aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@src.gnome.org>2005-01-12 12:49:54 +0800
committerFunda Wang <fwang@src.gnome.org>2005-01-12 12:49:54 +0800
commit380b7d238f85e2560a075bb0b407b8f902bbc30a (patch)
tree3c10eb75760717028d5d11e06b4ce1c62556b3a5
parentc21780702b0bf453124af79cb7dee401df7ef6ea (diff)
downloadgsoc2013-evolution-380b7d238f85e2560a075bb0b407b8f902bbc30a.tar.gz
gsoc2013-evolution-380b7d238f85e2560a075bb0b407b8f902bbc30a.tar.zst
gsoc2013-evolution-380b7d238f85e2560a075bb0b407b8f902bbc30a.zip
scripty
svn path=/trunk/; revision=28367
-rw-r--r--po/zh_CN.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index ea3c617419..cf8b41eed4 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evolution\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-12 00:45+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-12 12:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-11 14:55+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -4973,7 +4973,7 @@ msgstr "隐藏附件栏(将附件拖至此处)(_A)"
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:473
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:517 composer/e-msg-composer.c:2347
-#: composer/e-msg-composer.c:3468
+#: composer/e-msg-composer.c:3466
msgid "Show _Attachment Bar (drop attachments here)"
msgstr "显示附件栏(将附件拖至此处)(_A)"
@@ -5305,7 +5305,7 @@ msgstr "开始时间(_S):"
#: composer/e-msg-composer.c:2122 filter/filter-rule.c:878
#: mail/em-account-editor.c:675 mail/em-account-editor.c:1267
#: mail/em-account-prefs.c:431 mail/em-folder-view.c:961
-#: plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1362
+#: plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1365
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:190
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:248 widgets/misc/e-dateedit.c:458
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1497 widgets/misc/e-dateedit.c:1651
@@ -5959,7 +5959,7 @@ msgid "C_ut"
msgstr "剪切(_U)"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1159 calendar/gui/e-calendar-view.c:1396
-#: composer/e-msg-composer.c:2903 mail/em-folder-tree.c:1036
+#: composer/e-msg-composer.c:2901 mail/em-folder-tree.c:1036
#: mail/message-list.c:1712 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
#: ui/evolution-calendar.xml.h:39 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:109 ui/evolution-tasks.xml.h:20
@@ -6121,7 +6121,7 @@ msgstr "开始日期"
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:153 calendar/gui/e-meeting-store.c:124
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:159 calendar/gui/e-meeting-store.c:224
#: mail/em-utils.c:1157 plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:249
-#: plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1384
+#: plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1387
#: plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:72 shell/e-component-registry.c:202
#: shell/e-component-registry.c:206 widgets/misc/e-charset-picker.c:62
msgid "Unknown"
@@ -6328,19 +6328,19 @@ msgstr "<br> 请查看下列信息,并从下面的菜单中选择一个动作
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:188 calendar/gui/e-meeting-store.c:211
-#: calendar/gui/itip-utils.c:422 plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1375
+#: calendar/gui/itip-utils.c:422 plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1378
msgid "Accepted"
msgstr "接受"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1141 calendar/gui/itip-utils.c:425
-#: plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1378
+#: plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1381
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "暂时接受"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1145 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:190 calendar/gui/e-meeting-store.c:213
#: calendar/gui/itip-utils.c:428 calendar/gui/itip-utils.c:454
-#: plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1381
+#: plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1384
msgid "Declined"
msgstr "拒绝"
@@ -9082,35 +9082,35 @@ msgstr "自动生成的"
msgid "Si_gnature:"
msgstr "签名(_G):"
-#: composer/e-msg-composer.c:2364 composer/e-msg-composer.c:3357
-#: composer/e-msg-composer.c:3358
+#: composer/e-msg-composer.c:2364 composer/e-msg-composer.c:3355
+#: composer/e-msg-composer.c:3356
msgid "Compose a message"
msgstr "撰写新件"
-#: composer/e-msg-composer.c:2673
+#: composer/e-msg-composer.c:2671
#, c-format
msgid "Attached message - %s"
msgstr "附加的信件 - %s"
#. translators, this count will always be >1
-#: composer/e-msg-composer.c:2678 composer/e-msg-composer.c:2841
+#: composer/e-msg-composer.c:2676 composer/e-msg-composer.c:2839
#, c-format
msgid "Attached message"
msgid_plural "%d attached messages"
msgstr[0] "%d 封附加的信件"
-#: composer/e-msg-composer.c:2904 mail/em-folder-tree.c:1037
+#: composer/e-msg-composer.c:2902 mail/em-folder-tree.c:1037
#: mail/em-folder-tree.c:2255 mail/em-folder-view.c:823
#: mail/message-list.c:1713
msgid "_Move"
msgstr "移动(_M)"
-#: composer/e-msg-composer.c:2906 mail/em-folder-tree.c:1039
+#: composer/e-msg-composer.c:2904 mail/em-folder-tree.c:1039
#: mail/message-list.c:1715
msgid "Cancel _Drag"
msgstr "取消拖曳(_D)"
-#: composer/e-msg-composer.c:4538
+#: composer/e-msg-composer.c:4536
msgid ""
"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)"
"<b>"
@@ -11788,7 +11788,7 @@ msgstr "<span weight=\"bold\">显示的邮件头(_H)</span>"
msgid "<span weight=\"bold\">Filter Options</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">过滤器选项</span>"
-#: mail/mail-config.glade.h:19 plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1634
+#: mail/mail-config.glade.h:19 plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1637
msgid "<span weight=\"bold\">General</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">常规</span>"
@@ -13259,15 +13259,15 @@ msgstr "输入密码"
msgid "User canceled operation."
msgstr "用户己取消操作。"
-#: mail/mail-signature-editor.c:371
+#: mail/mail-signature-editor.c:372
msgid "Edit signature"
msgstr "编辑签名"
-#: mail/mail-signature-editor.c:411
+#: mail/mail-signature-editor.c:412
msgid "Enter a name for this signature."
msgstr "输入该签名的名字。"
-#: mail/mail-signature-editor.c:414
+#: mail/mail-signature-editor.c:415
#: plugins/shared-folder/properties.glade.h:11
msgid "Name:"
msgstr "名称:"
@@ -13649,22 +13649,22 @@ msgid ""
"imported"
msgstr ""
-#: plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1625
+#: plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1628
msgid "Meetings and Tasks"
msgstr "会议和任务"
#. Delete message after acting
#. FIXME Need a schema for this
-#: plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1648
+#: plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1651
msgid "_Delete message after acting"
msgstr "操作后删除消息(_D)"
-#: plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1658
+#: plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1661
msgid "<span weight=\"bold\">Conflict Search</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">冲突搜索</span>"
#. Source selector
-#: plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1671
+#: plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1674
msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
msgstr "选择要搜索冲突会议的日历"