diff options
author | Clytie Siddall <clyties@src.gnome.org> | 2007-09-07 20:34:53 +0800 |
---|---|---|
committer | Clytie Siddall <clyties@src.gnome.org> | 2007-09-07 20:34:53 +0800 |
commit | 5069f9f4774d9586aca672822702e18852471630 (patch) | |
tree | ec3509a789ed879dee9a002195bed952c51a364d | |
parent | 6cfab2cd69ffb13d27011522271970352e1c3957 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-5069f9f4774d9586aca672822702e18852471630.tar.gz gsoc2013-evolution-5069f9f4774d9586aca672822702e18852471630.tar.zst gsoc2013-evolution-5069f9f4774d9586aca672822702e18852471630.zip |
2007-09-07 vi.po Updated Vietnamese translation
Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>
svn path=/trunk/; revision=34195
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 18 |
2 files changed, 13 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 943cdd3895..10940c88b3 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-09-07 Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au> + + * vi.po: Updated Vietnamese translation. + 2007-09-07 Ani Peter <peter.ani@gmail.com> * ml.po: Updated Malayalam Translation @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 1.4 GNOME TRUNK\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-08-28 03:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-02 22:13+0930\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-07 22:05+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3648,7 +3648,7 @@ msgstr "" #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:160 msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query." -msgstr "Hậu phương cho sổ địa chỉ này không thể phân tách truy vấn này." +msgstr "Hậu phương cho sổ địa chỉ này không thể phân tích truy vấn này." #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:163 msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query." @@ -12313,12 +12313,12 @@ msgstr "%s đính kèm" #: ../mail/em-format.c:1160 msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error" -msgstr "Không thể phân tách thư S/MIME. Không biết sao." +msgstr "Không thể phân tích thư S/MIME. Không biết sao." #: ../mail/em-format.c:1297 #: ../mail/em-format.c:1453 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." -msgstr "Không thể phân tách thư MIME nên hiện thị dạng mã nguồn." +msgstr "Không thể phân tích thư MIME nên hiện thị dạng mã nguồn." #: ../mail/em-format.c:1305 msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted" @@ -12326,11 +12326,11 @@ msgstr "Kiểu mã hoá không được hỗ trợ cho: multipart/encrypted" #: ../mail/em-format.c:1315 msgid "Could not parse PGP/MIME message" -msgstr "Không thể phân tách thư PGP/MIME" +msgstr "Không thể phân tích thư PGP/MIME" #: ../mail/em-format.c:1315 msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error" -msgstr "Không thể phân tách thư PGP/MIME: lỗi không rõ" +msgstr "Không thể phân tích thư PGP/MIME: lỗi không rõ" #: ../mail/em-format.c:1472 msgid "Unsupported signature format" @@ -12349,11 +12349,11 @@ msgstr "Gặp lỗi lạ khi xác minh chữ ký." #: ../mail/em-format.c:1622 msgid "Could not parse PGP message" -msgstr "Không thể phân tách thư PGP" +msgstr "Không thể phân tích thư PGP" #: ../mail/em-format.c:1622 msgid "Could not parse PGP message: Unknown error" -msgstr "Không thể phân tách thư PGP: lỗi không rõ" +msgstr "Không thể phân tích thư PGP: lỗi không rõ" #: ../mail/em-mailer-prefs.c:105 msgid "Every time" @@ -17105,7 +17105,7 @@ msgstr "Đang tìm kiếm một phiên bản hiện thời của cuộc hẹn n #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:922 msgid "Unable to parse item" -msgstr "Không thể phân tách mục" +msgstr "Không thể phân tích mục" #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:980 #, c-format |