/

'>58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607 6608 6609 6610 6611 6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629 6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647 6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663 6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685 6686 6687 6688 6689 6690 6691 6692 6693 6694 6695 6696 6697 6698 6699 6700 6701 6702 6703 6704 6705 6706 6707 6708 6709 6710 6711 6712 6713 6714 6715 6716 6717 6718 6719 6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 6734 6735 6736 6737 6738 6739 6740 6741 6742 6743 6744 6745 6746 6747 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772 6773 6774 6775 6776 6777 6778 6779 6780 6781 6782 6783 6784 6785 6786 6787 6788 6789 6790 6791 6792 6793 6794 6795 6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6809 6810 6811 6812 6813 6814 6815 6816 6817 6818 6819 6820 6821 6822 6823 6824 6825 6826 6827 6828 6829 6830 6831 6832 6833 6834 6835 6836 6837 6838 6839 6840 6841 6842 6843 6844 6845 6846 6847 6848 6849 6850 6851 6852 6853 6854 6855 6856 6857 6858 6859 6860 6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900 6901 6902 6903 6904 6905 6906 6907 6908 6909 6910 6911 6912 6913 6914 6915 6916 6917 6918 6919 6920 6921 6922 6923 6924 6925 6926 6927 6928 6929 6930 6931 6932 6933 6934 6935 6936 6937 6938 6939 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6947 6948 6949 6950 6951 6952 6953 6954 6955 6956 6957 6958 6959 6960 6961 6962 6963 6964 6965 6966 6967 6968 6969 6970 6971 6972 6973 6974 6975 6976 6977 6978 6979 6980 6981 6982 6983 6984 6985 6986 6987 6988 6989 6990 6991 6992 6993 6994 6995 6996 6997 6998 6999 7000 7001 7002 7003 7004 7005 7006 7007 7008 7009 7010 7011 7012 7013 7014 7015 7016 7017 7018 7019 7020 7021 7022 7023 7024 7025 7026 7027 7028 7029 7030 7031 7032 7033 7034 7035 7036 7037 7038 7039 7040 7041 7042 7043 7044 7045 7046 7047 7048 7049 7050 7051 7052 7053 7054 7055 7056 7057 7058 7059 7060 7061 7062 7063 7064 7065 7066 7067 7068 7069 7070 7071 7072 7073 7074 7075 7076 7077 7078 7079 7080 7081 7082 7083 7084 7085 7086 7087 7088 7089 7090 7091 7092 7093 7094 7095 7096 7097 7098 7099 7100 7101 7102 7103 7104 7105 7106 7107 7108 7109 7110 7111 7112 7113 7114 7115 7116 7117 7118 7119 7120 7121 7122 7123 7124 7125 7126 7127 7128 7129 7130 7131 7132 7133 7134 7135 7136 7137 7138 7139 7140 7141 7142 7143 7144 7145 7146 7147 7148 7149 7150 7151 7152 7153 7154 7155 7156 7157 7158 7159 7160 7161 7162 7163 7164 7165 7166 7167 7168 7169 7170 7171 7172 7173 7174 7175 7176 7177 7178 7179 7180 7181 7182 7183 7184 7185 7186 7187 7188 7189 7190 7191 7192 7193 7194 7195 7196 7197 7198 7199 7200 7201 7202 7203 7204 7205 7206 7207 7208 7209 7210 7211 7212 7213 7214 7215 7216 7217 7218 7219 7220 7221 7222 7223 7224 7225 7226 7227 7228 7229 7230 7231 7232 7233 7234 7235 7236 7237 7238 7239 7240 7241 7242 7243 7244 7245 7246 7247 7248 7249 7250 7251 7252 7253 7254 7255 7256 7257 7258 7259 7260 7261 7262 7263 7264 7265 7266 7267 7268 7269 7270 7271 7272 7273 7274 7275 7276 7277 7278 7279 7280 7281 7282 7283 7284 7285 7286 7287 7288 7289 7290 7291 7292 7293 7294 7295 7296 7297 7298 7299 7300 7301 7302 7303 7304 7305 7306 7307 7308 7309 7310 7311 7312 7313 7314 7315 7316 7317 7318 7319 7320 7321 7322 7323 7324 7325 7326 7327 7328 7329 7330 7331 7332 7333 7334 7335 7336 7337 7338 7339 7340 7341 7342 7343 7344 7345 7346 7347 7348 7349 7350 7351 7352 7353 7354 7355 7356 7357 7358 7359 7360 7361 7362 7363 7364 7365 7366 7367 7368 7369 7370 7371 7372 7373 7374 7375 7376 7377 7378 7379 7380 7381 7382 7383 7384 7385 7386 7387 7388 7389 7390 7391 7392 7393 7394 7395 7396 7397 7398 7399 7400 7401 7402 7403 7404 7405 7406 7407 7408 7409 7410 7411 7412 7413 7414 7415 7416 7417 7418 7419 7420 7421 7422 7423 7424 7425 7426 7427 7428 7429 7430 7431 7432 7433 7434 7435 7436 7437 7438 7439 7440 7441 7442 7443 7444 7445 7446 7447 7448 7449 7450 7451 7452 7453 7454 7455 7456 7457 7458 7459 7460 7461 7462 7463 7464 7465 7466 7467 7468 7469 7470 7471 7472 7473 7474 7475 7476 7477 7478 7479 7480 7481 7482 7483 7484 7485 7486 7487 7488 7489 7490 7491 7492 7493 7494 7495 7496 7497 7498 7499 7500 7501 7502 7503 7504 7505 7506 7507 7508 7509 7510 7511 7512 7513 7514 7515 7516 7517 7518 7519 7520 7521 7522 7523 7524 7525 7526 7527 7528 7529 7530 7531 7532 7533 7534 7535 7536 7537 7538 7539 7540 7541 7542 7543 7544 7545 7546 7547 7548 7549 7550 7551 7552 7553 7554 7555 7556 7557 7558 7559 7560 7561 7562 7563 7564 7565 7566 7567 7568 7569 7570 7571 7572 7573 7574 7575 7576 7577 7578 7579 7580 7581 7582 7583 7584 7585 7586 7587 7588 7589 7590 7591 7592 7593 7594 7595 7596 7597 7598 7599 7600 7601 7602 7603 7604 7605 7606 7607 7608 7609 7610 7611 7612 7613 7614 7615 7616 7617 7618 7619 7620 7621 7622 7623 7624 7625 7626 7627 7628 7629 7630 7631 7632 7633 7634 7635 7636 7637 7638 7639 7640 7641 7642 7643 7644 7645 7646 7647 7648 7649 7650 7651 7652 7653 7654 7655 7656 7657 7658 7659 7660 7661 7662 7663 7664 7665 7666 7667 7668 7669 7670 7671 7672 7673 7674 7675 7676 7677 7678 7679 7680 7681 7682 7683 7684 7685 7686 7687 7688 7689 7690 7691 7692 7693 7694 7695 7696 7697 7698 7699 7700 7701 7702 7703 7704 7705 7706 7707 7708 7709 7710 7711 7712 7713 7714 7715 7716 7717 7718 7719 7720 7721 7722 7723 7724 7725 7726 7727 7728 7729 7730 7731 7732 7733 7734 7735 7736 7737 7738 7739 7740 7741 7742 7743 7744 7745 7746 7747 7748 7749 7750 7751 7752 7753 7754 7755 7756 7757 7758 7759 7760 7761 7762 7763 7764 7765 7766 7767 7768 7769 7770 7771 7772 7773 7774 7775 7776 7777 7778 7779 7780 7781 7782 7783 7784 7785 7786 7787 7788 7789 7790 7791 7792 7793 7794 7795 7796 7797 7798 7799 7800 7801 7802 7803 7804 7805 7806 7807 7808 7809 7810 7811 7812 7813 7814 7815 7816 7817 7818 7819 7820 7821 7822 7823 7824 7825 7826 7827 7828 7829 7830 7831 7832 7833 7834 7835 7836 7837 7838 7839 7840 7841 7842 7843 7844 7845 7846 7847 7848 7849 7850 7851 7852 7853 7854 7855 7856 7857 7858 7859 7860 7861 7862 7863 7864 7865 7866 7867 7868 7869 7870 7871 7872 7873 7874 7875 7876 7877 7878 7879 7880 7881 7882 7883 7884 7885 7886 7887 7888 7889 7890 7891 7892 7893 7894 7895 7896 7897 7898 7899 7900 7901 7902 7903 7904 7905 7906 7907 7908 7909 7910 7911 7912 7913 7914 7915 7916 7917 7918 7919 7920 7921 7922 7923 7924 7925 7926 7927 7928 7929 7930 7931 7932 7933 7934 7935 7936 7937 7938 7939 7940 7941 7942 7943 7944 7945 7946 7947 7948 7949 7950 7951 7952 7953 7954 7955 7956 7957 7958 7959 7960 7961 7962 7963 7964 7965 7966 7967 7968 7969 7970 7971 7972 7973 7974 7975 7976 7977 7978 7979 7980 7981 7982 7983 7984 7985 7986 7987 7988 7989 7990 7991 7992 7993 7994 7995 7996 7997 7998 7999 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8007 8008 8009 8010 8011 8012 8013 8014 8015 8016 8017 8018 8019 8020 8021 8022 8023 8024 8025 8026 8027 8028 8029 8030 8031 8032 8033 8034 8035 8036 8037 8038 8039 8040 8041 8042 8043 8044 8045 8046 8047 8048 8049 8050 8051 8052 8053 8054 8055 8056 8057 8058 8059 8060 8061 8062 8063 8064 8065 8066 8067 8068 8069 8070 8071 8072 8073 8074 8075 8076 8077 8078 8079 8080 8081 8082 8083 8084 8085 8086 8087 8088 8089 8090 8091 8092 8093 8094 8095 8096 8097 8098 8099 8100 8101 8102 8103 8104 8105 8106 8107 8108 8109 8110 8111 8112 8113 8114 8115 8116 8117 8118 8119 8120 8121 8122 8123 8124 8125 8126 8127 8128 8129 8130 8131 8132 8133 8134 8135 8136 8137 8138 8139 8140 8141 8142 8143 8144 8145 8146 8147 8148 8149 8150 8151 8152 8153 8154 8155 8156 8157 8158 8159 8160 8161 8162 8163 8164 8165 8166 8167 8168 8169 8170 8171 8172 8173 8174 8175 8176 8177 8178 8179 8180 8181 8182 8183 8184 8185 8186 8187 8188 8189 8190 8191 8192 8193 8194 8195 8196 8197 8198 8199 8200 8201 8202 8203 8204 8205 8206 8207 8208 8209 8210 8211 8212 8213 8214 8215 8216 8217 8218 8219 8220 8221 8222 8223 8224 8225 8226 8227 8228 8229 8230 8231 8232 8233 8234 8235 8236 8237 8238 8239 8240 8241 8242 8243 8244 8245 8246 8247 8248 8249 8250 8251 8252 8253 8254 8255 8256 8257 8258 8259 8260 8261 8262 8263 8264 8265 8266 8267 8268 8269 8270 8271 8272 8273 8274 8275 8276 8277 8278 8279 8280 8281 8282 8283 8284 8285 8286 8287 8288 8289 8290 8291 8292 8293 8294 8295 8296 8297 8298 8299 8300 8301 8302 8303 8304 8305 8306 8307 8308 8309 8310 8311 8312 8313 8314 8315 8316 8317 8318 8319 8320 8321 8322 8323 8324 8325 8326 8327 8328 8329 8330 8331 8332 8333 8334 8335 8336 8337 8338 8339 8340 8341 8342 8343 8344 8345 8346 8347 8348 8349 8350 8351 8352 8353 8354 8355 8356 8357 8358 8359 8360 8361 8362 8363 8364 8365 8366 8367 8368 8369 8370 8371 8372 8373 8374 8375 8376 8377 8378 8379 8380 8381 8382 8383 8384 8385 8386 8387 8388 8389 8390 8391 8392 8393 8394 8395 8396 8397 8398 8399 8400 8401 8402 8403 8404 8405 8406 8407 8408 8409 8410 8411 8412 8413 8414 8415 8416 8417 8418 8419 8420 8421 8422 8423 8424 8425 8426 8427 8428 8429 8430 8431 8432 8433 8434 8435 8436 8437 8438 8439 8440 8441 8442 8443 8444 8445 8446 8447 8448 8449 8450 8451 8452 8453 8454 8455 8456 8457 8458 8459 8460 8461 8462 8463 8464 8465 8466 8467 8468 8469 8470 8471 8472 8473 8474 8475 8476 8477 8478 8479 8480 8481 8482 8483 8484 8485 8486 8487 8488 8489 8490 8491 8492 8493 8494 8495 8496 8497 8498 8499 8500 8501 8502 8503 8504 8505 8506 8507 8508 8509 8510 8511 8512 8513 8514 8515 8516 8517 8518 8519 8520 8521 8522 8523 8524 8525 8526 8527 8528 8529 8530 8531 8532 8533 8534 8535 8536 8537 8538 8539 8540 8541 8542 8543 8544 8545 8546 8547 8548 8549 8550 8551 8552 8553 8554 8555 8556 8557 8558 8559 8560 8561 8562 8563 8564 8565 8566 8567 8568 8569 8570 8571 8572 8573 8574 8575 8576 8577 8578 8579 8580 8581 8582 8583 8584 8585 8586 8587 8588 8589 8590 8591 8592 8593 8594 8595 8596 8597 8598 8599 8600 8601 8602 8603 8604 8605 8606 8607 8608 8609 8610 8611 8612 8613 8614 8615 8616 8617 8618 8619 8620 8621 8622 8623 8624 8625 8626 8627 8628 8629 8630 8631 8632 8633 8634 8635 8636 8637 8638 8639 8640 8641 8642 8643 8644 8645 8646 8647 8648 8649 8650 8651 8652 8653 8654 8655 8656 8657 8658 8659 8660 8661 8662 8663 8664 8665 8666 8667 8668 8669 8670 8671 8672 8673 8674 8675 8676 8677 8678 8679 8680 8681 8682 8683 8684 8685 8686 8687 8688 8689 8690 8691 8692 8693 8694 8695 8696 8697 8698 8699 8700 8701 8702 8703 8704 8705 8706 8707 8708 8709 8710 8711 8712 8713 8714 8715 8716 8717 8718 8719 8720 8721 8722 8723 8724 8725 8726 8727 8728 8729 8730 8731 8732 8733 8734 8735 8736 8737 8738 8739 8740 8741 8742 8743 8744 8745 8746 8747 8748 8749 8750 8751 8752 8753 8754 8755 8756 8757 8758 8759 8760 8761 8762 8763 8764 8765 8766 8767 8768 8769 8770 8771 8772 8773 8774 8775 8776 8777 8778 8779 8780 8781 8782 8783 8784 8785 8786 8787 8788 8789 8790 8791 8792 8793 8794 8795 8796 8797 8798 8799 8800 8801 8802 8803 8804 8805 8806 8807 8808 8809 8810 8811 8812 8813 8814 8815 8816 8817 8818 8819 8820 8821 8822 8823 8824 8825 8826 8827 8828 8829 8830 8831 8832 8833 8834 8835 8836 8837 8838 8839 8840 8841 8842 8843 8844 8845 8846 8847 8848 8849 8850 8851 8852 8853 8854 8855 8856 8857 8858 8859 8860 8861 8862 8863 8864 8865 8866 8867 8868 8869 8870 8871 8872 8873 8874 8875 8876 8877 8878 8879 8880 8881 8882 8883 8884 8885 8886 8887 8888 8889 8890 8891 8892 8893 8894 8895 8896 8897 8898 8899 8900 8901 8902 8903 8904 8905 8906 8907 8908 8909 8910 8911 8912 8913 8914 8915 8916 8917 8918 8919 8920 8921 8922 8923 8924 8925 8926 8927 8928 8929 8930 8931 8932 8933 8934 8935 8936 8937 8938 8939 8940 8941 8942 8943 8944 8945 8946 8947 8948 8949 8950 8951 8952 8953 8954 8955 8956 8957 8958 8959 8960 8961 8962 8963 8964 8965 8966 8967 8968 8969 8970 8971 8972 8973 8974 8975 8976 8977 8978 8979 8980 8981 8982 8983 8984 8985 8986 8987 8988 8989 8990 8991 8992 8993 8994 8995 8996 8997 8998 8999 9000 9001 9002 9003 9004 9005 9006 9007 9008 9009 9010 9011 9012 9013 9014 9015 9016 9017 9018 9019 9020 9021 9022 9023 9024 9025 9026 9027 9028 9029 9030 9031 9032 9033 9034 9035 9036 9037 9038 9039 9040 9041 9042 9043 9044 9045 9046 9047 9048 9049 9050 9051 9052 9053 9054 9055 9056 9057 9058 9059 9060 9061 9062 9063 9064 9065 9066 9067 9068 9069 9070 9071 9072 9073 9074 9075 9076 9077 9078 9079 9080 9081 9082 9083 9084 9085 9086 9087 9088 9089 9090 9091 9092 9093 9094 9095 9096 9097 9098 9099 9100 9101 9102 9103 9104 9105 9106 9107 9108 9109 9110 9111 9112 9113 9114 9115 9116 9117 9118 9119 9120 9121 9122 9123 9124 9125 9126 9127 9128 9129 9130 9131 9132 9133 9134 9135 9136 9137 9138 9139 9140 9141 9142 9143 9144 9145 9146 9147 9148 9149 9150 9151 9152 9153 9154 9155 9156 9157 9158 9159 9160 9161 9162 9163 9164 9165 9166 9167 9168 9169 9170 9171 9172 9173 9174 9175 9176 9177 9178 9179 9180 9181 9182 9183 9184 9185 9186 9187 9188 9189 9190 9191 9192 9193 9194 9195 9196 9197 9198 9199 9200 9201 9202 9203 9204 9205 9206 9207 9208 9209 9210 9211 9212 9213 9214 9215 9216 9217 9218 9219 9220 9221 9222 9223 9224 9225 9226 9227 9228 9229 9230 9231 9232 9233 9234 9235 9236 9237 9238 9239 9240 9241 9242 9243 9244 9245 9246 9247 9248 9249 9250 9251 9252 9253 9254 9255 9256 9257 9258 9259 9260 9261 9262 9263 9264 9265 9266 9267 9268 9269 9270 9271 9272 9273 9274 9275 9276 9277 9278 9279 9280 9281 9282 9283 9284 9285 9286 9287 9288 9289 9290 9291 9292 9293 9294 9295 9296 9297 9298 9299 9300 9301 9302 9303 9304 9305 9306 9307 9308 9309 9310 9311 9312 9313 9314 9315 9316 9317 9318 9319 9320 9321 9322 9323 9324 9325 9326 9327 9328 9329 9330 9331 9332 9333 9334 9335 9336 9337 9338 9339 9340 9341 9342 9343 9344 9345 9346 9347 9348 9349 9350 9351 9352 9353 9354 9355 9356 9357 9358 9359 9360 9361 9362 9363 9364 9365 9366 9367 9368 9369 9370 9371 9372 9373 9374 9375 9376 9377 9378 9379 9380 9381 9382 9383 9384 9385 9386 9387 9388 9389 9390 9391 9392 9393 9394 9395 9396 9397 9398 9399 9400 9401 9402 9403 9404 9405 9406 9407 9408 9409 9410 9411 9412 9413 9414 9415 9416 9417 9418 9419 9420 9421 9422 9423 9424 9425 9426 9427 9428 9429 9430 9431 9432 9433 9434 9435 9436 9437 9438 9439 9440 9441 9442 9443 9444 9445 9446 9447 9448 9449 9450 9451 9452 9453 9454 9455 9456 9457 9458 9459 9460 9461 9462 9463 9464 9465 9466 9467 9468 9469 9470 9471 9472 9473 9474 9475 9476 9477 9478 9479 9480 9481 9482 9483 9484 9485 9486 9487 9488 9489 9490 9491 9492 9493 9494 9495 9496 9497 9498 9499 9500 9501 9502 9503 9504 9505 9506 9507 9508 9509 9510 9511 9512 9513 9514 9515 9516 9517 9518 9519 9520 9521 9522 9523 9524 9525 9526 9527 9528 9529 9530 9531 9532 9533 9534 9535 9536 9537 9538 9539 9540 9541 9542 9543 9544 9545 9546 9547 9548 9549 9550 9551 9552 9553 9554 9555 9556 9557 9558 9559 9560 9561 9562 9563 9564 9565 9566 9567 9568 9569 9570 9571 9572 9573 9574 9575 9576 9577 9578 9579 9580 9581 9582 9583 9584 9585 9586 9587 9588 9589 9590 9591 9592 9593 9594 9595 9596 9597 9598 9599 9600 9601 9602 9603 9604 9605 9606 9607 9608 9609 9610 9611 9612 9613 9614 9615 9616 9617 9618 9619 9620 9621 9622 9623 9624 9625 9626 9627 9628 9629 9630 9631 9632 9633 9634 9635 9636 9637 9638 9639 9640 9641 9642 9643 9644 9645 9646 9647 9648 9649 9650 9651 9652 9653 9654 9655 9656 9657 9658 9659 9660 9661 9662 9663 9664 9665 9666 9667 9668 9669 9670 9671 9672 9673 9674 9675 9676 9677 9678 9679 9680 9681 9682 9683 9684 9685 9686 9687 9688 9689 9690 9691 9692 9693 9694 9695 9696 9697 9698 9699 9700 9701 9702 9703 9704 9705 9706 9707 9708 9709 9710 9711 9712 9713 9714 9715 9716 9717 9718 9719 9720 9721 9722 9723 9724 9725 9726 9727 9728 9729 9730 9731 9732 9733 9734 9735 9736 9737 9738 9739 9740 9741 9742 9743 9744 9745 9746 9747 9748 9749 9750 9751 9752 9753 9754 9755 9756 9757 9758 9759 9760 9761 9762 9763 9764 9765 9766 9767 9768 9769 9770 9771 9772 9773 9774 9775 9776 9777 9778 9779 9780 9781 9782 9783 9784 9785 9786 9787 9788 9789 9790 9791 9792 9793 9794 9795 9796 9797 9798 9799 9800 9801 9802 9803 9804 9805 9806 9807 9808 9809 9810 9811 9812 9813 9814 9815 9816 9817 9818 9819 9820 9821 9822 9823 9824 9825 9826 9827 9828 9829 9830 9831 9832 9833 9834 9835 9836 9837 9838 9839 9840 9841 9842 9843 9844 9845 9846 9847 9848 9849 9850 9851 9852 9853 9854 9855 9856 9857 9858 9859 9860 9861 9862 9863 9864 9865 9866 9867 9868 9869 9870 9871 9872 9873 9874 9875 9876 9877 9878 9879 9880 9881 9882 9883 9884 9885 9886 9887 9888 9889 9890 9891 9892 9893 9894 9895 9896 9897 9898 9899 9900 9901 9902 9903 9904 9905 9906 9907 9908 9909 9910 9911 9912 9913 9914 9915 9916 9917 9918 9919 9920 9921 9922 9923 9924 9925 9926 9927 9928 9929 9930 9931 9932 9933 9934 9935 9936 9937 9938 9939 9940 9941 9942 9943 9944 9945 9946 9947 9948 9949 9950 9951 9952 9953 9954 9955 9956 9957 9958 9959 9960 9961 9962 9963 9964 9965 9966 9967 9968 9969 9970 9971 9972 9973 9974 9975 9976 9977 9978 9979 9980 9981 9982 9983 9984 9985 9986 9987 9988 9989 9990 9991 9992 9993 9994 9995 9996 9997 9998 9999 10000 10001 10002 10003 10004 10005 10006 10007 10008 10009 10010 10011 10012 10013 10014 10015 10016 10017 10018 10019 10020 10021 10022 10023 10024 10025 10026 10027 10028 10029 10030 10031 10032 10033 10034 10035 10036 10037 10038 10039 10040 10041 10042 10043 10044 10045 10046 10047 10048 10049 10050 10051 10052 10053 10054 10055 10056 10057 10058 10059 10060 10061 10062 10063 10064 10065 10066 10067 10068 10069 10070 10071 10072 10073 10074 10075 10076 10077 10078 10079 10080 10081 10082 10083 10084 10085 10086 10087 10088 10089 10090 10091 10092 10093 10094 10095 10096 10097 10098 10099 10100 10101 10102 10103 10104 10105 10106 10107 10108 10109 10110 10111 10112 10113 10114 10115 10116 10117 10118 10119 10120 10121 10122 10123 10124 10125 10126 10127 10128 10129 10130 10131 10132 10133 10134 10135 10136 10137 10138 10139 10140 10141 10142 10143 10144 10145 10146 10147 10148 10149 10150 10151 10152 10153 10154 10155 10156 10157 10158 10159 10160 10161 10162 10163 10164 10165 10166 10167 10168 10169 10170 10171 10172 10173 10174 10175 10176 10177 10178 10179 10180 10181 10182 10183 10184 10185 10186 10187 10188 10189 10190 10191 10192 10193 10194 10195 10196 10197 10198 10199 10200 10201 10202 10203 10204 10205 10206 10207 10208 10209 10210 10211 10212 10213 10214 10215 10216 10217 10218 10219 10220 10221 10222 10223 10224 10225 10226 10227 10228 10229 10230 10231 10232 10233 10234 10235 10236 10237 10238 10239 10240 10241 10242 10243 10244 10245 10246 10247 10248 10249 10250 10251 10252 10253 10254 10255 10256 10257 10258 10259 10260 10261 10262 10263 10264 10265 10266 10267 10268 10269 10270 10271 10272 10273 10274 10275 10276 10277 10278 10279 10280 10281 10282 10283 10284 10285 10286 10287 10288 10289 10290 10291 10292 10293 10294 10295 10296 10297 10298 10299 10300 10301 10302 10303 10304 10305 10306 10307 10308 10309 10310 10311 10312 10313 10314 10315 10316 10317 10318 10319 10320 10321 10322 10323 10324 10325 10326 10327 10328 10329 10330 10331 10332 10333 10334 10335 10336 10337 10338 10339 10340 10341 10342 10343 10344 10345 10346 10347 10348 10349 10350 10351 10352 10353 10354 10355 10356 10357 10358 10359 10360 10361 10362 10363 10364 10365 10366 10367 10368 10369 10370 10371 10372 10373 10374 10375 10376 10377 10378 10379 10380 10381 10382 10383 10384 10385 10386 10387 10388 10389 10390 10391 10392 10393 10394 10395 10396 10397 10398 10399 10400 10401 10402 10403 10404 10405 10406 10407 10408 10409 10410 10411 10412 10413 10414 10415 10416 10417 10418 10419 10420 10421 10422 10423 10424 10425 10426 10427 10428 10429 10430 10431 10432 10433 10434 10435 10436 10437 10438 10439 10440 10441 10442 10443 10444 10445 10446 10447 10448 10449 10450 10451 10452 10453 10454 10455 10456 10457 10458 10459 10460 10461 10462 10463 10464 10465 10466 10467 10468 10469 10470 10471 10472 10473 10474 10475 10476 10477 10478 10479 10480 10481 10482 10483 10484 10485 10486 10487 10488 10489 10490 10491 10492 10493 10494 10495 10496 10497 10498 10499 10500 10501 10502 10503 10504 10505 10506 10507 10508 10509 10510 10511 10512 10513 10514 10515 10516 10517 10518 10519 10520 10521 10522 10523 10524 10525 10526 10527 10528 10529 10530 10531 10532 10533 10534 10535 10536 10537 10538 10539 10540 10541 10542 10543 10544 10545 10546 10547 10548 10549 10550 10551 10552 10553 10554 10555 10556 10557 10558 10559 10560 10561 10562 10563 10564 10565 10566 10567 10568 10569 10570 10571 10572 10573 10574 10575 10576 10577 10578 10579 10580 10581 10582 10583 10584 10585 10586 10587 10588 10589 10590 10591 10592 10593 10594 10595 10596 10597 10598 10599 10600 10601 10602 10603 10604 10605 10606 10607 10608 10609 10610 10611 10612 10613 10614 10615 10616 10617 10618 10619 10620 10621 10622 10623 10624 10625 10626 10627 10628 10629 10630 10631 10632 10633 10634 10635 10636 10637 10638 10639 10640 10641 10642 10643 10644 10645 10646 10647 10648 10649 10650 10651 10652 10653 10654 10655 10656 10657 10658 10659 10660 10661 10662 10663 10664 10665 10666 10667 10668 10669 10670 10671 10672 10673 10674 10675 10676 10677 10678 10679 10680 10681 10682 10683 10684 10685 10686 10687 10688 10689 10690 10691 10692 10693 10694 10695 10696 10697 10698 10699 10700 10701 10702 10703 10704 10705 10706 10707 10708 10709 10710 10711 10712 10713 10714 10715 10716 10717 10718 10719 10720 10721 10722 10723 10724 10725 10726 10727 10728 10729 10730 10731 10732 10733 10734 10735 10736 10737 10738 10739 10740 10741 10742 10743 10744 10745 10746 10747 10748 10749 10750 10751 10752 10753 10754 10755 10756 10757 10758 10759 10760 10761 10762 10763 10764 10765 10766 10767 10768 10769 10770 10771 10772 10773 10774 10775 10776 10777 10778 10779 10780 10781 10782 10783 10784 10785 10786 10787 10788 10789 10790 10791 10792 10793 10794 10795 10796 10797 10798 10799 10800 10801 10802 10803 10804 10805 10806 10807 10808 10809 10810 10811 10812 10813 10814 10815 10816 10817 10818 10819 10820 10821 10822 10823 10824 10825 10826 10827 10828 10829 10830 10831 10832 10833 10834 10835 10836 10837 10838 10839 10840 10841 10842 10843 10844 10845 10846 10847 10848 10849 10850 10851 10852 10853 10854 10855 10856 10857 10858 10859 10860 10861 10862 10863 10864 10865 10866 10867 10868 10869 10870 10871 10872 10873 10874 10875 10876 10877 10878 10879 10880 10881 10882 10883 10884 10885 10886 10887 10888 10889 10890 10891 10892 10893 10894 10895 10896 10897 10898 10899 10900 10901 10902 10903 10904 10905 10906 10907 10908 10909 10910 10911 10912 10913 10914 10915 10916 10917 10918 10919 10920 10921 10922 10923 10924 10925 10926 10927 10928 10929 10930 10931 10932 10933 10934 10935 10936 10937 10938 10939 10940 10941 10942 10943 10944 10945 10946 10947 10948 10949 10950 10951 10952 10953 10954 10955 10956 10957 10958 10959 10960 10961 10962 10963 10964 10965 10966 10967 10968 10969 10970 10971 10972 10973 10974 10975 10976 10977 10978 10979 10980 10981 10982 10983 10984 10985 10986 10987 10988 10989 10990 10991 10992 10993 10994 10995 10996 10997 10998 10999 11000 11001 11002 11003 11004 11005 11006 11007 11008 11009 11010 11011 11012 11013 11014 11015 11016 11017 11018 11019 11020 11021 11022 11023 11024 11025 11026 11027 11028 11029 11030 11031 11032 11033 11034 11035 11036 11037 11038 11039 11040 11041 11042 11043 11044 11045 11046 11047 11048 11049 11050 11051 11052 11053 11054 11055 11056 11057 11058 11059 11060 11061 11062 11063 11064 11065 11066 11067 11068 11069 11070 11071 11072 11073 11074 11075 11076 11077 11078 11079 11080 11081 11082 11083 11084 11085 11086 11087 11088 11089 11090 11091 11092 11093 11094 11095 11096 11097 11098 11099 11100 11101 11102 11103 11104 11105 11106 11107 11108 11109 11110 11111 11112 11113 11114 11115 11116 11117 11118 11119 11120 11121 11122 11123 11124 11125 11126 11127 11128 11129 11130 11131 11132 11133 11134 11135 11136 11137 11138 11139 11140 11141 11142 11143 11144 11145 11146 11147 11148 11149 11150 11151 11152 11153 11154 11155 11156 11157 11158 11159 11160 11161 11162 11163 11164 11165 11166 11167 11168 11169 11170 11171 11172 11173 11174 11175 11176 11177 11178 11179 11180 11181 11182 11183 11184 11185 11186 11187 11188 11189 11190 11191 11192 11193 11194 11195 11196 11197 11198 11199 11200 11201 11202 11203 11204 11205 11206 11207 11208 11209 11210 11211 11212 11213 11214 11215 11216 11217 11218 11219 11220 11221 11222 11223 11224 11225 11226 11227 11228 11229 11230 11231 11232 11233 11234 11235 11236 11237 11238 11239 11240 11241 11242 11243 11244 11245 11246 11247 11248 11249 11250 11251 11252 11253 11254 11255 11256 11257 11258 11259 11260 11261 11262 11263 11264 11265 11266 11267 11268 11269 11270 11271 11272 11273 11274 11275 11276 11277 11278 11279 11280 11281 11282 11283 11284 11285 11286 11287 11288 11289 11290 11291 11292 11293 11294 11295 11296 11297 11298 11299 11300 11301 11302 11303 11304 11305 11306 11307 11308 11309 11310 11311 11312 11313 11314 11315 11316 11317 11318 11319 11320 11321 11322 11323 11324 11325 11326 11327 11328 11329 11330 11331 11332 11333 11334 11335 11336 11337 11338 11339 11340 11341 11342 11343 11344 11345 11346 11347 11348 11349 11350 11351 11352 11353 11354 11355 11356 11357 11358 11359 11360 11361 11362 11363 11364 11365 11366 11367 11368 11369 11370 11371 11372 11373 11374 11375 11376 11377 11378 11379 11380 11381 11382 11383 11384 11385 11386 11387 11388 11389 11390 11391 11392 11393 11394 11395 11396 11397 11398 11399 11400 11401 11402 11403 11404 11405 11406 11407 11408 11409 11410 11411 11412 11413 11414 11415 11416 11417 11418 11419 11420 11421 11422 11423 11424 11425 11426 11427 11428 11429 11430 11431 11432 11433 11434 11435 11436 11437 11438 11439 11440 11441 11442 11443 11444 11445 11446 11447 11448 11449 11450 11451 11452 11453 11454 11455 11456 11457 11458 11459 11460 11461 11462 11463 11464 11465 11466 11467 11468 11469 11470 11471 11472 11473 11474 11475 11476 11477 11478 11479 11480 11481 11482 11483 11484 11485 11486 11487 11488 11489 11490 11491 11492 11493 11494 11495 11496 11497 11498 11499 11500 11501 11502 11503 11504 11505 11506 11507 11508 11509 11510 11511 11512 11513 11514 11515 11516 11517 11518 11519 11520 11521 11522 11523 11524 11525 11526 11527 11528 11529 11530 11531 11532 11533 11534 11535 11536 11537 11538 11539 11540 11541 11542 11543 11544 11545 11546 11547 11548 11549 11550 11551 11552 11553 11554 11555 11556 11557 11558 11559 11560 11561 11562 11563 11564 11565 11566 11567 11568 11569 11570 11571 11572 11573 11574 11575 11576 11577 11578 11579 11580 11581 11582 11583 11584 11585 11586 11587 11588 11589 11590 11591 11592 11593 11594 11595 11596 11597 11598 11599 11600 11601 11602 11603 11604 11605 11606 11607 11608 11609 11610 11611 11612 11613 11614 11615 11616 11617 11618 11619 11620 11621 11622 11623 11624 11625 11626 11627 11628 11629 11630 11631 11632 11633 11634 11635 11636 11637 11638 11639 11640 11641 11642 11643 11644 11645 11646 11647 11648 11649 11650 11651 11652 11653 11654 11655 11656 11657 11658 11659 11660 11661 11662 11663 11664 11665 11666 11667 11668 11669 11670 11671 11672 11673 11674 11675 11676 11677 11678 11679 11680 11681 11682 11683 11684 11685 11686 11687 11688 11689 11690 11691 11692 11693 11694 11695 11696 11697 11698 11699 11700 11701 11702 11703 11704 11705 11706 11707 11708 11709 11710 11711 11712 11713 11714 11715 11716 11717 11718 11719 11720 11721 11722 11723 11724 11725 11726 11727 11728 11729 11730 11731 11732 11733 11734 11735 11736 11737 11738 11739 11740 11741 11742 11743 11744 11745 11746 11747 11748 11749 11750 11751 11752 11753 11754 11755 11756 11757 11758 11759 11760 11761 11762 11763 11764 11765 11766 11767 11768 11769 11770 11771 11772 11773 11774 11775 11776 11777 11778 11779 11780 11781 11782 11783 11784 11785 11786 11787 11788 11789 11790 11791 11792 11793 11794 11795 11796 11797 11798 11799 11800 11801 11802 11803 11804 11805 11806 11807 11808 11809 11810 11811 11812 11813 11814 11815 11816 11817 11818 11819 11820 11821 11822 11823 11824 11825 11826 11827 11828 11829 11830 11831 11832 11833 11834 11835 11836 11837 11838 11839 11840 11841 11842 11843 11844 11845 11846 11847 11848 11849 11850 11851 11852 11853 11854 11855 11856 11857 11858 11859 11860 11861 11862 11863 11864 11865 11866 11867 11868 11869 11870 11871 11872 11873 11874 11875 11876 11877 11878 11879 11880 11881 11882 11883 11884 11885 11886 11887 11888 11889 11890 11891 11892 11893 11894 11895 11896 11897 11898 11899 11900 11901 11902 11903 11904 11905 11906 11907 11908 11909 11910 11911 11912 11913 11914 11915 11916 11917 11918 11919 11920 11921 11922 11923 11924 11925 11926 11927 11928 11929 11930 11931 11932 11933 11934 11935 11936 11937 11938 11939 11940 11941 11942 11943 11944 11945 11946 11947 11948 11949 11950 11951 11952 11953 11954 11955 11956 11957 11958 11959 11960 11961 11962 11963 11964 11965 11966 11967 11968 11969 11970 11971 11972 11973 11974 11975 11976 11977 11978 11979 11980 11981 11982 11983 11984 11985 11986 11987 11988 11989 11990 11991 11992 11993 11994 11995 11996 11997 11998 11999 12000 12001 12002 12003 12004 12005 12006 12007 12008 12009 12010 12011 12012 12013 12014 12015 12016 12017 12018 12019 12020 12021 12022 12023 12024 12025 12026 12027 12028 12029 12030 12031 12032 12033 12034 12035 12036 12037 12038 12039 12040 12041 12042 12043 12044 12045 12046 12047 12048 12049 12050 12051 12052 12053 12054 12055 12056 12057 12058 12059 12060 12061 12062 12063 12064 12065 12066 12067 12068 12069 12070 12071 12072 12073 12074 12075 12076 12077 12078 12079 12080 12081 12082 12083 12084 12085 12086 12087 12088 12089 12090 12091 12092 12093 12094 12095 12096 12097 12098 12099 12100 12101 12102 12103 12104 12105 12106 12107 12108 12109 12110 12111 12112 12113 12114 12115 12116 12117 12118 12119 12120 12121 12122 12123 12124 12125 12126 12127 12128 12129 12130 12131 12132 12133 12134 12135 12136 12137 12138 12139 12140 12141 12142 12143 12144 12145 12146 12147 12148 12149 12150 12151 12152 12153 12154 12155 12156 12157 12158 12159 12160 12161 12162 12163 12164 12165 12166 12167 12168 12169 12170 12171 12172 12173 12174 12175 12176 12177 12178 12179 12180 12181 12182 12183 12184 12185 12186 12187 12188 12189 12190 12191 12192 12193 12194 12195 12196 12197 12198 12199 12200 12201 12202 12203 12204 12205 12206 12207 12208 12209 12210 12211 12212 12213 12214 12215 12216 12217 12218 12219 12220 12221 12222 12223 12224 12225 12226 12227 12228 12229 12230 12231 12232 12233 12234 12235 12236 12237 12238 12239 12240 12241 12242 12243 12244 12245 12246 12247 12248 12249 12250 12251 12252 12253 12254 12255 12256 12257 12258 12259 12260 12261 12262 12263 12264 12265 12266 12267 12268 12269 12270 12271 12272 12273 12274 12275 12276 12277 12278 12279 12280 12281 12282 12283 12284 12285 12286 12287 12288 12289 12290 12291 12292 12293 12294 12295 12296 12297 12298 12299 12300 12301 12302 12303 12304 12305 12306 12307 12308 12309 12310 12311 12312 12313 12314 12315 12316 12317 12318 12319 12320 12321 12322 12323 12324 12325 12326 12327 12328 12329 12330 12331 12332 12333 12334 12335 12336 12337 12338 12339 12340 12341 12342 12343 12344 12345 12346 12347 12348 12349 12350 12351 12352 12353 12354 12355 12356 12357 12358 12359 12360 12361 12362 12363 12364 12365 12366 12367 12368 12369 12370 12371 12372 12373 12374 12375 12376 12377 12378 12379 12380 12381 12382 12383 12384 12385 12386 12387 12388 12389 12390 12391 12392 12393 12394 12395 12396 12397 12398 12399 12400 12401 12402 12403 12404 12405 12406 12407 12408 12409 12410 12411 12412 12413 12414 12415 12416 12417 12418 12419 12420 12421 12422 12423 12424 12425 12426 12427 12428 12429 12430 12431 12432 12433 12434 12435 12436 12437 12438 12439 12440 12441 12442 12443 12444 12445 12446 12447 12448 12449 12450 12451 12452 12453 12454 12455 12456 12457 12458 12459 12460 12461 12462 12463 12464 12465 12466 12467 12468 12469 12470 12471 12472 12473 12474 12475 12476 12477 12478 12479 12480 12481 12482 12483 12484 12485 12486 12487 12488 12489 12490 12491 12492 12493 12494 12495 12496 12497 12498 12499 12500 12501 12502 12503 12504 12505 12506 12507 12508 12509 12510 12511 12512 12513 12514 12515 12516 12517 12518 12519 12520 12521 12522 12523 12524 12525 12526 12527 12528 12529 12530 12531 12532 12533 12534 12535 12536 12537 12538 12539 12540 12541 12542 12543 12544 12545 12546 12547 12548 12549 12550 12551 12552 12553 12554 12555 12556 12557 12558 12559 12560 12561 12562 12563 12564 12565 12566 12567 12568 12569 12570 12571 12572 12573 12574 12575 12576 12577 12578 12579 12580 12581 12582 12583 12584 12585 12586 12587 12588 12589 12590 12591 12592 12593 12594 12595 12596 12597 12598 12599 12600 12601 12602 12603 12604 12605 12606 12607 12608 12609 12610 12611 12612 12613 12614 12615 12616 12617 12618 12619 12620 12621 12622 12623 12624 12625 12626 12627 12628 12629 12630 12631 12632 12633 12634 12635 12636 12637 12638 12639 12640 12641 12642 12643 12644 12645 12646 12647 12648 12649 12650 12651 12652 12653 12654 12655 12656 12657 12658 12659 12660 12661 12662 12663 12664 12665 12666 12667 12668 12669 12670 12671 12672 12673 12674 12675 12676 12677 12678 12679 12680 12681 12682 12683 12684 12685 12686 12687 12688 12689 12690 12691 12692 12693 12694 12695 12696 12697 12698 12699 12700 12701 12702 12703 12704 12705 12706 12707 12708 12709 12710 12711 12712 12713 12714 12715 12716 12717 12718 12719 12720 12721 12722 12723 12724 12725 12726 12727 12728 12729 12730 12731 12732 12733 12734 12735 12736 12737 12738 12739 12740 12741 12742 12743 12744 12745 12746 12747 12748 12749 12750 12751 12752 12753 12754 12755 12756 12757 12758 12759 12760 12761 12762 12763 12764 12765 12766 12767 12768 12769 12770 12771 12772 12773 12774 12775 12776 12777 12778 12779 12780 12781 12782 12783 12784 12785 12786 12787 12788 12789 12790 12791 12792 12793 12794 12795 12796 12797 12798 12799 12800 12801 12802 12803 12804 12805 12806 12807 12808 12809 12810 12811 12812 12813 12814 12815 12816 12817 12818 12819 12820 12821 12822 12823 12824 12825 12826 12827 12828 12829 12830 12831 12832 12833 12834 12835 12836 12837 12838 12839 12840 12841 12842 12843 12844 12845 12846 12847 12848 12849 12850 12851 12852 12853 12854 12855 12856 12857 12858 12859 12860 12861 12862 12863 12864 12865 12866 12867 12868 12869 12870 12871 12872 12873 12874 12875 12876 12877 12878 12879 12880 12881 12882 12883 12884 12885 12886 12887 12888 12889 12890 12891 12892 12893 12894 12895 12896 12897 12898 12899 12900 12901 12902 12903 12904 12905 12906 12907 12908 12909 12910 12911 12912 12913 12914 12915 12916 12917 12918 12919 12920 12921 12922 12923 12924 12925 12926 12927 12928 12929 12930 12931 12932 12933 12934 12935 12936 12937 12938 12939 12940 12941 12942 12943 12944 12945 12946 12947 12948 12949 12950 12951 12952 12953 12954 12955 12956 12957 12958 12959 12960 12961 12962 12963 12964 12965 12966 12967 12968 12969 12970 12971 12972 12973 12974 12975 12976 12977 12978 12979 12980 12981 12982 12983 12984 12985 12986 12987 12988 12989 12990 12991 12992 12993 12994 12995 12996 12997 12998 12999 13000 13001 13002 13003 13004 13005 13006 13007 13008 13009 13010 13011 13012 13013 13014 13015 13016 13017 13018 13019 13020 13021 13022 13023 13024 13025 13026 13027 13028 13029 13030 13031 13032 13033 13034 13035 13036 13037 13038 13039 13040 13041 13042 13043 13044 13045 13046 13047 13048 13049 13050 13051 13052 13053 13054 13055 13056 13057 13058 13059 13060 13061 13062 13063 13064 13065 13066 13067 13068 13069 13070 13071 13072 13073 13074 13075 13076 13077 13078 13079 13080 13081 13082 13083 13084 13085 13086 13087 13088 13089 13090 13091 13092 13093 13094 13095 13096 13097 13098 13099 13100 13101 13102 13103 13104 13105 13106 13107 13108 13109 13110 13111 13112 13113 13114 13115 13116 13117 13118 13119 13120 13121 13122 13123 13124 13125 13126 13127 13128 13129 13130 13131 13132 13133 13134 13135 13136 13137 13138 13139 13140 13141 13142 13143 13144 13145 13146 13147 13148 13149 13150 13151 13152 13153 13154 13155 13156 13157 13158 13159 13160 13161 13162 13163 13164 13165 13166 13167 13168 13169 13170 13171 13172 13173 13174 13175 13176 13177 13178 13179 13180 13181 13182 13183 13184 13185 13186 13187 13188 13189 13190 13191 13192 13193 13194 13195 13196 13197 13198 13199 13200 13201 13202 13203 13204 13205 13206 13207 13208 13209 13210 13211 13212 13213 13214 13215 13216 13217 13218 13219 13220 13221 13222 13223 13224 13225 13226 13227 13228 13229 13230 13231 13232 13233 13234 13235 13236 13237 13238 13239 13240 13241 13242 13243 13244 13245 13246 13247 13248 13249 13250 13251 13252 13253 13254 13255 13256 13257 13258 13259 13260 13261 13262 13263 13264 13265 13266 13267 13268 13269 13270 13271 13272 13273 13274 13275 13276 13277 13278 13279 13280 13281 13282 13283 13284 13285 13286 13287 13288 13289 13290 13291 13292 13293 13294 13295 13296 13297 13298 13299 13300 13301 13302 13303 13304 13305 13306 13307 13308 13309 13310 13311 13312 13313 13314 13315 13316 13317 13318 13319 13320 13321 13322 13323 13324 13325 13326 13327 13328 13329 13330 13331 13332 13333 13334 13335 13336 13337 13338 13339 13340 13341 13342 13343 13344 13345 13346 13347 13348 13349 13350 13351 13352 13353 13354 13355 13356 13357 13358 13359 13360 13361 13362 13363 13364 13365 13366 13367 13368 13369 13370 13371 13372 13373 13374 13375 13376 13377 13378 13379 13380 13381 13382 13383 13384 13385 13386 13387 13388 13389 13390 13391 13392 13393 13394 13395 13396 13397 13398 13399 13400 13401 13402 13403 13404 13405 13406 13407 13408 13409 13410 13411 13412 13413 13414 13415 13416 13417 13418 13419 13420 13421 13422 13423 13424 13425 13426 13427 13428 13429 13430 13431 13432 13433 13434 13435 13436 13437 13438 13439 13440 13441 13442 13443 13444 13445 13446 13447 13448 13449 13450 13451 13452 13453 13454 13455 13456 13457 13458 13459 13460 13461 13462 13463 13464 13465 13466 13467 13468 13469 13470 13471 13472 13473 13474 13475 13476 13477 13478 13479 13480 13481 13482 13483 13484 13485 13486 13487 13488 13489 13490 13491 13492 13493 13494 13495 13496 13497 13498 13499 13500 13501 13502 13503 13504 13505 13506 13507 13508 13509 13510 13511 13512 13513 13514 13515 13516 13517 13518 13519 13520 13521 13522 13523 13524 13525 13526 13527 13528 13529 13530 13531 13532 13533 13534 13535 13536 13537 13538 13539 13540 13541 13542 13543 13544 13545 13546 13547 13548 13549 13550 13551 13552 13553 13554 13555 13556 13557 13558 13559 13560 13561 13562 13563 13564 13565 13566 13567 13568 13569 13570 13571 13572 13573 13574 13575 13576 13577 13578 13579 13580 13581 13582 13583 13584 13585 13586 13587 13588 13589 13590 13591 13592 13593 13594 13595 13596 13597 13598 13599 13600 13601 13602 13603 13604 13605 13606 13607 13608 13609 13610 13611 13612 13613 13614 13615 13616 13617 13618 13619 13620 13621 13622 13623 13624 13625 13626 13627 13628 13629 13630 13631 13632 13633 13634 13635 13636 13637 13638 13639 13640 13641 13642 13643 13644 13645 13646 13647 13648 13649 13650 13651 13652 13653 13654 13655 13656 13657 13658 13659 13660 13661 13662 13663 13664 13665 13666 13667 13668 13669 13670 13671 13672 13673 13674 13675 13676 13677 13678 13679 13680 13681 13682 13683 13684 13685 13686 13687 13688 13689 13690 13691 13692 13693 13694 13695 13696 13697 13698 13699 13700 13701 13702 13703 13704 13705 13706 13707 13708 13709 13710 13711 13712 13713 13714 13715 13716 13717 13718 13719 13720 13721 13722 13723 13724 13725 13726 13727 13728 13729 13730 13731 13732 13733 13734 13735 13736 13737 13738 13739 13740 13741 13742 13743 13744 13745 13746 13747 13748 13749 13750 13751 13752 13753 13754 13755 13756 13757 13758 13759 13760 13761 13762 13763 13764 13765 13766 13767 13768 13769 13770 13771 13772 13773 13774 13775 13776 13777 13778 13779 13780 13781 13782 13783 13784 13785 13786 13787 13788 13789 13790 13791 13792 13793 13794 13795 13796 13797 13798 13799 13800 13801 13802 13803 13804 13805 13806 13807 13808 13809 13810 13811 13812 13813 13814 13815 13816 13817 13818 13819 13820 13821 13822 13823 13824 13825 13826 13827 13828 13829 13830 13831 13832 13833 13834 13835 13836 13837 13838 13839 13840 13841 13842 13843 13844 13845 13846 13847 13848 13849 13850 13851 13852 13853 13854 13855 13856 13857 13858 13859 13860 13861 13862 13863 13864 13865 13866 13867 13868 13869 13870 13871 13872 13873 13874 13875 13876 13877 13878 13879 13880 13881 13882 13883 13884 13885 13886 13887 13888 13889 13890 13891 13892 13893 13894 13895 13896 13897 13898 13899 13900 13901 13902 13903 13904 13905 13906 13907 13908 13909 13910 13911 13912 13913 13914 13915 13916 13917 13918 13919 13920 13921 13922 13923 13924 13925 13926 13927 13928 13929 13930 13931 13932 13933 13934 13935 13936 13937 13938 13939 13940 13941 13942 13943 13944 13945 13946 13947 13948 13949 13950 13951 13952 13953 13954 13955 13956 13957 13958 13959 13960 13961 13962 13963 13964 13965 13966 13967 13968 13969 13970 13971 13972 13973 13974 13975 13976 13977 13978 13979 13980 13981 13982 13983 13984 13985 13986 13987 13988 13989 13990 13991 13992 13993 13994 13995 13996 13997 13998 13999 14000 14001 14002 14003 14004 14005 14006 14007 14008 14009 14010 14011 14012 14013 14014 14015 14016 14017 14018 14019 14020 14021 14022 14023 14024 14025 14026 14027 14028 14029 14030 14031 14032 14033 14034 14035 14036 14037 14038 14039 14040 14041 14042 14043 14044 14045 14046 14047 14048 14049 14050 14051 14052 14053 14054 14055 14056 14057 14058 14059 14060 14061 14062 14063 14064 14065 14066 14067 14068 14069 14070 14071 14072 14073 14074 14075 14076 14077 14078 14079 14080 14081 14082 14083 14084 14085 14086 14087 14088 14089 14090 14091 14092 14093 14094 14095 14096 14097 14098 14099 14100 14101 14102 14103 14104 14105 14106 14107 14108 14109 14110 14111 14112 14113 14114 14115 14116 14117 14118 14119 14120 14121 14122 14123 14124 14125 14126 14127 14128 14129 14130 14131 14132 14133 14134 14135 14136 14137 14138 14139 14140 14141 14142 14143 14144 14145 14146 14147 14148 14149 14150 14151 14152 14153 14154 14155 14156 14157 14158 14159 14160 14161 14162 14163 14164 14165 14166 14167 14168 14169 14170 14171 14172 14173 14174 14175 14176 14177 14178 14179 14180 14181 14182 14183 14184 14185 14186 14187 14188 14189 14190 14191 14192 14193 14194 14195 14196 14197 14198 14199 14200 14201 14202 14203 14204 14205 14206 14207 14208 14209 14210 14211 14212 14213 14214 14215 14216 14217 14218 14219 14220 14221 14222 14223 14224 14225 14226 14227 14228 14229 14230 14231 14232 14233 14234 14235 14236 14237 14238 14239 14240 14241 14242 14243 14244 14245 14246 14247 14248 14249 14250 14251 14252 14253 14254 14255 14256 14257 14258 14259 14260 14261 14262 14263 14264 14265 14266 14267 14268 14269 14270 14271 14272 14273 14274 14275 14276 14277 14278 14279 14280 14281 14282 14283 14284 14285 14286 14287 14288 14289 14290 14291 14292 14293 14294 14295 14296 14297 14298 14299 14300 14301 14302 14303 14304 14305 14306 14307 14308 14309 14310 14311 14312 14313 14314 14315 14316 14317 14318 14319 14320 14321 14322 14323 14324 14325 14326 14327 14328 14329 14330 14331 14332 14333 14334 14335 14336 14337 14338 14339 14340 14341 14342 14343 14344 14345 14346 14347 14348 14349 14350 14351 14352 14353 14354 14355 14356 14357 14358 14359 14360 14361 14362 14363 14364 14365 14366 14367 14368 14369 14370 14371 14372 14373 14374 14375 14376 14377 14378 14379 14380 14381 14382 14383 14384 14385 14386 14387 14388 14389 14390 14391 14392 14393 14394 14395 14396 14397 14398 14399 14400 14401 14402 14403 14404 14405 14406 14407 14408 14409 14410 14411 14412 14413 14414 14415 14416 14417 14418 14419 14420 14421 14422 14423 14424 14425 14426 14427 14428 14429 14430 14431 14432 14433 14434 14435 14436 14437 14438 14439 14440 14441 14442 14443 14444 14445 14446 14447 14448 14449 14450 14451 14452 14453 14454 14455 14456 14457 14458 14459 14460 14461 14462 14463 14464 14465 14466 14467 14468 14469 14470 14471 14472 14473 14474 14475 14476 14477 14478 14479 14480 14481 14482 14483 14484 14485 14486 14487 14488 14489 14490 14491 14492 14493 14494 14495 14496 14497 14498 14499 14500 14501 14502 14503 14504 14505 14506 14507 14508 14509 14510 14511 14512 14513 14514 14515 14516 14517 14518 14519 14520 14521 14522 14523 14524 14525 14526 14527 14528 14529 14530 14531 14532 14533 14534 14535 14536 14537 14538 14539 14540 14541 14542 14543 14544 14545 14546 14547 14548 14549 14550 14551 14552 14553 14554 14555 14556 14557 14558 14559 14560 14561 14562 14563 14564 14565 14566 14567 14568 14569 14570 14571 14572 14573 14574 14575 14576 14577 14578 14579 14580 14581 14582 14583 14584 14585 14586 14587 14588 14589 14590 14591 14592 14593 14594 14595 14596 14597 14598 14599 14600 14601 14602 14603 14604 14605 14606 14607 14608 14609 14610 14611 14612 14613 14614 14615 14616 14617 14618 14619 14620 14621 14622 14623 14624 14625 14626 14627 14628 14629 14630 14631 14632 14633 14634 14635 14636 14637 14638 14639 14640 14641 14642 14643 14644 14645 14646 14647 14648 14649 14650 14651 14652 14653 14654 14655 14656 14657 14658 14659 14660 14661 14662 14663 14664 14665 14666 14667 14668 14669 14670 14671 14672 14673 14674 14675 14676 14677 14678 14679 14680 14681 14682 14683 14684 14685 14686 14687 14688 14689 14690 14691 14692 14693 14694 14695 14696 14697 14698 14699 14700 14701 14702 14703 14704 14705 14706 14707 14708 14709 14710 14711 14712 14713 14714 14715 14716 14717 14718 14719 14720 14721 14722 14723 14724 14725 14726 14727 14728 14729 14730 14731 14732 14733 14734 14735 14736 14737 14738 14739 14740 14741 14742 14743 14744 14745 14746 14747 14748 14749 14750 14751 14752 14753 14754 14755 14756 14757 14758 14759 14760 14761 14762 14763 14764 14765 14766 14767 14768 14769 14770 14771 14772 14773 14774 14775 14776 14777 14778 14779 14780 14781 14782 14783 14784 14785 14786 14787 14788 14789 14790 14791 14792 14793 14794 14795 14796 14797 14798 14799 14800 14801 14802 14803 14804 14805 14806 14807 14808 14809 14810 14811 14812 14813 14814 14815 14816 14817 14818 14819 14820 14821 14822 14823 14824 14825 14826 14827 14828 14829 14830 14831 14832 14833 14834 14835 14836 14837 14838 14839 14840 14841 14842 14843 14844 14845 14846 14847 14848 14849 14850 14851 14852 14853 14854 14855 14856 14857 14858 14859 14860 14861 14862 14863 14864 14865 14866 14867 14868 14869 14870 14871 14872 14873 14874 14875 14876 14877 14878 14879 14880 14881 14882 14883 14884 14885 14886 14887 14888 14889 14890 14891 14892 14893 14894 14895 14896 14897 14898 14899 14900 14901 14902 14903 14904 14905 14906 14907 14908 14909 14910 14911 14912 14913 14914 14915 14916 14917 14918 14919 14920 14921 14922 14923 14924 14925 14926 14927 14928 14929 14930 14931 14932 14933 14934 14935 14936 14937 14938 14939 14940 14941 14942 14943 14944 14945 14946 14947 14948 14949 14950 14951 14952 14953 14954 14955 14956 14957 14958 14959 14960 14961 14962 14963 14964 14965 14966 14967 14968 14969 14970 14971 14972 14973 14974 14975 14976 14977 14978 14979 14980 14981 14982 14983 14984 14985 14986 14987 14988 14989 14990 14991 14992 14993 14994 14995 14996 14997 14998 14999 15000 15001 15002 15003 15004 15005 15006 15007 15008 15009 15010 15011 15012 15013 15014 15015 15016 15017 15018 15019 15020 15021 15022 15023 15024 15025 15026 15027 15028 15029 15030 15031 15032 15033 15034 15035 15036 15037 15038 15039 15040 15041 15042 15043 15044 15045 15046 15047 15048 15049 15050 15051 15052 15053 15054 15055 15056 15057 15058 15059 15060 15061 15062 15063 15064 15065 15066 15067 15068 15069 15070 15071 15072 15073 15074 15075 15076 15077 15078 15079 15080 15081 15082 15083 15084 15085 15086 15087 15088 15089 15090 15091 15092 15093 15094 15095 15096 15097 15098 15099 15100 15101 15102 15103 15104 15105 15106 15107 15108 15109 15110 15111 15112 15113 15114 15115 15116 15117 15118 15119 15120 15121 15122 15123 15124 15125 15126 15127 15128 15129 15130 15131 15132 15133 15134 15135 15136 15137 15138 15139 15140 15141 15142 15143 15144 15145 15146 15147 15148 15149 15150 15151 15152 15153 15154 15155 15156 15157 15158 15159 15160 15161 15162 15163 15164 15165 15166 15167 15168 15169 15170 15171 15172 15173 15174 15175 15176 15177 15178 15179 15180 15181 15182 15183 15184 15185 15186 15187 15188 15189 15190 15191 15192 15193 15194 15195 15196 15197 15198 15199 15200 15201 15202 15203 15204 15205 15206 15207 15208 15209 15210 15211 15212 15213 15214 15215 15216 15217 15218 15219 15220 15221 15222 15223 15224 15225 15226 15227 15228 15229 15230 15231 15232 15233 15234 15235 15236 15237 15238 15239 15240 15241 15242 15243 15244 15245 15246 15247 15248 15249 15250 15251 15252 15253 15254 15255 15256 15257 15258 15259 15260 15261 15262 15263 15264 15265 15266 15267 15268 15269 15270 15271 15272 15273 15274 15275 15276 15277 15278 15279 15280 15281 15282 15283 15284 15285 15286 15287 15288 15289 15290 15291 15292 15293 15294 15295 15296 15297 15298 15299 15300 15301 15302 15303 15304 15305 15306 15307 15308 15309 15310 15311 15312 15313 15314 15315 15316 15317 15318 15319 15320 15321 15322 15323 15324 15325 15326 15327 15328 15329 15330 15331 15332 15333 15334 15335 15336 15337 15338 15339 15340 15341 15342 15343 15344 15345 15346 15347 15348 15349 15350 15351 15352 15353 15354 15355 15356 15357 15358 15359 15360 15361 15362 15363 15364 15365 15366 15367 15368 15369 15370 15371 15372 15373 15374 15375 15376 15377 15378 15379 15380 15381 15382 15383 15384 15385 15386 15387 15388 15389 15390 15391 15392 15393 15394 15395 15396 15397 15398 15399 15400 15401 15402 15403 15404 15405 15406 15407 15408 15409 15410 15411 15412 15413 15414 15415 15416 15417 15418 15419 15420 15421 15422 15423 15424 15425 15426 15427 15428 15429 15430 15431 15432 15433 15434 15435 15436 15437 15438 15439 15440 15441 15442 15443 15444 15445 15446 15447 15448 15449 15450 15451 15452 15453 15454 15455 15456 15457 15458 15459 15460 15461 15462 15463 15464 15465 15466 15467 15468 15469 15470 15471 15472 15473 15474 15475 15476 15477 15478 15479 15480 15481 15482 15483 15484 15485 15486 15487 15488 15489 15490 15491 15492 15493 15494 15495 15496 15497 15498 15499 15500 15501 15502 15503 15504 15505 15506 15507 15508 15509 15510 15511 15512 15513 15514 15515 15516 15517 15518 15519 15520 15521 15522 15523 15524 15525 15526 15527 15528 15529 15530 15531 15532 15533 15534 15535 15536 15537 15538 15539 15540 15541 15542 15543 15544 15545 15546 15547 15548 15549 15550 15551 15552 15553 15554 15555 15556 15557 15558 15559 15560 15561 15562 15563 15564 15565 15566 15567 15568 15569 15570 15571 15572 15573 15574 15575 15576 15577 15578 15579 15580 15581 15582 15583 15584 15585 15586 15587 15588 15589 15590 15591 15592 15593 15594 15595 15596 15597 15598 15599 15600 15601 15602 15603 15604 15605 15606 15607 15608 15609 15610 15611 15612 15613 15614 15615 15616 15617 15618 15619 15620 15621 15622 15623 15624 15625 15626 15627 15628 15629 15630 15631 15632 15633 15634 15635 15636 15637 15638 15639 15640 15641 15642 15643 15644 15645 15646 15647 15648 15649 15650 15651 15652 15653 15654 15655 15656 15657 15658 15659 15660 15661 15662 15663 15664 15665 15666 15667 15668 15669 15670 15671 15672 15673 15674 15675 15676 15677 15678 15679 15680 15681 15682 15683 15684 15685 15686 15687 15688 15689 15690 15691 15692 15693 15694 15695 15696 15697 15698 15699 15700 15701 15702 15703 15704 15705 15706 15707 15708 15709 15710 15711 15712 15713 15714 15715 15716 15717 15718 15719 15720 15721 15722 15723 15724 15725 15726 15727 15728 15729 15730 15731 15732 15733 15734 15735 15736 15737 15738 15739 15740 15741 15742 15743 15744 15745 15746 15747 15748 15749 15750 15751 15752 15753 15754 15755 15756 15757 15758 15759 15760 15761 15762 15763 15764 15765 15766 15767 15768 15769 15770 15771 15772 15773 15774 15775 15776 15777 15778 15779 15780 15781 15782 15783 15784 15785 15786 15787 15788 15789 15790 15791 15792 15793 15794 15795 15796 15797 15798 15799 15800 15801 15802 15803 15804 15805 15806 15807 15808 15809 15810 15811 15812 15813 15814 15815 15816 15817 15818 15819 15820 15821 15822 15823 15824 15825 15826 15827 15828 15829 15830 15831 15832 15833 15834 15835 15836 15837 15838 15839 15840 15841 15842 15843 15844 15845 15846 15847 15848 15849 15850 15851 15852 15853 15854 15855 15856 15857 15858 15859 15860 15861 15862 15863 15864 15865 15866 15867 15868 15869 15870 15871 15872 15873 15874 15875 15876 15877 15878 15879 15880 15881 15882 15883 15884 15885 15886 15887 15888 15889 15890 15891 15892 15893 15894 15895 15896 15897 15898 15899 15900 15901 15902 15903 15904 15905 15906 15907 15908 15909 15910 15911 15912 15913 15914 15915 15916 15917 15918 15919 15920 15921 15922 15923 15924 15925 15926 15927 15928 15929 15930 15931 15932 15933 15934 15935 15936 15937 15938 15939 15940 15941 15942 15943 15944 15945 15946 15947 15948 15949 15950 15951 15952 15953 15954 15955 15956 15957 15958 15959 15960 15961 15962 15963 15964 15965 15966 15967 15968 15969 15970 15971 15972 15973 15974 15975 15976 15977 15978 15979 15980 15981 15982 15983 15984 15985 15986 15987 15988 15989 15990 15991 15992 15993 15994 15995 15996 15997 15998 15999 16000 16001 16002 16003 16004 16005 16006 16007 16008 16009 16010 16011 16012 16013 16014 16015 16016 16017 16018 16019 16020 16021 16022 16023 16024 16025 16026 16027 16028 16029 16030 16031 16032 16033 16034 16035 16036 16037 16038 16039 16040 16041 16042 16043 16044 16045 16046 16047 16048 16049 16050 16051 16052 16053 16054 16055 16056 16057 16058 16059 16060 16061 16062 16063 16064 16065 16066 16067 16068 16069 16070 16071 16072 16073 16074 16075 16076 16077 16078 16079 16080 16081 16082 16083 16084 16085 16086 16087 16088 16089 16090 16091 16092 16093 16094 16095 16096 16097 16098 16099 16100 16101 16102 16103 16104 16105 16106 16107 16108 16109 16110 16111 16112 16113 16114 16115 16116 16117 16118 16119 16120 16121 16122 16123 16124 16125 16126 16127 16128 16129 16130 16131 16132 16133 16134 16135 16136 16137 16138 16139 16140 16141 16142 16143 16144 16145 16146 16147 16148 16149 16150 16151 16152 16153 16154 16155 16156 16157 16158 16159 16160 16161 16162 16163 16164 16165 16166 16167 16168 16169 16170 16171 16172 16173 16174 16175 16176 16177 16178 16179 16180 16181 16182 16183 16184 16185 16186 16187 16188 16189 16190 16191 16192 16193 16194 16195 16196 16197 16198 16199 16200 16201 16202 16203 16204 16205 16206 16207 16208 16209 16210 16211 16212 16213 16214 16215 16216 16217 16218 16219 16220 16221 16222 16223 16224 16225 16226 16227 16228 16229 16230 16231 16232 16233 16234 16235 16236 16237 16238 16239 16240 16241 16242 16243 16244 16245 16246 16247 16248 16249 16250 16251 16252 16253 16254 16255 16256 16257 16258 16259 16260 16261 16262 16263 16264 16265 16266 16267 16268 16269 16270 16271 16272 16273 16274 16275 16276 16277 16278 16279 16280 16281 16282 16283 16284 16285 16286 16287 16288 16289 16290 16291 16292 16293 16294 16295 16296 16297 16298 16299 16300 16301 16302 16303 16304 16305 16306 16307 16308 16309 16310 16311 16312 16313 16314 16315 16316 16317 16318 16319 16320 16321 16322 16323 16324 16325 16326 16327 16328 16329 16330 16331 16332 16333 16334 16335 16336 16337 16338 16339 16340 16341 16342 16343 16344 16345 16346 16347 16348 16349 16350 16351 16352 16353 16354 16355 16356 16357 16358 16359 16360 16361 16362 16363 16364 16365 16366 16367 16368 16369 16370 16371 16372 16373 16374 16375 16376 16377 16378 16379 16380 16381 16382 16383 16384 16385 16386 16387 16388 16389 16390 16391 16392 16393 16394 16395 16396 16397 16398 16399 16400 16401 16402 16403 16404 16405 16406 16407 16408 16409 16410 16411 16412 16413 16414 16415 16416 16417 16418 16419 16420 16421 16422 16423 16424 16425 16426 16427 16428 16429 16430 16431 16432 16433 16434 16435 16436 16437 16438 16439 16440 16441 16442 16443 16444 16445 16446 16447 16448 16449 16450 16451 16452 16453 16454 16455 16456 16457 16458 16459 16460 16461 16462 16463 16464 16465 16466 16467 16468 16469 16470 16471 16472 16473 16474 16475 16476 16477 16478 16479 16480 16481 16482 16483 16484 16485 16486 16487 16488 16489 16490 16491 16492 16493 16494 16495 16496 16497 16498 16499 16500 16501 16502 16503 16504 16505 16506 16507 16508 16509 16510 16511 16512 16513 16514 16515 16516 16517 16518 16519 16520 16521 16522 16523 16524 16525 16526 16527 16528 16529 16530 16531 16532 16533 16534 16535 16536 16537 16538 16539 16540 16541 16542 16543 16544 16545 16546 16547 16548 16549 16550 16551 16552 16553 16554 16555 16556 16557 16558 16559 16560 16561 16562 16563 16564 16565 16566 16567 16568 16569 16570 16571 16572 16573 16574 16575 16576 16577 16578 16579 16580 16581 16582 16583 16584 16585 16586 16587 16588 16589 16590 16591 16592 16593 16594 16595 16596 16597 16598 16599 16600 16601 16602 16603 16604 16605 16606 16607 16608 16609 16610 16611 16612 16613 16614 16615 16616 16617 16618 16619 16620 16621 16622 16623 16624 16625 16626 16627 16628 16629 16630 16631 16632 16633 16634 16635 16636 16637 16638 16639 16640 16641 16642 16643 16644 16645 16646 16647 16648 16649 16650 16651 16652 16653 16654 16655 16656 16657 16658 16659 16660 16661 16662 16663 16664 16665 16666 16667 16668 16669 16670 16671 16672 16673 16674 16675 16676 16677 16678 16679 16680 16681 16682 16683 16684 16685 16686 16687 16688 16689 16690 16691 16692 16693 16694 16695 16696 16697 16698 16699 16700 16701 16702 16703 16704 16705 16706 16707 16708 16709 16710 16711 16712 16713 16714 16715 16716 16717 16718 16719 16720 16721 16722 16723 16724 16725 16726 16727 16728 16729 16730 16731 16732 16733 16734 16735 16736 16737 16738 16739 16740 16741 16742 16743 16744 16745 16746 16747 16748 16749 16750 16751 16752 16753 16754 16755 16756 16757 16758 16759 16760 16761 16762 16763 16764 16765 16766 16767 16768 16769 16770 16771 16772 16773 16774 16775 16776 16777 16778 16779 16780 16781 16782 16783 16784 16785 16786 16787 16788 16789 16790 16791 16792 16793 16794 16795 16796 16797 16798 16799 16800 16801 16802 16803 16804 16805 16806 16807 16808 16809 16810 16811 16812 16813 16814 16815 16816 16817 16818 16819 16820 16821 16822 16823 16824 16825 16826 16827 16828 16829 16830 16831 16832 16833 16834 16835 16836 16837 16838 16839 16840 16841 16842 16843 16844 16845 16846 16847 16848 16849 16850 16851 16852 16853 16854 16855 16856 16857 16858 16859 16860 16861 16862 16863 16864 16865 16866 16867 16868 16869 16870 16871 16872 16873 16874 16875 16876 16877 16878 16879 16880 16881 16882 16883 16884 16885 16886 16887 16888 16889 16890 16891 16892 16893 16894 16895 16896 16897 16898 16899 16900 16901 16902 16903 16904 16905 16906 16907 16908 16909 16910 16911 16912 16913 16914 16915 16916 16917 16918 16919 16920 16921 16922 16923 16924 16925 16926 16927 16928 16929 16930 16931 16932 16933 16934 16935 16936 16937 16938 16939 16940 16941 16942 16943 16944 16945 16946 16947 16948 16949 16950 16951 16952 16953 16954 16955 16956 16957 16958 16959 16960 16961 16962 16963 16964 16965 16966 16967 16968 16969 16970 16971 16972 16973 16974 16975 16976 16977 16978 16979 16980 16981 16982 16983 16984 16985 16986 16987 16988 16989 16990 16991 16992 16993 16994 16995 16996 16997 16998 16999 17000 17001 17002 17003 17004 17005 17006 17007 17008 17009 17010 17011 17012 17013 17014 17015 17016 17017 17018 17019 17020 17021 17022 17023 17024 17025 17026 17027 17028 17029 17030 17031 17032 17033 17034 17035 17036 17037 17038 17039 17040 17041 17042 17043 17044 17045 17046 17047 17048 17049 17050 17051 17052 17053 17054 17055 17056 17057 17058 17059 17060 17061 17062 17063 17064 17065 17066 17067 17068 17069 17070 17071 17072 17073 17074 17075 17076 17077 17078 17079 17080 17081 17082 17083 17084 17085 17086 17087 17088 17089 17090 17091 17092 17093 17094 17095 17096 17097 17098 17099 17100 17101 17102 17103 17104 17105 17106 17107 17108 17109 17110 17111 17112 17113 17114 17115 17116 17117 17118 17119 17120 17121 17122 17123 17124 17125 17126 17127 17128 17129 17130 17131 17132 17133 17134 17135 17136 17137 17138 17139 17140 17141 17142 17143 17144 17145 17146 17147 17148 17149 17150 17151 17152 17153 17154 17155 17156 17157 17158 17159 17160 17161 17162 17163 17164 17165 17166 17167 17168 17169 17170 17171 17172 17173 17174 17175 17176 17177 17178 17179 17180 17181 17182 17183 17184 17185 17186 17187 17188 17189 17190 17191 17192 17193 17194 17195 17196 17197 17198 17199 17200 17201 17202 17203 17204 17205 17206 17207 17208 17209 17210 17211 17212 17213 17214 17215 17216 17217 17218 17219 17220 17221 17222 17223 17224 17225 17226 17227 17228 17229 17230 17231 17232 17233 17234 17235 17236 17237 17238 17239 17240 17241 17242 17243 17244 17245 17246 17247 17248 17249 17250 17251 17252 17253 17254 17255 17256 17257 17258 17259 17260 17261 17262 17263 17264 17265 17266 17267 17268 17269 17270 17271 17272 17273 17274 17275 17276 17277 17278 17279 17280 17281 17282 17283 17284 17285 17286 17287 17288 17289 17290 17291 17292 17293 17294 17295 17296 17297 17298 17299 17300 17301 17302 17303 17304 17305 17306 17307 17308 17309 17310 17311 17312 17313 17314 17315 17316 17317 17318 17319 17320 17321 17322 17323 17324 17325 17326 17327 17328 17329 17330 17331 17332 17333 17334 17335 17336 17337 17338 17339 17340 17341 17342 17343 17344 17345 17346 17347 17348 17349 17350 17351 17352 17353 17354 17355 17356 17357 17358 17359 17360 17361 17362 17363 17364 17365 17366 17367 17368 17369 17370 17371 17372 17373 17374 17375 17376 17377 17378 17379 17380 17381 17382 17383 17384 17385 17386 17387 17388 17389 17390 17391 17392 17393 17394 17395 17396 17397 17398 17399 17400 17401 17402 17403 17404 17405 17406 17407 17408 17409 17410 17411 17412 17413 17414 17415 17416 17417 17418 17419 17420 17421 17422 17423 17424 17425 17426 17427 17428 17429 17430 17431 17432 17433 17434 17435 17436 17437 17438 17439 17440 17441 17442 17443 17444 17445 17446 17447 17448 17449 17450 17451 17452 17453 17454 17455 17456 17457 17458 17459 17460 17461 17462 17463 17464 17465 17466 17467 17468 17469 17470 17471 17472 17473 17474 17475 17476 17477 17478 17479 17480 17481 17482 17483 17484 17485 17486 17487 17488 17489 17490 17491 17492 17493 17494 17495 17496 17497 17498 17499 17500 17501 17502 17503 17504 17505 17506 17507 17508 17509 17510 17511 17512 17513 17514 17515 17516 17517 17518 17519 17520 17521 17522 17523 17524 17525 17526 17527 17528 17529 17530 17531 17532 17533 17534 17535 17536 17537 17538 17539 17540 17541 17542 17543 17544 17545 17546 17547 17548 17549 17550 17551 17552 17553 17554 17555 17556 17557 17558 17559 17560 17561 17562 17563 17564 17565 17566 17567 17568 17569 17570 17571 17572 17573 17574 17575 17576 17577 17578 17579 17580 17581 17582 17583 17584 17585 17586 17587 17588 17589 17590 17591 17592 17593 17594 17595 17596 17597 17598 17599 17600 17601 17602 17603 17604 17605 17606 17607 17608 17609 17610 17611 17612 17613 17614 17615 17616 17617 17618 17619 17620 17621 17622 17623 17624 17625 17626 17627 17628 17629 17630 17631 17632 17633 17634 17635 17636 17637 17638 17639 17640 17641 17642 17643 17644 17645 17646 17647 17648 17649 17650 17651 17652 17653 17654 17655 17656 17657 17658 17659 17660 17661 17662 17663 17664 17665 17666 17667 17668 17669 17670 17671 17672 17673 17674 17675 17676 17677 17678 17679 17680 17681 17682 17683 17684 17685 17686 17687 17688 17689 17690 17691 17692 17693 17694 17695 17696 17697 17698 17699 17700 17701 17702 17703 17704 17705 17706 17707 17708 17709 17710 17711 17712 17713 17714 17715 17716 17717 17718 17719 17720 17721 17722 17723 17724 17725 17726 17727 17728 17729 17730 17731 17732 17733 17734 17735 17736 17737 17738 17739 17740 17741 17742 17743 17744 17745 17746 17747 17748 17749 17750 17751 17752 17753 17754 17755 17756 17757 17758 17759 17760 17761 17762 17763 17764 17765 17766 17767 17768 17769 17770 17771 17772 17773 17774 17775 17776 17777 17778 17779 17780 17781 17782 17783 17784 17785 17786 17787 17788 17789 17790 17791 17792 17793 17794 17795 17796 17797 17798 17799 17800 17801 17802 17803 17804 17805 17806 17807 17808 17809 17810 17811 17812 17813 17814 17815 17816 17817 17818 17819 17820 17821 17822 17823 17824 17825 17826 17827 17828 17829 17830 17831 17832 17833 17834 17835 17836 17837 17838 17839 17840 17841 17842 17843 17844 17845 17846 17847 17848 17849 17850 17851 17852 17853 17854 17855 17856 17857 17858 17859 17860 17861 17862 17863 17864 17865 17866 17867 17868 17869 17870 17871 17872 17873 17874 17875 17876 17877 17878 17879 17880 17881 17882 17883 17884 17885 17886 17887 17888 17889 17890 17891 17892 17893 17894 17895 17896 17897 17898 17899 17900 17901 17902 17903 17904 17905 17906 17907 17908 17909 17910 17911 17912 17913 17914 17915 17916 17917 17918 17919 17920 17921 17922 17923 17924 17925 17926 17927 17928 17929 17930 17931 17932 17933 17934 17935 17936 17937 17938 17939 17940 17941 17942 17943 17944 17945 17946 17947 17948 17949 17950 17951 17952 17953 17954 17955 17956 17957 17958 17959 17960 17961 17962 17963 17964 17965 17966 17967 17968 17969 17970 17971 17972 17973 17974 17975 17976 17977 17978 17979 17980 17981 17982 17983 17984 17985 17986 17987 17988 17989 17990 17991 17992 17993 17994 17995 17996 17997 17998 17999 18000 18001 18002 18003 18004 18005 18006 18007 18008 18009 18010 18011 18012 18013 18014 18015 18016 18017 18018 18019 18020 18021 18022 18023 18024 18025 18026 18027 18028 18029 18030 18031 18032 18033 18034 18035 18036 18037 18038 18039 18040 18041 18042 18043 18044 18045 18046 18047 18048 18049 18050 18051 18052 18053 18054 18055 18056 18057 18058 18059 18060 18061 18062 18063 18064 18065 18066 18067 18068 18069 18070 18071 18072 18073 18074 18075 18076 18077 18078 18079 18080 18081 18082 18083 18084 18085 18086 18087 18088 18089 18090 18091 18092 18093 18094 18095 18096 18097 18098 18099 18100 18101 18102 18103 18104 18105 18106 18107 18108 18109 18110 18111 18112 18113 18114 18115 18116 18117 18118 18119 18120 18121 18122 18123 18124 18125 18126 18127 18128 18129 18130 18131 18132 18133 18134 18135 18136 18137 18138 18139 18140 18141 18142 18143 18144 18145 18146 18147 18148 18149 18150 18151 18152 18153 18154 18155 18156 18157 18158 18159 18160 18161 18162 18163 18164 18165 18166 18167 18168 18169 18170 18171 18172 18173 18174 18175 18176 18177 18178 18179 18180 18181 18182 18183 18184 18185 18186 18187 18188 18189 18190 18191 18192 18193 18194 18195 18196 18197 18198 18199 18200 18201 18202 18203 18204 18205 18206 18207 18208 18209 18210 18211 18212 18213 18214 18215 18216 18217 18218 18219 18220 18221 18222 18223 18224 18225 18226 18227 18228 18229 18230 18231 18232 18233 18234 18235 18236 18237 18238 18239 18240 18241 18242 18243 18244 18245 18246 18247 18248 18249 18250 18251 18252 18253 18254 18255 18256 18257 18258 18259 18260 18261 18262 18263 18264 18265 18266 18267 18268 18269 18270 18271 18272 18273 18274 18275 18276 18277 18278 18279 18280 18281 18282 18283 18284 18285 18286 18287 18288 18289 18290 18291 18292 18293 18294 18295 18296 18297 18298 18299 18300 18301 18302 18303 18304 18305 18306 18307 18308 18309 18310 18311 18312 18313 18314 18315 18316 18317 18318 18319 18320 18321 18322 18323 18324 18325 18326 18327 18328 18329 18330 18331 18332 18333 18334 18335 18336 18337 18338 18339 18340 18341 18342 18343 18344 18345 18346 18347 18348 18349 18350 18351 18352 18353 18354 18355 18356 18357 18358 18359 18360 18361 18362 18363 18364 18365 18366 18367 18368 18369 18370 18371 18372 18373 18374 18375 18376 18377 18378 18379 18380 18381 18382 18383 18384 18385 18386 18387 18388 18389 18390 18391 18392 18393 18394 18395 18396 18397 18398 18399 18400 18401 18402 18403 18404 18405 18406 18407 18408 18409 18410 18411 18412 18413 18414 18415 18416 18417 18418 18419 18420 18421 18422 18423 18424 18425 18426 18427 18428 18429 18430 18431 18432 18433 18434 18435 18436 18437 18438 18439 18440 18441 18442 18443 18444 18445 18446 18447 18448 18449 18450 18451 18452 18453 18454 18455 18456 18457 18458 18459 18460 18461 18462 18463 18464 18465 18466 18467 18468 18469 18470 18471 18472 18473 18474 18475 18476 18477 18478 18479 18480 18481 18482 18483 18484 18485 18486 18487 18488 18489 18490 18491 18492 18493 18494 18495 18496 18497 18498 18499 18500 18501 18502 18503 18504 18505 18506 18507 18508 18509 18510 18511 18512 18513 18514 18515 18516 18517 18518 18519 18520 18521 18522 18523 18524 18525 18526 18527 18528 18529 18530 18531 18532 18533 18534 18535 18536 18537 18538 18539 18540 18541 18542 18543 18544 18545 18546 18547 18548 18549 18550 18551 18552 18553 18554 18555 18556 18557 18558 18559 18560 18561 18562 18563 18564 18565 18566 18567 18568 18569 18570 18571 18572 18573 18574 18575 18576 18577 18578 18579 18580 18581 18582 18583 18584 18585 18586 18587 18588 18589 18590 18591 18592 18593 18594 18595 18596 18597 18598 18599 18600 18601 18602 18603 18604 18605 18606 18607 18608 18609 18610 18611 18612 18613 18614 18615 18616 18617 18618 18619 18620 18621 18622 18623 18624 18625 18626 18627 18628 18629 18630 18631 18632 18633 18634 18635 18636 18637 18638 18639 18640 18641 18642 18643 18644 18645 18646 18647 18648 18649 18650 18651 18652 18653 18654 18655 18656 18657 18658 18659 18660 18661 18662 18663 18664 18665 18666 18667 18668 18669 18670 18671 18672 18673 18674 18675 18676 18677 18678 18679 18680 18681 18682 18683 18684 18685 18686 18687 18688 18689 18690 18691 18692 18693 18694 18695 18696 18697 18698 18699 18700 18701 18702 18703 18704 18705 18706 18707 18708 18709 18710 18711 18712 18713 18714 18715 18716 18717 18718 18719 18720 18721 18722 18723 18724 18725 18726 18727 18728 18729 18730 18731 18732 18733 18734 18735 18736 18737 18738 18739 18740 18741 18742 18743 18744 18745 18746 18747 18748 18749 18750 18751 18752 18753 18754 18755 18756 18757 18758 18759 18760 18761 18762 18763 18764 18765 18766 18767 18768 18769 18770 18771 18772 18773 18774 18775 18776 18777 18778 18779 18780 18781 18782 18783 18784 18785 18786 18787 18788 18789 18790 18791 18792 18793 18794 18795 18796 18797 18798 18799 18800 18801 18802 18803 18804 18805 18806 18807 18808 18809 18810 18811 18812 18813 18814 18815 18816 18817 18818 18819 18820 18821 18822 18823 18824 18825 18826 18827 18828 18829 18830 18831 18832 18833 18834 18835 18836 18837 18838 18839 18840 18841 18842 18843 18844 18845 18846 18847 18848 18849 18850 18851 18852 18853 18854 18855 18856 18857 18858 18859 18860 18861 18862 18863 18864 18865 18866 18867 18868 18869 18870 18871 18872 18873 18874 18875 18876 18877 18878 18879 18880 18881 18882 18883 18884 18885 18886 18887 18888 18889 18890 18891 18892 18893 18894 18895 18896 18897 18898 18899 18900 18901 18902 18903 18904 18905 18906 18907 18908 18909 18910 18911 18912 18913 18914 18915 18916 18917 18918 18919 18920 18921 18922 18923 18924 18925 18926 18927 18928 18929 18930 18931 18932 18933 18934 18935 18936 18937 18938 18939 18940 18941 18942 18943 18944 18945 18946 18947 18948 18949 18950 18951 18952 18953 18954 18955 18956 18957 18958 18959 18960 18961 18962 18963 18964 18965 18966 18967 18968 18969 18970 18971 18972 18973 18974 18975 18976 18977 18978 18979 18980 18981 18982 18983 18984 18985 18986 18987 18988 18989 18990 18991 18992 18993 18994 18995 18996 18997 18998 18999 19000 19001 19002 19003 19004 19005 19006 19007 19008 19009 19010 19011 19012 19013 19014 19015 19016 19017 19018 19019 19020 19021 19022 19023 19024 19025 19026 19027 19028 19029 19030 19031 19032 19033 19034 19035 19036 19037 19038 19039 19040 19041 19042 19043 19044 19045 19046 19047 19048 19049 19050 19051 19052 19053 19054 19055 19056 19057 19058 19059 19060 19061 19062 19063 19064 19065 19066 19067 19068 19069 19070 19071 19072 19073 19074 19075 19076 19077 19078 19079 19080 19081 19082 19083 19084 19085 19086 19087 19088 19089 19090 19091 19092 19093 19094 19095 19096 19097 19098 19099 19100 19101 19102 19103 19104 19105 19106 19107 19108 19109 19110 19111 19112 19113 19114 19115 19116 19117 19118 19119 19120 19121 19122 19123 19124 19125 19126 19127 19128 19129 19130 19131 19132 19133 19134 19135 19136 19137 19138 19139 19140 19141 19142 19143 19144 19145 19146 19147 19148 19149 19150 19151 19152 19153 19154 19155 19156 19157 19158 19159 19160 19161 19162 19163 19164 19165 19166 19167 19168 19169 19170 19171 19172 19173 19174 19175 19176 19177 19178 19179 19180 19181 19182 19183 19184 19185 19186 19187 19188 19189 19190 19191 19192 19193 19194 19195 19196 19197 19198 19199 19200 19201 19202 19203 19204 19205 19206 19207 19208 19209 19210 19211 19212 19213 19214 19215 19216 19217 19218 19219 19220 19221 19222 19223 19224 19225 19226 19227 19228 19229 19230 19231 19232 19233 19234 19235 19236 19237 19238 19239 19240 19241 19242 19243 19244 19245 19246 19247 19248 19249 19250 19251 19252 19253 19254 19255 19256 19257 19258 19259 19260 19261 19262 19263 19264 19265 19266 19267 19268 19269 19270 19271 19272 19273 19274 19275 19276 19277 19278 19279 19280 19281 19282 19283 19284 19285 19286 19287 19288 19289 19290 19291 19292 19293 19294 19295 19296 19297 19298 19299 19300 19301 19302 19303 19304 19305 19306 19307 19308 19309 19310 19311 19312 19313 19314 19315 19316 19317 19318 19319 19320 19321 19322 19323 19324 19325 19326 19327 19328 19329 19330 19331 19332 19333 19334 19335 19336 19337 19338 19339 19340 19341 19342 19343 19344 19345 19346 19347 19348 19349 19350 19351 19352 19353 19354 19355 19356 19357 19358 19359 19360 19361 19362 19363 19364 19365 19366 19367 19368 19369 19370 19371 19372 19373 19374 19375 19376 19377 19378 19379 19380 19381 19382 19383 19384 19385 19386 19387 19388 19389 19390 19391 19392 19393 19394 19395 19396 19397 19398 19399 19400 19401 19402 19403 19404 19405 19406 19407 19408 19409 19410 19411 19412 19413 19414 19415 19416 19417 19418 19419 19420 19421 19422 19423 19424 19425 19426 19427 19428 19429 19430 19431 19432 19433 19434 19435 19436 19437 19438
# translation of evolution.HEAD.tr.po to Turkish
# translation of evolution.HEAD.po to Turkish
# Turkish translation of Evolution.
# Görkem �Getin <gorkem@gelecek.com.tr>, 2002, 2003.
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2004.
# Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution.HEAD.tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-03 15:05+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-03 01:46+0300\n"
"Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:94
#: a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:103
#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:119
msgid "evolution addressbook"
msgstr "evolution adres defteri"

#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:101
msgid "current addressbook folder "
msgstr "güncel adres defteri klasörü "

#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:102
msgid "have "
msgstr "sahip "

#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:102
msgid "has "
msgstr "sahip "

#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:104
msgid " cards"
msgstr " kart"

#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:104
msgid " card"
msgstr " kart"

#: a11y/addressbook/ea-minicard.c:105
msgid "contact's header: "
msgstr "bağlantının başlığı: "

#: a11y/addressbook/ea-minicard.c:166
msgid "evolution minicard"
msgstr "evolution minikkart"

#. addressbook:ldap-init primary
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:2
msgid "This addressbook could not be opened."
msgstr "Bu adres defteri açılamadı."

#. addressbook:ldap-init secondary
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:4
msgid ""
"This addressbook server might unreachable or the server name may be "
"misspelled or your network connection could be down."
msgstr ""
"Bu adres defteri sunucusu ulaşılamıyor, sunucu adı yanlış yazılmış ya da ağ "
"bağlantınız kesik."

#. addressbook:ldap-auth primary
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:6
msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
msgstr "LDAP sunucuyla kimlik doğrulaması başarısız oldu."

#. addressbook:ldap-auth secondary
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:8
msgid ""
"Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using "
"a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; "
"your caps lock might be on."
msgstr ""
"Parolanızın doğru yazıldığından ve desteklenen bir giriş yöntemi "
"kullandığınızdan emin olun. Unutmayın ki çoğu parola büyük küçük harfe "
"duyarlıdır, caps lock tuşunuz açık olabilir. "

#. addressbook:ldap-search-base primary
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:10
msgid "This addressbook server does not have any suggested search bases."
msgstr ""
"Bu adres defteri sunucusu desteklenen hiçbir arama tabanına sahip değil."

#. addressbook:ldap-search-base secondary
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:12
msgid ""
"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
"supported search bases."
msgstr ""
"Bu LDAP sunucusu bu işlemi desteklemeyen LDAP'in eski bir sürümünü "
"kullanıyor olabilir ya da yanlış yapılandırılmıştır. Desteklenen arama "
"tabanları için sistem yöneticinize danışın."

#. addressbook:ldap-v3-schema primary
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:14
msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
msgstr "Bu sunucu LDAPv3 şema bilgilerini desteklemiyor."

#. addressbook:ldap-get-schema primary
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:16
msgid "Could not get schema information for LDAP server."
msgstr "LDAP sunucusu için şema bilgisi alınamadı."

#. addressbook:ldap-invalid-schema primary
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:18
msgid "LDAP server did not respond with valid schema information."
msgstr "LDAP sunucusu geçerli bir şema bilgisi ile cevap vermedi."

#. addressbook:remove-addressbook primary
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:20
msgid "Could not remove addressbook."
msgstr "Adres defteri silinemedi."

#. addressbook:edit-categories primary
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:22
msgid "Category editor not available."
msgstr "Kategori düzenleyici kullanılamıyor."

#. addressbook:generic-error primary
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:24
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:32
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:36 mail/mail-errors.xml.h:70
#: mail/mail-errors.xml.h:72 mail/mail-errors.xml.h:74
#: mail/mail-errors.xml.h:76 mail/mail-errors.xml.h:78
#: mail/mail-errors.xml.h:80 mail/mail-errors.xml.h:84
#: mail/mail-errors.xml.h:88
msgid "{0}"
msgstr "{0}"

#. addressbook:generic-error secondary
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:26
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:4 mail/mail-errors.xml.h:92
msgid "{1}"
msgstr "{1}"

#. addressbook:load-error title
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:28
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Adres defteri açılamadı"

#. addressbook:load-error primary
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:30
msgid "Error loading addressbook."
msgstr "Adres defteri yüklenirken hata."

#. addressbook:search-error primary
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:34
msgid "Unable to perform search."
msgstr "Arama gerçekleştirilemedi."

#. addressbook:prompt-save primary
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:38
msgid "Would you like to save your changes?"
msgstr "Değişikliklerinizi kaydetmek istiyor musunuz?"

#. addressbook:prompt-save secondary
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:40
msgid ""
"You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
"changes?"
msgstr ""
"Bu bağlantıda değişiklikler yaptınız. Bu değişiklikleri kaydetmek istiyor "
"musunuz?"

#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:41
msgid "_Discard"
msgstr "_Sil"

#. addressbook:prompt-move primary
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:43
msgid "Cannot move contact."
msgstr "Bağlantı taşınamadı."

#. addressbook:prompt-move secondary
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:45
msgid ""
"You are attempting to move a contact from one addressbook to another but it "
"cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
msgstr ""
"Bağlantıyı bir adres defterinden başka bir adres defterine taşımaya "
"çalışıyorsunuz ancak bağlantı kaynaktan silinemiyor. Bunun yerine bir kopya "
"kaydetmek ister misiniz?"

#. addressbook:save-error primary
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:47
msgid "Unable to save contact(s)."
msgstr "Bağlantı(lar) kaydedilemedi."

#. addressbook:save-error secondary
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:49
msgid "Error saving contacts to {0}: {1}"
msgstr "Bağlantıları {0} içine kaydederken hata: {1}"

#. addressbook:backend-died primary
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:51
msgid "The Evolution addressbook has quit unexpectedly."
msgstr "Evolution adres defteri beklenmedik bir şekilde kapandı."

#. addressbook:backend-died secondary
#: addressbook/addressbook-errors.xml.h:53
msgid ""
"Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
msgstr ""
"{0} için bağlantılarınız Evolution yeniden başlatılana kadar etkin olmayacak."

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:298
msgid "Default Sync Address:"
msgstr "Öntanımlı Eşzamanlama Adresi:"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1181
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1182
msgid "Could not load addressbook"
msgstr "Adres defteri yüklenemedi"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1250
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1253
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Pilot'un Adres uygulama bloğu okunamadı"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
msgid "Autocompletion"
msgstr "Otomatik Tamamlama"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
msgid "C_ontacts"
msgstr "_Bağlantılar"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
msgid "Certificates"
msgstr "Sertifikalar"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
msgid "Configure autocomplete here"
msgstr "Otomatik tamamlamayı buradan yapılandırın"

#. Create the contacts group
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
#: addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1144
#: calendar/gui/migration.c:377
msgid "Contacts"
msgstr "Bağlantılar"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
msgid "Evolution Addressbook"
msgstr "Evolution Adres Defteri"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
msgid "Evolution Addressbook address pop-up"
msgstr "Evolution Adres Defteri adresin kendiliğinden belirmesi"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
msgid "Evolution Addressbook address viewer"
msgstr "Evolution Adres Defteri adres görüntüleyici"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
msgid "Evolution Addressbook card viewer"
msgstr "Evolution Adres Defteri kart görüntüleyici"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
msgid "Evolution Addressbook component"
msgstr "Evolution Adres Defteri bileşeni"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control"
msgstr "Evolution S/Mime Sertifika Yönetim Kontrolü"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
msgid "Evolution folder settings configuration control"
msgstr "Evolution klasör ayarları yapılandırma kontrolü"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
msgid "Manage your S/MIME certificates here"
msgstr "S/MIME sertifikalarınızı buradan yönetin"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:93
msgid "New Contact"
msgstr "Yeni Bağlantı"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:94
msgid "_Contact"
msgstr "_Bağlantı"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:95
msgid "Create a new contact"
msgstr "Yeni bağlantı oluştur"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:101
msgid "New Contact List"
msgstr "Yeni Bağlantı Listesi"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:102
msgid "Contact _List"
msgstr "Bağlantı _Listesi"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:103
msgid "Create a new contact list"
msgstr "Yeni bir bağlantı listesi oluştur"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:109
#: addressbook/gui/component/addressbook-view.c:813
msgid "New Address Book"
msgstr "Yeni Adres Defteri"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:110
msgid "Address _Book"
msgstr "Adres _Defteri"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:111
msgid "Create a new address book"
msgstr "Yeni bir adres defteri oluştur"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:184
msgid "Failed upgrading Addressbook settings or folders."
msgstr "Adres defteri ayarları veya klasörleri yenilenirken başarısız olundu."

#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:72
#: calendar/gui/migration.c:141 mail/em-migrate.c:1160
msgid "Migrating..."
msgstr "Geçiş yapılıyor..."

#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:124
#: calendar/gui/migration.c:188 mail/em-migrate.c:1201
#, c-format
msgid "Migrating `%s':"
msgstr "'%s' geçiş yapılıyor:"

#. create the local source group
#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:493
#: calendar/gui/migration.c:450 calendar/gui/migration.c:532
#: mail/em-folder-tree-model.c:196 mail/em-folder-tree-model.c:198
#: mail/mail-component.c:249 mail/mail-vfolder.c:218
msgid "On This Computer"
msgstr "Bu Bilgisayarda"

#. Create the default Person addressbook
#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:501
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
#: calendar/gui/migration.c:458 calendar/gui/migration.c:540
#: filter/filter-label.c:123 mail/em-migrate.c:1013 mail/mail-config.c:78
#: mail/mail-config.glade.h:109
msgid "Personal"
msgstr "Kişisel"

#. Create the LDAP source group
#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:509
msgid "On LDAP Servers"
msgstr "LDAP Sunucuları Üzerinde"

#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:637
msgid "LDAP Servers"
msgstr "LDAP Sunucuları"

#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:752
msgid "Autocompletion Settings"
msgstr "Otomatik Tamamlama Ayarları"

#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1123
msgid ""
"The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed "
"since Evolution 1.x.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
"Evolution bağlantı klasörlerinin konumu ve hiyerarşisi Evolution 1.x'den "
"sonra değişti.\n"
"\n"
"Lütfen Evolution klasörlerinizin geçişini yaparken bekleyin..."

#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1137
msgid ""
"The format of mailing list contacts has changed.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
"Posta listesi bağlantılarının biçimi değişti.\n"
"\n"
"Lütfen Evolution klasörlerinizin geçişini yaparken bekleyin..."

#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1146
msgid ""
"The way Evolution stores some phone numbers has changed.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
"Evolution'ın kimi telefon numaralarını saklama yolu değişti.\n"
"\n"
"Lütfen Evolution klasörlerinizin geçişini yaparken bekleyin..."

#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1156
msgid ""
"Evolution's Palm Sync changelog and map files have changed.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your Pilot Sync data..."
msgstr ""
"Evolution'ın Palm Eşzamanlarndırma değişim günlüğü ve eşlem dosyaları "
"değişti.\n"
"\n"
"Lütfen Evolution klasörlerinizin geçişini yaparken bekleyin..."

#: addressbook/gui/component/addressbook-view.c:711
#, c-format
msgid "Address book '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Adres defteri '%s' silinecek. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?"

#: addressbook/gui/component/addressbook-view.c:814
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1124
#: calendar/gui/calendar-component.c:430 calendar/gui/tasks-component.c:376
#: mail/em-filter-i18n.h:11 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:24
#: ui/evolution-tasks.xml.h:6
msgid "Delete"
msgstr "Sil"

#: addressbook/gui/component/addressbook-view.c:815
#: calendar/gui/calendar-component.c:431 calendar/gui/tasks-component.c:378
msgid "Properties..."
msgstr "Özellikler..."

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:98
msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
msgstr "LDAP Sunucuna anonim bağlantı kuruluyor"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:184
#: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:420
msgid "Failed to authenticate.\n"
msgstr "Kimlik doğrulaması yapılamadı.\n"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:191
#: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:409
#, c-format
msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
msgstr "%s%s için parolayı girin (%s kullanıcısı)"

#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:1
msgid "EFolderList xml for the list of completion uris"
msgstr "Tamamlama uri'leri listesi için EFolderList xml"

#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:2
msgid "Position of the vertical pane in main view"
msgstr "Ana görünümdeki düşey panelin pozisyonu"

#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:3
msgid ""
"The number of characters that must be typed before evolution will attempt to "
"autocomplete"
msgstr ""
"Evolution otomatik tamamlama yapmadan önce yazılmış olması gereken karakter "
"miktarı"

#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:4
msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
msgstr "İsim seç penceresindeki son kullanılan klasör için URI"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:1
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3
#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:1
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:3
#: mail/mail-dialogs.glade.h:6 mail/message-tags.glade.h:1
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1
msgid "*"
msgstr "*"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2
msgid "1"
msgstr "1"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3
msgid "3268"
msgstr "3268"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4
msgid "389"
msgstr "389"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5
msgid "5"
msgstr "5"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6
msgid "636"
msgstr "636"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7
#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:2
msgid "<b>Authentication</b>"
msgstr "<b>Kimlik doğrulaması</b>"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8
msgid "<b>Display</b>"
msgstr "<b>Görüntü</b>"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9
msgid "<b>Downloading</b>"
msgstr "<b>İndiriliyor</b>"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10
msgid "<b>Searching</b>"
msgstr "<b>Aranıyor</b>"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
msgid "<b>Server Information</b>"
msgstr "<b>Sunucu Bilgisi</b>"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
msgid "<b>Type:</b>"
msgstr "<b>Tür:</b>"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13
msgid "Add Address Book"
msgstr "Adres Defteri Ekle"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14
msgid "Address Book Properties"
msgstr "Adres Defteri Özellikleri"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:79
#: mail/mail-config.glade.h:42
msgid "Always"
msgstr "Her zaman"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16
msgid "Anonymously"
msgstr "Anonim"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17
msgid "Basic"
msgstr "Temel"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18
#: mail/mail-dialogs.glade.h:13 smime/gui/smime-ui.glade.h:19
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
msgid "Distinguished name"
msgstr "Ayırıcı isim"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
msgid "Email address"
msgstr "E-posta adresi"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
msgid ""
"Evolution will use this email address to authenticate you with the server."
msgstr ""
"Evolution bu e-posta adresini sunucu ile kimlik doğrulaması yaparken "
"kullanacak."

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
msgid "Find Possible Search Bases"
msgstr "Olası Arama Tabanlarını Bul"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
#: mail/mail-config.glade.h:86 smime/gui/smime-ui.glade.h:27
msgid "General"
msgstr "Genel"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
msgid "Lo_gin:"
msgstr "_Giriş:"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25 mail/mail-account-gui.c:81
#: mail/mail-config.glade.h:102
msgid "Never"
msgstr "Hiç bir zaman"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
msgid "One"
msgstr "Bir"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27
msgid "Search _base:"
msgstr "Arama _tabanı:"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
msgid ""
"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
"server if your LDAP server supports SSL or TLS."
msgstr ""
"Bu seçeneği seçerseniz, Evolution sadece LDAP sunucunuzun SSL veya TLS "
"desteği varsa LDAP sunucunuza bağlanacaktır."

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29
msgid ""
"Selecting this option means that Evolution will only try to use SSL/TLS if "
"you are in a insecure environment. For example, if you and your LDAP server "
"are behind a firewall at work, then Evolution doesn't need to use SSL/TLS "
"because your connection is already secure."
msgstr ""
"Bu seçeneği seçerseniz, Evolution sadece güvensiz bir ortamda bulunuyorsanız "
"SSL/TLS kullanmaya çalışır. Örneğin, siz ve LDAP sunucunuz işyerinde bir "
"güvenlik duvarının arkasındaysanız, Evolution SSL/TLS kullanmaya ihtiyaç "
"duymayacaktır, çünkü zaten bağlantınız güvenlidir."

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30
msgid ""
"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
"TLS.  This means that your connection will be insecure, and that you will be "
"vulnerable to security exploits. "
msgstr ""
"Bu seçeneği seçerseniz, sisteminiz ne SSL, ne de TSL desteklemediği "
"anlaşılır. Bu durumda bağlantı güvensiz olacaktır ve sisteminiz dışarıdan "
"gelecek saldırılarak karşı açık olacaktır. "

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31
msgid "Sub"
msgstr "Alt"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32
msgid "Supported Search Bases"
msgstr "Desteklenen Arama Tabanları"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33
msgid ""
"The search base is the distinguished name (DN)  of the entry where your "
"searches will begin. If you leave this blank, the search will begin at the "
"root of the directory tree."
msgstr ""
"Arama tabanı aramalarınızın başlayacağı girişin ayırıcı ismidir (Aİ). Eğer "
"bunu boş bırakırsanız arama, dizin ağacının kökünden başlayacaktır."

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
msgid ""
"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
"one level beneath your base."
msgstr ""
"Arama kapsamı aramanızın dizin ağacında ne kadar derine genişleyeceğini "
"belirtir. \"sub\" olduğunda arama tabanınızın altındaki tüm girişleri "
"içerir. \"one\" olduğunda tabanın sadece bir seviye altındakiler kapsanır. "

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35
msgid ""
"This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com"
"\"."
msgstr "Bu, LDAP sunucunuzun tam adıdır. Örnek, \"ldap.firmaadi.com.tr\"."

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36
msgid ""
"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to be "
"too large will slow down your address book."
msgstr ""
"Bu indirilecek azami giriş sayısıdır. Bu sayıyı çok büyük ayarlamak adres "
"defterinizi yavaşlatır. "

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37
msgid ""
"This is the method evolution will use to authenticate you.  Note that "
"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap "
"server."
msgstr ""
"Bu evolution'ın kimlik doğrulamasında kullanacağı yöntemdir. Bunu \"Email "
"Address\" olarak ayarlamanız için ldap sunucusunda anomin erişim olması "
"gerekir."

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38
msgid ""
"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder "
"list. It is for display purposes only. "
msgstr ""
"Bu, Evolution klasör listesinde görüntülenecek olan isimdir. Bu sadece "
"görüntüleme amaçlıdır. "

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:39
msgid ""
"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
"port you should specify."
msgstr ""
"Bu, Evolution'un LDAP sunucu üzerinde bağlantı kuracağı portun numarasıdır. "
"Listede standart portların tamamı verilmiştir. Hangi portun kullanılacağını "
"öğrenmek için sistem yöneticinize danışın."

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:40
msgid "Using distinguished name (DN)"
msgstr "Ayırıcı isim (Aİ) kullanılarak"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:41
msgid "Using email address"
msgstr "E-posta adresi kullanılarak"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42 mail/mail-account-gui.c:80
#: mail/mail-config.glade.h:156
msgid "Whenever Possible"
msgstr "Ne zaman mümkünse"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43
msgid "_Add Address Book"
msgstr "Adres Defterine Ek_le"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:44
msgid "_Download limit:"
msgstr "İ_ndirme sınırı:"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45
msgid "_Find Possible Search Bases"
msgstr "Olası Arama Tabanlarını _Bul"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:46
msgid "_Log in method:"
msgstr "Giriş _yöntemi:"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:8 mail/mail-config.glade.h:171
msgid "_Name:"
msgstr "İ_sim:"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48
msgid "_Port:"
msgstr "_Port:"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49
msgid "_Search scope:"
msgstr "_Arama kapsamı:"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50
msgid "_Server:"
msgstr "S_unucu:"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51
msgid "_Timeout:"
msgstr "_Zaman aşımı:"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52
msgid "_Use secure connection:"
msgstr "_Güvenli bağlantı kullan:"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53
msgid "cards"
msgstr "kart"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54
#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:27
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:14 filter/filter.glade.h:15
#: mail/mail-config.glade.h:183
msgid "minutes"
msgstr "dakika"

#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.server.in.in.h:1
msgid "Evolution Addressbook name selection interface"
msgstr "Evolution Adres Defteri isim seçme arayüzü"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:208
msgid "Remove All"
msgstr "Tümünü Sil"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:215
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:702
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:724
msgid "Remove"
msgstr "Sil"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:222
msgid "View Contact List"
msgstr "Bağlantı Listesini Görüntüle"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:222
msgid "View Contact Info"
msgstr "Bağlantı Bilgisini Görüntüle"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:229
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:330
msgid "Send HTML Mail?"
msgstr "HTML Mektup Gönderilsin mi?"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:322
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:983
msgid "Add to Contacts"
msgstr "Bağlantılara Ekle"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:348
msgid "Unnamed Contact"
msgstr "İsimsiz Bağlantı"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89
msgid "Name"
msgstr "İsim"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-table-model.c:351
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-text-model.c:104
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:228
msgid "Source"
msgstr "Kaynak"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
msgid "Select Contacts from Address Book"
msgstr "Bağlantıları Adres Defterinden Seç"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
msgid "<b>Contacts</b>"
msgstr "<b>Bağlantılar</b>"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3
msgid "<b>Show Contacts</b>"
msgstr "<b>Bağlantıları Göster</b>"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4
msgid "Address _Book:"
msgstr "Adres _Defteri:"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:5
msgid "C_ategory:"
msgstr "_Kategori:"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
msgid "_Find"
msgstr "_Bul"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
msgid "_Search:"
msgstr "_Ara:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2
msgid "<b>Email</b>"
msgstr "<b>E-posta</b>"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3
msgid "<b>Home</b>"
msgstr "<b>Ev</b>"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4
msgid "<b>Instant Messaging</b>"
msgstr "<b>Anında İletişim</b>"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5
msgid "<b>Job</b>"
msgstr "<b>Görev</b>"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
msgid "<b>Miscellaneous</b>"
msgstr "<b>Çeşitli</b>"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
msgid "<b>Other</b>"
msgstr "<b>Diğer</b>"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
msgid "<b>Telephone</b>"
msgstr "<b>Telefon</b>"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
msgid "<b>Web Addresses</b>"
msgstr "<b>Web Adresleri</b>"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
msgid "<b>Work</b>"
msgstr "<b>İş</b>"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:184
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:333
msgid "AIM"
msgstr "AIM"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
msgid "Address:"
msgstr "Adres:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
msgid "Anniversary:"
msgstr "Yıldönümü:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
msgid "Assistant:"
msgstr "Yardımcı:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
msgid "Birthday:"
msgstr "Doğum günü:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
msgid "Calendar:"
msgstr "Takvim:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
msgid "City:"
msgstr "Şehir:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
msgid "Company:"
msgstr "Şirket:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:272
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:172
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:181
msgid "Contact"
msgstr "Bağlantı"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:526
msgid "Contact Editor"
msgstr "Bağlantı Düzenleyici"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
msgid "Country:"
msgstr "Ülke:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
msgid "Department:"
msgstr "Bölüm:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
msgid "Free/Busy:"
msgstr "Müsait/Meşgul:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
msgid "Full _Name..."
msgstr "_Tam İsim..."

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
msgid "Home Page:"
msgstr "Ev Sayfası:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:66
msgid "MSN Messenger"
msgstr "MSN Messenger"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
msgid "Mailing Address"
msgstr "E-posta Adresi"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
msgid "Manager:"
msgstr "Yönetici:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
msgid "Ni_ckname:"
msgstr "_Lakap:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
msgid "Notes:"
msgstr "Notlar:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:63
msgid "Novell Groupwise"
msgstr "Novell Groupwise"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
msgid "Office:"
msgstr "Ofis:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
msgid "PO Box:"
msgstr "Posta Kutusu:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
msgid "Personal Information"
msgstr "Kişisel Bilgi"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
msgid "Profession:"
msgstr "Uzmanlık alanı:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
msgid "Spouse:"
msgstr "Eş:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38
msgid "State/Province:"
msgstr "Eyalet/Bölge:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:39
msgid "Title:"
msgstr "Ünvanı:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:40
msgid "Video Chat:"
msgstr "Görüntülü Sohbet:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:41
msgid "Wants to receive HTML mail"
msgstr "HTML mektupları kabul ediyor"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:42
msgid "Web Log:"
msgstr "Web Günlüğü:"

#. red
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:43
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:244
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:201
#: filter/filter-label.c:122 mail/em-migrate.c:1012 mail/mail-config.c:77
#: mail/mail-config.glade.h:157
msgid "Work"
msgstr "İş"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:44
msgid "Zip/Postal Code:"
msgstr "Posta Kodu:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:45
msgid "_Categories"
msgstr "_Kategoriler"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:46
msgid "_File under:"
msgstr "_Altında dosyala:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:47
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:12
msgid "_Where:"
msgstr "_Konumu:"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:96
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:352
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:367
msgid "Address"
msgstr "Adres"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:103
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:95
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:141
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:293
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:186
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:309
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:392
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:164
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:119
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:498
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:174
msgid "Editable"
msgstr "Düzenlenebilir"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136
msgid "United States"
msgstr "Amerika Birleşik Devleti"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138
msgid "Albania"
msgstr "Arnavutluk"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139
msgid "Algeria"
msgstr "Cezayir"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141
msgid "Andorra"
msgstr "Andora"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144
msgid "Antarctica"
msgstr "Antartika"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145
msgid "Antigua And Barbuda"
msgstr "Antigua ve Barbuda"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146
msgid "Argentina"
msgstr "Arjantin"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147
msgid "Armenia"
msgstr "Ermenistan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149
msgid "Australia"
msgstr "Avusturalya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150
msgid "Austria"
msgstr "Avusturya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaycan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamalar"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahreyn"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladeş"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157
msgid "Belgium"
msgstr "Belçika"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163
msgid "Bosnia And Herzegowina"
msgstr "Bosna Hersek"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet Adası"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166
msgid "Brazil"
msgstr "Brezilya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Britanya Hindistan Okyanus Kıtası"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaristan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172
msgid "Cambodia"
msgstr "Kamboçya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cape Verde"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Cayman Adaları"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177
msgid "Central African Republic"
msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178
msgid "Chad"
msgstr "Çad"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179
msgid "Chile"
msgstr "Şili"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180
msgid "China"
msgstr "Çin"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmas Adası"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Cocos (Keeling) Adaları"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183
msgid "Colombia"
msgstr "Kolombiya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184
msgid "Comoros"
msgstr "Comoros"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185
msgid "Congo"
msgstr "Kongo"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186
msgid "Congo, The Democratic Republic Of The"
msgstr "Kongo, Demokratik Cumhiyeti"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook Adaları"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kosta Rika"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Cote d'Ivoire"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190
msgid "Croatia"
msgstr "Hırvatistan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191
msgid "Cuba"
msgstr "Küba"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192
msgid "Cyprus"
msgstr "Kıbrıs"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193
msgid "Czech Republic"
msgstr "Çek Cumhuriyeti"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194
msgid "Denmark"
msgstr "Danimarka"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195
msgid "Djibouti"
msgstr "Cibuti"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196
msgid "Dominica"
msgstr "Dominik"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominik Cumhuriyeti"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvator"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199
msgid "Egypt"
msgstr "Mısır"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatorial Guinea"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203
msgid "Estonia"
msgstr "Estonya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiyopya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falkland Adaları"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Adaları"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208
msgid "Finland"
msgstr "Finlandiya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209
msgid "France"
msgstr "Fransa"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210
msgid "French Guiana"
msgstr "Fransız Guyanası"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211
msgid "French Polynesia"
msgstr "Fransız Polinezyası"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Fransız Güney Kıtaları"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215
msgid "Georgia"
msgstr "Gürcistan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216
msgid "Germany"
msgstr "Almanya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217
msgid "Ghana"
msgstr "Gana"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218
msgid "Gibraltar"
msgstr "Cebelitarık"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219
msgid "Greece"
msgstr "Yunanistan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220
msgid "Greenland"
msgstr "Grönland"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221
msgid "Grenada"
msgstr "Granada"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226
msgid "Guinea"
msgstr "Gine"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227
msgid "Guinea-bissau"
msgstr "Guinea-bissau"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230
msgid "Heard And McDonald Islands"
msgstr "Heard Ve McDonald Adaları"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231
msgid "Holy See"
msgstr "Holy See"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234
msgid "Hungary"
msgstr "Macaristan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235
msgid "Iceland"
msgstr "İzlanda"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236
msgid "India"
msgstr "Hindistan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237
msgid "Indonesia"
msgstr "Endonezya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238
msgid "Iran"
msgstr "İran"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240
msgid "Ireland"
msgstr "İrlanda"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241
msgid "Isle of Man"
msgstr "Isle of Man"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242
msgid "Israel"
msgstr "İsrail"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243
msgid "Italy"
msgstr "İtalya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245
msgid "Japan"
msgstr "Japonya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247
msgid "Jordan"
msgstr "Ürdün"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakistan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251
msgid "Korea, Democratic People's Republic Of"
msgstr "Kore, Domokratik Cumhuriyeti"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252
msgid "Korea, Republic Of"
msgstr "Kore, Cumhuriyeti"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuveyt"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kırgızistan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256
msgid "Latvia"
msgstr "Latvia"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257
msgid "Lebanon"
msgstr "Lübnan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259
msgid "Liberia"
msgstr "Liberya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260
msgid "Libya"
msgstr "Libya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lihtenştayn"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262
msgid "Lithuania"
msgstr "Litvanya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lüksemburg"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264
msgid "Macao"
msgstr "Macao"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedonya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268
msgid "Malaysia"
msgstr "Malezya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivler"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Adaları"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273
msgid "Martinique"
msgstr "Martinik"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274
msgid "Mauritania"
msgstr "Moritanya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275
msgid "Mauritius"
msgstr "Maritus"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277
msgid "Mexico"
msgstr "Meksika"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronezya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279
msgid "Moldova, Republic Of"
msgstr "Moldova"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281
msgid "Mongolia"
msgstr "Moğolistan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283
msgid "Morocco"
msgstr "Morocco"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambik"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286
msgid "Namibia"
msgstr "Namibya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289
msgid "Netherlands"
msgstr "Hollanda"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Hollanda Antilleri"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291
msgid "New Caledonia"
msgstr "Yeni Kaledonya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292
msgid "New Zealand"
msgstr "Yeni Zelanda"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragua"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295
msgid "Nigeria"
msgstr "Nijerya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Adaları"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Kuzey Mariana Adaları"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299
msgid "Norway"
msgstr "Norveç"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Filistin"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Yeni Gine"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308
msgid "Philippines"
msgstr "Filipinler"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310
msgid "Poland"
msgstr "Polonya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311
msgid "Portugal"
msgstr "Portekiz"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Riko"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315
msgid "Romania"
msgstr "Romanya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316
msgid "Russian Federation"
msgstr "Rusya Federasyonu"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318
msgid "Saint Kitts And Nevis"
msgstr "Saint Kitts And Nevis"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320
msgid "Saint Vincent And The Grena-dines"
msgstr "Saint Vincent And The Grena-dines"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323
msgid "Sao Tome And Principe"
msgstr "Sao Tome And Principe"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Suudi Arabistan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326
msgid "Serbia And Montenegro"
msgstr "Sırbistan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327
msgid "Seychelles"
msgstr "Seyşeller"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon Adaları"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333
msgid "Somalia"
msgstr "Somali"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334
msgid "South Africa"
msgstr "Güney Afrika"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335
msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands"
msgstr "South Georgia And The South Sandwich Adaları"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336
msgid "Spain"
msgstr "İspanya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338
msgid "St. Helena"
msgstr "St. Helena"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339
msgid "St. Pierre And Miquelon"
msgstr "St. Pierre And Miquelon"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342
msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard And Jan Mayen Adaları"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344
msgid "Sweden"
msgstr "İsveç"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345
msgid "Switzerland"
msgstr "İsviçre"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346
msgid "Syria"
msgstr "Suriye"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347
msgid "Taiwan"
msgstr "Tayvan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tacikistan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349
msgid "Tanzania, United Republic Of"
msgstr "Tanzanya"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350
msgid "Thailand"
msgstr "Tayland"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Timor-Leste"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355
msgid "Trinidad And Tobago"
msgstr "Trinidad ve Tobago"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunus"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357
msgid "Turkey"
msgstr "Türkiye"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Türkmenistan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359
msgid "Turks And Caicos Islands"
msgstr "Turks Ve Caicos Adaları"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukrayna"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:364
msgid "United Kingdom"
msgstr "Birleşik Krallık"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:365
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "United States Minor Outlying Adaları"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:366
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:367
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Özbekistan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:368
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:369
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuella"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:370
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:371
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Virgin Islands, İngiliz"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:372
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Virgin Islands, ABD"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:373
msgid "Wallis And Futuna Islands"
msgstr "Wallis And Futuna Islands"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:374
msgid "Western Sahara"
msgstr "Western Sahara"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:375
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:376
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:377
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabve"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:62
msgid "AOL Instant Messenger"
msgstr "AOL Anında İletişim"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:64
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:185
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:336
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:65
msgid "Yahoo Messenger"
msgstr "Yahoo Messenger"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:67
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:188
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:335
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:118
msgid "Service"
msgstr "Servis"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:127
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:578
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
msgid "Location"
msgstr "Konum"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:134
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı adı"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:240
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:202
msgid "Home"
msgstr "Ev"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:248
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:203
msgid "Other"
msgstr "Diğer"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:186
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:338
msgid "Yahoo"
msgstr "Yahoo"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:187
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:337
msgid "MSN"
msgstr "MSN"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:189
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:334
msgid "GroupWise"
msgstr "GroupWise"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:258
msgid "Source Book"
msgstr "Kaynak Defter"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:265
msgid "Target Book"
msgstr "Hedef Defter"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:279
msgid "Is New Contact"
msgstr "Bu Yeni Bir Bağlantı"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:286
msgid "Writable Fields"
msgstr "Yazılabilir Alanlar"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:300
msgid "Changed"
msgstr "Değiştirildi"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2456
msgid "This contact belongs to these categories:"
msgstr "Bu bağlantı adı buradaki sınıflandırmalara girer:"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2549
msgid "Please select an image for this contact"
msgstr "Lütfen bu bağlantı için bir resim seçin"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2550
msgid "No image"
msgstr "Resim yok"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2778
msgid ""
"The contact data is invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
"Bağlantı verisi geçersiz:\n"
"\n"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2806
msgid "Invalid contact."
msgstr "Geçersiz bağlantı."

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:280
msgid "Contact Quick-Add"
msgstr "Bağlantıyı Hızlı Ekle"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:283
msgid "_Edit Full"
msgstr "_Tümünü Düzenle"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:301
#: mail/mail-config.glade.h:166
msgid "_Full Name:"
msgstr "_Tam İsim:"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:307
msgid "E-_mail:"
msgstr "_E-posta:"

#: addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:319
msgid ""
"Are you sure you want\n"
"to delete these contacts?"
msgstr ""
"Gerçekten bu bağlantları\n"
"silmek istiyor musunuz?"

#: addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:322
msgid ""
"Are you sure you want\n"
"to delete this contact?"
msgstr ""
"Gerçekten bu bağlantıyı\n"
"silmek istiyor musunuz?"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
msgid "Address _2:"
msgstr "_2. Adres:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3
msgid "Ci_ty:"
msgstr "Ş_ehir:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4
msgid "Countr_y:"
msgstr "Ü_lke:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
msgid "Full Address"
msgstr "Tam Adres:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
msgid "_Address:"
msgstr "_Adres:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
msgid "_PO Box:"
msgstr "_Posta Kutusu:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
msgid "_State/Province:"
msgstr "_Eyalet/Bölge:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
msgid "_ZIP Code:"
msgstr "Posta _Kodu:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2
msgid "Dr."
msgstr "Dr."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3
msgid "Esq."
msgstr "Esq."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
msgid "Full Name"
msgstr "Tam İsim"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5
msgid "I"
msgstr "I"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6
msgid "II"
msgstr "II"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7
msgid "III"
msgstr "III"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8
msgid "Jr."
msgstr "Jr."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9
msgid "Miss"
msgstr "Bayan"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10
msgid "Mr."
msgstr "Bay"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11
msgid "Mrs."
msgstr "Bayan"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12
msgid "Ms."
msgstr "Bn."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13
msgid "Sr."
msgstr "Sr."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14
msgid "_First:"
msgstr "_İlk:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15
msgid "_Last:"
msgstr "_Son:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16
msgid "_Middle:"
msgstr "_Orta:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17
msgid "_Suffix:"
msgstr "S_onek:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:18
msgid "_Title:"
msgstr "_Ünvanı:"

#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:2
msgid "Add IM Account"
msgstr "IM Hesabı Ekle"

#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:3
msgid "_Account name:"
msgstr "_Hesap adı:"

#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:4
msgid "_IM Service:"
msgstr "_IM Servisi:"

#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:5
msgid "_Location:"
msgstr "_Konum:"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
msgid "\n"
msgstr "\n"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4
msgid "Add an email to the List"
msgstr "Listeye bir e-posta ekle"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5
msgid "Insert email adresses from Adress Book"
msgstr "Adres Defterinden bir e-posta adresi ekle"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:714
msgid "Members"
msgstr "Üyeler"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7
msgid "Remove an email address from the List"
msgstr "Listeden bir e-posta adresi sil"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:8
msgid "Select"
msgstr "Seç"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:9
msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
msgstr "_Bu listeye bir mektup gönderirken adresi gizle"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:10
msgid "_List name:"
msgstr "_Liste adı:"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:11
msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
msgstr ""
"_Bir e-posta adresi girin ya da aşağıdaki listeye bir bağlantı taşıyın:"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:13
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:48
msgid "dialog1"
msgstr "pencere1"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:165
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:295
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:378
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:221
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:105
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:484
msgid "Book"
msgstr "Kitap"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:179
msgid "Is New List"
msgstr "Yeni Liste"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:736
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:60
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:457
msgid "Required Participants"
msgstr "Gerekli Katılımcılar"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:813
msgid "Contact List Editor"
msgstr "Bağlantı Listesi Düzenleyici"

#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Changed Contact:"
msgstr "Değiştirilen Bağlantı:"

#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2
msgid "Conflicting Contact:"
msgstr "Çakışan Bağlantı:"

#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:3
#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Duplicate Contact Detected"
msgstr "Çift Bağlantı Bulundu"

#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4
msgid ""
"The changed email or name of this contact already\n"
"exists in this folder.  Would you like to add it anyway?"
msgstr ""
"Değiştirilen bağlantı adresinin adı ya da e-posta adresi zaten\n"
"bu klasörde var. Yine de eklemek istiyor musunuz?"

#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:2
msgid "New Contact:"
msgstr "Yeni Bağlantı:"

#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:3
msgid "Original Contact:"
msgstr "Asıl Bağlantı:"

#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:4
msgid ""
"The name or email address of this contact already exists\n"
"in this folder.  Would you like to add it anyway?"
msgstr ""
"Bağlantı adresinin adı ya da e-posta adresi zaten bu klasörde\n"
"var. Yine de eklemek istiyor musunuz?"

#. FIXME: get the toplevel window...
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:170
#: widgets/misc/e-filter-bar.c:156
msgid "Advanced Search"
msgstr "Gelişmiş Arama"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148
msgid "No contacts"
msgstr "Bağlantı yok"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:151
#, c-format
msgid "%d contact"
msgid_plural "%d contacts"
msgstr[0] "%d bağlantı"
msgstr[1] "%d bağlantı"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:302
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:385
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:235
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:112
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:491
msgid "Query"
msgstr "Sorgula"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:445
msgid "Error getting book view"
msgstr "Kitap görünümü alınırken hata"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:399
msgid "Model"
msgstr "Model"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:103
msgid "Error modifying card"
msgstr "Kartlar düzenlenirken hata oluştu"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:167
msgid "Name begins with"
msgstr "İsim başlangıcı"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:168
msgid "Email begins with"
msgstr "E-posta başlangıcı"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:169
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:54
msgid "Category is"
msgstr "Kategorisi"

#. We attach subitems below
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:170
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49
msgid "Any field contains"
msgstr "Herhangi bir alanın içeriği"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:171
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:176
msgid "Advanced..."
msgstr "Gelişmiş..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:242
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:227
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
msgid "Type"
msgstr "Tür"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:544
msgid "Address Book"
msgstr "Adres Defteri"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:888
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1108
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:2098
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
msgid "Save as VCard..."
msgstr "VCard olarak kaydet..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1095
msgid "New Contact..."
msgstr "Yeni Bağlantı..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1096
msgid "New Contact List..."
msgstr "Yeni Bağlantı Listesi..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1099
msgid "Go to Folder..."
msgstr "Klasöre Git..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1100
msgid "Import..."
msgstr "İçeri Aktar..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1102
msgid "Search for Contacts..."
msgstr "Bağlantılar için Arama..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1103
msgid "Address Book Sources..."
msgstr "Adres Defteri Kaynakları..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1105
msgid "Pilot Settings..."
msgstr "Pilot Ayarları..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1109
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10
msgid "Forward Contact"
msgstr "Bağlantıyı Yönlendir"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1110
msgid "Send Message to Contact"
msgstr "Bağlantıya İleti Gönder"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1111 calendar/gui/print.c:2480
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-calendar.xml.h:19
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 ui/evolution-contact-editor.xml.h:5
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80 ui/evolution-tasks.xml.h:14
msgid "Print"
msgstr "Yazdır"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1113
msgid "Print Envelope"
msgstr "Zarfı Yazdır"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1117
msgid "Copy to Address Book..."
msgstr "Adres Defterine Kopyala..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1118
msgid "Move to Address Book..."
msgstr "Adres Defterine Taşı..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1121
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4
msgid "Cut"
msgstr "Kes"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1122
#: calendar/gui/calendar-component.c:428 calendar/gui/tasks-component.c:374
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:9
#: ui/evolution-tasks.xml.h:2
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1123
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:11
msgid "Paste"
msgstr "Yapıştır"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1128
#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1418
msgid "Current View"
msgstr "Şimdiki Görünüm"

#. All, unmatched, separator
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1683
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:358
msgid "Any Category"
msgstr "Herhangi bir Kategori"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
msgid "Assistant"
msgstr "Yardımcı"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
msgid "Assistant Phone"
msgstr "Sekreter Telefonu"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
msgid "Business Fax"
msgstr "İşyeri Faksı"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
msgid "Business Phone"
msgstr "İş Telefonu"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
msgid "Business Phone 2"
msgstr "İş Telefonu 2"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
msgid "Callback Phone"
msgstr "Geri Arama Telefonu"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
msgid "Car Phone"
msgstr "Araç Telefonu"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriler"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
msgid "Company Phone"
msgstr "Şirket Telefonu"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:547 smime/lib/e-cert.c:826
msgid "Email"
msgstr "E-posta"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:442
msgid "Email 2"
msgstr "E-posta Adresi 2"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:452
msgid "Email 3"
msgstr "E-posta Adresi 3"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
msgid "Family Name"
msgstr "Soyadı"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
msgid "File As"
msgstr "Farklı Dosyala"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
msgid "Given Name"
msgstr "Adı"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
msgid "Home Fax"
msgstr "Ev Faksı"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
msgid "Home Phone"
msgstr "Ev Telefonu"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
msgid "Home Phone 2"
msgstr "Ev Telefonu 2"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
msgid "ISDN Phone"
msgstr "ISDN Telefonu"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
msgid "Journal"
msgstr "Günlük"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
msgid "Manager"
msgstr "Yönetici"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:366
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Cep Telefonu"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
msgid "Nickname"
msgstr "Takma isim"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:377
msgid "Note"
msgstr "Not"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
msgid "Office"
msgstr "Ofis"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:347
msgid "Organization"
msgstr "Kurum"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
msgid "Other Fax"
msgstr "Başka Faksı"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
msgid "Other Phone"
msgstr "Başka Telefonu"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
msgid "Pager"
msgstr "Çağrı Cihazı"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
msgid "Primary Phone"
msgstr "İlk Telefon"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
msgid "Radio"
msgstr "Radyo"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:234
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
msgid "Role"
msgstr "Görev"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
msgid "Spouse"
msgstr "Eş"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35
msgid "TTYTDD"
msgstr "TTYTDD"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
msgid "Telex"
msgstr "Teleks"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37
msgid "Title"
msgstr "Ünvan"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
msgid "Unit"
msgstr "Birim"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
msgid "Web Site"
msgstr "Web Sayfası"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:115
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:137
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:122
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:144
msgid "Height"
msgstr "Yükseklik"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:129
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:152
msgid "Has Focus"
msgstr "Odağı Var"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:136
msgid "Field"
msgstr "Alan"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:143
msgid "Field Name"
msgstr "Alan Adı"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:150
msgid "Text Model"
msgstr "Metin Modeli"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:157
msgid "Max field name length"
msgstr "Azami alan adı uzunluğu"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:126
msgid "Column Width"
msgstr "Sütun Genişliği"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:164
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view.\n"
"\n"
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Bu görünümde gösterilecek öğe yok.\n"
"\n"
"Buraya çift tıklayarak bir Bağlantı yaratın."

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:167
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Bu görünümde gösterilecek öğe yok."

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:477
msgid "Adapter"
msgstr "Adaptör"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:160
msgid "Selected"
msgstr "Seçili"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:167
msgid "Has Cursor"
msgstr "İmleci Var"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:133
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:196
msgid "(map)"
msgstr "(eşlem)"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:143
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:209
msgid "map"
msgstr "eşlem"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:261
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:528
msgid "List Members"
msgstr "Liste Üyeleri"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:324
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:326
msgid "E-mail"
msgstr "E-posta"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:348
msgid "Position"
msgstr "Konum"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:349
msgid "Video Conferencing"
msgstr "Görüntüşü Konferans"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:350
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:365
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:351
msgid "Fax"
msgstr "Faks"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:355
msgid "work"
msgstr "iş"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:362
msgid "WWW"
msgstr "WWW"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:363
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:582
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:370
msgid "personal"
msgstr "kişisel"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:543
msgid "Job Title"
msgstr "İş Ünvanı"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:574
msgid "Home page"
msgstr "Ev sayfası"

#. E_BOOK_ERROR_OK
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:49
msgid "Success"
msgstr "Başarıldı"

#. E_BOOK_ERROR_INVALID_ARG
#. E_BOOK_ERROR_BUSY
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:51
msgid "Backend busy"
msgstr "Alt araç meşgül"

#. E_BOOK_ERROR_REPOSITORY_OFFLINE
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:52
msgid "Repository offline"
msgstr "Depo çevrimdışı"

#. E_BOOK_ERROR_NO_SUCH_BOOK
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:53
msgid "Address Book does not exist"
msgstr "Adres defteri bulunamadı"

#. E_BOOK_ERROR_NO_SELF_CONTACT
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:54
msgid "No Self Contact defined"
msgstr "Kendinden Bağlantı tanımlanmamış"

#. E_BOOK_ERROR_URI_NOT_LOADED
#. E_BOOK_ERROR_URI_ALREADY_LOADED
#. E_BOOK_ERROR_PERMISSION_DENIED
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:57
msgid "Permission denied"
msgstr "İzin yok"

#. E_BOOK_ERROR_CONTACT_NOT_FOUND
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:58
msgid "Contact not found"
msgstr "Bağlantı bulunamadı"

#. E_BOOK_ERROR_CONTACT_ID_ALREADY_EXISTS
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:59
msgid "Contact ID already exists"
msgstr "Bağlantı ID zaten mevcut"

#. E_BOOK_ERROR_PROTOCOL_NOT_SUPPORTED
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:60
msgid "Protocol not supported"
msgstr "Protokol desteklenmiyor"

#. E_BOOK_ERROR_CANCELLED
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:61
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
#: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:233
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:353 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:656
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:473 calendar/gui/print.c:2349
#: camel/camel-service.c:724 camel/camel-service.c:762
#: camel/camel-service.c:846 camel/camel-service.c:886
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:456
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:537
msgid "Cancelled"
msgstr "İptal edildi"

#. E_BOOK_ERROR_COULD_NOT_CANCEL
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:62
msgid "Could not cancel"
msgstr "İptal edilemedi"

#. E_BOOK_ERROR_AUTHENTICATION_FAILED
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:63
msgid "Authentication Failed"
msgstr "Kimlik Doğrulama Başarısız"

#. E_BOOK_ERROR_AUTHENTICATION_REQUIRED
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:64
msgid "Authentication Required"
msgstr "Kimlik Doğrulama Gerekli"

#. E_BOOK_ERROR_TLS_NOT_AVAILABLE
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:65
msgid "TLS not Available"
msgstr "TLS mevcut değil"

#. E_BOOK_ERROR_CORBA_EXCEPTION
#. E_BOOK_ERROR_NO_SUCH_SOURCE
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:67
msgid "No such source"
msgstr "Böyle bir kaynak yok"

#. E_BOOK_ERROR_OTHER_ERROR
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:68
msgid "Other error"
msgstr "Diğer hata"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:91
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  Please check that the path exists "
"and that you have permission to access it."
msgstr ""
"Bu adres defteri açılamadı. Lütfen yeterli izin haklarına sahip olup\n"
"olmadığınızı ve yolun bulunup bulunmadığını kontrol edin."

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:98
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  This either means you have entered "
"an incorrect URI, or the LDAP server is unreachable."
msgstr ""
"Bu adres defteri açılamadı. Bu hatalı bir URI girdiğinizi ya da LDAP "
"sunucusunun ulaşılamaz olduğunu gösterir."

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:103
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  If "
"you want to use LDAP in Evolution, you must install an LDAP-enabled "
"Evolution package."
msgstr ""
"Evolution'ın bu sürümü LDAP desteği ile derlenmemiş. Eğer LDAP "
"desteğiniEvolution ile kullanmak istiyorsanız, LDAP-eklenmiş bir Evolution "
"paketi kullanmalısınız."

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:110
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  This either means you have entered "
"an incorrect URI, or the server is unreachable."
msgstr ""
"Bu adres defteri açılamadı. Bu hatalı bir URI girdiğinizi ya da sunucunun "
"ulaşılamaz olduğunu gösterir."

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:130
msgid ""
"More cards matched this query than either the server is \n"
"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
"Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
"the directory server preferences for this addressbook."
msgstr ""
"Bu sorgu için sunucunun yapılandırıldığından ya da Evolution'ın\n"
"göstermesi için ayarladığından daha fazla kart eşleştirildi.\n"
"Lütfen aramanızı daha da özelleştirin ya da dizin sunucusundaki\n"
"tercihlerinizde bu adres defteri için sonuç sınırını arttırın."

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:136
msgid ""
"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
"you have configured for this addressbook.  Please make your search\n"
"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
"preferences for this addressbook."
msgstr ""
"Bu sorgunun tamamlanmasına kadar geçen süre, bu adres defteri için\n"
"tanımlanmış zaman sınırını aştı. Lütfen aramanızı daha da özelleştirin\n"
"ya da dizin sunucusundaki tercihlerinizde bu adres defteri için zaman\n"
"sınırını arttırın."

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:142
msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query."
msgstr "Bu adres defteri için kullanılan araç bu sorguyu ayrıştıramadı."

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:145
msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query."
msgstr "Bu adres defteri için kullanılan araç sorguyu işleme koymayı reddetti."

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:148
msgid "This query did not complete successfully."
msgstr "Bu sorgu başarıyla tamamlanamadı."

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:170
msgid "Error adding list"
msgstr "Liste eklenirken hata oluştu"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:170
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:643
msgid "Error adding contact"
msgstr "Bağlantı eklenirken hata oluştu"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:181
msgid "Error modifying list"
msgstr "Liste düzenlenirken hata oluştu"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:181
msgid "Error modifying contact"
msgstr "Bağlantı düzenlenirken hata oluştu"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:193
msgid "Error removing list"
msgstr "Listeyi silerken hata oluştu"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:193
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:601
msgid "Error removing contact"
msgstr "Bağlantıyı silerken hata oluştu"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:275
#, c-format
msgid ""
"Opening %d contact will open %d new window as well.\n"
"Do you really want to display this contact?"
msgid_plural ""
"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
"Do you really want to display all of these contacts?"
msgstr[0] ""
"%d bağlatı açmak aynı zamanda %d yeni pencere açacak.\n"
"Gerçekten bu bağlantıyı görüntülemek istiyor musunuz?"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:304
#, c-format
msgid ""
"%s already exists\n"
"Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
"%s dosyası zaten mevcut\n"
"Üzerine yazmak istiyor musunuz?"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:308
msgid "Overwrite"
msgstr "Üzerine yaz"

#. This is a filename. Translators take note.
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:386
msgid "card.vcf"
msgstr "kart.vcf"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:548
msgid "list"
msgstr "liste"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:697
msgid "Move contact to"
msgstr "Bağlantıyı taşı"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:699
msgid "Copy contact to"
msgstr "Bağlantıyı kopyala"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:702
msgid "Move contacts to"
msgstr "Bağlantıları taşı"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:704
msgid "Copy contacts to"
msgstr "Bağlantıları kopyala"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:707
msgid "Select target addressbook."
msgstr "Hedef adres defterini seç"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:930
msgid "Multiple VCards"
msgstr "Çoklu VCard"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:933
#, c-format
msgid "VCard for %s"
msgstr "%s için VCard"

#.
#. * This is the code for the UI thingie that lets you manipulate the e-mail
#. * addresses (and *only* the e-mail addresses) associated with an existing
#. * contact.
#.
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:199
msgid "(none)"
msgstr "(hiçbiri)"

#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:432
msgid "Primary Email"
msgstr "Birincil E-posta Adresi"

#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:568
msgid "Select an Action"
msgstr "Bir Eylem Seçin"

#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:576
#, c-format
msgid "Create a new contact \"%s\""
msgstr "Yeni bir \"%s\" bağlantısı oluştur"

#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:592
#, c-format
msgid "Add address to existing contact \"%s\""
msgstr "\"%s\" bağlantısına adres ekle"

#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:870
msgid "Querying Address Book..."
msgstr "Adres Defteri Sorgulanıyor..."

#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:953
msgid "Edit Contact Info"
msgstr "Bağlantı Bilgisini Düzenle"

#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:1008
msgid "Merge E-Mail Address"
msgstr "E-posta Adreslerini Birleştir"

#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:139
#, c-format
msgid "and one other contact."
msgid_plural "and %d other contacts."
msgstr[0] "ve başka bir bağlantı."
msgstr[1] "ve diğer 1 kart."

#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:223
#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:272
msgid "Show Full VCard"
msgstr "Tam VCard Göster"

#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:227
msgid "Show Compact VCard"
msgstr "Özet VCard Göster"

#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:277
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Adres defterine kaydet"

#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:24
msgid "Card View"
msgstr "Kart Görünümü"

#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-treeview.c:25
msgid "GTK Tree View"
msgstr "GTK Ağaç Görünümü"

#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:106
msgid "Reflow Test"
msgstr "Tekrar Akış Testi"

#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:107
#: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:54
#: addressbook/printing/test-print.c:53
msgid "Copyright (C) 2000, Ximian, Inc."
msgstr "Telif Hakkı (C) 2000, Ximian, Inc."

#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:109
msgid "This should test the reflow canvas item"
msgstr "Bu yeniden akış tuval övesini test eder"

#: addressbook/importers/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.server.in.in.h:1
msgid "Evolution LDIF importer"
msgstr "Evolution LDIF içe aktarıcı"

#: addressbook/importers/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.server.in.in.h:2
msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
msgstr "LDAP Veri Değişim Biçimi (.ldif)"

#: addressbook/importers/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:1
msgid "Evolution VCard Importer"
msgstr "Evolution VCard İçe Aktarıcı"

#: addressbook/importers/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:2
msgid "Evolution VCard importer"
msgstr "Evolution VCard içe aktarıcı"

#: addressbook/importers/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:3
msgid "VCard (.vcf, .gcrd)"
msgstr "VCard (.vcf, .gcrd)"

#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:212
#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:233
msgid "Print envelope"
msgstr "Zarfı yazdır"

#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1000
msgid "Print contacts"
msgstr "Bağlantıları yazdır"

#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1066
#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1093
msgid "Print contact"
msgstr "Bağlantıyı yazdır"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "10 pt. Tahoma"
msgstr "10 pt. Tahoma"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2
msgid "8 pt. Tahoma"
msgstr "8 pt. Tahoma"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3
msgid "Blank forms at end:"
msgstr "Sondaki boş formlar:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4
msgid "Body"
msgstr "Gövde"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5
msgid "Bottom:"
msgstr "Alt:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
msgid "Dimensions:"
msgstr "Boyutlar:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
msgid "F_ont..."
msgstr "_Yazıtipi..."

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
msgid "Fonts"
msgstr "Yazıtipleri"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
msgid "Footer:"
msgstr "Altbilgi:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
msgid "Format"
msgstr "Biçim"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
msgid "Header"
msgstr "Üstbilgi"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
msgid "Header/Footer"
msgstr "Üstbilgi/Altbilgi"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
msgid "Headings"
msgstr "Başlıklar"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
msgid "Headings for each letter"
msgstr "Her mektup için başlıklar"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
msgid "Height:"
msgstr "Yükseklik:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
msgid "Immediately follow each other"
msgstr "Birbirini ardışık takip et"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
msgid "Include:"
msgstr "İçer:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
msgid "Landscape"
msgstr "Yatay"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
msgid "Left:"
msgstr "Sol:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
msgid "Letter tabs on side"
msgstr "Kenarda harf sekmeleri"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
msgid "Margins"
msgstr "Kenar Boşlukları"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
msgid "Number of columns:"
msgstr "Sütun sayısı:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
msgid "Orientation"
msgstr "Konum"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
msgid "Page Setup:"
msgstr "Sayfa Ayarları:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
msgid "Paper"
msgstr "Kağıt"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
msgid "Paper source:"
msgstr "Kağıt kaynağı:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
msgid "Portrait"
msgstr "Dikey"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
msgid "Preview:"
msgstr "Önizleme:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
msgid "Print using gray shading"
msgstr "Gri tonlama kullanarak yazdır"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
msgid "Reverse on even pages"
msgstr "Çift sayfalarda ters çevir"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
msgid "Right:"
msgstr "Sağ:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
msgid "Sections:"
msgstr "Bölümler:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
msgid "Shading"
msgstr "Tonlama"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
msgid "Size:"
msgstr "Boyut:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
msgid "Start on a new page"
msgstr "Yeni bir sayfada başla"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
msgid "Style name:"
msgstr "Biçem adı:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
msgid "Top:"
msgstr "Üst:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
msgid "Type:"
msgstr "Tür:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
msgid "Width:"
msgstr "Genişlik:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
msgid "_Font..."
msgstr "_Yazıtipi..."

#: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:53
msgid "Contact Print Style Editor Test"
msgstr "Bağlantı Baskı Biçemi Düzenleyici Testi"

#: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:56
msgid "This should test the contact print style editor widget"
msgstr "Bu bağlantı baskı biçemi düzenleyicisi parçacığını test eder"

#: addressbook/printing/test-print.c:52
msgid "Contact Print Test"
msgstr "Bağlantı Baskı Testi"

#: addressbook/printing/test-print.c:55
msgid "This should test the contact print code"
msgstr "Bu bağlantı baskı kodunu test eder"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:657
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:693
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:49
msgid "Can not open file"
msgstr "Dosya açılamıyor"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:43
msgid "Couldn't get list of addressbooks"
msgstr "Adres defterinin listesi alınamadı"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:71
msgid "failed to open book"
msgstr "adres defteri açılamadı"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:56
msgid "Specify the output file instead of standard output"
msgstr "Standart çıktı yerine bir çıktı dosyası belirtin"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:57
msgid "OUTPUTFILE"
msgstr "ÇIKTIDOSYASI"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:58
msgid "List local addressbook folders"
msgstr "Yerel adres defteri klasörlerini listele"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
msgid "Show cards as vcard or csv file"
msgstr "Kartları vcard ya da csv dosyası olarak göster"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
msgid "[vcard|csv]"
msgstr "[vcard|csv]"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
msgid "Export in asynchronous mode "
msgstr "Eşzamansız olarak dışa aktarma kipi "

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63
msgid ""
"The number of cards in one output file in asychronous mode,default size 100."
msgstr ""
"Eşzamansız kipteki çıktı dosyasındaki kart sayısı, öntanımlı boyut 100."

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63
msgid "NUMBER"
msgstr "SAYI"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:91
msgid ""
"Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
msgstr ""
"Komut satırı parametre hatası, lütfen kullanımı görmek için --help "
"seçeneğini kullanın."

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:105
msgid "Only support csv or vcard format."
msgstr "Sadece csv ya da vcard biçimi desteği."

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:114
msgid "In async mode, output must be file."
msgstr "Eşzamansız kipte, çıktı dosya olmalıdır."

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:122
msgid "In normal mode, there should not need size option."
msgstr "Normal kipte, boyut seçeneğine ihtiyaç yoktur."

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:153
msgid "Impossible internal error."
msgstr "İmkansız dahili hata."

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:46
msgid "Error loading default addressbook."
msgstr "Öntanımlı adres defteri yüklenirken hata."

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:67
msgid "Input File"
msgstr "Girdi Dosyası"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:82
msgid "No filename provided."
msgstr "Dosya adı belirtilmedi."

#: addressbook/util/e-destination.c:577
msgid "Unnamed List"
msgstr "İsimsiz Liste"

#. calendar:prompt-cancel-meeting primary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:2 calendar/calendar-errors.xml.h:12
msgid "Would you like to send all the participants a cancellation notice?"
msgstr "Tüm katılımcılara iptal bildirimi göndermek ister misiniz?"

#. calendar:prompt-cancel-meeting secondary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:4
msgid ""
"If you don't send a cancellation notice, the other participants may not know "
"the meeting is canceled."
msgstr ""
"Eğer iptal bildirimi göndermezseniz, diğer katılımcılar toplantının iptal "
"olduğunu bilemeyebilirler."

#: calendar/calendar-errors.xml.h:5 calendar/calendar-errors.xml.h:15
#: calendar/calendar-errors.xml.h:25 calendar/calendar-errors.xml.h:87
#: calendar/calendar-errors.xml.h:93 calendar/calendar-errors.xml.h:99
#: calendar/calendar-errors.xml.h:105
msgid "Don't Send"
msgstr "Gönderme"

#: calendar/calendar-errors.xml.h:6 calendar/calendar-errors.xml.h:16
#: calendar/calendar-errors.xml.h:26
msgid "Send Notice"
msgstr "Bildirim Gönder"

#. calendar:prompt-delete-meeting primary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:8
msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
msgstr "Bu toplantıyı silmek istediğinizden emin misiniz?"

#. calendar:prompt-delete-meeting secondary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:10
msgid ""
"All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
msgstr ""
"Bu toplantı ile ilgili tüm bilgiler silinecek ve bir daha geri "
"getirilemeyecek."

#. calendar:prompt-cancel-task secondary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:14
msgid ""
"If you don't send a cancellation notice, the other participants may not know "
"the task has been deleted."
msgstr ""
"Eğer iptal bildirimi göndermezseniz, diğer katılımcılar görevin iptal "
"olduğunu bilemeyebilirler."

#. calendar:prompt-delete-task primary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:18 calendar/calendar-errors.xml.h:44
msgid "Are you sure you want to delete this task?"
msgstr "Bu görevi silmek istediğinizden emin misiniz?"

#. calendar:prompt-delete-task secondary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:20 calendar/calendar-errors.xml.h:42
#: calendar/calendar-errors.xml.h:46
msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored."
msgstr ""
"Bu görev ile ilgili tüm bilgiler silinecek ve bir daha geri getirilemeyecek."

#. calendar:prompt-cancel-journal primary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:22
msgid "Would you like to send a cancellation notice for this journal entry?"
msgstr ""
"Tüm katılımcılara bu günlük girişi için iptal bildirimi göndermek ister "
"misiniz?"

#. calendar:prompt-cancel-journal secondary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:24
msgid ""
"If you don't send a cancellation notice, the other participants may not know "
"the journal has been deleted."
msgstr ""
"Eğer iptal bildirimi göndermezseniz, diğer katılımcılar bu günlüğün "
"silindiğini bilemeyebilirler."

#. calendar:prompt-delete-journal primary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:28 calendar/calendar-errors.xml.h:52
msgid "Are you sure you want to delete this journal entry?"
msgstr "Bu günlük girişini silmek istediğinizden emin misiniz?"

#. calendar:prompt-delete-journal secondary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:30
msgid ""
"All information on this journal entry will be deleted and can not be "
"restored."
msgstr ""
"Bu günlük girişi ile ilgili tüm bilgiler silinecek ve bir daha geri "
"getirilemeyecek."

#. calendar:prompt-delete-titled-appointment primary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:32
msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
msgstr ""
"'{0}' olarak adlandırılmış randevuyu silmek istediğinizden emin misiniz?"

#. calendar:prompt-delete-titled-appointment secondary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:34 calendar/calendar-errors.xml.h:38
msgid ""
"All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
msgstr ""
"Bu randevu ile ilgili tüm bilgiler silinecek ve bir daha geri "
"getirilemeyecek."

#. calendar:prompt-delete-appointment primary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:36
msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
msgstr "Bu randevuyu silmek istediğinizden emin misiniz?"

#. calendar:prompt-delete-named-task primary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:40
msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?"
msgstr "'{0}' görevini silmek istediğinizden emin misiniz?"

#. calendar:prompt-delete-named-journal primary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:48
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry '{0}'?"
msgstr "'{0}' günlük girişini silmek istediğinizden emin misiniz?"

#. calendar:prompt-delete-named-journal secondary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:50 calendar/calendar-errors.xml.h:54
msgid ""
"All information in this journal will be deleted and can not be restored."
msgstr ""
"Bu günlük ile ilgili tüm bilgiler silinecek ve bir daha geri getirilemeyecek."

#. calendar:prompt-delete-appointments primary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:56
msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?"
msgstr "Bu {0} randevuyu silmek istediğinizden emin misiniz?"

#. calendar:prompt-delete-appointments secondary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:58
msgid ""
"All information on these appointments will be deleted and can not be "
"restored."
msgstr ""
"Bu randevular ile ilgili tüm bilgiler silinecek ve bir daha geri "
"getirilemeyecek."

#. calendar:prompt-delete-tasks primary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:60
msgid "Are you sure you want to delete these {0} tasks?"
msgstr "Bu {0} görevi silmek istediğinizden emin misiniz?"

#. calendar:prompt-delete-tasks secondary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:62
msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
msgstr ""
"Bu görevler ile ilgili tüm bilgiler silinecek ve bir daha geri "
"getirilemeyecek."

#. calendar:prompt-delete-journals primary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:64
msgid "Are you sure you want to delete these {0} journal entries?"
msgstr "Bu {0} günlük girişini silmek istediğinizden emin misiniz?"

#. calendar:prompt-delete-journals secondary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:66
msgid ""
"All information in these journal entries will be deleted and can not be "
"restored."
msgstr ""
"Bu günlük girişleri ile ilgili tüm bilgiler silinecek ve bir daha geri "
"getirilemeyecek."

#. calendar:prompt-save-appointment title
#: calendar/calendar-errors.xml.h:68
msgid "Save Appointment"
msgstr "Randevu Kaydet"

#. calendar:prompt-save-appointment primary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:70
msgid "Would you like to save your changes to this appointment?"
msgstr "Bu randevuyla ilgili yapılan değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?"

#. calendar:prompt-save-appointment secondary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:72
msgid "You have made changes to this appointment, but not yet saved them."
msgstr ""
"Bu randevu ile ilgili değişiklikler yaptınız, ancak henüz onları "
"kaydetmediniz."

#: calendar/calendar-errors.xml.h:73 calendar/calendar-errors.xml.h:81
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:33
msgid "Discard Changes"
msgstr "Değişiklikleri Sil"

#: calendar/calendar-errors.xml.h:74 calendar/calendar-errors.xml.h:82
msgid "Save Changes"
msgstr "Değişiklikleri Kaydet"

#. calendar:prompt-save-task title
#: calendar/calendar-errors.xml.h:76
msgid "Save Task"
msgstr "Görevi Kaydet"

#. calendar:prompt-save-task primary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:78
msgid "Would you like to save your changes to this task?"
msgstr "Bu görevle ilgili yapılan değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?"

#. calendar:prompt-save-task secondary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:80
msgid "You have made changes to this task, but not yet saved them."
msgstr ""
"Bu görev ile ilgili değişiklikler yaptınız, ancak henüz onları kaydetmediniz."

#. calendar:prompt-meeting-invite primary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:84
msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
msgstr "Toplantı davetiyelerini katılımcılara göndermek ister misiniz?"

#. calendar:prompt-meeting-invite secondary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:86
msgid ""
"Email invitations will be sent to all participants and allow them to RSVP."
msgstr "E-posta davetiyler tüm katılımcılara LCV olarak gönderilecek."

#: calendar/calendar-errors.xml.h:88 calendar/calendar-errors.xml.h:94
#: calendar/calendar-errors.xml.h:100 calendar/calendar-errors.xml.h:106
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24
msgid "Send"
msgstr "Gönder"

#. calendar:prompt-send-updated-meeting-info primary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:90
msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?"
msgstr ""
"Katılımcılara güncellenmiş toplantı bilgilerini göndermek ister misiniz?"

#. calendar:prompt-send-updated-meeting-info secondary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:92
msgid ""
"Sending updated information allows other participants to keep their "
"calendars up to date."
msgstr ""
"Güncellenmiş toplantı bilgilerini göndermek katılımcıların takvimlerini "
"güncel tutmalarına olanak sağlar."

#. calendar:prompt-send-task primary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:96
msgid "Would you like to send this task to participants?"
msgstr "Katılımcılara bu görevi göndermek ister misiniz?"

#. calendar:prompt-send-task secondary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:98
msgid ""
"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
"this task."
msgstr ""
"E-posta davetiyeler tüm katılımcılara gönderilecek ve onların bu görevi "
"kabul etmelerine olanak sağlanacak."

#. calendar:prompt-send-updated-task-info primary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:102
msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
msgstr "Katılımcılara güncellenmiş görev bilgilerini göndermek ister misiniz?"

#. calendar:prompt-send-updated-task-info secondary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:104
msgid ""
"Sending updated information allows other participants to keep their task "
"lists up to date."
msgstr ""
"Güncellenmiş görev bilgilerini göndermek katılımcıların görev listelerini "
"güncel tutmalarına olanak sağlar."

#. calendar:tasks-crashed primary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:108
msgid "The Evolution tasks have quit unexpectedly."
msgstr "Evolution görevler beklenmedik bir şekilde çıktı."

#. calendar:tasks-crashed secondary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:110
msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
msgstr "Evolution yeniden başlatılmadan görevleriniz ulaşılabilir olmayacak."

#. calendar:calendar-crashed primary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:112
msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
msgstr "Evolution takvimi beklenmedik bir şekilde çıktı."

#. calendar:calendar-crashed secondary
#: calendar/calendar-errors.xml.h:114
msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
msgstr "Evolution yeniden başlatılmadan takvimleriniz ulaşılabilir olmayacak."

#: calendar/common/authentication.c:47 calendar/gui/e-pub-utils.c:301
#: smime/gui/component.c:48
msgid "Enter password"
msgstr "Parolayı girin"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:246
msgid "Split Multi-Day Events:"
msgstr "Çoklu Gün Olaylarını Böl:"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1356
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1357
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:879
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:880
msgid "Could not start evolution-data-server"
msgstr "evolution-data-server başlatılamadı"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1465
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1468
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Pilot'tan takvim uygulama bloğu okunamadı"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:234
msgid "Default Priority:"
msgstr "Öntanımlı Öncelik:"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:959
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:962
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Pilot ToDO uygulama bloğu okunamadı"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
msgid "Calendar and Tasks"
msgstr "Takvim ve Görevler"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
#: calendar/gui/calendar-component.c:1079
msgid "Calendars"
msgstr "Takvimler"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
msgstr "Zaman diliminizi, Takvim ve Görev Listenizi buradan ayarlayın"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
msgid "Evolution Calendar and Tasks"
msgstr "Evolution Takvim ve Görevler"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
msgid "Evolution Calendar configuration control"
msgstr "Evolution Takvim yapılandırma denetimi"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
msgstr "Evolution Takvim zamanlama ileti görüntüleyici"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7
msgid "Evolution Calendar/Task editor"
msgstr "Evolution Takvim/Görev düzenleyici"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
msgid "Evolution's Calendar component"
msgstr "Evolution Takvim bileşeni"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
msgid "Evolution's Tasks component"
msgstr "Evolution Görevler bileşeni"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
#: calendar/gui/e-tasks.c:1199 calendar/gui/print.c:1819
#: calendar/gui/tasks-component.c:419 calendar/gui/tasks-component.c:889
#: calendar/gui/tasks-control.c:408 calendar/importers/icalendar-importer.c:83
#: calendar/importers/icalendar-importer.c:709
#: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:332
msgid "Tasks"
msgstr "Görevler"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
msgid "_Calendars"
msgstr "_Takvimler"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
#: views/tasks/galview.xml.h:3
msgid "_Tasks"
msgstr "_Görevler"

#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
msgstr "Evolution Takvim alarm bildirim servisi"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:213
msgid "Starting:"
msgstr "Başlangıç:"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:215
msgid "Ending:"
msgstr "Bitiş:"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:259
msgid "Evolution Alarm"
msgstr "Evolution Alarmı"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:358
#, c-format
msgid "Alarm on %s"
msgstr "%s tarihinde Alarm"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1
msgid "Snooze _time (minutes):"
msgstr "Dinlenme _zamanı (dakika):"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2
msgid "_Edit appointment"
msgstr "_Randevuyu düzenle"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3
msgid "_Snooze"
msgstr "_Dinlenme"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:903
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
msgid "Open"
msgstr "Aç"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:905
msgid "Dismiss"
msgstr "Kaybet"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:907
msgid "Dismiss All"
msgstr "Hepsini Kaybet"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:972
msgid "No description available."
msgstr "Açıklama yok."

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:992
#, c-format
msgid ""
"Alarm on %s\n"
"%s\n"
"Starting at %s\n"
"Ending at %s"
msgstr ""
"Alarm %s tarihinde\n"
"%s\n"
"Başlangıç %s\n"
"Bitiş %s"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1092
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1116
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1096
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
"configured to send an email.  Evolution will display\n"
"a normal reminder dialog box instead."
msgstr ""
"Evolution henüz e-posta belirtimleriyle takvim hatırlatıcılarını\n"
"desteklemiyor fakat bu hatılatıcı mektup göndermek için \n"
"yapılandırılmış.  Evolution bunun yerine normal hatırlatıcı\n"
"penceresini gösterecek."

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1122
#, c-format
msgid ""
"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
"configured to run the following program:\n"
"\n"
"        %s\n"
"\n"
"Are you sure you want to run this program?"
msgstr ""
"Bir Evolution Takvim hatırlatıcısı oluşmak üzere. Bu hatırlatıcı aşağıdaki "
"uygulamayı çalıştırmak üzere yapılandırılmış:\n"
"\n"
"        %s\n"
"\n"
"Bu programı çalıştırmak istediğinizden emin misiniz?"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1136
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr "Bu program hakkında bir daha sorma."

#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:139
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Bonobo başlatılamadı"

#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:150
msgid "Could not create the alarm notify service factory"
msgstr "Alarm bilgilendirme servisi üreticisi oluşturulamadı"

#: calendar/gui/alarm-notify/util.c:41
msgid "invalid time"
msgstr "geçersiz zaman"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:1
msgid "Allocate less space to weekend appointments"
msgstr "Haftasonu randevularına daha az alan ayır"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:2
msgid "Calendars to run alarms for"
msgstr "Alarmaları çalıştırılacak Takvimler"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:3
msgid "Color of tasks that are due today"
msgstr "Bugün tamamlanması gereken görevlerin rengi"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:4
msgid "Color of tasks that are overdue"
msgstr "Tamamlanma zamanı geçmiş görevlerin rengi"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:5
msgid "Days that are work days"
msgstr "Çalışma günleri"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:6
msgid "Default timezone for meetings"
msgstr "Toplantılar için öntanımlı zaman dilimi"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:7
msgid "Hour the workday ends on"
msgstr "Çalışma gününün sona erdiği saat"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:8
msgid "Hour the workday starts on"
msgstr "Çalışma gününün başladığı saat"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:9
msgid "Intervals shown in Day and Work Week views"
msgstr "Gün ve Çalışma Haftası görünümünde gösterilecek aralıklar"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:10
msgid "List of urls for free/busy publishing"
msgstr "Musait/Meşgul için yayınlanacak url'lerin listesi"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:11
msgid "Minute the workday ends on"
msgstr "Çalışma gününün sona erdiği dakika"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:12
msgid "Minute the workday starts on"
msgstr "Çalışma gününün başladığı dakika"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:13
msgid "Number of units for default reminder"
msgstr "Öntanımlı hatırlatıcı için birim sayısı"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:14
msgid "Number of units for determining when to hide tasks"
msgstr "Görevleri saklamaya karar vermek için birim sayısı"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:15
msgid "Position of the horizontal pane"
msgstr "Yatay panelin pozisyonu"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:16
msgid "Position of the horizontal pane in the month view"
msgstr "Ay görünümündeki yatay panelin pozisyonu"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:17
msgid "Position of the vertical pane"
msgstr "Dikey panelin pozisyonu"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:18
msgid "Position of the vertical pane in the month view"
msgstr "Ay görünümündeki dikey panelin pozisyonu"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:19
msgid "Position of the vertical pane in the task view"
msgstr "Görev görünümündeki dikey panelin pozisyonu"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:20
msgid "Programs that can run as part of alarms"
msgstr "Alarmların parçası olarak çalışabilen programlar"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:21
msgid "Show where events end in week and month views"
msgstr "Hafta ve ay görünümlerinde olayların nerede bittiğini göster"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:22
msgid "Time last alarm ran"
msgstr "Son alarmın çalınacağı zaman"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:23
msgid "Units for determining when to hide tasks"
msgstr "Görevleri saklamaya karar vermek için birimler"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:24
msgid "Units of default reminder"
msgstr "Öntanımlı hatırlatıcı için birimler"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:25
msgid "Weekday the week starts on"
msgstr "Haftarın başladığı gün"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:26
msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms"
msgstr "Alarmları göstermek için uyarı alanının kullanılması"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:27
msgid "Whether to ask for confirmation on appointment deletion"
msgstr "Randevu silinirken onay için sorulması"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:28
msgid "Whether to ask for confirmation when folder is expunged"
msgstr "Klasör boşaltılırken onay için sorulması"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:29
msgid "Whether to hide completed tasks"
msgstr "Tamamlanmış görevlerin saklanması"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:30
msgid "Whether to set a default reminder for events"
msgstr "Olaylar için öntanımlı hatırlatıcı ayarlanması"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:31
msgid "Whether to show times in 24h format instead of using am/pm"
msgstr "Zaman gösteriminde öğlen, sabah yerine 24 saat biçiminin kullanılması"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:32
msgid "Whether to show week numbers in date navigator"
msgstr "Tarih gezgininde hafta numaralarının gösterilmesi"

#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50
msgid "Summary contains"
msgstr "Özet içeriği"

#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51
msgid "Description contains"
msgstr "Tanım içeriği"

#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52
msgid "Comment contains"
msgstr "Açıklama içeriği"

#: calendar/gui/cal-search-bar.c:53
msgid "Location contains"
msgstr "Konum içeriği"

#: calendar/gui/cal-search-bar.c:362 camel/camel-vee-store.c:327
msgid "Unmatched"
msgstr "Eşleme yok"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:117 calendar/gui/calendar-component.c:564
#: calendar/gui/dialogs/select-source-dialog.c:112
#: calendar/gui/gnome-cal.c:1859
#: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:331
#: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:361
msgid "Calendar"
msgstr "Takvim"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:352
msgid ""
"This operation will permanently erase all events older than the selected "
"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
"events."
msgstr ""
"Bu işlem şeçilen zaman miktarından daha eski olayları kalıcı olarak "
"silecektir. Eğer devam ederseniz, bu olayları tekrar kullanmanız mümkün "
"olmayacak."

#: calendar/gui/calendar-commands.c:358
msgid "Purge events older than"
msgstr "Eski olan olayları sil"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:363
#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:21
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:12 filter/filter.glade.h:13
msgid "days"
msgstr "gün"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:432
msgid "%A %d %B %Y"
msgstr "%d %B %A %Y"

#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/calendar-commands.c:435 calendar/gui/calendar-component.c:519
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:714 calendar/gui/e-day-view.c:1588
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:329
msgid "%a %d %b"
msgstr "%d %b %a"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:437 calendar/gui/calendar-commands.c:442
#: calendar/gui/calendar-commands.c:444 calendar/gui/calendar-component.c:521
#: calendar/gui/calendar-component.c:526 calendar/gui/calendar-component.c:528
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%d %b %a %Y"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:461 calendar/gui/calendar-commands.c:467
#: calendar/gui/calendar-commands.c:473 calendar/gui/calendar-commands.c:475
msgid "%d %B %Y"
msgstr "%d %B %Y"

#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
#: calendar/gui/calendar-commands.c:465
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:337 calendar/gui/print.c:1498
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"

#: calendar/gui/calendar-component.c:370
#, c-format
msgid "Calendar '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
msgstr "'%s' takvimi silinecek. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?"

#: calendar/gui/calendar-component.c:426
msgid "New Calendar"
msgstr "Yeni Takvim"

#: calendar/gui/calendar-component.c:516
msgid "%A %d %b %Y"
msgstr "%d %b %a %Y"

#: calendar/gui/calendar-component.c:540 calendar/gui/calendar-component.c:547
#: calendar/gui/calendar-component.c:553 calendar/gui/calendar-component.c:555
msgid "%d %b %Y"
msgstr "%d %b %Y"

#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/calendar-component.c:545
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:718 calendar/gui/e-day-view.c:1604
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:343
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"

#: calendar/gui/calendar-component.c:635
msgid "Failed upgrading calendars."
msgstr "Takvimler geliştirilemedi."

#: calendar/gui/calendar-component.c:931
#, c-format
msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
msgstr "Olayları ve toplantıları oluşturmak için '%s' takvimi açılamadı."

#: calendar/gui/calendar-component.c:947
msgid "There is no calendar available for creating events and meetings"
msgstr "Olayları ve toplantıları oluşturmak için geçerli bir takvim yok"

#: calendar/gui/calendar-component.c:1245
msgid "New appointment"
msgstr "Yeni randevu"

#: calendar/gui/calendar-component.c:1246
msgid "_Appointment"
msgstr "_Randevu"

#: calendar/gui/calendar-component.c:1247
msgid "Create a new appointment"
msgstr "Yeni bir randevu oluştur"

#: calendar/gui/calendar-component.c:1253
msgid "New meeting"
msgstr "Yeni toplantı"

#: calendar/gui/calendar-component.c:1254
msgid "M_eeting"
msgstr "_Toplantı"

#: calendar/gui/calendar-component.c:1255
msgid "Create a new meeting request"
msgstr "Yeni bir toplantı istemi oluştur"

#: calendar/gui/calendar-component.c:1261
msgid "New all day appointment"
msgstr "Yeni tüm gün randevusu"

#: calendar/gui/calendar-component.c:1262
msgid "All Day A_ppointment"
msgstr "_Tüm Gün Randevusu"

#: calendar/gui/calendar-component.c:1263
msgid "Create a new all-day appointment"
msgstr "Yeni bir tüm gün randevusu oluştur"

#: calendar/gui/calendar-component.c:1269
msgid "New calendar"
msgstr "Yeni takvim"

#: calendar/gui/calendar-component.c:1270
msgid "Cale_ndar"
msgstr "_Takvim"

#: calendar/gui/calendar-component.c:1271
msgid "Create a new calendar"
msgstr "Yeni bir takvim oluştur"

#: calendar/gui/calendar-offline-handler.c:192
#, c-format
msgid "backend_go_offline(): %s"
msgstr "backend_go_offline(): %s"

#: calendar/gui/calendar-offline-handler.c:215
#, c-format
msgid "backend_go_online(): %s"
msgstr "backend_go_online(): %s"

#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:118
msgid "Day View"
msgstr "Gün Görünümü"

#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:121
msgid "Work Week View"
msgstr "Çalışma Haftası Görünümü"

#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:124
msgid "Week View"
msgstr "Hafta Görünümü"

#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:127
msgid "Month View"
msgstr "Ay Görünümü"

#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:409
msgid "Error while opening the calendar"
msgstr "Takvimi açarken bir hata oluştu"

#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:420
msgid "Method not supported when opening the calendar"
msgstr "Takvim açılırken yöntem desteklenmedi"

#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:426
msgid "Permission denied to open the calendar"
msgstr "Takvimi açabilmek için izin verilmedi"

#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:474
#, c-format
msgid "open_client(): %s"
msgstr "open_client(): %s"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:2
msgid "<b>Alarm</b>\t"
msgstr "<b>Alarm</b>\t"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:3
msgid "<b>Options</b>"
msgstr "<b>Seçenekler</b>"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:4
msgid "<b>Repeat</b>"
msgstr "<b>Tekrarla</b>"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:5
msgid "Add Alarm"
msgstr "Alarm Ekle"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:6
msgid "Custom _message"
msgstr "Özel _ileti"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:7
msgid "Custom alarm sound"
msgstr "Özel alarm sesi"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:8
msgid "Mes_sage:"
msgstr "İ_leti:"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:9 calendar/gui/e-alarm-list.c:444
msgid "Play a sound"
msgstr "Bir ses çal"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:10
#: calendar/gui/e-alarm-list.c:448
msgid "Pop up an alert"
msgstr "Bir uyarı göster"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:11
#: calendar/gui/e-alarm-list.c:456
msgid "Run a program"
msgstr "Bir program çalıştır"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:12
msgid "Send To:"
msgstr "Gönder:"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:13
#: calendar/gui/e-alarm-list.c:452
msgid "Send an email"
msgstr "Bir mektup gönder"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:14
msgid "_Arguments:"
msgstr "_Parametreler:"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:15
msgid "_Program:"
msgstr "_Program:"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:16
msgid "_Repeat the alarm"
msgstr "Alarmı _tekrarla"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:17
msgid "_Sound:"
msgstr "_Ses:"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:18
msgid "after"
msgstr "sonra"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:19
msgid "before"
msgstr "önce"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:20
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7
msgid "day(s)"
msgstr "gün"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:22
msgid "end of appointment"
msgstr "randevu sonu"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:23
msgid "extra times every"
msgstr "her belirtilen zamana ek süre"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:24
msgid "hour(s)"
msgstr "saat"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:25
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:13 filter/filter.glade.h:14
msgid "hours"
msgstr "saat"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:26
msgid "minute(s)"
msgstr "dakika"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:28
msgid "start of appointment"
msgstr "randevu başlangıcı"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:192
msgid "Action/Trigger"
msgstr "Eylem/Tetik"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.glade.h:1
msgid "A_dd"
msgstr "_Ekle"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.glade.h:2
msgid "Alarms"
msgstr "Alarmlar"

#. FIXME: This routine should just be a "toggled" event handler on the checkbox cell renderer which
#. has "activatable" set.
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:567 mail/em-account-prefs.c:466
#: mail/em-composer-prefs.c:677 mail/em-composer-prefs.c:905
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:721
msgid "Are you sure you want to remove this URL?"
msgstr "Gerçekten bu URL'yi silmek istiyor musunuz?"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:729
msgid "Don't Remove"
msgstr "Silme"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:778
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:811
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:844 mail/em-account-prefs.c:288
#: mail/em-account-prefs.c:329 mail/em-account-prefs.c:372
#: mail/em-composer-prefs.c:596 mail/em-composer-prefs.c:654
#: mail/em-composer-prefs.c:684
msgid "Disable"
msgstr "Kapat"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:778
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:811
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:846 mail/em-account-prefs.c:288
#: mail/em-account-prefs.c:329 mail/em-account-prefs.c:374
#: mail/em-composer-prefs.c:596 mail/em-composer-prefs.c:654
#: mail/em-composer-prefs.c:684
msgid "Enable"
msgstr "Etkinleştir"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "05 minutes"
msgstr "05 dakika"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2
msgid "10 minutes"
msgstr "10 dakika"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3
msgid "15 minutes"
msgstr "15 dakika"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4
msgid "30 minutes"
msgstr "30 dakika"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5
msgid "60 minutes"
msgstr "60 dakika"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
msgid "<b>Alerts</b>"
msgstr "<b>Uyarılar</b>"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Genel</b>"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
msgid "<b>Task List</b>"
msgstr "<b>Görev Listesi</b>"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
msgid "<b>Time</b>"
msgstr "<b>Zaman</b>"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
msgid "<b>Work Week</b>"
msgstr "<b>Çalışma Haftası</b>"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
msgid "Calendar and Tasks Settings"
msgstr "Takvimler ve Görevler Ayarları"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
msgid "Color for overdue tasks"
msgstr "Tamamlanma zamanı geçmiş görevlerin rengi"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
msgid "Color for tasks due today"
msgstr "Bugün tamamlanması gereken görevlerin rengi"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Day _ends:"
msgstr "Gün _bitimi:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
msgid "Days"
msgstr "Gün"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
msgid "Display"
msgstr "Göster"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
#: mail/mail-config.glade.h:76
msgid "E_nable"
msgstr "_Etkinleştir"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
msgid "Free/Busy Publishing"
msgstr "Musait/Meşgul Yayınlama"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1038
#: calendar/gui/e-itip-control.c:751
msgid "Friday"
msgstr "Cuma"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
msgid "Hours"
msgstr "Saat"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
msgid "Minutes"
msgstr "Dakika"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1034
#: calendar/gui/e-itip-control.c:747
msgid "Monday"
msgstr "Pazartesi"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
msgid "S_un"
msgstr "_Paz"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1039
#: calendar/gui/e-itip-control.c:752
msgid "Saturday"
msgstr "Cumartesi"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
msgid "Sh_ow a reminder"
msgstr "_Bir hatırlatıcı göster"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
msgid "Show week _numbers in date navigator"
msgstr "_Tarih gezgininde hafta numaralarını göster"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1040
#: calendar/gui/e-itip-control.c:746
msgid "Sunday"
msgstr "Pazar"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
msgid "T_asks due today:"
msgstr "_Bugünün işleri:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
msgid "T_hu"
msgstr "P_er"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1037
#: calendar/gui/e-itip-control.c:750
msgid "Thursday"
msgstr "Perşembe"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
msgid "Time _zone:"
msgstr "Zaman _dilimi:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
msgid "Time format:"
msgstr "Zaman biçimi:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1035
#: calendar/gui/e-itip-control.c:748
msgid "Tuesday"
msgstr "Salı"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
msgid "W_eek starts:"
msgstr "_Hafta başı:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1036
#: calendar/gui/e-itip-control.c:749
msgid "Wednesday"
msgstr "Çarşamba"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
msgid "Work days:"
msgstr "Çalışma günleri:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
msgid "_12 hour (AM/PM)"
msgstr "_12 saat (ÖÖ/ÖS)"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
msgid "_24 hour"
msgstr "_24 saat"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
msgid "_Add URL"
msgstr "URL _Ekle"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
msgstr "Öğ_eleri silmeden önce onay için sor"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
msgid "_Compress weekends in month view"
msgstr "_Ay görünümünde hafta sonlarını sıkıştır"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
msgid "_Day begins:"
msgstr "_Gün başı:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6 filter/filter.glade.h:10
#: mail/mail-config.glade.h:162 ui/evolution-addressbook.xml.h:34
#: ui/evolution-calendar.xml.h:41 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
#: ui/evolution-tasks.xml.h:22
msgid "_Edit"
msgstr "_Düzenle"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
msgid "_Fri"
msgstr "_Cum"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
msgid "_Hide completed tasks after"
msgstr "_Tamamlanan görevleri bu süre sonunda gizle"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
msgid "_Mon"
msgstr "P_zt"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
msgid "_Overdue tasks:"
msgstr "_Tamamlanma süresi geçen görevler:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
msgid "_Sat"
msgstr "_Cmt"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
msgid "_Show appointment end times in week and month views"
msgstr "_Hafta ve ay görünümlerinde randevu bitiş saatlerini göster"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
msgid "_Time divisions:"
msgstr "_Zaman dilimleri:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
msgid "_Tue"
msgstr "_Sal"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
msgid "_Wed"
msgstr "Ç_ar"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
msgid "before every appointment"
msgstr "her randevudan önce"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:172
msgid "You must specify a location to get the calendar from."
msgstr "Takvimin alınacağı bir konum belirtmelisiniz."

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:180
#, c-format
msgid "The source location '%s' is not well-formed."
msgstr "'%s' kaynak konumu iyi biçimlenmemiş."

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:195
#, c-format
msgid "The source location '%s' is not a webcal source."
msgstr "'%s' kaynak konumu webcal kaynağı değil."

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:275
#, c-format
msgid "Source with name '%s' already exists in the selected group"
msgstr "'%s' isminde bir kaynak zaten seçili grup içerisinde bulunuyor"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:288
#, c-format
msgid ""
"The group '%s' is remote. You must specify a location to get the calendar "
"from"
msgstr "'%s' grubu uzakta. Takvimi alacak bir konum belirtmelisiniz, yeri"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:2
msgid "Add Calendar"
msgstr "Takvim Ekle"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:3
msgid "Add Task List"
msgstr "Görev Listesi Ekle"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:4
msgid "C_olor:"
msgstr "_Renk:"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:5 mail/mail-config.glade.h:110
msgid "Pick a color"
msgstr "Bir renk seçin"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:6
msgid "_Add Calendar"
msgstr "_Takvim Ekle"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:7
msgid "_Add Task List"
msgstr "_Görev Listesi Ekle"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:9
msgid "_Refresh:"
msgstr "_Tazele:"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:10
msgid "_Type:"
msgstr "_Tür:"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:11
msgid "_URL:"
msgstr "_URL:"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:15 filter/filter.glade.h:20
msgid "weeks"
msgstr "hafta"

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:60
msgid "This event has been deleted."
msgstr "Bu olay silindi."

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:64
msgid "This task has been deleted."
msgstr "Bu görev silindi."

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:68
msgid "This journal entry has been deleted."
msgstr "Bu günlük girişi silindi."

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:77
#, c-format
msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
msgstr ""
"%s  Değişiklikler yaptınız. Bu değişiklikleri unutup, düzenleyiciyi kapatmak "
"istiyor musunuz?"

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:79
#, c-format
msgid "%s  You have made no changes, close the editor?"
msgstr "%s  Hiç değişiklik yapmadınız, düzenleyici kapatılsın mı?"

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:84
msgid "This event has been changed."
msgstr "Bu olay değiştirildi."

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:88
msgid "This task has been changed."
msgstr "Bu görev değiştirildi."

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:92
msgid "This journal entry has been changed."
msgstr "Bu günlük girişi değiştirildi."

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:101
#, c-format
msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
msgstr ""
"%s  Değişiklikler yaptınız. Bu değişiklikleri unutup düzenleyiciyi "
"güncellemek istiyor musunuz?"

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:103
#, c-format
msgid "%s  You have made no changes, update the editor?"
msgstr "%s  Hiç değişiklik yapmadınız, düzenleyici güncellensin mi?"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:464
#, c-format
msgid "Validation error: %s"
msgstr "Onaylama hatası: %s"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2258
msgid " to "
msgstr "  "

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2262
msgid " (Completed "
msgstr " (Tamamlanan "

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2264
msgid "Completed "
msgstr "Tamamlanan "

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2269
msgid " (Due "
msgstr " (Tamamlanma  "

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2271
msgid "Due "
msgstr "Tamamlanma "

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:264
msgid "Could not update object"
msgstr "Nesne güncellenemedi"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:878
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:915
msgid "Edit Appointment"
msgstr "Randevuyu Düzenle"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:883
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:920
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Randevu - %s"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:886
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:923
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Görev - %s"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:889
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:926
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Günlük girişi - %s"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:900
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:936
msgid "No summary"
msgstr "Özet yok"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1302
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1335
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1359
msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
msgstr ""
"Eğer bir güncelleme olursa bu öğe ile alakalı değişiklikler silinebilir"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1383
msgid "Unable to use current version!"
msgstr "Güncel sürüm kullanılamıyor!"

#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:61
msgid "Could not open source"
msgstr "Kaynak açılamadı"

#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:69
msgid "Could not open destination"
msgstr "Hedef açılamadı"

#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:78
msgid "Destination is read only"
msgstr "Hedef salt-okunur"

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:54
msgid "The event could not be deleted due to a corba error"
msgstr "Corba hatası yüzünden olay silinemedi"

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:57
msgid "The task could not be deleted due to a corba error"
msgstr "Corba hatası yüzünden görev silinemedi"

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:60
msgid "The journal entry could not be deleted due to a corba error"
msgstr "Corba hatası yüzünden günlük girişi silinemedi"

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:63
msgid "The item could not be deleted due to a corba error"
msgstr "Corba hatası yüzünden öğe silinemedi"

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:70
msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
msgstr "İzin verilmediği için olay silinemedi"

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:73
msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
msgstr "İzin verilmediği için görev silinemedi"

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:76
msgid "The journal entry could not be deleted because permission was denied"
msgstr "İzin verilmediği için günlük girişi silinemedi"

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:79
msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
msgstr "İzin verilmediği için öğe silinemedi"

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:86
msgid "The event could not be deleted due to an error"
msgstr "Bir hata nedeniyle olay silinemedi"

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:89
msgid "The task could not be deleted due to an error"
msgstr "Bir hata nedeniyle görev silinemedi"

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:92
msgid "The journal entry could not be deleted due to an error"
msgstr "Bir hata nedeniyle günlük girişi silinemedi"

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:95
msgid "The item could not be deleted due to an error"
msgstr "Bir hata nedeniyle öğe silinemedi"

#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1
msgid "Contacts..."
msgstr "Bağlantılar..."

#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2
msgid "Delegate To:"
msgstr "Dağıt:"

#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3
msgid "Enter Delegate"
msgstr "Dağıtılacakları Gir"

#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:153 calendar/gui/print.c:2295
msgid "Appointment"
msgstr "Randevu"

#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:162
msgid "Recurrence"
msgstr "Tekrarlama"

#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:169
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:239
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:381
msgid "Scheduling"
msgstr "Zaman Düzenleme"

#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:176
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:242
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:384
msgid "Invitations"
msgstr "Davetler"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:692
msgid "Event with no start date"
msgstr "Başlangıç tarihi olmayan olay"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:695
msgid "Event with no end date"
msgstr "Bitiş tarihi olmayan olay"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:855 calendar/gui/dialogs/task-page.c:523
msgid "Start date is wrong"
msgstr "Başlangıç tarihi yanlış"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:865
msgid "End date is wrong"
msgstr "Bitiş tarihi yanlış"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:888
msgid "Start time is wrong"
msgstr "Başlangıç zamanı yanlış"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:895
msgid "End time is wrong"
msgstr "Bitiş zamanı yanlış"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:1605
#, c-format
msgid "Unable to open the calendar '%s'."
msgstr "'%s' takvimi açılamadı."

#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:1804
#, c-format
msgid "%d day before appointment"
msgid_plural "%d days before appointment"
msgstr[0] "Randevudan %d gün önce"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:1812
#, c-format
msgid "%d hour before appointment"
msgid_plural "%d hours before appointment"
msgstr[0] "Randevudan %d saat önce"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:1820
#, c-format
msgid "%d minute before appointement"
msgid_plural "%d minutes before appointment"
msgstr[0] "Randevudan %d dakika önce"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2
msgid "1 day before appointment"
msgstr "Randevudan 1 gün önce"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3
msgid "1 hour before appointment"
msgstr "Randevudan 1 saat önce"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4
msgid "15 minutes before appointment"
msgstr "Randevudan 15 dakika önce"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5
msgid "<b>Basics</b>"
msgstr "<b>Temeller</b>"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6
msgid "<b>Date and Time</b>"
msgstr "<b>Tarih ve Zaman</b> "

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7
msgid "A_ll day event"
msgstr "_Tüm gün olayı"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8
msgid "C_ustomize..."
msgstr "Ö_zelleştir..."

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "_Kategoriler..."

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10
msgid "Cale_ndar:"
msgstr "_Takvim:"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5
msgid "Classi_fication:"
msgstr "_Sınıflandırma:"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-cal-list-view.c:259
#: calendar/gui/e-cal-model.c:355 calendar/gui/e-calendar-table.c:377
msgid "Confidential"
msgstr "Gizli"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
msgid "Locat_ion:"
msgstr "K_onum:"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8 calendar/gui/e-cal-list-view.c:258
#: calendar/gui/e-cal-model.c:353 calendar/gui/e-calendar-table.c:376
msgid "Private"
msgstr "Özel"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9 calendar/gui/e-cal-list-view.c:257
#: calendar/gui/e-cal-model.c:344 calendar/gui/e-cal-model.c:351
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375
msgid "Public"
msgstr "Genel"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:16
msgid "Show time as _busy"
msgstr "Zamanı _meşgul olarak göster"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:17
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11
msgid "Su_mmary:"
msgstr "Ö_zet:"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:18
msgid "This appointment has customized alarms"
msgstr "Bu randevunun özelleştirilmiş alarmları var"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:19
msgid "_Alarm"
msgstr "_Alarm"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:20
msgid "_Description:"
msgstr "_Açıklama:"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:21
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:613
msgid "_End time:"
msgstr "B_itiş zamanı:"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:22
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:594
msgid "_Start time:"
msgstr "B_aşlangıç zamanı:"

#. an empty string is the same as 'None'
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:316
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:5
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:648 calendar/gui/e-itip-control.c:1123
#: composer/e-msg-composer.c:2097 filter/filter-rule.c:877
#: mail/em-account-prefs.c:427 mail/em-folder-view.c:933
#: mail/mail-account-gui.c:1571 mail/mail-account-gui.c:1967
#: mail/mail-config.glade.h:103
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:192
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:443
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1480 widgets/misc/e-dateedit.c:1595
msgid "None"
msgstr "Yok"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:449
msgid "The organizer selected no longer has an account."
msgstr "Seçilen organizatörün bir e-posta adresi bulunmuyor."

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:455
msgid "An organizer is required."
msgstr "Bir düzenleyen kişi olmak zorunda."

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:470
msgid "At least one attendee is required."
msgstr "En az bir katılan olmak zorunda."

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:793
msgid "_Delegate To..."
msgstr "_Dağıt..."

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:797
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:453
msgid "_Remove"
msgstr "_Sil"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:218
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
msgid "Attendee"
msgstr "Katılımcı"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
msgid "Click here to add an attendee"
msgstr "Katılımcı eklemek için tıklayın"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
msgid "Common Name"
msgstr "Ortak İsim"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
msgid "Delegated From"
msgstr "Kimin Tarafından Dağıtıldığı"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
msgid "Delegated To"
msgstr "Kime Dağıtılacağı"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
msgid "Language"
msgstr "Dil"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
msgid "Member"
msgstr "Üye"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:241
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
msgid "RSVP"
msgstr "LCV"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:158
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:248
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 mail/em-filter-i18n.h:62
#: mail/message-list.etspec.h:12
msgid "Status"
msgstr "Durum"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2
msgid "<b>Att_endees</b>"
msgstr "<b>_Katılımcılar</b>"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3
msgid "C_hange Organizer"
msgstr "O_rganizatörü Değiştir"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:415
msgid "Con_tacts..."
msgstr "_Bağlantılar..."

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:6
msgid "Or_ganizer:"
msgstr "O_rganizatör:"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:7
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9
msgid "Organizer:"
msgstr "Organizatör:"

#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:2
msgid "<b>Calendar options</b>"
msgstr "<b>Takvim seçenekleri</b>"

#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:3
msgid "Add New Calendar"
msgstr "Yeni Takvim Ekle"

#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:4
msgid "Calendar Group"
msgstr "Takvim Grubu"

#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:5
msgid "Calendar Location"
msgstr "Takvim Konumu"

#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:6
msgid "Calendar Name"
msgstr "Takvim Adı"

#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:2
msgid "<b>Task List Options</b>"
msgstr "<b>Görev Listesi Seçenekleri</b>"

#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:3
msgid "Add New Task List"
msgstr "Yeni Görev Listesi Ekle"

#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:4
msgid "Task List Group"
msgstr "Görev Listesi Grubu"

#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:5
msgid "Task List Name"
msgstr "Görev Listesi Adı"

#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:51
msgid "You are modifying a recurring event, what would you like to modify?"
msgstr "Tekrarlanan bir olayı değiştiriyorsunuz, ne değiştirmek istersiniz?"

#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
msgid "You are modifying a recurring task, what would you like to modify?"
msgstr "Tekrarlanan bir görevi değiştiriyorsunuz, ne değiştirmek istersiniz?"

#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:59
msgid ""
"You are modifying a recurring journal entry, what would you like to modify?"
msgstr ""
"Tekrarlanan bir günlük girişini değiştiriyorsunuz, ne değiştirmek istersiniz?"

#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:87
msgid "This Instance Only"
msgstr "Sadece Bu Seferlik"

#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:91
msgid "This and Prior Instances"
msgstr "Bu ve Bundan Önceki Seferlerde"

#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:97
msgid "This and Future Instances"
msgstr "Bu ve Bundan Sonraki Seferlerde"

#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:102
msgid "All Instances"
msgstr "Tüm Seferlerde"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:511
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr "Bu randevu Evolution'ın düzenleyemeyeceği tekrarlara sahip."

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:806
msgid "Recurrence date is invalid"
msgstr "Tekrarlama tarihi geçersiz"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:917
msgid "on"
msgstr "tarih"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:978
msgid "first"
msgstr "birinci"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:979
msgid "second"
msgstr "ikinci"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:980
msgid "third"
msgstr "üçüncü"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:981
msgid "fourth"
msgstr "dördüncü"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:982
msgid "last"
msgstr "sonuncu"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1005
msgid "Other Date"
msgstr "Başka Tarih"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1033
msgid "day"
msgstr "gün"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1170
msgid "on the"
msgstr " "

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1356
msgid "occurrences"
msgstr "seferler"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2309
msgid "Date/Time"
msgstr "Tarih/Zaman"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
msgid "<b>Exceptions</b>"
msgstr "<b>İstisnalar</b>"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:4
msgid "<b>Preview</b>"
msgstr "<b>Önizleme</b>"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3
msgid "<b>Recurrence</b>"
msgstr "<b>Tekrarlama</b>"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:4
msgid "Every"
msgstr "Her"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5
msgid "This appointment rec_urs"
msgstr "Bu toplantı _tekrarlanır"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
msgid "for"
msgstr "için"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9
msgid "forever"
msgstr "daima"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10
msgid "month(s)"
msgstr "ay"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11
msgid "until"
msgstr "tarihe kadar"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12
msgid "week(s)"
msgstr "hafta"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13
msgid "year(s)"
msgstr "yıl"

#: calendar/gui/dialogs/select-source-dialog.c:88
msgid "Select destination"
msgstr "Hedef seçin"

#: calendar/gui/dialogs/select-source-dialog.c:110
msgid "_Destination"
msgstr "_Hedef"

#: calendar/gui/dialogs/select-source-dialog.c:112
msgid "Task List"
msgstr "Görev Listesi"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:427
msgid "Completed date is wrong"
msgstr "Tamamlanma tarihi yanlış"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1
msgid "<span weight=\"bold\">Miscellaneous\t</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Çeşitli\t</span>"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2
msgid "<span weight=\"bold\">Status</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Durum</span>"

#. Pass TRUE as is_utc, so it gets converted to the current
#. timezone.
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
#: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:230
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:351 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:654
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:472 calendar/gui/e-itip-control.c:915
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:187 calendar/gui/e-meeting-store.c:210
#: calendar/gui/print.c:2346
msgid "Completed"
msgstr "Tamamlandı"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5
#: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:249
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 mail/message-list.c:1012
msgid "High"
msgstr "Yüksek"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
#: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:227
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:349 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:652
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:727 calendar/gui/e-calendar-table.c:471
#: calendar/gui/print.c:2343
msgid "In Progress"
msgstr "İşlemde"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
#: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:253
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:399 mail/message-list.c:1010
msgid "Low"
msgstr "Düşük"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
#: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:251 calendar/gui/e-cal-model.c:943
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 mail/message-list.c:1011
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
#: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:237
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:347 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:650
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 calendar/gui/print.c:2340
msgid "Not Started"
msgstr "Başlamadı"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10
msgid "P_ercent complete:"
msgstr "Tamamlanma _yüzdesi:"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Undefined"
msgstr "Tanımsız"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
msgid "_Date completed:"
msgstr "T_amamlanma tarihi:"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
msgid "_Priority:"
msgstr "Ö_ncelik:"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14
msgid "_Status:"
msgstr "_Durum:"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15
msgid "_Web Page:"
msgstr "_Web Sayfası:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:149 calendar/gui/print.c:2297
msgid "Task"
msgstr "Görev"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:165
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:225
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:361
msgid "Assignment"
msgstr "Görevlendirme"

#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:496
msgid "Due date is wrong"
msgstr "Tamamlanma tarihi hatalı"

#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:831
#, c-format
msgid "Unable to open tasks in '%s'."
msgstr "'%s' içindeki görevler açılamadı."

#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2
msgid "<span weight=\"bold\">Basics</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Temeller</span>"

#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3
msgid "<span weight=\"bold\">Date and Time</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Tarih ve Zaman</span>"

#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7
msgid "D_escription:"
msgstr "_Açıklama:"

#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
msgid "Sta_rt date:"
msgstr "_Başlangıç tarihi:"

#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:12
msgid "_Due date:"
msgstr "_Tamamlanma tarihi:"

#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:13
msgid "_Group:"
msgstr "_Grup:"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:3
msgid "<b>Free/Busy C_alendars</b>"
msgstr "<b>Müsait/Meşgul T_akvimleri</b>"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:4
msgid "<b>Publishing Frequency</b>"
msgstr "<b>Yayınlama Sıklığı</b>"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:5
msgid "<b>Publishing _Location</b>"
msgstr "<b>Yayınlama _Konumu</b>"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:6
msgid "Free/Busy Editor"
msgstr "Müsait/Meşgul Düzenleyici"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:7
msgid "_Daily"
msgstr "_Günlük"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:8
msgid "_Manual"
msgstr "_El ile"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:9
msgid "_Password:"
msgstr "_Parola:"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:10
msgid "_Remember password"
msgstr "_Parolayı hatırla"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:11
msgid "_Username:"
msgstr "_Kullanıcı adı:"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:12
msgid "_Weekly"
msgstr "_Haftalık"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:395
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d gün"
msgstr[1] "%d gün"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:400
#, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%d hafta"
msgstr[1] "%d hafta"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:405
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d saat"
msgstr[1] "%d saat"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:410
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d dakika"
msgstr[1] "%d dakika"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:415
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d saniye"
msgstr[1] "%d saniye"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:462
msgid "Unknown action to be performed"
msgstr "Yerine getirmek için bilinmeyen eylem"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:474
#, c-format
msgid "%s %s before the start of the appointment"
msgstr "Randevu başlamadan %s %s öncesi"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:477
#, c-format
msgid "%s %s after the start of the appointment"
msgstr "Randevu başlamadan %s %s sonrası"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:482
#, c-format
msgid "%s at the start of the appointment"
msgstr "Randevu başlangıcında %s"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:491
#, c-format
msgid "%s %s before the end of the appointment"
msgstr "Randevu bitmeden %s %s öncesi"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:494
#, c-format
msgid "%s %s after the end of the appointment"
msgstr "Randevu bitmeden %s %s öncesi"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:499
#, c-format
msgid "%s at the end of the appointment"
msgstr "Randevu bitişinde %s"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:521
#, c-format
msgid "%s at %s"
msgstr "%s %s"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:527
#, c-format
msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr "%s için bilinmeyen başlatma türü"

#: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:71 mail/em-folder-view.c:2385
#, c-format
msgid "Click to open %s"
msgstr "%s açmak için tıklayın"

#: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:156 filter/filter-rule.c:794
msgid "Untitled"
msgstr "İsimsiz"

#: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:187
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
msgid "Summary:"
msgstr "Özet:"

#: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:194
#: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:205
msgid "Start Date:"
msgstr "Başlangıç Tarihi:"

#: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:216
msgid "Due Date:"
msgstr "Tamamlanama Tarihi:"

#. write status
#: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:223
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1151
msgid "Status:"
msgstr "Durum:"

#: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:247
msgid "Priority:"
msgstr "Öncelik:"

#: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:268
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1183 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:71
msgid "Description:"
msgstr "Açıklama:"

#: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:300
msgid "Web Page:"
msgstr "Web Sayfası:"

#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
msgid "End Date"
msgstr "Bitiş Tarihi"

#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
msgid "Start Date"
msgstr "Başlangıç Tarihi"

#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11 mail/mail-dialogs.glade.h:22
msgid "Summary"
msgstr "Özet"

#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:175 calendar/gui/e-calendar-table.c:449
msgid "Free"
msgstr "Müsait"

#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:178 calendar/gui/e-calendar-table.c:450
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:399
msgid "Busy"
msgstr "Meşgul"

#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:303
msgid "N"
msgstr "K"

#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:303
msgid "S"
msgstr "G"

#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:305 smime/lib/e-cert.c:681
msgid "E"
msgstr "D"

#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:305
msgid "W"
msgstr "B"

#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:602
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
"Coğrafi konum aşağıdaki biçimde girilmelidir:\n"
"\n"
"45.436845,125.862501"

#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1013 calendar/gui/e-cal-model.c:949
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:146 calendar/gui/e-meeting-store.c:159
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:169 calendar/gui/e-meeting-store.c:765
msgid "Yes"
msgstr "Evet"

#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1013 calendar/gui/e-cal-model.c:949
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:147 calendar/gui/e-meeting-store.c:171
msgid "No"
msgstr "Hayır"

#. This is the default filename used for temporary file creation
#: calendar/gui/e-cal-model.c:357 calendar/gui/e-cal-model.c:360
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 calendar/gui/e-itip-control.c:1309
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:122
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:136 calendar/gui/e-meeting-store.c:115
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:150 calendar/gui/e-meeting-store.c:215
#: camel/camel-gpg-context.c:1763 camel/camel-gpg-context.c:1814
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1402
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1432
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1464
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1506
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1223
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-utils.c:457
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:1155
#: shell/e-component-registry.c:207 shell/e-component-registry.c:211
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmiyor"

#: calendar/gui/e-cal-model.c:945
msgid "Recurring"
msgstr "Tekrarlama"

#: calendar/gui/e-cal-model.c:947
msgid "Assigned"
msgstr "Görevlendirildi"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419
msgid "0%"
msgstr "%0"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420
msgid "10%"
msgstr "%10"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:421
msgid "20%"
msgstr "%20"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:422
msgid "30%"
msgstr "%30"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:423
msgid "40%"
msgstr "%40"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:424
msgid "50%"
msgstr "%50"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425
msgid "60%"
msgstr "%60"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426
msgid "70%"
msgstr "%70"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427
msgid "80%"
msgstr "%80"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428
msgid "90%"
msgstr "%90"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429
msgid "100%"
msgstr "%100"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:703 calendar/gui/e-calendar-view.c:658
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "Seçilen nesneler siliniyor"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:867 calendar/gui/e-calendar-view.c:762
msgid "Updating objects"
msgstr "Nesneler güncelleniyor"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1043 calendar/gui/e-calendar-table.c:1084
#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1431 calendar/gui/e-calendar-view.c:1512
#: mail/em-folder-view.c:899 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
msgid "_Open"
msgstr "_Aç"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1044
msgid "Open _Web Page"
msgstr "W_eb Sayfasını Aç"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1045 calendar/gui/e-calendar-table.c:1090
#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1432 calendar/gui/e-calendar-view.c:1518
#: mail/em-folder-view.c:901 mail/em-popup.c:691 mail/em-popup.c:807
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:128
msgid "_Save As..."
msgstr "_Farklı Kaydet..."

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1046 calendar/gui/e-calendar-table.c:1088
#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1410 calendar/gui/e-calendar-view.c:1433
#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1516 ui/evolution-addressbook.xml.h:40
#: ui/evolution-calendar.xml.h:44 ui/evolution-comp-editor.xml.h:19
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:125
#: ui/evolution-tasks.xml.h:25
msgid "_Print..."
msgstr "_Yazdır..."

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1050 calendar/gui/e-calendar-table.c:1079
#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1438 calendar/gui/e-calendar-view.c:1482
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1
#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
msgid "C_ut"
msgstr "_Kes"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1051 calendar/gui/e-calendar-table.c:1077
#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1439 calendar/gui/e-calendar-view.c:1480
#: mail/em-folder-tree.c:1013 mail/message-list.c:1702
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:31 ui/evolution-calendar.xml.h:39
#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:7 ui/evolution-mail-message.xml.h:109
#: ui/evolution-tasks.xml.h:20
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopyala"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1052 calendar/gui/e-calendar-table.c:1086
#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1414 calendar/gui/e-calendar-view.c:1440
#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1514 ui/evolution-addressbook.xml.h:38
#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:123 ui/evolution-tasks.xml.h:24
msgid "_Paste"
msgstr "_Yapıştır"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1056
msgid "_Assign Task"
msgstr "_Görev Ata"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1057
msgid "_Forward as iCalendar"
msgstr "i_Calendar Olarak Yönlendir"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1058
msgid "_Mark as Complete"
msgstr "_Bitmiş Olarak İşaretle"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1059
msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
msgstr "_Seçilen Görevleri Bitmiş Olarak İşaretle"

#. FIXME: need to disable for undeletable folders
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1063 calendar/gui/e-calendar-table.c:1081
#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1451 calendar/gui/e-calendar-view.c:1484
#: mail/em-folder-tree.c:2710 mail/em-folder-view.c:924
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:33 ui/evolution-calendar.xml.h:40
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:14
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:112 ui/evolution-tasks.xml.h:21
msgid "_Delete"
msgstr "_Sil"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1064 calendar/gui/e-calendar-table.c:1082
msgid "_Delete Selected Tasks"
msgstr "_Seçilen Görevleri Sil"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1196 calendar/gui/e-calendar-view.c:1060
#: composer/e-msg-composer.c:1178
msgid "Save as..."
msgstr "Farklı kaydet..."

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1374
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
msgid "Click to add a task"
msgstr "Görev eklemek için tıklayın"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
#, no-c-format
msgid "% Complete"
msgstr "Tamamlanan %"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5 camel/camel-filter-driver.c:1178
#: camel/camel-filter-driver.c:1270 mail/mail-send-recv.c:615
msgid "Complete"
msgstr "Tamamlandı"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
msgid "Completion date"
msgstr "Tamamlanma tarihi"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
msgid "Due date"
msgstr "Bitiş tarihi"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
msgid "Priority"
msgstr "Öncelik"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
msgid "Start date"
msgstr "Başlangıç tarihi"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
msgid "Task sort"
msgstr "Görev sıralama"

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1176
msgid "Moving items"
msgstr "Öğeler taşınıyor"

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1178
msgid "Copying items"
msgstr "Öğeler kopyalanıyor"

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1403 calendar/gui/e-calendar-view.c:1492
msgid "New _Appointment..."
msgstr "Yeni _Randevu..."

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1404 calendar/gui/e-calendar-view.c:1497
msgid "New All Day _Event"
msgstr "Y_eni Tüm Gün Olayı"

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1405 calendar/gui/e-calendar-view.c:1502
msgid "New Meeting"
msgstr "Yeni Toplantı"

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1406 calendar/gui/e-calendar-view.c:1507
msgid "New Task"
msgstr "Yeni Görev"

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1420 ui/evolution-calendar.xml.h:26
msgid "Select _Today"
msgstr "Bugünü _Seç"

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1421
msgid "_Select Date..."
msgstr "Tarihi _Seç..."

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1425 ui/evolution-calendar.xml.h:45
msgid "_Publish Free/Busy Information"
msgstr "_Müsait/Meşgul Bilgisini Yayınla"

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1444
msgid "Cop_y to Calendar..."
msgstr "Takvime _Kopyala..."

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1445
msgid "Mo_ve to Calendar..."
msgstr "Takvime _Taşı..."

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1446
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr "_Toplantı Tarihi Ayarla..."

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1447
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr "_iCalendar olarak Yönlendir..."

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1452
msgid "Make this Occurrence _Movable"
msgstr "_Bu Oluşumu Taşınabilir Yap"

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1453 calendar/gui/e-calendar-view.c:1485
msgid "Delete this _Occurrence"
msgstr "_Bu Oluşumu Sil"

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1454 calendar/gui/e-calendar-view.c:1486
msgid "Delete _All Occurrences"
msgstr "_Tüm Oluşumları Sil"

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1488
msgid "Go to _Today"
msgstr "_Bugüne Git"

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1490
msgid "_Go to Date..."
msgstr "_Tarihe Git..."

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1520 ui/evolution.xml.h:35
msgid "_Settings..."
msgstr "_Ayarlar..."

#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:117 e-util/e-time-utils.c:180
#: e-util/e-time-utils.c:393
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%d/%m/%Y %A %H:%M:%S"

#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:120 e-util/e-time-utils.c:175
#: e-util/e-time-utils.c:402
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%d/%m/%Y %A %I:%M:%S %p"

#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:125
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Gün, aşağıdaki biçimde girilmelidir: \n"
"\n"
"%s"

#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:532
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i dakika bölmeleri"

#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:710 calendar/gui/e-day-view.c:1571
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:320 calendar/gui/print.c:1514
msgid "%A %d %B"
msgstr "%d %B %A"

#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
#: calendar/gui/e-day-view.c:817 calendar/gui/e-week-view.c:583
#: calendar/gui/print.c:838
msgid "am"
msgstr "öö"

#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
#: calendar/gui/e-day-view.c:820 calendar/gui/e-week-view.c:586
#: calendar/gui/print.c:840
msgid "pm"
msgstr "ös"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:780
msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
msgstr "Evet (Karışık Tekrarlama)"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:791
#, c-format
msgid "Every day"
msgid_plural "Every %d days"
msgstr[0] "Her gün"
msgstr[1] "Her gün"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:796
#, c-format
msgid "Every week"
msgid_plural "Every %d weeks"
msgstr[0] "Her hafta"
msgstr[1] "Her hafta"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:798
#, c-format
msgid "Every week on "
msgid_plural "Every %d weeks on "
msgstr[0] "Her hafta "
msgstr[1] ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:806
msgid " and "
msgstr " ve "

#: calendar/gui/e-itip-control.c:813
#, c-format
msgid "The %s day of "
msgstr "%s günü, ay"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:826
#, c-format
msgid "The %s %s of "
msgstr "%s %s, "

#: calendar/gui/e-itip-control.c:833
#, c-format
msgid "every month"
msgid_plural "every %d months"
msgstr[0] "her ay"
msgstr[1] "her ay"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:837
#, c-format
msgid "Every year"
msgid_plural "Every %d years"
msgstr[0] "Her yıl"
msgstr[1] "Her yıl"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:848
#, c-format
msgid "a total of %d time"
msgid_plural " a total of %d times"
msgstr[0] "%d zamanın toplamı"
msgstr[1] ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:857
msgid ", ending on "
msgstr ", bitişi "

#: calendar/gui/e-itip-control.c:881
msgid "Starts"
msgstr "Başlar"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:894
msgid "Ends"
msgstr "Biter"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:928
msgid "Due"
msgstr "Tamamlanışı"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:968 calendar/gui/e-itip-control.c:1025
msgid "iCalendar Information"
msgstr "iCalendar Bilgisi"

#. Title
#: calendar/gui/e-itip-control.c:985
msgid "iCalendar Error"
msgstr "iCalendar Hatası"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1057 calendar/gui/e-itip-control.c:1073
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1101
msgid "An unknown person"
msgstr "Bilinmeyen kişi"

#. Describe what the user can do
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1108
msgid ""
"<br> Please review the following information, and then select an action from "
"the menu below."
msgstr ""
"<br> Lütfen bu bilgilerin doğruluğunu denetledikten sonra, aşağıdaki menüden "
"bir işlem seçiniz."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137
msgid "Location:"
msgstr "Konum: "

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1156 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:158
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:179 calendar/gui/e-meeting-store.c:202
#: calendar/gui/itip-utils.c:422
msgid "Accepted"
msgstr "Onaylandı"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1160 calendar/gui/itip-utils.c:425
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "Geçici Olarak Kabul Edildi"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1164 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:159
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:181 calendar/gui/e-meeting-store.c:204
#: calendar/gui/itip-utils.c:428 calendar/gui/itip-utils.c:454
msgid "Declined"
msgstr "Reddedildi"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1248
msgid ""
"The meeting has been cancelled, however it could not be found in your "
"calendars"
msgstr "Toplantı iptal edildi, ancak toplantı takvimlerinizde bulunamadı"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1250
msgid ""
"The task has been cancelled, however it could not be found in your task lists"
msgstr "Görev iptal edildi, ancak görev görev listenizde bulunamadı"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1329
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
msgstr "<b>%s</b> toplantı bilgisini gönderdi."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1330
msgid "Meeting Information"
msgstr "Toplantı Bilgisi"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1336
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting."
msgstr "<b>%s</b> toplantıda %s bulunmasını istiyor."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1338
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
msgstr "<b>%s</b> toplantıda sizin bulunmanızı istiyor."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1339
msgid "Meeting Proposal"
msgstr "Toplantı Taslağı"

#. FIXME Whats going on here?
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1345
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting."
msgstr "<b>%s</b> mevcut bir toplantıya ekleme yapmak istiyor."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1346
msgid "Meeting Update"
msgstr "Toplantı Güncellemesi"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1350
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
msgstr "<b>%s</b> son toplantı bilgisini almak istiyor."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1351
msgid "Meeting Update Request"
msgstr "Toplantı Güncelleme Bilgisi İsteği"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1358
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
msgstr "<b>%s</b> bir toplantı isteğine cevap verdi."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1359
msgid "Meeting Reply"
msgstr "Toplantı Yanıtı"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1366
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting."
msgstr "<b>%s</b> bir toplantıyı iptal etti."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1367
msgid "Meeting Cancellation"
msgstr "Toplantı İptali"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1377 calendar/gui/e-itip-control.c:1454
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1494
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
msgstr "<b>%s</b> hatalı bir ileti gönderdi."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1378
msgid "Bad Meeting Message"
msgstr "Hatalı Toplantı İletisi"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1405
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published task information."
msgstr "<b>%s</b> görev bilgisi yayınladı."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1406
msgid "Task Information"
msgstr "Görev Bilgisi"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1413
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task."
msgstr "<b>%s</b> görevi yapanın %s olmasını istiyor."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1415
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
msgstr "<b>%s</b> görevi sizin yapmanızı istiyor."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1416
msgid "Task Proposal"
msgstr "Görev Taslağı"

#. FIXME Whats going on here?
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1422
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task."
msgstr "<b>%s</b> mevcut bir göreve eklenti yapmak istiyor."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1423
msgid "Task Update"
msgstr "Görev Güncellemesi"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1427
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
msgstr "<b>%s</b> en son görev bilgisini almak istiyor."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1428
msgid "Task Update Request"
msgstr "Güncel Görev Bilgisi İsteği"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1435
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
msgstr "<b>%s</b> bir görev tanımına cevap verdi."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1436
msgid "Task Reply"
msgstr "Görev Yanıtı"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1443
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a task."
msgstr "<b>%s</b> bir görevi iptal etti."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1444
msgid "Task Cancellation"
msgstr "Görev İptali"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1455
msgid "Bad Task Message"
msgstr "Hatalı Görev İletisi"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1479
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
msgstr "<b>%s</b> müsait/meşgul bilgisi gönderdi."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1480
msgid "Free/Busy Information"
msgstr "Müsait/Meşgul Bilgisi"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1484
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
msgstr "<b>%s</b> sizden müsait/meşgul bilgisini almak istiyor."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1485
msgid "Free/Busy Request"
msgstr "Müsait/Meşgul İsteği"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1489
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
msgstr "<b>%s</b> bir müsait/meşgul isteğine cevap verdi."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1490
msgid "Free/Busy Reply"
msgstr "Müsait/Meşgul Cevabı"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1495
msgid "Bad Free/Busy Message"
msgstr "Hatalı Müsait/Meşgul İletisi"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1570
msgid "The message does not appear to be properly formed"
msgstr "Bu ileti düzgün biçimlendirilmemiş"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1629
msgid "The message contains only unsupported requests."
msgstr "Bu iletide desteklenmeyen bilgiler var."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1660
msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
msgstr "Bu eklenti geçerli bir takvim iletisini içermiyor"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1692
msgid "The attachment has no viewable calendar items"
msgstr "Bu eklentide görüntülenebilir takvim öğeleri bulunmuyor"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1926
msgid "Update complete\n"
msgstr "Güncelleme tamamlandı\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1954
msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
msgstr "Nesne geçersiz ve güncellenemedi\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1964
msgid "This response is not from a current attendee.  Add as an attendee?"
msgstr "Bu yanıt güncel katılımcıdan gelmemiş.  Katılımcı olarak eklensin mi?"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1976
msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
msgstr "Katılımcı bilgileri geçersiz bir durum nedeniyle güncellenemedi!\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1993
msgid "Attendee status updated\n"
msgstr "Katılımcı bilgileri güncellendi\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1996
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr "Bu öğe yerinde bulunamadığı için katılımcı bilgileri güncellenemedi"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:2023
msgid "Removal Complete"
msgstr "Silme Tamamlandı"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:2046 calendar/gui/e-itip-control.c:2094
msgid "Item sent!\n"
msgstr "Öğe gönderildi!\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:2048 calendar/gui/e-itip-control.c:2098
msgid "The item could not be sent!\n"
msgstr "Öğe gönderilemedi!\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:2178
msgid "Choose an action:"
msgstr "Bir eylem seçin:"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:2249
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:2277
msgid "Accept"
msgstr "Onayla"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:2278
msgid "Tentatively accept"
msgstr "Geçici olarak kabul et"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:2279
msgid "Decline"
msgstr "Reddet"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:2308
msgid "Send Free/Busy Information"
msgstr "Müsait/Meşgul Bilgisi Gönder"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:2336
msgid "Update respondent status"
msgstr "Cevaplayan durumunu güncelle"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:2364
msgid "Send Latest Information"
msgstr "Son Bilgiyi Gönder"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:2392 calendar/gui/itip-utils.c:442
#: mail/mail-send-recv.c:410 mail/mail-send-recv.c:464
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2
#, no-c-format
msgid "%P %%"
msgstr "%P %% "

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3
msgid "--to--"
msgstr "--kime--"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4
msgid "Calendar Message"
msgstr "Takvim İletisi"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5
msgid "Date:"
msgstr "Tarih:"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Takvim Yükleniyor"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8
msgid "Loading calendar..."
msgstr "Takvim yükleniyor..."

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10
msgid "Server Message:"
msgstr "Sunucu İletisi:"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:12
msgid "date-end"
msgstr "bitiş-tarihi"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:13
msgid "date-start"
msgstr "başlangıç-tarihi"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:59
msgid "Chair Persons"
msgstr "Toplantıyı Yönetenler"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:61
msgid "Optional Participants"
msgstr "Seçimlik Katılımcılar"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:62
msgid "Resources"
msgstr "Kaynaklar"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:118 calendar/gui/e-meeting-store.c:90
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:107 calendar/gui/e-meeting-store.c:759
msgid "Individual"
msgstr "Bireysel"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:119 calendar/gui/e-meeting-store.c:92
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:109
msgid "Group"
msgstr "Grup"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:120 calendar/gui/e-meeting-store.c:94
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:111
msgid "Resource"
msgstr "Kaynak"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:121 calendar/gui/e-meeting-store.c:96
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:113
msgid "Room"
msgstr "Oda"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:132 calendar/gui/e-meeting-store.c:125
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:142
msgid "Chair"
msgstr "Sandalye"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:133 calendar/gui/e-meeting-store.c:127
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:144 calendar/gui/e-meeting-store.c:762
msgid "Required Participant"
msgstr "Gerekli Katılımcı"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:134 calendar/gui/e-meeting-store.c:129
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:146
msgid "Optional Participant"
msgstr "Seçimlik Katılımcı"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:135 calendar/gui/e-meeting-store.c:131
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:148
msgid "Non-Participant"
msgstr "Katılmayan"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:157 calendar/gui/e-meeting-store.c:177
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:200 calendar/gui/e-meeting-store.c:772
msgid "Needs Action"
msgstr "İşlem Gerektiriyor"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160 calendar/gui/e-meeting-store.c:183
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:206 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:398
msgid "Tentative"
msgstr "Girişimli"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161 calendar/gui/e-meeting-store.c:185
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:208
msgid "Delegated"
msgstr "Duyurulmuş"

#: calendar/gui/e-meeting-store.c:189 calendar/gui/e-meeting-store.c:212
msgid "In Process"
msgstr "İşlemde"

#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:452
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2069
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%d %B %A, %Y"

#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:456
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2102 e-util/e-time-utils.c:203
#: e-util/e-time-utils.c:296 e-util/e-time-utils.c:384
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%d %b %Y %a"

#. This is a strftime() format string %m = month number,
#. %d = month day, %Y = full year.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:460 e-util/e-time-utils.c:238
#: e-util/e-time-utils.c:299 widgets/misc/e-dateedit.c:1604
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%d/%m/%Y"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:400 designs/OOA/ooa.glade.h:11
msgid "Out of Office"
msgstr "Ofis Dışı"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:401
msgid "No Information"
msgstr "Bilgi Yok"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:432
msgid "O_ptions"
msgstr "_Seçenekler"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:449
msgid "Show _only working hours"
msgstr "_Sadece çalışma saatlerini göster"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:459
msgid "Show _zoomed out"
msgstr "Uzaklaştırıp _göster"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:474
msgid "_Update free/busy"
msgstr "_Müsait/meşgul güncelle"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:489
msgid "_<<"
msgstr "_<<"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:507
msgid "_Autopick"
msgstr "_Otomatik seç"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:522
msgid ">_>"
msgstr ">_>"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:539
msgid "_All people and resources"
msgstr "_Tüm kişiler ve kaynaklar"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548
msgid "All _people and one resource"
msgstr "Tüm _kişiler ve bir kaynak"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:557
msgid "_Required people"
msgstr "_Gerekli kişiler"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:566
msgid "Required people and _one resource"
msgstr "Gerekli kişiler ve _bir kaynak"

#: calendar/gui/e-pub-utils.c:300
#, c-format
msgid "Enter the password for %s"
msgstr "%s için parolayı girin"

#: calendar/gui/e-tasks.c:744 calendar/gui/gnome-cal.c:2262
#, c-format
msgid ""
"Error on %s:\n"
" %s"
msgstr ""
"'%s' hatası:\n"
" %s"

#: calendar/gui/e-tasks.c:792
msgid "Loading tasks"
msgstr "Görevler yükleniyor"

#: calendar/gui/e-tasks.c:874
#, c-format
msgid "Opening tasks at %s"
msgstr "%s tarihindeki görevler açılıyor"

#: calendar/gui/e-tasks.c:1071
msgid "Completing tasks..."
msgstr "Görevler tamamlanıyor..."

#: calendar/gui/e-tasks.c:1094
msgid "Deleting selected objects..."
msgstr "Seçilen nesneler siliniyor..."

#: calendar/gui/e-tasks.c:1121
msgid "Expunging"
msgstr "Siliniyor"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:705
msgid "Updating query"
msgstr "Sorgu güncelleniyor"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:2039
#, c-format
msgid "Loading appointments at %s"
msgstr "%s tarihindeki randevular yükleniyor"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:2058
#, c-format
msgid "Loading tasks at %s"
msgstr "%s tarihindeki görevler yükleniyor"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:2151
#, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr "%s açılıyor"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:3120
msgid "Purging"
msgstr "Siliniyor"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
msgid "April"
msgstr "Nisan"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2
msgid "August"
msgstr "Ağustos"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3
msgid "December"
msgstr "Aralık"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4
msgid "February"
msgstr "Şubat"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5
msgid "January"
msgstr "Ocak"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
msgid "July"
msgstr "Temmuz"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
msgid "June"
msgstr "Haziran"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
msgid "March"
msgstr "Mart"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
msgid "May"
msgstr "Mayıs"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
msgid "November"
msgstr "Kasım"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
msgid "October"
msgstr "Ekim"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
msgid "Select Date"
msgstr "Tarihi Seçin"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
msgid "September"
msgstr "Eylül"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
msgid "_Select Today"
msgstr "_Bugünü Seçin"

#: calendar/gui/itip-utils.c:271 calendar/gui/itip-utils.c:319
#: calendar/gui/itip-utils.c:351
msgid "An organizer must be set."
msgstr "Bir düzenleyen kişi atanmalı."

#: calendar/gui/itip-utils.c:306
msgid "At least one attendee is necessary"
msgstr "En az bir katılımcı olmak zorunda"

#: calendar/gui/itip-utils.c:394 calendar/gui/itip-utils.c:503
msgid "Event information"
msgstr "Olay bilgisi"

#: calendar/gui/itip-utils.c:396 calendar/gui/itip-utils.c:505
msgid "Task information"
msgstr "Görev bilgisi"

#: calendar/gui/itip-utils.c:398 calendar/gui/itip-utils.c:507
msgid "Journal information"
msgstr "Günlük bilgisi"

#: calendar/gui/itip-utils.c:400 calendar/gui/itip-utils.c:525
msgid "Free/Busy information"
msgstr "Müsait/Meşgul bilgisi"

#: calendar/gui/itip-utils.c:402
msgid "Calendar information"
msgstr "Takvim bilgisi"

#: calendar/gui/itip-utils.c:438
msgid "Updated"
msgstr "Güncellenmiş"

#: calendar/gui/itip-utils.c:446
msgid "Refresh"
msgstr "Tazele"

#: calendar/gui/itip-utils.c:450
msgid "Counter-proposal"
msgstr "Karşı-taslak"

#: calendar/gui/itip-utils.c:521
#, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
msgstr "Müsait/Meşgul bilgisi (%s -> %s)"

#: calendar/gui/itip-utils.c:531
msgid "iCalendar information"
msgstr "iCalendar bilgisi"

#: calendar/gui/itip-utils.c:673
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr "Bu olayda bir katılımcı olmanız gerekiyor."

#: calendar/gui/migration.c:150
msgid ""
"The location and hierarchy of the Evolution task folders has changed since "
"Evolution 1.x.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
"Evolution görev klasörlerinin konumu ve hiyerarşisi Evolution 1.x'den sonra "
"değişti.\n"
"\n"
"Lütfen Evolution klasörlerinizi aktarırken bekleyiniz..."

#: calendar/gui/migration.c:154
msgid ""
"The location and hierarchy of the Evolution calendar folders has changed "
"since Evolution 1.x.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
"Evolution takvim klasörlerinin konumu ve hiyerarşisi Evolution 1.x'den sonra "
"değişti.\n"
"\n"
"Lütfen Evolution klasörlerinizi aktarırken bekleyiniz..."

#: calendar/gui/migration.c:380
msgid "Birthdays & Anniversaries"
msgstr "Doğum günleri ve Yıl dönümleri"

#. Create the Webcal source group
#: calendar/gui/migration.c:466 calendar/gui/migration.c:548
msgid "On The Web"
msgstr "Web üzerinde"

#. FIXME: set proper domain/code
#: calendar/gui/migration.c:712 calendar/gui/migration.c:864
msgid "Unable to migrate old settings from evolution/config.xmldb"
msgstr "Eski ayarlar evolution/config.xmldb dosyasından aktarılamadı"

#. FIXME: domain/code
#: calendar/gui/migration.c:741
#, c-format
msgid "Unable to migrate calendar `%s'"
msgstr "`%s' takvimi aktarılamadı"

#. FIXME: domain/code
#: calendar/gui/migration.c:893
#, c-format
msgid "Unable to migrate tasks `%s'"
msgstr "`%s' görevler aktarılamadı"

#: calendar/gui/print.c:489
msgid "1st"
msgstr "1."

#: calendar/gui/print.c:489
msgid "2nd"
msgstr "2."

#: calendar/gui/print.c:489
msgid "3rd"
msgstr "3."

#: calendar/gui/print.c:489
msgid "4th"
msgstr "4."

#: calendar/gui/print.c:489
msgid "5th"
msgstr "5."

#: calendar/gui/print.c:490
msgid "6th"
msgstr "6."

#: calendar/gui/print.c:490
msgid "7th"
msgstr "7."

#: calendar/gui/print.c:490
msgid "8th"
msgstr "8."

#: calendar/gui/print.c:490
msgid "9th"
msgstr "9."

#: calendar/gui/print.c:490
msgid "10th"
msgstr "10."

#: calendar/gui/print.c:491
msgid "11th"
msgstr "11."

#: calendar/gui/print.c:491
msgid "12th"
msgstr "12."

#: calendar/gui/print.c:491
msgid "13th"
msgstr "13."

#: calendar/gui/print.c:491
msgid "14th"
msgstr "14."

#: calendar/gui/print.c:491
msgid "15th"
msgstr "15."

#: calendar/gui/print.c:492
msgid "16th"
msgstr "16."

#: calendar/gui/print.c:492
msgid "17th"
msgstr "17."

#: calendar/gui/print.c:492
msgid "18th"
msgstr "18."

#: calendar/gui/print.c:492
msgid "19th"
msgstr "19."

#: calendar/gui/print.c:492
msgid "20th"
msgstr "20."

#: calendar/gui/print.c:493
msgid "21st"
msgstr "21."

#: calendar/gui/print.c:493
msgid "22nd"
msgstr "22."

#: calendar/gui/print.c:493
msgid "23rd"
msgstr "23."

#: calendar/gui/print.c:493
msgid "24th"
msgstr "24."

#: calendar/gui/print.c:493
msgid "25th"
msgstr "25."

#: calendar/gui/print.c:494
msgid "26th"
msgstr "26."

#: calendar/gui/print.c:494
msgid "27th"
msgstr "27."

#: calendar/gui/print.c:494
msgid "28th"
msgstr "28."

#: calendar/gui/print.c:494
msgid "29th"
msgstr "29."

#: calendar/gui/print.c:494
msgid "30th"
msgstr "30."

#: calendar/gui/print.c:495
msgid "31st"
msgstr "31."

#: calendar/gui/print.c:570
msgid "Su"
msgstr "Pz"

#: calendar/gui/print.c:570
msgid "Mo"
msgstr "Pt"

#: calendar/gui/print.c:570
msgid "Tu"
msgstr "Sa"

#: calendar/gui/print.c:570
msgid "We"
msgstr "Ça"

#: calendar/gui/print.c:571
msgid "Th"
msgstr "Pe"

#: calendar/gui/print.c:571
msgid "Fr"
msgstr "Cu"

#: calendar/gui/print.c:571
msgid "Sa"
msgstr "Ct"

#. Day
#: calendar/gui/print.c:1914
msgid "Selected day (%a %b %d %Y)"
msgstr "Seçilen gün (%d %b %a %Y)"

#: calendar/gui/print.c:1939 calendar/gui/print.c:1943
msgid "%a %b %d"
msgstr "%d %b %a"

#: calendar/gui/print.c:1940
msgid "%a %d %Y"
msgstr "%d %a %Y"

#: calendar/gui/print.c:1944 calendar/gui/print.c:1946
#: calendar/gui/print.c:1947
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%d %b %a %Y"

#: calendar/gui/print.c:1951
#, c-format
msgid "Selected week (%s - %s)"
msgstr "Seçilen hafta (%s - %s)"

#. Month
#: calendar/gui/print.c:1959
msgid "Selected month (%b %Y)"
msgstr "Seçilen ay (%b %Y)"

#. Year
#: calendar/gui/print.c:1966
msgid "Selected year (%Y)"
msgstr "Seçilen yıl (%Y)"

#: calendar/gui/print.c:2356
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr "Durum: %s"

#: calendar/gui/print.c:2373
#, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr "Öncelik: %s"

#: calendar/gui/print.c:2385
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr "Tamamlanma Yüzdesi: %i"

#: calendar/gui/print.c:2397
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"

#: calendar/gui/print.c:2411
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "Kategoriler: %s"

#: calendar/gui/print.c:2422
msgid "Contacts: "
msgstr "Bağlantılar: "

#: calendar/gui/print.c:2559 calendar/gui/print.c:2645
#: calendar/gui/print.c:2737 mail/em-format-html-print.c:178
msgid "Print Preview"
msgstr "Yazdırma Önizleme"

#: calendar/gui/print.c:2593
msgid "Print Item"
msgstr "Öğeyi Yazdır"

#: calendar/gui/print.c:2759
msgid "Print Setup"
msgstr "Yazdırma Ayarları"

#: calendar/gui/tasks-component.c:314
#, c-format
msgid "Task List '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
msgstr "'%s' Görev Listesi silinecek. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?"

#: calendar/gui/tasks-component.c:372
msgid "New Task List"
msgstr "Yeni Görev Listesi"

#: calendar/gui/tasks-component.c:415
#, c-format
msgid "%d task"
msgid_plural "%d tasks"
msgstr[0] "%d görev"
msgstr[1] "Görev yok"

#: calendar/gui/tasks-component.c:417 mail/mail-component.c:502
#, c-format
msgid ", %d selected"
msgid_plural ", %d selected"
msgstr[0] ",%d seçili"
msgstr[1] "%d seçili"

#: calendar/gui/tasks-component.c:464
msgid "Failed upgrading tasks."
msgstr "Görevler yenilenemedi."

#: calendar/gui/tasks-component.c:758
#, c-format
msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings"
msgstr "Olaylar ve toplantılar oluşturmak için '%s' görev listesi açılamadı"

#: calendar/gui/tasks-component.c:773
msgid "There is no calendar available for creating tasks"
msgstr "Görevler oluşturmak için geçerli bir takvim yok"

#: calendar/gui/tasks-component.c:1047
msgid "New task"
msgstr "Yeni görev"

#: calendar/gui/tasks-component.c:1048
msgid "_Task"
msgstr "_Görev"

#: calendar/gui/tasks-component.c:1049
msgid "Create a new task"
msgstr "Yeni bir görev oluştur"

#: calendar/gui/tasks-component.c:1055
msgid "New assigned task"
msgstr "Yeni atanmış görev"

#: calendar/gui/tasks-component.c:1056
msgid "Assigne_d Task"
msgstr "_Atanmış Görev"

#: calendar/gui/tasks-component.c:1057
msgid "Create a new assigned task"
msgstr "Yeni bir atanmış görev oluştur"

#: calendar/gui/tasks-component.c:1063
msgid "New task list"
msgstr "Yeni görev listesi"

#: calendar/gui/tasks-component.c:1064
msgid "Task l_ist"
msgstr "Görev _listesi"

#: calendar/gui/tasks-component.c:1065
msgid "Create a new task list"
msgstr "Yeni bir görev listesi oluştur"

#: calendar/gui/tasks-control.c:370
msgid ""
"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
"\n"
"Really erase these tasks?"
msgstr ""
"Bu işlem bitmiş olarak işaretlenen tüm görevleri kalıcı olarak silecektir. "
"Eğer devam ederseniz, bu görevleri yeniden kurtarmak mümkün olmayacak.\n"
"\n"
"Gerçekten bu görevleri silmek istiyor musunuz?"

#: calendar/gui/tasks-control.c:373
msgid "Do not ask me again."
msgstr "Bana tekrar sorma."

#: calendar/gui/tasks-control.c:431
msgid "Print Tasks"
msgstr "Görevleri Yazdır"

#: calendar/gui/weekday-picker.c:326
msgid "SMTWTFS"
msgstr "PPSÇPCCP"

#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:1
msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
msgstr "Evolution Takvim akıllı aktarıcı"

#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:2
msgid "Evolution iCalendar importer"
msgstr "Evolution iCalendar aktarıcı"

#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:3
msgid "Evolution vCalendar importer"
msgstr "Evolution vCalendar aktarıcı"

#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:4
msgid "iCalendar files (.ics)"
msgstr "iCalendar dosyaları (.ics)"

#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:5
msgid "vCalendar files (.vcf)"
msgstr "vCalendar dosyaları (.vcf)"

#: calendar/importers/icalendar-importer.c:82
msgid "Appointments and Meetings"
msgstr "Randevular ve Toplantılar"

#: calendar/importers/icalendar-importer.c:494
msgid "Reminder!!"
msgstr "Hatırlatıcı!!"

#: calendar/importers/icalendar-importer.c:702
msgid "Calendar Events"
msgstr "Takvim Olayları"

#: calendar/importers/icalendar-importer.c:727
msgid ""
"Evolution has found Gnome Calendar files.\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
msgstr ""
"Evolution, Gnome Takvim dosyaları buldu.\n"
"Bunların Evolution'a aktarılmasını istiyor musunuz?"

#: calendar/importers/icalendar-importer.c:734
msgid "Gnome Calendar"
msgstr "Gnome Takvimi"

#.
#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
#. * Don't include in any C files.
#.
#: calendar/zones.h:7
msgid "Africa/Abidjan"
msgstr "Afrika/Abidjan"

#: calendar/zones.h:8
msgid "Africa/Accra"
msgstr "Afrika/Accra"

#: calendar/zones.h:9
msgid "Africa/Addis_Ababa"
msgstr "Afrika/Addis_Ababa"

#: calendar/zones.h:10
msgid "Africa/Algiers"
msgstr "Afrika/Algiers"

#: calendar/zones.h:11
msgid "Africa/Asmera"
msgstr "Afrika/Asmera"

#: calendar/zones.h:12
msgid "Africa/Bamako"
msgstr "Afrika/Bamako"

#: calendar/zones.h:13
msgid "Africa/Bangui"
msgstr "Afrika/Bangui"

#: calendar/zones.h:14
msgid "Africa/Banjul"
msgstr "Afrika/Banjul"

#: calendar/zones.h:15
msgid "Africa/Bissau"
msgstr "Afrika/Bissau"

#: calendar/zones.h:16
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr "Afrika/Blantyre"

#: calendar/zones.h:17
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr "Afrika/Brazzaville"

#: calendar/zones.h:18
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr "Afrika/Bujumbura"

#: calendar/zones.h:19
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "Afrika/Kahire"

#: calendar/zones.h:20
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr "Afrika/Kasablanka"

#: calendar/zones.h:21
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr "Afrika/Ceuta"

#: calendar/zones.h:22
msgid "Africa/Conakry"
msgstr "Afrika/Conakry"

#: calendar/zones.h:23
msgid "Africa/Dakar"
msgstr "Afrika/Dakar"

#: calendar/zones.h:24
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr "Afrika/Dar_es_Salaam"

#: calendar/zones.h:25
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr "Afrika/Djibouti"

#: calendar/zones.h:26
msgid "Africa/Douala"
msgstr "Afrika/Douala"

#: calendar/zones.h:27
msgid "Africa/El_Aaiun"
msgstr "Afrika/El_Aaiun"

#: calendar/zones.h:28
msgid "Africa/Freetown"
msgstr "Afrika/Freetown"

#: calendar/zones.h:29
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr "Afrika/Gaborone"

#: calendar/zones.h:30
msgid "Africa/Harare"
msgstr "Afrika/Harare"

#: calendar/zones.h:31
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr "Afrika/Johannesburg"

#: calendar/zones.h:32
msgid "Africa/Kampala"
msgstr "Afrika/Kampala"

#: calendar/zones.h:33
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr "Afrika/Khartoum"

#: calendar/zones.h:34
msgid "Africa/Kigali"
msgstr "Afrika/Kigali"

#: calendar/zones.h:35
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr "Afrika/Kinshasa"

#: calendar/zones.h:36
msgid "Africa/Lagos"
msgstr "Afrika/Lagos"

#: calendar/zones.h:37
msgid "Africa/Libreville"
msgstr "Afrika/Libreville"

#: calendar/zones.h:38
msgid "Africa/Lome"
msgstr "Afrika/Lome"

#: calendar/zones.h:39
msgid "Africa/Luanda"
msgstr "Afrika/Luanda"

#: calendar/zones.h:40
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr "Afrika/Lubumbashi"

#: calendar/zones.h:41
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr "Afrika/Lusaka"

#: calendar/zones.h:42
msgid "Africa/Malabo"
msgstr "Afrika/Malabo"

#: calendar/zones.h:43
msgid "Africa/Maputo"
msgstr "Afrika/Maputo"

#: calendar/zones.h:44
msgid "Africa/Maseru"
msgstr "Afrika/Maseru"

#: calendar/zones.h:45
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr "Afrika/Mbabane"

#: calendar/zones.h:46
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr "Afrika/Mogadishu"

#: calendar/zones.h:47
msgid "Africa/Monrovia"
msgstr "Afrika/Monrovia"

#: calendar/zones.h:48
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr "Afrika/Nayrobi"

#: calendar/zones.h:49
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr "Afrika/Ndjamena"

#: calendar/zones.h:50
msgid "Africa/Niamey"
msgstr "Afrika/Niamey"

#: calendar/zones.h:51
msgid "Africa/Nouakchott"
msgstr "Afrika/Nouakchott"

#: calendar/zones.h:52
msgid "Africa/Ouagadougou"
msgstr "Afrika/Ouagadougou"

#: calendar/zones.h:53
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr "Afrika/Porto-Novo"

#: calendar/zones.h:54
msgid "Africa/Sao_Tome"
msgstr "Afrika/Sao_Tome"

#: calendar/zones.h:55
msgid "Africa/Timbuktu"
msgstr "Afrika/Timbuktu"

#: calendar/zones.h:56
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr "Afrika/Tripoli"

#: calendar/zones.h:57
msgid "Africa/Tunis"
msgstr "Afrika/Tunis"

#: calendar/zones.h:58
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr "Afrika/Windhoek"

#: calendar/zones.h:59
msgid "America/Adak"
msgstr "Amerika/Adak"

#: calendar/zones.h:60
msgid "America/Anchorage"
msgstr "Amerika/Anchorage"

#: calendar/zones.h:61
msgid "America/Anguilla"
msgstr "Amerika/Anguilla"

#: calendar/zones.h:62
msgid "America/Antigua"
msgstr "Amerika/Antigua"

#: calendar/zones.h:63
msgid "America/Araguaina"
msgstr "Amerika/Araguaina"

#: calendar/zones.h:64
msgid "America/Aruba"
msgstr "Amerika/Aruba"

#: calendar/zones.h:65
msgid "America/Asuncion"
msgstr "Amerika/Asuncion"

#: calendar/zones.h:66
msgid "America/Barbados"
msgstr "Amerika/Barbados"

#: calendar/zones.h:67
msgid "America/Belem"
msgstr "Amerika/Belem"

#: calendar/zones.h:68
msgid "America/Belize"
msgstr "Amerika/Belize"

#: calendar/zones.h:69
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr "Amerika/Boa_Vista"

#: calendar/zones.h:70
msgid "America/Bogota"
msgstr "Amerika/Bogota"

#: calendar/zones.h:71
msgid "America/Boise"
msgstr "Amerika/Boise"

#: calendar/zones.h:72
msgid "America/Buenos_Aires"
msgstr "Amerika/Buenos_Aires"

#: calendar/zones.h:73
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr "Amerika/Cambridge_Bay"

#: calendar/zones.h:74
msgid "America/Cancun"
msgstr "Amerika/Cancun"

#: calendar/zones.h:75
msgid "America/Caracas"
msgstr "Amerika/Caracas"

#: calendar/zones.h:76
msgid "America/Catamarca"
msgstr "Amerika/Catamarca"

#: calendar/zones.h:77
msgid "America/Cayenne"
msgstr "Amerika/Cayenne"

#: calendar/zones.h:78
msgid "America/Cayman"
msgstr "Amerika/Cayman"

#: calendar/zones.h:79
msgid "America/Chicago"
msgstr "Amerika/Chicago"

#: calendar/zones.h:80
msgid "America/Chihuahua"
msgstr "Amerika/Chihuahua"

#: calendar/zones.h:81
msgid "America/Cordoba"
msgstr "Amerika/Cordoba"

#: calendar/zones.h:82
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr "Amerika/Costa_Rica"

#: calendar/zones.h:83
msgid "America/Cuiaba"
msgstr "Amerika/Cuiaba"

#: calendar/zones.h:84
msgid "America/Curacao"
msgstr "Amerika/Curacao"

#: calendar/zones.h:85
msgid "America/Danmarkshavn"
msgstr "Amerika/Danmarkshavn"

#: calendar/zones.h:86
msgid "America/Dawson"
msgstr "Amerika/Dawson"

#: calendar/zones.h:87
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr "Amerika/Dawson_Creek"

#: calendar/zones.h:88
msgid "America/Denver"
msgstr "Amerika/Denver"

#: calendar/zones.h:89
msgid "America/Detroit"
msgstr "Amerika/Detroit"

#: calendar/zones.h:90
msgid "America/Dominica"
msgstr "Amerika/Dominik"

#: calendar/zones.h:91
msgid "America/Edmonton"
msgstr "Amerika/Edmonton"

#: calendar/zones.h:92
msgid "America/Eirunepe"
msgstr "Amerika/Eirunepe"

#: calendar/zones.h:93
msgid "America/El_Salvador"
msgstr "Amerika/El_Salvador"

#: calendar/zones.h:94
msgid "America/Fortaleza"
msgstr "Amerika/Fortaleza"

#: calendar/zones.h:95
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Glace_Bay"

#: calendar/zones.h:96
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Godthab"

#: calendar/zones.h:97
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Goose_Bay"

#: calendar/zones.h:98
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Grand_Turk"

#: calendar/zones.h:99
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"

#: calendar/zones.h:100
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Guadeloupe"

#: calendar/zones.h:101
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Guatemala"

#: calendar/zones.h:102
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Guayaquil"

#: calendar/zones.h:103
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Guyana"

#: calendar/zones.h:104
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifax"

#: calendar/zones.h:105
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Havana"

#: calendar/zones.h:106
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"

#: calendar/zones.h:107
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indiana/Indianapolis"

#: calendar/zones.h:108
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"

#: calendar/zones.h:109
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"

#: calendar/zones.h:110
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"

#: calendar/zones.h:111
msgid "America/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indianapolis"

#: calendar/zones.h:112
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"

#: calendar/zones.h:113
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Iqaluit"

#: calendar/zones.h:114
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamaika"

#: calendar/zones.h:115
msgid "America/Jujuy"
msgstr "Amerika/Jujuy"

#: calendar/zones.h:116
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Juneau"

#: calendar/zones.h:117
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Kentucky/Louisville"

#: calendar/zones.h:118
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello"

#: calendar/zones.h:119
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La_Paz"

#: calendar/zones.h:120
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"

#: calendar/zones.h:121
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los_Angeles"

#: calendar/zones.h:122
msgid "America/Louisville"
msgstr "Amerika/Louisville"

#: calendar/zones.h:123
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maceio"

#: calendar/zones.h:124
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managua"

#: calendar/zones.h:125
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"

#: calendar/zones.h:126
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinique"

#: calendar/zones.h:127
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlan"

#: calendar/zones.h:128
msgid "America/Mendoza"
msgstr "Amerika/Mendoza"

#: calendar/zones.h:129
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menominee"

#: calendar/zones.h:130
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"

#: calendar/zones.h:131
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Mexico_City"

#: calendar/zones.h:132
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Miquelon"

#: calendar/zones.h:133
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterrey"

#: calendar/zones.h:134
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"

#: calendar/zones.h:135
msgid "America/Montreal"
msgstr "Amerika/Montreal"

#: calendar/zones.h:136
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"

#: calendar/zones.h:137
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"

#: calendar/zones.h:138
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/New_York"

#: calendar/zones.h:139
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"

#: calendar/zones.h:140
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"

#: calendar/zones.h:141
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronha"

#: calendar/zones.h:142
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"

#: calendar/zones.h:143
msgid "America/Panama"
msgstr "Amerika/Panama"

#: calendar/zones.h:144
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr "Amerika/Pangnirtung"

#: calendar/zones.h:145
msgid "America/Paramaribo"
msgstr "Amerika/Paramaribo"

#: calendar/zones.h:146
msgid "America/Phoenix"
msgstr "Amerika/Phoenix"

#: calendar/zones.h:147
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr "Amerika/Port-au-Prince"

#: calendar/zones.h:148
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr "Amerika/Port_of_Spain"

#: calendar/zones.h:149
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr "Amerika/Porto_Velho"

#: calendar/zones.h:150
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr "Amerika/Puerto_Rico"

#: calendar/zones.h:151
msgid "America/Rainy_River"
msgstr "Amerika/Rainy_River"

#: calendar/zones.h:152
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr "Amerika/Rankin_Inlet"

#: calendar/zones.h:153
msgid "America/Recife"
msgstr "Amerika/Recife"

#: calendar/zones.h:154
msgid "America/Regina"
msgstr "Amerika/Regina"

#: calendar/zones.h:155
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr "Amerika/Rio_Branco"

#: calendar/zones.h:156
msgid "America/Rosario"
msgstr "Amerika/Rosario"

#: calendar/zones.h:157
msgid "America/Santiago"
msgstr "Amerika/Santiago"

#: calendar/zones.h:158
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr "Amerika/Santo_Domingo"

#: calendar/zones.h:159
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr "Amerika/Sao_Paulo"

#: calendar/zones.h:160
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr "Amerika/Scoresbysund"

#: calendar/zones.h:161
msgid "America/Shiprock"
msgstr "Amerika/Shiprock"

#: calendar/zones.h:162
msgid "America/St_Johns"
msgstr "Amerika/St_Johns"

#: calendar/zones.h:163
msgid "America/St_Kitts"
msgstr "Amerika/St_Kitts"

#: calendar/zones.h:164
msgid "America/St_Lucia"
msgstr "Amerika/St_Lucia"

#: calendar/zones.h:165
msgid "America/St_Thomas"
msgstr "Amerika/St_Thomas"

#: calendar/zones.h:166
msgid "America/St_Vincent"
msgstr "Amerika/St_Vincent"

#: calendar/zones.h:167
msgid "America/Swift_Current"
msgstr "Amerika/Swift_Current"

#: calendar/zones.h:168
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr "Amerika/Tegucigalpa"

#: calendar/zones.h:169
msgid "America/Thule"
msgstr "Amerika/Thule"

#: calendar/zones.h:170
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr "Amerika/Thunder_Bay"

#: calendar/zones.h:171
msgid "America/Tijuana"
msgstr "Amerika/Tijuana"

#: calendar/zones.h:172
msgid "America/Tortola"
msgstr "Amerika/Tortola"

#: calendar/zones.h:173
msgid "America/Vancouver"
msgstr "Amerika/Vancouver"

#: calendar/zones.h:174
msgid "America/Whitehorse"
msgstr "Amerika/Whitehorse"

#: calendar/zones.h:175
msgid "America/Winnipeg"
msgstr "Amerika/Winnipeg"

#: calendar/zones.h:176
msgid "America/Yakutat"
msgstr "Amerika/Yakutat"

#: calendar/zones.h:177
msgid "America/Yellowknife"
msgstr "Amerika/Yellowknife"

#: calendar/zones.h:178
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "Antartika/Casey"

#: calendar/zones.h:179
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "Antartika/Davis"

#: calendar/zones.h:180
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr "Antartika/DumontDUrville"

#: calendar/zones.h:181
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "Antartika/Mawson"

#: calendar/zones.h:182
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "Antartika/McMurdo"

#: calendar/zones.h:183
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "Antartika/Palmer"

#: calendar/zones.h:184
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr "Antartika/South_Pole"

#: calendar/zones.h:185
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "Antartika/Syowa"

#: calendar/zones.h:186
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "Antartika/Vostok"

#: calendar/zones.h:187
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr "Artik/Longyearbyen"

#: calendar/zones.h:188
msgid "Asia/Aden"
msgstr "Asya/Aden"

#: calendar/zones.h:189
msgid "Asia/Almaty"
msgstr "Asya/Almaty"

#: calendar/zones.h:190
msgid "Asia/Amman"
msgstr "Asya/Amman"

#: calendar/zones.h:191
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr "Asya/Anadyr"

#: calendar/zones.h:192
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr "Asya/Aqtau"

#: calendar/zones.h:193
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr "Asya/Aqtobe"

#: calendar/zones.h:194
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr "Asya/Aşkabat"

#: calendar/zones.h:195
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr "Asya/Bağdat"

#: calendar/zones.h:196
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr "Asya/Bahreyn"

#: calendar/zones.h:197
msgid "Asia/Baku"
msgstr "Asya/Bakü"

#: calendar/zones.h:198
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "Asya/Bangkok"

#: calendar/zones.h:199
msgid "Asia/Beirut"
msgstr "Asya/Beyrut"

#: calendar/zones.h:200
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr "Asya/Bişkek"

#: calendar/zones.h:201
msgid "Asia/Brunei"
msgstr "Asya/Brunei"

#: calendar/zones.h:202
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr "Asya/Calcutta"

#: calendar/zones.h:203
msgid "Asia/Choibalsan"
msgstr "Asya/Choibalsan"

#: calendar/zones.h:204
msgid "Asia/Chongqing"
msgstr "Asya/Chongqing"

#: calendar/zones.h:205
msgid "Asia/Colombo"
msgstr "Asya/Colombo"

#: calendar/zones.h:206
msgid "Asia/Damascus"
msgstr "Asya/Damascus"

#: calendar/zones.h:207
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr "Asya/Daka"

#: calendar/zones.h:208
msgid "Asia/Dili"
msgstr "Asya/Dili"

#: calendar/zones.h:209
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "Asya/Dubai"

#: calendar/zones.h:210
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr "Asya/Duşanbe"

#: calendar/zones.h:211
msgid "Asia/Gaza"
msgstr "Asya/Gaza"

#: calendar/zones.h:212
msgid "Asia/Harbin"
msgstr "Asya/Harbin"

#: calendar/zones.h:213
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "Asya/Hong_Kong"

#: calendar/zones.h:214
msgid "Asia/Hovd"
msgstr "Asya/Hovd"

#: calendar/zones.h:215
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr "Asya/Irkutsk"

#: calendar/zones.h:216
msgid "Asia/Istanbul"
msgstr "Asya/İstanbul"

#: calendar/zones.h:217
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "Asya/Jakarta"

#: calendar/zones.h:218
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr "Asya/Jayapura"

#: calendar/zones.h:219
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr "Asya/Kudus"

#: calendar/zones.h:220
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "Asya/Kabul"

#: calendar/zones.h:221
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr "Asya/Kamchatka"

#: calendar/zones.h:222
msgid "Asia/Karachi"
msgstr "Asya/Karachi"

#: calendar/zones.h:223
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr "Asya/Kashgar"

#: calendar/zones.h:224
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr "Asya/Katmandu"

#: calendar/zones.h:225
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr "Asya/Krasnoyarsk"

#: calendar/zones.h:226
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "Asya/Kuala_Lumpur"

#: calendar/zones.h:227
msgid "Asia/Kuching"
msgstr "Asya/Kuching"

#: calendar/zones.h:228
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "Asya/Kuveyt"

#: calendar/zones.h:229
msgid "Asia/Macao"
msgstr "Asya/Macao"

#: calendar/zones.h:230
msgid "Asia/Macau"
msgstr "Asya/Macau"

#: calendar/zones.h:231
msgid "Asia/Magadan"
msgstr "Asya/Magadan"

#: calendar/zones.h:232
msgid "Asia/Makassar"
msgstr "Asya/Makassar"

#: calendar/zones.h:233
msgid "Asia/Manila"
msgstr "Asya/Manila"

#: calendar/zones.h:234
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "Asya/Muscat"

#: calendar/zones.h:235
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr "Asya/Nicosia"

#: calendar/zones.h:236
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr "Asya/Novosibirsk"

#: calendar/zones.h:237
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "Asya/Omsk"

#: calendar/zones.h:238
msgid "Asia/Oral"
msgstr "Asya/Oral"

#: calendar/zones.h:239
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr "Asya/Phnom_Penh"

#: calendar/zones.h:240
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr "Asya/Pontianak"

#: calendar/zones.h:241
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr "Asya/Pyongyang"

#: calendar/zones.h:242
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "Asya/Katar"

#: calendar/zones.h:243
msgid "Asia/Qyzylorda"
msgstr "Asya/Qyzylorda"

#: calendar/zones.h:244
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr "Asya/Rangoon"

#: calendar/zones.h:245
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr "Asya/Riyad"

#: calendar/zones.h:246
msgid "Asia/Saigon"
msgstr "Asya/Saigon"

#: calendar/zones.h:247
msgid "Asia/Sakhalin"
msgstr "Asya/Sakhalin"

#: calendar/zones.h:248
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr "Asya/Semerkand"

#: calendar/zones.h:249
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "Asya/Seul"

#: calendar/zones.h:250
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "Asya/Shanghai"

#: calendar/zones.h:251
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "Asya/Singapore"

#: calendar/zones.h:252
msgid "Asia/Taipei"
msgstr "Asya/Taipei"

#: calendar/zones.h:253
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr "Asya/Taşkent"

#: calendar/zones.h:254
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr "Asya/Tiblis"

#: calendar/zones.h:255
msgid "Asia/Tehran"
msgstr "Asya/Tahran"

#: calendar/zones.h:256
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr "Asya/Thimphu"

#: calendar/zones.h:257
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "Asya/Tokyo"

#: calendar/zones.h:258
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
msgstr "Asya/Ujung_Pandang"

#: calendar/zones.h:259
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr "Asya/Ulaanbaatar"

#: calendar/zones.h:260
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr "Asya/Urumqi"

#: calendar/zones.h:261
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr "Asya/Vientiane"

#: calendar/zones.h:262
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr "Asya/Vladivostok"

#: calendar/zones.h:263
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr "Asya/Yakutsk"

#: calendar/zones.h:264
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr "Asya/Yekaterinburg"

#: calendar/zones.h:265
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr "Asya/Yerevan"

#: calendar/zones.h:266
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr "Atlantik/Azores"

#: calendar/zones.h:267
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr "Atlantik/Bermuda"

#: calendar/zones.h:268
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr "Atlantik/Canary"

#: calendar/zones.h:269
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr "Atlantik/Cape_Verde"

#: calendar/zones.h:270
msgid "Atlantic/Faeroe"
msgstr "Atlantik/Faeroe"

#: calendar/zones.h:271
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
msgstr "Atlantik/Jan_Mayen"

#: calendar/zones.h:272
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr "Atlantik/Madeira"

#: calendar/zones.h:273
msgid "Atlantic/Reykjavik"
msgstr "Atlantik/Reykjavik"

#: calendar/zones.h:274
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr "Atlantik/South_Georgia"

#: calendar/zones.h:275
msgid "Atlantic/St_Helena"
msgstr "Atlantik/St_Helena"

#: calendar/zones.h:276
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr "Atlantik/Stanley"

#: calendar/zones.h:277
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr "Avustralya/Adelaide"

#: calendar/zones.h:278
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr "Avustralya/Brisbane"

#: calendar/zones.h:279
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr "Avustralya/Broken_Hill"

#: calendar/zones.h:280
msgid "Australia/Darwin"
msgstr "Avustralya/Darwin"

#: calendar/zones.h:281
msgid "Australia/Hobart"
msgstr "Avustralya/Hobart"

#: calendar/zones.h:282
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr "Avustralya/Lindeman"

#: calendar/zones.h:283
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr "Avustralya/Lord_Howe"

#: calendar/zones.h:284
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr "Avustralya/Melbourne"

#: calendar/zones.h:285
msgid "Australia/Perth"
msgstr "Avustralya/Perth"

#: calendar/zones.h:286
msgid "Australia/Sydney"
msgstr "Avustralya/Sidney"

#: calendar/zones.h:287
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr "Avrupa/Amsterdam"

#: calendar/zones.h:288
msgid "Europe/Andorra"
msgstr "Avrupa/Andorra"

#: calendar/zones.h:289
msgid "Europe/Athens"
msgstr "Avrupa/Atina"

#: calendar/zones.h:290
msgid "Europe/Belfast"
msgstr "Avrupa/Belfast"

#: calendar/zones.h:291
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "Avrupa/Belgrad"

#: calendar/zones.h:292
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "Avrupa/Berlin"

#: calendar/zones.h:293
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr "Avrupa/Bratislava"

#: calendar/zones.h:294
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "Avrupa/Brüksel"

#: calendar/zones.h:295
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr "Avrupa/Bucharest"

#: calendar/zones.h:296
msgid "Europe/Budapest"
msgstr "Avrupa/Budapeşte"

#: calendar/zones.h:297
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr "Avrupa/Chisinau"

#: calendar/zones.h:298
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr "Avrupa/Kopenhag"

#: calendar/zones.h:299
msgid "Europe/Dublin"
msgstr "Avrupa/Dublin"

#: calendar/zones.h:300
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr "Avrupa/Gibraltar"

#: calendar/zones.h:301
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr "Avrupa/Helsinki"

#: calendar/zones.h:302
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr "Avrupa/İstanbul"

#: calendar/zones.h:303
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr "Avrupa/Kaliningrad"

#: calendar/zones.h:304
msgid "Europe/Kiev"
msgstr "Avrupa/Kiev"

#: calendar/zones.h:305
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "Avrupa/Lisbon"

#: calendar/zones.h:306
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr "Avrupa/Ljubljana"

#: calendar/zones.h:307
msgid "Europe/London"
msgstr "Avrupa/Londra"

#: calendar/zones.h:308
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "Avrupa/Lüksemburg"

#: calendar/zones.h:309
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "Avrupa/Madrid"

#: calendar/zones.h:310
msgid "Europe/Malta"
msgstr "Avrupa/Malta"

#: calendar/zones.h:311
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "Avrupa/Minsk"

#: calendar/zones.h:312
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "Avrupa/Monako"

#: calendar/zones.h:313
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "Avrupa/Moskova"

#: calendar/zones.h:314
msgid "Europe/Nicosia"
msgstr "Avrupa/Nicosia"

#: calendar/zones.h:315
msgid "Europe/Oslo"
msgstr "Avrupa/Oslo"

#: calendar/zones.h:316
msgid "Europe/Paris"
msgstr "Avrupa/Paris"

#: calendar/zones.h:317
msgid "Europe/Prague"
msgstr "Avrupa/Prag"

#: calendar/zones.h:318
msgid "Europe/Riga"
msgstr "Avrupa/Riga"

#: calendar/zones.h:319
msgid "Europe/Rome"
msgstr "Avrupa/Roma"

#: calendar/zones.h:320
msgid "Europe/Samara"
msgstr "Avrupa/Samara"

#: calendar/zones.h:321
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr "Avrupa/San_Marino"

#: calendar/zones.h:322
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr "Avrupa/Saray Bosna"

#: calendar/zones.h:323
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr "Avrupa/Simferopol"

#: calendar/zones.h:324
msgid "Europe/Skopje"
msgstr "Avrupa/Skopje"

#: calendar/zones.h:325
msgid "Europe/Sofia"
msgstr "Avrupa/Sofya"

#: calendar/zones.h:326
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr "Avrupa/Stockholm"

#: calendar/zones.h:327
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr "Avrupa/Tallinn"

#: calendar/zones.h:328
msgid "Europe/Tirane"
msgstr "Avrupa/Tiran"

#: calendar/zones.h:329
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr "Avrupa/Uzhgorod"

#: calendar/zones.h:330
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr "Avrupa/Vaduz"

#: calendar/zones.h:331
msgid "Europe/Vatican"
msgstr "Avrupa/Vatikan"

#: calendar/zones.h:332
msgid "Europe/Vienna"
msgstr "Avrupa/Viyana"

#: calendar/zones.h:333
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr "Avrupa/Vilnius"

#: calendar/zones.h:334
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr "Avrupa/Varşova"

#: calendar/zones.h:335
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr "Avrupa/Zagreb"

#: calendar/zones.h:336
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr "Avrupa/Zaporozhye"

#: calendar/zones.h:337
msgid "Europe/Zurich"
msgstr "Avrupa/Zürih"

#: calendar/zones.h:338
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr "Hindistan/Antananarivo"

#: calendar/zones.h:339
msgid "Indian/Chagos"
msgstr "Hindistan/Chagos"

#: calendar/zones.h:340
msgid "Indian/Christmas"
msgstr "Hindistan/Christmas"

#: calendar/zones.h:341
msgid "Indian/Cocos"
msgstr "Hindistan/Cocos"

#: calendar/zones.h:342
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "Hindistan/Comoro"

#: calendar/zones.h:343
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr "Hindistan/Kerguelen"

#: calendar/zones.h:344
msgid "Indian/Mahe"
msgstr "Hindistan/Mahe"

#: calendar/zones.h:345
msgid "Indian/Maldives"
msgstr "Hindistan/Maldives"

#: calendar/zones.h:346
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "Hindistan/Mauritius"

#: calendar/zones.h:347
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "Hindistan/Mayotte"

#: calendar/zones.h:348
msgid "Indian/Reunion"
msgstr "Hindistan/Reunion"

#: calendar/zones.h:349
msgid "Pacific/Apia"
msgstr "Pasifik/Apia"

#: calendar/zones.h:350
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr "Pasifik/Auckland"

#: calendar/zones.h:351
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr "Pasifik/Chatham"

#: calendar/zones.h:352
msgid "Pacific/Easter"
msgstr "Pasifik/Easter"

#: calendar/zones.h:353
msgid "Pacific/Efate"
msgstr "Pasifik/Efate"

#: calendar/zones.h:354
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr "Pasifik/Enderbury"

#: calendar/zones.h:355
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr "Pasifik/Fakaofo"

#: calendar/zones.h:356
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr "Pasifik/Fiji"

#: calendar/zones.h:357
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr "Pasifik/Funafuti"

#: calendar/zones.h:358
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr "Pasifik/Galapagos"

#: calendar/zones.h:359
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr "Pasifik/Gambier"

#: calendar/zones.h:360
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr "Pasifik/Guadalcanal"

#: calendar/zones.h:361
msgid "Pacific/Guam"
msgstr "Pasifik/Guam"

#: calendar/zones.h:362
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "Pasifik/Honolulu"

#: calendar/zones.h:363
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr "Pasifik/Johnston"

#: calendar/zones.h:364
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr "Pasifik/Kiritimati"

#: calendar/zones.h:365
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr "Pasifik/Kosrae"

#: calendar/zones.h:366
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr "PasifikKwajalein"

#: calendar/zones.h:367
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr "Pasifik/Majuro"

#: calendar/zones.h:368
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr "Pasifik/Marquesas"

#: calendar/zones.h:369
msgid "Pacific/Midway"
msgstr "Pasifik/Midway"

#: calendar/zones.h:370
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr "Pasifik/Nauru"

#: calendar/zones.h:371
msgid "Pacific/Niue"
msgstr "Pasifik/Niue"

#: calendar/zones.h:372
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr "Pasifik/Norfolk"

#: calendar/zones.h:373
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr "Pasifik/Noumea"

#: calendar/zones.h:374
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr "Pasifik/Pago_Pago"

#: calendar/zones.h:375
msgid "Pacific/Palau"
msgstr "Pasifik/Palau"

#: calendar/zones.h:376
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr "Pasifik/Pitcairn"

#: calendar/zones.h:377
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr "Pasifik/Ponape"

#: calendar/zones.h:378
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr "Pasifik/Port_Moresby"

#: calendar/zones.h:379
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr "Pasifik/Rarotonga"

#: calendar/zones.h:380
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr "Pasifik/Saipan"

#: calendar/zones.h:381
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr "Pasifik/Tahiti"

#: calendar/zones.h:382
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr "Pasifik/Tarawa"

#: calendar/zones.h:383
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr "Pasifik/Tongatapu"

#: calendar/zones.h:384
msgid "Pacific/Truk"
msgstr "Pasifik/Truk"

#: calendar/zones.h:385
msgid "Pacific/Wake"
msgstr "Pasifik/Wake"

#: calendar/zones.h:386
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Pasifik/Wallis"

#: calendar/zones.h:387
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "Pasifik/Yap"

#: camel/camel-cipher-context.c:102
msgid "Signing is not supported by this cipher"
msgstr "Bu şifreleyici ile imza desteklenmiyor"

#: camel/camel-cipher-context.c:128
msgid "Signing message"
msgstr "İleti imzalanıyor"

#: camel/camel-cipher-context.c:145
msgid "Verifying is not supported by this cipher"
msgstr "Bu şifreleyici ile onaylama desteklenmiyor"

#: camel/camel-cipher-context.c:171
msgid "Verifying message"
msgstr "İleti doğrulanıyor"

#: camel/camel-cipher-context.c:189
msgid "Encryption is not supported by this cipher"
msgstr "Bu şifreleyici ile şifreleme desteklenmiyor"

#: camel/camel-cipher-context.c:215
msgid "Encrypting message"
msgstr "İleti şifreleniyor"

#: camel/camel-cipher-context.c:232
msgid "Decryption is not supported by this cipher"
msgstr "Bu şifreleyici ile şifre çözümü desteklenmiyor"

#: camel/camel-cipher-context.c:254
msgid "Decrypting message"
msgstr "İletinin şifresi çözülüyor"

#: camel/camel-cipher-context.c:271
msgid "You may not import keys with this cipher"
msgstr "Bu şifreleyici ile anahtarlarınızı aktaramayabilirsiniz"

#: camel/camel-cipher-context.c:301
msgid "You may not export keys with this cipher"
msgstr "Bu şifreleyici ile anahtarlarınızı dışa aktaramayabilirsiniz"

#: camel/camel-data-cache.c:133
msgid "Unable to create cache path"
msgstr "Önbellek yolu oluşturulamadı"

#: camel/camel-data-cache.c:375
#, c-format
msgid "Could not remove cache entry: %s: %s"
msgstr "Önbellek girdisi silinemedi: %s: %s"

#: camel/camel-disco-diary.c:194
#, c-format
msgid ""
"Could not write log entry: %s\n"
"Further operations on this server will not be replayed when you\n"
"reconnect to the network."
msgstr ""
"Günlük girdisi yazılamadı: %s\n"
"Bu ağa tekrar bağlandığınız zaman bu sunucudaki ileriki işlemler \n"
"tekrardan yapılamayacak."

#: camel/camel-disco-diary.c:257
#, c-format
msgid ""
"Could not open `%s':\n"
"%s\n"
"Changes made to this folder will not be resynchronized."
msgstr ""
"`%s' açılamadı:\n"
"%s\n"
"Bu klasörde yapılacak değişiklikler tekrar eşzamanlandırılamayacak."

#: camel/camel-disco-diary.c:293
msgid "Resynchronizing with server"
msgstr "Sunucu ile eşzamanlama yapılıyor"

#: camel/camel-disco-folder.c:41
msgid "Copy folder content locally for offline operation"
msgstr "Çevirimdışı bir işlem için klasör içeriği yerele kopyalanıyor"

#: camel/camel-disco-folder.c:103
msgid "Downloading new messages for offline mode"
msgstr "Çevirim dışı kip için yeni iletiler indiriliyor"

#: camel/camel-disco-folder.c:466
#, c-format
msgid "Preparing folder '%s' for offline"
msgstr "'%s' klasörü çevirim dışı için hazırlanıyor"

#: camel/camel-disco-store.c:404
msgid "You must be working online to complete this operation"
msgstr "Bu işlemi tamamlayabilmek için çevirim içi çalışmanız gerekiyor"

#: camel/camel-filter-driver.c:669 camel/camel-filter-search.c:513
#: camel/camel-process.c:48
#, c-format
msgid "Failed to create pipe to '%s': %s"
msgstr "'%s' için boru oluşturulamadı: %s"

#: camel/camel-filter-driver.c:713 camel/camel-process.c:90
#, c-format
msgid "Failed to create child process '%s': %s"
msgstr "'%s' alt süreci oluşturulamadı: %s"

#: camel/camel-filter-driver.c:756
#, c-format
msgid "Invalid message stream received from %s: %s"
msgstr "%s adresinden geçersiz ileti alındı: %s"

#: camel/camel-filter-driver.c:945 camel/camel-filter-driver.c:954
msgid "Syncing folders"
msgstr "Dizinler eşzamanlı hale getiriliyor"

#: camel/camel-filter-driver.c:1043 camel/camel-filter-driver.c:1420
#, c-format
msgid "Error parsing filter: %s: %s"
msgstr "%s filtresini ayrıştırırken hata oluştu: %s"

#: camel/camel-filter-driver.c:1052 camel/camel-filter-driver.c:1426
#, c-format
msgid "Error executing filter: %s: %s"
msgstr "%s filtresini çalıştırırken hata oluştu: %s"

#: camel/camel-filter-driver.c:1119
msgid "Unable to open spool folder"
msgstr "Spool klasörü açılamadı"

#: camel/camel-filter-driver.c:1128
msgid "Unable to process spool folder"
msgstr "Spool klasörü işlenemedi"

#: camel/camel-filter-driver.c:1143
#, c-format
msgid "Getting message %d (%d%%)"
msgstr "%d (%%%d) iletisi alınıyor"

#: camel/camel-filter-driver.c:1147
msgid "Cannot open message"
msgstr "İleti açılamadı"

#: camel/camel-filter-driver.c:1148 camel/camel-filter-driver.c:1160
#, c-format
msgid "Failed on message %d"
msgstr "%d iletisinde hata"

#: camel/camel-filter-driver.c:1174 camel/camel-filter-driver.c:1265
msgid "Syncing folder"
msgstr "Klasör eşzamanlı hale getiriliyor"

#: camel/camel-filter-driver.c:1235
#, c-format
msgid "Getting message %d of %d"
msgstr "%d/%d ileti alınıyor"

#: camel/camel-filter-driver.c:1250
#, c-format
msgid "Failed at message %d of %d"
msgstr "%d/%d iletisinde hata"

#: camel/camel-filter-search.c:136
msgid "Failed to retrieve message"
msgstr "İletinin alınmasında hata oluştu"

#: camel/camel-filter-search.c:386
msgid "Invalid arguments to (system-flag)"
msgstr "(sistem-imine) geçersiz parametreler"

#: camel/camel-filter-search.c:401
msgid "Invalid arguments to (user-tag)"
msgstr "(kullanıcı-imine) geçersiz parametreler"

#: camel/camel-filter-search.c:549
#, c-format
msgid "Failed to create create child process '%s': %s"
msgstr "'%s' alt süreci oluşturulamadı: %s"

#. A filter search is a search through your filters, ie. your filters is the corpus being searched thru.
#: camel/camel-filter-search.c:671 camel/camel-filter-search.c:679
#, c-format
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
msgstr "%s filtre taramasını çalıştırırken hata oldu: %s"

#: camel/camel-folder-search.c:355 camel/camel-folder-search.c:476
#, c-format
msgid ""
"Cannot parse search expression: %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Arama ifadesi ayrıştırılamadı: %s:\n"
"%s"

#: camel/camel-folder-search.c:365 camel/camel-folder-search.c:486
#, c-format
msgid ""
"Error executing search expression: %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Arama ifadesi çalıştırılamadı: %s:\n"
"%s"

#: camel/camel-folder-search.c:672 camel/camel-folder-search.c:705
msgid "(match-all) requires a single bool result"
msgstr "(hepsini-eşle) mantıksal değer sonucu içermelidir"

#: camel/camel-folder-search.c:755
msgid "(match-threads) not allowed inside match-all"
msgstr "(thread-eşleme) hepsini-eşle içince izin verilmedi"

#: camel/camel-folder-search.c:758 camel/camel-folder-search.c:762
msgid "(match-threads) requires a match type string"
msgstr "(thread-eşleme) dizgi eşleme türü gerektiriyor"

#: camel/camel-folder-search.c:784
msgid "(match-threads) expects an array result"
msgstr "(thread-eşleme) dizi sonuç bekliyor"

#: camel/camel-folder-search.c:790
msgid "(match-threads) requires the folder set"
msgstr "(thread-eşleme) klasör ayari gerektiriyor"

#: camel/camel-folder-search.c:879
#, c-format
msgid "Performing query on unknown header: %s"
msgstr "Bilinmeyen başlık üzerinde arama yapılıyor: %s"

#: camel/camel-folder.c:653
#, c-format
msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
msgstr "Desteklenmeyen işlem: iletiye ekle: %s için"

#: camel/camel-folder.c:1262
#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
msgstr "Desteklenmeyen işlem: ifade ile ara: %s için"

#: camel/camel-folder.c:1302
#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s"
msgstr "Desteklenmeyen işlem: uid ile ara: %s için"

#: camel/camel-folder.c:1416
msgid "Moving messages"
msgstr "İletiler taşınıyor"

#: camel/camel-folder.c:1416
msgid "Copying messages"
msgstr "İletiler kopyalanıyor"

#: camel/camel-folder.c:1665
msgid "Learning junk"
msgstr "Gereksiz öğreniliyor"

#: camel/camel-folder.c:1682
msgid "Learning non-junk"
msgstr "Gereksiz olmayan öğreniliyor"

#: camel/camel-folder.c:1701
msgid "Filtering new message(s)"
msgstr "Yeni ileti(ler) filtreleniyor"

#: camel/camel-gpg-context.c:735
#, c-format
msgid ""
"Unexpected GnuPG status message encountered:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Beklenmeyen bir GnuPG durum iletisi alındı:\n"
"\n"
"%s"

#: camel/camel-gpg-context.c:749
msgid "Failed to parse gpg userid hint."
msgstr "gpg userid bilgisi ayrıştırılamadı."

#: camel/camel-gpg-context.c:773
msgid "Failed to parse gpg passphrase request."
msgstr "gpg parola metni isteği ayrıştırılamadı."

#: camel/camel-gpg-context.c:787
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the key for\n"
"user: \"%s\""
msgstr ""
"\"%s\" kullanıcısının anahtarının kilidini kaldırmak için\n"
"parola metnine ihtiyacınız var"

#: camel/camel-gpg-context.c:804 camel/camel-gpg-context.c:1314
#: camel/camel-gpg-context.c:1498 camel/camel-gpg-context.c:1589
#: camel/camel-gpg-context.c:1697 camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1234
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1332 mail/mail-ops.c:705
#: mail/mail-send-recv.c:611
msgid "Cancelled."
msgstr "İptal edildi."

#: camel/camel-gpg-context.c:822
msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given."
msgstr "Gizli anahtarın kilidi kaldırılamadı: 3 yanlış parola metni girildi."

#: camel/camel-gpg-context.c:828
#, c-format
msgid "Unexpected response from GnuPG: %s"
msgstr "GnuPG'den beklenmeyen cevap: %s"

#: camel/camel-gpg-context.c:880
msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified."
msgstr "Şifreleme başarısız: Geçerli alıcı belirtilmedi."

#: camel/camel-gpg-context.c:1157
#, c-format
msgid ""
"Failed to GPG %s: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"%s verisi üzerinde GPG işlemi uygulanamadı: %s\n"
"\n"
"%s"

#: camel/camel-gpg-context.c:1162
#, c-format
msgid "Failed to GPG %s: %s\n"
msgstr "%s verisi üzerinde GPG işlemi uygulanamadı: %s\n"

#: camel/camel-gpg-context.c:1275 camel/camel-smime-context.c:419
#, c-format
msgid "Could not generate signing data: %s"
msgstr "İmza verisi oluşturulamadı: %s"

#: camel/camel-gpg-context.c:1307 camel/camel-gpg-context.c:1762
#: camel/camel-gpg-context.c:1813
#, c-format
msgid "Failed to execute gpg: %s"
msgstr "gpg çalıştırılamadı: %s"

#: camel/camel-gpg-context.c:1331 camel/camel-gpg-context.c:1491
#: camel/camel-gpg-context.c:1582 camel/camel-gpg-context.c:1605
#: camel/camel-gpg-context.c:1690 camel/camel-gpg-context.c:1714
#: camel/camel-gpg-context.c:1784 camel/camel-gpg-context.c:1835
msgid "Failed to execute gpg."
msgstr "gpg çalıştırılamadı."

#: camel/camel-gpg-context.c:1350
msgid "This is a digitally signed message part"
msgstr "Bu dijital olarak imzalanmış ileti parçasıdır"

#: camel/camel-gpg-context.c:1431 camel/camel-gpg-context.c:1437
#: camel/camel-gpg-context.c:1443 camel/camel-smime-context.c:721
#: camel/camel-smime-context.c:732 camel/camel-smime-context.c:739
msgid "Cannot verify message signature: Incorrect message format"
msgstr "İleti imzası doğrulanamadı: Geçersiz ileti biçimi"

#: camel/camel-gpg-context.c:1477
#, c-format
msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s"
msgstr "İleti imzası doğrulanamadı: geçici dosya oluşturulamadı: %s"

#: camel/camel-gpg-context.c:1565
#, c-format
msgid "Could not generate encrypting data: %s"
msgstr "Şifreleme verisi oluşturulamadı: %s."

#: camel/camel-gpg-context.c:1623
msgid "This is a digitally encrypted message part"
msgstr "Bu dijital olarak şifrelenmiş ileti parçasıdır"

#: camel/camel-gpg-context.c:1721 camel/camel-smime-context.c:995
msgid "Encrypted content"
msgstr "Şifrelenmiş içerik"

#: camel/camel-gpg-context.c:1740
msgid "Unable to parse message content"
msgstr "İleti içeriği ayrıştırılamadı"

#: camel/camel-lock-client.c:100
#, c-format
msgid "Cannot build locking helper pipe: %s"
msgstr "Kilitlemeye yardımcı boru yaratılamadı: %s"

#: camel/camel-lock-client.c:113
#, c-format
msgid "Cannot fork locking helper: %s"
msgstr "Kilitlemeye yardımcı çatallanamadı: %s"

#: camel/camel-lock-client.c:191 camel/camel-lock-client.c:214
#, c-format
msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper"
msgstr "'%s' kilitlenemedi: kilitleme yardımcısı ile protokol hatası"

#: camel/camel-lock-client.c:204
#, c-format
msgid "Could not lock '%s'"
msgstr "'%s' kilitlenemedi"

#: camel/camel-lock.c:92 camel/camel-lock.c:113
#, c-format
msgid "Could not create lock file for %s: %s"
msgstr "%s için kilitleme dosyası oluşturulamadı: %s"

#: camel/camel-lock.c:154
#, c-format
msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later."
msgstr ""
"%s dosyasının kilidinin açılmasını beklerken zaman aşımı. Daha sonra yeniden "
"deneyin."

#: camel/camel-lock.c:209
#, c-format
msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s"
msgstr "fcntl(2) kullanılırken kilitleme hatası: %s"

#: camel/camel-lock.c:272
#, c-format
msgid "Failed to get lock using flock(2): %s"
msgstr "flock(2) kullanılırken kilitleme hatası: %s"

#: camel/camel-movemail.c:107
#, c-format
msgid "Could not check mail file %s: %s"
msgstr "Mektup dosyası %s denetlenemedi: %s"

#: camel/camel-movemail.c:120
#, c-format
msgid "Could not open mail file %s: %s"
msgstr "Mektup dosyası %s açılamadı: %s"

#: camel/camel-movemail.c:128
#, c-format
msgid "Could not open temporary mail file %s: %s"
msgstr "Geçici mektup dosyası %s açılamadı: %s"

#: camel/camel-movemail.c:157
#, c-format
msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s"
msgstr "mektubu geçici %s dosyasında saklarken hata: %s"

#: camel/camel-movemail.c:187
#, c-format
msgid "Could not create pipe: %s"
msgstr "Boru oluşturulamadı: %s"

#: camel/camel-movemail.c:199
#, c-format
msgid "Could not fork: %s"
msgstr "Çatallama yapılamadı: %s"

#: camel/camel-movemail.c:237
#, c-format
msgid "Movemail program failed: %s"
msgstr "Movemail programında hata: %s"

#: camel/camel-movemail.c:238
msgid "(Unknown error)"
msgstr "(Bilinmeyen hata)"

#: camel/camel-movemail.c:261
#, c-format
msgid "Error reading mail file: %s"
msgstr "Mektup dosyasını okurken hata: %s"

#: camel/camel-movemail.c:272
#, c-format
msgid "Error writing mail temp file: %s"
msgstr "Geçici mektup dosyasına yazarken hata: %s"

#: camel/camel-movemail.c:465 camel/camel-movemail.c:532
#, c-format
msgid "Error copying mail temp file: %s"
msgstr "Geçici mektup dosyası kopyalanırken hata: %s"

#: camel/camel-multipart-encrypted.c:229 camel/camel-multipart-encrypted.c:244
msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error"
msgstr "MIME parçasının şifresi çözülürken hata: protokol hatası"

#: camel/camel-multipart-encrypted.c:257
msgid "Failed to decrypt MIME part: invalid structure"
msgstr "MIME parçasının şifresi çözülürken hata: geçersiz yapı"

#: camel/camel-multipart-signed.c:673 camel/camel-multipart-signed.c:724
msgid "parse error"
msgstr "ayrıştırma hatası"

#: camel/camel-provider.c:59
msgid "Virtual folder email provider"
msgstr "Sanal dizin e-posta sağlayıcısı"

#: camel/camel-provider.c:61
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
msgstr "Başka klasör kümesi sorgusu olarak mektup okumak için"

#: camel/camel-provider.c:172
#, c-format
msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system."
msgstr "%s yüklenemedi: Modül yükleme bu sistemde desteklenmiyor."

#: camel/camel-provider.c:181
#, c-format
msgid "Could not load %s: %s"
msgstr "%s yüklenemedi: %s"

#: camel/camel-provider.c:189
#, c-format
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr "%s yüklenemedi: Modülde başlangıç kodu bulunamadı."

#: camel/camel-provider.c:356 camel/camel-session.c:160
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "`%s' protokolü için sağlayıcı yok"

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:37
msgid "This option will connect to the server using an anonymous login."
msgstr "Bu seçenek sunucuya anonim bağlantı kuracaktır."

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:112 camel/camel-sasl-plain.c:87
msgid "Authentication failed."
msgstr "Kimlik doğrulama başarısız."

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:121
#, c-format
msgid ""
"Invalid email address trace information:\n"
"%s"
msgstr ""
"Geçersiz e-posta adres izleme bilgisi:\n"
"%s"

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:133
#, c-format
msgid ""
"Invalid opaque trace information:\n"
"%s"
msgstr ""
"Hatalı opaque izleme bilgisi:\n"
"%s"

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:145
#, c-format
msgid ""
"Invalid trace information:\n"
"%s"
msgstr ""
"Hatalı izleme bilgisi:\n"
"%s"

#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35
msgid "CRAM-MD5"
msgstr "CRAM-MD5"

#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37
msgid ""
"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if "
"the server supports it."
msgstr ""
"Bu seçenek sunucuya, eğer destekliyorsa, güvenli CRAM-MD5 parolası ile "
"bağlantı kuracaktır."

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:48
msgid "DIGEST-MD5"
msgstr "DIGEST-MD5"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:50
msgid ""
"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, "
"if the server supports it."
msgstr ""
"Bu seçenek sunucuya, eğer destekliyorsa, güvenli DIGEST-MD5 parolası ile "
"bağlantı kuracaktır."

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:813
msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n"
msgstr "Sunucu cevabı çok uzun (>2048 oktet)\n"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:822
msgid "Server challenge invalid\n"
msgstr "Sunucudan hatalı cevap\n"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:828
msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n"
msgstr "Sunucudan geçersiz \"Quality of Protection\" anahtarı geldi\n"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:850
msgid "Server response did not contain authorization data\n"
msgstr "Sunucu cevabı kimlik doğrulama bilgisi içermiyor\n"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:868
msgid "Server response contained incomplete authorization data\n"
msgstr "Sunucu cevabı eksik kimlik doğrulama bilgisi içeriyor\n"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:878
msgid "Server response does not match\n"
msgstr "Sunucu cevabı uyuşmuyor\n"

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:52
msgid "GSSAPI"
msgstr "GSSAPI"

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:54
msgid "This option will connect to the server using Kerberos 5 authentication."
msgstr ""
"Bu seçenek, sunucuya Kerberos 5 kimlik doğrulama kullanarak bağlantı "
"kuracaktır."

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:152
msgid ""
"The specified mechanism is not supported by the provided credential, or is "
"unrecognized by the implementation."
msgstr ""
"Belirtilen mekanizma desteklenen şartlarla uyumlu değil, ya da bu uygulama "
"tarafından algınlanmadı."

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:157
msgid "The provided target_name parameter was ill-formed."
msgstr "Girilen target_name parametresi hatalı biçimde."

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:160
msgid ""
"The provided target_name parameter contained an invalid or unsupported type "
"of name."
msgstr ""
"Girilen target_name parametresi hatalı ya da desteklenmeyen türde bir isim "
"içeriyor."

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:164
msgid ""
"The input_token contains different channel bindings to those specified via "
"the input_chan_bindings parameter."
msgstr ""
"input_tokens, input_chan_bindings parametresinde belirtilen kanal "
"bağlarından farklı bir kanal bağı içeriyor."

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:169
msgid ""
"The input_token contains an invalid signature, or a signature that could not "
"be verified."
msgstr "input_token geçersiz ya da doğrulanamayan bir imza içeriyor."

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:173
msgid ""
"The supplied credentials were not valid for context initiation, or the "
"credential handle did not reference any credentials."
msgstr ""
"Sağlanan koşullar içerik başlangıcı için geçerli değil, ya da koşul işleyici "
"hiçbir koşul için yönlendirilmedi."

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:178
msgid "The supplied context handle did not refer to a valid context."
msgstr "Sağlanan içerik işleyici geçerli bir içeriği belirtmiyor."

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:181
msgid "The consistency checks performed on the input_token failed."
msgstr "input_token üzerinde yapılan tutarlılık kontrolleri başarısız oldu."

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:184
msgid "The consistency checks performed on the credential failed."
msgstr "koşul üzerinde yapılan tutarlılık kontrolleri başarısız oldu."

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:187
msgid "The referenced credentials have expired."
msgstr "Yönlendirilen koşulların zamanı doldu."

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:193 camel/camel-sasl-gssapi.c:242
#: camel/camel-sasl-gssapi.c:278 camel/camel-sasl-gssapi.c:293
#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:219
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1236
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "Sunucudan hatalı kimlik doğrulama yanıtı."

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:217
#, c-format
msgid "Failed to resolve host `%s': %s"
msgstr "'%s' makinesi bulunamadı: %s"

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:303
msgid "Unsupported security layer."
msgstr "Desteklenmeyen güvenlik katmanı."

#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:41
msgid "Kerberos 4"
msgstr "Kerberos 4"

#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:43
msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
"Bu seçenek sunucuya Kerberos 4 kimlik doğrulamasını kullanarak bağlanacaktır."

#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:162
#, c-format
msgid ""
"Could not get Kerberos ticket:\n"
"%s"
msgstr ""
"Kerberos bileti alınamadı:\n"
"%s"

#: camel/camel-sasl-login.c:32
msgid "Login"
msgstr "Giriş"

#: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34
msgid "This option will connect to the server using a simple password."
msgstr "Bu seçenek sunucuya basit bir parola kullanarak bağlantı kuracaktır."

#: camel/camel-sasl-login.c:127
msgid "Unknown authentication state."
msgstr "Bilinmeyen kimlik doğrulama durumu."

#: camel/camel-sasl-ntlm.c:31
msgid "NTLM / SPA"
msgstr "NTLM / SPA"

#: camel/camel-sasl-ntlm.c:33
msgid ""
"This option will connect to a Windows-based server using NTLM / Secure "
"Password Authentication."
msgstr ""
"Bu seçenek Windows tabanlı sunucuya NTLM / güvenli parola kimlik doğrulama "
"yöntemini kullanarak bağlantı kuracaktır."

#: camel/camel-sasl-plain.c:32
msgid "PLAIN"
msgstr "DÜZ"

#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36
msgid "POP before SMTP"
msgstr "SMTP öncesi POP"

#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:38
msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP"
msgstr "Bu seçenek SMTP bağlantısı kurmadan önce bir POP bağlantısı kuracaktır"

#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:103
msgid "POP Source URI"
msgstr "POP Kaynak URI adresi"

#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:106
msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport"
msgstr "POP Öncesi SMTP doğruma, bilinmeyen taşıyıcı kullanarak"

#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111
msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source"
msgstr "POP Öncesi SMTP doğruma, pop olmayan kaynak kullanarak"

#: camel/camel-search-private.c:114
#, c-format
msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s"
msgstr "Düzgün deyim derleme işlemi başarısız: %s: %s"

#: camel/camel-service.c:271
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr "'%s' URL'sinde kullanıcı bilgisi bulunmuyor"

#: camel/camel-service.c:275
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr "'%s' URL'sinde makine adı bilgisi bulunmuyor"

#: camel/camel-service.c:279
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "'%s' URL'sinde yol bilgisi bulunmuyor"

#: camel/camel-service.c:729
#, c-format
msgid "Resolving: %s"
msgstr "Çözümleniyor: %s"

#: camel/camel-service.c:760 camel/camel-service.c:884
#, c-format
msgid "Failure in name lookup: %s"
msgstr "İsim çözümlemesinde hata: %s"

#: camel/camel-service.c:781 camel/camel-service.c:905
#, c-format
msgid "Host lookup failed: cannot create thread: %s"
msgstr "Makine adı çözümlemesinde hata: alt işlem yaratılamadı: %s"

#: camel/camel-service.c:794
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: host not found"
msgstr "Makine adı çözümlemesinde hata: %s: makine bulunamadı"

#: camel/camel-service.c:797
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason"
msgstr "Makine adı çözümlemesinde hata: %s: bilinmeyen hata"

#: camel/camel-service.c:851
msgid "Resolving address"
msgstr "Adres çözümleniyor"

#: camel/camel-service.c:920
msgid "Host lookup failed: host not found"
msgstr "Makine adı çözümlemesinde hata: makine bulunamadı"

#: camel/camel-service.c:923
msgid "Host lookup failed: unknown reason"
msgstr "Makine adı çözümlemesinde hata: bilinmeyen hata"

#: camel/camel-session.c:282
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s dizini yaratılamadı:\n"
"%s"

#: camel/camel-smime-context.c:104
#, c-format
msgid "Enter security pass-phrase for `%s'"
msgstr "`%s' için güvenlik parola metnini girin"

#: camel/camel-smime-context.c:261
#, c-format
msgid "Cannot find certificate for '%s'"
msgstr "`%s' için sertifika bulunamadı"

#: camel/camel-smime-context.c:267
msgid "Cannot create CMS message"
msgstr "CMS iletisi yaratılamadı"

#: camel/camel-smime-context.c:272
msgid "Cannot create CMS signedData"
msgstr "CMS signedData yaratılamadı"

#: camel/camel-smime-context.c:278
msgid "Cannot attach CMS signedData"
msgstr "CMS signedData eklenemedi"

#: camel/camel-smime-context.c:285
msgid "Cannot attach CMS data"
msgstr "CMS verisi eklenemedi"

#: camel/camel-smime-context.c:291
msgid "Cannot create CMS SignerInfo"
msgstr "CMS SignerInfo oluşturulamadı"

#: camel/camel-smime-context.c:297
msgid "Cannot find cert chain"
msgstr "Sertifika halkası bulunamadı"

#: camel/camel-smime-context.c:303
msgid "Cannot add CMS SigningTime"
msgstr "CMS SigningTime eklenemedi"

#: camel/camel-smime-context.c:325 camel/camel-smime-context.c:337
#, c-format
msgid "Encryption cert for '%s' does not exist"
msgstr "'%s' için şifreleme sertifikası bulunmuyor."

#: camel/camel-smime-context.c:344
msgid "Cannot add SMIMEEncKeyPrefs attribute"
msgstr "SMIMEEncKeyPrefs özniteliği eklenemedi"

#: camel/camel-smime-context.c:349
msgid "Cannot add MS SMIMEEncKeyPrefs attribute"
msgstr "MS SMIMEEncKeyPrefs özniteliği eklenemedi"

#: camel/camel-smime-context.c:354
msgid "Cannot add encryption certificate"
msgstr "Şifreleme sertifikası eklenemedi"

#: camel/camel-smime-context.c:360
msgid "Cannot add CMS SignerInfo"
msgstr "CMS SignerInfo eklenemedi"

#: camel/camel-smime-context.c:430 camel/camel-smime-context.c:877
msgid "Cannot create encoder context"
msgstr "Kodlayıcı içeriği yaratılamadı"

#: camel/camel-smime-context.c:436
msgid "Failed to add data to CMS encoder"
msgstr "CMS kodlayıcısına veri eklenemedi"

#: camel/camel-smime-context.c:441 camel/camel-smime-context.c:894
msgid "Failed to encode data"
msgstr "Veri kodlanırken başarısız olundu"

#: camel/camel-smime-context.c:514
msgid "Unverified"
msgstr "Tanımsız"

#: camel/camel-smime-context.c:516
msgid "Good signature"
msgstr "İyi imza"

#: camel/camel-smime-context.c:518
msgid "Bad signature"
msgstr "Kötü imza"

#: camel/camel-smime-context.c:520
msgid "Content tampered with or altered in transit"
msgstr "İçerik iletim sırasında bozulmuş ya da değiştirilmiş"

#: camel/camel-smime-context.c:522
msgid "Signing certificate not found"
msgstr "İmzalama sertifikası bulunamadı"

#: camel/camel-smime-context.c:524
msgid "Signing certificate not trusted"
msgstr "İmzalama sertifikası güvenilir değil"

#: camel/camel-smime-context.c:526
msgid "Signature algorithm unknown"
msgstr "İmzalama algoritması bilinmiyor"

#: camel/camel-smime-context.c:528
msgid "Signature algorithm unsupported"
msgstr "İmzalama algoritması desteklenmiyor"

#: camel/camel-smime-context.c:530
msgid "Malformed signature"
msgstr "Bozulmuş imza"

#: camel/camel-smime-context.c:532
msgid "Processing error"
msgstr "İşleme hatası"

#: camel/camel-smime-context.c:569
msgid "No signedData in signature"
msgstr "İmzada signedData yok"

#: camel/camel-smime-context.c:576
msgid "Digests missing from enveloped data"
msgstr "Zarflanmış veride eksik içerik"

#: camel/camel-smime-context.c:589 camel/camel-smime-context.c:599
msgid "Cannot calculate digests"
msgstr "İçerikler hesaplanamıyor"

#: camel/camel-smime-context.c:604
msgid "Cannot set message digests"
msgstr "İleti içeriği atanamıyor"

#: camel/camel-smime-context.c:614 camel/camel-smime-context.c:619
msgid "Certificate import failed"
msgstr "Sertifika aktarımı başarısız"

#: camel/camel-smime-context.c:628
msgid "Certificate only message, cannot verify certificates"
msgstr "Sadece sertifikadan oluşan ileti, sertifikalar denetlenemiyor"

#: camel/camel-smime-context.c:631
msgid "Certificate only message, certificates imported and verified"
msgstr "Sadece sertifikadan oluşan ileti, sertifikalar aktarıldı ve denetlendi"

#: camel/camel-smime-context.c:635
msgid "Cannot find signature digests"
msgstr "İmza içeriği bulunamadı"

#: camel/camel-smime-context.c:651
#, c-format
msgid "Signer: %s <%s>: %s\n"
msgstr "İmzalayan: %s <%s>: %s\n"

#: camel/camel-smime-context.c:752
msgid "Decoder failed"
msgstr "Kod çözme başarısız"

#: camel/camel-smime-context.c:804
#, c-format
msgid "Cannot find certificate for `%s'"
msgstr "`%s' için sertifika bulunamadı"

#: camel/camel-smime-context.c:811
msgid "Cannot find common bulk encryption algorithm"
msgstr "Ortak çoklu eme algoritması bulunamadı"

#. PORT_GetError(); ??
#: camel/camel-smime-context.c:820
msgid "Cannot allocate slot for encryption bulk key"
msgstr "Çoklu şifreleme anahtarı için slot ayrılamadı"

#: camel/camel-smime-context.c:831
msgid "Cannot create CMS Message"
msgstr "CMS Message oluşturulamadı"

#: camel/camel-smime-context.c:837
msgid "Cannot create CMS EnvelopedData"
msgstr "CMS EnvelopeData oluşturulamadı"

#: camel/camel-smime-context.c:843
msgid "Cannot attach CMS EnvelopedData"
msgstr "CMS EnvelopedData eklenemedi"

#: camel/camel-smime-context.c:849
msgid "Cannot attach CMS data object"
msgstr "CMS veri nesnesi eklenemedi"

#: camel/camel-smime-context.c:858
msgid "Cannot create CMS RecipientInfo"
msgstr "CMS RecipientInfo oluşturulamadı"

#: camel/camel-smime-context.c:863
msgid "Cannot add CMS RecipientInfo"
msgstr "CMS RecipientInfo eklenemedi"

#: camel/camel-smime-context.c:888
msgid "Failed to add data to encoder"
msgstr "Kodlayıcıya veri eklenemedi"

#: camel/camel-smime-context.c:975
#, c-format
msgid "Decoder failed, error %d"
msgstr "Kod çözümleme başarısız, hata %d"

#: camel/camel-smime-context.c:982
msgid "S/MIME Decrypt: No encrypted content found"
msgstr "S/MIME Şifre çözümü: Şifrelenemiş içerik bulunamadı"

#: camel/camel-smime-context.c:1009
msgid "import keys: unimplemented"
msgstr "anahtar aktarımı: tamamlanmamış işlem"

#: camel/camel-smime-context.c:1017
msgid "export keys: unimplemented"
msgstr "anahtar dışa aktarımı: tamamlanmamış işlem"

#: camel/camel-store.c:213
msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
msgstr "Klasör alınamadı: Bu alanda geçersiz işlem"

#: camel/camel-store.c:243
#, c-format
msgid "Cannot create folder `%s': folder exists"
msgstr "`%s' klasörü oluşturulamadı: klasör zaten mevcut"

#: camel/camel-store.c:297
msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
msgstr "Klasör oluşturulamadı: Bu alanda geçersiz işlem"

#: camel/camel-store.c:325
#, c-format
msgid "Cannot create folder: %s: folder exists"
msgstr "Klasör olşuturulamadı: %s: klasör zaten mevcut"

#: camel/camel-store.c:389 camel/camel-vee-store.c:351
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation"
msgstr "Klasör silinemedi: %s: Geçersiz işlem"

#: camel/camel-store.c:439 camel/camel-vee-store.c:388
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:232
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
msgstr "Klasör yeniden adlandırılamadı: %s: Geçersiz işlem"

#: camel/camel-store.c:777
msgid "Trash"
msgstr "Çöp"

#: camel/camel-store.c:779 mail/em-filter-i18n.h:35
#: mail/mail-config.glade.h:95 ui/evolution-mail-message.xml.h:48
msgid "Junk"
msgstr "Gereksiz"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:568
msgid "Unable to get issuer's certificate"
msgstr "Yayınlayanın sertifikası alınamadı"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:570
msgid "Unable to get Certificate Revocation List"
msgstr "Feshedilmiş Sertifika Listesi alınamadı"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:572
msgid "Unable to decrypt certificate signature"
msgstr "Sertifika imzası şifresi çözülemedi"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:574
msgid "Unable to decrypt Certificate Revocation List signature"
msgstr "Feshedilmiş Sertifika Listesi imzası şifresi çözülemedi"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:576
msgid "Unable to decode issuer's public key"
msgstr "Yayınlayıcının genel anahtarının kodu çözülemedi"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:578
msgid "Certificate signature failure"
msgstr "Sertifika imza hatası"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:580
msgid "Certificate Revocation List signature failure"
msgstr "Feshedilmiş Sertifika Listesi imzası hatası"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:582
msgid "Certificate not yet valid"
msgstr "Sertifika geçersiz"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:584
msgid "Certificate has expired"
msgstr "Sertifikanın süresi dolmuş"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:586
msgid "CRL not yet valid"
msgstr "CRL geçerli değil"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:588
msgid "CRL has expired"
msgstr "CRL'nin süresi dolmuş"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:593
msgid "Error in CRL"
msgstr "CRL'de hata"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:595
msgid "Out of memory"
msgstr "Bellek yetersiz"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:597
msgid "Zero-depth self-signed certificate"
msgstr "Sıfır uzunlukta kendinden imzalı sertifika"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:599
msgid "Self-signed certificate in chain"
msgstr "Halka içinde kendiliğinden imzalı sertifika"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:601
msgid "Unable to get issuer's certificate locally"
msgstr "Yayınlayıcının sertifikası yerelden alınanadı"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:603
msgid "Unable to verify leaf signature"
msgstr "Yaprak imza doğrulanamadı"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:605
msgid "Certificate chain too long"
msgstr "Çok uzun sertifika zinciri"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:607
msgid "Certificate Revoked"
msgstr "Sertifika Feshedildi"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:609
msgid "Invalid Certificate Authority (CA)"
msgstr "Geçersiz Sertifika Otoritesi (CA)"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:611
msgid "Path length exceeded"
msgstr "Yol uzunluğu aşıldı"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:613
msgid "Invalid purpose"
msgstr "Geçersiz amaç"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:615
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "Sertifika güvenilir değil"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:617
msgid "Certificate rejected"
msgstr "Sertifika reddedildi"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:620
msgid "Subject/Issuer mismatch"
msgstr "Konu/Yayınlayıcı uyumsuzluğu"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:622
msgid "AKID/SKID mismatch"
msgstr "AKID/SKID uyumsuzluğu"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:624
msgid "AKID/Issuer serial mismatch"
msgstr "AKID/Yayınlayıcı seri numarası uyumsuzluğu"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:626
msgid "Key usage does not support certificate signing"
msgstr "Anahtar kullanımı sertifika imzalamayı desteklemiyor"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629
msgid "Error in application verification"
msgstr "Uygulama doğrulamada hata"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:696 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:826
#, c-format
msgid ""
"Issuer:            %s\n"
"Subject:           %s\n"
"Fingerprint:       %s\n"
"Signature:         %s"
msgstr ""
"Yayınlayıcı:            %s\n"
"Konu:             %s\n"
"Parmakizi:      %s\n"
"İmza:             %s"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:702 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:832
msgid "GOOD"
msgstr "İYİ"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:702 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:832
msgid "BAD"
msgstr "KÖTÜ"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:704
#, c-format
msgid ""
"Bad certificate from %s:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Do you wish to accept anyway?"
msgstr ""
"%s adresinden kötü bir sertifika alındı:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Yine de kabul etmek istiyor musunuz?"

#. construct our user prompt
#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:836
#, c-format
msgid ""
"SSL Certificate check for %s:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Do you wish to accept?"
msgstr ""
"%s için SSL sertifika denetimi:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Yine de kabul etmek istiyor musunuz?"

#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:880
#, c-format
msgid ""
"Certificate problem: %s\n"
"Issuer: %s"
msgstr ""
"Sertifika sorunu:%s\n"
"Yayınlayan: %s"

#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:932
#, c-format
msgid ""
"Bad certificate domain: %s\n"
"Issuer: %s"
msgstr ""
"Kötü sertifika alanı: %s\n"
"Yayınlayan: %s"

#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:950
#, c-format
msgid ""
"Certificate expired: %s\n"
"Issuer: %s"
msgstr ""
"Sertifika süresi dolmuş:%s\n"
"Yayınlayan: %s"

#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:967
#, c-format
msgid ""
"Certificate revocation list expired: %s\n"
"Issuer: %s"
msgstr ""
"Feshedilmiş sertifika listesinin süresi dolmuş: %s\n"
"Yayınlayan: %s"

#: camel/camel-url.c:292
#, c-format
msgid "Could not parse URL `%s'"
msgstr "URL ayrıştırılamadı: `%s'"

#: camel/camel-vee-folder.c:633
#, c-format
msgid "Error storing `%s': %s"
msgstr "`%s' saklanırken hata: %s"

#: camel/camel-vee-folder.c:675
#, c-format
msgid "No such message %s in %s"
msgstr "%s içerisinde %s iletisi yok"

#: camel/camel-vee-folder.c:841 camel/camel-vee-folder.c:847
msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder"
msgstr "İletiler Sanal Klasöre kopyalanamıyor ya da taşınamıyor"

#: camel/camel-vee-store.c:374
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder"
msgstr "Klasör silinemiyor: %s: Böyle bir klasör yok"

#: camel/camel-vee-store.c:396
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder"
msgstr "Klasör yeniden adlandırılamıyor: %s: Bu isimde bir klasör yok"

#: camel/camel-vtrash-folder.c:44
msgid "Cannot copy messages to the Trash folder"
msgstr "İletiler Çöp klasörüne kopyalanamıyor"

#: camel/camel-vtrash-folder.c:46
msgid "Cannot copy messages to the Junk folder"
msgstr "İletiler Gereksiz klasörüne kopyalanamıyor"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:53
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:35
msgid "Checking for new mail"
msgstr "Yeni mektuplar kontrol ediliyor"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:55
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:37
msgid "Check for new messages in all folders"
msgstr "Yeni iletiler için tüm klasörleri kontrol et"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:59
msgid "Apply filters to new messages in Inbox on this server"
msgstr "Bu sunucudaki Gelen kutusunda bulunan yeni iletilere filtreleri uygula"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:61
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:66
msgid "Check new messages for Junk contents"
msgstr "Yeni iletiler için Gereksiz içerikleri kontrol et"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:63
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:68
msgid "Only check for Junk messages in the INBOX folder"
msgstr "Gereksiz içerikleri sadece Gelen Kutusundaki iletiler için kontrol et"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:65
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:70
msgid "Automatically synchronize remote mail locally"
msgstr "Uzaktaki mektupları yerel ile kendiliğinden eş zamanlandır"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:69
msgid "Address Book and Calendar"
msgstr "Adres Defteri ve Takvim"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:72
msgid "Post Office Agent:"
msgstr "Posta Ofisi Aracı:"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:75
msgid "Post Office Agent SOAP Port:"
msgstr "Posta Ofisi Aracı SOAP Portu:"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:78
msgid "Use Secure Connection (SSL)"
msgstr "Güvenli Bağlantı (SSL) Kullan"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:92
msgid "Novell GroupWise"
msgstr "Novell GroupWise"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:94
msgid "For accessing Novell Groupwise servers"
msgstr "Novell GroupWise sunucularına erişim için"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:109
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:93
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:70
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:65
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:71
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:108
msgid "Password"
msgstr "Parola"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:111
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:95
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:67
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
"Bu seçenek IMAP sunucusuna düz metin parola kullanarak bağlantı kurulmasını "
"sağlar."

#: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:362
msgid "Checklist"
msgstr "Kontrol listesi"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:218
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:257
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:447
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3220
msgid "Operation cancelled"
msgstr "İşlem iptal edildi"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:302
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3223
#, c-format
msgid "Server unexpectedly disconnected: %s"
msgstr "Sunucu beklenmedik bir şekilde bağlantıyı kesti: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:303
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:400
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:283
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:543
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:550
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:556 shell/e-shell.c:1226
msgid "Unknown error"
msgstr "Bilinmeyen hata"

#. for imap ALERT codes, account user@host
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:320
#, c-format
msgid ""
"Alert from IMAP server %s@%s:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s@%s IMAP sunucusundan uyarı:\n"
"%s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:389
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "IMAP sunucusundan beklenmeyen cevap: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:399
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "IMAP komutu başarısız: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:457
msgid "Server response ended too soon."
msgstr "Sunucu cevabı çok erken bitti."

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:649
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr "IMAP sunucu cevabı %s bilgisini içermiyor"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:685
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "IMAP sunucusundan beklenmeyen OK cevabı: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:226
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "%s dizini yaratılamadı: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:245
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "%s için özet bilgisi yüklenemedi"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:330
msgid "Folder was destroyed and recreated on server."
msgstr "Sunucudaki dizin silindi ve yeniden oluşturuldu."

#. Check UIDs and flags of all messages we already know of.
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:573
msgid "Scanning for changed messages"
msgstr "Değiştirilen iletiler taranıyor"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1938
#, c-format
msgid "Unable to retrieve message: %s"
msgstr "İleti alınamadı: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1975
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s\n"
"  %s"
msgstr ""
"İleti alınamadı: %s\n"
"  %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1975
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:244
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:418
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:202
msgid "No such message"
msgstr "İleti bulunmuyor"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2017
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2620
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:220
msgid "This message is not currently available"
msgstr "Bu ileti kullanılabilir değil"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2283
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2353
msgid "Fetching summary information for new messages"
msgstr "Yeni iletilerdeki özet bilgiler alınıyor"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2461
#, c-format
msgid "Incomplete server response: no information provided for message %d"
msgstr "Eksik sunucu cevabı: ileti %d için hiçbir bilgi belirtilmemiş"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2469
#, c-format
msgid "Incomplete server response: no UID provided for message %d"
msgstr "Eksik sunucu cevabı: ileti %d için UID belirtilmemiş"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2482
#, c-format
msgid ""
"Unexpected server response: Identical UIDs provided for messages %d and %d"
msgstr "Beklenmeyen sunucu cevabı: ileti %d ve %d için benzer UID belirtilmiş"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2658
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "FETCH cevabında ileti gövdesi bulunamadı."

#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:155
#, c-format
msgid "Could not open cache directory: %s"
msgstr "Önbellek dizini açılamadı: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:252
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:309
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:340
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:372
#, c-format
msgid "Failed to cache message %s: %s"
msgstr "%s iletisi önbelleğe yazılamadı: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:417
#, c-format
msgid "Failed to cache %s: %s"
msgstr "%s önbelleğe yazılamadı: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43
msgid "Checking for New Mail"
msgstr "Yeni Mektuplar Kontrol Ediliyor"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48
msgid "Connection to Server"
msgstr "Sunucu Bağlantısı"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
msgid "Use custom command to connect to server"
msgstr "Sunucuya bağlanmak için özelleştirilmiş komut kullan"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
msgid "Command:"
msgstr "Komut:"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:55
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:40
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41
msgid "Folders"
msgstr "Klasörler"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:42
msgid "Show only subscribed folders"
msgstr "Sadece üye olunan klasörleri göster"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:44
msgid "Override server-supplied folder namespace"
msgstr "Sunucu tarafından sağlanan klasör isim alanının üzerinde ol"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:61
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:46
msgid "Namespace"
msgstr "İsim alanı"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:64
msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server"
msgstr "Bu sunucudaki Gelen Kutusunda bulunan yeni iletilere filtreleri uygula"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:76
msgid "IMAP"
msgstr "IMAP"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:78
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "IMAP sunucularından ileti alma ve göndermede kullanmak için."

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:424
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:177
#, c-format
msgid "IMAP server %s"
msgstr "IMAP sunucu %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:426
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:179
#, c-format
msgid "IMAP service for %s on %s"
msgstr "%2$s üzerindeki %1$s IMAP sunucusu için"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:547
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:567
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:214
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:230
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:231
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:209
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:175
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:269
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "%s (port %d) adresine bağlantı kurulamadı: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:549
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:216
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:177
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:271
msgid "SSL unavailable"
msgstr "SSL kullanılamıyor"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:564
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:841
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:227
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:228
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:206
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:224
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:192
msgid "Connection cancelled"
msgstr "Bağlantı iptal edildi"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:675
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:706
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:282
#, c-format
msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s"
msgstr "%s IMAP sunucusuna güvenli kipte bağlantı başarısız oldu: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:676
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:233
msgid "SSL/TLS extension not supported."
msgstr "SSL/TLS eklentisi desteklenmiyor."

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:707
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:274
msgid "SSL negotiations failed"
msgstr "SSL haberleştmesi başarısız"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:844
#, c-format
msgid "Could not connect with command \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" komutu ile bağlantı kurulamadı: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1268
#, c-format
msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s"
msgstr "%s IMAP sunucusu %s kimlik doğrulama yöntemini desteklemiyor"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1278
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:486
#, c-format
msgid "No support for authentication type %s"
msgstr "%s kimlik doğrulama yöntemi desteklenmiyor"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1301
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:344
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr "%sLütfen %s@%s için IMAP parolasını girin"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1315
msgid "You didn't enter a password."
msgstr "Bir parola girmediniz."

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1344
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
"IMAP sunucuyla kimlik doğrulması başarısız oldu.\n"
"%s\n"
"\n"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1863
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2053
#, c-format
msgid "No such folder %s"
msgstr "%s klasörü yok"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1881
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2259
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:764
#, c-format
msgid ""
"The folder name \"%s\" is invalid because it contains the character \"%c\""
msgstr "\"%s\" klasör adı geçerli değil, çünkü \"%c\" karakteri içeriyor"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1939
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2320
msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders"
msgstr "Ana klasör alt klasör barındırmaya izin vermiyor"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1994
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:139
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:212
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:236
#, c-format
msgid "Cannot create folder `%s': folder exists."
msgstr "`%s' klasörü oluşturulamıyor: klasör zaten mevcut."

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2270
#, c-format
msgid "Unknown parent folder: %s"
msgstr "Bilinmeyen ana klasör: %s"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-command.c:550
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-command.c:557
#, c-format
msgid "Failed sending command to IMAP server %s: %s"
msgstr "%s IMAP sunucusuna komut gönderilemedi: %s"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-command.c:656
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP4 server %s: %s"
msgstr "%s IMAP4 sunucusundan beklenmeyen cevap: %s"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:230
#, c-format
msgid "Unexpected greeting from IMAP server %s."
msgstr "%s IMAP sunucusundan beklenmeyen karşılama."

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:414
#, c-format
msgid "Cannot select folder `%s': Invalid mailbox name"
msgstr "`%s' klasörü seçilemedi: Geçersiz posta kutusu ismi"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:420
#, c-format
msgid "Cannot select folder `%s': Bad command"
msgstr "`%s' klasörü seçilemedi: Geçersiz komut"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1401
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1431
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1463
#: camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1505
#, c-format
msgid "IMAP4 server %s unexpectedly disconnected: %s"
msgstr "%s IMAP4 sunucusu beklenmedik bir şekilde bağlantıyı kesti: %s"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:359
#, c-format
msgid "Cannot sync flags to folder `%s': Unknown"
msgstr "`%s' klasörü ile imler eşleştirilemedi: Bilinmeyen hata"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:365
#, c-format
msgid "Cannot sync flags to folder `%s': Bad command"
msgstr "`%s' klasörü ile imler eşleştirilemedi: Geçersiz komut"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:502
#, c-format
msgid "Cannot expunge folder `%s': Unknown"
msgstr "`%s' klasörü silinemedi: Bilinmeyen hata"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:507
#, c-format
msgid "Cannot expunge folder `%s': Bad command"
msgstr "`%s' klasörü silinemedi: Geçersiz komut"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:697
#, c-format
msgid "Cannot get message %s from folder `%s': No such message"
msgstr "%s iletisi `%s' klasöründen alınamadı: Böyle bir ileti yok"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:702
#, c-format
msgid "Cannot get message %s from folder `%s': Bad command"
msgstr "%s iletisi `%s' klasöründen alınamadı: Geçersiz komut"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:827
#, c-format
msgid "Cannot append message to folder `%s': Unknown error"
msgstr "İleti `%s' klasörüne eklenemdi: Bilinmeyen hata"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:856
#, c-format
msgid "Cannot append message to folder `%s': Bad command"
msgstr "İleti `%s' klasörüne eklenemdi: Geçersiz komut"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:935
#, c-format
msgid "Cannot move messages from folder `%s' to folder `%s': Unknown"
msgstr "İletiler `%s' klasöründen `%s' klasörüne taşınamıyor: Bilinmeyen hata"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:939
#, c-format
msgid "Cannot copy messages from folder `%s' to folder `%s': Unknown"
msgstr ""
"İletiler `%s' klasöründen `%s' klasörüne kopyalanamıyor: Bilinmeyen hata"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:947
#, c-format
msgid "Cannot move messages from folder `%s' to folder `%s': Bad command"
msgstr "İletiler `%s' klasöründen `%s' klasörüne taşınamıyor: Geçersiz komut"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:951
#, c-format
msgid "Cannot copy messages from folder `%s' to folder `%s': Bad command"
msgstr "İletiler `%s' klasöründen `%s' klasörüne kopyalanamıyor: Geçersiz hata"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:53
msgid "IMAPv4rev1"
msgstr "IMAPv4rev1"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:55
msgid "For reading and storing mail on IMAPv4rev1 servers. EXPERIMENTAL !!"
msgstr ""
"IMAPv4rev1 sunucuları üzerinde mektup okumak ve saklamak için. DENEME "
"AMAÇLI !!"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:72
msgid ""
"This option will connect to the IMAPv4rev1 server using a plaintext password."
msgstr ""
"Bu seçenek IMAPv4rev1 sunucusuna düz metin parola kullanarak bağlantı kurar."

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:257
#, c-format
msgid ""
"Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: Server does not support "
"STARTTLS"
msgstr ""
"%s IMAP sunucusuna güvenli kipte bağlantı kurulamadı: Sunucu STARTLS "
"desteklemiyor"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:363
#, c-format
msgid ""
"Cannot authenticate to IMAP server %s using the %s authentication mechanism"
msgstr ""
"%s IMAP sunucusu ile %s mekanizması kullanılarak kimlik doğrulaması "
"yapılamadı"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:408
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s on host %s"
msgstr "%sLütfen %s makinesindeki %s IMAP sunucusu için parola girin"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:478
#, c-format
msgid "Cannot authenticate to IMAP server %s using %s"
msgstr "%s IMAP sunucusuna %s kullanılarak kimlik doğrulaması yapılamıyor"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:701
#, c-format
msgid "Cannot get folder `%s' on IMAP server %s: Unknown"
msgstr "`%s' klasörü %s IMAP sunucusu üzerinden alınamıyor: Bilinmeyen hata"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:815
#, c-format
msgid "Cannot create folder `%s': Invalid mailbox name"
msgstr "`%s' klasörü oluşturulamadı: Geçersiz posta kutusu ismi"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:821
#, c-format
msgid "Cannot create folder `%s': Bad command"
msgstr "`%s' klasörü oluşturulamadı: Geçersiz komut"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:852
#, c-format
msgid "Cannot delete folder `%s': Special folder"
msgstr "`%s' klasörü silinemedi: Özel klasör"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:911
#, c-format
msgid "Cannot delete folder `%s': Invalid mailbox name"
msgstr "`%s' klasörü silinemedi: Geçersiz posta kutusu ismi"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:916
#, c-format
msgid "Cannot delete folder `%s': Bad command"
msgstr "`%s' klasörü silinemedi: Geçersiz komut"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:936
#, c-format
msgid "Cannot rename folder `%s' to `%s': Special folder"
msgstr "`%s' klasörü `%s' olarak yeniden adlandırılamıyor: Özel klasör"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:968
#, c-format
msgid "Cannot rename folder `%s' to `%s': Invalid mailbox name"
msgstr ""
"`%s' klasörü `%s' olarak yeniden adlandırılamıyor: Geçersiz posta kutusu ismi"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:973
#, c-format
msgid "Cannot rename folder `%s' to `%s': Bad command"
msgstr "`%s' klasörü `%s' olarak yeniden adlandırılamıyor: Geçersiz komut"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1221
#, c-format
msgid "Cannot get %s information for pattern `%s' on IMAP server %s: %s"
msgstr "%3$s IMAP sunucusundaki %2$s alanı için %1$s bilgisi alınamıyor: %4$s"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1223
msgid "Bad command"
msgstr "Geçersiz komut"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1299
#, c-format
msgid "Cannot subscribe to folder `%s': Invalid mailbox name"
msgstr "`%s' klasörüne kaydolunamıyor: Geçersiz posta kutusu ismi"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1304
#, c-format
msgid "Cannot subscribe to folder `%s': Bad command"
msgstr "`%s' klasörüne kaydolunamıyor: Geçersiz komut"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1364
#, c-format
msgid "Cannot unsubscribe from folder `%s': Invalid mailbox name"
msgstr "`%s' klasöründen kayıt silinemiyor: Geçersiz posta kutusu ismi"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1369
#, c-format
msgid "Cannot unsubscribe from folder `%s': Bad command"
msgstr "`%s' klasöründen kayıt silinemiyor: Geçersiz komut"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-utils.c:250
#, c-format
msgid "Unexpected token in response from IMAP server %s: "
msgstr "%s IMAP sunucusundan gelen cevapta beklenmeyen değer: "

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-utils.c:273
msgid "No data"
msgstr "Veri yok"

#: camel/providers/imap4/camel-imap4-utils.c:456
#, c-format
msgid "IMAP server %s unexpectedly disconnected: %s"
msgstr "%s IMAP sunucusu beklenmedik bir şekilde bağlantıyı kesti: %s"

#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:39
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38
msgid "Message storage"
msgstr "İleti deposu"

#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:47
msgid "IMAP+"
msgstr "IMAP+"

#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:49
msgid ""
"Experimental IMAP 4(.1) client\n"
"This is untested and unsupported code, you want to use plain imap instead.\n"
"\n"
" !!! DO NOT USE THIS FOR PRODUCTION EMAIL  !!!\n"
msgstr ""
"Deneme amaçlı IMAP4(.1) istemcisi\n"
"Bu test edilmemiş ve desteklenmeyen kodtur, bunun yerine düz imap kullanmak "
"isteyebilirsiniz.\n"
"\n"
" !!! BUNU ÖNEMLİ E-POSTALAR İÇİN KULLANMAYIN !!!\n"

#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:328
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s"
msgstr "%s üzerindeki POP sunucusuna bağlantı kurulamadı"

#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:179
msgid "Index message body data"
msgstr "İleti verilerini indeksle"

#. $HOME relative path + protocol string
#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:388
#, c-format
msgid "~%s (%s)"
msgstr "~%s (%s)"

#. /var/spool/mail relative path + protocol
#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:392
#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:395
#, c-format
msgid "mailbox:%s (%s)"
msgstr "posta kutusu:%s (%s)"

#. a full path + protocol
#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:399
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43
msgid "Use the `.folders' folder summary file (exmh)"
msgstr "`.folders' klasör özet dosyasını kullan (exmh)"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49
msgid "MH-format mail directories"
msgstr "MH biçimli e-posta dizinleri"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:50
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories."
msgstr "MH benzeri e-posta dizinleri içinde yerel mektupları saklamak için."

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:65
msgid "Local delivery"
msgstr "Yerel aktarım"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:66
msgid ""
"For retrieving (moving) local mail from standard mbox formated spools into "
"folders managed by Evolution."
msgstr ""
"Yerel mektupları, standart mbox biçimli depolardan Evolution tarafından "
"yönetilen klasörlere getirmek (taşımak) için."

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:77
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:94
msgid "Apply filters to new messages in INBOX"
msgstr "Gelen Kutusu içindeki yeni iletilere filtre uygula"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:83
msgid "Maildir-format mail directories"
msgstr "Maildir biçimli mektup dizinleri"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:84
msgid "For storing local mail in maildir directories."
msgstr "Yerel mektupları maildir dizinlerinde saklamak için."

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:95
msgid "Store status headers in Elm/Pine/Mutt format"
msgstr "Saklama durum başlıkları Elm/Pine/Mutt biçiminde"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:101
msgid "Standard Unix mbox spool or directory"
msgstr "Standart Unix mbox deposu ya da dizini"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:102
msgid ""
"For reading and storing local mail in external standard mbox spool files.\n"
"May also be used to read a tree of Elm, Pine, or Mutt style folders."
msgstr ""
"Yerel mektupları harici standart mbox depo dosyalarından okumak ve saklamak "
"için.\n"
"Ayrıca Elm, Pine, ya da Mutt biçemli klasörleri okumak için de "
"kullanılabilir."

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:142
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:253
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:355
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:116
#, c-format
msgid "Store root %s is not an absolute path"
msgstr "%s saklama kökü mutlak bir yol değil"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:149
#, c-format
msgid "Store root %s is not a regular directory"
msgstr "%s saklama kökü doğru bir dizin değil"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:158
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:166
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:264
#, c-format
msgid "Cannot get folder: %s: %s"
msgstr "Klasör alınamıyor: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:178
msgid "Local stores do not have an inbox"
msgstr "Yerel kayıtlar bir gelen kutusuna sahip değil"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:224
#, c-format
msgid "Local mail file %s"
msgstr "Yerel mektup dosyası %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:333
#, c-format
msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
msgstr "%s klasörü %s olarak yeniden adlandırılamadı: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:398
#, c-format
msgid "Could not rename '%s': %s"
msgstr "'%s' yeniden adlandırılamadı: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:423
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:284
#, c-format
msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s"
msgstr "`%s' klasör özet dosyası silinemedi: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:433
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:296
#, c-format
msgid "Could not delete folder index file `%s': %s"
msgstr "`%s' klasör indeks dosyası silinemedi: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:456
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:320
#, c-format
msgid "Could not delete folder meta file `%s': %s"
msgstr "`%s' klasör meta dosyası silinemedi: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:405
#, c-format
msgid "Could not save summary: %s: %s"
msgstr "Özet kaydedilemedi: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:464
msgid "Unable to add message to summary: unknown reason"
msgstr "Özete ileti eklenemedi: bilinmeyen neden"

#. Inbox is always first
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:74
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:232
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:248
#: mail/em-folder-tree-model.c:212 mail/em-folder-tree-model.c:214
msgid "Inbox"
msgstr "Gelenler"

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:214
msgid "Maildir append message cancelled"
msgstr "Maildirr ileti ekleme iptal edildi"

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:217
#, c-format
msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s"
msgstr "Maildir klasörüne ileti eklenemiyor: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:243
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:257
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:266
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:417
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:436
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:467
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:475
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:212
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:221
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s from folder %s\n"
"  %s"
msgstr ""
"%s iletisi %s klasöründen alınamadı\n"
"  %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:267
msgid "Invalid message contents"
msgstr "Geçersiz ileti içeriği"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:109
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:154
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:204
#, c-format
msgid "Cannot get folder `%s': %s"
msgstr "`%s' klasörü alınamadı: %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:162
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:211
#, c-format
msgid "Cannot get folder `%s': folder does not exist."
msgstr "`%s' klasörü alınamadı: klasör bulunmuyor"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:121
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:184
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:196
#, c-format
msgid "Cannot create folder `%s': %s"
msgstr "`%s' klasörü oluşturulamadı: %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:136
#, c-format
msgid "Cannot get folder `%s': not a maildir directory."
msgstr "`%s' klasörü alınamadı: maildir dizini değil"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:175
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:213
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:260
#, c-format
msgid "Could not delete folder `%s': %s"
msgstr "`%s' klasörü silinemedi: %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:177
msgid "not a maildir directory"
msgstr "maildir dizini değil"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:355
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:284
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:314
#, c-format
msgid "Could not scan folder `%s': %s"
msgstr "`%s' klasörü taranamadı: %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:419
#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:550
#, c-format
msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s"
msgstr "Maildir dizin yolu açılamadı: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:543
msgid "Checking folder consistency"
msgstr "Klasör bütünlüğü kontrol ediliyor"

#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:646
msgid "Checking for new messages"
msgstr "Yeni iletiler denetleniyor"

#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:735
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:369
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:542
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:633
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:137
msgid "Storing folder"
msgstr "Klasör saklanıyor"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:225
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:148
#, c-format
msgid "Cannot create folder lock on %s: %s"
msgstr "%s üzerinde klasör kilidi yaratılamadı: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:284
#, c-format
msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
msgstr "%s posta kutusu açılamadı: %s\n"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:344
msgid "Mail append cancelled"
msgstr "Mektup ekleme iptal edildi"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347
#, c-format
msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s"
msgstr "İleti mbox dosyasına eklenemedi: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:468
msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
msgstr "Klasör onarılamayacak şekilde bozulmuş."

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:476
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:222
msgid "Message construction failed."
msgstr "İleti oluşturma başarısız."

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:176
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:361
msgid "Cannot create a folder by this name."
msgstr "Bu isimde bir klasör yaratılamıyor."

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:206
#, c-format
msgid "Cannot get folder `%s': not a regular file."
msgstr "`%s' klasörü alınamıyor: normal bir dosya değil."

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:236
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:247
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:270
#, c-format
msgid ""
"Could not delete folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"`%s' klasörü silinemedi:\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:255
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file."
msgstr "`%s' normal bir dosya değil."

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:262
#, c-format
msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted."
msgstr "`%s' klasörü boş değil. Silinmedi."

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:374
#, c-format
msgid "Cannot create directory `%s': %s."
msgstr "%s dizini yaratılamıyor: %s."

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:388
#, c-format
msgid "Cannot create folder: %s: %s"
msgstr "Klasör oluşturulamadı: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:390
msgid "Folder already exists"
msgstr "Klasör zaten mevcut"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:472
msgid "The new folder name is illegal."
msgstr "Yeni klasör adı geçerli bir ad değil."

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:485
#, c-format
msgid "Could not rename `%s': `%s': %s"
msgstr "`%s' yeniden adlandırılamadı: `%s': %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:560
#, c-format
msgid "Could not rename '%s' to %s: %s"
msgstr "`%s' %s olarak yeniden adlandırılamadı: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:375
#, c-format
msgid "Could not open folder: %s: %s"
msgstr "Klsör açılamadı: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:423
#, c-format
msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s"
msgstr "%2$s klasöründe %1$ld pozisyonunda önemli mektup ayrıştırma hatası"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:479
#, c-format
msgid "Cannot check folder: %s: %s"
msgstr "Klasör kontrol edilemiyor: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:547
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:638
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:142
#, c-format
msgid "Could not open file: %s: %s"
msgstr "Dosya açılamadı: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:559
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:162
#, c-format
msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
msgstr "Geçici posta kutusu açılamıyor: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:572
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:736
#, c-format
msgid "Could not close source folder %s: %s"
msgstr "Kaynak klasör %s açılamadı: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:581
#, c-format
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr "Geçici klasör kapatılamadı: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:592
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr "Klasör yeniden adlandırılamadı: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:676
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:684
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:877
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:885
msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
msgstr "Özet ve klasör uyuşmazlığı, eşzamanlamadan sonra"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:811
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:334
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "Bilinmeyen hata: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:846
#, c-format
msgid "Could not store folder: %s"
msgstr "Klasör kaydedilemedi: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:940
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:966
#, c-format
msgid "Error writing to temp mailbox: %s"
msgstr "Geçici posta kutusuna yazma hatası: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:957
#, c-format
msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s"
msgstr "Geçici posta kutusuna yazma işlemi başarısız: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:174
msgid "MH append message cancelled"
msgstr "MH ileti ekleme iptal edildi"

#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:177
#, c-format
msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s"
msgstr "mh klasörüne ileti eklenemedi: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:219
#, c-format
msgid "Could not create folder `%s': %s"
msgstr "`%s' klasörü oluşturulamadı: %s"

#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:231
#, c-format
msgid "Cannot get folder `%s': not a directory."
msgstr "`%s' klasörü alınamadı: bir dizin değil."

#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:244
#, c-format
msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s"
msgstr "MH dizin yolu açılamıyor: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:122
#, c-format
msgid "Spool `%s' cannot be opened: %s"
msgstr "Depo `%s' açılamıyor: %s"

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:134
#, c-format
msgid "Spool `%s' is not a regular file or directory"
msgstr "Depo `%s' normal bir dosya ya da dizin değil"

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:153
#, c-format
msgid "Folder `%s/%s' does not exist."
msgstr "`%s/%s' klasörü mevcut değil."

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:163
#, c-format
msgid ""
"Could not open folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"`%s' klasörü açılamadı:\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:167
#, c-format
msgid "Folder `%s' does not exist."
msgstr "`%s' klasörü mevcut değil."

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:172
#, c-format
msgid ""
"Could not create folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"`%s' klasörü oluşturulamadı:\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:180
#, c-format
msgid "`%s' is not a mailbox file."
msgstr "`%s' bir posta kutusu dosyası değil."

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:197
msgid "Store does not support an INBOX"
msgstr "Saklama Gelen Kutusu desteklemiyor"

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:209
#, c-format
msgid "Spool mail file %s"
msgstr "Depo mektup dosyası %s"

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:209
#, c-format
msgid "Spool folder tree %s"
msgstr "Depo klasör ağacı %s"

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:217
msgid "Spool folders cannot be renamed"
msgstr "Depo klasörleri yeniden adlandırılamaz"

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:225
msgid "Spool folders cannot be deleted"
msgstr "Depo klasörleri silinemez"

#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:175
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:185
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:195
#, c-format
msgid "Could not sync temporary folder %s: %s"
msgstr "Geçici klasör %s eş zamanlandırılamadı: %s"

#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:211
#, c-format
msgid "Could not sync spool folder %s: %s"
msgstr "Depo klasör %s eş zamanlandırılamadı: %s"

#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:242
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:261
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:274
#, c-format
msgid ""
"Could not sync spool folder %s: %s\n"
"Folder may be corrupt, copy saved in `%s'"
msgstr ""
"Geçici klasör %s eş zamanlandırılamadı: %s\n"
"Klasör bozuk olabilir, kopya `%s' içine kaydedildi"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:44
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1126
#, c-format
msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s"
msgstr "Lütfen %s@%s için NNTP parolasını girin"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:64
msgid "Server rejected username"
msgstr "Sunucu kullanıcı adını reddetti"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:70
msgid "Failed to send username to server"
msgstr "Sunucuya kullanıcı adı gönderimi başarısız"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:79
msgid "Server rejected username/password"
msgstr "Sunucu kullanıcı adını/parolayı reddetti"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:147
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:149
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:158
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:234
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:433
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:494
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:501
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:512
#, c-format
msgid "Cannot get message %s: %s"
msgstr "İleti %s alınamıyor: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:156
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:232
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:371
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:262
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:430
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:491
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:509
msgid "User cancelled"
msgstr "Kullanıcı işlemi iptal etti"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:176
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:208
#, c-format
msgid "Internal error: uid in invalid format: %s"
msgstr "Dahili hata: uid geçersiz biçimde: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:328
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:331
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:373
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:375
#, c-format
msgid "Posting failed: %s"
msgstr "Gönderme başarısız oldu: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:393
msgid "You cannot post NNTP messages while working offline!"
msgstr "NNTP iletilerini çevirim dışı olduğunuz zaman gönderemezsiniz!"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:404
msgid "You cannot copy messages from a NNTP folder!"
msgstr "NNTP klasöründen iletileri kopyalayamazsınız!"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:44
msgid "Could not get group list from server."
msgstr "Sunucudan grup listesi alınamadı."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:97
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:106
#, c-format
msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s"
msgstr "%s için grup listesi dosyası yüklenemedi: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:157
#, c-format
msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s"
msgstr "%s için grup listesi dosyası kaydedilemedi: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43
msgid ""
"Show folders in short notation (e.g. c.o.linux rather than comp.os.linux)"
msgstr ""
"Klasörleri kısa belirtimde göster (örn. comp.os.linux yerine c.o.linux)"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:45
msgid "In the subscription dialog, show relative folder names"
msgstr "Kayıt penceresinde, dolaylı klasör adlarını göster"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:52
msgid "USENET news"
msgstr "USENET haber grubu"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:54
msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups."
msgstr "USENET haber gruplarından ileti okuma ve gönderme için sağlayıcı."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:73
msgid ""
"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
"password."
msgstr ""
"Bu seçenek NNTP sunucusuna düz metin parola üzerinden kimlik "
"doğrulamasıyapacakç"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:118
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1236
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1334
#, c-format
msgid "NNTP Command failed: %s"
msgstr "NNTP komutu başarısız oldu: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:227
#, c-format
msgid "Could not read greeting from %s: %s"
msgstr "%s adresinden karşılama alınamadı: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:239
#, c-format
msgid "NNTP server %s returned error code %d: %s"
msgstr "NNTP sunucusu %s hata kodu %d verdi: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:403
#, c-format
msgid "USENET News via %s"
msgstr "%s aracılığıla USENET Haber Grubu"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:777
#, c-format
msgid ""
"Error retrieving newsgroups:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Haber grupları alınırken hata:\n"
"\n"
"%s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:872
msgid ""
"You cannot subscribe to this newsgroup:\n"
"\n"
"No such newsgroup. The selected item is a probably a parent folder."
msgstr ""
"Bu haber grubuna kaydolamassınız:\n"
"\n"
"Böyle bir haber grubu yok. Seçilen öğe muhtemelen bir ana klasör."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:904
msgid ""
"You cannot unsubscribe to this newsgroup:\n"
"\n"
"newsgroup does not exist!"
msgstr ""
"Bu haber grubundan kaydınızı silemezsiniz:\n"
"\n"
"haber grubu mevcut değil!"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:929
msgid "You cannot create a folder in a News store: subscribe instead."
msgstr "Haber grubu kaydında klasör oluşturamazsınız: onun yerine kaydolun."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:937
msgid "You cannot rename a folder in a News store."
msgstr "Haber grubu kaydında yeniden adlandırma yapamazsınız."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:945
msgid "You cannot remove a folder in a News store: unsubscribe instead."
msgstr "Haber grubu kaydında klasör silemezsini: onun yerine kaydınızı silin."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1118
msgid "Authentication requested but not username provided"
msgstr "Kimlik doğrulaması istendi fakat kullanıcı adı belirtilmedi"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1148
#, c-format
msgid "Cannot authenticate to server: %s"
msgstr "Sunucuya kimlik doğrulaması yapılamıyor: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1265
msgid "Not connected."
msgstr "Bağlı değil."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1314
#, c-format
msgid "No such folder: %s"
msgstr "Bu isimde bir klasör yok: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:218
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:314
#, c-format
msgid "%s: Scanning new messages"
msgstr "%s: Yeni iletiler taranıyor"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:225
#, c-format
msgid "Unexpected server response from xover: %s"
msgstr "Xover'den beklenmeyen sunucu cevabı: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:328
#, c-format
msgid "Unexpected server response from head: %s"
msgstr "Head'den beklenmeyen sunucu cevabı: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:368
msgid "Use cancel"
msgstr "İptal'i kullanın"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:370
#, c-format
msgid "Operation failed: %s"
msgstr "İşlem başarısız oldu: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:246
msgid "Retrieving POP summary"
msgstr "POP özeti alınıyor"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:265
#, c-format
msgid "Cannot get POP summary: %s"
msgstr "POP özeti alınamıyor: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:308
msgid "Expunging deleted messages"
msgstr "Silinen iletiler yokediliyor"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:404
#, c-format
msgid "No message with uid %s"
msgstr "%s uid'li ileti yok"

#. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button
#. returns the proper exception code.  Sigh.
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:411
#, c-format
msgid "Retrieving POP message %d"
msgstr "POP iletisi %d alınıyor"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:501 composer/e-msg-composer.c:1210
#: composer/e-msg-composer.c:1231
msgid "Unknown reason"
msgstr "Bilinmeyen sebep"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:40
msgid "Leave messages on server"
msgstr "İletileri sunucuda bırak"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:43
#, c-format
msgid "Delete after %s day(s)"
msgstr "%s gün sonra sil"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:46
msgid "Disable support for all POP3 extensions"
msgstr "Tüm POP3 eklentileri desteğini kapat"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:107
msgid "POP"
msgstr "POP"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:56
msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers."
msgstr "POP sunucularından ileti almada ve göndermede kullanmak için."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:73
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""
"Bu seçenek POP sunucuya düz metin parola kullanarak bağlantı kurar. Bu "
"seçenek pek çok POP sunucusu tarafından desteklenir."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:83
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
"claim to support it."
msgstr ""
"Bu seçenek POP sunucuya şifreli APOP protokolünü kullanarak bağlantı kurar. "
"Bu desteklediğini iddia eden sunucularda bile tüm kullanıcılar için "
"çalışmayabilir."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:195
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server %s (port %d): %s"
msgstr "%s POP sunucusuna (port %d) bağlantı kurulamadı: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:214
#, c-format
msgid "Failed to read a valid greeting from POP server %s (port %d)"
msgstr "%s POP sunucusundan (port: %d) geçerli karşılama okunamadı"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:232
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:261
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:273
#, c-format
msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s"
msgstr "%s POP sunucusuna güvenli kipta bağlantı başarısız oldu: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:371
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server %s"
msgstr "%s POP sunucusuna bağlantı kurulamadı"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:412
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:526
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication "
"mechanism."
msgstr ""
"%s POP sunucusuyla bağlantı kurulamadı: Belirtilen kimlik doğrulama "
"mekanizmasıdesteklenmiyor."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:428
#, c-format
msgid "SASL `%s' Login failed for POP server %s: %s"
msgstr "SASL `%s' %s POP sunucusuna bağlantı başarısız: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:440
#, c-format
msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error"
msgstr "%s POP sunucusuna bağlanılamadı: SASL Protokol hatası"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:459
#, c-format
msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s"
msgstr "%s POP sunucusuyla kimlik doğulaması başarısız oldu: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:485
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP password for %s on host %s"
msgstr "%1$sLütfen %3$s makinesindeki %2$s için POP parolasını girin"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:540
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:553
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""
"%s POP sunucusuyla bağlantı kurulamadı.\n"
"Parola iletiminde hata: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:547
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s.\n"
"Error sending username: %s"
msgstr ""
"%s POP sunucusuyla bağlantı kurulamadı.\n"
"Kullanıcı adı iletiminde hata: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:652
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Böyle bir klasör yok: `%s'"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36
#: mail/mail-config.glade.h:132
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:38
msgid ""
"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local "
"system."
msgstr ""
"Yerel sistemdeki \"sendmail\" programının iletilerinizi göndermesi için."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:113
msgid "Could not parse recipient list"
msgstr "Alıcı listesi ayrıştırılamadı"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:144
#, c-format
msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent"
msgstr "sendmail ile boru kurulamadı: %s: mektup gönderilemedi"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:165
#, c-format
msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent"
msgstr "sendmail çalıştırılamadı: %s: mektup gönderilemedi"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:205
#, c-format
msgid "Could not send message: %s"
msgstr "İleti gönderilemedi: %s"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:233
#, c-format
msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent."
msgstr "sendmail %s sinyali ile kapandı: mektup gönderilemedi."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:240
#, c-format
msgid "Could not execute %s: mail not sent."
msgstr "%s çalıştırılamadı: mektup gönderilemedi."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:245
#, c-format
msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent."
msgstr "sendmail %d durumu ile çıktı: mektup gönderilemedi."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:259
msgid "sendmail"
msgstr "sendmail"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:261
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "Sendmail üzerinden mektup gönderimi"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:122
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr "Uzaktaki mailhub'a SMTP kullanıp bağlanarak mektup göndermek için."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174
msgid "Syntax error, command unrecognized"
msgstr "Söz dizimi hatası, bilinmeyen komut"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176
msgid "Syntax error in parameters or arguments"
msgstr "Parametre ya da argümanlarda söz dizimi hatası"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178
msgid "Command not implemented"
msgstr "Komut henüz tanınmıyor"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180
msgid "Command parameter not implemented"
msgstr "Komut parametresi henüz tanınmıyor"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182
msgid "System status, or system help reply"
msgstr "Sistem durumu, ya da sistem yardım yanıtı"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184
msgid "Help message"
msgstr "Yardım mesajı"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186
msgid "Service ready"
msgstr "Servis hazır"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188
msgid "Service closing transmission channel"
msgstr "Servis iletişim kanalını kapatıyor"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190
msgid "Service not available, closing transmission channel"
msgstr "Servis uygun değil, iletişim kanalı kapatılıyor"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192
msgid "Requested mail action okay, completed"
msgstr "İstenen mektup işlemi tamamlandı"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194
msgid "User not local; will forward to <forward-path>"
msgstr "Kullanıcı yerel değil, <forward-path> üzerine yönlendirilecek"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196
msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
msgstr "İstenen mektup eylemi yapılmadı: posta kutusu kullanılabilir değil"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198
msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
msgstr "İstenen eylem yapılmadı: posta kutusu kullanılabilir değil"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200
msgid "Requested action aborted: error in processing"
msgstr "İstenen eylem iptal edildi: işlem sırasında hata"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202
msgid "User not local; please try <forward-path>"
msgstr "Kullanıcı yerel değil; lütfen <forward-path> deneyin"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204
msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
msgstr "İstenen eylem yapılmadı: disk alanı yetersiz"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206
msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation"
msgstr "İstenen mektup eylemi iptal edildi: ayrılan saklama miktarı aşıldı"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:208
msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
msgstr "İstenen eylem yapılmadı: posta kutusu adına izin verilmedi"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210
msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>"
msgstr "Mektup başlangıcını girin, <CRLF>.<CRLF> ile bitirin."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:212
msgid "Transaction failed"
msgstr "İletim başarısız oldu"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216
msgid "A password transition is needed"
msgstr "Parola iletimi gerekiyor"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218
msgid "Authentication mechanism is too weak"
msgstr "Kimlik doğrulama yöntemi çok zayıf"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220
msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
msgstr "İstenen kimlik doğrulama yöntemi için şifreleme gerekiyor"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222
msgid "Temporary authentication failure"
msgstr "Geçici kimlik doğrulama hatası"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:224
msgid "Authentication required"
msgstr "Kimlik doğrulama isteniyor"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:308
msgid "Welcome response error"
msgstr "Karşılama cevabı hatası"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:343
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:382
#, c-format
msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s"
msgstr "%s SMTP sunucusuna güvenli kipte bağlantı kurulamadı: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:344
msgid "server does not appear to support SSL"
msgstr "sunucu SSL desteklemiyor"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358
#, c-format
msgid "STARTTLS command failed: %s"
msgstr "STARTTLS komutu başarısız oldu: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:373
msgid "STARTTLS command failed"
msgstr "STARTTLS komutu başarısız oldu"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:476
#, c-format
msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s."
msgstr "%s SMTP sunucusu %s kimlik doğrulama yöntemini desteklemiyor"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:514
#, c-format
msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s on host %s"
msgstr "%1$sLütfen %3$s makinesi üzerindeki %2$s için SMTP parolası girin"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to SMTP server.\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
"SMTP sunucuyla kimlik doğrulaması yapılamadı.\n"
"%s\n"
"\n"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:657
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "SMTP sunucu %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:659
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr "%s üzerinden STMP mektup gönderimi"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:677
msgid "Cannot send message: service not connected."
msgstr "İleti gönderilemiyor: servis bağlı değil."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:683
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr "İleti gönderilemiyor: gönderen adresi geçerli değil."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:687
msgid "Sending message"
msgstr "İletiler gönderiliyor"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:702
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr "İleti gönderilemiyor: hiçbir alıcı belirtilmemiş."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:713
msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients"
msgstr "İleti gönderilemiyor: bir ya da daha fazla hatalı alıcı"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:885
msgid "SMTP Greeting"
msgstr "SMTP Karşılaması"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:934
#, c-format
msgid "HELO command failed: %s"
msgstr "HELO komutu başarısız oldu: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:951
msgid "HELO command failed"
msgstr "HELO komutu başarısız"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1017
msgid "SMTP Authentication"
msgstr "SMTP Kimlik Doğrulama"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1023
msgid "Error creating SASL authentication object."
msgstr "SASL kimlik doğrulama nesnesi oluşturulamadı."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1040
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1051
#, c-format
msgid "AUTH command failed: %s"
msgstr "AUTH komutu başarısız oldu: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1057
msgid "AUTH command failed"
msgstr "AUTH komutu başarısız"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1119
msgid "Bad authentication response from server.\n"
msgstr "Sunucudan hatalı kimlik doğrulama yanıtı.\n"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1144
#, c-format
msgid "MAIL FROM command failed: %s: mail not sent"
msgstr "MAIL FROM komutu başarısız oldu: %s: mektup gönderilmedi"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1161
msgid "MAIL FROM command failed"
msgstr "MAIL FROM komutu başarısız"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1185
#, c-format
msgid "RCPT TO command failed: %s: mail not sent"
msgstr "RCPT TO komutu başarısız oldu: %s: mektup gönderilmedi"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1204
#, c-format
msgid "RCPT TO <%s> failed"
msgstr "RCPT TO <%s> başarısız"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1243
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1301
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1320
#, c-format
msgid "DATA command failed: %s: mail not sent"
msgstr "DATA komutu başarısız oldu: %s: mektup gönderilmedi"

#. we should have gotten instructions on how to use the DATA command:
#. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself
#.
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1260
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1336
msgid "DATA command failed"
msgstr "DATA komutu başarısız"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1359
#, c-format
msgid "RSET command failed: %s"
msgstr "RSET komutu başarısız oldu: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1375
msgid "RSET command failed"
msgstr "RSET komutu başarısız"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1398
#, c-format
msgid "QUIT command failed: %s"
msgstr "QUIT komutu başarısız oldu: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1412
msgid "QUIT command failed"
msgstr "QUIT komutu başarısız"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:106
#, c-format
msgid "%.0fK"
msgstr "%.0fK"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:109
#, c-format
msgid "%.0fM"
msgstr "%.0fM"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:112
#, c-format
msgid "%.0fG"
msgstr "%.0fG"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:298 mail/em-utils.c:436
msgid "attachment"
msgstr "ek"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:454
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Seçili dosyaları ekler listesinden sil"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:494
msgid "Add attachment..."
msgstr "Dosya ekle..."

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:495
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "İletiyi bir dosya ekle"

#: composer/e-msg-composer-attachment.c:173
#: composer/e-msg-composer-attachment.c:189
#, c-format
msgid "Cannot attach file %s: %s"
msgstr "%s dosyası eklenemedi: %s"

#: composer/e-msg-composer-attachment.c:181
#, c-format
msgid "Cannot attach file %s: not a regular file"
msgstr "%s dosyası eklenemedi: normal bir dosya değil"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2
msgid "Attachment Properties"
msgstr "Ek Özellikleri"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4
msgid "File name:"
msgstr "Dosya adı:"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5
msgid "MIME type:"
msgstr "MIME türü:"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
#: composer/e-msg-composer-select-file.c:92
#: composer/e-msg-composer-select-file.c:111
msgid "Suggest automatic display of attachment"
msgstr "Eklentinin otomatik gösterimini öner"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:512
msgid "Posting destination"
msgstr "Gönderme konumu"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:513
msgid "Choose folders to post the message to."
msgstr "İletinin gönderileceği klasörleri seçin."

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:547
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Adres defteri için buraya tıklayın"

#.
#. * Reply-To:
#. *
#. * Create this before we call create_from_optionmenu,
#. * because that causes from_changed to be called, which
#. * expects the reply_to fields to be initialized.
#.
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:577
msgid "Reply-To:"
msgstr "Cevapla:"

#.
#. * From
#.
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:583
msgid "From:"
msgstr "Gönderen:"

#.
#. * Subject
#.
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:589
msgid "Subject:"
msgstr "Konu:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:598
msgid "To:"
msgstr "Alıcı:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:599
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "İletinin alıcılarını girin"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:602
msgid "Cc:"
msgstr "Bilgi:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:603
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "İletinin kopyasını alacak olan adresleri girin."

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:606
msgid "Bcc:"
msgstr "Saklı Bilgi:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:607
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""
"İletinin kopyalarını alacak adresleri girin. Ancak buraya girilecek kişiler "
"iletinin alıcılar listesinde görünmeyecektir."

#.
#. * Post-To
#.
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:614
msgid "Post To:"
msgstr "Gönderilecek Yer:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:619
msgid "Click here to select folders to post to"
msgstr "Gönderilecek klasörleri seçmek için buraya tıklayın"

#: composer/e-msg-composer-select-file.c:186
msgid "Attach file(s)"
msgstr "Dosya ekle"

#: composer/e-msg-composer.c:704
msgid ""
"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
msgstr ""
"Gönderilecek iletiler imzalanamıyor: Bu hesap için imzalama sertifikası "
"belirtilmemiş"

#: composer/e-msg-composer.c:711
msgid ""
"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
"account"
msgstr ""
"Gönderilecek iletiler şifrelenemiyor: Bu hesap için imzalama sertifikası "
"belirtilmemiş"

#: composer/e-msg-composer.c:1268
msgid "Could not open file"
msgstr "Dosya açılamadı"

#: composer/e-msg-composer.c:1276
msgid "Unable to retrieve message from editor"
msgstr "Düzenleyiciden ileti alınamıyor"

#: composer/e-msg-composer.c:1546
msgid "Untitled Message"
msgstr "Başlıksız İleti"

#: composer/e-msg-composer.c:1576
msgid "Open file"
msgstr "Dosya aç"

#: composer/e-msg-composer.c:1983 mail/mail-account-gui.c:1491
msgid "Autogenerated"
msgstr "Otomatik hazırlanmış"

#: composer/e-msg-composer.c:2082
msgid "Signature:"
msgstr "İmza:"

#: composer/e-msg-composer.c:2283
#, c-format
msgid "<b>%d</b> File Attached"
msgid_plural "<b>%d</b> Files Attached"
msgstr[0] "<b>%d</b> Dosya Ekli"
msgstr[1] ""

#: composer/e-msg-composer.c:2312
msgid "Hide _Attachment Bar (drop attachments here)"
msgstr "_Ek Çubuğunu Gizle (ekleri buraya taşıyın)"

#: composer/e-msg-composer.c:2315 composer/e-msg-composer.c:3271
msgid "Show _Attachment Bar (drop attachments here)"
msgstr "_Ek Çubuğunu Göster (ekleri buraya taşıyın)"

#: composer/e-msg-composer.c:2332 composer/e-msg-composer.c:3163
#: composer/e-msg-composer.c:3164
msgid "Compose a message"
msgstr "Bir ileti yaz"

#: composer/e-msg-composer.c:2634
#, c-format
msgid "Attached message - %s"
msgstr "Eklenmiş ileti - %s"

#. translators, this count will always be >1
#: composer/e-msg-composer.c:2639 composer/e-msg-composer.c:2783
#, c-format
msgid "Attached message"
msgid_plural "%d attached messages"
msgstr[0] "Eklenmiş iletiler"

#: composer/e-msg-composer.c:4341
msgid ""
"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)"
"<b>"
msgstr ""
"<b>(Düzenleyicide metin olmayan mektup içeriği bulunuyor. Düzenlenemeyecek.) "
"<b>"

#. mail-composer:no-attach primary
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:2
msgid "You cannot attach the file `{0}' to this message."
msgstr "`{0}' dosyasını bu iletiye ekleyemezsiniz."

#. mail-composer:attach-notfile primary
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:6
msgid "The file `{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
msgstr "`{0}' dosyası normal bir dosya değil ve ileti içinde gönderilemez."

#. mail-composer:attach-directory primary
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:8
msgid "Directories can not be attached to Messages."
msgstr "Dizinler iletilere eklenemezler."

#. mail-composer:attach-directory secondary
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:10
msgid ""
"To attach the contents of this directory, either attach the files in this "
"directory individually, or create an archive of the directory and attach it."
msgstr ""
"Bu dizinin içeriğini iletiye eklemek için, ya bu dizinin içindeki dosyaları "
"ayrı ayrı ekleyin, ya da dizinin bir arşivini oluşturun ve o dosyayı ekleyin."

#. mail-composer:attach-nomessages primary
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:12
msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}."
msgstr "{0} üzerinden iletiler alınamadı."

#. mail-composer:attach-nomessages secondary
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:14
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:42 mail/mail-errors.xml.h:100
#: mail/mail-errors.xml.h:112 widgets/misc/e-system-errors.xml.h:11
#: widgets/misc/e-system-errors.xml.h:15
msgid "Because \"{1}\"."
msgstr "Çünkü \"{1}\"."

#. mail-composer:recover-autosave title
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:16
msgid "Unfinished messages found"
msgstr "Tamamlanmamış iletiler bulundu"

#. mail-composer:recover-autosave primary
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:18
msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
msgstr "Tamamlanmamış iletileri kurtarmak istiyor musunuz?"

#. mail-composer:recover-autosave secondary
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:20
msgid ""
"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
msgstr ""
"Yeni iletiler hazırlanırken evolution beklenmeyen şekilde sonlanmış. İletiyi "
"kurtarmak bıraktığınız yerden devam etmenizi sağlayacak. "

#: composer/mail-composer-errors.xml.h:21
msgid "Don't Recover"
msgstr "Kurtarma"

#: composer/mail-composer-errors.xml.h:22
msgid "Recover"
msgstr "Kurtar"

#. mail-composer:no-autosave primary
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:24
msgid "Could not save to autosave file \"{0}\"."
msgstr "\"{0}\" dosyası otomatik olarak kaydedilemedi."

#. mail-composer:no-autosave secondary
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:26
msgid "Error saving to autosave because \"{1}\"."
msgstr "Otomatik olarak kaydedilemedi çünkü \"{1}\"."

#. mail-composer:exit-unsaved title
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:28
msgid "Warning: Modified Message"
msgstr "Uyarı: İleti Değiştirilmiş"

#. mail-composer:exit-unsaved primary
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:30
msgid ""
"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
"composing?"
msgstr ""
"Hazırlamakta olduğunuz '{0}' başlıklı iletiyi silmek istediğinizden emin "
"misiniz?"

#. mail-composer:exit-unsaved secondary
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:32
msgid ""
"Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
"continue the message at a later date."
msgstr ""
"Bu düzenleme penceresini kapatmanız, iletiyi Taslaklar klasörüne kaydetme "
"seçeneğini seçmediyseniz iletinizin kalıcı olarak silinmesine sebep "
"olacaktır. Taslaklar klasörünü kullanmak ileti üzerinde çalışmaya ileriki "
"bir tarihte devam edebilmenizi sağlar."

#: composer/mail-composer-errors.xml.h:34
msgid "Save Message"
msgstr "İletiyi Kaydet"

#. mail-composer:no-build-message primary
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:36
msgid "Could not create message."
msgstr "İleti oluşturulamadı."

#. mail-composer:no-build-message secondary
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:38
msgid "Because \"{0}\", you may need to select different mail options."
msgstr ""
"\"{0}\" olduğu için, başka bir mektup seçeneği seçmek zorunda olabilirsiniz."

#. mail-composer:no-sig-file primary
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:40
msgid "Could not read signature file \"{0}\"."
msgstr "İmza dosyası \"{0}\" okunamadı."

#. mail-composer:all-accounts-deleted primary
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:44
msgid "All accounts have been removed."
msgstr "Tüm hesaplar silindi."

#. mail-composer:all-accounts-deleted secondary
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:46
msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
msgstr "Mektup yazmak için önce bir hesap oluşturmak zorundasınız."

#. mail-composer:no-address-control primary
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:48
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:52
msgid "Could not create composer window."
msgstr "Düzenleme penceresi oluşturulamadı."

#. mail-composer:no-address-control secondary
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:50
msgid "Unable to activate the address selector control."
msgstr "Adres seçici kontrolü aktifleştirilemedi."

#. mail-composer:no-editor-control secondary
#: composer/mail-composer-errors.xml.h:54
msgid ""
"Unable to activate the HTML editor control.\n"
"\n"
"Please make sure that you have the correct version of gtkhtml and libgtkhtml "
"installed."
msgstr ""
"HTML düzenleyici penceresi aktifleştirilemedi.\n"
"\n"
"Lütfen sistemde gtkhtml ve libgtkhtml programlarının doğru sürümü ile kurulu "
"olduğundan emin olun."

#: data/evolution.desktop.in.in.h:1 shell/main.c:503
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"

#: data/evolution.desktop.in.in.h:2
msgid "The Evolution Groupware Suite"
msgstr "Evolution Groupware Programları"

#: data/evolution.keys.in.in.h:1
msgid "address card"
msgstr "adres kartı"

#: data/evolution.keys.in.in.h:2
msgid "calendar information"
msgstr "takvim bilgisi"

#: designs/OOA/ooa.glade.h:1
msgid ""
"<b>Currently, your status is \"Out of the Office\". </b>\n"
"\n"
"Would you like to change your status to \"In the Office\"? "
msgstr ""
"<b>Şu anda durumunuz  \"Ofis Dışında\". </b>\n"
"\n"
"Durumunuzu \"Ofis İçinde\" şeklinde değiştirmek iste misiniz? "

#: designs/OOA/ooa.glade.h:4
msgid "<b>Out of Office Message:</b>"
msgstr "<b>Ofis Dışında Mesajı:</b>"

#: designs/OOA/ooa.glade.h:5
msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "<b>Durum:</b> "

#: designs/OOA/ooa.glade.h:6
msgid ""
"<small>The message specified below will be automatically sent to each person "
"who sends\n"
"mail to you while you are out of the office.</small>"
msgstr ""
"<small>Aşağıda belirteceğiniz mesaj siz ofis dışındayken size mektup "
"gönderen herkese\n"
"otomatik olarak gönderilecektir.</small>"

#: designs/OOA/ooa.glade.h:8
msgid "I am currently in the office"
msgstr "Şu anda ofisimdeyim"

#: designs/OOA/ooa.glade.h:9
msgid "I am currently out of the office"
msgstr "Şu anda ofis dışındayım"

#: designs/OOA/ooa.glade.h:10
msgid "No, Don't Change Status"
msgstr "Hayır, Durumu Değiştirme"

#: designs/OOA/ooa.glade.h:12
msgid "Out of Office Assistant"
msgstr "Ofis Dışında Yardımcısı"

#: designs/OOA/ooa.glade.h:13
msgid "Yes, Change Status"
msgstr "Evet, Durumu Değiştir"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:1
msgid "      "
msgstr "      "

#: designs/read_receipts/read.glade.h:2
msgid "<b>Receiving Email</b>"
msgstr "<b>E-posta Alımı</b>"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:3
msgid "<b>Sending Email:</b>"
msgstr "<b>E-posta Gönderimi</b>"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:4
msgid ""
"<small>This page allows you to choose if you want to be notified via a read "
"receipt when a message you\n"
"sent is read, and to specify what Evolution should do when someone requests "
"a receipt from you.</small>"
msgstr ""
"<small>Bu sayfa gönderdiğiniz iletilerin olunduğunda size okundu bildirimi "
"gönderilmesini isteyip istemediğinizi ve\n"
"Evolution'un eğer birisi sizden okundu bildirimi isterse ne yapması "
"gerektiğini belirmenizi sağlar.</small>"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:6
msgid "Always send back a read reciept"
msgstr "Herzaman okunduğunu bildir"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:7
msgid "Ask me if I want to send back a read receipt"
msgstr "Okundu bildirimi gönderilmesini isteyip istemediğimi sor"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:8
msgid "Never send back a read receipt"
msgstr "Hiçbir zaman okunduğunu bildirme"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:9
msgid "Read Receipts"
msgstr "Okundu Bildirimleri"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:10
msgid "Request a read receipt for all messages I send"
msgstr "Gönderdiğim her ileti için okundu bildirimi iste"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:11
msgid "Unless the message is sent to a mailing list, and not to me personally"
msgstr ""
"İleti posta listesine ya da bana kişisel olarak gönderilmediği müddetçe"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:12
msgid ""
"When you receive an email with a read receipt request, what should Evolution "
"do?"
msgstr ""
"Eğer okundu bildirimi isteyen bir e-posta alırsanız, Evolution'un ne "
"yapmasını istersiniz?"

#: e-util/e-dialog-utils.c:267
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
"Aynı isimde bir dosya zaten var.\n"
"Üzerine yazılsın mı?"

#. system:ask-save-file-exists-overwrite title
#: e-util/e-dialog-utils.c:269 widgets/misc/e-system-errors.xml.h:2
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Dosya üzerine yazılsın mı?"

#: e-util/e-passwords.c:464
msgid "_Remember this password"
msgstr "_Bu parolayı hatırla"

#: e-util/e-passwords.c:465
msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
msgstr "_Bu oturumun sonuna kadar girilen parolayı hatırla"

#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format, without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:185 e-util/e-time-utils.c:398
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p"
msgstr "%d/%m/%Y %A %I:%M %p"

#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format, without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:190 e-util/e-time-utils.c:389
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M"
msgstr "%d/%m/%Y %A %H:%M"

#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format, without minutes or seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:195
msgid "%a %m/%d/%Y %I %p"
msgstr "%d/%m/%Y %A %I %p"

#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format, without minutes or seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:200
msgid "%a %m/%d/%Y %H"
msgstr "%d/%m/%Y %A %H"

#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:211
msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%d/%m/%Y %I:%M:%S %p"

#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:215
msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%d/%m/%Y %H:%M:%S"

#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
#. without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:220
msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p"
msgstr "%d/%m/%Y %I:%M %p"

#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
#. without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:225
msgid "%m/%d/%Y %H:%M"
msgstr "%d/%m/%Y %H:%M"

#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
#. without minutes or seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:230
msgid "%m/%d/%Y %I %p"
msgstr "%d/%m/%Y %I %p"

#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
#. without minutes or seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:235
msgid "%m/%d/%Y %H"
msgstr "%d/%m/%Y %H"

#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:339 e-util/e-time-utils.c:438
msgid "%I:%M:%S %p"
msgstr "%I:%M:%S %p"

#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:343 e-util/e-time-utils.c:430
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"

#. strptime format for time of day, without seconds,
#. in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:348 e-util/e-time-utils.c:435
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1414 widgets/misc/e-dateedit.c:1639
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"

#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:352 e-util/e-time-utils.c:427
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1411 widgets/misc/e-dateedit.c:1636
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"

#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:356
msgid "%I %p"
msgstr "%I %p"

#: filter/filter-datespec.c:73
#, c-format
msgid "1 second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
msgstr[0] "1 saniye önce"
msgstr[1] "1 saniye önce"

#: filter/filter-datespec.c:74
#, c-format
msgid "1 minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "1 dakika önce"
msgstr[1] "1 dakika önce"

#: filter/filter-datespec.c:75
#, c-format
msgid "1 hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "1 saat önce"
msgstr[1] "1 saat önce"

#: filter/filter-datespec.c:76
#, c-format
msgid "1 day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "1 gün önce"
msgstr[1] "1 gün önce"

#: filter/filter-datespec.c:77
#, c-format
msgid "1 week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] "1 hafta önce"
msgstr[1] "1 hafta önce"

#: filter/filter-datespec.c:78
#, c-format
msgid "1 month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "1 ay önce"
msgstr[1] "1 ay önce"

#: filter/filter-datespec.c:79
#, c-format
msgid "1 year ago"
msgid_plural "%d years ago"
msgstr[0] "1 sene önce"
msgstr[1] ""

#: filter/filter-datespec.c:280
msgid "<click here to select a date>"
msgstr "<bir tarih seçmek için tıklayınız>"

#: filter/filter-datespec.c:283 filter/filter-datespec.c:294
msgid "now"
msgstr "şimdi"

#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
#: filter/filter-datespec.c:290
msgid "%d-%b-%Y"
msgstr "%d %b %Y"

#: filter/filter-datespec.c:406
msgid "Select a time to compare against"
msgstr "Karşılaştırmak için saat seçin"

#. filter:no-date primary
#: filter/filter-errors.xml.h:2
msgid "Missing date."
msgstr "Eksik tarih."

#. filter:no-date secondary
#: filter/filter-errors.xml.h:4
msgid "You must choose a date."
msgstr "Bir tarih seçmelisiniz."

#. filter:no-file primary
#: filter/filter-errors.xml.h:6
msgid "Missing file name."
msgstr "Dosya ismi eksik."

#. filter:no-file secondary
#: filter/filter-errors.xml.h:8 filter/filter-errors.xml.h:12
msgid "You must specify a file name."
msgstr "Bir dosya adı belirtmelisiniz."

#. filter:bad-file primary
#: filter/filter-errors.xml.h:10
msgid "File \"{0}\" does not exist or is not a regular file."
msgstr "\"{0}\" dosyası mevcut değil ya da normal bir dosya değil."

#. filter:bad-regexp primary
#: filter/filter-errors.xml.h:14
msgid "Bad regular expression \"{0}\"."
msgstr "\"{0}\" hatalı bir düzenli deyim."

#. filter:bad-regexp secondary
#: filter/filter-errors.xml.h:16
msgid "Could not compile regular expression \"{1}\"."
msgstr "\"{1}\" düzenli değimi derlenemedi."

#. filter:no-name primary
#: filter/filter-errors.xml.h:18 mail/mail-errors.xml.h:214
msgid "Missing name."
msgstr "Eksik isim."

#. filter:no-name secondary
#: filter/filter-errors.xml.h:20
msgid "You must name this filter."
msgstr "Bu filtreye bir isim vermelisiniz."

#. filter:bad-name-notunique primary
#: filter/filter-errors.xml.h:22
msgid "Name \"{0}\" already used."
msgstr "\"{0}\" ismi zaten kullanılıyor."

#. filter:bad-name-notunique secondary
#: filter/filter-errors.xml.h:24
msgid "Please choose another name."
msgstr "Lütfen başka bir isim seçin."

#: filter/filter-file.c:288
msgid "Choose a file"
msgstr "Bir dosya seçin"

#: filter/filter-label.c:121 mail/em-filter-i18n.h:26 mail/em-migrate.c:1011
#: mail/mail-config.c:76 mail/mail-config.glade.h:93
msgid "Important"
msgstr "Önemli"

#. forest green
#: filter/filter-label.c:124 mail/em-migrate.c:1014 mail/mail-config.c:79
#: mail/mail-config.glade.h:148
msgid "To Do"
msgstr "Yapılacaklar"

#. blue
#: filter/filter-label.c:125 mail/em-migrate.c:1015 mail/mail-config.c:80
#: mail/mail-config.glade.h:97
msgid "Later"
msgstr "Sonra"

#: filter/filter-part.c:532 shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:3
msgid "Test"
msgstr "Test"

#: filter/filter-rule.c:790
msgid "Rule name:"
msgstr "Kural ismi:"

#: filter/filter-rule.c:817
msgid "<b>If</b>"
msgstr "<b>Eğer</b>"

#: filter/filter-rule.c:854
msgid "if all criteria are met"
msgstr "tüm kriterler sağlanırsa"

#: filter/filter-rule.c:854
msgid "if any criteria are met"
msgstr "herhangi bir kriter sağlanırsa"

#: filter/filter-rule.c:856
msgid "Execute actions"
msgstr "Eylemleri çalıştır"

#: filter/filter-rule.c:877
msgid "All related"
msgstr "İlgili olanların hepsi"

#: filter/filter-rule.c:877
msgid "Replies"
msgstr "Cevaplar"

#: filter/filter-rule.c:877
msgid "Replies and parents"
msgstr "Cevaplar ve ilk iletiler"

#: filter/filter-rule.c:879
msgid "Include threads"
msgstr "Alt iletileri de içer"

#: filter/filter-rule.c:974
msgid "incoming"
msgstr "gelen"

#: filter/filter-rule.c:974
msgid "outgoing"
msgstr "giden"

#: filter/filter.glade.h:1
msgid "<b>_Filter Rules</b>"
msgstr "<b>_Filtre Kuralları</b>"

#: filter/filter.glade.h:2
msgid "Compare against"
msgstr "Karşılaştır"

#: filter/filter.glade.h:3
msgid "Incoming"
msgstr "Gelen"

#: filter/filter.glade.h:4
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"12:00am of the date specified."
msgstr ""
"İletinin tarihi belirtilen tarihte 12:00 saatine göre\n"
"karşılaştırılacak."

#: filter/filter.glade.h:6
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"a time relative to when filtering occurs."
msgstr ""
"İletinin tarihi filtrenin uygulandığı zamana göre\n"
"karşılaştırılacak."

#: filter/filter.glade.h:8
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"the current time when filtering occurs."
msgstr ""
"İletinin tarihi filtrenin uygulandığı mevcut zamana göre\n"
"karşılaştırılacak."

#: filter/filter.glade.h:11
msgid "a time relative to the current time"
msgstr "şimdiki zamana göre bir zaman"

#: filter/filter.glade.h:12
msgid "ago"
msgstr "önce"

#: filter/filter.glade.h:16
msgid "months"
msgstr "ay"

#: filter/filter.glade.h:17 mail/mail-config.glade.h:184
msgid "seconds"
msgstr "saniye"

#: filter/filter.glade.h:18
msgid "the current time"
msgstr "şimdiki zaman"

#: filter/filter.glade.h:19
msgid "the time you specify"
msgstr "belirteceğiniz bir zaman"

#: filter/filter.glade.h:21
msgid "years"
msgstr "yıl"

#: filter/rule-editor.c:285
msgid "Add Rule"
msgstr "Kural Ekle"

#: filter/rule-editor.c:361
msgid "Edit Rule"
msgstr "Kural Düzenle"

#: filter/rule-editor.c:685
msgid "Rule name"
msgstr "Kural ismi"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1
msgid "Composer Preferences"
msgstr "Düzenleyici Tercihleri"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
msgid ""
"Configure mail preferences, including security and message display, here"
msgstr ""
"Güvenlik ve ileti görünümü de dahil olmak üzere, mektup tercihlerini buradan "
"yapılandırın"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
msgstr "İmla denetimi, imza ve metin düzenleyiciyi buradan yapılandırın"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4
msgid "Configure your email accounts here"
msgstr "E-posta hesaplarını buradan yapılandırın"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5
msgid "Evolution Mail"
msgstr "Evolution Posta"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6
msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
msgstr "Evolution Posta hesaplari yapılandırma kontrolü"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7
msgid "Evolution Mail component"
msgstr "Evolution Posta bileşeni"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8
msgid "Evolution Mail composer"
msgstr "Evolution Posta düzenleyicisi"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9
msgid "Evolution Mail composer configuration control"
msgstr "Evolution Posta düzenleyicisi yapılandırma kontrolü"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10
msgid "Evolution Mail preferences control"
msgstr "Evolution Posta tercihleri kontrolü"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11 mail/em-folder-view.c:419
#: mail/importers/elm-importer.c:418 mail/importers/netscape-importer.c:1902
#: mail/importers/pine-importer.c:474 mail/mail-component.c:510
#: mail/mail-component.c:561
msgid "Mail"
msgstr "Posta"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12
msgid "Mail Accounts"
msgstr "Posta Hesapları"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13 mail/mail-config.glade.h:99
msgid "Mail Preferences"
msgstr "Posta Tercihleri"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14
msgid "_Mail"
msgstr "_Mektup"

#. translators: default account indicator
#: mail/em-account-prefs.c:418
msgid "[Default]"
msgstr "[Öntanımlı]"

#: mail/em-account-prefs.c:472
msgid "Account name"
msgstr "Hesap adı"

#: mail/em-account-prefs.c:474
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"

#: mail/em-composer-prefs.c:305 mail/em-composer-prefs.c:424
#: mail/mail-config.c:1045
msgid "Unnamed"
msgstr "İsimsiz"

#: mail/em-composer-prefs.c:909
msgid "Language(s)"
msgstr "Dil(ler)"

#: mail/em-composer-prefs.c:955
msgid "Add signature script"
msgstr "İmza betiği ekle"

#: mail/em-composer-prefs.c:975
msgid "Signature(s)"
msgstr "İmza(lar)"

#: mail/em-composer-utils.c:889
msgid "-------- Forwarded Message --------"
msgstr "-------- Yönlendirilmiş İleti --------"

#: mail/em-composer-utils.c:1502
msgid "an unknown sender"
msgstr "bilinmeyen gönderici"

#. Note to translators: this is the attribution string used when quoting messages.
#. * each ${Variable} gets replaced with a value. To see a full list of available
#. * variables, see em-composer-utils.c:1514
#: mail/em-composer-utils.c:1549
msgid ""
"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
msgstr ""
"${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} tarihinde ${24Hour}:${Minute} "
"${TimeZone} saatinde, ${Sender} yazdı:"

#: mail/em-filter-editor.c:147
msgid "_Filter Rules"
msgstr "_Filtre Kuralları"

#: mail/em-filter-folder-element.c:237 mail/em-vfolder-rule.c:494
#: mail/mail-account-gui.c:1347
msgid "Select Folder"
msgstr "Klasör Seçin"

#. Automatically generated. Do not edit.
#: mail/em-filter-i18n.h:2
msgid "Adjust Score"
msgstr "Puan Ayarla"

#: mail/em-filter-i18n.h:3
msgid "Assign Color"
msgstr "Renk Belirle"

#: mail/em-filter-i18n.h:4
msgid "Assign Score"
msgstr "Puan Belirt"

#: mail/em-filter-i18n.h:5
msgid "Attachments"
msgstr "Ekler"

#: mail/em-filter-i18n.h:6
msgid "Beep"
msgstr "Biple"

#: mail/em-filter-i18n.h:7
msgid "contains"
msgstr "içerir"

#: mail/em-filter-i18n.h:8
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Klasöre Kopyala"

#: mail/em-filter-i18n.h:9
msgid "Date received"
msgstr "Alındığı tarih"

#: mail/em-filter-i18n.h:10
msgid "Date sent"
msgstr "Gönderildiği tarih"

#: mail/em-filter-i18n.h:12
msgid "Deleted"
msgstr "Silinmiş"

#: mail/em-filter-i18n.h:13
msgid "does not contain"
msgstr "içermez"

#: mail/em-filter-i18n.h:14
msgid "does not end with"
msgstr "sonlanmaz"

#: mail/em-filter-i18n.h:15
msgid "does not exist"
msgstr "bulunmaz"

#: mail/em-filter-i18n.h:16
msgid "does not return"
msgstr "dönmez"

#: mail/em-filter-i18n.h:17
msgid "does not sound like"
msgstr "benzemez"

#: mail/em-filter-i18n.h:18
msgid "does not start with"
msgstr "başlamaz"

#: mail/em-filter-i18n.h:19
msgid "Do Not Exist"
msgstr "Bulunmaz"

#: mail/em-filter-i18n.h:20
msgid "Draft"
msgstr "Taslak"

#: mail/em-filter-i18n.h:21
msgid "ends with"
msgstr "biter"

#: mail/em-filter-i18n.h:22
msgid "Exist"
msgstr "Bulunur"

#: mail/em-filter-i18n.h:23
msgid "exists"
msgstr "bulunur"

#: mail/em-filter-i18n.h:24
msgid "Expression"
msgstr "Deyim"

#: mail/em-filter-i18n.h:25
msgid "Follow Up"
msgstr "Takip eden"

#: mail/em-filter-i18n.h:27
msgid "is"
msgstr "ise"

#: mail/em-filter-i18n.h:28
msgid "is after"
msgstr "sonraysa"

#: mail/em-filter-i18n.h:29
msgid "is before"
msgstr "önceyse"

#: mail/em-filter-i18n.h:30
msgid "is Flagged"
msgstr "İşaretli"

#: mail/em-filter-i18n.h:31
msgid "is greater than"
msgstr "büyükse"

#: mail/em-filter-i18n.h:32
msgid "is less than"
msgstr "küçükse"

#: mail/em-filter-i18n.h:33
msgid "is not"
msgstr "değilse"

#: mail/em-filter-i18n.h:34
msgid "is not Flagged"
msgstr "İşaretli değilse"

#: mail/em-filter-i18n.h:36
msgid "Junk Test"
msgstr "Gereksiz Testi"

#: mail/em-filter-i18n.h:37 mail/em-folder-view.c:932
#: widgets/misc/e-expander.c:189
msgid "Label"
msgstr "Etiket"

#: mail/em-filter-i18n.h:38
msgid "Mailing list"
msgstr "E-posta listesi"

#: mail/em-filter-i18n.h:39
msgid "Message Body"
msgstr "İleti İçeriği"

#: mail/em-filter-i18n.h:40
msgid "Message Header"
msgstr "İleti Başlığı"

#: mail/em-filter-i18n.h:41
msgid "Message is Junk"
msgstr "İleti Gereksiz"

#: mail/em-filter-i18n.h:42
msgid "Message is not Junk"
msgstr "İleti Gereksiz değil"

#: mail/em-filter-i18n.h:43
msgid "Move to Folder"
msgstr "Klasöre Taşı"

#: mail/em-filter-i18n.h:44
msgid "Pipe to Program"
msgstr "Programa gönder"

#: mail/em-filter-i18n.h:45
msgid "Play Sound"
msgstr "Ses Çal"

#: mail/em-filter-i18n.h:46 mail/message-tag-followup.c:79
msgid "Read"
msgstr "Oku"

#: mail/em-filter-i18n.h:47
msgid "Recipients"
msgstr "Alıcılar"

#: mail/em-filter-i18n.h:48
msgid "Regex Match"
msgstr "Düzgün Deyim Eşleşimi"

#: mail/em-filter-i18n.h:49
msgid "Replied to"
msgstr "Cevaplanan"

#: mail/em-filter-i18n.h:50
msgid "returns"
msgstr "dönerse"

#: mail/em-filter-i18n.h:51
msgid "returns greater than"
msgstr "daha büyük dönerse"

#: mail/em-filter-i18n.h:52
msgid "returns less than"
msgstr "daha küçük dönerse"

#: mail/em-filter-i18n.h:53
msgid "Run Program"
msgstr "Program Çalıştır"

#: mail/em-filter-i18n.h:54 mail/message-list.etspec.h:10
msgid "Score"
msgstr "Puan"

#: mail/em-filter-i18n.h:55
msgid "Sender"
msgstr "Gönderen"

#: mail/em-filter-i18n.h:56
msgid "Set Status"
msgstr "Durum belirt"

#: mail/em-filter-i18n.h:57
msgid "Size (kB)"
msgstr "Boyut (Kb)"

#: mail/em-filter-i18n.h:58
msgid "sounds like"
msgstr "benzer"

#: mail/em-filter-i18n.h:59
msgid "Source Account"
msgstr "Kaynak Hesap"

#: mail/em-filter-i18n.h:60
msgid "Specific header"
msgstr "Belirli başlık"

#: mail/em-filter-i18n.h:61
msgid "starts with"
msgstr "başlayan"

#: mail/em-filter-i18n.h:63
msgid "Stop Processing"
msgstr "İşlemeyi Durdur"

#: mail/em-filter-i18n.h:64 mail/em-format-html.c:1550
#: mail/em-format-quote.c:305 mail/em-format.c:808 mail/em-mailer-prefs.c:87
#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tag-followup.c:329
#: smime/lib/e-cert.c:1131
msgid "Subject"
msgstr "Konu"

#: mail/em-filter-i18n.h:65
msgid "Unset Status"
msgstr "Durumu Kaldır"

#. and now for the action area
#: mail/em-filter-rule.c:488
msgid "<b>Then</b>"
msgstr "<b>O zaman</b>"

#: mail/em-folder-browser.c:129
msgid "Create _Virtual Folder From Search..."
msgstr "Arama sonucundan  _Sanal Klasör Oluştur..."

#: mail/em-folder-properties.c:122
msgid "Folder Properties"
msgstr "Klasör Özellikleri"

#. TODO: can this be done in a loop?
#: mail/em-folder-properties.c:161
msgid "Total message:"
msgid_plural "Total messages:"
msgstr[0] "Toplam ileti:"

#: mail/em-folder-properties.c:173
msgid "Unread message:"
msgid_plural "Unread messages:"
msgstr[0] "Okunmamış ileti:"

#: mail/em-folder-selection-button.c:120
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<bir klasör seçmek için tıklayın>"

#: mail/em-folder-selector.c:166
msgid "Create New Folder"
msgstr "Yeni Bir Klasör Yarat"

#: mail/em-folder-selector.c:166 mail/em-folder-tree.c:2430
#: mail/mail-component.c:711
msgid "Specify where to create the folder:"
msgstr "Klasörün nerede yaratılacağını belirtin:"

#: mail/em-folder-selector.c:304
msgid "Create"
msgstr "Oluştur"

#: mail/em-folder-selector.c:308
msgid "Folder _name:"
msgstr "Klasör _adı:"

#: mail/em-folder-tree-model.c:200 mail/em-folder-tree-model.c:202
#: mail/mail-vfolder.c:872
msgid "VFolders"
msgstr "SKlasör"

#. UNMATCHED is always last
#: mail/em-folder-tree-model.c:206 mail/em-folder-tree-model.c:208
msgid "UNMATCHED"
msgstr "EŞLEŞMEMİŞ"

#: mail/em-folder-tree-model.c:476 mail/em-folder-tree-model.c:780
msgid "Loading..."
msgstr "Yükleniyor..."

#: mail/em-folder-tree.c:894
#, c-format
msgid "Moving folder %s"
msgstr "%s klasörü taşınıyor"

#: mail/em-folder-tree.c:896
#, c-format
msgid "Copying folder %s"
msgstr "%s klasörü kopyalanıyor"

#: mail/em-folder-tree.c:903 mail/message-list.c:1613
#, c-format
msgid "Moving messages into folder %s"
msgstr "İletiler %s klasörüne taşınıyor"

#: mail/em-folder-tree.c:905 mail/message-list.c:1615
#, c-format
msgid "Copying messages into folder %s"
msgstr "İletiler %s klasörüne kopyalanıyor"

#: mail/em-folder-tree.c:921
msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
msgstr "İleti(ler) üst seviye konuma taşınamıyor"

#: mail/em-folder-tree.c:1011 ui/evolution-mail-message.xml.h:110
msgid "_Copy to Folder"
msgstr "Klasöre _Kopyala"

#: mail/em-folder-tree.c:1012 ui/evolution-mail-message.xml.h:119
msgid "_Move to Folder"
msgstr "Klasöre _Taşı"

#: mail/em-folder-tree.c:1014 mail/em-folder-tree.c:2216
#: mail/em-folder-view.c:803 mail/message-list.c:1703
msgid "_Move"
msgstr "_Taşı"

#: mail/em-folder-tree.c:1016 mail/message-list.c:1705
msgid "Cancel _Drag"
msgstr "_Sürüklemeyi İptal Et"

#: mail/em-folder-tree.c:2203 mail/em-folder-tree.c:2216
#: mail/em-folder-view.c:803 mail/em-folder-view.c:817
#: mail/importers/evolution-mbox-importer.c:119
#: mail/importers/evolution-outlook-importer.c:133
msgid "Select folder"
msgstr "Klasör seçin"

#: mail/em-folder-tree.c:2203 mail/em-folder-view.c:817
msgid "C_opy"
msgstr "_Kopyala"

#: mail/em-folder-tree.c:2243
#, c-format
msgid "Creating folder `%s'"
msgstr "'%s' klasörü oluşturuluyor"

#: mail/em-folder-tree.c:2430 mail/mail-component.c:711
msgid "Create folder"
msgstr "Yeni klasör yarat"

#: mail/em-folder-tree.c:2621
#, c-format
msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
msgstr "\"%s\" klasörünü yeniden adlandır:"

#: mail/em-folder-tree.c:2623
msgid "Rename Folder"
msgstr "Klasörü yeniden adlandır"

#: mail/em-folder-tree.c:2698 ui/evolution-addressbook.xml.h:44
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 ui/evolution.xml.h:37
msgid "_View"
msgstr "_Göster"

#: mail/em-folder-tree.c:2699
msgid "Open in _New Window"
msgstr "_Yeni Pencerede Aç"

#: mail/em-folder-tree.c:2703
msgid "_Copy..."
msgstr "_Kopyala..."

#: mail/em-folder-tree.c:2704
msgid "_Move..."
msgstr "_Taşı..."

#. FIXME: need to disable for nochildren folders
#: mail/em-folder-tree.c:2708
msgid "_New Folder..."
msgstr "_Yeni Klasör..."

#: mail/em-folder-tree.c:2711
msgid "_Rename..."
msgstr "_Yeniden adlandır..."

#: mail/em-folder-tree.c:2714 ui/evolution-mail-list.xml.h:27
msgid "_Properties"
msgstr "Ö_zellikler"

#. { EM_POPUP_ITEM, "00.select.00", N_("_Open"), G_CALLBACK(emp_popup_open), NULL, NULL, 0 },
#: mail/em-folder-view.c:900 mail/em-popup.c:690
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "Yeni İleti Olarak _Düzenle..."

#: mail/em-folder-view.c:902
msgid "_Print"
msgstr "_Yazdır"

#: mail/em-folder-view.c:905 ui/evolution-mail-message.xml.h:127
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "_Gönderene Cevapla"

#: mail/em-folder-view.c:906 mail/em-popup.c:811
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88
msgid "Reply to _List"
msgstr "_Listeye Cevapla"

#: mail/em-folder-view.c:907 mail/em-popup.c:812
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
msgid "Reply to _All"
msgstr "_Herkese Cevapla"

#: mail/em-folder-view.c:908 mail/em-popup.c:814
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:114
msgid "_Forward"
msgstr "_Yönlendir"

#: mail/em-folder-view.c:911
msgid "Follo_w Up..."
msgstr "Takip _Eden..."

#: mail/em-folder-view.c:912
msgid "Fla_g Completed"
msgstr "_Tamamlandı Olarak İşaretle"

#: mail/em-folder-view.c:913
msgid "Cl_ear Flag"
msgstr "_İşaretleri Temizle"

#: mail/em-folder-view.c:916 ui/evolution-mail-message.xml.h:50
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "_Okunmuş Olarak İşaretle"

#: mail/em-folder-view.c:917
msgid "Mark as _Unread"
msgstr "Oku_nmamış Olarak İşaretle"

#: mail/em-folder-view.c:918
msgid "Mark as _Important"
msgstr "Ö_nemli Olarak İşaretle"

#: mail/em-folder-view.c:919
msgid "_Mark as Unimportant"
msgstr "Ö_nemsiz Olarak İşaretle"

#: mail/em-folder-view.c:920 ui/evolution-mail-message.xml.h:54
msgid "Mark as _Junk"
msgstr "_Gereksiz Olarak İşaretle"

#: mail/em-folder-view.c:921 ui/evolution-mail-message.xml.h:55
msgid "Mark as _Not Junk"
msgstr "_Gereksiz İşaretini Temizle"

#: mail/em-folder-view.c:925
msgid "U_ndelete"
msgstr "_Silmeyi Geri al"

#: mail/em-folder-view.c:928
msgid "Mo_ve to Folder..."
msgstr "Klasöre _Taşı..."

#: mail/em-folder-view.c:929 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "Klasöre _Kopyala..."

#: mail/em-folder-view.c:937
msgid "Add Sender to Address_book"
msgstr "_Göndereni Adres Defterine Ekle"

#: mail/em-folder-view.c:940
msgid "Appl_y Filters"
msgstr "_Filtreleri Uygula"

#: mail/em-folder-view.c:941
msgid "F_ilter Junk"
msgstr "Gereksiz _Filtresi"

#: mail/em-folder-view.c:944
msgid "Crea_te Rule From Message"
msgstr "_Bu İletiden Bir Kural Oluştur"

#: mail/em-folder-view.c:945
msgid "VFolder on _Subject"
msgstr "_Konuya Göre SKlasör"

#: mail/em-folder-view.c:946
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr "_Gönderene Göre SKlasör"

#: mail/em-folder-view.c:947
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr "_Alıcılara Göre SKlasör"

#: mail/em-folder-view.c:948
msgid "VFolder on Mailing _List"
msgstr "_E-posta Listesi Üzerinde SKlasör"

#: mail/em-folder-view.c:952
msgid "Filter on Sub_ject"
msgstr "_Konuya Göre Filtrele"

#: mail/em-folder-view.c:953
msgid "Filter on Sen_der"
msgstr "_Gönderene Göre Filtrele"

#: mail/em-folder-view.c:954
msgid "Filter on Re_cipients"
msgstr "_Alıcılara Göre Filtrele"

#: mail/em-folder-view.c:955
msgid "Filter on _Mailing List"
msgstr "_E-posta Listesine Göre Filtrele"

#. default charset used in mail view
#: mail/em-folder-view.c:1711 mail/em-folder-view.c:1751
#: mail/mail-config.glade.h:68
msgid "Default"
msgstr "Öntanımlı"

#: mail/em-folder-view.c:1848
msgid "Print Message"
msgstr "İletiyi Yazdır"

#: mail/em-folder-view.c:2115
msgid "_Copy Link Location"
msgstr "Bağ Konumunu _Kopyala"

#: mail/em-folder-view.c:2380
#, c-format
msgid "Click to mail %s"
msgstr "%s adresine mektup göndermek için tıklayın"

#. message-search popup match count string
#: mail/em-format-html-display.c:410
#, c-format
msgid "Matches: %d"
msgstr "Toplam eşleme: %d"

#: mail/em-format-html-display.c:643 mail/em-format-html.c:582
msgid "Unsigned"
msgstr "İmzasız"

#: mail/em-format-html-display.c:643
msgid ""
"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
"authentic."
msgstr ""
"Bu ileti dijital olarak imzalanmamış. Bu, iletinin güvenilir olmadığı "
"anlamına gelir."

#: mail/em-format-html-display.c:644 mail/em-format-html.c:583
msgid "Valid signature"
msgstr "Geçerli imza"

#: mail/em-format-html-display.c:644
msgid ""
"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
"message is authentic."
msgstr ""
"Bu ileti dijital olarak imzalanmış ve geçerli bir imza. Bu iletinin büyük "
"bir olasıkla güvenilir olduğu anlamına gelir."

#: mail/em-format-html-display.c:645 mail/em-format-html.c:584
msgid "Invalid signature"
msgstr "Geçersiz imza"

#: mail/em-format-html-display.c:645
msgid ""
"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
"in transit."
msgstr ""
"Bu iletinin imzası doğrulanamadı. Bu iletişim esnasında imzanın "
"değiştiğianlamına gelebilir. "

#: mail/em-format-html-display.c:646
msgid "Valid signature, cannot verify sender"
msgstr "Geçerli imza, gönderen doğrulanamıyor"

#: mail/em-format-html-display.c:646
msgid ""
"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
"cannot be verified."
msgstr ""
"Bu ileti geçerli bir imza ile imzalanmış, ancak iletinin göndereni "
"doğrulanamadı."

#: mail/em-format-html-display.c:652 mail/em-format-html.c:591
msgid "Unencrypted"
msgstr "Şifrelenmemiş"

#: mail/em-format-html-display.c:652
msgid ""
"This message is not encrypted.  Its content may be viewed in transit across "
"the Internet."
msgstr ""
"Bu ileti şifrelenmemiş.  İçeriği İnternet üzerinden iletişim sırasında "
"görüntülenebilir."

#: mail/em-format-html-display.c:653 mail/em-format-html.c:592
msgid "Encrypted, weak"
msgstr "Şifrelenmiş, zayıf"

#: mail/em-format-html-display.c:653
msgid ""
"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm.  It would "
"be difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
"message in a practical amount of time."
msgstr ""
"Bu ileti şifrelenmiş, fakat zayıf bir şifreleme algoritması kullanılmış.  "
"Başka birisinin iletinin içeriğini görmesi kolay olmasa bile belli bir zaman "
"içinde mümkün olabilir. "

#: mail/em-format-html-display.c:654 mail/em-format-html.c:593
msgid "Encrypted"
msgstr "Şifrelenmiş"

#: mail/em-format-html-display.c:654
msgid ""
"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
"the content of this message."
msgstr ""
"İleti şifrelenmiş.  Başka birisinin bu iletinin içeriğini görüntülemeye "
"çalışması çok zordur."

#: mail/em-format-html-display.c:655 mail/em-format-html.c:594
msgid "Encrypted, strong"
msgstr "Şifrelenmiş, güçlü"

#: mail/em-format-html-display.c:655
msgid ""
"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm.  It would be "
"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
"practical amount of time."
msgstr ""
"Bu ileti şifrelenmiş, ayrıca güçlü bir şifreleme algoritması kullanılmış.  "
"Başka birisinin iletinin içeriğini görmesi belli bir zaman içinde çok zordur."

#: mail/em-format-html-display.c:756 smime/gui/smime-ui.glade.h:47
msgid "_View Certificate"
msgstr "_Sertifikayı Görüntüle"

#: mail/em-format-html-display.c:771
msgid "This certificate is not viewable"
msgstr "Bu sertifika görüntülenemiyor"

#: mail/em-format-html-display.c:1006
msgid "Completed on %B %d, %Y, %l:%M %p"
msgstr "%d %b %l:%M %p tarihinde tamamlandı"

#: mail/em-format-html-display.c:1014
msgid "Overdue:"
msgstr "Zamanı geçen:"

#: mail/em-format-html-display.c:1017
msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %p"
msgstr "%d %b %l:%M %p tarihinde"

#: mail/em-format-html-display.c:1056
msgid "_View Inline"
msgstr "_Metin İçi Görüntüle"

#: mail/em-format-html-display.c:1057
msgid "_Hide"
msgstr "_Gizle"

#: mail/em-format-html-print.c:130
#, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "Sayfa: %d / %d"

#: mail/em-format-html.c:475 mail/em-format-html.c:477
#, c-format
msgid "Retrieving `%s'"
msgstr "`%s' alınıyor"

#: mail/em-format-html.c:585
msgid "Valid signature but cannot verify sender"
msgstr "Geçerli imza ancak gönderen doğrulanamadı"

#: mail/em-format-html.c:848
msgid "Malformed external-body part."
msgstr "Bozuk harici-gövde parçası."

#: mail/em-format-html.c:878
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "FTP adresine bağ (%s)"

#: mail/em-format-html.c:889
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "\"%2$s\" adresinde geçerli olan yerel dosya (%1$s) bağı"

#: mail/em-format-html.c:891
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Yerel dosya bağı (%s)"

#: mail/em-format-html.c:912
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr "Uzaktaki veri adresine bağ (%s)"

#: mail/em-format-html.c:923
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "Bilinmeyen harici veriye bağ (\"%s\" türünde)"

#: mail/em-format-html.c:1165
msgid "Formatting message"
msgstr "İletiler biçimlendiriliyor"

#: mail/em-format-html.c:1441 mail/em-format-quote.c:192 mail/em-format.c:803
#: mail/em-mailer-prefs.c:82 mail/message-list.etspec.h:7
#: mail/message-tag-followup.c:325
msgid "From"
msgstr "Gönderen"

#: mail/em-format-html.c:1441 mail/em-format-quote.c:192 mail/em-format.c:804
#: mail/em-mailer-prefs.c:83
msgid "Reply-To"
msgstr "Yanıtla"

#: mail/em-format-html.c:1441 mail/em-format-quote.c:192 mail/em-format.c:805
#: mail/em-mailer-prefs.c:84 mail/message-list.etspec.h:14
msgid "To"
msgstr "Alıcı"

#: mail/em-format-html.c:1441 mail/em-format-quote.c:192 mail/em-format.c:806
#: mail/em-mailer-prefs.c:85
msgid "Cc"
msgstr "Bilgi"

#: mail/em-format-html.c:1441 mail/em-format-quote.c:192 mail/em-format.c:807
#: mail/em-mailer-prefs.c:86
msgid "Bcc"
msgstr "Saklı Bilgi"

#. pseudo-header
#: mail/em-format-html.c:1554 mail/em-format-quote.c:314
#: mail/em-mailer-prefs.c:939
msgid "Mailer"
msgstr "Postacı"

#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day
#: mail/em-format-html.c:1581
msgid "<I> (%a, %R %Z)</I>"
msgstr "<I> (%a, %R %Z)</I>"

#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, without day
#: mail/em-format-html.c:1584
msgid "<I> (%R %Z)</I>"
msgstr "<I> (%R %Z)</I>"

#: mail/em-format-html.c:1594 mail/em-format-quote.c:321 mail/em-format.c:809
#: mail/em-mailer-prefs.c:88 mail/message-list.etspec.h:2
msgid "Date"
msgstr "Tarih"

#: mail/em-format-html.c:1617 mail/em-format.c:810 mail/em-mailer-prefs.c:89
msgid "Newsgroups"
msgstr "Haber grupları"

#: mail/em-format.c:1059
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "%s ek"

#: mail/em-format.c:1098 mail/em-format.c:1231
msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
msgstr "S/MIME iletisi ayrıştırılamadı: Bilinmeyen hata"

#: mail/em-format.c:1221
msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
msgstr "multipart/encrypted için desteklenmeyen sıkıştırma türü"

#: mail/em-format.c:1382
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr "S/MIME iletisi ayrıştırılamadı: Kaynak olarak gösteriliyor."

#: mail/em-format.c:1401
msgid "Unsupported signature format"
msgstr "Desteklenmeyen imza biçimi"

#: mail/em-format.c:1409
msgid "Error verifying signature"
msgstr "İmza doğrulanırken hata"

#: mail/em-format.c:1409
msgid "Unknown error verifying signature"
msgstr "İmza doğrulanırken bilinmeyen hata"

#: mail/em-junk-filter.c:86
msgid "Spamassassin (built-in)"
msgstr "Spamassassin (yapısal)"

#: mail/em-mailer-prefs.c:100
msgid "Every time"
msgstr "Her zaman"

#: mail/em-mailer-prefs.c:101
msgid "Once per day"
msgstr "Günde bir kere"

#: mail/em-mailer-prefs.c:102
msgid "Once per week"
msgstr "Haftada bir kere"

#: mail/em-mailer-prefs.c:103
msgid "Once per month"
msgstr "Ayda bir kere"

#: mail/em-migrate.c:1168
msgid ""
"The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed "
"since Evolution 1.x.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
"Evolution posta kutusu klasörlerinin konumu ve hiyerarşisi Evolution 1.x'den "
"sonra değişti.\n"
"\n"
"Lütfen Evolution klasörlerinizin geçişini yaparken bekleyin..."

#: mail/em-migrate.c:1602
#, c-format
msgid "Unable to create new folder `%s': %s"
msgstr "Yeni klasör `%s' oluşturulamadı : %s"

#: mail/em-migrate.c:1628
#, c-format
msgid "Unable to copy folder `%s' to `%s': %s"
msgstr "`%s' klasörü `%s' konumuna kopyalanamadı: %s"

#: mail/em-migrate.c:1813
#, c-format
msgid "Unable to scan for existing mailboxes at `%s': %s"
msgstr "`%s' konumunda bulunan posta kutuları taranamadı: %s"

#: mail/em-migrate.c:2017
#, c-format
msgid "Unable to open old POP keep-on-server data `%s': %s"
msgstr "Eski POP keep-on-server verisi `%s' açılamadı: %s"

#: mail/em-migrate.c:2031
#, c-format
msgid "Unable to create POP3 keep-on-server data directory `%s': %s"
msgstr "POP3 keep-on-server veri dizini `%s' oluşturulamadı: %s"

#: mail/em-migrate.c:2060
#, c-format
msgid "Unable to copy POP3 keep-on-server data `%s': %s"
msgstr "POP3 keep-on-server verisi `%s' kopyalanamadı: %s"

#: mail/em-migrate.c:2415 mail/em-migrate.c:2427
#, c-format
msgid "Failed to create local mail storage `%s': %s"
msgstr "Yerel posta konumu `%s' oluşturulamadı: %s"

#: mail/em-migrate.c:2578
#, c-format
msgid "Unable to create local mail folders at `%s': %s"
msgstr "`%s' konumunda yerel posta klasörleri oluşturulamadı: %s"

#: mail/em-migrate.c:2596
msgid ""
"Unable to read settings from previous Evolution install, `evolution/config."
"xmldb' does not exist or is corrupt."
msgstr ""
"Önceki Evolution kurulumundan ayarlar okunamadı, `evolution/config.xmldb' "
"mevcut değil ya da bozuk."

#: mail/em-popup.c:700
msgid "Save As..."
msgstr "Farklı Kaydet..."

#: mail/em-popup.c:718
#, c-format
msgid "untitled_image.%s"
msgstr "basliksiz_resim.%s"

#: mail/em-popup.c:808
msgid "Set as _Background"
msgstr "_Arkaplan Olarak Ayarla"

#: mail/em-popup.c:810
msgid "_Reply to sender"
msgstr "_Gönderene cevapla"

#: mail/em-popup.c:859
msgid "_Open Link in Browser"
msgstr "_Bağlantıyı Tarayıcıda Aç"

#: mail/em-popup.c:860
msgid "Se_nd message to..."
msgstr "İ_letiyi gönder..."

#: mail/em-popup.c:861
msgid "_Add to Addressbook"
msgstr "Adres Defterine Ek_le"

#: mail/em-popup.c:985
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "%s İçinde Aç..."

#: mail/em-subscribe-editor.c:606
msgid "This store does not support subscriptions, or they are not enabled."
msgstr "Bu konum kaydolmayı kabul etmiyor, ya da kayıtlar etkin değil."

#: mail/em-subscribe-editor.c:635
msgid "Subscribed"
msgstr "Kayıtlı"

#: mail/em-subscribe-editor.c:639
msgid "Folder"
msgstr "Klasör"

#. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
#: mail/em-subscribe-editor.c:852
msgid "Please select a server."
msgstr "Lütfen bir sunucu seçin."

#: mail/em-subscribe-editor.c:873
msgid "No server has been selected"
msgstr "Hiçbir sunucu seçilmedi"

#: mail/em-utils.c:104
msgid "Don't show this message again."
msgstr "Bu mesajı bir daha gösterme."

#: mail/em-utils.c:294
msgid "Filters"
msgstr "Filtreler"

#: mail/em-utils.c:434
msgid "message"
msgstr "ileti"

#: mail/em-utils.c:543
msgid "Save Message..."
msgstr "İletiyi Kaydet..."

#: mail/em-utils.c:592
msgid "Add address"
msgstr "Adres ekle"

#. Drop filename for messages from a mailbox
#: mail/em-utils.c:1053
#, c-format
msgid "Messages from %s"
msgstr "%s konumundan iletiler"

#: mail/em-vfolder-editor.c:104
msgid "Virtual _Folders"
msgstr "Sanal _Klasörler"

#: mail/em-vfolder-rule.c:494
msgid "_Add"
msgstr "_Ekle"

#: mail/em-vfolder-rule.c:574
msgid "VFolder source"
msgstr "SKlasör Kaynakları"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:1
msgid "Automatic link recognition"
msgstr "Otomatik bağ algılama"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:2
msgid "Automatic smiley recognition"
msgstr "Otomatik gülen surat algılama"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:3
msgid "Check incoming mail being junk"
msgstr "Gelen mektupların gereksiz olup olmadığını kontrol et"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:4
msgid "Citation highlight color"
msgstr "Metin vurgulama rengi"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:5
msgid "Citation highlight color."
msgstr "Metin vurgulama rengi."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:6
msgid "Composer Window default height"
msgstr "Düzenleme Penceresi öntanımlı yüksekliği"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:7
msgid "Composer Window default width"
msgstr "Düzenleme Penceresi öntanımlı genişliği"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:8
msgid "Default charset in which to compose messages"
msgstr "İletiler yazılırken kullanılacak öntanımlı karakter kümesi"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:9
msgid "Default charset in which to compose messages."
msgstr "İletiler yazılırken kullanılacak öntanımlı karakter kümesi."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:10
msgid "Default charset in which to display messages"
msgstr "İletiler gösterilirken kullanılacak öntanımlı karakter kümesi"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:11
msgid "Default charset in which to display messages."
msgstr "İletiler yazılırken kullanılacak öntanımlı karakter kümesi."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:12
msgid "Default forward style"
msgstr "Öntanımlı yönlendirme biçemi"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:13
msgid "Default height of the Composer Window"
msgstr "Düzenleme Penceresinin öntanımlı yüksekliği"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:14
msgid "Default height of the Message Window"
msgstr "İleti Penceresinin öntanımlı yüksekliği"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:15
msgid "Default height of the Subscribe dialog"
msgstr "Kaydolma Penceresinin öntanımlı yüksekliği"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:16
msgid "Default reply style"
msgstr "Öntanımlı cevap biçemi"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:17
msgid "Default width of the Composer Window"
msgstr "Düzenleme Penceresinin öntanımlı genişliği"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:18
msgid "Default width of the Message Window"
msgstr "İleti Penceresinin öntanımlı genişliği"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:19
msgid "Default width of the Subscribe dialog"
msgstr "Kaydolma penceresinin öntanımlı genişliği"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:20
msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
msgstr "Yazarken imla hatası belitecini kelimeler üzerine çiz."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:21
msgid "Empty Trash folders on exit"
msgstr "Çöp klasörlerinin çıkışta boşalt"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:22
msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
msgstr "Tüm Çöp klasörlerini Evolution'dan çıkarken boşalt."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:23
msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
msgstr ""
"Karet kipini etkinleştir, bu sayede mektuplarınızı okurken imleci "
"görebilirsiniz."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:24
msgid "Enable/disable caret mode"
msgstr "Karet kipini etkinleştir/kapat"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:25
msgid "Height of the message-list pane"
msgstr "İletis-listesi panelinin boyu"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:26
msgid "Height of the message-list pane."
msgstr "İletis-listesi panelinin boyu."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:27
msgid ""
"If there isn't a builtin viewer for a particular mime-type inside Evolution, "
"any mime-types appearing in this list which map to a bonobo-component viewer "
"in GNOME's mime-type database may be used for displaying content."
msgstr ""
"Eğer belirli bir mime türü için Evolution içinde yapısal görüntüleyici "
"yoksa, GNOME'un mime türleri veritabanına bağlı bu listede görülen mime "
"türlerinden herhangibiri içeriği görüntülemek için kullanılabilir."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:28
msgid "Last time empty trash was run"
msgstr "En son çöp boşaltma işlemi yapıldığı zaman"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:29
msgid "List of Labels and their associated colors"
msgstr "Etiketlerin Listesi ve onların ilişkilendirilen renkleri"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:30
msgid "List of accepted licenses"
msgstr "Kabul edilen lisanslarının listesi"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:31
msgid "List of accounts"
msgstr "Hesapların listesi"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:32
msgid ""
"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
msgstr ""
"Evolution'un posta bileşeninin bildiği hesapların listesi. Liste /apps/"
"evolution/mail/accounts'a göre altdizinlerin adlarını içerir."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:33
msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
msgstr "Özel başlıklar ve onların etkin olup olmadıklarının listesi"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:34
msgid ""
"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
msgstr ""
"Evolution'un posta bileşeninin bildiği etiketlerin listesi. Liste renklerin "
"HTML hex kodlamasını kullandığı isim:renk dizgilerini içerir."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:35
msgid "List of mime types to check for bonobo component viewers"
msgstr ""
"Bonobo içerik görüntüleyicileri için kontrol edilecek mime türlerinin listesi"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:36
msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
msgstr "Lisansı kabul edilen protokol isimlerinin listesi"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:37
msgid "Load images for HTML messages over http"
msgstr "HTML iletileri için resimlerin http üzerinden yüklenmesi"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:38
msgid ""
"Load images for HTML messages over http(s). Possible values are: 0 - Never "
"load images off the net 1 - Load images if sender is in the addressbook 2 - "
"Always load images off the net"
msgstr ""
"HTML iletileri için resimlerin http(s) üzerinden yüklenmesi. Geçerli "
"değerler: 0 - Asla ağ üzerinden resimleri yükleme 1 - Eğer gönderen adres "
"defterinde ise resimleri yükle 2 - Her zaman ağ üzerinden resimleri yükle"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:39
msgid "Log filter actions"
msgstr "Günlük filtre eylemleri"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:40
msgid "Log filter actions to the specified log file."
msgstr "Belirtilen günlük dosyasına için filtre eylemleri"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:41
msgid "Logfile to log filter actions"
msgstr "Filtre eylemlerinin yazılacağı günlük dosyası"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:42
msgid "Logfile to log filter actions."
msgstr "Filtre eylemlerinin yazılacağı günlük dosyası."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:43
msgid "Mark as Seen after specified timeout"
msgstr "Belirtilen zaman sonrasında Okundu olarak işaretle"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:44
msgid "Mark as Seen after specified timeout."
msgstr "Belirtilen zaman sonrasında Okundu olarak işaretlemesi."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:45
msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
msgstr "İletilerdeki alıntıları \"Önizleme\"de işaretle"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:46
msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
msgstr "İletilerdeki alıntıları \"Önizleme\"de işaretle."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:47
msgid "Message Window default height"
msgstr "İleti Penceresi öntanımlı yüksekliği"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:48
msgid "Message Window default width"
msgstr "İleti Penceresi öntanımlı genişliği"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:49
msgid "Message-display style (normal, full headers, source)"
msgstr "İleti gösterme biçemi (normal, full-headers, source)"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:50
msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
msgstr "Çıkışta çöpün boşaltılması için asgari gün"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:51
msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
msgstr ""
"Çıkışta çöpün boşaltılması için asgari geçmesi gereken zaman, gün olarak."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:52
msgid "New Mail Notify sound file"
msgstr "Yeni Mektup Bildirimi ses dosyası"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:53
msgid "New Mail Notify type"
msgstr "Yeni Mektup Bildirimi türü"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:54
msgid "Prompt on empty subject"
msgstr "Boş konu için sor"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:55
msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
msgstr "Bir klasör temizlenmeye çalışıldığında kullanıcıya sor."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:56
msgid ""
"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
msgstr "Kullanıcı Konu olmadan ileti göndermeye çalıştığında sor."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:57
msgid "Prompt when user expunges"
msgstr "Kullanıcı temizlediğinde sor"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:58
msgid "Prompt when user only fills Bcc"
msgstr "Kullanıcı sadece Gizli Bilgi doldurduğunda sor"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:59
msgid ""
"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
"receive HTML mail."
msgstr ""
"Kullanıcı HTML mektup almak istemeyen alıcılara HTML mektup göndermeye "
"çalıştığında sor."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:60
msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
msgstr ""
"Kullanıcı Alıcı ya da Bilgi kullanmadan ileti göndermeye çalıştığında sor."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:61
msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
msgstr "Kullanıcı istenmeyen HTML göndermeye çalıştığında sor"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:62
msgid "Recognize links in text and replace them."
msgstr "Metinlerdeki bağları algıla ve bağ olarak değiştir."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:63
msgid "Recognize smileys in text and replace them with images."
msgstr "Metinlerdeki gülen suratları algıla ve resim olarak değiştir."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:64
msgid "Run junk test on incoming mail"
msgstr "Gelen mektuplarda gereksiz testi uygula"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:65
msgid "Send HTML mail by default"
msgstr "Öntanımlı olarak HTML mektup gönder"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:66
msgid "Send HTML mail by default."
msgstr "Öntanımlı olarak HTML mektup gönder."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:67
msgid "Show Animations"
msgstr "Canlandırmaları Göster"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:68
msgid "Show animated images as animations."
msgstr "Hareketli resimleri canlandırma olarak göster."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:69
msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
msgstr "Silinmiş iletileri (üzeri çizgili olarak) ileti listesinde göster."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:70
msgid "Show deleted messages in the message-list"
msgstr "İleti listesinde silinmiş iletileri göster"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:71
msgid "Show the \"Preview\" pane"
msgstr "\"Önizleme\" panelini göster"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:72
msgid "Show the \"Preview\" pane."
msgstr "\"Önizleme\" panelini göster."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:73
msgid "Sound file to play when new mail arrives."
msgstr "Yeni ileti ulaştığında çalınacak ses dosyası."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:74
msgid "Specifies the type of New Mail Notification the user wishes to use."
msgstr "Kullanıcının kullanmak istediği Yeni Mektup Uyarısı türünü belirtir."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:75
msgid "Spell check inline"
msgstr "Metin içinde imla denetimi"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:76
msgid "Subscribe dialog default height"
msgstr "Öntanımlı kaydolma penceresi yüksekliği"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:77
msgid "Subscribe dialog default width"
msgstr "Öntanımlı kaydolma penceresi genişliği"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:78
msgid "Terminal font"
msgstr "Uçbirim yazıtipi"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:79
msgid "The last time empty trash was run, in days since the epoch."
msgstr ""
"Çöp boşaltma işleminin yapıldığı en son zaman, gün olarak epoktan bu güne."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:80
msgid "The terminal font for mail display"
msgstr "Mektup gösterimi için uçbirim yazıtipi"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:81
msgid "The variable width font for mail display"
msgstr "Mektup gösterimi için değişken genişlikli yazıtipi"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:82
msgid ""
"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
"mail view."
msgstr ""
"Bu anahtar özel başlıkları ve onların gösterilip gösterlimeyeceğini belirten "
"XML yapılarının listesini içerir. XML yapısının biçimi &lt;başlık "
"enabled&gt; şeklindedir - mektup görünümde başlık görüntülenecekse enabled "
"olarak ayarlayın."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:83
msgid "Thread the message list."
msgstr "İleti listesini dallandır."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:84
msgid "Thread the message-list"
msgstr "İleti-listesini dallandır"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:85
msgid "Thread the message-list based on Subject"
msgstr "İleti listesini Konu tabanlı olarak dallandır"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:86
msgid "Timeout for marking message as Seen"
msgstr "İletinin Okundu olarak işaretlenmesi için gereken zaman aşımı"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:87
msgid "Timeout for marking message as Seen."
msgstr "İletinin Okundu olarak işaretlenmesi için gereken zaman aşımı."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:88
msgid "UID string of the default account."
msgstr "Öntanımlı hesabın UID satırı."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:89
msgid "Use Spamasssassin daemon and client"
msgstr "Spamassassın servisi ve istemcisini kullan"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:90
msgid "Use Spamasssassin daemon and client (spamc/spamd)"
msgstr "Spamassassın servisi ve istemcisini kullan (spamc/spamd)"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:91
msgid "Use custom fonts"
msgstr "Özel yazıtipleri kullan"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:92
msgid "Use custom fonts for displaying mail"
msgstr "Mektup gösterilirken özel yazıtipleri kullan"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:93
msgid "Use only local spam tests."
msgstr "Sadece yerel spam testleri kullan."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:94
msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
msgstr "Sadece yerel spam testleri kullan (DNS yok)."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:95
msgid "Variable width font"
msgstr "Değişken genişlikli yazıtipi"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:96
msgid "View/Bcc menu item is checked"
msgstr "Görünüm/Saklı Bilgi öğesi işaretli"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:97
msgid "View/Bcc menu item is checked."
msgstr "Görünüm/Saklı Bilgi öğesi işaretli."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:98
msgid "View/Cc menu item is checked"
msgstr "Görünüm/Bilgi öğesi işaretli"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:99
msgid "View/Cc menu item is checked."
msgstr "Görünüm/Bilgi öğesi işaretli."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:100
msgid "View/From menu item is checked"
msgstr "Görünüm/Gönderen öğesi işaretli"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:101
msgid "View/From menu item is checked."
msgstr "Görünüm/Gönderen öğesi işaretli."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:102
msgid "View/PostTo menu item is checked"
msgstr "Görünüm/Gönder öğesi işaretli"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:103
msgid "View/PostTo menu item is checked."
msgstr "Görünüm/Gönder öğesi işaretli."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:104
msgid "View/ReplyTo menu item is checked"
msgstr "Görünüm/Cevapla öğesi işaretli"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:105
msgid "View/ReplyTo menu item is checked."
msgstr "Görünüm/Cevapla öğesi işaretli."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:106
msgid ""
"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
"not contain In-Reply-To or References headers."
msgstr ""
"Eğer iletiler In-Reply-To ya da References başlığı içermiyorlarsa, "
"dallandırmada konuların kullanılması"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:107
msgid "port for starting user runned spamd"
msgstr "spamd'nin çalıştırılacağı port"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:108
msgid "spamd port"
msgstr "spamd portu"

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:1
msgid "Evolution Elm importer"
msgstr "Evolution Elm aktarıcı"

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:2
msgid "Evolution Netscape Mail importer"
msgstr "Evolution Netscape Posta aktarıcı"

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:3
msgid "Evolution Outlook Express 4 importer"
msgstr "Evolution Outlook Express 4 aktarıcı"

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:4
msgid "Evolution Pine importer"
msgstr "Evolution Pine aktarıcı"

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:5
msgid "Evolution mbox importer"
msgstr "Evolution mbox aktarıcı"

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:6
msgid "MBox (mbox)"
msgstr "MBox (mbox)"

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:7
msgid "Outlook Express 4 (.mbx)"
msgstr "Outlook Express 4 (.mbx)"

#: mail/importers/elm-importer.c:88
msgid "Evolution is importing your old Elm mail"
msgstr "Evolution, eski Elm iletilerinizi aktarıyor"

#: mail/importers/elm-importer.c:89
#: mail/importers/evolution-mbox-importer.c:224
#: mail/importers/evolution-outlook-importer.c:258
#: mail/importers/netscape-importer.c:1251 mail/importers/pine-importer.c:117
msgid "Importing..."
msgstr "Aktarıyor..."

#: mail/importers/elm-importer.c:91
#: mail/importers/evolution-mbox-importer.c:226
#: mail/importers/evolution-outlook-importer.c:260
#: mail/importers/netscape-importer.c:1253 mail/importers/pine-importer.c:119
msgid "Please wait"
msgstr "Lütfen bekleyin"

#: mail/importers/elm-importer.c:244
msgid "Importing Elm data"
msgstr "Elm verileri aktarılıyor"

#: mail/importers/elm-importer.c:436
msgid ""
"Evolution has found Elm mail files\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
msgstr ""
"Evolution, Elm posta dosyaları buldu.\n"
"Bunları Evolution'a aktarmak ister misiniz?"

#: mail/importers/elm-importer.c:444
msgid "Elm"
msgstr "Elm"

#: mail/importers/evolution-mbox-importer.c:116
#: mail/importers/evolution-outlook-importer.c:130
msgid "Destination folder:"
msgstr "Hedef klasör:"

#: mail/importers/evolution-mbox-importer.c:119
#: mail/importers/evolution-outlook-importer.c:133
msgid "Select folder to import into"
msgstr "İçine aktarılacak klasörü seçin"

#: mail/importers/evolution-mbox-importer.c:222
#: mail/importers/evolution-outlook-importer.c:256
#: mail/importers/mail-importer.c:226
#, c-format
msgid "Importing `%s'"
msgstr "`%s' aktarılıyor"

#: mail/importers/evolution-outlook-importer.c:304
#: mail/importers/mail-importer.c:140
msgid "Importing mailbox"
msgstr "Posta kutusu aktarılıyor"

#: mail/importers/mail-importer.c:361
#, c-format
msgid "Scanning %s"
msgstr "%s taranıyor"

#: mail/importers/netscape-importer.c:73
#, c-format
msgid "Priority Filter \"%s\""
msgstr "Öncelik Filtresi \"%s\""

#: mail/importers/netscape-importer.c:662
msgid ""
"Some of your Netscape email filters are based on\n"
"email priorities, which are not used in Evolution.\n"
"Instead, Evolution provides scores in the range of\n"
"-3 to 3 that can be assigned to emails and filtered\n"
"accordingly.\n"
"\n"
"As a workaround, a set of filters called \"Priority Filter\"\n"
"was added that converts Netscape's email priorities into\n"
"Evolution's scores, and the affected filters use scores instead\n"
"of priorities. Check the imported filters to make sure\n"
"everything still works as intended."
msgstr ""
"Kimi Netscape e-posta filtreleriniz Evolution tarafından \n"
"kullanılmayan e-posta öncelikleri ile temellendirilmiş. \n"
"Evolution bunların yerine -3'den 3'e kadar olan puanları \n"
"e-postalara atıyor ve buna göre filtreliyor.\n"
"\n"
"Çözüm olarak, Netscape'in e-posta öncelıklerini Evolution\n"
" puanlarına çeviren \"Öncelik Filtreleri\" adındaki filtreler \n"
"eklenir, ve etkilenen filtreler öncelikler yerine puanları \n"
"kullanır. Herşeyin istenildiği gibi çalıştığından emin olmak \n"
"için aktarılan filtreleri kontrol edin."

#: mail/importers/netscape-importer.c:686
msgid ""
"Some of your Netscape email filters use\n"
"the \"Ignore Thread\" or \"Watch Thread\"\n"
"feature, which is not supported in Evolution.\n"
"These filters will be dropped."
msgstr ""
"Kimi Netscape e-posta filtrelerinin \"Ignore Thread\" ya da \n"
"\"Watch Thread\" özellikleri içeriyor, bunlar Evolution \n"
"tarafından desteklenmiyor. Bu filtreler kullanılmayacak."

#: mail/importers/netscape-importer.c:703
msgid ""
"Some of your Netscape email filters test the\n"
"body of emails for (in)equality to a given string,\n"
"which is not supported in Evolution. Those filters\n"
"were modified to test whether that string is or is not\n"
"contained in the message body."
msgstr ""
"Kimi Netscape e-posta filtreleriniz e-posta içeriğini\n"
"verilen dizgiye eşitliğe göre test ediyor. Bu Evolution tarafından "
"desteklenmiyor. Bu filtreler dizginin ileti \n"
"içeriğinde bulunup bulunmadığını test edecek şekilde \n"
"değiştirilecek. "

#: mail/importers/netscape-importer.c:1250
msgid "Evolution is importing your old Netscape data"
msgstr "Evolution eski Netscape verilerini aktarıyor"

#: mail/importers/netscape-importer.c:1707
msgid "Importing Netscape data"
msgstr "Netscape verilerini aktarılıyor"

#: mail/importers/netscape-importer.c:1907
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"

#: mail/importers/netscape-importer.c:1912
msgid "Mail Filters"
msgstr "Posta Filtreleri"

#: mail/importers/netscape-importer.c:1933
msgid ""
"Evolution has found Netscape mail files.\n"
"Would you like them to be imported into Evolution?"
msgstr ""
"Evolution, Netscape posta dosyaları buldu.\n"
"Bunların Evolution'a aktarılmasını istiyor musunuz?"

#: mail/importers/pine-importer.c:116
msgid "Evolution is importing your old Pine data"
msgstr "Evolution eski Pine verilerini aktarıyor"

#: mail/importers/pine-importer.c:314
msgid "Importing Pine data"
msgstr "Pine verilerini aktarılıyor"

#: mail/importers/pine-importer.c:479
msgid "Addressbook"
msgstr "Adres Defteri"

#: mail/importers/pine-importer.c:498
msgid ""
"Evolution has found Pine mail files.\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
msgstr ""
"Evolution, Pine posta dosyaları buldu.\n"
"Bunların Evolution'a aktarılmasını istiyor musunuz?"

#: mail/importers/pine-importer.c:506
msgid "Pine"
msgstr "Pine"

#. give our dialog an OK button and title
#: mail/mail-account-editor.c:155
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr "Evolution Hesap Düzenleyici"

#: mail/mail-account-gui.c:246
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Please read carefully the license agreement\n"
"for %s displayed below\n"
"and tick the check box for accepting it\n"
msgstr ""
"\n"
"Lütren %s için aşağıda gösterilen lisans \n"
"sözleşmesini dikkatlice okuyun\n"
"ve kabul etmek için kontrol kutusunu işaretleyin\n"

#: mail/mail-account-gui.c:252
#, c-format
msgid "%s License Agreement"
msgstr "%s Lisans Sözleşmesi"

#: mail/mail-account-gui.c:957 mail/mail-config.glade.h:167
msgid "_Host:"
msgstr "_Makine:"

#: mail/mail-account-gui.c:961 mail/mail-config.glade.h:151
msgid "User_name:"
msgstr "_Kullanıcı adı:"

#: mail/mail-account-gui.c:965 mail/mail-config.glade.h:173
msgid "_Path:"
msgstr "_Yol:"

#: mail/mail-autofilter.c:74
#, c-format
msgid "Mail to %s"
msgstr "%s adresine postala"

#: mail/mail-autofilter.c:238
#, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "Konu %s"

#: mail/mail-autofilter.c:254
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "%s adresinden mektup"

#: mail/mail-autofilter.c:271
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s posta listesi"

#: mail/mail-autofilter.c:326
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Filtre Kuralı Ekle"

#: mail/mail-component.c:463
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgid_plural "%d deleted"
msgstr[0] "%d silinmiş"

#: mail/mail-component.c:465
#, c-format
msgid "%d junk"
msgid_plural "%d junk"
msgstr[0] "%d gereksiz"

#: mail/mail-component.c:488
#, c-format
msgid "%d draft"
msgid_plural "%d drafts"
msgstr[0] "%d taslak"

#: mail/mail-component.c:490
#, c-format
msgid "%d sent"
msgid_plural "%d sent"
msgstr[0] "%d gönderilmiş"

#: mail/mail-component.c:492
#, c-format
msgid "%d unsent"
msgid_plural "%d unsent"
msgstr[0] "%d gönderilmemiş"

#: mail/mail-component.c:496
#, c-format
msgid "%d total"
msgid_plural "%d total"
msgstr[0] "toplam %d"

#: mail/mail-component.c:498
#, c-format
msgid ", %d unread"
msgid_plural ", %d unread"
msgstr[0] ",%d okunmamış"

#: mail/mail-component.c:663
msgid "New Mail Message"
msgstr "Yeni Mektup Mesaji"

#: mail/mail-component.c:664
msgid "_Mail Message"
msgstr "_Mektup İletisi"

#: mail/mail-component.c:665
msgid "Compose a new mail message"
msgstr "Yeni bir mektup iletisi hazırla"

#: mail/mail-component.c:671
msgid "New Mail Folder"
msgstr "Yeni Posta Klasörü"

#: mail/mail-component.c:672
msgid "Mail _Folder"
msgstr "Posta _Klasörü"

#: mail/mail-component.c:673
msgid "Create a new mail folder"
msgstr "Yeni bir posta klasörü oluştur"

#: mail/mail-component.c:805
msgid "Failed upgrading Mail settings or folders."
msgstr "Posta ayarları ve klasörleri güncellenirken başarısız olundu."

#: mail/mail-config-druid.c:362 mail/mail-config.glade.h:92
msgid "Identity"
msgstr "Kimlik"

#: mail/mail-config-druid.c:364
msgid ""
"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
"information in email you send."
msgstr ""
"Lütfen adınızı ve e-posta adresinizi aşağıdaki boşluğa yazın. Göndereceğiniz "
"e-posta adresinizin içinde görünmesini istemiyorsanız seçimlik alanları "
"doldurmanıza gerek yoktur."

#: mail/mail-config-druid.c:370 mail/mail-config-druid.c:377
#: mail/mail-config.glade.h:119
msgid "Receiving Mail"
msgstr "Mektuplar Alınıyor"

#: mail/mail-config-druid.c:372
msgid ""
"Please enter information about your incoming mail server below. If you are "
"not sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
msgstr ""
"Lütfen gelen e-posta sunucusu için bilgi verin. Eğer hangi tür bir sunucu "
"kullandığınızı bilmiyorsanız sistem yöneticinize, ya da İnternet Servis "
"Sağlayıcınıza başvurun."

#: mail/mail-config-druid.c:379
msgid "Please select among the following options"
msgstr "Lütfen aşağıdaki seçeneklerden birisini seçin"

#: mail/mail-config-druid.c:382 mail/mail-config.glade.h:131
msgid "Sending Mail"
msgstr "Mektuplar Gönderiliyor"

#: mail/mail-config-druid.c:384
msgid ""
"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
msgstr ""
"Lütfen giden e-posta sunucusu için protokol bilgisini aşağıda belirtin. Eğer "
"hangi protokolü kullandığınızı bilmiyorsanız sistem yöneticinize, ya da "
"İnternet Servis Sağlayıcınıza başvurun."

#: mail/mail-config-druid.c:389 mail/mail-config.glade.h:37
msgid "Account Management"
msgstr "Hesap Yöneticisi"

#: mail/mail-config-druid.c:391
msgid ""
"You are almost done with the mail configuration process. The identity, "
"incoming mail server and outgoing mail transport method which you provided "
"will be grouped together to make an Evolution mail account. Please enter a "
"name for this account in the space below. This name will be used for display "
"purposes only."
msgstr ""
"Posta yapılandırma işlemi neredeyse tamamlandı. Kimlik ayarlarınız, gelen ve "
"giden e-posta sunucunuz Evolution hesabınızı tanımlamak için yeterli "
"olacaktır. Lütfen aşağıdaki boşluğa bu hesap için bir ad veriniz. Bu isim, "
"sadece görüntüleme amaçlı olarak kullanılacaktır."

#: mail/mail-config.c:895
msgid "Checking Service"
msgstr "Servis Denetleniyor"

#: mail/mail-config.c:973 mail/mail-config.c:977
msgid "Connecting to server..."
msgstr "Sunucuya bağlantı kuruluyor..."

#: mail/mail-config.glade.h:1 mail/mail-dialogs.glade.h:5
msgid "    "
msgstr "    "

#: mail/mail-config.glade.h:2
msgid " Ch_eck for Supported Types "
msgstr " _Desteklenen Türler İçin Kontrol Et"

#: mail/mail-config.glade.h:5
msgid "<b>SSL is not supported in this build of evolution</b>"
msgstr "<b>Evolution'un bu sürümünde SSL desteklenmiyor</b>"

#: mail/mail-config.glade.h:6
msgid "<b>S_ignatures</b>"
msgstr "<b>İ_mzalar</b>"

#: mail/mail-config.glade.h:7
msgid "<b>_Languages</b>"
msgstr "<b>_Diller</b>"

#: mail/mail-config.glade.h:8
msgid "<small>This will make the the filter more reliable, but slower</small>"
msgstr "<small>Bu filtreleri daha güvenilir kılacak ancak daha yavaş</small>"

#: mail/mail-config.glade.h:9
msgid "<span weight=\"bold\">Account Information</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Hesap Bilgileri</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:10
msgid "<span weight=\"bold\">Alerts</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Uyarılar</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:11
msgid "<span weight=\"bold\">Authentication Type</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Kimlik Doğrulama Türü</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:12
msgid "<span weight=\"bold\">Authentication</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Kimlik Doğrulama</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:13
msgid "<span weight=\"bold\">Checking for New Mail</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Yeni Mektupların Kontrolü</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:14
msgid "<span weight=\"bold\">Composing Messages</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">İleti Düzenleme</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:15
msgid "<span weight=\"bold\">Configuration</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Yapılandırma</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:16
msgid "<span weight=\"bold\">Default Behavior</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Öntanımlı İşleyiz</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:17
msgid "<span weight=\"bold\">Delete Mail</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Mektup Silme</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:18
msgid "<span weight=\"bold\">Displayed Mail _Headers</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Gösterilen _Mektup Başlıkları</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:19
msgid "<span weight=\"bold\">Filter Options</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Filtre Seçenekleri</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:20
msgid "<span weight=\"bold\">General</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Genel</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:21
msgid "<span weight=\"bold\">Labels and Colors</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Etiketler ve Renkler</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:22
msgid "<span weight=\"bold\">Loading Images</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Resimlerin Yüklenmesi</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:23
msgid "<span weight=\"bold\">Message Display</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">İleti Görünümü</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:24
msgid "<span weight=\"bold\">Message Fonts</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">İleti Yazıtipleri</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:25
msgid "<span weight=\"bold\">New Mail Notification</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Yeni Mektup Uyarısı</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:26
msgid "<span weight=\"bold\">Optional Information</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Seçimlik Bilgiler</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:27
msgid "<span weight=\"bold\">Options</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Seçenekler</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:28
msgid "<span weight=\"bold\">Pretty Good Privacy (PGP/GPG)</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Çok İyi Gizlilik (PGP/GPG)</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:29
msgid "<span weight=\"bold\">Printed Fonts</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Basılan Yazıtipleri</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:30
msgid "<span weight=\"bold\">Required Information</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Gerekli Bilgiler</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:31
msgid "<span weight=\"bold\">Secure MIME (S/MIME)</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Güvenli MIME (S/MIME)</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:32
msgid "<span weight=\"bold\">Security</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Güvenlik</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:33
msgid "<span weight=\"bold\">Sent and Draft Messages</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Gönderilen ve Taslak İletiler</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:34
msgid "<span weight=\"bold\">Server Configuration</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Sunucu Yapılandırması</span>"

#: mail/mail-config.glade.h:35
msgid "A_lso encrypt to self when sending encrypted mail"
msgstr "Ş_ifreli mektup gönderirken kendime de şifrele"

#: mail/mail-config.glade.h:36
msgid "Account Editor"
msgstr "Hesap Düzenleyici"

#: mail/mail-config.glade.h:38
msgid "Add Ne_w Signature..."
msgstr "Yeni İ_mza Ekle..."

#: mail/mail-config.glade.h:39
msgid "Add _Script"
msgstr "_Betik Ekle"

#: mail/mail-config.glade.h:40
msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail"
msgstr "Her zaman ş_ifreli mektup gönderirken kendime de şifrele"

#: mail/mail-config.glade.h:41
msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
msgstr "_Her zaman bilgi gönder (cc):"

#: mail/mail-config.glade.h:43
msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
msgstr "_Her zaman saklı bilgi gönder (bcc):"

#: mail/mail-config.glade.h:44
msgid "Always _sign outgoing messages when using this account"
msgstr "Bu _hesabı kullanırken her zaman giden iletileri imzala"

#: mail/mail-config.glade.h:45
msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
msgstr "Şi_frelerken her zaman anahtar halkamdaki anahtarlara güven"

#: mail/mail-config.glade.h:46
msgid "Attach original message"
msgstr "Orjinal iletiyi ekle"

#: mail/mail-config.glade.h:47 mail/message-list.etspec.h:1
msgid "Attachment"
msgstr "Ek"

#: mail/mail-config.glade.h:48
msgid "Automatically _insert smiley images"
msgstr "_Gülen surat resimlerini otomatik ekle"

#: mail/mail-config.glade.h:49
msgid "Automatically check for _new mail every"
msgstr "_Yeni mektupların denetlenme aralığı: "

#: mail/mail-config.glade.h:50
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltık (ISO-8859-13)"

#: mail/mail-config.glade.h:51
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltık (ISO-8859-4)"

#: mail/mail-config.glade.h:52
msgid "Beep w_hen new mail arrives"
msgstr "_Yeni mektup geldiği zaman biple"

#: mail/mail-config.glade.h:53
msgid "C_haracter set:"
msgstr "_Karakter kümesi:"

#: mail/mail-config.glade.h:54
msgid "Ch_eck for Supported Types "
msgstr "_Desteklenen Türleri Kotnrol Et"

#: mail/mail-config.glade.h:55
msgid "Check _incoming mail for junk"
msgstr "_Gelen mektupların gereksiz olup olmadığını kontrol et"

#: mail/mail-config.glade.h:56
msgid "Check spelling while I _type"
msgstr "_Yazarken imla denetimi yap"

#: mail/mail-config.glade.h:57
msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
msgstr "Gelen mektupların gereksiz olup olmadığını kontrol eder"

#: mail/mail-config.glade.h:58
msgid "Color for _misspelled words:"
msgstr "_Yazım hatası olan kelimelerin rengi:"

#: mail/mail-config.glade.h:59
msgid "Colors"
msgstr "Renkler"

#: mail/mail-config.glade.h:60
msgid "Confirm _when expunging a folder"
msgstr "_Bir klasörü temizlemeden önce onay sor"

#: mail/mail-config.glade.h:61
msgid ""
"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
"\n"
"You are now ready to send and receive email \n"
"using Evolution. \n"
"\n"
"Click \"Apply\" to save your settings."
msgstr ""
"Tebrikler, posta ayarları başarıyla tamamlandı.\n"
"\n"
"Şimdi Evolution kullanarak iletilerinizi alabilir \n"
"ve gönderebilirsiniz.\n"
"\n"
"Ayarlarınızı kaydetmek için \"Uygula\" düğmesine tıklayın."

#: mail/mail-config.glade.h:67
msgid "De_fault"
msgstr "Ö_ntanımlı"

#: mail/mail-config.glade.h:69
msgid "Default character e_ncoding:"
msgstr "Ö_ntanımlı karakter kodlaması:"

#: mail/mail-config.glade.h:70
msgid "Defaults"
msgstr "Öntanımlılar"

#: mail/mail-config.glade.h:72
msgid "Do not quote original message"
msgstr "Orjinal iletiyi alıntı olarak belirtme"

#: mail/mail-config.glade.h:73
msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)"
msgstr "_Toplantı isteklerini imzalama (Outlook uyumluluğu için)"

#: mail/mail-config.glade.h:74 shell/evolution-startup-wizard.glade.h:1
msgid "Done"
msgstr "Tamamlandı"

#: mail/mail-config.glade.h:75
msgid "Drafts _Folder:"
msgstr "_Taslaklar Klasörü:"

#: mail/mail-config.glade.h:77
msgid "Email Accounts"
msgstr "E-posta Hesapları"

#: mail/mail-config.glade.h:78
msgid "Email _Address:"
msgstr "_E-posta Adresi:"

#: mail/mail-config.glade.h:79
msgid "Empty trash folders on e_xit"
msgstr "Programdan çı_karken çöp klasörünü temizle"

#: mail/mail-config.glade.h:80
msgid "Encry_ption certificate:"
msgstr "Şi_freleme sertifikası:"

#: mail/mail-config.glade.h:81
msgid "Evolution Account Assistant"
msgstr "Evolution Hesap Asistanı"

#: mail/mail-config.glade.h:82
msgid "Execute Command..."
msgstr "Komut Çalıştır..."

#: mail/mail-config.glade.h:83
msgid "Fi_xed-width:"
msgstr "_Sabit genişlik:"

#: mail/mail-config.glade.h:84
msgid "Font Properties"
msgstr "Yazıtipi Özellikleri"

#: mail/mail-config.glade.h:85
msgid "Format messages in _HTML"
msgstr "İ_letileri HTML olarak biçimlendir"

#: mail/mail-config.glade.h:87
msgid "HTML Mail"
msgstr "HTML Mektup"

#: mail/mail-config.glade.h:88
msgid "Headers"
msgstr "Başlıklar"

#: mail/mail-config.glade.h:89
msgid "Highlight _quotations with"
msgstr "_Alıntılarda belirtirken"

#: mail/mail-config.glade.h:90
msgid "IMAPv4 "
msgstr "IMAPv4 "

#: mail/mail-config.glade.h:91
msgid "I_nclude remote tests"
msgstr "Uzaktaki testleri de _kapsa"

#: mail/mail-config.glade.h:94
msgid "Inline"
msgstr "Metin içinde"

#: mail/mail-config.glade.h:96
msgid "Kerberos "
msgstr "Kerberos "

#: mail/mail-config.glade.h:98
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Posta Yapılandırması"

#: mail/mail-config.glade.h:100
msgid "Mailbox location"
msgstr "Posta Kutusu konumu"

#: mail/mail-config.glade.h:101
msgid "Message Composer"
msgstr "İleti Düzenleyici"

#: mail/mail-config.glade.h:104
msgid ""
"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
"first time"
msgstr "Not: İlk defa bağlanana kadar size herhangi bir parola sorulmayacaktır"

#: mail/mail-config.glade.h:105
msgid "Or_ganization:"
msgstr "_Kurum:"

#: mail/mail-config.glade.h:106
msgid "PGP/GPG _Key ID:"
msgstr "PGP/GPG _Anahtar ID:"

#: mail/mail-config.glade.h:111
msgid "Play sound file when new mail arri_ves"
msgstr "Y_eni mektup geldiğinde ses çal"

#: mail/mail-config.glade.h:112
msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
msgstr ""
"Sadece _saklı bilgi alıcıların tanımlı olduğu iletileri gönderirken beni uyar"

#: mail/mail-config.glade.h:113
msgid "Qmail maildir "
msgstr "Qmail posta dizini "

#: mail/mail-config.glade.h:114
msgid "Quote original message"
msgstr "Orjinal iletiyi alıntı olarak göster"

#: mail/mail-config.glade.h:115
msgid "Quoted"
msgstr "Alıntı"

#: mail/mail-config.glade.h:116
msgid "Re_member password"
msgstr "_Parolayı hatırla"

#: mail/mail-config.glade.h:117
msgid "Re_ply-To:"
msgstr "_Cevapla:"

#: mail/mail-config.glade.h:118
msgid "Receiving Email"
msgstr "E-posta Alınıyor"

#: mail/mail-config.glade.h:120
msgid "Receiving Options"
msgstr "Alma Seçenekleri"

#: mail/mail-config.glade.h:121
msgid "Remember _password"
msgstr "_Parolayı hatırla"

#: mail/mail-config.glade.h:123
msgid "S_tandard Font:"
msgstr "_Standart Yazıtipi:"

#: mail/mail-config.glade.h:124
msgid "Security"
msgstr "Güvenlik"

#: mail/mail-config.glade.h:125
msgid "Select HTML fixed width font"
msgstr "HTML eşaralıklı yazıtipini seçin"

#: mail/mail-config.glade.h:126
msgid "Select HTML fixed width font for printing"
msgstr "Yazdırma için HTML eşaralıklı yazıtipini seçin"

#: mail/mail-config.glade.h:127
msgid "Select HTML variable width font"
msgstr "HTML değişken aralıklı yazıtipini seçin"

#: mail/mail-config.glade.h:128
msgid "Select HTML variable width font for printing"
msgstr "Yazdırmak için HTML değişken aralıklı yazıtipini seçin"

#: mail/mail-config.glade.h:129
msgid "Select..."
msgstr "Seç..."

#: mail/mail-config.glade.h:130
msgid "Sending Email"
msgstr "İleti Gönderiliyor"

#: mail/mail-config.glade.h:133
msgid "Sent _Messages Folder:"
msgstr "_Gönderilen İletiler Klasörü:"

#: mail/mail-config.glade.h:134
msgid "Ser_ver requires authentication"
msgstr "S_unucu kimlik doğrulaması istiyor"

#: mail/mail-config.glade.h:135
msgid "Server _Type: "
msgstr "Su_nucu Türü: "

#: mail/mail-config.glade.h:136
msgid "Si_gning certificate:"
msgstr "İ_mzalama sertifikası:"

#: mail/mail-config.glade.h:137
msgid "Signat_ure:"
msgstr "İ_mza:"

#: mail/mail-config.glade.h:138
msgid "Signatures"
msgstr "İmzalar"

#: mail/mail-config.glade.h:139
msgid "Specify _filename:"
msgstr "_Dosya adı belirtin:"

#: mail/mail-config.glade.h:140
msgid "Spell Checking"
msgstr "İmla Denetimi"

#: mail/mail-config.glade.h:141
msgid "Standard Unix mbox"
msgstr "Standart UNIX posta kutusu dosyası"

#: mail/mail-config.glade.h:142
msgid "T_erminal Font:"
msgstr "_Uçbirim Yazıtipi:"

#: mail/mail-config.glade.h:143
msgid "T_ype: "
msgstr "_Tür: "

#: mail/mail-config.glade.h:144
msgid ""
"The output of this script will be used as your\n"
"signature. The name you specify will be used\n"
"for display purposes only. "
msgstr ""
"Bu programın çıktısı imzanız olarak \n"
"kullanılacaktır. Belirteceğiniz isim sadece\n"
"görüntü amaçlı kullanılacaktır. "

#: mail/mail-config.glade.h:147
msgid ""
"This page allows you to configure spell checking behavior and language. The "
"list of languages here reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr ""
"Bu sayfa imla denetimi işleyişini ve bu denetim sırasında kullanılacak dili "
"belirtmenizi sağlar. Buradaki diller listesi, sistem kurulu bulunan sözlük "
"dillerinin oluşturduğu listedir."

#: mail/mail-config.glade.h:149
msgid ""
"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
"For example: \"Work\" or \"Personal\""
msgstr ""
"Bu hesaba erişebileceğiniz bir isim verin.\n"
"Örneğin: \"İş hesabım\" ya da \"Kişisel\" gibi."

#: mail/mail-config.glade.h:152
msgid "V_ariable-width:"
msgstr "_Değişken genişlik:"

#: mail/mail-config.glade.h:153
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
"\n"
"Click \"Forward\" to begin. "
msgstr ""
"Evolution E-posta Yapılandırma Asistanına Hoşgeldiniz.\n"
"\n"
"Devam etmek için \"İleri\" düğmesine tıklayın. "

#: mail/mail-config.glade.h:158
msgid "_Add Signature"
msgstr "_İmza Ekle"

#: mail/mail-config.glade.h:159
msgid "_Always load images from the Internet"
msgstr "_Resimleri her zaman İnternet'ten yükle"

#: mail/mail-config.glade.h:160
msgid "_Digitally sign outgoing messages (by default)"
msgstr "Bu _hesabı kullanırken giden iletileri imzala (öntanımlı olarak)"

#: mail/mail-config.glade.h:161
msgid "_Do not notify me when new mail arrives"
msgstr "_Yeni mektup geldiğinde beni uyarma"

#: mail/mail-config.glade.h:163
msgid "_Enable"
msgstr "_Etkinleştir"

#: mail/mail-config.glade.h:164
msgid "_Encrypt outgoing messages (by default)"
msgstr "_Giden iletileri şifrele (öntanımlı olarak)"

#: mail/mail-config.glade.h:165
msgid "_Forward style:"
msgstr "Yö_nlendirme biçemi:"

#: mail/mail-config.glade.h:168
msgid "_Load images if sender is in address book"
msgstr "_Gönderici adres defterinde ise resimleri yükle"

#: mail/mail-config.glade.h:169
msgid "_Make this my default account"
msgstr "_Bunu öntanımlı hesabım yap"

#: mail/mail-config.glade.h:170
msgid "_Mark messages as read after"
msgstr "_Belirtilen süre sonrası iletileri okundu olarak işaretle"

#: mail/mail-config.glade.h:172
msgid "_Never load images from the Internet"
msgstr "R_esimleri hiçbir zaman İnternet'ten yükleme"

#: mail/mail-config.glade.h:174
msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them"
msgstr "HTML iletileri istemeyen bağlantılara ileti gönderirken beni _uyar"

#: mail/mail-config.glade.h:175
msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
msgstr "İ_letileri konusuz gönderirken beni uyar"

#: mail/mail-config.glade.h:176
msgid "_Reply style:"
msgstr "_Cevaplama yöntemi:"

#: mail/mail-config.glade.h:177
msgid "_Script:"
msgstr "_Betik:"

#: mail/mail-config.glade.h:178
msgid "_Show animated images"
msgstr "_Canlandırmalı resimleri göster"

#: mail/mail-config.glade.h:179
msgid "_Use Secure Connection (SSL):"
msgstr "_Güvenli Bağlantı (SSL) Kullan:"

#: mail/mail-config.glade.h:180
msgid "_Use the same fonts as other applications"
msgstr "_Diğer uygulamalarla aynı yazıtipini kullan"

#: mail/mail-config.glade.h:181
msgid "color"
msgstr "rengini kullan"

#: mail/mail-config.glade.h:182
msgid "description"
msgstr "açıklama"

#: mail/mail-dialogs.glade.h:1
msgid ""
"\n"
" Please read carefully the license agreement displayed\n"
" below and tick the check box for accepting it\n"
msgstr ""
"\n"
" Lütfen aşağıda gösterilen lisans sözleşmesini dikkatli \n"
" bir şekilde okuyun ve onaylamak için kontrol kutusunu işaretleyin\n"

#: mail/mail-dialogs.glade.h:7
msgid "<b>vFolder Sources</b>"
msgstr "<b>sKlasör Sources</b>"

#: mail/mail-dialogs.glade.h:8
msgid "<span weight=\"bold\">Digital Signature</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Dijital İmza</span>"

#: mail/mail-dialogs.glade.h:9
msgid "<span weight=\"bold\">Encryption</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Şifreleme</span>"

#: mail/mail-dialogs.glade.h:10
msgid "Accept License"
msgstr "Lisansı Kabul Et"

#: mail/mail-dialogs.glade.h:11 mail/message-tags.glade.h:2
msgid "C_ompleted"
msgstr "_Tamamlandı"

#: mail/mail-dialogs.glade.h:12
msgid "Case Sensitive"
msgstr "Küçük/büyük Harfe Duyarlı"

#: mail/mail-dialogs.glade.h:14
msgid "Find in Message"
msgstr "İletide İçinde Bul"

#: mail/mail-dialogs.glade.h:15
msgid "Find:"
msgstr "Bul:"

#: mail/mail-dialogs.glade.h:16 mail/message-tag-followup.c:294
#: mail/message-tags.glade.h:3
msgid "Flag to Follow Up"
msgstr "Takip için İşaretle"

#: mail/mail-dialogs.glade.h:17
msgid "Folder Subscriptions"
msgstr "Klasör Kayıtları"

#: mail/mail-dialogs.glade.h:18
msgid "License Agreement"
msgstr "Lisans Sözleşmesi"

#: mail/mail-dialogs.glade.h:19
msgid "None Selected"
msgstr "Hiçbir Şey Seçili Değil"

#: mail/mail-dialogs.glade.h:20
msgid "S_erver:"
msgstr "S_unucu:"

#: mail/mail-dialogs.glade.h:21
msgid "Security Information"
msgstr "Güvenlik bilgisi"

#: mail/mail-dialogs.glade.h:23 mail/message-tags.glade.h:4
msgid ""
"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
msgstr ""
"Takip için seçilen iletiler aşağıda listelenmiştir. \n"
"Lütfen \"Bayrak\" menüsünden bir takip işlemi seçiniz."

#: mail/mail-dialogs.glade.h:25
msgid "Tick this to accept the license agreement"
msgstr "Lisans sözleşmesini kabul etmek için burayı tıklayın"

#: mail/mail-dialogs.glade.h:26 mail/message-tags.glade.h:6
msgid "_Due By:"
msgstr "_En son:"

#: mail/mail-dialogs.glade.h:27 mail/message-tags.glade.h:7
msgid "_Flag:"
msgstr "_Bayrak:"

#: mail/mail-dialogs.glade.h:28
msgid "_Subscribe"
msgstr "_Kaydol"

#: mail/mail-dialogs.glade.h:29
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "K_aydını Sil"

#: mail/mail-dialogs.glade.h:30
msgid "specific folders only"
msgstr "sadece belirtilen klasörler"

#: mail/mail-dialogs.glade.h:31
msgid "with all active remote folders"
msgstr "tüm etkin uzaktaki klasörlerle birlikte"

#: mail/mail-dialogs.glade.h:32
msgid "with all local and active remote folders"
msgstr "tüm yerel ve etkin uzaktaki klasörlerle birlikte"

#: mail/mail-dialogs.glade.h:33
msgid "with all local folders"
msgstr "tüm yerel klasörlerle birlikte"

#. mail:camel-service-auth-invalid primary
#: mail/mail-errors.xml.h:2
msgid "Invalid authentication"
msgstr "Geçersiz kimlik doğrulaması"

#. mail:camel-service-auth-invalid secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:4
msgid ""
"This server does not support this type of authentication and may not support "
"authentication at all."
msgstr ""
"Bu sunucu bu tür kimlik doğrulamaları desteklemiyor ve hiçbir kimlik "
"doğrulamasını desteklemiyor olabilir."

#. mail:camel-service-auth-failed primary
#: mail/mail-errors.xml.h:6
msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
msgstr "\"{0}\" sunucusna \"{0}\" olarak bağlantınız başarısız oldu."

#. mail:camel-service-auth-failed secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:8
msgid ""
"Check to make sure your password is spelled correctly.  Remember that many "
"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
msgstr ""
"Parolanızın doğru yazıldığından emin olun.  Unutmayın ki çoğu parola büyük "
"küçük harf duyarlıdır ve Caps Lock tuşunuz açık olabilir."

#. mail:ask-send-html primary
#: mail/mail-errors.xml.h:10
msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
msgstr "İletiyi HTML biçiminde göndermek isteğinizden emin misiniz?"

#. mail:ask-send-html secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:12
msgid ""
"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
"HTML email:\n"
"{0}\n"
"Send anyway?"
msgstr ""
"Lütfen aşağıdaki alıcıların HTML e-posta alabileceklerindein ve almak "
"istediklerinden emin olun:\n"
"{0}\n"
"Gene de gönderilsin mi?"

#: mail/mail-errors.xml.h:15 mail/mail-errors.xml.h:20
#: mail/mail-errors.xml.h:27 mail/mail-errors.xml.h:32
msgid "_Send"
msgstr "_Gönder"

#. mail:ask-send-no-subject primary
#: mail/mail-errors.xml.h:17
msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
msgstr "İletiyi konu olmadan göndermek istediğinizden emin misiniz?"

#. mail:ask-send-no-subject secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:19
msgid ""
"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
"an idea of what your mail is about."
msgstr ""
"İletilerinize anlamlı bir Konu satırı eklemek alıcıların mektubunuzun ne "
"hakkında olduğu konusunda bir fikir sahibi olmalarını sağlar."

#. mail:ask-send-only-bcc-contact primary
#: mail/mail-errors.xml.h:22 mail/mail-errors.xml.h:29
msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
msgstr ""
"İletinizi sadece Saklı Bilgi alıcılarla göndermek istediğinizden emin "
"misiniz?"

#. mail:ask-send-only-bcc-contact secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:24
msgid ""
"The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
"\n"
"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in "
"your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
"recipient. "
msgstr ""
"Gönderdiğiniz bağlantı listesi alıcıları saklamak üzere yapılandırılmış.\n"
"\n"
"Çoğu e-posta sistemi sadece saklı bilgi (BCC) içeren iletilere Apparently-To "
"başlığını ekler. Bu başlık, eğer eklenirse, tüm alıcıları iletinizin "
"içerisinde gösterir. Bundan kaçınmak için, en az bir tane Alıcı: ya da "
"Bilgi: alıcısı eklemeniz gerekir. "

#. mail:ask-send-only-bcc secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:31
msgid ""
"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
"recipient."
msgstr ""
"Çoğu e-posta sistemi sadece saklı bilgi (BCC) içeren iletilere Apparently-To "
"başlığını ekler. Bu başlık, eğer eklenirse, tüm alıcıları iletinizin "
"içerisinde gösterir. Bundan kaçınmak için, en az bir tane Alıcı: ya da "
"Bilgi: alıcısı eklemeniz gerekir. "

#. mail:send-no-recipients primary
#: mail/mail-errors.xml.h:34
msgid ""
"This message cannot be sent because you have not specified any Recipients"
msgstr "Bu ileti gönderilemez çünkü hiçbir alıcı belirtmediniz."

#. mail:send-no-recipients secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:36
msgid ""
"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
msgstr ""
"Lütfen Alıcı: alanına geçerli bir e-posta adresi ekleyin. E-posta "
"adreslerini Alıcı: düğmesinin yanındaki giriş kutusuna tıklayarak "
"arayabilirsiniz."

#. mail:ask-default-drafts primary
#: mail/mail-errors.xml.h:38
msgid "Use default drafts folder?"
msgstr "Öntanımlı taslak klasörü kullanılsın mı?"

#. mail:ask-default-drafts secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:40
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account.  Use the system drafts "
"folder instead?"
msgstr ""
"Bu hesap için taslak klasörü açılamadı.  Onun yerine sistem taslak klasörü "
"kullanılsın mı?"

#: mail/mail-errors.xml.h:41
msgid "Use _Default"
msgstr "Öntanımlı _Kullan"

#. mail:ask-expunge primary
#: mail/mail-errors.xml.h:43
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove all the deleted message in "
"folder \"{0}\"?"
msgstr ""
"\"{0}\" klasöründeki tüm silinmiş iletileri kalıcı olarak temizlemek "
"istediğinizden emin misiniz?"

#. mail:ask-expunge secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:45 mail/mail-errors.xml.h:50
msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
msgstr "Eğer devam ederseniz bu iletileri tekrar geri getiremeyeceksiniz."

#: mail/mail-errors.xml.h:46
msgid "_Expunge"
msgstr "_Temizle"

#. mail:ask-empty-trash primary
#: mail/mail-errors.xml.h:48
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
"folders?"
msgstr ""
"Bütün klasörlerdeki silinmiş iletileri kalıcı olarak temizlemek "
"istediğinizden emin misiniz?"

#: mail/mail-errors.xml.h:51
msgid "_Empty Trash"
msgstr "Çöpü _Boşalt"

#. mail:exit-unsaved primary
#: mail/mail-errors.xml.h:53
msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
msgstr "Henüz gönderilmemiş iletileriniz var. Yine de çıkmak istiyor musunuz?"

#. mail:exit-unsaved secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:55
msgid ""
"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
"again."
msgstr ""
"Eğer çıkarsanız Evolution tekrar başlatılana kadar bu iletileriniz "
"gönderilmeyecek."

#. mail:camel-exception primary
#: mail/mail-errors.xml.h:57
msgid "Your message with the subject \"{0}\" was not delivered."
msgstr "\"{0}\" konulu iletiniz ulaştırılamadı."

#. mail:camel-exception secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:59
msgid ""
"The message was sent via the \"sendmail\" external application.  Sendmail "
"reports the following error: status 67: mail not sent.\n"
"The message is stored in the Outbox folder.  Check the message for errors "
"and resend."
msgstr ""
"İletiniz \"sendmail\" harici uygulaması ile gönderildi.  Sendmail hata "
"bildirimi şu hatayı verdi: durum 67: mektup gönderilemedi.\n"
"İleti Giden klasöründe saklandı.  İletiyi hatalar için kontrol edin ve "
"tekrar gönderin."

#. mail:async-error primary
#: mail/mail-errors.xml.h:62
msgid "Error while {0}."
msgstr "{0} sırasında hata."

#. mail:async-error secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:64
msgid "{1}."
msgstr "{1}."

#. mail:async-error-nodescribe primary
#: mail/mail-errors.xml.h:66
msgid "Error while performing operation."
msgstr "İşlem sırasında hata."

#. mail:async-error-nodescribe secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:68
msgid "{0}."
msgstr "{0}."

#. mail:ask-session-password primary
#: mail/mail-errors.xml.h:82
msgid "Enter password."
msgstr "Parolayı girin."

#. mail:filter-load-error primary
#: mail/mail-errors.xml.h:86
msgid "Error loading filter definitions."
msgstr "Filtre tanımları yüklerken hata oluştu."

#. mail:no-save-path primary
#: mail/mail-errors.xml.h:90
msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
msgstr "\"{0}\" dizinine kaydedilemiyor."

#. mail:no-create-path primary
#: mail/mail-errors.xml.h:94 mail/mail-errors.xml.h:102
#: mail/mail-errors.xml.h:106
msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
msgstr "\"{0}\" dosyasına kaydedilemiyor."

#. mail:no-create-path secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:96
msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
msgstr "Kayıt dizini oluşturulamıyor, çünkü \"{1}\""

#. mail:no-create-tmp-path primary
#: mail/mail-errors.xml.h:98
msgid "Cannot create temporary save directory."
msgstr "Geçici kayıt dizini oluşturulamıyor."

#. mail:no-write-path-exists secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:104
msgid "File exists but cannot overwrite it."
msgstr "Dosya mevcut fakat üzerine yazılamıyor."

#. mail:no-write-path-notfile secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:108
msgid "File exists but is not a regular file."
msgstr "Dosya mevcut fakat normal bir dosya değil."

#. mail:no-delete-folder primary
#: mail/mail-errors.xml.h:110
msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
msgstr "\"{0}\" klasörü silinemiyor."

#. mail:no-delete-special-folder primary
#: mail/mail-errors.xml.h:114
msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
msgstr "\"{0}\" sistem klasörü silinemiyor."

#. mail:no-delete-special-folder secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:116 mail/mail-errors.xml.h:120
msgid ""
"System folders are required for Ximian Evolution to function correctly and "
"cannot be renamed, moved, or deleted."
msgstr ""
"Sistem klasörleri Ximian Evolution'un doğru bir şekilde çalışması için "
"gerekli ve yeniden adlandırılamaz, taşınamaz ya da silinemez."

#. mail:no-rename-special-folder primary
#: mail/mail-errors.xml.h:118
msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
msgstr "\"{0}\" sistem klasörü yeniden adlandırılamıyor ya da silinemiyor."

#. mail:ask-delete-folder title
#: mail/mail-errors.xml.h:122
msgid "Delete \"{0}\"?"
msgstr "\"{0}\" silinsin mi?"

#. mail:ask-delete-folder primary
#: mail/mail-errors.xml.h:124
msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
msgstr "Gerçekten \"{0}\" klasörü ve onun tüm alt klasörleri silinsin mi?"

#. mail:ask-delete-folder secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:126
msgid ""
"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders contents "
"will be deleted permanently."
msgstr ""
"Eğer klasörü silerseniz, onun tüm içeriği ve alt klasörlerinin içeriği "
"kalıcı olarak silinecek."

#. mail:no-rename-folder-exists primary
#: mail/mail-errors.xml.h:128 mail/mail-errors.xml.h:132
msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
msgstr "\"{0}\" \"{1}\" olarak yeniden adlandırılamıyor."

#. mail:no-rename-folder-exists secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:130 mail/mail-errors.xml.h:192
msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
msgstr ""
"\"{1}\" adında bir klasör zaten mevcut. Lütfen farklı bir isim kullanın."

#. mail:no-rename-folder secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:134
msgid "Because \"{2}\"."
msgstr "Çünkü \"{2}\"."

#. mail:no-move-folder-nostore primary
#: mail/mail-errors.xml.h:136 mail/mail-errors.xml.h:140
msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
msgstr "\"{0}\" klasörü \"{1}\" konumuna taşınamıyor."

#. mail:no-move-folder-nostore secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:138 mail/mail-errors.xml.h:146
msgid "Cannot open source \"{2}\"."
msgstr "\"{2}\" kaynağı açılamıyor."

#. mail:no-move-folder-to-nostore secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:142 mail/mail-errors.xml.h:150
msgid "Cannot open target \"{2}\"."
msgstr "\"{2}\" hedefi açılamıyor."

#. mail:no-copy-folder-nostore primary
#: mail/mail-errors.xml.h:144 mail/mail-errors.xml.h:148
msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
msgstr "\"{0}\" klasörü \"{1}\" konumuna kopyalanamıyor."

#. mail:no-create-folder-nostore primary
#: mail/mail-errors.xml.h:152
msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
msgstr "\"{0}\" klasörü oluşturulamıyor."

#. mail:no-create-folder-nostore secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:154
msgid "Cannot open source \"{1}\""
msgstr "\"{1}\" kaynağı açılamıyor"

#. mail:account-incomplete primary
#: mail/mail-errors.xml.h:156 mail/mail-errors.xml.h:160
msgid "Cannot save changes to account."
msgstr "Hesaptaki değişiklikler kaydedilemiyor."

#. mail:account-incomplete secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:158
msgid "You have not filled in all of the required information."
msgstr "Gerekli olan tüm bilgileri doldurmadınız."

#. mail:account-notunique secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:162
msgid "You may not create two accounts with the same name."
msgstr "Aynı isimle iki hesap oluşturamazsınız."

#. mail:ask-delete-account title
#: mail/mail-errors.xml.h:164
msgid "Delete account?"
msgstr "Hesap silinsin mi?"

#. mail:ask-delete-account primary
#: mail/mail-errors.xml.h:166
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
msgstr "Gerçekten bu hesabı silmek istiyor musunuz?"

#. mail:ask-delete-account secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:168
msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
msgstr "Eğer devam ederseniz, hesap bilgileri kalıcı olarak silinecek."

#: mail/mail-errors.xml.h:169
msgid "Don't delete"
msgstr "Silme"

#. mail:no-save-signature primary
#: mail/mail-errors.xml.h:171
msgid "Could not save signature file."
msgstr "İmza dosyası kaydedilemedi."

#. mail:no-save-signature secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:173
msgid "Because \"{0}\"."
msgstr "Çünkü \"{0}\"."

#. mail:signature-notscript primary
#: mail/mail-errors.xml.h:175
msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
msgstr "İmza betiği \"{0}\" ayarlanamıyor."

#. mail:signature-notscript secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:177
msgid "The script file must exist and be executable."
msgstr "Betik dosyası mevcut olmalı ve çalıştırılabilir olmalı."

#. mail:ask-signature-changed title
#: mail/mail-errors.xml.h:179
msgid "Discard changed?"
msgstr "Değişiklikler silinsin mi?"

#. mail:ask-signature-changed primary
#: mail/mail-errors.xml.h:181
msgid "Do you wish to save your changes?"
msgstr "Değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?"

#. mail:ask-signature-changed secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:183
msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
msgstr "Bu imza değiştirildi, ancak kaydedilmedi."

#: mail/mail-errors.xml.h:184
msgid "_Discard changes"
msgstr "_Değişiklikleri sil"

#. mail:vfolder-notexist primary
#: mail/mail-errors.xml.h:186
msgid "Cannot edit vFolder \"{0}\" as it does not exist."
msgstr "\"{0}\" sKlasör'ü mevcut olmadığı için düzenlenemiyor."

#. mail:vfolder-notexist secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:188
msgid ""
"This folder may have been added implictly, go to the virtual folder editor "
"to add it explictly, if required."
msgstr ""
"Bu klasör dolaylı olarak eklenmiş olabilir, eğer gerekliyse sanak klasör "
"düzenleyicisine gidin ve onu doğrudan ekleyin."

#. mail:vfolder-notunique primary
#: mail/mail-errors.xml.h:190
msgid "Cannot add vFolder \"{0}\"."
msgstr "sKlasör \"{0}\" eklenemiyor."

#. mail:vfolder-updated primary
#: mail/mail-errors.xml.h:194
msgid "vFolders automatically updated."
msgstr "sKlasörler kendiliğinden güncellendi."

#. mail:vfolder-updated secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:196
msgid ""
"The following vFolder(s):\n"
"{0}\n"
"Used the now removed folder:\n"
"    \"{1}\"\n"
"And have been updated."
msgstr ""
"Aşağıdaki sKlasör(ler):\n"
"{0}\n"
"Şimdi silinen klasörü kullandılar:\n"
"    \"{1}\"\n"
"Ve güncellendiler."

#. mail:filter-updated primary
#: mail/mail-errors.xml.h:202
msgid "Mail filters automatically updated."
msgstr "Posta filtreleri otomatik olarak güncellendi."

#. mail:filter-updated secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:204
msgid ""
"The following filter rule(s):\n"
"{0}\n"
"Used the now removed folder:\n"
"    \"{1}\"\n"
"And have been updated."
msgstr ""
"Aşağıdaki kural(lar):\n"
"{0}\n"
"Şimdi silinen klasörü kullandılar:\n"
"    \"{1}\"\n"
"Ve güncellendiler."

#. mail:no-folder primary
#: mail/mail-errors.xml.h:210
msgid "Missing folder."
msgstr "Eksik klasör."

#. mail:no-folder secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:212
msgid "You must specify a folder."
msgstr "Bir klasör belirtmelisiniz."

#. mail:no-name-vfolder secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:216
msgid "You must name this vFolder."
msgstr "Bu sKlasör'e ad vermelisiniz."

#. mail:vfolder-no-source primary
#: mail/mail-errors.xml.h:218
msgid "No sources selected."
msgstr "Hiçbir kaynak seçilmedi."

#. mail:vfolder-no-source secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:220
msgid ""
"You must specify at least one folder as a source.\n"
"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting\n"
"all local folders, all remote folders, or both."
msgstr ""
"En az bir klasörü kaynak olarak belirtmelisiniz.\n"
"Ya klasörleri ayrı ayrı seçerek ya da tüm yerel klasörleri, \n"
"tüm uzaktaki klasörleri ya da her ikisini seçerek."

#. mail:ask-migrate-existing primary
#: mail/mail-errors.xml.h:224
msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
msgstr "Eski posta klasörü \"{0}\" aktarırken sorun oluştu."

#. mail:ask-migrate-existing secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:226
msgid ""
"A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
"\n"
"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
"quit.\n"
msgstr ""
"\"{1}\" konumunda boş olmayan bir klasör zaten bulunuyor.\n"
"\n"
"Bu klasörü yok saymayı, üzerine yazmayı ya da içeriğine ekleme yapmayı "
"seçebilirsiniz, ya da çıkabilirsiniz.\n"

#: mail/mail-errors.xml.h:230
msgid "Ignore"
msgstr "Yok say"

#: mail/mail-errors.xml.h:231 widgets/misc/e-system-errors.xml.h:7
msgid "_Overwrite"
msgstr "Ü_zerine yaz"

#: mail/mail-errors.xml.h:232
msgid "_Append"
msgstr "_Ekleme yap"

#. mail:gw-accountsetup-error primary
#: mail/mail-errors.xml.h:234
msgid ""
"Unable to connect to the GroupWise\n"
"server."
msgstr ""
"GroupWise sunucusuna \n"
"bağlanılamadı."

#. mail:gw-accountsetup-error secondary
#: mail/mail-errors.xml.h:237
msgid ""
"\n"
"Please check your account settings and try again.\n"
msgstr ""
"\n"
"Lütfen hesap ayarlarınızı kontrol edip tekrar deneyin.\n"

#: mail/mail-folder-cache.c:795
#, c-format
msgid "Pinging %s"
msgstr "%s adresine ping gönderiliyor"

#: mail/mail-ops.c:98
msgid "Filtering Folder"
msgstr "Klasör Filtreleniyor"

#: mail/mail-ops.c:259
msgid "Fetching Mail"
msgstr "Mektup Alınıyor"

#: mail/mail-ops.c:542
#, c-format
msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
msgstr "Giden filtreleri uygularken hata oluştu: %s"

#: mail/mail-ops.c:567
#, c-format
msgid ""
"Failed to append to %s: %s\n"
"Appending to local `Sent' folder instead."
msgstr ""
"%s klasörüne ekleme yapılırken hata oluştu: %s\n"
"Onun yerine yerel `Giden' klasörüne ekleme yapılıyor."

#: mail/mail-ops.c:576
#, c-format
msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
msgstr "Yerel `Giden' klasörüne ekleme yapılırken hata oluştu: %s"

#: mail/mail-ops.c:672
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr "%d / %d iletisi gönderiliyor"

#: mail/mail-ops.c:703
#, c-format
msgid "Failed to send %d of %d messages"
msgstr "%d / %d iletisi gönderilirken hata oluştu"

#: mail/mail-ops.c:707
msgid "Complete."
msgstr "Tamamlandı."

#: mail/mail-ops.c:804
msgid "Saving message to folder"
msgstr "İleti dizine kaydediliyor"

#: mail/mail-ops.c:889
#, c-format
msgid "Moving messages to %s"
msgstr "İletiler %s klasörüne taşınıyor"

#: mail/mail-ops.c:889
#, c-format
msgid "Copying messages to %s"
msgstr "İletiler %s klasörüne kopyalanıyor"

#: mail/mail-ops.c:1002
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "\"%s\" içinde klasörler taranıyor"

#: mail/mail-ops.c:1115
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Yönlendirilmiş iletiler"

#: mail/mail-ops.c:1158
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "%s klasörü açılıyor"

#: mail/mail-ops.c:1230
#, c-format
msgid "Opening store %s"
msgstr "%s konumu açılıyor"

#: mail/mail-ops.c:1308
#, c-format
msgid "Removing folder %s"
msgstr "%s klasörü siliniyor"

#: mail/mail-ops.c:1402
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr "'%s' klasörü saklanıyor"

#: mail/mail-ops.c:1467
#, c-format
msgid "Expunging and storing account '%s'"
msgstr "'%s' hesabı temizleniyor ve saklanıyor"

#: mail/mail-ops.c:1468
#, c-format
msgid "Storing account '%s'"
msgstr "'%s' hesabı saklanıyor"

#: mail/mail-ops.c:1523
msgid "Refreshing folder"
msgstr "Klasör tazeleniyor"

#: mail/mail-ops.c:1559 mail/mail-ops.c:1610
msgid "Expunging folder"
msgstr "Klasör temizleniyor"

#: mail/mail-ops.c:1607
#, c-format
msgid "Emptying trash in '%s'"
msgstr "'%s' içindeki çöpler boşaltılıyor"

#: mail/mail-ops.c:1608
msgid "Local Folders"
msgstr "Yerel Klasörler"

#: mail/mail-ops.c:1691
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "İleti %s alınıyor"

#: mail/mail-ops.c:1763
#, c-format
msgid "Retrieving %d message"
msgid_plural "Retrieving %d messages"
msgstr[0] "%d ileti alınıyor"
msgstr[1] "%d ileti alınıyor"

#: mail/mail-ops.c:1849
#, c-format
msgid "Saving %d message"
msgid_plural "Saving %d messsages"
msgstr[0] "%d ileti kaydediliyor"
msgstr[1] "%d ileti kaydediliyor"

#: mail/mail-ops.c:1899
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr ""
"Çıktı dosyası yaratılamadı: %s\n"
" %s"

#: mail/mail-ops.c:1927
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
" %s"
msgstr ""
"İletilerin kaydında hata: %s:\n"
" %s"

#: mail/mail-ops.c:1998
msgid "Saving attachment"
msgstr "Ek kaydediliyor"

#: mail/mail-ops.c:2010
#, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
" %s"
msgstr ""
"Çıktı dosyası oluşturulamadı: %s:\n"
" %s"

#: mail/mail-ops.c:2020
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr "Veri yazılamadı: %s"

#: mail/mail-ops.c:2168
#, c-format
msgid "Disconnecting from %s"
msgstr "%s bağlantısı kesiliyor"

#: mail/mail-ops.c:2168
#, c-format
msgid "Reconnecting to %s"
msgstr "%s adresine tekrar bağlanılıyor"

#: mail/mail-send-recv.c:157
msgid "Cancelling..."
msgstr "İptal ediliyor..."

#: mail/mail-send-recv.c:264
#, c-format
msgid "Server: %s, Type: %s"
msgstr "Sunucu: %s, Tür: %s"

#: mail/mail-send-recv.c:266
#, c-format
msgid "Path: %s, Type: %s"
msgstr "Yol: %s, Tür: %s"

#: mail/mail-send-recv.c:268
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Tür: %s"

#: mail/mail-send-recv.c:320
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr "İletileri Al ve Gönder"

#: mail/mail-send-recv.c:323
msgid "Cancel _All"
msgstr "Hepsini İptal _Et"

#: mail/mail-send-recv.c:412
msgid "Updating..."
msgstr "Güncelleniyor..."

#: mail/mail-send-recv.c:412 mail/mail-send-recv.c:466
msgid "Waiting..."
msgstr "Bekleniyor..."

#: mail/mail-session.c:207
#, c-format
msgid "Enter Password for %s"
msgstr "%s İçin Parolayı Girin"

#: mail/mail-session.c:209
msgid "Enter Password"
msgstr "Parolayı Girin"

#: mail/mail-session.c:238
msgid "User canceled operation."
msgstr "Kullanıcı işlemi iptal etti."

#: mail/mail-signature-editor.c:371
msgid "Edit signature"
msgstr "İmzayi düzenle"

#: mail/mail-signature-editor.c:411
msgid "Enter a name for this signature."
msgstr "Bu imza için bir isim girin."

#: mail/mail-signature-editor.c:414
msgid "Name:"
msgstr "İsim:"

#: mail/mail-tools.c:114
#, c-format
msgid "Could not create spool directory `%s': %s"
msgstr "Depo dizini `%s' oluşturulamadı: %s"

#: mail/mail-tools.c:141
#, c-format
msgid "Trying to movemail a non-mbox source `%s'"
msgstr "Mektubu mbox kaynağı olmayan `%s' konumuna taşımaya çalışılıyor"

#: mail/mail-tools.c:276
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "Yönlendirilmiş ileti - %s"

#: mail/mail-tools.c:278
msgid "Forwarded message"
msgstr "Yönlendirilmiş ileti"

#: mail/mail-tools.c:319
#, c-format
msgid "Invalid folder: `%s'"
msgstr "Geçersiz klasör: `%s'"

#: mail/mail-vfolder.c:87
#, c-format
msgid "Setting up vfolder: %s"
msgstr "SKlasör ayarlanıyor: %s"

#: mail/mail-vfolder.c:235
#, c-format
msgid "Updating vFolders for '%s:%s'"
msgstr "'%s:%s' için sKlasörler güncelleniyor"

#: mail/mail-vfolder.c:242
#, c-format
msgid "Updating vFolders for '%s'"
msgstr "'%s' için sKlasörler güncelleniyor"

#: mail/mail-vfolder.c:942
msgid "vFolders"
msgstr "sKlasörler"

#: mail/mail-vfolder.c:981
msgid "Edit VFolder"
msgstr "SKlasör Düzenle"

#: mail/mail-vfolder.c:1065
msgid "New VFolder"
msgstr "Yeni SKlasör"

#: mail/message-list.c:1000
msgid "Unseen"
msgstr "Okunmamış"

#: mail/message-list.c:1001
msgid "Seen"
msgstr "Okunmuş"

#: mail/message-list.c:1002
msgid "Answered"
msgstr "Cevaplanmış"

#: mail/message-list.c:1003
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr "Birden Fazla Okunmayan İletiler"

#: mail/message-list.c:1004
msgid "Multiple Messages"
msgstr "Birden Fazla İleti"

#: mail/message-list.c:1008
msgid "Lowest"
msgstr "En Düşük"

#: mail/message-list.c:1009
msgid "Lower"
msgstr "Daha Düşük"

#: mail/message-list.c:1013
msgid "Higher"
msgstr "Daha Yüksek"

#: mail/message-list.c:1014
msgid "Highest"
msgstr "En Yüksek"

#: mail/message-list.c:1337
msgid "?"
msgstr "?"

#: mail/message-list.c:1344
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "Bugün %l:%M %p"

#: mail/message-list.c:1353
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "Dün %l:%M %p"

#: mail/message-list.c:1365
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l %M %p"

#: mail/message-list.c:1373
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%d %b %l:%M %p"

#: mail/message-list.c:1375
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%d %b %Y"

#: mail/message-list.c:3384
msgid "Generating message list"
msgstr "İleti listesi oluşturuluyor"

#: mail/message-list.etspec.h:3
msgid "Due By"
msgstr "Bitiş Tarihi"

#: mail/message-list.etspec.h:4
msgid "Flag Status"
msgstr "Bayrak Durumu"

#: mail/message-list.etspec.h:5
msgid "Flagged"
msgstr "İşaretli"

#: mail/message-list.etspec.h:6
msgid "Follow Up Flag"
msgstr "Takip Bayrağı"

#: mail/message-list.etspec.h:8
msgid "Original Location"
msgstr "Asıl Konumu"

#: mail/message-list.etspec.h:9
msgid "Received"
msgstr "Alınmış"

#: mail/message-list.etspec.h:11
msgid "Size"
msgstr "Boyut"

#: mail/message-tag-followup.c:73
msgid "Call"
msgstr "Çağrı"

#: mail/message-tag-followup.c:74
msgid "Do Not Forward"
msgstr "Yönlendirme"

#: mail/message-tag-followup.c:75
msgid "Follow-Up"
msgstr "Takip"

#: mail/message-tag-followup.c:76
msgid "For Your Information"
msgstr "Bilginiz İçin"

#: mail/message-tag-followup.c:77 ui/evolution-mail-message.xml.h:42
msgid "Forward"
msgstr "Yönlendir"

#: mail/message-tag-followup.c:78
msgid "No Response Necessary"
msgstr "Cevaba Gerek Yok"

#: mail/message-tag-followup.c:80 ui/evolution-mail-message.xml.h:85
msgid "Reply"
msgstr "Cevapla"

#: mail/message-tag-followup.c:81 ui/evolution-mail-message.xml.h:86
msgid "Reply to All"
msgstr "Herkese cevapla"

#: mail/message-tag-followup.c:82
msgid "Review"
msgstr "Gözden geçir"

#: mail/searchtypes.xml.h:1
msgid "Body contains"
msgstr "Metni içerir"

#: mail/searchtypes.xml.h:2
msgid "Body does not contain"
msgstr "Metni içermez"

#: mail/searchtypes.xml.h:3
msgid "Body or subject contains"
msgstr "Metni ya da konusu içerir"

#: mail/searchtypes.xml.h:4
msgid "Message contains"
msgstr "İleti içerir"

#: mail/searchtypes.xml.h:5
msgid "Recipients contain"
msgstr "Alıcılar içerir"

#: mail/searchtypes.xml.h:6
msgid "Sender contains"
msgstr "Gönderen içerir"

#: mail/searchtypes.xml.h:7
msgid "Subject contains"
msgstr "Konu içerir"

#: mail/searchtypes.xml.h:8
msgid "Subject does not contain"
msgstr "Konu içermez"

#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
msgid "Evolution Shell"
msgstr "Evolution Kabuğu"

#: shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:1
msgid "Evolution Test"
msgstr "Evolution Test"

#: shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:2
msgid "Evolution Test component"
msgstr "Evolution Test bileşeni"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:1
msgid "Default width of the folder bar pane"
msgstr "Öntanımlı klasör çubuğu paneli genişliği"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:2
msgid "Default window height"
msgstr "Öntanımlı pencere yüksekliği"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:3
msgid "Default window width"
msgstr "Öntanımlı pencere genişliği"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:4
msgid "Evolution configuration version"
msgstr "Evolution yapılandırma sürümü"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:5
msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
msgstr ""
"Açılışta öntanımlı olarak gösterilecek bileşenin ID'si ya da takma adı."

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:6
msgid ""
"If set to true, Evolution will start up in offline mode instead of online "
"mode."
msgstr ""
"Eğer seçiliyse, Evolution çevirim içi kip yerine çevirim dışı kipte "
"başlayacak."

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:7
msgid ""
"If set to true, the warning dialog in development versions of Evolution is "
"not displayed."
msgstr ""
"Eğer seçiliyse, Evolution geliştirme sürümlerindeki uyarı penceresi "
"gösterilmeyecek."

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:8
msgid "Last upgraded Evolution configuration version"
msgstr "En son güncellenen Evolution yapılandırma sürümü"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:9
msgid ""
"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
msgstr ""
"Çevirim dışı kullanım için disk ile eşzamanlandırılacak klasörlerin "
"yollarının listesi"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:10
msgid "Toolbar is visible"
msgstr "Araç çubuğu görünür"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:11
msgid "Whether Evolution should start up in offline mode"
msgstr "Evolution'un çevirim dışı kipte başlaması"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:12
msgid "Whether the toolbar should be visible."
msgstr "Araç çubuğunun görünür olması"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:13
msgid "Whether to skip the development warning dialog"
msgstr "Geliştirme uyarı penceresinin gösterlmesi"

#: shell/e-active-connection-dialog.glade.h:1
msgid "<b>Active Connections</b>"
msgstr "<b>Etkin Bağlantılar</b>"

#: shell/e-active-connection-dialog.glade.h:2
msgid "Active Connections"
msgstr "Etkin Bağlantılar"

#: shell/e-active-connection-dialog.glade.h:3
msgid "Click OK to close these connections and go offline"
msgstr ""
"Bu bağlantıları kapatmak ve çevirim dışına geçmek için Tamam'ı tıklayın"

#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:592 shell/e-shell-folder-title-bar.c:593
msgid "(Untitled)"
msgstr "(İsimsiz)"

#: shell/e-shell-importer.c:146
msgid "Choose the type of importer to run:"
msgstr "Çalıştırılacak olan aktarım programının türünü seçiniz:"

#: shell/e-shell-importer.c:149
msgid ""
"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
"of file it is from the list.\n"
"\n"
"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt "
"to work it out."
msgstr ""
"Evolution'a aktarmak istediğiniz dosyayı seçin ve listeden bu dosyanın "
"türünü belirleyin.\n"
"\n"
"Eğer dosya türünü bilmiyorsanız \"Otomatik\" seçeneğini işaretleyin. Bu "
"durumda Evolution dosya türünü bulmaya çalışacaktır."

#: shell/e-shell-importer.c:155
msgid "Choose the destination for this import"
msgstr "Bu aktarım için hedef konum seç"

#: shell/e-shell-importer.c:158 shell/e-shell-startup-wizard.c:750
msgid "Please select the information that you would like to import:"
msgstr "Aktarmak istediğiniz bilgileri seçin:"

#: shell/e-shell-importer.c:161
msgid ""
"Evolution checked for settings to import from the following\n"
"applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No settings\n"
"that could be imported where found. If you would like to\n"
"try again, please click the \"Back\" button.\n"
msgstr ""
"Evolution bu uygulamaların ayarlarını aktarmaya çalıştı:\n"
"Pine, Netscape, Elm, iCalendar. Ancak aktarılacak hiçbir\n"
"ayar bulunamadı. Eğer tekrar denemek istiyorsanız, lütfen\n"
"\"Geri\" düğmesine tıklayın.\n"

#: shell/e-shell-importer.c:232 shell/e-shell-importer.c:266
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
"Importing item %d."
msgstr ""
"%s aktarılıyor\n"
"Öğe %d aktarılıyor."

#: shell/e-shell-importer.c:340
msgid "Select importer"
msgstr "Aktarıcıyı seçin"

#: shell/e-shell-importer.c:461 shell/e-shell-importer.c:1073
#, c-format
msgid "File %s does not exist"
msgstr "%s dosyası mevuct değil."