diff options
author | Christian Rose <menthos@menthos.com> | 2001-07-13 03:56:36 +0800 |
---|---|---|
committer | Christian Rose <menthos@src.gnome.org> | 2001-07-13 03:56:36 +0800 |
commit | e45ead3d9b57f13128c46194a73748b5edfc7b47 (patch) | |
tree | 83d8843bf1b73009adcd33546ed983a50dcca98d | |
parent | d1a65232c9db32b85f693ffa51d86c0b2bc23e17 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-e45ead3d9b57f13128c46194a73748b5edfc7b47.tar.gz gsoc2013-evolution-e45ead3d9b57f13128c46194a73748b5edfc7b47.tar.zst gsoc2013-evolution-e45ead3d9b57f13128c46194a73748b5edfc7b47.zip |
Updated Swedish translation again. Hi ho.
2001-07-12 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* sv.po: Updated Swedish translation again. Hi ho.
svn path=/trunk/; revision=11057
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 391 |
2 files changed, 201 insertions, 194 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 174cf175db..342572696b 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2001-07-12 Christian Rose <menthos@menthos.com> + + * sv.po: Updated Swedish translation again. Hi ho. + 2001-07-12 Zbigniew Chyla <chyla@gnome.pl> * pl.po: Updated Polish translation. @@ -5,13 +5,13 @@ # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2000, 2001. # Martin Norbäck <d95mback@dtek.chalmers.se>, 2001. # -# $Id: sv.po,v 1.85 2001/07/12 14:10:05 menthos Exp $ +# $Id: sv.po,v 1.86 2001/07/12 19:56:36 menthos Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-12 16:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-07-12 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-12 21:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-07-12 21:56+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -544,40 +544,36 @@ msgid "FIXME Description help text here" msgstr "FIXME Beskrivningshjälptext här" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 filter/filter.glade.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:7 -msgid "Add" -msgstr "Lägg till" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2 msgid "Addressbook Sources" msgstr "Adressbokskällor" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2 +msgid "De_lete" +msgstr "Ta _bort" + #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:235 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:606 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5 filter/filter.glade.h:2 -#: filter/libfilter-i18n.h:8 mail/mail-config.glade.h:27 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16 ui/evolution-tasks.xml.h:5 -msgid "Delete" -msgstr "Ta bort" +msgid "Name" +msgstr "Namn" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4 -#: filter/filter.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:33 -msgid "Edit" -msgstr "Redigera" +msgid "URI" +msgstr "URI" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 -msgid "Name" -msgstr "Namn" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:102 +msgid "_Add" +msgstr "_Lägg till" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6 -msgid "URI" -msgstr "URI" +#: mail/mail-config.glade.h:104 ui/evolution-comp-editor.xml.h:20 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:9 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 +#: ui/evolution.xml.h:46 +msgid "_Edit" +msgstr "_Redigera" #: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:99 msgid "Other Contacts" @@ -747,6 +743,13 @@ msgstr "_Kategori:" msgid "_Search" msgstr "_Sök" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 filter/filter.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:7 +msgid "Add" +msgstr "Lägg till" + #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2 msgid "Anni_versary:" msgstr "_Jubileum:" @@ -807,12 +810,6 @@ msgstr "Vill ha _HTML-post" msgid "Web page address:" msgstr "Webbsideadress:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 -#: mail/mail-config.glade.h:102 -msgid "_Add" -msgstr "_Lägg till" - #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18 msgid "_Address..." msgstr "_Adress..." @@ -1326,6 +1323,16 @@ msgstr "Skriv ut" msgid "Print Envelope" msgstr "Skriv ut kuvert" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:235 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:606 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5 filter/filter.glade.h:2 +#: filter/libfilter-i18n.h:11 mail/mail-config.glade.h:27 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16 ui/evolution-tasks.xml.h:5 +msgid "Delete" +msgstr "Ta bort" + #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:128 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:68 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:451 @@ -2249,11 +2256,12 @@ msgstr "Påminnelser" msgid "Summary:" msgstr "Sammanfattning:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 filter/libfilter-i18n.h:35 +#. Automatically generated. Do not edit. +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 filter/libfilter-i18n.h:2 msgid "after" msgstr "efter" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13 filter/libfilter-i18n.h:36 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13 filter/libfilter-i18n.h:6 msgid "before" msgstr "före" @@ -2779,7 +2787,7 @@ msgid "Role" msgstr "Roll" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 filter/libfilter-i18n.h:32 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 filter/libfilter-i18n.h:50 #: mail/message-list.etspec.h:8 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -3014,25 +3022,25 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:879 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:886 msgid "Edit this task" msgstr "Redigera denna uppgift" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:880 calendar/gui/e-calendar-table.c:890 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:887 calendar/gui/e-calendar-table.c:897 #: calendar/gui/e-day-view.c:3332 calendar/gui/e-week-view.c:3170 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-calendar.xml.h:10 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:881 calendar/gui/e-calendar-table.c:891 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:888 calendar/gui/e-calendar-table.c:898 #: calendar/gui/e-day-view.c:3334 calendar/gui/e-week-view.c:3172 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-calendar.xml.h:5 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:5 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:882 calendar/gui/e-calendar-table.c:892 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:889 calendar/gui/e-calendar-table.c:899 #: calendar/gui/e-day-view.c:3307 calendar/gui/e-day-view.c:3336 #: calendar/gui/e-week-view.c:3146 calendar/gui/e-week-view.c:3174 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-calendar.xml.h:26 @@ -3040,23 +3048,23 @@ msgstr "Kopiera" msgid "Paste" msgstr "Klistra in" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:884 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:891 msgid "Mark as complete" msgstr "Markera som färdig" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:885 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:892 msgid "Delete this task" msgstr "Ta bort denna uppgift" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:894 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:901 msgid "Mark tasks as complete" msgstr "Markera uppgifterna som färdiga" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:895 ui/evolution-tasks.xml.h:6 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:902 ui/evolution-tasks.xml.h:6 msgid "Delete selected tasks" msgstr "Ta bort markerade uppgifter" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1242 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1259 msgid "Click here to add a task" msgstr "Klicka här för att lägga till en uppgift" @@ -3073,8 +3081,8 @@ msgstr "Alarm" msgid "Categories" msgstr "Kategorier" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 camel/camel-filter-driver.c:692 -#: camel/camel-filter-driver.c:804 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 camel/camel-filter-driver.c:695 +#: camel/camel-filter-driver.c:807 msgid "Complete" msgstr "Färdigt" @@ -3624,7 +3632,7 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Skriv ut kalender" #: calendar/gui/print.c:2287 calendar/gui/print.c:2379 -#: mail/mail-callbacks.c:1798 my-evolution/e-summary.c:498 +#: mail/mail-callbacks.c:1820 my-evolution/e-summary.c:498 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-calendar.xml.h:31 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 msgid "Print Preview" @@ -3734,51 +3742,51 @@ msgstr "Återsynkroniserar med servern" msgid "You must be working online to complete this operation" msgstr "Du måste vara ansluten för att kunna genomföra detta" -#: camel/camel-filter-driver.c:526 camel/camel-filter-driver.c:535 +#: camel/camel-filter-driver.c:529 camel/camel-filter-driver.c:538 msgid "Syncing folders" msgstr "Synkroniserar mappar" -#: camel/camel-filter-driver.c:637 +#: camel/camel-filter-driver.c:640 msgid "Unable to open spool folder" msgstr "Kan inte öppna spool-mappen" -#: camel/camel-filter-driver.c:646 +#: camel/camel-filter-driver.c:649 msgid "Unable to process spool folder" msgstr "Kan inte bearbeta spool-mappen" -#: camel/camel-filter-driver.c:660 +#: camel/camel-filter-driver.c:663 msgid "Getting message %d (%d%%)" msgstr "Hämtar meddelande %d (%d%%)" -#: camel/camel-filter-driver.c:664 camel/camel-filter-driver.c:677 +#: camel/camel-filter-driver.c:667 camel/camel-filter-driver.c:680 #, c-format msgid "Failed on message %d" msgstr "Misslyckades med meddelande %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:665 +#: camel/camel-filter-driver.c:668 msgid "Cannot open message" msgstr "Kan inte öppna meddelande" -#: camel/camel-filter-driver.c:688 camel/camel-filter-driver.c:799 +#: camel/camel-filter-driver.c:691 camel/camel-filter-driver.c:802 msgid "Syncing folder" msgstr "Synkroniserar mapp" -#: camel/camel-filter-driver.c:758 +#: camel/camel-filter-driver.c:761 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Hämtar meddelande %d av %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:763 camel/camel-filter-driver.c:781 +#: camel/camel-filter-driver.c:766 camel/camel-filter-driver.c:784 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Misslyckades vid meddelande %d av %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:881 +#: camel/camel-filter-driver.c:884 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Fel vid tolkning av filter: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:887 +#: camel/camel-filter-driver.c:890 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Fel vid körning av filter: %s: %s" @@ -5867,6 +5875,10 @@ msgstr "inkommande" msgid "outgoing" msgstr "utgående" +#: filter/filter.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:33 +msgid "Edit" +msgstr "Redigera" + #: filter/filter.glade.h:4 msgid "Edit Filters" msgstr "Redigera filter" @@ -5907,197 +5919,196 @@ msgstr "med alla lokala och aktiva fjärrmappar" msgid "with all local folders" msgstr "med alla lokala mappar" -#. Automatically generated. Do not edit. -#: filter/libfilter-i18n.h:2 +#: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Color" msgstr "Tilldela färg" -#: filter/libfilter-i18n.h:3 +#: filter/libfilter-i18n.h:4 msgid "Assign Score" msgstr "Tilldela poäng" -#: filter/libfilter-i18n.h:4 +#: filter/libfilter-i18n.h:5 msgid "Attachments" msgstr "Bilagor" -#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "innehåller" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Kopiera till mapp" -#: filter/libfilter-i18n.h:6 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Ankomstdatum" -#: filter/libfilter-i18n.h:7 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Avsändningsdatum" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Borttagen" -#: filter/libfilter-i18n.h:10 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "innehåller inte" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "slutar inte med" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "finns inte" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +msgid "does not sound like" +msgstr "låter inte som" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not start with" +msgstr "börjar inte med" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "Do Not Exist" msgstr "Finns inte" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Draft" msgstr "Mall" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 +msgid "ends with" +msgstr "slutar med" + +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Exist" msgstr "Finns" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +msgid "exists" +msgstr "finns" + +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Expression" msgstr "Uttryck" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Forward to Address" msgstr "Vidarebefordra till adress" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Important" msgstr "Viktigt" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 +msgid "is" +msgstr "är" + +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is greater than" +msgstr "är större än" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "is less than" +msgstr "är mindre än" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "is not" +msgstr "är inte" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 msgid "Mailing list" msgstr "Sändlista" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#: filter/libfilter-i18n.h:31 msgid "Message Body" msgstr "Meddelandetext" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "Message Header" msgstr "Meddelandehuvud" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:33 msgid "Message was received" msgstr "Meddelandet mottogs" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "Message was sent" msgstr "Meddelandet skickades" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 msgid "Move to Folder" msgstr "Flytta till mapp" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 +msgid "on or after" +msgstr "den eller efter" + +#: filter/libfilter-i18n.h:37 +msgid "on or before" +msgstr "den eller innan" + +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Read" msgstr "Läs" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Recipients" msgstr "Mottagare" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 msgid "Regex Match" msgstr "Sökning med reguljärt uttryck" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "Replied to" msgstr "Svarade till" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:6 msgid "Score" msgstr "Poäng" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 mail/mail-callbacks.c:1062 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 mail/mail-callbacks.c:1062 msgid "Sender" msgstr "Avsändare" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Set Status" msgstr "Ställ in status" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Size (kB)" msgstr "Storlek (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +msgid "sounds like" +msgstr "låter som" + +#: filter/libfilter-i18n.h:47 msgid "Source Account" msgstr "Källkonto" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:48 msgid "Specific header" msgstr "Specifikt huvud" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:49 +msgid "starts with" +msgstr "börjar med" + +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Stop Processing" msgstr "Stoppa behandling" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 mail/mail-format.c:861 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 mail/mail-format.c:861 #: mail/message-list.etspec.h:9 msgid "Subject" msgstr "Ämne" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 -msgid "contains" -msgstr "innehåller" - -#: filter/libfilter-i18n.h:38 -msgid "does not contain" -msgstr "innehåller inte" - -#: filter/libfilter-i18n.h:39 -msgid "does not end with" -msgstr "slutar inte med" - -#: filter/libfilter-i18n.h:40 -msgid "does not exist" -msgstr "finns inte" - -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "does not sound like" -msgstr "låter inte som" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not start with" -msgstr "börjar inte med" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "ends with" -msgstr "slutar med" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "exists" -msgstr "finns" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -msgid "is greater than" -msgstr "är större än" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "is less than" -msgstr "är mindre än" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "is not" -msgstr "är inte" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "is" -msgstr "är" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "on or after" -msgstr "den eller efter" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -msgid "on or before" -msgstr "den eller innan" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -msgid "sounds like" -msgstr "låter som" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -msgid "starts with" -msgstr "börjar med" - #: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "was after" msgstr "var efter" @@ -6605,7 +6616,7 @@ msgstr "Spara meddelande som..." msgid "Save Messages As..." msgstr "Spara meddelanden som..." -#: mail/mail-callbacks.c:1700 +#: mail/mail-callbacks.c:1722 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -6614,19 +6625,19 @@ msgstr "" "Fel vid läsning av filterinformation:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:1710 +#: mail/mail-callbacks.c:1732 msgid "Filters" msgstr "Filter" -#: mail/mail-callbacks.c:1758 +#: mail/mail-callbacks.c:1780 msgid "Print Message" msgstr "Skriv ut meddelande" -#: mail/mail-callbacks.c:1805 +#: mail/mail-callbacks.c:1827 msgid "Printing of message failed" msgstr "Utskrift av meddelande misslyckades" -#: mail/mail-callbacks.c:1900 +#: mail/mail-callbacks.c:1922 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" @@ -7010,14 +7021,6 @@ msgstr "" "\n" "Klicka på \"Nästa\" för att börja. " -#: mail/mail-config.glade.h:104 ui/evolution-comp-editor.xml.h:20 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:9 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 -#: ui/evolution.xml.h:46 -msgid "_Edit" -msgstr "_Redigera" - #: mail/mail-config.glade.h:106 msgid "newswindow1" msgstr "newswindow1" @@ -7575,19 +7578,19 @@ msgstr "?" #: mail/message-list.c:884 msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Idag %k.%M" +msgstr "Idag %H.%M" #: mail/message-list.c:893 msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Igår %k.%M" +msgstr "Igår %H.%M" #: mail/message-list.c:905 msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %k.%M" +msgstr "%a %H.%M" #: mail/message-list.c:913 msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%d %b %k.%M" +msgstr "%d %b %H.%M" #: mail/message-list.c:915 msgid "%b %d %Y" @@ -7659,11 +7662,11 @@ msgstr "Inga möten" #: my-evolution/e-summary-calendar.c:226 msgid "%l:%M%p" -msgstr "%k.%M" +msgstr "%H.%M" #: my-evolution/e-summary-calendar.c:228 msgid "%a %l:%M%p" -msgstr "%a %k.%M" +msgstr "%a %H.%M" #: my-evolution/e-summary-mail.c:103 msgid "Mail summary" @@ -9349,7 +9352,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Kan inte lägga upp lokal plats för sparande -- %s" -#: shell/e-shell.c:1308 +#: shell/e-shell.c:1310 #, c-format msgid "" "Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" @@ -9905,7 +9908,7 @@ msgstr "_Månad" #: ui/evolution-calendar.xml.h:50 ui/evolution.xml.h:56 msgid "_New" -msgstr "_Ny" +msgstr "_Nytt" #: ui/evolution-calendar.xml.h:51 msgid "_Open Calendar" @@ -10120,7 +10123,7 @@ msgstr "Töm _papperskorgen" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:8 msgid "Forget _Passwords" -msgstr "Glöm _lösenord" +msgstr "_Glöm lösenord" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:9 msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again" @@ -10128,7 +10131,7 @@ msgstr "Glöm ihågkomna lösenord så att du frågas efter dem igen" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:10 msgid "Manage _Subscriptions..." -msgstr "Hantera _prenumerationer..." +msgstr "_Hantera prenumerationer..." #: ui/evolution-mail-global.xml.h:11 msgid "Open a window for composing a mail message" @@ -10156,7 +10159,7 @@ msgstr "Prenumerera eller säg upp prenumeration på mappar på fjärrservrar" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:17 msgid "Virtual Folder _Editor..." -msgstr "R_edigerare för virtuella mappar..." +msgstr "_Redigerare för virtuella mappar..." #: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 msgid "_Filters..." @@ -10164,7 +10167,7 @@ msgstr "_Filter..." #: ui/evolution-mail-global.xml.h:19 msgid "_Mail Message" -msgstr "_Posta meddelande" +msgstr "_E-postmeddelande" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:20 msgid "_Mail Settings..." @@ -10209,7 +10212,7 @@ msgstr "Göm borttagna meddelanden istället för att visa dem överstrukna" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:10 msgid "Mark All as R_ead" -msgstr "Markera alla som _lästa" +msgstr "Markera alla som l_ästa" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 msgid "Mark all visible messages as read" @@ -10229,7 +10232,7 @@ msgstr "Markera _alla" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:16 msgid "Select _Thread" -msgstr "Markera _tråd" +msgstr "Markera trå_d" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:17 msgid "Select all and only the messages that are not currently selected" @@ -10246,7 +10249,7 @@ msgstr "Markera alla synliga meddelanden" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:20 msgid "Show _All" -msgstr "Visa _alla" +msgstr "_Visa alla" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:21 msgid "Show messages that have been temporarily hidden" @@ -10274,7 +10277,7 @@ msgstr "_Mapp" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 msgid "_Invert Selection" -msgstr "Om_vänd markering" +msgstr "_Omvänd markering" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:28 msgid "_Properties..." @@ -10370,7 +10373,7 @@ msgstr "Visa föregående olästa meddelande" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:24 msgid "Filter on Mailing _List" -msgstr "Filtrera på sänd_lista" +msgstr "Filtrera på _sändlista" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:25 msgid "Filter on Se_nder" @@ -10439,7 +10442,7 @@ msgstr "Markera som _viktigt" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:41 msgid "Mark As U_nread" -msgstr "Markera som _oläst" +msgstr "Markera som o_läst" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:42 msgid "Mark the selected messages as having been read" @@ -10543,7 +10546,7 @@ msgstr "Ångra borttagning av de markerade meddelandena" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:71 msgid "VFolder on Mailing _List..." -msgstr "Virtuell mapp på sänd_lista..." +msgstr "Virtuell mapp på _sändlista..." #: ui/evolution-mail-message.xml.h:72 msgid "VFolder on Se_nder..." @@ -10559,7 +10562,7 @@ msgstr "Virtuell mapp på _ämnesrad..." #: ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "_Apply Filters" -msgstr "Tillämp_a filter" +msgstr "_Tillämpa filter" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:76 msgid "_Copy to Folder" @@ -10575,7 +10578,7 @@ msgstr "_Vidarebefordra meddelande" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:80 msgid "_Message Display" -msgstr "_Meddelandevisning" +msgstr "M_eddelandevisning" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:81 msgid "_Move to Folder" @@ -10599,7 +10602,7 @@ msgstr "Stäng detta fönster" #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:10 msgid "Customi_ze Toolbars..." -msgstr "An_passa verktygsrader..." +msgstr "_Anpassa verktygsrader..." #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution.xml.h:11 msgid "Customize" @@ -10931,7 +10934,7 @@ msgstr "_Avsluta" #: ui/evolution.xml.h:16 msgid "Evolution _FAQ" -msgstr "Evolution-_FAQ" +msgstr "Evolution-FA_Q" #: ui/evolution.xml.h:17 msgid "Evolution _Window" @@ -11031,7 +11034,7 @@ msgstr "_Kopiera..." #: ui/evolution.xml.h:49 msgid "_Folder Bar" -msgstr "_Mapprad" +msgstr "Mapp_rad" #: ui/evolution.xml.h:50 msgid "_Go to Folder..." @@ -11047,7 +11050,7 @@ msgstr "_Index" #: ui/evolution.xml.h:54 msgid "_Mail message" -msgstr "_Posta meddelande" +msgstr "_E-postmeddelande" #: ui/evolution.xml.h:55 msgid "_Move..." @@ -11067,7 +11070,7 @@ msgstr "_Genväg" #: ui/evolution.xml.h:60 msgid "_Shortcut Bar" -msgstr "_Genvägsraden" +msgstr "_Genvägsrad" #: ui/evolution.xml.h:61 msgid "_Task (FIXME)" |