aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorDavid Planella <david.planella@gmail.com>2009-03-08 17:00:53 +0800
committerdplanella <dplanella@localhost>2009-03-08 17:00:53 +0800
commita7c53444396bc76e6f7d9d8281386dc4efc5ff86 (patch)
treec697192565db381b7c9ce71bfdf3fb958742ecc2
parent60c688732ccd9ba20dba1ce4410b6a7c0cdfbbb2 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-a7c53444396bc76e6f7d9d8281386dc4efc5ff86.tar.gz
gsoc2013-evolution-a7c53444396bc76e6f7d9d8281386dc4efc5ff86.tar.zst
gsoc2013-evolution-a7c53444396bc76e6f7d9d8281386dc4efc5ff86.zip
Added Catalan translation of the Evolution welcome e-mail and quick
2009-03-08 David Planella <david.planella@gmail.com> Added Catalan translation of the Evolution welcome e-mail and quick reference * configure.in: Added Makefiles for the Catalan translations of the welcome e-mail and quick reference. * mail/default/Makefile.am: Added Catalan (ca) to the list of subdirectories * mail/default/ca/Inbox: Added Catalan translation by David Planella * mail/default/ca/Makefile.am: Created Makefile template * help/quickref/Makefile.am: Added Catalan (ca) to the list of subdirectories * help/quickref/ca/Makefile.am: Created Makefile template * help/quickref/ca/quickref.pdf: Created PDF output from the translation * help/quickref/ca/quickref.tex: Created Catalan translation by David Planella svn path=/trunk/; revision=37380
-rw-r--r--help/ChangeLog11
-rw-r--r--help/quickref/Makefile.am2
-rw-r--r--help/quickref/ca/Makefile.am8
-rw-r--r--help/quickref/ca/quickref.pdfbin0 -> 35218 bytes
-rw-r--r--help/quickref/ca/quickref.tex116
5 files changed, 136 insertions, 1 deletions
diff --git a/help/ChangeLog b/help/ChangeLog
index 36b2240e4d..52636bf3a9 100644
--- a/help/ChangeLog
+++ b/help/ChangeLog
@@ -1,3 +1,14 @@
+2009-03-08 David Planella <david.planella@gmail.com>
+
+ Added Catalan translation of the Evolution quick reference
+
+ * quickref/Makefile.am: Added Catalan (ca) to the list of
+ subdirectories
+ * quickref/ca/Makefile.am: Created Makefile template
+ * quickref/ca/quickref.pdf: Created PDF output from the translation
+ * quickref/ca/quickref.tex: Created Catalan translation by David
+ Planella
+
2009-03-02 Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>
* en_GB/en_GB.po: Updated British English translation.
diff --git a/help/quickref/Makefile.am b/help/quickref/Makefile.am
index adea31ceed..cbc9f7d867 100644
--- a/help/quickref/Makefile.am
+++ b/help/quickref/Makefile.am
@@ -1,3 +1,3 @@
-SUBDIRS = C cs de es fr hu it oc pl pt sv sq
+SUBDIRS = C ca cs de es fr hu it oc pl pt sv sq
EXTRA_DIST = evolution-logo.eps
diff --git a/help/quickref/ca/Makefile.am b/help/quickref/ca/Makefile.am
new file mode 100644
index 0000000000..ef5536ad6b
--- /dev/null
+++ b/help/quickref/ca/Makefile.am
@@ -0,0 +1,8 @@
+HELP_FILES = quickref.pdf
+
+quickrefdir = $(evolutionhelpdir)/quickref/ca
+quickref_DATA = $(HELP_FILES)
+
+EXTRA_DIST = \
+ $(HELP_FILES) \
+ quickref.tex
diff --git a/help/quickref/ca/quickref.pdf b/help/quickref/ca/quickref.pdf
new file mode 100644
index 0000000000..0fc70c731a
--- /dev/null
+++ b/help/quickref/ca/quickref.pdf
Binary files differ
diff --git a/help/quickref/ca/quickref.tex b/help/quickref/ca/quickref.tex
new file mode 100644
index 0000000000..4ba8c5dce1
--- /dev/null
+++ b/help/quickref/ca/quickref.tex
@@ -0,0 +1,116 @@
+% To rebuild the .pdf from this source, use something like the following
+% latex quickref.tex
+% dvips -t letter -f -Pcmz < quickref.dvi >| quickref.ps
+% ps2pdf -sPAPERSIZE=letter quickref.ps
+\documentclass[12pt]{article}
+\usepackage[utf8]{inputenc}
+\usepackage{lscape}
+\usepackage{setspace}
+\usepackage{graphicx}
+\usepackage{multicol}
+\usepackage[normalem]{ulem}
+\usepackage[catalan]{babel}
+\usepackage{color}
+\usepackage{hyperref}
+
+\textheight=9in
+\textwidth=7.5in
+\headheight=0pt
+\headsep=0pt
+\topmargin=0in
+\oddsidemargin=-0.4in
+\evensidemargin=-0.6in
+\parindent=0pt
+\parsep=1pt
+\pagestyle{empty}
+
+\date {}
+
+\makeatother
+
+\begin{document}
+ \begin{landscape}
+
+% \textit{Dan Kuester's all-leather}
+
+ \begin{center}
+ \begin{minipage}[m]
+ {1in}\includegraphics[height=0.9in]{../evolution-logo.eps}\hspace{5mm}
+ \end{minipage}
+ \hspace{5mm}
+ \textbf{\Huge{Referència ràpida de l'Evolution}}
+ \end{center}
+
+ \begin{center}
+ \begin{multicols}{2}
+ \section*{Global}
+ \begin{tabular*}{5in}{rp{1.5in}}
+ \textit{\textbf{Components}} & \\
+ Correu & \textbf{Ctrl+1} \\
+ Contactes & \textbf{Ctrl+2} \\
+ Calendaris & \textbf{Ctrl+3} \\
+ Tasques & \textbf{Ctrl+4} \\
+ \vspace{1.5mm}
+ Anotacions & \textbf{Ctrl+5} \\
+ \textit{\textbf{Controls}} & \\
+ Element nou en el mode actual & \textbf{Ctrl+N} \\
+ Commuta el focus entre subfinestres & \textbf{F6} \\
+ Neteja la barra de cerca & \textbf{Majús+Ctrl+Q} \\
+ Tanca la finestra & \textbf{Ctrl+W} \\
+ Obre una finestra nova & \textbf{Majús+Ctrl+W} \\
+ \vspace{1.5mm}
+ Surt de l'Evolution & \textbf{Ctrl+Q} \\
+ \textit{\textbf{Selecció}} & \\
+ Imprimeix la selecció & \textbf{Ctrl+P} \\
+ Desa la selecció & \textbf{Ctrl+S} \\
+ Suprimeix la selecció & \textbf{Supr} o \textbf{Retrocés} \\
+ Mou els correus/contactes a la carpeta & \textbf{Majús+Ctrl+V} \\
+ Copia els correus/contactes a la carpeta & \textbf{Majús+Ctrl+Y} \\
+ \end{tabular*}
+ \section*{Components de contactes/anotacions}
+ \begin{tabular*}{4in}{rp{1.5in}}
+ \textit{\textbf{Ordres generals}} & \\
+ Contacte nou & \textbf{Majús+Ctrl+C} \\
+ Llista de contactes nova & \textbf{Majús+Ctrl+L} \\
+ Anotació nova & \textbf{Majús+Ctrl+O} \\
+ \end{tabular*}
+% {\\ \vspace{5mm} \footnotesize \textit{* denotes the feature may not be implemented yet}}
+ \section*{Component de correu}
+ \begin{tabular*}{4in}{rp{1.5in}}
+ \textit{\textbf{Ordres generals}} & \\
+ Missatge nou & \textbf{Majús+Ctrl+M} \\
+ \vspace{1.5mm}
+ Envia/rep missatges & \textbf{F9} \\
+ \textit{\textbf{Selecció}} & \\
+ Aplica els filtres & \textbf{Ctrl+Y} \\
+ Obre en una finestra nova & \textbf{Retorn} o \textbf{Ctrl+O} \\
+ \vspace{1.5mm}
+ Reenvia la selecció & \textbf{Ctrl+F} \\
+ \textit{\textbf{Subfinestra de la llista de missatges}} & \\
+ Missatge no llegit següent & \textbf{.} o \textbf{]} \\
+ \vspace{1.5mm}
+ Missatge no llegit anterior & \textbf{,} o \textbf{[} \\
+ \textit{\textbf{Subfinestra de previsualització}} & \\
+ Respon al remitent & \textbf{Ctrl+R} \\
+ Respon a la llista & \textbf{Ctrl+L} \\
+ Respon a tots els destinataris & \textbf{Majús+Ctrl+R} \\
+ Desplaça't cap amunt & \textbf{Retrocés} \\
+ Desplaça't cap avall & \textbf{Espai} \\
+ \end{tabular*}
+ \section*{Components de calendaris/tasques}
+ \begin{tabular*}{4in}{rp{1.5in}}
+ \textit{\textbf{Ordres generals}} & \\
+ Cita nova & \textbf{Majús+Ctrl+A} \\
+ Reunió nova & \textbf{Majús+Ctrl+E} \\
+ \vspace{1.5mm}
+ Tasca nova & \textbf{Majús+Ctrl+T} \\
+% \vspace{1.5mm}
+% Expunge/Purge old schedules & \textbf{Ctrl+E} \\
+ \textit{\textbf{Navegació}} & \\
+ Vés a la data d'avui & \textbf{Ctrl+T} \\
+ Vés a una data & \textbf{Ctrl+G} \\
+ \end{tabular*}
+ \end{multicols}
+ \end{center}
+ \end{landscape}
+ \end{document}