diff options
author | Kenneth Christiansen <kenneth@src.gnome.org> | 2001-05-18 21:23:54 +0800 |
---|---|---|
committer | Kenneth Christiansen <kenneth@src.gnome.org> | 2001-05-18 21:23:54 +0800 |
commit | 6e09232239ddb5023c7ac330bdd0851c3445e376 (patch) | |
tree | 75abe16a19d15e3592e481f1b99c5d59af818310 | |
parent | 3ca3f79dbe4641478582cd0b78a6e377c3430b19 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-6e09232239ddb5023c7ac330bdd0851c3445e376.tar.gz gsoc2013-evolution-6e09232239ddb5023c7ac330bdd0851c3445e376.tar.zst gsoc2013-evolution-6e09232239ddb5023c7ac330bdd0851c3445e376.zip |
small update
svn path=/trunk/; revision=9879
-rw-r--r-- | po/da.po | 127 |
1 files changed, 57 insertions, 70 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution beta\n" -"POT-Creation-Date: 2001-05-16 20:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-18 15:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-21 10:38+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -1557,11 +1557,11 @@ msgstr "Udsæt" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:890 #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:945 msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgstr "O.k." #: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:1 msgid "Alarm notification service" -msgstr "" +msgstr "Alarm-notificeringstjeneste" #: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:2 msgid "Factory for the alarm notification service" @@ -2248,7 +2248,7 @@ msgstr "Geografisk position" #: calendar/gui/e-calendar-table.c:164 msgid "Percent complete" -msgstr "" +msgstr "Procent færdig" #: calendar/gui/e-calendar-table.c:166 msgid "Summary" @@ -5411,7 +5411,7 @@ msgid "" "or vfolder is opened." msgstr "" "Beskedens dato vil blive sammenlignet med tiden\n" -"når filteret køres eller tiden når VMappen\n" +"når filteret køres eller tiden når vMappen\n" "åbnes." #: filter/filter-datespec.c:299 @@ -5498,7 +5498,7 @@ msgstr "Redigér filtre" #: filter/filter.glade.h:5 msgid "Edit VFolders" -msgstr "Redigér VMapper" +msgstr "Redigér vMapper" #: filter/filter.glade.h:7 msgid "Incoming" @@ -5518,19 +5518,19 @@ msgstr "" #: filter/filter.glade.h:12 msgid "vFolder Sources" -msgstr "VMappe-kilder" +msgstr "vMappe-kilder" #: filter/filter.glade.h:13 msgid "with all active remote folders" -msgstr "" +msgstr "med alle aktive fjernmapper" #: filter/filter.glade.h:14 msgid "with all local and active remote folders" -msgstr "" +msgstr "med alle lokale og aktive fjernmapper" #: filter/filter.glade.h:15 msgid "with all local folders" -msgstr "" +msgstr "med alle lokale mapper" #: filter/filter-input.c:193 #, c-format @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgstr "Findes" #: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "exists" -msgstr "eksisterer" +msgstr "findes" #: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Expression" @@ -5747,13 +5747,12 @@ msgid "sounds like" msgstr "lyder som" #: filter/libfilter-i18n.h:46 -#, fuzzy msgid "Source Account" -msgstr "Konto" +msgstr "Kildekonto" #: filter/libfilter-i18n.h:47 msgid "Specific header" -msgstr "Specifik header" +msgstr "Specifik brevhoved" #: filter/libfilter-i18n.h:48 msgid "starts with" @@ -5878,35 +5877,31 @@ msgstr "VFolder på e_mne" #: mail/folder-browser.c:597 msgid "VFolder on Se_nder" -msgstr "VMappe for _afsender" +msgstr "vMappe for _afsender" #: mail/folder-browser.c:600 msgid "VFolder on _Recipients" -msgstr "VMappe for _modtagere" +msgstr "vMappe for _modtagere" #: mail/folder-browser.c:603 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "Vfolder efter diskussions_liste" #: mail/folder-browser.c:609 -#, fuzzy msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filtrér efter emne" #: mail/folder-browser.c:612 -#, fuzzy msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filtrér efter afsender" #: mail/folder-browser.c:615 -#, fuzzy msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Filtrér efter modtager" #: mail/folder-browser.c:618 -#, fuzzy msgid "Filter on _Mailing List" -msgstr "Filtrér efter epostliste" +msgstr "Filtrér efter diskussionsliste" #: mail/folder-browser.c:627 msgid "_Open" @@ -5976,7 +5971,7 @@ msgstr "Filtrér efter epostliste" #: mail/folder-browser.c:812 msgid "VFolder on Mailing List" -msgstr "" +msgstr "vMappe efter diskussionsliste" #: mail/folder-browser.c:814 #, c-format @@ -6000,7 +5995,7 @@ msgstr "Egenskaber" #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 msgid "Evolution component for handling mail." -msgstr "" +msgstr "Evolution komponent til håndtering af post." #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 msgid "Evolution mail composer." @@ -6051,13 +6046,12 @@ msgid "Factory to import Outlook Express 4 mails into Evolution" msgstr "Fabrik vil importere GnomeCard-filer ind i Evolution." #: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Imports Outlook Express 4 files into Evolution" -msgstr "Importerer GnomeCard-filer ind i Evolution." +msgstr "Importerer Outlook Express 4-filer ind i Evolution." #: mail/local-config.glade.h:1 msgid "Current store format:" -msgstr "Nuværende gemningsformat:" +msgstr "Nuværende lagringsformat:" #: mail/local-config.glade.h:2 msgid "Mailbox Format" @@ -6097,7 +6091,7 @@ msgstr "Evolution kontoredigering" #: mail/mail-accounts.c:121 mail/mail-accounts.c:165 msgid " (default)" -msgstr "" +msgstr " (standard)" #: mail/mail-accounts.c:197 msgid "Disable" @@ -8231,9 +8225,8 @@ msgid "Apply filter rules to the selected messages" msgstr "Udskriv den valgte meddelelse" #: ui/evolution-mail.xml.h:2 -#, fuzzy msgid "Cancel" -msgstr "Afbrudt" +msgstr "Annullér" #: ui/evolution-mail.xml.h:3 #, fuzzy @@ -8543,7 +8536,7 @@ msgstr "Udskriv den valgte meddelelse" #: ui/evolution-mail.xml.h:81 msgid "Send / Receive" -msgstr "Send og modtag" +msgstr "Send / modtag" #: ui/evolution-mail.xml.h:82 msgid "Send queued mail and retrieve new mail" @@ -8555,9 +8548,8 @@ msgid "Show Email _Source" msgstr "Kilder" #: ui/evolution-mail.xml.h:84 -#, fuzzy msgid "Show Full _Headers" -msgstr "Fulde _headere" +msgstr "Vis fulde brev_hoveder" #: ui/evolution-mail.xml.h:85 msgid "Show _All" @@ -8606,24 +8598,20 @@ msgid "Un-delete the selected messages" msgstr "Udskriv den valgte meddelelse" #: ui/evolution-mail.xml.h:95 -#, fuzzy msgid "VFolder on Mailing _List..." -msgstr "Vfolder efter epostliste" +msgstr "vMappe efter epostliste..." #: ui/evolution-mail.xml.h:96 -#, fuzzy msgid "VFolder on Se_nder..." -msgstr "VMappe for _afsender" +msgstr "vMappe for _afsender..." #: ui/evolution-mail.xml.h:97 -#, fuzzy msgid "VFolder on _Recipients..." -msgstr "VMappe for _modtagere" +msgstr "vMappe for _modtagere..." #: ui/evolution-mail.xml.h:98 -#, fuzzy msgid "VFolder on _Subject..." -msgstr "VFolder på e_mne" +msgstr "vMappe på e_mne..." #: ui/evolution-mail.xml.h:99 msgid "Virtual Folder _Editor..." @@ -8644,7 +8632,7 @@ msgstr "_Opret filter fra besked" #: ui/evolution-mail.xml.h:104 msgid "_Expunge" -msgstr "" +msgstr "_Tøm" #: ui/evolution-mail.xml.h:105 msgid "_Filters..." @@ -8698,7 +8686,7 @@ msgstr "Send beskeder _igen" #: ui/evolution-mail.xml.h:119 msgid "_Send / Receive" -msgstr "_Send og modtag" +msgstr "_Send / modtag" #: ui/evolution-mail.xml.h:120 #, fuzzy @@ -8724,7 +8712,7 @@ msgstr "F_ormat" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:7 msgid "HTML" -msgstr "" +msgstr "HTML" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 msgid "Insert a file as text into the message" @@ -8732,7 +8720,7 @@ msgstr "Vedhæft bilag til meddelelsen" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 msgid "Insert text file..." -msgstr "" +msgstr "Indsæt tekstfil..." #: ui/evolution-message-composer.xml.h:11 msgid "Open a file" @@ -8740,11 +8728,11 @@ msgstr "Åbn fil" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:12 msgid "PGP Encrypt" -msgstr "" +msgstr "PGP-kryptér" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 msgid "PGP Sign" -msgstr "" +msgstr "PGP-signér" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:17 msgid "Save _Draft" @@ -8784,11 +8772,11 @@ msgstr "Send brevet i HMTL-format" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:27 msgid "Send the message later" -msgstr "" +msgstr "Send beskeden senere" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:28 msgid "Send the message now" -msgstr "" +msgstr "Send beskeden nu" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:29 msgid "Send this message now" @@ -8836,7 +8824,7 @@ msgstr "_Kopifelt" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 msgid "_From Field" -msgstr "" +msgstr "_Fra-felt" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:46 msgid "_Insert" @@ -8852,7 +8840,7 @@ msgstr "_Åbn..." #: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 msgid "_Reply-To Field" -msgstr "_Svar-til felt" +msgstr "_Svar-til-felt" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:51 msgid "_Security" @@ -8872,7 +8860,7 @@ msgstr "Opdatér liste" #: ui/evolution-subscribe.xml.h:5 msgid "Refresh List of Folders" -msgstr "" +msgstr "Opdatér mappelisten" #: ui/evolution-subscribe.xml.h:6 msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" @@ -8900,11 +8888,11 @@ msgstr "" #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:43 msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Gentag" #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:44 msgid "Redo the undone action" -msgstr "" +msgstr "Gentag sidste fortrudte handling" #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:45 msgid "Replace" @@ -8920,7 +8908,7 @@ msgstr "Svar til _alle (RETMIG)" #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:48 msgid "S_end Status Report (FIXME)" -msgstr "" +msgstr "S_end statusrapport (RETMIG)" #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:49 msgid "S_kip Occurrence (FIXME)" @@ -8992,11 +8980,11 @@ msgstr "" #: ui/evolution.xml.h:5 msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Personliggør" #: ui/evolution.xml.h:6 msgid "Customize toolbars" -msgstr "" +msgstr "Ændr værktøjslinjerne" #: ui/evolution.xml.h:7 msgid "Display a different folder" @@ -9025,7 +9013,7 @@ msgstr "Afslut program" #: ui/evolution.xml.h:13 msgid "Getting _Started" -msgstr "" +msgstr "Kom i gang" #: ui/evolution.xml.h:14 msgid "Import an external file format" @@ -9033,11 +9021,11 @@ msgstr "" #: ui/evolution.xml.h:15 msgid "Main toolbar" -msgstr "" +msgstr "Den centrale værktøjslinje" #: ui/evolution.xml.h:16 msgid "Show information about Evolution" -msgstr "" +msgstr "Vis information om Evolution" #: ui/evolution.xml.h:17 msgid "Submit Bug Report" @@ -9045,7 +9033,7 @@ msgstr "Indsend fejlrapport" #: ui/evolution.xml.h:18 msgid "Submit _Bug Report" -msgstr "" +msgstr "Indsend fejlrapport" #: ui/evolution.xml.h:19 msgid "Submit bug report using Bug Buddy." @@ -9151,9 +9139,8 @@ msgid "By Subject" msgstr "Efter emne" #: views/mail/galview.xml.h:4 -#, fuzzy msgid "Messages" -msgstr "Besked" +msgstr "Beskeder" #: views/tasks/galview.xml.h:2 msgid "With Category" @@ -9169,7 +9156,7 @@ msgstr "Optaget" #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:394 msgid "Out of Office" -msgstr "" +msgstr "I marken" #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:395 msgid "No Information" @@ -9177,7 +9164,7 @@ msgstr "Ingen information" #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:411 msgid "_Invite Others..." -msgstr "" +msgstr "_Indvitér andre..." #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:431 msgid "_Options" @@ -9329,7 +9316,7 @@ msgstr "_Søg" #: wombat/GNOME_Evolution_Wombat.oaf.in.h:1 msgid "The Personal Addressbook Server" -msgstr "" +msgstr "Den personlige adressebogsserver" #: wombat/GNOME_Evolution_Wombat.oaf.in.h:2 msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" @@ -9374,13 +9361,13 @@ msgstr "init_bonobo(): Kunne ikke initiere Bonobo" #~ msgstr "Vis alt" #~ msgid "VFolder on Subject" -#~ msgstr "VMappe for emne" +#~ msgstr "vMappe for emne" #~ msgid "VFolder on Sender" -#~ msgstr "VMappe for afsender" +#~ msgstr "vMappe for afsender" #~ msgid "VFolder on Recipients" -#~ msgstr "VMappe for modtagere" +#~ msgstr "vMappe for modtagere" #~ msgid "Mark as Read" #~ msgstr "Markér som _læst" @@ -9691,7 +9678,7 @@ msgstr "init_bonobo(): Kunne ikke initiere Bonobo" #, fuzzy #~ msgid "Edit VFolder Rule" -#~ msgstr "Redigér VMapper" +#~ msgstr "Redigér vMapper" #, fuzzy #~ msgid "Disabled" @@ -9908,7 +9895,7 @@ msgstr "init_bonobo(): Kunne ikke initiere Bonobo" #, fuzzy #~ msgid "_VFolder on Subject" -#~ msgstr "VMappe for emne" +#~ msgstr "vMappe for emne" #~ msgid "Customi_ze..." #~ msgstr "_Tilpass..." |