aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorIvar Smolin <okul@linux.ee>2009-08-10 17:53:39 +0800
committerPriit Laes <plaes@plaes.org>2009-08-10 17:53:39 +0800
commit200789a466854a6ff702e6ce97c3ea19f5dc0332 (patch)
tree56a61833ec89930228aace5731635c91e69b8f7b
parentab87a4707bc3129ba997f268401fe2090a17ace8 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-200789a466854a6ff702e6ce97c3ea19f5dc0332.tar.gz
gsoc2013-evolution-200789a466854a6ff702e6ce97c3ea19f5dc0332.tar.zst
gsoc2013-evolution-200789a466854a6ff702e6ce97c3ea19f5dc0332.zip
Updating Estonian translation
-rw-r--r--po/et.po17
1 files changed, 9 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index cfa3e69394..9437a9c05b 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Evolution HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-04 13:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-04 19:01+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-05 18:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-06 15:31+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -11399,7 +11399,6 @@ msgstr "Sünkroniseeri sõ_branimekiri kohe"
msgid "BBDB"
msgstr "BBDB"
-#, fuzzy
msgid ""
"Takes the gruntwork out of managing your address book.\n"
"\n"
@@ -11407,6 +11406,8 @@ msgid ""
"reply to messages. Also fills in IM contact information from your buddy "
"lists."
msgstr ""
+"Sinu aadressiraamatu täiendamisabiline.\n"
+"\n"
"Plugin, mis automaatselt täiendab aadressiraamatut sinu poolt vastatud "
"sõnumite adressaatide nime ja e-posti aadressiga. Samuti täiendatakse "
"aadressiraamatut välksõnumirakenduse sõbranimekirja kontaktide andmetega."
@@ -12857,9 +12858,6 @@ msgstr "<b>IMAP-i päised</b>"
msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
msgstr "_Põhilised päised ja postiloendite päised (vaikimisi)"
-msgid "Fetch A_ll Headers"
-msgstr "_Kõik päised laaditakse alla"
-
msgid ""
"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
"standard headers. \n"
@@ -12883,8 +12881,11 @@ msgstr ""
"_Põhilised päised (kiireim variant)\n"
"Kasuta seda juhul, kui sul pole postiloenditel põhinevaid filtreid"
+msgid "_Fetch All Headers"
+msgstr "_Kõik päised laaditakse alla"
+
msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
-msgstr ""
+msgstr "Sinu IMAP-kontode peenhäälestus."
msgid "IMAP Features"
msgstr "IMAP-i võimalused"
@@ -14231,7 +14232,7 @@ msgid "Drafts based template plugin"
msgstr "Mallipluginal põhinevad mustandid"
msgid "Decode TNEF (winmail.dat) attachments from Microsoft Outlook."
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Outlooki TNEF-lisade (winmail.dat) lahtikodeerija"
msgid "TNEF Decoder"
msgstr "TNEF-lahtikodeerija"