diff options
author | Christian Persch <chpe@src.gnome.org> | 2004-04-27 07:17:47 +0800 |
---|---|---|
committer | Christian Persch <chpe@src.gnome.org> | 2004-04-27 07:17:47 +0800 |
commit | 12662c6168ef0ca4660c59570c6d3bb5c0e7fd1b (patch) | |
tree | 684342c8cd18bc45d155739c703ce7964a83c372 /po/be.po | |
parent | 7322bbc5fcb0a0ee8a9ab768d915af7de1914828 (diff) | |
download | gsoc2013-epiphany-12662c6168ef0ca4660c59570c6d3bb5c0e7fd1b.tar.gz gsoc2013-epiphany-12662c6168ef0ca4660c59570c6d3bb5c0e7fd1b.tar.zst gsoc2013-epiphany-12662c6168ef0ca4660c59570c6d3bb5c0e7fd1b.zip |
Release 1.2.4Release124
Diffstat (limited to 'po/be.po')
-rw-r--r-- | po/be.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: epiphany.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-26 22:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-04-27 00:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-08 13:29+0200\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -655,7 +655,7 @@ msgid "Download Manager" msgstr "Кіраўнік выгрузкі" #: data/glade/epiphany.glade.h:8 data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:11 -#: src/ephy-window.c:1014 +#: src/ephy-window.c:1027 msgid "Find" msgstr "Пошук" @@ -937,7 +937,7 @@ msgid "Paper" msgstr "Аркуш" #: data/glade/print.glade.h:23 data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.h:23 -#: src/ephy-window.c:1010 +#: src/ephy-window.c:1023 msgid "Print" msgstr "Друк" @@ -1162,7 +1162,7 @@ msgid "_Resume" msgstr "Прадоў_жыць" #: embed/downloader-view.c:343 lib/widgets/ephy-cell-renderer-progress.c:35 -#: src/ephy-window.c:1195 +#: src/ephy-window.c:1208 msgid "Unknown" msgstr "Невядома" @@ -2403,7 +2403,7 @@ msgid "_Search:" msgstr "_Пошук:" #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1365 -#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:597 src/ephy-window.c:1016 +#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:597 src/ephy-window.c:1029 msgid "Bookmarks" msgstr "Закладкі" @@ -3159,39 +3159,39 @@ msgstr "Існуюць недасланыя зьмены ў элемэнтах msgid "If you close the document anyway, you will lose that information." msgstr "Калі ж вы зачыніце гэты дакумэнт, вы згубіце гэтыя зьвесткі." -#: src/ephy-window.c:1006 src/window-commands.c:396 +#: src/ephy-window.c:1019 src/window-commands.c:396 msgid "Open" msgstr "Адчыніць" -#: src/ephy-window.c:1008 src/window-commands.c:421 +#: src/ephy-window.c:1021 src/window-commands.c:421 msgid "Save As" msgstr "Захаваць як" -#: src/ephy-window.c:1012 +#: src/ephy-window.c:1025 msgid "Bookmark" msgstr "Закладка" -#: src/ephy-window.c:1198 +#: src/ephy-window.c:1211 msgid "Insecure" msgstr "Небясьпечны" -#: src/ephy-window.c:1201 +#: src/ephy-window.c:1214 msgid "Broken" msgstr "Зламаны" -#: src/ephy-window.c:1204 +#: src/ephy-window.c:1217 msgid "Medium" msgstr "Сярэдні" -#: src/ephy-window.c:1208 +#: src/ephy-window.c:1221 msgid "Low" msgstr "Нізкі" -#: src/ephy-window.c:1212 +#: src/ephy-window.c:1225 msgid "High" msgstr "Высокі" -#: src/ephy-window.c:1222 +#: src/ephy-window.c:1235 #, c-format msgid "" "Security level: %s\n" @@ -3200,7 +3200,7 @@ msgstr "" "Узровень бясьпекі: %s\n" "%s" -#: src/ephy-window.c:1228 +#: src/ephy-window.c:1241 #, c-format msgid "Security level: %s" msgstr "Узровень бясьпекі: %s" |