diff options
author | Changwoo Ryu <cwryu@src.gnome.org> | 2004-07-15 05:11:47 +0800 |
---|---|---|
committer | Changwoo Ryu <cwryu@src.gnome.org> | 2004-07-15 05:11:47 +0800 |
commit | f89866a31843d75aa760e1051e7f70ec2e6dab96 (patch) | |
tree | 0a3d5cb4565e5a22a6cbab1d526af179c12733c5 | |
parent | 18aea53ac425cd36f91ad44499df650acb404f1a (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-f89866a31843d75aa760e1051e7f70ec2e6dab96.tar.gz gsoc2013-evolution-f89866a31843d75aa760e1051e7f70ec2e6dab96.tar.zst gsoc2013-evolution-f89866a31843d75aa760e1051e7f70ec2e6dab96.zip |
Updated Korean translation.
svn path=/trunk/; revision=26654
-rw-r--r-- | po/ko.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 1.5.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-07-09 21:59+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-15 06:07+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-15 06:11+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "전자메일 주소" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22 msgid "" "Evolution will use this email address to authenticate you with the server." -msgstr "Evolution은 이 전자메일 주소를 서버에 인증할 때 사용합니다" +msgstr "Evolution은 이 전자메일 주소를 서버에 인증할 때 사용합니다." #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23 msgid "Find Possible Search Bases" @@ -3859,7 +3859,7 @@ msgstr "%s에 알림" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1 msgid "Snooze _time (minutes):" -msgstr "연기할 시간 (분 단위)(_T)" +msgstr "연기할 시간 (분 단위)(_T):" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2 msgid "_Edit appointment" @@ -10486,7 +10486,7 @@ msgstr "IMAP4 server %s에서 예상치 못한 답변: %s" #: camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:232 #, c-format msgid "Unexpected greeting from IMAP server %s." -msgstr "IMAP server에서 예상치 못한 인사말: %s" +msgstr "IMAP server %s에서 예상치 못한 인사말이 왔습니다." #: camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:416 #, c-format @@ -12262,7 +12262,7 @@ msgstr "메일을 작성하기 전에 계정을 설정해야 합니다." #: composer/mail-composer-errors.xml.h:48 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:52 msgid "Could not create composer window." -msgstr "메일 작성 창을 만들 수 없습니다" +msgstr "메일 작성 창을 만들 수 없습니다." #. mail-composer:no-address-control secondary #: composer/mail-composer-errors.xml.h:50 @@ -14137,7 +14137,7 @@ msgstr "며칠이 지나면 끝날 때 휴지통을 비우는 지" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:51 msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days." -msgstr "끝날 때 휴지통을 비울 최소 간격 (며칠)" +msgstr "끝날 때 휴지통을 비울 최소 간격 (며칠)." #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:52 msgid "New Mail Notify sound file" @@ -15887,7 +15887,7 @@ msgstr "\"{0}\" 가상 폴더를 편집할 수 없습니다: 폴더가 없습니 msgid "" "This folder may have been added implictly, go to the virtual folder editor " "to add it explictly, if required." -msgstr "묵시적으로 더한 폴더일 수도 있습니다. 필요하다면, 가상 폴더 편집 창으로 가서 직접 추가하십시오." +msgstr "묵시적으로 더한 폴더일 수도 있습니다. 필요하다면, 가상 폴더 편집 창으로 가서 직접 더하십시오." #. mail:vfolder-notunique primary #: mail/mail-errors.xml.h:190 |