diff options
author | Christian Rose <menthos@menthos.com> | 2001-07-07 20:40:01 +0800 |
---|---|---|
committer | Christian Rose <menthos@src.gnome.org> | 2001-07-07 20:40:01 +0800 |
commit | b8ff76ee211b35cd5c7f80cfd4e2ece463ec0320 (patch) | |
tree | fedab02621b6ed18f4b1e712a2e979b0ed1009f7 | |
parent | 1c0dd5e7551c8f96ab79a3d16fb6a58422f9ed27 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-b8ff76ee211b35cd5c7f80cfd4e2ece463ec0320.tar.gz gsoc2013-evolution-b8ff76ee211b35cd5c7f80cfd4e2ece463ec0320.tar.zst gsoc2013-evolution-b8ff76ee211b35cd5c7f80cfd4e2ece463ec0320.zip |
Updated Swedish translation.
2001-07-07 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* sv.po: Updated Swedish translation.
svn path=/trunk/; revision=10885
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 282 |
2 files changed, 146 insertions, 140 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 3b33ec7180..2cc7df6e51 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2001-07-07 Christian Rose <menthos@menthos.com> + + * sv.po: Updated Swedish translation. + 2001-07-07 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org> * tr.po: Committed updated Turkish translation @@ -5,24 +5,24 @@ # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2000, 2001. # Martin Norbäck <d95mback@dtek.chalmers.se>, 2001. # -# $Id: sv.po,v 1.79 2001/07/06 20:38:53 menthos Exp $ +# $Id: sv.po,v 1.80 2001/07/07 12:40:01 menthos Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-06 22:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-07-06 22:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-07 14:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-07-07 14:47+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3546 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3606 msgid "Card: " msgstr "Kort: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3548 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3608 msgid "" "\n" "Name: " @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "\n" "Namn: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3549 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3609 msgid "" "\n" " Prefix: " @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "\n" " Prefix: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3550 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3610 msgid "" "\n" " Given: " @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "\n" " Förnamn: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3551 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3611 msgid "" "\n" " Additional: " @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "\n" " Andranamn: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3552 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3612 msgid "" "\n" " Family: " @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "\n" " Efternamn: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3553 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3613 msgid "" "\n" " Suffix: " @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "\n" " Suffix: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3567 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3627 msgid "" "\n" "Birth Date: " @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "\n" "Födelsedatum: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3578 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3638 msgid "" "\n" "Address:" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" "\n" "Adress:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3580 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3640 msgid "" "\n" " Postal Box: " @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" "\n" " Box: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3581 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3641 msgid "" "\n" " Ext: " @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" "\n" " Anknytning: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3582 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3642 msgid "" "\n" " Street: " @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" "\n" " Gatuadress: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3583 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3643 msgid "" "\n" " City: " @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" "\n" " Ort: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3584 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3644 msgid "" "\n" " Region: " @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" "\n" " Region: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3585 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3645 msgid "" "\n" " Postal Code: " @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" "\n" " Postnummer: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3586 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3646 msgid "" "\n" " Country: " @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "\n" " Land: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3599 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3659 msgid "" "\n" "Delivery Label: " @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "" "\n" "Leveransetikett: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3611 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3671 msgid "" "\n" "Telephones:\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" "\n" "Telefoner:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3614 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3674 msgid "" "\n" "Telephone:" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" "\n" "Telefon:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3638 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3698 msgid "" "\n" "E-mail:\n" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" "\n" "E-post:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3641 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3701 msgid "" "\n" "E-mail:" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "" "\n" "E-post:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3660 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3720 msgid "" "\n" "Mailer: " @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" "\n" "E-postprogram: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3666 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3726 msgid "" "\n" "Time Zone: " @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" "\n" "Tidszon: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3674 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3734 msgid "" "\n" "Geo Location: " @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" "\n" "Geografisk plats: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3678 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3738 msgid "" "\n" "Business Role: " @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "\n" "Yrkesroll: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3690 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3750 msgid "" "\n" "Org: " @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" "\n" "Org: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3691 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3751 msgid "" "\n" " Name: " @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" "\n" " Namn: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3692 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3752 msgid "" "\n" " Unit: " @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" "\n" " Enhet: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3693 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3753 msgid "" "\n" " Unit2: " @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" "\n" " Enhet 2: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3694 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3754 msgid "" "\n" " Unit3: " @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "" "\n" " Enhet 3: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3695 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3755 msgid "" "\n" " Unit4: " @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" "\n" " Enhet 4: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3699 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3759 msgid "" "\n" "Categories: " @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "\n" "Kategorier: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3700 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3760 msgid "" "\n" "Comment: " @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" #. #. add_SoundType (string, crd->sound.type); #. } -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3713 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3773 msgid "" "\n" "Unique String: " @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" "\n" "Unik sträng: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3716 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3776 msgid "" "\n" "Public Key: " @@ -304,19 +304,15 @@ msgstr "" "\n" "Publik nyckel: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3978 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4038 msgid "Multiple VCards" msgstr "Flera VCard" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3986 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4046 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VCard för %s" -#: addressbook/backend/ebook/e-destination.c:344 -msgid "???" -msgstr "???" - #: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:1 msgid "Factory to import VCard files into Evolution." msgstr "Fabrik för import av VCard-filer till Evolution." @@ -1001,13 +997,13 @@ msgstr "Undersöker adressboken..." #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:916 #: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:388 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:276 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:274 msgid "Edit Contact Info" msgstr "Redigera kontaktinformation" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:946 #: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:424 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:342 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:339 msgid "Add to Contacts" msgstr "Lägg till i kontakter" @@ -1816,20 +1812,20 @@ msgstr "V" #: calendar/gui/calendar-model.c:519 calendar/gui/calendar-model.c:1150 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:448 mail/message-list.c:620 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:448 mail/message-list.c:625 msgid "High" msgstr "Hög" #: calendar/gui/calendar-model.c:521 calendar/gui/calendar-model.c:1152 #: calendar/gui/calendar-model.c:1675 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:449 mail/message-list.c:619 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:449 mail/message-list.c:624 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: calendar/gui/calendar-model.c:523 calendar/gui/calendar-model.c:1154 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:450 mail/message-list.c:618 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:450 mail/message-list.c:623 msgid "Low" msgstr "Låg" @@ -2341,20 +2337,20 @@ msgstr "Är du säker på att du vill ta bort %d uppgifter?" msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort %d dagboksposter?" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:136 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:154 msgid "Appointment" msgstr "Möte" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:141 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:159 msgid "Reminder" msgstr "Påminnelse" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:146 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:164 msgid "Recurrence" msgstr "Upprepning" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:151 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:228 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:169 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:248 msgid "Meeting" msgstr "Möte" @@ -3250,7 +3246,7 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Skriv ut kalender" #: calendar/gui/print.c:2409 calendar/gui/print.c:2501 -#: mail/mail-callbacks.c:1795 my-evolution/e-summary.c:452 +#: mail/mail-callbacks.c:1798 my-evolution/e-summary.c:452 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-calendar.xml.h:31 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 msgid "Print Preview" @@ -4232,7 +4228,7 @@ msgstr "Det finns inget sådant meddelande" msgid "Invalid message contents" msgstr "Ogiltigt meddelandeinnehåll" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:101 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:103 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:90 #, c-format msgid "" @@ -4242,14 +4238,14 @@ msgstr "" "Kunde inte öppna mappen \"%s\":\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:105 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:107 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:97 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "Mappen \"%s\" finns inte." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:112 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:114 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 #, c-format msgid "" @@ -4259,23 +4255,23 @@ msgstr "" "Kunde inte skapa mappen \"%s\":\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:127 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:129 #, c-format msgid "`%s' is not a maildir directory." msgstr "\"%s\" är inte en brevlådekatalog." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:156 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:193 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:165 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:202 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:127 #, c-format msgid "Could not delete folder `%s': %s" msgstr "Kunde inte ta bort mappen \"%s\": %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:166 msgid "not a maildir directory" msgstr "är inte en brevlådekatalog" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:267 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:276 #, c-format msgid "Could not scan folder `%s': %s" msgstr "Kunde inte genomsöka mappen \"%s\": %s" @@ -5020,7 +5016,7 @@ msgstr "MIME-typ:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Föreslå automatisk visning av bilaga" -#: composer/e-msg-composer.c:667 +#: composer/e-msg-composer.c:670 #, c-format msgid "" "Could not open file %s:\n" @@ -5029,7 +5025,7 @@ msgstr "" "Kunde inte öppna filen %s:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:680 +#: composer/e-msg-composer.c:683 #, c-format msgid "" "Error while reading file %s:\n" @@ -5038,29 +5034,29 @@ msgstr "" "Fel vid läsning av filen %s:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:866 +#: composer/e-msg-composer.c:869 msgid "Save as..." msgstr "Spara som..." -#: composer/e-msg-composer.c:875 +#: composer/e-msg-composer.c:878 msgid "Warning!" msgstr "Varning!" -#: composer/e-msg-composer.c:877 +#: composer/e-msg-composer.c:880 msgid "File exists, overwrite?" msgstr "Filen finns, skriv över?" -#: composer/e-msg-composer.c:899 +#: composer/e-msg-composer.c:902 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Fel vid sparande av filen: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:919 +#: composer/e-msg-composer.c:922 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Fel vid inläsning av filen: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:990 +#: composer/e-msg-composer.c:993 msgid "" "Unable to open the drafts folder for this account.\n" "Would you like to use the default drafts folder?" @@ -5068,16 +5064,16 @@ msgstr "" "Kan inte öppna mallmappen för detta konto.\n" "Vill du använda standardmappen för mallar?" -#: composer/e-msg-composer.c:1040 +#: composer/e-msg-composer.c:1043 #, c-format msgid "Error accessing file: %s" msgstr "Fel vid åtkomst av filen: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1048 +#: composer/e-msg-composer.c:1051 msgid "Unable to retrieve message from editor" msgstr "Kunde inte hämta meddelande från redigeraren" -#: composer/e-msg-composer.c:1054 +#: composer/e-msg-composer.c:1057 #, c-format msgid "" "Unable to seek on file: %s\n" @@ -5086,7 +5082,7 @@ msgstr "" "Kan inte spola filen: %s\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1060 +#: composer/e-msg-composer.c:1063 #, c-format msgid "" "Unable to truncate file: %s\n" @@ -5095,7 +5091,7 @@ msgstr "" "Kan inte trunkera filen: %s\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1069 +#: composer/e-msg-composer.c:1072 #, c-format msgid "" "Error autosaving message: %s\n" @@ -5104,7 +5100,7 @@ msgstr "" "Fel vid automatiskt sparande av meddelande: %s\n" " %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1146 +#: composer/e-msg-composer.c:1164 msgid "" "Evolution has detected an editor buffer from a previous session.\n" "Would you like to recover this buffer?" @@ -5112,12 +5108,12 @@ msgstr "" "Evolution har upptäckt en redigerarbuffert från en tidigare session.\n" "Vill du återställa denna buffert?" -#: composer/e-msg-composer.c:1299 data/evolution.desktop.in.h:1 +#: composer/e-msg-composer.c:1316 data/evolution.desktop.in.h:1 #: shell/e-shell-view-menu.c:231 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:1305 +#: composer/e-msg-composer.c:1322 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -5127,19 +5123,19 @@ msgstr "" "\n" "Vill du spara dina ändringar?" -#: composer/e-msg-composer.c:1330 +#: composer/e-msg-composer.c:1347 msgid "Open file" msgstr "Öppna fil" -#: composer/e-msg-composer.c:1479 +#: composer/e-msg-composer.c:1496 msgid "Insert File" msgstr "Infoga fil" -#: composer/e-msg-composer.c:1836 composer/e-msg-composer.c:2212 +#: composer/e-msg-composer.c:1853 composer/e-msg-composer.c:2230 msgid "Compose a message" msgstr "Skriv ett meddelande" -#: composer/e-msg-composer.c:2306 +#: composer/e-msg-composer.c:2324 msgid "Could not create composer window." msgstr "Kunde inte skapa fönster för meddelanderedigering." @@ -5663,7 +5659,7 @@ msgstr "Svarade till" msgid "Score" msgstr "Poäng" -#: filter/libfilter-i18n.h:43 mail/mail-callbacks.c:1059 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 mail/mail-callbacks.c:1062 msgid "Sender" msgstr "Avsändare" @@ -5778,7 +5774,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Inställningar" -#: importers/netscape-importer.c:784 mail/mail-callbacks.c:1707 +#: importers/netscape-importer.c:784 mail/mail-callbacks.c:1710 msgid "Filters" msgstr "Filter" @@ -6169,29 +6165,29 @@ msgstr "Du måste ange mottagare för att kunna skicka detta meddelande." msgid "You must configure an account before you can send this email." msgstr "Du måste konfigurera ett konto innan du kan skicka brevet." -#: mail/mail-callbacks.c:653 +#: mail/mail-callbacks.c:656 #, c-format msgid "On %s, %s wrote:" msgstr "Den %s skrev %s:" -#: mail/mail-callbacks.c:885 +#: mail/mail-callbacks.c:888 msgid "Forwarded message:\n" msgstr "Vidarebefordrat meddelande:\n" -#: mail/mail-callbacks.c:979 +#: mail/mail-callbacks.c:982 msgid "Move message(s) to" msgstr "Flytta meddelande(n) till" -#: mail/mail-callbacks.c:981 +#: mail/mail-callbacks.c:984 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopiera meddelande(n) till" -#: mail/mail-callbacks.c:1336 +#: mail/mail-callbacks.c:1339 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Är du säker på att du vill redigera alla %d meddelanden?" -#: mail/mail-callbacks.c:1358 +#: mail/mail-callbacks.c:1361 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -6199,7 +6195,7 @@ msgstr "" "Du kan bara redigera meddelanden\n" "som du sparat i mappen Drafts." -#: mail/mail-callbacks.c:1392 +#: mail/mail-callbacks.c:1395 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -6207,20 +6203,20 @@ msgstr "" "Du kan bara skicka om meddelanden\n" "som du sparat i mappen Sent." -#: mail/mail-callbacks.c:1404 +#: mail/mail-callbacks.c:1407 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Är du säker på att du vill skicka om alla %d meddelanden?" -#: mail/mail-callbacks.c:1425 +#: mail/mail-callbacks.c:1428 msgid "No Message Selected" msgstr "Inget meddelande markerat" -#: mail/mail-callbacks.c:1459 mail/mail-display.c:98 +#: mail/mail-callbacks.c:1462 mail/mail-display.c:98 msgid "Overwrite file?" msgstr "Skriv över fil?" -#: mail/mail-callbacks.c:1463 mail/mail-display.c:102 +#: mail/mail-callbacks.c:1466 mail/mail-display.c:102 msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" @@ -6228,15 +6224,15 @@ msgstr "" "Det finns redan en fil med det namnet.\n" "Ska den skrivas över?" -#: mail/mail-callbacks.c:1507 +#: mail/mail-callbacks.c:1510 msgid "Save Message As..." msgstr "Spara meddelande som..." -#: mail/mail-callbacks.c:1509 +#: mail/mail-callbacks.c:1512 msgid "Save Messages As..." msgstr "Spara meddelanden som..." -#: mail/mail-callbacks.c:1697 +#: mail/mail-callbacks.c:1700 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -6245,21 +6241,21 @@ msgstr "" "Fel vid läsning av filterinformation:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:1755 +#: mail/mail-callbacks.c:1758 msgid "Print Message" msgstr "Skriv ut meddelande" -#: mail/mail-callbacks.c:1802 +#: mail/mail-callbacks.c:1805 msgid "Printing of message failed" msgstr "Utskrift av meddelande misslyckades" -#: mail/mail-callbacks.c:1897 +#: mail/mail-callbacks.c:1900 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" "Är du säker på att du vill öppna alla %d meddelanden i separata fönster?" -#: mail/mail-config.c:1540 mail/mail-config.c:1543 +#: mail/mail-config.c:1561 mail/mail-config.c:1564 msgid "Connecting to server..." msgstr "Ansluter till server..." @@ -7136,63 +7132,63 @@ msgstr "Virtuella mappar" msgid "New VFolder" msgstr "Ny virtuell mapp" -#: mail/message-list.c:608 +#: mail/message-list.c:613 msgid "Unseen" msgstr "Oläst" -#: mail/message-list.c:609 +#: mail/message-list.c:614 msgid "Seen" msgstr "Läst" -#: mail/message-list.c:610 +#: mail/message-list.c:615 msgid "Answered" msgstr "Besvarad" -#: mail/message-list.c:611 +#: mail/message-list.c:616 msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "Flera olästa meddelanden" -#: mail/message-list.c:612 +#: mail/message-list.c:617 msgid "Multiple Messages" msgstr "Flera meddelanden" -#: mail/message-list.c:616 +#: mail/message-list.c:621 msgid "Lowest" msgstr "Lägsta" -#: mail/message-list.c:617 +#: mail/message-list.c:622 msgid "Lower" msgstr "Lägre" -#: mail/message-list.c:621 +#: mail/message-list.c:626 msgid "Higher" msgstr "Högre" -#: mail/message-list.c:622 +#: mail/message-list.c:627 msgid "Highest" msgstr "Högsta" -#: mail/message-list.c:872 +#: mail/message-list.c:877 msgid "?" msgstr "?" -#: mail/message-list.c:879 +#: mail/message-list.c:884 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "Idag %k.%M" -#: mail/message-list.c:888 +#: mail/message-list.c:893 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "Igår %k.%M" -#: mail/message-list.c:900 +#: mail/message-list.c:905 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %k.%M" -#: mail/message-list.c:908 +#: mail/message-list.c:913 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%d %b %k.%M" -#: mail/message-list.c:910 +#: mail/message-list.c:915 msgid "%b %d %Y" msgstr "%d %b %Y" @@ -8458,7 +8454,7 @@ msgstr "Visa detaljer" msgid "Cancel Operation" msgstr "Avbryt åtgärd" -#: shell/e-setup.c:125 shell/e-setup.c:198 +#: shell/e-setup.c:125 shell/e-setup.c:195 msgid "Evolution installation" msgstr "Evolution-installation" @@ -8480,20 +8476,16 @@ msgstr "" msgid "Could not update files correctly" msgstr "Kunde inte uppdatera filerna korrekt" -#: shell/e-setup.c:173 shell/e-setup.c:241 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "Evolutionfilerna installerades utan problem." - -#: shell/e-setup.c:202 +#: shell/e-setup.c:199 msgid "This seems to be the first time you are running Evolution." msgstr "Detta verkar vara första gången du kör Evolution." -#: shell/e-setup.c:203 +#: shell/e-setup.c:200 msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" msgstr "" "Var vänlig och klicka på \"OK\" för att installera Evolutions användarfiler i" -#: shell/e-setup.c:222 +#: shell/e-setup.c:219 #, c-format msgid "" "Cannot create the directory\n" @@ -8504,16 +8496,16 @@ msgstr "" "%s\n" "Fel: %s" -#: shell/e-setup.c:237 +#: shell/e-setup.c:234 #, c-format msgid "" -"Cannot copy files into\n" +"An error occurred in copying files into\n" "`%s'." msgstr "" -"Kan inte kopiera filer till\n" +"Ett fel inträffade vid kopiering av filer till\n" "\"%s\"." -#: shell/e-setup.c:304 +#: shell/e-setup.c:299 #, c-format msgid "" "The file `%s' is not a directory.\n" @@ -8524,7 +8516,7 @@ msgstr "" "Var vänlig och flytta den så att installationen\n" "av Evolutions användarfiler kan genomföras." -#: shell/e-setup.c:318 +#: shell/e-setup.c:313 msgid "" "Evolution has detected an old\n" "Executive-Summary directory.\n" @@ -8538,7 +8530,7 @@ msgstr "" "starta.\n" "Vill du att jag ska ta bort katalogen?" -#: shell/e-setup.c:343 +#: shell/e-setup.c:338 #, c-format msgid "" "The directory `%s' exists but is not the\n" @@ -8897,16 +8889,16 @@ msgid "Create a new shortcut group" msgstr "Skapa en ny genvägsgrupp" #: shell/e-shortcuts-view.c:326 -msgid "_Remove This Group..." -msgstr "Ta bo_rt denna grupp..." +msgid "_Remove this Group..." +msgstr "_Ta bort denna grupp..." #: shell/e-shortcuts-view.c:327 msgid "Remove this shortcut group" msgstr "Ta bort denna genvägsgrupp" #: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Re_name This Group..." -msgstr "Byt _namn på denna grupp..." +msgid "Re_name this Group..." +msgstr "_Byt namn på denna grupp..." #: shell/e-shortcuts-view.c:330 msgid "Rename this shortcut group" @@ -10847,6 +10839,19 @@ msgstr "init_corba(): kunde inte initiera GNOME" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): kunde inte initiera Bonobo" +#~ msgid "???" +#~ msgstr "???" + +#~ msgid "Evolution files successfully installed." +#~ msgstr "Evolutionfilerna installerades utan problem." + +#~ msgid "" +#~ "Cannot copy files into\n" +#~ "`%s'." +#~ msgstr "" +#~ "Kan inte kopiera filer till\n" +#~ "\"%s\"." + #~ msgid "Change the properties for this folder" #~ msgstr "Ändra egenskaperna för denna mapp" @@ -11189,9 +11194,6 @@ msgstr "init_bonobo(): kunde inte initiera Bonobo" #~ "Filen är mycket stor (större än 100kB).\n" #~ "Är du säker på att du vill infoga den?" -#~ msgid "An error occurred while reading the file." -#~ msgstr "Ett fel uppstod vid läsning av filen." - #~ msgid "" #~ "Cannot open the HTML file:\n" #~ "%s" @@ -11996,7 +11998,7 @@ msgstr "init_bonobo(): kunde inte initiera Bonobo" #~ "An error occured when trying to fetch\n" #~ "pilot list from the gnome-pilot daemon" #~ msgstr "" -#~ "Ett fel inträffade vid hämnting av\n" +#~ "Ett fel inträffade vid hämtning av\n" #~ "pilotlista från gnome-pilot-demonen" #~ msgid "" |