From caec2fdc36e19766968fc0ad98e3acd8cf4087ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ilkka Tuohela Date: Mon, 14 Nov 2005 14:57:17 +0000 Subject: Updated Finnish translation svn path=/trunk/; revision=30607 --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/fi.po | 38 ++++++++++++++++++-------------------- 2 files changed, 22 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index a496fbdca2..eb99206438 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2005-11-14 Ilkka Tuohela + + * fi.po: Updated Finnish translation. + 2005-11-14 Alexander Shopov * bg.po: Updated Bulgarian translation by diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 15bd299002..6f9827e8be 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-10 07:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-13 13:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-10:07:30+0200\n" "Last-Translator: Ilkka Tuohela \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -3637,12 +3637,12 @@ msgstr "Evolutionin VCard-tuoja" msgid "Print envelope" msgstr "Tulosta kirjekuori" -#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:1014 +#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:1026 msgid "Print contacts" msgstr "Tulosta yhteystiedot" -#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:1105 -#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:1133 +#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:1117 +#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:1145 msgid "Print contact" msgstr "Tulosta yhteystieto" @@ -5943,8 +5943,8 @@ msgid "_Recurrence" msgstr "_Toistuvuus" #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:164 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:248 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:422 +#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:239 +#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:413 msgid "Schedulin_g" msgstr "_Ajanvaraus" @@ -5956,8 +5956,8 @@ msgstr "_Valtuutetut" msgid "_Attendees" msgstr "_Osanottajat" -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:251 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:425 +#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:242 +#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:416 msgid "In_vitations" msgstr "_Kutsut" @@ -12705,7 +12705,7 @@ msgstr[1] "%d lähettämätöntä" msgid "%d total" msgid_plural "%d total" msgstr[0] "%d viesti" -msgstr[1] "%d viestä" +msgstr[1] "%d viestiä" #: ../mail/mail-component.c:544 #, c-format @@ -16636,20 +16636,11 @@ msgstr "%FT%T" msgid "RDF format (.rdf)" msgstr "RDF-muoto (.rdf)" -#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:171 -#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:181 +#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:170 +#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:180 msgid "Select destination file" msgstr "Valitse kohdetiedosto" -#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:216 -#, c-format -msgid "" -"The suggested filename extension of this filetype (%s) is unused in the " -"chosen filename. Do you want to continue?" -msgstr "" -"Suositeltu tiedoston pääte tälle tiedostotyypille (%s) ei ole käytössä " -"valitussa tiedostonimessä. Haluatko jatkaa?" - #: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:1 msgid "Select one source" msgstr "Valitse lähde" @@ -20474,6 +20465,13 @@ msgstr "IM-konteksti" msgid "Handle Popup" msgstr "Kahvan ponnahdusikkuna" +#~ msgid "" +#~ "The suggested filename extension of this filetype (%s) is unused in the " +#~ "chosen filename. Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "Suositeltu tiedoston pääte tälle tiedostotyypille (%s) ei ole käytössä " +#~ "valitussa tiedostonimessä. Haluatko jatkaa?" + #~ msgid "Meetings and Tasks" #~ msgstr "Kokoukset ja tehtävät" -- cgit