diff options
author | Jordi Mas <jmas@softcatala.org> | 2006-10-08 22:58:07 +0800 |
---|---|---|
committer | Jordi Mas <jmas@src.gnome.org> | 2006-10-08 22:58:07 +0800 |
commit | 22ecbade4470e43f84dabb64ee34101b9c90eda3 (patch) | |
tree | 1312378542b6a7a06bcab38b3c633295c88e47fd | |
parent | f0a6178c93f7838ba75eefd61ed142e797c4b593 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-22ecbade4470e43f84dabb64ee34101b9c90eda3.tar.gz gsoc2013-evolution-22ecbade4470e43f84dabb64ee34101b9c90eda3.tar.zst gsoc2013-evolution-22ecbade4470e43f84dabb64ee34101b9c90eda3.zip |
Catalan translation fixes
2006-10-08 Jordi Mas <jmas@softcatala.org>
* ca.po: Catalan translation fixes
svn path=/trunk/; revision=32860
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 10 |
2 files changed, 9 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 17916167ee..bc29cab02a 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-10-08 Jordi Mas <jmas@softcatala.org> + + * ca.po: Catalan translation fixes + 2006-10-05 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org> * et.po: Translation updated by Ivar Smolin. @@ -16374,7 +16374,7 @@ msgstr "_Afegeix la signatura" # fitxer: mail.ca.po.1 #: ../mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_Always load images from the Internet" -msgstr "C_arrega sempre les imatges de la xarxa" +msgstr "C_arrega sempre les imatges d'Internet" # fitxer: mail.ca.po.1 #: ../mail/mail-config.glade.h:156 @@ -20542,7 +20542,7 @@ msgstr "" "SSH\n" "FTP públic\n" "FTP (amb entrada)\n" -"Recurs compartit de Windows\n" +"Recurs compartit del Windows\n" "WebDAV (HTTP)\n" "WebDAV Xifrat (HTTPS)\n" "Ubicació personalitzada" @@ -24026,7 +24026,7 @@ msgstr "_Inverteix la selecció" #: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:4 msgid "Click change / view the status details of the task" -msgstr "En prémer, es canvia / visualitza els detalls de l'estat de la tasca" +msgstr "Feu clic per a canviar / visualitzar els detalls de l'estat de la tasca" # fitxer: calendar.ca.po.2 #: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:9 @@ -24342,7 +24342,7 @@ msgstr "Visua_lització de llista" # fitxer: views.ca.po #: ../views/calendar/galview.xml.h:4 msgid "_Month View" -msgstr "Visualització de _més" +msgstr "Visualització de _mes" # fitxer: views.ca.po #: ../views/calendar/galview.xml.h:5 @@ -24397,7 +24397,7 @@ msgstr "A_notacions" # fitxer: calendar.ca.po.3 #: ../views/tasks/galview.xml.h:1 msgid "With _Due Date" -msgstr "Amb _data de venciment:" +msgstr "Amb _data de venciment" # fitxer: filter.ca.po #: ../views/tasks/galview.xml.h:2 |