diff options
author | Ettore Perazzoli <ettore@src.gnome.org> | 2002-10-08 06:50:02 +0800 |
---|---|---|
committer | Ettore Perazzoli <ettore@src.gnome.org> | 2002-10-08 06:50:02 +0800 |
commit | df86e5874705fdfa626160eb7e20f914a7334a6b (patch) | |
tree | df21ba8a6e43f01aadf6ff3bb0f947a95f979629 /po/cs.po | |
parent | acdd11bcb947d6a2074c0bbde531c44bfd44d26e (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-df86e5874705fdfa626160eb7e20f914a7334a6b.tar.gz gsoc2013-evolution-df86e5874705fdfa626160eb7e20f914a7334a6b.tar.zst gsoc2013-evolution-df86e5874705fdfa626160eb7e20f914a7334a6b.zip |
Sync for 1.1.2.
svn path=/trunk/; revision=18347
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 1250 |
1 files changed, 657 insertions, 593 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-27 14:44-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-22 18:27-0400\n" "Last-Translator: Radka Doul�kov� <doulikova@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -324,12 +324,12 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "Nepojmenovan� seznam kontakt�" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2679 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 #, fuzzy msgid "Multiple VCards" msgstr "V�ceero VKar�t" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2687 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VCard pro %s" @@ -340,46 +340,46 @@ msgstr "VCard pro %s" #: addressbook/backend/ebook/test-client.c:34 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1860 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:50 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1736 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1807 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1385 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:176 calendar/gui/main.c:67 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:67 #: tools/evolution-addressbook-abuse.c:132 #: tools/evolution-addressbook-export.c:60 #: tools/evolution-addressbook-import.c:86 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Nelze spustit Bonobo" -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:356 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2968 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:364 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2978 msgid "Searching..." msgstr "Vyhled�v�m..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:358 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:366 msgid "Loading..." msgstr "Na��t�m..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:677 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:687 msgid "Reconnecting to LDAP server..." msgstr "P�ipojuji se znovu k LDAP serveru..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1220 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1230 msgid "Adding card to LDAP server..." msgstr "P�id�v�m kartu do serveru LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1326 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1336 msgid "Removing card from LDAP server..." msgstr "Odstra�uji kartu ze serveru LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1562 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1565 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1572 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1575 msgid "Modifying card from LDAP server..." msgstr "Upravuji kartu ze serveru LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2879 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2889 msgid "Receiving LDAP search results..." msgstr "P�ij�m�m v�sledky hled�n� LDAP" -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2988 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2998 msgid "Error performing search" msgstr "Chyba p�i prov�d�n� hled�n�" @@ -396,13 +396,13 @@ msgid "EBook not loaded\n" msgstr "EBook nebyl na�ten\n" #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1354 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1212 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1278 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:889 msgid "Could not start wombat server" msgstr "Nelze spustit wombat server" #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1355 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1213 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1279 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:890 msgid "Could not start wombat" msgstr "Nelze spustit wombat" @@ -563,7 +563,7 @@ msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "" #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:179 calendar/gui/main.c:159 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" msgstr "Nelze spustit gnome-vfs" @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "Tov�rna pro rozhran� v�b�ru jm�na adres��e." #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:713 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 #: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 @@ -1345,11 +1345,11 @@ msgstr "<(%d nezobrazeno)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Nepojmenovan� kontakt" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:524 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Vyberte kontakty z adres��e" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:578 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 msgid "Find contact in" msgstr "Naj�t kontakt v" @@ -1422,7 +1422,7 @@ msgid "D_epartment:" msgstr "O_dd�len�:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:187 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:211 msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" @@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "Chce dost�vat po�tu v _HTML form�tu" #: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:47 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 msgid "_Delete" msgstr "_Smazat" @@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr "�sp�ch" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:518 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Nezn�m� chyba" @@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "Nezn�m� chyba" msgid "Repository offline" msgstr "Sklad p�i odpojen�" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:504 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "P��stup zam�tnut" @@ -2919,7 +2919,7 @@ msgstr "Chyba p�i odstra�ov�n� seznamu" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1670 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 msgid "Error removing card" msgstr "Chyba p�i odstra�ov�n� karty" @@ -2932,11 +2932,10 @@ msgid "Display Cards" msgstr "Zobrazit karty" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:213 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"You have requested that %d cards be cards. This will cause %d new windows to " -"be\n" -"displayed on your screen. Do you really want to display all of these cards?" +"Opening %d cards will open %d new windows as well.\n" +"Do you really want to display all of these cards?" msgstr "" "Po�adujete zobrazen� %d karet. T�m se zobraz� %d nov�ch oken na Va�� " "obrazovce. Opravdu si p�ejete zobrazit v�echny tyto karty?" @@ -3024,7 +3023,7 @@ msgstr "Adres��" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1872 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Ulo�it jako VCard" @@ -3101,7 +3100,7 @@ msgstr "Kop�rovat" msgid "Paste" msgstr "Vlo�it" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:11 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3109,7 +3108,7 @@ msgstr "Vlo�it" msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:930 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 #: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 msgid "Current View" msgstr "Aktu�ln� n�hled" @@ -3118,7 +3117,7 @@ msgstr "Aktu�ln� n�hled" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:963 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" @@ -3126,11 +3125,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:968 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1372 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3262,7 +3261,7 @@ msgid "Include:" msgstr "Obsahuje:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -#: calendar/gui/tasks-control.c:625 +#: calendar/gui/tasks-control.c:634 msgid "Landscape" msgstr "Nale�ato" @@ -3287,7 +3286,7 @@ msgid "Options" msgstr "Volby" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -#: calendar/gui/tasks-control.c:612 +#: calendar/gui/tasks-control.c:621 msgid "Orientation" msgstr "Orientace" @@ -3310,7 +3309,7 @@ msgstr "Zdroj pap�ru:" #. Portrait #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: calendar/gui/tasks-control.c:618 +#: calendar/gui/tasks-control.c:627 msgid "Portrait" msgstr "Nastojato" @@ -3396,13 +3395,17 @@ msgstr "N�zk�" msgid "Undefined" msgstr "Nedefinov�no" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1159 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:205 +msgid "Split Multi-Day Events:" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1225 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:835 msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "Chyba p�i komunikaci se serverem kalend��e" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1306 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1309 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1372 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1375 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "Nelze p�e��st blok aplikac� Calendar pilota" @@ -3510,11 +3513,11 @@ msgstr "Doba odlo�en� (minut)" msgid "_Edit appointment" msgstr "_Upravit ud�lost" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:676 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:680 msgid "No description available." msgstr "Popis nen� dostupn�." -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:736 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:741 msgid "" "Evolution does not support calendar reminders with\n" "email notifications yet, but this reminder was\n" @@ -3526,13 +3529,13 @@ msgstr "" "vytvo�ena k posl�n� e-mailu. Evolution nam�sto toho\n" "zobraz� dialogov� okno pro b�nou p�ipom�nku." -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:754 -#: calendar/gui/tasks-control.c:445 mail/mail-callbacks.c:2874 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Varov�n�" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:764 #, c-format msgid "" "An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is " @@ -3549,15 +3552,15 @@ msgstr "" "\n" "Opravdu chcete spustit tento program?" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:773 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:778 msgid "Do not ask me about this program again." msgstr "P���t� se neptat na tento program." -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:171 calendar/gui/main.c:62 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:169 calendar/gui/main.c:62 msgid "Could not initialize GNOME" msgstr "Nelze inicializovat GNOME" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:186 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:184 msgid "Could not create the alarm notify service factory" msgstr "Nelze vytvo�it tov�rnu ke slu�b� hl�en� alarmu" @@ -3606,7 +3609,7 @@ msgstr "%d %B %Y" msgid "%d %B" msgstr "%d %B" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:797 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:799 msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" @@ -3685,7 +3688,7 @@ msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. #: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1962 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 #: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 #: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 @@ -3750,9 +3753,9 @@ msgstr "_Ve�ejn� kalend�� URL:" msgid "Public folder containing appointments and events" msgstr "Slo�ka obsahuj�c� ud�losti" -#: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:704 -#: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:499 -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:705 +#: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 +#: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 #: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 #: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 @@ -3859,29 +3862,30 @@ msgid "Alarm Repeat" msgstr "Opakov�n� alarmu" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "" +"Evolution does not yet support email notification for reminders. You will " +"not be able to edit the options for this reminder." +msgstr "" +"Toto je p�ipom�nka s ozn�men�m e-mailem, av�ak Evolution zat�m tyto druhy " +"p�ipom�nek nepodporuje. Nebudete moci editovat volby pro tuto p�ipom�nku." + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 msgid "Message to Display" msgstr "Zobrazit tuto zpr�vu" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4 msgid "Play sound:" msgstr "Zahr�t zvuk:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5 msgid "Repeat the alarm" msgstr "Opakovat alarm" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6 msgid "Run program:" msgstr "Spustit program:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6 -msgid "" -"This is an email reminder, but Evolution does not yet support this kind of " -"reminders. You will not be able to edit the options for this reminder." -msgstr "" -"Toto je p�ipom�nka s ozn�men�m e-mailem, av�ak Evolution zat�m tyto druhy " -"p�ipom�nek nepodporuje. Nebudete moci editovat volby pro tuto p�ipom�nku." - #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7 msgid "With these arguments:" msgstr "S t�mito parametry:" @@ -3905,110 +3909,110 @@ msgstr "hodinu/-y" msgid "minutes" msgstr "minut(-u,-y)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:309 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:319 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d dny/-�" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:312 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:322 msgid "1 day" msgstr "1 den" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:317 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:327 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d t�dny/-�" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:320 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:330 msgid "1 week" msgstr "1 t�den" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:325 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:335 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d hodin(-y)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:328 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:338 msgid "1 hour" msgstr "1 hodinu" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:333 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:343 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minut(-y)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:336 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:346 msgid "1 minute" msgstr "1 minutu" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:341 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:351 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d vte�in(-y)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:344 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:354 msgid "1 second" msgstr "1 vte�ina" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:373 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:383 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4 msgid "Play a sound" msgstr "Zahr�t zvuk" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:377 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:387 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3 msgid "Display a message" msgstr "Zobrazit zpr�vu" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:381 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:391 msgid "Send an email" msgstr "Poslat e-mail" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:385 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:395 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6 msgid "Run a program" msgstr "Spustit program" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:391 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:401 msgid "Unknown action to be performed" msgstr "M� se vykonat nezn�m� akce" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:403 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:413 #, c-format msgid "%s %s before the start of the appointment" msgstr "%s %s p�ed za��tkem ud�losti" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:406 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:416 #, c-format msgid "%s %s after the start of the appointment" msgstr "%s %s po za��tku ud�losti" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:411 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:421 #, c-format msgid "%s at the start of the appointment" msgstr "%s p�i za��tku ud�losti" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:420 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:430 #, c-format msgid "%s %s before the end of the appointment" msgstr "%s %s p�ed koncem ud�losti" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:423 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:433 #, c-format msgid "%s %s after the end of the appointment" msgstr "%s %s po konci ud�losti" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:428 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:438 #, c-format msgid "%s at the end of the appointment" msgstr "%s na konci ud�losti" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:452 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:462 #, c-format msgid "%s at %s" msgstr "%s p�i %s" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:458 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:468 #, c-format msgid "%s for an unknown trigger type" msgstr "%s pro nezn�m� typ spou�t�n�" @@ -4405,8 +4409,8 @@ msgid "No summary" msgstr "Nen� shrnut�" #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1070 calendar/gui/e-day-view.c:3983 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1146 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Ulo�it jako..." @@ -4475,27 +4479,27 @@ msgstr "Postoupit komu:" msgid "Enter Delegate" msgstr "Zapsat postoupen�" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:194 calendar/gui/print.c:2247 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:217 calendar/gui/print.c:2247 msgid "Appointment" msgstr "Ud�lost" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:199 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222 msgid "Reminder" msgstr "P�ipom�nka" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:204 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:227 msgid "Recurrence" msgstr "Opakov�n�" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:211 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:277 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:407 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:232 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:299 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:433 msgid "Scheduling" msgstr "Pl�nov�n�" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:216 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:280 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:410 ui/evolution-event-editor.xml.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:237 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:302 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:436 ui/evolution-event-editor.xml.h:6 msgid "Meeting" msgstr "Sch�zka" @@ -4629,7 +4633,7 @@ msgstr "Funkce" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:59 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Stav" @@ -4852,13 +4856,13 @@ msgstr "_Nal�havost:" msgid "_Status:" msgstr "_Stav:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:182 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:206 msgid "Basic" msgstr "Z�kladn�" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:194 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:238 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:359 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:261 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:386 msgid "Assignment" msgstr "P�ed�n�" @@ -4995,12 +4999,12 @@ msgstr "Ozna�it _vybran� �koly jako dokon�en�" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "_Smazat vybran� �koly" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1274 calendar/gui/e-day-view.c:7609 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4263 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 msgid "Updating objects" msgstr "Aktualizuji objekty" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1357 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1360 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 msgid "Click to add a task" msgstr "Kliknout pro p�id�n� �kolu" @@ -5173,12 +5177,12 @@ msgstr "Odstranit tento v�_skyt" msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Odstranit _v�echny v�skyty" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4135 calendar/gui/e-week-view.c:3890 +#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 #: shell/e-shell-view-menu.c:94 msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." msgstr "Zd� se, �e nem�te nainstalovan� n�stroje pro PalmPilota GNOME." -#: calendar/gui/e-day-view.c:4141 calendar/gui/e-week-view.c:3896 +#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 #: shell/e-shell-view-menu.c:102 #, c-format msgid "Error executing %s." @@ -5237,17 +5241,17 @@ msgstr "Stav" #: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 +#: calendar/gui/itip-utils.c:500 msgid "Accepted" msgstr "Akceptov�no" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:481 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "P�edb�n� akceptov�no" #: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:484 calendar/gui/itip-utils.c:510 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 msgid "Declined" msgstr "Zam�tnuto" @@ -5257,7 +5261,7 @@ msgstr "Zam�tnuto" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/folder-browser.c:327 -#: mail/mail-display.c:894 widgets/misc/e-charset-picker.c:58 +#: mail/mail-display.c:896 widgets/misc/e-charset-picker.c:58 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:444 msgid "Unknown" msgstr "Nezn�m�" @@ -5303,7 +5307,7 @@ msgstr "Aktualizovat stav respondenta" msgid "Send Latest Information" msgstr "Poslat nejnov�j�� informace" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:498 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Zru�it" @@ -5490,8 +5494,9 @@ msgstr "Nastala chyba v syst�mu CORBA\n" msgid "Object could not be found\n" msgstr "Objekt nelze nal�zt\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 calendar/gui/e-itip-control.c:1609 -msgid "You don't have permissions to update the calendar\n" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#, fuzzy +msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Nem�te pr�va k aktualizaci kalend��e\n" #: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 @@ -5515,6 +5520,11 @@ msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" "Stav ��astn�ka nen� mo�n� aktualizovat, proto�e jeho stav nen� platn�!\n" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#, fuzzy +msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" +msgstr "Nem�te pr�va k aktualizaci kalend��e\n" + #: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Stav ��astn�ka byl zaktualizov�n\n" @@ -5733,36 +5743,43 @@ msgstr "_Za��tek sch�zky:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "_Konec sch�zky:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:352 calendar/gui/gnome-cal.c:1987 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1998 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Otev�r�m �koly na %s" -#: calendar/gui/e-tasks.c:378 calendar/gui/tasks-control.c:196 +#: calendar/gui/e-tasks.c:381 calendar/gui/tasks-control.c:196 #, c-format msgid "Could not load the tasks in `%s'" msgstr "Nepoda�ilo se na��st �koly v `%s'" -#: calendar/gui/e-tasks.c:390 +#: calendar/gui/e-tasks.c:393 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "Metoda pot�ebn� pro na�ten� `%s' nen� podporov�na" -#: calendar/gui/e-tasks.c:401 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 #, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Nem�te pr�va k otev�en� adres��e v `%s'" -#: calendar/gui/e-tasks.c:522 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error on %s:\n" +" %s" +msgstr "Chyba p�i uskladn�n� `%s': %s" + +#: calendar/gui/e-tasks.c:540 msgid "Completing tasks..." msgstr "Dokon�uji �koly..." -#: calendar/gui/e-tasks.c:545 +#: calendar/gui/e-tasks.c:563 msgid "Deleting selected objects..." msgstr "Ma�u vybran� objekty..." -#: calendar/gui/e-tasks.c:638 +#: calendar/gui/e-tasks.c:656 #, fuzzy msgid "Expunging" msgstr "�ist�m" @@ -5787,7 +5804,7 @@ msgstr "Metoda vy�adovan� k otev�eni `%s' nen� podporov�na" msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Alarm na %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1745 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5795,7 +5812,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1750 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5803,12 +5820,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1970 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Otev�r�m kalend�� na %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2009 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Otev�r�m v�choz� slo�ku �kol�" @@ -5868,56 +5885,56 @@ msgstr "��jen" msgid "September" msgstr "z���" -#: calendar/gui/itip-utils.c:371 -msgid "At least one attendee is necessary" -msgstr "Alespo� jeden ��astn�k je nezbytn�" - -#: calendar/gui/itip-utils.c:407 +#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 msgid "An organizer must be set." msgstr "Mus� b�t stanoven organiz�tor." -#: calendar/gui/itip-utils.c:450 calendar/gui/itip-utils.c:559 +#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +msgid "At least one attendee is necessary" +msgstr "Alespo� jeden ��astn�k je nezbytn�" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 msgid "Event information" msgstr "Informace o ud�losti" -#: calendar/gui/itip-utils.c:452 calendar/gui/itip-utils.c:561 +#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 msgid "Task information" msgstr "Informace o �kolu" -#: calendar/gui/itip-utils.c:454 calendar/gui/itip-utils.c:563 +#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 msgid "Journal information" msgstr "Informace o den�ku" -#: calendar/gui/itip-utils.c:456 calendar/gui/itip-utils.c:580 +#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 msgid "Free/Busy information" msgstr "Informace o voln�m/obsazen�m �ase" -#: calendar/gui/itip-utils.c:458 +#: calendar/gui/itip-utils.c:480 msgid "Calendar information" msgstr "Informace o kalend��i" -#: calendar/gui/itip-utils.c:494 +#: calendar/gui/itip-utils.c:516 msgid "Updated" msgstr "Aktualizov�no" -#: calendar/gui/itip-utils.c:502 +#: calendar/gui/itip-utils.c:524 msgid "Refresh" msgstr "Obnovit" -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 +#: calendar/gui/itip-utils.c:528 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:574 +#: calendar/gui/itip-utils.c:596 #, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Inform�cie o vo�nom �ase (%s do %s)" -#: calendar/gui/itip-utils.c:586 +#: calendar/gui/itip-utils.c:608 msgid "iCalendar information" msgstr "Inform�cie iCalendar" -#: calendar/gui/itip-utils.c:744 +#: calendar/gui/itip-utils.c:766 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Mus�te b�t ��astn�kem ud�losti." @@ -6152,7 +6169,7 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Tisknout kalend��" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:580 mail/mail-callbacks.c:3166 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 #: my-evolution/e-summary.c:619 msgid "Print Preview" msgstr "Prohl��en� p�ed tiskem" @@ -6174,7 +6191,7 @@ msgstr "Nen� mo�n� vytvo�it p�ehled �kol�. Ov��te nastaven� ORBit a OAF." msgid "The URI of the tasks folder to display" msgstr "URI, kter� bude zobrazovat adres�� �kol�" -#: calendar/gui/tasks-control.c:453 +#: calendar/gui/tasks-control.c:462 msgid "" "This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you " "continue, you will not be able to recover these tasks.\n" @@ -6186,12 +6203,12 @@ msgstr "" "\n" "Opravdu odstranit tyto �koly?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:460 mail/mail-callbacks.c:2646 -#: mail/mail-callbacks.c:2888 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 +#: mail/mail-callbacks.c:2911 msgid "Do not ask me again." msgstr "P���t� se neptat." -#: calendar/gui/tasks-control.c:609 +#: calendar/gui/tasks-control.c:618 msgid "Print Tasks" msgstr "Tisknout �koly" @@ -6258,15 +6275,15 @@ msgstr "Nelze z�skat seznam ukl�d�n� z registru: %s" msgid "Can't call getFolderAtPath on storage: %s" msgstr "" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:484 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:483 msgid "Reminder!!" msgstr "P�ipom�nka!!" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:698 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:697 msgid "Calendar Events" msgstr "Ud�losti kalend��e" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:723 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:722 msgid "" "Evolution has found Gnome Calendar files.\n" "Would you like to import them into Evolution?" @@ -6274,7 +6291,7 @@ msgstr "" "Evolution na�la soubory kalend��e Gnome.\n" "Chcete je importovat do Evolution?" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:730 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:729 msgid "Gnome Calendar" msgstr "Kalend�� Gnome" @@ -8418,7 +8435,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1052 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Neplatn� odpov�� na ov��en� od serveru." @@ -8711,7 +8728,7 @@ msgstr "Pou�it� kl��e nepodporuje certifikovan� podpis" msgid "Error in application verification" msgstr "Chyba v ov��en� aplikace" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:524 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8724,11 +8741,11 @@ msgstr "" "Fingerprint: %s\n" "Podpis: %s" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:530 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 msgid "GOOD" msgstr "DOB�E" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:530 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 msgid "BAD" msgstr "�PATN�" @@ -8752,7 +8769,7 @@ msgstr "" "Chcete ho p�esto akceptovat?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:533 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8810,13 +8827,13 @@ msgstr "Nen� mo�n� p�emenovat adres��: %s: Adres�� neexistuje" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2617 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 #, fuzzy msgid "Operation cancelled" msgstr "Operace zru�en�" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2620 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "Server neo�ak�vane zru�il spojen�: %s" @@ -8854,33 +8871,33 @@ msgstr "Odpove� IMAP serveru neobsahovala inform�ciu %s" msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "Neo�ak�van� odpove� OK od IMAP serveru: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:220 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "Nen� mo�n� vytvo�it adres�� %s: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:239 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:240 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load summary for %s" msgstr "Nen� mo�n� na��st s�hrn pro %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:305 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:306 #, fuzzy msgid "Folder was destroyed and recreated on server." msgstr "Adres�� byl zni�en� a znovu vytvo�en� na serveri." #. Check UIDs and flags of all messages we already know of. -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:547 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:548 #, fuzzy msgid "Scanning for changed messages" msgstr "Hlad�m zm�n�n� zpr�vy" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1868 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1872 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to retrieve message: %s" msgstr "Nepoda�ilo se p�ijat zpr�vu" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1904 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1908 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:224 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:233 @@ -8896,7 +8913,7 @@ msgstr "" "Nelze z�skat zpr�vu: %s\n" " %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1904 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1908 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 @@ -8904,18 +8921,18 @@ msgstr "" msgid "No such message" msgstr "Tak� zpr�va neexistuje" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1927 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2429 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1931 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2527 msgid "This message is not currently available" msgstr "Tato zpr�va nen� pr�v� dostupn�" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2093 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2163 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2191 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2261 #, fuzzy msgid "Fetching summary information for new messages" msgstr "S�ahuji s�hrnn� inform�c� pro nov� zpr�vy" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2467 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2565 #, fuzzy msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "Nen� mo�n� nal�zt telo zpr�vy v odpovedi FETCH." @@ -9011,7 +9028,7 @@ msgstr "Spojen� zru�eno" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:587 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:133 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:276 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:272 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "Nelze spojit s %s (port %d): %s" @@ -9034,33 +9051,28 @@ msgstr "Operace nepodporovan�" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Ov��en� selhalo." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:941 -#, c-format -msgid "The folder %s no longer exists" -msgstr "Slo�ka %s ji� neexistuje" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1075 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "IMAP server %s nepodporuje po�adovan� typ ov��en� %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1085 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:479 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Typ ov��en� %s nen� podporov�n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1109 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sUve�te IMAP heslo pro %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1124 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:520 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Neuvedli jste heslo." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1153 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9071,24 +9083,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1593 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 #, fuzzy, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Adres�� %s neexistuje" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1794 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "Jm�no adres��e nesm� obsahovat znak Enter." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1806 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Nezn�m� chyba: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1842 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "Rodi�ovsk� slo�ka nem��e obsahovat podslo�ky" @@ -9975,42 +9987,42 @@ msgstr "Do�asn� selhan� ov��en�." msgid "Authentication required" msgstr "Je po�adov�no ov��en�" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:299 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295 #, fuzzy msgid "Welcome response error" msgstr "Chyba odpovede QUIT" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:343 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:385 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:339 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:378 #, c-format msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s" msgstr "Nepoda�ilo se spojit se SMTP serverem %s v bezpe�n�m modu: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:344 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:340 msgid "server does not appear to support SSL" msgstr "server pravd�podobn� nepodporuje SSL" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354 #, fuzzy, c-format msgid "STARTTLS request timed out: %s" msgstr "Vypr�al �as po��davky AUTH: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:373 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:369 #, fuzzy msgid "STARTTLS response error" msgstr "Chyba odpovede DATA" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:469 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:472 #, c-format msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s." msgstr "SMTP server %s nepodporuje po�adovan� typ ov��en� %s." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:507 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:510 #, c-format msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" msgstr "%sUve�te SMTP heslo pro %s@%s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:528 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:531 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to SMTP server.\n" @@ -10021,91 +10033,91 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:661 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:664 #, c-format msgid "SMTP server %s" msgstr "SMTP server %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:663 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "SMTP mail delivery via %s" msgstr "Doru�en� po�ty SMTP pomocou %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:681 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:684 msgid "Cannot send message: sender address not valid." msgstr "Zpr�vu nelze poslat: adresa odes�latele je neplatn�." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:686 mail/mail-ops.c:622 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:689 mail/mail-ops.c:622 msgid "Sending message" msgstr "Pos�l�m zpr�vu" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:700 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:703 msgid "Cannot send message: no recipients defined." msgstr "Nelze poslat zpr�vu: nebyli ur�eni p��jemci." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:710 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:713 msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients" msgstr "Nelze poslat zpr�vu: jeden nebo v�ce neplatn�ch p��jemc�" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:866 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:881 msgid "SMTP Greeting" msgstr "SMTP pozdrav" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:912 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "HELO request timed out: %s" msgstr "Vypr�al �as odpovede RSET: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:934 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:949 #, fuzzy msgid "HELO response error" msgstr "Chyba odpovede RSET" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1000 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1015 msgid "SMTP Authentication" msgstr "SMTP ov��en�" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1006 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1021 #, fuzzy msgid "Error creating SASL authentication object." msgstr "Chyba p�i vytv�ran� ov��ovac�ho objektu SASL." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1023 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1035 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1038 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1050 #, fuzzy, c-format msgid "AUTH request timed out: %s" msgstr "Vypr�al �as po��davky AUTH: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1044 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1059 #, fuzzy msgid "AUTH request failed." msgstr "Po��davka AUTH selhala." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1105 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1120 #, fuzzy msgid "Bad authentication response from server.\n" msgstr "Neplatn� odpove� na ov��en� od serveru.\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1130 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1145 #, fuzzy, c-format msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Vypr�al �as odpovede MAIL FROM: %s: po�ta neodoslan�" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1150 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1165 msgid "MAIL FROM response error" msgstr "Chyba odpov�di MAIL FROM" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1174 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Vypr�al �as odpovede RCPT TO: %s: po�ta neodoslan�" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1196 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1211 #, c-format msgid "RCPT TO <%s> failed" msgstr "RCPT TO <%s> selhal" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1238 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1253 #, fuzzy, c-format msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Vypr�al �as pos�lan� DATA: %s: po�ta neodoslan�" @@ -10113,38 +10125,38 @@ msgstr "Vypr�al �as pos�lan� DATA: %s: po�ta neodoslan�" #. we should have gotten instructions on how to use the DATA command: #. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself #. -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1258 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1273 #, fuzzy msgid "DATA response error" msgstr "Chyba odpovede DATA" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1298 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1321 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1313 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" msgstr "Vypr�al �as pos�lan� DATA: konec zpr�vy: %s: po�ta neodoslan�" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1341 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1356 #, fuzzy msgid "DATA termination response error" msgstr "Chyba odpovede ukon�en� DATA" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1364 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "RSET request timed out: %s" msgstr "Vypr�al �as odpovede RSET: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1384 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1399 #, fuzzy msgid "RSET response error" msgstr "Chyba odpovede RSET" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1407 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1422 #, fuzzy, c-format msgid "QUIT request timed out: %s" msgstr "Vypr�al �as po��davky AUTH: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1427 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1442 msgid "QUIT response error" msgstr "Chyba odpov�di QUIT" @@ -10164,7 +10176,7 @@ msgid "%.0fG" msgstr "%.1fG" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:371 mail/mail-display.c:220 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:371 mail/mail-display.c:222 msgid "attachment" msgstr "priloha" @@ -10285,7 +10297,7 @@ msgstr "P�ipojit soubor" msgid "Could not create a PGP signature context" msgstr "Nelze vytvo�it kontext podpisu PGP." -#: composer/e-msg-composer.c:782 +#: composer/e-msg-composer.c:787 #, c-format msgid "" "Error while reading file %s:\n" @@ -10294,34 +10306,34 @@ msgstr "" "Chyba p�i �ten� souboru %s:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1155 +#: composer/e-msg-composer.c:1160 msgid "Warning!" msgstr "Varov�n�!" -#: composer/e-msg-composer.c:1159 +#: composer/e-msg-composer.c:1164 msgid "File exists, overwrite?" msgstr "Soubor existuje, p�epsat?" -#: composer/e-msg-composer.c:1182 +#: composer/e-msg-composer.c:1187 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Chyba p�i ukl�d�n� souboru: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1202 +#: composer/e-msg-composer.c:1207 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Chyba p�i na��t�n� souboru: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1235 +#: composer/e-msg-composer.c:1240 #, c-format msgid "Error accessing file: %s" msgstr "Chyba p�i p��stupu k souboru: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1243 +#: composer/e-msg-composer.c:1248 msgid "Unable to retrieve message from editor" msgstr "Nelze obdr�et zpr�vu z editoru" -#: composer/e-msg-composer.c:1250 +#: composer/e-msg-composer.c:1255 #, c-format msgid "" "Unable to seek on file: %s\n" @@ -10330,7 +10342,7 @@ msgstr "" "Nelze hledat v souboru: %s\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1257 +#: composer/e-msg-composer.c:1262 #, c-format msgid "" "Unable to truncate file: %s\n" @@ -10339,7 +10351,7 @@ msgstr "" "Nelze rozd�lit soubor: %s\n" " %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1266 +#: composer/e-msg-composer.c:1271 #, c-format msgid "" "Error autosaving message: %s\n" @@ -10348,7 +10360,7 @@ msgstr "" "Chyba p�i automatickem ukl�dan� zpr�vy: %s\n" " %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1366 +#: composer/e-msg-composer.c:1371 msgid "" "Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" "Would you like to try to recover them?" @@ -10356,7 +10368,7 @@ msgstr "" "Ximian Evolution na�la neulo�en� soubory z p�edchoz�ho sezen�.\n" "Chcete se pokusit o jejich obnoven�?" -#: composer/e-msg-composer.c:1520 +#: composer/e-msg-composer.c:1525 #, fuzzy, c-format msgid "" "The message \"%s\" has not been sent.\n" @@ -10367,27 +10379,27 @@ msgstr "" "\n" "Chcete ulo�i� zmeny?" -#: composer/e-msg-composer.c:1531 +#: composer/e-msg-composer.c:1536 msgid "Warning: Modified Message" msgstr "Varov�n�: Zm�n�n� zpr�va" -#: composer/e-msg-composer.c:1564 +#: composer/e-msg-composer.c:1569 msgid "Open file" msgstr "Otev��t soubor" -#: composer/e-msg-composer.c:1922 +#: composer/e-msg-composer.c:1927 msgid "Signature:" msgstr "Podpis:" -#: composer/e-msg-composer.c:1963 mail/mail-account-gui.c:1231 +#: composer/e-msg-composer.c:1968 mail/mail-account-gui.c:1231 msgid "Autogenerated" msgstr "automatick�" -#: composer/e-msg-composer.c:2150 composer/e-msg-composer.c:2774 +#: composer/e-msg-composer.c:2155 composer/e-msg-composer.c:2779 msgid "Compose a message" msgstr "Napsat zpr�vu" -#: composer/e-msg-composer.c:2791 +#: composer/e-msg-composer.c:2796 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate address selector control." @@ -10395,7 +10407,18 @@ msgstr "" "Nelze vytvo�it okno pro psan� zpr�v:\n" "Nelze aktivovat ovl�dac� prvek pro v�b�r adresy." -#: composer/e-msg-composer.c:2817 composer/e-msg-composer.c:2872 +#: composer/e-msg-composer.c:2822 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not create composer window:\n" +"Unable to activate HTML editor component.\n" +"Please make sure you have the correct version\n" +"of gtkhtml and libgtkhtml installed.\n" +msgstr "" +"Nelze vytvo�it okno pro psan� zpr�v:\n" +"Nelze aktivovat komponent HTML editor." + +#: composer/e-msg-composer.c:2879 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate HTML editor component." @@ -10403,13 +10426,13 @@ msgstr "" "Nelze vytvo�it okno pro psan� zpr�v:\n" "Nelze aktivovat komponent HTML editor." -#: composer/e-msg-composer.c:3851 +#: composer/e-msg-composer.c:3858 msgid "" "<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)" "<b>" msgstr "" -#: composer/evolution-composer.c:376 +#: composer/evolution-composer.c:393 msgid "" "Could not create composer window, because you have not yet\n" "configured any identities in the mail component." @@ -10417,8 +10440,9 @@ msgstr "" "Nelze vytvo�it okno pro psan� zpr�v, proto�e jste je�te\n" "nenastavili ��dnou identitu pro komponent po�ty." -#: composer/evolution-composer.c:391 -msgid "Cannot initialize Evolution's composer." +#: composer/evolution-composer.c:408 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the Evolution composer." msgstr "Nelze inicializovat editor zpr�v Evolution." #: data/evolution.desktop.in.h:1 @@ -10469,8 +10493,8 @@ msgstr "P�edm�t obsahuje" msgid "Subject does not contain" msgstr "P�edm�t neobsahuje" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2513 -#: mail/mail-display.c:190 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" @@ -10618,7 +10642,8 @@ msgid "years" msgstr "roky/let" #: filter/filter-datespec.c:174 -msgid "You have forgotten to choose a date." +#, fuzzy +msgid "You must choose a date." msgstr "Zapomn�l(-a) jste vybrat datum." #: filter/filter-datespec.c:269 @@ -10671,14 +10696,11 @@ msgid "Add action" msgstr "P�idat akci" #: filter/filter-folder.c:149 -msgid "" -"You forgot to choose a folder.\n" -"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." -msgstr "" -"Zapomn�l(-a) jste vybrat slo�ku.\n" -"Vra�te se a zadejte platnou slo�ku pro doru�ov�n� po�ty." +#, fuzzy +msgid "You must specify a folder.\n" +msgstr "Mus�te uv�st jm�no souboru:" -#: filter/filter-folder.c:237 filter/vfolder-rule.c:391 +#: filter/filter-folder.c:236 filter/vfolder-rule.c:391 #: mail/mail-account-gui.c:1464 mail/mail-account-gui.c:1478 msgid "Select Folder" msgstr "Vybrat slo�ku" @@ -10692,7 +10714,7 @@ msgstr "" "Chyba v regul�rn�m v�razu '%s':\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:76 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 #: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Important" msgstr "D�le�it�" @@ -10869,225 +10891,225 @@ msgid "Beep" msgstr "P�p" #: filter/libfilter-i18n.h:7 -msgid "contains" -msgstr "obsahuje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Kop�rovat do slo�ky" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Date received" msgstr "Datum p�ijet�" -#: filter/libfilter-i18n.h:10 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date sent" msgstr "Datum odesl�n�" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:11 msgid "Deleted" msgstr "Smaz�no" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 -msgid "does not contain" -msgstr "neobsahuje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:14 -msgid "does not end with" -msgstr "nekon�� na" - -#: filter/libfilter-i18n.h:15 -msgid "does not exist" -msgstr "neexistuje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:16 -msgid "does not return" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:17 -msgid "does not sound like" -msgstr "nezn� jako" - -#: filter/libfilter-i18n.h:18 -msgid "does not start with" -msgstr "neza��n� na" - -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Do Not Exist" msgstr "Neexistuje" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "Draft" msgstr "Koncept" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 -msgid "ends with" -msgstr "kon�� na" - -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "Exist" msgstr "Existuje" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 -msgid "exists" -msgstr "existuje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:15 msgid "Expression" msgstr "V�raz" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#: filter/libfilter-i18n.h:16 #, fuzzy msgid "Follow Up" msgstr "Follow Up" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 -msgid "is" -msgstr "je" - -#: filter/libfilter-i18n.h:28 -msgid "is after" -msgstr "je po" - -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "is before" -msgstr "je p�ed" - -#: filter/libfilter-i18n.h:30 -msgid "is Flagged" -msgstr "je ozna�en�" - -#: filter/libfilter-i18n.h:31 -msgid "is greater than" -msgstr "je v�ce ne�" - -#: filter/libfilter-i18n.h:32 -msgid "is less than" -msgstr "je m�n� ne�" - -#: filter/libfilter-i18n.h:33 -msgid "is not" -msgstr "nen�" - -#: filter/libfilter-i18n.h:34 -msgid "is not Flagged" -msgstr "nen� ozna�en�" - -#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 msgid "Label" msgstr "�t�tek" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Mailing list" msgstr "Po�tovn� konference" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Message Body" msgstr "T�lo zpr�vy" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Message Header" msgstr "Hlavi�ka zpr�vy" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Move to Folder" msgstr "P�esunout do slo�ky" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Play Sound" msgstr "P�ehr�t zvuk:" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "��st" -#: filter/libfilter-i18n.h:43 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "Recipients" msgstr "P��jemce" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 #, fuzzy msgid "Regex Match" msgstr "Regul. v�raz" -#: filter/libfilter-i18n.h:45 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 msgid "Replied to" msgstr "Odpov�zeno komu:" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "returns" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "je v�ce ne�" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "je men� ne�" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 msgid "Run Once" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Sk�re" -#: filter/libfilter-i18n.h:51 mail/mail-callbacks.c:1807 +#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 msgid "Sender" msgstr "Odes�latel" -#: filter/libfilter-i18n.h:52 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "Set Status" msgstr "Nastavit stav" -#: filter/libfilter-i18n.h:53 +#: filter/libfilter-i18n.h:33 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "Vykonat p��kaz" -#: filter/libfilter-i18n.h:54 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "Size (kB)" msgstr "Velikost (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -msgid "sounds like" -msgstr "vypad� jako" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 msgid "Source Account" msgstr "Zdrojov� ��et" -#: filter/libfilter-i18n.h:57 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Specific header" msgstr "Specifick� hlavi�ka" -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -msgid "starts with" -msgstr "za��n� na" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Stop Processing" msgstr "Zastavit zpracov�n�" -#: filter/libfilter-i18n.h:61 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "P�edm�t" -#: filter/libfilter-i18n.h:62 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "Nastavit stav" +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "contains" +msgstr "obsahuje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:42 +msgid "does not contain" +msgstr "neobsahuje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:43 +msgid "does not end with" +msgstr "nekon�� na" + +#: filter/libfilter-i18n.h:44 +msgid "does not exist" +msgstr "neexistuje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:45 +msgid "does not return" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +msgid "does not sound like" +msgstr "nezn� jako" + +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +msgid "does not start with" +msgstr "neza��n� na" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +msgid "ends with" +msgstr "kon�� na" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 +msgid "exists" +msgstr "existuje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:50 +msgid "is Flagged" +msgstr "je ozna�en�" + +#: filter/libfilter-i18n.h:51 +msgid "is after" +msgstr "je po" + +#: filter/libfilter-i18n.h:52 +msgid "is before" +msgstr "je p�ed" + +#: filter/libfilter-i18n.h:53 +msgid "is greater than" +msgstr "je v�ce ne�" + +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "is less than" +msgstr "je m�n� ne�" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 +msgid "is not Flagged" +msgstr "nen� ozna�en�" + +#: filter/libfilter-i18n.h:56 +msgid "is not" +msgstr "nen�" + +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "is" +msgstr "je" + +#: filter/libfilter-i18n.h:58 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "je v�ce ne�" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "je men� ne�" + +#: filter/libfilter-i18n.h:60 +msgid "returns" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:61 +msgid "sounds like" +msgstr "vypad� jako" + +#: filter/libfilter-i18n.h:62 +msgid "starts with" +msgstr "za��n� na" + #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Pravidla" @@ -11145,7 +11167,7 @@ msgstr "Prohled�v�m %s" #: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:2128 #: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:102 -#: mail/folder-browser-ui.c:339 +#: mail/folder-browser-ui.c:353 msgid "Mail" msgstr "Po�ta" @@ -11423,7 +11445,8 @@ msgid "Post a new mail message" msgstr "Poslat novou zpr�vu" #: mail/component-factory.c:1078 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the Evolution mail component." msgstr "Nelze inicializovat komponent po�ty Evolution." #: mail/component-factory.c:1087 @@ -11442,16 +11465,16 @@ msgstr "P�ipojuji se..." msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Nelze zaregistrovat sklad u shellu" -#: mail/folder-browser-ui.c:457 +#: mail/folder-browser-ui.c:471 #, c-format msgid "Properties for \"%s\"" msgstr "Vlastnosti \"%s\"" -#: mail/folder-browser-ui.c:459 +#: mail/folder-browser-ui.c:473 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: mail/folder-browser.c:309 mail/mail-display.c:374 mail/mail-display.c:886 +#: mail/folder-browser.c:309 mail/mail-display.c:376 mail/mail-display.c:888 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "Nelze vytvo�it do�asn� adres��: %s" @@ -11814,9 +11837,10 @@ msgstr "" #. FIXME: this wording sucks #: mail/mail-callbacks.c:255 +#, fuzzy msgid "" -"You are sending an HTML-formatted message, but the following recipients do " -"not want HTML-formatted mail:\n" +"You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n" +"the following recipients are willing and able to receive HTML mail:\n" msgstr "" "Pos�l�te zpr�vu v HTML form�tu, av�ak n�sleduj� p��jemci si nep�ej� dost�vat " "zpr�vy v HTML form�tu:\n" @@ -11868,31 +11892,31 @@ msgstr "" "Nei je mo�n� otev��t adres�� na koncepty pro tento ��et.\n" "Chcete pou��t standardn� adres�� na koncepty?" -#: mail/mail-callbacks.c:1183 +#: mail/mail-callbacks.c:1206 msgid "an unknown sender" msgstr "nezn�m� odes�latel" -#: mail/mail-callbacks.c:1187 +#: mail/mail-callbacks.c:1210 #, fuzzy msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "D�a %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s napsal:" -#: mail/mail-callbacks.c:1688 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 #, fuzzy msgid "Move message(s) to" msgstr "P�esunout zpr�vu do" -#: mail/mail-callbacks.c:1690 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 #, fuzzy msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kop�rovat zpr�vu do" -#: mail/mail-callbacks.c:2357 +#: mail/mail-callbacks.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Opravdu chcete upravit v�etk�ch %d zpr�v?" -#: mail/mail-callbacks.c:2382 +#: mail/mail-callbacks.c:2405 #, fuzzy msgid "" "You may only edit messages saved\n" @@ -11901,7 +11925,7 @@ msgstr "" "Upravovat m��ete pouze zpr�vy ulo�en�\n" "v adres��e Koncepty." -#: mail/mail-callbacks.c:2421 +#: mail/mail-callbacks.c:2444 #, fuzzy msgid "" "You may only resend messages\n" @@ -11910,33 +11934,33 @@ msgstr "" "Pouze zpr�vy z adres��e Odoslan� je mo�n�\n" "znovu poslat." -#: mail/mail-callbacks.c:2435 +#: mail/mail-callbacks.c:2458 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Opravdu chcete p�eposlat v�ech(-ny) %d zpr�v(-y)?" -#: mail/mail-callbacks.c:2461 +#: mail/mail-callbacks.c:2484 #, fuzzy msgid "No Message Selected" msgstr "��dna vybran� zpr�va" -#: mail/mail-callbacks.c:2506 mail/mail-display.c:186 +#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "P�epsat soubor?" -#: mail/mail-callbacks.c:2560 +#: mail/mail-callbacks.c:2583 msgid "Save Message As..." msgstr "Ulo�it zpr�vu jako..." -#: mail/mail-callbacks.c:2562 +#: mail/mail-callbacks.c:2585 msgid "Save Messages As..." msgstr "Ulo�it zpr�vy jako..." -#: mail/mail-callbacks.c:2631 +#: mail/mail-callbacks.c:2654 msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "J�t do dal�� slo�ky s nep�e�ten�mi zpr�vami?" -#: mail/mail-callbacks.c:2638 +#: mail/mail-callbacks.c:2661 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" @@ -11944,7 +11968,7 @@ msgstr "" "V t�to slo�ce nejsou ��dn� dal�� nov� zpr�vy.\n" "Chcete j�t do dal�� slo�ky?" -#: mail/mail-callbacks.c:2881 +#: mail/mail-callbacks.c:2904 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -11956,7 +11980,7 @@ msgstr "" "\n" "Opravdu vymazat tyto zpr�vy?" -#: mail/mail-callbacks.c:2994 +#: mail/mail-callbacks.c:3017 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -11965,30 +11989,30 @@ msgstr "" "Chyba p�i na��tavan� inform�c� o filtrech:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3006 +#: mail/mail-callbacks.c:3029 msgid "Filters" msgstr "Filtry" -#: mail/mail-callbacks.c:3050 +#: mail/mail-callbacks.c:3073 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Str�nka %d z %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3105 +#: mail/mail-callbacks.c:3128 #, fuzzy msgid "Print Message" msgstr "Tiskit zpr�vu" -#: mail/mail-callbacks.c:3132 +#: mail/mail-callbacks.c:3155 msgid "US-Letter" msgstr "A4" -#: mail/mail-callbacks.c:3173 +#: mail/mail-callbacks.c:3196 #, fuzzy msgid "Printing of message failed" msgstr "Tisk zpr�vy selhala" -#: mail/mail-callbacks.c:3363 +#: mail/mail-callbacks.c:3386 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "Opravdu chcete otev��t v�ech(-ny) %d zpr�v(-y) v samostatn�ch oknech?" @@ -12009,7 +12033,7 @@ msgstr "Bez popisu" msgid "Please specify a valid script name" msgstr "Uve�te platn� jm�no skriptu" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2946 +#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 msgid "Unnamed" msgstr "Beze jm�na" @@ -12017,12 +12041,12 @@ msgstr "Beze jm�na" msgid "en" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:870 +#: mail/mail-composer-prefs.c:872 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "P�idat krit�rium" -#: mail/mail-composer-prefs.c:871 +#: mail/mail-composer-prefs.c:873 msgid "Add Signature" msgstr "P�idat podpis" @@ -12082,17 +12106,17 @@ msgstr "" msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Spr�vodca ��tem Evolution" -#: mail/mail-config.c:635 +#: mail/mail-config.c:636 #, c-format msgid "Account %d" msgstr "��et %d" -#: mail/mail-config.c:2653 +#: mail/mail-config.c:2660 #, fuzzy msgid "Checking Service" msgstr "Kontroluji slu�bu" -#: mail/mail-config.c:2731 mail/mail-config.c:2735 +#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 msgid "Connecting to server..." msgstr "P�ipojuji se k serveru..." @@ -12810,77 +12834,77 @@ msgstr "Nepoda�ilo se vytvo�it kontext ob�lky S/MIME." msgid "Could not create a S/MIME decode context." msgstr "Nepoda�ilo se vytvo�it kontext dek�dovan� S/MIME." -#: mail/mail-display.c:319 +#: mail/mail-display.c:321 msgid "Save Attachment" msgstr "Ulo�it p��lohu" -#: mail/mail-display.c:384 +#: mail/mail-display.c:386 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create temporary file '%s': %s" msgstr "Nen� mo�n� vytvo�it do�asn� soubor '%s': %s" -#: mail/mail-display.c:430 +#: mail/mail-display.c:432 msgid "Save Attachment..." msgstr "Ulo�it p��lohu..." -#: mail/mail-display.c:431 +#: mail/mail-display.c:433 #, fuzzy msgid "View Inline" msgstr "Zobrazit v texte" -#: mail/mail-display.c:432 +#: mail/mail-display.c:434 #, fuzzy, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "Otev��t v %s..." -#: mail/mail-display.c:492 +#: mail/mail-display.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "Zobrazit v text (pomocou %s)" -#: mail/mail-display.c:496 +#: mail/mail-display.c:498 #, fuzzy msgid "Hide" msgstr "Zkryt" -#: mail/mail-display.c:517 +#: mail/mail-display.c:519 #, fuzzy msgid "External Viewer" msgstr "Extern� zobrazova�" -#: mail/mail-display.c:1285 +#: mail/mail-display.c:1319 msgid "Downloading images" msgstr "Stahov�n� obr�zk�" -#: mail/mail-display.c:1460 +#: mail/mail-display.c:1494 #, fuzzy msgid "Loading message content" msgstr "Na��tavam obsah zpr�vy" -#: mail/mail-display.c:1747 +#: mail/mail-display.c:1781 msgid "Overdue:" msgstr "�koly po term�nu:" -#: mail/mail-display.c:1751 +#: mail/mail-display.c:1785 msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "by %B %d, %Y, %1:%M %P" -#: mail/mail-display.c:2078 +#: mail/mail-display.c:2112 #, fuzzy msgid "Open Link in Browser" msgstr "Otev��t odkaz v p�ehl�da�i" -#: mail/mail-display.c:2079 +#: mail/mail-display.c:2113 #, fuzzy msgid "Copy Link Location" msgstr "Kop�rovat um�st�n� odkazu" -#: mail/mail-display.c:2081 +#: mail/mail-display.c:2115 #, fuzzy msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Ulo�it odkaz jako" -#: mail/mail-display.c:2083 +#: mail/mail-display.c:2117 #, fuzzy msgid "Save Image as..." msgstr "Ulo�it obr�zek jako..." @@ -13291,20 +13315,20 @@ msgstr "�ek�m..." msgid "User canceled operation." msgstr "U�ivatel zru�il operaci." -#: mail/mail-session.c:274 +#: mail/mail-session.c:272 msgid "_Remember this password" msgstr "_Zapamatovat si toto heslo" -#: mail/mail-session.c:275 +#: mail/mail-session.c:273 msgid "_Remember this password for the remainder of this session" msgstr "_Zapamatovat si toto heslo pro zbytek tohoto sezen�" -#: mail/mail-session.c:332 +#: mail/mail-session.c:330 #, c-format msgid "Enter Password for %s" msgstr "Zadat heslo pro %s" -#: mail/mail-session.c:335 +#: mail/mail-session.c:333 msgid "Enter Password" msgstr "Zadat heslo" @@ -13329,8 +13353,9 @@ msgstr "" "Chcete ulo�it zm�n�?" #: mail/mail-signature-editor.c:372 -msgid "Type the name by which you would like to refer to this signature." -msgstr "Napi�te jm�no, kter� m� odkazovat na tento podpis." +#, fuzzy +msgid "Enter a name for this signature." +msgstr "_HTML podpis:" #: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 msgid "Name:" @@ -13581,41 +13606,41 @@ msgstr "Term�n dokon�en�" msgid "_Flag:" msgstr "Meno s�boru:" -#: mail/subscribe-dialog.c:228 +#: mail/subscribe-dialog.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "P�ech�dzam adres��y pod %s na \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:230 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "P�ech�dzam kore�ov� adres��y na \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:333 +#: mail/subscribe-dialog.c:334 #, fuzzy, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "P�ihlasuji si adres�� \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:335 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Odhlasuji se z adres��e \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1304 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Slo�ka" -#: mail/subscribe-dialog.c:1483 +#: mail/subscribe-dialog.c:1443 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Ulo�it v adres��e..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1590 +#: mail/subscribe-dialog.c:1550 msgid "No server has been selected" msgstr "Nebyl vybr�n server" -#: mail/subscribe-dialog.c:1654 +#: mail/subscribe-dialog.c:1614 msgid "Please select a server." msgstr "Vyberte server" @@ -27209,6 +27234,19 @@ msgstr "P�emenovat adres��" msgid "The specified folder name is not valid: %s" msgstr "Zadan� jm�no adres��e nen� platn�: %s" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:586 +msgid "Selected folder does not belong to another user" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:589 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot remove folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Nen� mo�n� p�emenovat adres��:\n" +"%s" + #: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:122 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -27222,7 +27260,7 @@ msgstr "" msgid "Create New Folder" msgstr "Vytvo�it novou slo�ku" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:381 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:393 msgid "New..." msgstr "Nov�..." @@ -27256,20 +27294,7 @@ msgstr "" msgid "Please select the information that you would like to import:" msgstr "Pros�m, vyberte inform�c�, kter� chcete importovat:" -#. Importer isn't ready yet. -#. Wait 5 seconds and try again. -#: shell/e-shell-importer.c:243 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Importing %s\n" -"Importer not ready.\n" -"Waiting 5 seconds to retry." -msgstr "" -"Importuji %s\n" -"Import�r nen� p�ipraven�.\n" -"�ak�m 5 sek�nd a sk�sim to znovu." - -#: shell/e-shell-importer.c:263 shell/e-shell-importer.c:294 +#: shell/e-shell-importer.c:252 shell/e-shell-importer.c:283 #, fuzzy, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -27278,23 +27303,23 @@ msgstr "" "Importuji %s\n" "Importuji polo�ku %d." -#: shell/e-shell-importer.c:366 +#: shell/e-shell-importer.c:355 #, fuzzy msgid "Select importer" msgstr "Vybrat adres��" -#: shell/e-shell-importer.c:497 +#: shell/e-shell-importer.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "File %s does not exist" msgstr "Soubor %s neexistuje" -#: shell/e-shell-importer.c:498 shell/e-shell-importer.c:515 -#: shell/e-shell-importer.c:565 +#: shell/e-shell-importer.c:488 shell/e-shell-importer.c:505 +#: shell/e-shell-importer.c:555 #, fuzzy msgid "Evolution Error" msgstr "Chyba Evolution" -#: shell/e-shell-importer.c:514 +#: shell/e-shell-importer.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "" "There is no importer that is able to handle\n" @@ -27304,12 +27329,12 @@ msgstr "" "%s\n" "nen� k dispozici import�r." -#: shell/e-shell-importer.c:524 +#: shell/e-shell-importer.c:514 #, fuzzy msgid "Importing" msgstr "Importuji" -#: shell/e-shell-importer.c:532 +#: shell/e-shell-importer.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Importing %s.\n" @@ -27318,17 +27343,17 @@ msgstr "" "Importuji %s\n" "Za��nam %s" -#: shell/e-shell-importer.c:545 +#: shell/e-shell-importer.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "Error starting %s" msgstr "Chyba p�i starte %s" -#: shell/e-shell-importer.c:564 +#: shell/e-shell-importer.c:554 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading %s" msgstr "Chyba p�i na��tavan� %s" -#: shell/e-shell-importer.c:581 +#: shell/e-shell-importer.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -27337,32 +27362,32 @@ msgstr "" "Importuji %s\n" "Importuji polo�ku 1." -#: shell/e-shell-importer.c:635 +#: shell/e-shell-importer.c:625 msgid "Automatic" msgstr "Automatick�" -#: shell/e-shell-importer.c:686 +#: shell/e-shell-importer.c:676 msgid "Filename:" msgstr "Jm�no souboru:" -#: shell/e-shell-importer.c:691 +#: shell/e-shell-importer.c:681 msgid "Select a file" msgstr "unless" -#: shell/e-shell-importer.c:701 +#: shell/e-shell-importer.c:691 msgid "File type:" msgstr "Typ souboru:" -#: shell/e-shell-importer.c:726 +#: shell/e-shell-importer.c:716 #, fuzzy msgid "Import data and settings from older programs" msgstr "Importovat d�ta a nastaven� se star��ch program�" -#: shell/e-shell-importer.c:730 +#: shell/e-shell-importer.c:720 msgid "Import a single file" msgstr "Importovat jednotliv� soubor" -#: shell/e-shell-importer.c:795 shell/e-shell-startup-wizard.c:638 +#: shell/e-shell-importer.c:785 shell/e-shell-startup-wizard.c:638 #, fuzzy msgid "" "Please wait...\n" @@ -27371,25 +27396,25 @@ msgstr "" "Pros�m, �akejte...\n" "Hlad�m existuj�c� nastaven�" -#: shell/e-shell-importer.c:798 shell/e-shell-startup-wizard.c:641 +#: shell/e-shell-importer.c:788 shell/e-shell-startup-wizard.c:641 #, fuzzy msgid "Starting Intelligent Importers" msgstr "Sp���am inteligentn� importy" -#: shell/e-shell-importer.c:922 shell/e-shell-startup-wizard.c:764 +#: shell/e-shell-importer.c:912 shell/e-shell-startup-wizard.c:764 #, c-format msgid "From %s:" msgstr "Z %s:" -#: shell/e-shell-importer.c:1090 +#: shell/e-shell-importer.c:1080 msgid "Select folder" msgstr "Vybrat slo�ku" -#: shell/e-shell-importer.c:1091 +#: shell/e-shell-importer.c:1081 msgid "Select a destination folder for importing this data" msgstr "Vybrat slo�ku, do kter� maj� b�t importov�na tato data" -#: shell/e-shell-importer.c:1203 shell/importer/intelligent.c:193 +#: shell/e-shell-importer.c:1193 shell/importer/intelligent.c:193 msgid "Import" msgstr "Importovat" @@ -27421,27 +27446,27 @@ msgstr "" msgid "Evolution Settings" msgstr "Nastaven� Evolution" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:349 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "Otv�ram adres�� %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:356 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Otv�ram adres�� %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:361 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "Otev��t v %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:467 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 #, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Nelze otev��t sd�lenou slo�ku: %s." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:539 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -27503,33 +27528,33 @@ msgstr "Ned� se spustit n�stroj pro oznamovan� ch�b" msgid "About Ximian Evolution" msgstr "O Xim�n Evolution" -#: shell/e-shell-view-menu.c:491 +#: shell/e-shell-view-menu.c:503 msgid "Go to folder..." msgstr "J�t na slo�ku..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:492 +#: shell/e-shell-view-menu.c:504 msgid "Select the folder that you want to open" msgstr "Vyberte slo�ku, kterou chcete otev��t" -#: shell/e-shell-view-menu.c:613 +#: shell/e-shell-view-menu.c:625 #, fuzzy msgid "Create New Shortcut" msgstr "Vytvo�it novou zkratku" -#: shell/e-shell-view-menu.c:614 +#: shell/e-shell-view-menu.c:626 msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Vyberte slo�ku, ke kter� m� zkratka v�st:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:773 +#: shell/e-shell-view-menu.c:786 #, fuzzy msgid "_Work Online" msgstr "Pracovat _on-line" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 ui/evolution.xml.h:65 +#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "_Pracovat p�i odpojen�" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:41 +#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Pracovat p�i odpojen�" @@ -27611,7 +27636,7 @@ msgstr "Nen� mo�n� zaregistrovat u OAF" msgid "Configuration Database not found" msgstr "Konfigura�n� datab�za nenalezen�" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:488 +#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 #, fuzzy msgid "Generic error" msgstr "V�eobecn� chyba" @@ -27794,7 +27819,7 @@ msgstr "P�ejmenovat vybranou zkratku na:" msgid "Open the folder linked to this shortcut" msgstr "Otev��t slo�ku s odkazem na tuto zkratku" -#: shell/e-shortcuts-view.c:410 ui/evolution.xml.h:25 +#: shell/e-shortcuts-view.c:410 ui/evolution.xml.h:24 msgid "Open in New _Window" msgstr "Otev��t v _nov�m okn�" @@ -27831,64 +27856,64 @@ msgstr "Zkratky" msgid "Checkbox" msgstr "Chico" -#: shell/e-storage.c:486 +#: shell/e-storage.c:556 msgid "No error" msgstr "��dn� chyba" -#: shell/e-storage.c:490 +#: shell/e-storage.c:560 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Slo�ka se stejn�m jm�nem ji� existuje" -#: shell/e-storage.c:492 +#: shell/e-storage.c:562 #, fuzzy msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Uveden� typ adres��e nen� platn�" -#: shell/e-storage.c:494 +#: shell/e-storage.c:564 #, fuzzy msgid "I/O error" msgstr "Chyba V/V" -#: shell/e-storage.c:496 +#: shell/e-storage.c:566 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Pro vytvo�en� slo�ky nen� dostatek m�sta" -#: shell/e-storage.c:498 +#: shell/e-storage.c:568 msgid "The folder is not empty" msgstr "Slo�ka nen� pr�zdn�" -#: shell/e-storage.c:500 +#: shell/e-storage.c:570 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Uveden� slo�ka nebyla nalezena" -#: shell/e-storage.c:502 +#: shell/e-storage.c:572 #, fuzzy msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funkc� nen� v tomto sklade implementovan�" -#: shell/e-storage.c:506 +#: shell/e-storage.c:576 msgid "Operation not supported" msgstr "Operace nen� podporovan�" -#: shell/e-storage.c:508 +#: shell/e-storage.c:578 #, fuzzy msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Uveden� typ nen� podporovan� t�mto skladem" -#: shell/e-storage.c:510 +#: shell/e-storage.c:580 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "Uveden� slo�ka nem��e b�t upravov�na ani odstran�na" -#: shell/e-storage.c:512 +#: shell/e-storage.c:582 #, fuzzy msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "Nen� mo�n� p�esunout adres�� do jednoho se svoj�ch podpr��ink�." -#: shell/e-storage.c:514 +#: shell/e-storage.c:584 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Nelze vytvo�it slo�ku s t�mto jm�nem" -#: shell/e-storage.c:516 +#: shell/e-storage.c:586 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -28111,7 +28136,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "You have successfully entered all of the information\n" -"needed to setup Evolution. \n" +"needed to set up Evolution. \n" "\n" "Click the \"Finish\" button to save your settings. " msgstr "" @@ -28132,30 +28157,25 @@ msgstr "N�stroj Evolution pro import" #: shell/importer/import.glade.h:3 #, fuzzy -msgid "Evolution Importer Assistant" -msgstr "N�stroj Evolution pro import" - -#: shell/importer/import.glade.h:4 -#, fuzzy msgid "Import File (step 3 of 3)" msgstr "Import souboru (krek 3 z 3)" -#: shell/importer/import.glade.h:5 +#: shell/importer/import.glade.h:4 #, fuzzy msgid "Importer Type (step 1 of 3)" msgstr "Typ importu (krek 1 z 3)" -#: shell/importer/import.glade.h:6 +#: shell/importer/import.glade.h:5 #, fuzzy msgid "Select Importers (step 2 of 3)" msgstr "Vyberte import�r (krek 2 z 3)" -#: shell/importer/import.glade.h:7 +#: shell/importer/import.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Select a File (step 2 of 3)" msgstr "Vyberte soubor (krek 2 z 3)" -#: shell/importer/import.glade.h:8 +#: shell/importer/import.glade.h:7 #, fuzzy msgid "" "Welcome to the Evolution Import Assistant.\n" @@ -28382,10 +28402,10 @@ msgstr "Zobrazit aktu�ln� kontakt" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:25 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:16 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:17 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-message.xml.h:93 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 ui/evolution.xml.h:44 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 ui/evolution.xml.h:45 msgid "_Actions" msgstr "_Akce" @@ -28490,7 +28510,7 @@ msgid "Delete this item" msgstr "Smazat tuto polo�ku" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:5 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:20 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:19 #, fuzzy msgid "Main toolbar" msgstr "Hlavn� panel n�stroj�" @@ -28531,7 +28551,7 @@ msgstr "Ulo�it tuto polo�ku na disk" #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 -#: ui/evolution.xml.h:48 +#: ui/evolution.xml.h:49 msgid "_File" msgstr "_Soubor" @@ -28614,7 +28634,7 @@ msgstr "Napl�novat sch�zku k t�to polo�ce" #: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1 #, fuzzy -msgid "Customise My Evolution" +msgid "Customize My Evolution" msgstr "P�isp�sobit moje Evolution" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:2 @@ -28665,32 +28685,32 @@ msgstr "" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 #, fuzzy +msgid "S_ubscribe to Folders..." +msgstr "_P�ihlasit adres��y..." + +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 +#, fuzzy msgid "Show message preview window" msgstr "Zobrazit okno s n�hladem zpr�vy" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15 #, fuzzy msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers" msgstr "P�ihlasit nebo odhlasit adres��y na vzd�len�ch serverech" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16 msgid "Virtual Folder _Editor..." msgstr "_Editor virtu�ln� slo�ky..." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:17 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 msgid "_Filters..." msgstr "_Filtry..." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19 #, fuzzy msgid "_Preview Pane" msgstr "_N�hlad" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19 -#, fuzzy -msgid "_Subscribe to Folders..." -msgstr "_P�ihlasit adres��y..." - #: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Zm�nit vlastnosti t�to slo�ky" @@ -28784,7 +28804,7 @@ msgstr "Seznam zpr�v dle vl�ken" msgid "_Expunge" msgstr "_Vymazat" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:49 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:50 msgid "_Folder" msgstr "_Slo�ka" @@ -29088,7 +29108,8 @@ msgid "Search for text in the body of the displayed message" msgstr "Vyhledat text v t�le zobrazen� zpr�vy" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:81 -msgid "Setup the page settings for your current printer" +#, fuzzy +msgid "Set up the page settings for your current printer" msgstr "Nastavit str�nku pro aktu�ln� tisk�rnu" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:82 @@ -29197,7 +29218,7 @@ msgstr "_Citace" msgid "_Resend..." msgstr "" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113 ui/evolution.xml.h:63 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113 ui/evolution.xml.h:65 msgid "_Tools" msgstr "_N�stroje" @@ -29212,12 +29233,12 @@ msgstr "Zav��t toto okno" #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 -#: ui/evolution.xml.h:45 +#: ui/evolution.xml.h:46 msgid "_Close" msgstr "U_zav��t" #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:64 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:66 msgid "_View" msgstr "_Zobrazen�" @@ -29400,7 +29421,7 @@ msgstr "_HTML" msgid "Save the current file and close the window" msgstr "Ulo�it aktu�ln� soubor a zav��t okno" -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution.xml.h:53 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution.xml.h:54 msgid "_Help" msgstr "N�_pov�da" @@ -29561,157 +29582,171 @@ msgid "Exit the program" msgstr "Ukon�it program" #: ui/evolution.xml.h:18 -msgid "Full_screen" -msgstr "Cel�_obrazovka" - -#: ui/evolution.xml.h:19 msgid "Import data from other programs" msgstr "Importovat data z jin�ch program�" -#: ui/evolution.xml.h:21 +#: ui/evolution.xml.h:20 msgid "Move this folder to another place" msgstr "P�esunout tuto slo�ku na jin� m�sto" -#: ui/evolution.xml.h:22 +#: ui/evolution.xml.h:21 msgid "Open Other _User's Folder..." msgstr "Otev��t slo�ku _jin�ho u�ivatele..." -#: ui/evolution.xml.h:23 -msgid "Open a folder that is made available by some other user on the server" +#: ui/evolution.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Open a folder belonging to some other user on the server" msgstr "Otev��t slo�ku, kter� je zp��stupn�na jin�m u�ivatelem na serveru" -#: ui/evolution.xml.h:24 +#: ui/evolution.xml.h:23 msgid "Open in New Window" msgstr "Otev��t v nov�m oknu" -#: ui/evolution.xml.h:26 +#: ui/evolution.xml.h:25 msgid "Open this folder in an other window" msgstr "Otev��t tuto slo�ku v jin�m okn�" -#: ui/evolution.xml.h:27 +#: ui/evolution.xml.h:26 msgid "Pi_lot Settings..." msgstr "Nastaven� di��e _Pilot..." +#: ui/evolution.xml.h:27 +#, fuzzy +msgid "Pilot Con_duit Settings..." +msgstr "P�edb�n� nastaven�..." + #: ui/evolution.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "Remove a folder added with \"Open Other User's Folder\"" +msgstr "Otev��t slo�ku jin�ho u�ivatele" + +#: ui/evolution.xml.h:29 msgid "Send / Receive" msgstr "Odeslat / p�ijmout" -#: ui/evolution.xml.h:29 +#: ui/evolution.xml.h:30 msgid "Send queued items and retrieve new items" msgstr "Poslat polo�ky �ekaj�c� ve front� a p�ijmout nov� polo�ky" -#: ui/evolution.xml.h:30 +#: ui/evolution.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Set up Pilot conduit configuration" +msgstr "Nastaven� po�ty" + +#: ui/evolution.xml.h:32 #, fuzzy msgid "Set up Pilot configuration" msgstr "Nastaven� po�ty" -#: ui/evolution.xml.h:31 +#: ui/evolution.xml.h:33 msgid "Show information about Ximian Evolution" msgstr "Uk�zat informace o Ximian Evolution" -#: ui/evolution.xml.h:32 +#: ui/evolution.xml.h:34 #, fuzzy msgid "Submit Bug Report" msgstr "Po�le zpr�vu o chybe" -#: ui/evolution.xml.h:33 +#: ui/evolution.xml.h:35 #, fuzzy msgid "Submit _Bug Report" msgstr "_Poslat zpr�vu o chybe" -#: ui/evolution.xml.h:34 +#: ui/evolution.xml.h:36 #, fuzzy msgid "Submit a bug report using Bug Buddy" msgstr "" "Po�le zpr�vu o chybe pomocou n�stroja pro oznamovan� ch�b P��tel v n�dzi." -#: ui/evolution.xml.h:35 +#: ui/evolution.xml.h:37 msgid "Toggle" msgstr "P�ep�na�" -#: ui/evolution.xml.h:36 -msgid "Toggle fullscreen mode" -msgstr "P�epnout celoobrazovkov� re�im" - -#: ui/evolution.xml.h:37 +#: ui/evolution.xml.h:38 #, fuzzy msgid "Toggle whether to show the folder bar" msgstr "P�epne, �i se m� zobrazovat panel adres���" -#: ui/evolution.xml.h:38 +#: ui/evolution.xml.h:39 #, fuzzy msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" msgstr "P�epne, �i se m� zobrazovat panel zkratek" -#: ui/evolution.xml.h:39 +#: ui/evolution.xml.h:40 #, fuzzy msgid "Toggle whether we are working offline." msgstr "P�epne, �i pracujete on nebo off-line." -#: ui/evolution.xml.h:40 +#: ui/evolution.xml.h:41 #, fuzzy msgid "View the selected folder" msgstr "Zobrazit vybran� adres��" -#: ui/evolution.xml.h:42 +#: ui/evolution.xml.h:43 #, fuzzy msgid "Ximian Evolution _FAQ" msgstr "Xim�n Evolution _FAQ" -#: ui/evolution.xml.h:43 +#: ui/evolution.xml.h:44 #, fuzzy msgid "_About Ximian Evolution..." msgstr "O Xim�n _Evolution..." -#: ui/evolution.xml.h:46 +#: ui/evolution.xml.h:47 msgid "_Copy..." msgstr "_Kop�rovat..." -#: ui/evolution.xml.h:50 +#: ui/evolution.xml.h:51 msgid "_Folder Bar" msgstr "Li�ta _slo�ek" -#: ui/evolution.xml.h:51 +#: ui/evolution.xml.h:52 msgid "_Folder..." msgstr "Sl_o�ka..." -#: ui/evolution.xml.h:52 +#: ui/evolution.xml.h:53 msgid "_Go to Folder..." msgstr "_J�t na slo�ku..." -#: ui/evolution.xml.h:54 +#: ui/evolution.xml.h:55 msgid "_Import..." msgstr "I_mportovat..." -#: ui/evolution.xml.h:55 +#: ui/evolution.xml.h:56 msgid "_Move..." msgstr "_P�esunout..." -#: ui/evolution.xml.h:56 +#: ui/evolution.xml.h:57 msgid "_New" msgstr "_Nov�" -#: ui/evolution.xml.h:57 +#: ui/evolution.xml.h:58 msgid "_New Folder" msgstr "_Nov� adres��" -#: ui/evolution.xml.h:58 -msgid "_Preferences..." -msgstr "_Volby..." - #: ui/evolution.xml.h:59 +#, fuzzy +msgid "_Remove Other User's Folder" +msgstr "Otev��t slo�ku jin�ho u�ivatele" + +#: ui/evolution.xml.h:60 msgid "_Rename..." msgstr "P�e_jmenovat..." -#: ui/evolution.xml.h:60 +#: ui/evolution.xml.h:61 msgid "_Send / Receive" msgstr "_Odeslat / p�ijmout" -#: ui/evolution.xml.h:61 +#: ui/evolution.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "_Settings..." +msgstr "Nastavenie _po�ty..." + +#: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "Z_kratkov� li�ta" -#: ui/evolution.xml.h:62 +#: ui/evolution.xml.h:64 msgid "_Shortcut..." msgstr "_Zkratka" @@ -30034,6 +30069,42 @@ msgstr "init_corba(): Nen� mo�n� inic�lizovat GNOME" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): Nen� mo�n� inic�lizovat Bonobo" +#~ msgid "The folder %s no longer exists" +#~ msgstr "Slo�ka %s ji� neexistuje" + +#~ msgid "" +#~ "You forgot to choose a folder.\n" +#~ "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." +#~ msgstr "" +#~ "Zapomn�l(-a) jste vybrat slo�ku.\n" +#~ "Vra�te se a zadejte platnou slo�ku pro doru�ov�n� po�ty." + +#~ msgid "Type the name by which you would like to refer to this signature." +#~ msgstr "Napi�te jm�no, kter� m� odkazovat na tento podpis." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Importing %s\n" +#~ "Importer not ready.\n" +#~ "Waiting 5 seconds to retry." +#~ msgstr "" +#~ "Importuji %s\n" +#~ "Import�r nen� p�ipraven�.\n" +#~ "�ak�m 5 sek�nd a sk�sim to znovu." + +#, fuzzy +#~ msgid "Evolution Importer Assistant" +#~ msgstr "N�stroj Evolution pro import" + +#~ msgid "Full_screen" +#~ msgstr "Cel�_obrazovka" + +#~ msgid "Toggle fullscreen mode" +#~ msgstr "P�epnout celoobrazovkov� re�im" + +#~ msgid "_Preferences..." +#~ msgstr "_Volby..." + #, fuzzy #~ msgid "Could not parse query string" #~ msgstr "Nie je mo�n� spracova� URL `%s'" @@ -30562,10 +30633,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Nen� mo�n� inic�lizovat Bonobo" #~ msgstr "Odstr�ni� v�etko okrem podpisu" #, fuzzy -#~ msgid "Use _HTML for this signature" -#~ msgstr "_HTML podpis:" - -#, fuzzy #~ msgid "_HTML Signature:" #~ msgstr "_HTML podpis:" @@ -30913,9 +30980,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Nen� mo�n� inic�lizovat Bonobo" #~ msgid "_Task..." #~ msgstr "�_loha..." -#~ msgid "_Mail Settings..." -#~ msgstr "Nastavenie _po�ty..." - #~ msgid "_Apply Filters" #~ msgstr "_Pou�i� filtre" |