aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPriit Laes <plaes@cvs.gnome.org>2005-04-21 02:28:10 +0800
committerPriit Laes <plaes@src.gnome.org>2005-04-21 02:28:10 +0800
commit343214625518e3134b5e71061953e32538f2d6ae (patch)
tree1577fe6664f65bd8d66a74d1e14271d62276d2cf
parent6faf15be961da95ae18822e7c087000f35da9a17 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-343214625518e3134b5e71061953e32538f2d6ae.tar.gz
gsoc2013-evolution-343214625518e3134b5e71061953e32538f2d6ae.tar.zst
gsoc2013-evolution-343214625518e3134b5e71061953e32538f2d6ae.zip
Translation updated by Ivar Smolin.
2005-04-20 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org> * et.po: Translation updated by Ivar Smolin. svn path=/trunk/; revision=29220
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/et.po52
2 files changed, 31 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 4474d9b2be..bd0144c3b6 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-04-20 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org>
+
+ * et.po: Translation updated by Ivar Smolin.
+
2005-04-18 Alexander Shopov <ash@contact.bg>
* bg.po: Updated Bulgarian translation by
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 71c6decc3b..f26a0be8eb 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -1,9 +1,13 @@
# Evolution'i eesti keele tõlge.
-# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
+# Estonian translation of Evolution
+#
+# Copyright (C) 2001-2005 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the evolution package.
+#
# Ilmar Kerm <ikerm@hot.ee>, 2001
# Ivar Smolin <okul@linux.ee>, 2002, 2003, 2005
# Kaarel Jõgi <kaarel@gg.ee>, 2002
-# Priit Laes <amd@tt.ee>, 2003, 2004, 2005
+# Priit Laes <amd@tt.ee>, 2003-2005
#
# Riigi- ja linnanimed: Marek Sepp <marek.sepp@ttu.ee>, 2001, 2002
#
@@ -12,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Evolution CVS HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-28 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-08 11:45+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-20 18:06+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -254,9 +258,8 @@ msgid "evolution calendar item"
msgstr "evolution'i kalendrikirje"
#: a11y/widgets/ea-combo-button.c:40
-#, fuzzy
msgid "Combo Button"
-msgstr "Ajavööndi nupp"
+msgstr ""
#: a11y/widgets/ea-combo-button.c:50
#, fuzzy
@@ -6616,15 +6619,15 @@ msgstr "Edasta i_Kalendrina"
#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1415
msgid "Make this Occurrence _Movable"
-msgstr ""
+msgstr "Muuda seekordne sündmus _liigutatavaks"
#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1416
msgid "Delete this _Occurrence"
-msgstr "Ku_stuta see sündmus"
+msgstr "Ku_stuta seekordne sündmus"
#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1417
msgid "Delete _All Occurrences"
-msgstr "Kustuta k_õik sündmused"
+msgstr "Kustuta k_õik sündmused kordused"
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
@@ -10334,7 +10337,7 @@ msgstr "Vastuvõtmise valikud"
#: mail/em-account-editor.c:2185
#: mail/em-account-editor.c:2260
msgid "Checking for New Mail"
-msgstr "Uute kirjade kontroll"
+msgstr "Uute sõnumite kontroll"
#: mail/em-account-editor.c:2600
#: mail/mail-config.glade.h:33
@@ -11344,7 +11347,7 @@ msgstr ""
#: mail/em-popup.c:382
msgid "Save As..."
-msgstr "Salvesta kui..."
+msgstr "Salvestamine kui..."
#: mail/em-popup.c:401
#, c-format
@@ -11801,7 +11804,7 @@ msgstr "Vaikimisi määratud konto UID string."
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:91
#, fuzzy
msgid "Use Spamassassin daemon and client"
-msgstr "Kasuta Spamassassini deemonit ja klienti"
+msgstr "Kasuta Spamassassin'i deemonit ja klienti"
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:92
#, fuzzy
@@ -12705,7 +12708,7 @@ msgstr "_Kunagi ära lae ühtegi pilti Internetist"
#: mail/mail-config.glade.h:162
msgid "_Path:"
-msgstr "_Otsingutee:"
+msgstr "_Rada:"
#: mail/mail-config.glade.h:163
msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them"
@@ -13948,16 +13951,15 @@ msgstr "Ü_hikud:"
#: plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:662
msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
-msgstr ""
+msgstr "Meetermõõdustik (Celsius, cm, jms.)"
#: plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:663
msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
msgstr ""
#: plugins/default-source/default-source.c:82
-#, fuzzy
msgid "Mark as default folder"
-msgstr "Vaikekausta kasutamine mustandite jaoks?"
+msgstr "Märkida vaikimisi kaustaks"
#: plugins/default-source/default-source.c:108
#, fuzzy
@@ -14510,11 +14512,11 @@ msgstr "_Genereerib uue kirja saabumisel D-BUS sõnumi"
#: plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.xml.h:1
msgid "Enable and disable plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Pluginate lubamine ja keelamine"
#: plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.xml.h:2
msgid "Manage Plugins..."
-msgstr ""
+msgstr "Halda pluginaid..."
#: plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:45
msgid "Author(s)"
@@ -14522,11 +14524,11 @@ msgstr "Autor(id)"
#: plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:46
msgid "Id"
-msgstr ""
+msgstr "Id"
#: plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:47
msgid "Path"
-msgstr "Otsingutee"
+msgstr "Rada"
#: plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:48
msgid "Description"
@@ -14535,11 +14537,11 @@ msgstr "Kirjeldus"
#. Setup the ui
#: plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:188
msgid "Plugin Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Pluginahaldur"
#: plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:201
msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
-msgstr ""
+msgstr "Märkus: mõningad muudatused rakenduvad alles peale taaskäivitamist"
#: plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:210
msgid "Plugin"
@@ -16148,7 +16150,7 @@ msgstr "Valib tänase kuupäeva"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
msgid "Show as list"
-msgstr "Näitab loendit"
+msgstr "Näita loendit"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:30
msgid "Show one day"
@@ -16156,15 +16158,15 @@ msgstr "Näita ühte päeva"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
msgid "Show one month"
-msgstr "Näitab ühte kuud"
+msgstr "Näita ühte kuud"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:32
msgid "Show one week"
-msgstr "Näitab ühte nädalat"
+msgstr "Näita ühte nädalat"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
msgid "Show the working week"
-msgstr "Näitab ühte töönädalat"
+msgstr "Näita ühte töönädalat"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:35
msgid "View the current appointment"