diff options
author | Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo@zundan.com> | 2010-03-27 22:46:44 +0800 |
---|---|---|
committer | dooteo <dooteo@dhcppc1.zundan.com> | 2010-03-27 22:46:44 +0800 |
commit | 4922dcf7c94acd1a6c3c5ba79501665e8dd8918d (patch) | |
tree | 3e13cb2a8da3e07338b4d0356863ea22c941fc6d /po/eu.po | |
parent | 9b0348131397360cbaa0ea3db3eb66c8998acd86 (diff) | |
download | gsoc2013-epiphany-4922dcf7c94acd1a6c3c5ba79501665e8dd8918d.tar.gz gsoc2013-epiphany-4922dcf7c94acd1a6c3c5ba79501665e8dd8918d.tar.zst gsoc2013-epiphany-4922dcf7c94acd1a6c3c5ba79501665e8dd8918d.zip |
Updated Basque language
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=epiphany&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-25 01:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-25 19:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-25 18:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-27 15:46+0100\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2564,7 +2564,7 @@ msgid "" "Epiphany appears to have exited unexpectedly the last time it was run. You " "can recover the opened windows and tabs." msgstr "" -"Badirudi Epiphany azken aldiz erabili zenean ustegabean kraskatu zela. " +"Badirudi Epiphany azken aldiz erabili zenean ustekabean kraskatu zela. " "Irekita zeuden leihoak eta fitxak berreskura ditzakezu." #: ../src/ephy-session.c:579 @@ -2713,12 +2713,12 @@ msgstr "Lehenetsia" #: ../src/ephy-toolbar-editor.c:73 msgctxt "toolbar style" msgid "Text below icons" -msgstr "Textua ikonoen azpian" +msgstr "Testua ikonoen azpian" #: ../src/ephy-toolbar-editor.c:74 msgctxt "toolbar style" msgid "Text beside icons" -msgstr "Textua ikonoen ondoan" +msgstr "Testua ikonoen ondoan" #: ../src/ephy-toolbar-editor.c:75 msgctxt "toolbar style" @@ -2964,7 +2964,7 @@ msgstr "Orriaren _segurtasun-informazioa" #: ../src/ephy-window.c:223 msgid "Display security information for the web page" -msgstr "Bistaratu webguneraren segurtasun-informazioa" +msgstr "Bistaratu webgunearen segurtasun-informazioa" #. Bookmarks menu #: ../src/ephy-window.c:228 |