diff options
author | Christian Neumair <cneumair@src.gnome.org> | 2003-07-24 16:57:29 +0800 |
---|---|---|
committer | Christian Neumair <cneumair@src.gnome.org> | 2003-07-24 16:57:29 +0800 |
commit | 9e77fd10e25e6aba971fb71380560624172d09d2 (patch) | |
tree | 09f84c4bc0028291df409411ba68576eb3b4daea /po/de.po | |
parent | 533ff349bb80a598d19f2daf1e5012a55494ba4d (diff) | |
download | gsoc2013-epiphany-9e77fd10e25e6aba971fb71380560624172d09d2.tar.gz gsoc2013-epiphany-9e77fd10e25e6aba971fb71380560624172d09d2.tar.zst gsoc2013-epiphany-9e77fd10e25e6aba971fb71380560624172d09d2.zip |
Updated German translation.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 275 |
1 files changed, 142 insertions, 133 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Epiphany 0.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-18 16:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-18 16:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-24 10:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-24 10:53+0200\n" "Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -542,38 +542,38 @@ msgstr "_Zeilenumbruch" msgid " " msgstr " " -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:3 -msgid "<b>Cache</b>" -msgstr "<b>Cache</b>" - -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:4 data/glade/print.glade.h:3 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:3 data/glade/print.glade.h:3 msgid "<b>Colors</b>" msgstr "<b>Farben</b>" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:5 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:4 msgid "<b>Cookies</b>" msgstr "<b>Cookies</b>" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:6 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:5 msgid "<b>Encodings</b>" msgstr "<b>Zeichenkodierungen</b>" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:7 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:6 msgid "<b>Fonts</b>" msgstr "<b>Schriften</b>" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:8 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:7 msgid "<b>Home page</b>" msgstr "<b>Startseite</b>" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:9 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:8 msgid "<b>Languages</b>" msgstr "<b>Sprachen</b>" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:10 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:9 msgid "<b>Tabs</b>" msgstr "<b>Reiter</b>" +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:10 +msgid "<b>Temporary Files</b>" +msgstr "<b>Temoprärdateien</b>" + #: data/glade/prefs-dialog.glade.h:11 msgid "<b>Web Content</b>" msgstr "<b>Web-Inhalt</b>" @@ -595,8 +595,8 @@ msgid "Autodetec_t:" msgstr "_Auto-Erkennung:" #: data/glade/prefs-dialog.glade.h:16 -msgid "Cl_ear Cache" -msgstr "Cache _leeren" +msgid "Cl_ear" +msgstr "_Leeren" #: data/glade/prefs-dialog.glade.h:17 msgid "Enable Java_Script" @@ -692,26 +692,30 @@ msgid "_Default:" msgstr "_Vorgabe:" #: data/glade/prefs-dialog.glade.h:40 +msgid "_Disk space:" +msgstr "_Plattenplatz:" + +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:41 msgid "_Language encoding:" msgstr "Sprach_kodierung:" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:41 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:42 msgid "_Language:" msgstr "_Sprache:" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:42 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:43 msgid "_Monospace:" msgstr "_Dicktengleich:" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:43 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:44 msgid "_Never accept" msgstr "_Nie akzeptieren" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:44 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:45 msgid "_Proportional:" msgstr "_Proportional:" -#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:45 +#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:46 msgid "_Serif:" msgstr "_Antiqua:" @@ -1031,7 +1035,7 @@ msgid "%s at %.1f KB/s" msgstr "%s mit %.1f KB/s" #: embed/downloader-view.c:524 embed/downloader-view.c:542 -#: src/ephy-window.c:896 +#: src/ephy-window.c:870 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" @@ -1127,380 +1131,379 @@ msgstr "Eine Datei wurde ausgewählt, obwohl ein Ordner erwartet wurde." msgid "A folder was selected when a file was expected." msgstr "Ein Ordner wurde ausgewählt, obwohl eine Datei erwartet wurde." -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:71 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:75 msgid "_Arabic" msgstr "_Arabisch" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:72 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:76 msgid "_Baltic" msgstr "_Baltisch" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:73 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:77 msgid "Central _European" msgstr "Mittel_europäisch" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:74 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:78 msgid "Chi_nese" msgstr "_Chinesisch" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:75 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:79 msgid "_Cyrillic" msgstr "K_yrillisch" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:76 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:80 msgid "_Greek" msgstr "_Griechisch" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:77 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:81 msgid "_Hebrew" msgstr "_Hebräisch" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:78 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:82 msgid "_Indian" msgstr "_Indisch" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:79 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:83 msgid "_Japanese" msgstr "_Japanisch" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:80 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:84 msgid "_Korean" msgstr "_Koreanisch" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:81 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:85 msgid "_Turkish" msgstr "_Türkisch" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:82 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:86 msgid "_Unicode" msgstr "_Unicode" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:83 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:87 msgid "_Vietnamese" msgstr "_Vietnamesisch" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:84 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:88 msgid "_Western" msgstr "_Westlich" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:85 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:89 msgid "_Other" msgstr "_Sonstige" #. translators: access keys need only be unique within the same LG_group -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:104 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:108 msgid "Arabic (_IBM-864)" msgstr "Arabisch (_IBM-864)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:105 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:109 msgid "Arabic (ISO-_8859-6)" msgstr "Arabisch (ISO-_8859-6)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:106 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:110 msgid "Arabic (_MacArabic)" msgstr "Arabisch (_MacArabic)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:107 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:111 msgid "Arabic (_Windows-1256)" msgstr "Arabisch (_Windows-1256)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:108 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:112 msgid "Baltic (_ISO-8859-13)" msgstr "Baltisch (_ISO-8859-13)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:109 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:113 msgid "Baltic (I_SO-8859-4)" msgstr "Baltisch (I_SO-8859-4)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:110 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:114 msgid "Baltic (_Windows-1257)" msgstr "Baltisch (_Windows-1257)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:111 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:115 msgid "Central European (_IBM-852)" msgstr "Mitteleuropäisch (_IBM-852)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:112 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:116 msgid "Central European (I_SO-8859-2)" msgstr "Mitteleuropäisch (I_SO-8859-2)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:113 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:117 msgid "Central European (_MacCE)" msgstr "Mitteleuropäisch (_MacCE)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:114 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:118 msgid "Central European (_Windows-1250)" msgstr "Mitteleuropäisch (_Windows-1250)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:115 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:119 msgid "Croatian (Mac_Croatian)" msgstr "Kroatisch (Mac_Croatian)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:116 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:120 msgid "Chinese Simplified (_GB18030)" msgstr "Chinesisch, vereinfacht (_GB18030)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:117 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:121 msgid "Chinese Simplified (G_B2312)" msgstr "Chinesisch, vereinfacht (G_B2312)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:118 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:122 msgid "Chinese Simplified (GB_K)" msgstr "Chinesisch, vereinfacht (GB_K)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:119 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:123 msgid "Chinese Simplified (_HZ)" msgstr "Chinesisch, vereinfacht (_HZ)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:120 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:124 msgid "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)" msgstr "Chinesisch, vereinfacht (_ISO-2022-CN)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:121 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:125 msgid "Chinese Traditional (Big_5)" msgstr "Chinesisch, traditionell (Big_5)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:122 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:126 msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)" msgstr "Chinesisch, traditionell (Big5-HK_SCS)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:123 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:127 msgid "Chinese Traditional (_EUC-TW)" msgstr "Chinesisch, traditionell (_EUC-TW)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:124 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:128 msgid "Cyrillic (_IBM-855)" msgstr "Kyrillisch (_IBM-855)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:125 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:129 msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)" msgstr "Kyrillisch (I_SO-8859-5)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:126 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:130 msgid "Cyrillic (IS_O-IR-111)" msgstr "Kyrillisch (IS_O-IR-111)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:127 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:131 msgid "Cyrillic (_KOI8-R)" msgstr "Kyrillisch (_KOI8-R)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:128 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:132 msgid "Cyrillic (_MacCyrillic)" msgstr "Kyrillisch (_MacCyrillic)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:129 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:133 msgid "Cyrillic (_Windows-1251)" msgstr "Kyrillisch (_Windows-1251)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:130 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:134 msgid "Cyrillic/Russian (_CP-866)" msgstr "Kyrillisch/Russisch (_CP-866)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:131 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:135 msgid "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)" msgstr "Kyrillisch/Ukrainisch (_KOI8-U)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:132 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:136 msgid "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)" msgstr "Kyrillisch/Ukrainisch (Mac_Ukrainian)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:133 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:137 msgid "Greek (_ISO-8859-7)" msgstr "Griechisch (_ISO-8859-7)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:134 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:138 msgid "Greek (_MacGreek)" msgstr "Griechisch (_MacGreek)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:135 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:139 msgid "Greek (_Windows-1253)" msgstr "Griechisch (_Windows-1253)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:136 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:140 msgid "Gujarati (_MacGujarati)" msgstr "Gujarati (_MacGujarati)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:137 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:141 msgid "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)" msgstr "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:138 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:142 msgid "Hindi (Mac_Devanagari)" msgstr "Hindi (Mac_Devanagari)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:139 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:143 msgid "Hebrew (_IBM-862)" msgstr "Hebräisch (_IBM-862)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:140 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:144 msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)" msgstr "Hebräisch (IS_O-8859-8-I)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:141 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:145 msgid "Hebrew (_MacHebrew)" msgstr "Hebräisch (_MacHebrew)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:142 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:146 msgid "Hebrew (_Windows-1255)" msgstr "Hebräisch (_Windows-1255)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:143 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:147 msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)" msgstr "Hebräisch, _visuell (ISO-8859-8)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:144 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:148 msgid "Japanese (_EUC-JP)" msgstr "Japanisch (_EUC-JP)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:145 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:149 msgid "Japanese (_ISO-2022-JP)" msgstr "Japanisch (_ISO-2022-JP)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:146 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:150 msgid "Japanese (_Shift-JIS)" msgstr "Japanisch (_Shift-JIS)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:147 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:151 msgid "Korean (_EUC-KR)" msgstr "Koreanisch (_EUC-KR)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:148 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:152 msgid "Korean (_ISO-2022-KR)" msgstr "Koreanisch (_ISO-2022-KR)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:149 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:153 msgid "Korean (_JOHAB)" msgstr "Koreanisch (_JOHAB)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:150 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:154 msgid "Korean (_UHC)" msgstr "Koreanisch (_UHC)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:151 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:155 msgid "Turkish (_IBM-857)" msgstr "Türkisch (_IBM-857)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:152 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:156 msgid "Turkish (I_SO-8859-9)" msgstr "Türkisch (I_SO-8859-9)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:153 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:157 msgid "Turkish (_MacTurkish)" msgstr "Türkisch (_MacTurkish)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:154 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:158 msgid "Turkish (_Windows-1254)" msgstr "Türkisch (_Windows-1254)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:155 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:159 msgid "Unicode (UTF-_7)" msgstr "Unicode (UTF-_7)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:156 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:160 msgid "Unicode (UTF-_8)" msgstr "Unicode (UTF-_8)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:157 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:161 msgid "Vietnamese (_TCVN)" msgstr "Vietnamesisch (_TCVN)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:158 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:162 msgid "Vietnamese (_VISCII)" msgstr "Vietnamesisch (_VISCII)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:159 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:163 msgid "Vietnamese (V_PS)" msgstr "Vietnamesisch (V_PS)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:160 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:164 msgid "Vietnamese (_Windows-1258)" msgstr "Vietnamesisch (_Windows-1258)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:161 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:165 msgid "Western (_IBM-850)" msgstr "Westlich (_IBM-850)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:162 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:166 msgid "Western (I_SO-8859-1)" msgstr "Westlich (I_SO-8859-1)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:163 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:167 msgid "Western (IS_O-8859-15)" msgstr "Westlich (IS_O-8859-15)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:164 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:168 msgid "Western (_MacRoman)" msgstr "Westlich (_MacRoman)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:165 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:169 msgid "Western (_Windows-1252)" msgstr "Westlich (_Windows-1252)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:166 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:170 msgid "_Armenian (ARMSCII-8)" msgstr "_Armenisch (ARMSCII-8)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:167 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:171 msgid "_Celtic (ISO-8859-14)" msgstr "_Keltisch (ISO-8859-14)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:168 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:172 msgid "_Farsi (MacFarsi)" msgstr "_Farsi (MacFarsi)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:169 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:173 msgid "_Georgian (GEOSTD8)" msgstr "_Georgisch (GEOSTD8)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:170 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:174 msgid "_Icelandic (MacIcelandic)" msgstr "_Isländisch (MacIcelandic)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:171 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:175 msgid "_Nordic (ISO-8859-10)" msgstr "_Nordisch (ISO-8859-10)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:172 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:176 msgid "_Romanian (MacRomanian)" msgstr "_Rumänisch (MacRomanian)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:173 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:177 msgid "R_omanian (ISO-8859-16)" msgstr "R_umänisch (ISO-8859-16)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:174 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:178 msgid "South _European (ISO-8859-3)" msgstr "_Südeuropäisch (ISO-8859-3)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:175 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:179 msgid "Thai (TIS-_620)" msgstr "Thai (TIS-_620)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:177 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:181 msgid "Thai (IS_O-8859-11)" msgstr "Thai (IS_O-8859-11)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:178 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:182 msgid "_Thai (Windows-874)" msgstr "_Thai (Windows-874)" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:180 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:184 msgid "_User Defined" msgstr "_Benutzerdefiniert" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:871 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:923 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:873 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:925 msgid "No" msgstr "Nein" -#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:878 +#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:930 msgid "End of current session" msgstr "Derzeitige Sitzung beenden" -# CHECK #. * #. * translate this as the comma separated list of language ranges #. * for your locale, as specified by RFC 2616, 14.4. @@ -1508,7 +1511,7 @@ msgstr "Derzeitige Sitzung beenden" #. #: embed/mozilla/mozilla-notifiers.cpp:592 msgid "system-language" -msgstr "de-de, de-at, de-ch, de" +msgstr "de" #: lib/eel-gconf-extensions.c:79 #, c-format @@ -1924,7 +1927,7 @@ msgid "Title" msgstr "Titel" #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-menu.c:268 -#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:210 +#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:208 msgid "Empty" msgstr "Leer" @@ -2161,7 +2164,7 @@ msgstr "" "Mozilla fehlgeschlagen ist. Überprüfen Sie die Umgebungsvariable " "»MOZILLA_FIVE_HOME«." -#: src/ephy-tab.c:314 src/ephy-tab.c:967 src/ephy-tab.c:1150 +#: src/ephy-tab.c:314 src/ephy-tab.c:1004 src/ephy-tab.c:1187 msgid "Blank page" msgstr "Leere Seite" @@ -2579,11 +2582,11 @@ msgstr "Bil_dadresse kopieren" msgid "Exit Fullscreen" msgstr "Vollbild beenden" -#: src/ephy-window.c:662 src/window-commands.c:330 +#: src/ephy-window.c:662 src/window-commands.c:324 msgid "Open" msgstr "Adresse öffnen" -#: src/ephy-window.c:664 src/window-commands.c:371 +#: src/ephy-window.c:664 src/window-commands.c:365 msgid "Save As" msgstr "Speichern unter" @@ -2591,27 +2594,27 @@ msgstr "Speichern unter" msgid "Bookmark" msgstr "Lesezeichen" -#: src/ephy-window.c:899 +#: src/ephy-window.c:873 msgid "Insecure" msgstr "Ungeschützt" -#: src/ephy-window.c:902 +#: src/ephy-window.c:876 msgid "Broken" msgstr "Defekt" -#: src/ephy-window.c:905 +#: src/ephy-window.c:879 msgid "Medium" msgstr "Mittel" -#: src/ephy-window.c:909 +#: src/ephy-window.c:883 msgid "Low" msgstr "Niedrig" -#: src/ephy-window.c:913 +#: src/ephy-window.c:887 msgid "High" msgstr "Hoch" -#: src/ephy-window.c:923 +#: src/ephy-window.c:897 #, c-format msgid "" "Security level: %s\n" @@ -2620,7 +2623,7 @@ msgstr "" "Sicherheitsstufe: %s\n" "%s" -#: src/ephy-window.c:929 +#: src/ephy-window.c:903 #, c-format msgid "Security level: %s" msgstr "Sicherheitsstufe: %s" @@ -2976,24 +2979,24 @@ msgid "Go to the address entered in the address entry" msgstr "Zur im Adresseintrag eingegebenen Adresse gehen" # CHECK -#: src/window-commands.c:132 +#: src/window-commands.c:126 msgid "Check this out!" msgstr "Schauen Sie sich das an!" -#: src/window-commands.c:284 +#: src/window-commands.c:278 msgid "Untitled" msgstr "Namenlos" -#: src/window-commands.c:679 +#: src/window-commands.c:675 msgid "Toolbar Editor" msgstr "Werkzeugleisteneditor" -#: src/window-commands.c:701 +#: src/window-commands.c:697 msgid "_Add a New Toolbar" msgstr "Werkzeugleiste _hinzufügen" #. Translator credits -#: src/window-commands.c:751 +#: src/window-commands.c:747 msgid "translator_credits" msgstr "" "Walter Muellner <walter.muellner@telering.at>\n" @@ -3001,10 +3004,16 @@ msgstr "" "Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n" "Benjamin Greiner <nadaschauher@gmx.de>" -#: src/window-commands.c:779 +#: src/window-commands.c:775 msgid "A GNOME browser based on Mozilla" msgstr "Ein auf Mozilla basierender GNOME-Browser" +#~ msgid "<b>Cache</b>" +#~ msgstr "<b>Cache</b>" + +#~ msgid "Cl_ear Cache" +#~ msgstr "Cache _leeren" + #~ msgid "Create a new window" #~ msgstr "Ein neues Fenster öffnen" |