diff options
author | Ilkka Tuohela <ituohela@src.gnome.org> | 2005-07-28 23:39:02 +0800 |
---|---|---|
committer | Ilkka Tuohela <ituohela@src.gnome.org> | 2005-07-28 23:39:02 +0800 |
commit | c5a13f19e4c2d911cb7c6f7380874c45540d50d0 (patch) | |
tree | 29ae315ea942f162433309089c1073cda5c103e3 | |
parent | 45374da7c345ae3b4e8ff87678705cbfc6857b1a (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-c5a13f19e4c2d911cb7c6f7380874c45540d50d0.tar.gz gsoc2013-evolution-c5a13f19e4c2d911cb7c6f7380874c45540d50d0.tar.zst gsoc2013-evolution-c5a13f19e4c2d911cb7c6f7380874c45540d50d0.zip |
Bulk changes to Finnish strings
svn path=/trunk/; revision=29916
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 131 |
2 files changed, 69 insertions, 66 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 9b15914e60..d1b7ca00c5 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2005-07-28 Ilkka Tuohela <hile@iki.fi> + + * fi.po: Bulk change to some Finnish translations. + 2005-07-28 Ankit Patel <ankit644@yahoo.com> * gu.po: Updated Gujarati Translation. @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-25 10:23+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-28 10:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-25 10:25+0300\n" "Last-Translator: Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -2425,15 +2425,15 @@ msgstr "Muutettu" msgid "Contact Editor - %s" msgstr "Yhteystiedon muokkain - %s" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2598 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2629 msgid "Please select an image for this contact" msgstr "Valitse kuva tälle yhteystiedolle" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2599 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2630 msgid "No image" msgstr "Ei kuvaa" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2875 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2906 msgid "" "The contact data is invalid:\n" "\n" @@ -2441,7 +2441,7 @@ msgstr "" "Yhteystieto on virheellinen:\n" "\n" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2927 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2958 msgid "Invalid contact." msgstr "Virheellinen yhteystieto." @@ -2594,8 +2594,8 @@ msgstr "_Pikaviestipalvelu:" #: ../addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:5 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:409 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:209 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:186 +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:212 +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:191 msgid "_Location:" msgstr "_Sijainti:" @@ -2789,7 +2789,7 @@ msgid "Save as VCard..." msgstr "Tallenna VCardina..." #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:929 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1156 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1154 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1522 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:37 msgid "_Open" msgstr "_Avaa" @@ -3270,7 +3270,7 @@ msgstr "Protokolla ei ole tuettu" #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:232 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:347 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:660 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:458 ../calendar/gui/print.c:2364 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:456 ../calendar/gui/print.c:2364 msgid "Cancelled" msgstr "Peruutettu" @@ -3748,8 +3748,8 @@ msgstr "Varjostus" #. FIXME: Take care of i18n #: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:927 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:200 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:175 +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:202 +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:174 msgid "Size:" msgstr "Koko:" @@ -4274,7 +4274,7 @@ msgstr "Evolutionin tehtävien komponentti" #: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10 #: ../calendar/gui/e-tasks.c:1257 ../calendar/gui/print.c:1822 #: ../calendar/gui/tasks-component.c:519 ../calendar/gui/tasks-component.c:994 -#: ../calendar/gui/tasks-control.c:411 +#: ../calendar/gui/tasks-control.c:441 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:79 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:707 #: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:384 @@ -4341,7 +4341,7 @@ msgstr "Torkkumisaika:" #: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 #: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:44 #: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 -#: ../ui/evolution-subscribe.xml.h:10 ../ui/evolution-tasks.xml.h:22 +#: ../ui/evolution-subscribe.xml.h:10 ../ui/evolution-tasks.xml.h:23 #: ../ui/evolution.xml.h:32 msgid "_Edit" msgstr "_Muokkaa" @@ -5619,12 +5619,12 @@ msgstr[0] "Liitetty viesti" msgstr[1] "%d liitettyä viestiä" #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:425 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1164 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1162 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1529 ../composer/e-msg-composer.c:2909 #: ../mail/em-folder-tree.c:1047 ../mail/em-folder-view.c:1034 #: ../mail/message-list.c:1708 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:31 #: ../ui/evolution-calendar.xml.h:39 ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:7 -#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:100 ../ui/evolution-tasks.xml.h:20 +#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:100 ../ui/evolution-tasks.xml.h:21 msgid "_Copy" msgstr "_Kopioi" @@ -5914,7 +5914,7 @@ msgstr "_Luokittelu:" #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:254 ../calendar/gui/e-cal-model.c:324 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:362 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:360 msgid "Confidential" msgstr "Luottamuksellinen" @@ -5929,14 +5929,14 @@ msgstr "_Sijainti:" #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:17 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:253 ../calendar/gui/e-cal-model.c:322 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:361 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:359 msgid "Private" msgstr "Henkilökohtainen" #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:18 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:252 ../calendar/gui/e-cal-model.c:313 -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:320 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:360 +#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:320 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:358 msgid "Public" msgstr "Julkinen" @@ -6284,7 +6284,7 @@ msgstr "<span weight=\"bold\">Tila</span>" #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:229 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:345 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:658 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:457 ../calendar/gui/e-itip-control.c:896 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:455 ../calendar/gui/e-itip-control.c:896 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:219 #: ../calendar/gui/print.c:2361 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:390 msgid "Completed" @@ -6292,7 +6292,7 @@ msgstr "Valmis" #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:248 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:382 ../mail/message-list.c:1008 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:380 ../mail/message-list.c:1008 msgid "High" msgstr "Korkea" @@ -6301,19 +6301,19 @@ msgstr "Korkea" #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:343 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:656 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:731 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:456 ../calendar/gui/print.c:2358 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:454 ../calendar/gui/print.c:2358 msgid "In Progress" msgstr "Työn alla" #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:252 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:384 ../mail/message-list.c:1006 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:382 ../mail/message-list.c:1006 msgid "Low" msgstr "Matala" #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:250 -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:918 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:383 +#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:918 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:381 #: ../mail/message-list.c:1007 msgid "Normal" msgstr "Tavallinen" @@ -6322,7 +6322,7 @@ msgstr "Tavallinen" #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:236 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:341 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:654 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:455 ../calendar/gui/print.c:2355 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:453 ../calendar/gui/print.c:2355 msgid "Not Started" msgstr "Ei aloitettu" @@ -6331,7 +6331,7 @@ msgid "P_ercent complete:" msgstr "Pros_enttia valmiina:" #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:385 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:383 msgid "Undefined" msgstr "Määrittelemätön" @@ -6572,12 +6572,12 @@ msgid "Summary" msgstr "Kuvaus" #: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:179 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:434 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:432 msgid "Free" msgstr "Vapaa" #: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:182 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:435 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:433 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:412 msgid "Busy" msgstr "Varattu" @@ -6617,7 +6617,6 @@ msgstr "Ei" #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:238 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1626 #: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:72 -#: ../shell/e-component-registry.c:205 ../shell/e-component-registry.c:211 #: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:641 #: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:62 msgid "Unknown" @@ -6631,132 +6630,132 @@ msgstr "Toistuva" msgid "Assigned" msgstr "Annettu tehtäväksi" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:404 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:402 msgid "0%" msgstr "0%" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:405 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:403 msgid "10%" msgstr "10%" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:406 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:404 msgid "20%" msgstr "20%" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:407 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:405 msgid "30%" msgstr "30%" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:408 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:406 msgid "40%" msgstr "40%" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:409 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:407 msgid "50%" msgstr "50%" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:410 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:408 msgid "60%" msgstr "60%" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:411 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:409 msgid "70%" msgstr "70%" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:412 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:410 msgid "80%" msgstr "80%" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:413 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:411 msgid "90%" msgstr "90%" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:414 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:412 msgid "100%" msgstr "100%" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:516 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:514 msgid "Task Table" msgstr "Tehtävätaulukko" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:694 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:692 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:661 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Poistetaan valitut kohteet" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:873 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:871 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:789 msgid "Updating objects" msgstr "Päivitetään olioita" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1014 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1012 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1098 ../composer/e-msg-composer.c:1242 msgid "Save as..." msgstr "Tallenna nimellä..." -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1157 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1155 msgid "Open _Web Page" msgstr "_Avaa www-sivu" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1158 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1156 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1523 ../mail/em-folder-view.c:1044 #: ../mail/em-popup.c:541 ../mail/em-popup.c:552 msgid "_Save As..." msgstr "Tallenna _nimellä..." -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1159 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1157 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1503 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1524 ../mail/em-folder-view.c:1045 #: ../plugins/print-message/org-gnome-print-message.xml.h:3 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:40 ../ui/evolution-calendar.xml.h:44 -#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:117 ../ui/evolution-tasks.xml.h:25 +#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:117 ../ui/evolution-tasks.xml.h:27 msgid "_Print..." msgstr "T_ulosta..." -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1163 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1161 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1528 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ../ui/evolution-calendar.xml.h:1 ../ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "L_eikkaa" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1165 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1163 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1506 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1530 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:38 #: ../ui/evolution-calendar.xml.h:43 ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:9 -#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:24 +#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:26 msgid "_Paste" msgstr "L_iitä" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1169 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1167 ../ui/evolution-tasks.xml.h:20 msgid "_Assign Task" msgstr "_Anna tehtäväksi" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1170 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1168 ../ui/evolution-tasks.xml.h:24 msgid "_Forward as iCalendar" msgstr "_Välitä iCalendar-muodossa" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1171 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1169 msgid "_Mark as Complete" msgstr "_Merkitse valmiiksi" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1172 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1170 msgid "_Mark Selected Tasks as Complete" msgstr "_Merkitse valitut tehtävät valmiiksi" #. FIXME: need to disable for undeletable folders -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1176 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1174 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1542 ../mail/em-folder-tree.c:2116 #: ../mail/em-folder-view.c:1048 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ../ui/evolution-calendar.xml.h:40 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:26 -#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:21 +#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:22 msgid "_Delete" msgstr "_Poista" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1177 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1175 msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "_Poista valitut tehtävät" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1328 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1326 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4 msgid "Click to add a task" msgstr "Lisää tehtävä näpäyttämällä tästä" @@ -8057,7 +8056,7 @@ msgstr "_Tehtävälista" msgid "Create a new task list" msgstr "Luo uusi tehtävälista" -#: ../calendar/gui/tasks-control.c:373 +#: ../calendar/gui/tasks-control.c:403 msgid "" "This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you " "continue, you will not be able to recover these tasks.\n" @@ -8069,11 +8068,11 @@ msgstr "" "\n" "Valmis poistaa nämä tehtävät?" -#: ../calendar/gui/tasks-control.c:376 +#: ../calendar/gui/tasks-control.c:406 msgid "Do not ask me again." msgstr "Älä kysy enää uudestaan" -#: ../calendar/gui/tasks-control.c:411 +#: ../calendar/gui/tasks-control.c:441 msgid "Print Tasks" msgstr "Tulosta tehtävät" @@ -11538,7 +11537,7 @@ msgstr "Uutisryhmät" #: ../mail/em-format.c:1101 #, c-format msgid "%s attachment" -msgstr "%s liite" +msgstr "Liite: %s" #: ../mail/em-format.c:1140 ../mail/em-format.c:1273 msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error" @@ -14665,7 +14664,7 @@ msgstr "_Saapuneet:" msgid "_Tasks:" msgstr "_Tehtävät:" -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-permission.c:51 +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-permission.c:57 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-folder-permissions.xml.h:2 msgid "Permissions..." msgstr "Oikeudet..." @@ -16629,7 +16628,7 @@ msgstr "" "Evolution on yhteydettömässä tilassa. Paina tästä siirtyäksesi " "yhteydelliseen tilaan." -#: ../shell/e-shell-window.c:714 +#: ../shell/e-shell-window.c:717 #, c-format msgid "Switch to %s" msgstr "Vaihda %s:aan" @@ -18600,7 +18599,7 @@ msgstr "Tulosta lista tehtävistä" msgid "View the selected task" msgstr "Näytä valitut tehtävät" -#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:23 +#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:25 msgid "_Open Task" msgstr "Avaa _tehtävä" @@ -19463,7 +19462,7 @@ msgstr "%s (...)" #: ../widgets/misc/e-task-widget.c:213 #, c-format msgid "%s (%d%% complete)" -msgstr "%s (%d%% valmiina)" +msgstr "%s (%d %% valmiina)" #: ../widgets/misc/e-url-entry.c:107 msgid "click here to go to url" |