aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/chinese/c2t
diff options
context:
space:
mode:
authordougb <dougb@FreeBSD.org>2011-10-24 17:11:38 +0800
committerdougb <dougb@FreeBSD.org>2011-10-24 17:11:38 +0800
commita7627ea1c0ac00b831f80a35d6b0e1f69f6ee9da (patch)
tree61d57d97395c0da3f336a10425e54baba35b9ef3 /chinese/c2t
parenta946956b399cfcfab07ff372c8b3435aa5678a9a (diff)
downloadfreebsd-ports-gnome-a7627ea1c0ac00b831f80a35d6b0e1f69f6ee9da.tar.gz
freebsd-ports-gnome-a7627ea1c0ac00b831f80a35d6b0e1f69f6ee9da.tar.zst
freebsd-ports-gnome-a7627ea1c0ac00b831f80a35d6b0e1f69f6ee9da.zip
The vast majority of pkg-descr files had the following format when they
had both lines: Author: ... WWW: .... So standardize on that, and move them to the end of the file when necessary. Also fix some more whitespace, and remove more "signature tags" of varying forms, like -- name, etc. s/AUTHOR/Author/ A few other various formatting issues
Diffstat (limited to 'chinese/c2t')
-rw-r--r--chinese/c2t/pkg-descr2
1 files changed, 0 insertions, 2 deletions
diff --git a/chinese/c2t/pkg-descr b/chinese/c2t/pkg-descr
index 9eb3d7fa915d..c5ff71ccf438 100644
--- a/chinese/c2t/pkg-descr
+++ b/chinese/c2t/pkg-descr
@@ -1,3 +1 @@
c2t (chinese2text) translates GB/Big5 encoding to tone pinyin.
-
--- David O'Brien