diff options
author | Dmitry Mastrukov <dmitrym@src.gnome.org> | 2003-08-07 12:24:50 +0800 |
---|---|---|
committer | Dmitry Mastrukov <dmitrym@src.gnome.org> | 2003-08-07 12:24:50 +0800 |
commit | ba111795485db957a2cfc2c3dc6447690aaf12d3 (patch) | |
tree | 500ac904386ff7fa958ebd89052899820ad077d0 | |
parent | 0b8863c74c8e61bf97e0e85aaa4064b4fa2f27d6 (diff) | |
download | gsoc2013-epiphany-ba111795485db957a2cfc2c3dc6447690aaf12d3.tar.gz gsoc2013-epiphany-ba111795485db957a2cfc2c3dc6447690aaf12d3.tar.zst gsoc2013-epiphany-ba111795485db957a2cfc2c3dc6447690aaf12d3.zip |
be.po: Updated Belarusian translation from Belarusian team <i18n@mova.org>.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 21 |
2 files changed, 21 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 68d841a45..1710c8ebb 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,13 @@ +2003-08-07 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org> + + * be.po: Updated Belarusian translation + from Belarusian team <i18n@mova.org>. + +2003-08-07 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org> + + * ru.po: Updated Russian translation + from Russian team <gnome-cyr@gnome.org>. + 2003-08-06 Metin Amiroff <metin@karegen.com> * az.po: Updated Azerbaijani translation. @@ -1,11 +1,12 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>, 2003 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: epiphany HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To:\n" "POT-Creation-Date: 2003-07-29 03:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-30 17:09+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-04 14:46+0300\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -415,7 +416,7 @@ msgstr "Ці друкаваць назву старонкі ў загалоўк #: data/epiphany.schemas.in.h:68 msgid "x-western" -msgstr "x-western" +msgstr "x-cyrillic" #: data/glade/epiphany.glade.h:1 msgid " " @@ -428,7 +429,7 @@ msgstr "*" #: data/glade/epiphany.glade.h:3 msgid "<b>Address:</b>" -msgstr "<b>Адрас:</b>" +msgstr "<b>Адрэса:</b>" #: data/glade/epiphany.glade.h:4 msgid "<b>Status:</b>" @@ -2265,7 +2266,7 @@ msgstr "Прагляд і выдаленьне печыва й парольяў" #: src/ephy-window.c:121 msgid "T_oolbars" -msgstr "Панель _прылад" +msgstr "Панелі _сродкаў" #: src/ephy-window.c:122 msgid "Customize toolbars" @@ -2879,15 +2880,15 @@ msgstr "Замоўленае [%s]" #: src/session.c:194 msgid "Crash Recovery" -msgstr "Вастанаўленьня пасьля збою" +msgstr "Аднаўленьне пасьля збою" #: src/session.c:196 msgid "_Don't Recover" -msgstr "_Не вастанаўліваць" +msgstr "_Не аднаўляць" #: src/session.c:197 msgid "_Recover" -msgstr "_Вастанавіць" +msgstr "_Аднавіць" #: src/session.c:226 msgid "Epiphany appears to have crashed or been killed the last time it was run." @@ -2895,7 +2896,7 @@ msgstr "Эпіфані звалілась ці была забіта ў міну #: src/session.c:232 msgid "You can recover the opened tabs and windows." -msgstr "Вы можаце вастанавіць адчыненыя ўкладкі й вокны." +msgstr "Вы можаце аднавіць адчыненыя ўкладкі й вокны." #: src/toolbar.c:268 msgid "Back" @@ -2955,7 +2956,7 @@ msgstr "Праверыць!" #: src/window-commands.c:278 msgid "Untitled" -msgstr "Бяз_назвы" +msgstr "Бяз назвы" #: src/window-commands.c:675 msgid "Toolbar Editor" |