aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorGoran Rakic <grakic@src.gnome.org>2007-09-07 16:02:38 +0800
committerGoran Rakic <grakic@src.gnome.org>2007-09-07 16:02:38 +0800
commitf3a9d0e3b4076697146985b38d93cebeed0ee629 (patch)
tree71b9807d5531ec765de7cc9658972a4ed45680f8
parentaae4339a0234ce07abb25618885e5f55c411e236 (diff)
downloadgsoc2013-epiphany-f3a9d0e3b4076697146985b38d93cebeed0ee629.tar.gz
gsoc2013-epiphany-f3a9d0e3b4076697146985b38d93cebeed0ee629.tar.zst
gsoc2013-epiphany-f3a9d0e3b4076697146985b38d93cebeed0ee629.zip
Updated Serbian translation
svn path=/trunk/; revision=7348
-rw-r--r--po/sr.po4
-rw-r--r--po/sr@Latn.po4
2 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 5651cb1c8..84d91a8d0 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1629,12 +1629,12 @@ msgstr ""
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:422
#, c-format
msgid "Access Denied to Port “%d” of “%s”"
-msgstr "„%s“ је одбио приступ на порту „%d“"
+msgstr "Одбијен је приступ порту „%d“ на серверу „%s“"
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:426
#, c-format
msgid "Access denied to port “%d” of “%s”."
-msgstr "„%s“ је одбио приступ на порту „%d“."
+msgstr "Одбијен је приступ порту „%d“ на серверу „%s“."
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:428
msgid ""
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index a940fb48e..dbf0a9291 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -1629,12 +1629,12 @@ msgstr ""
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:422
#, c-format
msgid "Access Denied to Port “%d” of “%s”"
-msgstr "„%s“ je odbio pristup na portu „%d“"
+msgstr "Odbijen je pristup portu „%d“ na serveru „%s“"
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:426
#, c-format
msgid "Access denied to port “%d” of “%s”."
-msgstr "„%s“ je odbio pristup na portu „%d“."
+msgstr "Odbijen je pristup portu „%d“ na serveru „%s“."
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:428
msgid ""