aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHendrik Richter <hendi@gnome-de.org>2005-07-04 23:23:45 +0800
committerHendrik Richter <hendrikr@src.gnome.org>2005-07-04 23:23:45 +0800
commit90e2bd8d1485ade7ba4b8a3f4e17014395f97a95 (patch)
tree0837d960451e3c0322630ba68a5d304af3bff34c /po/de.po
parentb0a41101dbeab9808c88e9f2d52f6f8f3d4aece3 (diff)
downloadgsoc2013-epiphany-90e2bd8d1485ade7ba4b8a3f4e17014395f97a95.tar.gz
gsoc2013-epiphany-90e2bd8d1485ade7ba4b8a3f4e17014395f97a95.tar.zst
gsoc2013-epiphany-90e2bd8d1485ade7ba4b8a3f4e17014395f97a95.zip
Fixed German translation by Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>.
2005-07-04 Hendrik Richter <hendi@gnome-de.org> * de.po: Fixed German translation by Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 9fc96fab8..5a17ecdb5 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Epiphany\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-17 00:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-17 00:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-04 17:11+0200\n"
"Last-Translator: Hendrik Richter <hendi@gnome-de.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr ""
"erkennen), »zhcn_parallel_state_machine« (vereinfachte chinesische "
"Kodierungen automatisch erkennen), "
"»zhtw_parallel_state_machine« (traditionelle chinesische Kodierungen "
-"automatiscch erkennen) sowie »universal_charset_detector« (die meisten "
+"automatisch erkennen) sowie »universal_charset_detector« (die meisten "
"Kodierungen automatisch erkennen)."
#: ../data/epiphany.schemas.in.h:60
@@ -1655,7 +1655,7 @@ msgstr "Die Sicherheitsinformationen für »%s« sind am %s ausgelaufen."
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:428
msgid "Accept not yet valid security information?"
-msgstr "Noch nicht gülige Sicherheitsinformationen akzeptieren?"
+msgstr "Noch nicht gültige Sicherheitsinformationen akzeptieren?"
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:429
#, c-format
@@ -2850,7 +2850,7 @@ msgid ""
"Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently "
"deleted."
msgstr ""
-"Das Leeren der Browser-Chronik sorgt dafür, dass alle Links in der Chonik "
+"Das Leeren der Browser-Chronik sorgt dafür, dass alle Links in der Chronik "
"dauerhaft gelöscht werden."
#: ../src/ephy-history-window.c:270