diff options
author | Kenneth Christiansen <kenneth@src.gnome.org> | 2001-01-08 07:26:19 +0800 |
---|---|---|
committer | Kenneth Christiansen <kenneth@src.gnome.org> | 2001-01-08 07:26:19 +0800 |
commit | be039ac00470f597c133dfa259ea01737958aa6a (patch) | |
tree | 5d37b80c6e4ecf47ee932bf27895ee8521026037 | |
parent | d53b9af629fcf4b77417edb0e4207fb1e2f28e0f (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-be039ac00470f597c133dfa259ea01737958aa6a.tar.gz gsoc2013-evolution-be039ac00470f597c133dfa259ea01737958aa6a.tar.zst gsoc2013-evolution-be039ac00470f597c133dfa259ea01737958aa6a.zip |
Updates evolution/po/da.po gtranslator/po/da.po pong/po/da.po
Updates
evolution/po/da.po gtranslator/po/da.po pong/po/da.po
svn path=/trunk/; revision=7295
-rw-r--r-- | po/da.po | 127 |
1 files changed, 64 insertions, 63 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution beta\n" "POT-Creation-Date: 2001-01-03 18:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-01-06 10:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2001-01-07 10:38+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -569,7 +569,7 @@ msgid "_Address..." msgstr "_Adresse..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:32 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:31 msgid "General" msgstr "Generel" @@ -944,7 +944,7 @@ msgid "Remember this password" msgstr "Husk denne adgangskode" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360 -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:33 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:32 msgid "Host:" msgstr "Vært:" @@ -1009,12 +1009,12 @@ msgstr "Kilder til adressebog" #: po/tmp/addressbook-config.glade.h:8 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13 #: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 po/tmp/filter.glade.h:7 -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:25 po/tmp/mail-config.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:24 po/tmp/mail-config.glade.h:8 msgid "Delete" msgstr "Slet" #: mail/folder-browser.c:671 po/tmp/addressbook-config.glade.h:9 -#: po/tmp/filter.glade.h:8 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:28 +#: po/tmp/filter.glade.h:8 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:27 #: po/tmp/mail-config.glade.h:9 msgid "Edit" msgstr "Redigér" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "Stilnavn:" msgid "Top:" msgstr "Top:" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:74 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:73 msgid "Type:" msgstr "Type:" @@ -3250,7 +3250,7 @@ msgstr "" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:297 -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:16 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:15 msgid "CRAM-MD5" msgstr "CRAM-MD5" @@ -4345,82 +4345,82 @@ msgstr "Autentisering" msgid "Authentication Type:" msgstr "Autentiseringtype:" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:15 -msgid "Automatically check mail every " -msgstr "Automatisk tjek post hver " - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:17 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:16 msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" msgstr "Tillykke, din postkonfiguration er færdig.\n" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:23 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:22 msgid "DIGEST-MD5" msgstr "DIGEST-MD5" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:24 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:23 msgid "Default" msgstr "Forvalg" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:26 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:25 msgid "Done" msgstr "Gjort" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:27 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:26 msgid "E-Mail Address:" msgstr "E-postadresse:" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:29 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:28 msgid "Email Address:" msgstr "Epostadresse:" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:30 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:29 msgid "Evolution Mail Configuration" msgstr "Konfiguration af Evolution epost" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:31 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:30 msgid "Full Name:" msgstr "Fulde navn:" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:34 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:33 msgid "Hostname:" msgstr "Værtsnavn:" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:35 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:34 msgid "Identity" msgstr "Identitet" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:36 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:35 msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Server for indkommende post" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:37 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:36 msgid "Keep mail on server" msgstr "Behold post på server" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:38 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:37 msgid "Kerberos" msgstr "Kerberos" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:39 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:38 msgid "Mail" msgstr "E-post" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:40 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:39 msgid "Mail Account" msgstr "Epostkonto" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:41 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:40 msgid "Mail Configuration" msgstr "Konfiguration af epost" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:42 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:41 msgid "Mail Configuration Druid" msgstr "Konfigurationguide for epost" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:43 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:42 msgid "Make this my default account" msgstr "Gør dette til min standardkonto" +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:43 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Forskelligt" + #: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:45 msgid "News" msgstr "Nyheder" @@ -4486,65 +4486,57 @@ msgid "Server Configuration" msgstr "Konfiguration af server" #: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:64 -msgid "Server Timeouts" -msgstr "Server tidsudløb" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:65 msgid "Server Type: " msgstr "Tjenertype:" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:66 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:65 msgid "Server requires authentication" msgstr "Server kræver autentificering" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:67 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:66 msgid "Servers" msgstr "Servere" -#: mail/mail-config-gui.c:496 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:68 +#: mail/mail-config-gui.c:496 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:67 msgid "Signature file:" msgstr "Signaturfil:" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:69 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:68 msgid "Signature:" msgstr "Signatur:" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:70 po/tmp/mail-config.glade.h:20 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:69 po/tmp/mail-config.glade.h:20 msgid "Sources" msgstr "Kilder" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:71 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:70 msgid "This server requires a secure connection (SSL)" msgstr "Denne server krøver en sikker forbindelse (SSL)" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:72 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:71 msgid "Type" msgstr "Type" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:73 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:72 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to these servers. For " "example: \"Work\" or \"Home\"." msgstr "" -"Indtast navnet som du ønsker at bruge for disse servere. For " -"eksempel: 'job' eller 'hjemme'." +"Indtast navnet som du ønsker at bruge for disse servere. For eksempel: 'job' " +"eller 'hjemme'." -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:75 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:74 msgid "User Information" msgstr "Brugerinformation" -#: mail/mail-config-gui.c:928 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:76 +#: mail/mail-config-gui.c:928 po/tmp/mail-config-druid.glade.h:75 msgid "Username:" msgstr "Brugernavn:" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:77 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:76 msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n" msgstr "Velkommen til Evolutions post-konfigurerings troldmand!\n" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:80 -msgid "minute(s)" -msgstr "minut(ter)" - #: mail/mail-config-gui.c:433 msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " @@ -5062,7 +5054,7 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Annullér" -#: mail/mail-summary.c:110 mail/mail-threads.c:729 +#: mail/mail-summary.c:111 mail/mail-threads.c:729 msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "Ufuldstændig meddelse skrevet til rør!" @@ -5196,54 +5188,54 @@ msgstr "Udskriv den valgte meddelelse" msgid "Delete this message" msgstr "Slet denne meddelelse" -#: mail/message-list.c:590 +#: mail/message-list.c:593 msgid "Unseen" msgstr "Ulæst" -#: mail/message-list.c:593 +#: mail/message-list.c:596 msgid "Seen" msgstr "Læst" -#: mail/message-list.c:596 +#: mail/message-list.c:599 msgid "Answered" msgstr "Besvaret" -#: mail/message-list.c:881 +#: mail/message-list.c:884 #, c-format msgid "[ %s ]" msgstr "[ %s ]" #. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok -#: mail/message-list.c:893 mail/message-list.c:909 +#: mail/message-list.c:896 mail/message-list.c:912 #, c-format msgid "%s, et al." msgstr "%s m.fl." -#: mail/message-list.c:896 mail/message-list.c:912 +#: mail/message-list.c:899 mail/message-list.c:915 msgid "<unknown>" msgstr "<ukendt>" -#: mail/message-list.c:965 +#: mail/message-list.c:968 msgid "?" msgstr "?" -#: mail/message-list.c:972 +#: mail/message-list.c:975 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "Idag %h:%M" -#: mail/message-list.c:981 +#: mail/message-list.c:984 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "Igår %h:%M" -#: mail/message-list.c:993 +#: mail/message-list.c:996 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %H:%M" -#: mail/message-list.c:1001 +#: mail/message-list.c:1004 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%a %Y-%m-%d %H:%M:%S" -#: mail/message-list.c:1003 +#: mail/message-list.c:1006 msgid "%b %d %Y" msgstr "%a %d %Y" @@ -6865,6 +6857,15 @@ msgstr " " msgid "Group %i" msgstr "Gruppe %i" +#~ msgid "Automatically check mail every " +#~ msgstr "Automatisk tjek post hver " + +#~ msgid "Server Timeouts" +#~ msgstr "Server tidsudløb" + +#~ msgid "minute(s)" +#~ msgstr "minut(ter)" + #~ msgid "categories" #~ msgstr "kategorier" |