aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorKenneth Christiansen <kenneth@src.gnome.org>2000-05-03 06:51:37 +0800
committerKenneth Christiansen <kenneth@src.gnome.org>2000-05-03 06:51:37 +0800
commit5f25c0c05cdbc3b5b382140566431a3d15807151 (patch)
treedd1e86e37070ef996d9f2dd1d468222ad904ed62
parent3283a9fcd37fb2b4d5a6a128e93fb19d2a61e15d (diff)
downloadgsoc2013-evolution-5f25c0c05cdbc3b5b382140566431a3d15807151.tar.gz
gsoc2013-evolution-5f25c0c05cdbc3b5b382140566431a3d15807151.tar.zst
gsoc2013-evolution-5f25c0c05cdbc3b5b382140566431a3d15807151.zip
Translations from Keld
evolution/po/da.po gnome-utils/po/da.po gnumeric/po/da.po nautilus/po/da.po svn path=/trunk/; revision=2760
-rw-r--r--po/da.po104
1 files changed, 52 insertions, 52 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 08dacb9f50..f7fb1e95a2 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution beta\n"
"POT-Creation-Date: 2000-04-12 19:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-04-26 13:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-05-03 00:38+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:442
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:452
msgid "Cut"
msgstr "Klip"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Klip"
msgid "Cut selected item into clipboard"
msgstr "Klip valgt punkt ud til klippebordet"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:443
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:453
msgid "Copy"
msgstr "Kopiér"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard"
msgstr "Kopiér valgt punkt til klippebordet"
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:444
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:454
msgid "Paste"
msgstr "Indsæt"
@@ -44,47 +44,47 @@ msgstr "Indsæt fra klippebordet"
msgid "Select recipients' addresses"
msgstr "Vælg modtagernes adresser"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:75
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
msgid "1 byte"
msgstr "1 byte"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:77
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78
#, c-format
msgid "%u bytes"
msgstr "%u byte"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:84
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
#, c-format
msgid "%.1fK"
msgstr "%.1fk"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:88
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
#, c-format
msgid "%.1fM"
msgstr "%.1fM"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:92
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93
#, c-format
msgid "%.1fG"
msgstr "%.1fG"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:306
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307
msgid "Add attachment"
msgstr "Vedhæft bilag"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Fjern valgte punkter fra bilagslisten"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396
msgid "Add attachment..."
msgstr "Vedhæft bilag..."
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Vedhæft bilag til meddelelsen"
@@ -132,64 +132,64 @@ msgstr "Emne:"
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Indtast emnet for meddelelsen"
-#: composer/e-msg-composer.c:400
+#: composer/e-msg-composer.c:410
msgid "Save in _folder..."
msgstr "Gem i _mappe..."
-#: composer/e-msg-composer.c:400
+#: composer/e-msg-composer.c:410
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "Gem meddelelsen i en specificeret mappe"
-#: composer/e-msg-composer.c:403 composer/e-msg-composer.c:440
-#: mail/folder-browser-factory.c:110
+#: composer/e-msg-composer.c:413 composer/e-msg-composer.c:450
+#: mail/folder-browser-factory.c:115
msgid "Send"
msgstr "Send"
-#: composer/e-msg-composer.c:403
+#: composer/e-msg-composer.c:413
msgid "Send the message"
msgstr "Send meddelelsen"
-#: composer/e-msg-composer.c:411
+#: composer/e-msg-composer.c:421
msgid "View _attachments"
msgstr "Vis _bilag"
-#: composer/e-msg-composer.c:411
+#: composer/e-msg-composer.c:421
msgid "View/hide attachments"
msgstr "Vis/skjul bilag"
-#: composer/e-msg-composer.c:440
+#: composer/e-msg-composer.c:450
msgid "Send this message"
msgstr "Send denne meddelelse"
-#: composer/e-msg-composer.c:442
+#: composer/e-msg-composer.c:452
msgid "Cut selected region into the clipboard"
msgstr "Klip valgt område ud til klippebordet"
-#: composer/e-msg-composer.c:443
+#: composer/e-msg-composer.c:453
msgid "Copy selected region into the clipboard"
msgstr "Kopiér valgt område til klippebordet"
-#: composer/e-msg-composer.c:444
+#: composer/e-msg-composer.c:454
msgid "Paste selected region into the clipboard"
msgstr "Indsæt valgt område til klippebordet"
-#: composer/e-msg-composer.c:445
+#: composer/e-msg-composer.c:455
msgid "Undo"
msgstr "Fortryd"
-#: composer/e-msg-composer.c:445
+#: composer/e-msg-composer.c:455
msgid "Undo last operation"
msgstr "Fortryd sidste operation"
-#: composer/e-msg-composer.c:447
+#: composer/e-msg-composer.c:457
msgid "Attach"
msgstr "Vedhæft"
-#: composer/e-msg-composer.c:447
+#: composer/e-msg-composer.c:457
msgid "Attach a file"
msgstr "Vedhæft en fil"
-#: mail/folder-browser-factory.c:83
+#: mail/folder-browser-factory.c:88
msgid ""
"This is a development version of Evolution.\n"
"Using the mail component on your mail files\n"
@@ -209,71 +209,71 @@ msgstr ""
"\n"
"Du er blevet advaret\n"
-#: mail/folder-browser-factory.c:109
+#: mail/folder-browser-factory.c:114
msgid "New mail"
msgstr "Ny e-post"
-#: mail/folder-browser-factory.c:109
+#: mail/folder-browser-factory.c:114
msgid "Check for new mail"
msgstr "Tjek for ny e-post"
-#: mail/folder-browser-factory.c:110
+#: mail/folder-browser-factory.c:115
msgid "Send a new message"
msgstr "Send en ny meddelelse"
-#: mail/folder-browser-factory.c:111
+#: mail/folder-browser-factory.c:116
msgid "Find"
msgstr "Find"
-#: mail/folder-browser-factory.c:111
+#: mail/folder-browser-factory.c:116
msgid "Find messages"
msgstr "Find meddelelser"
-#: mail/folder-browser-factory.c:115
+#: mail/folder-browser-factory.c:120
msgid "Reply"
msgstr "Svar"
-#: mail/folder-browser-factory.c:115
+#: mail/folder-browser-factory.c:120
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Svar til afsenderen af denne meddelelse"
-#: mail/folder-browser-factory.c:116
+#: mail/folder-browser-factory.c:121
msgid "Reply to All"
msgstr "Svar til alle"
-#: mail/folder-browser-factory.c:116
+#: mail/folder-browser-factory.c:121
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Svar til alle modtagere af denne meddelelse"
-#: mail/folder-browser-factory.c:118
+#: mail/folder-browser-factory.c:123
msgid "Forward"
msgstr "Videresend"
-#: mail/folder-browser-factory.c:118
+#: mail/folder-browser-factory.c:123
msgid "Forward this message"
msgstr "Videresend denne meddelelse"
-#: mail/folder-browser-factory.c:122
+#: mail/folder-browser-factory.c:127
msgid "Print"
msgstr "Udskriv"
-#: mail/folder-browser-factory.c:122
+#: mail/folder-browser-factory.c:127
msgid "Print the selected message"
msgstr "Udskriv den valgte meddelelse"
-#: mail/folder-browser-factory.c:124
+#: mail/folder-browser-factory.c:129
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
-#: mail/folder-browser-factory.c:124
+#: mail/folder-browser-factory.c:129
msgid "Delete this message"
msgstr "Slet denne meddelelse"
-#: mail/folder-browser-factory.c:139
+#: mail/folder-browser-factory.c:144
msgid "_Mail"
msgstr "_E-post"
-#: mail/folder-browser-factory.c:266
+#: mail/folder-browser-factory.c:269
msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
msgstr "Beklager, Evolutions mappebladrer kan ikke initialiseres."
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "URI'en som mappebladreren vil vise"
msgid "Whether a message preview should be shown"
msgstr "Om en forkig-besked skal vises"
-#: mail/mail-component.c:30 mail/main.c:36
+#: mail/mail-component.c:30 mail/main.c:55
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
msgstr "Postdelen: kunne ikke initialisere Bonobo"
@@ -562,19 +562,19 @@ msgstr "Andre genveje"
msgid "New group"
msgstr "Ny gruppe"
-#: shell/main.c:28
+#: shell/main.c:36
msgid "Enables some debugging functions"
msgstr "Aktivér fejlsøgningsfunktioner"
-#: shell/main.c:28
+#: shell/main.c:36
msgid "LEVEL"
msgstr "LEVEL"
-#: shell/main.c:45
+#: shell/main.c:74
msgid "Failed to initialize the Bonobo component system"
msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo-komponentsystemet"
-#: shell/main.c:75
+#: shell/main.c:104
msgid ""
"It was not possible to setup the Evolution startup files. Please\n"
"fix the problem, and restart Evolution"