MD5 (dgs-0.5.9.tar.gz) = e0eb86ea7ef9c7a3fb161a5c666de7c4 p://tfcis.org/~lantw44/cgit/cgit.cgi/freebsd-ports-graphics/'/> '/favicon.ico'/>
aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--ChangeLog4
-rw-r--r--configure.in9
-rw-r--r--po/am.po5261
-rw-r--r--po/az.po28653
-rw-r--r--po/be.po5769
-rw-r--r--po/bg.po5866
-rw-r--r--po/ca.po5907
-rw-r--r--po/cs.po5756
-rw-r--r--po/da.po5771
-rw-r--r--po/de.po5804
-rw-r--r--po/el.po5769
-rw-r--r--po/en_AU.po5209
-rw-r--r--po/en_GB.po5264
-rw-r--r--po/es.po5792
-rw-r--r--po/et.po5854
-rw-r--r--po/eu.po5876
-rw-r--r--po/fi.po5642
-rw-r--r--po/fr.po5858
-rwxr-xr-xpo/ga.po7
-rw-r--r--po/gl.po5904
-rw-r--r--po/hu.po5856
-rw-r--r--po/it.po4289
-rw-r--r--po/ja.po5850
-rw-r--r--po/ko.po5693
-rw-r--r--po/lt.po5879
-rw-r--r--po/lv.po5866
-rw-r--r--po/ms.po4353
-rw-r--r--po/nl.po5772
-rw-r--r--po/nn.po5798
-rw-r--r--po/no.po5765
-rw-r--r--po/pl.po4328
-rw-r--r--po/pt.po5780
-rw-r--r--po/pt_BR.po5773
-rw-r--r--po/ro.po5898
-rw-r--r--po/ru.po5811
-rw-r--r--po/sk.po5761
-rw-r--r--po/sl.po5894
-rw-r--r--po/sr.po5768
-rw-r--r--po/sr@Latn.po5768
-rw-r--r--po/sv.po5863
-rw-r--r--po/tr.po5815
-rw-r--r--po/uk.po5801
-rw-r--r--po/vi.po5844
-rw-r--r--po/zh_CN.po5754
-rw-r--r--po/zh_TW.po6509
45 files changed, 156119 insertions, 105344 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 2086a1dff8..48617b5247 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2003-12-07 JP Rosevear <jpr@ximian.com>
+
+ * configure.in: update version reliance
+
2003-12-06 JP Rosevear <jpr@ximian.com>
* tools/Makefile.am: Remove hard coded disable deprecated flags
diff --git a/configure.in b/configure.in
index 7d1683d041..605b1c73ef 100644
--- a/configure.in
+++ b/configure.in
@@ -968,8 +968,9 @@ AC_DEFUN(EVO_SET_COMPILE_FLAGS, [
dnl --- Required version numbers
-GAL_REQUIRED=2.1.0
-GTKHTML_REQUIRED=3.1.3
+GAL_REQUIRED=2.1.1
+GTKHTML_REQUIRED=3.1.4
+EDS_REQUIRED=0.0.3
AC_SUBST(GAL_REQUIRED)
AC_SUBST(GTKHTML_REQUIRED)
@@ -1049,7 +1050,7 @@ AC_SUBST(SHELL_LIBS)
dnl --- evolution-addressbook flags
-EVOLUTION_ADDRESSBOOK_DEPS="gconf-2.0 libbonoboui-2.0 libglade-2.0 gal-2.2 >= $GAL_REQUIRED libgnomeui-2.0 libgnome-2.0 libgnomecanvas-2.0 gnome-vfs-2.0 libgnomeprintui-2.2 libgtkhtml-3.1 >= $GTKHTML_REQUIRED libebook-1.0"
+EVOLUTION_ADDRESSBOOK_DEPS="gconf-2.0 libbonoboui-2.0 libglade-2.0 gal-2.2 >= $GAL_REQUIRED libgnomeui-2.0 libgnome-2.0 libgnomecanvas-2.0 gnome-vfs-2.0 libgnomeprintui-2.2 libgtkhtml-3.1 >= $GTKHTML_REQUIRED libebook-1.0 >= $EDS_REQUIRED"
EVO_SET_COMPILE_FLAGS(EVOLUTION_ADDRESSBOOK, $EVOLUTION_ADDRESSBOOK_DEPS)
AC_SUBST(EVOLUTION_ADDRESSBOOK_CFLAGS)
@@ -1063,7 +1064,7 @@ fi
dnl --- evolution-calendar flags
-EVO_SET_COMPILE_FLAGS(EVOLUTION_CALENDAR, libgnome-2.0 libgnomeui-2.0 libbonoboui-2.0 gal-2.2 >= $GAL_REQUIRED libglade-2.0 gnome-vfs-2.0 libgnomeprint-2.2 libgnomeprintui-2.2 libgtkhtml-3.1 >= $GTKHTML_REQUIRED libebook-1.0 libecal-1.0)
+EVO_SET_COMPILE_FLAGS(EVOLUTION_CALENDAR, libgnome-2.0 libgnomeui-2.0 libbonoboui-2.0 gal-2.2 >= $GAL_REQUIRED libglade-2.0 gnome-vfs-2.0 libgnomeprint-2.2 libgnomeprintui-2.2 libgtkhtml-3.1 >= $GTKHTML_REQUIRED libebook-1.0 >= $EDS_REQUIRED libecal-1.0 >= $EDS_REQUIRED)
AC_SUBST(EVOLUTION_CALENDAR_CFLAGS)
AC_SUBST(EVOLUTION_CALENDAR_LIBS)
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 9caa0916e5..0ea07139bc 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-11-07 01:11-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-07 17:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-07 17:46+EDT\n"
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
@@ -29,64 +29,196 @@ msgstr ""
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:205
-msgid "Failed to connect to LDAP server"
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Autocompletion"
+msgstr "አውቶማቲክ"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
+msgid "Certificates"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:230
-msgid "Failed to authenticate with LDAP server"
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
+msgid "Configure autocomple here"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:258
-msgid "Could not perform query on Root DSE"
+#. Fix me *
+#. can not get name, should be a bug of e-book.Anyway, should set a default name.
+#.
+#. name = e_book_get_name (book);
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:51
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1844 shell/e-shortcuts.c:1088
+msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:681
-msgid "The server responded with no supported search bases"
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
+msgid "Evolution Addressbook"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1192
-msgid "This server does not support LDAPv3 schema information"
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
+msgid "Evolution Addressbook address pop-up"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1214
-msgid "Error retrieving schema information"
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
+msgid "Evolution Addressbook address viewer"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1222
-msgid "Server did not respond with valid schema information"
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
+msgid "Evolution Addressbook card viewer"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1636
-msgid "Account Name"
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
+msgid "Evolution Addressbook component"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1638
-msgid "Server Name"
-msgstr "የሰርቨር ስም"
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
+msgid "Evolution Addressbook folder viewer"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
+msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:3
+msgid "Evolution folder settings configuration control"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
+msgid "Manager your S/Mime certificates here"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:145
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
+#, fuzzy
+msgid "New Addressbook"
+msgstr "አድራሻ"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:146
+msgid "Properties..."
+msgstr "ምርጫዎች..."
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:147
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:910
+#: calendar/gui/calendar-component.c:431 calendar/gui/tasks-component.c:403
+#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/em-account-prefs.c:236
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:24
+msgid "Delete"
+msgstr "አጥፉ"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:148
+#: calendar/gui/calendar-component.c:430 calendar/gui/tasks-component.c:401
+#, fuzzy
+msgid "Rename"
+msgstr "እንደገና ሰይም"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:217
+#, fuzzy
+msgid "New Contact"
+msgstr "ወር"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:218
+#, fuzzy
+msgid "_Contact"
+msgstr "ወር"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Create a new contact"
+msgstr "አዲስ ዶሴ ፍጠር"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:224
+msgid "New Contact List"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Contact _List"
+msgstr "አልተገኘም"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:226
+#, fuzzy
+msgid "Create a new contact list"
+msgstr "አዲስ ዶሴ ፍጠር"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:375
+#: calendar/gui/calendar-component.c:834 calendar/gui/tasks-component.c:764
+msgid "On This Computer"
+msgstr ""
+
+#. orange
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:385
+#: calendar/gui/calendar-component.c:842 calendar/gui/migration.c:123
+#: calendar/gui/migration.c:146 calendar/gui/tasks-component.c:772
+#: filter/filter-label.c:123 mail/mail-config.c:65 mail/mail-config.glade.h:86
+#: shell/e-config-upgrade.c:1456
+msgid "Personal"
+msgstr "የግል"
+
+#. red
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:392
+#: calendar/gui/calendar-component.c:849 filter/filter-label.c:122
+#: mail/mail-config.c:64 mail/mail-config.glade.h:133
+#: shell/e-config-upgrade.c:1455
+msgid "Work"
+msgstr "መሥራት"
+
+#. Create the LDAP source group
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:400
+msgid "On LDAP Servers"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: parent
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Could not create a directory for the new addressbook."
+msgstr "አዲስ ዶሴ ፍጠር"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:416
+msgid "Failed to connect to LDAP server"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:440
+msgid "Failed to authenticate with LDAP server"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:468
+msgid "Could not perform query on Root DSE"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:792
+msgid "The server responded with no supported search bases"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1203
+msgid "This server does not support LDAPv3 schema information"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1675
-msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution"
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1225
+msgid "Error retrieving schema information"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:178
-msgid "Other Contacts"
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1233
+msgid "Server did not respond with valid schema information"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:500
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. Please check that the\n"
"path exists and that you have permission to access it."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:504
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:507
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n"
"is unreachable."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:512
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support\n"
"compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n"
@@ -94,7 +226,7 @@ msgid ""
"retrieving OpenLDAP from the link below.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:519
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:521
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or the server\n"
@@ -105,44 +237,43 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:599
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:600
msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:644
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:670
msgid "Failed to authenticate.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:652
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:655
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:676
#, c-format
msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:780
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:802
msgid "Name begins with"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:781
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:803
msgid "Email begins with"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:782
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:53
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:804
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52
msgid "Category is"
msgstr ""
#. We attach subitems below
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:783
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:805
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:48
msgid "Any field contains"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:784
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:806
msgid "Advanced..."
msgstr "ጠለቅ"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:930
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:927
msgid ""
"More cards matched this query than either the server is \n"
"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
@@ -150,7 +281,7 @@ msgid ""
"the directory server preferences for this addressbook."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:936
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:933
msgid ""
"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
"you have configured for this addressbook. Please make your search\n"
@@ -158,85 +289,40 @@ msgid ""
"preferences for this addressbook."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:942
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:939
msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:945
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:942
msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:948
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:945
msgid "This query did not complete successfully."
msgstr ""
#. All, unmatched, separator
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1021
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:354
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:982
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:353
msgid "Any Category"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1102
-msgid "URI of the contacts that the control will display"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
-msgid "Certificates"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
-msgid "Configure access to LDAP directory servers here"
-msgstr ""
-
-#. Fix me *
-#. can not get name, should be a bug of e-book.Anyway, should set a default name.
-#.
-#. name = e_book_get_name (book);
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:51
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1844 shell/e-local-storage.c:178
-#: shell/e-shortcuts.c:1087
-msgid "Contacts"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
-msgid "Directory Servers"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
-msgid "Evolution Addressbook"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Addressbook LDAP Configuration Control"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Addressbook address pop-up"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution Addressbook address viewer"
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1063
+msgid "UID of the contacts source that the view will display"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution Addressbook card viewer"
+#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:1
+msgid "EFolderList xml for the list of completion uris"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
-msgid "Evolution Addressbook component"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
-msgid "Evolution Addressbook folder viewer"
+#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:2
+msgid ""
+"The number of characters that must be typed before evolution will attempt to "
+"autocomplete"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
-msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
-msgid "Manager your S/Mime certificates here"
+#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:3
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
@@ -259,6 +345,7 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:6
#: mail/mail-search.glade.h:1 mail/message-tags.glade.h:1
@@ -292,7 +379,7 @@ msgid "636"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
-msgid "Add LDAP Server"
+msgid "Addressbook Creation Assistant"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
@@ -310,55 +397,55 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15
msgid ""
-"Congratulations, you are finished setting up this LDAP server. You\n"
-"are now ready to access this directory.\n"
+"Congratulations, you are finished setting up this addressbook.\n"
"\n"
"Please click the \"Finish\" button to save the settings you have entered "
"here."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18
msgid "Connecting"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
msgid "Distinguished _name:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
msgid "Edit LDAP Server"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
#, fuzzy
msgid "Email address:"
msgstr "ኢሜያል አድራሻ"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
msgid ""
"Evolution will use this email address to authenticate you with the server"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
msgid "Finished"
msgstr "ጨርሷል"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:20
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:27
msgid "General"
msgstr "አጠቃላይ"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27
-msgid "LDAP Configuration Assistant"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Group:"
+msgstr "የውይይት መድረክ"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 mail/mail-account-gui.c:68
-#: mail/mail-config.glade.h:73
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27 mail/mail-account-gui.c:68
+#: mail/mail-config.glade.h:76
msgid "Never"
msgstr "በፍጹም"
@@ -381,8 +468,8 @@ msgid "S_earch scope: "
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:397 calendar/gui/e-cal-view.c:718
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:587
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:396 calendar/gui/e-cal-view.c:589
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:585
msgid "Searching"
msgstr ""
@@ -426,24 +513,25 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47
msgid ""
-"Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP "
-"server."
+"Specifying a display name and group is the first step in setting up an "
+"addressbook."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48
-msgid "Step 1: Server Information"
+msgid "Step 1: Folder Characteristics"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49
-msgid "Step 2: Connecting to Server"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Step 2: Server Information"
+msgstr "የኩነቶች መረጃ"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50
-msgid "Step 3: Searching the Directory"
+msgid "Step 3: Connecting to Server"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51
-msgid "Step 4: Display Name"
+msgid "Step 4: Searching the Directory"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52
@@ -456,14 +544,6 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54
msgid ""
-"The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and "
-"your log in\n"
-"information. Please ask your system administrator if you are unsure of this "
-"information."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:56
-msgid ""
"The options on this page control how many entries should be included in "
"your\n"
"searches, and how long a search should take. Ask your system administrator "
@@ -471,7 +551,7 @@ msgid ""
"need to change these options."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57
msgid ""
"The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your "
"searches will \n"
@@ -479,7 +559,7 @@ msgid ""
"directory tree."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:61
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59
msgid ""
"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
"the \n"
@@ -489,43 +569,48 @@ msgid ""
"your base.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:65
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:63
msgid ""
-"This assistant will help you to access online directory services\n"
-"using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n"
+"This assistant will help you create a new addressbook. \n"
"\n"
-"Adding a new LDAP server requires some specialized information about the "
-"server. Please contact your system administrator if you need help finding "
-"this information."
+"Depending on the type of addressbook you create, additional\n"
+"parameters may be required. Please contact your system\n"
+"administrator if you need help finding this information."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68
msgid ""
"This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com"
"\"."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69
msgid ""
"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to "
"be \n"
"too large will slow down your addressbook."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71
msgid ""
"This is the method evolution will use to authenticate you. Note that "
"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap "
"server."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72
msgid ""
"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder "
"list.\n"
"It is for display purposes only. "
msgstr ""
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74
+msgid ""
+"This is the name that will appear in your Evolution folder list. It is for "
+"display purposes only. "
+msgstr ""
+
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75
msgid ""
"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. "
@@ -551,21 +636,29 @@ msgid "Using email address"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:67
-#: mail/mail-config.glade.h:128
+#: mail/mail-config.glade.h:132
msgid "Whenever Possible"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83
+msgid ""
+"You have decided to configure an LDAP server. The first step in doing this "
+"is to provide its name and your\n"
+"log in information. Please ask your system administrator if you are unsure "
+"of this information."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85
msgid "_Display name:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:84
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:86
msgid "_Download limit:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 filter/filter.glade.h:14
-#: mail/mail-config.glade.h:142 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:45 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87 filter/filter.glade.h:14
+#: mail/mail-config.glade.h:146 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
@@ -573,54 +666,52 @@ msgstr ""
msgid "_Edit"
msgstr "አስተካክል"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:86
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88
msgid "_Log in method:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89
msgid "_Port number:"
msgstr "የ_ፖርት ቍጥር፦"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90
msgid "_Search base:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91
msgid "_Server name:"
msgstr "_የሰርቨር ስም፦"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92
msgid "_Timeout (minutes):"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93
msgid "cards"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94
msgid "connecting-tab"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95
msgid "general-tab"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:96
msgid "searching-tab"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89
-msgid "Name"
-msgstr "ስም"
+#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.server.in.in.h:1
+msgid "Evolution Addressbook name selection interface"
+msgstr ""
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:205
msgid "Remove All"
msgstr "ሁሉንም አስወግድ"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:212
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:691
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:694
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:444
msgid "Remove"
msgstr "አስወግድ"
@@ -647,23 +738,21 @@ msgstr ""
msgid "Unnamed Contact"
msgstr ""
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89
+msgid "Name"
+msgstr "ስም"
+
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-table-model.c:351
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-text-model.c:104
msgid "Source"
msgstr "ምንጭ"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:504
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:518
msgid "Select Contacts from Addressbook"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:647
-msgid "Find contact in"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Addressbook name selection interface"
-msgstr ""
-
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
msgid "Find"
msgstr "ፈልግ"
@@ -739,7 +828,8 @@ msgid "D_epartment:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:201 smime/gui/smime-ui.glade.h:15
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:200 mail/mail-security.glade.h:1
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:19
msgid "Details"
msgstr "ዝርዝሮች"
@@ -805,12 +895,12 @@ msgid "_Categories..."
msgstr "ምድብ... (_T)"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:635 calendar/gui/e-cal-view.c:1300
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1331 calendar/gui/e-calendar-table.c:1010
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1028 mail/em-folder-view.c:681
-#: mail/mail-component.c:2088 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:44 ui/evolution-comp-editor.xml.h:17
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:104
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:633 calendar/gui/e-cal-view.c:1223
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1254 calendar/gui/e-calendar-table.c:1009
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1027 mail/em-folder-tree.c:1501
+#: mail/em-folder-view.c:705 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 ui/evolution-comp-editor.xml.h:17
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:110
#: ui/evolution-tasks.xml.h:18
msgid "_Delete"
msgstr "አጥፉ"
@@ -1936,7 +2026,7 @@ msgid "Esq."
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
msgid "Full Name"
msgstr "ሙሉ ስም"
@@ -2030,11 +2120,25 @@ msgstr ""
msgid "Save List as VCard"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1
+msgid "Changed Contact:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2
+msgid "Conflicting Contact:"
+msgstr ""
+
#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:3
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Duplicate Contact Detected"
msgstr ""
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4
+msgid ""
+"The changed email or name of this contact already\n"
+"exists in this folder. Would you like to add it anyway?"
+msgstr ""
+
#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:2
msgid "New Contact:"
msgstr ""
@@ -2049,20 +2153,6 @@ msgid ""
"in this folder. Would you like to add it anyway?"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1
-msgid "Changed Contact:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2
-msgid "Conflicting Contact:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4
-msgid ""
-"The changed email or name of this contact already\n"
-"exists in this folder. Would you like to add it anyway?"
-msgstr ""
-
#. FIXME: get the toplevel window...
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:116
#: widgets/misc/e-filter-bar.c:148
@@ -2160,9 +2250,9 @@ msgstr ""
msgid "Send Message to Contact"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897 calendar/gui/print.c:2453
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897 calendar/gui/print.c:2452
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 ui/evolution-mail-message.xml.h:72
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 ui/evolution-mail-message.xml.h:78
#: ui/my-evolution.xml.h:1
msgid "Print"
msgstr "አትም"
@@ -2184,9 +2274,12 @@ msgstr ""
msgid "Cut"
msgstr "ቁረጥ"
+#. create the dialog
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:9
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:2
+#: calendar/gui/calendar-component.c:429
+#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:135
+#: calendar/gui/tasks-component.c:400 ui/evolution-addressbook.xml.h:2
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 ui/evolution-tasks.xml.h:2
msgid "Copy"
msgstr "ቅጂ"
@@ -2195,16 +2288,8 @@ msgstr "ቅጂ"
msgid "Paste"
msgstr "ለጥፍ"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:910
-#: calendar/gui/calendar-component.c:206 filter/libfilter-i18n.h:10
-#: mail/em-account-prefs.c:236 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:24
-msgid "Delete"
-msgstr "አጥፉ"
-
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1265
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1192
msgid "Current View"
msgstr "የአሁኑ ዕይታ"
@@ -2217,166 +2302,170 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-msgid "* Click here to add a contact *"
+msgid "Assistant"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
-msgid "Assistant"
+msgid "Assistant Phone"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
-msgid "Assistant Phone"
+msgid "Business Fax"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
-msgid "Business Address"
+msgid "Business Phone"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
-msgid "Business Fax"
+msgid "Business Phone 2"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
-msgid "Business Phone"
+msgid "Callback Phone"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
-msgid "Business Phone 2"
+msgid "Car Phone"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
-msgid "Callback Phone"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
+msgid "Categories"
+msgstr "ምድቦች"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
-msgid "Car Phone"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
msgid "Company Phone"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-msgid "Department"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:216
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:217
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:218
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:348
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:348 smime/lib/e-cert.c:769
msgid "Email"
msgstr "ኢሜይል"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:460
msgid "Email 2"
msgstr "ኢሜይል"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:470
msgid "Email 3"
msgstr "ኢሜይል"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
+msgid "Family Name"
+msgstr "የቤተሰብ ስም"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
msgid "File As"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
-msgid "Free-busy URL"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:221
-msgid "Home Address"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Given Name"
+msgstr "የሰርቨር ስም"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
msgid "Home Fax"
msgstr "የቤት ፋክስ"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
msgid "Home Phone"
msgstr "የቤት ስልክ"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
msgid "Home Phone 2"
msgstr "የቤት ስልክ"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
-msgid "ISDN"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
+#, fuzzy
+msgid "ISDN Phone"
+msgstr "የቤት ስልክ"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Journal"
+msgstr "ጆርዳን"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
msgid "Manager"
msgstr "መቆጣጠሪያ"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
msgid "Mobile Phone"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
msgid "Nickname"
msgstr "ቅጽል ስም"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
msgid "Note"
msgstr "ማስታወሻ"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
msgid "Office"
msgstr "ቢሮ"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
msgid "Organization"
msgstr ""
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
+msgid "Other Fax"
+msgstr ""
+
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:223
-msgid "Other Address"
+msgid "Other Phone"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
-msgid "Other Fax"
+msgid "Pager"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
-msgid "Other Phone"
+msgid "Primary Phone"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
-msgid "Pager"
-msgstr ""
+msgid "Radio"
+msgstr "ሬዲዮ"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
-msgid "Primary Phone"
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:256
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
+msgid "Role"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-msgid "Profession"
+msgid "Spouse"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35
-msgid "Radio"
-msgstr "ሬዲዮ"
+#, fuzzy
+msgid "TTYTDD"
+msgstr "tty"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
-msgid "Spouse"
+msgid "Telex"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37
-msgid "TTY"
-msgstr "tty"
+msgid "Title"
+msgstr "አርእስት"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
-msgid "Telex"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Unit"
+msgstr "ያልተሰየመ"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
-msgid "Title"
-msgstr "አርእስት"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40
msgid "Web Site"
msgstr ""
@@ -2460,11 +2549,19 @@ msgstr "የፋይል ስም"
msgid "Job Title"
msgstr "አርእስት"
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:221
+msgid "Home Address"
+msgstr ""
+
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:222
#, fuzzy
msgid "Work Address"
msgstr "አድራሻ"
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:223
+msgid "Other Address"
+msgstr ""
+
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:227
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:375
#, fuzzy
@@ -2476,160 +2573,157 @@ msgstr "የቤት ፋክስ"
msgid "Blog"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:45
-#: shell/evolution-shell-component.c:1183
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:43
msgid "Success"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:46
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:44
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:306
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:403
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:536
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:543 shell/e-shell.c:914
-#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1222
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:543 shell/e-shell.c:1011
msgid "Unknown error"
msgstr "ያልታወቀ ስህተት"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:47
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:45
msgid "Repository offline"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:48 shell/e-storage.c:587
-#: shell/evolution-shell-component.c:1213
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:46
msgid "Permission denied"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:49
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:47
#, fuzzy
msgid "Contact not found"
msgstr "አልተገኘም"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:50
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:48
msgid "Contact ID already exists"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:51
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:49
msgid "Protocol not supported"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:52
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:50
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:325 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:604
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:479 calendar/gui/e-tasks.c:211
-#: calendar/gui/print.c:2321 camel/camel-service.c:734
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:325 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:600
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:478 calendar/gui/e-tasks.c:213
+#: calendar/gui/print.c:2320 camel/camel-service.c:734
#: camel/camel-service.c:772 camel/camel-service.c:856
#: camel/camel-service.c:896 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:453
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:530
msgid "Cancelled"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:53
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:51
msgid "Authentication Failed"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:54
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:52
msgid "Authentication Required"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:55
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:53
msgid "TLS not Available"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:56
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:54
msgid "Addressbook does not exist"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:57
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:55
msgid "Other error"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:84
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:82
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:86
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:84
msgid "_Discard"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:105
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:103
msgid "Error adding list"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:105
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:459
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:103
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:457
msgid "Error adding contact"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:114
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:112
msgid "Error modifying list"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:114
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:112
msgid "Error modifying contact"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:124
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:122
msgid "Error removing list"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:124
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:417
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:122
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:415
msgid "Error removing contact"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:206
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:204
#, c-format
msgid ""
"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
"Do you really want to display all of these contacts?"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:232
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:230
#, c-format
msgid ""
"%s already exists\n"
"Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:236
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:234
msgid "Overwrite"
msgstr "በላዩ ላይ ይጻፍ"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:272
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:270
#, c-format
msgid "Error saving %s: %s"
msgstr ""
#. This is a filename. Translators take note.
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:309
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:307
msgid "card.vcf"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:378
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:376
msgid "list"
msgstr "ዝርዝር"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:514
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:513
msgid "Move contact to"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:516
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:515
msgid "Copy contact to"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:519
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:518
msgid "Move contacts to"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:521
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:520
msgid "Copy contacts to"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:710
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:706
msgid "Multiple VCards"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:718
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:714
#, c-format
msgid "VCard for %s"
msgstr ""
@@ -2819,7 +2913,7 @@ msgstr "ህዳጎች"
msgid "Number of columns:"
msgstr "የዐምድ ብዛት"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:78
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:81
msgid "Options"
msgstr "&ምርጫዎች"
@@ -3001,18 +3095,18 @@ msgstr ""
msgid "Split Multi-Day Events:"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1349
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:887
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1320
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:857
msgid "Could not start wombat server"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1350
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:888
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1321
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:858
msgid "Could not start wombat"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1465
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1468
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1436
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1439
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr ""
@@ -3020,24 +3114,81 @@ msgstr ""
msgid "Default Priority:"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:975
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:978
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:948
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:213
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
+msgid "Calendar and Tasks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Calendars"
+msgstr "ቀን መቁጠሪያ"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
+msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
+msgid "Evolution Calendar and Tasks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
+msgid "Evolution Calendar configuration control"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
+msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7
+msgid "Evolution Calendar viewer"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
+msgid "Evolution Calendar/Task editor"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
+msgid "Evolution Tasks viewer"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
+msgid "Evolution's Calendar component"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
+msgid "Evolution's Tasks component"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
+#: calendar/gui/e-tasks.c:1082 calendar/gui/print.c:1796
+#: calendar/gui/tasks-control.c:486
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:716
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1845 shell/e-shortcuts.c:1087
+msgid "Tasks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
+msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:212
msgid "Starting:"
msgstr "እየጀመረ ነው"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:215
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:214
msgid "Ending:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:254
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:253
msgid "Evolution Alarm"
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:347
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:346
#, c-format
msgid "Alarm on %s"
msgstr ""
@@ -3102,123 +3253,272 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:172
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:157
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "bonobo ማስጀመር አልቻልኩም!"
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:175
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:160
msgid "Could not initialize gnome-vfs"
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:184
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:169
msgid "Could not create the alarm notify service factory"
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify/util.c:37 calendar/gui/e-tasks.c:109
+#: calendar/gui/alarm-notify/util.c:37 calendar/gui/e-tasks.c:111
msgid "invalid time"
msgstr ""
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:1
+msgid "Allocate less space to weekend appointments"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:2
+msgid "Calendars to run alarms for"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:3
+msgid "Color of tasks that are due today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:4
+msgid "Color of tasks that are overdue"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:5
+msgid "Days that are work days"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:6
+msgid "Default timezone for meetings"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:7
+msgid "Hour the workday ends on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:8
+msgid "Hour the workday starts on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:9
+msgid "Intervals shown in Day and Work Week views"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:10
+msgid "Minute the workday ends on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:11
+msgid "Minute the workday starts on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:12
+msgid "Number of units for default reminder"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:13
+msgid "Number of units for determining when to hide tasks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:14
+msgid "Position of the horizontal pane"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:15
+msgid "Position of the horizontal pane in the month view"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:16
+msgid "Position of the vertical pane"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:17
+msgid "Position of the vertical pane in the month view"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:18
+msgid "Position of the vertical pane in the task view"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:19
+msgid "Programs that can run as part of alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:20
+msgid "Show where events end in week and month views"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:21
+msgid "The view showing when the calendar starts"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:22
+msgid "Time last alarm ran"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:23
+msgid "Units for determining when to hide tasks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:24
+msgid "Units of default reminder"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:25
+msgid "Weekday the week starts on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:26
+msgid "Whether to ask for confirmation on appointment deletion"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:27
+msgid "Whether to ask for confirmation when folder is expunged"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:28
+msgid "Whether to hide completed tasks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:29
+msgid "Whether to set a default reminder for events"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:30
+msgid "Whether to show times in 24h format instead of using am/pm"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:31
+msgid "Whether to show week numbers in date navigator"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49
msgid "Summary contains"
msgstr ""
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50
msgid "Description contains"
msgstr ""
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51
msgid "Comment contains"
msgstr ""
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:358 mail/mail-ops.c:1124
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:357 mail/mail-ops.c:1134
msgid "Unmatched"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:422
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:370
msgid ""
"This operation will permanently erase all events older than the selected "
"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
"events."
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:428
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:376
msgid "Purge events older than"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:433
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:381
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter.glade.h:17
msgid "days"
msgstr "ቀን"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:450
msgid "%A %d %B %Y"
msgstr "%A %d %B %Y"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:534 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:692
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:453 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:692
#: calendar/gui/e-day-view.c:1359 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:536 calendar/gui/calendar-commands.c:541
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:543
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:455 calendar/gui/calendar-commands.c:460
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:462
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:560 calendar/gui/calendar-commands.c:566
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:572 calendar/gui/calendar-commands.c:574
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:479 calendar/gui/calendar-commands.c:485
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:491 calendar/gui/calendar-commands.c:493
msgid "%d %B %Y"
msgstr "%d %B %Y"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:564
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 calendar/gui/print.c:1518
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:483
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 calendar/gui/print.c:1517
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:177
+#: calendar/gui/calendar-component.c:368
#, c-format
msgid "Calendar '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-component.c:205
+#: calendar/gui/calendar-component.c:408
+msgid "Rename this calendar to"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:428
#, fuzzy
msgid "New Calendar"
msgstr "ኒው ካሌዶኒያ"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:207
+#: calendar/gui/calendar-component.c:632
+msgid "New appointment"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:633
+msgid "_Appointment"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:634
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:639
#, fuzzy
-msgid "Rename"
-msgstr "እንደገና ሰይም"
+msgid "New meeting"
+msgstr "ስብሰባ"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:408
-msgid "On This Computer"
+#: calendar/gui/calendar-component.c:640
+#, fuzzy
+msgid "M_eeting"
+msgstr "ስብሰባ"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:641
+#, fuzzy
+msgid "Create a new meeting request"
+msgstr "አዲስ ዶሴ ፍጠር"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:646
+msgid "New all day appointment"
msgstr ""
-#. orange
-#: calendar/gui/calendar-component.c:416 calendar/gui/migration.c:123
-#: calendar/gui/migration.c:146 filter/filter-label.c:123
-#: mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:83
-#: shell/e-config-upgrade.c:1456
-msgid "Personal"
-msgstr "የግል"
+#: calendar/gui/calendar-component.c:647
+msgid "All _Day Appointment"
+msgstr ""
-#. red
-#: calendar/gui/calendar-component.c:423 filter/filter-label.c:122
-#: mail/mail-config.c:66 mail/mail-config.glade.h:129
-#: shell/e-config-upgrade.c:1455
-msgid "Work"
-msgstr "መሥራት"
+#: calendar/gui/calendar-component.c:648
+#, fuzzy
+msgid "Create a new all-day appointment"
+msgstr "አዲስ ዶሴ ፍጠር"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:715
+#, c-format
+msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:727
+msgid "There is no calendar available for creating events and meetings"
+msgstr ""
#. create the remote source group
-#: calendar/gui/calendar-component.c:432
+#: calendar/gui/calendar-component.c:858
msgid "On The Web"
msgstr ""
@@ -3338,7 +3638,7 @@ msgstr "ላክ"
msgid "With these arguments:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 smime/gui/smime-ui.glade.h:35
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 smime/gui/smime-ui.glade.h:47
msgid "dialog1"
msgstr ""
@@ -3354,6 +3654,10 @@ msgstr "ሰዓትን"
msgid "minutes"
msgstr "ደቂቃዎች"
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:798
+msgid "Action/Trigger"
+msgstr ""
+
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2
msgid "Basics"
@@ -3386,8 +3690,8 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:985 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
-#: calendar/gui/e-tasks.c:166
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:983 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
+#: calendar/gui/e-tasks.c:168
msgid "Summary:"
msgstr "ማጠቃለያ፦"
@@ -3416,7 +3720,7 @@ msgstr ""
msgid "hour(s)"
msgstr "ሰዓት(ኦች)"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:174
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:180
msgid "minute(s)"
msgstr "ደቂቃ(ዎች)"
@@ -3470,7 +3774,7 @@ msgstr "ቀን"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1048
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:609
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:607
msgid "Friday"
msgstr "ዓርብ"
@@ -3484,7 +3788,7 @@ msgstr "ደቂቃዎች"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1044
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:605
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:603
msgid "Monday"
msgstr "ሰኞ"
@@ -3494,7 +3798,7 @@ msgstr "_እሑድ"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1049
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:610
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:608
msgid "Saturday"
msgstr "ቅዳሜ"
@@ -3508,7 +3812,7 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1050
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:604
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:602
msgid "Sunday"
msgstr "እሑድ"
@@ -3526,7 +3830,7 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1047
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:608
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:606
msgid "Thursday"
msgstr "ሐሙስ"
@@ -3544,7 +3848,7 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1045
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:606
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:604
msgid "Tuesday"
msgstr "ማክሰኞ"
@@ -3554,12 +3858,12 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1046
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:607
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:605
msgid "Wednesday"
msgstr "ረቡዕ"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:41
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
msgid "Work Week"
msgstr ""
@@ -3596,7 +3900,7 @@ msgid "_Fri"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-#: mail/mail-config.glade.h:147
+#: mail/mail-config.glade.h:151
msgid "_General"
msgstr "አጠቃላይ"
@@ -3636,76 +3940,76 @@ msgstr ""
msgid "before every appointment"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:58
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:57
msgid ""
"The event being deleted is a meeting, would you like to send a cancellation "
"notice?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:61
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:60
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:67
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:66
msgid ""
"The task being deleted is assigned, would you like to send a cancellation "
"notice?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:70
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:69
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:76
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:75
msgid ""
"The journal entry being deleted is published, would you like to send a "
"cancellation notice?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:79
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:78
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:58
msgid "This event has been deleted."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:62
msgid "This task has been deleted."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:66
msgid "This journal entry has been deleted."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:75
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:77
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, close the editor?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:82
msgid "This event has been changed."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:86
msgid "This task has been changed."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:90
msgid "This journal entry has been changed."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:99
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:101
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, update the editor?"
msgstr ""
@@ -3715,161 +4019,165 @@ msgstr ""
msgid "Validation error: %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2230
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2229
msgid " to "
msgstr "ወደ"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2234
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2233
msgid " (Completed "
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2236
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2235
msgid "Completed "
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2241
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2240
msgid " (Due "
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2243
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2242
msgid "Due "
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:336
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:335
msgid "Could not update object"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:787
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:824
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:786
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823
msgid "Edit Appointment"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:792
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:829
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:791
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:828
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:795
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:832
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:794
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:831
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:835
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:834
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:845
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:844
msgid "No summary"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1275 calendar/gui/e-cal-view.c:1043
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1142 composer/e-msg-composer.c:1138
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1274 calendar/gui/e-cal-view.c:979
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1141 composer/e-msg-composer.c:1138
msgid "Save as..."
msgstr "በሌላ ስም አስቀምጥ..."
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1378
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1402
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1428
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1377
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1401
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1427
msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1456
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1465
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1455
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1464
msgid "Unable to obtain current version!"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:96
+#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:141
+msgid "Select destination source"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:95
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:99
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:98
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:105
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:104
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:108
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:107
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:114
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:113
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:117
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:116
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:132
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:131
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d appointments?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:137
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:136
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d tasks?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:142
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:141
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:53
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:52
msgid "The event could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:56
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:55
msgid "The task could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:59
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:58
msgid "The journal entry could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:61
msgid "The item could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:69
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:68
msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:72
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:71
msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:75
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:74
msgid "The journal entry could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:78
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:77
msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:85
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:84
msgid "The event could not be deleted due to an error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:88
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:87
msgid "The task could not be deleted due to an error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:91
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:90
msgid "The journal entry could not be deleted due to an error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:94
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:93
msgid "The item could not be deleted due to an error"
msgstr ""
@@ -3885,43 +4193,43 @@ msgstr ""
msgid "Enter Delegate"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:201 calendar/gui/print.c:2267
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:200 calendar/gui/print.c:2266
msgid "Appointment"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:208
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207
msgid "Reminder"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:215
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:214
msgid "Recurrence"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:295
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:439
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:221
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:294
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:438
msgid "Scheduling"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:229
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:298
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:442 ui/evolution-event-editor.xml.h:6
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:228
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:297
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:441 ui/evolution-event-editor.xml.h:6
msgid "Meeting"
msgstr "ስብሰባ"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:600 calendar/gui/dialogs/task-page.c:504
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:599 calendar/gui/dialogs/task-page.c:503
msgid "Start date is wrong"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:610
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:609
msgid "End date is wrong"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:633
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:632
msgid "Start time is wrong"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:640
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:639
msgid "End time is wrong"
msgstr ""
@@ -3991,31 +4299,31 @@ msgid "_Start time:"
msgstr ""
#. an empty string is the same as 'None'
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:312
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:310
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:596 composer/e-msg-composer.c:2040
-#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:690
-#: mail/mail-account-gui.c:1259 mail/mail-account-gui.c:1749
-#: mail/mail-config.glade.h:75
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:592 composer/e-msg-composer.c:2050
+#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:714
+#: mail/mail-account-gui.c:1259 mail/mail-account-gui.c:1783
+#: mail/mail-config.glade.h:78
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:194
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:445
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1483 widgets/misc/e-dateedit.c:1598
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1482 widgets/misc/e-dateedit.c:1597
msgid "None"
msgstr "ምንም"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:417
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:415
msgid "The organizer selected no longer has an account."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:423
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:421
msgid "An organizer is required."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:438
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:436
msgid "At least one attendee is required."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:631
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:629
msgid "_Delegate To..."
msgstr ""
@@ -4056,21 +4364,15 @@ msgid "Member"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:263
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:263
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
msgid "RSVP"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:256
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
-msgid "Role"
-msgstr ""
-
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:270
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:36
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37
#: mail/message-list.etspec.h:12
msgid "Status"
msgstr "ሁኔታ"
@@ -4090,6 +4392,7 @@ msgid "_Invite Others..."
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:102
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:46
#, c-format
msgid "Source with name '%s' already exists in the selected group"
msgstr ""
@@ -4121,6 +4424,7 @@ msgid "Could not create directory for new calendar"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:254
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:131
msgid "A group must be selected"
msgstr ""
@@ -4148,34 +4452,59 @@ msgstr "ቀን መቁጠሪያ"
msgid "Calendar Name"
msgstr "ቀን መቁጠሪያ"
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:51
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Could not create directory for new task list"
+msgstr ""
+"ዶሴ `%s'ን ማስፈጠር አልተቻለም፦\n"
+"%s"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:2
+msgid "<b>Task List Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Add New Task List"
+msgstr "አድራሻ"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:4
+msgid "Task List Group"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Task List Name"
+msgstr "የፋይል ስም"
+
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:50
msgid "You are modifying a recurring event, what would you like to modify?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54
msgid "You are modifying a recurring task, what would you like to modify?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:59
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:58
msgid ""
"You are modifying a recurring journal entry, what would you like to modify?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:73
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:72
msgid "This Instance Only"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:77
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:76
#, fuzzy
msgid "This and Prior Instances"
msgstr "ዋሊስ እና ፉቱና ደሴቶች"
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:82
#, fuzzy
msgid "This and Future Instances"
msgstr "ዋሊስ እና ፉቱና ደሴቶች"
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:88
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:87
msgid "All Instances"
msgstr ""
@@ -4223,10 +4552,15 @@ msgstr "ቀን ኦች"
msgid "on the"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1365
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1366
msgid "occurrences"
msgstr ""
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2334
+#, fuzzy
+msgid "Date/Time"
+msgstr "ቀን/ሰዓት፦"
+
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
msgid "A_dd"
msgstr "ጨምር"
@@ -4291,39 +4625,39 @@ msgstr "ሳመንት"
msgid "year(s)"
msgstr "ዓመት"
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:54
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:53
msgid ""
"This event has been changed, but has not been saved.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:58 composer/e-msg-composer.c:1546
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:57 composer/e-msg-composer.c:1555
msgid "_Discard Changes"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:63
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:62
#, fuzzy
msgid "Save Event"
msgstr "የቀን መቁጠሪያ ኩነቶች"
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:58
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:57
msgid "The meeting information has been created. Send it?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:61
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:60
msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:68
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:67
msgid "The task assignment information has been created. Send it?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:72
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:71
msgid "The task information has changed. Send an updated version?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:405
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:404
msgid "Completed date is wrong"
msgstr ""
@@ -4333,43 +4667,43 @@ msgid "% _Complete"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:323 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:602
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:478 calendar/gui/e-meeting-model.c:289
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:323 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:598
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:477 calendar/gui/e-meeting-model.c:289
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-store.c:187
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:210 calendar/gui/e-tasks.c:208
-#: calendar/gui/print.c:2318
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:210 calendar/gui/e-tasks.c:210
+#: calendar/gui/print.c:2317
msgid "Completed"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 calendar/gui/e-tasks.c:229
-#: mail/message-list.c:912
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:402 calendar/gui/e-tasks.c:231
+#: mail/message-list.c:916
msgid "High"
msgstr "ከፍ ያለ"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:321 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:600
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:662 calendar/gui/e-calendar-table.c:477
-#: calendar/gui/e-tasks.c:205 calendar/gui/print.c:2315
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:321 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:596
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:658 calendar/gui/e-calendar-table.c:476
+#: calendar/gui/e-tasks.c:207 calendar/gui/print.c:2314
msgid "In Progress"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 calendar/gui/e-tasks.c:233
-#: mail/message-list.c:910
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 calendar/gui/e-tasks.c:235
+#: mail/message-list.c:914
msgid "Low"
msgstr "ዝቅ ያለ"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-cal-model.c:835 calendar/gui/e-calendar-table.c:404
-#: calendar/gui/e-tasks.c:231 mail/message-list.c:911
+#: calendar/gui/e-cal-model.c:835 calendar/gui/e-calendar-table.c:403
+#: calendar/gui/e-tasks.c:233 mail/message-list.c:915
msgid "Normal"
msgstr "የተለመደ"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:319 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:598
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:476 calendar/gui/e-tasks.c:215
-#: calendar/gui/print.c:2312
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:319 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:594
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:475 calendar/gui/e-tasks.c:217
+#: calendar/gui/print.c:2311
msgid "Not Started"
msgstr ""
@@ -4378,7 +4712,7 @@ msgid "Progress"
msgstr "ይሻሻል"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405
msgid "Undefined"
msgstr ""
@@ -4399,21 +4733,21 @@ msgstr "ሁኔታ"
msgid "_Web Page:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:194
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:193
msgid "Basic"
msgstr "ቀላል"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:208
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:408
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:207
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:270
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:407
msgid "Assignment"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:477
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:476
msgid "Due date is wrong"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:537
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:536
msgid "Due date is before start date!"
msgstr ""
@@ -4421,9 +4755,9 @@ msgstr ""
msgid "Con_fidential"
msgstr "ሚስጢራዊ"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-itip-control.c:1040
-#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 calendar/gui/e-tasks.c:245
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:42
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-itip-control.c:1038
+#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 calendar/gui/e-tasks.c:247
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:44
msgid "Description:"
msgstr "መግለጫ"
@@ -4528,26 +4862,21 @@ msgstr "%s በ %s"
msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:263 calendar/gui/e-cal-model.c:283
-#: calendar/gui/e-cal-model.c:290 calendar/gui/e-calendar-table.c:381
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:262 calendar/gui/e-cal-model.c:283
+#: calendar/gui/e-cal-model.c:290 calendar/gui/e-calendar-table.c:380
msgid "Public"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:264 calendar/gui/e-cal-model.c:292
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:263 calendar/gui/e-cal-model.c:292
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381
msgid "Private"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:265 calendar/gui/e-cal-model.c:294
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:383
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:264 calendar/gui/e-cal-model.c:294
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382
msgid "Confidential"
msgstr "ሚስጢራዊ"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
-msgid "Categories"
-msgstr "ምድቦች"
-
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
#, fuzzy
@@ -4560,27 +4889,25 @@ msgid "Start Date"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 shell/e-shortcuts.c:1082
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 mail/mail-security.glade.h:5
+#: shell/e-shortcuts.c:1083
msgid "Summary"
msgstr "ማጠቃለያ"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19 mail/mail-config.glade.h:172
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 mail/mail-config.glade.h:178
msgid "color"
msgstr "ቀለም"
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:20
msgid "component"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:163 calendar/gui/e-calendar-table.c:455
+#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:163 calendar/gui/e-calendar-table.c:454
msgid "Free"
msgstr "ነፃ"
-#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:166 calendar/gui/e-calendar-table.c:456
+#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:166 calendar/gui/e-calendar-table.c:455
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:399
-#: shell/evolution-shell-component.c:1207
msgid "Busy"
msgstr ""
@@ -4592,7 +4919,7 @@ msgstr "n"
msgid "S"
msgstr "s"
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:277
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:277 smime/lib/e-cert.c:624
msgid "E"
msgstr "ምሥራቅ"
@@ -4600,14 +4927,14 @@ msgstr "ምሥራቅ"
msgid "W"
msgstr "ምዕራብ"
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:550
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:546
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:937 calendar/gui/e-cal-model.c:841
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:933 calendar/gui/e-cal-model.c:841
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:168 calendar/gui/e-meeting-model.c:261
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:271 calendar/gui/e-meeting-model.c:529
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:782 calendar/gui/e-meeting-store.c:159
@@ -4615,7 +4942,7 @@ msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr "አዎ"
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:937 calendar/gui/e-cal-model.c:841
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:933 calendar/gui/e-cal-model.c:841
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:169 calendar/gui/e-meeting-model.c:273
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:783 calendar/gui/e-meeting-store.c:171
msgid "No"
@@ -4623,17 +4950,17 @@ msgstr "አይ"
#. This is the default filename used for temporary file creation
#: calendar/gui/e-cal-model.c:296 calendar/gui/e-cal-model.c:299
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1025 calendar/gui/e-itip-control.c:1241
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1023 calendar/gui/e-itip-control.c:1239
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:144
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:158 calendar/gui/e-meeting-model.c:217
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:252 calendar/gui/e-meeting-model.c:317
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:754 calendar/gui/e-meeting-model.c:770
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:115 calendar/gui/e-meeting-store.c:150
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:215 camel/camel-gpg-context.c:1619
-#: camel/camel-gpg-context.c:1670 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:215 camel/camel-gpg-context.c:1654
+#: camel/camel-gpg-context.c:1705 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:1902
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:1952
+#: shell/e-component-registry.c:164 widgets/misc/e-charset-picker.c:60
msgid "Unknown"
msgstr "ያልታወቀ"
@@ -4645,180 +4972,178 @@ msgstr ""
msgid "Assigned"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:393 calendar/gui/e-calendar-table.c:1348
-msgid "Updating objects"
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:610 calendar/gui/e-calendar-table.c:723
+msgid "Deleting selected objects"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:739 calendar/gui/e-calendar-table.c:724
-msgid "Deleting selected objects"
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:717 calendar/gui/e-calendar-table.c:1347
+msgid "Updating objects"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1250 calendar/gui/e-cal-view.c:1339
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1177 calendar/gui/e-cal-view.c:1262
msgid "New _Appointment..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1251 calendar/gui/e-cal-view.c:1341
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:23
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1178 calendar/gui/e-cal-view.c:1264
msgid "New All Day _Event"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1252 calendar/gui/e-cal-view.c:1343
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1179 calendar/gui/e-cal-view.c:1266
msgid "New Meeting"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1253 calendar/gui/e-cal-view.c:1345
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1180 calendar/gui/e-cal-view.c:1268
msgid "New Task"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1257 calendar/gui/e-cal-view.c:1284
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1351 calendar/gui/e-calendar-table.c:993
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1035 ui/evolution-addressbook.xml.h:38
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:47 ui/evolution-comp-editor.xml.h:19
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:116
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1184 calendar/gui/e-cal-view.c:1207
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1274 calendar/gui/e-calendar-table.c:992
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1034 ui/evolution-addressbook.xml.h:38
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:39 ui/evolution-comp-editor.xml.h:19
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:122
#: ui/evolution-tasks.xml.h:21 ui/my-evolution.xml.h:6
msgid "_Print..."
msgstr "አትም"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1261 calendar/gui/e-cal-view.c:1291
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1349 calendar/gui/e-calendar-table.c:999
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1033 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:46 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:114 ui/evolution-tasks.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1188 calendar/gui/e-cal-view.c:1214
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1272 calendar/gui/e-calendar-table.c:998
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1032 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:120 ui/evolution-tasks.xml.h:20
msgid "_Paste"
msgstr "ለጥፍ"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1267 calendar/gui/e-cal-view.c:1335
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1194 calendar/gui/e-cal-view.c:1258
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
msgid "Go to _Today"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1268 calendar/gui/e-cal-view.c:1337
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1195 calendar/gui/e-cal-view.c:1260
msgid "_Go to Date..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1272 ui/evolution-calendar.xml.h:48
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1199 ui/evolution-calendar.xml.h:40
msgid "_Publish Free/Busy Information"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1276 calendar/gui/e-cal-view.c:1355
-#: ui/evolution.xml.h:28
-msgid "_Settings..."
-msgstr "ምርጫዎች"
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1282 calendar/gui/e-cal-view.c:1347
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:990 calendar/gui/e-calendar-table.c:1031
-#: mail/em-folder-view.c:658 shell/e-shortcuts-view.c:422
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1205 calendar/gui/e-cal-view.c:1270
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-calendar-table.c:1030
+#: mail/em-folder-view.c:680 shell/e-shortcuts-view.c:422
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:36
msgid "_Open"
msgstr "ክፈት"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1283 calendar/gui/e-cal-view.c:1353
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:992 calendar/gui/e-calendar-table.c:1037
-#: mail/em-folder-view.c:660 mail/em-popup.c:584 mail/em-popup.c:640
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:120
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1206 calendar/gui/e-cal-view.c:1276
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:991 calendar/gui/e-calendar-table.c:1036
+#: mail/em-folder-view.c:682 mail/em-popup.c:590 mail/em-popup.c:646
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:126
msgid "_Save As..."
msgstr "በሌላ ስም አስቀምጥ"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1289 calendar/gui/e-cal-view.c:1329
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:997 calendar/gui/e-calendar-table.c:1026
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1212 calendar/gui/e-cal-view.c:1252
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:996 calendar/gui/e-calendar-table.c:1025
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1
#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
msgid "C_ut"
msgstr "ቁረጥ"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1290 calendar/gui/e-cal-view.c:1327
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:998 calendar/gui/e-calendar-table.c:1024
-#: mail/mail-component.c:2083 ui/evolution-addressbook.xml.h:30
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 ui/evolution-tasks.xml.h:17
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1213 calendar/gui/e-cal-view.c:1250
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:997 calendar/gui/e-calendar-table.c:1023
+#: mail/em-folder-tree.c:1496 ui/evolution-addressbook.xml.h:30
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107 ui/evolution-tasks.xml.h:17
msgid "_Copy"
msgstr "ቅጂ"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1295
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1218
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1296
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1219
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1301 calendar/gui/e-cal-view.c:1332
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1224 calendar/gui/e-cal-view.c:1255
msgid "Delete this _Occurrence"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1302 calendar/gui/e-cal-view.c:1333
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1225 calendar/gui/e-cal-view.c:1256
msgid "Delete _All Occurrences"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1278 ui/evolution.xml.h:30
+msgid "_Settings..."
+msgstr "ምርጫዎች"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:424
msgid "0%"
msgstr "+0"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425
msgid "10%"
msgstr "10"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426
msgid "20%"
msgstr "20"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427
msgid "30%"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428
msgid "40%"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430
msgid "60%"
msgstr "60"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431
msgid "70%"
msgstr "70"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432
msgid "80%"
msgstr "80"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:434
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433
msgid "90%"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:435
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:434
msgid "100%"
msgstr "100"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:991
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:990
msgid "Open _Web Page"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1003
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1002
msgid "_Assign Task"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1004
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1003
msgid "_Forward as iCalendar"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1005
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1004
msgid "_Mark as Complete"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1005
msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1011 calendar/gui/e-calendar-table.c:1029
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1010 calendar/gui/e-calendar-table.c:1028
msgid "_Delete Selected Tasks"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1431
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1430
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
msgid "Click to add a task"
msgstr ""
@@ -4832,8 +5157,8 @@ msgstr ""
msgid "Alarms"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1173
-#: camel/camel-filter-driver.c:1268 mail/mail-send-recv.c:579
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1167
+#: camel/camel-filter-driver.c:1262 mail/mail-send-recv.c:576
msgid "Complete"
msgstr ""
@@ -4862,18 +5187,18 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
-#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:180
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:117 e-util/e-time-utils.c:180
#: e-util/e-time-utils.c:393
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr ""
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
-#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:175
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:120 e-util/e-time-utils.c:175
#: e-util/e-time-utils.c:402
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:125
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -4889,7 +5214,7 @@ msgstr ""
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:688 calendar/gui/e-day-view.c:1342
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:316 calendar/gui/print.c:1534
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:316 calendar/gui/print.c:1533
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
@@ -4902,442 +5227,441 @@ msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
#: calendar/gui/e-day-view.c:596 calendar/gui/e-week-view.c:325
-#: calendar/gui/print.c:819
+#: calendar/gui/print.c:818
msgid "am"
msgstr "ጠዋት"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
#: calendar/gui/e-day-view.c:599 calendar/gui/e-week-view.c:328
-#: calendar/gui/print.c:821
+#: calendar/gui/print.c:820
msgid "pm"
msgstr "ከሳዓት"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:142
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:139
#, c-format
msgid "start_calendar_server(): %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:638
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:636
msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:650
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:648
msgid "Every day"
msgstr "በየቀን"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:652
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:650
#, c-format
msgid "Every %d days"
msgstr "በየ%d ቀን"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:658
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:656
msgid "Every week"
msgstr "በየሳመንት"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:660
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:658
#, c-format
msgid "Every %d weeks"
msgstr "በየ%d ሳመንት"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:663
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:661
msgid "Every week on "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:665
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:663
#, c-format
msgid "Every %d weeks on "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:673
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:671
msgid " and "
msgstr " እና "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:680
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:678
#, c-format
msgid "The %s day of "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:693
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:691
#, c-format
msgid "The %s %s of "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:698
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:696
msgid "every month"
msgstr "በየወር"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:703
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:701
#, c-format
msgid "every %d months"
msgstr "በየ%d ወር"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:709
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:707
msgid "Every year"
msgstr "በየ ዓመት"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:711
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:709
#, c-format
msgid "Every %d years"
msgstr "በየ%d ዓመታት"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:723
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:721
#, c-format
msgid " a total of %d times"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:732
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:730
msgid ", ending on "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:756
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:754
msgid "<b>Starts:</b> "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:766
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:764
msgid "<b>Ends:</b> "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:786
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:784
msgid "<b>Completed:</b> "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:796
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:794
msgid "<b>Due:</b> "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:833 calendar/gui/e-itip-control.c:886
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:831 calendar/gui/e-itip-control.c:884
msgid "iCalendar Information"
msgstr ""
#. Title
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:848
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:846
msgid "iCalendar Error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:917 calendar/gui/e-itip-control.c:933
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:944 calendar/gui/e-itip-control.c:961
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:915 calendar/gui/e-itip-control.c:931
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:942 calendar/gui/e-itip-control.c:959
msgid "An unknown person"
msgstr ""
#. Describe what the user can do
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:968
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:966
msgid ""
"<br> Please review the following information, and then select an action from "
"the menu below."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:983
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:981
msgid "<i>None</i>"
msgstr "<i>ምንም</i>"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:994
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:992
msgid "Location:"
msgstr "ቦታ፦"
#. write status
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-tasks.c:201
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-tasks.c:203
msgid "Status:"
msgstr "ሁኔታ፦"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1013 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1011 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:281 calendar/gui/e-meeting-model.c:304
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:796 calendar/gui/e-meeting-store.c:179
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:202 calendar/gui/itip-utils.c:419
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:202 calendar/gui/itip-utils.c:418
msgid "Accepted"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1017 calendar/gui/itip-utils.c:422
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1015 calendar/gui/itip-utils.c:421
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1021 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1019 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:283 calendar/gui/e-meeting-model.c:306
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:797 calendar/gui/e-meeting-store.c:181
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:204 calendar/gui/itip-utils.c:425
-#: calendar/gui/itip-utils.c:451
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:204 calendar/gui/itip-utils.c:424
+#: calendar/gui/itip-utils.c:450
msgid "Declined"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1080 calendar/gui/e-itip-control.c:1108
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1134 calendar/gui/e-itip-control.c:1147
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1160 calendar/gui/e-itip-control.c:1173
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1078 calendar/gui/e-itip-control.c:1106
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1132 calendar/gui/e-itip-control.c:1145
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1158 calendar/gui/e-itip-control.c:1171
msgid "Choose an action:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1081
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1079
msgid "Update"
msgstr "አሻሽል"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1082 calendar/gui/e-itip-control.c:1113
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 calendar/gui/e-itip-control.c:1149
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1162 calendar/gui/e-itip-control.c:1175
-#: shell/e-shell.c:904 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1080 calendar/gui/e-itip-control.c:1111
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1134 calendar/gui/e-itip-control.c:1147
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1160 calendar/gui/e-itip-control.c:1173
+#: shell/e-shell.c:1001 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265
msgid "OK"
msgstr "እሺ"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107
msgid "Accept"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1108
msgid "Tentatively accept"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109
msgid "Decline"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1133
msgid "Send Free/Busy Information"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1148
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146
msgid "Update respondent status"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1161
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1159
msgid "Send Latest Information"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 calendar/gui/itip-utils.c:439
-#: mail/mail-send-recv.c:389 mail/mail-send-recv.c:441
-#: shell/e-shell-startup-wizard.c:781 shell/evolution-shell-component.c:1185
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1172 calendar/gui/itip-utils.c:438
+#: mail/mail-send-recv.c:386 mail/mail-send-recv.c:438
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:788 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
msgid "Cancel"
msgstr "ተወው"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1263
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1261
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1264
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1262
msgid "Meeting Information"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1269
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1267
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1271
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1269
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1272
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1270
msgid "Meeting Proposal"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1276
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1274
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1277
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1275
msgid "Meeting Update"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1281
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1279
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1282
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1280
msgid "Meeting Update Request"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1289
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1287
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1290
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1288
msgid "Meeting Reply"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1297
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1295
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1296
msgid "Meeting Cancellation"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1305 calendar/gui/e-itip-control.c:1372
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1407
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1303 calendar/gui/e-itip-control.c:1370
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1405
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1306
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1304
msgid "Bad Meeting Message"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1330
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1328
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published task information."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1331
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1329
msgid "Task Information"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1336
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1334
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1338
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1336
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1339
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1337
msgid "Task Proposal"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1343
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1341
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1344
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1342
msgid "Task Update"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1348
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1346
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1349
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1347
msgid "Task Update Request"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1356
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1354
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1355
msgid "Task Reply"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1364
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1362
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a task."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1365
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1363
msgid "Task Cancellation"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1373
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1371
msgid "Bad Task Message"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1392
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1390
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1393
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1391
msgid "Free/Busy Information"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1397
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1395
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1398
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1396
msgid "Free/Busy Request"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1402
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1400
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1403
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1401
msgid "Free/Busy Reply"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1408
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1406
msgid "Bad Free/Busy Message"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1484
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1482
msgid "The message does not appear to be properly formed"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1550
msgid "The message contains only unsupported requests."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1583 calendar/gui/e-itip-control.c:1589
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1581 calendar/gui/e-itip-control.c:1587
msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1614
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612
msgid "The attachment has no viewable calendar items"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1853
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1851
msgid "Calendar file could not be updated!\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1855
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1853
msgid "Update complete\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1885 calendar/gui/e-itip-control.c:1957
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1883 calendar/gui/e-itip-control.c:1955
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1901 calendar/gui/e-itip-control.c:1939
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1899 calendar/gui/e-itip-control.c:1937
msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1911
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1909
msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1923
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1921
msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1942
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1940
msgid "There was an error on the CORBA system\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1945
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1943
msgid "Object could not be found\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1948
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1946
msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1951
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1949
msgid "Attendee status updated\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1954
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1952
msgid "Attendee status could not be updated!\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1992
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1990
msgid "Removal Complete"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:2026 calendar/gui/e-itip-control.c:2074
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:2024 calendar/gui/e-itip-control.c:2072
msgid "Item sent!\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:2028 calendar/gui/e-itip-control.c:2078
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:2026 calendar/gui/e-itip-control.c:2076
msgid "The item could not be sent!\n"
msgstr ""
@@ -5497,7 +5821,7 @@ msgstr "%a %m/%d/%Y"
#. This is a strftime() format string %m = month number,
#. %d = month day, %Y = full year.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:460 e-util/e-time-utils.c:238
-#: e-util/e-time-utils.c:299 widgets/misc/e-dateedit.c:1607
+#: e-util/e-time-utils.c:299 widgets/misc/e-dateedit.c:1606
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%d/%m/%Y"
@@ -5561,97 +5885,83 @@ msgstr ""
msgid "Meeting _end time:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-tasks.c:179
+#: calendar/gui/e-tasks.c:181
#, fuzzy
msgid "Start Date:"
msgstr "ቀን፦"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:195
+#: calendar/gui/e-tasks.c:197
#, fuzzy
msgid "Due Date:"
msgstr "ቀን፦"
#. write priority
-#: calendar/gui/e-tasks.c:223
+#: calendar/gui/e-tasks.c:225
#, fuzzy
msgid "Priority:"
msgstr "ቅድሚያ"
#. URL
-#: calendar/gui/e-tasks.c:279
+#: calendar/gui/e-tasks.c:281
#, fuzzy
msgid "Web Page:"
msgstr "ገጽ"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:715
-#, c-format
-msgid "Opening tasks at %s"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-tasks.c:764 calendar/gui/tasks-control.c:199
+#: calendar/gui/e-tasks.c:710 calendar/gui/tasks-control.c:200
#, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-tasks.c:779
+#: calendar/gui/e-tasks.c:725
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-tasks.c:793 calendar/gui/gnome-cal.c:1766
+#: calendar/gui/e-tasks.c:739 calendar/gui/gnome-cal.c:1765
#, c-format
msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-tasks.c:854 calendar/gui/gnome-cal.c:1981
+#: calendar/gui/e-tasks.c:800 calendar/gui/gnome-cal.c:1979
#, c-format
msgid ""
"Error on %s:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-tasks.c:904
+#: calendar/gui/e-tasks.c:958
msgid "Completing tasks..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-tasks.c:927
+#: calendar/gui/e-tasks.c:981
msgid "Deleting selected objects..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-tasks.c:967
+#: calendar/gui/e-tasks.c:1006
msgid "Expunging"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-tasks.c:1032
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
-#: calendar/gui/print.c:1797 calendar/gui/tasks-control.c:487
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:713
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1845 shell/e-local-storage.c:183
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1604 mail/importers/netscape-importer.c:1843
#: shell/e-shortcuts.c:1086
-msgid "Tasks"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1605 mail/importers/netscape-importer.c:1843
-#: shell/e-local-storage.c:177 shell/e-shortcuts.c:1085
msgid "Calendar"
msgstr "ቀን መቁጠሪያ"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1738
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1737
#, c-format
msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1752
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1751
#, c-format
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1809
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1808
#, c-format
msgid "Adding alarms for %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2002
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2000
#, c-format
msgid ""
"The task backend for\n"
@@ -5659,7 +5969,7 @@ msgid ""
" has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2010
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2008
#, c-format
msgid ""
"The calendar backend for\n"
@@ -5667,56 +5977,11 @@ msgid ""
" has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2902
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2848
#, fuzzy
msgid "Purging"
msgstr "አትም"
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
-msgid "Calendar and Tasks"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Calendars"
-msgstr "ቀን መቁጠሪያ"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
-msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
-msgid "Evolution Calendar and Tasks"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
-msgid "Evolution Calendar configuration control"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Calendar viewer"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution Calendar/Task editor"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution Tasks viewer"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
-msgid "Evolution's Calendar component"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
-msgid "Evolution's Tasks component"
-msgstr ""
-
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
msgid "April"
msgstr "ኤፕረል"
@@ -5773,296 +6038,332 @@ msgstr "ኦክተውበር"
msgid "September"
msgstr "ሴፕቴምበር"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:268 calendar/gui/itip-utils.c:316
-#: calendar/gui/itip-utils.c:348
+#: calendar/gui/itip-utils.c:267 calendar/gui/itip-utils.c:315
+#: calendar/gui/itip-utils.c:347
msgid "An organizer must be set."
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:303
+#: calendar/gui/itip-utils.c:302
msgid "At least one attendee is necessary"
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:391 calendar/gui/itip-utils.c:500
+#: calendar/gui/itip-utils.c:390 calendar/gui/itip-utils.c:499
msgid "Event information"
msgstr "የኩነቶች መረጃ"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:393 calendar/gui/itip-utils.c:502
+#: calendar/gui/itip-utils.c:392 calendar/gui/itip-utils.c:501
msgid "Task information"
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:395 calendar/gui/itip-utils.c:504
+#: calendar/gui/itip-utils.c:394 calendar/gui/itip-utils.c:503
msgid "Journal information"
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:397 calendar/gui/itip-utils.c:522
+#: calendar/gui/itip-utils.c:396 calendar/gui/itip-utils.c:521
msgid "Free/Busy information"
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:399
+#: calendar/gui/itip-utils.c:398
msgid "Calendar information"
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:435
+#: calendar/gui/itip-utils.c:434
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:443
+#: calendar/gui/itip-utils.c:442
msgid "Refresh"
msgstr "በድጋሚ ጀምር"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:447
+#: calendar/gui/itip-utils.c:446
msgid "Counter-proposal"
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:518
+#: calendar/gui/itip-utils.c:517
#, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:528
+#: calendar/gui/itip-utils.c:527
msgid "iCalendar information"
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:668
+#: calendar/gui/itip-utils.c:667
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr ""
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "1st"
msgstr "1ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "2nd"
msgstr "2ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "3rd"
msgstr "3ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "4th"
msgstr "4ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "5th"
msgstr "5ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "6th"
msgstr "6ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "7th"
msgstr "7ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "8th"
msgstr "8ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "9th"
msgstr "9ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "10th"
msgstr "10ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "11th"
msgstr "11ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "12th"
msgstr "12ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "13th"
msgstr "13ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "14th"
msgstr "14ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "15th"
msgstr "15ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "16th"
msgstr "16ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "17th"
msgstr "17ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "18th"
msgstr "18ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "19th"
msgstr "19ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "20th"
msgstr "20ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "21st"
msgstr "21ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "22nd"
msgstr "22ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "23rd"
msgstr "23ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "24th"
msgstr "24ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "25th"
msgstr "25ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "26th"
msgstr "26ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "27th"
msgstr "27ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "28th"
msgstr "28ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "29th"
msgstr "29ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "30th"
msgstr "30ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:483
+#: calendar/gui/print.c:482
msgid "31st"
msgstr "31ኛ"
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:556
msgid "Su"
msgstr "እ"
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:556
msgid "Mo"
msgstr "ሳ"
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:556
msgid "Tu"
msgstr "ማ"
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:556
msgid "We"
msgstr "ረ"
-#: calendar/gui/print.c:558
+#: calendar/gui/print.c:557
msgid "Th"
msgstr "ሐ"
-#: calendar/gui/print.c:558
+#: calendar/gui/print.c:557
msgid "Fr"
msgstr "ዓ"
-#: calendar/gui/print.c:558
+#: calendar/gui/print.c:557
msgid "Sa"
msgstr "ቅ"
#. Day
-#: calendar/gui/print.c:1892
+#: calendar/gui/print.c:1891
msgid "Selected day (%a %b %d %Y)"
msgstr ""
-#: calendar/gui/print.c:1917 calendar/gui/print.c:1921
+#: calendar/gui/print.c:1916 calendar/gui/print.c:1920
msgid "%a %b %d"
msgstr "%a %b %d"
-#: calendar/gui/print.c:1918
+#: calendar/gui/print.c:1917
msgid "%a %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"
-#: calendar/gui/print.c:1922 calendar/gui/print.c:1924
-#: calendar/gui/print.c:1925
+#: calendar/gui/print.c:1921 calendar/gui/print.c:1923
+#: calendar/gui/print.c:1924
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: calendar/gui/print.c:1929
+#: calendar/gui/print.c:1928
#, c-format
msgid "Selected week (%s - %s)"
msgstr ""
#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1937
+#: calendar/gui/print.c:1936
msgid "Selected month (%b %Y)"
msgstr ""
#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1944
+#: calendar/gui/print.c:1943
msgid "Selected year (%Y)"
msgstr ""
-#: calendar/gui/print.c:2269
+#: calendar/gui/print.c:2268
msgid "Task"
msgstr ""
-#: calendar/gui/print.c:2328
+#: calendar/gui/print.c:2327
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr "ሁኔታ፦ %s"
-#: calendar/gui/print.c:2345
+#: calendar/gui/print.c:2344
#, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr "ቅድሚያ፦ %s"
-#: calendar/gui/print.c:2357
+#: calendar/gui/print.c:2356
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr ""
-#: calendar/gui/print.c:2369
+#: calendar/gui/print.c:2368
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "URL፦ %s"
-#: calendar/gui/print.c:2383
+#: calendar/gui/print.c:2382
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "ምድቦች፦ %s"
-#: calendar/gui/print.c:2394
+#: calendar/gui/print.c:2393
msgid "Contacts: "
msgstr ""
-#: calendar/gui/print.c:2532 calendar/gui/print.c:2618
-#: calendar/gui/tasks-control.c:564 mail/em-format-html-print.c:147
+#: calendar/gui/print.c:2531 calendar/gui/print.c:2617
+#: calendar/gui/tasks-control.c:563 mail/em-format-html-print.c:147
msgid "Print Preview"
msgstr "የቅድመ ህትመት ዕይታ"
-#: calendar/gui/print.c:2566
+#: calendar/gui/print.c:2565
msgid "Print Item"
msgstr ""
-#: calendar/gui/print.c:2639
+#: calendar/gui/print.c:2638
msgid "Print Setup"
msgstr "የህትመት ቅንጅት"
+#: calendar/gui/tasks-component.c:338
+#, c-format
+msgid "Task List '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:378
+#, fuzzy
+msgid "Rename this task list to"
+msgstr "ይህንን ሚስጢራዊ ቃል አስታውሱ"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:398
+msgid "New Task List"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:590
+msgid "New task"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:591
+#, fuzzy
+msgid "_Task"
+msgstr "የማይፈለግ"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:592
+msgid "Create a new task"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:659
+#, c-format
+msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:671
+msgid "There is no calendar available for creating tasks"
+msgstr ""
+
#: calendar/gui/tasks-control.c:148
msgid "The URI of the tasks folder to display"
msgstr ""
-#: calendar/gui/tasks-control.c:448
+#: calendar/gui/tasks-control.c:447
msgid ""
"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
@@ -6070,11 +6371,11 @@ msgid ""
"Really erase these tasks?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/tasks-control.c:451
+#: calendar/gui/tasks-control.c:450
msgid "Do not ask me again."
msgstr ""
-#: calendar/gui/tasks-control.c:593
+#: calendar/gui/tasks-control.c:592
msgid "Print Tasks"
msgstr ""
@@ -6102,21 +6403,21 @@ msgstr ""
msgid "vCalendar files (.vcf)"
msgstr ""
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:466
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:469
msgid "Reminder!!"
msgstr ""
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:706
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:709
msgid "Calendar Events"
msgstr "የቀን መቁጠሪያ ኩነቶች"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:731
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:734
msgid ""
"Evolution has found Gnome Calendar files.\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
msgstr ""
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:738
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:741
msgid "Gnome Calendar"
msgstr ""
@@ -7649,27 +7950,27 @@ msgstr ""
msgid "Pacific/Yap"
msgstr ""
-#: camel/camel-cipher-context.c:99
+#: camel/camel-cipher-context.c:101
msgid "Signing is not supported by this cipher"
msgstr ""
-#: camel/camel-cipher-context.c:139
+#: camel/camel-cipher-context.c:140
msgid "Verifying is not supported by this cipher"
msgstr ""
-#: camel/camel-cipher-context.c:181
+#: camel/camel-cipher-context.c:180
msgid "Encryption is not supported by this cipher"
msgstr ""
-#: camel/camel-cipher-context.c:220
+#: camel/camel-cipher-context.c:219
msgid "Decryption is not supported by this cipher"
msgstr ""
-#: camel/camel-cipher-context.c:256
+#: camel/camel-cipher-context.c:254
msgid "You may not import keys with this cipher"
msgstr ""
-#: camel/camel-cipher-context.c:286
+#: camel/camel-cipher-context.c:284
msgid "You may not export keys with this cipher"
msgstr ""
@@ -7715,86 +8016,86 @@ msgstr ""
msgid "You must be working online to complete this operation"
msgstr ""
-#: camel/camel-filter-driver.c:667 camel/camel-filter-search.c:511
+#: camel/camel-filter-driver.c:667 camel/camel-filter-search.c:513
#: camel/camel-process.c:48
#, c-format
msgid "Failed to create pipe to '%s': %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-filter-driver.c:715 camel/camel-filter-search.c:551
-#: camel/camel-process.c:92
+#: camel/camel-filter-driver.c:711 camel/camel-filter-search.c:549
+#: camel/camel-process.c:90
#, c-format
msgid "Failed to create create child process '%s': %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-filter-driver.c:759
+#: camel/camel-filter-driver.c:754
#, c-format
msgid "Invalid message stream received from %s: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-filter-driver.c:940 camel/camel-filter-driver.c:949
+#: camel/camel-filter-driver.c:934 camel/camel-filter-driver.c:943
msgid "Syncing folders"
msgstr ""
-#: camel/camel-filter-driver.c:1038 camel/camel-filter-driver.c:1411
+#: camel/camel-filter-driver.c:1032 camel/camel-filter-driver.c:1405
#, c-format
msgid "Error parsing filter: %s: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-filter-driver.c:1047 camel/camel-filter-driver.c:1417
+#: camel/camel-filter-driver.c:1041 camel/camel-filter-driver.c:1411
#, c-format
msgid "Error executing filter: %s: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-filter-driver.c:1114
+#: camel/camel-filter-driver.c:1108
msgid "Unable to open spool folder"
msgstr ""
-#: camel/camel-filter-driver.c:1123
+#: camel/camel-filter-driver.c:1117
msgid "Unable to process spool folder"
msgstr ""
-#: camel/camel-filter-driver.c:1138
+#: camel/camel-filter-driver.c:1132
#, c-format
msgid "Getting message %d (%d%%)"
msgstr ""
-#: camel/camel-filter-driver.c:1142
+#: camel/camel-filter-driver.c:1136
msgid "Cannot open message"
msgstr ""
-#: camel/camel-filter-driver.c:1143 camel/camel-filter-driver.c:1155
+#: camel/camel-filter-driver.c:1137 camel/camel-filter-driver.c:1149
#, c-format
msgid "Failed on message %d"
msgstr ""
-#: camel/camel-filter-driver.c:1169 camel/camel-filter-driver.c:1263
+#: camel/camel-filter-driver.c:1163 camel/camel-filter-driver.c:1257
msgid "Syncing folder"
msgstr ""
-#: camel/camel-filter-driver.c:1230
+#: camel/camel-filter-driver.c:1224
#, c-format
msgid "Getting message %d of %d"
msgstr ""
-#: camel/camel-filter-driver.c:1245
+#: camel/camel-filter-driver.c:1239
#, c-format
msgid "Failed at message %d of %d"
msgstr ""
-#: camel/camel-filter-search.c:134
+#: camel/camel-filter-search.c:136
msgid "Failed to retrieve message"
msgstr ""
-#: camel/camel-filter-search.c:384
+#: camel/camel-filter-search.c:386
msgid "Invalid arguments to (system-flag)"
msgstr ""
-#: camel/camel-filter-search.c:399
+#: camel/camel-filter-search.c:401
msgid "Invalid arguments to (user-tag)"
msgstr ""
-#: camel/camel-filter-search.c:657 camel/camel-filter-search.c:665
+#: camel/camel-filter-search.c:670 camel/camel-filter-search.c:678
#, c-format
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
msgstr ""
@@ -7822,34 +8123,34 @@ msgstr ""
msgid "Performing query on unknown header: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-folder.c:585
+#: camel/camel-folder.c:586
#, c-format
msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-folder.c:1163
+#: camel/camel-folder.c:1164
#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-folder.c:1203
+#: camel/camel-folder.c:1204
#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-folder.c:1321
+#: camel/camel-folder.c:1322
msgid "Moving messages"
msgstr ""
-#: camel/camel-folder.c:1321
+#: camel/camel-folder.c:1322
msgid "Copying messages"
msgstr ""
-#: camel/camel-folder.c:1571
+#: camel/camel-folder.c:1572
msgid "Filtering new message(s)"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:696
+#: camel/camel-gpg-context.c:703
#, c-format
msgid ""
"Unexpected GnuPG status message encountered:\n"
@@ -7857,45 +8158,45 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:710
+#: camel/camel-gpg-context.c:717
msgid "Failed to parse gpg userid hint."
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:735
+#: camel/camel-gpg-context.c:742
msgid "Failed to parse gpg passphrase request."
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:743
+#: camel/camel-gpg-context.c:750
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the key for\n"
"user: \"%s\""
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:763 camel/camel-gpg-context.c:1253
-#: camel/camel-gpg-context.c:1388 camel/camel-gpg-context.c:1465
-#: camel/camel-gpg-context.c:1570 mail/mail-send-recv.c:575
+#: camel/camel-gpg-context.c:770 camel/camel-gpg-context.c:1260
+#: camel/camel-gpg-context.c:1417 camel/camel-gpg-context.c:1497
+#: camel/camel-gpg-context.c:1604 mail/mail-send-recv.c:572
msgid "Cancelled."
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:781
+#: camel/camel-gpg-context.c:788
msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given."
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:787
+#: camel/camel-gpg-context.c:794
#, c-format
msgid "Unexpected response from GnuPG: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:799
+#: camel/camel-gpg-context.c:806
msgid "No data provided"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:837
+#: camel/camel-gpg-context.c:844
msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified."
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1114
+#: camel/camel-gpg-context.c:1121
#, c-format
msgid ""
"Failed to GPG %s: %s\n"
@@ -7903,52 +8204,62 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1119
+#: camel/camel-gpg-context.c:1126
#, c-format
msgid "Failed to GPG %s: %s\n"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1232 camel/camel-smime-context.c:351
+#: camel/camel-gpg-context.c:1239 camel/camel-smime-context.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not generate signing data: %s"
msgstr ""
"ዶሴ `%s'ን ማስፈጠር አልተቻለም፦\n"
"%s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1246 camel/camel-gpg-context.c:1618
-#: camel/camel-gpg-context.c:1669
+#: camel/camel-gpg-context.c:1253 camel/camel-gpg-context.c:1653
+#: camel/camel-gpg-context.c:1704
#, c-format
msgid "Failed to execute gpg: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1270 camel/camel-gpg-context.c:1380
-#: camel/camel-gpg-context.c:1458 camel/camel-gpg-context.c:1481
-#: camel/camel-gpg-context.c:1563 camel/camel-gpg-context.c:1587
-#: camel/camel-gpg-context.c:1640 camel/camel-gpg-context.c:1691
+#: camel/camel-gpg-context.c:1277 camel/camel-gpg-context.c:1409
+#: camel/camel-gpg-context.c:1490 camel/camel-gpg-context.c:1513
+#: camel/camel-gpg-context.c:1597 camel/camel-gpg-context.c:1621
+#: camel/camel-gpg-context.c:1675 camel/camel-gpg-context.c:1726
msgid "Failed to execute gpg."
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1289
+#: camel/camel-gpg-context.c:1296
msgid "This is a digitally signed message part"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1365
+#: camel/camel-gpg-context.c:1376 camel/camel-gpg-context.c:1385
+#: camel/camel-smime-context.c:701 camel/camel-smime-context.c:712
+#: camel/camel-smime-context.c:719
+msgid "Cannot verify message signature: Incorrect message format"
+msgstr ""
+
+#: camel/camel-gpg-context.c:1392
#, c-format
msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1441
+#: camel/camel-gpg-context.c:1473
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not generate encrypting data: %s"
msgstr ""
"ዶሴ `%s'ን ማስፈጠር አልተቻለም፦\n"
"%s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1499
+#: camel/camel-gpg-context.c:1531
msgid "This is a digitally encrypted message part"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1595
+#: camel/camel-gpg-context.c:1628 camel/camel-smime-context.c:974
+msgid "Encrypted content"
+msgstr ""
+
+#: camel/camel-gpg-context.c:1632
msgid "Unable to parse message content"
msgstr ""
@@ -8046,15 +8357,15 @@ msgstr ""
msgid "Error copying mail temp file: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-multipart-encrypted.c:228 camel/camel-multipart-encrypted.c:243
+#: camel/camel-multipart-encrypted.c:229 camel/camel-multipart-encrypted.c:244
msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error"
msgstr ""
-#: camel/camel-multipart-encrypted.c:256
+#: camel/camel-multipart-encrypted.c:257
msgid "Failed to decrypt MIME part: invalid structure"
msgstr ""
-#: camel/camel-multipart-signed.c:687
+#: camel/camel-multipart-signed.c:673 camel/camel-multipart-signed.c:724
msgid "parse error"
msgstr ""
@@ -8350,76 +8661,87 @@ msgstr ""
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:350 camel/camel-session.c:400
+#: camel/camel-session.c:352 camel/camel-session.c:402
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:523
+#: camel/camel-session.c:525
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:167
+#: camel/camel-smime-context.c:96
#, c-format
msgid "Enter security pass-phrase for `%s'"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:446
+#: camel/camel-smime-context.c:501
msgid "Unverified"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:448
+#: camel/camel-smime-context.c:503
msgid "Good signature"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:450
+#: camel/camel-smime-context.c:505
msgid "Bad signature"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:452
+#: camel/camel-smime-context.c:507
msgid "Content tampered with or altered in transit"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:454
+#: camel/camel-smime-context.c:509
msgid "Signing certificate not found"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:456
+#: camel/camel-smime-context.c:511
msgid "Signing certificate not trusted"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:458
+#: camel/camel-smime-context.c:513
msgid "Signature algorithm unknown"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:460
+#: camel/camel-smime-context.c:515
msgid "Siganture algorithm unsupported"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:462
+#: camel/camel-smime-context.c:517
msgid "Malformed signature"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:464
+#: camel/camel-smime-context.c:519
msgid "Processing error"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:593
+#: camel/camel-smime-context.c:634
#, c-format
msgid "Signer: %s <%s>: %s\n"
msgstr ""
-#: camel/camel-store.c:212
+#: camel/camel-store.c:217
msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
msgstr ""
-#: camel/camel-store.c:266
+#: camel/camel-store.c:273
msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
msgstr ""
+#: camel/camel-store.c:791 mail/importers/netscape-importer.c:1842
+#: mail/mail-ops.c:1119
+msgid "Trash"
+msgstr "የማይፈለግ"
+
+#: camel/camel-store.c:793 mail/mail-ops.c:1125
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
+#, fuzzy
+msgid "Junk"
+msgstr "ጁን"
+
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:568
msgid "Unable to get issuer's certificate"
msgstr ""
@@ -8604,7 +8926,7 @@ msgid ""
"Issuer: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:290 mail/mail-tools.c:146
+#: camel/camel-url.c:290 mail/mail-tools.c:138
#, c-format
msgid "Could not parse URL `%s'"
msgstr ""
@@ -8623,22 +8945,22 @@ msgstr ""
msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder"
msgstr ""
-#: camel/camel-vee-store.c:261
+#: camel/camel-vee-store.c:278
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation"
msgstr ""
-#: camel/camel-vee-store.c:280
+#: camel/camel-vee-store.c:299
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder"
msgstr ""
-#: camel/camel-vee-store.c:293
+#: camel/camel-vee-store.c:312
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
msgstr ""
-#: camel/camel-vee-store.c:301
+#: camel/camel-vee-store.c:320
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder"
msgstr ""
@@ -8716,7 +9038,7 @@ msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:224
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:233
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:422
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:417
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:210
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:219
@@ -8728,7 +9050,7 @@ msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1923
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:422
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:417
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
msgid "No such message"
msgstr ""
@@ -8766,53 +9088,66 @@ msgid "Failed to cache %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43
-msgid "Checking for new mail"
+msgid "Connection to Server"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45
+msgid "Use custom command to connect to server"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "የሼሉን ትእዛዝ"
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
+msgid "Checking for new mail"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
msgid "Check for new messages in all folders"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1178
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:55
msgid "Folders"
msgstr "ዶሴዎች"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57
msgid "Show only subscribed folders"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59
msgid "Override server-supplied folder namespace"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:61
msgid "Namespace"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:64
msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:66
msgid "Automatically synchronize remote mail locally"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:72
msgid "IMAP"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:67
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:74
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:89
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:65
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:265
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:82
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:85
msgid "Password"
msgstr "ሚስጢራዊ ቃል"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:84
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:91
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:67
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
@@ -9053,7 +9388,7 @@ msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:364
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:474
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:475
#, c-format
msgid "Could not rename '%s': %s"
msgstr ""
@@ -9167,40 +9502,40 @@ msgstr ""
msgid "Storing folder"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:230
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:225
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:148
#, c-format
msgid "Cannot create folder lock on %s: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:289
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:284
#, c-format
msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:349
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:344
msgid "Mail append cancelled"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:352
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347
#, c-format
msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:440
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:471
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:479
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:435
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:466
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:474
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s from folder %s\n"
" %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:472
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:467
msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:480
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:475
msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?"
msgstr ""
@@ -9267,14 +9602,18 @@ msgstr ""
"ዶሴ `%s'ን ማስፈጠር አልተቻለም፦\n"
"%s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:408
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:340
+msgid "Folder already exists"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:409
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not rename %s to %s: %s"
msgstr ""
"ዶሴ `%s'ን ማስፈጠር አልተቻለም፦\n"
"%s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:427
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:428
msgid "The new folder name is illegal."
msgstr ""
@@ -9317,7 +9656,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/mail-component.c:1885
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/em-folder-tree.c:1285
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr ""
@@ -9595,7 +9934,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable support for all POP3 extensions"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:81
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:84
msgid "POP"
msgstr ""
@@ -9675,7 +10014,7 @@ msgid "No such folder `%s'."
msgstr ""
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36
-#: mail/mail-config.glade.h:106
+#: mail/mail-config.glade.h:109
msgid "Sendmail"
msgstr ""
@@ -9727,7 +10066,7 @@ msgstr ""
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:98
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:101
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"
@@ -9890,7 +10229,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:632
msgid "Sending message"
msgstr ""
@@ -10011,7 +10350,7 @@ msgstr ""
msgid "%.0fG"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:300 mail/em-utils.c:1375
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:300 mail/em-utils.c:1380
msgid "attachment"
msgstr ""
@@ -10056,11 +10395,11 @@ msgstr "የmime ዓይነት"
msgid "Suggest automatic display of attachment"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:289
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:287
msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:482
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:480
msgid "Click here for the address book"
msgstr ""
@@ -10071,45 +10410,45 @@ msgstr ""
#. * because that causes from_changed to be called, which
#. * expects the reply_to fields to be initialized.
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:513
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:510
msgid "Reply-To:"
msgstr ""
#.
#. * From
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:519
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:516
msgid "From:"
msgstr "ከ፦"
#.
#. * Subject
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:525
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:522
msgid "Subject:"
msgstr "ጉዳዩ፦"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:534
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:531
msgid "To:"
msgstr "ወደ፦"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:535
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:532
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:538
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:535
msgid "Cc:"
msgstr "Cc፦"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:539
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:536
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:542
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:539
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc፦"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:543
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:540
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -10118,14 +10457,18 @@ msgstr ""
#.
#. * Post-To
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:550
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:547
msgid "Post To:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:552
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:548
msgid "Posting destination"
msgstr ""
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:548
+msgid "Choose a folder to post the message to."
+msgstr ""
+
#: composer/e-msg-composer-select-file.c:119
msgid "Attach file(s)"
msgstr ""
@@ -10157,55 +10500,55 @@ msgstr ""
msgid "Error saving file: %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1203
+#: composer/e-msg-composer.c:1204
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1241
+#: composer/e-msg-composer.c:1242
#, c-format
msgid "Error accessing file: %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1249
+#: composer/e-msg-composer.c:1250
msgid "Unable to retrieve message from editor"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1256
+#: composer/e-msg-composer.c:1257
#, c-format
msgid ""
"Unable to seek on file: %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1263
+#: composer/e-msg-composer.c:1264
#, c-format
msgid ""
"Unable to truncate file: %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1272
+#: composer/e-msg-composer.c:1273
#, c-format
msgid ""
"Unable to copy file descriptor: %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1281
+#: composer/e-msg-composer.c:1282
#, c-format
msgid ""
"Error autosaving message: %s\n"
" %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1378
+#: composer/e-msg-composer.c:1386
msgid ""
"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n"
"Would you like to try to recover them?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1541
+#: composer/e-msg-composer.c:1550
#, c-format
msgid ""
"The message \"%s\" has not been sent.\n"
@@ -10213,34 +10556,34 @@ msgid ""
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1550
+#: composer/e-msg-composer.c:1559
msgid "Warning: Modified Message"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1582
+#: composer/e-msg-composer.c:1592
msgid "Open file"
msgstr "ፋይል ክፈት"
-#: composer/e-msg-composer.c:2001
+#: composer/e-msg-composer.c:2011
msgid "Signature:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:2041 mail/mail-account-gui.c:1260
+#: composer/e-msg-composer.c:2051 mail/mail-account-gui.c:1260
msgid "Autogenerated"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:2221 composer/e-msg-composer.c:2918
-#: composer/e-msg-composer.c:2919
+#: composer/e-msg-composer.c:2231 composer/e-msg-composer.c:2929
+#: composer/e-msg-composer.c:2930
msgid "Compose a message"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:2950
+#: composer/e-msg-composer.c:2961
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate address selector control."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:2980
+#: composer/e-msg-composer.c:2991
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component.\n"
@@ -10248,24 +10591,24 @@ msgid ""
"of gtkhtml and libgtkhtml installed.\n"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:3050
+#: composer/e-msg-composer.c:3061
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:4060
+#: composer/e-msg-composer.c:4071
msgid ""
"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)"
"<b>"
msgstr ""
#: data/evolution.desktop.in.in.h:1
-msgid "The Evolution groupware suite"
+msgid "The Ximian Evolution Groupware Suite"
msgstr ""
#: data/evolution.desktop.in.in.h:2
-msgid "Ximian Evolution"
+msgid "Ximian Evolution (Unstable)"
msgstr ""
#: data/evolution.keys.in.h:1
@@ -10505,13 +10848,13 @@ msgstr "%H:%M:%S"
#. strptime format for time of day, without seconds,
#. in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:348 e-util/e-time-utils.c:435
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1417 widgets/misc/e-dateedit.c:1642
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1416 widgets/misc/e-dateedit.c:1641
msgid "%I:%M %p"
msgstr "i p,"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:352 e-util/e-time-utils.c:427
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1414 widgets/misc/e-dateedit.c:1639
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1413 widgets/misc/e-dateedit.c:1638
msgid "%H:%M"
msgstr "h"
@@ -10636,7 +10979,7 @@ msgstr ""
msgid "You must specify a folder."
msgstr ""
-#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:437
+#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:459
#: mail/mail-account-gui.c:1099
msgid "Select Folder"
msgstr "ዶሴ ምረጡ"
@@ -10648,24 +10991,24 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:65
-#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/e-config-upgrade.c:1454
+#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:63
+#: mail/mail-config.glade.h:64 shell/e-config-upgrade.c:1454
msgid "Important"
msgstr "አስፈላጊ"
#. forest green
-#: filter/filter-label.c:124 mail/mail-config.c:68
-#: mail/mail-config.glade.h:120 shell/e-config-upgrade.c:1457
+#: filter/filter-label.c:124 mail/mail-config.c:66
+#: mail/mail-config.glade.h:123 shell/e-config-upgrade.c:1457
msgid "To Do"
msgstr ""
#. blue
-#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:69 mail/mail-config.glade.h:65
+#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:68
#: shell/e-config-upgrade.c:1458
msgid "Later"
msgstr ""
-#: filter/filter-part.c:531 shell/evolution-test-component.c:63
+#: filter/filter-part.c:531
msgid "Test"
msgstr "ፈተና"
@@ -10759,7 +11102,7 @@ msgstr ""
msgid "months"
msgstr "ወር"
-#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:175
+#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:181
msgid "seconds"
msgstr "ሴኮንዶች"
@@ -10856,7 +11199,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow Up"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/em-folder-view.c:689
+#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/em-folder-view.c:713
msgid "Label"
msgstr "መለያ"
@@ -10926,112 +11269,118 @@ msgid "Source Account"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:35
+#, fuzzy
+msgid "Spam"
+msgstr "ቅ"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:36
msgid "Specific header"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:37
+#: filter/libfilter-i18n.h:38
msgid "Stop Processing"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:38 mail/em-format-html.c:1369 mail/em-format.c:678
+#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/em-format-html.c:1438 mail/em-format.c:678
#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tag-followup.c:305
+#: smime/lib/e-cert.c:1074
msgid "Subject"
msgstr "ጉዳዩ"
-#: filter/libfilter-i18n.h:39
+#: filter/libfilter-i18n.h:40
msgid "Unset Status"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:40
+#: filter/libfilter-i18n.h:41
msgid "contains"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:41
+#: filter/libfilter-i18n.h:42
msgid "does not contain"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:42
+#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "does not end with"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:43
+#: filter/libfilter-i18n.h:44
msgid "does not exist"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:44
+#: filter/libfilter-i18n.h:45
msgid "does not return"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:45
+#: filter/libfilter-i18n.h:46
msgid "does not sound like"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:46
+#: filter/libfilter-i18n.h:47
msgid "does not start with"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:47
+#: filter/libfilter-i18n.h:48
msgid "ends with"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:48
+#: filter/libfilter-i18n.h:49
msgid "exists"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:49
+#: filter/libfilter-i18n.h:50
msgid "is Flagged"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:50
+#: filter/libfilter-i18n.h:51
msgid "is after"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:51
+#: filter/libfilter-i18n.h:52
msgid "is before"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:52
+#: filter/libfilter-i18n.h:53
msgid "is greater than"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:53
+#: filter/libfilter-i18n.h:54
msgid "is less than"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:54
+#: filter/libfilter-i18n.h:55
msgid "is not Flagged"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:55
+#: filter/libfilter-i18n.h:56
msgid "is not"
msgstr "አይደለም"
-#: filter/libfilter-i18n.h:56
+#: filter/libfilter-i18n.h:57
msgid "is"
msgstr "ነው"
-#: filter/libfilter-i18n.h:57
+#: filter/libfilter-i18n.h:58
msgid "returns greater than"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:58
+#: filter/libfilter-i18n.h:59
msgid "returns less than"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:59
+#: filter/libfilter-i18n.h:60
msgid "returns"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:60
+#: filter/libfilter-i18n.h:61
msgid "sounds like"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:61
+#: filter/libfilter-i18n.h:62
msgid "starts with"
msgstr ""
#: filter/rule-context.c:684 filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:326
-#: mail/mail-vfolder.c:921
+#: mail/mail-vfolder.c:915
#, c-format
msgid "Rule name '%s' is not unique, choose another."
msgstr ""
@@ -11056,18 +11405,77 @@ msgstr ""
msgid "Score Rules"
msgstr ""
-#: filter/vfolder-rule.c:207
+#: filter/vfolder-rule.c:209
msgid "You must name this vfolder."
msgstr ""
-#: filter/vfolder-rule.c:221
+#: filter/vfolder-rule.c:223
msgid "You need to to specify at least one folder as a source."
msgstr ""
-#: filter/vfolder-rule.c:534
+#: filter/vfolder-rule.c:539
msgid "VFolder source"
msgstr ""
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1
+msgid "Composer Preferences"
+msgstr ""
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
+msgid ""
+"Configure mail preferences, including security and message display, here"
+msgstr ""
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
+msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
+msgstr ""
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4
+msgid "Configure your email accounts here"
+msgstr ""
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5
+msgid "Evolution Mail"
+msgstr ""
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6
+msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
+msgstr ""
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7
+msgid "Evolution Mail component"
+msgstr ""
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8
+msgid "Evolution Mail composer"
+msgstr ""
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9
+msgid "Evolution Mail composer configuration control"
+msgstr ""
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10
+msgid "Evolution Mail folder viewer"
+msgstr ""
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11
+msgid "Evolution Mail preferences control"
+msgstr ""
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12 mail/em-folder-browser.c:783
+#: mail/importers/elm-importer.c:526 mail/importers/netscape-importer.c:2085
+#: mail/importers/pine-importer.c:572
+msgid "Mail"
+msgstr "ፖስታ"
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13
+msgid "Mail Accounts"
+msgstr ""
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:71
+msgid "Mail Preferences"
+msgstr ""
+
#: mail/em-account-prefs.c:233
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
msgstr ""
@@ -11109,7 +11517,7 @@ msgid "Protocol"
msgstr ""
#: mail/em-composer-prefs.c:226 mail/em-composer-prefs.c:349
-#: mail/mail-config.c:1246
+#: mail/mail-config.c:1250
msgid "Unnamed"
msgstr ""
@@ -11133,45 +11541,42 @@ msgstr ""
msgid "Signature(s)"
msgstr ""
-#. FIXME: this wording sucks
-#: mail/em-composer-utils.c:117
+#: mail/em-composer-utils.c:123
+#, c-format
msgid ""
"You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n"
"the following recipients are willing and able to receive HTML mail:\n"
+"%sSend anyway?"
msgstr ""
-#: mail/em-composer-utils.c:129
-msgid "Send anyway?"
-msgstr ""
-
-#: mail/em-composer-utils.c:150
+#: mail/em-composer-utils.c:137
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
msgstr ""
-#: mail/em-composer-utils.c:176
+#: mail/em-composer-utils.c:153
msgid ""
"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's "
"addresses, this message will contain only Bcc recipients."
msgstr ""
-#: mail/em-composer-utils.c:180
+#: mail/em-composer-utils.c:157
msgid "This message contains only Bcc recipients."
msgstr ""
-#: mail/em-composer-utils.c:185
+#: mail/em-composer-utils.c:162
msgid ""
"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an "
"Apparently-To header.\n"
"Send anyway?"
msgstr ""
-#: mail/em-composer-utils.c:329
+#: mail/em-composer-utils.c:301
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr ""
-#: mail/em-composer-utils.c:566
+#: mail/em-composer-utils.c:543
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account.\n"
"Would you like to use the default drafts folder?"
@@ -11181,185 +11586,396 @@ msgstr ""
msgid "Create _Virtual Folder From Search..."
msgstr ""
-#: mail/em-folder-browser.c:773 mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12
-#: mail/importers/elm-importer.c:526 mail/importers/netscape-importer.c:2085
-#: mail/importers/pine-importer.c:572
-msgid "Mail"
-msgstr "ፖስታ"
-
-#: mail/em-folder-selection-button.c:66
+#: mail/em-folder-selection-button.c:116
#: shell/evolution-folder-selector-button.c:100
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-selection-button.c:89 shell/e-folder-list.c:122
-#: shell/evolution-folder-selector-button.c:128
-#, c-format
-msgid "\"%s\" in \"%s\""
+#: mail/em-folder-selector.c:137 shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:318
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "አዲስ ዶሴ ፍጠር"
+
+#: mail/em-folder-selector.c:137 mail/em-folder-tree.c:1091
+#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:4
+msgid "Specify where to create the folder:"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-selector.c:267
+#: mail/em-folder-selector.c:263
+#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2
#, fuzzy
-msgid "Folder _name"
+msgid "Folder _name:"
msgstr "የዶሴ ስም፦"
-#: mail/em-folder-view.c:577 mail/em-folder-view.c:591
-#: mail/mail-component.c:1632 mail/mail-component.c:1643
-#: shell/e-shell-importer.c:1061
+#: mail/em-folder-tree-model.c:559 mail/em-utils.c:1943
+#, c-format
+msgid "Could not create temporary directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-folder-tree-model.c:568
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temporary mbox store: %s"
+msgstr ""
+"ዶሴ `%s'ን ማስፈጠር አልተቻለም፦\n"
+"%s"
+
+#: mail/em-folder-tree-model.c:577
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temporary mbox folder: %s"
+msgstr ""
+"ዶሴ `%s'ን ማስፈጠር አልተቻለም፦\n"
+"%s"
+
+#: mail/em-folder-tree-model.c:592
+#, c-format
+msgid "Could not copy messages to temporary mbox folder: %s"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-folder-tree-model.c:771 mail/em-folder-tree-model.c:1001
+msgid "Loading..."
+msgstr "በመጫን ላይ..."
+
+#: mail/em-folder-tree.c:969 mail/em-folder-tree.c:1056
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-folder-tree.c:985 mail/em-folder-tree.c:998
+#: mail/em-folder-view.c:590 mail/em-folder-view.c:604
+#: shell/e-shell-importer.c:1060
msgid "Select folder"
msgstr "ዶሴ ምረጡ"
+#: mail/em-folder-tree.c:1091
+#, fuzzy
+msgid "Create folder"
+msgstr "አዲስ ዶሴ ፍጠር"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1179
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not delete folder: %s"
+msgstr ""
+"ዶሴ `%s'ን ማስፈጠር አልተቻለም፦\n"
+"%s"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1200
+#, c-format
+msgid "Really delete folder \"%s\" and all of its subfolders?"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1210 shell/e-shell-folder-commands.c:416
+#, c-format
+msgid "Delete \"%s\""
+msgstr "\"%s\"ን አጥፉ"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1244 shell/e-shell-folder-commands.c:534
+#, c-format
+msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1248 shell/e-shell-folder-commands.c:541
+#, fuzzy
+msgid "Rename Folder"
+msgstr "ዶሴን እንደገና ሰይም"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1272 shell/e-shell-folder-commands.c:554
+#, c-format
+msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1370
+#, fuzzy
+msgid "Folder properties"
+msgstr "ምርጫዎች"
+
+#. TODO: maybe we want some basic properties here, like message counts/approximate size/etc
+#: mail/em-folder-tree.c:1376
+msgid "Properties"
+msgstr "ምርጫዎች"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1384
+#, fuzzy
+msgid "Folder Name"
+msgstr "የዶሴ ስም፦ (_F)"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1491 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:32
+msgid "_View"
+msgstr "ተመልከት (_V)"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1492
+#, fuzzy
+msgid "Open in _New Window"
+msgstr "በአዲስ መስኮት ውስጥ ክፈት"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1497
+#, fuzzy
+msgid "_Move"
+msgstr "መንቀሳቅስ"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1500
+#, fuzzy
+msgid "_New Folder..."
+msgstr "_አዲስ ዶሴ (_N)"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1502 shell/e-shortcuts-view.c:427
+msgid "_Rename"
+msgstr "እንደገና ሰይም"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1505 ui/evolution-mail-list.xml.h:27
+msgid "_Properties..."
+msgstr "ምርጫዎች"
+
#. { EM_POPUP_ITEM, "00.select.00", N_("_Open"), G_CALLBACK(emp_popup_open), NULL, NULL, 0 },
-#: mail/em-folder-view.c:659 mail/em-popup.c:583
+#: mail/em-folder-view.c:681 mail/em-popup.c:589
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:661
+#: mail/em-folder-view.c:683
msgid "_Print"
msgstr "አትም"
-#: mail/em-folder-view.c:664 ui/evolution-mail-message.xml.h:118
+#: mail/em-folder-view.c:686 ui/evolution-mail-message.xml.h:124
msgid "_Reply to Sender"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:665 mail/em-popup.c:644
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80
+#: mail/em-folder-view.c:687 mail/em-popup.c:650
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86
msgid "Reply to _List"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:666 mail/em-popup.c:645
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79
+#: mail/em-folder-view.c:688 mail/em-popup.c:651
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85
msgid "Reply to _All"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:667 mail/em-popup.c:647
+#: mail/em-folder-view.c:689 mail/em-popup.c:653
msgid "_Forward"
msgstr "ወደፊት፦"
-#: mail/em-folder-view.c:670
+#: mail/em-folder-view.c:692
msgid "Follo_w Up..."
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:671
+#: mail/em-folder-view.c:693
msgid "Fla_g Completed"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:672
+#: mail/em-folder-view.c:694
msgid "Cl_ear Flag"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:675 ui/evolution-mail-message.xml.h:47
+#: mail/em-folder-view.c:697 ui/evolution-mail-message.xml.h:48
msgid "Mar_k as Read"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:676
+#: mail/em-folder-view.c:698
msgid "Mark as _Unread"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:677
+#: mail/em-folder-view.c:699
msgid "Mark as _Important"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:678
+#: mail/em-folder-view.c:700
msgid "_Mark as Unimportant"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:682
+#: mail/em-folder-view.c:701 ui/evolution-mail-message.xml.h:52
+msgid "Mark as _Junk"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-folder-view.c:702 ui/evolution-mail-message.xml.h:53
+msgid "Mark as _Not Junk"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-folder-view.c:706
msgid "U_ndelete"
msgstr "አታጥፋ"
-#: mail/em-folder-view.c:685
+#: mail/em-folder-view.c:709
msgid "Mo_ve to Folder..."
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:686 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
+#: mail/em-folder-view.c:710 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:694
+#: mail/em-folder-view.c:718
msgid "Add Sender to Address_book"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:697
+#: mail/em-folder-view.c:721
msgid "Appl_y Filters"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:700
+#: mail/em-folder-view.c:724
msgid "Crea_te Rule From Message"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:701
+#: mail/em-folder-view.c:725
msgid "VFolder on _Subject"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:702
+#: mail/em-folder-view.c:726
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:703
+#: mail/em-folder-view.c:727
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:704
+#: mail/em-folder-view.c:728
msgid "VFolder on Mailing _List"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:706
+#: mail/em-folder-view.c:730
#, fuzzy
msgid "VFolder on Thread"
msgstr "የዶሴ ስም፦"
-#: mail/em-folder-view.c:710
+#: mail/em-folder-view.c:734
msgid "Filter on Sub_ject"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:711
+#: mail/em-folder-view.c:735
msgid "Filter on Sen_der"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:712
+#: mail/em-folder-view.c:736
msgid "Filter on Re_cipients"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:713
+#: mail/em-folder-view.c:737
msgid "Filter on _Mailing List"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:715
+#: mail/em-folder-view.c:739
msgid "Filter on Thread"
msgstr ""
#. default charset used in mail view
-#: mail/em-folder-view.c:1487 mail/em-folder-view.c:1525
-#: mail/mail-config.glade.h:38
+#: mail/em-folder-view.c:1511 mail/em-folder-view.c:1549
+#: mail/mail-config.glade.h:40
msgid "Default"
msgstr "የነበረው"
-#: mail/em-folder-view.c:1559
+#: mail/em-folder-view.c:1583
msgid "Print Message"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:1800
+#: mail/em-folder-view.c:1825
#, fuzzy
msgid "_Copy Link Location"
msgstr "አያያዝ ቦታ ቅጂ"
#. message-search popup match count string
-#: mail/em-format-html-display.c:343
+#: mail/em-format-html-display.c:368
#, c-format
msgid "Matches: %d"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:638
+#: mail/em-format-html-display.c:597 mail/em-format-html.c:564
+#, fuzzy
+msgid "Unsigned"
+msgstr "ያልተሰየመ"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:597
+msgid ""
+"This message is not signed. There is no guarantee the sender of the message "
+"is authentic."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:598 mail/em-format-html.c:565
+msgid "Valid signature"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:598
+msgid ""
+"This message is signed and is valid, the sender of this message is very "
+"likely who they claim to be."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:599 mail/em-format-html.c:566
+msgid "Invalid signature"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:599
msgid ""
-"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information."
+"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
+"in transit."
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:728
+#: mail/em-format-html-display.c:600 mail/em-format-html.c:567
+msgid "Valid signature, cannot verify sender"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:600
+msgid ""
+"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
+"cannot be verified."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:606 mail/em-format-html.c:573
+msgid "Unencrypted"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:606
+msgid ""
+"This message is not encrypted. It's content may be viewed in transit across "
+"The Internet."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:607 mail/em-format-html.c:574
+msgid "Encrypted, weak"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:607
+msgid ""
+"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would "
+"be difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
+"message in a practical amount of time."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:608 mail/em-format-html.c:575
+msgid "Encrypted"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:608
+msgid ""
+"This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view "
+"the content of this message."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:609 mail/em-format-html.c:576
+msgid "Encrypted, strong"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:609
+msgid ""
+"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
+"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
+"practical amount of time."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:779 mail/em-format-html.c:645
+msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:814 mail/em-format-html.c:1042
+#: mail/em-format.c:1196
+msgid "Unsupported signature format"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:822 mail/em-format-html.c:1050
+#, fuzzy
+msgid "Unknown error verifying signature"
+msgstr "ያልታወቀ ስህተት፦ %s"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:917
msgid "_View Inline"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:729
+#: mail/em-format-html-display.c:918
#, fuzzy
msgid "_Hide"
msgstr "ደብቅ"
@@ -11369,324 +11985,623 @@ msgstr "ደብቅ"
msgid "Page %d of %d"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:451 mail/em-format-html.c:453
+#: mail/em-format-html.c:457 mail/em-format-html.c:459
#, c-format
msgid "Retrieving `%s'"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:708
+#: mail/em-format-html.c:826
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:738
+#: mail/em-format-html.c:856
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:749
+#: mail/em-format-html.c:867
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:751
+#: mail/em-format-html.c:869
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:772
+#: mail/em-format-html.c:890
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:783
+#: mail/em-format-html.c:901
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:905 mail/em-format.c:1219
-msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
-msgstr ""
-
-#: mail/em-format-html.c:906 mail/em-format.c:1217
-msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
-msgstr ""
-
-#: mail/em-format-html.c:930 mail/em-format.c:1190
-msgid "No signature present"
-msgstr ""
-
-#: mail/em-format-html.c:932 mail/em-format.c:1192
-#, fuzzy
-msgid "Session not initialised"
-msgstr "bonobo ማስጀመር አልቻልኩም!"
-
-#: mail/em-format-html.c:943 mail/em-format.c:1203
-msgid "Unsupported signature format"
-msgstr ""
-
-#: mail/em-format-html.c:992
+#: mail/em-format-html.c:1029
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:1079
+#: mail/em-format-html.c:1141
msgid "Formatting message"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:1354 mail/em-format.c:673
+#: mail/em-format-html.c:1423 mail/em-format.c:673
#: mail/message-list.etspec.h:7 mail/message-tag-followup.c:301
msgid "From"
msgstr "ከ"
-#: mail/em-format-html.c:1356 mail/em-format.c:674
+#: mail/em-format-html.c:1425 mail/em-format.c:674
msgid "Reply-To"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:1358 mail/em-format.c:675
+#: mail/em-format-html.c:1427 mail/em-format.c:675
#: mail/message-list.etspec.h:14
msgid "To"
msgstr "ወደ"
-#: mail/em-format-html.c:1360 mail/em-format.c:676
+#: mail/em-format-html.c:1429 mail/em-format.c:676
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: mail/em-format-html.c:1362 mail/em-format.c:677
+#: mail/em-format-html.c:1431 mail/em-format.c:677
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"
-#: mail/em-format-html.c:1381
+#: mail/em-format-html.c:1450
msgid "Mailer"
msgstr ""
#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day
-#: mail/em-format-html.c:1408
+#: mail/em-format-html.c:1477
msgid "<I> (%a, %R %Z)</I>"
msgstr ""
#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, without day
-#: mail/em-format-html.c:1411
+#: mail/em-format-html.c:1480
msgid "<I> (%R %Z)</I>"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:1422 mail/em-format.c:679
+#: mail/em-format-html.c:1491 mail/em-format.c:679
#: mail/message-list.etspec.h:2
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
-#: mail/em-format.c:893
+#: mail/em-format.c:892
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr ""
-#: mail/em-format.c:1259
-msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
+#: mail/em-format.c:1185
+#, fuzzy
+msgid "Session not initialised"
+msgstr "bonobo ማስጀመር አልቻልኩም!"
+
+#: mail/em-format.c:1210
+msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
msgstr ""
-#: mail/em-popup.c:593
+#: mail/em-format.c:1212
+msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-junk-filter.c:72
+msgid "Spamassassin (built-in)"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-migrate.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Migrating..."
+msgstr "በመጫን ላይ..."
+
+#: mail/em-migrate.c:128
+msgid ""
+"The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed "
+"since Evolution 1.x.\n"
+"\n"
+"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-migrate.c:161
+#, c-format
+msgid "Migrating `%s':"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-migrate.c:627
+#, c-format
+msgid "Failed to migrate `%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-migrate.c:653 mail/em-migrate.c:670
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create directory `%s': %s"
+msgstr ""
+"ዶሴ `%s'ን ማስፈጠር አልተቻለም፦\n"
+"%s"
+
+#: mail/em-migrate.c:682
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open store for `%s': %s"
+msgstr "ፋይል sን መክፈት አልቻለም፦ %s፦ %s"
+
+#: mail/em-popup.c:599
msgid "Save As..."
msgstr "በሌላ ስም አስቀምጥ..."
-#: mail/em-popup.c:641
+#: mail/em-popup.c:647
msgid "Set as _Background"
msgstr ""
-#: mail/em-popup.c:643
+#: mail/em-popup.c:649
msgid "_Reply to sender"
msgstr ""
-#: mail/em-popup.c:680
+#: mail/em-popup.c:697
#, fuzzy
msgid "_Open Link in Browser"
msgstr "በአዲስ መስኮት ውስጥ ክፈት"
-#: mail/em-popup.c:681
+#: mail/em-popup.c:698
#, fuzzy
msgid "Se_nd message to..."
msgstr "ምስሉን በሌላ ስም አስቀምጥ"
-#: mail/em-popup.c:682
+#: mail/em-popup.c:699
msgid "_Add to Addressbook"
msgstr ""
-#: mail/em-popup.c:788
+#: mail/em-popup.c:805
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr ""
-#: mail/em-subscribe-editor.c:579
+#: mail/em-subscribe-editor.c:583
msgid "This store does not support subscriptions, or the are not enabled."
msgstr ""
-#: mail/em-subscribe-editor.c:608
+#: mail/em-subscribe-editor.c:612
msgid "Subscribed"
msgstr ""
-#: mail/em-subscribe-editor.c:612 shell/e-storage-set-view.etspec.h:2
+#: mail/em-subscribe-editor.c:616
msgid "Folder"
msgstr "ዶሴ"
#. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
-#: mail/em-subscribe-editor.c:799
+#: mail/em-subscribe-editor.c:803
msgid "Please select a server."
msgstr ""
-#: mail/em-subscribe-editor.c:820
+#: mail/em-subscribe-editor.c:824
msgid "No server has been selected"
msgstr ""
-#: mail/em-utils.c:88
+#: mail/em-utils.c:93
msgid "Don't show this message again."
msgstr ""
-#: mail/em-utils.c:270
+#: mail/em-utils.c:275
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: mail/em-utils.c:279
+#: mail/em-utils.c:284
msgid "Filters"
msgstr "አጣራዎች"
-#: mail/em-utils.c:486
+#: mail/em-utils.c:491
msgid "-------- Forwarded Message --------"
msgstr ""
-#: mail/em-utils.c:1039
+#: mail/em-utils.c:1044
msgid "an unknown sender"
msgstr ""
#. translators: attribution string used when quoting messages,
#. it must contain a single single %%+05d followed by a single '%%s'
-#: mail/em-utils.c:1049
+#: mail/em-utils.c:1054
msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M %%+05d, %%s wrote:"
msgstr ""
-#: mail/em-utils.c:1325
+#: mail/em-utils.c:1330
#, c-format
msgid ""
"Cannot save to `%s'\n"
" %s"
msgstr ""
-#: mail/em-utils.c:1330
+#: mail/em-utils.c:1335
#, c-format
msgid ""
"`%s' already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
-#: mail/em-utils.c:1373
+#: mail/em-utils.c:1378
#, fuzzy
msgid "message"
msgstr "መልዕክት"
-#: mail/em-utils.c:1430
+#: mail/em-utils.c:1435
#, fuzzy
msgid "Save Message..."
msgstr "በሌላ ስም አስቀምጥ..."
-#: mail/em-utils.c:1893 mail/mail-component.c:501
+#: mail/em-utils.c:1473
+#, fuzzy
+msgid "Add address"
+msgstr "አድራሻ"
+
+#: mail/em-utils.c:2262
#, c-format
-msgid "Could not create temporary directory: %s"
+msgid ""
+"This operation will permanently remove all deleted messages in the folder `%"
+"s'. If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
+"\n"
+"Really erase these messages?"
msgstr ""
-#: mail/em-utils.c:2211
+#: mail/em-utils.c:2288
msgid ""
-"This operation will permanently erase all messages marked as\n"
-"deleted. If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
+"This operation will permanently remove all deleted messages in all folders. "
+"If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
"\n"
"Really erase these messages?"
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1
-msgid "Composer Preferences"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:1
+msgid "Automatic link recognition"
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:2
+msgid "Automatic smiley recognition"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:3
+msgid "Check incoming mail being junk"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:4
+msgid "Citation highlight colour"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:5
+msgid "Citation highlight colour."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:6
+msgid "Default charset in which to compose messages"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:7
+msgid "Default charset in which to compose messages."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:8
+msgid "Default charset in which to display messages"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:9
+msgid "Default charset in which to display messages."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:10
+msgid "Default forward style"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:11
+msgid "Default reply style"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:12
+msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:13
+msgid "Empty Trash folders on exit"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:14
+msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:15
+msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:16
+msgid "Enable/disable caret mode"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:17
+msgid "Height of the message-list pane"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:18
+msgid "Height of the message-list pane."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:19
msgid ""
-"Configure mail preferences, including security and message display, here"
+"If there isn't a builtin viewer for a particular mime-type inside Evolution, "
+"any mime-types appearing in this list which map to a bonobo-component viewer "
+"in GNOME's mime-type database may be used for displaying content."
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
-msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:20
+msgid "List of Labels and their associated colours"
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4
-msgid "Configure your email accounts here"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:21
+msgid "List of accounts"
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5
-msgid "Evolution Mail"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:22
+msgid ""
+"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:23
+msgid ""
+"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings containing name:colour where colour uses the HTML hex encoding."
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Mail component"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:24
+msgid "List of mime types to check for bonobo component viewers"
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution Mail composer"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:25
+msgid "Load images for HTML messages over http"
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution Mail composer configuration control"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:26
+msgid ""
+"Load images for HTML messages over http(s). Possible values are: 0 - Never "
+"load images off the net 1 - Load images if sender is in the addressbook 2 - "
+"Always load images off the net"
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10
-msgid "Evolution Mail folder viewer"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:27
+msgid "Log filter actions"
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11
-msgid "Evolution Mail preferences control"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:28
+msgid "Log filter actions to the specified log file."
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13
-msgid "Mail Accounts"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:29
+msgid "Logfile to log filter actions"
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:68
-msgid "Mail Preferences"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:30
+msgid "Logfile to log filter actions."
msgstr ""
-#: mail/importers/elm-importer.c:105
-msgid "Evolution is importing your old Elm mail"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:31
+msgid "Mark as Seen after specified timeout"
msgstr ""
-#: mail/importers/elm-importer.c:106 mail/importers/netscape-importer.c:1238
-#: mail/importers/pine-importer.c:115
-msgid "Importing..."
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:32
+msgid "Mark as Seen after specified timeout."
msgstr ""
-#: mail/importers/elm-importer.c:108 mail/importers/netscape-importer.c:1240
-#: mail/importers/pine-importer.c:117
-msgid "Please wait"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:33
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
msgstr ""
-#: mail/importers/elm-importer.c:157 mail/importers/netscape-importer.c:1759
-#: mail/importers/pine-importer.c:288
-#, c-format
-msgid "Importing %s as %s"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:34
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
msgstr ""
-#: mail/importers/elm-importer.c:392 mail/importers/netscape-importer.c:1887
-#: mail/importers/pine-importer.c:425
-#, c-format
-msgid "Scanning %s"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:35
+msgid "Message-display style (normal, full headers, source)"
msgstr ""
-#: mail/importers/elm-importer.c:547
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:36
+msgid "New Mail Notify sound file"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:37
+msgid "New Mail Notify type"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:38
+msgid "Prompt on empty subject"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:39
+msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:40
msgid ""
-"Evolution has found Elm mail files\n"
-"Would you like to import them into Evolution?"
+"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
msgstr ""
-#: mail/importers/elm-importer.c:568
-msgid "Elm"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:41
+msgid "Prompt when user expunges"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:42
+msgid "Prompt when user only fills Bcc"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:43
+msgid ""
+"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
+"receive HTML mail."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:44
+msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:45
+msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:46
+msgid "Recognize links in text and replace them."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:47
+msgid "Recognize smileys in text and replace them with images."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:48
+msgid "Run junk test on incoming mail"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:49
+msgid "S3kr3t 0pt10n"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:50
+msgid "S3kr3t 0pt10n."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:51
+msgid "Send HTML mail by default"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:52
+msgid "Send HTML mail by default."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:53
+msgid "Show Animations"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:54
+msgid "Show animated images as animations."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:55
+msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:56
+msgid "Show deleted messages in the message-list"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:57
+msgid "Show the \"Preview\" pane"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:58
+msgid "Show the \"Preview\" pane."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:59
+msgid "Sound file to play when new mail arrives."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:60
+msgid "Specifies the type of New Mail Notification the user wishes to use."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:61
+msgid "Spell check inline"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:62
+msgid "Terminal font"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:63
+msgid "The terminal font for mail display"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:64
+msgid "The variable width font for mail display"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:65
+#, fuzzy
+msgid "Thread the message list."
+msgstr "ምስሉን በሌላ ስም አስቀምጥ"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:66
+msgid "Thread the message-list"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:67
+msgid "Thread the message-list based on Subject"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:68
+msgid "Timeout for marking message as Seen"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:69
+msgid "Timeout for marking message as Seen."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:70
+msgid "UID string of the default account."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:71
+msgid "Use custom fonts"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:72
+msgid "Use custom fonts for displaying mail"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:73
+msgid "Variable width font"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:74
+msgid "View/Bcc menu item is checked"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:75
+msgid "View/Bcc menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:76
+msgid "View/Cc menu item is checked"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:77
+msgid "View/Cc menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:78
+msgid "View/From menu item is checked"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:79
+msgid "View/From menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:80
+msgid "View/PostTo menu item is checked"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:81
+msgid "View/PostTo menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:82
+msgid "View/ReplyTo menu item is checked"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:83
+msgid "View/ReplyTo menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:84
+msgid ""
+"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
+"not contain In-Reply-To or References headers."
msgstr ""
#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Elm_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1
@@ -11717,6 +12632,42 @@ msgstr ""
msgid "Evolution Pine importer"
msgstr ""
+#: mail/importers/elm-importer.c:105
+msgid "Evolution is importing your old Elm mail"
+msgstr ""
+
+#: mail/importers/elm-importer.c:106 mail/importers/netscape-importer.c:1238
+#: mail/importers/pine-importer.c:115
+msgid "Importing..."
+msgstr ""
+
+#: mail/importers/elm-importer.c:108 mail/importers/netscape-importer.c:1240
+#: mail/importers/pine-importer.c:117
+msgid "Please wait"
+msgstr ""
+
+#: mail/importers/elm-importer.c:157 mail/importers/netscape-importer.c:1759
+#: mail/importers/pine-importer.c:288
+#, c-format
+msgid "Importing %s as %s"
+msgstr ""
+
+#: mail/importers/elm-importer.c:392 mail/importers/netscape-importer.c:1887
+#: mail/importers/pine-importer.c:425
+#, c-format
+msgid "Scanning %s"
+msgstr ""
+
+#: mail/importers/elm-importer.c:547
+msgid ""
+"Evolution has found Elm mail files\n"
+"Would you like to import them into Evolution?"
+msgstr ""
+
+#: mail/importers/elm-importer.c:568
+msgid "Elm"
+msgstr ""
+
#: mail/importers/netscape-importer.c:75
#, c-format
msgid "Priority Filter \"%s\""
@@ -11758,12 +12709,6 @@ msgstr ""
msgid "Evolution is importing your old Netscape data"
msgstr ""
-#. Fill in the new fields
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1842 mail/mail-ops.c:1110
-#: shell/e-local-storage.c:184
-msgid "Trash"
-msgstr "የማይፈለግ"
-
#: mail/importers/netscape-importer.c:1995
msgid "Scanning mail filters"
msgstr ""
@@ -11772,7 +12717,7 @@ msgstr ""
msgid "Scanning directory"
msgstr ""
-#: mail/importers/netscape-importer.c:2015 shell/e-shell-startup-wizard.c:556
+#: mail/importers/netscape-importer.c:2015 shell/e-shell-startup-wizard.c:563
msgid "Starting import"
msgstr ""
@@ -11840,23 +12785,23 @@ msgid "You have not filled in all of the required information."
msgstr ""
#. give our dialog an OK button and title
-#: mail/mail-account-editor.c:146
+#: mail/mail-account-editor.c:155
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr ""
-#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:149
+#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:153
msgid "_Host:"
msgstr "እንግዳ ተቀባይ"
-#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:123
+#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:127
msgid "User_name:"
msgstr "የተጠቃሚ ስም"
-#: mail/mail-account-gui.c:764 mail/mail-config.glade.h:156
+#: mail/mail-account-gui.c:764 mail/mail-config.glade.h:162
msgid "_Path:"
msgstr "መተላለፊያ"
-#: mail/mail-account-gui.c:1946
+#: mail/mail-account-gui.c:1970
msgid "You may not create two accounts with the same name."
msgstr ""
@@ -11865,35 +12810,35 @@ msgstr ""
msgid "Mail to %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-autofilter.c:257
+#: mail/mail-autofilter.c:260
#, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-autofilter.c:273
+#: mail/mail-autofilter.c:276
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-autofilter.c:290
+#: mail/mail-autofilter.c:293
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr ""
-#: mail/mail-autofilter.c:314
+#: mail/mail-autofilter.c:317
#, c-format
msgid "Replies to %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-autofilter.c:367
+#: mail/mail-autofilter.c:370
msgid "Add Filter Rule"
msgstr ""
-#: mail/mail-autofilter.c:416
+#: mail/mail-autofilter.c:419
msgid "The following filter rule(s):\n"
msgstr ""
-#: mail/mail-autofilter.c:422
+#: mail/mail-autofilter.c:425
#, c-format
msgid ""
"Used the removed folder:\n"
@@ -11901,149 +12846,32 @@ msgid ""
"And have been updated."
msgstr ""
-#: mail/mail-component.c:194
-msgid "Connecting..."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-component.c:351
+#: mail/mail-component.c:214
msgid "On this Computer"
msgstr ""
-#: mail/mail-component.c:373
-msgid "This folder cannot contain messages."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-component.c:487
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open source folder: %s"
-msgstr "ፋይል sን መክፈት አልቻለም፦ %s፦ %s"
-
-#: mail/mail-component.c:516
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create temporary mbox store: %s"
-msgstr ""
-"ዶሴ `%s'ን ማስፈጠር አልተቻለም፦\n"
-"%s"
+#: mail/mail-component.c:379
+#, fuzzy
+msgid "New Mail Message"
+msgstr "%s - መልዕክት"
-#: mail/mail-component.c:532
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create temporary mbox folder: %s"
-msgstr ""
-"ዶሴ `%s'ን ማስፈጠር አልተቻለም፦\n"
-"%s"
+#: mail/mail-component.c:380
+#, fuzzy
+msgid "_Mail Message"
+msgstr "መልዕክቶች"
-#: mail/mail-component.c:553
-#, c-format
-msgid "Could not copy messages to temporary mbox folder: %s"
+#: mail/mail-component.c:381
+msgid "Compose a new mail message"
msgstr ""
-#: mail/mail-component.c:1014
+#: mail/mail-component.c:472
#, c-format
msgid ""
"The following error occured while migrating your mail data:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: mail/mail-component.c:1632
-msgid "Select destination to copy folder into"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-component.c:1643
-msgid "Select destination to move folder into"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-component.c:1707
-#, fuzzy
-msgid "Create folder"
-msgstr "አዲስ ዶሴ ፍጠር"
-
-#: mail/mail-component.c:1707
-#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:4
-msgid "Specify where to create the folder:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-component.c:1788
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not delete folder: %s"
-msgstr ""
-"ዶሴ `%s'ን ማስፈጠር አልተቻለም፦\n"
-"%s"
-
-#: mail/mail-component.c:1812
-#, c-format
-msgid "Really delete folder \"%s\" and all of its subfolders?"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-component.c:1821 shell/e-shell-folder-commands.c:416
-#, c-format
-msgid "Delete \"%s\""
-msgstr "\"%s\"ን አጥፉ"
-
-#: mail/mail-component.c:1842 shell/e-shell-folder-commands.c:534
-#, c-format
-msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-component.c:1844 shell/e-shell-folder-commands.c:541
-#, fuzzy
-msgid "Rename Folder"
-msgstr "ዶሴን እንደገና ሰይም"
-
-#: mail/mail-component.c:1849 shell/e-shell-folder-commands.c:547
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:180
-#, c-format
-msgid "The specified folder name is not valid: %s"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-component.c:1860
-#, c-format
-msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-component.c:1967
-#, fuzzy
-msgid "Folder properties"
-msgstr "ምርጫዎች"
-
-#. TODO: maybe we want some basic properties here, like message counts/approximate size/etc
-#: mail/mail-component.c:1975
-msgid "Properties"
-msgstr "ምርጫዎች"
-
-#: mail/mail-component.c:1979
-#, fuzzy
-msgid "Folder Name"
-msgstr "የዶሴ ስም፦ (_F)"
-
-#: mail/mail-component.c:2078 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:30
-msgid "_View"
-msgstr "ተመልከት (_V)"
-
-#: mail/mail-component.c:2079
-#, fuzzy
-msgid "Open in _New Window"
-msgstr "በአዲስ መስኮት ውስጥ ክፈት"
-
-#: mail/mail-component.c:2084
-#, fuzzy
-msgid "_Move"
-msgstr "መንቀሳቅስ"
-
-#: mail/mail-component.c:2087
-#, fuzzy
-msgid "_New Folder..."
-msgstr "_አዲስ ዶሴ (_N)"
-
-#: mail/mail-component.c:2089 shell/e-shortcuts-view.c:427
-msgid "_Rename"
-msgstr "እንደገና ሰይም"
-
-#: mail/mail-component.c:2092 ui/evolution-mail-list.xml.h:27
-msgid "_Properties..."
-msgstr "ምርጫዎች"
-
-#: mail/mail-config-druid.c:367 mail/mail-config.glade.h:60
+#: mail/mail-config-druid.c:367 mail/mail-config.glade.h:63
msgid "Identity"
msgstr ""
@@ -12092,11 +12920,11 @@ msgid ""
"purposes only."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:1086
+#: mail/mail-config.c:1090
msgid "Checking Service"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:1164 mail/mail-config.c:1168
+#: mail/mail-config.c:1168 mail/mail-config.c:1172
msgid "Connecting to server..."
msgstr ""
@@ -12177,26 +13005,35 @@ msgid "C_olors"
msgstr "ቀለሞች (_O)"
#: mail/mail-config.glade.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Check _Incoming Mail"
+msgstr "ሴኔጋል"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:27
msgid "Check spelling while I _type"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:27
+#: mail/mail-config.glade.h:28
msgid "Checking for New Mail"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:28
+#: mail/mail-config.glade.h:29
+msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.glade.h:30
msgid "Color for _misspelled words:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:29
+#: mail/mail-config.glade.h:31
msgid "Composing Messages"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:30
+#: mail/mail-config.glade.h:32
msgid "Configuration"
msgstr "ምርጫዎች"
-#: mail/mail-config.glade.h:31
+#: mail/mail-config.glade.h:33
msgid ""
"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -12206,477 +13043,495 @@ msgid ""
"Click \"Apply\" to save your settings."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:37
+#: mail/mail-config.glade.h:39
msgid "De_fault"
msgstr "የነበረው (_F)"
-#: mail/mail-config.glade.h:39
+#: mail/mail-config.glade.h:41
msgid "Default Behavior"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:40
+#: mail/mail-config.glade.h:42
msgid "Default character _encoding:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:41
+#: mail/mail-config.glade.h:43
msgid "Deleting Mail"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:43
+#: mail/mail-config.glade.h:45
msgid "Digitally _sign outgoing messages (by default)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:44
+#: mail/mail-config.glade.h:46
msgid "Do not quote original message"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:45
+#: mail/mail-config.glade.h:47
msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:48 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
msgid "Done"
msgstr "ጨርሷል"
-#: mail/mail-config.glade.h:47
+#: mail/mail-config.glade.h:49
msgid "Drafts _folder:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:48
+#: mail/mail-config.glade.h:50
msgid "E_nable"
msgstr "አስቻለ"
-#: mail/mail-config.glade.h:49
+#: mail/mail-config.glade.h:51
msgid "Email Accounts"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:50
+#: mail/mail-config.glade.h:52
msgid "Email _address:"
msgstr "ኢሜያል አድራሻ"
-#: mail/mail-config.glade.h:51
+#: mail/mail-config.glade.h:53
msgid "Empty _trash folders on exit"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:52
+#: mail/mail-config.glade.h:54
msgid "Encry_ption certificate:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:53
+#: mail/mail-config.glade.h:55
msgid "Evolution Account Assistant"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:54
+#: mail/mail-config.glade.h:56
msgid "Execute Command..."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:55
+#: mail/mail-config.glade.h:57
msgid "Fi_xed -width:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:56
+#: mail/mail-config.glade.h:58
+#, fuzzy
+msgid "Filter Options"
+msgstr "አጣራዎች"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:59
msgid "Font Properties"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:57
+#: mail/mail-config.glade.h:60
msgid "Format messages in _HTML"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:58
+#: mail/mail-config.glade.h:61
msgid "Highlight _quotations with"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:59
+#: mail/mail-config.glade.h:62
msgid "IMAPv4 "
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:62
+#: mail/mail-config.glade.h:65
msgid "Inline"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:63
+#: mail/mail-config.glade.h:66
msgid "Kerberos "
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:64
+#: mail/mail-config.glade.h:67
msgid "Labels and Colors"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:66
+#: mail/mail-config.glade.h:69
msgid "Loading Images"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:67
+#: mail/mail-config.glade.h:70
msgid "Mail Configuration"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:69
+#: mail/mail-config.glade.h:72
msgid "Mailbox location"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:70
+#: mail/mail-config.glade.h:73
msgid "Message Composer"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:71
+#: mail/mail-config.glade.h:74
msgid "Message Display"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:72
+#: mail/mail-config.glade.h:75
#, fuzzy
msgid "Message Fonts"
msgstr "መልዕክቶች"
-#: mail/mail-config.glade.h:74
+#: mail/mail-config.glade.h:77
msgid "New Mail Notification"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:76
+#: mail/mail-config.glade.h:79
msgid ""
"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
"first time"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:77
+#: mail/mail-config.glade.h:80
msgid "Optional Information"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:79
+#: mail/mail-config.glade.h:82
msgid "Or_ganization:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:80
+#: mail/mail-config.glade.h:83
msgid "PGP/GPG _Key ID:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:84
+#: mail/mail-config.glade.h:87
msgid "Pick a color"
msgstr "ቀለም ምረጡ"
-#: mail/mail-config.glade.h:85
+#: mail/mail-config.glade.h:88
msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:86
+#: mail/mail-config.glade.h:89
msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:87
+#: mail/mail-config.glade.h:90
msgid "Printed Fonts"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:88
+#: mail/mail-config.glade.h:91
msgid "Qmail maildir "
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:89
+#: mail/mail-config.glade.h:92
msgid "Quote original message"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:90
+#: mail/mail-config.glade.h:93
msgid "Quoted"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:91
+#: mail/mail-config.glade.h:94
msgid "Re_member this password"
msgstr "ይህንን ሚስጢራዊ ቃል አስታውሱ"
-#: mail/mail-config.glade.h:92
+#: mail/mail-config.glade.h:95
msgid "Re_ply-To:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:93
+#: mail/mail-config.glade.h:96
msgid "Receiving Email"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:94
+#: mail/mail-config.glade.h:97
msgid "Receiving _Options"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:95
+#: mail/mail-config.glade.h:98
msgid "Remember this _password"
msgstr "ይህንን ሚስጢራዊ ቃል አስታውሱ"
-#: mail/mail-config.glade.h:96
+#: mail/mail-config.glade.h:99
msgid "Required Information"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:97
+#: mail/mail-config.glade.h:100
msgid "Restore Defaults"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:99
+#: mail/mail-config.glade.h:102
msgid "S_ecurity"
msgstr "_ደህነት"
-#: mail/mail-config.glade.h:100
+#: mail/mail-config.glade.h:103
msgid "Secure MIME (S/MIME)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:101
+#: mail/mail-config.glade.h:104
msgid "Select HTML fixed width font"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:102
+#: mail/mail-config.glade.h:105
msgid "Select HTML fixed width font for printing"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:103
+#: mail/mail-config.glade.h:106
msgid "Select HTML variable width font"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:104
+#: mail/mail-config.glade.h:107
msgid "Select HTML variable width font for printing"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:105
+#: mail/mail-config.glade.h:108
msgid "Sending Email"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:107
+#: mail/mail-config.glade.h:110
msgid "Sent _messages folder:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:108
+#: mail/mail-config.glade.h:111
msgid "Sent and Draft Messages"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:109
+#: mail/mail-config.glade.h:112
msgid "Ser_ver requires authentication"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:110
+#: mail/mail-config.glade.h:113
msgid "Server Configuration"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:111
+#: mail/mail-config.glade.h:114
msgid "Server _Type: "
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:112
+#: mail/mail-config.glade.h:115
msgid "Si_gning certificate:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:113
+#: mail/mail-config.glade.h:116
msgid "Specify _filename:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:114
+#: mail/mail-config.glade.h:117
msgid "Spell _Checking"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:115
+#: mail/mail-config.glade.h:118
msgid "Standard Unix mbox"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:116
+#: mail/mail-config.glade.h:119
msgid ""
"The output of this script will be used as your\n"
"signature. The name you specify will be used\n"
"for display purposes only. "
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:119
+#: mail/mail-config.glade.h:122
msgid ""
"This page allows you to configure spell checking behavior and language. The "
"list of languages here reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:121
+#: mail/mail-config.glade.h:124
msgid ""
"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
"For example: \"Work\" or \"Personal\""
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:124
+#: mail/mail-config.glade.h:126
+msgid "Use _Daemon"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.glade.h:128
msgid "V_ariable-width:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:125
+#: mail/mail-config.glade.h:129
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
"\n"
"Click \"Forward\" to begin. "
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:130
+#: mail/mail-config.glade.h:134
msgid "_Add Signature"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:131
+#: mail/mail-config.glade.h:135
msgid "_Always load images off the net"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:132
+#: mail/mail-config.glade.h:136
msgid "_Always sign outgoing messages when using this account"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:133
+#: mail/mail-config.glade.h:137
msgid "_Authentication Type: "
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:134
+#: mail/mail-config.glade.h:138
msgid "_Authentication type: "
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:135
+#: mail/mail-config.glade.h:139
msgid "_Automatically check for new mail every"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:136
+#: mail/mail-config.glade.h:140
msgid "_Automatically insert smiley images"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:137
+#: mail/mail-config.glade.h:141
msgid "_Beep when new mail arrives"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:138
+#: mail/mail-config.glade.h:142
msgid "_Confirm when expunging a folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:139
+#: mail/mail-config.glade.h:143
msgid "_Default signature:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:140
+#: mail/mail-config.glade.h:144
msgid "_Defaults"
msgstr "ነባሮች"
-#: mail/mail-config.glade.h:141
+#: mail/mail-config.glade.h:145
msgid "_Do not notify me when new mail arrives"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:143
+#: mail/mail-config.glade.h:147
msgid "_Enable"
msgstr "አስቻለ"
-#: mail/mail-config.glade.h:144
+#: mail/mail-config.glade.h:148
msgid "_Encrypt outgoing messages (by default)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:145
+#: mail/mail-config.glade.h:149
msgid "_Forward style:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:146
+#: mail/mail-config.glade.h:150
msgid "_Full name:"
msgstr "ሙሉ ስም"
-#: mail/mail-config.glade.h:148
+#: mail/mail-config.glade.h:152
msgid "_HTML Mail"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:150
+#: mail/mail-config.glade.h:154
msgid "_Identity"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:151
+#: mail/mail-config.glade.h:155
+#, fuzzy
+msgid "_Junk"
+msgstr "ጁን"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:156
msgid "_Load images if sender is in addressbook"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:152
+#: mail/mail-config.glade.h:157
+msgid "_Local Tests Only"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.glade.h:158
msgid "_Make this my default account"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:153
+#: mail/mail-config.glade.h:159
msgid "_Mark messages as read after"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:154
+#: mail/mail-config.glade.h:160
msgid "_Name:"
msgstr "ስም"
-#: mail/mail-config.glade.h:155
+#: mail/mail-config.glade.h:161
msgid "_Never load images off the net"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:157
+#: mail/mail-config.glade.h:163
msgid "_Play sound file when new mail arrives"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:158
+#: mail/mail-config.glade.h:164
msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:159
+#: mail/mail-config.glade.h:165
msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:160
+#: mail/mail-config.glade.h:166
msgid "_Receiving Mail"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:161
+#: mail/mail-config.glade.h:167
msgid "_Reply style:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:162
+#: mail/mail-config.glade.h:168
msgid "_Restore defaults"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:163
+#: mail/mail-config.glade.h:169
msgid "_Script:"
msgstr "ጽሑፍ"
-#: mail/mail-config.glade.h:164
+#: mail/mail-config.glade.h:170
#, fuzzy
msgid "_Select..."
msgstr "አጥፉ..."
-#: mail/mail-config.glade.h:165
+#: mail/mail-config.glade.h:171
msgid "_Sending Mail"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:166
+#: mail/mail-config.glade.h:172
msgid "_Show animated images"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:167
+#: mail/mail-config.glade.h:173
msgid "_Signatures"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:168
+#: mail/mail-config.glade.h:174
msgid "_Standard Font:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:169
+#: mail/mail-config.glade.h:175
msgid "_Terminal Font:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:170
+#: mail/mail-config.glade.h:176
msgid "_Use secure connection (SSL):"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:171
+#: mail/mail-config.glade.h:177
msgid "_Use the same fonts as other applications"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:173
+#: mail/mail-config.glade.h:179
msgid "description"
msgstr "መግለጫ"
-#: mail/mail-folder-cache.c:830
+#: mail/mail-folder-cache.c:776
#, c-format
msgid "Pinging %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-mt.c:257
+#: mail/mail-mt.c:260
#, c-format
msgid ""
"Error while '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
-#: mail/mail-mt.c:260
+#: mail/mail-mt.c:263
#, c-format
msgid ""
"Error while performing operation:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: mail/mail-mt.c:911
+#: mail/mail-mt.c:903
msgid "Working"
msgstr ""
@@ -12688,157 +13543,161 @@ msgstr ""
msgid "Fetching Mail"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:561
+#: mail/mail-ops.c:558
#, c-format
msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:582
+#: mail/mail-ops.c:579
#, c-format
msgid ""
"Failed to append to %s: %s\n"
"Appending to local `Sent' folder instead."
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:591
+#: mail/mail-ops.c:588
#, c-format
msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:633
+#: mail/mail-ops.c:630
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:751
+#: mail/mail-ops.c:748
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:770
+#: mail/mail-ops.c:767
#, c-format
msgid "Failed on message %d of %d"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:772
+#: mail/mail-ops.c:769
msgid "Complete."
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:866
+#: mail/mail-ops.c:863
msgid "Saving message to folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:947
+#: mail/mail-ops.c:944
#, c-format
msgid "Moving messages to %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:947
+#: mail/mail-ops.c:944
#, c-format
msgid "Copying messages to %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1060
+#: mail/mail-ops.c:1057
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1248
+#: mail/mail-ops.c:1260
msgid "Forwarded messages"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1291
+#: mail/mail-ops.c:1303
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1363
+#: mail/mail-ops.c:1375
#, c-format
msgid "Opening store %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1441
+#: mail/mail-ops.c:1453
#, c-format
msgid "Removing folder %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1535
+#: mail/mail-ops.c:1547
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1586
+#: mail/mail-ops.c:1598
msgid "Refreshing folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1622 mail/mail-ops.c:1673
+#: mail/mail-ops.c:1634 mail/mail-ops.c:1685
msgid "Expunging folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1670
+#: mail/mail-ops.c:1682
#, c-format
msgid "Emptying trash in '%s'"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1671 shell/e-local-storage.c:1151
+#: mail/mail-ops.c:1683
msgid "Local Folders"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1746
+#: mail/mail-ops.c:1766
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1818
+#: mail/mail-ops.c:1838
#, c-format
msgid "Retrieving %d message(s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1902
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, c-format
msgid "Saving %d messsage(s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1950
+#: mail/mail-ops.c:1970
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1978
+#: mail/mail-ops.c:1998
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:2049
+#: mail/mail-ops.c:2069
msgid "Saving attachment"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:2066
+#: mail/mail-ops.c:2086
#, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:2096
+#: mail/mail-ops.c:2116
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:2244
+#: mail/mail-ops.c:2264
#, c-format
msgid "Disconnecting from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:2244
+#: mail/mail-ops.c:2264
#, c-format
msgid "Reconnecting to %s"
msgstr ""
+#: mail/mail-ops.c:2366
+msgid "Changing junk status"
+msgstr ""
+
#: mail/mail-search.glade.h:2
msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
@@ -12855,60 +13714,74 @@ msgstr "ፈልግ"
msgid "Search"
msgstr "&ፈልግ"
-#: mail/mail-send-recv.c:148
+#: mail/mail-security.glade.h:2
+msgid "Digital Signature"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-security.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Encryption"
+msgstr "መግለጫ"
+
+#: mail/mail-security.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Security Information"
+msgstr "መረጃ"
+
+#: mail/mail-send-recv.c:146
msgid "Cancelling..."
msgstr ""
-#: mail/mail-send-recv.c:256
+#: mail/mail-send-recv.c:253
#, c-format
msgid "Server: %s, Type: %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-send-recv.c:258
+#: mail/mail-send-recv.c:255
#, c-format
msgid "Path: %s, Type: %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-send-recv.c:260
+#: mail/mail-send-recv.c:257
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "ዓይነት፦ %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:309
+#: mail/mail-send-recv.c:306
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr ""
-#: mail/mail-send-recv.c:310
+#: mail/mail-send-recv.c:307
#, fuzzy
msgid "Cancel _All"
msgstr "ተወው"
-#: mail/mail-send-recv.c:391
+#: mail/mail-send-recv.c:388
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: mail/mail-send-recv.c:391 mail/mail-send-recv.c:443
+#: mail/mail-send-recv.c:388 mail/mail-send-recv.c:440
msgid "Waiting..."
msgstr ""
-#: mail/mail-session.c:230
+#: mail/mail-session.c:234
msgid "User canceled operation."
msgstr ""
-#: mail/mail-session.c:263
+#: mail/mail-session.c:267
#, c-format
msgid "Enter Password for %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-session.c:265
+#: mail/mail-session.c:269
msgid "Enter Password"
msgstr "ሚስጢራዊ ቃል አስገቡ"
-#: mail/mail-session.c:288
+#: mail/mail-session.c:292
msgid "_Remember this password"
msgstr "ይህንን ሚስጢራዊ ቃል አስታውሱ (_R)"
-#: mail/mail-session.c:289
+#: mail/mail-session.c:293
msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
msgstr ""
@@ -12944,26 +13817,31 @@ msgstr ""
msgid "Name:"
msgstr "ስም"
-#: mail/mail-tools.c:279
+#: mail/mail-tools.c:271
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-tools.c:281
+#: mail/mail-tools.c:273
msgid "Forwarded message"
msgstr ""
-#: mail/mail-vfolder.c:91
+#: mail/mail-tools.c:313
+#, c-format
+msgid "Invalid folder: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-vfolder.c:87
#, c-format
msgid "Setting up vfolder: %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-vfolder.c:209
+#: mail/mail-vfolder.c:205
#, c-format
msgid "Updating vfolders for uri: %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-vfolder.c:467
+#: mail/mail-vfolder.c:463
#, c-format
msgid ""
"The following vFolder(s):\n"
@@ -12972,88 +13850,88 @@ msgid ""
"And have been updated."
msgstr ""
-#: mail/mail-vfolder.c:780
+#: mail/mail-vfolder.c:774
msgid "VFolders"
msgstr ""
-#: mail/mail-vfolder.c:839
+#: mail/mail-vfolder.c:833
msgid "vFolders"
msgstr ""
-#: mail/mail-vfolder.c:878
+#: mail/mail-vfolder.c:872
msgid "Edit VFolder"
msgstr ""
-#: mail/mail-vfolder.c:898
+#: mail/mail-vfolder.c:892
#, c-format
msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist."
msgstr ""
-#: mail/mail-vfolder.c:970
+#: mail/mail-vfolder.c:964
msgid "New VFolder"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:900
+#: mail/message-list.c:904
msgid "Unseen"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:901
+#: mail/message-list.c:905
msgid "Seen"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:902
+#: mail/message-list.c:906
msgid "Answered"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:903
+#: mail/message-list.c:907
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:904
+#: mail/message-list.c:908
msgid "Multiple Messages"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:908
+#: mail/message-list.c:912
msgid "Lowest"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:909
+#: mail/message-list.c:913
msgid "Lower"
msgstr "ዝቅተኛ"
-#: mail/message-list.c:913
+#: mail/message-list.c:917
msgid "Higher"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:914
+#: mail/message-list.c:918
msgid "Highest"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:1231
+#: mail/message-list.c:1241
msgid "?"
msgstr "?"
-#: mail/message-list.c:1238
+#: mail/message-list.c:1248
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "ዛሬ %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1247
+#: mail/message-list.c:1257
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "ትናንት %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1259
+#: mail/message-list.c:1269
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1267
+#: mail/message-list.c:1277
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1269
+#: mail/message-list.c:1279
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"
-#: mail/message-list.c:3062
+#: mail/message-list.c:3082
msgid "Generating message list"
msgstr ""
@@ -13109,11 +13987,11 @@ msgstr "ወደፊት"
msgid "No Response Necessary"
msgstr ""
-#: mail/message-tag-followup.c:69 ui/evolution-mail-message.xml.h:77
+#: mail/message-tag-followup.c:69 ui/evolution-mail-message.xml.h:83
msgid "Reply"
msgstr ""
-#: mail/message-tag-followup.c:70 ui/evolution-mail-message.xml.h:78
+#: mail/message-tag-followup.c:70 ui/evolution-mail-message.xml.h:84
msgid "Reply to All"
msgstr ""
@@ -13166,39 +14044,127 @@ msgstr ""
msgid "_Unsubscribe"
msgstr ""
-#: shell/e-folder-dnd-bridge.c:55
-#, c-format
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
+msgid "Configure special folders and offline folder behavior here"
+msgstr ""
+
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2
+msgid "Evolution Shell"
+msgstr ""
+
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:4
+msgid "Folder Settings"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "480"
+msgstr "80"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Default shortcut group"
+msgstr "አዲስ ዶሴ ፍጠር"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:3
+msgid "Default width of the folder bar pane"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:4
+msgid "Default width of the shortcut bar pane"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:5
+msgid "Default window height"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:6
+msgid "Default window width"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:7
+msgid "Evolution configuration version"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:8
+msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:9
msgid ""
-"Cannot transfer folder:\n"
-"%s"
+"If set to true, Evolution will start up in offline mode instead of online "
+"mode."
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:10
+msgid ""
+"If set to true, the warning dialog in development versions of Evolution is "
+"not displayed."
msgstr ""
-#: shell/e-folder-list.c:338
-msgid "Add a Folder"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:11
+msgid ""
+"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
msgstr ""
-#: shell/e-local-storage.c:179
-msgid "Drafts"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:12
+msgid "Path to the default calendar folder"
msgstr ""
-#: shell/e-local-storage.c:180 shell/e-shell-view.c:481
-#: shell/e-shortcuts.c:1084
-msgid "Inbox"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:13
+msgid "Path to the default contacts folder"
msgstr ""
-#: shell/e-local-storage.c:181
-msgid "Outbox"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:14
+msgid "Path to the default mail folder"
msgstr ""
-#: shell/e-local-storage.c:182
-msgid "Sent"
-msgstr "ተልኳል"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:15
+msgid "Path to the default tasks folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-setup.c:145
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:16
+msgid "Physical URI to the default calendar folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:17
+msgid "Physical URI to the default contacts folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:18
+msgid "Physical URI to the default mail folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:19
+msgid "Physical URI to the default tasks folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:20
+msgid "Whether Evolution should start up in offline mode"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:21
+msgid "Whether to show the folder bar"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:22
+msgid "Whether to show the shortcut bar"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:23
+msgid "Whether to skip the development warning dialog"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:24
+#, fuzzy
+msgid "mail"
+msgstr "ኢሜይል"
+
+#: shell/e-setup.c:144
msgid "Could not update files correctly"
msgstr ""
-#: shell/e-setup.c:166
+#: shell/e-setup.c:165
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the directory\n"
@@ -13206,14 +14172,14 @@ msgid ""
"Error: %s"
msgstr ""
-#: shell/e-setup.c:177
+#: shell/e-setup.c:176
#, c-format
msgid ""
"An error occurred in copying files into\n"
"`%s'."
msgstr ""
-#: shell/e-setup.c:243
+#: shell/e-setup.c:242
#, c-format
msgid ""
"The file `%s' is not a directory.\n"
@@ -13221,7 +14187,7 @@ msgid ""
"of the Evolution user files."
msgstr ""
-#: shell/e-setup.c:252
+#: shell/e-setup.c:251
#, c-format
msgid ""
"The directory `%s' exists but is not the\n"
@@ -13314,9 +14280,10 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:554
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:547
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:180
#, c-format
-msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name."
+msgid "The specified folder name is not valid: %s"
msgstr ""
#: shell/e-shell-folder-commands.c:584
@@ -13337,19 +14304,15 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:318
-msgid "Create New Folder"
-msgstr "አዲስ ዶሴ ፍጠር"
-
#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:592 shell/e-shell-folder-title-bar.c:593
msgid "(Untitled)"
msgstr "(ያልተሰየመ)"
-#: shell/e-shell-importer.c:139
+#: shell/e-shell-importer.c:138
msgid "Choose the type of importer to run:"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:142
+#: shell/e-shell-importer.c:141
msgid ""
"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
"of file it is from the list.\n"
@@ -13358,11 +14321,11 @@ msgid ""
"to work it out."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:148 shell/e-shell-startup-wizard.c:724
+#: shell/e-shell-importer.c:147 shell/e-shell-startup-wizard.c:731
msgid "Please select the information that you would like to import:"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:151
+#: shell/e-shell-importer.c:150
msgid ""
"Evolution checked for settings to import from the following\n"
"applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No settings\n"
@@ -13370,133 +14333,116 @@ msgid ""
"try again, please click the \"Back\" button.\n"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:219 shell/e-shell-importer.c:250
+#: shell/e-shell-importer.c:218 shell/e-shell-importer.c:249
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
"Importing item %d."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:323
+#: shell/e-shell-importer.c:322
msgid "Select importer"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:464
+#: shell/e-shell-importer.c:463
#, c-format
msgid "File %s does not exist"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:465 shell/e-shell-importer.c:482
-#: shell/e-shell-importer.c:524
+#: shell/e-shell-importer.c:464 shell/e-shell-importer.c:481
+#: shell/e-shell-importer.c:523
msgid "Evolution Error"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:481
+#: shell/e-shell-importer.c:480
#, c-format
msgid ""
"There is no importer that is able to handle\n"
"%s"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:490
+#: shell/e-shell-importer.c:489
msgid "Importing"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:497
+#: shell/e-shell-importer.c:496
#, c-format
msgid ""
"Importing %s.\n"
"Starting %s"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:509
+#: shell/e-shell-importer.c:508
#, c-format
msgid "Error starting %s"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:523
+#: shell/e-shell-importer.c:522
#, c-format
msgid "Error loading %s"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:540
+#: shell/e-shell-importer.c:539
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
"Importing item 1."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:594
+#: shell/e-shell-importer.c:593
msgid "Automatic"
msgstr "አውቶማቲክ"
-#: shell/e-shell-importer.c:643
+#: shell/e-shell-importer.c:642
#, fuzzy
msgid "_Filename:"
msgstr "የፋይል ስም፦"
-#: shell/e-shell-importer.c:648
+#: shell/e-shell-importer.c:647
msgid "Select a file"
msgstr "ፋይል ምረጡ"
-#: shell/e-shell-importer.c:658
+#: shell/e-shell-importer.c:657
#, fuzzy
msgid "File _type:"
msgstr "የፋይሉ ዓይነት፦"
-#: shell/e-shell-importer.c:684
+#: shell/e-shell-importer.c:683
msgid "Import data and settings from _older programs"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:687
+#: shell/e-shell-importer.c:686
msgid "Import a _single file"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:755 shell/e-shell-startup-wizard.c:553
+#: shell/e-shell-importer.c:754 shell/e-shell-startup-wizard.c:560
msgid ""
"Please wait...\n"
"Scanning for existing setups"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:758
+#: shell/e-shell-importer.c:757
msgid "Starting Intelligent Importers"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:884 shell/e-shell-startup-wizard.c:679
+#: shell/e-shell-importer.c:883 shell/e-shell-startup-wizard.c:686
#, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "ከ %s፦"
-#: shell/e-shell-importer.c:1062
+#: shell/e-shell-importer.c:1061
msgid "Select a destination folder for importing this data"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:1191
+#: shell/e-shell-importer.c:1190
#, fuzzy
msgid "_Import"
msgstr "ከውጭ አስገባ"
-#: shell/e-shell-offline-handler.c:592
+#: shell/e-shell-offline-handler.c:596
msgid "Closing connections..."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-offline-sync.c:163
-#, c-format
-msgid ""
-"Error synchronizing \"%s\":\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-offline-sync.c:232
-msgid "Syncing Folder"
-msgstr ""
-
-#. Prepare the dialog.
-#: shell/e-shell-offline-sync.c:311
-#, c-format
-msgid "Synchronizing \"%s\" (%d of %d) ..."
-msgstr ""
-
#: shell/e-shell-settings-dialog.c:346
msgid "Evolution Settings"
msgstr ""
@@ -13531,7 +14477,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find the specified shared folder."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-startup-wizard.c:771
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:778
msgid ""
"If you quit the Evolution Setup Assistant now, all of the information that "
"you have entered will be forgotten. You will need to run this assistant "
@@ -13540,16 +14486,10 @@ msgid ""
"Do you want to quit using the Assistant now?"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-startup-wizard.c:782
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:789
msgid "Quit Assistant"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:587
-#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:643
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:109
-msgid "New"
-msgstr "አዲስ"
-
#: shell/e-shell-utils.c:116
msgid "No folder name specified."
msgstr ""
@@ -13607,60 +14547,47 @@ msgstr ""
msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:769 shell/e-shell-window-commands.c:279
+#: shell/e-shell-view-menu.c:769 shell/e-shell-window-commands.c:314
msgid "_Work Online"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:782 shell/e-shell-window-commands.c:292
-#: ui/evolution.xml.h:31
+#: shell/e-shell-view-menu.c:782 shell/e-shell-window-commands.c:327
+#: ui/evolution.xml.h:34
msgid "_Work Offline"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:795 shell/e-shell-window-commands.c:305
-#: ui/evolution.xml.h:19
+#: shell/e-shell-view-menu.c:795 shell/e-shell-window-commands.c:340
+#: ui/evolution.xml.h:20
msgid "Work Offline"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view.c:264
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view.c:2040
-#, c-format
-msgid "%s (%d)"
-msgstr "%s (%d)"
-
-#: shell/e-shell-view.c:2042
-msgid "(None)"
-msgstr "(ምንም)"
-
-#: shell/e-shell-view.c:2083
+#: shell/e-shell-window.c:324
msgid ""
"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view.c:2090
+#: shell/e-shell-window.c:331
msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view.c:2096
+#: shell/e-shell-window.c:337
msgid ""
"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
msgstr ""
-#: shell/e-shell.c:906
+#: shell/e-shell.c:1003
msgid "Invalid arguments"
msgstr ""
-#: shell/e-shell.c:908
+#: shell/e-shell.c:1005
msgid "Cannot register on OAF"
msgstr ""
-#: shell/e-shell.c:910
+#: shell/e-shell.c:1007
msgid "Configuration Database not found"
msgstr ""
-#: shell/e-shell.c:912 shell/e-storage.c:571
+#: shell/e-shell.c:1009
msgid "Generic error"
msgstr "አጠቃላይ ስህተት"
@@ -13776,73 +14703,17 @@ msgstr "አስወግድ"
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts.c:649
+#: shell/e-shortcuts.c:650
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts.c:1096
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "አቋራጮች"
-
-#: shell/e-storage.c:569
-msgid "No error"
-msgstr "ስህተት የለም"
-
-#: shell/e-storage.c:573
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:575
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:577
-msgid "I/O error"
-msgstr "I/O ስህተት"
-
-#: shell/e-storage.c:579
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:581
-msgid "The folder is not empty"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:583
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:585
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:589
-msgid "Operation not supported"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:591
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:593
-msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:595
-msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:597
-msgid "Cannot create a folder with that name"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:599
-msgid "This operation cannot be performed in off-line mode"
+#: shell/e-shortcuts.c:1085
+msgid "Inbox"
msgstr ""
-#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1
-msgid "Checkbox"
-msgstr ""
+#: shell/e-shortcuts.c:1097
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "አቋራጮች"
#: shell/e-task-widget.c:211
#, c-format
@@ -13854,6 +14725,17 @@ msgstr "%s (...)"
msgid "%s (%d%% complete)"
msgstr ""
+#: shell/e-user-creatable-items-handler.c:600
+#: shell/e-user-creatable-items-handler.c:641
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:109
+msgid "New"
+msgstr "አዲስ"
+
+#: shell/evolution-folder-selector-button.c:128
+#, c-format
+msgid "\"%s\" in \"%s\""
+msgstr ""
+
#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -13883,74 +14765,6 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: shell/evolution-shell-component.c:1187
-msgid "CORBA error"
-msgstr "የCORBA ብልሽት"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1189
-msgid "Interrupted"
-msgstr ""
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1191
-msgid "Invalid argument"
-msgstr ""
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1193
-msgid "Already has an owner"
-msgstr ""
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1195
-msgid "No owner"
-msgstr "ባለቤት የለም"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1197
-msgid "Not found"
-msgstr "አልተገኘም"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1199
-msgid "Unsupported type"
-msgstr ""
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1201
-msgid "Unsupported schema"
-msgstr ""
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1203
-msgid "Unsupported operation"
-msgstr ""
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1205
-msgid "Internal error"
-msgstr "የውስጥ ብልሽት"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1209
-msgid "Exists"
-msgstr ""
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1211
-msgid "Invalid URI"
-msgstr "የማይሰራ URI"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1215
-msgid "Has subfolders"
-msgstr ""
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1217
-msgid "No space left"
-msgstr ""
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1219
-msgid "Old owner has died"
-msgstr ""
-
-#: shell/evolution-test-component.c:63
-msgid "Test type"
-msgstr ""
-
-#: shell/evolution-test-component.c:703
-msgid "Evolution Test Component"
-msgstr ""
-
#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1
msgid "Active Connections"
msgstr ""
@@ -13979,11 +14793,6 @@ msgstr "ፖስታ፦ (_M)"
msgid "_Tasks:"
msgstr ""
-#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Folder _name:"
-msgstr "የዶሴ ስም፦"
-
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Folder _type:"
@@ -14038,22 +14847,6 @@ msgid ""
"Click the \"Apply\" button to save your settings. "
msgstr ""
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
-msgid "Configure special folders and offline folder behavior here"
-msgstr ""
-
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2
-msgid "Evolution Shell"
-msgstr ""
-
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:3
-msgid "Evolution folder settings configuration control"
-msgstr ""
-
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:4
-msgid "Folder Settings"
-msgstr ""
-
#: shell/importer/import.glade.h:1
msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
msgstr ""
@@ -14089,7 +14882,7 @@ msgstr ""
msgid "Importers"
msgstr ""
-#: shell/importer/intelligent.c:191 smime/gui/smime-ui.glade.h:21
+#: shell/importer/intelligent.c:191 smime/gui/smime-ui.glade.h:28
msgid "Import"
msgstr "ከውጭ አስገባ"
@@ -14105,16 +14898,16 @@ msgstr ""
msgid "Evolution can import data from the following files:"
msgstr ""
-#: shell/main.c:109 shell/main.c:561
+#: shell/main.c:114 shell/main.c:559
msgid "Evolution"
msgstr ""
-#: shell/main.c:115
+#: shell/main.c:120
msgid "Evolution is now exiting ..."
msgstr ""
#. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: shell/main.c:265
+#: shell/main.c:270
#, no-c-format
msgid ""
"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
@@ -14134,71 +14927,109 @@ msgid ""
"eagerly await your contributions!\n"
msgstr ""
-#: shell/main.c:289
+#: shell/main.c:294
msgid ""
"Thanks\n"
"The Ximian Evolution Team\n"
msgstr ""
-#: shell/main.c:297
+#: shell/main.c:302
msgid "Don't tell me again"
msgstr ""
-#: shell/main.c:389
+#: shell/main.c:352
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: Evolution could not upgrade all your data from version %s.\n"
+"The data hasn't been deleted, but it will not be seen by this version of "
+"Evolution.\n"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.c:411
msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell."
msgstr ""
-#: shell/main.c:398
+#: shell/main.c:420
#, c-format
msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s"
msgstr ""
-#: shell/main.c:530
+#: shell/main.c:526
+msgid "Start Evolution activating the specified component"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.c:528
msgid "Start in offline mode"
msgstr ""
-#: shell/main.c:532
+#: shell/main.c:530
msgid "Start in online mode"
msgstr ""
-#: shell/main.c:535
+#: shell/main.c:533
msgid "Forcibly shut down all evolution components"
msgstr ""
-#: shell/main.c:538
+#: shell/main.c:536
msgid "Send the debugging output of all components to a file."
msgstr ""
-#: shell/main.c:565
+#: shell/main.c:563
#, c-format
msgid ""
"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
" Use %s --help for more information.\n"
msgstr ""
-#: smime/gui/certificate-manager.c:74 smime/gui/certificate-manager.c:115
-#: smime/gui/certificate-manager.c:168
+#: smime/gui/certificate-manager.c:122 smime/gui/certificate-manager.c:238
+#: smime/gui/certificate-manager.c:395
+msgid "Select a cert to import..."
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/certificate-manager.c:156 smime/gui/certificate-manager.c:317
+#: smime/gui/certificate-manager.c:473
msgid "Certificate Name"
msgstr ""
-#: smime/gui/certificate-manager.c:80 smime/gui/certificate-manager.c:127
+#: smime/gui/certificate-manager.c:162 smime/gui/certificate-manager.c:329
#, fuzzy
msgid "Purposes"
msgstr "ይሻሻል"
-#: smime/gui/certificate-manager.c:86 smime/gui/smime-ui.glade.h:29
+#: smime/gui/certificate-manager.c:168 smime/gui/smime-ui.glade.h:36
+#: smime/lib/e-cert.c:512
msgid "Serial Number"
msgstr ""
-#: smime/gui/certificate-manager.c:92
+#: smime/gui/certificate-manager.c:174
msgid "Expires"
msgstr ""
-#: smime/gui/certificate-manager.c:121
+#: smime/gui/certificate-manager.c:323
#, fuzzy
msgid "E-Mail Address"
msgstr "ኢሜያል አድራሻ"
+#: smime/gui/certificate-viewer.c:281
+#, c-format
+msgid "Certificate Viewer: %s"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: add serial no, validity date, uses
+#: smime/gui/e-cert-selector.c:116
+#, c-format
+msgid ""
+"Issued to:\n"
+" Subject: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/e-cert-selector.c:117
+#, c-format
+msgid ""
+"Issued by:\n"
+" Subject: %s\n"
+msgstr ""
+
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:1
msgid "<Not Part of Certificate>"
msgstr ""
@@ -14250,84 +15081,342 @@ msgid "Backup All"
msgstr ""
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:13
+msgid ""
+"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
+"and its policy and procedures (if available)."
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:14 smime/lib/e-cert.c:1019
+msgid "Certificate"
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:15
+msgid "Certificate Authority Trust"
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:16
+msgid "Certificate details"
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:17
msgid "Common Name (CN)"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:14
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:18
msgid "Contact Certificates"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:16
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:21
+#, no-c-format
+msgid "Do you want to trust \"%s\" for the following purposes?"
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:22
+msgid "Dummy window only"
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:23
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "አስተካክል"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:17
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:24
msgid "Email Recipient Certificate"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:18
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:25
msgid "Email Signer Certificate"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:19
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:26
msgid "Expires On"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:22
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:29
msgid "Issued On"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:23
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:30
msgid "MD5 Fingerprint"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:24
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:31
msgid "Organization (O)"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:25
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:32
msgid "Organizational Unit (OU)"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:26
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:33
msgid "SHA1 Fingerprint"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:27
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:34 smime/lib/e-cert.c:761
msgid "SSL Client Certificate"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:28
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:35 smime/lib/e-cert.c:765
msgid "SSL Server Certificate"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:30
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:37
+msgid "Trust this CA to identify email users."
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:38
+msgid "Trust this CA to identify software developers."
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:39
+msgid "Trust this CA to identify web sites."
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:40
#, fuzzy
msgid "View"
msgstr "ተመልከት (_V)"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:31
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:41
+msgid "View Certificate"
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:42
+msgid "You have been asked to trust a new Certificate Authority (CA)."
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:43
msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:32
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:44
msgid ""
"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:33
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:45
msgid "You have certificates on file that identify these people:"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:34
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:46
msgid "Your Certificates"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:36
+#: smime/lib/e-cert-db.c:494
+msgid "Certificate already exists"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:229 smime/lib/e-cert.c:239
#, fuzzy
-msgid "import"
-msgstr "ከውጭ አስገባ"
+msgid "%d/%m/%Y"
+msgstr "%d/%m/%Y"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:473
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "ጥያቄ"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:488
+msgid "Version 1"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:491
+msgid "Version 2"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:494
+msgid "Version 3"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:576
+msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:579
+msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:582
+msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:585
+#, fuzzy
+msgid "C"
+msgstr " C"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:588
+#, fuzzy
+msgid "CN"
+msgstr "n"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:591
+msgid "OU"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:594
+#, fuzzy
+msgid "O"
+msgstr "እሺ"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:597
+msgid "L"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:600
+#, fuzzy
+msgid "DN"
+msgstr "n"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:603
+msgid "DC"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:606
+#, fuzzy
+msgid "ST"
+msgstr "SMTP"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:609
+msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:612
+msgid "Certificate Key Usage"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:615
+msgid "Netscape Certificate Type"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:618
+msgid "Certificate Authority Key Identifier"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:621
+#, fuzzy
+msgid "UID"
+msgstr "ID"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:630
+#, c-format
+msgid "Object Identifier (%s)"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:681
+msgid "Algorithm Identifier"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:689
+msgid "Algorithm Parameters"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:711
+msgid "Subject Public Key Info"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:716
+msgid "Subject Public Key Algorithm"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:731
+msgid "Subject's Public Key"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:752 smime/lib/e-cert.c:801
+msgid "Error: Unable to process extension"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:773 smime/lib/e-cert.c:785
+msgid "Object Signer"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:777
+msgid "SSL Certificate Authority"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:781
+msgid "Email Certificate Authority"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:809
+msgid "Signing"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:813
+msgid "Non-repudiation"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:817
+msgid "Key Encipherment"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:821
+msgid "Data Encipherment"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:825
+msgid "Key Agreement"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:829
+msgid "Certificate Signer"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:833
+msgid "CRL Signer"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Critical"
+msgstr "ክሮኤሽያ"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:883 smime/lib/e-cert.c:886
+msgid "Not Critical"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:907
+msgid "Extensions"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:978
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s = %s"
+msgstr "%s በ %s"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:1034 smime/lib/e-cert.c:1154
+msgid "Certificate Signature Algorithm"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:1043
+#, fuzzy
+msgid "Issuer"
+msgstr "አስገባ (_I)"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:1097
+msgid "Issuer Unique ID"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:1116
+msgid "Subject Unique ID"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:1159
+msgid "Certificate Signature Value"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-pkcs12.c:246
+msgid "PKCS12 File Password"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-pkcs12.c:246
+msgid "Enter password for PKCS12 file:"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-pkcs12.c:379
+msgid "Imported Certificate"
+msgstr ""
#: tools/evolution-launch-composer.c:324
msgid "An attachment to add."
@@ -14378,7 +15467,7 @@ msgstr "የተመረጠውን ቅዳ"
msgid "Copy to Folder..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:8
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:4
msgid "Cut the selection"
msgstr "የተመረጠውን ቁረጥ"
@@ -14394,7 +15483,7 @@ msgstr ""
msgid "Move to Folder..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:28
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:20
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "ክሊፕቦርዱን ለጥፍ"
@@ -14402,8 +15491,8 @@ msgstr "ክሊፕቦርዱን ለጥፍ"
msgid "Previews the contacts to be printed"
msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:30
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 ui/evolution-mail-message.xml.h:73
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:22
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 ui/evolution-mail-message.xml.h:79
#: ui/evolution-tasks.xml.h:13
msgid "Print Pre_view"
msgstr "የቅድመ ህትመት ዕይታ"
@@ -14448,13 +15537,13 @@ msgstr ""
msgid "View the current contact"
msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:42
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:34
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:17
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99 ui/evolution-task-editor.xml.h:9
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:22
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-message.xml.h:105
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:23
msgid "_Actions"
msgstr "ትግባሮች (_A)"
@@ -14484,139 +15573,108 @@ msgstr ""
#: ui/evolution-calendar.xml.h:3
#, fuzzy
-msgid "Create a new all-day event"
-msgstr "አዲስ ዶሴ ፍጠር"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:4
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:5
-#, fuzzy
msgid "Create a new calendar"
msgstr "አዲስ ዶሴ ፍጠር"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Create a new meeting"
-msgstr "አዲስ ዶሴ ፍጠር"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Create a new task"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:5
msgid "Day"
msgstr "ቀን ኦች"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
msgid "Delete All Occurrences"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
msgid "Delete the appointment"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
msgid "Delete this Occurrence"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
msgid "Delete this occurrence"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
msgid "Go To"
msgstr "ሂድ ወደ"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
msgid "Go back"
msgstr "ሂድ ወደ ኋላ"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
msgid "Go forward"
msgstr "ሂድ ውደ ፊት"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
msgid "Go to _Date"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:19
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
msgid "Go to a specific date"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:20
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
msgid "Go to today"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
msgid "List"
msgstr "ዝርዝር"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
msgid "Month"
msgstr "ወር"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "New _Appointment"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:25
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "New _Calendar"
msgstr "ኒው ካሌዶኒያ"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
-#, fuzzy
-msgid "New _Meeting"
-msgstr "ስብሰባ"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "New _Task"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
msgid "Previews the calendar to be printed"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:23
msgid "Print this calendar"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:32
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
msgid "Publish Free/Busy information for this calendar"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 ui/evolution-tasks.xml.h:15
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 ui/evolution-tasks.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Purg_e"
msgstr "ገጽ"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:34
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
msgid "Purge old appointments and meetings"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:35
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
msgid "Show as list"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:36
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
msgid "Show one day"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:37
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
msgid "Show one month"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:38
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:30
msgid "Show one week"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:39
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
msgid "Show the working week"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:40
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:32
msgid "Week"
msgstr "ሳመንት"
@@ -14680,7 +15738,7 @@ msgstr ""
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-#: ui/evolution.xml.h:24
+#: ui/evolution.xml.h:25
msgid "_File"
msgstr "ፋይል (_F)"
@@ -14899,7 +15957,7 @@ msgstr ""
msgid "Mark all visible messages as read"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 ui/evolution-mail-message.xml.h:66
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 ui/evolution-mail-message.xml.h:72
msgid "Paste message(s) from the clipboard"
msgstr ""
@@ -14955,16 +16013,6 @@ msgstr ""
msgid "_Threaded Message List"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:4
-msgid "Close this window"
-msgstr "ይሄንን መስኮት ዝጋ"
-
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-#: ui/evolution.xml.h:23
-msgid "_Close"
-msgstr "ዝጋ (_C)"
-
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
msgid "A_dd Sender to Addressbook"
msgstr ""
@@ -15121,254 +16169,277 @@ msgstr ""
msgid "Increase the text size"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47
msgid "Load _Images"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49
msgid "Mark as I_mportant"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50
msgid "Mark as U_nread"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51
msgid "Mark as Unimp_ortant"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54
msgid "Mark the selected message(s) as having been read"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55
msgid "Mark the selected message(s) as important"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56
+msgid "Mark the selected message(s) as junk"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57
+msgid "Mark the selected message(s) as not being junk"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58
msgid "Mark the selected message(s) as not having been read"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59
msgid "Mark the selected message(s) as unimportant"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60
msgid "Mark the selected messages for deletion"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61
msgid "Move"
msgstr "መንቀሳቅስ"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62
msgid "Move selected message(s) to another folder"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63
msgid "Next"
msgstr "የሚቀጥለው"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64
msgid "Next _Important Message"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65
msgid "Next _Thread"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66
msgid "Next _Unread Message"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:67
+#, fuzzy
+msgid "Not Junk"
+msgstr "አልተገኘም"
+
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68
msgid "Open the selected message in a new window"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69
msgid "Open the selected message in the composer to re-send it"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70
msgid "Original Si_ze"
msgstr "የመጀመሪያው መጠን (_Z)"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71
msgid "P_revious Unread Message"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:67
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:73
msgid "Post a Repl_y"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74
msgid "Post a reply to a message in a Public folder"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75
msgid "Pr_evious Important Message"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76
msgid "Preview the message to be printed"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77
msgid "Previous"
msgstr "የቀድሞው"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80
msgid "Print this message"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81
msgid "Re_direct"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82
msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
msgid "Reset the text to its original size"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88
msgid "S_earch in Message..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89
msgid "S_maller"
msgstr "አነስተኛ (_M)"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90
msgid "Save the message as a text file"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91
msgid "Search for text in the body of the displayed message"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92
msgid "Set up the page settings for your current printer"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93
msgid "Show Email _Source"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94
msgid "Show Full _Headers"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95
msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96
msgid "Show message in the normal style"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97
msgid "Show message with all email headers"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98
msgid "Show the raw email source of the message"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99
msgid "Text Si_ze"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100
msgid "Un-delete the selected messages"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101
msgid "VFolder on Mailing _List..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102
msgid "VFolder on Se_nder..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103
msgid "VFolder on _Recipients..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:104
msgid "VFolder on _Subject..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106
msgid "_Attached"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:108
msgid "_Copy to Folder"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:109
msgid "_Create Filter From Message"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111
msgid "_Forward Message"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:112
msgid "_Go To"
msgstr "ሂድ ወደ (_G)"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113
msgid "_Inline"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:108
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:114
msgid "_Larger"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:109
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:115
msgid "_Message Display"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:110
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:116
msgid "_Move to Folder"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:117
msgid "_Next Message"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:112
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:118
msgid "_Normal Display"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:119
msgid "_Open Message"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:115
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:121
msgid "_Previous Message"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:117
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:123
msgid "_Quoted"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:119
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:125
msgid "_Resend..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:121 ui/evolution.xml.h:29
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:127 ui/evolution.xml.h:31
msgid "_Tools"
msgstr "መሣሪያዎች (_T)"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:122
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:128
msgid "_Undelete"
msgstr "አታጥፋ (_U)"
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:4
+msgid "Close this window"
+msgstr "ይሄንን መስኮት ዝጋ"
+
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
+#: ui/evolution.xml.h:24
+msgid "_Close"
+msgstr "ዝጋ (_C)"
+
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
msgid "Attach"
msgstr ""
@@ -15646,12 +16717,13 @@ msgid "Change Evolution's settings"
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:5
-msgid "E_xit"
-msgstr "ውጣ (_X)"
+#, fuzzy
+msgid "Create a new window"
+msgstr "አዲስ ዶሴ ፍጠር"
#: ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Evolution _Window"
-msgstr ""
+msgid "E_xit"
+msgstr "ውጣ (_X)"
#: ui/evolution.xml.h:7
msgid "Exit the program"
@@ -15663,7 +16735,7 @@ msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "Open a new Evolution window"
+msgid "Open a new window"
msgstr "በአዲስ መስኮት ውስጥ ክፈት"
#: ui/evolution.xml.h:11
@@ -15671,53 +16743,66 @@ msgid "Pi_lot Settings..."
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:12
+msgid "Send / Receive"
+msgstr "ላክ / ተቀበል"
+
+#: ui/evolution.xml.h:13
+msgid "Send queued items and retrieve new items"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution.xml.h:14
msgid "Set up Pilot configuration"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:13
+#: ui/evolution.xml.h:15
msgid "Show information about Ximian Evolution"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:14
+#: ui/evolution.xml.h:16
msgid "Submit Bug Report"
msgstr "የስሕተቱን ጉዳይ አቅርብ"
-#: ui/evolution.xml.h:15
+#: ui/evolution.xml.h:17
msgid "Submit _Bug Report"
msgstr "የስሕተቱን ጉዳይ አቅርብ"
-#: ui/evolution.xml.h:16
+#: ui/evolution.xml.h:18
msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:17
-msgid "Toggle"
-msgstr "ቀያያር"
-
-#: ui/evolution.xml.h:18
+#: ui/evolution.xml.h:19
msgid "Toggle whether we are working offline."
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:20
+#: ui/evolution.xml.h:21
msgid "Ximian Evolution _FAQ"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:21
+#: ui/evolution.xml.h:22
msgid "_About Ximian Evolution..."
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:25
+#: ui/evolution.xml.h:26
msgid "_Help"
msgstr "መረጃ (_H)"
-#: ui/evolution.xml.h:26
+#: ui/evolution.xml.h:27
msgid "_Import..."
msgstr "ከውጭ አስገባ... (_I)"
-#: ui/evolution.xml.h:27
+#: ui/evolution.xml.h:28
msgid "_New"
msgstr "አዲስ (_N)"
+#: ui/evolution.xml.h:29
+msgid "_Send / Receive"
+msgstr "ላክ / ተቀበል (_S)"
+
+#: ui/evolution.xml.h:33
+#, fuzzy
+msgid "_Window"
+msgstr "አሁኑኑ"
+
#: ui/my-evolution.xml.h:2
msgid "Print Summary"
msgstr ""
@@ -15843,12 +16928,12 @@ msgstr ""
#. Translators: These are the first characters of each day of the
#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:456
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:423
msgid "MTWTFSS"
msgstr "ሳማረሐዓቅእ"
#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1174
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1128
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
@@ -15981,7 +17066,7 @@ msgstr "ፈልግ"
msgid "_Find Now"
msgstr ""
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:538
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:538 widgets/misc/e-search-bar.c:928
msgid "_Clear"
msgstr "ሰርዝ"
@@ -15997,24 +17082,58 @@ msgstr ""
msgid "Text"
msgstr "ጽሑፍ"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:928
-msgid "Clear"
-msgstr "ሰርዝ"
-
#: widgets/misc/e-search-bar.c:930
-msgid "Find Now"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
-#~ msgid "Given Name"
+msgid "Find _Now"
+msgstr "ፈልግ"
+
+#~ msgid "Server Name"
#~ msgstr "የሰርቨር ስም"
-#~ msgid "Family Name"
-#~ msgstr "የቤተሰብ ስም"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Folder _name"
+#~ msgstr "የዶሴ ስም፦"
+
+#~ msgid "Sent"
+#~ msgstr "ተልኳል"
+
+#~ msgid "%s (%d)"
+#~ msgstr "%s (%d)"
+
+#~ msgid "(None)"
+#~ msgstr "(ምንም)"
+
+#~ msgid "No error"
+#~ msgstr "ስህተት የለም"
+
+#~ msgid "I/O error"
+#~ msgstr "I/O ስህተት"
+
+#~ msgid "CORBA error"
+#~ msgstr "የCORBA ብልሽት"
+
+#~ msgid "No owner"
+#~ msgstr "ባለቤት የለም"
+
+#~ msgid "Internal error"
+#~ msgstr "የውስጥ ብልሽት"
+
+#~ msgid "Invalid URI"
+#~ msgstr "የማይሰራ URI"
#, fuzzy
-#~ msgid "Address List"
-#~ msgstr "አድራሻ"
+#~ msgid "import"
+#~ msgstr "ከውጭ አስገባ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open a new Evolution window"
+#~ msgstr "በአዲስ መስኮት ውስጥ ክፈት"
+
+#~ msgid "Toggle"
+#~ msgstr "ቀያያር"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "ሰርዝ"
#, fuzzy
#~ msgid "Email List"
@@ -16039,9 +17158,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "ICS Calendar"
#~ msgstr "ቀን መቁጠሪያ"
-#~ msgid "Loading..."
-#~ msgstr "በመጫን ላይ..."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Object not found"
#~ msgstr "አልተገኘም"
@@ -16072,13 +17188,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "%x"
#~ msgstr "%x"
-#~ msgid "ID"
-#~ msgstr "ID"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "M_eeting"
-#~ msgstr "ስብሰባ"
-
#~ msgid "URL:"
#~ msgstr "url"
@@ -16088,9 +17197,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Print..."
#~ msgstr "አትም"
-#~ msgid "Properties..."
-#~ msgstr "ምርጫዎች..."
-
#~ msgid "Properties for \"%s\""
#~ msgstr "ለ \"%s\"ን ምርጫዎች"
@@ -16165,9 +17271,6 @@ msgstr ""
#~ msgid " F"
#~ msgstr " F"
-#~ msgid " C"
-#~ msgstr " C"
-
#~ msgid "kph"
#~ msgstr "kph"
@@ -16207,9 +17310,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "_New Feed"
#~ msgstr "_አዲስ ዶሴ (_N)"
-#~ msgid "Send / Receive"
-#~ msgstr "ላክ / ተቀበል"
-
#~ msgid "_Copy..."
#~ msgstr "ቅጂ... (_C)"
@@ -16228,21 +17328,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "_Rename..."
#~ msgstr "እንደገና ሰይም... (_R)"
-#~ msgid "_Send / Receive"
-#~ msgstr "ላክ / ተቀበል (_S)"
-
#~ msgid "_Shortcut..."
#~ msgstr "አቋራጭ... (_S)"
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "መረጃ"
-
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "ስህተት"
-#~ msgid "Question"
-#~ msgstr "ጥያቄ"
-
#~ msgid "De_lete"
#~ msgstr "አጥፉ"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 4aad7e71b2..32ee446d44 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -6,654 +6,207 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution.evolution-1-4-branch\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-23 03:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-07 17:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-27 19:18+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azərbaycan dili <gnome@azitt.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution LDIF importer"
-msgstr "Evolution LDIF idxalçısı"
-
-#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.server.in.in.h:2
-msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
-msgstr "LDAP Mə'lumat Dəyişdirmə Formatı (.ldif)"
-
-#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution VCard Importer"
-msgstr "Evolution VCard İdxalçısı"
-
-#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:2
-msgid "Evolution VCard importer"
-msgstr "Evolution VCard idxalçısı"
-
-#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:3
-msgid "VCard (.vcf, .gcrd)"
-msgstr "VCard (.vcf, .gcrd)"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1306
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
-msgid "File As"
-msgstr "Fərqli Faylla"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1320
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89
-#: my-evolution/e-summary-table.c:59
-msgid "Name"
-msgstr "Ad"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1347
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
-msgid "Email"
-msgstr "Epoçt"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752
-msgid "Primary"
-msgstr "İlk"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63
-msgid "Prim"
-msgstr "İlk"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1409
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
-msgid "Assistant"
-msgstr "Yardımçı"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809
-msgid "Business"
-msgstr "İş"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70
-msgid "Bus"
-msgstr "İş"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741
-msgid "Callback"
-msgstr "Qayıdış"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743
-msgid "Company"
-msgstr "Şirkət"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67
-msgid "Comp"
-msgstr "Şir"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810
-msgid "Home"
-msgstr "Ev"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1367
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
-msgid "Organization"
-msgstr "Quruluş"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69
-msgid "Org"
-msgstr "Qur"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748
-msgid "Mobile"
-msgstr "Mobil Telefonu"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742
-msgid "Car"
-msgstr "Maşın"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
-msgid "Business Fax"
-msgstr "İş Faksı"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74
-msgid "Bus Fax"
-msgstr "İş Faksı"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
-msgid "Home Fax"
-msgstr "Ev Faksı"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739
-msgid "Business 2"
-msgstr "İş 2"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76
-msgid "Bus 2"
-msgstr "İş 2"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745
-msgid "Home 2"
-msgstr "Ev 2"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811
-msgid "Other"
-msgstr "Başqa"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
-msgid "Other Fax"
-msgstr "Başqa Faks"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
-msgid "Pager"
-msgstr "Peycer"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35
-msgid "Radio"
-msgstr "Radio"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
-msgid "Telex"
-msgstr "Teleks"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37
-msgid "TTY"
-msgstr "TTY"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:488
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1782
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
-msgid "Email 2"
-msgstr "Epoçt 2"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:498
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
-msgid "Email 3"
-msgstr "Epoçt 3"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40
-msgid "Web Site"
-msgstr "Veb Saytı"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88
-msgid "Url"
-msgstr "Url"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-msgid "Department"
-msgstr "Bölmə"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89
-msgid "Dep"
-msgstr "Böl"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1381
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
-msgid "Office"
-msgstr "İdarə"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90
-msgid "Off"
-msgstr "İda"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1388
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
-msgid "Title"
-msgstr "Başlıq"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-msgid "Profession"
-msgstr "Məslək"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92
-msgid "Prof"
-msgstr "Məs"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1402
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
-msgid "Manager"
-msgstr "İdarəçi"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93
-msgid "Man"
-msgstr "İda"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94
-msgid "Ass"
-msgstr "Yar"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1416
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-msgid "Nickname"
-msgstr "Ləqəb"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95
-msgid "Nick"
-msgstr "Ləqəb"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1423
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
-msgid "Spouse"
-msgstr "Yoldaş"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1464
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
-msgid "Note"
-msgstr "Qeyd"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1443
-msgid "Calendar URI"
-msgstr "Təqvim URI"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98
-msgid "CALUri"
-msgstr "TƏQUri"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
-msgid "Free-busy URL"
-msgstr "Sərbəst-məşğul URL"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99
-msgid "FBUrl"
-msgstr "SMUrl"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100
-msgid "Default server calendar"
-msgstr "Ön qurğulu verici təqvimi"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100
-msgid "icsCalendar"
-msgstr "icsTəqvim"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:101
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1430
-msgid "Anniversary"
-msgstr "İldönümü"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:101
-msgid "Anniv"
-msgstr "İldö"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:102
-msgid "Birth Date"
-msgstr "Ad Günü"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:105
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1478
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
-msgid "Categories"
-msgstr "Kateqoriyalar"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:106
-msgid "Family Name"
-msgstr "Soyad"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:335
-msgid "ECard"
-msgstr "ECard"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:842
-#, c-format
-msgid "%x"
-msgstr "%x"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:912
-#: addressbook/backend/ebook/e-destination.c:709
-msgid "Unnamed List"
-msgstr "Adsız Siyahı"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1313
-#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
-msgid "Full Name"
-msgstr "Tam Ad"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1326
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:96
-msgid "Address"
-msgstr "Ünvan"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1333
-msgid "Address Label"
-msgstr "Ünvan Etiketi"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1340
-msgid "Phone"
-msgstr "Telefon"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1354
-msgid "Birth date"
-msgstr "Doğum tarixi"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1360
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1374
-msgid "Organizational Unit"
-msgstr "Quruluş Bölümü"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1395
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
-msgid "Role"
-msgstr "Rolu"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1436 mail/mail-format.c:963
-msgid "Mailer"
-msgstr "Göndərici"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1450
-msgid "Free/Busy URL"
-msgstr "Sərbəst/Məşğul URL"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1457
-msgid "ICS Calendar"
-msgstr "ICS Təqvimi"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1471
-msgid "Related Contacts"
-msgstr "Bağlı Əlaqələr"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1485
-msgid "Category List"
-msgstr "Kateqoriya Siyahısı"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1492
-msgid "Wants HTML"
-msgstr "HTML İstəyir"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1499
-msgid "Wants HTML set"
-msgstr "HTML dəstəsini istəyir"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1506
-msgid "List"
-msgstr "Siyahı"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1513
-msgid "List Show Addresses"
-msgstr "Siyahı Ünvanları Göstərsin"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1520
-msgid "Arbitrary"
-msgstr "Sərbəst"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1527
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1534
-msgid "Last Use"
-msgstr "Son İstifadə"
-
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1545
-msgid "Use Score"
-msgstr "İstifadə Xalı"
-
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:15
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:173
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Bonobo hazırlana bilmədi"
-
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:464
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3050
-msgid "Searching..."
-msgstr "Axtarılır..."
-
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:466
-msgid "Loading..."
-msgstr "Yüklənir..."
-
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:598
-msgid "Using Distinguished Name (DN)"
-msgstr "Fərqlənən Ad (DN) İşlədilir"
-
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:602
-msgid "Using Email Address"
-msgstr "Epoçt Ünvanı İşlədilir"
-
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:748
-msgid "Reconnecting to LDAP server..."
-msgstr "LDAP vericisinə yenidən bağlanır..."
-
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1291
-msgid "Adding card to LDAP server..."
-msgstr "Kart LDAP vericisinə əlavə edilir..."
-
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1402
-msgid "Removing card from LDAP server..."
-msgstr "Kart LDAP vericisindən çıxardılır..."
-
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1638
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1641
-msgid "Modifying card from LDAP server..."
-msgstr "LDAP vericisindəki kart təkmilləşdirilir..."
-
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2961
-msgid "Receiving LDAP search results..."
-msgstr "LDAP axtarış nəticələri alınır..."
-
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3070
-msgid "Error performing search"
-msgstr "Axtarma xətası"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:294
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:272
msgid "Default Sync Address:"
msgstr "Ön Qurğulu Sync Ünvanı:"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:537
-msgid "Cursor could not be loaded\n"
-msgstr "Kursir yüklənə bilmədi\n"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:550
-msgid "EBook not loaded\n"
-msgstr "EKitab yüklü deyil\n"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1376
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1342
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:884
-msgid "Could not start wombat server"
-msgstr "Wombat vericisi başladıla bilmədi"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1377
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1343
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:885
-msgid "Could not start wombat"
-msgstr "Wombat başladıla bilmədi"
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1150
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1151
+#, fuzzy
+msgid "Could not load addressbook"
+msgstr "%s yüklənə bilmədi: %s"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1407
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1410
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1214
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1217
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Pilot-un Ünvan tə'minatı bloku oxuna bilmədi"
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
-msgid "Configure access to LDAP directory servers here"
-msgstr "LDAP qovluq vericilərinizə yetişməni buradan quraşdırın"
+#, fuzzy
+msgid "Autocompletion"
+msgstr "Avtomatik Tamamlama Qovluqları"
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
-msgid "Directory Servers"
-msgstr "Qovluq Vericiləri"
+#, fuzzy
+msgid "Certificates"
+msgstr "_Sertifikat ID-si:"
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
-msgid "Evolution Addressbook"
-msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası"
+#, fuzzy
+msgid "Configure autocomple here"
+msgstr "Elektronik məktub hesablarnızı buradan quraşdırın"
+#. Fix me *
+#. can not get name, should be a bug of e-book.Anyway, should set a default name.
+#.
+#. name = e_book_get_name (book);
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
-msgid "Evolution Addressbook LDAP Configuration Control"
-msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası LDAP Quraşdırma İdarəsi"
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:51
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1844 shell/e-shortcuts.c:1088
+msgid "Contacts"
+msgstr "Əlaqələr"
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
+msgid "Evolution Addressbook"
+msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
msgid "Evolution Addressbook address pop-up"
msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası ünvan pop-up-ı"
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
msgid "Evolution Addressbook address viewer"
msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası ünvan nümayişçisi"
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
msgid "Evolution Addressbook card viewer"
msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası kart nümayişçisi"
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
msgid "Evolution Addressbook component"
msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası tərkib hissəsi"
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
msgid "Evolution Addressbook folder viewer"
msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası qovluq nümayişçisi"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:76
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:625
-#: importers/netscape-importer.c:1874 mail/importers/netscape-importer.c:1844
-#: shell/e-local-storage.c:178 shell/e-shortcuts.c:1087
-msgid "Contacts"
-msgstr "Əlaqələr"
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control"
+msgstr "Evolution Poçt xassələri idarəsi"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:76
-msgid "Folder containing contact information"
-msgstr "Əlaqələr haqqında mə'lumatı daxil edən qovluq"
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:3
+msgid "Evolution folder settings configuration control"
+msgstr "Evolutionun qovluq qurğularını quraşdırma idarəsi"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:78
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP Vericisi"
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
+msgid "Manager your S/Mime certificates here"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:78
-msgid "LDAP server containing contact information"
-msgstr "Əlaqələr haqqında mə'lumatı daxil edən LDAP vericisi"
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:145
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
+#, fuzzy
+msgid "New Addressbook"
+msgstr "Ünvan Dəftəri"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:146
+msgid "Properties..."
+msgstr "Xassələr..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:80
-msgid "Public Contacts"
-msgstr "İctimai Əlaqələr"
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:147
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:910
+#: calendar/gui/calendar-component.c:431 calendar/gui/tasks-component.c:403
+#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/em-account-prefs.c:236
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:24
+msgid "Delete"
+msgstr "Sil"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:80
-msgid "Public folder containing contact information"
-msgstr "Əlaqələr haqqında mə'lumatı daxil edən ictimai qovluq"
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:148
+#: calendar/gui/calendar-component.c:430 calendar/gui/tasks-component.c:401
+#, fuzzy
+msgid "Rename"
+msgstr "_Yenidən Adlandır"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:579
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:217
msgid "New Contact"
msgstr "Yeni Əlaqə"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:579
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:218
msgid "_Contact"
msgstr "Ə_laqə"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:580
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:219
msgid "Create a new contact"
msgstr "Yeni əlaqə yarat"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:583
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:224
msgid "New Contact List"
msgstr "Yeni Əlaqə Siyahısı"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:583
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:225
msgid "Contact _List"
msgstr "Əlaqə _Siyahısı"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:584
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:226
msgid "Create a new contact list"
msgstr "Yeni əlaqə siyahısı yarat"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:206
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:375
+#: calendar/gui/calendar-component.c:834 calendar/gui/tasks-component.c:764
+msgid "On This Computer"
+msgstr ""
+
+#. orange
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:385
+#: calendar/gui/calendar-component.c:842 calendar/gui/migration.c:123
+#: calendar/gui/migration.c:146 calendar/gui/tasks-component.c:772
+#: filter/filter-label.c:123 mail/mail-config.c:65 mail/mail-config.glade.h:86
+#: shell/e-config-upgrade.c:1456
+msgid "Personal"
+msgstr "Şəxsi"
+
+#. red
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:392
+#: calendar/gui/calendar-component.c:849 filter/filter-label.c:122
+#: mail/mail-config.c:64 mail/mail-config.glade.h:133
+#: shell/e-config-upgrade.c:1455
+msgid "Work"
+msgstr "İş"
+
+#. Create the LDAP source group
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:400
+#, fuzzy
+msgid "On LDAP Servers"
+msgstr "LDAP Vericisi"
+
+#. FIXME: parent
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Could not create a directory for the new addressbook."
+msgstr "%s qovluğu yaradıla bilmədi: %s"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:416
msgid "Failed to connect to LDAP server"
msgstr "LDAP vericisinə bağlanma xətası"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:231
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:440
msgid "Failed to authenticate with LDAP server"
msgstr "IMAP vericisinə tanıdılma xətası"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:259
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:468
msgid "Could not perform query on Root DSE"
msgstr "Kök DSE üstündə sorğu həyata keçirilə bilmədi"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:682
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:792
msgid "The server responded with no supported search bases"
msgstr "Bu verici dəstəklənməyən axtarış bazaları ilə cavab verdi"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1193
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1203
msgid "This server does not support LDAPv3 schema information"
msgstr "Bu verici LDAPv3 sxem mə'lumatını dəstəkləmir"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1215
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1225
msgid "Error retrieving schema information"
msgstr "Sxem mə'lumatını alma xətası"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1223
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1233
msgid "Server did not respond with valid schema information"
msgstr "Verici hökmlü sxem mə'lumatı ilə cavab vermədi"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1637
-msgid "Account Name"
-msgstr "Hesab Adı"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1639
-msgid "Server Name"
-msgstr "Verici Adı"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1676
-msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution"
-msgstr "Evolution proqramının bu inşasında LDAP dəstəyi fəallaşdırılmayıb"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:178
-msgid "Other Contacts"
-msgstr "Başqa Əlaqələr"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:502
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:500
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. Please check that the\n"
"path exists and that you have permission to access it."
@@ -661,7 +214,7 @@ msgstr ""
"Bu ünvan kitabçasını aça bilmədik. Xahiş edirik, cığırın\n"
"mövcud olduğunu və üstündəki səlahiyyətlərinizi yoxlayın."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:512
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:507
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n"
@@ -670,7 +223,7 @@ msgstr ""
"Bu ünvan kitabçasını aça bilmədik. Ya səhv URI bildirdiniz,\n"
"ya da LDAP vericisinə yetişilə bilmir."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:512
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support\n"
"compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n"
@@ -682,7 +235,7 @@ msgstr ""
"üçün aşağıdakı körpüdən OpenLDAP-ı aldıqdan sonra CVS mənbələrini\n"
"endirib yenidən dərləməlisiniz.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:527
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:521
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or the server\n"
@@ -691,48 +244,47 @@ msgstr ""
"Bu ünvan kitabçasını aça bilmədik. Ya səhv URL bildirdiniz,\n"
"ya da vericiyə yetişilə bilmir."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:547
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:539
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Ünvan kitabçası açıla bilmədi"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:607
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:600
msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
msgstr "LDAP vericisinə anonim olaraq yetişmə"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:652
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:670
msgid "Failed to authenticate.\n"
msgstr "Tanıdılma bacarılmadı.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:660
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:663
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:676
#, c-format
msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
msgstr "%s %s üçün şifrə daxil edin (istifadəçi %s)"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:794
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:802
msgid "Name begins with"
msgstr "Ad bununla başlayır:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:795
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:803
msgid "Email begins with"
msgstr "Epoçt bununla başlayır:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:796
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:53
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:804
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52
msgid "Category is"
msgstr "Kateqoriya budur:"
#. We attach subitems below
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:797
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:805
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:48
msgid "Any field contains"
msgstr "Hər hansı bir sahə bunu daxil edir:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:798
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:806
msgid "Advanced..."
msgstr "Ətraflı..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:955
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:927
msgid ""
"More cards matched this query than either the server is \n"
"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
@@ -740,7 +292,7 @@ msgid ""
"the directory server preferences for this addressbook."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:961
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:933
msgid ""
"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
"you have configured for this addressbook. Please make your search\n"
@@ -748,82 +300,41 @@ msgid ""
"preferences for this addressbook."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:967
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:939
msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query."
msgstr "Bu ünvan kitabçasının mühərriki bu sorğunu oxuya bilmədi."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:970
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:942
msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query."
msgstr "Bu ünvan kitabçasının mühərriki bu sorğunu tədbiq etməyi rədd etdi."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:974
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:945
msgid "This query did not complete successfully."
msgstr "Bu sorğu müvəffəqiyyətlə nəticələnmədi."
#. All, unmatched, separator
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1059
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:354
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:982
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:353
msgid "Any Category"
msgstr "Hər Hansı Kateqoriya"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1145
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "Qovluq Səyyahının göstərəcəyi URI"
-
-#.
-#. * This is the code for the UI thingie that lets you manipulate the e-mail
-#. * addresses (and *only* the e-mail addresses) associated with an existing
-#. * card.
-#.
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:184
-msgid "(none)"
-msgstr "(heç biri)"
-
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:478
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1781
-msgid "Primary Email"
-msgstr "İlk Epoçt"
-
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:614
-msgid "Select an Action"
-msgstr "Gedişat Seç"
-
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:622
-#, c-format
-msgid "Create a new contact \"%s\""
-msgstr "Yeni \"%s\" əlaqəsi yarat"
-
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:638
-#, c-format
-msgid "Add address to existing contact \"%s\""
-msgstr "Mövcud \"%s\" əlaqəsinə ünvan əlavə et"
-
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:917
-msgid "Querying Addressbook..."
-msgstr "Ünvan Kitabçası Sorğulanır..."
-
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1001
-#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:401
-msgid "Edit Contact Info"
-msgstr "Əlaqə Mə'lumatını Dəyişdir"
-
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1031
-#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:437
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:324
-msgid "Add to Contacts"
-msgstr "Əlaqələrə Əlavə Et"
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1063
+msgid "UID of the contacts source that the view will display"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1056
-msgid "Merge E-Mail Address"
-msgstr "E-Poçt Ünvanını Birləşdir"
+#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:1
+msgid "EFolderList xml for the list of completion uris"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:378
-msgid "Disable Queries"
-msgstr "Sorğuları Qeyri-fəallaşdır"
+#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:2
+msgid ""
+"The number of characters that must be typed before evolution will attempt to "
+"autocomplete"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:378
-msgid "Enable Queries (Dangerous!)"
-msgstr "Sorğuları Fəallaşdır (Təhlükəlidir!)"
+#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:3
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
+msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
@@ -844,9 +355,11 @@ msgstr " Dəstəklənən Bazaları _Göstər "
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:6
-#: mail/message-tags.glade.h:1
+#: mail/mail-search.glade.h:1 mail/message-tags.glade.h:1
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1
msgid "*"
@@ -877,15 +390,16 @@ msgid "636"
msgstr "636"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
-msgid "Add LDAP Server"
-msgstr "LDAP Vericisi Əlavə Et"
+#, fuzzy
+msgid "Addressbook Creation Assistant"
+msgstr "LDAP Quraşdırma Yardımçısı"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
msgid "Addressbook Sources"
msgstr "Ünvan Kitabçası Mənbələri"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 mail/mail-account-gui.c:62
-#: mail/mail-config.glade.h:16
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 mail/mail-account-gui.c:66
+#: mail/mail-config.glade.h:15
msgid "Always"
msgstr "Həmişə"
@@ -895,52 +409,55 @@ msgstr "Anonim olaraq"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15
msgid ""
-"Congratulations, you are finished setting up this LDAP server. You\n"
-"are now ready to access this directory.\n"
+"Congratulations, you are finished setting up this addressbook.\n"
"\n"
"Please click the \"Finish\" button to save the settings you have entered "
"here."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18
msgid "Connecting"
msgstr "Bağlanır"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
msgid "Distinguished _name:"
msgstr "Ayırılan _adı:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
msgid "Edit LDAP Server"
msgstr "LDAP Vericisini Təkmilləşdir"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
msgid "Email address:"
msgstr "Epoçt ünvanı:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server"
msgstr "Evolution sizi vericiyə tanıtmaq üçün DN istifadə edəcək"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
-msgid "Evolution will use this email address to authenticate you with the server"
-msgstr "Evolution sizi vericiyə tanıtmaq üçün bu epoçt ünvanını istifadə edəcək"
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
+msgid ""
+"Evolution will use this email address to authenticate you with the server"
+msgstr ""
+"Evolution sizi vericiyə tanıtmaq üçün bu epoçt ünvanını istifadə edəcək"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
msgid "Finished"
msgstr "Qurtardı"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:27
msgid "General"
msgstr "Ümumi"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27
-msgid "LDAP Configuration Assistant"
-msgstr "LDAP Quraşdırma Yardımçısı"
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Group:"
+msgstr "Qrup"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 mail/mail-account-gui.c:64
-#: mail/mail-config.glade.h:74
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27 mail/mail-account-gui.c:68
+#: mail/mail-config.glade.h:76
msgid "Never"
msgstr "Qətiyyən"
@@ -962,10 +479,9 @@ msgstr "Bir"
msgid "S_earch scope: "
msgstr "Axtarışın əhatə _sahəsi: "
-#. No time range is set, so don't start a query
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1983 calendar/gui/e-day-view.c:1714
-#: calendar/gui/e-week-view.c:1345
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:396 calendar/gui/e-cal-view.c:589
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:585
msgid "Searching"
msgstr "Axtarılır"
@@ -1009,25 +525,28 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47
msgid ""
-"Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP "
-"server."
+"Specifying a display name and group is the first step in setting up an "
+"addressbook."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48
-msgid "Step 1: Server Information"
-msgstr "Addım 1: Verici Mə'lumatı"
+msgid "Step 1: Folder Characteristics"
+msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49
-msgid "Step 2: Connecting to Server"
-msgstr "Addım 2: Vericiyə Bağlanır"
+#, fuzzy
+msgid "Step 2: Server Information"
+msgstr "Addım 1: Verici Mə'lumatı"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50
-msgid "Step 3: Searching the Directory"
-msgstr "Addım 3: Qovluq Axtarılır"
+#, fuzzy
+msgid "Step 3: Connecting to Server"
+msgstr "Addım 2: Vericiyə Bağlanır"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51
-msgid "Step 4: Display Name"
-msgstr "Addım 4: Ad Göstərilir"
+#, fuzzy
+msgid "Step 4: Searching the Directory"
+msgstr "Addım 3: Qovluq Axtarılır"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52
msgid "Sub"
@@ -1039,14 +558,6 @@ msgstr "Dəstəklənən Axtarış Bazaları"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54
msgid ""
-"The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and "
-"your log in\n"
-"information. Please ask your system administrator if you are unsure of this "
-"information."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:56
-msgid ""
"The options on this page control how many entries should be included in "
"your\n"
"searches, and how long a search should take. Ask your system administrator "
@@ -1054,7 +565,7 @@ msgid ""
"need to change these options."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57
msgid ""
"The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your "
"searches will \n"
@@ -1062,7 +573,7 @@ msgid ""
"directory tree."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:61
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59
msgid ""
"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
"the \n"
@@ -1072,43 +583,48 @@ msgid ""
"your base.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:65
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:63
msgid ""
-"This assistant will help you to access online directory services\n"
-"using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n"
+"This assistant will help you create a new addressbook. \n"
"\n"
-"Adding a new LDAP server requires some specialized information about the "
-"server. Please contact your system administrator if you need help finding "
-"this information."
+"Depending on the type of addressbook you create, additional\n"
+"parameters may be required. Please contact your system\n"
+"administrator if you need help finding this information."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68
msgid ""
"This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com"
"\"."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69
msgid ""
"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to "
"be \n"
"too large will slow down your addressbook."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71
msgid ""
"This is the method evolution will use to authenticate you. Note that "
"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap "
"server."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72
msgid ""
"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder "
"list.\n"
"It is for display purposes only. "
msgstr ""
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74
+msgid ""
+"This is the name that will appear in your Evolution folder list. It is for "
+"display purposes only. "
+msgstr ""
+
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75
msgid ""
"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. "
@@ -1133,62 +649,70 @@ msgstr "Ayırılan ad (DN) işlədilir"
msgid "Using email address"
msgstr "Epoçt ünvanı işlədilir"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:63
-#: mail/mail-config.glade.h:128
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:67
+#: mail/mail-config.glade.h:132
msgid "Whenever Possible"
msgstr "Mümkünsə Həmişə"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83
+msgid ""
+"You have decided to configure an LDAP server. The first step in doing this "
+"is to provide its name and your\n"
+"log in information. Please ask your system administrator if you are unsure "
+"of this information."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85
msgid "_Display name:"
msgstr "_Göstərilən ad:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:84
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:86
msgid "_Download limit:"
msgstr "_Endirmə məhdudiyyəti:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 filter/filter.glade.h:14
-#: mail/mail-config.glade.h:143 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:25 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87 filter/filter.glade.h:14
+#: mail/mail-config.glade.h:146 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:18
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:19
msgid "_Edit"
msgstr "_Düzəlt"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:86
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88
msgid "_Log in method:"
msgstr "_Giriş yöntəmi:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89
msgid "_Port number:"
msgstr "_Qapı nömrəsi:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90
msgid "_Search base:"
msgstr "_Axtarış bazası:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91
msgid "_Server name:"
msgstr "_Verici adı:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92
msgid "_Timeout (minutes):"
msgstr "_Vaxt Dolması (dəqiqə):"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93
msgid "cards"
msgstr "kartlar"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94
msgid "connecting-tab"
msgstr "bağlanma-səkməsi"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95
msgid "general-tab"
msgstr "ümumi-səkməsi"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:96
msgid "searching-tab"
msgstr "axtarış-səkməsi"
@@ -1196,46 +720,53 @@ msgstr "axtarış-səkməsi"
msgid "Evolution Addressbook name selection interface"
msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası siçim ara üzü"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:204
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:205
msgid "Remove All"
msgstr "Hamısını Sil"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:211
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:212
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:694
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:450
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:444
msgid "Remove"
msgstr "Sil"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:218
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:219
msgid "View Contact List"
msgstr "Əlaqə Siyahısını Göstər"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:218
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:219
msgid "View Contact Info"
msgstr "Əlaqə Mə'lumatını Göstər"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:225
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:332
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:226
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:336
msgid "Send HTML Mail?"
msgstr "HTML Məktubu Göndərilsin?"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:350
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:328
+#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:1002
+msgid "Add to Contacts"
+msgstr "Əlaqələrə Əlavə Et"
+
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:354
msgid "Unnamed Contact"
msgstr "Adsız Əlaqə"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-table-model.c:354
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89
+msgid "Name"
+msgstr "Ad"
+
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-table-model.c:351
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-text-model.c:104
msgid "Source"
msgstr "Mənbə"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:509
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:518
msgid "Select Contacts from Addressbook"
msgstr "Əlaqələri Ünvan Kitabçasından Seç"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:650
-msgid "Find contact in"
-msgstr "Əlaqəni burada tap"
-
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
msgid "Find"
msgstr "Tap"
@@ -1289,41 +820,47 @@ msgid "Birthda_y:"
msgstr "_Ad günü:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Blog address:"
+msgstr "Epoçt ünvanı:"
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
msgid "Business fa_x:"
msgstr "İş fa_ksı:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
msgid "Collaboration"
msgstr "İş birliyi"
#. Construct the app
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1334
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1343
msgid "Contact Editor"
msgstr "Əlaqə Editoru"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
msgid "D_epartment:"
msgstr "_Bölmə:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:199
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:200 mail/mail-security.glade.h:1
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:19
msgid "Details"
msgstr "Təfərruatlar"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
msgid "F_ree/Busy URL:"
msgstr "Sə_rbəst/Məşğul URL:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
msgid "File a_s:"
msgstr "Fərqli fa_ylla:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
msgid "Full _Name..."
msgstr "_Tam Ad..."
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
msgid ""
"If this person publishes free/busy or other calendar information on the "
"Internet, enter the address\n"
@@ -1333,107 +870,111 @@ msgstr ""
"nəşr edirsə, bu mə'lumatın yer aldığı ünvanı\n"
"buraya daxil edin."
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
msgid "New phone type"
msgstr "Yeni telefon növü"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
msgid "No_tes:"
msgstr "_Qeydlər:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
msgid "Organi_zation:"
msgstr "_Quruluş:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
msgid "P_rofession:"
msgstr "_Məslək:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
msgid "Primary _email:"
msgstr "İlk _epoçt:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
msgid "S_pouse:"
msgstr "_Yoldaş:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr "_HTML poçt almaq istəyir"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
msgid "_Add"
msgstr "Ə_lavə Et"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
msgid "_Business:"
msgstr "_İş:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
msgid "_Categories..."
msgstr "_Kateqoriyalar..."
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:717 calendar/gui/e-calendar-table.c:977
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3755 calendar/gui/e-week-view.c:3741
-#: mail/folder-browser.c:1812 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 ui/evolution-comp-editor.xml.h:17
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97 ui/evolution-tasks.xml.h:17
-#: ui/evolution.xml.h:45
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:633 calendar/gui/e-cal-view.c:1223
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1254 calendar/gui/e-calendar-table.c:1009
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1027 mail/em-folder-tree.c:1501
+#: mail/em-folder-view.c:705 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 ui/evolution-comp-editor.xml.h:17
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:110
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:18
msgid "_Delete"
msgstr "_Sil"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
msgid "_Home:"
msgstr "_Ev:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
msgid "_Job title:"
msgstr "Məslək _izahı:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
msgid "_Manager's name:"
msgstr "_İdarəçinin adı:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
msgid "_Mobile:"
msgstr "_Mobil:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
msgid "_Nickname:"
msgstr "_Ləqəb:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
msgid "_Office:"
msgstr "_İdarə:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
msgid "_Public Calendar URL:"
msgstr "_İctimai Təqvim URL-si:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
msgid "_This is the mailing address"
msgstr "_Bu məktublaşma ünvanıdır"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38
msgid "_Web page address:"
msgstr "_Veb səhifəsi ünvanı:"
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:96
+msgid "Address"
+msgstr "Ünvan"
+
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:102
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:95
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:184
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:163
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:318
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:396
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:212
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:183
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:312
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:392
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:164
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:120
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:478
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:183
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:119
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:474
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:182
msgid "Editable"
msgstr "Dəyişdirilə bilən"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135
-#: my-evolution/Locations.h:2340
msgid "United States"
msgstr "Birləşmiş Ştatlar"
@@ -1442,12 +983,10 @@ msgid "Afghanistan"
msgstr "Əfqanıstan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137
-#: my-evolution/Locations.h:42
msgid "Albania"
msgstr "Albaniya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138
-#: my-evolution/Locations.h:54
msgid "Algeria"
msgstr "Əlcəzair"
@@ -1476,7 +1015,6 @@ msgid "Antigua And Barbuda"
msgstr "Antiqua Və Barbuda"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145
-#: my-evolution/Locations.h:120
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
@@ -1489,12 +1027,10 @@ msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148
-#: my-evolution/Locations.h:154
msgid "Australia"
msgstr "Avstraliya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149
-#: my-evolution/Locations.h:155
msgid "Austria"
msgstr "Avstriya"
@@ -1503,12 +1039,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azərbaycan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151
-#: my-evolution/Locations.h:161
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamalar"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152
-#: my-evolution/Locations.h:164
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahreyn"
@@ -1525,12 +1059,10 @@ msgid "Belarus"
msgstr "Belarusiya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156
-#: my-evolution/Locations.h:216
msgid "Belgium"
msgstr "Belçika"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157
-#: my-evolution/Locations.h:218
msgid "Belize"
msgstr "Beliz"
@@ -1547,7 +1079,6 @@ msgid "Bhutan"
msgstr "Butan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161
-#: my-evolution/Locations.h:270
msgid "Bolivia"
msgstr "Boliviya"
@@ -1564,7 +1095,6 @@ msgid "Bouvet Island"
msgstr "Buvet Adası"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165
-#: my-evolution/Locations.h:294
msgid "Brazil"
msgstr "Braziliya"
@@ -1577,7 +1107,6 @@ msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Bruney Darüssəlam"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168
-#: my-evolution/Locations.h:320
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bolqarıstan"
@@ -1598,7 +1127,6 @@ msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173
-#: my-evolution/Locations.h:354
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
@@ -1607,7 +1135,6 @@ msgid "Cape Verde"
msgstr "Keyp Verde"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175
-#: my-evolution/Locations.h:389
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kayman Adaları"
@@ -1620,7 +1147,6 @@ msgid "Chad"
msgstr "Çad"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178
-#: my-evolution/Locations.h:438
msgid "Chile"
msgstr "Çili"
@@ -1629,7 +1155,6 @@ msgid "China"
msgstr "Çin"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180
-#: my-evolution/Locations.h:451
msgid "Christmas Island"
msgstr "Kristmas Adası"
@@ -1638,7 +1163,6 @@ msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kokos Adaları"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182
-#: my-evolution/Locations.h:483
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbiya"
@@ -1656,7 +1180,6 @@ msgid "Cook Islands"
msgstr "Kuku Adaları"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187
-#: my-evolution/Locations.h:517
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kosta Rika"
@@ -1665,27 +1188,22 @@ msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Kot Divuar"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189
-#: my-evolution/Locations.h:528
msgid "Croatia"
msgstr "Xorvatıstan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190
-#: my-evolution/Locations.h:532
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191
-#: my-evolution/Locations.h:545
msgid "Cyprus"
msgstr "Kipr"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192
-#: my-evolution/Locations.h:546
msgid "Czech Republic"
msgstr "Çex Respublikası"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193
-#: my-evolution/Locations.h:580
msgid "Denmark"
msgstr "Danimarka"
@@ -1698,7 +1216,6 @@ msgid "Dominica"
msgstr "Dominik"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196
-#: my-evolution/Locations.h:608
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikan Respublikası"
@@ -1707,17 +1224,14 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Şərqi Timor"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198
-#: my-evolution/Locations.h:641
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvador"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199
-#: my-evolution/Locations.h:650
msgid "Egypt"
msgstr "Misir"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200
-#: my-evolution/Locations.h:666
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
@@ -1730,7 +1244,6 @@ msgid "Eritrea"
msgstr "Eritre"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203
-#: my-evolution/Locations.h:684
msgid "Estonia"
msgstr "Estoniya"
@@ -1751,12 +1264,10 @@ msgid "Fiji"
msgstr "Fici"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208
-#: my-evolution/Locations.h:716
msgid "Finland"
msgstr "Finlandiya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209
-#: my-evolution/Locations.h:766
msgid "France"
msgstr "Fransa"
@@ -1781,12 +1292,10 @@ msgid "Gambia"
msgstr "Qambiya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215
-#: my-evolution/Locations.h:811
msgid "Georgia"
msgstr "Gürcüstan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216
-#: my-evolution/Locations.h:812
msgid "Germany"
msgstr "Almanya"
@@ -1795,12 +1304,10 @@ msgid "Ghana"
msgstr "Qana"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218
-#: my-evolution/Locations.h:815
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219
-#: my-evolution/Locations.h:846
msgid "Greece"
msgstr "Yunanıstan"
@@ -1821,7 +1328,6 @@ msgid "Guam"
msgstr "Quam"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224
-#: my-evolution/Locations.h:867
msgid "Guatemala"
msgstr "Quatemala"
@@ -1838,7 +1344,6 @@ msgid "Guyana"
msgstr "Quyana"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228
-#: my-evolution/Locations.h:888
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
@@ -1851,27 +1356,22 @@ msgid "Holy See"
msgstr "Müqəddəs Dəniz"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231
-#: my-evolution/Locations.h:945
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232
-#: my-evolution/Locations.h:946
msgid "Hong Kong"
msgstr "Honq Konq"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233
-#: my-evolution/Locations.h:966
msgid "Hungary"
msgstr "Macarıstan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234
-#: my-evolution/Locations.h:978
msgid "Iceland"
msgstr "İslandiya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235
-#: my-evolution/Locations.h:991
msgid "India"
msgstr "Hindistan"
@@ -1880,7 +1380,6 @@ msgid "Indonesia"
msgstr "İndoneziya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237
-#: my-evolution/Locations.h:1007
msgid "Ireland"
msgstr "İrlandiya"
@@ -1889,22 +1388,18 @@ msgid "Israel"
msgstr "İsrail"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239
-#: my-evolution/Locations.h:1016
msgid "Italy"
msgstr "İtaliya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240
-#: my-evolution/Locations.h:1031
msgid "Jamaica"
msgstr "Yamayka"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241
-#: my-evolution/Locations.h:1035
msgid "Japan"
msgstr "Yaponiya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242
-#: my-evolution/Locations.h:1046
msgid "Jordan"
msgstr "İordaniya"
@@ -1925,7 +1420,6 @@ msgid "Korea, Republic Of"
msgstr "Koreya Respublikası"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247
-#: my-evolution/Locations.h:1146
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuveyt"
@@ -1942,7 +1436,6 @@ msgid "Latvia"
msgstr "Latviya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251
-#: my-evolution/Locations.h:1197
msgid "Lebanon"
msgstr "Livan"
@@ -1951,7 +1444,6 @@ msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253
-#: my-evolution/Locations.h:1217
msgid "Liberia"
msgstr "Liberiya"
@@ -1960,12 +1452,10 @@ msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lixtenşteyn"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255
-#: my-evolution/Locations.h:1233
msgid "Lithuania"
msgstr "Litva"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256
-#: my-evolution/Locations.h:1267
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lyuksemburq"
@@ -1998,7 +1488,6 @@ msgid "Mali"
msgstr "Mali"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264
-#: my-evolution/Locations.h:1296
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
@@ -2023,7 +1512,6 @@ msgid "Mayotte"
msgstr "Mayot"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270
-#: my-evolution/Locations.h:1385
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"
@@ -2048,7 +1536,6 @@ msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276
-#: my-evolution/Locations.h:1468
msgid "Morocco"
msgstr "Mərakeş"
@@ -2073,7 +1560,6 @@ msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282
-#: my-evolution/Locations.h:1529
msgid "Netherlands"
msgstr "Hollandiya"
@@ -2086,12 +1572,10 @@ msgid "New Caledonia"
msgstr "Yeni Kaledoniya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285
-#: my-evolution/Locations.h:1558
msgid "New Zealand"
msgstr "Yeni Zellandiya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286
-#: my-evolution/Locations.h:1560
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaraqua"
@@ -2108,7 +1592,6 @@ msgid "Niue"
msgstr "Niu"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290
-#: my-evolution/Locations.h:1572
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Adaları"
@@ -2117,17 +1600,14 @@ msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Şimali Marian Adaları"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292
-#: my-evolution/Locations.h:1585
msgid "Norway"
msgstr "Norveç"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293
-#: my-evolution/Locations.h:1630
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294
-#: my-evolution/Locations.h:1671
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
@@ -2140,7 +1620,6 @@ msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Fələstin Bölgəsi"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297
-#: my-evolution/Locations.h:1681
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
@@ -2149,12 +1628,10 @@ msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Yeni Qvineya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299
-#: my-evolution/Locations.h:1686
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraqvay"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300
-#: my-evolution/Locations.h:1721
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
@@ -2167,22 +1644,18 @@ msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitkairn"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303
-#: my-evolution/Locations.h:1762
msgid "Poland"
msgstr "Polşa"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304
-#: my-evolution/Locations.h:1789
msgid "Portugal"
msgstr "Portuqaliya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305
-#: my-evolution/Locations.h:1822
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Riko"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306
-#: my-evolution/Locations.h:1834
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
@@ -2191,7 +1664,6 @@ msgid "Reunion"
msgstr "Reyunion"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308
-#: my-evolution/Locations.h:1909
msgid "Romania"
msgstr "Ruminıya"
@@ -2228,7 +1700,6 @@ msgid "Sao Tome And Principe"
msgstr "Sao Tome Və Prinsip"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317
-#: my-evolution/Locations.h:2032
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Səudiyyə Ərəbistan"
@@ -2245,17 +1716,14 @@ msgid "Sierra Leone"
msgstr "Siera Lione"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321
-#: my-evolution/Locations.h:2087
msgid "Singapore"
msgstr "Sinqapur"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322
-#: my-evolution/Locations.h:2100
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakiya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323
-#: my-evolution/Locations.h:2101
msgid "Slovenia"
msgstr "Sloveniya"
@@ -2268,7 +1736,6 @@ msgid "Somalia"
msgstr "Somali"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326
-#: my-evolution/Locations.h:2116
msgid "South Africa"
msgstr "Cənubi Afrika"
@@ -2277,7 +1744,6 @@ msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands"
msgstr "Cənub Georgiya Və Cənub Sandviç Adaları"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328
-#: my-evolution/Locations.h:2124
msgid "Spain"
msgstr "İspaniya"
@@ -2298,7 +1764,6 @@ msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333
-#: my-evolution/Locations.h:2173
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
@@ -2311,17 +1776,14 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Svaziland"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336
-#: my-evolution/Locations.h:2178
msgid "Sweden"
msgstr "İsveç"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337
-#: my-evolution/Locations.h:2180
msgid "Switzerland"
msgstr "İsveçrə"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338
-#: my-evolution/Locations.h:2202
msgid "Taiwan"
msgstr "Tayvan"
@@ -2358,7 +1820,6 @@ msgid "Tunisia"
msgstr "Tunis"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347
-#: my-evolution/Locations.h:2318
msgid "Turkey"
msgstr "Türkiyə"
@@ -2379,7 +1840,6 @@ msgid "Uganda"
msgstr "Uqanda"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352
-#: my-evolution/Locations.h:2331
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukrayna"
@@ -2388,7 +1848,6 @@ msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Birləşmiş Ərəb Əmirlikləri"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354
-#: my-evolution/Locations.h:2339
msgid "United Kingdom"
msgstr "Birləşmiş Krallıq"
@@ -2397,7 +1856,6 @@ msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Birləşmiş Ştatlar yanı Kiçik Adalar"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356
-#: my-evolution/Locations.h:2345
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruqvay"
@@ -2410,12 +1868,10 @@ msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359
-#: my-evolution/Locations.h:2377
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360
-#: my-evolution/Locations.h:2389
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vyetnam"
@@ -2436,12 +1892,10 @@ msgid "Western Sahara"
msgstr "Qərbi Saxara"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:365
-#: my-evolution/Locations.h:2509
msgid "Yemen"
msgstr "Yəmən"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:366
-#: my-evolution/Locations.h:2521
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Yuqoslaviya"
@@ -2453,48 +1907,49 @@ msgstr "Zambiya"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabve"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:156
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:142
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:304
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:382
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:180
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:106
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:464
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:184
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:162
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:298
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:378
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:177
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:105
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:460
msgid "Book"
msgstr "Kitab"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:163
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:149
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-widget.c:93
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:190
-msgid "Card"
-msgstr "Kart"
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:169
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:189
+msgid "Contact"
+msgstr "Əlaqə"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170
-msgid "Is New Card"
-msgstr "Yeni Kart Mı"
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Is New Contact"
+msgstr "Yeni Əlaqə"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:205
msgid "Writable Fields"
msgstr "Yazıla Bilən Sahələr"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:219
msgid "Changed"
msgstr "Dəyişdirilib"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:827
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:855
msgid "Category editor not available."
msgstr "Kateqoriya editoru mövcud deyildir."
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:835
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:863
msgid "This contact belongs to these categories:"
msgstr "Bu üzv bu kateqoriyalara aitdir:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1009
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1034
msgid "Save Contact as VCard"
msgstr "Əlaqəni VCard Olaraq Qeyd Et"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1055
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1074
msgid ""
"Are you sure you want\n"
"to delete these contacts?"
@@ -2502,7 +1957,7 @@ msgstr ""
"Bu əlaqələri həqiqətən\n"
"də silmək istəyirsiniz?"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1058
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1077
msgid ""
"Are you sure you want\n"
"to delete this contact?"
@@ -2510,58 +1965,39 @@ msgstr ""
"Bu əlaqəni həqiqətən\n"
"də silmək istəyirsiniz?"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755
-msgid "TTY/TDD"
-msgstr "TTY/TDD"
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780
+msgid "Business"
+msgstr "İş"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2376
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1781
+msgid "Home"
+msgstr "Ev"
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1782
+msgid "Other"
+msgstr "Başqa"
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2284
#, c-format
msgid "Could not find widget for a field: `%s'"
msgstr "Sahənin pəncərəciyi tapıla bilmir: `%s'"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:298
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:290
msgid "Contact Quick-Add"
msgstr "Cəld Əlaqə Əlavəsi"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:301
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:293
msgid "_Edit Full"
msgstr "_Hamısını Düzəlt"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:319
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:311
msgid "_Full Name:"
msgstr "_Tam Ad:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:325
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:317
msgid "E-_mail:"
msgstr "E-_poçt:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:66
-#, c-format
-msgid "Error saving %s: %s"
-msgstr "%s qeyd edilirkən xəta yarandı: %s"
-
-#. This is a filename. Translators take note.
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:103
-msgid "card.vcf"
-msgstr "card.vcf"
-
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:175
-msgid "list"
-msgstr "siyahı"
-
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:208
-#, c-format
-msgid ""
-"%s already exists\n"
-"Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
-"%s onsuz da mövcuddur.\n"
-"Üstünə yazmaq istəyirsiniz?"
-
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:212
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Üstünə yaz"
-
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
msgid "Address _2:"
msgstr "Ünvan _2:"
@@ -2602,6 +2038,11 @@ msgstr "Dr."
msgid "Esq."
msgstr "Esq."
+#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
+msgid "Full Name"
+msgstr "Tam Ad"
+
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5
msgid "I"
msgstr "I"
@@ -2678,37 +2119,49 @@ msgstr "Epoçt ünvanını _yazın ya da əlaqəni aşağıdakı siyahıya daş
msgid "contact-list-editor"
msgstr "əlaqə-siyahısı-editoru"
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:156
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:176
msgid "Is New List"
msgstr "Yeni Siyahı Mı"
#. Construct the app
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:242
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:272
msgid "Contact List Editor"
msgstr "Əlaqə Siyahısı Editoru"
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:457
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:502
msgid "Save List as VCard"
msgstr "Siyahını VCard Olaraq Qeyd Et"
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1
-msgid "Contact"
-msgstr "Əlaqə"
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1
+msgid "Changed Contact:"
+msgstr "Dəyişdirilmiş Əlaqə:"
+
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2
+msgid "Conflicting Contact:"
+msgstr "Toqquşan Əlaqə:"
-#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1
-#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:3
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Duplicate Contact Detected"
msgstr "Cüt Əlaqə Tapıldı"
-#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:2
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4
+msgid ""
+"The changed email or name of this contact already\n"
+"exists in this folder. Would you like to add it anyway?"
+msgstr ""
+"Dəyişdirilmiş bu əlaqənin ad və ya poçt ünvanı qovluqda onsuz da\n"
+"mövcuddur. Bunu yenə də əlavə etmək istəyirsiniz?."
+
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:2
msgid "New Contact:"
msgstr "Yeni Əlaqə:"
-#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:3
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:3
msgid "Original Contact:"
msgstr "Əsl Əlaqə:"
-#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:4
msgid ""
"The name or email address of this contact already exists\n"
"in this folder. Would you like to add it anyway?"
@@ -2716,314 +2169,148 @@ msgstr ""
"Bu əlaqənin adı və ya epoçt ünvanı bu qovluqda onsuz da\n"
"mövcuddur. Bunu yenə də əlavə etmək istəyirsiniz?"
-#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1
-msgid "Changed Contact:"
-msgstr "Dəyişdirilmiş Əlaqə:"
-
-#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2
-msgid "Conflicting Contact:"
-msgstr "Toqquşan Əlaqə:"
-
-#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:4
-msgid ""
-"The changed email or name of this contact already\n"
-"exists in this folder. Would you like to add it anyway?"
-msgstr ""
-"Dəyişdirilmiş bu əlaqənin ad və ya poçt ünvanı qovluqda onsuz da\n"
-"mövcuddur. Bunu yenə də əlavə etmək istəyirsiniz?."
-
#. FIXME: get the toplevel window...
-#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:117
+#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:116
#: widgets/misc/e-filter-bar.c:148
msgid "Advanced Search"
msgstr "Ətraflı Axtarış"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:156
-msgid "No cards"
-msgstr "Kart yoxdur"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148
+#, fuzzy
+msgid "No contacts"
+msgstr "Əlaqələri Göstər"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:159
-msgid "1 card"
-msgstr "1 kart"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:151
+#, fuzzy
+msgid "1 contact"
+msgstr "Əlaqə"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:162
-#, c-format
-msgid "%d cards"
-msgstr "%d kart"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:154
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d contacts"
+msgstr "Əlaqələr"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:311
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:389
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:187
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:113
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:471
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:305
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:385
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:184
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:112
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:467
msgid "Query"
msgstr "Sorğu"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:457
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:448
msgid "Error getting book view"
msgstr "Kitab görünüşü alınırkən xəta yarandı"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:403
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:399
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:148
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:105
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:531
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:114
msgid "Error modifying card"
msgstr "Kard təkmilləşdirmə xətası"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36
-#: shell/evolution-shell-component.c:1183
-msgid "Success"
-msgstr "Müvəffəqiyyət"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:306
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:403
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:526
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:533 shell/e-shell.c:2077
-#: shell/e-storage.c:598 shell/evolution-shell-component.c:1222
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Naməlum xəta"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38
-msgid "Repository offline"
-msgstr "Nüsxə xətdə deyil"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:39 shell/e-storage.c:584
-#: shell/evolution-shell-component.c:1213
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Qadağandır"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:40
-msgid "Card not found"
-msgstr "Kart tapıla bilmədi"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41
-msgid "Card ID already exists"
-msgstr "Kard ID onsuz da mövcuddur"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42
-msgid "Protocol not supported"
-msgstr "Protokol dəstəklənmir"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:43
-#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1184
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:477 calendar/gui/print.c:2307
-#: camel/camel-service.c:745 camel/camel-service.c:786
-#: camel/camel-service.c:876 camel/camel-service.c:919
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:443
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:520
-msgid "Cancelled"
-msgstr "Ləğv Edildi"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:44
-msgid "Authentication Failed"
-msgstr "Tanıtma Bacarılmadı"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:45
-msgid "Authentication Required"
-msgstr "Tanıtma Məcburidir"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:46
-msgid "TLS not Available"
-msgstr "TLS Mövcud Deyil"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:47
-msgid "Addressbook does not exist"
-msgstr "Ünvan kitabçası mövcud deyil"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:48
-msgid "Other error"
-msgstr "Başqa xəta"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:75
-msgid "Do you want to save changes?"
-msgstr "Dəyişiklikləri qeyd etmək istəyirsiniz?"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:77
-msgid "_Discard"
-msgstr "_Unut"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:96
-msgid "Error adding list"
-msgstr "Siyahıya əlavə etmə xətası"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:96
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:272
-msgid "Error adding card"
-msgstr "Kart əlavə etmə xətası"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:105
-msgid "Error modifying list"
-msgstr "Siyahı təkmilləşdirmə xətası"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:115
-msgid "Error removing list"
-msgstr "Siyahı çıxartma xətası"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:115
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:230
-msgid "Error removing card"
-msgstr "Kart çıxartma xətası"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:197
-#, c-format
-msgid ""
-"Opening %d cards will open %d new windows as well.\n"
-"Do you really want to display all of these cards?"
-msgstr ""
-"%d kart açmaq %d dənə yeni pəncərə də açacaq.\n"
-"Həqiqətən də bütün bu kartları görmək istəyirsiniz?"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:328
-msgid "Move card to"
-msgstr "Kartı daşı"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:330
-msgid "Copy card to"
-msgstr "Kartı köçür"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:333
-msgid "Move cards to"
-msgstr "Kartları daşı"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:335
-msgid "Copy cards to"
-msgstr "Kartları köçür"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:517
-msgid "Multiple VCards"
-msgstr "Çoxlu VCard"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:525
-#, c-format
-msgid "VCard for %s"
-msgstr "%s üçün VCard"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:194
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:191
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:249
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
msgid "Type"
msgstr "Növ"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:398
-#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:399
#: mail/importers/pine-importer.c:577
msgid "Addressbook"
msgstr "Ünvan Dəftəri"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:680
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1883
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:674
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:894
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1653
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
msgid "Save as VCard"
msgstr "VCard olaraq qeyd et"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:886
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:881
msgid "New Contact..."
msgstr "Yeni Əlaqə..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:887
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:882
msgid "New Contact List..."
msgstr "Yeni Əlaqə Siyahısı..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:890
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:885
msgid "Go to Folder..."
msgstr "Qovluğa _Get..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:891
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:886
msgid "Import..."
msgstr "_İdxal Et..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:893
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:888
msgid "Search for Contacts..."
msgstr "Əlaqələri Axtar..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:894
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:889
msgid "Addressbook Sources..."
msgstr "Ü_nvan Kitabçası Mənbələri..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:896
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:891
msgid "Pilot Settings..."
msgstr "Pilot Qurğuları..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:900
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:895
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10
msgid "Forward Contact"
msgstr "Əlaqəni Ötür"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:901
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:896
msgid "Send Message to Contact"
msgstr "Əlaqəyə İsmarış Göndər"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 calendar/gui/print.c:2439
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897 calendar/gui/print.c:2452
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 ui/evolution-mail-message.xml.h:78
#: ui/my-evolution.xml.h:1
msgid "Print"
msgstr "Çap Et"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:904
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899
msgid "Print Envelope"
msgstr "Zərfi Çap Et"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903
msgid "Copy to folder..."
msgstr "Qovluğa köçür..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:909
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:904
msgid "Move to folder..."
msgstr "Qovluğa daşı..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:907
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4
msgid "Cut"
msgstr "Kəs"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:2
+#. create the dialog
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908
+#: calendar/gui/calendar-component.c:429
+#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:135
+#: calendar/gui/tasks-component.c:400 ui/evolution-addressbook.xml.h:2
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 ui/evolution-tasks.xml.h:2
msgid "Copy"
msgstr "Köçür"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:909
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:10
msgid "Paste"
msgstr "Yapışdır"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:915 filter/libfilter-i18n.h:11
-#: mail/mail-accounts.c:234 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:20
-msgid "Delete"
-msgstr "Sil"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:919
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3715 calendar/gui/e-week-view.c:3706
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1192
msgid "Current View"
msgstr "Hazırkı Görünüş"
-#. Minicard view stuff
-#. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in
-#. addressbook. You may use any character to separate labels but it must
-#. also be placed at the begining ot the string
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:953
-msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
-msgstr ",123,a,b,c,ç,d,e,ə,f,g,ğ,h,i,j,k,,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,ş,t,u,ü,v,w,x,y,z"
-
-#. Translators: put here a list of characters that correspond to buttons
-#. in addressbook. You may use any character to separate labels but it
-#. must also be placed at the begining ot the string.
-#. Use lower case letters if possible.
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:958
-msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
-msgstr ",0,a,b,c,ç,d,e,ə,f,g,ğ,h,i,j,k,,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,ş,t,u,ü,v,w,x,y,z"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1356
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1099
#, c-format
msgid ""
"The addressbook backend for\n"
@@ -3032,90 +2319,185 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr "* Əlaqə əlavə etmək üçün buraya tıqlayın *"
+msgid "Assistant"
+msgstr "Yardımçı"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
msgid "Assistant Phone"
msgstr "Yardımçı Telefonu"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
-msgid "Business Address"
-msgstr "İş Ünvanı"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
+msgid "Business Fax"
+msgstr "İş Faksı"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
msgid "Business Phone"
msgstr "İş Telefonu"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
msgid "Business Phone 2"
msgstr "2-ci İş Telefonu"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
msgid "Callback Phone"
msgstr "Geri axtarma Telefonu"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
msgid "Car Phone"
msgstr "Maşın Telefonu"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
+msgid "Categories"
+msgstr "Kateqoriyalar"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
msgid "Company Phone"
msgstr "Şirkət Telefonu"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
-msgid "Home Address"
-msgstr "Ev Ünvanı"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:216
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:217
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:218
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:348 smime/lib/e-cert.c:769
+msgid "Email"
+msgstr "Epoçt"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
+#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:460
+msgid "Email 2"
+msgstr "Epoçt 2"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
+#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:470
+msgid "Email 3"
+msgstr "Epoçt 3"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
+msgid "Family Name"
+msgstr "Soyad"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
+msgid "File As"
+msgstr "Fərqli Faylla"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Given Name"
+msgstr "Sahə Adı"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
+msgid "Home Fax"
+msgstr "Ev Faksı"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
msgid "Home Phone"
msgstr "Ev Telefonu"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
msgid "Home Phone 2"
msgstr "2-ci Ev Telefonu"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
+#, fuzzy
+msgid "ISDN Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Journal"
+msgstr "İordaniya"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
+msgid "Manager"
+msgstr "İdarəçi"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Əl Telefonu"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
-msgid "Other Address"
-msgstr "BaşqaÜnvanlar"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
+msgid "Nickname"
+msgstr "Ləqəb"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
+msgid "Note"
+msgstr "Qeyd"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
+msgid "Office"
+msgstr "İdarə"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
+msgid "Organization"
+msgstr "Quruluş"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
+msgid "Other Fax"
+msgstr "Başqa Faks"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
msgid "Other Phone"
msgstr "Digər Telefonlar"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
+msgid "Pager"
+msgstr "Peycer"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
msgid "Primary Phone"
msgstr "Əsas Telefon"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:204
-#, c-format
-msgid "and %d other cards."
-msgstr "və %d başqa kart."
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
+msgid "Radio"
+msgstr "Radio"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:206
-msgid "and one other card."
-msgstr "və bir başqa kart."
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:256
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
+msgid "Role"
+msgstr "Rolu"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:318
-msgid "Save in addressbook"
-msgstr "Ünvan dəftərinə qeyd et"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
+msgid "Spouse"
+msgstr "Yoldaş"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35
+#, fuzzy
+msgid "TTYTDD"
+msgstr "TTY/TDD"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
+msgid "Telex"
+msgstr "Teleks"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37
+msgid "Title"
+msgstr "Başlıq"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
+#, fuzzy
+msgid "Unit"
+msgstr "Unst"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
+msgid "Web Site"
+msgstr "Veb Saytı"
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:115
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:146
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:145
msgid "Width"
msgstr "En"
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:122
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:153
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:152
msgid "Height"
msgstr "Hündürlük"
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:129
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:161
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:160
msgid "Has Focus"
msgstr "Fokusa Malikdir"
@@ -3135,11 +2517,11 @@ msgstr "Mətn Modeli"
msgid "Max field name length"
msgstr "Maksimal sahə adı uzunluğu"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:127
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:126
msgid "Column Width"
msgstr "Sütun Eni"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:141
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:142
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -3153,7 +2535,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Yeni Əlaqə yaratmaq üçün buraya cüt-tıqlayayın."
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:144
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:145
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -3163,18 +2545,292 @@ msgstr ""
"\n"
"Bu görünüşdə göstəriləcək üzv yoxdur."
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:457
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:453
msgid "Adapter"
msgstr "Adapter"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:169
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:168
msgid "Selected"
msgstr "Seçili"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:176
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:175
msgid "Has Cursor"
msgstr "Kursora Malikdir"
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:93
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Map It"
+msgstr "Mayport"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:198
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:324
+#, fuzzy
+msgid "List Members"
+msgstr "Üzvlər"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:214
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:344
+#, fuzzy
+msgid "Job Title"
+msgstr "Məslək _izahı:"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:221
+msgid "Home Address"
+msgstr "Ev Ünvanı"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:222
+#, fuzzy
+msgid "Work Address"
+msgstr "Ev Ünvanı"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:223
+msgid "Other Address"
+msgstr "BaşqaÜnvanlar"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:227
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:375
+#, fuzzy
+msgid "Home page"
+msgstr "Ev Faksı"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:228
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:383
+#, fuzzy
+msgid "Blog"
+msgstr "Bologna"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:43
+msgid "Success"
+msgstr "Müvəffəqiyyət"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:44
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:306
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:403
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:536
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:543 shell/e-shell.c:1011
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Naməlum xəta"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:45
+msgid "Repository offline"
+msgstr "Nüsxə xətdə deyil"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:46
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Qadağandır"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Contact not found"
+msgstr "Kart tapıla bilmədi"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Contact ID already exists"
+msgstr "Kard ID onsuz da mövcuddur"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:49
+msgid "Protocol not supported"
+msgstr "Protokol dəstəklənmir"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:50
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:325 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:600
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:478 calendar/gui/e-tasks.c:213
+#: calendar/gui/print.c:2320 camel/camel-service.c:734
+#: camel/camel-service.c:772 camel/camel-service.c:856
+#: camel/camel-service.c:896 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:453
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:530
+msgid "Cancelled"
+msgstr "Ləğv Edildi"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:51
+msgid "Authentication Failed"
+msgstr "Tanıtma Bacarılmadı"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:52
+msgid "Authentication Required"
+msgstr "Tanıtma Məcburidir"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:53
+msgid "TLS not Available"
+msgstr "TLS Mövcud Deyil"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:54
+msgid "Addressbook does not exist"
+msgstr "Ünvan kitabçası mövcud deyil"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:55
+msgid "Other error"
+msgstr "Başqa xəta"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:82
+msgid "Do you want to save changes?"
+msgstr "Dəyişiklikləri qeyd etmək istəyirsiniz?"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:84
+msgid "_Discard"
+msgstr "_Unut"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:103
+msgid "Error adding list"
+msgstr "Siyahıya əlavə etmə xətası"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:103
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:457
+#, fuzzy
+msgid "Error adding contact"
+msgstr "Kart əlavə etmə xətası"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:112
+msgid "Error modifying list"
+msgstr "Siyahı təkmilləşdirmə xətası"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:112
+#, fuzzy
+msgid "Error modifying contact"
+msgstr "Kard təkmilləşdirmə xətası"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:122
+msgid "Error removing list"
+msgstr "Siyahı çıxartma xətası"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:122
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Error removing contact"
+msgstr "Kart çıxartma xətası"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:204
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+"Do you really want to display all of these contacts?"
+msgstr ""
+"%d kart açmaq %d dənə yeni pəncərə də açacaq.\n"
+"Həqiqətən də bütün bu kartları görmək istəyirsiniz?"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:230
+#, c-format
+msgid ""
+"%s already exists\n"
+"Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+"%s onsuz da mövcuddur.\n"
+"Üstünə yazmaq istəyirsiniz?"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:234
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Üstünə yaz"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:270
+#, c-format
+msgid "Error saving %s: %s"
+msgstr "%s qeyd edilirkən xəta yarandı: %s"
+
+#. This is a filename. Translators take note.
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:307
+msgid "card.vcf"
+msgstr "card.vcf"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:376
+msgid "list"
+msgstr "siyahı"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:513
+#, fuzzy
+msgid "Move contact to"
+msgstr "Kartı daşı"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:515
+#, fuzzy
+msgid "Copy contact to"
+msgstr "Kartı köçür"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:518
+#, fuzzy
+msgid "Move contacts to"
+msgstr "Kartları daşı"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:520
+#, fuzzy
+msgid "Copy contacts to"
+msgstr "Kartları köçür"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:706
+msgid "Multiple VCards"
+msgstr "Çoxlu VCard"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:714
+#, c-format
+msgid "VCard for %s"
+msgstr "%s üçün VCard"
+
+#.
+#. * This is the code for the UI thingie that lets you manipulate the e-mail
+#. * addresses (and *only* the e-mail addresses) associated with an existing
+#. * contact.
+#.
+#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:188
+msgid "(none)"
+msgstr "(heç biri)"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:450
+msgid "Primary Email"
+msgstr "İlk Epoçt"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:586
+msgid "Select an Action"
+msgstr "Gedişat Seç"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:594
+#, c-format
+msgid "Create a new contact \"%s\""
+msgstr "Yeni \"%s\" əlaqəsi yarat"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:610
+#, c-format
+msgid "Add address to existing contact \"%s\""
+msgstr "Mövcud \"%s\" əlaqəsinə ünvan əlavə et"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:888
+msgid "Querying Addressbook..."
+msgstr "Ünvan Kitabçası Sorğulanır..."
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:972
+msgid "Edit Contact Info"
+msgstr "Əlaqə Mə'lumatını Dəyişdir"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:1027
+msgid "Merge E-Mail Address"
+msgstr "E-Poçt Ünvanını Birləşdir"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:140
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and %d other contacts."
+msgstr "və %d başqa kart."
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:142
+#, fuzzy
+msgid "and one other contact."
+msgstr "və bir başqa kart."
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:225
+#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:275
+#, fuzzy
+msgid "Show Full VCard"
+msgstr "_Bütün Başlıqları Göstər"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Show Compact VCard"
+msgstr "Əlaqəni VCard Olaraq Qeyd Et"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:280
+msgid "Save in addressbook"
+msgstr "Ünvan dəftərinə qeyd et"
+
#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:24
msgid "Card View"
msgstr "Kart Görünüşü"
@@ -3183,19 +2839,35 @@ msgstr "Kart Görünüşü"
msgid "GTK Tree View"
msgstr "GTK Ağac Görünüşü"
-#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:217
-#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:238
+#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:106
+msgid "Reflow Test"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:107
+#: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:54
+#: addressbook/printing/test-print.c:53
+msgid "Copyright (C) 2000, Ximian, Inc."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:109
+msgid "This should test the reflow canvas item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:212
+#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:233
msgid "Print envelope"
msgstr "Zərfi çap et"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1158
-msgid "Print cards"
-msgstr "Kartları çap et"
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1003
+#, fuzzy
+msgid "Print contacts"
+msgstr "Seçili əlaqələri çap et"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1224
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1250
-msgid "Print card"
-msgstr "Kartı çap et"
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1069
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1096
+#, fuzzy
+msgid "Print contact"
+msgstr "Seçili əlaqələri çap et"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "10 pt. Tahoma"
@@ -3285,7 +2957,7 @@ msgstr "Kənarlar"
msgid "Number of columns:"
msgstr "Sütunların miqdarı :"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:79
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:81
msgid "Options"
msgstr "Seçənəklər"
@@ -3294,7 +2966,6 @@ msgid "Orientation"
msgstr "İstiqamət"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-#: my-evolution/Locations.h:1670
msgid "Page"
msgstr "Səhifə"
@@ -3366,171 +3037,125 @@ msgstr "En:"
msgid "_Font..."
msgstr "_Yazı növü..."
-#: calendar/cal-util/cal-component.c:1218
-msgid "Untitled appointment"
-msgstr "Adsız görüş"
-
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3985 calendar/gui/print.c:477
-msgid "1st"
-msgstr "1-ci"
-
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3986 calendar/gui/print.c:477
-msgid "2nd"
-msgstr "2-ci"
-
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3987 calendar/gui/print.c:477
-msgid "3rd"
-msgstr "3-cü"
-
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3988 calendar/gui/print.c:477
-msgid "4th"
-msgstr "4-cü"
-
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3989 calendar/gui/print.c:477
-msgid "5th"
-msgstr "5-ci"
-
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3990 calendar/gui/print.c:478
-msgid "6th"
-msgstr "6-cı"
-
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3991 calendar/gui/print.c:478
-msgid "7th"
-msgstr "7-ci"
-
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3992 calendar/gui/print.c:478
-msgid "8th"
-msgstr "8-ci"
-
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3993 calendar/gui/print.c:478
-msgid "9th"
-msgstr "9-cu"
-
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3994 calendar/gui/print.c:478
-msgid "10th"
-msgstr "10-cu"
-
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3995 calendar/gui/print.c:479
-msgid "11th"
-msgstr "11-ci"
-
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3996 calendar/gui/print.c:479
-msgid "12th"
-msgstr "12-ci"
-
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3997 calendar/gui/print.c:479
-msgid "13th"
-msgstr "13-cü"
+#: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Contact Print Style Editor Test"
+msgstr "Əlaqə Siyahısı Editoru"
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3998 calendar/gui/print.c:479
-msgid "14th"
-msgstr "14-cü"
+#: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:56
+msgid "This should test the contact print style editor widget"
+msgstr ""
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3999 calendar/gui/print.c:479
-msgid "15th"
-msgstr "15-ci"
+#: addressbook/printing/test-print.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Contact Print Test"
+msgstr "Əlaqə _Siyahısı"
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4000 calendar/gui/print.c:480
-msgid "16th"
-msgstr "16-cı"
+#: addressbook/printing/test-print.c:55
+msgid "This should test the contact print code"
+msgstr ""
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4001 calendar/gui/print.c:480
-msgid "17th"
-msgstr "17-ci"
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:629
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:667
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:58
+#, fuzzy
+msgid "Can not open file"
+msgstr "İsmarış açıla bilmir"
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4002 calendar/gui/print.c:480
-msgid "18th"
-msgstr "18-ci"
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Can not load URI"
+msgstr "Kart tapıla bilmədi"
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4003 calendar/gui/print.c:480
-msgid "19th"
-msgstr "19-cu"
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:56
+msgid "Specify the output file instead of standard output"
+msgstr ""
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4004 calendar/gui/print.c:480
-msgid "20th"
-msgstr "20-ci"
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:57
+msgid "OUTPUTFILE"
+msgstr ""
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4005 calendar/gui/print.c:481
-msgid "21st"
-msgstr "21-ci"
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:58
+#, fuzzy
+msgid "List local addressbook folders"
+msgstr "bütün yerli və fəal uzaq qovluqlarla"
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4006 calendar/gui/print.c:481
-msgid "22nd"
-msgstr "22-ci"
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
+msgid "Show cards as vcard or csv file"
+msgstr ""
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4007 calendar/gui/print.c:481
-msgid "23rd"
-msgstr "23-cü"
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
+#, fuzzy
+msgid "[vcard|csv]"
+msgstr "kartlar"
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4008 calendar/gui/print.c:481
-msgid "24th"
-msgstr "24-cü"
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
+msgid "Export in asynchronous mode "
+msgstr ""
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4009 calendar/gui/print.c:481
-msgid "25th"
-msgstr "25-ci"
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63
+msgid ""
+"The number of cards in one output file in asychronous mode,default size 100."
+msgstr ""
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4010 calendar/gui/print.c:482
-msgid "26th"
-msgstr "26-cı"
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63
+msgid "NUMBER"
+msgstr ""
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4011 calendar/gui/print.c:482
-msgid "27th"
-msgstr "27-ci"
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:91
+msgid ""
+"Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
+msgstr ""
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4012 calendar/gui/print.c:482
-msgid "28th"
-msgstr "28-ci"
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:105
+msgid "Only support csv or vcard format."
+msgstr ""
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4013 calendar/gui/print.c:482
-msgid "29th"
-msgstr "29-cu"
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:114
+msgid "In async mode, output must be file."
+msgstr ""
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4014 calendar/gui/print.c:482
-msgid "30th"
-msgstr "30-cu"
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:122
+msgid "In normal mode, there should not need size option."
+msgstr ""
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4015 calendar/gui/print.c:483
-msgid "31st"
-msgstr "31-ci"
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:153
+#, fuzzy
+msgid "Impossible internal error."
+msgstr "Daxili xəta"
-#: calendar/cal-util/cal-util.c:550 calendar/cal-util/cal-util.c:572
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401 mail/message-list.c:753
-msgid "High"
-msgstr "Yüksək"
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:46
+msgid "Error loading default addressbook."
+msgstr "Əsas ünvan kitabçasını yükləmə xətası."
-#: calendar/cal-util/cal-util.c:552 calendar/cal-util/cal-util.c:574
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1709
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:402 mail/message-list.c:752
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:67
+msgid "Input File"
+msgstr "Giriş Faylı"
-#: calendar/cal-util/cal-util.c:554 calendar/cal-util/cal-util.c:576
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 mail/message-list.c:751
-msgid "Low"
-msgstr "Alçaq"
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:82
+msgid "No filename provided."
+msgstr "Fayl adı bildirilməyib."
-#. An empty string is the same as 'None'.
-#: calendar/cal-util/cal-util.c:570
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
-msgid "Undefined"
-msgstr "Təsvirsiz"
+#: addressbook/util/eab-destination.c:675
+msgid "Unnamed List"
+msgstr "Adsız Siyahı"
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:206
msgid "Split Multi-Day Events:"
msgstr "Çox Günlü Hadisələri Böl:"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1289
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:830
-msgid "Error while communicating with calendar server"
-msgstr "Təqvim vericisi ilə bağlantı qurulurkən xəta oldu"
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1320
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:857
+msgid "Could not start wombat server"
+msgstr "Wombat vericisi başladıla bilmədi"
+
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1321
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:858
+msgid "Could not start wombat"
+msgstr "Wombat başladıla bilmədi"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1440
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1443
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1436
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1439
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Pilot Təqvim əlavələri bloku oxuna bilmədi"
@@ -3538,8 +3163,8 @@ msgstr "Pilot Təqvim əlavələri bloku oxuna bilmədi"
msgid "Default Priority:"
msgstr "Ö_n Qurğulu Üstünlük:"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:954
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:957
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:948
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Pilot Ediləcəklər əlavələri bloku oxuna bilmədi"
@@ -3548,17 +3173,18 @@ msgid "Calendar and Tasks"
msgstr "Təqvim və Vəzifələr"
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Calendars"
+msgstr "Təqvim"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
msgstr "Vaxt zolağınızı, Təqvimi və Vəzifə Siyahısını buradan quraşdırın "
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
msgid "Evolution Calendar and Tasks"
msgstr "Evolution Təqvimi və Vəzifələr"
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
-msgid "Evolution Calendar and Tasks component"
-msgstr "Evolution Təqvim və Vəzifələr tərkib hissəsi"
-
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
msgid "Evolution Calendar configuration control"
msgstr "Evolution Təqvim quraşdırma idarəsi"
@@ -3579,6 +3205,24 @@ msgstr "Evolution Təqvim/Vəzifə editoru"
msgid "Evolution Tasks viewer"
msgstr "Evolution Vəzifələr nümayişçisi"
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Evolution's Calendar component"
+msgstr "Evolution Təqvim və Vəzifələr tərkib hissəsi"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Evolution's Tasks component"
+msgstr "Evolution Sınaq Tərkib Hissəsi"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
+#: calendar/gui/e-tasks.c:1082 calendar/gui/print.c:1796
+#: calendar/gui/tasks-control.c:486
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:716
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1845 shell/e-shortcuts.c:1087
+msgid "Tasks"
+msgstr "Vəzifələr"
+
#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
msgstr "Evolution Təqvim alarm ilə bildriş xidməti"
@@ -3591,21 +3235,19 @@ msgstr "Başlanğıc:"
msgid "Ending:"
msgstr "Son:"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:227
-msgid "invalid time"
-msgstr "səhv vaxt"
-
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:272
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:253
msgid "Evolution Alarm"
msgstr "Evolution Alarm"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:366
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:346
#, c-format
msgid "Alarm on %s"
msgstr "%s vaxtı alarm ver"
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1
msgid "C_lose"
msgstr "_Bağla"
@@ -3621,16 +3263,25 @@ msgstr "Mürgüləmə vaxtı (dəqiqə)"
msgid "_Edit appointment"
msgstr "Görüşü _düzəlt"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:770
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:875
msgid "No description available."
msgstr "İzahat yoxdur."
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:843
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:867 widgets/misc/e-messagebox.c:161
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:893
+#, c-format
+msgid ""
+"Alarm on %s\n"
+"%s\n"
+"Starting at %s\n"
+"Ending at %s"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:980
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1004
msgid "Warning"
msgstr "Xəbərdarlıq"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:847
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:984
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
@@ -3642,7 +3293,7 @@ msgstr ""
"üçün qurulubdur. Evolution bunun yerinə normal\n"
"xatırlatma ekranını göstərəcəkdir."
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:873
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1010
#, c-format
msgid ""
"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
@@ -3659,257 +3310,301 @@ msgstr ""
"\n"
"Həqiqətən də bu proqramı icra etmək istəyirsiniz?"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:887
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1024
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr "Mənə bu proqram ilə əlaqəli bir də soruşma."
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:176
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:157
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Bonobo hazırlana bilmədi"
+
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:160
msgid "Could not initialize gnome-vfs"
msgstr "gnome-vfs-ni başlada bilmədim"
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:185
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:169
msgid "Could not create the alarm notify service factory"
msgstr "Alarm vermə xidməti emalatxanası yaradıla bilmir"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50
+#: calendar/gui/alarm-notify/util.c:37 calendar/gui/e-tasks.c:111
+msgid "invalid time"
+msgstr "səhv vaxt"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:1
+msgid "Allocate less space to weekend appointments"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Calendars to run alarms for"
+msgstr "iCalendar Xətası"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Color of tasks that are due today"
+msgstr "Bugünkü vəzifə rəngi"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Color of tasks that are overdue"
+msgstr "Bugünkü vəzifə rəngi"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:5
+msgid "Days that are work days"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:6
+msgid "Default timezone for meetings"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:7
+msgid "Hour the workday ends on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:8
+msgid "Hour the workday starts on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:9
+msgid "Intervals shown in Day and Work Week views"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:10
+msgid "Minute the workday ends on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:11
+msgid "Minute the workday starts on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:12
+msgid "Number of units for default reminder"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:13
+msgid "Number of units for determining when to hide tasks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:14
+msgid "Position of the horizontal pane"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:15
+msgid "Position of the horizontal pane in the month view"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:16
+msgid "Position of the vertical pane"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:17
+msgid "Position of the vertical pane in the month view"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:18
+msgid "Position of the vertical pane in the task view"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:19
+msgid "Programs that can run as part of alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:20
+#, fuzzy
+msgid "Show where events end in week and month views"
+msgstr "Həftəlik və aylıq nümayişlərdə görüşlərin _sonlanma vaxtlarını göstər"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:21
+#, fuzzy
+msgid "The view showing when the calendar starts"
+msgstr "Çap ediləcək təqvimi nümayiş etdirər"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:22
+msgid "Time last alarm ran"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:23
+msgid "Units for determining when to hide tasks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:24
+msgid "Units of default reminder"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:25
+msgid "Weekday the week starts on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Whether to ask for confirmation on appointment deletion"
+msgstr "Üzvləri silərkən təsdiq _istə"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Whether to ask for confirmation when folder is expunged"
+msgstr "Üzvləri silərkən təsdiq _istə"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:28
+#, fuzzy
+msgid "Whether to hide completed tasks"
+msgstr "Başa çatmış vəzifələri sil"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:29
+msgid "Whether to set a default reminder for events"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:30
+msgid "Whether to show times in 24h format instead of using am/pm"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:31
+#, fuzzy
+msgid "Whether to show week numbers in date navigator"
+msgstr "Vaxt səyyahında həftə _sayını göstər"
+
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49
msgid "Summary contains"
msgstr "İcmal bunu daxil edir:"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50
msgid "Description contains"
msgstr "İzahat bunu daxil edir:"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51
msgid "Comment contains"
msgstr "Şərh bunu daxil edir:"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:358 mail/mail-ops.c:1130
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:357 mail/mail-ops.c:1134
msgid "Unmatched"
msgstr "Oxşar Olmayan"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:419
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:370
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This operation will permanently erase all events older than the selected "
+"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
+"events."
+msgstr ""
+"Bu əməliyyat bitmiş olaraq işarələnmiş bütün vəzifələri həmişəlik "
+"siləcəkdir. Davam etsəniz, bu vəzifələri geri gətirə bilməyəcəksiniz.\n"
+"\n"
+"Vəzifələr həqiqətən də silinsin?"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:376
+#, fuzzy
+msgid "Purge events older than"
+msgstr "bundan kiçik cavab göndərirsə"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:381
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter.glade.h:17
+msgid "days"
+msgstr "gün"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:450
msgid "%A %d %B %Y"
msgstr "%A %d %B %Y"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:422 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1440 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:453 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:692
+#: calendar/gui/e-day-view.c:1359 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %b %d"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:424 calendar/gui/calendar-commands.c:429
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:431
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:455 calendar/gui/calendar-commands.c:460
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:462
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:442 calendar/gui/calendar-commands.c:449
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:455 calendar/gui/calendar-commands.c:457
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:479 calendar/gui/calendar-commands.c:485
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:491 calendar/gui/calendar-commands.c:493
msgid "%d %B %Y"
msgstr "%d %B %Y"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:447
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 calendar/gui/print.c:1509
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:483
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 calendar/gui/print.c:1517
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:834
-msgid "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
+#: calendar/gui/calendar-component.c:368
+#, c-format
+msgid "Calendar '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-"Təqvimin görünüşü quraşdırıla bilmir. Lütfən ORBIT və OAF qurğularınızı "
-"yoxlayın."
-
-#: calendar/gui/calendar-component.c:70 calendar/gui/gnome-cal.c:1543
-#: importers/netscape-importer.c:1873 mail/importers/netscape-importer.c:1843
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 shell/e-local-storage.c:177
-#: shell/e-shortcuts.c:1085
-msgid "Calendar"
-msgstr "Təqvim"
-
-#: calendar/gui/calendar-component.c:71
-msgid "Folder containing appointments and events"
-msgstr "Görüş və hadisələri daxil edən qovluq"
-
-#: calendar/gui/calendar-component.c:75
-msgid "Public Calendar"
-msgstr "İctimai Təqvim"
-
-#: calendar/gui/calendar-component.c:76
-msgid "Public folder containing appointments and events"
-msgstr "Görüş və hadisələri daxil edən ictimai qovluq"
-
-#: calendar/gui/calendar-component.c:80 calendar/gui/e-tasks.c:738
-#: calendar/gui/print.c:1789 calendar/gui/tasks-control.c:487
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:644
-#: importers/netscape-importer.c:1875 mail/importers/netscape-importer.c:1845
-#: my-evolution/e-summary-tasks.c:329 my-evolution/e-summary-tasks.c:338
-#: shell/e-local-storage.c:183 shell/e-shortcuts.c:1086
-msgid "Tasks"
-msgstr "Vəzifələr"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:81
-msgid "Folder containing to-do items"
-msgstr "Ediləcək işləri daxil edən qovluq"
-
-#: calendar/gui/calendar-component.c:85
-msgid "Public Tasks"
-msgstr "İctimai Vəzifələr"
+#: calendar/gui/calendar-component.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Rename this calendar to"
+msgstr "Bu təqvimi çap et"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:86
-msgid "Public folder containing to-do items"
-msgstr "Ediləcək işləri daxil edən ictimai qovluq"
+#: calendar/gui/calendar-component.c:428
+#, fuzzy
+msgid "New Calendar"
+msgstr "Yeni Kaledoniya"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:732
+#: calendar/gui/calendar-component.c:632
msgid "New appointment"
msgstr "Yeni görüş"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:732
+#: calendar/gui/calendar-component.c:633
msgid "_Appointment"
msgstr "_Görüş"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:733
+#: calendar/gui/calendar-component.c:634
msgid "Create a new appointment"
msgstr "Yeni görüş yarat"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:737
+#: calendar/gui/calendar-component.c:639
msgid "New meeting"
msgstr "Yeni görüş"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:737
+#: calendar/gui/calendar-component.c:640
msgid "M_eeting"
msgstr "_Görüş"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:738
+#: calendar/gui/calendar-component.c:641
msgid "Create a new meeting request"
msgstr "Yeni görüş istəyi yarat"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:742
-msgid "New task"
-msgstr "Yeni vəzifə"
-
-#: calendar/gui/calendar-component.c:742
-msgid "_Task"
-msgstr "_Vəzifə"
-
-#: calendar/gui/calendar-component.c:743
-msgid "Create a new task"
-msgstr "Yeni vəzifə yarat"
-
-#: calendar/gui/calendar-component.c:747
-msgid "New All Day Appointment"
+#: calendar/gui/calendar-component.c:646
+#, fuzzy
+msgid "New all day appointment"
msgstr "Yeni Tam Günlük Görüş"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:747
+#: calendar/gui/calendar-component.c:647
msgid "All _Day Appointment"
msgstr "_Tam Günlük Görüş"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:748
+#: calendar/gui/calendar-component.c:648
msgid "Create a new all-day appointment"
msgstr "Yeni tam günlük görüş yarat"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:405 calendar/gui/calendar-model.c:964
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:380
-msgid "Private"
-msgstr "Şəxsi"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:408 calendar/gui/calendar-model.c:966
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381
-msgid "Confidential"
-msgstr "Gizli"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:411 calendar/gui/e-calendar-table.c:379
-msgid "Public"
-msgstr "Ümumi"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:523
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:523
-msgid "S"
-msgstr "Baz."
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:525
-msgid "E"
-msgstr "E"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:525
-msgid "W"
-msgstr "Çərş."
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:590 calendar/gui/calendar-model.c:1134
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:453
-msgid "Free"
-msgstr "Boş"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:592 calendar/gui/e-calendar-table.c:454
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:406
-#: shell/evolution-shell-component.c:1207
-msgid "Busy"
-msgstr "Məşğul"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:750 calendar/gui/calendar-model.c:1178
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:474 calendar/gui/print.c:2298
-msgid "Not Started"
-msgstr "Başlamayıb"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:753 calendar/gui/calendar-model.c:1180
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:475 calendar/gui/print.c:2301
-msgid "In Progress"
-msgstr "Fəaliyyətdə"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1182
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:476 calendar/gui/e-meeting-model.c:294
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:317 calendar/gui/print.c:2304
-msgid "Completed"
-msgstr "Bitirilib"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1036
-msgid ""
-"The geographical position must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
+#: calendar/gui/calendar-component.c:715
+#, c-format
+msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
msgstr ""
-"Coğrafi mövqe bu şəkildə bildirilməlidir: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-
-#. An empty string is the same as 'None'.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1176 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:330
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 composer/e-msg-composer.c:2067
-#: mail/folder-browser.c:1774 mail/mail-account-gui.c:1260
-#: mail/mail-account-gui.c:1692 mail/mail-accounts.c:442
-#: mail/mail-config.glade.h:76
-#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:194
-#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:442
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1458 widgets/misc/e-dateedit.c:1573
-msgid "None"
-msgstr "Yoxdur"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1711
-msgid "Recurring"
-msgstr "Təkrarlayan"
+#: calendar/gui/calendar-component.c:727
+msgid "There is no calendar available for creating events and meetings"
+msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1713
-msgid "Assigned"
-msgstr "Vəzifələndirilmiş"
+#. create the remote source group
+#: calendar/gui/calendar-component.c:858
+msgid "On The Web"
+msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 calendar/gui/e-meeting-model.c:266
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:276 calendar/gui/e-meeting-model.c:534
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:787
-msgid "Yes"
-msgstr "Bəli"
+#: calendar/gui/calendar-offline-handler.c:190
+#, c-format
+msgid "backend_go_offline(): %s"
+msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 calendar/gui/e-meeting-model.c:278
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:788
-msgid "No"
-msgstr "Xeyir"
+#: calendar/gui/calendar-offline-handler.c:212
+#, c-format
+msgid "backend_go_online(): %s"
+msgstr ""
#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:118
msgid "Day View"
@@ -3927,28 +3622,38 @@ msgstr "Həftəlik Nümayiş"
msgid "Month View"
msgstr "Aylıq Nümayiş"
-#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:456
+#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:130
+#, fuzzy
+msgid "List View"
+msgstr "Xüsusi Görünüş"
+
+#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:451
msgid "Error while opening the calendar"
msgstr "Təqvim açılırkən xəta oldu"
-#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:467
+#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:462
msgid "Method not supported when opening the calendar"
msgstr "Yöntəm təqvim açılırkən dəstəklənmir"
-#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:473
+#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:468
msgid "Permission denied to open the calendar"
msgstr "Təqvimi açmaq üçün səlahiyyət verilmədi"
-#: calendar/gui/control-factory.c:119
+#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:516
+#, c-format
+msgid "open_client(): %s"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/control-factory.c:133
#, c-format
msgid "Could not open the folder in '%s'"
msgstr "'%s' içindəki qovluq açıla bilədi"
-#: calendar/gui/control-factory.c:165
+#: calendar/gui/control-factory.c:179
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "Təqvimin göstərəcəyi URI"
-#: calendar/gui/control-factory.c:172
+#: calendar/gui/control-factory.c:186
msgid "The type of view to show"
msgstr "Göstəriləcək nümayiş növü"
@@ -4004,11 +3709,7 @@ msgstr "Alıcı:"
msgid "With these arguments:"
msgstr "Bu arqumentlərlə:"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter.glade.h:17
-msgid "days"
-msgstr "gün"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 smime/gui/smime-ui.glade.h:47
msgid "dialog1"
msgstr "dialoq1"
@@ -4024,6 +3725,10 @@ msgstr "saat"
msgid "minutes"
msgstr "dəqiqə"
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:798
+msgid "Action/Trigger"
+msgstr ""
+
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2
msgid "Basics"
@@ -4056,7 +3761,8 @@ msgstr "Epoçt Göndər"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1022 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:983 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
+#: calendar/gui/e-tasks.c:168
msgid "Summary:"
msgstr "Mündəricat:"
@@ -4085,7 +3791,7 @@ msgstr "görüşün sonu"
msgid "hour(s)"
msgstr "saat"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:173
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:180
msgid "minute(s)"
msgstr "dəqiqə"
@@ -4138,8 +3844,8 @@ msgid "Days"
msgstr "Gün"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1040
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:647
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1048
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:607
msgid "Friday"
msgstr "Cümə"
@@ -4152,8 +3858,8 @@ msgid "Minutes"
msgstr "Dəqiqə"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1036
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:643
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1044
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:603
msgid "Monday"
msgstr "Bazar ertəsi"
@@ -4162,8 +3868,8 @@ msgid "S_un"
msgstr "Ba_z"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1041
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:648
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1049
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:608
msgid "Saturday"
msgstr "Şənbə"
@@ -4176,8 +3882,8 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator"
msgstr "Vaxt səyyahında həftə _sayını göstər"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1042
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:642
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1050
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:602
msgid "Sunday"
msgstr "Bazar"
@@ -4194,8 +3900,8 @@ msgid "Task List"
msgstr "Vəzifə Siyahısı"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1039
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:646
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1047
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:606
msgid "Thursday"
msgstr "Cümə Axşamı"
@@ -4212,8 +3918,8 @@ msgid "Time format:"
msgstr "Vaxt formatı:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1037
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:644
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1045
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:604
msgid "Tuesday"
msgstr "Çərşənbə Axşamı"
@@ -4222,13 +3928,13 @@ msgid "W_eek starts:"
msgstr "Həftənin _başlanğıcı:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1038
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:645
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1046
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:605
msgid "Wednesday"
msgstr "Çərşənbə"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
msgid "Work Week"
msgstr "İş Həftəsi"
@@ -4265,7 +3971,7 @@ msgid "_Fri"
msgstr "_Cüm"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-#: mail/mail-config.glade.h:147
+#: mail/mail-config.glade.h:151
msgid "_General"
msgstr "_Ümumi"
@@ -4305,78 +4011,80 @@ msgstr "_Çər"
msgid "before every appointment"
msgstr "hər görüşdən əvvəl"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:58
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:57
msgid ""
"The event being deleted is a meeting, would you like to send a cancellation "
"notice?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:61
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:60
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?"
msgstr "Bu görüşü həqiqətən də ləğv edib silmək istəyirsiniz?"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:67
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:66
msgid ""
"The task being deleted is assigned, would you like to send a cancellation "
"notice?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:70
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:69
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?"
msgstr "Bu vəzifəni həqiqətən də ləğv edib silmək istəyirsiniz?"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:76
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:75
msgid ""
"The journal entry being deleted is published, would you like to send a "
"cancellation notice?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:79
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:78
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?"
msgstr "Bu jurnal girişini həqiqətən də ləğv edib silmək istəyirsiniz?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:58
msgid "This event has been deleted."
msgstr "Bu hadisə silindi."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:62
msgid "This task has been deleted."
msgstr "Bu vəzifə silindi."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:66
msgid "This journal entry has been deleted."
msgstr "Bu jurnal girişi silindi."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:75
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
msgstr ""
-"%s Siz dəyişikliklər apardınız. Bu dəyişikliklər nəzərə alınmayaraq editor"
-"bağlansın?"
+"%s Siz dəyişikliklər apardınız. Bu dəyişikliklər nəzərə alınmayaraq "
+"editorbağlansın?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:77
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, close the editor?"
msgstr "%s Siz dəyişikliklər aparmadınız, editor bağlansın?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:82
msgid "This event has been changed."
msgstr "Bu hadisə dəyişdirilib."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:86
msgid "This task has been changed."
msgstr "Bu vəzifə dəyişdirilib."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:90
msgid "This journal entry has been changed."
msgstr "Bu jurnal girişi dəyişdirilib."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:99
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
-msgstr "%s Siz dəyişikliklər apardınız. Bu dəyişikliklər unudularaq editor yenilənsin?"
+msgstr ""
+"%s Siz dəyişikliklər apardınız. Bu dəyişikliklər unudularaq editor "
+"yenilənsin?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:101
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, update the editor?"
msgstr "%s Siz dəyişikliklər aparmadınız, editor yenilənsin?"
@@ -4386,175 +4094,169 @@ msgstr "%s Siz dəyişikliklər aparmadınız, editor yenilənsin?"
msgid "Validation error: %s"
msgstr "Yoxlama xətası: %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2216
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2229
msgid " to "
msgstr " alıcı "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2220
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2233
msgid " (Completed "
msgstr " (Qurtarılıb "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2222
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2235
msgid "Completed "
msgstr "Qurtarılıb "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2227
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2240
msgid " (Due "
msgstr " (Qalan "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2229
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2242
msgid "Due "
msgstr "Qalan"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:334
-msgid "Could not update invalid object"
-msgstr "Hökmsüz cism yenilənə bilmədi"
-
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:337
-msgid "Object not found, not updated"
-msgstr "Cism tapıla bilmədi, yenilənmədi"
-
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:340
-msgid "You don't have permissions to update this object"
-msgstr "Bu cismi yeniləmə səlahiyyətlərinə malik deyilsiniz"
-
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:335
msgid "Could not update object"
msgstr "Cism yenilənə bilmədi"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:793
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:830
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:786
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823
msgid "Edit Appointment"
msgstr "Görüşü Dəyişdir"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:835
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:791
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:828
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Görüş - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:801
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:838
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:794
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:831
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Vəzifə - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:804
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:841
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:834
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Jurnal girişi - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:815
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:851
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:844
msgid "No summary"
msgstr "Mündəricat yoxdur"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1281
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1068 calendar/gui/e-day-view.c:3993
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3950 composer/e-msg-composer.c:1171
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1274 calendar/gui/e-cal-view.c:979
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1141 composer/e-msg-composer.c:1138
msgid "Save as..."
msgstr "Fərqli qeyd et..."
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1383
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1407
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1433
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1377
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1401
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1427
msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1460
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1455
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1464
msgid "Unable to obtain current version!"
msgstr "Hazırkı buraxılış öyrənilə bilmədi!"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:96
+#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:141
+msgid "Select destination source"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:95
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr "`%s' görüşünü həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:99
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:98
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr "Bu adsız görüşü həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:105
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:104
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr "`%s' vəzifəsini həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:108
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:107
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr "Bu adsız vəzifəsini həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:114
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:113
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr "`%s' jurnal girişini həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:117
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:116
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr "Bu adsız jurnal girişini həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:132
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:131
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d appointments?"
msgstr "%d görüşü həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:137
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:136
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d tasks?"
msgstr "%d vəzifəni həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:142
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:141
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?"
msgstr "%d jurnal girişini həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:50
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:52
msgid "The event could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:53
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:55
msgid "The task could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:56
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:58
msgid "The journal entry could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:59
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:61
msgid "The item could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:66
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:68
msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:69
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:71
msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:72
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:74
msgid "The journal entry could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:75
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:77
msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:82
-msgid "The event could not be deleted because it was invalid"
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:84
+msgid "The event could not be deleted due to an error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:85
-msgid "The task could not be deleted because it was invalid"
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:87
+msgid "The task could not be deleted due to an error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:88
-msgid "The journal entry could not be deleted because it was invalid"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:90
+#, fuzzy
+msgid "The journal entry could not be deleted due to an error"
+msgstr "Bu jurnal girişi silindi."
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:91
-msgid "The item could not be deleted because it was invalid"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:93
+#, fuzzy
+msgid "The item could not be deleted due to an error"
+msgstr "Üzv göndərilə bilmədi!\n"
#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1
msgid "Addressbook..."
@@ -4568,43 +4270,43 @@ msgstr "Nümayəndələşdir:"
msgid "Enter Delegate"
msgstr "Nümayəndəni Bildir"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:199 calendar/gui/print.c:2253
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:200 calendar/gui/print.c:2266
msgid "Appointment"
msgstr "Görüş"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:206
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207
msgid "Reminder"
msgstr "Xatırladıcı"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:213
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:214
msgid "Recurrence"
msgstr "Təkrarlama"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:220
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:292
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:436
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:221
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:294
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:438
msgid "Scheduling"
msgstr "Vaxtlaşdırma"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:227
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:295
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:439 ui/evolution-event-editor.xml.h:6
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:228
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:297
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:441 ui/evolution-event-editor.xml.h:6
msgid "Meeting"
msgstr "Görüş"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:603 calendar/gui/dialogs/task-page.c:509
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:599 calendar/gui/dialogs/task-page.c:503
msgid "Start date is wrong"
msgstr "Başlama tarixi səhvdir"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:613
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:609
msgid "End date is wrong"
msgstr "Bitiş tarixi səhvdir"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:636
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:632
msgid "Start time is wrong"
msgstr "Başlama vaxtı səhvdir"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:643
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:639
msgid "End time is wrong"
msgstr "Bitiş vaxtı səhvdir"
@@ -4623,6 +4325,7 @@ msgstr "_Kateqoriyalar..."
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
msgid "Classification"
msgstr "Sinifləndirmə"
@@ -4655,7 +4358,6 @@ msgid "Pu_blic"
msgstr "İ_ctimai"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
msgid "Show Time As"
msgstr "Vaxt Fərqli Göstər"
@@ -4672,27 +4374,37 @@ msgstr "_Bitiş vaxtı:"
msgid "_Start time:"
msgstr "_Başlama vaxt:"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:437
+#. an empty string is the same as 'None'
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:310
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:592 composer/e-msg-composer.c:2050
+#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:714
+#: mail/mail-account-gui.c:1259 mail/mail-account-gui.c:1783
+#: mail/mail-config.glade.h:78
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:194
+#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:445
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1482 widgets/misc/e-dateedit.c:1597
+msgid "None"
+msgstr "Yoxdur"
+
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:415
msgid "The organizer selected no longer has an account."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:443
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:421
msgid "An organizer is required."
msgstr "Təşkilatçı lazımdır."
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:458
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:436
msgid "At least one attendee is required."
msgstr "Ən az bir iştirakçı lazımdır."
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:629
-msgid "That person is already attending the meeting!"
-msgstr "Bu şəxs onsuz da iclasın iştirakçısıdır!"
-
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:713
msgid "_Delegate To..."
msgstr "_Təmsil Et..."
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:240
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
msgid "Attendee"
msgstr "İştirakçı"
@@ -4728,14 +4440,15 @@ msgid "Member"
msgstr "Üzv"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1149
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:263
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
msgid "RSVP"
msgstr "RSVP"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:270
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37
#: mail/message-list.etspec.h:12
msgid "Status"
msgstr "Vəziyyət"
@@ -4750,10 +4463,98 @@ msgid "_Change Organizer"
msgstr "Təşkilatçını _Dəyişdir"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:5
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:424
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:417
msgid "_Invite Others..."
msgstr "Başqalarını _Dəvət Et..."
+#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:102
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:46
+#, c-format
+msgid "Source with name '%s' already exists in the selected group"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:116
+#, c-format
+msgid ""
+"The group '%s' is remote. You must specify a location to get the calendar "
+"from"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:125
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The source location '%s' is not well-formed."
+msgstr "`%s'-i yükləməyə yarayan yol dəstəklənmir"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:138
+#, c-format
+msgid "The source location '%s' is not a webcal source."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:155
+#, fuzzy
+msgid "Could not create cache for new calendar"
+msgstr "%s üçün qıfıl faylı yaradıla bilmədi: %s"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:174
+#, fuzzy
+msgid "Could not create directory for new calendar"
+msgstr "%s qovluğu yaradıla bilmədi: %s"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:254
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:131
+#, fuzzy
+msgid "A group must be selected"
+msgstr "Təşkilatçı bildirlməlidir."
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:2
+#, fuzzy
+msgid "<b>Calendar options</b>"
+msgstr "Təqvim mə'lumatı"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Add New Calendar"
+msgstr "Yeni Kaledoniya"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Calendar Group"
+msgstr "iCalendar Xətası"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Calendar Location"
+msgstr "Təqvim mə'lumatı"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Calendar Name"
+msgstr "Təqvim"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Could not create directory for new task list"
+msgstr "%s qovluğu yaradıla bilmədi: %s"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:2
+msgid "<b>Task List Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Add New Task List"
+msgstr "Vəzifə Siyahısı"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Task List Group"
+msgstr "Vəzifə Siyahısı"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Task List Name"
+msgstr "Vəzifə Siyahısı"
+
#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:50
msgid "You are modifying a recurring event, what would you like to modify?"
msgstr ""
@@ -4763,69 +4564,80 @@ msgid "You are modifying a recurring task, what would you like to modify?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:58
-msgid "You are modifying a recurring journal entry, what would you like to modify?"
+msgid ""
+"You are modifying a recurring journal entry, what would you like to modify?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:72
msgid "This Instance Only"
msgstr "Ancaq Bu Nümunəni"
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:75
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:76
+#, fuzzy
+msgid "This and Prior Instances"
+msgstr "Bu və Növbəti Nümunələri"
+
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:82
msgid "This and Future Instances"
msgstr "Bu və Növbəti Nümunələri"
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:77
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:87
msgid "All Instances"
msgstr "Bütün Nümunələri"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:535
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:542
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr "Bu görüş Evolution-un düzəldə bilməyəcəyi təkrarlara malikdir."
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:809
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:816
msgid "Recurrence date is invalid"
msgstr "Təkrar tarixi hökmsüzdür"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:919
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:927
msgid "on"
msgstr "tarixində"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:980
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:988
msgid "first"
msgstr "ilk"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:981
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:989
msgid "second"
msgstr "ikinci"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:982
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:990
msgid "third"
msgstr "üçüncü"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:983
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:991
msgid "fourth"
msgstr "dördüncü"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:984
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:992
msgid "last"
msgstr "sonuncu"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1015
msgid "Other Date"
msgstr "Başqa Tarix"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1035
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1043
msgid "day"
msgstr "gün"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1172
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1180
msgid "on the"
msgstr "tarixində"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1357
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1366
msgid "occurrences"
msgstr "hadisələr"
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2334
+#, fuzzy
+msgid "Date/Time"
+msgstr "Tarix/Vaxt:"
+
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
msgid "A_dd"
msgstr "Ə_lavə Et"
@@ -4890,7 +4702,7 @@ msgstr "həftə"
msgid "year(s)"
msgstr "il"
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:54
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:53
msgid ""
"This event has been changed, but has not been saved.\n"
"\n"
@@ -4900,75 +4712,122 @@ msgstr ""
"\n"
"Dəyişiklikləriniz qeyd edilsin?"
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:58 composer/e-msg-composer.c:1568
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:57 composer/e-msg-composer.c:1555
msgid "_Discard Changes"
msgstr "Dəyişiklikləri _Unut"
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:63
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:62
msgid "Save Event"
msgstr "Hadisəni Qeyd Et"
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:58
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:57
msgid "The meeting information has been created. Send it?"
msgstr "Görüş mə'lumatı yaradıldı. Göndərilsin?"
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:61
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:60
msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?"
msgstr "Görüş mə'lumatı dəyişdirildi. Yeni buraxılışı göndərilsin?"
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:68
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:67
msgid "The task assignment information has been created. Send it?"
msgstr "Vəzifə tapşırma mə'lumatı yaradıldı. Göndərilsin?"
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:72
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:71
msgid "The task information has changed. Send an updated version?"
msgstr "Vəzifə tapşırma mə'lumatı dəyişdirildi. Yeni buraxılışı göndərilsin?"
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:401
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:404
msgid "Completed date is wrong"
msgstr "Bitiş tarixi səhvdir"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
-#, no-c-format
-msgid "% Complete"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "% _Complete"
msgstr "% Bitdi"
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:323 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:598
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:477 calendar/gui/e-meeting-model.c:289
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-store.c:187
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:210 calendar/gui/e-tasks.c:210
+#: calendar/gui/print.c:2317
+msgid "Completed"
+msgstr "Bitirilib"
+
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "Bitirmə Tarixi:"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:402 calendar/gui/e-tasks.c:231
+#: mail/message-list.c:916
+msgid "High"
+msgstr "Yüksək"
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:321 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:596
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:658 calendar/gui/e-calendar-table.c:476
+#: calendar/gui/e-tasks.c:207 calendar/gui/print.c:2314
+msgid "In Progress"
+msgstr "Fəaliyyətdə"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 calendar/gui/e-tasks.c:235
+#: mail/message-list.c:914
+msgid "Low"
+msgstr "Alçaq"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
+#: calendar/gui/e-cal-model.c:835 calendar/gui/e-calendar-table.c:403
+#: calendar/gui/e-tasks.c:233 mail/message-list.c:915
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:319 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:594
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:475 calendar/gui/e-tasks.c:217
+#: calendar/gui/print.c:2311
+msgid "Not Started"
+msgstr "Başlamayıb"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10
msgid "Progress"
msgstr "İrəliləmə"
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405
+msgid "Undefined"
+msgstr "Təsvirsiz"
+
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#, fuzzy
+msgid "_Date Completed:"
+msgstr "Bitirmə Tarixi:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
msgid "_Priority:"
msgstr "Ü_stünlük:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14
msgid "_Status:"
msgstr "_Vəziyyət:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:192
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15
+#, fuzzy
+msgid "_Web Page:"
+msgstr "_Veb səhifəsi ünvanı:"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:193
msgid "Basic"
msgstr "Əsas"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:206
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:269
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:406
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:207
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:270
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:407
msgid "Assignment"
msgstr "Tapşırıq"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:482
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:476
msgid "Due date is wrong"
msgstr "Bitiş tarixi səhvdir"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:542
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:536
msgid "Due date is before start date!"
msgstr "Bitiş tarixi başlama tarixindən əvvəldir!"
@@ -4976,9 +4835,9 @@ msgstr "Bitiş tarixi başlama tarixindən əvvəldir!"
msgid "Con_fidential"
msgstr "Gi_zli"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-itip-control.c:1077
-#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:43
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-itip-control.c:1038
+#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 calendar/gui/e-tasks.c:247
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:44
msgid "Description:"
msgstr "İzahat:"
@@ -5083,131 +4942,308 @@ msgstr "%s %s"
msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr "namə'lum işə salma növü üçün %s"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:423
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:262 calendar/gui/e-cal-model.c:283
+#: calendar/gui/e-cal-model.c:290 calendar/gui/e-calendar-table.c:380
+msgid "Public"
+msgstr "Ümumi"
+
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:263 calendar/gui/e-cal-model.c:292
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381
+msgid "Private"
+msgstr "Şəxsi"
+
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:264 calendar/gui/e-cal-model.c:294
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382
+msgid "Confidential"
+msgstr "Gizli"
+
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "İzahat:"
+
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
+msgid "Start Date"
+msgstr "Başlama Tarixi"
+
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 mail/mail-security.glade.h:5
+#: shell/e-shortcuts.c:1083
+msgid "Summary"
+msgstr "Mündəricat"
+
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 mail/mail-config.glade.h:178
+msgid "color"
+msgstr "rəng"
+
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
+#, fuzzy
+msgid "component"
+msgstr "Görüş"
+
+#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:163 calendar/gui/e-calendar-table.c:454
+msgid "Free"
+msgstr "Boş"
+
+#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:166 calendar/gui/e-calendar-table.c:455
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:399
+msgid "Busy"
+msgstr "Məşğul"
+
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:275
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:275
+msgid "S"
+msgstr "Baz."
+
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:277 smime/lib/e-cert.c:624
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:277
+msgid "W"
+msgstr "Çərş."
+
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:546
+msgid ""
+"The geographical position must be entered in the format: \n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
+msgstr ""
+"Coğrafi mövqe bu şəkildə bildirilməlidir: \n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
+
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:933 calendar/gui/e-cal-model.c:841
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:168 calendar/gui/e-meeting-model.c:261
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:271 calendar/gui/e-meeting-model.c:529
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:782 calendar/gui/e-meeting-store.c:159
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:169 calendar/gui/e-meeting-store.c:765
+msgid "Yes"
+msgstr "Bəli"
+
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:933 calendar/gui/e-cal-model.c:841
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:169 calendar/gui/e-meeting-model.c:273
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:783 calendar/gui/e-meeting-store.c:171
+msgid "No"
+msgstr "Xeyir"
+
+#. This is the default filename used for temporary file creation
+#: calendar/gui/e-cal-model.c:296 calendar/gui/e-cal-model.c:299
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1023 calendar/gui/e-itip-control.c:1239
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:144
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:158 calendar/gui/e-meeting-model.c:217
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:252 calendar/gui/e-meeting-model.c:317
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:754 calendar/gui/e-meeting-model.c:770
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:115 calendar/gui/e-meeting-store.c:150
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:215 camel/camel-gpg-context.c:1654
+#: camel/camel-gpg-context.c:1705 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:1952
+#: shell/e-component-registry.c:164 widgets/misc/e-charset-picker.c:60
+msgid "Unknown"
+msgstr "Namə'lum"
+
+#: calendar/gui/e-cal-model.c:837
+msgid "Recurring"
+msgstr "Təkrarlayan"
+
+#: calendar/gui/e-cal-model.c:839
+msgid "Assigned"
+msgstr "Vəzifələndirilmiş"
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:610 calendar/gui/e-calendar-table.c:723
+msgid "Deleting selected objects"
+msgstr "Seçili üzv silinir"
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:717 calendar/gui/e-calendar-table.c:1347
+msgid "Updating objects"
+msgstr "Cismlər yenilənir"
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1177 calendar/gui/e-cal-view.c:1262
+msgid "New _Appointment..."
+msgstr "Yeni _Görüş..."
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1178 calendar/gui/e-cal-view.c:1264
+msgid "New All Day _Event"
+msgstr "Yeni Bütün Günlük _Hadisə"
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1179 calendar/gui/e-cal-view.c:1266
+msgid "New Meeting"
+msgstr "Yeni Görüş"
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1180 calendar/gui/e-cal-view.c:1268
+msgid "New Task"
+msgstr "Yeni Vəzifə"
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1184 calendar/gui/e-cal-view.c:1207
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1274 calendar/gui/e-calendar-table.c:992
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1034 ui/evolution-addressbook.xml.h:38
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:39 ui/evolution-comp-editor.xml.h:19
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:122
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:21 ui/my-evolution.xml.h:6
+msgid "_Print..."
+msgstr "Ç_ap et..."
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1188 calendar/gui/e-cal-view.c:1214
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1272 calendar/gui/e-calendar-table.c:998
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1032 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:120 ui/evolution-tasks.xml.h:20
+msgid "_Paste"
+msgstr "_Yapışdır"
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1194 calendar/gui/e-cal-view.c:1258
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
+msgid "Go to _Today"
+msgstr "_Bugünə Get"
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1195 calendar/gui/e-cal-view.c:1260
+msgid "_Go to Date..."
+msgstr "Tarixə _Get..."
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1199 ui/evolution-calendar.xml.h:40
+msgid "_Publish Free/Busy Information"
+msgstr "Sərbəst/Məşğul Mə'lumatını _Dərc Et"
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1205 calendar/gui/e-cal-view.c:1270
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-calendar-table.c:1030
+#: mail/em-folder-view.c:680 shell/e-shortcuts-view.c:422
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:36
+msgid "_Open"
+msgstr "_Aç"
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1206 calendar/gui/e-cal-view.c:1276
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:991 calendar/gui/e-calendar-table.c:1036
+#: mail/em-folder-view.c:682 mail/em-popup.c:590 mail/em-popup.c:646
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:126
+msgid "_Save As..."
+msgstr "Fərqli _Qeyd Et..."
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1212 calendar/gui/e-cal-view.c:1252
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:996 calendar/gui/e-calendar-table.c:1025
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
+msgid "C_ut"
+msgstr "Kə_s"
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1213 calendar/gui/e-cal-view.c:1250
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:997 calendar/gui/e-calendar-table.c:1023
+#: mail/em-folder-tree.c:1496 ui/evolution-addressbook.xml.h:30
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107 ui/evolution-tasks.xml.h:17
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Köçür"
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1218
+msgid "_Schedule Meeting..."
+msgstr "_Görüş Planlaşdır..."
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1219
+msgid "_Forward as iCalendar..."
+msgstr "iCalendar şəklində ö_tür..."
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1224 calendar/gui/e-cal-view.c:1255
+msgid "Delete this _Occurrence"
+msgstr "Bu _Vaqiəni Sil"
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1225 calendar/gui/e-cal-view.c:1256
+msgid "Delete _All Occurrences"
+msgstr "_Bütün Vaqiələri Sil"
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1278 ui/evolution.xml.h:30
+msgid "_Settings..."
+msgstr "_Qurğular..."
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:424
msgid "0%"
msgstr "0%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:424
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425
msgid "10%"
msgstr "10%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426
msgid "20%"
msgstr "20%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427
msgid "30%"
msgstr "30%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428
msgid "40%"
msgstr "40%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430
msgid "60%"
msgstr "60%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431
msgid "70%"
msgstr "70%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432
msgid "80%"
msgstr "80%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433
msgid "90%"
msgstr "90%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:434
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:726 calendar/gui/e-day-view.c:2869
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2022
-msgid "Deleting selected objects"
-msgstr "Seçili üzv silinir"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:958 calendar/gui/e-day-view.c:3737
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3723 mail/folder-browser.c:1785
-#: shell/e-shortcuts-view.c:422 ui/evolution-addressbook.xml.h:36
-msgid "_Open"
-msgstr "_Aç"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:959
-msgid "_Save as..."
-msgstr "_Fərqli qeyd et..."
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:960 calendar/gui/e-day-view.c:3739
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3698 calendar/gui/e-week-view.c:3725
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:33
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:19 ui/evolution-contact-editor.xml.h:14
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:108 ui/evolution-tasks.xml.h:21
-#: ui/my-evolution.xml.h:6
-msgid "_Print..."
-msgstr "Ç_ap et..."
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:964 calendar/gui/e-day-view.c:3744
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3730 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1
-msgid "C_ut"
-msgstr "Kə_s"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:965 calendar/gui/e-day-view.c:3745
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3731 ui/evolution-addressbook.xml.h:30
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 ui/evolution-tasks.xml.h:16
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Köçür"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:966 calendar/gui/e-day-view.c:3710
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3746 calendar/gui/e-week-view.c:3702
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3732 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:29 ui/evolution-tasks.xml.h:20
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Yapışdır"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:990
+#, fuzzy
+msgid "Open _Web Page"
+msgstr "İsmarışı _Aç"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:970
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1002
msgid "_Assign Task"
msgstr "_Vəzifə Tə'yin Et"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:971
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1003
msgid "_Forward as iCalendar"
msgstr "iCalendar şəklində ö_tür"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:972
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1004
msgid "_Mark as Complete"
msgstr "Bitmiş Olaraq _İşarələ"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:973
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1005
msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
msgstr "Seçili Vəzifələri Bitmiş Olaraq _İşarələ"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:978
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1010 calendar/gui/e-calendar-table.c:1028
msgid "_Delete Selected Tasks"
msgstr "Seçili Vəzifələri _Sil"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1269 calendar/gui/e-day-view.c:8022
-#: calendar/gui/e-week-view.c:4447
-msgid "Updating objects"
-msgstr "Cismlər yenilənir"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1352
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1430
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
msgid "Click to add a task"
msgstr "Vəzifə əlavə etmək üçün tıqlayın"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
+#, no-c-format
+msgid "% Complete"
+msgstr "% Bitdi"
+
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
msgid "Alarms"
msgstr "Alarmlar"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1156
-#: camel/camel-filter-driver.c:1251
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1167
+#: camel/camel-filter-driver.c:1262 mail/mail-send-recv.c:576
msgid "Complete"
msgstr "Bitdi"
@@ -5215,12 +5251,8 @@ msgstr "Bitdi"
msgid "Completion Date"
msgstr "Bitiş Tarixi"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
-msgid "Due Date"
-msgstr "Bitiş Tarixi"
-
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
-msgid "End Date"
+msgid "Due Date"
msgstr "Bitiş Tarixi"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
@@ -5231,33 +5263,27 @@ msgstr "Çoğrafi Mövqe"
msgid "Priority"
msgstr "Üstünlük"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
-msgid "Start Date"
-msgstr "Başlama Tarixi"
-
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16
-#: my-evolution/component-factory.c:56 shell/e-shell.c:750
-#: shell/e-shortcuts.c:1082
-msgid "Summary"
-msgstr "Mündəricat"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17
msgid "Task sort"
msgstr "Vəzifə nizamlanması"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
-#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:180
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:117 e-util/e-time-utils.c:180
#: e-util/e-time-utils.c:393
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
-#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:175
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:120 e-util/e-time-utils.c:175
#: e-util/e-time-utils.c:402
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
-#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:125
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -5275,198 +5301,139 @@ msgstr "%02i dəqiqəlik bölmələr"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1423
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:316 calendar/gui/print.c:1525
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:688 calendar/gui/e-day-view.c:1342
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:316 calendar/gui/print.c:1533
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1456
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:696 calendar/gui/e-day-view.c:1375
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:339
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:360
-#: calendar/gui/print.c:809
+#: calendar/gui/e-day-view.c:596 calendar/gui/e-week-view.c:325
+#: calendar/gui/print.c:818
msgid "am"
msgstr "am"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:363
-#: calendar/gui/print.c:811
+#: calendar/gui/e-day-view.c:599 calendar/gui/e-week-view.c:328
+#: calendar/gui/print.c:820
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3694
-msgid "New _Appointment"
-msgstr "Yeni _Görüş"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3696 calendar/gui/e-week-view.c:3692
-msgid "New All Day _Event"
-msgstr "Yeni Bütün Günlük _Hadisə"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3698 calendar/gui/e-week-view.c:3693
-msgid "New Meeting"
-msgstr "Yeni Görüş"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3700 calendar/gui/e-week-view.c:3694
-msgid "New Task"
-msgstr "Yeni Vəzifə"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3705
-msgid "Print..."
-msgstr "Çap Et..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3717 calendar/gui/e-week-view.c:3708
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go to _Today"
-msgstr "_Bugünə Get"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3719 calendar/gui/e-week-view.c:3709
-msgid "_Go to Date..."
-msgstr "Tarixə _Get..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3724 calendar/gui/e-week-view.c:3713
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:34
-msgid "_Publish Free/Busy Information"
-msgstr "Sərbəst/Məşğul Mə'lumatını _Dərc Et"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3729 calendar/gui/e-week-view.c:3717
-#: ui/evolution.xml.h:60
-msgid "_Settings..."
-msgstr "_Qurğular..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3738 calendar/gui/e-week-view.c:3724
-#: mail/folder-browser.c:1787 ui/evolution-mail-message.xml.h:112
-msgid "_Save As..."
-msgstr "Fərqli _Qeyd Et..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3750 calendar/gui/e-week-view.c:3736
-msgid "_Schedule Meeting..."
-msgstr "_Görüş Planlaşdır..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3751 calendar/gui/e-week-view.c:3737
-msgid "_Forward as iCalendar..."
-msgstr "iCalendar şəklində ö_tür..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3756 calendar/gui/e-week-view.c:3742
-msgid "Make this Occurrence _Movable"
-msgstr "Bu Vaqiə _Daşına Bilsin"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3743
-msgid "Delete this _Occurrence"
-msgstr "Bu _Vaqiəni Sil"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3758 calendar/gui/e-week-view.c:3744
-msgid "Delete _All Occurrences"
-msgstr "_Bütün Vaqiələri Sil"
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:139
+#, c-format
+msgid "start_calendar_server(): %s"
+msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:676
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:636
msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
msgstr "Bəli."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:688
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:648
msgid "Every day"
msgstr "Hər gün"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:690
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:650
#, c-format
msgid "Every %d days"
msgstr "Hər %d gün"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:696
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:656
msgid "Every week"
msgstr "Hər həftə"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:698
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:658
#, c-format
msgid "Every %d weeks"
msgstr "Hər %d həftə"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:701
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:661
msgid "Every week on "
msgstr "Həftənin hər müəyyən günündə"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:703
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:663
#, c-format
msgid "Every %d weeks on "
msgstr "Hər %d həftədən müəyyən gündə"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:711
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:671
msgid " and "
msgstr " və "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:718
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:678
#, c-format
msgid "The %s day of "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:731
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:691
#, c-format
msgid "The %s %s of "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:736
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:696
msgid "every month"
msgstr "hər ay"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:741
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:701
#, c-format
msgid "every %d months"
msgstr "hər %d ay"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:747
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:707
msgid "Every year"
msgstr "Hər il"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:749
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:709
#, c-format
msgid "Every %d years"
msgstr "Hər %d il"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:761
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:721
#, c-format
msgid " a total of %d times"
msgstr " toplam %d dəfə"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:769
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:730
msgid ", ending on "
msgstr ", bitiş tarixi olaraq "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:793
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:754
msgid "<b>Starts:</b> "
msgstr "<b>Başlayır:</b> "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:803
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:764
msgid "<b>Ends:</b> "
msgstr "<b>Bitir:</b> "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:823
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:784
msgid "<b>Completed:</b> "
msgstr "<b>Başa Çatdı:</b> "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:833
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:794
msgid "<b>Due:</b> "
msgstr "<b>Qalıb:</b> "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:870 calendar/gui/e-itip-control.c:923
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:831 calendar/gui/e-itip-control.c:884
msgid "iCalendar Information"
msgstr "iCalendar Mə'lumatı"
#. Title
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:885
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:846
msgid "iCalendar Error"
msgstr "iCalendar Xətası"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 calendar/gui/e-itip-control.c:970
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 calendar/gui/e-itip-control.c:998
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:915 calendar/gui/e-itip-control.c:931
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:942 calendar/gui/e-itip-control.c:959
msgid "An unknown person"
msgstr "Namə'lum şəxs"
#. Describe what the user can do
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1005
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:966
msgid ""
"<br> Please review the following information, and then select an action from "
"the menu below."
@@ -5474,336 +5441,326 @@ msgstr ""
"<br> Xahiş edirik, aşağıdakı mə'lumatı gözdən keçirin və aşağıdakı menyudan "
"gedişatı seçin."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:981
msgid "<i>None</i>"
msgstr "<i>Heç biri</i>"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1031
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:992
msgid "Location:"
msgstr "Mövqe:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045
+#. write status
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-tasks.c:203
msgid "Status:"
msgstr "Vəziyyət:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 calendar/gui/e-meeting-model.c:286
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:309 calendar/gui/e-meeting-model.c:801
-#: calendar/gui/itip-utils.c:419
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1011 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:281 calendar/gui/e-meeting-model.c:304
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:796 calendar/gui/e-meeting-store.c:179
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:202 calendar/gui/itip-utils.c:418
msgid "Accepted"
msgstr "Qəbul Edildi"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1054 calendar/gui/itip-utils.c:422
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1015 calendar/gui/itip-utils.c:421
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "Əvvəlcədən Qəbul Edildi"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1058 calendar/gui/e-meeting-model.c:288
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:311 calendar/gui/e-meeting-model.c:802
-#: calendar/gui/itip-utils.c:425 calendar/gui/itip-utils.c:451
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1019 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:283 calendar/gui/e-meeting-model.c:306
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:797 calendar/gui/e-meeting-store.c:181
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:204 calendar/gui/itip-utils.c:424
+#: calendar/gui/itip-utils.c:450
msgid "Declined"
msgstr "Rədd Edildi"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1062 calendar/gui/e-itip-control.c:1270
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:222 calendar/gui/e-meeting-model.c:257
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:322 calendar/gui/e-meeting-model.c:759
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:775 camel/camel-gpg-context.c:1574
-#: camel/camel-gpg-context.c:1625 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:634
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:228 mail/folder-browser.c:347
-#: mail/mail-display.c:932 widgets/misc/e-charset-picker.c:60
-msgid "Unknown"
-msgstr "Namə'lum"
-
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 calendar/gui/e-itip-control.c:1145
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 calendar/gui/e-itip-control.c:1184
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1197 calendar/gui/e-itip-control.c:1210
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1078 calendar/gui/e-itip-control.c:1106
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1132 calendar/gui/e-itip-control.c:1145
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1158 calendar/gui/e-itip-control.c:1171
msgid "Choose an action:"
msgstr "Gedişatı seçin:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1118
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1079
msgid "Update"
msgstr "Yenilə"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 calendar/gui/e-itip-control.c:1150
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1173 calendar/gui/e-itip-control.c:1186
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1199 calendar/gui/e-itip-control.c:1212
-#: shell/e-shell.c:2067 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1080 calendar/gui/e-itip-control.c:1111
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1134 calendar/gui/e-itip-control.c:1147
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1160 calendar/gui/e-itip-control.c:1173
+#: shell/e-shell.c:1001 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265
msgid "OK"
msgstr "Oldu"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107
msgid "Accept"
msgstr "Qəbul Et"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1147
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1108
msgid "Tentatively accept"
msgstr "Əvvəlcədən qəbul et"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1148
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109
msgid "Decline"
msgstr "Rədd Et"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1172
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1133
msgid "Send Free/Busy Information"
msgstr "Sərbəst/Məşğul Mə'lumatını Yolla"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1185
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146
msgid "Update respondent status"
msgstr "Cavablayıcı vəziyyətini yenilə"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1198
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1159
msgid "Send Latest Information"
msgstr "Ən Son Mə'lumatı Yolla"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 calendar/gui/itip-utils.c:439
-#: mail/mail-send-recv.c:387 mail/mail-send-recv.c:444
-#: shell/evolution-shell-component.c:1185 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1172 calendar/gui/itip-utils.c:438
+#: mail/mail-send-recv.c:386 mail/mail-send-recv.c:438
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:788 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv Et"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1292
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1261
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
msgstr "<b>%s</b> görüş mə'lumatını dərc edib."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1293
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1262
msgid "Meeting Information"
msgstr "Görüş Mə'lumatı"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1267
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting."
msgstr "<b>%s</b> %s şəxsinin görüşdə olmasını xahiş edir."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1300
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1269
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
msgstr "<b>%s</b> sizin görüşdə olmağınızı xahiş edir."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1301
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1270
msgid "Meeting Proposal"
msgstr "Görüş Məqsədi"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1305
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1274
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting."
msgstr "<b>%s</b> mövcud görüşə əlavə etmək istəyir."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1306
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1275
msgid "Meeting Update"
msgstr "Görüş Yenilənməsi"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1310
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1279
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
msgstr "<b>%s</b> ən son görüş mə'lumatını almaq istəyir."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1311
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1280
msgid "Meeting Update Request"
msgstr "Görüş Yenilənmə İstəyi"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1318
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1287
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
msgstr "<b>%s</b> görüş istəyini cavabladı."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1319
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1288
msgid "Meeting Reply"
msgstr "Görüş Cavabı"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1295
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting."
msgstr "<b>%s</b> görüşü ləğv etdi."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1327
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1296
msgid "Meeting Cancellation"
msgstr "Görüş Ləğvi"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1334 calendar/gui/e-itip-control.c:1401
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1436
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1303 calendar/gui/e-itip-control.c:1370
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1405
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
msgstr "<b>%s</b> pozğun ismarış yolladı."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1335
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1304
msgid "Bad Meeting Message"
msgstr "Pis Görüş İsmarışı"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1359
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1328
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published task information."
msgstr "<b>%s</b> vəzifə mə'lumatını dərc etdi."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1360
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1329
msgid "Task Information"
msgstr "Vəzifə Mə'lumatı"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1365
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1334
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task."
msgstr "<b>%s</b> %sdan vəzifəni görməsini istədi."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1367
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1336
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
msgstr "<b>%s</b> sizdən vəzifəni görməyinizi istədi."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1368
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1337
msgid "Task Proposal"
msgstr "Vəzifə Təklifi"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1372
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1341
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task."
msgstr "<b>%s</b> mövcud vəzifəyə qoşulmaq istəyir."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1373
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1342
msgid "Task Update"
msgstr "Vəzifə Yenilənməsi"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1377
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1346
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
msgstr "<b>%s</b> ən son vəzifə mə'lumatını almaq istəyir."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1378
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1347
msgid "Task Update Request"
msgstr "Vəzifə Yeniləmə İstəyi"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1385
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1354
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
msgstr "<b>%s</b> vəzifə tapşırığına cavab verdi."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1386
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1355
msgid "Task Reply"
msgstr "Vəzifə Cavabı"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1393
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1362
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a task."
msgstr "<b>%s</b> vəzifəni ləğv etdi."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1394
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1363
msgid "Task Cancellation"
msgstr "Vəzifə Ləğvi"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1402
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1371
msgid "Bad Task Message"
msgstr "Pis Vəzifə İsmarışı"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1421
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1390
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
msgstr "<b>%s</b> sərbəst/məşğul mə'lumatını dərc etdi."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1422
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1391
msgid "Free/Busy Information"
msgstr "Sərbəst/Məşğul Mə'lumatı"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1426
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1395
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
msgstr "<b>%s</b> sizin sərbəst/məşğul mə'lumatınızı istəyir."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1427
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1396
msgid "Free/Busy Request"
msgstr "Sərbəst/Məşğul İstəyi"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1431
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1400
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
msgstr "<b>%s</b> sərbəst/məşğul istəyinə cavab verdi."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1432
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1401
msgid "Free/Busy Reply"
msgstr "Sərbəst/Məşğul Cavabı"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1437
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1406
msgid "Bad Free/Busy Message"
msgstr "Pis Sərbəst/Məşğul İsmarışı"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1513
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1482
msgid "The message does not appear to be properly formed"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1576
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1550
msgid "The message contains only unsupported requests."
msgstr "İsmarış ancaq dəstəklənməyən istəkləri daxil edir."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1607 calendar/gui/e-itip-control.c:1613
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1581 calendar/gui/e-itip-control.c:1587
msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
msgstr "Əlavə hökmlü təqvim ismarışını daxil etmir"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1638
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612
msgid "The attachment has no viewable calendar items"
msgstr "Əlavə göstərilə bilən təqvim üzvlərini daxil etmir"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1879 calendar/gui/e-itip-control.c:1971
-msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
-msgstr "Cism hökmsüzdür və yenilənə bilməz\n"
-
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1882 calendar/gui/e-itip-control.c:1974
-msgid "There was an error on the CORBA system\n"
-msgstr "CORBA sistemində bir xəta baş verdi\n"
-
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1885 calendar/gui/e-itip-control.c:1977
-msgid "Object could not be found\n"
-msgstr "Cism tapıla bilmədi!\n"
-
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1888
-msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n"
-msgstr "Təqvimi yeniləmək üçün düzgün səlahiyyətləriniz yoxdur\n"
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1851
+msgid "Calendar file could not be updated!\n"
+msgstr "Təqvim faylı yenilənə bilmədi!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1891
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1853
msgid "Update complete\n"
msgstr "Yeniləmə başa çatdı\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1894
-msgid "Calendar file could not be updated!\n"
-msgstr "Təqvim faylı yenilənə bilmədi!\n"
-
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1923 calendar/gui/e-itip-control.c:1989
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1883 calendar/gui/e-itip-control.c:1955
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
-msgstr "İştirakçı vəziyyəti üzvün artıq mövcud olmadığından ötrü yenilənə bilməz"
+msgstr ""
+"İştirakçı vəziyyəti üzvün artıq mövcud olmadığından ötrü yenilənə bilməz"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1899 calendar/gui/e-itip-control.c:1937
+msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
+msgstr "Cism hökmsüzdür və yenilənə bilməz\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1944
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1909
msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?"
msgstr "Cavabı göndərən iştirakçı deyil. İştirakçı olaraq əlavə edilsin?"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1956
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1921
msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
msgstr "İştirakçı vəziyyəti səhv haldan ötrü yenilənə bilmədi!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1980
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1940
+msgid "There was an error on the CORBA system\n"
+msgstr "CORBA sistemində bir xəta baş verdi\n"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1943
+msgid "Object could not be found\n"
+msgstr "Cism tapıla bilmədi!\n"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1946
msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n"
msgstr "Təqvimi yeniləmək üçün düzgün səlahiyyətləriniz yoxdur\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1983
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1949
msgid "Attendee status updated\n"
msgstr "İştirakçı vəziyyəti yeniləndi\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1986
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1952
msgid "Attendee status could not be updated!\n"
msgstr "İştirakçı vəziyyəti yenilənə bilmədi!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:2023
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1990
msgid "Removal Complete"
msgstr "Çıxartma Başa Çatdı"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:2055 calendar/gui/e-itip-control.c:2105
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:2024 calendar/gui/e-itip-control.c:2072
msgid "Item sent!\n"
msgstr "Üzv göndərildi!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:2057 calendar/gui/e-itip-control.c:2109
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:2026 calendar/gui/e-itip-control.c:2076
msgid "The item could not be sent!\n"
msgstr "Üzv göndərilə bilmədi!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:2200
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:2170
msgid "Select Calendar Folder"
msgstr "Təqvim Qovluğu Seçin"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:2206
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:2176
msgid "Select Tasks Folder"
msgstr "Vəzifə Qovluğu Seçin"
@@ -5844,185 +5801,219 @@ msgstr "bitiş tarixi"
msgid "date-start"
msgstr "başlama-tarixi"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:79
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:62 calendar/gui/e-meeting-model.c:77
msgid "Chair Persons"
msgstr "İdarəçilər"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:80 calendar/gui/e-meeting-model.c:1639
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:63
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:456 calendar/gui/e-meeting-model.c:78
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1635
msgid "Required Participants"
msgstr "Məcburi İştirakçılar"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:81
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64 calendar/gui/e-meeting-model.c:79
msgid "Optional Participants"
msgstr "Ehtiyatdakı İştirakçılar"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:82
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65 calendar/gui/e-meeting-model.c:80
msgid "Resources"
msgstr "Mənbələr"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:197 calendar/gui/e-meeting-model.c:214
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:530 calendar/gui/e-meeting-model.c:755
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:140 calendar/gui/e-meeting-model.c:192
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:209 calendar/gui/e-meeting-model.c:525
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:750 calendar/gui/e-meeting-store.c:90
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:107 calendar/gui/e-meeting-store.c:759
msgid "Individual"
msgstr "Şəxsi"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:199 calendar/gui/e-meeting-model.c:216
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:756
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:141 calendar/gui/e-meeting-model.c:194
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:211 calendar/gui/e-meeting-model.c:751
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:92 calendar/gui/e-meeting-store.c:109
msgid "Group"
msgstr "Qrup"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:201 calendar/gui/e-meeting-model.c:218
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:757
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:142 calendar/gui/e-meeting-model.c:196
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:213 calendar/gui/e-meeting-model.c:752
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:94 calendar/gui/e-meeting-store.c:111
msgid "Resource"
msgstr "Mənbə"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:203 calendar/gui/e-meeting-model.c:220
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:758
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:143 calendar/gui/e-meeting-model.c:198
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:215 calendar/gui/e-meeting-model.c:753
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:96 calendar/gui/e-meeting-store.c:113
msgid "Room"
msgstr "Otaq"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:232 calendar/gui/e-meeting-model.c:249
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:771
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:154 calendar/gui/e-meeting-model.c:227
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:244 calendar/gui/e-meeting-model.c:766
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:125 calendar/gui/e-meeting-store.c:142
msgid "Chair"
msgstr "Stul"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:234 calendar/gui/e-meeting-model.c:251
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:532 calendar/gui/e-meeting-model.c:772
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:155 calendar/gui/e-meeting-model.c:229
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:246 calendar/gui/e-meeting-model.c:527
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:767 calendar/gui/e-meeting-store.c:127
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:144 calendar/gui/e-meeting-store.c:762
msgid "Required Participant"
msgstr "Məcburi İştirakçı"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:236 calendar/gui/e-meeting-model.c:253
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:773
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:156 calendar/gui/e-meeting-model.c:231
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:248 calendar/gui/e-meeting-model.c:768
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:129 calendar/gui/e-meeting-store.c:146
msgid "Optional Participant"
msgstr "Ehtiyatdakı İştirakçı"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:238 calendar/gui/e-meeting-model.c:255
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:774
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:157 calendar/gui/e-meeting-model.c:233
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:250 calendar/gui/e-meeting-model.c:769
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:131 calendar/gui/e-meeting-store.c:148
msgid "Non-Participant"
msgstr "Qeyri-İştirakçı"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:284 calendar/gui/e-meeting-model.c:307
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:540 calendar/gui/e-meeting-model.c:800
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:179 calendar/gui/e-meeting-model.c:279
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:302 calendar/gui/e-meeting-model.c:535
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:795 calendar/gui/e-meeting-store.c:177
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:200 calendar/gui/e-meeting-store.c:772
msgid "Needs Action"
msgstr "Hərəkət Lazımdır"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:290 calendar/gui/e-meeting-model.c:313
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:803 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:405
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:182 calendar/gui/e-meeting-model.c:285
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:308 calendar/gui/e-meeting-model.c:798
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:183 calendar/gui/e-meeting-store.c:206
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:398
msgid "Tentative"
msgstr "Öncəlikli"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:292 calendar/gui/e-meeting-model.c:315
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:804
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:183 calendar/gui/e-meeting-model.c:287
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:310 calendar/gui/e-meeting-model.c:799
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:185 calendar/gui/e-meeting-store.c:208
msgid "Delegated"
msgstr "Temsilli"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:296 calendar/gui/e-meeting-model.c:319
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:291 calendar/gui/e-meeting-model.c:314
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:189 calendar/gui/e-meeting-store.c:212
msgid "In Process"
msgstr "Gedişatda"
#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:458
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2098
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:452
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2060
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%A, %B %d, %Y"
#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:462
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2131 e-util/e-time-utils.c:203
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:456
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2093 e-util/e-time-utils.c:203
#: e-util/e-time-utils.c:296 e-util/e-time-utils.c:384
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%a %m/%d/%Y"
#. This is a strftime() format string %m = month number,
#. %d = month day, %Y = full year.
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:466 e-util/e-time-utils.c:238
-#: e-util/e-time-utils.c:299 widgets/misc/e-dateedit.c:1582
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:460 e-util/e-time-utils.c:238
+#: e-util/e-time-utils.c:299 widgets/misc/e-dateedit.c:1606
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%m/%d/%Y"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:407 designs/OOA/ooa.glade.h:11
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:400 designs/OOA/ooa.glade.h:11
msgid "Out of Office"
msgstr "İş Yerində Deyil"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:408
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:401
msgid "No Information"
msgstr "Mə'lumat Yoxdur"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:447
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:440
msgid "_Options"
msgstr "_Seçimlər"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:464
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:457
msgid "Show _Only Working Hours"
msgstr "Ancaq _İş Saatlarını Göstər"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:474
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:467
msgid "Show _Zoomed Out"
msgstr "_Uzaqlaşdıraraq Göstər"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:489
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:482
msgid "_Update Free/Busy"
msgstr "Sərbəst/Məşğul Mə'lumatını _Yenilə"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:504
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:497
msgid "_<<"
msgstr "_<<"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:522
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:515
msgid "_Autopick"
msgstr "_Avtomarik Seç"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:537
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:530
msgid ">_>"
msgstr ">_>"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:554
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547
msgid "_All People and Resources"
msgstr "_Bütün Adamlar və Mənbələr"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:563
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:556
msgid "All _People and One Resource"
msgstr "Bütün _Adamlar və Bir Mənbə"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:572
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:565
msgid "_Required People"
msgstr "_Məcburi Adamlar"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:581
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:574
msgid "Required People and _One Resource"
msgstr "Məcburi Adamlar və _Bir Mənbə"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:600
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:593
msgid "Meeting _start time:"
msgstr "İclas _başlama saatı:"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:620
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:613
msgid "Meeting _end time:"
msgstr "İclas _bitiş saatı:"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:360 calendar/gui/gnome-cal.c:2196
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2207
-#, c-format
-msgid "Opening tasks at %s"
-msgstr "Vəzifələr %s vaxtı açılır"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:181
+#, fuzzy
+msgid "Start Date:"
+msgstr "Başla_ma Tarixi:"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:389 calendar/gui/tasks-control.c:201
+#: calendar/gui/e-tasks.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Due Date:"
+msgstr "_Bitiş Tarixi:"
+
+#. write priority
+#: calendar/gui/e-tasks.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Priority:"
+msgstr "Ü_stünlük:"
+
+#. URL
+#: calendar/gui/e-tasks.c:281
+#, fuzzy
+msgid "Web Page:"
+msgstr "Səhifə"
+
+#: calendar/gui/e-tasks.c:710 calendar/gui/tasks-control.c:200
#, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr "`%s'-dakı vəzifələr yüklənə bilmədi"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:404
+#: calendar/gui/e-tasks.c:725
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "`%s'-i yükləməyə yarayan yol dəstəklənmir"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:418 calendar/gui/gnome-cal.c:1699
+#: calendar/gui/e-tasks.c:739 calendar/gui/gnome-cal.c:1765
#, c-format
msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'"
msgstr "`%s'-da qovluq açmaq üçün səlahiyyətləriniz yoxdur"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:486 calendar/gui/gnome-cal.c:1918
+#: calendar/gui/e-tasks.c:800 calendar/gui/gnome-cal.c:1979
#, c-format
msgid ""
"Error on %s:\n"
@@ -6031,61 +6022,58 @@ msgstr ""
"%s-da xəta:\n"
" %s"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:557
+#: calendar/gui/e-tasks.c:958
msgid "Completing tasks..."
msgstr "Vəzifələr başa çatdırılır..."
-#: calendar/gui/e-tasks.c:580
+#: calendar/gui/e-tasks.c:981
msgid "Deleting selected objects..."
msgstr "Seçili cismlər silinir..."
-#: calendar/gui/e-tasks.c:675
+#: calendar/gui/e-tasks.c:1006
msgid "Expunging"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3691
-msgid "New _Appointment..."
-msgstr "Yeni _Görüş..."
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1604 mail/importers/netscape-importer.c:1843
+#: shell/e-shortcuts.c:1086
+msgid "Calendar"
+msgstr "Təqvim"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1671
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1737
#, c-format
msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr "`%s'-da qovluq açıla bilmədi"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1685
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1751
#, c-format
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr "`%s'-i açmağa yarayan yol dəstəklənmir"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1746
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1808
#, c-format
msgid "Adding alarms for %s"
msgstr "%s üçün alarmlar əlavə edilir"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1938
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2000
#, c-format
msgid ""
-"The calendar backend for\n"
+"The task backend for\n"
"%s\n"
" has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1947
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2008
#, c-format
msgid ""
-"The task backend for\n"
+"The calendar backend for\n"
"%s\n"
" has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2178
-#, c-format
-msgid "Opening calendar at %s"
-msgstr "Təqvim %s vaxtı açılır"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2218
-msgid "Opening default tasks folder"
-msgstr "Ön qurğulu vəzifələr qovluğu açılır"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2848
+#, fuzzy
+msgid "Purging"
+msgstr "Turin"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
msgid "April"
@@ -6143,173 +6131,332 @@ msgstr "Oktyabr"
msgid "September"
msgstr "Sentyabr"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:268 calendar/gui/itip-utils.c:316
-#: calendar/gui/itip-utils.c:348
+#: calendar/gui/itip-utils.c:267 calendar/gui/itip-utils.c:315
+#: calendar/gui/itip-utils.c:347
msgid "An organizer must be set."
msgstr "Təşkilatçı bildirlməlidir."
-#: calendar/gui/itip-utils.c:303
+#: calendar/gui/itip-utils.c:302
msgid "At least one attendee is necessary"
msgstr "Ən az bir iştirakçı lazımdır"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:391 calendar/gui/itip-utils.c:500
+#: calendar/gui/itip-utils.c:390 calendar/gui/itip-utils.c:499
msgid "Event information"
msgstr "Hadisə mə'lumatı"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:393 calendar/gui/itip-utils.c:502
+#: calendar/gui/itip-utils.c:392 calendar/gui/itip-utils.c:501
msgid "Task information"
msgstr "Vəzifə mə'lumatı"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:395 calendar/gui/itip-utils.c:504
+#: calendar/gui/itip-utils.c:394 calendar/gui/itip-utils.c:503
msgid "Journal information"
msgstr "Jurnal mə'lumatı"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:397 calendar/gui/itip-utils.c:522
+#: calendar/gui/itip-utils.c:396 calendar/gui/itip-utils.c:521
msgid "Free/Busy information"
msgstr "Sərbəst/Məşğul mə'lumatı"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:399
+#: calendar/gui/itip-utils.c:398
msgid "Calendar information"
msgstr "Təqvim mə'lumatı"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:435
+#: calendar/gui/itip-utils.c:434
msgid "Updated"
msgstr "Yeniləndi"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:443
+#: calendar/gui/itip-utils.c:442
msgid "Refresh"
msgstr "Təzələ"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:447
+#: calendar/gui/itip-utils.c:446
msgid "Counter-proposal"
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:518
+#: calendar/gui/itip-utils.c:517
#, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
msgstr "Sərbəst/Məşğul Mə'lumatı (%s / %s)"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:528
+#: calendar/gui/itip-utils.c:527
msgid "iCalendar information"
msgstr "iCalendar mə'lumatı"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:672
+#: calendar/gui/itip-utils.c:667
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr "Siz hadisənin istirakçısı olmalısınız."
-#: calendar/gui/print.c:547
+#: calendar/gui/print.c:476
+msgid "1st"
+msgstr "1-ci"
+
+#: calendar/gui/print.c:476
+msgid "2nd"
+msgstr "2-ci"
+
+#: calendar/gui/print.c:476
+msgid "3rd"
+msgstr "3-cü"
+
+#: calendar/gui/print.c:476
+msgid "4th"
+msgstr "4-cü"
+
+#: calendar/gui/print.c:476
+msgid "5th"
+msgstr "5-ci"
+
+#: calendar/gui/print.c:477
+msgid "6th"
+msgstr "6-cı"
+
+#: calendar/gui/print.c:477
+msgid "7th"
+msgstr "7-ci"
+
+#: calendar/gui/print.c:477
+msgid "8th"
+msgstr "8-ci"
+
+#: calendar/gui/print.c:477
+msgid "9th"
+msgstr "9-cu"
+
+#: calendar/gui/print.c:477
+msgid "10th"
+msgstr "10-cu"
+
+#: calendar/gui/print.c:478
+msgid "11th"
+msgstr "11-ci"
+
+#: calendar/gui/print.c:478
+msgid "12th"
+msgstr "12-ci"
+
+#: calendar/gui/print.c:478
+msgid "13th"
+msgstr "13-cü"
+
+#: calendar/gui/print.c:478
+msgid "14th"
+msgstr "14-cü"
+
+#: calendar/gui/print.c:478
+msgid "15th"
+msgstr "15-ci"
+
+#: calendar/gui/print.c:479
+msgid "16th"
+msgstr "16-cı"
+
+#: calendar/gui/print.c:479
+msgid "17th"
+msgstr "17-ci"
+
+#: calendar/gui/print.c:479
+msgid "18th"
+msgstr "18-ci"
+
+#: calendar/gui/print.c:479
+msgid "19th"
+msgstr "19-cu"
+
+#: calendar/gui/print.c:479
+msgid "20th"
+msgstr "20-ci"
+
+#: calendar/gui/print.c:480
+msgid "21st"
+msgstr "21-ci"
+
+#: calendar/gui/print.c:480
+msgid "22nd"
+msgstr "22-ci"
+
+#: calendar/gui/print.c:480
+msgid "23rd"
+msgstr "23-cü"
+
+#: calendar/gui/print.c:480
+msgid "24th"
+msgstr "24-cü"
+
+#: calendar/gui/print.c:480
+msgid "25th"
+msgstr "25-ci"
+
+#: calendar/gui/print.c:481
+msgid "26th"
+msgstr "26-cı"
+
+#: calendar/gui/print.c:481
+msgid "27th"
+msgstr "27-ci"
+
+#: calendar/gui/print.c:481
+msgid "28th"
+msgstr "28-ci"
+
+#: calendar/gui/print.c:481
+msgid "29th"
+msgstr "29-cu"
+
+#: calendar/gui/print.c:481
+msgid "30th"
+msgstr "30-cu"
+
+#: calendar/gui/print.c:482
+msgid "31st"
+msgstr "31-ci"
+
+#: calendar/gui/print.c:556
msgid "Su"
msgstr "Baz."
-#: calendar/gui/print.c:547
+#: calendar/gui/print.c:556
msgid "Mo"
msgstr "B.er"
-#: calendar/gui/print.c:547
+#: calendar/gui/print.c:556
msgid "Tu"
msgstr "Ç.ax"
-#: calendar/gui/print.c:547
+#: calendar/gui/print.c:556
msgid "We"
msgstr "Çə"
-#: calendar/gui/print.c:548
+#: calendar/gui/print.c:557
msgid "Th"
msgstr "C.ax"
-#: calendar/gui/print.c:548
+#: calendar/gui/print.c:557
msgid "Fr"
msgstr "Cümə"
-#: calendar/gui/print.c:548
+#: calendar/gui/print.c:557
msgid "Sa"
msgstr "Şn"
#. Day
-#: calendar/gui/print.c:1875
+#: calendar/gui/print.c:1891
msgid "Selected day (%a %b %d %Y)"
msgstr "Seçili gün ( %a %b %d %Y )"
-#: calendar/gui/print.c:1900 calendar/gui/print.c:1904
+#: calendar/gui/print.c:1916 calendar/gui/print.c:1920
msgid "%a %b %d"
msgstr "%a %b %d"
-#: calendar/gui/print.c:1901
+#: calendar/gui/print.c:1917
msgid "%a %d %Y"
msgstr "%a %b %d"
-#: calendar/gui/print.c:1905 calendar/gui/print.c:1907
-#: calendar/gui/print.c:1908
+#: calendar/gui/print.c:1921 calendar/gui/print.c:1923
+#: calendar/gui/print.c:1924
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: calendar/gui/print.c:1912
+#: calendar/gui/print.c:1928
#, c-format
msgid "Selected week (%s - %s)"
msgstr "Seçili həftə (%s - %s)"
#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1920
+#: calendar/gui/print.c:1936
msgid "Selected month (%b %Y)"
msgstr "Seçili ay (%b %Y)"
#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1927
+#: calendar/gui/print.c:1943
msgid "Selected year (%Y)"
msgstr "Seçili il (%Y)"
-#: calendar/gui/print.c:2255
+#: calendar/gui/print.c:2268
msgid "Task"
msgstr "Vəzifə"
-#: calendar/gui/print.c:2314
+#: calendar/gui/print.c:2327
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr "Vəziyyət: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2331
+#: calendar/gui/print.c:2344
#, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr "Vaciblik: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2343
+#: calendar/gui/print.c:2356
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr "Başa Çatmış Nisbət: %i"
-#: calendar/gui/print.c:2355
+#: calendar/gui/print.c:2368
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2369
+#: calendar/gui/print.c:2382
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "Kateqoriyalar: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2380
+#: calendar/gui/print.c:2393
msgid "Contacts: "
msgstr "Əlaqələr: "
-#: calendar/gui/print.c:2518 calendar/gui/print.c:2604
-#: calendar/gui/tasks-control.c:564 mail/mail-callbacks.c:2948
-#: my-evolution/e-summary.c:649
+#: calendar/gui/print.c:2531 calendar/gui/print.c:2617
+#: calendar/gui/tasks-control.c:563 mail/em-format-html-print.c:147
msgid "Print Preview"
msgstr "Çap Nümayişi"
-#: calendar/gui/print.c:2552
+#: calendar/gui/print.c:2565
msgid "Print Item"
msgstr "Üzvü Çap Et"
-#: calendar/gui/print.c:2625
+#: calendar/gui/print.c:2638
msgid "Print Setup"
msgstr "Çap Qurğuları"
-#: calendar/gui/tasks-control.c:152
+#: calendar/gui/tasks-component.c:338
+#, c-format
+msgid "Task List '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:378
+#, fuzzy
+msgid "Rename this task list to"
+msgstr "Bu qısa yolu yenidən adlandır"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:398
+#, fuzzy
+msgid "New Task List"
+msgstr "Vəzifə Siyahısı"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:590
+msgid "New task"
+msgstr "Yeni vəzifə"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:591
+msgid "_Task"
+msgstr "_Vəzifə"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:592
+msgid "Create a new task"
+msgstr "Yeni vəzifə yarat"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:659
+#, c-format
+msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:671
+msgid "There is no calendar available for creating tasks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/tasks-control.c:148
msgid "The URI of the tasks folder to display"
msgstr "Göstəriləcək vəzifələr qovluğunun URI-si"
-#: calendar/gui/tasks-control.c:448
+#: calendar/gui/tasks-control.c:447
msgid ""
"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
@@ -6321,11 +6468,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Vəzifələr həqiqətən də silinsin?"
-#: calendar/gui/tasks-control.c:451
+#: calendar/gui/tasks-control.c:450
msgid "Do not ask me again."
msgstr "Bir də soruşma."
-#: calendar/gui/tasks-control.c:593
+#: calendar/gui/tasks-control.c:592
msgid "Print Tasks"
msgstr "Çap Vəzifələri"
@@ -6353,15 +6500,15 @@ msgstr "iCalendar faylları (.ics)"
msgid "vCalendar files (.vcf)"
msgstr "vCalendar faylları (.vcf)"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:403
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:469
msgid "Reminder!!"
msgstr "Xatırladıcı!!"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:637
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:709
msgid "Calendar Events"
msgstr "Təqvim Hadisələri"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:662
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:734
msgid ""
"Evolution has found Gnome Calendar files.\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
@@ -6369,124 +6516,10 @@ msgstr ""
"Evolution Gnome Təqvim fayllarını tapdı.\n"
"Onları Evolution-a idxal etmək istəyirsiniz?"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:669
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:741
msgid "Gnome Calendar"
msgstr "Gnome Təqvim"
-#: calendar/pcs/cal-backend-file.c:316
-msgid "Can't save calendar data: Malformed URI."
-msgstr "Təqvim mə'lumatları qeyd edilə bilmir: Pozulmuş URI."
-
-#: calendar/pcs/query.c:289
-msgid "time-now expects 0 arguments"
-msgstr "indiki-vaxt 0 arqument gözləyir"
-
-#: calendar/pcs/query.c:313
-msgid "make-time expects 1 argument"
-msgstr "vaxt-düzəlt 1 arqument gözləyir"
-
-#: calendar/pcs/query.c:318
-msgid "make-time expects argument 1 to be a string"
-msgstr "vaxt-düzəlt 1 qatar arqument gözləyir"
-
-#: calendar/pcs/query.c:326
-msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string"
-msgstr "vaxt-düzəlt arqumenti 1 ISO 8601 tarix/vaxt qatarı olmalıdır"
-
-#: calendar/pcs/query.c:355
-msgid "time-add-day expects 2 arguments"
-msgstr "vaxt-gün-əlavə-et 2 arqument gözləyir"
-
-#: calendar/pcs/query.c:360
-msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t"
-msgstr "vaxt-gün-əlavə-et gözlədiyi 1 arqumentinin vaxt_t olmağını gözləyir"
-
-#: calendar/pcs/query.c:367
-msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer"
-msgstr "vaxt-gün-əlavə-et gözlədiyi 2 arqumentinin tam sayı olmağını gözləyir"
-
-#: calendar/pcs/query.c:394
-msgid "time-day-begin expects 1 argument"
-msgstr "vaxt-gün-başlanğıcı 1 arqumentini gözləyir"
-
-#: calendar/pcs/query.c:399
-msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t"
-msgstr "vaxt-gün-başlanğıcı gözlədiyi 1 arqumentinin vaxt_t olmağını gözləyir"
-
-#: calendar/pcs/query.c:426
-msgid "time-day-end expects 1 argument"
-msgstr "vaxt-gün-sonu 1 arqumentini gözləyir"
-
-#: calendar/pcs/query.c:431
-msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t"
-msgstr "vaxt-gün-sonu gözlədiyi 1 arqumentinin vaxt_t olmağını gözləyir"
-
-#: calendar/pcs/query.c:467
-msgid "get-vtype expects 0 arguments"
-msgstr "get-vtype 0 arqument gözləyir"
-
-#: calendar/pcs/query.c:563
-msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments"
-msgstr "occur-in-time-range? 2 arqument gözləyir"
-
-#: calendar/pcs/query.c:568
-msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t"
-msgstr "occur-in-time-range? time_t olan 1 arqument gözləyir"
-
-#: calendar/pcs/query.c:575
-msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t"
-msgstr "occur-in-time-range? time_t olan 2 arqument gözləyir"
-
-#: calendar/pcs/query.c:705
-msgid "contains? expects 2 arguments"
-msgstr "contains? 2 arqument gözləyir"
-
-#: calendar/pcs/query.c:710
-msgid "contains? expects argument 1 to be a string"
-msgstr "contains? qatar olan arqument 1 gözləyir"
-
-#: calendar/pcs/query.c:717
-msgid "contains? expects argument 2 to be a string"
-msgstr "contains? qatar olan arqument 2 gözləyir"
-
-#: calendar/pcs/query.c:734
-msgid ""
-"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", \"description"
-"\""
-msgstr "contains? \"any\", \"summary\", \"description\" olan arqument 1 gözləyir"
-
-#: calendar/pcs/query.c:776
-msgid "has-categories? expects at least 1 argument"
-msgstr "has-categories? ən az 1 arqument gözləyir"
-
-#: calendar/pcs/query.c:788
-msgid ""
-"has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one "
-"argument to be a boolean false (#f)"
-msgstr ""
-"has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one "
-"argument to be a boolean false (#f)"
-
-#: calendar/pcs/query.c:876
-msgid "is-completed? expects 0 arguments"
-msgstr "is-completed? 0 argument gözləyir"
-
-#: calendar/pcs/query.c:921
-msgid "completed-before? expects 1 argument"
-msgstr "completed-before? 1 arqument gözləyir"
-
-#: calendar/pcs/query.c:926
-msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t"
-msgstr "completed-before? time_t olan arqumnet 1 gözləyir"
-
-#: calendar/pcs/query.c:1229
-msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value"
-msgstr "Axtarış ifadəsi boolean qiymət qəbul etmir"
-
-#: calendar/pcs/query.c:1483
-msgid "Parse error"
-msgstr "Oxuma xətası"
-
#.
#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
@@ -8016,27 +8049,27 @@ msgstr "Sakit/Wallis"
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "Sakit/Yap"
-#: camel/camel-cipher-context.c:178
+#: camel/camel-cipher-context.c:101
msgid "Signing is not supported by this cipher"
msgstr "Bu şifrləmə ilə imza dəstəklənmir"
-#: camel/camel-cipher-context.c:218
+#: camel/camel-cipher-context.c:140
msgid "Verifying is not supported by this cipher"
msgstr "Bu şifrləmə ilə təsdiqləmə dəstəklənmir"
-#: camel/camel-cipher-context.c:262
+#: camel/camel-cipher-context.c:180
msgid "Encryption is not supported by this cipher"
msgstr "Bu şifrləmə ilə şifrləmə dəstəklənmir"
-#: camel/camel-cipher-context.c:304
+#: camel/camel-cipher-context.c:219
msgid "Decryption is not supported by this cipher"
msgstr "Bu şifrləmə ilə şifr açma dəstəklənmir"
-#: camel/camel-cipher-context.c:342
+#: camel/camel-cipher-context.c:254
msgid "You may not import keys with this cipher"
msgstr "Bu şifrləmə ilə açarları idxal edə bilməyəcəksiniz"
-#: camel/camel-cipher-context.c:374
+#: camel/camel-cipher-context.c:284
msgid "You may not export keys with this cipher"
msgstr "Bu şifrləmə ilə açarları ixrac edə bilməyəcəksiniz"
@@ -8075,7 +8108,11 @@ msgstr ""
msgid "Resynchronizing with server"
msgstr "Verici ilə yenidən sinxronlaşdırılır"
-#: camel/camel-disco-folder.c:278
+#: camel/camel-disco-folder.c:90
+msgid "Downloading new messages for offline mode"
+msgstr ""
+
+#: camel/camel-disco-folder.c:351
#, c-format
msgid "Preparing folder '%s' for offline"
msgstr "%s qovluğu xətdən qoparılmaq üçün hazırlanır"
@@ -8084,86 +8121,86 @@ msgstr "%s qovluğu xətdən qoparılmaq üçün hazırlanır"
msgid "You must be working online to complete this operation"
msgstr "Bu əməliyyatı bitirmək üçün xətdə olmalısınız"
-#: camel/camel-filter-driver.c:667 camel/camel-filter-search.c:511
+#: camel/camel-filter-driver.c:667 camel/camel-filter-search.c:513
#: camel/camel-process.c:48
#, c-format
msgid "Failed to create pipe to '%s': %s"
msgstr "'%s'-a boru yaradıla bilmədi:'%s'"
-#: camel/camel-filter-driver.c:715 camel/camel-filter-search.c:551
-#: camel/camel-process.c:92
+#: camel/camel-filter-driver.c:711 camel/camel-filter-search.c:549
+#: camel/camel-process.c:90
#, c-format
msgid "Failed to create create child process '%s': %s"
msgstr "'%s' törəmə gedişatı yaradıla bilmədi:'%s'"
-#: camel/camel-filter-driver.c:744
+#: camel/camel-filter-driver.c:754
#, c-format
msgid "Invalid message stream received from %s: %s"
msgstr "'%s'-dan hökmsüz ismarış axımı alındı:'%s'"
-#: camel/camel-filter-driver.c:923 camel/camel-filter-driver.c:932
+#: camel/camel-filter-driver.c:934 camel/camel-filter-driver.c:943
msgid "Syncing folders"
msgstr "Qovluqlar sinxronlaşdırılır"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1021 camel/camel-filter-driver.c:1394
+#: camel/camel-filter-driver.c:1032 camel/camel-filter-driver.c:1405
#, c-format
msgid "Error parsing filter: %s: %s"
msgstr "Filtr oxuma xətası: %s: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1030 camel/camel-filter-driver.c:1400
+#: camel/camel-filter-driver.c:1041 camel/camel-filter-driver.c:1411
#, c-format
msgid "Error executing filter: %s: %s"
msgstr "Filtr işə salma xətası: %s: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1097
+#: camel/camel-filter-driver.c:1108
msgid "Unable to open spool folder"
msgstr "Növbə qovluğu açıla bilmədi"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1106
+#: camel/camel-filter-driver.c:1117
msgid "Unable to process spool folder"
msgstr "Növbə qovluğu həll edilə bilmədi"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1121
+#: camel/camel-filter-driver.c:1132
#, c-format
msgid "Getting message %d (%d%%)"
msgstr "%d ismarışı alınır (%d%%)"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1125
+#: camel/camel-filter-driver.c:1136
msgid "Cannot open message"
msgstr "İsmarış açıla bilmir"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1126 camel/camel-filter-driver.c:1138
+#: camel/camel-filter-driver.c:1137 camel/camel-filter-driver.c:1149
#, c-format
msgid "Failed on message %d"
msgstr "%d ismarışında xəta yarandı"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1152 camel/camel-filter-driver.c:1246
+#: camel/camel-filter-driver.c:1163 camel/camel-filter-driver.c:1257
msgid "Syncing folder"
msgstr "Qovluq sinxronlaşdırılır"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1213
+#: camel/camel-filter-driver.c:1224
#, c-format
msgid "Getting message %d of %d"
msgstr "Alınan ismarış: %d / %d"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1228
+#: camel/camel-filter-driver.c:1239
#, c-format
msgid "Failed at message %d of %d"
msgstr "%d / %d ismarışında iflas etdi"
-#: camel/camel-filter-search.c:134
+#: camel/camel-filter-search.c:136
msgid "Failed to retrieve message"
msgstr "İsmarış alına bilmədi"
-#: camel/camel-filter-search.c:384
+#: camel/camel-filter-search.c:386
msgid "Invalid arguments to (system-flag)"
msgstr "Sistem bayrağına hökmsüz arqumentlər"
-#: camel/camel-filter-search.c:399
+#: camel/camel-filter-search.c:401
msgid "Invalid arguments to (user-tag)"
msgstr "İstifadəçi bayrağına hökmsüz arqumentlər"
-#: camel/camel-filter-search.c:657 camel/camel-filter-search.c:665
+#: camel/camel-filter-search.c:670 camel/camel-filter-search.c:678
#, c-format
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
msgstr "Filtr axtarışı işə salma xətası: %s: %s"
@@ -8186,39 +8223,44 @@ msgstr ""
"Axtarış ifadəsi işə salma xətası:%s:\n"
"%s"
-#: camel/camel-folder-search.c:575 camel/camel-folder-search.c:603
+#: camel/camel-folder-search.c:569 camel/camel-folder-search.c:598
msgid "(match-all) requires a single bool result"
msgstr ""
-#: camel/camel-folder-search.c:655
+#: camel/camel-folder-search.c:650
#, c-format
msgid "Performing query on unknown header: %s"
msgstr "Namə'lum başlıqda sorğu aparılır: %s"
-#: camel/camel-folder.c:583
+#: camel/camel-folder.c:586
#, c-format
msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
msgstr "%s üçün dəstəklənməyən əməliyyat: ismarış əlavə et"
-#: camel/camel-folder.c:1161
+#: camel/camel-folder.c:1164
#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
msgstr "%s üçün dəstəklənməyən əməliyyat: ifadəyə görə axtar"
-#: camel/camel-folder.c:1201
+#: camel/camel-folder.c:1204
#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s"
msgstr "%s üçün dəstəklənməyən əməliyyat: uid-ə görə axtar"
-#: camel/camel-folder.c:1319
+#: camel/camel-folder.c:1322
msgid "Moving messages"
msgstr "İsmarışlar daşınır"
-#: camel/camel-folder.c:1319
+#: camel/camel-folder.c:1322
msgid "Copying messages"
msgstr "İsmarışlar köçürülür"
-#: camel/camel-gpg-context.c:762
+#: camel/camel-folder.c:1572
+#, fuzzy
+msgid "Filtering new message(s)"
+msgstr "%d ismarış alınır"
+
+#: camel/camel-gpg-context.c:703
#, c-format
msgid ""
"Unexpected GnuPG status message encountered:\n"
@@ -8229,15 +8271,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:777
+#: camel/camel-gpg-context.c:717
msgid "Failed to parse gpg userid hint."
msgstr "gpg userid ehkamı oxuna bilmədi."
-#: camel/camel-gpg-context.c:802
+#: camel/camel-gpg-context.c:742
msgid "Failed to parse gpg passphrase request."
msgstr "gpg şifrə istəyi oxuna bilmədi."
-#: camel/camel-gpg-context.c:810
+#: camel/camel-gpg-context.c:750
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the key for\n"
@@ -8246,30 +8288,30 @@ msgstr ""
"Bu istifadəçi üçün açarın qıfılını aşmaq üçün\n"
"şifrəyə ehtiyacınız var: \"%s\""
-#: camel/camel-gpg-context.c:821 camel/camel-gpg-context.c:1297
-#: camel/camel-gpg-context.c:1403 camel/camel-gpg-context.c:1473
-#: camel/camel-gpg-context.c:1529 mail/mail-send-recv.c:577
+#: camel/camel-gpg-context.c:770 camel/camel-gpg-context.c:1260
+#: camel/camel-gpg-context.c:1417 camel/camel-gpg-context.c:1497
+#: camel/camel-gpg-context.c:1604 mail/mail-send-recv.c:572
msgid "Cancelled."
msgstr "Ləğv edildi."
-#: camel/camel-gpg-context.c:839
+#: camel/camel-gpg-context.c:788
msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given."
msgstr "Gizli açarın qıfılı açıla bilmədi: 3 səhv şifrə bildirildi."
-#: camel/camel-gpg-context.c:845
+#: camel/camel-gpg-context.c:794
#, c-format
msgid "Unexpected response from GnuPG: %s"
msgstr "GnuPG-dən gözlənilməyən cavab alındı: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:857
+#: camel/camel-gpg-context.c:806
msgid "No data provided"
msgstr "Heç bir mə'lumat bildirilməyib"
-#: camel/camel-gpg-context.c:895
+#: camel/camel-gpg-context.c:844
msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified."
msgstr "Şifrələnə bilmədi:Heç bir hökmlü alıcı bildirilməyib."
-#: camel/camel-gpg-context.c:1172
+#: camel/camel-gpg-context.c:1121
#, c-format
msgid ""
"Failed to GPG %s: %s\n"
@@ -8280,45 +8322,81 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1177
+#: camel/camel-gpg-context.c:1126
#, c-format
msgid "Failed to GPG %s: %s\n"
msgstr "%s GPG ilə şifrələnə bilmədi: %s\n"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1288 camel/camel-gpg-context.c:1573
-#: camel/camel-gpg-context.c:1624
+#: camel/camel-gpg-context.c:1239 camel/camel-smime-context.c:406
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not generate signing data: %s"
+msgstr "Mə'lumat yazıla bilmədi: %s"
+
+#: camel/camel-gpg-context.c:1253 camel/camel-gpg-context.c:1653
+#: camel/camel-gpg-context.c:1704
#, c-format
msgid "Failed to execute gpg: %s"
msgstr "gpg icra edilə bilmədi: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1318 camel/camel-gpg-context.c:1395
-#: camel/camel-gpg-context.c:1464 camel/camel-gpg-context.c:1494
-#: camel/camel-gpg-context.c:1520 camel/camel-gpg-context.c:1550
-#: camel/camel-gpg-context.c:1595 camel/camel-gpg-context.c:1646
+#: camel/camel-gpg-context.c:1277 camel/camel-gpg-context.c:1409
+#: camel/camel-gpg-context.c:1490 camel/camel-gpg-context.c:1513
+#: camel/camel-gpg-context.c:1597 camel/camel-gpg-context.c:1621
+#: camel/camel-gpg-context.c:1675 camel/camel-gpg-context.c:1726
msgid "Failed to execute gpg."
msgstr "gpg icra edilə bilmədi."
-#: camel/camel-gpg-context.c:1380
+#: camel/camel-gpg-context.c:1296
+msgid "This is a digitally signed message part"
+msgstr "Bu, dijital olaraq imzalanmış ismarış hissəsidir"
+
+#: camel/camel-gpg-context.c:1376 camel/camel-gpg-context.c:1385
+#: camel/camel-smime-context.c:701 camel/camel-smime-context.c:712
+#: camel/camel-smime-context.c:719
+#, fuzzy
+msgid "Cannot verify message signature: Incorrect message format"
+msgstr "İsmarış imzası təsdiqlənə bilmədi: müvəqqəti fayl yaradıla bilmir: %s"
+
+#: camel/camel-gpg-context.c:1392
#, c-format
msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s"
msgstr "İsmarış imzası təsdiqlənə bilmədi: müvəqqəti fayl yaradıla bilmir: %s"
-#: camel/camel-lock-client.c:111
+#: camel/camel-gpg-context.c:1473
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not generate encrypting data: %s"
+msgstr "Mə'lumat yazıla bilmədi: %s"
+
+#: camel/camel-gpg-context.c:1531
+#, fuzzy
+msgid "This is a digitally encrypted message part"
+msgstr "Bu, dijital olaraq imzalanmış ismarış hissəsidir"
+
+#: camel/camel-gpg-context.c:1628 camel/camel-smime-context.c:974
+#, fuzzy
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Məktub məzmununu indekslə"
+
+#: camel/camel-gpg-context.c:1632
+#, fuzzy
+msgid "Unable to parse message content"
+msgstr "Editordan ismarış alına bilmir"
+
+#: camel/camel-lock-client.c:100
#, c-format
msgid "Cannot build locking helper pipe: %s"
msgstr "Qıfıllayıcı yardımçı boru yaradıla bilmir: %s"
-#: camel/camel-lock-client.c:124
+#: camel/camel-lock-client.c:113
#, c-format
msgid "Cannot fork locking helper: %s"
msgstr "Qıfıllayıcı yardımçı çəngəllənə bilmir: %s"
-#: camel/camel-lock-client.c:202 camel/camel-lock-client.c:225
+#: camel/camel-lock-client.c:191 camel/camel-lock-client.c:214
#, c-format
msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper"
msgstr "'%s' qıfıllana bilmir: lock-helper ilə protokol xətası"
-#: camel/camel-lock-client.c:215
+#: camel/camel-lock-client.c:204
#, c-format
msgid "Could not lock '%s'"
msgstr "'%s' qıfıllana bilmədi"
@@ -8331,7 +8409,9 @@ msgstr "%s üçün qıfıl faylı yaradıla bilmədi: %s"
#: camel/camel-lock.c:154
#, c-format
msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later."
-msgstr "%s üstündəki qıfıl faylının alınması müddəti doldu. Daha sonra yenidən sınayın."
+msgstr ""
+"%s üstündəki qıfıl faylının alınması müddəti doldu. Daha sonra yenidən "
+"sınayın."
#: camel/camel-lock.c:209
#, c-format
@@ -8397,23 +8477,15 @@ msgstr "Müvəqqəti məktub faylı yazma xətası: %s"
msgid "Error copying mail temp file: %s"
msgstr "Müvəqqəti məktub faylı köçürmə xətası: %s"
-#: camel/camel-multipart-encrypted.c:259 camel/camel-multipart-encrypted.c:274
+#: camel/camel-multipart-encrypted.c:229 camel/camel-multipart-encrypted.c:244
msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error"
msgstr "MIME hissəsinin şifrəsi açıla bilmədi: protokol xətası"
-#: camel/camel-multipart-encrypted.c:287
+#: camel/camel-multipart-encrypted.c:257
msgid "Failed to decrypt MIME part: invalid structure"
msgstr "MIME hissəsinin şifrəsi açıla bilmədi: hökmsüz qurğu"
-#: camel/camel-multipart-encrypted.c:327
-msgid "Failed to decrypt MIME part: parse error"
-msgstr "MIME hissəsinin şifrəsi açıla bilmədi: oxuma xətası"
-
-#: camel/camel-multipart-signed.c:644
-msgid "This is a digitally signed message part"
-msgstr "Bu, dijital olaraq imzalanmış ismarış hissəsidir"
-
-#: camel/camel-multipart-signed.c:698
+#: camel/camel-multipart-signed.c:673 camel/camel-multipart-signed.c:724
msgid "parse error"
msgstr "oxuma xətası"
@@ -8432,19 +8504,19 @@ msgstr "%s yüklənə bilmədi: %s"
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr "%s yüklənə bilmədi: Modulda başlatma kodu yoxdur."
-#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33
+#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
-#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35
+#: camel/camel-sasl-anonymous.c:37
msgid "This option will connect to the server using an anonymous login."
msgstr "Bu seçim vericiyə anonim giriş işlədərək bağlanacaqdır."
-#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87
+#: camel/camel-sasl-anonymous.c:112 camel/camel-sasl-plain.c:87
msgid "Authentication failed."
msgstr "Tanıtma bacarılmadı."
-#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119
+#: camel/camel-sasl-anonymous.c:121
#, c-format
msgid ""
"Invalid email address trace information:\n"
@@ -8453,7 +8525,7 @@ msgstr ""
"Səhv epoçt ünvanı iz mə'lumatı:\n"
"%s"
-#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131
+#: camel/camel-sasl-anonymous.c:133
#, c-format
msgid ""
"Invalid opaque trace information:\n"
@@ -8462,7 +8534,7 @@ msgstr ""
"Səhv qeyri-şəffaf iz mə'lumatı:\n"
"%s"
-#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143
+#: camel/camel-sasl-anonymous.c:145
#, c-format
msgid ""
"Invalid trace information:\n"
@@ -8480,8 +8552,8 @@ msgid ""
"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if "
"the server supports it."
msgstr ""
-"Əgər verici dəstəkləyirsə, bu seçim vericiyə e'tibarlı CRAM-MD5 şifrəsi işlədərək "
-"bağlanacaqdır."
+"Əgər verici dəstəkləyirsə, bu seçim vericiyə e'tibarlı CRAM-MD5 şifrəsi "
+"işlədərək bağlanacaqdır."
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:48
msgid "DIGEST-MD5"
@@ -8492,8 +8564,8 @@ msgid ""
"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, "
"if the server supports it."
msgstr ""
-"Əgər verici dəstəkləyirsə, bu seçim vericiyə e'tibarlı DIGEST-MD5 şifrəsi işlədərək "
-"bağlanacaqdır."
+"Əgər verici dəstəkləyirsə, bu seçim vericiyə e'tibarlı DIGEST-MD5 şifrəsi "
+"işlədərək bağlanacaqdır."
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:813
msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n"
@@ -8580,7 +8652,7 @@ msgstr ""
#: camel/camel-sasl-gssapi.c:189 camel/camel-sasl-gssapi.c:238
#: camel/camel-sasl-gssapi.c:274 camel/camel-sasl-gssapi.c:289
#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:219
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1052
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1217
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "Vericidən xətalı tanıtmacavabı alındı."
@@ -8636,23 +8708,23 @@ msgstr ""
msgid "PLAIN"
msgstr "PLAIN"
-#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:34
+#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36
msgid "POP before SMTP"
msgstr "SMTP-dən əvvəl POP"
-#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36
+#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:38
msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP"
msgstr "Bu seçim SMTP-dən əvvəl POP bağlantısını sınayacaq"
-#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107
+#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:103
msgid "POP Source URI"
msgstr "POP Mənbə URI-si"
-#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111
+#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107
msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport"
msgstr "Namə'lum nəqliyyat işlədilərək SMTP-dən əvvəl POP"
-#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:116
+#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:112
msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source"
msgstr "Qeyri-POP mənbəyi işlədənrək SMTP-dən əvvəl POP"
@@ -8661,55 +8733,55 @@ msgstr "Qeyri-POP mənbəyi işlədənrək SMTP-dən əvvəl POP"
msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s"
msgstr "Qaydalı ifadə dərlənməsi bacarılmadı: %s: %s"
-#: camel/camel-service.c:282
+#: camel/camel-service.c:278
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr "'%s' URL-si istifadəçi adı tərkib hissəsinə ehtiyac hiss edir"
-#: camel/camel-service.c:290
+#: camel/camel-service.c:286
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr "'%s' URL-si qovşaq tərkib hissəsinə ehtiyac hiss edir"
-#: camel/camel-service.c:298
+#: camel/camel-service.c:294
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "'%s' URL-si cığır tərkib hissəsinə ehtiyac hiss edir"
-#: camel/camel-service.c:750
+#: camel/camel-service.c:739
#, c-format
msgid "Resolving: %s"
msgstr "%s tapılır"
-#: camel/camel-service.c:784 camel/camel-service.c:917
+#: camel/camel-service.c:770 camel/camel-service.c:894
#, c-format
msgid "Failure in name lookup: %s"
msgstr "Ad axtarışında iflas: %s"
-#: camel/camel-service.c:805 camel/camel-service.c:938
+#: camel/camel-service.c:791 camel/camel-service.c:915
#, c-format
msgid "Host lookup failed: cannot create thread: %s"
msgstr "Qovşaq axtarışı iflas etdi: ilgək yaradıla bilmir: %s"
-#: camel/camel-service.c:819
+#: camel/camel-service.c:804
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: host not found"
msgstr "Qovşaq axtarışı iflas etdi: %s: qovşaq tapılmadı"
-#: camel/camel-service.c:822
+#: camel/camel-service.c:807
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason"
msgstr "Qovşaq axtarışı iflas etdi: %s: namə'lum səbəb"
-#: camel/camel-service.c:881
+#: camel/camel-service.c:861
msgid "Resolving address"
msgstr "Ünvan tapılır"
-#: camel/camel-service.c:954
+#: camel/camel-service.c:930
msgid "Host lookup failed: host not found"
msgstr "Qovşaq axtarışı iflas etdi: qovşaq tapılmadı"
-#: camel/camel-service.c:957
+#: camel/camel-service.c:933
msgid "Host lookup failed: unknown reason"
msgstr "Qovşaq axtarışı iflas etdi: namə'lum səbəb"
@@ -8721,12 +8793,12 @@ msgstr "Virtual qovluq epoçt xidmətçisi"
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
msgstr "Başqa qovluq dəstələrinin istəyi olaraq məktubların oxunması üçün"
-#: camel/camel-session.c:355 camel/camel-session.c:405
+#: camel/camel-session.c:352 camel/camel-session.c:402
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "`%s' protokolu üçün xidmətçi yoxdur"
-#: camel/camel-session.c:528
+#: camel/camel-session.c:525
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -8735,168 +8807,199 @@ msgstr ""
"%s qovluğu yaradıla bilmədi:\n"
"%s"
-#: camel/camel-smime-context.c:171
-#, c-format
-msgid "Please enter your password for %s"
-msgstr "Xahiş edirik, %s üçün şifrənizi bildirin"
+#: camel/camel-smime-context.c:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter security pass-phrase for `%s'"
+msgstr "%s üçün şifrəni bildirin"
-#: camel/camel-smime-context.c:201
-msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with."
-msgstr "Xahiş edirik, imzalamaq istədiyiniz sertifikatın ləqəbini bildirin."
+#: camel/camel-smime-context.c:501
+#, fuzzy
+msgid "Unverified"
+msgstr "Təsvirsiz"
-#: camel/camel-smime-context.c:207
-#, c-format
-msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist."
-msgstr "\"%s\" üçün imza sertifikatı mövcud deyil."
+#: camel/camel-smime-context.c:503
+#, fuzzy
+msgid "Good signature"
+msgstr "İmzanı dəyişdir"
-#: camel/camel-smime-context.c:247
-#, c-format
-msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist."
-msgstr "\"%s\" üçün şifrələmə sertifikatı mövcud deyil."
+#: camel/camel-smime-context.c:505
+#, fuzzy
+msgid "Bad signature"
+msgstr "İmzanı dəyişdir"
-#: camel/camel-smime-context.c:417 camel/camel-smime-context.c:428
-#: camel/camel-smime-context.c:534 camel/camel-smime-context.c:544
-#, c-format
-msgid "Failed to find certificate for \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" üçün sertifikat tapıla bilmədi."
+#: camel/camel-smime-context.c:507
+msgid "Content tampered with or altered in transit"
+msgstr ""
+
+#: camel/camel-smime-context.c:509
+#, fuzzy
+msgid "Signing certificate not found"
+msgstr "Zincirdə öz-özünə imzalı sertifikat"
-#: camel/camel-smime-context.c:554
-msgid "Failed to find a common bulk algorithm."
-msgstr "Ümumi bulk alqoritmi tapıla bilmədi."
+#: camel/camel-smime-context.c:511
+#, fuzzy
+msgid "Signing certificate not trusted"
+msgstr "Sertifikat e'tibarlı deyil"
-#: camel/camel-smime-context.c:808
-msgid "Failed to decode message."
-msgstr "İsmarış şifrəsi açıla bilmədi."
+#: camel/camel-smime-context.c:513
+msgid "Signature algorithm unknown"
+msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:853
-msgid "Failed to verify certificates."
-msgstr "Sertifikatlar təsdiqlənə bilmədi."
+#: camel/camel-smime-context.c:515
+msgid "Siganture algorithm unsupported"
+msgstr ""
+
+#: camel/camel-smime-context.c:517
+#, fuzzy
+msgid "Malformed signature"
+msgstr "İmzanı qeyd et"
+
+#: camel/camel-smime-context.c:519
+#, fuzzy
+msgid "Processing error"
+msgstr "Oxuma xətası"
+
+#: camel/camel-smime-context.c:634
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Signer: %s <%s>: %s\n"
+msgstr "Verici: %s, Növ: %s"
-#: camel/camel-store.c:215
+#: camel/camel-store.c:217
msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
msgstr "Qovluq alına bilmir: Mənbədə hökmsüz əməliyyat"
-#: camel/camel-store.c:269
+#: camel/camel-store.c:273
msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
msgstr "Qovluq yaradıla bilmir: Mənbədə hökmsüz əməliyyat"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:571
+#: camel/camel-store.c:791 mail/importers/netscape-importer.c:1842
+#: mail/mail-ops.c:1119
+msgid "Trash"
+msgstr "Zibil"
+
+#: camel/camel-store.c:793 mail/mail-ops.c:1125
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
+#, fuzzy
+msgid "Junk"
+msgstr "İyun"
+
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:568
msgid "Unable to get issuer's certificate"
msgstr "Nəşriyyatçının sertifikatı alına bilmədi"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:573
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:570
msgid "Unable to get Certificate Revocation List"
msgstr "Sertifikat Ləğvi siyahısı alına bilmədi"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:575
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:572
msgid "Unable to decrypt certificate signature"
msgstr "Sertifikat imzasının şifrəsi açıla bilmədi"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:577
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:574
msgid "Unable to decrypt Certificate Revocation List signature"
msgstr "Sertifikat Ləğvi siyahısının imzasının şifrəsi açıla bilmədi"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:579
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:576
msgid "Unable to decode issuer's public key"
msgstr "Nəşriyyatçının ictimai açarının şifrəsi açıla bilmədi"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:581
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:578
msgid "Certificate signature failure"
msgstr "Sertifikat imzası xətası"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:583
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:580
msgid "Certificate Revocation List signature failure"
msgstr "Sertifikat Ləğvi siyahısı imzası xətası"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:585
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:582
msgid "Certificate not yet valid"
msgstr "Sertifikat hələ hökmlü deyil"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:587
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:584
msgid "Certificate has expired"
msgstr "Sertifikatın vaxtı başa çatıb"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:589
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:586
msgid "CRL not yet valid"
msgstr "CRL hələ hökmlü deyil"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:591
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:588
msgid "CRL has expired"
msgstr "CRL vaxtı başa çatıb"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:596
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:593
msgid "Error in CRL"
msgstr "CRL-də xəta"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:598
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:595
msgid "Out of memory"
msgstr "Yaddaş xaricində"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:600
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:597
msgid "Zero-depth self-signed certificate"
msgstr "Sıfır-dərinlikli öz-özünə imzalı sertifikat"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:602
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:599
msgid "Self-signed certificate in chain"
msgstr "Zincirdə öz-özünə imzalı sertifikat"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:604
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:601
msgid "Unable to get issuer's certificate locally"
msgstr "Nəşriyyatçının sertifikatı yerli olaraq alına bilmədi"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:606
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:603
msgid "Unable to verify leaf signature"
msgstr "Yarpaq sertifikatı təsdiqlənə bilmədi"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:608
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:605
msgid "Certificate chain too long"
msgstr "Sertifikar zinciri çox uzundur"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:610
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:607
msgid "Certificate Revoked"
msgstr "Sertifikat Ləğv Edildi"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:612
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:609
msgid "Invalid Certificate Authority (CA)"
msgstr "Hökmsüz Sertifikat Təsdiqi (CA)"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:614
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:611
msgid "Path length exceeded"
msgstr "Çığır uzunluği hüdudu keçdi"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:616
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:613
msgid "Invalid purpose"
msgstr "Səhv məqsəd"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:618
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:615
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "Sertifikat e'tibarlı deyil"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:620
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:617
msgid "Certificate rejected"
msgstr "Sertifikat rədd edildi"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:623
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:620
msgid "Subject/Issuer mismatch"
msgstr "Mövzu/Nəşriyyatçı uyğunsuzluğu"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:625
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:622
msgid "AKID/SKID mismatch"
msgstr "AKID/SKID uyğunsuzluğu"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:627
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:624
msgid "AKID/Issuer serial mismatch"
msgstr "AKID/Nəşriyyatçı serial uyğunsuzluğu"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:626
msgid "Key usage does not support certificate signing"
msgstr "Açar istifadəsi sertifikat imzalamasını dəstəkləmir"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:632
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629
msgid "Error in application verification"
msgstr "Tə'minat təsdiqləməsində xəta"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:699 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:823
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:696 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:831
#, c-format
msgid ""
"Issuer: %s\n"
@@ -8909,15 +9012,15 @@ msgstr ""
"Barmaq izi: %s\n"
"İmza: %s"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:705 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:829
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:702 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:837
msgid "GOOD"
msgstr "HÖKMLÜ"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:705 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:829
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:702 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:837
msgid "BAD"
msgstr "HÖKMSÜZ"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:707
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:704
#, c-format
msgid ""
"Bad certificate from %s:\n"
@@ -8937,7 +9040,7 @@ msgstr ""
"Yenə də qəbul etmək istəyirsiniz?"
#. construct our user prompt
-#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:833
+#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:841
#, c-format
msgid ""
"SSL Certificate check for %s:\n"
@@ -8952,7 +9055,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Qəbul etmək istəyirsiniz?"
-#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:877
+#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:885
#, c-format
msgid ""
"Certificate problem: %s\n"
@@ -8961,7 +9064,7 @@ msgstr ""
"Sertifikat problemi: %s\n"
"Nəşriyyatçı: %s"
-#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:929
+#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:937
#, c-format
msgid ""
"Bad certificate domain: %s\n"
@@ -8970,7 +9073,7 @@ msgstr ""
"Hökmsüz sertifikat domeni: %s\n"
"Nəşriyyatçı: %s"
-#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:947
+#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:955
#, c-format
msgid ""
"Certificate expired: %s\n"
@@ -8979,7 +9082,7 @@ msgstr ""
"Sertifikatın vaxtı başa çatıb: %s\n"
"Nəşriyyatçı: %s"
-#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:964
+#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:972
#, c-format
msgid ""
"Certificate revocation list expired: %s\n"
@@ -8988,41 +9091,41 @@ msgstr ""
"Sertifikat Ləğvi siyahısının vaxtı başa çatıb: %s\n"
"Nəşriyyatçı: %s"
-#: camel/camel-url.c:290 mail/mail-tools.c:143
+#: camel/camel-url.c:290 mail/mail-tools.c:138
#, c-format
msgid "Could not parse URL `%s'"
msgstr "`%s' URL-si oxuna bilmədi"
-#: camel/camel-vee-folder.c:618
+#: camel/camel-vee-folder.c:611
#, c-format
msgid "Error storing `%s': %s"
msgstr "%s saxlanırkən xəta: %s"
-#: camel/camel-vee-folder.c:656
+#: camel/camel-vee-folder.c:649
#, c-format
msgid "No such message %s in %s"
msgstr "%s içində %s bənzəri ismarış yoxdur"
-#: camel/camel-vee-folder.c:819 camel/camel-vee-folder.c:825
+#: camel/camel-vee-folder.c:812 camel/camel-vee-folder.c:818
msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder"
msgstr "İsmarışlar Virtual Qovluğa köçürülə ya da daşına bilmir"
-#: camel/camel-vee-store.c:261
+#: camel/camel-vee-store.c:278
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation"
msgstr "Qovluq silinə bilmir: %s: Səhv əməliyyat"
-#: camel/camel-vee-store.c:280
+#: camel/camel-vee-store.c:299
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder"
msgstr "Qovluq silinə bilmir: %s: Qovluq yoxdur"
-#: camel/camel-vee-store.c:293
+#: camel/camel-vee-store.c:312
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmir: %s: Səhv əməliyyat"
-#: camel/camel-vee-store.c:301
+#: camel/camel-vee-store.c:320
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder"
msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmir: %s: Qovluq yoxdur"
@@ -9030,12 +9133,12 @@ msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmir: %s: Qovluq yoxdur"
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:221
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:260
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:450
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2816
msgid "Operation cancelled"
msgstr "Əməliyyat ləğv edildi"
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:305
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2647
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2819
#, c-format
msgid "Server unexpectedly disconnected: %s"
msgstr "Verici gözlənilməz şəkildə bağlantını kəsdi: %s"
@@ -9074,38 +9177,38 @@ msgstr "IMAP vericisinin cavabı %s mə'lumatını daxil etmədi"
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "IMAP vericisindən gözlənilməz qəbul cavabı: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:222
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:223
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "%s qovluğu yaradıla bilmədi: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:241
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:242
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "%s üçün mündəricat yüklənə bilmədi"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:307
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:308
msgid "Folder was destroyed and recreated on server."
msgstr "Qovluq dağıdılıb vericidə yenisi yaradıldı."
#. Check UIDs and flags of all messages we already know of.
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:549
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:550
msgid "Scanning for changed messages"
msgstr "Dəyişdirilmiş ismarışlar axtarılır"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1885
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1886
#, c-format
msgid "Unable to retrieve message: %s"
msgstr "İsmarış alına bilmədi: %s."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1922
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:225
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:234
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:351
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:211
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:220
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1923
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:224
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:233
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:417
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:210
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:219
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s\n"
@@ -9114,24 +9217,24 @@ msgstr ""
"İsmarıc alına bilmir: %s\n"
" %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1922
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:351
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1923
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:417
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
msgid "No such message"
msgstr "Belə ismarış yoxdur"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1945
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2541
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1946
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2542
msgid "This message is not currently available"
msgstr "Bu ismarış hazırda mövcud deyil"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2205
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2275
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2206
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2276
msgid "Fetching summary information for new messages"
msgstr "Yeni ismarışların icmal mə'lumatı alınır"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2579
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2580
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "FETCH cavabında ismarış gövdəsi tapıla bilmədi"
@@ -9154,112 +9257,153 @@ msgid "Failed to cache %s: %s"
msgstr "%s ön yaddaşa alına bilmədi: %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Connection to Server"
+msgstr "Vericiyə bağlanır..."
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Use custom command to connect to server"
+msgstr "LDAP vericisinə bağlanma xətası"
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "Qabığ Əmri"
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
msgid "Checking for new mail"
msgstr "Yeni poçt yoxlanır"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
msgid "Check for new messages in all folders"
msgstr "Bütün qovluqlarda yeni poçtu yoxla"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1178
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:55
msgid "Folders"
msgstr "Qovluqlar"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57
msgid "Show only subscribed folders"
msgstr "Ancaq qeydiyyatdan keçmiş qovluqları göstər"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59
msgid "Override server-supplied folder namespace"
msgstr "Verici əlavəlı qovluq adı boşluqlarını nəzərə alma"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:61
msgid "Namespace"
msgstr "Ad boşluğu"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:64
msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server"
msgstr "Bu vericidə GƏLƏNLƏR qutusundaki yeni ismarışlara filtrləri tədbiq et"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:66
+#, fuzzy
+msgid "Automatically synchronize remote mail locally"
+msgstr "Yeni məktubları _avtomatik olaraq bu aralıqla yoxla:"
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:72
msgid "IMAP"
msgstr "IMAP"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:74
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "IMAP vericilərində məktubların saxlanması və oxuna bilməsi üçün."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:267
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:83
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:89
+#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:65
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:265
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:85
msgid "Password"
msgstr "Şifrə"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:91
+#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:67
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr "Bu seçim IMAP vericisinə xam mətn şifrəsi ilə bağlanma imkanı verir."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:457
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:459
#, c-format
msgid "IMAP server %s"
msgstr "%s IMAP vericisi"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:459
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:461
#, c-format
msgid "IMAP service for %s on %s"
msgstr "%2$s üstündə %1$s üçün IMAP xidmətləri"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:587
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:130
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:148
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:184
-msgid "Connection cancelled"
-msgstr "Bağlantı ləğv edildi"
-
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:590
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:133
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:276
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:582
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:602
+#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:236
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:131
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:177
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:269
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "%s-a bağlana bilmədi (qapı %d): %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:649
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:680
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:584
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:179
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:271
+#, fuzzy
+msgid "SSL unavailable"
+msgstr "TLS Mövcud Deyil"
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:599
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:831
+#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:233
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:128
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:146
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:194
+msgid "Connection cancelled"
+msgstr "Bağlantı ləğv edildi"
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:665
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:696
#, c-format
msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s"
msgstr "%2$s təhlükəsizlik modunda %1$s IMAP verisicinə bağlana bilmədi"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:650
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:220
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:666
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:230
msgid "SSL/TLS extension not supported."
msgstr "SSL/TLS uzantısı dəstəklənmir."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:681
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:261
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:697
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:271
msgid "SSL negotiations failed"
msgstr "SSL danışıqları bacarılmadı"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1075
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:834
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not connect with command \"%s\": %s"
+msgstr "%s-a bağlana bilmədi (qapı %d): %s"
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1247
#, c-format
msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s"
msgstr "%s IMAP vericisi istənən %s tanıtma növünü dəstəkləmir"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1085
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1257
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:486
#, c-format
msgid "No support for authentication type %s"
msgstr "%s tanıtma növü dəstəklənmir"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1108
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1280
+#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:349
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr "%sXahiş edirik, %s@%s üçün IMAP şifrəsini bildirin"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1122
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1294
msgid "You didn't enter a password."
msgstr "Şifrənizi bildirmədiniz."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1151
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1323
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -9270,41 +9414,70 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1498
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1640
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1670
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1812
#, c-format
msgid "No such folder %s"
msgstr "%s adında qovluq yoxdur"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1841
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2013
#, c-format
-msgid "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\""
+msgid ""
+"The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\""
msgstr "\"%s\" qovluq adı \"%c\" hərfini daxil etdiyi üçün hökmsüzdür"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2025
#, c-format
msgid "Unknown parent folder: %s"
msgstr "Namə'lum qonşu qovluq: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1889
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2061
msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders"
msgstr "Qonşu qovluq alt qovluqlara malik ola bilməzi"
+#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:39
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38
+msgid "Message storage"
+msgstr "İsmarışın saxlanması"
+
+#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:47
+#, fuzzy
+msgid "IMAP+"
+msgstr "IMAP"
+
+#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:49
+msgid ""
+"Experimental IMAP 4(.1) client\n"
+"This is untested and unsupported code, you want to use plain imap instead.\n"
+"\n"
+" !!! DO NOT USE THIS FOR PRODUCTION EMAIL !!!\n"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:333
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not connect to POP server on %s"
+msgstr "%s POP vericisinə bağlana bilmədi"
+
+#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Index message body data"
+msgstr "Əlaqəyə ismarış göndər"
+
#. $HOME relative path + protocol string
-#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:354
+#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:382
#, c-format
msgid "~%s (%s)"
msgstr "~%s (%s)"
#. /var/spool/mail relative path + protocol
-#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:358
-#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:361
+#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:386
+#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:389
#, c-format
msgid "mailbox:%s (%s)"
msgstr "poçt qutusu:%s (%s)"
#. a full path + protocol
-#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:365
+#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:393
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
@@ -9358,50 +9531,54 @@ msgid ""
"May also be used to read a tree of Elm, Pine, or Mutt style folders."
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:139
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:228
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:138
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:227
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:305
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:116
#, c-format
msgid "Store root %s is not an absolute path"
msgstr "%s qovluq kökü dəqiq mütləq cığır deyil"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:146
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:145
#, c-format
msgid "Store root %s is not a regular directory"
msgstr "%s qovluq kökü düzgün qovluq deyil"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:155
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:171
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:239
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:154
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:170
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:238
#, c-format
msgid "Cannot get folder: %s: %s"
msgstr "Qovluq alına bilmir: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:187
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186
msgid "Local stores do not have an inbox"
msgstr "Yerli qovluqların gələnlər qutusu yoxdur"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:199
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:198
#, c-format
msgid "Local mail file %s"
msgstr "%s yeli məktub faylı"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:308 mail/mail-local.c:909
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:307
#, c-format
msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
msgstr "%s qovluğu %s adi ilə yenidən adlandırıla bilmədi: %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:365
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:364
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:475
#, c-format
msgid "Could not rename '%s': %s"
msgstr "'%s' yenidən adlandırıla bilmədi: %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:388
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:387
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:258
#, c-format
msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s"
msgstr "`%s' qovluq mündəricat faylı silinə bilmədi: %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:398
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:397
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:270
#, c-format
msgid "Could not delete folder index file `%s': %s"
msgstr "`%s' qovluq indeks faylı silinə bilmədi: %s"
@@ -9415,17 +9592,17 @@ msgstr "İcmal qeyd edilə bilmədi: %s :%s"
msgid "Unable to add message to summary: unknown reason"
msgstr "Mündəricata ismarış əlavə edilə bilmədi: namə'lum səbəb"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:184
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:183
msgid "Maildir append message cancelled"
msgstr "Maildir imsarış əlavə edilməsi ləğv edildi"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:187
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:186
#, c-format
msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s"
msgstr "İsmarış maildir qovluğuna əlavə edilə bilmir: %s: %s "
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:235
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:221
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:234
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:220
msgid "Invalid message contents"
msgstr "Hökmsüz ismarış məzmunu"
@@ -9441,7 +9618,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:110
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:157
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:209
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:167
#, c-format
@@ -9504,29 +9681,29 @@ msgstr "Yeni ismarışlar yoxlanır"
msgid "Storing folder"
msgstr "Qovluq saxlanır"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:159
-#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:149
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:225
+#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:148
#, c-format
msgid "Cannot create folder lock on %s: %s"
msgstr "%s üstündə qovluq qıfılı yaradıla bilməir: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:218
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:284
#, c-format
msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
msgstr "Məktub qutusu açıla bilmir: %s: %s\n"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:278
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:344
msgid "Mail append cancelled"
msgstr "Məktub əlavəsi ləğv edildi"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:281
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347
#, c-format
msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s"
msgstr "İsmarış mbox fayllına əlava edilə bimir: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:400
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:408
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:435
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:466
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:474
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s from folder %s\n"
@@ -9535,15 +9712,15 @@ msgstr ""
"İsmarış alına bilmir: %2$s qovluğundan %1$s\n"
" %3$s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:401
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:467
msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
msgstr "Qovluq geri dönülməz şəkildə xəsarət alıb."
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:409
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:475
msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?"
msgstr "İsmarış quruluşu bacarılmadı: Məktub qutusu xəsərlidir?"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:94
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:149
#, c-format
msgid ""
"Could not open file `%s':\n"
@@ -9552,7 +9729,16 @@ msgstr ""
"`%s' faylı açıla bilmədi:\n"
"%s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:110
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:166
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not create directory `%s':\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s qovluğu yaradıla bilmədi:\n"
+"%s"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:178
#, c-format
msgid ""
"Could not create file `%s':\n"
@@ -9561,14 +9747,15 @@ msgstr ""
"`%s' faylı yaradıla bilmədi: \n"
"%s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:119
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:146
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:188
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:229
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file."
msgstr "`%s' normal fayl deyil."
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:138
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:210
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:221
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:244
#, c-format
msgid ""
"Could not delete folder `%s':\n"
@@ -9577,11 +9764,41 @@ msgstr ""
"`%s' qovluğu silinə bilmədi:\n"
"%s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:236
#, c-format
msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted."
msgstr "`%s' qovluğu boş deyil. Silinmədi."
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:311
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create a folder by this name."
+msgstr "Bu adda qovluq yaradıla bilmir"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create directory `%s': %s."
+msgstr "%s qovluğu yaradıla bilmədi: %s"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:338
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create folder: %s: %s"
+msgstr "Qovluq alına bilmir: %s: %s"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Folder already exists"
+msgstr "Kard ID onsuz da mövcuddur"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:409
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not rename %s to %s: %s"
+msgstr "%s qovluğu %s adi ilə yenidən adlandırıla bilmədi: %s"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:428
+#, fuzzy
+msgid "The new folder name is illegal."
+msgstr "Bildirilən qovluq adı hökmlü deyildir: %s"
+
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:343
#, c-format
msgid "Could not open folder: %s: %s"
@@ -9611,7 +9828,7 @@ msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
msgstr "Müvəqqəti məktub qutusu açıla bilmir: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:540
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:702
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:704
#, c-format
msgid "Could not close source folder %s: %s"
msgstr "Mənbə qovluğu bağlana bilmədi: %s: %s"
@@ -9621,45 +9838,45 @@ msgstr "Mənbə qovluğu bağlana bilmədi: %s: %s"
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr "Müvəqqəti qovluq bağlana bilmədi: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/em-folder-tree.c:1285
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmədi: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:644
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:652
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:843
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:851
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:845
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:853
msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
msgstr "İcmal və qovluq bir birinə uyğun gəlmir, sinxronizasiyadan sonra belə"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:777
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:779
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:334
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "Namə'lum xəta: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:812
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:814
#, c-format
msgid "Could not store folder: %s"
msgstr "Qovluq saxlana bilmədi: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:906
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:932
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:908
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:934
#, c-format
msgid "Error writing to temp mailbox: %s"
msgstr "Müvəqqəti məktub qutusuna yazma xətası: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:923
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:925
#, c-format
msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s"
msgstr "Müvəqqəti məktub qutusuna yazma bacarılmadı: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:175
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:174
msgid "MH append message cancelled"
msgstr "MH ismarış əlavəsi ləğv edildi"
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:178
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:177
#, c-format
msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s"
msgstr "İsmarış mh qovluğuna əlavə edilə bilmir: %s: %s"
@@ -9739,68 +9956,130 @@ msgstr ""
"%s hovuz qovluğu sinxronlaşdırıla bilmədi: %s\n"
"Qovluq xəsarət görmüş ola bilər, nüsxəsi`%s' içində köçürüldü"
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:44
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s"
+msgstr "%sXahiş edirik %s@%s üçün SMTP şifrənizi bildirin"
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:64
+msgid "Server rejected username"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Failed to send username to server"
+msgstr "LDAP vericisinə bağlanma xətası"
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:79
+msgid "Server rejected username/password"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:114
+#, c-format
+msgid "Internal error: uid in invalid format: %s"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:155
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:161
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:433
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:494
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:501
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:512
+#, c-format
+msgid "Cannot get message %s: %s"
+msgstr "%s ismarışı alına bilmir: %s"
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:159
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:262
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:430
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:491
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:509
+msgid "User cancelled"
+msgstr "İstifadəçi ləğv etdi"
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Could not get group list from server."
+msgstr "Qrup alına bilmədi: %s"
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:98
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s"
+msgstr ""
+"Yekun faylı yaradıla bilmir: %s\n"
+" %s"
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s"
+msgstr ""
+"Yekun faylı yaradıla bilmir: %s\n"
+" %s"
+
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41
msgid "USENET news"
msgstr "USENET xəbərləri"
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43
msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups."
-msgstr "Bu, USENET xəbər qruplarına məktub göndərmək və xəbərləri oxumaq üçün bir vasitədir."
+msgstr ""
+"Bu, USENET xəbər qruplarına məktub göndərmək və xəbərləri oxumaq üçün bir "
+"vasitədir."
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:151
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:149
#, c-format
msgid "Could not read greeting from %s: %s"
msgstr "%s salamı oxuna bilmədi: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:163
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:161
#, c-format
msgid "NNTP server %s returned error code %d: %s"
msgstr "%s NNTP vericisi %d xəta kodunu göndərdi: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:262
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:260
#, c-format
msgid "USENET News via %s"
msgstr "%s vasitəsilə USENET Xəbərləri"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:269
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:267
msgid ""
"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
"password."
msgstr ""
-"Bu seçim NNTP verisici ilə xam mətn şəklindəki şifrə ilə ünsiyyət "
-"quracaqdır."
+"Bu seçim NNTP verisici ilə xam mətn şəklindəki şifrə ilə ünsiyyət quracaqdır."
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:234
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:237
#, c-format
msgid "No such folder: %s"
msgstr "Belə qovluq yoxdur: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:238
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:241
#, c-format
msgid "Could not get group: %s"
msgstr "Qrup alına bilmədi: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:344
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:347
#, c-format
msgid "NNTP Command failed: %s"
msgstr "NNTP əmri iflas etdi: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:404
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:505
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:407
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:508
#, c-format
msgid "%s: Scanning new messages"
msgstr "%s: Yeni ismarışlaryoxlanır"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:520
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:523
#, c-format
msgid "Unknown server response: %s"
msgstr "Naməlum verici cavabı: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:566
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:569
msgid "Use cancel"
msgstr "Ləğv etməni işlət"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:568
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:571
#, c-format
msgid "Operation failed: %s"
msgstr "Əməliyyat bacarılmadı: %s"
@@ -9809,13 +10088,6 @@ msgstr "Əməliyyat bacarılmadı: %s"
msgid "Retrieving POP summary"
msgstr "POP icmalı alınır"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:262
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:429
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:490
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:508
-msgid "User cancelled"
-msgstr "İstifadəçi ləğv etdi"
-
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:265
#, c-format
msgid "Cannot get POP summary: %s"
@@ -9825,34 +10097,22 @@ msgstr "POP icmalı alına bilmir: %s"
msgid "Expunging deleted messages"
msgstr "Silinmiş ismarışlar cızılır"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:403
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:404
#, c-format
msgid "No message with uid %s"
msgstr "%s uid'li ismarış yoxdur"
#. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button
#. returns the proper exception code. Sigh.
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:410
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:411
#, c-format
msgid "Retrieving POP message %d"
msgstr "%d POP ismarışı alınır"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:432
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:493
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:500
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:511
-#, c-format
-msgid "Cannot get message %s: %s"
-msgstr "%s ismarışı alına bilmir: %s"
-
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:500
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:501
msgid "Unknown reason"
msgstr "Namə'lum səbəb"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38
-msgid "Message storage"
-msgstr "İsmarışın saxlanması"
-
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:40
msgid "Leave messages on server"
msgstr "İsmarışları vericidə burax"
@@ -9866,7 +10126,7 @@ msgstr "%s gün sonra sil"
msgid "Disable support for all POP3 extensions"
msgstr "Bütün POP3 uzantı dəstəklərini qeyri-fəallaşdır"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:82
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:84
msgid "POP"
msgstr "POP"
@@ -9879,8 +10139,8 @@ msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""
-"Bu seçim POP verisici ilə xam mətn şəklindəki şifrə ilə ünsiyyət "
-"quracaqdır. Bu POP vericiləri tərəfindən dəstəklənən yeganə yoldur."
+"Bu seçim POP verisici ilə xam mətn şəklindəki şifrə ilə ünsiyyət quracaqdır. "
+"Bu POP vericiləri tərəfindən dəstəklənən yeganə yoldur."
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:83
msgid ""
@@ -9892,53 +10152,55 @@ msgstr ""
"quracaqdır. Bu seçim bütün vericilər tərəfindən bütün istifadəçilər üçün "
"dəstəklənməz."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:187
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:197
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server %s (port %d): %s"
msgstr "%s POP vericisinə bağlana bilmədi (qapı %d): %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:219
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:248
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:260
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:229
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:258
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:270
#, c-format
msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s"
msgstr "%s POP vericisinə %s təhlükəsizlik modunda bağlana bilmədi"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:358
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:368
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server %s"
msgstr "%s POP vericisinə bağlana bilmədi"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:399
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:409
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:519
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication "
"mechanism."
-msgstr "%s POP vericisinə bağlana bilmədi İstənən tanıtma protokoluna dəstək verilmir."
+msgstr ""
+"%s POP vericisinə bağlana bilmədi İstənən tanıtma protokoluna dəstək "
+"verilmir."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:425
#, c-format
msgid "SASL `%s' Login failed for POP server %s: %s"
msgstr "SASL `%s' %s POP vericisi üçün giriş bacarılmadı: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:427
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:437
#, c-format
msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error"
msgstr "%s POP vericisinə girilə bilmədi: SASL Protokol xətası"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:446
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:456
#, c-format
msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s"
msgstr "%s POP vericisinə tanıdıla bilmədi: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:468
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:478
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s"
msgstr "%sXahiş edirik, %s@%s üçün POP şifrənizi bildirin"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:523
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:530
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:533
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:540
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s.\n"
@@ -9947,13 +10209,13 @@ msgstr ""
"%s POP vericisinə bağlana bilmədi.\n"
"Şifrə göndərmə xətası : %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:629
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:639
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "`%s' deyə bir qovluq yoxdur."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36
-#: mail/mail-config.glade.h:107
+#: mail/mail-config.glade.h:109
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -10007,7 +10269,7 @@ msgstr "sendmail"
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "Sendmail proqramı ilə məktub göndərilməsi"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:99
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:101
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"
@@ -10015,107 +10277,108 @@ msgstr "SMTP"
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
msgstr "Uzaq məktub yayıcısına SMTP ilə bağlanaraq məktub göndərmək üçün.\n"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174
msgid "Syntax error, command unrecognized"
msgstr "İmla xətası, əmr tanınmır"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176
msgid "Syntax error in parameters or arguments"
msgstr "Parametr və ya arqumentlərdə imla xətası"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178
msgid "Command not implemented"
msgstr "Əmr yerinə yetirilməyib"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180
msgid "Command parameter not implemented"
msgstr "Əmr parametri yerinə yetirilməyib"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182
msgid "System status, or system help reply"
msgstr "Sistem vəziyyəti ya da yardım cavabı"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184
msgid "Help message"
msgstr "Yardım ismarışı"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186
msgid "Service ready"
msgstr "Xidmət hazırdır"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188
msgid "Service closing transmission channel"
msgstr "Xidmət nəqliyyat kanallarını bağlayır"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190
msgid "Service not available, closing transmission channel"
msgstr "Xidmət uyğun deyildir, nəqliyyat kanalları bağlanır"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192
msgid "Requested mail action okay, completed"
msgstr "Sorğulanan məktub gedişatı müvəffəqiyyətlidir, qurtardı"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194
msgid "User not local; will forward to <forward-path>"
msgstr "İstifadəçi yerli deyil; <ötürmə-cığırı>na ötürüləcək"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196
msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
msgstr "Sorğulanan məktub gedişatı yerinə yetirilmədi: poçt qutusu yoxdur"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198
msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
msgstr "Sorğulanan gedişat yerinə yetirilmədi: poçt qutusu yoxdur"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200
msgid "Requested action aborted: error in processing"
msgstr "Sorğulanan gedişat ləğv edildi: oxumada xəta oldu"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202
msgid "User not local; please try <forward-path>"
msgstr "İstifadəçi yerli deyil; xahiş edirik, <ötürmə-cığırı>nı sınayın"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:205
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204
msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
msgstr "Sorğulanan gedişatı yerinə yetirilmədi: əksik sistem yeri"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206
msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation"
msgstr "Sorğulanan məktub gedişatı ləğv edildi; yer həddi keçilib"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:209
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:208
msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
-msgstr "Sorğulanan gedişat yerinə yetirilmədi: poçt qutusu adına icazə verilmir"
+msgstr ""
+"Sorğulanan gedişat yerinə yetirilmədi: poçt qutusu adına icazə verilmir"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210
msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>"
msgstr "Məktub alımı başladı; <CRLF>.<CRLF> ilə sonlandırın"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:213
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:212
msgid "Transaction failed"
msgstr "Nəqliyyat bacarılmadı"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:217
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216
msgid "A password transition is needed"
msgstr "Şifrə nəqli lazımdır"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:219
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218
msgid "Authentication mechanism is too weak"
msgstr "Tanıtma mexanizması çox zəifdir"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:221
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220
msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
msgstr "Sorğulanan tanıtma mexanizması üçün kriptləmək lazımdır"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:223
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222
msgid "Temporary authentication failure"
msgstr "Müvəqqəti tanıtma iflası"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:225
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:224
msgid "Authentication required"
msgstr "Tanıtma lazımdır"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:299
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:308
msgid "Welcome response error"
msgstr "Cavablama xətasını xoş qarşıla"
@@ -10173,7 +10436,7 @@ msgstr "%s vasitəsilə SMTP məktub göndərilməsi"
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr "İsmarış göndrərilə bilmədi: göndərənin ünvanı hökmsüzdür."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:637
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:632
msgid "Sending message"
msgstr "İsmarış göndərilir"
@@ -10189,57 +10452,57 @@ msgstr "İsmarış göndrərilə bilmədi: bir ya da daha çox hökmsüz alıcı
msgid "SMTP Greeting"
msgstr "SMTP Qarşılaması"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:927
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:929
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s"
msgstr "HELO istəyi vaxt dolması: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:949
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:951
msgid "HELO response error"
msgstr "HELO cavablama xətası"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1015
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1017
msgid "SMTP Authentication"
msgstr "SMTP Tanıtması"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1021
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1023
msgid "Error creating SASL authentication object."
msgstr "SASL tanıtma cismini yaratma xətası."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1038
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1050
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1040
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1052
#, c-format
msgid "AUTH request timed out: %s"
msgstr "AUTH istəyi vaxt dolması: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1059
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1061
msgid "AUTH request failed."
msgstr "AUTH istəyi bacarılmadı."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1120
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1122
msgid "Bad authentication response from server.\n"
msgstr "Vericidən xətalı tanıtma istəyi alındı.\n"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1145
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1147
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "MAIL FROM istək vaxt dolması: %s: məktub göndərilmədi"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1165
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1167
msgid "MAIL FROM response error"
msgstr "MAIL FROM cavablama xətası"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1189
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1191
#, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "RCTP TO istəyi vaxt dolması: %s: məktub göndərilmədi"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1211
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1213
#, c-format
msgid "RCPT TO <%s> failed"
msgstr "RCPT TO <%s> bacarılmadı"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1250
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1252
#, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "DATA istəyi vaxt dolması. %s: məktub göndərilmədi"
@@ -10247,35 +10510,35 @@ msgstr "DATA istəyi vaxt dolması. %s: məktub göndərilmədi"
#. we should have gotten instructions on how to use the DATA command:
#. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself
#.
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1270
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1272
msgid "DATA response error"
msgstr "DATA cavablama xətası"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1311
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1334
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1313
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1336
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr "DATA göndərmə vaxt dolması: ismarış ləğvi: %s: məktub göndərilmədi"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1354
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1356
msgid "DATA termination response error"
msgstr "DATA ləğvi cavablama xətası"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1377
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1379
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr "RSET istəyi vaxt dolması: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1397
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1399
msgid "RSET response error"
msgstr "RSET cavablama xətası"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1420
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1422
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s"
msgstr "QUIT istəyi vaxt dolması: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1440
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1442
msgid "QUIT response error"
msgstr "QUIT cavablama xətası"
@@ -10294,20 +10557,19 @@ msgstr "%.0fM"
msgid "%.0fG"
msgstr "%.0fG"
-#. This is a filename. Translators take note.
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:313 mail/mail-display.c:226
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:300 mail/em-utils.c:1380
msgid "attachment"
msgstr "ilişdirilmiş fayl"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:451
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:445
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Seçili üzvləri ilişdirilmiş fayllar siyahısından sil"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:481
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:475
msgid "Add attachment..."
msgstr "İlişdirilmiş fayl əlavə et..."
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:482
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:476
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "İsmarışa bir fayl ilişdir"
@@ -10339,11 +10601,11 @@ msgstr "MIME növü:"
msgid "Suggest automatic display of attachment"
msgstr "İlişdirilmiş faylın avtomatik göstərilməsini məsləhət et"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:290
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:287
msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
msgstr "Məktub yazmadan əvvəl bir hesab quraşdırmalısınız."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:483
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:480
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Ünvan kitabçası üçün buraya tıqlayın"
@@ -10354,73 +10616,85 @@ msgstr "Ünvan kitabçası üçün buraya tıqlayın"
#. * because that causes from_changed to be called, which
#. * expects the reply_to fields to be initialized.
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:514
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:510
msgid "Reply-To:"
msgstr "Cavablama-Ünvanı:"
#.
#. * From
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:520
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:516
msgid "From:"
msgstr "Göndərən:"
#.
#. * Subject
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:526
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:522
msgid "Subject:"
msgstr "Mövzu:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:535
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:531
msgid "To:"
msgstr "Alıcı:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:536
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:532
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "İsmarışın alıcılarını bildirin"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:539
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:535
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:540
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:536
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "İsmarışın nüsxəsinin göndəriləcəyi ünvanları bildirin"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:543
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:539
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:544
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:540
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""
-"İsmarışın nüsxələrinin göndəriləcəyi ünvanları bildirin; bu alıcılar özlərini"
-"ismarışın göndərildiği adamlar arasında görməyəcəkdir."
+"İsmarışın nüsxələrinin göndəriləcəyi ünvanları bildirin; bu alıcılar "
+"özləriniismarışın göndərildiği adamlar arasında görməyəcəkdir."
#.
#. * Post-To
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:551
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:547
msgid "Post To:"
msgstr "Yolla:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:553
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:548
msgid "Posting destination"
msgstr "Yollanacaq hədəf"
-#: composer/e-msg-composer-select-file.c:102
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:548
+#, fuzzy
+msgid "Choose a folder to post the message to."
+msgstr "İsmarışa bir fayl ilişdir"
+
#: composer/e-msg-composer-select-file.c:119
msgid "Attach file(s)"
msgstr "Fayl(lar) ilişdir"
-#: composer/e-msg-composer.c:542
-msgid "Could not create a PGP signature context"
-msgstr "PGP imza məzmunu yaradıla bilmədi."
+#: composer/e-msg-composer.c:651
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for from account"
+msgstr "Bu hesab işlədildiyində bütün məktubları _həmişə imzala"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:657
+msgid ""
+"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for from "
+"account"
+msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:821
+#: composer/e-msg-composer.c:788
#, c-format
msgid ""
"Error while reading file %s:\n"
@@ -10429,30 +10703,30 @@ msgstr ""
"%s faylı oxunurkən xəta oldu:\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1184
+#: composer/e-msg-composer.c:1153
msgid "File exists, overwrite?"
msgstr "Fayl mövcuddur, üstünə yazılsın?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1202
+#: composer/e-msg-composer.c:1164 composer/e-msg-composer.c:1180
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Faylı qeyd edərkən xəta oldu: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1225
+#: composer/e-msg-composer.c:1204
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Faylı yüklərkən xəta oldu: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1263
+#: composer/e-msg-composer.c:1242
#, c-format
msgid "Error accessing file: %s"
msgstr "Fayla yetişilirkən xəta oldu: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1271
+#: composer/e-msg-composer.c:1250
msgid "Unable to retrieve message from editor"
msgstr "Editordan ismarış alına bilmir"
-#: composer/e-msg-composer.c:1278
+#: composer/e-msg-composer.c:1257
#, c-format
msgid ""
"Unable to seek on file: %s\n"
@@ -10461,7 +10735,7 @@ msgstr ""
"Faylda axtarış aparıla bilmir: %s\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1285
+#: composer/e-msg-composer.c:1264
#, c-format
msgid ""
"Unable to truncate file: %s\n"
@@ -10470,7 +10744,7 @@ msgstr ""
"Fayl parçalana bilmir: %s\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1294
+#: composer/e-msg-composer.c:1273
#, c-format
msgid ""
"Unable to copy file descriptor: %s\n"
@@ -10479,7 +10753,7 @@ msgstr ""
"Fayl izahatçısı köçürülə bilmir: %s\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1303
+#: composer/e-msg-composer.c:1282
#, c-format
msgid ""
"Error autosaving message: %s\n"
@@ -10488,7 +10762,7 @@ msgstr ""
"İsmarışın avtomatik qeyd edilmə xatası: %s:\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1400
+#: composer/e-msg-composer.c:1386
msgid ""
"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n"
"Would you like to try to recover them?"
@@ -10496,7 +10770,7 @@ msgstr ""
"Ximian Evolution əvvəlki iclasdan qalan qeyd edilməmiş fayllar tapdı.\n"
"Onları indi bərpa etməyə cəhd etmək istəyirsiniz?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1563
+#: composer/e-msg-composer.c:1550
#, c-format
msgid ""
"The message \"%s\" has not been sent.\n"
@@ -10507,28 +10781,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Dəyişiklikləri qeyd etmək istəyirsiniz?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1572
+#: composer/e-msg-composer.c:1559
msgid "Warning: Modified Message"
msgstr "Diqqət: Təkmilləşdirilmiş İsmarış"
-#: composer/e-msg-composer.c:1604
+#: composer/e-msg-composer.c:1592
msgid "Open file"
msgstr "Faylı aç"
-#: composer/e-msg-composer.c:2028
+#: composer/e-msg-composer.c:2011
msgid "Signature:"
msgstr "İmza:"
-#: composer/e-msg-composer.c:2068 mail/mail-account-gui.c:1261
+#: composer/e-msg-composer.c:2051 mail/mail-account-gui.c:1260
msgid "Autogenerated"
msgstr "Avtomatik yarat"
-#: composer/e-msg-composer.c:2244 composer/e-msg-composer.c:2911
-#: composer/e-msg-composer.c:2912
+#: composer/e-msg-composer.c:2231 composer/e-msg-composer.c:2929
+#: composer/e-msg-composer.c:2930
msgid "Compose a message"
msgstr "İsmarış yaz"
-#: composer/e-msg-composer.c:2943
+#: composer/e-msg-composer.c:2961
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate address selector control."
@@ -10536,7 +10810,7 @@ msgstr ""
"Tərtib pəncərəsi yaradıla bilmir:\n"
"Ünvan seçici idarə fəaliyyətə keçirilə bilmir."
-#: composer/e-msg-composer.c:2971
+#: composer/e-msg-composer.c:2991
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component.\n"
@@ -10548,7 +10822,7 @@ msgstr ""
"Xahiş edirik, gtkhtml və ləbgtkhtml tə'minatlarının\n"
"düzgün buraxılışlarına malik olduğunuzdan əmin olun.\n"
-#: composer/e-msg-composer.c:3038
+#: composer/e-msg-composer.c:3061
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component."
@@ -10556,18 +10830,20 @@ msgstr ""
"Tərtib pəncərəsi yaradıla bilmir:\n"
"HTML editor tərkib hissəsi fəaliyyətə keçirilə bilmir."
-#: composer/e-msg-composer.c:4073
+#: composer/e-msg-composer.c:4071
msgid ""
"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)"
"<b>"
msgstr ""
-#: data/evolution.desktop.in.h:1
-msgid "The Evolution groupware suite"
+#: data/evolution.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "The Ximian Evolution Groupware Suite"
msgstr "Evolution ümumqrup proqram tə'minatı dəsti"
-#: data/evolution.desktop.in.h:2
-msgid "Ximian Evolution"
+#: data/evolution.desktop.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Ximian Evolution (Unstable)"
msgstr "Ximian Evolution"
#: data/evolution.keys.in.h:1
@@ -10705,13 +10981,16 @@ msgstr "Göndərdiyim bütün ismarışlar üçün oxunma xəbərdarlığı ist
#: designs/read_receipts/read.glade.h:11
msgid "Unless the message is sent to a mailing list, and not to me personally"
-msgstr "İsmarışın məktublaşma qrupuna (şəxsən mənə göndərilmədiyi) göndərildiyi vaxtlar xaric"
+msgstr ""
+"İsmarışın məktublaşma qrupuna (şəxsən mənə göndərilmədiyi) göndərildiyi "
+"vaxtlar xaric"
#: designs/read_receipts/read.glade.h:12
msgid ""
"When you receive an email with a read receipt request, what should Evolution "
"do?"
-msgstr "Oxunma xəbərdarlığı istəyən ismarış aldığınızda, Evolution nə etməlidir?"
+msgstr ""
+"Oxunma xəbərdarlığı istəyən ismarış aldığınızda, Evolution nə etməlidir?"
#: e-util/e-dialog-utils.c:247
msgid ""
@@ -10721,7 +11000,7 @@ msgstr ""
"Eyni adlı bir fayl onsuz da mövcuddur.\n"
"Üstünə yazılsın?"
-#: e-util/e-dialog-utils.c:249 mail/mail-display.c:199
+#: e-util/e-dialog-utils.c:249
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Faylının üsütünə yazılsın?"
@@ -10812,13 +11091,13 @@ msgstr "%H:%M:%S"
#. strptime format for time of day, without seconds,
#. in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:348 e-util/e-time-utils.c:435
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1404 widgets/misc/e-dateedit.c:1617
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1416 widgets/misc/e-dateedit.c:1641
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:352 e-util/e-time-utils.c:427
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1401 widgets/misc/e-dateedit.c:1614
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1413 widgets/misc/e-dateedit.c:1638
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
@@ -10933,12 +11212,12 @@ msgstr "Faylı seç"
msgid "Then"
msgstr "Onda"
-#: filter/filter-folder.c:155
+#: filter/filter-folder.c:153
msgid "You must specify a folder."
msgstr "Qovluq bildirməlisiniz."
-#: filter/filter-folder.c:243 filter/vfolder-rule.c:438
-#: mail/mail-account-gui.c:1510 mail/mail-account-gui.c:1524
+#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:459
+#: mail/mail-account-gui.c:1099
msgid "Select Folder"
msgstr "Qovluğu Seç"
@@ -10951,36 +11230,24 @@ msgstr ""
"'%s' qaydalı ifadəsində xəta:\n"
"%s"
-#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:65
-#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/e-config-upgrade.c:1411
+#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:63
+#: mail/mail-config.glade.h:64 shell/e-config-upgrade.c:1454
msgid "Important"
msgstr "Vacib"
-#. red
-#: filter/filter-label.c:122 mail/mail-config.c:66
-#: mail/mail-config.glade.h:129 shell/e-config-upgrade.c:1412
-msgid "Work"
-msgstr "İş"
-
-#. orange
-#: filter/filter-label.c:123 mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:84
-#: shell/e-config-upgrade.c:1413
-msgid "Personal"
-msgstr "Şəxsi"
-
#. forest green
-#: filter/filter-label.c:124 mail/mail-config.c:68
-#: mail/mail-config.glade.h:120 shell/e-config-upgrade.c:1414
+#: filter/filter-label.c:124 mail/mail-config.c:66
+#: mail/mail-config.glade.h:123 shell/e-config-upgrade.c:1457
msgid "To Do"
msgstr "Ediləcəklər"
#. blue
-#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:69 mail/mail-config.glade.h:66
-#: shell/e-config-upgrade.c:1415
+#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:68
+#: shell/e-config-upgrade.c:1458
msgid "Later"
msgstr "Sonra"
-#: filter/filter-part.c:531 shell/evolution-test-component.c:63
+#: filter/filter-part.c:531
msgid "Test"
msgstr "Sınaq"
@@ -11080,7 +11347,7 @@ msgstr "əvvəl"
msgid "months"
msgstr "ay"
-#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:174
+#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:181
msgid "seconds"
msgstr "saniyə"
@@ -11142,217 +11409,223 @@ msgid "Beep"
msgstr "Bip Səsi Çıxart"
#: filter/libfilter-i18n.h:7
-msgid "contains"
-msgstr "bunu daxil edirsə"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:8
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Qovluğa Köçür"
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:8
msgid "Date received"
msgstr "Alınma tarixi"
-#: filter/libfilter-i18n.h:10
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
msgid "Date sent"
msgstr "Göndərilmə tarixi"
-#: filter/libfilter-i18n.h:12
+#: filter/libfilter-i18n.h:11
msgid "Deleted"
msgstr "Silinən"
+#: filter/libfilter-i18n.h:12
+msgid "Do Not Exist"
+msgstr "Mövcud Deyildirsə"
+
#: filter/libfilter-i18n.h:13
-msgid "does not contain"
-msgstr "bunu daxil etmirsə"
+msgid "Draft"
+msgstr "Layihə"
#: filter/libfilter-i18n.h:14
-msgid "does not end with"
-msgstr "bununla sonlanmırsa"
+msgid "Exist"
+msgstr "Mövcuddursa"
#: filter/libfilter-i18n.h:15
-msgid "does not exist"
-msgstr "mövcud deyilsə"
+msgid "Expression"
+msgstr "İfadə"
#: filter/libfilter-i18n.h:16
-msgid "does not return"
-msgstr "cavab göndərmirsə"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
-msgid "does not sound like"
-msgstr "oxşamırsa"
+msgid "Follow Up"
+msgstr "Sonrakı"
-#: filter/libfilter-i18n.h:18
-msgid "does not start with"
-msgstr "bununla başlamırsa"
+#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/em-folder-view.c:713
+msgid "Label"
+msgstr "Etiket"
#: filter/libfilter-i18n.h:19
-msgid "Do Not Exist"
-msgstr "Mövcud Deyildirsə"
+msgid "Mailing list"
+msgstr "Məktublaşma qrupu"
#: filter/libfilter-i18n.h:20
-msgid "Draft"
-msgstr "Layihə"
+msgid "Message Body"
+msgstr "İsmarış Məzmunu"
#: filter/libfilter-i18n.h:21
-msgid "ends with"
-msgstr "bununla sonlanırsa"
+msgid "Message Header"
+msgstr "İsmarış Başlığı"
#: filter/libfilter-i18n.h:22
-msgid "Exist"
-msgstr "Mövcuddursa"
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "Qovluğa Daşı"
#: filter/libfilter-i18n.h:23
-msgid "exists"
-msgstr "mövcuddursa"
+msgid "Pipe Message to Shell Command"
+msgstr "İsmrışı Qabıq Əmrinə Göndər"
#: filter/libfilter-i18n.h:24
-msgid "Expression"
-msgstr "İfadə"
+msgid "Play Sound"
+msgstr "Səs Çal"
-#: filter/libfilter-i18n.h:25
-msgid "Follow Up"
-msgstr "Sonrakı"
+#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:68
+msgid "Read"
+msgstr "Oxu"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:26
+msgid "Recipients"
+msgstr "Alıcılar"
#: filter/libfilter-i18n.h:27
-msgid "is"
-msgstr "bərabərdir"
+msgid "Regex Match"
+msgstr "Qaydalı İfadə Nəticələri"
#: filter/libfilter-i18n.h:28
-msgid "is after"
-msgstr "bundan sonra isə"
+msgid "Replied to"
+msgstr "Cavab verilən"
-#: filter/libfilter-i18n.h:29
-msgid "is before"
-msgstr "bundan əvvəl isə"
+#: filter/libfilter-i18n.h:29 filter/score-rule.c:184 filter/score-rule.c:186
+#: mail/message-list.etspec.h:10
+msgid "Score"
+msgstr "Xal"
#: filter/libfilter-i18n.h:30
-msgid "is Flagged"
-msgstr "Bayraqlı isə"
+msgid "Sender"
+msgstr "Göndərən"
#: filter/libfilter-i18n.h:31
-msgid "is greater than"
-msgstr "bundan böyükdürsə"
+msgid "Set Status"
+msgstr "Vəziyyəti Dəyişdir"
#: filter/libfilter-i18n.h:32
-msgid "is less than"
-msgstr "bundan kiçikdirsə"
+msgid "Shell Command"
+msgstr "Qabığ Əmri"
#: filter/libfilter-i18n.h:33
-msgid "is not"
-msgstr "bərabər deyilsə"
+msgid "Size (kB)"
+msgstr "Böyüklük (kB)"
#: filter/libfilter-i18n.h:34
-msgid "is not Flagged"
-msgstr "Bayraqlı deyilsə"
+msgid "Source Account"
+msgstr "Mənbə Hesabı"
-#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1822
-msgid "Label"
-msgstr "Etiket"
+#: filter/libfilter-i18n.h:35
+#, fuzzy
+msgid "Spam"
+msgstr "Çisələmə"
#: filter/libfilter-i18n.h:36
-msgid "Mailing list"
-msgstr "Məktublaşma qrupu"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:37
-msgid "Message Body"
-msgstr "İsmarış Məzmunu"
+msgid "Specific header"
+msgstr "Xüsusi başlıq"
#: filter/libfilter-i18n.h:38
-msgid "Message Header"
-msgstr "İsmarış Başlığı"
+msgid "Stop Processing"
+msgstr "Oxumağı Dayandır"
-#: filter/libfilter-i18n.h:39
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "Qovluğa Daşı"
+#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/em-format-html.c:1438 mail/em-format.c:678
+#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tag-followup.c:305
+#: smime/lib/e-cert.c:1074
+msgid "Subject"
+msgstr "Mövzu"
#: filter/libfilter-i18n.h:40
-msgid "Pipe Message to Shell Command"
-msgstr "İsmrışı Qabıq Əmrinə Göndər"
+msgid "Unset Status"
+msgstr "Vəziyyəti Geri Al"
#: filter/libfilter-i18n.h:41
-msgid "Play Sound"
-msgstr "Səs Çal"
+msgid "contains"
+msgstr "bunu daxil edirsə"
-#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:68
-msgid "Read"
-msgstr "Oxu"
+#: filter/libfilter-i18n.h:42
+msgid "does not contain"
+msgstr "bunu daxil etmirsə"
#: filter/libfilter-i18n.h:43
-msgid "Recipients"
-msgstr "Alıcılar"
+msgid "does not end with"
+msgstr "bununla sonlanmırsa"
#: filter/libfilter-i18n.h:44
-msgid "Regex Match"
-msgstr "Qaydalı İfadə Nəticələri"
+msgid "does not exist"
+msgstr "mövcud deyilsə"
#: filter/libfilter-i18n.h:45
-msgid "Replied to"
-msgstr "Cavab verilən"
+msgid "does not return"
+msgstr "cavab göndərmirsə"
#: filter/libfilter-i18n.h:46
-msgid "returns"
-msgstr "cavab göndərirsə"
+msgid "does not sound like"
+msgstr "oxşamırsa"
#: filter/libfilter-i18n.h:47
-msgid "returns greater than"
-msgstr "bundan böyük cavab göndərirsə"
+msgid "does not start with"
+msgstr "bununla başlamırsa"
#: filter/libfilter-i18n.h:48
-msgid "returns less than"
-msgstr "bundan kiçik cavab göndərirsə"
+msgid "ends with"
+msgstr "bununla sonlanırsa"
-#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:184 filter/score-rule.c:186
-#: mail/message-list.etspec.h:10
-msgid "Score"
-msgstr "Xal"
+#: filter/libfilter-i18n.h:49
+msgid "exists"
+msgstr "mövcuddursa"
-#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1820
-msgid "Sender"
-msgstr "Göndərən"
+#: filter/libfilter-i18n.h:50
+msgid "is Flagged"
+msgstr "Bayraqlı isə"
#: filter/libfilter-i18n.h:51
-msgid "Set Status"
-msgstr "Vəziyyəti Dəyişdir"
+msgid "is after"
+msgstr "bundan sonra isə"
#: filter/libfilter-i18n.h:52
-msgid "Shell Command"
-msgstr "Qabığ Əmri"
+msgid "is before"
+msgstr "bundan əvvəl isə"
#: filter/libfilter-i18n.h:53
-msgid "Size (kB)"
-msgstr "Böyüklük (kB)"
+msgid "is greater than"
+msgstr "bundan böyükdürsə"
#: filter/libfilter-i18n.h:54
-msgid "sounds like"
-msgstr "buna oxşayırsa"
+msgid "is less than"
+msgstr "bundan kiçikdirsə"
#: filter/libfilter-i18n.h:55
-msgid "Source Account"
-msgstr "Mənbə Hesabı"
+msgid "is not Flagged"
+msgstr "Bayraqlı deyilsə"
#: filter/libfilter-i18n.h:56
-msgid "Specific header"
-msgstr "Xüsusi başlıq"
+msgid "is not"
+msgstr "bərabər deyilsə"
#: filter/libfilter-i18n.h:57
-msgid "starts with"
-msgstr "bununla başlayırsa:"
+msgid "is"
+msgstr "bərabərdir"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:58
+msgid "returns greater than"
+msgstr "bundan böyük cavab göndərirsə"
#: filter/libfilter-i18n.h:59
-msgid "Stop Processing"
-msgstr "Oxumağı Dayandır"
+msgid "returns less than"
+msgstr "bundan kiçik cavab göndərirsə"
-#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:934
-#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tag-followup.c:305
-msgid "Subject"
-msgstr "Mövzu"
+#: filter/libfilter-i18n.h:60
+msgid "returns"
+msgstr "cavab göndərirsə"
#: filter/libfilter-i18n.h:61
-msgid "Unset Status"
-msgstr "Vəziyyəti Geri Al"
+msgid "sounds like"
+msgstr "buna oxşayırsa"
-#: filter/rule-context.c:664 filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:326
-#: mail/mail-vfolder.c:917
+#: filter/libfilter-i18n.h:62
+msgid "starts with"
+msgstr "bununla başlayırsa:"
+
+#: filter/rule-context.c:684 filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:326
+#: mail/mail-vfolder.c:915
#, c-format
msgid "Rule name '%s' is not unique, choose another."
msgstr "'%s' qayda adı xas olmalıdır, başqasını seçin."
@@ -11369,7 +11642,7 @@ msgstr "Qayda Əlavə Et"
msgid "Edit Rule"
msgstr "Qaydanı Dəyişdir"
-#: filter/rule-editor.c:691
+#: filter/rule-editor.c:692
msgid "Rule name"
msgstr "Qayda adı"
@@ -11385,167 +11658,17 @@ msgstr "Bu vqovluğa ad verməlisiniz."
msgid "You need to to specify at least one folder as a source."
msgstr "Mənbə olarq ən az bir qovluq bildirməlisiniz."
-#: filter/vfolder-rule.c:531
+#: filter/vfolder-rule.c:539
msgid "VFolder source"
msgstr "VQolvuq mənbəsi"
-#: importers/elm-importer.c:95 mail/importers/elm-importer.c:105
-msgid "Evolution is importing your old Elm mail"
-msgstr "Evolution sizin köhnə Elm məktublarınızı idxal edir"
-
-#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:1228
-#: importers/pine-importer.c:101 mail/importers/elm-importer.c:106
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1238 mail/importers/pine-importer.c:115
-msgid "Importing..."
-msgstr "İdxal edilir..."
-
-#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:1230
-#: importers/pine-importer.c:103 mail/importers/elm-importer.c:108
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1240 mail/importers/pine-importer.c:117
-msgid "Please wait"
-msgstr "Xahiş edirik gözləyin"
-
-#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:1808
-#: importers/pine-importer.c:365 mail/importers/elm-importer.c:157
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1759 mail/importers/pine-importer.c:288
-#, c-format
-msgid "Importing %s as %s"
-msgstr "%s, %s olaraq idxal edilir"
-
-#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:1917
-#: importers/pine-importer.c:471 mail/importers/elm-importer.c:392
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1887 mail/importers/pine-importer.c:425
-#, c-format
-msgid "Scanning %s"
-msgstr "%s oxunur"
-
-#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:2128
-#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:117
-#: mail/folder-browser-ui.c:360 mail/importers/elm-importer.c:526
-#: mail/importers/netscape-importer.c:2085 mail/importers/pine-importer.c:572
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4
-msgid "Mail"
-msgstr "Məktub"
-
-#: importers/elm-importer.c:545 mail/importers/elm-importer.c:547
-msgid ""
-"Evolution has found Elm mail files\n"
-"Would you like to import them into Evolution?"
-msgstr ""
-"Evolution Elm məktub faylları tapdı.\n"
-"Onları Evolution içinə idxal etmək istəyirsiniz?"
-
-#: importers/elm-importer.c:574 mail/importers/elm-importer.c:568
-msgid "Elm"
-msgstr "Elm"
-
-#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:246
-msgid ""
-"Evolution has found GnomeCard files.\n"
-"Would you like them to be imported into Evolution?"
-msgstr ""
-"Evolution GnomeCard faylları tapdı.\n"
-"Onları Evolution idxal etmək istəyirsiniz?"
-
-#: importers/netscape-importer.c:70 mail/importers/netscape-importer.c:75
-#, c-format
-msgid "Priority Filter \"%s\""
-msgstr "Əsas Filtr \"%s\""
-
-#: importers/netscape-importer.c:653 mail/importers/netscape-importer.c:663
-msgid ""
-"Some of your Netscape email filters are based on\n"
-"email priorities, which are not used in Evolution.\n"
-"Instead, Evolution provides scores in the range of\n"
-"-3 to 3 that can be assigned to emails and filtered\n"
-"accordingly.\n"
-"\n"
-"As a workaround, a set of filters called \"Priority Filter\"\n"
-"was added that converts Netscape's email priorities into\n"
-"Evolution's scores, and the affected filters use scores instead\n"
-"of priorities. Check the imported filters to make sure\n"
-"everything still works as intended."
-msgstr ""
-
-#: importers/netscape-importer.c:677 mail/importers/netscape-importer.c:687
-msgid ""
-"Some of your Netscape email filters use\n"
-"the \"Ignore Thread\" or \"Watch Thread\"\n"
-"feature, which is not supported in Evolution.\n"
-"These filters will be dropped."
-msgstr ""
-
-#: importers/netscape-importer.c:694 mail/importers/netscape-importer.c:704
-msgid ""
-"Some of your Netscape email filters test the\n"
-"body of emails for (in)equality to a given string,\n"
-"which is not supported in Evolution. Those filters\n"
-"were modified to test whether that string is or is not\n"
-"contained in the message body."
-msgstr ""
-
-#: importers/netscape-importer.c:1227 mail/importers/netscape-importer.c:1237
-msgid "Evolution is importing your old Netscape data"
-msgstr "Evolution köhnə Netscape verilənlərinizi idxal edir"
-
-#. Fill in the new fields
-#: importers/netscape-importer.c:1872 mail/importers/netscape-importer.c:1842
-#: mail/mail-ops.c:1116 shell/e-local-storage.c:184
-msgid "Trash"
-msgstr "Zibil"
-
-#: importers/netscape-importer.c:2028 mail/importers/netscape-importer.c:1995
-msgid "Scanning mail filters"
-msgstr "Məktub filtrləri oxunur"
-
-#: importers/netscape-importer.c:2038 importers/pine-importer.c:570
-#: mail/importers/netscape-importer.c:2006 mail/importers/pine-importer.c:520
-msgid "Scanning directory"
-msgstr "Qovluq oxunur"
-
-#: importers/netscape-importer.c:2047 mail/importers/netscape-importer.c:2015
-#: shell/e-shell-startup-wizard.c:556
-msgid "Starting import"
-msgstr "İdxal başlanır"
-
-#: importers/netscape-importer.c:2133 mail/importers/netscape-importer.c:2090
-msgid "Settings"
-msgstr "Qurğular"
-
-#: importers/netscape-importer.c:2138 mail/importers/netscape-importer.c:2095
-msgid "Mail Filters"
-msgstr "Poçt Filtrləri"
-
-#: importers/netscape-importer.c:2161 mail/importers/netscape-importer.c:2119
-msgid ""
-"Evolution has found Netscape mail files.\n"
-"Would you like them to be imported into Evolution?"
-msgstr ""
-"Evolution Netscape məktub faylları tapdı.\n"
-"Onları Evolution içinə idxal edək?"
-
-#: importers/pine-importer.c:100 mail/importers/pine-importer.c:114
-msgid "Evolution is importing your old Pine data"
-msgstr "Evolution köhnə Pine verilənlərini idxal edir"
-
-#: importers/pine-importer.c:663 mail/importers/pine-importer.c:599
-msgid ""
-"Evolution has found Pine mail files.\n"
-"Would you like to import them into Evolution?"
-msgstr ""
-"Evolution Pine məktub faylları tapdı.\n"
-"Onları proqramımıza idxal edək?"
-
-#: importers/pine-importer.c:691 mail/importers/pine-importer.c:618
-msgid "Pine"
-msgstr "Pine"
-
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1
msgid "Composer Preferences"
msgstr ""
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
-msgid "Configure mail preferences, including security and message display, here"
+msgid ""
+"Configure mail preferences, including security and message display, here"
msgstr ""
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
@@ -11577,293 +11700,1223 @@ msgid "Evolution Mail composer configuration control"
msgstr "Evolution Məktub tərtib edicisi quraşdırma idarəsi"
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10
-msgid "Evolution Mail configuration interface"
-msgstr "Evolution Məktub quraşdırma ara üzü"
-
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11
msgid "Evolution Mail folder viewer"
msgstr "Evolutionun Məktub qovluğu nümayişcisi"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11
msgid "Evolution Mail preferences control"
msgstr "Evolution Poçt xassələri idarəsi"
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12 mail/em-folder-browser.c:783
+#: mail/importers/elm-importer.c:526 mail/importers/netscape-importer.c:2085
+#: mail/importers/pine-importer.c:572
+msgid "Mail"
+msgstr "Məktub"
+
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13
msgid "Mail Accounts"
msgstr "Poçt Hesabları"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:69
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:71
msgid "Mail Preferences"
msgstr ""
-#: mail/component-factory.c:117
-msgid "Folder containing mail"
-msgstr "Məktub daxil edən qovluq"
+#: mail/em-account-prefs.c:233
+msgid "Are you sure you want to delete this account?"
+msgstr "Bu hesabı həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
-#: mail/component-factory.c:118
-msgid "Public Mail"
-msgstr "İctimai Poçt"
+#: mail/em-account-prefs.c:241
+msgid "Don't delete"
+msgstr "Silmə"
-#: mail/component-factory.c:118
-msgid "Public folder containing mail"
-msgstr "Məktubları daxil edən ictimai qovluq"
+#: mail/em-account-prefs.c:315 mail/em-account-prefs.c:356
+#: mail/em-account-prefs.c:397 mail/em-composer-prefs.c:675
+#: mail/em-composer-prefs.c:693 mail/em-composer-prefs.c:717
+msgid "Disable"
+msgstr "Qeyri-fəallaşdır"
-#: mail/component-factory.c:119
-msgid "Virtual Trash"
-msgstr "Virtual Zibil"
+#: mail/em-account-prefs.c:315 mail/em-account-prefs.c:356
+#: mail/em-account-prefs.c:399 mail/em-composer-prefs.c:675
+#: mail/em-composer-prefs.c:693 mail/em-composer-prefs.c:717
+msgid "Enable"
+msgstr "Fəallaşdır"
-#: mail/component-factory.c:119
-msgid "Virtual Trash folder"
-msgstr "Virtual Zibil qovluğu"
+#. translators: default account indicator
+#: mail/em-account-prefs.c:439
+msgid "[Default]"
+msgstr "[Ön qurğulu]"
-#: mail/component-factory.c:147
-msgid "This folder cannot contain messages."
-msgstr "Bu qovluq ismarış daxil edə bilməz."
+#. FIXME: This routine should just be a "toggled" event handler on the checkbox cell renderer which
+#. has "activatable" set.
+#: mail/em-account-prefs.c:487 mail/em-composer-prefs.c:708
+#: mail/em-composer-prefs.c:854
+msgid "Enabled"
+msgstr "Fəal"
-#: mail/component-factory.c:441
-msgid "Properties..."
-msgstr "Xassələr..."
+#: mail/em-account-prefs.c:493
+msgid "Account name"
+msgstr "Hesab adı"
-#: mail/component-factory.c:441
-msgid "Change this folder's properties"
-msgstr "Bu qovluğun xassələrini dəyişdir"
+#: mail/em-account-prefs.c:495
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
+
+#: mail/em-composer-prefs.c:226 mail/em-composer-prefs.c:349
+#: mail/mail-config.c:1250
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Adsız"
+
+#: mail/em-composer-prefs.c:334
+msgid "You must specify a valid script name."
+msgstr "Hökmlü skript adı bildirməlisiniz."
+
+#: mail/em-composer-prefs.c:392 mail/em-composer-prefs.c:454
+msgid "[script]"
+msgstr "[skript]"
+
+#: mail/em-composer-prefs.c:858
+msgid "Language(s)"
+msgstr "Dil(lər)"
+
+#: mail/em-composer-prefs.c:900
+msgid "Add script signature"
+msgstr "Skript imzası əlavə et"
+
+#: mail/em-composer-prefs.c:920
+msgid "Signature(s)"
+msgstr "İmza(lar)"
-#: mail/component-factory.c:823
+#: mail/em-composer-utils.c:123
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in "
-"order."
+"You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n"
+"the following recipients are willing and able to receive HTML mail:\n"
+"%sSend anyway?"
msgstr ""
-"Bəzi məktub qurğularınız deyəsən xəsarət görüb, xahiş edirik, hər şeyin "
-"yerində olub olmadığını yoxlayın."
-
-#: mail/component-factory.c:1004
-msgid "You have not set a mail transport method"
-msgstr "Məktub nəql yolunu bildirməmisiniz"
+"HTML şəklində imsarış göndərirsiniz, xahiş edirik aşağıdakı alıcıların HTML\n"
+"şəklində məktub ala bildikləri və istədiklərindən əmin olun:\n"
-#: mail/component-factory.c:1027
-msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
-msgstr "Göndərilməmiş ismarışlarınız var, yenə də çıxmaq istəyirsiniz?"
+#: mail/em-composer-utils.c:137
+msgid ""
+"This message has no subject.\n"
+"Really send?"
+msgstr ""
+"Bu ismarışın mövzusu yoxdur .\n"
+"Yenə də yollansın?"
-#: mail/component-factory.c:1067
-msgid "New Mail Message"
-msgstr "Yeni Məktub İsmarışı"
+#: mail/em-composer-utils.c:153
+msgid ""
+"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's "
+"addresses, this message will contain only Bcc recipients."
+msgstr ""
+"Əlaqə siyahınız qrup ünvanıarını gizləyəcək şəkildə sazlanıb, bi ismarış "
+"ancaq Bcc alıcılarını daxil edəcək."
-#: mail/component-factory.c:1067
-msgid "_Mail Message"
-msgstr "_Məktub İsmarışı"
+#: mail/em-composer-utils.c:157
+msgid "This message contains only Bcc recipients."
+msgstr "Bu ismarış ancaq Bcc alıcılarını daxil edir."
-#: mail/component-factory.c:1068
-msgid "Compose a new mail message"
-msgstr "Yeni məktub ismarışı yaz"
+#: mail/em-composer-utils.c:162
+msgid ""
+"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an "
+"Apparently-To header.\n"
+"Send anyway?"
+msgstr ""
+"Ola bilsin ki, məktub vericisi alıcılara Aydın-Yollayan başlığı ilə "
+"mə'lumatlandırmaq istəsin.\n"
+"Yenə də yollansın?"
-#: mail/component-factory.c:1076
-msgid "New Message Post"
-msgstr "Yeni İsmarış Göndərilməsi"
+#: mail/em-composer-utils.c:301
+msgid "You must specify recipients in order to send this message."
+msgstr "Bu ismarışı göndərə bilmək üçün alıcıları bildirməlisiniz."
-#: mail/component-factory.c:1076
-msgid "_Post Message"
-msgstr "İsmarış _Yolla"
+#: mail/em-composer-utils.c:543
+msgid ""
+"Unable to open the drafts folder for this account.\n"
+"Would you like to use the default drafts folder?"
+msgstr ""
+"Bu hesabın qovluğu açıla bilmədi.\n"
+"Ön qurğulu layihə qovluğunu işlətmək istəyirsiniz?"
-#: mail/component-factory.c:1077
-msgid "Post a new mail message"
-msgstr "Yeni məktub ismarışı yolla"
+#: mail/em-folder-browser.c:128
+msgid "Create _Virtual Folder From Search..."
+msgstr "Axtarışdan _Virtual Qovluq Yarat..."
-#: mail/component-factory.c:1369
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Bağlanır..."
+#: mail/em-folder-selection-button.c:116
+#: shell/evolution-folder-selector-button.c:100
+msgid "<click here to select a folder>"
+msgstr "<qovluq seçmək üçün buraya tıqlayın>"
-#: mail/component-factory.c:1380
-msgid "Cannot register storage with shell"
-msgstr "Nüsxə qabığ ilə qeyd edilə bilmədi"
+#: mail/em-folder-selector.c:137 shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:318
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "Yeni Qovluq Yarat"
-#: mail/folder-browser-ui.c:486
-#, c-format
-msgid "Properties for \"%s\""
-msgstr "\"%s\" xassələri"
+#: mail/em-folder-selector.c:137 mail/em-folder-tree.c:1091
+#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:4
+msgid "Specify where to create the folder:"
+msgstr "Qovluğun yaradılacağı yeri bildirin:"
-#: mail/folder-browser-ui.c:488
-msgid "Properties"
-msgstr "Xassələr"
+#: mail/em-folder-selector.c:263
+#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2
+msgid "Folder _name:"
+msgstr "Qovluq _adı:"
-#: mail/folder-browser.c:329 mail/mail-display.c:393 mail/mail-display.c:921
+#: mail/em-folder-tree-model.c:559 mail/em-utils.c:1943
#, c-format
msgid "Could not create temporary directory: %s"
msgstr "Müvəqqəti qovluq yaradıla bilmədi: %s"
-#: mail/folder-browser.c:804
-#, c-format
-msgid "%d new"
-msgstr "%d yeni"
+#: mail/em-folder-tree-model.c:568
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temporary mbox store: %s"
+msgstr "Müvəqqəti qovluq yaradıla bilmədi: %s"
-#: mail/folder-browser.c:807 mail/folder-browser.c:815
-#: mail/folder-browser.c:818
-msgid ", "
-msgstr ", "
+#: mail/em-folder-tree-model.c:577
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temporary mbox folder: %s"
+msgstr "'%s' müvəqqəti faylı yaradıla bilmədi : %s"
-#: mail/folder-browser.c:809
-#, c-format
-msgid "%d hidden"
-msgstr "%d gizli"
+#: mail/em-folder-tree-model.c:592
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not copy messages to temporary mbox folder: %s"
+msgstr "Müvəqqəti qovluq bağlana bilmədi: %s"
-#: mail/folder-browser.c:811
-#, c-format
-msgid "%d visible"
-msgstr "%d görünən"
+#: mail/em-folder-tree-model.c:771 mail/em-folder-tree-model.c:1001
+msgid "Loading..."
+msgstr "Yüklənir..."
-#: mail/folder-browser.c:816
+#: mail/em-folder-tree.c:969 mail/em-folder-tree.c:1056
#, c-format
-msgid "%d selected"
-msgstr "%d seçili"
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-folder-tree.c:985 mail/em-folder-tree.c:998
+#: mail/em-folder-view.c:590 mail/em-folder-view.c:604
+#: shell/e-shell-importer.c:1060
+msgid "Select folder"
+msgstr "Qovluq seçin"
-#: mail/folder-browser.c:821
+#: mail/em-folder-tree.c:1091
+#, fuzzy
+msgid "Create folder"
+msgstr "Yeni qovluq yarat"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1179
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not delete folder: %s"
+msgstr "`%s' qovluğu silinə bilmədi: %s"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Really delete folder \"%s\" and all of its subfolders?"
+msgstr "\"%s\" qovluğu həqiqətən də silinsin?"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1210 shell/e-shell-folder-commands.c:416
#, c-format
-msgid "%d unsent"
-msgstr "%d yollanmamış"
+msgid "Delete \"%s\""
+msgstr "\"%s\"-i Sil"
-#: mail/folder-browser.c:823
+#: mail/em-folder-tree.c:1244 shell/e-shell-folder-commands.c:534
#, c-format
-msgid "%d sent"
-msgstr "%d yollanmış"
+msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
+msgstr "%s qovluğu adını buna dəyişdir:"
-#: mail/folder-browser.c:825
+#: mail/em-folder-tree.c:1248 shell/e-shell-folder-commands.c:541
+msgid "Rename Folder"
+msgstr "Qovluğu Yenidən Adlandır"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1272 shell/e-shell-folder-commands.c:554
#, c-format
-msgid "%d total"
-msgstr "cəmi %d"
+msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name."
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:1204
-msgid "Create _Virtual Folder From Search..."
-msgstr "Axtarışdan _Virtual Qovluq Yarat..."
+#: mail/em-folder-tree.c:1370
+#, fuzzy
+msgid "Folder properties"
+msgstr "Yazı Növü Qurğuları"
-#: mail/folder-browser.c:1758
-msgid "VFolder on _Subject"
-msgstr "_Mövzuya görə VQovluğa"
+#. TODO: maybe we want some basic properties here, like message counts/approximate size/etc
+#: mail/em-folder-tree.c:1376
+msgid "Properties"
+msgstr "Xassələr"
-#: mail/folder-browser.c:1759
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr "_Göndərənə görə VQovluğa"
+#: mail/em-folder-tree.c:1384
+#, fuzzy
+msgid "Folder Name"
+msgstr "_Qovluq Adı:"
-#: mail/folder-browser.c:1760
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr "_Alıcılara görə VQovluğa"
+#: mail/em-folder-tree.c:1491 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:32
+msgid "_View"
+msgstr "_Görünüş"
-#: mail/folder-browser.c:1761
-msgid "VFolder on Mailing _List"
-msgstr "Məktublaşma _Qrupuna görə VQovluğa"
+#: mail/em-folder-tree.c:1492
+#, fuzzy
+msgid "Open in _New Window"
+msgstr "Yeni Pəncərədə Aç"
-#: mail/folder-browser.c:1765
-msgid "Filter on Sub_ject"
-msgstr "_Mövzuya görə filtrlə"
+#: mail/em-folder-tree.c:1497
+#, fuzzy
+msgid "_Move"
+msgstr "Daşı"
-#: mail/folder-browser.c:1766
-msgid "Filter on Sen_der"
-msgstr "_Göndərənə görə filtrlə"
+#: mail/em-folder-tree.c:1500
+msgid "_New Folder..."
+msgstr "_Yeni Qovluq..."
-#: mail/folder-browser.c:1767
-msgid "Filter on Re_cipients"
-msgstr "_Alıcıya görə filtrlə"
+#: mail/em-folder-tree.c:1502 shell/e-shortcuts-view.c:427
+msgid "_Rename"
+msgstr "_Yenidən Adlandır"
-#: mail/folder-browser.c:1768 mail/folder-browser.c:2092
-msgid "Filter on _Mailing List"
-msgstr "_Məktublaşma Qrupuna görə filtrlə"
+#: mail/em-folder-tree.c:1505 ui/evolution-mail-list.xml.h:27
+msgid "_Properties..."
+msgstr "_Xassələr..."
-#: mail/folder-browser.c:1786
+#. { EM_POPUP_ITEM, "00.select.00", N_("_Open"), G_CALLBACK(emp_popup_open), NULL, NULL, 0 },
+#: mail/em-folder-view.c:681 mail/em-popup.c:589
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "Yeni İsmarış olaraq _Düzəlt ..."
-#: mail/folder-browser.c:1788
+#: mail/em-folder-view.c:683
msgid "_Print"
msgstr "_Çap Et"
-#: mail/folder-browser.c:1792 ui/evolution-mail-message.xml.h:110
+#: mail/em-folder-view.c:686 ui/evolution-mail-message.xml.h:124
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "Göndərənə _Cavab Ver"
-#: mail/folder-browser.c:1793 ui/evolution-mail-message.xml.h:75
+#: mail/em-folder-view.c:687 mail/em-popup.c:650
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86
msgid "Reply to _List"
msgstr "_Qrupa Cavab Ver"
-#: mail/folder-browser.c:1794 ui/evolution-mail-message.xml.h:74
+#: mail/em-folder-view.c:688 mail/em-popup.c:651
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85
msgid "Reply to _All"
msgstr "_Hamısına Cavab Ver"
-#: mail/folder-browser.c:1795
+#: mail/em-folder-view.c:689 mail/em-popup.c:653
msgid "_Forward"
msgstr "Ö_tür"
-#: mail/folder-browser.c:1799
+#: mail/em-folder-view.c:692
msgid "Follo_w Up..."
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:1800
+#: mail/em-folder-view.c:693
msgid "Fla_g Completed"
msgstr "_Bitirilmiş olaraq işarələ"
-#: mail/folder-browser.c:1801
+#: mail/em-folder-view.c:694
msgid "Cl_ear Flag"
msgstr "_Bayrağı Sil"
-#. separator here?
-#: mail/folder-browser.c:1805 ui/evolution-mail-message.xml.h:43
+#: mail/em-folder-view.c:697 ui/evolution-mail-message.xml.h:48
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "Oxun_muş olaraq işarələ"
-#: mail/folder-browser.c:1806
+#: mail/em-folder-view.c:698
msgid "Mark as _Unread"
msgstr "Ox_unmamış olaraq işarələ"
-#: mail/folder-browser.c:1807
+#: mail/em-folder-view.c:699
msgid "Mark as _Important"
msgstr "_Vacib olaraq işarələ"
-#: mail/folder-browser.c:1808
+#: mail/em-folder-view.c:700
msgid "_Mark as Unimportant"
msgstr "_Qeyri-vacib olaraq işarələ"
-#: mail/folder-browser.c:1813
+#: mail/em-folder-view.c:701 ui/evolution-mail-message.xml.h:52
+#, fuzzy
+msgid "Mark as _Junk"
+msgstr "Ox_unmamış olaraq işarələ"
+
+#: mail/em-folder-view.c:702 ui/evolution-mail-message.xml.h:53
+#, fuzzy
+msgid "Mark as _Not Junk"
+msgstr "_Vacib olaraq işarələ"
+
+#: mail/em-folder-view.c:706
msgid "U_ndelete"
msgstr "_Geri Gətir"
-#: mail/folder-browser.c:1817
+#: mail/em-folder-view.c:709
msgid "Mo_ve to Folder..."
msgstr "Qovluğa _Daşı..."
-#: mail/folder-browser.c:1818 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
+#: mail/em-folder-view.c:710 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "Qovluğa _Köçür..."
-#: mail/folder-browser.c:1826
+#: mail/em-folder-view.c:718
msgid "Add Sender to Address_book"
msgstr "Yollayanı Ünvan _Kitabçasına Əlavə Et"
-#: mail/folder-browser.c:1830
+#: mail/em-folder-view.c:721
msgid "Appl_y Filters"
msgstr "Filtrləri _Tədbiq Et"
-#: mail/folder-browser.c:1834
+#: mail/em-folder-view.c:724
msgid "Crea_te Rule From Message"
msgstr "İsmarışdan Qayda _Yarat"
-#: mail/folder-browser.c:2093
-msgid "VFolder on M_ailing List"
-msgstr "_Məktublaşma Qrupuna görə VQovluğa"
+#: mail/em-folder-view.c:725
+msgid "VFolder on _Subject"
+msgstr "_Mövzuya görə VQovluğa"
-#: mail/folder-browser.c:2095
-#, c-format
-msgid "Filter on _Mailing List (%s)"
-msgstr "(%s) _Məktublaşma Qrupuna görə filtrlə"
+#: mail/em-folder-view.c:726
+msgid "VFolder on Se_nder"
+msgstr "_Göndərənə görə VQovluğa"
-#: mail/folder-browser.c:2096
-#, c-format
-msgid "VFolder on M_ailing List (%s)"
-msgstr "(%s) Məktublaşma Qrupuna görə VQovluğa"
+#: mail/em-folder-view.c:727
+msgid "VFolder on _Recipients"
+msgstr "_Alıcılara görə VQovluğa"
-#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39
+#: mail/em-folder-view.c:728
+msgid "VFolder on Mailing _List"
+msgstr "Məktublaşma _Qrupuna görə VQovluğa"
+
+#: mail/em-folder-view.c:730
+#, fuzzy
+msgid "VFolder on Thread"
+msgstr "_Göndərənə görə VQovluğa"
+
+#: mail/em-folder-view.c:734
+msgid "Filter on Sub_ject"
+msgstr "_Mövzuya görə filtrlə"
+
+#: mail/em-folder-view.c:735
+msgid "Filter on Sen_der"
+msgstr "_Göndərənə görə filtrlə"
+
+#: mail/em-folder-view.c:736
+msgid "Filter on Re_cipients"
+msgstr "_Alıcıya görə filtrlə"
+
+#: mail/em-folder-view.c:737
+msgid "Filter on _Mailing List"
+msgstr "_Məktublaşma Qrupuna görə filtrlə"
+
+#: mail/em-folder-view.c:739
+#, fuzzy
+msgid "Filter on Thread"
+msgstr "_Göndərənə görə filtrlə"
+
+#. default charset used in mail view
+#: mail/em-folder-view.c:1511 mail/em-folder-view.c:1549
+#: mail/mail-config.glade.h:40
msgid "Default"
msgstr "Ön qurğulu"
-#: mail/folder-info.c:70
-msgid "Getting Folder Information"
-msgstr "Qovluq Mə'lumatı Alınır"
+#: mail/em-folder-view.c:1583
+msgid "Print Message"
+msgstr "İsmarışı Çap Et"
+
+#: mail/em-folder-view.c:1825
+#, fuzzy
+msgid "_Copy Link Location"
+msgstr "Körpü Ünvanını Köçür"
+
+#. message-search popup match count string
+#: mail/em-format-html-display.c:368
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Matches: %d"
+msgstr "Nəticələr:"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:597 mail/em-format-html.c:564
+#, fuzzy
+msgid "Unsigned"
+msgstr "Vəzifələndirilmiş"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:597
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This message is not signed. There is no guarantee the sender of the message "
+"is authentic."
+msgstr ""
+"Bu ismarış dijital olaraq imzalanmışdır amma orijinal olduğu təsdiq edilə "
+"bilmir."
+
+#: mail/em-format-html-display.c:598 mail/em-format-html.c:565
+#, fuzzy
+msgid "Valid signature"
+msgstr "İmzanı dəyişdir"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:598
+msgid ""
+"This message is signed and is valid, the sender of this message is very "
+"likely who they claim to be."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:599 mail/em-format-html.c:566
+#, fuzzy
+msgid "Invalid signature"
+msgstr "İmzanı qeyd et"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:599
+msgid ""
+"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
+"in transit."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:600 mail/em-format-html.c:567
+msgid "Valid signature, cannot verify sender"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:600
+msgid ""
+"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
+"cannot be verified."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:606 mail/em-format-html.c:573
+#, fuzzy
+msgid "Unencrypted"
+msgstr "Kəsildi"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:606
+msgid ""
+"This message is not encrypted. It's content may be viewed in transit across "
+"The Internet."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:607 mail/em-format-html.c:574
+msgid "Encrypted, weak"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:607
+msgid ""
+"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would "
+"be difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
+"message in a practical amount of time."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:608 mail/em-format-html.c:575
+#, fuzzy
+msgid "Encrypted"
+msgstr "PGP Şifrələməsi"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:608
+msgid ""
+"This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view "
+"the content of this message."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:609 mail/em-format-html.c:576
+msgid "Encrypted, strong"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:609
+msgid ""
+"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
+"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
+"practical amount of time."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:779 mail/em-format-html.c:645
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
+msgstr "MIME ismarışı oxuna bilmədi: Mənbə olaraq göstərilir."
+
+#: mail/em-format-html-display.c:814 mail/em-format-html.c:1042
+#: mail/em-format.c:1196
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported signature format"
+msgstr "Dəstəklənməyən sxem"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:822 mail/em-format-html.c:1050
+#, fuzzy
+msgid "Unknown error verifying signature"
+msgstr "Yarpaq sertifikatı təsdiqlənə bilmədi"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:917
+#, fuzzy
+msgid "_View Inline"
+msgstr "Daxili Olaraq Göstər"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:918
+#, fuzzy
+msgid "_Hide"
+msgstr "Gizlə"
+
+#: mail/em-format-html-print.c:99
+#, c-format
+msgid "Page %d of %d"
+msgstr "Səhifə: %d (Cəmi %d)"
+
+#: mail/em-format-html.c:457 mail/em-format-html.c:459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Retrieving `%s'"
+msgstr "%s ismarışı alınır"
+
+#: mail/em-format-html.c:826
+msgid "Malformed external-body part."
+msgstr "Xəsərli xarici proqram parçası."
+
+#: mail/em-format-html.c:856
+#, c-format
+msgid "Pointer to FTP site (%s)"
+msgstr "FTP saytını göstərən ox (%s)"
+
+#: mail/em-format-html.c:867
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
+msgstr "Yerli faylı (%s) göstərən ox \"%s\" saytında hökmlüdür"
+
+#: mail/em-format-html.c:869
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s)"
+msgstr "Yerli faylı (%s) göstərən ox"
+
+#: mail/em-format-html.c:890
+#, c-format
+msgid "Pointer to remote data (%s)"
+msgstr "Uzaq mə'lumatı (%s) göstərən ox"
+
+#: mail/em-format-html.c:901
+#, c-format
+msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
+msgstr "Namə'lum xarici mə'lumatı göstərən ox (\"%s\" növündə)"
+
+#: mail/em-format-html.c:1029
+msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
+msgstr "MIME ismarışı oxuna bilmədi: Mənbə olaraq göstərilir."
+
+#: mail/em-format-html.c:1141
+#, fuzzy
+msgid "Formatting message"
+msgstr "İsmarışlar daşınır"
+
+#: mail/em-format-html.c:1423 mail/em-format.c:673
+#: mail/message-list.etspec.h:7 mail/message-tag-followup.c:301
+msgid "From"
+msgstr "Göndərən"
+
+#: mail/em-format-html.c:1425 mail/em-format.c:674
+msgid "Reply-To"
+msgstr "Cavablama-Ünvanı"
+
+#: mail/em-format-html.c:1427 mail/em-format.c:675
+#: mail/message-list.etspec.h:14
+msgid "To"
+msgstr "Alıcı:"
+
+#: mail/em-format-html.c:1429 mail/em-format.c:676
+msgid "Cc"
+msgstr "Cc"
+
+#: mail/em-format-html.c:1431 mail/em-format.c:677
+msgid "Bcc"
+msgstr "Bcc"
+
+#: mail/em-format-html.c:1450
+msgid "Mailer"
+msgstr "Göndərici"
+
+#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day
+#: mail/em-format-html.c:1477
+msgid "<I> (%a, %R %Z)</I>"
+msgstr ""
+
+#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, without day
+#: mail/em-format-html.c:1480
+msgid "<I> (%R %Z)</I>"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html.c:1491 mail/em-format.c:679
+#: mail/message-list.etspec.h:2
+msgid "Date"
+msgstr "Tarix"
+
+#: mail/em-format.c:892
+#, c-format
+msgid "%s attachment"
+msgstr "%s ilişdirilmiş fayl"
+
+#: mail/em-format.c:1185
+#, fuzzy
+msgid "Session not initialised"
+msgstr "Bonobo hazırlana bilmədi"
+
+#: mail/em-format.c:1210
+msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
+msgstr ""
+"Bu ismarış dijital olaraq imzalanmışdır və onun orijinal olduğu təsdiq "
+"edildi."
+
+#: mail/em-format.c:1212
+msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
+msgstr ""
+"Bu ismarış dijital olaraq imzalanmışdır amma orijinal olduğu təsdiq edilə "
+"bilmir."
+
+#: mail/em-junk-filter.c:72
+msgid "Spamassassin (built-in)"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-migrate.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Migrating..."
+msgstr "Gözləyir..."
+
+#: mail/em-migrate.c:128
+msgid ""
+"The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed "
+"since Evolution 1.x.\n"
+"\n"
+"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-migrate.c:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Migrating `%s':"
+msgstr "%s pinglənir"
+
+#: mail/em-migrate.c:627
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to migrate `%s': %s"
+msgstr "%s ön yaddaşa alına bilmədi: %s"
+
+#: mail/em-migrate.c:653 mail/em-migrate.c:670
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create directory `%s': %s"
+msgstr "'%s'-a boru yaradıla bilmədi:'%s'"
+
+#: mail/em-migrate.c:682
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open store for `%s': %s"
+msgstr "`%s' qovşağı tapıla bilmədi: %s"
+
+#: mail/em-popup.c:599
+#, fuzzy
+msgid "Save As..."
+msgstr "_Fərqli Qeyd Et..."
+
+#: mail/em-popup.c:647
+msgid "Set as _Background"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-popup.c:649
+#, fuzzy
+msgid "_Reply to sender"
+msgstr "Göndərənə _Cavab Ver"
+
+#: mail/em-popup.c:697
+#, fuzzy
+msgid "_Open Link in Browser"
+msgstr "Körpünü Səyyahda Aç"
+
+#: mail/em-popup.c:698
+#, fuzzy
+msgid "Se_nd message to..."
+msgstr "Qrupa _ismarış göndər..."
+
+#: mail/em-popup.c:699
+#, fuzzy
+msgid "_Add to Addressbook"
+msgstr "Yollayanı Ünvan Kitabçasına Əlavə Et"
+
+#: mail/em-popup.c:805
+#, c-format
+msgid "Open in %s..."
+msgstr "%s ilə aç..."
+
+#: mail/em-subscribe-editor.c:583
+#, fuzzy
+msgid "This store does not support subscriptions, or the are not enabled."
+msgstr "Bu verici LDAPv3 sxem mə'lumatını dəstəkləmir"
+
+#: mail/em-subscribe-editor.c:612
+#, fuzzy
+msgid "Subscribed"
+msgstr "Qeydiyyatdan Keç"
+
+#: mail/em-subscribe-editor.c:616
+msgid "Folder"
+msgstr "Qovluq"
+
+#. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
+#: mail/em-subscribe-editor.c:803
+msgid "Please select a server."
+msgstr "Xahiş edirik, verici seçin."
+
+#: mail/em-subscribe-editor.c:824
+msgid "No server has been selected"
+msgstr "Heç bir verici seçilməyib"
+
+#: mail/em-utils.c:93
+msgid "Don't show this message again."
+msgstr "Bu ismarışı bir də göstərmə."
+
+#: mail/em-utils.c:275
+#, c-format
+msgid ""
+"Error loading filter information:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Filtr mə'lumatını yükləmə xətası:\n"
+"%s"
+
+#: mail/em-utils.c:284
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtrlər"
+
+#: mail/em-utils.c:491
+#, fuzzy
+msgid "-------- Forwarded Message --------"
+msgstr "Ötürülmüş İsmarış"
+
+#: mail/em-utils.c:1044
+msgid "an unknown sender"
+msgstr "namə'lum yollayan"
+
+#. translators: attribution string used when quoting messages,
+#. it must contain a single single %%+05d followed by a single '%%s'
+#: mail/em-utils.c:1054
+#, fuzzy
+msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M %%+05d, %%s wrote:"
+msgstr "%a, %Y-%m-%d %H:%M tarixində %%s yazmışdır ki:"
+
+#: mail/em-utils.c:1330
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot save to `%s'\n"
+" %s"
+msgstr ""
+"`%s' mövqeyinə qeyd edilə bilmir\n"
+" %s"
+
+#: mail/em-utils.c:1335
+#, c-format
+msgid ""
+"`%s' already exists.\n"
+"Overwrite it?"
+msgstr ""
+"%s onsuz da mövcuddur.\n"
+"Üstünə yazılsın?"
+
+#: mail/em-utils.c:1378
+#, fuzzy
+msgid "message"
+msgstr "İsmarış"
+
+#: mail/em-utils.c:1435
+#, fuzzy
+msgid "Save Message..."
+msgstr "İsmarışı Fərqli Qeyd Et..."
+
+#: mail/em-utils.c:1473
+#, fuzzy
+msgid "Add address"
+msgstr "Ünvan"
+
+#: mail/em-utils.c:2262
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This operation will permanently remove all deleted messages in the folder `%"
+"s'. If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
+"\n"
+"Really erase these messages?"
+msgstr ""
+"Bu əməliyyat silinnənlər deyə işarələnmiş bütün məktubları həmişəlik\n"
+"siləcəkdir. Davam etsəniz, bu ismarışları geri gətirə bilməyəcəksiniz.\n"
+"\n"
+"Bu ismarışlar həqiqətən də silinsin?"
+
+#: mail/em-utils.c:2288
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This operation will permanently remove all deleted messages in all folders. "
+"If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
+"\n"
+"Really erase these messages?"
+msgstr ""
+"Bu əməliyyat silinnənlər deyə işarələnmiş bütün məktubları həmişəlik\n"
+"siləcəkdir. Davam etsəniz, bu ismarışları geri gətirə bilməyəcəksiniz.\n"
+"\n"
+"Bu ismarışlar həqiqətən də silinsin?"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:1
+msgid "Automatic link recognition"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:2
+msgid "Automatic smiley recognition"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:3
+msgid "Check incoming mail being junk"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:4
+msgid "Citation highlight colour"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:5
+msgid "Citation highlight colour."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Default charset in which to compose messages"
+msgstr "İsmarışın ön qurğulu mövzusu."
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Default charset in which to compose messages."
+msgstr "İsmarışın ön qurğulu mövzusu."
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Default charset in which to display messages"
+msgstr "Göstərilən ismarışın məzmununda mətni axtar"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Default charset in which to display messages."
+msgstr "Göstərilən ismarışın məzmununda mətni axtar"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Default forward style"
+msgstr "Ötürmə _tərzi:"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Default reply style"
+msgstr "Cavab _tərzi:"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:12
+msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Empty Trash folders on exit"
+msgstr "Çıxışda zibil qovluqlarını _boşalt"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:14
+#, fuzzy
+msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
+msgstr "Çıxışda zibil qovluqlarını _boşalt"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:15
+msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:16
+msgid "Enable/disable caret mode"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:17
+msgid "Height of the message-list pane"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:18
+msgid "Height of the message-list pane."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:19
+msgid ""
+"If there isn't a builtin viewer for a particular mime-type inside Evolution, "
+"any mime-types appearing in this list which map to a bonobo-component viewer "
+"in GNOME's mime-type database may be used for displaying content."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:20
+msgid "List of Labels and their associated colours"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:21
+#, fuzzy
+msgid "List of accounts"
+msgstr "Poçt Hesabları"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:22
+msgid ""
+"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:23
+msgid ""
+"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings containing name:colour where colour uses the HTML hex encoding."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:24
+msgid "List of mime types to check for bonobo component viewers"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:25
+msgid "Load images for HTML messages over http"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:26
+msgid ""
+"Load images for HTML messages over http(s). Possible values are: 0 - Never "
+"load images off the net 1 - Load images if sender is in the addressbook 2 - "
+"Always load images off the net"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Log filter actions"
+msgstr "Gedişatı işə sal"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:28
+msgid "Log filter actions to the specified log file."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:29
+msgid "Logfile to log filter actions"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:30
+msgid "Logfile to log filter actions."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:31
+msgid "Mark as Seen after specified timeout"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:32
+msgid "Mark as Seen after specified timeout."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:33
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:34
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:35
+msgid "Message-display style (normal, full headers, source)"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:36
+#, fuzzy
+msgid "New Mail Notify sound file"
+msgstr "Yeni Məktub Bildirişi"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:37
+#, fuzzy
+msgid "New Mail Notify type"
+msgstr "Yeni Məktub Bildirişi"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:38
+msgid "Prompt on empty subject"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:39
+msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:40
+msgid ""
+"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:41
+msgid "Prompt when user expunges"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:42
+msgid "Prompt when user only fills Bcc"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:43
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
+"receive HTML mail."
+msgstr ""
+"HTML məktublarını bu tərz məktub istəməyən əlaqələrə göndərdiyimdə _təsdiq "
+"istə"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
+msgstr "Ancaq _Bcc alıcıları bildirlən ismarış yollamağa çalışdığımda bildir"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:45
+msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:46
+msgid "Recognize links in text and replace them."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:47
+msgid "Recognize smileys in text and replace them with images."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:48
+msgid "Run junk test on incoming mail"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:49
+msgid "S3kr3t 0pt10n"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:50
+msgid "S3kr3t 0pt10n."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:51
+#, fuzzy
+msgid "Send HTML mail by default"
+msgstr "HTML Məktubu Göndərilsin?"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:52
+#, fuzzy
+msgid "Send HTML mail by default."
+msgstr "HTML Məktubu Göndərilsin?"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:53
+#, fuzzy
+msgid "Show Animations"
+msgstr "Animasiyalı rəsmləri _göstər"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:54
+#, fuzzy
+msgid "Show animated images as animations."
+msgstr "Animasiyalı rəsmləri _göstər"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:55
+msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:56
+#, fuzzy
+msgid "Show deleted messages in the message-list"
+msgstr "İsmarışı normal tərzdə göstər"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:57
+#, fuzzy
+msgid "Show the \"Preview\" pane"
+msgstr "_Nümayiş Paneli"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:58
+msgid "Show the \"Preview\" pane."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:59
+#, fuzzy
+msgid "Sound file to play when new mail arrives."
+msgstr "Yeni məktub alındığında _səs çal"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:60
+msgid "Specifies the type of New Mail Notification the user wishes to use."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:61
+#, fuzzy
+msgid "Spell check inline"
+msgstr "İmla _Yoxlaması"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:62
+#, fuzzy
+msgid "Terminal font"
+msgstr "_Terminal Yazı Növü:"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:63
+msgid "The terminal font for mail display"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:64
+#, fuzzy
+msgid "The variable width font for mail display"
+msgstr "Çap üçün HTML dəyişən yazı növünü seç"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:65
+#, fuzzy
+msgid "Thread the message list."
+msgstr "İlgəklənmiş İsmarış Siyahısı"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:66
+#, fuzzy
+msgid "Thread the message-list"
+msgstr "İlgəklənmiş İsmarış Siyahısı"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:67
+msgid "Thread the message-list based on Subject"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:68
+msgid "Timeout for marking message as Seen"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:69
+msgid "Timeout for marking message as Seen."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:70
+#, fuzzy
+msgid "UID string of the default account."
+msgstr "Bu hesabı ön _qurğulu hesabım et"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:71
+msgid "Use custom fonts"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:72
+msgid "Use custom fonts for displaying mail"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:73
+#, fuzzy
+msgid "Variable width font"
+msgstr "_Dəyişən-en:"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:74
+msgid "View/Bcc menu item is checked"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:75
+msgid "View/Bcc menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:76
+msgid "View/Cc menu item is checked"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:77
+msgid "View/Cc menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:78
+msgid "View/From menu item is checked"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:79
+msgid "View/From menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:80
+msgid "View/PostTo menu item is checked"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:81
+msgid "View/PostTo menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:82
+msgid "View/ReplyTo menu item is checked"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:83
+msgid "View/ReplyTo menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:84
+msgid ""
+"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
+"not contain In-Reply-To or References headers."
+msgstr ""
#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Elm_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1
msgid "Evolution Elm importer"
@@ -11893,6 +12946,129 @@ msgstr "Outlook Express 4 (.mbx)"
msgid "Evolution Pine importer"
msgstr "Evolution Pine idxalçısı"
+#: mail/importers/elm-importer.c:105
+msgid "Evolution is importing your old Elm mail"
+msgstr "Evolution sizin köhnə Elm məktublarınızı idxal edir"
+
+#: mail/importers/elm-importer.c:106 mail/importers/netscape-importer.c:1238
+#: mail/importers/pine-importer.c:115
+msgid "Importing..."
+msgstr "İdxal edilir..."
+
+#: mail/importers/elm-importer.c:108 mail/importers/netscape-importer.c:1240
+#: mail/importers/pine-importer.c:117
+msgid "Please wait"
+msgstr "Xahiş edirik gözləyin"
+
+#: mail/importers/elm-importer.c:157 mail/importers/netscape-importer.c:1759
+#: mail/importers/pine-importer.c:288
+#, c-format
+msgid "Importing %s as %s"
+msgstr "%s, %s olaraq idxal edilir"
+
+#: mail/importers/elm-importer.c:392 mail/importers/netscape-importer.c:1887
+#: mail/importers/pine-importer.c:425
+#, c-format
+msgid "Scanning %s"
+msgstr "%s oxunur"
+
+#: mail/importers/elm-importer.c:547
+msgid ""
+"Evolution has found Elm mail files\n"
+"Would you like to import them into Evolution?"
+msgstr ""
+"Evolution Elm məktub faylları tapdı.\n"
+"Onları Evolution içinə idxal etmək istəyirsiniz?"
+
+#: mail/importers/elm-importer.c:568
+msgid "Elm"
+msgstr "Elm"
+
+#: mail/importers/netscape-importer.c:75
+#, c-format
+msgid "Priority Filter \"%s\""
+msgstr "Əsas Filtr \"%s\""
+
+#: mail/importers/netscape-importer.c:663
+msgid ""
+"Some of your Netscape email filters are based on\n"
+"email priorities, which are not used in Evolution.\n"
+"Instead, Evolution provides scores in the range of\n"
+"-3 to 3 that can be assigned to emails and filtered\n"
+"accordingly.\n"
+"\n"
+"As a workaround, a set of filters called \"Priority Filter\"\n"
+"was added that converts Netscape's email priorities into\n"
+"Evolution's scores, and the affected filters use scores instead\n"
+"of priorities. Check the imported filters to make sure\n"
+"everything still works as intended."
+msgstr ""
+
+#: mail/importers/netscape-importer.c:687
+msgid ""
+"Some of your Netscape email filters use\n"
+"the \"Ignore Thread\" or \"Watch Thread\"\n"
+"feature, which is not supported in Evolution.\n"
+"These filters will be dropped."
+msgstr ""
+
+#: mail/importers/netscape-importer.c:704
+msgid ""
+"Some of your Netscape email filters test the\n"
+"body of emails for (in)equality to a given string,\n"
+"which is not supported in Evolution. Those filters\n"
+"were modified to test whether that string is or is not\n"
+"contained in the message body."
+msgstr ""
+
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1237
+msgid "Evolution is importing your old Netscape data"
+msgstr "Evolution köhnə Netscape verilənlərinizi idxal edir"
+
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1995
+msgid "Scanning mail filters"
+msgstr "Məktub filtrləri oxunur"
+
+#: mail/importers/netscape-importer.c:2006 mail/importers/pine-importer.c:520
+msgid "Scanning directory"
+msgstr "Qovluq oxunur"
+
+#: mail/importers/netscape-importer.c:2015 shell/e-shell-startup-wizard.c:563
+msgid "Starting import"
+msgstr "İdxal başlanır"
+
+#: mail/importers/netscape-importer.c:2090
+msgid "Settings"
+msgstr "Qurğular"
+
+#: mail/importers/netscape-importer.c:2095
+msgid "Mail Filters"
+msgstr "Poçt Filtrləri"
+
+#: mail/importers/netscape-importer.c:2119
+msgid ""
+"Evolution has found Netscape mail files.\n"
+"Would you like them to be imported into Evolution?"
+msgstr ""
+"Evolution Netscape məktub faylları tapdı.\n"
+"Onları Evolution içinə idxal edək?"
+
+#: mail/importers/pine-importer.c:114
+msgid "Evolution is importing your old Pine data"
+msgstr "Evolution köhnə Pine verilənlərini idxal edir"
+
+#: mail/importers/pine-importer.c:599
+msgid ""
+"Evolution has found Pine mail files.\n"
+"Would you like to import them into Evolution?"
+msgstr ""
+"Evolution Pine məktub faylları tapdı.\n"
+"Onları proqramımıza idxal edək?"
+
+#: mail/importers/pine-importer.c:618
+msgid "Pine"
+msgstr "Pine"
+
#: mail/local-config.glade.h:1
msgid "Current store format:"
msgstr "Hazırkı saxlama şəkli:"
@@ -11932,95 +13108,60 @@ msgid "You have not filled in all of the required information."
msgstr "Lazımi bütün mə'lumatlar verilməlidir."
#. give our dialog an OK button and title
-#: mail/mail-account-editor.c:146
+#: mail/mail-account-editor.c:155
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr "Evolution Hesab Editoru"
-#: mail/mail-account-gui.c:752 mail/mail-config.glade.h:149
+#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:153
msgid "_Host:"
msgstr "_Qovşaq:"
-#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:123
+#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:127
msgid "User_name:"
msgstr "_İstifadəçi adı:"
-#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:156
+#: mail/mail-account-gui.c:764 mail/mail-config.glade.h:162
msgid "_Path:"
msgstr "_Cığır:"
-#: mail/mail-account-gui.c:1887
+#: mail/mail-account-gui.c:1970
msgid "You may not create two accounts with the same name."
msgstr "Eyni adla iki hesab yarada bilməzsiniz."
-#: mail/mail-accounts.c:231
-msgid "Are you sure you want to delete this account?"
-msgstr "Bu hesabı həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
-
-#: mail/mail-accounts.c:239
-msgid "Don't delete"
-msgstr "Silmə"
-
-#: mail/mail-accounts.c:312 mail/mail-accounts.c:351 mail/mail-accounts.c:391
-#: mail/mail-composer-prefs.c:675 mail/mail-composer-prefs.c:693
-#: mail/mail-composer-prefs.c:717
-msgid "Disable"
-msgstr "Qeyri-fəallaşdır"
-
-#: mail/mail-accounts.c:312 mail/mail-accounts.c:351 mail/mail-accounts.c:393
-#: mail/mail-composer-prefs.c:675 mail/mail-composer-prefs.c:693
-#: mail/mail-composer-prefs.c:717
-msgid "Enable"
-msgstr "Fəallaşdır"
-
-#. translators: default account indicator
-#: mail/mail-accounts.c:433
-msgid "[Default]"
-msgstr "[Ön qurğulu]"
-
-#. FIXME: This routine should just be a "toggled" event handler on the checkbox cell renderer which
-#. has "activatable" set.
-#: mail/mail-accounts.c:481 mail/mail-accounts.etspec.h:2
-#: mail/mail-composer-prefs.c:708 mail/mail-composer-prefs.c:854
-msgid "Enabled"
-msgstr "Fəal"
-
-#: mail/mail-accounts.c:487 mail/mail-accounts.etspec.h:1
-msgid "Account name"
-msgstr "Hesab adı"
-
-#: mail/mail-accounts.c:489 mail/mail-accounts.etspec.h:3
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokol"
-
#: mail/mail-autofilter.c:74
#, c-format
msgid "Mail to %s"
msgstr "%s ünvanına məktub"
-#: mail/mail-autofilter.c:238
+#: mail/mail-autofilter.c:260
#, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "Mövzu %s-dır"
-#: mail/mail-autofilter.c:254
+#: mail/mail-autofilter.c:276
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "%s-dan məktub"
-#: mail/mail-autofilter.c:271
+#: mail/mail-autofilter.c:293
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s məktublaşma qrupu"
-#: mail/mail-autofilter.c:323
+#: mail/mail-autofilter.c:317
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Replies to %s"
+msgstr "Cavab verilən"
+
+#: mail/mail-autofilter.c:370
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Filtr Qaydası Əlavə Et"
-#: mail/mail-autofilter.c:372
+#: mail/mail-autofilter.c:419
msgid "The following filter rule(s):\n"
msgstr "Aşağıdakı filtr qaydaları:\n"
-#: mail/mail-autofilter.c:378
+#: mail/mail-autofilter.c:425
#, c-format
msgid ""
"Used the removed folder:\n"
@@ -12031,282 +13172,69 @@ msgstr ""
" '%s'\n"
"O yeniləndi."
-#. Add the "Don't show this message again." checkbox
-#: mail/mail-callbacks.c:101 widgets/misc/e-messagebox.c:226
-msgid "Don't show this message again."
-msgstr "Bu ismarışı bir də göstərmə."
-
-#: mail/mail-callbacks.c:190
-msgid ""
-"You have not configured the mail client.\n"
-"You need to do this before you can send,\n"
-"receive or compose mail.\n"
-"Would you like to configure it now?"
-msgstr ""
-"Məktub alıcısını quraşdırmamışsınız.\n"
-"Məktub yazmaq, almaq və göndərmədən əvvəl \n"
-"bunu etməlisiniz.\n"
-"Alıcınızı indi quraşdırmaq istəyirsiniz?"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:212
-msgid ""
-"You need to configure an account\n"
-"before you can compose mail."
-msgstr ""
-"Məktub göndərmədən əvvəl bir \n"
-"hesab quraşdırmalısınız."
-
-#: mail/mail-callbacks.c:226
-msgid ""
-"You need to configure an identity\n"
-"before you can compose mail."
-msgstr ""
-"Məktub göndərmədən əvvəl bir \n"
-"şəxs quraşdırmalısınız."
-
-#: mail/mail-callbacks.c:233
-msgid ""
-"You need to configure a mail transport\n"
-"before you can compose mail."
-msgstr ""
-"Məktub göndərmədən əvvəl bir \n"
-"poçt nəqliyyatı quraşdırmalısınız."
-
-#. FIXME: this wording sucks
-#: mail/mail-callbacks.c:255
-msgid ""
-"You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n"
-"the following recipients are willing and able to receive HTML mail:\n"
-msgstr ""
-"HTML şəklində imsarış göndərirsiniz, xahiş edirik aşağıdakı alıcıların HTML\n"
-"şəklində məktub ala bildikləri və istədiklərindən əmin olun:\n"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:267
-msgid "Send anyway?"
-msgstr "Yenə də yollansın?"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:288
-msgid ""
-"This message has no subject.\n"
-"Really send?"
-msgstr ""
-"Bu ismarışın mövzusu yoxdur .\n"
-"Yenə də yollansın?"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:314
-msgid ""
-"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's "
-"addresses, this message will contain only Bcc recipients."
-msgstr ""
-"Əlaqə siyahınız qrup ünvanıarını gizləyəcək şəkildə "
-"sazlanıb, bi ismarış ancaq Bcc alıcılarını daxil edəcək."
-
-#: mail/mail-callbacks.c:318
-msgid "This message contains only Bcc recipients."
-msgstr "Bu ismarış ancaq Bcc alıcılarını daxil edir."
-
-#: mail/mail-callbacks.c:323
-msgid ""
-"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an "
-"Apparently-To header.\n"
-"Send anyway?"
-msgstr ""
-"Ola bilsin ki, məktub vericisi alıcılara Aydın-Yollayan başlığı ilə "
-"mə'lumatlandırmaq istəsin.\n"
-"Yenə də yollansın?"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:472
-msgid "You must specify recipients in order to send this message."
-msgstr "Bu ismarışı göndərə bilmək üçün alıcıları bildirməlisiniz."
-
-#: mail/mail-callbacks.c:724
-msgid ""
-"Unable to open the drafts folder for this account.\n"
-"Would you like to use the default drafts folder?"
+#: mail/mail-component.c:214
+msgid "On this Computer"
msgstr ""
-"Bu hesabın qovluğu açıla bilmədi.\n"
-"Ön qurğulu layihə qovluğunu işlətmək istəyirsiniz?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1189
-msgid "an unknown sender"
-msgstr "namə'lum yollayan"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:1193
-msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:"
-msgstr "%a, %Y-%m-%d %H:%M tarixində %%s yazmışdır ki:"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:1700 mail/message-browser.c:132
-msgid "Move message(s) to"
-msgstr "İsmarış(ları) daşı"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:1702 mail/message-browser.c:134
-msgid "Copy message(s) to"
-msgstr "İsmarış(ları) köçür"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:2344
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?"
-msgstr "Bütün `%d' ismarışlarını dəyişdirmək istədiyinizə əminsiniz?"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:2360
-msgid ""
-"You may only edit messages saved\n"
-"in the Drafts folder."
-msgstr ""
-"Ancaq Layihələr qovluğundakı\n"
-"ismarışları dəyişdirə bilərsiniz."
-
-#: mail/mail-callbacks.c:2393
-msgid ""
-"You may only resend messages\n"
-"in the Sent folder."
-msgstr ""
-"Ancaq Göndərilən qovluğundakı\n"
-"ismarışları yenidən göndərə bilərsiniz."
-
-#: mail/mail-callbacks.c:2403
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?"
-msgstr "Bütün `%d' ismarışlarını yenidən göndərmək istədiyinizə əminsiniz?"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:2424
-msgid "No Message Selected"
-msgstr "Seçili İsmarış Yoxdur"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:2465
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot save to `%s'\n"
-" %s"
-msgstr ""
-"`%s' mövqeyinə qeyd edilə bilmir\n"
-" %s"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:2470
-#, c-format
-msgid ""
-"`%s' already exists.\n"
-"Overwrite it?"
-msgstr ""
-"%s onsuz da mövcuddur.\n"
-"Üstünə yazılsın?"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:2511
-msgid "Save Message As..."
-msgstr "İsmarışı Fərqli Qeyd Et..."
+#: mail/mail-component.c:379
+msgid "New Mail Message"
+msgstr "Yeni Məktub İsmarışı"
-#: mail/mail-callbacks.c:2513
-msgid "Save Messages As..."
-msgstr "İsmarışları Fərqli Qeyd Et..."
+#: mail/mail-component.c:380
+msgid "_Mail Message"
+msgstr "_Məktub İsmarışı"
-#: mail/mail-callbacks.c:2686
-msgid ""
-"This operation will permanently erase all messages marked as\n"
-"deleted. If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
-"\n"
-"Really erase these messages?"
-msgstr ""
-"Bu əməliyyat silinnənlər deyə işarələnmiş bütün məktubları həmişəlik\n"
-"siləcəkdir. Davam etsəniz, bu ismarışları geri gətirə bilməyəcəksiniz.\n"
-"\n"
-"Bu ismarışlar həqiqətən də silinsin?"
+#: mail/mail-component.c:381
+msgid "Compose a new mail message"
+msgstr "Yeni məktub ismarışı yaz"
-#: mail/mail-callbacks.c:2781
+#: mail/mail-component.c:472
#, c-format
msgid ""
-"Error loading filter information:\n"
+"The following error occured while migrating your mail data:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Filtr mə'lumatını yükləmə xətası:\n"
-"%s"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:2789
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtrlər"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:2830
-#, c-format
-msgid "Page %d of %d"
-msgstr "Səhifə: %d (Cəmi %d)"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:2886
-msgid "Print Message"
-msgstr "İsmarışı Çap Et"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:2954
-msgid "Printing of message failed"
-msgstr "İsmarışın çap edilməsi bacarılmadı"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:3149
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?"
-msgstr "Bütün %d ismarışı ayrı ayrı pəncərələrdə açmaq istəyirsiniz?"
-
-#: mail/mail-composer-prefs.c:226 mail/mail-composer-prefs.c:349
-#: mail/mail-config.c:1376
-msgid "Unnamed"
-msgstr "Adsız"
-
-#: mail/mail-composer-prefs.c:334
-msgid "You must specify a valid script name."
-msgstr "Hökmlü skript adı bildirməlisiniz."
-
-#: mail/mail-composer-prefs.c:392 mail/mail-composer-prefs.c:454
-msgid "[script]"
-msgstr "[skript]"
-
-#: mail/mail-composer-prefs.c:858
-msgid "Language(s)"
-msgstr "Dil(lər)"
-
-#: mail/mail-composer-prefs.c:900
-msgid "Add script signature"
-msgstr "Skript imzası əlavə et"
-#: mail/mail-composer-prefs.c:920
-msgid "Signature(s)"
-msgstr "İmza(lar)"
-
-#: mail/mail-config-druid.c:380 mail/mail-config.glade.h:61
+#: mail/mail-config-druid.c:367 mail/mail-config.glade.h:63
msgid "Identity"
msgstr "Şəxsiyyət"
-#: mail/mail-config-druid.c:382
+#: mail/mail-config-druid.c:369
msgid ""
"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
"information in email you send."
msgstr ""
-#: mail/mail-config-druid.c:388 mail/mail-config-druid.c:395
+#: mail/mail-config-druid.c:375 mail/mail-config-druid.c:382
msgid "Receiving Mail"
msgstr "Poçtun Alınması"
-#: mail/mail-config-druid.c:390
+#: mail/mail-config-druid.c:377
msgid ""
"Please enter information about your incoming mail server below. If you are "
"not sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
msgstr ""
-#: mail/mail-config-druid.c:397
+#: mail/mail-config-druid.c:384
msgid "Please select among the following options"
msgstr "Xaniş edirik, aşağıdakı seçənəklər arasından seçin"
-#: mail/mail-config-druid.c:400
+#: mail/mail-config-druid.c:387
msgid "Sending Mail"
msgstr "Poçtun Göndərilməsi"
-#: mail/mail-config-druid.c:402
+#: mail/mail-config-druid.c:389
msgid ""
"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
msgstr "."
-#: mail/mail-config-druid.c:407 mail/mail-config.glade.h:10
+#: mail/mail-config-druid.c:394 mail/mail-config.glade.h:10
msgid "Account Management"
msgstr "Hesab İdarəsi"
-#: mail/mail-config-druid.c:409
+#: mail/mail-config-druid.c:396
msgid ""
"You are almost done with the mail configuration process. The identity, "
"incoming mail server and outgoing mail transport method which you provided "
@@ -12315,11 +13243,11 @@ msgid ""
"purposes only."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:1080
+#: mail/mail-config.c:1090
msgid "Checking Service"
msgstr "Yoxlama Xidməti"
-#: mail/mail-config.c:1158 mail/mail-config.c:1162
+#: mail/mail-config.c:1168 mail/mail-config.c:1172
msgid "Connecting to server..."
msgstr "Vericiyə bağlanır..."
@@ -12336,8 +13264,10 @@ msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)"
msgstr "(Evolution proqramının bu inşasında SSL dəstəyi yoxdur)"
#: mail/mail-config.glade.h:7
-msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail"
-msgstr "Şifrələnmiş məktub göndərildiyi vaxt məktubu _həmişə mənim üçün də şifrələ"
+#, fuzzy
+msgid "A_lso encrypt to self when sending encrypted mail"
+msgstr ""
+"Şifrələnmiş məktub göndərildiyi vaxt məktubu _həmişə mənim üçün də şifrələ"
#: mail/mail-config.glade.h:8
msgid "Account Editor"
@@ -12357,52 +13287,54 @@ msgstr "Yeni imza əlavə et..."
#: mail/mail-config.glade.h:13
msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail"
-msgstr "Şifrələnmiş məktub göndərildiyi vaxt məktubu həmişə _mənim üçün də şifrələ"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account"
-msgstr "Bu hesab işlədildiyində göndərilən ismarışları həmişə _imzala"
+msgstr ""
+"Şifrələnmiş məktub göndərildiyi vaxt məktubu həmişə _mənim üçün də şifrələ"
-#: mail/mail-config.glade.h:17
+#: mail/mail-config.glade.h:16
msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:"
msgstr "Bu ünvana həmişə məktubun _gizli nüsxəsini (Bcc) yolla:"
-#: mail/mail-config.glade.h:18
+#: mail/mail-config.glade.h:17
msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:"
msgstr "Bu ünvana həmişə məktubun _nüsxəsini (Cc) yolla:"
-#: mail/mail-config.glade.h:19
+#: mail/mail-config.glade.h:18
msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
msgstr "Şifrələrkən açar dairəmdəki açarlara _həmişə e'tibar et"
-#: mail/mail-config.glade.h:20
+#: mail/mail-config.glade.h:19
msgid "Attach original message"
msgstr "Orijinal ismarışı ilişdir"
-#: mail/mail-config.glade.h:21 mail/message-list.etspec.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1
msgid "Attachment"
msgstr "İlişdirilmiş fayl"
-#: mail/mail-config.glade.h:22
+#: mail/mail-config.glade.h:21
msgid "Authentication"
msgstr "Tanıtma"
-#: mail/mail-config.glade.h:23
+#: mail/mail-config.glade.h:22
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltik (ISO-8859-13)"
-#: mail/mail-config.glade.h:24
+#: mail/mail-config.glade.h:23
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltik (ISO-8859-4)"
-#: mail/mail-config.glade.h:25
+#: mail/mail-config.glade.h:24
msgid "C_haracter set:"
msgstr "_Hərf dəstəsi:"
-#: mail/mail-config.glade.h:26
+#: mail/mail-config.glade.h:25
msgid "C_olors"
msgstr "_Rənglər"
+#: mail/mail-config.glade.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Check _Incoming Mail"
+msgstr "Yeni Məktubların Yoxlanması"
+
#: mail/mail-config.glade.h:27
msgid "Check spelling while I _type"
msgstr "Yazdığımda imlanı _yoxla"
@@ -12412,18 +13344,22 @@ msgid "Checking for New Mail"
msgstr "Yeni Məktubların Yoxlanması"
#: mail/mail-config.glade.h:29
+msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.glade.h:30
msgid "Color for _misspelled words:"
msgstr "Səhv imlalı mətnin _rəngi:"
-#: mail/mail-config.glade.h:30
+#: mail/mail-config.glade.h:31
msgid "Composing Messages"
msgstr "İsmarışların Yazılması"
-#: mail/mail-config.glade.h:31
+#: mail/mail-config.glade.h:32
msgid "Configuration"
msgstr "Quraşdırma"
-#: mail/mail-config.glade.h:32
+#: mail/mail-config.glade.h:33
msgid ""
"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -12439,289 +13375,306 @@ msgstr ""
"\n"
"Qurğularınızı qeyd etmək üçün \"Tədbiq Et\" düyməsinə basın."
-#: mail/mail-config.glade.h:38
+#: mail/mail-config.glade.h:39
msgid "De_fault"
msgstr "Ön _qurğulu"
-#: mail/mail-config.glade.h:40
+#: mail/mail-config.glade.h:41
msgid "Default Behavior"
msgstr "Ön Qurğulu Davranış"
-#: mail/mail-config.glade.h:41
+#: mail/mail-config.glade.h:42
msgid "Default character _encoding:"
msgstr "Ön qurğulu hərf _kodlaması:"
-#: mail/mail-config.glade.h:42
+#: mail/mail-config.glade.h:43
msgid "Deleting Mail"
msgstr "Poçtun Silinməsi"
-#: mail/mail-config.glade.h:44
-msgid "Digital IDs..."
-msgstr "Dijital ID-lər..."
-
#: mail/mail-config.glade.h:45
+#, fuzzy
+msgid "Digitally _sign outgoing messages (by default)"
+msgstr "Bu hesab işlədildiyində bütün məktubları _həmişə imzala"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:46
msgid "Do not quote original message"
msgstr "Orijinal ismarışı sitatlama"
-#: mail/mail-config.glade.h:46
+#: mail/mail-config.glade.h:47
msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)"
msgstr "Görüş istəklərini _imzalama (Outlook ilə uyğunluq üçün)"
-#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:48 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
msgid "Done"
msgstr "Başa çatdı"
-#: mail/mail-config.glade.h:48
+#: mail/mail-config.glade.h:49
msgid "Drafts _folder:"
msgstr "_Layihələr qovluğu:"
-#: mail/mail-config.glade.h:49
+#: mail/mail-config.glade.h:50
msgid "E_nable"
msgstr "_Fəallaşdır"
-#: mail/mail-config.glade.h:50
+#: mail/mail-config.glade.h:51
msgid "Email Accounts"
msgstr "Epoçt Hesabları"
-#: mail/mail-config.glade.h:51
+#: mail/mail-config.glade.h:52
msgid "Email _address:"
msgstr "_Epoçt ünvanı:"
-#: mail/mail-config.glade.h:52
+#: mail/mail-config.glade.h:53
msgid "Empty _trash folders on exit"
msgstr "Çıxışda zibil qovluqlarını _boşalt"
-#: mail/mail-config.glade.h:53
+#: mail/mail-config.glade.h:54
+#, fuzzy
+msgid "Encry_ption certificate:"
+msgstr "_Sertifikat ID-si:"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:55
msgid "Evolution Account Assistant"
msgstr "Evolution Hesab Bələdçisi"
-#: mail/mail-config.glade.h:54
+#: mail/mail-config.glade.h:56
msgid "Execute Command..."
msgstr "Əmr İcra Et..."
-#: mail/mail-config.glade.h:55
+#: mail/mail-config.glade.h:57
msgid "Fi_xed -width:"
msgstr "_Tən-aralıqlı en:"
-#: mail/mail-config.glade.h:56
+#: mail/mail-config.glade.h:58
+#, fuzzy
+msgid "Filter Options"
+msgstr "Filtrlər"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:59
msgid "Font Properties"
msgstr "Yazı Növü Qurğuları"
-#: mail/mail-config.glade.h:57
+#: mail/mail-config.glade.h:60
msgid "Format messages in _HTML"
msgstr "İsmarışları _HTML olaraq şəkilləndir"
-#: mail/mail-config.glade.h:58
-msgid "Get Digital ID..."
-msgstr "Dijital ID-ni Al..."
-
-#: mail/mail-config.glade.h:59
+#: mail/mail-config.glade.h:61
msgid "Highlight _quotations with"
msgstr "Sitatları belə _işıqlandır:"
-#: mail/mail-config.glade.h:60
+#: mail/mail-config.glade.h:62
msgid "IMAPv4 "
msgstr "IMAPv4 "
-#: mail/mail-config.glade.h:63
+#: mail/mail-config.glade.h:65
msgid "Inline"
msgstr "Daxili"
-#: mail/mail-config.glade.h:64
+#: mail/mail-config.glade.h:66
msgid "Kerberos "
msgstr "Kerberos "
-#: mail/mail-config.glade.h:65
+#: mail/mail-config.glade.h:67
msgid "Labels and Colors"
msgstr "Etiket və Rənglər"
-#: mail/mail-config.glade.h:67
+#: mail/mail-config.glade.h:69
msgid "Loading Images"
msgstr "Rəsmlərin Yüklənməsi"
-#: mail/mail-config.glade.h:68
+#: mail/mail-config.glade.h:70
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Poçt Qurğuları"
-#: mail/mail-config.glade.h:70
+#: mail/mail-config.glade.h:72
msgid "Mailbox location"
msgstr "Məktub qutusu mövqeyi"
-#: mail/mail-config.glade.h:71
+#: mail/mail-config.glade.h:73
msgid "Message Composer"
msgstr "İsmarış Tərtib Edicisi"
-#: mail/mail-config.glade.h:72
+#: mail/mail-config.glade.h:74
msgid "Message Display"
msgstr "İsmarış Görünüşü"
-#: mail/mail-config.glade.h:73
+#: mail/mail-config.glade.h:75
msgid "Message Fonts"
msgstr "İsmarış Yazı Növləri"
-#: mail/mail-config.glade.h:75
+#: mail/mail-config.glade.h:77
msgid "New Mail Notification"
msgstr "Yeni Məktub Bildirişi"
-#: mail/mail-config.glade.h:77
+#: mail/mail-config.glade.h:79
msgid ""
"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
"first time"
-msgstr "Qeyd: İlk dəfə bağlanana dək sizdən şifrənizi daxil etməniz istənəcəkdir"
+msgstr ""
+"Qeyd: İlk dəfə bağlanana dək sizdən şifrənizi daxil etməniz istənəcəkdir"
-#: mail/mail-config.glade.h:78
+#: mail/mail-config.glade.h:80
msgid "Optional Information"
msgstr "Arzuya Bağlı Mə'lumatlar"
-#: mail/mail-config.glade.h:80
+#: mail/mail-config.glade.h:82
msgid "Or_ganization:"
msgstr "_Orqanizasiya:"
-#: mail/mail-config.glade.h:81
+#: mail/mail-config.glade.h:83
msgid "PGP/GPG _Key ID:"
msgstr "PGP/GPG _Açar ID-si:"
-#: mail/mail-config.glade.h:85
+#: mail/mail-config.glade.h:87
msgid "Pick a color"
msgstr "Rəng seç"
-#: mail/mail-config.glade.h:86
+#: mail/mail-config.glade.h:88
msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
msgstr "Ancaq _Bcc alıcıları bildirlən ismarış yollamağa çalışdığımda bildir"
-#: mail/mail-config.glade.h:87
+#: mail/mail-config.glade.h:89
msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
msgstr "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
-#: mail/mail-config.glade.h:88
+#: mail/mail-config.glade.h:90
msgid "Printed Fonts"
msgstr "Çap Edilən Yazı Növləri"
-#: mail/mail-config.glade.h:89
+#: mail/mail-config.glade.h:91
msgid "Qmail maildir "
msgstr "Qmail poçt qovluğu"
-#: mail/mail-config.glade.h:90
+#: mail/mail-config.glade.h:92
msgid "Quote original message"
msgstr "Orijinal ismarışı sitatlandır"
-#: mail/mail-config.glade.h:91
+#: mail/mail-config.glade.h:93
msgid "Quoted"
msgstr "Sitatlandırılmış"
-#: mail/mail-config.glade.h:92
+#: mail/mail-config.glade.h:94
msgid "Re_member this password"
msgstr "Bu şifrəni _yadda saxla"
-#: mail/mail-config.glade.h:93
+#: mail/mail-config.glade.h:95
msgid "Re_ply-To:"
msgstr "_Cavablama-Ünvanı:"
-#: mail/mail-config.glade.h:94
+#: mail/mail-config.glade.h:96
msgid "Receiving Email"
msgstr "Poçtun Alınması"
-#: mail/mail-config.glade.h:95
+#: mail/mail-config.glade.h:97
msgid "Receiving _Options"
msgstr "Alınma _Seçimləri"
-#: mail/mail-config.glade.h:96
+#: mail/mail-config.glade.h:98
msgid "Remember this _password"
msgstr "Bu şifrəni _yadda saxla"
-#: mail/mail-config.glade.h:97
+#: mail/mail-config.glade.h:99
msgid "Required Information"
msgstr "Lazımi Mə'lumat"
-#: mail/mail-config.glade.h:98
+#: mail/mail-config.glade.h:100
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Ön Qurğulara Geri Dön"
-#: mail/mail-config.glade.h:100
+#: mail/mail-config.glade.h:102
msgid "S_ecurity"
msgstr "_Təhlükəsizlik"
-#: mail/mail-config.glade.h:101
+#: mail/mail-config.glade.h:103
msgid "Secure MIME (S/MIME)"
msgstr "E'tibarlı MIME (S/MIME)"
-#: mail/mail-config.glade.h:102
+#: mail/mail-config.glade.h:104
msgid "Select HTML fixed width font"
msgstr "HTML tən-aralıqlı yazı növünü seç"
-#: mail/mail-config.glade.h:103
+#: mail/mail-config.glade.h:105
msgid "Select HTML fixed width font for printing"
msgstr "Çap üçün HTML tən-aralıqlı yazı növünü seç"
-#: mail/mail-config.glade.h:104
+#: mail/mail-config.glade.h:106
msgid "Select HTML variable width font"
msgstr "HTML dəyişən yazı növünü seç"
-#: mail/mail-config.glade.h:105
+#: mail/mail-config.glade.h:107
msgid "Select HTML variable width font for printing"
msgstr "Çap üçün HTML dəyişən yazı növünü seç"
-#: mail/mail-config.glade.h:106
+#: mail/mail-config.glade.h:108
msgid "Sending Email"
msgstr "Poçtun Göndərilməsi"
-#: mail/mail-config.glade.h:108
+#: mail/mail-config.glade.h:110
msgid "Sent _messages folder:"
msgstr "Göndərilən _ismarışlar qovluğu:"
-#: mail/mail-config.glade.h:109
+#: mail/mail-config.glade.h:111
msgid "Sent and Draft Messages"
msgstr "Göndərilən və Layihə İsmarışları"
-#: mail/mail-config.glade.h:110
+#: mail/mail-config.glade.h:112
msgid "Ser_ver requires authentication"
msgstr "Veri_ci tanıtmanı məcbur qılır"
-#: mail/mail-config.glade.h:111
+#: mail/mail-config.glade.h:113
msgid "Server Configuration"
msgstr "Verici Qurğuları"
-#: mail/mail-config.glade.h:112
+#: mail/mail-config.glade.h:114
msgid "Server _Type: "
msgstr "Verici _Növü: "
-#: mail/mail-config.glade.h:113
+#: mail/mail-config.glade.h:115
+#, fuzzy
+msgid "Si_gning certificate:"
+msgstr "_Sertifikat ID-si:"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:116
msgid "Specify _filename:"
msgstr "Fayl adı _bildir:"
-#: mail/mail-config.glade.h:114
+#: mail/mail-config.glade.h:117
msgid "Spell _Checking"
msgstr "İmla _Yoxlaması"
-#: mail/mail-config.glade.h:115
+#: mail/mail-config.glade.h:118
msgid "Standard Unix mbox"
msgstr "Standart UNIX mbox"
-#: mail/mail-config.glade.h:116
+#: mail/mail-config.glade.h:119
msgid ""
"The output of this script will be used as your\n"
"signature. The name you specify will be used\n"
"for display purposes only. "
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:119
+#: mail/mail-config.glade.h:122
msgid ""
"This page allows you to configure spell checking behavior and language. The "
"list of languages here reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:121
+#: mail/mail-config.glade.h:124
msgid ""
"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
"For example: \"Work\" or \"Personal\""
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:124
+#: mail/mail-config.glade.h:126
+msgid "Use _Daemon"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.glade.h:128
msgid "V_ariable-width:"
msgstr "_Dəyişən-en:"
-#: mail/mail-config.glade.h:125
+#: mail/mail-config.glade.h:129
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
"\n"
@@ -12731,400 +13684,180 @@ msgstr ""
"\n"
"Başlamaq üçün \"Sonrakı\" düyməsinə basın."
-#: mail/mail-config.glade.h:130
+#: mail/mail-config.glade.h:134
msgid "_Add Signature"
msgstr "_İmza Əlavə Et"
-#: mail/mail-config.glade.h:131
+#: mail/mail-config.glade.h:135
msgid "_Always load images off the net"
msgstr "_Netdən rəsmləri həmişə yüklə"
-#: mail/mail-config.glade.h:132
+#: mail/mail-config.glade.h:136
msgid "_Always sign outgoing messages when using this account"
msgstr "Bu hesab işlədildiyində bütün məktubları _həmişə imzala"
-#: mail/mail-config.glade.h:133
+#: mail/mail-config.glade.h:137
msgid "_Authentication Type: "
msgstr "_Tanıtma Növü: "
-#: mail/mail-config.glade.h:134
+#: mail/mail-config.glade.h:138
msgid "_Authentication type: "
msgstr "_Tanıtma növü: "
-#: mail/mail-config.glade.h:135
+#: mail/mail-config.glade.h:139
msgid "_Automatically check for new mail every"
msgstr "Yeni məktubları _avtomatik olaraq bu aralıqla yoxla:"
-#: mail/mail-config.glade.h:136
+#: mail/mail-config.glade.h:140
msgid "_Automatically insert smiley images"
msgstr "Emosiya rəsmlərini avtomatik olaraq _daxil et"
-#: mail/mail-config.glade.h:137
+#: mail/mail-config.glade.h:141
msgid "_Beep when new mail arrives"
msgstr "Yeni məktub alındığında _bip səsi çıxart"
-#: mail/mail-config.glade.h:138
-msgid "_Certificate ID:"
-msgstr "_Sertifikat ID-si:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:139
+#: mail/mail-config.glade.h:142
msgid "_Confirm when expunging a folder"
msgstr "Qovluq həmişəlik silinirkən _təsdiq istə"
-#: mail/mail-config.glade.h:140
+#: mail/mail-config.glade.h:143
msgid "_Default signature:"
msgstr "Ön qurğulu _imza:"
-#: mail/mail-config.glade.h:141
+#: mail/mail-config.glade.h:144
msgid "_Defaults"
msgstr "Ö_n qurğular"
-#: mail/mail-config.glade.h:142
+#: mail/mail-config.glade.h:145
msgid "_Do not notify me when new mail arrives"
msgstr "Yeni məktub alındığında bildirmə"
-#: mail/mail-config.glade.h:144
+#: mail/mail-config.glade.h:147
msgid "_Enable"
msgstr "_Fəallaşdır"
-#: mail/mail-config.glade.h:145
+#: mail/mail-config.glade.h:148
+msgid "_Encrypt outgoing messages (by default)"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.glade.h:149
msgid "_Forward style:"
msgstr "Ötürmə _tərzi:"
-#: mail/mail-config.glade.h:146
+#: mail/mail-config.glade.h:150
msgid "_Full name:"
msgstr "_Tam ad:"
-#: mail/mail-config.glade.h:148
+#: mail/mail-config.glade.h:152
msgid "_HTML Mail"
msgstr "_HTML Məktub"
-#: mail/mail-config.glade.h:150
+#: mail/mail-config.glade.h:154
msgid "_Identity"
msgstr "Şə_xsiyyət"
-#: mail/mail-config.glade.h:151
+#: mail/mail-config.glade.h:155
+#, fuzzy
+msgid "_Junk"
+msgstr "İyun"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:156
msgid "_Load images if sender is in addressbook"
msgstr "Yollayan ünvan kitabçasında varsa, rəsmləri _yüklə"
-#: mail/mail-config.glade.h:152
+#: mail/mail-config.glade.h:157
+msgid "_Local Tests Only"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.glade.h:158
msgid "_Make this my default account"
msgstr "Bu hesabı ön _qurğulu hesabım et"
-#: mail/mail-config.glade.h:153
+#: mail/mail-config.glade.h:159
msgid "_Mark messages as read after"
msgstr "İsmarışları oxunmuş olaraq işarələmə _vaxtı:"
-#: mail/mail-config.glade.h:154 my-evolution/e-summary-preferences.c:575
+#: mail/mail-config.glade.h:160
msgid "_Name:"
msgstr "_Ad:"
-#: mail/mail-config.glade.h:155
+#: mail/mail-config.glade.h:161
msgid "_Never load images off the net"
msgstr "Netdən rəsmləri _qətiyyən endirmə"
-#: mail/mail-config.glade.h:157
+#: mail/mail-config.glade.h:163
msgid "_Play sound file when new mail arrives"
msgstr "Yeni məktub alındığında _səs çal"
-#: mail/mail-config.glade.h:158
+#: mail/mail-config.glade.h:164
msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them"
-msgstr "HTML məktublarını bu tərz məktub istəməyən əlaqələrə göndərdiyimdə _təsdiq istə"
+msgstr ""
+"HTML məktublarını bu tərz məktub istəməyən əlaqələrə göndərdiyimdə _təsdiq "
+"istə"
-#: mail/mail-config.glade.h:159
+#: mail/mail-config.glade.h:165
msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
msgstr "_Boş mövzulu məktub göndərdiyimdə təsdiq istə"
-#: mail/mail-config.glade.h:160
+#: mail/mail-config.glade.h:166
msgid "_Receiving Mail"
msgstr "Poçt _Alınması"
-#: mail/mail-config.glade.h:161
+#: mail/mail-config.glade.h:167
msgid "_Reply style:"
msgstr "Cavab _tərzi:"
-#: mail/mail-config.glade.h:162
+#: mail/mail-config.glade.h:168
msgid "_Restore defaults"
msgstr "Ön qurğulara geri _dön"
-#: mail/mail-config.glade.h:163
+#: mail/mail-config.glade.h:169
msgid "_Script:"
msgstr "_Skript:"
-#: mail/mail-config.glade.h:164
+#: mail/mail-config.glade.h:170
+#, fuzzy
+msgid "_Select..."
+msgstr "Sil..."
+
+#: mail/mail-config.glade.h:171
msgid "_Sending Mail"
msgstr "Poçtun _Göndərilməsi"
-#: mail/mail-config.glade.h:165
+#: mail/mail-config.glade.h:172
msgid "_Show animated images"
msgstr "Animasiyalı rəsmləri _göstər"
-#: mail/mail-config.glade.h:166
+#: mail/mail-config.glade.h:173
msgid "_Signatures"
msgstr "_İmzalar"
-#: mail/mail-config.glade.h:167
+#: mail/mail-config.glade.h:174
msgid "_Standard Font:"
msgstr "_Standart Yazı Növü:"
-#: mail/mail-config.glade.h:168
+#: mail/mail-config.glade.h:175
msgid "_Terminal Font:"
msgstr "_Terminal Yazı Növü:"
-#: mail/mail-config.glade.h:169
+#: mail/mail-config.glade.h:176
msgid "_Use secure connection (SSL):"
msgstr "_E'tibarlı bağlantı (SSL) işlət:"
-#: mail/mail-config.glade.h:170
+#: mail/mail-config.glade.h:177
msgid "_Use the same fonts as other applications"
msgstr "_Diqər proqramların işlətdiyi yazı növlərini işlət"
-#: mail/mail-config.glade.h:171
-msgid "color"
-msgstr "rəng"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:172
+#: mail/mail-config.glade.h:179
msgid "description"
msgstr "izahat"
-#: mail/mail-crypto.c:84
-msgid "Could not create a S/MIME signature context."
-msgstr "S/MIME imza məzmunu yaradıla bilmədi."
-
-#: mail/mail-crypto.c:116
-msgid "Could not create a S/MIME certsonly context."
-msgstr "S/MIME sırf-sert məzmunu yaradıla bilmədi."
-
-#: mail/mail-crypto.c:148
-msgid "Could not create a S/MIME encryption context."
-msgstr "S/MIME şifrələmə məzmunu yaradıla bilmədi."
-
-#: mail/mail-crypto.c:180
-msgid "Could not create a S/MIME envelope context."
-msgstr "S/MIME zərf məzmunu yaradıla bilmədi."
-
-#: mail/mail-crypto.c:211
-msgid "Could not create a S/MIME decode context."
-msgstr "S/MIME şifrə açma məzmunu yaradıla bilmədi."
-
-#: mail/mail-display.c:196
-#, c-format
-msgid ""
-"File `%s' already exists.\n"
-"Overwrite it?"
-msgstr ""
-"`%s' faylı onsuzda mövcuddur.\n"
-"Üstünə yazılsın?"
-
-#: mail/mail-display.c:335
-msgid "Save Attachment"
-msgstr "İlişdirilmiş Faylı Qeyd Et"
-
-#: mail/mail-display.c:408
-#, c-format
-msgid "Could not create temporary file '%s': %s"
-msgstr "'%s' müvəqqəti faylı yaradıla bilmədi : %s"
-
-#: mail/mail-display.c:480
-msgid "Save Attachment..."
-msgstr "İlişdirilmiş Faylı Qeyd Et..."
-
-#: mail/mail-display.c:481
-msgid "View Inline"
-msgstr "Daxili Olaraq Göstər"
-
-#: mail/mail-display.c:482
-#, c-format
-msgid "Open in %s..."
-msgstr "%s ilə aç..."
-
-#: mail/mail-display.c:542
-#, c-format
-msgid "View Inline (via %s)"
-msgstr "Daxili Olaraq Göstər (%s ilə)"
-
-#: mail/mail-display.c:546
-msgid "Hide"
-msgstr "Gizlə"
-
-#: mail/mail-display.c:566
-msgid "External Viewer"
-msgstr "Xarici Nümayişçi"
-
-#: mail/mail-display.c:1352
-msgid "Downloading images"
-msgstr "Rəsmlərin Endirilməsi"
-
-#: mail/mail-display.c:1529
-msgid "Loading message content"
-msgstr "İsmarış məzmununun yüklənməsi"
-
-#: mail/mail-display.c:1871
-msgid "Overdue:"
-msgstr "Gecikmiş işlər:"
-
-#: mail/mail-display.c:1875
-msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %p"
-msgstr "%B %d, %Y, %l:%M %p tarixinə dək"
-
-#: mail/mail-display.c:2239
-msgid "Open Link in Browser"
-msgstr "Körpünü Səyyahda Aç"
-
-#: mail/mail-display.c:2240
-msgid "Copy Link Location"
-msgstr "Körpü Ünvanını Köçür"
-
-#: mail/mail-display.c:2242
-msgid "Save Link as (FIXME)"
-msgstr "Körpünü Fərqli Qeyd Et"
-
-#: mail/mail-display.c:2244
-msgid "Save Image as..."
-msgstr "Rəsmi Fərqli Qeyd Et..."
-
-#: mail/mail-folder-cache.c:745
+#: mail/mail-folder-cache.c:776
#, c-format
msgid "Pinging %s"
msgstr "%s pinglənir"
-#: mail/mail-format.c:665
-#, c-format
-msgid "%s attachment"
-msgstr "%s ilişdirilmiş fayl"
-
-#: mail/mail-format.c:707 mail/mail-format.c:1370 mail/mail-format.c:1439
-#: mail/mail-format.c:1559 mail/mail-format.c:1683 mail/mail-format.c:1708
-msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
-msgstr "MIME ismarışı oxuna bilmədi: Mənbə olaraq göstərilir."
-
-#: mail/mail-format.c:785 mail/message-list.etspec.h:2
-msgid "Date"
-msgstr "Tarix"
-
-#: mail/mail-format.c:871
-msgid "Bad Address"
-msgstr "Səhv Ünvan"
-
-#: mail/mail-format.c:912 mail/message-list.etspec.h:7
-#: mail/message-tag-followup.c:301
-msgid "From"
-msgstr "Göndərən"
-
-#: mail/mail-format.c:916
-msgid "Reply-To"
-msgstr "Cavablama-Ünvanı"
-
-#: mail/mail-format.c:921 mail/message-list.etspec.h:14
-msgid "To"
-msgstr "Alıcı:"
-
-#: mail/mail-format.c:926
-msgid "Cc"
-msgstr "Cc"
-
-#: mail/mail-format.c:931
-msgid "Bcc"
-msgstr "Bcc"
-
-#: mail/mail-format.c:1482
-msgid "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information."
-msgstr ""
-"Bu ismarış dijital olaraq imzalanmışdır. Ətraflı mə'lumat üçün qıfıl "
-"timsalına tıqlayın."
-
-#: mail/mail-format.c:1510
-msgid "Could not create a PGP verfication context"
-msgstr "PGP təsdiq məzmunu yaradıla bilmədi"
-
-#: mail/mail-format.c:1518
-msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
-msgstr "Bu ismarış dijital olaraq imzalanmışdır və onun orijinal olduğu təsdiq edildi."
-
-#: mail/mail-format.c:1525
-msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
-msgstr "Bu ismarış dijital olaraq imzalanmışdır amma orijinal olduğu təsdiq edilə bilmir."
-
-#: mail/mail-format.c:1789
-#, c-format
-msgid "Pointer to FTP site (%s)"
-msgstr "FTP saytını göstərən ox (%s)"
-
-#: mail/mail-format.c:1800
-#, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
-msgstr "Yerli faylı (%s) göstərən ox \"%s\" saytında hökmlüdür"
-
-#: mail/mail-format.c:1803
-#, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s)"
-msgstr "Yerli faylı (%s) göstərən ox"
-
-#: mail/mail-format.c:1830
-#, c-format
-msgid "Pointer to remote data (%s)"
-msgstr "Uzaq mə'lumatı (%s) göstərən ox"
-
-#: mail/mail-format.c:1836
-#, c-format
-msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
-msgstr "Namə'lum xarici mə'lumatı göstərən ox (\"%s\" növündə)"
-
-#: mail/mail-format.c:1838
-msgid "Malformed external-body part."
-msgstr "Xəsərli xarici proqram parçası."
-
-#: mail/mail-local.c:541 mail/mail-local.c:543
-#, c-format
-msgid "Local folders/%s"
-msgstr "Yerli qovluqlar/%s"
-
-#: mail/mail-local.c:671
-msgid "Reconfiguring folder"
-msgstr "Qovluq yenidən quraşdırılır"
-
-#: mail/mail-local.c:752
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot save folder metainfo; you may find you can't\n"
-"open this folder anymore: %s: %s"
-msgstr ""
-"Qovluğun meta mə'lumatı qeyd edilə bilmir;\n"
-"Bu qovluğu bir də aça bilməyə bilərsiniz: %s: %s"
-
-#: mail/mail-local.c:808
-#, c-format
-msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s"
-msgstr "%s üstündə meta mə'lumatı qeyd edilə bilmir: %s"
-
-#: mail/mail-local.c:860
-#, c-format
-msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s"
-msgstr "Qovluq meta mə'lumatı %s silinə bilmir: %s"
-
-#: mail/mail-local.c:1323
-#, c-format
-msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
-msgstr "\"%s\" qovluğu \"%s\" şəklinə çevrilir"
-
-#: mail/mail-local.c:1348
-msgid ""
-"If you can no longer open this mailbox, then\n"
-"you may need to repair it manually."
-msgstr ""
-"Bu qovluğu bir də aça bilməsəniz, onu əllə\n"
-"bərpa etməlisiniz."
-
-#: mail/mail-local.c:1448
-#, c-format
-msgid "Reconfigure /%s"
-msgstr "Yenidən quraşdır /%s"
-
-#: mail/mail-local.c:1512
-msgid "You cannot change the format of a non-local folder."
-msgstr "Yerli olmayan qovluqların şəklini dəyişdirə bilməzsiniz."
-
-#: mail/mail-mt.c:257
+#: mail/mail-mt.c:260
#, c-format
msgid ""
"Error while '%s':\n"
@@ -13133,7 +13866,7 @@ msgstr ""
"'%s' sırasında xəta:\n"
"%s"
-#: mail/mail-mt.c:260
+#: mail/mail-mt.c:263
#, c-format
msgid ""
"Error while performing operation:\n"
@@ -13142,11 +13875,11 @@ msgstr ""
"Əməliyyat aparılırkən xəta:\n"
"%s"
-#: mail/mail-mt.c:904
+#: mail/mail-mt.c:903
msgid "Working"
msgstr "İşləyir"
-#: mail/mail-ops.c:86
+#: mail/mail-ops.c:88
msgid "Filtering Folder"
msgstr "Qovluq Filtrdən Keçirilir"
@@ -13154,12 +13887,12 @@ msgstr "Qovluq Filtrdən Keçirilir"
msgid "Fetching Mail"
msgstr "Poçt Alınır"
-#: mail/mail-ops.c:563
+#: mail/mail-ops.c:558
#, c-format
msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
msgstr "Göndərmə filtrləri tədbiq edilə bilmədi: %s"
-#: mail/mail-ops.c:584
+#: mail/mail-ops.c:579
#, c-format
msgid ""
"Failed to append to %s: %s\n"
@@ -13168,107 +13901,106 @@ msgstr ""
"%s faylına əlavə edilə bilmədi: %s\n"
"Onun əvəzinə yerli 'Göndərilənlər' qovluğuna əlavə edilir."
-#: mail/mail-ops.c:593
+#: mail/mail-ops.c:588
#, c-format
msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:635
+#: mail/mail-ops.c:630
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "\"%s\" göndərilir"
-#: mail/mail-ops.c:753
+#: mail/mail-ops.c:748
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr "%d / %d ismarış göndərilir"
-#: mail/mail-ops.c:772
+#: mail/mail-ops.c:767
#, c-format
msgid "Failed on message %d of %d"
msgstr "%d / %d ismarışında xəta baş verdi"
-#: mail/mail-ops.c:774 mail/mail-send-recv.c:581
+#: mail/mail-ops.c:769
msgid "Complete."
msgstr "Başa çatdı."
-#: mail/mail-ops.c:868
+#: mail/mail-ops.c:863
msgid "Saving message to folder"
msgstr "İsmarışlar qovluğa qeyd edilir"
-#: mail/mail-ops.c:949
+#: mail/mail-ops.c:944
#, c-format
msgid "Moving messages to %s"
msgstr "İsmarışlar %s qovluğuna daşınır"
-#: mail/mail-ops.c:949
+#: mail/mail-ops.c:944
#, c-format
msgid "Copying messages to %s"
msgstr "İsmarışlar %s qovluğuna köçürülür"
-#: mail/mail-ops.c:1066
+#: mail/mail-ops.c:1057
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "\"%s\"dakı qovluqlar oxunur"
-#: mail/mail-ops.c:1254
+#: mail/mail-ops.c:1260
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Ötürülmüş ismarışlar"
-#: mail/mail-ops.c:1297
+#: mail/mail-ops.c:1303
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "%s qovluğu açılır"
-#: mail/mail-ops.c:1369
+#: mail/mail-ops.c:1375
#, c-format
msgid "Opening store %s"
msgstr "%s mənbəsi açılır"
-#: mail/mail-ops.c:1447
+#: mail/mail-ops.c:1453
#, c-format
msgid "Removing folder %s"
msgstr "%s qovluğu çıxardılır"
-#: mail/mail-ops.c:1541
+#: mail/mail-ops.c:1547
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr "%s qovluğu saxlanılır"
-#: mail/mail-ops.c:1592
+#: mail/mail-ops.c:1598
msgid "Refreshing folder"
msgstr "Qovluq yenilənir"
-#: mail/mail-ops.c:1628 mail/mail-ops.c:1679
+#: mail/mail-ops.c:1634 mail/mail-ops.c:1685
msgid "Expunging folder"
msgstr "Qovluq silinir"
-#: mail/mail-ops.c:1676
+#: mail/mail-ops.c:1682
#, c-format
msgid "Emptying trash in '%s'"
msgstr "'%s' içindəki zibil boşaldılır"
-#: mail/mail-ops.c:1677 my-evolution/e-summary-mail.c:483
-#: shell/e-local-storage.c:1151
+#: mail/mail-ops.c:1683
msgid "Local Folders"
msgstr "Yerli Qovluqlar"
-#: mail/mail-ops.c:1752
+#: mail/mail-ops.c:1766
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "%s ismarışı alınır"
-#: mail/mail-ops.c:1824
+#: mail/mail-ops.c:1838
#, c-format
msgid "Retrieving %d message(s)"
msgstr "%d ismarış alınır"
-#: mail/mail-ops.c:1910
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, c-format
msgid "Saving %d messsage(s)"
msgstr "%d ismarış qeyd edilir"
-#: mail/mail-ops.c:1958
+#: mail/mail-ops.c:1970
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
@@ -13277,7 +14009,7 @@ msgstr ""
"Yekun faylı yaradıla bilmir: %s\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:1986
+#: mail/mail-ops.c:1998
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -13286,11 +14018,11 @@ msgstr ""
"İsmarışların mövqeyə qeyd edilmə xətası: %s:\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:2060
+#: mail/mail-ops.c:2069
msgid "Saving attachment"
msgstr "İlişdirilmiş fayl qeyd edilir"
-#: mail/mail-ops.c:2077
+#: mail/mail-ops.c:2086
#, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
@@ -13299,68 +14031,72 @@ msgstr ""
"Yekun faylı yaradıla bilmir: %s:\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:2107
+#: mail/mail-ops.c:2116
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr "Mə'lumat yazıla bilmədi: %s"
-#: mail/mail-ops.c:2255
+#: mail/mail-ops.c:2264
#, c-format
msgid "Disconnecting from %s"
msgstr "%s ilə bağlantı kəsilir"
-#: mail/mail-ops.c:2255
+#: mail/mail-ops.c:2264
#, c-format
msgid "Reconnecting to %s"
msgstr "%s ilə bağlantı yenidən qurulur"
-#: mail/mail-search.c:154
-msgid "(Untitled Message)"
-msgstr "(Adsız İsmarış)"
-
-#: mail/mail-search.c:236
-msgid "Untitled Message"
-msgstr "Adsız İsmarış"
-
-#: mail/mail-search.c:238
-msgid "Empty Message"
-msgstr "Boş İsmarış"
-
-#: mail/mail-search.c:287
-msgid "Find in Message"
-msgstr "İsmarışda Axtar"
+#: mail/mail-ops.c:2366
+msgid "Changing junk status"
+msgstr ""
-#: mail/mail-search.c:320
+#: mail/mail-search.glade.h:2
msgid "Case Sensitive"
msgstr "Böyük Kiçik Hərfə Həssas"
-#: mail/mail-search.c:322
-msgid "Search Forward"
-msgstr "İrəliyə Doğru Axtar"
+#: mail/mail-search.glade.h:3
+msgid "Find in Message"
+msgstr "İsmarışda Axtar"
-#: mail/mail-search.c:342
+#: mail/mail-search.glade.h:4
msgid "Find:"
msgstr "Axtar:"
-#: mail/mail-search.c:346
-msgid "Matches:"
-msgstr "Nəticələr:"
+#: mail/mail-search.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Search"
+msgstr "A_xtar"
+
+#: mail/mail-security.glade.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Digital Signature"
+msgstr "İmzanı dəyişdir"
+
+#: mail/mail-security.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Encryption"
+msgstr "Xaric Tutulanlar"
+
+#: mail/mail-security.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Security Information"
+msgstr "Hesab Mə'lumatı"
#: mail/mail-send-recv.c:146
msgid "Cancelling..."
msgstr "Ləğv edilir..."
-#: mail/mail-send-recv.c:254
+#: mail/mail-send-recv.c:253
#, c-format
msgid "Server: %s, Type: %s"
msgstr "Verici: %s, Növ: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:256
+#: mail/mail-send-recv.c:255
#, c-format
msgid "Path: %s, Type: %s"
msgstr "Cığır: %s, Növ: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:258
+#: mail/mail-send-recv.c:257
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Növ: %s"
@@ -13373,32 +14109,32 @@ msgstr "Məktub Göndər & Al"
msgid "Cancel _All"
msgstr "Hamısını_ Ləğv Et"
-#: mail/mail-send-recv.c:389
+#: mail/mail-send-recv.c:388
msgid "Updating..."
msgstr "Yenilənir..."
-#: mail/mail-send-recv.c:390 mail/mail-send-recv.c:446
+#: mail/mail-send-recv.c:388 mail/mail-send-recv.c:440
msgid "Waiting..."
msgstr "Gözləyir..."
-#: mail/mail-session.c:226
+#: mail/mail-session.c:234
msgid "User canceled operation."
msgstr "İstifadəçi əməliyyatı ləğv etdi."
-#: mail/mail-session.c:259
+#: mail/mail-session.c:267
#, c-format
msgid "Enter Password for %s"
msgstr "%s üçün şifrəni bildirin"
-#: mail/mail-session.c:261
+#: mail/mail-session.c:269
msgid "Enter Password"
msgstr "Şifrəni Bildirin"
-#: mail/mail-session.c:284
+#: mail/mail-session.c:292
msgid "_Remember this password"
msgstr "Bu şifrəni _yadda saxla"
-#: mail/mail-session.c:285
+#: mail/mail-session.c:293
msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
msgstr "Hazırkı iclas boyunca bu şifrəni _yadda saxla"
@@ -13437,30 +14173,31 @@ msgstr "Bu imza üçün bir ad bildirin."
msgid "Name:"
msgstr "Ad:"
-#: mail/mail-tools.c:276
+#: mail/mail-tools.c:271
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "Ötürülmüş ismarış - %s"
-#: mail/mail-tools.c:278
+#: mail/mail-tools.c:273
msgid "Forwarded message"
msgstr "Ötürülmüş ismarış"
-#: mail/mail-tools.c:459 mail/mail-tools.c:466
-msgid "Forwarded Message"
-msgstr "Ötürülmüş İsmarış"
+#: mail/mail-tools.c:313
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid folder: `%s'"
+msgstr "%s qovluğu açılır"
-#: mail/mail-vfolder.c:92
+#: mail/mail-vfolder.c:87
#, c-format
msgid "Setting up vfolder: %s"
msgstr "vqovluq quraşdırılır: %s"
-#: mail/mail-vfolder.c:210
+#: mail/mail-vfolder.c:205
#, c-format
msgid "Updating vfolders for uri: %s"
msgstr "Uri üçün vqovluqlar yenilənir: %s"
-#: mail/mail-vfolder.c:468
+#: mail/mail-vfolder.c:463
#, c-format
msgid ""
"The following vFolder(s):\n"
@@ -13473,97 +14210,88 @@ msgstr ""
" '%1$s'\n"
"Onlar yeniləndilər."
-#: mail/mail-vfolder.c:777
+#: mail/mail-vfolder.c:774
msgid "VFolders"
msgstr "VQovluqlar"
-#: mail/mail-vfolder.c:835
+#: mail/mail-vfolder.c:833
msgid "vFolders"
msgstr "vQovluqlar"
-#: mail/mail-vfolder.c:874
+#: mail/mail-vfolder.c:872
msgid "Edit VFolder"
msgstr "VQovluğu Dəyişdir"
-#: mail/mail-vfolder.c:894
+#: mail/mail-vfolder.c:892
#, c-format
msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist."
msgstr "Mövcud olmayan '%s' vqovluğu dəyişdirilməyə çalışılır."
-#: mail/mail-vfolder.c:966
+#: mail/mail-vfolder.c:964
msgid "New VFolder"
msgstr "Yeni VQovluq"
-#: mail/message-browser.c:233
-msgid "(No subject)"
-msgstr "(Mövzusuz)"
-
-#: mail/message-browser.c:235
-#, c-format
-msgid "%s - Message"
-msgstr "%s - İsmarış"
-
-#: mail/message-list.c:741
+#: mail/message-list.c:904
msgid "Unseen"
msgstr "Görülməmiş"
-#: mail/message-list.c:742
+#: mail/message-list.c:905
msgid "Seen"
msgstr "Görülmüş"
-#: mail/message-list.c:743
+#: mail/message-list.c:906
msgid "Answered"
msgstr "Cavab verilmiş"
-#: mail/message-list.c:744
+#: mail/message-list.c:907
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr "Çoxlu Görülməmiş İsmarış"
-#: mail/message-list.c:745
+#: mail/message-list.c:908
msgid "Multiple Messages"
msgstr "Çoxlu İsmarış"
-#: mail/message-list.c:749
+#: mail/message-list.c:912
msgid "Lowest"
msgstr "Ən Alçaq"
-#: mail/message-list.c:750
+#: mail/message-list.c:913
msgid "Lower"
msgstr "Daha Alçaq"
-#: mail/message-list.c:754
+#: mail/message-list.c:917
msgid "Higher"
msgstr "Daha Yüksək"
-#: mail/message-list.c:755
+#: mail/message-list.c:918
msgid "Highest"
msgstr "Ən Yüksək"
-#: mail/message-list.c:1072
+#: mail/message-list.c:1241
msgid "?"
msgstr "?"
-#: mail/message-list.c:1079
+#: mail/message-list.c:1248
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "Bugün %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1088
+#: mail/message-list.c:1257
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "Dünən: %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1100
+#: mail/message-list.c:1269
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l %M %p"
-#: mail/message-list.c:1108
+#: mail/message-list.c:1277
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1110
+#: mail/message-list.c:1279
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"
-#: mail/message-list.c:2649
+#: mail/message-list.c:3082
msgid "Generating message list"
msgstr "İsmarış siyahısı yaradılır"
@@ -13611,7 +14339,7 @@ msgstr "Növbəti"
msgid "For Your Information"
msgstr "Nəzərinizə"
-#: mail/message-tag-followup.c:66 ui/evolution-mail-message.xml.h:36
+#: mail/message-tag-followup.c:66 ui/evolution-mail-message.xml.h:40
msgid "Forward"
msgstr "Ötür"
@@ -13619,11 +14347,11 @@ msgstr "Ötür"
msgid "No Response Necessary"
msgstr "Cavab Məcburi Deyil"
-#: mail/message-tag-followup.c:69 ui/evolution-mail-message.xml.h:72
+#: mail/message-tag-followup.c:69 ui/evolution-mail-message.xml.h:83
msgid "Reply"
msgstr "Cavab yaz"
-#: mail/message-tag-followup.c:70 ui/evolution-mail-message.xml.h:73
+#: mail/message-tag-followup.c:70 ui/evolution-mail-message.xml.h:84
msgid "Reply to All"
msgstr "Hamısına cavab yaz"
@@ -13653,39 +14381,6 @@ msgstr "_Bitiş vaxtı:"
msgid "_Flag:"
msgstr "_Bayraq:"
-#: mail/subscribe-dialog.c:230
-#, c-format
-msgid "Scanning folders under %s on \"%s\""
-msgstr "%s altındakı qovluqlar oxunur (\"%s\" üstündəki)"
-
-#: mail/subscribe-dialog.c:232
-#, c-format
-msgid "Scanning root-level folders on \"%s\""
-msgstr "\"%s\" üstündəki kök səviyyəsi qovluqlar oxunur"
-
-#: mail/subscribe-dialog.c:329
-#, c-format
-msgid "Subscribing to folder \"%s\""
-msgstr "\"%s\" qovluğuna qeydiyyat aparılır"
-
-#: mail/subscribe-dialog.c:331
-#, c-format
-msgid "Unsubscribing to folder \"%s\""
-msgstr "\"%s\" qovluğundan qeydiyyat silinir"
-
-#: mail/subscribe-dialog.c:1270 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1
-#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2
-msgid "Folder"
-msgstr "Qovluq"
-
-#: mail/subscribe-dialog.c:1499
-msgid "No server has been selected"
-msgstr "Heç bir verici seçilməyib"
-
-#: mail/subscribe-dialog.c:1598
-msgid "Please select a server."
-msgstr "Xahiş edirik, verici seçin."
-
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1
msgid "Folder Subscriptions"
msgstr "Qovluq Qeydiyyatları"
@@ -13699,14071 +14394,12483 @@ msgid "S_erver:"
msgstr "_Verici:"
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4
-msgid "Scanning folders ..."
-msgstr "Qovluqlar oxunur ..."
-
-#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5
msgid "_Subscribe"
msgstr "Qeydiyyatdan _Keç"
-#: mail/subscribe-dialog.glade.h:6
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "Qeydiyyatdan Çı_x"
-#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.server.in.in.h:1
-msgid "Configure the appearance of the Evolution Summary here"
-msgstr "Evolution İcmalının görünüşünü buradan quraşdırın"
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
+msgid "Configure special folders and offline folder behavior here"
+msgstr ""
+
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2
+msgid "Evolution Shell"
+msgstr "Evolution Qabığı"
+
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:4
+msgid "Folder Settings"
+msgstr "Qovluq Qurğuları"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "480"
+msgstr "80%"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Default shortcut group"
+msgstr "Bu qısa yol qrupunu yenidən adlandır"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Default width of the folder bar pane"
+msgstr "Qovluq çubuğunun nümayiş etdiriləcəyini bildir"
-#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.server.in.in.h:2
-msgid "Evolution Summary"
-msgstr "Evolutionun İcmalı"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Default width of the shortcut bar pane"
+msgstr "Vəziyyət çubuğunu gizlə"
-#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.server.in.in.h:3
-msgid "Evolution Summary component"
-msgstr "Evolution İcmal tərkib hissəsi"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Default window height"
+msgstr "Ö_n Qurğulu Üstünlük:"
-#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.server.in.in.h:4
-msgid "Evolution Summary configuration control"
-msgstr "Evolution İcmal quraşdırma idarəsi"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Default window width"
+msgstr "Ö_n Qurğulu Üstünlük:"
-#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.server.in.in.h:5
-msgid "Summary Preferences"
-msgstr "İcmal Xassələri"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Evolution configuration version"
+msgstr "Evolution Məktub quraşdırma ara üzü"
-#: my-evolution/Locations.h:1
-msgid "Aarhus"
-msgstr "Aarhus"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:8
+msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:2
-msgid "Abakan"
-msgstr "Abakan"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:9
+msgid ""
+"If set to true, Evolution will start up in offline mode instead of online "
+"mode."
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:3
-msgid "Abbotsford"
-msgstr "Abbotsford"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:10
+msgid ""
+"If set to true, the warning dialog in development versions of Evolution is "
+"not displayed."
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:4
-msgid "Aberdeen"
-msgstr "Aberdeen"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:11
+msgid ""
+"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:5
-msgid "Abha"
-msgstr "Abha"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:12
+msgid "Path to the default calendar folder"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:6
-msgid "Abilene"
-msgstr "Abilene"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Path to the default contacts folder"
+msgstr "Ön qurğulu vəzifələr qovluğu açılır"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:14
+#, fuzzy
+msgid "Path to the default mail folder"
+msgstr "Ön qurğulu vəzifələr qovluğu açılır"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Path to the default tasks folder"
+msgstr "Ön qurğulu vəzifələr qovluğu açılır"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:16
+msgid "Physical URI to the default calendar folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:17
+msgid "Physical URI to the default contacts folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:18
+msgid "Physical URI to the default mail folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:19
+#, fuzzy
+msgid "Physical URI to the default tasks folder"
+msgstr "Ön qurğulu vəzifələr qovluğu açılır"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:20
+msgid "Whether Evolution should start up in offline mode"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Whether to show the folder bar"
+msgstr "Qovluq çubuğunun nümayiş etdiriləcəyini bildir"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:22
+#, fuzzy
+msgid "Whether to show the shortcut bar"
+msgstr "Qısa yol çubuğunun nümayiş etdiriləcəyini bildir"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:23
+msgid "Whether to skip the development warning dialog"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:24
+#, fuzzy
+msgid "mail"
+msgstr "Epoçt"
+
+#: shell/e-setup.c:144
+msgid "Could not update files correctly"
+msgstr "Fayllar düzgün güncəllənə bilmədi"
+
+#: shell/e-setup.c:165
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the directory\n"
+"%s\n"
+"Error: %s"
+msgstr ""
+"%s qovluğunu yarada bilmədim\n"
+"\n"
+"Xəta : %s"
+
+#: shell/e-setup.c:176
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred in copying files into\n"
+"`%s'."
+msgstr ""
+"`%s' işinə fayllar köçürülürkən xəta\n"
+"baş verdi."
+
+#: shell/e-setup.c:242
+#, c-format
+msgid ""
+"The file `%s' is not a directory.\n"
+"Please move it in order to allow installation\n"
+"of the Evolution user files."
+msgstr ""
+"`%s' bir qovluq deyildir.\n"
+"\"Evolution\" istifadəçi fayllarınin qurulması\n"
+"üçün onu sil."
+
+#: shell/e-setup.c:251
+#, c-format
+msgid ""
+"The directory `%s' exists but is not the\n"
+"Evolution directory. Please move it in order\n"
+"to allow installation of the Evolution user files."
+msgstr ""
+"`%s' qovluğu mövcuddur, amma\n"
+"\"Evolution\" qovluğunda yerləşmir. \"Evolution\" \n"
+"istifadəçi fayllarınin qurulması üçün onu sil."
+
+#: shell/e-shell-about-box.c:45
+msgid "Brought to you by"
+msgstr "İnkişafçılar"
+
+#: shell/e-shell-config-autocompletion.c:110
+msgid "Extra Completion folders"
+msgstr "Əlavə Tamamlama qovluqalrı"
+
+#: shell/e-shell-config-default-folders.c:149
+msgid "Select Default Folder"
+msgstr "Ön Qurğulu Qovluğu Seç"
-#: my-evolution/Locations.h:7
-msgid "Abingdon"
-msgstr "Abingdon"
+#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:70
+msgid "Default Folders"
+msgstr "Ön Qurğulu Qovluqlar"
+
+#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:73
+msgid "Offline Folders"
+msgstr "Xətdən Qopuq Cərgələr"
+
+#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:76
+msgid "Autocompletion Folders"
+msgstr "Avtomatik Tamamlama Qovluqları"
+
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:140
+#, c-format
+msgid "Cannot copy folder: %s"
+msgstr "Qovluq köçürülə bilmir: %s"
+
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:142
+#, c-format
+msgid "Cannot move folder: %s"
+msgstr ""
+"Qovluq daşına bilmir:\n"
+"%s"
+
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:188
+msgid "Cannot move a folder over itself."
+msgstr "Qovluq öz üstünə daşına bilməz."
+
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:190
+msgid "Cannot copy a folder over itself."
+msgstr "Qovluq öz üstünə köçürülə bilməz."
+
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:204
+msgid "Cannot move a folder into one of its descendants."
+msgstr "Qovluq içindəkilərdən birinə daçına bilməz."
+
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:319
+#, c-format
+msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:"
+msgstr "\"%s\" qovluğunun köçürələcəyi qovluğu bildir:"
+
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:323
+msgid "Copy Folder"
+msgstr "Qovluğu Köçür"
+
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:363
+#, c-format
+msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:"
+msgstr "\"%s\" qovluğunun daşınacağı qovluğu bildir:"
+
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:367
+msgid "Move Folder"
+msgstr "Qovluğu Daşı"
+
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:391
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot delete folder:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Qovluq silinə bilmir:\n"
+"%s"
+
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:405
+#, c-format
+msgid "Really delete folder \"%s\"?"
+msgstr "\"%s\" qovluğu həqiqətən də silinsin?"
+
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:489
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename folder:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Qovluaq adı dəyişdirilə bilmir:\n"
+"%s"
+
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:547
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:180
+#, c-format
+msgid "The specified folder name is not valid: %s"
+msgstr "Bildirilən qovluq adı hökmlü deyildir: %s"
+
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:584
+msgid "Selected folder does not belong to another user"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:587
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot remove folder:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Qovluaq silinə bilmir:\n"
+"%s"
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:137
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the specified folder:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Bildirilən qovluq yaradıla bilmədi:\n"
+"%s"
+
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:592 shell/e-shell-folder-title-bar.c:593
+msgid "(Untitled)"
+msgstr "( Adsız )"
+
+#: shell/e-shell-importer.c:138
+msgid "Choose the type of importer to run:"
+msgstr "İcra ediləcək idxalçı növlərinis seçin:"
+
+#: shell/e-shell-importer.c:141
+msgid ""
+"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
+"of file it is from the list.\n"
+"\n"
+"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt "
+"to work it out."
+msgstr ""
+"\"Evolution\" içinə almaq istədiyiniz faylı seçin. Aşağıdakı siyahıdan "
+"alacağınız faylın növünü də seçin.\n"
+"\n"
+"Əgər təsəvvürünüz yoxdursa \"Avtomatik\" seçənəyini seçin, \"Evolution\" özü "
+"bildiyi kimi edər."
+
+#: shell/e-shell-importer.c:147 shell/e-shell-startup-wizard.c:731
+msgid "Please select the information that you would like to import:"
+msgstr "Xahiş edirik, idxal etmək istədiyiniz mə'lumatı seçin:"
+
+#: shell/e-shell-importer.c:150
+msgid ""
+"Evolution checked for settings to import from the following\n"
+"applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No settings\n"
+"that could be imported where found. If you would like to\n"
+"try again, please click the \"Back\" button.\n"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-importer.c:218 shell/e-shell-importer.c:249
+#, c-format
+msgid ""
+"Importing %s\n"
+"Importing item %d."
+msgstr ""
+"%s idxal edilir\n"
+"%d üzvü idxal edilir."
+
+#: shell/e-shell-importer.c:322
+msgid "Select importer"
+msgstr "İdxalçı seçin"
+
+#: shell/e-shell-importer.c:463
+#, c-format
+msgid "File %s does not exist"
+msgstr "`%s' faylı mövcud deyil"
+
+#: shell/e-shell-importer.c:464 shell/e-shell-importer.c:481
+#: shell/e-shell-importer.c:523
+msgid "Evolution Error"
+msgstr "Evolution Xətası"
+
+#: shell/e-shell-importer.c:480
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no importer that is able to handle\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s növünü \n"
+"idxal edə biləcək idxalçı mövcud deyil"
+
+#: shell/e-shell-importer.c:489
+msgid "Importing"
+msgstr "İdxal edilir"
+
+#: shell/e-shell-importer.c:496
+#, c-format
+msgid ""
+"Importing %s.\n"
+"Starting %s"
+msgstr ""
+"%s idxal edilir.\n"
+"%s başladılır"
+
+#: shell/e-shell-importer.c:508
+#, c-format
+msgid "Error starting %s"
+msgstr "%s başladılırkən xəta"
+
+#: shell/e-shell-importer.c:522
+#, c-format
+msgid "Error loading %s"
+msgstr "%s yüklənirkən xəta"
+
+#: shell/e-shell-importer.c:539
+#, c-format
+msgid ""
+"Importing %s\n"
+"Importing item 1."
+msgstr ""
+"%s idxal edilir\n"
+"İdxal edilən üzv 1."
+
+#: shell/e-shell-importer.c:593
+msgid "Automatic"
+msgstr "Avtomatik"
+
+#: shell/e-shell-importer.c:642
+#, fuzzy
+msgid "_Filename:"
+msgstr "Fayl adı:"
+
+#: shell/e-shell-importer.c:647
+msgid "Select a file"
+msgstr "Fayl seçin"
+
+#: shell/e-shell-importer.c:657
+#, fuzzy
+msgid "File _type:"
+msgstr "Fayl növü:"
+
+#: shell/e-shell-importer.c:683
+#, fuzzy
+msgid "Import data and settings from _older programs"
+msgstr "Başqa proqramlardan verilən və qurğuları idxal et"
+
+#: shell/e-shell-importer.c:686
+#, fuzzy
+msgid "Import a _single file"
+msgstr "Tək fayl idxal et"
+
+#: shell/e-shell-importer.c:754 shell/e-shell-startup-wizard.c:560
+msgid ""
+"Please wait...\n"
+"Scanning for existing setups"
+msgstr ""
+"Xahiş edirik gözləyin...\n"
+"Mövcud qurğular axtarılır"
+
+#: shell/e-shell-importer.c:757
+msgid "Starting Intelligent Importers"
+msgstr "İnternet İdxalçıları Başladılır"
+
+#: shell/e-shell-importer.c:883 shell/e-shell-startup-wizard.c:686
+#, c-format
+msgid "From %s:"
+msgstr "Göndərən %s:"
+
+#: shell/e-shell-importer.c:1061
+msgid "Select a destination folder for importing this data"
+msgstr "Bu verilənin idxal ediləcəyi hədəf qovluğu seçin"
+
+#: shell/e-shell-importer.c:1190
+#, fuzzy
+msgid "_Import"
+msgstr "İdxal Et"
+
+#: shell/e-shell-offline-handler.c:596
+msgid "Closing connections..."
+msgstr "Bağlantılar bağlanır..."
+
+#: shell/e-shell-settings-dialog.c:346
+msgid "Evolution Settings"
+msgstr "Evolution Qurğuları"
+
+#. It would be nice to insensitivize the OK button appropriately
+#. instead of doing this, but unfortunately we can't do this for the
+#. Bonobo control.
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:281
+msgid "Please select a user."
+msgstr "Xahiş edirik, istifadəçi seçin."
+
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:387
+msgid "Opening Folder"
+msgstr "Qovluq Açılır"
+
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:393
+#, c-format
+msgid "Opening Folder \"%s\""
+msgstr "\"%s\" qovluğu açılır"
-#: my-evolution/Locations.h:8
-msgid "Abu Dhabi"
-msgstr "Abu Dhabi"
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:398
+#, c-format
+msgid "in \"%s\" ..."
+msgstr "\"%s\" içində..."
-#: my-evolution/Locations.h:9
-msgid "Abu Dhabi - Bateen"
-msgstr "Abu Dhabi - Bateen"
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:482
+#, c-format
+msgid "Could not open shared folder: %s."
+msgstr "Bölüşülmüş qovluq açıla bilmir: %s."
-#: my-evolution/Locations.h:10
-msgid "Acajutla"
-msgstr "Acajutla"
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:535
+msgid "Cannot find the specified shared folder."
+msgstr "Bildirilən bölüşülmüş qovluq tapıla bilmir"
-#: my-evolution/Locations.h:11
-msgid "Acapulco"
-msgstr "Acapulco"
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:778
+msgid ""
+"If you quit the Evolution Setup Assistant now, all of the information that "
+"you have entered will be forgotten. You will need to run this assistant "
+"again before using Evolution.\n"
+"\n"
+"Do you want to quit using the Assistant now?"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:12
-msgid "Acarigua"
-msgstr "Acarigua"
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:789
+#, fuzzy
+msgid "Quit Assistant"
+msgstr "Yardımçı"
-#: my-evolution/Locations.h:13
-msgid "Adak"
-msgstr "Adak"
+#: shell/e-shell-utils.c:116
+msgid "No folder name specified."
+msgstr "Qovluq adı bildirilməyib."
-#: my-evolution/Locations.h:14
-msgid "Adana"
-msgstr "Adana"
+#: shell/e-shell-utils.c:123
+msgid "Folder name cannot contain the Return character."
+msgstr "Qovluq adı Return hərfini daxil edə bilməz."
-#: my-evolution/Locations.h:15
-msgid "Adana/Incirlik"
-msgstr "Adana/Incirlik"
+#: shell/e-shell-utils.c:129
+msgid "Folder name cannot contain the character \"/\"."
+msgstr "Qovluq adı \"/\" hərfini daxil edə bilməz."
-#: my-evolution/Locations.h:16
-msgid "Adelaide"
-msgstr "Adelaide"
+#: shell/e-shell-utils.c:135
+msgid "Folder name cannot contain the character \"#\"."
+msgstr "Qovluq adı \"#\" hərfini daxil edə bilməz."
-#: my-evolution/Locations.h:17
-msgid "Aden"
-msgstr "Aden"
+#: shell/e-shell-utils.c:141
+msgid "'.' and '..' are reserved folder names."
+msgstr "'.' və '..' saxlanmış qovluq adlarıdır."
-#: my-evolution/Locations.h:18
-msgid "Adrar"
-msgstr "Adrar"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:89 shell/e-shell-window-commands.c:58
+msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
+msgstr "Sisteminizdə GNOME Pilot vasitələri qurulu deyil."
-#: my-evolution/Locations.h:19
-msgid "Aeroparque"
-msgstr "Aeroparque"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:97 shell/e-shell-window-commands.c:66
+#, c-format
+msgid "Error executing %s."
+msgstr "%s icra xətası."
-#: my-evolution/Locations.h:20
-msgid "Aeropuerto del Norte"
-msgstr "Aeropuerto del Norte"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:193 shell/e-shell-window-commands.c:120
+msgid "Bug buddy is not installed."
+msgstr "Bug buddy qurulu deyil."
-#: my-evolution/Locations.h:21
-msgid "Afonsos"
-msgstr "Afonsos"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:201 shell/e-shell-window-commands.c:128
+msgid "Bug buddy could not be run."
+msgstr "Bug buddy işə salına bilmədi."
-#: my-evolution/Locations.h:22
-msgid "Africa"
-msgstr "Africa"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:247 shell/e-shell-window-commands.c:170
+msgid "About Ximian Evolution"
+msgstr "Ximian Evolution Haqqında"
-#: my-evolution/Locations.h:23
-msgid "Afyon"
-msgstr "Afyon"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:502
+msgid "Go to folder..."
+msgstr "Qovluğa get..."
-#: my-evolution/Locations.h:24
-msgid "Agen"
-msgstr "Agen"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:503
+msgid "Select the folder that you want to open"
+msgstr "Açmaq istədiyiniz qovluğu seçin"
-#: my-evolution/Locations.h:25
-msgid "Aguascaliantes"
-msgstr "Aguascaliantes"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:617
+msgid "Create New Shortcut"
+msgstr "Yeni Qısa Yol Yarat"
-#: my-evolution/Locations.h:26
-msgid "Ahmadabad"
-msgstr "Ahmadabad"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:618
+msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:"
+msgstr "Qısa yolun nişanlayacağı qovluğu seçin:"
-#: my-evolution/Locations.h:27
-msgid "Ahwaz"
-msgstr "Ahwaz"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:769 shell/e-shell-window-commands.c:314
+msgid "_Work Online"
+msgstr "Xətdə _İşlə"
-#: my-evolution/Locations.h:28
-msgid "Ainsworth"
-msgstr "Ainsworth"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:782 shell/e-shell-window-commands.c:327
+#: ui/evolution.xml.h:34
+msgid "_Work Offline"
+msgstr "Xətdən Qopuq _İşlə"
-#: my-evolution/Locations.h:29
-msgid "Air Force"
-msgstr "Air Force"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:795 shell/e-shell-window-commands.c:340
+#: ui/evolution.xml.h:20
+msgid "Work Offline"
+msgstr "Xətdən Qopuq İşlə"
-#: my-evolution/Locations.h:30
-msgid "Ajaccio/Campo dell'Oro"
-msgstr "Ajaccio/Campo dell'Oro"
+#: shell/e-shell-window.c:324
+msgid ""
+"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline."
+msgstr ""
+"Ximian Evolution hazırda xətdədir. Xətdən çıxmaq üçün bu düyməyə basın."
-#: my-evolution/Locations.h:31
-msgid "Akeno Ab"
-msgstr "Akeno Ab"
+#: shell/e-shell-window.c:331
+msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline."
+msgstr "Ximian Evolution xətdən çıxma fəaliyyətindədir."
-#: my-evolution/Locations.h:32
-msgid "Akita Airport"
-msgstr "Akita Airport"
+#: shell/e-shell-window.c:337
+msgid ""
+"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
+msgstr ""
+"Ximian Evolution hazırda xətdə deyil. Xətdə girmək üçün bu düyməyə tıqlayın."
-#: my-evolution/Locations.h:33
-msgid "Akron"
-msgstr "Akron"
+#: shell/e-shell.c:1003
+msgid "Invalid arguments"
+msgstr "Hökmsüz arqumentlər"
-#: my-evolution/Locations.h:34
-msgid "Akrotiri"
-msgstr "Akrotiri"
+#: shell/e-shell.c:1005
+msgid "Cannot register on OAF"
+msgstr "OAF-a qeyd edilə bilmir"
-#: my-evolution/Locations.h:35
-msgid "Alabama"
-msgstr "Alabama"
+#: shell/e-shell.c:1007
+msgid "Configuration Database not found"
+msgstr "Quraşdırma Mə'lumat Bazası tapılmadı"
-#: my-evolution/Locations.h:36
-msgid "Al Ahsa"
-msgstr "Al Ahsa"
+#: shell/e-shell.c:1009
+msgid "Generic error"
+msgstr "Ümumi xəta"
-#: my-evolution/Locations.h:37
-msgid "Al Ain"
-msgstr "Al Ain"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:80
+msgid "Create New Shortcut Group"
+msgstr "Yeni Qısa Yol Qrupu Yarat"
-#: my-evolution/Locations.h:38
-msgid "Alamogordo"
-msgstr "Alamogordo"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:81
+msgid "Group name:"
+msgstr "Qrup adı:"
-#: my-evolution/Locations.h:39
-msgid "Alamosa"
-msgstr "Alamosa"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:179
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove group \"%s\" from the shortcut bar?"
+msgstr "Həqiqətən də \"%s\" qrupunu qısa yol çubuğundan silmək istəyirsiniz?"
-#: my-evolution/Locations.h:40
-msgid "Alaska"
-msgstr "Alaska"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:222
+msgid "Rename Shortcut Group"
+msgstr "Qısa Yol Qrupunu Yenidən Adlandır"
-#: my-evolution/Locations.h:41
-msgid "Al Baha"
-msgstr "Al Baha"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:223
+msgid "Rename selected shortcut group to:"
+msgstr "Seçili qısa yol qrupunun adını bununla dəyişdir:"
-#: my-evolution/Locations.h:43
-msgid "Albany"
-msgstr "Albany"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:255
+msgid "_Small Icons"
+msgstr "_Kiçik Timsallar"
-#: my-evolution/Locations.h:44
-msgid "Albenga"
-msgstr "Albenga"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:256
+msgid "Show the shortcuts as small icons"
+msgstr "Qısa yolları kiçik timsallar olaraq göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:45
-msgid "Alberta"
-msgstr "Alberta"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:258
+msgid "_Large Icons"
+msgstr "_Böyük Timsallar"
-#: my-evolution/Locations.h:46
-msgid "Alborg"
-msgstr "Alborg"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:259
+msgid "Show the shortcuts as large icons"
+msgstr "Qısa yolları böyük timsallar olaraq göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:47
-msgid "Albuquerque"
-msgstr "Albuquerque"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:270
+msgid "_Add Group..."
+msgstr "Qrup Ə_lavə Et..."
-#: my-evolution/Locations.h:48
-msgid "Alderney"
-msgstr "Alderney"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:271
+msgid "Create a new shortcut group"
+msgstr "Yeni qısa yol qrupu yarat"
-#: my-evolution/Locations.h:49
-msgid "Alesund"
-msgstr "Alesund"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:273
+msgid "_Remove this Group..."
+msgstr "Bu Qrupu _Sil..."
-#: my-evolution/Locations.h:50
-msgid "Alexandria"
-msgstr "Alexandria"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:274
+msgid "Remove this shortcut group"
+msgstr "Bu qısa yol qrupunu sil"
-#: my-evolution/Locations.h:51
-msgid "Alexandria-Esler"
-msgstr "Alexandria-Esler"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:276
+msgid "Re_name this Group..."
+msgstr "Bu Qrupu _Yenidən Adlandır..."
-#: my-evolution/Locations.h:52
-msgid "Alexandria/Nouzha"
-msgstr "Alexandria/Nouzha"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:277
+msgid "Rename this shortcut group"
+msgstr "Bu qısa yol qrupunu yenidən adlandır"
-#: my-evolution/Locations.h:53
-msgid "Alexandroupolis"
-msgstr "Alexandroupolis"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:282
+msgid "_Hide the Shortcut Bar"
+msgstr "Vəziyyət Çubuğunu _Gizlə"
-#: my-evolution/Locations.h:55
-msgid "Alghero"
-msgstr "Alghero"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:283
+msgid "Hide the shortcut bar"
+msgstr "Vəziyyət çubuğunu gizlə"
-#: my-evolution/Locations.h:56
-msgid "Algona"
-msgstr "Algona"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:288
+msgid "Create _Default Shortcuts"
+msgstr "Ön _Qurğulu Qısa Yolları Yarat"
-#: my-evolution/Locations.h:57
-msgid "Alicante"
-msgstr "Alicante"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:289
+msgid "Create Default Shortcuts"
+msgstr "Ön Qurğulu Qısa Yolları Yarat"
-#: my-evolution/Locations.h:58
-msgid "Alice"
-msgstr "Alice"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:408
+msgid "Rename Shortcut"
+msgstr "Qısa Yolu Yenidən Adlandır"
-#: my-evolution/Locations.h:59
-msgid "Alice Springs"
-msgstr "Alice Springs"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:409
+msgid "Rename selected shortcut to:"
+msgstr "Bu qısa yolun adını bununla dəyişdir:"
-#: my-evolution/Locations.h:60
-msgid "Al-Jouf"
-msgstr "Al-Jouf"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:422
+msgid "Open the folder linked to this shortcut"
+msgstr "Bu qısa yola bağlanmış qovluğu aç"
-#: my-evolution/Locations.h:61
-msgid "Allentown"
-msgstr "Allentown"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:424
+msgid "Open in New _Window"
+msgstr "Yeni _Pəncərədə Aç"
-#: my-evolution/Locations.h:62
-msgid "Alliance"
-msgstr "Alliance"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:424
+msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window"
+msgstr "Bu qısa yol ilə bağlanmış qovluğu yeni pəncərədə aç"
-#: my-evolution/Locations.h:63
-msgid "Alma"
-msgstr "Alma"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:427
+msgid "Rename this shortcut"
+msgstr "Bu qısa yolu yenidən adlandır"
-#: my-evolution/Locations.h:64
-msgid "Almeria"
-msgstr "Almeria"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:429
+msgid "Re_move"
+msgstr "_Sil"
-#: my-evolution/Locations.h:65
-msgid "Alpena"
-msgstr "Alpena"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:429
+msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
+msgstr "Bu qısa yolu qısa yol çubuğundan sil"
-#: my-evolution/Locations.h:66
-msgid "Al Qaysumah"
-msgstr "Al Qaysumah"
+#: shell/e-shortcuts.c:650
+msgid "Error saving shortcuts."
+msgstr "Qısa yolları qeyd edərkən xəta."
-#: my-evolution/Locations.h:67
-msgid "Alta"
-msgstr "Alta"
+#: shell/e-shortcuts.c:1085
+msgid "Inbox"
+msgstr "Gələnlər qutusu"
-#: my-evolution/Locations.h:68
-msgid "Altamira"
-msgstr "Altamira"
+#: shell/e-shortcuts.c:1097
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "Qısa yollar"
-#: my-evolution/Locations.h:69
-msgid "Alton"
-msgstr "Alton"
+#: shell/e-task-widget.c:211
+#, c-format
+msgid "%s (...)"
+msgstr "%s (...)"
-#: my-evolution/Locations.h:70
-msgid "Altoona"
-msgstr "Altoona"
+#: shell/e-task-widget.c:216
+#, c-format
+msgid "%s (%d%% complete)"
+msgstr "%s (%d%% başa çatdı)"
-#: my-evolution/Locations.h:71
-msgid "Alturas"
-msgstr "Alturas"
+#: shell/e-user-creatable-items-handler.c:600
+#: shell/e-user-creatable-items-handler.c:641
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:109
+msgid "New"
+msgstr "Yeni"
-#: my-evolution/Locations.h:72
-msgid "Altus"
-msgstr "Altus"
+#: shell/evolution-folder-selector-button.c:128
+#, c-format
+msgid "\"%s\" in \"%s\""
+msgstr "\"%2$s\" içində \"%1$s\""
-#: my-evolution/Locations.h:73
-msgid "Amami Airport"
-msgstr "Amami Airport"
+#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"\n"
+"Unknown error."
+msgstr ""
+"%s\n"
+"\n"
+"Namə'lum xəta."
-#: my-evolution/Locations.h:74
-msgid "Amapala"
-msgstr "Amapala"
+#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"\n"
+"The error from the component system is:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"\n"
+"Tərkib hissəsi sistemi xətası:\n"
+"%s"
-#: my-evolution/Locations.h:75
-msgid "Amarillo"
-msgstr "Amarillo"
+#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"\n"
+"The error from the activation system is:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"\n"
+"Fəallaşdırma sistemi xətası:\n"
+"%s"
-#: my-evolution/Locations.h:76
-msgid "Amasya"
-msgstr "Amasya"
+#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1
+msgid "Active Connections"
+msgstr "Fəal Bağlantılar"
-#: my-evolution/Locations.h:77
-msgid "Ambler"
-msgstr "Ambler"
+#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2
+msgid "Click OK to close these connections and go offline"
+msgstr "Bu bağlantıları kəsərək xətdən qopmaq üçün Oldu-ya tıqlayın"
-#: my-evolution/Locations.h:78
-msgid "Amelia"
-msgstr "Amelia"
+#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3
+msgid "The following connections are currently active:"
+msgstr "Aıağıdakı bağlantılar hazırda fəaldır:"
-#: my-evolution/Locations.h:79
-msgid "Amendola"
-msgstr "Amendola"
+#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:1
+msgid "C_alendar:"
+msgstr "_Təqvim:"
-#: my-evolution/Locations.h:80
-msgid "Ames"
-msgstr "Ames"
+#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:2
+msgid "_Contacts:"
+msgstr "Ə_laqələr:"
-#: my-evolution/Locations.h:81
-msgid "Amritsar"
-msgstr "Amritsar"
+#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:3
+msgid "_Mail:"
+msgstr "_Məktub:"
-#: my-evolution/Locations.h:82
-msgid "Amsterdam"
-msgstr "Amsterdam"
+#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:4
+msgid "_Tasks:"
+msgstr "_Vəzifələr:"
-#: my-evolution/Locations.h:83
-msgid "Anadyr"
-msgstr "Anadyr"
+#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3
+msgid "Folder _type:"
+msgstr "Qovluq _növü:"
-#: my-evolution/Locations.h:84
-msgid "Anaktuvuk"
-msgstr "Anaktuvuk"
+#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:1
+msgid "Open Other User's Folder"
+msgstr "Başqa İstifadəçinin Qovluğunu Aç"
-#: my-evolution/Locations.h:85
-msgid "Anapa"
-msgstr "Anapa"
+#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:2
+msgid "_Account:"
+msgstr "_Hesab:"
-#: my-evolution/Locations.h:86
-msgid "Anchorage"
-msgstr "Anchorage"
+#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:3
+msgid "_Folder Name:"
+msgstr "_Qovluq Adı:"
-#: my-evolution/Locations.h:87
-msgid "Anchorage - Elmendorf AFB"
-msgstr "Anchorage - Elmendorf AFB"
+#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:4
+msgid "_User:"
+msgstr "_İstifadəci:"
-#: my-evolution/Locations.h:88
-msgid "Ancona"
-msgstr "Ancona"
+#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2
+msgid "Evolution Setup Assistant"
+msgstr "Evolution Sazlama Yardımçısı"
-#: my-evolution/Locations.h:89
-msgid "Andahuayla"
-msgstr "Andahuayla"
+#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3
+msgid "Importing Files"
+msgstr "Fayllar İdxal Edilir"
-#: my-evolution/Locations.h:90
-msgid "Anderson"
-msgstr "Anderson"
+#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4
+msgid "Timezone "
+msgstr "Vaxt zolağı"
-#: my-evolution/Locations.h:91
-msgid "Andoya"
-msgstr "Andoya"
+#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5
+msgid "Welcome"
+msgstr "Xoş Gəldiniz"
-#: my-evolution/Locations.h:92
-msgid "Andravida"
-msgstr "Andravida"
+#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6
+msgid ""
+"Welcome to Evolution. The next few screens will allow\n"
+"Evolution to connect to your email accounts, and to import\n"
+"files from other applications. \n"
+"\n"
+"Please click the \"Forward\" button to continue. "
+msgstr ""
+"Evolution dünyasına xoş gəldiniz. Növbəti ekranlar\n"
+"Evolution proqramına epoçt hesablarınıza bağlanmaq və başqa\n"
+"rpoqramlardan faylları idxal etməyə yardım edəcəklər. \n"
+"\n"
+"Xahiş edirik, davam etmək üçün \"Sonrakı\" düyməsinə basın. "
-#: my-evolution/Locations.h:93
-msgid "Andrews AFB"
-msgstr "Andrews AFB"
+#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:11
+msgid ""
+"You have successfully entered all of the information\n"
+"needed to set up Evolution. \n"
+"\n"
+"Click the \"Apply\" button to save your settings. "
+msgstr ""
+"Evolution proqramını sazlamaq üçün lazımi bütün mə'lumatları bildirdiniz.\n"
+"\n"
+"Qurğularınızı qeyd etmək üçün \"Tədbiq Et\" düyməsinə basın. "
-#: my-evolution/Locations.h:94
-msgid "Angleton"
-msgstr "Angleton"
+#: shell/importer/import.glade.h:1
+msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
+msgstr "Faylı Evolution içinə almaq üçün \"İdxal Et\" düyməsini tıqlayın. "
-#: my-evolution/Locations.h:95
-msgid "Aniak"
-msgstr "Aniak"
+#: shell/importer/import.glade.h:2
+msgid "Evolution Import Assistant"
+msgstr "Evolution İdxal Yardımçısı"
-#: my-evolution/Locations.h:96
-msgid "Ankara/Esenboga"
-msgstr "Ankara/Esenboga"
+#: shell/importer/import.glade.h:3
+msgid "Import File (step 3 of 3)"
+msgstr "Fayl İdxal Et (3 addımın 3-cüsü)"
-#: my-evolution/Locations.h:97
-msgid "Ankara/Etimesgut"
-msgstr "Ankara/Etimesgut"
+#: shell/importer/import.glade.h:4
+msgid "Importer Type (step 1 of 3)"
+msgstr "İdxalçı Növü (3 addımın 1-cisi)"
-#: my-evolution/Locations.h:98
-msgid "Annaba"
-msgstr "Annaba"
+#: shell/importer/import.glade.h:5
+msgid "Select Importers (step 2 of 3)"
+msgstr "İdxalçıları Seçin (3 addımın 2-cisi)"
-#: my-evolution/Locations.h:99
-msgid "Ann Arbor"
-msgstr "Ann Arbor"
+#: shell/importer/import.glade.h:6
+msgid "Select a File (step 2 of 3)"
+msgstr "Faylı Seçin (3 addımın 2-cisi)"
-#: my-evolution/Locations.h:100
-msgid "Annette"
-msgstr "Annette"
+#: shell/importer/import.glade.h:7
+msgid ""
+"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
+"With this assistant you will be guided through the process of\n"
+"importing external files into Evolution."
+msgstr ""
+"Evolution İdxal Yardımçısına Xoş Gəldiniz.\n"
+"Bu vasitə ilə xarici fayllarınızı Evolution içinə\n"
+"ala biləcəksiniz."
-#: my-evolution/Locations.h:101
-msgid "Anniston"
-msgstr "Anniston"
+#: shell/importer/intelligent.c:189
+msgid "Importers"
+msgstr "İdxalçılar"
-#: my-evolution/Locations.h:102
-msgid "Antalya"
-msgstr "Antalya"
+#: shell/importer/intelligent.c:191 smime/gui/smime-ui.glade.h:28
+msgid "Import"
+msgstr "İdxal Et"
-#: my-evolution/Locations.h:103
-msgid "Antartica"
-msgstr "Antartica"
+#: shell/importer/intelligent.c:195
+msgid "Don't import"
+msgstr "İdxal etmə"
-#: my-evolution/Locations.h:104
-msgid "Antigo"
-msgstr "Antigo"
+#: shell/importer/intelligent.c:199
+msgid "Don't ask me again"
+msgstr "Bir də soruşma"
-#: my-evolution/Locations.h:105
-msgid "Antigua"
-msgstr "Antigua"
+#: shell/importer/intelligent.c:207
+msgid "Evolution can import data from the following files:"
+msgstr "Evolution aşağıdakı fayllardan verilənləri idxal edə bilər:"
-#: my-evolution/Locations.h:106
-msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "Antigua and Barbuda"
+#: shell/main.c:114 shell/main.c:559
+msgid "Evolution"
+msgstr "Evolution"
-#: my-evolution/Locations.h:107
-msgid "Antofagasta"
-msgstr "Antofagasta"
+#: shell/main.c:120
+msgid "Evolution is now exiting ..."
+msgstr "Evolution indi bağlanır ..."
-#: my-evolution/Locations.h:108
-msgid "Antwerpen/Deurne"
-msgstr "Antwerpen/Deurne"
+#. Preview/Alpha/Beta version warning message
+#: shell/main.c:270
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Ximian Evolution groupware suite.\n"
+"\n"
+"This version of Ximian Evolution is not yet complete. It is getting close,\n"
+"but some features are either unfinished or do not work properly.\n"
+"\n"
+"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n"
+"this version, and install version %s instead.\n"
+"\n"
+"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.ximian.com.\n"
+"This product comes with no warranty and is not intended for\n"
+"individuals prone to violent fits of anger.\n"
+"\n"
+"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
+"eagerly await your contributions!\n"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:109
-msgid "Aomori Airport"
-msgstr "Aomori Airport"
+#: shell/main.c:294
+msgid ""
+"Thanks\n"
+"The Ximian Evolution Team\n"
+msgstr ""
+"Sağolun\n"
+"Ximian Evolution Komandası\n"
-#: my-evolution/Locations.h:110
-msgid "Apalachicola"
-msgstr "Apalachicola"
+#: shell/main.c:302
+msgid "Don't tell me again"
+msgstr "Bunu bir daha demə"
-#: my-evolution/Locations.h:111
-msgid "Appleton"
-msgstr "Appleton"
+#: shell/main.c:352
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: Evolution could not upgrade all your data from version %s.\n"
+"The data hasn't been deleted, but it will not be seen by this version of "
+"Evolution.\n"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:112
-msgid "Aquadilla"
-msgstr "Aquadilla"
+#: shell/main.c:411
+msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell."
+msgstr "Ximian Evolution qabığına yetişilə bilmir."
-#: my-evolution/Locations.h:113
-msgid "Aracaju"
-msgstr "Aracaju"
+#: shell/main.c:420
+#, c-format
+msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s"
+msgstr "Ximian Evolution qabığı başladıla bilmir: %s"
-#: my-evolution/Locations.h:114
-msgid "Arad"
-msgstr "Arad"
+#: shell/main.c:526
+msgid "Start Evolution activating the specified component"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:115
-msgid "Arar"
-msgstr "Arar"
+#: shell/main.c:528
+msgid "Start in offline mode"
+msgstr "Xətdən qopuq modda başla"
-#: my-evolution/Locations.h:116
-msgid "Araxos"
-msgstr "Araxos"
+#: shell/main.c:530
+msgid "Start in online mode"
+msgstr "Xətdə modunda başla"
-#: my-evolution/Locations.h:117
-msgid "Arcata"
-msgstr "Arcata"
+#: shell/main.c:533
+msgid "Forcibly shut down all evolution components"
+msgstr "Bütün evolution tərkib hissələrini bağlanmaya məcbur et"
-#: my-evolution/Locations.h:118
-msgid "Ardmore"
-msgstr "Ardmore"
+#: shell/main.c:536
+msgid "Send the debugging output of all components to a file."
+msgstr "Bütün tərkib hissələrinin xəta ayırma verilənlərini bir fayla göndər."
-#: my-evolution/Locations.h:119
-msgid "Arequipa"
-msgstr "Arequipa"
+#: shell/main.c:563
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
+" Use %s --help for more information.\n"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:121
-msgid "Arica"
-msgstr "Arica"
+#: smime/gui/certificate-manager.c:122 smime/gui/certificate-manager.c:238
+#: smime/gui/certificate-manager.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Select a cert to import..."
+msgstr "İdxalçı seçin"
-#: my-evolution/Locations.h:122
-msgid "Arizona"
-msgstr "Arizona"
+#: smime/gui/certificate-manager.c:156 smime/gui/certificate-manager.c:317
+#: smime/gui/certificate-manager.c:473
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Name"
+msgstr "_Sertifikat ID-si:"
-#: my-evolution/Locations.h:123
-msgid "Arkansas"
-msgstr "Arkansas"
+#: smime/gui/certificate-manager.c:162 smime/gui/certificate-manager.c:329
+#, fuzzy
+msgid "Purposes"
+msgstr "İrəliləmə"
-#: my-evolution/Locations.h:124
-msgid "Arkhangelsk"
-msgstr "Arkhangelsk"
+#: smime/gui/certificate-manager.c:168 smime/gui/smime-ui.glade.h:36
+#: smime/lib/e-cert.c:512
+msgid "Serial Number"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:125
-msgid "Arlington"
-msgstr "Arlington"
+#: smime/gui/certificate-manager.c:174
+#, fuzzy
+msgid "Expires"
+msgstr "İfadə"
-#: my-evolution/Locations.h:126
-msgid "Artigas"
-msgstr "Artigas"
+#: smime/gui/certificate-manager.c:323
+#, fuzzy
+msgid "E-Mail Address"
+msgstr "E-Poçt Ünvanını Birləşdir"
-#: my-evolution/Locations.h:127
-msgid "Asahikawa Ab"
-msgstr "Asahikawa Ab"
+#: smime/gui/certificate-viewer.c:281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Certificate Viewer: %s"
+msgstr ""
+"Sertifikatın vaxtı başa çatıb: %s\n"
+"Nəşriyyatçı: %s"
-#: my-evolution/Locations.h:128
-msgid "Asahikawa Airport"
-msgstr "Asahikawa Airport"
+#. FIXME: add serial no, validity date, uses
+#: smime/gui/e-cert-selector.c:116
+#, c-format
+msgid ""
+"Issued to:\n"
+" Subject: %s\n"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:129
-msgid "Ashburnam"
-msgstr "Ashburnam"
+#: smime/gui/e-cert-selector.c:117
+#, c-format
+msgid ""
+"Issued by:\n"
+" Subject: %s\n"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:130
-msgid "Asheville"
-msgstr "Asheville"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:1
+msgid "<Not Part of Certificate>"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:131
-msgid "Ashfield"
-msgstr "Ashfield"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:2
+#, fuzzy
+msgid "<b>Certificate Fields</b>"
+msgstr "Sertifikat Ləğv Edildi"
-#: my-evolution/Locations.h:132
-msgid "Ashiya Ab"
-msgstr "Ashiya Ab"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:3
+msgid "<b>Certificate Hierarchy</b>"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:133
-msgid "Ashland"
-msgstr "Ashland"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "<b>Field Value</b>"
+msgstr "<b>Epoçt Göndərilməsi:</b>"
-#: my-evolution/Locations.h:134
-msgid "Asia"
-msgstr "Asia"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:5
+msgid "<b>Fingerprints</b>"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:135
-msgid "Aspen"
-msgstr "Aspen"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:6
+#, fuzzy
+msgid "<b>Issued By</b>"
+msgstr "<b>Qalıb:</b> "
-#: my-evolution/Locations.h:136
-msgid "Asswan"
-msgstr "Asswan"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "<b>Issued To</b>"
+msgstr "<b>Qalıb:</b> "
-#: my-evolution/Locations.h:137
-msgid "Astoria"
-msgstr "Astoria"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:8
+msgid "<b>This certificate has been verified for the following uses:</b>"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:138
-msgid "Astrakhan"
-msgstr "Astrakhan"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "<b>Validity</b>"
+msgstr "<b>Vəziyyət:</b>"
-#: my-evolution/Locations.h:139
-msgid "Asturias"
-msgstr "Asturias"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Authorities"
+msgstr "Poitiers"
-#: my-evolution/Locations.h:140
-msgid "Asuncion"
-msgstr "Asuncion"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Backup"
+msgstr "Blackpool"
-#: my-evolution/Locations.h:141
-msgid "Athens"
-msgstr "Athens"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Backup All"
+msgstr "Blackpool"
-#: my-evolution/Locations.h:142
-msgid "Athinai"
-msgstr "Athinai"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:13
+msgid ""
+"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
+"and its policy and procedures (if available)."
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:143
-msgid "Atlanta"
-msgstr "Atlanta"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:14 smime/lib/e-cert.c:1019
+#, fuzzy
+msgid "Certificate"
+msgstr "_Sertifikat ID-si:"
-#: my-evolution/Locations.h:144
-msgid "Atlantic"
-msgstr "Atlantic"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Authority Trust"
+msgstr "Sertifikat e'tibarlı deyil"
-#: my-evolution/Locations.h:145
-msgid "Atlantic City"
-msgstr "Atlantic City"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Certificate details"
+msgstr "Sertifikat hələ hökmlü deyil"
-#: my-evolution/Locations.h:146
-msgid "Atsugi US NAS"
-msgstr "Atsugi US NAS"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:17
+#, fuzzy
+msgid "Common Name (CN)"
+msgstr "Ümumi Ad"
-#: my-evolution/Locations.h:147
-msgid "Auburn"
-msgstr "Auburn"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:18
+#, fuzzy
+msgid "Contact Certificates"
+msgstr "_Sertifikat ID-si:"
-#: my-evolution/Locations.h:148
-msgid "Auckland"
-msgstr "Auckland"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:21
+#, no-c-format
+msgid "Do you want to trust \"%s\" for the following purposes?"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:149
-msgid "Augsburg"
-msgstr "Augsburg"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:22
+msgid "Dummy window only"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:150
-msgid "Augusta"
-msgstr "Augusta"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:23
+#, fuzzy
+msgid "Edit"
+msgstr "_Düzəlt"
-#: my-evolution/Locations.h:151
-msgid "Aurora"
-msgstr "Aurora"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:24
+msgid "Email Recipient Certificate"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:152
-msgid "Austin"
-msgstr "Austin"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Email Signer Certificate"
+msgstr "Sertifikatlar təsdiqlənə bilmədi."
-#: my-evolution/Locations.h:153
-msgid "Australasia"
-msgstr "Australasia"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Expires On"
+msgstr "İfadə"
-#: my-evolution/Locations.h:156
-msgid "Avalon"
-msgstr "Avalon"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:29
+msgid "Issued On"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:157
-msgid "Aviano"
-msgstr "Aviano"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:30
+msgid "MD5 Fingerprint"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:158
-msgid "Ayacucho"
-msgstr "Ayacucho"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:31
+#, fuzzy
+msgid "Organization (O)"
+msgstr "Quruluş"
-#: my-evolution/Locations.h:159
-msgid "Bage"
-msgstr "Bage"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:32
+#, fuzzy
+msgid "Organizational Unit (OU)"
+msgstr "Quruluş Bölümü"
-#: my-evolution/Locations.h:160
-msgid "Bagotville"
-msgstr "Bagotville"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:33
+msgid "SHA1 Fingerprint"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:162
-msgid "Bahia Blanca"
-msgstr "Bahia Blanca"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:34 smime/lib/e-cert.c:761
+msgid "SSL Client Certificate"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:163
-msgid "Bahias de Huatulco"
-msgstr "Bahias de Huatulco"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:35 smime/lib/e-cert.c:765
+msgid "SSL Server Certificate"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:165
-msgid "Baker City"
-msgstr "Baker City"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:37
+msgid "Trust this CA to identify email users."
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:166
-msgid "Bakersfield"
-msgstr "Bakersfield"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:38
+msgid "Trust this CA to identify software developers."
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:167
-msgid "Bale-Mulhouse"
-msgstr "Bale-Mulhouse"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:39
+msgid "Trust this CA to identify web sites."
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:168
-msgid "Balikesir"
-msgstr "Balikesir"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:40
+#, fuzzy
+msgid "View"
+msgstr "_Görünüş"
-#: my-evolution/Locations.h:169
-msgid "Balikesir/Bandirma"
-msgstr "Balikesir/Bandirma"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:41
+#, fuzzy
+msgid "View Certificate"
+msgstr "_Sertifikat ID-si:"
-#: my-evolution/Locations.h:170
-msgid "Ball Mountain"
-msgstr "Ball Mountain"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:42
+#, fuzzy
+msgid "You have been asked to trust a new Certificate Authority (CA)."
+msgstr "Hökmsüz Sertifikat Təsdiqi (CA)"
-#: my-evolution/Locations.h:171
-msgid "Baltimore"
-msgstr "Baltimore"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:43
+msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:172
-msgid "Baltimore-Glen Burnie"
-msgstr "Baltimore-Glen Burnie"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:44
+msgid ""
+"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:173
-msgid "Banak"
-msgstr "Banak"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:45
+msgid "You have certificates on file that identify these people:"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:174
-msgid "Bandarabbass"
-msgstr "Bandarabbass"
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:46
+#, fuzzy
+msgid "Your Certificates"
+msgstr "_Sertifikat ID-si:"
-#: my-evolution/Locations.h:175
-msgid "Bangor"
-msgstr "Bangor"
+#: smime/lib/e-cert-db.c:494
+#, fuzzy
+msgid "Certificate already exists"
+msgstr "Kard ID onsuz da mövcuddur"
-#: my-evolution/Locations.h:176
-msgid "Baracoa"
-msgstr "Baracoa"
+#: smime/lib/e-cert.c:229 smime/lib/e-cert.c:239
+#, fuzzy
+msgid "%d/%m/%Y"
+msgstr "%m/%d/%Y"
-#: my-evolution/Locations.h:177
-msgid "Barbers Point"
-msgstr "Barbers Point"
+#: smime/lib/e-cert.c:473
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Vermont"
-#: my-evolution/Locations.h:178
-msgid "Barcelona"
-msgstr "Barcelona"
+#: smime/lib/e-cert.c:488
+#, fuzzy
+msgid "Version 1"
+msgstr "Vermillion"
-#: my-evolution/Locations.h:179
-msgid "Bardufoss"
-msgstr "Bardufoss"
+#: smime/lib/e-cert.c:491
+#, fuzzy
+msgid "Version 2"
+msgstr "Vermillion"
-#: my-evolution/Locations.h:180
-msgid "Bar Harbor"
-msgstr "Bar Harbor"
+#: smime/lib/e-cert.c:494
+#, fuzzy
+msgid "Version 3"
+msgstr "Vermillion"
-#: my-evolution/Locations.h:181
-msgid "Bari"
-msgstr "Bari"
+#: smime/lib/e-cert.c:576
+msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:182
-msgid "Bariloche"
-msgstr "Bariloche"
+#: smime/lib/e-cert.c:579
+msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:183
-msgid "Barinas"
-msgstr "Barinas"
+#: smime/lib/e-cert.c:582
+msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:184
-msgid "Barking Sand"
-msgstr "Barking Sand"
+#: smime/lib/e-cert.c:585
+#, fuzzy
+msgid "C"
+msgstr " C"
-#: my-evolution/Locations.h:185
-msgid "Barksdale"
-msgstr "Barksdale"
+#: smime/lib/e-cert.c:588
+#, fuzzy
+msgid "CN"
+msgstr "N"
-#: my-evolution/Locations.h:186
-msgid "Barnaul"
-msgstr "Barnaul"
+#: smime/lib/e-cert.c:591
+msgid "OU"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:187
-msgid "Barquisimeto"
-msgstr "Barquisimeto"
+#: smime/lib/e-cert.c:594
+#, fuzzy
+msgid "O"
+msgstr "Oldu"
-#: my-evolution/Locations.h:188
-msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz"
-msgstr "Barranquilla/Ernestocortissoz"
+#: smime/lib/e-cert.c:597
+msgid "L"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:189
-msgid "Barrow"
-msgstr "Barrow"
+#: smime/lib/e-cert.c:600
+#, fuzzy
+msgid "DN"
+msgstr "N"
-#: my-evolution/Locations.h:190
-msgid "Barter Island"
-msgstr "Barter Island"
+#: smime/lib/e-cert.c:603
+msgid "DC"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:191
-msgid "Bartlesville"
-msgstr "Bartlesville"
+#: smime/lib/e-cert.c:606
+#, fuzzy
+msgid "ST"
+msgstr "SMTP"
-#: my-evolution/Locations.h:192
-msgid "Bartow"
-msgstr "Bartow"
+#: smime/lib/e-cert.c:609
+msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:193
-msgid "Bastia"
-msgstr "Bastia"
+#: smime/lib/e-cert.c:612
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Key Usage"
+msgstr "Sertifikat Ləğv Edildi"
-#: my-evolution/Locations.h:194
-msgid "Batesville"
-msgstr "Batesville"
+#: smime/lib/e-cert.c:615
+msgid "Netscape Certificate Type"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:195
-msgid "Batman"
-msgstr "Batman"
+#: smime/lib/e-cert.c:618
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Authority Key Identifier"
+msgstr "Sertifikat e'tibarlı deyil"
-#: my-evolution/Locations.h:196
-msgid "Baton Rouge"
-msgstr "Baton Rouge"
+#: smime/lib/e-cert.c:621
+#, fuzzy
+msgid "UID"
+msgstr "ID"
-#: my-evolution/Locations.h:197
-msgid "Battle Creek"
-msgstr "Battle Creek"
+#: smime/lib/e-cert.c:630
+#, c-format
+msgid "Object Identifier (%s)"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:198
-msgid "Battle Mountain"
-msgstr "Battle Mountain"
+#: smime/lib/e-cert.c:681
+msgid "Algorithm Identifier"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:199
-msgid "Bauru"
-msgstr "Bauru"
+#: smime/lib/e-cert.c:689
+msgid "Algorithm Parameters"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:200
-msgid "Bayamo"
-msgstr "Bayamo"
+#: smime/lib/e-cert.c:711
+msgid "Subject Public Key Info"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:201
-msgid "Bayreuth"
-msgstr "Bayreuth"
+#: smime/lib/e-cert.c:716
+msgid "Subject Public Key Algorithm"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:202
-msgid "Beatrice"
-msgstr "Beatrice"
+#: smime/lib/e-cert.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Subject's Public Key"
+msgstr "Mövzu %s-dır"
-#: my-evolution/Locations.h:203
-msgid "Beaufort"
-msgstr "Beaufort"
+#: smime/lib/e-cert.c:752 smime/lib/e-cert.c:801
+#, fuzzy
+msgid "Error: Unable to process extension"
+msgstr "Növbə qovluğu həll edilə bilmədi"
-#: my-evolution/Locations.h:204
-msgid "Beaumont"
-msgstr "Beaumont"
+#: smime/lib/e-cert.c:773 smime/lib/e-cert.c:785
+msgid "Object Signer"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:205
-msgid "Beaumont-Port Arthur"
-msgstr "Beaumont-Port Arthur"
+#: smime/lib/e-cert.c:777
+#, fuzzy
+msgid "SSL Certificate Authority"
+msgstr "Hökmsüz Sertifikat Təsdiqi (CA)"
-#: my-evolution/Locations.h:206
-msgid "Beauvais-Tille"
-msgstr "Beauvais-Tille"
+#: smime/lib/e-cert.c:781
+#, fuzzy
+msgid "Email Certificate Authority"
+msgstr "Hökmsüz Sertifikat Təsdiqi (CA)"
-#: my-evolution/Locations.h:207
-msgid "Beauvechain"
-msgstr "Beauvechain"
+#: smime/lib/e-cert.c:809
+#, fuzzy
+msgid "Signing"
+msgstr "Stauning"
-#: my-evolution/Locations.h:208
-msgid "Beckley"
-msgstr "Beckley"
+#: smime/lib/e-cert.c:813
+#, fuzzy
+msgid "Non-repudiation"
+msgstr "Mə'lumat Yoxdur"
-#: my-evolution/Locations.h:209
-msgid "Bedford"
-msgstr "Bedford"
+#: smime/lib/e-cert.c:817
+msgid "Key Encipherment"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:210
-msgid "Beijing"
-msgstr "Beijing"
+#: smime/lib/e-cert.c:821
+#, fuzzy
+msgid "Data Encipherment"
+msgstr "ilişdirilmiş fayl"
-#: my-evolution/Locations.h:211
-msgid "Beirut"
-msgstr "Beirut"
+#: smime/lib/e-cert.c:825
+msgid "Key Agreement"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:212
-msgid "Beja"
-msgstr "Beja"
+#: smime/lib/e-cert.c:829
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Signer"
+msgstr "Sertifikat imzası xətası"
-#: my-evolution/Locations.h:213
-msgid "Belem"
-msgstr "Belem"
+#: smime/lib/e-cert.c:833
+msgid "CRL Signer"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:214
-msgid "Belfast/Aldergrove"
-msgstr "Belfast/Aldergrove"
+#: smime/lib/e-cert.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Critical"
+msgstr "Curitiba"
-#: my-evolution/Locations.h:215
-msgid "Belfast/Harbour"
-msgstr "Belfast/Harbour"
+#: smime/lib/e-cert.c:883 smime/lib/e-cert.c:886
+#, fuzzy
+msgid "Not Critical"
+msgstr "North Carolina"
-#: my-evolution/Locations.h:217
-msgid "Belgorod"
-msgstr "Belgorod"
+#: smime/lib/e-cert.c:907
+#, fuzzy
+msgid "Extensions"
+msgstr "İfadə"
-#: my-evolution/Locations.h:219
-msgid "Belleville"
-msgstr "Belleville"
+#: smime/lib/e-cert.c:978
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s = %s"
+msgstr "%s %s"
-#: my-evolution/Locations.h:220
-msgid "Bellingham"
-msgstr "Bellingham"
+#: smime/lib/e-cert.c:1034 smime/lib/e-cert.c:1154
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Signature Algorithm"
+msgstr "Sertifikat imzası xətası"
-#: my-evolution/Locations.h:221
-msgid "Belmar-Farmingdale"
-msgstr "Belmar-Farmingdale"
+#: smime/lib/e-cert.c:1043
+#, fuzzy
+msgid "Issuer"
+msgstr "_Daxil Et"
-#: my-evolution/Locations.h:222
-msgid "Belo Horizonte"
-msgstr "Belo Horizonte"
+#: smime/lib/e-cert.c:1097
+msgid "Issuer Unique ID"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:223
-msgid "Belo Horizonte Apt"
-msgstr "Belo Horizonte Apt"
+#: smime/lib/e-cert.c:1116
+#, fuzzy
+msgid "Subject Unique ID"
+msgstr "Mövzu %s-dır"
-#: my-evolution/Locations.h:224
-msgid "Bemidji"
-msgstr "Bemidji"
+#: smime/lib/e-cert.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Signature Value"
+msgstr "Sertifikat imzası xətası"
-#: my-evolution/Locations.h:225
-msgid "Benbecula"
-msgstr "Benbecula"
+#: smime/lib/e-pkcs12.c:246
+msgid "PKCS12 File Password"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:226
-msgid "Benina"
-msgstr "Benina"
+#: smime/lib/e-pkcs12.c:246
+#, fuzzy
+msgid "Enter password for PKCS12 file:"
+msgstr "%s üçün şifrəni bildirin"
-#: my-evolution/Locations.h:227
-msgid "Benton Harbor"
-msgstr "Benton Harbor"
+#: smime/lib/e-pkcs12.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Imported Certificate"
+msgstr "_Sertifikat ID-si:"
-#: my-evolution/Locations.h:228
-msgid "Bentonville"
-msgstr "Bentonville"
+#: tools/evolution-launch-composer.c:324
+msgid "An attachment to add."
+msgstr "İlişdiriləcək əlavə."
-#: my-evolution/Locations.h:229
-msgid "Beograd"
-msgstr "Beograd"
+#: tools/evolution-launch-composer.c:325
+msgid "Content type of the attachment."
+msgstr "Əlavənin məzmun növü."
-#: my-evolution/Locations.h:230
-msgid "Bergamo"
-msgstr "Bergamo"
+#: tools/evolution-launch-composer.c:326
+msgid "The filename to display in the mail."
+msgstr "Poçtda göstəriləcək fayl adı"
-#: my-evolution/Locations.h:231
-msgid "Bergen"
-msgstr "Bergen"
+#: tools/evolution-launch-composer.c:327
+msgid "Description of the attachment."
+msgstr "Əlavənin izahatı."
-#: my-evolution/Locations.h:232
-msgid "Bergstrom AFB"
-msgstr "Bergstrom AFB"
+#: tools/evolution-launch-composer.c:328
+msgid "Mark attachment to be shown inline by default."
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:233
-msgid "Berlevag"
-msgstr "Berlevag"
+#: tools/evolution-launch-composer.c:329
+msgid "Default subject for the message."
+msgstr "İsmarışın ön qurğulu mövzusu."
-#: my-evolution/Locations.h:234
-msgid "Berlin"
-msgstr "Berlin"
+#. This most likely means that KILL_PROCESS_CMD wasn't
+#. * found, so just bail completely.
+#.
+#: tools/killev.c:63
+#, c-format
+msgid "Could not execute '%s': %s\n"
+msgstr "'%s' icra edilə bilmədi: %s\n"
-#: my-evolution/Locations.h:235
-msgid "Berlin-Tegel"
-msgstr "Berlin-Tegel"
+#: tools/killev.c:78
+#, c-format
+msgid "Shutting down %s (%s)\n"
+msgstr "%s (%s) bağlanır\n"
-#: my-evolution/Locations.h:236
-msgid "Berlin-Tempelhof"
-msgstr "Berlin-Tempelhof"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3
+msgid "Copy Contact(s) to Another Folder..."
+msgstr "Əlaqə(lər)ni Başqa Qovluğa Köçür..."
-#: my-evolution/Locations.h:237
-msgid "Bern"
-msgstr "Bern"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 ui/evolution-calendar.xml.h:2
+msgid "Copy the selection"
+msgstr "Seçimi köçür"
-#: my-evolution/Locations.h:238
-msgid "Bethel"
-msgstr "Bethel"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5
+msgid "Copy to Folder..."
+msgstr "Qovluğa _Köçür..."
-#: my-evolution/Locations.h:239
-msgid "Bethlehem Airport"
-msgstr "Bethlehem Airport"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:4
+msgid "Cut the selection"
+msgstr "Seçimi kəs"
-#: my-evolution/Locations.h:240
-msgid "Bettles"
-msgstr "Bettles"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
+msgid "Delete selected contacts"
+msgstr "Seçili əlaqələri sil"
-#: my-evolution/Locations.h:241
-msgid "Beverly"
-msgstr "Beverly"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
+msgid "Move Contact(s) to Another Folder..."
+msgstr "Əlaqə(lər)ni Başqa Qovluğa Daşı..."
-#: my-evolution/Locations.h:242
-msgid "Biarritz-Bayonne"
-msgstr "Biarritz-Bayonne"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12
+msgid "Move to Folder..."
+msgstr "Qovluğa _Daşı..."
-#: my-evolution/Locations.h:243
-msgid "Bicycle Lake"
-msgstr "Bicycle Lake"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:20
+msgid "Paste the clipboard"
+msgstr "Ara yaddaşı yapışdır"
-#: my-evolution/Locations.h:244
-msgid "Biggin Hill"
-msgstr "Biggin Hill"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
+msgid "Previews the contacts to be printed"
+msgstr "Çap ediləcək əlaqələri nümayiş etdirər"
-#: my-evolution/Locations.h:245
-msgid "Big Piney"
-msgstr "Big Piney"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:22
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 ui/evolution-mail-message.xml.h:79
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:13
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Çap Nüma_yişi"
-#: my-evolution/Locations.h:246
-msgid "Big River Lake"
-msgstr "Big River Lake"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
+msgid "Print selected contacts"
+msgstr "Seçili əlaqələri çap et"
-#: my-evolution/Locations.h:247
-msgid "Bilbao"
-msgstr "Bilbao"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20
+msgid "Save selected contacts as a VCard."
+msgstr "Seçili əlaqələri VCard olaraq qeyd et."
-#: my-evolution/Locations.h:248
-msgid "Billings"
-msgstr "Billings"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
+msgid "Select All"
+msgstr "Hamısını Seç"
-#: my-evolution/Locations.h:249
-msgid "Billund"
-msgstr "Billund"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22
+msgid "Select all contacts"
+msgstr "Bütün əlaqələri seç"
-#: my-evolution/Locations.h:250
-msgid "Binghamton"
-msgstr "Binghamton"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23
+msgid "Send a mess to the selected contacts."
+msgstr "Seçili əlaqələrə ismarış göndər."
-#: my-evolution/Locations.h:251
-msgid "Birmingham"
-msgstr "Birmingham"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24
+msgid "Send message to contact"
+msgstr "Əlaqəyə ismarış göndər"
-#: my-evolution/Locations.h:252
-msgid "Bisha"
-msgstr "Bisha"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25
+msgid "Send selected contacts to another person."
+msgstr "Seçili əlaqələri başqa şəxsə göndər."
-#: my-evolution/Locations.h:253
-msgid "Bishop"
-msgstr "Bishop"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26
+msgid "Stop"
+msgstr "Dayandır"
-#: my-evolution/Locations.h:254
-msgid "Bismark"
-msgstr "Bismark"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27
+msgid "Stop Loading"
+msgstr "Yükləməni Dayandır"
-#: my-evolution/Locations.h:255
-msgid "Blackpool"
-msgstr "Blackpool"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28
+msgid "View the current contact"
+msgstr "Hazırkı əlaqəni göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:256
-msgid "Blagoveschensk"
-msgstr "Blagoveschensk"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:34
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:17
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-message.xml.h:105
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:23
+msgid "_Actions"
+msgstr "_Gedişatlar"
-#: my-evolution/Locations.h:257
-msgid "Blanding"
-msgstr "Blanding"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:34 ui/evolution-contact-editor.xml.h:16
+msgid "_Forward Contact..."
+msgstr "Əlaqənı Ö_tür..."
-#: my-evolution/Locations.h:258
-msgid "Block Island"
-msgstr "Block Island"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:35
+msgid "_Move to Folder..."
+msgstr "Qovluğa _Daşı..."
-#: my-evolution/Locations.h:259
-msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog "
-msgstr "Bloemfontein J. B. M. Hertzog "
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39
+msgid "_Save as VCard"
+msgstr "VCard olaraq _Qeyd Et"
-#: my-evolution/Locations.h:260
-msgid "Bloomington"
-msgstr "Bloomington"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:40
+msgid "_Search for Contacts"
+msgstr "Əlaqə _Axtar"
-#: my-evolution/Locations.h:261
-msgid "Blue Canyon"
-msgstr "Blue Canyon"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:41
+msgid "_Select All"
+msgstr "Hamısını _Seç"
-#: my-evolution/Locations.h:262
-msgid "Bluefield"
-msgstr "Bluefield"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:42
+msgid "_Send Message to Contact..."
+msgstr "Əlaqəyə İsmarış _Göndər..."
-#: my-evolution/Locations.h:263
-msgid "Bluefields"
-msgstr "Bluefields"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Create a new calendar"
+msgstr "Yeni qovluq yarat"
-#: my-evolution/Locations.h:264
-msgid "Blythe"
-msgstr "Blythe"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:5
+msgid "Day"
+msgstr "Gün"
-#: my-evolution/Locations.h:265
-msgid "Boa Vista"
-msgstr "Boa Vista"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
+msgid "Delete All Occurrences"
+msgstr "Bütün Vaqeələri Sil"
-#: my-evolution/Locations.h:266
-msgid "Bocas del Toro"
-msgstr "Bocas del Toro"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
+msgid "Delete the appointment"
+msgstr "Görüşü sil"
-#: my-evolution/Locations.h:267
-msgid "Bodo"
-msgstr "Bodo"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
+msgid "Delete this Occurrence"
+msgstr "Bu Vaqeəni Sil"
-#: my-evolution/Locations.h:268
-msgid "Bogota/Eldorado"
-msgstr "Bogota/Eldorado"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
+msgid "Delete this occurrence"
+msgstr "Bu _vaqeəni sil"
-#: my-evolution/Locations.h:269
-msgid "Boise"
-msgstr "Boise"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
+msgid "Go To"
+msgstr "Get"
-#: my-evolution/Locations.h:271
-msgid "Bologna"
-msgstr "Bologna"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
+msgid "Go back"
+msgstr "Geri get"
-#: my-evolution/Locations.h:272
-msgid "Bolzano"
-msgstr "Bolzano"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
+msgid "Go forward"
+msgstr "İrəli get"
-#: my-evolution/Locations.h:273
-msgid "Bombay/Santacruz"
-msgstr "Bombay/Santacruz"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
+msgid "Go to _Date"
+msgstr "_Tarixə Get"
-#: my-evolution/Locations.h:274
-msgid "Boone"
-msgstr "Boone"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
+msgid "Go to a specific date"
+msgstr "Xüsusi tarixə get"
-#: my-evolution/Locations.h:275
-msgid "Bordeaux"
-msgstr "Bordeaux"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
+msgid "Go to today"
+msgstr "Bugünə get"
-#: my-evolution/Locations.h:276
-msgid "Borger"
-msgstr "Borger"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
+msgid "List"
+msgstr "Siyahı"
-#: my-evolution/Locations.h:277
-msgid "Bornholm"
-msgstr "Bornholm"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
+msgid "Month"
+msgstr "Ay"
-#: my-evolution/Locations.h:278
-msgid "Boscombe Down"
-msgstr "Boscombe Down"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:19
+#, fuzzy
+msgid "New _Calendar"
+msgstr "Yeni Kaledoniya"
-#: my-evolution/Locations.h:279
-msgid "Bosnia-Herzegovina"
-msgstr "Bosnia-Herzegovina"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
+msgid "Previews the calendar to be printed"
+msgstr "Çap ediləcək təqvimi nümayiş etdirər"
-#: my-evolution/Locations.h:280
-msgid "Boston"
-msgstr "Boston"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:23
+msgid "Print this calendar"
+msgstr "Bu təqvimi çap et"
-#: my-evolution/Locations.h:281
-msgid "Boulmer"
-msgstr "Boulmer"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
+msgid "Publish Free/Busy information for this calendar"
+msgstr "Bu təqvim üçün Sərbəst/Məşğul mə'lumatını dərc et"
-#: my-evolution/Locations.h:282
-msgid "Bourges"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 ui/evolution-tasks.xml.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Purg_e"
msgstr "Bourges"
-#: my-evolution/Locations.h:283
-msgid "Bournemouth"
-msgstr "Bournemouth"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Purge old appointments and meetings"
+msgstr "Görüş və hadisələri daxil edən ictimai qovluq"
-#: my-evolution/Locations.h:284
-msgid "Bowling Green"
-msgstr "Bowling Green"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Show as list"
+msgstr "Təfsilatı Göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:285
-msgid "Bozeman"
-msgstr "Bozeman"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
+msgid "Show one day"
+msgstr "Bir günü göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:286
-msgid "Bradford"
-msgstr "Bradford"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
+msgid "Show one month"
+msgstr "Bir ayı göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:287
-msgid "Bradshaw Field"
-msgstr "Bradshaw Field"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:30
+msgid "Show one week"
+msgstr "Bir həftəni göster"
-#: my-evolution/Locations.h:288
-msgid "Brainerd"
-msgstr "Brainerd"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
+msgid "Show the working week"
+msgstr "İş həftəsini göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:289
-msgid "Brasilia"
-msgstr "Brasilia"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:32
+msgid "Week"
+msgstr "Həftə"
-#: my-evolution/Locations.h:290
-msgid "Brasschaat"
-msgstr "Brasschaat"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2
+#: ui/evolution.xml.h:3
+msgid "Close"
+msgstr "Bağla"
-#: my-evolution/Locations.h:291
-msgid "Bratislava"
-msgstr "Bratislava"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3
+msgid "Close this item"
+msgstr "Bu üzvü bağla"
-#: my-evolution/Locations.h:292
-msgid "Bratsk"
-msgstr "Bratsk"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:4
+msgid "Delete this item"
+msgstr "Bu üzvü sil"
-#: my-evolution/Locations.h:293
-msgid "Braunschweig"
-msgstr "Braunschweig"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:5
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:9
+msgid "Main toolbar"
+msgstr "Ana vasitə çubuğu"
-#: my-evolution/Locations.h:295
-msgid "Bremen"
-msgstr "Bremen"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7
+msgid "Preview the printed item"
+msgstr "Çap edilən üzvü göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:296
-msgid "Bremerton"
-msgstr "Bremerton"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
+msgid "Print this item"
+msgstr "Bu üzvü çap et"
-#: my-evolution/Locations.h:297
-msgid "Brest"
-msgstr "Brest"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
+msgid "Save _As..."
+msgstr "_Fərqli Qeyd Et..."
-#: my-evolution/Locations.h:298
-msgid "Bridgeport"
-msgstr "Bridgeport"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7
+msgid "Save and Close"
+msgstr "Qeyd Et və Bağla"
-#: my-evolution/Locations.h:299
-msgid "Brindisi"
-msgstr "Brindisi"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8
+msgid "Save and _Close"
+msgstr "Qeyd Et və _Bağla"
-#: my-evolution/Locations.h:300
-msgid "Brisbane"
-msgstr "Brisbane"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14
+msgid "Save the item and close the dialog box"
+msgstr "Üzvü qeyd et və dialoq qutusunu bağla"
-#: my-evolution/Locations.h:301
-msgid "Bristol"
-msgstr "Bristol"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15
+msgid "Save this item to disk"
+msgstr "Bu üzvü diskə qeyd et"
-#: my-evolution/Locations.h:302
-msgid "British Columbia"
-msgstr "British Columbia"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:13
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
+#: ui/evolution.xml.h:25
+msgid "_File"
+msgstr "_Fayl"
-#: my-evolution/Locations.h:303
-msgid "Brno"
-msgstr "Brno"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:20 ui/evolution-contact-editor.xml.h:18
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:14
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:15
+msgid "_Save"
+msgstr "_Qeyd Et..."
-#: my-evolution/Locations.h:304
-msgid "Broadus"
-msgstr "Broadus"
+#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:1
+msgid "Copy selected text to the clipboard"
+msgstr "Seçili mətni ara yaddaşa köçür"
-#: my-evolution/Locations.h:305
-msgid "Broken Bow"
-msgstr "Broken Bow"
+#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:21
+msgid "Cu_t"
+msgstr "Kə_s"
-#: my-evolution/Locations.h:306
-msgid "Bronnoysund"
-msgstr "Bronnoysund"
+#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:3
+msgid "Cut selected text to the clipboard"
+msgstr "Seçili mətni ara yaddaşa kəs"
-#: my-evolution/Locations.h:307
-msgid "Brookings"
-msgstr "Brookings"
+#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:4
+msgid "Paste text from the clipboard"
+msgstr "Mətni ara yaddaşdan yapışdır"
-#: my-evolution/Locations.h:308
-msgid "Brooksville"
-msgstr "Brooksville"
+#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:5 ui/evolution-mail-list.xml.h:13
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
+msgid "Select _All"
+msgstr "_Hamısını Seç"
-#: my-evolution/Locations.h:309
-msgid "Broome"
-msgstr "Broome"
+#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:6
+msgid "Select all text"
+msgstr "Bütün mətni seç"
-#: my-evolution/Locations.h:310
-msgid "Brownsville"
-msgstr "Brownsville"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6
+msgid "Print En_velope..."
+msgstr "_Zərfi Çap Et..."
-#: my-evolution/Locations.h:311
-msgid "Brunswick"
-msgstr "Brunswick"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11
+msgid "Save the contact and close the dialog box"
+msgstr "Əlaqəni qeyd et və dialoq qutusunu bağla"
-#: my-evolution/Locations.h:312
-msgid "Brussels-National Airport"
-msgstr "Brussels-National Airport"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12
+msgid "Send _Message to Contact..."
+msgstr "Əlaqəyə _İsmarış Göndər..."
-#: my-evolution/Locations.h:313
-msgid "Bryansk"
-msgstr "Bryansk"
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4
+msgid "Delete this list"
+msgstr "Bu siyahını sil"
-#: my-evolution/Locations.h:314
-msgid "Bryce Canyon"
-msgstr "Bryce Canyon"
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8
+msgid "Save the list and close the dialog box"
+msgstr "Siyahını qeyd et və dialoqu qutusunu bağla"
-#: my-evolution/Locations.h:315
-msgid "Bucaramanga/Palonegro"
-msgstr "Bucaramanga/Palonegro"
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9
+msgid "Se_nd list to other..."
+msgstr "Siyahını başqalarına gö_ndər..."
-#: my-evolution/Locations.h:316
-msgid "Bucuresti"
-msgstr "Bucuresti"
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10
+msgid "Send _message to list..."
+msgstr "Qrupa _ismarış göndər..."
-#: my-evolution/Locations.h:317
-msgid "Bucuresti-Otopeni"
-msgstr "Bucuresti-Otopeni"
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12
+#, fuzzy
+msgid "_Delete..."
+msgstr "Sil..."
-#: my-evolution/Locations.h:318
-msgid "Budapest"
-msgstr "Budapest"
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1
+msgid "Cancel Mee_ting"
+msgstr "Görüşü _Ləğv Et"
-#: my-evolution/Locations.h:319
-msgid "Buffalo"
-msgstr "Buffalo"
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2
+msgid "Cancel the meeting for this item"
+msgstr "Bu üzv üçün görüşü ləğv et"
-#: my-evolution/Locations.h:321
-msgid "Bullfrog"
-msgstr "Bullfrog"
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5
+msgid "Forward as i_Calendar"
+msgstr "i_Calendar şəklində ötür"
-#: my-evolution/Locations.h:322
-msgid "Burbank"
-msgstr "Burbank"
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6
+msgid "Forward this item via email"
+msgstr "Bu üzvü məktubla ötür"
-#: my-evolution/Locations.h:323
-msgid "Burgas"
-msgstr "Burgas"
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
+msgid "Obtain the latest meeting information"
+msgstr "Ən son görüş mə'lumatını al"
-#: my-evolution/Locations.h:324
-msgid "Burley"
-msgstr "Burley"
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8
+msgid "Re_fresh Meeting"
+msgstr "Görüşü Ye_nilə"
-#: my-evolution/Locations.h:325
-msgid "Burlington"
-msgstr "Burlington"
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
+msgid "Schedule _Meeting"
+msgstr "_Görüş Planlaşdır"
-#: my-evolution/Locations.h:326
-msgid "Burnet"
-msgstr "Burnet"
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10
+msgid "Schedule a meeting for this item"
+msgstr "Bu üzv üçün görüş planlaşdır"
-#: my-evolution/Locations.h:327
-msgid "Burns"
-msgstr "Burns"
+#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1
+msgid "Customize My Evolution"
+msgstr "Evolution Proqramımı Xüsusiləşdir"
-#: my-evolution/Locations.h:328
-msgid "Bursa"
-msgstr "Bursa"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:2
+msgid "Cancel the current mail operation"
+msgstr "Hazırkı məktub əməliyyatını ləğv et"
-#: my-evolution/Locations.h:329
-msgid "Burwell"
-msgstr "Burwell"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:3
+msgid "Compose _New Message"
+msgstr "_Yeni İsmarış Yaz"
-#: my-evolution/Locations.h:330
-msgid "Butte"
-msgstr "Butte"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:4
+msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
+msgstr "Yeni məktub filtrlənməsi üçün qaydalar yaradın və ya təkmilləşdirin"
-#: my-evolution/Locations.h:331
-msgid "Caen-Carpiquet"
-msgstr "Caen-Carpiquet"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5
+msgid "Create or edit virtual folder definitions"
+msgstr "Virtual qovluq izahatları yaradın və ya təkmilləşdirin"
-#: my-evolution/Locations.h:332
-msgid "Cagliari"
-msgstr "Cagliari"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6
+msgid "Empty _Trash"
+msgstr "Zibil Qutusunu _Boşalt"
-#: my-evolution/Locations.h:333
-msgid "Cairns"
-msgstr "Cairns"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7
+msgid "Forget _Passwords"
+msgstr "Ş_ifrələri Unut"
-#: my-evolution/Locations.h:334
-msgid "Cairo"
-msgstr "Cairo"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8
+msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again"
+msgstr "Yadda saxlanan bütün şifrələri unudaraq onları gələcəkdə yenidən istə"
-#: my-evolution/Locations.h:335
-msgid "Calabozo"
-msgstr "Calabozo"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9
+msgid "Open a window for composing a mail message"
+msgstr "Məktub ismarışı yazmaq üçün pəncərə aç"
-#: my-evolution/Locations.h:336
-msgid "Calcutta/Dum Dum"
-msgstr "Calcutta/Dum Dum"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10
+msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
+msgstr "Bütün qovluqlardaki silinmiş ismarışları həmişəlik sil"
-#: my-evolution/Locations.h:337
-msgid "Caldwell"
-msgstr "Caldwell"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Post Ne_w Message"
+msgstr "Yeni İsmarış Göndər"
-#: my-evolution/Locations.h:338
-msgid "Calgary"
-msgstr "Calgary"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12
+msgid "Post a message to a Public folder"
+msgstr "İctimai qovluğa ismarış göndər"
-#: my-evolution/Locations.h:339
-msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon"
-msgstr "Cali/Alfonso Bonillaaragon"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13
+msgid "S_ubscribe to Folders..."
+msgstr "Qovluqlarda Qe_ydiyyatdan Keç..."
-#: my-evolution/Locations.h:340
-msgid "Caliente"
-msgstr "Caliente"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14
+msgid "Show message preview window"
+msgstr "İsmarış nümayiş pəncərəsini göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:341
-msgid "California"
-msgstr "California"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15
+msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
+msgstr "Uzaq vericilərdəki qovluqlarda qeydiyyatdan keç ya da qeydiyyatdan çıx"
-#: my-evolution/Locations.h:342
-msgid "Calvi-Ste-Catherine"
-msgstr "Calvi-Ste-Catherine"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16
+msgid "Virtual Folder _Editor..."
+msgstr "Virtual Qovluq _Editoru..."
-#: my-evolution/Locations.h:343
-msgid "Camaguey"
-msgstr "Camaguey"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18
+msgid "_Filters..."
+msgstr "_Filtrlər..."
-#: my-evolution/Locations.h:344
-msgid "Camarillo"
-msgstr "Camarillo"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19
+msgid "_Preview Pane"
+msgstr "_Nümayiş Paneli"
-#: my-evolution/Locations.h:345
-msgid "Cambridge"
-msgstr "Cambridge"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
+msgid "Change the properties of this folder"
+msgstr "Bu qovluğun xassələrini dəyişdir"
-#: my-evolution/Locations.h:346
-msgid "Cameron"
-msgstr "Cameron"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:10
+msgid "Copy selected message(s) to the clipboard"
+msgstr "Seçili ismarış(lar)ı ara yaddaşa köçür"
-#: my-evolution/Locations.h:347
-msgid "Camiri"
-msgstr "Camiri"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:22
+msgid "Cut selected message(s) to the clipboard"
+msgstr "Seçili ismarış(lar)ı ara yaddaşa kəs"
-#: my-evolution/Locations.h:348
-msgid "Campeche"
-msgstr "Campeche"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4
+#, fuzzy
+msgid "E_xpunge"
+msgstr "_Cız"
-#: my-evolution/Locations.h:349
-msgid "Campinas"
-msgstr "Campinas"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5
+msgid "Hide S_elected Messages"
+msgstr "S_eçili İsmarışları Gizlə"
-#: my-evolution/Locations.h:350
-msgid "Campo"
-msgstr "Campo"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:6
+msgid "Hide _Deleted Messages"
+msgstr "_Silinmiş İsmarışları Gizlə"
-#: my-evolution/Locations.h:351
-msgid "Campo Grande"
-msgstr "Campo Grande"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:7
+msgid "Hide _Read Messages"
+msgstr "_Oxunmuş İsmarışları Gizlə"
-#: my-evolution/Locations.h:352
-msgid "Camp Stanley/H-207"
-msgstr "Camp Stanley/H-207"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8
+msgid ""
+"Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them"
+msgstr "Üstünə çızıq çəkmək yerinə silinmiş ismarışları gizlə"
-#: my-evolution/Locations.h:353
-msgid "Canaan"
-msgstr "Canaan"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9
+msgid "Mark All as _Read"
+msgstr "Hamısını _Oxunmış Olaraq İşarələ"
-#: my-evolution/Locations.h:355
-msgid "Canarias/Fuerteventura"
-msgstr "Canarias/Fuerteventura"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:10
+msgid "Mark all visible messages as read"
+msgstr "Bütün görünən ismarışları oxunmuş olaraq işarələ"
-#: my-evolution/Locations.h:356
-msgid "Canarias/Gran Canaria"
-msgstr "Canarias/Gran Canaria"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 ui/evolution-mail-message.xml.h:72
+msgid "Paste message(s) from the clipboard"
+msgstr "Ara yaddaşdakı ismarış(lar)ı yapışdır"
-#: my-evolution/Locations.h:357
-msgid "Canarias/Hierro"
-msgstr "Canarias/Hierro"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12
+msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
+msgstr "Bu qovluqdan silinmiş ismarışları həmişəlik sil"
-#: my-evolution/Locations.h:358
-msgid "Canarias/Lanzarote"
-msgstr "Canarias/Lanzarote"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:14
+msgid "Select _Thread"
+msgstr "İl_gəyi Seç"
-#: my-evolution/Locations.h:359
-msgid "Canarias/La Palma"
-msgstr "Canarias/La Palma"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:15
+msgid "Select all and only the messages that are not currently selected"
+msgstr ""
+"Ancaq hazırda seçili olmayan ismarışlar olmaq üzərə bütün ismarışları seç"
-#: my-evolution/Locations.h:360
-msgid "Canarias/Tenerife Norte"
-msgstr "Canarias/Tenerife Norte"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16
+msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
+msgstr "Eyni ilgəkdəki bütün ismarışları seçili ismarış olaraq seç"
-#: my-evolution/Locations.h:361
-msgid "Canarias/Tenerife Sur"
-msgstr "Canarias/Tenerife Sur"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:17
+msgid "Select all visible messages"
+msgstr "Bütün görünən ismarışları seç"
-#: my-evolution/Locations.h:362
-msgid "Canberra"
-msgstr "Canberra"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:18
+msgid "Sh_ow Hidden Messages"
+msgstr "_Gizli İsmarışları Göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:363
-msgid "Cancun"
-msgstr "Cancun"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:19
+msgid "Show messages that have been temporarily hidden"
+msgstr "Müvəqqəti olaraq gizlədilmiş ismarışları göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:364
-msgid "Cannes-Mandelieu"
-msgstr "Cannes-Mandelieu"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20
+msgid "Temporarily hide all messages that have already been read"
+msgstr "Oxunmuş bütün ismarışları müvəqqəti olaraq gizlə"
-#: my-evolution/Locations.h:365
-msgid "Cantwell"
-msgstr "Cantwell"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21
+msgid "Temporarily hide the selected messages"
+msgstr "Seçili ismarışları müvəqqəti olaraq gizlə"
-#: my-evolution/Locations.h:366
-msgid "Cape Girardeau"
-msgstr "Cape Girardeau"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:22
+msgid "Threaded Message list"
+msgstr "İlgəklənmiş İsmarış Siyahısı"
-#: my-evolution/Locations.h:367
-msgid "Cape Hatteras"
-msgstr "Cape Hatteras"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:25
+msgid "_Folder"
+msgstr "_Qovluq"
-#: my-evolution/Locations.h:368
-msgid "Cape Lisburne"
-msgstr "Cape Lisburne"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
+msgid "_Invert Selection"
+msgstr "Seçimi _Tərs Çevir"
-#: my-evolution/Locations.h:369
-msgid "Cape Newenham"
-msgstr "Cape Newenham"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28
+msgid "_Threaded Message List"
+msgstr "İlgək_lənmiş İsmarış Siyahısı"
-#: my-evolution/Locations.h:370
-msgid "Cape Romanzoff"
-msgstr "Cape Romanzoff"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+msgid "A_dd Sender to Addressbook"
+msgstr "Yollayanı Ünvan Kitabçasına Ə_lavə Et"
-#: my-evolution/Locations.h:371
-msgid "Cape Town D. F. Malan "
-msgstr "Cape Town D. F. Malan "
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2
+msgid "A_pply Filters"
+msgstr "Filtr _Tədbiq Et"
-#: my-evolution/Locations.h:372
-msgid "Capitan Corbeta"
-msgstr "Capitan Corbeta"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3
+msgid "Add Sender to Addressbook"
+msgstr "Yollayanı Ünvan Kitabçasına Əlavə Et"
-#: my-evolution/Locations.h:373
-msgid "Capo Mele"
-msgstr "Capo Mele"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4
+msgid "Apply filter rules to the selected messages"
+msgstr "Seçili ismarışlarlara filtr qaydalarını tədbiq et"
-#: my-evolution/Locations.h:374
-msgid "Caracas La Carlota"
-msgstr "Caracas La Carlota"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Caret _Mode"
+msgstr "Mətn Modeli"
-#: my-evolution/Locations.h:375
-msgid "Caracas Maiquetia"
-msgstr "Caracas Maiquetia"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6
+msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message"
+msgstr "Seçili ismarışın bütün alıcılarına cavab yaz"
-#: my-evolution/Locations.h:376
-msgid "Caravelas"
-msgstr "Caravelas"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7
+msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
+msgstr "Seçili ismarış göndərən məktublaşma qrupuna cavab yaz"
-#: my-evolution/Locations.h:377
-msgid "Carbondale"
-msgstr "Carbondale"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:8
+msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgstr "Seçili ismarışı göndərənə cavab yaz"
-#: my-evolution/Locations.h:378
-msgid "Cardiff"
-msgstr "Cardiff"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11
+msgid "Copy selected messages to another folder"
+msgstr "Seçili ismarışları başqa qovluğa köçür"
-#: my-evolution/Locations.h:379
-msgid "Caribou"
-msgstr "Caribou"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12
+msgid "Create _Virtual Folder From Message"
+msgstr "İsmarışdan _Virtual Qovluq Yarat"
-#: my-evolution/Locations.h:380
-msgid "Carlisle"
-msgstr "Carlisle"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13
+msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
+msgstr "Bu yollayanın ismarışlarını filtrləmək üçün qayda yarat"
-#: my-evolution/Locations.h:381
-msgid "Carlsbad"
-msgstr "Carlsbad"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14
+msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
+msgstr "Bu alıcıların ismarışlarını filtrləmək üçün qayda yarat"
-#: my-evolution/Locations.h:382
-msgid "Carroll"
-msgstr "Carroll"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15
+msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
+msgstr "Bu məktublaşma qrupundakı ismarışları filtrləmək üçün qayda yarat"
-#: my-evolution/Locations.h:383
-msgid "Cartagena/Rafael Nunez"
-msgstr "Cartagena/Rafael Nunez"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16
+msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
+msgstr "Bu mövzulu ismarışları filtrləmək üçün qayda yarat"
-#: my-evolution/Locations.h:384
-msgid "Casa Granda"
-msgstr "Casa Granda"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17
+msgid "Create a virtual folder for these recipients"
+msgstr "Bu alıcılar üçün virtual qovluq yarat"
-#: my-evolution/Locations.h:385
-msgid "Cascade"
-msgstr "Cascade"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18
+msgid "Create a virtual folder for this mailing list"
+msgstr "Bu məktublaşma qrupu üçün virtual qovluq yarat"
-#: my-evolution/Locations.h:386
-msgid "Casper"
-msgstr "Casper"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19
+msgid "Create a virtual folder for this sender"
+msgstr "Bu yollayan üçün virtual qovluq yarat"
-#: my-evolution/Locations.h:387
-msgid "Catacamas"
-msgstr "Catacamas"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:20
+msgid "Create a virtual folder for this subject"
+msgstr "Bu mövzu üçün virtual qovluq yarat"
-#: my-evolution/Locations.h:388
-msgid "Catania"
-msgstr "Catania"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23
+msgid "Decrease the text size"
+msgstr "Mətn böyüklüyünü azalt"
-#: my-evolution/Locations.h:390
-msgid "Cayo Largo del Sur"
-msgstr "Cayo Largo del Sur"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25
+msgid "Display the next important message"
+msgstr "Sonrakı vacib ismarışı göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:391
-msgid "Cazaux"
-msgstr "Cazaux"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26
+msgid "Display the next message"
+msgstr "Sonrakı ismarışı göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:392
-msgid "Cecil NAS"
-msgstr "Cecil NAS"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27
+msgid "Display the next unread message"
+msgstr "Sonrakı oxunamış ismarışı göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:393
-msgid "Cedar City"
-msgstr "Cedar City"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28
+msgid "Display the next unread thread"
+msgstr "Sonrakı oxunmamış ilgəyi göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:394
-msgid "Cedar Rapids"
-msgstr "Cedar Rapids"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29
+msgid "Display the previous important message"
+msgstr "Əvvəlki vacib ismarışı göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:395
-msgid "Central and South America"
-msgstr "Central and South America"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30
+msgid "Display the previous message"
+msgstr "Əvvəlki ismarışı göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:396
-msgid "Cervia"
-msgstr "Cervia"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31
+msgid "Display the previous unread message"
+msgstr "Əvvəlki oxunmamış ismarışı göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:397
-msgid "Chacarita"
-msgstr "Chacarita"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32
+msgid "F_orward"
+msgstr "Ö_tür"
-#: my-evolution/Locations.h:398
-msgid "Chadron"
-msgstr "Chadron"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33
+msgid "Filter on Mailing _List..."
+msgstr "Məktublaşma _Qrupuna görə filtrlə..."
-#: my-evolution/Locations.h:399
-msgid "Challis"
-msgstr "Challis"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34
+msgid "Filter on Se_nder..."
+msgstr "_Göndərənə görə filtrlə..."
-#: my-evolution/Locations.h:400
-msgid "Chamberlain"
-msgstr "Chamberlain"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35
+msgid "Filter on _Recipients..."
+msgstr "_Alıcılara görə giltrlə..."
-#: my-evolution/Locations.h:401
-msgid "Chambery"
-msgstr "Chambery"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:36
+msgid "Filter on _Subject..."
+msgstr "_Mövzuya görə filtrlə..."
-#: my-evolution/Locations.h:402
-msgid "Champaign"
-msgstr "Champaign"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37
+msgid "Flag selected message(s) for follow-up"
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:403
-msgid "Chandalar Lake"
-msgstr "Chandalar Lake"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38
+msgid "Follow _Up..."
+msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:404
-msgid "Chandler"
-msgstr "Chandler"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:39
+msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
+msgstr "HTML məktublardakı rəsmləri yüklənməyə məcbur et"
-#: my-evolution/Locations.h:405
-msgid "Chania"
-msgstr "Chania"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41
+msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
+msgstr "Seçili ismarışı yeni ismarışın məzmununda ötür"
-#: my-evolution/Locations.h:406
-msgid "Chanute"
-msgstr "Chanute"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:42
+msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
+msgstr "Seçili ismarışı sitatlı cavab olaraq ötür"
-#: my-evolution/Locations.h:407
-msgid "Chariton"
-msgstr "Chariton"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:43
+msgid "Forward the selected message to someone"
+msgstr "Seçili ismarışı başqasına ötür"
-#: my-evolution/Locations.h:408
-msgid "Charleroi-Brussels South"
-msgstr "Charleroi-Brussels South"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:44
+msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
+msgstr "Seçili ismarışı başqasına ilişdirərək ötür"
-#: my-evolution/Locations.h:409
-msgid "Charles City"
-msgstr "Charles City"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45
+msgid "Increase the text size"
+msgstr "Mətn böyüklüyünü artır"
-#: my-evolution/Locations.h:410
-msgid "Charleston"
-msgstr "Charleston"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47
+msgid "Load _Images"
+msgstr "_Rəsmləri Yüklə"
-#: my-evolution/Locations.h:411
-msgid "Charlotte"
-msgstr "Charlotte"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49
+msgid "Mark as I_mportant"
+msgstr "_Vacib olaraq işarələ"
-#: my-evolution/Locations.h:412
-msgid "Charlottesville"
-msgstr "Charlottesville"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50
+msgid "Mark as U_nread"
+msgstr "Ox_unmamış olaraq işarələ"
-#: my-evolution/Locations.h:413
-msgid "Chatham"
-msgstr "Chatham"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51
+msgid "Mark as Unimp_ortant"
+msgstr "Va_cib olmayan olaraq işarələ"
-#: my-evolution/Locations.h:414
-msgid "Chattanooga"
-msgstr "Chattanooga"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54
+msgid "Mark the selected message(s) as having been read"
+msgstr "Seçili ismarışları oxunmuş olaraq işarələ"
-#: my-evolution/Locations.h:415
-msgid "Cheboksary"
-msgstr "Cheboksary"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55
+msgid "Mark the selected message(s) as important"
+msgstr "Seçili ismarışları vacib olaraq işarələ"
-#: my-evolution/Locations.h:416
-msgid "Cheju"
-msgstr "Cheju"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56
+#, fuzzy
+msgid "Mark the selected message(s) as junk"
+msgstr "Seçili ismarışları vacib olaraq işarələ"
-#: my-evolution/Locations.h:417
-msgid "Chelyabinsk"
-msgstr "Chelyabinsk"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57
+#, fuzzy
+msgid "Mark the selected message(s) as not being junk"
+msgstr "İsmarışları oxunmamış olaraq işarələ"
-#: my-evolution/Locations.h:418
-msgid "Chengdu"
-msgstr "Chengdu"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58
+msgid "Mark the selected message(s) as not having been read"
+msgstr "İsmarışları oxunmamış olaraq işarələ"
-#: my-evolution/Locations.h:419
-msgid "Cherbourg"
-msgstr "Cherbourg"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59
+msgid "Mark the selected message(s) as unimportant"
+msgstr "Seçili ismarışları vacib olaraq işarələ"
-#: my-evolution/Locations.h:420
-msgid "Cherry Point"
-msgstr "Cherry Point"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60
+msgid "Mark the selected messages for deletion"
+msgstr "Seçili ismarışları silmə üçün işarələ"
-#: my-evolution/Locations.h:421
-msgid "Chetumal"
-msgstr "Chetumal"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61
+msgid "Move"
+msgstr "Daşı"
-#: my-evolution/Locations.h:422
-msgid "Cheyenne"
-msgstr "Cheyenne"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62
+msgid "Move selected message(s) to another folder"
+msgstr "Seçili ismarışları başqa qovluğa daşı"
-#: my-evolution/Locations.h:423
-msgid "Chiang Kai Shek"
-msgstr "Chiang Kai Shek"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63
+msgid "Next"
+msgstr "Sonrakı"
-#: my-evolution/Locations.h:424
-msgid "Chia Tung"
-msgstr "Chia Tung"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64
+msgid "Next _Important Message"
+msgstr "Sonrakı _Vacib İsmarış"
-#: my-evolution/Locations.h:425
-msgid "Chiayi"
-msgstr "Chiayi"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65
+msgid "Next _Thread"
+msgstr "Sonrakı _İlgək"
-#: my-evolution/Locations.h:426
-msgid "Chicago-DuPage"
-msgstr "Chicago-DuPage"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66
+msgid "Next _Unread Message"
+msgstr "_Sonrakı Oxunmamış İsmarış"
-#: my-evolution/Locations.h:427
-msgid "Chicago-Lakefront"
-msgstr "Chicago-Lakefront"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:67
+#, fuzzy
+msgid "Not Junk"
+msgstr "Tapıla bilmədi"
-#: my-evolution/Locations.h:428
-msgid "Chicago-Midway"
-msgstr "Chicago-Midway"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68
+msgid "Open the selected message in a new window"
+msgstr "Seçili ismarışı yeni pəncərədə aç"
-#: my-evolution/Locations.h:429
-msgid "Chicago-O'Hare"
-msgstr "Chicago-O'Hare"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69
+msgid "Open the selected message in the composer to re-send it"
+msgstr "Seçili ismarışı yenidən göndərmək üçün tərtib edicidə aç"
-#: my-evolution/Locations.h:430
-msgid "Chichijima"
-msgstr "Chichijima"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70
+msgid "Original Si_ze"
+msgstr "Əsl Bö_yüklük"
-#: my-evolution/Locations.h:431
-msgid "Chiclayo"
-msgstr "Chiclayo"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71
+msgid "P_revious Unread Message"
+msgstr "Ə_vvəlki Oxunmamış İsmarış"
-#: my-evolution/Locations.h:432
-msgid "Chico"
-msgstr "Chico"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:73
+#, fuzzy
+msgid "Post a Repl_y"
+msgstr "Cavab Yaz"
-#: my-evolution/Locations.h:433
-msgid "Chicopee Falls"
-msgstr "Chicopee Falls"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74
+msgid "Post a reply to a message in a Public folder"
+msgstr "İctimai qovluqdakı ismarışa cavab yaz"
-#: my-evolution/Locations.h:434
-msgid "Chievres"
-msgstr "Chievres"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75
+msgid "Pr_evious Important Message"
+msgstr "Əvvəlki _Vacib İsmarış"
-#: my-evolution/Locations.h:435
-msgid "Chihhang"
-msgstr "Chihhang"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76
+msgid "Preview the message to be printed"
+msgstr "Çap ediləcək ismarışı göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:436
-msgid "Chihuahua"
-msgstr "Chihuahua"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77
+msgid "Previous"
+msgstr "Əvvəlki"
-#: my-evolution/Locations.h:437
-msgid "Childress"
-msgstr "Childress"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80
+msgid "Print this message"
+msgstr "Bu ismarışı çap et"
-#: my-evolution/Locations.h:439
-msgid "China Lake"
-msgstr "China Lake"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81
+msgid "Re_direct"
+msgstr "İsti_qamətləndir"
-#: my-evolution/Locations.h:440
-msgid "Chinandega"
-msgstr "Chinandega"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82
+msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
+msgstr "Seçili ismarışı başqasına istiqamətləndir"
-#: my-evolution/Locations.h:441
-msgid "Chinmem/Shatou"
-msgstr "Chinmem/Shatou"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
+msgid "Reset the text to its original size"
+msgstr "Mətni əsl böyüklüyünə sıfırla"
-#: my-evolution/Locations.h:442
-msgid "Chino"
-msgstr "Chino"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88
+#, fuzzy
+msgid "S_earch in Message..."
+msgstr "İsmarışı A_xtar..."
-#: my-evolution/Locations.h:443
-msgid "Chippewa County"
-msgstr "Chippewa County"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89
+msgid "S_maller"
+msgstr "Daha Ki_çik"
-#: my-evolution/Locations.h:444
-msgid "Chita"
-msgstr "Chita"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90
+msgid "Save the message as a text file"
+msgstr "İsmarışı mətn faylı olaraq qeyd et"
-#: my-evolution/Locations.h:445
-msgid "Chitose Ab"
-msgstr "Chitose Ab"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91
+msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgstr "Göstərilən ismarışın məzmununda mətni axtar"
-#: my-evolution/Locations.h:446
-msgid "Chitose ASDF"
-msgstr "Chitose ASDF"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92
+msgid "Set up the page settings for your current printer"
+msgstr "Səhifə qurğularını hazırkı çap edicinizə göra uyğunlaşdırın"
-#: my-evolution/Locations.h:447
-msgid "Chofu Airport"
-msgstr "Chofu Airport"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93
+msgid "Show Email _Source"
+msgstr "Məktub _Mənbəsini Göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:448
-msgid "Choluteca"
-msgstr "Choluteca"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94
+msgid "Show Full _Headers"
+msgstr "_Bütün Başlıqları Göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:449
-msgid "Chongju Ab"
-msgstr "Chongju Ab"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95
+#, fuzzy
+msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
+msgstr "Göstərilən ismarışın məzmununda mətni axtar"
-#: my-evolution/Locations.h:450
-msgid "Christchurch"
-msgstr "Christchurch"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96
+msgid "Show message in the normal style"
+msgstr "İsmarışı normal tərzdə göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:452
-msgid "Chulitna"
-msgstr "Chulitna"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97
+msgid "Show message with all email headers"
+msgstr "İsmarışı bütün poçt başlıqları ilə göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:453
-msgid "Churchill"
-msgstr "Churchill"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98
+msgid "Show the raw email source of the message"
+msgstr "İsmarışın xam mənbəsini göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:454
-msgid "Churchill Falls"
-msgstr "Churchill Falls"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99
+msgid "Text Si_ze"
+msgstr "Mətn Bö_yüklüyü"
-#: my-evolution/Locations.h:455
-msgid "Cincinnati"
-msgstr "Cincinnati"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100
+msgid "Un-delete the selected messages"
+msgstr "Seçili ismarışları geri qətir"
-#: my-evolution/Locations.h:456
-msgid "Circle City"
-msgstr "Circle City"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101
+msgid "VFolder on Mailing _List..."
+msgstr "Məktublaşma _Qrupuna görə VQovluğa..."
-#: my-evolution/Locations.h:457
-msgid "Ciudad Bolivar"
-msgstr "Ciudad Bolivar"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102
+msgid "VFolder on Se_nder..."
+msgstr "_Göndərənə görə VQovluğa..."
-#: my-evolution/Locations.h:458
-msgid "Ciudad del Carmen"
-msgstr "Ciudad del Carmen"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103
+msgid "VFolder on _Recipients..."
+msgstr "_Alıcılara görə VQovluğa..."
-#: my-evolution/Locations.h:459
-msgid "Ciudad Juarez"
-msgstr "Ciudad Juarez"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:104
+msgid "VFolder on _Subject..."
+msgstr "_Mövzuya görə VQovluğa..."
-#: my-evolution/Locations.h:460
-msgid "Ciudad Obregon"
-msgstr "Ciudad Obregon"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106
+msgid "_Attached"
+msgstr "_İlişdirilmiş"
-#: my-evolution/Locations.h:461
-msgid "Ciudad Victoria"
-msgstr "Ciudad Victoria"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:108
+msgid "_Copy to Folder"
+msgstr "Qovluğa _Köçür"
-#: my-evolution/Locations.h:462
-msgid "Clarinda"
-msgstr "Clarinda"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:109
+msgid "_Create Filter From Message"
+msgstr "İsmarışdan Filtr _Yarat"
-#: my-evolution/Locations.h:463
-msgid "Clarion"
-msgstr "Clarion"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111
+msgid "_Forward Message"
+msgstr "İsmarışı Ö_tür"
-#: my-evolution/Locations.h:464
-msgid "Clarksburg"
-msgstr "Clarksburg"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:112
+msgid "_Go To"
+msgstr "_Get"
-#: my-evolution/Locations.h:465
-msgid "Clayton"
-msgstr "Clayton"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113
+msgid "_Inline"
+msgstr "_Daxili"
-#: my-evolution/Locations.h:466
-msgid "Clayton Lake"
-msgstr "Clayton Lake"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:114
+msgid "_Larger"
+msgstr "Daha _Geniş"
-#: my-evolution/Locations.h:467
-msgid "Clermont-Ferrand"
-msgstr "Clermont-Ferrand"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:115
+msgid "_Message Display"
+msgstr "_İsmarış Görünüşü"
-#: my-evolution/Locations.h:468
-msgid "Cleveland"
-msgstr "Cleveland"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:116
+msgid "_Move to Folder"
+msgstr "Qovluğa _Daşı"
-#: my-evolution/Locations.h:469
-msgid "Cleveland/Cuyahoga"
-msgstr "Cleveland/Cuyahoga"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:117
+msgid "_Next Message"
+msgstr "_Sonrakı İsmarış"
-#: my-evolution/Locations.h:470
-msgid "Cleveland-Lakefront"
-msgstr "Cleveland-Lakefront"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:118
+msgid "_Normal Display"
+msgstr "_Normal Görünüş"
-#: my-evolution/Locations.h:471
-msgid "Clinton"
-msgstr "Clinton"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:119
+msgid "_Open Message"
+msgstr "İsmarışı _Aç"
-#: my-evolution/Locations.h:472
-msgid "Clovis-Cannon AFB"
-msgstr "Clovis-Cannon AFB"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:121
+msgid "_Previous Message"
+msgstr "Ə_vvəlki İsmarış"
-#: my-evolution/Locations.h:473
-msgid "Cobija"
-msgstr "Cobija"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:123
+msgid "_Quoted"
+msgstr "_Sitatlandırılmış"
-#: my-evolution/Locations.h:474
-msgid "Cochabamba"
-msgstr "Cochabamba"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:125
+msgid "_Resend..."
+msgstr "_Yenidən Göndər..."
-#: my-evolution/Locations.h:475
-msgid "Cocoa Beach"
-msgstr "Cocoa Beach"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:127 ui/evolution.xml.h:31
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Vasitələr"
-#: my-evolution/Locations.h:476
-msgid "Cocos Island"
-msgstr "Cocos Island"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:128
+msgid "_Undelete"
+msgstr "_Geri Gətir"
-#: my-evolution/Locations.h:477
-msgid "Cody"
-msgstr "Cody"
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:4
+msgid "Close this window"
+msgstr "Bu pəncərəni bağla"
-#: my-evolution/Locations.h:478
-msgid "Coeur d'Alene"
-msgstr "Coeur d'Alene"
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
+#: ui/evolution.xml.h:24
+msgid "_Close"
+msgstr "_Bağla"
-#: my-evolution/Locations.h:479
-msgid "Cold Bay"
-msgstr "Cold Bay"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+msgid "Attach"
+msgstr "İlişdir"
-#: my-evolution/Locations.h:480
-msgid "Colima"
-msgstr "Colima"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2
+msgid "Attach a file"
+msgstr "Fayl ilişdir"
-#: my-evolution/Locations.h:481
-msgid "College Station"
-msgstr "College Station"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:3
+msgid "Close the current file"
+msgstr "Hazırkı faylı bağla"
-#: my-evolution/Locations.h:482
-msgid "Colmar-Meyenheim"
-msgstr "Colmar-Meyenheim"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5
+msgid "Delete all but signature"
+msgstr "İmza xaricindəkiləri sil"
-#: my-evolution/Locations.h:484
-msgid "Colonia"
-msgstr "Colonia"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
+msgid "Encrypt this message with PGP"
+msgstr "Bu ismarışı PGP ilə şifrələ"
-#: my-evolution/Locations.h:485
-msgid "Colorado"
-msgstr "Colorado"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
+msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate"
+msgstr "Bu ismarışı şəxsi S/MIME Sertifikatınızla şifrələyin"
-#: my-evolution/Locations.h:486
-msgid "Colorado Springs"
-msgstr "Colorado Springs"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-signature-editor.xml.h:4
+msgid "For_mat"
+msgstr "Şə_kil"
-#: my-evolution/Locations.h:487
-msgid "Columbia"
-msgstr "Columbia"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
+msgid "HT_ML"
+msgstr "HT_ML"
-#: my-evolution/Locations.h:488
-msgid "Columbia-McEntire"
-msgstr "Columbia-McEntire"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
+msgid "Open"
+msgstr "Aç"
-#: my-evolution/Locations.h:489
-msgid "Columbus"
-msgstr "Columbus"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11
+msgid "Open a file"
+msgstr "Fayl aç"
-#: my-evolution/Locations.h:490
-msgid "Columbus-Fort Benning"
-msgstr "Columbus-Fort Benning"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
+msgid "PGP Encrypt"
+msgstr "PGP Şifrələməsi"
-#: my-evolution/Locations.h:491
-msgid "Columbus-Gahanna"
-msgstr "Columbus-Gahanna"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
+msgid "PGP Sign"
+msgstr "PGP İmzası"
-#: my-evolution/Locations.h:492
-msgid "Columbus-OSU"
-msgstr "Columbus-OSU"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
+msgid "S/MIME Encrypt"
+msgstr "S/MIME Şifrələməsi"
-#: my-evolution/Locations.h:493
-msgid "Columbus-W Point-Starkville"
-msgstr "Columbus-W Point-Starkville"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15
+msgid "S/MIME Sign"
+msgstr "S/MIME İmzası"
-#: my-evolution/Locations.h:494
-msgid "Colville"
-msgstr "Colville"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6
+msgid "Save"
+msgstr "Qeyd Et"
-#: my-evolution/Locations.h:495
-msgid "Comodoro Rivadavia"
-msgstr "Comodoro Rivadavia"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
+msgid "Save As"
+msgstr "Fərqli Qeyd Et"
-#: my-evolution/Locations.h:496
-msgid "Comox"
-msgstr "Comox"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
+msgid "Save _Draft"
+msgstr "_Layihəni Qeyd Et"
-#: my-evolution/Locations.h:497
-msgid "Conceicao Do Araguaia"
-msgstr "Conceicao Do Araguaia"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
+msgid "Save in folder..."
+msgstr "_Qovluğa qeyd et..."
-#: my-evolution/Locations.h:498
-msgid "Concepcion"
-msgstr "Concepcion"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9
+msgid "Save the current file"
+msgstr "Hazırkı faylı qeyd et"
-#: my-evolution/Locations.h:499
-msgid "Concord"
-msgstr "Concord"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
+msgid "Save the current file with a different name"
+msgstr "Hazırkı faylı fərqli ad altında qeyd et"
-#: my-evolution/Locations.h:500
-msgid "Concordia"
-msgstr "Concordia"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
+msgid "Save the message in a specified folder"
+msgstr "İsmarışı bildirilən qovluğa qeyd et"
-#: my-evolution/Locations.h:501
-msgid "Connaught"
-msgstr "Connaught"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24
+msgid "Send"
+msgstr "Göndər"
-#: my-evolution/Locations.h:502
-msgid "Connecticut"
-msgstr "Connecticut"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11
+msgid "Send the mail in HTML format"
+msgstr "Poçtu HTML şəklində göndər"
-#: my-evolution/Locations.h:503
-msgid "Conroe"
-msgstr "Conroe"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
+msgid "Send this message"
+msgstr "Bu ismarışı göndər"
-#: my-evolution/Locations.h:504
-msgid "Constantine"
-msgstr "Constantine"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
+msgid "Show / hide attachments"
+msgstr "Əlavələri göstər / gizlət"
-#: my-evolution/Locations.h:505
-msgid "Copper Harbor"
-msgstr "Copper Harbor"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
+msgid "Show _attachments"
+msgstr "Ə_lavələri göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:506
-msgid "Cordoba"
-msgstr "Cordoba"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
+msgid "Show attachments"
+msgstr "Əlavələri göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:507
-msgid "Cordova"
-msgstr "Cordova"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
+msgid "Sign this message with your PGP key"
+msgstr "Bu ismarışı şəxsi PGP açarınızla imzalayın"
-#: my-evolution/Locations.h:508
-msgid "Cork"
-msgstr "Cork"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
+msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
+msgstr "Bu ismarışı şəxsi S/MIME İmza Sertifikatınızla imzalayın"
-#: my-evolution/Locations.h:509
-msgid "Coro"
-msgstr "Coro"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
+msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
+msgstr "BCC girişinin göstərilib göstərilməyəcəyini bildirir"
-#: my-evolution/Locations.h:510
-msgid "Corona"
-msgstr "Corona"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
+msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
+msgstr "CC girişinin göstərilib göstərilməyəcəyini bildirir"
-#: my-evolution/Locations.h:511
-msgid "Corpus Christi"
-msgstr "Corpus Christi"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
+msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
+msgstr "Göndərən girişinin göstərilib göstərilməyəcəyini bildirir"
-#: my-evolution/Locations.h:512
-msgid "Corpus Christi NAS"
-msgstr "Corpus Christi NAS"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
+msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
+msgstr "Cavab-Ünvanı girişinin göstərilib göstərilməyəcəyini bildirir"
-#: my-evolution/Locations.h:513
-msgid "Corrientes"
-msgstr "Corrientes"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
+msgid "_Attachment..."
+msgstr "Ə_lavə..."
-#: my-evolution/Locations.h:514
-msgid "Corsicana"
-msgstr "Corsicana"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
+msgid "_Bcc Field"
+msgstr "_Bcc Girişi"
-#: my-evolution/Locations.h:515
-msgid "Cortez"
-msgstr "Cortez"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38
+msgid "_Cc Field"
+msgstr "_Cc Girişi"
-#: my-evolution/Locations.h:516
-msgid "Corumba"
-msgstr "Corumba"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40
+msgid "_Delete all"
+msgstr "Hamısını _sil"
-#: my-evolution/Locations.h:518
-msgid "Cotulla"
-msgstr "Cotulla"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43
+msgid "_From Field"
+msgstr "_Göndərən Girişi"
-#: my-evolution/Locations.h:519
-msgid "Council Bluffs"
-msgstr "Council Bluffs"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:14
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Daxil Et"
-#: my-evolution/Locations.h:520
-msgid "Coventry"
-msgstr "Coventry"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
+msgid "_Open..."
+msgstr "_Aç..."
-#: my-evolution/Locations.h:521
-msgid "Covington"
-msgstr "Covington"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
+msgid "_Reply-To Field"
+msgstr "_Cavab-Ünvanı Girişi"
-#: my-evolution/Locations.h:522
-msgid "Cozumel"
-msgstr "Cozumel"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48
+msgid "_Security"
+msgstr "_Təhlükəsizlik"
-#: my-evolution/Locations.h:523
-msgid "Craig"
-msgstr "Craig"
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5
+msgid "H_TML"
+msgstr "H_TML"
-#: my-evolution/Locations.h:524
-msgid "Cranfield"
-msgstr "Cranfield"
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10
+msgid "Save the current file and close the window"
+msgstr "Hazırkı faylı qeyd et və pəncərəni bağla"
-#: my-evolution/Locations.h:525
-msgid "Crescent City"
-msgstr "Crescent City"
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1
+msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
+msgstr "Qovluğu qeydiyyatlı qovluqlar siyahısına al"
-#: my-evolution/Locations.h:526
-msgid "Creston"
-msgstr "Creston"
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:2
+msgid "F_older"
+msgstr "_Qovluq"
-#: my-evolution/Locations.h:527
-msgid "Crestview"
-msgstr "Crestview"
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3
+msgid "Refresh List"
+msgstr "Siyahını Yenilə"
-#: my-evolution/Locations.h:529
-msgid "Cross City"
-msgstr "Cross City"
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4
+msgid "Refresh List of Folders"
+msgstr "Qovluqlar Siyahısını Yenilə"
-#: my-evolution/Locations.h:530
-msgid "Crossville"
-msgstr "Crossville"
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5
+msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
+msgstr "Qovluğu qeydiyyatlı qovluqlar siyahısından çıxart"
-#: my-evolution/Locations.h:531
-msgid "Crotone"
-msgstr "Crotone"
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Qeydiyyatdan Keç"
-#: my-evolution/Locations.h:533
-msgid "Cuba Awrs"
-msgstr "Cuba Awrs"
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Qeydiyyatdan Çıx"
-#: my-evolution/Locations.h:534
-msgid "Cuernavaca"
-msgstr "Cuernavaca"
+#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1
+msgid "Assign Task"
+msgstr "Vəzifə Ver"
-#: my-evolution/Locations.h:535
-msgid "Cuiaba"
-msgstr "Cuiaba"
+#: ui/evolution-task-editor.xml.h:2
+msgid "Assign this task to others"
+msgstr "Bu vəzifəni başqalarına ver"
-#: my-evolution/Locations.h:536
-msgid "Culdrose"
-msgstr "Culdrose"
+#: ui/evolution-task-editor.xml.h:3
+msgid "Cancel Task"
+msgstr "Vəzifəni Ləğv Et"
-#: my-evolution/Locations.h:537
-msgid "Culiacan"
-msgstr "Culiacan"
+#: ui/evolution-task-editor.xml.h:4
+msgid "Cancel this task"
+msgstr "Bu vəzifəni ləğv et"
-#: my-evolution/Locations.h:538
-msgid "Cumana"
-msgstr "Cumana"
+#: ui/evolution-task-editor.xml.h:7
+msgid "Obtain the latest task information"
+msgstr "Son vəzifə mə'lumatını al"
-#: my-evolution/Locations.h:539
-msgid "Cumberland"
-msgstr "Cumberland"
+#: ui/evolution-task-editor.xml.h:8
+msgid "Re_fresh Task"
+msgstr "Vəzifəni Ye_nilə"
-#: my-evolution/Locations.h:540
-msgid "Curitiba"
-msgstr "Curitiba"
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:3
+msgid "Copy selected task"
+msgstr "Seçili vəzifəni köçür"
-#: my-evolution/Locations.h:541
-msgid "Curitiba Apt"
-msgstr "Curitiba Apt"
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:5
+msgid "Cut selected task"
+msgstr "Seçili vəzifəni kəs"
-#: my-evolution/Locations.h:542
-msgid "Custer"
-msgstr "Custer"
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:6
+msgid "Delete completed tasks"
+msgstr "Başa çatmış vəzifələri sil"
-#: my-evolution/Locations.h:543
-msgid "Cut Bank"
-msgstr "Cut Bank"
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:7
+msgid "Delete selected tasks"
+msgstr "Seçili vəzifələri sil"
-#: my-evolution/Locations.h:544
-msgid "Cuzco"
-msgstr "Cuzco"
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:8
+msgid "Mar_k as Complete"
+msgstr "Başa Çatmış Olaraq _İşarələ"
-#: my-evolution/Locations.h:547
-msgid "Dagali"
-msgstr "Dagali"
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:9
+msgid "Mark selected tasks as complete"
+msgstr "Seçili vəzifələri başa çatmış olaraq _işarələ"
-#: my-evolution/Locations.h:548
-msgid "Daggett"
-msgstr "Daggett"
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:11
+msgid "Paste task from the clipboard"
+msgstr "Vəzifəni ara yaddaşdan yapışdır"
-#: my-evolution/Locations.h:549
-msgid "Dalhart"
-msgstr "Dalhart"
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:12
+msgid "Previews the list of tasks to be printed"
+msgstr "Çap ediləcək vəzifələr siyahısını göstərir"
-#: my-evolution/Locations.h:550
-msgid "Dalian"
-msgstr "Dalian"
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:14
+msgid "Print the list of tasks"
+msgstr "Vəzifələr siyahısını çap et"
-#: my-evolution/Locations.h:551
-msgid "Dallas-Addison"
-msgstr "Dallas-Addison"
+#: ui/evolution.xml.h:1
+msgid "About Ximian Evolution..."
+msgstr "Ximian Evolution Haqqında..."
-#: my-evolution/Locations.h:552
-msgid "Dallas-Fort Worth"
-msgstr "Dallas-Fort Worth"
+#: ui/evolution.xml.h:2
+msgid "Change Evolution's settings"
+msgstr "Evolution qurğularını dəyişdir"
-#: my-evolution/Locations.h:553
-msgid "Dallas-Love Field"
-msgstr "Dallas-Love Field"
+#: ui/evolution.xml.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Create a new window"
+msgstr "Yeni qovluq yarat"
-#: my-evolution/Locations.h:554
-msgid "Dallas-Redbird"
-msgstr "Dallas-Redbird"
+#: ui/evolution.xml.h:6
+msgid "E_xit"
+msgstr "Çı_x"
-#: my-evolution/Locations.h:555
-msgid "Da Nang"
-msgstr "Da Nang"
+#: ui/evolution.xml.h:7
+msgid "Exit the program"
+msgstr "Proqramdan çıx"
-#: my-evolution/Locations.h:556
-msgid "Danbury"
-msgstr "Danbury"
+#: ui/evolution.xml.h:8
+msgid "Import data from other programs"
+msgstr "Başqa proqramlardan mə'lumatları idxal et"
-#: my-evolution/Locations.h:557
-msgid "Danville"
-msgstr "Danville"
+#: ui/evolution.xml.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Open a new window"
+msgstr "Yeni Pəncərədə Aç"
-#: my-evolution/Locations.h:558
-msgid "Dar-El-Beida"
-msgstr "Dar-El-Beida"
+#: ui/evolution.xml.h:11
+msgid "Pi_lot Settings..."
+msgstr "Pi_lot Qurğuları..."
-#: my-evolution/Locations.h:559
-msgid "Davenport"
-msgstr "Davenport"
+#: ui/evolution.xml.h:12
+msgid "Send / Receive"
+msgstr "Göndər / Al"
-#: my-evolution/Locations.h:560
-msgid "David"
-msgstr "David"
+#: ui/evolution.xml.h:13
+msgid "Send queued items and retrieve new items"
+msgstr "Növbədəki məktubları göndər və yenilərini al"
-#: my-evolution/Locations.h:561
-msgid "Dawadmi"
-msgstr "Dawadmi"
+#: ui/evolution.xml.h:14
+msgid "Set up Pilot configuration"
+msgstr "Pilot qurğularını sazla"
-#: my-evolution/Locations.h:562
-msgid "Dayton"
-msgstr "Dayton"
+#: ui/evolution.xml.h:15
+msgid "Show information about Ximian Evolution"
+msgstr "Ximian Evolution haqqında mə'lumat göstər"
-#: my-evolution/Locations.h:563
-msgid "Daytona Beach"
-msgstr "Daytona Beach"
+#: ui/evolution.xml.h:16
+msgid "Submit Bug Report"
+msgstr "Xəta Raportu Göndər"
-#: my-evolution/Locations.h:564
-msgid "Dayton-Fairborn"
-msgstr "Dayton-Fairborn"
+#: ui/evolution.xml.h:17
+msgid "Submit _Bug Report"
+msgstr "_Xəta Raportu Göndər"
-#: my-evolution/Locations.h:565
-msgid "Dayton-South Airport"
-msgstr "Dayton-South Airport"
+#: ui/evolution.xml.h:18
+msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
+msgstr "Bug Buddy ilə xəta raportu göndər"
-#: my-evolution/Locations.h:566
-msgid "Dead Horse"
-msgstr "Dead Horse"
+#: ui/evolution.xml.h:19
+msgid "Toggle whether we are working offline."
+msgstr "Xətdən qopuq modda işlədiyimizi bildir."
-#: my-evolution/Locations.h:567
-msgid "Deauville-Saint-Gatien"
-msgstr "Deauville-Saint-Gatien"
+#: ui/evolution.xml.h:21
+msgid "Ximian Evolution _FAQ"
+msgstr "Ximian Evolution _TSS"
-#: my-evolution/Locations.h:568
-msgid "Decatur"
-msgstr "Decatur"
+#: ui/evolution.xml.h:22
+msgid "_About Ximian Evolution..."
+msgstr "Ximian Evolution _Haqqında..."
-#: my-evolution/Locations.h:569
-msgid "Decimomannu"
-msgstr "Decimomannu"
+#: ui/evolution.xml.h:26
+msgid "_Help"
+msgstr "_Yardım"
-#: my-evolution/Locations.h:570
-msgid "Decorah"
-msgstr "Decorah"
+#: ui/evolution.xml.h:27
+msgid "_Import..."
+msgstr "_İdxal Et..."
-#: my-evolution/Locations.h:571
-msgid "Deelen"
-msgstr "Deelen"
+#: ui/evolution.xml.h:28
+msgid "_New"
+msgstr "_Yeni"
-#: my-evolution/Locations.h:572
-msgid "Dekalb/Peachtree"
-msgstr "Dekalb/Peachtree"
+#: ui/evolution.xml.h:29
+msgid "_Send / Receive"
+msgstr "_Göndər / Al"
-#: my-evolution/Locations.h:573
-msgid "Delaware"
-msgstr "Delaware"
+#: ui/evolution.xml.h:33
+#, fuzzy
+msgid "_Window"
+msgstr "İndi _Tap"
-#: my-evolution/Locations.h:574
-msgid "Del Bajio"
-msgstr "Del Bajio"
+#: ui/my-evolution.xml.h:2
+msgid "Print Summary"
+msgstr "İcmalı Çap Et"
-#: my-evolution/Locations.h:575
-msgid "Del Rio"
-msgstr "Del Rio"
+#: ui/my-evolution.xml.h:3
+msgid "Print summary"
+msgstr "Çap icmalı"
-#: my-evolution/Locations.h:576
-msgid "Delta"
-msgstr "Delta"
+#: ui/my-evolution.xml.h:4
+msgid "Reload"
+msgstr "Yenilə"
-#: my-evolution/Locations.h:577
-msgid "Deming"
-msgstr "Deming"
+#: ui/my-evolution.xml.h:5
+msgid "Reload the view"
+msgstr "Nümayişi yenilə"
-#: my-evolution/Locations.h:578
-msgid "Den Helder/De Kooy"
-msgstr "Den Helder/De Kooy"
+#: views/addressbook/galview.xml.h:1
+msgid "By _Company"
+msgstr "Ş_irkətə Görə"
-#: my-evolution/Locations.h:579
-msgid "Denison"
-msgstr "Denison"
+#: views/addressbook/galview.xml.h:2
+msgid "_Address Cards"
+msgstr "Ünvan _Kartları"
-#: my-evolution/Locations.h:581
-msgid "Denton"
-msgstr "Denton"
+#: views/addressbook/galview.xml.h:3
+msgid "_Phone List"
+msgstr "_Telefon Siyahısı"
-#: my-evolution/Locations.h:582
-msgid "Denver"
-msgstr "Denver"
+#: views/calendar/galview.xml.h:1
+msgid "W_eek View"
+msgstr "_Həftəlik Nümayiş"
-#: my-evolution/Locations.h:583
-msgid "Denver-Aurora"
-msgstr "Denver-Aurora"
+#: views/calendar/galview.xml.h:2
+msgid "_Day View"
+msgstr "_Gündəlik Nümayiş"
-#: my-evolution/Locations.h:584
-msgid "Denver-Broomfield"
-msgstr "Denver-Broomfield"
+#: views/calendar/galview.xml.h:3
+msgid "_Month View"
+msgstr "_Aylıq Nümayiş"
-#: my-evolution/Locations.h:585
-msgid "Denver-Cherry Knolls"
-msgstr "Denver-Cherry Knolls"
+#: views/calendar/galview.xml.h:4
+msgid "_Work Week View"
+msgstr "İş _Həftəsi Nümayişi"
-#: my-evolution/Locations.h:586
-msgid "Desert Rock"
-msgstr "Desert Rock"
+#: views/mail/galview.xml.h:1
+#, fuzzy
+msgid "As _Sent Folder"
+msgstr "Göndərilənlər Qovluğu Olaraq"
-#: my-evolution/Locations.h:587
-msgid "Des Moines"
-msgstr "Des Moines"
+#: views/mail/galview.xml.h:2
+#, fuzzy
+msgid "By S_tatus"
+msgstr "Vəziyyətinə Görə"
-#: my-evolution/Locations.h:588
-msgid "Destin"
-msgstr "Destin"
+#: views/mail/galview.xml.h:3
+#, fuzzy
+msgid "By Se_nder"
+msgstr "Göndərəninə Görə"
-#: my-evolution/Locations.h:589
-msgid "Detroit"
-msgstr "Detroit"
+#: views/mail/galview.xml.h:4
+#, fuzzy
+msgid "By Su_bject"
+msgstr "Mövzuya Görə"
-#: my-evolution/Locations.h:590
-msgid "Detroit Lakes"
-msgstr "Detroit Lakes"
+#: views/mail/galview.xml.h:5
+#, fuzzy
+msgid "By _Follow Up Flag"
+msgstr "Bayrağa Görə"
-#: my-evolution/Locations.h:591
-msgid "Detroit-Taylor"
-msgstr "Detroit-Taylor"
+#: views/mail/galview.xml.h:6
+#, fuzzy
+msgid "_Messages"
+msgstr "İsmarışlar"
-#: my-evolution/Locations.h:592
-msgid "Detroit/Ypsilanti"
-msgstr "Detroit/Ypsilanti"
+#: views/tasks/galview.xml.h:1
+msgid "With _Category"
+msgstr "_Kateqoriya İlə"
-#: my-evolution/Locations.h:593
-msgid "Devils Lake"
-msgstr "Devils Lake"
+#: views/tasks/galview.xml.h:2
+msgid "_Tasks"
+msgstr "_Vəzifələr"
-#: my-evolution/Locations.h:594
-msgid "Devils Lake (2)"
-msgstr "Devils Lake (2)"
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:199
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:646
+msgid "UTC"
+msgstr "UTC"
-#: my-evolution/Locations.h:595
-msgid "Dhahran"
-msgstr "Dhahran"
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2
+msgid "Select a Time Zone"
+msgstr "Vaxt Zolağı Seçin"
-#: my-evolution/Locations.h:596
-msgid "Dickinson"
-msgstr "Dickinson"
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3
+msgid "Time Zones"
+msgstr "Vaxt Zolaqları"
-#: my-evolution/Locations.h:597
-msgid "Dijon"
-msgstr "Dijon"
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4
+msgid ""
+"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
+"zone.\n"
+"Use the right mouse button to zoom out."
+msgstr ""
+"Xəritə üstündə sahəni seçib vaxt zolağına qərar vermək üçün siçanın sol "
+"düyməsiylə o qismi böyüdərək seç.\n"
+"Sağ siçan düyməsini isə uzaqlaşdırmaq üçün işlədin."
-#: my-evolution/Locations.h:598
-msgid "Dillingham"
-msgstr "Dillingham"
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:6
+msgid "_Selection:"
+msgstr "_Seçim:"
-#: my-evolution/Locations.h:599
-msgid "Dillon"
-msgstr "Dillon"
+#: widgets/menus/gal-view-menus.c:290
+msgid "_Current View"
+msgstr "_Hazırkı Görünüş"
-#: my-evolution/Locations.h:600
-msgid "Dinard"
-msgstr "Dinard"
+#. bonobo displays this string so it must be in locale
+#: widgets/menus/gal-view-menus.c:349
+msgid "Custom View"
+msgstr "Xüsusi Görünüş"
-#: my-evolution/Locations.h:601
-msgid "District of Columbia"
-msgstr "District of Columbia"
+#: widgets/menus/gal-view-menus.c:358
+msgid "Save Custom View..."
+msgstr "Xüsusi Görünüşü Qeyd Et..."
-#: my-evolution/Locations.h:602
-msgid "Diyarbakir"
-msgstr "Diyarbakir"
+#: widgets/menus/gal-view-menus.c:371
+msgid "Define Views..."
+msgstr "Nümayişləri Təyin Et..."
-#: my-evolution/Locations.h:603
-msgid "Dnipropetrovsk"
-msgstr "Dnipropetrovsk"
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:423
+msgid "MTWTFSS"
+msgstr "MTWTFSS"
-#: my-evolution/Locations.h:604
-msgid "Dobbiaco"
-msgstr "Dobbiaco"
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1128
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
-#: my-evolution/Locations.h:605
-msgid "Dodge City"
-msgstr "Dodge City"
+#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:241 widgets/misc/e-dateedit.c:431
+msgid "Now"
+msgstr "İndi"
-#: my-evolution/Locations.h:606
-msgid "Doha"
-msgstr "Doha"
+#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:249 widgets/misc/e-dateedit.c:437
+msgid "Today"
+msgstr "Bugün"
-#: my-evolution/Locations.h:607
-msgid "Dole"
-msgstr "Dole"
+#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:805
+#, c-format
+msgid "The time must be in the format: %s"
+msgstr "Vaxt %s şəklində olmalıdır"
-#: my-evolution/Locations.h:609
-msgid "Donetsk"
-msgstr "Donetsk"
+#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77
+msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
+msgstr "Faiz qiyməti ikisi də daxil olam üzərə 0 ilə 100 arasında olmalıdır"
-#: my-evolution/Locations.h:610
-msgid "Dongsha"
-msgstr "Dongsha"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61
+msgid "Baltic"
+msgstr "Baltik"
-#: my-evolution/Locations.h:611
-msgid "Dongshi"
-msgstr "Dongshi"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62
+msgid "Central European"
+msgstr "Mərkəzi Avropa"
-#: my-evolution/Locations.h:612
-msgid "Don Torcuato"
-msgstr "Don Torcuato"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63
+msgid "Chinese"
+msgstr "Çincə"
-#: my-evolution/Locations.h:613
-msgid "Dortmund-Wickede"
-msgstr "Dortmund-Wickede"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Kiril"
-#: my-evolution/Locations.h:614
-msgid "Dothan"
-msgstr "Dothan"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65
+msgid "Greek"
+msgstr "Yunanca"
-#: my-evolution/Locations.h:615
-msgid "Douglas"
-msgstr "Douglas"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Yəhudicə"
-#: my-evolution/Locations.h:616
-msgid "Dover"
-msgstr "Dover"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67
+msgid "Japanese"
+msgstr "Yaponca"
-#: my-evolution/Locations.h:617
-msgid "Dresden-Klotzsche"
-msgstr "Dresden-Klotzsche"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68
+msgid "Korean"
+msgstr "Koreyaca"
-#: my-evolution/Locations.h:618
-msgid "Drummond"
-msgstr "Drummond"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69
+msgid "Turkish"
+msgstr "Türkçə"
-#: my-evolution/Locations.h:619
-msgid "Dubai"
-msgstr "Dubai"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:70
+msgid "Unicode"
+msgstr "Yunikod"
-#: my-evolution/Locations.h:620
-msgid "Dubbo"
-msgstr "Dubbo"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:71
+msgid "Western European"
+msgstr "Qərbi Avropa"
-#: my-evolution/Locations.h:621
-msgid "Dublin"
-msgstr "Dublin"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:88 widgets/misc/e-charset-picker.c:89
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:90
+msgid "Traditional"
+msgstr "Ənənəvi"
-#: my-evolution/Locations.h:622
-msgid "Du Bois"
-msgstr "Du Bois"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:91 widgets/misc/e-charset-picker.c:92
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:93 widgets/misc/e-charset-picker.c:94
+msgid "Simplified"
+msgstr "Bəsitləşdirilmiş"
-#: my-evolution/Locations.h:623
-msgid "Dubrovnik"
-msgstr "Dubrovnik"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:97
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukraynaca"
-#: my-evolution/Locations.h:624
-msgid "Dubuque"
-msgstr "Dubuque"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:100
+msgid "Visual"
+msgstr "Əyani"
-#: my-evolution/Locations.h:625
-msgid "Dugway"
-msgstr "Dugway"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:168
+#, c-format
+msgid "Unknown character set: %s"
+msgstr "Namə'lum hərf dəstəsi: %s"
-#: my-evolution/Locations.h:626
-msgid "Duluth"
-msgstr "Duluth"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:213 widgets/misc/e-charset-picker.c:442
+msgid "Character Encoding"
+msgstr "Hərf Kodlaması"
-#: my-evolution/Locations.h:627
-msgid "Dundee"
-msgstr "Dundee"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:222
+msgid "Enter the character set to use"
+msgstr "İşlədiləcək hərf dəstəsini bildirin"
-#: my-evolution/Locations.h:628
-msgid "Durango"
-msgstr "Durango"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:318
+msgid "Other..."
+msgstr "Başqa..."
-#: my-evolution/Locations.h:629
-msgid "Durango Awrs"
-msgstr "Durango Awrs"
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#: my-evolution/Locations.h:630
-msgid "Durazno"
-msgstr "Durazno"
+#: widgets/misc/e-filter-bar.c:185
+msgid "Search Editor"
+msgstr "Axtarış Editoru"
-#: my-evolution/Locations.h:631
-msgid "Durban Louis Botha "
-msgstr "Durban Louis Botha "
+#. FIXME: get the toplevel window...
+#: widgets/misc/e-filter-bar.c:206
+msgid "Save Search"
+msgstr "Axtarışı Qeyd Et"
-#: my-evolution/Locations.h:632
-msgid "Dusseldorf"
-msgstr "Dusseldorf"
+#: widgets/misc/e-filter-bar.h:91 widgets/misc/e-filter-bar.h:98
+msgid "_Save Search..."
+msgstr "Axtarışı _Qeyd Et..."
-#: my-evolution/Locations.h:633
-msgid "Dutch Harbor"
-msgstr "Dutch Harbor"
+#: widgets/misc/e-filter-bar.h:92 widgets/misc/e-filter-bar.h:99
+msgid "_Edit Saved Searches..."
+msgstr "Qeyd Edilmiş Axtarışları Düzəlt..."
-#: my-evolution/Locations.h:634
-msgid "Dyersburg"
-msgstr "Dyersburg"
+#: widgets/misc/e-filter-bar.h:93 widgets/misc/e-filter-bar.h:100
+msgid "_Advanced..."
+msgstr "Ə_traflı..."
-#: my-evolution/Locations.h:635
-msgid "Eagle"
-msgstr "Eagle"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:531
+msgid "_Search"
+msgstr "A_xtar"
-#: my-evolution/Locations.h:636
-msgid "Eagle Range"
-msgstr "Eagle Range"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:537
+msgid "_Find Now"
+msgstr "İndi _Tap"
-#: my-evolution/Locations.h:637
-msgid "East London"
-msgstr "East London"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:538 widgets/misc/e-search-bar.c:928
+msgid "_Clear"
+msgstr "_Təmizlə"
-#: my-evolution/Locations.h:638
-msgid "East Midlands"
-msgstr "East Midlands"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:836
+msgid "Item ID"
+msgstr "Üzv ID-si"
-#: my-evolution/Locations.h:639
-msgid "East St Louis"
-msgstr "East St Louis"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:843
+msgid "Subitem ID"
+msgstr "Alt üzv-si ID"
-#: my-evolution/Locations.h:640
-msgid "Eau Claire"
-msgstr "Eau Claire"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:850
+msgid "Text"
+msgstr "Mətn"
-#: my-evolution/Locations.h:642
-msgid "Edinburgh"
-msgstr "Edinburgh"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:930
+#, fuzzy
+msgid "Find _Now"
+msgstr "Axtar"
-#: my-evolution/Locations.h:643
-msgid "Edmonton"
-msgstr "Edmonton"
+#~ msgid "Evolution LDIF importer"
+#~ msgstr "Evolution LDIF idxalçısı"
-#: my-evolution/Locations.h:644
-msgid "Edmonton/Villeneuve"
-msgstr "Edmonton/Villeneuve"
+#~ msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
+#~ msgstr "LDAP Mə'lumat Dəyişdirmə Formatı (.ldif)"
-#: my-evolution/Locations.h:645
-msgid "Eduardo Gomes International"
-msgstr "Eduardo Gomes International"
+#~ msgid "Evolution VCard Importer"
+#~ msgstr "Evolution VCard İdxalçısı"
-#: my-evolution/Locations.h:646
-msgid "Edwards AFB"
-msgstr "Edwards AFB"
+#~ msgid "Evolution VCard importer"
+#~ msgstr "Evolution VCard idxalçısı"
-#: my-evolution/Locations.h:647
-msgid "Egilsstadir"
-msgstr "Egilsstadir"
+#~ msgid "VCard (.vcf, .gcrd)"
+#~ msgstr "VCard (.vcf, .gcrd)"
-#: my-evolution/Locations.h:648
-msgid "Eglin"
-msgstr "Eglin"
+#~ msgid "Primary"
+#~ msgstr "İlk"
-#: my-evolution/Locations.h:649
-msgid "Eglington/Londonderry"
-msgstr "Eglington/Londonderry"
+#~ msgid "Prim"
+#~ msgstr "İlk"
-#: my-evolution/Locations.h:651
-msgid "Eindhoven"
-msgstr "Eindhoven"
+#~ msgid "Bus"
+#~ msgstr "İş"
-#: my-evolution/Locations.h:652
-msgid "Ekofisk"
-msgstr "Ekofisk"
+#~ msgid "Callback"
+#~ msgstr "Qayıdış"
-#: my-evolution/Locations.h:653
-msgid "Elazig"
-msgstr "Elazig"
+#~ msgid "Company"
+#~ msgstr "Şirkət"
-#: my-evolution/Locations.h:654
-msgid "El Centro"
-msgstr "El Centro"
+#~ msgid "Comp"
+#~ msgstr "Şir"
-#: my-evolution/Locations.h:655
-msgid "El Dorado"
-msgstr "El Dorado"
+#~ msgid "Org"
+#~ msgstr "Qur"
-#: my-evolution/Locations.h:656
-msgid "Elefsis"
-msgstr "Elefsis"
+#~ msgid "Mobile"
+#~ msgstr "Mobil Telefonu"
-#: my-evolution/Locations.h:657
-msgid "Elfin Cove"
-msgstr "Elfin Cove"
+#~ msgid "Car"
+#~ msgstr "Maşın"
-#: my-evolution/Locations.h:658
-msgid "Elizabeth City"
-msgstr "Elizabeth City"
+#~ msgid "Bus Fax"
+#~ msgstr "İş Faksı"
-#: my-evolution/Locations.h:659
-msgid "Elk City"
-msgstr "Elk City"
+#~ msgid "Business 2"
+#~ msgstr "İş 2"
-#: my-evolution/Locations.h:660
-msgid "Elkhart"
-msgstr "Elkhart"
+#~ msgid "Bus 2"
+#~ msgstr "İş 2"
-#: my-evolution/Locations.h:661
-msgid "Elkins"
-msgstr "Elkins"
+#~ msgid "Home 2"
+#~ msgstr "Ev 2"
-#: my-evolution/Locations.h:662
-msgid "Elko"
-msgstr "Elko"
+#~ msgid "ISDN"
+#~ msgstr "ISDN"
-#: my-evolution/Locations.h:663
-msgid "Elmira"
-msgstr "Elmira"
+#~ msgid "TTY"
+#~ msgstr "TTY"
-#: my-evolution/Locations.h:664
-msgid "El Monte"
-msgstr "El Monte"
+#~ msgid "Url"
+#~ msgstr "Url"
-#: my-evolution/Locations.h:665
-msgid "El Paso"
-msgstr "El Paso"
+#~ msgid "Department"
+#~ msgstr "Bölmə"
-#: my-evolution/Locations.h:667
-msgid "El Salvador Int."
-msgstr "El Salvador Int."
+#~ msgid "Dep"
+#~ msgstr "Böl"
-#: my-evolution/Locations.h:668
-msgid "Elsenborn"
-msgstr "Elsenborn"
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "İda"
-#: my-evolution/Locations.h:669
-msgid "Ely"
-msgstr "Ely"
+#~ msgid "Profession"
+#~ msgstr "Məslək"
-#: my-evolution/Locations.h:670
-msgid "Emmonak"
-msgstr "Emmonak"
+#~ msgid "Prof"
+#~ msgstr "Məs"
-#: my-evolution/Locations.h:671
-msgid "Emporia"
-msgstr "Emporia"
+#~ msgid "Man"
+#~ msgstr "İda"
-#: my-evolution/Locations.h:672
-msgid "Enid"
-msgstr "Enid"
+#~ msgid "Ass"
+#~ msgstr "Yar"
-#: my-evolution/Locations.h:673
-msgid "Enid/Woodring"
-msgstr "Enid/Woodring"
+#~ msgid "Nick"
+#~ msgstr "Ləqəb"
-#: my-evolution/Locations.h:674
-msgid "Enosburg Falls"
-msgstr "Enosburg Falls"
+#~ msgid "Calendar URI"
+#~ msgstr "Təqvim URI"
-#: my-evolution/Locations.h:675
-msgid "Ephrata"
-msgstr "Ephrata"
+#~ msgid "CALUri"
+#~ msgstr "TƏQUri"
-#: my-evolution/Locations.h:676
-msgid "Ercan"
-msgstr "Ercan"
+#~ msgid "Free-busy URL"
+#~ msgstr "Sərbəst-məşğul URL"
-#: my-evolution/Locations.h:677
-msgid "Erie"
-msgstr "Erie"
+#~ msgid "FBUrl"
+#~ msgstr "SMUrl"
-#: my-evolution/Locations.h:678
-msgid "Erzurum"
-msgstr "Erzurum"
+#~ msgid "Default server calendar"
+#~ msgstr "Ön qurğulu verici təqvimi"
-#: my-evolution/Locations.h:679
-msgid "Esbjerg"
-msgstr "Esbjerg"
+#~ msgid "icsCalendar"
+#~ msgstr "icsTəqvim"
-#: my-evolution/Locations.h:680
-msgid "Escanaba"
-msgstr "Escanaba"
+#~ msgid "Anniversary"
+#~ msgstr "İldönümü"
-#: my-evolution/Locations.h:681
-msgid "Esfahan"
-msgstr "Esfahan"
+#~ msgid "Anniv"
+#~ msgstr "İldö"
-#: my-evolution/Locations.h:682
-msgid "Eskisehir"
-msgstr "Eskisehir"
+#~ msgid "Birth Date"
+#~ msgstr "Ad Günü"
-#: my-evolution/Locations.h:683
-msgid "Estherville"
-msgstr "Estherville"
+#~ msgid "ECard"
+#~ msgstr "ECard"
-#: my-evolution/Locations.h:685
-msgid "Eugene"
-msgstr "Eugene"
+#~ msgid "%x"
+#~ msgstr "%x"
-#: my-evolution/Locations.h:686
-msgid "Eureka"
-msgstr "Eureka"
+#~ msgid "Address Label"
+#~ msgstr "Ünvan Etiketi"
-#: my-evolution/Locations.h:687
-msgid "Europe"
-msgstr "Europe"
+#~ msgid "Birth date"
+#~ msgstr "Doğum tarixi"
-#: my-evolution/Locations.h:688
-msgid "Evanston"
-msgstr "Evanston"
+#~ msgid "Free/Busy URL"
+#~ msgstr "Sərbəst/Məşğul URL"
-#: my-evolution/Locations.h:689
-msgid "Evansville"
-msgstr "Evansville"
+#~ msgid "ICS Calendar"
+#~ msgstr "ICS Təqvimi"
-#: my-evolution/Locations.h:690
-msgid "Everett"
-msgstr "Everett"
+#~ msgid "Related Contacts"
+#~ msgstr "Bağlı Əlaqələr"
-#: my-evolution/Locations.h:691
-msgid "Evergreen"
-msgstr "Evergreen"
+#~ msgid "Category List"
+#~ msgstr "Kateqoriya Siyahısı"
-#: my-evolution/Locations.h:692
-msgid "Evreux-Fauville"
-msgstr "Evreux-Fauville"
+#~ msgid "Wants HTML"
+#~ msgstr "HTML İstəyir"
-#: my-evolution/Locations.h:693
-msgid "Exeter"
-msgstr "Exeter"
+#~ msgid "Wants HTML set"
+#~ msgstr "HTML dəstəsini istəyir"
-#: my-evolution/Locations.h:694
-msgid "Ezeiza"
-msgstr "Ezeiza"
+#~ msgid "List Show Addresses"
+#~ msgstr "Siyahı Ünvanları Göstərsin"
-#: my-evolution/Locations.h:695
-msgid "Fagernes"
-msgstr "Fagernes"
+#~ msgid "Arbitrary"
+#~ msgstr "Sərbəst"
-#: my-evolution/Locations.h:696
-msgid "Fairbanks"
-msgstr "Fairbanks"
+#~ msgid "Last Use"
+#~ msgstr "Son İstifadə"
-#: my-evolution/Locations.h:697
-msgid "Fairchild"
-msgstr "Fairchild"
+#~ msgid "Use Score"
+#~ msgstr "İstifadə Xalı"
-#: my-evolution/Locations.h:698
-msgid "Fairfield"
-msgstr "Fairfield"
+#~ msgid "Searching..."
+#~ msgstr "Axtarılır..."
-#: my-evolution/Locations.h:699
-msgid "Fairmont"
-msgstr "Fairmont"
+#~ msgid "Using Distinguished Name (DN)"
+#~ msgstr "Fərqlənən Ad (DN) İşlədilir"
-#: my-evolution/Locations.h:700
-msgid "Fallon"
-msgstr "Fallon"
+#~ msgid "Using Email Address"
+#~ msgstr "Epoçt Ünvanı İşlədilir"
-#: my-evolution/Locations.h:701
-msgid "Falls City"
-msgstr "Falls City"
+#~ msgid "Reconnecting to LDAP server..."
+#~ msgstr "LDAP vericisinə yenidən bağlanır..."
-#: my-evolution/Locations.h:702
-msgid "Falmouth-Otis AFB"
-msgstr "Falmouth-Otis AFB"
+#~ msgid "Adding card to LDAP server..."
+#~ msgstr "Kart LDAP vericisinə əlavə edilir..."
-#: my-evolution/Locations.h:703
-msgid "Farbanks/Eielson AFB"
-msgstr "Farbanks/Eielson AFB"
+#~ msgid "Removing card from LDAP server..."
+#~ msgstr "Kart LDAP vericisindən çıxardılır..."
-#: my-evolution/Locations.h:704
-msgid "Fargo"
-msgstr "Fargo"
+#~ msgid "Modifying card from LDAP server..."
+#~ msgstr "LDAP vericisindəki kart təkmilləşdirilir..."
-#: my-evolution/Locations.h:705
-msgid "Farmingdale"
-msgstr "Farmingdale"
+#~ msgid "Receiving LDAP search results..."
+#~ msgstr "LDAP axtarış nəticələri alınır..."
-#: my-evolution/Locations.h:706
-msgid "Farmington"
-msgstr "Farmington"
+#~ msgid "Error performing search"
+#~ msgstr "Axtarma xətası"
-#: my-evolution/Locations.h:707
-msgid "Farmville"
-msgstr "Farmville"
+#~ msgid "Cursor could not be loaded\n"
+#~ msgstr "Kursir yüklənə bilmədi\n"
-#: my-evolution/Locations.h:708
-msgid "Faro"
-msgstr "Faro"
+#~ msgid "EBook not loaded\n"
+#~ msgstr "EKitab yüklü deyil\n"
-#: my-evolution/Locations.h:709
-msgid "Fayetteville"
-msgstr "Fayetteville"
+#~ msgid "Configure access to LDAP directory servers here"
+#~ msgstr "LDAP qovluq vericilərinizə yetişməni buradan quraşdırın"
-#: my-evolution/Locations.h:710
-msgid "Feng Nin"
-msgstr "Feng Nin"
+#~ msgid "Directory Servers"
+#~ msgstr "Qovluq Vericiləri"
-#: my-evolution/Locations.h:711
-msgid "Fergus Falls"
-msgstr "Fergus Falls"
+#~ msgid "Evolution Addressbook LDAP Configuration Control"
+#~ msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası LDAP Quraşdırma İdarəsi"
-#: my-evolution/Locations.h:712
-msgid "Fernando De Noronha"
-msgstr "Fernando De Noronha"
+#~ msgid "Folder containing contact information"
+#~ msgstr "Əlaqələr haqqında mə'lumatı daxil edən qovluq"
-#: my-evolution/Locations.h:713
-msgid "Ferrara"
-msgstr "Ferrara"
+#~ msgid "LDAP server containing contact information"
+#~ msgstr "Əlaqələr haqqında mə'lumatı daxil edən LDAP vericisi"
-#: my-evolution/Locations.h:714
-msgid "Figari"
-msgstr "Figari"
+#~ msgid "Public Contacts"
+#~ msgstr "İctimai Əlaqələr"
-#: my-evolution/Locations.h:715
-msgid "Findlay"
-msgstr "Findlay"
+#~ msgid "Public folder containing contact information"
+#~ msgstr "Əlaqələr haqqında mə'lumatı daxil edən ictimai qovluq"
-#: my-evolution/Locations.h:717
-msgid "Firenze"
-msgstr "Firenze"
+#~ msgid "Account Name"
+#~ msgstr "Hesab Adı"
-#: my-evolution/Locations.h:718
-msgid "Fitchburg"
-msgstr "Fitchburg"
+#~ msgid "Server Name"
+#~ msgstr "Verici Adı"
-#: my-evolution/Locations.h:719
-msgid "Flagstaff"
-msgstr "Flagstaff"
+#~ msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution"
+#~ msgstr "Evolution proqramının bu inşasında LDAP dəstəyi fəallaşdırılmayıb"
-#: my-evolution/Locations.h:720
-msgid "Flint"
-msgstr "Flint"
+#~ msgid "Other Contacts"
+#~ msgstr "Başqa Əlaqələr"
-#: my-evolution/Locations.h:721
-msgid "Flippin"
-msgstr "Flippin"
+#~ msgid "The URI that the Folder Browser will display"
+#~ msgstr "Qovluq Səyyahının göstərəcəyi URI"
-#: my-evolution/Locations.h:722
-msgid "Florence"
-msgstr "Florence"
+#~ msgid "Disable Queries"
+#~ msgstr "Sorğuları Qeyri-fəallaşdır"
-#: my-evolution/Locations.h:723
-msgid "Florennes"
-msgstr "Florennes"
+#~ msgid "Enable Queries (Dangerous!)"
+#~ msgstr "Sorğuları Fəallaşdır (Təhlükəlidir!)"
-#: my-evolution/Locations.h:724
-msgid "Flores"
-msgstr "Flores"
+#~ msgid "Add LDAP Server"
+#~ msgstr "LDAP Vericisi Əlavə Et"
-#: my-evolution/Locations.h:725
-msgid "Florianopolis"
-msgstr "Florianopolis"
+#~ msgid "Step 4: Display Name"
+#~ msgstr "Addım 4: Ad Göstərilir"
-#: my-evolution/Locations.h:726
-msgid "Florida"
-msgstr "Florida"
+#~ msgid "Find contact in"
+#~ msgstr "Əlaqəni burada tap"
-#: my-evolution/Locations.h:727
-msgid "Floro"
-msgstr "Floro"
+#~ msgid "Card"
+#~ msgstr "Kart"
-#: my-evolution/Locations.h:728
-msgid "Fond Du Lac"
-msgstr "Fond Du Lac"
+#~ msgid "Is New Card"
+#~ msgstr "Yeni Kart Mı"
-#: my-evolution/Locations.h:729
-msgid "Forde/Bringeland"
-msgstr "Forde/Bringeland"
+#~ msgid "No cards"
+#~ msgstr "Kart yoxdur"
-#: my-evolution/Locations.h:730
-msgid "Forli"
-msgstr "Forli"
+#~ msgid "1 card"
+#~ msgstr "1 kart"
-#: my-evolution/Locations.h:731
-msgid "Formosa"
-msgstr "Formosa"
+#~ msgid "%d cards"
+#~ msgstr "%d kart"
-#: my-evolution/Locations.h:732
-msgid "Fortaleza"
-msgstr "Fortaleza"
+#~ msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
+#~ msgstr ""
+#~ ",123,a,b,c,ç,d,e,ə,f,g,ğ,h,i,j,k,,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,ş,t,u,ü,v,w,x,y,z"
-#: my-evolution/Locations.h:733
-msgid "Fort Belvoir"
-msgstr "Fort Belvoir"
+#~ msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
+#~ msgstr ",0,a,b,c,ç,d,e,ə,f,g,ğ,h,i,j,k,,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,ş,t,u,ü,v,w,x,y,z"
-#: my-evolution/Locations.h:734
-msgid "Fort Benning"
-msgstr "Fort Benning"
+#~ msgid "* Click here to add a contact *"
+#~ msgstr "* Əlaqə əlavə etmək üçün buraya tıqlayın *"
-#: my-evolution/Locations.h:735
-msgid "Fort Bragg"
-msgstr "Fort Bragg"
+#~ msgid "Business Address"
+#~ msgstr "İş Ünvanı"
-#: my-evolution/Locations.h:736
-msgid "Fort Campbell"
-msgstr "Fort Campbell"
+#~ msgid "Print cards"
+#~ msgstr "Kartları çap et"
-#: my-evolution/Locations.h:737
-msgid "Fort Carson"
-msgstr "Fort Carson"
+#~ msgid "Print card"
+#~ msgstr "Kartı çap et"
-#: my-evolution/Locations.h:738
-msgid "Fort Collins"
-msgstr "Fort Collins"
+#~ msgid "Untitled appointment"
+#~ msgstr "Adsız görüş"
-#: my-evolution/Locations.h:739
-msgid "Fort Collins/Lovel"
-msgstr "Fort Collins/Lovel"
+#~ msgid "Error while communicating with calendar server"
+#~ msgstr "Təqvim vericisi ilə bağlantı qurulurkən xəta oldu"
-#: my-evolution/Locations.h:740
-msgid "Fort Dodge"
-msgstr "Fort Dodge"
+#~ msgid ""
+#~ "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF "
+#~ "setup."
+#~ msgstr ""
+#~ "Təqvimin görünüşü quraşdırıla bilmir. Lütfən ORBIT və OAF qurğularınızı "
+#~ "yoxlayın."
-#: my-evolution/Locations.h:741
-msgid "Fort Drum"
-msgstr "Fort Drum"
+#~ msgid "Folder containing appointments and events"
+#~ msgstr "Görüş və hadisələri daxil edən qovluq"
-#: my-evolution/Locations.h:742
-msgid "Fort Eustis"
-msgstr "Fort Eustis"
+#~ msgid "Public Calendar"
+#~ msgstr "İctimai Təqvim"
-#: my-evolution/Locations.h:743
-msgid "Fort Greely/Allen AAF"
-msgstr "Fort Greely/Allen AAF"
+#~ msgid "Folder containing to-do items"
+#~ msgstr "Ediləcək işləri daxil edən qovluq"
-#: my-evolution/Locations.h:744
-msgid "Fort Huachuca"
-msgstr "Fort Huachuca"
+#~ msgid "Public Tasks"
+#~ msgstr "İctimai Vəzifələr"
-#: my-evolution/Locations.h:745
-msgid "Fort Knox"
-msgstr "Fort Knox"
+#~ msgid "Public folder containing to-do items"
+#~ msgstr "Ediləcək işləri daxil edən ictimai qovluq"
-#: my-evolution/Locations.h:746
-msgid "Fort Lauderdale"
-msgstr "Fort Lauderdale"
+#~ msgid "Could not update invalid object"
+#~ msgstr "Hökmsüz cism yenilənə bilmədi"
-#: my-evolution/Locations.h:747
-msgid "Fort Lauderdale (International)"
-msgstr "Fort Lauderdale (International)"
+#~ msgid "Object not found, not updated"
+#~ msgstr "Cism tapıla bilmədi, yenilənmədi"
-#: my-evolution/Locations.h:748
-msgid "Fort Leonard"
-msgstr "Fort Leonard"
+#~ msgid "You don't have permissions to update this object"
+#~ msgstr "Bu cismi yeniləmə səlahiyyətlərinə malik deyilsiniz"
-#: my-evolution/Locations.h:749
-msgid "Fort Lewis"
-msgstr "Fort Lewis"
+#~ msgid "That person is already attending the meeting!"
+#~ msgstr "Bu şəxs onsuz da iclasın iştirakçısıdır!"
-#: my-evolution/Locations.h:750
-msgid "Fort Madison"
-msgstr "Fort Madison"
+#~ msgid "URL:"
+#~ msgstr "URL:"
-#: my-evolution/Locations.h:751
-msgid "Fort Meade"
-msgstr "Fort Meade"
+#~ msgid "_Save as..."
+#~ msgstr "_Fərqli qeyd et..."
-#: my-evolution/Locations.h:752
-msgid "Fort Myers (Page Field)"
-msgstr "Fort Myers (Page Field)"
+#~ msgid "End Date"
+#~ msgstr "Bitiş Tarixi"
-#: my-evolution/Locations.h:753
-msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)"
-msgstr "Fort Myers (Southwest Florida International)"
+#~ msgid "New _Appointment"
+#~ msgstr "Yeni _Görüş"
-#: my-evolution/Locations.h:754
-msgid "Fort Polk-Leesville"
-msgstr "Fort Polk-Leesville"
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "Çap Et..."
-#: my-evolution/Locations.h:755
-msgid "Fort Riley"
-msgstr "Fort Riley"
+#~ msgid "Make this Occurrence _Movable"
+#~ msgstr "Bu Vaqiə _Daşına Bilsin"
-#: my-evolution/Locations.h:756
-msgid "Fort Sill"
-msgstr "Fort Sill"
+#~ msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n"
+#~ msgstr "Təqvimi yeniləmək üçün düzgün səlahiyyətləriniz yoxdur\n"
-#: my-evolution/Locations.h:757
-msgid "Fort Smith"
-msgstr "Fort Smith"
+#~ msgid "Opening tasks at %s"
+#~ msgstr "Vəzifələr %s vaxtı açılır"
-#: my-evolution/Locations.h:758
-msgid "Fort Stewart"
-msgstr "Fort Stewart"
+#~ msgid "Opening calendar at %s"
+#~ msgstr "Təqvim %s vaxtı açılır"
-#: my-evolution/Locations.h:759
-msgid "Fort Stockton"
-msgstr "Fort Stockton"
+#~ msgid "Can't save calendar data: Malformed URI."
+#~ msgstr "Təqvim mə'lumatları qeyd edilə bilmir: Pozulmuş URI."
-#: my-evolution/Locations.h:760
-msgid "Fort Wayne"
-msgstr "Fort Wayne"
+#~ msgid "time-now expects 0 arguments"
+#~ msgstr "indiki-vaxt 0 arqument gözləyir"
-#: my-evolution/Locations.h:761
-msgid "Fort Worth-Alliance"
-msgstr "Fort Worth-Alliance"
+#~ msgid "make-time expects 1 argument"
+#~ msgstr "vaxt-düzəlt 1 arqument gözləyir"
-#: my-evolution/Locations.h:762
-msgid "Fort Worth-Meacham"
-msgstr "Fort Worth-Meacham"
+#~ msgid "make-time expects argument 1 to be a string"
+#~ msgstr "vaxt-düzəlt 1 qatar arqument gözləyir"
-#: my-evolution/Locations.h:763
-msgid "Fort Worth NAS"
-msgstr "Fort Worth NAS"
+#~ msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string"
+#~ msgstr "vaxt-düzəlt arqumenti 1 ISO 8601 tarix/vaxt qatarı olmalıdır"
-#: my-evolution/Locations.h:764
-msgid "Fourchon"
-msgstr "Fourchon"
+#~ msgid "time-add-day expects 2 arguments"
+#~ msgstr "vaxt-gün-əlavə-et 2 arqument gözləyir"
-#: my-evolution/Locations.h:765
-msgid "Foz Do Iguacu"
-msgstr "Foz Do Iguacu"
+#~ msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t"
+#~ msgstr "vaxt-gün-əlavə-et gözlədiyi 1 arqumentinin vaxt_t olmağını gözləyir"
-#: my-evolution/Locations.h:767
-msgid "Frankfort"
-msgstr "Frankfort"
+#~ msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer"
+#~ msgstr ""
+#~ "vaxt-gün-əlavə-et gözlədiyi 2 arqumentinin tam sayı olmağını gözləyir"
-#: my-evolution/Locations.h:768
-msgid "Frankfurt/Main"
-msgstr "Frankfurt/Main"
+#~ msgid "time-day-begin expects 1 argument"
+#~ msgstr "vaxt-gün-başlanğıcı 1 arqumentini gözləyir"
-#: my-evolution/Locations.h:769
-msgid "Franklin"
-msgstr "Franklin"
+#~ msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t"
+#~ msgstr ""
+#~ "vaxt-gün-başlanğıcı gözlədiyi 1 arqumentinin vaxt_t olmağını gözləyir"
-#: my-evolution/Locations.h:770
-msgid "Fredericton"
-msgstr "Fredericton"
+#~ msgid "time-day-end expects 1 argument"
+#~ msgstr "vaxt-gün-sonu 1 arqumentini gözləyir"
-#: my-evolution/Locations.h:771
-msgid "Freeport"
-msgstr "Freeport"
+#~ msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t"
+#~ msgstr "vaxt-gün-sonu gözlədiyi 1 arqumentinin vaxt_t olmağını gözləyir"
-#: my-evolution/Locations.h:772
-msgid "Frenchville"
-msgstr "Frenchville"
+#~ msgid "get-vtype expects 0 arguments"
+#~ msgstr "get-vtype 0 arqument gözləyir"
-#: my-evolution/Locations.h:773
-msgid "Fresno"
-msgstr "Fresno"
+#~ msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments"
+#~ msgstr "occur-in-time-range? 2 arqument gözləyir"
-#: my-evolution/Locations.h:774
-msgid "Fresno-Chandler"
-msgstr "Fresno-Chandler"
+#~ msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t"
+#~ msgstr "occur-in-time-range? time_t olan 1 arqument gözləyir"
-#: my-evolution/Locations.h:775
-msgid "Friday Harbor"
-msgstr "Friday Harbor"
+#~ msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t"
+#~ msgstr "occur-in-time-range? time_t olan 2 arqument gözləyir"
-#: my-evolution/Locations.h:776
-msgid "Friedrichshafen"
-msgstr "Friedrichshafen"
+#~ msgid "contains? expects 2 arguments"
+#~ msgstr "contains? 2 arqument gözləyir"
-#: my-evolution/Locations.h:777
-msgid "Frigg"
-msgstr "Frigg"
+#~ msgid "contains? expects argument 1 to be a string"
+#~ msgstr "contains? qatar olan arqument 1 gözləyir"
-#: my-evolution/Locations.h:778
-msgid "Frontone"
-msgstr "Frontone"
+#~ msgid "contains? expects argument 2 to be a string"
+#~ msgstr "contains? qatar olan arqument 2 gözləyir"
-#: my-evolution/Locations.h:779
-msgid "Frosinone"
-msgstr "Frosinone"
+#~ msgid ""
+#~ "contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", "
+#~ "\"description\""
+#~ msgstr ""
+#~ "contains? \"any\", \"summary\", \"description\" olan arqument 1 gözləyir"
-#: my-evolution/Locations.h:780
-msgid "Fryeburg"
-msgstr "Fryeburg"
+#~ msgid "has-categories? expects at least 1 argument"
+#~ msgstr "has-categories? ən az 1 arqument gözləyir"
-#: my-evolution/Locations.h:781
-msgid "Fujairah"
-msgstr "Fujairah"
+#~ msgid ""
+#~ "has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one "
+#~ "argument to be a boolean false (#f)"
+#~ msgstr ""
+#~ "has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one "
+#~ "argument to be a boolean false (#f)"
-#: my-evolution/Locations.h:782
-msgid "Fuji Ab"
-msgstr "Fuji Ab"
+#~ msgid "is-completed? expects 0 arguments"
+#~ msgstr "is-completed? 0 argument gözləyir"
-#: my-evolution/Locations.h:783
-msgid "Fukue Airport"
-msgstr "Fukue Airport"
+#~ msgid "completed-before? expects 1 argument"
+#~ msgstr "completed-before? 1 arqument gözləyir"
-#: my-evolution/Locations.h:784
-msgid "Fukui Airport"
-msgstr "Fukui Airport"
+#~ msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t"
+#~ msgstr "completed-before? time_t olan arqumnet 1 gözləyir"
-#: my-evolution/Locations.h:785
-msgid "Fukuoka Airport"
-msgstr "Fukuoka Airport"
+#~ msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value"
+#~ msgstr "Axtarış ifadəsi boolean qiymət qəbul etmir"
-#: my-evolution/Locations.h:786
-msgid "Fullerton"
-msgstr "Fullerton"
+#~ msgid "Failed to decrypt MIME part: parse error"
+#~ msgstr "MIME hissəsinin şifrəsi açıla bilmədi: oxuma xətası"
-#: my-evolution/Locations.h:787
-msgid "Funchal"
-msgstr "Funchal"
+#~ msgid "Please enter your password for %s"
+#~ msgstr "Xahiş edirik, %s üçün şifrənizi bildirin"
-#: my-evolution/Locations.h:788
-msgid "FYR Macedonia"
-msgstr "FYR Macedonia"
+#~ msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with."
+#~ msgstr "Xahiş edirik, imzalamaq istədiyiniz sertifikatın ləqəbini bildirin."
-#: my-evolution/Locations.h:789
-msgid "Gadsden"
-msgstr "Gadsden"
+#~ msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist."
+#~ msgstr "\"%s\" üçün imza sertifikatı mövcud deyil."
-#: my-evolution/Locations.h:790
-msgid "Gage"
-msgstr "Gage"
+#~ msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist."
+#~ msgstr "\"%s\" üçün şifrələmə sertifikatı mövcud deyil."
-#: my-evolution/Locations.h:791
-msgid "Gainesville"
-msgstr "Gainesville"
+#~ msgid "Failed to find certificate for \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" üçün sertifikat tapıla bilmədi."
-#: my-evolution/Locations.h:792
-msgid "Galax-Hillsville"
-msgstr "Galax-Hillsville"
+#~ msgid "Failed to find a common bulk algorithm."
+#~ msgstr "Ümumi bulk alqoritmi tapıla bilmədi."
-#: my-evolution/Locations.h:793
-msgid "Galbraith Lake"
-msgstr "Galbraith Lake"
+#~ msgid "Failed to decode message."
+#~ msgstr "İsmarış şifrəsi açıla bilmədi."
-#: my-evolution/Locations.h:794
-msgid "Galeao"
-msgstr "Galeao"
+#~ msgid "Could not create a PGP signature context"
+#~ msgstr "PGP imza məzmunu yaradıla bilmədi."
-#: my-evolution/Locations.h:795
-msgid "Galena"
-msgstr "Galena"
+#~ msgid ""
+#~ "Evolution has found GnomeCard files.\n"
+#~ "Would you like them to be imported into Evolution?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Evolution GnomeCard faylları tapdı.\n"
+#~ "Onları Evolution idxal etmək istəyirsiniz?"
-#: my-evolution/Locations.h:796
-msgid "Galesburg"
-msgstr "Galesburg"
+#~ msgid "Folder containing mail"
+#~ msgstr "Məktub daxil edən qovluq"
-#: my-evolution/Locations.h:797
-msgid "Gallup"
-msgstr "Gallup"
+#~ msgid "Public Mail"
+#~ msgstr "İctimai Poçt"
-#: my-evolution/Locations.h:798
-msgid "Galveston"
-msgstr "Galveston"
+#~ msgid "Public folder containing mail"
+#~ msgstr "Məktubları daxil edən ictimai qovluq"
-#: my-evolution/Locations.h:799
-msgid "Gambell"
-msgstr "Gambell"
+#~ msgid "Virtual Trash"
+#~ msgstr "Virtual Zibil"
-#: my-evolution/Locations.h:800
-msgid "Gander"
-msgstr "Gander"
+#~ msgid "Virtual Trash folder"
+#~ msgstr "Virtual Zibil qovluğu"
-#: my-evolution/Locations.h:801
-msgid "Garden City"
-msgstr "Garden City"
+#~ msgid "This folder cannot contain messages."
+#~ msgstr "Bu qovluq ismarış daxil edə bilməz."
-#: my-evolution/Locations.h:802
-msgid "Gary"
-msgstr "Gary"
+#~ msgid "Change this folder's properties"
+#~ msgstr "Bu qovluğun xassələrini dəyişdir"
-#: my-evolution/Locations.h:803
-msgid "Gassim"
-msgstr "Gassim"
+#~ msgid ""
+#~ "Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is "
+#~ "in order."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bəzi məktub qurğularınız deyəsən xəsarət görüb, xahiş edirik, hər şeyin "
+#~ "yerində olub olmadığını yoxlayın."
-#: my-evolution/Locations.h:804
-msgid "Gatineau"
-msgstr "Gatineau"
+#~ msgid "You have not set a mail transport method"
+#~ msgstr "Məktub nəql yolunu bildirməmisiniz"
-#: my-evolution/Locations.h:805
-msgid "Gaziantep"
-msgstr "Gaziantep"
+#~ msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
+#~ msgstr "Göndərilməmiş ismarışlarınız var, yenə də çıxmaq istəyirsiniz?"
-#: my-evolution/Locations.h:806
-msgid "Gdansk"
-msgstr "Gdansk"
+#~ msgid "New Message Post"
+#~ msgstr "Yeni İsmarış Göndərilməsi"
-#: my-evolution/Locations.h:807
-msgid "Geneve"
-msgstr "Geneve"
+#~ msgid "_Post Message"
+#~ msgstr "İsmarış _Yolla"
-#: my-evolution/Locations.h:808
-msgid "Genova"
-msgstr "Genova"
+#~ msgid "Post a new mail message"
+#~ msgstr "Yeni məktub ismarışı yolla"
-#: my-evolution/Locations.h:809
-msgid "George Airport"
-msgstr "George Airport"
+#~ msgid "Connecting..."
+#~ msgstr "Bağlanır..."
-#: my-evolution/Locations.h:810
-msgid "Georgetown"
-msgstr "Georgetown"
+#~ msgid "Cannot register storage with shell"
+#~ msgstr "Nüsxə qabığ ilə qeyd edilə bilmədi"
-#: my-evolution/Locations.h:813
-msgid "Ghardaia"
-msgstr "Ghardaia"
+#~ msgid "Properties for \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" xassələri"
-#: my-evolution/Locations.h:814
-msgid "Ghedi"
-msgstr "Ghedi"
+#~ msgid "%d new"
+#~ msgstr "%d yeni"
-#: my-evolution/Locations.h:816
-msgid "Gifu Ab"
-msgstr "Gifu Ab"
+#~ msgid ", "
+#~ msgstr ", "
-#: my-evolution/Locations.h:817
-msgid "Gila Bend"
-msgstr "Gila Bend"
+#~ msgid "%d hidden"
+#~ msgstr "%d gizli"
-#: my-evolution/Locations.h:818
-msgid "Gillette"
-msgstr "Gillette"
+#~ msgid "%d visible"
+#~ msgstr "%d görünən"
-#: my-evolution/Locations.h:819
-msgid "Gilze-Rijen"
-msgstr "Gilze-Rijen"
+#~ msgid "%d selected"
+#~ msgstr "%d seçili"
-#: my-evolution/Locations.h:820
-msgid "Gioia del Colle"
-msgstr "Gioia del Colle"
+#~ msgid "%d unsent"
+#~ msgstr "%d yollanmamış"
-#: my-evolution/Locations.h:821
-msgid "Girona"
-msgstr "Girona"
+#~ msgid "%d sent"
+#~ msgstr "%d yollanmış"
-#: my-evolution/Locations.h:822
-msgid "Gizan"
-msgstr "Gizan"
+#~ msgid "%d total"
+#~ msgstr "cəmi %d"
-#: my-evolution/Locations.h:823
-msgid "Glasgow"
-msgstr "Glasgow"
+#~ msgid "VFolder on M_ailing List"
+#~ msgstr "_Məktublaşma Qrupuna görə VQovluğa"
-#: my-evolution/Locations.h:824
-msgid "Glendive"
-msgstr "Glendive"
+#~ msgid "Filter on _Mailing List (%s)"
+#~ msgstr "(%s) _Məktublaşma Qrupuna görə filtrlə"
-#: my-evolution/Locations.h:825
-msgid "Glens Falls"
-msgstr "Glens Falls"
+#~ msgid "VFolder on M_ailing List (%s)"
+#~ msgstr "(%s) Məktublaşma Qrupuna görə VQovluğa"
-#: my-evolution/Locations.h:826
-msgid "Goiania"
-msgstr "Goiania"
+#~ msgid "Getting Folder Information"
+#~ msgstr "Qovluq Mə'lumatı Alınır"
-#: my-evolution/Locations.h:827
-msgid "Goldsboro"
-msgstr "Goldsboro"
+#~ msgid ""
+#~ "You have not configured the mail client.\n"
+#~ "You need to do this before you can send,\n"
+#~ "receive or compose mail.\n"
+#~ "Would you like to configure it now?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Məktub alıcısını quraşdırmamışsınız.\n"
+#~ "Məktub yazmaq, almaq və göndərmədən əvvəl \n"
+#~ "bunu etməlisiniz.\n"
+#~ "Alıcınızı indi quraşdırmaq istəyirsiniz?"
-#: my-evolution/Locations.h:828
-msgid "Goodland"
-msgstr "Goodland"
+#~ msgid ""
+#~ "You need to configure an account\n"
+#~ "before you can compose mail."
+#~ msgstr ""
+#~ "Məktub göndərmədən əvvəl bir \n"
+#~ "hesab quraşdırmalısınız."
-#: my-evolution/Locations.h:829
-msgid "Goose Bay"
-msgstr "Goose Bay"
+#~ msgid ""
+#~ "You need to configure an identity\n"
+#~ "before you can compose mail."
+#~ msgstr ""
+#~ "Məktub göndərmədən əvvəl bir \n"
+#~ "şəxs quraşdırmalısınız."
-#: my-evolution/Locations.h:830
-msgid "Goteborg (Landvetter)"
-msgstr "Goteborg (Landvetter)"
+#~ msgid ""
+#~ "You need to configure a mail transport\n"
+#~ "before you can compose mail."
+#~ msgstr ""
+#~ "Məktub göndərmədən əvvəl bir \n"
+#~ "poçt nəqliyyatı quraşdırmalısınız."
-#: my-evolution/Locations.h:831
-msgid "Goteborg (Save)"
-msgstr "Goteborg (Save)"
+#~ msgid "Send anyway?"
+#~ msgstr "Yenə də yollansın?"
-#: my-evolution/Locations.h:832
-msgid "Granada"
-msgstr "Granada"
+#~ msgid "Move message(s) to"
+#~ msgstr "İsmarış(ları) daşı"
-#: my-evolution/Locations.h:833
-msgid "Grand Canyon"
-msgstr "Grand Canyon"
+#~ msgid "Copy message(s) to"
+#~ msgstr "İsmarış(ları) köçür"
-#: my-evolution/Locations.h:834
-msgid "Grand Cayman"
-msgstr "Grand Cayman"
+#~ msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?"
+#~ msgstr "Bütün `%d' ismarışlarını dəyişdirmək istədiyinizə əminsiniz?"
-#: my-evolution/Locations.h:835
-msgid "Grand Forks"
-msgstr "Grand Forks"
+#~ msgid ""
+#~ "You may only edit messages saved\n"
+#~ "in the Drafts folder."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ancaq Layihələr qovluğundakı\n"
+#~ "ismarışları dəyişdirə bilərsiniz."
-#: my-evolution/Locations.h:836
-msgid "Grand Island"
-msgstr "Grand Island"
+#~ msgid ""
+#~ "You may only resend messages\n"
+#~ "in the Sent folder."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ancaq Göndərilən qovluğundakı\n"
+#~ "ismarışları yenidən göndərə bilərsiniz."
-#: my-evolution/Locations.h:837
-msgid "Grand Isle"
-msgstr "Grand Isle"
+#~ msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?"
+#~ msgstr "Bütün `%d' ismarışlarını yenidən göndərmək istədiyinizə əminsiniz?"
-#: my-evolution/Locations.h:838
-msgid "Grand Junction"
-msgstr "Grand Junction"
+#~ msgid "No Message Selected"
+#~ msgstr "Seçili İsmarış Yoxdur"
-#: my-evolution/Locations.h:839
-msgid "Grand Marais"
-msgstr "Grand Marais"
+#~ msgid "Save Messages As..."
+#~ msgstr "İsmarışları Fərqli Qeyd Et..."
-#: my-evolution/Locations.h:840
-msgid "Grand Rapids"
-msgstr "Grand Rapids"
+#~ msgid "Printing of message failed"
+#~ msgstr "İsmarışın çap edilməsi bacarılmadı"
-#: my-evolution/Locations.h:841
-msgid "Grandview"
-msgstr "Grandview"
+#~ msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?"
+#~ msgstr "Bütün %d ismarışı ayrı ayrı pəncərələrdə açmaq istəyirsiniz?"
-#: my-evolution/Locations.h:842
-msgid "Grangeville"
-msgstr "Grangeville"
+#~ msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account"
+#~ msgstr "Bu hesab işlədildiyində göndərilən ismarışları həmişə _imzala"
-#: my-evolution/Locations.h:843
-msgid "Grants"
-msgstr "Grants"
+#~ msgid "Digital IDs..."
+#~ msgstr "Dijital ID-lər..."
-#: my-evolution/Locations.h:844
-msgid "Graz"
-msgstr "Graz"
+#~ msgid "Get Digital ID..."
+#~ msgstr "Dijital ID-ni Al..."
-#: my-evolution/Locations.h:845
-msgid "Great Falls"
-msgstr "Great Falls"
+#~ msgid "Could not create a S/MIME signature context."
+#~ msgstr "S/MIME imza məzmunu yaradıla bilmədi."
-#: my-evolution/Locations.h:847
-msgid "Greeley"
-msgstr "Greeley"
+#~ msgid "Could not create a S/MIME certsonly context."
+#~ msgstr "S/MIME sırf-sert məzmunu yaradıla bilmədi."
-#: my-evolution/Locations.h:848
-msgid "Green Bay"
-msgstr "Green Bay"
+#~ msgid "Could not create a S/MIME encryption context."
+#~ msgstr "S/MIME şifrələmə məzmunu yaradıla bilmədi."
-#: my-evolution/Locations.h:849
-msgid "Green River"
-msgstr "Green River"
+#~ msgid "Could not create a S/MIME envelope context."
+#~ msgstr "S/MIME zərf məzmunu yaradıla bilmədi."
-#: my-evolution/Locations.h:850
-msgid "Greensboro"
-msgstr "Greensboro"
+#~ msgid "Could not create a S/MIME decode context."
+#~ msgstr "S/MIME şifrə açma məzmunu yaradıla bilmədi."
-#: my-evolution/Locations.h:851
-msgid "Greenville"
-msgstr "Greenville"
+#~ msgid ""
+#~ "File `%s' already exists.\n"
+#~ "Overwrite it?"
+#~ msgstr ""
+#~ "`%s' faylı onsuzda mövcuddur.\n"
+#~ "Üstünə yazılsın?"
-#: my-evolution/Locations.h:852
-msgid "Greenville-Spartanburg"
-msgstr "Greenville-Spartanburg"
+#~ msgid "Save Attachment"
+#~ msgstr "İlişdirilmiş Faylı Qeyd Et"
-#: my-evolution/Locations.h:853
-msgid "Greenwood"
-msgstr "Greenwood"
+#~ msgid "Save Attachment..."
+#~ msgstr "İlişdirilmiş Faylı Qeyd Et..."
-#: my-evolution/Locations.h:854
-msgid "Grenoble-Saint-Geoirs"
-msgstr "Grenoble-Saint-Geoirs"
+#~ msgid "View Inline (via %s)"
+#~ msgstr "Daxili Olaraq Göstər (%s ilə)"
-#: my-evolution/Locations.h:855
-msgid "Griffiss AFB"
-msgstr "Griffiss AFB"
+#~ msgid "External Viewer"
+#~ msgstr "Xarici Nümayişçi"
-#: my-evolution/Locations.h:856
-msgid "Groningen"
-msgstr "Groningen"
+#~ msgid "Downloading images"
+#~ msgstr "Rəsmlərin Endirilməsi"
-#: my-evolution/Locations.h:857
-msgid "Grosseto"
-msgstr "Grosseto"
+#~ msgid "Loading message content"
+#~ msgstr "İsmarış məzmununun yüklənməsi"
-#: my-evolution/Locations.h:858
-msgid "Groton"
-msgstr "Groton"
+#~ msgid "Overdue:"
+#~ msgstr "Gecikmiş işlər:"
-#: my-evolution/Locations.h:859
-msgid "Guadalajara"
-msgstr "Guadalajara"
+#~ msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %p"
+#~ msgstr "%B %d, %Y, %l:%M %p tarixinə dək"
-#: my-evolution/Locations.h:860
-msgid "Guadalupe Pass"
-msgstr "Guadalupe Pass"
+#~ msgid "Save Link as (FIXME)"
+#~ msgstr "Körpünü Fərqli Qeyd Et"
-#: my-evolution/Locations.h:861
-msgid "Guanare"
-msgstr "Guanare"
+#~ msgid "Save Image as..."
+#~ msgstr "Rəsmi Fərqli Qeyd Et..."
-#: my-evolution/Locations.h:862
-msgid "Guangzhou"
-msgstr "Guangzhou"
+#~ msgid "Bad Address"
+#~ msgstr "Səhv Ünvan"
-#: my-evolution/Locations.h:863
-msgid "Guantanamo"
-msgstr "Guantanamo"
+#~ msgid ""
+#~ "This message is digitally signed. Click the lock icon for more "
+#~ "information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bu ismarış dijital olaraq imzalanmışdır. Ətraflı mə'lumat üçün qıfıl "
+#~ "timsalına tıqlayın."
-#: my-evolution/Locations.h:864
-msgid "Guarany"
-msgstr "Guarany"
+#~ msgid "Could not create a PGP verfication context"
+#~ msgstr "PGP təsdiq məzmunu yaradıla bilmədi"
-#: my-evolution/Locations.h:865
-msgid "Guaratingueta"
-msgstr "Guaratingueta"
+#~ msgid "Local folders/%s"
+#~ msgstr "Yerli qovluqlar/%s"
-#: my-evolution/Locations.h:866
-msgid "Guarulhos"
-msgstr "Guarulhos"
+#~ msgid "Reconfiguring folder"
+#~ msgstr "Qovluq yenidən quraşdırılır"
-#: my-evolution/Locations.h:868
-msgid "Guayaquil/Simon Bolivar"
-msgstr "Guayaquil/Simon Bolivar"
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot save folder metainfo; you may find you can't\n"
+#~ "open this folder anymore: %s: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Qovluğun meta mə'lumatı qeyd edilə bilmir;\n"
+#~ "Bu qovluğu bir də aça bilməyə bilərsiniz: %s: %s"
-#: my-evolution/Locations.h:869
-msgid "Guaymas"
-msgstr "Guaymas"
+#~ msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s"
+#~ msgstr "%s üstündə meta mə'lumatı qeyd edilə bilmir: %s"
-#: my-evolution/Locations.h:870
-msgid "Guernsey"
-msgstr "Guernsey"
+#~ msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s"
+#~ msgstr "Qovluq meta mə'lumatı %s silinə bilmir: %s"
-#: my-evolution/Locations.h:871
-msgid "Guidonia"
-msgstr "Guidonia"
+#~ msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
+#~ msgstr "\"%s\" qovluğu \"%s\" şəklinə çevrilir"
-#: my-evolution/Locations.h:872
-msgid "Gulfport"
-msgstr "Gulfport"
+#~ msgid ""
+#~ "If you can no longer open this mailbox, then\n"
+#~ "you may need to repair it manually."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bu qovluğu bir də aça bilməsəniz, onu əllə\n"
+#~ "bərpa etməlisiniz."
-#: my-evolution/Locations.h:873
-msgid "Gulkana"
-msgstr "Gulkana"
+#~ msgid "Reconfigure /%s"
+#~ msgstr "Yenidən quraşdır /%s"
-#: my-evolution/Locations.h:874
-msgid "Gullfax C"
-msgstr "Gullfax C"
+#~ msgid "You cannot change the format of a non-local folder."
+#~ msgstr "Yerli olmayan qovluqların şəklini dəyişdirə bilməzsiniz."
-#: my-evolution/Locations.h:875
-msgid "Gunnison"
-msgstr "Gunnison"
+#~ msgid "(Untitled Message)"
+#~ msgstr "(Adsız İsmarış)"
-#: my-evolution/Locations.h:876
-msgid "Gunnison (2)"
-msgstr "Gunnison (2)"
+#~ msgid "Untitled Message"
+#~ msgstr "Adsız İsmarış"
-#: my-evolution/Locations.h:877
-msgid "Guriat"
-msgstr "Guriat"
+#~ msgid "Empty Message"
+#~ msgstr "Boş İsmarış"
-#: my-evolution/Locations.h:878
-msgid "Gustavus"
-msgstr "Gustavus"
+#~ msgid "Search Forward"
+#~ msgstr "İrəliyə Doğru Axtar"
-#: my-evolution/Locations.h:879
-msgid "Guymon"
-msgstr "Guymon"
+#~ msgid "(No subject)"
+#~ msgstr "(Mövzusuz)"
-#: my-evolution/Locations.h:880
-msgid "Habana"
-msgstr "Habana"
+#~ msgid "%s - Message"
+#~ msgstr "%s - İsmarış"
-#: my-evolution/Locations.h:881
-msgid "Hachijojima Airport"
-msgstr "Hachijojima Airport"
+#~ msgid "Scanning folders under %s on \"%s\""
+#~ msgstr "%s altındakı qovluqlar oxunur (\"%s\" üstündəki)"
-#: my-evolution/Locations.h:882
-msgid "Hachinohe Ab"
-msgstr "Hachinohe Ab"
+#~ msgid "Scanning root-level folders on \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" üstündəki kök səviyyəsi qovluqlar oxunur"
-#: my-evolution/Locations.h:883
-msgid "Hafr Al-Batin"
-msgstr "Hafr Al-Batin"
+#~ msgid "Subscribing to folder \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" qovluğuna qeydiyyat aparılır"
-#: my-evolution/Locations.h:884
-msgid "Hagerstown"
-msgstr "Hagerstown"
+#~ msgid "Unsubscribing to folder \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" qovluğundan qeydiyyat silinir"
-#. HAIL
-#: my-evolution/Locations.h:885 my-evolution/metar.c:218
-msgid "Hail"
-msgstr "Dolu"
+#~ msgid "Scanning folders ..."
+#~ msgstr "Qovluqlar oxunur ..."
-#: my-evolution/Locations.h:886
-msgid "Hailey-Sun Valley"
-msgstr "Hailey-Sun Valley"
+#~ msgid "Configure the appearance of the Evolution Summary here"
+#~ msgstr "Evolution İcmalının görünüşünü buradan quraşdırın"
-#: my-evolution/Locations.h:887
-msgid "Haines"
-msgstr "Haines"
+#~ msgid "Evolution Summary"
+#~ msgstr "Evolutionun İcmalı"
-#: my-evolution/Locations.h:889
-msgid "Hakodate Airport"
-msgstr "Hakodate Airport"
+#~ msgid "Evolution Summary component"
+#~ msgstr "Evolution İcmal tərkib hissəsi"
-#: my-evolution/Locations.h:890
-msgid "Halifax"
-msgstr "Halifax"
+#~ msgid "Evolution Summary configuration control"
+#~ msgstr "Evolution İcmal quraşdırma idarəsi"
-#: my-evolution/Locations.h:891
-msgid "Hamamatsu Ab"
-msgstr "Hamamatsu Ab"
+#~ msgid "Summary Preferences"
+#~ msgstr "İcmal Xassələri"
-#: my-evolution/Locations.h:892
-msgid "Hamburg"
-msgstr "Hamburg"
+#~ msgid "Aarhus"
+#~ msgstr "Aarhus"
-#: my-evolution/Locations.h:893
-msgid "Hamburg-Finkenwerder"
-msgstr "Hamburg-Finkenwerder"
+#~ msgid "Abakan"
+#~ msgstr "Abakan"
-#: my-evolution/Locations.h:894
-msgid "Hamilton"
-msgstr "Hamilton"
+#~ msgid "Abbotsford"
+#~ msgstr "Abbotsford"
-#: my-evolution/Locations.h:895
-msgid "Hammerfest"
-msgstr "Hammerfest"
+#~ msgid "Aberdeen"
+#~ msgstr "Aberdeen"
-#: my-evolution/Locations.h:896
-msgid "Hampton"
-msgstr "Hampton"
+#~ msgid "Abha"
+#~ msgstr "Abha"
-#: my-evolution/Locations.h:897
-msgid "Hanamaki Airport"
-msgstr "Hanamaki Airport"
+#~ msgid "Abilene"
+#~ msgstr "Abilene"
-#: my-evolution/Locations.h:898
-msgid "Hancock"
-msgstr "Hancock"
+#~ msgid "Abingdon"
+#~ msgstr "Abingdon"
-#: my-evolution/Locations.h:899
-msgid "Hangzhou"
-msgstr "Hangzhou"
+#~ msgid "Abu Dhabi"
+#~ msgstr "Abu Dhabi"
-#: my-evolution/Locations.h:900
-msgid "Hanksville"
-msgstr "Hanksville"
+#~ msgid "Abu Dhabi - Bateen"
+#~ msgstr "Abu Dhabi - Bateen"
-#: my-evolution/Locations.h:901
-msgid "Hannover"
-msgstr "Hannover"
+#~ msgid "Acajutla"
+#~ msgstr "Acajutla"
-#: my-evolution/Locations.h:902
-msgid "Ha Noi"
-msgstr "Ha Noi"
+#~ msgid "Acapulco"
+#~ msgstr "Acapulco"
-#: my-evolution/Locations.h:903
-msgid "Harbor Beach"
-msgstr "Harbor Beach"
+#~ msgid "Acarigua"
+#~ msgstr "Acarigua"
-#: my-evolution/Locations.h:904
-msgid "Harlingen"
-msgstr "Harlingen"
+#~ msgid "Adak"
+#~ msgstr "Adak"
-#: my-evolution/Locations.h:905
-msgid "Harlowton"
-msgstr "Harlowton"
+#~ msgid "Adana"
+#~ msgstr "Adana"
-#: my-evolution/Locations.h:906
-msgid "Harrisburg"
-msgstr "Harrisburg"
+#~ msgid "Adana/Incirlik"
+#~ msgstr "Adana/Incirlik"
-#: my-evolution/Locations.h:907
-msgid "Harrison"
-msgstr "Harrison"
+#~ msgid "Adelaide"
+#~ msgstr "Adelaide"
-#: my-evolution/Locations.h:908
-msgid "Harstad/Narvik/Evenes"
-msgstr "Harstad/Narvik/Evenes"
+#~ msgid "Aden"
+#~ msgstr "Aden"
-#: my-evolution/Locations.h:909
-msgid "Hartford"
-msgstr "Hartford"
+#~ msgid "Adrar"
+#~ msgstr "Adrar"
-#: my-evolution/Locations.h:910
-msgid "Hassi-Messaoud"
-msgstr "Hassi-Messaoud"
+#~ msgid "Aeroparque"
+#~ msgstr "Aeroparque"
-#: my-evolution/Locations.h:911
-msgid "Hastings"
-msgstr "Hastings"
+#~ msgid "Aeropuerto del Norte"
+#~ msgstr "Aeropuerto del Norte"
-#: my-evolution/Locations.h:912
-msgid "Haugesund"
-msgstr "Haugesund"
+#~ msgid "Afonsos"
+#~ msgstr "Afonsos"
-#: my-evolution/Locations.h:913
-msgid "Havre"
-msgstr "Havre"
+#~ msgid "Africa"
+#~ msgstr "Africa"
-#: my-evolution/Locations.h:914
-msgid "Hawaii"
-msgstr "Hawaii"
+#~ msgid "Afyon"
+#~ msgstr "Afyon"
-#: my-evolution/Locations.h:915
-msgid "Hawthorne"
-msgstr "Hawthorne"
+#~ msgid "Agen"
+#~ msgstr "Agen"
-#: my-evolution/Locations.h:916
-msgid "Hayden"
-msgstr "Hayden"
+#~ msgid "Aguascaliantes"
+#~ msgstr "Aguascaliantes"
-#: my-evolution/Locations.h:917
-msgid "Hayes River"
-msgstr "Hayes River"
+#~ msgid "Ahmadabad"
+#~ msgstr "Ahmadabad"
-#: my-evolution/Locations.h:918
-msgid "Hays"
-msgstr "Hays"
+#~ msgid "Ahwaz"
+#~ msgstr "Ahwaz"
-#: my-evolution/Locations.h:919
-msgid "Hayward"
-msgstr "Hayward"
+#~ msgid "Ainsworth"
+#~ msgstr "Ainsworth"
-#: my-evolution/Locations.h:920
-msgid "Healy River"
-msgstr "Healy River"
+#~ msgid "Air Force"
+#~ msgstr "Air Force"
-#: my-evolution/Locations.h:921
-msgid "Helena"
-msgstr "Helena"
+#~ msgid "Ajaccio/Campo dell'Oro"
+#~ msgstr "Ajaccio/Campo dell'Oro"
-#: my-evolution/Locations.h:922
-msgid "Helsinki"
-msgstr "Helsinki"
+#~ msgid "Akeno Ab"
+#~ msgstr "Akeno Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:923
-msgid "Henderson"
-msgstr "Henderson"
+#~ msgid "Akita Airport"
+#~ msgstr "Akita Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:924
-msgid "Hengchun"
-msgstr "Hengchun"
+#~ msgid "Akron"
+#~ msgstr "Akron"
-#: my-evolution/Locations.h:925
-msgid "Hermosillo"
-msgstr "Hermosillo"
+#~ msgid "Akrotiri"
+#~ msgstr "Akrotiri"
-#: my-evolution/Locations.h:926
-msgid "Hibbing"
-msgstr "Hibbing"
+#~ msgid "Alabama"
+#~ msgstr "Alabama"
-#: my-evolution/Locations.h:927
-msgid "Hickory"
-msgstr "Hickory"
+#~ msgid "Al Ahsa"
+#~ msgstr "Al Ahsa"
-#: my-evolution/Locations.h:928
-msgid "Hill City"
-msgstr "Hill City"
+#~ msgid "Al Ain"
+#~ msgstr "Al Ain"
-#: my-evolution/Locations.h:929
-msgid "Hillsboro"
-msgstr "Hillsboro"
+#~ msgid "Alamogordo"
+#~ msgstr "Alamogordo"
-#: my-evolution/Locations.h:930
-msgid "Hilo"
-msgstr "Hilo"
+#~ msgid "Alamosa"
+#~ msgstr "Alamosa"
-#: my-evolution/Locations.h:931
-msgid "Hinesville"
-msgstr "Hinesville"
+#~ msgid "Alaska"
+#~ msgstr "Alaska"
-#: my-evolution/Locations.h:932
-msgid "Hiroshima Airport"
-msgstr "Hiroshima Airport"
+#~ msgid "Al Baha"
+#~ msgstr "Al Baha"
-#: my-evolution/Locations.h:933
-msgid "Hobart"
-msgstr "Hobart"
+#~ msgid "Albany"
+#~ msgstr "Albany"
-#: my-evolution/Locations.h:934
-msgid "Hobbs"
-msgstr "Hobbs"
+#~ msgid "Albenga"
+#~ msgstr "Albenga"
-#: my-evolution/Locations.h:935
-msgid "Ho Chi Minh"
-msgstr "Ho Chi Minh"
+#~ msgid "Alberta"
+#~ msgstr "Alberta"
-#: my-evolution/Locations.h:936
-msgid "Hodeidah"
-msgstr "Hodeidah"
+#~ msgid "Alborg"
+#~ msgstr "Alborg"
-#: my-evolution/Locations.h:937
-msgid "Hof"
-msgstr "Hof"
+#~ msgid "Albuquerque"
+#~ msgstr "Albuquerque"
-#: my-evolution/Locations.h:938
-msgid "Hoffman"
-msgstr "Hoffman"
+#~ msgid "Alderney"
+#~ msgstr "Alderney"
-#: my-evolution/Locations.h:939
-msgid "Hofu Ab"
-msgstr "Hofu Ab"
+#~ msgid "Alesund"
+#~ msgstr "Alesund"
-#: my-evolution/Locations.h:940
-msgid "Hohenems"
-msgstr "Hohenems"
+#~ msgid "Alexandria"
+#~ msgstr "Alexandria"
-#: my-evolution/Locations.h:941
-msgid "Holguin"
-msgstr "Holguin"
+#~ msgid "Alexandria-Esler"
+#~ msgstr "Alexandria-Esler"
-#: my-evolution/Locations.h:942
-msgid "Homer"
-msgstr "Homer"
+#~ msgid "Alexandria/Nouzha"
+#~ msgstr "Alexandria/Nouzha"
-#: my-evolution/Locations.h:943
-msgid "Homestead AFB"
-msgstr "Homestead AFB"
+#~ msgid "Alexandroupolis"
+#~ msgstr "Alexandroupolis"
-#: my-evolution/Locations.h:944
-msgid "Hondo"
-msgstr "Hondo"
+#~ msgid "Alghero"
+#~ msgstr "Alghero"
-#: my-evolution/Locations.h:947
-msgid "Honningsvag"
-msgstr "Honningsvag"
+#~ msgid "Algona"
+#~ msgstr "Algona"
-#: my-evolution/Locations.h:948
-msgid "Honolulu"
-msgstr "Honolulu"
+#~ msgid "Alicante"
+#~ msgstr "Alicante"
-#: my-evolution/Locations.h:949
-msgid "Hoonah"
-msgstr "Hoonah"
+#~ msgid "Alice"
+#~ msgstr "Alice"
-#: my-evolution/Locations.h:950
-msgid "Hoquiam"
-msgstr "Hoquiam"
+#~ msgid "Alice Springs"
+#~ msgstr "Alice Springs"
-#: my-evolution/Locations.h:951
-msgid "Hot Springs"
-msgstr "Hot Springs"
+#~ msgid "Al-Jouf"
+#~ msgstr "Al-Jouf"
-#: my-evolution/Locations.h:952
-msgid "Houghton Lake"
-msgstr "Houghton Lake"
+#~ msgid "Allentown"
+#~ msgstr "Allentown"
-#: my-evolution/Locations.h:953
-msgid "Houlton"
-msgstr "Houlton"
+#~ msgid "Alliance"
+#~ msgstr "Alliance"
-#: my-evolution/Locations.h:954
-msgid "Houma"
-msgstr "Houma"
+#~ msgid "Alma"
+#~ msgstr "Alma"
-#: my-evolution/Locations.h:955
-msgid "Houston-Bush"
-msgstr "Houston-Bush"
+#~ msgid "Almeria"
+#~ msgstr "Almeria"
-#: my-evolution/Locations.h:956
-msgid "Houston-Clover"
-msgstr "Houston-Clover"
+#~ msgid "Alpena"
+#~ msgstr "Alpena"
-#: my-evolution/Locations.h:957
-msgid "Houston-Ellington Field"
-msgstr "Houston-Ellington Field"
+#~ msgid "Al Qaysumah"
+#~ msgstr "Al Qaysumah"
-#: my-evolution/Locations.h:958
-msgid "Houston-Hobby"
-msgstr "Houston-Hobby"
+#~ msgid "Alta"
+#~ msgstr "Alta"
-#: my-evolution/Locations.h:959
-msgid "Houston-Hooks"
-msgstr "Houston-Hooks"
+#~ msgid "Altamira"
+#~ msgstr "Altamira"
-#: my-evolution/Locations.h:960
-msgid "Howard AFB"
-msgstr "Howard AFB"
+#~ msgid "Alton"
+#~ msgstr "Alton"
-#: my-evolution/Locations.h:961
-msgid "Hsinchu"
-msgstr "Hsinchu"
+#~ msgid "Altoona"
+#~ msgstr "Altoona"
-#: my-evolution/Locations.h:962
-msgid "Huanuco"
-msgstr "Huanuco"
+#~ msgid "Alturas"
+#~ msgstr "Alturas"
-#: my-evolution/Locations.h:963
-msgid "Huehuetenango"
-msgstr "Huehuetenango"
+#~ msgid "Altus"
+#~ msgstr "Altus"
-#: my-evolution/Locations.h:964
-msgid "Hulien"
-msgstr "Hulien"
+#~ msgid "Amami Airport"
+#~ msgstr "Amami Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:965
-msgid "Humberside"
-msgstr "Humberside"
+#~ msgid "Amapala"
+#~ msgstr "Amapala"
-#: my-evolution/Locations.h:967
-msgid "Huntington"
-msgstr "Huntington"
+#~ msgid "Amarillo"
+#~ msgstr "Amarillo"
-#: my-evolution/Locations.h:968
-msgid "Huntsville"
-msgstr "Huntsville"
+#~ msgid "Amasya"
+#~ msgstr "Amasya"
-#: my-evolution/Locations.h:969
-msgid "Hurlburt"
-msgstr "Hurlburt"
+#~ msgid "Ambler"
+#~ msgstr "Ambler"
-#: my-evolution/Locations.h:970
-msgid "Huron"
-msgstr "Huron"
+#~ msgid "Amelia"
+#~ msgstr "Amelia"
-#: my-evolution/Locations.h:971
-msgid "Hutchinson"
-msgstr "Hutchinson"
+#~ msgid "Amendola"
+#~ msgstr "Amendola"
-#: my-evolution/Locations.h:972
-msgid "Hyakuri Ab"
-msgstr "Hyakuri Ab"
+#~ msgid "Ames"
+#~ msgstr "Ames"
-#: my-evolution/Locations.h:973
-msgid "Hyannis"
-msgstr "Hyannis"
+#~ msgid "Amritsar"
+#~ msgstr "Amritsar"
-#: my-evolution/Locations.h:974
-msgid "Hyderabad"
-msgstr "Hyderabad"
+#~ msgid "Amsterdam"
+#~ msgstr "Amsterdam"
-#: my-evolution/Locations.h:975
-msgid "Hyeres-Le Palyvestre"
-msgstr "Hyeres-Le Palyvestre"
+#~ msgid "Anadyr"
+#~ msgstr "Anadyr"
-#: my-evolution/Locations.h:976
-msgid "Iasi"
-msgstr "Iasi"
+#~ msgid "Anaktuvuk"
+#~ msgstr "Anaktuvuk"
-#: my-evolution/Locations.h:977
-msgid "Ibiza"
-msgstr "Ibiza"
+#~ msgid "Anapa"
+#~ msgstr "Anapa"
-#: my-evolution/Locations.h:979
-msgid "Ichikawa"
-msgstr "Ichikawa"
+#~ msgid "Anchorage"
+#~ msgstr "Anchorage"
-#: my-evolution/Locations.h:980
-msgid "Idaho"
-msgstr "Idaho"
+#~ msgid "Anchorage - Elmendorf AFB"
+#~ msgstr "Anchorage - Elmendorf AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:981
-msgid "Idaho Falls"
-msgstr "Idaho Falls"
+#~ msgid "Ancona"
+#~ msgstr "Ancona"
-#: my-evolution/Locations.h:982
-msgid "Iguazu"
-msgstr "Iguazu"
+#~ msgid "Andahuayla"
+#~ msgstr "Andahuayla"
-#: my-evolution/Locations.h:983
-msgid "Iki Airport"
-msgstr "Iki Airport"
+#~ msgid "Anderson"
+#~ msgstr "Anderson"
-#: my-evolution/Locations.h:984
-msgid "Ilan"
-msgstr "Ilan"
+#~ msgid "Andoya"
+#~ msgstr "Andoya"
-#: my-evolution/Locations.h:985
-msgid "Iliamna"
-msgstr "Iliamna"
+#~ msgid "Andravida"
+#~ msgstr "Andravida"
-#: my-evolution/Locations.h:986
-msgid "Illinois"
-msgstr "Illinois"
+#~ msgid "Andrews AFB"
+#~ msgstr "Andrews AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:987
-msgid "Imperial"
-msgstr "Imperial"
+#~ msgid "Angleton"
+#~ msgstr "Angleton"
-#: my-evolution/Locations.h:988
-msgid "Imperial (2)"
-msgstr "Imperial (2)"
+#~ msgid "Aniak"
+#~ msgstr "Aniak"
-#: my-evolution/Locations.h:989
-msgid "Imperial Beach"
-msgstr "Imperial Beach"
+#~ msgid "Ankara/Esenboga"
+#~ msgstr "Ankara/Esenboga"
-#: my-evolution/Locations.h:990
-msgid "In Amenas"
-msgstr "In Amenas"
+#~ msgid "Ankara/Etimesgut"
+#~ msgstr "Ankara/Etimesgut"
-#: my-evolution/Locations.h:992
-msgid "Indiana"
-msgstr "Indiana"
+#~ msgid "Annaba"
+#~ msgstr "Annaba"
-#: my-evolution/Locations.h:993
-msgid "Indianapolis"
-msgstr "Indianapolis"
+#~ msgid "Ann Arbor"
+#~ msgstr "Ann Arbor"
-#: my-evolution/Locations.h:994
-msgid "Indian Springs"
-msgstr "Indian Springs"
+#~ msgid "Annette"
+#~ msgstr "Annette"
-#: my-evolution/Locations.h:995
-msgid "Innsbruck"
-msgstr "Innsbruck"
+#~ msgid "Anniston"
+#~ msgstr "Anniston"
-#: my-evolution/Locations.h:996
-msgid "International Falls"
-msgstr "International Falls"
+#~ msgid "Antalya"
+#~ msgstr "Antalya"
-#: my-evolution/Locations.h:997
-msgid "Intracoastal"
-msgstr "Intracoastal"
+#~ msgid "Antartica"
+#~ msgstr "Antartica"
-#: my-evolution/Locations.h:998
-msgid "Inverness"
-msgstr "Inverness"
+#~ msgid "Antigo"
+#~ msgstr "Antigo"
-#: my-evolution/Locations.h:999
-msgid "Inyokern"
-msgstr "Inyokern"
+#~ msgid "Antigua"
+#~ msgstr "Antigua"
-#: my-evolution/Locations.h:1000
-msgid "Iowa"
-msgstr "Iowa"
+#~ msgid "Antigua and Barbuda"
+#~ msgstr "Antigua and Barbuda"
-#: my-evolution/Locations.h:1001
-msgid "Iowa City"
-msgstr "Iowa City"
+#~ msgid "Antofagasta"
+#~ msgstr "Antofagasta"
-#: my-evolution/Locations.h:1002
-msgid "Iqaluit"
-msgstr "Iqaluit"
+#~ msgid "Antwerpen/Deurne"
+#~ msgstr "Antwerpen/Deurne"
-#: my-evolution/Locations.h:1003
-msgid "Iquique/Diego Arac"
-msgstr "Iquique/Diego Arac"
+#~ msgid "Aomori Airport"
+#~ msgstr "Aomori Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1004
-msgid "Iquitos"
-msgstr "Iquitos"
+#~ msgid "Apalachicola"
+#~ msgstr "Apalachicola"
-#: my-evolution/Locations.h:1005
-msgid "Iraklion"
-msgstr "Iraklion"
+#~ msgid "Appleton"
+#~ msgstr "Appleton"
-#: my-evolution/Locations.h:1006
-msgid "Iran, Islamic Republic of"
-msgstr "İran, İslam Respublikası"
+#~ msgid "Aquadilla"
+#~ msgstr "Aquadilla"
-#: my-evolution/Locations.h:1008
-msgid "Iron Mountain"
-msgstr "Iron Mountain"
+#~ msgid "Aracaju"
+#~ msgstr "Aracaju"
-#: my-evolution/Locations.h:1009
-msgid "Ironwood"
-msgstr "Ironwood"
+#~ msgid "Arad"
+#~ msgstr "Arad"
-#: my-evolution/Locations.h:1010
-msgid "Iruma Ab"
-msgstr "Iruma Ab"
+#~ msgid "Arar"
+#~ msgstr "Arar"
-#: my-evolution/Locations.h:1011
-msgid "Islamabad"
-msgstr "İslamabad"
+#~ msgid "Araxos"
+#~ msgstr "Araxos"
-#: my-evolution/Locations.h:1012
-msgid "Isle of Man"
-msgstr "Isle of Man"
+#~ msgid "Arcata"
+#~ msgstr "Arcata"
-#: my-evolution/Locations.h:1013
-msgid "Islip"
-msgstr "Islip"
+#~ msgid "Ardmore"
+#~ msgstr "Ardmore"
-#: my-evolution/Locations.h:1014
-msgid "Istanbul"
-msgstr "İstanbul"
+#~ msgid "Arequipa"
+#~ msgstr "Arequipa"
-#: my-evolution/Locations.h:1015
-msgid "Itaituba"
-msgstr "Itaituba"
+#~ msgid "Arica"
+#~ msgstr "Arica"
-#: my-evolution/Locations.h:1017
-msgid "Ithaca"
-msgstr "Ithaca"
+#~ msgid "Arizona"
+#~ msgstr "Arizona"
-#: my-evolution/Locations.h:1018
-msgid "Ivano-Frankivsk"
-msgstr "Ivano-Frankivsk"
+#~ msgid "Arkansas"
+#~ msgstr "Arkansas"
-#: my-evolution/Locations.h:1019
-msgid "Iwakuni MCAS"
-msgstr "Iwakuni MCAS"
+#~ msgid "Arkhangelsk"
+#~ msgstr "Arkhangelsk"
-#: my-evolution/Locations.h:1020
-msgid "Iwojima"
-msgstr "Iwojima"
+#~ msgid "Arlington"
+#~ msgstr "Arlington"
-#: my-evolution/Locations.h:1021
-msgid "Ixtapa"
-msgstr "Ixtapa"
+#~ msgid "Artigas"
+#~ msgstr "Artigas"
-#: my-evolution/Locations.h:1022
-msgid "Izmir/Adnan Menderes"
-msgstr "İzmir/Adnan Menderes"
+#~ msgid "Asahikawa Ab"
+#~ msgstr "Asahikawa Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1023
-msgid "Izmir/Cigli"
-msgstr "İzmir/Cigli"
+#~ msgid "Asahikawa Airport"
+#~ msgstr "Asahikawa Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1024
-msgid "Izmit"
-msgstr "İzmit"
+#~ msgid "Ashburnam"
+#~ msgstr "Ashburnam"
-#: my-evolution/Locations.h:1025
-msgid "Izumo Airport"
-msgstr "Izumo Airport"
+#~ msgid "Asheville"
+#~ msgstr "Asheville"
-#: my-evolution/Locations.h:1026
-msgid "Jackson"
-msgstr "Jackson"
+#~ msgid "Ashfield"
+#~ msgstr "Ashfield"
-#: my-evolution/Locations.h:1027
-msgid "Jacksonville"
-msgstr "Jacksonville"
+#~ msgid "Ashiya Ab"
+#~ msgstr "Ashiya Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1028
-msgid "Jacksonville-Craig Airport"
-msgstr "Jacksonville-Craig Airport"
+#~ msgid "Ashland"
+#~ msgstr "Ashland"
-#: my-evolution/Locations.h:1029
-msgid "Jacksonville NAS"
-msgstr "Jacksonville NAS"
+#~ msgid "Asia"
+#~ msgstr "Asia"
-#: my-evolution/Locations.h:1030
-msgid "Jaffrey"
-msgstr "Jaffrey"
+#~ msgid "Aspen"
+#~ msgstr "Aspen"
-#: my-evolution/Locations.h:1032
-msgid "Jamestown"
-msgstr "Jamestown"
+#~ msgid "Asswan"
+#~ msgstr "Asswan"
-#: my-evolution/Locations.h:1033
-msgid "Janesville"
-msgstr "Janesville"
+#~ msgid "Astoria"
+#~ msgstr "Astoria"
-#: my-evolution/Locations.h:1034
-msgid "Jan Smuts"
-msgstr "Jan Smuts"
+#~ msgid "Astrakhan"
+#~ msgstr "Astrakhan"
-#: my-evolution/Locations.h:1036
-msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport"
-msgstr "Jeddah King Abdul Aziz International Airport"
+#~ msgid "Asturias"
+#~ msgstr "Asturias"
-#: my-evolution/Locations.h:1037
-msgid "Jefferson City"
-msgstr "Jefferson City"
+#~ msgid "Asuncion"
+#~ msgstr "Asuncion"
-#: my-evolution/Locations.h:1038
-msgid "Jerez"
-msgstr "Jerez"
+#~ msgid "Athens"
+#~ msgstr "Athens"
-#: my-evolution/Locations.h:1039
-msgid "Jersey"
-msgstr "Jersey"
+#~ msgid "Athinai"
+#~ msgstr "Athinai"
-#: my-evolution/Locations.h:1040
-msgid "Jinotega"
-msgstr "Jinotega"
+#~ msgid "Atlanta"
+#~ msgstr "Atlanta"
-#: my-evolution/Locations.h:1041
-msgid "Johan A. Pengel"
-msgstr "Johan A. Pengel"
+#~ msgid "Atlantic"
+#~ msgstr "Atlantic"
-#: my-evolution/Locations.h:1042
-msgid "Johnstown"
-msgstr "Johnstown"
+#~ msgid "Atlantic City"
+#~ msgstr "Atlantic City"
-#: my-evolution/Locations.h:1043
-msgid "Jonesboro"
-msgstr "Jonesboro"
+#~ msgid "Atsugi US NAS"
+#~ msgstr "Atsugi US NAS"
-#: my-evolution/Locations.h:1044
-msgid "Jonkoping"
-msgstr "Jonkoping"
+#~ msgid "Auburn"
+#~ msgstr "Auburn"
-#: my-evolution/Locations.h:1045
-msgid "Joplin"
-msgstr "Joplin"
+#~ msgid "Auckland"
+#~ msgstr "Auckland"
-#: my-evolution/Locations.h:1047
-msgid "Juanjui"
-msgstr "Juanjui"
+#~ msgid "Augsburg"
+#~ msgstr "Augsburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1048
-msgid "Juan Santamaria"
-msgstr "Juan Santamaria"
+#~ msgid "Augusta"
+#~ msgstr "Augusta"
-#: my-evolution/Locations.h:1049
-msgid "Juigalpa"
-msgstr "Juigalpa"
+#~ msgid "Aurora"
+#~ msgstr "Aurora"
-#: my-evolution/Locations.h:1050
-msgid "Jujuy"
-msgstr "Jujuy"
+#~ msgid "Austin"
+#~ msgstr "Austin"
-#: my-evolution/Locations.h:1051
-msgid "Juliaca"
-msgstr "Juliaca"
+#~ msgid "Australasia"
+#~ msgstr "Australasia"
-#: my-evolution/Locations.h:1052
-msgid "Junction"
-msgstr "Junction"
+#~ msgid "Avalon"
+#~ msgstr "Avalon"
-#: my-evolution/Locations.h:1053
-msgid "Juneau"
-msgstr "Juneau"
+#~ msgid "Aviano"
+#~ msgstr "Aviano"
-#: my-evolution/Locations.h:1054
-msgid "Kadena Ab"
-msgstr "Kadena Ab"
+#~ msgid "Ayacucho"
+#~ msgstr "Ayacucho"
-#: my-evolution/Locations.h:1055
-msgid "Kagoshima Airport"
-msgstr "Kagoshima Airport"
+#~ msgid "Bage"
+#~ msgstr "Bage"
-#: my-evolution/Locations.h:1056
-msgid "Kahului"
-msgstr "Kahului"
+#~ msgid "Bagotville"
+#~ msgstr "Bagotville"
-#: my-evolution/Locations.h:1057
-msgid "Kailua-Kona"
-msgstr "Kailua-Kona"
+#~ msgid "Bahia Blanca"
+#~ msgstr "Bahia Blanca"
-#: my-evolution/Locations.h:1058
-msgid "Kake"
-msgstr "Kake"
+#~ msgid "Bahias de Huatulco"
+#~ msgstr "Bahias de Huatulco"
-#: my-evolution/Locations.h:1059
-msgid "Kalamata"
-msgstr "Kalamata"
+#~ msgid "Baker City"
+#~ msgstr "Baker City"
-#: my-evolution/Locations.h:1060
-msgid "Kalamazoo"
-msgstr "Kalamazoo"
+#~ msgid "Bakersfield"
+#~ msgstr "Bakersfield"
-#: my-evolution/Locations.h:1061
-msgid "Kalispell"
-msgstr "Kalispell"
+#~ msgid "Bale-Mulhouse"
+#~ msgstr "Bale-Mulhouse"
-#: my-evolution/Locations.h:1062
-msgid "Kamigoto"
-msgstr "Kamigoto"
+#~ msgid "Balikesir"
+#~ msgstr "Balikesir"
-#: my-evolution/Locations.h:1063
-msgid "Kaneohe"
-msgstr "Kaneohe"
+#~ msgid "Balikesir/Bandirma"
+#~ msgstr "Balikesir/Bandirma"
-#: my-evolution/Locations.h:1064
-msgid "Kangshan"
-msgstr "Kangshan"
+#~ msgid "Ball Mountain"
+#~ msgstr "Ball Mountain"
-#: my-evolution/Locations.h:1065
-msgid "Kanoya Ab"
-msgstr "Kanoya Ab"
+#~ msgid "Baltimore"
+#~ msgstr "Baltimore"
-#: my-evolution/Locations.h:1066
-msgid "Kansai International Airport"
-msgstr "Kansai International Airport"
+#~ msgid "Baltimore-Glen Burnie"
+#~ msgstr "Baltimore-Glen Burnie"
-#: my-evolution/Locations.h:1067
-msgid "Kansas"
-msgstr "Kansas"
+#~ msgid "Banak"
+#~ msgstr "Banak"
-#: my-evolution/Locations.h:1068
-msgid "Kansas City"
-msgstr "Kansas City"
+#~ msgid "Bandarabbass"
+#~ msgstr "Bandarabbass"
-#: my-evolution/Locations.h:1069
-msgid "Kansas City-Gladstone"
-msgstr "Kansas City-Gladstone"
+#~ msgid "Bangor"
+#~ msgstr "Bangor"
-#: my-evolution/Locations.h:1070
-msgid "Kaohsiung"
-msgstr "Kaohsiung"
+#~ msgid "Baracoa"
+#~ msgstr "Baracoa"
-#: my-evolution/Locations.h:1071
-msgid "Karachi"
-msgstr "Karachi"
+#~ msgid "Barbers Point"
+#~ msgstr "Barbers Point"
-#: my-evolution/Locations.h:1072
-msgid "Karup"
-msgstr "Karup"
+#~ msgid "Barcelona"
+#~ msgstr "Barcelona"
-#: my-evolution/Locations.h:1073
-msgid "Kassel-Calden"
-msgstr "Kassel-Calden"
+#~ msgid "Bardufoss"
+#~ msgstr "Bardufoss"
-#: my-evolution/Locations.h:1074
-msgid "Kasumigaura Ab"
-msgstr "Kasumigaura Ab"
+#~ msgid "Bar Harbor"
+#~ msgstr "Bar Harbor"
-#: my-evolution/Locations.h:1075
-msgid "Kasuminome Ab"
-msgstr "Kasuminome Ab"
+#~ msgid "Bari"
+#~ msgstr "Bari"
-#: my-evolution/Locations.h:1076
-msgid "Katowice"
-msgstr "Katowice"
+#~ msgid "Bariloche"
+#~ msgstr "Bariloche"
-#: my-evolution/Locations.h:1077
-msgid "Kavala"
-msgstr "Kavala"
+#~ msgid "Barinas"
+#~ msgstr "Barinas"
-#: my-evolution/Locations.h:1078
-msgid "Kayseri"
-msgstr "Kayseri"
+#~ msgid "Barking Sand"
+#~ msgstr "Barking Sand"
-#: my-evolution/Locations.h:1079
-msgid "Kazan"
-msgstr "Kazan"
+#~ msgid "Barksdale"
+#~ msgstr "Barksdale"
-#: my-evolution/Locations.h:1080
-msgid "Kearney"
-msgstr "Kearney"
+#~ msgid "Barnaul"
+#~ msgstr "Barnaul"
-#: my-evolution/Locations.h:1081
-msgid "Keene"
-msgstr "Keene"
+#~ msgid "Barquisimeto"
+#~ msgstr "Barquisimeto"
-#: my-evolution/Locations.h:1082
-msgid "Kefallinia"
-msgstr "Kefallinia"
+#~ msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz"
+#~ msgstr "Barranquilla/Ernestocortissoz"
-#: my-evolution/Locations.h:1083
-msgid "Keflavik"
-msgstr "Keflavik"
+#~ msgid "Barrow"
+#~ msgstr "Barrow"
-#: my-evolution/Locations.h:1084
-msgid "Kenai"
-msgstr "Kenai"
+#~ msgid "Barter Island"
+#~ msgstr "Barter Island"
-#: my-evolution/Locations.h:1085
-msgid "Kenosha"
-msgstr "Kenosha"
+#~ msgid "Bartlesville"
+#~ msgstr "Bartlesville"
-#: my-evolution/Locations.h:1086
-msgid "Kentucky"
-msgstr "Kentucky"
+#~ msgid "Bartow"
+#~ msgstr "Bartow"
-#: my-evolution/Locations.h:1087
-msgid "Keokuk"
-msgstr "Keokuk"
+#~ msgid "Bastia"
+#~ msgstr "Bastia"
-#: my-evolution/Locations.h:1088
-msgid "Kerkira"
-msgstr "Kerkira"
+#~ msgid "Batesville"
+#~ msgstr "Batesville"
-#: my-evolution/Locations.h:1089
-msgid "Kerman"
-msgstr "Kerman"
+#~ msgid "Batman"
+#~ msgstr "Batman"
-#: my-evolution/Locations.h:1090
-msgid "Ketchikan"
-msgstr "Ketchikan"
+#~ msgid "Baton Rouge"
+#~ msgstr "Baton Rouge"
-#: my-evolution/Locations.h:1091
-msgid "Key West"
-msgstr "Key West"
+#~ msgid "Battle Creek"
+#~ msgstr "Battle Creek"
-#: my-evolution/Locations.h:1092
-msgid "Key West NAS"
-msgstr "Key West NAS"
+#~ msgid "Battle Mountain"
+#~ msgstr "Battle Mountain"
-#: my-evolution/Locations.h:1093
-msgid "Khabarovsk"
-msgstr "Khabarovsk"
+#~ msgid "Bauru"
+#~ msgstr "Bauru"
-#: my-evolution/Locations.h:1094
-msgid "Khamis Mushait"
-msgstr "Khamis Mushait"
+#~ msgid "Bayamo"
+#~ msgstr "Bayamo"
-#: my-evolution/Locations.h:1095
-msgid "Kharkiv"
-msgstr "Kharkiv"
+#~ msgid "Bayreuth"
+#~ msgstr "Bayreuth"
-#: my-evolution/Locations.h:1096
-msgid "Kikai Island"
-msgstr "Kikai Island"
+#~ msgid "Beatrice"
+#~ msgstr "Beatrice"
-#: my-evolution/Locations.h:1097
-msgid "Killeen"
-msgstr "Killeen"
+#~ msgid "Beaufort"
+#~ msgstr "Beaufort"
-#: my-evolution/Locations.h:1098
-msgid "Killeen-Ft Hood"
-msgstr "Killeen-Ft Hood"
+#~ msgid "Beaumont"
+#~ msgstr "Beaumont"
-#: my-evolution/Locations.h:1099
-msgid "Killeen-Gray AAF"
-msgstr "Killeen-Gray AAF"
+#~ msgid "Beaumont-Port Arthur"
+#~ msgstr "Beaumont-Port Arthur"
-#: my-evolution/Locations.h:1100
-msgid "King Khaled International Airport"
-msgstr "King Khaled International Airport"
+#~ msgid "Beauvais-Tille"
+#~ msgstr "Beauvais-Tille"
-#: my-evolution/Locations.h:1101
-msgid "Kingman"
-msgstr "Kingman"
+#~ msgid "Beauvechain"
+#~ msgstr "Beauvechain"
-#: my-evolution/Locations.h:1102
-msgid "King Salmon"
-msgstr "King Salmon"
+#~ msgid "Beckley"
+#~ msgstr "Beckley"
-#: my-evolution/Locations.h:1103
-msgid "Kingston"
-msgstr "Kingston"
+#~ msgid "Bedford"
+#~ msgstr "Bedford"
-#: my-evolution/Locations.h:1104
-msgid "Kingsville"
-msgstr "Kingsville"
+#~ msgid "Beijing"
+#~ msgstr "Beijing"
-#: my-evolution/Locations.h:1105
-msgid "Kinloss"
-msgstr "Kinloss"
+#~ msgid "Beirut"
+#~ msgstr "Beirut"
-#: my-evolution/Locations.h:1106
-msgid "Kinston"
-msgstr "Kinston"
+#~ msgid "Beja"
+#~ msgstr "Beja"
-#: my-evolution/Locations.h:1107
-msgid "Kirkenes"
-msgstr "Kirkenes"
+#~ msgid "Belem"
+#~ msgstr "Belem"
-#: my-evolution/Locations.h:1108
-msgid "Kirksville"
-msgstr "Kirksville"
+#~ msgid "Belfast/Aldergrove"
+#~ msgstr "Belfast/Aldergrove"
-#: my-evolution/Locations.h:1109
-msgid "Kiruna"
-msgstr "Kiruna"
+#~ msgid "Belfast/Harbour"
+#~ msgstr "Belfast/Harbour"
-#: my-evolution/Locations.h:1110
-msgid "Kisarazu Ab"
-msgstr "Kisarazu Ab"
+#~ msgid "Belgorod"
+#~ msgstr "Belgorod"
-#: my-evolution/Locations.h:1111
-msgid "Kishineu"
-msgstr "Kishineu"
+#~ msgid "Belleville"
+#~ msgstr "Belleville"
-#: my-evolution/Locations.h:1112
-msgid "Kitakyushu Airport"
-msgstr "Kitakyushu Airport"
+#~ msgid "Bellingham"
+#~ msgstr "Bellingham"
-#: my-evolution/Locations.h:1113
-msgid "Klagenfurt"
-msgstr "Klagenfurt"
+#~ msgid "Belmar-Farmingdale"
+#~ msgstr "Belmar-Farmingdale"
-#: my-evolution/Locations.h:1114
-msgid "Klamath Falls"
-msgstr "Klamath Falls"
+#~ msgid "Belo Horizonte"
+#~ msgstr "Belo Horizonte"
-#: my-evolution/Locations.h:1115
-msgid "Klawock"
-msgstr "Klawock"
+#~ msgid "Belo Horizonte Apt"
+#~ msgstr "Belo Horizonte Apt"
-#: my-evolution/Locations.h:1116
-msgid "Kleine Brogel"
-msgstr "Kleine Brogel"
+#~ msgid "Bemidji"
+#~ msgstr "Bemidji"
-#: my-evolution/Locations.h:1117
-msgid "Kliningrad"
-msgstr "Kliningrad"
+#~ msgid "Benbecula"
+#~ msgstr "Benbecula"
-#: my-evolution/Locations.h:1118
-msgid "Knoxville"
-msgstr "Knoxville"
+#~ msgid "Benina"
+#~ msgstr "Benina"
-#: my-evolution/Locations.h:1119
-msgid "Knoxville-Downtown"
-msgstr "Knoxville-Downtown"
+#~ msgid "Benton Harbor"
+#~ msgstr "Benton Harbor"
-#: my-evolution/Locations.h:1120
-msgid "Kobenhavn/Kastrup"
-msgstr "Kobenhavn/Kastrup"
+#~ msgid "Bentonville"
+#~ msgstr "Bentonville"
-#: my-evolution/Locations.h:1121
-msgid "Kobenhavn/Roskilde"
-msgstr "Kobenhavn/Roskilde"
+#~ msgid "Beograd"
+#~ msgstr "Beograd"
-#: my-evolution/Locations.h:1122
-msgid "Kochi Airport"
-msgstr "Kochi Airport"
+#~ msgid "Bergamo"
+#~ msgstr "Bergamo"
-#: my-evolution/Locations.h:1123
-msgid "Kodiak"
-msgstr "Kodiak"
+#~ msgid "Bergen"
+#~ msgstr "Bergen"
-#: my-evolution/Locations.h:1124
-msgid "Kogalniceanu"
-msgstr "Kogalniceanu"
+#~ msgid "Bergstrom AFB"
+#~ msgstr "Bergstrom AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1125
-msgid "Kogalym"
-msgstr "Kogalym"
+#~ msgid "Berlevag"
+#~ msgstr "Berlevag"
-#: my-evolution/Locations.h:1126
-msgid "Koksijde"
-msgstr "Koksijde"
+#~ msgid "Berlin"
+#~ msgstr "Berlin"
-#: my-evolution/Locations.h:1127
-msgid "Kolding/Vandrup"
-msgstr "Kolding/Vandrup"
+#~ msgid "Berlin-Tegel"
+#~ msgstr "Berlin-Tegel"
-#: my-evolution/Locations.h:1128
-msgid "Koln/Bonn"
-msgstr "Koln/Bonn"
+#~ msgid "Berlin-Tempelhof"
+#~ msgstr "Berlin-Tempelhof"
-#: my-evolution/Locations.h:1129
-msgid "Komatsu Ab"
-msgstr "Komatsu Ab"
+#~ msgid "Bern"
+#~ msgstr "Bern"
-#: my-evolution/Locations.h:1130
-msgid "Komatsujima Ab"
-msgstr "Komatsujima Ab"
+#~ msgid "Bethel"
+#~ msgstr "Bethel"
-#: my-evolution/Locations.h:1131
-msgid "Konya"
-msgstr "Konya"
+#~ msgid "Bethlehem Airport"
+#~ msgstr "Bethlehem Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1132
-msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
-msgstr "Korea, Democratic People's Republic of"
+#~ msgid "Bettles"
+#~ msgstr "Bettles"
-#: my-evolution/Locations.h:1133
-msgid "Korea, Republic of"
-msgstr "Korea, Republic of"
+#~ msgid "Beverly"
+#~ msgstr "Beverly"
-#: my-evolution/Locations.h:1134
-msgid "Kos"
-msgstr "Kos"
+#~ msgid "Biarritz-Bayonne"
+#~ msgstr "Biarritz-Bayonne"
-#: my-evolution/Locations.h:1135
-msgid "Kotzebue"
-msgstr "Kotzebue"
+#~ msgid "Bicycle Lake"
+#~ msgstr "Bicycle Lake"
-#: my-evolution/Locations.h:1136
-msgid "Kozani"
-msgstr "Kozani"
+#~ msgid "Biggin Hill"
+#~ msgstr "Biggin Hill"
-#: my-evolution/Locations.h:1137
-msgid "Krakow"
-msgstr "Krakow"
+#~ msgid "Big Piney"
+#~ msgstr "Big Piney"
-#: my-evolution/Locations.h:1138
-msgid "Krasnodar"
-msgstr "Krasnodar"
+#~ msgid "Big River Lake"
+#~ msgstr "Big River Lake"
-#: my-evolution/Locations.h:1139
-msgid "Krasnoyarsk"
-msgstr "Krasnoyarsk"
+#~ msgid "Bilbao"
+#~ msgstr "Bilbao"
-#: my-evolution/Locations.h:1140
-msgid "Kristiansand/Kjevik"
-msgstr "Kristiansand/Kjevik"
+#~ msgid "Billings"
+#~ msgstr "Billings"
-#: my-evolution/Locations.h:1141
-msgid "Kristiansund/Kvernberget"
-msgstr "Kristiansund/Kvernberget"
+#~ msgid "Billund"
+#~ msgstr "Billund"
-#: my-evolution/Locations.h:1142
-msgid "Kryviy Rig/Lozovatka"
-msgstr "Kryviy Rig/Lozovatka"
+#~ msgid "Binghamton"
+#~ msgstr "Binghamton"
-#: my-evolution/Locations.h:1143
-msgid "Kumamoto Airport"
-msgstr "Kumamoto Airport"
+#~ msgid "Birmingham"
+#~ msgstr "Birmingham"
-#: my-evolution/Locations.h:1144
-msgid "Kunming"
-msgstr "Kunming"
+#~ msgid "Bisha"
+#~ msgstr "Bisha"
-#: my-evolution/Locations.h:1145
-msgid "Kushiro Airport"
-msgstr "Kushiro Airport"
+#~ msgid "Bishop"
+#~ msgstr "Bishop"
-#: my-evolution/Locations.h:1147
-msgid "Kyiv/Boryspil"
-msgstr "Kyiv/Boryspil"
+#~ msgid "Bismark"
+#~ msgstr "Bismark"
-#: my-evolution/Locations.h:1148
-msgid "Kyiv/Zhulyany"
-msgstr "Kyiv/Zhulyany"
+#~ msgid "Blagoveschensk"
+#~ msgstr "Blagoveschensk"
-#: my-evolution/Locations.h:1149
-msgid "La Ceiba"
-msgstr "La Ceiba"
+#~ msgid "Blanding"
+#~ msgstr "Blanding"
-#: my-evolution/Locations.h:1150
-msgid "Laconia"
-msgstr "Laconia"
+#~ msgid "Block Island"
+#~ msgstr "Block Island"
-#: my-evolution/Locations.h:1151
-msgid "La Coruna"
-msgstr "La Coruna"
+#~ msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog "
+#~ msgstr "Bloemfontein J. B. M. Hertzog "
-#: my-evolution/Locations.h:1152
-msgid "La Crosse"
-msgstr "La Crosse"
+#~ msgid "Bloomington"
+#~ msgstr "Bloomington"
-#: my-evolution/Locations.h:1153
-msgid "La Esperanza"
-msgstr "La Esperanza"
+#~ msgid "Blue Canyon"
+#~ msgstr "Blue Canyon"
-#: my-evolution/Locations.h:1154
-msgid "Lafayette"
-msgstr "Lafayette"
+#~ msgid "Bluefield"
+#~ msgstr "Bluefield"
-#: my-evolution/Locations.h:1155
-msgid "La Grande"
-msgstr "La Grande"
+#~ msgid "Bluefields"
+#~ msgstr "Bluefields"
-#: my-evolution/Locations.h:1156
-msgid "Lahaina"
-msgstr "Lahaina"
+#~ msgid "Blythe"
+#~ msgstr "Blythe"
-#: my-evolution/Locations.h:1157
-msgid "Lahore"
-msgstr "Lahore"
+#~ msgid "Boa Vista"
+#~ msgstr "Boa Vista"
-#: my-evolution/Locations.h:1158
-msgid "Lajes"
-msgstr "Lajes"
+#~ msgid "Bocas del Toro"
+#~ msgstr "Bocas del Toro"
-#: my-evolution/Locations.h:1159
-msgid "La Junta"
-msgstr "La Junta"
+#~ msgid "Bodo"
+#~ msgstr "Bodo"
-#: my-evolution/Locations.h:1160
-msgid "Lake Charles"
-msgstr "Lake Charles"
+#~ msgid "Bogota/Eldorado"
+#~ msgstr "Bogota/Eldorado"
-#: my-evolution/Locations.h:1161
-msgid "Lake Hood"
-msgstr "Lake Hood"
+#~ msgid "Boise"
+#~ msgstr "Boise"
-#: my-evolution/Locations.h:1162
-msgid "Lakehurst"
-msgstr "Lakehurst"
+#~ msgid "Bolzano"
+#~ msgstr "Bolzano"
-#: my-evolution/Locations.h:1163
-msgid "Lakeland"
-msgstr "Lakeland"
+#~ msgid "Bombay/Santacruz"
+#~ msgstr "Bombay/Santacruz"
-#: my-evolution/Locations.h:1164
-msgid "Lake Tahoe"
-msgstr "Lake Tahoe"
+#~ msgid "Boone"
+#~ msgstr "Boone"
-#: my-evolution/Locations.h:1165
-msgid "Lakeview"
-msgstr "Lakeview"
+#~ msgid "Bordeaux"
+#~ msgstr "Bordeaux"
-#: my-evolution/Locations.h:1166
-msgid "Lamar"
-msgstr "Lamar"
+#~ msgid "Borger"
+#~ msgstr "Borger"
-#: my-evolution/Locations.h:1167
-msgid "La Mesa"
-msgstr "La Mesa"
+#~ msgid "Bornholm"
+#~ msgstr "Bornholm"
-#: my-evolution/Locations.h:1168
-msgid "Lamezia"
-msgstr "Lamezia"
+#~ msgid "Boscombe Down"
+#~ msgstr "Boscombe Down"
-#: my-evolution/Locations.h:1169
-msgid "Lamoni"
-msgstr "Lamoni"
+#~ msgid "Bosnia-Herzegovina"
+#~ msgstr "Bosnia-Herzegovina"
-#: my-evolution/Locations.h:1170
-msgid "Lampedusa"
-msgstr "Lampedusa"
+#~ msgid "Boston"
+#~ msgstr "Boston"
-#: my-evolution/Locations.h:1171
-msgid "Lanai"
-msgstr "Lanai"
+#~ msgid "Boulmer"
+#~ msgstr "Boulmer"
-#: my-evolution/Locations.h:1172
-msgid "Lancaster"
-msgstr "Lancaster"
+#~ msgid "Bournemouth"
+#~ msgstr "Bournemouth"
-#: my-evolution/Locations.h:1173
-msgid "Lander"
-msgstr "Lander"
+#~ msgid "Bowling Green"
+#~ msgstr "Bowling Green"
-#: my-evolution/Locations.h:1174
-msgid "Langebaanweg"
-msgstr "Langebaanweg"
+#~ msgid "Bozeman"
+#~ msgstr "Bozeman"
-#: my-evolution/Locations.h:1175
-msgid "Langley AFB"
-msgstr "Langley AFB"
+#~ msgid "Bradford"
+#~ msgstr "Bradford"
-#: my-evolution/Locations.h:1176
-msgid "Lannion"
-msgstr "Lannion"
+#~ msgid "Bradshaw Field"
+#~ msgstr "Bradshaw Field"
-#: my-evolution/Locations.h:1177
-msgid "Lansing"
-msgstr "Lansing"
+#~ msgid "Brainerd"
+#~ msgstr "Brainerd"
-#: my-evolution/Locations.h:1178
-msgid "Lanzhou"
-msgstr "Lanzhou"
+#~ msgid "Brasilia"
+#~ msgstr "Brasilia"
-#: my-evolution/Locations.h:1179
-msgid "La Paz"
-msgstr "La Paz"
+#~ msgid "Brasschaat"
+#~ msgstr "Brasschaat"
-#: my-evolution/Locations.h:1180
-msgid "La Paz/Alto"
-msgstr "La Paz/Alto"
+#~ msgid "Bratislava"
+#~ msgstr "Bratislava"
-#: my-evolution/Locations.h:1181
-msgid "Laramie"
-msgstr "Laramie"
+#~ msgid "Bratsk"
+#~ msgstr "Bratsk"
-#: my-evolution/Locations.h:1182
-msgid "Laredo"
-msgstr "Laredo"
+#~ msgid "Braunschweig"
+#~ msgstr "Braunschweig"
-#: my-evolution/Locations.h:1183
-msgid "Larnaka"
-msgstr "Larnaka"
+#~ msgid "Bremen"
+#~ msgstr "Bremen"
-#: my-evolution/Locations.h:1184
-msgid "La Romana"
-msgstr "La Romana"
+#~ msgid "Bremerton"
+#~ msgstr "Bremerton"
-#: my-evolution/Locations.h:1185
-msgid "Las Americas"
-msgstr "Las Americas"
+#~ msgid "Brest"
+#~ msgstr "Brest"
-#: my-evolution/Locations.h:1186
-msgid "Las Tunas"
-msgstr "Las Tunas"
+#~ msgid "Bridgeport"
+#~ msgstr "Bridgeport"
-#: my-evolution/Locations.h:1187
-msgid "Las Vegas"
-msgstr "Las Vegas"
+#~ msgid "Brindisi"
+#~ msgstr "Brindisi"
-#: my-evolution/Locations.h:1188
-msgid "Latina"
-msgstr "Latina"
+#~ msgid "Brisbane"
+#~ msgstr "Brisbane"
-#: my-evolution/Locations.h:1189
-msgid "Latrobe"
-msgstr "Latrobe"
+#~ msgid "Bristol"
+#~ msgstr "Bristol"
-#: my-evolution/Locations.h:1190
-msgid "Laughlin"
-msgstr "Laughlin"
+#~ msgid "British Columbia"
+#~ msgstr "British Columbia"
-#: my-evolution/Locations.h:1191
-msgid "Laurel"
-msgstr "Laurel"
+#~ msgid "Brno"
+#~ msgstr "Brno"
-#: my-evolution/Locations.h:1192
-msgid "La Verne"
-msgstr "La Verne"
+#~ msgid "Broadus"
+#~ msgstr "Broadus"
-#: my-evolution/Locations.h:1193
-msgid "Lawrence"
-msgstr "Lawrence"
+#~ msgid "Broken Bow"
+#~ msgstr "Broken Bow"
-#: my-evolution/Locations.h:1194
-msgid "Lawton"
-msgstr "Lawton"
+#~ msgid "Bronnoysund"
+#~ msgstr "Bronnoysund"
-#: my-evolution/Locations.h:1195
-msgid "Leadville"
-msgstr "Leadville"
+#~ msgid "Brookings"
+#~ msgstr "Brookings"
-#: my-evolution/Locations.h:1196
-msgid "Learmouth"
-msgstr "Learmouth"
+#~ msgid "Brooksville"
+#~ msgstr "Brooksville"
-#: my-evolution/Locations.h:1198
-msgid "Lecce"
-msgstr "Lecce"
+#~ msgid "Broome"
+#~ msgstr "Broome"
-#: my-evolution/Locations.h:1199
-msgid "Leeds and Bradford"
-msgstr "Leeds and Bradford"
+#~ msgid "Brownsville"
+#~ msgstr "Brownsville"
-#: my-evolution/Locations.h:1200
-msgid "Leesburg"
-msgstr "Leesburg"
+#~ msgid "Brunswick"
+#~ msgstr "Brunswick"
-#: my-evolution/Locations.h:1201
-msgid "Leeuwarden"
-msgstr "Leeuwarden"
+#~ msgid "Brussels-National Airport"
+#~ msgstr "Brussels-National Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1202
-msgid "Le Havre-Octeville"
-msgstr "Le Havre-Octeville"
+#~ msgid "Bryansk"
+#~ msgstr "Bryansk"
-#: my-evolution/Locations.h:1203
-msgid "Leipzig-Schkeuditz"
-msgstr "Leipzig-Schkeuditz"
+#~ msgid "Bryce Canyon"
+#~ msgstr "Bryce Canyon"
-#: my-evolution/Locations.h:1204
-msgid "Leknes"
-msgstr "Leknes"
+#~ msgid "Bucaramanga/Palonegro"
+#~ msgstr "Bucaramanga/Palonegro"
-#: my-evolution/Locations.h:1205
-msgid "Le Mans"
-msgstr "Le Mans"
+#~ msgid "Bucuresti"
+#~ msgstr "Bucuresti"
-#: my-evolution/Locations.h:1206
-msgid "Le Marine"
-msgstr "Le Marine"
+#~ msgid "Bucuresti-Otopeni"
+#~ msgstr "Bucuresti-Otopeni"
-#: my-evolution/Locations.h:1207
-msgid "Lemmon"
-msgstr "Lemmon"
+#~ msgid "Budapest"
+#~ msgstr "Budapest"
-#: my-evolution/Locations.h:1208
-msgid "Lemoore"
-msgstr "Lemoore"
+#~ msgid "Buffalo"
+#~ msgstr "Buffalo"
-#: my-evolution/Locations.h:1209
-msgid "Leticia/Vasquez Cobo"
-msgstr "Leticia/Vasquez Cobo"
+#~ msgid "Bullfrog"
+#~ msgstr "Bullfrog"
-#: my-evolution/Locations.h:1210
-msgid "Le Touquet"
-msgstr "Le Touquet"
+#~ msgid "Burbank"
+#~ msgstr "Burbank"
-#: my-evolution/Locations.h:1211
-msgid "Leuchars"
-msgstr "Leuchars"
+#~ msgid "Burgas"
+#~ msgstr "Burgas"
-#: my-evolution/Locations.h:1212
-msgid "Lewisburg"
-msgstr "Lewisburg"
+#~ msgid "Burley"
+#~ msgstr "Burley"
-#: my-evolution/Locations.h:1213
-msgid "Lewiston"
-msgstr "Lewiston"
+#~ msgid "Burlington"
+#~ msgstr "Burlington"
-#: my-evolution/Locations.h:1214
-msgid "Lewistown"
-msgstr "Lewistown"
+#~ msgid "Burnet"
+#~ msgstr "Burnet"
-#: my-evolution/Locations.h:1215
-msgid "Lexington"
-msgstr "Lexington"
+#~ msgid "Burns"
+#~ msgstr "Burns"
-#: my-evolution/Locations.h:1216
-msgid "Liberal"
-msgstr "Liberal"
+#~ msgid "Bursa"
+#~ msgstr "Bursa"
-#: my-evolution/Locations.h:1218
-msgid "Libya"
-msgstr "Libya"
+#~ msgid "Burwell"
+#~ msgstr "Burwell"
-#: my-evolution/Locations.h:1219
-msgid "Lichtenburg"
-msgstr "Lichtenburg"
+#~ msgid "Butte"
+#~ msgstr "Butte"
-#: my-evolution/Locations.h:1220
-msgid "Lidgerwood"
-msgstr "Lidgerwood"
+#~ msgid "Caen-Carpiquet"
+#~ msgstr "Caen-Carpiquet"
-#: my-evolution/Locations.h:1221
-msgid "Liege"
-msgstr "Liege"
+#~ msgid "Cagliari"
+#~ msgstr "Cagliari"
-#: my-evolution/Locations.h:1222
-msgid "Lihue"
-msgstr "Lihue"
+#~ msgid "Cairns"
+#~ msgstr "Cairns"
-#: my-evolution/Locations.h:1223
-msgid "Lille-Lesquin"
-msgstr "Lille-Lesquin"
+#~ msgid "Cairo"
+#~ msgstr "Cairo"
-#: my-evolution/Locations.h:1224
-msgid "Lima-Callao"
-msgstr "Lima-Callao"
+#~ msgid "Calabozo"
+#~ msgstr "Calabozo"
-#: my-evolution/Locations.h:1225
-msgid "Limnos"
-msgstr "Limnos"
+#~ msgid "Calcutta/Dum Dum"
+#~ msgstr "Calcutta/Dum Dum"
-#: my-evolution/Locations.h:1226
-msgid "Limoges"
-msgstr "Limoges"
+#~ msgid "Caldwell"
+#~ msgstr "Caldwell"
-#: my-evolution/Locations.h:1227
-msgid "Limon"
-msgstr "Limon"
+#~ msgid "Calgary"
+#~ msgstr "Calgary"
-#: my-evolution/Locations.h:1228
-msgid "Lincoln"
-msgstr "Lincoln"
+#~ msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon"
+#~ msgstr "Cali/Alfonso Bonillaaragon"
-#: my-evolution/Locations.h:1229
-msgid "Linz"
-msgstr "Linz"
+#~ msgid "Caliente"
+#~ msgstr "Caliente"
-#: my-evolution/Locations.h:1230
-msgid "Lisboa"
-msgstr "Lisboa"
+#~ msgid "California"
+#~ msgstr "California"
-#: my-evolution/Locations.h:1231
-msgid "Lista"
-msgstr "Lista"
+#~ msgid "Calvi-Ste-Catherine"
+#~ msgstr "Calvi-Ste-Catherine"
-#: my-evolution/Locations.h:1232
-msgid "Litchfield"
-msgstr "Litchfield"
+#~ msgid "Camaguey"
+#~ msgstr "Camaguey"
-#: my-evolution/Locations.h:1234
-msgid "Little Rock"
-msgstr "Little Rock"
+#~ msgid "Camarillo"
+#~ msgstr "Camarillo"
-#: my-evolution/Locations.h:1235
-msgid "Little Rock AFB"
-msgstr "Little Rock AFB"
+#~ msgid "Cambridge"
+#~ msgstr "Cambridge"
-#: my-evolution/Locations.h:1236
-msgid "Livermore"
-msgstr "Livermore"
+#~ msgid "Cameron"
+#~ msgstr "Cameron"
-#: my-evolution/Locations.h:1237
-msgid "Liverpool"
-msgstr "Liverpool"
+#~ msgid "Camiri"
+#~ msgstr "Camiri"
-#: my-evolution/Locations.h:1238
-msgid "Livingston"
-msgstr "Livingston"
+#~ msgid "Campeche"
+#~ msgstr "Campeche"
-#: my-evolution/Locations.h:1239
-msgid "Ljubljana"
-msgstr "Ljubljana"
+#~ msgid "Campinas"
+#~ msgstr "Campinas"
-#: my-evolution/Locations.h:1240
-msgid "Logan"
-msgstr "Logan"
+#~ msgid "Campo"
+#~ msgstr "Campo"
-#: my-evolution/Locations.h:1241
-msgid "Lolland Falster"
-msgstr "Lolland Falster"
+#~ msgid "Campo Grande"
+#~ msgstr "Campo Grande"
-#: my-evolution/Locations.h:1242
-msgid "Lompoc"
-msgstr "Lompoc"
+#~ msgid "Camp Stanley/H-207"
+#~ msgstr "Camp Stanley/H-207"
-#: my-evolution/Locations.h:1243
-msgid "London"
-msgstr "London"
+#~ msgid "Canaan"
+#~ msgstr "Canaan"
-#: my-evolution/Locations.h:1244
-msgid "London/City"
-msgstr "London/City"
+#~ msgid "Canarias/Fuerteventura"
+#~ msgstr "Canarias/Fuerteventura"
-#: my-evolution/Locations.h:1245
-msgid "London/Gatwick"
-msgstr "London/Gatwick"
+#~ msgid "Canarias/Gran Canaria"
+#~ msgstr "Canarias/Gran Canaria"
-#: my-evolution/Locations.h:1246
-msgid "London/Heathrow"
-msgstr "London/Heathrow"
+#~ msgid "Canarias/Hierro"
+#~ msgstr "Canarias/Hierro"
-#: my-evolution/Locations.h:1247
-msgid "London/Stansted"
-msgstr "London/Stansted"
+#~ msgid "Canarias/Lanzarote"
+#~ msgstr "Canarias/Lanzarote"
-#: my-evolution/Locations.h:1248
-msgid "Londrina"
-msgstr "Londrina"
+#~ msgid "Canarias/La Palma"
+#~ msgstr "Canarias/La Palma"
-#: my-evolution/Locations.h:1249
-msgid "Lone Rock"
-msgstr "Lone Rock"
+#~ msgid "Canarias/Tenerife Norte"
+#~ msgstr "Canarias/Tenerife Norte"
-#: my-evolution/Locations.h:1250
-msgid "Long Beach"
-msgstr "Long Beach"
+#~ msgid "Canarias/Tenerife Sur"
+#~ msgstr "Canarias/Tenerife Sur"
-#: my-evolution/Locations.h:1251
-msgid "Longview"
-msgstr "Longview"
+#~ msgid "Canberra"
+#~ msgstr "Canberra"
-#: my-evolution/Locations.h:1252
-msgid "Lorient-Lann-Bihoue"
-msgstr "Lorient-Lann-Bihoue"
+#~ msgid "Cancun"
+#~ msgstr "Cancun"
-#: my-evolution/Locations.h:1253
-msgid "Los Alamos"
-msgstr "Los Alamos"
+#~ msgid "Cannes-Mandelieu"
+#~ msgstr "Cannes-Mandelieu"
-#: my-evolution/Locations.h:1254
-msgid "Los Angeles"
-msgstr "Los Angeles"
+#~ msgid "Cantwell"
+#~ msgstr "Cantwell"
-#: my-evolution/Locations.h:1255
-msgid "Los Mochis"
-msgstr "Los Mochis"
+#~ msgid "Cape Girardeau"
+#~ msgstr "Cape Girardeau"
-#: my-evolution/Locations.h:1256
-msgid "Lossiemouth"
-msgstr "Lossiemouth"
+#~ msgid "Cape Hatteras"
+#~ msgstr "Cape Hatteras"
-#: my-evolution/Locations.h:1257
-msgid "Louisville"
-msgstr "Louisville"
+#~ msgid "Cape Lisburne"
+#~ msgstr "Cape Lisburne"
-#: my-evolution/Locations.h:1258
-msgid "Louisville-Standiford Field"
-msgstr "Louisville-Standiford Field"
+#~ msgid "Cape Newenham"
+#~ msgstr "Cape Newenham"
-#: my-evolution/Locations.h:1259
-msgid "Lousiana"
-msgstr "Lousiana"
+#~ msgid "Cape Romanzoff"
+#~ msgstr "Cape Romanzoff"
-#: my-evolution/Locations.h:1260
-msgid "Lovelock"
-msgstr "Lovelock"
+#~ msgid "Cape Town D. F. Malan "
+#~ msgstr "Cape Town D. F. Malan "
-#: my-evolution/Locations.h:1261
-msgid "Lubbock"
-msgstr "Lubbock"
+#~ msgid "Capitan Corbeta"
+#~ msgstr "Capitan Corbeta"
-#: my-evolution/Locations.h:1262
-msgid "Lubeck-Blankensee"
-msgstr "Lubeck-Blankensee"
+#~ msgid "Capo Mele"
+#~ msgstr "Capo Mele"
-#: my-evolution/Locations.h:1263
-msgid "Lufkin"
-msgstr "Lufkin"
+#~ msgid "Caracas La Carlota"
+#~ msgstr "Caracas La Carlota"
-#: my-evolution/Locations.h:1264
-msgid "Lugano"
-msgstr "Lugano"
+#~ msgid "Caracas Maiquetia"
+#~ msgstr "Caracas Maiquetia"
-#: my-evolution/Locations.h:1265
-msgid "Luqa"
-msgstr "Luqa"
+#~ msgid "Caravelas"
+#~ msgstr "Caravelas"
-#: my-evolution/Locations.h:1266
-msgid "Luton"
-msgstr "Luton"
+#~ msgid "Carbondale"
+#~ msgstr "Carbondale"
-#: my-evolution/Locations.h:1268
-msgid "Luxeuil"
-msgstr "Luxeuil"
+#~ msgid "Cardiff"
+#~ msgstr "Cardiff"
-#: my-evolution/Locations.h:1269
-msgid "Luxor"
-msgstr "Luxor"
+#~ msgid "Caribou"
+#~ msgstr "Caribou"
-#: my-evolution/Locations.h:1270
-msgid "Lviv"
-msgstr "Lviv"
+#~ msgid "Carlisle"
+#~ msgstr "Carlisle"
-#: my-evolution/Locations.h:1271
-msgid "Lynchburg"
-msgstr "Lynchburg"
+#~ msgid "Carlsbad"
+#~ msgstr "Carlsbad"
-#: my-evolution/Locations.h:1272
-msgid "Lyneham"
-msgstr "Lyneham"
+#~ msgid "Carroll"
+#~ msgstr "Carroll"
-#: my-evolution/Locations.h:1273
-msgid "Lyon-Bron"
-msgstr "Lyon-Bron"
+#~ msgid "Cartagena/Rafael Nunez"
+#~ msgstr "Cartagena/Rafael Nunez"
-#: my-evolution/Locations.h:1274
-msgid "Lyon-Satolas"
-msgstr "Lyon-Satolas"
+#~ msgid "Casa Granda"
+#~ msgstr "Casa Granda"
-#: my-evolution/Locations.h:1275
-msgid "Maastricht"
-msgstr "Maastricht"
+#~ msgid "Cascade"
+#~ msgstr "Cascade"
-#: my-evolution/Locations.h:1276
-msgid "Macae"
-msgstr "Macae"
+#~ msgid "Casper"
+#~ msgstr "Casper"
-#: my-evolution/Locations.h:1277
-msgid "Macapa"
-msgstr "Macapa"
+#~ msgid "Catacamas"
+#~ msgstr "Catacamas"
-#: my-evolution/Locations.h:1278
-msgid "Maceio"
-msgstr "Maceio"
+#~ msgid "Catania"
+#~ msgstr "Catania"
-#: my-evolution/Locations.h:1279
-msgid "Macon"
-msgstr "Macon"
+#~ msgid "Cayo Largo del Sur"
+#~ msgstr "Cayo Largo del Sur"
-#: my-evolution/Locations.h:1280
-msgid "Madinah"
-msgstr "Madinah"
+#~ msgid "Cazaux"
+#~ msgstr "Cazaux"
-#: my-evolution/Locations.h:1281
-msgid "Madison"
-msgstr "Madison"
+#~ msgid "Cecil NAS"
+#~ msgstr "Cecil NAS"
-#: my-evolution/Locations.h:1282
-msgid "Madras/Minambakkam"
-msgstr "Madras/Minambakkam"
+#~ msgid "Cedar City"
+#~ msgstr "Cedar City"
-#: my-evolution/Locations.h:1283
-msgid "Madrid (Barajas)"
-msgstr "Madrid (Barajas)"
+#~ msgid "Cedar Rapids"
+#~ msgstr "Cedar Rapids"
-#: my-evolution/Locations.h:1284
-msgid "Madrid (Cuatro Vientos)"
-msgstr "Madrid (Cuatro Vientos)"
+#~ msgid "Central and South America"
+#~ msgstr "Central and South America"
-#: my-evolution/Locations.h:1285
-msgid "Magadan"
-msgstr "Magadan"
+#~ msgid "Cervia"
+#~ msgstr "Cervia"
-#: my-evolution/Locations.h:1286
-msgid "Magdalena"
-msgstr "Magdalena"
+#~ msgid "Chacarita"
+#~ msgstr "Chacarita"
-#: my-evolution/Locations.h:1287
-msgid "Maine"
-msgstr "Maine"
+#~ msgid "Chadron"
+#~ msgstr "Chadron"
-#: my-evolution/Locations.h:1288
-msgid "Makhachkala"
-msgstr "Makhachkala"
+#~ msgid "Challis"
+#~ msgstr "Challis"
-#: my-evolution/Locations.h:1289
-msgid "Makkah"
-msgstr "Makkah"
+#~ msgid "Chamberlain"
+#~ msgstr "Chamberlain"
-#: my-evolution/Locations.h:1290
-msgid "Makung"
-msgstr "Makung"
+#~ msgid "Chambery"
+#~ msgstr "Chambery"
-#: my-evolution/Locations.h:1291
-msgid "Malad City"
-msgstr "Malad City"
+#~ msgid "Champaign"
+#~ msgstr "Champaign"
-#: my-evolution/Locations.h:1292
-msgid "Malaga"
-msgstr "Malaga"
+#~ msgid "Chandalar Lake"
+#~ msgstr "Chandalar Lake"
-#: my-evolution/Locations.h:1293
-msgid "Malatya"
-msgstr "Malatya"
+#~ msgid "Chandler"
+#~ msgstr "Chandler"
-#: my-evolution/Locations.h:1294
-msgid "Maldonado/Punta Est"
-msgstr "Maldonado/Punta Est"
+#~ msgid "Chania"
+#~ msgstr "Chania"
-#: my-evolution/Locations.h:1295
-msgid "Malmo/Sturup"
-msgstr "Malmo/Sturup"
+#~ msgid "Chanute"
+#~ msgstr "Chanute"
-#: my-evolution/Locations.h:1297
-msgid "Mammoth Lakes"
-msgstr "Mammoth Lakes"
+#~ msgid "Chariton"
+#~ msgstr "Chariton"
-#: my-evolution/Locations.h:1298
-msgid "Managua"
-msgstr "Managua"
+#~ msgid "Charleroi-Brussels South"
+#~ msgstr "Charleroi-Brussels South"
-#: my-evolution/Locations.h:1299
-msgid "Manassas"
-msgstr "Manassas"
+#~ msgid "Charles City"
+#~ msgstr "Charles City"
-#: my-evolution/Locations.h:1300
-msgid "Manaus"
-msgstr "Manaus"
+#~ msgid "Charleston"
+#~ msgstr "Charleston"
-#: my-evolution/Locations.h:1301
-msgid "Manchester"
-msgstr "Manchester"
+#~ msgid "Charlotte"
+#~ msgstr "Charlotte"
-#: my-evolution/Locations.h:1302
-msgid "Mangilsan Ab"
-msgstr "Mangilsan Ab"
+#~ msgid "Charlottesville"
+#~ msgstr "Charlottesville"
-#: my-evolution/Locations.h:1303
-msgid "Manhattan"
-msgstr "Manhattan"
+#~ msgid "Chatham"
+#~ msgstr "Chatham"
-#: my-evolution/Locations.h:1304
-msgid "Manisa"
-msgstr "Manisa"
+#~ msgid "Chattanooga"
+#~ msgstr "Chattanooga"
-#: my-evolution/Locations.h:1305
-msgid "Manistee"
-msgstr "Manistee"
+#~ msgid "Cheboksary"
+#~ msgstr "Cheboksary"
-#: my-evolution/Locations.h:1306
-msgid "Manitoba"
-msgstr "Manitoba"
+#~ msgid "Cheju"
+#~ msgstr "Cheju"
-#: my-evolution/Locations.h:1307
-msgid "Manitowoc"
-msgstr "Manitowoc"
+#~ msgid "Chelyabinsk"
+#~ msgstr "Chelyabinsk"
-#: my-evolution/Locations.h:1308
-msgid "Mankato"
-msgstr "Mankato"
+#~ msgid "Chengdu"
+#~ msgstr "Chengdu"
-#: my-evolution/Locations.h:1309
-msgid "Mansfield"
-msgstr "Mansfield"
+#~ msgid "Cherbourg"
+#~ msgstr "Cherbourg"
-#: my-evolution/Locations.h:1310
-msgid "Manta"
-msgstr "Manta"
+#~ msgid "Cherry Point"
+#~ msgstr "Cherry Point"
-#: my-evolution/Locations.h:1311
-msgid "Manzanillo"
-msgstr "Manzanillo"
+#~ msgid "Chetumal"
+#~ msgstr "Chetumal"
-#: my-evolution/Locations.h:1312
-msgid "Maraba"
-msgstr "Maraba"
+#~ msgid "Cheyenne"
+#~ msgstr "Cheyenne"
-#: my-evolution/Locations.h:1313
-msgid "Maracaibo-La Chinita"
-msgstr "Maracaibo-La Chinita"
+#~ msgid "Chiang Kai Shek"
+#~ msgstr "Chiang Kai Shek"
-#: my-evolution/Locations.h:1314
-msgid "Maracay-B.A.Sucre"
-msgstr "Maracay-B.A.Sucre"
+#~ msgid "Chia Tung"
+#~ msgstr "Chia Tung"
-#: my-evolution/Locations.h:1315
-msgid "Marathon"
-msgstr "Marathon"
+#~ msgid "Chiayi"
+#~ msgstr "Chiayi"
-#: my-evolution/Locations.h:1316
-msgid "Mar Del Plata"
-msgstr "Mar Del Plata"
+#~ msgid "Chicago-DuPage"
+#~ msgstr "Chicago-DuPage"
-#: my-evolution/Locations.h:1317
-msgid "Margarita"
-msgstr "Margarita"
+#~ msgid "Chicago-Lakefront"
+#~ msgstr "Chicago-Lakefront"
-#: my-evolution/Locations.h:1318
-msgid "Marianna"
-msgstr "Marianna"
+#~ msgid "Chicago-Midway"
+#~ msgstr "Chicago-Midway"
-#: my-evolution/Locations.h:1319
-msgid "Marib"
-msgstr "Marib"
+#~ msgid "Chicago-O'Hare"
+#~ msgstr "Chicago-O'Hare"
-#: my-evolution/Locations.h:1320
-msgid "Maribor"
-msgstr "Maribor"
+#~ msgid "Chichijima"
+#~ msgstr "Chichijima"
-#: my-evolution/Locations.h:1321
-msgid "Marietta"
-msgstr "Marietta"
+#~ msgid "Chiclayo"
+#~ msgstr "Chiclayo"
-#: my-evolution/Locations.h:1322
-msgid "Marino di Ravenna"
-msgstr "Marino di Ravenna"
+#~ msgid "Chico"
+#~ msgstr "Chico"
-#: my-evolution/Locations.h:1323
-msgid "Marion"
-msgstr "Marion"
+#~ msgid "Chicopee Falls"
+#~ msgstr "Chicopee Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1324
-msgid "Marion-Wytheville"
-msgstr "Marion-Wytheville"
+#~ msgid "Chievres"
+#~ msgstr "Chievres"
-#: my-evolution/Locations.h:1325
-msgid "Marseille-Provence"
-msgstr "Marseille-Provence"
+#~ msgid "Chihhang"
+#~ msgstr "Chihhang"
-#: my-evolution/Locations.h:1326
-msgid "Marseilles"
-msgstr "Marseilles"
+#~ msgid "Chihuahua"
+#~ msgstr "Chihuahua"
-#: my-evolution/Locations.h:1327
-msgid "Marshall"
-msgstr "Marshall"
+#~ msgid "Childress"
+#~ msgstr "Childress"
-#: my-evolution/Locations.h:1328
-msgid "Marshalltown"
-msgstr "Marshalltown"
+#~ msgid "China Lake"
+#~ msgstr "China Lake"
-#: my-evolution/Locations.h:1329
-msgid "Marshfield"
-msgstr "Marshfield"
+#~ msgid "Chinandega"
+#~ msgstr "Chinandega"
-#: my-evolution/Locations.h:1330
-msgid "Marte"
-msgstr "Marte"
+#~ msgid "Chinmem/Shatou"
+#~ msgstr "Chinmem/Shatou"
-#: my-evolution/Locations.h:1331
-msgid "Marthas Vineyard"
-msgstr "Marthas Vineyard"
+#~ msgid "Chino"
+#~ msgstr "Chino"
-#: my-evolution/Locations.h:1332
-msgid "Martinsburg"
-msgstr "Martinsburg"
+#~ msgid "Chippewa County"
+#~ msgstr "Chippewa County"
-#: my-evolution/Locations.h:1333
-msgid "Martinsville"
-msgstr "Martinsville"
+#~ msgid "Chita"
+#~ msgstr "Chita"
-#: my-evolution/Locations.h:1334
-msgid "Maryland"
-msgstr "Maryland"
+#~ msgid "Chitose Ab"
+#~ msgstr "Chitose Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1335
-msgid "Marysville"
-msgstr "Marysville"
+#~ msgid "Chitose ASDF"
+#~ msgstr "Chitose ASDF"
-#: my-evolution/Locations.h:1336
-msgid "Marysville-Beale AFB"
-msgstr "Marysville-Beale AFB"
+#~ msgid "Chofu Airport"
+#~ msgstr "Chofu Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1337
-msgid "Mashhad"
-msgstr "Mashhad"
+#~ msgid "Choluteca"
+#~ msgstr "Choluteca"
-#: my-evolution/Locations.h:1338
-msgid "Masirah"
-msgstr "Masirah"
+#~ msgid "Chongju Ab"
+#~ msgstr "Chongju Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1339
-msgid "Mason City"
-msgstr "Mason City"
+#~ msgid "Christchurch"
+#~ msgstr "Christchurch"
-#: my-evolution/Locations.h:1340
-msgid "Massachusetts"
-msgstr "Massachusetts"
+#~ msgid "Chulitna"
+#~ msgstr "Chulitna"
-#: my-evolution/Locations.h:1341
-msgid "Massena"
-msgstr "Massena"
+#~ msgid "Churchill"
+#~ msgstr "Churchill"
-#: my-evolution/Locations.h:1342
-msgid "Matamoros"
-msgstr "Matamoros"
+#~ msgid "Churchill Falls"
+#~ msgstr "Churchill Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1343
-msgid "Matsumoto Airport"
-msgstr "Matsumoto Airport"
+#~ msgid "Cincinnati"
+#~ msgstr "Cincinnati"
-#: my-evolution/Locations.h:1344
-msgid "Matsushima Ab"
-msgstr "Matsushima Ab"
+#~ msgid "Circle City"
+#~ msgstr "Circle City"
-#: my-evolution/Locations.h:1345
-msgid "Matsuyama Airport"
-msgstr "Matsuyama Airport"
+#~ msgid "Ciudad Bolivar"
+#~ msgstr "Ciudad Bolivar"
-#: my-evolution/Locations.h:1346
-msgid "Mattoon"
-msgstr "Mattoon"
+#~ msgid "Ciudad del Carmen"
+#~ msgstr "Ciudad del Carmen"
-#: my-evolution/Locations.h:1347
-msgid "Mayaguez"
-msgstr "Mayaguez"
+#~ msgid "Ciudad Juarez"
+#~ msgstr "Ciudad Juarez"
-#: my-evolution/Locations.h:1348
-msgid "Mayport"
-msgstr "Mayport"
+#~ msgid "Ciudad Obregon"
+#~ msgstr "Ciudad Obregon"
-#: my-evolution/Locations.h:1349
-msgid "Mazatlan"
-msgstr "Mazatlan"
+#~ msgid "Ciudad Victoria"
+#~ msgstr "Ciudad Victoria"
-#: my-evolution/Locations.h:1350
-msgid "Mazu"
-msgstr "Mazu"
+#~ msgid "Clarinda"
+#~ msgstr "Clarinda"
-#: my-evolution/Locations.h:1351
-msgid "McAlester"
-msgstr "McAlester"
+#~ msgid "Clarion"
+#~ msgstr "Clarion"
-#: my-evolution/Locations.h:1352
-msgid "McAllen"
-msgstr "McAllen"
+#~ msgid "Clarksburg"
+#~ msgstr "Clarksburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1353
-msgid "McCall"
-msgstr "McCall"
+#~ msgid "Clayton"
+#~ msgstr "Clayton"
-#: my-evolution/Locations.h:1354
-msgid "McCarthy"
-msgstr "McCarthy"
+#~ msgid "Clayton Lake"
+#~ msgstr "Clayton Lake"
-#: my-evolution/Locations.h:1355
-msgid "McClellan"
-msgstr "McClellan"
+#~ msgid "Clermont-Ferrand"
+#~ msgstr "Clermont-Ferrand"
-#: my-evolution/Locations.h:1356
-msgid "McComb"
-msgstr "McComb"
+#~ msgid "Cleveland"
+#~ msgstr "Cleveland"
-#: my-evolution/Locations.h:1357
-msgid "McCook"
-msgstr "McCook"
+#~ msgid "Cleveland/Cuyahoga"
+#~ msgstr "Cleveland/Cuyahoga"
-#: my-evolution/Locations.h:1358
-msgid "McGrath"
-msgstr "McGrath"
+#~ msgid "Cleveland-Lakefront"
+#~ msgstr "Cleveland-Lakefront"
-#: my-evolution/Locations.h:1359
-msgid "Mc Gregor"
-msgstr "Mc Gregor"
+#~ msgid "Clinton"
+#~ msgstr "Clinton"
-#: my-evolution/Locations.h:1360
-msgid "Meacham"
-msgstr "Meacham"
+#~ msgid "Clovis-Cannon AFB"
+#~ msgstr "Clovis-Cannon AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1361
-msgid "Medford"
-msgstr "Medford"
+#~ msgid "Cobija"
+#~ msgstr "Cobija"
-#: my-evolution/Locations.h:1362
-msgid "Medicine Lodge"
-msgstr "Medicine Lodge"
+#~ msgid "Cochabamba"
+#~ msgstr "Cochabamba"
-#: my-evolution/Locations.h:1363
-msgid "Mehamn"
-msgstr "Mehamn"
+#~ msgid "Cocoa Beach"
+#~ msgstr "Cocoa Beach"
-#: my-evolution/Locations.h:1364
-msgid "Mekoryuk"
-msgstr "Mekoryuk"
+#~ msgid "Cocos Island"
+#~ msgstr "Cocos Island"
-#: my-evolution/Locations.h:1365
-msgid "Melbourne"
-msgstr "Melbourne"
+#~ msgid "Cody"
+#~ msgstr "Cody"
-#: my-evolution/Locations.h:1366
-msgid "Melfa"
-msgstr "Melfa"
+#~ msgid "Coeur d'Alene"
+#~ msgstr "Coeur d'Alene"
-#: my-evolution/Locations.h:1367
-msgid "Melilla"
-msgstr "Melilla"
+#~ msgid "Cold Bay"
+#~ msgstr "Cold Bay"
-#: my-evolution/Locations.h:1368
-msgid "Memambetsu Airport"
-msgstr "Memambetsu Airport"
+#~ msgid "Colima"
+#~ msgstr "Colima"
-#: my-evolution/Locations.h:1369
-msgid "Memphis"
-msgstr "Memphis"
+#~ msgid "College Station"
+#~ msgstr "College Station"
-#: my-evolution/Locations.h:1370
-msgid "Memphis-NAS"
-msgstr "Memphis-NAS"
+#~ msgid "Colmar-Meyenheim"
+#~ msgstr "Colmar-Meyenheim"
-#: my-evolution/Locations.h:1371
-msgid "Mendoza"
-msgstr "Mendoza"
+#~ msgid "Colonia"
+#~ msgstr "Colonia"
-#: my-evolution/Locations.h:1372
-msgid "Mene Grande"
-msgstr "Mene Grande"
+#~ msgid "Colorado"
+#~ msgstr "Colorado"
-#: my-evolution/Locations.h:1373
-msgid "Menominee"
-msgstr "Menominee"
+#~ msgid "Colorado Springs"
+#~ msgstr "Colorado Springs"
-#: my-evolution/Locations.h:1374
-msgid "Menorca"
-msgstr "Menorca"
+#~ msgid "Columbia"
+#~ msgstr "Columbia"
-#: my-evolution/Locations.h:1375
-msgid "Merced"
-msgstr "Merced"
+#~ msgid "Columbia-McEntire"
+#~ msgstr "Columbia-McEntire"
-#: my-evolution/Locations.h:1376
-msgid "Merida"
-msgstr "Merida"
+#~ msgid "Columbus"
+#~ msgstr "Columbus"
-#: my-evolution/Locations.h:1377
-msgid "Meridian"
-msgstr "Meridian"
+#~ msgid "Columbus-Fort Benning"
+#~ msgstr "Columbus-Fort Benning"
-#: my-evolution/Locations.h:1378
-msgid "Meridian-Lauderdale"
-msgstr "Meridian-Lauderdale"
+#~ msgid "Columbus-Gahanna"
+#~ msgstr "Columbus-Gahanna"
-#: my-evolution/Locations.h:1379
-msgid "Merril Field"
-msgstr "Merril Field"
+#~ msgid "Columbus-OSU"
+#~ msgstr "Columbus-OSU"
-#: my-evolution/Locations.h:1380
-msgid "Mersa Matruh"
-msgstr "Mersa Matruh"
+#~ msgid "Columbus-W Point-Starkville"
+#~ msgstr "Columbus-W Point-Starkville"
-#: my-evolution/Locations.h:1381
-msgid "Mesa-Falcon Field"
-msgstr "Mesa-Falcon Field"
+#~ msgid "Colville"
+#~ msgstr "Colville"
-#: my-evolution/Locations.h:1382
-msgid "Metabaru Ab"
-msgstr "Metabaru Ab"
+#~ msgid "Comodoro Rivadavia"
+#~ msgstr "Comodoro Rivadavia"
-#: my-evolution/Locations.h:1383
-msgid "Metz-Frescaty"
-msgstr "Metz-Frescaty"
+#~ msgid "Comox"
+#~ msgstr "Comox"
-#: my-evolution/Locations.h:1384
-msgid "Mexicali"
-msgstr "Mexicali"
+#~ msgid "Conceicao Do Araguaia"
+#~ msgstr "Conceicao Do Araguaia"
-#: my-evolution/Locations.h:1386
-msgid "Miami"
-msgstr "Miami"
+#~ msgid "Concepcion"
+#~ msgstr "Concepcion"
-#: my-evolution/Locations.h:1387
-msgid "Miami-Kendall"
-msgstr "Miami-Kendall"
+#~ msgid "Concord"
+#~ msgstr "Concord"
-#: my-evolution/Locations.h:1388
-msgid "Miami-Opa Locka"
-msgstr "Miami-Opa Locka"
+#~ msgid "Concordia"
+#~ msgstr "Concordia"
-#: my-evolution/Locations.h:1389
-msgid "Michigan"
-msgstr "Michigan"
+#~ msgid "Connaught"
+#~ msgstr "Connaught"
-#: my-evolution/Locations.h:1390
-msgid "Middle East"
-msgstr "Orta Şərq"
+#~ msgid "Connecticut"
+#~ msgstr "Connecticut"
-#: my-evolution/Locations.h:1391
-msgid "Middleton Island"
-msgstr "Middleton Island"
+#~ msgid "Conroe"
+#~ msgstr "Conroe"
-#: my-evolution/Locations.h:1392
-msgid "Middletown"
-msgstr "Middletown"
+#~ msgid "Constantine"
+#~ msgstr "Constantine"
-#: my-evolution/Locations.h:1393
-msgid "Midland"
-msgstr "Midland"
+#~ msgid "Copper Harbor"
+#~ msgstr "Copper Harbor"
-#: my-evolution/Locations.h:1394
-msgid "Miho Ab"
-msgstr "Miho Ab"
+#~ msgid "Cordoba"
+#~ msgstr "Cordoba"
-#: my-evolution/Locations.h:1395
-msgid "Milano/Linate"
-msgstr "Milano/Linate"
+#~ msgid "Cordova"
+#~ msgstr "Cordova"
-#: my-evolution/Locations.h:1396
-msgid "Milano/Malpensa"
-msgstr "Milano/Malpensa"
+#~ msgid "Cork"
+#~ msgstr "Cork"
-#: my-evolution/Locations.h:1397
-msgid "Miles City"
-msgstr "Miles City"
+#~ msgid "Coro"
+#~ msgstr "Coro"
-#: my-evolution/Locations.h:1398
-msgid "Milford"
-msgstr "Milford"
+#~ msgid "Corona"
+#~ msgstr "Corona"
-#: my-evolution/Locations.h:1399
-msgid "Millinocket"
-msgstr "Millinocket"
+#~ msgid "Corpus Christi"
+#~ msgstr "Corpus Christi"
-#: my-evolution/Locations.h:1400
-msgid "Millville"
-msgstr "Millville"
+#~ msgid "Corpus Christi NAS"
+#~ msgstr "Corpus Christi NAS"
-#: my-evolution/Locations.h:1401
-msgid "Milton"
-msgstr "Milton"
+#~ msgid "Corrientes"
+#~ msgstr "Corrientes"
-#: my-evolution/Locations.h:1402
-msgid "Milwaukee"
-msgstr "Milwaukee"
+#~ msgid "Corsicana"
+#~ msgstr "Corsicana"
-#: my-evolution/Locations.h:1403
-msgid "Milwaukee-Timmerman"
-msgstr "Milwaukee-Timmerman"
+#~ msgid "Cortez"
+#~ msgstr "Cortez"
-#: my-evolution/Locations.h:1404
-msgid "Minamitorishima"
-msgstr "Minamitorishima"
+#~ msgid "Corumba"
+#~ msgstr "Corumba"
-#: my-evolution/Locations.h:1405
-msgid "Minatitlan"
-msgstr "Minatitlan"
+#~ msgid "Cotulla"
+#~ msgstr "Cotulla"
-#: my-evolution/Locations.h:1406
-msgid "Minchumina"
-msgstr "Minchumina"
+#~ msgid "Council Bluffs"
+#~ msgstr "Council Bluffs"
-#: my-evolution/Locations.h:1407
-msgid "Mineralnye Vody"
-msgstr "Mineralnye Vody"
+#~ msgid "Coventry"
+#~ msgstr "Coventry"
-#: my-evolution/Locations.h:1408
-msgid "Mineral Wells"
-msgstr "Mineral Wells"
+#~ msgid "Covington"
+#~ msgstr "Covington"
-#: my-evolution/Locations.h:1409
-msgid "Minneapolis"
-msgstr "Minneapolis"
+#~ msgid "Cozumel"
+#~ msgstr "Cozumel"
-#: my-evolution/Locations.h:1410
-msgid "Minneapolis [2]"
-msgstr "Minneapolis [2]"
+#~ msgid "Craig"
+#~ msgstr "Craig"
-#: my-evolution/Locations.h:1411
-msgid "Minneapolis [3]"
-msgstr "Minneapolis [3]"
+#~ msgid "Cranfield"
+#~ msgstr "Cranfield"
-#: my-evolution/Locations.h:1412
-msgid "Minnesota"
-msgstr "Minnesota"
+#~ msgid "Crescent City"
+#~ msgstr "Crescent City"
-#: my-evolution/Locations.h:1413
-msgid "Minocqua"
-msgstr "Minocqua"
+#~ msgid "Creston"
+#~ msgstr "Creston"
-#: my-evolution/Locations.h:1414
-msgid "Minot"
-msgstr "Minot"
+#~ msgid "Crestview"
+#~ msgstr "Crestview"
-#: my-evolution/Locations.h:1415
-msgid "Minot AFB"
-msgstr "Minot AFB"
+#~ msgid "Cross City"
+#~ msgstr "Cross City"
-#: my-evolution/Locations.h:1416
-msgid "Misawa Ab"
-msgstr "Misawa Ab"
+#~ msgid "Crossville"
+#~ msgstr "Crossville"
-#: my-evolution/Locations.h:1417
-msgid "Mississippi"
-msgstr "Mississippi"
+#~ msgid "Crotone"
+#~ msgstr "Crotone"
-#: my-evolution/Locations.h:1418
-msgid "Missoula"
-msgstr "Missoula"
+#~ msgid "Cuba Awrs"
+#~ msgstr "Cuba Awrs"
-#: my-evolution/Locations.h:1419
-msgid "Missouri"
-msgstr "Missouri"
+#~ msgid "Cuernavaca"
+#~ msgstr "Cuernavaca"
-#: my-evolution/Locations.h:1420
-msgid "Mitchell"
-msgstr "Mitchell"
+#~ msgid "Cuiaba"
+#~ msgstr "Cuiaba"
-#: my-evolution/Locations.h:1421
-msgid "Mitilini"
-msgstr "Mitilini"
+#~ msgid "Culdrose"
+#~ msgstr "Culdrose"
-#: my-evolution/Locations.h:1422
-msgid "Miyakejima Airport"
-msgstr "Miyakejima Airport"
+#~ msgid "Culiacan"
+#~ msgstr "Culiacan"
-#: my-evolution/Locations.h:1423
-msgid "Miyazaki Airport"
-msgstr "Miyazaki Airport"
+#~ msgid "Cumana"
+#~ msgstr "Cumana"
-#: my-evolution/Locations.h:1424
-msgid "Moa"
-msgstr "Moa"
+#~ msgid "Cumberland"
+#~ msgstr "Cumberland"
-#: my-evolution/Locations.h:1425
-msgid "Mobile Downtown"
-msgstr "Mobile Downtown"
+#~ msgid "Curitiba Apt"
+#~ msgstr "Curitiba Apt"
-#: my-evolution/Locations.h:1426
-msgid "Mobile Regional Airport"
-msgstr "Mobile Regional Airport"
+#~ msgid "Custer"
+#~ msgstr "Custer"
-#: my-evolution/Locations.h:1427
-msgid "Mobridge"
-msgstr "Mobridge"
+#~ msgid "Cut Bank"
+#~ msgstr "Cut Bank"
-#: my-evolution/Locations.h:1428
-msgid "Modesto"
-msgstr "Modesto"
+#~ msgid "Cuzco"
+#~ msgstr "Cuzco"
-#: my-evolution/Locations.h:1429
-msgid "Mo I Rana"
-msgstr "Mo I Rana"
+#~ msgid "Dagali"
+#~ msgstr "Dagali"
-#: my-evolution/Locations.h:1430
-msgid "Mojave"
-msgstr "Mojave"
+#~ msgid "Daggett"
+#~ msgstr "Daggett"
-#: my-evolution/Locations.h:1431
-msgid "Molde"
-msgstr "Molde"
+#~ msgid "Dalhart"
+#~ msgstr "Dalhart"
-#: my-evolution/Locations.h:1432
-msgid "Moldova"
-msgstr "Moldova"
+#~ msgid "Dalian"
+#~ msgstr "Dalian"
-#: my-evolution/Locations.h:1433
-msgid "Moline-Quad Cities"
-msgstr "Moline-Quad Cities"
+#~ msgid "Dallas-Addison"
+#~ msgstr "Dallas-Addison"
-#: my-evolution/Locations.h:1434
-msgid "Molokai"
-msgstr "Molokai"
+#~ msgid "Dallas-Fort Worth"
+#~ msgstr "Dallas-Fort Worth"
-#: my-evolution/Locations.h:1435
-msgid "Mombetsu Airport"
-msgstr "Mombetsu Airport"
+#~ msgid "Dallas-Love Field"
+#~ msgstr "Dallas-Love Field"
-#: my-evolution/Locations.h:1436
-msgid "Monchengladbach"
-msgstr "Monchengladbach"
+#~ msgid "Dallas-Redbird"
+#~ msgstr "Dallas-Redbird"
-#: my-evolution/Locations.h:1437
-msgid "Monclova"
-msgstr "Monclova"
+#~ msgid "Da Nang"
+#~ msgstr "Da Nang"
-#: my-evolution/Locations.h:1438
-msgid "Moncton"
-msgstr "Moncton"
+#~ msgid "Danbury"
+#~ msgstr "Danbury"
-#: my-evolution/Locations.h:1439
-msgid "Monida"
-msgstr "Monida"
+#~ msgid "Danville"
+#~ msgstr "Danville"
-#: my-evolution/Locations.h:1440
-msgid "Monpellier-Mediterrannee"
-msgstr "Monpellier-Mediterrannee"
+#~ msgid "Dar-El-Beida"
+#~ msgstr "Dar-El-Beida"
-#: my-evolution/Locations.h:1441
-msgid "Monroe"
-msgstr "Monroe"
+#~ msgid "Davenport"
+#~ msgstr "Davenport"
-#: my-evolution/Locations.h:1442
-msgid "Montague"
-msgstr "Montague"
+#~ msgid "David"
+#~ msgstr "David"
-#: my-evolution/Locations.h:1443
-msgid "Montana"
-msgstr "Montana"
+#~ msgid "Dawadmi"
+#~ msgstr "Dawadmi"
-#: my-evolution/Locations.h:1444
-msgid "Mont-de-Marsan"
-msgstr "Mont-de-Marsan"
+#~ msgid "Dayton"
+#~ msgstr "Dayton"
-#: my-evolution/Locations.h:1445
-msgid "Monte Argentario"
-msgstr "Monte Argentario"
+#~ msgid "Daytona Beach"
+#~ msgstr "Daytona Beach"
-#: my-evolution/Locations.h:1446
-msgid "Monte Bisbino"
-msgstr "Monte Bisbino"
+#~ msgid "Dayton-Fairborn"
+#~ msgstr "Dayton-Fairborn"
-#: my-evolution/Locations.h:1447
-msgid "Monte Calamita"
-msgstr "Monte Calamita"
+#~ msgid "Dayton-South Airport"
+#~ msgstr "Dayton-South Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1448
-msgid "Monte Cimone"
-msgstr "Monte Cimone"
+#~ msgid "Dead Horse"
+#~ msgstr "Dead Horse"
-#: my-evolution/Locations.h:1449
-msgid "Montego Bay"
-msgstr "Montego Bay"
+#~ msgid "Deauville-Saint-Gatien"
+#~ msgstr "Deauville-Saint-Gatien"
-#: my-evolution/Locations.h:1450
-msgid "Monte Malanotte"
-msgstr "Monte Malanotte"
+#~ msgid "Decatur"
+#~ msgstr "Decatur"
-#: my-evolution/Locations.h:1451
-msgid "Monterey"
-msgstr "Monterey"
+#~ msgid "Decimomannu"
+#~ msgstr "Decimomannu"
-#: my-evolution/Locations.h:1452
-msgid "Monterrey"
-msgstr "Monterrey"
+#~ msgid "Decorah"
+#~ msgstr "Decorah"
-#: my-evolution/Locations.h:1453
-msgid "Monte Scuro"
-msgstr "Monte Scuro"
+#~ msgid "Deelen"
+#~ msgstr "Deelen"
-#: my-evolution/Locations.h:1454
-msgid "Monte Terminillo"
-msgstr "Monte Terminillo"
+#~ msgid "Dekalb/Peachtree"
+#~ msgstr "Dekalb/Peachtree"
-#: my-evolution/Locations.h:1455
-msgid "Montevideo/Carrasco"
-msgstr "Montevideo/Carrasco"
+#~ msgid "Delaware"
+#~ msgstr "Delaware"
-#: my-evolution/Locations.h:1456
-msgid "Montgomery"
-msgstr "Montgomery"
+#~ msgid "Del Bajio"
+#~ msgstr "Del Bajio"
-#: my-evolution/Locations.h:1457
-msgid "Montgomery-Maxwell AFB"
-msgstr "Montgomery-Maxwell AFB"
+#~ msgid "Del Rio"
+#~ msgstr "Del Rio"
-#: my-evolution/Locations.h:1458
-msgid "Monticello"
-msgstr "Monticello"
+#~ msgid "Delta"
+#~ msgstr "Delta"
-#: my-evolution/Locations.h:1459
-msgid "Montpelier"
-msgstr "Montpelier"
+#~ msgid "Deming"
+#~ msgstr "Deming"
-#: my-evolution/Locations.h:1460
-msgid "Montreal Dorval"
-msgstr "Montreal Dorval"
+#~ msgid "Den Helder/De Kooy"
+#~ msgstr "Den Helder/De Kooy"
-#: my-evolution/Locations.h:1461
-msgid "Montreal Mirabel"
-msgstr "Montreal Mirabel"
+#~ msgid "Denison"
+#~ msgstr "Denison"
-#: my-evolution/Locations.h:1462
-msgid "Montreal Saint-Hubert"
-msgstr "Montreal Saint-Hubert"
+#~ msgid "Denton"
+#~ msgstr "Denton"
-#: my-evolution/Locations.h:1463
-msgid "Montrose"
-msgstr "Montrose"
+#~ msgid "Denver"
+#~ msgstr "Denver"
-#: my-evolution/Locations.h:1464
-msgid "Montrose (2)"
-msgstr "Montrose (2)"
+#~ msgid "Denver-Aurora"
+#~ msgstr "Denver-Aurora"
-#: my-evolution/Locations.h:1465
-msgid "Morelia"
-msgstr "Morelia"
+#~ msgid "Denver-Broomfield"
+#~ msgstr "Denver-Broomfield"
-#: my-evolution/Locations.h:1466
-msgid "Morgantown"
-msgstr "Morgantown"
+#~ msgid "Denver-Cherry Knolls"
+#~ msgstr "Denver-Cherry Knolls"
-#: my-evolution/Locations.h:1467
-msgid "Moriarty"
-msgstr "Moriarty"
+#~ msgid "Desert Rock"
+#~ msgstr "Desert Rock"
-#: my-evolution/Locations.h:1469
-msgid "Morristown"
-msgstr "Morristown"
+#~ msgid "Des Moines"
+#~ msgstr "Des Moines"
-#: my-evolution/Locations.h:1470
-msgid "Moscow Domodedovo"
-msgstr "Moscow Domodedovo"
+#~ msgid "Destin"
+#~ msgstr "Destin"
-#: my-evolution/Locations.h:1471
-msgid "Moscow Sheremetyevo"
-msgstr "Moscow Sheremetyevo"
+#~ msgid "Detroit"
+#~ msgstr "Detroit"
-#: my-evolution/Locations.h:1472
-msgid "Moses Lake"
-msgstr "Moses Lake"
+#~ msgid "Detroit Lakes"
+#~ msgstr "Detroit Lakes"
-#: my-evolution/Locations.h:1473
-msgid "Mosinee"
-msgstr "Mosinee"
+#~ msgid "Detroit-Taylor"
+#~ msgstr "Detroit-Taylor"
-#: my-evolution/Locations.h:1474
-msgid "Mosjoen"
-msgstr "Mosjoen"
+#~ msgid "Detroit/Ypsilanti"
+#~ msgstr "Detroit/Ypsilanti"
-#: my-evolution/Locations.h:1475
-msgid "Moultrie"
-msgstr "Moultrie"
+#~ msgid "Devils Lake"
+#~ msgstr "Devils Lake"
-#: my-evolution/Locations.h:1476
-msgid "Mountain Home"
-msgstr "Mountain Home"
+#~ msgid "Devils Lake (2)"
+#~ msgstr "Devils Lake (2)"
-#: my-evolution/Locations.h:1477
-msgid "Mountain View"
-msgstr "Mountain View"
+#~ msgid "Dhahran"
+#~ msgstr "Dhahran"
-#: my-evolution/Locations.h:1478
-msgid "Mount Clemens"
-msgstr "Mount Clemens"
+#~ msgid "Dickinson"
+#~ msgstr "Dickinson"
-#: my-evolution/Locations.h:1479
-msgid "Mount Holly"
-msgstr "Mount Holly"
+#~ msgid "Dijon"
+#~ msgstr "Dijon"
-#: my-evolution/Locations.h:1480
-msgid "Mount Shasta"
-msgstr "Mount Shasta"
+#~ msgid "Dillingham"
+#~ msgstr "Dillingham"
-#: my-evolution/Locations.h:1481
-msgid "Mount Vernon"
-msgstr "Mount Vernon"
+#~ msgid "Dillon"
+#~ msgstr "Dillon"
-#: my-evolution/Locations.h:1482
-msgid "Mount Wilson"
-msgstr "Mount Wilson"
+#~ msgid "Dinard"
+#~ msgstr "Dinard"
-#: my-evolution/Locations.h:1483
-msgid "Mt Washington"
-msgstr "Mt Washington"
+#~ msgid "District of Columbia"
+#~ msgstr "District of Columbia"
-#: my-evolution/Locations.h:1484
-msgid "Mugla/Dalaman"
-msgstr "Mugla/Dalaman"
+#~ msgid "Diyarbakir"
+#~ msgstr "Diyarbakir"
-#: my-evolution/Locations.h:1485
-msgid "Muir"
-msgstr "Muir"
+#~ msgid "Dnipropetrovsk"
+#~ msgstr "Dnipropetrovsk"
-#: my-evolution/Locations.h:1486
-msgid "Mullan"
-msgstr "Mullan"
+#~ msgid "Dobbiaco"
+#~ msgstr "Dobbiaco"
-#: my-evolution/Locations.h:1487
-msgid "Mullen"
-msgstr "Mullen"
+#~ msgid "Dodge City"
+#~ msgstr "Dodge City"
-#: my-evolution/Locations.h:1488
-msgid "Munchen"
-msgstr "Munchen"
+#~ msgid "Doha"
+#~ msgstr "Doha"
-#: my-evolution/Locations.h:1489
-msgid "Muncie"
-msgstr "Muncie"
+#~ msgid "Dole"
+#~ msgstr "Dole"
-#: my-evolution/Locations.h:1490
-msgid "Munster/Osnabruck"
-msgstr "Munster/Osnabruck"
+#~ msgid "Donetsk"
+#~ msgstr "Donetsk"
-#: my-evolution/Locations.h:1491
-msgid "Murcia"
-msgstr "Murcia"
+#~ msgid "Dongsha"
+#~ msgstr "Dongsha"
-#: my-evolution/Locations.h:1492
-msgid "Murmansk"
-msgstr "Murmansk"
+#~ msgid "Dongshi"
+#~ msgstr "Dongshi"
-#: my-evolution/Locations.h:1493
-msgid "Mus"
-msgstr "Mus"
+#~ msgid "Don Torcuato"
+#~ msgstr "Don Torcuato"
-#: my-evolution/Locations.h:1494
-msgid "Muscatine"
-msgstr "Muscatine"
+#~ msgid "Dortmund-Wickede"
+#~ msgstr "Dortmund-Wickede"
-#: my-evolution/Locations.h:1495
-msgid "Muscle Shoals"
-msgstr "Muscle Shoals"
+#~ msgid "Dothan"
+#~ msgstr "Dothan"
-#: my-evolution/Locations.h:1496
-msgid "Muskegon"
-msgstr "Muskegon"
+#~ msgid "Douglas"
+#~ msgstr "Douglas"
-#: my-evolution/Locations.h:1497
-msgid "Mykonos"
-msgstr "Mykonos"
+#~ msgid "Dover"
+#~ msgstr "Dover"
-#: my-evolution/Locations.h:1498
-msgid "Myrtle Beach"
-msgstr "Myrtle Beach"
+#~ msgid "Dresden-Klotzsche"
+#~ msgstr "Dresden-Klotzsche"
-#: my-evolution/Locations.h:1499
-msgid "Nabesna/Devil Mt."
-msgstr "Nabesna/Devil Mt."
+#~ msgid "Drummond"
+#~ msgstr "Drummond"
-#: my-evolution/Locations.h:1500
-msgid "Nacogdoches"
-msgstr "Nacogdoches"
+#~ msgid "Dubai"
+#~ msgstr "Dubai"
-#: my-evolution/Locations.h:1501
-msgid "Nagasaki Airport"
-msgstr "Nagasaki Airport"
+#~ msgid "Dubbo"
+#~ msgstr "Dubbo"
-#: my-evolution/Locations.h:1502
-msgid "Nagoya Airport"
-msgstr "Nagoya Airport"
+#~ msgid "Dublin"
+#~ msgstr "Dublin"
-#: my-evolution/Locations.h:1503
-msgid "Nagpur Sonegaon"
-msgstr "Nagpur Sonegaon"
+#~ msgid "Du Bois"
+#~ msgstr "Du Bois"
-#: my-evolution/Locations.h:1504
-msgid "Naha Airport"
-msgstr "Naha Airport"
+#~ msgid "Dubrovnik"
+#~ msgstr "Dubrovnik"
-#: my-evolution/Locations.h:1505
-msgid "Najran"
-msgstr "Najran"
+#~ msgid "Dubuque"
+#~ msgstr "Dubuque"
-#: my-evolution/Locations.h:1506
-msgid "Nakashibetsu Airport"
-msgstr "Nakashibetsu Airport"
+#~ msgid "Dugway"
+#~ msgstr "Dugway"
-#: my-evolution/Locations.h:1507
-msgid "Nalchik"
-msgstr "Nalchik"
+#~ msgid "Duluth"
+#~ msgstr "Duluth"
-#: my-evolution/Locations.h:1508
-msgid "Namsos"
-msgstr "Namsos"
+#~ msgid "Dundee"
+#~ msgstr "Dundee"
-#: my-evolution/Locations.h:1509
-msgid "Nancy-Essey"
-msgstr "Nancy-Essey"
+#~ msgid "Durango"
+#~ msgstr "Durango"
-#: my-evolution/Locations.h:1510
-msgid "Nancy-Ochey"
-msgstr "Nancy-Ochey"
+#~ msgid "Durango Awrs"
+#~ msgstr "Durango Awrs"
-#: my-evolution/Locations.h:1511
-msgid "Nankishirahama Airport"
-msgstr "Nankishirahama Airport"
+#~ msgid "Durazno"
+#~ msgstr "Durazno"
-#: my-evolution/Locations.h:1512
-msgid "Nanning"
-msgstr "Nanning"
+#~ msgid "Durban Louis Botha "
+#~ msgstr "Durban Louis Botha "
-#: my-evolution/Locations.h:1513
-msgid "Nantes Adlantique"
-msgstr "Nantes Adlantique"
+#~ msgid "Dusseldorf"
+#~ msgstr "Dusseldorf"
-#: my-evolution/Locations.h:1514
-msgid "Nantucket"
-msgstr "Nantucket"
+#~ msgid "Dutch Harbor"
+#~ msgstr "Dutch Harbor"
-#: my-evolution/Locations.h:1515
-msgid "Napa"
-msgstr "Napa"
+#~ msgid "Dyersburg"
+#~ msgstr "Dyersburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1516
-msgid "Naples"
-msgstr "Naples"
+#~ msgid "Eagle"
+#~ msgstr "Eagle"
-#: my-evolution/Locations.h:1517
-msgid "Napoli"
-msgstr "Napoli"
+#~ msgid "Eagle Range"
+#~ msgstr "Eagle Range"
-#: my-evolution/Locations.h:1518
-msgid "Narvik"
-msgstr "Narvik"
+#~ msgid "East London"
+#~ msgstr "East London"
-#: my-evolution/Locations.h:1519
-msgid "Nasa Shuttle"
-msgstr "Nasa Shuttle"
+#~ msgid "East Midlands"
+#~ msgstr "East Midlands"
-#: my-evolution/Locations.h:1520
-msgid "Nashua"
-msgstr "Nashua"
+#~ msgid "East St Louis"
+#~ msgstr "East St Louis"
-#: my-evolution/Locations.h:1521
-msgid "Nashville"
-msgstr "Nashville"
+#~ msgid "Eau Claire"
+#~ msgstr "Eau Claire"
-#: my-evolution/Locations.h:1522
-msgid "Nassau"
-msgstr "Nassau"
+#~ msgid "Edinburgh"
+#~ msgstr "Edinburgh"
-#: my-evolution/Locations.h:1523
-msgid "Natal"
-msgstr "Natal"
+#~ msgid "Edmonton"
+#~ msgstr "Edmonton"
-#: my-evolution/Locations.h:1524
-msgid "Natchez"
-msgstr "Natchez"
+#~ msgid "Edmonton/Villeneuve"
+#~ msgstr "Edmonton/Villeneuve"
-#: my-evolution/Locations.h:1525
-msgid "Nawabshah"
-msgstr "Nawabshah"
+#~ msgid "Eduardo Gomes International"
+#~ msgstr "Eduardo Gomes International"
-#: my-evolution/Locations.h:1526
-msgid "Nebraska"
-msgstr "Nebraska"
+#~ msgid "Edwards AFB"
+#~ msgstr "Edwards AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1527
-msgid "Needles"
-msgstr "Needles"
+#~ msgid "Egilsstadir"
+#~ msgstr "Egilsstadir"
-#: my-evolution/Locations.h:1528
-msgid "Nenana"
-msgstr "Nenana"
+#~ msgid "Eglin"
+#~ msgstr "Eglin"
-#: my-evolution/Locations.h:1530
-msgid "Neuquen"
-msgstr "Neuquen"
+#~ msgid "Eglington/Londonderry"
+#~ msgstr "Eglington/Londonderry"
-#: my-evolution/Locations.h:1531
-msgid "Nevada"
-msgstr "Nevada"
+#~ msgid "Eindhoven"
+#~ msgstr "Eindhoven"
-#: my-evolution/Locations.h:1532
-msgid "Newark"
-msgstr "Newark"
+#~ msgid "Ekofisk"
+#~ msgstr "Ekofisk"
-#: my-evolution/Locations.h:1533
-msgid "New Bedford"
-msgstr "New Bedford"
+#~ msgid "Elazig"
+#~ msgstr "Elazig"
-#: my-evolution/Locations.h:1534
-msgid "New Bern"
-msgstr "New Bern"
+#~ msgid "El Centro"
+#~ msgstr "El Centro"
-#: my-evolution/Locations.h:1535
-msgid "New Braunfels"
-msgstr "New Braunfels"
+#~ msgid "El Dorado"
+#~ msgstr "El Dorado"
-#: my-evolution/Locations.h:1536
-msgid "New Brunswick"
-msgstr "New Brunswick"
+#~ msgid "Elefsis"
+#~ msgstr "Elefsis"
-#: my-evolution/Locations.h:1537
-msgid "Newburgh"
-msgstr "Newburgh"
+#~ msgid "Elfin Cove"
+#~ msgstr "Elfin Cove"
-#: my-evolution/Locations.h:1538
-msgid "Newcastle"
-msgstr "Newcastle"
+#~ msgid "Elizabeth City"
+#~ msgstr "Elizabeth City"
-#: my-evolution/Locations.h:1539
-msgid "New Delhi/Palam"
-msgstr "New Delhi/Palam"
+#~ msgid "Elk City"
+#~ msgstr "Elk City"
-#: my-evolution/Locations.h:1540
-msgid "Newfoundland"
-msgstr "Newfoundland"
+#~ msgid "Elkhart"
+#~ msgstr "Elkhart"
-#: my-evolution/Locations.h:1541
-msgid "New Hampshire"
-msgstr "New Hampshire"
+#~ msgid "Elkins"
+#~ msgstr "Elkins"
-#: my-evolution/Locations.h:1542
-msgid "New Haven"
-msgstr "New Haven"
+#~ msgid "Elko"
+#~ msgstr "Elko"
-#: my-evolution/Locations.h:1543
-msgid "New Iberia"
-msgstr "New Iberia"
+#~ msgid "Elmira"
+#~ msgstr "Elmira"
-#: my-evolution/Locations.h:1544
-msgid "New Jersey"
-msgstr "New Jersey"
+#~ msgid "El Monte"
+#~ msgstr "El Monte"
-#: my-evolution/Locations.h:1545
-msgid "New Mexico"
-msgstr "New Mexico"
+#~ msgid "El Paso"
+#~ msgstr "El Paso"
-#: my-evolution/Locations.h:1546
-msgid "New Orleans"
-msgstr "New Orleans"
+#~ msgid "El Salvador Int."
+#~ msgstr "El Salvador Int."
-#: my-evolution/Locations.h:1547
-msgid "New Orleans-Lakefront"
-msgstr "New Orleans-Lakefront"
+#~ msgid "Elsenborn"
+#~ msgstr "Elsenborn"
-#: my-evolution/Locations.h:1548
-msgid "New Orleans NAS"
-msgstr "New Orleans NAS"
+#~ msgid "Ely"
+#~ msgstr "Ely"
-#: my-evolution/Locations.h:1549
-msgid "Newport"
-msgstr "Newport"
+#~ msgid "Emmonak"
+#~ msgstr "Emmonak"
-#: my-evolution/Locations.h:1550
-msgid "Newport News"
-msgstr "Newport News"
+#~ msgid "Emporia"
+#~ msgstr "Emporia"
-#: my-evolution/Locations.h:1551
-msgid "New Port Richey"
-msgstr "New Port Richey"
+#~ msgid "Enid"
+#~ msgstr "Enid"
-#: my-evolution/Locations.h:1552
-msgid "New River"
-msgstr "New River"
+#~ msgid "Enid/Woodring"
+#~ msgstr "Enid/Woodring"
-#: my-evolution/Locations.h:1553
-msgid "New Tokyo International Airport"
-msgstr "New Tokyo International Airport"
+#~ msgid "Enosburg Falls"
+#~ msgstr "Enosburg Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1554
-msgid "Newton"
-msgstr "Newton"
+#~ msgid "Ephrata"
+#~ msgstr "Ephrata"
-#: my-evolution/Locations.h:1555
-msgid "New York"
-msgstr "New York"
+#~ msgid "Ercan"
+#~ msgstr "Ercan"
-#: my-evolution/Locations.h:1556
-msgid "New York-JFK Arpt"
-msgstr "New York-JFK Arpt"
+#~ msgid "Erie"
+#~ msgstr "Erie"
-#: my-evolution/Locations.h:1557
-msgid "New York-La Guardia"
-msgstr "New York-La Guardia"
+#~ msgid "Erzurum"
+#~ msgstr "Erzurum"
-#: my-evolution/Locations.h:1559
-msgid "Niagara Falls"
-msgstr "Niagara Falls"
+#~ msgid "Esbjerg"
+#~ msgstr "Esbjerg"
-#: my-evolution/Locations.h:1561
-msgid "Nice-Cote d'Azur"
-msgstr "Nice-Cote d'Azur"
+#~ msgid "Escanaba"
+#~ msgstr "Escanaba"
-#: my-evolution/Locations.h:1562
-msgid "Niigata Airport"
-msgstr "Niigata Airport"
+#~ msgid "Esfahan"
+#~ msgstr "Esfahan"
-#: my-evolution/Locations.h:1563
-msgid "Nimes-Garons"
-msgstr "Nimes-Garons"
+#~ msgid "Eskisehir"
+#~ msgstr "Eskisehir"
-#: my-evolution/Locations.h:1564
-msgid "Nipawin"
-msgstr "Nipawin"
+#~ msgid "Estherville"
+#~ msgstr "Estherville"
-#: my-evolution/Locations.h:1565
-msgid "Nis"
-msgstr "Nis"
+#~ msgid "Eugene"
+#~ msgstr "Eugene"
-#: my-evolution/Locations.h:1566
-msgid "Nizhny Novgorod"
-msgstr "Nizhny Novgorod"
+#~ msgid "Eureka"
+#~ msgstr "Eureka"
-#: my-evolution/Locations.h:1567
-msgid "N Las Vegas"
-msgstr "N Las Vegas"
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "Europe"
-#: my-evolution/Locations.h:1568
-msgid "N Myrtle Beach"
-msgstr "N Myrtle Beach"
+#~ msgid "Evanston"
+#~ msgstr "Evanston"
-#: my-evolution/Locations.h:1569
-msgid "Nogales"
-msgstr "Nogales"
+#~ msgid "Evansville"
+#~ msgstr "Evansville"
-#: my-evolution/Locations.h:1570
-msgid "Nome"
-msgstr "Nome"
+#~ msgid "Everett"
+#~ msgstr "Everett"
-#: my-evolution/Locations.h:1571
-msgid "Norfolk"
-msgstr "Norfolk"
+#~ msgid "Evergreen"
+#~ msgstr "Evergreen"
-#: my-evolution/Locations.h:1573
-msgid "Norfolk NAS"
-msgstr "Norfolk NAS"
+#~ msgid "Evreux-Fauville"
+#~ msgstr "Evreux-Fauville"
-#: my-evolution/Locations.h:1574
-msgid "Norrkoping"
-msgstr "Norrkoping"
+#~ msgid "Exeter"
+#~ msgstr "Exeter"
-#: my-evolution/Locations.h:1575
-msgid "North Adams"
-msgstr "North Adams"
+#~ msgid "Ezeiza"
+#~ msgstr "Ezeiza"
-#: my-evolution/Locations.h:1576
-msgid "North Bend"
-msgstr "North Bend"
+#~ msgid "Fagernes"
+#~ msgstr "Fagernes"
-#: my-evolution/Locations.h:1577
-msgid "North Carolina"
-msgstr "North Carolina"
+#~ msgid "Fairbanks"
+#~ msgstr "Fairbanks"
-#: my-evolution/Locations.h:1578
-msgid "North Conway"
-msgstr "North Conway"
+#~ msgid "Fairchild"
+#~ msgstr "Fairchild"
-#: my-evolution/Locations.h:1579
-msgid "North Dakota"
-msgstr "North Dakota"
+#~ msgid "Fairfield"
+#~ msgstr "Fairfield"
-#: my-evolution/Locations.h:1580
-msgid "Northeast Philadelphia"
-msgstr "Northeast Philadelphia"
+#~ msgid "Fairmont"
+#~ msgstr "Fairmont"
-#: my-evolution/Locations.h:1581
-msgid "North Kingstown"
-msgstr "North Kingstown"
+#~ msgid "Fallon"
+#~ msgstr "Fallon"
-#: my-evolution/Locations.h:1582
-msgid "North Platte"
-msgstr "North Platte"
+#~ msgid "Falls City"
+#~ msgstr "Falls City"
-#: my-evolution/Locations.h:1583
-msgid "Northway"
-msgstr "Northway"
+#~ msgid "Falmouth-Otis AFB"
+#~ msgstr "Falmouth-Otis AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1584
-msgid "Northwest Territories"
-msgstr "Northwest Territories"
+#~ msgid "Farbanks/Eielson AFB"
+#~ msgstr "Farbanks/Eielson AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1586
-msgid "Norwich"
-msgstr "Norwich"
+#~ msgid "Fargo"
+#~ msgstr "Fargo"
-#: my-evolution/Locations.h:1587
-msgid "Norwood"
-msgstr "Norwood"
+#~ msgid "Farmingdale"
+#~ msgstr "Farmingdale"
-#: my-evolution/Locations.h:1588
-msgid "Notodden"
-msgstr "Notodden"
+#~ msgid "Farmington"
+#~ msgstr "Farmington"
-#: my-evolution/Locations.h:1589
-msgid "Novara/Cameri"
-msgstr "Novara/Cameri"
+#~ msgid "Farmville"
+#~ msgstr "Farmville"
-#: my-evolution/Locations.h:1590
-msgid "Nova Scotia"
-msgstr "Nova Scotia"
+#~ msgid "Faro"
+#~ msgstr "Faro"
-#: my-evolution/Locations.h:1591
-msgid "Novosibirsk"
-msgstr "Novosibirsk"
+#~ msgid "Fayetteville"
+#~ msgstr "Fayetteville"
-#: my-evolution/Locations.h:1592
-msgid "Nueva Gerona"
-msgstr "Nueva Gerona"
+#~ msgid "Feng Nin"
+#~ msgstr "Feng Nin"
-#: my-evolution/Locations.h:1593
-msgid "Nueva Ocotepeque"
-msgstr "Nueva Ocotepeque"
+#~ msgid "Fergus Falls"
+#~ msgstr "Fergus Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1594
-msgid "Nuevo Laredo"
-msgstr "Nuevo Laredo"
+#~ msgid "Fernando De Noronha"
+#~ msgstr "Fernando De Noronha"
-#: my-evolution/Locations.h:1595
-msgid "Nurnberg"
-msgstr "Nurnberg"
+#~ msgid "Ferrara"
+#~ msgstr "Ferrara"
-#: my-evolution/Locations.h:1596
-msgid "Nyutabaru Ab"
-msgstr "Nyutabaru Ab"
+#~ msgid "Figari"
+#~ msgstr "Figari"
-#: my-evolution/Locations.h:1597
-msgid "Oahu"
-msgstr "Oahu"
+#~ msgid "Findlay"
+#~ msgstr "Findlay"
-#: my-evolution/Locations.h:1598
-msgid "Oak Harbor"
-msgstr "Oak Harbor"
+#~ msgid "Firenze"
+#~ msgstr "Firenze"
-#: my-evolution/Locations.h:1599
-msgid "Oakland"
-msgstr "Oakland"
+#~ msgid "Fitchburg"
+#~ msgstr "Fitchburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1600
-msgid "Oaxaca"
-msgstr "Oaxaca"
+#~ msgid "Flagstaff"
+#~ msgstr "Flagstaff"
-#: my-evolution/Locations.h:1601
-msgid "Oberpfaffenhofen"
-msgstr "Oberpfaffenhofen"
+#~ msgid "Flint"
+#~ msgstr "Flint"
-#: my-evolution/Locations.h:1602
-msgid "Obihiro Airport"
-msgstr "Obihiro Airport"
+#~ msgid "Flippin"
+#~ msgstr "Flippin"
-#: my-evolution/Locations.h:1603
-msgid "Ocala"
-msgstr "Ocala"
+#~ msgid "Florence"
+#~ msgstr "Florence"
-#: my-evolution/Locations.h:1604
-msgid "Oceanside"
-msgstr "Oceanside"
+#~ msgid "Florennes"
+#~ msgstr "Florennes"
-#: my-evolution/Locations.h:1605
-msgid "Odense"
-msgstr "Odense"
+#~ msgid "Flores"
+#~ msgstr "Flores"
-#: my-evolution/Locations.h:1606
-msgid "Odesa"
-msgstr "Odesa"
+#~ msgid "Florianopolis"
+#~ msgstr "Florianopolis"
-#: my-evolution/Locations.h:1607
-msgid "Oelwen"
-msgstr "Oelwen"
+#~ msgid "Florida"
+#~ msgstr "Florida"
-#: my-evolution/Locations.h:1608
-msgid "Ogden"
-msgstr "Ogden"
+#~ msgid "Floro"
+#~ msgstr "Floro"
-#: my-evolution/Locations.h:1609
-msgid "Ogden-Hill AFB"
-msgstr "Ogden-Hill AFB"
+#~ msgid "Fond Du Lac"
+#~ msgstr "Fond Du Lac"
-#: my-evolution/Locations.h:1610
-msgid "Ogdensburg"
-msgstr "Ogdensburg"
+#~ msgid "Forde/Bringeland"
+#~ msgstr "Forde/Bringeland"
-#: my-evolution/Locations.h:1611
-msgid "Ohio"
-msgstr "Ohio"
+#~ msgid "Forli"
+#~ msgstr "Forli"
-#: my-evolution/Locations.h:1612
-msgid "Ohrid"
-msgstr "Ohrid"
+#~ msgid "Formosa"
+#~ msgstr "Formosa"
-#: my-evolution/Locations.h:1613
-msgid "Oita Airport"
-msgstr "Oita Airport"
+#~ msgid "Fortaleza"
+#~ msgstr "Fortaleza"
-#: my-evolution/Locations.h:1614
-msgid "Ojika Island"
-msgstr "Ojika Island"
+#~ msgid "Fort Belvoir"
+#~ msgstr "Fort Belvoir"
-#: my-evolution/Locations.h:1615
-msgid "Okayama Airport"
-msgstr "Okayama Airport"
+#~ msgid "Fort Benning"
+#~ msgstr "Fort Benning"
-#: my-evolution/Locations.h:1616
-msgid "Oki Airport"
-msgstr "Oki Airport"
+#~ msgid "Fort Bragg"
+#~ msgstr "Fort Bragg"
-#: my-evolution/Locations.h:1617
-msgid "Okinoerabu"
-msgstr "Okinoerabu"
+#~ msgid "Fort Campbell"
+#~ msgstr "Fort Campbell"
-#: my-evolution/Locations.h:1618
-msgid "Oklahoma"
-msgstr "Oklahoma"
+#~ msgid "Fort Carson"
+#~ msgstr "Fort Carson"
-#: my-evolution/Locations.h:1619
-msgid "Oklahoma City"
-msgstr "Oklahoma City"
+#~ msgid "Fort Collins"
+#~ msgstr "Fort Collins"
-#: my-evolution/Locations.h:1620
-msgid "Oklahoma City-Bethany"
-msgstr "Oklahoma City-Bethany"
+#~ msgid "Fort Collins/Lovel"
+#~ msgstr "Fort Collins/Lovel"
-#: my-evolution/Locations.h:1621
-msgid "Oklahoma City-Midwest City"
-msgstr "Oklahoma City-Midwest City"
+#~ msgid "Fort Dodge"
+#~ msgstr "Fort Dodge"
-#: my-evolution/Locations.h:1622
-msgid "Okushiri Island"
-msgstr "Okushiri Island"
+#~ msgid "Fort Drum"
+#~ msgstr "Fort Drum"
-#: my-evolution/Locations.h:1623
-msgid "Olathe"
-msgstr "Olathe"
+#~ msgid "Fort Eustis"
+#~ msgstr "Fort Eustis"
-#: my-evolution/Locations.h:1624
-msgid "Olathe/Ind."
-msgstr "Olathe/Ind."
+#~ msgid "Fort Greely/Allen AAF"
+#~ msgstr "Fort Greely/Allen AAF"
-#: my-evolution/Locations.h:1625
-msgid "Olbia"
-msgstr "Olbia"
+#~ msgid "Fort Huachuca"
+#~ msgstr "Fort Huachuca"
-#: my-evolution/Locations.h:1626
-msgid "Olympia"
-msgstr "Olympia"
+#~ msgid "Fort Knox"
+#~ msgstr "Fort Knox"
-#: my-evolution/Locations.h:1627
-msgid "Omaha"
-msgstr "Omaha"
+#~ msgid "Fort Lauderdale"
+#~ msgstr "Fort Lauderdale"
-#: my-evolution/Locations.h:1628
-msgid "Omaha-Bellevue"
-msgstr "Omaha-Bellevue"
+#~ msgid "Fort Lauderdale (International)"
+#~ msgstr "Fort Lauderdale (International)"
-#: my-evolution/Locations.h:1629
-msgid "Omak"
-msgstr "Omak"
+#~ msgid "Fort Leonard"
+#~ msgstr "Fort Leonard"
-#: my-evolution/Locations.h:1631
-msgid "Ominato Ab"
-msgstr "Ominato Ab"
+#~ msgid "Fort Lewis"
+#~ msgstr "Fort Lewis"
-#: my-evolution/Locations.h:1632
-msgid "Omsk"
-msgstr "Omsk"
+#~ msgid "Fort Madison"
+#~ msgstr "Fort Madison"
-#: my-evolution/Locations.h:1633
-msgid "O'Neill"
-msgstr "O'Neill"
+#~ msgid "Fort Meade"
+#~ msgstr "Fort Meade"
-#: my-evolution/Locations.h:1634
-msgid "Ontario"
-msgstr "Ontario"
+#~ msgid "Fort Myers (Page Field)"
+#~ msgstr "Fort Myers (Page Field)"
-#: my-evolution/Locations.h:1635
-msgid "Oostende"
-msgstr "Oostende"
+#~ msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)"
+#~ msgstr "Fort Myers (Southwest Florida International)"
-#: my-evolution/Locations.h:1636
-msgid "Oran"
-msgstr "Oran"
+#~ msgid "Fort Polk-Leesville"
+#~ msgstr "Fort Polk-Leesville"
-#: my-evolution/Locations.h:1637
-msgid "Oran/Es Senia"
-msgstr "Oran/Es Senia"
+#~ msgid "Fort Riley"
+#~ msgstr "Fort Riley"
-#: my-evolution/Locations.h:1638
-msgid "Orange"
-msgstr "Orange"
+#~ msgid "Fort Sill"
+#~ msgstr "Fort Sill"
-#: my-evolution/Locations.h:1639
-msgid "Orange City"
-msgstr "Orange City"
+#~ msgid "Fort Smith"
+#~ msgstr "Fort Smith"
-#: my-evolution/Locations.h:1640
-msgid "Ord-Sharp"
-msgstr "Ord-Sharp"
+#~ msgid "Fort Stewart"
+#~ msgstr "Fort Stewart"
-#: my-evolution/Locations.h:1641
-msgid "Oregon"
-msgstr "Oregon"
+#~ msgid "Fort Stockton"
+#~ msgstr "Fort Stockton"
-#: my-evolution/Locations.h:1642
-msgid "Orenburg"
-msgstr "Orenburg"
+#~ msgid "Fort Wayne"
+#~ msgstr "Fort Wayne"
-#: my-evolution/Locations.h:1643
-msgid "Orland"
-msgstr "Orland"
+#~ msgid "Fort Worth-Alliance"
+#~ msgstr "Fort Worth-Alliance"
-#: my-evolution/Locations.h:1644
-msgid "Orlando"
-msgstr "Orlando"
+#~ msgid "Fort Worth-Meacham"
+#~ msgstr "Fort Worth-Meacham"
-#: my-evolution/Locations.h:1645
-msgid "Orlando (Orlando International)"
-msgstr "Orlando (Orlando International)"
+#~ msgid "Fort Worth NAS"
+#~ msgstr "Fort Worth NAS"
-#: my-evolution/Locations.h:1646
-msgid "Orsta-Volda"
-msgstr "Orsta-Volda"
+#~ msgid "Fourchon"
+#~ msgstr "Fourchon"
-#: my-evolution/Locations.h:1647
-msgid "Oruro"
-msgstr "Oruro"
+#~ msgid "Foz Do Iguacu"
+#~ msgstr "Foz Do Iguacu"
-#: my-evolution/Locations.h:1648
-msgid "Osaka International Airport"
-msgstr "Osaka International Airport"
+#~ msgid "Frankfort"
+#~ msgstr "Frankfort"
-#: my-evolution/Locations.h:1649
-msgid "Osan Ab"
-msgstr "Osan Ab"
+#~ msgid "Frankfurt/Main"
+#~ msgstr "Frankfurt/Main"
-#: my-evolution/Locations.h:1650
-msgid "Oscoda"
-msgstr "Oscoda"
+#~ msgid "Franklin"
+#~ msgstr "Franklin"
-#: my-evolution/Locations.h:1651
-msgid "Oseberg A"
-msgstr "Oseberg A"
+#~ msgid "Fredericton"
+#~ msgstr "Fredericton"
-#: my-evolution/Locations.h:1652
-msgid "Oshima Airport"
-msgstr "Oshima Airport"
+#~ msgid "Freeport"
+#~ msgstr "Freeport"
-#: my-evolution/Locations.h:1653
-msgid "Oshkosh"
-msgstr "Oshkosh"
+#~ msgid "Frenchville"
+#~ msgstr "Frenchville"
-#: my-evolution/Locations.h:1654
-msgid "Oslo/Gardenmoen"
-msgstr "Oslo/Gardenmoen"
+#~ msgid "Fresno"
+#~ msgstr "Fresno"
-#: my-evolution/Locations.h:1655
-msgid "Ostrava"
-msgstr "Ostrava"
+#~ msgid "Fresno-Chandler"
+#~ msgstr "Fresno-Chandler"
-#: my-evolution/Locations.h:1656
-msgid "Ottawa"
-msgstr "Ottawa"
+#~ msgid "Friday Harbor"
+#~ msgstr "Friday Harbor"
-#: my-evolution/Locations.h:1657
-msgid "Ottumwa"
-msgstr "Ottumwa"
+#~ msgid "Friedrichshafen"
+#~ msgstr "Friedrichshafen"
-#: my-evolution/Locations.h:1658
-msgid "Owensboro"
-msgstr "Owensboro"
+#~ msgid "Frigg"
+#~ msgstr "Frigg"
-#: my-evolution/Locations.h:1659
-msgid "Owyhee"
-msgstr "Owyhee"
+#~ msgid "Frontone"
+#~ msgstr "Frontone"
-#: my-evolution/Locations.h:1660
-msgid "Oxford"
-msgstr "Oxford"
+#~ msgid "Frosinone"
+#~ msgstr "Frosinone"
-#: my-evolution/Locations.h:1661
-msgid "Oxnard"
-msgstr "Oxnard"
+#~ msgid "Fryeburg"
+#~ msgstr "Fryeburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1662
-msgid "Ozark"
-msgstr "Ozark"
+#~ msgid "Fujairah"
+#~ msgstr "Fujairah"
-#: my-evolution/Locations.h:1663
-msgid "Ozuki Ab"
-msgstr "Ozuki Ab"
+#~ msgid "Fuji Ab"
+#~ msgstr "Fuji Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1664
-msgid "Paderborn-Haxterberg"
-msgstr "Paderborn-Haxterberg"
+#~ msgid "Fukue Airport"
+#~ msgstr "Fukue Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1665
-msgid "Padova"
-msgstr "Padova"
+#~ msgid "Fukui Airport"
+#~ msgstr "Fukui Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1666
-msgid "Paducah"
-msgstr "Paducah"
+#~ msgid "Fukuoka Airport"
+#~ msgstr "Fukuoka Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1667
-msgid "Paekado"
-msgstr "Paekado"
+#~ msgid "Fullerton"
+#~ msgstr "Fullerton"
-#: my-evolution/Locations.h:1668
-msgid "Paengnyongdo Ab"
-msgstr "Paengnyongdo Ab"
+#~ msgid "Funchal"
+#~ msgstr "Funchal"
-#: my-evolution/Locations.h:1669
-msgid "Paganella"
-msgstr "Paganella"
+#~ msgid "FYR Macedonia"
+#~ msgstr "FYR Macedonia"
-#: my-evolution/Locations.h:1672
-msgid "Pa Kuei/Bakuai"
-msgstr "Pa Kuei/Bakuai"
+#~ msgid "Gadsden"
+#~ msgstr "Gadsden"
-#: my-evolution/Locations.h:1673
-msgid "Palacios"
-msgstr "Palacios"
+#~ msgid "Gage"
+#~ msgstr "Gage"
-#: my-evolution/Locations.h:1674
-msgid "Palermo"
-msgstr "Palermo"
+#~ msgid "Gainesville"
+#~ msgstr "Gainesville"
-#: my-evolution/Locations.h:1675
-msgid "Palma de Mallorca"
-msgstr "Palma de Mallorca"
+#~ msgid "Galax-Hillsville"
+#~ msgstr "Galax-Hillsville"
-#: my-evolution/Locations.h:1676
-msgid "Palmdale"
-msgstr "Palmdale"
+#~ msgid "Galbraith Lake"
+#~ msgstr "Galbraith Lake"
-#: my-evolution/Locations.h:1677
-msgid "Palmer"
-msgstr "Palmer"
+#~ msgid "Galeao"
+#~ msgstr "Galeao"
-#: my-evolution/Locations.h:1678
-msgid "Palm Springs"
-msgstr "Palm Springs"
+#~ msgid "Galena"
+#~ msgstr "Galena"
-#: my-evolution/Locations.h:1679
-msgid "Palo Alto"
-msgstr "Palo Alto"
+#~ msgid "Galesburg"
+#~ msgstr "Galesburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1680
-msgid "Pamplona"
-msgstr "Pamplona"
+#~ msgid "Gallup"
+#~ msgstr "Gallup"
-#: my-evolution/Locations.h:1682
-msgid "Panama City"
-msgstr "Panama City"
+#~ msgid "Galveston"
+#~ msgstr "Galveston"
-#: my-evolution/Locations.h:1683
-msgid "Pantelleria"
-msgstr "Pantelleria"
+#~ msgid "Gambell"
+#~ msgstr "Gambell"
-#: my-evolution/Locations.h:1684
-msgid "Papa"
-msgstr "Papa"
+#~ msgid "Gander"
+#~ msgstr "Gander"
-#: my-evolution/Locations.h:1685
-msgid "Paphos"
-msgstr "Paphos"
+#~ msgid "Garden City"
+#~ msgstr "Garden City"
-#: my-evolution/Locations.h:1687
-msgid "Paris"
-msgstr "Paris"
+#~ msgid "Gary"
+#~ msgstr "Gary"
-#: my-evolution/Locations.h:1688
-msgid "Paris/Charles De Gaulle"
-msgstr "Paris/Charles De Gaulle"
+#~ msgid "Gassim"
+#~ msgstr "Gassim"
-#: my-evolution/Locations.h:1689
-msgid "Paris/Le Bourget"
-msgstr "Paris/Le Bourget"
+#~ msgid "Gatineau"
+#~ msgstr "Gatineau"
-#: my-evolution/Locations.h:1690
-msgid "Paris/Orly"
-msgstr "Paris/Orly"
+#~ msgid "Gaziantep"
+#~ msgstr "Gaziantep"
-#: my-evolution/Locations.h:1691
-msgid "Parkersburg"
-msgstr "Parkersburg"
+#~ msgid "Gdansk"
+#~ msgstr "Gdansk"
-#: my-evolution/Locations.h:1692
-msgid "Pasco"
-msgstr "Pasco"
+#~ msgid "Geneve"
+#~ msgstr "Geneve"
-#: my-evolution/Locations.h:1693
-msgid "Paso De Los Libres"
-msgstr "Paso De Los Libres"
+#~ msgid "Genova"
+#~ msgstr "Genova"
-#: my-evolution/Locations.h:1694
-msgid "Paso Robles"
-msgstr "Paso Robles"
+#~ msgid "George Airport"
+#~ msgstr "George Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1695
-msgid "Passo dei Giovi"
-msgstr "Passo dei Giovi"
+#~ msgid "Georgetown"
+#~ msgstr "Georgetown"
-#: my-evolution/Locations.h:1696
-msgid "Passo della Cisa"
-msgstr "Passo della Cisa"
+#~ msgid "Ghardaia"
+#~ msgstr "Ghardaia"
-#: my-evolution/Locations.h:1697
-msgid "Passo Resia"
-msgstr "Passo Resia"
+#~ msgid "Ghedi"
+#~ msgstr "Ghedi"
-#: my-evolution/Locations.h:1698
-msgid "Passo Rolle"
-msgstr "Passo Rolle"
+#~ msgid "Gifu Ab"
+#~ msgstr "Gifu Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1699
-msgid "Patna"
-msgstr "Patna"
+#~ msgid "Gila Bend"
+#~ msgstr "Gila Bend"
-#: my-evolution/Locations.h:1700
-msgid "Patterson"
-msgstr "Patterson"
+#~ msgid "Gillette"
+#~ msgstr "Gillette"
-#: my-evolution/Locations.h:1701
-msgid "Patuxent River"
-msgstr "Patuxent River"
+#~ msgid "Gilze-Rijen"
+#~ msgstr "Gilze-Rijen"
-#: my-evolution/Locations.h:1702
-msgid "Pau/Pyrenees"
-msgstr "Pau/Pyrenees"
+#~ msgid "Gioia del Colle"
+#~ msgstr "Gioia del Colle"
-#: my-evolution/Locations.h:1703
-msgid "Paxson"
-msgstr "Paxson"
+#~ msgid "Girona"
+#~ msgstr "Girona"
-#: my-evolution/Locations.h:1704
-msgid "Paysandu"
-msgstr "Paysandu"
+#~ msgid "Gizan"
+#~ msgstr "Gizan"
-#: my-evolution/Locations.h:1705
-msgid "Payson"
-msgstr "Payson"
+#~ msgid "Glasgow"
+#~ msgstr "Glasgow"
-#: my-evolution/Locations.h:1706
-msgid "Pellston"
-msgstr "Pellston"
+#~ msgid "Glendive"
+#~ msgstr "Glendive"
-#: my-evolution/Locations.h:1707
-msgid "Pelotas"
-msgstr "Pelotas"
+#~ msgid "Glens Falls"
+#~ msgstr "Glens Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1708
-msgid "Pendleton"
-msgstr "Pendleton"
+#~ msgid "Goiania"
+#~ msgstr "Goiania"
-#: my-evolution/Locations.h:1709
-msgid "Pennsylvania"
-msgstr "Pennsylvania"
+#~ msgid "Goldsboro"
+#~ msgstr "Goldsboro"
-#: my-evolution/Locations.h:1710
-msgid "Penn Yan"
-msgstr "Penn Yan"
+#~ msgid "Goodland"
+#~ msgstr "Goodland"
-#: my-evolution/Locations.h:1711
-msgid "Pensacola"
-msgstr "Pensacola"
+#~ msgid "Goose Bay"
+#~ msgstr "Goose Bay"
-#: my-evolution/Locations.h:1712
-msgid "Pensacola NAS"
-msgstr "Pensacola NAS"
+#~ msgid "Goteborg (Landvetter)"
+#~ msgstr "Goteborg (Landvetter)"
-#: my-evolution/Locations.h:1713
-msgid "People's Republic of China"
-msgstr "People's Republic of China"
+#~ msgid "Goteborg (Save)"
+#~ msgstr "Goteborg (Save)"
-#: my-evolution/Locations.h:1714
-msgid "Peoria"
-msgstr "Peoria"
+#~ msgid "Granada"
+#~ msgstr "Granada"
-#: my-evolution/Locations.h:1715
-msgid "Pequot Lakes"
-msgstr "Pequot Lakes"
+#~ msgid "Grand Canyon"
+#~ msgstr "Grand Canyon"
-#: my-evolution/Locations.h:1716
-msgid "Pereira/Matecana"
-msgstr "Pereira/Matecana"
+#~ msgid "Grand Cayman"
+#~ msgstr "Grand Cayman"
-#: my-evolution/Locations.h:1717
-msgid "Perm"
-msgstr "Perm"
+#~ msgid "Grand Forks"
+#~ msgstr "Grand Forks"
-#: my-evolution/Locations.h:1718
-msgid "Perpignan-Rivesaltes"
-msgstr "Perpignan-Rivesaltes"
+#~ msgid "Grand Island"
+#~ msgstr "Grand Island"
-#: my-evolution/Locations.h:1719
-msgid "Perry-Foley"
-msgstr "Perry-Foley"
+#~ msgid "Grand Isle"
+#~ msgstr "Grand Isle"
-#: my-evolution/Locations.h:1720
-msgid "Perth"
-msgstr "Perth"
+#~ msgid "Grand Junction"
+#~ msgstr "Grand Junction"
-#: my-evolution/Locations.h:1722
-msgid "Perugia"
-msgstr "Perugia"
+#~ msgid "Grand Marais"
+#~ msgstr "Grand Marais"
-#: my-evolution/Locations.h:1723
-msgid "Pescara"
-msgstr "Pescara"
+#~ msgid "Grand Rapids"
+#~ msgstr "Grand Rapids"
-#: my-evolution/Locations.h:1724
-msgid "Petersburg"
-msgstr "Petersburg"
+#~ msgid "Grandview"
+#~ msgstr "Grandview"
-#: my-evolution/Locations.h:1725
-msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky"
-msgstr "Petropavlovsk-Kamchatsky"
+#~ msgid "Grangeville"
+#~ msgstr "Grangeville"
-#: my-evolution/Locations.h:1726
-msgid "Petrozavodsk"
-msgstr "Petrozavodsk"
+#~ msgid "Grants"
+#~ msgstr "Grants"
-#: my-evolution/Locations.h:1727
-msgid "Philadelphia"
-msgstr "Philadelphia"
+#~ msgid "Graz"
+#~ msgstr "Graz"
-#: my-evolution/Locations.h:1728
-msgid "Philip"
-msgstr "Philip"
+#~ msgid "Great Falls"
+#~ msgstr "Great Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1729
-msgid "Philipsburg"
-msgstr "Philipsburg"
+#~ msgid "Greeley"
+#~ msgstr "Greeley"
-#: my-evolution/Locations.h:1730
-msgid "Phillips"
-msgstr "Phillips"
+#~ msgid "Green Bay"
+#~ msgstr "Green Bay"
-#: my-evolution/Locations.h:1731
-msgid "Phoenix"
-msgstr "Phoenix"
+#~ msgid "Green River"
+#~ msgstr "Green River"
-#: my-evolution/Locations.h:1732
-msgid "Phoenix-Deer Valley"
-msgstr "Phoenix-Deer Valley"
+#~ msgid "Greensboro"
+#~ msgstr "Greensboro"
-#: my-evolution/Locations.h:1733
-msgid "Phoenix-Goodyear"
-msgstr "Phoenix-Goodyear"
+#~ msgid "Greenville"
+#~ msgstr "Greenville"
-#: my-evolution/Locations.h:1734
-msgid "Phoenix-Luke AFB"
-msgstr "Phoenix-Luke AFB"
+#~ msgid "Greenville-Spartanburg"
+#~ msgstr "Greenville-Spartanburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1735
-msgid "Piacenza"
-msgstr "Piacenza"
+#~ msgid "Greenwood"
+#~ msgstr "Greenwood"
-#: my-evolution/Locations.h:1736
-msgid "Pian Rosa"
-msgstr "Pian Rosa"
+#~ msgid "Grenoble-Saint-Geoirs"
+#~ msgstr "Grenoble-Saint-Geoirs"
-#: my-evolution/Locations.h:1737
-msgid "Piedras Negras"
-msgstr "Piedras Negras"
+#~ msgid "Griffiss AFB"
+#~ msgstr "Griffiss AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1738
-msgid "Pierre"
-msgstr "Pierre"
+#~ msgid "Groningen"
+#~ msgstr "Groningen"
-#: my-evolution/Locations.h:1739
-msgid "Pietersburg"
-msgstr "Pietersburg"
+#~ msgid "Grosseto"
+#~ msgstr "Grosseto"
-#: my-evolution/Locations.h:1740
-msgid "Pikeville"
-msgstr "Pikeville"
+#~ msgid "Groton"
+#~ msgstr "Groton"
-#: my-evolution/Locations.h:1741
-msgid "Pine Bluff"
-msgstr "Pine Bluff"
+#~ msgid "Guadalajara"
+#~ msgstr "Guadalajara"
-#: my-evolution/Locations.h:1742
-msgid "Pingtung North"
-msgstr "Pingtung North"
+#~ msgid "Guadalupe Pass"
+#~ msgstr "Guadalupe Pass"
-#: my-evolution/Locations.h:1743
-msgid "Pingtung South"
-msgstr "Pingtung South"
+#~ msgid "Guanare"
+#~ msgstr "Guanare"
-#: my-evolution/Locations.h:1744
-msgid "Pirassununga"
-msgstr "Pirassununga"
+#~ msgid "Guangzhou"
+#~ msgstr "Guangzhou"
-#: my-evolution/Locations.h:1745
-msgid "Pisa"
-msgstr "Pisa"
+#~ msgid "Guantanamo"
+#~ msgstr "Guantanamo"
-#: my-evolution/Locations.h:1746
-msgid "Pisco"
-msgstr "Pisco"
+#~ msgid "Guarany"
+#~ msgstr "Guarany"
-#: my-evolution/Locations.h:1747
-msgid "Pittsburgh"
-msgstr "Pittsburgh"
+#~ msgid "Guaratingueta"
+#~ msgstr "Guaratingueta"
-#: my-evolution/Locations.h:1748
-msgid "Pittsburgh-West Mifflin"
-msgstr "Pittsburgh-West Mifflin"
+#~ msgid "Guarulhos"
+#~ msgstr "Guarulhos"
-#: my-evolution/Locations.h:1749
-msgid "Plattsburg"
-msgstr "Plattsburg"
+#~ msgid "Guayaquil/Simon Bolivar"
+#~ msgstr "Guayaquil/Simon Bolivar"
-#: my-evolution/Locations.h:1750
-msgid "Plovdiv"
-msgstr "Plovdiv"
+#~ msgid "Guaymas"
+#~ msgstr "Guaymas"
-#: my-evolution/Locations.h:1751
-msgid "Plymouth"
-msgstr "Plymouth"
+#~ msgid "Guernsey"
+#~ msgstr "Guernsey"
-#: my-evolution/Locations.h:1752
-msgid "Pocatello"
-msgstr "Pocatello"
+#~ msgid "Guidonia"
+#~ msgstr "Guidonia"
-#: my-evolution/Locations.h:1753
-msgid "Pocos De Caldas"
-msgstr "Pocos De Caldas"
+#~ msgid "Gulfport"
+#~ msgstr "Gulfport"
-#: my-evolution/Locations.h:1754
-msgid "Podgorica"
-msgstr "Podgorica"
+#~ msgid "Gulkana"
+#~ msgstr "Gulkana"
-#: my-evolution/Locations.h:1755
-msgid "Podgorica Titograd"
-msgstr "Podgorica Titograd"
+#~ msgid "Gullfax C"
+#~ msgstr "Gullfax C"
-#: my-evolution/Locations.h:1756
-msgid "Pohang Ab"
-msgstr "Pohang Ab"
+#~ msgid "Gunnison"
+#~ msgstr "Gunnison"
-#: my-evolution/Locations.h:1757
-msgid "Point Hope"
-msgstr "Point Hope"
+#~ msgid "Gunnison (2)"
+#~ msgstr "Gunnison (2)"
-#: my-evolution/Locations.h:1758
-msgid "Point Lay"
-msgstr "Point Lay"
+#~ msgid "Guriat"
+#~ msgstr "Guriat"
-#: my-evolution/Locations.h:1759
-msgid "Point Mugu"
-msgstr "Point Mugu"
+#~ msgid "Gustavus"
+#~ msgstr "Gustavus"
-#: my-evolution/Locations.h:1760
-msgid "Point Piedras Blanca"
-msgstr "Point Piedras Blanca"
+#~ msgid "Guymon"
+#~ msgstr "Guymon"
-#: my-evolution/Locations.h:1761
-msgid "Poitiers"
-msgstr "Poitiers"
+#~ msgid "Habana"
+#~ msgstr "Habana"
-#: my-evolution/Locations.h:1763
-msgid "Pompano Beach"
-msgstr "Pompano Beach"
+#~ msgid "Hachijojima Airport"
+#~ msgstr "Hachijojima Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1764
-msgid "Ponca City"
-msgstr "Ponca City"
+#~ msgid "Hachinohe Ab"
+#~ msgstr "Hachinohe Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1765
-msgid "Ponce"
-msgstr "Ponce"
+#~ msgid "Hafr Al-Batin"
+#~ msgstr "Hafr Al-Batin"
-#: my-evolution/Locations.h:1766
-msgid "Ponta Pora"
-msgstr "Ponta Pora"
+#~ msgid "Hagerstown"
+#~ msgstr "Hagerstown"
-#: my-evolution/Locations.h:1767
-msgid "Pontiac"
-msgstr "Pontiac"
+#~ msgid "Hail"
+#~ msgstr "Dolu"
-#: my-evolution/Locations.h:1768
-msgid "Pope AFB"
-msgstr "Pope AFB"
+#~ msgid "Hailey-Sun Valley"
+#~ msgstr "Hailey-Sun Valley"
-#: my-evolution/Locations.h:1769
-msgid "Poplar Bluff"
-msgstr "Poplar Bluff"
+#~ msgid "Haines"
+#~ msgstr "Haines"
-#: my-evolution/Locations.h:1770
-msgid "Poprad"
-msgstr "Poprad"
+#~ msgid "Hakodate Airport"
+#~ msgstr "Hakodate Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1771
-msgid "Port Alexander"
-msgstr "Port Alexander"
+#~ msgid "Halifax"
+#~ msgstr "Halifax"
-#: my-evolution/Locations.h:1772
-msgid "Port Alsworth"
-msgstr "Port Alsworth"
+#~ msgid "Hamamatsu Ab"
+#~ msgstr "Hamamatsu Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1773
-msgid "Port Angeles"
-msgstr "Port Angeles"
+#~ msgid "Hamburg"
+#~ msgstr "Hamburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1774
-msgid "Port-Au-Prince"
-msgstr "Port-Au-Prince"
+#~ msgid "Hamburg-Finkenwerder"
+#~ msgstr "Hamburg-Finkenwerder"
-#: my-evolution/Locations.h:1775
-msgid "Port Elizabeth"
-msgstr "Port Elizabeth"
+#~ msgid "Hamilton"
+#~ msgstr "Hamilton"
-#: my-evolution/Locations.h:1776
-msgid "Porterville"
-msgstr "Porterville"
+#~ msgid "Hammerfest"
+#~ msgstr "Hammerfest"
-#: my-evolution/Locations.h:1777
-msgid "Port Hardy"
-msgstr "Port Hardy"
+#~ msgid "Hampton"
+#~ msgstr "Hampton"
-#: my-evolution/Locations.h:1778
-msgid "Port Hedland"
-msgstr "Port Hedland"
+#~ msgid "Hanamaki Airport"
+#~ msgstr "Hanamaki Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1779
-msgid "Port Heiden"
-msgstr "Port Heiden"
+#~ msgid "Hancock"
+#~ msgstr "Hancock"
-#: my-evolution/Locations.h:1780
-msgid "Portland"
-msgstr "Portland"
+#~ msgid "Hangzhou"
+#~ msgstr "Hangzhou"
-#: my-evolution/Locations.h:1781
-msgid "Porto"
-msgstr "Porto"
+#~ msgid "Hanksville"
+#~ msgstr "Hanksville"
-#: my-evolution/Locations.h:1782
-msgid "Porto Alegre"
-msgstr "Porto Alegre"
+#~ msgid "Hannover"
+#~ msgstr "Hannover"
-#: my-evolution/Locations.h:1783
-msgid "Porto Alegre Apt"
-msgstr "Porto Alegre Apt"
+#~ msgid "Ha Noi"
+#~ msgstr "Ha Noi"
-#: my-evolution/Locations.h:1784
-msgid "Portoroz"
-msgstr "Portoroz"
+#~ msgid "Harbor Beach"
+#~ msgstr "Harbor Beach"
-#: my-evolution/Locations.h:1785
-msgid "Porto Santo"
-msgstr "Porto Santo"
+#~ msgid "Harlingen"
+#~ msgstr "Harlingen"
-#: my-evolution/Locations.h:1786
-msgid "Porto Velho"
-msgstr "Porto Velho"
+#~ msgid "Harlowton"
+#~ msgstr "Harlowton"
-#: my-evolution/Locations.h:1787
-msgid "Port Said"
-msgstr "Port Said"
+#~ msgid "Harrisburg"
+#~ msgstr "Harrisburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1788
-msgid "Portsmouth"
-msgstr "Portsmouth"
+#~ msgid "Harrison"
+#~ msgstr "Harrison"
-#: my-evolution/Locations.h:1790
-msgid "Posadas"
-msgstr "Posadas"
+#~ msgid "Harstad/Narvik/Evenes"
+#~ msgstr "Harstad/Narvik/Evenes"
-#: my-evolution/Locations.h:1791
-msgid "Potosi"
-msgstr "Potosi"
+#~ msgid "Hartford"
+#~ msgstr "Hartford"
-#: my-evolution/Locations.h:1792
-msgid "Poughkeepsie"
-msgstr "Poughkeepsie"
+#~ msgid "Hassi-Messaoud"
+#~ msgstr "Hassi-Messaoud"
-#: my-evolution/Locations.h:1793
-msgid "Pownal"
-msgstr "Pownal"
+#~ msgid "Hastings"
+#~ msgstr "Hastings"
-#: my-evolution/Locations.h:1794
-msgid "Poza Rica"
-msgstr "Poza Rica"
+#~ msgid "Haugesund"
+#~ msgstr "Haugesund"
-#: my-evolution/Locations.h:1795
-msgid "Poznan"
-msgstr "Poznan"
+#~ msgid "Havre"
+#~ msgstr "Havre"
-#: my-evolution/Locations.h:1796
-msgid "Praha"
-msgstr "Praha"
+#~ msgid "Hawaii"
+#~ msgstr "Hawaii"
-#: my-evolution/Locations.h:1797
-msgid "Pratica di Mare"
-msgstr "Pratica di Mare"
+#~ msgid "Hawthorne"
+#~ msgstr "Hawthorne"
-#: my-evolution/Locations.h:1798
-msgid "Prescott"
-msgstr "Prescott"
+#~ msgid "Hayden"
+#~ msgstr "Hayden"
-#: my-evolution/Locations.h:1799
-msgid "Presidente Prudente"
-msgstr "Presidente Prudente"
+#~ msgid "Hayes River"
+#~ msgstr "Hayes River"
-#: my-evolution/Locations.h:1800
-msgid "Presque Isle"
-msgstr "Presque Isle"
+#~ msgid "Hays"
+#~ msgstr "Hays"
-#: my-evolution/Locations.h:1801
-msgid "Prestwick"
-msgstr "Prestwick"
+#~ msgid "Hayward"
+#~ msgstr "Hayward"
-#: my-evolution/Locations.h:1802
-msgid "Pretoria"
-msgstr "Pretoria"
+#~ msgid "Healy River"
+#~ msgstr "Healy River"
-#: my-evolution/Locations.h:1803
-msgid "Preveza"
-msgstr "Preveza"
+#~ msgid "Helena"
+#~ msgstr "Helena"
-#: my-evolution/Locations.h:1804
-msgid "Price-Carbon"
-msgstr "Price-Carbon"
+#~ msgid "Helsinki"
+#~ msgstr "Helsinki"
-#: my-evolution/Locations.h:1805
-msgid "Pristina"
-msgstr "Pristina"
+#~ msgid "Henderson"
+#~ msgstr "Henderson"
-#: my-evolution/Locations.h:1806
-msgid "Providence"
-msgstr "Providence"
+#~ msgid "Hengchun"
+#~ msgstr "Hengchun"
-#: my-evolution/Locations.h:1807
-msgid "Provincetown"
-msgstr "Provincetown"
+#~ msgid "Hermosillo"
+#~ msgstr "Hermosillo"
-#: my-evolution/Locations.h:1808
-msgid "Provo"
-msgstr "Provo"
+#~ msgid "Hibbing"
+#~ msgstr "Hibbing"
-#: my-evolution/Locations.h:1809
-msgid "Pskov"
-msgstr "Pskov"
+#~ msgid "Hickory"
+#~ msgstr "Hickory"
-#: my-evolution/Locations.h:1810
-msgid "Pucallpa"
-msgstr "Pucallpa"
+#~ msgid "Hill City"
+#~ msgstr "Hill City"
-#: my-evolution/Locations.h:1811
-msgid "Pudahuel"
-msgstr "Pudahuel"
+#~ msgid "Hillsboro"
+#~ msgstr "Hillsboro"
-#: my-evolution/Locations.h:1812
-msgid "Puebla"
-msgstr "Puebla"
+#~ msgid "Hilo"
+#~ msgstr "Hilo"
-#: my-evolution/Locations.h:1813
-msgid "Pueblo"
-msgstr "Pueblo"
+#~ msgid "Hinesville"
+#~ msgstr "Hinesville"
-#: my-evolution/Locations.h:1814
-msgid "Puerto Barrios"
-msgstr "Puerto Barrios"
+#~ msgid "Hiroshima Airport"
+#~ msgstr "Hiroshima Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1815
-msgid "Puerto Cabezas"
-msgstr "Puerto Cabezas"
+#~ msgid "Hobart"
+#~ msgstr "Hobart"
-#: my-evolution/Locations.h:1816
-msgid "Puerto Escondido"
-msgstr "Puerto Escondido"
+#~ msgid "Hobbs"
+#~ msgstr "Hobbs"
-#: my-evolution/Locations.h:1817
-msgid "Puerto Lempira"
-msgstr "Puerto Lempira"
+#~ msgid "Ho Chi Minh"
+#~ msgstr "Ho Chi Minh"
-#: my-evolution/Locations.h:1818
-msgid "Puerto Limon"
-msgstr "Puerto Limon"
+#~ msgid "Hodeidah"
+#~ msgstr "Hodeidah"
-#: my-evolution/Locations.h:1819
-msgid "Puerto Maldonado"
-msgstr "Puerto Maldonado"
+#~ msgid "Hof"
+#~ msgstr "Hof"
-#: my-evolution/Locations.h:1820
-msgid "Puerto Montt"
-msgstr "Puerto Montt"
+#~ msgid "Hoffman"
+#~ msgstr "Hoffman"
-#: my-evolution/Locations.h:1821
-msgid "Puerto Plata"
-msgstr "Puerto Plata"
+#~ msgid "Hofu Ab"
+#~ msgstr "Hofu Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1823
-msgid "Puerto Suarez"
-msgstr "Puerto Suarez"
+#~ msgid "Hohenems"
+#~ msgstr "Hohenems"
-#: my-evolution/Locations.h:1824
-msgid "Puerto Vallarta"
-msgstr "Puerto Vallarta"
+#~ msgid "Holguin"
+#~ msgstr "Holguin"
-#: my-evolution/Locations.h:1825
-msgid "Pula"
-msgstr "Pula"
+#~ msgid "Homer"
+#~ msgstr "Homer"
-#: my-evolution/Locations.h:1826
-msgid "Pullman"
-msgstr "Pullman"
+#~ msgid "Homestead AFB"
+#~ msgstr "Homestead AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1827
-msgid "Punta Arenas"
-msgstr "Punta Arenas"
+#~ msgid "Hondo"
+#~ msgstr "Hondo"
-#: my-evolution/Locations.h:1828
-msgid "Punta Cana"
-msgstr "Punta Cana"
+#~ msgid "Honningsvag"
+#~ msgstr "Honningsvag"
-#: my-evolution/Locations.h:1829
-msgid "Punta Gorda"
-msgstr "Punta Gorda"
+#~ msgid "Honolulu"
+#~ msgstr "Honolulu"
-#: my-evolution/Locations.h:1830
-msgid "Puntilla Lake"
-msgstr "Puntilla Lake"
+#~ msgid "Hoonah"
+#~ msgstr "Hoonah"
-#: my-evolution/Locations.h:1831
-msgid "Pusan/Kimhae"
-msgstr "Pusan/Kimhae"
+#~ msgid "Hoquiam"
+#~ msgstr "Hoquiam"
-#: my-evolution/Locations.h:1832
-msgid "Pyongtaek Ab"
-msgstr "Pyongtaek Ab"
+#~ msgid "Hot Springs"
+#~ msgstr "Hot Springs"
-#: my-evolution/Locations.h:1833
-msgid "Pyongyang"
-msgstr "Pyongyang"
+#~ msgid "Houghton Lake"
+#~ msgstr "Houghton Lake"
-#: my-evolution/Locations.h:1835
-msgid "Quantico"
-msgstr "Quantico"
+#~ msgid "Houlton"
+#~ msgstr "Houlton"
-#: my-evolution/Locations.h:1836
-msgid "Quebec"
-msgstr "Quebec"
+#~ msgid "Houma"
+#~ msgstr "Houma"
-#: my-evolution/Locations.h:1837
-msgid "Quebec City"
-msgstr "Quebec City"
+#~ msgid "Houston-Bush"
+#~ msgstr "Houston-Bush"
-#: my-evolution/Locations.h:1838
-msgid "Queretaro"
-msgstr "Queretaro"
+#~ msgid "Houston-Clover"
+#~ msgstr "Houston-Clover"
-#: my-evolution/Locations.h:1839
-msgid "Quillayute"
-msgstr "Quillayute"
+#~ msgid "Houston-Ellington Field"
+#~ msgstr "Houston-Ellington Field"
-#: my-evolution/Locations.h:1840
-msgid "Quimper"
-msgstr "Quimper"
+#~ msgid "Houston-Hobby"
+#~ msgstr "Houston-Hobby"
-#: my-evolution/Locations.h:1841
-msgid "Quincy"
-msgstr "Quincy"
+#~ msgid "Houston-Hooks"
+#~ msgstr "Houston-Hooks"
-#: my-evolution/Locations.h:1842
-msgid "Quito/Mariscal Sucre"
-msgstr "Quito/Mariscal Sucre"
+#~ msgid "Howard AFB"
+#~ msgstr "Howard AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1843
-msgid "Rabat"
-msgstr "Rabat"
+#~ msgid "Hsinchu"
+#~ msgstr "Hsinchu"
-#: my-evolution/Locations.h:1844
-msgid "Raduzhny"
-msgstr "Raduzhny"
+#~ msgid "Huanuco"
+#~ msgstr "Huanuco"
-#: my-evolution/Locations.h:1845
-msgid "Rafha"
-msgstr "Rafha"
+#~ msgid "Huehuetenango"
+#~ msgstr "Huehuetenango"
-#: my-evolution/Locations.h:1846
-msgid "Raleigh-Durham"
-msgstr "Raleigh-Durham"
+#~ msgid "Hulien"
+#~ msgstr "Hulien"
-#: my-evolution/Locations.h:1847
-msgid "Randolph AFB"
-msgstr "Randolph AFB"
+#~ msgid "Humberside"
+#~ msgstr "Humberside"
-#: my-evolution/Locations.h:1848
-msgid "Rapid City"
-msgstr "Rapid City"
+#~ msgid "Huntington"
+#~ msgstr "Huntington"
-#: my-evolution/Locations.h:1849
-msgid "Rapid City-Ellsworth AFB"
-msgstr "Rapid City-Ellsworth AFB"
+#~ msgid "Huntsville"
+#~ msgstr "Huntsville"
-#: my-evolution/Locations.h:1850
-msgid "Ras Al Khaimah"
-msgstr "Ras Al Khaimah"
+#~ msgid "Hurlburt"
+#~ msgstr "Hurlburt"
-#: my-evolution/Locations.h:1851
-msgid "Rawlins"
-msgstr "Rawlins"
+#~ msgid "Huron"
+#~ msgstr "Huron"
-#: my-evolution/Locations.h:1852
-msgid "Reading"
-msgstr "Reading"
+#~ msgid "Hutchinson"
+#~ msgstr "Hutchinson"
-#: my-evolution/Locations.h:1853
-msgid "Rebun Island"
-msgstr "Rebun Island"
+#~ msgid "Hyakuri Ab"
+#~ msgstr "Hyakuri Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1854
-msgid "Recife"
-msgstr "Recife"
+#~ msgid "Hyannis"
+#~ msgstr "Hyannis"
-#: my-evolution/Locations.h:1855
-msgid "Red Bluff"
-msgstr "Red Bluff"
+#~ msgid "Hyderabad"
+#~ msgstr "Hyderabad"
-#: my-evolution/Locations.h:1856
-msgid "Redding"
-msgstr "Redding"
+#~ msgid "Hyeres-Le Palyvestre"
+#~ msgstr "Hyeres-Le Palyvestre"
-#: my-evolution/Locations.h:1857
-msgid "Redig"
-msgstr "Redig"
+#~ msgid "Iasi"
+#~ msgstr "Iasi"
-#: my-evolution/Locations.h:1858
-msgid "Redmond"
-msgstr "Redmond"
+#~ msgid "Ibiza"
+#~ msgstr "Ibiza"
-#: my-evolution/Locations.h:1859
-msgid "Red Oak"
-msgstr "Red Oak"
+#~ msgid "Ichikawa"
+#~ msgstr "Ichikawa"
-#: my-evolution/Locations.h:1860
-msgid "Redwood Falls"
-msgstr "Redwood Falls"
+#~ msgid "Idaho"
+#~ msgstr "Idaho"
-#: my-evolution/Locations.h:1861
-msgid "Reggio Calabria"
-msgstr "Reggio Calabria"
+#~ msgid "Idaho Falls"
+#~ msgstr "Idaho Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1862
-msgid "Regina"
-msgstr "Regina"
+#~ msgid "Iguazu"
+#~ msgstr "Iguazu"
-#: my-evolution/Locations.h:1863
-msgid "Reims-Champagne"
-msgstr "Reims-Champagne"
+#~ msgid "Iki Airport"
+#~ msgstr "Iki Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1864
-msgid "Rennes"
-msgstr "Rennes"
+#~ msgid "Ilan"
+#~ msgstr "Ilan"
-#: my-evolution/Locations.h:1865
-msgid "Reno"
-msgstr "Reno"
+#~ msgid "Iliamna"
+#~ msgstr "Iliamna"
-#: my-evolution/Locations.h:1866
-msgid "Renton"
-msgstr "Renton"
+#~ msgid "Illinois"
+#~ msgstr "Illinois"
-#: my-evolution/Locations.h:1867
-msgid "Resistencia"
-msgstr "Resistencia"
+#~ msgid "Imperial"
+#~ msgstr "Imperial"
-#: my-evolution/Locations.h:1868
-msgid "Reus"
-msgstr "Reus"
+#~ msgid "Imperial (2)"
+#~ msgstr "Imperial (2)"
-#: my-evolution/Locations.h:1869
-msgid "Reyes"
-msgstr "Reyes"
+#~ msgid "Imperial Beach"
+#~ msgstr "Imperial Beach"
-#: my-evolution/Locations.h:1870
-msgid "Reykjavik"
-msgstr "Reykjavik"
+#~ msgid "In Amenas"
+#~ msgstr "In Amenas"
-#: my-evolution/Locations.h:1871
-msgid "Reynosa"
-msgstr "Reynosa"
+#~ msgid "Indiana"
+#~ msgstr "Indiana"
-#: my-evolution/Locations.h:1872
-msgid "Rhinelander"
-msgstr "Rhinelander"
+#~ msgid "Indianapolis"
+#~ msgstr "Indianapolis"
-#: my-evolution/Locations.h:1873
-msgid "Rhode Island"
-msgstr "Rhode Island"
+#~ msgid "Indian Springs"
+#~ msgstr "Indian Springs"
-#: my-evolution/Locations.h:1874
-msgid "Riberalta"
-msgstr "Riberalta"
+#~ msgid "Innsbruck"
+#~ msgstr "Innsbruck"
-#: my-evolution/Locations.h:1875
-msgid "Richmond"
-msgstr "Richmond"
+#~ msgid "International Falls"
+#~ msgstr "International Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1876
-msgid "Rickenbacker"
-msgstr "Rickenbacker"
+#~ msgid "Intracoastal"
+#~ msgstr "Intracoastal"
-#: my-evolution/Locations.h:1877
-msgid "Rieti"
-msgstr "Rieti"
+#~ msgid "Inverness"
+#~ msgstr "Inverness"
-#: my-evolution/Locations.h:1878
-msgid "Rifle"
-msgstr "Rifle"
+#~ msgid "Inyokern"
+#~ msgstr "Inyokern"
-#: my-evolution/Locations.h:1879
-msgid "Rijeka"
-msgstr "Rijeka"
+#~ msgid "Iowa"
+#~ msgstr "Iowa"
-#: my-evolution/Locations.h:1880
-msgid "Rimini"
-msgstr "Rimini"
+#~ msgid "Iowa City"
+#~ msgstr "Iowa City"
-#: my-evolution/Locations.h:1881
-msgid "Rio De Janeiro"
-msgstr "Rio De Janeiro"
+#~ msgid "Iqaluit"
+#~ msgstr "Iqaluit"
-#: my-evolution/Locations.h:1882
-msgid "Rio Gallegos"
-msgstr "Rio Gallegos"
+#~ msgid "Iquique/Diego Arac"
+#~ msgstr "Iquique/Diego Arac"
-#: my-evolution/Locations.h:1883
-msgid "Rio Grande"
-msgstr "Rio Grande"
+#~ msgid "Iquitos"
+#~ msgstr "Iquitos"
-#: my-evolution/Locations.h:1884
-msgid "Rioja"
-msgstr "Rioja"
+#~ msgid "Iraklion"
+#~ msgstr "Iraklion"
-#: my-evolution/Locations.h:1885
-msgid "Rio / Jacarepagua"
-msgstr "Rio / Jacarepagua"
+#~ msgid "Iran, Islamic Republic of"
+#~ msgstr "İran, İslam Respublikası"
-#: my-evolution/Locations.h:1886
-msgid "Rionegro/J.M.Cordova"
-msgstr "Rionegro/J.M.Cordova"
+#~ msgid "Iron Mountain"
+#~ msgstr "Iron Mountain"
-#: my-evolution/Locations.h:1887
-msgid "Rishiri Island"
-msgstr "Rishiri Island"
+#~ msgid "Ironwood"
+#~ msgstr "Ironwood"
-#: my-evolution/Locations.h:1888
-msgid "Rivas"
-msgstr "Rivas"
+#~ msgid "Iruma Ab"
+#~ msgstr "Iruma Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1889
-msgid "Rivera"
-msgstr "Rivera"
+#~ msgid "Islamabad"
+#~ msgstr "İslamabad"
-#: my-evolution/Locations.h:1890
-msgid "Riverside"
-msgstr "Riverside"
+#~ msgid "Isle of Man"
+#~ msgstr "Isle of Man"
-#: my-evolution/Locations.h:1891
-msgid "Riverside/March AFB"
-msgstr "Riverside/March AFB"
+#~ msgid "Islip"
+#~ msgstr "Islip"
-#: my-evolution/Locations.h:1892
-msgid "Riverton"
-msgstr "Riverton"
+#~ msgid "Istanbul"
+#~ msgstr "İstanbul"
-#: my-evolution/Locations.h:1893
-msgid "Rivne"
-msgstr "Rivne"
+#~ msgid "Itaituba"
+#~ msgstr "Itaituba"
-#: my-evolution/Locations.h:1894
-msgid "Rivolto"
-msgstr "Rivolto"
+#~ msgid "Ithaca"
+#~ msgstr "Ithaca"
-#: my-evolution/Locations.h:1895
-msgid "Riyadh"
-msgstr "Riyadh"
+#~ msgid "Ivano-Frankivsk"
+#~ msgstr "Ivano-Frankivsk"
-#: my-evolution/Locations.h:1896
-msgid "Roanoke"
-msgstr "Roanoke"
+#~ msgid "Iwakuni MCAS"
+#~ msgstr "Iwakuni MCAS"
-#: my-evolution/Locations.h:1897
-msgid "Roatan"
-msgstr "Roatan"
+#~ msgid "Iwojima"
+#~ msgstr "Iwojima"
-#: my-evolution/Locations.h:1898
-msgid "Robore"
-msgstr "Robore"
+#~ msgid "Ixtapa"
+#~ msgstr "Ixtapa"
-#: my-evolution/Locations.h:1899
-msgid "Rochester"
-msgstr "Rochester"
+#~ msgid "Izmir/Adnan Menderes"
+#~ msgstr "İzmir/Adnan Menderes"
-#: my-evolution/Locations.h:1900
-msgid "Rockford"
-msgstr "Rockford"
+#~ msgid "Izmir/Cigli"
+#~ msgstr "İzmir/Cigli"
-#: my-evolution/Locations.h:1901
-msgid "Rockland"
-msgstr "Rockland"
+#~ msgid "Izmit"
+#~ msgstr "İzmit"
-#: my-evolution/Locations.h:1902
-msgid "Rockport"
-msgstr "Rockport"
+#~ msgid "Izumo Airport"
+#~ msgstr "Izumo Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1903
-msgid "Rock Springs"
-msgstr "Rock Springs"
+#~ msgid "Jackson"
+#~ msgstr "Jackson"
-#: my-evolution/Locations.h:1904
-msgid "Rocky Mount"
-msgstr "Rocky Mount"
+#~ msgid "Jacksonville"
+#~ msgstr "Jacksonville"
-#: my-evolution/Locations.h:1905
-msgid "Rodos"
-msgstr "Rodos"
+#~ msgid "Jacksonville-Craig Airport"
+#~ msgstr "Jacksonville-Craig Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1906
-msgid "Rogers"
-msgstr "Rogers"
+#~ msgid "Jacksonville NAS"
+#~ msgstr "Jacksonville NAS"
-#: my-evolution/Locations.h:1907
-msgid "Roma/Ciampino"
-msgstr "Roma/Ciampino"
+#~ msgid "Jaffrey"
+#~ msgstr "Jaffrey"
-#: my-evolution/Locations.h:1908
-msgid "Roma/Fiumicino"
-msgstr "Roma/Fiumicino"
+#~ msgid "Jamestown"
+#~ msgstr "Jamestown"
-#: my-evolution/Locations.h:1910
-msgid "Roma/Urbe"
-msgstr "Roma/Urbe"
+#~ msgid "Janesville"
+#~ msgstr "Janesville"
-#: my-evolution/Locations.h:1911
-msgid "Rome-Russell"
-msgstr "Rome-Russell"
+#~ msgid "Jan Smuts"
+#~ msgstr "Jan Smuts"
-#: my-evolution/Locations.h:1912
-msgid "Ronchi de' Legionari"
-msgstr "Ronchi de' Legionari"
+#~ msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport"
+#~ msgstr "Jeddah King Abdul Aziz International Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1913
-msgid "Ronneby"
-msgstr "Ronneby"
+#~ msgid "Jefferson City"
+#~ msgstr "Jefferson City"
-#: my-evolution/Locations.h:1914
-msgid "Roosevelt"
-msgstr "Roosevelt"
+#~ msgid "Jerez"
+#~ msgstr "Jerez"
-#: my-evolution/Locations.h:1915
-msgid "Roros"
-msgstr "Roros"
+#~ msgid "Jersey"
+#~ msgstr "Jersey"
-#: my-evolution/Locations.h:1916
-msgid "Rorvik/Ryum"
-msgstr "Rorvik/Ryum"
+#~ msgid "Jinotega"
+#~ msgstr "Jinotega"
-#: my-evolution/Locations.h:1917
-msgid "Rosario"
-msgstr "Rosario"
+#~ msgid "Johan A. Pengel"
+#~ msgstr "Johan A. Pengel"
-#: my-evolution/Locations.h:1918
-msgid "Roseburg"
-msgstr "Roseburg"
+#~ msgid "Johnstown"
+#~ msgstr "Johnstown"
-#: my-evolution/Locations.h:1919
-msgid "Roseglen"
-msgstr "Roseglen"
+#~ msgid "Jonesboro"
+#~ msgstr "Jonesboro"
-#: my-evolution/Locations.h:1920
-msgid "Rost"
-msgstr "Rost"
+#~ msgid "Jonkoping"
+#~ msgstr "Jonkoping"
-#: my-evolution/Locations.h:1921
-msgid "Rostov-Na-Donu"
-msgstr "Rostov-Na-Donu"
+#~ msgid "Joplin"
+#~ msgstr "Joplin"
-#: my-evolution/Locations.h:1922
-msgid "Roswell"
-msgstr "Roswell"
+#~ msgid "Juanjui"
+#~ msgstr "Juanjui"
-#: my-evolution/Locations.h:1923
-msgid "Rotterdam"
-msgstr "Rotterdam"
+#~ msgid "Juan Santamaria"
+#~ msgstr "Juan Santamaria"
-#: my-evolution/Locations.h:1924
-msgid "Rouen-Valle de Seine"
-msgstr "Rouen-Valle de Seine"
+#~ msgid "Juigalpa"
+#~ msgstr "Juigalpa"
-#: my-evolution/Locations.h:1925
-msgid "Ruidoso-Sierra Blanca"
-msgstr "Ruidoso-Sierra Blanca"
+#~ msgid "Jujuy"
+#~ msgstr "Jujuy"
-#: my-evolution/Locations.h:1926
-msgid "Rurrenabaque"
-msgstr "Rurrenabaque"
+#~ msgid "Juliaca"
+#~ msgstr "Juliaca"
-#: my-evolution/Locations.h:1927
-msgid "Russell"
-msgstr "Russell"
+#~ msgid "Junction"
+#~ msgstr "Junction"
-#: my-evolution/Locations.h:1928
-msgid "Russia"
-msgstr "Rusya"
+#~ msgid "Juneau"
+#~ msgstr "Juneau"
-#: my-evolution/Locations.h:1929
-msgid "Rutland"
-msgstr "Rutland"
+#~ msgid "Kadena Ab"
+#~ msgstr "Kadena Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1930
-msgid "Rygge"
-msgstr "Rygge"
+#~ msgid "Kagoshima Airport"
+#~ msgstr "Kagoshima Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1931
-msgid "Rzeszow"
-msgstr "Rzeszow"
+#~ msgid "Kahului"
+#~ msgstr "Kahului"
-#: my-evolution/Locations.h:1932
-msgid "Saarbrucken"
-msgstr "Saarbrucken"
+#~ msgid "Kailua-Kona"
+#~ msgstr "Kailua-Kona"
-#: my-evolution/Locations.h:1933
-msgid "Sabine Pass"
-msgstr "Sabine Pass"
+#~ msgid "Kake"
+#~ msgstr "Kake"
-#: my-evolution/Locations.h:1934
-msgid "Sacramento"
-msgstr "Sacramento"
+#~ msgid "Kalamata"
+#~ msgstr "Kalamata"
-#: my-evolution/Locations.h:1935
-msgid "Sacramento-Woodland"
-msgstr "Sacramento-Woodland"
+#~ msgid "Kalamazoo"
+#~ msgstr "Kalamazoo"
-#: my-evolution/Locations.h:1936
-msgid "Safford-Municipal Airport"
-msgstr "Safford-Municipal Airport"
+#~ msgid "Kalispell"
+#~ msgstr "Kalispell"
-#: my-evolution/Locations.h:1937
-msgid "Saginaw"
-msgstr "Saginaw"
+#~ msgid "Kamigoto"
+#~ msgstr "Kamigoto"
-#: my-evolution/Locations.h:1938
-msgid "Saint Anthony"
-msgstr "Saint Anthony"
+#~ msgid "Kaneohe"
+#~ msgstr "Kaneohe"
-#: my-evolution/Locations.h:1939
-msgid "Saint-Brieuc-Armor"
-msgstr "Saint-Brieuc-Armor"
+#~ msgid "Kangshan"
+#~ msgstr "Kangshan"
-#: my-evolution/Locations.h:1940
-msgid "Saint-Dizier-Robinson"
-msgstr "Saint-Dizier-Robinson"
+#~ msgid "Kanoya Ab"
+#~ msgstr "Kanoya Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1941
-msgid "Saint-Etienne-Boutheon"
-msgstr "Saint-Etienne-Boutheon"
+#~ msgid "Kansai International Airport"
+#~ msgstr "Kansai International Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1942
-msgid "Saint Mary's"
-msgstr "Saint Mary's"
+#~ msgid "Kansas"
+#~ msgstr "Kansas"
-#: my-evolution/Locations.h:1943
-msgid "Saint Mawgan"
-msgstr "Saint Mawgan"
+#~ msgid "Kansas City"
+#~ msgstr "Kansas City"
-#: my-evolution/Locations.h:1944
-msgid "Saint-Nazaire-Montoir"
-msgstr "Saint-Nazaire-Montoir"
+#~ msgid "Kansas City-Gladstone"
+#~ msgstr "Kansas City-Gladstone"
-#: my-evolution/Locations.h:1945
-msgid "Saint Paul"
-msgstr "Saint Paul"
+#~ msgid "Kaohsiung"
+#~ msgstr "Kaohsiung"
-#: my-evolution/Locations.h:1946
-msgid "Saiq"
-msgstr "Saiq"
+#~ msgid "Karachi"
+#~ msgstr "Karachi"
-#: my-evolution/Locations.h:1947
-msgid "Salalah"
-msgstr "Salalah"
+#~ msgid "Karup"
+#~ msgstr "Karup"
-#: my-evolution/Locations.h:1948
-msgid "Salem"
-msgstr "Salem"
+#~ msgid "Kassel-Calden"
+#~ msgstr "Kassel-Calden"
-#: my-evolution/Locations.h:1949
-msgid "Salida"
-msgstr "Salida"
+#~ msgid "Kasumigaura Ab"
+#~ msgstr "Kasumigaura Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1950
-msgid "Salida-Harriet"
-msgstr "Salida-Harriet"
+#~ msgid "Kasuminome Ab"
+#~ msgstr "Kasuminome Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1951
-msgid "Salina"
-msgstr "Salina"
+#~ msgid "Katowice"
+#~ msgstr "Katowice"
-#: my-evolution/Locations.h:1952
-msgid "Salinas"
-msgstr "Salinas"
+#~ msgid "Kavala"
+#~ msgstr "Kavala"
-#: my-evolution/Locations.h:1953
-msgid "Salisbury"
-msgstr "Salisbury"
+#~ msgid "Kayseri"
+#~ msgstr "Kayseri"
-#: my-evolution/Locations.h:1954
-msgid "Salmon"
-msgstr "Salmon"
+#~ msgid "Kazan"
+#~ msgstr "Kazan"
-#: my-evolution/Locations.h:1955
-msgid "Salmon (2)"
-msgstr "Salmon (2)"
+#~ msgid "Kearney"
+#~ msgstr "Kearney"
-#: my-evolution/Locations.h:1956
-msgid "Salta"
-msgstr "Salta"
+#~ msgid "Keene"
+#~ msgstr "Keene"
-#: my-evolution/Locations.h:1957
-msgid "Saltillo"
-msgstr "Saltillo"
+#~ msgid "Kefallinia"
+#~ msgstr "Kefallinia"
-#: my-evolution/Locations.h:1958
-msgid "Salt Lake City"
-msgstr "Salt Lake City"
+#~ msgid "Keflavik"
+#~ msgstr "Keflavik"
-#: my-evolution/Locations.h:1959
-msgid "Salto"
-msgstr "Salto"
+#~ msgid "Kenai"
+#~ msgstr "Kenai"
-#: my-evolution/Locations.h:1960
-msgid "Salt point"
-msgstr "Salt point"
+#~ msgid "Kenosha"
+#~ msgstr "Kenosha"
-#: my-evolution/Locations.h:1961
-msgid "Salvador"
-msgstr "Salvador"
+#~ msgid "Kentucky"
+#~ msgstr "Kentucky"
-#: my-evolution/Locations.h:1962
-msgid "Salzburg"
-msgstr "Salzburg"
+#~ msgid "Keokuk"
+#~ msgstr "Keokuk"
-#: my-evolution/Locations.h:1963
-msgid "Samara"
-msgstr "Samara"
+#~ msgid "Kerkira"
+#~ msgstr "Kerkira"
-#: my-evolution/Locations.h:1964
-msgid "Samos"
-msgstr "Samos"
+#~ msgid "Kerman"
+#~ msgstr "Kerman"
-#: my-evolution/Locations.h:1965
-msgid "Samsun"
-msgstr "Samsun"
+#~ msgid "Ketchikan"
+#~ msgstr "Ketchikan"
-#: my-evolution/Locations.h:1966
-msgid "Sana'A"
-msgstr "Sana'A"
+#~ msgid "Key West"
+#~ msgstr "Key West"
-#: my-evolution/Locations.h:1967
-msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario"
-msgstr "San Andres Isla/Sesquicentenario"
+#~ msgid "Key West NAS"
+#~ msgstr "Key West NAS"
-#: my-evolution/Locations.h:1968
-msgid "San Angelo"
-msgstr "San Angelo"
+#~ msgid "Khabarovsk"
+#~ msgstr "Khabarovsk"
-#: my-evolution/Locations.h:1969
-msgid "San Antonio"
-msgstr "San Antonio"
+#~ msgid "Khamis Mushait"
+#~ msgstr "Khamis Mushait"
-#: my-evolution/Locations.h:1970
-msgid "San Antonio Del Tachira"
-msgstr "San Antonio Del Tachira"
+#~ msgid "Kharkiv"
+#~ msgstr "Kharkiv"
-#: my-evolution/Locations.h:1971
-msgid "San Antonio-Kelly AFB"
-msgstr "San Antonio-Kelly AFB"
+#~ msgid "Kikai Island"
+#~ msgstr "Kikai Island"
-#: my-evolution/Locations.h:1972
-msgid "San Antonio-Stinson"
-msgstr "San Antonio-Stinson"
+#~ msgid "Killeen"
+#~ msgstr "Killeen"
-#: my-evolution/Locations.h:1973
-msgid "San Carlos"
-msgstr "San Carlos"
+#~ msgid "Killeen-Ft Hood"
+#~ msgstr "Killeen-Ft Hood"
-#: my-evolution/Locations.h:1974
-msgid "Sandane"
-msgstr "Sandane"
+#~ msgid "Killeen-Gray AAF"
+#~ msgstr "Killeen-Gray AAF"
-#: my-evolution/Locations.h:1975
-msgid "Sandberg"
-msgstr "Sandberg"
+#~ msgid "King Khaled International Airport"
+#~ msgstr "King Khaled International Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1976
-msgid "Sanderson"
-msgstr "Sanderson"
+#~ msgid "Kingman"
+#~ msgstr "Kingman"
-#: my-evolution/Locations.h:1977
-msgid "San Diego"
-msgstr "San Diego"
+#~ msgid "King Salmon"
+#~ msgstr "King Salmon"
-#: my-evolution/Locations.h:1978
-msgid "San Diego-Brown"
-msgstr "San Diego-Brown"
+#~ msgid "Kingston"
+#~ msgstr "Kingston"
-#: my-evolution/Locations.h:1979
-msgid "San Diego-Miramar"
-msgstr "San Diego-Miramar"
+#~ msgid "Kingsville"
+#~ msgstr "Kingsville"
-#: my-evolution/Locations.h:1980
-msgid "San Diego-Montgomery"
-msgstr "San Diego-Montgomery"
+#~ msgid "Kinloss"
+#~ msgstr "Kinloss"
-#: my-evolution/Locations.h:1981
-msgid "San Diego-North Island"
-msgstr "San Diego-North Island"
+#~ msgid "Kinston"
+#~ msgstr "Kinston"
-#: my-evolution/Locations.h:1982
-msgid "San Diego-Santee"
-msgstr "San Diego-Santee"
+#~ msgid "Kirkenes"
+#~ msgstr "Kirkenes"
-#: my-evolution/Locations.h:1983
-msgid "Sandnessjoen/Stokka"
-msgstr "Sandnessjoen/Stokka"
+#~ msgid "Kirksville"
+#~ msgstr "Kirksville"
-#: my-evolution/Locations.h:1984
-msgid "Sand Point"
-msgstr "Sand Point"
+#~ msgid "Kiruna"
+#~ msgstr "Kiruna"
-#: my-evolution/Locations.h:1985
-msgid "San Fernando De Apure"
-msgstr "San Fernando De Apure"
+#~ msgid "Kisarazu Ab"
+#~ msgstr "Kisarazu Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1986
-msgid "Sanford"
-msgstr "Sanford"
+#~ msgid "Kishineu"
+#~ msgstr "Kishineu"
-#: my-evolution/Locations.h:1987
-msgid "San Francisco"
-msgstr "San Francisco"
+#~ msgid "Kitakyushu Airport"
+#~ msgstr "Kitakyushu Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1988
-msgid "Sangju"
-msgstr "Sangju"
+#~ msgid "Klagenfurt"
+#~ msgstr "Klagenfurt"
-#: my-evolution/Locations.h:1989
-msgid "San Ignacio De Velasco"
-msgstr "San Ignacio De Velasco"
+#~ msgid "Klamath Falls"
+#~ msgstr "Klamath Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1990
-msgid "San Joaquin"
-msgstr "San Joaquin"
+#~ msgid "Klawock"
+#~ msgstr "Klawock"
-#: my-evolution/Locations.h:1991
-msgid "San Jose"
-msgstr "San Jose"
+#~ msgid "Kleine Brogel"
+#~ msgstr "Kleine Brogel"
-#: my-evolution/Locations.h:1992
-msgid "San Jose De Chiquitos"
-msgstr "San Jose De Chiquitos"
+#~ msgid "Kliningrad"
+#~ msgstr "Kliningrad"
-#: my-evolution/Locations.h:1993
-msgid "San Jose del Cabo"
-msgstr "San Jose del Cabo"
+#~ msgid "Knoxville"
+#~ msgstr "Knoxville"
-#: my-evolution/Locations.h:1994
-msgid "San Jose-Santa Clara"
-msgstr "San Jose-Santa Clara"
+#~ msgid "Knoxville-Downtown"
+#~ msgstr "Knoxville-Downtown"
-#: my-evolution/Locations.h:1995
-msgid "San Juan"
-msgstr "San Juan"
+#~ msgid "Kobenhavn/Kastrup"
+#~ msgstr "Kobenhavn/Kastrup"
-#: my-evolution/Locations.h:1996
-msgid "Sankt-Peterburg"
-msgstr "Sankt-Peterburg"
+#~ msgid "Kobenhavn/Roskilde"
+#~ msgstr "Kobenhavn/Roskilde"
-#: my-evolution/Locations.h:1997
-msgid "Sanliurfa"
-msgstr "Sanliurfa"
+#~ msgid "Kochi Airport"
+#~ msgstr "Kochi Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1998
-msgid "San Luis Obispo"
-msgstr "San Luis Obispo"
+#~ msgid "Kodiak"
+#~ msgstr "Kodiak"
-#: my-evolution/Locations.h:1999
-msgid "San Luis Potosi"
-msgstr "San Luis Potosi"
+#~ msgid "Kogalniceanu"
+#~ msgstr "Kogalniceanu"
-#: my-evolution/Locations.h:2000
-msgid "San Miguel"
-msgstr "San Miguel"
+#~ msgid "Kogalym"
+#~ msgstr "Kogalym"
-#: my-evolution/Locations.h:2001
-msgid "San Nicholas Island"
-msgstr "San Nicholas Island"
+#~ msgid "Koksijde"
+#~ msgstr "Koksijde"
-#: my-evolution/Locations.h:2002
-msgid "San Salvador"
-msgstr "San Salvador"
+#~ msgid "Kolding/Vandrup"
+#~ msgstr "Kolding/Vandrup"
-#: my-evolution/Locations.h:2003
-msgid "San Sebastian"
-msgstr "San Sebastian"
+#~ msgid "Koln/Bonn"
+#~ msgstr "Koln/Bonn"
-#: my-evolution/Locations.h:2004
-msgid "Santa Ana"
-msgstr "Santa Ana"
+#~ msgid "Komatsu Ab"
+#~ msgstr "Komatsu Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:2005
-msgid "Santa Barbara"
-msgstr "Santa Barbara"
+#~ msgid "Komatsujima Ab"
+#~ msgstr "Komatsujima Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:2006
-msgid "Santa Cruz"
-msgstr "Santa Cruz"
+#~ msgid "Konya"
+#~ msgstr "Konya"
-#: my-evolution/Locations.h:2007
-msgid "Santa Fe"
-msgstr "Santa Fe"
+#~ msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
+#~ msgstr "Korea, Democratic People's Republic of"
-#: my-evolution/Locations.h:2008
-msgid "Santa Maria"
-msgstr "Santa Maria"
+#~ msgid "Korea, Republic of"
+#~ msgstr "Korea, Republic of"
-#: my-evolution/Locations.h:2009
-msgid "Santa Marta/Simon Bolivar"
-msgstr "Santa Marta/Simon Bolivar"
+#~ msgid "Kos"
+#~ msgstr "Kos"
-#: my-evolution/Locations.h:2010
-msgid "Santa Monica"
-msgstr "Santa Monica"
+#~ msgid "Kotzebue"
+#~ msgstr "Kotzebue"
-#: my-evolution/Locations.h:2011
-msgid "Santander"
-msgstr "Santander"
+#~ msgid "Kozani"
+#~ msgstr "Kozani"
-#: my-evolution/Locations.h:2012
-msgid "Santarem"
-msgstr "Santarem"
+#~ msgid "Krakow"
+#~ msgstr "Krakow"
-#: my-evolution/Locations.h:2013
-msgid "Santa Rosa"
-msgstr "Santa Rosa"
+#~ msgid "Krasnodar"
+#~ msgstr "Krasnodar"
-#: my-evolution/Locations.h:2014
-msgid "Santa Rosa de Copan"
-msgstr "Santa Rosa de Copan"
+#~ msgid "Krasnoyarsk"
+#~ msgstr "Krasnoyarsk"
-#: my-evolution/Locations.h:2015
-msgid "Santiago"
-msgstr "Santiago"
+#~ msgid "Kristiansand/Kjevik"
+#~ msgstr "Kristiansand/Kjevik"
-#: my-evolution/Locations.h:2016
-msgid "Santiago de Cuba"
-msgstr "Santiago de Cuba"
+#~ msgid "Kristiansund/Kvernberget"
+#~ msgstr "Kristiansund/Kvernberget"
-#: my-evolution/Locations.h:2017
-msgid "Santiago Del Estero"
-msgstr "Santiago Del Estero"
+#~ msgid "Kryviy Rig/Lozovatka"
+#~ msgstr "Kryviy Rig/Lozovatka"
-#: my-evolution/Locations.h:2018
-msgid "Santorini"
-msgstr "Santorini"
+#~ msgid "Kumamoto Airport"
+#~ msgstr "Kumamoto Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:2019
-msgid "Santos"
-msgstr "Santos"
+#~ msgid "Kunming"
+#~ msgstr "Kunming"
-#: my-evolution/Locations.h:2020
-msgid "Sao Jose Dos Campo"
-msgstr "Sao Jose Dos Campo"
+#~ msgid "Kushiro Airport"
+#~ msgstr "Kushiro Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:2021
-msgid "Sao Luiz"
-msgstr "Sao Luiz"
+#~ msgid "Kyiv/Boryspil"
+#~ msgstr "Kyiv/Boryspil"
-#: my-evolution/Locations.h:2022
-msgid "Sao Paulo"
-msgstr "Sao Paulo"
+#~ msgid "Kyiv/Zhulyany"
+#~ msgstr "Kyiv/Zhulyany"
-#: my-evolution/Locations.h:2023
-msgid "Sapporo Ab"
-msgstr "Sapporo Ab"
+#~ msgid "La Ceiba"
+#~ msgstr "La Ceiba"
-#: my-evolution/Locations.h:2024
-msgid "Sarajevo"
-msgstr "Sarajevo"
+#~ msgid "Laconia"
+#~ msgstr "Laconia"
-#: my-evolution/Locations.h:2025
-msgid "Saranac Lake"
-msgstr "Saranac Lake"
+#~ msgid "La Coruna"
+#~ msgstr "La Coruna"
-#: my-evolution/Locations.h:2026
-msgid "Sarasota"
-msgstr "Sarasota"
+#~ msgid "La Crosse"
+#~ msgstr "La Crosse"
-#: my-evolution/Locations.h:2027
-msgid "Saratov"
-msgstr "Saratov"
+#~ msgid "La Esperanza"
+#~ msgstr "La Esperanza"
-#: my-evolution/Locations.h:2028
-msgid "Sarzana"
-msgstr "Sarzana"
+#~ msgid "Lafayette"
+#~ msgstr "Lafayette"
-#: my-evolution/Locations.h:2029
-msgid "Saskatchewan"
-msgstr "Saskatchewan"
+#~ msgid "La Grande"
+#~ msgstr "La Grande"
-#: my-evolution/Locations.h:2030
-msgid "Saskatoon"
-msgstr "Saskatoon"
+#~ msgid "Lahaina"
+#~ msgstr "Lahaina"
-#: my-evolution/Locations.h:2031
-msgid "Sauce Viejo"
-msgstr "Sauce Viejo"
+#~ msgid "Lahore"
+#~ msgstr "Lahore"
-#: my-evolution/Locations.h:2033
-msgid "Sault Ste Marie"
-msgstr "Sault Ste Marie"
+#~ msgid "Lajes"
+#~ msgstr "Lajes"
-#: my-evolution/Locations.h:2034
-msgid "Savannah"
-msgstr "Savannah"
+#~ msgid "La Junta"
+#~ msgstr "La Junta"
-#: my-evolution/Locations.h:2035
-msgid "Savannah-Hunter AAF"
-msgstr "Savannah-Hunter AAF"
+#~ msgid "Lake Charles"
+#~ msgstr "Lake Charles"
-#: my-evolution/Locations.h:2036
-msgid "Sawyer AFB"
-msgstr "Sawyer AFB"
+#~ msgid "Lake Hood"
+#~ msgstr "Lake Hood"
-#: my-evolution/Locations.h:2037
-msgid "Sayun"
-msgstr "Sayun"
+#~ msgid "Lakehurst"
+#~ msgstr "Lakehurst"
-#: my-evolution/Locations.h:2038
-msgid "Scatsta"
-msgstr "Scatsta"
+#~ msgid "Lakeland"
+#~ msgstr "Lakeland"
-#: my-evolution/Locations.h:2039
-msgid "Schaffen"
-msgstr "Schaffen"
+#~ msgid "Lake Tahoe"
+#~ msgstr "Lake Tahoe"
-#: my-evolution/Locations.h:2040
-msgid "Schenectady"
-msgstr "Schenectady"
+#~ msgid "Lakeview"
+#~ msgstr "Lakeview"
-#: my-evolution/Locations.h:2041
-msgid "Scilly Isles"
-msgstr "Scilly Isles"
+#~ msgid "Lamar"
+#~ msgstr "Lamar"
-#: my-evolution/Locations.h:2042
-msgid "Scottsbluff"
-msgstr "Scottsbluff"
+#~ msgid "La Mesa"
+#~ msgstr "La Mesa"
-#: my-evolution/Locations.h:2043
-msgid "Scottsdale"
-msgstr "Scottsdale"
+#~ msgid "Lamezia"
+#~ msgstr "Lamezia"
-#: my-evolution/Locations.h:2044
-msgid "Scranton"
-msgstr "Scranton"
+#~ msgid "Lamoni"
+#~ msgstr "Lamoni"
-#: my-evolution/Locations.h:2045
-msgid "Seattle"
-msgstr "Seattle"
+#~ msgid "Lampedusa"
+#~ msgstr "Lampedusa"
-#: my-evolution/Locations.h:2046
-msgid "Seattle-Boeing"
-msgstr "Seattle-Boeing"
+#~ msgid "Lanai"
+#~ msgstr "Lanai"
-#: my-evolution/Locations.h:2047
-msgid "Sedalia"
-msgstr "Sedalia"
+#~ msgid "Lancaster"
+#~ msgstr "Lancaster"
-#: my-evolution/Locations.h:2048
-msgid "Seeb"
-msgstr "Seeb"
+#~ msgid "Lander"
+#~ msgstr "Lander"
-#: my-evolution/Locations.h:2049
-msgid "Selanik"
-msgstr "Selanik"
+#~ msgid "Langebaanweg"
+#~ msgstr "Langebaanweg"
-#: my-evolution/Locations.h:2050
-msgid "Sendai Airport"
-msgstr "Sendai Airport"
+#~ msgid "Langley AFB"
+#~ msgstr "Langley AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:2051
-msgid "Seoul E Ab"
-msgstr "Seoul E Ab"
+#~ msgid "Lannion"
+#~ msgstr "Lannion"
-#: my-evolution/Locations.h:2052
-msgid "Seoul/Kimp'O International Airport"
-msgstr "Seoul/Kimp'O International Airport"
+#~ msgid "Lansing"
+#~ msgstr "Lansing"
-#: my-evolution/Locations.h:2053
-msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc"
-msgstr "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc"
+#~ msgid "Lanzhou"
+#~ msgstr "Lanzhou"
-#: my-evolution/Locations.h:2054
-msgid "Sept-Iles"
-msgstr "Sept-Iles"
+#~ msgid "La Paz"
+#~ msgstr "La Paz"
-#: my-evolution/Locations.h:2055
-msgid "Seul Choix Pt"
-msgstr "Seul Choix Pt"
+#~ msgid "La Paz/Alto"
+#~ msgstr "La Paz/Alto"
-#: my-evolution/Locations.h:2056
-msgid "Sevilla"
-msgstr "Sevilla"
+#~ msgid "Laramie"
+#~ msgstr "Laramie"
-#: my-evolution/Locations.h:2057
-msgid "Seward"
-msgstr "Seward"
+#~ msgid "Laredo"
+#~ msgstr "Laredo"
-#: my-evolution/Locations.h:2058
-msgid "Sexton Summit"
-msgstr "Sexton Summit"
+#~ msgid "Larnaka"
+#~ msgstr "Larnaka"
-#: my-evolution/Locations.h:2059
-msgid "Shanghai"
-msgstr "Shanghai"
+#~ msgid "La Romana"
+#~ msgstr "La Romana"
-#: my-evolution/Locations.h:2060
-msgid "Shannon"
-msgstr "Shannon"
+#~ msgid "Las Americas"
+#~ msgstr "Las Americas"
-#: my-evolution/Locations.h:2061
-msgid "Sharjah"
-msgstr "Sharjah"
+#~ msgid "Las Tunas"
+#~ msgstr "Las Tunas"
-#: my-evolution/Locations.h:2062
-msgid "Sharm El Sheikhintl"
-msgstr "Sharm El Sheikhintl"
+#~ msgid "Las Vegas"
+#~ msgstr "Las Vegas"
-#: my-evolution/Locations.h:2063
-msgid "Sharurah"
-msgstr "Sharurah"
+#~ msgid "Latina"
+#~ msgstr "Latina"
-#: my-evolution/Locations.h:2064
-msgid "Shawbury"
-msgstr "Shawbury"
+#~ msgid "Latrobe"
+#~ msgstr "Latrobe"
-#: my-evolution/Locations.h:2065
-msgid "Shearwater"
-msgstr "Shearwater"
+#~ msgid "Laughlin"
+#~ msgstr "Laughlin"
-#: my-evolution/Locations.h:2066
-msgid "Sheboygan"
-msgstr "Sheboygan"
+#~ msgid "Laurel"
+#~ msgstr "Laurel"
-#: my-evolution/Locations.h:2067
-msgid "Sheldon"
-msgstr "Sheldon"
+#~ msgid "La Verne"
+#~ msgstr "La Verne"
-#: my-evolution/Locations.h:2068
-msgid "Shelter Cove"
-msgstr "Shelter Cove"
+#~ msgid "Lawrence"
+#~ msgstr "Lawrence"
-#: my-evolution/Locations.h:2069
-msgid "Shelton"
-msgstr "Shelton"
+#~ msgid "Lawton"
+#~ msgstr "Lawton"
-#: my-evolution/Locations.h:2070
-msgid "Shenandoah"
-msgstr "Shenandoah"
+#~ msgid "Leadville"
+#~ msgstr "Leadville"
-#: my-evolution/Locations.h:2071
-msgid "Sheridan"
-msgstr "Sheridan"
+#~ msgid "Learmouth"
+#~ msgstr "Learmouth"
-#: my-evolution/Locations.h:2072
-msgid "Sherman-Denison"
-msgstr "Sherman-Denison"
+#~ msgid "Lecce"
+#~ msgstr "Lecce"
-#: my-evolution/Locations.h:2073
-msgid "Shimofusa Ab"
-msgstr "Shimofusa Ab"
+#~ msgid "Leeds and Bradford"
+#~ msgstr "Leeds and Bradford"
-#: my-evolution/Locations.h:2074
-msgid "Shingle Point"
-msgstr "Shingle Point"
+#~ msgid "Leesburg"
+#~ msgstr "Leesburg"
-#: my-evolution/Locations.h:2075
-msgid "Shiraz"
-msgstr "Shiraz"
+#~ msgid "Leeuwarden"
+#~ msgstr "Leeuwarden"
-#: my-evolution/Locations.h:2076
-msgid "Shishmaref"
-msgstr "Shishmaref"
+#~ msgid "Le Havre-Octeville"
+#~ msgstr "Le Havre-Octeville"
-#: my-evolution/Locations.h:2077
-msgid "Shizuhama Ab"
-msgstr "Shizuhama Ab"
+#~ msgid "Leipzig-Schkeuditz"
+#~ msgstr "Leipzig-Schkeuditz"
-#: my-evolution/Locations.h:2078
-msgid "Shoreham"
-msgstr "Shoreham"
+#~ msgid "Leknes"
+#~ msgstr "Leknes"
-#: my-evolution/Locations.h:2079
-msgid "Show Low"
-msgstr "Show Low"
+#~ msgid "Le Mans"
+#~ msgstr "Le Mans"
-#: my-evolution/Locations.h:2080
-msgid "Shreveport Downtown"
-msgstr "Shreveport Downtown"
+#~ msgid "Le Marine"
+#~ msgstr "Le Marine"
-#: my-evolution/Locations.h:2081
-msgid "Shreveport Regional"
-msgstr "Shreveport Regional"
+#~ msgid "Lemmon"
+#~ msgstr "Lemmon"
-#: my-evolution/Locations.h:2082
-msgid "Sidney"
-msgstr "Sidney"
+#~ msgid "Lemoore"
+#~ msgstr "Lemoore"
-#: my-evolution/Locations.h:2083
-msgid "Sigonella"
-msgstr "Sigonella"
+#~ msgid "Leticia/Vasquez Cobo"
+#~ msgstr "Leticia/Vasquez Cobo"
-#: my-evolution/Locations.h:2084
-msgid "Siloam Springs"
-msgstr "Siloam Springs"
+#~ msgid "Le Touquet"
+#~ msgstr "Le Touquet"
-#: my-evolution/Locations.h:2085
-msgid "Silver City"
-msgstr "Silver City"
+#~ msgid "Leuchars"
+#~ msgstr "Leuchars"
-#: my-evolution/Locations.h:2086
-msgid "Sindal"
-msgstr "Sindal"
+#~ msgid "Lewisburg"
+#~ msgstr "Lewisburg"
-#: my-evolution/Locations.h:2088
-msgid "Sioux City"
-msgstr "Sioux City"
+#~ msgid "Lewiston"
+#~ msgstr "Lewiston"
-#: my-evolution/Locations.h:2089
-msgid "Sioux Falls"
-msgstr "Sioux Falls"
+#~ msgid "Lewistown"
+#~ msgstr "Lewistown"
-#: my-evolution/Locations.h:2090
-msgid "Sitka"
-msgstr "Sitka"
+#~ msgid "Lexington"
+#~ msgstr "Lexington"
-#: my-evolution/Locations.h:2091
-msgid "Sivas"
-msgstr "Sivas"
+#~ msgid "Liberal"
+#~ msgstr "Liberal"
-#: my-evolution/Locations.h:2092
-msgid "Sivrihisar"
-msgstr "Sivrihisar"
+#~ msgid "Libya"
+#~ msgstr "Libya"
-#: my-evolution/Locations.h:2093
-msgid "Skagway"
-msgstr "Skagway"
+#~ msgid "Lichtenburg"
+#~ msgstr "Lichtenburg"
-#: my-evolution/Locations.h:2094
-msgid "Skiathos"
-msgstr "Skiathos"
+#~ msgid "Lidgerwood"
+#~ msgstr "Lidgerwood"
-#: my-evolution/Locations.h:2095
-msgid "Skien/Geiteryggen"
-msgstr "Skien/Geiteryggen"
+#~ msgid "Liege"
+#~ msgstr "Liege"
-#: my-evolution/Locations.h:2096
-msgid "Skive"
-msgstr "Skive"
+#~ msgid "Lihue"
+#~ msgstr "Lihue"
-#: my-evolution/Locations.h:2097
-msgid "Skopje"
-msgstr "Skopje"
+#~ msgid "Lille-Lesquin"
+#~ msgstr "Lille-Lesquin"
-#: my-evolution/Locations.h:2098
-msgid "Skwentna"
-msgstr "Skwentna"
+#~ msgid "Lima-Callao"
+#~ msgstr "Lima-Callao"
-#: my-evolution/Locations.h:2099
-msgid "Slana"
-msgstr "Slana"
+#~ msgid "Limnos"
+#~ msgstr "Limnos"
-#: my-evolution/Locations.h:2102
-msgid "Smithers"
-msgstr "Smithers"
+#~ msgid "Limoges"
+#~ msgstr "Limoges"
-#: my-evolution/Locations.h:2103
-msgid "Smyrna"
-msgstr "Smyrna"
+#~ msgid "Limon"
+#~ msgstr "Limon"
-#: my-evolution/Locations.h:2104
-msgid "Snowshoe Lake"
-msgstr "Snowshoe Lake"
+#~ msgid "Lincoln"
+#~ msgstr "Lincoln"
-#: my-evolution/Locations.h:2105
-msgid "Sochi"
-msgstr "Sochi"
+#~ msgid "Linz"
+#~ msgstr "Linz"
-#: my-evolution/Locations.h:2106
-msgid "Socorro"
-msgstr "Socorro"
+#~ msgid "Lisboa"
+#~ msgstr "Lisboa"
-#: my-evolution/Locations.h:2107
-msgid "Socotra"
-msgstr "Socotra"
+#~ msgid "Lista"
+#~ msgstr "Lista"
-#: my-evolution/Locations.h:2108
-msgid "Soda Springs"
-msgstr "Soda Springs"
+#~ msgid "Litchfield"
+#~ msgstr "Litchfield"
-#: my-evolution/Locations.h:2109
-msgid "Sofia"
-msgstr "Sofia"
+#~ msgid "Little Rock"
+#~ msgstr "Little Rock"
-#: my-evolution/Locations.h:2110
-msgid "Sogndal"
-msgstr "Sogndal"
+#~ msgid "Little Rock AFB"
+#~ msgstr "Little Rock AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:2111
-msgid "Soldotna"
-msgstr "Soldotna"
+#~ msgid "Livermore"
+#~ msgstr "Livermore"
-#: my-evolution/Locations.h:2112
-msgid "Somerset"
-msgstr "Somerset"
+#~ msgid "Liverpool"
+#~ msgstr "Liverpool"
-#: my-evolution/Locations.h:2113
-msgid "Sonderborg"
-msgstr "Sonderborg"
+#~ msgid "Livingston"
+#~ msgstr "Livingston"
-#: my-evolution/Locations.h:2114
-msgid "Songmu Ab"
-msgstr "Songmu Ab"
+#~ msgid "Ljubljana"
+#~ msgstr "Ljubljana"
-#: my-evolution/Locations.h:2115
-msgid "Sorkjosen"
-msgstr "Sorkjosen"
+#~ msgid "Logan"
+#~ msgstr "Logan"
-#: my-evolution/Locations.h:2117
-msgid "Southampton"
-msgstr "Southampton"
+#~ msgid "Lolland Falster"
+#~ msgstr "Lolland Falster"
-#: my-evolution/Locations.h:2118
-msgid "South Bend"
-msgstr "South Bend"
+#~ msgid "Lompoc"
+#~ msgstr "Lompoc"
-#: my-evolution/Locations.h:2119
-msgid "South Carolina"
-msgstr "South Carolina"
+#~ msgid "London"
+#~ msgstr "London"
-#: my-evolution/Locations.h:2120
-msgid "South Dakota"
-msgstr "South Dakota"
+#~ msgid "London/City"
+#~ msgstr "London/City"
-#: my-evolution/Locations.h:2121
-msgid "Southend"
-msgstr "Southend"
+#~ msgid "London/Gatwick"
+#~ msgstr "London/Gatwick"
-#: my-evolution/Locations.h:2122
-msgid "South Marsh Island"
-msgstr "South Marsh Island"
+#~ msgid "London/Heathrow"
+#~ msgstr "London/Heathrow"
-#: my-evolution/Locations.h:2123
-msgid "South Timbalier"
-msgstr "South Timbalier"
+#~ msgid "London/Stansted"
+#~ msgstr "London/Stansted"
-#: my-evolution/Locations.h:2125
-msgid "Sparrevohn"
-msgstr "Sparrevohn"
+#~ msgid "Londrina"
+#~ msgstr "Londrina"
-#: my-evolution/Locations.h:2126
-msgid "Spencer"
-msgstr "Spencer"
+#~ msgid "Lone Rock"
+#~ msgstr "Lone Rock"
-#: my-evolution/Locations.h:2127
-msgid "Spickard"
-msgstr "Spickard"
+#~ msgid "Long Beach"
+#~ msgstr "Long Beach"
-#: my-evolution/Locations.h:2128
-msgid "Split"
-msgstr "Split"
+#~ msgid "Longview"
+#~ msgstr "Longview"
-#: my-evolution/Locations.h:2129
-msgid "Spokane"
-msgstr "Spokane"
+#~ msgid "Lorient-Lann-Bihoue"
+#~ msgstr "Lorient-Lann-Bihoue"
-#: my-evolution/Locations.h:2130
-msgid "Spokane-Parkwater"
-msgstr "Spokane-Parkwater"
+#~ msgid "Los Alamos"
+#~ msgstr "Los Alamos"
-#: my-evolution/Locations.h:2131
-msgid "Springbok"
-msgstr "Springbok"
+#~ msgid "Los Angeles"
+#~ msgstr "Los Angeles"
-#: my-evolution/Locations.h:2132
-msgid "Springfield"
-msgstr "Springfield"
+#~ msgid "Los Mochis"
+#~ msgstr "Los Mochis"
-#: my-evolution/Locations.h:2133
-msgid "Stampede Pass"
-msgstr "Stampede Pass"
+#~ msgid "Lossiemouth"
+#~ msgstr "Lossiemouth"
-#: my-evolution/Locations.h:2134
-msgid "State College"
-msgstr "State College"
+#~ msgid "Louisville"
+#~ msgstr "Louisville"
-#: my-evolution/Locations.h:2135
-msgid "Stauning"
-msgstr "Stauning"
+#~ msgid "Louisville-Standiford Field"
+#~ msgstr "Louisville-Standiford Field"
-#: my-evolution/Locations.h:2136
-msgid "Staunton"
-msgstr "Staunton"
+#~ msgid "Lousiana"
+#~ msgstr "Lousiana"
-#: my-evolution/Locations.h:2137
-msgid "Stavanger/Sola"
-msgstr "Stavanger/Sola"
+#~ msgid "Lovelock"
+#~ msgstr "Lovelock"
-#: my-evolution/Locations.h:2138
-msgid "Staverton"
-msgstr "Staverton"
+#~ msgid "Lubbock"
+#~ msgstr "Lubbock"
-#: my-evolution/Locations.h:2139
-msgid "Stavropol"
-msgstr "Stavropol"
+#~ msgid "Lubeck-Blankensee"
+#~ msgstr "Lubeck-Blankensee"
-#: my-evolution/Locations.h:2140
-msgid "St Cloud"
-msgstr "St Cloud"
+#~ msgid "Lufkin"
+#~ msgstr "Lufkin"
-#: my-evolution/Locations.h:2141
-msgid "Steamboat Springs"
-msgstr "Steamboat Springs"
+#~ msgid "Lugano"
+#~ msgstr "Lugano"
-#: my-evolution/Locations.h:2142
-msgid "Stephenville"
-msgstr "Stephenville"
+#~ msgid "Luqa"
+#~ msgstr "Luqa"
-#: my-evolution/Locations.h:2143
-msgid "St. George"
-msgstr "St. George"
+#~ msgid "Luton"
+#~ msgstr "Luton"
-#: my-evolution/Locations.h:2144
-msgid "Stillwater"
-msgstr "Stillwater"
+#~ msgid "Luxeuil"
+#~ msgstr "Luxeuil"
-#: my-evolution/Locations.h:2145
-msgid "St. John's"
-msgstr "St. John's"
+#~ msgid "Luxor"
+#~ msgstr "Luxor"
-#: my-evolution/Locations.h:2146
-msgid "St Johnsbury"
-msgstr "St Johnsbury"
+#~ msgid "Lviv"
+#~ msgstr "Lviv"
-#: my-evolution/Locations.h:2147
-msgid "St Joseph"
-msgstr "St Joseph"
+#~ msgid "Lynchburg"
+#~ msgstr "Lynchburg"
-#: my-evolution/Locations.h:2148
-msgid "St Louis"
-msgstr "St Louis"
+#~ msgid "Lyneham"
+#~ msgstr "Lyneham"
-#: my-evolution/Locations.h:2149
-msgid "St Louis-Spirit"
-msgstr "St Louis-Spirit"
+#~ msgid "Lyon-Bron"
+#~ msgstr "Lyon-Bron"
-#: my-evolution/Locations.h:2150
-msgid "Stockholm (Arlanda)"
-msgstr "Stockholm (Arlanda)"
+#~ msgid "Lyon-Satolas"
+#~ msgstr "Lyon-Satolas"
-#: my-evolution/Locations.h:2151
-msgid "Stockholm (Bromma)"
-msgstr "Stockholm (Bromma)"
+#~ msgid "Maastricht"
+#~ msgstr "Maastricht"
-#: my-evolution/Locations.h:2152
-msgid "Stockton"
-msgstr "Stockton"
+#~ msgid "Macae"
+#~ msgstr "Macae"
-#: my-evolution/Locations.h:2153
-msgid "Stokmarknes/Skagen"
-msgstr "Stokmarknes/Skagen"
+#~ msgid "Macapa"
+#~ msgstr "Macapa"
-#: my-evolution/Locations.h:2154
-msgid "Stord/Sorstokken"
-msgstr "Stord/Sorstokken"
+#~ msgid "Maceio"
+#~ msgstr "Maceio"
-#: my-evolution/Locations.h:2155
-msgid "Storm Lake"
-msgstr "Storm Lake"
+#~ msgid "Macon"
+#~ msgstr "Macon"
-#: my-evolution/Locations.h:2156
-msgid "Stornoway"
-msgstr "Stornoway"
+#~ msgid "Madinah"
+#~ msgstr "Madinah"
-#: my-evolution/Locations.h:2157
-msgid "St Paul"
-msgstr "St Paul"
+#~ msgid "Madison"
+#~ msgstr "Madison"
-#: my-evolution/Locations.h:2158
-msgid "St Petersburg"
-msgstr "St Petersburg"
+#~ msgid "Madras/Minambakkam"
+#~ msgstr "Madras/Minambakkam"
-#: my-evolution/Locations.h:2159
-msgid "St Petersburg / Clearwater"
-msgstr "St Petersburg / Clearwater"
+#~ msgid "Madrid (Barajas)"
+#~ msgstr "Madrid (Barajas)"
-#: my-evolution/Locations.h:2160
-msgid "Strasbourg"
-msgstr "Strasbourg"
+#~ msgid "Madrid (Cuatro Vientos)"
+#~ msgstr "Madrid (Cuatro Vientos)"
-#: my-evolution/Locations.h:2161
-msgid "Strevell"
-msgstr "Strevell"
+#~ msgid "Magadan"
+#~ msgstr "Magadan"
-#: my-evolution/Locations.h:2162
-msgid "St Simon's Island"
-msgstr "St Simon's Island"
+#~ msgid "Magdalena"
+#~ msgstr "Magdalena"
-#: my-evolution/Locations.h:2163
-msgid "Stumpy Point"
-msgstr "Stumpy Point"
+#~ msgid "Maine"
+#~ msgstr "Maine"
-#: my-evolution/Locations.h:2164
-msgid "Sturgeon Bay"
-msgstr "Sturgeon Bay"
+#~ msgid "Makhachkala"
+#~ msgstr "Makhachkala"
-#: my-evolution/Locations.h:2165
-msgid "Stuttgart"
-msgstr "Stuttgart"
+#~ msgid "Makkah"
+#~ msgstr "Makkah"
-#: my-evolution/Locations.h:2166
-msgid "Sucre"
-msgstr "Sucre"
+#~ msgid "Makung"
+#~ msgstr "Makung"
-#: my-evolution/Locations.h:2167
-msgid "Sumburgh"
-msgstr "Sumburgh"
+#~ msgid "Malad City"
+#~ msgstr "Malad City"
-#: my-evolution/Locations.h:2168
-msgid "Sumter"
-msgstr "Sumter"
+#~ msgid "Malaga"
+#~ msgstr "Malaga"
-#: my-evolution/Locations.h:2169
-msgid "Sumter (2)"
-msgstr "Sumter (2)"
+#~ msgid "Malatya"
+#~ msgstr "Malatya"
-#: my-evolution/Locations.h:2170
-msgid "Sundsvall-Harnosand"
-msgstr "Sundsvall-Harnosand"
+#~ msgid "Maldonado/Punta Est"
+#~ msgstr "Maldonado/Punta Est"
-#: my-evolution/Locations.h:2171
-msgid "Sungshan/Taipei"
-msgstr "Sungshan/Taipei"
+#~ msgid "Malmo/Sturup"
+#~ msgstr "Malmo/Sturup"
-#: my-evolution/Locations.h:2172
-msgid "Superior"
-msgstr "Superior"
+#~ msgid "Mammoth Lakes"
+#~ msgstr "Mammoth Lakes"
-#: my-evolution/Locations.h:2174
-msgid "Sutton"
-msgstr "Sutton"
+#~ msgid "Managua"
+#~ msgstr "Managua"
-#: my-evolution/Locations.h:2175
-msgid "Suwon Ab"
-msgstr "Suwon Ab"
+#~ msgid "Manassas"
+#~ msgstr "Manassas"
-#: my-evolution/Locations.h:2176
-msgid "Svalbard"
-msgstr "Svalbard"
+#~ msgid "Manaus"
+#~ msgstr "Manaus"
-#: my-evolution/Locations.h:2177
-msgid "Svolvaer/Helle"
-msgstr "Svolvaer/Helle"
+#~ msgid "Manchester"
+#~ msgstr "Manchester"
-#: my-evolution/Locations.h:2179
-msgid "Swift Current"
-msgstr "Swift Current"
+#~ msgid "Mangilsan Ab"
+#~ msgstr "Mangilsan Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:2181
-msgid "Sydney"
-msgstr "Sydney"
+#~ msgid "Manhattan"
+#~ msgstr "Manhattan"
-#: my-evolution/Locations.h:2182
-msgid "Syktyvkar"
-msgstr "Syktyvkar"
+#~ msgid "Manisa"
+#~ msgstr "Manisa"
-#: my-evolution/Locations.h:2183
-msgid "Sympheropol"
-msgstr "Sympheropol"
+#~ msgid "Manistee"
+#~ msgstr "Manistee"
-#: my-evolution/Locations.h:2184
-msgid "Syracuse"
-msgstr "Syracuse"
+#~ msgid "Manitoba"
+#~ msgstr "Manitoba"
-#: my-evolution/Locations.h:2185
-msgid "Szczecin"
-msgstr "Szczecin"
+#~ msgid "Manitowoc"
+#~ msgstr "Manitowoc"
-#: my-evolution/Locations.h:2186
-msgid "Szombathely"
-msgstr "Szombathely"
+#~ msgid "Mankato"
+#~ msgstr "Mankato"
-#: my-evolution/Locations.h:2187
-msgid "Tabatinga"
-msgstr "Tabatinga"
+#~ msgid "Mansfield"
+#~ msgstr "Mansfield"
-#: my-evolution/Locations.h:2188
-msgid "Tabriz"
-msgstr "Tabriz"
+#~ msgid "Manta"
+#~ msgstr "Manta"
-#: my-evolution/Locations.h:2189
-msgid "Tabuk"
-msgstr "Tabuk"
+#~ msgid "Manzanillo"
+#~ msgstr "Manzanillo"
-#: my-evolution/Locations.h:2190
-msgid "Tachikawa Ab"
-msgstr "Tachikawa Ab"
+#~ msgid "Maraba"
+#~ msgstr "Maraba"
-#: my-evolution/Locations.h:2191
-msgid "Tacna"
-msgstr "Tacna"
+#~ msgid "Maracaibo-La Chinita"
+#~ msgstr "Maracaibo-La Chinita"
-#: my-evolution/Locations.h:2192
-msgid "Tacoma"
-msgstr "Tacoma"
+#~ msgid "Maracay-B.A.Sucre"
+#~ msgstr "Maracay-B.A.Sucre"
-#: my-evolution/Locations.h:2193
-msgid "Tacoma-Lakewood"
-msgstr "Tacoma-Lakewood"
+#~ msgid "Marathon"
+#~ msgstr "Marathon"
-#: my-evolution/Locations.h:2194
-msgid "Tacuarembo"
-msgstr "Tacuarembo"
+#~ msgid "Mar Del Plata"
+#~ msgstr "Mar Del Plata"
-#: my-evolution/Locations.h:2195
-msgid "Taegu"
-msgstr "Taegu"
+#~ msgid "Margarita"
+#~ msgstr "Margarita"
-#: my-evolution/Locations.h:2196
-msgid "Taegu Ab"
-msgstr "Taegu Ab"
+#~ msgid "Marianna"
+#~ msgstr "Marianna"
-#: my-evolution/Locations.h:2197
-msgid "Taejon"
-msgstr "Taejon"
+#~ msgid "Marib"
+#~ msgstr "Marib"
-#: my-evolution/Locations.h:2198
-msgid "Tahoe Valley"
-msgstr "Tahoe Valley"
+#~ msgid "Maribor"
+#~ msgstr "Maribor"
-#: my-evolution/Locations.h:2199
-msgid "Taichung"
-msgstr "Taichung"
+#~ msgid "Marietta"
+#~ msgstr "Marietta"
-#: my-evolution/Locations.h:2200
-msgid "Taif"
-msgstr "Taif"
+#~ msgid "Marino di Ravenna"
+#~ msgstr "Marino di Ravenna"
-#: my-evolution/Locations.h:2201
-msgid "Tainan"
-msgstr "Tainan"
+#~ msgid "Marion"
+#~ msgstr "Marion"
-#: my-evolution/Locations.h:2203
-msgid "Taiyuan"
-msgstr "Taiyuan"
+#~ msgid "Marion-Wytheville"
+#~ msgstr "Marion-Wytheville"
-#: my-evolution/Locations.h:2204
-msgid "Taiz"
-msgstr "Taiz"
+#~ msgid "Marseille-Provence"
+#~ msgstr "Marseille-Provence"
-#: my-evolution/Locations.h:2205
-msgid "Tajima"
-msgstr "Tajima"
+#~ msgid "Marseilles"
+#~ msgstr "Marseilles"
-#: my-evolution/Locations.h:2206
-msgid "Takamatsu Airport"
-msgstr "Takamatsu Airport"
+#~ msgid "Marshall"
+#~ msgstr "Marshall"
-#: my-evolution/Locations.h:2207
-msgid "Talara"
-msgstr "Talara"
+#~ msgid "Marshalltown"
+#~ msgstr "Marshalltown"
-#: my-evolution/Locations.h:2208
-msgid "Talkeetna"
-msgstr "Talkeetna"
+#~ msgid "Marshfield"
+#~ msgstr "Marshfield"
-#: my-evolution/Locations.h:2209
-msgid "Tallahassee"
-msgstr "Tallahassee"
+#~ msgid "Marte"
+#~ msgstr "Marte"
-#: my-evolution/Locations.h:2210
-msgid "Tallinn"
-msgstr "Tallinn"
+#~ msgid "Marthas Vineyard"
+#~ msgstr "Marthas Vineyard"
-#: my-evolution/Locations.h:2211
-msgid "Tamanrasset"
-msgstr "Tamanrasset"
+#~ msgid "Martinsburg"
+#~ msgstr "Martinsburg"
-#: my-evolution/Locations.h:2212
-msgid "Tamanrasset/Aguenna"
-msgstr "Tamanrasset/Aguenna"
+#~ msgid "Martinsville"
+#~ msgstr "Martinsville"
-#: my-evolution/Locations.h:2213
-msgid "Tampa"
-msgstr "Tampa"
+#~ msgid "Maryland"
+#~ msgstr "Maryland"
-#: my-evolution/Locations.h:2214
-msgid "Tampa-Macdill AFB"
-msgstr "Tampa-Macdill AFB"
+#~ msgid "Marysville"
+#~ msgstr "Marysville"
-#: my-evolution/Locations.h:2215
-msgid "Tampere"
-msgstr "Tampere"
+#~ msgid "Marysville-Beale AFB"
+#~ msgstr "Marysville-Beale AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:2216
-msgid "Tampico"
-msgstr "Tampico"
+#~ msgid "Mashhad"
+#~ msgstr "Mashhad"
-#: my-evolution/Locations.h:2217
-msgid "Tanana"
-msgstr "Tanana"
+#~ msgid "Masirah"
+#~ msgstr "Masirah"
-#: my-evolution/Locations.h:2218
-msgid "Tanegashima Airport"
-msgstr "Tanegashima Airport"
+#~ msgid "Mason City"
+#~ msgstr "Mason City"
-#: my-evolution/Locations.h:2219
-msgid "Taos"
-msgstr "Taos"
+#~ msgid "Massachusetts"
+#~ msgstr "Massachusetts"
-#: my-evolution/Locations.h:2220
-msgid "Taoyuan"
-msgstr "Taoyuan"
+#~ msgid "Massena"
+#~ msgstr "Massena"
-#: my-evolution/Locations.h:2221
-msgid "Tapachula"
-msgstr "Tapachula"
+#~ msgid "Matamoros"
+#~ msgstr "Matamoros"
-#: my-evolution/Locations.h:2222
-msgid "Taranto"
-msgstr "Taranto"
+#~ msgid "Matsumoto Airport"
+#~ msgstr "Matsumoto Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:2223
-msgid "Tarbes"
-msgstr "Tarbes"
+#~ msgid "Matsushima Ab"
+#~ msgstr "Matsushima Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:2224
-msgid "Tarija"
-msgstr "Tarija"
+#~ msgid "Matsuyama Airport"
+#~ msgstr "Matsuyama Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:2225
-msgid "Tarvisio"
-msgstr "Tarvisio"
+#~ msgid "Mattoon"
+#~ msgstr "Mattoon"
-#: my-evolution/Locations.h:2226
-msgid "Tatalina"
-msgstr "Tatalina"
+#~ msgid "Mayaguez"
+#~ msgstr "Mayaguez"
-#: my-evolution/Locations.h:2227
-msgid "Tateyama Ab"
-msgstr "Tateyama Ab"
+#~ msgid "Mazatlan"
+#~ msgstr "Mazatlan"
-#: my-evolution/Locations.h:2228
-msgid "Taunton"
-msgstr "Taunton"
+#~ msgid "Mazu"
+#~ msgstr "Mazu"
-#: my-evolution/Locations.h:2229
-msgid "Tebessa"
-msgstr "Tebessa"
+#~ msgid "McAlester"
+#~ msgstr "McAlester"
-#: my-evolution/Locations.h:2230
-msgid "Tees-Side"
-msgstr "Tees-Side"
+#~ msgid "McAllen"
+#~ msgstr "McAllen"
-#: my-evolution/Locations.h:2231
-msgid "Tegucigalpa"
-msgstr "Tegucigalpa"
+#~ msgid "McCall"
+#~ msgstr "McCall"
-#: my-evolution/Locations.h:2232
-msgid "Tehran-Mehrabad"
-msgstr "Tehran-Mehrabad"
+#~ msgid "McCarthy"
+#~ msgstr "McCarthy"
-#: my-evolution/Locations.h:2233
-msgid "Tela"
-msgstr "Tela"
+#~ msgid "McClellan"
+#~ msgstr "McClellan"
-#: my-evolution/Locations.h:2234
-msgid "Temple"
-msgstr "Temple"
+#~ msgid "McComb"
+#~ msgstr "McComb"
-#: my-evolution/Locations.h:2235
-msgid "Tennessee"
-msgstr "Tennessee"
+#~ msgid "McCook"
+#~ msgstr "McCook"
-#: my-evolution/Locations.h:2236
-msgid "Tepic"
-msgstr "Tepic"
+#~ msgid "McGrath"
+#~ msgstr "McGrath"
-#: my-evolution/Locations.h:2237
-msgid "Teresina"
-msgstr "Teresina"
+#~ msgid "Mc Gregor"
+#~ msgstr "Mc Gregor"
-#: my-evolution/Locations.h:2238
-msgid "Terre Haute"
-msgstr "Terre Haute"
+#~ msgid "Meacham"
+#~ msgstr "Meacham"
-#: my-evolution/Locations.h:2239
-msgid "Terrell"
-msgstr "Terrell"
+#~ msgid "Medford"
+#~ msgstr "Medford"
-#: my-evolution/Locations.h:2240
-msgid "Teterboro"
-msgstr "Teterboro"
+#~ msgid "Medicine Lodge"
+#~ msgstr "Medicine Lodge"
-#: my-evolution/Locations.h:2241
-msgid "Texarkana"
-msgstr "Texarkana"
+#~ msgid "Mehamn"
+#~ msgstr "Mehamn"
-#: my-evolution/Locations.h:2242
-msgid "Texas"
-msgstr "Texas"
+#~ msgid "Mekoryuk"
+#~ msgstr "Mekoryuk"
-#: my-evolution/Locations.h:2243
-msgid "The Dalles"
-msgstr "The Dalles"
+#~ msgid "Melbourne"
+#~ msgstr "Melbourne"
-#: my-evolution/Locations.h:2244
-msgid "Thessaloniki"
-msgstr "Thessaloniki"
+#~ msgid "Melfa"
+#~ msgstr "Melfa"
-#: my-evolution/Locations.h:2245
-msgid "Thief River Falls"
-msgstr "Thief River Falls"
+#~ msgid "Melilla"
+#~ msgstr "Melilla"
-#: my-evolution/Locations.h:2246
-msgid "Thiruvananthapuram"
-msgstr "Thiruvananthapuram"
+#~ msgid "Memambetsu Airport"
+#~ msgstr "Memambetsu Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:2247
-msgid "Thisted"
-msgstr "Thisted"
+#~ msgid "Memphis"
+#~ msgstr "Memphis"
-#: my-evolution/Locations.h:2248
-msgid "Thompson Falls"
-msgstr "Thompson Falls"
+#~ msgid "Memphis-NAS"
+#~ msgstr "Memphis-NAS"
-#: my-evolution/Locations.h:2249
-msgid "Thumrait"
-msgstr "Thumrait"
+#~ msgid "Mendoza"
+#~ msgstr "Mendoza"
-#: my-evolution/Locations.h:2250
-msgid "Tianjin"
-msgstr "Tianjin"
+#~ msgid "Mene Grande"
+#~ msgstr "Mene Grande"
-#: my-evolution/Locations.h:2251
-msgid "Tijuana"
-msgstr "Tijuana"
+#~ msgid "Menominee"
+#~ msgstr "Menominee"
-#: my-evolution/Locations.h:2252
-msgid "Timisoara"
-msgstr "Timisoara"
+#~ msgid "Menorca"
+#~ msgstr "Menorca"
-#: my-evolution/Locations.h:2253
-msgid "Tin City"
-msgstr "Tin City"
+#~ msgid "Merced"
+#~ msgstr "Merced"
-#: my-evolution/Locations.h:2254
-msgid "Tirana"
-msgstr "Tirana"
+#~ msgid "Merida"
+#~ msgstr "Merida"
-#: my-evolution/Locations.h:2255
-msgid "Tiree"
-msgstr "Tiree"
+#~ msgid "Meridian"
+#~ msgstr "Meridian"
-#: my-evolution/Locations.h:2256
-msgid "Tirgu Mures"
-msgstr "Tirgu Mures"
+#~ msgid "Meridian-Lauderdale"
+#~ msgstr "Meridian-Lauderdale"
-#: my-evolution/Locations.h:2257
-msgid "Tiruchchirapalli"
-msgstr "Tiruchchirapalli"
+#~ msgid "Merril Field"
+#~ msgstr "Merril Field"
-#: my-evolution/Locations.h:2258
-msgid "Titusville"
-msgstr "Titusville"
+#~ msgid "Mersa Matruh"
+#~ msgstr "Mersa Matruh"
-#: my-evolution/Locations.h:2259
-msgid "Tivat"
-msgstr "Tivat"
+#~ msgid "Mesa-Falcon Field"
+#~ msgstr "Mesa-Falcon Field"
-#: my-evolution/Locations.h:2260
-msgid "Tlemcen Zenata"
-msgstr "Tlemcen Zenata"
+#~ msgid "Metabaru Ab"
+#~ msgstr "Metabaru Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:2261
-msgid "Tobias Bolanos"
-msgstr "Tobias Bolanos"
+#~ msgid "Metz-Frescaty"
+#~ msgstr "Metz-Frescaty"
-#: my-evolution/Locations.h:2262
-msgid "Tocumen"
-msgstr "Tocumen"
+#~ msgid "Mexicali"
+#~ msgstr "Mexicali"
-#: my-evolution/Locations.h:2263
-msgid "Togiak Village"
-msgstr "Togiak Village"
+#~ msgid "Miami"
+#~ msgstr "Miami"
-#: my-evolution/Locations.h:2264
-msgid "Tokachi GSDF"
-msgstr "Tokachi GSDF"
+#~ msgid "Miami-Kendall"
+#~ msgstr "Miami-Kendall"
-#: my-evolution/Locations.h:2265
-msgid "Tokunoshima Island"
-msgstr "Tokunoshima Island"
+#~ msgid "Miami-Opa Locka"
+#~ msgstr "Miami-Opa Locka"
-#: my-evolution/Locations.h:2266
-msgid "Tokushima Ab"
-msgstr "Tokushima Ab"
+#~ msgid "Michigan"
+#~ msgstr "Michigan"
-#: my-evolution/Locations.h:2267
-msgid "Tokyo Heliport"
-msgstr "Tokyo Heliport"
+#~ msgid "Middle East"
+#~ msgstr "Orta Şərq"
-#: my-evolution/Locations.h:2268
-msgid "Tokyo International Airport"
-msgstr "Tokyo International Airport"
+#~ msgid "Middleton Island"
+#~ msgstr "Middleton Island"
-#: my-evolution/Locations.h:2269
-msgid "Tokyo New International Airport"
-msgstr "Tokyo New International Airport"
+#~ msgid "Middletown"
+#~ msgstr "Middletown"
-#: my-evolution/Locations.h:2270
-msgid "Toledo"
-msgstr "Toledo"
+#~ msgid "Midland"
+#~ msgstr "Midland"
-#: my-evolution/Locations.h:2271
-msgid "Toluca"
-msgstr "Toluca"
+#~ msgid "Miho Ab"
+#~ msgstr "Miho Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:2272
-msgid "Tonopah"
-msgstr "Tonopah"
+#~ msgid "Milano/Linate"
+#~ msgstr "Milano/Linate"
-#: my-evolution/Locations.h:2273
-msgid "Topeka"
-msgstr "Topeka"
+#~ msgid "Milano/Malpensa"
+#~ msgstr "Milano/Malpensa"
-#: my-evolution/Locations.h:2274
-msgid "Topeka-Forbes Field"
-msgstr "Topeka-Forbes Field"
+#~ msgid "Miles City"
+#~ msgstr "Miles City"
-#: my-evolution/Locations.h:2275
-msgid "Torino/Bric Della Croce"
-msgstr "Torino/Bric Della Croce"
+#~ msgid "Milford"
+#~ msgstr "Milford"
-#: my-evolution/Locations.h:2276
-msgid "Torino/Caselle"
-msgstr "Torino/Caselle"
+#~ msgid "Millinocket"
+#~ msgstr "Millinocket"
-#: my-evolution/Locations.h:2277
-msgid "Toronto"
-msgstr "Toronto"
+#~ msgid "Millville"
+#~ msgstr "Millville"
-#: my-evolution/Locations.h:2278
-msgid "Torp"
-msgstr "Torp"
+#~ msgid "Milton"
+#~ msgstr "Milton"
-#: my-evolution/Locations.h:2279
-msgid "Torrance"
-msgstr "Torrance"
+#~ msgid "Milwaukee"
+#~ msgstr "Milwaukee"
-#: my-evolution/Locations.h:2280
-msgid "Torreon"
-msgstr "Torreon"
+#~ msgid "Milwaukee-Timmerman"
+#~ msgstr "Milwaukee-Timmerman"
-#: my-evolution/Locations.h:2281
-msgid "Tottori Airport"
-msgstr "Tottori Airport"
+#~ msgid "Minamitorishima"
+#~ msgstr "Minamitorishima"
-#: my-evolution/Locations.h:2282
-msgid "Toulouse"
-msgstr "Toulouse"
+#~ msgid "Minatitlan"
+#~ msgstr "Minatitlan"
-#: my-evolution/Locations.h:2283
-msgid "Toul-Rosieres"
-msgstr "Toul-Rosieres"
+#~ msgid "Minchumina"
+#~ msgstr "Minchumina"
-#: my-evolution/Locations.h:2284
-msgid "Tours-St-Symphorien"
-msgstr "Tours-St-Symphorien"
+#~ msgid "Mineralnye Vody"
+#~ msgstr "Mineralnye Vody"
-#: my-evolution/Locations.h:2285
-msgid "Toussus-Le Noble"
-msgstr "Toussus-Le Noble"
+#~ msgid "Mineral Wells"
+#~ msgstr "Mineral Wells"
-#: my-evolution/Locations.h:2286
-msgid "Townsville"
-msgstr "Townsville"
+#~ msgid "Minneapolis"
+#~ msgstr "Minneapolis"
-#: my-evolution/Locations.h:2287
-msgid "Toyama Airport"
-msgstr "Toyama Airport"
+#~ msgid "Minneapolis [2]"
+#~ msgstr "Minneapolis [2]"
-#: my-evolution/Locations.h:2288
-msgid "Trabzon"
-msgstr "Trabzon"
+#~ msgid "Minneapolis [3]"
+#~ msgstr "Minneapolis [3]"
-#: my-evolution/Locations.h:2289
-msgid "Trapani"
-msgstr "Trapani"
+#~ msgid "Minnesota"
+#~ msgstr "Minnesota"
-#: my-evolution/Locations.h:2290
-msgid "Traverse City"
-msgstr "Traverse City"
+#~ msgid "Minocqua"
+#~ msgstr "Minocqua"
-#: my-evolution/Locations.h:2291
-msgid "Trelew"
-msgstr "Trelew"
+#~ msgid "Minot"
+#~ msgstr "Minot"
-#: my-evolution/Locations.h:2292
-msgid "Trenton"
-msgstr "Trenton"
+#~ msgid "Minot AFB"
+#~ msgstr "Minot AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:2293
-msgid "Trevico"
-msgstr "Trevico"
+#~ msgid "Misawa Ab"
+#~ msgstr "Misawa Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:2294
-msgid "Treviso/Istrana"
-msgstr "Treviso/Istrana"
+#~ msgid "Mississippi"
+#~ msgstr "Mississippi"
-#: my-evolution/Locations.h:2295
-msgid "Treviso/S.Angelo"
-msgstr "Treviso/S.Angelo"
+#~ msgid "Missoula"
+#~ msgstr "Missoula"
-#: my-evolution/Locations.h:2296
-msgid "Trieste"
-msgstr "Trieste"
+#~ msgid "Missouri"
+#~ msgstr "Missouri"
-#: my-evolution/Locations.h:2297
-msgid "Trinidad"
-msgstr "Trinidad"
+#~ msgid "Mitchell"
+#~ msgstr "Mitchell"
-#: my-evolution/Locations.h:2298
-msgid "Tripoli"
-msgstr "Tripoli"
+#~ msgid "Mitilini"
+#~ msgstr "Mitilini"
-#: my-evolution/Locations.h:2299
-msgid "Tromso/Langnes"
-msgstr "Tromso/Langnes"
+#~ msgid "Miyakejima Airport"
+#~ msgstr "Miyakejima Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:2300
-msgid "Trondheim/Vaernes"
-msgstr "Trondheim/Vaernes"
+#~ msgid "Miyazaki Airport"
+#~ msgstr "Miyazaki Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:2301
-msgid "Troutdale"
-msgstr "Troutdale"
+#~ msgid "Moa"
+#~ msgstr "Moa"
-#: my-evolution/Locations.h:2302
-msgid "Troyes/Barberey"
-msgstr "Troyes/Barberey"
+#~ msgid "Mobile Downtown"
+#~ msgstr "Mobile Downtown"
-#: my-evolution/Locations.h:2303
-msgid "Truckee"
-msgstr "Truckee"
+#~ msgid "Mobile Regional Airport"
+#~ msgstr "Mobile Regional Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:2304
-msgid "Truth or Consequences"
-msgstr "Truth or Consequences"
+#~ msgid "Mobridge"
+#~ msgstr "Mobridge"
-#: my-evolution/Locations.h:2305
-msgid "Tsuiki Ab"
-msgstr "Tsuiki Ab"
+#~ msgid "Modesto"
+#~ msgstr "Modesto"
-#: my-evolution/Locations.h:2306
-msgid "Tsushima Airport"
-msgstr "Tsushima Airport"
+#~ msgid "Mo I Rana"
+#~ msgstr "Mo I Rana"
-#: my-evolution/Locations.h:2307
-msgid "Tucson"
-msgstr "Tucson"
+#~ msgid "Mojave"
+#~ msgstr "Mojave"
-#: my-evolution/Locations.h:2308
-msgid "Tucson-Davis AFB"
-msgstr "Tucson-Davis AFB"
+#~ msgid "Molde"
+#~ msgstr "Molde"
-#: my-evolution/Locations.h:2309
-msgid "Tucuman"
-msgstr "Tucuman"
+#~ msgid "Moldova"
+#~ msgstr "Moldova"
-#: my-evolution/Locations.h:2310
-msgid "Tucumcari"
-msgstr "Tucumcari"
+#~ msgid "Moline-Quad Cities"
+#~ msgstr "Moline-Quad Cities"
-#: my-evolution/Locations.h:2311
-msgid "Tucurui"
-msgstr "Tucurui"
+#~ msgid "Molokai"
+#~ msgstr "Molokai"
-#: my-evolution/Locations.h:2312
-msgid "Tulancingo"
-msgstr "Tulancingo"
+#~ msgid "Mombetsu Airport"
+#~ msgstr "Mombetsu Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:2313
-msgid "Tulcea"
-msgstr "Tulcea"
+#~ msgid "Monchengladbach"
+#~ msgstr "Monchengladbach"
-#: my-evolution/Locations.h:2314
-msgid "Tulsa"
-msgstr "Tulsa"
+#~ msgid "Monclova"
+#~ msgstr "Monclova"
-#: my-evolution/Locations.h:2315
-msgid "Tupelo"
-msgstr "Tupelo"
+#~ msgid "Moncton"
+#~ msgstr "Moncton"
-#: my-evolution/Locations.h:2316
-msgid "Turaif"
-msgstr "Turaif"
+#~ msgid "Monida"
+#~ msgstr "Monida"
-#: my-evolution/Locations.h:2317
-msgid "Turin"
-msgstr "Turin"
+#~ msgid "Monpellier-Mediterrannee"
+#~ msgstr "Monpellier-Mediterrannee"
-#: my-evolution/Locations.h:2319
-msgid "Turku"
-msgstr "Turku"
+#~ msgid "Monroe"
+#~ msgstr "Monroe"
-#: my-evolution/Locations.h:2320
-msgid "Tuscaloosa"
-msgstr "Tuscaloosa"
+#~ msgid "Montague"
+#~ msgstr "Montague"
-#: my-evolution/Locations.h:2321
-msgid "Tuxtla Gutierrez"
-msgstr "Tuxtla Gutierrez"
+#~ msgid "Montana"
+#~ msgstr "Montana"
-#: my-evolution/Locations.h:2322
-msgid "Twenthe"
-msgstr "Twenthe"
+#~ msgid "Mont-de-Marsan"
+#~ msgstr "Mont-de-Marsan"
-#: my-evolution/Locations.h:2323
-msgid "Twentynine Palms"
-msgstr "Twentynine Palms"
+#~ msgid "Monte Argentario"
+#~ msgstr "Monte Argentario"
-#: my-evolution/Locations.h:2324
-msgid "Twin Falls"
-msgstr "Twin Falls"
+#~ msgid "Monte Bisbino"
+#~ msgstr "Monte Bisbino"
-#: my-evolution/Locations.h:2325
-msgid "Tyler"
-msgstr "Tyler"
+#~ msgid "Monte Calamita"
+#~ msgstr "Monte Calamita"
-#: my-evolution/Locations.h:2326
-msgid "Tyndall AFB"
-msgstr "Tyndall AFB"
+#~ msgid "Monte Cimone"
+#~ msgstr "Monte Cimone"
-#: my-evolution/Locations.h:2327
-msgid "Tyumen"
-msgstr "Tyumen"
+#~ msgid "Montego Bay"
+#~ msgstr "Montego Bay"
-#: my-evolution/Locations.h:2328
-msgid "Uberaba"
-msgstr "Uberaba"
+#~ msgid "Monte Malanotte"
+#~ msgstr "Monte Malanotte"
-#: my-evolution/Locations.h:2329
-msgid "Ufa"
-msgstr "Ufa"
+#~ msgid "Monterey"
+#~ msgstr "Monterey"
-#: my-evolution/Locations.h:2330
-msgid "Ukiah"
-msgstr "Ukiah"
+#~ msgid "Monterrey"
+#~ msgstr "Monterrey"
-#: my-evolution/Locations.h:2332
-msgid "Ulan-Ude"
-msgstr "Ulan-Ude"
+#~ msgid "Monte Scuro"
+#~ msgstr "Monte Scuro"
-#: my-evolution/Locations.h:2333
-msgid "Ulsan"
-msgstr "Ulsan"
+#~ msgid "Monte Terminillo"
+#~ msgstr "Monte Terminillo"
-#: my-evolution/Locations.h:2334
-msgid "Ulyanovsk"
-msgstr "Ulyanovsk"
+#~ msgid "Montevideo/Carrasco"
+#~ msgstr "Montevideo/Carrasco"
-#: my-evolution/Locations.h:2335
-msgid "Umea"
-msgstr "Umea"
+#~ msgid "Montgomery"
+#~ msgstr "Montgomery"
-#: my-evolution/Locations.h:2336
-msgid "Umiat"
-msgstr "Umiat"
+#~ msgid "Montgomery-Maxwell AFB"
+#~ msgstr "Montgomery-Maxwell AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:2337
-msgid "Unalakleet"
-msgstr "Unalakleet"
+#~ msgid "Monticello"
+#~ msgstr "Monticello"
-#: my-evolution/Locations.h:2338
-msgid "United Arab Emirates "
-msgstr "Birləşmiş Ərəb Əmirlikləri"
+#~ msgid "Montpelier"
+#~ msgstr "Montpelier"
-#: my-evolution/Locations.h:2341
-msgid "Unst"
-msgstr "Unst"
+#~ msgid "Montreal Dorval"
+#~ msgstr "Montreal Dorval"
-#: my-evolution/Locations.h:2342
-msgid "Upington"
-msgstr "Upington"
+#~ msgid "Montreal Mirabel"
+#~ msgstr "Montreal Mirabel"
-#: my-evolution/Locations.h:2343
-msgid "Uruapan"
-msgstr "Uruapan"
+#~ msgid "Montreal Saint-Hubert"
+#~ msgstr "Montreal Saint-Hubert"
-#: my-evolution/Locations.h:2344
-msgid "Uruguaiana"
-msgstr "Uruguaiana"
+#~ msgid "Montrose"
+#~ msgstr "Montrose"
-#: my-evolution/Locations.h:2346
-msgid "Urumqi"
-msgstr "Urumqi"
+#~ msgid "Montrose (2)"
+#~ msgstr "Montrose (2)"
-#: my-evolution/Locations.h:2347
-msgid "Utah"
-msgstr "Utah"
+#~ msgid "Morelia"
+#~ msgstr "Morelia"
-#: my-evolution/Locations.h:2348
-msgid "Utica"
-msgstr "Utica"
+#~ msgid "Morgantown"
+#~ msgstr "Morgantown"
-#: my-evolution/Locations.h:2349
-msgid "Utrecht/Soesterberg"
-msgstr "Utrecht/Soesterberg"
+#~ msgid "Moriarty"
+#~ msgstr "Moriarty"
-#: my-evolution/Locations.h:2350
-msgid "Utsunomiya Ab"
-msgstr "Utsunomiya Ab"
+#~ msgid "Morristown"
+#~ msgstr "Morristown"
-#: my-evolution/Locations.h:2351
-msgid "Uzhgorod"
-msgstr "Uzhgorod"
+#~ msgid "Moscow Domodedovo"
+#~ msgstr "Moscow Domodedovo"
-#: my-evolution/Locations.h:2352
-msgid "Vadso"
-msgstr "Vadso"
+#~ msgid "Moscow Sheremetyevo"
+#~ msgstr "Moscow Sheremetyevo"
-#: my-evolution/Locations.h:2353
-msgid "Vaerlose"
-msgstr "Vaerlose"
+#~ msgid "Moses Lake"
+#~ msgstr "Moses Lake"
-#: my-evolution/Locations.h:2354
-msgid "Vagar"
-msgstr "Vagar"
+#~ msgid "Mosinee"
+#~ msgstr "Mosinee"
-#: my-evolution/Locations.h:2355
-msgid "Valdez 2"
-msgstr "Valdez 2"
+#~ msgid "Mosjoen"
+#~ msgstr "Mosjoen"
-#: my-evolution/Locations.h:2356
-msgid "Valdosta"
-msgstr "Valdosta"
+#~ msgid "Moultrie"
+#~ msgstr "Moultrie"
-#: my-evolution/Locations.h:2357
-msgid "Valdosta-Moody AFB"
-msgstr "Valdosta-Moody AFB"
+#~ msgid "Mountain Home"
+#~ msgstr "Mountain Home"
-#: my-evolution/Locations.h:2358
-msgid "Valencia"
-msgstr "Valencia"
+#~ msgid "Mountain View"
+#~ msgstr "Mountain View"
-#: my-evolution/Locations.h:2359
-msgid "Valentine"
-msgstr "Valentine"
+#~ msgid "Mount Clemens"
+#~ msgstr "Mount Clemens"
-#: my-evolution/Locations.h:2360
-msgid "Valera*"
-msgstr "Valera*"
+#~ msgid "Mount Holly"
+#~ msgstr "Mount Holly"
-#: my-evolution/Locations.h:2361
-msgid "Valkenburg"
-msgstr "Valkenburg"
+#~ msgid "Mount Shasta"
+#~ msgstr "Mount Shasta"
-#: my-evolution/Locations.h:2362
-msgid "Valley"
-msgstr "Valley"
+#~ msgid "Mount Vernon"
+#~ msgstr "Mount Vernon"
-#: my-evolution/Locations.h:2363
-msgid "Valparaiso"
-msgstr "Valparaiso"
+#~ msgid "Mount Wilson"
+#~ msgstr "Mount Wilson"
-#: my-evolution/Locations.h:2364
-msgid "Valparaiso-Eglin AFB"
-msgstr "Valparaiso-Eglin AFB"
+#~ msgid "Mt Washington"
+#~ msgstr "Mt Washington"
-#: my-evolution/Locations.h:2365
-msgid "Van"
-msgstr "Van"
+#~ msgid "Mugla/Dalaman"
+#~ msgstr "Mugla/Dalaman"
-#: my-evolution/Locations.h:2366
-msgid "Vancouver"
-msgstr "Vancouver"
+#~ msgid "Muir"
+#~ msgstr "Muir"
-#: my-evolution/Locations.h:2367
-msgid "Vandel"
-msgstr "Vandel"
+#~ msgid "Mullan"
+#~ msgstr "Mullan"
-#: my-evolution/Locations.h:2368
-msgid "Vandenberg AFB"
-msgstr "Vandenberg AFB"
+#~ msgid "Mullen"
+#~ msgstr "Mullen"
-#: my-evolution/Locations.h:2369
-msgid "Vandenberg Range"
-msgstr "Vandenberg Range"
+#~ msgid "Munchen"
+#~ msgstr "Munchen"
-#: my-evolution/Locations.h:2370
-msgid "Van Nuys"
-msgstr "Van Nuys"
+#~ msgid "Muncie"
+#~ msgstr "Muncie"
-#: my-evolution/Locations.h:2371
-msgid "Varadero"
-msgstr "Varadero"
+#~ msgid "Munster/Osnabruck"
+#~ msgstr "Munster/Osnabruck"
-#: my-evolution/Locations.h:2372
-msgid "Varanasi/Babatpur"
-msgstr "Varanasi/Babatpur"
+#~ msgid "Murcia"
+#~ msgstr "Murcia"
-#: my-evolution/Locations.h:2373
-msgid "Varna"
-msgstr "Varna"
+#~ msgid "Murmansk"
+#~ msgstr "Murmansk"
-#: my-evolution/Locations.h:2374
-msgid "Vasteras"
-msgstr "Vasteras"
+#~ msgid "Mus"
+#~ msgstr "Mus"
-#: my-evolution/Locations.h:2375
-msgid "Vaxjo"
-msgstr "Vaxjo"
+#~ msgid "Muscatine"
+#~ msgstr "Muscatine"
-#: my-evolution/Locations.h:2376
-msgid "Venezia"
-msgstr "Venezia"
+#~ msgid "Muscle Shoals"
+#~ msgstr "Muscle Shoals"
-#: my-evolution/Locations.h:2378
-msgid "Venice"
-msgstr "Venice"
+#~ msgid "Muskegon"
+#~ msgstr "Muskegon"
-#: my-evolution/Locations.h:2379
-msgid "Veracruz"
-msgstr "Veracruz"
+#~ msgid "Mykonos"
+#~ msgstr "Mykonos"
-#: my-evolution/Locations.h:2380
-msgid "Vermillion"
-msgstr "Vermillion"
+#~ msgid "Myrtle Beach"
+#~ msgstr "Myrtle Beach"
-#: my-evolution/Locations.h:2381
-msgid "Vermont"
-msgstr "Vermont"
+#~ msgid "Nabesna/Devil Mt."
+#~ msgstr "Nabesna/Devil Mt."
-#: my-evolution/Locations.h:2382
-msgid "Vernal"
-msgstr "Vernal"
+#~ msgid "Nacogdoches"
+#~ msgstr "Nacogdoches"
-#: my-evolution/Locations.h:2383
-msgid "Vero Beach"
-msgstr "Vero Beach"
+#~ msgid "Nagasaki Airport"
+#~ msgstr "Nagasaki Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:2384
-msgid "Vicenza"
-msgstr "Vicenza"
+#~ msgid "Nagoya Airport"
+#~ msgstr "Nagoya Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:2385
-msgid "Vichy-Charmeil"
-msgstr "Vichy-Charmeil"
+#~ msgid "Nagpur Sonegaon"
+#~ msgstr "Nagpur Sonegaon"
-#: my-evolution/Locations.h:2386
-msgid "Vichy-Rolla"
-msgstr "Vichy-Rolla"
+#~ msgid "Naha Airport"
+#~ msgstr "Naha Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:2387
-msgid "Vicksburg"
-msgstr "Vicksburg"
+#~ msgid "Najran"
+#~ msgstr "Najran"
-#: my-evolution/Locations.h:2388
-msgid "Victoria"
-msgstr "Victoria"
+#~ msgid "Nakashibetsu Airport"
+#~ msgstr "Nakashibetsu Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:2390
-msgid "Vigo"
-msgstr "Vigo"
+#~ msgid "Nalchik"
+#~ msgstr "Nalchik"
-#: my-evolution/Locations.h:2391
-msgid "Vilhena"
-msgstr "Vilhena"
+#~ msgid "Namsos"
+#~ msgstr "Namsos"
-#: my-evolution/Locations.h:2392
-msgid "Villacoublay"
-msgstr "Villacoublay"
+#~ msgid "Nancy-Essey"
+#~ msgstr "Nancy-Essey"
-#: my-evolution/Locations.h:2393
-msgid "Villafranca"
-msgstr "Villafranca"
+#~ msgid "Nancy-Ochey"
+#~ msgstr "Nancy-Ochey"
-#: my-evolution/Locations.h:2394
-msgid "Villahermosa"
-msgstr "Villahermosa"
+#~ msgid "Nankishirahama Airport"
+#~ msgstr "Nankishirahama Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:2395
-msgid "Villamontes"
-msgstr "Villamontes"
+#~ msgid "Nanning"
+#~ msgstr "Nanning"
-#: my-evolution/Locations.h:2396
-msgid "Villa Reynolds"
-msgstr "Villa Reynolds"
+#~ msgid "Nantes Adlantique"
+#~ msgstr "Nantes Adlantique"
-#: my-evolution/Locations.h:2397
-msgid "Vilnius"
-msgstr "Vilnius"
+#~ msgid "Nantucket"
+#~ msgstr "Nantucket"
-#: my-evolution/Locations.h:2398
-msgid "Virginia"
-msgstr "Virginia"
+#~ msgid "Napa"
+#~ msgstr "Napa"
-#: my-evolution/Locations.h:2399
-msgid "Virginia Beach"
-msgstr "Virginia Beach"
+#~ msgid "Naples"
+#~ msgstr "Naples"
-#: my-evolution/Locations.h:2400
-msgid "Virginia Tech Airport"
-msgstr "Virginia Tech Airport"
+#~ msgid "Napoli"
+#~ msgstr "Napoli"
-#: my-evolution/Locations.h:2401
-msgid "Viru-Viru"
-msgstr "Viru-Viru"
+#~ msgid "Narvik"
+#~ msgstr "Narvik"
-#: my-evolution/Locations.h:2402
-msgid "Visalia"
-msgstr "Visalia"
+#~ msgid "Nasa Shuttle"
+#~ msgstr "Nasa Shuttle"
-#: my-evolution/Locations.h:2403
-msgid "Visby"
-msgstr "Visby"
+#~ msgid "Nashua"
+#~ msgstr "Nashua"
-#: my-evolution/Locations.h:2404
-msgid "Viterbo"
-msgstr "Viterbo"
+#~ msgid "Nashville"
+#~ msgstr "Nashville"
-#: my-evolution/Locations.h:2405
-msgid "Vitoria"
-msgstr "Vitoria"
+#~ msgid "Nassau"
+#~ msgstr "Nassau"
-#: my-evolution/Locations.h:2406
-msgid "Vladikavkaz"
-msgstr "Vladikavkaz"
+#~ msgid "Natal"
+#~ msgstr "Natal"
-#: my-evolution/Locations.h:2407
-msgid "Vladivostok"
-msgstr "Vladivostok"
+#~ msgid "Natchez"
+#~ msgstr "Natchez"
-#: my-evolution/Locations.h:2408
-msgid "Vlieland"
-msgstr "Vlieland"
+#~ msgid "Nawabshah"
+#~ msgstr "Nawabshah"
-#: my-evolution/Locations.h:2409
-msgid "Vojens/Skrydstrup"
-msgstr "Vojens/Skrydstrup"
+#~ msgid "Nebraska"
+#~ msgstr "Nebraska"
-#: my-evolution/Locations.h:2410
-msgid "Volgograd"
-msgstr "Volgograd"
+#~ msgid "Needles"
+#~ msgstr "Needles"
-#: my-evolution/Locations.h:2411
-msgid "Volkel"
-msgstr "Volkel"
+#~ msgid "Nenana"
+#~ msgstr "Nenana"
-#: my-evolution/Locations.h:2412
-msgid "Volk Field"
-msgstr "Volk Field"
+#~ msgid "Neuquen"
+#~ msgstr "Neuquen"
-#: my-evolution/Locations.h:2413
-msgid "Voronezh"
-msgstr "Voronezh"
+#~ msgid "Nevada"
+#~ msgstr "Nevada"
-#: my-evolution/Locations.h:2414
-msgid "Voslau"
-msgstr "Voslau"
+#~ msgid "Newark"
+#~ msgstr "Newark"
-#: my-evolution/Locations.h:2415
-msgid "Waco"
-msgstr "Waco"
+#~ msgid "New Bedford"
+#~ msgstr "New Bedford"
-#: my-evolution/Locations.h:2416
-msgid "Wadi Al Dawasser Airport"
-msgstr "Wadi Al Dawasser Airport"
+#~ msgid "New Bern"
+#~ msgstr "New Bern"
-#: my-evolution/Locations.h:2417
-msgid "Wainwright"
-msgstr "Wainwright"
+#~ msgid "New Braunfels"
+#~ msgstr "New Braunfels"
-#: my-evolution/Locations.h:2418
-msgid "Wakefield"
-msgstr "Wakefield"
+#~ msgid "New Brunswick"
+#~ msgstr "New Brunswick"
-#: my-evolution/Locations.h:2419
-msgid "Wakkanai Airport"
-msgstr "Wakkanai Airport"
+#~ msgid "Newburgh"
+#~ msgstr "Newburgh"
-#: my-evolution/Locations.h:2420
-msgid "Walla Walla"
-msgstr "Walla Walla"
+#~ msgid "Newcastle"
+#~ msgstr "Newcastle"
-#: my-evolution/Locations.h:2421
-msgid "Wallops Island"
-msgstr "Wallops Island"
+#~ msgid "New Delhi/Palam"
+#~ msgstr "New Delhi/Palam"
-#: my-evolution/Locations.h:2422
-msgid "Walnut Ridge"
-msgstr "Walnut Ridge"
+#~ msgid "Newfoundland"
+#~ msgstr "Newfoundland"
-#: my-evolution/Locations.h:2423
-msgid "Warner Robins"
-msgstr "Warner Robins"
+#~ msgid "New Hampshire"
+#~ msgstr "New Hampshire"
-#: my-evolution/Locations.h:2424
-msgid "Warroad"
-msgstr "Warroad"
+#~ msgid "New Haven"
+#~ msgstr "New Haven"
-#: my-evolution/Locations.h:2425
-msgid "Warszawa"
-msgstr "Warszawa"
+#~ msgid "New Iberia"
+#~ msgstr "New Iberia"
-#: my-evolution/Locations.h:2426
-msgid "Washington"
-msgstr "Washington"
+#~ msgid "New Jersey"
+#~ msgstr "New Jersey"
-#: my-evolution/Locations.h:2427
-msgid "Washington/Dulles"
-msgstr "Washington/Dulles"
+#~ msgid "New Mexico"
+#~ msgstr "New Mexico"
-#: my-evolution/Locations.h:2428
-msgid "Waterbury"
-msgstr "Waterbury"
+#~ msgid "New Orleans"
+#~ msgstr "New Orleans"
-#: my-evolution/Locations.h:2429
-msgid "Waterloo"
-msgstr "Waterloo"
+#~ msgid "New Orleans-Lakefront"
+#~ msgstr "New Orleans-Lakefront"
-#: my-evolution/Locations.h:2430
-msgid "Watertown"
-msgstr "Watertown"
+#~ msgid "New Orleans NAS"
+#~ msgstr "New Orleans NAS"
-#: my-evolution/Locations.h:2431
-msgid "Waterville"
-msgstr "Waterville"
+#~ msgid "Newport"
+#~ msgstr "Newport"
-#: my-evolution/Locations.h:2432
-msgid "Waukesha"
-msgstr "Waukesha"
+#~ msgid "Newport News"
+#~ msgstr "Newport News"
-#: my-evolution/Locations.h:2433
-msgid "Wausau"
-msgstr "Wausau"
+#~ msgid "New Port Richey"
+#~ msgstr "New Port Richey"
-#: my-evolution/Locations.h:2434
-msgid "Waycross"
-msgstr "Waycross"
+#~ msgid "New River"
+#~ msgstr "New River"
-#: my-evolution/Locations.h:2435
-msgid "Waynesboro"
-msgstr "Waynesboro"
+#~ msgid "New Tokyo International Airport"
+#~ msgstr "New Tokyo International Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:2436
-msgid "Webster City"
-msgstr "Webster City"
+#~ msgid "Newton"
+#~ msgstr "Newton"
-#: my-evolution/Locations.h:2437
-msgid "Wejh"
-msgstr "Wejh"
+#~ msgid "New York"
+#~ msgstr "New York"
-#: my-evolution/Locations.h:2438
-msgid "Wellington"
-msgstr "Wellington"
+#~ msgid "New York-JFK Arpt"
+#~ msgstr "New York-JFK Arpt"
-#: my-evolution/Locations.h:2439
-msgid "Wenatchee"
-msgstr "Wenatchee"
+#~ msgid "New York-La Guardia"
+#~ msgstr "New York-La Guardia"
-#: my-evolution/Locations.h:2440
-msgid "Wendover"
-msgstr "Wendover"
+#~ msgid "Niagara Falls"
+#~ msgstr "Niagara Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:2441
-msgid "West Atlanta"
-msgstr "West Atlanta"
+#~ msgid "Nice-Cote d'Azur"
+#~ msgstr "Nice-Cote d'Azur"
-#: my-evolution/Locations.h:2442
-msgid "West Burke"
-msgstr "West Burke"
+#~ msgid "Niigata Airport"
+#~ msgstr "Niigata Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:2443
-msgid "Westerland"
-msgstr "Westerland"
+#~ msgid "Nimes-Garons"
+#~ msgstr "Nimes-Garons"
-#: my-evolution/Locations.h:2444
-msgid "Westfield"
-msgstr "Westfield"
+#~ msgid "Nipawin"
+#~ msgstr "Nipawin"
-#: my-evolution/Locations.h:2445
-msgid "Westhampton"
-msgstr "Westhampton"
+#~ msgid "Nis"
+#~ msgstr "Nis"
-#: my-evolution/Locations.h:2446
-msgid "West Palm Beach"
-msgstr "West Palm Beach"
+#~ msgid "Nizhny Novgorod"
+#~ msgstr "Nizhny Novgorod"
-#: my-evolution/Locations.h:2447
-msgid "West Virginia"
-msgstr "West Virginia"
+#~ msgid "N Las Vegas"
+#~ msgstr "N Las Vegas"
-#: my-evolution/Locations.h:2448
-msgid "West Yellowstone"
-msgstr "West Yellowstone"
+#~ msgid "N Myrtle Beach"
+#~ msgstr "N Myrtle Beach"
-#: my-evolution/Locations.h:2449
-msgid "West Yellowstone (2)"
-msgstr "West Yellowstone (2)"
+#~ msgid "Nogales"
+#~ msgstr "Nogales"
-#: my-evolution/Locations.h:2450
-msgid "Wheeling"
-msgstr "Wheeling"
+#~ msgid "Nome"
+#~ msgstr "Nome"
-#: my-evolution/Locations.h:2451
-msgid "Whidbey Island"
-msgstr "Whidbey Island"
+#~ msgid "Norfolk"
+#~ msgstr "Norfolk"
-#: my-evolution/Locations.h:2452
-msgid "Whitefield"
-msgstr "Whitefield"
+#~ msgid "Norfolk NAS"
+#~ msgstr "Norfolk NAS"
-#: my-evolution/Locations.h:2453
-msgid "White Plains"
-msgstr "White Plains"
+#~ msgid "Norrkoping"
+#~ msgstr "Norrkoping"
-#: my-evolution/Locations.h:2454
-msgid "White Sulphur"
-msgstr "White Sulphur"
+#~ msgid "North Adams"
+#~ msgstr "North Adams"
-#: my-evolution/Locations.h:2455
-msgid "Whittier"
-msgstr "Whittier"
+#~ msgid "North Bend"
+#~ msgstr "North Bend"
-#: my-evolution/Locations.h:2456
-msgid "Wichita"
-msgstr "Wichita"
+#~ msgid "North Conway"
+#~ msgstr "North Conway"
-#: my-evolution/Locations.h:2457
-msgid "Wichita Falls"
-msgstr "Wichita Falls"
+#~ msgid "North Dakota"
+#~ msgstr "North Dakota"
-#: my-evolution/Locations.h:2458
-msgid "Wichita-Jabara"
-msgstr "Wichita-Jabara"
+#~ msgid "Northeast Philadelphia"
+#~ msgstr "Northeast Philadelphia"
-#: my-evolution/Locations.h:2459
-msgid "Wichita-McConnell AFB"
-msgstr "Wichita-McConnell AFB"
+#~ msgid "North Kingstown"
+#~ msgstr "North Kingstown"
-#: my-evolution/Locations.h:2460
-msgid "Wick"
-msgstr "Wick"
+#~ msgid "North Platte"
+#~ msgstr "North Platte"
-#: my-evolution/Locations.h:2461
-msgid "Wien"
-msgstr "Wien"
+#~ msgid "Northway"
+#~ msgstr "Northway"
-#: my-evolution/Locations.h:2462
-msgid "Wildwood"
-msgstr "Wildwood"
+#~ msgid "Northwest Territories"
+#~ msgstr "Northwest Territories"
-#: my-evolution/Locations.h:2463
-msgid "Wilkes - Barre"
-msgstr "Wilkes - Barre"
+#~ msgid "Norwich"
+#~ msgstr "Norwich"
-#: my-evolution/Locations.h:2464
-msgid "Williams Field"
-msgstr ""
+#~ msgid "Norwood"
+#~ msgstr "Norwood"
-#: my-evolution/Locations.h:2465
-msgid "Williamsport"
-msgstr "Williamsport"
+#~ msgid "Notodden"
+#~ msgstr "Notodden"
-#: my-evolution/Locations.h:2466
-msgid "Williston"
-msgstr "Williston"
+#~ msgid "Novara/Cameri"
+#~ msgstr "Novara/Cameri"
-#: my-evolution/Locations.h:2467
-msgid "Willoughby"
-msgstr "Willoughby"
+#~ msgid "Nova Scotia"
+#~ msgstr "Nova Scotia"
-#: my-evolution/Locations.h:2468
-msgid "Willow Airport"
-msgstr "Willow Airport"
+#~ msgid "Novosibirsk"
+#~ msgstr "Novosibirsk"
-#: my-evolution/Locations.h:2469
-msgid "Wilmington"
-msgstr "Wilmington"
+#~ msgid "Nueva Gerona"
+#~ msgstr "Nueva Gerona"
-#: my-evolution/Locations.h:2470
-msgid "Winchester"
-msgstr "Winchester"
+#~ msgid "Nueva Ocotepeque"
+#~ msgstr "Nueva Ocotepeque"
-#: my-evolution/Locations.h:2471
-msgid "Windsor"
-msgstr "Windsor"
+#~ msgid "Nuevo Laredo"
+#~ msgstr "Nuevo Laredo"
-#: my-evolution/Locations.h:2472
-msgid "Windsor Locks"
-msgstr "Windsor Locks"
+#~ msgid "Nurnberg"
+#~ msgstr "Nurnberg"
-#: my-evolution/Locations.h:2473
-msgid "Wink"
-msgstr "Wink"
+#~ msgid "Nyutabaru Ab"
+#~ msgstr "Nyutabaru Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:2474
-msgid "Winnemucca"
-msgstr "Winnemucca"
+#~ msgid "Oahu"
+#~ msgstr "Oahu"
-#: my-evolution/Locations.h:2475
-msgid "Winnipeg"
-msgstr "Winnipeg"
+#~ msgid "Oak Harbor"
+#~ msgstr "Oak Harbor"
-#: my-evolution/Locations.h:2476
-msgid "Winslow"
-msgstr "Winslow"
+#~ msgid "Oakland"
+#~ msgstr "Oakland"
-#: my-evolution/Locations.h:2477
-msgid "Winston-Salem"
-msgstr "Winston-Salem"
+#~ msgid "Oaxaca"
+#~ msgstr "Oaxaca"
-#: my-evolution/Locations.h:2478
-msgid "Winter Haven"
-msgstr "Winter Haven"
+#~ msgid "Oberpfaffenhofen"
+#~ msgstr "Oberpfaffenhofen"
-#: my-evolution/Locations.h:2479
-msgid "Winter Park"
-msgstr "Winter Park"
+#~ msgid "Obihiro Airport"
+#~ msgstr "Obihiro Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:2480
-msgid "Wiscasset"
-msgstr "Wiscasset"
+#~ msgid "Ocala"
+#~ msgstr "Ocala"
-#: my-evolution/Locations.h:2481
-msgid "Wisconsin"
-msgstr "Wisconsin"
+#~ msgid "Oceanside"
+#~ msgstr "Oceanside"
-#: my-evolution/Locations.h:2482
-msgid "Wisconsin Rapids"
-msgstr "Wisconsin Rapids"
+#~ msgid "Odense"
+#~ msgstr "Odense"
-#: my-evolution/Locations.h:2483
-msgid "Wise"
-msgstr "Wise"
+#~ msgid "Odesa"
+#~ msgstr "Odesa"
-#: my-evolution/Locations.h:2484
-msgid "Woensdrecht"
-msgstr "Woensdrecht"
+#~ msgid "Oelwen"
+#~ msgstr "Oelwen"
-#: my-evolution/Locations.h:2485
-msgid "Wolf Point"
-msgstr "Wolf Point"
+#~ msgid "Ogden"
+#~ msgstr "Ogden"
-#: my-evolution/Locations.h:2486
-msgid "Woong Cheon"
-msgstr "Woong Cheon"
+#~ msgid "Ogden-Hill AFB"
+#~ msgstr "Ogden-Hill AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:2487
-msgid "Wooster"
-msgstr "Wooster"
+#~ msgid "Ogdensburg"
+#~ msgstr "Ogdensburg"
-#: my-evolution/Locations.h:2488
-msgid "Worcester"
-msgstr "Worcester"
+#~ msgid "Ohio"
+#~ msgstr "Ohio"
-#: my-evolution/Locations.h:2489
-msgid "Worland"
-msgstr "Worland"
+#~ msgid "Ohrid"
+#~ msgstr "Ohrid"
-#: my-evolution/Locations.h:2490
-msgid "Worthington"
-msgstr "Worthington"
+#~ msgid "Oita Airport"
+#~ msgstr "Oita Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:2491
-msgid "Wrangell"
-msgstr "Wrangell"
+#~ msgid "Ojika Island"
+#~ msgstr "Ojika Island"
-#: my-evolution/Locations.h:2492
-msgid "Wrightstown / Mcguire AFB"
-msgstr "Wrightstown / Mcguire AFB"
+#~ msgid "Okayama Airport"
+#~ msgstr "Okayama Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:2493
-msgid "Wuchia Observatory"
-msgstr "Wuchia Observatory"
+#~ msgid "Oki Airport"
+#~ msgstr "Oki Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:2494
-msgid "Wyoming"
-msgstr "Wyoming"
+#~ msgid "Okinoerabu"
+#~ msgstr "Okinoerabu"
-#: my-evolution/Locations.h:2495
-msgid "Xiamen"
-msgstr "Xiamen"
+#~ msgid "Oklahoma"
+#~ msgstr "Oklahoma"
-#: my-evolution/Locations.h:2496
-msgid "Yacuiba"
-msgstr "Yacuiba"
+#~ msgid "Oklahoma City"
+#~ msgstr "Oklahoma City"
-#: my-evolution/Locations.h:2497
-msgid "Yakima"
-msgstr "Yakima"
+#~ msgid "Oklahoma City-Bethany"
+#~ msgstr "Oklahoma City-Bethany"
-#: my-evolution/Locations.h:2498
-msgid "Yakushima"
-msgstr "Yakushima"
+#~ msgid "Oklahoma City-Midwest City"
+#~ msgstr "Oklahoma City-Midwest City"
-#: my-evolution/Locations.h:2499
-msgid "Yakutat"
-msgstr "Yakutat"
+#~ msgid "Okushiri Island"
+#~ msgstr "Okushiri Island"
-#: my-evolution/Locations.h:2500
-msgid "Yakutsk"
-msgstr "Yakutsk"
+#~ msgid "Olathe"
+#~ msgstr "Olathe"
-#: my-evolution/Locations.h:2501
-msgid "Yamagata Airport"
-msgstr "Yamagata Airport"
+#~ msgid "Olathe/Ind."
+#~ msgstr "Olathe/Ind."
-#: my-evolution/Locations.h:2502
-msgid "Yamaguchi Ube Airport"
-msgstr "Yamaguchi Ube Airport"
+#~ msgid "Olbia"
+#~ msgstr "Olbia"
-#: my-evolution/Locations.h:2503
-msgid "Yankton"
-msgstr "Yankton"
+#~ msgid "Olympia"
+#~ msgstr "Olympia"
-#: my-evolution/Locations.h:2504
-msgid "Yao Airport"
-msgstr "Yao Airport"
+#~ msgid "Omaha"
+#~ msgstr "Omaha"
-#: my-evolution/Locations.h:2505
-msgid "Yechon Ab"
-msgstr "Yechon Ab"
+#~ msgid "Omaha-Bellevue"
+#~ msgstr "Omaha-Bellevue"
-#: my-evolution/Locations.h:2506
-msgid "Yekaterinburg"
-msgstr "Yekaterinburg"
+#~ msgid "Omak"
+#~ msgstr "Omak"
-#: my-evolution/Locations.h:2507
-msgid "Yellowknife"
-msgstr "Yellowknife"
+#~ msgid "Ominato Ab"
+#~ msgstr "Ominato Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:2508
-msgid "Yellowstone"
-msgstr "Yellowstone"
+#~ msgid "Omsk"
+#~ msgstr "Omsk"
-#: my-evolution/Locations.h:2510
-msgid "Yenbo"
-msgstr "Yenbo"
+#~ msgid "O'Neill"
+#~ msgstr "O'Neill"
-#: my-evolution/Locations.h:2511
-msgid "Yeoju Range"
-msgstr "Yeoju Range"
+#~ msgid "Ontario"
+#~ msgstr "Ontario"
-#: my-evolution/Locations.h:2512
-msgid "Yeonpyeungdo"
-msgstr "Yeonpyeungdo"
+#~ msgid "Oostende"
+#~ msgstr "Oostende"
-#: my-evolution/Locations.h:2513
-msgid "Yeovilton"
-msgstr "Yeovilton"
+#~ msgid "Oran"
+#~ msgstr "Oran"
-#: my-evolution/Locations.h:2514
-msgid "Yokosuka Fwf"
-msgstr "Yokosuka Fwf"
+#~ msgid "Oran/Es Senia"
+#~ msgstr "Oran/Es Senia"
-#: my-evolution/Locations.h:2515
-msgid "Yokota Ab"
-msgstr "Yokota Ab"
+#~ msgid "Orange"
+#~ msgstr "Orange"
-#: my-evolution/Locations.h:2516
-msgid "Yongsan/H-208 Hp"
-msgstr "Yongsan/H-208 Hp"
+#~ msgid "Orange City"
+#~ msgstr "Orange City"
-#: my-evolution/Locations.h:2517
-msgid "Yoro"
-msgstr "Yoro"
+#~ msgid "Ord-Sharp"
+#~ msgstr "Ord-Sharp"
-#: my-evolution/Locations.h:2518
-msgid "Yosu"
-msgstr "Yosu"
+#~ msgid "Oregon"
+#~ msgstr "Oregon"
-#: my-evolution/Locations.h:2519
-msgid "Youngstown"
-msgstr "Youngstown"
+#~ msgid "Orenburg"
+#~ msgstr "Orenburg"
-#: my-evolution/Locations.h:2520
-msgid "Ypsilanti"
-msgstr "Ypsilanti"
+#~ msgid "Orland"
+#~ msgstr "Orland"
-#: my-evolution/Locations.h:2522
-msgid "Yukon"
-msgstr "Yukon"
+#~ msgid "Orlando"
+#~ msgstr "Orlando"
-#: my-evolution/Locations.h:2523
-msgid "Yuma MCAS"
-msgstr "Yuma MCAS"
+#~ msgid "Orlando (Orlando International)"
+#~ msgstr "Orlando (Orlando International)"
-#: my-evolution/Locations.h:2524
-msgid "Yurimaguas"
-msgstr "Yurimaguas"
+#~ msgid "Orsta-Volda"
+#~ msgstr "Orsta-Volda"
-#: my-evolution/Locations.h:2525
-msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
-msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk"
+#~ msgid "Oruro"
+#~ msgstr "Oruro"
-#: my-evolution/Locations.h:2526
-msgid "Zacatecas"
-msgstr "Zacatecas"
+#~ msgid "Osaka International Airport"
+#~ msgstr "Osaka International Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:2527
-msgid "Zadar"
-msgstr "Zadar"
+#~ msgid "Osan Ab"
+#~ msgstr "Osan Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:2528
-msgid "Zagreb"
-msgstr "Zagreb"
+#~ msgid "Oscoda"
+#~ msgstr "Oscoda"
-#: my-evolution/Locations.h:2529
-msgid "Zakinthos"
-msgstr "Zakinthos"
+#~ msgid "Oseberg A"
+#~ msgstr "Oseberg A"
-#: my-evolution/Locations.h:2530
-msgid "Zama Airfield"
-msgstr "Zama Airfield"
+#~ msgid "Oshima Airport"
+#~ msgstr "Oshima Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:2531
-msgid "Zanesville"
-msgstr "Zanesville"
+#~ msgid "Oshkosh"
+#~ msgstr "Oshkosh"
-#: my-evolution/Locations.h:2532
-msgid "Zaragoza"
-msgstr "Zaragoza"
+#~ msgid "Oslo/Gardenmoen"
+#~ msgstr "Oslo/Gardenmoen"
-#: my-evolution/Locations.h:2533
-msgid "Zell Am See"
-msgstr "Zell Am See"
+#~ msgid "Ostrava"
+#~ msgstr "Ostrava"
-#: my-evolution/Locations.h:2534
-msgid "Zuni Pueblo"
-msgstr "Zuni Pueblo"
+#~ msgid "Ottawa"
+#~ msgstr "Ottawa"
-#: my-evolution/Locations.h:2535
-msgid "Zurich"
-msgstr "Zurich"
+#~ msgid "Ottumwa"
+#~ msgstr "Ottumwa"
-#: my-evolution/component-factory.c:56
-msgid "Folder containing the Evolution Summary"
-msgstr "Evolution İcmalını daxil edən qovluqlar"
+#~ msgid "Owensboro"
+#~ msgstr "Owensboro"
-#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381
-msgid "Appointments"
-msgstr "Görüşlər"
+#~ msgid "Owyhee"
+#~ msgstr "Owyhee"
-#: my-evolution/e-summary-calendar.c:389
-msgid "No appointments."
-msgstr "Görüş yoxdur."
+#~ msgid "Oxford"
+#~ msgstr "Oxford"
-#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406
-msgid "%k:%M %d %B"
-msgstr "%k:%M %d %B"
+#~ msgid "Oxnard"
+#~ msgstr "Oxnard"
-#: my-evolution/e-summary-calendar.c:408
-msgid "%l:%M%p %d %B"
-msgstr "%l:%M%p %d %B"
+#~ msgid "Ozark"
+#~ msgstr "Ozark"
-#: my-evolution/e-summary-calendar.c:426
-msgid "No description"
-msgstr "İzahat yoxdur"
+#~ msgid "Ozuki Ab"
+#~ msgstr "Ozuki Ab"
-#: my-evolution/e-summary-mail.c:189
-msgid "Mail summary"
-msgstr "Poçt icmalı"
+#~ msgid "Paderborn-Haxterberg"
+#~ msgstr "Paderborn-Haxterberg"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:355
-msgid "Dictionary.com Word of the Day"
-msgstr "Dictionary.com Word of the Day"
+#~ msgid "Padova"
+#~ msgstr "Padova"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:373
-msgid "Quotes of the Day"
-msgstr "Günün Sitatları"
+#~ msgid "Paducah"
+#~ msgstr "Paducah"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:565
-msgid "New News Feed"
-msgstr "Yeni Xəbər İsmarışı"
+#~ msgid "Paekado"
+#~ msgstr "Paekado"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:581
-msgid "_URL:"
-msgstr "_URL:"
+#~ msgid "Paengnyongdo Ab"
+#~ msgstr "Paengnyongdo Ab"
-#: my-evolution/e-summary-rdf.c:315
-msgid "Error downloading RDF"
-msgstr "RDF endirmə xətası"
+#~ msgid "Paganella"
+#~ msgstr "Paganella"
-#: my-evolution/e-summary-rdf.c:453
-msgid "News Feed"
-msgstr "Yeni Bəsləmə"
+#~ msgid "Pa Kuei/Bakuai"
+#~ msgstr "Pa Kuei/Bakuai"
-#: my-evolution/e-summary-shown.c:496
-msgid "All"
-msgstr "Hamısı"
+#~ msgid "Palacios"
+#~ msgstr "Palacios"
-#: my-evolution/e-summary-shown.c:521 my-evolution/e-summary-table.c:58
-msgid "Shown"
-msgstr "Göstərilən"
+#~ msgid "Palermo"
+#~ msgstr "Palermo"
-#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330
-msgid "No tasks"
-msgstr "Vəzifə yoxdur"
+#~ msgid "Palma de Mallorca"
+#~ msgstr "Palma de Mallorca"
-#: my-evolution/e-summary-tasks.c:364
-msgid "(No Description)"
-msgstr "(İzahsız)"
+#~ msgid "Palmdale"
+#~ msgstr "Palmdale"
-#: my-evolution/e-summary-weather.c:73
-msgid "My Weather"
-msgstr "Mənim Hava Vəziyyətim"
+#~ msgid "Palmer"
+#~ msgstr "Palmer"
-#: my-evolution/e-summary-weather.c:262
-msgid "There was an error downloading data for"
-msgstr ""
+#~ msgid "Palm Springs"
+#~ msgstr "Palm Springs"
-#: my-evolution/e-summary-weather.c:479 my-evolution/my-evolution.glade.h:16
-msgid "Weather"
-msgstr "Hava"
+#~ msgid "Palo Alto"
+#~ msgstr "Palo Alto"
-#. translators: Put here a list of codes for locations you want to
-#. see in My Evolution by default. You can find the list of all
-#. stations and their codes in Evolution sources
-#. (evolution/my-evolution/Locations)
-#: my-evolution/e-summary-weather.c:583
-msgid "KBOS"
-msgstr "KBOS"
+#~ msgid "Pamplona"
+#~ msgstr "Pamplona"
-#: my-evolution/e-summary.c:204
-msgid "%A, %B %e %Y"
-msgstr "%A, %B %e %Y"
+#~ msgid "Panama City"
+#~ msgstr "Panama City"
-#: my-evolution/e-summary.c:533
-msgid "Please wait..."
-msgstr "Xahiş edirik gözləyin..."
+#~ msgid "Pantelleria"
+#~ msgstr "Pantelleria"
-#: my-evolution/e-summary.c:622 ui/my-evolution.xml.h:2
-msgid "Print Summary"
-msgstr "İcmalı Çap Et"
+#~ msgid "Papa"
+#~ msgstr "Papa"
-#: my-evolution/e-summary.c:655
-msgid "Printing of Summary failed"
-msgstr "İcmal Çapı bacarılmadı"
+#~ msgid "Paphos"
+#~ msgstr "Paphos"
-#: my-evolution/metar.c:30
-msgid " F"
-msgstr " F"
+#~ msgid "Paris"
+#~ msgstr "Paris"
-#: my-evolution/metar.c:30
-msgid " C"
-msgstr " C"
+#~ msgid "Paris/Charles De Gaulle"
+#~ msgstr "Paris/Charles De Gaulle"
-#: my-evolution/metar.c:34
-msgid "knots"
-msgstr "knot"
+#~ msgid "Paris/Le Bourget"
+#~ msgstr "Paris/Le Bourget"
-#: my-evolution/metar.c:34
-msgid "kph"
-msgstr "kph"
+#~ msgid "Paris/Orly"
+#~ msgstr "Paris/Orly"
-#: my-evolution/metar.c:39
-msgid "inHg"
-msgstr "inHg"
+#~ msgid "Parkersburg"
+#~ msgstr "Parkersburg"
-#: my-evolution/metar.c:39
-msgid "mmHg"
-msgstr "mmHg"
+#~ msgid "Pasco"
+#~ msgstr "Pasco"
-#: my-evolution/metar.c:42
-msgid "miles"
-msgstr "mil"
+#~ msgid "Paso De Los Libres"
+#~ msgstr "Paso De Los Libres"
-#: my-evolution/metar.c:42
-msgid "kilometers"
-msgstr "kilometr"
+#~ msgid "Paso Robles"
+#~ msgstr "Paso Robles"
-#: my-evolution/metar.c:45
-msgid "Clear sky"
-msgstr "Təmizlə"
+#~ msgid "Passo dei Giovi"
+#~ msgstr "Passo dei Giovi"
-#: my-evolution/metar.c:46
-msgid "Broken clouds"
-msgstr "Parçalı buludlu"
+#~ msgid "Passo della Cisa"
+#~ msgstr "Passo della Cisa"
-#: my-evolution/metar.c:47
-msgid "Scattered clouds"
-msgstr "Qarışıq buludlu"
+#~ msgid "Passo Resia"
+#~ msgstr "Passo Resia"
-#: my-evolution/metar.c:48
-msgid "Few clouds"
-msgstr "Az buludlu"
+#~ msgid "Passo Rolle"
+#~ msgstr "Passo Rolle"
-#: my-evolution/metar.c:49
-msgid "Overcast"
-msgstr "Buludlu"
+#~ msgid "Patna"
+#~ msgstr "Patna"
-#: my-evolution/metar.c:57 my-evolution/metar.c:75 my-evolution/metar.c:486
-msgid "Invalid"
-msgstr "Hökmsüz"
+#~ msgid "Patterson"
+#~ msgstr "Patterson"
-#: my-evolution/metar.c:64
-msgid "Variable"
-msgstr "Dəyişən"
+#~ msgid "Patuxent River"
+#~ msgstr "Patuxent River"
-#: my-evolution/metar.c:65
-msgid "North"
-msgstr "Şimal"
+#~ msgid "Pau/Pyrenees"
+#~ msgstr "Pau/Pyrenees"
-#: my-evolution/metar.c:65
-msgid "North - NorthEast"
-msgstr "Şimal - Şimali Şərq"
+#~ msgid "Paxson"
+#~ msgstr "Paxson"
-#: my-evolution/metar.c:65
-msgid "Northeast"
-msgstr "Şimali Şərq"
+#~ msgid "Paysandu"
+#~ msgstr "Paysandu"
-#: my-evolution/metar.c:65
-msgid "East - NorthEast"
-msgstr "Şərq - Şimali Şərq"
+#~ msgid "Payson"
+#~ msgstr "Payson"
-#: my-evolution/metar.c:66
-msgid "East"
-msgstr "Şərq"
+#~ msgid "Pellston"
+#~ msgstr "Pellston"
-#: my-evolution/metar.c:66
-msgid "East - Southeast"
-msgstr "Şərq - Cənubi Şərq"
+#~ msgid "Pelotas"
+#~ msgstr "Pelotas"
-#: my-evolution/metar.c:66
-msgid "Southeast"
-msgstr "Cənubi Şərq"
+#~ msgid "Pendleton"
+#~ msgstr "Pendleton"
-#: my-evolution/metar.c:66
-msgid "South - Southeast"
-msgstr "Cənub - Cənubi Şərq"
+#~ msgid "Pennsylvania"
+#~ msgstr "Pennsylvania"
-#: my-evolution/metar.c:67
-msgid "South"
-msgstr "Cənub"
+#~ msgid "Penn Yan"
+#~ msgstr "Penn Yan"
-#: my-evolution/metar.c:67
-msgid "South - Southwest"
-msgstr "Cənub - Cənubi Qərb"
+#~ msgid "Pensacola"
+#~ msgstr "Pensacola"
-#: my-evolution/metar.c:67
-msgid "Southwest"
-msgstr "Cənubi Qərb"
+#~ msgid "Pensacola NAS"
+#~ msgstr "Pensacola NAS"
-#: my-evolution/metar.c:67
-msgid "West - Southwest"
-msgstr "Qərb - Cənubi Qərb"
+#~ msgid "People's Republic of China"
+#~ msgstr "People's Republic of China"
-#: my-evolution/metar.c:68
-msgid "West"
-msgstr "Qərb"
+#~ msgid "Peoria"
+#~ msgstr "Peoria"
-#: my-evolution/metar.c:68
-msgid "West - Northwest"
-msgstr "Qərb - Şimali Qərb"
+#~ msgid "Pequot Lakes"
+#~ msgstr "Pequot Lakes"
-#: my-evolution/metar.c:68
-msgid "Northwest"
-msgstr "Şimali Qərb"
+#~ msgid "Pereira/Matecana"
+#~ msgstr "Pereira/Matecana"
-#: my-evolution/metar.c:68
-msgid "North - Northwest"
-msgstr "Şimal - Şimali Qərb"
+#~ msgid "Perm"
+#~ msgstr "Perm"
-#. DRIZZLE
-#: my-evolution/metar.c:128
-msgid "Drizzle"
-msgstr "Çisələmə"
+#~ msgid "Perpignan-Rivesaltes"
+#~ msgstr "Perpignan-Rivesaltes"
-#: my-evolution/metar.c:129
-msgid "Drizzle in the vicinity"
-msgstr "Yaxın çevrədə çisələmə var"
+#~ msgid "Perry-Foley"
+#~ msgstr "Perry-Foley"
-#: my-evolution/metar.c:130
-msgid "Light drizzle"
-msgstr "Yüngül çisələmə"
+#~ msgid "Perth"
+#~ msgstr "Perth"
-#: my-evolution/metar.c:131
-msgid "Moderate drizzle"
-msgstr "Orta çisələmə"
+#~ msgid "Perugia"
+#~ msgstr "Perugia"
-#: my-evolution/metar.c:132
-msgid "Heavy drizzle"
-msgstr "Ağır çisələmə"
+#~ msgid "Pescara"
+#~ msgstr "Pescara"
-#: my-evolution/metar.c:133
-msgid "Shallow drizzle"
-msgstr "Alçaq çisələmə"
+#~ msgid "Petersburg"
+#~ msgstr "Petersburg"
-#: my-evolution/metar.c:134
-msgid "Patches of drizzle"
-msgstr "Çisələmə izləri vardır"
+#~ msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky"
+#~ msgstr "Petropavlovsk-Kamchatsky"
-#: my-evolution/metar.c:135
-msgid "Partial drizzle"
-msgstr "Qismi çisələmə"
+#~ msgid "Petrozavodsk"
+#~ msgstr "Petrozavodsk"
-#: my-evolution/metar.c:136 my-evolution/metar.c:151
-msgid "Thunderstorm"
-msgstr "İldırımlı Fırtına"
+#~ msgid "Philadelphia"
+#~ msgstr "Philadelphia"
-#: my-evolution/metar.c:137
-msgid "Windy drizzle"
-msgstr "Küləkli çisələmə"
+#~ msgid "Philip"
+#~ msgstr "Philip"
-#: my-evolution/metar.c:138
-msgid "Showers"
-msgstr "Yağış"
+#~ msgid "Philipsburg"
+#~ msgstr "Philipsburg"
-#: my-evolution/metar.c:139
-msgid "Drifting drizzle"
-msgstr "Sürüşgən çisələmə"
+#~ msgid "Phillips"
+#~ msgstr "Phillips"
-#: my-evolution/metar.c:140
-msgid "Freezing drizzle"
-msgstr "Şaxtalı çisələmə"
+#~ msgid "Phoenix"
+#~ msgstr "Phoenix"
-#. RAIN
-#: my-evolution/metar.c:143
-msgid "Rain"
-msgstr "Yağış "
+#~ msgid "Phoenix-Deer Valley"
+#~ msgstr "Phoenix-Deer Valley"
-#: my-evolution/metar.c:144
-msgid "Rain in the vicinity"
-msgstr "Çevrədə yağış var"
+#~ msgid "Phoenix-Goodyear"
+#~ msgstr "Phoenix-Goodyear"
-#: my-evolution/metar.c:145
-msgid "Light rain"
-msgstr "Yüngül yağış"
+#~ msgid "Phoenix-Luke AFB"
+#~ msgstr "Phoenix-Luke AFB"
-#: my-evolution/metar.c:146
-msgid "Moderate rain"
-msgstr "Orta yağış"
+#~ msgid "Piacenza"
+#~ msgstr "Piacenza"
-#: my-evolution/metar.c:147
-msgid "Heavy rain"
-msgstr "Şıdırğı Yağış"
+#~ msgid "Pian Rosa"
+#~ msgstr "Pian Rosa"
-#: my-evolution/metar.c:148
-msgid "Shallow rain"
-msgstr "Alçaq yağış"
+#~ msgid "Piedras Negras"
+#~ msgstr "Piedras Negras"
-#: my-evolution/metar.c:149
-msgid "Patches of rain"
-msgstr "Yağışın izləri var"
+#~ msgid "Pierre"
+#~ msgstr "Pierre"
-#: my-evolution/metar.c:150
-msgid "Partial rainfall"
-msgstr "Qismi yağış var"
+#~ msgid "Pietersburg"
+#~ msgstr "Pietersburg"
-#: my-evolution/metar.c:152
-msgid "Blowing rainfall"
-msgstr "Küləkli yağış"
+#~ msgid "Pikeville"
+#~ msgstr "Pikeville"
-#: my-evolution/metar.c:153
-msgid "Rain showers"
-msgstr "Leysan"
+#~ msgid "Pine Bluff"
+#~ msgstr "Pine Bluff"
-#: my-evolution/metar.c:154
-msgid "Drifting rain"
-msgstr "Sürüşgən yağış"
+#~ msgid "Pingtung North"
+#~ msgstr "Pingtung North"
-#: my-evolution/metar.c:155
-msgid "Freezing rain"
-msgstr "Şaxtalı yağış"
+#~ msgid "Pingtung South"
+#~ msgstr "Pingtung South"
-#. SNOW
-#: my-evolution/metar.c:158
-msgid "Snow"
-msgstr "Qar"
-
-#: my-evolution/metar.c:159
-msgid "Snow in the vicinity"
-msgstr "Çevrədə qar var"
-
-#: my-evolution/metar.c:160
-msgid "Light snow"
-msgstr "Yüngül qar yağışı"
-
-#: my-evolution/metar.c:161
-msgid "Moderate snow"
-msgstr "Orta qar yadışı"
-
-#: my-evolution/metar.c:162
-msgid "Heavy snow"
-msgstr "Ağır qar yağışı"
-
-#: my-evolution/metar.c:163
-msgid "Shallow snow"
-msgstr "Alçaq qar yağışı"
-
-#: my-evolution/metar.c:164
-msgid "Patches of snow"
-msgstr "Qar yağışının izləri var"
-
-#: my-evolution/metar.c:165
-msgid "Partial snowfall"
-msgstr "Qismi qar yağışı"
-
-#: my-evolution/metar.c:166 my-evolution/metar.c:181
-msgid "Snowstorm"
-msgstr "Qar fırtınası"
-
-#: my-evolution/metar.c:167
-msgid "Blowing snowfall"
-msgstr "Küləkli qar fırtınası"
-
-#: my-evolution/metar.c:168
-msgid "Snow showers"
-msgstr "Qar yağışları"
-
-#: my-evolution/metar.c:169
-msgid "Drifting snow"
-msgstr "Sürüşgən qar"
-
-#: my-evolution/metar.c:170
-msgid "Freezing snow"
-msgstr "Şaxta"
-
-#. SNOW_GRAINS
-#: my-evolution/metar.c:173
-msgid "Snow grains"
-msgstr "Qar dənələri"
-
-#: my-evolution/metar.c:174
-msgid "Snow grains in the vicinity"
-msgstr "Çevrədə qar dənələri var"
-
-#: my-evolution/metar.c:175
-msgid "Light snow grains"
-msgstr "Yüngül qar dənələri var"
-
-#: my-evolution/metar.c:176
-msgid "Moderate snow grains"
-msgstr "Orta qar dənələri var"
-
-#: my-evolution/metar.c:177
-msgid "Heavy snow grains"
-msgstr "Ağır qar dənələri"
-
-#: my-evolution/metar.c:178
-msgid "Shallow snow grains"
-msgstr "Alçaq qar dənələri"
-
-#: my-evolution/metar.c:179
-msgid "Patches of snow grains"
-msgstr "Qar dənələrinin izləri var"
-
-#: my-evolution/metar.c:180
-msgid "Partial snow grains"
-msgstr "Qismi qar dənələri"
-
-#: my-evolution/metar.c:182
-msgid "Blowing snow grains"
-msgstr "Küləkli qar dənələri"
-
-#: my-evolution/metar.c:183
-msgid "Snow grain showers"
-msgstr "Qar dənələri yağışı"
-
-#: my-evolution/metar.c:184
-msgid "Drifting snow grains"
-msgstr "Sürüşgən qar dənələri"
-
-#: my-evolution/metar.c:185
-msgid "Freezing snow grains"
-msgstr "Şaxtalı qar dənələri"
-
-#. ICE_CRYSTALS
-#: my-evolution/metar.c:188
-msgid "Ice crystals"
-msgstr "Buz"
-
-#: my-evolution/metar.c:189
-msgid "Ice crystals in the vicinity"
-msgstr "Çevrədə buz var"
-
-#: my-evolution/metar.c:190
-msgid "Few ice crystals"
-msgstr "Az buz"
-
-#: my-evolution/metar.c:191
-msgid "Moderate ice crystals"
-msgstr "Orta buz"
-
-#: my-evolution/metar.c:192
-msgid "Heavy ice crystals"
-msgstr "Ağır buz"
-
-#: my-evolution/metar.c:194
-msgid "Patches of ice crystals"
-msgstr "Buzun izləri var"
-
-#: my-evolution/metar.c:195
-msgid "Partial ice crystals"
-msgstr "Qismən buz"
-
-#: my-evolution/metar.c:196
-msgid "Ice crystal storm"
-msgstr "Buz fırtınası"
-
-#: my-evolution/metar.c:197
-msgid "Blowing ice crystals"
-msgstr "Küləkli buzlanma"
-
-#: my-evolution/metar.c:198
-msgid "Showers of ice crystals"
-msgstr "Buzlu yağışı"
-
-#: my-evolution/metar.c:199
-msgid "Drifting ice crystals"
-msgstr "Sürüşgən buzlanma"
-
-#: my-evolution/metar.c:200
-msgid "Freezing ice crystals"
-msgstr "Şaxta və buzlanma"
-
-#. ICE_PELLETS
-#: my-evolution/metar.c:203
-msgid "Ice pellets"
-msgstr "Buz dənəcikləri"
-
-#: my-evolution/metar.c:204
-msgid "Ice pellets in the vicinity"
-msgstr "Çevrədə buz dənəcikləri var"
-
-#: my-evolution/metar.c:205
-msgid "Few ice pellets"
-msgstr "Az buz dənəcəkləri"
-
-#: my-evolution/metar.c:206
-msgid "Moderate ice pellets"
-msgstr "Orta buz dənəcəkləri"
-
-#: my-evolution/metar.c:207
-msgid "Heavy ice pellets"
-msgstr "Ağır buz dənəcəkləri"
-
-#: my-evolution/metar.c:208
-msgid "Shallow ice pellets"
-msgstr "Alçaq buz dənəcəkləri"
-
-#: my-evolution/metar.c:209
-msgid "Patches of ice pellets"
-msgstr "Buz dənəcəklərinin izləri var"
-
-#: my-evolution/metar.c:210
-msgid "Partial ice pellets"
-msgstr "Qismən buz dənəcəkləri"
-
-#: my-evolution/metar.c:211
-msgid "Ice pellet storm"
-msgstr "Buz dənəcəkləri fırtınası"
-
-#: my-evolution/metar.c:212
-msgid "Blowing ice pellets"
-msgstr "Küləkli buz dənəcəkləri"
-
-#: my-evolution/metar.c:213
-msgid "Showers of ice pellets"
-msgstr "Buz dənəcəkləri yağışı"
-
-#: my-evolution/metar.c:214
-msgid "Drifting ice pellets"
-msgstr "Sürüşgən buz dənəcəkləri"
-
-#: my-evolution/metar.c:215
-msgid "Freezing ice pellets"
-msgstr "Şaxta və buz dənəcəkləri"
-
-#: my-evolution/metar.c:219
-msgid "Hail in the vicinity"
-msgstr "Çevrədə dolu yağışı var"
-
-#: my-evolution/metar.c:220 my-evolution/metar.c:235
-msgid "Light hail"
-msgstr "Yüngül dolu yağışı"
-
-#: my-evolution/metar.c:221
-msgid "Moderate hail"
-msgstr "Orta dolu yağışı"
-
-#: my-evolution/metar.c:222
-msgid "Heavy hail"
-msgstr "Ağır dolu yağışı"
-
-#: my-evolution/metar.c:223
-msgid "Shallow hail"
-msgstr "Alçaq dolu yağışı"
-
-#: my-evolution/metar.c:224
-msgid "Patches of hail"
-msgstr "Dolu yağışının izləri var"
-
-#: my-evolution/metar.c:225
-msgid "Partial hail"
-msgstr "Qismi dolu yağışı"
-
-#: my-evolution/metar.c:226
-msgid "Hailstorm"
-msgstr "Dolu fırtınası"
-
-#: my-evolution/metar.c:227
-msgid "Blowing hail"
-msgstr "Küləkli dolu yağışı"
-
-#: my-evolution/metar.c:228
-msgid "Hail showers"
-msgstr "Dolu yağışı"
-
-#: my-evolution/metar.c:229
-msgid "Drifting hail"
-msgstr "Sürüşgən dolu yağışı"
-
-#: my-evolution/metar.c:230
-msgid "Freezing hail"
-msgstr "Şaxtalı dolu yağışı"
-
-#. SMALL_HAIL
-#: my-evolution/metar.c:233
-msgid "Small hail"
-msgstr "Kiçik dolu dənələri"
-
-#: my-evolution/metar.c:234
-msgid "Small hail in the vicinity"
-msgstr "Çevrədə kiçik dolu dənələri"
-
-#: my-evolution/metar.c:236
-msgid "Moderate small hail"
-msgstr "Orta kiçik dolu dənələri"
-
-#: my-evolution/metar.c:237
-msgid "Heavy small hail"
-msgstr "Ağır kiçik dolu dənələri"
-
-#: my-evolution/metar.c:238
-msgid "Shallow small hail"
-msgstr "Alçaq kiçik dolu dənələri"
-
-#: my-evolution/metar.c:239
-msgid "Patches of small hail"
-msgstr "Kiçik dolu dənələrinin izləri var"
-
-#: my-evolution/metar.c:240
-msgid "Partial small hail"
-msgstr "Qismi kiçik dolu dənələri"
-
-#: my-evolution/metar.c:241
-msgid "Small hailstorm"
-msgstr "Kiçik dolu dənələri fırtınası"
-
-#: my-evolution/metar.c:242
-msgid "Blowing small hail"
-msgstr "Küləkli kiçik dolu dənələri"
-
-#: my-evolution/metar.c:243
-msgid "Showers of small hail"
-msgstr "Kiçik dolu dənələri yağışı"
-
-#: my-evolution/metar.c:244
-msgid "Drifting small hail"
-msgstr "Sürüşgən kiçik dolu dənələri"
-
-#: my-evolution/metar.c:245
-msgid "Freezing small hail"
-msgstr "Dondurucu kiçik dolu dənələriu"
-
-#. PRECIPITATION
-#: my-evolution/metar.c:248
-msgid "Unknown precipitation"
-msgstr "Naməlum yağmur"
-
-#: my-evolution/metar.c:249
-msgid "Precipitation in the vicinity"
-msgstr "Çevrədə yağış var"
-
-#: my-evolution/metar.c:250
-msgid "Light precipitation"
-msgstr "Yüngül yağış"
-
-#: my-evolution/metar.c:251
-msgid "Moderate precipitation"
-msgstr "Orta yağış"
-
-#: my-evolution/metar.c:252
-msgid "Heavy precipitation"
-msgstr "Ağır yağış"
-
-#: my-evolution/metar.c:253
-msgid "Shallow precipitation"
-msgstr "Alçaq yağış"
-
-#: my-evolution/metar.c:254
-msgid "Patches of precipitation"
-msgstr "Yağışın izləri var"
-
-#: my-evolution/metar.c:255
-msgid "Partial precipitation"
-msgstr "Qismi yağış"
-
-#: my-evolution/metar.c:256
-msgid "Unknown thunderstorm"
-msgstr "Naməlum leysan yağış"
-
-#: my-evolution/metar.c:257
-msgid "Blowing precipitation"
-msgstr "Küləkli yağış"
-
-#: my-evolution/metar.c:258
-msgid "Showers, type unknown"
-msgstr "Naməlum növdə yağış"
-
-#: my-evolution/metar.c:259
-msgid "Drifting precipitation"
-msgstr "Sürüşgən yağış"
-
-#: my-evolution/metar.c:260
-msgid "Freezing precipitation"
-msgstr "Şaxtalı yağış"
-
-#. MIST
-#: my-evolution/metar.c:263
-msgid "Mist"
-msgstr "Çən"
-
-#: my-evolution/metar.c:264
-msgid "Mist in the vicinity"
-msgstr "Çevrədə çən var"
-
-#: my-evolution/metar.c:265
-msgid "Light mist"
-msgstr "Yüngül çən"
-
-#: my-evolution/metar.c:266
-msgid "Moderate mist"
-msgstr "Orta çən"
-
-#: my-evolution/metar.c:267
-msgid "Thick mist"
-msgstr "Sıx çən"
-
-#: my-evolution/metar.c:268
-msgid "Shallow mist"
-msgstr "Seyrək çən"
-
-#: my-evolution/metar.c:269
-msgid "Patches of mist"
-msgstr "Çən izləri var"
-
-#: my-evolution/metar.c:270
-msgid "Partial mist"
-msgstr "Qismi çən"
-
-#: my-evolution/metar.c:272
-msgid "Mist with wind"
-msgstr "Küləkli çən"
-
-#: my-evolution/metar.c:274
-msgid "Drifting mist"
-msgstr "Sürüşgən çən"
-
-#: my-evolution/metar.c:275
-msgid "Freezing mist"
-msgstr "Şaxtalı çən"
-
-#. FOG
-#: my-evolution/metar.c:278
-msgid "Fog"
-msgstr "Çən"
-
-#: my-evolution/metar.c:279
-msgid "Fog in the vicinity"
-msgstr "Çevrədə çən var"
-
-#: my-evolution/metar.c:280
-msgid "Light fog"
-msgstr "Yüngül çən"
-
-#: my-evolution/metar.c:281
-msgid "Moderate fog"
-msgstr "Orta çən"
-
-#: my-evolution/metar.c:282
-msgid "Thick fog"
-msgstr "Qalın çən"
-
-#: my-evolution/metar.c:283
-msgid "Shallow fog"
-msgstr "Alçaq çən"
-
-#: my-evolution/metar.c:284
-msgid "Patches of fog"
-msgstr "Çənin izləri var"
-
-#: my-evolution/metar.c:285
-msgid "Partial fog"
-msgstr "Qismi çən var"
-
-#: my-evolution/metar.c:287
-msgid "Fog with wind"
-msgstr "Küləkli çən"
-
-#: my-evolution/metar.c:289
-msgid "Drifting fog"
-msgstr "Sürüşgən çən"
-
-#: my-evolution/metar.c:290
-msgid "Freezing fog"
-msgstr "Şaxtalı çən"
-
-#. SMOKE
-#: my-evolution/metar.c:293
-msgid "Smoke"
-msgstr "Duman"
-
-#: my-evolution/metar.c:294
-msgid "Smoke in the vicinity"
-msgstr "Çevrədə duman var"
-
-#: my-evolution/metar.c:295
-msgid "Thin smoke"
-msgstr "Incə duman"
-
-#: my-evolution/metar.c:296
-msgid "Moderate smoke"
-msgstr "Orta duman"
-
-#: my-evolution/metar.c:297
-msgid "Thick smoke"
-msgstr "Qalın duman"
-
-#: my-evolution/metar.c:298
-msgid "Shallow smoke"
-msgstr "Alçaq duman"
-
-#: my-evolution/metar.c:299
-msgid "Patches of smoke"
-msgstr "Duman izləri var"
-
-#: my-evolution/metar.c:300
-msgid "Partial smoke"
-msgstr "Qismi duman"
-
-#: my-evolution/metar.c:301
-msgid "Thunderous smoke"
-msgstr "Gur duman"
-
-#: my-evolution/metar.c:302
-msgid "Smoke with wind"
-msgstr "Küləkli duman"
-
-#: my-evolution/metar.c:304
-msgid "Drifting smoke"
-msgstr "Sürüşgən dumanlı"
-
-#. VOLCANIC_ASH
-#: my-evolution/metar.c:308
-msgid "Volcanic ash"
-msgstr "Vulkan külü"
-
-#: my-evolution/metar.c:309
-msgid "Volcanic ash in the vicinity"
-msgstr "Çevrədə vulkanik kül var"
-
-#: my-evolution/metar.c:311
-msgid "Moderate volcanic ash"
-msgstr "Orta vulkanik kül"
-
-#: my-evolution/metar.c:312
-msgid "Thick volcanic ash"
-msgstr "Qalın vulkanik kül"
-
-#: my-evolution/metar.c:313
-msgid "Shallow volcanic ash"
-msgstr "Alçaq vulkanik kül"
-
-#: my-evolution/metar.c:314
-msgid "Patches of volcanic ash"
-msgstr "uVulkanik külün izləri var"
-
-#: my-evolution/metar.c:315
-msgid "Partial volcanic ash"
-msgstr "Qismi vulkanik kül"
-
-#: my-evolution/metar.c:316
-msgid "Thunderous volcanic ash"
-msgstr "Gürləyən vulkanık kül"
-
-#: my-evolution/metar.c:317
-msgid "Blowing volcanic ash"
-msgstr "Küləkli vulkanik kül"
-
-#: my-evolution/metar.c:318
-msgid "Showers of volcanic ash"
-msgstr "Hamısını Göstər"
-
-#: my-evolution/metar.c:319
-msgid "Drifting volcanic ash"
-msgstr "Sürüşgən vulkanik kül"
-
-#: my-evolution/metar.c:320
-msgid "Freezing volcanic ash"
-msgstr "Dondurucu vulkanik kül"
-
-#. SAND
-#: my-evolution/metar.c:323
-msgid "Sand"
-msgstr "Qum"
-
-#: my-evolution/metar.c:324
-msgid "Sand in the vicinity"
-msgstr "Çevrədə qum var"
-
-#: my-evolution/metar.c:325
-msgid "Light sand"
-msgstr "Yüngül qum"
-
-#: my-evolution/metar.c:326
-msgid "Moderate sand"
-msgstr "Orta qum"
-
-#: my-evolution/metar.c:327
-msgid "Heavy sand"
-msgstr "Ağır qum"
-
-#: my-evolution/metar.c:329
-msgid "Patches of sand"
-msgstr "Qumun izləri var"
-
-#: my-evolution/metar.c:330
-msgid "Partial sand"
-msgstr "Qismi qum"
-
-#: my-evolution/metar.c:332
-msgid "Blowing sand"
-msgstr "Küləkli qum"
-
-#: my-evolution/metar.c:334
-msgid "Drifting sand"
-msgstr "Sürüşgən qum"
-
-#. HAZE
-#: my-evolution/metar.c:338
-msgid "Haze"
-msgstr "Yüngül pus"
-
-#: my-evolution/metar.c:339
-msgid "Haze in the vicinity"
-msgstr "Çevrədə yüngül pus var"
-
-#: my-evolution/metar.c:340
-msgid "Light haze"
-msgstr "Yüngül pus"
-
-#: my-evolution/metar.c:341
-msgid "Moderate haze"
-msgstr "Orta pus"
-
-#: my-evolution/metar.c:342
-msgid "Thick haze"
-msgstr "Qalın pus"
-
-#: my-evolution/metar.c:343
-msgid "Shallow haze"
-msgstr "Alçaq pus"
-
-#: my-evolution/metar.c:344
-msgid "Patches of haze"
-msgstr "Pusun izləri var"
-
-#: my-evolution/metar.c:345
-msgid "Partial haze"
-msgstr "Qismi pus"
-
-#: my-evolution/metar.c:347
-msgid "Haze with wind"
-msgstr "Küləkli pus"
-
-#: my-evolution/metar.c:349
-msgid "Drifting haze"
-msgstr "Sürüşgən pus"
-
-#: my-evolution/metar.c:350
-msgid "Freezing haze"
-msgstr "Dondurucu pus"
-
-#. SPRAY
-#: my-evolution/metar.c:353
-msgid "Spray"
-msgstr "Çisələmə"
+#~ msgid "Pirassununga"
+#~ msgstr "Pirassununga"
-#: my-evolution/metar.c:354
-msgid "Spray in the vicinity"
-msgstr "Çevrədə çisələmə var"
+#~ msgid "Pisa"
+#~ msgstr "Pisa"
-#: my-evolution/metar.c:355
-msgid "Light spray"
-msgstr "Yüngül çisələmə"
+#~ msgid "Pisco"
+#~ msgstr "Pisco"
-#: my-evolution/metar.c:356
-msgid "Moderate spray"
-msgstr "Orta çisələmə"
+#~ msgid "Pittsburgh"
+#~ msgstr "Pittsburgh"
-#: my-evolution/metar.c:357
-msgid "Heavy spray"
-msgstr "Ağır çisələmə"
+#~ msgid "Pittsburgh-West Mifflin"
+#~ msgstr "Pittsburgh-West Mifflin"
-#: my-evolution/metar.c:358
-msgid "Shallow spray"
-msgstr "Alçaq çisələmə"
+#~ msgid "Plattsburg"
+#~ msgstr "Plattsburg"
-#: my-evolution/metar.c:359
-msgid "Patches of spray"
-msgstr "Çisələmə izləri var"
+#~ msgid "Plovdiv"
+#~ msgstr "Plovdiv"
-#: my-evolution/metar.c:360
-msgid "Partial spray"
-msgstr "Qismi çisələmə"
+#~ msgid "Plymouth"
+#~ msgstr "Plymouth"
-#: my-evolution/metar.c:362
-msgid "Blowing spray"
-msgstr "Köləkli çisələmə"
+#~ msgid "Pocatello"
+#~ msgstr "Pocatello"
-#: my-evolution/metar.c:364
-msgid "Drifting spray"
-msgstr "Sürüklənən çisələmə"
+#~ msgid "Pocos De Caldas"
+#~ msgstr "Pocos De Caldas"
-#: my-evolution/metar.c:365
-msgid "Freezing spray"
-msgstr "Dondurucu çisələmə"
+#~ msgid "Podgorica"
+#~ msgstr "Podgorica"
-#. DUST
-#: my-evolution/metar.c:368
-msgid "Dust"
-msgstr "Toz"
+#~ msgid "Podgorica Titograd"
+#~ msgstr "Podgorica Titograd"
-#: my-evolution/metar.c:369
-msgid "Dust in the vicinity"
-msgstr "Çevrədə toz var"
+#~ msgid "Pohang Ab"
+#~ msgstr "Pohang Ab"
-#: my-evolution/metar.c:370
-msgid "Light dust"
-msgstr "Yüngül toz"
+#~ msgid "Point Hope"
+#~ msgstr "Point Hope"
-#: my-evolution/metar.c:371
-msgid "Moderate dust"
-msgstr "Orta toz"
+#~ msgid "Point Lay"
+#~ msgstr "Point Lay"
-#: my-evolution/metar.c:372
-msgid "Heavy dust"
-msgstr "Ağır toz"
+#~ msgid "Point Mugu"
+#~ msgstr "Point Mugu"
-#: my-evolution/metar.c:374
-msgid "Patches of dust"
-msgstr "Tozun izləri var"
+#~ msgid "Point Piedras Blanca"
+#~ msgstr "Point Piedras Blanca"
-#: my-evolution/metar.c:375
-msgid "Partial dust"
-msgstr "Qismi toz"
+#~ msgid "Pompano Beach"
+#~ msgstr "Pompano Beach"
-#: my-evolution/metar.c:377
-msgid "Blowing dust"
-msgstr "Küləkli toz"
+#~ msgid "Ponca City"
+#~ msgstr "Ponca City"
-#: my-evolution/metar.c:379
-msgid "Drifting dust"
-msgstr "Sürüşgən toz"
+#~ msgid "Ponce"
+#~ msgstr "Ponce"
-#. SQUALL
-#: my-evolution/metar.c:383
-msgid "Squall"
-msgstr "Kir"
+#~ msgid "Ponta Pora"
+#~ msgstr "Ponta Pora"
-#: my-evolution/metar.c:384
-msgid "Squall in the vicinity"
-msgstr "Çevrədə kir var"
+#~ msgid "Pontiac"
+#~ msgstr "Pontiac"
-#: my-evolution/metar.c:385
-msgid "Light squall"
-msgstr "Yüngül kir"
+#~ msgid "Pope AFB"
+#~ msgstr "Pope AFB"
-#: my-evolution/metar.c:386
-msgid "Moderate squall"
-msgstr "Orta kir"
+#~ msgid "Poplar Bluff"
+#~ msgstr "Poplar Bluff"
-#: my-evolution/metar.c:387
-msgid "Heavy squall"
-msgstr "Ağır kir"
+#~ msgid "Poprad"
+#~ msgstr "Poprad"
-#: my-evolution/metar.c:390
-msgid "Partial squall"
-msgstr "Qismi kir"
-
-#: my-evolution/metar.c:391
-msgid "Thunderous squall"
-msgstr "Fırtınalı kir"
-
-#: my-evolution/metar.c:392
-msgid "Blowing squall"
-msgstr "Küləkli kir"
-
-#: my-evolution/metar.c:394
-msgid "Drifting squall"
-msgstr "Sürüşgən kir"
-
-#: my-evolution/metar.c:395
-msgid "Freezing squall"
-msgstr "Dondurucu kir"
-
-#. SANDSTORM
-#: my-evolution/metar.c:398
-msgid "Sandstorm"
-msgstr "Qum fırtınası"
-
-#: my-evolution/metar.c:399
-msgid "Sandstorm in the vicinity"
-msgstr "Çevrədə qum fırtınası var"
-
-#: my-evolution/metar.c:400
-msgid "Light standstorm"
-msgstr "Yüngül qum fırtınası"
-
-#: my-evolution/metar.c:401
-msgid "Moderate sandstorm"
-msgstr "Orta qum fırtınası"
-
-#: my-evolution/metar.c:402
-msgid "Heavy sandstorm"
-msgstr "Ağır qum fırtınası"
-
-#: my-evolution/metar.c:403
-msgid "Shallow sandstorm"
-msgstr "Alçaq qum fırtınası"
-
-#: my-evolution/metar.c:405
-msgid "Partial sandstorm"
-msgstr "Qismi qum fırtınası"
-
-#: my-evolution/metar.c:406
-msgid "Thunderous sandstorm"
-msgstr "Leysan yağışlı qum fırtınası"
-
-#: my-evolution/metar.c:407
-msgid "Blowing sandstorm"
-msgstr "Küləkli qum fırtınası"
-
-#: my-evolution/metar.c:409
-msgid "Drifting sandstorm"
-msgstr "Sürüşgən qum fırtınası"
-
-#: my-evolution/metar.c:410
-msgid "Freezing sandstorm"
-msgstr "Dondurucu qum fırtınası"
-
-#. DUSTSTORM
-#: my-evolution/metar.c:413
-msgid "Duststorm"
-msgstr "Toz fırtınası"
-
-#: my-evolution/metar.c:414
-msgid "Duststorm in the vicinity"
-msgstr "Çevrədə toz fırtınası var"
-
-#: my-evolution/metar.c:415
-msgid "Light duststorm"
-msgstr "Yüngül toz fırtınası"
-
-#: my-evolution/metar.c:416
-msgid "Moderate duststorm"
-msgstr "Orta toz fırtınası"
-
-#: my-evolution/metar.c:417
-msgid "Heavy duststorm"
-msgstr "Ağır toz fırtınası"
-
-#: my-evolution/metar.c:418
-msgid "Shallow duststorm"
-msgstr "Alçaq toz fırtınası"
-
-#: my-evolution/metar.c:420
-msgid "Partial duststorm"
-msgstr "Qismi toz fırtınası"
-
-#: my-evolution/metar.c:421
-msgid "Thunderous duststorm"
-msgstr "Leysan yağışlı toz fırtınası"
-
-#: my-evolution/metar.c:422
-msgid "Blowing duststorm"
-msgstr "Küləkli toz fırtınası"
-
-#: my-evolution/metar.c:424
-msgid "Drifting duststorm"
-msgstr "Sürüşgən toz fırtınası"
-
-#: my-evolution/metar.c:425
-msgid "Freezing duststorm"
-msgstr "Dondurucu toz fırtınası"
-
-#. FUNNEL_CLOUD
-#: my-evolution/metar.c:428
-msgid "Funnel cloud"
-msgstr "Parçalı buludlu"
-
-#: my-evolution/metar.c:429
-msgid "Funnel cloud in the vicinity"
-msgstr "Çevrədə parçalı buludlu var"
-
-#: my-evolution/metar.c:430
-msgid "Light funnel cloud"
-msgstr "Yüngül parçalı buludlu"
-
-#: my-evolution/metar.c:431
-msgid "Moderate funnel cloud"
-msgstr "Orta parçalı buludlu"
-
-#: my-evolution/metar.c:432
-msgid "Thick funnel cloud"
-msgstr "Qalın parçalı buludlu"
-
-#: my-evolution/metar.c:433
-msgid "Shallow funnel cloud"
-msgstr "Alçaq parçalı buludlu"
-
-#: my-evolution/metar.c:434
-msgid "Patches of funnel clouds"
-msgstr "Parçalı buludların izləri var"
-
-#: my-evolution/metar.c:435
-msgid "Partial funnel clouds"
-msgstr "Qismi parçalı buludlu"
-
-#: my-evolution/metar.c:437
-msgid "Funnel cloud w/ wind"
-msgstr "Küləkli parçalı buludlu"
-
-#: my-evolution/metar.c:439
-msgid "Drifting funnel cloud"
-msgstr "Sürüşgən parçalı buludlu"
-
-#. TORNADO
-#: my-evolution/metar.c:443 my-evolution/metar.c:452
-msgid "Tornado"
-msgstr "Tornado"
-
-#: my-evolution/metar.c:444
-msgid "Tornado in the vicinity"
-msgstr "Çevrədə tornado var"
-
-#: my-evolution/metar.c:446
-msgid "Moderate tornado"
-msgstr "Orta dərəcədə bir tornado"
-
-#: my-evolution/metar.c:447
-msgid "Raging tornado"
-msgstr "Qasıb qovuran tornado"
-
-#: my-evolution/metar.c:450
-msgid "Partial tornado"
-msgstr "Qismi tornado"
-
-#: my-evolution/metar.c:451
-msgid "Thunderous tornado"
-msgstr "Leysan və göygurultulu tornado"
-
-#: my-evolution/metar.c:454
-msgid "Drifting tornado"
-msgstr "Sürüşgən tornado"
-
-#: my-evolution/metar.c:455
-msgid "Freezing tornado"
-msgstr "Dondurucu tornado"
-
-#. DUST_WHIRLS
-#: my-evolution/metar.c:458
-msgid "Dust whirls"
-msgstr "Toz qasırğaları"
+#~ msgid "Port Alexander"
+#~ msgstr "Port Alexander"
-#: my-evolution/metar.c:459
-msgid "Dust whirls in the vicinity"
-msgstr "Çevrədə toz qasırğaları var"
+#~ msgid "Port Alsworth"
+#~ msgstr "Port Alsworth"
-#: my-evolution/metar.c:460
-msgid "Light dust whirls"
-msgstr "Yüngül toz qasırğaları"
+#~ msgid "Port Angeles"
+#~ msgstr "Port Angeles"
-#: my-evolution/metar.c:461
-msgid "Moderate dust whirls"
-msgstr "Orta toz qasırğaları"
+#~ msgid "Port-Au-Prince"
+#~ msgstr "Port-Au-Prince"
-#: my-evolution/metar.c:462
-msgid "Heavy dust whirls"
-msgstr "Ağır toz qasırğaları"
+#~ msgid "Port Elizabeth"
+#~ msgstr "Port Elizabeth"
-#: my-evolution/metar.c:463
-msgid "Shallow dust whirls"
-msgstr "Alçaq toz qasırğaları"
+#~ msgid "Porterville"
+#~ msgstr "Porterville"
-#: my-evolution/metar.c:464
-msgid "Patches of dust whirls"
-msgstr "Toz qasırğalarının izləri var"
+#~ msgid "Port Hardy"
+#~ msgstr "Port Hardy"
-#: my-evolution/metar.c:465
-msgid "Partial dust whirls"
-msgstr "Qismi toz qasırğaları"
+#~ msgid "Port Hedland"
+#~ msgstr "Port Hedland"
-#: my-evolution/metar.c:467
-msgid "Blowing dust whirls"
-msgstr "Ağır küləkli toz qasırğaları"
+#~ msgid "Port Heiden"
+#~ msgstr "Port Heiden"
-#: my-evolution/metar.c:469
-msgid "Drifting dust whirls"
-msgstr "Sürüşgən toz qasırğaları"
+#~ msgid "Portland"
+#~ msgstr "Portland"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
-msgid "C_elsius"
-msgstr "S_elsius"
+#~ msgid "Porto"
+#~ msgstr "Porto"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:3
-msgid "How many days should the calendar display at once?"
-msgstr "Təqvim bir dəfədə ən çox neçə gün göstərsin?"
+#~ msgid "Porto Alegre"
+#~ msgstr "Porto Alegre"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5
-msgid "News Feed Settings"
-msgstr "Xəbərlər Qurğuları"
+#~ msgid "Porto Alegre Apt"
+#~ msgstr "Porto Alegre Apt"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6
-msgid "News Feeds"
-msgstr "Yeni Xəbərlər"
+#~ msgid "Portoroz"
+#~ msgstr "Portoroz"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:7
-msgid "One mont_h"
-msgstr "Bir a_y"
+#~ msgid "Porto Santo"
+#~ msgstr "Porto Santo"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8
-msgid "One w_eek"
-msgstr "Bir hə_ftə"
+#~ msgid "Porto Velho"
+#~ msgstr "Porto Velho"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9
-msgid "R_efresh time (seconds):"
-msgstr "Y_enilə vaxtı (saniyələrlə):"
+#~ msgid "Port Said"
+#~ msgstr "Port Said"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10
-msgid "Refresh _time (seconds):"
-msgstr "Yeniləma vax_tı (saniyələrlə):"
+#~ msgid "Portsmouth"
+#~ msgstr "Portsmouth"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11
-msgid "Schedule"
-msgstr "Vaxtlaşdır"
+#~ msgid "Posadas"
+#~ msgstr "Posadas"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12
-msgid "Show _all tasks"
-msgstr "B_ütün vəzifələri göstər"
+#~ msgid "Potosi"
+#~ msgstr "Potosi"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13
-msgid "Show _today's tasks"
-msgstr "_Bugünku vəzifələri göstər"
+#~ msgid "Poughkeepsie"
+#~ msgstr "Poughkeepsie"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14
-msgid "Show temperatures in:"
-msgstr "İstiliklərini göstər:"
+#~ msgid "Pownal"
+#~ msgstr "Pownal"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15
-msgid "Tasks "
-msgstr "Vəzifələr"
+#~ msgid "Poza Rica"
+#~ msgstr "Poza Rica"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17
-msgid "Weather Settings"
-msgstr "Hava Qurğuları"
+#~ msgid "Poznan"
+#~ msgstr "Poznan"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18
-msgid "_Delete Feed"
-msgstr "Xəbəri _Sil"
+#~ msgid "Praha"
+#~ msgstr "Praha"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19
-msgid "_Fahrenheit"
-msgstr "_Fahrenayt"
+#~ msgid "Pratica di Mare"
+#~ msgstr "Pratica di Mare"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20
-msgid "_Five days"
-msgstr "_Beş gün"
+#~ msgid "Prescott"
+#~ msgstr "Prescott"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:21
-msgid "_Max number of items shown:"
-msgstr "Göstəriləcək ma_ksimal üzv ədədi:"
+#~ msgid "Presidente Prudente"
+#~ msgstr "Presidente Prudente"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22
-msgid "_New Feed"
-msgstr "_Yeni Xəbər"
+#~ msgid "Presque Isle"
+#~ msgstr "Presque Isle"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23
-msgid "_One day"
-msgstr "_Bur Gün"
+#~ msgid "Prestwick"
+#~ msgstr "Prestwick"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:24
-msgid "_Show full path for folders"
-msgstr "Qovluqların tam cığırını g_östər"
+#~ msgid "Pretoria"
+#~ msgstr "Pretoria"
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
-msgid "Configure special folders and offline folder behavior here"
-msgstr ""
+#~ msgid "Preveza"
+#~ msgstr "Preveza"
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2
-msgid "Evolution Shell"
-msgstr "Evolution Qabığı"
+#~ msgid "Price-Carbon"
+#~ msgstr "Price-Carbon"
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:3
-msgid "Evolution folder settings configuration control"
-msgstr "Evolutionun qovluq qurğularını quraşdırma idarəsi"
+#~ msgid "Pristina"
+#~ msgstr "Pristina"
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:4
-msgid "Folder Settings"
-msgstr "Qovluq Qurğuları"
+#~ msgid "Providence"
+#~ msgstr "Providence"
-#: shell/e-activity-handler.c:164
-msgid "Show Details"
-msgstr "Təfsilatı Göstər"
+#~ msgid "Provincetown"
+#~ msgstr "Provincetown"
-#: shell/e-activity-handler.c:166
-msgid "Cancel Operation"
-msgstr "Əməliyyatı Ləğv Et"
+#~ msgid "Provo"
+#~ msgstr "Provo"
-#: shell/e-folder-dnd-bridge.c:55
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot transfer folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Qovluğu daşıya bilmirəm:\n"
-"%s"
+#~ msgid "Pskov"
+#~ msgstr "Pskov"
-#: shell/e-folder-list.c:122 shell/evolution-folder-selector-button.c:128
-#, c-format
-msgid "\"%s\" in \"%s\""
-msgstr "\"%2$s\" içində \"%1$s\""
+#~ msgid "Pucallpa"
+#~ msgstr "Pucallpa"
-#: shell/e-folder-list.c:338
-msgid "Add a Folder"
-msgstr "Qovluq Əlavə Et"
+#~ msgid "Pudahuel"
+#~ msgstr "Pudahuel"
-#: shell/e-local-storage.c:179
-msgid "Drafts"
-msgstr "Layihələr"
+#~ msgid "Puebla"
+#~ msgstr "Puebla"
-#: shell/e-local-storage.c:180 shell/e-shell-view.c:481
-#: shell/e-shortcuts.c:1084
-msgid "Inbox"
-msgstr "Gələnlər qutusu"
+#~ msgid "Pueblo"
+#~ msgstr "Pueblo"
-#: shell/e-local-storage.c:181
-msgid "Outbox"
-msgstr "Gedənlər qutusu"
+#~ msgid "Puerto Barrios"
+#~ msgstr "Puerto Barrios"
-#: shell/e-local-storage.c:182
-msgid "Sent"
-msgstr "Göndərilənlər"
+#~ msgid "Puerto Cabezas"
+#~ msgstr "Puerto Cabezas"
-#: shell/e-setup.c:146
-msgid "Could not update files correctly"
-msgstr "Fayllar düzgün güncəllənə bilmədi"
+#~ msgid "Puerto Escondido"
+#~ msgstr "Puerto Escondido"
-#: shell/e-setup.c:167
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory\n"
-"%s\n"
-"Error: %s"
-msgstr ""
-"%s qovluğunu yarada bilmədim\n"
-"\n"
-"Xəta : %s"
+#~ msgid "Puerto Lempira"
+#~ msgstr "Puerto Lempira"
-#: shell/e-setup.c:178
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred in copying files into\n"
-"`%s'."
-msgstr ""
-"`%s' işinə fayllar köçürülürkən xəta\n"
-"baş verdi."
+#~ msgid "Puerto Limon"
+#~ msgstr "Puerto Limon"
-#: shell/e-setup.c:244
-#, c-format
-msgid ""
-"The file `%s' is not a directory.\n"
-"Please move it in order to allow installation\n"
-"of the Evolution user files."
-msgstr ""
-"`%s' bir qovluq deyildir.\n"
-"\"Evolution\" istifadəçi fayllarınin qurulması\n"
-"üçün onu sil."
+#~ msgid "Puerto Maldonado"
+#~ msgstr "Puerto Maldonado"
-#: shell/e-setup.c:253
-#, c-format
-msgid ""
-"The directory `%s' exists but is not the\n"
-"Evolution directory. Please move it in order\n"
-"to allow installation of the Evolution user files."
-msgstr ""
-"`%s' qovluğu mövcuddur, amma\n"
-"\"Evolution\" qovluğunda yerləşmir. \"Evolution\" \n"
-"istifadəçi fayllarınin qurulması üçün onu sil."
+#~ msgid "Puerto Montt"
+#~ msgstr "Puerto Montt"
-#: shell/e-shell-about-box.c:45
-msgid "Brought to you by"
-msgstr "İnkişafçılar"
+#~ msgid "Puerto Plata"
+#~ msgstr "Puerto Plata"
-#: shell/e-shell-config-autocompletion.c:110
-msgid "Extra Completion folders"
-msgstr "Əlavə Tamamlama qovluqalrı"
+#~ msgid "Puerto Suarez"
+#~ msgstr "Puerto Suarez"
-#: shell/e-shell-config-default-folders.c:149
-msgid "Select Default Folder"
-msgstr "Ön Qurğulu Qovluğu Seç"
+#~ msgid "Puerto Vallarta"
+#~ msgstr "Puerto Vallarta"
-#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:70
-msgid "Default Folders"
-msgstr "Ön Qurğulu Qovluqlar"
+#~ msgid "Pula"
+#~ msgstr "Pula"
-#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:73
-msgid "Offline Folders"
-msgstr "Xətdən Qopuq Cərgələr"
+#~ msgid "Pullman"
+#~ msgstr "Pullman"
-#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:76
-msgid "Autocompletion Folders"
-msgstr "Avtomatik Tamamlama Qovluqları"
+#~ msgid "Punta Arenas"
+#~ msgstr "Punta Arenas"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:140
-#, c-format
-msgid "Cannot copy folder: %s"
-msgstr "Qovluq köçürülə bilmir: %s"
+#~ msgid "Punta Cana"
+#~ msgstr "Punta Cana"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:142
-#, c-format
-msgid "Cannot move folder: %s"
-msgstr ""
-"Qovluq daşına bilmir:\n"
-"%s"
+#~ msgid "Punta Gorda"
+#~ msgstr "Punta Gorda"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:188
-msgid "Cannot move a folder over itself."
-msgstr "Qovluq öz üstünə daşına bilməz."
+#~ msgid "Puntilla Lake"
+#~ msgstr "Puntilla Lake"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:190
-msgid "Cannot copy a folder over itself."
-msgstr "Qovluq öz üstünə köçürülə bilməz."
+#~ msgid "Pusan/Kimhae"
+#~ msgstr "Pusan/Kimhae"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:204
-msgid "Cannot move a folder into one of its descendants."
-msgstr "Qovluq içindəkilərdən birinə daçına bilməz."
+#~ msgid "Pyongtaek Ab"
+#~ msgstr "Pyongtaek Ab"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:319
-#, c-format
-msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:"
-msgstr "\"%s\" qovluğunun köçürələcəyi qovluğu bildir:"
+#~ msgid "Pyongyang"
+#~ msgstr "Pyongyang"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:323
-msgid "Copy Folder"
-msgstr "Qovluğu Köçür"
+#~ msgid "Quantico"
+#~ msgstr "Quantico"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:363
-#, c-format
-msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:"
-msgstr "\"%s\" qovluğunun daşınacağı qovluğu bildir:"
+#~ msgid "Quebec"
+#~ msgstr "Quebec"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:367
-msgid "Move Folder"
-msgstr "Qovluğu Daşı"
+#~ msgid "Quebec City"
+#~ msgstr "Quebec City"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:391
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot delete folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Qovluq silinə bilmir:\n"
-"%s"
+#~ msgid "Queretaro"
+#~ msgstr "Queretaro"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:405
-#, c-format
-msgid "Really delete folder \"%s\"?"
-msgstr "\"%s\" qovluğu həqiqətən də silinsin?"
+#~ msgid "Quillayute"
+#~ msgstr "Quillayute"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:416
-#, c-format
-msgid "Delete \"%s\""
-msgstr "\"%s\"-i Sil"
+#~ msgid "Quimper"
+#~ msgstr "Quimper"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:489
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot rename folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Qovluaq adı dəyişdirilə bilmir:\n"
-"%s"
+#~ msgid "Quincy"
+#~ msgstr "Quincy"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:534
-#, c-format
-msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
-msgstr "%s qovluğu adını buna dəyişdir:"
+#~ msgid "Quito/Mariscal Sucre"
+#~ msgstr "Quito/Mariscal Sucre"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:541
-msgid "Rename Folder"
-msgstr "Qovluğu Yenidən Adlandır"
+#~ msgid "Rabat"
+#~ msgstr "Rabat"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:547
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:180
-#, c-format
-msgid "The specified folder name is not valid: %s"
-msgstr "Bildirilən qovluq adı hökmlü deyildir: %s"
+#~ msgid "Raduzhny"
+#~ msgstr "Raduzhny"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:554
-#, c-format
-msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name."
-msgstr ""
+#~ msgid "Rafha"
+#~ msgstr "Rafha"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:584
-msgid "Selected folder does not belong to another user"
-msgstr ""
+#~ msgid "Raleigh-Durham"
+#~ msgstr "Raleigh-Durham"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:587
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot remove folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Qovluaq silinə bilmir:\n"
-"%s"
+#~ msgid "Randolph AFB"
+#~ msgstr "Randolph AFB"
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:137
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the specified folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Bildirilən qovluq yaradıla bilmədi:\n"
-"%s"
+#~ msgid "Rapid City"
+#~ msgstr "Rapid City"
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:318
-msgid "Create New Folder"
-msgstr "Yeni Qovluq Yarat"
+#~ msgid "Rapid City-Ellsworth AFB"
+#~ msgstr "Rapid City-Ellsworth AFB"
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:592 shell/e-shell-folder-title-bar.c:593
-msgid "(Untitled)"
-msgstr "( Adsız )"
+#~ msgid "Ras Al Khaimah"
+#~ msgstr "Ras Al Khaimah"
-#: shell/e-shell-importer.c:139
-msgid "Choose the type of importer to run:"
-msgstr "İcra ediləcək idxalçı növlərinis seçin:"
+#~ msgid "Rawlins"
+#~ msgstr "Rawlins"
-#: shell/e-shell-importer.c:142
-msgid ""
-"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
-"of file it is from the list.\n"
-"\n"
-"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt "
-"to work it out."
-msgstr ""
-"\"Evolution\" içinə almaq istədiyiniz faylı seçin. Aşağıdakı siyahıdan "
-"alacağınız faylın növünü də seçin.\n"
-"\n"
-"Əgər təsəvvürünüz yoxdursa \"Avtomatik\" seçənəyini seçin, \"Evolution\" özü "
-"bildiyi kimi edər."
+#~ msgid "Reading"
+#~ msgstr "Reading"
-#: shell/e-shell-importer.c:148 shell/e-shell-startup-wizard.c:724
-msgid "Please select the information that you would like to import:"
-msgstr "Xahiş edirik, idxal etmək istədiyiniz mə'lumatı seçin:"
+#~ msgid "Rebun Island"
+#~ msgstr "Rebun Island"
-#: shell/e-shell-importer.c:151
-msgid ""
-"Evolution checked for settings to import from the following\n"
-"applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No settings\n"
-"that could be imported where found. If you would like to\n"
-"try again, please click the \"Back\" button.\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "Recife"
+#~ msgstr "Recife"
-#: shell/e-shell-importer.c:219 shell/e-shell-importer.c:250
-#, c-format
-msgid ""
-"Importing %s\n"
-"Importing item %d."
-msgstr ""
-"%s idxal edilir\n"
-"%d üzvü idxal edilir."
+#~ msgid "Red Bluff"
+#~ msgstr "Red Bluff"
-#: shell/e-shell-importer.c:323
-msgid "Select importer"
-msgstr "İdxalçı seçin"
+#~ msgid "Redding"
+#~ msgstr "Redding"
-#: shell/e-shell-importer.c:464
-#, c-format
-msgid "File %s does not exist"
-msgstr "`%s' faylı mövcud deyil"
+#~ msgid "Redig"
+#~ msgstr "Redig"
-#: shell/e-shell-importer.c:465 shell/e-shell-importer.c:482
-#: shell/e-shell-importer.c:524
-msgid "Evolution Error"
-msgstr "Evolution Xətası"
+#~ msgid "Redmond"
+#~ msgstr "Redmond"
-#: shell/e-shell-importer.c:481
-#, c-format
-msgid ""
-"There is no importer that is able to handle\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s növünü \n"
-"idxal edə biləcək idxalçı mövcud deyil"
+#~ msgid "Red Oak"
+#~ msgstr "Red Oak"
-#: shell/e-shell-importer.c:490
-msgid "Importing"
-msgstr "İdxal edilir"
+#~ msgid "Redwood Falls"
+#~ msgstr "Redwood Falls"
-#: shell/e-shell-importer.c:497
-#, c-format
-msgid ""
-"Importing %s.\n"
-"Starting %s"
-msgstr ""
-"%s idxal edilir.\n"
-"%s başladılır"
+#~ msgid "Reggio Calabria"
+#~ msgstr "Reggio Calabria"
-#: shell/e-shell-importer.c:509
-#, c-format
-msgid "Error starting %s"
-msgstr "%s başladılırkən xəta"
+#~ msgid "Regina"
+#~ msgstr "Regina"
-#: shell/e-shell-importer.c:523
-#, c-format
-msgid "Error loading %s"
-msgstr "%s yüklənirkən xəta"
+#~ msgid "Reims-Champagne"
+#~ msgstr "Reims-Champagne"
-#: shell/e-shell-importer.c:540
-#, c-format
-msgid ""
-"Importing %s\n"
-"Importing item 1."
-msgstr ""
-"%s idxal edilir\n"
-"İdxal edilən üzv 1."
+#~ msgid "Rennes"
+#~ msgstr "Rennes"
-#: shell/e-shell-importer.c:594
-msgid "Automatic"
-msgstr "Avtomatik"
+#~ msgid "Reno"
+#~ msgstr "Reno"
-#: shell/e-shell-importer.c:643
-msgid "Filename:"
-msgstr "Fayl adı:"
+#~ msgid "Renton"
+#~ msgstr "Renton"
-#: shell/e-shell-importer.c:648
-msgid "Select a file"
-msgstr "Fayl seçin"
+#~ msgid "Resistencia"
+#~ msgstr "Resistencia"
-#: shell/e-shell-importer.c:657
-msgid "File type:"
-msgstr "Fayl növü:"
+#~ msgid "Reus"
+#~ msgstr "Reus"
-#: shell/e-shell-importer.c:682
-msgid "Import data and settings from older programs"
-msgstr "Başqa proqramlardan verilən və qurğuları idxal et"
+#~ msgid "Reyes"
+#~ msgstr "Reyes"
-#: shell/e-shell-importer.c:686
-msgid "Import a single file"
-msgstr "Tək fayl idxal et"
+#~ msgid "Reykjavik"
+#~ msgstr "Reykjavik"
-#: shell/e-shell-importer.c:755 shell/e-shell-startup-wizard.c:553
-msgid ""
-"Please wait...\n"
-"Scanning for existing setups"
-msgstr ""
-"Xahiş edirik gözləyin...\n"
-"Mövcud qurğular axtarılır"
+#~ msgid "Reynosa"
+#~ msgstr "Reynosa"
-#: shell/e-shell-importer.c:758
-msgid "Starting Intelligent Importers"
-msgstr "İnternet İdxalçıları Başladılır"
+#~ msgid "Rhinelander"
+#~ msgstr "Rhinelander"
-#: shell/e-shell-importer.c:884 shell/e-shell-startup-wizard.c:679
-#, c-format
-msgid "From %s:"
-msgstr "Göndərən %s:"
+#~ msgid "Rhode Island"
+#~ msgstr "Rhode Island"
-#: shell/e-shell-importer.c:1061
-msgid "Select folder"
-msgstr "Qovluq seçin"
+#~ msgid "Riberalta"
+#~ msgstr "Riberalta"
-#: shell/e-shell-importer.c:1062
-msgid "Select a destination folder for importing this data"
-msgstr "Bu verilənin idxal ediləcəyi hədəf qovluğu seçin"
+#~ msgid "Richmond"
+#~ msgstr "Richmond"
-#: shell/e-shell-importer.c:1192 shell/importer/intelligent.c:191
-msgid "Import"
-msgstr "İdxal Et"
+#~ msgid "Rickenbacker"
+#~ msgstr "Rickenbacker"
-#: shell/e-shell-offline-handler.c:592
-msgid "Closing connections..."
-msgstr "Bağlantılar bağlanır..."
+#~ msgid "Rieti"
+#~ msgstr "Rieti"
-#: shell/e-shell-offline-sync.c:163
-#, c-format
-msgid ""
-"Error synchronizing \"%s\":\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"\"%s\" sinxronlaşdırma sırasında xəta:\n"
-"%s"
+#~ msgid "Rifle"
+#~ msgstr "Rifle"
-#: shell/e-shell-offline-sync.c:232
-msgid "Syncing Folder"
-msgstr "Qovluq Sinxronlaşdırılır"
+#~ msgid "Rijeka"
+#~ msgstr "Rijeka"
-#. Prepare the dialog.
-#: shell/e-shell-offline-sync.c:311
-#, c-format
-msgid "Synchronizing \"%s\" (%d of %d) ..."
-msgstr "\"%s\" sinxronlaşdırılır (%d / %d) ..."
+#~ msgid "Rimini"
+#~ msgstr "Rimini"
-#: shell/e-shell-settings-dialog.c:346
-msgid "Evolution Settings"
-msgstr "Evolution Qurğuları"
+#~ msgid "Rio De Janeiro"
+#~ msgstr "Rio De Janeiro"
-#. It would be nice to insensitivize the OK button appropriately
-#. instead of doing this, but unfortunately we can't do this for the
-#. Bonobo control.
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:281
-msgid "Please select a user."
-msgstr "Xahiş edirik, istifadəçi seçin."
+#~ msgid "Rio Gallegos"
+#~ msgstr "Rio Gallegos"
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:387
-msgid "Opening Folder"
-msgstr "Qovluq Açılır"
+#~ msgid "Rio Grande"
+#~ msgstr "Rio Grande"
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:393
-#, c-format
-msgid "Opening Folder \"%s\""
-msgstr "\"%s\" qovluğu açılır"
+#~ msgid "Rioja"
+#~ msgstr "Rioja"
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:398
-#, c-format
-msgid "in \"%s\" ..."
-msgstr "\"%s\" içində..."
+#~ msgid "Rio / Jacarepagua"
+#~ msgstr "Rio / Jacarepagua"
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:482
-#, c-format
-msgid "Could not open shared folder: %s."
-msgstr "Bölüşülmüş qovluq açıla bilmir: %s."
+#~ msgid "Rionegro/J.M.Cordova"
+#~ msgstr "Rionegro/J.M.Cordova"
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:535
-msgid "Cannot find the specified shared folder."
-msgstr "Bildirilən bölüşülmüş qovluq tapıla bilmir"
+#~ msgid "Rishiri Island"
+#~ msgstr "Rishiri Island"
-#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:587
-#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:643
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:109
-msgid "New"
-msgstr "Yeni"
+#~ msgid "Rivas"
+#~ msgstr "Rivas"
-#: shell/e-shell-utils.c:116
-msgid "No folder name specified."
-msgstr "Qovluq adı bildirilməyib."
+#~ msgid "Rivera"
+#~ msgstr "Rivera"
-#: shell/e-shell-utils.c:123
-msgid "Folder name cannot contain the Return character."
-msgstr "Qovluq adı Return hərfini daxil edə bilməz."
+#~ msgid "Riverside"
+#~ msgstr "Riverside"
-#: shell/e-shell-utils.c:129
-msgid "Folder name cannot contain the character \"/\"."
-msgstr "Qovluq adı \"/\" hərfini daxil edə bilməz."
+#~ msgid "Riverside/March AFB"
+#~ msgstr "Riverside/March AFB"
-#: shell/e-shell-utils.c:135
-msgid "Folder name cannot contain the character \"#\"."
-msgstr "Qovluq adı \"#\" hərfini daxil edə bilməz."
+#~ msgid "Riverton"
+#~ msgstr "Riverton"
-#: shell/e-shell-utils.c:141
-msgid "'.' and '..' are reserved folder names."
-msgstr "'.' və '..' saxlanmış qovluq adlarıdır."
+#~ msgid "Rivne"
+#~ msgstr "Rivne"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:89
-msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
-msgstr "Sisteminizdə GNOME Pilot vasitələri qurulu deyil."
+#~ msgid "Rivolto"
+#~ msgstr "Rivolto"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:97
-#, c-format
-msgid "Error executing %s."
-msgstr "%s icra xətası."
+#~ msgid "Riyadh"
+#~ msgstr "Riyadh"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:193
-msgid "Bug buddy is not installed."
-msgstr "Bug buddy qurulu deyil."
+#~ msgid "Roanoke"
+#~ msgstr "Roanoke"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:201
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "Bug buddy işə salına bilmədi."
+#~ msgid "Roatan"
+#~ msgstr "Roatan"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:247
-msgid "About Ximian Evolution"
-msgstr "Ximian Evolution Haqqında"
+#~ msgid "Robore"
+#~ msgstr "Robore"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:502
-msgid "Go to folder..."
-msgstr "Qovluğa get..."
+#~ msgid "Rochester"
+#~ msgstr "Rochester"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:503
-msgid "Select the folder that you want to open"
-msgstr "Açmaq istədiyiniz qovluğu seçin"
+#~ msgid "Rockford"
+#~ msgstr "Rockford"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:617
-msgid "Create New Shortcut"
-msgstr "Yeni Qısa Yol Yarat"
+#~ msgid "Rockland"
+#~ msgstr "Rockland"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:618
-msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:"
-msgstr "Qısa yolun nişanlayacağı qovluğu seçin:"
+#~ msgid "Rockport"
+#~ msgstr "Rockport"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:769
-msgid "_Work Online"
-msgstr "Xətdə _İşlə"
+#~ msgid "Rock Springs"
+#~ msgstr "Rock Springs"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:782 ui/evolution.xml.h:65
-msgid "_Work Offline"
-msgstr "Xətdən Qopuq _İşlə"
+#~ msgid "Rocky Mount"
+#~ msgstr "Rocky Mount"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:795 ui/evolution.xml.h:39
-msgid "Work Offline"
-msgstr "Xətdən Qopuq İşlə"
+#~ msgid "Rodos"
+#~ msgstr "Rodos"
-#: shell/e-shell-view.c:264
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr "(Heç bir qovluq göstərilmir)"
+#~ msgid "Rogers"
+#~ msgstr "Rogers"
-#: shell/e-shell-view.c:2040
-#, c-format
-msgid "%s (%d)"
-msgstr "%s (%d)"
+#~ msgid "Roma/Ciampino"
+#~ msgstr "Roma/Ciampino"
-#: shell/e-shell-view.c:2042
-msgid "(None)"
-msgstr "(Heç Biri)"
+#~ msgid "Roma/Fiumicino"
+#~ msgstr "Roma/Fiumicino"
-#: shell/e-shell-view.c:2083
-msgid "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline."
-msgstr "Ximian Evolution hazırda xətdədir. Xətdən çıxmaq üçün bu düyməyə basın."
+#~ msgid "Roma/Urbe"
+#~ msgstr "Roma/Urbe"
-#: shell/e-shell-view.c:2090
-msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline."
-msgstr "Ximian Evolution xətdən çıxma fəaliyyətindədir."
+#~ msgid "Rome-Russell"
+#~ msgstr "Rome-Russell"
-#: shell/e-shell-view.c:2096
-msgid "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
-msgstr "Ximian Evolution hazırda xətdə deyil. Xətdə girmək üçün bu düyməyə tıqlayın."
+#~ msgid "Ronchi de' Legionari"
+#~ msgstr "Ronchi de' Legionari"
-#: shell/e-shell.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot activate component %s :\n"
-"The error from the activation system is:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s tərkib hissəsi fəallaşdırıla bilmir:\n"
-"Fəallaşdırma sistemi xətası:\n"
-"%s"
+#~ msgid "Ronneby"
+#~ msgstr "Ronneby"
-#: shell/e-shell.c:741
-#, c-format
-msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr "Yerli qeyd quraşdırıla bilmir -- %s"
+#~ msgid "Roosevelt"
+#~ msgstr "Roosevelt"
-#: shell/e-shell.c:1804
-#, c-format
-msgid ""
-"The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n"
-"has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n"
-"in order to access that data again."
-msgstr ""
-"\"%s\" növündəki qovluqları aça bilən Evolution tərkib hissəsi\n"
-"gözlənilməz şəkildə iflas etdi. Verilənlərə yenidən yetişə bilmək üçün\n"
-"Evolution proqramından çıxıb yenidən başlatmalısınız."
+#~ msgid "Roros"
+#~ msgstr "Roros"
-#: shell/e-shell.c:2069
-msgid "Invalid arguments"
-msgstr "Hökmsüz arqumentlər"
+#~ msgid "Rorvik/Ryum"
+#~ msgstr "Rorvik/Ryum"
-#: shell/e-shell.c:2071
-msgid "Cannot register on OAF"
-msgstr "OAF-a qeyd edilə bilmir"
+#~ msgid "Rosario"
+#~ msgstr "Rosario"
-#: shell/e-shell.c:2073
-msgid "Configuration Database not found"
-msgstr "Quraşdırma Mə'lumat Bazası tapılmadı"
+#~ msgid "Roseburg"
+#~ msgstr "Roseburg"
-#: shell/e-shell.c:2075 shell/e-storage.c:568
-msgid "Generic error"
-msgstr "Ümumi xəta"
+#~ msgid "Roseglen"
+#~ msgstr "Roseglen"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:80
-msgid "Create New Shortcut Group"
-msgstr "Yeni Qısa Yol Qrupu Yarat"
+#~ msgid "Rost"
+#~ msgstr "Rost"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:81
-msgid "Group name:"
-msgstr "Qrup adı:"
+#~ msgid "Rostov-Na-Donu"
+#~ msgstr "Rostov-Na-Donu"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:179
-#, c-format
-msgid "Do you really want to remove group \"%s\" from the shortcut bar?"
-msgstr "Həqiqətən də \"%s\" qrupunu qısa yol çubuğundan silmək istəyirsiniz?"
+#~ msgid "Roswell"
+#~ msgstr "Roswell"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:222
-msgid "Rename Shortcut Group"
-msgstr "Qısa Yol Qrupunu Yenidən Adlandır"
+#~ msgid "Rotterdam"
+#~ msgstr "Rotterdam"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:223
-msgid "Rename selected shortcut group to:"
-msgstr "Seçili qısa yol qrupunun adını bununla dəyişdir:"
+#~ msgid "Rouen-Valle de Seine"
+#~ msgstr "Rouen-Valle de Seine"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:255
-msgid "_Small Icons"
-msgstr "_Kiçik Timsallar"
+#~ msgid "Ruidoso-Sierra Blanca"
+#~ msgstr "Ruidoso-Sierra Blanca"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:256
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr "Qısa yolları kiçik timsallar olaraq göstər"
+#~ msgid "Rurrenabaque"
+#~ msgstr "Rurrenabaque"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:258
-msgid "_Large Icons"
-msgstr "_Böyük Timsallar"
+#~ msgid "Russell"
+#~ msgstr "Russell"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:259
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr "Qısa yolları böyük timsallar olaraq göstər"
+#~ msgid "Russia"
+#~ msgstr "Rusya"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:270
-msgid "_Add Group..."
-msgstr "Qrup Ə_lavə Et..."
+#~ msgid "Rutland"
+#~ msgstr "Rutland"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:271
-msgid "Create a new shortcut group"
-msgstr "Yeni qısa yol qrupu yarat"
+#~ msgid "Rygge"
+#~ msgstr "Rygge"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:273
-msgid "_Remove this Group..."
-msgstr "Bu Qrupu _Sil..."
+#~ msgid "Rzeszow"
+#~ msgstr "Rzeszow"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:274
-msgid "Remove this shortcut group"
-msgstr "Bu qısa yol qrupunu sil"
+#~ msgid "Saarbrucken"
+#~ msgstr "Saarbrucken"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:276
-msgid "Re_name this Group..."
-msgstr "Bu Qrupu _Yenidən Adlandır..."
+#~ msgid "Sabine Pass"
+#~ msgstr "Sabine Pass"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:277
-msgid "Rename this shortcut group"
-msgstr "Bu qısa yol qrupunu yenidən adlandır"
+#~ msgid "Sacramento"
+#~ msgstr "Sacramento"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:282
-msgid "_Hide the Shortcut Bar"
-msgstr "Vəziyyət Çubuğunu _Gizlə"
+#~ msgid "Sacramento-Woodland"
+#~ msgstr "Sacramento-Woodland"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:283
-msgid "Hide the shortcut bar"
-msgstr "Vəziyyət çubuğunu gizlə"
+#~ msgid "Safford-Municipal Airport"
+#~ msgstr "Safford-Municipal Airport"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:288
-msgid "Create _Default Shortcuts"
-msgstr "Ön _Qurğulu Qısa Yolları Yarat"
+#~ msgid "Saginaw"
+#~ msgstr "Saginaw"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:289
-msgid "Create Default Shortcuts"
-msgstr "Ön Qurğulu Qısa Yolları Yarat"
+#~ msgid "Saint Anthony"
+#~ msgstr "Saint Anthony"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:408
-msgid "Rename Shortcut"
-msgstr "Qısa Yolu Yenidən Adlandır"
+#~ msgid "Saint-Brieuc-Armor"
+#~ msgstr "Saint-Brieuc-Armor"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:409
-msgid "Rename selected shortcut to:"
-msgstr "Bu qısa yolun adını bununla dəyişdir:"
+#~ msgid "Saint-Dizier-Robinson"
+#~ msgstr "Saint-Dizier-Robinson"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:422
-msgid "Open the folder linked to this shortcut"
-msgstr "Bu qısa yola bağlanmış qovluğu aç"
+#~ msgid "Saint-Etienne-Boutheon"
+#~ msgstr "Saint-Etienne-Boutheon"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:424 ui/evolution.xml.h:23
-msgid "Open in New _Window"
-msgstr "Yeni _Pəncərədə Aç"
+#~ msgid "Saint Mary's"
+#~ msgstr "Saint Mary's"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:424
-msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window"
-msgstr "Bu qısa yol ilə bağlanmış qovluğu yeni pəncərədə aç"
+#~ msgid "Saint Mawgan"
+#~ msgstr "Saint Mawgan"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:427
-msgid "_Rename"
-msgstr "_Yenidən Adlandır"
+#~ msgid "Saint-Nazaire-Montoir"
+#~ msgstr "Saint-Nazaire-Montoir"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:427
-msgid "Rename this shortcut"
-msgstr "Bu qısa yolu yenidən adlandır"
+#~ msgid "Saint Paul"
+#~ msgstr "Saint Paul"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:429
-msgid "Re_move"
-msgstr "_Sil"
+#~ msgid "Saiq"
+#~ msgstr "Saiq"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:429
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr "Bu qısa yolu qısa yol çubuğundan sil"
+#~ msgid "Salalah"
+#~ msgstr "Salalah"
-#: shell/e-shortcuts.c:649
-msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr "Qısa yolları qeyd edərkən xəta."
+#~ msgid "Salem"
+#~ msgstr "Salem"
-#: shell/e-shortcuts.c:1096
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Qısa yollar"
+#~ msgid "Salida"
+#~ msgstr "Salida"
-#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1
-msgid "Checkbox"
-msgstr "İşarələmə qutusu"
+#~ msgid "Salida-Harriet"
+#~ msgstr "Salida-Harriet"
-#: shell/e-storage.c:566
-msgid "No error"
-msgstr "Xəta yoxdur"
+#~ msgid "Salina"
+#~ msgstr "Salina"
-#: shell/e-storage.c:570
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr "Eyni adlı bir qovluq onsuz da mövcuddur"
+#~ msgid "Salinas"
+#~ msgstr "Salinas"
-#: shell/e-storage.c:572
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr "Bildirilən qovluq növü hökmlü deyil"
+#~ msgid "Salisbury"
+#~ msgstr "Salisbury"
-#: shell/e-storage.c:574
-msgid "I/O error"
-msgstr "G/Ç xətası"
+#~ msgid "Salmon"
+#~ msgstr "Salmon"
-#: shell/e-storage.c:576
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr "Qovluğu yaratmaq üçün lazımi disk sahəsi yoxdur"
+#~ msgid "Salmon (2)"
+#~ msgstr "Salmon (2)"
-#: shell/e-storage.c:578
-msgid "The folder is not empty"
-msgstr "Qovluq boş deyil"
+#~ msgid "Salta"
+#~ msgstr "Salta"
-#: shell/e-storage.c:580
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr "Bildirilən qovluq tapıla bilmədi"
+#~ msgid "Saltillo"
+#~ msgstr "Saltillo"
-#: shell/e-storage.c:582
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr "Funksiya bu saxlama növündə yazılmayıb"
+#~ msgid "Salt Lake City"
+#~ msgstr "Salt Lake City"
-#: shell/e-storage.c:586
-msgid "Operation not supported"
-msgstr "Əməliyyat dəstəklənmir"
+#~ msgid "Salto"
+#~ msgstr "Salto"
-#: shell/e-storage.c:588
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr "Bu saxlama növündə bildirilən növ dəstəklənmir"
+#~ msgid "Salt point"
+#~ msgstr "Salt point"
-#: shell/e-storage.c:590
-msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
-msgstr "Bildirilən qovluq təkmilləşdirilə ya da silinə bilməz"
+#~ msgid "Salvador"
+#~ msgstr "Salvador"
-#: shell/e-storage.c:592
-msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
-msgstr "Qovluq, altlarından birinə törəmə olaraq seçilə bilmir"
+#~ msgid "Salzburg"
+#~ msgstr "Salzburg"
-#: shell/e-storage.c:594
-msgid "Cannot create a folder with that name"
-msgstr "Bu adda qovluq yaradıla bilmir"
+#~ msgid "Samara"
+#~ msgstr "Samara"
-#: shell/e-storage.c:596
-msgid "This operation cannot be performed in off-line mode"
-msgstr "Bu gedişat oflayn modda ikən tədbiq edilə bilməz"
+#~ msgid "Samos"
+#~ msgstr "Samos"
-#: shell/e-task-widget.c:211
-#, c-format
-msgid "%s (...)"
-msgstr "%s (...)"
+#~ msgid "Samsun"
+#~ msgstr "Samsun"
-#: shell/e-task-widget.c:216
-#, c-format
-msgid "%s (%d%% complete)"
-msgstr "%s (%d%% başa çatdı)"
+#~ msgid "Sana'A"
+#~ msgstr "Sana'A"
-#: shell/evolution-folder-selector-button.c:100
-msgid "<click here to select a folder>"
-msgstr "<qovluq seçmək üçün buraya tıqlayın>"
+#~ msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario"
+#~ msgstr "San Andres Isla/Sesquicentenario"
-#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"\n"
-"Unknown error."
-msgstr ""
-"%s\n"
-"\n"
-"Namə'lum xəta."
+#~ msgid "San Angelo"
+#~ msgstr "San Angelo"
-#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"\n"
-"The error from the component system is:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"\n"
-"Tərkib hissəsi sistemi xətası:\n"
-"%s"
+#~ msgid "San Antonio"
+#~ msgstr "San Antonio"
-#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"\n"
-"The error from the activation system is:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"\n"
-"Fəallaşdırma sistemi xətası:\n"
-"%s"
+#~ msgid "San Antonio Del Tachira"
+#~ msgstr "San Antonio Del Tachira"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1187
-msgid "CORBA error"
-msgstr "CORBA xətası"
+#~ msgid "San Antonio-Kelly AFB"
+#~ msgstr "San Antonio-Kelly AFB"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1189
-msgid "Interrupted"
-msgstr "Kəsildi"
+#~ msgid "San Antonio-Stinson"
+#~ msgstr "San Antonio-Stinson"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1191
-msgid "Invalid argument"
-msgstr "Səhv arqument"
+#~ msgid "San Carlos"
+#~ msgstr "San Carlos"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1193
-msgid "Already has an owner"
-msgstr "Yiyəsi onsuz da mövcuddur"
+#~ msgid "Sandane"
+#~ msgstr "Sandane"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1195
-msgid "No owner"
-msgstr "Yiyəsi yoxdur"
+#~ msgid "Sandberg"
+#~ msgstr "Sandberg"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1197
-msgid "Not found"
-msgstr "Tapıla bilmədi"
+#~ msgid "Sanderson"
+#~ msgstr "Sanderson"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1199
-msgid "Unsupported type"
-msgstr "Dəstəklənməyən növ"
+#~ msgid "San Diego"
+#~ msgstr "San Diego"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1201
-msgid "Unsupported schema"
-msgstr "Dəstəklənməyən sxem"
+#~ msgid "San Diego-Brown"
+#~ msgstr "San Diego-Brown"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1203
-msgid "Unsupported operation"
-msgstr "Dəstəklənməyən gedişat"
+#~ msgid "San Diego-Miramar"
+#~ msgstr "San Diego-Miramar"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1205
-msgid "Internal error"
-msgstr "Daxili xəta"
+#~ msgid "San Diego-Montgomery"
+#~ msgstr "San Diego-Montgomery"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1209
-msgid "Exists"
-msgstr "Mövcuddur"
+#~ msgid "San Diego-North Island"
+#~ msgstr "San Diego-North Island"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1211
-msgid "Invalid URI"
-msgstr "Hökmsüz URI"
+#~ msgid "San Diego-Santee"
+#~ msgstr "San Diego-Santee"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1215
-msgid "Has subfolders"
-msgstr "Alt qovluqlara malikdir"
+#~ msgid "Sandnessjoen/Stokka"
+#~ msgstr "Sandnessjoen/Stokka"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1217
-msgid "No space left"
-msgstr "Heç yer qalmayıb"
+#~ msgid "Sand Point"
+#~ msgstr "Sand Point"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1219
-msgid "Old owner has died"
-msgstr "Köhnə yiyəsi ölüb"
+#~ msgid "San Fernando De Apure"
+#~ msgstr "San Fernando De Apure"
-#: shell/evolution-test-component.c:63
-msgid "Test type"
-msgstr "Sınaq növü"
+#~ msgid "Sanford"
+#~ msgstr "Sanford"
-#: shell/evolution-test-component.c:703
-msgid "Evolution Test Component"
-msgstr "Evolution Sınaq Tərkib Hissəsi"
+#~ msgid "San Francisco"
+#~ msgstr "San Francisco"
-#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1
-msgid "Active Connections"
-msgstr "Fəal Bağlantılar"
+#~ msgid "Sangju"
+#~ msgstr "Sangju"
-#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2
-msgid "Click OK to close these connections and go offline"
-msgstr "Bu bağlantıları kəsərək xətdən qopmaq üçün Oldu-ya tıqlayın"
+#~ msgid "San Ignacio De Velasco"
+#~ msgstr "San Ignacio De Velasco"
-#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3
-msgid "The following connections are currently active:"
-msgstr "Aıağıdakı bağlantılar hazırda fəaldır:"
+#~ msgid "San Joaquin"
+#~ msgstr "San Joaquin"
-#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:1
-msgid "C_alendar:"
-msgstr "_Təqvim:"
+#~ msgid "San Jose"
+#~ msgstr "San Jose"
-#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:2
-msgid "_Contacts:"
-msgstr "Ə_laqələr:"
+#~ msgid "San Jose De Chiquitos"
+#~ msgstr "San Jose De Chiquitos"
-#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:3
-msgid "_Mail:"
-msgstr "_Məktub:"
+#~ msgid "San Jose del Cabo"
+#~ msgstr "San Jose del Cabo"
-#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:4
-msgid "_Tasks:"
-msgstr "_Vəzifələr:"
+#~ msgid "San Jose-Santa Clara"
+#~ msgstr "San Jose-Santa Clara"
-#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2
-msgid "Folder _name:"
-msgstr "Qovluq _adı:"
+#~ msgid "San Juan"
+#~ msgstr "San Juan"
-#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3
-msgid "Folder _type:"
-msgstr "Qovluq _növü:"
+#~ msgid "Sankt-Peterburg"
+#~ msgstr "Sankt-Peterburg"
-#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:4
-msgid "Specify where to create the folder:"
-msgstr "Qovluğun yaradılacağı yeri bildirin:"
+#~ msgid "Sanliurfa"
+#~ msgstr "Sanliurfa"
-#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:1
-msgid "Open Other User's Folder"
-msgstr "Başqa İstifadəçinin Qovluğunu Aç"
+#~ msgid "San Luis Obispo"
+#~ msgstr "San Luis Obispo"
-#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:2
-msgid "_Account:"
-msgstr "_Hesab:"
+#~ msgid "San Luis Potosi"
+#~ msgstr "San Luis Potosi"
-#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:3
-msgid "_Folder Name:"
-msgstr "_Qovluq Adı:"
+#~ msgid "San Miguel"
+#~ msgstr "San Miguel"
-#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:4
-msgid "_User:"
-msgstr "_İstifadəci:"
+#~ msgid "San Nicholas Island"
+#~ msgstr "San Nicholas Island"
-#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2
-msgid "Evolution Setup Assistant"
-msgstr "Evolution Sazlama Yardımçısı"
+#~ msgid "San Salvador"
+#~ msgstr "San Salvador"
-#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3
-msgid "Importing Files"
-msgstr "Fayllar İdxal Edilir"
+#~ msgid "San Sebastian"
+#~ msgstr "San Sebastian"
-#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4
-msgid "Timezone "
-msgstr "Vaxt zolağı"
+#~ msgid "Santa Ana"
+#~ msgstr "Santa Ana"
-#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5
-msgid "Welcome"
-msgstr "Xoş Gəldiniz"
+#~ msgid "Santa Barbara"
+#~ msgstr "Santa Barbara"
-#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6
-msgid ""
-"Welcome to Evolution. The next few screens will allow\n"
-"Evolution to connect to your email accounts, and to import\n"
-"files from other applications. \n"
-"\n"
-"Please click the \"Forward\" button to continue. "
-msgstr ""
-"Evolution dünyasına xoş gəldiniz. Növbəti ekranlar\n"
-"Evolution proqramına epoçt hesablarınıza bağlanmaq və başqa\n"
-"rpoqramlardan faylları idxal etməyə yardım edəcəklər. \n"
-"\n"
-"Xahiş edirik, davam etmək üçün \"Sonrakı\" düyməsinə basın. "
+#~ msgid "Santa Cruz"
+#~ msgstr "Santa Cruz"
-#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"You have successfully entered all of the information\n"
-"needed to set up Evolution. \n"
-"\n"
-"Click the \"Apply\" button to save your settings. "
-msgstr ""
-"Evolution proqramını sazlamaq üçün lazımi bütün mə'lumatları bildirdiniz.\n"
-"\n"
-"Qurğularınızı qeyd etmək üçün \"Tədbiq Et\" düyməsinə basın. "
+#~ msgid "Santa Fe"
+#~ msgstr "Santa Fe"
-#: shell/importer/import.glade.h:1
-msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
-msgstr "Faylı Evolution içinə almaq üçün \"İdxal Et\" düyməsini tıqlayın. "
+#~ msgid "Santa Maria"
+#~ msgstr "Santa Maria"
-#: shell/importer/import.glade.h:2
-msgid "Evolution Import Assistant"
-msgstr "Evolution İdxal Yardımçısı"
+#~ msgid "Santa Marta/Simon Bolivar"
+#~ msgstr "Santa Marta/Simon Bolivar"
-#: shell/importer/import.glade.h:3
-msgid "Import File (step 3 of 3)"
-msgstr "Fayl İdxal Et (3 addımın 3-cüsü)"
+#~ msgid "Santa Monica"
+#~ msgstr "Santa Monica"
-#: shell/importer/import.glade.h:4
-msgid "Importer Type (step 1 of 3)"
-msgstr "İdxalçı Növü (3 addımın 1-cisi)"
+#~ msgid "Santander"
+#~ msgstr "Santander"
-#: shell/importer/import.glade.h:5
-msgid "Select Importers (step 2 of 3)"
-msgstr "İdxalçıları Seçin (3 addımın 2-cisi)"
+#~ msgid "Santarem"
+#~ msgstr "Santarem"
-#: shell/importer/import.glade.h:6
-msgid "Select a File (step 2 of 3)"
-msgstr "Faylı Seçin (3 addımın 2-cisi)"
+#~ msgid "Santa Rosa"
+#~ msgstr "Santa Rosa"
-#: shell/importer/import.glade.h:7
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
-"With this assistant you will be guided through the process of\n"
-"importing external files into Evolution."
-msgstr ""
-"Evolution İdxal Yardımçısına Xoş Gəldiniz.\n"
-"Bu vasitə ilə xarici fayllarınızı Evolution içinə\n"
-"ala biləcəksiniz."
+#~ msgid "Santa Rosa de Copan"
+#~ msgstr "Santa Rosa de Copan"
-#: shell/importer/intelligent.c:189
-msgid "Importers"
-msgstr "İdxalçılar"
+#~ msgid "Santiago"
+#~ msgstr "Santiago"
-#: shell/importer/intelligent.c:195
-msgid "Don't import"
-msgstr "İdxal etmə"
+#~ msgid "Santiago de Cuba"
+#~ msgstr "Santiago de Cuba"
-#: shell/importer/intelligent.c:199
-msgid "Don't ask me again"
-msgstr "Bir də soruşma"
+#~ msgid "Santiago Del Estero"
+#~ msgstr "Santiago Del Estero"
-#: shell/importer/intelligent.c:207
-msgid "Evolution can import data from the following files:"
-msgstr "Evolution aşağıdakı fayllardan verilənləri idxal edə bilər:"
+#~ msgid "Santorini"
+#~ msgstr "Santorini"
-#: shell/main.c:112 shell/main.c:574
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
+#~ msgid "Santos"
+#~ msgstr "Santos"
-#: shell/main.c:118
-msgid "Evolution is now exiting ..."
-msgstr "Evolution indi bağlanır ..."
+#~ msgid "Sao Jose Dos Campo"
+#~ msgstr "Sao Jose Dos Campo"
-#. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: shell/main.c:274
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Ximian Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"This version of Ximian Evolution is not yet complete. It is getting close,\n"
-"but some features are either unfinished or do not work properly.\n"
-"\n"
-"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n"
-"this version, and install version %s instead.\n"
-"\n"
-"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.ximian.com.\n"
-"This product comes with no warranty and is not intended for\n"
-"individuals prone to violent fits of anger.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
-"eagerly await your contributions!\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sao Luiz"
+#~ msgstr "Sao Luiz"
-#: shell/main.c:298
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Ximian Evolution Team\n"
-msgstr ""
-"Sağolun\n"
-"Ximian Evolution Komandası\n"
+#~ msgid "Sao Paulo"
+#~ msgstr "Sao Paulo"
-#: shell/main.c:306
-msgid "Don't tell me again"
-msgstr "Bunu bir daha demə"
+#~ msgid "Sapporo Ab"
+#~ msgstr "Sapporo Ab"
-#: shell/main.c:401
-msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell."
-msgstr "Ximian Evolution qabığına yetişilə bilmir."
+#~ msgid "Sarajevo"
+#~ msgstr "Sarajevo"
-#: shell/main.c:410
-#, c-format
-msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s"
-msgstr "Ximian Evolution qabığı başladıla bilmir: %s"
+#~ msgid "Saranac Lake"
+#~ msgstr "Saranac Lake"
-#: shell/main.c:542
-msgid "Disable splash screen"
-msgstr "Açılış ekranını göstərmə"
+#~ msgid "Sarasota"
+#~ msgstr "Sarasota"
-#: shell/main.c:544
-msgid "Start in offline mode"
-msgstr "Xətdən qopuq modda başla"
+#~ msgid "Saratov"
+#~ msgstr "Saratov"
-#: shell/main.c:546
-msgid "Start in online mode"
-msgstr "Xətdə modunda başla"
+#~ msgid "Sarzana"
+#~ msgstr "Sarzana"
-#: shell/main.c:549
-msgid "Forcibly shut down all evolution components"
-msgstr "Bütün evolution tərkib hissələrini bağlanmaya məcbur et"
+#~ msgid "Saskatchewan"
+#~ msgstr "Saskatchewan"
-#: shell/main.c:552
-msgid "Send the debugging output of all components to a file."
-msgstr "Bütün tərkib hissələrinin xəta ayırma verilənlərini bir fayla göndər."
+#~ msgid "Saskatoon"
+#~ msgstr "Saskatoon"
-#: shell/main.c:578
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
-" Use %s --help for more information.\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sauce Viejo"
+#~ msgstr "Sauce Viejo"
-#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:81
-#: tools/evolution-addressbook-import.c:46
-msgid "Error loading default addressbook."
-msgstr "Əsas ünvan kitabçasını yükləmə xətası."
+#~ msgid "Sault Ste Marie"
+#~ msgstr "Sault Ste Marie"
-#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:112
-#: tools/evolution-addressbook-import.c:67
-msgid "Input File"
-msgstr "Giriş Faylı"
+#~ msgid "Savannah"
+#~ msgstr "Savannah"
-#: tools/evolution-addressbook-import.c:82
-msgid "No filename provided."
-msgstr "Fayl adı bildirilməyib."
+#~ msgid "Savannah-Hunter AAF"
+#~ msgstr "Savannah-Hunter AAF"
-#: tools/evolution-launch-composer.c:324
-msgid "An attachment to add."
-msgstr "İlişdiriləcək əlavə."
+#~ msgid "Sawyer AFB"
+#~ msgstr "Sawyer AFB"
-#: tools/evolution-launch-composer.c:325
-msgid "Content type of the attachment."
-msgstr "Əlavənin məzmun növü."
+#~ msgid "Sayun"
+#~ msgstr "Sayun"
-#: tools/evolution-launch-composer.c:326
-msgid "The filename to display in the mail."
-msgstr "Poçtda göstəriləcək fayl adı"
+#~ msgid "Scatsta"
+#~ msgstr "Scatsta"
-#: tools/evolution-launch-composer.c:327
-msgid "Description of the attachment."
-msgstr "Əlavənin izahatı."
+#~ msgid "Schaffen"
+#~ msgstr "Schaffen"
-#: tools/evolution-launch-composer.c:328
-msgid "Mark attachment to be shown inline by default."
-msgstr ""
+#~ msgid "Schenectady"
+#~ msgstr "Schenectady"
-#: tools/evolution-launch-composer.c:329
-msgid "Default subject for the message."
-msgstr "İsmarışın ön qurğulu mövzusu."
+#~ msgid "Scilly Isles"
+#~ msgstr "Scilly Isles"
-#. This most likely means that KILL_PROCESS_CMD wasn't
-#. * found, so just bail completely.
-#.
-#: tools/killev.c:63
-#, c-format
-msgid "Could not execute '%s': %s\n"
-msgstr "'%s' icra edilə bilmədi: %s\n"
+#~ msgid "Scottsbluff"
+#~ msgstr "Scottsbluff"
-#: tools/killev.c:78
-#, c-format
-msgid "Shutting down %s (%s)\n"
-msgstr "%s (%s) bağlanır\n"
+#~ msgid "Scottsdale"
+#~ msgstr "Scottsdale"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3
-msgid "Copy Contact(s) to Another Folder..."
-msgstr "Əlaqə(lər)ni Başqa Qovluğa Köçür..."
+#~ msgid "Scranton"
+#~ msgstr "Scranton"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 ui/evolution-calendar.xml.h:2
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "Seçimi köçür"
+#~ msgid "Seattle"
+#~ msgstr "Seattle"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5
-msgid "Copy to Folder..."
-msgstr "Qovluğa _Köçür..."
+#~ msgid "Seattle-Boeing"
+#~ msgstr "Seattle-Boeing"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:3
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "Seçimi kəs"
+#~ msgid "Sedalia"
+#~ msgstr "Sedalia"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
-msgid "Delete selected contacts"
-msgstr "Seçili əlaqələri sil"
+#~ msgid "Seeb"
+#~ msgstr "Seeb"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Move Contact(s) to Another Folder..."
-msgstr "Əlaqə(lər)ni Başqa Qovluğa Daşı..."
+#~ msgid "Selanik"
+#~ msgstr "Selanik"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12
-msgid "Move to Folder..."
-msgstr "Qovluğa _Daşı..."
+#~ msgid "Sendai Airport"
+#~ msgstr "Sendai Airport"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "Ara yaddaşı yapışdır"
+#~ msgid "Seoul E Ab"
+#~ msgstr "Seoul E Ab"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
-msgid "Previews the contacts to be printed"
-msgstr "Çap ediləcək əlaqələri nümayiş etdirər"
+#~ msgid "Seoul/Kimp'O International Airport"
+#~ msgstr "Seoul/Kimp'O International Airport"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:19
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 ui/evolution-mail-message.xml.h:68
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:13
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Çap Nüma_yişi"
+#~ msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc"
+#~ msgstr "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "Print selected contacts"
-msgstr "Seçili əlaqələri çap et"
+#~ msgid "Sept-Iles"
+#~ msgstr "Sept-Iles"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20
-msgid "Save selected contacts as a VCard."
-msgstr "Seçili əlaqələri VCard olaraq qeyd et."
+#~ msgid "Seul Choix Pt"
+#~ msgstr "Seul Choix Pt"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "Select All"
-msgstr "Hamısını Seç"
+#~ msgid "Sevilla"
+#~ msgstr "Sevilla"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22
-msgid "Select all contacts"
-msgstr "Bütün əlaqələri seç"
+#~ msgid "Seward"
+#~ msgstr "Seward"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23
-msgid "Send a mess to the selected contacts."
-msgstr "Seçili əlaqələrə ismarış göndər."
+#~ msgid "Sexton Summit"
+#~ msgstr "Sexton Summit"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24
-msgid "Send message to contact"
-msgstr "Əlaqəyə ismarış göndər"
+#~ msgid "Shanghai"
+#~ msgstr "Shanghai"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25
-msgid "Send selected contacts to another person."
-msgstr "Seçili əlaqələri başqa şəxsə göndər."
+#~ msgid "Shannon"
+#~ msgstr "Shannon"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26
-msgid "Stop"
-msgstr "Dayandır"
+#~ msgid "Sharjah"
+#~ msgstr "Sharjah"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "Yükləməni Dayandır"
+#~ msgid "Sharm El Sheikhintl"
+#~ msgstr "Sharm El Sheikhintl"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28
-msgid "View the current contact"
-msgstr "Hazırkı əlaqəni göstər"
+#~ msgid "Sharurah"
+#~ msgstr "Sharurah"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:28
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:17
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-message.xml.h:93
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:42
-msgid "_Actions"
-msgstr "_Gedişatlar"
+#~ msgid "Shawbury"
+#~ msgstr "Shawbury"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:34 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13
-msgid "_Forward Contact..."
-msgstr "Əlaqənı Ö_tür..."
+#~ msgid "Shearwater"
+#~ msgstr "Shearwater"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:35
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "Qovluğa _Daşı..."
+#~ msgid "Sheboygan"
+#~ msgstr "Sheboygan"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39
-msgid "_Save as VCard"
-msgstr "VCard olaraq _Qeyd Et"
+#~ msgid "Sheldon"
+#~ msgstr "Sheldon"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:40
-msgid "_Search for Contacts"
-msgstr "Əlaqə _Axtar"
+#~ msgid "Shelter Cove"
+#~ msgstr "Shelter Cove"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:41
-msgid "_Select All"
-msgstr "Hamısını _Seç"
+#~ msgid "Shelton"
+#~ msgstr "Shelton"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:42
-msgid "_Send Message to Contact..."
-msgstr "Əlaqəyə İsmarış _Göndər..."
+#~ msgid "Shenandoah"
+#~ msgstr "Shenandoah"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:4
-msgid "Day"
-msgstr "Gün"
+#~ msgid "Sheridan"
+#~ msgstr "Sheridan"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:5
-msgid "Delete All Occurrences"
-msgstr "Bütün Vaqeələri Sil"
+#~ msgid "Sherman-Denison"
+#~ msgstr "Sherman-Denison"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "Delete the appointment"
-msgstr "Görüşü sil"
+#~ msgid "Shimofusa Ab"
+#~ msgstr "Shimofusa Ab"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Delete this Occurrence"
-msgstr "Bu Vaqeəni Sil"
+#~ msgid "Shingle Point"
+#~ msgstr "Shingle Point"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "Bu _vaqeəni sil"
+#~ msgid "Shiraz"
+#~ msgstr "Shiraz"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Go To"
-msgstr "Get"
+#~ msgid "Shishmaref"
+#~ msgstr "Shishmaref"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Go back"
-msgstr "Geri get"
+#~ msgid "Shizuhama Ab"
+#~ msgstr "Shizuhama Ab"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Go forward"
-msgstr "İrəli get"
+#~ msgid "Shoreham"
+#~ msgstr "Shoreham"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Go to _Date"
-msgstr "_Tarixə Get"
+#~ msgid "Show Low"
+#~ msgstr "Show Low"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "Xüsusi tarixə get"
+#~ msgid "Shreveport Downtown"
+#~ msgstr "Shreveport Downtown"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Go to today"
-msgstr "Bugünə get"
+#~ msgid "Shreveport Regional"
+#~ msgstr "Shreveport Regional"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
-msgid "Month"
-msgstr "Ay"
+#~ msgid "Sidney"
+#~ msgstr "Sidney"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Previews the calendar to be printed"
-msgstr "Çap ediləcək təqvimi nümayiş etdirər"
+#~ msgid "Sigonella"
+#~ msgstr "Sigonella"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:20
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Bu təqvimi çap et"
+#~ msgid "Siloam Springs"
+#~ msgstr "Siloam Springs"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
-msgid "Publish Free/Busy information for this calendar"
-msgstr "Bu təqvim üçün Sərbəst/Məşğul mə'lumatını dərc et"
+#~ msgid "Silver City"
+#~ msgstr "Silver City"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Show one day"
-msgstr "Bir günü göstər"
+#~ msgid "Sindal"
+#~ msgstr "Sindal"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:23
-msgid "Show one month"
-msgstr "Bir ayı göstər"
+#~ msgid "Sioux City"
+#~ msgstr "Sioux City"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Show one week"
-msgstr "Bir həftəni göster"
+#~ msgid "Sioux Falls"
+#~ msgstr "Sioux Falls"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:25
-msgid "Show the working week"
-msgstr "İş həftəsini göstər"
+#~ msgid "Sitka"
+#~ msgstr "Sitka"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Week"
-msgstr "Həftə"
+#~ msgid "Sivas"
+#~ msgstr "Sivas"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-signature-editor.xml.h:1
-#: ui/evolution.xml.h:5
-msgid "Close"
-msgstr "Bağla"
+#~ msgid "Sivrihisar"
+#~ msgstr "Sivrihisar"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3
-msgid "Close this item"
-msgstr "Bu üzvü bağla"
+#~ msgid "Skagway"
+#~ msgstr "Skagway"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Bu üzvü sil"
+#~ msgid "Skiathos"
+#~ msgstr "Skiathos"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:5
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:18
-msgid "Main toolbar"
-msgstr "Ana vasitə çubuğu"
+#~ msgid "Skien/Geiteryggen"
+#~ msgstr "Skien/Geiteryggen"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7
-msgid "Preview the printed item"
-msgstr "Çap edilən üzvü göstər"
+#~ msgid "Skive"
+#~ msgstr "Skive"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:6
-msgid "Print this item"
-msgstr "Bu üzvü çap et"
+#~ msgid "Skopje"
+#~ msgstr "Skopje"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "Save _As..."
-msgstr "_Fərqli Qeyd Et..."
+#~ msgid "Skwentna"
+#~ msgstr "Skwentna"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Qeyd Et və Bağla"
+#~ msgid "Slana"
+#~ msgstr "Slana"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:13
-msgid "Save and _Close"
-msgstr "Qeyd Et və _Bağla"
+#~ msgid "Smithers"
+#~ msgstr "Smithers"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14
-msgid "Save the item and close the dialog box"
-msgstr "Üzvü qeyd et və dialoq qutusunu bağla"
+#~ msgid "Smyrna"
+#~ msgstr "Smyrna"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15
-msgid "Save this item to disk"
-msgstr "Bu üzvü diskə qeyd et"
+#~ msgid "Snowshoe Lake"
+#~ msgstr "Snowshoe Lake"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:12
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-#: ui/evolution.xml.h:46
-msgid "_File"
-msgstr "_Fayl"
+#~ msgid "Sochi"
+#~ msgstr "Sochi"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:20 ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:14
-msgid "_Save"
-msgstr "_Qeyd Et..."
+#~ msgid "Socorro"
+#~ msgstr "Socorro"
-#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:1
-msgid "Copy selected text to the clipboard"
-msgstr "Seçili mətni ara yaddaşa köçür"
+#~ msgid "Socotra"
+#~ msgstr "Socotra"
-#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:2 ui/evolution-mail-list.xml.h:3
-msgid "Cu_t"
-msgstr "Kə_s"
+#~ msgid "Soda Springs"
+#~ msgstr "Soda Springs"
-#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:3
-msgid "Cut selected text to the clipboard"
-msgstr "Seçili mətni ara yaddaşa kəs"
+#~ msgid "Sofia"
+#~ msgstr "Sofia"
-#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:4
-msgid "Paste text from the clipboard"
-msgstr "Mətni ara yaddaşdan yapışdır"
+#~ msgid "Sogndal"
+#~ msgstr "Sogndal"
-#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:5 ui/evolution-mail-list.xml.h:13
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Select _All"
-msgstr "_Hamısını Seç"
+#~ msgid "Soldotna"
+#~ msgstr "Soldotna"
-#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:6
-msgid "Select all text"
-msgstr "Bütün mətni seç"
+#~ msgid "Somerset"
+#~ msgstr "Somerset"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5
-msgid "Print En_velope..."
-msgstr "_Zərfi Çap Et..."
+#~ msgid "Sonderborg"
+#~ msgstr "Sonderborg"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr "Əlaqəni qeyd et və dialoq qutusunu bağla"
+#~ msgid "Songmu Ab"
+#~ msgstr "Songmu Ab"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
-msgid "Send _Message to Contact..."
-msgstr "Əlaqəyə _İsmarış Göndər..."
+#~ msgid "Sorkjosen"
+#~ msgstr "Sorkjosen"
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3
-msgid "Delete this list"
-msgstr "Bu siyahını sil"
+#~ msgid "Southampton"
+#~ msgstr "Southampton"
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4
-msgid "Delete..."
-msgstr "Sil..."
+#~ msgid "South Bend"
+#~ msgstr "South Bend"
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7
-msgid "Save the list and close the dialog box"
-msgstr "Siyahını qeyd et və dialoqu qutusunu bağla"
+#~ msgid "South Carolina"
+#~ msgstr "South Carolina"
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8
-msgid "Se_nd list to other..."
-msgstr "Siyahını başqalarına gö_ndər..."
+#~ msgid "South Dakota"
+#~ msgstr "South Dakota"
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9
-msgid "Send _message to list..."
-msgstr "Qrupa _ismarış göndər..."
+#~ msgid "Southend"
+#~ msgstr "Southend"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1
-msgid "Cancel Mee_ting"
-msgstr "Görüşü _Ləğv Et"
+#~ msgid "South Marsh Island"
+#~ msgstr "South Marsh Island"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2
-msgid "Cancel the meeting for this item"
-msgstr "Bu üzv üçün görüşü ləğv et"
+#~ msgid "South Timbalier"
+#~ msgstr "South Timbalier"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5
-msgid "Forward as i_Calendar"
-msgstr "i_Calendar şəklində ötür"
+#~ msgid "Sparrevohn"
+#~ msgstr "Sparrevohn"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6
-msgid "Forward this item via email"
-msgstr "Bu üzvü məktubla ötür"
+#~ msgid "Spencer"
+#~ msgstr "Spencer"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
-msgid "Obtain the latest meeting information"
-msgstr "Ən son görüş mə'lumatını al"
+#~ msgid "Spickard"
+#~ msgstr "Spickard"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8
-msgid "Re_fresh Meeting"
-msgstr "Görüşü Ye_nilə"
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "Split"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr "_Görüş Planlaşdır"
+#~ msgid "Spokane"
+#~ msgstr "Spokane"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10
-msgid "Schedule a meeting for this item"
-msgstr "Bu üzv üçün görüş planlaşdır"
+#~ msgid "Spokane-Parkwater"
+#~ msgstr "Spokane-Parkwater"
-#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1
-msgid "Customize My Evolution"
-msgstr "Evolution Proqramımı Xüsusiləşdir"
+#~ msgid "Springbok"
+#~ msgstr "Springbok"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:2
-msgid "Cancel the current mail operation"
-msgstr "Hazırkı məktub əməliyyatını ləğv et"
+#~ msgid "Springfield"
+#~ msgstr "Springfield"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:3
-msgid "Compose _New Message"
-msgstr "_Yeni İsmarış Yaz"
+#~ msgid "Stampede Pass"
+#~ msgstr "Stampede Pass"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:4
-msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
-msgstr "Yeni məktub filtrlənməsi üçün qaydalar yaradın və ya təkmilləşdirin"
+#~ msgid "State College"
+#~ msgstr "State College"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5
-msgid "Create or edit virtual folder definitions"
-msgstr "Virtual qovluq izahatları yaradın və ya təkmilləşdirin"
+#~ msgid "Staunton"
+#~ msgstr "Staunton"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6
-msgid "Empty _Trash"
-msgstr "Zibil Qutusunu _Boşalt"
+#~ msgid "Stavanger/Sola"
+#~ msgstr "Stavanger/Sola"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Ş_ifrələri Unut"
+#~ msgid "Staverton"
+#~ msgstr "Staverton"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8
-msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again"
-msgstr "Yadda saxlanan bütün şifrələri unudaraq onları gələcəkdə yenidən istə"
+#~ msgid "Stavropol"
+#~ msgstr "Stavropol"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9
-msgid "Open a window for composing a mail message"
-msgstr "Məktub ismarışı yazmaq üçün pəncərə aç"
+#~ msgid "St Cloud"
+#~ msgstr "St Cloud"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10
-msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
-msgstr "Bütün qovluqlardaki silinmiş ismarışları həmişəlik sil"
+#~ msgid "Steamboat Springs"
+#~ msgstr "Steamboat Springs"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11
-msgid "Post New Message"
-msgstr "Yeni İsmarış Göndər"
+#~ msgid "Stephenville"
+#~ msgstr "Stephenville"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12
-msgid "Post a message to a Public folder"
-msgstr "İctimai qovluğa ismarış göndər"
+#~ msgid "St. George"
+#~ msgstr "St. George"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13
-msgid "S_ubscribe to Folders..."
-msgstr "Qovluqlarda Qe_ydiyyatdan Keç..."
+#~ msgid "Stillwater"
+#~ msgstr "Stillwater"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14
-msgid "Show message preview window"
-msgstr "İsmarış nümayiş pəncərəsini göstər"
+#~ msgid "St. John's"
+#~ msgstr "St. John's"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15
-msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
-msgstr "Uzaq vericilərdəki qovluqlarda qeydiyyatdan keç ya da qeydiyyatdan çıx"
+#~ msgid "St Johnsbury"
+#~ msgstr "St Johnsbury"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16
-msgid "Virtual Folder _Editor..."
-msgstr "Virtual Qovluq _Editoru..."
+#~ msgid "St Joseph"
+#~ msgstr "St Joseph"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18
-msgid "_Filters..."
-msgstr "_Filtrlər..."
+#~ msgid "St Louis"
+#~ msgstr "St Louis"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19
-msgid "_Preview Pane"
-msgstr "_Nümayiş Paneli"
+#~ msgid "St Louis-Spirit"
+#~ msgstr "St Louis-Spirit"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
-msgid "Change the properties of this folder"
-msgstr "Bu qovluğun xassələrini dəyişdir"
+#~ msgid "Stockholm (Arlanda)"
+#~ msgstr "Stockholm (Arlanda)"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2
-msgid "Copy selected message(s) to the clipboard"
-msgstr "Seçili ismarış(lar)ı ara yaddaşa köçür"
+#~ msgid "Stockholm (Bromma)"
+#~ msgstr "Stockholm (Bromma)"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4
-msgid "Cut selected message(s) to the clipboard"
-msgstr "Seçili ismarış(lar)ı ara yaddaşa kəs"
+#~ msgid "Stockton"
+#~ msgstr "Stockton"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5
-msgid "Hide S_elected Messages"
-msgstr "S_eçili İsmarışları Gizlə"
+#~ msgid "Stokmarknes/Skagen"
+#~ msgstr "Stokmarknes/Skagen"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:6
-msgid "Hide _Deleted Messages"
-msgstr "_Silinmiş İsmarışları Gizlə"
+#~ msgid "Stord/Sorstokken"
+#~ msgstr "Stord/Sorstokken"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:7
-msgid "Hide _Read Messages"
-msgstr "_Oxunmuş İsmarışları Gizlə"
+#~ msgid "Storm Lake"
+#~ msgstr "Storm Lake"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8
-msgid "Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them"
-msgstr "Üstünə çızıq çəkmək yerinə silinmiş ismarışları gizlə"
+#~ msgid "Stornoway"
+#~ msgstr "Stornoway"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9
-msgid "Mark All as _Read"
-msgstr "Hamısını _Oxunmış Olaraq İşarələ"
+#~ msgid "St Paul"
+#~ msgstr "St Paul"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:10
-msgid "Mark all visible messages as read"
-msgstr "Bütün görünən ismarışları oxunmuş olaraq işarələ"
+#~ msgid "St Petersburg"
+#~ msgstr "St Petersburg"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11
-msgid "Paste message(s) from the clipboard"
-msgstr "Ara yaddaşdakı ismarış(lar)ı yapışdır"
+#~ msgid "St Petersburg / Clearwater"
+#~ msgstr "St Petersburg / Clearwater"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12
-msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
-msgstr "Bu qovluqdan silinmiş ismarışları həmişəlik sil"
+#~ msgid "Strasbourg"
+#~ msgstr "Strasbourg"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:14
-msgid "Select _Thread"
-msgstr "İl_gəyi Seç"
+#~ msgid "Strevell"
+#~ msgstr "Strevell"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:15
-msgid "Select all and only the messages that are not currently selected"
-msgstr "Ancaq hazırda seçili olmayan ismarışlar olmaq üzərə bütün ismarışları seç"
+#~ msgid "St Simon's Island"
+#~ msgstr "St Simon's Island"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16
-msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
-msgstr "Eyni ilgəkdəki bütün ismarışları seçili ismarış olaraq seç"
+#~ msgid "Stumpy Point"
+#~ msgstr "Stumpy Point"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:17
-msgid "Select all visible messages"
-msgstr "Bütün görünən ismarışları seç"
+#~ msgid "Sturgeon Bay"
+#~ msgstr "Sturgeon Bay"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:18
-msgid "Sh_ow Hidden Messages"
-msgstr "_Gizli İsmarışları Göstər"
+#~ msgid "Stuttgart"
+#~ msgstr "Stuttgart"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:19
-msgid "Show messages that have been temporarily hidden"
-msgstr "Müvəqqəti olaraq gizlədilmiş ismarışları göstər"
+#~ msgid "Sucre"
+#~ msgstr "Sucre"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20
-msgid "Temporarily hide all messages that have already been read"
-msgstr "Oxunmuş bütün ismarışları müvəqqəti olaraq gizlə"
+#~ msgid "Sumburgh"
+#~ msgstr "Sumburgh"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21
-msgid "Temporarily hide the selected messages"
-msgstr "Seçili ismarışları müvəqqəti olaraq gizlə"
+#~ msgid "Sumter"
+#~ msgstr "Sumter"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:22
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "İlgəklənmiş İsmarış Siyahısı"
+#~ msgid "Sumter (2)"
+#~ msgstr "Sumter (2)"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-tasks.xml.h:19
-msgid "_Expunge"
-msgstr "_Cız"
+#~ msgid "Sundsvall-Harnosand"
+#~ msgstr "Sundsvall-Harnosand"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:47
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Qovluq"
+#~ msgid "Sungshan/Taipei"
+#~ msgstr "Sungshan/Taipei"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr "Seçimi _Tərs Çevir"
+#~ msgid "Superior"
+#~ msgstr "Superior"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:30
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Xassələr..."
+#~ msgid "Sutton"
+#~ msgstr "Sutton"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:31
-msgid "_Threaded Message List"
-msgstr "İlgək_lənmiş İsmarış Siyahısı"
+#~ msgid "Suwon Ab"
+#~ msgstr "Suwon Ab"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
-msgid "A_dd Sender to Addressbook"
-msgstr "Yollayanı Ünvan Kitabçasına Ə_lavə Et"
+#~ msgid "Svalbard"
+#~ msgstr "Svalbard"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2
-msgid "A_pply Filters"
-msgstr "Filtr _Tədbiq Et"
+#~ msgid "Svolvaer/Helle"
+#~ msgstr "Svolvaer/Helle"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3
-msgid "Add Sender to Addressbook"
-msgstr "Yollayanı Ünvan Kitabçasına Əlavə Et"
+#~ msgid "Swift Current"
+#~ msgstr "Swift Current"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4
-msgid "Apply filter rules to the selected messages"
-msgstr "Seçili ismarışlarlara filtr qaydalarını tədbiq et"
+#~ msgid "Sydney"
+#~ msgstr "Sydney"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5
-msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message"
-msgstr "Seçili ismarışın bütün alıcılarına cavab yaz"
+#~ msgid "Syktyvkar"
+#~ msgstr "Syktyvkar"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6
-msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
-msgstr "Seçili ismarış göndərən məktublaşma qrupuna cavab yaz"
+#~ msgid "Sympheropol"
+#~ msgstr "Sympheropol"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7
-msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
-msgstr "Seçili ismarışı göndərənə cavab yaz"
+#~ msgid "Syracuse"
+#~ msgstr "Syracuse"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9
-msgid "Copy selected messages to another folder"
-msgstr "Seçili ismarışları başqa qovluğa köçür"
+#~ msgid "Szczecin"
+#~ msgstr "Szczecin"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:10
-msgid "Create _Virtual Folder From Message"
-msgstr "İsmarışdan _Virtual Qovluq Yarat"
+#~ msgid "Szombathely"
+#~ msgstr "Szombathely"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11
-msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
-msgstr "Bu yollayanın ismarışlarını filtrləmək üçün qayda yarat"
+#~ msgid "Tabatinga"
+#~ msgstr "Tabatinga"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12
-msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
-msgstr "Bu alıcıların ismarışlarını filtrləmək üçün qayda yarat"
+#~ msgid "Tabriz"
+#~ msgstr "Tabriz"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13
-msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
-msgstr "Bu məktublaşma qrupundakı ismarışları filtrləmək üçün qayda yarat"
+#~ msgid "Tabuk"
+#~ msgstr "Tabuk"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14
-msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
-msgstr "Bu mövzulu ismarışları filtrləmək üçün qayda yarat"
+#~ msgid "Tachikawa Ab"
+#~ msgstr "Tachikawa Ab"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15
-msgid "Create a virtual folder for these recipients"
-msgstr "Bu alıcılar üçün virtual qovluq yarat"
+#~ msgid "Tacna"
+#~ msgstr "Tacna"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16
-msgid "Create a virtual folder for this mailing list"
-msgstr "Bu məktublaşma qrupu üçün virtual qovluq yarat"
+#~ msgid "Tacoma"
+#~ msgstr "Tacoma"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17
-msgid "Create a virtual folder for this sender"
-msgstr "Bu yollayan üçün virtual qovluq yarat"
+#~ msgid "Tacoma-Lakewood"
+#~ msgstr "Tacoma-Lakewood"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18
-msgid "Create a virtual folder for this subject"
-msgstr "Bu mövzu üçün virtual qovluq yarat"
+#~ msgid "Tacuarembo"
+#~ msgstr "Tacuarembo"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19
-msgid "Decrease the text size"
-msgstr "Mətn böyüklüyünü azalt"
+#~ msgid "Taegu"
+#~ msgstr "Taegu"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:21
-msgid "Display the next important message"
-msgstr "Sonrakı vacib ismarışı göstər"
+#~ msgid "Taegu Ab"
+#~ msgstr "Taegu Ab"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:22
-msgid "Display the next message"
-msgstr "Sonrakı ismarışı göstər"
+#~ msgid "Taejon"
+#~ msgstr "Taejon"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23
-msgid "Display the next unread message"
-msgstr "Sonrakı oxunamış ismarışı göstər"
+#~ msgid "Tahoe Valley"
+#~ msgstr "Tahoe Valley"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:24
-msgid "Display the next unread thread"
-msgstr "Sonrakı oxunmamış ilgəyi göstər"
+#~ msgid "Taichung"
+#~ msgstr "Taichung"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25
-msgid "Display the previous important message"
-msgstr "Əvvəlki vacib ismarışı göstər"
+#~ msgid "Taif"
+#~ msgstr "Taif"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26
-msgid "Display the previous message"
-msgstr "Əvvəlki ismarışı göstər"
+#~ msgid "Tainan"
+#~ msgstr "Tainan"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27
-msgid "Display the previous unread message"
-msgstr "Əvvəlki oxunmamış ismarışı göstər"
+#~ msgid "Taiyuan"
+#~ msgstr "Taiyuan"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28
-msgid "F_orward"
-msgstr "Ö_tür"
+#~ msgid "Taiz"
+#~ msgstr "Taiz"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29
-msgid "Filter on Mailing _List..."
-msgstr "Məktublaşma _Qrupuna görə filtrlə..."
+#~ msgid "Tajima"
+#~ msgstr "Tajima"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30
-msgid "Filter on Se_nder..."
-msgstr "_Göndərənə görə filtrlə..."
+#~ msgid "Takamatsu Airport"
+#~ msgstr "Takamatsu Airport"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31
-msgid "Filter on _Recipients..."
-msgstr "_Alıcılara görə giltrlə..."
+#~ msgid "Talara"
+#~ msgstr "Talara"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32
-msgid "Filter on _Subject..."
-msgstr "_Mövzuya görə filtrlə..."
+#~ msgid "Talkeetna"
+#~ msgstr "Talkeetna"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33
-msgid "Flag selected message(s) for follow-up"
-msgstr ""
+#~ msgid "Tallahassee"
+#~ msgstr "Tallahassee"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34
-msgid "Follow _Up..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Tallinn"
+#~ msgstr "Tallinn"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35
-msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
-msgstr "HTML məktublardakı rəsmləri yüklənməyə məcbur et"
+#~ msgid "Tamanrasset"
+#~ msgstr "Tamanrasset"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37
-msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
-msgstr "Seçili ismarışı yeni ismarışın məzmununda ötür"
+#~ msgid "Tamanrasset/Aguenna"
+#~ msgstr "Tamanrasset/Aguenna"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38
-msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
-msgstr "Seçili ismarışı sitatlı cavab olaraq ötür"
+#~ msgid "Tampa"
+#~ msgstr "Tampa"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:39
-msgid "Forward the selected message to someone"
-msgstr "Seçili ismarışı başqasına ötür"
+#~ msgid "Tampa-Macdill AFB"
+#~ msgstr "Tampa-Macdill AFB"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:40
-msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
-msgstr "Seçili ismarışı başqasına ilişdirərək ötür"
+#~ msgid "Tampere"
+#~ msgstr "Tampere"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41
-msgid "Increase the text size"
-msgstr "Mətn böyüklüyünü artır"
+#~ msgid "Tampico"
+#~ msgstr "Tampico"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:42
-msgid "Load _Images"
-msgstr "_Rəsmləri Yüklə"
+#~ msgid "Tanana"
+#~ msgstr "Tanana"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:44
-msgid "Mark as I_mportant"
-msgstr "_Vacib olaraq işarələ"
+#~ msgid "Tanegashima Airport"
+#~ msgstr "Tanegashima Airport"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45
-msgid "Mark as U_nread"
-msgstr "Ox_unmamış olaraq işarələ"
+#~ msgid "Taos"
+#~ msgstr "Taos"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
-msgid "Mark as Unimp_ortant"
-msgstr "Va_cib olmayan olaraq işarələ"
+#~ msgid "Taoyuan"
+#~ msgstr "Taoyuan"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47
-msgid "Mark the selected message(s) as having been read"
-msgstr "Seçili ismarışları oxunmuş olaraq işarələ"
+#~ msgid "Tapachula"
+#~ msgstr "Tapachula"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48
-msgid "Mark the selected message(s) as important"
-msgstr "Seçili ismarışları vacib olaraq işarələ"
+#~ msgid "Taranto"
+#~ msgstr "Taranto"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49
-msgid "Mark the selected message(s) as not having been read"
-msgstr "İsmarışları oxunmamış olaraq işarələ"
+#~ msgid "Tarbes"
+#~ msgstr "Tarbes"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50
-msgid "Mark the selected message(s) as unimportant"
-msgstr "Seçili ismarışları vacib olaraq işarələ"
+#~ msgid "Tarija"
+#~ msgstr "Tarija"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51
-msgid "Mark the selected messages for deletion"
-msgstr "Seçili ismarışları silmə üçün işarələ"
+#~ msgid "Tarvisio"
+#~ msgstr "Tarvisio"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52
-msgid "Move"
-msgstr "Daşı"
+#~ msgid "Tatalina"
+#~ msgstr "Tatalina"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53
-msgid "Move selected message(s) to another folder"
-msgstr "Seçili ismarışları başqa qovluğa daşı"
+#~ msgid "Tateyama Ab"
+#~ msgstr "Tateyama Ab"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54
-msgid "Next"
-msgstr "Sonrakı"
+#~ msgid "Taunton"
+#~ msgstr "Taunton"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55
-msgid "Next _Important Message"
-msgstr "Sonrakı _Vacib İsmarış"
+#~ msgid "Tebessa"
+#~ msgstr "Tebessa"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56
-msgid "Next _Thread"
-msgstr "Sonrakı _İlgək"
+#~ msgid "Tees-Side"
+#~ msgstr "Tees-Side"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57
-msgid "Next _Unread Message"
-msgstr "_Sonrakı Oxunmamış İsmarış"
+#~ msgid "Tegucigalpa"
+#~ msgstr "Tegucigalpa"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58
-msgid "Open the selected message in a new window"
-msgstr "Seçili ismarışı yeni pəncərədə aç"
+#~ msgid "Tehran-Mehrabad"
+#~ msgstr "Tehran-Mehrabad"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59
-msgid "Open the selected message in the composer to re-send it"
-msgstr "Seçili ismarışı yenidən göndərmək üçün tərtib edicidə aç"
+#~ msgid "Tela"
+#~ msgstr "Tela"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60
-msgid "Original Si_ze"
-msgstr "Əsl Bö_yüklük"
+#~ msgid "Temple"
+#~ msgstr "Temple"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61
-msgid "P_revious Unread Message"
-msgstr "Ə_vvəlki Oxunmamış İsmarış"
+#~ msgid "Tennessee"
+#~ msgstr "Tennessee"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62
-msgid "Post a Reply"
-msgstr "Cavab Yaz"
+#~ msgid "Tepic"
+#~ msgstr "Tepic"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63
-msgid "Post a reply to a message in a Public folder"
-msgstr "İctimai qovluqdakı ismarışa cavab yaz"
+#~ msgid "Teresina"
+#~ msgstr "Teresina"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64
-msgid "Pr_evious Important Message"
-msgstr "Əvvəlki _Vacib İsmarış"
+#~ msgid "Terre Haute"
+#~ msgstr "Terre Haute"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65
-msgid "Preview the message to be printed"
-msgstr "Çap ediləcək ismarışı göstər"
+#~ msgid "Terrell"
+#~ msgstr "Terrell"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66
-msgid "Previous"
-msgstr "Əvvəlki"
+#~ msgid "Teterboro"
+#~ msgstr "Teterboro"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69
-msgid "Print this message"
-msgstr "Bu ismarışı çap et"
+#~ msgid "Texarkana"
+#~ msgstr "Texarkana"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70
-msgid "Re_direct"
-msgstr "İsti_qamətləndir"
+#~ msgid "Texas"
+#~ msgstr "Texas"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71
-msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
-msgstr "Seçili ismarışı başqasına istiqamətləndir"
+#~ msgid "The Dalles"
+#~ msgstr "The Dalles"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76
-msgid "Reset the text to its original size"
-msgstr "Mətni əsl böyüklüyünə sıfırla"
+#~ msgid "Thessaloniki"
+#~ msgstr "Thessaloniki"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77
-msgid "S_earch Message..."
-msgstr "İsmarışı A_xtar..."
+#~ msgid "Thief River Falls"
+#~ msgstr "Thief River Falls"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78
-msgid "S_maller"
-msgstr "Daha Ki_çik"
+#~ msgid "Thiruvananthapuram"
+#~ msgstr "Thiruvananthapuram"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79
-msgid "Save the message as a text file"
-msgstr "İsmarışı mətn faylı olaraq qeyd et"
+#~ msgid "Thisted"
+#~ msgstr "Thisted"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80
-msgid "Search for text in the body of the displayed message"
-msgstr "Göstərilən ismarışın məzmununda mətni axtar"
+#~ msgid "Thompson Falls"
+#~ msgstr "Thompson Falls"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81
-msgid "Set up the page settings for your current printer"
-msgstr "Səhifə qurğularını hazırkı çap edicinizə göra uyğunlaşdırın"
+#~ msgid "Thumrait"
+#~ msgstr "Thumrait"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82
-msgid "Show Email _Source"
-msgstr "Məktub _Mənbəsini Göstər"
+#~ msgid "Tianjin"
+#~ msgstr "Tianjin"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83
-msgid "Show Full _Headers"
-msgstr "_Bütün Başlıqları Göstər"
+#~ msgid "Tijuana"
+#~ msgstr "Tijuana"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84
-msgid "Show message in the normal style"
-msgstr "İsmarışı normal tərzdə göstər"
+#~ msgid "Timisoara"
+#~ msgstr "Timisoara"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85
-msgid "Show message with all email headers"
-msgstr "İsmarışı bütün poçt başlıqları ilə göstər"
+#~ msgid "Tin City"
+#~ msgstr "Tin City"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86
-msgid "Show the raw email source of the message"
-msgstr "İsmarışın xam mənbəsini göstər"
+#~ msgid "Tirana"
+#~ msgstr "Tirana"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
-msgid "Text Si_ze"
-msgstr "Mətn Bö_yüklüyü"
+#~ msgid "Tiree"
+#~ msgstr "Tiree"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88
-msgid "Un-delete the selected messages"
-msgstr "Seçili ismarışları geri qətir"
+#~ msgid "Tirgu Mures"
+#~ msgstr "Tirgu Mures"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89
-msgid "VFolder on Mailing _List..."
-msgstr "Məktublaşma _Qrupuna görə VQovluğa..."
+#~ msgid "Tiruchchirapalli"
+#~ msgstr "Tiruchchirapalli"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90
-msgid "VFolder on Se_nder..."
-msgstr "_Göndərənə görə VQovluğa..."
+#~ msgid "Titusville"
+#~ msgstr "Titusville"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91
-msgid "VFolder on _Recipients..."
-msgstr "_Alıcılara görə VQovluğa..."
+#~ msgid "Tivat"
+#~ msgstr "Tivat"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92
-msgid "VFolder on _Subject..."
-msgstr "_Mövzuya görə VQovluğa..."
+#~ msgid "Tlemcen Zenata"
+#~ msgstr "Tlemcen Zenata"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94
-msgid "_Attached"
-msgstr "_İlişdirilmiş"
+#~ msgid "Tobias Bolanos"
+#~ msgstr "Tobias Bolanos"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95
-msgid "_Copy to Folder"
-msgstr "Qovluğa _Köçür"
+#~ msgid "Tocumen"
+#~ msgstr "Tocumen"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96
-msgid "_Create Filter From Message"
-msgstr "İsmarışdan Filtr _Yarat"
+#~ msgid "Togiak Village"
+#~ msgstr "Togiak Village"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98
-msgid "_Forward Message"
-msgstr "İsmarışı Ö_tür"
+#~ msgid "Tokachi GSDF"
+#~ msgstr "Tokachi GSDF"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99
-msgid "_Go To"
-msgstr "_Get"
+#~ msgid "Tokunoshima Island"
+#~ msgstr "Tokunoshima Island"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100
-msgid "_Inline"
-msgstr "_Daxili"
+#~ msgid "Tokushima Ab"
+#~ msgstr "Tokushima Ab"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101
-msgid "_Larger"
-msgstr "Daha _Geniş"
+#~ msgid "Tokyo Heliport"
+#~ msgstr "Tokyo Heliport"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102
-msgid "_Message Display"
-msgstr "_İsmarış Görünüşü"
+#~ msgid "Tokyo International Airport"
+#~ msgstr "Tokyo International Airport"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103
-msgid "_Move to Folder"
-msgstr "Qovluğa _Daşı"
+#~ msgid "Tokyo New International Airport"
+#~ msgstr "Tokyo New International Airport"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:104
-msgid "_Next Message"
-msgstr "_Sonrakı İsmarış"
+#~ msgid "Toledo"
+#~ msgstr "Toledo"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105
-msgid "_Normal Display"
-msgstr "_Normal Görünüş"
+#~ msgid "Toluca"
+#~ msgstr "Toluca"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106
-msgid "_Open Message"
-msgstr "İsmarışı _Aç"
+#~ msgid "Tonopah"
+#~ msgstr "Tonopah"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107
-msgid "_Previous Message"
-msgstr "Ə_vvəlki İsmarış"
+#~ msgid "Topeka"
+#~ msgstr "Topeka"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:109
-msgid "_Quoted"
-msgstr "_Sitatlandırılmış"
+#~ msgid "Topeka-Forbes Field"
+#~ msgstr "Topeka-Forbes Field"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111
-msgid "_Resend..."
-msgstr "_Yenidən Göndər..."
+#~ msgid "Torino/Bric Della Croce"
+#~ msgstr "Torino/Bric Della Croce"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113 ui/evolution.xml.h:63
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Vasitələr"
+#~ msgid "Torino/Caselle"
+#~ msgstr "Torino/Caselle"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:114
-msgid "_Undelete"
-msgstr "_Geri Gətir"
+#~ msgid "Toronto"
+#~ msgstr "Toronto"
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Close this window"
-msgstr "Bu pəncərəni bağla"
+#~ msgid "Torp"
+#~ msgstr "Torp"
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-#: ui/evolution.xml.h:43
-msgid "_Close"
-msgstr "_Bağla"
+#~ msgid "Torrance"
+#~ msgstr "Torrance"
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:64
-msgid "_View"
-msgstr "_Görünüş"
+#~ msgid "Torreon"
+#~ msgstr "Torreon"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
-msgid "Attach"
-msgstr "İlişdir"
+#~ msgid "Tottori Airport"
+#~ msgstr "Tottori Airport"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2
-msgid "Attach a file"
-msgstr "Fayl ilişdir"
+#~ msgid "Toulouse"
+#~ msgstr "Toulouse"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2
-msgid "Close the current file"
-msgstr "Hazırkı faylı bağla"
+#~ msgid "Toul-Rosieres"
+#~ msgstr "Toul-Rosieres"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5
-msgid "Delete all but signature"
-msgstr "İmza xaricindəkiləri sil"
+#~ msgid "Tours-St-Symphorien"
+#~ msgstr "Tours-St-Symphorien"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "Bu ismarışı PGP ilə şifrələ"
+#~ msgid "Toussus-Le Noble"
+#~ msgstr "Toussus-Le Noble"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
-msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate"
-msgstr "Bu ismarışı şəxsi S/MIME Sertifikatınızla şifrələyin"
+#~ msgid "Townsville"
+#~ msgstr "Townsville"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-signature-editor.xml.h:3
-msgid "For_mat"
-msgstr "Şə_kil"
+#~ msgid "Toyama Airport"
+#~ msgstr "Toyama Airport"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
-msgid "HT_ML"
-msgstr "HT_ML"
+#~ msgid "Trabzon"
+#~ msgstr "Trabzon"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
-msgid "Open"
-msgstr "Aç"
+#~ msgid "Trapani"
+#~ msgstr "Trapani"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11
-msgid "Open a file"
-msgstr "Fayl aç"
+#~ msgid "Traverse City"
+#~ msgstr "Traverse City"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr "PGP Şifrələməsi"
+#~ msgid "Trelew"
+#~ msgstr "Trelew"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
-msgid "PGP Sign"
-msgstr "PGP İmzası"
+#~ msgid "Trenton"
+#~ msgstr "Trenton"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
-msgid "S/MIME Encrypt"
-msgstr "S/MIME Şifrələməsi"
+#~ msgid "Trevico"
+#~ msgstr "Trevico"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15
-msgid "S/MIME Sign"
-msgstr "S/MIME İmzası"
+#~ msgid "Treviso/Istrana"
+#~ msgstr "Treviso/Istrana"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5
-msgid "Save"
-msgstr "Qeyd Et"
+#~ msgid "Treviso/S.Angelo"
+#~ msgstr "Treviso/S.Angelo"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "Save As"
-msgstr "Fərqli Qeyd Et"
+#~ msgid "Trieste"
+#~ msgstr "Trieste"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
-msgid "Save _Draft"
-msgstr "_Layihəni Qeyd Et"
+#~ msgid "Trinidad"
+#~ msgstr "Trinidad"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "_Qovluğa qeyd et..."
+#~ msgid "Tripoli"
+#~ msgstr "Tripoli"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7
-msgid "Save the current file"
-msgstr "Hazırkı faylı qeyd et"
+#~ msgid "Tromso/Langnes"
+#~ msgstr "Tromso/Langnes"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "Hazırkı faylı fərqli ad altında qeyd et"
+#~ msgid "Trondheim/Vaernes"
+#~ msgstr "Trondheim/Vaernes"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "İsmarışı bildirilən qovluğa qeyd et"
+#~ msgid "Troutdale"
+#~ msgstr "Troutdale"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24
-msgid "Send"
-msgstr "Göndər"
+#~ msgid "Troyes/Barberey"
+#~ msgstr "Troyes/Barberey"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "Poçtu HTML şəklində göndər"
+#~ msgid "Truckee"
+#~ msgstr "Truckee"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
-msgid "Send this message"
-msgstr "Bu ismarışı göndər"
+#~ msgid "Truth or Consequences"
+#~ msgstr "Truth or Consequences"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "Əlavələri göstər / gizlət"
+#~ msgid "Tsuiki Ab"
+#~ msgstr "Tsuiki Ab"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "Ə_lavələri göstər"
+#~ msgid "Tsushima Airport"
+#~ msgstr "Tsushima Airport"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
-msgid "Show attachments"
-msgstr "Əlavələri göstər"
+#~ msgid "Tucson"
+#~ msgstr "Tucson"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "Bu ismarışı şəxsi PGP açarınızla imzalayın"
+#~ msgid "Tucson-Davis AFB"
+#~ msgstr "Tucson-Davis AFB"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
-msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
-msgstr "Bu ismarışı şəxsi S/MIME İmza Sertifikatınızla imzalayın"
+#~ msgid "Tucuman"
+#~ msgstr "Tucuman"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
-msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
-msgstr "BCC girişinin göstərilib göstərilməyəcəyini bildirir"
+#~ msgid "Tucumcari"
+#~ msgstr "Tucumcari"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
-msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
-msgstr "CC girişinin göstərilib göstərilməyəcəyini bildirir"
+#~ msgid "Tucurui"
+#~ msgstr "Tucurui"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
-msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
-msgstr "Göndərən girişinin göstərilib göstərilməyəcəyini bildirir"
+#~ msgid "Tulancingo"
+#~ msgstr "Tulancingo"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
-msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
-msgstr "Cavab-Ünvanı girişinin göstərilib göstərilməyəcəyini bildirir"
+#~ msgid "Tulcea"
+#~ msgstr "Tulcea"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
-msgid "_Attachment..."
-msgstr "Ə_lavə..."
+#~ msgid "Tulsa"
+#~ msgstr "Tulsa"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
-msgid "_Bcc Field"
-msgstr "_Bcc Girişi"
+#~ msgid "Tupelo"
+#~ msgstr "Tupelo"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38
-msgid "_Cc Field"
-msgstr "_Cc Girişi"
+#~ msgid "Turaif"
+#~ msgstr "Turaif"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Delete all"
-msgstr "Hamısını _sil"
+#~ msgid "Turku"
+#~ msgstr "Turku"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43
-msgid "_From Field"
-msgstr "_Göndərən Girişi"
+#~ msgid "Tuscaloosa"
+#~ msgstr "Tuscaloosa"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Daxil Et"
+#~ msgid "Tuxtla Gutierrez"
+#~ msgstr "Tuxtla Gutierrez"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
-msgid "_Open..."
-msgstr "_Aç..."
+#~ msgid "Twenthe"
+#~ msgstr "Twenthe"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
-msgid "_Reply-To Field"
-msgstr "_Cavab-Ünvanı Girişi"
+#~ msgid "Twentynine Palms"
+#~ msgstr "Twentynine Palms"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48
-msgid "_Security"
-msgstr "_Təhlükəsizlik"
+#~ msgid "Twin Falls"
+#~ msgstr "Twin Falls"
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4
-msgid "H_TML"
-msgstr "H_TML"
+#~ msgid "Tyler"
+#~ msgstr "Tyler"
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8
-msgid "Save the current file and close the window"
-msgstr "Hazırkı faylı qeyd et və pəncərəni bağla"
+#~ msgid "Tyndall AFB"
+#~ msgstr "Tyndall AFB"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr "Qovluğu qeydiyyatlı qovluqlar siyahısına al"
+#~ msgid "Tyumen"
+#~ msgstr "Tyumen"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:2
-msgid "F_older"
-msgstr "_Qovluq"
+#~ msgid "Uberaba"
+#~ msgstr "Uberaba"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Siyahını Yenilə"
+#~ msgid "Ufa"
+#~ msgstr "Ufa"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr "Qovluqlar Siyahısını Yenilə"
+#~ msgid "Ukiah"
+#~ msgstr "Ukiah"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr "Qovluğu qeydiyyatlı qovluqlar siyahısından çıxart"
+#~ msgid "Ulan-Ude"
+#~ msgstr "Ulan-Ude"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Qeydiyyatdan Keç"
+#~ msgid "Ulsan"
+#~ msgstr "Ulsan"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Qeydiyyatdan Çıx"
+#~ msgid "Ulyanovsk"
+#~ msgstr "Ulyanovsk"
-#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1
-msgid "Assign Task"
-msgstr "Vəzifə Ver"
+#~ msgid "Umea"
+#~ msgstr "Umea"
-#: ui/evolution-task-editor.xml.h:2
-msgid "Assign this task to others"
-msgstr "Bu vəzifəni başqalarına ver"
+#~ msgid "Umiat"
+#~ msgstr "Umiat"
-#: ui/evolution-task-editor.xml.h:3
-msgid "Cancel Task"
-msgstr "Vəzifəni Ləğv Et"
+#~ msgid "Unalakleet"
+#~ msgstr "Unalakleet"
-#: ui/evolution-task-editor.xml.h:4
-msgid "Cancel this task"
-msgstr "Bu vəzifəni ləğv et"
+#~ msgid "United Arab Emirates "
+#~ msgstr "Birləşmiş Ərəb Əmirlikləri"
-#: ui/evolution-task-editor.xml.h:7
-msgid "Obtain the latest task information"
-msgstr "Son vəzifə mə'lumatını al"
+#~ msgid "Upington"
+#~ msgstr "Upington"
-#: ui/evolution-task-editor.xml.h:8
-msgid "Re_fresh Task"
-msgstr "Vəzifəni Ye_nilə"
+#~ msgid "Uruapan"
+#~ msgstr "Uruapan"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:3
-msgid "Copy selected task"
-msgstr "Seçili vəzifəni köçür"
+#~ msgid "Uruguaiana"
+#~ msgstr "Uruguaiana"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:5
-msgid "Cut selected task"
-msgstr "Seçili vəzifəni kəs"
+#~ msgid "Urumqi"
+#~ msgstr "Urumqi"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:6
-msgid "Delete completed tasks"
-msgstr "Başa çatmış vəzifələri sil"
+#~ msgid "Utah"
+#~ msgstr "Utah"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:7
-msgid "Delete selected tasks"
-msgstr "Seçili vəzifələri sil"
+#~ msgid "Utica"
+#~ msgstr "Utica"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:8
-msgid "Mar_k as Complete"
-msgstr "Başa Çatmış Olaraq _İşarələ"
+#~ msgid "Utrecht/Soesterberg"
+#~ msgstr "Utrecht/Soesterberg"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:9
-msgid "Mark selected tasks as complete"
-msgstr "Seçili vəzifələri başa çatmış olaraq _işarələ"
+#~ msgid "Utsunomiya Ab"
+#~ msgstr "Utsunomiya Ab"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:11
-msgid "Paste task from the clipboard"
-msgstr "Vəzifəni ara yaddaşdan yapışdır"
+#~ msgid "Uzhgorod"
+#~ msgstr "Uzhgorod"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:12
-msgid "Previews the list of tasks to be printed"
-msgstr "Çap ediləcək vəzifələr siyahısını göstərir"
+#~ msgid "Vadso"
+#~ msgstr "Vadso"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:14
-msgid "Print the list of tasks"
-msgstr "Vəzifələr siyahısını çap et"
+#~ msgid "Vaerlose"
+#~ msgstr "Vaerlose"
-#: ui/evolution.xml.h:1
-msgid "About Ximian Evolution..."
-msgstr "Ximian Evolution Haqqında..."
+#~ msgid "Vagar"
+#~ msgstr "Vagar"
-#: ui/evolution.xml.h:2
-msgid "Add to _Shortcut Bar"
-msgstr "_Qısa Yol Çubuğuna Əlavə Et"
+#~ msgid "Valdez 2"
+#~ msgstr "Valdez 2"
-#: ui/evolution.xml.h:3
-msgid "Change Evolution's settings"
-msgstr "Evolution qurğularını dəyişdir"
+#~ msgid "Valdosta"
+#~ msgstr "Valdosta"
-#: ui/evolution.xml.h:4
-msgid "Change the name of this folder"
-msgstr "Bu qovluğun adını dəyişdir"
+#~ msgid "Valdosta-Moody AFB"
+#~ msgstr "Valdosta-Moody AFB"
-#: ui/evolution.xml.h:7
-msgid "Copy this folder"
-msgstr "Bu qovluğu köçür"
+#~ msgid "Valencia"
+#~ msgstr "Valencia"
-#: ui/evolution.xml.h:8
-msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar"
-msgstr "Bu qovluğa qısa yol çubuğunda bir körpü yarat"
+#~ msgid "Valentine"
+#~ msgstr "Valentine"
-#: ui/evolution.xml.h:9
-msgid "Create a new folder"
-msgstr "Yeni qovluq yarat"
+#~ msgid "Valera*"
+#~ msgstr "Valera*"
-#: ui/evolution.xml.h:10
-msgid "Create a new shortcut"
-msgstr "Yeni qısa yol yarat"
+#~ msgid "Valkenburg"
+#~ msgstr "Valkenburg"
-#: ui/evolution.xml.h:11
-msgid "Create a new window displaying this folder"
-msgstr "Bu qovluğu göstərən yeni pəncərə yarat"
+#~ msgid "Valley"
+#~ msgstr "Valley"
-#: ui/evolution.xml.h:12
-msgid "Delete this folder"
-msgstr "Bu qovluğu sil"
+#~ msgid "Valparaiso"
+#~ msgstr "Valparaiso"
-#: ui/evolution.xml.h:13
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Başqa qovluğu göstər"
+#~ msgid "Valparaiso-Eglin AFB"
+#~ msgstr "Valparaiso-Eglin AFB"
-#: ui/evolution.xml.h:14
-msgid "E_xit"
-msgstr "Çı_x"
+#~ msgid "Van"
+#~ msgstr "Van"
-#: ui/evolution.xml.h:15
-msgid "Evolution _Window"
-msgstr "Evolution _Pəncərəsi"
+#~ msgid "Vancouver"
+#~ msgstr "Vancouver"
-#: ui/evolution.xml.h:16
-msgid "Exit the program"
-msgstr "Proqramdan çıx"
+#~ msgid "Vandel"
+#~ msgstr "Vandel"
-#: ui/evolution.xml.h:17
-msgid "Import data from other programs"
-msgstr "Başqa proqramlardan mə'lumatları idxal et"
+#~ msgid "Vandenberg AFB"
+#~ msgstr "Vandenberg AFB"
-#: ui/evolution.xml.h:19
-msgid "Move this folder to another place"
-msgstr "Bu qovluğu başqa yerə daşı"
+#~ msgid "Vandenberg Range"
+#~ msgstr "Vandenberg Range"
-#: ui/evolution.xml.h:20
-msgid "Open Other _User's Folder..."
-msgstr "Başqa _İstifadəçinin Qovluğunu Aç..."
+#~ msgid "Van Nuys"
+#~ msgstr "Van Nuys"
-#: ui/evolution.xml.h:21
-msgid "Open a folder belonging to some other user on the server"
-msgstr ""
+#~ msgid "Varadero"
+#~ msgstr "Varadero"
-#: ui/evolution.xml.h:22
-msgid "Open in New Window"
-msgstr "Yeni Pəncərədə Aç"
+#~ msgid "Varanasi/Babatpur"
+#~ msgstr "Varanasi/Babatpur"
-#: ui/evolution.xml.h:24
-msgid "Open this folder in an other window"
-msgstr "Bu qovluğu yeni pəncərədə aç"
+#~ msgid "Varna"
+#~ msgstr "Varna"
-#: ui/evolution.xml.h:25
-msgid "Pi_lot Settings..."
-msgstr "Pi_lot Qurğuları..."
+#~ msgid "Vasteras"
+#~ msgstr "Vasteras"
-#: ui/evolution.xml.h:26
-msgid "Remove a folder added with \"Open Other User's Folder\""
-msgstr "\"Başqa İstifadəçinin Qovluğunu Aç\" ilə əlavə edilmiş qovluğu sil"
+#~ msgid "Vaxjo"
+#~ msgstr "Vaxjo"
-#: ui/evolution.xml.h:27
-msgid "Send / Receive"
-msgstr "Göndər / Al"
+#~ msgid "Venezia"
+#~ msgstr "Venezia"
-#: ui/evolution.xml.h:28
-msgid "Send queued items and retrieve new items"
-msgstr "Növbədəki məktubları göndər və yenilərini al"
+#~ msgid "Venice"
+#~ msgstr "Venice"
-#: ui/evolution.xml.h:29
-msgid "Set up Pilot configuration"
-msgstr "Pilot qurğularını sazla"
+#~ msgid "Veracruz"
+#~ msgstr "Veracruz"
-#: ui/evolution.xml.h:30
-msgid "Show information about Ximian Evolution"
-msgstr "Ximian Evolution haqqında mə'lumat göstər"
+#~ msgid "Vernal"
+#~ msgstr "Vernal"
-#: ui/evolution.xml.h:31
-msgid "Submit Bug Report"
-msgstr "Xəta Raportu Göndər"
+#~ msgid "Vero Beach"
+#~ msgstr "Vero Beach"
-#: ui/evolution.xml.h:32
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "_Xəta Raportu Göndər"
+#~ msgid "Vicenza"
+#~ msgstr "Vicenza"
-#: ui/evolution.xml.h:33
-msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
-msgstr "Bug Buddy ilə xəta raportu göndər"
+#~ msgid "Vichy-Charmeil"
+#~ msgstr "Vichy-Charmeil"
-#: ui/evolution.xml.h:34
-msgid "Toggle"
-msgstr "Gizlə/Göstər"
+#~ msgid "Vichy-Rolla"
+#~ msgstr "Vichy-Rolla"
-#: ui/evolution.xml.h:35
-msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr "Qovluq çubuğunun nümayiş etdiriləcəyini bildir"
+#~ msgid "Vicksburg"
+#~ msgstr "Vicksburg"
-#: ui/evolution.xml.h:36
-msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr "Qısa yol çubuğunun nümayiş etdiriləcəyini bildir"
+#~ msgid "Victoria"
+#~ msgstr "Victoria"
-#: ui/evolution.xml.h:37
-msgid "Toggle whether we are working offline."
-msgstr "Xətdən qopuq modda işlədiyimizi bildir."
+#~ msgid "Vigo"
+#~ msgstr "Vigo"
-#: ui/evolution.xml.h:38
-msgid "View the selected folder"
-msgstr "Seçili qovluğu göstər"
+#~ msgid "Vilhena"
+#~ msgstr "Vilhena"
-#: ui/evolution.xml.h:40
-msgid "Ximian Evolution _FAQ"
-msgstr "Ximian Evolution _TSS"
+#~ msgid "Villacoublay"
+#~ msgstr "Villacoublay"
-#: ui/evolution.xml.h:41
-msgid "_About Ximian Evolution..."
-msgstr "Ximian Evolution _Haqqında..."
+#~ msgid "Villafranca"
+#~ msgstr "Villafranca"
-#: ui/evolution.xml.h:44
-msgid "_Copy..."
-msgstr "_Köçür..."
+#~ msgid "Villahermosa"
+#~ msgstr "Villahermosa"
-#: ui/evolution.xml.h:48
-msgid "_Folder Bar"
-msgstr "_Qovluq Çubuğu"
+#~ msgid "Villamontes"
+#~ msgstr "Villamontes"
-#: ui/evolution.xml.h:49
-msgid "_Folder..."
-msgstr "_Qovluq..."
+#~ msgid "Villa Reynolds"
+#~ msgstr "Villa Reynolds"
-#: ui/evolution.xml.h:50
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "Qovluğa _Get..."
+#~ msgid "Vilnius"
+#~ msgstr "Vilnius"
-#: ui/evolution.xml.h:51
-msgid "_Help"
-msgstr "_Yardım"
+#~ msgid "Virginia"
+#~ msgstr "Virginia"
-#: ui/evolution.xml.h:52
-msgid "_Import..."
-msgstr "_İdxal Et..."
+#~ msgid "Virginia Beach"
+#~ msgstr "Virginia Beach"
-#: ui/evolution.xml.h:53
-msgid "_Move..."
-msgstr "_Daşı..."
+#~ msgid "Virginia Tech Airport"
+#~ msgstr "Virginia Tech Airport"
-#: ui/evolution.xml.h:54
-msgid "_New"
-msgstr "_Yeni"
+#~ msgid "Viru-Viru"
+#~ msgstr "Viru-Viru"
-#: ui/evolution.xml.h:55
-msgid "_New Folder"
-msgstr "_Yeni Qovluq"
+#~ msgid "Visalia"
+#~ msgstr "Visalia"
-#: ui/evolution.xml.h:56
-msgid "_New Folder..."
-msgstr "_Yeni Qovluq..."
+#~ msgid "Visby"
+#~ msgstr "Visby"
-#: ui/evolution.xml.h:57
-msgid "_Remove Other User's Folder"
-msgstr "_Başqa İstifadəçilərin Qovluqlarını Çıxart"
+#~ msgid "Viterbo"
+#~ msgstr "Viterbo"
-#: ui/evolution.xml.h:58
-msgid "_Rename..."
-msgstr "_Yenidən Adlandır..."
+#~ msgid "Vitoria"
+#~ msgstr "Vitoria"
-#: ui/evolution.xml.h:59
-msgid "_Send / Receive"
-msgstr "_Göndər / Al"
+#~ msgid "Vladikavkaz"
+#~ msgstr "Vladikavkaz"
-#: ui/evolution.xml.h:61
-msgid "_Shortcut Bar"
-msgstr "_Qısa Yol Çubuğu"
+#~ msgid "Vladivostok"
+#~ msgstr "Vladivostok"
-#: ui/evolution.xml.h:62
-msgid "_Shortcut..."
-msgstr "_Qısa Yol..."
+#~ msgid "Vlieland"
+#~ msgstr "Vlieland"
-#: ui/my-evolution.xml.h:3
-msgid "Print summary"
-msgstr "Çap icmalı"
+#~ msgid "Vojens/Skrydstrup"
+#~ msgstr "Vojens/Skrydstrup"
-#: ui/my-evolution.xml.h:4
-msgid "Reload"
-msgstr "Yenilə"
+#~ msgid "Volgograd"
+#~ msgstr "Volgograd"
-#: ui/my-evolution.xml.h:5
-msgid "Reload the view"
-msgstr "Nümayişi yenilə"
+#~ msgid "Volkel"
+#~ msgstr "Volkel"
-#: views/addressbook/galview.xml.h:1
-msgid "By _Company"
-msgstr "Ş_irkətə Görə"
+#~ msgid "Volk Field"
+#~ msgstr "Volk Field"
-#: views/addressbook/galview.xml.h:2
-msgid "_Address Cards"
-msgstr "Ünvan _Kartları"
+#~ msgid "Voronezh"
+#~ msgstr "Voronezh"
-#: views/addressbook/galview.xml.h:3
-msgid "_Phone List"
-msgstr "_Telefon Siyahısı"
+#~ msgid "Voslau"
+#~ msgstr "Voslau"
-#: views/calendar/galview.xml.h:1
-msgid "W_eek View"
-msgstr "_Həftəlik Nümayiş"
+#~ msgid "Waco"
+#~ msgstr "Waco"
-#: views/calendar/galview.xml.h:2
-msgid "_Day View"
-msgstr "_Gündəlik Nümayiş"
+#~ msgid "Wadi Al Dawasser Airport"
+#~ msgstr "Wadi Al Dawasser Airport"
-#: views/calendar/galview.xml.h:3
-msgid "_Month View"
-msgstr "_Aylıq Nümayiş"
+#~ msgid "Wainwright"
+#~ msgstr "Wainwright"
-#: views/calendar/galview.xml.h:4
-msgid "_Work Week View"
-msgstr "İş _Həftəsi Nümayişi"
+#~ msgid "Wakefield"
+#~ msgstr "Wakefield"
-#: views/mail/galview.xml.h:1
-msgid "As Sent Folder"
-msgstr "Göndərilənlər Qovluğu Olaraq"
+#~ msgid "Wakkanai Airport"
+#~ msgstr "Wakkanai Airport"
-#: views/mail/galview.xml.h:2
-msgid "By Follow Up Flag"
-msgstr "Bayrağa Görə"
+#~ msgid "Walla Walla"
+#~ msgstr "Walla Walla"
-#: views/mail/galview.xml.h:3
-msgid "By Sender"
-msgstr "Göndərəninə Görə"
+#~ msgid "Wallops Island"
+#~ msgstr "Wallops Island"
-#: views/mail/galview.xml.h:4
-msgid "By Status"
-msgstr "Vəziyyətinə Görə"
+#~ msgid "Walnut Ridge"
+#~ msgstr "Walnut Ridge"
-#: views/mail/galview.xml.h:5
-msgid "By Subject"
-msgstr "Mövzuya Görə"
+#~ msgid "Warner Robins"
+#~ msgstr "Warner Robins"
-#: views/mail/galview.xml.h:6
-msgid "Messages"
-msgstr "İsmarışlar"
+#~ msgid "Warroad"
+#~ msgstr "Warroad"
-#: views/tasks/galview.xml.h:1
-msgid "With _Category"
-msgstr "_Kateqoriya İlə"
+#~ msgid "Warszawa"
+#~ msgstr "Warszawa"
-#: views/tasks/galview.xml.h:2
-msgid "_Tasks"
-msgstr "_Vəzifələr"
+#~ msgid "Washington"
+#~ msgstr "Washington"
-#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:199
-#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:646
-msgid "UTC"
-msgstr "UTC"
+#~ msgid "Washington/Dulles"
+#~ msgstr "Washington/Dulles"
-#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2
-msgid "Select a Time Zone"
-msgstr "Vaxt Zolağı Seçin"
+#~ msgid "Waterbury"
+#~ msgstr "Waterbury"
-#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3
-msgid "Time Zones"
-msgstr "Vaxt Zolaqları"
+#~ msgid "Waterloo"
+#~ msgstr "Waterloo"
-#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4
-msgid ""
-"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
-"zone.\n"
-"Use the right mouse button to zoom out."
-msgstr ""
-"Xəritə üstündə sahəni seçib vaxt zolağına qərar vermək üçün siçanın sol "
-"düyməsiylə o qismi böyüdərək seç.\n"
-"Sağ siçan düyməsini isə uzaqlaşdırmaq üçün işlədin."
+#~ msgid "Watertown"
+#~ msgstr "Watertown"
-#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:6
-msgid "_Selection:"
-msgstr "_Seçim:"
+#~ msgid "Waterville"
+#~ msgstr "Waterville"
-#: widgets/menus/gal-view-menus.c:290
-msgid "_Current View"
-msgstr "_Hazırkı Görünüş"
+#~ msgid "Waukesha"
+#~ msgstr "Waukesha"
-#. bonobo displays this string so it must be in locale
-#: widgets/menus/gal-view-menus.c:349
-msgid "Custom View"
-msgstr "Xüsusi Görünüş"
+#~ msgid "Wausau"
+#~ msgstr "Wausau"
-#: widgets/menus/gal-view-menus.c:358
-msgid "Save Custom View..."
-msgstr "Xüsusi Görünüşü Qeyd Et..."
+#~ msgid "Waycross"
+#~ msgstr "Waycross"
-#: widgets/menus/gal-view-menus.c:371
-msgid "Define Views..."
-msgstr "Nümayişləri Təyin Et..."
+#~ msgid "Waynesboro"
+#~ msgstr "Waynesboro"
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:427
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "MTWTFSS"
+#~ msgid "Webster City"
+#~ msgstr "Webster City"
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1127
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
+#~ msgid "Wejh"
+#~ msgstr "Wejh"
-#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:241 widgets/misc/e-dateedit.c:428
-msgid "Now"
-msgstr "İndi"
+#~ msgid "Wellington"
+#~ msgstr "Wellington"
-#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:249 widgets/misc/e-dateedit.c:434
-msgid "Today"
-msgstr "Bugün"
+#~ msgid "Wenatchee"
+#~ msgstr "Wenatchee"
-#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:805
-#, c-format
-msgid "The time must be in the format: %s"
-msgstr "Vaxt %s şəklində olmalıdır"
+#~ msgid "Wendover"
+#~ msgstr "Wendover"
-#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77
-msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
-msgstr "Faiz qiyməti ikisi də daxil olam üzərə 0 ilə 100 arasında olmalıdır"
+#~ msgid "West Atlanta"
+#~ msgstr "West Atlanta"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61
-msgid "Baltic"
-msgstr "Baltik"
+#~ msgid "West Burke"
+#~ msgstr "West Burke"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62
-msgid "Central European"
-msgstr "Mərkəzi Avropa"
+#~ msgid "Westerland"
+#~ msgstr "Westerland"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63
-msgid "Chinese"
-msgstr "Çincə"
+#~ msgid "Westfield"
+#~ msgstr "Westfield"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Kiril"
+#~ msgid "Westhampton"
+#~ msgstr "Westhampton"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65
-msgid "Greek"
-msgstr "Yunanca"
+#~ msgid "West Palm Beach"
+#~ msgstr "West Palm Beach"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Yəhudicə"
+#~ msgid "West Virginia"
+#~ msgstr "West Virginia"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67
-msgid "Japanese"
-msgstr "Yaponca"
+#~ msgid "West Yellowstone"
+#~ msgstr "West Yellowstone"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68
-msgid "Korean"
-msgstr "Koreyaca"
+#~ msgid "West Yellowstone (2)"
+#~ msgstr "West Yellowstone (2)"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69
-msgid "Turkish"
-msgstr "Türkçə"
+#~ msgid "Wheeling"
+#~ msgstr "Wheeling"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:70
-msgid "Unicode"
-msgstr "Yunikod"
+#~ msgid "Whidbey Island"
+#~ msgstr "Whidbey Island"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:71
-msgid "Western European"
-msgstr "Qərbi Avropa"
+#~ msgid "Whitefield"
+#~ msgstr "Whitefield"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:88 widgets/misc/e-charset-picker.c:89
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:90
-msgid "Traditional"
-msgstr "Ənənəvi"
+#~ msgid "White Plains"
+#~ msgstr "White Plains"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:91 widgets/misc/e-charset-picker.c:92
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:93 widgets/misc/e-charset-picker.c:94
-msgid "Simplified"
-msgstr "Bəsitləşdirilmiş"
+#~ msgid "White Sulphur"
+#~ msgstr "White Sulphur"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:97
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukraynaca"
+#~ msgid "Whittier"
+#~ msgstr "Whittier"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:100
-msgid "Visual"
-msgstr "Əyani"
+#~ msgid "Wichita"
+#~ msgstr "Wichita"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:168
-#, c-format
-msgid "Unknown character set: %s"
-msgstr "Namə'lum hərf dəstəsi: %s"
+#~ msgid "Wichita Falls"
+#~ msgstr "Wichita Falls"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:213 widgets/misc/e-charset-picker.c:442
-msgid "Character Encoding"
-msgstr "Hərf Kodlaması"
+#~ msgid "Wichita-Jabara"
+#~ msgstr "Wichita-Jabara"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:222
-msgid "Enter the character set to use"
-msgstr "İşlədiləcək hərf dəstəsini bildirin"
+#~ msgid "Wichita-McConnell AFB"
+#~ msgstr "Wichita-McConnell AFB"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:318
-msgid "Other..."
-msgstr "Başqa..."
+#~ msgid "Wick"
+#~ msgstr "Wick"
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#~ msgid "Wien"
+#~ msgstr "Wien"
-#: widgets/misc/e-filter-bar.c:185
-msgid "Search Editor"
-msgstr "Axtarış Editoru"
+#~ msgid "Wildwood"
+#~ msgstr "Wildwood"
-#. FIXME: get the toplevel window...
-#: widgets/misc/e-filter-bar.c:206
-msgid "Save Search"
-msgstr "Axtarışı Qeyd Et"
+#~ msgid "Wilkes - Barre"
+#~ msgstr "Wilkes - Barre"
-#: widgets/misc/e-filter-bar.h:91 widgets/misc/e-filter-bar.h:98
-msgid "_Save Search..."
-msgstr "Axtarışı _Qeyd Et..."
+#~ msgid "Williamsport"
+#~ msgstr "Williamsport"
-#: widgets/misc/e-filter-bar.h:92 widgets/misc/e-filter-bar.h:99
-msgid "_Edit Saved Searches..."
-msgstr "Qeyd Edilmiş Axtarışları Düzəlt..."
+#~ msgid "Williston"
+#~ msgstr "Williston"
-#: widgets/misc/e-filter-bar.h:93 widgets/misc/e-filter-bar.h:100
-msgid "_Advanced..."
-msgstr "Ə_traflı..."
+#~ msgid "Willoughby"
+#~ msgstr "Willoughby"
-#: widgets/misc/e-messagebox.c:154
-msgid "Information"
-msgstr "Mə'lumat"
+#~ msgid "Willow Airport"
+#~ msgstr "Willow Airport"
-#: widgets/misc/e-messagebox.c:168
-msgid "Error"
-msgstr "Xəta"
+#~ msgid "Wilmington"
+#~ msgstr "Wilmington"
-#: widgets/misc/e-messagebox.c:175
-msgid "Question"
-msgstr "Sual"
+#~ msgid "Winchester"
+#~ msgstr "Winchester"
-#: widgets/misc/e-messagebox.c:182
-msgid "Message"
-msgstr "İsmarış"
+#~ msgid "Windsor"
+#~ msgstr "Windsor"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:531
-msgid "_Search"
-msgstr "A_xtar"
+#~ msgid "Windsor Locks"
+#~ msgstr "Windsor Locks"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:537
-msgid "_Find Now"
-msgstr "İndi _Tap"
+#~ msgid "Wink"
+#~ msgstr "Wink"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:538
-msgid "_Clear"
-msgstr "_Təmizlə"
+#~ msgid "Winnemucca"
+#~ msgstr "Winnemucca"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:836
-msgid "Item ID"
-msgstr "Üzv ID-si"
+#~ msgid "Winnipeg"
+#~ msgstr "Winnipeg"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:843
-msgid "Subitem ID"
-msgstr "Alt üzv-si ID"
+#~ msgid "Winslow"
+#~ msgstr "Winslow"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:850
-msgid "Text"
-msgstr "Mətn"
+#~ msgid "Winston-Salem"
+#~ msgstr "Winston-Salem"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:928
-msgid "Clear"
-msgstr "Təmizlə"
+#~ msgid "Winter Haven"
+#~ msgstr "Winter Haven"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:930
-msgid "Find Now"
-msgstr "Axtar"
+#~ msgid "Winter Park"
+#~ msgstr "Winter Park"
+
+#~ msgid "Wiscasset"
+#~ msgstr "Wiscasset"
+
+#~ msgid "Wisconsin"
+#~ msgstr "Wisconsin"
+
+#~ msgid "Wisconsin Rapids"
+#~ msgstr "Wisconsin Rapids"
+
+#~ msgid "Wise"
+#~ msgstr "Wise"
+
+#~ msgid "Woensdrecht"
+#~ msgstr "Woensdrecht"
+
+#~ msgid "Wolf Point"
+#~ msgstr "Wolf Point"
+
+#~ msgid "Woong Cheon"
+#~ msgstr "Woong Cheon"
+
+#~ msgid "Wooster"
+#~ msgstr "Wooster"
+
+#~ msgid "Worcester"
+#~ msgstr "Worcester"
+
+#~ msgid "Worland"
+#~ msgstr "Worland"
+
+#~ msgid "Worthington"
+#~ msgstr "Worthington"
+
+#~ msgid "Wrangell"
+#~ msgstr "Wrangell"
+
+#~ msgid "Wrightstown / Mcguire AFB"
+#~ msgstr "Wrightstown / Mcguire AFB"
+
+#~ msgid "Wuchia Observatory"
+#~ msgstr "Wuchia Observatory"
+
+#~ msgid "Wyoming"
+#~ msgstr "Wyoming"
+
+#~ msgid "Xiamen"
+#~ msgstr "Xiamen"
+
+#~ msgid "Yacuiba"
+#~ msgstr "Yacuiba"
+
+#~ msgid "Yakima"
+#~ msgstr "Yakima"
+
+#~ msgid "Yakushima"
+#~ msgstr "Yakushima"
+
+#~ msgid "Yakutat"
+#~ msgstr "Yakutat"
+
+#~ msgid "Yakutsk"
+#~ msgstr "Yakutsk"
+
+#~ msgid "Yamagata Airport"
+#~ msgstr "Yamagata Airport"
+
+#~ msgid "Yamaguchi Ube Airport"
+#~ msgstr "Yamaguchi Ube Airport"
+
+#~ msgid "Yankton"
+#~ msgstr "Yankton"
+
+#~ msgid "Yao Airport"
+#~ msgstr "Yao Airport"
+
+#~ msgid "Yechon Ab"
+#~ msgstr "Yechon Ab"
+
+#~ msgid "Yekaterinburg"
+#~ msgstr "Yekaterinburg"
+
+#~ msgid "Yellowknife"
+#~ msgstr "Yellowknife"
+
+#~ msgid "Yellowstone"
+#~ msgstr "Yellowstone"
+
+#~ msgid "Yenbo"
+#~ msgstr "Yenbo"
+
+#~ msgid "Yeoju Range"
+#~ msgstr "Yeoju Range"
+
+#~ msgid "Yeonpyeungdo"
+#~ msgstr "Yeonpyeungdo"
+
+#~ msgid "Yeovilton"
+#~ msgstr "Yeovilton"
+
+#~ msgid "Yokosuka Fwf"
+#~ msgstr "Yokosuka Fwf"
+
+#~ msgid "Yokota Ab"
+#~ msgstr "Yokota Ab"
+
+#~ msgid "Yongsan/H-208 Hp"
+#~ msgstr "Yongsan/H-208 Hp"
+
+#~ msgid "Yoro"
+#~ msgstr "Yoro"
+
+#~ msgid "Yosu"
+#~ msgstr "Yosu"
+
+#~ msgid "Youngstown"
+#~ msgstr "Youngstown"
+
+#~ msgid "Ypsilanti"
+#~ msgstr "Ypsilanti"
+
+#~ msgid "Yukon"
+#~ msgstr "Yukon"
+
+#~ msgid "Yuma MCAS"
+#~ msgstr "Yuma MCAS"
+
+#~ msgid "Yurimaguas"
+#~ msgstr "Yurimaguas"
+
+#~ msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
+#~ msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk"
+
+#~ msgid "Zacatecas"
+#~ msgstr "Zacatecas"
+
+#~ msgid "Zadar"
+#~ msgstr "Zadar"
+
+#~ msgid "Zagreb"
+#~ msgstr "Zagreb"
+
+#~ msgid "Zakinthos"
+#~ msgstr "Zakinthos"
+
+#~ msgid "Zama Airfield"
+#~ msgstr "Zama Airfield"
+
+#~ msgid "Zanesville"
+#~ msgstr "Zanesville"
+
+#~ msgid "Zaragoza"
+#~ msgstr "Zaragoza"
+
+#~ msgid "Zell Am See"
+#~ msgstr "Zell Am See"
+
+#~ msgid "Zuni Pueblo"
+#~ msgstr "Zuni Pueblo"
+
+#~ msgid "Zurich"
+#~ msgstr "Zurich"
+
+#~ msgid "Folder containing the Evolution Summary"
+#~ msgstr "Evolution İcmalını daxil edən qovluqlar"
+
+#~ msgid "Appointments"
+#~ msgstr "Görüşlər"
+
+#~ msgid "No appointments."
+#~ msgstr "Görüş yoxdur."
+
+#~ msgid "%k:%M %d %B"
+#~ msgstr "%k:%M %d %B"
+
+#~ msgid "%l:%M%p %d %B"
+#~ msgstr "%l:%M%p %d %B"
+
+#~ msgid "No description"
+#~ msgstr "İzahat yoxdur"
+
+#~ msgid "Mail summary"
+#~ msgstr "Poçt icmalı"
+
+#~ msgid "Dictionary.com Word of the Day"
+#~ msgstr "Dictionary.com Word of the Day"
+
+#~ msgid "Quotes of the Day"
+#~ msgstr "Günün Sitatları"
+
+#~ msgid "New News Feed"
+#~ msgstr "Yeni Xəbər İsmarışı"
+
+#~ msgid "_URL:"
+#~ msgstr "_URL:"
+
+#~ msgid "Error downloading RDF"
+#~ msgstr "RDF endirmə xətası"
+
+#~ msgid "News Feed"
+#~ msgstr "Yeni Bəsləmə"
+
+#~ msgid "All"
+#~ msgstr "Hamısı"
+
+#~ msgid "Shown"
+#~ msgstr "Göstərilən"
+
+#~ msgid "No tasks"
+#~ msgstr "Vəzifə yoxdur"
+
+#~ msgid "(No Description)"
+#~ msgstr "(İzahsız)"
+
+#~ msgid "My Weather"
+#~ msgstr "Mənim Hava Vəziyyətim"
+
+#~ msgid "Weather"
+#~ msgstr "Hava"
+
+#~ msgid "KBOS"
+#~ msgstr "KBOS"
+
+#~ msgid "%A, %B %e %Y"
+#~ msgstr "%A, %B %e %Y"
+
+#~ msgid "Please wait..."
+#~ msgstr "Xahiş edirik gözləyin..."
+
+#~ msgid "Printing of Summary failed"
+#~ msgstr "İcmal Çapı bacarılmadı"
+
+#~ msgid " F"
+#~ msgstr " F"
+
+#~ msgid "knots"
+#~ msgstr "knot"
+
+#~ msgid "kph"
+#~ msgstr "kph"
+
+#~ msgid "inHg"
+#~ msgstr "inHg"
+
+#~ msgid "mmHg"
+#~ msgstr "mmHg"
+
+#~ msgid "miles"
+#~ msgstr "mil"
+
+#~ msgid "kilometers"
+#~ msgstr "kilometr"
+
+#~ msgid "Clear sky"
+#~ msgstr "Təmizlə"
+
+#~ msgid "Broken clouds"
+#~ msgstr "Parçalı buludlu"
+
+#~ msgid "Scattered clouds"
+#~ msgstr "Qarışıq buludlu"
+
+#~ msgid "Few clouds"
+#~ msgstr "Az buludlu"
+
+#~ msgid "Overcast"
+#~ msgstr "Buludlu"
+
+#~ msgid "Invalid"
+#~ msgstr "Hökmsüz"
+
+#~ msgid "Variable"
+#~ msgstr "Dəyişən"
+
+#~ msgid "North"
+#~ msgstr "Şimal"
+
+#~ msgid "North - NorthEast"
+#~ msgstr "Şimal - Şimali Şərq"
+
+#~ msgid "Northeast"
+#~ msgstr "Şimali Şərq"
+
+#~ msgid "East - NorthEast"
+#~ msgstr "Şərq - Şimali Şərq"
+
+#~ msgid "East"
+#~ msgstr "Şərq"
+
+#~ msgid "East - Southeast"
+#~ msgstr "Şərq - Cənubi Şərq"
+
+#~ msgid "Southeast"
+#~ msgstr "Cənubi Şərq"
+
+#~ msgid "South - Southeast"
+#~ msgstr "Cənub - Cənubi Şərq"
+
+#~ msgid "South"
+#~ msgstr "Cənub"
+
+#~ msgid "South - Southwest"
+#~ msgstr "Cənub - Cənubi Qərb"
+
+#~ msgid "Southwest"
+#~ msgstr "Cənubi Qərb"
+
+#~ msgid "West - Southwest"
+#~ msgstr "Qərb - Cənubi Qərb"
+
+#~ msgid "West"
+#~ msgstr "Qərb"
+
+#~ msgid "West - Northwest"
+#~ msgstr "Qərb - Şimali Qərb"
+
+#~ msgid "Northwest"
+#~ msgstr "Şimali Qərb"
+
+#~ msgid "North - Northwest"
+#~ msgstr "Şimal - Şimali Qərb"
+
+#~ msgid "Drizzle"
+#~ msgstr "Çisələmə"
+
+#~ msgid "Drizzle in the vicinity"
+#~ msgstr "Yaxın çevrədə çisələmə var"
+
+#~ msgid "Light drizzle"
+#~ msgstr "Yüngül çisələmə"
+
+#~ msgid "Moderate drizzle"
+#~ msgstr "Orta çisələmə"
+
+#~ msgid "Heavy drizzle"
+#~ msgstr "Ağır çisələmə"
+
+#~ msgid "Shallow drizzle"
+#~ msgstr "Alçaq çisələmə"
+
+#~ msgid "Patches of drizzle"
+#~ msgstr "Çisələmə izləri vardır"
+
+#~ msgid "Partial drizzle"
+#~ msgstr "Qismi çisələmə"
+
+#~ msgid "Thunderstorm"
+#~ msgstr "İldırımlı Fırtına"
+
+#~ msgid "Windy drizzle"
+#~ msgstr "Küləkli çisələmə"
+
+#~ msgid "Showers"
+#~ msgstr "Yağış"
+
+#~ msgid "Drifting drizzle"
+#~ msgstr "Sürüşgən çisələmə"
+
+#~ msgid "Freezing drizzle"
+#~ msgstr "Şaxtalı çisələmə"
+
+#~ msgid "Rain"
+#~ msgstr "Yağış "
+
+#~ msgid "Rain in the vicinity"
+#~ msgstr "Çevrədə yağış var"
+
+#~ msgid "Light rain"
+#~ msgstr "Yüngül yağış"
+
+#~ msgid "Moderate rain"
+#~ msgstr "Orta yağış"
+
+#~ msgid "Heavy rain"
+#~ msgstr "Şıdırğı Yağış"
+
+#~ msgid "Shallow rain"
+#~ msgstr "Alçaq yağış"
+
+#~ msgid "Patches of rain"
+#~ msgstr "Yağışın izləri var"
+
+#~ msgid "Partial rainfall"
+#~ msgstr "Qismi yağış var"
+
+#~ msgid "Blowing rainfall"
+#~ msgstr "Küləkli yağış"
+
+#~ msgid "Rain showers"
+#~ msgstr "Leysan"
+
+#~ msgid "Drifting rain"
+#~ msgstr "Sürüşgən yağış"
+
+#~ msgid "Freezing rain"
+#~ msgstr "Şaxtalı yağış"
+
+#~ msgid "Snow"
+#~ msgstr "Qar"
+
+#~ msgid "Snow in the vicinity"
+#~ msgstr "Çevrədə qar var"
+
+#~ msgid "Light snow"
+#~ msgstr "Yüngül qar yağışı"
+
+#~ msgid "Moderate snow"
+#~ msgstr "Orta qar yadışı"
+
+#~ msgid "Heavy snow"
+#~ msgstr "Ağır qar yağışı"
+
+#~ msgid "Shallow snow"
+#~ msgstr "Alçaq qar yağışı"
+
+#~ msgid "Patches of snow"
+#~ msgstr "Qar yağışının izləri var"
+
+#~ msgid "Partial snowfall"
+#~ msgstr "Qismi qar yağışı"
+
+#~ msgid "Snowstorm"
+#~ msgstr "Qar fırtınası"
+
+#~ msgid "Blowing snowfall"
+#~ msgstr "Küləkli qar fırtınası"
+
+#~ msgid "Snow showers"
+#~ msgstr "Qar yağışları"
+
+#~ msgid "Drifting snow"
+#~ msgstr "Sürüşgən qar"
+
+#~ msgid "Freezing snow"
+#~ msgstr "Şaxta"
+
+#~ msgid "Snow grains"
+#~ msgstr "Qar dənələri"
+
+#~ msgid "Snow grains in the vicinity"
+#~ msgstr "Çevrədə qar dənələri var"
+
+#~ msgid "Light snow grains"
+#~ msgstr "Yüngül qar dənələri var"
+
+#~ msgid "Moderate snow grains"
+#~ msgstr "Orta qar dənələri var"
+
+#~ msgid "Heavy snow grains"
+#~ msgstr "Ağır qar dənələri"
+
+#~ msgid "Shallow snow grains"
+#~ msgstr "Alçaq qar dənələri"
+
+#~ msgid "Patches of snow grains"
+#~ msgstr "Qar dənələrinin izləri var"
+
+#~ msgid "Partial snow grains"
+#~ msgstr "Qismi qar dənələri"
+
+#~ msgid "Blowing snow grains"
+#~ msgstr "Küləkli qar dənələri"
+
+#~ msgid "Snow grain showers"
+#~ msgstr "Qar dənələri yağışı"
+
+#~ msgid "Drifting snow grains"
+#~ msgstr "Sürüşgən qar dənələri"
+
+#~ msgid "Freezing snow grains"
+#~ msgstr "Şaxtalı qar dənələri"
+
+#~ msgid "Ice crystals"
+#~ msgstr "Buz"
+
+#~ msgid "Ice crystals in the vicinity"
+#~ msgstr "Çevrədə buz var"
+
+#~ msgid "Few ice crystals"
+#~ msgstr "Az buz"
+
+#~ msgid "Moderate ice crystals"
+#~ msgstr "Orta buz"
+
+#~ msgid "Heavy ice crystals"
+#~ msgstr "Ağır buz"
+
+#~ msgid "Patches of ice crystals"
+#~ msgstr "Buzun izləri var"
+
+#~ msgid "Partial ice crystals"
+#~ msgstr "Qismən buz"
+
+#~ msgid "Ice crystal storm"
+#~ msgstr "Buz fırtınası"
+
+#~ msgid "Blowing ice crystals"
+#~ msgstr "Küləkli buzlanma"
+
+#~ msgid "Showers of ice crystals"
+#~ msgstr "Buzlu yağışı"
+
+#~ msgid "Drifting ice crystals"
+#~ msgstr "Sürüşgən buzlanma"
+
+#~ msgid "Freezing ice crystals"
+#~ msgstr "Şaxta və buzlanma"
+
+#~ msgid "Ice pellets"
+#~ msgstr "Buz dənəcikləri"
+
+#~ msgid "Ice pellets in the vicinity"
+#~ msgstr "Çevrədə buz dənəcikləri var"
+
+#~ msgid "Few ice pellets"
+#~ msgstr "Az buz dənəcəkləri"
+
+#~ msgid "Moderate ice pellets"
+#~ msgstr "Orta buz dənəcəkləri"
+
+#~ msgid "Heavy ice pellets"
+#~ msgstr "Ağır buz dənəcəkləri"
+
+#~ msgid "Shallow ice pellets"
+#~ msgstr "Alçaq buz dənəcəkləri"
+
+#~ msgid "Patches of ice pellets"
+#~ msgstr "Buz dənəcəklərinin izləri var"
+
+#~ msgid "Partial ice pellets"
+#~ msgstr "Qismən buz dənəcəkləri"
+
+#~ msgid "Ice pellet storm"
+#~ msgstr "Buz dənəcəkləri fırtınası"
+
+#~ msgid "Blowing ice pellets"
+#~ msgstr "Küləkli buz dənəcəkləri"
+
+#~ msgid "Showers of ice pellets"
+#~ msgstr "Buz dənəcəkləri yağışı"
+
+#~ msgid "Drifting ice pellets"
+#~ msgstr "Sürüşgən buz dənəcəkləri"
+
+#~ msgid "Freezing ice pellets"
+#~ msgstr "Şaxta və buz dənəcəkləri"
+
+#~ msgid "Hail in the vicinity"
+#~ msgstr "Çevrədə dolu yağışı var"
+
+#~ msgid "Light hail"
+#~ msgstr "Yüngül dolu yağışı"
+
+#~ msgid "Moderate hail"
+#~ msgstr "Orta dolu yağışı"
+
+#~ msgid "Heavy hail"
+#~ msgstr "Ağır dolu yağışı"
+
+#~ msgid "Shallow hail"
+#~ msgstr "Alçaq dolu yağışı"
+
+#~ msgid "Patches of hail"
+#~ msgstr "Dolu yağışının izləri var"
+
+#~ msgid "Partial hail"
+#~ msgstr "Qismi dolu yağışı"
+
+#~ msgid "Hailstorm"
+#~ msgstr "Dolu fırtınası"
+
+#~ msgid "Blowing hail"
+#~ msgstr "Küləkli dolu yağışı"
+
+#~ msgid "Hail showers"
+#~ msgstr "Dolu yağışı"
+
+#~ msgid "Drifting hail"
+#~ msgstr "Sürüşgən dolu yağışı"
+
+#~ msgid "Freezing hail"
+#~ msgstr "Şaxtalı dolu yağışı"
+
+#~ msgid "Small hail"
+#~ msgstr "Kiçik dolu dənələri"
+
+#~ msgid "Small hail in the vicinity"
+#~ msgstr "Çevrədə kiçik dolu dənələri"
+
+#~ msgid "Moderate small hail"
+#~ msgstr "Orta kiçik dolu dənələri"
+
+#~ msgid "Heavy small hail"
+#~ msgstr "Ağır kiçik dolu dənələri"
+
+#~ msgid "Shallow small hail"
+#~ msgstr "Alçaq kiçik dolu dənələri"
+
+#~ msgid "Patches of small hail"
+#~ msgstr "Kiçik dolu dənələrinin izləri var"
+
+#~ msgid "Partial small hail"
+#~ msgstr "Qismi kiçik dolu dənələri"
+
+#~ msgid "Small hailstorm"
+#~ msgstr "Kiçik dolu dənələri fırtınası"
+
+#~ msgid "Blowing small hail"
+#~ msgstr "Küləkli kiçik dolu dənələri"
+
+#~ msgid "Showers of small hail"
+#~ msgstr "Kiçik dolu dənələri yağışı"
+
+#~ msgid "Drifting small hail"
+#~ msgstr "Sürüşgən kiçik dolu dənələri"
+
+#~ msgid "Freezing small hail"
+#~ msgstr "Dondurucu kiçik dolu dənələriu"
+
+#~ msgid "Unknown precipitation"
+#~ msgstr "Naməlum yağmur"
+
+#~ msgid "Precipitation in the vicinity"
+#~ msgstr "Çevrədə yağış var"
+
+#~ msgid "Light precipitation"
+#~ msgstr "Yüngül yağış"
+
+#~ msgid "Moderate precipitation"
+#~ msgstr "Orta yağış"
+
+#~ msgid "Heavy precipitation"
+#~ msgstr "Ağır yağış"
+
+#~ msgid "Shallow precipitation"
+#~ msgstr "Alçaq yağış"
+
+#~ msgid "Patches of precipitation"
+#~ msgstr "Yağışın izləri var"
+
+#~ msgid "Partial precipitation"
+#~ msgstr "Qismi yağış"
+
+#~ msgid "Unknown thunderstorm"
+#~ msgstr "Naməlum leysan yağış"
+
+#~ msgid "Blowing precipitation"
+#~ msgstr "Küləkli yağış"
+
+#~ msgid "Showers, type unknown"
+#~ msgstr "Naməlum növdə yağış"
+
+#~ msgid "Drifting precipitation"
+#~ msgstr "Sürüşgən yağış"
+
+#~ msgid "Freezing precipitation"
+#~ msgstr "Şaxtalı yağış"
+
+#~ msgid "Mist"
+#~ msgstr "Çən"
+
+#~ msgid "Mist in the vicinity"
+#~ msgstr "Çevrədə çən var"
+
+#~ msgid "Light mist"
+#~ msgstr "Yüngül çən"
+
+#~ msgid "Moderate mist"
+#~ msgstr "Orta çən"
+
+#~ msgid "Thick mist"
+#~ msgstr "Sıx çən"
+
+#~ msgid "Shallow mist"
+#~ msgstr "Seyrək çən"
+
+#~ msgid "Patches of mist"
+#~ msgstr "Çən izləri var"
+
+#~ msgid "Partial mist"
+#~ msgstr "Qismi çən"
+
+#~ msgid "Mist with wind"
+#~ msgstr "Küləkli çən"
+
+#~ msgid "Drifting mist"
+#~ msgstr "Sürüşgən çən"
+
+#~ msgid "Freezing mist"
+#~ msgstr "Şaxtalı çən"
+
+#~ msgid "Fog"
+#~ msgstr "Çən"
+
+#~ msgid "Fog in the vicinity"
+#~ msgstr "Çevrədə çən var"
+
+#~ msgid "Light fog"
+#~ msgstr "Yüngül çən"
+
+#~ msgid "Moderate fog"
+#~ msgstr "Orta çən"
+
+#~ msgid "Thick fog"
+#~ msgstr "Qalın çən"
+
+#~ msgid "Shallow fog"
+#~ msgstr "Alçaq çən"
+
+#~ msgid "Patches of fog"
+#~ msgstr "Çənin izləri var"
+
+#~ msgid "Partial fog"
+#~ msgstr "Qismi çən var"
+
+#~ msgid "Fog with wind"
+#~ msgstr "Küləkli çən"
+
+#~ msgid "Drifting fog"
+#~ msgstr "Sürüşgən çən"
+
+#~ msgid "Freezing fog"
+#~ msgstr "Şaxtalı çən"
+
+#~ msgid "Smoke"
+#~ msgstr "Duman"
+
+#~ msgid "Smoke in the vicinity"
+#~ msgstr "Çevrədə duman var"
+
+#~ msgid "Thin smoke"
+#~ msgstr "Incə duman"
+
+#~ msgid "Moderate smoke"
+#~ msgstr "Orta duman"
+
+#~ msgid "Thick smoke"
+#~ msgstr "Qalın duman"
+
+#~ msgid "Shallow smoke"
+#~ msgstr "Alçaq duman"
+
+#~ msgid "Patches of smoke"
+#~ msgstr "Duman izləri var"
+
+#~ msgid "Partial smoke"
+#~ msgstr "Qismi duman"
+
+#~ msgid "Thunderous smoke"
+#~ msgstr "Gur duman"
+
+#~ msgid "Smoke with wind"
+#~ msgstr "Küləkli duman"
+
+#~ msgid "Drifting smoke"
+#~ msgstr "Sürüşgən dumanlı"
+
+#~ msgid "Volcanic ash"
+#~ msgstr "Vulkan külü"
+
+#~ msgid "Volcanic ash in the vicinity"
+#~ msgstr "Çevrədə vulkanik kül var"
+
+#~ msgid "Moderate volcanic ash"
+#~ msgstr "Orta vulkanik kül"
+
+#~ msgid "Thick volcanic ash"
+#~ msgstr "Qalın vulkanik kül"
+
+#~ msgid "Shallow volcanic ash"
+#~ msgstr "Alçaq vulkanik kül"
+
+#~ msgid "Patches of volcanic ash"
+#~ msgstr "uVulkanik külün izləri var"
+
+#~ msgid "Partial volcanic ash"
+#~ msgstr "Qismi vulkanik kül"
+
+#~ msgid "Thunderous volcanic ash"
+#~ msgstr "Gürləyən vulkanık kül"
+
+#~ msgid "Blowing volcanic ash"
+#~ msgstr "Küləkli vulkanik kül"
+
+#~ msgid "Showers of volcanic ash"
+#~ msgstr "Hamısını Göstər"
+
+#~ msgid "Drifting volcanic ash"
+#~ msgstr "Sürüşgən vulkanik kül"
+
+#~ msgid "Freezing volcanic ash"
+#~ msgstr "Dondurucu vulkanik kül"
+
+#~ msgid "Sand"
+#~ msgstr "Qum"
+
+#~ msgid "Sand in the vicinity"
+#~ msgstr "Çevrədə qum var"
+
+#~ msgid "Light sand"
+#~ msgstr "Yüngül qum"
+
+#~ msgid "Moderate sand"
+#~ msgstr "Orta qum"
+
+#~ msgid "Heavy sand"
+#~ msgstr "Ağır qum"
+
+#~ msgid "Patches of sand"
+#~ msgstr "Qumun izləri var"
+
+#~ msgid "Partial sand"
+#~ msgstr "Qismi qum"
+
+#~ msgid "Blowing sand"
+#~ msgstr "Küləkli qum"
+
+#~ msgid "Drifting sand"
+#~ msgstr "Sürüşgən qum"
+
+#~ msgid "Haze"
+#~ msgstr "Yüngül pus"
+
+#~ msgid "Haze in the vicinity"
+#~ msgstr "Çevrədə yüngül pus var"
+
+#~ msgid "Light haze"
+#~ msgstr "Yüngül pus"
+
+#~ msgid "Moderate haze"
+#~ msgstr "Orta pus"
+
+#~ msgid "Thick haze"
+#~ msgstr "Qalın pus"
+
+#~ msgid "Shallow haze"
+#~ msgstr "Alçaq pus"
+
+#~ msgid "Patches of haze"
+#~ msgstr "Pusun izləri var"
+
+#~ msgid "Partial haze"
+#~ msgstr "Qismi pus"
+
+#~ msgid "Haze with wind"
+#~ msgstr "Küləkli pus"
+
+#~ msgid "Drifting haze"
+#~ msgstr "Sürüşgən pus"
+
+#~ msgid "Freezing haze"
+#~ msgstr "Dondurucu pus"
+
+#~ msgid "Spray in the vicinity"
+#~ msgstr "Çevrədə çisələmə var"
+
+#~ msgid "Light spray"
+#~ msgstr "Yüngül çisələmə"
+
+#~ msgid "Moderate spray"
+#~ msgstr "Orta çisələmə"
+
+#~ msgid "Heavy spray"
+#~ msgstr "Ağır çisələmə"
+
+#~ msgid "Shallow spray"
+#~ msgstr "Alçaq çisələmə"
+
+#~ msgid "Patches of spray"
+#~ msgstr "Çisələmə izləri var"
+
+#~ msgid "Partial spray"
+#~ msgstr "Qismi çisələmə"
+
+#~ msgid "Blowing spray"
+#~ msgstr "Köləkli çisələmə"
+
+#~ msgid "Drifting spray"
+#~ msgstr "Sürüklənən çisələmə"
+
+#~ msgid "Freezing spray"
+#~ msgstr "Dondurucu çisələmə"
+
+#~ msgid "Dust"
+#~ msgstr "Toz"
+
+#~ msgid "Dust in the vicinity"
+#~ msgstr "Çevrədə toz var"
+
+#~ msgid "Light dust"
+#~ msgstr "Yüngül toz"
+
+#~ msgid "Moderate dust"
+#~ msgstr "Orta toz"
+
+#~ msgid "Heavy dust"
+#~ msgstr "Ağır toz"
+
+#~ msgid "Patches of dust"
+#~ msgstr "Tozun izləri var"
+
+#~ msgid "Partial dust"
+#~ msgstr "Qismi toz"
+
+#~ msgid "Blowing dust"
+#~ msgstr "Küləkli toz"
+
+#~ msgid "Drifting dust"
+#~ msgstr "Sürüşgən toz"
+
+#~ msgid "Squall"
+#~ msgstr "Kir"
+
+#~ msgid "Squall in the vicinity"
+#~ msgstr "Çevrədə kir var"
+
+#~ msgid "Light squall"
+#~ msgstr "Yüngül kir"
+
+#~ msgid "Moderate squall"
+#~ msgstr "Orta kir"
+
+#~ msgid "Heavy squall"
+#~ msgstr "Ağır kir"
+
+#~ msgid "Partial squall"
+#~ msgstr "Qismi kir"
+
+#~ msgid "Thunderous squall"
+#~ msgstr "Fırtınalı kir"
+
+#~ msgid "Blowing squall"
+#~ msgstr "Küləkli kir"
+
+#~ msgid "Drifting squall"
+#~ msgstr "Sürüşgən kir"
+
+#~ msgid "Freezing squall"
+#~ msgstr "Dondurucu kir"
+
+#~ msgid "Sandstorm"
+#~ msgstr "Qum fırtınası"
+
+#~ msgid "Sandstorm in the vicinity"
+#~ msgstr "Çevrədə qum fırtınası var"
+
+#~ msgid "Light standstorm"
+#~ msgstr "Yüngül qum fırtınası"
+
+#~ msgid "Moderate sandstorm"
+#~ msgstr "Orta qum fırtınası"
+
+#~ msgid "Heavy sandstorm"
+#~ msgstr "Ağır qum fırtınası"
+
+#~ msgid "Shallow sandstorm"
+#~ msgstr "Alçaq qum fırtınası"
+
+#~ msgid "Partial sandstorm"
+#~ msgstr "Qismi qum fırtınası"
+
+#~ msgid "Thunderous sandstorm"
+#~ msgstr "Leysan yağışlı qum fırtınası"
+
+#~ msgid "Blowing sandstorm"
+#~ msgstr "Küləkli qum fırtınası"
+
+#~ msgid "Drifting sandstorm"
+#~ msgstr "Sürüşgən qum fırtınası"
+
+#~ msgid "Freezing sandstorm"
+#~ msgstr "Dondurucu qum fırtınası"
+
+#~ msgid "Duststorm"
+#~ msgstr "Toz fırtınası"
+
+#~ msgid "Duststorm in the vicinity"
+#~ msgstr "Çevrədə toz fırtınası var"
+
+#~ msgid "Light duststorm"
+#~ msgstr "Yüngül toz fırtınası"
+
+#~ msgid "Moderate duststorm"
+#~ msgstr "Orta toz fırtınası"
+
+#~ msgid "Heavy duststorm"
+#~ msgstr "Ağır toz fırtınası"
+
+#~ msgid "Shallow duststorm"
+#~ msgstr "Alçaq toz fırtınası"
+
+#~ msgid "Partial duststorm"
+#~ msgstr "Qismi toz fırtınası"
+
+#~ msgid "Thunderous duststorm"
+#~ msgstr "Leysan yağışlı toz fırtınası"
+
+#~ msgid "Blowing duststorm"
+#~ msgstr "Küləkli toz fırtınası"
+
+#~ msgid "Drifting duststorm"
+#~ msgstr "Sürüşgən toz fırtınası"
+
+#~ msgid "Freezing duststorm"
+#~ msgstr "Dondurucu toz fırtınası"
+
+#~ msgid "Funnel cloud"
+#~ msgstr "Parçalı buludlu"
+
+#~ msgid "Funnel cloud in the vicinity"
+#~ msgstr "Çevrədə parçalı buludlu var"
+
+#~ msgid "Light funnel cloud"
+#~ msgstr "Yüngül parçalı buludlu"
+
+#~ msgid "Moderate funnel cloud"
+#~ msgstr "Orta parçalı buludlu"
+
+#~ msgid "Thick funnel cloud"
+#~ msgstr "Qalın parçalı buludlu"
+
+#~ msgid "Shallow funnel cloud"
+#~ msgstr "Alçaq parçalı buludlu"
+
+#~ msgid "Patches of funnel clouds"
+#~ msgstr "Parçalı buludların izləri var"
+
+#~ msgid "Partial funnel clouds"
+#~ msgstr "Qismi parçalı buludlu"
+
+#~ msgid "Funnel cloud w/ wind"
+#~ msgstr "Küləkli parçalı buludlu"
+
+#~ msgid "Drifting funnel cloud"
+#~ msgstr "Sürüşgən parçalı buludlu"
+
+#~ msgid "Tornado"
+#~ msgstr "Tornado"
+
+#~ msgid "Tornado in the vicinity"
+#~ msgstr "Çevrədə tornado var"
+
+#~ msgid "Moderate tornado"
+#~ msgstr "Orta dərəcədə bir tornado"
+
+#~ msgid "Raging tornado"
+#~ msgstr "Qasıb qovuran tornado"
+
+#~ msgid "Partial tornado"
+#~ msgstr "Qismi tornado"
+
+#~ msgid "Thunderous tornado"
+#~ msgstr "Leysan və göygurultulu tornado"
+
+#~ msgid "Drifting tornado"
+#~ msgstr "Sürüşgən tornado"
+
+#~ msgid "Freezing tornado"
+#~ msgstr "Dondurucu tornado"
+
+#~ msgid "Dust whirls"
+#~ msgstr "Toz qasırğaları"
+
+#~ msgid "Dust whirls in the vicinity"
+#~ msgstr "Çevrədə toz qasırğaları var"
+
+#~ msgid "Light dust whirls"
+#~ msgstr "Yüngül toz qasırğaları"
+
+#~ msgid "Moderate dust whirls"
+#~ msgstr "Orta toz qasırğaları"
+
+#~ msgid "Heavy dust whirls"
+#~ msgstr "Ağır toz qasırğaları"
+
+#~ msgid "Shallow dust whirls"
+#~ msgstr "Alçaq toz qasırğaları"
+
+#~ msgid "Patches of dust whirls"
+#~ msgstr "Toz qasırğalarının izləri var"
+
+#~ msgid "Partial dust whirls"
+#~ msgstr "Qismi toz qasırğaları"
+
+#~ msgid "Blowing dust whirls"
+#~ msgstr "Ağır küləkli toz qasırğaları"
+
+#~ msgid "Drifting dust whirls"
+#~ msgstr "Sürüşgən toz qasırğaları"
+
+#~ msgid "C_elsius"
+#~ msgstr "S_elsius"
+
+#~ msgid "How many days should the calendar display at once?"
+#~ msgstr "Təqvim bir dəfədə ən çox neçə gün göstərsin?"
+
+#~ msgid "News Feed Settings"
+#~ msgstr "Xəbərlər Qurğuları"
+
+#~ msgid "News Feeds"
+#~ msgstr "Yeni Xəbərlər"
+
+#~ msgid "One mont_h"
+#~ msgstr "Bir a_y"
+
+#~ msgid "One w_eek"
+#~ msgstr "Bir hə_ftə"
+
+#~ msgid "R_efresh time (seconds):"
+#~ msgstr "Y_enilə vaxtı (saniyələrlə):"
+
+#~ msgid "Refresh _time (seconds):"
+#~ msgstr "Yeniləma vax_tı (saniyələrlə):"
+
+#~ msgid "Schedule"
+#~ msgstr "Vaxtlaşdır"
+
+#~ msgid "Show _all tasks"
+#~ msgstr "B_ütün vəzifələri göstər"
+
+#~ msgid "Show _today's tasks"
+#~ msgstr "_Bugünku vəzifələri göstər"
+
+#~ msgid "Show temperatures in:"
+#~ msgstr "İstiliklərini göstər:"
+
+#~ msgid "Tasks "
+#~ msgstr "Vəzifələr"
+
+#~ msgid "Weather Settings"
+#~ msgstr "Hava Qurğuları"
+
+#~ msgid "_Delete Feed"
+#~ msgstr "Xəbəri _Sil"
+
+#~ msgid "_Fahrenheit"
+#~ msgstr "_Fahrenayt"
+
+#~ msgid "_Five days"
+#~ msgstr "_Beş gün"
+
+#~ msgid "_Max number of items shown:"
+#~ msgstr "Göstəriləcək ma_ksimal üzv ədədi:"
+
+#~ msgid "_New Feed"
+#~ msgstr "_Yeni Xəbər"
+
+#~ msgid "_One day"
+#~ msgstr "_Bur Gün"
+
+#~ msgid "_Show full path for folders"
+#~ msgstr "Qovluqların tam cığırını g_östər"
+
+#~ msgid "Cancel Operation"
+#~ msgstr "Əməliyyatı Ləğv Et"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot transfer folder:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Qovluğu daşıya bilmirəm:\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "Add a Folder"
+#~ msgstr "Qovluq Əlavə Et"
+
+#~ msgid "Drafts"
+#~ msgstr "Layihələr"
+
+#~ msgid "Outbox"
+#~ msgstr "Gedənlər qutusu"
+
+#~ msgid "Sent"
+#~ msgstr "Göndərilənlər"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error synchronizing \"%s\":\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"%s\" sinxronlaşdırma sırasında xəta:\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "Syncing Folder"
+#~ msgstr "Qovluq Sinxronlaşdırılır"
+
+#~ msgid "Synchronizing \"%s\" (%d of %d) ..."
+#~ msgstr "\"%s\" sinxronlaşdırılır (%d / %d) ..."
+
+#~ msgid "(No folder displayed)"
+#~ msgstr "(Heç bir qovluq göstərilmir)"
+
+#~ msgid "%s (%d)"
+#~ msgstr "%s (%d)"
+
+#~ msgid "(None)"
+#~ msgstr "(Heç Biri)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot activate component %s :\n"
+#~ "The error from the activation system is:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s tərkib hissəsi fəallaşdırıla bilmir:\n"
+#~ "Fəallaşdırma sistemi xətası:\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "Cannot set up local storage -- %s"
+#~ msgstr "Yerli qeyd quraşdırıla bilmir -- %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n"
+#~ "has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n"
+#~ "in order to access that data again."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"%s\" növündəki qovluqları aça bilən Evolution tərkib hissəsi\n"
+#~ "gözlənilməz şəkildə iflas etdi. Verilənlərə yenidən yetişə bilmək üçün\n"
+#~ "Evolution proqramından çıxıb yenidən başlatmalısınız."
+
+#~ msgid "Checkbox"
+#~ msgstr "İşarələmə qutusu"
+
+#~ msgid "No error"
+#~ msgstr "Xəta yoxdur"
+
+#~ msgid "A folder with the same name already exists"
+#~ msgstr "Eyni adlı bir qovluq onsuz da mövcuddur"
+
+#~ msgid "The specified folder type is not valid"
+#~ msgstr "Bildirilən qovluq növü hökmlü deyil"
+
+#~ msgid "I/O error"
+#~ msgstr "G/Ç xətası"
+
+#~ msgid "Not enough space to create the folder"
+#~ msgstr "Qovluğu yaratmaq üçün lazımi disk sahəsi yoxdur"
+
+#~ msgid "The folder is not empty"
+#~ msgstr "Qovluq boş deyil"
+
+#~ msgid "The specified folder was not found"
+#~ msgstr "Bildirilən qovluq tapıla bilmədi"
+
+#~ msgid "Function not implemented in this storage"
+#~ msgstr "Funksiya bu saxlama növündə yazılmayıb"
+
+#~ msgid "Operation not supported"
+#~ msgstr "Əməliyyat dəstəklənmir"
+
+#~ msgid "The specified type is not supported in this storage"
+#~ msgstr "Bu saxlama növündə bildirilən növ dəstəklənmir"
+
+#~ msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
+#~ msgstr "Bildirilən qovluq təkmilləşdirilə ya da silinə bilməz"
+
+#~ msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
+#~ msgstr "Qovluq, altlarından birinə törəmə olaraq seçilə bilmir"
+
+#~ msgid "This operation cannot be performed in off-line mode"
+#~ msgstr "Bu gedişat oflayn modda ikən tədbiq edilə bilməz"
+
+#~ msgid "CORBA error"
+#~ msgstr "CORBA xətası"
+
+#~ msgid "Invalid argument"
+#~ msgstr "Səhv arqument"
+
+#~ msgid "Already has an owner"
+#~ msgstr "Yiyəsi onsuz da mövcuddur"
+
+#~ msgid "No owner"
+#~ msgstr "Yiyəsi yoxdur"
+
+#~ msgid "Unsupported type"
+#~ msgstr "Dəstəklənməyən növ"
+
+#~ msgid "Unsupported operation"
+#~ msgstr "Dəstəklənməyən gedişat"
+
+#~ msgid "Exists"
+#~ msgstr "Mövcuddur"
+
+#~ msgid "Invalid URI"
+#~ msgstr "Hökmsüz URI"
+
+#~ msgid "Has subfolders"
+#~ msgstr "Alt qovluqlara malikdir"
+
+#~ msgid "No space left"
+#~ msgstr "Heç yer qalmayıb"
+
+#~ msgid "Old owner has died"
+#~ msgstr "Köhnə yiyəsi ölüb"
+
+#~ msgid "Test type"
+#~ msgstr "Sınaq növü"
+
+#~ msgid "Disable splash screen"
+#~ msgstr "Açılış ekranını göstərmə"
+
+#~ msgid "Add to _Shortcut Bar"
+#~ msgstr "_Qısa Yol Çubuğuna Əlavə Et"
+
+#~ msgid "Change the name of this folder"
+#~ msgstr "Bu qovluğun adını dəyişdir"
+
+#~ msgid "Copy this folder"
+#~ msgstr "Bu qovluğu köçür"
+
+#~ msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar"
+#~ msgstr "Bu qovluğa qısa yol çubuğunda bir körpü yarat"
+
+#~ msgid "Create a new shortcut"
+#~ msgstr "Yeni qısa yol yarat"
+
+#~ msgid "Create a new window displaying this folder"
+#~ msgstr "Bu qovluğu göstərən yeni pəncərə yarat"
+
+#~ msgid "Delete this folder"
+#~ msgstr "Bu qovluğu sil"
+
+#~ msgid "Display a different folder"
+#~ msgstr "Başqa qovluğu göstər"
+
+#~ msgid "Evolution _Window"
+#~ msgstr "Evolution _Pəncərəsi"
+
+#~ msgid "Move this folder to another place"
+#~ msgstr "Bu qovluğu başqa yerə daşı"
+
+#~ msgid "Open Other _User's Folder..."
+#~ msgstr "Başqa _İstifadəçinin Qovluğunu Aç..."
+
+#~ msgid "Open this folder in an other window"
+#~ msgstr "Bu qovluğu yeni pəncərədə aç"
+
+#~ msgid "Remove a folder added with \"Open Other User's Folder\""
+#~ msgstr "\"Başqa İstifadəçinin Qovluğunu Aç\" ilə əlavə edilmiş qovluğu sil"
+
+#~ msgid "Toggle"
+#~ msgstr "Gizlə/Göstər"
+
+#~ msgid "View the selected folder"
+#~ msgstr "Seçili qovluğu göstər"
+
+#~ msgid "_Copy..."
+#~ msgstr "_Köçür..."
+
+#~ msgid "_Folder Bar"
+#~ msgstr "_Qovluq Çubuğu"
+
+#~ msgid "_Folder..."
+#~ msgstr "_Qovluq..."
+
+#~ msgid "_Go to Folder..."
+#~ msgstr "Qovluğa _Get..."
+
+#~ msgid "_Move..."
+#~ msgstr "_Daşı..."
+
+#~ msgid "_New Folder"
+#~ msgstr "_Yeni Qovluq"
+
+#~ msgid "_Remove Other User's Folder"
+#~ msgstr "_Başqa İstifadəçilərin Qovluqlarını Çıxart"
+
+#~ msgid "_Rename..."
+#~ msgstr "_Yenidən Adlandır..."
+
+#~ msgid "_Shortcut Bar"
+#~ msgstr "_Qısa Yol Çubuğu"
+
+#~ msgid "_Shortcut..."
+#~ msgstr "_Qısa Yol..."
+
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Mə'lumat"
+
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Xəta"
+
+#~ msgid "Question"
+#~ msgstr "Sual"
-#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Addressbook local/LDAP backend"
-msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası yerli/LDAP backendi"
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Təmizlə"
-#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.server.in.in.h:2
-#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.server.in.in.h:2
-msgid "Evolution Calendar local file backend"
-msgstr "Evolutionun Təqvim yerli fayl backendi"
+#~ msgid "Evolution Addressbook local/LDAP backend"
+#~ msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası yerli/LDAP backendi"
-#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Addressbook local file backend"
-msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası yerli fayl backendi"
+#~ msgid "Evolution Calendar local file backend"
+#~ msgstr "Evolutionun Təqvim yerli fayl backendi"
+#~ msgid "Evolution Addressbook local file backend"
+#~ msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası yerli fayl backendi"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 78ee29169b..ccd8578bb1 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution.HEAD.be\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-11-07 01:11-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-07 17:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-25 19:42GMT+2\n"
"Last-Translator: Vital Khilko <dojlid@mova.org>\n"
"Language-Team: belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -28,51 +28,184 @@ msgstr "Немагчыма загрузіць %s: %s"
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Немагчыма прачытаць блёк дастасаваньня адрэсаў Пілёта"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:205
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Autocompletion"
+msgstr "Тэчкі аўтазавяршэньня"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Certificates"
+msgstr "_Ід сэртыфіката:"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Configure autocomple here"
+msgstr "Наладка вашых уліковых запісаў пошты робіцца тут"
+
+#. Fix me *
+#. can not get name, should be a bug of e-book.Anyway, should set a default name.
+#.
+#. name = e_book_get_name (book);
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:51
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1844 shell/e-shortcuts.c:1088
+msgid "Contacts"
+msgstr "Кантакты"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
+msgid "Evolution Addressbook"
+msgstr "Кніга адрэсаў \"Эвалюцыі\""
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
+msgid "Evolution Addressbook address pop-up"
+msgstr "Раптоўнае акенца кнігі адрэсаў \"Эвалюцыі\""
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
+msgid "Evolution Addressbook address viewer"
+msgstr "Праглядальнік кнігі адрэсаў \"Эвалюцыі\""
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
+msgid "Evolution Addressbook card viewer"
+msgstr "Праглядальнік візытовак кнігі адрэсаў \"Эвалюцыі\""
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
+msgid "Evolution Addressbook component"
+msgstr "Кампанэнт кнігі адрэсаў \"Эвалюцыі\""
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
+msgid "Evolution Addressbook folder viewer"
+msgstr "Праглядальнік тэчак кнігі адрэсаў \"Эвалюцыі\""
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control"
+msgstr "Кіраваньне перавагамі пошты \"Эвалюцыі\""
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:3
+msgid "Evolution folder settings configuration control"
+msgstr "Сродак кіраваньня наладкамі тэчак \"Эвалюцыі\""
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
+msgid "Manager your S/Mime certificates here"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:145
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
+#, fuzzy
+msgid "New Addressbook"
+msgstr "Кніга адрэсаў"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:146
+msgid "Properties..."
+msgstr "Уласьцівасьці..."
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:147
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:910
+#: calendar/gui/calendar-component.c:431 calendar/gui/tasks-component.c:403
+#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/em-account-prefs.c:236
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:24
+msgid "Delete"
+msgstr "Выдаліць"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:148
+#: calendar/gui/calendar-component.c:430 calendar/gui/tasks-component.c:401
+#, fuzzy
+msgid "Rename"
+msgstr "Зьмяніць _назву"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:217
+#, fuzzy
+msgid "New Contact"
+msgstr "Новы кантакт:"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:218
+msgid "_Contact"
+msgstr "_Кантакт"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:219
+msgid "Create a new contact"
+msgstr "Стварыць новы кантакт"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:224
+msgid "New Contact List"
+msgstr "Новы сьпіс кантактаў"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Contact _List"
+msgstr "Новы сьпіс кантактаў"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:226
+msgid "Create a new contact list"
+msgstr "Стварыць новы сьпіс кантактаў"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:375
+#: calendar/gui/calendar-component.c:834 calendar/gui/tasks-component.c:764
+msgid "On This Computer"
+msgstr ""
+
+#. orange
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:385
+#: calendar/gui/calendar-component.c:842 calendar/gui/migration.c:123
+#: calendar/gui/migration.c:146 calendar/gui/tasks-component.c:772
+#: filter/filter-label.c:123 mail/mail-config.c:65 mail/mail-config.glade.h:86
+#: shell/e-config-upgrade.c:1456
+msgid "Personal"
+msgstr "Пэрсанальнае"
+
+#. red
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:392
+#: calendar/gui/calendar-component.c:849 filter/filter-label.c:122
+#: mail/mail-config.c:64 mail/mail-config.glade.h:133
+#: shell/e-config-upgrade.c:1455
+msgid "Work"
+msgstr "Праца"
+
+#. Create the LDAP source group
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:400
+#, fuzzy
+msgid "On LDAP Servers"
+msgstr "Паслужнік LDAP"
+
+#. FIXME: parent
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Could not create a directory for the new addressbook."
+msgstr "Немагчыма стварыць каталёг %s: %s"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:416
msgid "Failed to connect to LDAP server"
msgstr "Збой далучэньня да паслужніка LDAP"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:230
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:440
msgid "Failed to authenticate with LDAP server"
msgstr "Збой аўтарызацыі на паслужніку LDAP"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:258
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:468
msgid "Could not perform query on Root DSE"
msgstr "Немагчыма выканаць запыт да карэннага DSE"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:681
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:792
msgid "The server responded with no supported search bases"
msgstr "Паслужнік адказаў: \"адсутнічаюць базы пошуку\""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1192
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1203
msgid "This server does not support LDAPv3 schema information"
msgstr "Паслужнік не падтрымлівае звесткі схемы LDAPv3"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1214
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1225
msgid "Error retrieving schema information"
msgstr "Памылка атрыманьня зьвестак схемы"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1222
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1233
msgid "Server did not respond with valid schema information"
msgstr "Паслужнік не адказаў з рэчаіснымі зьвесткамі схемы"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1636
-msgid "Account Name"
-msgstr "Назва уліковага запіса"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1638
-msgid "Server Name"
-msgstr "Назва паслужніка"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1675
-msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution"
-msgstr "Падтрымка LDAP не уключана ў гэтае зборцы \"Эвалюцыі\""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:178
-msgid "Other Contacts"
-msgstr "Іншыя кантакты"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:500
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. Please check that the\n"
"path exists and that you have permission to access it."
@@ -80,7 +213,7 @@ msgstr ""
"Неатрымалася адкрыць гэтую кнігу адрэсаў. Праверце, што шлях існуе\n"
"і што у вас ёсьць неабходныя правы доступа."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:504
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:507
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n"
@@ -89,7 +222,7 @@ msgstr ""
"Неатрымалася адкрыць гэтую кнігу адрэсаў. Магчыма\n"
"вы пазначылі нерэчаісны URI, ці паслужнік LDAP не адказвае."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:512
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support\n"
"compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n"
@@ -101,7 +234,7 @@ msgstr ""
"перасабрась праграму з зыходнага тэкста ў CVS пасьля\n"
"усталёўкі OpenLDAP, які можна атрымаць па спасылцы ніжэй.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:519
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:521
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or the server\n"
@@ -114,44 +247,43 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Неатрымалася адкрыць кнігу адрэсаў"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:599
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:600
msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
msgstr "Далучацца да паслужніка LDAP ананімна"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:644
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:670
msgid "Failed to authenticate.\n"
msgstr "Збой аўтарызацыі.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:652
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:655
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:676
#, c-format
msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
msgstr "%sУвядзіце пароль для %s (карыстальнік %s)"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:780
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:802
msgid "Name begins with"
msgstr "Назва пачынаецца з"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:781
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:803
msgid "Email begins with"
msgstr "Э. пошта пачынаецца з"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:782
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:53
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:804
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52
msgid "Category is"
msgstr "Катэгорыя"
#. We attach subitems below
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:783
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:805
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:48
msgid "Any field contains"
msgstr "Любое поле ўтрымлівае"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:784
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:806
msgid "Advanced..."
msgstr "Адмысловае..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:930
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:927
msgid ""
"More cards matched this query than either the server is \n"
"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
@@ -164,7 +296,7 @@ msgstr ""
"ці абмяжуйце памер адказу кнігі адрэсаў у\n"
"перавагах паслужніка каталёгаў."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:936
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:933
msgid ""
"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
"you have configured for this addressbook. Please make your search\n"
@@ -176,88 +308,41 @@ msgstr ""
"пошук ці зьмяніце абмежаваньне часу для гэтае кнігі адрэсаў у\n"
"перавагах паслужніка каталёгаў."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:942
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:939
msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query."
msgstr "Праграма гэтае кнігі адрэсаў ня здолела разабраць запыт."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:945
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:942
msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query."
msgstr "Праграма гэтае кнігі адрэсаў адмовіла ў запыце."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:948
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:945
msgid "This query did not complete successfully."
msgstr "Запыт ня быў пасьпяхова выкананы."
#. All, unmatched, separator
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1021
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:354
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:982
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:353
msgid "Any Category"
msgstr "Любая катэгорыя"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1102
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1063
#, fuzzy
-msgid "URI of the contacts that the control will display"
+msgid "UID of the contacts source that the view will display"
msgstr "URI, які будзе адлюстроўваць каляндар"
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Certificates"
-msgstr "_Ід сэртыфіката:"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
-msgid "Configure access to LDAP directory servers here"
-msgstr "Наладжвайце доступ да паслужніка каталёгаў LDAP тутака"
-
-#. Fix me *
-#. can not get name, should be a bug of e-book.Anyway, should set a default name.
-#.
-#. name = e_book_get_name (book);
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:51
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1844 shell/e-local-storage.c:178
-#: shell/e-shortcuts.c:1087
-msgid "Contacts"
-msgstr "Кантакты"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
-msgid "Directory Servers"
-msgstr "Паслужнікі каталёгаў"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
-msgid "Evolution Addressbook"
-msgstr "Кніга адрэсаў \"Эвалюцыі\""
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Addressbook LDAP Configuration Control"
-msgstr "Сродак кіраваньня LDAP кнігі адрэсаў \"Эвалюцыі\"."
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Addressbook address pop-up"
-msgstr "Раптоўнае акенца кнігі адрэсаў \"Эвалюцыі\""
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution Addressbook address viewer"
-msgstr "Праглядальнік кнігі адрэсаў \"Эвалюцыі\""
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution Addressbook card viewer"
-msgstr "Праглядальнік візытовак кнігі адрэсаў \"Эвалюцыі\""
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
-msgid "Evolution Addressbook component"
-msgstr "Кампанэнт кнігі адрэсаў \"Эвалюцыі\""
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
-msgid "Evolution Addressbook folder viewer"
-msgstr "Праглядальнік тэчак кнігі адрэсаў \"Эвалюцыі\""
+#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:1
+msgid "EFolderList xml for the list of completion uris"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control"
-msgstr "Кіраваньне перавагамі пошты \"Эвалюцыі\""
+#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:2
+msgid ""
+"The number of characters that must be typed before evolution will attempt to "
+"autocomplete"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
-msgid "Manager your S/Mime certificates here"
+#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:3
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
@@ -280,6 +365,7 @@ msgstr " _Адлюстраваць базы, якія падтрымліваю
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:6
#: mail/mail-search.glade.h:1 mail/message-tags.glade.h:1
@@ -313,8 +399,9 @@ msgid "636"
msgstr "636"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
-msgid "Add LDAP Server"
-msgstr "Дадаць паслужнік LDAP"
+#, fuzzy
+msgid "Addressbook Creation Assistant"
+msgstr "Дапаможнік наладкі LDAP"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
msgid "Addressbook Sources"
@@ -330,9 +417,9 @@ msgid "Anonymously"
msgstr "Ананімна"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15
+#, fuzzy
msgid ""
-"Congratulations, you are finished setting up this LDAP server. You\n"
-"are now ready to access this directory.\n"
+"Congratulations, you are finished setting up this addressbook.\n"
"\n"
"Please click the \"Finish\" button to save the settings you have entered "
"here."
@@ -343,50 +430,51 @@ msgstr ""
"Калі ласка, клікніце кнопку \"Завершыць\", каб захаваць парамэтры\n"
"пазначаныя тутака."
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18
msgid "Connecting"
msgstr "Далучэньне"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
msgid "Distinguished _name:"
msgstr "_Удакладнёная назва:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
msgid "Edit LDAP Server"
msgstr "Рэдагаваць паслужнік LDAP"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
msgid "Email address:"
msgstr "Э.пошта:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server"
msgstr ""
"\"Эвалюцыя\" будзе выкарыстоўваць гэтае DN для аўтарызацыі на паслужніку"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
msgid ""
"Evolution will use this email address to authenticate you with the server"
msgstr ""
"\"Эвалюцыя\" будзе выкарыстоўваць гэтую адрэсу для аўтарызацыі вас на "
"паслужніку"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
msgid "Finished"
msgstr "Скончана"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:20
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:27
msgid "General"
msgstr "Асноўнае"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27
-msgid "LDAP Configuration Assistant"
-msgstr "Дапаможнік наладкі LDAP"
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Group:"
+msgstr "Група"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 mail/mail-account-gui.c:68
-#: mail/mail-config.glade.h:73
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27 mail/mail-account-gui.c:68
+#: mail/mail-config.glade.h:76
msgid "Never"
msgstr "Ніколі"
@@ -414,8 +502,8 @@ msgid "S_earch scope: "
msgstr "Межы _пошуку:"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:397 calendar/gui/e-cal-view.c:718
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:587
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:396 calendar/gui/e-cal-view.c:589
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:585
msgid "Searching"
msgstr "Пошук"
@@ -476,27 +564,31 @@ msgstr ""
"і сварэньня і рэдагаваньня кантактаў. "
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47
+#, fuzzy
msgid ""
-"Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP "
-"server."
+"Specifying a display name and group is the first step in setting up an "
+"addressbook."
msgstr ""
"Пазначае назву якая была вызначана на апошнім кроку наладкі паслужніка LDAP."
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48
-msgid "Step 1: Server Information"
-msgstr "Крок 1: Зьвесті паслужніка"
+msgid "Step 1: Folder Characteristics"
+msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49
-msgid "Step 2: Connecting to Server"
-msgstr "Крок 2 : Далучэньне да паслужніка"
+#, fuzzy
+msgid "Step 2: Server Information"
+msgstr "Крок 1: Зьвесті паслужніка"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50
-msgid "Step 3: Searching the Directory"
-msgstr "Крок 3: Пошук каталёга"
+#, fuzzy
+msgid "Step 3: Connecting to Server"
+msgstr "Крок 2 : Далучэньне да паслужніка"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51
-msgid "Step 4: Display Name"
-msgstr "Крок 4: Адлюстраваньне назвы"
+#, fuzzy
+msgid "Step 4: Searching the Directory"
+msgstr "Крок 3: Пошук каталёга"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52
msgid "Sub"
@@ -508,18 +600,6 @@ msgstr "Базы пошуку, якія падтрымліваюцца"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54
msgid ""
-"The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and "
-"your log in\n"
-"information. Please ask your system administrator if you are unsure of this "
-"information."
-msgstr ""
-"Гэта першы крок у наладцы перадачы вашага імя й зьвестак для уваходу на "
-"паслужнік LDAP.\n"
-"Калі ласка, запытайцеся, вашага сыстэмнага адміністратара, калі вы няпэўныя "
-"у гэтых зьвестках."
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:56
-msgid ""
"The options on this page control how many entries should be included in "
"your\n"
"searches, and how long a search should take. Ask your system administrator "
@@ -531,7 +611,7 @@ msgstr ""
"адміністратара,\n"
"калі вам патрэбна зьмяніць гэтыя опцыі."
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57
msgid ""
"The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your "
"searches will \n"
@@ -542,7 +622,7 @@ msgstr ""
"ваш пошук. Калі вы пакініце гэтае поле пустым, пошук будзе пачаты з карэня \n"
"дрэва каталёгаў."
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:61
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59
msgid ""
"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
"the \n"
@@ -558,14 +638,14 @@ msgstr ""
"узровень\n"
" за базу пошуку.\n"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:65
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:63
+#, fuzzy
msgid ""
-"This assistant will help you to access online directory services\n"
-"using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n"
+"This assistant will help you create a new addressbook. \n"
"\n"
-"Adding a new LDAP server requires some specialized information about the "
-"server. Please contact your system administrator if you need help finding "
-"this information."
+"Depending on the type of addressbook you create, additional\n"
+"parameters may be required. Please contact your system\n"
+"administrator if you need help finding this information."
msgstr ""
"Гэты дапаможнік дапаможавам наладзіць доступ да паслугі\n"
"каталёгаў выкарыстоўваючы паслужнікі LDAP. \n"
@@ -574,14 +654,14 @@ msgstr ""
"спэцыялізаваную інфармацыю аб паслужніку. Калі ласка,\n"
"зьвяжыцеся з вашым адміністратарам каб атрымаць яе."
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68
msgid ""
"This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com"
"\"."
msgstr ""
"Гэта поўная назва вашага паслужніка LDAP. Да прыкладу, \"mova.linux.by\""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69
msgid ""
"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to "
"be \n"
@@ -590,7 +670,7 @@ msgstr ""
"Гэта максымальная колькасьць запісаў для загрузкі. Усталяваньне гэтае \n"
"лічбы ў вялікае значэньне запаволіць вашую кнігу адрэсаў."
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71
msgid ""
"This is the method evolution will use to authenticate you. Note that "
"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap "
@@ -600,7 +680,7 @@ msgstr ""
"Усталёўка значэньня у \"Адрэса пошты\"прадастаўляе ананімны доступ да вашага "
"паслужніка LDAP."
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72
msgid ""
"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder "
"list.\n"
@@ -609,6 +689,15 @@ msgstr ""
"Гэта назва паслужніка якая будзе адлюстроўвацца ў сьпісе \"Эвалюцыі\".\n"
"Гэта толькі для адлюстраваньня. "
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This is the name that will appear in your Evolution folder list. It is for "
+"display purposes only. "
+msgstr ""
+"Гэта назва паслужніка якая будзе адлюстроўвацца ў сьпісе \"Эвалюцыі\".\n"
+"Гэта толькі для адлюстраваньня. "
+
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75
msgid ""
"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. "
@@ -637,21 +726,34 @@ msgid "Using email address"
msgstr "Выкарыстоўваць паштовую адрэсу"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:67
-#: mail/mail-config.glade.h:128
+#: mail/mail-config.glade.h:132
msgid "Whenever Possible"
msgstr "Калі магчыма"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have decided to configure an LDAP server. The first step in doing this "
+"is to provide its name and your\n"
+"log in information. Please ask your system administrator if you are unsure "
+"of this information."
+msgstr ""
+"Гэта першы крок у наладцы перадачы вашага імя й зьвестак для уваходу на "
+"паслужнік LDAP.\n"
+"Калі ласка, запытайцеся, вашага сыстэмнага адміністратара, калі вы няпэўныя "
+"у гэтых зьвестках."
+
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85
msgid "_Display name:"
msgstr "_Назва для адлюстраваньня:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:84
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:86
msgid "_Download limit:"
msgstr "Аб_межаваньне загрузкі:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 filter/filter.glade.h:14
-#: mail/mail-config.glade.h:142 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:45 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87 filter/filter.glade.h:14
+#: mail/mail-config.glade.h:146 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
@@ -659,54 +761,52 @@ msgstr "Аб_межаваньне загрузкі:"
msgid "_Edit"
msgstr "_Рэдагаваньне"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:86
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88
msgid "_Log in method:"
msgstr "_Мэтад уваходу:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89
msgid "_Port number:"
msgstr "_Нумар порта:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90
msgid "_Search base:"
msgstr "_База пошуку:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91
msgid "_Server name:"
msgstr "_Назва паслужніка:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92
msgid "_Timeout (minutes):"
msgstr "_Таймаут (хвіліны):"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93
msgid "cards"
msgstr "карткі"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94
msgid "connecting-tab"
msgstr "закладка далучэньня"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95
msgid "general-tab"
msgstr "агульная закладка"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:96
msgid "searching-tab"
msgstr "закладка пошуку"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89
-msgid "Name"
-msgstr "Імя"
+#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.server.in.in.h:1
+msgid "Evolution Addressbook name selection interface"
+msgstr "Інтарфэйс выбару імя з кнігі адрэсаў \"Эвалюцыі\"."
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:205
msgid "Remove All"
msgstr "Выдаліць усё"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:212
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:691
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:694
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:444
msgid "Remove"
msgstr "Выдаліць"
@@ -733,23 +833,21 @@ msgstr "Дадаць да кантактаў"
msgid "Unnamed Contact"
msgstr "Кантакт бяз назвы"
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89
+msgid "Name"
+msgstr "Імя"
+
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-table-model.c:351
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-text-model.c:104
msgid "Source"
msgstr "Крыніца"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:504
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:518
msgid "Select Contacts from Addressbook"
msgstr "Выбар кантактаў з кнігі адрэсаў"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:647
-msgid "Find contact in"
-msgstr "Пошук кантактаў у"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Addressbook name selection interface"
-msgstr "Інтарфэйс выбару імя з кнігі адрэсаў \"Эвалюцыі\"."
-
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
msgid "Find"
msgstr "Пошук"
@@ -826,7 +924,8 @@ msgid "D_epartment:"
msgstr "Па_дразьдзяленьне:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:201 smime/gui/smime-ui.glade.h:15
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:200 mail/mail-security.glade.h:1
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:19
msgid "Details"
msgstr "Дэталі"
@@ -893,12 +992,12 @@ msgid "_Categories..."
msgstr "_Катэгорыі..."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:635 calendar/gui/e-cal-view.c:1300
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1331 calendar/gui/e-calendar-table.c:1010
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1028 mail/em-folder-view.c:681
-#: mail/mail-component.c:2088 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:44 ui/evolution-comp-editor.xml.h:17
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:104
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:633 calendar/gui/e-cal-view.c:1223
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1254 calendar/gui/e-calendar-table.c:1009
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1027 mail/em-folder-tree.c:1501
+#: mail/em-folder-view.c:705 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 ui/evolution-comp-editor.xml.h:17
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:110
#: ui/evolution-tasks.xml.h:18
msgid "_Delete"
msgstr "Вы_даліць"
@@ -2021,7 +2120,7 @@ msgid "Esq."
msgstr "Эскв."
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
msgid "Full Name"
msgstr "Поўнае імя"
@@ -2114,11 +2213,27 @@ msgstr "Рэдактар сьпісу кантактаў"
msgid "Save List as VCard"
msgstr "Захаваць сьпіс як Візытоўку (VCard)"
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1
+msgid "Changed Contact:"
+msgstr "Зьменены кантакт:"
+
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2
+msgid "Conflicting Contact:"
+msgstr "Канфліктны кантакт:"
+
#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:3
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Duplicate Contact Detected"
msgstr "Вызначана дубляваньне кантактаў"
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4
+msgid ""
+"The changed email or name of this contact already\n"
+"exists in this folder. Would you like to add it anyway?"
+msgstr ""
+"Зьмененая адрэса ці імя гэтае кантактнае асобы ужо\n"
+"прысутнічаюць у гэтае тэчцы. Усё адно жадаеце дадаць?"
+
#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:2
msgid "New Contact:"
msgstr "Новы кантакт:"
@@ -2135,22 +2250,6 @@ msgstr ""
"Імя ці э. пошта гэтае кантактнае асобы ужо існуюць\n"
"у гэтае тэчцы. Усё адно жадаеце дадаць?"
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1
-msgid "Changed Contact:"
-msgstr "Зьменены кантакт:"
-
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2
-msgid "Conflicting Contact:"
-msgstr "Канфліктны кантакт:"
-
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4
-msgid ""
-"The changed email or name of this contact already\n"
-"exists in this folder. Would you like to add it anyway?"
-msgstr ""
-"Зьмененая адрэса ці імя гэтае кантактнае асобы ужо\n"
-"прысутнічаюць у гэтае тэчцы. Усё адно жадаеце дадаць?"
-
#. FIXME: get the toplevel window...
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:116
#: widgets/misc/e-filter-bar.c:148
@@ -2249,9 +2348,9 @@ msgstr "Пераслаць кантакт"
msgid "Send Message to Contact"
msgstr "Даслаць паведамленьне кантактанае асобе"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897 calendar/gui/print.c:2453
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897 calendar/gui/print.c:2452
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 ui/evolution-mail-message.xml.h:72
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 ui/evolution-mail-message.xml.h:78
#: ui/my-evolution.xml.h:1
msgid "Print"
msgstr "Друк"
@@ -2273,9 +2372,12 @@ msgstr "Перамясьсціць у тэчку..."
msgid "Cut"
msgstr "Выразаць"
+#. create the dialog
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:9
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:2
+#: calendar/gui/calendar-component.c:429
+#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:135
+#: calendar/gui/tasks-component.c:400 ui/evolution-addressbook.xml.h:2
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 ui/evolution-tasks.xml.h:2
msgid "Copy"
msgstr "Капіяваць"
@@ -2284,16 +2386,8 @@ msgstr "Капіяваць"
msgid "Paste"
msgstr "Уставіць"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:910
-#: calendar/gui/calendar-component.c:206 filter/libfilter-i18n.h:10
-#: mail/em-account-prefs.c:236 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:24
-msgid "Delete"
-msgstr "Выдаліць"
-
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1265
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1192
msgid "Current View"
msgstr "Бягучы выгляд"
@@ -2310,166 +2404,170 @@ msgstr ""
"гэта нанава"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr "* Клікніце тутака каб дадаць кантакт *"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
msgid "Assistant"
msgstr "Памочнік"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
msgid "Assistant Phone"
msgstr "Тэлефон памочніка"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
-msgid "Business Address"
-msgstr "Працоўная адрэса"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
msgid "Business Fax"
msgstr "Працоўны факс"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
msgid "Business Phone"
msgstr "Працоўны тэлефон"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
msgid "Business Phone 2"
msgstr "Працоўны тэлефон 2"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
msgid "Callback Phone"
msgstr "Тэлефон зваротнага выкліку"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
msgid "Car Phone"
msgstr "Тэлефон у аўтамабіле"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
+msgid "Categories"
+msgstr "Катэгорыі"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
msgid "Company Phone"
msgstr "Тэлефон установы"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-msgid "Department"
-msgstr "Падразьдзяленьне"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:216
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:217
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:218
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:348
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:348 smime/lib/e-cert.c:769
msgid "Email"
msgstr "Э. пошта"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:460
msgid "Email 2"
msgstr "Э. пошта 2"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:470
msgid "Email 3"
msgstr "Э. пошта 3"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
+msgid "Family Name"
+msgstr "Прозьвішча"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
msgid "File As"
msgstr "Файл як"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
-msgid "Free-busy URL"
-msgstr "Вольны/заняты URL"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:221
-msgid "Home Address"
-msgstr "Хатняя адрэса"
+#, fuzzy
+msgid "Given Name"
+msgstr "Назва поля"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
msgid "Home Fax"
msgstr "Хатні факс"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
msgid "Home Phone"
msgstr "Хатні тэлефон"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
msgid "Home Phone 2"
msgstr "Хатні тэлефон 2"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
+#, fuzzy
+msgid "ISDN Phone"
+msgstr "Тэлефон"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Journal"
+msgstr "Ярдан"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
msgid "Manager"
msgstr "Мэнаджар"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Мабільны тэлефон"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
msgid "Nickname"
msgstr "Мянушка"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
msgid "Note"
msgstr "Заўвага"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
msgid "Office"
msgstr "Офіс"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
msgid "Organization"
msgstr "Установа"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:223
-msgid "Other Address"
-msgstr "Іншыя адрэсы"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
msgid "Other Fax"
msgstr "Іншы Fax"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
msgid "Other Phone"
msgstr "Іншыя тэлефоны"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
msgid "Pager"
msgstr "Пэйджар"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
msgid "Primary Phone"
msgstr "Першасны тэлефон"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-msgid "Profession"
-msgstr "Прафэсыя"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
msgid "Radio"
msgstr "Радыё"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:256
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
+msgid "Role"
+msgstr "Роля"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
msgid "Spouse"
msgstr "Супруг(а)"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37
-msgid "TTY"
-msgstr "TTY"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35
+#, fuzzy
+msgid "TTYTDD"
+msgstr "TTY/TDD"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
msgid "Telex"
msgstr "Тэлекс"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37
msgid "Title"
msgstr "Пасада"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
+#, fuzzy
+msgid "Unit"
+msgstr "Нечытанае"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
msgid "Web Site"
msgstr "І-нэт пляцоўка"
@@ -2562,11 +2660,19 @@ msgstr "Удзельнікі"
msgid "Job Title"
msgstr "Паса_да:"
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:221
+msgid "Home Address"
+msgstr "Хатняя адрэса"
+
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:222
#, fuzzy
msgid "Work Address"
msgstr "Хатняя адрэса"
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:223
+msgid "Other Address"
+msgstr "Іншыя адрэсы"
+
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:227
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:375
#, fuzzy
@@ -2579,112 +2685,109 @@ msgstr "Хатні факс"
msgid "Blog"
msgstr "Більбао"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:45
-#: shell/evolution-shell-component.c:1183
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:43
msgid "Success"
msgstr "Пасьпяхова"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:46
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:44
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:306
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:403
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:536
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:543 shell/e-shell.c:914
-#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1222
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:543 shell/e-shell.c:1011
msgid "Unknown error"
msgstr "Невядомая памылка"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:47
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:45
msgid "Repository offline"
msgstr "Сховішча знаходзіцца ў адлучаным стане"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:48 shell/e-storage.c:587
-#: shell/evolution-shell-component.c:1213
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:46
msgid "Permission denied"
msgstr "Адмоўлена ў доступе"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:49
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:47
#, fuzzy
msgid "Contact not found"
msgstr "Картка ня адшукана"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:50
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:48
#, fuzzy
msgid "Contact ID already exists"
msgstr "Ід карткі ужо існуе"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:51
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:49
msgid "Protocol not supported"
msgstr "Пратакол не падтрымліваецца"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:52
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:50
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:325 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:604
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:479 calendar/gui/e-tasks.c:211
-#: calendar/gui/print.c:2321 camel/camel-service.c:734
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:325 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:600
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:478 calendar/gui/e-tasks.c:213
+#: calendar/gui/print.c:2320 camel/camel-service.c:734
#: camel/camel-service.c:772 camel/camel-service.c:856
#: camel/camel-service.c:896 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:453
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:530
msgid "Cancelled"
msgstr "Адменена"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:53
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:51
msgid "Authentication Failed"
msgstr "Збой аўтарызацыі"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:54
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:52
msgid "Authentication Required"
msgstr "Патрабуе аўтарызацыю"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:55
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:53
msgid "TLS not Available"
msgstr "TLS адсутнічае"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:56
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:54
msgid "Addressbook does not exist"
msgstr "Кніга адрэсаў адсутнічае"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:57
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:55
msgid "Other error"
msgstr "Іншая памылка"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:84
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:82
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr "Жадаеце захаваць зьмены?"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:86
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:84
msgid "_Discard"
msgstr "_Адмовіць"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:105
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:103
msgid "Error adding list"
msgstr "Памылка пад час даданьня сьпісу"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:105
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:459
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:103
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:457
#, fuzzy
msgid "Error adding contact"
msgstr "Памылка пад час даданьня карткі"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:114
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:112
msgid "Error modifying list"
msgstr "Памылка рэдагаваньня сьпісу"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:114
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:112
#, fuzzy
msgid "Error modifying contact"
msgstr "Памылка пад час зьмены карткі"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:124
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:122
msgid "Error removing list"
msgstr "Памылка выдаленьня сьпісу"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:124
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:417
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:122
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:415
#, fuzzy
msgid "Error removing contact"
msgstr "Памылка выдаленьня карткі"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:206
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
@@ -2693,7 +2796,7 @@ msgstr ""
"Адкрыцьцё %d картак прывядзе да адкрыцьця %d новых вокнаў.\n"
"Вы сапраўды жадаеце адлюстраваць усе гэтыя карткі?"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:232
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:230
#, c-format
msgid ""
"%s already exists\n"
@@ -2702,49 +2805,49 @@ msgstr ""
"%s ужо існуе\n"
"Жадаеце перапісаць?"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:236
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:234
msgid "Overwrite"
msgstr "Перапісаць"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:272
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:270
#, c-format
msgid "Error saving %s: %s"
msgstr "Памылка захаваньня %s: %s"
#. This is a filename. Translators take note.
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:309
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:307
msgid "card.vcf"
msgstr "card.vcf"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:378
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:376
msgid "list"
msgstr "сьпіс"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:514
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:513
#, fuzzy
msgid "Move contact to"
msgstr "Перамясьсціць картку ў"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:516
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:515
#, fuzzy
msgid "Copy contact to"
msgstr "Капіяваць картку ў"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:519
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:518
#, fuzzy
msgid "Move contacts to"
msgstr "Перамясьсціць карткі ў"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:521
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:520
#, fuzzy
msgid "Copy contacts to"
msgstr "Капіяваць карткі ў"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:710
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:706
msgid "Multiple VCards"
msgstr "Шматлікія VCard"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:718
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:714
#, c-format
msgid "VCard for %s"
msgstr "VCard для %s"
@@ -2939,7 +3042,7 @@ msgstr "Палі"
msgid "Number of columns:"
msgstr "Колькасьць слупкоў:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:78
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:81
msgid "Options"
msgstr "Парамэтры"
@@ -3126,18 +3229,18 @@ msgstr "Сьпіс бяз назвы"
msgid "Split Multi-Day Events:"
msgstr "Падзяліць шматдзённыя падзеі:"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1349
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:887
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1320
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:857
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Неатрымалася запусьціць паслужнік wombat"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1350
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:888
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1321
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:858
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Неатрымалася запусьціць wombat"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1465
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1468
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1436
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1439
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Немагчыма прачытаць блёк дастасаваньня каляндару \"Пілёта\""
@@ -3145,24 +3248,83 @@ msgstr "Немагчыма прачытаць блёк дастасаваньн
msgid "Default Priority:"
msgstr "Дапомны прыярытэт:"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:975
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:978
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:948
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Немагчыма прачытаць блёк дастасаваньня заданьняў \"Пілёта\""
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:213
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
+msgid "Calendar and Tasks"
+msgstr "Каляндар і заданьні"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Calendars"
+msgstr "Каляндар"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
+msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
+msgstr "Наладка вашае часавае зоны, каляндара і сьпісу задачаў"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
+msgid "Evolution Calendar and Tasks"
+msgstr "Каляндар і заданьні \"Эвалюцыі\""
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
+msgid "Evolution Calendar configuration control"
+msgstr "Сродак кіраваньня каляндаром \"Эвалюцыі\""
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
+msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
+msgstr "Праглядальнік паведамленьня плянаваньня каляндара \"Эвалюцыі\""
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7
+msgid "Evolution Calendar viewer"
+msgstr "Праглядальнік каляндара \"Эвалюцыі\""
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
+msgid "Evolution Calendar/Task editor"
+msgstr "Рэдактар каляндара/заданьня \"Эвалюцыі\""
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
+msgid "Evolution Tasks viewer"
+msgstr "Праглядальнік заданьняў \"Эвалюцыі\""
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Evolution's Calendar component"
+msgstr "Кампанэнт каляндара і заданьняў \"Эвалюцыі\"."
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Evolution's Tasks component"
+msgstr "Кампанэнт тэставаньня \"Эвалюцыі\"."
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
+#: calendar/gui/e-tasks.c:1082 calendar/gui/print.c:1796
+#: calendar/gui/tasks-control.c:486
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:716
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1845 shell/e-shortcuts.c:1087
+msgid "Tasks"
+msgstr "Заданьні"
+
+#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
+msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
+msgstr "Паслуга нагадваньня сыгнала каляндара \"Эвалюцыі\""
+
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:212
msgid "Starting:"
msgstr "Запускаецца:"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:215
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:214
msgid "Ending:"
msgstr "Завяршаецца:"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:254
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:253
msgid "Evolution Alarm"
msgstr "Нагадваньне \"Эвалюцыі\""
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:347
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:346
#, c-format
msgid "Alarm on %s"
msgstr "Нагадваньне на %s"
@@ -3236,43 +3398,172 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr "Болей не распавядаць мне пра гэтую праграму."
-#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
-msgstr "Паслуга нагадваньня сыгнала каляндара \"Эвалюцыі\""
-
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:172
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:157
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Неатрымалася ініцыялізаваць Bonobo"
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:175
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:160
msgid "Could not initialize gnome-vfs"
msgstr "Немагчыма ініцыялізаваць gnome-vfs"
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:184
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:169
msgid "Could not create the alarm notify service factory"
msgstr "Немагчыма стварыць вытворчасьць паслугі нагадваньня"
-#: calendar/gui/alarm-notify/util.c:37 calendar/gui/e-tasks.c:109
+#: calendar/gui/alarm-notify/util.c:37 calendar/gui/e-tasks.c:111
msgid "invalid time"
msgstr "нерэчаісны час"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:1
+msgid "Allocate less space to weekend appointments"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Calendars to run alarms for"
+msgstr "Памылка iCalendar"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Color of tasks that are due today"
+msgstr "Колер для умоўленых на дзень заданьняў "
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Color of tasks that are overdue"
+msgstr "Колер для умоўленых на дзень заданьняў "
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:5
+msgid "Days that are work days"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:6
+msgid "Default timezone for meetings"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:7
+msgid "Hour the workday ends on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:8
+msgid "Hour the workday starts on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:9
+msgid "Intervals shown in Day and Work Week views"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:10
+msgid "Minute the workday ends on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:11
+msgid "Minute the workday starts on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:12
+msgid "Number of units for default reminder"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:13
+msgid "Number of units for determining when to hide tasks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:14
+msgid "Position of the horizontal pane"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:15
+msgid "Position of the horizontal pane in the month view"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:16
+msgid "Position of the vertical pane"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:17
+msgid "Position of the vertical pane in the month view"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:18
+msgid "Position of the vertical pane in the task view"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:19
+msgid "Programs that can run as part of alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:20
+#, fuzzy
+msgid "Show where events end in week and month views"
+msgstr "_Адлюстраваць сустрэчу і час у выглядзе тыдняў і месяцаў"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:21
+#, fuzzy
+msgid "The view showing when the calendar starts"
+msgstr "Прагледзіць выгляд каляндара ў друку"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:22
+msgid "Time last alarm ran"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:23
+msgid "Units for determining when to hide tasks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:24
+msgid "Units of default reminder"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:25
+msgid "Weekday the week starts on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Whether to ask for confirmation on appointment deletion"
+msgstr "Запыт на падцьверджаньне выдаленьня элемэнтаў"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Whether to ask for confirmation when folder is expunged"
+msgstr "Запыт на падцьверджаньне выдаленьня элемэнтаў"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:28
+#, fuzzy
+msgid "Whether to hide completed tasks"
+msgstr "Выдаліць скончаныя заданьні"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:29
+msgid "Whether to set a default reminder for events"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:30
+msgid "Whether to show times in 24h format instead of using am/pm"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:31
+#, fuzzy
+msgid "Whether to show week numbers in date navigator"
+msgstr "Паказаць нумары тыдняў у навігатары па датах"
+
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49
msgid "Summary contains"
msgstr "Агульныя зьвесткі утрымліваюць"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50
msgid "Description contains"
msgstr "Апісаньне ўтрымлівае"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51
msgid "Comment contains"
msgstr "Камэнтар утрымлівае"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:358 mail/mail-ops.c:1124
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:357 mail/mail-ops.c:1134
msgid "Unmatched"
msgstr "Іншая пошта"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:422
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:370
#, fuzzy
msgid ""
"This operation will permanently erase all events older than the selected "
@@ -3284,81 +3575,110 @@ msgstr ""
"\n"
"Выдаліць гэтыя заданьні?"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:428
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:376
#, fuzzy
msgid "Purge events older than"
msgstr "вяртае менш за"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:433
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:381
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter.glade.h:17
msgid "days"
msgstr "дні"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:450
msgid "%A %d %B %Y"
msgstr "%A %d %B %Y"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:534 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:692
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:453 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:692
#: calendar/gui/e-day-view.c:1359 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:536 calendar/gui/calendar-commands.c:541
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:543
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:455 calendar/gui/calendar-commands.c:460
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:462
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:560 calendar/gui/calendar-commands.c:566
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:572 calendar/gui/calendar-commands.c:574
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:479 calendar/gui/calendar-commands.c:485
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:491 calendar/gui/calendar-commands.c:493
msgid "%d %B %Y"
msgstr "%d %B %Y"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:564
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 calendar/gui/print.c:1518
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:483
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 calendar/gui/print.c:1517
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:177
+#: calendar/gui/calendar-component.c:368
#, c-format
msgid "Calendar '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-component.c:205
+#: calendar/gui/calendar-component.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Rename this calendar to"
+msgstr "Надрукаваць гэты каляндар"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:428
#, fuzzy
msgid "New Calendar"
msgstr "Новая Калядонія"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:207
+#: calendar/gui/calendar-component.c:632
+msgid "New appointment"
+msgstr "Новая сустрэча"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:633
+msgid "_Appointment"
+msgstr "_Сустрэча"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:634
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr "Стварыць новую сустрэчу"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:639
+msgid "New meeting"
+msgstr "Новая нарада"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:640
+msgid "M_eeting"
+msgstr "Нарада"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:641
#, fuzzy
-msgid "Rename"
-msgstr "Зьмяніць _назву"
+msgid "Create a new meeting request"
+msgstr "Стварыць запыт новае нарады"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:408
-msgid "On This Computer"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/calendar-component.c:646
+#, fuzzy
+msgid "New all day appointment"
+msgstr "Новая сустрэча на увесь дзень"
-#. orange
-#: calendar/gui/calendar-component.c:416 calendar/gui/migration.c:123
-#: calendar/gui/migration.c:146 filter/filter-label.c:123
-#: mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:83
-#: shell/e-config-upgrade.c:1456
-msgid "Personal"
-msgstr "Пэрсанальнае"
+#: calendar/gui/calendar-component.c:647
+msgid "All _Day Appointment"
+msgstr "Сустрэча на увесь _дзень"
-#. red
-#: calendar/gui/calendar-component.c:423 filter/filter-label.c:122
-#: mail/mail-config.c:66 mail/mail-config.glade.h:129
-#: shell/e-config-upgrade.c:1455
-msgid "Work"
-msgstr "Праца"
+#: calendar/gui/calendar-component.c:648
+#, fuzzy
+msgid "Create a new all-day appointment"
+msgstr "Стварыць новую сустрэчу"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:715
+#, c-format
+msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:727
+msgid "There is no calendar available for creating events and meetings"
+msgstr ""
#. create the remote source group
-#: calendar/gui/calendar-component.c:432
+#: calendar/gui/calendar-component.c:858
msgid "On The Web"
msgstr ""
@@ -3475,7 +3795,7 @@ msgstr "Даслаць на:"
msgid "With these arguments:"
msgstr "З гэткімі аргумэнтамі:"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 smime/gui/smime-ui.glade.h:35
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 smime/gui/smime-ui.glade.h:47
msgid "dialog1"
msgstr "дыялёг1"
@@ -3491,6 +3811,10 @@ msgstr "гадзіны"
msgid "minutes"
msgstr "хвіліны"
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:798
+msgid "Action/Trigger"
+msgstr ""
+
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2
msgid "Basics"
@@ -3523,8 +3847,8 @@ msgstr "Даслаць пошту"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:985 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
-#: calendar/gui/e-tasks.c:166
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:983 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
+#: calendar/gui/e-tasks.c:168
msgid "Summary:"
msgstr "Агульныя зьвесткі:"
@@ -3553,7 +3877,7 @@ msgstr "канец сустрэчы"
msgid "hour(s)"
msgstr "гадзіна (ы)"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:174
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:180
msgid "minute(s)"
msgstr "хвіліна(ы)"
@@ -3607,7 +3931,7 @@ msgstr "Дні"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1048
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:609
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:607
msgid "Friday"
msgstr "Пятніца"
@@ -3621,7 +3945,7 @@ msgstr "Хвіліны"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1044
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:605
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:603
msgid "Monday"
msgstr "Панядзелак"
@@ -3631,7 +3955,7 @@ msgstr "Няд"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1049
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:610
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:608
msgid "Saturday"
msgstr "Субота"
@@ -3645,7 +3969,7 @@ msgstr "Паказаць нумары тыдняў у навігатары па
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1050
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:604
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:602
msgid "Sunday"
msgstr "Нядзеля"
@@ -3663,7 +3987,7 @@ msgstr "Зьпіс заданьняў"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1047
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:608
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:606
msgid "Thursday"
msgstr "Чацьвер"
@@ -3681,7 +4005,7 @@ msgstr "Фармат часу:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1045
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:606
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:604
msgid "Tuesday"
msgstr "Аўторак"
@@ -3691,12 +4015,12 @@ msgstr "Тыдзень пачынаецца з:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1046
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:607
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:605
msgid "Wednesday"
msgstr "Серада"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:41
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
msgid "Work Week"
msgstr "Працоўны тыдзень"
@@ -3733,7 +4057,7 @@ msgid "_Fri"
msgstr "_Птн"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-#: mail/mail-config.glade.h:147
+#: mail/mail-config.glade.h:151
msgid "_General"
msgstr "_Асноўнае"
@@ -3773,18 +4097,18 @@ msgstr "Срд"
msgid "before every appointment"
msgstr "перад кожнай сустрэчай"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:58
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:57
msgid ""
"The event being deleted is a meeting, would you like to send a cancellation "
"notice?"
msgstr ""
"Падзея што будзе выдалена гэта сустрэча, ці паведаміць пра яе адмену іншым?"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:61
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:60
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?"
msgstr "Вы упэўненыя у тым, што жадаеце адмяніць і выдаліць гэтую сустрэчу?"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:67
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:66
msgid ""
"The task being deleted is assigned, would you like to send a cancellation "
"notice?"
@@ -3792,11 +4116,11 @@ msgstr ""
"Заданьне якое будзе выдалена \"прызначана\", ці жадаеце вы даслаць "
"паведамленьне аб адмене?"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:70
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:69
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?"
msgstr "Вы упэўненыя ў тым, што жадаеце адмяніць і выдаліць гэтае заданьне?"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:76
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:75
msgid ""
"The journal entry being deleted is published, would you like to send a "
"cancellation notice?"
@@ -3804,51 +4128,51 @@ msgstr ""
"Запіс часопіса які будзе выдалены апублікаваны, ці жадаеце даслаць "
"паведамленьне пра адмену?"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:79
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:78
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?"
msgstr ""
"Вы упэўненыя ў тым, што жадаеце адмяніць і выдаліць гэты запіс часопіса?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:58
msgid "This event has been deleted."
msgstr "Гэтая падзея была выдалена."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:62
msgid "This task has been deleted."
msgstr "Гэтае заданьне было выдалена."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:66
msgid "This journal entry has been deleted."
msgstr "Гэты запіс часопіса быў выдалены."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:75
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
msgstr "%s Вы зрабілі зьмены. Забыца на іх і закрыць рэдактар?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:77
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, close the editor?"
msgstr "%s Вы анічога не зьмянілі. Зачыніць рэдактар?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:82
msgid "This event has been changed."
msgstr "Гэтая падзея была зьменена."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:86
msgid "This task has been changed."
msgstr "Гэтае заданьне было зьменана."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:90
msgid "This journal entry has been changed."
msgstr "Гэты запіс часопіса быў зьменены."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:99
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
msgstr "%s Вы ўнесьлі зьмены. Забыцца на іх і абнавіць рэдактар?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:101
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, update the editor?"
msgstr "%s Вы ўнесьлі зьмены, абнавіць рэдактар?"
@@ -3858,164 +4182,169 @@ msgstr "%s Вы ўнесьлі зьмены, абнавіць рэдактар?
msgid "Validation error: %s"
msgstr "Памылка зацьверджаньня: %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2230
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2229
msgid " to "
msgstr " да "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2234
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2233
msgid " (Completed "
msgstr " (Выканана "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2236
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2235
msgid "Completed "
msgstr "Выканана "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2241
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2240
msgid " (Due "
msgstr " (Патрэба "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2243
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2242
msgid "Due "
msgstr "Умоўленае"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:336
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:335
msgid "Could not update object"
msgstr "Немагчыма абнавіць аб'ект"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:787
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:824
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:786
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823
msgid "Edit Appointment"
msgstr "Рэдагаваньне сустрэчы"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:792
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:829
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:791
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:828
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Сустрэча - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:795
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:832
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:794
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:831
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Заданьне - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:835
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:834
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Запіс часопіса - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:845
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:844
msgid "No summary"
msgstr "Няма агульных зьвестак"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1275 calendar/gui/e-cal-view.c:1043
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1142 composer/e-msg-composer.c:1138
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1274 calendar/gui/e-cal-view.c:979
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1141 composer/e-msg-composer.c:1138
msgid "Save as..."
msgstr "Захаваць як..."
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1378
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1402
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1428
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1377
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1401
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1427
msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1456
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1465
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1455
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1464
msgid "Unable to obtain current version!"
msgstr "Немагчыма атрымаць бягучую вэрсыю!"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:96
+#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:141
+#, fuzzy
+msgid "Select destination source"
+msgstr "Выбярыце мейсца прызначэньня для імпартаваньня гэтых даньняў"
+
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:95
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr "Вы упэўненыя што жадаеце выдаліць сустрэчу \"%s\"?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:99
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:98
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr "Вы упэўнены што жадаеце выдаліць гэтую сустрэчу бяз назвы?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:105
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:104
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr "Вы упэўненыя што жадаеце выдаліць заданьне \"%s\"?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:108
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:107
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr "Вы упэўнены што жадаеце выдаліць гэтае заданьне бяз назвы?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:114
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:113
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr "Вы упэўненыя што жадаеце выдаліць запіс часопіса \"%s\"?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:117
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:116
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr "Вы упэўненыя што жадаеце выдаліць запіс часопіса бяз назвы?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:132
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:131
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d appointments?"
msgstr "Вы упэўненыя што жадаеце выдаліць %d сустрэч?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:137
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:136
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d tasks?"
msgstr "Вы упэўненыя што жадаеце выдаліць %d заданьняў?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:142
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:141
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?"
msgstr "Вы упэўненыя што жадаеце выдаліць %d запісаў часопіса?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:53
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:52
msgid "The event could not be deleted due to a corba error"
msgstr "Падзея не можа быць выдалена з-за памылкі corba"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:56
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:55
msgid "The task could not be deleted due to a corba error"
msgstr "Заданьне не можа быць выдалена з-за памылкі corba"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:59
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:58
msgid "The journal entry could not be deleted due to a corba error"
msgstr "Запіс часопіса не можа быць выдалены з-за памылкі corba"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:61
msgid "The item could not be deleted due to a corba error"
msgstr "Элемэнт не можа быць выдалена з-за памылкі corba"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:69
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:68
msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
msgstr "Падзея не можа быць выдалена пакуль доступ забаронены"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:72
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:71
msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
msgstr "Заданьне не можа быць выдалена пакуль доступ забаронены"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:75
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:74
msgid "The journal entry could not be deleted because permission was denied"
msgstr "Запіс часопіса не можа быць выдалены пакуль доступ забаронены"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:78
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:77
msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
msgstr "Элемэнт не можа быць выдалена пакуль доступ забаронены"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:85
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:84
#, fuzzy
msgid "The event could not be deleted due to an error"
msgstr "Падзея не можа быць выдалена з-за памылкі corba"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:88
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:87
#, fuzzy
msgid "The task could not be deleted due to an error"
msgstr "Заданьне не можа быць выдалена з-за памылкі corba"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:91
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:90
#, fuzzy
msgid "The journal entry could not be deleted due to an error"
msgstr "Запіс часопіса не можа быць выдалены з-за памылкі corba"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:94
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:93
#, fuzzy
msgid "The item could not be deleted due to an error"
msgstr "Элемэнт не можа быць выдалена з-за памылкі corba"
@@ -4032,43 +4361,43 @@ msgstr "Дэлегаваць да:"
msgid "Enter Delegate"
msgstr "Пазначце дэлегата"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:201 calendar/gui/print.c:2267
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:200 calendar/gui/print.c:2266
msgid "Appointment"
msgstr "Сустрэча"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:208
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207
msgid "Reminder"
msgstr "Нагадваньне"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:215
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:214
msgid "Recurrence"
msgstr "Вяртаньне"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:295
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:439
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:221
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:294
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:438
msgid "Scheduling"
msgstr "Плянаваньне"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:229
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:298
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:442 ui/evolution-event-editor.xml.h:6
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:228
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:297
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:441 ui/evolution-event-editor.xml.h:6
msgid "Meeting"
msgstr "Нарада"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:600 calendar/gui/dialogs/task-page.c:504
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:599 calendar/gui/dialogs/task-page.c:503
msgid "Start date is wrong"
msgstr "Дата пачатку памылковая"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:610
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:609
msgid "End date is wrong"
msgstr "Дата завяршэньня памылковая"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:633
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:632
msgid "Start time is wrong"
msgstr "Час пачатку памылковы"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:640
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:639
msgid "End time is wrong"
msgstr "Час заканчэньня памылковы"
@@ -4138,31 +4467,31 @@ msgid "_Start time:"
msgstr "_Час пачатку:"
#. an empty string is the same as 'None'
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:312
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:310
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:596 composer/e-msg-composer.c:2040
-#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:690
-#: mail/mail-account-gui.c:1259 mail/mail-account-gui.c:1749
-#: mail/mail-config.glade.h:75
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:592 composer/e-msg-composer.c:2050
+#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:714
+#: mail/mail-account-gui.c:1259 mail/mail-account-gui.c:1783
+#: mail/mail-config.glade.h:78
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:194
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:445
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1483 widgets/misc/e-dateedit.c:1598
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1482 widgets/misc/e-dateedit.c:1597
msgid "None"
msgstr "Няма"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:417
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:415
msgid "The organizer selected no longer has an account."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:423
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:421
msgid "An organizer is required."
msgstr "Неабходны арганізатар."
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:438
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:436
msgid "At least one attendee is required."
msgstr "Патрабуе хаця б аднаго удзельніка."
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:631
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:629
msgid "_Delegate To..."
msgstr "_Дэлегаваць у..."
@@ -4203,21 +4532,15 @@ msgid "Member"
msgstr "Удзельнік"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:263
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:263
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
msgid "RSVP"
msgstr "RSVP"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:256
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
-msgid "Role"
-msgstr "Роля"
-
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:270
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:36
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37
#: mail/message-list.etspec.h:12
msgid "Status"
msgstr "Стан"
@@ -4237,6 +4560,7 @@ msgid "_Invite Others..."
msgstr "_Запрасіць іншых..."
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:102
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:46
#, c-format
msgid "Source with name '%s' already exists in the selected group"
msgstr ""
@@ -4269,6 +4593,7 @@ msgid "Could not create directory for new calendar"
msgstr "Немагчыма стварыць каталёг %s: %s"
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:254
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:131
#, fuzzy
msgid "A group must be selected"
msgstr "Арганізатар мусіць быць пазначаны."
@@ -4298,33 +4623,58 @@ msgstr "Інфармацыя календара"
msgid "Calendar Name"
msgstr "Каляндар"
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:51
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Could not create directory for new task list"
+msgstr "Немагчыма стварыць каталёг %s: %s"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:2
+#, fuzzy
+msgid "<b>Task List Options</b>"
+msgstr "Інфармацыя календара"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Add New Task List"
+msgstr "Зьпіс заданьняў"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Task List Group"
+msgstr "Зьпіс заданьняў"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Task List Name"
+msgstr "Зьпіс заданьняў"
+
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:50
msgid "You are modifying a recurring event, what would you like to modify?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54
msgid "You are modifying a recurring task, what would you like to modify?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:59
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:58
msgid ""
"You are modifying a recurring journal entry, what would you like to modify?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:73
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:72
msgid "This Instance Only"
msgstr "Толькі гэты экзэмпляр"
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:77
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:76
#, fuzzy
msgid "This and Prior Instances"
msgstr "Гэты й будучы экзэмпляры"
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:82
msgid "This and Future Instances"
msgstr "Гэты й будучы экзэмпляры"
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:88
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:87
msgid "All Instances"
msgstr "Усе экзэмпляры"
@@ -4374,10 +4724,15 @@ msgstr "дзень"
msgid "on the"
msgstr "на"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1365
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1366
msgid "occurrences"
msgstr "выпадкі"
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2334
+#, fuzzy
+msgid "Date/Time"
+msgstr "Дата/Час:"
+
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
msgid "A_dd"
msgstr "_Дадаць"
@@ -4442,7 +4797,7 @@ msgstr "тыдзень(і)"
msgid "year(s)"
msgstr "год(гады)"
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:54
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:53
msgid ""
"This event has been changed, but has not been saved.\n"
"\n"
@@ -4452,31 +4807,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Вы жадаеце захаваць зьмены?"
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:58 composer/e-msg-composer.c:1546
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:57 composer/e-msg-composer.c:1555
msgid "_Discard Changes"
msgstr "_Адкінуць зьмены"
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:63
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:62
msgid "Save Event"
msgstr "Захаваць падзею"
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:58
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:57
msgid "The meeting information has been created. Send it?"
msgstr "Зьвесткі па нарадзе створаны. Даслаць?"
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:61
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:60
msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?"
msgstr "Зьвесткі па нарадзе зьменены. Даслаць і абнавіць вэрсыю?"
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:68
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:67
msgid "The task assignment information has been created. Send it?"
msgstr "Зьвесткі па заданьні створаны. Даслаць?"
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:72
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:71
msgid "The task information has changed. Send an updated version?"
msgstr "Зьвесткі па заданьні зьменены. Даслаць і абнавіць вэрсыю?"
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:405
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:404
msgid "Completed date is wrong"
msgstr "Дата заканчэньня выкананьня памылковая"
@@ -4486,43 +4841,43 @@ msgid "% _Complete"
msgstr "% Завершана"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:323 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:602
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:478 calendar/gui/e-meeting-model.c:289
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:323 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:598
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:477 calendar/gui/e-meeting-model.c:289
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-store.c:187
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:210 calendar/gui/e-tasks.c:208
-#: calendar/gui/print.c:2318
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:210 calendar/gui/e-tasks.c:210
+#: calendar/gui/print.c:2317
msgid "Completed"
msgstr "Выканана"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 calendar/gui/e-tasks.c:229
-#: mail/message-list.c:912
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:402 calendar/gui/e-tasks.c:231
+#: mail/message-list.c:916
msgid "High"
msgstr "Высокі"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:321 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:600
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:662 calendar/gui/e-calendar-table.c:477
-#: calendar/gui/e-tasks.c:205 calendar/gui/print.c:2315
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:321 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:596
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:658 calendar/gui/e-calendar-table.c:476
+#: calendar/gui/e-tasks.c:207 calendar/gui/print.c:2314
msgid "In Progress"
msgstr "Выконваецца"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 calendar/gui/e-tasks.c:233
-#: mail/message-list.c:910
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 calendar/gui/e-tasks.c:235
+#: mail/message-list.c:914
msgid "Low"
msgstr "Нізкі"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-cal-model.c:835 calendar/gui/e-calendar-table.c:404
-#: calendar/gui/e-tasks.c:231 mail/message-list.c:911
+#: calendar/gui/e-cal-model.c:835 calendar/gui/e-calendar-table.c:403
+#: calendar/gui/e-tasks.c:233 mail/message-list.c:915
msgid "Normal"
msgstr "Нармальны"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:319 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:598
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:476 calendar/gui/e-tasks.c:215
-#: calendar/gui/print.c:2312
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:319 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:594
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:475 calendar/gui/e-tasks.c:217
+#: calendar/gui/print.c:2311
msgid "Not Started"
msgstr "Не распачаты"
@@ -4531,7 +4886,7 @@ msgid "Progress"
msgstr "Выкананьне"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405
msgid "Undefined"
msgstr "Нявызначаны"
@@ -4553,21 +4908,21 @@ msgstr "_Стан:"
msgid "_Web Page:"
msgstr "Адрэса Web-старонкі:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:194
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:193
msgid "Basic"
msgstr "Асноўнае"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:208
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:408
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:207
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:270
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:407
msgid "Assignment"
msgstr "Прызначэньне"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:477
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:476
msgid "Due date is wrong"
msgstr "Умоўленая дата памылковая"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:537
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:536
msgid "Due date is before start date!"
msgstr ""
@@ -4575,9 +4930,9 @@ msgstr ""
msgid "Con_fidential"
msgstr "_Сакрэтна"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-itip-control.c:1040
-#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 calendar/gui/e-tasks.c:245
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:42
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-itip-control.c:1038
+#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 calendar/gui/e-tasks.c:247
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:44
msgid "Description:"
msgstr "Апісаньне:"
@@ -4682,26 +5037,21 @@ msgstr "%s на %s"
msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr "%s для невядомага тыпу трэггера"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:263 calendar/gui/e-cal-model.c:283
-#: calendar/gui/e-cal-model.c:290 calendar/gui/e-calendar-table.c:381
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:262 calendar/gui/e-cal-model.c:283
+#: calendar/gui/e-cal-model.c:290 calendar/gui/e-calendar-table.c:380
msgid "Public"
msgstr "Публічнае"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:264 calendar/gui/e-cal-model.c:292
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:263 calendar/gui/e-cal-model.c:292
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381
msgid "Private"
msgstr "Прыватнае"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:265 calendar/gui/e-cal-model.c:294
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:383
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:264 calendar/gui/e-cal-model.c:294
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382
msgid "Confidential"
msgstr "Сакрэтнае"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
-msgid "Categories"
-msgstr "Катэгорыі"
-
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
#, fuzzy
@@ -4714,28 +5064,26 @@ msgid "Start Date"
msgstr "Дата пачатку"
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 shell/e-shortcuts.c:1082
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 mail/mail-security.glade.h:5
+#: shell/e-shortcuts.c:1083
msgid "Summary"
msgstr "Агульныя зьвесткі"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19 mail/mail-config.glade.h:172
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 mail/mail-config.glade.h:178
msgid "color"
msgstr "колер"
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:20
#, fuzzy
msgid "component"
msgstr "Сустрэча"
-#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:163 calendar/gui/e-calendar-table.c:455
+#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:163 calendar/gui/e-calendar-table.c:454
msgid "Free"
msgstr "Вольны"
-#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:166 calendar/gui/e-calendar-table.c:456
+#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:166 calendar/gui/e-calendar-table.c:455
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:399
-#: shell/evolution-shell-component.c:1207
msgid "Busy"
msgstr "Заняты"
@@ -4747,7 +5095,7 @@ msgstr "N"
msgid "S"
msgstr "S"
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:277
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:277 smime/lib/e-cert.c:624
msgid "E"
msgstr "E"
@@ -4755,7 +5103,7 @@ msgstr "E"
msgid "W"
msgstr "W"
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:550
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:546
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -4765,7 +5113,7 @@ msgstr ""
"\n"
"45.436845,125.862501"
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:937 calendar/gui/e-cal-model.c:841
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:933 calendar/gui/e-cal-model.c:841
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:168 calendar/gui/e-meeting-model.c:261
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:271 calendar/gui/e-meeting-model.c:529
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:782 calendar/gui/e-meeting-store.c:159
@@ -4773,7 +5121,7 @@ msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr "Так"
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:937 calendar/gui/e-cal-model.c:841
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:933 calendar/gui/e-cal-model.c:841
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:169 calendar/gui/e-meeting-model.c:273
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:783 calendar/gui/e-meeting-store.c:171
msgid "No"
@@ -4781,17 +5129,17 @@ msgstr "Не"
#. This is the default filename used for temporary file creation
#: calendar/gui/e-cal-model.c:296 calendar/gui/e-cal-model.c:299
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1025 calendar/gui/e-itip-control.c:1241
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1023 calendar/gui/e-itip-control.c:1239
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:144
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:158 calendar/gui/e-meeting-model.c:217
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:252 calendar/gui/e-meeting-model.c:317
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:754 calendar/gui/e-meeting-model.c:770
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:115 calendar/gui/e-meeting-store.c:150
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:215 camel/camel-gpg-context.c:1619
-#: camel/camel-gpg-context.c:1670 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:215 camel/camel-gpg-context.c:1654
+#: camel/camel-gpg-context.c:1705 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:1902
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:1952
+#: shell/e-component-registry.c:164 widgets/misc/e-charset-picker.c:60
msgid "Unknown"
msgstr "Невядома"
@@ -4803,181 +5151,179 @@ msgstr "Паўтор"
msgid "Assigned"
msgstr "Прызначана"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:393 calendar/gui/e-calendar-table.c:1348
-msgid "Updating objects"
-msgstr "Абнаўленьне аб'ектаў"
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:739 calendar/gui/e-calendar-table.c:724
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:610 calendar/gui/e-calendar-table.c:723
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "Выдаленьне вылучаных аб'ектаў"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1250 calendar/gui/e-cal-view.c:1339
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:717 calendar/gui/e-calendar-table.c:1347
+msgid "Updating objects"
+msgstr "Абнаўленьне аб'ектаў"
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1177 calendar/gui/e-cal-view.c:1262
msgid "New _Appointment..."
msgstr "Новая _сустрэча..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1251 calendar/gui/e-cal-view.c:1341
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:23
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1178 calendar/gui/e-cal-view.c:1264
msgid "New All Day _Event"
msgstr "Новая падзея на ўвесь дзень"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1252 calendar/gui/e-cal-view.c:1343
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1179 calendar/gui/e-cal-view.c:1266
msgid "New Meeting"
msgstr "Новая нарада"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1253 calendar/gui/e-cal-view.c:1345
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1180 calendar/gui/e-cal-view.c:1268
msgid "New Task"
msgstr "Новае заданьне"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1257 calendar/gui/e-cal-view.c:1284
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1351 calendar/gui/e-calendar-table.c:993
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1035 ui/evolution-addressbook.xml.h:38
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:47 ui/evolution-comp-editor.xml.h:19
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:116
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1184 calendar/gui/e-cal-view.c:1207
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1274 calendar/gui/e-calendar-table.c:992
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1034 ui/evolution-addressbook.xml.h:38
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:39 ui/evolution-comp-editor.xml.h:19
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:122
#: ui/evolution-tasks.xml.h:21 ui/my-evolution.xml.h:6
msgid "_Print..."
msgstr "_Друкаваць..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1261 calendar/gui/e-cal-view.c:1291
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1349 calendar/gui/e-calendar-table.c:999
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1033 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:46 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:114 ui/evolution-tasks.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1188 calendar/gui/e-cal-view.c:1214
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1272 calendar/gui/e-calendar-table.c:998
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1032 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:120 ui/evolution-tasks.xml.h:20
msgid "_Paste"
msgstr "_Уставіць"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1267 calendar/gui/e-cal-view.c:1335
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1194 calendar/gui/e-cal-view.c:1258
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
msgid "Go to _Today"
msgstr "Перайсьці да _сёньня"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1268 calendar/gui/e-cal-view.c:1337
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1195 calendar/gui/e-cal-view.c:1260
msgid "_Go to Date..."
msgstr "Пера_йсьці да даты..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1272 ui/evolution-calendar.xml.h:48
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1199 ui/evolution-calendar.xml.h:40
msgid "_Publish Free/Busy Information"
msgstr "_Апублікаваць інфармацыю \"Вольны/Заняты\""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1276 calendar/gui/e-cal-view.c:1355
-#: ui/evolution.xml.h:28
-msgid "_Settings..."
-msgstr "_Усталёўкі..."
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1282 calendar/gui/e-cal-view.c:1347
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:990 calendar/gui/e-calendar-table.c:1031
-#: mail/em-folder-view.c:658 shell/e-shortcuts-view.c:422
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1205 calendar/gui/e-cal-view.c:1270
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-calendar-table.c:1030
+#: mail/em-folder-view.c:680 shell/e-shortcuts-view.c:422
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:36
msgid "_Open"
msgstr "_Адкрыць"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1283 calendar/gui/e-cal-view.c:1353
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:992 calendar/gui/e-calendar-table.c:1037
-#: mail/em-folder-view.c:660 mail/em-popup.c:584 mail/em-popup.c:640
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:120
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1206 calendar/gui/e-cal-view.c:1276
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:991 calendar/gui/e-calendar-table.c:1036
+#: mail/em-folder-view.c:682 mail/em-popup.c:590 mail/em-popup.c:646
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:126
msgid "_Save As..."
msgstr "Захаваць _як..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1289 calendar/gui/e-cal-view.c:1329
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:997 calendar/gui/e-calendar-table.c:1026
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1212 calendar/gui/e-cal-view.c:1252
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:996 calendar/gui/e-calendar-table.c:1025
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1
#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
msgid "C_ut"
msgstr "Вы_разаць"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1290 calendar/gui/e-cal-view.c:1327
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:998 calendar/gui/e-calendar-table.c:1024
-#: mail/mail-component.c:2083 ui/evolution-addressbook.xml.h:30
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 ui/evolution-tasks.xml.h:17
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1213 calendar/gui/e-cal-view.c:1250
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:997 calendar/gui/e-calendar-table.c:1023
+#: mail/em-folder-tree.c:1496 ui/evolution-addressbook.xml.h:30
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107 ui/evolution-tasks.xml.h:17
msgid "_Copy"
msgstr "_Капіяваць"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1295
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1218
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr "_Заплянаваць нараду..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1296
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1219
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr "_Перадаслаць як iCalendar..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1301 calendar/gui/e-cal-view.c:1332
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1224 calendar/gui/e-cal-view.c:1255
msgid "Delete this _Occurrence"
msgstr "Выдаліць гэтую зьяву"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1302 calendar/gui/e-cal-view.c:1333
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1225 calendar/gui/e-cal-view.c:1256
msgid "Delete _All Occurrences"
msgstr "Выдаліць _усе зьявы"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1278 ui/evolution.xml.h:30
+msgid "_Settings..."
+msgstr "_Усталёўкі..."
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:424
msgid "0%"
msgstr "0%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425
msgid "10%"
msgstr "10%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426
msgid "20%"
msgstr "20%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427
msgid "30%"
msgstr "30%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428
msgid "40%"
msgstr "40%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430
msgid "60%"
msgstr "60%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431
msgid "70%"
msgstr "70%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432
msgid "80%"
msgstr "80%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:434
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433
msgid "90%"
msgstr "90%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:435
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:434
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:991
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:990
#, fuzzy
msgid "Open _Web Page"
msgstr "Адкрыць паведамленьне"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1003
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1002
msgid "_Assign Task"
msgstr "_Прызначыць заданьне"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1004
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1003
msgid "_Forward as iCalendar"
msgstr "_Перадаслаць як iCalendar"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1005
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1004
msgid "_Mark as Complete"
msgstr "Пазначыць як выкананае"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1005
msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
msgstr "Пазначыць вылучаныя заданьні як выкананыя"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1011 calendar/gui/e-calendar-table.c:1029
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1010 calendar/gui/e-calendar-table.c:1028
msgid "_Delete Selected Tasks"
msgstr "Выдаліць вылучаныя заданьні"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1431
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1430
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
msgid "Click to add a task"
msgstr "Клікніце каб дадаць заданьне"
@@ -4991,8 +5337,8 @@ msgstr "% Завершана"
msgid "Alarms"
msgstr "Сыгналы"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1173
-#: camel/camel-filter-driver.c:1268 mail/mail-send-recv.c:579
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1167
+#: camel/camel-filter-driver.c:1262 mail/mail-send-recv.c:576
msgid "Complete"
msgstr "Выкананьне"
@@ -5021,18 +5367,18 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
-#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:180
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:117 e-util/e-time-utils.c:180
#: e-util/e-time-utils.c:393
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
-#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:175
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:120 e-util/e-time-utils.c:175
#: e-util/e-time-utils.c:402
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"
-#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:125
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -5051,7 +5397,7 @@ msgstr "дзяленьні %02i хвіліны"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:688 calendar/gui/e-day-view.c:1342
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:316 calendar/gui/print.c:1534
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:316 calendar/gui/print.c:1533
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
@@ -5064,125 +5410,125 @@ msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
#: calendar/gui/e-day-view.c:596 calendar/gui/e-week-view.c:325
-#: calendar/gui/print.c:819
+#: calendar/gui/print.c:818
msgid "am"
msgstr "am"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
#: calendar/gui/e-day-view.c:599 calendar/gui/e-week-view.c:328
-#: calendar/gui/print.c:821
+#: calendar/gui/print.c:820
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:142
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:139
#, c-format
msgid "start_calendar_server(): %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:638
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:636
msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
msgstr "Так (Комплекснае вяртаньне)"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:650
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:648
msgid "Every day"
msgstr "Штодзённа"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:652
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:650
#, c-format
msgid "Every %d days"
msgstr "Кожныя %d дзён"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:658
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:656
msgid "Every week"
msgstr "Штотыдзень"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:660
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:658
#, c-format
msgid "Every %d weeks"
msgstr "Кожныя %d тыдні"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:663
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:661
msgid "Every week on "
msgstr "Штотыдзень на "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:665
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:663
#, c-format
msgid "Every %d weeks on "
msgstr "Кожныя %d тыдні на"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:673
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:671
msgid " and "
msgstr " і "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:680
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:678
#, c-format
msgid "The %s day of "
msgstr "%s дзень "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:693
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:691
#, c-format
msgid "The %s %s of "
msgstr "%s %s"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:698
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:696
msgid "every month"
msgstr "штомесяц"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:703
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:701
#, c-format
msgid "every %d months"
msgstr "кожныя %d мясацаў"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:709
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:707
msgid "Every year"
msgstr "Штогод"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:711
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:709
#, c-format
msgid "Every %d years"
msgstr "Кожныя %d год"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:723
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:721
#, c-format
msgid " a total of %d times"
msgstr " агулам з %d часа"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:732
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:730
msgid ", ending on "
msgstr ", сканчаецца на "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:756
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:754
msgid "<b>Starts:</b> "
msgstr "<b>Пачынаецца:</b> "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:766
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:764
msgid "<b>Ends:</b> "
msgstr "<b>Сканчаецца:</b> "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:786
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:784
msgid "<b>Completed:</b> "
msgstr "<b> Выканана</b> "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:796
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:794
msgid "<b>Due:</b> "
msgstr "<b>Умоўлена:</b> "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:833 calendar/gui/e-itip-control.c:886
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:831 calendar/gui/e-itip-control.c:884
msgid "iCalendar Information"
msgstr "Зьвесткі iCalendar"
#. Title
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:848
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:846
msgid "iCalendar Error"
msgstr "Памылка iCalendar"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:917 calendar/gui/e-itip-control.c:933
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:944 calendar/gui/e-itip-control.c:961
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:915 calendar/gui/e-itip-control.c:931
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:942 calendar/gui/e-itip-control.c:959
msgid "An unknown person"
msgstr "Невядомая пэрсона"
#. Describe what the user can do
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:968
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:966
msgid ""
"<br> Please review the following information, and then select an action from "
"the menu below."
@@ -5190,318 +5536,317 @@ msgstr ""
"<br>Калі ласка, прагледзьце наступную інфармацыю, і выбярыце дзеяньне з мэню "
"ніжэй."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:983
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:981
msgid "<i>None</i>"
msgstr "<i>Няма</i>"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:994
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:992
msgid "Location:"
msgstr "Мейсца:"
#. write status
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-tasks.c:201
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-tasks.c:203
msgid "Status:"
msgstr "Стан:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1013 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1011 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:281 calendar/gui/e-meeting-model.c:304
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:796 calendar/gui/e-meeting-store.c:179
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:202 calendar/gui/itip-utils.c:419
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:202 calendar/gui/itip-utils.c:418
msgid "Accepted"
msgstr "Прынята"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1017 calendar/gui/itip-utils.c:422
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1015 calendar/gui/itip-utils.c:421
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "Прынята для спробы"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1021 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1019 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:283 calendar/gui/e-meeting-model.c:306
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:797 calendar/gui/e-meeting-store.c:181
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:204 calendar/gui/itip-utils.c:425
-#: calendar/gui/itip-utils.c:451
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:204 calendar/gui/itip-utils.c:424
+#: calendar/gui/itip-utils.c:450
msgid "Declined"
msgstr "Адхілена"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1080 calendar/gui/e-itip-control.c:1108
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1134 calendar/gui/e-itip-control.c:1147
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1160 calendar/gui/e-itip-control.c:1173
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1078 calendar/gui/e-itip-control.c:1106
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1132 calendar/gui/e-itip-control.c:1145
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1158 calendar/gui/e-itip-control.c:1171
msgid "Choose an action:"
msgstr "Выбраць дзеяньне:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1081
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1079
msgid "Update"
msgstr "Абнавіць"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1082 calendar/gui/e-itip-control.c:1113
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 calendar/gui/e-itip-control.c:1149
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1162 calendar/gui/e-itip-control.c:1175
-#: shell/e-shell.c:904 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1080 calendar/gui/e-itip-control.c:1111
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1134 calendar/gui/e-itip-control.c:1147
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1160 calendar/gui/e-itip-control.c:1173
+#: shell/e-shell.c:1001 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265
msgid "OK"
msgstr "Так"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107
msgid "Accept"
msgstr "Прыняць"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1108
msgid "Tentatively accept"
msgstr "Прыняць для спробы"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109
msgid "Decline"
msgstr "Адхіліць"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1133
msgid "Send Free/Busy Information"
msgstr "Даслаць інфармацыю \"Вольны/Заняты\""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1148
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146
msgid "Update respondent status"
msgstr "Абнавіць стан удзельнікаў"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1161
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1159
msgid "Send Latest Information"
msgstr "Даслаць апошнюю інфармацыю"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 calendar/gui/itip-utils.c:439
-#: mail/mail-send-recv.c:389 mail/mail-send-recv.c:441
-#: shell/e-shell-startup-wizard.c:781 shell/evolution-shell-component.c:1185
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1172 calendar/gui/itip-utils.c:438
+#: mail/mail-send-recv.c:386 mail/mail-send-recv.c:438
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:788 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1263
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1261
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
msgstr "<b>%s</b> разьмясьціў(ла) зьвесткі аб нарадзе."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1264
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1262
msgid "Meeting Information"
msgstr "Зьвесткі аб нарадзе"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1269
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1267
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting."
msgstr "<b>%s</b> запытваецца прысутнасьці %s на нарадзе."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1271
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1269
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
msgstr "<b>%s</b> запытваецца вашае прысутнасьці на нарадзе."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1272
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1270
msgid "Meeting Proposal"
msgstr "Плян нарады"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1276
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1274
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting."
msgstr "<b>%s</b> жадае далучыць да распачатае нарады."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1277
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1275
msgid "Meeting Update"
msgstr "Абнаўленьне нарады"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1281
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1279
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
msgstr "<b>%s</b> запытвае апошнюю інфармацыю па нарадзе."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1282
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1280
msgid "Meeting Update Request"
msgstr "Запыт на абнаўленьне нарады"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1289
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1287
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
msgstr "<b>%s</b> мае адказ на запыт нарады."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1290
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1288
msgid "Meeting Reply"
msgstr "Адказ па нарадзе"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1297
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1295
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting."
msgstr "<b>%s</b> мае адмяніць нараду."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1296
msgid "Meeting Cancellation"
msgstr "Адмена нарады"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1305 calendar/gui/e-itip-control.c:1372
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1407
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1303 calendar/gui/e-itip-control.c:1370
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1405
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
msgstr "<b>%s</b> мае даслаць неінтэлегентнае паведамленьне."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1306
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1304
msgid "Bad Meeting Message"
msgstr "Дрэннае паведамленьне нарады"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1330
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1328
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published task information."
msgstr "<b>%s</b> мае апублікаваць зьвесткі аб заданьні."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1331
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1329
msgid "Task Information"
msgstr "Інфармацыя аб заданьні"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1336
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1334
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task."
msgstr "<b>%s</b> пытаецца %s аб выкананьні заданьня."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1338
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1336
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
msgstr "<b>%s</b> пытаецца вас аб выкананьні заданьня."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1339
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1337
msgid "Task Proposal"
msgstr "Плян заданьня"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1343
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1341
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task."
msgstr "<b>%s</b> жадае дадаць да распачатага заданьня."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1344
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1342
msgid "Task Update"
msgstr "Абнаўленьне заданьня"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1348
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1346
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
msgstr "<b>%s</b> жадае атрымаць апошнія зьвесткі па заданьні."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1349
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1347
msgid "Task Update Request"
msgstr "Запыт на абнаўленьне заданьня"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1356
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1354
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
msgstr "<b>%s</b> мае адказ на заданьне."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1355
msgid "Task Reply"
msgstr "Адказ на заданьне"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1364
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1362
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a task."
msgstr "<b>%s</b> мае адмяніць заданьне."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1365
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1363
msgid "Task Cancellation"
msgstr "Адмена заданьня"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1373
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1371
msgid "Bad Task Message"
msgstr "Дрэннае паведамленьне па заданьні"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1392
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1390
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
msgstr "<b>%s</b> мае апублікаваць інфармацыю \"Вольны/Заняты\"."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1393
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1391
msgid "Free/Busy Information"
msgstr "Інфармацыя \"Вольны/Заняты\""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1397
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1395
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
msgstr "<b>%s</b> патрабуе ад вас інфармацыю \"Вольны/Заняты\"."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1398
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1396
msgid "Free/Busy Request"
msgstr "Запыт \"Вольны/Заняты\""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1402
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1400
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
msgstr "<b>%s</b> мае адказаць на запыт аб інфармацыі \"Заняты/Вольны\"."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1403
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1401
msgid "Free/Busy Reply"
msgstr "Адказ на \"Заняты/Вольны\""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1408
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1406
msgid "Bad Free/Busy Message"
msgstr "Дрэннае паведамленьне \"Вольны /Заняты\""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1484
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1482
msgid "The message does not appear to be properly formed"
msgstr "Падобна што паведамленьне не было правільна сфармавана"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1550
msgid "The message contains only unsupported requests."
msgstr "Паведамленьне утрымлівае толькі запыты, якія не падтрымліваюцца."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1583 calendar/gui/e-itip-control.c:1589
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1581 calendar/gui/e-itip-control.c:1587
msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
msgstr "Укладаньне ня ўтрымлівае рэчаіснага паведамленьня каляндара"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1614
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612
msgid "The attachment has no viewable calendar items"
msgstr "Укладаньне мае элемэнты каляндара, якія нельга адлюстраваць"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1853
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1851
msgid "Calendar file could not be updated!\n"
msgstr "Файл каляндара ня можа быць абноўлены!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1855
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1853
msgid "Update complete\n"
msgstr "Абнаўленьне завершана\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1885 calendar/gui/e-itip-control.c:1957
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1883 calendar/gui/e-itip-control.c:1955
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr "Стан удзельніка ня можа быць абноўлены таму, што элемэнт ужо не існуе"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1901 calendar/gui/e-itip-control.c:1939
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1899 calendar/gui/e-itip-control.c:1937
msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
msgstr "Аб'ект нерэчаісны і ня будзе абноўлены\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1911
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1909
msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?"
msgstr "Адказ не ад бягучага удзельніка. Дадаць як ад яго?"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1923
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1921
msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
msgstr "Стан удзельніка ня можа быць абноўлены, таму што ён нерэчаісны!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1942
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1940
msgid "There was an error on the CORBA system\n"
msgstr "Адбылася памылка ў сыстэме CORBA\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1945
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1943
msgid "Object could not be found\n"
msgstr "Аб'ект адсутнічае\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1948
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1946
msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n"
msgstr "Вы ня маеце правільных правоў для абнаўленьня каляндара\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1951
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1949
msgid "Attendee status updated\n"
msgstr "Стан удзельніка абноўлены\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1954
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1952
msgid "Attendee status could not be updated!\n"
msgstr "Стан удзельніка ня можа быць абноўлены!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1992
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1990
msgid "Removal Complete"
msgstr "Выдаленьне скончана"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:2026 calendar/gui/e-itip-control.c:2074
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:2024 calendar/gui/e-itip-control.c:2072
msgid "Item sent!\n"
msgstr "Элемэнт дасланы!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:2028 calendar/gui/e-itip-control.c:2078
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:2026 calendar/gui/e-itip-control.c:2076
msgid "The item could not be sent!\n"
msgstr "Элемэнт ня можа быць дасланы!\n"
@@ -5661,7 +6006,7 @@ msgstr "%a %d/%m/%Y"
#. This is a strftime() format string %m = month number,
#. %d = month day, %Y = full year.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:460 e-util/e-time-utils.c:238
-#: e-util/e-time-utils.c:299 widgets/misc/e-dateedit.c:1607
+#: e-util/e-time-utils.c:299 widgets/misc/e-dateedit.c:1606
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%d/%m/%Y"
@@ -5725,49 +6070,44 @@ msgstr "Час пачатку нарады:"
msgid "Meeting _end time:"
msgstr "Час заканчэньня нарады:"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:179
+#: calendar/gui/e-tasks.c:181
#, fuzzy
msgid "Start Date:"
msgstr "Дата пачатку:"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:195
+#: calendar/gui/e-tasks.c:197
#, fuzzy
msgid "Due Date:"
msgstr "_Умоўленая дата:"
#. write priority
-#: calendar/gui/e-tasks.c:223
+#: calendar/gui/e-tasks.c:225
#, fuzzy
msgid "Priority:"
msgstr "_Прыярытэт:"
#. URL
-#: calendar/gui/e-tasks.c:279
+#: calendar/gui/e-tasks.c:281
#, fuzzy
msgid "Web Page:"
msgstr "Старонка"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:715
-#, c-format
-msgid "Opening tasks at %s"
-msgstr "Адкрыцьцё заданьняў %s"
-
-#: calendar/gui/e-tasks.c:764 calendar/gui/tasks-control.c:199
+#: calendar/gui/e-tasks.c:710 calendar/gui/tasks-control.c:200
#, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr "Немагчыма загрузіць заданьне ў \"%s\""
-#: calendar/gui/e-tasks.c:779
+#: calendar/gui/e-tasks.c:725
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "Мэтад неабходны для загрузкі \"%s\" не падтрымліваецца"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:793 calendar/gui/gnome-cal.c:1766
+#: calendar/gui/e-tasks.c:739 calendar/gui/gnome-cal.c:1765
#, c-format
msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'"
msgstr "Вы ня маеце правоў для адкрыцьця тэчкі ў `%s'"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:854 calendar/gui/gnome-cal.c:1981
+#: calendar/gui/e-tasks.c:800 calendar/gui/gnome-cal.c:1979
#, c-format
msgid ""
"Error on %s:\n"
@@ -5776,48 +6116,39 @@ msgstr ""
"Памылка на %s\n"
" %s"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:904
+#: calendar/gui/e-tasks.c:958
msgid "Completing tasks..."
msgstr "Завяршэньне заданьняў..."
-#: calendar/gui/e-tasks.c:927
+#: calendar/gui/e-tasks.c:981
msgid "Deleting selected objects..."
msgstr "Выдаленьне вылучаных аб'ектаў..."
-#: calendar/gui/e-tasks.c:967
+#: calendar/gui/e-tasks.c:1006
msgid "Expunging"
msgstr "Выкрэсьленьне"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:1032
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
-#: calendar/gui/print.c:1797 calendar/gui/tasks-control.c:487
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:713
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1845 shell/e-local-storage.c:183
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1604 mail/importers/netscape-importer.c:1843
#: shell/e-shortcuts.c:1086
-msgid "Tasks"
-msgstr "Заданьні"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1605 mail/importers/netscape-importer.c:1843
-#: shell/e-local-storage.c:177 shell/e-shortcuts.c:1085
msgid "Calendar"
msgstr "Каляндар"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1738
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1737
#, c-format
msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr "Немагчыма адчыніць тэчку \"%s\""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1752
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1751
#, c-format
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr "Мэтад неабходны для адкрыцьця \"%s\" не падтрымліваецца"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1809
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1808
#, c-format
msgid "Adding alarms for %s"
msgstr "Даданьне нагадваньня для %s"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2002
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2000
#, c-format
msgid ""
"The task backend for\n"
@@ -5828,7 +6159,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"павалілася. Вы мусіце перазагрузіць \"Эвалюцыю\" і паспрабаваць яшчэ раз"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2010
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2008
#, c-format
msgid ""
"The calendar backend for\n"
@@ -5839,58 +6170,11 @@ msgstr ""
"%s\n"
"павалілася. Вы мусіце перазагрузіць \"Эвалюцыю\" і паспрабаваць яшчэ раз"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2902
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2848
#, fuzzy
msgid "Purging"
msgstr "Турэцкае"
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
-msgid "Calendar and Tasks"
-msgstr "Каляндар і заданьні"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Calendars"
-msgstr "Каляндар"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
-msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
-msgstr "Наладка вашае часавае зоны, каляндара і сьпісу задачаў"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
-msgid "Evolution Calendar and Tasks"
-msgstr "Каляндар і заданьні \"Эвалюцыі\""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
-msgid "Evolution Calendar configuration control"
-msgstr "Сродак кіраваньня каляндаром \"Эвалюцыі\""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
-msgstr "Праглядальнік паведамленьня плянаваньня каляндара \"Эвалюцыі\""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Calendar viewer"
-msgstr "Праглядальнік каляндара \"Эвалюцыі\""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution Calendar/Task editor"
-msgstr "Рэдактар каляндара/заданьня \"Эвалюцыі\""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution Tasks viewer"
-msgstr "Праглядальнік заданьняў \"Эвалюцыі\""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Evolution's Calendar component"
-msgstr "Кампанэнт каляндара і заданьняў \"Эвалюцыі\"."
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Evolution's Tasks component"
-msgstr "Кампанэнт тэставаньня \"Эвалюцыі\"."
-
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
msgid "April"
msgstr "Красавік"
@@ -5947,296 +6231,332 @@ msgstr "Кастрычнік"
msgid "September"
msgstr "Верасень"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:268 calendar/gui/itip-utils.c:316
-#: calendar/gui/itip-utils.c:348
+#: calendar/gui/itip-utils.c:267 calendar/gui/itip-utils.c:315
+#: calendar/gui/itip-utils.c:347
msgid "An organizer must be set."
msgstr "Арганізатар мусіць быць пазначаны."
-#: calendar/gui/itip-utils.c:303
+#: calendar/gui/itip-utils.c:302
msgid "At least one attendee is necessary"
msgstr "Патрэбны мінімум адзін удзельнік"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:391 calendar/gui/itip-utils.c:500
+#: calendar/gui/itip-utils.c:390 calendar/gui/itip-utils.c:499
msgid "Event information"
msgstr "Інфармацыя аб падзеі"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:393 calendar/gui/itip-utils.c:502
+#: calendar/gui/itip-utils.c:392 calendar/gui/itip-utils.c:501
msgid "Task information"
msgstr "Інфармацыя аб заданьні"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:395 calendar/gui/itip-utils.c:504
+#: calendar/gui/itip-utils.c:394 calendar/gui/itip-utils.c:503
msgid "Journal information"
msgstr "Інфармацыя часопіса"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:397 calendar/gui/itip-utils.c:522
+#: calendar/gui/itip-utils.c:396 calendar/gui/itip-utils.c:521
msgid "Free/Busy information"
msgstr "Інфармацыя \"Вольны/Заняты\""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:399
+#: calendar/gui/itip-utils.c:398
msgid "Calendar information"
msgstr "Інфармацыя календара"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:435
+#: calendar/gui/itip-utils.c:434
msgid "Updated"
msgstr "Абноўлена"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:443
+#: calendar/gui/itip-utils.c:442
msgid "Refresh"
msgstr "Абнавіць"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:447
+#: calendar/gui/itip-utils.c:446
msgid "Counter-proposal"
msgstr "Контар-прапанова"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:518
+#: calendar/gui/itip-utils.c:517
#, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
msgstr "Інфармацыя \"Вольны/Заняты\" (%s да %s)"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:528
+#: calendar/gui/itip-utils.c:527
msgid "iCalendar information"
msgstr "Інфармацыя iCalendar"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:668
+#: calendar/gui/itip-utils.c:667
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr "Вы мусіце быць удзельнікам падзеі"
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "1st"
msgstr "1-га"
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "2nd"
msgstr "2-га"
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "3rd"
msgstr "3-га"
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "4th"
msgstr "4-га"
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "5th"
msgstr "5-га"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "6th"
msgstr "6-га"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "7th"
msgstr "7-га"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "8th"
msgstr "8-га"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "9th"
msgstr "9-га"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "10th"
msgstr "10-га"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "11th"
msgstr "11-га"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "12th"
msgstr "12-га"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "13th"
msgstr "13-га"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "14th"
msgstr "14-га"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "15th"
msgstr "15-га"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "16th"
msgstr "16-га"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "17th"
msgstr "17-е"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "18th"
msgstr "18-е"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "19th"
msgstr "19-е"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "20th"
msgstr "20-е"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "21st"
msgstr "21-га"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "22nd"
msgstr "22-га"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "23rd"
msgstr "23-га"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "24th"
msgstr "24-га"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "25th"
msgstr "25-га"
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "26th"
msgstr "26-га"
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "27th"
msgstr "27-га"
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "28th"
msgstr "28-га"
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "29th"
msgstr "29-га"
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "30th"
msgstr "30-га"
-#: calendar/gui/print.c:483
+#: calendar/gui/print.c:482
msgid "31st"
msgstr "31-га"
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:556
msgid "Su"
msgstr "Нд"
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:556
msgid "Mo"
msgstr "Пн"
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:556
msgid "Tu"
msgstr "Ат"
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:556
msgid "We"
msgstr "Ср"
-#: calendar/gui/print.c:558
+#: calendar/gui/print.c:557
msgid "Th"
msgstr "Чт"
-#: calendar/gui/print.c:558
+#: calendar/gui/print.c:557
msgid "Fr"
msgstr "Пт"
-#: calendar/gui/print.c:558
+#: calendar/gui/print.c:557
msgid "Sa"
msgstr "Сб"
#. Day
-#: calendar/gui/print.c:1892
+#: calendar/gui/print.c:1891
msgid "Selected day (%a %b %d %Y)"
msgstr "Вылучаны дзень (%a %b %d %Y)"
-#: calendar/gui/print.c:1917 calendar/gui/print.c:1921
+#: calendar/gui/print.c:1916 calendar/gui/print.c:1920
msgid "%a %b %d"
msgstr "%a %b %d"
-#: calendar/gui/print.c:1918
+#: calendar/gui/print.c:1917
msgid "%a %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"
-#: calendar/gui/print.c:1922 calendar/gui/print.c:1924
-#: calendar/gui/print.c:1925
+#: calendar/gui/print.c:1921 calendar/gui/print.c:1923
+#: calendar/gui/print.c:1924
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: calendar/gui/print.c:1929
+#: calendar/gui/print.c:1928
#, c-format
msgid "Selected week (%s - %s)"
msgstr "Вылучаны тыдзень (%s - %s)"
#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1937
+#: calendar/gui/print.c:1936
msgid "Selected month (%b %Y)"
msgstr "Вылучаны месяц (%b %Y)"
#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1944
+#: calendar/gui/print.c:1943
msgid "Selected year (%Y)"
msgstr "Вылучаны год (%Y)"
-#: calendar/gui/print.c:2269
+#: calendar/gui/print.c:2268
msgid "Task"
msgstr "Заданьне"
-#: calendar/gui/print.c:2328
+#: calendar/gui/print.c:2327
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr "Стан: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2345
+#: calendar/gui/print.c:2344
#, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr "Прыярытэт: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2357
+#: calendar/gui/print.c:2356
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr "Адсоткі выкананьня: %i"
-#: calendar/gui/print.c:2369
+#: calendar/gui/print.c:2368
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2383
+#: calendar/gui/print.c:2382
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "Катэгорыі: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2394
+#: calendar/gui/print.c:2393
msgid "Contacts: "
msgstr "Кантакты: "
-#: calendar/gui/print.c:2532 calendar/gui/print.c:2618
-#: calendar/gui/tasks-control.c:564 mail/em-format-html-print.c:147
+#: calendar/gui/print.c:2531 calendar/gui/print.c:2617
+#: calendar/gui/tasks-control.c:563 mail/em-format-html-print.c:147
msgid "Print Preview"
msgstr "Перадпрагляд друку"
-#: calendar/gui/print.c:2566
+#: calendar/gui/print.c:2565
msgid "Print Item"
msgstr "Друк элемэнта"
-#: calendar/gui/print.c:2639
+#: calendar/gui/print.c:2638
msgid "Print Setup"
msgstr "Наладка друку"
+#: calendar/gui/tasks-component.c:338
+#, c-format
+msgid "Task List '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:378
+#, fuzzy
+msgid "Rename this task list to"
+msgstr "Зьмяніць назву лычкі"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:398
+#, fuzzy
+msgid "New Task List"
+msgstr "Зьпіс заданьняў"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:590
+msgid "New task"
+msgstr "Новае заданьне"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:591
+msgid "_Task"
+msgstr "_Заданьне"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:592
+msgid "Create a new task"
+msgstr "Стварыць новае заданьне"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:659
+#, c-format
+msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:671
+msgid "There is no calendar available for creating tasks"
+msgstr ""
+
#: calendar/gui/tasks-control.c:148
msgid "The URI of the tasks folder to display"
msgstr "URI, які будзе паказаны у тэчцы заданьняў"
-#: calendar/gui/tasks-control.c:448
+#: calendar/gui/tasks-control.c:447
msgid ""
"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
@@ -6248,11 +6568,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Выдаліць гэтыя заданьні?"
-#: calendar/gui/tasks-control.c:451
+#: calendar/gui/tasks-control.c:450
msgid "Do not ask me again."
msgstr "Не пытацца наступнага разу."
-#: calendar/gui/tasks-control.c:593
+#: calendar/gui/tasks-control.c:592
msgid "Print Tasks"
msgstr "Друк заданьняў"
@@ -6280,15 +6600,15 @@ msgstr "Файлы каляндара \"iCalendar\" (.ics)"
msgid "vCalendar files (.vcf)"
msgstr "Файлы каляндара \"vCalendar\" (.vcf)"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:466
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:469
msgid "Reminder!!"
msgstr "Нагаданьне!!!"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:706
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:709
msgid "Calendar Events"
msgstr "Падзеі каляндара"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:731
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:734
msgid ""
"Evolution has found Gnome Calendar files.\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
@@ -6296,7 +6616,7 @@ msgstr ""
"\"Эвалюцыя\" адшукала файлы каляндара Gnome.\n"
"Ці жадаеце імпартаваць іх у \"Эвалюцыю\"?"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:738
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:741
msgid "Gnome Calendar"
msgstr "Каляндар GNOME"
@@ -7829,27 +8149,27 @@ msgstr "Ціхі акіян/Валі"
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "Ціхі акіян/Яп"
-#: camel/camel-cipher-context.c:99
+#: camel/camel-cipher-context.c:101
msgid "Signing is not supported by this cipher"
msgstr "Подпіс не падтрымліваецца гэтым шыфрам"
-#: camel/camel-cipher-context.c:139
+#: camel/camel-cipher-context.c:140
msgid "Verifying is not supported by this cipher"
msgstr "Праверка не падтрымліваецца гэтым шыфрам"
-#: camel/camel-cipher-context.c:181
+#: camel/camel-cipher-context.c:180
msgid "Encryption is not supported by this cipher"
msgstr "Шыфраваньне не падтрымліваецца гэтым шыфрам"
-#: camel/camel-cipher-context.c:220
+#: camel/camel-cipher-context.c:219
msgid "Decryption is not supported by this cipher"
msgstr "Расшыфроўка не падтрымліваецца гэтым шыфрам"
-#: camel/camel-cipher-context.c:256
+#: camel/camel-cipher-context.c:254
msgid "You may not import keys with this cipher"
msgstr "Вы ня можаце імпартаваць ключы з гэтым шыфрам"
-#: camel/camel-cipher-context.c:286
+#: camel/camel-cipher-context.c:284
msgid "You may not export keys with this cipher"
msgstr "Вы ня можаце экспартаваць ключы з гэтым шыфрам"
@@ -7901,86 +8221,86 @@ msgstr "Падрыхтоўка тэчкі \"%s\" для аўтаномнае п
msgid "You must be working online to complete this operation"
msgstr "Вы мусіце працаваць у далучаным стане для завяршэньня гэтае апэрацыі"
-#: camel/camel-filter-driver.c:667 camel/camel-filter-search.c:511
+#: camel/camel-filter-driver.c:667 camel/camel-filter-search.c:513
#: camel/camel-process.c:48
#, c-format
msgid "Failed to create pipe to '%s': %s"
msgstr "Збой пад час стварэньня канала да \"%s\": %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:715 camel/camel-filter-search.c:551
-#: camel/camel-process.c:92
+#: camel/camel-filter-driver.c:711 camel/camel-filter-search.c:549
+#: camel/camel-process.c:90
#, c-format
msgid "Failed to create create child process '%s': %s"
msgstr "Збой пад час стварэньня дачэрняга працэса '%s': %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:759
+#: camel/camel-filter-driver.c:754
#, c-format
msgid "Invalid message stream received from %s: %s"
msgstr "Недапушчальная плыня паведамленьня атрымана ад %s: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:940 camel/camel-filter-driver.c:949
+#: camel/camel-filter-driver.c:934 camel/camel-filter-driver.c:943
msgid "Syncing folders"
msgstr "Сынхранізацыя тэчак"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1038 camel/camel-filter-driver.c:1411
+#: camel/camel-filter-driver.c:1032 camel/camel-filter-driver.c:1405
#, c-format
msgid "Error parsing filter: %s: %s"
msgstr "Памылка аналізу фільтра: %s: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1047 camel/camel-filter-driver.c:1417
+#: camel/camel-filter-driver.c:1041 camel/camel-filter-driver.c:1411
#, c-format
msgid "Error executing filter: %s: %s"
msgstr "Памылка выкананьня фільтра: %s: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1114
+#: camel/camel-filter-driver.c:1108
msgid "Unable to open spool folder"
msgstr "Неатрымалася адкрыць тэчку спула"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1123
+#: camel/camel-filter-driver.c:1117
msgid "Unable to process spool folder"
msgstr "Неатрымалася апрацаваць тэчку спула"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1138
+#: camel/camel-filter-driver.c:1132
#, c-format
msgid "Getting message %d (%d%%)"
msgstr "Атрыманьне паведамленьня %d (%d%%)"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1142
+#: camel/camel-filter-driver.c:1136
msgid "Cannot open message"
msgstr "Немагчыма адкрыць паведамленьне"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1143 camel/camel-filter-driver.c:1155
+#: camel/camel-filter-driver.c:1137 camel/camel-filter-driver.c:1149
#, c-format
msgid "Failed on message %d"
msgstr "Збой на паведамленьні %d"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1169 camel/camel-filter-driver.c:1263
+#: camel/camel-filter-driver.c:1163 camel/camel-filter-driver.c:1257
msgid "Syncing folder"
msgstr "Сынхранізацыя тэчкі"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1230
+#: camel/camel-filter-driver.c:1224
#, c-format
msgid "Getting message %d of %d"
msgstr "Атрыманьне паведамленьня %d з %d"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1245
+#: camel/camel-filter-driver.c:1239
#, c-format
msgid "Failed at message %d of %d"
msgstr "Збой на паведамленьні %d з %d"
-#: camel/camel-filter-search.c:134
+#: camel/camel-filter-search.c:136
msgid "Failed to retrieve message"
msgstr "Збой пад час атрыманьня паведамленьня"
-#: camel/camel-filter-search.c:384
+#: camel/camel-filter-search.c:386
msgid "Invalid arguments to (system-flag)"
msgstr "Недапушчальныя аргумэнты для system-flag"
-#: camel/camel-filter-search.c:399
+#: camel/camel-filter-search.c:401
msgid "Invalid arguments to (user-tag)"
msgstr "Недапушчальныя аргумэнты для user-tag"
-#: camel/camel-filter-search.c:657 camel/camel-filter-search.c:665
+#: camel/camel-filter-search.c:670 camel/camel-filter-search.c:678
#, c-format
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
msgstr "Памылка выкананьня пошуку фільтра: %s: %s"
@@ -8012,36 +8332,36 @@ msgstr "(супадае ўсе) патрабуе адзінага лягічна
msgid "Performing query on unknown header: %s"
msgstr "Завяршэньне запыту на невядомым загалоўке: %s"
-#: camel/camel-folder.c:585
+#: camel/camel-folder.c:586
#, c-format
msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
msgstr "Апэрацыя, якая не падтрымліваецца: даданьне паведамленьня: для %s"
-#: camel/camel-folder.c:1163
+#: camel/camel-folder.c:1164
#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
msgstr "Апэрацыя не падтрымліваецца: пошук выраза: для %s"
-#: camel/camel-folder.c:1203
+#: camel/camel-folder.c:1204
#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s"
msgstr ""
"Апэрацыя не падтрымліваецца: пошук па ідэнтыфікатары карыстальніка: для %s"
-#: camel/camel-folder.c:1321
+#: camel/camel-folder.c:1322
msgid "Moving messages"
msgstr "Перамяшчэньне паведамленьняў"
-#: camel/camel-folder.c:1321
+#: camel/camel-folder.c:1322
msgid "Copying messages"
msgstr "Капіяваньне паведамленьняў"
-#: camel/camel-folder.c:1571
+#: camel/camel-folder.c:1572
#, fuzzy
msgid "Filtering new message(s)"
msgstr "Атрыманьне %d паведамленьняў"
-#: camel/camel-gpg-context.c:696
+#: camel/camel-gpg-context.c:703
#, c-format
msgid ""
"Unexpected GnuPG status message encountered:\n"
@@ -8052,15 +8372,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:710
+#: camel/camel-gpg-context.c:717
msgid "Failed to parse gpg userid hint."
msgstr "Памылка пад час апрацоўкі падказкі gpg userid."
-#: camel/camel-gpg-context.c:735
+#: camel/camel-gpg-context.c:742
msgid "Failed to parse gpg passphrase request."
msgstr "Памылка пад час апрацоўкі запыту парольнае фразы gpg."
-#: camel/camel-gpg-context.c:743
+#: camel/camel-gpg-context.c:750
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the key for\n"
@@ -8069,34 +8389,34 @@ msgstr ""
"Вам патрэбны пароль каб разблякаваць ключ для\n"
"карыстальніка: \"%s\""
-#: camel/camel-gpg-context.c:763 camel/camel-gpg-context.c:1253
-#: camel/camel-gpg-context.c:1388 camel/camel-gpg-context.c:1465
-#: camel/camel-gpg-context.c:1570 mail/mail-send-recv.c:575
+#: camel/camel-gpg-context.c:770 camel/camel-gpg-context.c:1260
+#: camel/camel-gpg-context.c:1417 camel/camel-gpg-context.c:1497
+#: camel/camel-gpg-context.c:1604 mail/mail-send-recv.c:572
msgid "Cancelled."
msgstr "Адменена."
-#: camel/camel-gpg-context.c:781
+#: camel/camel-gpg-context.c:788
msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given."
msgstr ""
"Збой пад час разблякаваньня сакрэтнага ключа: пазначана 3 некарэктныя "
"парольныя фразы."
-#: camel/camel-gpg-context.c:787
+#: camel/camel-gpg-context.c:794
#, c-format
msgid "Unexpected response from GnuPG: %s"
msgstr "Нечаканы адказ ад GnuPG: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:799
+#: camel/camel-gpg-context.c:806
msgid "No data provided"
msgstr "Няма даньняў"
-#: camel/camel-gpg-context.c:837
+#: camel/camel-gpg-context.c:844
msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified."
msgstr ""
"Неатрымліваецца зашыфраваць гэтае паведамленьне: Невызначаны карэктныя "
"атрымоўцы."
-#: camel/camel-gpg-context.c:1114
+#: camel/camel-gpg-context.c:1121
#, c-format
msgid ""
"Failed to GPG %s: %s\n"
@@ -8107,51 +8427,65 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1119
+#: camel/camel-gpg-context.c:1126
#, c-format
msgid "Failed to GPG %s: %s\n"
msgstr "Збой у GPG %s: %s\n"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1232 camel/camel-smime-context.c:351
+#: camel/camel-gpg-context.c:1239 camel/camel-smime-context.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not generate signing data: %s"
msgstr "Немагчыма запісаць даньні: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1246 camel/camel-gpg-context.c:1618
-#: camel/camel-gpg-context.c:1669
+#: camel/camel-gpg-context.c:1253 camel/camel-gpg-context.c:1653
+#: camel/camel-gpg-context.c:1704
#, c-format
msgid "Failed to execute gpg: %s"
msgstr "Збой выкананьня gpg: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1270 camel/camel-gpg-context.c:1380
-#: camel/camel-gpg-context.c:1458 camel/camel-gpg-context.c:1481
-#: camel/camel-gpg-context.c:1563 camel/camel-gpg-context.c:1587
-#: camel/camel-gpg-context.c:1640 camel/camel-gpg-context.c:1691
+#: camel/camel-gpg-context.c:1277 camel/camel-gpg-context.c:1409
+#: camel/camel-gpg-context.c:1490 camel/camel-gpg-context.c:1513
+#: camel/camel-gpg-context.c:1597 camel/camel-gpg-context.c:1621
+#: camel/camel-gpg-context.c:1675 camel/camel-gpg-context.c:1726
msgid "Failed to execute gpg."
msgstr "Збой выкананьня gpg."
-#: camel/camel-gpg-context.c:1289
+#: camel/camel-gpg-context.c:1296
msgid "This is a digitally signed message part"
msgstr "Гэтая частка паведамленьня падпісана электроным подпісам"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1365
+#: camel/camel-gpg-context.c:1376 camel/camel-gpg-context.c:1385
+#: camel/camel-smime-context.c:701 camel/camel-smime-context.c:712
+#: camel/camel-smime-context.c:719
+#, fuzzy
+msgid "Cannot verify message signature: Incorrect message format"
+msgstr ""
+"Неатрымалася праверыць подпіс паведамленьня: ня атрымалася стварыць часовы "
+"файл: %s"
+
+#: camel/camel-gpg-context.c:1392
#, c-format
msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s"
msgstr ""
"Неатрымалася праверыць подпіс паведамленьня: ня атрымалася стварыць часовы "
"файл: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1441
+#: camel/camel-gpg-context.c:1473
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not generate encrypting data: %s"
msgstr "Немагчыма запісаць даньні: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1499
+#: camel/camel-gpg-context.c:1531
#, fuzzy
msgid "This is a digitally encrypted message part"
msgstr "Гэтая частка паведамленьня падпісана электроным подпісам"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1595
+#: camel/camel-gpg-context.c:1628 camel/camel-smime-context.c:974
+#, fuzzy
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Цела індэкса утрымлівае"
+
+#: camel/camel-gpg-context.c:1632
#, fuzzy
msgid "Unable to parse message content"
msgstr "Неатрымліваецца атрымаць паведамленьне з рэдактара"
@@ -8252,15 +8586,15 @@ msgstr "Памылка захаваньня часовага паштовага
msgid "Error copying mail temp file: %s"
msgstr "Памылка капіяваньня часовага паштовага файла: %s"
-#: camel/camel-multipart-encrypted.c:228 camel/camel-multipart-encrypted.c:243
+#: camel/camel-multipart-encrypted.c:229 camel/camel-multipart-encrypted.c:244
msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error"
msgstr "Збой пад час дэкадаваньня часткі MIME: памылка пратакола"
-#: camel/camel-multipart-encrypted.c:256
+#: camel/camel-multipart-encrypted.c:257
msgid "Failed to decrypt MIME part: invalid structure"
msgstr "Збой пад час лэкадаваньня часткі MIME: некарэктная структура"
-#: camel/camel-multipart-signed.c:687
+#: camel/camel-multipart-signed.c:673 camel/camel-multipart-signed.c:724
msgid "parse error"
msgstr "памылка разбору"
@@ -8580,12 +8914,12 @@ msgstr "Правайдэр віртуальных тэчак электрона
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
msgstr "Для чытаньня пошты па запыце да іншага збору тэчак"
-#: camel/camel-session.c:350 camel/camel-session.c:400
+#: camel/camel-session.c:352 camel/camel-session.c:402
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "Правайдэр для пратакола \"%s\" недаступны"
-#: camel/camel-session.c:523
+#: camel/camel-session.c:525
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -8594,71 +8928,82 @@ msgstr ""
"Немагчыма стварыць каталёг %s:\n"
"%s"
-#: camel/camel-smime-context.c:167
+#: camel/camel-smime-context.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter security pass-phrase for `%s'"
msgstr "Пазначце пароль для %s"
-#: camel/camel-smime-context.c:446
+#: camel/camel-smime-context.c:501
#, fuzzy
msgid "Unverified"
msgstr "Нявызначаны"
-#: camel/camel-smime-context.c:448
+#: camel/camel-smime-context.c:503
#, fuzzy
msgid "Good signature"
msgstr "Рэдагаваць подпіс"
-#: camel/camel-smime-context.c:450
+#: camel/camel-smime-context.c:505
#, fuzzy
msgid "Bad signature"
msgstr "Рэдагаваць подпіс"
-#: camel/camel-smime-context.c:452
+#: camel/camel-smime-context.c:507
msgid "Content tampered with or altered in transit"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:454
+#: camel/camel-smime-context.c:509
#, fuzzy
msgid "Signing certificate not found"
msgstr "Самападпісаны сэртыфікат у ланцужку"
-#: camel/camel-smime-context.c:456
+#: camel/camel-smime-context.c:511
#, fuzzy
msgid "Signing certificate not trusted"
msgstr "Сэртыфікат ненадзейны"
-#: camel/camel-smime-context.c:458
+#: camel/camel-smime-context.c:513
msgid "Signature algorithm unknown"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:460
+#: camel/camel-smime-context.c:515
msgid "Siganture algorithm unsupported"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:462
+#: camel/camel-smime-context.c:517
#, fuzzy
msgid "Malformed signature"
msgstr "Захаваць подпіс"
-#: camel/camel-smime-context.c:464
+#: camel/camel-smime-context.c:519
#, fuzzy
msgid "Processing error"
msgstr "Памылка разбору"
-#: camel/camel-smime-context.c:593
+#: camel/camel-smime-context.c:634
#, fuzzy, c-format
msgid "Signer: %s <%s>: %s\n"
msgstr "Паслужнік: %s, Тып: %s"
-#: camel/camel-store.c:212
+#: camel/camel-store.c:217
msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
msgstr "Неатрымалася атрымаць тэчку: недапушчальная апэрацыя ў гэтым сховішчы"
-#: camel/camel-store.c:266
+#: camel/camel-store.c:273
msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
msgstr "Неатрымалася стварыць тэчку: недапушчальная апэрацыя ў гэтым сховішчы"
+#: camel/camel-store.c:791 mail/importers/netscape-importer.c:1842
+#: mail/mail-ops.c:1119
+msgid "Trash"
+msgstr "Сьметніца"
+
+#: camel/camel-store.c:793 mail/mail-ops.c:1125
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
+#, fuzzy
+msgid "Junk"
+msgstr "Чэрвень"
+
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:568
msgid "Unable to get issuer's certificate"
msgstr "Немагчыма атрымаць сэртыфікат выдаўца"
@@ -8867,7 +9212,7 @@ msgstr ""
"Сьпіс вяртаньня сэртыфіката састарэў: %s\n"
"Выдавец: %s"
-#: camel/camel-url.c:290 mail/mail-tools.c:146
+#: camel/camel-url.c:290 mail/mail-tools.c:138
#, c-format
msgid "Could not parse URL `%s'"
msgstr "Немагчыма разабраць URL \"%s\""
@@ -8886,22 +9231,22 @@ msgstr "Паведамленьне %s адсутнічае ў %s"
msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder"
msgstr "Немагчыма капіяваць ці перамясьціць паведамленьні у віртуальную тэчку"
-#: camel/camel-vee-store.c:261
+#: camel/camel-vee-store.c:278
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation"
msgstr "Неатрымалася выдаліць тэчку: %s: недапушчальная апэрацыя"
-#: camel/camel-vee-store.c:280
+#: camel/camel-vee-store.c:299
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder"
msgstr "Неатрымалася выдаліць тэчку: %s: тэчка адсутнічае"
-#: camel/camel-vee-store.c:293
+#: camel/camel-vee-store.c:312
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
msgstr "Неатрымалася зьмяніць назву тэчкі: %s: недапушчальная апэрацыя"
-#: camel/camel-vee-store.c:301
+#: camel/camel-vee-store.c:320
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder"
msgstr "Неатрымалася зьмяніць назву тэчкі: %s: тэчка адсутнічае"
@@ -8981,7 +9326,7 @@ msgstr "Немагчыма арымаць паведамленьне: %s"
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:224
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:233
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:422
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:417
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:210
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:219
@@ -8995,7 +9340,7 @@ msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1923
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:422
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:417
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
msgid "No such message"
msgstr "Няма гэткага паведамленьня"
@@ -9033,56 +9378,71 @@ msgid "Failed to cache %s: %s"
msgstr "Збой у кэшы %s: %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Connection to Server"
+msgstr "Далучэньне да паслужніка..."
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Use custom command to connect to server"
+msgstr "Збой далучэньня да паслужніка LDAP"
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "Прадпрыемства"
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
msgid "Checking for new mail"
msgstr "Праверка новае пошты"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
msgid "Check for new messages in all folders"
msgstr "Праверка новае пошты ўва ўсіх тэчках"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1178
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:55
msgid "Folders"
msgstr "Тэчкі"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57
msgid "Show only subscribed folders"
msgstr "Паказываць толькі запытаныя тэчкі"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59
msgid "Override server-supplied folder namespace"
msgstr "Перавызначыць прапанаваную паслужнікам прастору назваў для тэчак"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:61
msgid "Namespace"
msgstr "Прастора назваў"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:64
msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server"
msgstr ""
"Ужыць фільтры да усіх новых паведамленьняў у тэчцы \"Атрыманыя\" (INBOX) на "
"гэтым паслужніку"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:66
#, fuzzy
msgid "Automatically synchronize remote mail locally"
msgstr "Аўтаматычна правяраць пошту кожныя"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:72
msgid "IMAP"
msgstr "IMAP"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:67
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:74
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "Для чытаньня і захаваньня пошты на паслужніках IMAP."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:89
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:65
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:265
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:82
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:85
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:84
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:91
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:67
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
@@ -9331,7 +9691,7 @@ msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
msgstr "Неатрымалася зьмяніць назву тэчкі %s у %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:364
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:474
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:475
#, c-format
msgid "Could not rename '%s': %s"
msgstr "Немагчыма зьмяніць назву '%s': %s"
@@ -9448,29 +9808,29 @@ msgstr "Праверыць наяўнасьць новых паведамлен
msgid "Storing folder"
msgstr "Захаваньне тэчкі"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:230
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:225
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:148
#, c-format
msgid "Cannot create folder lock on %s: %s"
msgstr "Не атрымліваецца заблякаваць тэчку %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:289
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:284
#, c-format
msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
msgstr "Неатрымалася адкрыць паштовую скрыню: %s: %s\n"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:349
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:344
msgid "Mail append cancelled"
msgstr "Даданьне пошты адменена"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:352
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347
#, c-format
msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s"
msgstr "Немагчыма далучыць паведамленьне да файла mbox: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:440
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:471
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:479
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:435
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:466
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:474
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s from folder %s\n"
@@ -9479,11 +9839,11 @@ msgstr ""
"Немагчыма атрымаць паведамленьне: %s з тэчкі %s\n"
" %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:472
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:467
msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
msgstr "Магчыма тэчка сапсавана й ня можа быць адноўлена."
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:480
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:475
msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?"
msgstr "Збой у канструкцыі паведамленьня: паштовая скрыня пашкоджана?"
@@ -9551,12 +9911,17 @@ msgstr "Немагчыма стварыць каталёг %s: %s"
msgid "Cannot create folder: %s: %s"
msgstr "Неатрымалася атрымаць тэчку: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:408
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Folder already exists"
+msgstr "Ід карткі ужо існуе"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:409
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not rename %s to %s: %s"
msgstr "Неатрымалася зьмяніць назву тэчкі %s у %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:427
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:428
#, fuzzy
msgid "The new folder name is illegal."
msgstr "Пазначаная назва тэчкі недапушчальна: %s"
@@ -9600,7 +9965,7 @@ msgstr "Немагчыма закрыць тэчку крыніцы %s: %s"
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr "Немагчыма закрыць часовую тэчку: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/mail-component.c:1885
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/em-folder-tree.c:1285
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr "Неатрымалася зьмяніць назву тэчкі: %s"
@@ -9888,7 +10253,7 @@ msgstr "Выдаляць праз %s дзён"
msgid "Disable support for all POP3 extensions"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:81
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:84
msgid "POP"
msgstr "POP"
@@ -9978,7 +10343,7 @@ msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Няма гэткае тэчкі \"%s\""
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36
-#: mail/mail-config.glade.h:106
+#: mail/mail-config.glade.h:109
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -10032,7 +10397,7 @@ msgstr "sendmail"
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "Дастаўка пошты праз праграму sendmail"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:98
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:101
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"
@@ -10201,7 +10566,7 @@ msgstr "Дастаўка пошты SMTP праз %s"
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr "Немагчыма даслаць паведамленьне: памылковая адрэса адпраўляльніка."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:632
msgid "Sending message"
msgstr "Адпраўка паведамленьня"
@@ -10325,7 +10690,7 @@ msgstr "%.0fM"
msgid "%.0fG"
msgstr "%.0fG"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:300 mail/em-utils.c:1375
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:300 mail/em-utils.c:1380
msgid "attachment"
msgstr "укладаньне"
@@ -10369,14 +10734,14 @@ msgstr "Тып MIME:"
msgid "Suggest automatic display of attachment"
msgstr "Прапаноўваць аўтаматычнае адлюстраваньне укладаньня"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:289
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:287
#, fuzzy
msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
msgstr ""
"Вы мусіце наладзіць уліковы запіс\n"
"да таго як стварыць паведамленьне."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:482
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:480
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Клікніце тутака для выкліку кнігі адрэсаў"
@@ -10387,45 +10752,45 @@ msgstr "Клікніце тутака для выкліку кнігі адрэ
#. * because that causes from_changed to be called, which
#. * expects the reply_to fields to be initialized.
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:513
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:510
msgid "Reply-To:"
msgstr "Адказаць на:"
#.
#. * From
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:519
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:516
msgid "From:"
msgstr "Ад каго:"
#.
#. * Subject
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:525
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:522
msgid "Subject:"
msgstr "Тэма:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:534
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:531
msgid "To:"
msgstr "Каму:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:535
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:532
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Пазначце атрымоўцаў паведамленьня"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:538
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:535
msgid "Cc:"
msgstr "Копія:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:539
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:536
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Пазначце атрымоўцаў, якія атрымаюць копію паведамленьня"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:542
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:539
msgid "Bcc:"
msgstr "Сх. копія:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:543
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:540
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -10436,14 +10801,19 @@ msgstr ""
#.
#. * Post-To
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:550
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:547
msgid "Post To:"
msgstr "Даслаць на:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:552
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:548
msgid "Posting destination"
msgstr "Мейсца прызначэньня"
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:548
+#, fuzzy
+msgid "Choose a folder to post the message to."
+msgstr "Укласьці файл у паведамленьне"
+
#: composer/e-msg-composer-select-file.c:119
msgid "Attach file(s)"
msgstr "Укласьці файл(ы)"
@@ -10479,21 +10849,21 @@ msgstr "Файл існуе, перапісаць?"
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Памылка захаваньня файла: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1203
+#: composer/e-msg-composer.c:1204
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Памылка пад час загрузкі файла: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1241
+#: composer/e-msg-composer.c:1242
#, c-format
msgid "Error accessing file: %s"
msgstr "Памылка доступу да файла: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1249
+#: composer/e-msg-composer.c:1250
msgid "Unable to retrieve message from editor"
msgstr "Неатрымліваецца атрымаць паведамленьне з рэдактара"
-#: composer/e-msg-composer.c:1256
+#: composer/e-msg-composer.c:1257
#, c-format
msgid ""
"Unable to seek on file: %s\n"
@@ -10502,7 +10872,7 @@ msgstr ""
"Немагчыма зрушыць па файле: %s\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1263
+#: composer/e-msg-composer.c:1264
#, c-format
msgid ""
"Unable to truncate file: %s\n"
@@ -10511,7 +10881,7 @@ msgstr ""
"Немагчыма усекчы файл: %s\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1272
+#: composer/e-msg-composer.c:1273
#, c-format
msgid ""
"Unable to copy file descriptor: %s\n"
@@ -10520,7 +10890,7 @@ msgstr ""
"Немагчыма скапіяваць дэскрыптар файла: %s\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1281
+#: composer/e-msg-composer.c:1282
#, c-format
msgid ""
"Error autosaving message: %s\n"
@@ -10529,7 +10899,7 @@ msgstr ""
"Памылка аўтазахаваньня паведамленьня: %s\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1378
+#: composer/e-msg-composer.c:1386
msgid ""
"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n"
"Would you like to try to recover them?"
@@ -10537,7 +10907,7 @@ msgstr ""
"\"Эвалюцыя\" адшукала незахаваныя файлы з папярэдняга сэанса.\n"
"Жадаеце пспрабаваць аднавіць іх?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1541
+#: composer/e-msg-composer.c:1550
#, c-format
msgid ""
"The message \"%s\" has not been sent.\n"
@@ -10548,28 +10918,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Жадаеце захаваць зьмены?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1550
+#: composer/e-msg-composer.c:1559
msgid "Warning: Modified Message"
msgstr "Увага: Зьмененае паведамленьне"
-#: composer/e-msg-composer.c:1582
+#: composer/e-msg-composer.c:1592
msgid "Open file"
msgstr "Адкрыцьцё файла"
-#: composer/e-msg-composer.c:2001
+#: composer/e-msg-composer.c:2011
msgid "Signature:"
msgstr "Подпіс:"
-#: composer/e-msg-composer.c:2041 mail/mail-account-gui.c:1260
+#: composer/e-msg-composer.c:2051 mail/mail-account-gui.c:1260
msgid "Autogenerated"
msgstr "Створана аўтаматычна"
-#: composer/e-msg-composer.c:2221 composer/e-msg-composer.c:2918
-#: composer/e-msg-composer.c:2919
+#: composer/e-msg-composer.c:2231 composer/e-msg-composer.c:2929
+#: composer/e-msg-composer.c:2930
msgid "Compose a message"
msgstr "Стварыць паведамленьне"
-#: composer/e-msg-composer.c:2950
+#: composer/e-msg-composer.c:2961
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate address selector control."
@@ -10577,7 +10947,7 @@ msgstr ""
"Немагчыма стварыць акно рэдактара.\n"
"Немагчыма актывізаваць кіраваньне выбарам адрэсы."
-#: composer/e-msg-composer.c:2980
+#: composer/e-msg-composer.c:2991
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component.\n"
@@ -10589,7 +10959,7 @@ msgstr ""
"Калі ласка, праверце карэктнасьць усталяванае вэрсыі\n"
"gtkhtml і libgtkhtml.\n"
-#: composer/e-msg-composer.c:3050
+#: composer/e-msg-composer.c:3061
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component."
@@ -10597,7 +10967,7 @@ msgstr ""
"Неатрымалася стварыць акно рэдактара:\n"
"Неатрымалася актывізаваць HTML-кампанэнт рэдактара."
-#: composer/e-msg-composer.c:4060
+#: composer/e-msg-composer.c:4071
msgid ""
"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)"
"<b>"
@@ -10606,11 +10976,13 @@ msgstr ""
"нельга рэдагаваць.)<b>"
#: data/evolution.desktop.in.in.h:1
-msgid "The Evolution groupware suite"
+#, fuzzy
+msgid "The Ximian Evolution Groupware Suite"
msgstr "Збор дастасаваньняў для групавой працы \"Эвалюцыя\""
#: data/evolution.desktop.in.in.h:2
-msgid "Ximian Evolution"
+#, fuzzy
+msgid "Ximian Evolution (Unstable)"
msgstr "\"Эвалюцыя Ximian\""
#: data/evolution.keys.in.h:1
@@ -10858,13 +11230,13 @@ msgstr "%H:%M:%S"
#. strptime format for time of day, without seconds,
#. in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:348 e-util/e-time-utils.c:435
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1417 widgets/misc/e-dateedit.c:1642
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1416 widgets/misc/e-dateedit.c:1641
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:352 e-util/e-time-utils.c:427
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1414 widgets/misc/e-dateedit.c:1639
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1413 widgets/misc/e-dateedit.c:1638
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
@@ -10983,7 +11355,7 @@ msgstr "Тады"
msgid "You must specify a folder."
msgstr "Вы мусіце пазначыць тэчку."
-#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:437
+#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:459
#: mail/mail-account-gui.c:1099
msgid "Select Folder"
msgstr "Выбраць тэчку"
@@ -10997,24 +11369,24 @@ msgstr ""
"Памылка ў сталым выразе \"%s\":\n"
"%s"
-#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:65
-#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/e-config-upgrade.c:1454
+#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:63
+#: mail/mail-config.glade.h:64 shell/e-config-upgrade.c:1454
msgid "Important"
msgstr "Важнае"
#. forest green
-#: filter/filter-label.c:124 mail/mail-config.c:68
-#: mail/mail-config.glade.h:120 shell/e-config-upgrade.c:1457
+#: filter/filter-label.c:124 mail/mail-config.c:66
+#: mail/mail-config.glade.h:123 shell/e-config-upgrade.c:1457
msgid "To Do"
msgstr "Трэба выканаць"
#. blue
-#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:69 mail/mail-config.glade.h:65
+#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:68
#: shell/e-config-upgrade.c:1458
msgid "Later"
msgstr "Пазьней"
-#: filter/filter-part.c:531 shell/evolution-test-component.c:63
+#: filter/filter-part.c:531
msgid "Test"
msgstr "Тэст"
@@ -11116,7 +11488,7 @@ msgstr "раней"
msgid "months"
msgstr "месяцы"
-#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:175
+#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:181
msgid "seconds"
msgstr "сэкундаў"
@@ -11213,7 +11585,7 @@ msgstr "Выраз"
msgid "Follow Up"
msgstr "Падняцца вышэй"
-#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/em-folder-view.c:689
+#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/em-folder-view.c:713
msgid "Label"
msgstr "Адмеціна"
@@ -11283,112 +11655,118 @@ msgid "Source Account"
msgstr "Крыніца рахунка"
#: filter/libfilter-i18n.h:35
+#, fuzzy
+msgid "Spam"
+msgstr "Пырскі"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:36
msgid "Specific header"
msgstr "Спэцыфічны загаловак"
-#: filter/libfilter-i18n.h:37
+#: filter/libfilter-i18n.h:38
msgid "Stop Processing"
msgstr "Спыніць апрацоўку"
-#: filter/libfilter-i18n.h:38 mail/em-format-html.c:1369 mail/em-format.c:678
+#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/em-format-html.c:1438 mail/em-format.c:678
#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tag-followup.c:305
+#: smime/lib/e-cert.c:1074
msgid "Subject"
msgstr "Тэма"
-#: filter/libfilter-i18n.h:39
+#: filter/libfilter-i18n.h:40
msgid "Unset Status"
msgstr "Адмяніць папярэдні стан"
-#: filter/libfilter-i18n.h:40
+#: filter/libfilter-i18n.h:41
msgid "contains"
msgstr "утрымлівае"
-#: filter/libfilter-i18n.h:41
+#: filter/libfilter-i18n.h:42
msgid "does not contain"
msgstr "ня ўтрымлівае"
-#: filter/libfilter-i18n.h:42
+#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "does not end with"
msgstr "не сканчаецца на"
-#: filter/libfilter-i18n.h:43
+#: filter/libfilter-i18n.h:44
msgid "does not exist"
msgstr "ня існуе"
-#: filter/libfilter-i18n.h:44
+#: filter/libfilter-i18n.h:45
msgid "does not return"
msgstr "не вяртае"
-#: filter/libfilter-i18n.h:45
+#: filter/libfilter-i18n.h:46
msgid "does not sound like"
msgstr "не гучыць як"
-#: filter/libfilter-i18n.h:46
+#: filter/libfilter-i18n.h:47
msgid "does not start with"
msgstr "не пачынаецца на"
-#: filter/libfilter-i18n.h:47
+#: filter/libfilter-i18n.h:48
msgid "ends with"
msgstr "сканчаецца на"
-#: filter/libfilter-i18n.h:48
+#: filter/libfilter-i18n.h:49
msgid "exists"
msgstr "існуе"
-#: filter/libfilter-i18n.h:49
+#: filter/libfilter-i18n.h:50
msgid "is Flagged"
msgstr "пазначана"
-#: filter/libfilter-i18n.h:50
+#: filter/libfilter-i18n.h:51
msgid "is after"
msgstr "пасьля"
-#: filter/libfilter-i18n.h:51
+#: filter/libfilter-i18n.h:52
msgid "is before"
msgstr "перад"
-#: filter/libfilter-i18n.h:52
+#: filter/libfilter-i18n.h:53
msgid "is greater than"
msgstr "больш за"
-#: filter/libfilter-i18n.h:53
+#: filter/libfilter-i18n.h:54
msgid "is less than"
msgstr "менш за"
-#: filter/libfilter-i18n.h:54
+#: filter/libfilter-i18n.h:55
msgid "is not Flagged"
msgstr "не пазначана"
-#: filter/libfilter-i18n.h:55
+#: filter/libfilter-i18n.h:56
msgid "is not"
msgstr "ня гэта"
-#: filter/libfilter-i18n.h:56
+#: filter/libfilter-i18n.h:57
msgid "is"
msgstr "гэта"
-#: filter/libfilter-i18n.h:57
+#: filter/libfilter-i18n.h:58
msgid "returns greater than"
msgstr "вяртае больш за"
-#: filter/libfilter-i18n.h:58
+#: filter/libfilter-i18n.h:59
msgid "returns less than"
msgstr "вяртае менш за"
-#: filter/libfilter-i18n.h:59
+#: filter/libfilter-i18n.h:60
msgid "returns"
msgstr "вяртае"
-#: filter/libfilter-i18n.h:60
+#: filter/libfilter-i18n.h:61
msgid "sounds like"
msgstr "гукі як"
-#: filter/libfilter-i18n.h:61
+#: filter/libfilter-i18n.h:62
msgid "starts with"
msgstr "пачынаецца з"
#: filter/rule-context.c:684 filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:326
-#: mail/mail-vfolder.c:921
+#: mail/mail-vfolder.c:915
#, c-format
msgid "Rule name '%s' is not unique, choose another."
msgstr "Пазва правіла '%s' ня ўнікальна, выбярыце іншую."
@@ -11413,18 +11791,80 @@ msgstr "Назва правіла"
msgid "Score Rules"
msgstr "Правіла падліку"
-#: filter/vfolder-rule.c:207
+#: filter/vfolder-rule.c:209
msgid "You must name this vfolder."
msgstr "Вы мусіце назваць гэтую віртуальную тэчку."
-#: filter/vfolder-rule.c:221
+#: filter/vfolder-rule.c:223
msgid "You need to to specify at least one folder as a source."
msgstr "Вам трэба пазначыць хаця бы адну тэчку ў якасьці крыніцы."
-#: filter/vfolder-rule.c:534
+#: filter/vfolder-rule.c:539
msgid "VFolder source"
msgstr "Крыніца віртуальнае тэчкі"
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1
+msgid "Composer Preferences"
+msgstr "Перавагі рэдактара паведамленьняў"
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
+msgid ""
+"Configure mail preferences, including security and message display, here"
+msgstr ""
+"Тут наладжваюцца парвмэтры пошты, уключаючы бясьпеку й адлюстраваньне "
+"паведамленьняў"
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
+msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
+msgstr ""
+"Тут наладжваюцца праверка правапісу, подпісу й стварэньне паведамленьняў"
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4
+msgid "Configure your email accounts here"
+msgstr "Наладка вашых уліковых запісаў пошты робіцца тут"
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5
+msgid "Evolution Mail"
+msgstr "Пошта \"Эвалюцыі\""
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6
+msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
+msgstr "Сродак кіраваньня уліковамі запісамі пошты \"Эвалюцыі\""
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7
+msgid "Evolution Mail component"
+msgstr "Кампанэнт пошты \"Эвалюцыі\""
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8
+msgid "Evolution Mail composer"
+msgstr "Рэдактар паведамленьняў \"Эвалюцыі\""
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9
+msgid "Evolution Mail composer configuration control"
+msgstr "Сродак кіраваньня рэдактарам паведамленьняў \"Эвалюцыі\""
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10
+msgid "Evolution Mail folder viewer"
+msgstr "Праглядальнік паштовае тэчкі \"Эвалюцыі\"."
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11
+msgid "Evolution Mail preferences control"
+msgstr "Кіраваньне перавагамі пошты \"Эвалюцыі\""
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12 mail/em-folder-browser.c:783
+#: mail/importers/elm-importer.c:526 mail/importers/netscape-importer.c:2085
+#: mail/importers/pine-importer.c:572
+msgid "Mail"
+msgstr "Пошта"
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13
+msgid "Mail Accounts"
+msgstr "Уліковыя запісы пошты"
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:71
+msgid "Mail Preferences"
+msgstr "Перавагі пошты"
+
#: mail/em-account-prefs.c:233
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
msgstr "Вы упэўнены што жадаеце выдаліць гэты рахунак?"
@@ -11466,7 +11906,7 @@ msgid "Protocol"
msgstr "Пратакол"
#: mail/em-composer-prefs.c:226 mail/em-composer-prefs.c:349
-#: mail/mail-config.c:1246
+#: mail/mail-config.c:1250
msgid "Unnamed"
msgstr "Бяз назвы"
@@ -11490,21 +11930,18 @@ msgstr "Дадаць подпіс сцэнара"
msgid "Signature(s)"
msgstr "Подпіс(ы)"
-#. FIXME: this wording sucks
-#: mail/em-composer-utils.c:117
+#: mail/em-composer-utils.c:123
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n"
"the following recipients are willing and able to receive HTML mail:\n"
+"%sSend anyway?"
msgstr ""
"Вы дасылаеце паведамленьне фарматаванае ў HTML. Калі ласка,\n"
"упэўніцеся што наступныя атрымоўцы жадаюць і могуць атрымліваць\n"
"пошту у фармаце HTML:\n"
-#: mail/em-composer-utils.c:129
-msgid "Send anyway?"
-msgstr "Даслаць у любым выпадку?"
-
-#: mail/em-composer-utils.c:150
+#: mail/em-composer-utils.c:137
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -11512,28 +11949,28 @@ msgstr ""
"Гэтае паведамленьне ня мае тэмы.\n"
"Даслаць яго?"
-#: mail/em-composer-utils.c:176
+#: mail/em-composer-utils.c:153
msgid ""
"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's "
"addresses, this message will contain only Bcc recipients."
msgstr ""
-#: mail/em-composer-utils.c:180
+#: mail/em-composer-utils.c:157
msgid "This message contains only Bcc recipients."
msgstr "Гэтае паведамленьне утрымлівае толькі атрымоўцаў схаванае копіі."
-#: mail/em-composer-utils.c:185
+#: mail/em-composer-utils.c:162
msgid ""
"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an "
"Apparently-To header.\n"
"Send anyway?"
msgstr ""
-#: mail/em-composer-utils.c:329
+#: mail/em-composer-utils.c:301
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "Вы мусіце пазначыць атрымоўцаў, каб даслаць гэтае паведамленьне."
-#: mail/em-composer-utils.c:566
+#: mail/em-composer-utils.c:543
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account.\n"
"Would you like to use the default drafts folder?"
@@ -11545,189 +11982,402 @@ msgstr ""
msgid "Create _Virtual Folder From Search..."
msgstr "Стварыць _віртуальную тэчку вынікаў пошуку..."
-#: mail/em-folder-browser.c:773 mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12
-#: mail/importers/elm-importer.c:526 mail/importers/netscape-importer.c:2085
-#: mail/importers/pine-importer.c:572
-msgid "Mail"
-msgstr "Пошта"
-
-#: mail/em-folder-selection-button.c:66
+#: mail/em-folder-selection-button.c:116
#: shell/evolution-folder-selector-button.c:100
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<клікніце тутака для выбару тэчкі>"
-#: mail/em-folder-selection-button.c:89 shell/e-folder-list.c:122
-#: shell/evolution-folder-selector-button.c:128
-#, c-format
-msgid "\"%s\" in \"%s\""
-msgstr "\"%s\" у \"%s\""
+#: mail/em-folder-selector.c:137 shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:318
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "Стварыць новую тэчку"
-#: mail/em-folder-selector.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Folder _name"
+#: mail/em-folder-selector.c:137 mail/em-folder-tree.c:1091
+#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:4
+msgid "Specify where to create the folder:"
+msgstr "Пазначце дзе стварыць тэчку:"
+
+#: mail/em-folder-selector.c:263
+#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2
+msgid "Folder _name:"
msgstr "_Назва тэчкі:"
-#: mail/em-folder-view.c:577 mail/em-folder-view.c:591
-#: mail/mail-component.c:1632 mail/mail-component.c:1643
-#: shell/e-shell-importer.c:1061
+#: mail/em-folder-tree-model.c:559 mail/em-utils.c:1943
+#, c-format
+msgid "Could not create temporary directory: %s"
+msgstr "Неатрымалася стварыць часовы каталёг: %s"
+
+#: mail/em-folder-tree-model.c:568
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temporary mbox store: %s"
+msgstr "Неатрымалася стварыць часовы каталёг: %s"
+
+#: mail/em-folder-tree-model.c:577
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temporary mbox folder: %s"
+msgstr "Немагчыма стварыць часовы файл '%s': %s"
+
+#: mail/em-folder-tree-model.c:592
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not copy messages to temporary mbox folder: %s"
+msgstr "Немагчыма закрыць часовую тэчку: %s"
+
+#: mail/em-folder-tree-model.c:771 mail/em-folder-tree-model.c:1001
+msgid "Loading..."
+msgstr "Загрузка..."
+
+#: mail/em-folder-tree.c:969 mail/em-folder-tree.c:1056
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-folder-tree.c:985 mail/em-folder-tree.c:998
+#: mail/em-folder-view.c:590 mail/em-folder-view.c:604
+#: shell/e-shell-importer.c:1060
msgid "Select folder"
msgstr "Выбраць тэчку"
+#: mail/em-folder-tree.c:1091
+#, fuzzy
+msgid "Create folder"
+msgstr "Стварыць новую тэчку"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1179
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not delete folder: %s"
+msgstr ""
+"Немагчыма выдаліць тэчку \"%s\":\n"
+"%s"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Really delete folder \"%s\" and all of its subfolders?"
+msgstr "Сапраўды выдаліць тэчку \"%s\"?"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1210 shell/e-shell-folder-commands.c:416
+#, c-format
+msgid "Delete \"%s\""
+msgstr "Выдаліць \"%s\""
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1244 shell/e-shell-folder-commands.c:534
+#, c-format
+msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
+msgstr "Зьмяніць назву тэчкі \"%s\" на:"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1248 shell/e-shell-folder-commands.c:541
+msgid "Rename Folder"
+msgstr "Зьмяніць назву тэчкі"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1272 shell/e-shell-folder-commands.c:554
+#, c-format
+msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1370
+#, fuzzy
+msgid "Folder properties"
+msgstr "Уласьцівасьці шрыфта"
+
+#. TODO: maybe we want some basic properties here, like message counts/approximate size/etc
+#: mail/em-folder-tree.c:1376
+msgid "Properties"
+msgstr "Уласьцівасьці"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1384
+#, fuzzy
+msgid "Folder Name"
+msgstr "Назва _тэчкі:"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1491 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:32
+msgid "_View"
+msgstr "Выгляд"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1492
+#, fuzzy
+msgid "Open in _New Window"
+msgstr "Адкрыць у новым акне"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1497
+#, fuzzy
+msgid "_Move"
+msgstr "Перамясьціць"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1500
+msgid "_New Folder..."
+msgstr "_Новая тэчка..."
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1502 shell/e-shortcuts-view.c:427
+msgid "_Rename"
+msgstr "Зьмяніць _назву"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1505 ui/evolution-mail-list.xml.h:27
+msgid "_Properties..."
+msgstr "_Уласьцівасьці..."
+
#. { EM_POPUP_ITEM, "00.select.00", N_("_Open"), G_CALLBACK(emp_popup_open), NULL, NULL, 0 },
-#: mail/em-folder-view.c:659 mail/em-popup.c:583
+#: mail/em-folder-view.c:681 mail/em-popup.c:589
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "Зьмяніць як новае паведамленьне..."
-#: mail/em-folder-view.c:661
+#: mail/em-folder-view.c:683
msgid "_Print"
msgstr "_Друк"
-#: mail/em-folder-view.c:664 ui/evolution-mail-message.xml.h:118
+#: mail/em-folder-view.c:686 ui/evolution-mail-message.xml.h:124
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "Адказаць адпраўляльніку"
-#: mail/em-folder-view.c:665 mail/em-popup.c:644
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80
+#: mail/em-folder-view.c:687 mail/em-popup.c:650
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86
msgid "Reply to _List"
msgstr "Адказаць у сьпіс"
-#: mail/em-folder-view.c:666 mail/em-popup.c:645
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79
+#: mail/em-folder-view.c:688 mail/em-popup.c:651
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85
msgid "Reply to _All"
msgstr "Адказаць усім"
-#: mail/em-folder-view.c:667 mail/em-popup.c:647
+#: mail/em-folder-view.c:689 mail/em-popup.c:653
msgid "_Forward"
msgstr "_Перадаслаць"
-#: mail/em-folder-view.c:670
+#: mail/em-folder-view.c:692
msgid "Follo_w Up..."
msgstr "Падняцца вышэй..."
-#: mail/em-folder-view.c:671
+#: mail/em-folder-view.c:693
msgid "Fla_g Completed"
msgstr "Выкананы сьцяг"
-#: mail/em-folder-view.c:672
+#: mail/em-folder-view.c:694
msgid "Cl_ear Flag"
msgstr "Ачысьціць сьцяг"
-#: mail/em-folder-view.c:675 ui/evolution-mail-message.xml.h:47
+#: mail/em-folder-view.c:697 ui/evolution-mail-message.xml.h:48
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "Пазначыць як чытанае"
-#: mail/em-folder-view.c:676
+#: mail/em-folder-view.c:698
msgid "Mark as _Unread"
msgstr "Пазначыць як нечытанае"
-#: mail/em-folder-view.c:677
+#: mail/em-folder-view.c:699
msgid "Mark as _Important"
msgstr "Пазначыць як важнае"
-#: mail/em-folder-view.c:678
+#: mail/em-folder-view.c:700
msgid "_Mark as Unimportant"
msgstr "Пазначыць як неважнае"
-#: mail/em-folder-view.c:682
+#: mail/em-folder-view.c:701 ui/evolution-mail-message.xml.h:52
+#, fuzzy
+msgid "Mark as _Junk"
+msgstr "Пазначыць як нечытанае"
+
+#: mail/em-folder-view.c:702 ui/evolution-mail-message.xml.h:53
+#, fuzzy
+msgid "Mark as _Not Junk"
+msgstr "Пазначыць як важнае"
+
+#: mail/em-folder-view.c:706
msgid "U_ndelete"
msgstr "_Вярнуць"
-#: mail/em-folder-view.c:685
+#: mail/em-folder-view.c:709
msgid "Mo_ve to Folder..."
msgstr "Перамясьціць у тэчку..."
-#: mail/em-folder-view.c:686 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
+#: mail/em-folder-view.c:710 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "_Капіяваць у тэчку..."
-#: mail/em-folder-view.c:694
+#: mail/em-folder-view.c:718
msgid "Add Sender to Address_book"
msgstr "Дадаць адпраўляльніка ў кнігу адрэсаў"
-#: mail/em-folder-view.c:697
+#: mail/em-folder-view.c:721
msgid "Appl_y Filters"
msgstr "_Ужыць фільтары"
-#: mail/em-folder-view.c:700
+#: mail/em-folder-view.c:724
msgid "Crea_te Rule From Message"
msgstr "Стварыць правіла з паведамленьня"
-#: mail/em-folder-view.c:701
+#: mail/em-folder-view.c:725
msgid "VFolder on _Subject"
msgstr "Віртуальная тэчка па тэме"
-#: mail/em-folder-view.c:702
+#: mail/em-folder-view.c:726
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr "Віртуальная тэчка па адпраўляльніку"
-#: mail/em-folder-view.c:703
+#: mail/em-folder-view.c:727
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr "Віртуальная тэчка па атрымоўцы"
-#: mail/em-folder-view.c:704
+#: mail/em-folder-view.c:728
msgid "VFolder on Mailing _List"
msgstr "Віртуальная тэчка па сьпісе рассылкі"
-#: mail/em-folder-view.c:706
+#: mail/em-folder-view.c:730
#, fuzzy
msgid "VFolder on Thread"
msgstr "Віртуальная тэчка па адпраўляльніку"
-#: mail/em-folder-view.c:710
+#: mail/em-folder-view.c:734
msgid "Filter on Sub_ject"
msgstr "Фільтар па тэме"
-#: mail/em-folder-view.c:711
+#: mail/em-folder-view.c:735
msgid "Filter on Sen_der"
msgstr "Фільтар па адпраўляльніку"
-#: mail/em-folder-view.c:712
+#: mail/em-folder-view.c:736
msgid "Filter on Re_cipients"
msgstr "Фільтар па атрымоўцы"
-#: mail/em-folder-view.c:713
+#: mail/em-folder-view.c:737
msgid "Filter on _Mailing List"
msgstr "Фільтар па сьпісе рассылкі"
-#: mail/em-folder-view.c:715
+#: mail/em-folder-view.c:739
#, fuzzy
msgid "Filter on Thread"
msgstr "Фільтар па адпраўляльніку"
#. default charset used in mail view
-#: mail/em-folder-view.c:1487 mail/em-folder-view.c:1525
-#: mail/mail-config.glade.h:38
+#: mail/em-folder-view.c:1511 mail/em-folder-view.c:1549
+#: mail/mail-config.glade.h:40
msgid "Default"
msgstr "Дапомна"
-#: mail/em-folder-view.c:1559
+#: mail/em-folder-view.c:1583
msgid "Print Message"
msgstr "Друк паведамленьня"
-#: mail/em-folder-view.c:1800
+#: mail/em-folder-view.c:1825
#, fuzzy
msgid "_Copy Link Location"
msgstr "Скапіяваць спасылку"
#. message-search popup match count string
-#: mail/em-format-html-display.c:343
+#: mail/em-format-html-display.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "Matches: %d"
msgstr "Супадзеньні:"
-#: mail/em-format-html-display.c:638
+#: mail/em-format-html-display.c:597 mail/em-format-html.c:564
+#, fuzzy
+msgid "Unsigned"
+msgstr "Прызначана"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:597
+#, fuzzy
msgid ""
-"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information."
+"This message is not signed. There is no guarantee the sender of the message "
+"is authentic."
msgstr ""
-"Гэта паведамленьне мае лічбавы подпіс. Клікніце па значке замка для "
-"дадатковых зьвестак."
+"Гэта паведамленьне з лічбавым подпісам, які ня можа быць правераны на "
+"тоеснасьць."
-#: mail/em-format-html-display.c:728
+#: mail/em-format-html-display.c:598 mail/em-format-html.c:565
+#, fuzzy
+msgid "Valid signature"
+msgstr "Рэдагаваць подпіс"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:598
+msgid ""
+"This message is signed and is valid, the sender of this message is very "
+"likely who they claim to be."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:599 mail/em-format-html.c:566
+#, fuzzy
+msgid "Invalid signature"
+msgstr "Рэдагаваць подпіс"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:599
+msgid ""
+"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
+"in transit."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:600 mail/em-format-html.c:567
+msgid "Valid signature, cannot verify sender"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:600
+msgid ""
+"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
+"cannot be verified."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:606 mail/em-format-html.c:573
+#, fuzzy
+msgid "Unencrypted"
+msgstr "Перарвана"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:606
+msgid ""
+"This message is not encrypted. It's content may be viewed in transit across "
+"The Internet."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:607 mail/em-format-html.c:574
+msgid "Encrypted, weak"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:607
+msgid ""
+"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would "
+"be difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
+"message in a practical amount of time."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:608 mail/em-format-html.c:575
+#, fuzzy
+msgid "Encrypted"
+msgstr "Кадаваньне PGP"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:608
+msgid ""
+"This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view "
+"the content of this message."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:609 mail/em-format-html.c:576
+msgid "Encrypted, strong"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:609
+msgid ""
+"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
+"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
+"practical amount of time."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:779 mail/em-format-html.c:645
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
+msgstr "Неатрымалася разабраць паведамленьне MIME. Адлюстроўваецца як крыніца."
+
+#: mail/em-format-html-display.c:814 mail/em-format-html.c:1042
+#: mail/em-format.c:1196
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported signature format"
+msgstr "Тэма не падтрымліваецца"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:822 mail/em-format-html.c:1050
+#, fuzzy
+msgid "Unknown error verifying signature"
+msgstr "Немагчыма праверыць подпіс"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:917
#, fuzzy
msgid "_View Inline"
msgstr "Убудаваны прагляд"
-#: mail/em-format-html-display.c:729
+#: mail/em-format-html-display.c:918
#, fuzzy
msgid "_Hide"
msgstr "Схаваць"
@@ -11737,186 +12387,209 @@ msgstr "Схаваць"
msgid "Page %d of %d"
msgstr "Аркуш %d з %d"
-#: mail/em-format-html.c:451 mail/em-format-html.c:453
+#: mail/em-format-html.c:457 mail/em-format-html.c:459
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving `%s'"
msgstr "Атрыманьне паведамленьня %s"
-#: mail/em-format-html.c:708
+#: mail/em-format-html.c:826
msgid "Malformed external-body part."
msgstr "Часка external-body памылкова сфармаваная"
-#: mail/em-format-html.c:738
+#: mail/em-format-html.c:856
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "Указальнік на FTP сайт (%s)"
-#: mail/em-format-html.c:749
+#: mail/em-format-html.c:867
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "Указальнік на лякальны файл (%s), даступны на сайце \"%s\""
-#: mail/em-format-html.c:751
+#: mail/em-format-html.c:869
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Указальнік на лакальны файл (%s)"
-#: mail/em-format-html.c:772
+#: mail/em-format-html.c:890
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr "Указальнік на аддаленыя даньні (%s)"
-#: mail/em-format-html.c:783
+#: mail/em-format-html.c:901
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "Указальнік на невядомыя вонкавыя даньні (тыпа \"%s\")"
-#: mail/em-format-html.c:905 mail/em-format.c:1219
-msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
-msgstr ""
-"Гэта паведамленьне з лічбавым подпісам, які ня можа быць правераны на "
-"тоеснасьць."
-
-#: mail/em-format-html.c:906 mail/em-format.c:1217
-msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
-msgstr ""
-"Гэта паведамленьне з лічбавым подпісам, які прайшоў праверку тоеснасьці."
-
-#: mail/em-format-html.c:930 mail/em-format.c:1190
-msgid "No signature present"
-msgstr ""
-
-#: mail/em-format-html.c:932 mail/em-format.c:1192
-#, fuzzy
-msgid "Session not initialised"
-msgstr "Неатрымалася ініцыялізаваць Bonobo"
-
-#: mail/em-format-html.c:943 mail/em-format.c:1203
-#, fuzzy
-msgid "Unsupported signature format"
-msgstr "Тэма не падтрымліваецца"
-
-#: mail/em-format-html.c:992
+#: mail/em-format-html.c:1029
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr "Неатрымалася разабраць паведамленьне MIME. Адлюстроўваецца як крыніца."
-#: mail/em-format-html.c:1079
+#: mail/em-format-html.c:1141
#, fuzzy
msgid "Formatting message"
msgstr "Перамяшчэньне паведамленьняў"
-#: mail/em-format-html.c:1354 mail/em-format.c:673
+#: mail/em-format-html.c:1423 mail/em-format.c:673
#: mail/message-list.etspec.h:7 mail/message-tag-followup.c:301
msgid "From"
msgstr "Ад каго"
-#: mail/em-format-html.c:1356 mail/em-format.c:674
+#: mail/em-format-html.c:1425 mail/em-format.c:674
msgid "Reply-To"
msgstr "Адказаць на"
-#: mail/em-format-html.c:1358 mail/em-format.c:675
+#: mail/em-format-html.c:1427 mail/em-format.c:675
#: mail/message-list.etspec.h:14
msgid "To"
msgstr "Каму"
-#: mail/em-format-html.c:1360 mail/em-format.c:676
+#: mail/em-format-html.c:1429 mail/em-format.c:676
msgid "Cc"
msgstr "Копія"
-#: mail/em-format-html.c:1362 mail/em-format.c:677
+#: mail/em-format-html.c:1431 mail/em-format.c:677
msgid "Bcc"
msgstr "Сх.копія"
-#: mail/em-format-html.c:1381
+#: mail/em-format-html.c:1450
msgid "Mailer"
msgstr "Паштавік"
#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day
-#: mail/em-format-html.c:1408
+#: mail/em-format-html.c:1477
msgid "<I> (%a, %R %Z)</I>"
msgstr ""
#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, without day
-#: mail/em-format-html.c:1411
+#: mail/em-format-html.c:1480
msgid "<I> (%R %Z)</I>"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:1422 mail/em-format.c:679
+#: mail/em-format-html.c:1491 mail/em-format.c:679
#: mail/message-list.etspec.h:2
msgid "Date"
msgstr "Дата"
-#: mail/em-format.c:893
+#: mail/em-format.c:892
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "%s укладаньне"
-#: mail/em-format.c:1259
+#: mail/em-format.c:1185
#, fuzzy
-msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
-msgstr "Неатрымалася разабраць паведамленьне MIME. Адлюстроўваецца як крыніца."
+msgid "Session not initialised"
+msgstr "Неатрымалася ініцыялізаваць Bonobo"
+
+#: mail/em-format.c:1210
+msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
+msgstr ""
+"Гэта паведамленьне з лічбавым подпісам, які прайшоў праверку тоеснасьці."
+
+#: mail/em-format.c:1212
+msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
+msgstr ""
+"Гэта паведамленьне з лічбавым подпісам, які ня можа быць правераны на "
+"тоеснасьць."
+
+#: mail/em-junk-filter.c:72
+msgid "Spamassassin (built-in)"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-migrate.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Migrating..."
+msgstr "Чаканьне..."
-#: mail/em-popup.c:593
+#: mail/em-migrate.c:128
+msgid ""
+"The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed "
+"since Evolution 1.x.\n"
+"\n"
+"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-migrate.c:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Migrating `%s':"
+msgstr "Зандаваньне %s"
+
+#: mail/em-migrate.c:627
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to migrate `%s': %s"
+msgstr "Збой у кэшы %s: %s"
+
+#: mail/em-migrate.c:653 mail/em-migrate.c:670
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create directory `%s': %s"
+msgstr "Збой пад час стварэньня канала да \"%s\": %s"
+
+#: mail/em-migrate.c:682
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open store for `%s': %s"
+msgstr "Збой вызначэньня вузла \"%s\": %s"
+
+#: mail/em-popup.c:599
msgid "Save As..."
msgstr "Захаваць як..."
-#: mail/em-popup.c:641
+#: mail/em-popup.c:647
msgid "Set as _Background"
msgstr ""
-#: mail/em-popup.c:643
+#: mail/em-popup.c:649
#, fuzzy
msgid "_Reply to sender"
msgstr "Адказаць адпраўляльніку"
-#: mail/em-popup.c:680
+#: mail/em-popup.c:697
#, fuzzy
msgid "_Open Link in Browser"
msgstr "Адкрыць спасылку ў аглядальніке"
-#: mail/em-popup.c:681
+#: mail/em-popup.c:698
#, fuzzy
msgid "Se_nd message to..."
msgstr "Даслаць паве_дамленьне ў сьпіс..."
-#: mail/em-popup.c:682
+#: mail/em-popup.c:699
#, fuzzy
msgid "_Add to Addressbook"
msgstr "Дадаць адпраўляльніка ў кнігу адрэсаў"
-#: mail/em-popup.c:788
+#: mail/em-popup.c:805
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "Адкрыць у %s..."
-#: mail/em-subscribe-editor.c:579
+#: mail/em-subscribe-editor.c:583
#, fuzzy
msgid "This store does not support subscriptions, or the are not enabled."
msgstr "Паслужнік не падтрымлівае звесткі схемы LDAPv3"
-#: mail/em-subscribe-editor.c:608
+#: mail/em-subscribe-editor.c:612
#, fuzzy
msgid "Subscribed"
msgstr "Падпісацца"
-#: mail/em-subscribe-editor.c:612 shell/e-storage-set-view.etspec.h:2
+#: mail/em-subscribe-editor.c:616
msgid "Folder"
msgstr "Тэчка"
#. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
-#: mail/em-subscribe-editor.c:799
+#: mail/em-subscribe-editor.c:803
msgid "Please select a server."
msgstr "Калі ласка, выбярыце паслужнік."
-#: mail/em-subscribe-editor.c:820
+#: mail/em-subscribe-editor.c:824
msgid "No server has been selected"
msgstr "Небыў выбраны паслужнік"
-#: mail/em-utils.c:88
+#: mail/em-utils.c:93
msgid "Don't show this message again."
msgstr "Неадлюстроўваць гэтае паведамленьне нанова."
-#: mail/em-utils.c:270
+#: mail/em-utils.c:275
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -11925,27 +12598,27 @@ msgstr ""
"Памылка пад час загрузкі інфармацыі фільтара:\n"
"%s"
-#: mail/em-utils.c:279
+#: mail/em-utils.c:284
msgid "Filters"
msgstr "Фільтары"
-#: mail/em-utils.c:486
+#: mail/em-utils.c:491
#, fuzzy
msgid "-------- Forwarded Message --------"
msgstr "Перадасланае паведамленьне"
-#: mail/em-utils.c:1039
+#: mail/em-utils.c:1044
msgid "an unknown sender"
msgstr "невядомы адпраўляльнік"
#. translators: attribution string used when quoting messages,
#. it must contain a single single %%+05d followed by a single '%%s'
-#: mail/em-utils.c:1049
+#: mail/em-utils.c:1054
#, fuzzy
msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M %%+05d, %%s wrote:"
msgstr "%a, %Y-%m-%d у %H:%M, %%s піша:"
-#: mail/em-utils.c:1325
+#: mail/em-utils.c:1330
#, c-format
msgid ""
"Cannot save to `%s'\n"
@@ -11954,7 +12627,7 @@ msgstr ""
"Немагчыма захаваць у `%s'\n"
" %s"
-#: mail/em-utils.c:1330
+#: mail/em-utils.c:1335
#, c-format
msgid ""
"`%s' already exists.\n"
@@ -11963,25 +12636,26 @@ msgstr ""
"`%s' ужо існуе.\n"
"Перазапісаць?"
-#: mail/em-utils.c:1373
+#: mail/em-utils.c:1378
#, fuzzy
msgid "message"
msgstr "Паведамленьне"
-#: mail/em-utils.c:1430
+#: mail/em-utils.c:1435
#, fuzzy
msgid "Save Message..."
msgstr "Захаваць паведамлеьне як..."
-#: mail/em-utils.c:1893 mail/mail-component.c:501
-#, c-format
-msgid "Could not create temporary directory: %s"
-msgstr "Неатрымалася стварыць часовы каталёг: %s"
+#: mail/em-utils.c:1473
+#, fuzzy
+msgid "Add address"
+msgstr "Адрэса"
-#: mail/em-utils.c:2211
+#: mail/em-utils.c:2262
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"This operation will permanently erase all messages marked as\n"
-"deleted. If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
+"This operation will permanently remove all deleted messages in the folder `%"
+"s'. If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
"\n"
"Really erase these messages?"
msgstr ""
@@ -11990,61 +12664,431 @@ msgstr ""
"\n"
"Сапраўды сьцёрці паведамленьні?"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1
-msgid "Composer Preferences"
-msgstr "Перавагі рэдактара паведамленьняў"
-
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
+#: mail/em-utils.c:2288
+#, fuzzy
msgid ""
-"Configure mail preferences, including security and message display, here"
+"This operation will permanently remove all deleted messages in all folders. "
+"If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
+"\n"
+"Really erase these messages?"
msgstr ""
-"Тут наладжваюцца парвмэтры пошты, уключаючы бясьпеку й адлюстраваньне "
-"паведамленьняў"
+"Гэтая апэрацыя прывядзе да поўнага вынішчэньня усіх паведамленьняў\n"
+"пазначаных як выдаленыя. Калі вы працягніце, гэтае нельга будзе аднавіць.\n"
+"\n"
+"Сапраўды сьцёрці паведамленьні?"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
-msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Automatic link recognition"
+msgstr "Аўтаматычна дэтэктаваць спасылкі"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Automatic smiley recognition"
+msgstr "Аўтаматычна дэтэктаваць спасылкі"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:3
+msgid "Check incoming mail being junk"
msgstr ""
-"Тут наладжваюцца праверка правапісу, подпісу й стварэньне паведамленьняў"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4
-msgid "Configure your email accounts here"
-msgstr "Наладка вашых уліковых запісаў пошты робіцца тут"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:4
+msgid "Citation highlight colour"
+msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5
-msgid "Evolution Mail"
-msgstr "Пошта \"Эвалюцыі\""
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:5
+msgid "Citation highlight colour."
+msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
-msgstr "Сродак кіраваньня уліковамі запісамі пошты \"Эвалюцыі\""
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Default charset in which to compose messages"
+msgstr "Дапомная тэма паведамленьня."
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Mail component"
-msgstr "Кампанэнт пошты \"Эвалюцыі\""
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Default charset in which to compose messages."
+msgstr "Дапомная тэма паведамленьня."
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution Mail composer"
-msgstr "Рэдактар паведамленьняў \"Эвалюцыі\""
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Default charset in which to display messages"
+msgstr "Шукаць тэкст у целе адлюстраванага паведамленьня"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution Mail composer configuration control"
-msgstr "Сродак кіраваньня рэдактарам паведамленьняў \"Эвалюцыі\""
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Default charset in which to display messages."
+msgstr "Шукаць тэкст у целе адлюстраванага паведамленьня"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10
-msgid "Evolution Mail folder viewer"
-msgstr "Праглядальнік паштовае тэчкі \"Эвалюцыі\"."
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Default forward style"
+msgstr "Стыль перасылкі:"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11
-msgid "Evolution Mail preferences control"
-msgstr "Кіраваньне перавагамі пошты \"Эвалюцыі\""
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Default reply style"
+msgstr "Стыль _адказа:"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13
-msgid "Mail Accounts"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:12
+msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Empty Trash folders on exit"
+msgstr "Ачышчаць сьметніцу пад час выхаду"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:14
+#, fuzzy
+msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
+msgstr "Ачышчаць сьметніцу пад час выхаду"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:15
+msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:16
+msgid "Enable/disable caret mode"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:17
+msgid "Height of the message-list pane"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:18
+msgid "Height of the message-list pane."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:19
+msgid ""
+"If there isn't a builtin viewer for a particular mime-type inside Evolution, "
+"any mime-types appearing in this list which map to a bonobo-component viewer "
+"in GNOME's mime-type database may be used for displaying content."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:20
+msgid "List of Labels and their associated colours"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:21
+#, fuzzy
+msgid "List of accounts"
msgstr "Уліковыя запісы пошты"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:68
-msgid "Mail Preferences"
-msgstr "Перавагі пошты"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:22
+msgid ""
+"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:23
+msgid ""
+"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings containing name:colour where colour uses the HTML hex encoding."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:24
+msgid "List of mime types to check for bonobo component viewers"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:25
+msgid "Load images for HTML messages over http"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:26
+msgid ""
+"Load images for HTML messages over http(s). Possible values are: 0 - Never "
+"load images off the net 1 - Load images if sender is in the addressbook 2 - "
+"Always load images off the net"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Log filter actions"
+msgstr "Выканаць дзеяньні"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:28
+msgid "Log filter actions to the specified log file."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:29
+msgid "Logfile to log filter actions"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:30
+msgid "Logfile to log filter actions."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:31
+msgid "Mark as Seen after specified timeout"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:32
+msgid "Mark as Seen after specified timeout."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:33
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:34
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:35
+msgid "Message-display style (normal, full headers, source)"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:36
+#, fuzzy
+msgid "New Mail Notify sound file"
+msgstr "Нагаданьне аб пошце"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:37
+#, fuzzy
+msgid "New Mail Notify type"
+msgstr "Нагаданьне аб пошце"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:38
+msgid "Prompt on empty subject"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:39
+msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:40
+msgid ""
+"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:41
+msgid "Prompt when user expunges"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:42
+msgid "Prompt when user only fills Bcc"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:43
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
+"receive HTML mail."
+msgstr ""
+"_Папярэджваць пад час адпраўленьня паведамленьняў у фармаце HTML тым, хто не "
+"жадае гэтага"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
+msgstr ""
+"Папярэджваць пад час адпраўленьня паведамленьняў, у якіх вызначаны толькі "
+"атрымоўцы схаванае копіі."
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:45
+msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:46
+msgid "Recognize links in text and replace them."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:47
+msgid "Recognize smileys in text and replace them with images."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:48
+msgid "Run junk test on incoming mail"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:49
+msgid "S3kr3t 0pt10n"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:50
+msgid "S3kr3t 0pt10n."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:51
+#, fuzzy
+msgid "Send HTML mail by default"
+msgstr "Даслаць ліст у фармаце HTML?"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:52
+#, fuzzy
+msgid "Send HTML mail by default."
+msgstr "Даслаць ліст у фармаце HTML?"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:53
+#, fuzzy
+msgid "Show Animations"
+msgstr "Паказываць анімаваныя відарысы"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:54
+#, fuzzy
+msgid "Show animated images as animations."
+msgstr "Паказываць анімаваныя відарысы"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:55
+msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:56
+#, fuzzy
+msgid "Show deleted messages in the message-list"
+msgstr "Паказаць паведамленьне ў звычайным стылі"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:57
+#, fuzzy
+msgid "Show the \"Preview\" pane"
+msgstr "_Акно перадпрагляду"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:58
+msgid "Show the \"Preview\" pane."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:59
+#, fuzzy
+msgid "Sound file to play when new mail arrives."
+msgstr "Граць файл, калі атрымана новая пошта"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:60
+msgid "Specifies the type of New Mail Notification the user wishes to use."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:61
+#, fuzzy
+msgid "Spell check inline"
+msgstr "_Праверка правапіса"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:62
+#, fuzzy
+msgid "Terminal font"
+msgstr "Тэрмінальны шрыфт:"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:63
+msgid "The terminal font for mail display"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:64
+#, fuzzy
+msgid "The variable width font for mail display"
+msgstr "Выбярыце шрыфт HTML пераменае шырыні для друку"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:65
+#, fuzzy
+msgid "Thread the message list."
+msgstr "Паведамленьні як абмеркаваньне тэмы"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:66
+#, fuzzy
+msgid "Thread the message-list"
+msgstr "Паведамленьні як абмеркаваньне тэмы"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:67
+msgid "Thread the message-list based on Subject"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:68
+msgid "Timeout for marking message as Seen"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:69
+msgid "Timeout for marking message as Seen."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:70
+#, fuzzy
+msgid "UID string of the default account."
+msgstr "_Зрабіць дапомным уліковым запісам"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:71
+msgid "Use custom fonts"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:72
+msgid "Use custom fonts for displaying mail"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:73
+#, fuzzy
+msgid "Variable width font"
+msgstr "Пераменая шырыня:"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:74
+msgid "View/Bcc menu item is checked"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:75
+msgid "View/Bcc menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:76
+msgid "View/Cc menu item is checked"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:77
+msgid "View/Cc menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:78
+msgid "View/From menu item is checked"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:79
+msgid "View/From menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:80
+msgid "View/PostTo menu item is checked"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:81
+msgid "View/PostTo menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:82
+msgid "View/ReplyTo menu item is checked"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:83
+msgid "View/ReplyTo menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:84
+msgid ""
+"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
+"not contain In-Reply-To or References headers."
+msgstr ""
+
+#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Elm_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1
+msgid "Evolution Elm importer"
+msgstr "Імпарт у \"Эвалюцыю\" з Elm"
+
+#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.server.in.in.h:1
+msgid "Evolution mbox importer"
+msgstr "Імпарт у \"Эвалюцыю\" з mbox"
+
+#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.server.in.in.h:2
+msgid "MBox (mbox)"
+msgstr "MBox (mbox)"
+
+#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Netscape_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1
+msgid "Evolution Netscape Mail importer"
+msgstr "Імпарт у \"Эвалюцыю\" з пошты \"Netscape\""
+
+#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.server.in.in.h:1
+msgid "Evolution Outlook Express 4 importer"
+msgstr "Імпарт у \"Эвалюцыю\" з \"Outlook Express 4\""
+
+#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.server.in.in.h:2
+msgid "Outlook Express 4 (.mbx)"
+msgstr "Outlook Express 4 (.mbx)"
+
+#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Pine_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1
+msgid "Evolution Pine importer"
+msgstr "Імпарт у \"Эвалюцыю\" з \"Сасны\""
#: mail/importers/elm-importer.c:105
msgid "Evolution is importing your old Elm mail"
@@ -12084,34 +13128,6 @@ msgstr ""
msgid "Elm"
msgstr "Elm"
-#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Elm_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Elm importer"
-msgstr "Імпарт у \"Эвалюцыю\" з Elm"
-
-#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution mbox importer"
-msgstr "Імпарт у \"Эвалюцыю\" з mbox"
-
-#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.server.in.in.h:2
-msgid "MBox (mbox)"
-msgstr "MBox (mbox)"
-
-#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Netscape_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Netscape Mail importer"
-msgstr "Імпарт у \"Эвалюцыю\" з пошты \"Netscape\""
-
-#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Outlook Express 4 importer"
-msgstr "Імпарт у \"Эвалюцыю\" з \"Outlook Express 4\""
-
-#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.server.in.in.h:2
-msgid "Outlook Express 4 (.mbx)"
-msgstr "Outlook Express 4 (.mbx)"
-
-#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Pine_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Pine importer"
-msgstr "Імпарт у \"Эвалюцыю\" з \"Сасны\""
-
#: mail/importers/netscape-importer.c:75
#, c-format
msgid "Priority Filter \"%s\""
@@ -12153,12 +13169,6 @@ msgstr ""
msgid "Evolution is importing your old Netscape data"
msgstr "\"Эвалюцыя\" імпартуе вашыя старыя даньні Netscape"
-#. Fill in the new fields
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1842 mail/mail-ops.c:1110
-#: shell/e-local-storage.c:184
-msgid "Trash"
-msgstr "Сьметніца"
-
#: mail/importers/netscape-importer.c:1995
msgid "Scanning mail filters"
msgstr "Сканаваньне фільтараў пошты"
@@ -12167,7 +13177,7 @@ msgstr "Сканаваньне фільтараў пошты"
msgid "Scanning directory"
msgstr "Сканаваньне каталёга"
-#: mail/importers/netscape-importer.c:2015 shell/e-shell-startup-wizard.c:556
+#: mail/importers/netscape-importer.c:2015 shell/e-shell-startup-wizard.c:563
msgid "Starting import"
msgstr "Распачата імпартаваньне"
@@ -12242,23 +13252,23 @@ msgid "You have not filled in all of the required information."
msgstr "Вы не пазначылі ўсё неабходную інфармацыю."
#. give our dialog an OK button and title
-#: mail/mail-account-editor.c:146
+#: mail/mail-account-editor.c:155
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr "Рэдактар уліковага запіса \"Эвалюцыі\""
-#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:149
+#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:153
msgid "_Host:"
msgstr "_Вузел:"
-#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:123
+#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:127
msgid "User_name:"
msgstr "_Імя карыстальніка:"
-#: mail/mail-account-gui.c:764 mail/mail-config.glade.h:156
+#: mail/mail-account-gui.c:764 mail/mail-config.glade.h:162
msgid "_Path:"
msgstr "_Шлях:"
-#: mail/mail-account-gui.c:1946
+#: mail/mail-account-gui.c:1970
msgid "You may not create two accounts with the same name."
msgstr "Вы ня можаце стварыць два рахункі з аднолькавымі назвамі."
@@ -12267,35 +13277,35 @@ msgstr "Вы ня можаце стварыць два рахункі з адн
msgid "Mail to %s"
msgstr "Даслаць на %s"
-#: mail/mail-autofilter.c:257
+#: mail/mail-autofilter.c:260
#, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "Тэма %s"
-#: mail/mail-autofilter.c:273
+#: mail/mail-autofilter.c:276
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "Ліст ад %s"
-#: mail/mail-autofilter.c:290
+#: mail/mail-autofilter.c:293
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s сьпіс рассылкі"
-#: mail/mail-autofilter.c:314
+#: mail/mail-autofilter.c:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Адказана на"
-#: mail/mail-autofilter.c:367
+#: mail/mail-autofilter.c:370
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Дадаць правіла фільтра"
-#: mail/mail-autofilter.c:416
+#: mail/mail-autofilter.c:419
msgid "The following filter rule(s):\n"
msgstr "Наступныя правілы фільтара(ў):\n"
-#: mail/mail-autofilter.c:422
+#: mail/mail-autofilter.c:425
#, c-format
msgid ""
"Used the removed folder:\n"
@@ -12306,145 +13316,30 @@ msgstr ""
" '%s'\n"
"І будзе абноўлена."
-#: mail/mail-component.c:194
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Далучэньне..."
-
-#: mail/mail-component.c:351
+#: mail/mail-component.c:214
msgid "On this Computer"
msgstr ""
-#: mail/mail-component.c:373
-msgid "This folder cannot contain messages."
-msgstr "Гэтая тэчка ня мажа ўтрымліваць паведамленьні."
-
-#: mail/mail-component.c:487
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open source folder: %s"
-msgstr "Не атрымалася адкрыць падзеленую тэчку: %s"
-
-#: mail/mail-component.c:516
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create temporary mbox store: %s"
-msgstr "Неатрымалася стварыць часовы каталёг: %s"
+#: mail/mail-component.c:379
+msgid "New Mail Message"
+msgstr "Новае паштовае паведамленьне"
-#: mail/mail-component.c:532
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create temporary mbox folder: %s"
-msgstr "Немагчыма стварыць часовы файл '%s': %s"
+#: mail/mail-component.c:380
+msgid "_Mail Message"
+msgstr "_Паштовае паведамленьне"
-#: mail/mail-component.c:553
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not copy messages to temporary mbox folder: %s"
-msgstr "Немагчыма закрыць часовую тэчку: %s"
+#: mail/mail-component.c:381
+msgid "Compose a new mail message"
+msgstr "Скласьці новае паведамленьне"
-#: mail/mail-component.c:1014
+#: mail/mail-component.c:472
#, c-format
msgid ""
"The following error occured while migrating your mail data:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: mail/mail-component.c:1632
-#, fuzzy
-msgid "Select destination to copy folder into"
-msgstr "Выбярыце мейсца прызначэньня для імпартаваньня гэтых даньняў"
-
-#: mail/mail-component.c:1643
-#, fuzzy
-msgid "Select destination to move folder into"
-msgstr "Выбярыце мейсца прызначэньня для імпартаваньня гэтых даньняў"
-
-#: mail/mail-component.c:1707
-#, fuzzy
-msgid "Create folder"
-msgstr "Стварыць новую тэчку"
-
-#: mail/mail-component.c:1707
-#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:4
-msgid "Specify where to create the folder:"
-msgstr "Пазначце дзе стварыць тэчку:"
-
-#: mail/mail-component.c:1788
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not delete folder: %s"
-msgstr ""
-"Немагчыма выдаліць тэчку \"%s\":\n"
-"%s"
-
-#: mail/mail-component.c:1812
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Really delete folder \"%s\" and all of its subfolders?"
-msgstr "Сапраўды выдаліць тэчку \"%s\"?"
-
-#: mail/mail-component.c:1821 shell/e-shell-folder-commands.c:416
-#, c-format
-msgid "Delete \"%s\""
-msgstr "Выдаліць \"%s\""
-
-#: mail/mail-component.c:1842 shell/e-shell-folder-commands.c:534
-#, c-format
-msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
-msgstr "Зьмяніць назву тэчкі \"%s\" на:"
-
-#: mail/mail-component.c:1844 shell/e-shell-folder-commands.c:541
-msgid "Rename Folder"
-msgstr "Зьмяніць назву тэчкі"
-
-#: mail/mail-component.c:1849 shell/e-shell-folder-commands.c:547
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:180
-#, c-format
-msgid "The specified folder name is not valid: %s"
-msgstr "Пазначаная назва тэчкі недапушчальна: %s"
-
-#: mail/mail-component.c:1860
-#, c-format
-msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-component.c:1967
-#, fuzzy
-msgid "Folder properties"
-msgstr "Уласьцівасьці шрыфта"
-
-#. TODO: maybe we want some basic properties here, like message counts/approximate size/etc
-#: mail/mail-component.c:1975
-msgid "Properties"
-msgstr "Уласьцівасьці"
-
-#: mail/mail-component.c:1979
-#, fuzzy
-msgid "Folder Name"
-msgstr "Назва _тэчкі:"
-
-#: mail/mail-component.c:2078 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:30
-msgid "_View"
-msgstr "Выгляд"
-
-#: mail/mail-component.c:2079
-#, fuzzy
-msgid "Open in _New Window"
-msgstr "Адкрыць у новым акне"
-
-#: mail/mail-component.c:2084
-#, fuzzy
-msgid "_Move"
-msgstr "Перамясьціць"
-
-#: mail/mail-component.c:2087
-msgid "_New Folder..."
-msgstr "_Новая тэчка..."
-
-#: mail/mail-component.c:2089 shell/e-shortcuts-view.c:427
-msgid "_Rename"
-msgstr "Зьмяніць _назву"
-
-#: mail/mail-component.c:2092 ui/evolution-mail-list.xml.h:27
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Уласьцівасьці..."
-
-#: mail/mail-config-druid.c:367 mail/mail-config.glade.h:60
+#: mail/mail-config-druid.c:367 mail/mail-config.glade.h:63
msgid "Identity"
msgstr "сапраўдны"
@@ -12497,11 +13392,11 @@ msgid ""
"purposes only."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:1086
+#: mail/mail-config.c:1090
msgid "Checking Service"
msgstr "Праверка паслугі"
-#: mail/mail-config.c:1164 mail/mail-config.c:1168
+#: mail/mail-config.c:1168 mail/mail-config.c:1172
msgid "Connecting to server..."
msgstr "Далучэньне да паслужніка..."
@@ -12583,26 +13478,35 @@ msgid "C_olors"
msgstr "Колеры"
#: mail/mail-config.glade.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Check _Incoming Mail"
+msgstr "Праверка новае пошты"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:27
msgid "Check spelling while I _type"
msgstr "Правяраць правапіс пад час уводу тэкста"
-#: mail/mail-config.glade.h:27
+#: mail/mail-config.glade.h:28
msgid "Checking for New Mail"
msgstr "Праверка новае пошты"
-#: mail/mail-config.glade.h:28
+#: mail/mail-config.glade.h:29
+msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.glade.h:30
msgid "Color for _misspelled words:"
msgstr "Колер для памылковых словаў:"
-#: mail/mail-config.glade.h:29
+#: mail/mail-config.glade.h:31
msgid "Composing Messages"
msgstr "Стварэньне паведамленьняў"
-#: mail/mail-config.glade.h:30
+#: mail/mail-config.glade.h:32
msgid "Configuration"
msgstr "Канфігурацыя"
-#: mail/mail-config.glade.h:31
+#: mail/mail-config.glade.h:33
msgid ""
"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -12618,282 +13522,287 @@ msgstr ""
"\n"
"Клікніце \"Ужыць\" каб захаваць вашыя усталёўкі."
-#: mail/mail-config.glade.h:37
+#: mail/mail-config.glade.h:39
msgid "De_fault"
msgstr "_Дапомна"
-#: mail/mail-config.glade.h:39
+#: mail/mail-config.glade.h:41
msgid "Default Behavior"
msgstr "Дапомныя паводзіны"
-#: mail/mail-config.glade.h:40
+#: mail/mail-config.glade.h:42
msgid "Default character _encoding:"
msgstr "Дапомнае кадаваньне сымбаляў:"
-#: mail/mail-config.glade.h:41
+#: mail/mail-config.glade.h:43
msgid "Deleting Mail"
msgstr "Выдаленьне пошты"
-#: mail/mail-config.glade.h:43
+#: mail/mail-config.glade.h:45
#, fuzzy
msgid "Digitally _sign outgoing messages (by default)"
msgstr ""
"Заўсёды падпісываць паведамленьні, калі выкарыстоўваецца гэты уліковы запіс"
-#: mail/mail-config.glade.h:44
+#: mail/mail-config.glade.h:46
msgid "Do not quote original message"
msgstr "Не цытавацьь зыходнае паведамленьне"
-#: mail/mail-config.glade.h:45
+#: mail/mail-config.glade.h:47
msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)"
msgstr "Не падпісываць запыты на нараду (для сумяшчальнасьці з Outlook)"
-#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:48 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
msgid "Done"
msgstr "Зроблена"
-#: mail/mail-config.glade.h:47
+#: mail/mail-config.glade.h:49
msgid "Drafts _folder:"
msgstr "Тэчка чарнавіка:"
-#: mail/mail-config.glade.h:48
+#: mail/mail-config.glade.h:50
msgid "E_nable"
msgstr "Уключыць"
-#: mail/mail-config.glade.h:49
+#: mail/mail-config.glade.h:51
msgid "Email Accounts"
msgstr "Уліковыя запісы пошты"
-#: mail/mail-config.glade.h:50
+#: mail/mail-config.glade.h:52
msgid "Email _address:"
msgstr "Электроная адрэса пошты:"
-#: mail/mail-config.glade.h:51
+#: mail/mail-config.glade.h:53
msgid "Empty _trash folders on exit"
msgstr "Ачышчаць сьметніцу пад час выхаду"
-#: mail/mail-config.glade.h:52
+#: mail/mail-config.glade.h:54
#, fuzzy
msgid "Encry_ption certificate:"
msgstr "_Ід сэртыфіката:"
-#: mail/mail-config.glade.h:53
+#: mail/mail-config.glade.h:55
msgid "Evolution Account Assistant"
msgstr "Дапаможнік уліковага запісу \"Эвалюцыі\""
-#: mail/mail-config.glade.h:54
+#: mail/mail-config.glade.h:56
msgid "Execute Command..."
msgstr "Выканаць каманду..."
-#: mail/mail-config.glade.h:55
+#: mail/mail-config.glade.h:57
msgid "Fi_xed -width:"
msgstr "Фіксаваная шырыня:"
-#: mail/mail-config.glade.h:56
+#: mail/mail-config.glade.h:58
+#, fuzzy
+msgid "Filter Options"
+msgstr "<< Менш можнасьцяў"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:59
msgid "Font Properties"
msgstr "Уласьцівасьці шрыфта"
-#: mail/mail-config.glade.h:57
+#: mail/mail-config.glade.h:60
msgid "Format messages in _HTML"
msgstr "Фарматаваць паведамленьні ў HTML"
-#: mail/mail-config.glade.h:58
+#: mail/mail-config.glade.h:61
msgid "Highlight _quotations with"
msgstr "Вылучаць _цытаваньне:"
-#: mail/mail-config.glade.h:59
+#: mail/mail-config.glade.h:62
msgid "IMAPv4 "
msgstr "IMAPv4 "
-#: mail/mail-config.glade.h:62
+#: mail/mail-config.glade.h:65
msgid "Inline"
msgstr "убудаваны"
-#: mail/mail-config.glade.h:63
+#: mail/mail-config.glade.h:66
msgid "Kerberos "
msgstr "Kerberos "
-#: mail/mail-config.glade.h:64
+#: mail/mail-config.glade.h:67
msgid "Labels and Colors"
msgstr "Адмеціны і колеры"
-#: mail/mail-config.glade.h:66
+#: mail/mail-config.glade.h:69
msgid "Loading Images"
msgstr "Загрузка відарысаў"
-#: mail/mail-config.glade.h:67
+#: mail/mail-config.glade.h:70
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Наладка пошты"
-#: mail/mail-config.glade.h:69
+#: mail/mail-config.glade.h:72
msgid "Mailbox location"
msgstr "Разьмяшчэньне паштовае скрыні"
-#: mail/mail-config.glade.h:70
+#: mail/mail-config.glade.h:73
msgid "Message Composer"
msgstr "Рэдактар паведамленьняў"
-#: mail/mail-config.glade.h:71
+#: mail/mail-config.glade.h:74
msgid "Message Display"
msgstr "Адлюстраваньне паведамленьняў"
-#: mail/mail-config.glade.h:72
+#: mail/mail-config.glade.h:75
msgid "Message Fonts"
msgstr "Шрыфт паведамленьня"
-#: mail/mail-config.glade.h:74
+#: mail/mail-config.glade.h:77
msgid "New Mail Notification"
msgstr "Нагаданьне аб пошце"
-#: mail/mail-config.glade.h:76
+#: mail/mail-config.glade.h:79
msgid ""
"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
"first time"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:77
+#: mail/mail-config.glade.h:80
msgid "Optional Information"
msgstr "Дадатковая інфармацыя"
-#: mail/mail-config.glade.h:79
+#: mail/mail-config.glade.h:82
msgid "Or_ganization:"
msgstr "Установа:"
-#: mail/mail-config.glade.h:80
+#: mail/mail-config.glade.h:83
msgid "PGP/GPG _Key ID:"
msgstr "Ід ключа PGP/GPG:"
-#: mail/mail-config.glade.h:84
+#: mail/mail-config.glade.h:87
msgid "Pick a color"
msgstr "Выбярыце колер"
-#: mail/mail-config.glade.h:85
+#: mail/mail-config.glade.h:88
msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
msgstr ""
"Папярэджваць пад час адпраўленьня паведамленьняў, у якіх вызначаны толькі "
"атрымоўцы схаванае копіі."
-#: mail/mail-config.glade.h:86
+#: mail/mail-config.glade.h:89
msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
msgstr "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
-#: mail/mail-config.glade.h:87
+#: mail/mail-config.glade.h:90
msgid "Printed Fonts"
msgstr "Шрыфты для друку"
-#: mail/mail-config.glade.h:88
+#: mail/mail-config.glade.h:91
msgid "Qmail maildir "
msgstr "Паштовы каталёг Qmail"
-#: mail/mail-config.glade.h:89
+#: mail/mail-config.glade.h:92
msgid "Quote original message"
msgstr "Цытаваць арыгінальнае паведамленьне"
-#: mail/mail-config.glade.h:90
+#: mail/mail-config.glade.h:93
msgid "Quoted"
msgstr "Працытавана"
-#: mail/mail-config.glade.h:91
+#: mail/mail-config.glade.h:94
msgid "Re_member this password"
msgstr "Запомніць гэты пароль"
-#: mail/mail-config.glade.h:92
+#: mail/mail-config.glade.h:95
msgid "Re_ply-To:"
msgstr "Адказаць на:"
-#: mail/mail-config.glade.h:93
+#: mail/mail-config.glade.h:96
msgid "Receiving Email"
msgstr "Атрыманьне пошты"
-#: mail/mail-config.glade.h:94
+#: mail/mail-config.glade.h:97
msgid "Receiving _Options"
msgstr "Парамэтры атрыманьня"
-#: mail/mail-config.glade.h:95
+#: mail/mail-config.glade.h:98
msgid "Remember this _password"
msgstr "Запомніць гэты пароль"
-#: mail/mail-config.glade.h:96
+#: mail/mail-config.glade.h:99
msgid "Required Information"
msgstr "Неабходная інфармацыя"
-#: mail/mail-config.glade.h:97
+#: mail/mail-config.glade.h:100
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Аднавіць дапомнае"
-#: mail/mail-config.glade.h:99
+#: mail/mail-config.glade.h:102
msgid "S_ecurity"
msgstr "Бясьпека"
-#: mail/mail-config.glade.h:100
+#: mail/mail-config.glade.h:103
msgid "Secure MIME (S/MIME)"
msgstr "Абараніць MIME (S/MIME)"
-#: mail/mail-config.glade.h:101
+#: mail/mail-config.glade.h:104
msgid "Select HTML fixed width font"
msgstr "Выбярыце шрыфт HTML фіксаванае шырыні"
-#: mail/mail-config.glade.h:102
+#: mail/mail-config.glade.h:105
msgid "Select HTML fixed width font for printing"
msgstr "Выбярыце шрыфт HTML фіксаванае шырыні для друку"
-#: mail/mail-config.glade.h:103
+#: mail/mail-config.glade.h:106
msgid "Select HTML variable width font"
msgstr "Выбярыце шрыфт HTML пераменае шырыні"
-#: mail/mail-config.glade.h:104
+#: mail/mail-config.glade.h:107
msgid "Select HTML variable width font for printing"
msgstr "Выбярыце шрыфт HTML пераменае шырыні для друку"
-#: mail/mail-config.glade.h:105
+#: mail/mail-config.glade.h:108
msgid "Sending Email"
msgstr "Адпраўка пошты"
-#: mail/mail-config.glade.h:107
+#: mail/mail-config.glade.h:110
msgid "Sent _messages folder:"
msgstr "Тэчка дасланых паведамленьняў:"
-#: mail/mail-config.glade.h:108
+#: mail/mail-config.glade.h:111
msgid "Sent and Draft Messages"
msgstr "Дасланыя паведамленьні і чарнавікі"
-#: mail/mail-config.glade.h:109
+#: mail/mail-config.glade.h:112
msgid "Ser_ver requires authentication"
msgstr "Паслужнік патрабуе аўтарызацыю"
-#: mail/mail-config.glade.h:110
+#: mail/mail-config.glade.h:113
msgid "Server Configuration"
msgstr "Наладка паслужніка"
-#: mail/mail-config.glade.h:111
+#: mail/mail-config.glade.h:114
msgid "Server _Type: "
msgstr "Тып паслужніка: "
-#: mail/mail-config.glade.h:112
+#: mail/mail-config.glade.h:115
#, fuzzy
msgid "Si_gning certificate:"
msgstr "Самападпісаны сэртыфікат у ланцужку"
-#: mail/mail-config.glade.h:113
+#: mail/mail-config.glade.h:116
msgid "Specify _filename:"
msgstr "Пазначце назву файла:"
-#: mail/mail-config.glade.h:114
+#: mail/mail-config.glade.h:117
msgid "Spell _Checking"
msgstr "_Праверка правапіса"
-#: mail/mail-config.glade.h:115
+#: mail/mail-config.glade.h:118
msgid "Standard Unix mbox"
msgstr "Стандартны файл Unix mbox"
-#: mail/mail-config.glade.h:116
+#: mail/mail-config.glade.h:119
msgid ""
"The output of this script will be used as your\n"
"signature. The name you specify will be used\n"
"for display purposes only. "
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:119
+#: mail/mail-config.glade.h:122
msgid ""
"This page allows you to configure spell checking behavior and language. The "
"list of languages here reflects only the languages for which you have a "
@@ -12902,7 +13811,7 @@ msgstr ""
"Гэтая старонка дазваляе наладзіць паводзіны праверкі правапіса і мову. Сіпіс "
"моваў адлюстроўвае толькі мовы, слоўнікі якіх усталяваны ў вашае сыстэме."
-#: mail/mail-config.glade.h:121
+#: mail/mail-config.glade.h:124
msgid ""
"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
"For example: \"Work\" or \"Personal\""
@@ -12910,11 +13819,15 @@ msgstr ""
"Пазначце назву для гэтага рахунка.\n"
"Да прыкладу: \"Праца\" ці \"Асабістае\""
-#: mail/mail-config.glade.h:124
+#: mail/mail-config.glade.h:126
+msgid "Use _Daemon"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.glade.h:128
msgid "V_ariable-width:"
msgstr "Пераменая шырыня:"
-#: mail/mail-config.glade.h:125
+#: mail/mail-config.glade.h:129
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
"\n"
@@ -12924,172 +13837,181 @@ msgstr ""
"\n"
"Калі ласка, клікніце \"Наперад\" каб пачаць. "
-#: mail/mail-config.glade.h:130
+#: mail/mail-config.glade.h:134
msgid "_Add Signature"
msgstr "_Дадаць подпіс"
-#: mail/mail-config.glade.h:131
+#: mail/mail-config.glade.h:135
msgid "_Always load images off the net"
msgstr "Заўсёды загружаць відарысы з сеціва"
-#: mail/mail-config.glade.h:132
+#: mail/mail-config.glade.h:136
msgid "_Always sign outgoing messages when using this account"
msgstr ""
"Заўсёды падпісываць паведамленьні, калі выкарыстоўваецца гэты уліковы запіс"
-#: mail/mail-config.glade.h:133
+#: mail/mail-config.glade.h:137
msgid "_Authentication Type: "
msgstr "Тып аўтарызацыі: "
-#: mail/mail-config.glade.h:134
+#: mail/mail-config.glade.h:138
msgid "_Authentication type: "
msgstr "_Тып аўтарызацыі: "
-#: mail/mail-config.glade.h:135
+#: mail/mail-config.glade.h:139
msgid "_Automatically check for new mail every"
msgstr "Аўтаматычна правяраць пошту кожныя"
-#: mail/mail-config.glade.h:136
+#: mail/mail-config.glade.h:140
msgid "_Automatically insert smiley images"
msgstr "_Аўтаматычна устаўляць відарысы \"усьмешак\""
-#: mail/mail-config.glade.h:137
+#: mail/mail-config.glade.h:141
msgid "_Beep when new mail arrives"
msgstr "_Гукавы сыгнал пад час атрыманьня новае пошты"
-#: mail/mail-config.glade.h:138
+#: mail/mail-config.glade.h:142
msgid "_Confirm when expunging a folder"
msgstr "_Запытвацца падцьверджаньня ачысткі тэчкі ад выдаленых паведамленьняў"
-#: mail/mail-config.glade.h:139
+#: mail/mail-config.glade.h:143
msgid "_Default signature:"
msgstr "_Дапомны подпіс:"
-#: mail/mail-config.glade.h:140
+#: mail/mail-config.glade.h:144
msgid "_Defaults"
msgstr "Дапомнае"
-#: mail/mail-config.glade.h:141
+#: mail/mail-config.glade.h:145
msgid "_Do not notify me when new mail arrives"
msgstr "_Не паведамляць пра атрыманьне новай пошты"
-#: mail/mail-config.glade.h:143
+#: mail/mail-config.glade.h:147
msgid "_Enable"
msgstr "_Уключыць"
-#: mail/mail-config.glade.h:144
+#: mail/mail-config.glade.h:148
msgid "_Encrypt outgoing messages (by default)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:145
+#: mail/mail-config.glade.h:149
msgid "_Forward style:"
msgstr "Стыль перасылкі:"
-#: mail/mail-config.glade.h:146
+#: mail/mail-config.glade.h:150
msgid "_Full name:"
msgstr "Поўнае імя:"
-#: mail/mail-config.glade.h:148
+#: mail/mail-config.glade.h:152
msgid "_HTML Mail"
msgstr "По_шта у HTML"
-#: mail/mail-config.glade.h:150
+#: mail/mail-config.glade.h:154
msgid "_Identity"
msgstr "_Тоеснасьць"
-#: mail/mail-config.glade.h:151
+#: mail/mail-config.glade.h:155
+#, fuzzy
+msgid "_Junk"
+msgstr "Чэрвень"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:156
msgid "_Load images if sender is in addressbook"
msgstr "Загрузіць відарысы, калі адпраўляльнік ёсьць у кнізе адрэсаў"
-#: mail/mail-config.glade.h:152
+#: mail/mail-config.glade.h:157
+msgid "_Local Tests Only"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.glade.h:158
msgid "_Make this my default account"
msgstr "_Зрабіць дапомным уліковым запісам"
-#: mail/mail-config.glade.h:153
+#: mail/mail-config.glade.h:159
msgid "_Mark messages as read after"
msgstr "Паз_начаць паведамленьні як \"Прачытанае\" праз:"
-#: mail/mail-config.glade.h:154
+#: mail/mail-config.glade.h:160
msgid "_Name:"
msgstr "_Назва:"
-#: mail/mail-config.glade.h:155
+#: mail/mail-config.glade.h:161
msgid "_Never load images off the net"
msgstr "Ніколі не загружаць відарысы з сеціва"
-#: mail/mail-config.glade.h:157
+#: mail/mail-config.glade.h:163
msgid "_Play sound file when new mail arrives"
msgstr "Граць файл, калі атрымана новая пошта"
-#: mail/mail-config.glade.h:158
+#: mail/mail-config.glade.h:164
msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them"
msgstr ""
"_Папярэджваць пад час адпраўленьня паведамленьняў у фармаце HTML тым, хто не "
"жадае гэтага"
-#: mail/mail-config.glade.h:159
+#: mail/mail-config.glade.h:165
msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
msgstr "_Папярэджваць пад час адпраўкі паведамленьняў з пустой тэмай"
-#: mail/mail-config.glade.h:160
+#: mail/mail-config.glade.h:166
msgid "_Receiving Mail"
msgstr "_Атрыманьне пошты"
-#: mail/mail-config.glade.h:161
+#: mail/mail-config.glade.h:167
msgid "_Reply style:"
msgstr "Стыль _адказа:"
-#: mail/mail-config.glade.h:162
+#: mail/mail-config.glade.h:168
msgid "_Restore defaults"
msgstr "_Вярнуць дапомнасьці"
-#: mail/mail-config.glade.h:163
+#: mail/mail-config.glade.h:169
msgid "_Script:"
msgstr "_Сцэнар:"
-#: mail/mail-config.glade.h:164
+#: mail/mail-config.glade.h:170
#, fuzzy
msgid "_Select..."
msgstr "Выдаліць..."
-#: mail/mail-config.glade.h:165
+#: mail/mail-config.glade.h:171
msgid "_Sending Mail"
msgstr "А_дпраўка пошты"
-#: mail/mail-config.glade.h:166
+#: mail/mail-config.glade.h:172
msgid "_Show animated images"
msgstr "Паказываць анімаваныя відарысы"
-#: mail/mail-config.glade.h:167
+#: mail/mail-config.glade.h:173
msgid "_Signatures"
msgstr "_Подпісы"
-#: mail/mail-config.glade.h:168
+#: mail/mail-config.glade.h:174
msgid "_Standard Font:"
msgstr "Стандартны шрыфт:"
-#: mail/mail-config.glade.h:169
+#: mail/mail-config.glade.h:175
msgid "_Terminal Font:"
msgstr "Тэрмінальны шрыфт:"
-#: mail/mail-config.glade.h:170
+#: mail/mail-config.glade.h:176
msgid "_Use secure connection (SSL):"
msgstr "_Выкарыстоўваць злучэньне праз SSL:"
-#: mail/mail-config.glade.h:171
+#: mail/mail-config.glade.h:177
msgid "_Use the same fonts as other applications"
msgstr "Выкарыстоўваць тойжа шрыфт што і аснатнія дастасаваньні"
-#: mail/mail-config.glade.h:173
+#: mail/mail-config.glade.h:179
msgid "description"
msgstr "апісаньне"
-#: mail/mail-folder-cache.c:830
+#: mail/mail-folder-cache.c:776
#, c-format
msgid "Pinging %s"
msgstr "Зандаваньне %s"
-#: mail/mail-mt.c:257
+#: mail/mail-mt.c:260
#, c-format
msgid ""
"Error while '%s':\n"
@@ -13098,7 +14020,7 @@ msgstr ""
"Памылка пад час \"%s\":\n"
"%s"
-#: mail/mail-mt.c:260
+#: mail/mail-mt.c:263
#, c-format
msgid ""
"Error while performing operation:\n"
@@ -13107,7 +14029,7 @@ msgstr ""
"Памылка пад час выкананьня апэрацыі:\n"
"%s"
-#: mail/mail-mt.c:911
+#: mail/mail-mt.c:903
msgid "Working"
msgstr "Праца"
@@ -13119,118 +14041,118 @@ msgstr "Фільтраваньне тэчкі"
msgid "Fetching Mail"
msgstr "Атрыманьне пошты"
-#: mail/mail-ops.c:561
+#: mail/mail-ops.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
msgstr "Збой пад час захаваньня пошты ў часовым файле %s: %s"
-#: mail/mail-ops.c:582
+#: mail/mail-ops.c:579
#, c-format
msgid ""
"Failed to append to %s: %s\n"
"Appending to local `Sent' folder instead."
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:591
+#: mail/mail-ops.c:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
msgstr "Збой пад час захаваньня пошты ў часовым файле %s: %s"
-#: mail/mail-ops.c:633
+#: mail/mail-ops.c:630
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Адпраўленьне \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:751
+#: mail/mail-ops.c:748
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr "Адпраўленьне паведамленьня %d з %d"
-#: mail/mail-ops.c:770
+#: mail/mail-ops.c:767
#, c-format
msgid "Failed on message %d of %d"
msgstr "Збой на паведамленьні %d з %d"
-#: mail/mail-ops.c:772
+#: mail/mail-ops.c:769
msgid "Complete."
msgstr "Выканана."
-#: mail/mail-ops.c:866
+#: mail/mail-ops.c:863
msgid "Saving message to folder"
msgstr "Захаваньне паведамленьня ў тэчцы"
-#: mail/mail-ops.c:947
+#: mail/mail-ops.c:944
#, c-format
msgid "Moving messages to %s"
msgstr "Перамяшчэньне паведамленьняў у %s"
-#: mail/mail-ops.c:947
+#: mail/mail-ops.c:944
#, c-format
msgid "Copying messages to %s"
msgstr "Капіяваньне паведамленьняў у %s"
-#: mail/mail-ops.c:1060
+#: mail/mail-ops.c:1057
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Сканаваньне тэчак у \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1248
+#: mail/mail-ops.c:1260
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Перадасланыя паведамленьні"
-#: mail/mail-ops.c:1291
+#: mail/mail-ops.c:1303
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "Адкрыцьцё тэчкі \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1363
+#: mail/mail-ops.c:1375
#, c-format
msgid "Opening store %s"
msgstr "Адкрыцьцё сховішча %s"
-#: mail/mail-ops.c:1441
+#: mail/mail-ops.c:1453
#, c-format
msgid "Removing folder %s"
msgstr "Выдаленьне тэчкі %s"
-#: mail/mail-ops.c:1535
+#: mail/mail-ops.c:1547
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr "Захаваньне тэчкі \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1586
+#: mail/mail-ops.c:1598
msgid "Refreshing folder"
msgstr "Абнаўленьне тэчкі"
-#: mail/mail-ops.c:1622 mail/mail-ops.c:1673
+#: mail/mail-ops.c:1634 mail/mail-ops.c:1685
msgid "Expunging folder"
msgstr "Выкрэсьленьне тэчкі"
-#: mail/mail-ops.c:1670
+#: mail/mail-ops.c:1682
#, c-format
msgid "Emptying trash in '%s'"
msgstr "Спусташэньне сьметніцы ў \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1671 shell/e-local-storage.c:1151
+#: mail/mail-ops.c:1683
msgid "Local Folders"
msgstr "Лакальныя тэчкі"
-#: mail/mail-ops.c:1746
+#: mail/mail-ops.c:1766
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Атрыманьне паведамленьня %s"
-#: mail/mail-ops.c:1818
+#: mail/mail-ops.c:1838
#, c-format
msgid "Retrieving %d message(s)"
msgstr "Атрыманьне %d паведамленьняў"
-#: mail/mail-ops.c:1902
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, c-format
msgid "Saving %d messsage(s)"
msgstr "Захаваньне %d паведамленьняў"
-#: mail/mail-ops.c:1950
+#: mail/mail-ops.c:1970
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
@@ -13239,7 +14161,7 @@ msgstr ""
"Неатрымалася стварыць файл вываду: %s\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:1978
+#: mail/mail-ops.c:1998
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -13248,11 +14170,11 @@ msgstr ""
"Памылка захаваньня паведамленьняў у: %s:\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:2049
+#: mail/mail-ops.c:2069
msgid "Saving attachment"
msgstr "Захаваньне ўкладаньня"
-#: mail/mail-ops.c:2066
+#: mail/mail-ops.c:2086
#, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
@@ -13261,21 +14183,25 @@ msgstr ""
"Неатрымалася стварыць файл вываду: %s\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:2096
+#: mail/mail-ops.c:2116
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr "Немагчыма запісаць даньні: %s"
-#: mail/mail-ops.c:2244
+#: mail/mail-ops.c:2264
#, c-format
msgid "Disconnecting from %s"
msgstr "Адлучэньне ад %s"
-#: mail/mail-ops.c:2244
+#: mail/mail-ops.c:2264
#, c-format
msgid "Reconnecting to %s"
msgstr "Перадалучэньне да %s"
+#: mail/mail-ops.c:2366
+msgid "Changing junk status"
+msgstr ""
+
#: mail/mail-search.glade.h:2
msgid "Case Sensitive"
msgstr "Улічваць рэгістар"
@@ -13292,59 +14218,74 @@ msgstr "Пошук:"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
-#: mail/mail-send-recv.c:148
+#: mail/mail-security.glade.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Digital Signature"
+msgstr "Рэдагаваць подпіс"
+
+#: mail/mail-security.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Encryption"
+msgstr "Выключэньні"
+
+#: mail/mail-security.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Security Information"
+msgstr "Зьвесткі аб уліковым запісе"
+
+#: mail/mail-send-recv.c:146
msgid "Cancelling..."
msgstr "Адмена..."
-#: mail/mail-send-recv.c:256
+#: mail/mail-send-recv.c:253
#, c-format
msgid "Server: %s, Type: %s"
msgstr "Паслужнік: %s, Тып: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:258
+#: mail/mail-send-recv.c:255
#, c-format
msgid "Path: %s, Type: %s"
msgstr "Шлях: %s, Тып: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:260
+#: mail/mail-send-recv.c:257
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Тып: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:309
+#: mail/mail-send-recv.c:306
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr "Атрыманьне і адпраўленьне пошты"
-#: mail/mail-send-recv.c:310
+#: mail/mail-send-recv.c:307
msgid "Cancel _All"
msgstr "Адмяніць _усё"
-#: mail/mail-send-recv.c:391
+#: mail/mail-send-recv.c:388
msgid "Updating..."
msgstr "Абнаўленьне..."
-#: mail/mail-send-recv.c:391 mail/mail-send-recv.c:443
+#: mail/mail-send-recv.c:388 mail/mail-send-recv.c:440
msgid "Waiting..."
msgstr "Чаканьне..."
-#: mail/mail-session.c:230
+#: mail/mail-session.c:234
msgid "User canceled operation."
msgstr "Апэрацыя адменена карыстальнікам."
-#: mail/mail-session.c:263
+#: mail/mail-session.c:267
#, c-format
msgid "Enter Password for %s"
msgstr "Пазначце пароль для %s"
-#: mail/mail-session.c:265
+#: mail/mail-session.c:269
msgid "Enter Password"
msgstr "Пазначце пароль"
-#: mail/mail-session.c:288
+#: mail/mail-session.c:292
msgid "_Remember this password"
msgstr "_Запомніць гэты пароль"
-#: mail/mail-session.c:289
+#: mail/mail-session.c:293
msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
msgstr "_Запомніць гэты пароль да завяршэньня сэанса"
@@ -13383,26 +14324,31 @@ msgstr "Пазначце назву для гэтага подпіса."
msgid "Name:"
msgstr "Назва:"
-#: mail/mail-tools.c:279
+#: mail/mail-tools.c:271
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "Перадасланае паведамленьне - %s"
-#: mail/mail-tools.c:281
+#: mail/mail-tools.c:273
msgid "Forwarded message"
msgstr "Перадасланае паведамленьне"
-#: mail/mail-vfolder.c:91
+#: mail/mail-tools.c:313
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid folder: `%s'"
+msgstr "Адкрыцьцё тэчкі \"%s\""
+
+#: mail/mail-vfolder.c:87
#, c-format
msgid "Setting up vfolder: %s"
msgstr "Наладка віртуальнае тэчкі %s"
-#: mail/mail-vfolder.c:209
+#: mail/mail-vfolder.c:205
#, c-format
msgid "Updating vfolders for uri: %s"
msgstr "Абнаўленьне віртуальнае тэчкі на URI: %s"
-#: mail/mail-vfolder.c:467
+#: mail/mail-vfolder.c:463
#, c-format
msgid ""
"The following vFolder(s):\n"
@@ -13415,88 +14361,88 @@ msgstr ""
" \"%s\"\n"
"І быдзе абноўлена."
-#: mail/mail-vfolder.c:780
+#: mail/mail-vfolder.c:774
msgid "VFolders"
msgstr "Віртуальныя тэчкі"
-#: mail/mail-vfolder.c:839
+#: mail/mail-vfolder.c:833
msgid "vFolders"
msgstr "Віртуальныя тэчкі"
-#: mail/mail-vfolder.c:878
+#: mail/mail-vfolder.c:872
msgid "Edit VFolder"
msgstr "Рэдагаваньне віртуальных тэчак"
-#: mail/mail-vfolder.c:898
+#: mail/mail-vfolder.c:892
#, c-format
msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist."
msgstr "Спроба рэдагаваць віртуальную тэчку '%s' якая не існуе."
-#: mail/mail-vfolder.c:970
+#: mail/mail-vfolder.c:964
msgid "New VFolder"
msgstr "Новая віртуальная тэчка"
-#: mail/message-list.c:900
+#: mail/message-list.c:904
msgid "Unseen"
msgstr "Нечытанае"
-#: mail/message-list.c:901
+#: mail/message-list.c:905
msgid "Seen"
msgstr "Прагледзенае"
-#: mail/message-list.c:902
+#: mail/message-list.c:906
msgid "Answered"
msgstr "Адказанае"
-#: mail/message-list.c:903
+#: mail/message-list.c:907
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr "Шматлікія непрагледзеныя паведамленьні"
-#: mail/message-list.c:904
+#: mail/message-list.c:908
msgid "Multiple Messages"
msgstr "Шматлікія паведамленьні"
-#: mail/message-list.c:908
+#: mail/message-list.c:912
msgid "Lowest"
msgstr "Ніжэйшы"
-#: mail/message-list.c:909
+#: mail/message-list.c:913
msgid "Lower"
msgstr "Ніжей"
-#: mail/message-list.c:913
+#: mail/message-list.c:917
msgid "Higher"
msgstr "Высокі"
-#: mail/message-list.c:914
+#: mail/message-list.c:918
msgid "Highest"
msgstr "Вышэйшы"
-#: mail/message-list.c:1231
+#: mail/message-list.c:1241
msgid "?"
msgstr "?"
-#: mail/message-list.c:1238
+#: mail/message-list.c:1248
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "Сёньня %I:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1247
+#: mail/message-list.c:1257
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "Учора %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1259
+#: mail/message-list.c:1269
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1267
+#: mail/message-list.c:1277
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1269
+#: mail/message-list.c:1279
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"
-#: mail/message-list.c:3062
+#: mail/message-list.c:3082
msgid "Generating message list"
msgstr "Стварэньне сьпісу паведамленьняў"
@@ -13552,11 +14498,11 @@ msgstr "Перадаслаць"
msgid "No Response Necessary"
msgstr "Можна не адказваць"
-#: mail/message-tag-followup.c:69 ui/evolution-mail-message.xml.h:77
+#: mail/message-tag-followup.c:69 ui/evolution-mail-message.xml.h:83
msgid "Reply"
msgstr "Адказаць"
-#: mail/message-tag-followup.c:70 ui/evolution-mail-message.xml.h:78
+#: mail/message-tag-followup.c:70 ui/evolution-mail-message.xml.h:84
msgid "Reply to All"
msgstr "Адказаць усім"
@@ -13606,41 +14552,138 @@ msgstr "_Падпісацца"
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Адмовіцца ад падпіскі"
-#: shell/e-folder-dnd-bridge.c:55
-#, c-format
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
+msgid "Configure special folders and offline folder behavior here"
+msgstr "Наладжваеце паводзіны адмысловых і лакальных тэчак тут"
+
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2
+msgid "Evolution Shell"
+msgstr "Абалонка \"Эвалюцыі\""
+
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:4
+msgid "Folder Settings"
+msgstr "Усталёўкі тэчкі"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "480"
+msgstr "380"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Default shortcut group"
+msgstr "Зьмяніць назву групы лычак"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:3
+msgid "Default width of the folder bar pane"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Default width of the shortcut bar pane"
+msgstr "Схаваць панэлю лычак"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Default window height"
+msgstr "Дапомны прыярытэт:"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Default window width"
+msgstr "Дапомны прыярытэт:"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Evolution configuration version"
+msgstr "Інтэрфэйс наладкі пошты \"Эвалюцыі\""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:8
+#, fuzzy
+msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
+msgstr "Дапомна пазначаць укладаньне для адлюстраваньня ўбудаваным."
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:9
msgid ""
-"Cannot transfer folder:\n"
-"%s"
+"If set to true, Evolution will start up in offline mode instead of online "
+"mode."
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:10
+msgid ""
+"If set to true, the warning dialog in development versions of Evolution is "
+"not displayed."
msgstr ""
-"Не атрымалася перадаць тэчку:\n"
-"%s"
-#: shell/e-folder-list.c:338
-msgid "Add a Folder"
-msgstr "Дадаць тэчку"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:11
+msgid ""
+"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
+msgstr ""
-#: shell/e-local-storage.c:179
-msgid "Drafts"
-msgstr "Чарнавікі"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:12
+msgid "Path to the default calendar folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-local-storage.c:180 shell/e-shell-view.c:481
-#: shell/e-shortcuts.c:1084
-msgid "Inbox"
-msgstr "Атрыманае"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Path to the default contacts folder"
+msgstr "Адкрыцьцё тэчкі з дапомнымі задачамі"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:14
+#, fuzzy
+msgid "Path to the default mail folder"
+msgstr "Адкрыцьцё тэчкі з дапомнымі задачамі"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Path to the default tasks folder"
+msgstr "Адкрыцьцё тэчкі з дапомнымі задачамі"
-#: shell/e-local-storage.c:181
-msgid "Outbox"
-msgstr "Чакае адпраўкі"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:16
+msgid "Physical URI to the default calendar folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-local-storage.c:182
-msgid "Sent"
-msgstr "Дасланае"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:17
+msgid "Physical URI to the default contacts folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-setup.c:145
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:18
+msgid "Physical URI to the default mail folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:19
+#, fuzzy
+msgid "Physical URI to the default tasks folder"
+msgstr "Адкрыцьцё тэчкі з дапомнымі задачамі"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:20
+msgid "Whether Evolution should start up in offline mode"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Whether to show the folder bar"
+msgstr "Зьмяніць назву гэтае тэчкі"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:22
+#, fuzzy
+msgid "Whether to show the shortcut bar"
+msgstr "Схаваць панэлю лычак"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:23
+msgid "Whether to skip the development warning dialog"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:24
+#, fuzzy
+msgid "mail"
+msgstr "Э. пошта"
+
+#: shell/e-setup.c:144
msgid "Could not update files correctly"
msgstr "Немагчыма карэктана абнавіць файлы"
-#: shell/e-setup.c:166
+#: shell/e-setup.c:165
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the directory\n"
@@ -13651,7 +14694,7 @@ msgstr ""
" %s\n"
"Памылка: %s"
-#: shell/e-setup.c:177
+#: shell/e-setup.c:176
#, c-format
msgid ""
"An error occurred in copying files into\n"
@@ -13660,7 +14703,7 @@ msgstr ""
"Адбылася памылка пад час капіяваньня файлаў у\n"
"`%s'."
-#: shell/e-setup.c:243
+#: shell/e-setup.c:242
#, c-format
msgid ""
"The file `%s' is not a directory.\n"
@@ -13668,7 +14711,7 @@ msgid ""
"of the Evolution user files."
msgstr ""
-#: shell/e-setup.c:252
+#: shell/e-setup.c:251
#, c-format
msgid ""
"The directory `%s' exists but is not the\n"
@@ -13763,10 +14806,11 @@ msgstr ""
"Немагчыма зьмяніць назву тэчкі:\n"
"%s"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:554
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:547
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:180
#, c-format
-msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name."
-msgstr ""
+msgid "The specified folder name is not valid: %s"
+msgstr "Пазначаная назва тэчкі недапушчальна: %s"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:584
msgid "Selected folder does not belong to another user"
@@ -13790,19 +14834,15 @@ msgstr ""
"Немагчыма стварыць пазначаную тэчку:\n"
"%s"
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:318
-msgid "Create New Folder"
-msgstr "Стварыць новую тэчку"
-
#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:592 shell/e-shell-folder-title-bar.c:593
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Бяз назвы)"
-#: shell/e-shell-importer.c:139
+#: shell/e-shell-importer.c:138
msgid "Choose the type of importer to run:"
msgstr "Выбярыце тып імпарту для выкананьня:"
-#: shell/e-shell-importer.c:142
+#: shell/e-shell-importer.c:141
msgid ""
"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
"of file it is from the list.\n"
@@ -13816,11 +14856,11 @@ msgstr ""
"Вы можаце выбраць \"Аўтаматычна\", калі не ведаеце, і \"Эвалюцыя\" паспрабуе "
"зрабіць гэта сама."
-#: shell/e-shell-importer.c:148 shell/e-shell-startup-wizard.c:724
+#: shell/e-shell-importer.c:147 shell/e-shell-startup-wizard.c:731
msgid "Please select the information that you would like to import:"
msgstr "Калі ласка выбярыце інфармацыю, якую вы жадаеце імпартаваць:"
-#: shell/e-shell-importer.c:151
+#: shell/e-shell-importer.c:150
msgid ""
"Evolution checked for settings to import from the following\n"
"applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No settings\n"
@@ -13828,7 +14868,7 @@ msgid ""
"try again, please click the \"Back\" button.\n"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:219 shell/e-shell-importer.c:250
+#: shell/e-shell-importer.c:218 shell/e-shell-importer.c:249
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
@@ -13837,21 +14877,21 @@ msgstr ""
"Імпартаваньне %s\n"
"Імпартаваньне элемэнта %d."
-#: shell/e-shell-importer.c:323
+#: shell/e-shell-importer.c:322
msgid "Select importer"
msgstr "Выбраць імпарт"
-#: shell/e-shell-importer.c:464
+#: shell/e-shell-importer.c:463
#, c-format
msgid "File %s does not exist"
msgstr "файл \"%s\" не існуе"
-#: shell/e-shell-importer.c:465 shell/e-shell-importer.c:482
-#: shell/e-shell-importer.c:524
+#: shell/e-shell-importer.c:464 shell/e-shell-importer.c:481
+#: shell/e-shell-importer.c:523
msgid "Evolution Error"
msgstr "Памылка \"Эвалюцыі\""
-#: shell/e-shell-importer.c:481
+#: shell/e-shell-importer.c:480
#, c-format
msgid ""
"There is no importer that is able to handle\n"
@@ -13860,11 +14900,11 @@ msgstr ""
"Няма адпаведнага імпарту каб апрацаваць гэта\n"
"%s"
-#: shell/e-shell-importer.c:490
+#: shell/e-shell-importer.c:489
msgid "Importing"
msgstr "Імпартаваньне"
-#: shell/e-shell-importer.c:497
+#: shell/e-shell-importer.c:496
#, c-format
msgid ""
"Importing %s.\n"
@@ -13873,17 +14913,17 @@ msgstr ""
"Імпартаваньне %s.\n"
"Запуск %s"
-#: shell/e-shell-importer.c:509
+#: shell/e-shell-importer.c:508
#, c-format
msgid "Error starting %s"
msgstr "Памылка запуску %s"
-#: shell/e-shell-importer.c:523
+#: shell/e-shell-importer.c:522
#, c-format
msgid "Error loading %s"
msgstr "Памылка загрузк %s"
-#: shell/e-shell-importer.c:540
+#: shell/e-shell-importer.c:539
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
@@ -13892,35 +14932,35 @@ msgstr ""
"Імпартаваньне %s\n"
"Імпартаваньне 1 элемэнта."
-#: shell/e-shell-importer.c:594
+#: shell/e-shell-importer.c:593
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
-#: shell/e-shell-importer.c:643
+#: shell/e-shell-importer.c:642
#, fuzzy
msgid "_Filename:"
msgstr "Назва файла:"
-#: shell/e-shell-importer.c:648
+#: shell/e-shell-importer.c:647
msgid "Select a file"
msgstr "Выбярыце файл"
-#: shell/e-shell-importer.c:658
+#: shell/e-shell-importer.c:657
#, fuzzy
msgid "File _type:"
msgstr "Тып файла:"
-#: shell/e-shell-importer.c:684
+#: shell/e-shell-importer.c:683
#, fuzzy
msgid "Import data and settings from _older programs"
msgstr "Імпартаваньне даньняў і усталёвак са старых праграм"
-#: shell/e-shell-importer.c:687
+#: shell/e-shell-importer.c:686
#, fuzzy
msgid "Import a _single file"
msgstr "Імпартаваньне асобнага файла"
-#: shell/e-shell-importer.c:755 shell/e-shell-startup-wizard.c:553
+#: shell/e-shell-importer.c:754 shell/e-shell-startup-wizard.c:560
msgid ""
"Please wait...\n"
"Scanning for existing setups"
@@ -13928,47 +14968,28 @@ msgstr ""
"Калі ласка пачакайце...\n"
"Сканаваньне існуючых усталёвак"
-#: shell/e-shell-importer.c:758
+#: shell/e-shell-importer.c:757
msgid "Starting Intelligent Importers"
msgstr "Запуск інтэлектуальнага імпарту"
-#: shell/e-shell-importer.c:884 shell/e-shell-startup-wizard.c:679
+#: shell/e-shell-importer.c:883 shell/e-shell-startup-wizard.c:686
#, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "Ад %s:"
-#: shell/e-shell-importer.c:1062
+#: shell/e-shell-importer.c:1061
msgid "Select a destination folder for importing this data"
msgstr "Выбярыце мейсца прызначэньня для імпартаваньня гэтых даньняў"
-#: shell/e-shell-importer.c:1191
+#: shell/e-shell-importer.c:1190
#, fuzzy
msgid "_Import"
msgstr "Імпарт"
-#: shell/e-shell-offline-handler.c:592
+#: shell/e-shell-offline-handler.c:596
msgid "Closing connections..."
msgstr "Закрыцьцё далучэньняў..."
-#: shell/e-shell-offline-sync.c:163
-#, c-format
-msgid ""
-"Error synchronizing \"%s\":\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Памылка сынхранізацыі \"%s\":\n"
-"%s"
-
-#: shell/e-shell-offline-sync.c:232
-msgid "Syncing Folder"
-msgstr "Сынхранізацыя тэчкі"
-
-#. Prepare the dialog.
-#: shell/e-shell-offline-sync.c:311
-#, c-format
-msgid "Synchronizing \"%s\" (%d of %d) ..."
-msgstr "Сынхранізацыя \"%s\" (%d з %d) ..."
-
#: shell/e-shell-settings-dialog.c:346
msgid "Evolution Settings"
msgstr "Наладкі \"Эвалюцыі\""
@@ -14003,7 +15024,7 @@ msgstr "Не атрымалася адкрыць падзеленую тэчку
msgid "Cannot find the specified shared folder."
msgstr "Немагчыма адшукаць пазначаную падзеленую тэчку."
-#: shell/e-shell-startup-wizard.c:771
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:778
msgid ""
"If you quit the Evolution Setup Assistant now, all of the information that "
"you have entered will be forgotten. You will need to run this assistant "
@@ -14012,17 +15033,11 @@ msgid ""
"Do you want to quit using the Assistant now?"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-startup-wizard.c:782
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:789
#, fuzzy
msgid "Quit Assistant"
msgstr "Памочнік"
-#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:587
-#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:643
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:109
-msgid "New"
-msgstr "Стварыць"
-
#: shell/e-shell-utils.c:116
msgid "No folder name specified."
msgstr "Назва тэчкі не пазначана"
@@ -14080,64 +15095,51 @@ msgstr "Стварыць новую лычку"
msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:"
msgstr "Выбярыце тэчку на якую мусіць указываць лычка:"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:769 shell/e-shell-window-commands.c:279
+#: shell/e-shell-view-menu.c:769 shell/e-shell-window-commands.c:314
msgid "_Work Online"
msgstr "_Далучаны рэжым"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:782 shell/e-shell-window-commands.c:292
-#: ui/evolution.xml.h:31
+#: shell/e-shell-view-menu.c:782 shell/e-shell-window-commands.c:327
+#: ui/evolution.xml.h:34
msgid "_Work Offline"
msgstr "_Адлучаны рэжым"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:795 shell/e-shell-window-commands.c:305
-#: ui/evolution.xml.h:19
+#: shell/e-shell-view-menu.c:795 shell/e-shell-window-commands.c:340
+#: ui/evolution.xml.h:20
msgid "Work Offline"
msgstr "Працаваць у адлучаным рэжыме"
-#: shell/e-shell-view.c:264
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view.c:2040
-#, c-format
-msgid "%s (%d)"
-msgstr "%s (%d)"
-
-#: shell/e-shell-view.c:2042
-msgid "(None)"
-msgstr "(Няма)"
-
-#: shell/e-shell-view.c:2083
+#: shell/e-shell-window.c:324
msgid ""
"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline."
msgstr ""
"\"Эвалюцыя\" працуе ў далучаным рэжыме. Клікніце на гэтую кнопку каб "
"працаваць у адлучаным рэжыме."
-#: shell/e-shell-view.c:2090
+#: shell/e-shell-window.c:331
msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline."
msgstr "Эвалюцыя пераходзіць да працы ў адлучаным рэжымн."
-#: shell/e-shell-view.c:2096
+#: shell/e-shell-window.c:337
msgid ""
"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
msgstr ""
"\"Эвалюцыя\" працуе ў адлучаным рэжыме. Клікніце на гэтую кнопку каб "
"працаваць у далучаным рэжыме."
-#: shell/e-shell.c:906
+#: shell/e-shell.c:1003
msgid "Invalid arguments"
msgstr "Недапушчальныя аргумэнты"
-#: shell/e-shell.c:908
+#: shell/e-shell.c:1005
msgid "Cannot register on OAF"
msgstr "Неатрымалася зарэгістраваць на OAF"
-#: shell/e-shell.c:910
+#: shell/e-shell.c:1007
msgid "Configuration Database not found"
msgstr "Адсутніча канфігурацыя базы даньняў"
-#: shell/e-shell.c:912 shell/e-storage.c:571
+#: shell/e-shell.c:1009
msgid "Generic error"
msgstr "Звычайная памылка"
@@ -14250,74 +15252,18 @@ msgstr "_Выдаліць"
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "Выдаліць гэтую лычку з панэлі лычак"
-#: shell/e-shortcuts.c:649
+#: shell/e-shortcuts.c:650
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Памылка захаваньня лычак."
-#: shell/e-shortcuts.c:1096
+#: shell/e-shortcuts.c:1085
+msgid "Inbox"
+msgstr "Атрыманае"
+
+#: shell/e-shortcuts.c:1097
msgid "Shortcuts"
msgstr "Лычкаі"
-#: shell/e-storage.c:569
-msgid "No error"
-msgstr "Няма памылкі"
-
-#: shell/e-storage.c:573
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr "Тэчка з гэткай назвай ужо існуе."
-
-#: shell/e-storage.c:575
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr "Пазначаны тып тэчкі недапушчальны"
-
-#: shell/e-storage.c:577
-msgid "I/O error"
-msgstr "Памылка ўводу/вываду"
-
-#: shell/e-storage.c:579
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr "Недахоп прасторы для стварэньня тэчкі"
-
-#: shell/e-storage.c:581
-msgid "The folder is not empty"
-msgstr "Тэчка не пустая"
-
-#: shell/e-storage.c:583
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr "Пазначаная тэчка адсутнічае"
-
-#: shell/e-storage.c:585
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr "Функцыя не вызначана ў гэтым сховішчы"
-
-#: shell/e-storage.c:589
-msgid "Operation not supported"
-msgstr "Апэрацыя не падтрымліваецца"
-
-#: shell/e-storage.c:591
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr "Пазначаны тып не падтрымліваецца у гэтым сховішчы"
-
-#: shell/e-storage.c:593
-msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
-msgstr "Пазначаная тэчка ня можа мадыфікавацца ці выдаляцца"
-
-#: shell/e-storage.c:595
-msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:597
-msgid "Cannot create a folder with that name"
-msgstr "Немагчыма стварыць тэчку з гэткай назвай"
-
-#: shell/e-storage.c:599
-msgid "This operation cannot be performed in off-line mode"
-msgstr "Гэтая апэрацыя не працуе ў адлучаным рэжыме."
-
-#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1
-msgid "Checkbox"
-msgstr "Пазначальнік"
-
#: shell/e-task-widget.c:211
#, c-format
msgid "%s (...)"
@@ -14328,6 +15274,17 @@ msgstr "%s (...)"
msgid "%s (%d%% complete)"
msgstr "%s (%d%% завершана)"
+#: shell/e-user-creatable-items-handler.c:600
+#: shell/e-user-creatable-items-handler.c:641
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:109
+msgid "New"
+msgstr "Стварыць"
+
+#: shell/evolution-folder-selector-button.c:128
+#, c-format
+msgid "\"%s\" in \"%s\""
+msgstr "\"%s\" у \"%s\""
+
#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -14365,74 +15322,6 @@ msgstr ""
"Памылка ад актывацыі сыстэмы:\n"
"%s"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1187
-msgid "CORBA error"
-msgstr "Памылка CORBA"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1189
-msgid "Interrupted"
-msgstr "Перарвана"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1191
-msgid "Invalid argument"
-msgstr "Недапушчальны аргумэнт"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1193
-msgid "Already has an owner"
-msgstr "Ужо мае ўладальніка"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1195
-msgid "No owner"
-msgstr "Няма ўладальніка"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1197
-msgid "Not found"
-msgstr "Адсутнічае"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1199
-msgid "Unsupported type"
-msgstr "Тып не падтрымліваецца"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1201
-msgid "Unsupported schema"
-msgstr "Тэма не падтрымліваецца"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1203
-msgid "Unsupported operation"
-msgstr "Апэрацыя не падтрымліваецца"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1205
-msgid "Internal error"
-msgstr "Нутраная памылка"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1209
-msgid "Exists"
-msgstr "Існуе"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1211
-msgid "Invalid URI"
-msgstr "Памылковы URI"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1215
-msgid "Has subfolders"
-msgstr "Мае падтэчкі"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1217
-msgid "No space left"
-msgstr "Недахоп прасторы"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1219
-msgid "Old owner has died"
-msgstr "Стары уладальнік памёр"
-
-#: shell/evolution-test-component.c:63
-msgid "Test type"
-msgstr "Тып тэста"
-
-#: shell/evolution-test-component.c:703
-msgid "Evolution Test Component"
-msgstr "Кампанэнт тэставаньня \"Эвалюцыі\"."
-
#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1
msgid "Active Connections"
msgstr "Актыўныя далучэньні"
@@ -14463,10 +15352,6 @@ msgstr "_Пошта:"
msgid "_Tasks:"
msgstr "_Заданьні:"
-#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2
-msgid "Folder _name:"
-msgstr "_Назва тэчкі:"
-
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3
msgid "Folder _type:"
msgstr "Т_ып тэчкі:"
@@ -14529,22 +15414,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Клікніце кнопку \"Ужыць\" каб захаваць вашыя усталёўкі. "
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
-msgid "Configure special folders and offline folder behavior here"
-msgstr "Наладжваеце паводзіны адмысловых і лакальных тэчак тут"
-
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2
-msgid "Evolution Shell"
-msgstr "Абалонка \"Эвалюцыі\""
-
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:3
-msgid "Evolution folder settings configuration control"
-msgstr "Сродак кіраваньня наладкамі тэчак \"Эвалюцыі\""
-
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:4
-msgid "Folder Settings"
-msgstr "Усталёўкі тэчкі"
-
#: shell/importer/import.glade.h:1
msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
msgstr "Клікніце \"Імпарт\" для імпартаваньня файлаў у \"Эвалюцыю\"."
@@ -14583,7 +15452,7 @@ msgstr ""
msgid "Importers"
msgstr "Імпарт"
-#: shell/importer/intelligent.c:191 smime/gui/smime-ui.glade.h:21
+#: shell/importer/intelligent.c:191 smime/gui/smime-ui.glade.h:28
msgid "Import"
msgstr "Імпарт"
@@ -14599,16 +15468,16 @@ msgstr "Не пытацца наступнага разу."
msgid "Evolution can import data from the following files:"
msgstr "\"Эвалюцыя\" можа імпартаваць даньні з наступных файлаў:"
-#: shell/main.c:109 shell/main.c:561
+#: shell/main.c:114 shell/main.c:559
msgid "Evolution"
msgstr "\"Эвалюцыя\""
-#: shell/main.c:115
+#: shell/main.c:120
msgid "Evolution is now exiting ..."
msgstr "\"Эвалюцыя\" зараз сканчае працу..."
#. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: shell/main.c:265
+#: shell/main.c:270
#, no-c-format
msgid ""
"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
@@ -14628,7 +15497,7 @@ msgid ""
"eagerly await your contributions!\n"
msgstr ""
-#: shell/main.c:289
+#: shell/main.c:294
msgid ""
"Thanks\n"
"The Ximian Evolution Team\n"
@@ -14636,36 +15505,48 @@ msgstr ""
"Дзякуй\n"
"Каманда распрацоўшчыкаў \"Эвалюцыі Ximian\"\n"
-#: shell/main.c:297
+#: shell/main.c:302
msgid "Don't tell me again"
msgstr "Не пытацца ў наступны раз."
-#: shell/main.c:389
+#: shell/main.c:352
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: Evolution could not upgrade all your data from version %s.\n"
+"The data hasn't been deleted, but it will not be seen by this version of "
+"Evolution.\n"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.c:411
msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell."
msgstr "Няма доступу да абалонкі \"Эвалюцыі\"."
-#: shell/main.c:398
+#: shell/main.c:420
#, c-format
msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s"
msgstr "Не атрымліваецца ініцыялізаваць абалонку \"Эвалюцыі\": %s"
-#: shell/main.c:530
+#: shell/main.c:526
+msgid "Start Evolution activating the specified component"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.c:528
msgid "Start in offline mode"
msgstr "Запуск у адлучаным рэжыме"
-#: shell/main.c:532
+#: shell/main.c:530
msgid "Start in online mode"
msgstr "Запуск у далучаным рэжыме"
-#: shell/main.c:535
+#: shell/main.c:533
msgid "Forcibly shut down all evolution components"
msgstr "Прымусова выключыць усе кампанэнты \"Эвалюцыі\""
-#: shell/main.c:538
+#: shell/main.c:536
msgid "Send the debugging output of all components to a file."
msgstr "Даслаць вывад адладкі усіх кампанэнтаў у файле."
-#: shell/main.c:565
+#: shell/main.c:563
#, c-format
msgid ""
"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
@@ -14674,31 +15555,60 @@ msgstr ""
"%s: --online і --offline не могуць выкарыстоўвацца разам.\n"
" Use %s --help для атрыманьня падрабязнасьцяў.\n"
-#: smime/gui/certificate-manager.c:74 smime/gui/certificate-manager.c:115
-#: smime/gui/certificate-manager.c:168
+#: smime/gui/certificate-manager.c:122 smime/gui/certificate-manager.c:238
+#: smime/gui/certificate-manager.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Select a cert to import..."
+msgstr "Выбраць імпарт"
+
+#: smime/gui/certificate-manager.c:156 smime/gui/certificate-manager.c:317
+#: smime/gui/certificate-manager.c:473
#, fuzzy
msgid "Certificate Name"
msgstr "_Ід сэртыфіката:"
-#: smime/gui/certificate-manager.c:80 smime/gui/certificate-manager.c:127
+#: smime/gui/certificate-manager.c:162 smime/gui/certificate-manager.c:329
#, fuzzy
msgid "Purposes"
msgstr "Выкананьне"
-#: smime/gui/certificate-manager.c:86 smime/gui/smime-ui.glade.h:29
+#: smime/gui/certificate-manager.c:168 smime/gui/smime-ui.glade.h:36
+#: smime/lib/e-cert.c:512
msgid "Serial Number"
msgstr ""
-#: smime/gui/certificate-manager.c:92
+#: smime/gui/certificate-manager.c:174
#, fuzzy
msgid "Expires"
msgstr "Выраз"
-#: smime/gui/certificate-manager.c:121
+#: smime/gui/certificate-manager.c:323
#, fuzzy
msgid "E-Mail Address"
msgstr "Адрэса пошты:"
+#: smime/gui/certificate-viewer.c:281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Certificate Viewer: %s"
+msgstr ""
+"Сэртыфікат састарэў: %s\n"
+"Выдавец: %s"
+
+#. FIXME: add serial no, validity date, uses
+#: smime/gui/e-cert-selector.c:116
+#, c-format
+msgid ""
+"Issued to:\n"
+" Subject: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/e-cert-selector.c:117
+#, c-format
+msgid ""
+"Issued by:\n"
+" Subject: %s\n"
+msgstr ""
+
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:1
msgid "<Not Part of Certificate>"
msgstr ""
@@ -14754,91 +15664,375 @@ msgid "Backup All"
msgstr ""
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:13
+msgid ""
+"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
+"and its policy and procedures (if available)."
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:14 smime/lib/e-cert.c:1019
+#, fuzzy
+msgid "Certificate"
+msgstr "_Ід сэртыфіката:"
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Authority Trust"
+msgstr "Сэртыфікат ненадзейны"
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Certificate details"
+msgstr "_Ід сэртыфіката:"
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:17
#, fuzzy
msgid "Common Name (CN)"
msgstr "Агульная назва"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:14
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:18
#, fuzzy
msgid "Contact Certificates"
msgstr "_Ід сэртыфіката:"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:16
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:21
+#, no-c-format
+msgid "Do you want to trust \"%s\" for the following purposes?"
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:22
+msgid "Dummy window only"
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:23
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "_Рэдагаваньне"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:17
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:24
msgid "Email Recipient Certificate"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:18
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:25
#, fuzzy
msgid "Email Signer Certificate"
msgstr "Неатрымалася праверыць сэртыфікаты."
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:19
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:26
#, fuzzy
msgid "Expires On"
msgstr "Выраз"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:22
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:29
msgid "Issued On"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:23
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:30
msgid "MD5 Fingerprint"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:24
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:31
#, fuzzy
msgid "Organization (O)"
msgstr "Установа"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:25
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:32
#, fuzzy
msgid "Organizational Unit (OU)"
msgstr "Пасада"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:26
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:33
msgid "SHA1 Fingerprint"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:27
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:34 smime/lib/e-cert.c:761
msgid "SSL Client Certificate"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:28
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:35 smime/lib/e-cert.c:765
msgid "SSL Server Certificate"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:30
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:37
+msgid "Trust this CA to identify email users."
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:38
+msgid "Trust this CA to identify software developers."
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:39
+msgid "Trust this CA to identify web sites."
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:40
#, fuzzy
msgid "View"
msgstr "Выгляд"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:31
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:41
+#, fuzzy
+msgid "View Certificate"
+msgstr "_Ід сэртыфіката:"
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:42
+#, fuzzy
+msgid "You have been asked to trust a new Certificate Authority (CA)."
+msgstr "Некарэктная аўтарызацыя сэртыфіката (CA)"
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:43
msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:32
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:44
msgid ""
"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:33
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:45
msgid "You have certificates on file that identify these people:"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:34
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:46
#, fuzzy
msgid "Your Certificates"
msgstr "_Ід сэртыфіката:"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:36
+#: smime/lib/e-cert-db.c:494
#, fuzzy
-msgid "import"
-msgstr "Імпарт"
+msgid "Certificate already exists"
+msgstr "Ід карткі ужо існуе"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:229 smime/lib/e-cert.c:239
+#, fuzzy
+msgid "%d/%m/%Y"
+msgstr "%d/%m/%Y"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:473
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "месяц"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:488
+#, fuzzy
+msgid "Version 1"
+msgstr "месяц"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:491
+#, fuzzy
+msgid "Version 2"
+msgstr "месяц"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:494
+#, fuzzy
+msgid "Version 3"
+msgstr "месяц"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:576
+msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:579
+msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:582
+msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:585
+#, fuzzy
+msgid "C"
+msgstr " °C"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:588
+#, fuzzy
+msgid "CN"
+msgstr "N"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:591
+msgid "OU"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:594
+#, fuzzy
+msgid "O"
+msgstr "Так"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:597
+msgid "L"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:600
+#, fuzzy
+msgid "DN"
+msgstr "N"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:603
+msgid "DC"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:606
+#, fuzzy
+msgid "ST"
+msgstr "SMTP"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:609
+msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:612
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Key Usage"
+msgstr "_Ід сэртыфіката:"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:615
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Certificate Type"
+msgstr "_Ід сэртыфіката:"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:618
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Authority Key Identifier"
+msgstr "Сэртыфікат ненадзейны"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:621
+#, fuzzy
+msgid "UID"
+msgstr "Iд"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:630
+#, c-format
+msgid "Object Identifier (%s)"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:681
+msgid "Algorithm Identifier"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:689
+msgid "Algorithm Parameters"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:711
+msgid "Subject Public Key Info"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:716
+msgid "Subject Public Key Algorithm"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Subject's Public Key"
+msgstr "Тэма %s"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:752 smime/lib/e-cert.c:801
+#, fuzzy
+msgid "Error: Unable to process extension"
+msgstr "Неатрымалася апрацаваць тэчку спула"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:773 smime/lib/e-cert.c:785
+msgid "Object Signer"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:777
+#, fuzzy
+msgid "SSL Certificate Authority"
+msgstr "Некарэктная аўтарызацыя сэртыфіката (CA)"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:781
+#, fuzzy
+msgid "Email Certificate Authority"
+msgstr "Некарэктная аўтарызацыя сэртыфіката (CA)"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:809
+#, fuzzy
+msgid "Signing"
+msgstr "Запускаецца:"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:813
+#, fuzzy
+msgid "Non-repudiation"
+msgstr "Зьвесткі адсутнічаюць"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:817
+msgid "Key Encipherment"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:821
+#, fuzzy
+msgid "Data Encipherment"
+msgstr "укладаньне"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:825
+msgid "Key Agreement"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:829
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Signer"
+msgstr "_Ід сэртыфіката:"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:833
+msgid "CRL Signer"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Critical"
+msgstr "Харватыя"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:883 smime/lib/e-cert.c:886
+msgid "Not Critical"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:907
+#, fuzzy
+msgid "Extensions"
+msgstr "Выраз"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:978
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s = %s"
+msgstr "%s на %s"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:1034 smime/lib/e-cert.c:1154
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Signature Algorithm"
+msgstr "Подпіс сэртыфіката памылковы"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:1043
+#, fuzzy
+msgid "Issuer"
+msgstr "Уставіць"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:1097
+msgid "Issuer Unique ID"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:1116
+#, fuzzy
+msgid "Subject Unique ID"
+msgstr "Тэма %s"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Signature Value"
+msgstr "Подпіс сэртыфіката памылковы"
+
+#: smime/lib/e-pkcs12.c:246
+msgid "PKCS12 File Password"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-pkcs12.c:246
+#, fuzzy
+msgid "Enter password for PKCS12 file:"
+msgstr "Пазначце пароль для %s"
+
+#: smime/lib/e-pkcs12.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Imported Certificate"
+msgstr "_Ід сэртыфіката:"
#: tools/evolution-launch-composer.c:324
msgid "An attachment to add."
@@ -14889,7 +16083,7 @@ msgstr "Капіяваць вылучэньне"
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Капіяваць у тэчку..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:8
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:4
msgid "Cut the selection"
msgstr "Выразаць вылучэньне"
@@ -14905,7 +16099,7 @@ msgstr "Перамясьціць кантакты у іншую тэчку"
msgid "Move to Folder..."
msgstr "Перамясьціць у тэчку..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:28
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:20
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Уставіць з буфэра абмену"
@@ -14913,8 +16107,8 @@ msgstr "Уставіць з буфэра абмену"
msgid "Previews the contacts to be printed"
msgstr "Прагледзіць выгляд кантактаў у друку"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:30
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 ui/evolution-mail-message.xml.h:73
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:22
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 ui/evolution-mail-message.xml.h:79
#: ui/evolution-tasks.xml.h:13
msgid "Print Pre_view"
msgstr "_Перадпрагляд друку"
@@ -14959,13 +16153,13 @@ msgstr "Спыніць загрузку"
msgid "View the current contact"
msgstr "Прагледзіць бягучы кантакт"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:42
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:34
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:17
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99 ui/evolution-task-editor.xml.h:9
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:22
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-message.xml.h:105
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:23
msgid "_Actions"
msgstr "_Дзеяньні"
@@ -14995,142 +16189,110 @@ msgstr "Даслаць паведамленьне кантактанае асо
#: ui/evolution-calendar.xml.h:3
#, fuzzy
-msgid "Create a new all-day event"
-msgstr "Стварыць новую сустрэчу на увесь дзень"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:4
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Стварыць новую сустрэчу"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:5
-#, fuzzy
msgid "Create a new calendar"
msgstr "Стварыць новую тэчку"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Create a new meeting"
-msgstr "Стварыць запыт новае нарады"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Create a new task"
-msgstr "Стварыць новае заданьне"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:5
msgid "Day"
msgstr "Дзень"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
msgid "Delete All Occurrences"
msgstr "Выдаліць усе падзеі"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
msgid "Delete the appointment"
msgstr "Выдаліць сустрэчу"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
msgid "Delete this Occurrence"
msgstr "Выдаліць гэтую падзею"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Выдаліць гэтую падзею"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
msgid "Go To"
msgstr "Перайсьці"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
msgid "Go back"
msgstr "Вярнуцца назад"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
msgid "Go forward"
msgstr "Ісьці далей"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
msgid "Go to _Date"
msgstr "Перайсьці да _даты"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:19
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
msgid "Go to a specific date"
msgstr "Ісьці да пазначанай даты"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:20
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
msgid "Go to today"
msgstr "Перайсьці да сёньня"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
msgid "List"
msgstr "Сьпіс"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
msgid "Month"
msgstr "Месяц"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "New _Appointment"
-msgstr "Новая _сустрэча"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:25
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "New _Calendar"
msgstr "Новая Калядонія"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
-#, fuzzy
-msgid "New _Meeting"
-msgstr "Новая нарада"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
-#, fuzzy
-msgid "New _Task"
-msgstr "Новае заданьне"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
msgid "Previews the calendar to be printed"
msgstr "Прагледзіць выгляд каляндара ў друку"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:23
msgid "Print this calendar"
msgstr "Надрукаваць гэты каляндар"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:32
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
msgid "Publish Free/Busy information for this calendar"
msgstr "Апублікаваць інфармацыю \"Вольны/Заняты\" для гэтага каляндара"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 ui/evolution-tasks.xml.h:15
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 ui/evolution-tasks.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Purg_e"
msgstr "Старонка"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:34
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
#, fuzzy
msgid "Purge old appointments and meetings"
msgstr "Публічная тэчка утрымлівае сустрэчы і падзеі"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:35
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
#, fuzzy
msgid "Show as list"
msgstr "Паказаць падрабязнасьці"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:36
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
msgid "Show one day"
msgstr "Паказаць адзень"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:37
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
msgid "Show one month"
msgstr "Паказаць адзін месяц"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:38
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:30
msgid "Show one week"
msgstr "Паказаць адзін тыдзень"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:39
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
msgid "Show the working week"
msgstr "Паказаць працоўны тыдзень"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:40
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:32
msgid "Week"
msgstr "Тыдзень"
@@ -15195,7 +16357,7 @@ msgstr "Захаваць гэты элемэнт на дыск"
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-#: ui/evolution.xml.h:24
+#: ui/evolution.xml.h:25
msgid "_File"
msgstr "_Файл"
@@ -15412,7 +16574,7 @@ msgstr "Пазначыць усё як _чытанае"
msgid "Mark all visible messages as read"
msgstr "Пазначыць усе бачныя паведамленьні як чытанае"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 ui/evolution-mail-message.xml.h:66
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 ui/evolution-mail-message.xml.h:72
msgid "Paste message(s) from the clipboard"
msgstr "Уставіць паведамленьне(і) з буфэра абмену"
@@ -15468,16 +16630,6 @@ msgstr "_Інвертаваць вылучэньне"
msgid "_Threaded Message List"
msgstr "Паведамленьні як абмеркаваньне тэмы"
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:4
-msgid "Close this window"
-msgstr "Закрыць гэтае акно"
-
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-#: ui/evolution.xml.h:23
-msgid "_Close"
-msgstr "Закрыць"
-
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
msgid "A_dd Sender to Addressbook"
msgstr "_Дадаць адпраўляльніка ў кнігу адрэсаў"
@@ -15638,257 +16790,282 @@ msgstr "Перадаслаць вылучанае паведамленьне я
msgid "Increase the text size"
msgstr "Павялічыць памер тэкста"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47
msgid "Load _Images"
msgstr "Загрузіць відарысы"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49
msgid "Mark as I_mportant"
msgstr "Пазначыць як важнае"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50
msgid "Mark as U_nread"
msgstr "Пазначыць як нечытанае"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51
msgid "Mark as Unimp_ortant"
msgstr "Пазначыць як няважнае"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54
msgid "Mark the selected message(s) as having been read"
msgstr "Пазначыць вылучаныя паведамленьні як \"да чытаньня\""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55
msgid "Mark the selected message(s) as important"
msgstr "Пазначыць вылучаныя паведамленьні як важныя"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56
+#, fuzzy
+msgid "Mark the selected message(s) as junk"
+msgstr "Пазначыць вылучаныя паведамленьні як няважныя"
+
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57
+#, fuzzy
+msgid "Mark the selected message(s) as not being junk"
+msgstr "Пазначыць вылучаныя паведамленьні як \"не для чытаньня\""
+
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58
msgid "Mark the selected message(s) as not having been read"
msgstr "Пазначыць вылучаныя паведамленьні як \"не для чытаньня\""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59
msgid "Mark the selected message(s) as unimportant"
msgstr "Пазначыць вылучаныя паведамленьні як няважныя"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60
msgid "Mark the selected messages for deletion"
msgstr "Пазначыць вылучаныя паведамленьні для выдаленьня"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61
msgid "Move"
msgstr "Перамясьціць"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62
msgid "Move selected message(s) to another folder"
msgstr "Перамясьціць вылучаныя паведамленьні у іншую тэчку"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63
msgid "Next"
msgstr "Наступнае"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64
msgid "Next _Important Message"
msgstr "Наступнае важнае паведамленьне"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65
msgid "Next _Thread"
msgstr "Наступнае абмеркаваньне тэмы"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66
msgid "Next _Unread Message"
msgstr "Наступнае нечытанае паведамленьне"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:67
+#, fuzzy
+msgid "Not Junk"
+msgstr "Адсутнічае"
+
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68
msgid "Open the selected message in a new window"
msgstr "Адкрыць вылучанае паведамленьне ў новым акне"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69
msgid "Open the selected message in the composer to re-send it"
msgstr "Адкрыць вылучанае паведамленьне ў рэдактары каб перадаслаць яго"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70
msgid "Original Si_ze"
msgstr "Арыгінальны памер"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71
msgid "P_revious Unread Message"
msgstr "Папярэдняе нечытанае паведамленьне"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:67
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:73
#, fuzzy
msgid "Post a Repl_y"
msgstr "Даслаць адказ"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74
msgid "Post a reply to a message in a Public folder"
msgstr "Даслаць адказ на паведамленьне ў публічную тэчку"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75
msgid "Pr_evious Important Message"
msgstr "Папярэдняе важнае паведамленьне"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76
msgid "Preview the message to be printed"
msgstr "Прагледзіць выгляд паведамленьня ў друку"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77
msgid "Previous"
msgstr "Папярэдняе"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80
msgid "Print this message"
msgstr "Надрукаваць гэтае паведамленьне"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81
msgid "Re_direct"
msgstr "Пера_накіраваць"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82
msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
msgid "Reset the text to its original size"
msgstr "Скінуць тэкст да ягонага арыгінальнага памера"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88
#, fuzzy
msgid "S_earch in Message..."
msgstr "Шукаць паведамленьне..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89
msgid "S_maller"
msgstr "Меншы"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90
msgid "Save the message as a text file"
msgstr "Захаваць паведамленьне як файл тэкста"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91
msgid "Search for text in the body of the displayed message"
msgstr "Шукаць тэкст у целе адлюстраванага паведамленьня"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92
msgid "Set up the page settings for your current printer"
msgstr "Усталяваць парамэтры аркуша для вашае бягучае друкаркі"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93
msgid "Show Email _Source"
msgstr "Паказаць крыніцу паведамленьня"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94
msgid "Show Full _Headers"
msgstr "Паказаць усе загалоўкі"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95
#, fuzzy
msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
msgstr "Шукаць тэкст у целе адлюстраванага паведамленьня"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96
msgid "Show message in the normal style"
msgstr "Паказаць паведамленьне ў звычайным стылі"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97
msgid "Show message with all email headers"
msgstr "Паказаць паведамленьне з усімі загалоўкамі"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98
msgid "Show the raw email source of the message"
msgstr "Паказаць зьмест крыніцы паведамленьня"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99
msgid "Text Si_ze"
msgstr "Памер тэкста"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100
msgid "Un-delete the selected messages"
msgstr "Вярнуць з выдаленага вылучаныя паведамленьні"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101
msgid "VFolder on Mailing _List..."
msgstr "Віртуальная тэчка па сьпісе рассылкі..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102
msgid "VFolder on Se_nder..."
msgstr "Віртуальная тэчка па адпраўляльніках..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103
msgid "VFolder on _Recipients..."
msgstr "Віртуальная тэчка па атрымоўцах..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:104
msgid "VFolder on _Subject..."
msgstr "Віртуальная тэчка па тэме..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106
msgid "_Attached"
msgstr "Як укладзенае"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:108
msgid "_Copy to Folder"
msgstr "Капіяваць у тэчку"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:109
msgid "_Create Filter From Message"
msgstr "Стварыць фільтар з паведамленьня"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111
msgid "_Forward Message"
msgstr "Перадаслаць паведамленьне"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:112
msgid "_Go To"
msgstr "Перайсьці да"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113
msgid "_Inline"
msgstr "Як убудаванае"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:108
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:114
msgid "_Larger"
msgstr "Большы"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:109
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:115
msgid "_Message Display"
msgstr "Выгляд паведамленьня"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:110
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:116
msgid "_Move to Folder"
msgstr "Перамясьціць у тэчку"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:117
msgid "_Next Message"
msgstr "Наступнае паведамленьне"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:112
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:118
msgid "_Normal Display"
msgstr "Звычайны выгляд"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:119
msgid "_Open Message"
msgstr "Адкрыць паведамленьне"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:115
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:121
msgid "_Previous Message"
msgstr "Папярэдняе паведамленьне"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:117
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:123
msgid "_Quoted"
msgstr "_Цытавана"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:119
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:125
msgid "_Resend..."
msgstr "Перадаслаць..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:121 ui/evolution.xml.h:29
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:127 ui/evolution.xml.h:31
msgid "_Tools"
msgstr "Інструмэнты"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:122
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:128
msgid "_Undelete"
msgstr "Вярнуць з выдаленага"
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:4
+msgid "Close this window"
+msgstr "Закрыць гэтае акно"
+
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
+#: ui/evolution.xml.h:24
+msgid "_Close"
+msgstr "Закрыць"
+
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
msgid "Attach"
msgstr "Укласьці"
@@ -16167,12 +17344,13 @@ msgid "Change Evolution's settings"
msgstr "Зьмяніць наладкі \"Эвалюцыі\""
#: ui/evolution.xml.h:5
-msgid "E_xit"
-msgstr "Выхад"
+#, fuzzy
+msgid "Create a new window"
+msgstr "Стварыць запыт новае нарады"
#: ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Evolution _Window"
-msgstr "Акно \"Эвалюцыі\""
+msgid "E_xit"
+msgstr "Выхад"
#: ui/evolution.xml.h:7
msgid "Exit the program"
@@ -16184,61 +17362,74 @@ msgstr "Імпартаваць даньні з іншай праграмы"
#: ui/evolution.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "Open a new Evolution window"
-msgstr "Акно \"Эвалюцыі\""
+msgid "Open a new window"
+msgstr "Адкрыць у новым акне"
#: ui/evolution.xml.h:11
msgid "Pi_lot Settings..."
msgstr "Наладкі \"Пілёта\"..."
#: ui/evolution.xml.h:12
+msgid "Send / Receive"
+msgstr "Даслаць / Атрымаць"
+
+#: ui/evolution.xml.h:13
+msgid "Send queued items and retrieve new items"
+msgstr "Даслаць паведамленьні з чаргі й атрымаць новыя"
+
+#: ui/evolution.xml.h:14
msgid "Set up Pilot configuration"
msgstr "Наладзіць \"Пілёт\""
-#: ui/evolution.xml.h:13
+#: ui/evolution.xml.h:15
msgid "Show information about Ximian Evolution"
msgstr "Паказаць інфармацыю пра \"Эвалюцыю\" Ximian"
-#: ui/evolution.xml.h:14
+#: ui/evolution.xml.h:16
msgid "Submit Bug Report"
msgstr "Даслаць паведамленьне аб памылках"
-#: ui/evolution.xml.h:15
+#: ui/evolution.xml.h:17
msgid "Submit _Bug Report"
msgstr "Даслаць паведамленьне аб памылках"
-#: ui/evolution.xml.h:16
+#: ui/evolution.xml.h:18
msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
msgstr "Даслаць паведамленьне аб памылках карыстаючыся \"Bug Buddy\""
-#: ui/evolution.xml.h:17
-msgid "Toggle"
-msgstr "Пераключыць"
-
-#: ui/evolution.xml.h:18
+#: ui/evolution.xml.h:19
msgid "Toggle whether we are working offline."
msgstr "Пераключыць у выпадку працы ў адлучаным рэжыме."
-#: ui/evolution.xml.h:20
+#: ui/evolution.xml.h:21
msgid "Ximian Evolution _FAQ"
msgstr "Частыя пытаньні"
-#: ui/evolution.xml.h:21
+#: ui/evolution.xml.h:22
msgid "_About Ximian Evolution..."
msgstr "_Пра \"Эвалюцыю\" Ximian"
-#: ui/evolution.xml.h:25
+#: ui/evolution.xml.h:26
msgid "_Help"
msgstr "_Дапамога"
-#: ui/evolution.xml.h:26
+#: ui/evolution.xml.h:27
msgid "_Import..."
msgstr "_Імпартаваць..."
-#: ui/evolution.xml.h:27
+#: ui/evolution.xml.h:28
msgid "_New"
msgstr "_Стварыць"
+#: ui/evolution.xml.h:29
+msgid "_Send / Receive"
+msgstr "Даслаць / Атрымаць"
+
+#: ui/evolution.xml.h:33
+#, fuzzy
+msgid "_Window"
+msgstr "_Шукаць зараз"
+
#: ui/my-evolution.xml.h:2
msgid "Print Summary"
msgstr "Надрукаваць агульныя зьвесткі"
@@ -16367,12 +17558,12 @@ msgstr "Вызначаныя праглядальнікі..."
#. Translators: These are the first characters of each day of the
#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:456
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:423
msgid "MTWTFSS"
msgstr "ПАСЧПСН"
#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1174
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1128
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
@@ -16505,7 +17696,7 @@ msgstr "По_шук"
msgid "_Find Now"
msgstr "_Шукаць зараз"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:538
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:538 widgets/misc/e-search-bar.c:928
msgid "_Clear"
msgstr "А_чысьціць"
@@ -16521,24 +17712,253 @@ msgstr "ІД падпункта"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:928
-msgid "Clear"
-msgstr "Ачысьціць"
-
#: widgets/misc/e-search-bar.c:930
-msgid "Find Now"
+#, fuzzy
+msgid "Find _Now"
msgstr "Шукаць зараз"
+#~ msgid "Account Name"
+#~ msgstr "Назва уліковага запіса"
+
+#~ msgid "Server Name"
+#~ msgstr "Назва паслужніка"
+
+#~ msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution"
+#~ msgstr "Падтрымка LDAP не уключана ў гэтае зборцы \"Эвалюцыі\""
+
+#~ msgid "Other Contacts"
+#~ msgstr "Іншыя кантакты"
+
+#~ msgid "Configure access to LDAP directory servers here"
+#~ msgstr "Наладжвайце доступ да паслужніка каталёгаў LDAP тутака"
+
+#~ msgid "Directory Servers"
+#~ msgstr "Паслужнікі каталёгаў"
+
+#~ msgid "Evolution Addressbook LDAP Configuration Control"
+#~ msgstr "Сродак кіраваньня LDAP кнігі адрэсаў \"Эвалюцыі\"."
+
+#~ msgid "Add LDAP Server"
+#~ msgstr "Дадаць паслужнік LDAP"
+
+#~ msgid "Step 4: Display Name"
+#~ msgstr "Крок 4: Адлюстраваньне назвы"
+
+#~ msgid "Find contact in"
+#~ msgstr "Пошук кантактаў у"
+
+#~ msgid "* Click here to add a contact *"
+#~ msgstr "* Клікніце тутака каб дадаць кантакт *"
+
+#~ msgid "Business Address"
+#~ msgstr "Працоўная адрэса"
+
+#~ msgid "Department"
+#~ msgstr "Падразьдзяленьне"
+
+#~ msgid "Free-busy URL"
+#~ msgstr "Вольны/заняты URL"
+
+#~ msgid "ISDN"
+#~ msgstr "ISDN"
+
+#~ msgid "Profession"
+#~ msgstr "Прафэсыя"
+
+#~ msgid "TTY"
+#~ msgstr "TTY"
+
+#~ msgid "Opening tasks at %s"
+#~ msgstr "Адкрыцьцё заданьняў %s"
+
+#~ msgid "Send anyway?"
+#~ msgstr "Даслаць у любым выпадку?"
+
#, fuzzy
-#~ msgid "e_book_cancel: there is no current operation"
-#~ msgstr "Адмяніць бягучую паштовую апэрацыю"
+#~ msgid "Folder _name"
+#~ msgstr "_Назва тэчкі:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This message is digitally signed. Click the lock icon for more "
+#~ "information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Гэта паведамленьне мае лічбавы подпіс. Клікніце па значке замка для "
+#~ "дадатковых зьвестак."
+
+#~ msgid "Connecting..."
+#~ msgstr "Далучэньне..."
+
+#~ msgid "This folder cannot contain messages."
+#~ msgstr "Гэтая тэчка ня мажа ўтрымліваць паведамленьні."
#, fuzzy
-#~ msgid "Given Name"
-#~ msgstr "Назва поля"
+#~ msgid "Could not open source folder: %s"
+#~ msgstr "Не атрымалася адкрыць падзеленую тэчку: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select destination to move folder into"
+#~ msgstr "Выбярыце мейсца прызначэньня для імпартаваньня гэтых даньняў"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot transfer folder:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Не атрымалася перадаць тэчку:\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "Add a Folder"
+#~ msgstr "Дадаць тэчку"
+
+#~ msgid "Drafts"
+#~ msgstr "Чарнавікі"
+
+#~ msgid "Outbox"
+#~ msgstr "Чакае адпраўкі"
+
+#~ msgid "Sent"
+#~ msgstr "Дасланае"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error synchronizing \"%s\":\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Памылка сынхранізацыі \"%s\":\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "Syncing Folder"
+#~ msgstr "Сынхранізацыя тэчкі"
+
+#~ msgid "Synchronizing \"%s\" (%d of %d) ..."
+#~ msgstr "Сынхранізацыя \"%s\" (%d з %d) ..."
+
+#~ msgid "%s (%d)"
+#~ msgstr "%s (%d)"
+
+#~ msgid "(None)"
+#~ msgstr "(Няма)"
+
+#~ msgid "No error"
+#~ msgstr "Няма памылкі"
+
+#~ msgid "A folder with the same name already exists"
+#~ msgstr "Тэчка з гэткай назвай ужо існуе."
+
+#~ msgid "The specified folder type is not valid"
+#~ msgstr "Пазначаны тып тэчкі недапушчальны"
+
+#~ msgid "I/O error"
+#~ msgstr "Памылка ўводу/вываду"
+
+#~ msgid "Not enough space to create the folder"
+#~ msgstr "Недахоп прасторы для стварэньня тэчкі"
+
+#~ msgid "The folder is not empty"
+#~ msgstr "Тэчка не пустая"
+
+#~ msgid "The specified folder was not found"
+#~ msgstr "Пазначаная тэчка адсутнічае"
+
+#~ msgid "Function not implemented in this storage"
+#~ msgstr "Функцыя не вызначана ў гэтым сховішчы"
+
+#~ msgid "Operation not supported"
+#~ msgstr "Апэрацыя не падтрымліваецца"
+
+#~ msgid "The specified type is not supported in this storage"
+#~ msgstr "Пазначаны тып не падтрымліваецца у гэтым сховішчы"
+
+#~ msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
+#~ msgstr "Пазначаная тэчка ня можа мадыфікавацца ці выдаляцца"
+
+#~ msgid "Cannot create a folder with that name"
+#~ msgstr "Немагчыма стварыць тэчку з гэткай назвай"
+
+#~ msgid "This operation cannot be performed in off-line mode"
+#~ msgstr "Гэтая апэрацыя не працуе ў адлучаным рэжыме."
+
+#~ msgid "Checkbox"
+#~ msgstr "Пазначальнік"
+
+#~ msgid "CORBA error"
+#~ msgstr "Памылка CORBA"
-#~ msgid "Family Name"
-#~ msgstr "Прозьвішча"
+#~ msgid "Invalid argument"
+#~ msgstr "Недапушчальны аргумэнт"
+
+#~ msgid "Already has an owner"
+#~ msgstr "Ужо мае ўладальніка"
+
+#~ msgid "No owner"
+#~ msgstr "Няма ўладальніка"
+
+#~ msgid "Unsupported type"
+#~ msgstr "Тып не падтрымліваецца"
+
+#~ msgid "Unsupported schema"
+#~ msgstr "Тэма не падтрымліваецца"
+
+#~ msgid "Unsupported operation"
+#~ msgstr "Апэрацыя не падтрымліваецца"
+
+#~ msgid "Internal error"
+#~ msgstr "Нутраная памылка"
+
+#~ msgid "Exists"
+#~ msgstr "Існуе"
+
+#~ msgid "Invalid URI"
+#~ msgstr "Памылковы URI"
+
+#~ msgid "Has subfolders"
+#~ msgstr "Мае падтэчкі"
+
+#~ msgid "No space left"
+#~ msgstr "Недахоп прасторы"
+
+#~ msgid "Old owner has died"
+#~ msgstr "Стары уладальнік памёр"
+
+#~ msgid "Test type"
+#~ msgstr "Тып тэста"
+
+#~ msgid "Evolution Test Component"
+#~ msgstr "Кампанэнт тэставаньня \"Эвалюцыі\"."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "import"
+#~ msgstr "Імпарт"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create a new all-day event"
+#~ msgstr "Стварыць новую сустрэчу на увесь дзень"
+
+#~ msgid "New _Appointment"
+#~ msgstr "Новая _сустрэча"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New _Meeting"
+#~ msgstr "Новая нарада"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New _Task"
+#~ msgstr "Новае заданьне"
+
+#~ msgid "Evolution _Window"
+#~ msgstr "Акно \"Эвалюцыі\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open a new Evolution window"
+#~ msgstr "Акно \"Эвалюцыі\""
+
+#~ msgid "Toggle"
+#~ msgstr "Пераключыць"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Ачысьціць"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "e_book_cancel: there is no current operation"
+#~ msgstr "Адмяніць бягучую паштовую апэрацыю"
#, fuzzy
#~ msgid "Address List"
@@ -16631,9 +18051,6 @@ msgstr "Шукаць зараз"
#~ msgid "VCard (.vcf, .gcrd)"
#~ msgstr "Візытоўка (.vcf, .gcrd)"
-#~ msgid "Loading..."
-#~ msgstr "Загрузка..."
-
#~ msgid "Searching..."
#~ msgstr "Пошук..."
@@ -16685,10 +18102,6 @@ msgstr "Шукаць зараз"
#~ msgstr "EBook не загружана\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "Object ID already exists"
-#~ msgstr "Ід карткі ужо існуе"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Operation has been cancelled"
#~ msgstr "Дзеяньне адмененае"
@@ -16829,9 +18242,6 @@ msgstr "Шукаць зараз"
#~ msgid "Callback"
#~ msgstr "Зваротны выклік"
-#~ msgid "Company"
-#~ msgstr "Прадпрыемства"
-
#~ msgid "Comp"
#~ msgstr "Прадпр"
@@ -16898,9 +18308,6 @@ msgstr "Шукаць зараз"
#~ msgid "%x"
#~ msgstr "%x"
-#~ msgid "Phone"
-#~ msgstr "Тэлефон"
-
#~ msgid "Birth date"
#~ msgstr "Дата нараджэньня"
@@ -16913,9 +18320,6 @@ msgstr "Шукаць зараз"
#~ msgid "Arbitrary"
#~ msgstr "Адвольнае"
-#~ msgid "ID"
-#~ msgstr "Iд"
-
#~ msgid "Last Use"
#~ msgstr "Апошняе скарыстанае"
@@ -16928,9 +18332,6 @@ msgstr "Шукаць зараз"
#~ msgid "Folder containing contact information"
#~ msgstr "Тэчка якая утрымлівае кантактную інфармацыю"
-#~ msgid "LDAP Server"
-#~ msgstr "Паслужнік LDAP"
-
#~ msgid "LDAP server containing contact information"
#~ msgstr "Паслужнік LDAP, які утрымлівае кантактную інфармацыю"
@@ -16940,18 +18341,6 @@ msgstr "Шукаць зараз"
#~ msgid "Public folder containing contact information"
#~ msgstr "Публічная тэчка, якая утрымлівае кантактную інфармацыю"
-#~ msgid "_Contact"
-#~ msgstr "_Кантакт"
-
-#~ msgid "Create a new contact"
-#~ msgstr "Стварыць новы кантакт"
-
-#~ msgid "New Contact List"
-#~ msgstr "Новы сьпіс кантактаў"
-
-#~ msgid "Create a new contact list"
-#~ msgstr "Стварыць новы сьпіс кантактаў"
-
#~ msgid "The URI that the Folder Browser will display"
#~ msgstr "URI, які будзе адлюстроўваць праграма прагляду тэчак"
@@ -16967,9 +18356,6 @@ msgstr "Шукаць зараз"
#~ msgid "Is New Card"
#~ msgstr "Гэта новая картка"
-#~ msgid "TTY/TDD"
-#~ msgstr "TTY/TDD"
-
#~ msgid "No cards"
#~ msgstr "Няма карткі"
@@ -17016,30 +18402,6 @@ msgstr "Шукаць зараз"
#~ msgid "Public folder containing to-do items"
#~ msgstr "Публічная тэчка утрымлівае запісы заданьняў якія трэба выканаць"
-#~ msgid "New appointment"
-#~ msgstr "Новая сустрэча"
-
-#~ msgid "_Appointment"
-#~ msgstr "_Сустрэча"
-
-#~ msgid "New meeting"
-#~ msgstr "Новая нарада"
-
-#~ msgid "M_eeting"
-#~ msgstr "Нарада"
-
-#~ msgid "New task"
-#~ msgstr "Новае заданьне"
-
-#~ msgid "_Task"
-#~ msgstr "_Заданьне"
-
-#~ msgid "New All Day Appointment"
-#~ msgstr "Новая сустрэча на увесь дзень"
-
-#~ msgid "All _Day Appointment"
-#~ msgstr "Сустрэча на увесь _дзень"
-
#~ msgid "Could not update invalid object"
#~ msgstr "Немагчыма абнавіць нерэчаісны аб'ект"
@@ -17085,9 +18447,6 @@ msgstr "Шукаць зараз"
#~ msgid "Opening calendar at %s"
#~ msgstr "Адкрыцьцё календара %s"
-#~ msgid "Opening default tasks folder"
-#~ msgstr "Адкрыцьцё тэчкі з дапомнымі задачамі"
-
#~ msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value"
#~ msgstr "Выкананьне выраза пошуку не выдала лягічнага значэньня"
@@ -17127,9 +18486,6 @@ msgstr "Шукаць зараз"
#~ "\"Эвалюцыя\" адшукала файлы GnomeCard.\n"
#~ "Жадаеце імпартаваць іх у \"Эвалюцыю\"?"
-#~ msgid "Evolution Mail configuration interface"
-#~ msgstr "Інтэрфэйс наладкі пошты \"Эвалюцыі\""
-
#~ msgid "Folder containing mail"
#~ msgstr "Тэчка, якая ўтрымлівае пошту"
@@ -17145,9 +18501,6 @@ msgstr "Шукаць зараз"
#~ msgid "Virtual Trash folder"
#~ msgstr "Тэчка віртуальнае сьметніцы"
-#~ msgid "Properties..."
-#~ msgstr "Уласьцівасьці..."
-
#~ msgid "Change this folder's properties"
#~ msgstr "Зьмяніць уласьцівасьць гэтае тэчкі"
@@ -17157,15 +18510,6 @@ msgstr "Шукаць зараз"
#~ msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
#~ msgstr "Маюцца недасланыя паведамленьні! Вы жадаеце завяршыць працу?"
-#~ msgid "New Mail Message"
-#~ msgstr "Новае паштовае паведамленьне"
-
-#~ msgid "_Mail Message"
-#~ msgstr "_Паштовае паведамленьне"
-
-#~ msgid "Compose a new mail message"
-#~ msgstr "Скласьці новае паведамленьне"
-
#~ msgid "New Message Post"
#~ msgstr "Даслаць новае паведамленьне"
@@ -20974,10 +22318,6 @@ msgstr "Шукаць зараз"
#~ msgstr "Дата заканчэньня:"
#, fuzzy
-#~ msgid "Stauning"
-#~ msgstr "Запускаецца:"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Staverton"
#~ msgstr "Запускаецца:"
@@ -21320,10 +22660,6 @@ msgstr "Шукаць зараз"
#~ msgstr "Злучаныя Арабскія Эміраты"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unst"
-#~ msgstr "Нечытанае"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Upington"
#~ msgstr "Арлінгтон"
@@ -21420,10 +22756,6 @@ msgstr "Шукаць зараз"
#~ msgstr "Юнікод"
#, fuzzy
-#~ msgid "Vermont"
-#~ msgstr "месяц"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Vernal"
#~ msgstr "Пэрсанальнае"
@@ -21782,9 +23114,6 @@ msgstr "Шукаць зараз"
#~ msgid " F"
#~ msgstr " °F"
-#~ msgid " C"
-#~ msgstr " °C"
-
#~ msgid "knots"
#~ msgstr "вузлы"
@@ -22232,9 +23561,6 @@ msgstr "Шукаць зараз"
#~ msgid "Freezing haze"
#~ msgstr "Халодная смуга"
-#~ msgid "Spray"
-#~ msgstr "Пырскі"
-
#~ msgid "Spray in the vicinity"
#~ msgstr "Пырскі ў ваколіцах"
@@ -22475,9 +23801,6 @@ msgstr "Шукаць зараз"
#~ msgid "Add to _Shortcut Bar"
#~ msgstr "Дадаць да панэлі лычак"
-#~ msgid "Change the name of this folder"
-#~ msgstr "Зьмяніць назву гэтае тэчкі"
-
#~ msgid "Copy this folder"
#~ msgstr "Капіяваць гэтую тэчку"
@@ -22508,12 +23831,6 @@ msgstr "Шукаць зараз"
#~ msgid "Remove a folder added with \"Open Other User's Folder\""
#~ msgstr "Выдаліць тэчку даданую праз \"Адкрыць іншыя тэчкі карыстальніка\""
-#~ msgid "Send / Receive"
-#~ msgstr "Даслаць / Атрымаць"
-
-#~ msgid "Send queued items and retrieve new items"
-#~ msgstr "Даслаць паведамленьні з чаргі й атрымаць новыя"
-
#~ msgid "View the selected folder"
#~ msgstr "Прагляд вылучанае тэчкі"
@@ -22541,9 +23858,6 @@ msgstr "Шукаць зараз"
#~ msgid "_Rename..."
#~ msgstr "Зьмяніць назву..."
-#~ msgid "_Send / Receive"
-#~ msgstr "Даслаць / Атрымаць"
-
#~ msgid "_Shortcut Bar"
#~ msgstr "Панэля лычак"
@@ -22578,18 +23892,12 @@ msgstr "Шукаць зараз"
#~ msgid "1234"
#~ msgstr "1234"
-#~ msgid "380"
-#~ msgstr "380"
-
#~ msgid "666"
#~ msgstr "666"
#~ msgid "<- _Remove"
#~ msgstr "<- _Выдаліць"
-#~ msgid "<< Fewer Options"
-#~ msgstr "<< Менш можнасьцяў"
-
#~ msgid "A Bonobo control for an address popup."
#~ msgstr "Кіраваньне Bonobo для адрэсаў."
@@ -22620,9 +23928,6 @@ msgstr "Шукаць зараз"
#~ msgid "All folders"
#~ msgstr "Усе тэчкі"
-#~ msgid "Automatically _detect links"
-#~ msgstr "Аўтаматычна дэтэктаваць спасылкі"
-
#~ msgid "Can't call getFolderAtPath on storage: %s"
#~ msgstr "Немагчыма выклікаць \"getFolderAtPath\" на сховішчы: %s"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 55681434c7..abb4c90896 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-11-07 01:11-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-07 17:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-16 02:00+0300\n"
"Last-Translator: Borislav Aleksandrov <B.Aleksandrov@cnsys.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -32,12 +32,171 @@ msgstr "Не мога да заредя %s: %s"
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:205
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Autocompletion"
+msgstr "Дата на приключване"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Certificates"
+msgstr "_Сертифициран ID:"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Configure autocomple here"
+msgstr "Създава или редактира пощенски акаунти и други настройки"
+
+#. Fix me *
+#. can not get name, should be a bug of e-book.Anyway, should set a default name.
+#.
+#. name = e_book_get_name (book);
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:51
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1844 shell/e-shortcuts.c:1088
+msgid "Contacts"
+msgstr "Контакти"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Addressbook"
+msgstr "Редактирай адресната книга"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
+msgid "Evolution Addressbook address pop-up"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Addressbook address viewer"
+msgstr "Интерфейс за търсенето по имена в адресната книга на Еволюшън"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Addressbook card viewer"
+msgstr "Интерфейс за търсенето по имена в адресната книга на Еволюшън"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Addressbook component"
+msgstr "Композер на поща за Evolution."
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Addressbook folder viewer"
+msgstr "Интерфейс за търсенето по имена в адресната книга на Еволюшън"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control"
+msgstr "Компонент на Evolution за показване на пощенски папки"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Evolution folder settings configuration control"
+msgstr "Фабрика за контрол на задачи в Evolution"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
+msgid "Manager your S/Mime certificates here"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:145
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
+#, fuzzy
+msgid "New Addressbook"
+msgstr "Адресна книга"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:146
+msgid "Properties..."
+msgstr "Свойства..."
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:147
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:910
+#: calendar/gui/calendar-component.c:431 calendar/gui/tasks-component.c:403
+#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/em-account-prefs.c:236
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:24
+msgid "Delete"
+msgstr "Изтрий"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:148
+#: calendar/gui/calendar-component.c:430 calendar/gui/tasks-component.c:401
+#, fuzzy
+msgid "Rename"
+msgstr "_Преименува"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:217
+#, fuzzy
+msgid "New Contact"
+msgstr "Нов контакт:"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:218
+msgid "_Contact"
+msgstr "_Контакт"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Create a new contact"
+msgstr "Създай нов контакт"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:224
+msgid "New Contact List"
+msgstr "Нов списък с контакти"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Contact _List"
+msgstr "Списък _Контакти"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:226
+#, fuzzy
+msgid "Create a new contact list"
+msgstr "Създай нов списък с контакт"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:375
+#: calendar/gui/calendar-component.c:834 calendar/gui/tasks-component.c:764
+msgid "On This Computer"
+msgstr ""
+
+#. orange
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:385
+#: calendar/gui/calendar-component.c:842 calendar/gui/migration.c:123
+#: calendar/gui/migration.c:146 calendar/gui/tasks-component.c:772
+#: filter/filter-label.c:123 mail/mail-config.c:65 mail/mail-config.glade.h:86
+#: shell/e-config-upgrade.c:1456
+#, fuzzy
+msgid "Personal"
+msgstr "Вернал"
+
+#. red
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:392
+#: calendar/gui/calendar-component.c:849 filter/filter-label.c:122
+#: mail/mail-config.c:64 mail/mail-config.glade.h:133
+#: shell/e-config-upgrade.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Work"
+msgstr "Корк"
+
+#. Create the LDAP source group
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:400
+#, fuzzy
+msgid "On LDAP Servers"
+msgstr "LDAP сървър"
+
+#. FIXME: parent
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Could not create a directory for the new addressbook."
+msgstr "Не мога да създам директория %s: %s"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:416
#, fuzzy
msgid "Failed to connect to LDAP server"
msgstr "Не успях да се свържа с LDAP сървъра."
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:230
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:440
#, fuzzy
msgid "Failed to authenticate with LDAP server"
msgstr ""
@@ -45,49 +204,32 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:258
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:468
msgid "Could not perform query on Root DSE"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:681
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:792
msgid "The server responded with no supported search bases"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1192
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1203
#, fuzzy
msgid "This server does not support LDAPv3 schema information"
msgstr "IMAP сървъра не съдържа %s информация"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1214
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1225
#, fuzzy
msgid "Error retrieving schema information"
msgstr ""
"Грешка при зареждане информацията за финтъра:\n"
"%s"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1222
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1233
#, fuzzy
msgid "Server did not respond with valid schema information"
msgstr "IMAP сървъра не съдържа %s информация"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1636
-msgid "Account Name"
-msgstr "Потребителско име"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1638
-msgid "Server Name"
-msgstr "Име на сървъра"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1675
-#, fuzzy
-msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution"
-msgstr "(SSL не се подържа в тази версия на evolution)"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:178
-msgid "Other Contacts"
-msgstr "Други Контакти"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:500
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. Please check that the\n"
"path exists and that you have permission to access it."
@@ -95,7 +237,7 @@ msgstr ""
"Не мога да отворя тази адресна книга. Проверете\n"
"дали пътя съществува и дали имате права за достъп."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:504
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:507
#, fuzzy
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
@@ -106,7 +248,7 @@ msgstr ""
"въвели невярно URI, или LDAP сървъра не работи.\n"
" "
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:512
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support\n"
"compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n"
@@ -118,7 +260,7 @@ msgstr ""
"програмата от CVS след като сте изтеглили и инсталирали \n"
"OpenLDAP от хипервръзката отдолу.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:519
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:521
#, fuzzy
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
@@ -133,11 +275,11 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Не мога да отворя адресната книга"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:599
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:600
msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:644
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:670
#, fuzzy
msgid "Failed to authenticate.\n"
msgstr ""
@@ -145,38 +287,37 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:652
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:655
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:676
#, fuzzy, c-format
msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
msgstr "Въведедете парола за %s (потребител %s)"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:780
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:802
#, fuzzy
msgid "Name begins with"
msgstr "завършва с"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:781
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:803
#, fuzzy
msgid "Email begins with"
msgstr "завършва с"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:782
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:53
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:804
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52
msgid "Category is"
msgstr "Категорията е"
#. We attach subitems below
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:783
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:805
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:48
msgid "Any field contains"
msgstr "Кое да е поле съдържа"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:784
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:806
msgid "Advanced..."
msgstr "Допълнителни..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:930
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:927
msgid ""
"More cards matched this query than either the server is \n"
"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
@@ -184,7 +325,7 @@ msgid ""
"the directory server preferences for this addressbook."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:936
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:933
msgid ""
"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
"you have configured for this addressbook. Please make your search\n"
@@ -192,94 +333,41 @@ msgid ""
"preferences for this addressbook."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:942
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:939
msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:945
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:942
msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:948
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:945
msgid "This query did not complete successfully."
msgstr ""
#. All, unmatched, separator
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1021
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:354
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:982
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:353
msgid "Any Category"
msgstr "Коя да е категория"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1102
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1063
#, fuzzy
-msgid "URI of the contacts that the control will display"
+msgid "UID of the contacts source that the view will display"
msgstr "URI, което ще се показва в календара"
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Certificates"
-msgstr "_Сертифициран ID:"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
-msgid "Configure access to LDAP directory servers here"
+#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:1
+msgid "EFolderList xml for the list of completion uris"
msgstr ""
-#. Fix me *
-#. can not get name, should be a bug of e-book.Anyway, should set a default name.
-#.
-#. name = e_book_get_name (book);
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:51
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1844 shell/e-local-storage.c:178
-#: shell/e-shortcuts.c:1087
-msgid "Contacts"
-msgstr "Контакти"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
-msgid "Directory Servers"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Addressbook"
-msgstr "Редактирай адресната книга"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Addressbook LDAP Configuration Control"
-msgstr "Интерфейс за търсенето по имена в адресната книга на Еволюшън"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Addressbook address pop-up"
+#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:2
+msgid ""
+"The number of characters that must be typed before evolution will attempt to "
+"autocomplete"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Addressbook address viewer"
-msgstr "Интерфейс за търсенето по имена в адресната книга на Еволюшън"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Addressbook card viewer"
-msgstr "Интерфейс за търсенето по имена в адресната книга на Еволюшън"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Addressbook component"
-msgstr "Композер на поща за Evolution."
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Addressbook folder viewer"
-msgstr "Интерфейс за търсенето по имена в адресната книга на Еволюшън"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control"
-msgstr "Компонент на Evolution за показване на пощенски папки"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
-msgid "Manager your S/Mime certificates here"
+#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:3
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
@@ -303,6 +391,7 @@ msgstr " _Проверка за подържани типове"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:6
#: mail/mail-search.glade.h:1 mail/message-tags.glade.h:1
@@ -338,8 +427,8 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
#, fuzzy
-msgid "Add LDAP Server"
-msgstr "LDAP сървър"
+msgid "Addressbook Creation Assistant"
+msgstr "Източници на адреси"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
msgid "Addressbook Sources"
@@ -358,61 +447,60 @@ msgstr "Анонимно"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15
msgid ""
-"Congratulations, you are finished setting up this LDAP server. You\n"
-"are now ready to access this directory.\n"
+"Congratulations, you are finished setting up this addressbook.\n"
"\n"
"Please click the \"Finish\" button to save the settings you have entered "
"here."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18
#, fuzzy
msgid "Connecting"
msgstr "Концепсион"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
#, fuzzy
msgid "Distinguished _name:"
msgstr "_Име на списък:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
#, fuzzy
msgid "Edit LDAP Server"
msgstr "LDAP сървър"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
#, fuzzy
msgid "Email address:"
msgstr "Адрес на ел. поща"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
#, fuzzy
msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server"
msgstr "Еволюшън ще използва този адрес, за да ви идентифицира пред сървъра"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
msgid ""
"Evolution will use this email address to authenticate you with the server"
msgstr "Еволюшън ще използва този адрес, за да ви идентифицира пред сървъра"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
#, fuzzy
msgid "Finished"
msgstr "Тъ_рси"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:20
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:27
msgid "General"
msgstr "Основен"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
#, fuzzy
-msgid "LDAP Configuration Assistant"
-msgstr "Конфигурация"
+msgid "Group:"
+msgstr "Група"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 mail/mail-account-gui.c:68
-#: mail/mail-config.glade.h:73
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27 mail/mail-account-gui.c:68
+#: mail/mail-config.glade.h:76
#, fuzzy
msgid "Never"
msgstr "_всеки"
@@ -437,8 +525,8 @@ msgid "S_earch scope: "
msgstr "Обхват на търсенето: "
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:397 calendar/gui/e-cal-view.c:718
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:587
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:396 calendar/gui/e-cal-view.c:589
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:585
msgid "Searching"
msgstr "Търся"
@@ -483,27 +571,28 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47
msgid ""
-"Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP "
-"server."
+"Specifying a display name and group is the first step in setting up an "
+"addressbook."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48
-#, fuzzy
-msgid "Step 1: Server Information"
-msgstr "Източник на Информация"
+msgid "Step 1: Folder Characteristics"
+msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49
#, fuzzy
-msgid "Step 2: Connecting to Server"
-msgstr "Свързване със сървъра..."
+msgid "Step 2: Server Information"
+msgstr "Източник на Информация"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50
-msgid "Step 3: Searching the Directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Step 3: Connecting to Server"
+msgstr "Свързване със сървъра..."
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51
-msgid "Step 4: Display Name"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Step 4: Searching the Directory"
+msgstr "Свързване със сървъра..."
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52
msgid "Sub"
@@ -516,14 +605,6 @@ msgstr "Неподържана схема"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54
msgid ""
-"The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and "
-"your log in\n"
-"information. Please ask your system administrator if you are unsure of this "
-"information."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:56
-msgid ""
"The options on this page control how many entries should be included in "
"your\n"
"searches, and how long a search should take. Ask your system administrator "
@@ -531,7 +612,7 @@ msgid ""
"need to change these options."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57
msgid ""
"The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your "
"searches will \n"
@@ -539,7 +620,7 @@ msgid ""
"directory tree."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:61
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59
msgid ""
"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
"the \n"
@@ -549,37 +630,36 @@ msgid ""
"your base.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:65
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:63
msgid ""
-"This assistant will help you to access online directory services\n"
-"using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n"
+"This assistant will help you create a new addressbook. \n"
"\n"
-"Adding a new LDAP server requires some specialized information about the "
-"server. Please contact your system administrator if you need help finding "
-"this information."
+"Depending on the type of addressbook you create, additional\n"
+"parameters may be required. Please contact your system\n"
+"administrator if you need help finding this information."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68
msgid ""
"This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com"
"\"."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69
msgid ""
"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to "
"be \n"
"too large will slow down your addressbook."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71
msgid ""
"This is the method evolution will use to authenticate you. Note that "
"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap "
"server."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72
#, fuzzy
msgid ""
"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder "
@@ -589,6 +669,15 @@ msgstr ""
"Това име ще се изпозва за идентифицирнаето на потребителското ви име. Ползва "
"се само при показване."
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This is the name that will appear in your Evolution folder list. It is for "
+"display purposes only. "
+msgstr ""
+"Това име ще се изпозва за идентифицирнаето на потребителското ви име. Ползва "
+"се само при показване."
+
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75
msgid ""
"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. "
@@ -615,22 +704,30 @@ msgid "Using email address"
msgstr "Това е пощен_ски адрес"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:67
-#: mail/mail-config.glade.h:128
+#: mail/mail-config.glade.h:132
msgid "Whenever Possible"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83
+msgid ""
+"You have decided to configure an LDAP server. The first step in doing this "
+"is to provide its name and your\n"
+"log in information. Please ask your system administrator if you are unsure "
+"of this information."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85
#, fuzzy
msgid "_Display name:"
msgstr "_Дисплей"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:84
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:86
msgid "_Download limit:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 filter/filter.glade.h:14
-#: mail/mail-config.glade.h:142 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:45 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87 filter/filter.glade.h:14
+#: mail/mail-config.glade.h:146 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
@@ -638,61 +735,60 @@ msgstr ""
msgid "_Edit"
msgstr "_Редактирай"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:86
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88
msgid "_Log in method:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89
#, fuzzy
msgid "_Port number:"
msgstr "Порт:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90
#, fuzzy
msgid "_Search base:"
msgstr "Търси в база:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91
msgid "_Server name:"
msgstr "Име на сървъра:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92
#, fuzzy
msgid "_Timeout (minutes):"
msgstr "Време за забавяне (минути)"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93
#, fuzzy
msgid "cards"
msgstr "Няма карти"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94
#, fuzzy
msgid "connecting-tab"
msgstr "Отново връзка с %s"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95
#, fuzzy
msgid "general-tab"
msgstr "Основен"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:96
#, fuzzy
msgid "searching-tab"
msgstr "Търся"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89
-msgid "Name"
-msgstr "Име"
+#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.server.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Addressbook name selection interface"
+msgstr "Интерфейс за търсенето по имена в адресната книга на Еволюшън"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:205
msgid "Remove All"
msgstr "Премахни всички"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:212
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:691
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:694
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:444
msgid "Remove"
msgstr "Премахни"
@@ -721,25 +817,21 @@ msgstr "Добави към контактите"
msgid "Unnamed Contact"
msgstr "Неименуван Контакт"
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89
+msgid "Name"
+msgstr "Име"
+
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-table-model.c:351
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-text-model.c:104
msgid "Source"
msgstr "Източник"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:504
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:518
msgid "Select Contacts from Addressbook"
msgstr "Избор на Контакт от Адресната книга"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:647
-#, fuzzy
-msgid "Find contact in"
-msgstr "Изпращача съдържа"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.server.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Addressbook name selection interface"
-msgstr "Интерфейс за търсенето по имена в адресната книга на Еволюшън"
-
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Find"
@@ -820,7 +912,8 @@ msgid "D_epartment:"
msgstr "От_дел"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:201 smime/gui/smime-ui.glade.h:15
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:200 mail/mail-security.glade.h:1
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:19
msgid "Details"
msgstr "Детайли"
@@ -888,12 +981,12 @@ msgid "_Categories..."
msgstr "Ка_тегорий..."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:635 calendar/gui/e-cal-view.c:1300
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1331 calendar/gui/e-calendar-table.c:1010
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1028 mail/em-folder-view.c:681
-#: mail/mail-component.c:2088 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:44 ui/evolution-comp-editor.xml.h:17
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:104
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:633 calendar/gui/e-cal-view.c:1223
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1254 calendar/gui/e-calendar-table.c:1009
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1027 mail/em-folder-tree.c:1501
+#: mail/em-folder-view.c:705 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 ui/evolution-comp-editor.xml.h:17
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:110
#: ui/evolution-tasks.xml.h:18
msgid "_Delete"
msgstr "Изтрий"
@@ -2035,7 +2128,7 @@ msgid "Esq."
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
msgid "Full Name"
msgstr "Пълно Име"
@@ -2132,11 +2225,27 @@ msgstr "Редактор за Контакти"
msgid "Save List as VCard"
msgstr "Съхрани Списък като VCard"
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1
+msgid "Changed Contact:"
+msgstr "Променен Контакт:"
+
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2
+msgid "Conflicting Contact:"
+msgstr "Конфликтен Контакт:"
+
#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:3
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Duplicate Contact Detected"
msgstr "Намерени Дублирани Контакти"
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4
+msgid ""
+"The changed email or name of this contact already\n"
+"exists in this folder. Would you like to add it anyway?"
+msgstr ""
+"Промененото име или на Ел. поща на този контакт вече\n"
+"съществува в папката. Искате ли да го добавите въпреки това?"
+
#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:2
msgid "New Contact:"
msgstr "Нов контакт:"
@@ -2153,22 +2262,6 @@ msgstr ""
"Името или Е-пощенският адрес на този контакт вече съществува\n"
"в тази папка. Искате ли да я добавите въпреки това?"
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1
-msgid "Changed Contact:"
-msgstr "Променен Контакт:"
-
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2
-msgid "Conflicting Contact:"
-msgstr "Конфликтен Контакт:"
-
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4
-msgid ""
-"The changed email or name of this contact already\n"
-"exists in this folder. Would you like to add it anyway?"
-msgstr ""
-"Промененото име или на Ел. поща на този контакт вече\n"
-"съществува в папката. Искате ли да го добавите въпреки това?"
-
#. FIXME: get the toplevel window...
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:116
#: widgets/misc/e-filter-bar.c:148
@@ -2277,9 +2370,9 @@ msgstr "Препрати Контакт"
msgid "Send Message to Contact"
msgstr "Изпрати съобщението на Контакт"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897 calendar/gui/print.c:2453
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897 calendar/gui/print.c:2452
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 ui/evolution-mail-message.xml.h:72
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 ui/evolution-mail-message.xml.h:78
#: ui/my-evolution.xml.h:1
msgid "Print"
msgstr "Отпечатай"
@@ -2303,9 +2396,12 @@ msgstr "Премести в Папка..."
msgid "Cut"
msgstr "Отрежи"
+#. create the dialog
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:9
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:2
+#: calendar/gui/calendar-component.c:429
+#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:135
+#: calendar/gui/tasks-component.c:400 ui/evolution-addressbook.xml.h:2
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 ui/evolution-tasks.xml.h:2
msgid "Copy"
msgstr "Копирай"
@@ -2314,16 +2410,8 @@ msgstr "Копирай"
msgid "Paste"
msgstr "Поставя"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:910
-#: calendar/gui/calendar-component.c:206 filter/libfilter-i18n.h:10
-#: mail/em-account-prefs.c:236 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:24
-msgid "Delete"
-msgstr "Изтрий"
-
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1265
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1192
#, fuzzy
msgid "Current View"
msgstr "_Текущ Преглед"
@@ -2337,166 +2425,170 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr "* Натиснете тук за да добавите контакт *"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
msgid "Assistant"
msgstr "Асистент"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
msgid "Assistant Phone"
msgstr "Телефон на Асистент"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
-msgid "Business Address"
-msgstr "Работен адрес"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
msgid "Business Fax"
msgstr "Раб. Факс"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
msgid "Business Phone"
msgstr "Работен Телефон"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
msgid "Business Phone 2"
msgstr "Работем телефон 2"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
msgid "Callback Phone"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
msgid "Car Phone"
msgstr "Телефон в автомобил"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
+msgid "Categories"
+msgstr "Категории"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
msgid "Company Phone"
msgstr "Телефон на Компания"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-msgid "Department"
-msgstr "Отдел"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:216
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:217
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:218
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:348
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:348 smime/lib/e-cert.c:769
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:460
msgid "Email 2"
msgstr "Ел. Поща 2"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:470
msgid "Email 3"
msgstr "Ел. Поща 3"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
+msgid "Family Name"
+msgstr "Фамилия"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
msgid "File As"
msgstr "Файл като:"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
-msgid "Free-busy URL"
-msgstr "Free-busy адрес"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:221
-msgid "Home Address"
-msgstr "Домашен Адрес"
+#, fuzzy
+msgid "Given Name"
+msgstr "Фамилия"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
msgid "Home Fax"
msgstr "Домашен Факс"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
msgid "Home Phone"
msgstr "Домашен телефон"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
msgid "Home Phone 2"
msgstr "Домашен телефон 2"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
+#, fuzzy
+msgid "ISDN Phone"
+msgstr "Понце"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Journal"
+msgstr "Йордания"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
msgid "Manager"
msgstr "Мениджър"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Мобилен Телефон"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
msgid "Nickname"
msgstr "Прякор"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
msgid "Note"
msgstr "Бележка"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
msgid "Office"
msgstr "Офис"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
msgid "Organization"
msgstr "Организация"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:223
-msgid "Other Address"
-msgstr "Друг Адрес"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
msgid "Other Fax"
msgstr "Друг Факс"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
msgid "Other Phone"
msgstr "Друг Телефон"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
msgid "Pager"
msgstr "Пейджър"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
msgid "Primary Phone"
msgstr "Основен Телефон"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-msgid "Profession"
-msgstr "Професия"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
msgid "Radio"
msgstr "Радио"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:256
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
+msgid "Role"
+msgstr "Роля"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
msgid "Spouse"
msgstr "Съпруг(а)"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37
-msgid "TTY"
-msgstr "TTY"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35
+#, fuzzy
+msgid "TTYTDD"
+msgstr "TTY/TDD"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
msgid "Telex"
msgstr "Телекс"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37
msgid "Title"
msgstr "Титла"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
+#, fuzzy
+msgid "Unit"
+msgstr "Неименувано"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
msgid "Web Site"
msgstr "Web страница"
@@ -2601,11 +2693,19 @@ msgstr "Членове"
msgid "Job Title"
msgstr "Работа:"
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:221
+msgid "Home Address"
+msgstr "Домашен Адрес"
+
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:222
#, fuzzy
msgid "Work Address"
msgstr "Домашен Адрес"
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:223
+msgid "Other Address"
+msgstr "Друг Адрес"
+
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:227
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:375
#, fuzzy
@@ -2618,123 +2718,120 @@ msgstr "Домашен Факс"
msgid "Blog"
msgstr "Болоня"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:45
-#: shell/evolution-shell-component.c:1183
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:43
msgid "Success"
msgstr "Успешно"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:46
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:44
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:306
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:403
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:536
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:543 shell/e-shell.c:914
-#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1222
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:543 shell/e-shell.c:1011
msgid "Unknown error"
msgstr "Неизвестна грешка"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:47
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:45
msgid "Repository offline"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:48 shell/e-storage.c:587
-#: shell/evolution-shell-component.c:1213
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:46
msgid "Permission denied"
msgstr "Отказан достъп"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:49
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:47
#, fuzzy
msgid "Contact not found"
msgstr "Картата не е намерена"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:50
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:48
#, fuzzy
msgid "Contact ID already exists"
msgstr "Карта ID вече съществува"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:51
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:49
msgid "Protocol not supported"
msgstr "Протокола на се подържа"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:52
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:50
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:325 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:604
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:479 calendar/gui/e-tasks.c:211
-#: calendar/gui/print.c:2321 camel/camel-service.c:734
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:325 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:600
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:478 calendar/gui/e-tasks.c:213
+#: calendar/gui/print.c:2320 camel/camel-service.c:734
#: camel/camel-service.c:772 camel/camel-service.c:856
#: camel/camel-service.c:896 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:453
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:530
msgid "Cancelled"
msgstr "Прекратено"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:53
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:51
#, fuzzy
msgid "Authentication Failed"
msgstr "Оторизацията пропадна"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:54
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:52
#, fuzzy
msgid "Authentication Required"
msgstr "Изисква Удостоверение"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:55
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:53
msgid "TLS not Available"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:56
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:54
#, fuzzy
msgid "Addressbook does not exist"
msgstr "Файлът `%s' не съществува."
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:57
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:55
msgid "Other error"
msgstr "Друга грешка"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:84
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:82
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr "Искате ли да съхраните промените?"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:86
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:84
#, fuzzy
msgid "_Discard"
msgstr "Динард"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:105
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:103
msgid "Error adding list"
msgstr "Грешка при добавяне на списък"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:105
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:459
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:103
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:457
#, fuzzy
msgid "Error adding contact"
msgstr "Грешка при добавяне на карта"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:114
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:112
msgid "Error modifying list"
msgstr "Грешка при модифициране на списък"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:114
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:112
#, fuzzy
msgid "Error modifying contact"
msgstr "Грешка при модифициране на карта"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:124
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:122
msgid "Error removing list"
msgstr "Грешка при изтриване на списък"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:124
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:417
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:122
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:415
#, fuzzy
msgid "Error removing contact"
msgstr "Грешка при изтриване на карта"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:206
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:204
#, c-format
msgid ""
"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
"Do you really want to display all of these contacts?"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:232
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:230
#, c-format
msgid ""
"%s already exists\n"
@@ -2743,50 +2840,50 @@ msgstr ""
"%s вече съществува\n"
"Искате ли да го презапишете?"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:236
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:234
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "Презаписване на файл?"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:272
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Error saving %s: %s"
msgstr "Грешка при съхранението на файл: %s"
#. This is a filename. Translators take note.
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:309
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:307
msgid "card.vcf"
msgstr "card.vcf"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:378
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:376
msgid "list"
msgstr "списък"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:514
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:513
#, fuzzy
msgid "Move contact to"
msgstr "Премести съобщени(ето/ята) в"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:516
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:515
#, fuzzy
msgid "Copy contact to"
msgstr "Копира избраната задача"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:519
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:518
#, fuzzy
msgid "Move contacts to"
msgstr "Няма карти"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:521
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:520
#, fuzzy
msgid "Copy contacts to"
msgstr "Няма карти"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:710
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:706
msgid "Multiple VCards"
msgstr "Множество VCards"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:718
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:714
#, c-format
msgid "VCard for %s"
msgstr "VCard за %s"
@@ -2983,7 +3080,7 @@ msgstr "Полета"
msgid "Number of columns:"
msgstr "Брой колони:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:78
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:81
msgid "Options"
msgstr "Опций"
@@ -3171,18 +3268,18 @@ msgstr "Неименуван Списък с Контакти"
msgid "Split Multi-Day Events:"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1349
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:887
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1320
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:857
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Не мога да стартирам wombat сървър"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1350
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:888
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1321
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:858
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Не мога да стартирам wombat"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1465
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1468
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1436
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1439
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Не мога да прочета календара от pilot"
@@ -3191,24 +3288,91 @@ msgstr "Не мога да прочета календара от pilot"
msgid "Default Priority:"
msgstr "_Приоритет:"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:975
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:978
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:948
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Не мога да прочета списъкът със задачи от pilot"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:213
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Calendar and Tasks"
+msgstr "Настройки на Календар и Задачи"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Calendars"
+msgstr "Календар"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
+msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Calendar and Tasks"
+msgstr "Настройки на Календар и Задачи"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Calendar configuration control"
+msgstr "Фабрика за контрол на задачи в Evolution"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
+msgstr "Календар на Evolution iTip/iMip преглед"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Calendar viewer"
+msgstr "Календар на Evolution iTip/iMip преглед"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Calendar/Task editor"
+msgstr "Evolution - Редактор на Новини"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Tasks viewer"
+msgstr "Evolution - Редактор на Новини"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Evolution's Calendar component"
+msgstr "Компонент на Evolution за показване на пощенски папки"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Evolution's Tasks component"
+msgstr "Композер на поща за Evolution."
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
+#: calendar/gui/e-tasks.c:1082 calendar/gui/print.c:1796
+#: calendar/gui/tasks-control.c:486
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:716
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1845 shell/e-shortcuts.c:1087
+msgid "Tasks"
+msgstr "Задачи"
+
+#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
+msgstr "Алармено известяващо обслужване"
+
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:212
msgid "Starting:"
msgstr "Стартиращ:"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:215
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:214
msgid "Ending:"
msgstr "Завършващ:"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:254
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:253
msgid "Evolution Alarm"
msgstr "Аларма на Evolution."
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:347
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:346
#, c-format
msgid "Alarm on %s"
msgstr "Аларма на %s"
@@ -3277,44 +3441,173 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr "Не показвай това съобщение отново."
-#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
-msgstr "Алармено известяващо обслужване"
-
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:172
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:157
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Не мога да инициализирам Bonobo"
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:175
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:160
msgid "Could not initialize gnome-vfs"
msgstr "Не мога да инициализирам gnome-vfs"
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:184
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:169
msgid "Could not create the alarm notify service factory"
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify/util.c:37 calendar/gui/e-tasks.c:109
+#: calendar/gui/alarm-notify/util.c:37 calendar/gui/e-tasks.c:111
msgid "invalid time"
msgstr "грешно време"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:1
+msgid "Allocate less space to weekend appointments"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Calendars to run alarms for"
+msgstr "iКалендар Грешка"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Color of tasks that are due today"
+msgstr "Цвят на задачи за деня"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Color of tasks that are overdue"
+msgstr "Цвят на задачи за деня"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:5
+msgid "Days that are work days"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:6
+msgid "Default timezone for meetings"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:7
+msgid "Hour the workday ends on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:8
+msgid "Hour the workday starts on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:9
+msgid "Intervals shown in Day and Work Week views"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:10
+msgid "Minute the workday ends on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:11
+msgid "Minute the workday starts on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:12
+msgid "Number of units for default reminder"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:13
+msgid "Number of units for determining when to hide tasks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:14
+msgid "Position of the horizontal pane"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:15
+msgid "Position of the horizontal pane in the month view"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:16
+msgid "Position of the vertical pane"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:17
+msgid "Position of the vertical pane in the month view"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:18
+msgid "Position of the vertical pane in the task view"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:19
+msgid "Programs that can run as part of alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:20
+#, fuzzy
+msgid "Show where events end in week and month views"
+msgstr "Показвай времето на с_вършване на срещите в седмицата и месеца"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:21
+#, fuzzy
+msgid "The view showing when the calendar starts"
+msgstr "Преглед на календар за печат"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:22
+msgid "Time last alarm ran"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:23
+msgid "Units for determining when to hide tasks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:24
+#, fuzzy
+msgid "Units of default reminder"
+msgstr "Създаване на нова среща с подраз_биращо напомняне"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:25
+msgid "Weekday the week starts on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Whether to ask for confirmation on appointment deletion"
+msgstr "_Пита за подтвърждение при изтриване на обекти"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Whether to ask for confirmation when folder is expunged"
+msgstr "_Пита за подтвърждение при изтриване на обекти"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:28
+#, fuzzy
+msgid "Whether to hide completed tasks"
+msgstr "Изтрива избраните задачи"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:29
+msgid "Whether to set a default reminder for events"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:30
+msgid "Whether to show times in 24h format instead of using am/pm"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:31
+#, fuzzy
+msgid "Whether to show week numbers in date navigator"
+msgstr "Показвай номерата на седмиците в навигацията за _ден"
+
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49
msgid "Summary contains"
msgstr "Съдържания на Обобщен"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50
msgid "Description contains"
msgstr "Съдържания на описание"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51
msgid "Comment contains"
msgstr "Съдържание на Коментар"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:358 mail/mail-ops.c:1124
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:357 mail/mail-ops.c:1134
msgid "Unmatched"
msgstr "Несъвпадащ"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:422
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:370
#, fuzzy
msgid ""
"This operation will permanently erase all events older than the selected "
@@ -3327,83 +3620,115 @@ msgstr ""
"\n"
"Действително ли да изтрия съобщенията?"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:428
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:376
#, fuzzy
msgid "Purge events older than"
msgstr "е по малко от"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:433
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:381
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter.glade.h:17
msgid "days"
msgstr "дни"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:450
msgid "%A %d %B %Y"
msgstr "%A %d %B %Y"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:534 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:692
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:453 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:692
#: calendar/gui/e-day-view.c:1359 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:536 calendar/gui/calendar-commands.c:541
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:543
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:455 calendar/gui/calendar-commands.c:460
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:462
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:560 calendar/gui/calendar-commands.c:566
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:572 calendar/gui/calendar-commands.c:574
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:479 calendar/gui/calendar-commands.c:485
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:491 calendar/gui/calendar-commands.c:493
msgid "%d %B %Y"
msgstr "%d %B %Y"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:564
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 calendar/gui/print.c:1518
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:483
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 calendar/gui/print.c:1517
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:177
+#: calendar/gui/calendar-component.c:368
#, c-format
msgid "Calendar '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-component.c:205
+#: calendar/gui/calendar-component.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Rename this calendar to"
+msgstr "Отпечатай този календар"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:428
#, fuzzy
msgid "New Calendar"
msgstr "Нова Каледония"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:207
+#: calendar/gui/calendar-component.c:632
#, fuzzy
-msgid "Rename"
-msgstr "_Преименува"
+msgid "New appointment"
+msgstr "Нова Среща"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:408
-msgid "On This Computer"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/calendar-component.c:633
+#, fuzzy
+msgid "_Appointment"
+msgstr "Среща"
-#. orange
-#: calendar/gui/calendar-component.c:416 calendar/gui/migration.c:123
-#: calendar/gui/migration.c:146 filter/filter-label.c:123
-#: mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:83
-#: shell/e-config-upgrade.c:1456
+#: calendar/gui/calendar-component.c:634
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr "Създава нова поща"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:639
#, fuzzy
-msgid "Personal"
-msgstr "Вернал"
+msgid "New meeting"
+msgstr "Настройки за Източник на Новини"
-#. red
-#: calendar/gui/calendar-component.c:423 filter/filter-label.c:122
-#: mail/mail-config.c:66 mail/mail-config.glade.h:129
-#: shell/e-config-upgrade.c:1455
+#: calendar/gui/calendar-component.c:640
#, fuzzy
-msgid "Work"
-msgstr "Корк"
+msgid "M_eeting"
+msgstr "Среща"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:641
+#, fuzzy
+msgid "Create a new meeting request"
+msgstr "Създава нова задача"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:646
+#, fuzzy
+msgid "New all day appointment"
+msgstr "Нова Среща"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:647
+#, fuzzy
+msgid "All _Day Appointment"
+msgstr "Нова _Среща"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:648
+#, fuzzy
+msgid "Create a new all-day appointment"
+msgstr "Създава нова поща"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:715
+#, c-format
+msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:727
+msgid "There is no calendar available for creating events and meetings"
+msgstr ""
#. create the remote source group
-#: calendar/gui/calendar-component.c:432
+#: calendar/gui/calendar-component.c:858
msgid "On The Web"
msgstr ""
@@ -3526,7 +3851,7 @@ msgstr "Изпрати"
msgid "With these arguments:"
msgstr "С тези аргументи:"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 smime/gui/smime-ui.glade.h:35
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 smime/gui/smime-ui.glade.h:47
msgid "dialog1"
msgstr ""
@@ -3542,6 +3867,10 @@ msgstr "часове"
msgid "minutes"
msgstr "минути"
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:798
+msgid "Action/Trigger"
+msgstr ""
+
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2
msgid "Basics"
@@ -3575,8 +3904,8 @@ msgstr "Изпрати email"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:985 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
-#: calendar/gui/e-tasks.c:166
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:983 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
+#: calendar/gui/e-tasks.c:168
msgid "Summary:"
msgstr "Обобщено:"
@@ -3605,7 +3934,7 @@ msgstr "край на среща"
msgid "hour(s)"
msgstr "час(ове)"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:174
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:180
msgid "minute(s)"
msgstr "минут(а/и)"
@@ -3660,7 +3989,7 @@ msgstr "Дни"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1048
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:609
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:607
msgid "Friday"
msgstr "Петък"
@@ -3674,7 +4003,7 @@ msgstr "Минути"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1044
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:605
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:603
msgid "Monday"
msgstr "Понеделник"
@@ -3685,7 +4014,7 @@ msgstr "Н_ед"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1049
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:610
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:608
msgid "Saturday"
msgstr "Събота"
@@ -3699,7 +4028,7 @@ msgstr "Показвай номерата на седмиците в навиг
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1050
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:604
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:602
msgid "Sunday"
msgstr "Неделя"
@@ -3719,7 +4048,7 @@ msgstr "_Списък със задачи"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1047
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:608
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:606
msgid "Thursday"
msgstr "Четвъртък"
@@ -3737,7 +4066,7 @@ msgstr "Формат на време:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1045
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:606
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:604
msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник"
@@ -3747,12 +4076,12 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1046
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:607
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:605
msgid "Wednesday"
msgstr "Сряда"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:41
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
msgid "Work Week"
msgstr "Работна Седмица"
@@ -3790,7 +4119,7 @@ msgid "_Fri"
msgstr "_Пет"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-#: mail/mail-config.glade.h:147
+#: mail/mail-config.glade.h:151
msgid "_General"
msgstr "_Основен"
@@ -3835,77 +4164,77 @@ msgstr "_Ср"
msgid "before every appointment"
msgstr "след началото на срещата"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:58
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:57
msgid ""
"The event being deleted is a meeting, would you like to send a cancellation "
"notice?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:61
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:60
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?"
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да прекъснете и изтриете тази среща?"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:67
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:66
msgid ""
"The task being deleted is assigned, would you like to send a cancellation "
"notice?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:70
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:69
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?"
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да прекъснете и изтриете тази задача?"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:76
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:75
msgid ""
"The journal entry being deleted is published, would you like to send a "
"cancellation notice?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:79
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:78
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?"
msgstr ""
"Сигурни ли сте, че искате да прекъснете и изтриете този запис в дневника?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:58
msgid "This event has been deleted."
msgstr "Това събитие е било изтрито."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:62
msgid "This task has been deleted."
msgstr "Тази задача е била изтрита."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:66
msgid "This journal entry has been deleted."
msgstr "Този запис в дневника е бил изтрит."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:75
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
msgstr "%s Вие направихте промени. Да ги збравя ли и да затворя редактора?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:77
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, close the editor?"
msgstr "%s Вие нямате направени промени, да затворя редактора?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:82
msgid "This event has been changed."
msgstr "Това събитие е било променено."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:86
msgid "This task has been changed."
msgstr "Тази задача е била променена."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:90
msgid "This journal entry has been changed."
msgstr "Този запис в дневника е бил променен."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:99
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
msgstr "%s Вие имате промени. Да ги забравя ли и да обновя редактора?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:101
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, update the editor?"
msgstr "%s Вие нямате направени промени, да обновя редактора?"
@@ -3915,166 +4244,171 @@ msgstr "%s Вие нямате направени промени, да обно
msgid "Validation error: %s"
msgstr "Неизвестна грешка: %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2230
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2229
msgid " to "
msgstr " в"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2234
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2233
msgid " (Completed "
msgstr " (Приключено "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2236
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2235
msgid "Completed "
msgstr "Приключено "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2241
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2240
msgid " (Due "
msgstr " (Дължим"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2243
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2242
msgid "Due "
msgstr "Дължим"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:336
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:335
#, fuzzy
msgid "Could not update object"
msgstr "Не мога да обновя обекта!"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:787
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:824
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:786
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823
msgid "Edit Appointment"
msgstr "Редактиране на Среща"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:792
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:829
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:791
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:828
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Среща - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:795
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:832
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:794
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:831
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Задача - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:835
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:834
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Запис в дневник - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:845
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:844
msgid "No summary"
msgstr "Няма резюме"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1275 calendar/gui/e-cal-view.c:1043
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1142 composer/e-msg-composer.c:1138
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1274 calendar/gui/e-cal-view.c:979
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1141 composer/e-msg-composer.c:1138
msgid "Save as..."
msgstr "Съхрани като..."
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1378
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1402
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1428
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1377
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1401
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1427
msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1456
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1465
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1455
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1464
msgid "Unable to obtain current version!"
msgstr "Не мога да получа текущата версия!"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:96
+#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:141
+#, fuzzy
+msgid "Select destination source"
+msgstr "Избор на отдалечена папка за импортиране на тези данни"
+
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:95
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr "Сигурен ли сте, че искате да изтриете срещата %s?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:99
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:98
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr "Сигурен ли сте, че искате да изтриете тази неименувана среща?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:105
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:104
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr "Сигурен ли сте, че искате да изтриете задача %s?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:108
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:107
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr "Сигурен ли сте, че искате да изтриете тази неименувана задача?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:114
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:113
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr "Сигурен ли сте, че искате да изтриете записа в дневник %s?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:117
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:116
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr "Сигурен ли сте, че искате да неименуван запис в дневника?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:132
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:131
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d appointments?"
msgstr "Сигурен ли сте, че искате да изтриете среща %d?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:137
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:136
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d tasks?"
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете %d задачи?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:142
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:141
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?"
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете %d журнални записи?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:53
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:52
msgid "The event could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:56
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:55
msgid "The task could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:59
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:58
msgid "The journal entry could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:61
#, fuzzy
msgid "The item could not be deleted due to a corba error"
msgstr "Обекта не може да бъде изпратен!\n"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:69
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:68
msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:72
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:71
msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:75
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:74
msgid "The journal entry could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:78
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:77
msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:85
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:84
#, fuzzy
msgid "The event could not be deleted due to an error"
msgstr "Обекта не може да бъде изпратен!\n"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:88
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:87
#, fuzzy
msgid "The task could not be deleted due to an error"
msgstr "Обекта не може да бъде изпратен!\n"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:91
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:90
#, fuzzy
msgid "The journal entry could not be deleted due to an error"
msgstr "Обекта не може да бъде изпратен!\n"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:94
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:93
#, fuzzy
msgid "The item could not be deleted due to an error"
msgstr "Обекта не може да бъде изпратен!\n"
@@ -4091,45 +4425,45 @@ msgstr "Делегира На:"
msgid "Enter Delegate"
msgstr "Въведете Делегата"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:201 calendar/gui/print.c:2267
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:200 calendar/gui/print.c:2266
msgid "Appointment"
msgstr "Среща"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:208
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207
msgid "Reminder"
msgstr "Напомня"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:215
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:214
msgid "Recurrence"
msgstr "Повторение"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:295
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:439
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:221
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:294
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:438
msgid "Scheduling"
msgstr "Разпределение"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:229
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:298
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:442 ui/evolution-event-editor.xml.h:6
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:228
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:297
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:441 ui/evolution-event-editor.xml.h:6
msgid "Meeting"
msgstr "Среща"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:600 calendar/gui/dialogs/task-page.c:504
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:599 calendar/gui/dialogs/task-page.c:503
#, fuzzy
msgid "Start date is wrong"
msgstr "Начална Дата"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:610
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:609
msgid "End date is wrong"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:633
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:632
#, fuzzy
msgid "Start time is wrong"
msgstr "Начало:"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:640
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:639
msgid "End time is wrong"
msgstr ""
@@ -4199,31 +4533,31 @@ msgid "_Start time:"
msgstr "Начало:"
#. an empty string is the same as 'None'
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:312
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:310
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:596 composer/e-msg-composer.c:2040
-#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:690
-#: mail/mail-account-gui.c:1259 mail/mail-account-gui.c:1749
-#: mail/mail-config.glade.h:75
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:592 composer/e-msg-composer.c:2050
+#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:714
+#: mail/mail-account-gui.c:1259 mail/mail-account-gui.c:1783
+#: mail/mail-config.glade.h:78
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:194
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:445
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1483 widgets/misc/e-dateedit.c:1598
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1482 widgets/misc/e-dateedit.c:1597
msgid "None"
msgstr "Без"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:417
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:415
msgid "The organizer selected no longer has an account."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:423
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:421
msgid "An organizer is required."
msgstr "Необходим е организатор."
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:438
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:436
msgid "At least one attendee is required."
msgstr "Необходим е поне един участник."
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:631
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:629
msgid "_Delegate To..."
msgstr "_Делегира На.."
@@ -4265,21 +4599,15 @@ msgid "Member"
msgstr "Член"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:263
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:263
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
msgid "RSVP"
msgstr "RSVP"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:256
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
-msgid "Role"
-msgstr "Роля"
-
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:270
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:36
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37
#: mail/message-list.etspec.h:12
msgid "Status"
msgstr "Статус"
@@ -4299,6 +4627,7 @@ msgid "_Invite Others..."
msgstr "_Други Поканени..."
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:102
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:46
#, c-format
msgid "Source with name '%s' already exists in the selected group"
msgstr ""
@@ -4331,6 +4660,7 @@ msgid "Could not create directory for new calendar"
msgstr "Не мога да създам директория %s: %s"
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:254
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:131
#, fuzzy
msgid "A group must be selected"
msgstr "Трябва да бъде зададен организатор."
@@ -4360,34 +4690,59 @@ msgstr "Календарна информация"
msgid "Calendar Name"
msgstr "Календар"
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:51
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Could not create directory for new task list"
+msgstr "Не мога да създам директория %s: %s"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:2
+#, fuzzy
+msgid "<b>Task List Options</b>"
+msgstr "Календарна информация"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Add New Task List"
+msgstr "_Списък със задачи"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Task List Group"
+msgstr "_Списък със задачи"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Task List Name"
+msgstr "_Списък със задачи"
+
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:50
msgid "You are modifying a recurring event, what would you like to modify?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54
msgid "You are modifying a recurring task, what would you like to modify?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:59
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:58
msgid ""
"You are modifying a recurring journal entry, what would you like to modify?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:73
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:72
msgid "This Instance Only"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:77
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:76
#, fuzzy
msgid "This and Prior Instances"
msgstr "Острови Уолис и Футуна"
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:82
#, fuzzy
msgid "This and Future Instances"
msgstr "Острови Уолис и Футуна"
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:88
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:87
#, fuzzy
msgid "All Instances"
msgstr "Всички станции"
@@ -4441,10 +4796,15 @@ msgstr "ден"
msgid "on the"
msgstr "на"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1365
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1366
msgid "occurrences"
msgstr "събития"
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2334
+#, fuzzy
+msgid "Date/Time"
+msgstr "Дата/Време:"
+
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
msgid "A_dd"
msgstr "Д_обави"
@@ -4509,7 +4869,7 @@ msgstr "седмиц(а/и)"
msgid "year(s)"
msgstr "годин(а/и)"
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:54
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:53
#, fuzzy
msgid ""
"This event has been changed, but has not been saved.\n"
@@ -4520,34 +4880,34 @@ msgstr ""
"\n"
"Искате ли да запазите промените?"
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:58 composer/e-msg-composer.c:1546
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:57 composer/e-msg-composer.c:1555
msgid "_Discard Changes"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:63
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:62
#, fuzzy
msgid "Save Event"
msgstr "Съобщение на Календар"
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:58
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:57
#, fuzzy
msgid "The meeting information has been created. Send it?"
msgstr "Информацията за срещата е променена. Да изпратя ли обновената версия?"
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:61
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:60
msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?"
msgstr "Информацията за срещата е променена. Да изпратя ли обновената версия?"
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:68
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:67
#, fuzzy
msgid "The task assignment information has been created. Send it?"
msgstr "Информацията за задачата е променена. Да изпратя ли обновената версия?"
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:72
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:71
msgid "The task information has changed. Send an updated version?"
msgstr "Информацията за задачата е променена. Да изпратя ли обновената версия?"
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:405
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:404
#, fuzzy
msgid "Completed date is wrong"
msgstr "Приключено "
@@ -4558,43 +4918,43 @@ msgid "% _Complete"
msgstr "% Приключено"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:323 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:602
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:478 calendar/gui/e-meeting-model.c:289
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:323 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:598
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:477 calendar/gui/e-meeting-model.c:289
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-store.c:187
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:210 calendar/gui/e-tasks.c:208
-#: calendar/gui/print.c:2318
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:210 calendar/gui/e-tasks.c:210
+#: calendar/gui/print.c:2317
msgid "Completed"
msgstr "Приключено"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 calendar/gui/e-tasks.c:229
-#: mail/message-list.c:912
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:402 calendar/gui/e-tasks.c:231
+#: mail/message-list.c:916
msgid "High"
msgstr "Високо"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:321 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:600
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:662 calendar/gui/e-calendar-table.c:477
-#: calendar/gui/e-tasks.c:205 calendar/gui/print.c:2315
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:321 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:596
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:658 calendar/gui/e-calendar-table.c:476
+#: calendar/gui/e-tasks.c:207 calendar/gui/print.c:2314
msgid "In Progress"
msgstr "В Прогрес"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 calendar/gui/e-tasks.c:233
-#: mail/message-list.c:910
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 calendar/gui/e-tasks.c:235
+#: mail/message-list.c:914
msgid "Low"
msgstr "Ниско"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-cal-model.c:835 calendar/gui/e-calendar-table.c:404
-#: calendar/gui/e-tasks.c:231 mail/message-list.c:911
+#: calendar/gui/e-cal-model.c:835 calendar/gui/e-calendar-table.c:403
+#: calendar/gui/e-tasks.c:233 mail/message-list.c:915
msgid "Normal"
msgstr "Нормално"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:319 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:598
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:476 calendar/gui/e-tasks.c:215
-#: calendar/gui/print.c:2312
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:319 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:594
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:475 calendar/gui/e-tasks.c:217
+#: calendar/gui/print.c:2311
msgid "Not Started"
msgstr "Не е Стартиран"
@@ -4603,7 +4963,7 @@ msgid "Progress"
msgstr "Прогрес"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405
msgid "Undefined"
msgstr "Недефинирано"
@@ -4625,21 +4985,21 @@ msgstr "_Статус:"
msgid "_Web Page:"
msgstr "_Web адрес:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:194
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:193
msgid "Basic"
msgstr "Основни"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:208
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:408
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:207
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:270
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:407
msgid "Assignment"
msgstr "Задача"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:477
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:476
msgid "Due date is wrong"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:537
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:536
msgid "Due date is before start date!"
msgstr ""
@@ -4647,9 +5007,9 @@ msgstr ""
msgid "Con_fidential"
msgstr "_Конфиденциален"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-itip-control.c:1040
-#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 calendar/gui/e-tasks.c:245
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:42
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-itip-control.c:1038
+#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 calendar/gui/e-tasks.c:247
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:44
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"
@@ -4754,26 +5114,21 @@ msgstr "%s в %s"
msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr "%s е неизвестен тип за превключване"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:263 calendar/gui/e-cal-model.c:283
-#: calendar/gui/e-cal-model.c:290 calendar/gui/e-calendar-table.c:381
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:262 calendar/gui/e-cal-model.c:283
+#: calendar/gui/e-cal-model.c:290 calendar/gui/e-calendar-table.c:380
msgid "Public"
msgstr "Публичен"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:264 calendar/gui/e-cal-model.c:292
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:263 calendar/gui/e-cal-model.c:292
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381
msgid "Private"
msgstr "Частен"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:265 calendar/gui/e-cal-model.c:294
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:383
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:264 calendar/gui/e-cal-model.c:294
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382
msgid "Confidential"
msgstr "Конфиденциален"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
-msgid "Categories"
-msgstr "Категории"
-
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
#, fuzzy
@@ -4786,29 +5141,27 @@ msgid "Start Date"
msgstr "Начална Дата"
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 shell/e-shortcuts.c:1082
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 mail/mail-security.glade.h:5
+#: shell/e-shortcuts.c:1083
msgid "Summary"
msgstr "Резюме"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19 mail/mail-config.glade.h:172
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 mail/mail-config.glade.h:178
#, fuzzy
msgid "color"
msgstr " цвят"
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:20
#, fuzzy
msgid "component"
msgstr "Среща"
-#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:163 calendar/gui/e-calendar-table.c:455
+#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:163 calendar/gui/e-calendar-table.c:454
msgid "Free"
msgstr "Свободно"
-#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:166 calendar/gui/e-calendar-table.c:456
+#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:166 calendar/gui/e-calendar-table.c:455
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:399
-#: shell/evolution-shell-component.c:1207
msgid "Busy"
msgstr "Заето"
@@ -4820,7 +5173,7 @@ msgstr "С"
msgid "S"
msgstr "Ю"
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:277
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:277 smime/lib/e-cert.c:624
msgid "E"
msgstr "И"
@@ -4828,7 +5181,7 @@ msgstr "И"
msgid "W"
msgstr "З"
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:550
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:546
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -4838,7 +5191,7 @@ msgstr ""
"\n"
"45.436845,125.862501"
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:937 calendar/gui/e-cal-model.c:841
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:933 calendar/gui/e-cal-model.c:841
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:168 calendar/gui/e-meeting-model.c:261
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:271 calendar/gui/e-meeting-model.c:529
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:782 calendar/gui/e-meeting-store.c:159
@@ -4846,7 +5199,7 @@ msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:937 calendar/gui/e-cal-model.c:841
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:933 calendar/gui/e-cal-model.c:841
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:169 calendar/gui/e-meeting-model.c:273
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:783 calendar/gui/e-meeting-store.c:171
msgid "No"
@@ -4854,17 +5207,17 @@ msgstr "Не"
#. This is the default filename used for temporary file creation
#: calendar/gui/e-cal-model.c:296 calendar/gui/e-cal-model.c:299
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1025 calendar/gui/e-itip-control.c:1241
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1023 calendar/gui/e-itip-control.c:1239
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:144
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:158 calendar/gui/e-meeting-model.c:217
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:252 calendar/gui/e-meeting-model.c:317
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:754 calendar/gui/e-meeting-model.c:770
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:115 calendar/gui/e-meeting-store.c:150
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:215 camel/camel-gpg-context.c:1619
-#: camel/camel-gpg-context.c:1670 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:215 camel/camel-gpg-context.c:1654
+#: camel/camel-gpg-context.c:1705 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:1902
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:1952
+#: shell/e-component-registry.c:164 widgets/misc/e-charset-picker.c:60
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестен"
@@ -4876,188 +5229,186 @@ msgstr "Повтарям"
msgid "Assigned"
msgstr "Назначен"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:393 calendar/gui/e-calendar-table.c:1348
-msgid "Updating objects"
-msgstr "Обновява обектите"
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:739 calendar/gui/e-calendar-table.c:724
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:610 calendar/gui/e-calendar-table.c:723
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "Изтрий избраните обекти"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1250 calendar/gui/e-cal-view.c:1339
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:717 calendar/gui/e-calendar-table.c:1347
+msgid "Updating objects"
+msgstr "Обновява обектите"
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1177 calendar/gui/e-cal-view.c:1262
msgid "New _Appointment..."
msgstr "Нова _Среща..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1251 calendar/gui/e-cal-view.c:1341
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:23
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1178 calendar/gui/e-cal-view.c:1264
msgid "New All Day _Event"
msgstr "Всички Нови _Събития за Деня"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1252 calendar/gui/e-cal-view.c:1343
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1179 calendar/gui/e-cal-view.c:1266
#, fuzzy
msgid "New Meeting"
msgstr "Среща"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1253 calendar/gui/e-cal-view.c:1345
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1180 calendar/gui/e-cal-view.c:1268
msgid "New Task"
msgstr "Нова Задача"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1257 calendar/gui/e-cal-view.c:1284
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1351 calendar/gui/e-calendar-table.c:993
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1035 ui/evolution-addressbook.xml.h:38
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:47 ui/evolution-comp-editor.xml.h:19
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:116
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1184 calendar/gui/e-cal-view.c:1207
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1274 calendar/gui/e-calendar-table.c:992
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1034 ui/evolution-addressbook.xml.h:38
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:39 ui/evolution-comp-editor.xml.h:19
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:122
#: ui/evolution-tasks.xml.h:21 ui/my-evolution.xml.h:6
msgid "_Print..."
msgstr "_Печат..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1261 calendar/gui/e-cal-view.c:1291
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1349 calendar/gui/e-calendar-table.c:999
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1033 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:46 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:114 ui/evolution-tasks.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1188 calendar/gui/e-cal-view.c:1214
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1272 calendar/gui/e-calendar-table.c:998
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1032 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:120 ui/evolution-tasks.xml.h:20
msgid "_Paste"
msgstr "_Постави"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1267 calendar/gui/e-cal-view.c:1335
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1194 calendar/gui/e-cal-view.c:1258
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
msgid "Go to _Today"
msgstr "Отиди на _Днес"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1268 calendar/gui/e-cal-view.c:1337
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1195 calendar/gui/e-cal-view.c:1260
msgid "_Go to Date..."
msgstr "Отиди _на Дата..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1272 ui/evolution-calendar.xml.h:48
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1199 ui/evolution-calendar.xml.h:40
msgid "_Publish Free/Busy Information"
msgstr "_Потребителска Информация"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1276 calendar/gui/e-cal-view.c:1355
-#: ui/evolution.xml.h:28
-#, fuzzy
-msgid "_Settings..."
-msgstr "Пощенски Настройки..."
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1282 calendar/gui/e-cal-view.c:1347
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:990 calendar/gui/e-calendar-table.c:1031
-#: mail/em-folder-view.c:658 shell/e-shortcuts-view.c:422
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1205 calendar/gui/e-cal-view.c:1270
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-calendar-table.c:1030
+#: mail/em-folder-view.c:680 shell/e-shortcuts-view.c:422
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:36
msgid "_Open"
msgstr "_Отвори"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1283 calendar/gui/e-cal-view.c:1353
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:992 calendar/gui/e-calendar-table.c:1037
-#: mail/em-folder-view.c:660 mail/em-popup.c:584 mail/em-popup.c:640
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:120
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1206 calendar/gui/e-cal-view.c:1276
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:991 calendar/gui/e-calendar-table.c:1036
+#: mail/em-folder-view.c:682 mail/em-popup.c:590 mail/em-popup.c:646
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:126
msgid "_Save As..."
msgstr "Запази като..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1289 calendar/gui/e-cal-view.c:1329
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:997 calendar/gui/e-calendar-table.c:1026
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1212 calendar/gui/e-cal-view.c:1252
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:996 calendar/gui/e-calendar-table.c:1025
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1
#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
msgid "C_ut"
msgstr "Отрежи"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1290 calendar/gui/e-cal-view.c:1327
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:998 calendar/gui/e-calendar-table.c:1024
-#: mail/mail-component.c:2083 ui/evolution-addressbook.xml.h:30
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 ui/evolution-tasks.xml.h:17
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1213 calendar/gui/e-cal-view.c:1250
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:997 calendar/gui/e-calendar-table.c:1023
+#: mail/em-folder-tree.c:1496 ui/evolution-addressbook.xml.h:30
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107 ui/evolution-tasks.xml.h:17
msgid "_Copy"
msgstr "Копирай"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1295
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1218
#, fuzzy
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr "План на _Среща"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1296
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1219
#, fuzzy
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr "Препраща като _iКалендар"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1301 calendar/gui/e-cal-view.c:1332
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1224 calendar/gui/e-cal-view.c:1255
msgid "Delete this _Occurrence"
msgstr "Изтрии това С_ъбитие"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1302 calendar/gui/e-cal-view.c:1333
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1225 calendar/gui/e-cal-view.c:1256
msgid "Delete _All Occurrences"
msgstr "Изтрии Всички _Събития"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1278 ui/evolution.xml.h:30
+#, fuzzy
+msgid "_Settings..."
+msgstr "Пощенски Настройки..."
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:424
msgid "0%"
msgstr "0%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425
msgid "10%"
msgstr "10%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426
msgid "20%"
msgstr "20%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427
msgid "30%"
msgstr "30%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428
msgid "40%"
msgstr "40%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430
msgid "60%"
msgstr "60%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431
msgid "70%"
msgstr "70%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432
msgid "80%"
msgstr "80%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:434
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433
msgid "90%"
msgstr "90%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:435
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:434
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:991
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:990
#, fuzzy
msgid "Open _Web Page"
msgstr "Отваря _Съобщение"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1003
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1002
#, fuzzy
msgid "_Assign Task"
msgstr "Присвояване на Задача"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1004
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1003
#, fuzzy
msgid "_Forward as iCalendar"
msgstr "Препраща като _iКалендар"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1005
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1004
msgid "_Mark as Complete"
msgstr "_Маркира като Приключено"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1005
#, fuzzy
msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
msgstr "Мар_кирай тази Задача като Завършена"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1011 calendar/gui/e-calendar-table.c:1029
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1010 calendar/gui/e-calendar-table.c:1028
msgid "_Delete Selected Tasks"
msgstr "_Изтрива Избраните Задачи"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1431
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1430
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
msgid "Click to add a task"
msgstr "Кликнете за да добавите задача"
@@ -5071,8 +5422,8 @@ msgstr "% Приключено"
msgid "Alarms"
msgstr "Аларми"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1173
-#: camel/camel-filter-driver.c:1268 mail/mail-send-recv.c:579
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1167
+#: camel/camel-filter-driver.c:1262 mail/mail-send-recv.c:576
msgid "Complete"
msgstr "Приключено"
@@ -5101,18 +5452,18 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
-#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:180
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:117 e-util/e-time-utils.c:180
#: e-util/e-time-utils.c:393
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
-#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:175
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:120 e-util/e-time-utils.c:175
#: e-util/e-time-utils.c:402
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
-#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:125
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -5131,7 +5482,7 @@ msgstr "%02i минутно разделяне"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:688 calendar/gui/e-day-view.c:1342
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:316 calendar/gui/print.c:1534
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:316 calendar/gui/print.c:1533
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
@@ -5144,134 +5495,134 @@ msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
#: calendar/gui/e-day-view.c:596 calendar/gui/e-week-view.c:325
-#: calendar/gui/print.c:819
+#: calendar/gui/print.c:818
msgid "am"
msgstr "am"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
#: calendar/gui/e-day-view.c:599 calendar/gui/e-week-view.c:328
-#: calendar/gui/print.c:821
+#: calendar/gui/print.c:820
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:142
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:139
#, c-format
msgid "start_calendar_server(): %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:638
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:636
#, fuzzy
msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
msgstr "Пр_осто повторение"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:650
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:648
#, fuzzy
msgid "Every day"
msgstr "Всеки"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:652
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:650
#, fuzzy, c-format
msgid "Every %d days"
msgstr "%d дни"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:658
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:656
#, fuzzy
msgid "Every week"
msgstr "Всеки"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:660
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Every %d weeks"
msgstr "%d седмици"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:663
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:661
#, fuzzy
msgid "Every week on "
msgstr "Евъргриин"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:665
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:663
#, fuzzy, c-format
msgid "Every %d weeks on "
msgstr "%d седмици"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:673
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:671
#, fuzzy
msgid " and "
msgstr "Пясък"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:680
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:678
#, c-format
msgid "The %s day of "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:693
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:691
#, c-format
msgid "The %s %s of "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:698
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:696
#, fuzzy
msgid "every month"
msgstr "Един месец"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:703
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:701
#, c-format
msgid "every %d months"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:709
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:707
#, fuzzy
msgid "Every year"
msgstr "Всеки"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:711
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:709
#, c-format
msgid "Every %d years"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:723
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:721
#, c-format
msgid " a total of %d times"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:732
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:730
msgid ", ending on "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:756
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:754
msgid "<b>Starts:</b> "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:766
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:764
#, fuzzy
msgid "<b>Ends:</b> "
msgstr "Край: <b>"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:786
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:784
#, fuzzy
msgid "<b>Completed:</b> "
msgstr "Приключено "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:796
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:794
msgid "<b>Due:</b> "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:833 calendar/gui/e-itip-control.c:886
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:831 calendar/gui/e-itip-control.c:884
msgid "iCalendar Information"
msgstr "iКалендарна информация"
#. Title
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:848
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:846
msgid "iCalendar Error"
msgstr "iКалендар Грешка"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:917 calendar/gui/e-itip-control.c:933
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:944 calendar/gui/e-itip-control.c:961
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:915 calendar/gui/e-itip-control.c:931
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:942 calendar/gui/e-itip-control.c:959
msgid "An unknown person"
msgstr "Неизвестна личност"
#. Describe what the user can do
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:968
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:966
msgid ""
"<br> Please review the following information, and then select an action from "
"the menu below."
@@ -5279,323 +5630,322 @@ msgstr ""
"<br> Моля, прегледайте следната информация и тогава изберете действие от "
"долното меню."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:983
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:981
msgid "<i>None</i>"
msgstr "<i>Без</i>"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:994
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:992
#, fuzzy
msgid "Location:"
msgstr "_Местонахождение: "
#. write status
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-tasks.c:201
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-tasks.c:203
#, fuzzy
msgid "Status:"
msgstr "_Статус:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1013 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1011 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:281 calendar/gui/e-meeting-model.c:304
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:796 calendar/gui/e-meeting-store.c:179
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:202 calendar/gui/itip-utils.c:419
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:202 calendar/gui/itip-utils.c:418
msgid "Accepted"
msgstr "Приет"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1017 calendar/gui/itip-utils.c:422
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1015 calendar/gui/itip-utils.c:421
#, fuzzy
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "Временно приема"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1021 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1019 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:283 calendar/gui/e-meeting-model.c:306
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:797 calendar/gui/e-meeting-store.c:181
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:204 calendar/gui/itip-utils.c:425
-#: calendar/gui/itip-utils.c:451
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:204 calendar/gui/itip-utils.c:424
+#: calendar/gui/itip-utils.c:450
msgid "Declined"
msgstr "Отказан"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1080 calendar/gui/e-itip-control.c:1108
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1134 calendar/gui/e-itip-control.c:1147
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1160 calendar/gui/e-itip-control.c:1173
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1078 calendar/gui/e-itip-control.c:1106
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1132 calendar/gui/e-itip-control.c:1145
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1158 calendar/gui/e-itip-control.c:1171
msgid "Choose an action:"
msgstr "Избери действие:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1081
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1079
msgid "Update"
msgstr "Обновява"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1082 calendar/gui/e-itip-control.c:1113
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 calendar/gui/e-itip-control.c:1149
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1162 calendar/gui/e-itip-control.c:1175
-#: shell/e-shell.c:904 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1080 calendar/gui/e-itip-control.c:1111
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1134 calendar/gui/e-itip-control.c:1147
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1160 calendar/gui/e-itip-control.c:1173
+#: shell/e-shell.c:1001 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107
msgid "Accept"
msgstr "Приеми"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1108
msgid "Tentatively accept"
msgstr "Временно приема"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109
msgid "Decline"
msgstr "Откажи"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1133
msgid "Send Free/Busy Information"
msgstr "Изпрати Информация Свободен/Зает"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1148
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146
msgid "Update respondent status"
msgstr "Обновява статуса на отговарящият"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1161
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1159
msgid "Send Latest Information"
msgstr "Изпраща Последната Информация"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 calendar/gui/itip-utils.c:439
-#: mail/mail-send-recv.c:389 mail/mail-send-recv.c:441
-#: shell/e-shell-startup-wizard.c:781 shell/evolution-shell-component.c:1185
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1172 calendar/gui/itip-utils.c:438
+#: mail/mail-send-recv.c:386 mail/mail-send-recv.c:438
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:788 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
msgid "Cancel"
msgstr "Прекръсва"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1263
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1261
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
msgstr "<b>%s</b> публикува информация за среща."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1264
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1262
msgid "Meeting Information"
msgstr "Информация за Среща"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1269
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting."
msgstr "<b>%s</b> изисква вашето присъствие на срещата."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1271
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1269
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
msgstr "<b>%s</b> изисква вашето присъствие на срещата."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1272
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1270
msgid "Meeting Proposal"
msgstr "Предложение на срещата:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1276
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1274
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting."
msgstr "<b>%s</b> желае да бъде добавен на съществуващата среща."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1277
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1275
msgid "Meeting Update"
msgstr "Обновяване на срещата:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1281
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1279
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
msgstr "<b>%s</b> желае да получи последната информация за срещата.."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1282
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1280
msgid "Meeting Update Request"
msgstr "Заявка за Обновяване на срещата:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1289
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1287
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
msgstr "<b>%s</b> отговори на запитване за срещата."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1290
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1288
msgid "Meeting Reply"
msgstr "Отговор на Среща"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1297
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1295
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting."
msgstr "<b>%s</b> прекъсна срещата."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1296
msgid "Meeting Cancellation"
msgstr "Прекъсване на срещата"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1305 calendar/gui/e-itip-control.c:1372
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1407
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1303 calendar/gui/e-itip-control.c:1370
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1405
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
msgstr "<b>%s</b> изпрати неразбираемо съобщение."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1306
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1304
msgid "Bad Meeting Message"
msgstr "Лошо Съобщение за Среща"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1330
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1328
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published task information."
msgstr "<b>%s</b> публикува информация за задачата."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1331
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1329
msgid "Task Information"
msgstr "Информация за задача"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1336
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task."
msgstr "<b>%s</b> изисква вашето участие в задача.."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1338
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1336
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
msgstr "<b>%s</b> изисква вашето участие в задача.."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1339
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1337
msgid "Task Proposal"
msgstr "Предложение за Задача"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1343
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1341
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task."
msgstr "<b>%s</b> желае да бъде добавен към съществуваща задача.."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1344
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1342
msgid "Task Update"
msgstr "Обновяване на Задача"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1348
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1346
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
msgstr "<b>%s</b> желае да получи последната информация за задача.."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1349
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1347
msgid "Task Update Request"
msgstr "Заявка за Обновяване на задача"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1356
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1354
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
msgstr "<b>%s</b> отговори на включване в задача."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1355
msgid "Task Reply"
msgstr "Отговор на Задача"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1364
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1362
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a task."
msgstr "<b>%s</b> прекъсна задача."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1365
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1363
msgid "Task Cancellation"
msgstr "Прекъсване на Задача"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1373
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1371
msgid "Bad Task Message"
msgstr "Лошо Съобщение за Задача"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1392
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1390
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
msgstr "<b>%s</b> публикува информация свободен/зает."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1393
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1391
msgid "Free/Busy Information"
msgstr "Информация Свободен/Зает"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1397
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1395
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
msgstr "<b>%s</b> изисква от вас информация за свободен/зает."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1398
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1396
msgid "Free/Busy Request"
msgstr "Заявка Свободен/Зает"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1402
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1400
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
msgstr "<b>%s</b> отговори на заявката свободен/зает."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1403
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1401
msgid "Free/Busy Reply"
msgstr "Отговор Свободен/Зает"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1408
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1406
msgid "Bad Free/Busy Message"
msgstr "Лошо Свободен/Зает Съобщение"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1484
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1482
msgid "The message does not appear to be properly formed"
msgstr "Папката изглежда да е невъстановимо повредена."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1550
msgid "The message contains only unsupported requests."
msgstr "Съобщението съдържа само неподържани заявки."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1583 calendar/gui/e-itip-control.c:1589
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1581 calendar/gui/e-itip-control.c:1587
msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
msgstr "Прикаченото не съдържа валидно календар съобщение."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1614
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612
msgid "The attachment has no viewable calendar items"
msgstr "Прикаченото няма видими обекти на календар"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1853
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1851
msgid "Calendar file could not be updated!\n"
msgstr "Календарният файл не може да бъде зареден!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1855
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1853
msgid "Update complete\n"
msgstr "Обновяването приключено\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1885 calendar/gui/e-itip-control.c:1957
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1883 calendar/gui/e-itip-control.c:1955
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1901 calendar/gui/e-itip-control.c:1939
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1899 calendar/gui/e-itip-control.c:1937
msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1911
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1909
msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1923
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1921
msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1942
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1940
msgid "There was an error on the CORBA system\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1945
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1943
#, fuzzy
msgid "Object could not be found\n"
msgstr "Обекта не може да бъде изпратен!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1948
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1946
#, fuzzy
msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n"
msgstr "Не мога да отворя папка в `%s'"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1951
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1949
msgid "Attendee status updated\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1954
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1952
msgid "Attendee status could not be updated!\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1992
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1990
msgid "Removal Complete"
msgstr "Преместването Приключено"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:2026 calendar/gui/e-itip-control.c:2074
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:2024 calendar/gui/e-itip-control.c:2072
msgid "Item sent!\n"
msgstr "Обекта изпратен!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:2028 calendar/gui/e-itip-control.c:2078
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:2026 calendar/gui/e-itip-control.c:2076
msgid "The item could not be sent!\n"
msgstr "Обекта не може да бъде изпратен!\n"
@@ -5758,7 +6108,7 @@ msgstr "%a %m/%d/%Y"
#. This is a strftime() format string %m = month number,
#. %d = month day, %Y = full year.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:460 e-util/e-time-utils.c:238
-#: e-util/e-time-utils.c:299 widgets/misc/e-dateedit.c:1607
+#: e-util/e-time-utils.c:299 widgets/misc/e-dateedit.c:1606
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%m/%d/%Y"
@@ -5822,100 +6172,86 @@ msgstr "Начяло на срещата:"
msgid "Meeting _end time:"
msgstr "Край на срещата:"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:179
+#: calendar/gui/e-tasks.c:181
#, fuzzy
msgid "Start Date:"
msgstr "На_чална Дата:"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:195
+#: calendar/gui/e-tasks.c:197
#, fuzzy
msgid "Due Date:"
msgstr "_Крайна Дата"
#. write priority
-#: calendar/gui/e-tasks.c:223
+#: calendar/gui/e-tasks.c:225
#, fuzzy
msgid "Priority:"
msgstr "_Приоритет:"
#. URL
-#: calendar/gui/e-tasks.c:279
+#: calendar/gui/e-tasks.c:281
#, fuzzy
msgid "Web Page:"
msgstr "Страница"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:715
-#, c-format
-msgid "Opening tasks at %s"
-msgstr "Отваряне на задачи в %s"
-
-#: calendar/gui/e-tasks.c:764 calendar/gui/tasks-control.c:199
+#: calendar/gui/e-tasks.c:710 calendar/gui/tasks-control.c:200
#, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr "Не мога да заредя задачи в `%s'"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:779
+#: calendar/gui/e-tasks.c:725
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "Метода заявен за зареждане на `%s' не се подържа"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:793 calendar/gui/gnome-cal.c:1766
+#: calendar/gui/e-tasks.c:739 calendar/gui/gnome-cal.c:1765
#, fuzzy, c-format
msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'"
msgstr "Не мога да отворя папка в `%s'"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:854 calendar/gui/gnome-cal.c:1981
+#: calendar/gui/e-tasks.c:800 calendar/gui/gnome-cal.c:1979
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error on %s:\n"
" %s"
msgstr "Грешка при стартиране на %s"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:904
+#: calendar/gui/e-tasks.c:958
#, fuzzy
msgid "Completing tasks..."
msgstr "Дата на приключване"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:927
+#: calendar/gui/e-tasks.c:981
#, fuzzy
msgid "Deleting selected objects..."
msgstr "Изтрий избраните обекти"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:967
+#: calendar/gui/e-tasks.c:1006
#, fuzzy
msgid "Expunging"
msgstr "Изтриване на папка"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:1032
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
-#: calendar/gui/print.c:1797 calendar/gui/tasks-control.c:487
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:713
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1845 shell/e-local-storage.c:183
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1604 mail/importers/netscape-importer.c:1843
#: shell/e-shortcuts.c:1086
-msgid "Tasks"
-msgstr "Задачи"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1605 mail/importers/netscape-importer.c:1843
-#: shell/e-local-storage.c:177 shell/e-shortcuts.c:1085
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1738
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1737
#, c-format
msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr "Не мога да отворя папка в `%s'"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1752
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1751
#, c-format
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr "Метода заявен за отваряне на `%s' не се подържа"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1809
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding alarms for %s"
msgstr "Аларма на %s"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2002
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2000
#, c-format
msgid ""
"The task backend for\n"
@@ -5923,7 +6259,7 @@ msgid ""
" has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2010
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2008
#, c-format
msgid ""
"The calendar backend for\n"
@@ -5931,65 +6267,11 @@ msgid ""
" has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2902
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2848
#, fuzzy
msgid "Purging"
msgstr "Торино"
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Calendar and Tasks"
-msgstr "Настройки на Календар и Задачи"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Calendars"
-msgstr "Календар"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
-msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Calendar and Tasks"
-msgstr "Настройки на Календар и Задачи"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Calendar configuration control"
-msgstr "Фабрика за контрол на задачи в Evolution"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
-msgstr "Календар на Evolution iTip/iMip преглед"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Calendar viewer"
-msgstr "Календар на Evolution iTip/iMip преглед"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Calendar/Task editor"
-msgstr "Evolution - Редактор на Новини"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Tasks viewer"
-msgstr "Evolution - Редактор на Новини"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Evolution's Calendar component"
-msgstr "Компонент на Evolution за показване на пощенски папки"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Evolution's Tasks component"
-msgstr "Композер на поща за Evolution."
-
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
msgid "April"
msgstr "Април"
@@ -6046,298 +6328,335 @@ msgstr "Октомври"
msgid "September"
msgstr "Септември"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:268 calendar/gui/itip-utils.c:316
-#: calendar/gui/itip-utils.c:348
+#: calendar/gui/itip-utils.c:267 calendar/gui/itip-utils.c:315
+#: calendar/gui/itip-utils.c:347
msgid "An organizer must be set."
msgstr "Трябва да бъде зададен организатор."
-#: calendar/gui/itip-utils.c:303
+#: calendar/gui/itip-utils.c:302
msgid "At least one attendee is necessary"
msgstr "Необходим е поне един участник."
-#: calendar/gui/itip-utils.c:391 calendar/gui/itip-utils.c:500
+#: calendar/gui/itip-utils.c:390 calendar/gui/itip-utils.c:499
msgid "Event information"
msgstr "Информация за събитие"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:393 calendar/gui/itip-utils.c:502
+#: calendar/gui/itip-utils.c:392 calendar/gui/itip-utils.c:501
msgid "Task information"
msgstr "Информация за задача"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:395 calendar/gui/itip-utils.c:504
+#: calendar/gui/itip-utils.c:394 calendar/gui/itip-utils.c:503
msgid "Journal information"
msgstr "Информация за дневник"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:397 calendar/gui/itip-utils.c:522
+#: calendar/gui/itip-utils.c:396 calendar/gui/itip-utils.c:521
msgid "Free/Busy information"
msgstr "Информация Свободен/Зает"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:399
+#: calendar/gui/itip-utils.c:398
msgid "Calendar information"
msgstr "Календарна информация"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:435
+#: calendar/gui/itip-utils.c:434
#, fuzzy
msgid "Updated"
msgstr "Обновява"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:443
+#: calendar/gui/itip-utils.c:442
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "Освежава Списък"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:447
+#: calendar/gui/itip-utils.c:446
msgid "Counter-proposal"
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:518
+#: calendar/gui/itip-utils.c:517
#, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
msgstr "Информация Свободен/Зает (%s на %s)"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:528
+#: calendar/gui/itip-utils.c:527
msgid "iCalendar information"
msgstr "iКалендарна информация"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:668
+#: calendar/gui/itip-utils.c:667
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr "Вие трябва да сте участни на събирието."
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "1st"
msgstr "1ви"
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "2nd"
msgstr "2ри"
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "3rd"
msgstr "3ти"
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "4th"
msgstr "4ти"
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "5th"
msgstr "5ти"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "6th"
msgstr "6ти"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "7th"
msgstr "7ми"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "8th"
msgstr "8ми"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "9th"
msgstr "9ти"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "10th"
msgstr "10ти"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "11th"
msgstr "11ти"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "12th"
msgstr "12ти"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "13th"
msgstr "13ти"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "14th"
msgstr "14ти"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "15th"
msgstr "15ти"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "16th"
msgstr "16ти"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "17th"
msgstr "17ти"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "18th"
msgstr "18ти"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "19th"
msgstr "19ти"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "20th"
msgstr "20ти"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "21st"
msgstr "21ви"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "22nd"
msgstr "22ри"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "23rd"
msgstr "23ти"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "24th"
msgstr "24ти"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "25th"
msgstr "25ти"
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "26th"
msgstr "26ти"
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "27th"
msgstr "27ми"
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "28th"
msgstr "28ми"
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "29th"
msgstr "29ти"
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "30th"
msgstr "30ти"
-#: calendar/gui/print.c:483
+#: calendar/gui/print.c:482
msgid "31st"
msgstr "31ви"
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:556
msgid "Su"
msgstr "Нд"
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:556
msgid "Mo"
msgstr "Пн"
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:556
msgid "Tu"
msgstr "Вт"
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:556
msgid "We"
msgstr "Ср"
-#: calendar/gui/print.c:558
+#: calendar/gui/print.c:557
msgid "Th"
msgstr "Чт"
-#: calendar/gui/print.c:558
+#: calendar/gui/print.c:557
msgid "Fr"
msgstr "Пт"
-#: calendar/gui/print.c:558
+#: calendar/gui/print.c:557
msgid "Sa"
msgstr "Сб"
#. Day
-#: calendar/gui/print.c:1892
+#: calendar/gui/print.c:1891
msgid "Selected day (%a %b %d %Y)"
msgstr "Избран ден (%a %b %d %Y)"
-#: calendar/gui/print.c:1917 calendar/gui/print.c:1921
+#: calendar/gui/print.c:1916 calendar/gui/print.c:1920
msgid "%a %b %d"
msgstr "%a %b %d"
-#: calendar/gui/print.c:1918
+#: calendar/gui/print.c:1917
msgid "%a %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"
-#: calendar/gui/print.c:1922 calendar/gui/print.c:1924
-#: calendar/gui/print.c:1925
+#: calendar/gui/print.c:1921 calendar/gui/print.c:1923
+#: calendar/gui/print.c:1924
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: calendar/gui/print.c:1929
+#: calendar/gui/print.c:1928
#, c-format
msgid "Selected week (%s - %s)"
msgstr "Избрана седмица (%s - %s)"
#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1937
+#: calendar/gui/print.c:1936
msgid "Selected month (%b %Y)"
msgstr "Избран месец (%b %Y)"
#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1944
+#: calendar/gui/print.c:1943
msgid "Selected year (%Y)"
msgstr "Избрана година (%Y)"
-#: calendar/gui/print.c:2269
+#: calendar/gui/print.c:2268
msgid "Task"
msgstr "Задача"
-#: calendar/gui/print.c:2328
+#: calendar/gui/print.c:2327
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr "Статус: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2345
+#: calendar/gui/print.c:2344
#, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr "Приоритет: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2357
+#: calendar/gui/print.c:2356
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr "Приключено в проценти: %i"
-#: calendar/gui/print.c:2369
+#: calendar/gui/print.c:2368
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2383
+#: calendar/gui/print.c:2382
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "Категории: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2394
+#: calendar/gui/print.c:2393
msgid "Contacts: "
msgstr "Контакти:"
-#: calendar/gui/print.c:2532 calendar/gui/print.c:2618
-#: calendar/gui/tasks-control.c:564 mail/em-format-html-print.c:147
+#: calendar/gui/print.c:2531 calendar/gui/print.c:2617
+#: calendar/gui/tasks-control.c:563 mail/em-format-html-print.c:147
msgid "Print Preview"
msgstr "Печатен Преглед"
-#: calendar/gui/print.c:2566
+#: calendar/gui/print.c:2565
msgid "Print Item"
msgstr "Печат на Обект"
-#: calendar/gui/print.c:2639
+#: calendar/gui/print.c:2638
msgid "Print Setup"
msgstr "Печатни Настройки..."
+#: calendar/gui/tasks-component.c:338
+#, c-format
+msgid "Task List '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:378
+#, fuzzy
+msgid "Rename this task list to"
+msgstr "Преименуваи тази препратка"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:398
+#, fuzzy
+msgid "New Task List"
+msgstr "_Списък със задачи"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:590
+#, fuzzy
+msgid "New task"
+msgstr "Нова Задача"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:591
+msgid "_Task"
+msgstr "_Задачи"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:592
+msgid "Create a new task"
+msgstr "Създава нова задача"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:659
+#, c-format
+msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:671
+msgid "There is no calendar available for creating tasks"
+msgstr ""
+
#: calendar/gui/tasks-control.c:148
msgid "The URI of the tasks folder to display"
msgstr "URI на папки със задачи за показване"
-#: calendar/gui/tasks-control.c:448
+#: calendar/gui/tasks-control.c:447
#, fuzzy
msgid ""
"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
@@ -6351,11 +6670,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Действително ли да изтрия съобщенията?"
-#: calendar/gui/tasks-control.c:451
+#: calendar/gui/tasks-control.c:450
msgid "Do not ask me again."
msgstr "Не показвай това съобщение отново."
-#: calendar/gui/tasks-control.c:593
+#: calendar/gui/tasks-control.c:592
#, fuzzy
msgid "Print Tasks"
msgstr "Отпечатай карти"
@@ -6388,17 +6707,17 @@ msgstr "Съобщение на Календар"
msgid "vCalendar files (.vcf)"
msgstr ""
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:466
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:469
#, fuzzy
msgid "Reminder!!"
msgstr "Напомня"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:706
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:709
#, fuzzy
msgid "Calendar Events"
msgstr "Съобщение на Календар"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:731
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:734
#, fuzzy
msgid ""
"Evolution has found Gnome Calendar files.\n"
@@ -6407,7 +6726,7 @@ msgstr ""
"Evolution намери пощенски файлове на Pine.\n"
"Искате ли те да бъдат импортиране в Evolution?"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:738
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:741
#, fuzzy
msgid "Gnome Calendar"
msgstr "Календар"
@@ -7945,28 +8264,28 @@ msgstr ""
msgid "Pacific/Yap"
msgstr ""
-#: camel/camel-cipher-context.c:99
+#: camel/camel-cipher-context.c:101
msgid "Signing is not supported by this cipher"
msgstr "Подпис не се подържа от този шифър"
-#: camel/camel-cipher-context.c:139
+#: camel/camel-cipher-context.c:140
msgid "Verifying is not supported by this cipher"
msgstr "Верификация не се подържа от този шифър"
-#: camel/camel-cipher-context.c:181
+#: camel/camel-cipher-context.c:180
msgid "Encryption is not supported by this cipher"
msgstr "Криптиране не се подържа от този шифър"
-#: camel/camel-cipher-context.c:220
+#: camel/camel-cipher-context.c:219
msgid "Decryption is not supported by this cipher"
msgstr "Декриптиране не се подържа от този шифър"
-#: camel/camel-cipher-context.c:256
+#: camel/camel-cipher-context.c:254
#, fuzzy
msgid "You may not import keys with this cipher"
msgstr "Декриптиране не се подържа от този шифър"
-#: camel/camel-cipher-context.c:286
+#: camel/camel-cipher-context.c:284
#, fuzzy
msgid "You may not export keys with this cipher"
msgstr "Декриптиране не се подържа от този шифър"
@@ -8019,89 +8338,89 @@ msgstr "Запазване на папка %s"
msgid "You must be working online to complete this operation"
msgstr "Вие трябва да сте в 'online' за да завършите тази операция"
-#: camel/camel-filter-driver.c:667 camel/camel-filter-search.c:511
+#: camel/camel-filter-driver.c:667 camel/camel-filter-search.c:513
#: camel/camel-process.c:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pipe to '%s': %s"
msgstr "Неуспех при кеширане на съобщение %s: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:715 camel/camel-filter-search.c:551
-#: camel/camel-process.c:92
+#: camel/camel-filter-driver.c:711 camel/camel-filter-search.c:549
+#: camel/camel-process.c:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create create child process '%s': %s"
msgstr "Неуспех при кеширане на съобщение %s: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:759
+#: camel/camel-filter-driver.c:754
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid message stream received from %s: %s"
msgstr "Не мога да създам директория %s: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:940 camel/camel-filter-driver.c:949
+#: camel/camel-filter-driver.c:934 camel/camel-filter-driver.c:943
msgid "Syncing folders"
msgstr "Синхронизиране на папки"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1038 camel/camel-filter-driver.c:1411
+#: camel/camel-filter-driver.c:1032 camel/camel-filter-driver.c:1405
#, c-format
msgid "Error parsing filter: %s: %s"
msgstr "Грешка при работа с филтър: %s: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1047 camel/camel-filter-driver.c:1417
+#: camel/camel-filter-driver.c:1041 camel/camel-filter-driver.c:1411
#, c-format
msgid "Error executing filter: %s: %s"
msgstr "Грешка при изпълнение на филтър: %s: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1114
+#: camel/camel-filter-driver.c:1108
msgid "Unable to open spool folder"
msgstr "Не мога да отворя spool папка"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1123
+#: camel/camel-filter-driver.c:1117
msgid "Unable to process spool folder"
msgstr "Не мога да обработя spool папка"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1138
+#: camel/camel-filter-driver.c:1132
#, c-format
msgid "Getting message %d (%d%%)"
msgstr "Получаване на съобщение номер %d (%d%%)"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1142
+#: camel/camel-filter-driver.c:1136
msgid "Cannot open message"
msgstr "Не мога да отворя съобщение"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1143 camel/camel-filter-driver.c:1155
+#: camel/camel-filter-driver.c:1137 camel/camel-filter-driver.c:1149
#, c-format
msgid "Failed on message %d"
msgstr "Грешка на съобщение %d"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1169 camel/camel-filter-driver.c:1263
+#: camel/camel-filter-driver.c:1163 camel/camel-filter-driver.c:1257
msgid "Syncing folder"
msgstr "Синхронизиране на папка"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1230
+#: camel/camel-filter-driver.c:1224
#, c-format
msgid "Getting message %d of %d"
msgstr "Получаване на съобщение номер %d от %d"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1245
+#: camel/camel-filter-driver.c:1239
#, c-format
msgid "Failed at message %d of %d"
msgstr "Грешка на съобщение - %d от %d"
-#: camel/camel-filter-search.c:134
+#: camel/camel-filter-search.c:136
#, fuzzy
msgid "Failed to retrieve message"
msgstr "Неуспех при декодиране на съобщението"
-#: camel/camel-filter-search.c:384
+#: camel/camel-filter-search.c:386
#, fuzzy
msgid "Invalid arguments to (system-flag)"
msgstr "Грешни аргументи"
-#: camel/camel-filter-search.c:399
+#: camel/camel-filter-search.c:401
#, fuzzy
msgid "Invalid arguments to (user-tag)"
msgstr "Грешни аргументи"
-#: camel/camel-filter-search.c:657 camel/camel-filter-search.c:665
+#: camel/camel-filter-search.c:670 camel/camel-filter-search.c:678
#, c-format
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
msgstr "Грешка при търсене на филтър: %s: %s"
@@ -8133,36 +8452,36 @@ msgstr "(съвпадение на всичи) изисква единичен
msgid "Performing query on unknown header: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-folder.c:585
+#: camel/camel-folder.c:586
#, c-format
msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
msgstr "Неподържана операция: добавяне на съобщение за %s"
-#: camel/camel-folder.c:1163
+#: camel/camel-folder.c:1164
#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
msgstr "Неподържана операция: търсене по израз: за %s"
-#: camel/camel-folder.c:1203
+#: camel/camel-folder.c:1204
#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s"
msgstr "Неподържана операция: търсене по uids: за %s"
-#: camel/camel-folder.c:1321
+#: camel/camel-folder.c:1322
msgid "Moving messages"
msgstr "Премести съобщения"
-#: camel/camel-folder.c:1321
+#: camel/camel-folder.c:1322
#, fuzzy
msgid "Copying messages"
msgstr "Копиране на съобщението в %s"
-#: camel/camel-folder.c:1571
+#: camel/camel-folder.c:1572
#, fuzzy
msgid "Filtering new message(s)"
msgstr "Получавам %d съобщение"
-#: camel/camel-gpg-context.c:696
+#: camel/camel-gpg-context.c:703
#, c-format
msgid ""
"Unexpected GnuPG status message encountered:\n"
@@ -8170,47 +8489,47 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:710
+#: camel/camel-gpg-context.c:717
msgid "Failed to parse gpg userid hint."
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:735
+#: camel/camel-gpg-context.c:742
msgid "Failed to parse gpg passphrase request."
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:743
+#: camel/camel-gpg-context.c:750
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the key for\n"
"user: \"%s\""
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:763 camel/camel-gpg-context.c:1253
-#: camel/camel-gpg-context.c:1388 camel/camel-gpg-context.c:1465
-#: camel/camel-gpg-context.c:1570 mail/mail-send-recv.c:575
+#: camel/camel-gpg-context.c:770 camel/camel-gpg-context.c:1260
+#: camel/camel-gpg-context.c:1417 camel/camel-gpg-context.c:1497
+#: camel/camel-gpg-context.c:1604 mail/mail-send-recv.c:572
msgid "Cancelled."
msgstr "Прекратено."
-#: camel/camel-gpg-context.c:781
+#: camel/camel-gpg-context.c:788
msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given."
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:787
+#: camel/camel-gpg-context.c:794
#, fuzzy, c-format
msgid "Unexpected response from GnuPG: %s"
msgstr "Неочакван отговор от POP сървър: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:799
+#: camel/camel-gpg-context.c:806
#, fuzzy
msgid "No data provided"
msgstr "Няма име на файл"
-#: camel/camel-gpg-context.c:837
+#: camel/camel-gpg-context.c:844
#, fuzzy
msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified."
msgstr "Не мога да криптирам това съобщение: няма зададен получател"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1114
+#: camel/camel-gpg-context.c:1121
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to GPG %s: %s\n"
@@ -8218,50 +8537,62 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Неуспех при кеширане на съобщение %s: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1119
+#: camel/camel-gpg-context.c:1126
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to GPG %s: %s\n"
msgstr "Неуспех при кеширане на съобщение %s: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1232 camel/camel-smime-context.c:351
+#: camel/camel-gpg-context.c:1239 camel/camel-smime-context.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not generate signing data: %s"
msgstr "Не мога да запиша данните: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1246 camel/camel-gpg-context.c:1618
-#: camel/camel-gpg-context.c:1669
+#: camel/camel-gpg-context.c:1253 camel/camel-gpg-context.c:1653
+#: camel/camel-gpg-context.c:1704
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to execute gpg: %s"
msgstr "Неуспех при декодиране на съобщението"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1270 camel/camel-gpg-context.c:1380
-#: camel/camel-gpg-context.c:1458 camel/camel-gpg-context.c:1481
-#: camel/camel-gpg-context.c:1563 camel/camel-gpg-context.c:1587
-#: camel/camel-gpg-context.c:1640 camel/camel-gpg-context.c:1691
+#: camel/camel-gpg-context.c:1277 camel/camel-gpg-context.c:1409
+#: camel/camel-gpg-context.c:1490 camel/camel-gpg-context.c:1513
+#: camel/camel-gpg-context.c:1597 camel/camel-gpg-context.c:1621
+#: camel/camel-gpg-context.c:1675 camel/camel-gpg-context.c:1726
#, fuzzy
msgid "Failed to execute gpg."
msgstr "Неуспех при декодиране на съобщението"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1289
+#: camel/camel-gpg-context.c:1296
msgid "This is a digitally signed message part"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1365
+#: camel/camel-gpg-context.c:1376 camel/camel-gpg-context.c:1385
+#: camel/camel-smime-context.c:701 camel/camel-smime-context.c:712
+#: camel/camel-smime-context.c:719
+#, fuzzy
+msgid "Cannot verify message signature: Incorrect message format"
+msgstr "Не мога да проверя съобщението: не мога да създам временен файл: %s"
+
+#: camel/camel-gpg-context.c:1392
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s"
msgstr "Не мога да проверя съобщението: не мога да създам временен файл: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1441
+#: camel/camel-gpg-context.c:1473
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not generate encrypting data: %s"
msgstr "Не мога да запиша данните: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1499
+#: camel/camel-gpg-context.c:1531
#, fuzzy
msgid "This is a digitally encrypted message part"
msgstr "Това е част от криптирано съобщение"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1595
+#: camel/camel-gpg-context.c:1628 camel/camel-smime-context.c:974
+#, fuzzy
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Съдържанието на съобщенията"
+
+#: camel/camel-gpg-context.c:1632
#, fuzzy
msgid "Unable to parse message content"
msgstr "Не мога да получа съобщение от редактора"
@@ -8362,15 +8693,15 @@ msgstr "Грешка при писане на поща във временен
msgid "Error copying mail temp file: %s"
msgstr "Грешка при копиране на поща във временен файл: %s"
-#: camel/camel-multipart-encrypted.c:228 camel/camel-multipart-encrypted.c:243
+#: camel/camel-multipart-encrypted.c:229 camel/camel-multipart-encrypted.c:244
msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error"
msgstr ""
-#: camel/camel-multipart-encrypted.c:256
+#: camel/camel-multipart-encrypted.c:257
msgid "Failed to decrypt MIME part: invalid structure"
msgstr ""
-#: camel/camel-multipart-signed.c:687
+#: camel/camel-multipart-signed.c:673 camel/camel-multipart-signed.c:724
#, fuzzy
msgid "parse error"
msgstr "Друга грешка"
@@ -8686,12 +9017,12 @@ msgstr ""
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:350 camel/camel-session.c:400
+#: camel/camel-session.c:352 camel/camel-session.c:402
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "Няма наличен доставчик за протокол `%s'"
-#: camel/camel-session.c:523
+#: camel/camel-session.c:525
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -8700,71 +9031,82 @@ msgstr ""
"Не мога да създам директория %s:\n"
"%s"
-#: camel/camel-smime-context.c:167
+#: camel/camel-smime-context.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter security pass-phrase for `%s'"
msgstr "Моля въведете вашият %s шифър за %s"
-#: camel/camel-smime-context.c:446
+#: camel/camel-smime-context.c:501
#, fuzzy
msgid "Unverified"
msgstr "Недефинирано"
-#: camel/camel-smime-context.c:448
+#: camel/camel-smime-context.c:503
#, fuzzy
msgid "Good signature"
msgstr "Добави критерии"
-#: camel/camel-smime-context.c:450
+#: camel/camel-smime-context.c:505
#, fuzzy
msgid "Bad signature"
msgstr "Добави критерии"
-#: camel/camel-smime-context.c:452
+#: camel/camel-smime-context.c:507
msgid "Content tampered with or altered in transit"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:454
+#: camel/camel-smime-context.c:509
#, fuzzy
msgid "Signing certificate not found"
msgstr "Конфигурационната база данни не е намерена"
-#: camel/camel-smime-context.c:456
+#: camel/camel-smime-context.c:511
#, fuzzy
msgid "Signing certificate not trusted"
msgstr "_Сертифициран ID:"
-#: camel/camel-smime-context.c:458
+#: camel/camel-smime-context.c:513
msgid "Signature algorithm unknown"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:460
+#: camel/camel-smime-context.c:515
msgid "Siganture algorithm unsupported"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:462
+#: camel/camel-smime-context.c:517
#, fuzzy
msgid "Malformed signature"
msgstr "Запазва сигнатура"
-#: camel/camel-smime-context.c:464
+#: camel/camel-smime-context.c:519
#, fuzzy
msgid "Processing error"
msgstr "Друга грешка"
-#: camel/camel-smime-context.c:593
+#: camel/camel-smime-context.c:634
#, fuzzy, c-format
msgid "Signer: %s <%s>: %s\n"
msgstr "Сървър:%s, Тип: %s"
-#: camel/camel-store.c:212
+#: camel/camel-store.c:217
msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
msgstr "Не мога да взема папката. Грешна операция за това хранилище"
-#: camel/camel-store.c:266
+#: camel/camel-store.c:273
msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
msgstr "Не мога да създам папката: Грешна операция за това хранилище"
+#: camel/camel-store.c:791 mail/importers/netscape-importer.c:1842
+#: mail/mail-ops.c:1119
+msgid "Trash"
+msgstr "Кошче"
+
+#: camel/camel-store.c:793 mail/mail-ops.c:1125
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
+#, fuzzy
+msgid "Junk"
+msgstr "Юни"
+
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:568
#, fuzzy
msgid "Unable to get issuer's certificate"
@@ -8970,7 +9312,7 @@ msgid ""
"Issuer: %s"
msgstr "_Сертифициран ID:"
-#: camel/camel-url.c:290 mail/mail-tools.c:146
+#: camel/camel-url.c:290 mail/mail-tools.c:138
#, c-format
msgid "Could not parse URL `%s'"
msgstr "Не мога да анализирам URL `%s'"
@@ -8990,22 +9332,22 @@ msgstr "Няма такова съобщение: %s в %s"
msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder"
msgstr "Проврка за нови съобщения във всички папки"
-#: camel/camel-vee-store.c:261
+#: camel/camel-vee-store.c:278
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation"
msgstr "Не мога да изтрия папка %s: Грешна операция"
-#: camel/camel-vee-store.c:280
+#: camel/camel-vee-store.c:299
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder"
msgstr "Не мога да изтрия папка %s: Няма такава папка"
-#: camel/camel-vee-store.c:293
+#: camel/camel-vee-store.c:312
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
msgstr "Не мога да преименувам папката %s Грешна операция"
-#: camel/camel-vee-store.c:301
+#: camel/camel-vee-store.c:320
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder"
msgstr "Не мога да преименувам папката %s Няма такава папка"
@@ -9083,7 +9425,7 @@ msgstr "Неуспех при декодиране на съобщението"
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:224
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:233
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:422
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:417
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:210
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:219
@@ -9097,7 +9439,7 @@ msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1923
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:422
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:417
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
msgid "No such message"
msgstr "Няма такова съобщение"
@@ -9135,54 +9477,71 @@ msgid "Failed to cache %s: %s"
msgstr "Неуспех при кеширане на съобщение %s: %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Connection to Server"
+msgstr "Свързване със сървъра..."
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Use custom command to connect to server"
+msgstr "Не успях да се свържа с LDAP сървъра."
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr ""
+"\n"
+"Коментар:"
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
msgid "Checking for new mail"
msgstr "Проверка за нова поща"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
msgid "Check for new messages in all folders"
msgstr "Проврка за нови съобщения във всички папки"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1178
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:55
msgid "Folders"
msgstr "Папки"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57
msgid "Show only subscribed folders"
msgstr "Показва само папките с абонат"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59
msgid "Override server-supplied folder namespace"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:61
msgid "Namespace"
msgstr "Място за име"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:64
msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server"
msgstr "Използва филтри за нови съобщения в INBOX от този сървър"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:66
#, fuzzy
msgid "Automatically synchronize remote mail locally"
msgstr "_Автоматична проверка за нов email"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:72
msgid "IMAP"
msgstr "IMAP"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:67
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:74
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "За четене и запазване на поща от IMAP сървъри"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:89
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:65
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:265
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:82
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:85
msgid "Password"
msgstr "Парола"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:84
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:91
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:67
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr "Тази опция ще ви свърже с IMAP сървър използващ нешифрована парола"
@@ -9435,7 +9794,7 @@ msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
msgstr "Не мога да преименувам папката %s на %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:364
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:474
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:475
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not rename '%s': %s"
msgstr "Не мога да преименувам папката: %s"
@@ -9554,29 +9913,29 @@ msgstr "Сканирам за нови съобщения"
msgid "Storing folder"
msgstr "Запазва папка"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:230
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:225
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:148
#, c-format
msgid "Cannot create folder lock on %s: %s"
msgstr "Не мога да създам заклюване за папката %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:289
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:284
#, c-format
msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
msgstr "Не мога да отворя mailbox: %s: %s\n"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:349
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:344
msgid "Mail append cancelled"
msgstr "Действието добавяне на поща е прекъснато"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:352
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347
#, c-format
msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s"
msgstr "Не мога да добавя съобщението в mbox файла: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:440
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:471
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:479
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:435
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:466
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:474
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s from folder %s\n"
@@ -9585,11 +9944,11 @@ msgstr ""
"Не мога да получа съобщение %s от папка %s\n"
" %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:472
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:467
msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
msgstr "Папката изглежда да е невъстановимо повредена."
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:480
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:475
msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?"
msgstr "Конструирането на съобщението пропадна: Повреден mailbox?"
@@ -9657,12 +10016,17 @@ msgstr "Не мога да създам директория %s: %s"
msgid "Cannot create folder: %s: %s"
msgstr "Не мога да получа папка: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:408
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Folder already exists"
+msgstr "Карта ID вече съществува"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:409
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not rename %s to %s: %s"
msgstr "Не мога да преименувам папката %s на %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:427
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:428
#, fuzzy
msgid "The new folder name is illegal."
msgstr "Указаното име на папка е невалидно: %s"
@@ -9706,7 +10070,7 @@ msgstr "Не мога да затворя папката източник %s: %s
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr "Не мога да затворя временната папка: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/mail-component.c:1885
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/em-folder-tree.c:1285
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr "Не мога да преименувам папката: %s"
@@ -9990,7 +10354,7 @@ msgstr "Изтрива след %s дни"
msgid "Disable support for all POP3 extensions"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:81
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:84
msgid "POP"
msgstr "POP"
@@ -10080,7 +10444,7 @@ msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Няма такава папка `%s'."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36
-#: mail/mail-config.glade.h:106
+#: mail/mail-config.glade.h:109
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -10135,7 +10499,7 @@ msgstr "sendmail"
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "Изпращане на поща през програмата sendmail"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:98
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:101
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"
@@ -10309,7 +10673,7 @@ msgstr "SMTP поща през %s"
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr "Не мога да изпратя съобщение: невалиден адрес на изпращача."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:632
msgid "Sending message"
msgstr "Изпращане на съпбщението"
@@ -10437,7 +10801,7 @@ msgstr "%.1fM"
msgid "%.0fG"
msgstr "%.1fG"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:300 mail/em-utils.c:1375
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:300 mail/em-utils.c:1380
msgid "attachment"
msgstr "прикачен"
@@ -10482,14 +10846,14 @@ msgstr "MIME тип:"
msgid "Suggest automatic display of attachment"
msgstr "Предлага автоматично показване на прикачен"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:289
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:287
#, fuzzy
msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
msgstr ""
"Необходимо е да конфигурирате потребител\n"
"преди да създадете поща."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:482
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:480
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Кликнете тук за адресна книга"
@@ -10500,45 +10864,45 @@ msgstr "Кликнете тук за адресна книга"
#. * because that causes from_changed to be called, which
#. * expects the reply_to fields to be initialized.
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:513
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:510
msgid "Reply-To:"
msgstr "Отговор-До:"
#.
#. * From
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:519
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:516
msgid "From:"
msgstr "От:"
#.
#. * Subject
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:525
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:522
msgid "Subject:"
msgstr "Тема:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:534
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:531
msgid "To:"
msgstr "До:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:535
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:532
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Въведете получател на съобщението"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:538
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:535
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:539
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:536
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Въведете адреса на получателя на карбон копие за това съобщение"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:542
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:539
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:543
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:540
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -10549,16 +10913,21 @@ msgstr ""
#.
#. * Post-To
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:550
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:547
#, fuzzy
msgid "Post To:"
msgstr "Порто"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:552
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:548
#, fuzzy
msgid "Posting destination"
msgstr "Няма Описание"
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:548
+#, fuzzy
+msgid "Choose a folder to post the message to."
+msgstr "Прикрепи файл към съобщението"
+
#: composer/e-msg-composer-select-file.c:119
#, fuzzy
msgid "Attach file(s)"
@@ -10595,21 +10964,21 @@ msgstr "Файла съществува. Да го презапиша?"
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Грешка при съхранението на файл: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1203
+#: composer/e-msg-composer.c:1204
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Грешка при зареждането на файл: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1241
+#: composer/e-msg-composer.c:1242
#, c-format
msgid "Error accessing file: %s"
msgstr "Грешка при достъп на файл: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1249
+#: composer/e-msg-composer.c:1250
msgid "Unable to retrieve message from editor"
msgstr "Не мога да получа съобщение от редактора"
-#: composer/e-msg-composer.c:1256
+#: composer/e-msg-composer.c:1257
#, c-format
msgid ""
"Unable to seek on file: %s\n"
@@ -10618,7 +10987,7 @@ msgstr ""
"Не мога да намеря във файл %s:\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1263
+#: composer/e-msg-composer.c:1264
#, c-format
msgid ""
"Unable to truncate file: %s\n"
@@ -10627,7 +10996,7 @@ msgstr ""
"Не мога да отрежа файл %s:\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1272
+#: composer/e-msg-composer.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to copy file descriptor: %s\n"
@@ -10636,7 +11005,7 @@ msgstr ""
"Не мога да намеря във файл %s:\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1281
+#: composer/e-msg-composer.c:1282
#, c-format
msgid ""
"Error autosaving message: %s\n"
@@ -10645,7 +11014,7 @@ msgstr ""
"Грешка при автоматичното запазване на файл: %s\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1378
+#: composer/e-msg-composer.c:1386
msgid ""
"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n"
"Would you like to try to recover them?"
@@ -10653,7 +11022,7 @@ msgstr ""
"Ximian Evolution намери незапазени файлове от предишната сесия.\n"
"Искате ли да се опитам да ги възстановя?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1541
+#: composer/e-msg-composer.c:1550
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The message \"%s\" has not been sent.\n"
@@ -10664,35 +11033,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Искате ли да запазите промените?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1550
+#: composer/e-msg-composer.c:1559
msgid "Warning: Modified Message"
msgstr "Предупреждение: Модифицирано Съобщение"
-#: composer/e-msg-composer.c:1582
+#: composer/e-msg-composer.c:1592
msgid "Open file"
msgstr "Отвори файл"
-#: composer/e-msg-composer.c:2001
+#: composer/e-msg-composer.c:2011
#, fuzzy
msgid "Signature:"
msgstr "Запазва сигнатура"
-#: composer/e-msg-composer.c:2041 mail/mail-account-gui.c:1260
+#: composer/e-msg-composer.c:2051 mail/mail-account-gui.c:1260
msgid "Autogenerated"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:2221 composer/e-msg-composer.c:2918
-#: composer/e-msg-composer.c:2919
+#: composer/e-msg-composer.c:2231 composer/e-msg-composer.c:2929
+#: composer/e-msg-composer.c:2930
msgid "Compose a message"
msgstr "Напиши Съобщение"
-#: composer/e-msg-composer.c:2950
+#: composer/e-msg-composer.c:2961
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate address selector control."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:2980
+#: composer/e-msg-composer.c:2991
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component.\n"
@@ -10700,24 +11069,26 @@ msgid ""
"of gtkhtml and libgtkhtml installed.\n"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:3050
+#: composer/e-msg-composer.c:3061
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:4060
+#: composer/e-msg-composer.c:4071
msgid ""
"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)"
"<b>"
msgstr ""
#: data/evolution.desktop.in.in.h:1
-msgid "The Evolution groupware suite"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "The Ximian Evolution Groupware Suite"
+msgstr "Относно Evolution"
#: data/evolution.desktop.in.in.h:2
-msgid "Ximian Evolution"
+#, fuzzy
+msgid "Ximian Evolution (Unstable)"
msgstr "Относно Evolution"
#: data/evolution.keys.in.h:1
@@ -10967,13 +11338,13 @@ msgstr "%H:%M:%S"
#. strptime format for time of day, without seconds,
#. in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:348 e-util/e-time-utils.c:435
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1417 widgets/misc/e-dateedit.c:1642
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1416 widgets/misc/e-dateedit.c:1641
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:352 e-util/e-time-utils.c:427
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1414 widgets/misc/e-dateedit.c:1639
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1413 widgets/misc/e-dateedit.c:1638
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
@@ -11103,7 +11474,7 @@ msgstr "Тогава"
msgid "You must specify a folder."
msgstr "Име на стил:"
-#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:437
+#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:459
#: mail/mail-account-gui.c:1099
msgid "Select Folder"
msgstr "Избери Папка"
@@ -11117,26 +11488,26 @@ msgstr ""
"Грешка в регулярен израз '%s':\n"
"%s"
-#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:65
-#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/e-config-upgrade.c:1454
+#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:63
+#: mail/mail-config.glade.h:64 shell/e-config-upgrade.c:1454
msgid "Important"
msgstr "Важно"
#. forest green
-#: filter/filter-label.c:124 mail/mail-config.c:68
-#: mail/mail-config.glade.h:120 shell/e-config-upgrade.c:1457
+#: filter/filter-label.c:124 mail/mail-config.c:66
+#: mail/mail-config.glade.h:123 shell/e-config-upgrade.c:1457
#, fuzzy
msgid "To Do"
msgstr "Того"
#. blue
-#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:69 mail/mail-config.glade.h:65
+#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:68
#: shell/e-config-upgrade.c:1458
#, fuzzy
msgid "Later"
msgstr "след"
-#: filter/filter-part.c:531 shell/evolution-test-component.c:63
+#: filter/filter-part.c:531
msgid "Test"
msgstr "Тест"
@@ -11240,7 +11611,7 @@ msgstr "преди"
msgid "months"
msgstr "месеци"
-#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:175
+#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:181
msgid "seconds"
msgstr "секунди"
@@ -11339,7 +11710,7 @@ msgstr "Израз"
msgid "Follow Up"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/em-folder-view.c:689
+#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/em-folder-view.c:713
#, fuzzy
msgid "Label"
msgstr "Лаурел"
@@ -11413,121 +11784,127 @@ msgid "Source Account"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:35
+#, fuzzy
+msgid "Spam"
+msgstr "Пръскане"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:36
msgid "Specific header"
msgstr "Специфично заглавие"
-#: filter/libfilter-i18n.h:37
+#: filter/libfilter-i18n.h:38
msgid "Stop Processing"
msgstr "Прекрати Обработката"
-#: filter/libfilter-i18n.h:38 mail/em-format-html.c:1369 mail/em-format.c:678
+#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/em-format-html.c:1438 mail/em-format.c:678
#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tag-followup.c:305
+#: smime/lib/e-cert.c:1074
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
-#: filter/libfilter-i18n.h:39
+#: filter/libfilter-i18n.h:40
#, fuzzy
msgid "Unset Status"
msgstr "Задава статус"
-#: filter/libfilter-i18n.h:40
+#: filter/libfilter-i18n.h:41
msgid "contains"
msgstr "съдържа"
-#: filter/libfilter-i18n.h:41
+#: filter/libfilter-i18n.h:42
msgid "does not contain"
msgstr "не съдържа"
-#: filter/libfilter-i18n.h:42
+#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "does not end with"
msgstr "не завършва с"
-#: filter/libfilter-i18n.h:43
+#: filter/libfilter-i18n.h:44
msgid "does not exist"
msgstr "не съществува"
-#: filter/libfilter-i18n.h:44
+#: filter/libfilter-i18n.h:45
#, fuzzy
msgid "does not return"
msgstr "не съществува"
-#: filter/libfilter-i18n.h:45
+#: filter/libfilter-i18n.h:46
msgid "does not sound like"
msgstr "не звучи като"
-#: filter/libfilter-i18n.h:46
+#: filter/libfilter-i18n.h:47
msgid "does not start with"
msgstr "не започва с"
-#: filter/libfilter-i18n.h:47
+#: filter/libfilter-i18n.h:48
msgid "ends with"
msgstr "завършва с"
-#: filter/libfilter-i18n.h:48
+#: filter/libfilter-i18n.h:49
msgid "exists"
msgstr "съществува"
-#: filter/libfilter-i18n.h:49
+#: filter/libfilter-i18n.h:50
#, fuzzy
msgid "is Flagged"
msgstr "Маркирано"
-#: filter/libfilter-i18n.h:50
+#: filter/libfilter-i18n.h:51
#, fuzzy
msgid "is after"
msgstr "било след"
-#: filter/libfilter-i18n.h:51
+#: filter/libfilter-i18n.h:52
#, fuzzy
msgid "is before"
msgstr "било преди"
-#: filter/libfilter-i18n.h:52
+#: filter/libfilter-i18n.h:53
msgid "is greater than"
msgstr "е по-голямо от"
-#: filter/libfilter-i18n.h:53
+#: filter/libfilter-i18n.h:54
msgid "is less than"
msgstr "е по малко от"
-#: filter/libfilter-i18n.h:54
+#: filter/libfilter-i18n.h:55
#, fuzzy
msgid "is not Flagged"
msgstr "Маркирано"
-#: filter/libfilter-i18n.h:55
+#: filter/libfilter-i18n.h:56
msgid "is not"
msgstr "не е"
-#: filter/libfilter-i18n.h:56
+#: filter/libfilter-i18n.h:57
msgid "is"
msgstr "е"
-#: filter/libfilter-i18n.h:57
+#: filter/libfilter-i18n.h:58
#, fuzzy
msgid "returns greater than"
msgstr "е по-голямо от"
-#: filter/libfilter-i18n.h:58
+#: filter/libfilter-i18n.h:59
#, fuzzy
msgid "returns less than"
msgstr "е по малко от"
-#: filter/libfilter-i18n.h:59
+#: filter/libfilter-i18n.h:60
#, fuzzy
msgid "returns"
msgstr "Бърнс"
-#: filter/libfilter-i18n.h:60
+#: filter/libfilter-i18n.h:61
msgid "sounds like"
msgstr "звучи като"
-#: filter/libfilter-i18n.h:61
+#: filter/libfilter-i18n.h:62
msgid "starts with"
msgstr "започва с"
#: filter/rule-context.c:684 filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:326
-#: mail/mail-vfolder.c:921
+#: mail/mail-vfolder.c:915
#, c-format
msgid "Rule name '%s' is not unique, choose another."
msgstr ""
@@ -11553,19 +11930,87 @@ msgstr "Име на правило:"
msgid "Score Rules"
msgstr ""
-#: filter/vfolder-rule.c:207
+#: filter/vfolder-rule.c:209
msgid "You must name this vfolder."
msgstr "Тази vпапка трябва да има име."
-#: filter/vfolder-rule.c:221
+#: filter/vfolder-rule.c:223
msgid "You need to to specify at least one folder as a source."
msgstr "Необходимо е да зададете поне една папка като източник"
-#: filter/vfolder-rule.c:534
+#: filter/vfolder-rule.c:539
#, fuzzy
msgid "VFolder source"
msgstr "Източници на vПапки"
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1
+msgid "Composer Preferences"
+msgstr ""
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
+msgid ""
+"Configure mail preferences, including security and message display, here"
+msgstr ""
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
+msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
+msgstr ""
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Configure your email accounts here"
+msgstr "Създава или редактира пощенски акаунти и други настройки"
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Mail"
+msgstr "Evolution"
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
+msgstr "Фабрика за контрол на задачи в Evolution"
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Mail component"
+msgstr "Композер на поща за Evolution."
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Mail composer"
+msgstr "Композер на поща за Evolution."
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Mail composer configuration control"
+msgstr "Фабрика за контрол на задачи в Evolution"
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Mail folder viewer"
+msgstr "Компонент на Evolution за показване на пощенски папки"
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Mail preferences control"
+msgstr "Компонент на Evolution за показване на пощенски папки"
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12 mail/em-folder-browser.c:783
+#: mail/importers/elm-importer.c:526 mail/importers/netscape-importer.c:2085
+#: mail/importers/pine-importer.c:572
+msgid "Mail"
+msgstr "Поща"
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Mail Accounts"
+msgstr "Акаунти"
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:71
+msgid "Mail Preferences"
+msgstr ""
+
#: mail/em-account-prefs.c:233
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
msgstr "Сигурен ли сте, че искате да изтриете този акаунт?"
@@ -11610,7 +12055,7 @@ msgid "Protocol"
msgstr "Пуерто Рико"
#: mail/em-composer-prefs.c:226 mail/em-composer-prefs.c:349
-#: mail/mail-config.c:1246
+#: mail/mail-config.c:1250
#, fuzzy
msgid "Unnamed"
msgstr "Неименуван Контакт"
@@ -11640,21 +12085,17 @@ msgstr "Добави критерии"
msgid "Signature(s)"
msgstr "_Файл с Подпис:"
-#. FIXME: this wording sucks
-#: mail/em-composer-utils.c:117
-#, fuzzy
+#: mail/em-composer-utils.c:123
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n"
"the following recipients are willing and able to receive HTML mail:\n"
+"%sSend anyway?"
msgstr ""
"Вие изпращате HTML-форматирано съобщение, но следните получатели не искат "
"HTML форматирана поща:\n"
-#: mail/em-composer-utils.c:129
-msgid "Send anyway?"
-msgstr "Изпрати въпреки това?"
-
-#: mail/em-composer-utils.c:150
+#: mail/em-composer-utils.c:137
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -11662,28 +12103,28 @@ msgstr ""
"Съобщението няма Тема.\n"
"Найстина ли да го изпратя?"
-#: mail/em-composer-utils.c:176
+#: mail/em-composer-utils.c:153
msgid ""
"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's "
"addresses, this message will contain only Bcc recipients."
msgstr ""
-#: mail/em-composer-utils.c:180
+#: mail/em-composer-utils.c:157
msgid "This message contains only Bcc recipients."
msgstr "Това съобщение съдържа само Bcc получател."
-#: mail/em-composer-utils.c:185
+#: mail/em-composer-utils.c:162
msgid ""
"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an "
"Apparently-To header.\n"
"Send anyway?"
msgstr ""
-#: mail/em-composer-utils.c:329
+#: mail/em-composer-utils.c:301
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "Трябва да укажете получател(и) за да може да изпратите съобщението."
-#: mail/em-composer-utils.c:566
+#: mail/em-composer-utils.c:543
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account.\n"
"Would you like to use the default drafts folder?"
@@ -11696,198 +12137,415 @@ msgstr ""
msgid "Create _Virtual Folder From Search..."
msgstr "Създава Виртуална _Папка От Съобщение"
-#: mail/em-folder-browser.c:773 mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12
-#: mail/importers/elm-importer.c:526 mail/importers/netscape-importer.c:2085
-#: mail/importers/pine-importer.c:572
-msgid "Mail"
-msgstr "Поща"
-
-#: mail/em-folder-selection-button.c:66
+#: mail/em-folder-selection-button.c:116
#: shell/evolution-folder-selector-button.c:100
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<натиснете тук за да изберете папка>"
-#: mail/em-folder-selection-button.c:89 shell/e-folder-list.c:122
-#: shell/evolution-folder-selector-button.c:128
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s\" in \"%s\""
-msgstr "Отвори в %s..."
+#: mail/em-folder-selector.c:137 shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "Създай нова папка..."
-#: mail/em-folder-selector.c:267
+#: mail/em-folder-selector.c:137 mail/em-folder-tree.c:1091
+#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:4
+msgid "Specify where to create the folder:"
+msgstr "Укажете каде да бъде създадена папката:"
+
+#: mail/em-folder-selector.c:263
+#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2
#, fuzzy
-msgid "Folder _name"
+msgid "Folder _name:"
msgstr "Име на папка:"
-#: mail/em-folder-view.c:577 mail/em-folder-view.c:591
-#: mail/mail-component.c:1632 mail/mail-component.c:1643
-#: shell/e-shell-importer.c:1061
+#: mail/em-folder-tree-model.c:559 mail/em-utils.c:1943
+#, c-format
+msgid "Could not create temporary directory: %s"
+msgstr "Не мога да създам временна директория: %s"
+
+#: mail/em-folder-tree-model.c:568
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temporary mbox store: %s"
+msgstr "Не мога да създам временна директория: %s"
+
+#: mail/em-folder-tree-model.c:577
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temporary mbox folder: %s"
+msgstr "Не мога да създам временна директория: %s"
+
+#: mail/em-folder-tree-model.c:592
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not copy messages to temporary mbox folder: %s"
+msgstr "Не мога да затворя временната папка: %s"
+
+#: mail/em-folder-tree-model.c:771 mail/em-folder-tree-model.c:1001
+msgid "Loading..."
+msgstr "Зареждам"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:969 mail/em-folder-tree.c:1056
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-folder-tree.c:985 mail/em-folder-tree.c:998
+#: mail/em-folder-view.c:590 mail/em-folder-view.c:604
+#: shell/e-shell-importer.c:1060
msgid "Select folder"
msgstr "Избери папка"
+#: mail/em-folder-tree.c:1091
+#, fuzzy
+msgid "Create folder"
+msgstr "Създай нова папка"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1179
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not delete folder: %s"
+msgstr "Не мога да изтрия папката `%s': %s"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Really delete folder \"%s\" and all of its subfolders?"
+msgstr ""
+"Не мога да изтрия папката:\n"
+"%s"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1210 shell/e-shell-folder-commands.c:416
+#, c-format
+msgid "Delete \"%s\""
+msgstr "Изтрий \"%s\""
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1244 shell/e-shell-folder-commands.c:534
+#, c-format
+msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
+msgstr "Преименувай папката \"%s\" на:"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1248 shell/e-shell-folder-commands.c:541
+#, fuzzy
+msgid "Rename Folder"
+msgstr "Преименувай папка"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1272 shell/e-shell-folder-commands.c:554
+#, c-format
+msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1370
+#, fuzzy
+msgid "Folder properties"
+msgstr "Свойства"
+
+#. TODO: maybe we want some basic properties here, like message counts/approximate size/etc
+#: mail/em-folder-tree.c:1376
+msgid "Properties"
+msgstr "Свойства"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1384
+#, fuzzy
+msgid "Folder Name"
+msgstr "Име на папка:"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1491 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:32
+msgid "_View"
+msgstr "_Изглед"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1492
+#, fuzzy
+msgid "Open in _New Window"
+msgstr "Отвори в Нов Прозорец"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1497
+#, fuzzy
+msgid "_Move"
+msgstr "Премести"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1500
+#, fuzzy
+msgid "_New Folder..."
+msgstr "Нова папка"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1502 shell/e-shortcuts-view.c:427
+msgid "_Rename"
+msgstr "_Преименува"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1505 ui/evolution-mail-list.xml.h:27
+msgid "_Properties..."
+msgstr "Свойства..."
+
#. { EM_POPUP_ITEM, "00.select.00", N_("_Open"), G_CALLBACK(emp_popup_open), NULL, NULL, 0 },
-#: mail/em-folder-view.c:659 mail/em-popup.c:583
+#: mail/em-folder-view.c:681 mail/em-popup.c:589
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "Редактирай като ново съобщение..."
-#: mail/em-folder-view.c:661
+#: mail/em-folder-view.c:683
msgid "_Print"
msgstr "Печат"
-#: mail/em-folder-view.c:664 ui/evolution-mail-message.xml.h:118
+#: mail/em-folder-view.c:686 ui/evolution-mail-message.xml.h:124
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "Отговори на подателя"
-#: mail/em-folder-view.c:665 mail/em-popup.c:644
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80
+#: mail/em-folder-view.c:687 mail/em-popup.c:650
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86
msgid "Reply to _List"
msgstr "Отговори на списъка"
-#: mail/em-folder-view.c:666 mail/em-popup.c:645
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79
+#: mail/em-folder-view.c:688 mail/em-popup.c:651
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85
msgid "Reply to _All"
msgstr "Отговори на всички"
-#: mail/em-folder-view.c:667 mail/em-popup.c:647
+#: mail/em-folder-view.c:689 mail/em-popup.c:653
msgid "_Forward"
msgstr "Препрати"
-#: mail/em-folder-view.c:670
+#: mail/em-folder-view.c:692
msgid "Follo_w Up..."
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:671
+#: mail/em-folder-view.c:693
#, fuzzy
msgid "Fla_g Completed"
msgstr "Приключено"
-#: mail/em-folder-view.c:672
+#: mail/em-folder-view.c:694
#, fuzzy
msgid "Cl_ear Flag"
msgstr "Изчисти"
-#: mail/em-folder-view.c:675 ui/evolution-mail-message.xml.h:47
+#: mail/em-folder-view.c:697 ui/evolution-mail-message.xml.h:48
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "Отбележи: прочетено"
-#: mail/em-folder-view.c:676
+#: mail/em-folder-view.c:698
#, fuzzy
msgid "Mark as _Unread"
msgstr "Отбележи: непрочетено"
-#: mail/em-folder-view.c:677
+#: mail/em-folder-view.c:699
msgid "Mark as _Important"
msgstr "Маркира като В_ажно"
-#: mail/em-folder-view.c:678
+#: mail/em-folder-view.c:700
#, fuzzy
msgid "_Mark as Unimportant"
msgstr "Маркирай като Не_важни"
-#: mail/em-folder-view.c:682
+#: mail/em-folder-view.c:701 ui/evolution-mail-message.xml.h:52
+#, fuzzy
+msgid "Mark as _Junk"
+msgstr "Отбележи: непрочетено"
+
+#: mail/em-folder-view.c:702 ui/evolution-mail-message.xml.h:53
+#, fuzzy
+msgid "Mark as _Not Junk"
+msgstr "Маркира като В_ажно"
+
+#: mail/em-folder-view.c:706
#, fuzzy
msgid "U_ndelete"
msgstr "Възстанови изтрито"
-#: mail/em-folder-view.c:685
+#: mail/em-folder-view.c:709
#, fuzzy
msgid "Mo_ve to Folder..."
msgstr "Премести в Папка..."
-#: mail/em-folder-view.c:686 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
+#: mail/em-folder-view.c:710 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "Копирай в Папка..."
-#: mail/em-folder-view.c:694
+#: mail/em-folder-view.c:718
#, fuzzy
msgid "Add Sender to Address_book"
msgstr "Добави подателя в адресната книга"
-#: mail/em-folder-view.c:697
+#: mail/em-folder-view.c:721
#, fuzzy
msgid "Appl_y Filters"
msgstr "Приложи Филтри"
-#: mail/em-folder-view.c:700
+#: mail/em-folder-view.c:724
#, fuzzy
msgid "Crea_te Rule From Message"
msgstr "Създай правило от съобщението"
-#: mail/em-folder-view.c:701
+#: mail/em-folder-view.c:725
msgid "VFolder on _Subject"
msgstr "VFolder върху _Тема"
-#: mail/em-folder-view.c:702
+#: mail/em-folder-view.c:726
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr "_vПапка на Изпращач"
-#: mail/em-folder-view.c:703
+#: mail/em-folder-view.c:727
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr "v_Папка на Получатели"
-#: mail/em-folder-view.c:704
+#: mail/em-folder-view.c:728
msgid "VFolder on Mailing _List"
msgstr "Филтър върху _Mailing List"
-#: mail/em-folder-view.c:706
+#: mail/em-folder-view.c:730
#, fuzzy
msgid "VFolder on Thread"
msgstr "_vПапка на Изпращач"
-#: mail/em-folder-view.c:710
+#: mail/em-folder-view.c:734
msgid "Filter on Sub_ject"
msgstr "Филтър върху Т_ема"
-#: mail/em-folder-view.c:711
+#: mail/em-folder-view.c:735
msgid "Filter on Sen_der"
msgstr "Филтър върху Из_пращач"
-#: mail/em-folder-view.c:712
+#: mail/em-folder-view.c:736
msgid "Filter on Re_cipients"
msgstr "Филтър върху По_лучатели"
-#: mail/em-folder-view.c:713
+#: mail/em-folder-view.c:737
msgid "Filter on _Mailing List"
msgstr "Филтър върху Mailing _List"
-#: mail/em-folder-view.c:715
+#: mail/em-folder-view.c:739
#, fuzzy
msgid "Filter on Thread"
msgstr "Филтър върху Из_пращач"
#. default charset used in mail view
-#: mail/em-folder-view.c:1487 mail/em-folder-view.c:1525
-#: mail/mail-config.glade.h:38
+#: mail/em-folder-view.c:1511 mail/em-folder-view.c:1549
+#: mail/mail-config.glade.h:40
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
-#: mail/em-folder-view.c:1559
+#: mail/em-folder-view.c:1583
msgid "Print Message"
msgstr "Отпечатай Съобщението"
-#: mail/em-folder-view.c:1800
+#: mail/em-folder-view.c:1825
#, fuzzy
msgid "_Copy Link Location"
msgstr "Копира местоположениет на указател"
#. message-search popup match count string
-#: mail/em-format-html-display.c:343
+#: mail/em-format-html-display.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "Matches: %d"
msgstr "Съвпадения:"
-#: mail/em-format-html-display.c:638
+#: mail/em-format-html-display.c:597 mail/em-format-html.c:564
+#, fuzzy
+msgid "Unsigned"
+msgstr "Назначен"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:597
+#, fuzzy
msgid ""
-"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information."
+"This message is not signed. There is no guarantee the sender of the message "
+"is authentic."
msgstr ""
"Това съобщение е цифрово подписано. Кликнете на иконата за заключване за "
"повече информация."
-#: mail/em-format-html-display.c:728
+#: mail/em-format-html-display.c:598 mail/em-format-html.c:565
+#, fuzzy
+msgid "Valid signature"
+msgstr "Добави критерии"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:598
+msgid ""
+"This message is signed and is valid, the sender of this message is very "
+"likely who they claim to be."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:599 mail/em-format-html.c:566
+#, fuzzy
+msgid "Invalid signature"
+msgstr "Добави критерии"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:599
+msgid ""
+"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
+"in transit."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:600 mail/em-format-html.c:567
+msgid "Valid signature, cannot verify sender"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:600
+msgid ""
+"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
+"cannot be verified."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:606 mail/em-format-html.c:573
+#, fuzzy
+msgid "Unencrypted"
+msgstr "Прекъснат"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:606
+msgid ""
+"This message is not encrypted. It's content may be viewed in transit across "
+"The Internet."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:607 mail/em-format-html.c:574
+msgid "Encrypted, weak"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:607
+msgid ""
+"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would "
+"be difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
+"message in a practical amount of time."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:608 mail/em-format-html.c:575
+#, fuzzy
+msgid "Encrypted"
+msgstr "PGP криптиране"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:608
+msgid ""
+"This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view "
+"the content of this message."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:609 mail/em-format-html.c:576
+msgid "Encrypted, strong"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:609
+msgid ""
+"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
+"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
+"practical amount of time."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:779 mail/em-format-html.c:645
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
+msgstr "Не мога да анализирам MIME съобщение. Показвам го в изходен код."
+
+#: mail/em-format-html-display.c:814 mail/em-format-html.c:1042
+#: mail/em-format.c:1196
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported signature format"
+msgstr "Неподържана схема"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:822 mail/em-format-html.c:1050
+#, fuzzy
+msgid "Unknown error verifying signature"
+msgstr "Неуспех при проверка на сертификати"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:917
#, fuzzy
msgid "_View Inline"
msgstr "Работа в 'O_nline' "
-#: mail/em-format-html-display.c:729
+#: mail/em-format-html-display.c:918
#, fuzzy
msgid "_Hide"
msgstr "Скрий"
@@ -11897,101 +12555,72 @@ msgstr "Скрий"
msgid "Page %d of %d"
msgstr "Получаване на съобщение номер %d от %d"
-#: mail/em-format-html.c:451 mail/em-format-html.c:453
+#: mail/em-format-html.c:457 mail/em-format-html.c:459
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving `%s'"
msgstr "Получавам съобщение %s"
-#: mail/em-format-html.c:708
+#: mail/em-format-html.c:826
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:738
+#: mail/em-format-html.c:856
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "Указател към FTP сайт (%s)"
-#: mail/em-format-html.c:749
+#: mail/em-format-html.c:867
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "Указател към локален файл (%s) валиден на сайта \"%s\""
-#: mail/em-format-html.c:751
+#: mail/em-format-html.c:869
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Указател към локален файл (%s)"
-#: mail/em-format-html.c:772
+#: mail/em-format-html.c:890
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr "Указател към отдалечени данни (%s)"
-#: mail/em-format-html.c:783
+#: mail/em-format-html.c:901
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "Указател към неизвестни външни данни (\"%s\" type)"
-#: mail/em-format-html.c:905 mail/em-format.c:1219
-#, fuzzy
-msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
-msgstr ""
-"Това съобщение е цифрово подписано. Кликнете на иконата за заключване за "
-"повече информация."
-
-#: mail/em-format-html.c:906 mail/em-format.c:1217
-#, fuzzy
-msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
-msgstr ""
-"Това съобщение е цифрово подписано. Кликнете на иконата за заключване за "
-"повече информация."
-
-#: mail/em-format-html.c:930 mail/em-format.c:1190
-#, fuzzy
-msgid "No signature present"
-msgstr "HTML сигнатурен файл"
-
-#: mail/em-format-html.c:932 mail/em-format.c:1192
-#, fuzzy
-msgid "Session not initialised"
-msgstr "Не мога да инициализирам GNOME"
-
-#: mail/em-format-html.c:943 mail/em-format.c:1203
-#, fuzzy
-msgid "Unsupported signature format"
-msgstr "Неподържана схема"
-
-#: mail/em-format-html.c:992
+#: mail/em-format-html.c:1029
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr "Не мога да анализирам MIME съобщение. Показвам го в изходен код."
-#: mail/em-format-html.c:1079
+#: mail/em-format-html.c:1141
#, fuzzy
msgid "Formatting message"
msgstr "Премести съобщения"
-#: mail/em-format-html.c:1354 mail/em-format.c:673
+#: mail/em-format-html.c:1423 mail/em-format.c:673
#: mail/message-list.etspec.h:7 mail/message-tag-followup.c:301
msgid "From"
msgstr "От"
-#: mail/em-format-html.c:1356 mail/em-format.c:674
+#: mail/em-format-html.c:1425 mail/em-format.c:674
msgid "Reply-To"
msgstr "Отговор-До"
-#: mail/em-format-html.c:1358 mail/em-format.c:675
+#: mail/em-format-html.c:1427 mail/em-format.c:675
#: mail/message-list.etspec.h:14
msgid "To"
msgstr "До"
-#: mail/em-format-html.c:1360 mail/em-format.c:676
+#: mail/em-format-html.c:1429 mail/em-format.c:676
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: mail/em-format-html.c:1362 mail/em-format.c:677
+#: mail/em-format-html.c:1431 mail/em-format.c:677
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"
-#: mail/em-format-html.c:1381
+#: mail/em-format-html.c:1450
#, fuzzy
msgid "Mailer"
msgstr ""
@@ -11999,91 +12628,142 @@ msgstr ""
"Пощенска програма: "
#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day
-#: mail/em-format-html.c:1408
+#: mail/em-format-html.c:1477
msgid "<I> (%a, %R %Z)</I>"
msgstr ""
#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, without day
-#: mail/em-format-html.c:1411
+#: mail/em-format-html.c:1480
msgid "<I> (%R %Z)</I>"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:1422 mail/em-format.c:679
+#: mail/em-format-html.c:1491 mail/em-format.c:679
#: mail/message-list.etspec.h:2
msgid "Date"
msgstr "Дата"
-#: mail/em-format.c:893
+#: mail/em-format.c:892
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "%s прикачен"
-#: mail/em-format.c:1259
+#: mail/em-format.c:1185
#, fuzzy
-msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
-msgstr "Не мога да анализирам MIME съобщение. Показвам го в изходен код."
+msgid "Session not initialised"
+msgstr "Не мога да инициализирам GNOME"
+
+#: mail/em-format.c:1210
+#, fuzzy
+msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
+msgstr ""
+"Това съобщение е цифрово подписано. Кликнете на иконата за заключване за "
+"повече информация."
+
+#: mail/em-format.c:1212
+#, fuzzy
+msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
+msgstr ""
+"Това съобщение е цифрово подписано. Кликнете на иконата за заключване за "
+"повече информация."
+
+#: mail/em-junk-filter.c:72
+msgid "Spamassassin (built-in)"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-migrate.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Migrating..."
+msgstr "Изчакване ..."
+
+#: mail/em-migrate.c:128
+msgid ""
+"The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed "
+"since Evolution 1.x.\n"
+"\n"
+"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-migrate.c:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Migrating `%s':"
+msgstr "Сканира на \"%s\""
+
+#: mail/em-migrate.c:627
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to migrate `%s': %s"
+msgstr "Неуспех при кеширане на съобщение %s: %s"
-#: mail/em-popup.c:593
+#: mail/em-migrate.c:653 mail/em-migrate.c:670
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create directory `%s': %s"
+msgstr "Неуспех при кеширане на съобщение %s: %s"
+
+#: mail/em-migrate.c:682
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open store for `%s': %s"
+msgstr "Неуспех при кеширане на съобщение %s: %s"
+
+#: mail/em-popup.c:599
msgid "Save As..."
msgstr "Съхрани Като..."
-#: mail/em-popup.c:641
+#: mail/em-popup.c:647
msgid "Set as _Background"
msgstr ""
-#: mail/em-popup.c:643
+#: mail/em-popup.c:649
#, fuzzy
msgid "_Reply to sender"
msgstr "Отговори на подателя"
-#: mail/em-popup.c:680
+#: mail/em-popup.c:697
#, fuzzy
msgid "_Open Link in Browser"
msgstr "_Отвори Указател в Браузер"
-#: mail/em-popup.c:681
+#: mail/em-popup.c:698
#, fuzzy
msgid "Se_nd message to..."
msgstr "Изпраща с_ъобщението към списък..."
-#: mail/em-popup.c:682
+#: mail/em-popup.c:699
#, fuzzy
msgid "_Add to Addressbook"
msgstr "Добави адресна книга"
-#: mail/em-popup.c:788
+#: mail/em-popup.c:805
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "Отвори в %s..."
-#: mail/em-subscribe-editor.c:579
+#: mail/em-subscribe-editor.c:583
#, fuzzy
msgid "This store does not support subscriptions, or the are not enabled."
msgstr "IMAP сървъра не съдържа %s информация"
-#: mail/em-subscribe-editor.c:608
+#: mail/em-subscribe-editor.c:612
#, fuzzy
msgid "Subscribed"
msgstr "Абонира"
-#: mail/em-subscribe-editor.c:612 shell/e-storage-set-view.etspec.h:2
+#: mail/em-subscribe-editor.c:616
msgid "Folder"
msgstr "Папка"
#. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
-#: mail/em-subscribe-editor.c:799
+#: mail/em-subscribe-editor.c:803
msgid "Please select a server."
msgstr "Моля, изберете сървър."
-#: mail/em-subscribe-editor.c:820
+#: mail/em-subscribe-editor.c:824
msgid "No server has been selected"
msgstr "Не е избран сървър"
-#: mail/em-utils.c:88
+#: mail/em-utils.c:93
msgid "Don't show this message again."
msgstr "Не показвай това съобщение отново."
-#: mail/em-utils.c:270
+#: mail/em-utils.c:275
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -12092,27 +12772,27 @@ msgstr ""
"Грешка при зареждане информацията за финтъра:\n"
"%s"
-#: mail/em-utils.c:279
+#: mail/em-utils.c:284
msgid "Filters"
msgstr "Филтри"
-#: mail/em-utils.c:486
+#: mail/em-utils.c:491
#, fuzzy
msgid "-------- Forwarded Message --------"
msgstr "Препратени съобщения"
-#: mail/em-utils.c:1039
+#: mail/em-utils.c:1044
msgid "an unknown sender"
msgstr "неизвестен изпрашач"
#. translators: attribution string used when quoting messages,
#. it must contain a single single %%+05d followed by a single '%%s'
-#: mail/em-utils.c:1049
+#: mail/em-utils.c:1054
#, fuzzy
msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M %%+05d, %%s wrote:"
msgstr "На %a, %Y-%m-%d в %H:%M, %%s записа:"
-#: mail/em-utils.c:1325
+#: mail/em-utils.c:1330
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot save to `%s'\n"
@@ -12121,7 +12801,7 @@ msgstr ""
"Не мога да взема съобщение: %s\n"
" %s"
-#: mail/em-utils.c:1330
+#: mail/em-utils.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"`%s' already exists.\n"
@@ -12130,26 +12810,40 @@ msgstr ""
"%s вече съществува\n"
"Искате ли да го презапишете?"
-#: mail/em-utils.c:1373
+#: mail/em-utils.c:1378
#, fuzzy
msgid "message"
msgstr "Съобщение"
-#: mail/em-utils.c:1430
+#: mail/em-utils.c:1435
#, fuzzy
msgid "Save Message..."
msgstr "Съхрани Съобщението Като..."
-#: mail/em-utils.c:1893 mail/mail-component.c:501
-#, c-format
-msgid "Could not create temporary directory: %s"
-msgstr "Не мога да създам временна директория: %s"
+#: mail/em-utils.c:1473
+#, fuzzy
+msgid "Add address"
+msgstr "_Адрес:"
-#: mail/em-utils.c:2211
+#: mail/em-utils.c:2262
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This operation will permanently remove all deleted messages in the folder `%"
+"s'. If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
+"\n"
+"Really erase these messages?"
+msgstr ""
+"Тази операция ще изтрие за постоянно всички съобщения маркирани за "
+"изтриване. Ако продължите, вие няма да сте в състояние да възстановите тези "
+"съобщения.\n"
+"\n"
+"Действително ли да изтрия съобщенията?"
+
+#: mail/em-utils.c:2288
#, fuzzy
msgid ""
-"This operation will permanently erase all messages marked as\n"
-"deleted. If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
+"This operation will permanently remove all deleted messages in all folders. "
+"If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
"\n"
"Really erase these messages?"
msgstr ""
@@ -12159,105 +12853,387 @@ msgstr ""
"\n"
"Действително ли да изтрия съобщенията?"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1
-msgid "Composer Preferences"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Automatic link recognition"
+msgstr "_Автоматична проверка за нов email"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Automatic smiley recognition"
+msgstr "_Автоматична проверка за нов email"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:3
+msgid "Check incoming mail being junk"
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
-msgid ""
-"Configure mail preferences, including security and message display, here"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:4
+msgid "Citation highlight colour"
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
-msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:5
+msgid "Citation highlight colour."
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:6
#, fuzzy
-msgid "Configure your email accounts here"
-msgstr "Създава или редактира пощенски акаунти и други настройки"
+msgid "Default charset in which to compose messages"
+msgstr "Отрязва избраните съобщения"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:7
#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail"
-msgstr "Evolution"
+msgid "Default charset in which to compose messages."
+msgstr "Отрязва избраните съобщения"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:8
#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
-msgstr "Фабрика за контрол на задачи в Evolution"
+msgid "Default charset in which to display messages"
+msgstr "Търсене на текст в тялото на показваното съобщение"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:9
#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail component"
-msgstr "Композер на поща за Evolution."
+msgid "Default charset in which to display messages."
+msgstr "Търсене на текст в тялото на показваното съобщение"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:10
#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail composer"
-msgstr "Композер на поща за Evolution."
+msgid "Default forward style"
+msgstr "Подразбираш се стил на Препращане:"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:11
#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail composer configuration control"
-msgstr "Фабрика за контрол на задачи в Evolution"
+msgid "Default reply style"
+msgstr "Подразбираш се стил на Препращане:"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:12
+msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:13
#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail folder viewer"
-msgstr "Компонент на Evolution за показване на пощенски папки"
+msgid "Empty Trash folders on exit"
+msgstr "_Изпразва кошчето при излизане"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:14
#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail preferences control"
-msgstr "Компонент на Evolution за показване на пощенски папки"
+msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
+msgstr "_Изпразва кошчето при излизане"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:15
+msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:16
+msgid "Enable/disable caret mode"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:17
#, fuzzy
-msgid "Mail Accounts"
+msgid "Height of the message-list pane"
+msgstr "Изпрати съобщението по-късно"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:18
+msgid "Height of the message-list pane."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:19
+msgid ""
+"If there isn't a builtin viewer for a particular mime-type inside Evolution, "
+"any mime-types appearing in this list which map to a bonobo-component viewer "
+"in GNOME's mime-type database may be used for displaying content."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:20
+msgid "List of Labels and their associated colours"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:21
+#, fuzzy
+msgid "List of accounts"
msgstr "Акаунти"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:68
-msgid "Mail Preferences"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:22
+msgid ""
+"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
msgstr ""
-#: mail/importers/elm-importer.c:105
-msgid "Evolution is importing your old Elm mail"
-msgstr "Evolution импортира вашите стари Elm пощи"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:23
+msgid ""
+"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings containing name:colour where colour uses the HTML hex encoding."
+msgstr ""
-#: mail/importers/elm-importer.c:106 mail/importers/netscape-importer.c:1238
-#: mail/importers/pine-importer.c:115
-msgid "Importing..."
-msgstr "Импортира..."
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:24
+msgid "List of mime types to check for bonobo component viewers"
+msgstr ""
-#: mail/importers/elm-importer.c:108 mail/importers/netscape-importer.c:1240
-#: mail/importers/pine-importer.c:117
-msgid "Please wait"
-msgstr "Моля почакайте"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:25
+msgid "Load images for HTML messages over http"
+msgstr ""
-#: mail/importers/elm-importer.c:157 mail/importers/netscape-importer.c:1759
-#: mail/importers/pine-importer.c:288
-#, c-format
-msgid "Importing %s as %s"
-msgstr "Импортира %s като %s"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:26
+msgid ""
+"Load images for HTML messages over http(s). Possible values are: 0 - Never "
+"load images off the net 1 - Load images if sender is in the addressbook 2 - "
+"Always load images off the net"
+msgstr ""
-#: mail/importers/elm-importer.c:392 mail/importers/netscape-importer.c:1887
-#: mail/importers/pine-importer.c:425
-#, c-format
-msgid "Scanning %s"
-msgstr "Сканира на \"%s\""
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Log filter actions"
+msgstr "Де_йствия за филтриране на журнал за:"
-#: mail/importers/elm-importer.c:547
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:28
+#, fuzzy
+msgid "Log filter actions to the specified log file."
+msgstr "Де_йствия за филтриране на журнал за:"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:29
+#, fuzzy
+msgid "Logfile to log filter actions"
+msgstr "Де_йствия за филтриране на журнал за:"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:30
+#, fuzzy
+msgid "Logfile to log filter actions."
+msgstr "Де_йствия за филтриране на журнал за:"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:31
+msgid "Mark as Seen after specified timeout"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:32
+msgid "Mark as Seen after specified timeout."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:33
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:34
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:35
+msgid "Message-display style (normal, full headers, source)"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:36
+#, fuzzy
+msgid "New Mail Notify sound file"
+msgstr "Mail Конфигурация"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:37
+#, fuzzy
+msgid "New Mail Notify type"
+msgstr "Mail Конфигурация"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:38
+msgid "Prompt on empty subject"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:39
+msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:40
msgid ""
-"Evolution has found Elm mail files\n"
-"Would you like to import them into Evolution?"
+"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
msgstr ""
-"Evolution намери пощенски файлове на Elm\n"
-"Искате ли да ги импортирате в Evolution?"
-#: mail/importers/elm-importer.c:568
-msgid "Elm"
-msgstr "Elm"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:41
+msgid "Prompt when user expunges"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:42
+msgid "Prompt when user only fills Bcc"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:43
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
+"receive HTML mail."
+msgstr "Пита при изпращане на HTML съобщения до контакти които не я искат"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
+msgstr "Пита когато се изпраща поща само с получатели в полето _Bcc"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:45
+msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:46
+msgid "Recognize links in text and replace them."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:47
+msgid "Recognize smileys in text and replace them with images."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:48
+msgid "Run junk test on incoming mail"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:49
+msgid "S3kr3t 0pt10n"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:50
+msgid "S3kr3t 0pt10n."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:51
+#, fuzzy
+msgid "Send HTML mail by default"
+msgstr "_Изпрати mail в HTML формат по подразбиране."
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:52
+#, fuzzy
+msgid "Send HTML mail by default."
+msgstr "_Изпрати mail в HTML формат по подразбиране."
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:53
+#, fuzzy
+msgid "Show Animations"
+msgstr "Покажи Времето Като"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:54
+#, fuzzy
+msgid "Show animated images as animations."
+msgstr "Покажи Времето Като"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:55
+msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:56
+#, fuzzy
+msgid "Show deleted messages in the message-list"
+msgstr "Показва съобщение в нормален стил"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:57
+#, fuzzy
+msgid "Show the \"Preview\" pane"
+msgstr "_Предварителен преглед на Pane"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:58
+msgid "Show the \"Preview\" pane."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:59
+msgid "Sound file to play when new mail arrives."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:60
+msgid "Specifies the type of New Mail Notification the user wishes to use."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:61
+msgid "Spell check inline"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:62
+#, fuzzy
+msgid "Terminal font"
+msgstr "Оригинален Контакт:"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:63
+msgid "The terminal font for mail display"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:64
+msgid "The variable width font for mail display"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:65
+#, fuzzy
+msgid "Thread the message list."
+msgstr "Изпрати съобщението по-късно"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:66
+#, fuzzy
+msgid "Thread the message-list"
+msgstr "Изпрати съобщението по-късно"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:67
+msgid "Thread the message-list based on Subject"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:68
+msgid "Timeout for marking message as Seen"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:69
+msgid "Timeout for marking message as Seen."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:70
+#, fuzzy
+msgid "UID string of the default account."
+msgstr "Прави това моя подразбиращ се акаунт"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:71
+msgid "Use custom fonts"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:72
+msgid "Use custom fonts for displaying mail"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:73
+#, fuzzy
+msgid "Variable width font"
+msgstr "Променливо"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:74
+msgid "View/Bcc menu item is checked"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:75
+msgid "View/Bcc menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:76
+msgid "View/Cc menu item is checked"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:77
+msgid "View/Cc menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:78
+msgid "View/From menu item is checked"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:79
+msgid "View/From menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:80
+msgid "View/PostTo menu item is checked"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:81
+msgid "View/PostTo menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:82
+msgid "View/ReplyTo menu item is checked"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:83
+msgid "View/ReplyTo menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:84
+msgid ""
+"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
+"not contain In-Reply-To or References headers."
+msgstr ""
#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Elm_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1
#, fuzzy
@@ -12291,6 +13267,44 @@ msgstr ""
msgid "Evolution Pine importer"
msgstr "Композер на поща за Evolution."
+#: mail/importers/elm-importer.c:105
+msgid "Evolution is importing your old Elm mail"
+msgstr "Evolution импортира вашите стари Elm пощи"
+
+#: mail/importers/elm-importer.c:106 mail/importers/netscape-importer.c:1238
+#: mail/importers/pine-importer.c:115
+msgid "Importing..."
+msgstr "Импортира..."
+
+#: mail/importers/elm-importer.c:108 mail/importers/netscape-importer.c:1240
+#: mail/importers/pine-importer.c:117
+msgid "Please wait"
+msgstr "Моля почакайте"
+
+#: mail/importers/elm-importer.c:157 mail/importers/netscape-importer.c:1759
+#: mail/importers/pine-importer.c:288
+#, c-format
+msgid "Importing %s as %s"
+msgstr "Импортира %s като %s"
+
+#: mail/importers/elm-importer.c:392 mail/importers/netscape-importer.c:1887
+#: mail/importers/pine-importer.c:425
+#, c-format
+msgid "Scanning %s"
+msgstr "Сканира на \"%s\""
+
+#: mail/importers/elm-importer.c:547
+msgid ""
+"Evolution has found Elm mail files\n"
+"Would you like to import them into Evolution?"
+msgstr ""
+"Evolution намери пощенски файлове на Elm\n"
+"Искате ли да ги импортирате в Evolution?"
+
+#: mail/importers/elm-importer.c:568
+msgid "Elm"
+msgstr "Elm"
+
#: mail/importers/netscape-importer.c:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Priority Filter \"%s\""
@@ -12332,12 +13346,6 @@ msgstr ""
msgid "Evolution is importing your old Netscape data"
msgstr "Evolution импортира вашите стари дани от Netscape"
-#. Fill in the new fields
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1842 mail/mail-ops.c:1110
-#: shell/e-local-storage.c:184
-msgid "Trash"
-msgstr "Кошче"
-
#: mail/importers/netscape-importer.c:1995
#, fuzzy
msgid "Scanning mail filters"
@@ -12347,7 +13355,7 @@ msgstr "Локален mail файл %s"
msgid "Scanning directory"
msgstr "Сканира директория"
-#: mail/importers/netscape-importer.c:2015 shell/e-shell-startup-wizard.c:556
+#: mail/importers/netscape-importer.c:2015 shell/e-shell-startup-wizard.c:563
msgid "Starting import"
msgstr "Стартира импорт"
@@ -12426,24 +13434,24 @@ msgid "You have not filled in all of the required information."
msgstr "Вие не сте попълнили всичи полета за необходимата информация."
#. give our dialog an OK button and title
-#: mail/mail-account-editor.c:146
+#: mail/mail-account-editor.c:155
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr "Редактор на Акаунти в Evolution"
-#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:149
+#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:153
msgid "_Host:"
msgstr "_Хост:"
-#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:123
+#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:127
#, fuzzy
msgid "User_name:"
msgstr "_Потрбителско име:"
-#: mail/mail-account-gui.c:764 mail/mail-config.glade.h:156
+#: mail/mail-account-gui.c:764 mail/mail-config.glade.h:162
msgid "_Path:"
msgstr "_Път:"
-#: mail/mail-account-gui.c:1946
+#: mail/mail-account-gui.c:1970
msgid "You may not create two accounts with the same name."
msgstr "Вие не може да имате две сигнатури с едно име."
@@ -12452,35 +13460,35 @@ msgstr "Вие не може да имате две сигнатури с едн
msgid "Mail to %s"
msgstr "Mail до %s"
-#: mail/mail-autofilter.c:257
+#: mail/mail-autofilter.c:260
#, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "Темата е %s"
-#: mail/mail-autofilter.c:273
+#: mail/mail-autofilter.c:276
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "Mail от %s"
-#: mail/mail-autofilter.c:290
+#: mail/mail-autofilter.c:293
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s пощенски списък"
-#: mail/mail-autofilter.c:314
+#: mail/mail-autofilter.c:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Отговаря на"
-#: mail/mail-autofilter.c:367
+#: mail/mail-autofilter.c:370
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Добавя правило за Филтър"
-#: mail/mail-autofilter.c:416
+#: mail/mail-autofilter.c:419
msgid "The following filter rule(s):\n"
msgstr ""
-#: mail/mail-autofilter.c:422
+#: mail/mail-autofilter.c:425
#, c-format
msgid ""
"Used the removed folder:\n"
@@ -12488,148 +13496,31 @@ msgid ""
"And have been updated."
msgstr ""
-#: mail/mail-component.c:194
-#, fuzzy
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Свързване със сървъра..."
-
-#: mail/mail-component.c:351
+#: mail/mail-component.c:214
msgid "On this Computer"
msgstr ""
-#: mail/mail-component.c:373
-msgid "This folder cannot contain messages."
-msgstr "Тази папка не може да съдържа съобщения."
-
-#: mail/mail-component.c:487
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open source folder: %s"
-msgstr "Не мога да преименувам папката: %s"
+#: mail/mail-component.c:379
+msgid "New Mail Message"
+msgstr "Ново _Mail съобщение"
-#: mail/mail-component.c:516
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create temporary mbox store: %s"
-msgstr "Не мога да създам временна директория: %s"
-
-#: mail/mail-component.c:532
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create temporary mbox folder: %s"
-msgstr "Не мога да създам временна директория: %s"
+#: mail/mail-component.c:380
+msgid "_Mail Message"
+msgstr "_Пощенско Съобщение"
-#: mail/mail-component.c:553
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not copy messages to temporary mbox folder: %s"
-msgstr "Не мога да затворя временната папка: %s"
+#: mail/mail-component.c:381
+#, fuzzy
+msgid "Compose a new mail message"
+msgstr "Напиши Съобщение"
-#: mail/mail-component.c:1014
+#: mail/mail-component.c:472
#, c-format
msgid ""
"The following error occured while migrating your mail data:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: mail/mail-component.c:1632
-#, fuzzy
-msgid "Select destination to copy folder into"
-msgstr "Избор на отдалечена папка за импортиране на тези данни"
-
-#: mail/mail-component.c:1643
-#, fuzzy
-msgid "Select destination to move folder into"
-msgstr "Избор на отдалечена папка за импортиране на тези данни"
-
-#: mail/mail-component.c:1707
-#, fuzzy
-msgid "Create folder"
-msgstr "Създай нова папка"
-
-#: mail/mail-component.c:1707
-#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:4
-msgid "Specify where to create the folder:"
-msgstr "Укажете каде да бъде създадена папката:"
-
-#: mail/mail-component.c:1788
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not delete folder: %s"
-msgstr "Не мога да изтрия папката `%s': %s"
-
-#: mail/mail-component.c:1812
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Really delete folder \"%s\" and all of its subfolders?"
-msgstr ""
-"Не мога да изтрия папката:\n"
-"%s"
-
-#: mail/mail-component.c:1821 shell/e-shell-folder-commands.c:416
-#, c-format
-msgid "Delete \"%s\""
-msgstr "Изтрий \"%s\""
-
-#: mail/mail-component.c:1842 shell/e-shell-folder-commands.c:534
-#, c-format
-msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
-msgstr "Преименувай папката \"%s\" на:"
-
-#: mail/mail-component.c:1844 shell/e-shell-folder-commands.c:541
-#, fuzzy
-msgid "Rename Folder"
-msgstr "Преименувай папка"
-
-#: mail/mail-component.c:1849 shell/e-shell-folder-commands.c:547
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:180
-#, c-format
-msgid "The specified folder name is not valid: %s"
-msgstr "Указаното име на папка е невалидно: %s"
-
-#: mail/mail-component.c:1860
-#, c-format
-msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-component.c:1967
-#, fuzzy
-msgid "Folder properties"
-msgstr "Свойства"
-
-#. TODO: maybe we want some basic properties here, like message counts/approximate size/etc
-#: mail/mail-component.c:1975
-msgid "Properties"
-msgstr "Свойства"
-
-#: mail/mail-component.c:1979
-#, fuzzy
-msgid "Folder Name"
-msgstr "Име на папка:"
-
-#: mail/mail-component.c:2078 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:30
-msgid "_View"
-msgstr "_Изглед"
-
-#: mail/mail-component.c:2079
-#, fuzzy
-msgid "Open in _New Window"
-msgstr "Отвори в Нов Прозорец"
-
-#: mail/mail-component.c:2084
-#, fuzzy
-msgid "_Move"
-msgstr "Премести"
-
-#: mail/mail-component.c:2087
-#, fuzzy
-msgid "_New Folder..."
-msgstr "Нова папка"
-
-#: mail/mail-component.c:2089 shell/e-shortcuts-view.c:427
-msgid "_Rename"
-msgstr "_Преименува"
-
-#: mail/mail-component.c:2092 ui/evolution-mail-list.xml.h:27
-msgid "_Properties..."
-msgstr "Свойства..."
-
-#: mail/mail-config-druid.c:367 mail/mail-config.glade.h:60
+#: mail/mail-config-druid.c:367 mail/mail-config.glade.h:63
msgid "Identity"
msgstr "Потребител"
@@ -12698,11 +13589,11 @@ msgstr ""
"да състави акаунта за пощата. Моля въведете име за този акаунт долу.\n"
"Това име ще бъде предназначено само за показване."
-#: mail/mail-config.c:1086
+#: mail/mail-config.c:1090
msgid "Checking Service"
msgstr "Проверява Обслужване"
-#: mail/mail-config.c:1164 mail/mail-config.c:1168
+#: mail/mail-config.c:1168 mail/mail-config.c:1172
msgid "Connecting to server..."
msgstr "Свързване със сървъра..."
@@ -12792,28 +13683,37 @@ msgid "C_olors"
msgstr "_Затвори"
#: mail/mail-config.glade.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Check _Incoming Mail"
+msgstr "Проверка за Нов email"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:27
msgid "Check spelling while I _type"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:27
+#: mail/mail-config.glade.h:28
msgid "Checking for New Mail"
msgstr "Проверка за Нов email"
-#: mail/mail-config.glade.h:28
+#: mail/mail-config.glade.h:29
+msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.glade.h:30
#, fuzzy
msgid "Color for _misspelled words:"
msgstr "Цвят на задачи за деня"
-#: mail/mail-config.glade.h:29
+#: mail/mail-config.glade.h:31
#, fuzzy
msgid "Composing Messages"
msgstr "Напиши Съобщение"
-#: mail/mail-config.glade.h:30
+#: mail/mail-config.glade.h:32
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация"
-#: mail/mail-config.glade.h:31
+#: mail/mail-config.glade.h:33
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
@@ -12830,329 +13730,338 @@ msgstr ""
"\n"
"Кликнете на \"Завърши\" за да запазите настройките."
-#: mail/mail-config.glade.h:37
+#: mail/mail-config.glade.h:39
msgid "De_fault"
msgstr "По Подразбиране"
-#: mail/mail-config.glade.h:39
+#: mail/mail-config.glade.h:41
#, fuzzy
msgid "Default Behavior"
msgstr "Дел Бажио"
-#: mail/mail-config.glade.h:40
+#: mail/mail-config.glade.h:42
#, fuzzy
msgid "Default character _encoding:"
msgstr "Подразбираща се кодова таблица:"
-#: mail/mail-config.glade.h:41
+#: mail/mail-config.glade.h:43
#, fuzzy
msgid "Deleting Mail"
msgstr "Получаване на Пощата"
-#: mail/mail-config.glade.h:43
+#: mail/mail-config.glade.h:45
#, fuzzy
msgid "Digitally _sign outgoing messages (by default)"
msgstr "В_инаги подписва изходящите съобщения когато използва този акаунт"
-#: mail/mail-config.glade.h:44
+#: mail/mail-config.glade.h:46
#, fuzzy
msgid "Do not quote original message"
msgstr "Не мога да отворя съобщение"
-#: mail/mail-config.glade.h:45
+#: mail/mail-config.glade.h:47
msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:48 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
msgid "Done"
msgstr "Приключено"
-#: mail/mail-config.glade.h:47
+#: mail/mail-config.glade.h:49
#, fuzzy
msgid "Drafts _folder:"
msgstr "Папки _Черова"
-#: mail/mail-config.glade.h:48
+#: mail/mail-config.glade.h:50
msgid "E_nable"
msgstr "Раз_решен"
-#: mail/mail-config.glade.h:49
+#: mail/mail-config.glade.h:51
#, fuzzy
msgid "Email Accounts"
msgstr "Адресът за ел. поща съдържа"
-#: mail/mail-config.glade.h:50
+#: mail/mail-config.glade.h:52
#, fuzzy
msgid "Email _address:"
msgstr "Адрес на ел. поща"
-#: mail/mail-config.glade.h:51
+#: mail/mail-config.glade.h:53
#, fuzzy
msgid "Empty _trash folders on exit"
msgstr "_Изпразва кошчето при излизане"
-#: mail/mail-config.glade.h:52
+#: mail/mail-config.glade.h:54
#, fuzzy
msgid "Encry_ption certificate:"
msgstr "_Сертифициран ID:"
-#: mail/mail-config.glade.h:53
+#: mail/mail-config.glade.h:55
msgid "Evolution Account Assistant"
msgstr "Помощник на Evolution за Акаунти"
-#: mail/mail-config.glade.h:54
+#: mail/mail-config.glade.h:56
#, fuzzy
msgid "Execute Command..."
msgstr "Изпълнява действия"
-#: mail/mail-config.glade.h:55
+#: mail/mail-config.glade.h:57
#, fuzzy
msgid "Fi_xed -width:"
msgstr "завършва с"
-#: mail/mail-config.glade.h:56
+#: mail/mail-config.glade.h:58
+#, fuzzy
+msgid "Filter Options"
+msgstr "Опций"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:59
#, fuzzy
msgid "Font Properties"
msgstr "Свойства"
-#: mail/mail-config.glade.h:57
+#: mail/mail-config.glade.h:60
#, fuzzy
msgid "Format messages in _HTML"
msgstr "Препратени съобщения"
-#: mail/mail-config.glade.h:58
+#: mail/mail-config.glade.h:61
#, fuzzy
msgid "Highlight _quotations with"
msgstr "_Подсветнато цитиране с"
-#: mail/mail-config.glade.h:59
+#: mail/mail-config.glade.h:62
msgid "IMAPv4 "
msgstr "IMAPv4 "
-#: mail/mail-config.glade.h:62
+#: mail/mail-config.glade.h:65
msgid "Inline"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:63
+#: mail/mail-config.glade.h:66
msgid "Kerberos "
msgstr "Kerberos "
-#: mail/mail-config.glade.h:64
+#: mail/mail-config.glade.h:67
#, fuzzy
msgid "Labels and Colors"
msgstr "Съхрани и Затвори"
-#: mail/mail-config.glade.h:66
+#: mail/mail-config.glade.h:69
#, fuzzy
msgid "Loading Images"
msgstr "Зарежда _Картинки"
-#: mail/mail-config.glade.h:67
+#: mail/mail-config.glade.h:70
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Mail Конфигурация"
-#: mail/mail-config.glade.h:69
+#: mail/mail-config.glade.h:72
msgid "Mailbox location"
msgstr "Местоположение на Пощенската кутия"
-#: mail/mail-config.glade.h:70
+#: mail/mail-config.glade.h:73
#, fuzzy
msgid "Message Composer"
msgstr "Съобщения"
-#: mail/mail-config.glade.h:71
+#: mail/mail-config.glade.h:74
#, fuzzy
msgid "Message Display"
msgstr "Показване на _Съобщение"
-#: mail/mail-config.glade.h:72
+#: mail/mail-config.glade.h:75
#, fuzzy
msgid "Message Fonts"
msgstr "Съобщението съдържа"
-#: mail/mail-config.glade.h:74
+#: mail/mail-config.glade.h:77
#, fuzzy
msgid "New Mail Notification"
msgstr "Mail Конфигурация"
-#: mail/mail-config.glade.h:76
+#: mail/mail-config.glade.h:79
msgid ""
"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
"first time"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:77
+#: mail/mail-config.glade.h:80
msgid "Optional Information"
msgstr "Опционална Информация"
-#: mail/mail-config.glade.h:79
+#: mail/mail-config.glade.h:82
#, fuzzy
msgid "Or_ganization:"
msgstr "Организа_ция:"
-#: mail/mail-config.glade.h:80
+#: mail/mail-config.glade.h:83
#, fuzzy
msgid "PGP/GPG _Key ID:"
msgstr "PGP _Ключ ID:"
-#: mail/mail-config.glade.h:84
+#: mail/mail-config.glade.h:87
msgid "Pick a color"
msgstr "Избери цвят"
-#: mail/mail-config.glade.h:85
+#: mail/mail-config.glade.h:88
#, fuzzy
msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
msgstr "Пита когато се изпраща поща само с получатели в полето _Bcc"
-#: mail/mail-config.glade.h:86
+#: mail/mail-config.glade.h:89
#, fuzzy
msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
msgstr "PGP"
-#: mail/mail-config.glade.h:87
+#: mail/mail-config.glade.h:90
#, fuzzy
msgid "Printed Fonts"
msgstr "Отпечатай избраните контактите"
-#: mail/mail-config.glade.h:88
+#: mail/mail-config.glade.h:91
msgid "Qmail maildir "
msgstr "Пощенска директория Qmail"
-#: mail/mail-config.glade.h:89
+#: mail/mail-config.glade.h:92
#, fuzzy
msgid "Quote original message"
msgstr "Не мога да отворя съобщение"
-#: mail/mail-config.glade.h:90
+#: mail/mail-config.glade.h:93
msgid "Quoted"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:91
+#: mail/mail-config.glade.h:94
msgid "Re_member this password"
msgstr "Запомни тази парол_а"
-#: mail/mail-config.glade.h:92
+#: mail/mail-config.glade.h:95
#, fuzzy
msgid "Re_ply-To:"
msgstr "Отговор-До:"
-#: mail/mail-config.glade.h:93
+#: mail/mail-config.glade.h:96
msgid "Receiving Email"
msgstr "Получаване на Пощата"
-#: mail/mail-config.glade.h:94
+#: mail/mail-config.glade.h:97
#, fuzzy
msgid "Receiving _Options"
msgstr "Опции на Получаване"
-#: mail/mail-config.glade.h:95
+#: mail/mail-config.glade.h:98
#, fuzzy
msgid "Remember this _password"
msgstr "Запомни тази парола"
-#: mail/mail-config.glade.h:96
+#: mail/mail-config.glade.h:99
msgid "Required Information"
msgstr "изискана Информация"
-#: mail/mail-config.glade.h:97
+#: mail/mail-config.glade.h:100
#, fuzzy
msgid "Restore Defaults"
msgstr "По подразбиране"
-#: mail/mail-config.glade.h:99
+#: mail/mail-config.glade.h:102
#, fuzzy
msgid "S_ecurity"
msgstr "Сигурност"
-#: mail/mail-config.glade.h:100
+#: mail/mail-config.glade.h:103
#, fuzzy
msgid "Secure MIME (S/MIME)"
msgstr "Защитен MIME"
-#: mail/mail-config.glade.h:101
+#: mail/mail-config.glade.h:104
msgid "Select HTML fixed width font"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:102
+#: mail/mail-config.glade.h:105
msgid "Select HTML fixed width font for printing"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:103
+#: mail/mail-config.glade.h:106
msgid "Select HTML variable width font"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:104
+#: mail/mail-config.glade.h:107
msgid "Select HTML variable width font for printing"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:105
+#: mail/mail-config.glade.h:108
msgid "Sending Email"
msgstr "Изпращане на Email"
-#: mail/mail-config.glade.h:107
+#: mail/mail-config.glade.h:110
msgid "Sent _messages folder:"
msgstr "Изпати _папка със съобщения:"
-#: mail/mail-config.glade.h:108
+#: mail/mail-config.glade.h:111
msgid "Sent and Draft Messages"
msgstr "Изпрати и Чернова Съобщение"
-#: mail/mail-config.glade.h:109
+#: mail/mail-config.glade.h:112
msgid "Ser_ver requires authentication"
msgstr "Сървърът изисква ото_ризация"
-#: mail/mail-config.glade.h:110
+#: mail/mail-config.glade.h:113
msgid "Server Configuration"
msgstr "Сървър Конфигурация"
-#: mail/mail-config.glade.h:111
+#: mail/mail-config.glade.h:114
msgid "Server _Type: "
msgstr "Тип С_ървър:"
-#: mail/mail-config.glade.h:112
+#: mail/mail-config.glade.h:115
#, fuzzy
msgid "Si_gning certificate:"
msgstr "Конфигурационната база данни не е намерена"
-#: mail/mail-config.glade.h:113
+#: mail/mail-config.glade.h:116
#, fuzzy
msgid "Specify _filename:"
msgstr "Име на стил:"
-#: mail/mail-config.glade.h:114
+#: mail/mail-config.glade.h:117
msgid "Spell _Checking"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:115
+#: mail/mail-config.glade.h:118
msgid "Standard Unix mbox"
msgstr "Стандартен Unix mbox"
-#: mail/mail-config.glade.h:116
+#: mail/mail-config.glade.h:119
msgid ""
"The output of this script will be used as your\n"
"signature. The name you specify will be used\n"
"for display purposes only. "
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:119
+#: mail/mail-config.glade.h:122
msgid ""
"This page allows you to configure spell checking behavior and language. The "
"list of languages here reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:121
+#: mail/mail-config.glade.h:124
msgid ""
"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
"For example: \"Work\" or \"Personal\""
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:124
+#: mail/mail-config.glade.h:126
+msgid "Use _Daemon"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.glade.h:128
#, fuzzy
msgid "V_ariable-width:"
msgstr "Променливо"
-#: mail/mail-config.glade.h:125
+#: mail/mail-config.glade.h:129
#, fuzzy
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
@@ -13163,194 +14072,203 @@ msgstr ""
"\n"
"Кликнете на \"Следващ\" за да започнете."
-#: mail/mail-config.glade.h:130
+#: mail/mail-config.glade.h:134
#, fuzzy
msgid "_Add Signature"
msgstr "_Файл с Подпис:"
-#: mail/mail-config.glade.h:131
+#: mail/mail-config.glade.h:135
msgid "_Always load images off the net"
msgstr "_Винаги отказва да зарежда картинки от мрежата"
-#: mail/mail-config.glade.h:132
+#: mail/mail-config.glade.h:136
msgid "_Always sign outgoing messages when using this account"
msgstr "В_инаги подписва изходящите съобщения когато използва този акаунт"
-#: mail/mail-config.glade.h:133
+#: mail/mail-config.glade.h:137
msgid "_Authentication Type: "
msgstr "Тип на Идентифика_ция:"
-#: mail/mail-config.glade.h:134
+#: mail/mail-config.glade.h:138
#, fuzzy
msgid "_Authentication type: "
msgstr "Тип на Идентифика_ция:"
-#: mail/mail-config.glade.h:135
+#: mail/mail-config.glade.h:139
#, fuzzy
msgid "_Automatically check for new mail every"
msgstr "_Автоматична проверка за нов email"
-#: mail/mail-config.glade.h:136
+#: mail/mail-config.glade.h:140
#, fuzzy
msgid "_Automatically insert smiley images"
msgstr "_Автоматична проверка за нов email"
-#: mail/mail-config.glade.h:137
+#: mail/mail-config.glade.h:141
msgid "_Beep when new mail arrives"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:138
+#: mail/mail-config.glade.h:142
#, fuzzy
msgid "_Confirm when expunging a folder"
msgstr "Подтвърждение при редактиране на папка"
-#: mail/mail-config.glade.h:139
+#: mail/mail-config.glade.h:143
#, fuzzy
msgid "_Default signature:"
msgstr "_HTML сигнатура:"
-#: mail/mail-config.glade.h:140
+#: mail/mail-config.glade.h:144
#, fuzzy
msgid "_Defaults"
msgstr "По подразбиране"
-#: mail/mail-config.glade.h:141
+#: mail/mail-config.glade.h:145
msgid "_Do not notify me when new mail arrives"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:143
+#: mail/mail-config.glade.h:147
#, fuzzy
msgid "_Enable"
msgstr "Разрешава"
-#: mail/mail-config.glade.h:144
+#: mail/mail-config.glade.h:148
msgid "_Encrypt outgoing messages (by default)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:145
+#: mail/mail-config.glade.h:149
#, fuzzy
msgid "_Forward style:"
msgstr "Препрати Като"
-#: mail/mail-config.glade.h:146
+#: mail/mail-config.glade.h:150
#, fuzzy
msgid "_Full name:"
msgstr "_Пълно Име:"
-#: mail/mail-config.glade.h:148
+#: mail/mail-config.glade.h:152
#, fuzzy
msgid "_HTML Mail"
msgstr "В HTML поща"
-#: mail/mail-config.glade.h:150
+#: mail/mail-config.glade.h:154
#, fuzzy
msgid "_Identity"
msgstr "Потребител"
-#: mail/mail-config.glade.h:151
+#: mail/mail-config.glade.h:155
+#, fuzzy
+msgid "_Junk"
+msgstr "Юни"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:156
msgid "_Load images if sender is in addressbook"
msgstr "_Зарежда картинки ако изпращача е в адресната книга"
-#: mail/mail-config.glade.h:152
+#: mail/mail-config.glade.h:157
+msgid "_Local Tests Only"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.glade.h:158
#, fuzzy
msgid "_Make this my default account"
msgstr "Прави това моя подразбиращ се акаунт"
-#: mail/mail-config.glade.h:153
+#: mail/mail-config.glade.h:159
#, fuzzy
msgid "_Mark messages as read after"
msgstr "Маркир_ай съобщенията като \"Прочетени\" след:"
-#: mail/mail-config.glade.h:154
+#: mail/mail-config.glade.h:160
msgid "_Name:"
msgstr "_Име:"
-#: mail/mail-config.glade.h:155
+#: mail/mail-config.glade.h:161
msgid "_Never load images off the net"
msgstr "_Никога не зарежда картинки от мрежата"
-#: mail/mail-config.glade.h:157
+#: mail/mail-config.glade.h:163
msgid "_Play sound file when new mail arrives"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:158
+#: mail/mail-config.glade.h:164
#, fuzzy
msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them"
msgstr "Пита при изпращане на HTML съобщения до контакти които не я искат"
-#: mail/mail-config.glade.h:159
+#: mail/mail-config.glade.h:165
#, fuzzy
msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
msgstr "Пита пр_и изпращане на поща без тема"
-#: mail/mail-config.glade.h:160
+#: mail/mail-config.glade.h:166
#, fuzzy
msgid "_Receiving Mail"
msgstr "Получаване на Пощата"
-#: mail/mail-config.glade.h:161
+#: mail/mail-config.glade.h:167
#, fuzzy
msgid "_Reply style:"
msgstr "Отговори на Всички"
-#: mail/mail-config.glade.h:162
+#: mail/mail-config.glade.h:168
msgid "_Restore defaults"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:163
+#: mail/mail-config.glade.h:169
#, fuzzy
msgid "_Script:"
msgstr "_Сигурност"
-#: mail/mail-config.glade.h:164
+#: mail/mail-config.glade.h:170
#, fuzzy
msgid "_Select..."
msgstr "Изтрии..."
-#: mail/mail-config.glade.h:165
+#: mail/mail-config.glade.h:171
#, fuzzy
msgid "_Sending Mail"
msgstr "Изпращане на Email"
-#: mail/mail-config.glade.h:166
+#: mail/mail-config.glade.h:172
#, fuzzy
msgid "_Show animated images"
msgstr "Покажи Времето Като"
-#: mail/mail-config.glade.h:167
+#: mail/mail-config.glade.h:173
#, fuzzy
msgid "_Signatures"
msgstr "_Файл с Подпис:"
-#: mail/mail-config.glade.h:168
+#: mail/mail-config.glade.h:174
#, fuzzy
msgid "_Standard Font:"
msgstr "Стандартен Unix mbox"
-#: mail/mail-config.glade.h:169
+#: mail/mail-config.glade.h:175
#, fuzzy
msgid "_Terminal Font:"
msgstr "Оригинален Контакт:"
-#: mail/mail-config.glade.h:170
+#: mail/mail-config.glade.h:176
#, fuzzy
msgid "_Use secure connection (SSL):"
msgstr "Изплзва криптирана връзка (_SSL)"
-#: mail/mail-config.glade.h:171
+#: mail/mail-config.glade.h:177
msgid "_Use the same fonts as other applications"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:173
+#: mail/mail-config.glade.h:179
msgid "description"
msgstr "описание"
-#: mail/mail-folder-cache.c:830
+#: mail/mail-folder-cache.c:776
#, fuzzy, c-format
msgid "Pinging %s"
msgstr "Сканира на \"%s\""
-#: mail/mail-mt.c:257
+#: mail/mail-mt.c:260
#, c-format
msgid ""
"Error while '%s':\n"
@@ -13359,7 +14277,7 @@ msgstr ""
"Грешка при '%s':\n"
"%s"
-#: mail/mail-mt.c:260
+#: mail/mail-mt.c:263
#, c-format
msgid ""
"Error while performing operation:\n"
@@ -13368,7 +14286,7 @@ msgstr ""
"Грешка при извършване на операция:\n"
"%s"
-#: mail/mail-mt.c:911
+#: mail/mail-mt.c:903
msgid "Working"
msgstr "Работи"
@@ -13380,118 +14298,118 @@ msgstr "Филтър върху папка"
msgid "Fetching Mail"
msgstr "Получаване на Пощата"
-#: mail/mail-ops.c:561
+#: mail/mail-ops.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
msgstr "Неуспех при запазване на поща във времен файл %s: %s"
-#: mail/mail-ops.c:582
+#: mail/mail-ops.c:579
#, c-format
msgid ""
"Failed to append to %s: %s\n"
"Appending to local `Sent' folder instead."
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:591
+#: mail/mail-ops.c:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
msgstr "Неуспех при запазване на поща във времен файл %s: %s"
-#: mail/mail-ops.c:633
+#: mail/mail-ops.c:630
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Изпращане на \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:751
+#: mail/mail-ops.c:748
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr "Изпращане на съпбщение %d от %d"
-#: mail/mail-ops.c:770
+#: mail/mail-ops.c:767
#, c-format
msgid "Failed on message %d of %d"
msgstr "Грешка на съобщение %d от %d"
-#: mail/mail-ops.c:772
+#: mail/mail-ops.c:769
msgid "Complete."
msgstr "Приключено."
-#: mail/mail-ops.c:866
+#: mail/mail-ops.c:863
msgid "Saving message to folder"
msgstr "Запазва съобщението в папка"
-#: mail/mail-ops.c:947
+#: mail/mail-ops.c:944
#, c-format
msgid "Moving messages to %s"
msgstr "Премести съобщени в %s"
-#: mail/mail-ops.c:947
+#: mail/mail-ops.c:944
#, c-format
msgid "Copying messages to %s"
msgstr "Копиране на съобщението в %s"
-#: mail/mail-ops.c:1060
+#: mail/mail-ops.c:1057
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Сканиране на папки в \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1248
+#: mail/mail-ops.c:1260
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Препратени съобщения"
-#: mail/mail-ops.c:1291
+#: mail/mail-ops.c:1303
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "Отваряне на папка %s"
-#: mail/mail-ops.c:1363
+#: mail/mail-ops.c:1375
#, c-format
msgid "Opening store %s"
msgstr "Отваря хранилище %s"
-#: mail/mail-ops.c:1441
+#: mail/mail-ops.c:1453
#, c-format
msgid "Removing folder %s"
msgstr "Изтривам папка %s"
-#: mail/mail-ops.c:1535
+#: mail/mail-ops.c:1547
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr "Запазване на папка %s"
-#: mail/mail-ops.c:1586
+#: mail/mail-ops.c:1598
msgid "Refreshing folder"
msgstr "Освежаване на папка"
-#: mail/mail-ops.c:1622 mail/mail-ops.c:1673
+#: mail/mail-ops.c:1634 mail/mail-ops.c:1685
msgid "Expunging folder"
msgstr "Изтриване на папка"
-#: mail/mail-ops.c:1670
+#: mail/mail-ops.c:1682
#, fuzzy, c-format
msgid "Emptying trash in '%s'"
msgstr "Импортира %s като %s"
-#: mail/mail-ops.c:1671 shell/e-local-storage.c:1151
+#: mail/mail-ops.c:1683
msgid "Local Folders"
msgstr "Локални Папки"
-#: mail/mail-ops.c:1746
+#: mail/mail-ops.c:1766
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Получавам съобщение %s"
-#: mail/mail-ops.c:1818
+#: mail/mail-ops.c:1838
#, c-format
msgid "Retrieving %d message(s)"
msgstr "Получавам %d съобщение"
-#: mail/mail-ops.c:1902
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, c-format
msgid "Saving %d messsage(s)"
msgstr "Съхраняване на %d съобщения"
-#: mail/mail-ops.c:1950
+#: mail/mail-ops.c:1970
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
@@ -13500,7 +14418,7 @@ msgstr ""
"Не мога да създам изходен файл: %s\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:1978
+#: mail/mail-ops.c:1998
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -13509,11 +14427,11 @@ msgstr ""
"Грешка при запазване на съобщения в: %s:\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:2049
+#: mail/mail-ops.c:2069
msgid "Saving attachment"
msgstr "Запазвам прикачено"
-#: mail/mail-ops.c:2066
+#: mail/mail-ops.c:2086
#, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
@@ -13522,21 +14440,25 @@ msgstr ""
"Не мога да създам изходен файл: %s:\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:2096
+#: mail/mail-ops.c:2116
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr "Не мога да запиша данните: %s"
-#: mail/mail-ops.c:2244
+#: mail/mail-ops.c:2264
#, c-format
msgid "Disconnecting from %s"
msgstr "Разкачване от %s"
-#: mail/mail-ops.c:2244
+#: mail/mail-ops.c:2264
#, c-format
msgid "Reconnecting to %s"
msgstr "Отново връзка с %s"
+#: mail/mail-ops.c:2366
+msgid "Changing junk status"
+msgstr ""
+
#: mail/mail-search.glade.h:2
msgid "Case Sensitive"
msgstr "Със значение на малки/големи букви"
@@ -13553,60 +14475,75 @@ msgstr "Намери:"
msgid "Search"
msgstr "Търсене"
-#: mail/mail-send-recv.c:148
+#: mail/mail-security.glade.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Digital Signature"
+msgstr "Добави критерии"
+
+#: mail/mail-security.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Encryption"
+msgstr "Изключения"
+
+#: mail/mail-security.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Security Information"
+msgstr "Източник на Информация"
+
+#: mail/mail-send-recv.c:146
msgid "Cancelling..."
msgstr "Прекратяване..."
-#: mail/mail-send-recv.c:256
+#: mail/mail-send-recv.c:253
#, c-format
msgid "Server: %s, Type: %s"
msgstr "Сървър:%s, Тип: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:258
+#: mail/mail-send-recv.c:255
#, c-format
msgid "Path: %s, Type: %s"
msgstr "Път: %s, Тип: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:260
+#: mail/mail-send-recv.c:257
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Тип: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:309
+#: mail/mail-send-recv.c:306
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr "Изпращане и Получаване на поща"
-#: mail/mail-send-recv.c:310
+#: mail/mail-send-recv.c:307
#, fuzzy
msgid "Cancel _All"
msgstr "Прекъсва Всичко"
-#: mail/mail-send-recv.c:391
+#: mail/mail-send-recv.c:388
msgid "Updating..."
msgstr "Обновяване ..."
-#: mail/mail-send-recv.c:391 mail/mail-send-recv.c:443
+#: mail/mail-send-recv.c:388 mail/mail-send-recv.c:440
msgid "Waiting..."
msgstr "Изчакване ..."
-#: mail/mail-session.c:230
+#: mail/mail-session.c:234
msgid "User canceled operation."
msgstr "Потребителя прекрати операцията."
-#: mail/mail-session.c:263
+#: mail/mail-session.c:267
#, c-format
msgid "Enter Password for %s"
msgstr "Въведедете парола за %s"
-#: mail/mail-session.c:265
+#: mail/mail-session.c:269
msgid "Enter Password"
msgstr "Въведедете парола"
-#: mail/mail-session.c:288
+#: mail/mail-session.c:292
msgid "_Remember this password"
msgstr "_Запомни тази парола"
-#: mail/mail-session.c:289
+#: mail/mail-session.c:293
#, fuzzy
msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
msgstr "Запомня тази парола за остатъка от тази сесия"
@@ -13648,26 +14585,31 @@ msgstr "_HTML сигнатура:"
msgid "Name:"
msgstr "Име:"
-#: mail/mail-tools.c:279
+#: mail/mail-tools.c:271
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "Препратено съобщение - %s"
-#: mail/mail-tools.c:281
+#: mail/mail-tools.c:273
msgid "Forwarded message"
msgstr "Препратени съобщения"
-#: mail/mail-vfolder.c:91
+#: mail/mail-tools.c:313
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid folder: `%s'"
+msgstr "Отваряне на папка %s"
+
+#: mail/mail-vfolder.c:87
#, c-format
msgid "Setting up vfolder: %s"
msgstr "Настройка на vпапка %s"
-#: mail/mail-vfolder.c:209
+#: mail/mail-vfolder.c:205
#, c-format
msgid "Updating vfolders for uri: %s"
msgstr "Обновяване на vпапки за uri: %s"
-#: mail/mail-vfolder.c:467
+#: mail/mail-vfolder.c:463
#, c-format
msgid ""
"The following vFolder(s):\n"
@@ -13676,88 +14618,88 @@ msgid ""
"And have been updated."
msgstr ""
-#: mail/mail-vfolder.c:780
+#: mail/mail-vfolder.c:774
msgid "VFolders"
msgstr "VFolders"
-#: mail/mail-vfolder.c:839
+#: mail/mail-vfolder.c:833
msgid "vFolders"
msgstr "vПапки"
-#: mail/mail-vfolder.c:878
+#: mail/mail-vfolder.c:872
msgid "Edit VFolder"
msgstr "Редактирай VПапки"
-#: mail/mail-vfolder.c:898
+#: mail/mail-vfolder.c:892
#, c-format
msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist."
msgstr "Опит за редактиране на vпапка '%s' която не съществува."
-#: mail/mail-vfolder.c:970
+#: mail/mail-vfolder.c:964
msgid "New VFolder"
msgstr "Нов VFolder"
-#: mail/message-list.c:900
+#: mail/message-list.c:904
msgid "Unseen"
msgstr "Непрегледано"
-#: mail/message-list.c:901
+#: mail/message-list.c:905
msgid "Seen"
msgstr "Прегледано"
-#: mail/message-list.c:902
+#: mail/message-list.c:906
msgid "Answered"
msgstr "Отговорено"
-#: mail/message-list.c:903
+#: mail/message-list.c:907
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr "Множество Невидяни Съобщения"
-#: mail/message-list.c:904
+#: mail/message-list.c:908
msgid "Multiple Messages"
msgstr "Множество Съобщения"
-#: mail/message-list.c:908
+#: mail/message-list.c:912
msgid "Lowest"
msgstr "Най долу"
-#: mail/message-list.c:909
+#: mail/message-list.c:913
msgid "Lower"
msgstr "Ниско"
-#: mail/message-list.c:913
+#: mail/message-list.c:917
msgid "Higher"
msgstr "По Горе"
-#: mail/message-list.c:914
+#: mail/message-list.c:918
msgid "Highest"
msgstr "Най Горе"
-#: mail/message-list.c:1231
+#: mail/message-list.c:1241
msgid "?"
msgstr "?"
-#: mail/message-list.c:1238
+#: mail/message-list.c:1248
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "Днес %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1247
+#: mail/message-list.c:1257
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "Вчера %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1259
+#: mail/message-list.c:1269
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1267
+#: mail/message-list.c:1277
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1269
+#: mail/message-list.c:1279
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"
-#: mail/message-list.c:3062
+#: mail/message-list.c:3082
msgid "Generating message list"
msgstr "Генерирам списък на съобщенията"
@@ -13819,11 +14761,11 @@ msgstr "Препрати"
msgid "No Response Necessary"
msgstr ""
-#: mail/message-tag-followup.c:69 ui/evolution-mail-message.xml.h:77
+#: mail/message-tag-followup.c:69 ui/evolution-mail-message.xml.h:83
msgid "Reply"
msgstr "Отговори"
-#: mail/message-tag-followup.c:70 ui/evolution-mail-message.xml.h:78
+#: mail/message-tag-followup.c:70 ui/evolution-mail-message.xml.h:84
msgid "Reply to All"
msgstr "Отговори на Всички"
@@ -13880,42 +14822,140 @@ msgstr "Абонирай се"
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "О_тпиши се"
-#: shell/e-folder-dnd-bridge.c:55
-#, c-format
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
+msgid "Configure special folders and offline folder behavior here"
+msgstr ""
+
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Shell"
+msgstr "Shell на Evolution"
+
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Folder Settings"
+msgstr "Настройки на Поща"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "480"
+msgstr "80%"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Default shortcut group"
+msgstr "Преименува тази група препратка"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Default width of the folder bar pane"
+msgstr "Превключи показването на панела с папките"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Default width of the shortcut bar pane"
+msgstr "Скрива лентата с препратки"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Default window height"
+msgstr "_Приоритет:"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Default window width"
+msgstr "_Приоритет:"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Evolution configuration version"
+msgstr "Интерфейс на Mail Конфигурация"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:8
+msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:9
msgid ""
-"Cannot transfer folder:\n"
-"%s"
+"If set to true, Evolution will start up in offline mode instead of online "
+"mode."
msgstr ""
-"Не мога да прехвърля папка:\n"
-"%s"
-#: shell/e-folder-list.c:338
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:10
+msgid ""
+"If set to true, the warning dialog in development versions of Evolution is "
+"not displayed."
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:11
+msgid ""
+"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:12
+msgid "Path to the default calendar folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:13
#, fuzzy
-msgid "Add a Folder"
-msgstr "Избери Папка"
+msgid "Path to the default contacts folder"
+msgstr "Отваряне на папка %s"
-#: shell/e-local-storage.c:179
-msgid "Drafts"
-msgstr "Чернови"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:14
+#, fuzzy
+msgid "Path to the default mail folder"
+msgstr "Отваряне на папка %s"
-#: shell/e-local-storage.c:180 shell/e-shell-view.c:481
-#: shell/e-shortcuts.c:1084
-msgid "Inbox"
-msgstr "Inbox"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Path to the default tasks folder"
+msgstr "Отваряне на папка %s"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:16
+msgid "Physical URI to the default calendar folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-local-storage.c:181
-msgid "Outbox"
-msgstr "Outbox"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:17
+msgid "Physical URI to the default contacts folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-local-storage.c:182
-msgid "Sent"
-msgstr "Изпрати"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:18
+msgid "Physical URI to the default mail folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-setup.c:145
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:19
+#, fuzzy
+msgid "Physical URI to the default tasks folder"
+msgstr "Отваряне на папка %s"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:20
+msgid "Whether Evolution should start up in offline mode"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Whether to show the folder bar"
+msgstr "Превключи показването на панела с папките"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:22
+#, fuzzy
+msgid "Whether to show the shortcut bar"
+msgstr "Превключи показването на панела с ускорителите"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:23
+msgid "Whether to skip the development warning dialog"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:24
+#, fuzzy
+msgid "mail"
+msgstr "Email"
+
+#: shell/e-setup.c:144
msgid "Could not update files correctly"
msgstr "Не мога да обновя правилно файловете"
-#: shell/e-setup.c:166
+#: shell/e-setup.c:165
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the directory\n"
@@ -13926,7 +14966,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Грешка: %s"
-#: shell/e-setup.c:177
+#: shell/e-setup.c:176
#, c-format
msgid ""
"An error occurred in copying files into\n"
@@ -13935,7 +14975,7 @@ msgstr ""
"Възникна грешка при копирането на файлове в\n"
"`%s'."
-#: shell/e-setup.c:243
+#: shell/e-setup.c:242
#, c-format
msgid ""
"The file `%s' is not a directory.\n"
@@ -13946,7 +14986,7 @@ msgstr ""
"Преместето го, за да могат файловете на\n"
"Еволюшън да се инсталират."
-#: shell/e-setup.c:252
+#: shell/e-setup.c:251
#, c-format
msgid ""
"The directory `%s' exists but is not the\n"
@@ -14055,10 +15095,11 @@ msgstr ""
"Не мога да преименувам папката:\n"
"%s"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:554
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:547
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:180
#, c-format
-msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name."
-msgstr ""
+msgid "The specified folder name is not valid: %s"
+msgstr "Указаното име на папка е невалидно: %s"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:584
msgid "Selected folder does not belong to another user"
@@ -14082,20 +15123,15 @@ msgstr ""
"Не мога да създам указаната папка:\n"
"%s"
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:318
-#, fuzzy
-msgid "Create New Folder"
-msgstr "Създай нова папка..."
-
#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:592 shell/e-shell-folder-title-bar.c:593
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Неименуван)"
-#: shell/e-shell-importer.c:139
+#: shell/e-shell-importer.c:138
msgid "Choose the type of importer to run:"
msgstr "Изберете типа на импортера за изпълнение:"
-#: shell/e-shell-importer.c:142
+#: shell/e-shell-importer.c:141
msgid ""
"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
"of file it is from the list.\n"
@@ -14109,11 +15145,11 @@ msgstr ""
"Вие може да изберете \"Автоматично\" ако не знаете и Evolution ще се опита "
"да го определи."
-#: shell/e-shell-importer.c:148 shell/e-shell-startup-wizard.c:724
+#: shell/e-shell-importer.c:147 shell/e-shell-startup-wizard.c:731
msgid "Please select the information that you would like to import:"
msgstr "Моля, изберете информацията която искате да импортирате:"
-#: shell/e-shell-importer.c:151
+#: shell/e-shell-importer.c:150
msgid ""
"Evolution checked for settings to import from the following\n"
"applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No settings\n"
@@ -14121,7 +15157,7 @@ msgid ""
"try again, please click the \"Back\" button.\n"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:219 shell/e-shell-importer.c:250
+#: shell/e-shell-importer.c:218 shell/e-shell-importer.c:249
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
@@ -14130,22 +15166,22 @@ msgstr ""
"Импортирам %s\n"
"Импортирам обект %d."
-#: shell/e-shell-importer.c:323
+#: shell/e-shell-importer.c:322
#, fuzzy
msgid "Select importer"
msgstr "Избери Папка"
-#: shell/e-shell-importer.c:464
+#: shell/e-shell-importer.c:463
#, c-format
msgid "File %s does not exist"
msgstr "Файлът `%s' не съществува."
-#: shell/e-shell-importer.c:465 shell/e-shell-importer.c:482
-#: shell/e-shell-importer.c:524
+#: shell/e-shell-importer.c:464 shell/e-shell-importer.c:481
+#: shell/e-shell-importer.c:523
msgid "Evolution Error"
msgstr "Грешка в Evolution"
-#: shell/e-shell-importer.c:481
+#: shell/e-shell-importer.c:480
#, c-format
msgid ""
"There is no importer that is able to handle\n"
@@ -14154,11 +15190,11 @@ msgstr ""
"Няма импортер който да подържа\n"
"%s"
-#: shell/e-shell-importer.c:490
+#: shell/e-shell-importer.c:489
msgid "Importing"
msgstr "Импортира"
-#: shell/e-shell-importer.c:497
+#: shell/e-shell-importer.c:496
#, c-format
msgid ""
"Importing %s.\n"
@@ -14167,17 +15203,17 @@ msgstr ""
"Импортирам %s.\n"
"Стартирам %s"
-#: shell/e-shell-importer.c:509
+#: shell/e-shell-importer.c:508
#, c-format
msgid "Error starting %s"
msgstr "Грешка при стартиране на %s"
-#: shell/e-shell-importer.c:523
+#: shell/e-shell-importer.c:522
#, c-format
msgid "Error loading %s"
msgstr "Грешка при зареждането на %s"
-#: shell/e-shell-importer.c:540
+#: shell/e-shell-importer.c:539
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
@@ -14186,35 +15222,35 @@ msgstr ""
"Импортирам %s\n"
"Импортирам обект 1."
-#: shell/e-shell-importer.c:594
+#: shell/e-shell-importer.c:593
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
-#: shell/e-shell-importer.c:643
+#: shell/e-shell-importer.c:642
#, fuzzy
msgid "_Filename:"
msgstr "Име на файл:"
-#: shell/e-shell-importer.c:648
+#: shell/e-shell-importer.c:647
msgid "Select a file"
msgstr "Избери файл"
-#: shell/e-shell-importer.c:658
+#: shell/e-shell-importer.c:657
#, fuzzy
msgid "File _type:"
msgstr "Тип на файл:"
-#: shell/e-shell-importer.c:684
+#: shell/e-shell-importer.c:683
#, fuzzy
msgid "Import data and settings from _older programs"
msgstr "Импорт на данни и настройки от стари програми"
-#: shell/e-shell-importer.c:687
+#: shell/e-shell-importer.c:686
#, fuzzy
msgid "Import a _single file"
msgstr "Импорт на единичен файл"
-#: shell/e-shell-importer.c:755 shell/e-shell-startup-wizard.c:553
+#: shell/e-shell-importer.c:754 shell/e-shell-startup-wizard.c:560
msgid ""
"Please wait...\n"
"Scanning for existing setups"
@@ -14222,48 +15258,28 @@ msgstr ""
"Моля, почакайте...\n"
"Сканирам за съществуващи настройки"
-#: shell/e-shell-importer.c:758
+#: shell/e-shell-importer.c:757
msgid "Starting Intelligent Importers"
msgstr "Стартира Интелигентно Импортиране"
-#: shell/e-shell-importer.c:884 shell/e-shell-startup-wizard.c:679
+#: shell/e-shell-importer.c:883 shell/e-shell-startup-wizard.c:686
#, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "От %s:"
-#: shell/e-shell-importer.c:1062
+#: shell/e-shell-importer.c:1061
msgid "Select a destination folder for importing this data"
msgstr "Избор на отдалечена папка за импортиране на тези данни"
-#: shell/e-shell-importer.c:1191
+#: shell/e-shell-importer.c:1190
#, fuzzy
msgid "_Import"
msgstr "Вмъкни"
-#: shell/e-shell-offline-handler.c:592
+#: shell/e-shell-offline-handler.c:596
msgid "Closing connections..."
msgstr "Затварям връзката..."
-#: shell/e-shell-offline-sync.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Error synchronizing \"%s\":\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Грешка при '%s':\n"
-"%s"
-
-#: shell/e-shell-offline-sync.c:232
-#, fuzzy
-msgid "Syncing Folder"
-msgstr "Синхронизиране на папка"
-
-#. Prepare the dialog.
-#: shell/e-shell-offline-sync.c:311
-#, c-format
-msgid "Synchronizing \"%s\" (%d of %d) ..."
-msgstr ""
-
#: shell/e-shell-settings-dialog.c:346
#, fuzzy
msgid "Evolution Settings"
@@ -14304,7 +15320,7 @@ msgstr ""
"Не мога да създам указаната папка:\n"
"%s"
-#: shell/e-shell-startup-wizard.c:771
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:778
msgid ""
"If you quit the Evolution Setup Assistant now, all of the information that "
"you have entered will be forgotten. You will need to run this assistant "
@@ -14313,17 +15329,11 @@ msgid ""
"Do you want to quit using the Assistant now?"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-startup-wizard.c:782
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:789
#, fuzzy
msgid "Quit Assistant"
msgstr "Асистент"
-#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:587
-#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:643
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:109
-msgid "New"
-msgstr "Нов"
-
#: shell/e-shell-utils.c:116
msgid "No folder name specified."
msgstr "Няма име на папка."
@@ -14385,64 +15395,51 @@ msgstr "Създай нова препратка"
msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:"
msgstr "Изберете папката на която искате да сочи препратката:"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:769 shell/e-shell-window-commands.c:279
+#: shell/e-shell-view-menu.c:769 shell/e-shell-window-commands.c:314
msgid "_Work Online"
msgstr "Работа в 'O_nline' "
-#: shell/e-shell-view-menu.c:782 shell/e-shell-window-commands.c:292
-#: ui/evolution.xml.h:31
+#: shell/e-shell-view-menu.c:782 shell/e-shell-window-commands.c:327
+#: ui/evolution.xml.h:34
msgid "_Work Offline"
msgstr "Работа в '_Offline'"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:795 shell/e-shell-window-commands.c:305
-#: ui/evolution.xml.h:19
+#: shell/e-shell-view-menu.c:795 shell/e-shell-window-commands.c:340
+#: ui/evolution.xml.h:20
msgid "Work Offline"
msgstr "Работа в 'Offline'"
-#: shell/e-shell-view.c:264
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr "(Няма показана папка)"
-
-#: shell/e-shell-view.c:2040
-#, c-format
-msgid "%s (%d)"
-msgstr "%s (%d)"
-
-#: shell/e-shell-view.c:2042
-msgid "(None)"
-msgstr "(Няма)"
-
-#: shell/e-shell-view.c:2083
+#: shell/e-shell-window.c:324
msgid ""
"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline."
msgstr ""
"Evolution в момента е 'online'. Кликнете на този бутон за да го превключите "
"в режим 'offline'."
-#: shell/e-shell-view.c:2090
+#: shell/e-shell-window.c:331
msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline."
msgstr "Evolution е в процес на преминаване на режим 'offline'."
-#: shell/e-shell-view.c:2096
+#: shell/e-shell-window.c:337
msgid ""
"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
msgstr ""
"Evolution в момента е 'offline.' Кликнете на този бутон за да го "
"превключите на 'online'."
-#: shell/e-shell.c:906
+#: shell/e-shell.c:1003
msgid "Invalid arguments"
msgstr "Грешни аргументи"
-#: shell/e-shell.c:908
+#: shell/e-shell.c:1005
msgid "Cannot register on OAF"
msgstr "Не мога да регистрирам в OAF"
-#: shell/e-shell.c:910
+#: shell/e-shell.c:1007
msgid "Configuration Database not found"
msgstr "Конфигурационната база данни не е намерена"
-#: shell/e-shell.c:912 shell/e-storage.c:571
+#: shell/e-shell.c:1009
msgid "Generic error"
msgstr "Генерира грешка"
@@ -14562,75 +15559,18 @@ msgstr "Пр_емахни"
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "Изтрива тази препратка от лентата с препратки"
-#: shell/e-shortcuts.c:649
+#: shell/e-shortcuts.c:650
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Грешка при запазване на препратки."
-#: shell/e-shortcuts.c:1096
+#: shell/e-shortcuts.c:1085
+msgid "Inbox"
+msgstr "Inbox"
+
+#: shell/e-shortcuts.c:1097
msgid "Shortcuts"
msgstr "Препратки"
-#: shell/e-storage.c:569
-msgid "No error"
-msgstr "Няма грешка"
-
-#: shell/e-storage.c:573
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr "Папка със същото име вече съществува"
-
-#: shell/e-storage.c:575
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr "Типа на зададената папка не е валиден"
-
-#: shell/e-storage.c:577
-msgid "I/O error"
-msgstr "Входно/Изходна Грешка"
-
-#: shell/e-storage.c:579
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr "Няма достатъчно пространство за създаването на папка"
-
-#: shell/e-storage.c:581
-msgid "The folder is not empty"
-msgstr "Папката не е празна"
-
-#: shell/e-storage.c:583
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr "Посочената папка не е намерена"
-
-#: shell/e-storage.c:585
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr "Функцията не се използва в това хранилище"
-
-#: shell/e-storage.c:589
-msgid "Operation not supported"
-msgstr "Операцията не се подържа"
-
-#: shell/e-storage.c:591
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr "Зададеният тип не се поддържа в това хранилище"
-
-#: shell/e-storage.c:593
-msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
-msgstr "Посочената папка не може да бъде модифицирана или изтрита"
-
-#: shell/e-storage.c:595
-msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:597
-msgid "Cannot create a folder with that name"
-msgstr "Не мога да създам папка с това име"
-
-#: shell/e-storage.c:599
-msgid "This operation cannot be performed in off-line mode"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Checkbox"
-msgstr "Чико"
-
#: shell/e-task-widget.c:211
#, c-format
msgid "%s (...)"
@@ -14641,6 +15581,17 @@ msgstr "%s (...)"
msgid "%s (%d%% complete)"
msgstr "%s (%d%% приключено)"
+#: shell/e-user-creatable-items-handler.c:600
+#: shell/e-user-creatable-items-handler.c:641
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:109
+msgid "New"
+msgstr "Нов"
+
+#: shell/evolution-folder-selector-button.c:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" in \"%s\""
+msgstr "Отвори в %s..."
+
#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -14678,76 +15629,6 @@ msgstr ""
"Грешката от активиране на системата е:\n"
"%s"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1187
-msgid "CORBA error"
-msgstr "Грешка в CORBA"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1189
-msgid "Interrupted"
-msgstr "Прекъснат"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1191
-msgid "Invalid argument"
-msgstr "Грешен аргумент"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1193
-msgid "Already has an owner"
-msgstr "Вече има собственик"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1195
-msgid "No owner"
-msgstr "Няма соственик"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1197
-msgid "Not found"
-msgstr "Не е намерен"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1199
-msgid "Unsupported type"
-msgstr "Неподържан тип"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1201
-msgid "Unsupported schema"
-msgstr "Неподържана схема"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1203
-msgid "Unsupported operation"
-msgstr "Неподържана операция"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1205
-msgid "Internal error"
-msgstr "Вътрешна грешка"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1209
-msgid "Exists"
-msgstr "Съществуват"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1211
-msgid "Invalid URI"
-msgstr "Грешен URI"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1215
-msgid "Has subfolders"
-msgstr "Има подпапки"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1217
-msgid "No space left"
-msgstr "Няма място"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1219
-msgid "Old owner has died"
-msgstr "Старият собственик е умрял"
-
-#: shell/evolution-test-component.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Test type"
-msgstr "Тип на файл:"
-
-#: shell/evolution-test-component.c:703
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Test Component"
-msgstr "Композер на поща за Evolution."
-
#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "Active Connections"
@@ -14781,11 +15662,6 @@ msgstr "_Поща"
msgid "_Tasks:"
msgstr "Задачи"
-#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Folder _name:"
-msgstr "Име на папка:"
-
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Folder _type:"
@@ -14855,25 +15731,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Кликнете на бутона \"Завърши\" за да запазите настройките."
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
-msgid "Configure special folders and offline folder behavior here"
-msgstr ""
-
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Shell"
-msgstr "Shell на Evolution"
-
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Evolution folder settings configuration control"
-msgstr "Фабрика за контрол на задачи в Evolution"
-
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Folder Settings"
-msgstr "Настройки на Поща"
-
#: shell/importer/import.glade.h:1
msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
msgstr ""
@@ -14913,7 +15770,7 @@ msgstr ""
msgid "Importers"
msgstr "Импортери"
-#: shell/importer/intelligent.c:191 smime/gui/smime-ui.glade.h:21
+#: shell/importer/intelligent.c:191 smime/gui/smime-ui.glade.h:28
msgid "Import"
msgstr "Вмъкни"
@@ -14929,16 +15786,16 @@ msgstr "Не ме питай отново"
msgid "Evolution can import data from the following files:"
msgstr "Evolution не може да импортира данни от следните файлове:"
-#: shell/main.c:109 shell/main.c:561
+#: shell/main.c:114 shell/main.c:559
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: shell/main.c:115
+#: shell/main.c:120
msgid "Evolution is now exiting ..."
msgstr "Evolution сега излиза..."
#. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: shell/main.c:265
+#: shell/main.c:270
#, no-c-format
msgid ""
"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
@@ -14958,77 +15815,116 @@ msgid ""
"eagerly await your contributions!\n"
msgstr ""
-#: shell/main.c:289
+#: shell/main.c:294
#, fuzzy
msgid ""
"Thanks\n"
"The Ximian Evolution Team\n"
msgstr "Относно Evolution"
-#: shell/main.c:297
+#: shell/main.c:302
#, fuzzy
msgid "Don't tell me again"
msgstr "Не ме питай отново"
-#: shell/main.c:389
+#: shell/main.c:352
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: Evolution could not upgrade all your data from version %s.\n"
+"The data hasn't been deleted, but it will not be seen by this version of "
+"Evolution.\n"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.c:411
msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell."
msgstr "Нямам достъп до Ximian Evolution shell."
-#: shell/main.c:398
+#: shell/main.c:420
#, c-format
msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s"
msgstr "Не мога да инициализирам Ximian Evolution shell: %s"
-#: shell/main.c:530
+#: shell/main.c:526
+msgid "Start Evolution activating the specified component"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.c:528
#, fuzzy
msgid "Start in offline mode"
msgstr "Стартира импорт"
-#: shell/main.c:532
+#: shell/main.c:530
#, fuzzy
msgid "Start in online mode"
msgstr "Стартира Интелигентно Импортиране"
-#: shell/main.c:535
+#: shell/main.c:533
msgid "Forcibly shut down all evolution components"
msgstr ""
-#: shell/main.c:538
+#: shell/main.c:536
msgid "Send the debugging output of all components to a file."
msgstr "Изпраща изхода от дебъга на всички компоненти във файл."
-#: shell/main.c:565
+#: shell/main.c:563
#, c-format
msgid ""
"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
" Use %s --help for more information.\n"
msgstr ""
-#: smime/gui/certificate-manager.c:74 smime/gui/certificate-manager.c:115
-#: smime/gui/certificate-manager.c:168
+#: smime/gui/certificate-manager.c:122 smime/gui/certificate-manager.c:238
+#: smime/gui/certificate-manager.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Select a cert to import..."
+msgstr "Избери Папка"
+
+#: smime/gui/certificate-manager.c:156 smime/gui/certificate-manager.c:317
+#: smime/gui/certificate-manager.c:473
#, fuzzy
msgid "Certificate Name"
msgstr "_Сертифициран ID:"
-#: smime/gui/certificate-manager.c:80 smime/gui/certificate-manager.c:127
+#: smime/gui/certificate-manager.c:162 smime/gui/certificate-manager.c:329
#, fuzzy
msgid "Purposes"
msgstr "Прогрес"
-#: smime/gui/certificate-manager.c:86 smime/gui/smime-ui.glade.h:29
+#: smime/gui/certificate-manager.c:168 smime/gui/smime-ui.glade.h:36
+#: smime/lib/e-cert.c:512
msgid "Serial Number"
msgstr ""
-#: smime/gui/certificate-manager.c:92
+#: smime/gui/certificate-manager.c:174
#, fuzzy
msgid "Expires"
msgstr "Израз"
-#: smime/gui/certificate-manager.c:121
+#: smime/gui/certificate-manager.c:323
#, fuzzy
msgid "E-Mail Address"
msgstr "Адрес на ел. поща"
+#: smime/gui/certificate-viewer.c:281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Certificate Viewer: %s"
+msgstr "_Сертифициран ID:"
+
+#. FIXME: add serial no, validity date, uses
+#: smime/gui/e-cert-selector.c:116
+#, c-format
+msgid ""
+"Issued to:\n"
+" Subject: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/e-cert-selector.c:117
+#, c-format
+msgid ""
+"Issued by:\n"
+" Subject: %s\n"
+msgstr ""
+
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:1
msgid "<Not Part of Certificate>"
msgstr ""
@@ -15084,91 +15980,378 @@ msgid "Backup All"
msgstr "Блякпул"
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:13
+msgid ""
+"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
+"and its policy and procedures (if available)."
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:14 smime/lib/e-cert.c:1019
+#, fuzzy
+msgid "Certificate"
+msgstr "_Сертифициран ID:"
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Authority Trust"
+msgstr "_Сертифициран ID:"
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Certificate details"
+msgstr "_Сертифициран ID:"
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:17
#, fuzzy
msgid "Common Name (CN)"
msgstr "Общо име"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:14
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:18
#, fuzzy
msgid "Contact Certificates"
msgstr "_Сертифициран ID:"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:16
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:21
+#, no-c-format
+msgid "Do you want to trust \"%s\" for the following purposes?"
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:22
+msgid "Dummy window only"
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:23
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "_Редактирай"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:17
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:24
msgid "Email Recipient Certificate"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:18
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:25
#, fuzzy
msgid "Email Signer Certificate"
msgstr "Неуспех при проверка на сертификати"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:19
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:26
#, fuzzy
msgid "Expires On"
msgstr "Израз"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:22
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:29
msgid "Issued On"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:23
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:30
msgid "MD5 Fingerprint"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:24
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:31
#, fuzzy
msgid "Organization (O)"
msgstr "Организация"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:25
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:32
#, fuzzy
msgid "Organizational Unit (OU)"
msgstr "Организация"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:26
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:33
msgid "SHA1 Fingerprint"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:27
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:34 smime/lib/e-cert.c:761
msgid "SSL Client Certificate"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:28
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:35 smime/lib/e-cert.c:765
msgid "SSL Server Certificate"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:30
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:37
+msgid "Trust this CA to identify email users."
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:38
+msgid "Trust this CA to identify software developers."
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:39
+msgid "Trust this CA to identify web sites."
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:40
#, fuzzy
msgid "View"
msgstr "_Изглед"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:31
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:41
+#, fuzzy
+msgid "View Certificate"
+msgstr "_Сертифициран ID:"
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:42
+msgid "You have been asked to trust a new Certificate Authority (CA)."
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:43
msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:32
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:44
msgid ""
"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:33
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:45
msgid "You have certificates on file that identify these people:"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:34
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:46
#, fuzzy
msgid "Your Certificates"
msgstr "_Сертифициран ID:"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:36
+#: smime/lib/e-cert-db.c:494
#, fuzzy
-msgid "import"
-msgstr "Вмъкни"
+msgid "Certificate already exists"
+msgstr "Карта ID вече съществува"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:229 smime/lib/e-cert.c:239
+#, fuzzy
+msgid "%d/%m/%Y"
+msgstr "%m/%d/%Y"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:473
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Върмонт"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:488
+#, fuzzy
+msgid "Version 1"
+msgstr "Върмонт"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:491
+#, fuzzy
+msgid "Version 2"
+msgstr "Върмонт"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:494
+#, fuzzy
+msgid "Version 3"
+msgstr "Върмонт"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:576
+msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:579
+msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:582
+msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:585
+#, fuzzy
+msgid "C"
+msgstr " C"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:588
+#, fuzzy
+msgid "CN"
+msgstr "С"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:591
+msgid "OU"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:594
+#, fuzzy
+msgid "O"
+msgstr "OK"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:597
+msgid "L"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:600
+#, fuzzy
+msgid "DN"
+msgstr "С"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:603
+msgid "DC"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:606
+#, fuzzy
+msgid "ST"
+msgstr "SMTP"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:609
+msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:612
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Key Usage"
+msgstr "_Сертифициран ID:"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:615
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Certificate Type"
+msgstr "_Сертифициран ID:"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:618
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Authority Key Identifier"
+msgstr "_Сертифициран ID:"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:621
+#, fuzzy
+msgid "UID"
+msgstr "1-ви"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:630
+#, c-format
+msgid "Object Identifier (%s)"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:681
+msgid "Algorithm Identifier"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:689
+msgid "Algorithm Parameters"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:711
+#, fuzzy
+msgid "Subject Public Key Info"
+msgstr ""
+"\n"
+"Публичен Ключ: "
+
+#: smime/lib/e-cert.c:716
+msgid "Subject Public Key Algorithm"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Subject's Public Key"
+msgstr "Темата е %s"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:752 smime/lib/e-cert.c:801
+#, fuzzy
+msgid "Error: Unable to process extension"
+msgstr "Не мога да обработя spool папка"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:773 smime/lib/e-cert.c:785
+msgid "Object Signer"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:777
+#, fuzzy
+msgid "SSL Certificate Authority"
+msgstr "_Сертифициран ID:"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:781
+#, fuzzy
+msgid "Email Certificate Authority"
+msgstr "Неуспех при проверка на сертификати"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:809
+#, fuzzy
+msgid "Signing"
+msgstr "входящ"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:813
+#, fuzzy
+msgid "Non-repudiation"
+msgstr "Няма Информация"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:817
+msgid "Key Encipherment"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:821
+#, fuzzy
+msgid "Data Encipherment"
+msgstr "прикачен"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:825
+msgid "Key Agreement"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:829
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Signer"
+msgstr "_Сертифициран ID:"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:833
+msgid "CRL Signer"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Critical"
+msgstr "Куритиба"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:883 smime/lib/e-cert.c:886
+#, fuzzy
+msgid "Not Critical"
+msgstr "Северна Каролина"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:907
+#, fuzzy
+msgid "Extensions"
+msgstr "Израз"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:978
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s = %s"
+msgstr "%s в %s"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:1034 smime/lib/e-cert.c:1154
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Signature Algorithm"
+msgstr "Файл с Подпис:"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:1043
+#, fuzzy
+msgid "Issuer"
+msgstr "_Вмъква"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:1097
+msgid "Issuer Unique ID"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:1116
+#, fuzzy
+msgid "Subject Unique ID"
+msgstr "Темата е %s"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Signature Value"
+msgstr "Файл с Подпис:"
+
+#: smime/lib/e-pkcs12.c:246
+msgid "PKCS12 File Password"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-pkcs12.c:246
+#, fuzzy
+msgid "Enter password for PKCS12 file:"
+msgstr "Въведедете парола за %s"
+
+#: smime/lib/e-pkcs12.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Imported Certificate"
+msgstr "_Сертифициран ID:"
#: tools/evolution-launch-composer.c:324
#, fuzzy
@@ -15224,7 +16407,7 @@ msgstr "Копира избраното"
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Копирай в Папка..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:8
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:4
msgid "Cut the selection"
msgstr "Отрежи избраното"
@@ -15242,7 +16425,7 @@ msgstr "Премести избраните съобщения в нова па
msgid "Move to Folder..."
msgstr "Премести в Папка..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:28
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:20
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Поставя съдържанието на буфера за обмен"
@@ -15250,8 +16433,8 @@ msgstr "Поставя съдържанието на буфера за обме
msgid "Previews the contacts to be printed"
msgstr "Преглед на контактите за печат"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:30
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 ui/evolution-mail-message.xml.h:73
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:22
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 ui/evolution-mail-message.xml.h:79
#: ui/evolution-tasks.xml.h:13
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Печатен Преглед"
@@ -15297,13 +16480,13 @@ msgstr "Прекрати Зареждането"
msgid "View the current contact"
msgstr "текущото време"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:42
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:34
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:17
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99 ui/evolution-task-editor.xml.h:9
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:22
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-message.xml.h:105
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:23
msgid "_Actions"
msgstr "_Действия"
@@ -15334,145 +16517,114 @@ msgstr "Изпрати Съобщението на Контакт.."
#: ui/evolution-calendar.xml.h:3
#, fuzzy
-msgid "Create a new all-day event"
-msgstr "Създава нова поща"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:4
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Създава нова поща"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:5
-#, fuzzy
msgid "Create a new calendar"
msgstr "Създай нова папка"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Create a new meeting"
-msgstr "Създава нова задача"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Create a new task"
-msgstr "Създава нова задача"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:5
msgid "Day"
msgstr "Ден"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Delete All Occurrences"
msgstr "Изтрии Всички _Събития"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
msgid "Delete the appointment"
msgstr "Изтрива срещата"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Delete this Occurrence"
msgstr "Изтрии това С_ъбитие"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Изтрии това С_ъбитие"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
msgid "Go To"
msgstr "Отиди"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
msgid "Go back"
msgstr "Отива назад"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
msgid "Go forward"
msgstr "Отива напред"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
msgid "Go to _Date"
msgstr "Отиди на Дата"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:19
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
msgid "Go to a specific date"
msgstr "Отва на определена дата"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:20
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
msgid "Go to today"
msgstr "Отиди на днес"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "List"
msgstr "Листа"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
msgid "Month"
msgstr "Месец"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "New _Appointment"
-msgstr "Нова _Среща"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:25
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "New _Calendar"
msgstr "Нова Каледония"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
-#, fuzzy
-msgid "New _Meeting"
-msgstr "Среща"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "New _Task"
-msgstr "Нова _Задача"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
msgid "Previews the calendar to be printed"
msgstr "Преглед на календар за печат"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:23
msgid "Print this calendar"
msgstr "Отпечатай този календар"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:32
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
msgid "Publish Free/Busy information for this calendar"
msgstr "Публична Свободна/Заета информация за този календар"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 ui/evolution-tasks.xml.h:15
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 ui/evolution-tasks.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Purg_e"
msgstr "Бургес"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:34
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
#, fuzzy
msgid "Purge old appointments and meetings"
msgstr "Папката съдържа срещи и събития"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:35
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
#, fuzzy
msgid "Show as list"
msgstr "Показва Детайли"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:36
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
msgid "Show one day"
msgstr "Покажи един ден"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:37
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
msgid "Show one month"
msgstr "Покажи един месец"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:38
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:30
msgid "Show one week"
msgstr "Покажи една седмица"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:39
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
msgid "Show the working week"
msgstr "Покажи работната седмица"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:40
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:32
msgid "Week"
msgstr "Седмица"
@@ -15537,7 +16689,7 @@ msgstr "Запазва тази точка на диска"
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-#: ui/evolution.xml.h:24
+#: ui/evolution.xml.h:25
msgid "_File"
msgstr "_Файл"
@@ -15764,7 +16916,7 @@ msgstr "Маркирай като _Прочетено"
msgid "Mark all visible messages as read"
msgstr "Маркирай всички видими съобщенията като прочетени"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 ui/evolution-mail-message.xml.h:66
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 ui/evolution-mail-message.xml.h:72
#, fuzzy
msgid "Paste message(s) from the clipboard"
msgstr "Поставя съобщението в буфера за обмен"
@@ -15821,16 +16973,6 @@ msgstr "_Обърнат Избор"
msgid "_Threaded Message List"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:4
-msgid "Close this window"
-msgstr "Затвори този прозорец"
-
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-#: ui/evolution.xml.h:23
-msgid "_Close"
-msgstr "Затвори"
-
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "A_dd Sender to Addressbook"
@@ -15994,276 +17136,301 @@ msgstr "Препраща избраното съобщение за някой
msgid "Increase the text size"
msgstr "Увеличава размера на текст"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47
msgid "Load _Images"
msgstr "Зарежда _Картинки"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49
msgid "Mark as I_mportant"
msgstr "Маркира като Важно"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50
msgid "Mark as U_nread"
msgstr "Отбележи: непрочетено"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51
msgid "Mark as Unimp_ortant"
msgstr "Маркирай като Не_важни"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54
#, fuzzy
msgid "Mark the selected message(s) as having been read"
msgstr "Маркира избраните съобщения като прочетени"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55
#, fuzzy
msgid "Mark the selected message(s) as important"
msgstr "Маркира избраните съобщения като важни"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56
+#, fuzzy
+msgid "Mark the selected message(s) as junk"
+msgstr "Маркира избраните съобщения като неважни"
+
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57
+#, fuzzy
+msgid "Mark the selected message(s) as not being junk"
+msgstr "Маркира избраните съобщения като непрочетени"
+
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58
#, fuzzy
msgid "Mark the selected message(s) as not having been read"
msgstr "Маркира избраните съобщения като непрочетени"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59
#, fuzzy
msgid "Mark the selected message(s) as unimportant"
msgstr "Маркира избраните съобщения като неважни"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60
msgid "Mark the selected messages for deletion"
msgstr "Маркира избраните съобщения за изтриване"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61
msgid "Move"
msgstr "Премести"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62
#, fuzzy
msgid "Move selected message(s) to another folder"
msgstr "Премести избраните съобщения в нова папка"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63
msgid "Next"
msgstr "Следващ"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64
#, fuzzy
msgid "Next _Important Message"
msgstr "Следващо Важно Съобщение"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65
#, fuzzy
msgid "Next _Thread"
msgstr "Следваща Нишка"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66
#, fuzzy
msgid "Next _Unread Message"
msgstr "Следващо Непрочетено Съобщение"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:67
+#, fuzzy
+msgid "Not Junk"
+msgstr "Не е намерен"
+
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68
msgid "Open the selected message in a new window"
msgstr "Отваря избраните съобщения в нов прозорец"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69
msgid "Open the selected message in the composer to re-send it"
msgstr "Отваря избраното съобщение в редактора за препращане"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70
msgid "Original Si_ze"
msgstr "Оригинален Раз_мер"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71
#, fuzzy
msgid "P_revious Unread Message"
msgstr "Предишно Непрочетено Съобщение"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:67
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:73
#, fuzzy
msgid "Post a Repl_y"
msgstr "Отговор на Задача"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74
#, fuzzy
msgid "Post a reply to a message in a Public folder"
msgstr "Проврка за нови съобщения във всички папки"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75
#, fuzzy
msgid "Pr_evious Important Message"
msgstr "Предишно Важно Съобщение"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76
msgid "Preview the message to be printed"
msgstr "Преглед на съобщението за печат"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77
msgid "Previous"
msgstr "Предишен"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80
msgid "Print this message"
msgstr "Отпечатай това Съобщение"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81
msgid "Re_direct"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82
#, fuzzy
msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
msgstr "Препраща избраното съобщение за някой"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
msgid "Reset the text to its original size"
msgstr "Възстановява текста в неговият оригинален размер"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88
#, fuzzy
msgid "S_earch in Message..."
msgstr "Търсене на съобщение..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89
msgid "S_maller"
msgstr "По-_малък"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90
msgid "Save the message as a text file"
msgstr "Съхрани съобщението като текстови файл"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91
msgid "Search for text in the body of the displayed message"
msgstr "Търсене на текст в тялото на показваното съобщение"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92
#, fuzzy
msgid "Set up the page settings for your current printer"
msgstr "Настройка на страницата за вашият текущ принтер"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93
msgid "Show Email _Source"
msgstr "Показва Източника на Ел. Поща"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94
msgid "Show Full _Headers"
msgstr "Покажи Пълните Заглавия"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95
#, fuzzy
msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
msgstr "Търсене на текст в тялото на показваното съобщение"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96
msgid "Show message in the normal style"
msgstr "Показва съобщение в нормален стил"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97
msgid "Show message with all email headers"
msgstr "Показва съобщение със всички Пощенски заглавия"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98
msgid "Show the raw email source of the message"
msgstr "Показва необработено съобщението на Ел. поща"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99
msgid "Text Si_ze"
msgstr "Раз_мер на Текст"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100
msgid "Un-delete the selected messages"
msgstr "Не изтрива избраните съобщения"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101
msgid "VFolder on Mailing _List..."
msgstr "VFolder върху Пощенски списък..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102
msgid "VFolder on Se_nder..."
msgstr "VFolder върху _Изпращач"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103
msgid "VFolder on _Recipients..."
msgstr "VFolder върху _Получатели"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:104
msgid "VFolder on _Subject..."
msgstr "VFolder върху _Тема"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106
#, fuzzy
msgid "_Attached"
msgstr "Прикрепи"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:108
msgid "_Copy to Folder"
msgstr "_Копирай в Папка"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:109
msgid "_Create Filter From Message"
msgstr "_Създай Правило От Съобщението"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111
msgid "_Forward Message"
msgstr "П_репратени съобщения"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:112
#, fuzzy
msgid "_Go To"
msgstr "Отиди"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113
#, fuzzy
msgid "_Inline"
msgstr "Работа в 'O_nline' "
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:108
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:114
msgid "_Larger"
msgstr "_По-голям"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:109
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:115
msgid "_Message Display"
msgstr "Показване на _Съобщение"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:110
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:116
msgid "_Move to Folder"
msgstr "Премести в _Папка"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:117
#, fuzzy
msgid "_Next Message"
msgstr "Следващо Съобщение"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:112
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:118
msgid "_Normal Display"
msgstr "_Нормално Показване"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:119
msgid "_Open Message"
msgstr "Отваря _Съобщение"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:115
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:121
#, fuzzy
msgid "_Previous Message"
msgstr "Предишно Съобщение"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:117
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:123
msgid "_Quoted"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:119
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:125
#, fuzzy
msgid "_Resend..."
msgstr "Преименувай..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:121 ui/evolution.xml.h:29
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:127 ui/evolution.xml.h:31
msgid "_Tools"
msgstr "Инс_трументи"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:122
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:128
msgid "_Undelete"
msgstr "Възстанови изтрито"
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:4
+msgid "Close this window"
+msgstr "Затвори този прозорец"
+
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
+#: ui/evolution.xml.h:24
+msgid "_Close"
+msgstr "Затвори"
+
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
msgid "Attach"
msgstr "Прикрепи"
@@ -16550,12 +17717,13 @@ msgid "Change Evolution's settings"
msgstr "Еволюшън "
#: ui/evolution.xml.h:5
-msgid "E_xit"
-msgstr "Изход"
+#, fuzzy
+msgid "Create a new window"
+msgstr "Създава нова задача"
#: ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Evolution _Window"
-msgstr "Прозорец на еволюшън"
+msgid "E_xit"
+msgstr "Изход"
#: ui/evolution.xml.h:7
msgid "Exit the program"
@@ -16567,8 +17735,8 @@ msgstr "Внеси данни от други програми"
#: ui/evolution.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "Open a new Evolution window"
-msgstr "Прозорец на еволюшън"
+msgid "Open a new window"
+msgstr "Отвори в Нов Прозорец"
#: ui/evolution.xml.h:11
#, fuzzy
@@ -16576,54 +17744,68 @@ msgid "Pi_lot Settings..."
msgstr "Настройки за Pilot..."
#: ui/evolution.xml.h:12
+msgid "Send / Receive"
+msgstr "Изпращане / Получаване"
+
+#: ui/evolution.xml.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Send queued items and retrieve new items"
+msgstr "Изпраща опашката от пощи и получава нова"
+
+#: ui/evolution.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Set up Pilot configuration"
msgstr "Mail Конфигурация"
-#: ui/evolution.xml.h:13
+#: ui/evolution.xml.h:15
msgid "Show information about Ximian Evolution"
msgstr "Покажи информация за Ximian Еволюшън"
-#: ui/evolution.xml.h:14
+#: ui/evolution.xml.h:16
msgid "Submit Bug Report"
msgstr "Изпрати доклад за грешка"
-#: ui/evolution.xml.h:15
+#: ui/evolution.xml.h:17
msgid "Submit _Bug Report"
msgstr "Изпрати доклад за грешка"
-#: ui/evolution.xml.h:16
+#: ui/evolution.xml.h:18
msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
msgstr "Изпрати доклад за грешка чрез Бъг Бъди"
-#: ui/evolution.xml.h:17
-msgid "Toggle"
-msgstr "Превключи"
-
-#: ui/evolution.xml.h:18
+#: ui/evolution.xml.h:19
msgid "Toggle whether we are working offline."
msgstr "Превключи работа оф/он-лайн"
-#: ui/evolution.xml.h:20
+#: ui/evolution.xml.h:21
msgid "Ximian Evolution _FAQ"
msgstr "Ximian Evolution _FAQ"
-#: ui/evolution.xml.h:21
+#: ui/evolution.xml.h:22
msgid "_About Ximian Evolution..."
msgstr "Относно Ximian Еволюшън..."
-#: ui/evolution.xml.h:25
+#: ui/evolution.xml.h:26
msgid "_Help"
msgstr "_Помощ"
-#: ui/evolution.xml.h:26
+#: ui/evolution.xml.h:27
msgid "_Import..."
msgstr "Внеси..."
-#: ui/evolution.xml.h:27
+#: ui/evolution.xml.h:28
msgid "_New"
msgstr "Нов"
+#: ui/evolution.xml.h:29
+msgid "_Send / Receive"
+msgstr "Изпращане / Получаване"
+
+#: ui/evolution.xml.h:33
+#, fuzzy
+msgid "_Window"
+msgstr "Намери Сега"
+
#: ui/my-evolution.xml.h:2
msgid "Print Summary"
msgstr "Печат на Обобщение"
@@ -16765,12 +17947,12 @@ msgstr "Задава Прегледи"
#. Translators: These are the first characters of each day of the
#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:456
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:423
msgid "MTWTFSS"
msgstr "MTWTFSS"
#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1174
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1128
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
@@ -16908,7 +18090,7 @@ msgstr "Търсене"
msgid "_Find Now"
msgstr "Намери Сега"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:538
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:538 widgets/misc/e-search-bar.c:928
#, fuzzy
msgid "_Clear"
msgstr "Изчисти"
@@ -16926,24 +18108,259 @@ msgstr ""
msgid "Text"
msgstr "Тест"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:928
-msgid "Clear"
-msgstr "Изчисти"
-
#: widgets/misc/e-search-bar.c:930
-msgid "Find Now"
+#, fuzzy
+msgid "Find _Now"
msgstr "Намери Сега"
+#~ msgid "Account Name"
+#~ msgstr "Потребителско име"
+
+#~ msgid "Server Name"
+#~ msgstr "Име на сървъра"
+
#, fuzzy
-#~ msgid "e_book_cancel: there is no current operation"
-#~ msgstr "Прекъсва текущата пощенска операция"
+#~ msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution"
+#~ msgstr "(SSL не се подържа в тази версия на evolution)"
+
+#~ msgid "Other Contacts"
+#~ msgstr "Други Контакти"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution Addressbook LDAP Configuration Control"
+#~ msgstr "Интерфейс за търсенето по имена в адресната книга на Еволюшън"
#, fuzzy
-#~ msgid "Given Name"
-#~ msgstr "Фамилия"
+#~ msgid "Add LDAP Server"
+#~ msgstr "LDAP сървър"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "LDAP Configuration Assistant"
+#~ msgstr "Конфигурация"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Find contact in"
+#~ msgstr "Изпращача съдържа"
+
+#~ msgid "* Click here to add a contact *"
+#~ msgstr "* Натиснете тук за да добавите контакт *"
+
+#~ msgid "Business Address"
+#~ msgstr "Работен адрес"
+
+#~ msgid "Department"
+#~ msgstr "Отдел"
+
+#~ msgid "Free-busy URL"
+#~ msgstr "Free-busy адрес"
+
+#~ msgid "ISDN"
+#~ msgstr "ISDN"
-#~ msgid "Family Name"
-#~ msgstr "Фамилия"
+#~ msgid "Profession"
+#~ msgstr "Професия"
+
+#~ msgid "TTY"
+#~ msgstr "TTY"
+
+#~ msgid "Opening tasks at %s"
+#~ msgstr "Отваряне на задачи в %s"
+
+#~ msgid "Send anyway?"
+#~ msgstr "Изпрати въпреки това?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Folder _name"
+#~ msgstr "Име на папка:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This message is digitally signed. Click the lock icon for more "
+#~ "information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Това съобщение е цифрово подписано. Кликнете на иконата за заключване за "
+#~ "повече информация."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No signature present"
+#~ msgstr "HTML сигнатурен файл"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connecting..."
+#~ msgstr "Свързване със сървъра..."
+
+#~ msgid "This folder cannot contain messages."
+#~ msgstr "Тази папка не може да съдържа съобщения."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not open source folder: %s"
+#~ msgstr "Не мога да преименувам папката: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select destination to move folder into"
+#~ msgstr "Избор на отдалечена папка за импортиране на тези данни"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot transfer folder:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Не мога да прехвърля папка:\n"
+#~ "%s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add a Folder"
+#~ msgstr "Избери Папка"
+
+#~ msgid "Drafts"
+#~ msgstr "Чернови"
+
+#~ msgid "Outbox"
+#~ msgstr "Outbox"
+
+#~ msgid "Sent"
+#~ msgstr "Изпрати"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Error synchronizing \"%s\":\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Грешка при '%s':\n"
+#~ "%s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Syncing Folder"
+#~ msgstr "Синхронизиране на папка"
+
+#~ msgid "(No folder displayed)"
+#~ msgstr "(Няма показана папка)"
+
+#~ msgid "%s (%d)"
+#~ msgstr "%s (%d)"
+
+#~ msgid "(None)"
+#~ msgstr "(Няма)"
+
+#~ msgid "No error"
+#~ msgstr "Няма грешка"
+
+#~ msgid "A folder with the same name already exists"
+#~ msgstr "Папка със същото име вече съществува"
+
+#~ msgid "The specified folder type is not valid"
+#~ msgstr "Типа на зададената папка не е валиден"
+
+#~ msgid "I/O error"
+#~ msgstr "Входно/Изходна Грешка"
+
+#~ msgid "Not enough space to create the folder"
+#~ msgstr "Няма достатъчно пространство за създаването на папка"
+
+#~ msgid "The folder is not empty"
+#~ msgstr "Папката не е празна"
+
+#~ msgid "The specified folder was not found"
+#~ msgstr "Посочената папка не е намерена"
+
+#~ msgid "Function not implemented in this storage"
+#~ msgstr "Функцията не се използва в това хранилище"
+
+#~ msgid "Operation not supported"
+#~ msgstr "Операцията не се подържа"
+
+#~ msgid "The specified type is not supported in this storage"
+#~ msgstr "Зададеният тип не се поддържа в това хранилище"
+
+#~ msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
+#~ msgstr "Посочената папка не може да бъде модифицирана или изтрита"
+
+#~ msgid "Cannot create a folder with that name"
+#~ msgstr "Не мога да създам папка с това име"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Checkbox"
+#~ msgstr "Чико"
+
+#~ msgid "CORBA error"
+#~ msgstr "Грешка в CORBA"
+
+#~ msgid "Invalid argument"
+#~ msgstr "Грешен аргумент"
+
+#~ msgid "Already has an owner"
+#~ msgstr "Вече има собственик"
+
+#~ msgid "No owner"
+#~ msgstr "Няма соственик"
+
+#~ msgid "Unsupported type"
+#~ msgstr "Неподържан тип"
+
+#~ msgid "Unsupported schema"
+#~ msgstr "Неподържана схема"
+
+#~ msgid "Unsupported operation"
+#~ msgstr "Неподържана операция"
+
+#~ msgid "Internal error"
+#~ msgstr "Вътрешна грешка"
+
+#~ msgid "Exists"
+#~ msgstr "Съществуват"
+
+#~ msgid "Invalid URI"
+#~ msgstr "Грешен URI"
+
+#~ msgid "Has subfolders"
+#~ msgstr "Има подпапки"
+
+#~ msgid "No space left"
+#~ msgstr "Няма място"
+
+#~ msgid "Old owner has died"
+#~ msgstr "Старият собственик е умрял"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Test type"
+#~ msgstr "Тип на файл:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution Test Component"
+#~ msgstr "Композер на поща за Evolution."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "import"
+#~ msgstr "Вмъкни"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create a new all-day event"
+#~ msgstr "Създава нова поща"
+
+#~ msgid "New _Appointment"
+#~ msgstr "Нова _Среща"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New _Meeting"
+#~ msgstr "Среща"
+
+#~ msgid "New _Task"
+#~ msgstr "Нова _Задача"
+
+#~ msgid "Evolution _Window"
+#~ msgstr "Прозорец на еволюшън"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open a new Evolution window"
+#~ msgstr "Прозорец на еволюшън"
+
+#~ msgid "Toggle"
+#~ msgstr "Превключи"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Изчисти"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "e_book_cancel: there is no current operation"
+#~ msgstr "Прекъсва текущата пощенска операция"
#, fuzzy
#~ msgid "Address List"
@@ -17038,9 +18455,6 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgid "Evolution VCard importer"
#~ msgstr "Композер на поща за Evolution."
-#~ msgid "Loading..."
-#~ msgstr "Зареждам"
-
#~ msgid "Searching..."
#~ msgstr "Търся..."
@@ -17092,10 +18506,6 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgstr "EBook не е зареден\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "Object ID already exists"
-#~ msgstr "Карта ID вече съществува"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Operation has been cancelled"
#~ msgstr "Действието прекратено"
@@ -17240,10 +18650,6 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgstr "%x"
#, fuzzy
-#~ msgid "Phone"
-#~ msgstr "Понце"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Birth date"
#~ msgstr "Дата на раждане"
@@ -17256,10 +18662,6 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgstr "Амристар"
#, fuzzy
-#~ msgid "ID"
-#~ msgstr "1-ви"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Last Use"
#~ msgstr "Поставя"
@@ -17273,9 +18675,6 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgid "Folder containing contact information"
#~ msgstr "Папка, която съдържа информацията за контакти"
-#~ msgid "LDAP Server"
-#~ msgstr "LDAP сървър"
-
#~ msgid "LDAP server containing contact information"
#~ msgstr "LDAP сървър съдържащ информация за контакт"
@@ -17287,20 +18686,6 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgid "Public folder containing contact information"
#~ msgstr "Папка, която съдържа информацията за контакти"
-#~ msgid "_Contact"
-#~ msgstr "_Контакт"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create a new contact"
-#~ msgstr "Създай нов контакт"
-
-#~ msgid "New Contact List"
-#~ msgstr "Нов списък с контакти"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create a new contact list"
-#~ msgstr "Създай нов списък с контакт"
-
#~ msgid "Disable Queries"
#~ msgstr "Забрани търсенето"
@@ -17315,9 +18700,6 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgid "Is New Card"
#~ msgstr "Нов"
-#~ msgid "TTY/TDD"
-#~ msgstr "TTY/TDD"
-
#~ msgid "No cards"
#~ msgstr "Няма карти"
@@ -17372,37 +18754,6 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgstr "Папката съдържа задачи за правене"
#, fuzzy
-#~ msgid "New appointment"
-#~ msgstr "Нова Среща"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Appointment"
-#~ msgstr "Среща"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New meeting"
-#~ msgstr "Настройки за Източник на Новини"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "M_eeting"
-#~ msgstr "Среща"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New task"
-#~ msgstr "Нова Задача"
-
-#~ msgid "_Task"
-#~ msgstr "_Задачи"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New All Day Appointment"
-#~ msgstr "Нова Среща"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "All _Day Appointment"
-#~ msgstr "Нова _Среща"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Could not update invalid object"
#~ msgstr "Не мога да обновя обекта!"
@@ -17434,10 +18785,6 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgstr "Отвори календар в %s"
#, fuzzy
-#~ msgid "Opening default tasks folder"
-#~ msgstr "Отваряне на папка %s"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Purging event %s"
#~ msgstr "Сканира на \"%s\""
@@ -17467,10 +18814,6 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ "Evolution намери файлове на GnomeCard.\n"
#~ "Искате ли те да бъдат импортиране в Evolution?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Evolution Mail configuration interface"
-#~ msgstr "Интерфейс на Mail Конфигурация"
-
#~ msgid "Folder containing mail"
#~ msgstr "Папка съдържаща поща"
@@ -17488,25 +18831,12 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgid "Virtual Trash folder"
#~ msgstr "Папка на Виртуално Кошче"
-#~ msgid "Properties..."
-#~ msgstr "Свойства..."
-
#~ msgid "Change this folder's properties"
#~ msgstr "Промяна настройките на тази папка"
#~ msgid "You have not set a mail transport method"
#~ msgstr "Не се указали метода на изпращане на поща"
-#~ msgid "New Mail Message"
-#~ msgstr "Ново _Mail съобщение"
-
-#~ msgid "_Mail Message"
-#~ msgstr "_Пощенско Съобщение"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Compose a new mail message"
-#~ msgstr "Напиши Съобщение"
-
#, fuzzy
#~ msgid "New Message Post"
#~ msgstr "Ново Съобщение"
@@ -19321,9 +20651,6 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgid "Cumberland"
#~ msgstr "Къмбърленд"
-#~ msgid "Curitiba"
-#~ msgstr "Куритиба"
-
#~ msgid "Curitiba Apt"
#~ msgstr "Куритиба Апт"
@@ -21521,9 +22848,6 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgid "Norfolk NAS"
#~ msgstr "Норфолк"
-#~ msgid "North Carolina"
-#~ msgstr "Северна Каролина"
-
#~ msgid "North Dakota"
#~ msgstr "Северна Дакота"
@@ -22477,9 +23801,6 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgid "Veracruz"
#~ msgstr "Веракруз"
-#~ msgid "Vermont"
-#~ msgstr "Върмонт"
-
#~ msgid "Vernal"
#~ msgstr "Вернал"
@@ -22689,9 +24010,6 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgid " F"
#~ msgstr " F"
-#~ msgid " C"
-#~ msgstr " C"
-
#~ msgid "knots"
#~ msgstr "възела"
@@ -22956,9 +24274,6 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgid "Shallow haze"
#~ msgstr "Незначителна мъгла"
-#~ msgid "Spray"
-#~ msgstr "Пръскане"
-
#~ msgid "Light spray"
#~ msgstr "Леко пръскане"
@@ -23143,19 +24458,6 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgid "Remove a folder added with \"Open Other User's Folder\""
#~ msgstr "Създай нова папка..."
-#~ msgid "Send / Receive"
-#~ msgstr "Изпращане / Получаване"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Send queued items and retrieve new items"
-#~ msgstr "Изпраща опашката от пощи и получава нова"
-
-#~ msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-#~ msgstr "Превключи показването на панела с папките"
-
-#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-#~ msgstr "Превключи показването на панела с ускорителите"
-
#~ msgid "View the selected folder"
#~ msgstr "Покажи избраната папка"
@@ -23185,9 +24487,6 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgid "_Rename..."
#~ msgstr "Преименувай..."
-#~ msgid "_Send / Receive"
-#~ msgstr "Изпращане / Получаване"
-
#~ msgid "_Shortcut Bar"
#~ msgstr "Панел с ускорители"
@@ -23239,10 +24538,6 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgstr "_Няма повторение"
#, fuzzy
-#~ msgid "Automatically _detect links"
-#~ msgstr "_Автоматична проверка за нов email"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Emacs"
#~ msgstr "Изток"
@@ -23343,18 +24638,10 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgstr "Фабрика за композитора на Evolution "
#, fuzzy
-#~ msgid "380"
-#~ msgstr "80%"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "<- _Remove"
#~ msgstr "Махни"
#, fuzzy
-#~ msgid "<< Fewer Options"
-#~ msgstr "Опций"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "DN Customization"
#~ msgstr "Няма Информация"
@@ -23943,9 +25230,6 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgid "News Servers"
#~ msgstr "Новини"
-#~ msgid "Source Information"
-#~ msgstr "Източник на Информация"
-
#~ msgid "newswindow1"
#~ msgstr "прозорец за новини 1"
@@ -23969,9 +25253,6 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgid "You may only import to local folders"
#~ msgstr "Вие може да импортирате само локални папки"
-#~ msgid "_Contact List"
-#~ msgstr "Списък _Контакти"
-
#~ msgid "Insert a file as text into the message"
#~ msgstr "Вмъкни текстов файл в съобщението"
@@ -23984,17 +25265,10 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgid "Send _later"
#~ msgstr "Изпрати по-късно"
-#~ msgid "Send the message later"
-#~ msgstr "Изпрати съобщението по-късно"
-
#~ msgid "_Pilot Settings..."
#~ msgstr "Настройки за Pilot..."
#, fuzzy
-#~ msgid "Addressbook Settings"
-#~ msgstr "Източници на адреси"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Could not query for schema information"
#~ msgstr ""
#~ "Грешна информация при трасиране:\n"
@@ -24366,25 +25640,11 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgid ""
#~ "\n"
-#~ "Comment: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Коментар:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
#~ "Unique String: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Уникален Низ: "
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Public Key: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Публичен Ключ: "
-
#~ msgid "Waiting for connection to LDAP server..."
#~ msgstr "Чакам за връзка с LDAP сървъра..."
@@ -24455,9 +25715,6 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgid "Republic Of Moldova"
#~ msgstr "Молдова"
-#~ msgid "Create new appointments with a default _reminder"
-#~ msgstr "Създаване на нова среща с подраз_биращо напомняне"
-
#~ msgid "First day of wee_k:"
#~ msgstr "Първи ден от сед_мицата:"
@@ -24579,9 +25836,6 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgid "Composer"
#~ msgstr "Композер"
-#~ msgid "Default Forward style is: "
-#~ msgstr "Подразбираш се стил на Препращане:"
-
#~ msgid "Edit..."
#~ msgstr "Редакция...."
@@ -24597,15 +25851,9 @@ msgstr "Намери Сега"
#~ msgid "_Email Address:"
#~ msgstr "_Email Адрес:"
-#~ msgid "_Log filter actions to:"
-#~ msgstr "Де_йствия за филтриране на журнал за:"
-
#~ msgid "_Organization:"
#~ msgstr "_Организация:"
-#~ msgid "_Send mail in HTML format by default."
-#~ msgstr "_Изпрати mail в HTML формат по подразбиране."
-
#~ msgid "_Server Type: "
#~ msgstr "_Тип Сървър:"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 6caf265d9c..6751c6f86f 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.0.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-11-07 01:11-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-07 17:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-01 00:40+0100\n"
"Last-Translator: Quico Llach <tradgnome@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <linux@softcatala.org>\n"
@@ -31,7 +31,170 @@ msgstr "No s'ha pogut carregar %s: %s"
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "No s'ha pogut llegir el bloc d'aplicació d'adreça del Pilot"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:205
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Autocompletion"
+msgstr "Completat"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
+msgid "Certificates"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Configure autocomple here"
+msgstr "Configuració del correu"
+
+#. Fix me *
+#. can not get name, should be a bug of e-book.Anyway, should set a default name.
+#.
+#. name = e_book_get_name (book);
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:51
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1844 shell/e-shortcuts.c:1088
+#, fuzzy
+msgid "Contacts"
+msgstr "_Contactes..."
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Addressbook"
+msgstr "Desa a la llibreta d'adreces"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Addressbook address pop-up"
+msgstr "Utilitat de configuració per al conducte de l'agenda de l'Evolution.\n"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Addressbook address viewer"
+msgstr "Conducte de la llibreta d'adreces de l'Evolution"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Addressbook card viewer"
+msgstr "Conducte de la llibreta d'adreces de l'Evolution"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Addressbook component"
+msgstr "Conducte de la llibreta d'adreces de l'Evolution"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Addressbook folder viewer"
+msgstr "Conducte de la llibreta d'adreces de l'Evolution"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control"
+msgstr ""
+"No es pot inicialitzar el component de resum del correu de l'Evolution."
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Evolution folder settings configuration control"
+msgstr "Utilitat de configuració per al conducte de l'agenda de l'Evolution.\n"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
+msgid "Manager your S/Mime certificates here"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:145
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
+#, fuzzy
+msgid "New Addressbook"
+msgstr "Desa a la llibreta d'adreces"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Properties..."
+msgstr "Propietats..."
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:147
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:910
+#: calendar/gui/calendar-component.c:431 calendar/gui/tasks-component.c:403
+#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/em-account-prefs.c:236
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:24
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimeix"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:148
+#: calendar/gui/calendar-component.c:430 calendar/gui/tasks-component.c:401
+#, fuzzy
+msgid "Rename"
+msgstr "Nom de la regla: "
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:217
+#, fuzzy
+msgid "New Contact"
+msgstr "Visualitza tots els contactes"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:218
+#, fuzzy
+msgid "_Contact"
+msgstr "_Contactes..."
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Create a new contact"
+msgstr "Crea un nou contacte"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:224
+#, fuzzy
+msgid "New Contact List"
+msgstr "Visualitza tots els contactes"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Contact _List"
+msgstr "_Contactes..."
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:226
+#, fuzzy
+msgid "Create a new contact list"
+msgstr "Crea un nou contacte"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:375
+#: calendar/gui/calendar-component.c:834 calendar/gui/tasks-component.c:764
+msgid "On This Computer"
+msgstr ""
+
+#. orange
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:385
+#: calendar/gui/calendar-component.c:842 calendar/gui/migration.c:123
+#: calendar/gui/migration.c:146 calendar/gui/tasks-component.c:772
+#: filter/filter-label.c:123 mail/mail-config.c:65 mail/mail-config.glade.h:86
+#: shell/e-config-upgrade.c:1456
+msgid "Personal"
+msgstr ""
+
+#. red
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:392
+#: calendar/gui/calendar-component.c:849 filter/filter-label.c:122
+#: mail/mail-config.c:64 mail/mail-config.glade.h:133
+#: shell/e-config-upgrade.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Work"
+msgstr "S'està movent"
+
+#. Create the LDAP source group
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:400
+#, fuzzy
+msgid "On LDAP Servers"
+msgstr "Servidor LDAP:"
+
+#. FIXME: parent
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Could not create a directory for the new addressbook."
+msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s: %s"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:416
#, fuzzy
msgid "Failed to connect to LDAP server"
msgstr ""
@@ -39,7 +202,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:230
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:440
#, fuzzy
msgid "Failed to authenticate with LDAP server"
msgstr ""
@@ -47,65 +210,45 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:258
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:468
msgid "Could not perform query on Root DSE"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:681
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:792
msgid "The server responded with no supported search bases"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1192
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1203
#, fuzzy
msgid "This server does not support LDAPv3 schema information"
msgstr "La resposta del servidor IMAP no contenia la informació %s"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1214
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1225
#, fuzzy
msgid "Error retrieving schema information"
msgstr ""
"Error en carregar la informació del filtre:\n"
"%s"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1222
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1233
#, fuzzy
msgid "Server did not respond with valid schema information"
msgstr "La resposta del servidor IMAP no contenia la informació %s"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1636
-#, fuzzy
-msgid "Account Name"
-msgstr "conté"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1638
-#, fuzzy
-msgid "Server Name"
-msgstr "Servidor:"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1675
-#, fuzzy
-msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution"
-msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Other Contacts"
-msgstr "Contacte _nou"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:500
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. Please check that the\n"
"path exists and that you have permission to access it."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:504
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:507
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n"
"is unreachable."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:512
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support\n"
"compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n"
@@ -113,7 +256,7 @@ msgid ""
"retrieving OpenLDAP from the link below.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:519
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:521
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or the server\n"
@@ -124,11 +267,11 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "No es pot obrir la llibreta d'adreces"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:599
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:600
msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:644
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:670
#, fuzzy
msgid "Failed to authenticate.\n"
msgstr ""
@@ -136,41 +279,40 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:652
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:655
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:676
#, fuzzy, c-format
msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
msgstr "Si us plau, introduïu la contrasenya NNTP per a %s@%s"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:780
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:802
#, fuzzy
msgid "Name begins with"
msgstr "acaba amb"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:781
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:803
#, fuzzy
msgid "Email begins with"
msgstr "acaba amb"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:782
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:53
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:804
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52
#, fuzzy
msgid "Category is"
msgstr "categories"
#. We attach subitems below
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:783
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:805
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:48
#, fuzzy
msgid "Any field contains"
msgstr "El cos conté"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:784
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:806
#, fuzzy
msgid "Advanced..."
msgstr "Afegeix..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:930
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:927
msgid ""
"More cards matched this query than either the server is \n"
"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
@@ -178,7 +320,7 @@ msgid ""
"the directory server preferences for this addressbook."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:936
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:933
msgid ""
"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
"you have configured for this addressbook. Please make your search\n"
@@ -186,98 +328,42 @@ msgid ""
"preferences for this addressbook."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:942
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:939
msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:945
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:942
msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:948
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:945
msgid "This query did not complete successfully."
msgstr ""
#. All, unmatched, separator
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1021
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:354
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:982
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:353
#, fuzzy
msgid "Any Category"
msgstr "categories"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1102
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1063
#, fuzzy
-msgid "URI of the contacts that the control will display"
+msgid "UID of the contacts source that the view will display"
msgstr "La URI que mostrarà l'agenda"
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
-msgid "Certificates"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
-msgid "Configure access to LDAP directory servers here"
+#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:1
+msgid "EFolderList xml for the list of completion uris"
msgstr ""
-#. Fix me *
-#. can not get name, should be a bug of e-book.Anyway, should set a default name.
-#.
-#. name = e_book_get_name (book);
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:51
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1844 shell/e-local-storage.c:178
-#: shell/e-shortcuts.c:1087
-#, fuzzy
-msgid "Contacts"
-msgstr "_Contactes..."
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Directory Servers"
-msgstr "N_ou servidor de directori"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Addressbook"
-msgstr "Desa a la llibreta d'adreces"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Addressbook LDAP Configuration Control"
-msgstr "Configuració del _correu..."
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Addressbook address pop-up"
-msgstr "Utilitat de configuració per al conducte de l'agenda de l'Evolution.\n"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Addressbook address viewer"
-msgstr "Conducte de la llibreta d'adreces de l'Evolution"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Addressbook card viewer"
-msgstr "Conducte de la llibreta d'adreces de l'Evolution"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Addressbook component"
-msgstr "Conducte de la llibreta d'adreces de l'Evolution"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Addressbook folder viewer"
-msgstr "Conducte de la llibreta d'adreces de l'Evolution"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control"
+#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:2
+msgid ""
+"The number of characters that must be typed before evolution will attempt to "
+"autocomplete"
msgstr ""
-"No es pot inicialitzar el component de resum del correu de l'Evolution."
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
-msgid "Manager your S/Mime certificates here"
+#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:3
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
@@ -301,6 +387,7 @@ msgstr "Detecta els tipus suportats..."
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:6
#: mail/mail-search.glade.h:1 mail/message-tags.glade.h:1
@@ -335,8 +422,8 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
#, fuzzy
-msgid "Add LDAP Server"
-msgstr "Servidor LDAP:"
+msgid "Addressbook Creation Assistant"
+msgstr "Afegeix una font"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
#, fuzzy
@@ -355,60 +442,59 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15
msgid ""
-"Congratulations, you are finished setting up this LDAP server. You\n"
-"are now ready to access this directory.\n"
+"Congratulations, you are finished setting up this addressbook.\n"
"\n"
"Please click the \"Finish\" button to save the settings you have entered "
"here."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18
#, fuzzy
msgid "Connecting"
msgstr "S'està recollint el correu des de %s"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
#, fuzzy
msgid "Distinguished _name:"
msgstr "Nom d'usuari:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
#, fuzzy
msgid "Edit LDAP Server"
msgstr "Servidor LDAP:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
#, fuzzy
msgid "Email address:"
msgstr "Adreça electrònica:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
msgid ""
"Evolution will use this email address to authenticate you with the server"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
#, fuzzy
msgid "Finished"
msgstr "Cerca"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:20
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:27
msgid "General"
msgstr "General"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
#, fuzzy
-msgid "LDAP Configuration Assistant"
-msgstr "Configuració del correu"
+msgid "Group:"
+msgstr "Grup %i"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 mail/mail-account-gui.c:68
-#: mail/mail-config.glade.h:73
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27 mail/mail-account-gui.c:68
+#: mail/mail-config.glade.h:76
#, fuzzy
msgid "Never"
msgstr "Cada"
@@ -433,8 +519,8 @@ msgid "S_earch scope: "
msgstr "Cerca"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:397 calendar/gui/e-cal-view.c:718
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:587
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:396 calendar/gui/e-cal-view.c:589
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:585
#, fuzzy
msgid "Searching"
msgstr "Cerca"
@@ -480,28 +566,28 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47
msgid ""
-"Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP "
-"server."
+"Specifying a display name and group is the first step in setting up an "
+"addressbook."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48
-#, fuzzy
-msgid "Step 1: Server Information"
-msgstr "Cap informació"
+msgid "Step 1: Folder Characteristics"
+msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49
#, fuzzy
-msgid "Step 2: Connecting to Server"
-msgstr "Connexió de prova a \"%s\""
+msgid "Step 2: Server Information"
+msgstr "Cap informació"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50
-msgid "Step 3: Searching the Directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Step 3: Connecting to Server"
+msgstr "Connexió de prova a \"%s\""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51
#, fuzzy
-msgid "Step 4: Display Name"
-msgstr "Fes un so en visualitzar les alarmes"
+msgid "Step 4: Searching the Directory"
+msgstr "Connexió de prova a \"%s\""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52
#, fuzzy
@@ -515,14 +601,6 @@ msgstr "Seleccioneu una carpeta"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54
msgid ""
-"The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and "
-"your log in\n"
-"information. Please ask your system administrator if you are unsure of this "
-"information."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:56
-msgid ""
"The options on this page control how many entries should be included in "
"your\n"
"searches, and how long a search should take. Ask your system administrator "
@@ -530,7 +608,7 @@ msgid ""
"need to change these options."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57
msgid ""
"The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your "
"searches will \n"
@@ -538,7 +616,7 @@ msgid ""
"directory tree."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:61
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59
msgid ""
"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
"the \n"
@@ -548,43 +626,48 @@ msgid ""
"your base.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:65
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:63
msgid ""
-"This assistant will help you to access online directory services\n"
-"using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n"
+"This assistant will help you create a new addressbook. \n"
"\n"
-"Adding a new LDAP server requires some specialized information about the "
-"server. Please contact your system administrator if you need help finding "
-"this information."
+"Depending on the type of addressbook you create, additional\n"
+"parameters may be required. Please contact your system\n"
+"administrator if you need help finding this information."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68
msgid ""
"This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com"
"\"."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69
msgid ""
"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to "
"be \n"
"too large will slow down your addressbook."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71
msgid ""
"This is the method evolution will use to authenticate you. Note that "
"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap "
"server."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72
msgid ""
"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder "
"list.\n"
"It is for display purposes only. "
msgstr ""
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74
+msgid ""
+"This is the name that will appear in your Evolution folder list. It is for "
+"display purposes only. "
+msgstr ""
+
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75
msgid ""
"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. "
@@ -611,22 +694,30 @@ msgid "Using email address"
msgstr "Adreça electrònica:"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:67
-#: mail/mail-config.glade.h:128
+#: mail/mail-config.glade.h:132
msgid "Whenever Possible"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83
+msgid ""
+"You have decided to configure an LDAP server. The first step in doing this "
+"is to provide its name and your\n"
+"log in information. Please ask your system administrator if you are unsure "
+"of this information."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85
#, fuzzy
msgid "_Display name:"
msgstr "_Visualització"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:84
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:86
msgid "_Download limit:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 filter/filter.glade.h:14
-#: mail/mail-config.glade.h:142 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:45 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87 filter/filter.glade.h:14
+#: mail/mail-config.glade.h:146 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
@@ -634,55 +725,54 @@ msgstr ""
msgid "_Edit"
msgstr "_Edita"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:86
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88
msgid "_Log in method:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89
#, fuzzy
msgid "_Port number:"
msgstr "Número de port:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90
#, fuzzy
msgid "_Search base:"
msgstr "Cerca"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91
#, fuzzy
msgid "_Server name:"
msgstr "Servidor:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92
#, fuzzy
msgid "_Timeout (minutes):"
msgstr "Durada de l'snooze (minuts)"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93
#, fuzzy
msgid "cards"
msgstr "No iniciat"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94
#, fuzzy
msgid "connecting-tab"
msgstr "S'està recollint el correu des de %s"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95
#, fuzzy
msgid "general-tab"
msgstr "General"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:96
#, fuzzy
msgid "searching-tab"
msgstr "Cerca"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.server.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Addressbook name selection interface"
+msgstr "Conducte de la llibreta d'adreces de l'Evolution"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:205
#, fuzzy
@@ -690,7 +780,7 @@ msgid "Remove All"
msgstr "Elimina"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:212
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:691
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:694
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:444
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
@@ -722,25 +812,21 @@ msgstr "Contacte _nou"
msgid "Unnamed Contact"
msgstr "Contacte _nou"
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-table-model.c:351
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-text-model.c:104
msgid "Source"
msgstr "Font"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:504
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:518
msgid "Select Contacts from Addressbook"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:647
-#, fuzzy
-msgid "Find contact in"
-msgstr "Cerca un contacte"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.server.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Addressbook name selection interface"
-msgstr "Conducte de la llibreta d'adreces de l'Evolution"
-
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Find"
@@ -826,7 +912,8 @@ msgid "D_epartment:"
msgstr "_Departament:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:201 smime/gui/smime-ui.glade.h:15
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:200 mail/mail-security.glade.h:1
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:19
msgid "Details"
msgstr "Detalls"
@@ -898,12 +985,12 @@ msgid "_Categories..."
msgstr "Ca_tegories..."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:635 calendar/gui/e-cal-view.c:1300
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1331 calendar/gui/e-calendar-table.c:1010
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1028 mail/em-folder-view.c:681
-#: mail/mail-component.c:2088 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:44 ui/evolution-comp-editor.xml.h:17
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:104
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:633 calendar/gui/e-cal-view.c:1223
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1254 calendar/gui/e-calendar-table.c:1009
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1027 mail/em-folder-tree.c:1501
+#: mail/em-folder-view.c:705 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 ui/evolution-comp-editor.xml.h:17
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:110
#: ui/evolution-tasks.xml.h:18
msgid "_Delete"
msgstr "_Suprimeix"
@@ -2122,7 +2209,7 @@ msgid "Esq."
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
#, fuzzy
msgid "Full Name"
msgstr "Nom complet:"
@@ -2224,11 +2311,26 @@ msgstr "Contacta l'editor"
msgid "Save List as VCard"
msgstr "Desa com a VCard"
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Changed Contact:"
+msgstr "Contacte _nou"
+
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2
+msgid "Conflicting Contact:"
+msgstr ""
+
#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:3
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Duplicate Contact Detected"
msgstr ""
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4
+msgid ""
+"The changed email or name of this contact already\n"
+"exists in this folder. Would you like to add it anyway?"
+msgstr ""
+
#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "New Contact:"
@@ -2245,21 +2347,6 @@ msgid ""
"in this folder. Would you like to add it anyway?"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Changed Contact:"
-msgstr "Contacte _nou"
-
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2
-msgid "Conflicting Contact:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4
-msgid ""
-"The changed email or name of this contact already\n"
-"exists in this folder. Would you like to add it anyway?"
-msgstr ""
-
#. FIXME: get the toplevel window...
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:116
#: widgets/misc/e-filter-bar.c:148
@@ -2374,9 +2461,9 @@ msgstr "Reenvia"
msgid "Send Message to Contact"
msgstr "FIXME: Nou _missatge per contactar"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897 calendar/gui/print.c:2453
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897 calendar/gui/print.c:2452
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 ui/evolution-mail-message.xml.h:72
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 ui/evolution-mail-message.xml.h:78
#: ui/my-evolution.xml.h:1
msgid "Print"
msgstr "Imprimeix"
@@ -2402,9 +2489,12 @@ msgstr "Mou a la carpeta"
msgid "Cut"
msgstr "Personalitzat"
+#. create the dialog
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:9
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:2
+#: calendar/gui/calendar-component.c:429
+#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:135
+#: calendar/gui/tasks-component.c:400 ui/evolution-addressbook.xml.h:2
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 ui/evolution-tasks.xml.h:2
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
@@ -2413,16 +2503,8 @@ msgstr "Copia"
msgid "Paste"
msgstr "Enganxa"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:910
-#: calendar/gui/calendar-component.c:206 filter/libfilter-i18n.h:10
-#: mail/em-account-prefs.c:236 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:24
-msgid "Delete"
-msgstr "Suprimeix"
-
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1265
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1192
#, fuzzy
msgid "Current View"
msgstr "l'hora actual"
@@ -2436,191 +2518,191 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-#, fuzzy
-msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr "<feu clic aquí per seleccionar una data>"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
msgid "Assistant"
msgstr "Assistent"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
#, fuzzy
msgid "Assistant Phone"
msgstr "Assistent"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Business Address"
-msgstr "Feina 2"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
msgid "Business Fax"
msgstr "Fax de la feina"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
#, fuzzy
msgid "Business Phone"
msgstr "Feina 2"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
#, fuzzy
msgid "Business Phone 2"
msgstr "Feina 2"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
#, fuzzy
msgid "Callback Phone"
msgstr "Crida de retorn"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
msgid "Car Phone"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
#, fuzzy
-msgid "Company Phone"
-msgstr "Empresa"
+msgid "Categories"
+msgstr "categories"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
#, fuzzy
-msgid "Department"
-msgstr "_Departament:"
+msgid "Company Phone"
+msgstr "Empresa"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:216
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:217
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:218
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:348
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:348 smime/lib/e-cert.c:769
#, fuzzy
msgid "Email"
msgstr "Adreça electrònica 2"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:460
msgid "Email 2"
msgstr "Adreça electrònica 2"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:470
msgid "Email 3"
msgstr "Adreça electrònica 3"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Family Name"
+msgstr "Nom complet:"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
#, fuzzy
msgid "File As"
msgstr "Arxiva com:"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
-msgid "Free-busy URL"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:221
#, fuzzy
-msgid "Home Address"
-msgstr "Comprova l'adreça"
+msgid "Given Name"
+msgstr "Nom complet:"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
msgid "Home Fax"
msgstr "Fax particular"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
#, fuzzy
msgid "Home Phone"
msgstr "Particular 2"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
#, fuzzy
msgid "Home Phone 2"
msgstr "Particular 2"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
-msgid "ISDN"
-msgstr "XDSI"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
+#, fuzzy
+msgid "ISDN Phone"
+msgstr "Cap"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Journal"
+msgstr "Normal"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
#, fuzzy
msgid "Manager"
msgstr "Busca"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
#, fuzzy
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Mòbil"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
#, fuzzy
msgid "Nickname"
msgstr "_Sobrenom:"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
#, fuzzy
msgid "Note"
msgstr "Cap"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
#, fuzzy
msgid "Office"
msgstr "_Oficina"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
msgid "Organization"
msgstr "Organització"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:223
-#, fuzzy
-msgid "Other Address"
-msgstr "Comprova l'adreça"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
msgid "Other Fax"
msgstr "Un altre fax"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
#, fuzzy
msgid "Other Phone"
msgstr "Contacte _nou"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
msgid "Pager"
msgstr "Busca"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
#, fuzzy
msgid "Primary Phone"
msgstr "Primari"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Profession"
-msgstr "_Professió:"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
msgid "Radio"
msgstr "Ràdio"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:256
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Role"
+msgstr "Mòbil"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
#, fuzzy
msgid "Spouse"
msgstr "_Cònjuge:"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35
#, fuzzy
-msgid "TTY"
+msgid "TTYTDD"
msgstr "TTY/TDD"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
msgid "Telex"
msgstr "Tèlex"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "_Títol:"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
+#, fuzzy
+msgid "Unit"
+msgstr "No vist"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
msgid "Web Site"
msgstr ""
@@ -2724,11 +2806,21 @@ msgstr "desembre"
msgid "Job Title"
msgstr "_Càrrec:"
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:221
+#, fuzzy
+msgid "Home Address"
+msgstr "Comprova l'adreça"
+
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:222
#, fuzzy
msgid "Work Address"
msgstr "Comprova l'adreça"
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Other Address"
+msgstr "Comprova l'adreça"
+
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:227
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:375
#, fuzzy
@@ -2741,50 +2833,47 @@ msgstr "Fax particular"
msgid "Blog"
msgstr "per sempre"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:45
-#: shell/evolution-shell-component.c:1183
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:43
#, fuzzy
msgid "Success"
msgstr "Fonts"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:46
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:44
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:306
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:403
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:536
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:543 shell/e-shell.c:914
-#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1222
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:543 shell/e-shell.c:1011
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconegut"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:47
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:45
#, fuzzy
msgid "Repository offline"
msgstr "S'està movent"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:48 shell/e-storage.c:587
-#: shell/evolution-shell-component.c:1213
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:46
msgid "Permission denied"
msgstr "Permís denegat"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:49
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:47
#, fuzzy
msgid "Contact not found"
msgstr "No s'ha trobat el fitxer"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:50
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:48
msgid "Contact ID already exists"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:51
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:49
#, fuzzy
msgid "Protocol not supported"
msgstr "Operació no suportada"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:52
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:50
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:325 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:604
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:479 calendar/gui/e-tasks.c:211
-#: calendar/gui/print.c:2321 camel/camel-service.c:734
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:325 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:600
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:478 calendar/gui/e-tasks.c:213
+#: calendar/gui/print.c:2320 camel/camel-service.c:734
#: camel/camel-service.c:772 camel/camel-service.c:856
#: camel/camel-service.c:896 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:453
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:530
@@ -2792,131 +2881,131 @@ msgstr "Operació no suportada"
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancel·lat"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:53
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:51
#, fuzzy
msgid "Authentication Failed"
msgstr "Autenticació:"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:54
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:52
#, fuzzy
msgid "Authentication Required"
msgstr "Autenticació:"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:55
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:53
msgid "TLS not Available"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:56
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:54
#, fuzzy
msgid "Addressbook does not exist"
msgstr "La carpeta `%s' no existeix."
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:57
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:55
#, fuzzy
msgid "Other error"
msgstr "Error d'E/S"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:84
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:82
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:86
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:84
#, fuzzy
msgid "_Discard"
msgstr "Imprimeix l'agenda"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:105
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:103
#, fuzzy
msgid "Error adding list"
msgstr "Error en carregar el fitxer: %s"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:105
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:459
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:103
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:457
#, fuzzy
msgid "Error adding contact"
msgstr "Error en carregar el fitxer: %s"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:114
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:112
#, fuzzy
msgid "Error modifying list"
msgstr "Error en carregar el fitxer: %s"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:114
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:112
#, fuzzy
msgid "Error modifying contact"
msgstr "Error en carregar el fitxer: %s"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:124
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:122
#, fuzzy
msgid "Error removing list"
msgstr "Error en carregar el fitxer: %s"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:124
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:417
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:122
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:415
#, fuzzy
msgid "Error removing contact"
msgstr "Error en llegir el fitxer de correu: %s"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:206
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:204
#, c-format
msgid ""
"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
"Do you really want to display all of these contacts?"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:232
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:230
#, c-format
msgid ""
"%s already exists\n"
"Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:236
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:234
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "Voleu sobreescriure el fitxer?"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:272
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Error saving %s: %s"
msgstr "Error en desar el fitxer: %s"
#. This is a filename. Translators take note.
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:309
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:307
msgid "card.vcf"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:378
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:376
#, fuzzy
msgid "list"
msgstr "és"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:514
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:513
#, fuzzy
msgid "Move contact to"
msgstr "No iniciat"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:516
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:515
#, fuzzy
msgid "Copy contact to"
msgstr "No iniciat"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:519
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:518
#, fuzzy
msgid "Move contacts to"
msgstr "No iniciat"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:521
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:520
#, fuzzy
msgid "Copy contacts to"
msgstr "No iniciat"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:710
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:706
#, fuzzy
msgid "Multiple VCards"
msgstr "Mou el missatge"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:718
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:714
#, fuzzy, c-format
msgid "VCard for %s"
msgstr "Si us plau, introduïu la contrasenya NNTP per a %s@%s"
@@ -3120,7 +3209,7 @@ msgstr "Marges"
msgid "Number of columns:"
msgstr "Nombre de columnes:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:78
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:81
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
@@ -3312,18 +3401,18 @@ msgstr "Contacte _nou"
msgid "Split Multi-Day Events:"
msgstr ""
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1349
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:887
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1320
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:857
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "No s'ha pogut iniciar el servidor wombat"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1350
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:888
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1321
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:858
msgid "Could not start wombat"
msgstr "No s'ha pogut iniciar el wombat"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1465
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1468
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1436
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1439
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "No s'ha pogut llegir el bloc d'aplicació d'agenda del Pilot"
@@ -3332,27 +3421,95 @@ msgstr "No s'ha pogut llegir el bloc d'aplicació d'agenda del Pilot"
msgid "Default Priority:"
msgstr "_Prioritat:"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:975
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:978
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:948
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "No s'ha pogut llegir el bloc d'aplicació de coses per fer del Pilot"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:213
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Calendar and Tasks"
+msgstr "_Paràmetres"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Calendars"
+msgstr "Agenda"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
+msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Calendar and Tasks"
+msgstr "_Paràmetres"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Calendar configuration control"
+msgstr "Configuració del correu"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
+msgstr "Conducte de l'agenda de l'Evolution"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Calendar viewer"
+msgstr "Conducte de l'agenda de l'Evolution"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Calendar/Task editor"
+msgstr "Conducte de l'agenda de l'Evolution"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Tasks viewer"
+msgstr "Conducte de les coses per fer de l'Evolution"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Evolution's Calendar component"
+msgstr ""
+"No es pot inicialitzar el component de resum del correu de l'Evolution."
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Evolution's Tasks component"
+msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution."
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
+#: calendar/gui/e-tasks.c:1082 calendar/gui/print.c:1796
+#: calendar/gui/tasks-control.c:486
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:716
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1845 shell/e-shortcuts.c:1087
+msgid "Tasks"
+msgstr "Tasques"
+
+#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
+msgstr "Conducte de l'agenda de l'Evolution"
+
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:212
#, fuzzy
msgid "Starting:"
msgstr "_Paràmetres"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:215
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:214
#, fuzzy
msgid "Ending:"
msgstr "Ombrejat"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:254
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:253
#, fuzzy
msgid "Evolution Alarm"
msgstr "Evolution"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:347
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid "Alarm on %s"
msgstr "Alarmes"
@@ -3423,86 +3580,213 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr "Envia aquest missatge"
-#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
-msgstr "Conducte de l'agenda de l'Evolution"
-
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:172
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:157
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo"
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:175
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:160
#, fuzzy
msgid "Could not initialize gnome-vfs"
msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo"
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:184
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:169
#, fuzzy
msgid "Could not create the alarm notify service factory"
msgstr "No s'ha pogut crear el directori temporal: %s"
-#: calendar/gui/alarm-notify/util.c:37 calendar/gui/e-tasks.c:109
+#: calendar/gui/alarm-notify/util.c:37 calendar/gui/e-tasks.c:111
#, fuzzy
msgid "invalid time"
msgstr "Hora de _finalització:"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:1
+msgid "Allocate less space to weekend appointments"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Calendars to run alarms for"
+msgstr "Agenda"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Color of tasks that are due today"
+msgstr "Element per fer que venç avui:"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Color of tasks that are overdue"
+msgstr "Element per fer que venç avui:"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:5
+msgid "Days that are work days"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:6
+msgid "Default timezone for meetings"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:7
+msgid "Hour the workday ends on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:8
+msgid "Hour the workday starts on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:9
+msgid "Intervals shown in Day and Work Week views"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:10
+msgid "Minute the workday ends on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:11
+msgid "Minute the workday starts on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:12
+msgid "Number of units for default reminder"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:13
+msgid "Number of units for determining when to hide tasks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:14
+msgid "Position of the horizontal pane"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:15
+msgid "Position of the horizontal pane in the month view"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:16
+msgid "Position of the vertical pane"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:17
+msgid "Position of the vertical pane in the month view"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:18
+msgid "Position of the vertical pane in the task view"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:19
+msgid "Programs that can run as part of alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:20
+#, fuzzy
+msgid "Show where events end in week and month views"
+msgstr "Mostra les hores d'acabament de les cites"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:21
+#, fuzzy
+msgid "The view showing when the calendar starts"
+msgstr "Previsualitza el missatge que s'ha d'imprimir"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:22
+msgid "Time last alarm ran"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:23
+msgid "Units for determining when to hide tasks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:24
+#, fuzzy
+msgid "Units of default reminder"
+msgstr "Crea una nova cita"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:25
+msgid "Weekday the week starts on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:26
+msgid "Whether to ask for confirmation on appointment deletion"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:27
+msgid "Whether to ask for confirmation when folder is expunged"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:28
+#, fuzzy
+msgid "Whether to hide completed tasks"
+msgstr "Suprimeix la tasca"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:29
+msgid "Whether to set a default reminder for events"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:30
+msgid "Whether to show times in 24h format instead of using am/pm"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:31
+#, fuzzy
+msgid "Whether to show week numbers in date navigator"
+msgstr "Mostra els números de les setmanes"
+
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49
#, fuzzy
msgid "Summary contains"
msgstr "conté"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50
#, fuzzy
msgid "Description contains"
msgstr "Descripció:"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51
#, fuzzy
msgid "Comment contains"
msgstr "conté"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:358 mail/mail-ops.c:1124
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:357 mail/mail-ops.c:1134
msgid "Unmatched"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:422
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:370
msgid ""
"This operation will permanently erase all events older than the selected "
"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
"events."
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:428
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:376
#, fuzzy
msgid "Purge events older than"
msgstr "és més petit que"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:433
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:381
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter.glade.h:17
msgid "days"
msgstr "dies"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:450
#, fuzzy
msgid "%A %d %B %Y"
msgstr "%A, %d de %B de %Y"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:534 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:692
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:453 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:692
#: calendar/gui/e-day-view.c:1359 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:536 calendar/gui/calendar-commands.c:541
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:543
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:455 calendar/gui/calendar-commands.c:460
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:462
#, fuzzy
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:560 calendar/gui/calendar-commands.c:566
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:572 calendar/gui/calendar-commands.c:574
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:479 calendar/gui/calendar-commands.c:485
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:491 calendar/gui/calendar-commands.c:493
#, fuzzy
msgid "%d %B %Y"
msgstr "%A, %d de %B de %Y"
@@ -3510,48 +3794,81 @@ msgstr "%A, %d de %B de %Y"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:564
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 calendar/gui/print.c:1518
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:483
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 calendar/gui/print.c:1517
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:177
+#: calendar/gui/calendar-component.c:368
#, c-format
msgid "Calendar '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-component.c:205
+#: calendar/gui/calendar-component.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Rename this calendar to"
+msgstr "_Imprimeix aquest agenda"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:428
#, fuzzy
msgid "New Calendar"
msgstr "Visualitza tots els contactes"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:207
+#: calendar/gui/calendar-component.c:632
#, fuzzy
-msgid "Rename"
-msgstr "Nom de la regla: "
+msgid "New appointment"
+msgstr "Nova cita..."
-#: calendar/gui/calendar-component.c:408
-msgid "On This Computer"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/calendar-component.c:633
+#, fuzzy
+msgid "_Appointment"
+msgstr "Cites:"
-#. orange
-#: calendar/gui/calendar-component.c:416 calendar/gui/migration.c:123
-#: calendar/gui/migration.c:146 filter/filter-label.c:123
-#: mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:83
-#: shell/e-config-upgrade.c:1456
-msgid "Personal"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/calendar-component.c:634
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr "Crea una nova cita"
-#. red
-#: calendar/gui/calendar-component.c:423 filter/filter-label.c:122
-#: mail/mail-config.c:66 mail/mail-config.glade.h:129
-#: shell/e-config-upgrade.c:1455
+#: calendar/gui/calendar-component.c:639
#, fuzzy
-msgid "Work"
-msgstr "S'està movent"
+msgid "New meeting"
+msgstr "Cancel·lat"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:640
+#, fuzzy
+msgid "M_eeting"
+msgstr "Cancel·lat"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:641
+#, fuzzy
+msgid "Create a new meeting request"
+msgstr "Crea un nou contacte"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:646
+#, fuzzy
+msgid "New all day appointment"
+msgstr "Nova cita..."
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:647
+#, fuzzy
+msgid "All _Day Appointment"
+msgstr "Nova cita..."
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:648
+#, fuzzy
+msgid "Create a new all-day appointment"
+msgstr "Crea una nova cita"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:715
+#, c-format
+msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:727
+msgid "There is no calendar available for creating events and meetings"
+msgstr ""
#. create the remote source group
-#: calendar/gui/calendar-component.c:432
+#: calendar/gui/calendar-component.c:858
msgid "On The Web"
msgstr ""
@@ -3685,7 +4002,7 @@ msgstr "Envia \"%s\""
msgid "With these arguments:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 smime/gui/smime-ui.glade.h:35
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 smime/gui/smime-ui.glade.h:47
msgid "dialog1"
msgstr ""
@@ -3702,6 +4019,10 @@ msgstr "hores"
msgid "minutes"
msgstr "minuts"
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:798
+msgid "Action/Trigger"
+msgstr ""
+
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2
#, fuzzy
@@ -3739,8 +4060,8 @@ msgstr "S'està recollint el correu des de %s"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:985 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
-#: calendar/gui/e-tasks.c:166
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:983 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
+#: calendar/gui/e-tasks.c:168
msgid "Summary:"
msgstr "Resum:"
@@ -3772,7 +4093,7 @@ msgstr "Recorda'm totes les cites"
msgid "hour(s)"
msgstr "hores"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:174
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:180
#, fuzzy
msgid "minute(s)"
msgstr "minuts"
@@ -3832,7 +4153,7 @@ msgstr "Dies"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1048
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:609
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:607
msgid "Friday"
msgstr "Divendres"
@@ -3846,7 +4167,7 @@ msgstr "Minuts"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1044
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:605
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:603
msgid "Monday"
msgstr "Dilluns"
@@ -3857,7 +4178,7 @@ msgstr "dg."
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1049
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:610
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:608
msgid "Saturday"
msgstr "Dissabte"
@@ -3872,7 +4193,7 @@ msgstr "Mostra els números de les setmanes"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1050
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:604
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:602
msgid "Sunday"
msgstr "Diumenge"
@@ -3893,7 +4214,7 @@ msgstr "Tasques"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1047
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:608
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:606
msgid "Thursday"
msgstr "Dijous"
@@ -3912,7 +4233,7 @@ msgstr "Format de l'hora:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1045
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:606
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:604
msgid "Tuesday"
msgstr "Dimarts"
@@ -3922,12 +4243,12 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1046
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:607
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:605
msgid "Wednesday"
msgstr "Dimecres"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:41
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
#, fuzzy
msgid "Work Week"
msgstr "Setmana de treball"
@@ -3971,7 +4292,7 @@ msgid "_Fri"
msgstr "dv."
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-#: mail/mail-config.glade.h:147
+#: mail/mail-config.glade.h:151
#, fuzzy
msgid "_General"
msgstr "General"
@@ -4021,85 +4342,85 @@ msgstr "dc."
msgid "before every appointment"
msgstr "Recorda'm totes les cites"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:58
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:57
msgid ""
"The event being deleted is a meeting, would you like to send a cancellation "
"notice?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:61
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:60
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:67
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:66
msgid ""
"The task being deleted is assigned, would you like to send a cancellation "
"notice?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:70
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:69
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:76
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:75
msgid ""
"The journal entry being deleted is published, would you like to send a "
"cancellation notice?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:79
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:78
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:58
msgid "This event has been deleted."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:62
msgid "This task has been deleted."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:66
msgid "This journal entry has been deleted."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:75
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:77
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, close the editor?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:82
msgid "This event has been changed."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:86
msgid "This task has been changed."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:90
msgid "This journal entry has been changed."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:99
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:101
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, update the editor?"
msgstr ""
@@ -4109,186 +4430,191 @@ msgstr ""
msgid "Validation error: %s"
msgstr "Error desconegut: %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2230
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2229
msgid " to "
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2234
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2233
#, fuzzy
msgid " (Completed "
msgstr "% comp_let:"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2236
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2235
#, fuzzy
msgid "Completed "
msgstr "% comp_let:"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2241
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2240
msgid " (Due "
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2243
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2242
#, fuzzy
msgid "Due "
msgstr "Data de venciment"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:336
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:335
#, fuzzy
msgid "Could not update object"
msgstr "No s'han pogut actualitzar correctament els fitxers"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:787
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:824
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:786
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823
msgid "Edit Appointment"
msgstr "Edita una cita"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:792
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:829
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:791
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:828
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Cita - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:795
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:832
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:794
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:831
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Tasca - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:835
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:834
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Entrada al diari - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:845
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:844
msgid "No summary"
msgstr "Sense resum"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1275 calendar/gui/e-cal-view.c:1043
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1142 composer/e-msg-composer.c:1138
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1274 calendar/gui/e-cal-view.c:979
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1141 composer/e-msg-composer.c:1138
msgid "Save as..."
msgstr "Anomena i desa..."
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1378
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1402
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1428
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1377
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1401
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1427
msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1456
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1465
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1455
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1464
msgid "Unable to obtain current version!"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:96
+#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:141
+#, fuzzy
+msgid "Select destination source"
+msgstr "Fitxer de signatura:"
+
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:99
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:98
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:105
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:108
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:107
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:114
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:117
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:116
#, fuzzy
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:132
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d appointments?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:137
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d tasks?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:142
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:53
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:52
msgid "The event could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:56
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:55
msgid "The task could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:59
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:58
msgid "The journal entry could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:61
msgid "The item could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:69
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:68
msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:72
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:71
msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:75
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:74
msgid "The journal entry could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:78
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:77
msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:85
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:84
msgid "The event could not be deleted due to an error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:88
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:87
msgid "The task could not be deleted due to an error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:91
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:90
msgid "The journal entry could not be deleted due to an error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:94
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:93
msgid "The item could not be deleted due to an error"
msgstr ""
@@ -4307,48 +4633,48 @@ msgstr "Suprimeix"
msgid "Enter Delegate"
msgstr "Suprimeix"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:201 calendar/gui/print.c:2267
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:200 calendar/gui/print.c:2266
#, fuzzy
msgid "Appointment"
msgstr "Cites:"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:208
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207
msgid "Reminder"
msgstr "Recordatori"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:215
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:214
msgid "Recurrence"
msgstr "Recurrència"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:295
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:439
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:221
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:294
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:438
#, fuzzy
msgid "Scheduling"
msgstr "Seleccioneu una carpeta"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:229
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:298
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:442 ui/evolution-event-editor.xml.h:6
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:228
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:297
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:441 ui/evolution-event-editor.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Meeting"
msgstr "Cancel·lat"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:600 calendar/gui/dialogs/task-page.c:504
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:599 calendar/gui/dialogs/task-page.c:503
#, fuzzy
msgid "Start date is wrong"
msgstr "Data d'ini_ci:"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:610
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:609
msgid "End date is wrong"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:633
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:632
#, fuzzy
msgid "Start time is wrong"
msgstr "Hora d'_inici:"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:640
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:639
msgid "End time is wrong"
msgstr ""
@@ -4424,31 +4750,31 @@ msgid "_Start time:"
msgstr "Hora d'_inici:"
#. an empty string is the same as 'None'
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:312
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:310
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:596 composer/e-msg-composer.c:2040
-#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:690
-#: mail/mail-account-gui.c:1259 mail/mail-account-gui.c:1749
-#: mail/mail-config.glade.h:75
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:592 composer/e-msg-composer.c:2050
+#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:714
+#: mail/mail-account-gui.c:1259 mail/mail-account-gui.c:1783
+#: mail/mail-config.glade.h:78
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:194
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:445
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1483 widgets/misc/e-dateedit.c:1598
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1482 widgets/misc/e-dateedit.c:1597
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:417
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:415
msgid "The organizer selected no longer has an account."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:423
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:421
msgid "An organizer is required."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:438
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:436
msgid "At least one attendee is required."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:631
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:629
#, fuzzy
msgid "_Delegate To..."
msgstr "Suprimeix"
@@ -4497,22 +4823,15 @@ msgid "Member"
msgstr "desembre"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:263
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:263
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
msgid "RSVP"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:256
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Role"
-msgstr "Mòbil"
-
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:270
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:36
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37
#: mail/message-list.etspec.h:12
#, fuzzy
msgid "Status"
@@ -4535,6 +4854,7 @@ msgid "_Invite Others..."
msgstr "_Invita a altres..."
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:102
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:46
#, c-format
msgid "Source with name '%s' already exists in the selected group"
msgstr ""
@@ -4567,6 +4887,7 @@ msgid "Could not create directory for new calendar"
msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s: %s"
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:254
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:131
#, fuzzy
msgid "A group must be selected"
msgstr "S'ha rebut el missatge"
@@ -4596,32 +4917,57 @@ msgstr "Cap informació"
msgid "Calendar Name"
msgstr "Agenda"
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:51
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Could not create directory for new task list"
+msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s: %s"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:2
+#, fuzzy
+msgid "<b>Task List Options</b>"
+msgstr "Cap informació"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Add New Task List"
+msgstr "Tasques"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Task List Group"
+msgstr "Tasques"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Task List Name"
+msgstr "Tasques"
+
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:50
msgid "You are modifying a recurring event, what would you like to modify?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54
msgid "You are modifying a recurring task, what would you like to modify?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:59
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:58
msgid ""
"You are modifying a recurring journal entry, what would you like to modify?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:73
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:72
msgid "This Instance Only"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:77
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:76
msgid "This and Prior Instances"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:82
msgid "This and Future Instances"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:88
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:87
#, fuzzy
msgid "All Instances"
msgstr "Afegeix..."
@@ -4674,11 +5020,16 @@ msgstr "dia"
msgid "on the"
msgstr "mes"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1365
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1366
#, fuzzy
msgid "occurrences"
msgstr "aparicions"
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2334
+#, fuzzy
+msgid "Date/Time"
+msgstr "Data d'enviament"
+
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "A_dd"
@@ -4750,7 +5101,7 @@ msgstr "setmana(es)"
msgid "year(s)"
msgstr "any(s)"
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:54
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:53
#, fuzzy
msgid ""
"This event has been changed, but has not been saved.\n"
@@ -4761,32 +5112,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Voleu desar-ne els canvis?"
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:58 composer/e-msg-composer.c:1546
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:57 composer/e-msg-composer.c:1555
msgid "_Discard Changes"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:63
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:62
#, fuzzy
msgid "Save Event"
msgstr "Agenda"
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:58
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:57
msgid "The meeting information has been created. Send it?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:61
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:60
msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:68
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:67
msgid "The task assignment information has been created. Send it?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:72
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:71
msgid "The task information has changed. Send an updated version?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:405
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:404
#, fuzzy
msgid "Completed date is wrong"
msgstr "% comp_let:"
@@ -4797,44 +5148,44 @@ msgid "% _Complete"
msgstr "% comp_let:"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:323 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:602
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:478 calendar/gui/e-meeting-model.c:289
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:323 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:598
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:477 calendar/gui/e-meeting-model.c:289
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-store.c:187
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:210 calendar/gui/e-tasks.c:208
-#: calendar/gui/print.c:2318
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:210 calendar/gui/e-tasks.c:210
+#: calendar/gui/print.c:2317
#, fuzzy
msgid "Completed"
msgstr "% comp_let:"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 calendar/gui/e-tasks.c:229
-#: mail/message-list.c:912
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:402 calendar/gui/e-tasks.c:231
+#: mail/message-list.c:916
msgid "High"
msgstr "Alta"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:321 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:600
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:662 calendar/gui/e-calendar-table.c:477
-#: calendar/gui/e-tasks.c:205 calendar/gui/print.c:2315
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:321 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:596
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:658 calendar/gui/e-calendar-table.c:476
+#: calendar/gui/e-tasks.c:207 calendar/gui/print.c:2314
msgid "In Progress"
msgstr "En procés"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 calendar/gui/e-tasks.c:233
-#: mail/message-list.c:910
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 calendar/gui/e-tasks.c:235
+#: mail/message-list.c:914
msgid "Low"
msgstr "Baixa"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-cal-model.c:835 calendar/gui/e-calendar-table.c:404
-#: calendar/gui/e-tasks.c:231 mail/message-list.c:911
+#: calendar/gui/e-cal-model.c:835 calendar/gui/e-calendar-table.c:403
+#: calendar/gui/e-tasks.c:233 mail/message-list.c:915
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:319 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:598
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:476 calendar/gui/e-tasks.c:215
-#: calendar/gui/print.c:2312
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:319 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:594
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:475 calendar/gui/e-tasks.c:217
+#: calendar/gui/print.c:2311
msgid "Not Started"
msgstr "No iniciat"
@@ -4844,7 +5195,7 @@ msgid "Progress"
msgstr "En procés"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405
msgid "Undefined"
msgstr ""
@@ -4866,23 +5217,23 @@ msgstr "_Estat:"
msgid "_Web Page:"
msgstr "Adreça de pàgina web:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:194
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:193
#, fuzzy
msgid "Basic"
msgstr "Enganxa"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:208
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:408
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:207
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:270
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:407
#, fuzzy
msgid "Assignment"
msgstr "Assigna una puntuació"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:477
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:476
msgid "Due date is wrong"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:537
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:536
msgid "Due date is before start date!"
msgstr ""
@@ -4891,9 +5242,9 @@ msgstr ""
msgid "Con_fidential"
msgstr "Confidencial"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-itip-control.c:1040
-#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 calendar/gui/e-tasks.c:245
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:42
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-itip-control.c:1038
+#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 calendar/gui/e-tasks.c:247
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:44
msgid "Description:"
msgstr "Descripció:"
@@ -5006,27 +5357,21 @@ msgstr "%2$s%1$s"
msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:263 calendar/gui/e-cal-model.c:283
-#: calendar/gui/e-cal-model.c:290 calendar/gui/e-calendar-table.c:381
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:262 calendar/gui/e-cal-model.c:283
+#: calendar/gui/e-cal-model.c:290 calendar/gui/e-calendar-table.c:380
msgid "Public"
msgstr "Públic"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:264 calendar/gui/e-cal-model.c:292
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:263 calendar/gui/e-cal-model.c:292
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381
msgid "Private"
msgstr "Privat"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:265 calendar/gui/e-cal-model.c:294
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:383
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:264 calendar/gui/e-cal-model.c:294
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382
msgid "Confidential"
msgstr "Confidencial"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Categories"
-msgstr "categories"
-
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
#, fuzzy
@@ -5040,31 +5385,29 @@ msgid "Start Date"
msgstr "Data d'ini_ci:"
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 shell/e-shortcuts.c:1082
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 mail/mail-security.glade.h:5
+#: shell/e-shortcuts.c:1083
#, fuzzy
msgid "Summary"
msgstr "R_esum"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19 mail/mail-config.glade.h:172
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 mail/mail-config.glade.h:178
#, fuzzy
msgid "color"
msgstr "Colors"
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:20
#, fuzzy
msgid "component"
msgstr "Cites:"
-#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:163 calendar/gui/e-calendar-table.c:455
+#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:163 calendar/gui/e-calendar-table.c:454
#, fuzzy
msgid "Free"
msgstr "setmana"
-#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:166 calendar/gui/e-calendar-table.c:456
+#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:166 calendar/gui/e-calendar-table.c:455
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:399
-#: shell/evolution-shell-component.c:1207
msgid "Busy"
msgstr "Ocupat"
@@ -5076,7 +5419,7 @@ msgstr "N"
msgid "S"
msgstr "S"
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:277
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:277 smime/lib/e-cert.c:624
msgid "E"
msgstr "E"
@@ -5084,7 +5427,7 @@ msgstr "E"
msgid "W"
msgstr "O"
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:550
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:546
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -5094,7 +5437,7 @@ msgstr ""
"\n"
"45.436845,125.862501"
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:937 calendar/gui/e-cal-model.c:841
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:933 calendar/gui/e-cal-model.c:841
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:168 calendar/gui/e-meeting-model.c:261
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:271 calendar/gui/e-meeting-model.c:529
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:782 calendar/gui/e-meeting-store.c:159
@@ -5102,7 +5445,7 @@ msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:937 calendar/gui/e-cal-model.c:841
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:933 calendar/gui/e-cal-model.c:841
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:169 calendar/gui/e-meeting-model.c:273
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:783 calendar/gui/e-meeting-store.c:171
#, fuzzy
@@ -5111,17 +5454,17 @@ msgstr "Ara"
#. This is the default filename used for temporary file creation
#: calendar/gui/e-cal-model.c:296 calendar/gui/e-cal-model.c:299
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1025 calendar/gui/e-itip-control.c:1241
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1023 calendar/gui/e-itip-control.c:1239
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:144
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:158 calendar/gui/e-meeting-model.c:217
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:252 calendar/gui/e-meeting-model.c:317
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:754 calendar/gui/e-meeting-model.c:770
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:115 calendar/gui/e-meeting-store.c:150
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:215 camel/camel-gpg-context.c:1619
-#: camel/camel-gpg-context.c:1670 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:215 camel/camel-gpg-context.c:1654
+#: camel/camel-gpg-context.c:1705 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:1902
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:1952
+#: shell/e-component-registry.c:164 widgets/misc/e-charset-picker.c:60
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
@@ -5135,205 +5478,203 @@ msgstr "Recurrència"
msgid "Assigned"
msgstr "Assigna una puntuació"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:393 calendar/gui/e-calendar-table.c:1348
-msgid "Updating objects"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:739 calendar/gui/e-calendar-table.c:724
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:610 calendar/gui/e-calendar-table.c:723
#, fuzzy
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "Suprimeix un contacte"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1250 calendar/gui/e-cal-view.c:1339
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:717 calendar/gui/e-calendar-table.c:1347
+msgid "Updating objects"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1177 calendar/gui/e-cal-view.c:1262
#, fuzzy
msgid "New _Appointment..."
msgstr "Nova cita..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1251 calendar/gui/e-cal-view.c:1341
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:23
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1178 calendar/gui/e-cal-view.c:1264
#, fuzzy
msgid "New All Day _Event"
msgstr "Esdeveniment per a _tot el dia"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1252 calendar/gui/e-cal-view.c:1343
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1179 calendar/gui/e-cal-view.c:1266
#, fuzzy
msgid "New Meeting"
msgstr "Cancel·lat"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1253 calendar/gui/e-cal-view.c:1345
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1180 calendar/gui/e-cal-view.c:1268
#, fuzzy
msgid "New Task"
msgstr "Tasca"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1257 calendar/gui/e-cal-view.c:1284
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1351 calendar/gui/e-calendar-table.c:993
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1035 ui/evolution-addressbook.xml.h:38
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:47 ui/evolution-comp-editor.xml.h:19
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:116
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1184 calendar/gui/e-cal-view.c:1207
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1274 calendar/gui/e-calendar-table.c:992
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1034 ui/evolution-addressbook.xml.h:38
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:39 ui/evolution-comp-editor.xml.h:19
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:122
#: ui/evolution-tasks.xml.h:21 ui/my-evolution.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "_Print..."
msgstr "Imprimeix..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1261 calendar/gui/e-cal-view.c:1291
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1349 calendar/gui/e-calendar-table.c:999
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1033 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:46 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:114 ui/evolution-tasks.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1188 calendar/gui/e-cal-view.c:1214
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1272 calendar/gui/e-calendar-table.c:998
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1032 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:120 ui/evolution-tasks.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "_Paste"
msgstr "Enganxa"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1267 calendar/gui/e-cal-view.c:1335
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1194 calendar/gui/e-cal-view.c:1258
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Go to _Today"
msgstr "Vés a avui"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1268 calendar/gui/e-cal-view.c:1337
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1195 calendar/gui/e-cal-view.c:1260
#, fuzzy
msgid "_Go to Date..."
msgstr "Vés a una data"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1272 ui/evolution-calendar.xml.h:48
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1199 ui/evolution-calendar.xml.h:40
#, fuzzy
msgid "_Publish Free/Busy Information"
msgstr "Cap informació"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1276 calendar/gui/e-cal-view.c:1355
-#: ui/evolution.xml.h:28
-#, fuzzy
-msgid "_Settings..."
-msgstr "_Paràmetres"
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1282 calendar/gui/e-cal-view.c:1347
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:990 calendar/gui/e-calendar-table.c:1031
-#: mail/em-folder-view.c:658 shell/e-shortcuts-view.c:422
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1205 calendar/gui/e-cal-view.c:1270
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-calendar-table.c:1030
+#: mail/em-folder-view.c:680 shell/e-shortcuts-view.c:422
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:36
#, fuzzy
msgid "_Open"
msgstr "_Obre"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1283 calendar/gui/e-cal-view.c:1353
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:992 calendar/gui/e-calendar-table.c:1037
-#: mail/em-folder-view.c:660 mail/em-popup.c:584 mail/em-popup.c:640
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:120
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1206 calendar/gui/e-cal-view.c:1276
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:991 calendar/gui/e-calendar-table.c:1036
+#: mail/em-folder-view.c:682 mail/em-popup.c:590 mail/em-popup.c:646
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:126
#, fuzzy
msgid "_Save As..."
msgstr "Anomena i desa..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1289 calendar/gui/e-cal-view.c:1329
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:997 calendar/gui/e-calendar-table.c:1026
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1212 calendar/gui/e-cal-view.c:1252
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:996 calendar/gui/e-calendar-table.c:1025
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1
#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "C_ut"
msgstr "Personalitzat"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1290 calendar/gui/e-cal-view.c:1327
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:998 calendar/gui/e-calendar-table.c:1024
-#: mail/mail-component.c:2083 ui/evolution-addressbook.xml.h:30
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 ui/evolution-tasks.xml.h:17
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1213 calendar/gui/e-cal-view.c:1250
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:997 calendar/gui/e-calendar-table.c:1023
+#: mail/em-folder-tree.c:1496 ui/evolution-addressbook.xml.h:30
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107 ui/evolution-tasks.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "_Copy"
msgstr "Copia"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1295
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1218
#, fuzzy
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr "Seleccioneu una carpeta"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1296
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1219
#, fuzzy
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr "FIXME: Reenvia com a v_Calendar"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1301 calendar/gui/e-cal-view.c:1332
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1224 calendar/gui/e-cal-view.c:1255
#, fuzzy
msgid "Delete this _Occurrence"
msgstr "Suprimeix-ne aquesta aparició"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1302 calendar/gui/e-cal-view.c:1333
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1225 calendar/gui/e-cal-view.c:1256
#, fuzzy
msgid "Delete _All Occurrences"
msgstr "Suprimeix-ne totes les aparicions"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1278 ui/evolution.xml.h:30
+#, fuzzy
+msgid "_Settings..."
+msgstr "_Paràmetres"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:424
msgid "0%"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425
msgid "10%"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426
msgid "20%"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427
msgid "30%"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428
msgid "40%"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429
msgid "50%"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430
msgid "60%"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431
msgid "70%"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432
msgid "80%"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:434
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433
msgid "90%"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:435
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:434
msgid "100%"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:991
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:990
#, fuzzy
msgid "Open _Web Page"
msgstr "FIXME: _Obre la pàgina web"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1003
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1002
#, fuzzy
msgid "_Assign Task"
msgstr "_Tasca (FIXME)"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1004
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1003
#, fuzzy
msgid "_Forward as iCalendar"
msgstr "FIXME: Reenvia com a v_Calendar"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1005
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1004
#, fuzzy
msgid "_Mark as Complete"
msgstr "Marca com a completa"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1005
#, fuzzy
msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
msgstr "Marca com a completa"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1011 calendar/gui/e-calendar-table.c:1029
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1010 calendar/gui/e-calendar-table.c:1028
#, fuzzy
msgid "_Delete Selected Tasks"
msgstr "Suprimeix la tasca"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1431
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1430
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
#, fuzzy
msgid "Click to add a task"
@@ -5348,8 +5689,8 @@ msgstr "% comp_let:"
msgid "Alarms"
msgstr "Alarmes"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1173
-#: camel/camel-filter-driver.c:1268 mail/mail-send-recv.c:579
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1167
+#: camel/camel-filter-driver.c:1262 mail/mail-send-recv.c:576
#, fuzzy
msgid "Complete"
msgstr "% comp_let:"
@@ -5382,18 +5723,18 @@ msgid "URL"
msgstr "URL:"
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
-#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:180
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:117 e-util/e-time-utils.c:180
#: e-util/e-time-utils.c:393
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
-#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:175
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:120 e-util/e-time-utils.c:175
#: e-util/e-time-utils.c:402
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"
-#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:125
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -5412,7 +5753,7 @@ msgstr "%02i divisions de minut"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:688 calendar/gui/e-day-view.c:1342
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:316 calendar/gui/print.c:1534
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:316 calendar/gui/print.c:1533
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A, %d de %B"
@@ -5425,495 +5766,494 @@ msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
#: calendar/gui/e-day-view.c:596 calendar/gui/e-week-view.c:325
-#: calendar/gui/print.c:819
+#: calendar/gui/print.c:818
msgid "am"
msgstr "am"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
#: calendar/gui/e-day-view.c:599 calendar/gui/e-week-view.c:328
-#: calendar/gui/print.c:821
+#: calendar/gui/print.c:820
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:142
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:139
#, c-format
msgid "start_calendar_server(): %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:638
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:636
#, fuzzy
msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
msgstr "Recurrència simple"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:650
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:648
#, fuzzy
msgid "Every day"
msgstr "Cada"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:652
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:650
#, fuzzy, c-format
msgid "Every %d days"
msgstr "dies"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:658
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:656
#, fuzzy
msgid "Every week"
msgstr "Cada"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:660
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Every %d weeks"
msgstr "setmanes"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:663
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:661
msgid "Every week on "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:665
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:663
#, fuzzy, c-format
msgid "Every %d weeks on "
msgstr "setmanes"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:673
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:671
#, fuzzy
msgid " and "
msgstr "_Envia"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:680
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:678
#, c-format
msgid "The %s day of "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:693
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:691
#, c-format
msgid "The %s %s of "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:698
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:696
#, fuzzy
msgid "every month"
msgstr "mes"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:703
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:701
#, c-format
msgid "every %d months"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:709
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:707
#, fuzzy
msgid "Every year"
msgstr "Cada"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:711
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:709
#, c-format
msgid "Every %d years"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:723
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:721
#, c-format
msgid " a total of %d times"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:732
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:730
msgid ", ending on "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:756
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:754
msgid "<b>Starts:</b> "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:766
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:764
#, fuzzy
msgid "<b>Ends:</b> "
msgstr "Hora de _finalització de la reunió:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:786
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:784
#, fuzzy
msgid "<b>Completed:</b> "
msgstr "% comp_let:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:796
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:794
#, fuzzy
msgid "<b>Due:</b> "
msgstr "Descripció:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:833 calendar/gui/e-itip-control.c:886
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:831 calendar/gui/e-itip-control.c:884
#, fuzzy
msgid "iCalendar Information"
msgstr "Cap informació"
#. Title
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:848
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:846
#, fuzzy
msgid "iCalendar Error"
msgstr "Agenda"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:917 calendar/gui/e-itip-control.c:933
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:944 calendar/gui/e-itip-control.c:961
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:915 calendar/gui/e-itip-control.c:931
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:942 calendar/gui/e-itip-control.c:959
#, fuzzy
msgid "An unknown person"
msgstr "Error desconegut"
#. Describe what the user can do
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:968
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:966
msgid ""
"<br> Please review the following information, and then select an action from "
"the menu below."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:983
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:981
msgid "<i>None</i>"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:994
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:992
#, fuzzy
msgid "Location:"
msgstr "_Accions"
#. write status
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-tasks.c:201
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-tasks.c:203
#, fuzzy
msgid "Status:"
msgstr "_Estat:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1013 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1011 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:281 calendar/gui/e-meeting-model.c:304
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:796 calendar/gui/e-meeting-store.c:179
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:202 calendar/gui/itip-utils.c:419
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:202 calendar/gui/itip-utils.c:418
#, fuzzy
msgid "Accepted"
msgstr "set"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1017 calendar/gui/itip-utils.c:422
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1015 calendar/gui/itip-utils.c:421
#, fuzzy
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "Tentatiu"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1021 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1019 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:283 calendar/gui/e-meeting-model.c:306
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:797 calendar/gui/e-meeting-store.c:181
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:204 calendar/gui/itip-utils.c:425
-#: calendar/gui/itip-utils.c:451
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:204 calendar/gui/itip-utils.c:424
+#: calendar/gui/itip-utils.c:450
#, fuzzy
msgid "Declined"
msgstr "Suprimeix"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1080 calendar/gui/e-itip-control.c:1108
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1134 calendar/gui/e-itip-control.c:1147
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1160 calendar/gui/e-itip-control.c:1173
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1078 calendar/gui/e-itip-control.c:1106
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1132 calendar/gui/e-itip-control.c:1145
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1158 calendar/gui/e-itip-control.c:1171
#, fuzzy
msgid "Choose an action:"
msgstr "Fitxer de signatura:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1081
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1079
#, fuzzy
msgid "Update"
msgstr "ha estat després de"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1082 calendar/gui/e-itip-control.c:1113
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 calendar/gui/e-itip-control.c:1149
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1162 calendar/gui/e-itip-control.c:1175
-#: shell/e-shell.c:904 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1080 calendar/gui/e-itip-control.c:1111
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1134 calendar/gui/e-itip-control.c:1147
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1160 calendar/gui/e-itip-control.c:1173
+#: shell/e-shell.c:1001 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265
msgid "OK"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107
#, fuzzy
msgid "Accept"
msgstr "set"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1108
#, fuzzy
msgid "Tentatively accept"
msgstr "Tentatiu"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109
#, fuzzy
msgid "Decline"
msgstr "Suprimeix"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1133
#, fuzzy
msgid "Send Free/Busy Information"
msgstr "Cap informació"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1148
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146
msgid "Update respondent status"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1161
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1159
#, fuzzy
msgid "Send Latest Information"
msgstr "Cap informació"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 calendar/gui/itip-utils.c:439
-#: mail/mail-send-recv.c:389 mail/mail-send-recv.c:441
-#: shell/e-shell-startup-wizard.c:781 shell/evolution-shell-component.c:1185
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1172 calendar/gui/itip-utils.c:438
+#: mail/mail-send-recv.c:386 mail/mail-send-recv.c:438
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:788 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·lat"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1263
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
msgstr "Cap informació"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1264
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1262
#, fuzzy
msgid "Meeting Information"
msgstr "Cap informació"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1269
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting."
msgstr "_Aquesta és l'adreça de correu"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1271
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1269
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
msgstr "_Aquesta és l'adreça de correu"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1272
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1270
#, fuzzy
msgid "Meeting Proposal"
msgstr "Cancel·lat"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1276
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1274
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting."
msgstr "_Aquesta és l'adreça de correu"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1277
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1275
#, fuzzy
msgid "Meeting Update"
msgstr "Hora de _finalització de la reunió:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1281
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
msgstr "_Aquesta és l'adreça de correu"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1282
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1280
#, fuzzy
msgid "Meeting Update Request"
msgstr "FIXME: Pe_tició de cita"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1289
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
msgstr "_Aquesta és l'adreça de correu"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1290
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1288
#, fuzzy
msgid "Meeting Reply"
msgstr "Cancel·lat"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1297
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting."
msgstr "_Aquesta és l'adreça de correu"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1296
#, fuzzy
msgid "Meeting Cancellation"
msgstr "Fitxer de signatura:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1305 calendar/gui/e-itip-control.c:1372
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1407
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1303 calendar/gui/e-itip-control.c:1370
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1405
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1306
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1304
#, fuzzy
msgid "Bad Meeting Message"
msgstr "_Edita el missatge"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1330
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1328
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> has published task information."
msgstr "Cap informació"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1331
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1329
#, fuzzy
msgid "Task Information"
msgstr "Cap informació"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1336
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task."
msgstr "Cap informació"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1338
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1336
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1339
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1337
#, fuzzy
msgid "Task Proposal"
msgstr "TaskPad"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1343
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1341
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task."
msgstr "_Aquesta és l'adreça de correu"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1344
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1342
#, fuzzy
msgid "Task Update"
msgstr "ha estat després de"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1348
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1346
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
msgstr "_Aquesta és l'adreça de correu"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1349
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1347
#, fuzzy
msgid "Task Update Request"
msgstr "FIXME: _Petició de tasca"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1356
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
msgstr "_Aquesta és l'adreça de correu"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1355
#, fuzzy
msgid "Task Reply"
msgstr "Respon"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1364
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a task."
msgstr "_Aquesta és l'adreça de correu"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1365
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1363
#, fuzzy
msgid "Task Cancellation"
msgstr "Cancel·lat"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1373
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1371
#, fuzzy
msgid "Bad Task Message"
msgstr "Agenda"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1392
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1390
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
msgstr "Cap informació"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1393
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1391
#, fuzzy
msgid "Free/Busy Information"
msgstr "Cap informació"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1397
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1395
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
msgstr "Cap informació"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1398
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1396
#, fuzzy
msgid "Free/Busy Request"
msgstr "Imprimeix el missatge"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1402
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1400
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
msgstr "_Aquesta és l'adreça de correu"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1403
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1401
#, fuzzy
msgid "Free/Busy Reply"
msgstr "Imprimeix el missatge"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1408
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1406
#, fuzzy
msgid "Bad Free/Busy Message"
msgstr "Imprimeix el missatge"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1484
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1482
msgid "The message does not appear to be properly formed"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1550
#, fuzzy
msgid "The message contains only unsupported requests."
msgstr "S'està afegint un missatge sense cap assumpte"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1583 calendar/gui/e-itip-control.c:1589
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1581 calendar/gui/e-itip-control.c:1587
msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1614
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612
msgid "The attachment has no viewable calendar items"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1853
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1851
msgid "Calendar file could not be updated!\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1855
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1853
#, fuzzy
msgid "Update complete\n"
msgstr "Data completa:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1885 calendar/gui/e-itip-control.c:1957
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1883 calendar/gui/e-itip-control.c:1955
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1901 calendar/gui/e-itip-control.c:1939
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1899 calendar/gui/e-itip-control.c:1937
msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1911
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1909
msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1923
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1921
msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1942
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1940
msgid "There was an error on the CORBA system\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1945
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1943
#, fuzzy
msgid "Object could not be found\n"
msgstr "No es pot executar el Bug Buddy."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1948
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1946
#, fuzzy
msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n"
msgstr ""
"No s'ha pogut obrir la carpeta `%s':\n"
"%s"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1951
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1949
#, fuzzy
msgid "Attendee status updated\n"
msgstr "Tots els assistents"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1954
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1952
#, fuzzy
msgid "Attendee status could not be updated!\n"
msgstr "Tots els assistents"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1992
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1990
#, fuzzy
msgid "Removal Complete"
msgstr "% comp_let:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:2026 calendar/gui/e-itip-control.c:2074
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:2024 calendar/gui/e-itip-control.c:2072
#, fuzzy
msgid "Item sent!\n"
msgstr "Data d'enviament"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:2028 calendar/gui/e-itip-control.c:2078
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:2026 calendar/gui/e-itip-control.c:2076
msgid "The item could not be sent!\n"
msgstr ""
@@ -6091,7 +6431,7 @@ msgstr "%a %d/%m/%Y"
#. This is a strftime() format string %m = month number,
#. %d = month day, %Y = full year.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:460 e-util/e-time-utils.c:238
-#: e-util/e-time-utils.c:299 widgets/misc/e-dateedit.c:1607
+#: e-util/e-time-utils.c:299 widgets/misc/e-dateedit.c:1606
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%d/%m/%Y"
@@ -6155,103 +6495,89 @@ msgstr "Hora d'_inici de la reunió:"
msgid "Meeting _end time:"
msgstr "Hora de _finalització de la reunió:"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:179
+#: calendar/gui/e-tasks.c:181
#, fuzzy
msgid "Start Date:"
msgstr "Data d'ini_ci:"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:195
+#: calendar/gui/e-tasks.c:197
msgid "Due Date:"
msgstr "Data de venciment:"
#. write priority
-#: calendar/gui/e-tasks.c:223
+#: calendar/gui/e-tasks.c:225
#, fuzzy
msgid "Priority:"
msgstr "_Prioritat:"
#. URL
-#: calendar/gui/e-tasks.c:279
+#: calendar/gui/e-tasks.c:281
#, fuzzy
msgid "Web Page:"
msgstr "Pàgina"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:715
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening tasks at %s"
-msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""
-
-#: calendar/gui/e-tasks.c:764 calendar/gui/tasks-control.c:199
+#: calendar/gui/e-tasks.c:710 calendar/gui/tasks-control.c:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr "No s'ha pogut carregar l'agenda en `%s'"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:779
+#: calendar/gui/e-tasks.c:725
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "El mètode necessari per carregar `%s' no està suportat"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:793 calendar/gui/gnome-cal.c:1766
+#: calendar/gui/e-tasks.c:739 calendar/gui/gnome-cal.c:1765
#, fuzzy, c-format
msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'"
msgstr ""
"No s'ha pogut obrir la carpeta `%s':\n"
"%s"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:854 calendar/gui/gnome-cal.c:1981
+#: calendar/gui/e-tasks.c:800 calendar/gui/gnome-cal.c:1979
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error on %s:\n"
" %s"
msgstr "Error en carregar el fitxer: %s"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:904
+#: calendar/gui/e-tasks.c:958
#, fuzzy
msgid "Completing tasks..."
msgstr "Completat"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:927
+#: calendar/gui/e-tasks.c:981
#, fuzzy
msgid "Deleting selected objects..."
msgstr "Suprimeix un contacte"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:967
+#: calendar/gui/e-tasks.c:1006
#, fuzzy
msgid "Expunging"
msgstr "_Esborra"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:1032
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
-#: calendar/gui/print.c:1797 calendar/gui/tasks-control.c:487
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:713
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1845 shell/e-local-storage.c:183
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1604 mail/importers/netscape-importer.c:1843
#: shell/e-shortcuts.c:1086
-msgid "Tasks"
-msgstr "Tasques"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1605 mail/importers/netscape-importer.c:1843
-#: shell/e-local-storage.c:177 shell/e-shortcuts.c:1085
msgid "Calendar"
msgstr "Agenda"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1738
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1737
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr ""
"No s'ha pogut obrir la carpeta `%s':\n"
"%s"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1752
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr "El mètode necessari per carregar `%s' no està suportat"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1809
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding alarms for %s"
msgstr "Alarmes"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2002
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2000
#, c-format
msgid ""
"The task backend for\n"
@@ -6259,7 +6585,7 @@ msgid ""
" has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2010
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2008
#, c-format
msgid ""
"The calendar backend for\n"
@@ -6267,66 +6593,11 @@ msgid ""
" has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2902
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2848
#, fuzzy
msgid "Purging"
msgstr "Tasca"
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Calendar and Tasks"
-msgstr "_Paràmetres"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Calendars"
-msgstr "Agenda"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
-msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Calendar and Tasks"
-msgstr "_Paràmetres"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Calendar configuration control"
-msgstr "Configuració del correu"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
-msgstr "Conducte de l'agenda de l'Evolution"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Calendar viewer"
-msgstr "Conducte de l'agenda de l'Evolution"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Calendar/Task editor"
-msgstr "Conducte de l'agenda de l'Evolution"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Tasks viewer"
-msgstr "Conducte de les coses per fer de l'Evolution"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Evolution's Calendar component"
-msgstr ""
-"No es pot inicialitzar el component de resum del correu de l'Evolution."
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Evolution's Tasks component"
-msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution."
-
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "April"
@@ -6397,312 +6668,351 @@ msgstr "octubre"
msgid "September"
msgstr "setembre"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:268 calendar/gui/itip-utils.c:316
-#: calendar/gui/itip-utils.c:348
+#: calendar/gui/itip-utils.c:267 calendar/gui/itip-utils.c:315
+#: calendar/gui/itip-utils.c:347
msgid "An organizer must be set."
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:303
+#: calendar/gui/itip-utils.c:302
msgid "At least one attendee is necessary"
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:391 calendar/gui/itip-utils.c:500
+#: calendar/gui/itip-utils.c:390 calendar/gui/itip-utils.c:499
#, fuzzy
msgid "Event information"
msgstr "Cap informació"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:393 calendar/gui/itip-utils.c:502
+#: calendar/gui/itip-utils.c:392 calendar/gui/itip-utils.c:501
#, fuzzy
msgid "Task information"
msgstr "Cap informació"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:395 calendar/gui/itip-utils.c:504
+#: calendar/gui/itip-utils.c:394 calendar/gui/itip-utils.c:503
#, fuzzy
msgid "Journal information"
msgstr "Cap informació"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:397 calendar/gui/itip-utils.c:522
+#: calendar/gui/itip-utils.c:396 calendar/gui/itip-utils.c:521
#, fuzzy
msgid "Free/Busy information"
msgstr "Cap informació"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:399
+#: calendar/gui/itip-utils.c:398
#, fuzzy
msgid "Calendar information"
msgstr "Cap informació"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:435
+#: calendar/gui/itip-utils.c:434
#, fuzzy
msgid "Updated"
msgstr "ha estat després de"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:443
+#: calendar/gui/itip-utils.c:442
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "Refresca la llista"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:447
+#: calendar/gui/itip-utils.c:446
msgid "Counter-proposal"
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:518
+#: calendar/gui/itip-utils.c:517
#, fuzzy, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
msgstr "Cap informació"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:528
+#: calendar/gui/itip-utils.c:527
#, fuzzy
msgid "iCalendar information"
msgstr "Cap informació"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:668
+#: calendar/gui/itip-utils.c:667
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr ""
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "1st"
msgstr "1"
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "2nd"
msgstr "2"
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "3rd"
msgstr "3"
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "4th"
msgstr "4"
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "5th"
msgstr "5"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "6th"
msgstr "6"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "7th"
msgstr "7"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "8th"
msgstr "8"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "9th"
msgstr "9"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "10th"
msgstr "10"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "11th"
msgstr "11"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "12th"
msgstr "12"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "13th"
msgstr "13"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "14th"
msgstr "14"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "15th"
msgstr "15"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "16th"
msgstr "16"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "17th"
msgstr "17"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "18th"
msgstr "18"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "19th"
msgstr "19"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "20th"
msgstr "20"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "21st"
msgstr "21"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "22nd"
msgstr "22"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "23rd"
msgstr "23"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "24th"
msgstr "24"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "25th"
msgstr "25"
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "26th"
msgstr "26"
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "27th"
msgstr "27"
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "28th"
msgstr "28"
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "29th"
msgstr "29"
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "30th"
msgstr "30"
-#: calendar/gui/print.c:483
+#: calendar/gui/print.c:482
msgid "31st"
msgstr "31"
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:556
msgid "Su"
msgstr "Dg"
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:556
msgid "Mo"
msgstr "Dl"
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:556
msgid "Tu"
msgstr "Dm"
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:556
msgid "We"
msgstr "Dc"
-#: calendar/gui/print.c:558
+#: calendar/gui/print.c:557
msgid "Th"
msgstr "Dj"
-#: calendar/gui/print.c:558
+#: calendar/gui/print.c:557
msgid "Fr"
msgstr "Dv"
-#: calendar/gui/print.c:558
+#: calendar/gui/print.c:557
msgid "Sa"
msgstr "Ds"
#. Day
-#: calendar/gui/print.c:1892
+#: calendar/gui/print.c:1891
#, fuzzy
msgid "Selected day (%a %b %d %Y)"
msgstr "Avui (%a, %d de %b de %Y)"
-#: calendar/gui/print.c:1917 calendar/gui/print.c:1921
+#: calendar/gui/print.c:1916 calendar/gui/print.c:1920
msgid "%a %b %d"
msgstr "%a, %d de %b"
-#: calendar/gui/print.c:1918
+#: calendar/gui/print.c:1917
msgid "%a %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"
-#: calendar/gui/print.c:1922 calendar/gui/print.c:1924
-#: calendar/gui/print.c:1925
+#: calendar/gui/print.c:1921 calendar/gui/print.c:1923
+#: calendar/gui/print.c:1924
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a, %d de %b de %Y"
-#: calendar/gui/print.c:1929
+#: calendar/gui/print.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected week (%s - %s)"
msgstr "Aquesta setmana (%s - %s)"
#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1937
+#: calendar/gui/print.c:1936
#, fuzzy
msgid "Selected month (%b %Y)"
msgstr "Aquest mes (%b %Y)"
#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1944
+#: calendar/gui/print.c:1943
#, fuzzy
msgid "Selected year (%Y)"
msgstr "Enguany (%Y)"
-#: calendar/gui/print.c:2269
+#: calendar/gui/print.c:2268
#, fuzzy
msgid "Task"
msgstr "Tasca"
-#: calendar/gui/print.c:2328
+#: calendar/gui/print.c:2327
#, fuzzy, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr "_Estat:"
-#: calendar/gui/print.c:2345
+#: calendar/gui/print.c:2344
#, fuzzy, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr "_Prioritat:"
-#: calendar/gui/print.c:2357
+#: calendar/gui/print.c:2356
#, fuzzy, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr "Marca la tasca com a completa"
-#: calendar/gui/print.c:2369
+#: calendar/gui/print.c:2368
#, fuzzy, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "URL:"
-#: calendar/gui/print.c:2383
+#: calendar/gui/print.c:2382
#, fuzzy, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "categories"
-#: calendar/gui/print.c:2394
+#: calendar/gui/print.c:2393
#, fuzzy
msgid "Contacts: "
msgstr "_Contactes..."
-#: calendar/gui/print.c:2532 calendar/gui/print.c:2618
-#: calendar/gui/tasks-control.c:564 mail/em-format-html-print.c:147
+#: calendar/gui/print.c:2531 calendar/gui/print.c:2617
+#: calendar/gui/tasks-control.c:563 mail/em-format-html-print.c:147
msgid "Print Preview"
msgstr "Previsualització d'impressió"
-#: calendar/gui/print.c:2566
+#: calendar/gui/print.c:2565
#, fuzzy
msgid "Print Item"
msgstr "Imprimeix aquest element"
-#: calendar/gui/print.c:2639
+#: calendar/gui/print.c:2638
#, fuzzy
msgid "Print Setup"
msgstr "Configuració de la pàgina:"
+#: calendar/gui/tasks-component.c:338
+#, c-format
+msgid "Task List '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:378
+#, fuzzy
+msgid "Rename this task list to"
+msgstr "Elimina aquest grup de dreceres"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:398
+#, fuzzy
+msgid "New Task List"
+msgstr "Tasques"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:590
+#, fuzzy
+msgid "New task"
+msgstr "Tasca"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:591
+#, fuzzy
+msgid "_Task"
+msgstr "Tasca"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:592
+#, fuzzy
+msgid "Create a new task"
+msgstr "Crea un nou contacte"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:659
+#, c-format
+msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:671
+msgid "There is no calendar available for creating tasks"
+msgstr ""
+
#: calendar/gui/tasks-control.c:148
#, fuzzy
msgid "The URI of the tasks folder to display"
msgstr "La URI que mostrarà l'agenda"
-#: calendar/gui/tasks-control.c:448
+#: calendar/gui/tasks-control.c:447
msgid ""
"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
@@ -6710,12 +7020,12 @@ msgid ""
"Really erase these tasks?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/tasks-control.c:451
+#: calendar/gui/tasks-control.c:450
#, fuzzy
msgid "Do not ask me again."
msgstr "Envia aquest missatge"
-#: calendar/gui/tasks-control.c:593
+#: calendar/gui/tasks-control.c:592
#, fuzzy
msgid "Print Tasks"
msgstr "Imprimeix l'agenda"
@@ -6749,23 +7059,23 @@ msgstr "Agenda"
msgid "vCalendar files (.vcf)"
msgstr ""
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:466
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:469
#, fuzzy
msgid "Reminder!!"
msgstr "Recordatori"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:706
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:709
#, fuzzy
msgid "Calendar Events"
msgstr "Agenda"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:731
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:734
msgid ""
"Evolution has found Gnome Calendar files.\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
msgstr ""
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:738
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:741
#, fuzzy
msgid "Gnome Calendar"
msgstr "_Obre una agenda"
@@ -8329,32 +8639,32 @@ msgstr ""
msgid "Pacific/Yap"
msgstr ""
-#: camel/camel-cipher-context.c:99
+#: camel/camel-cipher-context.c:101
#, fuzzy
msgid "Signing is not supported by this cipher"
msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament"
-#: camel/camel-cipher-context.c:139
+#: camel/camel-cipher-context.c:140
#, fuzzy
msgid "Verifying is not supported by this cipher"
msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament"
-#: camel/camel-cipher-context.c:181
+#: camel/camel-cipher-context.c:180
#, fuzzy
msgid "Encryption is not supported by this cipher"
msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament"
-#: camel/camel-cipher-context.c:220
+#: camel/camel-cipher-context.c:219
#, fuzzy
msgid "Decryption is not supported by this cipher"
msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament"
-#: camel/camel-cipher-context.c:256
+#: camel/camel-cipher-context.c:254
#, fuzzy
msgid "You may not import keys with this cipher"
msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament"
-#: camel/camel-cipher-context.c:286
+#: camel/camel-cipher-context.c:284
#, fuzzy
msgid "You may not export keys with this cipher"
msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament"
@@ -8402,94 +8712,94 @@ msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""
msgid "You must be working online to complete this operation"
msgstr ""
-#: camel/camel-filter-driver.c:667 camel/camel-filter-search.c:511
+#: camel/camel-filter-driver.c:667 camel/camel-filter-search.c:513
#: camel/camel-process.c:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pipe to '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el conducte a %s: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:715 camel/camel-filter-search.c:551
-#: camel/camel-process.c:92
+#: camel/camel-filter-driver.c:711 camel/camel-filter-search.c:549
+#: camel/camel-process.c:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create create child process '%s': %s"
msgstr "Missatge de _correu (FIXME)"
-#: camel/camel-filter-driver.c:759
+#: camel/camel-filter-driver.c:754
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid message stream received from %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:940 camel/camel-filter-driver.c:949
+#: camel/camel-filter-driver.c:934 camel/camel-filter-driver.c:943
#, fuzzy
msgid "Syncing folders"
msgstr "S'està sincronitzant \"%s\""
-#: camel/camel-filter-driver.c:1038 camel/camel-filter-driver.c:1411
+#: camel/camel-filter-driver.c:1032 camel/camel-filter-driver.c:1405
#, fuzzy, c-format
msgid "Error parsing filter: %s: %s"
msgstr "Error en desar el fitxer: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1047 camel/camel-filter-driver.c:1417
+#: camel/camel-filter-driver.c:1041 camel/camel-filter-driver.c:1411
#, fuzzy, c-format
msgid "Error executing filter: %s: %s"
msgstr "Error en desar el fitxer: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1114
+#: camel/camel-filter-driver.c:1108
#, fuzzy
msgid "Unable to open spool folder"
msgstr "No es pot obrir la llibreta d'adreces"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1123
+#: camel/camel-filter-driver.c:1117
#, fuzzy
msgid "Unable to process spool folder"
msgstr "No es pot desar el fitxer de llista de grups per a %s: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1138
+#: camel/camel-filter-driver.c:1132
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d (%d%%)"
msgstr "S'està escrivint el missatge %d de %d"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1142
+#: camel/camel-filter-driver.c:1136
#, fuzzy
msgid "Cannot open message"
msgstr "No es pot recuperar el missatge: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1143 camel/camel-filter-driver.c:1155
+#: camel/camel-filter-driver.c:1137 camel/camel-filter-driver.c:1149
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed on message %d"
msgstr "Missatge de _correu (FIXME)"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1169 camel/camel-filter-driver.c:1263
+#: camel/camel-filter-driver.c:1163 camel/camel-filter-driver.c:1257
#, fuzzy
msgid "Syncing folder"
msgstr "S'està sincronitzant \"%s\""
-#: camel/camel-filter-driver.c:1230
+#: camel/camel-filter-driver.c:1224
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d of %d"
msgstr "S'està escrivint el missatge %d de %d"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1245
+#: camel/camel-filter-driver.c:1239
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed at message %d of %d"
msgstr "S'està escrivint el missatge %d de %d"
-#: camel/camel-filter-search.c:134
+#: camel/camel-filter-search.c:136
#, fuzzy
msgid "Failed to retrieve message"
msgstr "Missatge de _correu (FIXME)"
-#: camel/camel-filter-search.c:384
+#: camel/camel-filter-search.c:386
#, fuzzy
msgid "Invalid arguments to (system-flag)"
msgstr "adjunció"
-#: camel/camel-filter-search.c:399
+#: camel/camel-filter-search.c:401
#, fuzzy
msgid "Invalid arguments to (user-tag)"
msgstr "adjunció"
-#: camel/camel-filter-search.c:657 camel/camel-filter-search.c:665
+#: camel/camel-filter-search.c:670 camel/camel-filter-search.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
msgstr "Error en desar el fitxer: %s"
@@ -8521,41 +8831,41 @@ msgstr ""
msgid "Performing query on unknown header: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-folder.c:585
+#: camel/camel-folder.c:586
#, c-format
msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-folder.c:1163
+#: camel/camel-folder.c:1164
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
msgstr ""
"Error en preparar-se per a %s:\n"
"%s"
-#: camel/camel-folder.c:1203
+#: camel/camel-folder.c:1204
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s"
msgstr ""
"Error en preparar-se per a %s:\n"
"%s"
-#: camel/camel-folder.c:1321
+#: camel/camel-folder.c:1322
#, fuzzy
msgid "Moving messages"
msgstr "Còpia de missatges"
-#: camel/camel-folder.c:1321
+#: camel/camel-folder.c:1322
#, fuzzy
msgid "Copying messages"
msgstr "Còpia de missatges"
-#: camel/camel-folder.c:1571
+#: camel/camel-folder.c:1572
#, fuzzy
msgid "Filtering new message(s)"
msgstr "S'estan recuperant els missatges : %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:696
+#: camel/camel-gpg-context.c:703
#, c-format
msgid ""
"Unexpected GnuPG status message encountered:\n"
@@ -8563,47 +8873,47 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:710
+#: camel/camel-gpg-context.c:717
msgid "Failed to parse gpg userid hint."
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:735
+#: camel/camel-gpg-context.c:742
msgid "Failed to parse gpg passphrase request."
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:743
+#: camel/camel-gpg-context.c:750
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the key for\n"
"user: \"%s\""
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:763 camel/camel-gpg-context.c:1253
-#: camel/camel-gpg-context.c:1388 camel/camel-gpg-context.c:1465
-#: camel/camel-gpg-context.c:1570 mail/mail-send-recv.c:575
+#: camel/camel-gpg-context.c:770 camel/camel-gpg-context.c:1260
+#: camel/camel-gpg-context.c:1417 camel/camel-gpg-context.c:1497
+#: camel/camel-gpg-context.c:1604 mail/mail-send-recv.c:572
#, fuzzy
msgid "Cancelled."
msgstr "Cancel·lat"
-#: camel/camel-gpg-context.c:781
+#: camel/camel-gpg-context.c:788
msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given."
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:787
+#: camel/camel-gpg-context.c:794
#, fuzzy, c-format
msgid "Unexpected response from GnuPG: %s"
msgstr "Resposta inesperada del servidor IMAP: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:799
+#: camel/camel-gpg-context.c:806
#, fuzzy
msgid "No data provided"
msgstr "(Cap carpeta mostrada)"
-#: camel/camel-gpg-context.c:837
+#: camel/camel-gpg-context.c:844
msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified."
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1114
+#: camel/camel-gpg-context.c:1121
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to GPG %s: %s\n"
@@ -8611,49 +8921,61 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Missatge de _correu (FIXME)"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1119
+#: camel/camel-gpg-context.c:1126
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to GPG %s: %s\n"
msgstr "Missatge de _correu (FIXME)"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1232 camel/camel-smime-context.c:351
+#: camel/camel-gpg-context.c:1239 camel/camel-smime-context.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not generate signing data: %s"
msgstr "No s'han pogut escriure les dades: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1246 camel/camel-gpg-context.c:1618
-#: camel/camel-gpg-context.c:1669
+#: camel/camel-gpg-context.c:1253 camel/camel-gpg-context.c:1653
+#: camel/camel-gpg-context.c:1704
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to execute gpg: %s"
msgstr "Missatge de _correu (FIXME)"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1270 camel/camel-gpg-context.c:1380
-#: camel/camel-gpg-context.c:1458 camel/camel-gpg-context.c:1481
-#: camel/camel-gpg-context.c:1563 camel/camel-gpg-context.c:1587
-#: camel/camel-gpg-context.c:1640 camel/camel-gpg-context.c:1691
+#: camel/camel-gpg-context.c:1277 camel/camel-gpg-context.c:1409
+#: camel/camel-gpg-context.c:1490 camel/camel-gpg-context.c:1513
+#: camel/camel-gpg-context.c:1597 camel/camel-gpg-context.c:1621
+#: camel/camel-gpg-context.c:1675 camel/camel-gpg-context.c:1726
#, fuzzy
msgid "Failed to execute gpg."
msgstr "Missatge de _correu (FIXME)"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1289
+#: camel/camel-gpg-context.c:1296
msgid "This is a digitally signed message part"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1365
+#: camel/camel-gpg-context.c:1376 camel/camel-gpg-context.c:1385
+#: camel/camel-smime-context.c:701 camel/camel-smime-context.c:712
+#: camel/camel-smime-context.c:719
+#, fuzzy
+msgid "Cannot verify message signature: Incorrect message format"
+msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s"
+
+#: camel/camel-gpg-context.c:1392
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1441
+#: camel/camel-gpg-context.c:1473
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not generate encrypting data: %s"
msgstr "No s'han pogut escriure les dades: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1499
+#: camel/camel-gpg-context.c:1531
msgid "This is a digitally encrypted message part"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1595
+#: camel/camel-gpg-context.c:1628 camel/camel-smime-context.c:974
+#, fuzzy
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Edita el missatge"
+
+#: camel/camel-gpg-context.c:1632
#, fuzzy
msgid "Unable to parse message content"
msgstr "No s'ha pogut recuperar el missatge %s del servidor POP: %s"
@@ -8754,15 +9076,15 @@ msgstr "Error en escriure el fitxer temporal de correu: %s"
msgid "Error copying mail temp file: %s"
msgstr "Error en escriure el fitxer temporal de correu: %s"
-#: camel/camel-multipart-encrypted.c:228 camel/camel-multipart-encrypted.c:243
+#: camel/camel-multipart-encrypted.c:229 camel/camel-multipart-encrypted.c:244
msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error"
msgstr ""
-#: camel/camel-multipart-encrypted.c:256
+#: camel/camel-multipart-encrypted.c:257
msgid "Failed to decrypt MIME part: invalid structure"
msgstr ""
-#: camel/camel-multipart-signed.c:687
+#: camel/camel-multipart-signed.c:673 camel/camel-multipart-signed.c:724
#, fuzzy
msgid "parse error"
msgstr "Error d'E/S"
@@ -9094,12 +9416,12 @@ msgstr "Proveïdor de correu de la carpeta virtual"
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
msgstr "Per llegir correu com a consulta d'un altre joc de carpetes"
-#: camel/camel-session.c:350 camel/camel-session.c:400
+#: camel/camel-session.c:352 camel/camel-session.c:402
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "No hi ha cap proveïdor disponible per al protocol `%s'"
-#: camel/camel-session.c:523
+#: camel/camel-session.c:525
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -9108,72 +9430,84 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut crear el directori %s:\n"
"%s"
-#: camel/camel-smime-context.c:167
+#: camel/camel-smime-context.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter security pass-phrase for `%s'"
msgstr "Si us plau, introduïu la vostra contrasenya PGP/GPG."
-#: camel/camel-smime-context.c:446
+#: camel/camel-smime-context.c:501
#, fuzzy
msgid "Unverified"
msgstr "Especifiqueu la capçalera"
-#: camel/camel-smime-context.c:448
+#: camel/camel-smime-context.c:503
#, fuzzy
msgid "Good signature"
msgstr "Afegeix un criteri"
-#: camel/camel-smime-context.c:450
+#: camel/camel-smime-context.c:505
#, fuzzy
msgid "Bad signature"
msgstr "Afegeix un criteri"
-#: camel/camel-smime-context.c:452
+#: camel/camel-smime-context.c:507
msgid "Content tampered with or altered in transit"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:454
+#: camel/camel-smime-context.c:509
#, fuzzy
msgid "Signing certificate not found"
msgstr "Configuració del correu"
-#: camel/camel-smime-context.c:456
+#: camel/camel-smime-context.c:511
msgid "Signing certificate not trusted"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:458
+#: camel/camel-smime-context.c:513
msgid "Signature algorithm unknown"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:460
+#: camel/camel-smime-context.c:515
msgid "Siganture algorithm unsupported"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:462
+#: camel/camel-smime-context.c:517
#, fuzzy
msgid "Malformed signature"
msgstr "Fitxer de signatura:"
-#: camel/camel-smime-context.c:464
+#: camel/camel-smime-context.c:519
#, fuzzy
msgid "Processing error"
msgstr "Error d'E/S"
-#: camel/camel-smime-context.c:593
+#: camel/camel-smime-context.c:634
#, fuzzy, c-format
msgid "Signer: %s <%s>: %s\n"
msgstr "Servidor:"
-#: camel/camel-store.c:212
+#: camel/camel-store.c:217
#, fuzzy
msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
msgstr "No es pot bifurcar %s: %s"
-#: camel/camel-store.c:266
+#: camel/camel-store.c:273
#, fuzzy
msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
msgstr "No es pot bifurcar %s: %s"
+#: camel/camel-store.c:791 mail/importers/netscape-importer.c:1842
+#: mail/mail-ops.c:1119
+#, fuzzy
+msgid "Trash"
+msgstr "Tasca"
+
+#: camel/camel-store.c:793 mail/mail-ops.c:1125
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
+#, fuzzy
+msgid "Junk"
+msgstr "juny"
+
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:568
msgid "Unable to get issuer's certificate"
msgstr ""
@@ -9364,7 +9698,7 @@ msgid ""
"Issuer: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-url.c:290 mail/mail-tools.c:146
+#: camel/camel-url.c:290 mail/mail-tools.c:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not parse URL `%s'"
msgstr ""
@@ -9386,22 +9720,22 @@ msgstr "L'ordinador central %s no existeix."
msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder"
msgstr "Comprova si hi ha nou correu"
-#: camel/camel-vee-store.c:261
+#: camel/camel-vee-store.c:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation"
msgstr "No es pot bifurcar %s: %s"
-#: camel/camel-vee-store.c:280
+#: camel/camel-vee-store.c:299
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder"
msgstr "No es pot bifurcar %s: %s"
-#: camel/camel-vee-store.c:293
+#: camel/camel-vee-store.c:312
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
msgstr "No es pot bifurcar %s: %s"
-#: camel/camel-vee-store.c:301
+#: camel/camel-vee-store.c:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder"
msgstr "No es pot bifurcar %s: %s"
@@ -9482,7 +9816,7 @@ msgstr "Missatge de _correu (FIXME)"
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:224
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:233
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:422
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:417
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:210
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:219
@@ -9496,7 +9830,7 @@ msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1923
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:422
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:417
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
#, fuzzy
msgid "No such message"
@@ -9539,58 +9873,76 @@ msgstr "Missatge de _correu (FIXME)"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43
#, fuzzy
+msgid "Connection to Server"
+msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor POP en %s."
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Use custom command to connect to server"
+msgstr ""
+"No es pot autenticar davant del servidor IMAP.\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "_Empresa:"
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
+#, fuzzy
msgid "Checking for new mail"
msgstr "Comprova si hi ha nou correu"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
#, fuzzy
msgid "Check for new messages in all folders"
msgstr "Comprova si hi ha nou correu"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1178
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:55
msgid "Folders"
msgstr "Carpetes"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57
#, fuzzy
msgid "Show only subscribed folders"
msgstr "Escaneja les carpetes de \"%s\""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59
msgid "Override server-supplied folder namespace"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:61
#, fuzzy
msgid "Namespace"
msgstr "Nom:"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:64
msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:66
#, fuzzy
msgid "Automatically synchronize remote mail locally"
msgstr "Comprova si hi ha nou correu"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:72
#, fuzzy
msgid "IMAP"
msgstr "IMAPv4"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:67
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:74
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "Per llegir i emmagatzemar correu en servidors IMAP."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:89
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:65
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:265
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:82
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:85
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:84
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:91
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:67
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
@@ -9854,7 +10206,7 @@ msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta `%s': %s"
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:364
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:474
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:475
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not rename '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta: %s"
@@ -9976,30 +10328,30 @@ msgstr "Còpia de missatges"
msgid "Storing folder"
msgstr "S'està sincronitzant \"%s\""
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:230
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:225
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot create folder lock on %s: %s"
msgstr "No es pot bifurcar %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:289
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
msgstr "No es pot obrir la bústia de correu temporal: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:349
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:344
#, fuzzy
msgid "Mail append cancelled"
msgstr "Obre l'agenda"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:352
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s"
msgstr "No es pot afegir el missatge al fitxer mbox: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:440
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:471
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:479
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:435
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:466
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:474
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s from folder %s\n"
@@ -10008,11 +10360,11 @@ msgstr ""
"No es pot recuperar el missatge: %s\n"
" %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:472
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:467
msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:480
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:475
msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?"
msgstr ""
@@ -10080,12 +10432,17 @@ msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s: %s"
msgid "Cannot create folder: %s: %s"
msgstr "No es pot bifurcar %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:408
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Folder already exists"
+msgstr "Ja existeix una carpeta amb el mateix nom"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:409
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not rename %s to %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta `%s': %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:427
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:428
#, fuzzy
msgid "The new folder name is illegal."
msgstr "El nom de carpeta indicat no és vàlid."
@@ -10133,7 +10490,7 @@ msgstr "No s'ha pogut tancar la carpeta font %s: %s"
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr "No es pot tancar la carpeta temporal: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/mail-component.c:1885
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/em-folder-tree.c:1285
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta: %s"
@@ -10424,7 +10781,7 @@ msgstr "Suprimeix la tasca"
msgid "Disable support for all POP3 extensions"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:81
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:84
msgid "POP"
msgstr "POP"
@@ -10516,7 +10873,7 @@ msgid "No such folder `%s'."
msgstr "La carpeta `%s' no existeix."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36
-#: mail/mail-config.glade.h:106
+#: mail/mail-config.glade.h:109
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -10574,7 +10931,7 @@ msgstr "sendmail"
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "Lliurament de correu mitjançant el programa sendmail"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:98
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:101
msgid "SMTP"
msgstr ""
@@ -10757,7 +11114,7 @@ msgstr "Lliurament de correu mitjançant el programa sendmail"
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:632
#, fuzzy
msgid "Sending message"
msgstr "Envia aquest missatge"
@@ -10890,7 +11247,7 @@ msgstr "%.1fM"
msgid "%.0fG"
msgstr "%.1fG"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:300 mail/em-utils.c:1375
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:300 mail/em-utils.c:1380
msgid "attachment"
msgstr "adjunció"
@@ -10935,14 +11292,14 @@ msgstr "Tipus de MIME:"
msgid "Suggest automatic display of attachment"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:289
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:287
#, fuzzy
msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
msgstr ""
"Cal que configureu una identitat\n"
"abans de poder redactar correu."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:482
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:480
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Feu clic aquí per a la llibreta d'adreces"
@@ -10953,7 +11310,7 @@ msgstr "Feu clic aquí per a la llibreta d'adreces"
#. * because that causes from_changed to be called, which
#. * expects the reply_to fields to be initialized.
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:513
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:510
#, fuzzy
msgid "Reply-To:"
msgstr "Respon"
@@ -10961,38 +11318,38 @@ msgstr "Respon"
#.
#. * From
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:519
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:516
msgid "From:"
msgstr "De:"
#.
#. * Subject
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:525
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:522
msgid "Subject:"
msgstr "Assumpte:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:534
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:531
msgid "To:"
msgstr "Per a:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:535
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:532
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Introduïu els destinataris del missatge"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:538
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:535
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:539
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:536
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Întroduïu les adreces que rebran una còpia del missatge"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:542
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:539
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:543
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:540
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -11003,16 +11360,21 @@ msgstr ""
#.
#. * Post-To
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:550
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:547
#, fuzzy
msgid "Post To:"
msgstr "Prioritat:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:552
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:548
#, fuzzy
msgid "Posting destination"
msgstr "Descripció:"
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:548
+#, fuzzy
+msgid "Choose a folder to post the message to."
+msgstr "Adjunta un fitxer al missatge"
+
#: composer/e-msg-composer-select-file.c:119
#, fuzzy
msgid "Attach file(s)"
@@ -11047,56 +11409,56 @@ msgstr ""
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Error en desar el fitxer: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1203
+#: composer/e-msg-composer.c:1204
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Error en carregar el fitxer: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1241
+#: composer/e-msg-composer.c:1242
#, fuzzy, c-format
msgid "Error accessing file: %s"
msgstr "Error en desar el fitxer: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1249
+#: composer/e-msg-composer.c:1250
#, fuzzy
msgid "Unable to retrieve message from editor"
msgstr "No s'ha pogut recuperar el missatge %s del servidor POP: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1256
+#: composer/e-msg-composer.c:1257
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to seek on file: %s\n"
"%s"
msgstr "No es pot desar el fitxer de llista de grups per a %s: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1263
+#: composer/e-msg-composer.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to truncate file: %s\n"
"%s"
msgstr "No es pot desar el fitxer de llista de grups per a %s: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1272
+#: composer/e-msg-composer.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to copy file descriptor: %s\n"
"%s"
msgstr "No es pot desar el fitxer de llista de grups per a %s: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1281
+#: composer/e-msg-composer.c:1282
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error autosaving message: %s\n"
" %s"
msgstr "Error en desar el fitxer: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1378
+#: composer/e-msg-composer.c:1386
msgid ""
"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n"
"Would you like to try to recover them?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1541
+#: composer/e-msg-composer.c:1550
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The message \"%s\" has not been sent.\n"
@@ -11107,36 +11469,36 @@ msgstr ""
"\n"
"Voleu desar-ne els canvis?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1550
+#: composer/e-msg-composer.c:1559
#, fuzzy
msgid "Warning: Modified Message"
msgstr "Reenvia el missatge"
-#: composer/e-msg-composer.c:1582
+#: composer/e-msg-composer.c:1592
msgid "Open file"
msgstr "Obre un fitxer"
-#: composer/e-msg-composer.c:2001
+#: composer/e-msg-composer.c:2011
#, fuzzy
msgid "Signature:"
msgstr "Fitxer de signatura:"
-#: composer/e-msg-composer.c:2041 mail/mail-account-gui.c:1260
+#: composer/e-msg-composer.c:2051 mail/mail-account-gui.c:1260
msgid "Autogenerated"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:2221 composer/e-msg-composer.c:2918
-#: composer/e-msg-composer.c:2919
+#: composer/e-msg-composer.c:2231 composer/e-msg-composer.c:2929
+#: composer/e-msg-composer.c:2930
msgid "Compose a message"
msgstr "Redacta un missatge"
-#: composer/e-msg-composer.c:2950
+#: composer/e-msg-composer.c:2961
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate address selector control."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:2980
+#: composer/e-msg-composer.c:2991
#, fuzzy
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
@@ -11145,14 +11507,14 @@ msgid ""
"of gtkhtml and libgtkhtml installed.\n"
msgstr "No s'ha pogut crear la finestra del redactor."
-#: composer/e-msg-composer.c:3050
+#: composer/e-msg-composer.c:3061
#, fuzzy
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component."
msgstr "No s'ha pogut crear la finestra del redactor."
-#: composer/e-msg-composer.c:4060
+#: composer/e-msg-composer.c:4071
msgid ""
"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)"
"<b>"
@@ -11160,12 +11522,12 @@ msgstr ""
#: data/evolution.desktop.in.in.h:1
#, fuzzy
-msgid "The Evolution groupware suite"
+msgid "The Ximian Evolution Groupware Suite"
msgstr "Barra de _dreceres de l'Evolution"
#: data/evolution.desktop.in.in.h:2
#, fuzzy
-msgid "Ximian Evolution"
+msgid "Ximian Evolution (Unstable)"
msgstr "Evolution"
#: data/evolution.keys.in.h:1
@@ -11432,13 +11794,13 @@ msgstr "%H:%M:%S%n"
#. strptime format for time of day, without seconds,
#. in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:348 e-util/e-time-utils.c:435
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1417 widgets/misc/e-dateedit.c:1642
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1416 widgets/misc/e-dateedit.c:1641
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:352 e-util/e-time-utils.c:427
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1414 widgets/misc/e-dateedit.c:1639
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1413 widgets/misc/e-dateedit.c:1638
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
@@ -11570,7 +11932,7 @@ msgstr "Aleshores"
msgid "You must specify a folder."
msgstr "Nom de l'estil:"
-#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:437
+#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:459
#: mail/mail-account-gui.c:1099
msgid "Select Folder"
msgstr "Seleccioneu una carpeta"
@@ -11584,26 +11946,26 @@ msgstr ""
"Error en preparar-se per a %s:\n"
"%s"
-#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:65
-#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/e-config-upgrade.c:1454
+#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:63
+#: mail/mail-config.glade.h:64 shell/e-config-upgrade.c:1454
msgid "Important"
msgstr ""
#. forest green
-#: filter/filter-label.c:124 mail/mail-config.c:68
-#: mail/mail-config.glade.h:120 shell/e-config-upgrade.c:1457
+#: filter/filter-label.c:124 mail/mail-config.c:66
+#: mail/mail-config.glade.h:123 shell/e-config-upgrade.c:1457
#, fuzzy
msgid "To Do"
msgstr "Per a"
#. blue
-#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:69 mail/mail-config.glade.h:65
+#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:68
#: shell/e-config-upgrade.c:1458
#, fuzzy
msgid "Later"
msgstr "després de"
-#: filter/filter-part.c:531 shell/evolution-test-component.c:63
+#: filter/filter-part.c:531
msgid "Test"
msgstr "Comprova"
@@ -11716,7 +12078,7 @@ msgstr "fa"
msgid "months"
msgstr "mesos"
-#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:175
+#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:181
msgid "seconds"
msgstr "segons"
@@ -11824,7 +12186,7 @@ msgstr "Expressió"
msgid "Follow Up"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/em-folder-view.c:689
+#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/em-folder-view.c:713
#, fuzzy
msgid "Label"
msgstr "etiqueta9"
@@ -11905,121 +12267,127 @@ msgid "Source Account"
msgstr "conté"
#: filter/libfilter-i18n.h:35
+#, fuzzy
+msgid "Spam"
+msgstr "dies"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:36
msgid "Specific header"
msgstr "Especifiqueu la capçalera"
-#: filter/libfilter-i18n.h:37
+#: filter/libfilter-i18n.h:38
msgid "Stop Processing"
msgstr "Atura el processament"
-#: filter/libfilter-i18n.h:38 mail/em-format-html.c:1369 mail/em-format.c:678
+#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/em-format-html.c:1438 mail/em-format.c:678
#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tag-followup.c:305
+#: smime/lib/e-cert.c:1074
msgid "Subject"
msgstr "Assumpte"
-#: filter/libfilter-i18n.h:39
+#: filter/libfilter-i18n.h:40
#, fuzzy
msgid "Unset Status"
msgstr "Estat de la connexió"
-#: filter/libfilter-i18n.h:40
+#: filter/libfilter-i18n.h:41
msgid "contains"
msgstr "conté"
-#: filter/libfilter-i18n.h:41
+#: filter/libfilter-i18n.h:42
msgid "does not contain"
msgstr "no conté"
-#: filter/libfilter-i18n.h:42
+#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "does not end with"
msgstr "no acaba amb "
-#: filter/libfilter-i18n.h:43
+#: filter/libfilter-i18n.h:44
msgid "does not exist"
msgstr "no existeix"
-#: filter/libfilter-i18n.h:44
+#: filter/libfilter-i18n.h:45
#, fuzzy
msgid "does not return"
msgstr "no existeix"
-#: filter/libfilter-i18n.h:45
+#: filter/libfilter-i18n.h:46
#, fuzzy
msgid "does not sound like"
msgstr "no acaba amb "
-#: filter/libfilter-i18n.h:46
+#: filter/libfilter-i18n.h:47
msgid "does not start with"
msgstr "no comença per"
-#: filter/libfilter-i18n.h:47
+#: filter/libfilter-i18n.h:48
msgid "ends with"
msgstr "acaba amb"
-#: filter/libfilter-i18n.h:48
+#: filter/libfilter-i18n.h:49
msgid "exists"
msgstr "existeix"
-#: filter/libfilter-i18n.h:49
+#: filter/libfilter-i18n.h:50
msgid "is Flagged"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:50
+#: filter/libfilter-i18n.h:51
#, fuzzy
msgid "is after"
msgstr "ha estat després de"
-#: filter/libfilter-i18n.h:51
+#: filter/libfilter-i18n.h:52
#, fuzzy
msgid "is before"
msgstr "ha estat abans de"
-#: filter/libfilter-i18n.h:52
+#: filter/libfilter-i18n.h:53
msgid "is greater than"
msgstr "és més gran que"
-#: filter/libfilter-i18n.h:53
+#: filter/libfilter-i18n.h:54
msgid "is less than"
msgstr "és més petit que"
-#: filter/libfilter-i18n.h:54
+#: filter/libfilter-i18n.h:55
#, fuzzy
msgid "is not Flagged"
msgstr "no és"
-#: filter/libfilter-i18n.h:55
+#: filter/libfilter-i18n.h:56
msgid "is not"
msgstr "no és"
-#: filter/libfilter-i18n.h:56
+#: filter/libfilter-i18n.h:57
msgid "is"
msgstr "és"
-#: filter/libfilter-i18n.h:57
+#: filter/libfilter-i18n.h:58
#, fuzzy
msgid "returns greater than"
msgstr "és més gran que"
-#: filter/libfilter-i18n.h:58
+#: filter/libfilter-i18n.h:59
#, fuzzy
msgid "returns less than"
msgstr "és més petit que"
-#: filter/libfilter-i18n.h:59
+#: filter/libfilter-i18n.h:60
#, fuzzy
msgid "returns"
msgstr "Ocupat"
-#: filter/libfilter-i18n.h:60
+#: filter/libfilter-i18n.h:61
msgid "sounds like"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:61
+#: filter/libfilter-i18n.h:62
msgid "starts with"
msgstr "comença per"
#: filter/rule-context.c:684 filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:326
-#: mail/mail-vfolder.c:921
+#: mail/mail-vfolder.c:915
#, c-format
msgid "Rule name '%s' is not unique, choose another."
msgstr ""
@@ -12048,20 +12416,92 @@ msgstr "Nom de la regla: "
msgid "Score Rules"
msgstr "Edita la regla de puntuació"
-#: filter/vfolder-rule.c:207
+#: filter/vfolder-rule.c:209
#, fuzzy
msgid "You must name this vfolder."
msgstr "Suprimeix aquest element"
-#: filter/vfolder-rule.c:221
+#: filter/vfolder-rule.c:223
msgid "You need to to specify at least one folder as a source."
msgstr ""
-#: filter/vfolder-rule.c:534
+#: filter/vfolder-rule.c:539
#, fuzzy
msgid "VFolder source"
msgstr "Fonts de la vFolder"
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Composer Preferences"
+msgstr "Preferències de l'agenda"
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
+msgid ""
+"Configure mail preferences, including security and message display, here"
+msgstr ""
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
+msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
+msgstr ""
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4
+msgid "Configure your email accounts here"
+msgstr ""
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Mail"
+msgstr "Evolution"
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
+msgstr "Configuració del correu"
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Mail component"
+msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution."
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Mail composer"
+msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution."
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Mail composer configuration control"
+msgstr "Configuració del correu"
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Mail folder viewer"
+msgstr ""
+"No es pot inicialitzar el component de resum del correu de l'Evolution."
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Mail preferences control"
+msgstr ""
+"No es pot inicialitzar el component de resum del correu de l'Evolution."
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12 mail/em-folder-browser.c:783
+#: mail/importers/elm-importer.c:526 mail/importers/netscape-importer.c:2085
+#: mail/importers/pine-importer.c:572
+#, fuzzy
+msgid "Mail"
+msgstr "_Correu"
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Mail Accounts"
+msgstr "conté"
+
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:71
+#, fuzzy
+msgid "Mail Preferences"
+msgstr "Preferències"
+
#: mail/em-account-prefs.c:233
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
@@ -12111,7 +12551,7 @@ msgid "Protocol"
msgstr ""
#: mail/em-composer-prefs.c:226 mail/em-composer-prefs.c:349
-#: mail/mail-config.c:1246
+#: mail/mail-config.c:1250
#, fuzzy
msgid "Unnamed"
msgstr "Contacte _nou"
@@ -12141,19 +12581,15 @@ msgstr "Afegeix un criteri"
msgid "Signature(s)"
msgstr "Fitxer de signatura:"
-#. FIXME: this wording sucks
-#: mail/em-composer-utils.c:117
+#: mail/em-composer-utils.c:123
+#, c-format
msgid ""
"You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n"
"the following recipients are willing and able to receive HTML mail:\n"
+"%sSend anyway?"
msgstr ""
-#: mail/em-composer-utils.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Send anyway?"
-msgstr "S'està recollint el correu des de %s"
-
-#: mail/em-composer-utils.c:150
+#: mail/em-composer-utils.c:137
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -12161,29 +12597,29 @@ msgstr ""
"Aquest missatge no té cap assumpte.\n"
"Voleu que l'enviï igualment?"
-#: mail/em-composer-utils.c:176
+#: mail/em-composer-utils.c:153
msgid ""
"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's "
"addresses, this message will contain only Bcc recipients."
msgstr ""
-#: mail/em-composer-utils.c:180
+#: mail/em-composer-utils.c:157
#, fuzzy
msgid "This message contains only Bcc recipients."
msgstr "S'està afegint un missatge sense cap assumpte"
-#: mail/em-composer-utils.c:185
+#: mail/em-composer-utils.c:162
msgid ""
"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an "
"Apparently-To header.\n"
"Send anyway?"
msgstr ""
-#: mail/em-composer-utils.c:329
+#: mail/em-composer-utils.c:301
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "Cal que indiqueu els destinataris per poder enviar aquest missatge."
-#: mail/em-composer-utils.c:566
+#: mail/em-composer-utils.c:543
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account.\n"
"Would you like to use the default drafts folder?"
@@ -12194,211 +12630,430 @@ msgstr ""
msgid "Create _Virtual Folder From Search..."
msgstr "Carpetes virtuals"
-#: mail/em-folder-browser.c:773 mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12
-#: mail/importers/elm-importer.c:526 mail/importers/netscape-importer.c:2085
-#: mail/importers/pine-importer.c:572
-#, fuzzy
-msgid "Mail"
-msgstr "_Correu"
-
-#: mail/em-folder-selection-button.c:66
+#: mail/em-folder-selection-button.c:116
#: shell/evolution-folder-selector-button.c:100
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<feu clic aquí per seleccionar una carpeta>"
-#: mail/em-folder-selection-button.c:89 shell/e-folder-list.c:122
-#: shell/evolution-folder-selector-button.c:128
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s\" in \"%s\""
-msgstr "Obre a %s..."
+#: mail/em-folder-selector.c:137 shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "_Crea una carpeta nova..."
+
+#: mail/em-folder-selector.c:137 mail/em-folder-tree.c:1091
+#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Specify where to create the folder:"
+msgstr "No hi ha espai suficient per crear la carpeta"
-#: mail/em-folder-selector.c:267
+#: mail/em-folder-selector.c:263
+#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2
#, fuzzy
-msgid "Folder _name"
+msgid "Folder _name:"
msgstr "Nom del fitxer:"
-#: mail/em-folder-view.c:577 mail/em-folder-view.c:591
-#: mail/mail-component.c:1632 mail/mail-component.c:1643
-#: shell/e-shell-importer.c:1061
+#: mail/em-folder-tree-model.c:559 mail/em-utils.c:1943
+#, c-format
+msgid "Could not create temporary directory: %s"
+msgstr "No s'ha pogut crear el directori temporal: %s"
+
+#: mail/em-folder-tree-model.c:568
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temporary mbox store: %s"
+msgstr "No s'ha pogut crear el directori temporal: %s"
+
+#: mail/em-folder-tree-model.c:577
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temporary mbox folder: %s"
+msgstr "No s'ha pogut crear la mbox temporal `%s': %s"
+
+#: mail/em-folder-tree-model.c:592
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not copy messages to temporary mbox folder: %s"
+msgstr "No es pot tancar la carpeta temporal: %s"
+
+#: mail/em-folder-tree-model.c:771 mail/em-folder-tree-model.c:1001
+#, fuzzy
+msgid "Loading..."
+msgstr "_Paràmetres"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:969 mail/em-folder-tree.c:1056
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "s"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:985 mail/em-folder-tree.c:998
+#: mail/em-folder-view.c:590 mail/em-folder-view.c:604
+#: shell/e-shell-importer.c:1060
#, fuzzy
msgid "Select folder"
msgstr "Seleccioneu una carpeta"
+#: mail/em-folder-tree.c:1091
+#, fuzzy
+msgid "Create folder"
+msgstr "Creació d'una nova carpeta"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1179
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not delete folder: %s"
+msgstr "No s'ha pogut suprimir la carpeta `%s': %s"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Really delete folder \"%s\" and all of its subfolders?"
+msgstr "Suprimeix la tasca"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1210 shell/e-shell-folder-commands.c:416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete \"%s\""
+msgstr "Crea \"%s\""
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1244 shell/e-shell-folder-commands.c:534
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
+msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1248 shell/e-shell-folder-commands.c:541
+#, fuzzy
+msgid "Rename Folder"
+msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1272 shell/e-shell-folder-commands.c:554
+#, c-format
+msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1370
+#, fuzzy
+msgid "Folder properties"
+msgstr "Propietats de l'adjunció"
+
+#. TODO: maybe we want some basic properties here, like message counts/approximate size/etc
+#: mail/em-folder-tree.c:1376
+#, fuzzy
+msgid "Properties"
+msgstr "Propietats..."
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1384
+#, fuzzy
+msgid "Folder Name"
+msgstr "Nom del fitxer:"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1491 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:32
+msgid "_View"
+msgstr "_Visualitza"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1492
+#, fuzzy
+msgid "Open in _New Window"
+msgstr "Obre'l en una nova finestra"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1497
+#, fuzzy
+msgid "_Move"
+msgstr "Mou"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1500
+#, fuzzy
+msgid "_New Folder..."
+msgstr "Nova VFolder"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1502 shell/e-shortcuts-view.c:427
+#, fuzzy
+msgid "_Rename"
+msgstr "Nom de la regla: "
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1505 ui/evolution-mail-list.xml.h:27
+#, fuzzy
+msgid "_Properties..."
+msgstr "Propietats..."
+
#. { EM_POPUP_ITEM, "00.select.00", N_("_Open"), G_CALLBACK(emp_popup_open), NULL, NULL, 0 },
-#: mail/em-folder-view.c:659 mail/em-popup.c:583
+#: mail/em-folder-view.c:681 mail/em-popup.c:589
#, fuzzy
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "_Anomena i desa..."
-#: mail/em-folder-view.c:661
+#: mail/em-folder-view.c:683
msgid "_Print"
msgstr "_Imprimeix"
-#: mail/em-folder-view.c:664 ui/evolution-mail-message.xml.h:118
+#: mail/em-folder-view.c:686 ui/evolution-mail-message.xml.h:124
#, fuzzy
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "Respon al remitent"
-#: mail/em-folder-view.c:665 mail/em-popup.c:644
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80
+#: mail/em-folder-view.c:687 mail/em-popup.c:650
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86
#, fuzzy
msgid "Reply to _List"
msgstr "Respon a _tots"
-#: mail/em-folder-view.c:666 mail/em-popup.c:645
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79
+#: mail/em-folder-view.c:688 mail/em-popup.c:651
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85
msgid "Reply to _All"
msgstr "Respon a _tots"
-#: mail/em-folder-view.c:667 mail/em-popup.c:647
+#: mail/em-folder-view.c:689 mail/em-popup.c:653
msgid "_Forward"
msgstr "_Reenvia"
-#: mail/em-folder-view.c:670
+#: mail/em-folder-view.c:692
msgid "Follo_w Up..."
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:671
+#: mail/em-folder-view.c:693
#, fuzzy
msgid "Fla_g Completed"
msgstr "% comp_let:"
-#: mail/em-folder-view.c:672
+#: mail/em-folder-view.c:694
#, fuzzy
msgid "Cl_ear Flag"
msgstr "Agenda"
-#: mail/em-folder-view.c:675 ui/evolution-mail-message.xml.h:47
+#: mail/em-folder-view.c:697 ui/evolution-mail-message.xml.h:48
#, fuzzy
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "Mar_ca'l com a llegit"
-#: mail/em-folder-view.c:676
+#: mail/em-folder-view.c:698
#, fuzzy
msgid "Mark as _Unread"
msgstr "Marca'l com a per _llegir"
-#: mail/em-folder-view.c:677
+#: mail/em-folder-view.c:699
#, fuzzy
msgid "Mark as _Important"
msgstr "Marca'l com a per _llegir"
-#: mail/em-folder-view.c:678
+#: mail/em-folder-view.c:700
#, fuzzy
msgid "_Mark as Unimportant"
msgstr "Marca'l com a per _llegir"
-#: mail/em-folder-view.c:682
+#: mail/em-folder-view.c:701 ui/evolution-mail-message.xml.h:52
+#, fuzzy
+msgid "Mark as _Junk"
+msgstr "Marca'l com a per _llegir"
+
+#: mail/em-folder-view.c:702 ui/evolution-mail-message.xml.h:53
+#, fuzzy
+msgid "Mark as _Not Junk"
+msgstr "Marca'l com a per _llegir"
+
+#: mail/em-folder-view.c:706
#, fuzzy
msgid "U_ndelete"
msgstr "_Suprimeix"
-#: mail/em-folder-view.c:685
+#: mail/em-folder-view.c:709
#, fuzzy
msgid "Mo_ve to Folder..."
msgstr "Mou a la carpeta"
-#: mail/em-folder-view.c:686 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
+#: mail/em-folder-view.c:710 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
#, fuzzy
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "_Copia a la carpeta"
-#: mail/em-folder-view.c:694
+#: mail/em-folder-view.c:718
#, fuzzy
msgid "Add Sender to Address_book"
msgstr "Desa a la llibreta d'adreces"
-#: mail/em-folder-view.c:697
+#: mail/em-folder-view.c:721
#, fuzzy
msgid "Appl_y Filters"
msgstr "_Aplica els filtres"
-#: mail/em-folder-view.c:700
+#: mail/em-folder-view.c:724
#, fuzzy
msgid "Crea_te Rule From Message"
msgstr "Carpetes virtuals"
-#: mail/em-folder-view.c:701
+#: mail/em-folder-view.c:725
#, fuzzy
msgid "VFolder on _Subject"
msgstr "VFolder sobre l'assumpte"
-#: mail/em-folder-view.c:702
+#: mail/em-folder-view.c:726
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr "VFolder sobre el remite_nt"
-#: mail/em-folder-view.c:703
+#: mail/em-folder-view.c:727
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr "VFolder sobre els destinata_ris"
-#: mail/em-folder-view.c:704
+#: mail/em-folder-view.c:728
#, fuzzy
msgid "VFolder on Mailing _List"
msgstr "Filtre sobre la llista de correu"
-#: mail/em-folder-view.c:706
+#: mail/em-folder-view.c:730
#, fuzzy
msgid "VFolder on Thread"
msgstr "VFolder sobre el remitent"
-#: mail/em-folder-view.c:710
+#: mail/em-folder-view.c:734
#, fuzzy
msgid "Filter on Sub_ject"
msgstr "Filtre sobre l'assumpte"
-#: mail/em-folder-view.c:711
+#: mail/em-folder-view.c:735
#, fuzzy
msgid "Filter on Sen_der"
msgstr "Filtre sobre el remitent"
-#: mail/em-folder-view.c:712
+#: mail/em-folder-view.c:736
#, fuzzy
msgid "Filter on Re_cipients"
msgstr "Filtre sobre els destinataris"
-#: mail/em-folder-view.c:713
+#: mail/em-folder-view.c:737
#, fuzzy
msgid "Filter on _Mailing List"
msgstr "Filtre sobre la llista de correu"
-#: mail/em-folder-view.c:715
+#: mail/em-folder-view.c:739
#, fuzzy
msgid "Filter on Thread"
msgstr "Filtre sobre el remitent"
#. default charset used in mail view
-#: mail/em-folder-view.c:1487 mail/em-folder-view.c:1525
-#: mail/mail-config.glade.h:38
+#: mail/em-folder-view.c:1511 mail/em-folder-view.c:1549
+#: mail/mail-config.glade.h:40
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Valors predeterminats"
-#: mail/em-folder-view.c:1559
+#: mail/em-folder-view.c:1583
msgid "Print Message"
msgstr "Imprimeix el missatge"
-#: mail/em-folder-view.c:1800
+#: mail/em-folder-view.c:1825
#, fuzzy
msgid "_Copy Link Location"
msgstr "_Contacte (FIXME)"
#. message-search popup match count string
-#: mail/em-format-html-display.c:343
+#: mail/em-format-html-display.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "Matches: %d"
msgstr "Camí:"
-#: mail/em-format-html-display.c:638
+#: mail/em-format-html-display.c:597 mail/em-format-html.c:564
+#, fuzzy
+msgid "Unsigned"
+msgstr "Assigna una puntuació"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:597
msgid ""
-"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information."
+"This message is not signed. There is no guarantee the sender of the message "
+"is authentic."
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:728
+#: mail/em-format-html-display.c:598 mail/em-format-html.c:565
+#, fuzzy
+msgid "Valid signature"
+msgstr "Afegeix un criteri"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:598
+msgid ""
+"This message is signed and is valid, the sender of this message is very "
+"likely who they claim to be."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:599 mail/em-format-html.c:566
+#, fuzzy
+msgid "Invalid signature"
+msgstr "Afegeix un criteri"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:599
+msgid ""
+"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
+"in transit."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:600 mail/em-format-html.c:567
+msgid "Valid signature, cannot verify sender"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:600
+msgid ""
+"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
+"cannot be verified."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:606 mail/em-format-html.c:573
+msgid "Unencrypted"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:606
+msgid ""
+"This message is not encrypted. It's content may be viewed in transit across "
+"The Internet."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:607 mail/em-format-html.c:574
+#, fuzzy
+msgid "Encrypted, weak"
+msgstr "Edita el missatge"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:607
+msgid ""
+"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would "
+"be difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
+"message in a practical amount of time."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:608 mail/em-format-html.c:575
+#, fuzzy
+msgid "Encrypted"
+msgstr "Edita el missatge"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:608
+msgid ""
+"This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view "
+"the content of this message."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:609 mail/em-format-html.c:576
+#, fuzzy
+msgid "Encrypted, strong"
+msgstr "Edita el missatge"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:609
+msgid ""
+"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
+"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
+"practical amount of time."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:779 mail/em-format-html.c:645
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
+msgstr "No s'ha pogut obrir la carpeta: la llista de missatges era incompleta."
+
+#: mail/em-format-html-display.c:814 mail/em-format-html.c:1042
+#: mail/em-format.c:1196
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported signature format"
+msgstr "Consulta cancel·lada per l'usuari."
+
+#: mail/em-format-html-display.c:822 mail/em-format-html.c:1050
+#, fuzzy
+msgid "Unknown error verifying signature"
+msgstr "No s'ha pogut recuperar el missatge %s del servidor POP: %s"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:917
#, fuzzy
msgid "_View Inline"
msgstr "Visualitza en línia"
-#: mail/em-format-html-display.c:729
+#: mail/em-format-html-display.c:918
#, fuzzy
msgid "_Hide"
msgstr "Amaga"
@@ -12408,195 +13063,217 @@ msgstr "Amaga"
msgid "Page %d of %d"
msgstr "S'està escrivint el missatge %d de %d"
-#: mail/em-format-html.c:451 mail/em-format-html.c:453
+#: mail/em-format-html.c:457 mail/em-format-html.c:459
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving `%s'"
msgstr "S'estan recuperant els missatges : %s"
-#: mail/em-format-html.c:708
+#: mail/em-format-html.c:826
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:738
+#: mail/em-format-html.c:856
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:749
+#: mail/em-format-html.c:867
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:751
+#: mail/em-format-html.c:869
#, fuzzy, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Filtre sobre la llista de correu (%s)"
-#: mail/em-format-html.c:772
+#: mail/em-format-html.c:890
#, fuzzy, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr "Filtre sobre la llista de correu (%s)"
-#: mail/em-format-html.c:783
+#: mail/em-format-html.c:901
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:905 mail/em-format.c:1219
-msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
-msgstr ""
-
-#: mail/em-format-html.c:906 mail/em-format.c:1217
-msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
-msgstr ""
-
-#: mail/em-format-html.c:930 mail/em-format.c:1190
-#, fuzzy
-msgid "No signature present"
-msgstr "Fitxer de signatura:"
-
-#: mail/em-format-html.c:932 mail/em-format.c:1192
-#, fuzzy
-msgid "Session not initialised"
-msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo"
-
-#: mail/em-format-html.c:943 mail/em-format.c:1203
-#, fuzzy
-msgid "Unsupported signature format"
-msgstr "Consulta cancel·lada per l'usuari."
-
-#: mail/em-format-html.c:992
+#: mail/em-format-html.c:1029
#, fuzzy
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr "No s'ha pogut obrir la carpeta: la llista de missatges era incompleta."
-#: mail/em-format-html.c:1079
+#: mail/em-format-html.c:1141
#, fuzzy
msgid "Formatting message"
msgstr "Còpia de missatges"
-#: mail/em-format-html.c:1354 mail/em-format.c:673
+#: mail/em-format-html.c:1423 mail/em-format.c:673
#: mail/message-list.etspec.h:7 mail/message-tag-followup.c:301
#, fuzzy
msgid "From"
msgstr "De:"
-#: mail/em-format-html.c:1356 mail/em-format.c:674
+#: mail/em-format-html.c:1425 mail/em-format.c:674
#, fuzzy
msgid "Reply-To"
msgstr "Respon"
-#: mail/em-format-html.c:1358 mail/em-format.c:675
+#: mail/em-format-html.c:1427 mail/em-format.c:675
#: mail/message-list.etspec.h:14
msgid "To"
msgstr "Per a"
-#: mail/em-format-html.c:1360 mail/em-format.c:676
+#: mail/em-format-html.c:1429 mail/em-format.c:676
#, fuzzy
msgid "Cc"
msgstr "Cc:"
-#: mail/em-format-html.c:1362 mail/em-format.c:677
+#: mail/em-format-html.c:1431 mail/em-format.c:677
#, fuzzy
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc:"
-#: mail/em-format-html.c:1381
+#: mail/em-format-html.c:1450
#, fuzzy
msgid "Mailer"
msgstr "_Correu"
#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day
-#: mail/em-format-html.c:1408
+#: mail/em-format-html.c:1477
msgid "<I> (%a, %R %Z)</I>"
msgstr ""
#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, without day
-#: mail/em-format-html.c:1411
+#: mail/em-format-html.c:1480
msgid "<I> (%R %Z)</I>"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:1422 mail/em-format.c:679
+#: mail/em-format-html.c:1491 mail/em-format.c:679
#: mail/message-list.etspec.h:2
#, fuzzy
msgid "Date"
msgstr "Data de venciment"
-#: mail/em-format.c:893
+#: mail/em-format.c:892
#, fuzzy, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "adjunció"
-#: mail/em-format.c:1259
+#: mail/em-format.c:1185
#, fuzzy
-msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
-msgstr "No s'ha pogut obrir la carpeta: la llista de missatges era incompleta."
+msgid "Session not initialised"
+msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo"
+
+#: mail/em-format.c:1210
+msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
+msgstr ""
-#: mail/em-popup.c:593
+#: mail/em-format.c:1212
+msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-junk-filter.c:72
+msgid "Spamassassin (built-in)"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-migrate.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Migrating..."
+msgstr "_Paràmetres"
+
+#: mail/em-migrate.c:128
+msgid ""
+"The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed "
+"since Evolution 1.x.\n"
+"\n"
+"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+msgstr ""
+
+#: mail/em-migrate.c:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Migrating `%s':"
+msgstr "S'està creant \"%s\""
+
+#: mail/em-migrate.c:627
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to migrate `%s': %s"
+msgstr "Missatge de _correu (FIXME)"
+
+#: mail/em-migrate.c:653 mail/em-migrate.c:670
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create directory `%s': %s"
+msgstr "No s'ha pogut crear el conducte a %s: %s"
+
+#: mail/em-migrate.c:682
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open store for `%s': %s"
+msgstr "No s'ha pogut crear el conducte a %s: %s"
+
+#: mail/em-popup.c:599
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "Anomena i desa..."
-#: mail/em-popup.c:641
+#: mail/em-popup.c:647
msgid "Set as _Background"
msgstr ""
-#: mail/em-popup.c:643
+#: mail/em-popup.c:649
#, fuzzy
msgid "_Reply to sender"
msgstr "Respon al remitent"
-#: mail/em-popup.c:680
+#: mail/em-popup.c:697
#, fuzzy
msgid "_Open Link in Browser"
msgstr "Obre'l en una nova finestra"
-#: mail/em-popup.c:681
+#: mail/em-popup.c:698
#, fuzzy
msgid "Se_nd message to..."
msgstr "FIXME: Nou _missatge per contactar"
-#: mail/em-popup.c:682
+#: mail/em-popup.c:699
#, fuzzy
msgid "_Add to Addressbook"
msgstr "Desa a la llibreta d'adreces"
-#: mail/em-popup.c:788
+#: mail/em-popup.c:805
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "Obre a %s..."
-#: mail/em-subscribe-editor.c:579
+#: mail/em-subscribe-editor.c:583
#, fuzzy
msgid "This store does not support subscriptions, or the are not enabled."
msgstr "La resposta del servidor IMAP no contenia la informació %s"
-#: mail/em-subscribe-editor.c:608
+#: mail/em-subscribe-editor.c:612
#, fuzzy
msgid "Subscribed"
msgstr "Subscriu-me"
-#: mail/em-subscribe-editor.c:612 shell/e-storage-set-view.etspec.h:2
+#: mail/em-subscribe-editor.c:616
#, fuzzy
msgid "Folder"
msgstr "Carpetes"
#. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
-#: mail/em-subscribe-editor.c:799
+#: mail/em-subscribe-editor.c:803
msgid "Please select a server."
msgstr ""
-#: mail/em-subscribe-editor.c:820
+#: mail/em-subscribe-editor.c:824
#, fuzzy
msgid "No server has been selected"
msgstr "S'ha rebut el missatge"
-#: mail/em-utils.c:88
+#: mail/em-utils.c:93
#, fuzzy
msgid "Don't show this message again."
msgstr "Envia aquest missatge"
-#: mail/em-utils.c:270
+#: mail/em-utils.c:275
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -12605,28 +13282,28 @@ msgstr ""
"Error en carregar la informació del filtre:\n"
"%s"
-#: mail/em-utils.c:279
+#: mail/em-utils.c:284
#, fuzzy
msgid "Filters"
msgstr "_Filtres de correu ..."
-#: mail/em-utils.c:486
+#: mail/em-utils.c:491
#, fuzzy
msgid "-------- Forwarded Message --------"
msgstr "Reenvia el missatge"
-#: mail/em-utils.c:1039
+#: mail/em-utils.c:1044
#, fuzzy
msgid "an unknown sender"
msgstr "Error desconegut"
#. translators: attribution string used when quoting messages,
#. it must contain a single single %%+05d followed by a single '%%s'
-#: mail/em-utils.c:1049
+#: mail/em-utils.c:1054
msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M %%+05d, %%s wrote:"
msgstr ""
-#: mail/em-utils.c:1325
+#: mail/em-utils.c:1330
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot save to `%s'\n"
@@ -12635,7 +13312,7 @@ msgstr ""
"No es pot obrir la ubicació `%s':\n"
"%s"
-#: mail/em-utils.c:1330
+#: mail/em-utils.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"`%s' already exists.\n"
@@ -12644,130 +13321,413 @@ msgstr ""
"Ja existeix una fitxer amb aquest nom.\n"
"El voleu sobreescriure?"
-#: mail/em-utils.c:1373
+#: mail/em-utils.c:1378
#, fuzzy
msgid "message"
msgstr "_Missatge"
-#: mail/em-utils.c:1430
+#: mail/em-utils.c:1435
#, fuzzy
msgid "Save Message..."
msgstr "Anomena i desa..."
-#: mail/em-utils.c:1893 mail/mail-component.c:501
+#: mail/em-utils.c:1473
+#, fuzzy
+msgid "Add address"
+msgstr "_Adreça:"
+
+#: mail/em-utils.c:2262
#, c-format
-msgid "Could not create temporary directory: %s"
-msgstr "No s'ha pogut crear el directori temporal: %s"
+msgid ""
+"This operation will permanently remove all deleted messages in the folder `%"
+"s'. If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
+"\n"
+"Really erase these messages?"
+msgstr ""
-#: mail/em-utils.c:2211
+#: mail/em-utils.c:2288
msgid ""
-"This operation will permanently erase all messages marked as\n"
-"deleted. If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
+"This operation will permanently remove all deleted messages in all folders. "
+"If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
"\n"
"Really erase these messages?"
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:1
#, fuzzy
-msgid "Composer Preferences"
-msgstr "Preferències de l'agenda"
+msgid "Automatic link recognition"
+msgstr "Comprova si hi ha nou correu"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Automatic smiley recognition"
+msgstr "Comprova si hi ha nou correu"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:3
+msgid "Check incoming mail being junk"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:4
+msgid "Citation highlight colour"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:5
+msgid "Citation highlight colour."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Default charset in which to compose messages"
+msgstr "Suprimeix aquest missatge"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Default charset in which to compose messages."
+msgstr "Suprimeix aquest missatge"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:8
+msgid "Default charset in which to display messages"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:9
+msgid "Default charset in which to display messages."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Default forward style"
+msgstr "Reenvia"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Default reply style"
+msgstr "Respon a tots"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:12
+msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Empty Trash folders on exit"
+msgstr "La carpeta `%s' no existeix."
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:14
+msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:15
+msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:16
+msgid "Enable/disable caret mode"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:17
+#, fuzzy
+msgid "Height of the message-list pane"
+msgstr "Envia aquest missatge"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:18
+msgid "Height of the message-list pane."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:19
msgid ""
-"Configure mail preferences, including security and message display, here"
+"If there isn't a builtin viewer for a particular mime-type inside Evolution, "
+"any mime-types appearing in this list which map to a bonobo-component viewer "
+"in GNOME's mime-type database may be used for displaying content."
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
-msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:20
+msgid "List of Labels and their associated colours"
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4
-msgid "Configure your email accounts here"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:21
+#, fuzzy
+msgid "List of accounts"
+msgstr "conté"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:22
+msgid ""
+"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:23
+msgid ""
+"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings containing name:colour where colour uses the HTML hex encoding."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:24
+msgid "List of mime types to check for bonobo component viewers"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:25
+msgid "Load images for HTML messages over http"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:26
+msgid ""
+"Load images for HTML messages over http(s). Possible values are: 0 - Never "
+"load images off the net 1 - Load images if sender is in the addressbook 2 - "
+"Always load images off the net"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:27
#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail"
-msgstr "Evolution"
+msgid "Log filter actions"
+msgstr "Executa les accions"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:28
+msgid "Log filter actions to the specified log file."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:29
+msgid "Logfile to log filter actions"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:30
+msgid "Logfile to log filter actions."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:31
+msgid "Mark as Seen after specified timeout"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:32
+msgid "Mark as Seen after specified timeout."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:33
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:34
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:35
+msgid "Message-display style (normal, full headers, source)"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:36
#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
+msgid "New Mail Notify sound file"
msgstr "Configuració del correu"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:37
#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail component"
-msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution."
+msgid "New Mail Notify type"
+msgstr "Configuració del correu"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:38
+msgid "Prompt on empty subject"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:39
+msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:40
+msgid ""
+"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:41
+msgid "Prompt when user expunges"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:42
+msgid "Prompt when user only fills Bcc"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:43
#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail composer"
-msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution."
+msgid ""
+"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
+"receive HTML mail."
+msgstr "S'està afegint un missatge sense cap assumpte"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:44
#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail composer configuration control"
-msgstr "Configuració del correu"
+msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
+msgstr "S'està afegint un missatge sense cap assumpte"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:45
+msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:46
+msgid "Recognize links in text and replace them."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:47
+msgid "Recognize smileys in text and replace them with images."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:48
+msgid "Run junk test on incoming mail"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:49
+msgid "S3kr3t 0pt10n"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:50
+msgid "S3kr3t 0pt10n."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:51
#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail folder viewer"
+msgid "Send HTML mail by default"
+msgstr "Envia els missatges en format HTML"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:52
+#, fuzzy
+msgid "Send HTML mail by default."
+msgstr "Envia els missatges en format HTML"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:53
+#, fuzzy
+msgid "Show Animations"
+msgstr "Mostra"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:54
+#, fuzzy
+msgid "Show animated images as animations."
+msgstr "Mostra"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:55
+msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
msgstr ""
-"No es pot inicialitzar el component de resum del correu de l'Evolution."
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:56
#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail preferences control"
+msgid "Show deleted messages in the message-list"
+msgstr "Envia els missatges en format HTML"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:57
+#, fuzzy
+msgid "Show the \"Preview\" pane"
+msgstr "Previsualització:"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:58
+msgid "Show the \"Preview\" pane."
msgstr ""
-"No es pot inicialitzar el component de resum del correu de l'Evolution."
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:59
+msgid "Sound file to play when new mail arrives."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:60
+msgid "Specifies the type of New Mail Notification the user wishes to use."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:61
+msgid "Spell check inline"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:62
#, fuzzy
-msgid "Mail Accounts"
-msgstr "conté"
+msgid "Terminal font"
+msgstr "Autor original:"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:63
+msgid "The terminal font for mail display"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:64
+msgid "The variable width font for mail display"
+msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:68
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:65
#, fuzzy
-msgid "Mail Preferences"
-msgstr "Preferències"
+msgid "Thread the message list."
+msgstr "Llista de missatges en cadena"
-#: mail/importers/elm-importer.c:105
-msgid "Evolution is importing your old Elm mail"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:66
+#, fuzzy
+msgid "Thread the message-list"
+msgstr "Llista de missatges en cadena"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:67
+#, fuzzy
+msgid "Thread the message-list based on Subject"
+msgstr "Missatge reenviat (sense assumpte)"
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:68
+msgid "Timeout for marking message as Seen"
msgstr ""
-#: mail/importers/elm-importer.c:106 mail/importers/netscape-importer.c:1238
-#: mail/importers/pine-importer.c:115
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:69
+msgid "Timeout for marking message as Seen."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:70
#, fuzzy
-msgid "Importing..."
-msgstr "S'està movent"
+msgid "UID string of the default account."
+msgstr "Descripció:"
-#: mail/importers/elm-importer.c:108 mail/importers/netscape-importer.c:1240
-#: mail/importers/pine-importer.c:117
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:71
+msgid "Use custom fonts"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:72
+msgid "Use custom fonts for displaying mail"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:73
#, fuzzy
-msgid "Please wait"
-msgstr "acaba amb"
+msgid "Variable width font"
+msgstr "Inhabilitat"
-#: mail/importers/elm-importer.c:157 mail/importers/netscape-importer.c:1759
-#: mail/importers/pine-importer.c:288
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Importing %s as %s"
-msgstr "S'està movent"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:74
+msgid "View/Bcc menu item is checked"
+msgstr ""
-#: mail/importers/elm-importer.c:392 mail/importers/netscape-importer.c:1887
-#: mail/importers/pine-importer.c:425
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Scanning %s"
-msgstr "S'està examinant %s"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:75
+msgid "View/Bcc menu item is checked."
+msgstr ""
-#: mail/importers/elm-importer.c:547
-msgid ""
-"Evolution has found Elm mail files\n"
-"Would you like to import them into Evolution?"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:76
+msgid "View/Cc menu item is checked"
msgstr ""
-#: mail/importers/elm-importer.c:568
-msgid "Elm"
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:77
+msgid "View/Cc menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:78
+msgid "View/From menu item is checked"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:79
+msgid "View/From menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:80
+msgid "View/PostTo menu item is checked"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:81
+msgid "View/PostTo menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:82
+msgid "View/ReplyTo menu item is checked"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:83
+msgid "View/ReplyTo menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:84
+msgid ""
+"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
+"not contain In-Reply-To or References headers."
msgstr ""
#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Elm_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1
@@ -12802,6 +13762,44 @@ msgstr ""
msgid "Evolution Pine importer"
msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution."
+#: mail/importers/elm-importer.c:105
+msgid "Evolution is importing your old Elm mail"
+msgstr ""
+
+#: mail/importers/elm-importer.c:106 mail/importers/netscape-importer.c:1238
+#: mail/importers/pine-importer.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Importing..."
+msgstr "S'està movent"
+
+#: mail/importers/elm-importer.c:108 mail/importers/netscape-importer.c:1240
+#: mail/importers/pine-importer.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Please wait"
+msgstr "acaba amb"
+
+#: mail/importers/elm-importer.c:157 mail/importers/netscape-importer.c:1759
+#: mail/importers/pine-importer.c:288
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing %s as %s"
+msgstr "S'està movent"
+
+#: mail/importers/elm-importer.c:392 mail/importers/netscape-importer.c:1887
+#: mail/importers/pine-importer.c:425
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning %s"
+msgstr "S'està examinant %s"
+
+#: mail/importers/elm-importer.c:547
+msgid ""
+"Evolution has found Elm mail files\n"
+"Would you like to import them into Evolution?"
+msgstr ""
+
+#: mail/importers/elm-importer.c:568
+msgid "Elm"
+msgstr ""
+
#: mail/importers/netscape-importer.c:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Priority Filter \"%s\""
@@ -12843,13 +13841,6 @@ msgstr ""
msgid "Evolution is importing your old Netscape data"
msgstr ""
-#. Fill in the new fields
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1842 mail/mail-ops.c:1110
-#: shell/e-local-storage.c:184
-#, fuzzy
-msgid "Trash"
-msgstr "Tasca"
-
#: mail/importers/netscape-importer.c:1995
#, fuzzy
msgid "Scanning mail filters"
@@ -12860,7 +13851,7 @@ msgstr "Fitxer de correu local %s"
msgid "Scanning directory"
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""
-#: mail/importers/netscape-importer.c:2015 shell/e-shell-startup-wizard.c:556
+#: mail/importers/netscape-importer.c:2015 shell/e-shell-startup-wizard.c:563
#, fuzzy
msgid "Starting import"
msgstr "Data d'_inici:"
@@ -12937,27 +13928,27 @@ msgid "You have not filled in all of the required information."
msgstr ""
#. give our dialog an OK button and title
-#: mail/mail-account-editor.c:146
+#: mail/mail-account-editor.c:155
#, fuzzy
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr "Conducte de les coses per fer de l'Evolution"
-#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:149
+#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:153
#, fuzzy
msgid "_Host:"
msgstr "Hores"
-#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:123
+#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:127
#, fuzzy
msgid "User_name:"
msgstr "Nom d'usuari:"
-#: mail/mail-account-gui.c:764 mail/mail-config.glade.h:156
+#: mail/mail-account-gui.c:764 mail/mail-config.glade.h:162
#, fuzzy
msgid "_Path:"
msgstr "Camí:"
-#: mail/mail-account-gui.c:1946
+#: mail/mail-account-gui.c:1970
msgid "You may not create two accounts with the same name."
msgstr ""
@@ -12966,35 +13957,35 @@ msgstr ""
msgid "Mail to %s"
msgstr "Correu per a %s"
-#: mail/mail-autofilter.c:257
+#: mail/mail-autofilter.c:260
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "Assumpte"
-#: mail/mail-autofilter.c:273
+#: mail/mail-autofilter.c:276
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "Correu de %s"
-#: mail/mail-autofilter.c:290
+#: mail/mail-autofilter.c:293
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "Llista de correu %s"
-#: mail/mail-autofilter.c:314
+#: mail/mail-autofilter.c:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Respon a tots"
-#: mail/mail-autofilter.c:367
+#: mail/mail-autofilter.c:370
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Afegeix una regla de filtre"
-#: mail/mail-autofilter.c:416
+#: mail/mail-autofilter.c:419
msgid "The following filter rule(s):\n"
msgstr ""
-#: mail/mail-autofilter.c:422
+#: mail/mail-autofilter.c:425
#, c-format
msgid ""
"Used the removed folder:\n"
@@ -13002,150 +13993,33 @@ msgid ""
"And have been updated."
msgstr ""
-#: mail/mail-component.c:194
-#, fuzzy
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Connexió de prova a \"%s\""
-
-#: mail/mail-component.c:351
+#: mail/mail-component.c:214
msgid "On this Computer"
msgstr ""
-#: mail/mail-component.c:373
-msgid "This folder cannot contain messages."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-component.c:487
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open source folder: %s"
-msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta: %s"
-
-#: mail/mail-component.c:516
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create temporary mbox store: %s"
-msgstr "No s'ha pogut crear el directori temporal: %s"
-
-#: mail/mail-component.c:532
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create temporary mbox folder: %s"
-msgstr "No s'ha pogut crear la mbox temporal `%s': %s"
-
-#: mail/mail-component.c:553
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not copy messages to temporary mbox folder: %s"
-msgstr "No es pot tancar la carpeta temporal: %s"
-
-#: mail/mail-component.c:1014
-#, c-format
-msgid ""
-"The following error occured while migrating your mail data:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-component.c:1632
-#, fuzzy
-msgid "Select destination to copy folder into"
-msgstr "Fitxer de signatura:"
-
-#: mail/mail-component.c:1643
+#: mail/mail-component.c:379
#, fuzzy
-msgid "Select destination to move folder into"
-msgstr "Seleccioneu un nom de la llista:"
+msgid "New Mail Message"
+msgstr "FIXME: Missatge de _correu"
-#: mail/mail-component.c:1707
+#: mail/mail-component.c:380
#, fuzzy
-msgid "Create folder"
-msgstr "Creació d'una nova carpeta"
-
-#: mail/mail-component.c:1707
-#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Specify where to create the folder:"
-msgstr "No hi ha espai suficient per crear la carpeta"
-
-#: mail/mail-component.c:1788
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not delete folder: %s"
-msgstr "No s'ha pogut suprimir la carpeta `%s': %s"
+msgid "_Mail Message"
+msgstr "FIXME: Missatge de _correu"
-#: mail/mail-component.c:1812
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Really delete folder \"%s\" and all of its subfolders?"
-msgstr "Suprimeix la tasca"
-
-#: mail/mail-component.c:1821 shell/e-shell-folder-commands.c:416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Delete \"%s\""
-msgstr "Crea \"%s\""
-
-#: mail/mail-component.c:1842 shell/e-shell-folder-commands.c:534
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
-msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""
-
-#: mail/mail-component.c:1844 shell/e-shell-folder-commands.c:541
+#: mail/mail-component.c:381
#, fuzzy
-msgid "Rename Folder"
-msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""
-
-#: mail/mail-component.c:1849 shell/e-shell-folder-commands.c:547
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:180
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The specified folder name is not valid: %s"
-msgstr "El nom de carpeta indicat no és vàlid."
+msgid "Compose a new mail message"
+msgstr "Redacta un missatge"
-#: mail/mail-component.c:1860
+#: mail/mail-component.c:472
#, c-format
-msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name."
+msgid ""
+"The following error occured while migrating your mail data:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: mail/mail-component.c:1967
-#, fuzzy
-msgid "Folder properties"
-msgstr "Propietats de l'adjunció"
-
-#. TODO: maybe we want some basic properties here, like message counts/approximate size/etc
-#: mail/mail-component.c:1975
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Propietats..."
-
-#: mail/mail-component.c:1979
-#, fuzzy
-msgid "Folder Name"
-msgstr "Nom del fitxer:"
-
-#: mail/mail-component.c:2078 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:30
-msgid "_View"
-msgstr "_Visualitza"
-
-#: mail/mail-component.c:2079
-#, fuzzy
-msgid "Open in _New Window"
-msgstr "Obre'l en una nova finestra"
-
-#: mail/mail-component.c:2084
-#, fuzzy
-msgid "_Move"
-msgstr "Mou"
-
-#: mail/mail-component.c:2087
-#, fuzzy
-msgid "_New Folder..."
-msgstr "Nova VFolder"
-
-#: mail/mail-component.c:2089 shell/e-shortcuts-view.c:427
-#, fuzzy
-msgid "_Rename"
-msgstr "Nom de la regla: "
-
-#: mail/mail-component.c:2092 ui/evolution-mail-list.xml.h:27
-#, fuzzy
-msgid "_Properties..."
-msgstr "Propietats..."
-
-#: mail/mail-config-druid.c:367 mail/mail-config.glade.h:60
+#: mail/mail-config-druid.c:367 mail/mail-config.glade.h:63
msgid "Identity"
msgstr "Identitat"
@@ -13195,11 +14069,11 @@ msgid ""
"purposes only."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:1086
+#: mail/mail-config.c:1090
msgid "Checking Service"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:1164 mail/mail-config.c:1168
+#: mail/mail-config.c:1168 mail/mail-config.c:1172
#, fuzzy
msgid "Connecting to server..."
msgstr "Connexió de prova a \"%s\""
@@ -13293,30 +14167,39 @@ msgid "C_olors"
msgstr "Tanca"
#: mail/mail-config.glade.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Check _Incoming Mail"
+msgstr "Comprova si hi ha nou correu"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:27
msgid "Check spelling while I _type"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:27
+#: mail/mail-config.glade.h:28
#, fuzzy
msgid "Checking for New Mail"
msgstr "Comprova si hi ha nou correu"
-#: mail/mail-config.glade.h:28
+#: mail/mail-config.glade.h:29
+msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.glade.h:30
#, fuzzy
msgid "Color for _misspelled words:"
msgstr "Element per fer que venç avui:"
-#: mail/mail-config.glade.h:29
+#: mail/mail-config.glade.h:31
#, fuzzy
msgid "Composing Messages"
msgstr "Redacta un missatge"
-#: mail/mail-config.glade.h:30
+#: mail/mail-config.glade.h:32
#, fuzzy
msgid "Configuration"
msgstr "Configuració del correu"
-#: mail/mail-config.glade.h:31
+#: mail/mail-config.glade.h:33
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
@@ -13329,537 +14212,555 @@ msgstr ""
"Ja teniu enllestida la configuració del correu.\n"
"Feu clic a \"Finalitza\" per desar els nous paràmetres"
-#: mail/mail-config.glade.h:37
+#: mail/mail-config.glade.h:39
#, fuzzy
msgid "De_fault"
msgstr "Valors predeterminats"
-#: mail/mail-config.glade.h:39
+#: mail/mail-config.glade.h:41
#, fuzzy
msgid "Default Behavior"
msgstr "Valors predeterminats"
-#: mail/mail-config.glade.h:40
+#: mail/mail-config.glade.h:42
msgid "Default character _encoding:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:41
+#: mail/mail-config.glade.h:43
#, fuzzy
msgid "Deleting Mail"
msgstr "Sendmail"
-#: mail/mail-config.glade.h:43
+#: mail/mail-config.glade.h:45
msgid "Digitally _sign outgoing messages (by default)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:44
+#: mail/mail-config.glade.h:46
#, fuzzy
msgid "Do not quote original message"
msgstr "No es pot recuperar el missatge: %s"
-#: mail/mail-config.glade.h:45
+#: mail/mail-config.glade.h:47
msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:48 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "Done"
msgstr "Cap"
-#: mail/mail-config.glade.h:47
+#: mail/mail-config.glade.h:49
#, fuzzy
msgid "Drafts _folder:"
msgstr "Creació d'una nova carpeta"
-#: mail/mail-config.glade.h:48
+#: mail/mail-config.glade.h:50
#, fuzzy
msgid "E_nable"
msgstr "Inhabilitat"
-#: mail/mail-config.glade.h:49
+#: mail/mail-config.glade.h:51
#, fuzzy
msgid "Email Accounts"
msgstr "conté"
-#: mail/mail-config.glade.h:50
+#: mail/mail-config.glade.h:52
#, fuzzy
msgid "Email _address:"
msgstr "Adreça electrònica:"
-#: mail/mail-config.glade.h:51
+#: mail/mail-config.glade.h:53
msgid "Empty _trash folders on exit"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:52
+#: mail/mail-config.glade.h:54
#, fuzzy
msgid "Encry_ption certificate:"
msgstr "_Contactes..."
-#: mail/mail-config.glade.h:53
+#: mail/mail-config.glade.h:55
#, fuzzy
msgid "Evolution Account Assistant"
msgstr "Conducte de les coses per fer de l'Evolution"
-#: mail/mail-config.glade.h:54
+#: mail/mail-config.glade.h:56
#, fuzzy
msgid "Execute Command..."
msgstr "Executa les accions"
-#: mail/mail-config.glade.h:55
+#: mail/mail-config.glade.h:57
#, fuzzy
msgid "Fi_xed -width:"
msgstr "acaba amb"
-#: mail/mail-config.glade.h:56
+#: mail/mail-config.glade.h:58
+#, fuzzy
+msgid "Filter Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:59
#, fuzzy
msgid "Font Properties"
msgstr "Propietats de l'adjunció"
-#: mail/mail-config.glade.h:57
+#: mail/mail-config.glade.h:60
#, fuzzy
msgid "Format messages in _HTML"
msgstr "Missatge reenviat - %s"
-#: mail/mail-config.glade.h:58
+#: mail/mail-config.glade.h:61
#, fuzzy
msgid "Highlight _quotations with"
msgstr "Ressalta els elemts que vencen avui"
-#: mail/mail-config.glade.h:59
+#: mail/mail-config.glade.h:62
#, fuzzy
msgid "IMAPv4 "
msgstr "IMAPv4"
-#: mail/mail-config.glade.h:62
+#: mail/mail-config.glade.h:65
#, fuzzy
msgid "Inline"
msgstr "Visualitza en línia"
-#: mail/mail-config.glade.h:63
+#: mail/mail-config.glade.h:66
#, fuzzy
msgid "Kerberos "
msgstr "Servidor:"
-#: mail/mail-config.glade.h:64
+#: mail/mail-config.glade.h:67
#, fuzzy
msgid "Labels and Colors"
msgstr "Desa i tanca"
-#: mail/mail-config.glade.h:66
+#: mail/mail-config.glade.h:69
#, fuzzy
msgid "Loading Images"
msgstr "Missatge reenviat - %s"
-#: mail/mail-config.glade.h:67
+#: mail/mail-config.glade.h:70
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Configuració del correu"
-#: mail/mail-config.glade.h:69
+#: mail/mail-config.glade.h:72
#, fuzzy
msgid "Mailbox location"
msgstr "Format"
-#: mail/mail-config.glade.h:70
+#: mail/mail-config.glade.h:73
#, fuzzy
msgid "Message Composer"
msgstr "Cos del missatge"
-#: mail/mail-config.glade.h:71
+#: mail/mail-config.glade.h:74
#, fuzzy
msgid "Message Display"
msgstr "Esborra la visualització del missatge"
-#: mail/mail-config.glade.h:72
+#: mail/mail-config.glade.h:75
#, fuzzy
msgid "Message Fonts"
msgstr "conté"
-#: mail/mail-config.glade.h:74
+#: mail/mail-config.glade.h:77
#, fuzzy
msgid "New Mail Notification"
msgstr "Configuració del correu"
-#: mail/mail-config.glade.h:76
+#: mail/mail-config.glade.h:79
msgid ""
"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
"first time"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:77
+#: mail/mail-config.glade.h:80
#, fuzzy
msgid "Optional Information"
msgstr "Cap informació"
-#: mail/mail-config.glade.h:79
+#: mail/mail-config.glade.h:82
#, fuzzy
msgid "Or_ganization:"
msgstr "Organització:"
-#: mail/mail-config.glade.h:80
+#: mail/mail-config.glade.h:83
msgid "PGP/GPG _Key ID:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:84
+#: mail/mail-config.glade.h:87
msgid "Pick a color"
msgstr "Agafa un color"
-#: mail/mail-config.glade.h:85
+#: mail/mail-config.glade.h:88
#, fuzzy
msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
msgstr "S'està afegint un missatge sense cap assumpte"
-#: mail/mail-config.glade.h:86
+#: mail/mail-config.glade.h:89
msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:87
+#: mail/mail-config.glade.h:90
#, fuzzy
msgid "Printed Fonts"
msgstr "Imprimeix els contactes"
-#: mail/mail-config.glade.h:88
+#: mail/mail-config.glade.h:91
#, fuzzy
msgid "Qmail maildir "
msgstr "Adreça electrònica 2"
-#: mail/mail-config.glade.h:89
+#: mail/mail-config.glade.h:92
#, fuzzy
msgid "Quote original message"
msgstr "No es pot recuperar el missatge: %s"
-#: mail/mail-config.glade.h:90
+#: mail/mail-config.glade.h:93
#, fuzzy
msgid "Quoted"
msgstr "Cap"
-#: mail/mail-config.glade.h:91
+#: mail/mail-config.glade.h:94
#, fuzzy
msgid "Re_member this password"
msgstr "Desa com a VCard"
-#: mail/mail-config.glade.h:92
+#: mail/mail-config.glade.h:95
#, fuzzy
msgid "Re_ply-To:"
msgstr "Respon"
-#: mail/mail-config.glade.h:93
+#: mail/mail-config.glade.h:96
#, fuzzy
msgid "Receiving Email"
msgstr "Sendmail"
-#: mail/mail-config.glade.h:94
+#: mail/mail-config.glade.h:97
#, fuzzy
msgid "Receiving _Options"
msgstr "Data de recepció"
-#: mail/mail-config.glade.h:95
+#: mail/mail-config.glade.h:98
#, fuzzy
msgid "Remember this _password"
msgstr "Desa com a VCard"
-#: mail/mail-config.glade.h:96
+#: mail/mail-config.glade.h:99
#, fuzzy
msgid "Required Information"
msgstr "Cap informació"
-#: mail/mail-config.glade.h:97
+#: mail/mail-config.glade.h:100
#, fuzzy
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Valors predeterminats"
-#: mail/mail-config.glade.h:99
+#: mail/mail-config.glade.h:102
msgid "S_ecurity"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:100
+#: mail/mail-config.glade.h:103
#, fuzzy
msgid "Secure MIME (S/MIME)"
msgstr "IMAPv4"
-#: mail/mail-config.glade.h:101
+#: mail/mail-config.glade.h:104
msgid "Select HTML fixed width font"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:102
+#: mail/mail-config.glade.h:105
msgid "Select HTML fixed width font for printing"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:103
+#: mail/mail-config.glade.h:106
msgid "Select HTML variable width font"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:104
+#: mail/mail-config.glade.h:107
msgid "Select HTML variable width font for printing"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:105
+#: mail/mail-config.glade.h:108
#, fuzzy
msgid "Sending Email"
msgstr "Sendmail"
-#: mail/mail-config.glade.h:107
+#: mail/mail-config.glade.h:110
#, fuzzy
msgid "Sent _messages folder:"
msgstr "S'estan adjuntant els missatges de la carpeta \"%s\""
-#: mail/mail-config.glade.h:108
+#: mail/mail-config.glade.h:111
#, fuzzy
msgid "Sent and Draft Messages"
msgstr "Agenda"
-#: mail/mail-config.glade.h:109
+#: mail/mail-config.glade.h:112
#, fuzzy
msgid "Ser_ver requires authentication"
msgstr "Autenticació:"
-#: mail/mail-config.glade.h:110
+#: mail/mail-config.glade.h:113
#, fuzzy
msgid "Server Configuration"
msgstr "Configuració del correu"
-#: mail/mail-config.glade.h:111
+#: mail/mail-config.glade.h:114
#, fuzzy
msgid "Server _Type: "
msgstr "Servidor:"
-#: mail/mail-config.glade.h:112
+#: mail/mail-config.glade.h:115
#, fuzzy
msgid "Si_gning certificate:"
msgstr "Configuració del correu"
-#: mail/mail-config.glade.h:113
+#: mail/mail-config.glade.h:116
#, fuzzy
msgid "Specify _filename:"
msgstr "Nom de l'estil:"
-#: mail/mail-config.glade.h:114
+#: mail/mail-config.glade.h:117
msgid "Spell _Checking"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:115
+#: mail/mail-config.glade.h:118
msgid "Standard Unix mbox"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:116
+#: mail/mail-config.glade.h:119
msgid ""
"The output of this script will be used as your\n"
"signature. The name you specify will be used\n"
"for display purposes only. "
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:119
+#: mail/mail-config.glade.h:122
msgid ""
"This page allows you to configure spell checking behavior and language. The "
"list of languages here reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:121
+#: mail/mail-config.glade.h:124
msgid ""
"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
"For example: \"Work\" or \"Personal\""
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:124
+#: mail/mail-config.glade.h:126
+msgid "Use _Daemon"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.glade.h:128
#, fuzzy
msgid "V_ariable-width:"
msgstr "Inhabilitat"
-#: mail/mail-config.glade.h:125
+#: mail/mail-config.glade.h:129
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
"\n"
"Click \"Forward\" to begin. "
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:130
+#: mail/mail-config.glade.h:134
#, fuzzy
msgid "_Add Signature"
msgstr "Fitxer de signatura:"
-#: mail/mail-config.glade.h:131
+#: mail/mail-config.glade.h:135
msgid "_Always load images off the net"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:132
+#: mail/mail-config.glade.h:136
msgid "_Always sign outgoing messages when using this account"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:133
+#: mail/mail-config.glade.h:137
#, fuzzy
msgid "_Authentication Type: "
msgstr "Autenticació:"
-#: mail/mail-config.glade.h:134
+#: mail/mail-config.glade.h:138
#, fuzzy
msgid "_Authentication type: "
msgstr "Autenticació:"
-#: mail/mail-config.glade.h:135
+#: mail/mail-config.glade.h:139
#, fuzzy
msgid "_Automatically check for new mail every"
msgstr "Comprova si hi ha nou correu"
-#: mail/mail-config.glade.h:136
+#: mail/mail-config.glade.h:140
#, fuzzy
msgid "_Automatically insert smiley images"
msgstr "Comprova si hi ha nou correu"
-#: mail/mail-config.glade.h:137
+#: mail/mail-config.glade.h:141
msgid "_Beep when new mail arrives"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:138
+#: mail/mail-config.glade.h:142
#, fuzzy
msgid "_Confirm when expunging a folder"
msgstr "S'està esborrant \"%s\""
-#: mail/mail-config.glade.h:139
+#: mail/mail-config.glade.h:143
#, fuzzy
msgid "_Default signature:"
msgstr "Fitxer de signatura:"
-#: mail/mail-config.glade.h:140
+#: mail/mail-config.glade.h:144
#, fuzzy
msgid "_Defaults"
msgstr "Valors predeterminats"
-#: mail/mail-config.glade.h:141
+#: mail/mail-config.glade.h:145
msgid "_Do not notify me when new mail arrives"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:143
+#: mail/mail-config.glade.h:147
#, fuzzy
msgid "_Enable"
msgstr "Inhabilitat"
-#: mail/mail-config.glade.h:144
+#: mail/mail-config.glade.h:148
msgid "_Encrypt outgoing messages (by default)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:145
+#: mail/mail-config.glade.h:149
#, fuzzy
msgid "_Forward style:"
msgstr "Reenvia"
-#: mail/mail-config.glade.h:146
+#: mail/mail-config.glade.h:150
#, fuzzy
msgid "_Full name:"
msgstr "Nom complet:"
-#: mail/mail-config.glade.h:148
+#: mail/mail-config.glade.h:152
#, fuzzy
msgid "_HTML Mail"
msgstr "Sendmail"
-#: mail/mail-config.glade.h:150
+#: mail/mail-config.glade.h:154
#, fuzzy
msgid "_Identity"
msgstr "Identitat"
-#: mail/mail-config.glade.h:151
+#: mail/mail-config.glade.h:155
+#, fuzzy
+msgid "_Junk"
+msgstr "juny"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:156
msgid "_Load images if sender is in addressbook"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:152
+#: mail/mail-config.glade.h:157
+msgid "_Local Tests Only"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.glade.h:158
msgid "_Make this my default account"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:153
+#: mail/mail-config.glade.h:159
#, fuzzy
msgid "_Mark messages as read after"
msgstr "Marca el missatge com a vist [ms]: "
-#: mail/mail-config.glade.h:154
+#: mail/mail-config.glade.h:160
#, fuzzy
msgid "_Name:"
msgstr "Nom:"
-#: mail/mail-config.glade.h:155
+#: mail/mail-config.glade.h:161
msgid "_Never load images off the net"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:157
+#: mail/mail-config.glade.h:163
msgid "_Play sound file when new mail arrives"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:158
+#: mail/mail-config.glade.h:164
#, fuzzy
msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them"
msgstr "S'està afegint un missatge sense cap assumpte"
-#: mail/mail-config.glade.h:159
+#: mail/mail-config.glade.h:165
#, fuzzy
msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
msgstr "S'està afegint un missatge sense cap assumpte"
-#: mail/mail-config.glade.h:160
+#: mail/mail-config.glade.h:166
#, fuzzy
msgid "_Receiving Mail"
msgstr "Sendmail"
-#: mail/mail-config.glade.h:161
+#: mail/mail-config.glade.h:167
#, fuzzy
msgid "_Reply style:"
msgstr "Respon a tots"
-#: mail/mail-config.glade.h:162
+#: mail/mail-config.glade.h:168
msgid "_Restore defaults"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:163
+#: mail/mail-config.glade.h:169
#, fuzzy
msgid "_Script:"
msgstr "Descripció:"
-#: mail/mail-config.glade.h:164
+#: mail/mail-config.glade.h:170
#, fuzzy
msgid "_Select..."
msgstr "Suprimeix"
-#: mail/mail-config.glade.h:165
+#: mail/mail-config.glade.h:171
#, fuzzy
msgid "_Sending Mail"
msgstr "Sendmail"
-#: mail/mail-config.glade.h:166
+#: mail/mail-config.glade.h:172
#, fuzzy
msgid "_Show animated images"
msgstr "Mostra"
-#: mail/mail-config.glade.h:167
+#: mail/mail-config.glade.h:173
#, fuzzy
msgid "_Signatures"
msgstr "Fitxer de signatura:"
-#: mail/mail-config.glade.h:168
+#: mail/mail-config.glade.h:174
msgid "_Standard Font:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:169
+#: mail/mail-config.glade.h:175
#, fuzzy
msgid "_Terminal Font:"
msgstr "Autor original:"
-#: mail/mail-config.glade.h:170
+#: mail/mail-config.glade.h:176
msgid "_Use secure connection (SSL):"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:171
+#: mail/mail-config.glade.h:177
msgid "_Use the same fonts as other applications"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:173
+#: mail/mail-config.glade.h:179
#, fuzzy
msgid "description"
msgstr "Descripció:"
-#: mail/mail-folder-cache.c:830
+#: mail/mail-folder-cache.c:776
#, fuzzy, c-format
msgid "Pinging %s"
msgstr "S'està examinant %s"
-#: mail/mail-mt.c:257
+#: mail/mail-mt.c:260
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error while '%s':\n"
@@ -13868,7 +14769,7 @@ msgstr ""
"Error en `%s':\n"
"%s"
-#: mail/mail-mt.c:260
+#: mail/mail-mt.c:263
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error while performing operation:\n"
@@ -13877,7 +14778,7 @@ msgstr ""
"Error en preparar-se per a %s:\n"
"%s"
-#: mail/mail-mt.c:911
+#: mail/mail-mt.c:903
#, fuzzy
msgid "Working"
msgstr "S'està movent"
@@ -13892,164 +14793,168 @@ msgstr "Fi_ltre sobre el remitent"
msgid "Fetching Mail"
msgstr "Sendmail"
-#: mail/mail-ops.c:561
+#: mail/mail-ops.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
msgstr "No s'ha pogut emmagatzemar el correu en el fitxer temporal %s: %s"
-#: mail/mail-ops.c:582
+#: mail/mail-ops.c:579
#, c-format
msgid ""
"Failed to append to %s: %s\n"
"Appending to local `Sent' folder instead."
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:591
+#: mail/mail-ops.c:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
msgstr "No s'ha pogut emmagatzemar el correu en el fitxer temporal %s: %s"
-#: mail/mail-ops.c:633
+#: mail/mail-ops.c:630
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "S'està enviant \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:751
+#: mail/mail-ops.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr "S'està escrivint el missatge %d de %d"
-#: mail/mail-ops.c:770
+#: mail/mail-ops.c:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed on message %d of %d"
msgstr "S'està marcant el missatge %d de %d"
-#: mail/mail-ops.c:772
+#: mail/mail-ops.c:769
#, fuzzy
msgid "Complete."
msgstr "% comp_let:"
-#: mail/mail-ops.c:866
+#: mail/mail-ops.c:863
#, fuzzy
msgid "Saving message to folder"
msgstr "S'estan adjuntant els missatges de la carpeta \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:947
+#: mail/mail-ops.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages to %s"
msgstr "Mou el(s) missatge(s) cap a"
-#: mail/mail-ops.c:947
+#: mail/mail-ops.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages to %s"
msgstr "Còpia de missatges"
-#: mail/mail-ops.c:1060
+#: mail/mail-ops.c:1057
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1248
+#: mail/mail-ops.c:1260
#, fuzzy
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Missatge reenviat - %s"
-#: mail/mail-ops.c:1291
+#: mail/mail-ops.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1363
+#: mail/mail-ops.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening store %s"
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1441
+#: mail/mail-ops.c:1453
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing folder %s"
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1535
+#: mail/mail-ops.c:1547
#, fuzzy, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1586
+#: mail/mail-ops.c:1598
#, fuzzy
msgid "Refreshing folder"
msgstr "_Configura la carpeta"
-#: mail/mail-ops.c:1622 mail/mail-ops.c:1673
+#: mail/mail-ops.c:1634 mail/mail-ops.c:1685
#, fuzzy
msgid "Expunging folder"
msgstr "S'està esborrant \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1670
+#: mail/mail-ops.c:1682
#, fuzzy, c-format
msgid "Emptying trash in '%s'"
msgstr "S'està movent"
-#: mail/mail-ops.c:1671 shell/e-local-storage.c:1151
+#: mail/mail-ops.c:1683
#, fuzzy
msgid "Local Folders"
msgstr "Carpetes virtuals"
-#: mail/mail-ops.c:1746
+#: mail/mail-ops.c:1766
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "S'estan recuperant els missatges : %s"
-#: mail/mail-ops.c:1818
+#: mail/mail-ops.c:1838
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving %d message(s)"
msgstr "S'estan recuperant els missatges : %s"
-#: mail/mail-ops.c:1902
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, fuzzy, c-format
msgid "Saving %d messsage(s)"
msgstr "Còpia de missatges"
-#: mail/mail-ops.c:1950
+#: mail/mail-ops.c:1970
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr "No es pot desar el fitxer de llista de grups per a %s: %s"
-#: mail/mail-ops.c:1978
+#: mail/mail-ops.c:1998
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
" %s"
msgstr "Error en desar el fitxer: %s"
-#: mail/mail-ops.c:2049
+#: mail/mail-ops.c:2069
#, fuzzy
msgid "Saving attachment"
msgstr "Desa l'adjunció"
-#: mail/mail-ops.c:2066
+#: mail/mail-ops.c:2086
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
" %s"
msgstr "No es pot desar el fitxer de llista de grups per a %s: %s"
-#: mail/mail-ops.c:2096
+#: mail/mail-ops.c:2116
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr "No s'han pogut escriure les dades: %s"
-#: mail/mail-ops.c:2244
+#: mail/mail-ops.c:2264
#, fuzzy, c-format
msgid "Disconnecting from %s"
msgstr "S'està recollint el correu des de %s"
-#: mail/mail-ops.c:2244
+#: mail/mail-ops.c:2264
#, fuzzy, c-format
msgid "Reconnecting to %s"
msgstr "S'està recollint el correu des de %s"
+#: mail/mail-ops.c:2366
+msgid "Changing junk status"
+msgstr ""
+
#: mail/mail-search.glade.h:2
msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
@@ -14068,67 +14973,82 @@ msgstr "Cerca"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#: mail/mail-send-recv.c:148
+#: mail/mail-security.glade.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Digital Signature"
+msgstr "Afegeix un criteri"
+
+#: mail/mail-security.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Encryption"
+msgstr "Excepcions"
+
+#: mail/mail-security.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Security Information"
+msgstr "Cap informació"
+
+#: mail/mail-send-recv.c:146
#, fuzzy
msgid "Cancelling..."
msgstr "Cancel·lat"
-#: mail/mail-send-recv.c:256
+#: mail/mail-send-recv.c:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Server: %s, Type: %s"
msgstr "Servidor:"
-#: mail/mail-send-recv.c:258
+#: mail/mail-send-recv.c:255
#, c-format
msgid "Path: %s, Type: %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-send-recv.c:260
+#: mail/mail-send-recv.c:257
#, fuzzy, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Tipus:"
-#: mail/mail-send-recv.c:309
+#: mail/mail-send-recv.c:306
#, fuzzy
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr "Sendmail"
-#: mail/mail-send-recv.c:310
+#: mail/mail-send-recv.c:307
#, fuzzy
msgid "Cancel _All"
msgstr "Cancel·lat"
-#: mail/mail-send-recv.c:391
+#: mail/mail-send-recv.c:388
#, fuzzy
msgid "Updating..."
msgstr "_Paràmetres"
-#: mail/mail-send-recv.c:391 mail/mail-send-recv.c:443
+#: mail/mail-send-recv.c:388 mail/mail-send-recv.c:440
#, fuzzy
msgid "Waiting..."
msgstr "_Paràmetres"
-#: mail/mail-session.c:230
+#: mail/mail-session.c:234
#, fuzzy
msgid "User canceled operation."
msgstr "Consulta cancel·lada per l'usuari."
-#: mail/mail-session.c:263
+#: mail/mail-session.c:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter Password for %s"
msgstr "Si us plau, introduïu la contrasenya NNTP per a %s@%s"
-#: mail/mail-session.c:265
+#: mail/mail-session.c:269
#, fuzzy
msgid "Enter Password"
msgstr "Si us plau, introduïu la contrasenya NNTP per a %s@%s"
-#: mail/mail-session.c:288
+#: mail/mail-session.c:292
#, fuzzy
msgid "_Remember this password"
msgstr "Desa com a VCard"
-#: mail/mail-session.c:289
+#: mail/mail-session.c:293
msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
msgstr ""
@@ -14173,27 +15093,32 @@ msgstr "Fitxer de signatura:"
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
-#: mail/mail-tools.c:279
+#: mail/mail-tools.c:271
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "Missatge reenviat - %s"
-#: mail/mail-tools.c:281
+#: mail/mail-tools.c:273
#, fuzzy
msgid "Forwarded message"
msgstr "Missatge reenviat - %s"
-#: mail/mail-vfolder.c:91
+#: mail/mail-tools.c:313
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid folder: `%s'"
+msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""
+
+#: mail/mail-vfolder.c:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting up vfolder: %s"
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""
-#: mail/mail-vfolder.c:209
+#: mail/mail-vfolder.c:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Updating vfolders for uri: %s"
msgstr "S'està carregant la carpeta %s"
-#: mail/mail-vfolder.c:467
+#: mail/mail-vfolder.c:463
#, c-format
msgid ""
"The following vFolder(s):\n"
@@ -14202,100 +15127,100 @@ msgid ""
"And have been updated."
msgstr ""
-#: mail/mail-vfolder.c:780
+#: mail/mail-vfolder.c:774
msgid "VFolders"
msgstr "VFolders"
-#: mail/mail-vfolder.c:839
+#: mail/mail-vfolder.c:833
#, fuzzy
msgid "vFolders"
msgstr "Carpetes"
-#: mail/mail-vfolder.c:878
+#: mail/mail-vfolder.c:872
#, fuzzy
msgid "Edit VFolder"
msgstr "Edita les VFolders"
-#: mail/mail-vfolder.c:898
+#: mail/mail-vfolder.c:892
#, c-format
msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist."
msgstr ""
-#: mail/mail-vfolder.c:970
+#: mail/mail-vfolder.c:964
msgid "New VFolder"
msgstr "Nova VFolder"
-#: mail/message-list.c:900
+#: mail/message-list.c:904
msgid "Unseen"
msgstr "No vist"
-#: mail/message-list.c:901
+#: mail/message-list.c:905
msgid "Seen"
msgstr "Vist"
-#: mail/message-list.c:902
+#: mail/message-list.c:906
msgid "Answered"
msgstr "Respost"
-#: mail/message-list.c:903
+#: mail/message-list.c:907
#, fuzzy
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr "No s'ha pogut enviar el missatge: %s"
-#: mail/message-list.c:904
+#: mail/message-list.c:908
#, fuzzy
msgid "Multiple Messages"
msgstr "Mou el missatge"
-#: mail/message-list.c:908
+#: mail/message-list.c:912
#, fuzzy
msgid "Lowest"
msgstr "Baixa"
-#: mail/message-list.c:909
+#: mail/message-list.c:913
#, fuzzy
msgid "Lower"
msgstr "Baixa"
-#: mail/message-list.c:913
+#: mail/message-list.c:917
#, fuzzy
msgid "Higher"
msgstr "Alta"
-#: mail/message-list.c:914
+#: mail/message-list.c:918
#, fuzzy
msgid "Highest"
msgstr "Alta"
-#: mail/message-list.c:1231
+#: mail/message-list.c:1241
msgid "?"
msgstr "?"
-#: mail/message-list.c:1238
+#: mail/message-list.c:1248
#, fuzzy
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1247
+#: mail/message-list.c:1257
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:1259
+#: mail/message-list.c:1269
#, fuzzy
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1267
+#: mail/message-list.c:1277
#, fuzzy
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"
-#: mail/message-list.c:1269
+#: mail/message-list.c:1279
#, fuzzy
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"
-#: mail/message-list.c:3062
+#: mail/message-list.c:3082
#, fuzzy
msgid "Generating message list"
msgstr "Còpia de missatges"
@@ -14359,11 +15284,11 @@ msgstr "Reenvia"
msgid "No Response Necessary"
msgstr ""
-#: mail/message-tag-followup.c:69 ui/evolution-mail-message.xml.h:77
+#: mail/message-tag-followup.c:69 ui/evolution-mail-message.xml.h:83
msgid "Reply"
msgstr "Respon"
-#: mail/message-tag-followup.c:70 ui/evolution-mail-message.xml.h:78
+#: mail/message-tag-followup.c:70 ui/evolution-mail-message.xml.h:84
msgid "Reply to All"
msgstr "Respon a tots"
@@ -14423,44 +15348,139 @@ msgstr "Subscriu-me"
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "Cancel·la la subscripció"
-#: shell/e-folder-dnd-bridge.c:55
-#, fuzzy, c-format
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
+msgid "Configure special folders and offline folder behavior here"
+msgstr ""
+
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Shell"
+msgstr "No es pot inicialitzat l'intèrpret d'ordres de l'Evolution."
+
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Folder Settings"
+msgstr "_Paràmetres"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:1
+msgid "480"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Default shortcut group"
+msgstr "Elimina aquest grup de dreceres"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Default width of the folder bar pane"
+msgstr "Commuta la visualització o no de la barra de carpetes"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Default width of the shortcut bar pane"
+msgstr "Mostra la barra de _dreceres"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Default window height"
+msgstr "_Prioritat:"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Default window width"
+msgstr "_Prioritat:"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Evolution configuration version"
+msgstr "Configuració del correu"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:8
+msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:9
msgid ""
-"Cannot transfer folder:\n"
-"%s"
+"If set to true, Evolution will start up in offline mode instead of online "
+"mode."
msgstr ""
-"No s'ha pogut suprimir la carpeta `%s':\n"
-"%s"
-#: shell/e-folder-list.c:338
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:10
+msgid ""
+"If set to true, the warning dialog in development versions of Evolution is "
+"not displayed."
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:11
+msgid ""
+"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:12
+msgid "Path to the default calendar folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:13
#, fuzzy
-msgid "Add a Folder"
-msgstr "Afegeix una regla de la VFolder"
+msgid "Path to the default contacts folder"
+msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""
-#: shell/e-local-storage.c:179
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:14
#, fuzzy
-msgid "Drafts"
-msgstr "Data de venciment"
+msgid "Path to the default mail folder"
+msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""
-#: shell/e-local-storage.c:180 shell/e-shell-view.c:481
-#: shell/e-shortcuts.c:1084
-msgid "Inbox"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Path to the default tasks folder"
+msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:16
+msgid "Physical URI to the default calendar folder"
msgstr ""
-#: shell/e-local-storage.c:181
-msgid "Outbox"
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:17
+msgid "Physical URI to the default contacts folder"
msgstr ""
-#: shell/e-local-storage.c:182
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:18
+msgid "Physical URI to the default mail folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:19
#, fuzzy
-msgid "Sent"
-msgstr "Vist"
+msgid "Physical URI to the default tasks folder"
+msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:20
+msgid "Whether Evolution should start up in offline mode"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Whether to show the folder bar"
+msgstr "Commuta la visualització o no de la barra de carpetes"
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:22
+#, fuzzy
+msgid "Whether to show the shortcut bar"
+msgstr "Commuta la visualització o no de la barra de dreceres"
-#: shell/e-setup.c:145
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:23
+msgid "Whether to skip the development warning dialog"
+msgstr ""
+
+#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:24
+#, fuzzy
+msgid "mail"
+msgstr "Adreça electrònica 2"
+
+#: shell/e-setup.c:144
msgid "Could not update files correctly"
msgstr "No s'han pogut actualitzar correctament els fitxers"
-#: shell/e-setup.c:166
+#: shell/e-setup.c:165
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the directory\n"
@@ -14471,14 +15491,14 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Error: %s"
-#: shell/e-setup.c:177
+#: shell/e-setup.c:176
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred in copying files into\n"
"`%s'."
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer."
-#: shell/e-setup.c:243
+#: shell/e-setup.c:242
#, c-format
msgid ""
"The file `%s' is not a directory.\n"
@@ -14489,7 +15509,7 @@ msgstr ""
"Si us plau, moveu-lo per permetre la instal·lació\n"
"dels fitxers d'usuari de l'Evolution."
-#: shell/e-setup.c:252
+#: shell/e-setup.c:251
#, c-format
msgid ""
"The directory `%s' exists but is not the\n"
@@ -14600,10 +15620,11 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut suprimir la carpeta `%s':\n"
"%s"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:554
-#, c-format
-msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name."
-msgstr ""
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:547
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:180
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The specified folder name is not valid: %s"
+msgstr "El nom de carpeta indicat no és vàlid."
#: shell/e-shell-folder-commands.c:584
msgid "Selected folder does not belong to another user"
@@ -14627,20 +15648,15 @@ msgstr ""
"No es pot crear la carpeta indicada:\n"
"%s"
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:318
-#, fuzzy
-msgid "Create New Folder"
-msgstr "_Crea una carpeta nova..."
-
#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:592 shell/e-shell-folder-title-bar.c:593
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Sense títol)"
-#: shell/e-shell-importer.c:139
+#: shell/e-shell-importer.c:138
msgid "Choose the type of importer to run:"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:142
+#: shell/e-shell-importer.c:141
msgid ""
"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
"of file it is from the list.\n"
@@ -14649,11 +15665,11 @@ msgid ""
"to work it out."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:148 shell/e-shell-startup-wizard.c:724
+#: shell/e-shell-importer.c:147 shell/e-shell-startup-wizard.c:731
msgid "Please select the information that you would like to import:"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:151
+#: shell/e-shell-importer.c:150
msgid ""
"Evolution checked for settings to import from the following\n"
"applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No settings\n"
@@ -14661,140 +15677,122 @@ msgid ""
"try again, please click the \"Back\" button.\n"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:219 shell/e-shell-importer.c:250
+#: shell/e-shell-importer.c:218 shell/e-shell-importer.c:249
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
"Importing item %d."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:323
+#: shell/e-shell-importer.c:322
#, fuzzy
msgid "Select importer"
msgstr "Seleccioneu una carpeta"
-#: shell/e-shell-importer.c:464
+#: shell/e-shell-importer.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s does not exist"
msgstr "La carpeta `%s' no existeix."
-#: shell/e-shell-importer.c:465 shell/e-shell-importer.c:482
-#: shell/e-shell-importer.c:524
+#: shell/e-shell-importer.c:464 shell/e-shell-importer.c:481
+#: shell/e-shell-importer.c:523
#, fuzzy
msgid "Evolution Error"
msgstr "Evolution"
-#: shell/e-shell-importer.c:481
+#: shell/e-shell-importer.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There is no importer that is able to handle\n"
"%s"
msgstr "No hi ha nou correu a %s."
-#: shell/e-shell-importer.c:490
+#: shell/e-shell-importer.c:489
#, fuzzy
msgid "Importing"
msgstr "S'està movent"
-#: shell/e-shell-importer.c:497
+#: shell/e-shell-importer.c:496
#, c-format
msgid ""
"Importing %s.\n"
"Starting %s"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:509
+#: shell/e-shell-importer.c:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Error starting %s"
msgstr "Error en carregar el fitxer: %s"
-#: shell/e-shell-importer.c:523
+#: shell/e-shell-importer.c:522
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading %s"
msgstr "Error en carregar el fitxer: %s"
-#: shell/e-shell-importer.c:540
+#: shell/e-shell-importer.c:539
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
"Importing item 1."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:594
+#: shell/e-shell-importer.c:593
#, fuzzy
msgid "Automatic"
msgstr "Tria automàtica"
-#: shell/e-shell-importer.c:643
+#: shell/e-shell-importer.c:642
#, fuzzy
msgid "_Filename:"
msgstr "Nom del fitxer:"
-#: shell/e-shell-importer.c:648
+#: shell/e-shell-importer.c:647
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Fitxer de signatura:"
-#: shell/e-shell-importer.c:658
+#: shell/e-shell-importer.c:657
#, fuzzy
msgid "File _type:"
msgstr "Nom del fitxer:"
-#: shell/e-shell-importer.c:684
+#: shell/e-shell-importer.c:683
msgid "Import data and settings from _older programs"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:687
+#: shell/e-shell-importer.c:686
#, fuzzy
msgid "Import a _single file"
msgstr "S'està movent"
-#: shell/e-shell-importer.c:755 shell/e-shell-startup-wizard.c:553
+#: shell/e-shell-importer.c:754 shell/e-shell-startup-wizard.c:560
msgid ""
"Please wait...\n"
"Scanning for existing setups"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:758
+#: shell/e-shell-importer.c:757
msgid "Starting Intelligent Importers"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:884 shell/e-shell-startup-wizard.c:679
+#: shell/e-shell-importer.c:883 shell/e-shell-startup-wizard.c:686
#, fuzzy, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "De:"
-#: shell/e-shell-importer.c:1062
+#: shell/e-shell-importer.c:1061
msgid "Select a destination folder for importing this data"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:1191
+#: shell/e-shell-importer.c:1190
#, fuzzy
msgid "_Import"
msgstr "S'està movent"
-#: shell/e-shell-offline-handler.c:592
+#: shell/e-shell-offline-handler.c:596
msgid "Closing connections..."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-offline-sync.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Error synchronizing \"%s\":\n"
-"%s"
-msgstr "Sincronitza \"%s\""
-
-#: shell/e-shell-offline-sync.c:232
-#, fuzzy
-msgid "Syncing Folder"
-msgstr "S'està sincronitzant \"%s\""
-
-#. Prepare the dialog.
-#: shell/e-shell-offline-sync.c:311
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Synchronizing \"%s\" (%d of %d) ..."
-msgstr "Sincronitza \"%s\""
-
#: shell/e-shell-settings-dialog.c:346
#, fuzzy
msgid "Evolution Settings"
@@ -14835,7 +15833,7 @@ msgstr ""
"No es pot crear la carpeta indicada:\n"
"%s"
-#: shell/e-shell-startup-wizard.c:771
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:778
msgid ""
"If you quit the Evolution Setup Assistant now, all of the information that "
"you have entered will be forgotten. You will need to run this assistant "
@@ -14844,17 +15842,11 @@ msgid ""
"Do you want to quit using the Assistant now?"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-startup-wizard.c:782
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:789
#, fuzzy
msgid "Quit Assistant"
msgstr "Assistent"
-#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:587
-#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:643
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:109
-msgid "New"
-msgstr "Nou"
-
#: shell/e-shell-utils.c:116
#, fuzzy
msgid "No folder name specified."
@@ -14918,66 +15910,52 @@ msgstr "Crea un nou grup de dreceres"
msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:769 shell/e-shell-window-commands.c:279
+#: shell/e-shell-view-menu.c:769 shell/e-shell-window-commands.c:314
#, fuzzy
msgid "_Work Online"
msgstr "S'està movent"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:782 shell/e-shell-window-commands.c:292
-#: ui/evolution.xml.h:31
+#: shell/e-shell-view-menu.c:782 shell/e-shell-window-commands.c:327
+#: ui/evolution.xml.h:34
#, fuzzy
msgid "_Work Offline"
msgstr "S'està movent"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:795 shell/e-shell-window-commands.c:305
-#: ui/evolution.xml.h:19
+#: shell/e-shell-view-menu.c:795 shell/e-shell-window-commands.c:340
+#: ui/evolution.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "Work Offline"
msgstr "S'està movent"
-#: shell/e-shell-view.c:264
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr "(Cap carpeta mostrada)"
-
-#: shell/e-shell-view.c:2040
-#, c-format
-msgid "%s (%d)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view.c:2042
-#, fuzzy
-msgid "(None)"
-msgstr "(Sense nom)"
-
-#: shell/e-shell-view.c:2083
+#: shell/e-shell-window.c:324
msgid ""
"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view.c:2090
+#: shell/e-shell-window.c:331
msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view.c:2096
+#: shell/e-shell-window.c:337
msgid ""
"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
msgstr ""
-#: shell/e-shell.c:906
+#: shell/e-shell.c:1003
msgid "Invalid arguments"
msgstr ""
-#: shell/e-shell.c:908
+#: shell/e-shell.c:1005
#, fuzzy
msgid "Cannot register on OAF"
msgstr "No es pot registrar l'emmagatzemament amb l'intèrpret d'ordres"
-#: shell/e-shell.c:910
+#: shell/e-shell.c:1007
#, fuzzy
msgid "Configuration Database not found"
msgstr "Configuració del correu"
-#: shell/e-shell.c:912 shell/e-storage.c:571
+#: shell/e-shell.c:1009
msgid "Generic error"
msgstr "Error genèric"
@@ -15109,76 +16087,18 @@ msgstr "Elimina"
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "Elimina aquesta drecera de la barra de dreceres"
-#: shell/e-shortcuts.c:649
+#: shell/e-shortcuts.c:650
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Error en desar les dreceres."
-#: shell/e-shortcuts.c:1096
-#, fuzzy
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Mostra la barra de _dreceres"
-
-#: shell/e-storage.c:569
-msgid "No error"
-msgstr "Cap error"
-
-#: shell/e-storage.c:573
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr "Ja existeix una carpeta amb el mateix nom"
-
-#: shell/e-storage.c:575
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr "El tipus de carpeta especificat no és vàlid"
-
-#: shell/e-storage.c:577
-msgid "I/O error"
-msgstr "Error d'E/S"
-
-#: shell/e-storage.c:579
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr "No hi ha espai suficient per crear la carpeta"
-
-#: shell/e-storage.c:581
-msgid "The folder is not empty"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:583
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr "No s'ha trobat la carpeta indicada"
-
-#: shell/e-storage.c:585
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr "Funció no implementada en aquest emmagatzemament"
-
-#: shell/e-storage.c:589
-msgid "Operation not supported"
-msgstr "Operació no suportada"
-
-#: shell/e-storage.c:591
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament"
-
-#: shell/e-storage.c:593
-#, fuzzy
-msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
-msgstr "No s'ha trobat la carpeta indicada"
-
-#: shell/e-storage.c:595
-msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
+#: shell/e-shortcuts.c:1085
+msgid "Inbox"
msgstr ""
-#: shell/e-storage.c:597
+#: shell/e-shortcuts.c:1097
#, fuzzy
-msgid "Cannot create a folder with that name"
-msgstr "No es pot bifurcar %s: %s"
-
-#: shell/e-storage.c:599
-msgid "This operation cannot be performed in off-line mode"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1
-msgid "Checkbox"
-msgstr ""
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "Mostra la barra de _dreceres"
#: shell/e-task-widget.c:211
#, c-format
@@ -15190,6 +16110,17 @@ msgstr ""
msgid "%s (%d%% complete)"
msgstr "% comp_let:"
+#: shell/e-user-creatable-items-handler.c:600
+#: shell/e-user-creatable-items-handler.c:641
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:109
+msgid "New"
+msgstr "Nou"
+
+#: shell/evolution-folder-selector-button.c:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" in \"%s\""
+msgstr "Obre a %s..."
+
#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -15216,87 +16147,6 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: shell/evolution-shell-component.c:1187
-#, fuzzy
-msgid "CORBA error"
-msgstr "Error d'E/S"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1189
-msgid "Interrupted"
-msgstr ""
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1191
-#, fuzzy
-msgid "Invalid argument"
-msgstr "adjunció"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1193
-msgid "Already has an owner"
-msgstr ""
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1195
-#, fuzzy
-msgid "No owner"
-msgstr "Cap"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1197
-#, fuzzy
-msgid "Not found"
-msgstr "No s'ha trobat el fitxer"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1199
-#, fuzzy
-msgid "Unsupported type"
-msgstr "Detecta els tipus suportats..."
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1201
-msgid "Unsupported schema"
-msgstr ""
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1203
-#, fuzzy
-msgid "Unsupported operation"
-msgstr "Consulta cancel·lada per l'usuari."
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1205
-#, fuzzy
-msgid "Internal error"
-msgstr "Error d'E/S"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1209
-#, fuzzy
-msgid "Exists"
-msgstr "S_urt"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1211
-#, fuzzy
-msgid "Invalid URI"
-msgstr "Agenda"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1215
-#, fuzzy
-msgid "Has subfolders"
-msgstr "La carpeta `%s' no existeix."
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1217
-#, fuzzy
-msgid "No space left"
-msgstr "S'ha rebut el missatge"
-
-#: shell/evolution-shell-component.c:1219
-msgid "Old owner has died"
-msgstr ""
-
-#: shell/evolution-test-component.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Test type"
-msgstr "Nom del fitxer:"
-
-#: shell/evolution-test-component.c:703
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Test Component"
-msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution."
-
#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "Active Connections"
@@ -15330,11 +16180,6 @@ msgstr "_Correu"
msgid "_Tasks:"
msgstr "Tasques"
-#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Folder _name:"
-msgstr "Nom del fitxer:"
-
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Folder _type:"
@@ -15396,25 +16241,6 @@ msgid ""
"Click the \"Apply\" button to save your settings. "
msgstr ""
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
-msgid "Configure special folders and offline folder behavior here"
-msgstr ""
-
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Shell"
-msgstr "No es pot inicialitzat l'intèrpret d'ordres de l'Evolution."
-
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Evolution folder settings configuration control"
-msgstr "Utilitat de configuració per al conducte de l'agenda de l'Evolution.\n"
-
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Folder Settings"
-msgstr "_Paràmetres"
-
#: shell/importer/import.glade.h:1
msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
msgstr ""
@@ -15455,7 +16281,7 @@ msgstr ""
msgid "Importers"
msgstr "S'està movent"
-#: shell/importer/intelligent.c:191 smime/gui/smime-ui.glade.h:21
+#: shell/importer/intelligent.c:191 smime/gui/smime-ui.glade.h:28
msgid "Import"
msgstr ""
@@ -15473,17 +16299,17 @@ msgstr "Envia aquest missatge"
msgid "Evolution can import data from the following files:"
msgstr ""
-#: shell/main.c:109 shell/main.c:561
+#: shell/main.c:114 shell/main.c:559
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: shell/main.c:115
+#: shell/main.c:120
#, fuzzy
msgid "Evolution is now exiting ..."
msgstr "_Paràmetres"
#. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: shell/main.c:265
+#: shell/main.c:270
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
@@ -15524,7 +16350,7 @@ msgstr ""
"Esperem que gaudiu del resultat de la nostra feixuga feina, i esperem\n"
"ansiosament les vostres contribucions!\n"
-#: shell/main.c:289
+#: shell/main.c:294
#, fuzzy
msgid ""
"Thanks\n"
@@ -15533,71 +16359,110 @@ msgstr ""
"Gràcies\n"
"L'equip de l'Evolution\n"
-#: shell/main.c:297
+#: shell/main.c:302
#, fuzzy
msgid "Don't tell me again"
msgstr "Envia aquest missatge"
-#: shell/main.c:389
+#: shell/main.c:352
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: Evolution could not upgrade all your data from version %s.\n"
+"The data hasn't been deleted, but it will not be seen by this version of "
+"Evolution.\n"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.c:411
#, fuzzy
msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell."
msgstr "No es pot inicialitzat l'intèrpret d'ordres de l'Evolution."
-#: shell/main.c:398
+#: shell/main.c:420
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s"
msgstr "No es pot inicialitzat l'intèrpret d'ordres de l'Evolution."
-#: shell/main.c:530
+#: shell/main.c:526
+msgid "Start Evolution activating the specified component"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.c:528
#, fuzzy
msgid "Start in offline mode"
msgstr "Data d'_inici:"
-#: shell/main.c:532
+#: shell/main.c:530
#, fuzzy
msgid "Start in online mode"
msgstr "Data d'_inici:"
-#: shell/main.c:535
+#: shell/main.c:533
msgid "Forcibly shut down all evolution components"
msgstr ""
-#: shell/main.c:538
+#: shell/main.c:536
msgid "Send the debugging output of all components to a file."
msgstr ""
-#: shell/main.c:565
+#: shell/main.c:563
#, c-format
msgid ""
"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
" Use %s --help for more information.\n"
msgstr ""
-#: smime/gui/certificate-manager.c:74 smime/gui/certificate-manager.c:115
-#: smime/gui/certificate-manager.c:168
+#: smime/gui/certificate-manager.c:122 smime/gui/certificate-manager.c:238
+#: smime/gui/certificate-manager.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Select a cert to import..."
+msgstr "Seleccioneu una carpeta"
+
+#: smime/gui/certificate-manager.c:156 smime/gui/certificate-manager.c:317
+#: smime/gui/certificate-manager.c:473
#, fuzzy
msgid "Certificate Name"
msgstr "Fitxer de signatura:"
-#: smime/gui/certificate-manager.c:80 smime/gui/certificate-manager.c:127
+#: smime/gui/certificate-manager.c:162 smime/gui/certificate-manager.c:329
#, fuzzy
msgid "Purposes"
msgstr "En procés"
-#: smime/gui/certificate-manager.c:86 smime/gui/smime-ui.glade.h:29
+#: smime/gui/certificate-manager.c:168 smime/gui/smime-ui.glade.h:36
+#: smime/lib/e-cert.c:512
msgid "Serial Number"
msgstr ""
-#: smime/gui/certificate-manager.c:92
+#: smime/gui/certificate-manager.c:174
#, fuzzy
msgid "Expires"
msgstr "Expressió"
-#: smime/gui/certificate-manager.c:121
+#: smime/gui/certificate-manager.c:323
#, fuzzy
msgid "E-Mail Address"
msgstr "Adreça electrònica:"
+#: smime/gui/certificate-viewer.c:281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Certificate Viewer: %s"
+msgstr "Fitxer de signatura:"
+
+#. FIXME: add serial no, validity date, uses
+#: smime/gui/e-cert-selector.c:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Issued to:\n"
+" Subject: %s\n"
+msgstr "Assumpte"
+
+#: smime/gui/e-cert-selector.c:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Issued by:\n"
+" Subject: %s\n"
+msgstr "Assumpte"
+
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:1
msgid "<Not Part of Certificate>"
msgstr ""
@@ -15652,89 +16517,369 @@ msgid "Backup All"
msgstr ""
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:13
+msgid ""
+"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
+"and its policy and procedures (if available)."
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:14 smime/lib/e-cert.c:1019
+#, fuzzy
+msgid "Certificate"
+msgstr "Fitxer de signatura:"
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:15
+msgid "Certificate Authority Trust"
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Certificate details"
+msgstr "Fitxer de signatura:"
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:17
#, fuzzy
msgid "Common Name (CN)"
msgstr "Completat"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:14
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:18
#, fuzzy
msgid "Contact Certificates"
msgstr "_Contactes..."
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:16
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:21
+#, no-c-format
+msgid "Do you want to trust \"%s\" for the following purposes?"
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:22
+msgid "Dummy window only"
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:23
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "_Edita"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:17
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:24
msgid "Email Recipient Certificate"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:18
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:25
msgid "Email Signer Certificate"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:19
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:26
#, fuzzy
msgid "Expires On"
msgstr "Expressió"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:22
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:29
msgid "Issued On"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:23
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:30
msgid "MD5 Fingerprint"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:24
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:31
#, fuzzy
msgid "Organization (O)"
msgstr "Organització"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:25
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:32
#, fuzzy
msgid "Organizational Unit (OU)"
msgstr "Organització"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:26
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:33
msgid "SHA1 Fingerprint"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:27
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:34 smime/lib/e-cert.c:761
msgid "SSL Client Certificate"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:28
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:35 smime/lib/e-cert.c:765
msgid "SSL Server Certificate"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:30
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:37
+msgid "Trust this CA to identify email users."
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:38
+msgid "Trust this CA to identify software developers."
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:39
+msgid "Trust this CA to identify web sites."
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:40
#, fuzzy
msgid "View"
msgstr "_Visualitza"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:31
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:41
+#, fuzzy
+msgid "View Certificate"
+msgstr "Fitxer de signatura:"
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:42
+msgid "You have been asked to trust a new Certificate Authority (CA)."
+msgstr ""
+
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:43
msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:32
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:44
msgid ""
"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:33
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:45
msgid "You have certificates on file that identify these people:"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:34
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:46
msgid "Your Certificates"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:36
+#: smime/lib/e-cert-db.c:494
#, fuzzy
-msgid "import"
-msgstr "No l'eliminis"
+msgid "Certificate already exists"
+msgstr "Fitxer de signatura:"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:229 smime/lib/e-cert.c:239
+#, fuzzy
+msgid "%d/%m/%Y"
+msgstr "%d/%m/%Y"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:473
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "mes"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:488
+#, fuzzy
+msgid "Version 1"
+msgstr "mes"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:491
+#, fuzzy
+msgid "Version 2"
+msgstr "mes"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:494
+#, fuzzy
+msgid "Version 3"
+msgstr "mes"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:576
+msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:579
+msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:582
+msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:585
+#, fuzzy
+msgid "C"
+msgstr "Cc:"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:588
+#, fuzzy
+msgid "CN"
+msgstr "N"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:591
+msgid "OU"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:594
+msgid "O"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:597
+msgid "L"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:600
+#, fuzzy
+msgid "DN"
+msgstr "N"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:603
+msgid "DC"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:606
+#, fuzzy
+msgid "ST"
+msgstr "S"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:609
+msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:612
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Key Usage"
+msgstr "Fitxer de signatura:"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:615
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Certificate Type"
+msgstr "Fitxer de signatura:"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:618
+msgid "Certificate Authority Key Identifier"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:621
+#, fuzzy
+msgid "UID"
+msgstr "Si"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:630
+#, c-format
+msgid "Object Identifier (%s)"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:681
+msgid "Algorithm Identifier"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:689
+msgid "Algorithm Parameters"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:711
+#, fuzzy
+msgid "Subject Public Key Info"
+msgstr "Públic"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:716
+msgid "Subject Public Key Algorithm"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Subject's Public Key"
+msgstr "Assumpte"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:752 smime/lib/e-cert.c:801
+#, fuzzy
+msgid "Error: Unable to process extension"
+msgstr "No es pot desar el fitxer de llista de grups per a %s: %s"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:773 smime/lib/e-cert.c:785
+msgid "Object Signer"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:777
+msgid "SSL Certificate Authority"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:781
+msgid "Email Certificate Authority"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:809
+#, fuzzy
+msgid "Signing"
+msgstr "_Paràmetres"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:813
+#, fuzzy
+msgid "Non-repudiation"
+msgstr "Cap informació"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:817
+msgid "Key Encipherment"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:821
+#, fuzzy
+msgid "Data Encipherment"
+msgstr "adjunció"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:825
+msgid "Key Agreement"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:829
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Signer"
+msgstr "Fitxer de signatura:"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:833
+msgid "CRL Signer"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Critical"
+msgstr "Opcions"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:883 smime/lib/e-cert.c:886
+msgid "Not Critical"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:907
+#, fuzzy
+msgid "Extensions"
+msgstr "Expressió"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:978
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s = %s"
+msgstr "%2$s%1$s"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:1034 smime/lib/e-cert.c:1154
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Signature Algorithm"
+msgstr "Fitxer de signatura:"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:1043
+#, fuzzy
+msgid "Issuer"
+msgstr "_Índex"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:1097
+msgid "Issuer Unique ID"
+msgstr ""
+
+#: smime/lib/e-cert.c:1116
+#, fuzzy
+msgid "Subject Unique ID"
+msgstr "Assumpte"
+
+#: smime/lib/e-cert.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Signature Value"
+msgstr "Fitxer de signatura:"
+
+#: smime/lib/e-pkcs12.c:246
+#, fuzzy
+msgid "PKCS12 File Password"
+msgstr "Desa com a VCard"
+
+#: smime/lib/e-pkcs12.c:246
+#, fuzzy
+msgid "Enter password for PKCS12 file:"
+msgstr "Si us plau, introduïu la contrasenya NNTP per a %s@%s"
+
+#: smime/lib/e-pkcs12.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Imported Certificate"
+msgstr "_Contactes..."
#: tools/evolution-launch-composer.c:324
#, fuzzy
@@ -15791,7 +16936,7 @@ msgstr "_Inverteix la selecció"
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Copia a la carpeta"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:8
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "Cut the selection"
msgstr "_Inverteix la selecció"
@@ -15811,7 +16956,7 @@ msgstr "Mou a la carpeta"
msgid "Move to Folder..."
msgstr "Mou a la carpeta"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:28
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Enganxa l'element del porta-retalls"
@@ -15821,8 +16966,8 @@ msgstr "Enganxa l'element del porta-retalls"
msgid "Previews the contacts to be printed"
msgstr "Previsualitza el missatge que s'ha d'imprimir"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:30
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 ui/evolution-mail-message.xml.h:73
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:22
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 ui/evolution-mail-message.xml.h:79
#: ui/evolution-tasks.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Print Pre_view"
@@ -15876,13 +17021,13 @@ msgstr "Atura la càrrega"
msgid "View the current contact"
msgstr "l'hora actual"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:42
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:34
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:17
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99 ui/evolution-task-editor.xml.h:9
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:22
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-message.xml.h:105
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:23
msgid "_Actions"
msgstr "_Accions"
@@ -15917,159 +17062,125 @@ msgid "_Send Message to Contact..."
msgstr "FIXME: Nou _missatge per contactar"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Create a new all-day event"
-msgstr "Crea una nova cita"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:4
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Crea una nova cita"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:5
msgid "Create a new calendar"
msgstr "Crea una nova agenda"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Create a new meeting"
-msgstr "Crea un nou contacte"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Create a new task"
-msgstr "Crea un nou contacte"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:5
msgid "Day"
msgstr "Dia"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Delete All Occurrences"
msgstr "Suprimeix-ne totes les aparicions"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Delete the appointment"
msgstr "Suprimeix aquesta cita"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Delete this Occurrence"
msgstr "Suprimeix-ne aquesta aparició"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Suprimeix-ne aquesta aparició"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Go To"
msgstr "Vés a"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Go back"
msgstr "Vés enrera en el temps"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Go forward"
msgstr "Vés endavant en el temps"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Go to _Date"
msgstr "Vés a una data"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:19
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
msgid "Go to a specific date"
msgstr "Vés a una data concreta"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:20
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Go to today"
msgstr "Vés a avui"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "List"
msgstr "és"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
#, fuzzy
msgid "Month"
msgstr "Mes"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
-#, fuzzy
-msgid "New _Appointment"
-msgstr "Nova cita..."
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:25
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "New _Calendar"
msgstr "Visualitza tots els contactes"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
-#, fuzzy
-msgid "New _Meeting"
-msgstr "Cancel·lat"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
-#, fuzzy
-msgid "New _Task"
-msgstr "Tasca"
-
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
#, fuzzy
msgid "Previews the calendar to be printed"
msgstr "Previsualitza el missatge que s'ha d'imprimir"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:23
#, fuzzy
msgid "Print this calendar"
msgstr "_Imprimeix aquest agenda"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:32
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
msgid "Publish Free/Busy information for this calendar"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 ui/evolution-tasks.xml.h:15
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 ui/evolution-tasks.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Purg_e"
msgstr "Fonts"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:34
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
msgid "Purge old appointments and meetings"
msgstr ""
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:35
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
#, fuzzy
msgid "Show as list"
msgstr "Detalls"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:36
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
#, fuzzy
msgid "Show one day"
msgstr "Mostra 1 dia"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:37
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
#, fuzzy
msgid "Show one month"
msgstr "Mostra 1 mes"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:38
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:30
#, fuzzy
msgid "Show one week"
msgstr "Mostra 1 setmana"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:39
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
msgid "Show the working week"
msgstr "Mostra la setmana de treball"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:40
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:32
#, fuzzy
msgid "Week"
msgstr "Setmanes"
@@ -16140,7 +17251,7 @@ msgstr ""
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-#: ui/evolution.xml.h:24
+#: ui/evolution.xml.h:25
msgid "_File"
msgstr "_Fitxer"
@@ -16390,7 +17501,7 @@ msgstr "Mar_ca'l com a llegit"
msgid "Mark all visible messages as read"
msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 ui/evolution-mail-message.xml.h:66
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 ui/evolution-mail-message.xml.h:72
#, fuzzy
msgid "Paste message(s) from the clipboard"
msgstr "Enganxa l'element del porta-retalls"
@@ -16454,18 +17565,6 @@ msgstr "_Inverteix la selecció"
msgid "_Threaded Message List"
msgstr "Llista de missatges en cadena"
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Close this window"
-msgstr "Suprimeix aquesta cita"
-
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-#: ui/evolution.xml.h:23
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Tanca"
-
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "A_dd Sender to Addressbook"
@@ -16652,304 +17751,331 @@ msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat"
msgid "Increase the text size"
msgstr "_Insereix el fitxer de text... (FIXME)"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47
#, fuzzy
msgid "Load _Images"
msgstr "Missatge reenviat - %s"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49
#, fuzzy
msgid "Mark as I_mportant"
msgstr "Marca'l com a per _llegir"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50
#, fuzzy
msgid "Mark as U_nread"
msgstr "Marca'l com a per _llegir"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51
#, fuzzy
msgid "Mark as Unimp_ortant"
msgstr "Marca'l com a per _llegir"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54
#, fuzzy
msgid "Mark the selected message(s) as having been read"
msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55
#, fuzzy
msgid "Mark the selected message(s) as important"
msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56
+#, fuzzy
+msgid "Mark the selected message(s) as junk"
+msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat"
+
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57
+#, fuzzy
+msgid "Mark the selected message(s) as not being junk"
+msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat"
+
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58
#, fuzzy
msgid "Mark the selected message(s) as not having been read"
msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59
#, fuzzy
msgid "Mark the selected message(s) as unimportant"
msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60
#, fuzzy
msgid "Mark the selected messages for deletion"
msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61
msgid "Move"
msgstr "Mou"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62
#, fuzzy
msgid "Move selected message(s) to another folder"
msgstr "Mou un missatge a una nova carpeta"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63
msgid "Next"
msgstr "Següent"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64
#, fuzzy
msgid "Next _Important Message"
msgstr "Respon al remitent d'aquest missatge"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65
#, fuzzy
msgid "Next _Thread"
msgstr "Selecciona'ls _tots"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66
#, fuzzy
msgid "Next _Unread Message"
msgstr "Mou el missatge"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:67
+#, fuzzy
+msgid "Not Junk"
+msgstr "No s'ha trobat el fitxer"
+
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68
#, fuzzy
msgid "Open the selected message in a new window"
msgstr "Envia aquest missatge"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69
#, fuzzy
msgid "Open the selected message in the composer to re-send it"
msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70
msgid "Original Si_ze"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71
#, fuzzy
msgid "P_revious Unread Message"
msgstr "Carrega un missatge desat anteriorment"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:67
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:73
#, fuzzy
msgid "Post a Repl_y"
msgstr "Respon"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74
#, fuzzy
msgid "Post a reply to a message in a Public folder"
msgstr "Comprova si hi ha nou correu"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75
#, fuzzy
msgid "Pr_evious Important Message"
msgstr "Carrega un missatge desat anteriorment"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76
#, fuzzy
msgid "Preview the message to be printed"
msgstr "Previsualitza el missatge que s'ha d'imprimir"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "Ant_erior"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80
#, fuzzy
msgid "Print this message"
msgstr "Imprimeix el missatge"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81
msgid "Re_direct"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82
#, fuzzy
msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
msgstr "Mou un missatge a una nova carpeta"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
msgid "Reset the text to its original size"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88
#, fuzzy
msgid "S_earch in Message..."
msgstr "Anomena i desa..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89
msgid "S_maller"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90
#, fuzzy
msgid "Save the message as a text file"
msgstr "Desa el missatge a una carpeta determinada"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91
msgid "Search for text in the body of the displayed message"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92
msgid "Set up the page settings for your current printer"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93
#, fuzzy
msgid "Show Email _Source"
msgstr "Font del correu"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94
#, fuzzy
msgid "Show Full _Headers"
msgstr "Cerca completa"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95
msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96
#, fuzzy
msgid "Show message in the normal style"
msgstr "Envia els missatges en format HTML"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97
#, fuzzy
msgid "Show message with all email headers"
msgstr "Comprova si hi ha nou correu"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98
#, fuzzy
msgid "Show the raw email source of the message"
msgstr "Adjunta un fitxer al missatge"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99
msgid "Text Si_ze"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100
#, fuzzy
msgid "Un-delete the selected messages"
msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101
#, fuzzy
msgid "VFolder on Mailing _List..."
msgstr "Filtre sobre la llista de correu"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102
#, fuzzy
msgid "VFolder on Se_nder..."
msgstr "VFolder sobre el remite_nt"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103
#, fuzzy
msgid "VFolder on _Recipients..."
msgstr "VFolder sobre els destinata_ris"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:104
#, fuzzy
msgid "VFolder on _Subject..."
msgstr "VFolder sobre l'assumpte"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106
#, fuzzy
msgid "_Attached"
msgstr "Adjunta"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:108
#, fuzzy
msgid "_Copy to Folder"
msgstr "Copia a la carpeta"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:109
msgid "_Create Filter From Message"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111
#, fuzzy
msgid "_Forward Message"
msgstr "Reenvia el missatge"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:112
#, fuzzy
msgid "_Go To"
msgstr "Vés a"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113
#, fuzzy
msgid "_Inline"
msgstr "Visualitza en línia"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:108
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:114
#, fuzzy
msgid "_Larger"
msgstr "Busca"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:109
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:115
#, fuzzy
msgid "_Message Display"
msgstr "Esborra la visualització del missatge"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:110
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:116
#, fuzzy
msgid "_Move to Folder"
msgstr "Mou a la carpeta"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:117
#, fuzzy
msgid "_Next Message"
msgstr "_Missatge"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:112
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:118
#, fuzzy
msgid "_Normal Display"
msgstr "_Visualització"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:119
#, fuzzy
msgid "_Open Message"
msgstr "_Edita el missatge"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:115
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:121
#, fuzzy
msgid "_Previous Message"
msgstr "Imprimeix el missatge"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:117
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:123
#, fuzzy
msgid "_Quoted"
msgstr "Cap"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:119
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:125
#, fuzzy
msgid "_Resend..."
msgstr "_Tanca..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:121 ui/evolution.xml.h:29
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:127 ui/evolution.xml.h:31
msgid "_Tools"
msgstr "_Eines"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:122
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:128
#, fuzzy
msgid "_Undelete"
msgstr "_Suprimeix"
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Close this window"
+msgstr "Suprimeix aquesta cita"
+
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
+#: ui/evolution.xml.h:24
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "Tanca"
+
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
msgid "Attach"
msgstr "Adjunta"
@@ -17272,13 +18398,13 @@ msgid "Change Evolution's settings"
msgstr "Instal·lació de l'Evolution"
#: ui/evolution.xml.h:5
-msgid "E_xit"
-msgstr "S_urt"
+#, fuzzy
+msgid "Create a new window"
+msgstr "Crea un nou contacte"
#: ui/evolution.xml.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Evolution _Window"
-msgstr "Evolution"
+msgid "E_xit"
+msgstr "S_urt"
#: ui/evolution.xml.h:7
msgid "Exit the program"
@@ -17290,8 +18416,8 @@ msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "Open a new Evolution window"
-msgstr "Evolution"
+msgid "Open a new window"
+msgstr "Obre'l en una nova finestra"
#: ui/evolution.xml.h:11
#, fuzzy
@@ -17300,62 +18426,77 @@ msgstr "_Paràmetres"
#: ui/evolution.xml.h:12
#, fuzzy
+msgid "Send / Receive"
+msgstr "Sendmail"
+
+#: ui/evolution.xml.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Send queued items and retrieve new items"
+msgstr "Envia el correu de la cua i recupera'n el nou"
+
+#: ui/evolution.xml.h:14
+#, fuzzy
msgid "Set up Pilot configuration"
msgstr "Configuració del correu"
-#: ui/evolution.xml.h:13
+#: ui/evolution.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Show information about Ximian Evolution"
msgstr "Mostra informació referent a l'Evolution"
-#: ui/evolution.xml.h:14
+#: ui/evolution.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Submit Bug Report"
msgstr "_Envia un informe d'error"
-#: ui/evolution.xml.h:15
+#: ui/evolution.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "Submit _Bug Report"
msgstr "_Envia un informe d'error"
-#: ui/evolution.xml.h:16
+#: ui/evolution.xml.h:18
#, fuzzy
msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
msgstr "Envia un informe d'error mitjançant el Bug Buddy"
-#: ui/evolution.xml.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Toggle"
-msgstr "Mòbil"
-
-#: ui/evolution.xml.h:18
+#: ui/evolution.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "Toggle whether we are working offline."
msgstr "Commuta la visualització o no de la barra de carpetes"
-#: ui/evolution.xml.h:20
+#: ui/evolution.xml.h:21
#, fuzzy
msgid "Ximian Evolution _FAQ"
msgstr "Evolution"
-#: ui/evolution.xml.h:21
+#: ui/evolution.xml.h:22
#, fuzzy
msgid "_About Ximian Evolution..."
msgstr "_Quant a l'Evolution..."
-#: ui/evolution.xml.h:25
+#: ui/evolution.xml.h:26
msgid "_Help"
msgstr "_Ajuda"
-#: ui/evolution.xml.h:26
+#: ui/evolution.xml.h:27
#, fuzzy
msgid "_Import..."
msgstr "S'està movent"
-#: ui/evolution.xml.h:27
+#: ui/evolution.xml.h:28
msgid "_New"
msgstr "_Nou"
+#: ui/evolution.xml.h:29
+#, fuzzy
+msgid "_Send / Receive"
+msgstr "Sendmail"
+
+#: ui/evolution.xml.h:33
+#, fuzzy
+msgid "_Window"
+msgstr "finestra2"
+
#: ui/my-evolution.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Print Summary"
@@ -17499,12 +18640,12 @@ msgstr ""
#. Translators: These are the first characters of each day of the
#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:456
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:423
msgid "MTWTFSS"
msgstr "DDDDDDD"
#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1174
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1128
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
@@ -17652,7 +18793,7 @@ msgstr "Cerca"
msgid "_Find Now"
msgstr "finestra2"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:538
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:538 widgets/misc/e-search-bar.c:928
#, fuzzy
msgid "_Clear"
msgstr "Agenda"
@@ -17671,27 +18812,262 @@ msgstr ""
msgid "Text"
msgstr "Comprova"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:928
-#, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "Agenda"
-
#: widgets/misc/e-search-bar.c:930
#, fuzzy
-msgid "Find Now"
+msgid "Find _Now"
msgstr "finestra2"
#, fuzzy
-#~ msgid "e_book_cancel: there is no current operation"
-#~ msgstr "l'hora actual"
+#~ msgid "Account Name"
+#~ msgstr "conté"
#, fuzzy
-#~ msgid "Given Name"
-#~ msgstr "Nom complet:"
+#~ msgid "Server Name"
+#~ msgstr "Servidor:"
#, fuzzy
-#~ msgid "Family Name"
-#~ msgstr "Nom complet:"
+#~ msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution"
+#~ msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Other Contacts"
+#~ msgstr "Contacte _nou"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Directory Servers"
+#~ msgstr "N_ou servidor de directori"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution Addressbook LDAP Configuration Control"
+#~ msgstr "Configuració del _correu..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add LDAP Server"
+#~ msgstr "Servidor LDAP:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "LDAP Configuration Assistant"
+#~ msgstr "Configuració del correu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Step 4: Display Name"
+#~ msgstr "Fes un so en visualitzar les alarmes"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Find contact in"
+#~ msgstr "Cerca un contacte"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "* Click here to add a contact *"
+#~ msgstr "<feu clic aquí per seleccionar una data>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Business Address"
+#~ msgstr "Feina 2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Department"
+#~ msgstr "_Departament:"
+
+#~ msgid "ISDN"
+#~ msgstr "XDSI"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Profession"
+#~ msgstr "_Professió:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "TTY"
+#~ msgstr "TTY/TDD"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opening tasks at %s"
+#~ msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send anyway?"
+#~ msgstr "S'està recollint el correu des de %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Folder _name"
+#~ msgstr "Nom del fitxer:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No signature present"
+#~ msgstr "Fitxer de signatura:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connecting..."
+#~ msgstr "Connexió de prova a \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not open source folder: %s"
+#~ msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select destination to move folder into"
+#~ msgstr "Seleccioneu un nom de la llista:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot transfer folder:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "No s'ha pogut suprimir la carpeta `%s':\n"
+#~ "%s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add a Folder"
+#~ msgstr "Afegeix una regla de la VFolder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Drafts"
+#~ msgstr "Data de venciment"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sent"
+#~ msgstr "Vist"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Error synchronizing \"%s\":\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr "Sincronitza \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Syncing Folder"
+#~ msgstr "S'està sincronitzant \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synchronizing \"%s\" (%d of %d) ..."
+#~ msgstr "Sincronitza \"%s\""
+
+#~ msgid "(No folder displayed)"
+#~ msgstr "(Cap carpeta mostrada)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(None)"
+#~ msgstr "(Sense nom)"
+
+#~ msgid "No error"
+#~ msgstr "Cap error"
+
+#~ msgid "The specified folder type is not valid"
+#~ msgstr "El tipus de carpeta especificat no és vàlid"
+
+#~ msgid "I/O error"
+#~ msgstr "Error d'E/S"
+
+#~ msgid "Not enough space to create the folder"
+#~ msgstr "No hi ha espai suficient per crear la carpeta"
+
+#~ msgid "The specified folder was not found"
+#~ msgstr "No s'ha trobat la carpeta indicada"
+
+#~ msgid "Function not implemented in this storage"
+#~ msgstr "Funció no implementada en aquest emmagatzemament"
+
+#~ msgid "Operation not supported"
+#~ msgstr "Operació no suportada"
+
+#~ msgid "The specified type is not supported in this storage"
+#~ msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
+#~ msgstr "No s'ha trobat la carpeta indicada"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot create a folder with that name"
+#~ msgstr "No es pot bifurcar %s: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "CORBA error"
+#~ msgstr "Error d'E/S"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid argument"
+#~ msgstr "adjunció"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No owner"
+#~ msgstr "Cap"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unsupported type"
+#~ msgstr "Detecta els tipus suportats..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unsupported operation"
+#~ msgstr "Consulta cancel·lada per l'usuari."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Internal error"
+#~ msgstr "Error d'E/S"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Exists"
+#~ msgstr "S_urt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid URI"
+#~ msgstr "Agenda"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Has subfolders"
+#~ msgstr "La carpeta `%s' no existeix."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No space left"
+#~ msgstr "S'ha rebut el missatge"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Test type"
+#~ msgstr "Nom del fitxer:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution Test Component"
+#~ msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "import"
+#~ msgstr "No l'eliminis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create a new all-day event"
+#~ msgstr "Crea una nova cita"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New _Appointment"
+#~ msgstr "Nova cita..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New _Meeting"
+#~ msgstr "Cancel·lat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New _Task"
+#~ msgstr "Tasca"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution _Window"
+#~ msgstr "Evolution"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open a new Evolution window"
+#~ msgstr "Evolution"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle"
+#~ msgstr "Mòbil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Agenda"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "e_book_cancel: there is no current operation"
+#~ msgstr "l'hora actual"
#, fuzzy
#~ msgid "Address List"
@@ -17790,10 +19166,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution."
#, fuzzy
-#~ msgid "Loading..."
-#~ msgstr "_Paràmetres"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Searching..."
#~ msgstr "Cerca"
@@ -17943,10 +19315,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgstr "x"
#, fuzzy
-#~ msgid "Phone"
-#~ msgstr "Cap"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Birth date"
#~ msgstr "Data d'ini_ci:"
@@ -17959,10 +19327,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgstr "Primari"
#, fuzzy
-#~ msgid "ID"
-#~ msgstr "Si"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Last Use"
#~ msgstr "Enganxa"
@@ -17977,10 +19341,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ "%s"
#, fuzzy
-#~ msgid "LDAP Server"
-#~ msgstr "Servidor LDAP:"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "LDAP server containing contact information"
#~ msgstr ""
#~ "Error en carregar la informació del filtre:\n"
@@ -17996,22 +19356,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ "Error en carregar la informació del filtre:\n"
#~ "%s"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Contact"
-#~ msgstr "_Contactes..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create a new contact"
-#~ msgstr "Crea un nou contacte"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Contact List"
-#~ msgstr "Visualitza tots els contactes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create a new contact list"
-#~ msgstr "Crea un nou contacte"
-
#~ msgid "The URI that the Folder Browser will display"
#~ msgstr "L'URI que mostrarà el navegador de carpetes"
@@ -18027,9 +19371,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgid "Is New Card"
#~ msgstr "Nou"
-#~ msgid "TTY/TDD"
-#~ msgstr "TTY/TDD"
-
#, fuzzy
#~ msgid "No cards"
#~ msgstr "No iniciat"
@@ -18070,38 +19411,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgstr "Filtre sobre la llista de correu"
#, fuzzy
-#~ msgid "New appointment"
-#~ msgstr "Nova cita..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Appointment"
-#~ msgstr "Cites:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New meeting"
-#~ msgstr "Cancel·lat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "M_eeting"
-#~ msgstr "Cancel·lat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New task"
-#~ msgstr "Tasca"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Task"
-#~ msgstr "Tasca"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New All Day Appointment"
-#~ msgstr "Nova cita..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "All _Day Appointment"
-#~ msgstr "Nova cita..."
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Could not update invalid object"
#~ msgstr "No s'han pogut actualitzar correctament els fitxers"
@@ -18135,10 +19444,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgstr "Obre l'agenda"
#, fuzzy
-#~ msgid "Opening default tasks folder"
-#~ msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Please enter your password for %s"
#~ msgstr "Si us plau, introduïu la vostra contrasenya PGP/GPG."
@@ -18163,10 +19468,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgstr "No s'ha pogut crear el quadre de diàleg."
#, fuzzy
-#~ msgid "Evolution Mail configuration interface"
-#~ msgstr "Configuració del correu"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Folder containing mail"
#~ msgstr "Filtre sobre la llista de correu"
@@ -18187,10 +19488,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgstr "Carpetes virtuals"
#, fuzzy
-#~ msgid "Properties..."
-#~ msgstr "Propietats..."
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Change this folder's properties"
#~ msgstr "Propietats de la llista de coses per fer"
@@ -18198,18 +19495,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgstr "No heu definit cap mètode de transport de correu"
#, fuzzy
-#~ msgid "New Mail Message"
-#~ msgstr "FIXME: Missatge de _correu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Mail Message"
-#~ msgstr "FIXME: Missatge de _correu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Compose a new mail message"
-#~ msgstr "Redacta un missatge"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "New Message Post"
#~ msgstr "_Missatge"
@@ -21526,10 +22811,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgstr "Data completa:"
#, fuzzy
-#~ msgid "Stauning"
-#~ msgstr "_Paràmetres"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Staverton"
#~ msgstr "_Paràmetres"
@@ -21802,10 +23083,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgstr "Mou el missatge"
#, fuzzy
-#~ msgid "Unst"
-#~ msgstr "No vist"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Uruguaiana"
#~ msgstr "Canadà"
@@ -21858,10 +23135,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgstr "després de"
#, fuzzy
-#~ msgid "Vermont"
-#~ msgstr "mes"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Vernal"
#~ msgstr "General"
@@ -22242,10 +23515,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgstr "vuitè"
#, fuzzy
-#~ msgid "Spray"
-#~ msgstr "dies"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Light spray"
#~ msgstr "vuitè"
@@ -22375,20 +23644,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgid "Remove a folder added with \"Open Other User's Folder\""
#~ msgstr "_Crea una carpeta nova..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Send / Receive"
-#~ msgstr "Sendmail"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Send queued items and retrieve new items"
-#~ msgstr "Envia el correu de la cua i recupera'n el nou"
-
-#~ msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-#~ msgstr "Commuta la visualització o no de la barra de carpetes"
-
-#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-#~ msgstr "Commuta la visualització o no de la barra de dreceres"
-
#~ msgid "View the selected folder"
#~ msgstr "Visualitza la carpeta seleccionada"
@@ -22424,10 +23679,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgstr "_Tanca..."
#, fuzzy
-#~ msgid "_Send / Receive"
-#~ msgstr "Sendmail"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "_Shortcut Bar"
#~ msgstr "Mostra la barra de _dreceres"
@@ -22480,10 +23731,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgstr "Preferències"
#, fuzzy
-#~ msgid "Automatically _detect links"
-#~ msgstr "Comprova si hi ha nou correu"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Emacs"
#~ msgstr "últim"
@@ -22592,10 +23839,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgstr "<< Elimina"
#, fuzzy
-#~ msgid "<< Fewer Options"
-#~ msgstr "Opcions"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "DN Customization"
#~ msgstr "Cerca personalitzada"
@@ -23042,10 +24285,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgid "Scanning for new messages"
#~ msgstr "Còpia de missatges"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The folder %s no longer exists"
-#~ msgstr "La carpeta `%s' no existeix."
-
#~ msgid "1 byte"
#~ msgstr "1 octet"
@@ -23133,12 +24372,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgstr "Suprimeix aquesta cita"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Issuer: %s\n"
-#~ "Subject: %s"
-#~ msgstr "Assumpte"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "I/O Error: %s"
#~ msgstr "Error d'E/S"
@@ -23176,10 +24409,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgstr "Edita el servidor de notícies"
#, fuzzy
-#~ msgid "Source Information"
-#~ msgstr "Cap informació"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "newswindow1"
#~ msgstr "finestra1"
@@ -23201,10 +24430,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ "l'operació sol·licitada."
#, fuzzy
-#~ msgid "_Contact List"
-#~ msgstr "_Contactes..."
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Inline Text _File..."
#~ msgstr "_Insereix el fitxer de text... (FIXME)"
@@ -23224,18 +24449,10 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgstr "Remitent"
#, fuzzy
-#~ msgid "Send the message later"
-#~ msgstr "Envia aquest missatge"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "_Pilot Settings..."
#~ msgstr "_Paràmetres"
#, fuzzy
-#~ msgid "Addressbook Settings"
-#~ msgstr "Afegeix una font"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Configuration control for the Evolution Addressbook."
#~ msgstr ""
#~ "Utilitat de configuració per al conducte de les coses per fer de "
@@ -23447,12 +24664,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgstr "Comentaris sobre l'element:"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Public Key: "
-#~ msgstr "Públic"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Waiting for connection to LDAP server..."
#~ msgstr "Connexió de prova a \"%s\""
@@ -23482,10 +24693,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgstr "Fax de la feina"
#, fuzzy
-#~ msgid "Create new appointments with a default _reminder"
-#~ msgstr "Crea una nova cita"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "First day of wee_k:"
#~ msgstr "primer dia de la setmana:"
@@ -23590,10 +24797,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgstr "Organització:"
#, fuzzy
-#~ msgid "_Send mail in HTML format by default."
-#~ msgstr "Envia els missatges en format HTML"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "_Server Type: "
#~ msgstr "Servidor:"
@@ -23709,10 +24912,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgstr "Assistent"
#, fuzzy
-#~ msgid "Your configuration is complete."
-#~ msgstr "Configuració del correu"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Notification about your appointment starting on %s and ending on %s"
#~ msgstr "Notificació sobre la vostra cita el %A %d de %b de %Y, a les %H:%M"
@@ -23784,10 +24983,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgstr "Esborra la visualització del missatge"
#, fuzzy
-#~ msgid "Encrypted message"
-#~ msgstr "Edita el missatge"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Cannot copy a folder `%s' to itself"
#~ msgstr ""
#~ "No es poden copiar els fitxers a\n"
@@ -23909,9 +25104,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgid "r"
#~ msgstr "r"
-#~ msgid "s"
-#~ msgstr "s"
-
#~ msgid "t"
#~ msgstr "t"
@@ -23996,10 +25188,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ "sistemes propietaris de correu."
#, fuzzy
-#~ msgid "%d/%m/%Y"
-#~ msgstr "%d/%m/%Y"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "%Y/%m/%d"
#~ msgstr "%a %d/%m/%Y"
@@ -24236,9 +25424,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgid "TasksPreferences"
#~ msgstr "Preferències de l'agenda..."
-#~ msgid "_Company:"
-#~ msgstr "_Empresa:"
-
#~ msgid "As _Minicards"
#~ msgstr "Com a _Minicards"
@@ -24460,9 +25645,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgid "[%s] (forwarded message)"
#~ msgstr "[%s] (missatge reenviat)"
-#~ msgid "Forwarded message (no subject)"
-#~ msgstr "Missatge reenviat (sense assumpte)"
-
#~ msgid "Print the selected message"
#~ msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat"
@@ -24754,10 +25936,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgstr "Persones _requerides"
#, fuzzy
-#~ msgid "Save password"
-#~ msgstr "Desa com a VCard"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Transport Authentication"
#~ msgstr "Autenticació:"
@@ -24791,10 +25969,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ "Per llegir el correu lliurat al sistema local i per emmagatzemar correu "
#~ "en el disc local."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connect to server"
-#~ msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor POP en %s."
-
#~ msgid "Synchronize"
#~ msgstr "Sincronitza"
@@ -25409,9 +26583,6 @@ msgstr "finestra2"
#~ msgid "Load \"%s\""
#~ msgstr "Carrega \"%s\""
-#~ msgid "Creating \"%s\""
-#~ msgstr "S'està creant \"%s\""
-
#~ msgid "Exception while reporting result to shell component listener."
#~ msgstr ""
#~ "Excepció en informar del resultat a l'escoltador de components de "
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index ae12f92ca2..2f112ddd41 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-11-07 01:11-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-07 17:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-23 20:43+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -30,51 +30,184 @@ msgstr "Nelze načíst %s: %s"
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Není možné přečíst blok aplikace Adresa z pilota"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:205
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Autocompletion"
+msgstr "Složky automatického dokončení"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Certificates"
+msgstr "ID _certifikátu:"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Configure autocomple here"
+msgstr "Zde se nachází nastavení vašich emailových účtů"
+
+#. Fix me *
+#. can not get name, should be a bug of e-book.Anyway, should set a default name.
+#.
+#. name = e_book_get_name (book);
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
+#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:51
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1844 shell/e-shortcuts.c:1088
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakty"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
+msgid "Evolution Addressbook"
+msgstr "Adresář Evolution"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
+msgid "Evolution Addressbook address pop-up"
+msgstr "Pop-up menu adresy adresáře Evolution"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
+msgid "Evolution Addressbook address viewer"
+msgstr "Prohlížeč adres adresáře Evolution"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
+msgid "Evolution Addressbook card viewer"
+msgstr "Prohlížeč karet adresáře Evolution"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
+msgid "Evolution Addressbook component"
+msgstr "Komponenta adresáře Evolution."
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
+msgid "Evolution Addressbook folder viewer"
+msgstr "Prohlížeč složek adresáře Evolution"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control"
+msgstr "Ovládací prvek nastavení pošty Evolution."
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:3
+msgid "Evolution folder settings configuration control"
+msgstr "Ovládací prvek nastavení složky Evolution"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
+msgid "Manager your S/Mime certificates here"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:145
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
+#, fuzzy
+msgid "New Addressbook"
+msgstr "Adresář"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:146
+msgid "Properties..."
+msgstr "Vlastnosti..."
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:147
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:910
+#: calendar/gui/calendar-component.c:431 calendar/gui/tasks-component.c:403
+#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/em-account-prefs.c:236
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:24
+msgid "Delete"
+msgstr "Smazat"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:148
+#: calendar/gui/calendar-component.c:430 calendar/gui/tasks-component.c:401
+#, fuzzy
+msgid "Rename"
+msgstr "_Přejmenovat"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:217
+#, fuzzy
+msgid "New Contact"
+msgstr "Nový kontakt:"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:218
+msgid "_Contact"
+msgstr "_Kontakt"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:219
+msgid "Create a new contact"
+msgstr "Vytvořit nový kontakt"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:224
+msgid "New Contact List"
+msgstr "Nový seznam kontaktů"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Contact _List"
+msgstr "Nový seznam kontaktů"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:226
+msgid "Create a new contact list"
+msgstr "Vytvořit nový seznam kontaktů"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:375
+#: calendar/gui/calendar-component.c:834 calendar/gui/tasks-component.c:764
+msgid "On This Computer"
+msgstr ""
+
+#. orange
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:385
+#: calendar/gui/calendar-component.c:842 calendar/gui/migration.c:123
+#: calendar/gui/migration.c:146 calendar/gui/tasks-component.c:772
+#: filter/filter-label.c:123 mail/mail-config.c:65 mail/mail-config.glade.h:86
+#: shell/e-config-upgrade.c:1456
+msgid "Personal"
+msgstr "Osobní"
+
+#. red
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:392
+#: calendar/gui/calendar-component.c:849 filter/filter-label.c:122
+#: mail/mail-config.c:64 mail/mail-config.glade.h:133
+#: shell/e-config-upgrade.c:1455
+msgid "Work"
+msgstr "Pracovní"
+
+#. Create the LDAP source group
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:400
+#, fuzzy
+msgid "On LDAP Servers"
+msgstr "Server LDAP"
+
+#. FIXME: parent
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Could not create a directory for the new addressbook."
+msgstr "Nelze vytvořit adresář %s: %s"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:416
msgid "Failed to connect to LDAP server"
msgstr "Nepodařilo se připojit k serveru LDAP."
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:230
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:440
msgid "Failed to authenticate with LDAP server"
msgstr "Nepodařilo se ověřit na serveru LDAP"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:258
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:468
msgid "Could not perform query on Root DSE"
msgstr "Není možné dotázat se na kořenový DSE"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:681
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:792
msgid "The server responded with no supported search bases"
msgstr "V odpovědi serveru nejsou podporované základy vyhledávání"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1192
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1203
msgid "This server does not support LDAPv3 schema information"
msgstr "Tento server nepodporuje schéma informací LDAPv3"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1214
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1225
msgid "Error retrieving schema information"
msgstr "Chyba při načítání informací o schématu"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1222
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1233
msgid "Server did not respond with valid schema information"
msgstr "Server neodpověděl platnou informací o schématu"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1636
-msgid "Account Name"
-msgstr "Název účtu"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1638
-msgid "Server Name"
-msgstr "Jméno serveru"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1675
-msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution"
-msgstr "LDAP není v tomto sestavení Evolution povolen"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:178
-msgid "Other Contacts"
-msgstr "Další kontakty"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:500
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. Please check that the\n"
"path exists and that you have permission to access it."
@@ -82,7 +215,7 @@ msgstr ""
"Nebylo možné otevřít tento adresář. Ověřte, zda cesta\n"
"existuje a zda máte přístupová práva."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:504
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:507
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n"
@@ -92,7 +225,7 @@ msgstr ""
"že jste zadali nesprávné URI nebo že server LDAP \n"
"není dosažitelný."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:512
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support\n"
"compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n"
@@ -103,7 +236,7 @@ msgstr ""
"Pokud chcete LDAP v Evolution používat, musíte program \n"
"překompilovat z CVS po získání OpenLDAP z níže uvedeného odkazu.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:519
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:521
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or the server\n"
@@ -117,44 +250,43 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Nelze otevřít adresář"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:599
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:600
msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
msgstr "K serveru LDAP se přistupuje anonymně"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:644
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:670
msgid "Failed to authenticate.\n"
msgstr "Selhalo ověření.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:652
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:655
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:676
#, c-format
msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
msgstr "%sZadejte heslo pro %s (uživatel %s)"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:780
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:802
msgid "Name begins with"
msgstr "Jméno začíná na"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:781
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:803
msgid "Email begins with"
msgstr "Email začíná na"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:782
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:53
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:804
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52
msgid "Category is"
msgstr "Kategorie je"
#. We attach subitems below
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:783
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:805
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:48
msgid "Any field contains"
msgstr "Jakékoliv políčko obsahuje"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:784
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:806
msgid "Advanced..."
msgstr "Pokročilé..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:930
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:927
msgid ""
"More cards matched this query than either the server is \n"
"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
@@ -167,7 +299,7 @@ msgstr ""
"zvyšte omezení maximálního počtu vrácených karet v nastavení\n"
"adresářového serveru pro tento adresář."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:936
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:933
msgid ""
"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
"you have configured for this addressbook. Please make your search\n"
@@ -179,88 +311,41 @@ msgstr ""
"nebo zvyšte časový limit v nastavení adresářového serveru pro tento\n"
"adresář."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:942
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:939
msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query."
msgstr "Obsluha tohoto adresáře nebyla schopna zpracovat tento dotaz."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:945
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:942
msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query."
msgstr "Obsluha tohoto adresáře odmítla provést tento dotaz."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:948
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:945
msgid "This query did not complete successfully."
msgstr "Tento dotaz nebyl úspěšně dokončen."
#. All, unmatched, separator
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1021
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:354
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:982
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:353
msgid "Any Category"
msgstr "Jakákoliv kategorie"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1102
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1063
#, fuzzy
-msgid "URI of the contacts that the control will display"
+msgid "UID of the contacts source that the view will display"
msgstr "URI, které kalendář zobrazí"
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Certificates"
-msgstr "ID _certifikátu:"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
-msgid "Configure access to LDAP directory servers here"
-msgstr "Zde lze nastavit přístup k adresářům LDAP serverů"
-
-#. Fix me *
-#. can not get name, should be a bug of e-book.Anyway, should set a default name.
-#.
-#. name = e_book_get_name (book);
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:51
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1844 shell/e-local-storage.c:178
-#: shell/e-shortcuts.c:1087
-msgid "Contacts"
-msgstr "Kontakty"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
-msgid "Directory Servers"
-msgstr "Adresářové servery"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
-msgid "Evolution Addressbook"
-msgstr "Adresář Evolution"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Addressbook LDAP Configuration Control"
-msgstr "Ovládací prvek nastavení adresáře LDAP Evolution"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Addressbook address pop-up"
-msgstr "Pop-up menu adresy adresáře Evolution"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution Addressbook address viewer"
-msgstr "Prohlížeč adres adresáře Evolution"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution Addressbook card viewer"
-msgstr "Prohlížeč karet adresáře Evolution"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
-msgid "Evolution Addressbook component"
-msgstr "Komponenta adresáře Evolution."
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
-msgid "Evolution Addressbook folder viewer"
-msgstr "Prohlížeč složek adresáře Evolution"
+#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:1
+msgid "EFolderList xml for the list of completion uris"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control"
-msgstr "Ovládací prvek nastavení pošty Evolution."
+#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:2
+msgid ""
+"The number of characters that must be typed before evolution will attempt to "
+"autocomplete"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
-msgid "Manager your S/Mime certificates here"
+#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:3
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
@@ -283,6 +368,7 @@ msgstr " Zo_brazit podporované základy "
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:6
#: mail/mail-search.glade.h:1 mail/message-tags.glade.h:1
@@ -316,8 +402,9 @@ msgid "636"
msgstr "636"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
-msgid "Add LDAP Server"
-msgstr "Přidat server LDAP"
+#, fuzzy
+msgid "Addressbook Creation Assistant"
+msgstr "Pomocník nastavení LDAP"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
msgid "Addressbook Sources"
@@ -333,9 +420,9 @@ msgid "Anonymously"
msgstr "Anonymně"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15
+#, fuzzy
msgid ""
-"Congratulations, you are finished setting up this LDAP server. You\n"
-"are now ready to access this directory.\n"
+"Congratulations, you are finished setting up this addressbook.\n"
"\n"
"Please click the \"Finish\" button to save the settings you have entered "
"here."
@@ -346,48 +433,49 @@ msgstr ""
"Pro uložení nastavení, které jste zde uvedli, klikněte\n"
"na tlačítko \"Použít\""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18
msgid "Connecting"
msgstr "Připojení"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
msgid "Distinguished _name:"
msgstr "Distinguished _name:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
msgid "Edit LDAP Server"
msgstr "Upravit server LDAP"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
msgid "Email address:"
msgstr "Emailová adresa:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server"
msgstr "Evolution bude používat toto DN k vašemu ověření na serveru"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
msgid ""
"Evolution will use this email address to authenticate you with the server"
msgstr ""
"Evolution bude používat tuto e-mailovou adresu k vašemu ověření na serveru"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
msgid "Finished"
msgstr "Ukončeno"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:20
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:27
msgid "General"
msgstr "Obecné"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27
-msgid "LDAP Configuration Assistant"
-msgstr "Pomocník nastavení LDAP"
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Group:"
+msgstr "Skupina"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 mail/mail-account-gui.c:68
-#: mail/mail-config.glade.h:73
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27 mail/mail-account-gui.c:68
+#: mail/mail-config.glade.h:76
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
@@ -416,8 +504,8 @@ msgid "S_earch scope: "
msgstr "_Rozsah vyhledávání: "
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:397 calendar/gui/e-cal-view.c:718
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:587
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:396 calendar/gui/e-cal-view.c:589
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:585
msgid "Searching"
msgstr "Vyhledávání"
@@ -475,27 +563,31 @@ msgstr ""
"v LDAP a pro vytváření a úpravu kontaktů."
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47
+#, fuzzy
msgid ""
-"Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP "
-"server."
+"Specifying a display name and group is the first step in setting up an "
+"addressbook."
msgstr ""
"Zadání zobrazovaného názvu je posledním krokem v nastavení LDAP serveru."
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48
-msgid "Step 1: Server Information"
-msgstr "Krok 1: Informace o serveru"
+msgid "Step 1: Folder Characteristics"
+msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49
-msgid "Step 2: Connecting to Server"
-msgstr "Krok 2: Připojení k serveru"
+#, fuzzy
+msgid "Step 2: Server Information"
+msgstr "Krok 1: Informace o serveru"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50
-msgid "Step 3: Searching the Directory"
-msgstr "Krok 3: Prohledávání adresáře"
+#, fuzzy
+msgid "Step 3: Connecting to Server"
+msgstr "Krok 2: Připojení k serveru"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51
-msgid "Step 4: Display Name"
-msgstr "Krok 4: Zobrazení jména"
+#, fuzzy
+msgid "Step 4: Searching the Directory"
+msgstr "Krok 3: Prohledávání adresáře"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52
msgid "Sub"
@@ -507,16 +599,6 @@ msgstr "Podporované základy vyhledávání"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54
msgid ""
-"The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and "
-"your log in\n"
-"information. Please ask your system administrator if you are unsure of this "
-"information."
-msgstr ""
-"Prvním krokem v nastavení LDAP serveru je zadání jména a informací o vašem\n"
-"přihlášení. Pokud si nejste jisti, zeptejte se svého správce systému."
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:56
-msgid ""
"The options on this page control how many entries should be included in "
"your\n"
"searches, and how long a search should take. Ask your system administrator "
@@ -528,7 +610,7 @@ msgstr ""
"a jak dlouho by mělo trvat. Pokud potřebujete tyto volby změnit,\n"
"požádejte svého systémového administrátora."
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57
msgid ""
"The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your "
"searches will \n"
@@ -539,7 +621,7 @@ msgstr ""
"vaše hledání. Pokud je ponecháte prázdné, prohledávání začne v kořeni "
"adresářového stromu."
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:61
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59
msgid ""
"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
"the \n"
@@ -555,14 +637,14 @@ msgstr ""
"Rozsah vyhledávání \"jeden\" zahrnuje záznamy jednu úroveň pod základem "
"vyhledávání.\n"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:65
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:63
+#, fuzzy
msgid ""
-"This assistant will help you to access online directory services\n"
-"using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n"
+"This assistant will help you create a new addressbook. \n"
"\n"
-"Adding a new LDAP server requires some specialized information about the "
-"server. Please contact your system administrator if you need help finding "
-"this information."
+"Depending on the type of addressbook you create, additional\n"
+"parameters may be required. Please contact your system\n"
+"administrator if you need help finding this information."
msgstr ""
"Tento průvodce vám pomůže přistupovat k online adresářovým službám\n"
"pomocí serverů LDAP (Lightweight Directory Access Protocol).\n"
@@ -571,14 +653,14 @@ msgstr ""
"serveru. Pokud potřebujete pomoc s nalezením správných informací, "
"kontaktujte prosím svého správce systému."
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68
msgid ""
"This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com"
"\"."
msgstr ""
"Toto je plný název vašeho LDAP serveru. Například \"ldap.mycompany.com\"."
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69
msgid ""
"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to "
"be \n"
@@ -587,7 +669,7 @@ msgstr ""
"Toto je maximální počet vstupů, které mohou být staženy. Pokud nastavíte "
"toto číslo příliš vysoké, zpomalí se váš adresář."
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71
msgid ""
"This is the method evolution will use to authenticate you. Note that "
"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap "
@@ -596,7 +678,7 @@ msgstr ""
"Toto je metoda, kterou Evolution použije pro vaše ověření. Uvědomte si, že "
"použití volby \"E-mailová adresa\" vyžaduje anonymní přístup k serveru LDAP."
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72
msgid ""
"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder "
"list.\n"
@@ -606,6 +688,16 @@ msgstr ""
"Evolution.\n"
"Bude se používat pouze pro zobrazování."
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This is the name that will appear in your Evolution folder list. It is for "
+"display purposes only. "
+msgstr ""
+"Toto je jméno pro tento server, které se objeví ve vašem seznamu složek "
+"Evolution.\n"
+"Bude se používat pouze pro zobrazování."
+
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75
msgid ""
"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. "
@@ -634,21 +726,32 @@ msgid "Using email address"
msgstr "Použít e-mailovou adresu"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:67
-#: mail/mail-config.glade.h:128
+#: mail/mail-config.glade.h:132
msgid "Whenever Possible"
msgstr "Kdykoliv je možné"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have decided to configure an LDAP server. The first step in doing this "
+"is to provide its name and your\n"
+"log in information. Please ask your system administrator if you are unsure "
+"of this information."
+msgstr ""
+"Prvním krokem v nastavení LDAP serveru je zadání jména a informací o vašem\n"
+"přihlášení. Pokud si nejste jisti, zeptejte se svého správce systému."
+
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85
msgid "_Display name:"
msgstr "_Zobrazovaný název:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:84
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:86
msgid "_Download limit:"
msgstr "_Omezení stahování:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 filter/filter.glade.h:14
-#: mail/mail-config.glade.h:142 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:45 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87 filter/filter.glade.h:14
+#: mail/mail-config.glade.h:146 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
@@ -656,54 +759,52 @@ msgstr "_Omezení stahování:"
msgid "_Edit"
msgstr "_Upravit"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:86
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88
msgid "_Log in method:"
msgstr "_Metoda přihlášení:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89
msgid "_Port number:"
msgstr "Číslo _portu:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90
msgid "_Search base:"
msgstr "_Základ vyhledávání:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91
msgid "_Server name:"
msgstr "Název _serveru:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92
msgid "_Timeout (minutes):"
msgstr "_Prodleva (minuty):"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93
msgid "cards"
msgstr "karty"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94
msgid "connecting-tab"
msgstr "připojovací-karta"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95
msgid "general-tab"
msgstr "obecný přehled"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:96
msgid "searching-tab"
msgstr "vyhledávací přehled"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89
-msgid "Name"
-msgstr "Jméno"
+#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.server.in.in.h:1
+msgid "Evolution Addressbook name selection interface"
+msgstr "Rozhraní pro výběr jména adresáře Evolution"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:205
msgid "Remove All"
msgstr "Odstranit vše"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:212
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:691
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:694
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:444
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
@@ -730,23 +831,21 @@ msgstr "Přidat ke kontaktům"
msgid "Unnamed Contact"
msgstr "Nepojmenovaný kontakt"
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89
+msgid "Name"
+msgstr "Jméno"
+
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-table-model.c:351
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-text-model.c:104
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:504
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:518
msgid "Select Contacts from Addressbook"
msgstr "Vyberte kontakty z adresáře"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:647
-msgid "Find contact in"
-msgstr "Hledat kontakt v"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Addressbook name selection interface"
-msgstr "Rozhraní pro výběr jména adresáře Evolution"
-
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
msgid "Find"
msgstr "Hledat"
@@ -823,7 +922,8 @@ msgid "D_epartment:"
msgstr "O_ddělení:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:201 smime/gui/smime-ui.glade.h:15
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:200 mail/mail-security.glade.h:1
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:19
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
@@ -890,12 +990,12 @@ msgid "_Categories..."
msgstr "Ka_tegorie..."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:635 calendar/gui/e-cal-view.c:1300
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1331 calendar/gui/e-calendar-table.c:1010
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1028 mail/em-folder-view.c:681
-#: mail/mail-component.c:2088 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:44 ui/evolution-comp-editor.xml.h:17
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:104
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:633 calendar/gui/e-cal-view.c:1223
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1254 calendar/gui/e-calendar-table.c:1009
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1027 mail/em-folder-tree.c:1501
+#: mail/em-folder-view.c:705 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 ui/evolution-comp-editor.xml.h:17
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:110
#: ui/evolution-tasks.xml.h:18
msgid "_Delete"
msgstr "_Smazat"
@@ -2018,7 +2118,7 @@ msgid "Esq."
msgstr "Váž. p."
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
msgid "Full Name"
msgstr "Celé jméno"
@@ -2111,11 +2211,27 @@ msgstr "Editor seznamu kontaktů"
msgid "Save List as VCard"
msgstr "Uložit seznam jako VCard"
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1
+msgid "Changed Contact:"
+msgstr "Změněný kontakt:"
+
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2
+msgid "Conflicting Contact:"
+msgstr "Konfliktní kontakt:"
+
#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:3
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Duplicate Contact Detected"
msgstr "Zjištěn duplicitní kontakt"
+#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4
+msgid ""
+"The changed email or name of this contact already\n"
+"exists in this folder. Would you like to add it anyway?"
+msgstr ""
+"Změněný e-mail nebo jméno tohoto kontaktu již v tomto souboru existuje. "
+"Přejete si jej přesto přidat?"
+
#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:2
msgid "New Contact:"
msgstr "Nový kontakt:"
@@ -2132,22 +2248,6 @@ msgstr ""
"Jméno nebo e-mail tohoto kontaktu již v tomto souboru existuje. Přejete si "
"jej přesto přidat?"
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1
-msgid "Changed Contact:"
-msgstr "Změněný kontakt:"
-
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2
-msgid "Conflicting Contact:"
-msgstr "Konfliktní kontakt:"
-
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4
-msgid ""
-"The changed email or name of this contact already\n"
-"exists in this folder. Would you like to add it anyway?"
-msgstr ""
-"Změněný e-mail nebo jméno tohoto kontaktu již v tomto souboru existuje. "
-"Přejete si jej přesto přidat?"
-
#. FIXME: get the toplevel window...
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:116
#: widgets/misc/e-filter-bar.c:148
@@ -2246,9 +2346,9 @@ msgstr "Přeposlat kontakt"
msgid "Send Message to Contact"
msgstr "Poslat kontaktu zprávu"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897 calendar/gui/print.c:2453
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897 calendar/gui/print.c:2452
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 ui/evolution-mail-message.xml.h:72
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 ui/evolution-mail-message.xml.h:78
#: ui/my-evolution.xml.h:1
msgid "Print"
msgstr "Tisknout"
@@ -2270,9 +2370,12 @@ msgstr "Přesunout do složky..."
msgid "Cut"
msgstr "Vyjmout"
+#. create the dialog
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:9
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:2
+#: calendar/gui/calendar-component.c:429
+#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:135
+#: calendar/gui/tasks-component.c:400 ui/evolution-addressbook.xml.h:2
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 ui/evolution-tasks.xml.h:2
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
@@ -2281,16 +2384,8 @@ msgstr "Kopírovat"
msgid "Paste"
msgstr "Vložit"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:910
-#: calendar/gui/calendar-component.c:206 filter/libfilter-i18n.h:10
-#: mail/em-account-prefs.c:236 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:24
-msgid "Delete"
-msgstr "Smazat"
-
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1265
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1192
msgid "Current View"
msgstr "Aktuální náhled"
@@ -2306,166 +2401,170 @@ msgstr ""
"havarovala. Pokud jej chcete znovu použít, musíte znovu spustit Evolution."
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr "* Kontakt přidáte kliknutím zde *"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
msgid "Assistant"
msgstr "Asistent"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
msgid "Assistant Phone"
msgstr "Telefon - asistent"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
-msgid "Business Address"
-msgstr "Adresa do zaměstnání"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
msgid "Business Fax"
msgstr "Fax - práce"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
msgid "Business Phone"
msgstr "Telefon do práce"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
msgid "Business Phone 2"
msgstr "2. telefon do práce"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
msgid "Callback Phone"
msgstr "Telefon pro zpětný dotaz"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
msgid "Car Phone"
msgstr "Telefon do auta"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategorie"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
msgid "Company Phone"
msgstr "Firemní telefon"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-msgid "Department"
-msgstr "Oddělení"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:216
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:217
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:218
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:348
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:348 smime/lib/e-cert.c:769
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:460
msgid "Email 2"
msgstr "2. e-mail"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:470
msgid "Email 3"
msgstr "3. e-mail"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
+msgid "Family Name"
+msgstr "Příjmení"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
msgid "File As"
msgstr "Uložit jako"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
-msgid "Free-busy URL"
-msgstr "URL volno/zaneprázdněn"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:221
-msgid "Home Address"
-msgstr "Adresa domů"
+#, fuzzy
+msgid "Given Name"
+msgstr "Název pole"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
msgid "Home Fax"
msgstr "Fax - domů"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
msgid "Home Phone"
msgstr "Telefon domů"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
msgid "Home Phone 2"
msgstr "2. telefon domů"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
+#, fuzzy
+msgid "ISDN Phone"
+msgstr "Telefon"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Journal"
+msgstr "Jordánsko"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
msgid "Manager"
msgstr "Vedoucí"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Mobilní telefon"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
msgid "Nickname"
msgstr "Přezdívka"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
msgid "Note"
msgstr "Poznámka"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
msgid "Office"
msgstr "Kancelář"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
msgid "Organization"
msgstr "Organizace"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:223
-msgid "Other Address"
-msgstr "Další adresa"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
msgid "Other Fax"
msgstr "Další fax"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
msgid "Other Phone"
msgstr "Další telefon"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
msgid "Primary Phone"
msgstr "Primární telefon"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-msgid "Profession"
-msgstr "Povolání"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
msgid "Radio"
msgstr "Rádio"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
+#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:256
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
+msgid "Role"
+msgstr "Funkce"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
msgid "Spouse"
msgstr "Partner/-ka"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37
-msgid "TTY"
-msgstr "TTY"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35
+#, fuzzy
+msgid "TTYTDD"
+msgstr "TTY/TDD"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
msgid "Telex"
msgstr "Telex"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37
msgid "Title"
msgstr "Titul"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
+#, fuzzy
+msgid "Unit"
+msgstr "Unst"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
msgid "Web Site"
msgstr "Webová stránka"
@@ -2558,11 +2657,19 @@ msgstr "Členové"
msgid "Job Title"
msgstr "_Název pozice:"
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:221
+msgid "Home Address"
+msgstr "Adresa domů"
+
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:222
#, fuzzy
msgid "Work Address"
msgstr "Adresa domů"
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:223
+msgid "Other Address"
+msgstr "Další adresa"
+
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:227
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:375
#, fuzzy
@@ -2575,112 +2682,109 @@ msgstr "Fax - domů"
msgid "Blog"
msgstr "Bologna"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:45
-#: shell/evolution-shell-component.c:1183
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:43
msgid "Success"
msgstr "Úspěch"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:46
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:44
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:306
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:403
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:536
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:543 shell/e-shell.c:914
-#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1222
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:543 shell/e-shell.c:1011
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznámá chyba"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:47
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:45
msgid "Repository offline"
msgstr "Sklad při odpojení"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:48 shell/e-storage.c:587
-#: shell/evolution-shell-component.c:1213
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:46
msgid "Permission denied"
msgstr "Přístup zamítnut"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:49
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:47
#, fuzzy
msgid "Contact not found"
msgstr "Karta nenalezena"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:50
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:48
#, fuzzy
msgid "Contact ID already exists"
msgstr "Identifikační číslo karty již existuje"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:51
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:49
msgid "Protocol not supported"
msgstr "Protokol není podporován"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:52
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:50
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:325 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:604
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:479 calendar/gui/e-tasks.c:211
-#: calendar/gui/print.c:2321 camel/camel-service.c:734
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:325 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:600
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:478 calendar/gui/e-tasks.c:213
+#: calendar/gui/print.c:2320 camel/camel-service.c:734
#: camel/camel-service.c:772 camel/camel-service.c:856
#: camel/camel-service.c:896 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:453
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:530
msgid "Cancelled"
msgstr "Zrušeno"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:53
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:51
msgid "Authentication Failed"
msgstr "Ověření se nepodařilo"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:54
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:52
msgid "Authentication Required"
msgstr "Je vyžadováno ověření"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:55
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:53
msgid "TLS not Available"
msgstr "TLS není k dispozici"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:56
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:54
msgid "Addressbook does not exist"
msgstr "Adresář neexistuje"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:57
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:55
msgid "Other error"
msgstr "Jiná chyba"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:84
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:82
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr "Přejete si uložit změny?"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:86
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:84
msgid "_Discard"
msgstr "Zaho_dit"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:105
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:103
msgid "Error adding list"
msgstr "Chyba při přidávání seznamu"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:105
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:459
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:103
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:457
#, fuzzy
msgid "Error adding contact"
msgstr "Chyba při přidávání karty"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:114
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:112
msgid "Error modifying list"
msgstr "Chyba při úpravě seznamu"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:114
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:112
#, fuzzy
msgid "Error modifying contact"
msgstr "Chyba při úpravě karty"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:124
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:122
msgid "Error removing list"
msgstr "Chyba při odstraňování seznamu"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:124
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:417
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:122
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:415
#, fuzzy
msgid "Error removing contact"
msgstr "Chyba při odstraňování karty"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:206
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
@@ -2689,7 +2793,7 @@ msgstr ""
"Zobrazení %d karet otevře %d nových oken.\n"
"Opravdu si přejete zobrazit všechny tyto karty?"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:232
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:230
#, c-format
msgid ""
"%s already exists\n"
@@ -2699,49 +2803,49 @@ msgstr ""
"\"%s již existuje.\n"
"Chcete jej přepsat?"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:236
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:234
msgid "Overwrite"
msgstr "Přepsat"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:272
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:270
#, c-format
msgid "Error saving %s: %s"
msgstr "Chyba při ukládání %s: %s"
#. This is a filename. Translators take note.
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:309
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:307
msgid "card.vcf"
msgstr "card.vcf"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:378
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:376
msgid "list"
msgstr "seznam"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:514
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:513
#, fuzzy
msgid "Move contact to"
msgstr "Přesunout kartu do"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:516
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:515
#, fuzzy
msgid "Copy contact to"
msgstr "Kopírovat kartu do"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:519
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:518
#, fuzzy
msgid "Move contacts to"
msgstr "Přesunout karty do"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:521
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:520
#, fuzzy
msgid "Copy contacts to"
msgstr "Kopírovat karty do"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:710
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:706
msgid "Multiple VCards"
msgstr "Vícero VKaret"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:718
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:714
#, c-format
msgid "VCard for %s"
msgstr "VCard pro %s"
@@ -2936,7 +3040,7 @@ msgstr "Okraje"
msgid "Number of columns:"
msgstr "Počet sloupců:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:78
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:81
msgid "Options"
msgstr "Volby"
@@ -3123,18 +3227,18 @@ msgstr "Nepojmenovaný seznam"
msgid "Split Multi-Day Events:"
msgstr "Rozdělit vícedenní události:"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1349
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:887
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1320
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:857
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Nelze spustit wombat server"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1350
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:888
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1321
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:858
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Nelze spustit wombat"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1465
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1468
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1436
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1439
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Nelze přečíst blok aplikací Calendar pilota"
@@ -3142,24 +3246,83 @@ msgstr "Nelze přečíst blok aplikací Calendar pilota"
msgid "Default Priority:"
msgstr "Výchozí priority:"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:975
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:978
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:948
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Nelze přečíst blok aplikací ToDo pilota"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:213
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
+msgid "Calendar and Tasks"
+msgstr "Kalendář a úkoly"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Calendars"
+msgstr "Kalendář"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
+msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
+msgstr "Nastavení vaší časové zóny, Kalendáře a Seznamu úloh"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
+msgid "Evolution Calendar and Tasks"
+msgstr "Evolution Kalendář a úkoly"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
+msgid "Evolution Calendar configuration control"
+msgstr "Ovládací prvek nastavení kalendáře Evolution"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
+msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
+msgstr "Prohlížeč naplánovaných zpráv kalendáře Evolution"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7
+msgid "Evolution Calendar viewer"
+msgstr "Prohlížeč kalendáře Evolution"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
+msgid "Evolution Calendar/Task editor"
+msgstr "Editor kalendáře/úkolů Evolution"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
+msgid "Evolution Tasks viewer"
+msgstr "Prohlížeč úkolů Evolution"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Evolution's Calendar component"
+msgstr "Komponenta Kalendář a úkoly Evolution."
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Evolution's Tasks component"
+msgstr "Testovací komponenta Evolution."
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
+#: calendar/gui/e-tasks.c:1082 calendar/gui/print.c:1796
+#: calendar/gui/tasks-control.c:486
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:716
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1845 shell/e-shortcuts.c:1087
+msgid "Tasks"
+msgstr "Úkoly"
+
+#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
+msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
+msgstr "Sloužba upozornění na alarm kalendáře Evolution"
+
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:212
msgid "Starting:"
msgstr "Spuštění:"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:215
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:214
msgid "Ending:"
msgstr "Ukončení:"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:254
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:253
msgid "Evolution Alarm"
msgstr "Evolution alarm"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:347
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:346
#, c-format
msgid "Alarm on %s"
msgstr "Alarm na %s"
@@ -3234,43 +3397,172 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr "Příště se neptat na tento program."
-#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
-msgstr "Sloužba upozornění na alarm kalendáře Evolution"
-
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:172
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:157
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Nelze spustit Bonobo"
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:175
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:160
msgid "Could not initialize gnome-vfs"
msgstr "Nelze spustit gnome-vfs"
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:184
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:169
msgid "Could not create the alarm notify service factory"
msgstr "Nelze vytvořit továrnu ke službě hlášení alarmu"
-#: calendar/gui/alarm-notify/util.c:37 calendar/gui/e-tasks.c:109
+#: calendar/gui/alarm-notify/util.c:37 calendar/gui/e-tasks.c:111
msgid "invalid time"
msgstr "neplatný čas"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:1
+msgid "Allocate less space to weekend appointments"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Calendars to run alarms for"
+msgstr "Chyba iCalendar"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Color of tasks that are due today"
+msgstr "Barva pro úkoly, které mají být splněny dnes"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Color of tasks that are overdue"
+msgstr "Barva pro úkoly, které mají být splněny dnes"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:5
+msgid "Days that are work days"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:6
+msgid "Default timezone for meetings"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:7
+msgid "Hour the workday ends on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:8
+msgid "Hour the workday starts on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:9
+msgid "Intervals shown in Day and Work Week views"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:10
+msgid "Minute the workday ends on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:11
+msgid "Minute the workday starts on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:12
+msgid "Number of units for default reminder"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:13
+msgid "Number of units for determining when to hide tasks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:14
+msgid "Position of the horizontal pane"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:15
+msgid "Position of the horizontal pane in the month view"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:16
+msgid "Position of the vertical pane"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:17
+msgid "Position of the vertical pane in the month view"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:18
+msgid "Position of the vertical pane in the task view"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:19
+msgid "Programs that can run as part of alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:20
+#, fuzzy
+msgid "Show where events end in week and month views"
+msgstr "_Ukazovat konec události v týdenních a měsíčních přehledech"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:21
+#, fuzzy
+msgid "The view showing when the calendar starts"
+msgstr "Náhledy kalendáře k tisku"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:22
+msgid "Time last alarm ran"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:23
+msgid "Units for determining when to hide tasks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:24
+msgid "Units of default reminder"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:25
+msgid "Weekday the week starts on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Whether to ask for confirmation on appointment deletion"
+msgstr "_Vyžadovat potvrzení před mazáním položek"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Whether to ask for confirmation when folder is expunged"
+msgstr "_Vyžadovat potvrzení před mazáním položek"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:28
+#, fuzzy
+msgid "Whether to hide completed tasks"
+msgstr "Smazat dokončené úkoly"
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:29
+msgid "Whether to set a default reminder for events"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:30
+msgid "Whether to show times in 24h format instead of using am/pm"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:31
+#, fuzzy
+msgid "Whether to show week numbers in date navigator"
+msgstr "Ukazovat čísla _týdnů v měsíčním přehledu"
+
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49
msgid "Summary contains"
msgstr "Přehled obsahuje"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50
msgid "Description contains"
msgstr "Popis obsahuje"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51
msgid "Comment contains"
msgstr "Komentář obsahuje"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:358 mail/mail-ops.c:1124
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:357 mail/mail-ops.c:1134
msgid "Unmatched"
msgstr "Nepřiřazené"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:422
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:370
#, fuzzy
msgid ""
"This operation will permanently erase all events older than the selected "
@@ -3282,81 +3574,110 @@ msgstr ""
"\n"
"Opravdu odstranit tyto úkoly?"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:428
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:376
#, fuzzy
msgid "Purge events older than"
msgstr "vrací méně než"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:433
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:381
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter.glade.h:17
msgid "days"
msgstr "den/dny/dnů"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:450
msgid "%A %d %B %Y"
msgstr "%A %d %B %Y"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:534 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:692
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:453 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:692
#: calendar/gui/e-day-view.c:1359 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:536 calendar/gui/calendar-commands.c:541
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:543
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:455 calendar/gui/calendar-commands.c:460
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:462
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:560 calendar/gui/calendar-commands.c:566
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:572 calendar/gui/calendar-commands.c:574
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:479 calendar/gui/calendar-commands.c:485
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:491 calendar/gui/calendar-commands.c:493
msgid "%d %B %Y"
msgstr "%d %B %Y"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:564
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 calendar/gui/print.c:1518
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:483
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 calendar/gui/print.c:1517
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:177
+#: calendar/gui/calendar-component.c:368
#, c-format
msgid "Calendar '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-component.c:205
+#: calendar/gui/calendar-component.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Rename this calendar to"
+msgstr "Tisknout tento kalendář"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:428
#, fuzzy
msgid "New Calendar"
msgstr "Nová Kaledonie"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:207
+#: calendar/gui/calendar-component.c:632
+msgid "New appointment"
+msgstr "Nová událost"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:633
+msgid "_Appointment"
+msgstr "_Událost"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:634
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr "Vytvořit novou událost"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:639
+msgid "New meeting"
+msgstr "Nová schůzka"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:640
+msgid "M_eeting"
+msgstr "_Schůzka"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:641
#, fuzzy
-msgid "Rename"
-msgstr "_Přejmenovat"
+msgid "Create a new meeting request"
+msgstr "Vytvořit požadavek na novou schůzku"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:408
-msgid "On This Computer"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/calendar-component.c:646
+#, fuzzy
+msgid "New all day appointment"
+msgstr "Nová celodenní událost"
-#. orange
-#: calendar/gui/calendar-component.c:416 calendar/gui/migration.c:123
-#: calendar/gui/migration.c:146 filter/filter-label.c:123
-#: mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:83
-#: shell/e-config-upgrade.c:1456
-msgid "Personal"
-msgstr "Osobní"
+#: calendar/gui/calendar-component.c:647
+msgid "All _Day Appointment"
+msgstr "_Celodenní událost"
-#. red
-#: calendar/gui/calendar-component.c:423 filter/filter-label.c:122
-#: mail/mail-config.c:66 mail/mail-config.glade.h:129
-#: shell/e-config-upgrade.c:1455
-msgid "Work"
-msgstr "Pracovní"
+#: calendar/gui/calendar-component.c:648
+#, fuzzy
+msgid "Create a new all-day appointment"
+msgstr "Vytvořit novou událost"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:715
+#, c-format
+msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:727
+msgid "There is no calendar available for creating events and meetings"
+msgstr ""
#. create the remote source group
-#: calendar/gui/calendar-component.c:432
+#: calendar/gui/calendar-component.c:858
msgid "On The Web"
msgstr ""
@@ -3473,7 +3794,7 @@ msgstr "Komu poslat:"
msgid "With these arguments:"
msgstr "S těmito parametry:"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 smime/gui/smime-ui.glade.h:35
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 smime/gui/smime-ui.glade.h:47
msgid "dialog1"
msgstr "dialog1"
@@ -3489,6 +3810,10 @@ msgstr "hodinu/-y"
msgid "minutes"
msgstr "minut"
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:798
+msgid "Action/Trigger"
+msgstr ""
+
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2
msgid "Basics"
@@ -3521,8 +3846,8 @@ msgstr "Poslat e-mail"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:985 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
-#: calendar/gui/e-tasks.c:166
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:983 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
+#: calendar/gui/e-tasks.c:168
msgid "Summary:"
msgstr "Shrnutí"
@@ -3551,7 +3876,7 @@ msgstr "skončení(-m) události"
msgid "hour(s)"
msgstr "hodin(-u,-y)"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:174
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:180
msgid "minute(s)"
msgstr "minut(-u,-y)"
@@ -3605,7 +3930,7 @@ msgstr "den/dny/dní"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1048
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:609
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:607
msgid "Friday"
msgstr "pátek"
@@ -3619,7 +3944,7 @@ msgstr "minut"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1044
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:605
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:603
msgid "Monday"
msgstr "pondělí"
@@ -3629,7 +3954,7 @@ msgstr "_ne"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1049
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:610
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:608
msgid "Saturday"
msgstr "sobota"
@@ -3643,7 +3968,7 @@ msgstr "Ukazovat čísla _týdnů v měsíčním přehledu"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1050
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:604
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:602
msgid "Sunday"
msgstr "neděle"
@@ -3661,7 +3986,7 @@ msgstr "Seznam úkolů"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1047
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:608
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:606
msgid "Thursday"
msgstr "čtvrtek"
@@ -3679,7 +4004,7 @@ msgstr "Formát času:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1045
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:606
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:604
msgid "Tuesday"
msgstr "úterý"
@@ -3689,12 +4014,12 @@ msgstr "_Týden začíná:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1046
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:607
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:605
msgid "Wednesday"
msgstr "středa"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:41
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
msgid "Work Week"
msgstr "Pracovní týden"
@@ -3731,7 +4056,7 @@ msgid "_Fri"
msgstr "p_á"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-#: mail/mail-config.glade.h:147
+#: mail/mail-config.glade.h:151
msgid "_General"
msgstr "O_becné"
@@ -3771,77 +4096,77 @@ msgstr "_st"
msgid "before every appointment"
msgstr "před každou událostí"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:58
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:57
msgid ""
"The event being deleted is a meeting, would you like to send a cancellation "
"notice?"
msgstr "Odstraňovaná událost je schůzka, chcete poslat oznámení o zrušení?"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:61
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:60
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?"
msgstr "Opravdu chcete zrušit a smazat tuto schůzku?"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:67
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:66
msgid ""
"The task being deleted is assigned, would you like to send a cancellation "
"notice?"
msgstr "Rušená úloha je přiřazená, chcete poslat oznámení o zrušení?"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:70
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:69
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?"
msgstr "Opravdu chcete zrušit a smazat tento úkol?"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:76
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:75
msgid ""
"The journal entry being deleted is published, would you like to send a "
"cancellation notice?"
msgstr ""
"Odstraňovaný zápis v deníku je zveřejněn, chcete poslat oznámení o zrušení?"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:79
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:78
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?"
msgstr "Opravdu chcete zrušit a smazat tento zápis v deníku?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:58
msgid "This event has been deleted."
msgstr "Tato událost byla smazána."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:62
msgid "This task has been deleted."
msgstr "Tento úkol byl smazán."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:66
msgid "This journal entry has been deleted."
msgstr "Tento zápis v deníku byl smazán."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:75
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
msgstr "%s Byly provedeny změny. Opominout tyto změny a zavřít editor?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:77
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, close the editor?"
msgstr "%s Nebyly provedeny žádné změny. Zavřít editor?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:82
msgid "This event has been changed."
msgstr "Tato událost byla změněna."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:86
msgid "This task has been changed."
msgstr "Tento úkol byl změněn."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:90
msgid "This journal entry has been changed."
msgstr "Tento zápis v deníku byl změněn."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:99
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
msgstr "%s Byly provedeny změny. Opominout tyto změny a aktualizovat editor?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:101
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, update the editor?"
msgstr "%s Nebyly provedeny žádné změny. Aktualizovat editor?"
@@ -3851,165 +4176,170 @@ msgstr "%s Nebyly provedeny žádné změny. Aktualizovat editor?"
msgid "Validation error: %s"
msgstr "Chyba ověření: %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2230
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2229
msgid " to "
msgstr " do "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2234
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2233
msgid " (Completed "
msgstr " (Dokončený "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2236
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2235
msgid "Completed "
msgstr "Dokončený "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2241
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2240
msgid " (Due "
msgstr " (Termín dokončení "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2243
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2242
msgid "Due "
msgstr "Termín dokončení "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:336
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:335
msgid "Could not update object"
msgstr "Nelze aktualizovat objekt"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:787
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:824
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:786
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823
msgid "Edit Appointment"
msgstr "Upravit událost"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:792
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:829
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:791
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:828
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Událost - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:795
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:832
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:794
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:831
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Úkol - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:835
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:834
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Zápis v deníku - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:845
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:844
msgid "No summary"
msgstr "Není shrnutí"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1275 calendar/gui/e-cal-view.c:1043
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1142 composer/e-msg-composer.c:1138
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1274 calendar/gui/e-cal-view.c:979
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1141 composer/e-msg-composer.c:1138
msgid "Save as..."
msgstr "Uložit jako..."
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1378
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1402
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1428
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1377
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1401
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1427
msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
msgstr ""
"Změny provedené v této položce mohou být ztraceny, pokud dorazí aktualizace"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1456
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1465
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1455
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1464
msgid "Unable to obtain current version!"
msgstr "Není možné získat aktuální verzi!"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:96
+#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:141
+#, fuzzy
+msgid "Select destination source"
+msgstr "Výběr složky, do které mají být importována tato data"
+
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:95
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr "Opravdu chcete smazat událost `%s'?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:99
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:98
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto neoznačenou událost?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:105
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:104
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr "Opravdu chcete smazat úkol `%s'?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:108
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:107
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tento neoznačený úkol?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:114
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:113
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr "Opravdu chcete smazat zápis v deníku `%s'?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:117
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:116
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tento neoznačený zápis v deníku?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:132
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:131
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d appointments?"
msgstr "Opravdu chcete smazat %d událostí?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:137
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:136
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d tasks?"
msgstr "Opravdu chcete smazat %d úkolů?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:142
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:141
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?"
msgstr "Opravdu chcete smazat %d zápisů v deníku?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:53
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:52
msgid "The event could not be deleted due to a corba error"
msgstr "Událost nemohla být odstraněna kvůli chybě corba"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:56
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:55
msgid "The task could not be deleted due to a corba error"
msgstr "Úkol nemohl být odstraněn kvůli chybě corba"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:59
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:58
msgid "The journal entry could not be deleted due to a corba error"
msgstr "Zápis v deníku nemohl být odstraněn kvůli chybě corba"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:62
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:61
msgid "The item could not be deleted due to a corba error"
msgstr "Položka nemohla být odstraněna kvůli chybě corba"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:69
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:68
msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
msgstr "Událost nemohla být odstraněna, protože přístup byl zamítnut"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:72
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:71
msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
msgstr "Úkol nemohl být odstraněn, protože přístup byl zamítnut"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:75
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:74
msgid "The journal entry could not be deleted because permission was denied"
msgstr "Zápis v deníku nemohl být odstraněn, protože přístup byl zamítnut"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:78
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:77
msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
msgstr "Položka nemohla být odstraněna, protože přístup byl zamítnut"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:85
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:84
#, fuzzy
msgid "The event could not be deleted due to an error"
msgstr "Událost nemohla být odstraněna kvůli chybě corba"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:88
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:87
#, fuzzy
msgid "The task could not be deleted due to an error"
msgstr "Úkol nemohl být odstraněn kvůli chybě corba"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:91
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:90
#, fuzzy
msgid "The journal entry could not be deleted due to an error"
msgstr "Zápis v deníku nemohl být odstraněn kvůli chybě corba"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:94
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:93
#, fuzzy
msgid "The item could not be deleted due to an error"
msgstr "Položka nemohla být odstraněna kvůli chybě corba"
@@ -4026,43 +4356,43 @@ msgstr "Postoupit komu:"
msgid "Enter Delegate"
msgstr "Zapsat postoupení"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:201 calendar/gui/print.c:2267
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:200 calendar/gui/print.c:2266
msgid "Appointment"
msgstr "Událost"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:208
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207
msgid "Reminder"
msgstr "Připomínka"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:215
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:214
msgid "Recurrence"
msgstr "Opakování"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:295
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:439
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:221
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:294
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:438
msgid "Scheduling"
msgstr "Plánování"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:229
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:298
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:442 ui/evolution-event-editor.xml.h:6
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:228
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:297
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:441 ui/evolution-event-editor.xml.h:6
msgid "Meeting"
msgstr "Schůzka"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:600 calendar/gui/dialogs/task-page.c:504
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:599 calendar/gui/dialogs/task-page.c:503
msgid "Start date is wrong"
msgstr "Počáteční datum je chybné"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:610
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:609
msgid "End date is wrong"
msgstr "Konečné datum je chybné"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:633
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:632
msgid "Start time is wrong"
msgstr "Počáteční čas je chybný"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:640
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:639
msgid "End time is wrong"
msgstr "Konečný čas je chybný"
@@ -4132,31 +4462,31 @@ msgid "_Start time:"
msgstr "_Začátek:"
#. an empty string is the same as 'None'
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:312
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:310
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:596 composer/e-msg-composer.c:2040
-#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:690
-#: mail/mail-account-gui.c:1259 mail/mail-account-gui.c:1749
-#: mail/mail-config.glade.h:75
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:592 composer/e-msg-composer.c:2050
+#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:714
+#: mail/mail-account-gui.c:1259 mail/mail-account-gui.c:1783
+#: mail/mail-config.glade.h:78
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:194
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:445
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1483 widgets/misc/e-dateedit.c:1598
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1482 widgets/misc/e-dateedit.c:1597
msgid "None"
msgstr "žádný"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:417
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:415
msgid "The organizer selected no longer has an account."
msgstr "Vybraný organizátor už nemá účet."
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:423
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:421
msgid "An organizer is required."
msgstr "Je požadován organizátor."
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:438
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:436
msgid "At least one attendee is required."
msgstr "Je požadován alespoň jeden účastník."
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:631
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:629
msgid "_Delegate To..."
msgstr "_Postoupit komu..."
@@ -4197,21 +4527,15 @@ msgid "Member"
msgstr "Člen"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:263
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:263
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
msgid "RSVP"
msgstr "RSVP"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:256
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
-msgid "Role"
-msgstr "Funkce"
-
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:270
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:36
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37
#: mail/message-list.etspec.h:12
msgid "Status"
msgstr "Stav"
@@ -4231,6 +4555,7 @@ msgid "_Invite Others..."
msgstr "_Pozvat další..."
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:102
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:46
#, c-format
msgid "Source with name '%s' already exists in the selected group"
msgstr ""
@@ -4263,6 +4588,7 @@ msgid "Could not create directory for new calendar"
msgstr "Nelze vytvořit adresář %s: %s"
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:254
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:131
#, fuzzy
msgid "A group must be selected"
msgstr "Musí být stanoven organizátor."
@@ -4292,33 +4618,58 @@ msgstr "Informace o kalendáři"
msgid "Calendar Name"
msgstr "Kalendář"
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:51
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Could not create directory for new task list"
+msgstr "Nelze vytvořit adresář %s: %s"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:2
+#, fuzzy
+msgid "<b>Task List Options</b>"
+msgstr "Informace o kalendáři"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Add New Task List"
+msgstr "Seznam úkolů"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Task List Group"
+msgstr "Seznam úkolů"
+
+#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Task List Name"
+msgstr "Seznam úkolů"
+
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:50
msgid "You are modifying a recurring event, what would you like to modify?"
msgstr "Měníte opakující se událost, co chcete změnit?"
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54
msgid "You are modifying a recurring task, what would you like to modify?"
msgstr "Měníte opakující se úlohu, co chcete změnit?"
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:59
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:58
msgid ""
"You are modifying a recurring journal entry, what would you like to modify?"
msgstr "Měníte opakující se zápis v deníku, co chcete změnit?"
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:73
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:72
msgid "This Instance Only"
msgstr "Jen tuto instanci"
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:77
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:76
#, fuzzy
msgid "This and Prior Instances"
msgstr "Tuto a budoucí instance"
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:82
msgid "This and Future Instances"
msgstr "Tuto a budoucí instance"
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:88
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:87
msgid "All Instances"
msgstr "Všechny instance"
@@ -4367,10 +4718,15 @@ msgstr "den"
msgid "on the"
msgstr "_"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1365
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1366
msgid "occurrences"
msgstr "opakování"
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2334
+#, fuzzy
+msgid "Date/Time"
+msgstr "Datum/čas:"
+
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
msgid "A_dd"
msgstr "P_řidat"
@@ -4435,7 +4791,7 @@ msgstr "týden(-y/-ů)"
msgid "year(s)"
msgstr "rok(-y)/let"
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:54
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:53
msgid ""
"This event has been changed, but has not been saved.\n"
"\n"
@@ -4445,31 +4801,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Chcete uložit změny?"
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:58 composer/e-msg-composer.c:1546
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:57 composer/e-msg-composer.c:1555
msgid "_Discard Changes"
msgstr "Zaho_dit změny"
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:63
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:62
msgid "Save Event"
msgstr "Uložit událost"
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:58
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:57
msgid "The meeting information has been created. Send it?"
msgstr "Byla vytvořena informace o schůzce. Poslat ji?"
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:61
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:60
msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?"
msgstr "Informace o schůzce se změnila. Poslat aktualizovanou verzi?"
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:68
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:67
msgid "The task assignment information has been created. Send it?"
msgstr "Byla vytvořena informace o předání úkolu. Poslat ji?"
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:72
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:71
msgid "The task information has changed. Send an updated version?"
msgstr "Informace o úkolu se změnila. Poslat aktualizovanou verzi?"
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:405
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:404
msgid "Completed date is wrong"
msgstr "Čas dokončení je chybný"
@@ -4479,43 +4835,43 @@ msgid "% _Complete"
msgstr "% dokončeno"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:323 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:602
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:478 calendar/gui/e-meeting-model.c:289
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:323 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:598
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:477 calendar/gui/e-meeting-model.c:289
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-store.c:187
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:210 calendar/gui/e-tasks.c:208
-#: calendar/gui/print.c:2318
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:210 calendar/gui/e-tasks.c:210
+#: calendar/gui/print.c:2317
msgid "Completed"
msgstr "Dokončeno"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 calendar/gui/e-tasks.c:229
-#: mail/message-list.c:912
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:402 calendar/gui/e-tasks.c:231
+#: mail/message-list.c:916
msgid "High"
msgstr "Vysoká"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:321 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:600
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:662 calendar/gui/e-calendar-table.c:477
-#: calendar/gui/e-tasks.c:205 calendar/gui/print.c:2315
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:321 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:596
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:658 calendar/gui/e-calendar-table.c:476
+#: calendar/gui/e-tasks.c:207 calendar/gui/print.c:2314
msgid "In Progress"
msgstr "Probíhá"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 calendar/gui/e-tasks.c:233
-#: mail/message-list.c:910
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 calendar/gui/e-tasks.c:235
+#: mail/message-list.c:914
msgid "Low"
msgstr "Nízká"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-cal-model.c:835 calendar/gui/e-calendar-table.c:404
-#: calendar/gui/e-tasks.c:231 mail/message-list.c:911
+#: calendar/gui/e-cal-model.c:835 calendar/gui/e-calendar-table.c:403
+#: calendar/gui/e-tasks.c:233 mail/message-list.c:915
msgid "Normal"
msgstr "Normální"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:319 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:598
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:476 calendar/gui/e-tasks.c:215
-#: calendar/gui/print.c:2312
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:319 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:594
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:475 calendar/gui/e-tasks.c:217
+#: calendar/gui/print.c:2311
msgid "Not Started"
msgstr "Nezačato"
@@ -4524,7 +4880,7 @@ msgid "Progress"
msgstr "Průběh"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405
msgid "Undefined"
msgstr "Nedefinováno"
@@ -4546,21 +4902,21 @@ msgstr "_Stav:"
msgid "_Web Page:"
msgstr "Adresa _webové stránky:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:194
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:193
msgid "Basic"
msgstr "Základní"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:208
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:408
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:207
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:270
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:407
msgid "Assignment"
msgstr "Předání"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:477
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:476
msgid "Due date is wrong"
msgstr "Datum splnění je chybné"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:537
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:536
msgid "Due date is before start date!"
msgstr ""
@@ -4568,9 +4924,9 @@ msgstr ""
msgid "Con_fidential"
msgstr "Dů_věrné"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-itip-control.c:1040
-#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 calendar/gui/e-tasks.c:245
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:42
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-itip-control.c:1038
+#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 calendar/gui/e-tasks.c:247
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:44
msgid "Description:"
msgstr "Popis:"
@@ -4675,26 +5031,21 @@ msgstr "%s při %s"
msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr "%s pro neznámý typ spouštění"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:263 calendar/gui/e-cal-model.c:283
-#: calendar/gui/e-cal-model.c:290 calendar/gui/e-calendar-table.c:381
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:262 calendar/gui/e-cal-model.c:283
+#: calendar/gui/e-cal-model.c:290 calendar/gui/e-calendar-table.c:380
msgid "Public"
msgstr "Veřejné"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:264 calendar/gui/e-cal-model.c:292
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:263 calendar/gui/e-cal-model.c:292
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381
msgid "Private"
msgstr "Soukromé"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:265 calendar/gui/e-cal-model.c:294
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:383
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:264 calendar/gui/e-cal-model.c:294
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382
msgid "Confidential"
msgstr "Důvěrné"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategorie"
-
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
#, fuzzy
@@ -4707,28 +5058,26 @@ msgid "Start Date"
msgstr "Začátek"
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 shell/e-shortcuts.c:1082
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 mail/mail-security.glade.h:5
+#: shell/e-shortcuts.c:1083
msgid "Summary"
msgstr "Přehled"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19 mail/mail-config.glade.h:172
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 mail/mail-config.glade.h:178
msgid "color"
msgstr "barva"
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:20
#, fuzzy
msgid "component"
msgstr "Událost"
-#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:163 calendar/gui/e-calendar-table.c:455
+#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:163 calendar/gui/e-calendar-table.c:454
msgid "Free"
msgstr "Volný"
-#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:166 calendar/gui/e-calendar-table.c:456
+#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:166 calendar/gui/e-calendar-table.c:455
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:399
-#: shell/evolution-shell-component.c:1207
msgid "Busy"
msgstr "Obsazený"
@@ -4740,7 +5089,7 @@ msgstr "S"
msgid "S"
msgstr "J"
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:277
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:277 smime/lib/e-cert.c:624
msgid "E"
msgstr "V"
@@ -4748,7 +5097,7 @@ msgstr "V"
msgid "W"
msgstr "Z"
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:550
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:546
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -4758,7 +5107,7 @@ msgstr ""
"\"\\n\"\n"
"\"45.436845,125.862501\""
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:937 calendar/gui/e-cal-model.c:841
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:933 calendar/gui/e-cal-model.c:841
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:168 calendar/gui/e-meeting-model.c:261
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:271 calendar/gui/e-meeting-model.c:529
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:782 calendar/gui/e-meeting-store.c:159
@@ -4766,7 +5115,7 @@ msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:937 calendar/gui/e-cal-model.c:841
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:933 calendar/gui/e-cal-model.c:841
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:169 calendar/gui/e-meeting-model.c:273
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:783 calendar/gui/e-meeting-store.c:171
msgid "No"
@@ -4774,17 +5123,17 @@ msgstr "Ne"
#. This is the default filename used for temporary file creation
#: calendar/gui/e-cal-model.c:296 calendar/gui/e-cal-model.c:299
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1025 calendar/gui/e-itip-control.c:1241
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1023 calendar/gui/e-itip-control.c:1239
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:144
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:158 calendar/gui/e-meeting-model.c:217
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:252 calendar/gui/e-meeting-model.c:317
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:754 calendar/gui/e-meeting-model.c:770
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:115 calendar/gui/e-meeting-store.c:150
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:215 camel/camel-gpg-context.c:1619
-#: camel/camel-gpg-context.c:1670 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:215 camel/camel-gpg-context.c:1654
+#: camel/camel-gpg-context.c:1705 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:1902
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:1952
+#: shell/e-component-registry.c:164 widgets/misc/e-charset-picker.c:60
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámá"
@@ -4796,181 +5145,179 @@ msgstr "Opakovaný"
msgid "Assigned"
msgstr "Přiřazeno"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:393 calendar/gui/e-calendar-table.c:1348
-msgid "Updating objects"
-msgstr "Aktualizuji objekty"
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:739 calendar/gui/e-calendar-table.c:724
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:610 calendar/gui/e-calendar-table.c:723
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "Odstraňuji vybrané objekty"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1250 calendar/gui/e-cal-view.c:1339
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:717 calendar/gui/e-calendar-table.c:1347
+msgid "Updating objects"
+msgstr "Aktualizuji objekty"
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1177 calendar/gui/e-cal-view.c:1262
msgid "New _Appointment..."
msgstr "Nová _událost..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1251 calendar/gui/e-cal-view.c:1341
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:23
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1178 calendar/gui/e-cal-view.c:1264
msgid "New All Day _Event"
msgstr "Nová _celodenní událost"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1252 calendar/gui/e-cal-view.c:1343
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1179 calendar/gui/e-cal-view.c:1266
msgid "New Meeting"
msgstr "Nová schůzka"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1253 calendar/gui/e-cal-view.c:1345
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1180 calendar/gui/e-cal-view.c:1268
msgid "New Task"
msgstr "Nový úkol"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1257 calendar/gui/e-cal-view.c:1284
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1351 calendar/gui/e-calendar-table.c:993
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1035 ui/evolution-addressbook.xml.h:38
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:47 ui/evolution-comp-editor.xml.h:19
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:116
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1184 calendar/gui/e-cal-view.c:1207
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1274 calendar/gui/e-calendar-table.c:992
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1034 ui/evolution-addressbook.xml.h:38
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:39 ui/evolution-comp-editor.xml.h:19
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:122
#: ui/evolution-tasks.xml.h:21 ui/my-evolution.xml.h:6
msgid "_Print..."
msgstr "_Tisknout..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1261 calendar/gui/e-cal-view.c:1291
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1349 calendar/gui/e-calendar-table.c:999
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1033 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:46 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:114 ui/evolution-tasks.xml.h:20
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1188 calendar/gui/e-cal-view.c:1214
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1272 calendar/gui/e-calendar-table.c:998
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1032 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:120 ui/evolution-tasks.xml.h:20
msgid "_Paste"
msgstr "Vl_ožit"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1267 calendar/gui/e-cal-view.c:1335
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1194 calendar/gui/e-cal-view.c:1258
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
msgid "Go to _Today"
msgstr "Jít na _dnešek"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1268 calendar/gui/e-cal-view.c:1337
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1195 calendar/gui/e-cal-view.c:1260
msgid "_Go to Date..."
msgstr "_Jít na datum..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1272 ui/evolution-calendar.xml.h:48
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1199 ui/evolution-calendar.xml.h:40
msgid "_Publish Free/Busy Information"
msgstr "_Zveřejnit informaci o volném/obsazeném čase"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1276 calendar/gui/e-cal-view.c:1355
-#: ui/evolution.xml.h:28
-msgid "_Settings..."
-msgstr "Na_stavení..."
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1282 calendar/gui/e-cal-view.c:1347
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:990 calendar/gui/e-calendar-table.c:1031
-#: mail/em-folder-view.c:658 shell/e-shortcuts-view.c:422
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1205 calendar/gui/e-cal-view.c:1270
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-calendar-table.c:1030
+#: mail/em-folder-view.c:680 shell/e-shortcuts-view.c:422
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:36
msgid "_Open"
msgstr "_Otevřít"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1283 calendar/gui/e-cal-view.c:1353
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:992 calendar/gui/e-calendar-table.c:1037
-#: mail/em-folder-view.c:660 mail/em-popup.c:584 mail/em-popup.c:640
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:120
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1206 calendar/gui/e-cal-view.c:1276
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:991 calendar/gui/e-calendar-table.c:1036
+#: mail/em-folder-view.c:682 mail/em-popup.c:590 mail/em-popup.c:646
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:126
msgid "_Save As..."
msgstr "_Uložit jako..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1289 calendar/gui/e-cal-view.c:1329
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:997 calendar/gui/e-calendar-table.c:1026
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1212 calendar/gui/e-cal-view.c:1252
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:996 calendar/gui/e-calendar-table.c:1025
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1
#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
msgid "C_ut"
msgstr "_Vyjmout"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1290 calendar/gui/e-cal-view.c:1327
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:998 calendar/gui/e-calendar-table.c:1024
-#: mail/mail-component.c:2083 ui/evolution-addressbook.xml.h:30
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 ui/evolution-tasks.xml.h:17
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1213 calendar/gui/e-cal-view.c:1250
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:997 calendar/gui/e-calendar-table.c:1023
+#: mail/em-folder-tree.c:1496 ui/evolution-addressbook.xml.h:30
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107 ui/evolution-tasks.xml.h:17
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopírovat"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1295
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1218
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr "Naplánovat _schůzku..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1296
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1219
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr "_Odeslat jako iCalendar..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1301 calendar/gui/e-cal-view.c:1332
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1224 calendar/gui/e-cal-view.c:1255
msgid "Delete this _Occurrence"
msgstr "Odstranit tento vý_skyt"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1302 calendar/gui/e-cal-view.c:1333
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1225 calendar/gui/e-cal-view.c:1256
msgid "Delete _All Occurrences"
msgstr "Odstranit _všechny výskyty"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1278 ui/evolution.xml.h:30
+msgid "_Settings..."
+msgstr "Na_stavení..."
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:424
msgid "0%"
msgstr "0%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425
msgid "10%"
msgstr "10%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426
msgid "20%"
msgstr "20%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427
msgid "30%"
msgstr "30%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428
msgid "40%"
msgstr "40%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430
msgid "60%"
msgstr "60%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431
msgid "70%"
msgstr "70%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432
msgid "80%"
msgstr "80%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:434
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433
msgid "90%"
msgstr "90%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:435
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:434
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:991
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:990
#, fuzzy
msgid "Open _Web Page"
msgstr "_Otevřít zprávu"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1003
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1002
msgid "_Assign Task"
msgstr "P_ředat úkol"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1004
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1003
msgid "_Forward as iCalendar"
msgstr "_Odeslat jako iCalendar"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1005
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1004
msgid "_Mark as Complete"
msgstr "Označit jako _dokončené"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1005
msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
msgstr "Označit _vybrané úkoly jako dokončené"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1011 calendar/gui/e-calendar-table.c:1029
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1010 calendar/gui/e-calendar-table.c:1028
msgid "_Delete Selected Tasks"
msgstr "_Smazat vybrané úkoly"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1431
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1430
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
msgid "Click to add a task"
msgstr "Úkol přidáte kliknutím zde"
@@ -4984,8 +5331,8 @@ msgstr "% dokončeno"
msgid "Alarms"
msgstr "Alarmy"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1173
-#: camel/camel-filter-driver.c:1268 mail/mail-send-recv.c:579
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1167
+#: camel/camel-filter-driver.c:1262 mail/mail-send-recv.c:576
msgid "Complete"
msgstr "Dokončeno"
@@ -5014,18 +5361,18 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
-#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:180
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:117 e-util/e-time-utils.c:180
#: e-util/e-time-utils.c:393
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
-#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:175
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:120 e-util/e-time-utils.c:175
#: e-util/e-time-utils.c:402
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"
-#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:125
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -5044,7 +5391,7 @@ msgstr "%02i rozdělení minuty"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:688 calendar/gui/e-day-view.c:1342
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:316 calendar/gui/print.c:1534
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:316 calendar/gui/print.c:1533
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
@@ -5057,125 +5404,125 @@ msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
#: calendar/gui/e-day-view.c:596 calendar/gui/e-week-view.c:325
-#: calendar/gui/print.c:819
+#: calendar/gui/print.c:818
msgid "am"
msgstr "am"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
#: calendar/gui/e-day-view.c:599 calendar/gui/e-week-view.c:328
-#: calendar/gui/print.c:821
+#: calendar/gui/print.c:820
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:142
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:139
#, c-format
msgid "start_calendar_server(): %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:638
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:636
msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
msgstr "Ano. (Komplexní opakování)"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:650
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:648
msgid "Every day"
msgstr "Každý den"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:652
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:650
#, c-format
msgid "Every %d days"
msgstr "Každé(ých) %d dny(ů)"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:658
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:656
msgid "Every week"
msgstr "Každý týden"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:660
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:658
#, c-format
msgid "Every %d weeks"
msgstr "Každé(ých) %d týdny(ů)"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:663
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:661
msgid "Every week on "
msgstr "Každý týden v "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:665
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:663
#, c-format
msgid "Every %d weeks on "
msgstr "Každé(ých) %d týdny(ů) v "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:673
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:671
msgid " and "
msgstr " a "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:680
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:678
#, c-format
msgid "The %s day of "
msgstr "%s. den "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:693
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:691
#, c-format
msgid "The %s %s of "
msgstr "%s %s "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:698
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:696
msgid "every month"
msgstr "každý měsíc"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:703
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:701
#, c-format
msgid "every %d months"
msgstr "každý %d. měsíc"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:709
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:707
msgid "Every year"
msgstr "Každý rok"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:711
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:709
#, c-format
msgid "Every %d years"
msgstr "Každé(ých) %d roky/let"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:723
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:721
#, c-format
msgid " a total of %d times"
msgstr " celkem %dkrát"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:732
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:730
msgid ", ending on "
msgstr ", konec "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:756
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:754
msgid "<b>Starts:</b> "
msgstr "<b>Začíná:</b>"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:766
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:764
msgid "<b>Ends:</b> "
msgstr "<b>Končí:</b>"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:786
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:784
msgid "<b>Completed:</b> "
msgstr "<b>Úkol splněn:</b>"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:796
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:794
msgid "<b>Due:</b> "
msgstr "<b>Splnění:</b>"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:833 calendar/gui/e-itip-control.c:886
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:831 calendar/gui/e-itip-control.c:884
msgid "iCalendar Information"
msgstr "Informace iCalendar"
#. Title
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:848
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:846
msgid "iCalendar Error"
msgstr "Chyba iCalendar"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:917 calendar/gui/e-itip-control.c:933
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:944 calendar/gui/e-itip-control.c:961
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:915 calendar/gui/e-itip-control.c:931
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:942 calendar/gui/e-itip-control.c:959
msgid "An unknown person"
msgstr "Neznámá osoba"
#. Describe what the user can do
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:968
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:966
msgid ""
"<br> Please review the following information, and then select an action from "
"the menu below."
@@ -5183,320 +5530,319 @@ msgstr ""
"Prohlédněte si, prosím, následující informaci a poté vyberte akci z uvedené "
"nabídky"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:983
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:981
msgid "<i>None</i>"
msgstr "<i>Žádná</i>"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:994
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:992
msgid "Location:"
msgstr "Místo:"
#. write status
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-tasks.c:201
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-tasks.c:203
msgid "Status:"
msgstr "Stav"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1013 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1011 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:281 calendar/gui/e-meeting-model.c:304
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:796 calendar/gui/e-meeting-store.c:179
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:202 calendar/gui/itip-utils.c:419
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:202 calendar/gui/itip-utils.c:418
msgid "Accepted"
msgstr "Akceptováno"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1017 calendar/gui/itip-utils.c:422
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1015 calendar/gui/itip-utils.c:421
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "Předběžně akceptováno"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1021 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1019 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:283 calendar/gui/e-meeting-model.c:306
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:797 calendar/gui/e-meeting-store.c:181
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:204 calendar/gui/itip-utils.c:425
-#: calendar/gui/itip-utils.c:451
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:204 calendar/gui/itip-utils.c:424
+#: calendar/gui/itip-utils.c:450
msgid "Declined"
msgstr "Zamítnuto"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1080 calendar/gui/e-itip-control.c:1108
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1134 calendar/gui/e-itip-control.c:1147
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1160 calendar/gui/e-itip-control.c:1173
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1078 calendar/gui/e-itip-control.c:1106
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1132 calendar/gui/e-itip-control.c:1145
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1158 calendar/gui/e-itip-control.c:1171
msgid "Choose an action:"
msgstr "Vybrat akci:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1081
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1079
msgid "Update"
msgstr "Zaktualizovat"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1082 calendar/gui/e-itip-control.c:1113
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 calendar/gui/e-itip-control.c:1149
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1162 calendar/gui/e-itip-control.c:1175
-#: shell/e-shell.c:904 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1080 calendar/gui/e-itip-control.c:1111
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1134 calendar/gui/e-itip-control.c:1147
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1160 calendar/gui/e-itip-control.c:1173
+#: shell/e-shell.c:1001 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107
msgid "Accept"
msgstr "Akceptovat"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1108
msgid "Tentatively accept"
msgstr "Předběžně akceptovat"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109
msgid "Decline"
msgstr "Odmítnout"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1133
msgid "Send Free/Busy Information"
msgstr "Poslat informaci o volném/obsazeném čase"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1148
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146
msgid "Update respondent status"
msgstr "Aktualizovat stav respondenta"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1161
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1159
msgid "Send Latest Information"
msgstr "Poslat nejnovější informace"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 calendar/gui/itip-utils.c:439
-#: mail/mail-send-recv.c:389 mail/mail-send-recv.c:441
-#: shell/e-shell-startup-wizard.c:781 shell/evolution-shell-component.c:1185
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1172 calendar/gui/itip-utils.c:438
+#: mail/mail-send-recv.c:386 mail/mail-send-recv.c:438
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:788 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1263
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1261
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
msgstr "<b>%s</b> zveřejnil(-a) informaci o schůzce."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1264
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1262
msgid "Meeting Information"
msgstr "Informace o schůzce"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1269
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1267
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting."
msgstr "<b>%s</b> požaduje účast %s na schůzce."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1271
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1269
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
msgstr "<b>%s</b> požaduje vaši účast na schůzce."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1272
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1270
msgid "Meeting Proposal"
msgstr "Návrh na schůzku"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1276
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1274
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting."
msgstr "<b>%s</b> si přeje být přidán(-a) na existující schůzku."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1277
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1275
msgid "Meeting Update"
msgstr "Aktualizace schůzky"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1281
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1279
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
msgstr "<b>%s</b> si přeje obdržet nejnovější informaci o schůzce."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1282
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1280
msgid "Meeting Update Request"
msgstr "Požadavek na aktualizaci schůzky"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1289
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1287
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
msgstr "<b>%s</b> odpověděl(-a) na žádost o schůzku."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1290
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1288
msgid "Meeting Reply"
msgstr "Odpověď pro schůzku"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1297
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1295
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting."
msgstr "<b>%s</b> zrušil(-a) schůzku."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1296
msgid "Meeting Cancellation"
msgstr "Zrušení schůzky"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1305 calendar/gui/e-itip-control.c:1372
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1407
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1303 calendar/gui/e-itip-control.c:1370
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1405
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
msgstr "<b>%s</b> poslal(-a) nesrozumitelnou zprávu."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1306
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1304
msgid "Bad Meeting Message"
msgstr "Neplatná zpráva o schůzce"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1330
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1328
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published task information."
msgstr "<b>%s</b> zveřejnil(-a) informaci o úkolu."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1331
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1329
msgid "Task Information"
msgstr "Informace o úkolu"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1336
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1334
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task."
msgstr "<b>%s</b> žádá %s o vypracování úkolu."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1338
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1336
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
msgstr "<b>%s</b> vás žádá, abyste vypracovali úkol."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1339
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1337
msgid "Task Proposal"
msgstr "Návrh úkolu"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1343
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1341
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task."
msgstr "<b>%s</b> si přeje být přidán(-a) k existujícímu úkolu."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1344
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1342
msgid "Task Update"
msgstr "Aktualizovat úkol"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1348
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1346
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
msgstr "<b>%s</b> si přeje získat nejnovější informace o úkolu."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1349
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1347
msgid "Task Update Request"
msgstr "Požadavek na aktualizaci úkolu."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1356
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1354
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
msgstr "<b>%s</b> odpověděl(-a) na přiřazení úkolu."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1355
msgid "Task Reply"
msgstr "Odpověď pro úkol"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1364
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1362
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a task."
msgstr "<b>%s</b> zrušil(-a) úkol."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1365
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1363
msgid "Task Cancellation"
msgstr "Zrušení úkolu"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1373
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1371
msgid "Bad Task Message"
msgstr "Zpráva o špatném úkolu"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1392
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1390
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
msgstr "<b>%s</b> zveřejnil(-a) informaci o volném/obsazeném čase."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1393
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1391
msgid "Free/Busy Information"
msgstr "Informace o volném/obsazeném čase"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1397
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1395
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
msgstr "<b>%s</b> požaduje vaše informace o volném/obsazeném čase."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1398
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1396
msgid "Free/Busy Request"
msgstr "Požadavek na informace o volném/obsazeném čase"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1402
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1400
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
msgstr ""
"<b>%s</b> odpověděl(-a) na požadavek na informace o volném/obsazeném čase."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1403
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1401
msgid "Free/Busy Reply"
msgstr "Odpověď s informací o volném/zaneprázdněném čase"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1408
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1406
msgid "Bad Free/Busy Message"
msgstr "Neplatná zpráva o volném/zaneprázdněném čase"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1484
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1482
msgid "The message does not appear to be properly formed"
msgstr "Zdá se, že zpráva nebyla správně vytvořena."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1550
msgid "The message contains only unsupported requests."
msgstr "Zpráva obsahuje pouze nepodporované požadavky."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1583 calendar/gui/e-itip-control.c:1589
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1581 calendar/gui/e-itip-control.c:1587
msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
msgstr "Příloha neobsahuje platnou zprávu kalendáře"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1614
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612
msgid "The attachment has no viewable calendar items"
msgstr "Příloha nemá žádné zobrazitelné položky kalendáře"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1853
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1851
msgid "Calendar file could not be updated!\n"
msgstr "Soubor kalendáře nemůže být aktualizován!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1855
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1853
msgid "Update complete\n"
msgstr "Aktualizace dokončena\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1885 calendar/gui/e-itip-control.c:1957
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1883 calendar/gui/e-itip-control.c:1955
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr "Stav účastníka není možné aktualizovat, protože položka již neexistuje"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1901 calendar/gui/e-itip-control.c:1939
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1899 calendar/gui/e-itip-control.c:1937
msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
msgstr "Objekt není platný a není možné jej aktualizovat\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1911
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1909
msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?"
msgstr "Tato reakce není od stávajícího účastníka. Přidat jako účastníka?"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1923
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1921
msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
msgstr ""
"Stav účastníka není možné aktualizovat, protože jeho stav není platný!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1942
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1940
msgid "There was an error on the CORBA system\n"
msgstr "Nastala chyba v systému CORBA\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1945
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1943
msgid "Object could not be found\n"
msgstr "Objekt nelze nalézt\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1948
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1946
msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n"
msgstr "Nemáte příslušná práva pro aktualizaci kalendáře\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1951
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1949
msgid "Attendee status updated\n"
msgstr "Stav účastníka byl zaktualizován\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1954
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1952
msgid "Attendee status could not be updated!\n"
msgstr "Stav účastníka nelze aktualizovat!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1992
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1990
msgid "Removal Complete"
msgstr "Odstranění dokončeno"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:2026 calendar/gui/e-itip-control.c:2074
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:2024 calendar/gui/e-itip-control.c:2072
msgid "Item sent!\n"
msgstr "Položka odeslána!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:2028 calendar/gui/e-itip-control.c:2078
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:2026 calendar/gui/e-itip-control.c:2076
msgid "The item could not be sent!\n"
msgstr "Položka nemůže být odeslána!\n"
@@ -5656,7 +6002,7 @@ msgstr "%a %d/%m/%Y"
#. This is a strftime() format string %m = month number,
#. %d = month day, %Y = full year.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:460 e-util/e-time-utils.c:238
-#: e-util/e-time-utils.c:299 widgets/misc/e-dateedit.c:1607
+#: e-util/e-time-utils.c:299 widgets/misc/e-dateedit.c:1606
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%d/%m/%Y"
@@ -5720,49 +6066,44 @@ msgstr "_Začátek schůzky:"
msgid "Meeting _end time:"
msgstr "_Konec schůzky:"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:179
+#: calendar/gui/e-tasks.c:181
#, fuzzy
msgid "Start Date:"
msgstr "_Začátek:"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:195
+#: calendar/gui/e-tasks.c:197
#, fuzzy
msgid "Due Date:"
msgstr "_Termín dokončení:"
#. write priority
-#: calendar/gui/e-tasks.c:223
+#: calendar/gui/e-tasks.c:225
#, fuzzy
msgid "Priority:"
msgstr "_Naléhavost:"
#. URL
-#: calendar/gui/e-tasks.c:279
+#: calendar/gui/e-tasks.c:281
#, fuzzy
msgid "Web Page:"
msgstr "Stránka"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:715
-#, c-format
-msgid "Opening tasks at %s"
-msgstr "Otevírám úkoly na %s"
-
-#: calendar/gui/e-tasks.c:764 calendar/gui/tasks-control.c:199
+#: calendar/gui/e-tasks.c:710 calendar/gui/tasks-control.c:200
#, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr "Nepodařilo se načíst úkoly v `%s'"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:779
+#: calendar/gui/e-tasks.c:725
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "Metoda potřebná pro načtení `%s' není podporována"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:793 calendar/gui/gnome-cal.c:1766
+#: calendar/gui/e-tasks.c:739 calendar/gui/gnome-cal.c:1765
#, c-format
msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'"
msgstr "Nemáte práva k otevření adresáře v `%s'"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:854 calendar/gui/gnome-cal.c:1981
+#: calendar/gui/e-tasks.c:800 calendar/gui/gnome-cal.c:1979
#, c-format
msgid ""
"Error on %s:\n"
@@ -5771,48 +6112,39 @@ msgstr ""
"Chyba na %s:\n"
" %s"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:904
+#: calendar/gui/e-tasks.c:958
msgid "Completing tasks..."
msgstr "Dokončuji úkoly..."
-#: calendar/gui/e-tasks.c:927
+#: calendar/gui/e-tasks.c:981
msgid "Deleting selected objects..."
msgstr "Mažu vybrané objekty..."
-#: calendar/gui/e-tasks.c:967
+#: calendar/gui/e-tasks.c:1006
msgid "Expunging"
msgstr "Čistí se"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:1032
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
-#: calendar/gui/print.c:1797 calendar/gui/tasks-control.c:487
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:713
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1845 shell/e-local-storage.c:183
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1604 mail/importers/netscape-importer.c:1843
#: shell/e-shortcuts.c:1086
-msgid "Tasks"
-msgstr "Úkoly"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1605 mail/importers/netscape-importer.c:1843
-#: shell/e-local-storage.c:177 shell/e-shortcuts.c:1085
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendář"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1738
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1737
#, c-format
msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr "Nelze otevřít složku v `%s'"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1752
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1751
#, c-format
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr "Metoda vyžadovaná k otevřeni `%s' není podporována"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1809
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1808
#, c-format
msgid "Adding alarms for %s"
msgstr "Přidávají se alarmy pro %s"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2002
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2000
#, c-format
msgid ""
"The task backend for\n"
@@ -5823,7 +6155,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"havarovala. Chcete-li ji znovu použít, musíte znovu spustit Evolution"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2010
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2008
#, c-format
msgid ""
"The calendar backend for\n"
@@ -5834,58 +6166,11 @@ msgstr ""
"%s\n"
"havarovala. Chcete-li jej znovu použít, musíte znovu spustit Evolution"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2902
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2848
#, fuzzy
msgid "Purging"
msgstr "Turín"
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
-msgid "Calendar and Tasks"
-msgstr "Kalendář a úkoly"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Calendars"
-msgstr "Kalendář"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
-msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
-msgstr "Nastavení vaší časové zóny, Kalendáře a Seznamu úloh"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
-msgid "Evolution Calendar and Tasks"
-msgstr "Evolution Kalendář a úkoly"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
-msgid "Evolution Calendar configuration control"
-msgstr "Ovládací prvek nastavení kalendáře Evolution"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
-msgstr "Prohlížeč naplánovaných zpráv kalendáře Evolution"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Calendar viewer"
-msgstr "Prohlížeč kalendáře Evolution"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution Calendar/Task editor"
-msgstr "Editor kalendáře/úkolů Evolution"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution Tasks viewer"
-msgstr "Prohlížeč úkolů Evolution"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Evolution's Calendar component"
-msgstr "Komponenta Kalendář a úkoly Evolution."
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Evolution's Tasks component"
-msgstr "Testovací komponenta Evolution."
-
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
msgid "April"
msgstr "duben"
@@ -5942,296 +6227,332 @@ msgstr "říjen"
msgid "September"
msgstr "září"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:268 calendar/gui/itip-utils.c:316
-#: calendar/gui/itip-utils.c:348
+#: calendar/gui/itip-utils.c:267 calendar/gui/itip-utils.c:315
+#: calendar/gui/itip-utils.c:347
msgid "An organizer must be set."
msgstr "Musí být stanoven organizátor."
-#: calendar/gui/itip-utils.c:303
+#: calendar/gui/itip-utils.c:302
msgid "At least one attendee is necessary"
msgstr "Alespoň jeden účastník je nezbytný"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:391 calendar/gui/itip-utils.c:500
+#: calendar/gui/itip-utils.c:390 calendar/gui/itip-utils.c:499
msgid "Event information"
msgstr "Informace o události"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:393 calendar/gui/itip-utils.c:502
+#: calendar/gui/itip-utils.c:392 calendar/gui/itip-utils.c:501
msgid "Task information"
msgstr "Informace o úkolu"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:395 calendar/gui/itip-utils.c:504
+#: calendar/gui/itip-utils.c:394 calendar/gui/itip-utils.c:503
msgid "Journal information"
msgstr "Informace o deníku"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:397 calendar/gui/itip-utils.c:522
+#: calendar/gui/itip-utils.c:396 calendar/gui/itip-utils.c:521
msgid "Free/Busy information"
msgstr "Informace o volném/obsazeném čase"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:399
+#: calendar/gui/itip-utils.c:398
msgid "Calendar information"
msgstr "Informace o kalendáři"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:435
+#: calendar/gui/itip-utils.c:434
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizováno"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:443
+#: calendar/gui/itip-utils.c:442
msgid "Refresh"
msgstr "Obnovit"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:447
+#: calendar/gui/itip-utils.c:446
msgid "Counter-proposal"
msgstr "Protinávrh"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:518
+#: calendar/gui/itip-utils.c:517
#, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
msgstr "Informace o volném čase (%s do %s)"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:528
+#: calendar/gui/itip-utils.c:527
msgid "iCalendar information"
msgstr "Informace iCalendar"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:668
+#: calendar/gui/itip-utils.c:667
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr "Musíte být účastníkem události."
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "1st"
msgstr "1."
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "2nd"
msgstr "2."
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "3rd"
msgstr "3."
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "4th"
msgstr "4."
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:476
msgid "5th"
msgstr "5."
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "6th"
msgstr "6."
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "7th"
msgstr "7."
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "8th"
msgstr "8."
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "9th"
msgstr "9."
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:477
msgid "10th"
msgstr "10."
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "11th"
msgstr "11."
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "12th"
msgstr "12."
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "13th"
msgstr "13."
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "14th"
msgstr "14."
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:478
msgid "15th"
msgstr "15."
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "16th"
msgstr "16."
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "17th"
msgstr "17."
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "18th"
msgstr "18."
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "19th"
msgstr "19."
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:479
msgid "20th"
msgstr "20."
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "21st"
msgstr "21."
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "22nd"
msgstr "22."
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "23rd"
msgstr "23."
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "24th"
msgstr "24."
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:480
msgid "25th"
msgstr "25."
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "26th"
msgstr "26."
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "27th"
msgstr "27."
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "28th"
msgstr "28."
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "29th"
msgstr "29."
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:481
msgid "30th"
msgstr "30."
-#: calendar/gui/print.c:483
+#: calendar/gui/print.c:482
msgid "31st"
msgstr "31."
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:556
msgid "Su"
msgstr "Ne"
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:556
msgid "Mo"
msgstr "Po"
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:556
msgid "Tu"
msgstr "Út"
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:556
msgid "We"
msgstr "St"
-#: calendar/gui/print.c:558
+#: calendar/gui/print.c:557
msgid "Th"
msgstr "Čt"
-#: calendar/gui/print.c:558
+#: calendar/gui/print.c:557
msgid "Fr"
msgstr "Pá"
-#: calendar/gui/print.c:558
+#: calendar/gui/print.c:557
msgid "Sa"
msgstr "So"
#. Day
-#: calendar/gui/print.c:1892
+#: calendar/gui/print.c:1891
msgid "Selected day (%a %b %d %Y)"
msgstr "Vybraný den (%a, %b. %d %Y)"
-#: calendar/gui/print.c:1917 calendar/gui/print.c:1921
+#: calendar/gui/print.c:1916 calendar/gui/print.c:1920
msgid "%a %b %d"
msgstr "%a, %e. %b"
-#: calendar/gui/print.c:1918
+#: calendar/gui/print.c:1917
msgid "%a %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"
-#: calendar/gui/print.c:1922 calendar/gui/print.c:1924
-#: calendar/gui/print.c:1925
+#: calendar/gui/print.c:1921 calendar/gui/print.c:1923
+#: calendar/gui/print.c:1924
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: calendar/gui/print.c:1929
+#: calendar/gui/print.c:1928
#, c-format
msgid "Selected week (%s - %s)"
msgstr "Vybraný týden (%s - %s)"
#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1937
+#: calendar/gui/print.c:1936
msgid "Selected month (%b %Y)"
msgstr "Vybraný měsíc (%b %Y)"
#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1944
+#: calendar/gui/print.c:1943
msgid "Selected year (%Y)"
msgstr "Vybraný rok (%Y)"
-#: calendar/gui/print.c:2269
+#: calendar/gui/print.c:2268
msgid "Task"
msgstr "Úkol"
-#: calendar/gui/print.c:2328
+#: calendar/gui/print.c:2327
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr "Stav: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2345
+#: calendar/gui/print.c:2344
#, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr "Priorita: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2357
+#: calendar/gui/print.c:2356
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr "Dokončeno procent: %i"
-#: calendar/gui/print.c:2369
+#: calendar/gui/print.c:2368
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2383
+#: calendar/gui/print.c:2382
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "Kategorie: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2394
+#: calendar/gui/print.c:2393
msgid "Contacts: "
msgstr "Kontakty: "
-#: calendar/gui/print.c:2532 calendar/gui/print.c:2618
-#: calendar/gui/tasks-control.c:564 mail/em-format-html-print.c:147
+#: calendar/gui/print.c:2531 calendar/gui/print.c:2617
+#: calendar/gui/tasks-control.c:563 mail/em-format-html-print.c:147
msgid "Print Preview"
msgstr "Náhled před tiskem"
-#: calendar/gui/print.c:2566
+#: calendar/gui/print.c:2565
msgid "Print Item"
msgstr "Tisknout položku"
-#: calendar/gui/print.c:2639
+#: calendar/gui/print.c:2638
msgid "Print Setup"
msgstr "Tisknout nastavení"
+#: calendar/gui/tasks-component.c:338
+#, c-format
+msgid "Task List '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:378
+#, fuzzy
+msgid "Rename this task list to"
+msgstr "Přejmenovat tuto zkratku"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:398
+#, fuzzy
+msgid "New Task List"
+msgstr "Seznam úkolů"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:590
+msgid "New task"
+msgstr "Nový úkol"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:591
+msgid "_Task"
+msgstr "Ú_kol"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:592
+msgid "Create a new task"
+msgstr "Vytvořit nový úkol"
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:659
+#, c-format
+msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/tasks-component.c:671
+msgid "There is no calendar available for creating tasks"
+msgstr ""
+
#: calendar/gui/tasks-control.c:148
msgid "The URI of the tasks folder to display"
msgstr "URI, které bude zobrazovat složku úkolů"
-#: calendar/gui/tasks-control.c:448
+#: calendar/gui/tasks-control.c:447
msgid ""
"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
@@ -6243,11 +6564,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Opravdu odstranit tyto úkoly?"
-#: calendar/gui/tasks-control.c:451
+#: calendar/gui/tasks-control.c:450
msgid "Do not ask me again."
msgstr "Příště se neptat."
-#: calendar/gui/tasks-control.c:593
+#: calendar/gui/tasks-control.c:592
msgid "Print Tasks"
msgstr "Tisknout úkoly"
@@ -6275,15 +6596,15 @@ msgstr "soubory iCalendar (.ics)"
msgid "vCalendar files (.vcf)"
msgstr "soubory vCalendar (.vcf)"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:466
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:469
msgid "Reminder!!"
msgstr "Připomínka!!"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:706
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:709
msgid "Calendar Events"
msgstr "Události kalendáře"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:731
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:734
msgid ""
"Evolution has found Gnome Calendar files.\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
@@ -6291,7 +6612,7 @@ msgstr ""
"Evolution našla soubory kalendáře Gnome.\n"
"Chcete je importovat do Evolution?"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:738
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:741
msgid "Gnome Calendar"
msgstr "Kalendář Gnome"
@@ -7824,27 +8145,27 @@ msgstr "Tichý oceán/Wallis"
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "Tichý oceán/Yap"
-#: camel/camel-cipher-context.c:99
+#: camel/camel-cipher-context.c:101
msgid "Signing is not supported by this cipher"
msgstr "Digitální podpis není podporován touto šifrou"
-#: camel/camel-cipher-context.c:139
+#: camel/camel-cipher-context.c:140
msgid "Verifying is not supported by this cipher"
msgstr "Ověření podpisu není podporováno touto šifrou"
-#: camel/camel-cipher-context.c:181
+#: camel/camel-cipher-context.c:180
msgid "Encryption is not supported by this cipher"
msgstr "Šifrovaní není podporováno touto šifrou"
-#: camel/camel-cipher-context.c:220
+#: camel/camel-cipher-context.c:219
msgid "Decryption is not supported by this cipher"
msgstr "Dešifrovaní není podporováno touto šifrou"
-#: camel/camel-cipher-context.c:256
+#: camel/camel-cipher-context.c:254
msgid "You may not import keys with this cipher"
msgstr "Nemůžete importovat klíče s touto šifrou"
-#: camel/camel-cipher-context.c:286
+#: camel/camel-cipher-context.c:284
msgid "You may not export keys with this cipher"
msgstr "Nemůžete exportovat klíče s touto šifrou"
@@ -7896,86 +8217,86 @@ msgstr "Příprava složky '%s' pro práci při odpojení"
msgid "You must be working online to complete this operation"
msgstr "Pro dokončení této operace musíte pracovat on-line"
-#: camel/camel-filter-driver.c:667 camel/camel-filter-search.c:511
+#: camel/camel-filter-driver.c:667 camel/camel-filter-search.c:513
#: camel/camel-process.c:48
#, c-format
msgid "Failed to create pipe to '%s': %s"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit propojení ' %s': %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:715 camel/camel-filter-search.c:551
-#: camel/camel-process.c:92
+#: camel/camel-filter-driver.c:711 camel/camel-filter-search.c:549
+#: camel/camel-process.c:90
#, c-format
msgid "Failed to create create child process '%s': %s"
msgstr "Selhalo vytvoření procesu potomka '%s': %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:759
+#: camel/camel-filter-driver.c:754
#, c-format
msgid "Invalid message stream received from %s: %s"
msgstr "Přijat neplatný proud zprávy od %s: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:940 camel/camel-filter-driver.c:949
+#: camel/camel-filter-driver.c:934 camel/camel-filter-driver.c:943
msgid "Syncing folders"
msgstr "Synchronizuji složky"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1038 camel/camel-filter-driver.c:1411
+#: camel/camel-filter-driver.c:1032 camel/camel-filter-driver.c:1405
#, c-format
msgid "Error parsing filter: %s: %s"
msgstr "Chyba při zpracování filtru: %s: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1047 camel/camel-filter-driver.c:1417
+#: camel/camel-filter-driver.c:1041 camel/camel-filter-driver.c:1411
#, c-format
msgid "Error executing filter: %s: %s"
msgstr "Chyba při spuštění filtru: %s: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1114
+#: camel/camel-filter-driver.c:1108
msgid "Unable to open spool folder"
msgstr "Nelze otevřít adresář fronty"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1123
+#: camel/camel-filter-driver.c:1117
msgid "Unable to process spool folder"
msgstr "Nelze zpracovat adresář fronty"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1138
+#: camel/camel-filter-driver.c:1132
#, c-format
msgid "Getting message %d (%d%%)"
msgstr "Stahuji zprávu %d (%d%%)"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1142
+#: camel/camel-filter-driver.c:1136
msgid "Cannot open message"
msgstr "Nelze otevřít zprávu"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1143 camel/camel-filter-driver.c:1155
+#: camel/camel-filter-driver.c:1137 camel/camel-filter-driver.c:1149
#, c-format
msgid "Failed on message %d"
msgstr "Nepodařilo se stáhnout zprávu %d"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1169 camel/camel-filter-driver.c:1263
+#: camel/camel-filter-driver.c:1163 camel/camel-filter-driver.c:1257
msgid "Syncing folder"
msgstr "Synchronizuji složku"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1230
+#: camel/camel-filter-driver.c:1224
#, c-format
msgid "Getting message %d of %d"
msgstr "Stahuji zprávu %d z %d"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1245
+#: camel/camel-filter-driver.c:1239
#, c-format
msgid "Failed at message %d of %d"
msgstr "Nepodařilo se stáhnout zprávu %d z %d"
-#: camel/camel-filter-search.c:134
+#: camel/camel-filter-search.c:136
msgid "Failed to retrieve message"
msgstr "Nepodařilo se stáhnout zprávu"
-#: camel/camel-filter-search.c:384
+#: camel/camel-filter-search.c:386
msgid "Invalid arguments to (system-flag)"
msgstr "Neplatné parametry pro (system-flag)"
-#: camel/camel-filter-search.c:399
+#: camel/camel-filter-search.c:401
msgid "Invalid arguments to (user-tag)"
msgstr "Neplatné parametry pro (user-tag)"
-#: camel/camel-filter-search.c:657 camel/camel-filter-search.c:665
+#: camel/camel-filter-search.c:670 camel/camel-filter-search.c:678
#, c-format
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
msgstr "Chyba při spuštění vyhledávání filtru: %s: %s"
@@ -8007,35 +8328,35 @@ msgstr "(odpovídá všemu) vyžaduje jeden pravdivý výsledek"
msgid "Performing query on unknown header: %s"
msgstr "Vykonání otázky na neznámé hlavičce: %s"
-#: camel/camel-folder.c:585
+#: camel/camel-folder.c:586
#, c-format
msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
msgstr "Nepodporovaná operace: přidat zprávu: pro %s"
-#: camel/camel-folder.c:1163
+#: camel/camel-folder.c:1164
#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
msgstr "Nepodporovaná operace: hledání výrazem: %s"
-#: camel/camel-folder.c:1203
+#: camel/camel-folder.c:1204
#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s"
msgstr "Nepodporovaná operace: hledání pomocí uid: %s"
-#: camel/camel-folder.c:1321
+#: camel/camel-folder.c:1322
msgid "Moving messages"
msgstr "Přesunuji zprávy"
-#: camel/camel-folder.c:1321
+#: camel/camel-folder.c:1322
msgid "Copying messages"
msgstr "Kopíruji zprávy"
-#: camel/camel-folder.c:1571
+#: camel/camel-folder.c:1572
#, fuzzy
msgid "Filtering new message(s)"
msgstr "Získávají se zprávy (%d)"
-#: camel/camel-gpg-context.c:696
+#: camel/camel-gpg-context.c:703
#, c-format
msgid ""
"Unexpected GnuPG status message encountered:\n"
@@ -8046,15 +8367,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:710
+#: camel/camel-gpg-context.c:717
msgid "Failed to parse gpg userid hint."
msgstr "Selhalo zpracování nápovědy gpg userid."
-#: camel/camel-gpg-context.c:735
+#: camel/camel-gpg-context.c:742
msgid "Failed to parse gpg passphrase request."
msgstr "Selhalo zpracování požadavku gpg hesla."
-#: camel/camel-gpg-context.c:743
+#: camel/camel-gpg-context.c:750
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the key for\n"
@@ -8063,30 +8384,30 @@ msgstr ""
"Potřebujete heslo pro odemčení klíče pro\n"
"uživatele: \"%s\""
-#: camel/camel-gpg-context.c:763 camel/camel-gpg-context.c:1253
-#: camel/camel-gpg-context.c:1388 camel/camel-gpg-context.c:1465
-#: camel/camel-gpg-context.c:1570 mail/mail-send-recv.c:575
+#: camel/camel-gpg-context.c:770 camel/camel-gpg-context.c:1260
+#: camel/camel-gpg-context.c:1417 camel/camel-gpg-context.c:1497
+#: camel/camel-gpg-context.c:1604 mail/mail-send-recv.c:572
msgid "Cancelled."
msgstr "Zrušeno"
-#: camel/camel-gpg-context.c:781
+#: camel/camel-gpg-context.c:788
msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given."
msgstr "Selhalo odemčení tajného klíče. Byla zadána tři chybná hesla."
-#: camel/camel-gpg-context.c:787
+#: camel/camel-gpg-context.c:794
#, c-format
msgid "Unexpected response from GnuPG: %s"
msgstr "Neočekávaná odpověď od GnuPG: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:799
+#: camel/camel-gpg-context.c:806
msgid "No data provided"
msgstr "Nejsou poskytnuta žádná data."
-#: camel/camel-gpg-context.c:837
+#: camel/camel-gpg-context.c:844
msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified."
msgstr "Nelze zašifrovat zprávu: nejsou určeni platní adresáti."
-#: camel/camel-gpg-context.c:1114
+#: camel/camel-gpg-context.c:1121
#, c-format
msgid ""
"Failed to GPG %s: %s\n"
@@ -8097,49 +8418,61 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1119
+#: camel/camel-gpg-context.c:1126
#, c-format
msgid "Failed to GPG %s: %s\n"
msgstr "Nepodařilo se GPG %s: %s\n"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1232 camel/camel-smime-context.c:351
+#: camel/camel-gpg-context.c:1239 camel/camel-smime-context.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not generate signing data: %s"
msgstr "Nelze zapisovat data: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1246 camel/camel-gpg-context.c:1618
-#: camel/camel-gpg-context.c:1669
+#: camel/camel-gpg-context.c:1253 camel/camel-gpg-context.c:1653
+#: camel/camel-gpg-context.c:1704
#, c-format
msgid "Failed to execute gpg: %s"
msgstr "Nepodařilo se provést gpg: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1270 camel/camel-gpg-context.c:1380
-#: camel/camel-gpg-context.c:1458 camel/camel-gpg-context.c:1481
-#: camel/camel-gpg-context.c:1563 camel/camel-gpg-context.c:1587
-#: camel/camel-gpg-context.c:1640 camel/camel-gpg-context.c:1691
+#: camel/camel-gpg-context.c:1277 camel/camel-gpg-context.c:1409
+#: camel/camel-gpg-context.c:1490 camel/camel-gpg-context.c:1513
+#: camel/camel-gpg-context.c:1597 camel/camel-gpg-context.c:1621
+#: camel/camel-gpg-context.c:1675 camel/camel-gpg-context.c:1726
msgid "Failed to execute gpg."
msgstr "Nepodařilo se provést gpg."
-#: camel/camel-gpg-context.c:1289
+#: camel/camel-gpg-context.c:1296
msgid "This is a digitally signed message part"
msgstr "Toto je digitálně podepsaná část zprávy"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1365
+#: camel/camel-gpg-context.c:1376 camel/camel-gpg-context.c:1385
+#: camel/camel-smime-context.c:701 camel/camel-smime-context.c:712
+#: camel/camel-smime-context.c:719
+#, fuzzy
+msgid "Cannot verify message signature: Incorrect message format"
+msgstr "Nelze ověřit podpis zprávy: nelze vytvořit dočasný soubor: %s"
+
+#: camel/camel-gpg-context.c:1392
#, c-format
msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s"
msgstr "Nelze ověřit podpis zprávy: nelze vytvořit dočasný soubor: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1441
+#: camel/camel-gpg-context.c:1473
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not generate encrypting data: %s"
msgstr "Nelze zapisovat data: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1499
+#: camel/camel-gpg-context.c:1531
#, fuzzy
msgid "This is a digitally encrypted message part"
msgstr "Toto je digitálně podepsaná část zprávy"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1595
+#: camel/camel-gpg-context.c:1628 camel/camel-smime-context.c:974
+#, fuzzy
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Indexovat obsah těla"
+
+#: camel/camel-gpg-context.c:1632
#, fuzzy
msgid "Unable to parse message content"
msgstr "Nelze obdržet zprávu z editoru"
@@ -8238,15 +8571,15 @@ msgstr "Chyba při zápisu pošty do dočasného souboru: %s"
msgid "Error copying mail temp file: %s"
msgstr "Chyba při kopírovaní dočasného souboru pošty: %s"
-#: camel/camel-multipart-encrypted.c:228 camel/camel-multipart-encrypted.c:243
+#: camel/camel-multipart-encrypted.c:229 camel/camel-multipart-encrypted.c:244
msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error"
msgstr "Nepodařilo se dešifrovat MIME part: chyba protokolu"
-#: camel/camel-multipart-encrypted.c:256
+#: camel/camel-multipart-encrypted.c:257
msgid "Failed to decrypt MIME part: invalid structure"
msgstr "Nepodařilo se dešifrovat MIME part: neplatná struktura"
-#: camel/camel-multipart-signed.c:687
+#: camel/camel-multipart-signed.c:673 camel/camel-multipart-signed.c:724
msgid "parse error"
msgstr "chyba ve zpracování"
@@ -8564,12 +8897,12 @@ msgstr "Poskytovatel pošty pro virtuální složky"
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
msgstr "Pro čtení pošty jako otázky na jinou množinu složek"
-#: camel/camel-session.c:350 camel/camel-session.c:400
+#: camel/camel-session.c:352 camel/camel-session.c:402
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "Pro protokol `%s' není k dispozici poskytovatel"
-#: camel/camel-session.c:523
+#: camel/camel-session.c:525
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -8578,71 +8911,82 @@ msgstr ""
"Nelze vytvořit adresář %s:\n"
"%s"
-#: camel/camel-smime-context.c:167
+#: camel/camel-smime-context.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter security pass-phrase for `%s'"
msgstr "Zadat heslo pro %s"
-#: camel/camel-smime-context.c:446
+#: camel/camel-smime-context.c:501
#, fuzzy
msgid "Unverified"
msgstr "Nedefinováno"
-#: camel/camel-smime-context.c:448
+#: camel/camel-smime-context.c:503
#, fuzzy
msgid "Good signature"
msgstr "Upravit podpis"
-#: camel/camel-smime-context.c:450
+#: camel/camel-smime-context.c:505
#, fuzzy
msgid "Bad signature"
msgstr "Upravit podpis"
-#: camel/camel-smime-context.c:452
+#: camel/camel-smime-context.c:507
msgid "Content tampered with or altered in transit"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:454
+#: camel/camel-smime-context.c:509
#, fuzzy
msgid "Signing certificate not found"
msgstr "Samopodepsaný certifikát v řetězci"
-#: camel/camel-smime-context.c:456
+#: camel/camel-smime-context.c:511
#, fuzzy
msgid "Signing certificate not trusted"
msgstr "Nedůvěryhodný certifikát"
-#: camel/camel-smime-context.c:458
+#: camel/camel-smime-context.c:513
msgid "Signature algorithm unknown"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:460
+#: camel/camel-smime-context.c:515
msgid "Siganture algorithm unsupported"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:462
+#: camel/camel-smime-context.c:517
#, fuzzy
msgid "Malformed signature"
msgstr "Uložit podpis"
-#: camel/camel-smime-context.c:464
+#: camel/camel-smime-context.c:519
#, fuzzy
msgid "Processing error"
msgstr "Chyba zpracování"
-#: camel/camel-smime-context.c:593
+#: camel/camel-smime-context.c:634
#, fuzzy, c-format
msgid "Signer: %s <%s>: %s\n"
msgstr "Server: %s, typ: %s"
-#: camel/camel-store.c:212
+#: camel/camel-store.c:217
msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
msgstr "Nelze získat složku: Neplatná operace pro tento sklad"
-#: camel/camel-store.c:266
+#: camel/camel-store.c:273
msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
msgstr "Nelze vytvořit složku: Neplatná operace pro tento sklad"
+#: camel/camel-store.c:791 mail/importers/netscape-importer.c:1842
+#: mail/mail-ops.c:1119
+msgid "Trash"
+msgstr "Koš"
+
+#: camel/camel-store.c:793 mail/mail-ops.c:1125
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
+#, fuzzy
+msgid "Junk"
+msgstr "červen"
+
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:568
msgid "Unable to get issuer's certificate"
msgstr "Nepodařilo se získat certifikát výstavce"
@@ -8856,7 +9200,7 @@ msgstr ""
"Vypršel seznam zrušených certifikátů: %s\n"
"Výstavce: %s"
-#: camel/camel-url.c:290 mail/mail-tools.c:146
+#: camel/camel-url.c:290 mail/mail-tools.c:138
#, c-format
msgid "Could not parse URL `%s'"
msgstr "Nelze zpracovat URL `%s'"
@@ -8875,22 +9219,22 @@ msgstr "Taková zpráva neexistuje %s v %s"
msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder"
msgstr "Nelze kopírovat nebo přesunout zprávy do Virtuální složky"
-#: camel/camel-vee-store.c:261
+#: camel/camel-vee-store.c:278
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation"
msgstr "Nelze odstranit adresář: %s: Neplatná operace"
-#: camel/camel-vee-store.c:280
+#: camel/camel-vee-store.c:299
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder"
msgstr "Nelze odstranit složku: %s: Složka neexistuje"
-#: camel/camel-vee-store.c:293
+#: camel/camel-vee-store.c:312
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
msgstr "Nelze přejmenovat složku: %s: Neplatná operace"
-#: camel/camel-vee-store.c:301
+#: camel/camel-vee-store.c:320
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder"
msgstr "Nelze přejmenovat složku: %s: Složka neexistuje"
@@ -8970,7 +9314,7 @@ msgstr "Nepodařilo se přijmout zprávu: %s"
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:224
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:233
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:422
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:417
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:210
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:219
@@ -8984,7 +9328,7 @@ msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1923
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:422
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:417
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
msgid "No such message"
msgstr "Taková zpráva neexistuje"
@@ -9022,54 +9366,69 @@ msgid "Failed to cache %s: %s"
msgstr "Nepodařilo se uložit do vyrovnávací paměti %s: %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Connection to Server"
+msgstr "Připojuji se k serveru..."
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Use custom command to connect to server"
+msgstr "Nepodařilo se připojit k serveru LDAP."
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "Společnost"
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
msgid "Checking for new mail"
msgstr "Kontrola nové pošty"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
msgid "Check for new messages in all folders"
msgstr "Kontroluje se nová pošta ve všech adresářích"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1178
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:55
msgid "Folders"
msgstr "Složky"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57
msgid "Show only subscribed folders"
msgstr "Zobrazit pouze přihlášené složky"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59
msgid "Override server-supplied folder namespace"
msgstr "Předefinovat jmenný prostor složek ze serveru"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:61
msgid "Namespace"
msgstr "Jmenný prostor"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:64
msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server"
msgstr "Použít filtry na nové příchozí zprávy na tomto serveru"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:66
#, fuzzy
msgid "Automatically synchronize remote mail locally"
msgstr "_Automaticky kontrolovat novou poštu každých"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:72
msgid "IMAP"
msgstr "IMAP"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:67
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:74
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "Pro čtení a ukládání pošty na IMAP serverech."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:89
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:65
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:265
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:82
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:85
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:84
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:91
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:67
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
@@ -9322,7 +9681,7 @@ msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
msgstr "Nelze přejmenovat složku %s na %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:364
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:474
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:475
#, c-format
msgid "Could not rename '%s': %s"
msgstr "Nelze přejmenovat '%s': %s"
@@ -9437,29 +9796,29 @@ msgstr "Hledají se nové zprávy"
msgid "Storing folder"
msgstr "Ukládá se složka"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:230
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:225
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:148
#, c-format
msgid "Cannot create folder lock on %s: %s"
msgstr "Nelze získat zámek na složku %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:289
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:284
#, c-format
msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
msgstr "Nelze otevřít poštovní schránku: %s: %s\n"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:349
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:344
msgid "Mail append cancelled"
msgstr "Přidaní pošty zrušeno"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:352
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347
#, c-format
msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s"
msgstr "Nelze přidat zprávu do souboru mbox: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:440
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:471
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:479
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:435
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:466
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:474
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s from folder %s\n"
@@ -9468,11 +9827,11 @@ msgstr ""
"Nelze získat zprávu: %s ze složky %s\n"
" %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:472
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:467
msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
msgstr "Složka je zřejmě nenapravitelně poškozená."
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:480
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:475
msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?"
msgstr "Vytvoření zprávy selhalo: Poškozená poštovní schránka?"
@@ -9540,12 +9899,17 @@ msgstr "Nelze vytvořit adresář %s: %s"
msgid "Cannot create folder: %s: %s"
msgstr "Nelze získat složku: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:408
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Folder already exists"
+msgstr "Identifikační číslo karty již existuje"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:409
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not rename %s to %s: %s"
msgstr "Nelze přejmenovat složku %s na %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:427
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:428
#, fuzzy
msgid "The new folder name is illegal."
msgstr "Zadaný název složky není platný: %s"
@@ -9589,7 +9953,7 @@ msgstr "Nelze zavřít zdrojovou složku: %s: %s"
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr "Nelze zavřít dočasnou složku: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/mail-component.c:1885
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/em-folder-tree.c:1285
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr "Nelze přejmenovat složku: %s"
@@ -9876,7 +10240,7 @@ msgstr "Smazat po %s dni/dnech"
msgid "Disable support for all POP3 extensions"
msgstr "Zakázat podporu pro všechna rozšíření POP3"