aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorSimos Xenitellis <simos@src.gnome.org>2002-01-13 23:25:57 +0800
committerSimos Xenitellis <simos@src.gnome.org>2002-01-13 23:25:57 +0800
commit6474ade4905d2d15849a9902546f092218feb735 (patch)
tree3cb363f883aca0bcb5c9d6bbcaf9ae37b02f98ca
parentd6b16e024014a90b92d0482e6023949be71779e6 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-6474ade4905d2d15849a9902546f092218feb735.tar.gz
gsoc2013-evolution-6474ade4905d2d15849a9902546f092218feb735.tar.zst
gsoc2013-evolution-6474ade4905d2d15849a9902546f092218feb735.zip
Updated Greek Translation
svn path=/trunk/; revision=15310
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/el.po11988
2 files changed, 6494 insertions, 5498 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 092723b698..dfe0a92a75 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2002-01-13 Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>
+
+ * el.po: Updated Greek translation (work from Panayotis Pakos).
+
2002-01-13 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* sv.po: Updated Swedish translation.
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 7d928c1a87..543fdbcb42 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -2,26 +2,27 @@
# Copyright (C) 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>, 2000.
# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2001.
-# Revised by Nikos Niktaris <niktarin@yahoo.com>,2001
+# Revised by Nikos Niktaris <niktarin@yahoo.com>, 2001.
+# Revised by Panayotis Pakos <aeikineton@yahoo.com>, 2001.
#
# Initial translation by spyros: 33 translated messages, 1084 fuzzy
# translations, 1846 untranslated messages.
# 06Oct2001, 202 messages, simos
# 24Oct2001, 308 messages, simos
# 10Oct2001, 589 messages, simos
-# 05Dec2001, 2000 messages, nikos
+# 05Dec2001, 2900 messages, nikos
+# 07Jan2001, 3270 messages, panayotis, also review
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution 0.15.99\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-12-22 20:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-12-21 23:22GMT\n"
+"Project-Id-Version: evolution 1.0.1.99\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-13 15:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-01-07 23:24+0000\n"
"Last-Translator: Nick Niktaris(Νίκος Νύκταρης) <niktarin@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:1
msgid "Factory to import LDIF files into Evolution."
@@ -37,10 +38,10 @@ msgstr "Εργοστάσιο για την εισαγωγή αρχείων VCard στο Evolution"
#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports VCard files into Evolution."
-msgstr "Εισάγει αρχεία VCard στο Evolution."
+msgstr "Εισαγωγή αρχείων VCard στο Evolution."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:895
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:959
msgid "File As"
msgstr "Αρχειοθέτηση Ως"
@@ -49,7 +50,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:961
msgid "Email"
msgstr "Email"
@@ -60,12 +61,12 @@ msgstr "Πρωτεύων"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63
msgid "Prim"
-msgstr "Πρωτ"
+msgstr "Πρωτ."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1644
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:929
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:993
msgid "Assistant"
msgstr "Βοηθός"
@@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "Εταιρεία"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67
msgid "Comp"
-msgstr "Εταιρ"
+msgstr "Εταιρ."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71
@@ -105,13 +106,13 @@ msgid "Home"
msgstr "Οικία"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:904
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:968
msgid "Organization"
msgstr "Οργανισμός"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69
msgid "Org"
-msgstr "Οργ"
+msgstr "Οργ."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
@@ -127,7 +128,7 @@ msgstr "Αυτοκίνητο"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1647
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:909
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:973
msgid "Business Fax"
msgstr "Φαξ Εργασίας"
@@ -137,7 +138,7 @@ msgstr "Φαξ Εργ."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1653
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:910
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:974
msgid "Home Fax"
msgstr "Φαξ Οικίας"
@@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "Οικία 2"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1654
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:977
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
@@ -165,64 +166,64 @@ msgstr "ISDN"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1656
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1714
-#: mail/mail-config.glade.h:58
+#: mail/mail-config.glade.h:57
msgid "Other"
-msgstr "Άλλα"
+msgstr "’λλα"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1657
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:915
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:979
msgid "Other Fax"
-msgstr "Άλλο Φαξ"
+msgstr "’λλο Φαξ"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1658
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:980
msgid "Pager"
msgstr "Ειδοποιητής"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1660
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:917
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:981
msgid "Radio"
-msgstr "Ράδιο"
+msgstr "Ραδιόφωνο"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1661
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:918
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:982
msgid "Telex"
-msgstr "Τέλεξ"
+msgstr "Τηλέτυπο"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:919
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:983
msgid "TTY"
msgstr "TTY"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1687
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:985
msgid "Email 2"
msgstr "Email 2"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1688
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:922
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:986
msgid "Email 3"
msgstr "Email 3"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:923
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:987
msgid "Web Site"
msgstr "Ιστοσελίδα"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88
msgid "Url"
-msgstr "Διεύθυνση Ιστοσελίδας"
+msgstr "Ηλεκτρονική Διεύθυνση"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:988
msgid "Department"
msgstr "Τμήμα"
@@ -231,7 +232,7 @@ msgid "Dep"
msgstr "Τμήμ."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:989
msgid "Office"
msgstr "Γραφείο"
@@ -240,12 +241,12 @@ msgid "Off"
msgstr "Γραφ."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:990
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:991
msgid "Profession"
msgstr "Επάγγελμα"
@@ -254,20 +255,20 @@ msgid "Prof"
msgstr "Επάγγ."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:928
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:992
msgid "Manager"
msgstr "Διευθυντής"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93
msgid "Man"
-msgstr "Διευθ"
+msgstr "Διευθ."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94
msgid "Ass"
msgstr "Βοηθ."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:930
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:994
msgid "Nickname"
msgstr "Ψευδώνυμο"
@@ -276,12 +277,12 @@ msgid "Nick"
msgstr "Ψευδ."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:995
msgid "Spouse"
msgstr "Σύζυγος"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:932
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:996
msgid "Note"
msgstr "Σημείωση"
@@ -294,17 +295,19 @@ msgid "CALUri"
msgstr "URI Ημερ."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:933
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:997
msgid "Free-busy URL"
-msgstr "Διεύθυνση Ελεύθερος-Απασχολημένος"
+msgstr "Διεύθυνση κοινοποίησης διαθεσιμότητας"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99
+#, fuzzy
msgid "FBUrl"
-msgstr "Ελ.Απ.Διεύθ"
+msgstr "Ηλεκτρονική Διεύθυνση"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100
+#, fuzzy
msgid "Anniversary"
-msgstr "Επέτειος"
+msgstr "Επέ_τειος:"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100
msgid "Anniv"
@@ -362,7 +365,7 @@ msgid ""
" Additional: "
msgstr ""
"\n"
-" Επιπλέον: "
+" Πρόσθετο: "
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3718
msgid ""
@@ -409,6 +412,8 @@ msgid ""
"\n"
" Ext: "
msgstr ""
+"\n"
+" Εξωτ.: "
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3748
msgid ""
@@ -495,6 +500,8 @@ msgid ""
"\n"
"Mailer: "
msgstr ""
+"\n"
+"Πρόγραμμα διαχείρισης ηλεκ. ταχυδρομείου: "
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3832
msgid ""
@@ -502,7 +509,7 @@ msgid ""
"Time Zone: "
msgstr ""
"\n"
-"Ζώνη αλλαγής ώρας: "
+"Ζώνη ώρας: "
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3840
msgid ""
@@ -518,7 +525,7 @@ msgid ""
"Business Role: "
msgstr ""
"\n"
-"Επαγγελματικός Ρόλος: "
+"Επαγγελματική ιδιότητα: "
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3856
msgid ""
@@ -526,7 +533,7 @@ msgid ""
"Org: "
msgstr ""
"\n"
-"Οργ: "
+"Οργ.: "
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3857
msgid ""
@@ -612,12 +619,12 @@ msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4235
msgid "Multiple VCards"
-msgstr "Πολλαπλές VCards"
+msgstr "Πολλαπλές επαγγ. κάρτες"
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4243
#, c-format
msgid "VCard for %s"
-msgstr "VCards για %s"
+msgstr "Επαγγ. κάρτα για %s"
#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22
@@ -628,6 +635,7 @@ msgstr "VCards για %s"
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1554
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1138
#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:171 calendar/gui/main.c:62
+#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:132
#: tools/evolution-addressbook-export.c:60
#: tools/evolution-addressbook-import.c:86
msgid "Could not initialize Bonobo"
@@ -657,7 +665,7 @@ msgstr "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή LDAP."
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:509
msgid "Waiting for connection to LDAP server..."
-msgstr "Αναμονή σύνδεσης για τον διακομιστή LDAP..."
+msgstr "Αναμονή σύνδεσης με τον διακομιστή LDAP..."
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:912
msgid "Adding card to LDAP server..."
@@ -673,7 +681,7 @@ msgstr "Τροποποίηση κάρτας στον διακομιστή LDAP..."
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2214
msgid "Receiving LDAP search results..."
-msgstr "Παραλαβή αποτελεσμάτων αναζήτησης από LDAP..."
+msgstr "Λήψη αποτελεσμάτων αναζήτησης από LDAP..."
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2219
msgid "Restarting search."
@@ -681,7 +689,7 @@ msgstr "Επανεκκίνηση Αναζήτησης."
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:296
msgid "Cursor could not be loaded\n"
-msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του ποντικιού\n"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του δρομέα\n"
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:309
msgid "EBook not loaded\n"
@@ -703,7 +711,7 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του wombat"
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1133
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr ""
-"Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του τμήματος διεύθυνσης του υπολογιστή Παλάμης"
+"Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του τμήματος Διεύθυνσης του υπολογιστή Παλάμης"
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1
msgid "A Bonobo control for an address popup."
@@ -714,25 +722,28 @@ msgid "A Bonobo control for displaying an address."
msgstr "Στοιχείο ελέγχου του Bonobo για την προβολή μιας διεύθυνσης."
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3
+#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:1
msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook."
-msgstr "Δείγμα ελέγχου Bonobo για την προβολή του Βιβλίου Διευθύνσεων"
+msgstr "Δείγμα ελέγχου Bonobo για την προβολή ενός Βιβλίου Διευθύνσεων"
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4
msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard."
msgstr ""
-"Στοιχείο ελέγχου για την προβολή minicard Βιβλίο Διευθύνσεων του Evolution."
+"Στοιχείο ελέγχου για την προβολή μινι-κάρτας του Βιβλίου Διευθύνσεων του "
+"Evolution."
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5
msgid "Evolution Addressbook minicard viewer"
-msgstr "Προβολή μίνι-κάρτας του βιβλίου διευθύνσεων του Evolution"
+msgstr "Προβολή μινι-κάρτας του Βιβλίου Διευθύνσεων του Evolution"
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6
msgid "Evolution component for handling contacts."
-msgstr "Συστατικό του Evolution για τη διαχείριση των επαφών."
+msgstr "Στοιχείο του Evolution για τη διαχείριση των επαφών."
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7
msgid "Factory for the Addressbook Minicard control"
-msgstr "Εργοστάσιο για τον έλεγχο της Μίνι-κάρτας του Βιβλίου Διευθύνσεων"
+msgstr ""
+"Εργοστάσιο για το στοιχείο ελέγχου της Μίνι-κάρτας του Βιβλίου Διευθύνσεων"
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8
msgid "Factory for the Addressbook's address displayer"
@@ -744,7 +755,7 @@ msgstr "Εργοστάσιο για την αναδυόμενη διεύθυνση από το Βιβλίο Διευθύνσεων"
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10
msgid "Factory for the sample Addressbook control"
-msgstr "Εργοστάσιο για το συστατικό δείγματος του Βιβλίου Διευθύνσεων"
+msgstr "Εργοστάσιο για το δείγμα στοιχείου ελέγχου του Βιβλίου Διευθύνσεων"
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310
@@ -754,7 +765,7 @@ msgstr "Επαφές"
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71
msgid "Folder containing contact information"
-msgstr "Φάκελος που περιέχει τα στοιχεία επαφών"
+msgstr "Φάκελος που περιέχει πληροφορίες επαφών"
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73
msgid "LDAP Server"
@@ -762,7 +773,7 @@ msgstr "Διακομιστής LDAP"
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73
msgid "LDAP server containing contact information"
-msgstr "Διακομιστής LDAP που περιέχει τις πληροφορίες επαφών"
+msgstr "Διακομιστής LDAP που περιέχει πληροφορίες επαφών"
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:526
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
@@ -820,14 +831,14 @@ msgstr "Δια_γραφή"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9
msgid "Email Address:"
-msgstr "Ηλεκτρονική Διεύθυνση:"
+msgstr "Διεύθυνση Email:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10
msgid ""
"Evolution will use this email address to authenticate you with the server"
msgstr ""
-"Το Evolution θα χρησιμοποίηση αυτή την διεύθυνση για να σας πιστοποίηση στον "
-"διακομιστή"
+"Το Evolution θα χρησιμοποίηση αυτήν τη διεύθυνση για την πιστοποίησή σας "
+"στον διακομιστή"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11
msgid "One"
@@ -835,7 +846,7 @@ msgstr "Ένα"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12
msgid "Search _base:"
-msgstr "Βάση αναζήτησης:"
+msgstr "Βάση _αναζήτησης:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:13
msgid "Search s_cope: "
@@ -847,7 +858,7 @@ msgstr "Όνομα Διακομιστή"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15
msgid "Sub"
-msgstr "Δεύτ."
+msgstr "Δευτ."
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:16
msgid "The information below is required in order to add an addressbook. "
@@ -866,9 +877,9 @@ msgid ""
"This information is used by your ldap server to specify which nodes are used "
"in a search. Contact your server administrator for more information."
msgstr ""
-"Αυτή η πληροφορία χρησιμοποιείται από τον διακομιστή ldap για να ορίσει "
-"ποιοι κόμβοι χρησιμοποιούνται σε μια αναζήτηση. Επικοινωνήστε με τον "
-"διαχειριστή δικτύου για περισσότερες πληροφορίες."
+"Ο διακομιστής ldap χρησιμοποιεί αυτήν την πληροφορία για να ορίσει ποιοι "
+"κόμβοι χρησιμοποιούνται σε μια αναζήτηση. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή "
+"δικτύου για περισσότερες πληροφορίες."
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:19
msgid ""
@@ -881,7 +892,7 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:20
msgid "This is the name of the server where your addressbook is located."
msgstr ""
-"Αυτό είναι το όνομα του εξυπηρετητή όπου βρίσκεται το Βιβλίο Διευθύνσεων"
+"Αυτό είναι το όνομα του διακομιστή όπου βρίσκεται το Βιβλίο Διευθύνσεων"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:21
msgid "This is the port that your ldap server uses."
@@ -913,7 +924,7 @@ msgstr "_Προσθήκη"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:25 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:16
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:19
msgid "_Edit"
msgstr "_Επεξεργασία"
@@ -927,84 +938,84 @@ msgstr "_Θύρα:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:28
msgid "_Server name:"
-msgstr "Όνομα _εξυπηρετητή:"
+msgstr "Όνομα _διακομιστή:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:70
#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:134
msgid "Could not initialize gnome-vfs"
-msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του gnome-vfs"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προετοιμασία του gnome-vfs"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:485
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:486
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του Βιβλίου Διευθύνσεων"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:495
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n"
"is down"
msgstr ""
"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του Βιβλίου Διευθύνσεων. Αυτό\n"
-"σημαίνει ότι έχετε εισαγάγει λάθος URI, ή ο εξυπηρετητής LDAP είναι\n"
+"σημαίνει ότι έχετε εισαγάγει λάθος URI, ή ότι ο εξυπηρετητής LDAP είναι\n"
"εκτός λειτουργίας"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:499
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:500
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support\n"
"compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n"
"you must compile the program from the CVS sources after\n"
"retrieving OpenLDAP from the link below.\n"
msgstr ""
-"Το Evolution δεν έχει στην σύνθεσή του υποστήριξη LDAP\n"
+"Το Evolution δεν διαθέτει στην σύνθεσή του υποστήριξη LDAP.\n"
"Αν θέλετε να κάνετε χρήση LDAP στο Evolution θα πρέπει να\n"
-"πρέπει να συνθέσετε το πρόγραμμα από τις πηγές CVS αφού\n"
-"κάνετε λήψη του OpenLDAP από τον παρακάτω σύνδεσμο \n"
+"συνθέσετε το πρόγραμμα από τις πηγές CVS αφού κάνετε\n"
+"λήψη του OpenLDAP από τον παρακάτω σύνδεσμο.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:507
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:508
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. Please check that the\n"
"path exists and that you have permission to access it."
msgstr ""
"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του Βιβλίου Διευθύνσεων. Παρακαλώ ελέγξτε αν\n"
-"η θέση υπάρχει και ότι έχετε το δικαίωμα πρόσβασης σε αυτό."
+"η διαδρομή υπάρχει και ότι έχετε το δικαίωμα πρόσβασης σε αυτό."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:640
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:641
#, c-format
msgid "Enter password for %s (user %s)"
-msgstr "Εισάγετε κωδικό πρόσβασης για %s (χρήστης %s)"
+msgstr "Εισαγάγετε κωδικό πρόσβασης για %s (χρήστης %s)"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:808
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:809
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:55
msgid "Any field contains"
-msgstr "Κάθε πεδίο που περιέχει"
+msgstr "Κάθε πεδίο περιέχει"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:809
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:810
msgid "Name contains"
msgstr "Το όνομα περιέχει"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:810
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:811
msgid "Email contains"
msgstr "Το Email περιέχει"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:811
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:812
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:59
msgid "Category is"
msgstr "Η κατηγορία είναι"
#. We attach subitems below
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:812 widgets/misc/e-filter-bar.h:104
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:813 widgets/misc/e-filter-bar.h:104
msgid "Advanced..."
msgstr "Για Προχωρημένους..."
#. All, unmatched, separator
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1030
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1040
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:412
msgid "Any Category"
msgstr "Κάθε Κατηγορία"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1112
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1123
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "Το URI που θα εμφανίσει ο Εξερευνητής Φακέλων"
+msgstr "Το URI που θα εμφανίσει η Αναζήτηση Φακέλων"
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
@@ -1014,7 +1025,7 @@ msgstr "Πρωτεύον Email"
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:587
msgid "Select an Action"
-msgstr "Επιλέξτε Ενέργεια"
+msgstr "Επιλογή Ενέργειας"
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:593
#, c-format
@@ -1028,7 +1039,7 @@ msgstr "Προσθήκη διεύθυνσης στην υπάρχουσα επαφή \"%s\""
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:891
msgid "Querying Addressbook..."
-msgstr "Επερώτηση Βιβλίου Διευθύνσεων..."
+msgstr "Υποβολή ερωτήματος στο Βιβλίο Διευθύνσεων..."
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:973
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:387
@@ -1048,22 +1059,22 @@ msgstr "Συγχώνευση Διεύθυνσης E-mail"
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:364
msgid "Disable Queries"
-msgstr "Απενεργοποίηση Επερωτήσεων"
+msgstr "Απενεργοποίηση υποβολής ερωτημάτων"
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:364
msgid "Enable Queries (Dangerous!)"
-msgstr "Ενεργοποίηση Επερωτήσεων (Επικίνδυνο!)"
+msgstr "Ενεργοποίηση υποβολής ερωτημάτων (Επικίνδυνο!)"
#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:1
msgid "Evolution's addressbook name selection interface."
-msgstr "Διεπαφή επιλογής ονομάτων του βιβλίου διευθύνσεων του Evolution."
+msgstr "Διασύνδεση επιλογής ονομάτων του Βιβλίου Διευθύνσεων του Evolution."
#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:2
msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface"
-msgstr "Εργοστάσιο για την διεπαφή επιλογής ονομάτων του βιβλίου διευθύνσεων"
+msgstr "Εργοστάσιο για τη διασύνδεση επιλογής ονομάτων του Βιβλίου Διευθύνσεων"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:838
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:830
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:505 filter/filter-filter.c:436
#: filter/filter-rule.c:637 shell/e-shortcuts-view.c:180
msgid "Remove"
@@ -1075,7 +1086,7 @@ msgstr "Αφαίρεση Όλων"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:202
msgid "Send HTML Mail?"
-msgstr "Αποστολή Μηνύματος HTML;"
+msgstr "Να αποσταλεί το μήνυμα HTML;"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:405
msgid "Edit Contact List"
@@ -1094,7 +1105,7 @@ msgstr "(%d δεν εμφανίζεται)"
msgid "Unnamed Contact"
msgstr "Επαφή Χωρίς Τίτλο"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:579
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:581
msgid ""
"Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n"
"This may have been caused by the evolution-addressbook component crashing.\n"
@@ -1103,29 +1114,28 @@ msgid ""
"detailed description of the circumstances under which this error\n"
"occurred. Thank you."
msgstr ""
-"Δεν ήταν δυνατό για το Evolution να φτάσει στην θέση αποθήκευσης στο βιβλίου "
-"διευθύνσεων\n"
-"Αυτό μπορεί να προήλθε από την κακή λειτουργία ενός συστατικού του βιβλίου "
-"διευθύνσεων\n"
+"Δεν ήταν δυνατό για το Evolution να φτάσει στη θέση αποθήκευσης του βιβλίου "
+"διευθύνσεων.\n"
+"Αυτό μπορεί να προήλθε από την κακή λειτουργία του στοιχείου του βιβλίου "
+"διευθύνσεων.\n"
"Για να μας βοηθήσετε να καταλάβουμε και τελικά να λύσουμε αυτό το πρόβλημα,\n"
"παρακαλώ στείλτε ένα μήνυμα στον Jon Trowbridge <trow@ximian.com> με μια\n"
-"λεπτομερή αναφορά κάτω από τις συνθήκες συνέβη αυτό το σφάλμα\n"
-"Ευχαριστούμε."
+"λεπτομερή αναφορά κάτω από τις συνθήκες συνέβη αυτό το σφάλμα. Ευχαριστούμε."
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:587
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:589
msgid ""
"Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n"
"Under normal circumstances, this should never happen.\n"
"You may need to exit and restart Evolution in order to\n"
"correct this problem."
msgstr ""
-"Δεν ήταν δυνατό για το Evolution να φτάσει στην θέση\n"
-"αποθήκευσης στο βιβλίου διευθύνσεων.\n"
-"Κανονικά αυτό δεν έπρεπε να συμβαίνει ποτέ\n"
-"Ίσως θα πρέπει να επανεκκινήσετε το Evolution\n"
-"για να λυθεί το πρόβλημα."
+"Δεν ήταν δυνατό για το Evolution να φτάσει στην θέση αποθήκευσης\n"
+"του βιβλίου διευθύνσεων.\n"
+"Κανονικά αυτό δεν έπρεπε να συμβαίνει ποτέ.\n"
+"Ίσως θα πρέπει να επανεκκινήσετε το Evolution προκειμένου\n"
+"να λυθεί το πρόβλημα."
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:669
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:671
msgid "Select Contacts from Addressbook"
msgstr "Επιλέξτε Επαφές από το Βιβλίο Διευθύνσεων"
@@ -1139,7 +1149,7 @@ msgstr "_Επαφές:"
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3
msgid "F_ind"
-msgstr "_Εύρεση"
+msgstr "Εύ_ρεση"
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4
msgid "Select Names"
@@ -1169,11 +1179,11 @@ msgstr "Όνομα _Βοηθού:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Add_ress..."
-msgstr "_Διεύθυνση..."
+msgstr "Διεύ_θυνση..."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3
msgid "Anni_versary:"
-msgstr "Επέτειος:"
+msgstr "Επέ_τειος:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4
#, fuzzy
@@ -1213,7 +1223,7 @@ msgstr "Λεπτομέρειες"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
msgid "F_ree/Busy URL:"
-msgstr "Διεύθυνση Ελεύθερος-Απασχολημένος:"
+msgstr "_Διεύθυνση κοινοποίησης διαθεσιμότητας:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
msgid "File A_s:"
@@ -1234,9 +1244,9 @@ msgid ""
"Internet, enter the address\n"
"of that information here."
msgstr ""
-"Αν το άτομο δημοσιεύει πληροφορίες ημερολογίου για τον ελεύθερο/απασχολημένο "
-"χρόνο του ή άλλες πληροφορίες ημερολογίου\n"
-"εισάγετε την ηλεκτρονική διεύθυνση εδώ."
+"Αν το άτομο κοιμοποιεί πληροφορίες για τη διαθεσιμότητά του ή άλλες "
+"πληροφορίες ημερολογίου στο Internet, \n"
+"εισαγάγετε τη διεύθυνση προβολής αυτών των πληροφοριών εδώ."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
msgid "New phone type"
@@ -1244,7 +1254,7 @@ msgstr "Νέος τύπος τηλεφώνου"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
msgid "No_tes:"
-msgstr "Σημειώσεις:"
+msgstr "Ση_μειώσεις:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
msgid "Organi_zation:"
@@ -1278,9 +1288,9 @@ msgstr "Επιθυμεί την παραλαβή μηνυμάτων _HTML"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:707 filter/filter.glade.h:8
#: mail/folder-browser.c:1477 mail/mail-config.glade.h:105
#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-mail-message.xml.h:95
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:35
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:18 ui/evolution.xml.h:35
msgid "_Delete"
-msgstr "_Διαγραφή"
+msgstr "Δια_γραφή"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
msgid "_Job title:"
@@ -1288,7 +1298,7 @@ msgstr "_Τίτλος εργασίας:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
msgid "_Manager's Name:"
-msgstr "Όνομα Προϊσταμένου:"
+msgstr "Όνομα _Προϊσταμένου:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
msgid "_Nickname:"
@@ -1319,18 +1329,17 @@ msgid "This contact belongs to these categories:"
msgstr "Αυτή η επαφή ανήκει στις κατηγορίες:"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:978
-#, fuzzy
msgid "Save Contact as VCard"
-msgstr "Αποθήκευση ως VCard"
+msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1662
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2287
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2309
#, c-format
msgid "Could not find widget for a field: `%s'"
-msgstr "Δε βρέθηκε συστατικό για πεδίο: `%s'"
+msgstr "Δε βρέθηκε συστατικό για το πεδίο: `%s'"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:298
msgid "Contact Quick-Add"
@@ -1341,7 +1350,7 @@ msgid "Edit Full"
msgstr "Πλήρης Επεξεργασία"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:896
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:960
msgid "Full Name"
msgstr "Πλήρες Όνομα"
@@ -1364,8 +1373,8 @@ msgid ""
"%s already exists\n"
"Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-"%s υπάρχει ήδη\n"
-"Θέλετε να γίνει επικάλυψη;"
+"Το %s υπάρχει ήδη.\n"
+"Θέλετε να αντικατασταθεί;"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
msgid "Address _2:"
@@ -1917,7 +1926,7 @@ msgstr "Μακάο"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:125
msgid "Macedonia"
-msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας"
+msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας (ΠΓΔΜ)"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:126
msgid "Madagascar"
@@ -2429,7 +2438,7 @@ msgstr "Δρ."
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3
msgid "Esq."
-msgstr ""
+msgstr "Αξιότ."
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
msgid "I"
@@ -2445,15 +2454,15 @@ msgstr "ΙΙΙ"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7
msgid "Jr."
-msgstr "Νεότερος"
+msgstr "Νεότ."
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8
msgid "Miss"
-msgstr "Δίδα"
+msgstr "Δις"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9
msgid "Mr."
-msgstr "Κ."
+msgstr "Κος"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10
msgid "Mrs."
@@ -2461,11 +2470,11 @@ msgstr "Κα"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11
msgid "Ms."
-msgstr "Ms."
+msgstr "Κα/Δις"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12
msgid "Sr."
-msgstr "Σερ"
+msgstr "Κος"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13
msgid "_First:"
@@ -2502,12 +2511,12 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5
msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
-msgstr "_Απόκρυψη διευθύνσεων όταν γίνεται αποστολή σε αύτη την λίστα"
+msgstr "_Απόκρυψη διευθύνσεων κατά την αποστολή σε αυτή τη λίστα"
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:10
msgid "_Remove"
-msgstr "_Αφαίρεση"
+msgstr "Α_φαίρεση"
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7
msgid "contact-list-editor"
@@ -2516,16 +2525,15 @@ msgstr "επεξεργαστής-λίστας-επαφών"
#. Construct the app
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:234
msgid "Contact List Editor"
-msgstr "Διαχειριστής Λίστας Επαφών"
+msgstr "Επεξεργαστής Λίστας Επαφών"
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:428
-#, fuzzy
msgid "Save List as VCard"
-msgstr "Αποθήκευση ως VCard"
+msgstr ""
#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Add Anyway"
-msgstr "Προθήκη Ούτως ή Άλλως"
+msgstr "Προσθήκη"
#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:2
#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:4
@@ -2545,12 +2553,12 @@ msgid ""
"The name or email address of this contact already exists\n"
"in this folder. Would you like to add it anyway?"
msgstr ""
-"Αυτό το όνομα ή η διεύθυνση e-mail αυτής της επαφής υπάρχει\n"
-"ήδη σε αυτόν τον φάκελο. Θέλετε να προστεθεί ούτως ή άλλως;"
+"Το όνομα ή η διεύθυνση e-mail αυτής της επαφής υπάρχει\n"
+"ήδη σε αυτόν τον φάκελο. Θέλετε οπωσδήποτε να προστεθεί;"
#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Change Anyway"
-msgstr "Αλλαγή Ούτως ή Άλλως"
+msgstr "Αλλαγή"
#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2
msgid "Changed Contact:"
@@ -2558,7 +2566,7 @@ msgstr "Αλλαγμένη Επαφή:"
#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3
msgid "Conflicting Contact:"
-msgstr "Διένεξη με την επαφή:"
+msgstr "Διένεξη με την Επαφή:"
#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:5
msgid ""
@@ -2566,7 +2574,7 @@ msgid ""
"exists in this folder. Would you like to add it anyway?"
msgstr ""
"Το αλλαγμένο όνομα ή η διεύθυνση e-mail αυτής της επαφής υπάρχει\n"
-"ήδη σε αυτόν τον φάκελο. Θέλετε να προστεθεί ούτως ή άλλως;"
+"ήδη σε αυτόν τον φάκελο. Θέλετε οπωσδήποτε να προστεθεί;"
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145
#: widgets/misc/e-filter-bar.c:238
@@ -2593,31 +2601,31 @@ msgstr "%d κάρτες"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:140
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:291
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:674
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:774
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1451
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:733
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1515
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
msgid "Save as VCard"
-msgstr "Αποθήκευση ως VCard"
+msgstr "Αποθήκευση ως επαγγ. κάρτα (VCard)"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:290
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
msgid "Open"
-msgstr "Άνοιγμα"
+msgstr "’νοιγμα"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:292
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:775
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:834
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10
msgid "Forward Contact"
msgstr "Προώθηση Επαφής"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:293
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:776
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:835
msgid "Send Message to Contact"
msgstr "Αποστολή Μηνύματος στη Επαφή"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:294
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:777
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:836
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67
#: ui/my-evolution.xml.h:2
@@ -2625,35 +2633,34 @@ msgid "Print"
msgstr "Εκτύπωση"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:296
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:779
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:838
msgid "Print Envelope"
msgstr "Εκτύπωση Φακέλου"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:298
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:781
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:6
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:840
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:7
msgid "Cut"
msgstr "Κοπή"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:299
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:782
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:841
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:6
#: ui/evolution-tasks.xml.h:3
msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:300
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:783
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:11
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:842
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:13
msgid "Paste"
msgstr "Επικόλληση"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:301
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:784 filter/libfilter-i18n.h:11
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:843 filter/libfilter-i18n.h:9
#: mail/mail-accounts.c:296 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:18
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:8
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
@@ -2673,11 +2680,11 @@ msgstr "Επιτυχία"
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:363 shell/e-shell.c:1894
#: shell/e-storage.c:528 shell/evolution-shell-component.c:1044
msgid "Unknown error"
-msgstr "Άγνωστο Σφάλμα"
+msgstr "’γνωστο Σφάλμα"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35
msgid "Repository offline"
-msgstr "Αρχείο φύλαξη εκτός δικτύου"
+msgstr "Αρχείο φύλαξης εκτός δικτύου"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 shell/e-storage.c:516
#: shell/evolution-shell-component.c:1035
@@ -2686,11 +2693,11 @@ msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37
msgid "Card not found"
-msgstr "Η κάρτα δε βρέθηκε"
+msgstr "Η κάρτα δεν βρέθηκε"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38
msgid "Card ID already exists"
-msgstr "Η ταυτότητα της κάρτας υπάρχει ήδη"
+msgstr "Το αναγνωριστικό κάρτας υπάρχει ήδη"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:39
msgid "Protocol not supported"
@@ -2705,7 +2712,7 @@ msgstr "Ακυρώθηκε"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41
msgid "Other error"
-msgstr "Άλλο σφάλμα"
+msgstr "’λλο σφάλμα"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:57
#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:50
@@ -2726,17 +2733,17 @@ msgstr "Σφάλμα τροποποίησης λίστας"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:95
msgid "Error removing list"
-msgstr "Σφάλμα αφαίρεσης λίστας"
+msgstr "Σφάλμα κατάργησης λίστας"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:95
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1324
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1388
msgid "Error removing card"
msgstr "Σφάλμα αφαίρεσης κάρτας"
#. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in
#. addressbook. You may use any character to separate labels but it must
#. also be placed at the begining ot the string
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:403
msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
@@ -2744,69 +2751,69 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
#. in addressbook. You may use any character to separate labels but it
#. must also be placed at the begining ot the string.
#. Use lower case letters if possible.
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:408
msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:894
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:958
msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr "*Κάντε κλικ εδώ για να προσθέσετε μια επαφή*"
+msgstr "* Κάντε κλικ εδώ για να προσθέσετε μια επαφή *"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:962
msgid "Primary Phone"
msgstr "Πρωτεύον Τηλέφωνο"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:963
msgid "Assistant Phone"
msgstr "Τηλέφωνο Βοηθού"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:900
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:964
msgid "Business Phone"
msgstr "Τηλέφωνο Εργασίας"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:901
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965
msgid "Callback Phone"
msgstr "Τηλέφωνο Επικοινωνίας"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:966
msgid "Company Phone"
msgstr "Τηλέφωνο Εταιρείας"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:967
msgid "Home Phone"
msgstr "Τηλέφωνο Οικίας"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:969
msgid "Business Address"
msgstr "Διεύθυνση Εργασίας"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970
msgid "Home Address"
msgstr "Διεύθυνση Οικίας"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:907
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:971
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Κινητό Τηλέφωνο"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:972
msgid "Car Phone"
msgstr "Τηλέφωνο Αυτοκινήτου"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:975
msgid "Business Phone 2"
msgstr "Τηλέφωνο Εργασίας 2"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:976
msgid "Home Phone 2"
msgstr "Τηλέφωνο Οικίας 2"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:978
msgid "Other Phone"
-msgstr "Άλλο Τηλέφωνο"
+msgstr "’λλο Τηλέφωνο"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:984
msgid "Other Address"
-msgstr "Άλλη Διεύθυνση"
+msgstr "’λλη Διεύθυνση"
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185
#, c-format
@@ -2839,6 +2846,20 @@ msgstr ""
msgid "Card View"
msgstr "Προβολή Κάρτας"
+#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215
+#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236
+msgid "Print envelope"
+msgstr "Εκτύπωση φακέλου"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1111
+msgid "Print cards"
+msgstr "Εκτύπωση καρτών"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1171
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1193
+msgid "Print card"
+msgstr "Εκτύπωση κάρτας"
+
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "10 pt. Tahoma"
msgstr "10 pt. Tahoma"
@@ -2954,7 +2975,7 @@ msgstr "Πηγή Χαρτιού:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
msgid "Portrait"
-msgstr "Πορτραίτο"
+msgstr "Κατακόρυφα"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
msgid "Preview:"
@@ -2962,11 +2983,11 @@ msgstr "Προεπισκόπηση:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Εκτύπωση με χρήση γκρι σκιών"
+msgstr "Εκτύπωση σε αποχρώσεις του γκρι"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Αναστροφή στις μονές σελίδες"
+msgstr "Αναστροφή στις ζυγές σελίδες"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
msgid "Right:"
@@ -3008,1652 +3029,23 @@ msgstr "Πλάτος:"
msgid "_Font..."
msgstr "_Γραμματοσειρά..."
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1111
-msgid "Print cards"
-msgstr "Εκτύπωση καρτών"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1171
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1193
-msgid "Print card"
-msgstr "Εκτύπωση κάρτας"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215
-#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236
-msgid "Print envelope"
-msgstr "Εκτύπωση φακέλου"
-
-#.
-#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
-#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
-#. * Don't include in any C files.
-#.
-#: calendar/zones.h:7
-msgid "Africa/Abidjan"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:8
-msgid "Africa/Accra"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:9
-msgid "Africa/Addis_Ababa"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:10
-msgid "Africa/Algiers"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:11
-msgid "Africa/Asmera"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:12
-msgid "Africa/Bamako"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:13
-msgid "Africa/Bangui"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:14
-msgid "Africa/Banjul"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:15
-msgid "Africa/Bissau"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:16
-msgid "Africa/Blantyre"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:17
-msgid "Africa/Brazzaville"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:18
-msgid "Africa/Bujumbura"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:19
-msgid "Africa/Cairo"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:20
-msgid "Africa/Casablanca"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:21
-msgid "Africa/Ceuta"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:22
-msgid "Africa/Conakry"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:23
-msgid "Africa/Dakar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:24
-msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Africa/Djibouti"
-msgstr "Τζιμπουτί"
-
-#: calendar/zones.h:26
-msgid "Africa/Douala"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:27
-msgid "Africa/El_Aaiun"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:28
-msgid "Africa/Freetown"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:29
-msgid "Africa/Gaborone"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:30
-msgid "Africa/Harare"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:31
-msgid "Africa/Johannesburg"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:32
-msgid "Africa/Kampala"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:33
-msgid "Africa/Khartoum"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:34
-msgid "Africa/Kigali"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:35
-msgid "Africa/Kinshasa"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:36
-msgid "Africa/Lagos"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:37
-msgid "Africa/Libreville"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:38
-msgid "Africa/Lome"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:39
-msgid "Africa/Luanda"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:40
-msgid "Africa/Lubumbashi"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:41
-msgid "Africa/Lusaka"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:42
-msgid "Africa/Malabo"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:43
-msgid "Africa/Maputo"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:44
-msgid "Africa/Maseru"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:45
-msgid "Africa/Mbabane"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:46
-msgid "Africa/Mogadishu"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:47
-msgid "Africa/Monrovia"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:48
-msgid "Africa/Nairobi"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:49
-msgid "Africa/Ndjamena"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:50
-msgid "Africa/Niamey"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:51
-msgid "Africa/Nouakchott"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:52
-msgid "Africa/Ouagadougou"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:53
-msgid "Africa/Porto-Novo"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:54
-msgid "Africa/Sao_Tome"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:55
-msgid "Africa/Timbuktu"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:56
-msgid "Africa/Tripoli"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:57
-msgid "Africa/Tunis"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:58
-msgid "Africa/Windhoek"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:59
-#, fuzzy
-msgid "America/Adak"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:60
-#, fuzzy
-msgid "America/Anchorage"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:61
-#, fuzzy
-msgid "America/Anguilla"
-msgstr "Αγκίλα"
-
-#: calendar/zones.h:62
-#, fuzzy
-msgid "America/Antigua"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:63
-#, fuzzy
-msgid "America/Araguaina"
-msgstr "Νικαράγουα"
-
-#: calendar/zones.h:64
-msgid "America/Aruba"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:65
-#, fuzzy
-msgid "America/Asuncion"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:66
-#, fuzzy
-msgid "America/Barbados"
-msgstr "Μπαρμπάντος"
-
-#: calendar/zones.h:67
-msgid "America/Belem"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:68
-#, fuzzy
-msgid "America/Belize"
-msgstr "Μπελίζ"
-
-#: calendar/zones.h:69
-msgid "America/Boa_Vista"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:70
-#, fuzzy
-msgid "America/Bogota"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:71
-msgid "America/Boise"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:72
-msgid "America/Buenos_Aires"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:73
-msgid "America/Cambridge_Bay"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:74
-msgid "America/Cancun"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:75
-#, fuzzy
-msgid "America/Caracas"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:76
-#, fuzzy
-msgid "America/Catamarca"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:77
-msgid "America/Cayenne"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:78
-#, fuzzy
-msgid "America/Cayman"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:79
-#, fuzzy
-msgid "America/Chicago"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:80
-msgid "America/Chihuahua"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:81
-#, fuzzy
-msgid "America/Cordoba"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:82
-#, fuzzy
-msgid "America/Costa_Rica"
-msgstr "Κόστα Ρίκα"
-
-#: calendar/zones.h:83
-#, fuzzy
-msgid "America/Cuiaba"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:84
-#, fuzzy
-msgid "America/Curacao"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:85
-msgid "America/Danmarkshavn"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:86
-#, fuzzy
-msgid "America/Dawson"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:87
-msgid "America/Dawson_Creek"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:88
-msgid "America/Denver"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:89
-msgid "America/Detroit"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:90
-#, fuzzy
-msgid "America/Dominica"
-msgstr "Ντομίνικα"
-
-#: calendar/zones.h:91
-#, fuzzy
-msgid "America/Edmonton"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:92
-msgid "America/Eirunepe"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:93
-#, fuzzy
-msgid "America/El_Salvador"
-msgstr "Ελ Σαλβαδόρ"
-
-#: calendar/zones.h:94
-msgid "America/Fortaleza"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:95
-msgid "America/Glace_Bay"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:96
-#, fuzzy
-msgid "America/Godthab"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:97
-msgid "America/Goose_Bay"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:98
-msgid "America/Grand_Turk"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:99
-#, fuzzy
-msgid "America/Grenada"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:100
-#, fuzzy
-msgid "America/Guadeloupe"
-msgstr "Γουαδελούπη"
-
-#: calendar/zones.h:101
-#, fuzzy
-msgid "America/Guatemala"
-msgstr "Γουατεμάλα"
-
-#: calendar/zones.h:102
-msgid "America/Guayaquil"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:103
-#, fuzzy
-msgid "America/Guyana"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:104
-#, fuzzy
-msgid "America/Halifax"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:105
-#, fuzzy
-msgid "America/Havana"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:106
-msgid "America/Hermosillo"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:107
-msgid "America/Indiana/Indianapolis"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:108
-msgid "America/Indiana/Knox"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:109
-msgid "America/Indiana/Marengo"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:110
-msgid "America/Indiana/Vevay"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:111
-msgid "America/Indianapolis"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:112
-msgid "America/Inuvik"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:113
-msgid "America/Iqaluit"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:114
-#, fuzzy
-msgid "America/Jamaica"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:115
-msgid "America/Jujuy"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:116
-#, fuzzy
-msgid "America/Juneau"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:117
-msgid "America/Kentucky/Louisville"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:118
-msgid "America/Kentucky/Monticello"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:119
-#, fuzzy
-msgid "America/La_Paz"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:120
-#, fuzzy
-msgid "America/Lima"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:121
-msgid "America/Los_Angeles"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:122
-msgid "America/Louisville"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:123
-#, fuzzy
-msgid "America/Maceio"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:124
-#, fuzzy
-msgid "America/Managua"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:125
-#, fuzzy
-msgid "America/Manaus"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:126
-#, fuzzy
-msgid "America/Martinique"
-msgstr "Μαρτινίκα"
-
-#: calendar/zones.h:127
-#, fuzzy
-msgid "America/Mazatlan"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:128
-#, fuzzy
-msgid "America/Mendoza"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:129
-msgid "America/Menominee"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:130
-msgid "America/Merida"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:131
-msgid "America/Mexico_City"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:132
-msgid "America/Miquelon"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:133
-msgid "America/Monterrey"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:134
-msgid "America/Montevideo"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:135
-#, fuzzy
-msgid "America/Montreal"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:136
-#, fuzzy
-msgid "America/Montserrat"
-msgstr "Μονσεράτ"
-
-#: calendar/zones.h:137
-#, fuzzy
-msgid "America/Nassau"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:138
-msgid "America/New_York"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:139
-msgid "America/Nipigon"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:140
-#, fuzzy
-msgid "America/Nome"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:141
-#, fuzzy
-msgid "America/Noronha"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:142
-msgid "America/North_Dakota/Center"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:143
-#, fuzzy
-msgid "America/Panama"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:144
-msgid "America/Pangnirtung"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:145
-#, fuzzy
-msgid "America/Paramaribo"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:146
-msgid "America/Phoenix"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:147
-msgid "America/Port-au-Prince"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:148
-msgid "America/Port_of_Spain"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:149
-msgid "America/Porto_Velho"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:150
-#, fuzzy
-msgid "America/Puerto_Rico"
-msgstr "Πουέρτο Ρίκο"
-
-#: calendar/zones.h:151
-msgid "America/Rainy_River"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:152
-msgid "America/Rankin_Inlet"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:153
-msgid "America/Recife"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:154
-#, fuzzy
-msgid "America/Regina"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:155
-msgid "America/Rio_Branco"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:156
-#, fuzzy
-msgid "America/Rosario"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:157
-#, fuzzy
-msgid "America/Santiago"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:158
-#, fuzzy
-msgid "America/Santo_Domingo"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:159
-#, fuzzy
-msgid "America/Sao_Paulo"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:160
-msgid "America/Scoresbysund"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:161
-#, fuzzy
-msgid "America/Shiprock"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:162
-#, fuzzy
-msgid "America/St_Johns"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:163
-msgid "America/St_Kitts"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:164
-#, fuzzy
-msgid "America/St_Lucia"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:165
-#, fuzzy
-msgid "America/St_Thomas"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:166
-msgid "America/St_Vincent"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:167
-msgid "America/Swift_Current"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:168
-msgid "America/Tegucigalpa"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:169
-msgid "America/Thule"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:170
-msgid "America/Thunder_Bay"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:171
-#, fuzzy
-msgid "America/Tijuana"
-msgstr "Αζερμπαϊτζάν"
-
-#: calendar/zones.h:172
-#, fuzzy
-msgid "America/Tortola"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:173
-msgid "America/Vancouver"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:174
-msgid "America/Whitehorse"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:175
-msgid "America/Winnipeg"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:176
-#, fuzzy
-msgid "America/Yakutat"
-msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-
-#: calendar/zones.h:177
-msgid "America/Yellowknife"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:178
-#, fuzzy
-msgid "Antarctica/Casey"
-msgstr "Ανταρκτική"
-
-#: calendar/zones.h:179
-#, fuzzy
-msgid "Antarctica/Davis"
-msgstr "Ανταρκτική"
-
-#: calendar/zones.h:180
-msgid "Antarctica/DumontDUrville"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:181
-#, fuzzy
-msgid "Antarctica/Mawson"
-msgstr "Ανταρκτική"
-
-#: calendar/zones.h:182
-#, fuzzy
-msgid "Antarctica/McMurdo"
-msgstr "Ανταρκτική"
-
-#: calendar/zones.h:183
-#, fuzzy
-msgid "Antarctica/Palmer"
-msgstr "Ανταρκτική"
-
-#: calendar/zones.h:184
-#, fuzzy
-msgid "Antarctica/South_Pole"
-msgstr "Ανταρκτική"
-
-#: calendar/zones.h:185
-#, fuzzy
-msgid "Antarctica/Syowa"
-msgstr "Ανταρκτική"
-
-#: calendar/zones.h:186
-#, fuzzy
-msgid "Antarctica/Vostok"
-msgstr "Ανταρκτική"
-
-#: calendar/zones.h:187
-msgid "Arctic/Longyearbyen"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:188
-msgid "Asia/Aden"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:189
-msgid "Asia/Almaty"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:190
-msgid "Asia/Amman"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:191
-msgid "Asia/Anadyr"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:192
-msgid "Asia/Aqtau"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:193
-msgid "Asia/Aqtobe"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:194
-msgid "Asia/Ashgabat"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:195
-msgid "Asia/Baghdad"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:196
-#, fuzzy
-msgid "Asia/Bahrain"
-msgstr "Μπαχρέιν"
-
-#: calendar/zones.h:197
-msgid "Asia/Baku"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:198
-msgid "Asia/Bangkok"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:199
-msgid "Asia/Beirut"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:200
-msgid "Asia/Bishkek"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:201
-msgid "Asia/Brunei"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:202
-msgid "Asia/Calcutta"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:203
-msgid "Asia/Choibalsan"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:204
-msgid "Asia/Chongqing"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:205
-#, fuzzy
-msgid "Asia/Colombo"
-msgstr "Κολομβία"
-
-#: calendar/zones.h:206
-msgid "Asia/Damascus"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:207
-msgid "Asia/Dhaka"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:208
-msgid "Asia/Dili"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:209
-msgid "Asia/Dubai"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:210
-msgid "Asia/Dushanbe"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:211
-msgid "Asia/Gaza"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:212
-msgid "Asia/Harbin"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:213
-#, fuzzy
-msgid "Asia/Hong_Kong"
-msgstr "Χονγκ Κονγκ"
-
-#: calendar/zones.h:214
-msgid "Asia/Hovd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:215
-msgid "Asia/Irkutsk"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:216
-#, fuzzy
-msgid "Asia/Istanbul"
-msgstr "Βοηθός"
-
-#: calendar/zones.h:217
-msgid "Asia/Jakarta"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:218
-msgid "Asia/Jayapura"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:219
-msgid "Asia/Jerusalem"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:220
-msgid "Asia/Kabul"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:221
-msgid "Asia/Kamchatka"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:222
-msgid "Asia/Karachi"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:223
-msgid "Asia/Kashgar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:224
-msgid "Asia/Katmandu"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:225
-msgid "Asia/Krasnoyarsk"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:226
-msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:227
-msgid "Asia/Kuching"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:228
-#, fuzzy
-msgid "Asia/Kuwait"
-msgstr "Κουβέιτ"
-
-#: calendar/zones.h:229
-msgid "Asia/Macao"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:230
-msgid "Asia/Magadan"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:231
-msgid "Asia/Manila"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:232
-#, fuzzy
-msgid "Asia/Muscat"
-msgstr "Βοηθός"
-
-#: calendar/zones.h:233
-msgid "Asia/Nicosia"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:234
-msgid "Asia/Novosibirsk"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:235
-#, fuzzy
-msgid "Asia/Omsk"
-msgstr "Ανάθεση Εργασίας"
-
-#: calendar/zones.h:236
-msgid "Asia/Phnom_Penh"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:237
-msgid "Asia/Pontianak"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:238
-msgid "Asia/Pyongyang"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:239
-#, fuzzy
-msgid "Asia/Qatar"
-msgstr "Κατάρ"
-
-#: calendar/zones.h:240
-msgid "Asia/Rangoon"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:241
-msgid "Asia/Riyadh"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:242
-msgid "Asia/Saigon"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:243
-msgid "Asia/Sakhalin"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:244
-msgid "Asia/Samarkand"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:245
-msgid "Asia/Seoul"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:246
-msgid "Asia/Shanghai"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:247
-#, fuzzy
-msgid "Asia/Singapore"
-msgstr "Σιγκαπούρη"
-
-#: calendar/zones.h:248
-msgid "Asia/Taipei"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:249
-msgid "Asia/Tashkent"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:250
-msgid "Asia/Tbilisi"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:251
-msgid "Asia/Tehran"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:252
-msgid "Asia/Thimphu"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:253
-msgid "Asia/Tokyo"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:254
-msgid "Asia/Ujung_Pandang"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:255
-msgid "Asia/Ulaanbaatar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:256
-msgid "Asia/Urumqi"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:257
-msgid "Asia/Vientiane"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:258
-msgid "Asia/Vladivostok"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:259
-msgid "Asia/Yakutsk"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:260
-msgid "Asia/Yekaterinburg"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:261
-msgid "Asia/Yerevan"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:262
-msgid "Atlantic/Azores"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:263
-#, fuzzy
-msgid "Atlantic/Bermuda"
-msgstr "Βερμούδες"
-
-#: calendar/zones.h:264
-msgid "Atlantic/Canary"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:265
-#, fuzzy
-msgid "Atlantic/Cape_Verde"
-msgstr "Πράσινο Ακρωτήριο"
-
-#: calendar/zones.h:266
-msgid "Atlantic/Faeroe"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:267
-msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:268
-msgid "Atlantic/Madeira"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:269
-msgid "Atlantic/Reykjavik"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:270
-msgid "Atlantic/South_Georgia"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:271
-msgid "Atlantic/St_Helena"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:272
-msgid "Atlantic/Stanley"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:273
-#, fuzzy
-msgid "Australia/Adelaide"
-msgstr "Αυστραλία"
-
-#: calendar/zones.h:274
-#, fuzzy
-msgid "Australia/Brisbane"
-msgstr "Αυστραλία"
-
-#: calendar/zones.h:275
-#, fuzzy
-msgid "Australia/Broken_Hill"
-msgstr "Αυστραλία"
-
-#: calendar/zones.h:276
-#, fuzzy
-msgid "Australia/Darwin"
-msgstr "Αυστραλία"
-
-#: calendar/zones.h:277
-#, fuzzy
-msgid "Australia/Hobart"
-msgstr "Αυστραλία"
-
-#: calendar/zones.h:278
-#, fuzzy
-msgid "Australia/Lindeman"
-msgstr "Αυστραλία"
-
-#: calendar/zones.h:279
-#, fuzzy
-msgid "Australia/Lord_Howe"
-msgstr "Αυστραλία"
-
-#: calendar/zones.h:280
-#, fuzzy
-msgid "Australia/Melbourne"
-msgstr "Αυστραλία"
-
-#: calendar/zones.h:281
-#, fuzzy
-msgid "Australia/Perth"
-msgstr "Αυστραλία"
-
-#: calendar/zones.h:282
-#, fuzzy
-msgid "Australia/Sydney"
-msgstr "Αυστραλία"
-
-#: calendar/zones.h:283
-msgid "Europe/Amsterdam"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:284
-#, fuzzy
-msgid "Europe/Andorra"
-msgstr "Ανδόρρα"
-
-#: calendar/zones.h:285
-#, fuzzy
-msgid "Europe/Athens"
-msgstr "Ιδιότητες"
-
-#: calendar/zones.h:286
-msgid "Europe/Belfast"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:287
-msgid "Europe/Belgrade"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:288
-msgid "Europe/Berlin"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:289
-msgid "Europe/Bratislava"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:290
-msgid "Europe/Brussels"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:291
-msgid "Europe/Bucharest"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:292
-msgid "Europe/Budapest"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:293
-msgid "Europe/Chisinau"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:294
-msgid "Europe/Copenhagen"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:295
-msgid "Europe/Dublin"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:296
-#, fuzzy
-msgid "Europe/Gibraltar"
-msgstr "Γιβραλτάρ"
-
-#: calendar/zones.h:297
-msgid "Europe/Helsinki"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:298
-msgid "Europe/Istanbul"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:299
-msgid "Europe/Kaliningrad"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:300
-msgid "Europe/Kiev"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:301
-msgid "Europe/Lisbon"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:302
-msgid "Europe/Ljubljana"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:303
-msgid "Europe/London"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:304
-#, fuzzy
-msgid "Europe/Luxembourg"
-msgstr "Λουξεμβούργο"
-
-#: calendar/zones.h:305
-msgid "Europe/Madrid"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:306
-msgid "Europe/Malta"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:307
-msgid "Europe/Minsk"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:308
-#, fuzzy
-msgid "Europe/Monaco"
-msgstr "Μονακό"
-
-#: calendar/zones.h:309
-msgid "Europe/Moscow"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:310
-msgid "Europe/Nicosia"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:311
-msgid "Europe/Oslo"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:312
-#, fuzzy
-msgid "Europe/Paris"
-msgstr "Ιδιότητες"
-
-#: calendar/zones.h:313
-msgid "Europe/Prague"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:314
-msgid "Europe/Riga"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:315
-msgid "Europe/Rome"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:316
-msgid "Europe/Samara"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:317
-#, fuzzy
-msgid "Europe/San_Marino"
-msgstr "Άγιος Μαρίνος"
-
-#: calendar/zones.h:318
-msgid "Europe/Sarajevo"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:319
-msgid "Europe/Simferopol"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:320
-msgid "Europe/Skopje"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:321
-msgid "Europe/Sofia"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:322
-msgid "Europe/Stockholm"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:323
-msgid "Europe/Tallinn"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:324
-msgid "Europe/Tirane"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:325
-msgid "Europe/Uzhgorod"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:326
-msgid "Europe/Vaduz"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:327
-msgid "Europe/Vatican"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:328
-msgid "Europe/Vienna"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:329
-msgid "Europe/Vilnius"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:330
-msgid "Europe/Warsaw"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:331
-msgid "Europe/Zagreb"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:332
-msgid "Europe/Zaporozhye"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:333
-msgid "Europe/Zurich"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:334
-msgid "Indian/Antananarivo"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:335
-msgid "Indian/Chagos"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:336
-msgid "Indian/Christmas"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:337
-msgid "Indian/Cocos"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:338
-#, fuzzy
-msgid "Indian/Comoro"
-msgstr "Κομόρες"
-
-#: calendar/zones.h:339
-msgid "Indian/Kerguelen"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:340
-#, fuzzy
-msgid "Indian/Mahe"
-msgstr "Ινδία"
-
-#: calendar/zones.h:341
-#, fuzzy
-msgid "Indian/Maldives"
-msgstr "Μαλδίβες"
-
-#: calendar/zones.h:342
-#, fuzzy
-msgid "Indian/Mauritius"
-msgstr "Μαυρίκιος"
-
-#: calendar/zones.h:343
-#, fuzzy
-msgid "Indian/Mayotte"
-msgstr "Μαγιότ"
-
-#: calendar/zones.h:344
-#, fuzzy
-msgid "Indian/Reunion"
-msgstr "Ρεουνιόν"
-
-#: calendar/zones.h:345
-msgid "Pacific/Apia"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:346
-msgid "Pacific/Auckland"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:347
-msgid "Pacific/Chatham"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:348
-msgid "Pacific/Easter"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:349
-msgid "Pacific/Efate"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:350
-msgid "Pacific/Enderbury"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:351
-msgid "Pacific/Fakaofo"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:352
-msgid "Pacific/Fiji"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:353
-msgid "Pacific/Funafuti"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:354
-msgid "Pacific/Galapagos"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:355
-msgid "Pacific/Gambier"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:356
-msgid "Pacific/Guadalcanal"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:357
-msgid "Pacific/Guam"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:358
-msgid "Pacific/Honolulu"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:359
-msgid "Pacific/Johnston"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:360
-msgid "Pacific/Kiritimati"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:361
-msgid "Pacific/Kosrae"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:362
-msgid "Pacific/Kwajalein"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:363
-msgid "Pacific/Majuro"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:364
-msgid "Pacific/Marquesas"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:365
-msgid "Pacific/Midway"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:366
-msgid "Pacific/Nauru"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:367
-msgid "Pacific/Niue"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:368
-msgid "Pacific/Norfolk"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:369
-msgid "Pacific/Noumea"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:370
-msgid "Pacific/Pago_Pago"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:371
-msgid "Pacific/Palau"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:372
-#, fuzzy
-msgid "Pacific/Pitcairn"
-msgstr "Νήσοι Πίτκαιρν"
-
-#: calendar/zones.h:373
-msgid "Pacific/Ponape"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:374
-msgid "Pacific/Port_Moresby"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:375
-msgid "Pacific/Rarotonga"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:376
-msgid "Pacific/Saipan"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:377
-msgid "Pacific/Tahiti"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:378
-msgid "Pacific/Tarawa"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:379
-msgid "Pacific/Tongatapu"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:380
-msgid "Pacific/Truk"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:381
-msgid "Pacific/Wake"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:382
-msgid "Pacific/Wallis"
-msgstr ""
-
-#: calendar/zones.h:383
-msgid "Pacific/Yap"
-msgstr ""
-
#: calendar/cal-util/cal-component.c:1207
msgid "Untitled appointment"
msgstr "Ραντεβού χωρίς τίτλο"
#: calendar/cal-util/cal-util.c:498 calendar/cal-util/cal-util.c:520
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 mail/message-list.c:662
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 mail/message-list.c:679
msgid "High"
msgstr "Υψηλή"
#: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522
#: calendar/gui/calendar-model.c:1711
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 mail/message-list.c:661
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 mail/message-list.c:678
msgid "Normal"
msgstr "Κανονική"
#: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 mail/message-list.c:660
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 mail/message-list.c:677
msgid "Low"
msgstr "Χαμηλή"
@@ -4803,6 +3195,22 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία της υπηρεσίας ειδοποίησης"
msgid "Could not create the alarm notify service factory"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του εργοστασίου της υπηρεσίας ειδοποίησης"
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:56
+msgid "Summary contains"
+msgstr "Η Περίληψη περιέχει"
+
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:57
+msgid "Description contains"
+msgstr "Η περιγραφή περιέχει"
+
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:58
+msgid "Comment contains"
+msgstr "Το σχόλιο περιέχει"
+
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:416
+msgid "Unmatched"
+msgstr "Αταίριαστο"
+
#: calendar/gui/calendar-commands.c:446
msgid "%A %d %B %Y"
msgstr "%A %d %B %Y"
@@ -4906,8 +3314,8 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:312
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 mail/mail-account-gui.c:1497
#: mail/mail-accounts.c:148 mail/mail-accounts.c:405
-#: mail/mail-config.glade.h:56
-#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:203
+#: mail/mail-config.glade.h:55
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:202
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1488 widgets/misc/e-dateedit.c:1603
msgid "None"
@@ -4952,22 +3360,6 @@ msgstr "Προβολή Εβδομάδας"
msgid "Month View"
msgstr "Προβολή Μήνα"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:56
-msgid "Summary contains"
-msgstr "Η Περίληψη περιέχει"
-
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:57
-msgid "Description contains"
-msgstr "Η περιγραφή περιέχει"
-
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:58
-msgid "Comment contains"
-msgstr "Το σχόλιο περιέχει"
-
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:416
-msgid "Unmatched"
-msgstr "Αταίριαστο"
-
#: calendar/gui/component-factory.c:63 my-evolution/my-evolution.glade.h:7
#: shell/e-shortcuts.c:1055
msgid "Calendar"
@@ -4996,7 +3388,7 @@ msgid "New _Appointment"
msgstr "Νέο Ρ_ραντεβού"
#: calendar/gui/component-factory.c:648 ui/evolution-calendar.xml.h:8
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:5
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:6
msgid "Create a new task"
msgstr "Δημιουργία νέας εργασίας"
@@ -5073,7 +3465,9 @@ msgstr "επιπλέον φορές κάθε"
msgid "hours"
msgstr "ώρες"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 filter/filter-datespec.c:85
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:806
+#: filter/filter-datespec.c:85
msgid "minutes"
msgstr "λεπτά"
@@ -5209,12 +3603,11 @@ msgstr "Περίληψη:"
msgid "_Options..."
msgstr "_Επιλογές..."
-#. Automatically generated. Do not edit.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 filter/libfilter-i18n.h:2
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11
msgid "after"
msgstr "μετά"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 filter/libfilter-i18n.h:6
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12
msgid "before"
msgstr "πριν"
@@ -5553,12 +3946,12 @@ msgstr "Ημερολογιακή καταχώριση - %s"
msgid "No summary"
msgstr "Χωρίς περίληψη"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1077 mail/mail-callbacks.c:2053
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1077 mail/mail-callbacks.c:2011
#: mail/mail-display.c:102
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Επικάλυψη αρχείου;"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1081 mail/mail-callbacks.c:2060
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1081 mail/mail-callbacks.c:2018
#: mail/mail-display.c:106
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
@@ -5713,7 +4106,7 @@ msgstr "Περ_ίληψη:"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
msgid "_Contacts..."
-msgstr "_Επαφές..."
+msgstr "Επα_φές..."
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14
msgid "_End time:"
@@ -5781,7 +4174,7 @@ msgstr "Ρόλος"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 filter/libfilter-i18n.h:51
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 filter/libfilter-i18n.h:47
#: mail/message-list.etspec.h:9
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
@@ -5966,92 +4359,69 @@ msgstr "Ημερομηνία Έ_ναρξης:"
msgid "_Due Date:"
msgstr "Ημερομηνία_Λήξης:"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:722 calendar/gui/e-day-view.c:2726
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:741 calendar/gui/e-day-view.c:2726
#: calendar/gui/e-week-view.c:1824
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων αντικειμένων"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:941 calendar/gui/e-day-view.c:3546
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:960 calendar/gui/e-day-view.c:3546
#: calendar/gui/e-week-view.c:3428 mail/folder-browser.c:1454
#: shell/e-shortcuts-view.c:384
msgid "_Open"
msgstr "_Άνοιγμα"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:945 calendar/gui/e-day-view.c:3555
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:964 calendar/gui/e-day-view.c:3555
#: calendar/gui/e-week-view.c:3437 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1
msgid "C_ut"
msgstr "_Αποκοπή"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:947 calendar/gui/e-day-view.c:3557
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:966 calendar/gui/e-day-view.c:3557
#: calendar/gui/e-week-view.c:3439 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 ui/evolution-mail-list.xml.h:24
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:14
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:17
msgid "_Copy"
msgstr "Αντιγραφή"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:949 calendar/gui/e-day-view.c:3532
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:968 calendar/gui/e-day-view.c:3532
#: calendar/gui/e-day-view.c:3559 calendar/gui/e-week-view.c:3415
#: calendar/gui/e-week-view.c:3441 ui/evolution-addressbook.xml.h:36
#: ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-mail-list.xml.h:29
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:17
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:21
msgid "_Paste"
msgstr "Επικόλληση"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:954
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:973
msgid "_Mark as Complete"
msgstr "_Σημείωση ως Ολοκληρωμένο"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:956
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:975
msgid "_Delete this Task"
msgstr "_Διαγραφή αυτής της Εργασίας"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:959
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:978
msgid "_Mark Tasks as Complete"
msgstr "_Σημείωση Εργασιών ως Ολοκληρωμένες"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:961
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:980
msgid "_Delete Selected Tasks"
msgstr "_Διαγραφή Επιλεγμένων Εργασιών"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1145 calendar/gui/e-day-view.c:7137
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1164 calendar/gui/e-day-view.c:7137
#: calendar/gui/e-week-view.c:3924
msgid "Updating objects"
msgstr "Αναβάθμιση Αντικειμένων"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1228
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1247
msgid "Click to add a task"
msgstr "Κλικ εδώ για προσθήκη εργασίας"
-#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
-#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:163
-#: e-util/e-time-utils.c:357
-msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
-msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S"
-
-#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
-#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:158
-#: e-util/e-time-utils.c:366
-msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
-msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"
-
-#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126
-#, c-format
-msgid ""
-"The date must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Η ημερομηνία πρέπει να έχει την παρακάτω μορφή: \n"
-"\n"
-"%s"
-
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
msgid "Alarms"
msgstr "Ειδοποιήσεις"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 camel/camel-filter-driver.c:772
-#: camel/camel-filter-driver.c:886
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 camel/camel-filter-driver.c:885
+#: camel/camel-filter-driver.c:987
msgid "Complete"
msgstr "Ολοκληρώθηκε"
@@ -6095,6 +4465,29 @@ msgstr "Ταξινόμηση Εργασιών"
msgid "URL"
msgstr "URL"
+#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:163
+#: e-util/e-time-utils.c:357
+msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
+msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S"
+
+#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:158
+#: e-util/e-time-utils.c:366
+msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
+msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"
+
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126
+#, c-format
+msgid ""
+"The date must be entered in the format: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Η ημερομηνία πρέπει να έχει την παρακάτω μορφή: \n"
+"\n"
+"%s"
+
#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:518
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
@@ -6153,57 +4546,56 @@ msgstr "Διαγραφή αυτής της _Εμφάνισης"
msgid "Delete _All Occurrences"
msgstr "Διαγραφή Ό_λων των Εμφανίσεων"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:932 calendar/gui/e-itip-control.c:1003
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:942 calendar/gui/e-itip-control.c:1013
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:257 calendar/gui/e-meeting-model.c:292
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:357
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:226
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:57 widgets/misc/e-charset-picker.c:439
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:58 widgets/misc/e-charset-picker.c:442
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1305
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1315
msgid "Calendar file could not be updated!\n"
msgstr "Δεν ήταν δυνατό να ανανεωθεί\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1307
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1317
msgid "Update complete\n"
msgstr "Η ανανέωση ολοκληρώθηκε\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1352
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1362
msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
msgstr ""
"Δεν ήταν δυνατή η ανανεωθεί της κατάστασης παρευρισκομένων λόγο μιας μη "
"έγκυρης κατάστασης\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1360
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1370
msgid "Attendee status could not be updated!\n"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανανέωση της κατάστασης παρευρισκομένων\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1362
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1372
msgid "Attendee status updated\n"
msgstr "Η κατάσταση παρευρισκομένων ανανεώθηκε\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1364
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1374
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr ""
"Δεν ήταν δυνατή η ανανέωση της κατάστασης παρευρισκομένων επειδή το στοιχείο "
"δεν υπάρχει πλέον"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1392
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1402
msgid "Removal Complete"
msgstr "Η Αφαίρεση Ολοκληρώθηκε"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1411 calendar/gui/e-itip-control.c:1461
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1421 calendar/gui/e-itip-control.c:1471
msgid "Item sent!\n"
msgstr "Το στοιχείο στάλθηκε!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1413 calendar/gui/e-itip-control.c:1465
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1423 calendar/gui/e-itip-control.c:1475
msgid "The item could not be sent!\n"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή του στοιχείου!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1638
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1648
msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n"
msgstr ""
"Δεν ήταν δυνατή η εύρεση των ταυτοτήτων σας στην λίστα παρευρισκομένων!\n"
@@ -6365,7 +4757,7 @@ msgstr "Εμφάνιση Σμίκρυνσης"
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:518
msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "Ανανέωση Ελεύθερος/Απασχολημένος"
+msgstr "Ανα_νέωση Ελεύθερος/Απασχολημένος"
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:536
msgid "_<<"
@@ -6381,11 +4773,11 @@ msgstr ">_>"
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:584
msgid "_All People and Resources"
-msgstr "'Ολα τα Άτομα και οι Πόροι"
+msgstr "Όλα _τα Άτομα και οι Πόροι"
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:597
msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "'Ολα τα Άτομα και ένας Πόρος"
+msgstr "Όλα τα Άτομα και ένας _Πόρος"
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:610
msgid "_Required People"
@@ -6403,21 +4795,26 @@ msgstr "Χρόνος έ_ναρξης συνάντησης:"
msgid "Meeting _end time:"
msgstr "Χρόνος _περάτωσης συνάντησης:"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:328
+#: calendar/gui/e-tasks.c:342
#, c-format
msgid "Opening tasks at %s"
msgstr "Άνοιγμα ενεργειών στο %s"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:355
+#: calendar/gui/e-tasks.c:367
#, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr "Αδύνατη η φόρτωση ενεργειών στο `%s'"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:367
+#: calendar/gui/e-tasks.c:379
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "Η μέθοδος που απαιτείται για την φόρτωση του '%s' δεν υποστηρίζεται"
+#: calendar/gui/e-tasks.c:629
+#, fuzzy
+msgid "Expunging"
+msgstr "Εξάλειψη Φακέλου"
+
#: calendar/gui/e-week-view.c:3408 calendar/gui/e-week-view.c:3446
msgid "New _Appointment..."
msgstr "Νέο Ρ_αντεβού..."
@@ -6494,7 +4891,6 @@ msgid "September"
msgstr "Σεπτέμβριος"
#: calendar/gui/itip-utils.c:243
-#, fuzzy
msgid "At least one attendee is necessary"
msgstr "Απαιτείται τουλάχιστον ένας παρευρισκόμενος"
@@ -6503,9 +4899,9 @@ msgid "An organizer must be set."
msgstr "Πρέπει να ορίσετε έναν διοργανωτή."
#: calendar/gui/itip-utils.c:370
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
-msgstr "Πληροφορίες Ελεύθερος/Απασχολημένος."
+msgstr "Πληροφορία Ελεύθερος/Απασχολημένος (%s εώς %s)"
#: calendar/gui/itip-utils.c:581
msgid "You must be an attendee of the event."
@@ -6641,23 +5037,23 @@ msgstr "31η"
#: calendar/gui/print.c:498
msgid "Su"
-msgstr "Κυρ"
+msgstr "Κυ"
#: calendar/gui/print.c:498
msgid "Mo"
-msgstr "Δευ"
+msgstr "Δε"
#: calendar/gui/print.c:498
msgid "Tu"
-msgstr "Τρι"
+msgstr "Τρ"
#: calendar/gui/print.c:498
msgid "We"
-msgstr "Τετ"
+msgstr "Τε"
#: calendar/gui/print.c:499
msgid "Th"
-msgstr "Πεμ"
+msgstr "Πε"
#: calendar/gui/print.c:499
msgid "Fr"
@@ -6665,7 +5061,7 @@ msgstr "Πα"
#: calendar/gui/print.c:499
msgid "Sa"
-msgstr "Σαβ"
+msgstr "Σα"
#. Day
#: calendar/gui/print.c:1819
@@ -6705,7 +5101,7 @@ msgid "Print Calendar"
msgstr "Εκτύπωση Ημερολογίου"
#: calendar/gui/print.c:2477 calendar/gui/print.c:2569
-#: mail/mail-callbacks.c:2550 my-evolution/e-summary.c:623
+#: mail/mail-callbacks.c:2508 my-evolution/e-summary.c:623
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:68
msgid "Print Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση Εκτύπωσης"
@@ -6718,10 +5114,6 @@ msgstr "Εκτύπωση Στοιχείου"
msgid "Print Setup"
msgstr "Ρυθμίσεις Εκτύπωσης"
-#: calendar/gui/tasks-control.c:126
-msgid "The URI of the tasks folder to display"
-msgstr "Το URI του φακέλου ενεργειών προς εμφάνιση"
-
#: calendar/gui/tasks-control-factory.c:75
msgid ""
"Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup."
@@ -6729,6 +5121,32 @@ msgstr ""
" Δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθεί η προβολή των εργασιών. Παρακαλώ ελέγξτε "
"την εγκατάσταση ORBit και OAF"
+#: calendar/gui/tasks-control.c:137
+msgid "The URI of the tasks folder to display"
+msgstr "Το URI του φακέλου ενεργειών προς εμφάνιση"
+
+#: calendar/gui/tasks-control.c:426 mail/mail-callbacks.c:2231
+#: widgets/misc/e-messagebox.c:159
+msgid "Warning"
+msgstr "Προειδοποίηση"
+
+#: calendar/gui/tasks-control.c:434
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
+"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
+"\n"
+"Really erase these tasks?"
+msgstr ""
+"Με αυτή την λειτουργία θα διαγράψετε μόνιμα όλα τα μηνύματα που έχετε "
+"σημείωσει ως διαγραμμένα, δεν θα μπορέσετε να τα ανακτήσετε.\n"
+"\n"
+"Είστε βέβαιοι για την διαγραφή των μηνυμάτων;"
+
+#: calendar/gui/tasks-control.c:441 mail/mail-callbacks.c:2245
+msgid "Do not ask me again."
+msgstr "Να μην ξαναγίνει η ερώτηση."
+
#: calendar/gui/tasks-migrate.c:105
msgid ""
"Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and "
@@ -6771,6 +5189,16 @@ msgstr ""
msgid "SMTWTFS"
msgstr "SMTWTFS"
+#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Factory to import iCalendar files into Evolution"
+msgstr "Εργοστάσιο για την εισαγωγή αρχείων VCard στο Evolution"
+
+#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Imports iCalendar files into Evolution"
+msgstr "Εισαγωγή αρχείων VCard στο Evolution."
+
#: calendar/pcs/query.c:246
msgid "time-now expects 0 arguments"
msgstr "ο χρόνος περιμένει τώρα 0 παραμέτρους"
@@ -6878,6 +5306,1519 @@ msgstr ""
msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value"
msgstr "Η εκτίμηση της έκφρασης αναζήτησης δεν επέφερε τιμή boolean"
+#.
+#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
+#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
+#. * Don't include in any C files.
+#.
+#: calendar/zones.h:7
+msgid "Africa/Abidjan"
+msgstr "Αφρική/Αμπιτζάν"
+
+#: calendar/zones.h:8
+msgid "Africa/Accra"
+msgstr "Αφρική/’κκρα"
+
+#: calendar/zones.h:9
+msgid "Africa/Addis_Ababa"
+msgstr "Αφρική/Αντίς Αμπέμπα"
+
+#: calendar/zones.h:10
+msgid "Africa/Algiers"
+msgstr "Αφρική/Αλγέρι"
+
+#: calendar/zones.h:11
+msgid "Africa/Asmera"
+msgstr "Αφρική/Ασμέρα"
+
+#: calendar/zones.h:12
+msgid "Africa/Bamako"
+msgstr "Αφρική/Μπαμακό"
+
+#: calendar/zones.h:13
+msgid "Africa/Bangui"
+msgstr "Αφρική/<Μπάνγκουι"
+
+#: calendar/zones.h:14
+msgid "Africa/Banjul"
+msgstr "Αφρική/Μπαντζούλ"
+
+#: calendar/zones.h:15
+msgid "Africa/Bissau"
+msgstr "Αφρική/Μπισσάου"
+
+#: calendar/zones.h:16
+msgid "Africa/Blantyre"
+msgstr "Αφρική/<Μπλάντυρ"
+
+#: calendar/zones.h:17
+msgid "Africa/Brazzaville"
+msgstr "Αφρική/Μπραζαβίλ"
+
+#: calendar/zones.h:18
+msgid "Africa/Bujumbura"
+msgstr "Αφρική/Μπουζουμπούρα"
+
+#: calendar/zones.h:19
+msgid "Africa/Cairo"
+msgstr "Αφρική/Κάιρο"
+
+#: calendar/zones.h:20
+msgid "Africa/Casablanca"
+msgstr "Αφρική/Καζαμπλάνκα"
+
+#: calendar/zones.h:21
+msgid "Africa/Ceuta"
+msgstr "Αφρική/Κέουτα"
+
+#: calendar/zones.h:22
+msgid "Africa/Conakry"
+msgstr "Αφρική/Κόνακρυ"
+
+#: calendar/zones.h:23
+msgid "Africa/Dakar"
+msgstr "Αφρική/Ντακάρ"
+
+#: calendar/zones.h:24
+msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
+msgstr "Αφρική/Νταρ-Ες-Σαλάμ"
+
+#: calendar/zones.h:25
+msgid "Africa/Djibouti"
+msgstr "Αφρική/Τζιμπουτί"
+
+#: calendar/zones.h:26
+msgid "Africa/Douala"
+msgstr "Αφρική/Ντουάλα"
+
+#: calendar/zones.h:27
+msgid "Africa/El_Aaiun"
+msgstr "Αφρική/Ελ Αγιούν"
+
+#: calendar/zones.h:28
+msgid "Africa/Freetown"
+msgstr "Αφρική/Φρητάουν"
+
+#: calendar/zones.h:29
+msgid "Africa/Gaborone"
+msgstr "Αφρική/Γκαμπορόν"
+
+#: calendar/zones.h:30
+msgid "Africa/Harare"
+msgstr "Αφρική/Χαράρε"
+
+#: calendar/zones.h:31
+msgid "Africa/Johannesburg"
+msgstr "Αφρική/Γιοχάνεσμπουργκ"
+
+#: calendar/zones.h:32
+msgid "Africa/Kampala"
+msgstr "Αφρική/Καμπάλα"
+
+#: calendar/zones.h:33
+msgid "Africa/Khartoum"
+msgstr "Αφρική/Χαρτούμ"
+
+#: calendar/zones.h:34
+msgid "Africa/Kigali"
+msgstr "Αφρική/Κιγκάλι"
+
+#: calendar/zones.h:35
+msgid "Africa/Kinshasa"
+msgstr "Αφρική/Κινσάσα"
+
+#: calendar/zones.h:36
+msgid "Africa/Lagos"
+msgstr "Αφρική/Λάγγος"
+
+#: calendar/zones.h:37
+msgid "Africa/Libreville"
+msgstr "Αφρική/Λιμπρεβίλ"
+
+#: calendar/zones.h:38
+msgid "Africa/Lome"
+msgstr "Αφρική/Λόμε"
+
+#: calendar/zones.h:39
+msgid "Africa/Luanda"
+msgstr "Αφρική/Λουάντα"
+
+#: calendar/zones.h:40
+msgid "Africa/Lubumbashi"
+msgstr "Αφρική/Λουμπουμπάσι"
+
+#: calendar/zones.h:41
+msgid "Africa/Lusaka"
+msgstr "Αφρική/Λουζάκα"
+
+#: calendar/zones.h:42
+msgid "Africa/Malabo"
+msgstr "Αφρική/Μαλάμπο"
+
+#: calendar/zones.h:43
+msgid "Africa/Maputo"
+msgstr "Αφρική/Μαπούτο"
+
+#: calendar/zones.h:44
+msgid "Africa/Maseru"
+msgstr "Αφρική,Μασερού"
+
+#: calendar/zones.h:45
+msgid "Africa/Mbabane"
+msgstr "Αφρική/Μπαμπάνε"
+
+#: calendar/zones.h:46
+msgid "Africa/Mogadishu"
+msgstr "Αφρική/Μογκαντίσου"
+
+#: calendar/zones.h:47
+msgid "Africa/Monrovia"
+msgstr "Αφρική/Μονροβία"
+
+#: calendar/zones.h:48
+msgid "Africa/Nairobi"
+msgstr "Αφρική/Ναϊρόμπι"
+
+#: calendar/zones.h:49
+msgid "Africa/Ndjamena"
+msgstr "Αφρική/Ντζιαμένα"
+
+#: calendar/zones.h:50
+msgid "Africa/Niamey"
+msgstr "Αφρική/Νιαμέυ"
+
+#: calendar/zones.h:51
+msgid "Africa/Nouakchott"
+msgstr "Αφρική/Νουακχώτ"
+
+#: calendar/zones.h:52
+msgid "Africa/Ouagadougou"
+msgstr "Αφρική/Ουαγκαντούγκου"
+
+#: calendar/zones.h:53
+msgid "Africa/Porto-Novo"
+msgstr "Αφρική/Πόρτο-Νόβο"
+
+#: calendar/zones.h:54
+msgid "Africa/Sao_Tome"
+msgstr "Αφρική/Σάο Τόμε"
+
+#: calendar/zones.h:55
+msgid "Africa/Timbuktu"
+msgstr "Αφρική/Τιμπουκτού"
+
+#: calendar/zones.h:56
+msgid "Africa/Tripoli"
+msgstr "Αφρική/Τρίπολη"
+
+#: calendar/zones.h:57
+msgid "Africa/Tunis"
+msgstr "Αφρική/Τύνιδα"
+
+#: calendar/zones.h:58
+msgid "Africa/Windhoek"
+msgstr "Αφρική/Ουίντχουκ"
+
+#: calendar/zones.h:59
+msgid "America/Adak"
+msgstr "Αμερική/Αντάκ"
+
+#: calendar/zones.h:60
+msgid "America/Anchorage"
+msgstr "Αμερική/Άνκορατζ"
+
+#: calendar/zones.h:61
+msgid "America/Anguilla"
+msgstr "Αμερική/Αγκίλα"
+
+#: calendar/zones.h:62
+msgid "America/Antigua"
+msgstr "Αμερική/Αντίγκουα"
+
+#: calendar/zones.h:63
+msgid "America/Araguaina"
+msgstr "Αμερική/Αραγκουάινα"
+
+#: calendar/zones.h:64
+msgid "America/Aruba"
+msgstr "Αμερική/Αρούμπα"
+
+#: calendar/zones.h:65
+msgid "America/Asuncion"
+msgstr "Αμερική/Ασουνθιόν"
+
+#: calendar/zones.h:66
+msgid "America/Barbados"
+msgstr "Αμερική/Μπαρμπάντος"
+
+#: calendar/zones.h:67
+msgid "America/Belem"
+msgstr "Αμερική/Μπέλεμ"
+
+#: calendar/zones.h:68
+msgid "America/Belize"
+msgstr "Αμερική/Μπελίζ"
+
+#: calendar/zones.h:69
+msgid "America/Boa_Vista"
+msgstr "Αμερική/Μπόα Βίστα"
+
+#: calendar/zones.h:70
+msgid "America/Bogota"
+msgstr "Αμερική/Μπογκοτά"
+
+#: calendar/zones.h:71
+msgid "America/Boise"
+msgstr "Αμερική/Μπόιζ"
+
+#: calendar/zones.h:72
+msgid "America/Buenos_Aires"
+msgstr "Αμερική/Μπουένος ’ιρες"
+
+#: calendar/zones.h:73
+msgid "America/Cambridge_Bay"
+msgstr "Αμερική/Κέμπριτζ Μπέυ"
+
+#: calendar/zones.h:74
+msgid "America/Cancun"
+msgstr "Αμερική/Κανκούν"
+
+#: calendar/zones.h:75
+msgid "America/Caracas"
+msgstr "Αμερική/Καράκας"
+
+#: calendar/zones.h:76
+msgid "America/Catamarca"
+msgstr "Αμερική/Καταμάρκα"
+
+#: calendar/zones.h:77
+msgid "America/Cayenne"
+msgstr "Αμερική/Καϋέν"
+
+#: calendar/zones.h:78
+msgid "America/Cayman"
+msgstr "Αμερική/Κάυμαν"
+
+#: calendar/zones.h:79
+msgid "America/Chicago"
+msgstr "Αμερική/Σικάγο"
+
+#: calendar/zones.h:80
+msgid "America/Chihuahua"
+msgstr "Αμερική/Τσιουάουα"
+
+#: calendar/zones.h:81
+msgid "America/Cordoba"
+msgstr "Αμερική/Κόρντομπα"
+
+#: calendar/zones.h:82
+msgid "America/Costa_Rica"
+msgstr "Αμερική/Κόστα Ρίκα"
+
+#: calendar/zones.h:83
+msgid "America/Cuiaba"
+msgstr "Αμερική/Κουϊάμπα"
+
+#: calendar/zones.h:84
+msgid "America/Curacao"
+msgstr "Αμερική/Κουρασάο"
+
+#: calendar/zones.h:85
+msgid "America/Danmarkshavn"
+msgstr "Αμερική/Ντάνμακσχαβν"
+
+#: calendar/zones.h:86
+msgid "America/Dawson"
+msgstr "Αμερική/Ντώσον"
+
+#: calendar/zones.h:87
+msgid "America/Dawson_Creek"
+msgstr "Αμερική/Ντώσον Κρηκ"
+
+#: calendar/zones.h:88
+msgid "America/Denver"
+msgstr "Αμερική/Ντένβερ"
+
+#: calendar/zones.h:89
+msgid "America/Detroit"
+msgstr "Αμερική/Ντητρόιτ"
+
+#: calendar/zones.h:90
+msgid "America/Dominica"
+msgstr "Αμερική/Ντομίνικα"
+
+#: calendar/zones.h:91
+msgid "America/Edmonton"
+msgstr "Αμερική/Έντμοντον"
+
+#: calendar/zones.h:92
+msgid "America/Eirunepe"
+msgstr "Αμερική/Εϊρουνέπε"
+
+#: calendar/zones.h:93
+msgid "America/El_Salvador"
+msgstr "Αμερική/Ελ Σαλβαδόρ"
+
+#: calendar/zones.h:94
+msgid "America/Fortaleza"
+msgstr "Αμερική/Φορταλέζα"
+
+#: calendar/zones.h:95
+msgid "America/Glace_Bay"
+msgstr "Αμερική/Γκλέις Μπέυ"
+
+#: calendar/zones.h:96
+msgid "America/Godthab"
+msgstr "Αμερική/Γκόντχαμπ"
+
+#: calendar/zones.h:97
+msgid "America/Goose_Bay"
+msgstr "Αμερική/Γκουζ Μπέυ"
+
+#: calendar/zones.h:98
+msgid "America/Grand_Turk"
+msgstr "Αμερική/Γκραντ Τουρκ"
+
+#: calendar/zones.h:99
+msgid "America/Grenada"
+msgstr "Αμερική/Γρενάδα"
+
+#: calendar/zones.h:100
+msgid "America/Guadeloupe"
+msgstr "Αμερική/Γουαδελούπη"
+
+#: calendar/zones.h:101
+msgid "America/Guatemala"
+msgstr "Αμερική/Γουατεμάλα"
+
+#: calendar/zones.h:102
+msgid "America/Guayaquil"
+msgstr "Αμερική/Γκουαγιακίλ"
+
+#: calendar/zones.h:103
+msgid "America/Guyana"
+msgstr "Αμερική/Γουϊάνα"
+
+#: calendar/zones.h:104
+msgid "America/Halifax"
+msgstr "Αμερική/Χάλιφαξ"
+
+#: calendar/zones.h:105
+msgid "America/Havana"
+msgstr "Αμερική/Αβάνα"
+
+#: calendar/zones.h:106
+msgid "America/Hermosillo"
+msgstr "Αμερική/Ερμοσίλλο"
+
+#: calendar/zones.h:107
+msgid "America/Indiana/Indianapolis"
+msgstr "Αμερική/Ινδιάνα/Ινδιανάπολη"
+
+#: calendar/zones.h:108
+msgid "America/Indiana/Knox"
+msgstr "Αμερική/Ινδιάνα/Νοξ"
+
+#: calendar/zones.h:109
+msgid "America/Indiana/Marengo"
+msgstr "Αμερική/Ινδιάνα/Μαρένγκο"
+
+#: calendar/zones.h:110
+msgid "America/Indiana/Vevay"
+msgstr "Αμερική/Ινδιάνα/Βέβεϋ"
+
+#: calendar/zones.h:111
+msgid "America/Indianapolis"
+msgstr "Αμερική/Ινδιανάπολη"
+
+#: calendar/zones.h:112
+msgid "America/Inuvik"
+msgstr "Αμερική/Ινουβίκ"
+
+#: calendar/zones.h:113
+msgid "America/Iqaluit"
+msgstr "Αμερική/Ικαλούιτ"
+
+#: calendar/zones.h:114
+msgid "America/Jamaica"
+msgstr "Αμερική/Τζαμάικα"
+
+#: calendar/zones.h:115
+msgid "America/Jujuy"
+msgstr "Αμερική/Γιούγιουι"
+
+#: calendar/zones.h:116
+msgid "America/Juneau"
+msgstr "Αμερική/Γιούνω"
+
+#: calendar/zones.h:117
+msgid "America/Kentucky/Louisville"
+msgstr "Αμερική/Κεντάκυ/Λούισβιλ"
+
+#: calendar/zones.h:118
+msgid "America/Kentucky/Monticello"
+msgstr "Αμερική/Κεντάκυ/Μοντισέλλο"
+
+#: calendar/zones.h:119
+msgid "America/La_Paz"
+msgstr "Αμερική/Λα Παζ"
+
+#: calendar/zones.h:120
+msgid "America/Lima"
+msgstr "Αμερική/Λίμα"
+
+#: calendar/zones.h:121
+msgid "America/Los_Angeles"
+msgstr "Αμερική/Λος ’ντζελες"
+
+#: calendar/zones.h:122
+msgid "America/Louisville"
+msgstr "Αμερική/Λούισβιλ"
+
+#: calendar/zones.h:123
+msgid "America/Maceio"
+msgstr "Αμερική/Μασέιο"
+
+#: calendar/zones.h:124
+msgid "America/Managua"
+msgstr "Αμερική/Μανάγκουα"
+
+#: calendar/zones.h:125
+msgid "America/Manaus"
+msgstr "Αμερική/Μανάους"
+
+#: calendar/zones.h:126
+msgid "America/Martinique"
+msgstr "Αμερική/Μαρτινίκα"
+
+#: calendar/zones.h:127
+msgid "America/Mazatlan"
+msgstr "Αμερική/Μαζατλάν"
+
+#: calendar/zones.h:128
+msgid "America/Mendoza"
+msgstr "Αμερική/Μεντόζα"
+
+#: calendar/zones.h:129
+msgid "America/Menominee"
+msgstr "Αμερική/Μενομινέ"
+
+#: calendar/zones.h:130
+msgid "America/Merida"
+msgstr "Αμερική/Μερίντα"
+
+#: calendar/zones.h:131
+msgid "America/Mexico_City"
+msgstr "Αμερική/Πόλη του Μεξικού"
+
+#: calendar/zones.h:132
+msgid "America/Miquelon"
+msgstr "Αμερική/Μικελόν"
+
+#: calendar/zones.h:133
+msgid "America/Monterrey"
+msgstr "Αμερική/Μοντερέυ"
+
+#: calendar/zones.h:134
+msgid "America/Montevideo"
+msgstr "Αμερική/Μοντεβιντέο"
+
+#: calendar/zones.h:135
+msgid "America/Montreal"
+msgstr "Αμερική/Μόντρεαλ"
+
+#: calendar/zones.h:136
+msgid "America/Montserrat"
+msgstr "Αμερική/Μονσεράτ"
+
+#: calendar/zones.h:137
+msgid "America/Nassau"
+msgstr "Αμερική/Νασσάου"
+
+#: calendar/zones.h:138
+msgid "America/New_York"
+msgstr "Αμερική/Νέα Υόρκη"
+
+#: calendar/zones.h:139
+msgid "America/Nipigon"
+msgstr "Αμερική/Νιπιγκόν"
+
+#: calendar/zones.h:140
+msgid "America/Nome"
+msgstr "Αμερική/Νόμε"
+
+#: calendar/zones.h:141
+msgid "America/Noronha"
+msgstr "Αμερική/Νορόνα"
+
+#: calendar/zones.h:142
+msgid "America/North_Dakota/Center"
+msgstr "Αμερική/Βόρεια Ντακότα/Κέντρο"
+
+#: calendar/zones.h:143
+msgid "America/Panama"
+msgstr "Αμερική/Παναμάς"
+
+#: calendar/zones.h:144
+msgid "America/Pangnirtung"
+msgstr "Αμερική/Πάγγνιρτουγκ"
+
+#: calendar/zones.h:145
+msgid "America/Paramaribo"
+msgstr "Αμερική/Παραμαρίμπο"
+
+#: calendar/zones.h:146
+msgid "America/Phoenix"
+msgstr "Αμερική/Φοίνιξ"
+
+#: calendar/zones.h:147
+msgid "America/Port-au-Prince"
+msgstr "Αμερική/Πορτ-Ο-Πρενς"
+
+#: calendar/zones.h:148
+msgid "America/Port_of_Spain"
+msgstr "Αμερική/Πορτ-Οβ-Σπέιν"
+
+#: calendar/zones.h:149
+msgid "America/Porto_Velho"
+msgstr "Αμερική/Πόρτο Βέλο"
+
+#: calendar/zones.h:150
+msgid "America/Puerto_Rico"
+msgstr "Αμερική/Πουέρτο Ρίκο"
+
+#: calendar/zones.h:151
+msgid "America/Rainy_River"
+msgstr "Αμερική/Ρέινυ Ρίβερ"
+
+#: calendar/zones.h:152
+msgid "America/Rankin_Inlet"
+msgstr "Αμερική/Ράνκιν_Ίνλετ"
+
+#: calendar/zones.h:153
+msgid "America/Recife"
+msgstr "Αμερική/Ρεσίφε"
+
+#: calendar/zones.h:154
+msgid "America/Regina"
+msgstr "Αμερική/Ρεγκίνα"
+
+#: calendar/zones.h:155
+msgid "America/Rio_Branco"
+msgstr "Αμερική/Ρίο Μπράνκο"
+
+#: calendar/zones.h:156
+msgid "America/Rosario"
+msgstr "Αμερική/Ροσάριο"
+
+#: calendar/zones.h:157
+msgid "America/Santiago"
+msgstr "Αμερική/Σαντιάγκο"
+
+#: calendar/zones.h:158
+msgid "America/Santo_Domingo"
+msgstr "Αμερική/Σάντο Ντομίνγκο"
+
+#: calendar/zones.h:159
+msgid "America/Sao_Paulo"
+msgstr "Αμερική/Σάο Πάολο"
+
+#: calendar/zones.h:160
+msgid "America/Scoresbysund"
+msgstr "Αμερική/Σκορέσμπυσουντ"
+
+#: calendar/zones.h:161
+msgid "America/Shiprock"
+msgstr "Αμερική/Σίπροκ"
+
+#: calendar/zones.h:162
+msgid "America/St_Johns"
+msgstr "Αμερική/Σαιντ Τζωνς"
+
+#: calendar/zones.h:163
+msgid "America/St_Kitts"
+msgstr "Αμερική/Σαιντ Κιτς"
+
+#: calendar/zones.h:164
+msgid "America/St_Lucia"
+msgstr "Αμερική/Σαντα Λουτσία"
+
+#: calendar/zones.h:165
+msgid "America/St_Thomas"
+msgstr "Αμερική/Σαιντ Τόμας"
+
+#: calendar/zones.h:166
+msgid "America/St_Vincent"
+msgstr "Αμερική/Σαιντ Βίνσεντ"
+
+#: calendar/zones.h:167
+msgid "America/Swift_Current"
+msgstr "Αμερική/Σουίφτ Κάρρεντ"
+
+#: calendar/zones.h:168
+msgid "America/Tegucigalpa"
+msgstr "Αμερική/Τεγκουσιγκάλπα"
+
+#: calendar/zones.h:169
+msgid "America/Thule"
+msgstr "Αμερική/Θούλη"
+
+#: calendar/zones.h:170
+msgid "America/Thunder_Bay"
+msgstr "Αμερική/Θάντερ Μπέυ"
+
+#: calendar/zones.h:171
+msgid "America/Tijuana"
+msgstr "Αμερική/Τιχουάνα"
+
+#: calendar/zones.h:172
+msgid "America/Tortola"
+msgstr "Αμερική/Τόρτολα"
+
+#: calendar/zones.h:173
+msgid "America/Vancouver"
+msgstr "Αμερική/Βανκούβερ"
+
+#: calendar/zones.h:174
+msgid "America/Whitehorse"
+msgstr "Αμερική/Γουάιτχορς"
+
+#: calendar/zones.h:175
+msgid "America/Winnipeg"
+msgstr "Αμερική/Γουίννιπεγκ"
+
+#: calendar/zones.h:176
+msgid "America/Yakutat"
+msgstr "Αμερική/Γιάκουτατ"
+
+#: calendar/zones.h:177
+msgid "America/Yellowknife"
+msgstr "Αμερική/Γιέλοουνάιφ"
+
+#: calendar/zones.h:178
+msgid "Antarctica/Casey"
+msgstr "Ανταρκτική/Κέισυ"
+
+#: calendar/zones.h:179
+msgid "Antarctica/Davis"
+msgstr "Ανταρκτική/Ντέιβις"
+
+#: calendar/zones.h:180
+msgid "Antarctica/DumontDUrville"
+msgstr "Ανταρκτική/Ντυμόντ Ντ' Ουρβίλ"
+
+#: calendar/zones.h:181
+msgid "Antarctica/Mawson"
+msgstr "Ανταρκτική/Μώσον"
+
+#: calendar/zones.h:182
+msgid "Antarctica/McMurdo"
+msgstr "Ανταρκτική/ΜακΜέρντο"
+
+#: calendar/zones.h:183
+msgid "Antarctica/Palmer"
+msgstr "Ανταρκτική/Πάλμερ"
+
+#: calendar/zones.h:184
+msgid "Antarctica/South_Pole"
+msgstr "Ανταρκτική/Νότιος Πόλος"
+
+#: calendar/zones.h:185
+msgid "Antarctica/Syowa"
+msgstr "Ανταρκτική/Σίοβα"
+
+#: calendar/zones.h:186
+msgid "Antarctica/Vostok"
+msgstr "Ανταρκτική/Βοστόκ"
+
+#: calendar/zones.h:187
+msgid "Arctic/Longyearbyen"
+msgstr "Αρκτικός κύκλος/Λονγκιρμπίεν"
+
+#: calendar/zones.h:188
+msgid "Asia/Aden"
+msgstr "Ασία/’ντεν"
+
+#: calendar/zones.h:189
+msgid "Asia/Almaty"
+msgstr "Ασία/Αλμάτυ"
+
+#: calendar/zones.h:190
+msgid "Asia/Amman"
+msgstr "Ασία/Αμμάν"
+
+#: calendar/zones.h:191
+msgid "Asia/Anadyr"
+msgstr "Ασία/Αναντύρ"
+
+#: calendar/zones.h:192
+msgid "Asia/Aqtau"
+msgstr "Ασία/Ακτάου"
+
+#: calendar/zones.h:193
+msgid "Asia/Aqtobe"
+msgstr "Ασία/Ακτόμπε"
+
+#: calendar/zones.h:194
+msgid "Asia/Ashgabat"
+msgstr "Ασία/Ασγκαμπάτ"
+
+#: calendar/zones.h:195
+msgid "Asia/Baghdad"
+msgstr "Ασία/Βαγδάτη"
+
+#: calendar/zones.h:196
+msgid "Asia/Bahrain"
+msgstr "Ασία/Μπαχρέιν"
+
+#: calendar/zones.h:197
+msgid "Asia/Baku"
+msgstr "Ασία/Μπακού"
+
+#: calendar/zones.h:198
+msgid "Asia/Bangkok"
+msgstr "Ασία/Μπανγκόγκ"
+
+#: calendar/zones.h:199
+msgid "Asia/Beirut"
+msgstr "Ασία/Βηρυτός"
+
+#: calendar/zones.h:200
+msgid "Asia/Bishkek"
+msgstr "Ασία/Μπίσκεκ"
+
+#: calendar/zones.h:201
+msgid "Asia/Brunei"
+msgstr "Ασία/Μπρουνέι"
+
+#: calendar/zones.h:202
+msgid "Asia/Calcutta"
+msgstr "Ασία/Καλκούτα"
+
+#: calendar/zones.h:203
+msgid "Asia/Choibalsan"
+msgstr "Ασία/Τσοϊμπαλσάν"
+
+#: calendar/zones.h:204
+msgid "Asia/Chongqing"
+msgstr "Ασία/Τσονγκίνγκ"
+
+#: calendar/zones.h:205
+msgid "Asia/Colombo"
+msgstr "Ασία/Κολόμπο"
+
+#: calendar/zones.h:206
+msgid "Asia/Damascus"
+msgstr "Ασία/Δαμασκός"
+
+#: calendar/zones.h:207
+msgid "Asia/Dhaka"
+msgstr "Ασία/Ντάκα"
+
+#: calendar/zones.h:208
+msgid "Asia/Dili"
+msgstr "Ασία/Ντίλι"
+
+#: calendar/zones.h:209
+msgid "Asia/Dubai"
+msgstr "Ασία/Ντουμπάι"
+
+#: calendar/zones.h:210
+msgid "Asia/Dushanbe"
+msgstr "Ασία/Ντουσάμπε"
+
+#: calendar/zones.h:211
+msgid "Asia/Gaza"
+msgstr "Ασία/Γάζα"
+
+#: calendar/zones.h:212
+msgid "Asia/Harbin"
+msgstr "Ασία/Χαρμπίν"
+
+#: calendar/zones.h:213
+msgid "Asia/Hong_Kong"
+msgstr "Ασία/Χονγκ Κονγκ"
+
+#: calendar/zones.h:214
+msgid "Asia/Hovd"
+msgstr "Ασία/Χοβντ"
+
+#: calendar/zones.h:215
+msgid "Asia/Irkutsk"
+msgstr "Ασία/Ιρκούτσκ"
+
+#: calendar/zones.h:216
+msgid "Asia/Istanbul"
+msgstr "Ασία/Κωνσταντινούπολη"
+
+#: calendar/zones.h:217
+msgid "Asia/Jakarta"
+msgstr "Ασία/Τζακάρτα"
+
+#: calendar/zones.h:218
+msgid "Asia/Jayapura"
+msgstr "Ασία/Τζαγιαπούρα"
+
+#: calendar/zones.h:219
+msgid "Asia/Jerusalem"
+msgstr "Ασία/Ιερουσαλήμ"
+
+#: calendar/zones.h:220
+msgid "Asia/Kabul"
+msgstr "Ασία/Καμπούλ"
+
+#: calendar/zones.h:221
+msgid "Asia/Kamchatka"
+msgstr "Ασία/Καμτσάτκα"
+
+#: calendar/zones.h:222
+msgid "Asia/Karachi"
+msgstr "Ασία/Καράτσι"
+
+#: calendar/zones.h:223
+msgid "Asia/Kashgar"
+msgstr "Ασία/Κασγκάρ"
+
+#: calendar/zones.h:224
+msgid "Asia/Katmandu"
+msgstr "Ασία/Κατμαντού"
+
+#: calendar/zones.h:225
+msgid "Asia/Krasnoyarsk"
+msgstr "Ασία/Κρασνόγιαρσκ"
+
+#: calendar/zones.h:226
+msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
+msgstr "Ασία/Κουάλα Λουμπούρ"
+
+#: calendar/zones.h:227
+msgid "Asia/Kuching"
+msgstr "Ασία/Κούτσινγκ"
+
+#: calendar/zones.h:228
+msgid "Asia/Kuwait"
+msgstr "Ασία/Κουβέιτ"
+
+#: calendar/zones.h:229
+msgid "Asia/Macao"
+msgstr "Ασία/Μακάο"
+
+#: calendar/zones.h:230
+msgid "Asia/Magadan"
+msgstr "Ασία/Μαγκαντάν"
+
+#: calendar/zones.h:231
+msgid "Asia/Manila"
+msgstr "Ασία/Μανίλα"
+
+#: calendar/zones.h:232
+msgid "Asia/Muscat"
+msgstr "Ασία/Μουσκάτ"
+
+#: calendar/zones.h:233
+msgid "Asia/Nicosia"
+msgstr "Ασία/Λευκωσία"
+
+#: calendar/zones.h:234
+msgid "Asia/Novosibirsk"
+msgstr "Ασία/Νοβοσιμπίρσκ"
+
+#: calendar/zones.h:235
+msgid "Asia/Omsk"
+msgstr "Ασία/Ομσκ"
+
+#: calendar/zones.h:236
+msgid "Asia/Phnom_Penh"
+msgstr "Ασία/Πνομ Πενχ"
+
+#: calendar/zones.h:237
+msgid "Asia/Pontianak"
+msgstr "Ασία/Ποντιάνακ"
+
+#: calendar/zones.h:238
+msgid "Asia/Pyongyang"
+msgstr "Ασία/Πιονγκ Γιανγκ"
+
+#: calendar/zones.h:239
+msgid "Asia/Qatar"
+msgstr "Ασία/Κατάρ"
+
+#: calendar/zones.h:240
+msgid "Asia/Rangoon"
+msgstr "Ασία/Ρανγκούν"
+
+#: calendar/zones.h:241
+msgid "Asia/Riyadh"
+msgstr "Ασία/Ριάντ"
+
+#: calendar/zones.h:242
+msgid "Asia/Saigon"
+msgstr "Ασία/Σαϊγκόν"
+
+#: calendar/zones.h:243
+msgid "Asia/Sakhalin"
+msgstr "Ασία/Σαχαλίνη"
+
+#: calendar/zones.h:244
+msgid "Asia/Samarkand"
+msgstr "Ασία/Σαμαρκάνδη"
+
+#: calendar/zones.h:245
+msgid "Asia/Seoul"
+msgstr "Ασία/Σεούλ"
+
+#: calendar/zones.h:246
+msgid "Asia/Shanghai"
+msgstr "Ασία/Σαγγάη"
+
+#: calendar/zones.h:247
+msgid "Asia/Singapore"
+msgstr "Ασία/Σιγκαπούρη"
+
+#: calendar/zones.h:248
+msgid "Asia/Taipei"
+msgstr "Ασία/Ταϊπέι"
+
+#: calendar/zones.h:249
+msgid "Asia/Tashkent"
+msgstr "Ασία/Τασκένδη"
+
+#: calendar/zones.h:250
+msgid "Asia/Tbilisi"
+msgstr "Ασία/Τυφλίδα"
+
+#: calendar/zones.h:251
+msgid "Asia/Tehran"
+msgstr "Ασία/Τεχεράνη"
+
+#: calendar/zones.h:252
+msgid "Asia/Thimphu"
+msgstr "Ασία/Τιμφού"
+
+#: calendar/zones.h:253
+msgid "Asia/Tokyo"
+msgstr "Ασία/Τόκιο"
+
+#: calendar/zones.h:254
+msgid "Asia/Ujung_Pandang"
+msgstr "Ασία/Ουγιούνγκ Παντάνγκ"
+
+#: calendar/zones.h:255
+msgid "Asia/Ulaanbaatar"
+msgstr "Ασία/Ουλάν Μπατόρ"
+
+#: calendar/zones.h:256
+msgid "Asia/Urumqi"
+msgstr "Ασία/Ουρούμκι"
+
+#: calendar/zones.h:257
+msgid "Asia/Vientiane"
+msgstr "Ασία/Βιεντιάνε"
+
+#: calendar/zones.h:258
+msgid "Asia/Vladivostok"
+msgstr "Ασία/Βλαδιβοστόκ"
+
+#: calendar/zones.h:259
+msgid "Asia/Yakutsk"
+msgstr "Ασία/Γιακούτσκ"
+
+#: calendar/zones.h:260
+msgid "Asia/Yekaterinburg"
+msgstr "Ασία/Αικατερίνμπουργκ"
+
+#: calendar/zones.h:261
+msgid "Asia/Yerevan"
+msgstr "Ασία/Ερεβάν"
+
+#: calendar/zones.h:262
+msgid "Atlantic/Azores"
+msgstr "Ατλαντικός/Αζόρες"
+
+#: calendar/zones.h:263
+msgid "Atlantic/Bermuda"
+msgstr "Ατλαντικός/Βερμούδες"
+
+#: calendar/zones.h:264
+msgid "Atlantic/Canary"
+msgstr "Ατλαντικός/Κανάριοι Νήσοι"
+
+#: calendar/zones.h:265
+msgid "Atlantic/Cape_Verde"
+msgstr "Ατλαντικός/Πράσινο Ακρωτήριο"
+
+#: calendar/zones.h:266
+msgid "Atlantic/Faeroe"
+msgstr "Ατλαντικός/Φερόες"
+
+#: calendar/zones.h:267
+msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
+msgstr "Ατλαντικός/Γιαν Μάυεν"
+
+#: calendar/zones.h:268
+msgid "Atlantic/Madeira"
+msgstr "Ατλαντικός/Μαδέρα"
+
+#: calendar/zones.h:269
+msgid "Atlantic/Reykjavik"
+msgstr "Ατλαντικός/Ρέυκιαβικ"
+
+#: calendar/zones.h:270
+msgid "Atlantic/South_Georgia"
+msgstr "Ατλαντικός/Σάουθ Τζώρτζια"
+
+#: calendar/zones.h:271
+msgid "Atlantic/St_Helena"
+msgstr "Ατλαντικός/Σάντα Ελένα"
+
+#: calendar/zones.h:272
+msgid "Atlantic/Stanley"
+msgstr "Ατλαντικός/Στάνλεϋ"
+
+#: calendar/zones.h:273
+msgid "Australia/Adelaide"
+msgstr "Αυστραλία/Αδελαΐδα"
+
+#: calendar/zones.h:274
+msgid "Australia/Brisbane"
+msgstr "Αυστραλία/Μπρισμπέιν"
+
+#: calendar/zones.h:275
+msgid "Australia/Broken_Hill"
+msgstr "Αυστραλία/Μπρόκεν Χιλ"
+
+#: calendar/zones.h:276
+msgid "Australia/Darwin"
+msgstr "Αυστραλία/Ντάργουιν"
+
+#: calendar/zones.h:277
+msgid "Australia/Hobart"
+msgstr "Αυστραλία/Χόμπαρτ"
+
+#: calendar/zones.h:278
+msgid "Australia/Lindeman"
+msgstr "Αυστραλία/Λίντεμαν"
+
+#: calendar/zones.h:279
+msgid "Australia/Lord_Howe"
+msgstr "Αυστραλία/Λορντ Χάου"
+
+#: calendar/zones.h:280
+msgid "Australia/Melbourne"
+msgstr "Αυστραλία/Μελβούρνη"
+
+#: calendar/zones.h:281
+msgid "Australia/Perth"
+msgstr "Αυστραλία/Περθ"
+
+#: calendar/zones.h:282
+msgid "Australia/Sydney"
+msgstr "Αυστραλία/Σύδνεϋ"
+
+#: calendar/zones.h:283
+msgid "Europe/Amsterdam"
+msgstr "Ευρώπη/’μστερνταμ"
+
+#: calendar/zones.h:284
+msgid "Europe/Andorra"
+msgstr "Ευρώπη/Ανδόρρα"
+
+#: calendar/zones.h:285
+msgid "Europe/Athens"
+msgstr "Ευρώπη/Αθήνα"
+
+#: calendar/zones.h:286
+msgid "Europe/Belfast"
+msgstr "Ευρώπη/Μπέλφαστ"
+
+#: calendar/zones.h:287
+msgid "Europe/Belgrade"
+msgstr "Ευρώπη/Βελιγράδι"
+
+#: calendar/zones.h:288
+msgid "Europe/Berlin"
+msgstr "Ευρώπη/Βερολίνο"
+
+#: calendar/zones.h:289
+msgid "Europe/Bratislava"
+msgstr "Ευρώπη/Μπρατισλάβα"
+
+#: calendar/zones.h:290
+msgid "Europe/Brussels"
+msgstr "Ευρώπη/Βρυξέλες"
+
+#: calendar/zones.h:291
+msgid "Europe/Bucharest"
+msgstr "Ευρώπη/Βουκουρέστι"
+
+#: calendar/zones.h:292
+msgid "Europe/Budapest"
+msgstr "Ευρώπη/Βουδαπέστη"
+
+#: calendar/zones.h:293
+msgid "Europe/Chisinau"
+msgstr "Ευρώπη/Σισινάου"
+
+#: calendar/zones.h:294
+msgid "Europe/Copenhagen"
+msgstr "Ευρώπη/Κοπεγχάγη"
+
+#: calendar/zones.h:295
+msgid "Europe/Dublin"
+msgstr "Ευρώπη/Δουβλίνο"
+
+#: calendar/zones.h:296
+msgid "Europe/Gibraltar"
+msgstr "Ευρώπη/Γιβραλτάρ"
+
+#: calendar/zones.h:297
+msgid "Europe/Helsinki"
+msgstr "Ευρώπη/Ελσίνκι"
+
+#: calendar/zones.h:298
+msgid "Europe/Istanbul"
+msgstr "Ευρώπη/Κωνσταντινούπολη"
+
+#: calendar/zones.h:299
+msgid "Europe/Kaliningrad"
+msgstr "Ευρώπη/Καλίνιγκραντ"
+
+#: calendar/zones.h:300
+msgid "Europe/Kiev"
+msgstr "Ευρώπη/Κίεβο"
+
+#: calendar/zones.h:301
+msgid "Europe/Lisbon"
+msgstr "Ευρώπη/Λισαβώνα"
+
+#: calendar/zones.h:302
+msgid "Europe/Ljubljana"
+msgstr "Ευρώπη/Λιουμπλιάνα"
+
+#: calendar/zones.h:303
+msgid "Europe/London"
+msgstr "Ευρώπη/Λονδίνο"
+
+#: calendar/zones.h:304
+msgid "Europe/Luxembourg"
+msgstr "Ευρώπη/Λουξεμβούργο"
+
+#: calendar/zones.h:305
+msgid "Europe/Madrid"
+msgstr "Ευρώπη/Μαδρίτη"
+
+#: calendar/zones.h:306
+msgid "Europe/Malta"
+msgstr "Ευρώπη/Μάλτα"
+
+#: calendar/zones.h:307
+msgid "Europe/Minsk"
+msgstr "Ευρώπη/Μινσκ"
+
+#: calendar/zones.h:308
+msgid "Europe/Monaco"
+msgstr "Ευρώπη/Μονακό"
+
+#: calendar/zones.h:309
+msgid "Europe/Moscow"
+msgstr "Ευρώπη/Μόσχα"
+
+#: calendar/zones.h:310
+msgid "Europe/Nicosia"
+msgstr "Ευρώπη/Λευκωσία"
+
+#: calendar/zones.h:311
+msgid "Europe/Oslo"
+msgstr "Ευρώπη/Όσλο"
+
+#: calendar/zones.h:312
+msgid "Europe/Paris"
+msgstr "Ευρώπη/Παρίσι"
+
+#: calendar/zones.h:313
+msgid "Europe/Prague"
+msgstr "Ευρώπη/Πράγα"
+
+#: calendar/zones.h:314
+msgid "Europe/Riga"
+msgstr "Ευρώπη/Ρίγα"
+
+#: calendar/zones.h:315
+msgid "Europe/Rome"
+msgstr "Ευρώπη/Ρώμη"
+
+#: calendar/zones.h:316
+msgid "Europe/Samara"
+msgstr "Ευρώπη/Σαμάρα"
+
+#: calendar/zones.h:317
+msgid "Europe/San_Marino"
+msgstr "Ευρώπη/Άγιος Μαρίνος"
+
+#: calendar/zones.h:318
+msgid "Europe/Sarajevo"
+msgstr "Ευρώπη/Σεράγιεβο"
+
+#: calendar/zones.h:319
+msgid "Europe/Simferopol"
+msgstr "Ευρώπη/Σιμφερόπολ"
+
+#: calendar/zones.h:320
+msgid "Europe/Skopje"
+msgstr "Ευρώπη/Σκόπια"
+
+#: calendar/zones.h:321
+msgid "Europe/Sofia"
+msgstr "Ευρώπη/Σόφια"
+
+#: calendar/zones.h:322
+msgid "Europe/Stockholm"
+msgstr "Ευρώπη/Στοκχόλμη"
+
+#: calendar/zones.h:323
+msgid "Europe/Tallinn"
+msgstr "Ευρώπη/Ταλίν"
+
+#: calendar/zones.h:324
+msgid "Europe/Tirane"
+msgstr "Ευρώπη/Τίρανα"
+
+#: calendar/zones.h:325
+msgid "Europe/Uzhgorod"
+msgstr "Ευρώπη/Ούζγκοροντ"
+
+#: calendar/zones.h:326
+msgid "Europe/Vaduz"
+msgstr "Ευρώπη/Βαντούζ"
+
+#: calendar/zones.h:327
+msgid "Europe/Vatican"
+msgstr "Ευρώπη/Βατικανό"
+
+#: calendar/zones.h:328
+msgid "Europe/Vienna"
+msgstr "Ευρώπη/Βιέννη"
+
+#: calendar/zones.h:329
+msgid "Europe/Vilnius"
+msgstr "Ευρώπη/Βίλνιους"
+
+#: calendar/zones.h:330
+msgid "Europe/Warsaw"
+msgstr "Ευρώπη/Βαρσοβία"
+
+#: calendar/zones.h:331
+msgid "Europe/Zagreb"
+msgstr "Ευρώπη/Ζάγκρεμπ"
+
+#: calendar/zones.h:332
+msgid "Europe/Zaporozhye"
+msgstr "Ευρώπη/Ζαπορόζιε"
+
+#: calendar/zones.h:333
+msgid "Europe/Zurich"
+msgstr "Ευρώπη/Ζυρίχη"
+
+#: calendar/zones.h:334
+msgid "Indian/Antananarivo"
+msgstr "Ινδικός/Ανταναναρίβο"
+
+#: calendar/zones.h:335
+msgid "Indian/Chagos"
+msgstr "Ινδικός/"
+
+#: calendar/zones.h:336
+msgid "Indian/Christmas"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:337
+msgid "Indian/Cocos"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:338
+msgid "Indian/Comoro"
+msgstr "Ινδικός/Κομόρες"
+
+#: calendar/zones.h:339
+msgid "Indian/Kerguelen"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:340
+msgid "Indian/Mahe"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:341
+msgid "Indian/Maldives"
+msgstr "Ινδικός/Μαλδίβες"
+
+#: calendar/zones.h:342
+msgid "Indian/Mauritius"
+msgstr "Ινδικός/Μαυρίκιος"
+
+#: calendar/zones.h:343
+msgid "Indian/Mayotte"
+msgstr "Ινδικός/Μαγιότ"
+
+#: calendar/zones.h:344
+msgid "Indian/Reunion"
+msgstr "Ινδικός/Ρεουνιόν"
+
+#: calendar/zones.h:345
+msgid "Pacific/Apia"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:346
+msgid "Pacific/Auckland"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:347
+msgid "Pacific/Chatham"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:348
+msgid "Pacific/Easter"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:349
+msgid "Pacific/Efate"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:350
+msgid "Pacific/Enderbury"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:351
+msgid "Pacific/Fakaofo"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:352
+msgid "Pacific/Fiji"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:353
+msgid "Pacific/Funafuti"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:354
+msgid "Pacific/Galapagos"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:355
+msgid "Pacific/Gambier"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:356
+msgid "Pacific/Guadalcanal"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:357
+msgid "Pacific/Guam"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:358
+msgid "Pacific/Honolulu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:359
+msgid "Pacific/Johnston"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:360
+msgid "Pacific/Kiritimati"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:361
+msgid "Pacific/Kosrae"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:362
+msgid "Pacific/Kwajalein"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:363
+msgid "Pacific/Majuro"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:364
+msgid "Pacific/Marquesas"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:365
+msgid "Pacific/Midway"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:366
+msgid "Pacific/Nauru"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:367
+msgid "Pacific/Niue"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:368
+msgid "Pacific/Norfolk"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:369
+msgid "Pacific/Noumea"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:370
+msgid "Pacific/Pago_Pago"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:371
+msgid "Pacific/Palau"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:372
+msgid "Pacific/Pitcairn"
+msgstr "Ειρηνικός/Νήσοι Πίτκαιρν"
+
+#: calendar/zones.h:373
+msgid "Pacific/Ponape"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:374
+msgid "Pacific/Port_Moresby"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:375
+msgid "Pacific/Rarotonga"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:376
+msgid "Pacific/Saipan"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:377
+msgid "Pacific/Tahiti"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:378
+msgid "Pacific/Tarawa"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:379
+msgid "Pacific/Tongatapu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:380
+msgid "Pacific/Truk"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:381
+msgid "Pacific/Wake"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:382
+msgid "Pacific/Wallis"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:383
+msgid "Pacific/Yap"
+msgstr ""
+
#: camel/camel-cipher-context.c:169
msgid "Signing is not supported by this cipher"
msgstr "Η υπογραφή δεν υποστηρίζεται από αυτό το cipher"
@@ -6898,6 +6839,18 @@ msgstr "Η κρυπτογράφηση δεν υποστηρίζεται από αυτό το cipher"
msgid "Decryption is not supported by this cipher"
msgstr "Η αποκρυπτογράφηση δεν υποστηρίζεται από αυτό το cipher"
+#: camel/camel-data-cache.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Unable to create cache path"
+msgstr ""
+"Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του αρχείου εξόδου: %s\n"
+" %s"
+
+#: camel/camel-data-cache.c:426
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not remove cache entry: %s: %s"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καταλόγου %s: %s"
+
#: camel/camel-disco-diary.c:180
#, c-format
msgid ""
@@ -6918,7 +6871,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του`%s':\n"
"%s\n"
-"Οι αλλαγές σ' αυτόν τον φάκελο δεν θα ξανασυγχρονιστούν."
+"Οι αλλαγές σε αυτόν τον φάκελο δεν θα ξανασυγχρονιστούν."
#: camel/camel-disco-diary.c:277
msgid "Resynchronizing with server"
@@ -6929,80 +6882,65 @@ msgid "You must be working online to complete this operation"
msgstr ""
"Πρέπει να είστε συνδεμένοι στο δίκτυο για να ολοκληρωθεί αυτή η διαδικασία"
-#: camel/camel-filter-driver.c:602 camel/camel-filter-driver.c:611
+#: camel/camel-filter-driver.c:649 camel/camel-filter-driver.c:658
msgid "Syncing folders"
msgstr "Συγχρονισμός φακέλων"
-#: camel/camel-filter-driver.c:713
+#: camel/camel-filter-driver.c:750 camel/camel-filter-driver.c:1130
+#, c-format
+msgid "Error parsing filter: %s: %s"
+msgstr "Σφάλμα στην ανάλυση φίλτρου: %s: %s"
+
+#: camel/camel-filter-driver.c:759 camel/camel-filter-driver.c:1136
+#, c-format
+msgid "Error executing filter: %s: %s"
+msgstr "Σφάλμα στην εκτέλεση φίλτρου: %s: %s"
+
+#: camel/camel-filter-driver.c:826
msgid "Unable to open spool folder"
msgstr ""
-#: camel/camel-filter-driver.c:722
+#: camel/camel-filter-driver.c:835
msgid "Unable to process spool folder"
msgstr ""
-#: camel/camel-filter-driver.c:737
+#: camel/camel-filter-driver.c:850
msgid "Getting message %d (%d%%)"
msgstr "Λήψη μηνύματος %d (%d%%)"
-#: camel/camel-filter-driver.c:741
+#: camel/camel-filter-driver.c:854
msgid "Cannot open message"
msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του μηνύματος"
-#: camel/camel-filter-driver.c:742 camel/camel-filter-driver.c:754
+#: camel/camel-filter-driver.c:855 camel/camel-filter-driver.c:867
#, c-format
msgid "Failed on message %d"
msgstr "Αποτυχία στο μήνυμα %d"
-#: camel/camel-filter-driver.c:768 camel/camel-filter-driver.c:881
+#: camel/camel-filter-driver.c:881 camel/camel-filter-driver.c:982
msgid "Syncing folder"
msgstr "Συγχρονισμός φακέλου"
-#: camel/camel-filter-driver.c:838
+#: camel/camel-filter-driver.c:949
#, c-format
msgid "Getting message %d of %d"
msgstr "Λήψη μηνύματος %d από %d"
-#: camel/camel-filter-driver.c:843 camel/camel-filter-driver.c:861
+#: camel/camel-filter-driver.c:964
#, c-format
msgid "Failed at message %d of %d"
msgstr "Αποτυχία στο μήνυμα %d από %d"
-#: camel/camel-filter-driver.c:970
-#, c-format
-msgid "Error parsing filter: %s: %s"
-msgstr "Σφάλμα στην ανάλυση φίλτρου: %s: %s"
-
-#: camel/camel-filter-driver.c:976
-#, c-format
-msgid "Error executing filter: %s: %s"
-msgstr "Σφάλμα στην εκτέλεση φίλτρου: %s: %s"
+#: camel/camel-filter-search.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Failed to retrieve message"
+msgstr "Αποτυχία κατά την αποκωδικοποίηση του μηνύματος."
-#: camel/camel-filter-search.c:502 camel/camel-filter-search.c:509
+#: camel/camel-filter-search.c:543 camel/camel-filter-search.c:551
#, c-format
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
msgstr "Σφάλμα στην εκτέλεση αναζήτησης φίλτρου: %s: %s"
-#: camel/camel-folder.c:471
-#, c-format
-msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
-msgstr "Μη υποστηριζόμενη λειτουργία : προθήκη μηνύματος: για %s"
-
-#: camel/camel-folder.c:1040
-#, c-format
-msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
-msgstr "Μη υποστηριζόμενη λειτουργία: αναζήτηση βάσει έκφρασης: για %s"
-
-#: camel/camel-folder.c:1080
-#, c-format
-msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s"
-msgstr ""
-"Μη υποστηριζόμενη λειτουργία: αναζήτηση βάσει ταυτοτήτων χρήστη: για %s"
-
-#: camel/camel-folder.c:1262
-msgid "Moving messages"
-msgstr "Μετακίνηση μηνυμάτων"
-
#: camel/camel-folder-search.c:332
#, c-format
msgid ""
@@ -7032,6 +6970,26 @@ msgstr "Γίνεται επερώτηση σε άγνωστη επικεφαλίδα: %s"
msgid "Invalid type in body-contains, expecting string"
msgstr ""
+#: camel/camel-folder.c:471
+#, c-format
+msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
+msgstr "Μη υποστηριζόμενη λειτουργία : προθήκη μηνύματος: για %s"
+
+#: camel/camel-folder.c:1040
+#, c-format
+msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
+msgstr "Μη υποστηριζόμενη λειτουργία: αναζήτηση βάσει έκφρασης: για %s"
+
+#: camel/camel-folder.c:1080
+#, c-format
+msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s"
+msgstr ""
+"Μη υποστηριζόμενη λειτουργία: αναζήτηση βάσει ταυτοτήτων χρήστη: για %s"
+
+#: camel/camel-folder.c:1262
+msgid "Moving messages"
+msgstr "Μετακίνηση μηνυμάτων"
+
#: camel/camel-lock-client.c:111
#, c-format
msgid "Cannot build locking helper pipe: %s"
@@ -7051,7 +7009,7 @@ msgstr ""
#: camel/camel-lock-client.c:215
#, c-format
msgid "Could not lock '%s'"
-msgstr "Δεν ήταν δυνατό το κλείδωμα του '%s"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατό το κλείδωμα του %s"
#. well, this is really only a programatic error
#: camel/camel-lock.c:91 camel/camel-lock.c:110
@@ -7218,6 +7176,54 @@ msgstr ""
msgid "This is a digitally signed message part"
msgstr ""
+#: camel/camel-pkcs7-context.c:197 camel/camel-smime-context.c:173
+#, c-format
+msgid "Please enter your password for %s"
+msgstr "Παρακαλώ εισάγετε κωδικό πρόσβασης για %s"
+
+#: camel/camel-pkcs7-context.c:213
+#, fuzzy
+msgid "Error hashing password."
+msgstr "Σφάλμα προσθήκης κάρτας"
+
+#: camel/camel-pkcs7-context.c:222
+#, fuzzy
+msgid "Invalid password."
+msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
+
+#: camel/camel-pkcs7-context.c:329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not sign: certificate not found for \"%s\"."
+msgstr "Αποτυχία κατά την αναζήτηση του πιστοποιητικού \"%s\"."
+
+#: camel/camel-pkcs7-context.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not clearsign: certificate not found for \"%s\"."
+msgstr "Αποτυχία κατά την αναζήτηση του πιστοποιητικού \"%s\"."
+
+#: camel/camel-pkcs7-context.c:567
+msgid "Could not encrypt: failed to create enveloped data."
+msgstr ""
+
+#: camel/camel-pkcs7-context.c:590
+#, fuzzy
+msgid "Could not encrypt: failed to create encryption context."
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία περιεχομένων κρυπτογράφηση PGP."
+
+#: camel/camel-pkcs7-context.c:620
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not encrypt data: invalid user key: \"%s\"."
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή :%s"
+
+#: camel/camel-pkcs7-context.c:626
+#, fuzzy
+msgid "Could not encrypt: encoding failed."
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του αρχείου υπογραφής"
+
+#: camel/camel-pkcs7-context.c:677
+msgid "Failed to decrypt: Unknown"
+msgstr ""
+
#: camel/camel-provider.c:130
#, c-format
msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system."
@@ -7393,7 +7399,7 @@ msgstr "Άγνωστη κατάσταση πιστοποίησης."
#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:149
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67 mail/mail-config.glade.h:61
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67 mail/mail-config.glade.h:60
msgid "Password"
msgstr "Κωδικός Πρόσβασης"
@@ -7437,7 +7443,7 @@ msgstr ""
#: camel/camel-service.c:173
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
-msgstr "Η ηλεκτρονική διεύθυνση '%s'χρειάζεται ένα συστατικό θέσης"
+msgstr "Η ηλεκτρονική διεύθυνση '%s' χρειάζεται ένα συστατικό θέσης"
#: camel/camel-service.c:614
#, c-format
@@ -7481,11 +7487,6 @@ msgstr ""
"Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καταλόγου %s:\n"
"%s"
-#: camel/camel-smime-context.c:173
-#, c-format
-msgid "Please enter your password for %s"
-msgstr "Παρακαλώ εισάγετε κωδικό πρόσβασης για %s"
-
#: camel/camel-smime-context.c:203
msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with."
msgstr "Παρακαλώ δηλώστε ψευδώνυμο ενός πιστοποιητικού για να γίνει υπογραφή."
@@ -7528,27 +7529,16 @@ msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
msgstr ""
"Δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί ο φακέλος: Μη έγκυρη σε αυτή την αποθήκη"
-#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:422
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:519
#, c-format
msgid ""
-"EMail: %s\n"
-"Common Name: %s\n"
-"Organization Unit: %s\n"
-"Organization: %s\n"
-"Locality: %s\n"
-"State: %s\n"
-"Country: %s"
-msgstr ""
-"EMail: %s\n"
-"Κοινό Όνομα: %s\n"
-"Μονάδα Οργανισμού: %s\n"
-"Οργανισμός: %s\n"
-"Τόπος: %s\n"
-"Επαρχεία: %s\n"
-"Χώρα: %s"
+"Issuer: %s\n"
+"Subject: %s"
+msgstr ""
+"Εκδότης: %s\n"
+"Θέμα: %s"
-#. construct our user prompt
-#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:438
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:524
#, c-format
msgid ""
"Bad certificate from %s:\n"
@@ -7563,6 +7553,41 @@ msgstr ""
"\n"
"Θέλετε να το δεχτείτε ούτως η άλλως;"
+#. issuer = CERT_FindCertByName (CERT_GetDefaultCertDB (), &cert->derIssuer);
+#. valid_cert = issuer && CERT_VerifySignedData (&cert->signatureWrap, issuer, PR_Now (), NULL);
+#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:438
+#, c-format
+msgid ""
+"Issuer: %s\n"
+"Subject: %s\n"
+"Fingerprint: %s\n"
+"Signature: %s"
+msgstr ""
+
+#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:444
+msgid "GOOD"
+msgstr ""
+
+#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:444
+msgid "BAD"
+msgstr ""
+
+#. construct our user prompt
+#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"SSL Certificate check for %s:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Do you wish to accept?"
+msgstr ""
+"Εσφαλμένο πιστοποιητικό από %s:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Θέλετε να το δεχτείτε ούτως η άλλως;"
+
#: camel/camel-url.c:288
#, c-format
msgid "Could not parse URL `%s'"
@@ -7647,7 +7672,7 @@ msgid "Scanning for changed messages"
msgstr "Γίνεται σάρωση για αλλαγμένα μηνύματα"
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1586
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2002
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2046
msgid "This message is not currently available"
msgstr "Το μήνυμα δεν είναι διαθέσιμο αύτη την στιγμή"
@@ -7660,7 +7685,7 @@ msgstr "Λήψη πληροφορίες περίληψης για νέα μηνύματα"
msgid "Scanning for new messages"
msgstr "Γίνεται σάρωση για νέα μηνύματα"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2039
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2083
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr ""
@@ -8260,6 +8285,42 @@ msgstr ""
"Με την επιλογή αυτή θα γίνει πιστοποίηση με τον διακομιστή NNTP με την χρήση "
"κωδικού πρόσβασης σε μορφή απλού κειμένου."
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:234
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such folder: %s"
+msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιος φάκελος %s"
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not get group: %s"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η κατασκευή σωλήνωσης: %s"
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:344
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NNTP Command failed: %s"
+msgstr "Η εντολή IMAP απέτυχε: %s"
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:404
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:505
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Scanning new messages"
+msgstr "Γίνεται σάρωση για νέα μηνύματα"
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown server response: %s"
+msgstr "Άγνωστο σφάλμα: %s"
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:566
+#, fuzzy
+msgid "Use cancel"
+msgstr "Άκυρο"
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:568
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Operation failed: %s"
+msgstr "Η λειτουργία ακυρώθηκε"
+
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:175
msgid "Retrieving POP summary"
msgstr "Παραλαβή περίληψης ΡΟΡ"
@@ -8312,7 +8373,7 @@ msgstr "Αντίγραφο στον διακομιστή"
msgid "Delete after %s day(s)"
msgstr "Διαγραφή μετά από %s ημέρα(ες)"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:50 mail/mail-config.glade.h:60
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:50 mail/mail-config.glade.h:59
msgid "POP"
msgstr "POP"
@@ -8629,7 +8690,7 @@ msgstr ""
"Δεν είναι δυνατή η αποστολή του μηνύματος: η διεύθυνση αποστολέα δεν είναι "
"έγκυρη."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:593 mail/mail-ops.c:576
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:593 mail/mail-ops.c:560
msgid "Sending message"
msgstr "Γίνεται αποστολή μηνύματος"
@@ -8810,52 +8871,52 @@ msgstr "Τύπος MIME:"
msgid "Suggest automatic display of attachment"
msgstr "Πρόταση για αυτόματη προβολή της επισύναψης"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:327
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Κλικ εδώ για το βιβλίου διευθύνσεων"
#.
#. * From:
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:358
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:357
msgid "From:"
msgstr "Από:"
#.
#. * Reply-To:
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:363
msgid "Reply-To:"
msgstr "Απάντηση Σε:"
#.
#. * Subject:
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:375
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:374
msgid "Subject:"
msgstr "Θέμα:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:389
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:388
msgid "To:"
msgstr "Προς:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:390
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:389
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Εισάγετε τους παραλήπτες του μηνύματος"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:393
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:392
msgid "Cc:"
msgstr "Αντίγραφο:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:394
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:393
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Εισάγετε τις διευθύνσεις όπου θα σταλεί αντίγραφο του μηνύματος"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:397
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:396
msgid "Bcc:"
msgstr "Ιδιαίτερη κοινοποίηση:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:398
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:397
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -8868,16 +8929,7 @@ msgstr ""
msgid "Attach a file"
msgstr "Επισύναψη αρχείου"
-#: composer/e-msg-composer.c:753
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Error while executing file %s:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Σφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου %s:\n"
-"%s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:761
+#: composer/e-msg-composer.c:688
#, c-format
msgid ""
"Error while reading file %s:\n"
@@ -8886,38 +8938,38 @@ msgstr ""
"Σφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου %s:\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:961
+#: composer/e-msg-composer.c:905
msgid "Save as..."
msgstr "Αποθήκευση ως..."
-#: composer/e-msg-composer.c:970
+#: composer/e-msg-composer.c:914
msgid "Warning!"
msgstr "Προειδοποίηση!"
-#: composer/e-msg-composer.c:974
+#: composer/e-msg-composer.c:918
msgid "File exists, overwrite?"
msgstr "Το αρχείο υπάρχει, να γίνει επικάλυψη;"
-#: composer/e-msg-composer.c:996
+#: composer/e-msg-composer.c:940
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση του αρχείου: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1015
+#: composer/e-msg-composer.c:959
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Σφάλμα κατά το φόρτωμα του αρχείου: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1046
+#: composer/e-msg-composer.c:990
#, c-format
msgid "Error accessing file: %s"
msgstr "Σφάλμα κατά την προσπέλαση του αρχείου: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1054
+#: composer/e-msg-composer.c:998
msgid "Unable to retrieve message from editor"
msgstr "Αδύνατη η ανάκτηση του μηνύματος από τον επεξεργαστή"
-#: composer/e-msg-composer.c:1061
+#: composer/e-msg-composer.c:1005
#, c-format
msgid ""
"Unable to seek on file: %s\n"
@@ -8926,14 +8978,14 @@ msgstr ""
"Αδύνατη η αναζήτηση στο αρχείο: %s\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1068
+#: composer/e-msg-composer.c:1012
#, c-format
msgid ""
"Unable to truncate file: %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1077
+#: composer/e-msg-composer.c:1021
#, c-format
msgid ""
"Error autosaving message: %s\n"
@@ -8942,7 +8994,7 @@ msgstr ""
"Σφάλμα κατά την αυτόματη αποθήκευση του μηνύματος: %s\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1179
+#: composer/e-msg-composer.c:1123
msgid ""
"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n"
"Would you like to try to recover them?"
@@ -8951,7 +9003,7 @@ msgstr ""
"προηγούμενη συνεδρία.\n"
"Θέλετε να γίνει προσπάθεια ανάκτηση τους;"
-#: composer/e-msg-composer.c:1336
+#: composer/e-msg-composer.c:1281
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
@@ -8961,23 +9013,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Θέλετε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές;"
-#: composer/e-msg-composer.c:1343
+#: composer/e-msg-composer.c:1288
msgid "Warning: Modified Message"
msgstr "Προειδοποίηση: Τροποποιημένο Μήνυμα"
-#: composer/e-msg-composer.c:1366
+#: composer/e-msg-composer.c:1311
msgid "Open file"
msgstr "Άνοιγμα αρχείου"
-#: composer/e-msg-composer.c:1515
+#: composer/e-msg-composer.c:1460
msgid "Insert File"
msgstr "Εισαγωγή Αρχείου"
-#: composer/e-msg-composer.c:1901 composer/e-msg-composer.c:2377
+#: composer/e-msg-composer.c:1846 composer/e-msg-composer.c:2322
msgid "Compose a message"
msgstr "Συγγραφή νέου μηνύματος"
-#: composer/e-msg-composer.c:2394
+#: composer/e-msg-composer.c:2339
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate address selector control."
@@ -8985,7 +9037,7 @@ msgstr ""
"Δεν ήταν δυνατή ή δημιουργία του παραθύρου του επεξεργαστή:\n"
"Αδύνατη η ενεργοποίηση του συστατικού ελέγχου του επιλογέα διευθύνσεων."
-#: composer/e-msg-composer.c:2417 composer/e-msg-composer.c:2472
+#: composer/e-msg-composer.c:2362 composer/e-msg-composer.c:2417
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component."
@@ -9010,9 +9062,8 @@ msgid "The Evolution groupware suite"
msgstr ""
#: data/evolution.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Ximian Evolution"
-msgstr "Συχνές ερωτήσεις για το Evolution"
+msgstr "Ximian Evolution"
#: data/evolution.keys.in.h:1
msgid "address card"
@@ -9055,11 +9106,11 @@ msgid "Subject does not contain"
msgstr "Θέμα δεν περιέχει"
#. Remember the password?
-#: e-util/e-passwords.c:360 mail/mail-session.c:267
+#: e-util/e-passwords.c:360 mail/mail-session.c:269
msgid "Remember this password"
msgstr "Απομνημόνευση του κωδικού πρόσβασης"
-#: e-util/e-passwords.c:362 mail/mail-session.c:268
+#: e-util/e-passwords.c:362 mail/mail-session.c:270
msgid "Remember this password for the remainder of this session"
msgstr ""
"Απομνημόνευση αυτού του κωδικού πρόσβασης για το υπόλοιπο της συνεδρίας"
@@ -9150,6 +9201,175 @@ msgstr "%H:%M"
msgid "%I %p"
msgstr "%I %p"
+#: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1
+#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1
+msgid "Evolution component for the executive summary."
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Factory for the Evolution executive summary component."
+msgstr "Συστατικό για το εργοστάσιο περίληψης Μηνυμάτων."
+
+#: executive-summary/component/component-factory.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
+msgstr ""
+"Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του συστατικού ελέγχου περίληψης του "
+"Evolution."
+
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Select a service"
+msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:289
+msgid ""
+"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
+"Summary.\n"
+"\n"
+"Just leave it blank for the default"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:74
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:81
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME application"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
+#, c-format
+msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send an email to %s"
+msgstr "Αποστολή e-mail"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change the view to %s"
+msgstr "Αλλαγή του ονόματος αυτού του φακέλου"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr "URL: %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:75
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr "Κλείσιμο"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:76
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %s to the left"
+msgstr "Μετακίνηση αυτού του φακέλου σε άλλη θέση"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:77
+#, c-format
+msgid "Move %s to the right"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:78
+#, c-format
+msgid "Move %s into the previous row"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:79
+#, c-format
+msgid "Move %s into the next row"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:80
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure %s"
+msgstr "Ρυθμίζεται ξανά ο /%s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary-url.c:553
+#, fuzzy
+msgid "page"
+msgstr "Σελίδα"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:925
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot open the HTML file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του φακέλου:\n"
+"%s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:939
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error reading data:\n"
+"%s"
+msgstr "Σφάλμα κατά το φόρτωμα του %s"
+
+#: executive-summary/component/e-summary.c:957
+msgid "File does not have a place for the services.\n"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/component/main.c:61
+msgid ""
+"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
+"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
+"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_rdf.oaf.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Factory for the RDF summary."
+msgstr "Συστατικό για το εργοστάσιο περίληψης Μηνυμάτων."
+
+#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_rdf.oaf.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "RDF Summary"
+msgstr "Περίληψη"
+
+#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Factory for the test bonobo component."
+msgstr "Εργοστάσιο για τον επεξεργαστή του Evolution."
+
+#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Factory for the test component."
+msgstr "Συστατικό για το εργοστάσιο περίληψης Μηνυμάτων."
+
+#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:3
+msgid "Test bonobo service"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Test service"
+msgstr "Μπεατρίς"
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:512
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:549
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:594
+#: widgets/misc/e-messagebox.c:166
+msgid "Error"
+msgstr "Σφάλμα"
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:775
+msgid "Update automatically"
+msgstr ""
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:785
+#, fuzzy
+msgid "Update now"
+msgstr "Ανανέωση"
+
+#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:795
+#, fuzzy
+msgid "Update every "
+msgstr "Ανα_νέωση Ελεύθερος/Απασχολημένος"
+
#: filter/filter-datespec.c:80
msgid "year"
msgstr "χρόνος"
@@ -9261,7 +9481,7 @@ msgstr " πριν"
msgid "ago"
msgstr "πριν"
-#: filter/filter-datespec.c:711 mail/message-list.c:956
+#: filter/filter-datespec.c:711 mail/message-list.c:973
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %l:%M %p"
@@ -9310,7 +9530,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: filter/filter-part.c:488
+#: filter/filter-part.c:488 shell/evolution-test-component.c:41
msgid "Test"
msgstr "Δοκιμή"
@@ -9360,7 +9580,7 @@ msgstr "_Επεξεργασία Φίλτρων"
#: filter/filter.glade.h:2
msgid "Edit VFolders"
-msgstr "Επεξεργασία Φακέλων"
+msgstr "Επεξεργασία ΕΦακέλων"
#: filter/filter.glade.h:4
msgid "Incoming"
@@ -9394,94 +9614,105 @@ msgstr "με όλους τους τοπικούς και ενεργούς απομακρυσμένους φακέλους"
msgid "with all local folders"
msgstr "με όλους τους τοπικούς φακέλους"
-#: filter/libfilter-i18n.h:3
+#. Automatically generated. Do not edit.
+#: filter/libfilter-i18n.h:2
msgid "Assign Color"
msgstr "Ορισμός Χρώματος"
-#: filter/libfilter-i18n.h:4
+#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Score"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:5
+#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Attachments"
msgstr "Επισυνάψεις"
-#: filter/libfilter-i18n.h:7
+#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "contains"
msgstr "περιέχει"
-#: filter/libfilter-i18n.h:8
+#: filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Αντιγραφή σε Φάκελο"
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:7
msgid "Date received"
msgstr "Ημερομηνία παραλαβής"
-#: filter/libfilter-i18n.h:10
+#: filter/libfilter-i18n.h:8
msgid "Date sent"
msgstr "Ημερομηνία αποστολής"
-#: filter/libfilter-i18n.h:12
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
msgid "Deleted"
msgstr "Διαγραμμένα"
-#: filter/libfilter-i18n.h:13
+#: filter/libfilter-i18n.h:11
msgid "does not contain"
msgstr "δεν περιέχει"
-#: filter/libfilter-i18n.h:14
+#: filter/libfilter-i18n.h:12
msgid "does not end with"
msgstr "δεν τελειώνει με"
-#: filter/libfilter-i18n.h:15
+#: filter/libfilter-i18n.h:13
msgid "does not exist"
msgstr "δεν υπάρχει"
-#: filter/libfilter-i18n.h:16
+#: filter/libfilter-i18n.h:14
msgid "does not sound like"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
+#: filter/libfilter-i18n.h:15
msgid "does not start with"
msgstr "δεν ξεκινά με"
-#: filter/libfilter-i18n.h:18
+#: filter/libfilter-i18n.h:16
msgid "Do Not Exist"
msgstr "Δεν Υπάρχει"
-#: filter/libfilter-i18n.h:19
+#: filter/libfilter-i18n.h:17
msgid "Draft"
msgstr "Πρόχειρα"
-#: filter/libfilter-i18n.h:20
+#: filter/libfilter-i18n.h:18
msgid "ends with"
msgstr "τελείωνε με"
-#: filter/libfilter-i18n.h:21
+#: filter/libfilter-i18n.h:19
msgid "Execute Shell Command"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
+#: filter/libfilter-i18n.h:20
msgid "Exist"
msgstr "Υπάρχει"
-#: filter/libfilter-i18n.h:23
+#: filter/libfilter-i18n.h:21
msgid "exists"
msgstr "υπάρχει"
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
+#: filter/libfilter-i18n.h:22
msgid "Expression"
msgstr "Έκφραση"
-#: filter/libfilter-i18n.h:25
+#: filter/libfilter-i18n.h:23
msgid "Important"
msgstr "Σημαντικό"
-#: filter/libfilter-i18n.h:26
+#: filter/libfilter-i18n.h:24
msgid "is"
msgstr "είναι"
+#: filter/libfilter-i18n.h:25
+#, fuzzy
+msgid "is after"
+msgstr "ήταν μετά"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:26
+#, fuzzy
+msgid "is before"
+msgstr "ήταν πριν"
+
#: filter/libfilter-i18n.h:27
msgid "is greater than"
msgstr "είναι μεγαλύτερο από"
@@ -9507,97 +9738,73 @@ msgid "Message Header"
msgstr "Επικεφαλίδα Μηνύματος"
#: filter/libfilter-i18n.h:33
-msgid "Message was received"
-msgstr "Το μήνυμα παραλήφθηκε"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:34
-msgid "Message was sent"
-msgstr "Το μήνυμα στάλθηκε"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:35
msgid "Move to Folder"
msgstr "Μετακίνηση σε Φάκελο"
-#: filter/libfilter-i18n.h:36 mail/message-list.c:654
+#: filter/libfilter-i18n.h:34 mail/message-list.c:671
#: mail/message-list.etspec.h:4
#, fuzzy
msgid "Needs Reply"
msgstr "Απάντηση Ελεύθερος/Απασχολημένος"
-#: filter/libfilter-i18n.h:37
-msgid "on or after"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:38
-msgid "on or before"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:39
+#: filter/libfilter-i18n.h:35
msgid "Read"
msgstr "Αναγνωσμένα"
-#: filter/libfilter-i18n.h:40
+#: filter/libfilter-i18n.h:36
msgid "Recipients"
msgstr "Παραλήπτες"
-#: filter/libfilter-i18n.h:41
+#: filter/libfilter-i18n.h:37
msgid "Regex Match"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:42
+#: filter/libfilter-i18n.h:38
msgid "Replied to"
msgstr "Απαντημένα στους"
-#: filter/libfilter-i18n.h:43 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206
+#: filter/libfilter-i18n.h:39 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206
#: mail/message-list.etspec.h:6
msgid "Score"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:44 mail/mail-callbacks.c:1525
+#: filter/libfilter-i18n.h:40 mail/mail-callbacks.c:1486
msgid "Sender"
msgstr "Αποστολέας"
-#: filter/libfilter-i18n.h:45
+#: filter/libfilter-i18n.h:41
msgid "Set Status"
msgstr "Ορισμός Κατάστασης"
-#: filter/libfilter-i18n.h:46
+#: filter/libfilter-i18n.h:42
msgid "Size (kB)"
msgstr "Μέγεθος (kB)"
-#: filter/libfilter-i18n.h:47
+#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "sounds like"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:48
+#: filter/libfilter-i18n.h:44
msgid "Source Account"
msgstr "Πηγαίος Λογαριασμός"
-#: filter/libfilter-i18n.h:49
+#: filter/libfilter-i18n.h:45
msgid "Specific header"
msgstr "Ακριβής επικεφαλίδα"
-#: filter/libfilter-i18n.h:50
+#: filter/libfilter-i18n.h:46
msgid "starts with"
msgstr "ξεκινά με"
-#: filter/libfilter-i18n.h:52
+#: filter/libfilter-i18n.h:48
msgid "Stop Processing"
msgstr "Τερματισμός Επεξεργασίας"
-#: filter/libfilter-i18n.h:53 mail/mail-format.c:932
+#: filter/libfilter-i18n.h:49 mail/mail-format.c:932
#: mail/message-list.etspec.h:10
msgid "Subject"
msgstr "Θέμα"
-#: filter/libfilter-i18n.h:54
-msgid "was after"
-msgstr "ήταν μετά"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:55
-msgid "was before"
-msgstr "ήταν πριν"
-
#: filter/rule-editor.c:179
msgid "Rules"
msgstr "Κανόνες"
@@ -9717,7 +9924,7 @@ msgstr ""
msgid "Pine"
msgstr "Pine"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:2
msgid "Evolution component for handling mail."
msgstr "Συστατικό Evolution για την διαχείριση μηνυμάτων."
@@ -10132,7 +10339,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete this news account?"
msgstr "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή του λογαριασμού ειδήσεων;"
#. give our dialog an Close button and title
-#: mail/mail-accounts.c:823 mail/mail-config.glade.h:50
+#: mail/mail-accounts.c:823 mail/mail-config.glade.h:49
msgid "Mail Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Μηνυμάτων"
@@ -10140,7 +10347,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Μηνυμάτων"
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Προσθήκη Κανόνα Φίλτρου"
-#: mail/mail-callbacks.c:137
+#: mail/mail-callbacks.c:94
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -10152,7 +10359,7 @@ msgstr ""
"ή συγγραφή μηνυμάτων\n"
"Θέλετε να κάνετε την ρύθμιση τώρα;"
-#: mail/mail-callbacks.c:186
+#: mail/mail-callbacks.c:143
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
@@ -10160,7 +10367,7 @@ msgstr ""
"Πρέπει να ρυθμίσετε μια ταυτότητα\n"
"πριν από την συγγραφή μηνύματος"
-#: mail/mail-callbacks.c:200
+#: mail/mail-callbacks.c:157
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
@@ -10168,12 +10375,12 @@ msgstr ""
"Πρέπει να ρυθμίσετε την μεταφορά ταχυδρομείου\n"
"πριν από την συγγραφή μηνύματος"
-#: mail/mail-callbacks.c:230
+#: mail/mail-callbacks.c:187
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr "Δεν έχετε ορίσει τρόπο μεταφορά των μηνυμάτων"
#. FIXME: this wording sucks
-#: mail/mail-callbacks.c:265
+#: mail/mail-callbacks.c:222
msgid ""
"You are sending an HTML-formatted message, but the following recipients do "
"not want HTML-formatted mail:\n"
@@ -10181,11 +10388,11 @@ msgstr ""
"Θα στείλετε μήνυμα σε μορφή HTML, αλλά ο παρακάτω παραλήπτες δεν επιθυμούν "
"μηνύματα σε μορφή HTML:\n"
-#: mail/mail-callbacks.c:280
+#: mail/mail-callbacks.c:237
msgid "Send anyway?"
msgstr "Να σταλεί ούτως η άλλως;"
-#: mail/mail-callbacks.c:322
+#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -10193,7 +10400,7 @@ msgstr ""
"Αυτό το μήνυμα δεν έχει θέμα.\n"
"Να σταλεί;"
-#: mail/mail-callbacks.c:366
+#: mail/mail-callbacks.c:323
msgid ""
"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's "
"addresses, this message will contain only Bcc recipients."
@@ -10202,33 +10409,33 @@ msgstr ""
"διευθύνσεις, αυτό το μήνυμα θα περιέχει μόνο παραλήπτες στην Ιδιαίτερη "
"κοινοποίηση(Bcc)."
-#: mail/mail-callbacks.c:370
+#: mail/mail-callbacks.c:327
msgid "This message contains only Bcc recipients."
msgstr ""
"Αυτό το μήνυμα περιέχει μόνο παραλήπτες στο Ιδιαίτερης κοινοποίησηςBcc)."
-#: mail/mail-callbacks.c:374
+#: mail/mail-callbacks.c:331
msgid ""
"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an "
"Apparently-To header.\n"
"Send anyway?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:502
+#: mail/mail-callbacks.c:461
msgid "This message contains invalid recipients:"
msgstr "Αυτό το μήνυμα δεν περιέχει έγκυρους παραλήπτες:"
-#: mail/mail-callbacks.c:537
+#: mail/mail-callbacks.c:496
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "Πρέπει να ορίσετε παραλήπτες προκειμένου να στείλετε αυτό το μήνυμα."
-#: mail/mail-callbacks.c:625
+#: mail/mail-callbacks.c:584
msgid "You must configure an account before you can send this email."
msgstr ""
"Πρέπει να ρυθμίσετε έναν λογαριασμό για να μπορέσετε να στείλετε αυτό το "
"μήνυμα."
-#: mail/mail-callbacks.c:742
+#: mail/mail-callbacks.c:703
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account.\n"
"Would you like to use the default drafts folder?"
@@ -10237,28 +10444,28 @@ msgstr ""
"λογαριασμό.\n"
"Θέλετε να κάνετε χρήση του εξ' ορισμού προσωρινού φακέλου;"
-#: mail/mail-callbacks.c:954
+#: mail/mail-callbacks.c:913
msgid "an unknown sender"
msgstr "ένας άγνωστος αποστολέας"
-#: mail/mail-callbacks.c:959
+#: mail/mail-callbacks.c:918
msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:"
msgstr "Την %a, %d-%m-%Y στις %H:%M, ο/η %%s έγραψε:"
-#: mail/mail-callbacks.c:1402 mail/message-browser.c:130
+#: mail/mail-callbacks.c:1363 mail/message-browser.c:130
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Μετακίνηση μηνύματος(ων) στο"
-#: mail/mail-callbacks.c:1404 mail/message-browser.c:132
+#: mail/mail-callbacks.c:1365 mail/message-browser.c:132
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Αντιγραφή μηνύματος(ων) στο"
-#: mail/mail-callbacks.c:1904
+#: mail/mail-callbacks.c:1862
#, c-format
msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?"
msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επεξεργαστείτε και τα %d μηνύματα;"
-#: mail/mail-callbacks.c:1929
+#: mail/mail-callbacks.c:1887
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -10266,7 +10473,7 @@ msgstr ""
"Επιτρέπεται να επεξεργαστείτε μόνο τα\n"
"μηνύματα στον Πρόχειρο Φάκελο."
-#: mail/mail-callbacks.c:1968
+#: mail/mail-callbacks.c:1926
msgid ""
"You may only resend messages\n"
"in the Sent folder."
@@ -10274,28 +10481,24 @@ msgstr ""
"Επιτρέπεται να ξαναστείλετε μόνο τα\n"
"μηνύματα από τον φάκελο Απεσταλμένα."
-#: mail/mail-callbacks.c:1982
+#: mail/mail-callbacks.c:1940
#, c-format
msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?"
msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ξαναστείλετε και τα %d μηνύματα;"
-#: mail/mail-callbacks.c:2008
+#: mail/mail-callbacks.c:1966
msgid "No Message Selected"
msgstr "Δεν Έχει Επιλεγεί Μήνυμα"
-#: mail/mail-callbacks.c:2107
+#: mail/mail-callbacks.c:2065
msgid "Save Message As..."
msgstr "Αποθήκευση Μηνύματος Ως..."
-#: mail/mail-callbacks.c:2109
+#: mail/mail-callbacks.c:2067
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Αποθήκευση Μηνυμάτων Ως..."
-#: mail/mail-callbacks.c:2273 widgets/misc/e-messagebox.c:159
-msgid "Warning"
-msgstr "Προειδοποίηση"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:2280
+#: mail/mail-callbacks.c:2238
msgid ""
"This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you "
"continue, you will not be able to recover these messages.\n"
@@ -10307,11 +10510,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Είστε βέβαιοι για την διαγραφή των μηνυμάτων;"
-#: mail/mail-callbacks.c:2287
-msgid "Do not ask me again."
-msgstr "Να μην ξαναγίνει η ερώτηση."
-
-#: mail/mail-callbacks.c:2395
+#: mail/mail-callbacks.c:2353
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -10320,23 +10519,23 @@ msgstr ""
"Σφάλμα κατά το φόρτωμα των πληροφοριών:\n"
"%s"
-#: mail/mail-callbacks.c:2407
+#: mail/mail-callbacks.c:2365
msgid "Filters"
msgstr "Φίλτρα"
-#: mail/mail-callbacks.c:2491
+#: mail/mail-callbacks.c:2449
msgid "Print Message"
msgstr "Εκτύπωση Μηνύματος"
-#: mail/mail-callbacks.c:2518
+#: mail/mail-callbacks.c:2476
msgid "US-Letter"
-msgstr ""
+msgstr "Διαστάσεις US-Letter"
-#: mail/mail-callbacks.c:2557
+#: mail/mail-callbacks.c:2515
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Απέτυχε η εκτύπωση του μηνύματος"
-#: mail/mail-callbacks.c:2723
+#: mail/mail-callbacks.c:2681
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?"
msgstr ""
@@ -10534,7 +10733,7 @@ msgstr "Η εξ' ορισμού κωδικοποίηση χαρακτήρων είναι: "
#: mail/mail-config.glade.h:30
#, fuzzy
msgid "Defaults"
-msgstr "Προεπιλογή"
+msgstr "Εξ' ορισμού"
#: mail/mail-config.glade.h:32
msgid "Digital IDs..."
@@ -10574,74 +10773,74 @@ msgid "Execute Command..."
msgstr "Εκτέλεση ενεργειών"
#: mail/mail-config.glade.h:41
-msgid "Execute command line when new mail arrives"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:42
msgid "Get Digital ID..."
msgstr "Λήψη ψηφιακής ταυτότητας..."
-#: mail/mail-config.glade.h:43
+#: mail/mail-config.glade.h:42
msgid "HTML signature file:"
msgstr "Αρχείο υπογραφής HTML:"
-#: mail/mail-config.glade.h:44
+#: mail/mail-config.glade.h:43
msgid "IMAPv4 "
msgstr "IMAPv4 "
-#: mail/mail-config.glade.h:45 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4
+#: mail/mail-config.glade.h:44 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4
msgid "Identity"
msgstr "Ταυτότητα"
-#: mail/mail-config.glade.h:46
+#: mail/mail-config.glade.h:45
msgid "In HTML mail"
msgstr "Σε μηνύματα HTML"
-#: mail/mail-config.glade.h:47
+#: mail/mail-config.glade.h:46
msgid "Inline"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:48
+#: mail/mail-config.glade.h:47
msgid "Kerberos "
msgstr "Kerberos "
-#: mail/mail-config.glade.h:49
+#: mail/mail-config.glade.h:48
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις Ταχυδρομείου"
-#: mail/mail-config.glade.h:51
+#: mail/mail-config.glade.h:50
msgid "Mailbox location"
msgstr "Θέση Mailbox"
-#: mail/mail-config.glade.h:52
+#: mail/mail-config.glade.h:51
msgid "Make this my _default account"
msgstr "Ορισμός αυτού του λογαριασμού ως προεπιλεγμένος"
-#: mail/mail-config.glade.h:53
+#: mail/mail-config.glade.h:52
msgid "NNTP Server:"
msgstr "Διακομιστής NNTP:"
-#: mail/mail-config.glade.h:54
+#: mail/mail-config.glade.h:53
#, fuzzy
msgid "New Mail Notification"
msgstr "Ρυθμίσεις Ταχυδρομείου"
-#: mail/mail-config.glade.h:55
+#: mail/mail-config.glade.h:54
msgid "News"
msgstr "Ειδήσεις"
-#: mail/mail-config.glade.h:57
+#: mail/mail-config.glade.h:56
msgid "Optional Information"
msgstr "Προαιρετικές Πληροφορίες"
-#: mail/mail-config.glade.h:59
+#: mail/mail-config.glade.h:58
msgid "PGP _Key ID:"
msgstr "PGP _Key ID:"
-#: mail/mail-config.glade.h:62
+#: mail/mail-config.glade.h:61
msgid "Pick a color"
msgstr "Διαλέξτε χρώμα"
+#: mail/mail-config.glade.h:62
+msgid "Play sound file when new mail arrives"
+msgstr ""
+
#: mail/mail-config.glade.h:63
msgid "Pretty Good Privacy"
msgstr "Pretty Good Privacy"
@@ -10753,8 +10952,9 @@ msgid "Sources"
msgstr "Πηγές"
#: mail/mail-config.glade.h:92
-msgid "Specify command:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Specify filename:"
+msgstr "Όνομα στυλ:"
#: mail/mail-config.glade.h:93
msgid "Standard Unix mbox"
@@ -11120,108 +11320,108 @@ msgstr "Εργάζεται"
msgid "Filtering Folder"
msgstr "Φιλτράρισμα Φακέλου"
-#: mail/mail-ops.c:250
+#: mail/mail-ops.c:251
msgid "Fetching Mail"
msgstr "Λήψη Μηνύματος"
-#: mail/mail-ops.c:507 mail/mail-ops.c:536
+#: mail/mail-ops.c:491 mail/mail-ops.c:520
msgid "However, the message was successfully sent."
msgstr "Παρ'όλα αυτά το μήνυμα στάλθηκε με επιτυχία."
-#: mail/mail-ops.c:572
+#: mail/mail-ops.c:556
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Αποστέλλεται \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:692
+#: mail/mail-ops.c:676
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr "Αποστολή μηνύματος %d από %d"
-#: mail/mail-ops.c:711
+#: mail/mail-ops.c:695
#, c-format
msgid "Failed on message %d of %d"
msgstr "Αποτυχία στο μήνυμα %d από %d"
-#: mail/mail-ops.c:713 mail/mail-send-recv.c:545
+#: mail/mail-ops.c:697 mail/mail-send-recv.c:545
msgid "Complete."
msgstr "Ολοκληρώθηκε."
-#: mail/mail-ops.c:806
+#: mail/mail-ops.c:790
msgid "Saving message to folder"
msgstr "Αποθήκευση μηνύματος στον φάκελο"
-#: mail/mail-ops.c:886
+#: mail/mail-ops.c:870
#, c-format
msgid "Moving messages to %s"
msgstr "Μετακίνηση μηνυμάτων στο %s"
-#: mail/mail-ops.c:886
+#: mail/mail-ops.c:870
#, c-format
msgid "Copying messages to %s"
msgstr "Αντιγραφή μηνυμάτων στο %s"
-#: mail/mail-ops.c:913
+#: mail/mail-ops.c:897
msgid "Moving"
msgstr "Μετακίνηση"
-#: mail/mail-ops.c:916
+#: mail/mail-ops.c:900
msgid "Copying"
msgstr "Αντιγραφή"
-#: mail/mail-ops.c:1026
+#: mail/mail-ops.c:1010
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Σάρωση φακέλων στο \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1209
+#: mail/mail-ops.c:1193
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Προωθημένα μηνύματα"
-#: mail/mail-ops.c:1252
+#: mail/mail-ops.c:1236
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "Άνοιγμα φακέλου %s"
-#: mail/mail-ops.c:1324
+#: mail/mail-ops.c:1308
#, c-format
msgid "Opening store %s"
msgstr "Άνοιγμα αποθήκης %s"
-#: mail/mail-ops.c:1393
+#: mail/mail-ops.c:1377
#, c-format
msgid "Removing folder %s"
msgstr "Αφαίρεση φακέλου %s"
-#: mail/mail-ops.c:1487
+#: mail/mail-ops.c:1471
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr "Αποθήκευση φακέλου '%s'"
-#: mail/mail-ops.c:1538
+#: mail/mail-ops.c:1522
msgid "Refreshing folder"
msgstr "Ανανέωση φακέλου"
-#: mail/mail-ops.c:1574
+#: mail/mail-ops.c:1558
msgid "Expunging folder"
msgstr "Εξάλειψη Φακέλου"
-#: mail/mail-ops.c:1623
+#: mail/mail-ops.c:1607
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Παραλαβή μηνύματος %s"
-#: mail/mail-ops.c:1690
+#: mail/mail-ops.c:1674
#, c-format
msgid "Retrieving %d message(s)"
msgstr "Παραλαβή %d μήνυμα(των)"
-#: mail/mail-ops.c:1776
+#: mail/mail-ops.c:1760
#, c-format
msgid "Saving %d messsage(s)"
msgstr "Αποθήκευση %d μήνυμα(τα)"
-#: mail/mail-ops.c:1888
+#: mail/mail-ops.c:1872
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
@@ -11230,7 +11430,7 @@ msgstr ""
"Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του αρχείου εξόδου: %s\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:1916
+#: mail/mail-ops.c:1900
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -11239,11 +11439,11 @@ msgstr ""
"Σφάλμα κατά την αποθήκευση μηνυμάτων στο %s:\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:1990
+#: mail/mail-ops.c:1974
msgid "Saving attachment"
msgstr "Αποθήκευση επισύναψης"
-#: mail/mail-ops.c:2006
+#: mail/mail-ops.c:1990
#, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
@@ -11252,22 +11452,22 @@ msgstr ""
"Δεν είναι δυνατή η δημιουργία αρχείου εξόδου: %s:\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:2037
+#: mail/mail-ops.c:2021
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή δεδομένων:%s"
-#: mail/mail-ops.c:2106
+#: mail/mail-ops.c:2090
#, c-format
msgid "Disconnecting from %s"
msgstr "Αποσύνδεση από το %s"
-#: mail/mail-ops.c:2107
+#: mail/mail-ops.c:2091
#, c-format
msgid "Reconnecting to %s"
msgstr "Επανασύνδεση στο %s"
-#: mail/mail-ops.c:2206
+#: mail/mail-ops.c:2190
#, c-format
msgid "Executing shell command: %s"
msgstr ""
@@ -11347,29 +11547,38 @@ msgstr "Αναμονή..."
msgid "Cancelled."
msgstr "Ακυρώθηκε."
-#: mail/mail-session.c:220
+#: mail/mail-session.c:222
msgid "User canceled operation."
msgstr "Ο χρήστης ακύρωσε την λειτουργία."
-#: mail/mail-session.c:319
+#: mail/mail-session.c:321
#, c-format
msgid "Enter Password for %s"
msgstr "Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης για %s"
-#: mail/mail-session.c:322
+#: mail/mail-session.c:324
msgid "Enter Password"
msgstr "Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης"
-#: mail/mail-tools.c:255
+#: mail/mail-summary.c:109
+msgid "Incomplete message written on pipe!"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-summary.c:467
+#, fuzzy
+msgid "Mail Summary"
+msgstr "Σύνοψη μηνυμάτων"
+
+#: mail/mail-tools.c:256
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "Προωθημένο μήνυμα - %s"
-#: mail/mail-tools.c:259
+#: mail/mail-tools.c:260
msgid "Forwarded message"
msgstr "Προωθημένο μήνυμα"
-#: mail/mail-tools.c:393
+#: mail/mail-tools.c:394
msgid "Forwarded Message"
msgstr "Προωθημένο Μήνυμα"
@@ -11397,9 +11606,8 @@ msgstr ""
"Και έχει ανανεωθεί."
#: mail/mail-vfolder.c:785
-#, fuzzy
msgid "vFolders"
-msgstr "Φάκελοι"
+msgstr "εΦάκελοι"
#: mail/mail-vfolder.c:825
msgid "Edit VFolder"
@@ -11423,63 +11631,63 @@ msgstr "(Χωρίς Θέμα)"
msgid "%s - Message"
msgstr "%s - Μήνυμα"
-#: mail/message-list.c:645
+#: mail/message-list.c:662
msgid "Unseen"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:646
+#: mail/message-list.c:663
msgid "Seen"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:647
+#: mail/message-list.c:664
msgid "Answered"
msgstr "Απαντημένα"
-#: mail/message-list.c:648
+#: mail/message-list.c:665
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:649
+#: mail/message-list.c:666
msgid "Multiple Messages"
msgstr "Πολλαπλά Μηνύματα"
-#: mail/message-list.c:658
+#: mail/message-list.c:675
msgid "Lowest"
msgstr "Χαμηλότερα"
-#: mail/message-list.c:659
+#: mail/message-list.c:676
msgid "Lower"
msgstr "Χαμηλά"
-#: mail/message-list.c:663
+#: mail/message-list.c:680
msgid "Higher"
msgstr "Υψηλά"
-#: mail/message-list.c:664
+#: mail/message-list.c:681
msgid "Highest"
msgstr "Υψηλότερα"
-#: mail/message-list.c:920
+#: mail/message-list.c:937
msgid "?"
msgstr "?"
-#: mail/message-list.c:927
+#: mail/message-list.c:944
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "Σήμερα %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:936
+#: mail/message-list.c:953
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "Χθες %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:948
+#: mail/message-list.c:965
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p %a"
-#: mail/message-list.c:958
+#: mail/message-list.c:975
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"
-#: mail/message-list.c:2370
+#: mail/message-list.c:2387
msgid "Generating message list"
msgstr "Δημιουργία λίστας μηνυμάτων"
@@ -11560,1405 +11768,15 @@ msgstr "_Συνδρομή"
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Κατάργηση Συνδρομής"
-#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1
-msgid "Evolution component for the executive summary."
-msgstr ""
-
-#: my-evolution/component-factory.c:44
-msgid "Folder containing the Evolution Summary"
-msgstr "Φάκελος που περιέχει την περίληψη του Evolution"
-
-#: my-evolution/component-factory.c:153
-msgid "Cannot initialize Evolution's Summary component."
-msgstr ""
-"Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του συστατικού ελέγχου περίληψης του "
-"Evolution."
-
-#: my-evolution/e-summary-calendar.c:340 my-evolution/e-summary-calendar.c:358
-msgid "Appointments"
-msgstr "Ραντεβού"
-
-#: my-evolution/e-summary-calendar.c:341
-msgid "No appointments"
-msgstr "Χωρίς Ραντεβού"
-
-#: my-evolution/e-summary-calendar.c:375
-msgid "%k:%M %d %B"
-msgstr "%k:%M %d %B"
-
-#: my-evolution/e-summary-calendar.c:377
-msgid "%l:%M %d %B"
-msgstr "%l:%M %d %B"
-
-#: my-evolution/e-summary-calendar.c:395
-#, fuzzy
-msgid "No description"
-msgstr "Περιγραφή"
-
-#: my-evolution/e-summary-mail.c:129
-msgid "Mail summary"
-msgstr "Σύνοψη μηνυμάτων"
-
-#. translators: Put a list of codes for locations you want to see in
-#. My Evolution by default here. You can find the list of all
-#. stations and their codes in Evolution sources.
-#. (evolution/my-evolution/Locations)
-#. Codes are seperated with : eg. "KBOS:EGAA"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:81
-#: my-evolution/e-summary-weather.c:661
-msgid "KBOS"
-msgstr "KBOS"
-
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:445
-msgid "Dictionary.com Word of the Day"
-msgstr "Dictionary.com Word of the Day"
-
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:466
-msgid "Quotes of the Day"
-msgstr "Φράσεις Ημέρας"
-
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:945
-msgid "Add a news feed"
-msgstr "Προσθήκη Τροφοδοσίας Ειδήσεων"
-
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:953
-msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add"
-msgstr "Εισάγεται την ηλεκτρονική διεύθυνση των νέων που θέλετε να προσθέσετε"
-
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:957
-msgid "Name:"
-msgstr "Όνομα:"
-
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1503
-msgid "Summary Settings"
-msgstr "Ρυθμίσεις Περίληψης"
-
-#: my-evolution/e-summary-rdf.c:296 my-evolution/e-summary-rdf.c:381
-#: my-evolution/e-summary-rdf.c:415
-msgid "Error downloading RDF"
-msgstr "Σφάλμα κατά την λήψη του RDF"
-
-#: my-evolution/e-summary-rdf.c:528
-msgid "News Feed"
-msgstr "Τροφοδοσία Ειδήσεων"
-
-#: my-evolution/e-summary-tasks.c:248
-msgid "No tasks"
-msgstr "Δεν υπάρχουν εργασίες"
-
-#: my-evolution/e-summary-tasks.c:287
-msgid "(No Description)"
-msgstr "(Χωρίς Περιγραφή)"
-
-#: my-evolution/e-summary-weather.c:71
-msgid "My Weather"
-msgstr "Ο Καιρός μου"
-
-#: my-evolution/e-summary-weather.c:348
-msgid "<dd><b>The weather server could not be contacted</b></dd>"
-msgstr "<dd><b>Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή καιρού</b></dd>"
-
-#: my-evolution/e-summary-weather.c:559
-msgid "Weather"
-msgstr "Καιρός"
-
-#: my-evolution/e-summary-weather.c:722
-msgid "Regions"
-msgstr "Περιοχές"
-
-#: my-evolution/e-summary.c:193
-msgid "%A, %B %e %Y"
-msgstr "%A, %e %B %Y"
-
-#: my-evolution/e-summary.c:493
-#, fuzzy
-msgid "Please wait..."
-msgstr "Παρακαλώ περιμένετε"
-
-#: my-evolution/e-summary.c:584 ui/my-evolution.xml.h:3
-msgid "Print Summary"
-msgstr "Εκτύπωση Περίληψης"
-
-#: my-evolution/e-summary.c:630
-msgid "Printing of Summary failed"
-msgstr "Η Εκτύπωση Περίληψης απέτυχε"
-
-#: my-evolution/main.c:66
-msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
-msgstr ""
-
-#: my-evolution/metar.c:44
-msgid "Clear sky"
-msgstr "Καθαρός ουρανός"
-
-#: my-evolution/metar.c:45
-msgid "Broken clouds"
-msgstr "Λίγα σύννεφα"
-
-#: my-evolution/metar.c:46
-msgid "Scattered clouds"
-msgstr "Διεσπαρμένα σύννεφα"
-
-#: my-evolution/metar.c:47
-msgid "Few clouds"
-msgstr "Μερικά σύννεφα"
-
-#: my-evolution/metar.c:48
-msgid "Overcast"
-msgstr "Συννεφιά"
-
-#: my-evolution/metar.c:56 my-evolution/metar.c:74 my-evolution/metar.c:485
-msgid "Invalid"
-msgstr "Μη έγκυρη"
-
-#: my-evolution/metar.c:63
-msgid "Variable"
-msgstr "Μεταβλητός"
-
-#: my-evolution/metar.c:64
-msgid "North"
-msgstr "Βόρειος"
-
-#: my-evolution/metar.c:64
-msgid "North - NorthEast"
-msgstr "Βόρειος - Βορειοανατολικός"
-
-#: my-evolution/metar.c:64
-msgid "Northeast"
-msgstr "Βορειοανατολικός"
-
-#: my-evolution/metar.c:64
-msgid "East - NorthEast"
-msgstr "Ανατολικός - Βορειοανατολικός"
-
-#: my-evolution/metar.c:65
-msgid "East"
-msgstr "Ανατολικός"
-
-#: my-evolution/metar.c:65
-msgid "East - Southeast"
-msgstr "Ανατολικός - Νοτιοανατολικός"
-
-#: my-evolution/metar.c:65
-msgid "Southeast"
-msgstr "Νοτιοανατολικός"
-
-#: my-evolution/metar.c:65
-msgid "South - Southeast"
-msgstr "Νότιος - Νοτιοανατολικός"
-
-#: my-evolution/metar.c:66
-msgid "South"
-msgstr "Νότιος"
-
-#: my-evolution/metar.c:66
-msgid "South - Southwest"
-msgstr "Νότιος - Νοτιοδυτικός"
-
-#: my-evolution/metar.c:66
-msgid "Southwest"
-msgstr "Νοτιοδυτικός"
-
-#: my-evolution/metar.c:66
-msgid "West - Southwest"
-msgstr "Δυτικός - Νοτιοδυτικός"
-
-#: my-evolution/metar.c:67
-msgid "West"
-msgstr "Δυτικός"
-
-#: my-evolution/metar.c:67
-msgid "West - Northwest"
-msgstr "Δυτικός - Βορειοδυτικός"
-
-#: my-evolution/metar.c:67
-msgid "Northwest"
-msgstr "Βορειοδυτικός"
-
-#: my-evolution/metar.c:67
-msgid "North - Northwest"
-msgstr "Βόρειος - Βορειοδυτικός"
-
-#. DRIZZLE
-#: my-evolution/metar.c:127
-msgid "Drizzle"
-msgstr "Ψιχάλισμα"
-
-#: my-evolution/metar.c:128
-msgid "Drizzle in the vicinity"
-msgstr "Ψιχάλισμα στην περιοχή"
-
-#: my-evolution/metar.c:129
-msgid "Light drizzle"
-msgstr "Ελαφρύ ψιχάλισμα"
-
-#: my-evolution/metar.c:130
-msgid "Moderate drizzle"
-msgstr "Μέτριο ψιχάλισμα"
-
-#: my-evolution/metar.c:131
-msgid "Heavy drizzle"
-msgstr "Έντονο ψιχάλισμα"
-
-#: my-evolution/metar.c:132
-msgid "Shallow drizzle"
-msgstr "Αραιό ψιχάλισμα"
-
-#: my-evolution/metar.c:133
-msgid "Patches of drizzle"
-msgstr "Τμήματα με ψιχάλισμα"
-
-#: my-evolution/metar.c:134
-msgid "Partial drizzle"
-msgstr "Μερικό ψιχάλισμα"
-
-#: my-evolution/metar.c:135 my-evolution/metar.c:150
-msgid "Thunderstorm"
-msgstr "Καταιγίδα"
-
-#: my-evolution/metar.c:136
-msgid "Windy drizzle"
-msgstr "Ψιχάλισμα με άνεμο"
-
-#: my-evolution/metar.c:137
-msgid "Showers"
-msgstr "Νεροποντή"
-
-#: my-evolution/metar.c:138
-msgid "Drifting drizzle"
-msgstr "Μετακινούμενο ψιχάλισμα"
-
-#: my-evolution/metar.c:139
-msgid "Freezing drizzle"
-msgstr "Παγωμένο ψιχάλισμα"
-
-#. RAIN
-#: my-evolution/metar.c:142
-msgid "Rain"
-msgstr "Βροχή"
-
-#: my-evolution/metar.c:143
-msgid "Rain in the vicinity"
-msgstr "Τοπική βροχή"
-
-#: my-evolution/metar.c:144
-msgid "Light rain"
-msgstr "Ψιλή Βροχή"
-
-#: my-evolution/metar.c:145
-msgid "Moderate rain"
-msgstr "Μέτρια βροχή"
-
-#: my-evolution/metar.c:146
-msgid "Heavy rain"
-msgstr "Δυνατή βροχή"
-
-#: my-evolution/metar.c:147
-msgid "Shallow rain"
-msgstr "Αραιά βροχή"
-
-#: my-evolution/metar.c:148
-msgid "Patches of rain"
-msgstr "Τμήματα με βροχή"
-
-#: my-evolution/metar.c:149
-msgid "Partial rainfall"
-msgstr "Μερική νεροποντή"
-
-#: my-evolution/metar.c:151
-msgid "Blowing rainfall"
-msgstr "Νεροποντή με άνεμο"
-
-#: my-evolution/metar.c:152
-msgid "Rain showers"
-msgstr "Τοπική βροχή"
-
-#: my-evolution/metar.c:153
-msgid "Drifting rain"
-msgstr "Μετακινούμενη βροχή"
-
-#: my-evolution/metar.c:154
-msgid "Freezing rain"
-msgstr "Παγωμένη βροχή"
-
-#. SNOW
-#: my-evolution/metar.c:157
-msgid "Snow"
-msgstr "Χιόνι"
-
-#: my-evolution/metar.c:158
-msgid "Snow in the vicinity"
-msgstr "Χιόνι στην περιοχή"
-
-#: my-evolution/metar.c:159
-msgid "Light snow"
-msgstr "Ελαφρά χιονόπτωση"
-
-#: my-evolution/metar.c:160
-msgid "Moderate snow"
-msgstr "Μέτρια χιονόπτωση"
-
-#: my-evolution/metar.c:161
-msgid "Heavy snow"
-msgstr "Έντονη χιονόπτωση"
-
-#: my-evolution/metar.c:162
-msgid "Shallow snow"
-msgstr "Αδύναμη χιονόπτωση"
-
-#: my-evolution/metar.c:163
-msgid "Patches of snow"
-msgstr "Τμήματα με χιόνι"
-
-#: my-evolution/metar.c:164
-msgid "Partial snowfall"
-msgstr "Τμήματα με χιονόπτωση"
-
-#: my-evolution/metar.c:165 my-evolution/metar.c:180
-msgid "Snowstorm"
-msgstr "Χιονοθύελλα"
-
-#: my-evolution/metar.c:166
-msgid "Blowing snowfall"
-msgstr "Χιονόπτωση με άνεμο"
-
-#: my-evolution/metar.c:167
-msgid "Snow showers"
-msgstr "Χιονόνερο"
-
-#: my-evolution/metar.c:168
-msgid "Drifting snow"
-msgstr "Μετακινούμενη χιονόπτωση"
-
-#: my-evolution/metar.c:169
-msgid "Freezing snow"
-msgstr "Παγωμένη χιονόπτωση"
-
-#. SNOW_GRAINS
-#: my-evolution/metar.c:172
-msgid "Snow grains"
-msgstr "Παγωμένο χιόνι"
-
-#: my-evolution/metar.c:173
-msgid "Snow grains in the vicinity"
-msgstr "Παγωμένο χιόνι στην περιοχή"
-
-#: my-evolution/metar.c:174
-msgid "Light snow grains"
-msgstr "Λίγο παγωμένο χιόνι"
-
-#: my-evolution/metar.c:175
-msgid "Moderate snow grains"
-msgstr "Μέτριο παγωμένο χιόνι"
-
-#: my-evolution/metar.c:176
-msgid "Heavy snow grains"
-msgstr "Έντονο παγωμένο χιόνι"
-
-#: my-evolution/metar.c:177
-msgid "Shallow snow grains"
-msgstr "Ελαφρύ παγωμένο χιόνι"
-
-#: my-evolution/metar.c:178
-msgid "Patches of snow grains"
-msgstr "Τμήματα από παγωμένο χιόνι"
-
-#: my-evolution/metar.c:179
-msgid "Partial snow grains"
-msgstr "Μερικώς παγωμένο χιόνι"
-
-#: my-evolution/metar.c:181
-msgid "Blowing snow grains"
-msgstr "Νιφάδες χιονιού με άνεμο"
-
-#: my-evolution/metar.c:182
-msgid "Snow grain showers"
-msgstr "Παγωμένη χιονόπτωση"
-
-#: my-evolution/metar.c:183
-msgid "Drifting snow grains"
-msgstr "Μετακινούμενες νιφάδες χιονιού"
-
-#: my-evolution/metar.c:184
-msgid "Freezing snow grains"
-msgstr "Παγωμένες νιφάδες χιονιού"
-
-#. ICE_CRYSTALS
-#: my-evolution/metar.c:187
-msgid "Ice crystals"
-msgstr "Κρύσταλλοι πάγου"
-
-#: my-evolution/metar.c:188
-msgid "Ice crystals in the vicinity"
-msgstr "Κρύσταλλοι πάγου στην περιοχή"
-
-#: my-evolution/metar.c:189
-msgid "Few ice crystals"
-msgstr "Λίγοι κρύσταλλοι πάγου"
-
-#: my-evolution/metar.c:190
-msgid "Moderate ice crystals"
-msgstr "Μέτριοι κρύσταλλοι πάγου"
-
-#: my-evolution/metar.c:191
-msgid "Heavy ice crystals"
-msgstr "Έντονοι κρύσταλλοι πάγου"
-
-#: my-evolution/metar.c:193
-msgid "Patches of ice crystals"
-msgstr "Τμήματα με κρυστάλλους πάγου"
-
-#: my-evolution/metar.c:194
-msgid "Partial ice crystals"
-msgstr "Μερικώς κρύσταλλοι πάγου"
-
-#: my-evolution/metar.c:195
-msgid "Ice crystal storm"
-msgstr "Καταιγίδα με κρυστάλλους πάγου"
-
-#: my-evolution/metar.c:196
-msgid "Blowing ice crystals"
-msgstr "Άνεμος με κρυστάλλους πάγου"
-
-#: my-evolution/metar.c:197
-msgid "Showers of ice crystals"
-msgstr "Χιονόνερο"
-
-#: my-evolution/metar.c:198
-msgid "Drifting ice crystals"
-msgstr "Μετακινούμενοι κρύσταλλοι πάγου"
-
-#: my-evolution/metar.c:199
-msgid "Freezing ice crystals"
-msgstr "Παγωμένοι κρύσταλλοι πάγου"
-
-#. ICE_PELLETS
-#: my-evolution/metar.c:202
-msgid "Ice pellets"
-msgstr "Σβώλοι πάγου"
-
-#: my-evolution/metar.c:203
-msgid "Ice pellets in the vicinity"
-msgstr "Σβώλοι πάγου στην περιοχή"
-
-#: my-evolution/metar.c:204
-msgid "Few ice pellets"
-msgstr "Λίγοι σβώλοι πάγου"
-
-#: my-evolution/metar.c:205
-msgid "Moderate ice pellets"
-msgstr "Μέτριοι σβώλοι πάγου"
-
-#: my-evolution/metar.c:206
-msgid "Heavy ice pellets"
-msgstr "Πολλοί σβώλοι πάγου"
-
-#: my-evolution/metar.c:207
-msgid "Shallow ice pellets"
-msgstr "Αραιοί σβώλοι πάγου"
-
-#: my-evolution/metar.c:208
-msgid "Patches of ice pellets"
-msgstr "Τμήματα από σβώλους πάγου"
-
-#: my-evolution/metar.c:209
-msgid "Partial ice pellets"
-msgstr "Μερικώς σβώλοι πάγου"
-
-#: my-evolution/metar.c:210
-msgid "Ice pellet storm"
-msgstr "Καταιγίδα με σβώλους πάγου"
-
-#: my-evolution/metar.c:211
-msgid "Blowing ice pellets"
-msgstr "Άνεμος με σβώλους πάγου"
-
-#: my-evolution/metar.c:212
-msgid "Showers of ice pellets"
-msgstr "Βροχή με σβώλους πάγου"
-
-#: my-evolution/metar.c:213
-msgid "Drifting ice pellets"
-msgstr "Μετακινούμενοι σβώλοι πάγου"
-
-#: my-evolution/metar.c:214
-msgid "Freezing ice pellets"
-msgstr "Παγωμένοι σβώλοι πάγου"
-
-#. HAIL
-#: my-evolution/Locations.h:883 my-evolution/metar.c:217
-msgid "Hail"
-msgstr "Χαλάζι"
-
-#: my-evolution/metar.c:218
-msgid "Hail in the vicinity"
-msgstr "Τοπικό χαλάζι"
-
-#: my-evolution/metar.c:219 my-evolution/metar.c:234
-msgid "Light hail"
-msgstr "Ελαφρύ χαλάζι"
-
-#: my-evolution/metar.c:220
-msgid "Moderate hail"
-msgstr "Μέτριο χαλάζι"
-
-#: my-evolution/metar.c:221
-msgid "Heavy hail"
-msgstr "Έντονο χαλάζι"
-
-#: my-evolution/metar.c:222
-msgid "Shallow hail"
-msgstr "Ρηχό χαλάζι"
-
-#: my-evolution/metar.c:223
-msgid "Patches of hail"
-msgstr "Τμήματα με χαλάζι"
-
-#: my-evolution/metar.c:224
-msgid "Partial hail"
-msgstr "Μερικό χαλάζι"
-
-#: my-evolution/metar.c:225
-msgid "Hailstorm"
-msgstr "Καταιγίδα με χαλάζι"
-
-#: my-evolution/metar.c:226
-msgid "Blowing hail"
-msgstr "Άνεμος με χαλάζι"
-
-#: my-evolution/metar.c:227
-msgid "Hail showers"
-msgstr "Βροχές με χαλάζι"
-
-#: my-evolution/metar.c:228
-msgid "Drifting hail"
-msgstr "Μετακινούμενο χαλάζι"
-
-#: my-evolution/metar.c:229
-msgid "Freezing hail"
-msgstr "Παγωμένο χαλάζι"
-
-#. SMALL_HAIL
-#: my-evolution/metar.c:232
-msgid "Small hail"
-msgstr "Μικρό χαλάζι"
-
-#: my-evolution/metar.c:233
-msgid "Small hail in the vicinity"
-msgstr "Μικρό χαλάζι στην περιοχή"
-
-#: my-evolution/metar.c:235
-msgid "Moderate small hail"
-msgstr "Μέτριο μικρό χαλάζι"
-
-#: my-evolution/metar.c:236
-msgid "Heavy small hail"
-msgstr "Έντονο μικρό χαλάζι"
-
-#: my-evolution/metar.c:237
-msgid "Shallow small hail"
-msgstr "Ρηχό μικρό χαλάζι"
-
-#: my-evolution/metar.c:238
-msgid "Patches of small hail"
-msgstr "Τμήματα με μικρό χαλάζι"
-
-#: my-evolution/metar.c:239
-msgid "Partial small hail"
-msgstr "Μερικό μικρό χαλάζι"
-
-#: my-evolution/metar.c:240
-msgid "Small hailstorm"
-msgstr "Μικρή καταιγίδα με χαλάζι"
-
-#: my-evolution/metar.c:241
-msgid "Blowing small hail"
-msgstr "Άνεμος με μικρό χαλάζι"
-
-#: my-evolution/metar.c:242
-msgid "Showers of small hail"
-msgstr "Βροχές με μικρό χαλάζι"
-
-#: my-evolution/metar.c:243
-msgid "Drifting small hail"
-msgstr "Μετακινούμενο μικρό χαλάζι"
-
-#: my-evolution/metar.c:244
-msgid "Freezing small hail"
-msgstr "Παγωμένο μικρό χαλάζι"
-
-#. PRECIPITATION
-#: my-evolution/metar.c:247
-msgid "Unknown precipitation"
-msgstr "Άγνωστη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση"
-
-#: my-evolution/metar.c:248
-msgid "Precipitation in the vicinity"
-msgstr "Τοπική ατμοσφαιρική κατακρήμνιση"
-
-#: my-evolution/metar.c:249
-msgid "Light precipitation"
-msgstr "Ελαφρά ατμοσφαιρική κατακρήμνιση"
-
-#: my-evolution/metar.c:250
-msgid "Moderate precipitation"
-msgstr "Μέτρια ατμοσφαιρική κατακρήμνιση"
-
-#: my-evolution/metar.c:251
-msgid "Heavy precipitation"
-msgstr "Έντονη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση"
-
-#: my-evolution/metar.c:252
-msgid "Shallow precipitation"
-msgstr "Ρηχή ατμοσφαιρική κατακρήμνιση"
-
-#: my-evolution/metar.c:253
-msgid "Patches of precipitation"
-msgstr "Τμήματα με ατμοσφαιρική κατακρήμνιση"
-
-#: my-evolution/metar.c:254
-msgid "Partial precipitation"
-msgstr "Μερική ατμοσφαιρική κατακρήμνιση"
-
-#: my-evolution/metar.c:255
-msgid "Unknown thunderstorm"
-msgstr "Άγνωστη καταιγίδα"
-
-#: my-evolution/metar.c:256
-msgid "Blowing precipitation"
-msgstr "Ατμοσφαιρική κατακρήμνιση με άνεμο"
-
-#: my-evolution/metar.c:257
-msgid "Showers, type unknown"
-msgstr "Βροχές, άγνωστο είδος"
-
-#: my-evolution/metar.c:258
-msgid "Drifting precipitation"
-msgstr "Μετακινούμενη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση"
-
-#: my-evolution/metar.c:259
-msgid "Freezing precipitation"
-msgstr "Παγωμένη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση"
-
-#. MIST
-#: my-evolution/metar.c:262
-msgid "Mist"
-msgstr "Καταχνιά"
-
-#: my-evolution/metar.c:263
-msgid "Mist in the vicinity"
-msgstr "Τοπική καταχνιά"
-
-#: my-evolution/metar.c:264
-msgid "Light mist"
-msgstr "Ελαφρά καταχνιά"
-
-#: my-evolution/metar.c:265
-msgid "Moderate mist"
-msgstr "Μέτρια καταχνιά"
-
-#: my-evolution/metar.c:266
-msgid "Thick mist"
-msgstr "Πυκνή καταχνιά"
-
-#: my-evolution/metar.c:267
-msgid "Shallow mist"
-msgstr "Ρηχή καταχνιά"
-
-#: my-evolution/metar.c:268
-msgid "Patches of mist"
-msgstr "Τμήματα με καταχνιά"
-
-#: my-evolution/metar.c:269
-msgid "Partial mist"
-msgstr "Μερική καταχνιά"
-
-#: my-evolution/metar.c:271
-msgid "Mist with wind"
-msgstr "Καταχνιά με άνεμο"
-
-#: my-evolution/metar.c:273
-msgid "Drifting mist"
-msgstr "Μετακινούμενη καταχνιά"
-
-#: my-evolution/metar.c:274
-msgid "Freezing mist"
-msgstr "Παγωμένη καταχνιά"
-
-#. FOG
-#: my-evolution/metar.c:277
-msgid "Fog"
-msgstr "Ομίχλη"
-
-#: my-evolution/metar.c:278
-msgid "Fog in the vicinity"
-msgstr "Ομίχλη στην περιοχή"
-
-#: my-evolution/metar.c:279
-msgid "Light fog"
-msgstr "Ελαφρά ομίχλη"
-
-#: my-evolution/metar.c:280
-msgid "Moderate fog"
-msgstr "Μέτρια ομίχλη"
-
-#: my-evolution/metar.c:281
-msgid "Thick fog"
-msgstr "Πυκνή ομίχλη"
-
-#: my-evolution/metar.c:282
-msgid "Shallow fog"
-msgstr "Ρηχή ομίχλη"
-
-#: my-evolution/metar.c:283
-msgid "Patches of fog"
-msgstr "Τμήματα με ομίχλη"
-
-#: my-evolution/metar.c:284
-msgid "Partial fog"
-msgstr "Μερική ομίχλη"
-
-#: my-evolution/metar.c:286
-msgid "Fog with wind"
-msgstr "Ομίχλη με άνεμο"
-
-#: my-evolution/metar.c:288
-msgid "Drifting fog"
-msgstr "Μετακινούμενη ομίχλη"
-
-#: my-evolution/metar.c:289
-msgid "Freezing fog"
-msgstr "Παγωμένη ομίχλη"
-
-#. SMOKE
-#: my-evolution/metar.c:292
-msgid "Smoke"
-msgstr "Καπνός"
-
-#: my-evolution/metar.c:293
-msgid "Smoke in the vicinity"
-msgstr "Καπνός στην περιοχή"
-
-#: my-evolution/metar.c:294
-msgid "Thin smoke"
-msgstr "Αραιός καπνός"
-
-#: my-evolution/metar.c:295
-msgid "Moderate smoke"
-msgstr "Μέτριος καπνός"
-
-#: my-evolution/metar.c:296
-msgid "Thick smoke"
-msgstr "Πυκνός καπνός"
-
-#: my-evolution/metar.c:297
-msgid "Shallow smoke"
-msgstr "Ρηχός καπνός"
-
-#: my-evolution/metar.c:298
-msgid "Patches of smoke"
-msgstr "Τμήματα από καπνό"
-
-#: my-evolution/metar.c:299
-msgid "Partial smoke"
-msgstr "Μερικώς καπνός"
-
-#: my-evolution/metar.c:300
-msgid "Thunderous smoke"
-msgstr "Μερικώς καπνός"
-
-#: my-evolution/metar.c:301
-msgid "Smoke with wind"
-msgstr "Καπνός με άνεμο"
-
-#: my-evolution/metar.c:303
-msgid "Drifting smoke"
-msgstr "Μετακινούμενος καπνός"
-
-#. VOLCANIC_ASH
-#: my-evolution/metar.c:307
-msgid "Volcanic ash"
-msgstr "Ηφαιστειακή στάχτη"
-
-#: my-evolution/metar.c:308
-msgid "Volcanic ash in the vicinity"
-msgstr "Ηφαιστειακή στάχτη στην περιοχή"
-
-#: my-evolution/metar.c:310
-msgid "Moderate volcanic ash"
-msgstr "Μέτρια ηφαιστειακή στάχτη"
-
-#: my-evolution/metar.c:311
-msgid "Thick volcanic ash"
-msgstr "Πυκνή ηφαιστειακή στάχτη"
-
-#: my-evolution/metar.c:312
-msgid "Shallow volcanic ash"
-msgstr "Ρηχή ηφαιστειακή στάχτη"
-
-#: my-evolution/metar.c:313
-msgid "Patches of volcanic ash"
-msgstr "Τμήματα από ηφαιστειακή στάχτη"
-
-#: my-evolution/metar.c:314
-msgid "Partial volcanic ash"
-msgstr "Μερική ηφαιστιακή στάχτη"
-
-#: my-evolution/metar.c:315
-msgid "Thunderous volcanic ash"
-msgstr "Ηφαιστιακή στάχτη με κεραυνούς"
-
-#: my-evolution/metar.c:316
-msgid "Blowing volcanic ash"
-msgstr "Ηφαιστιακή στάχτη με άνεμο"
-
-#: my-evolution/metar.c:317
-msgid "Showers of volcanic ash"
-msgstr "Βροχή με ηφαιστειακή στάχτη"
-
-#: my-evolution/metar.c:318
-msgid "Drifting volcanic ash"
-msgstr "Μετακινούμενη ηφαιστειακή στάχτη"
-
-#: my-evolution/metar.c:319
-msgid "Freezing volcanic ash"
-msgstr "Παγωμένη ηφαιστιακή στάχτη"
-
-#. SAND
-#: my-evolution/metar.c:322
-msgid "Sand"
-msgstr "Άμμος"
-
-#: my-evolution/metar.c:323
-msgid "Sand in the vicinity"
-msgstr "Άμμος στην περιοχή"
-
-#: my-evolution/metar.c:324
-msgid "Light sand"
-msgstr "Ελαφρύς άμμος"
-
-#: my-evolution/metar.c:325
-msgid "Moderate sand"
-msgstr "Μέτριος άμμος"
-
-#: my-evolution/metar.c:326
-msgid "Heavy sand"
-msgstr "Έντονη άμμος"
-
-#: my-evolution/metar.c:328
-msgid "Patches of sand"
-msgstr "Τμήματα με άμμο"
-
-#: my-evolution/metar.c:329
-msgid "Partial sand"
-msgstr "Μερικώς άμμος"
-
-#: my-evolution/metar.c:331
-msgid "Blowing sand"
-msgstr "Άνεμος με άμμο"
-
-#: my-evolution/metar.c:333
-msgid "Drifting sand"
-msgstr "Μετακινούμενος άμμος"
-
-#. HAZE
-#: my-evolution/metar.c:337
-msgid "Haze"
-msgstr "Χαλάζι"
-
-#: my-evolution/metar.c:338
-msgid "Haze in the vicinity"
-msgstr "Τοπική καταχνιά"
-
-#: my-evolution/metar.c:339
-msgid "Light haze"
-msgstr "Ελαφριά καταχνιά"
-
-#: my-evolution/metar.c:340
-msgid "Moderate haze"
-msgstr "Μέτρια καταχνιά"
-
-#: my-evolution/metar.c:341
-msgid "Thick haze"
-msgstr "Πυκνή καταχνιά"
-
-#: my-evolution/metar.c:342
-msgid "Shallow haze"
-msgstr "Ρηχή καταχνιά"
-
-#: my-evolution/metar.c:343
-msgid "Patches of haze"
-msgstr "Τμήματα με καταχνιά"
-
-#: my-evolution/metar.c:344
-msgid "Partial haze"
-msgstr "Μερικώς καταχνιά"
-
-#: my-evolution/metar.c:346
-msgid "Haze with wind"
-msgstr "Kαταχνιά με άνεμο"
-
-#: my-evolution/metar.c:348
-msgid "Drifting haze"
-msgstr "Μετακινούμενη καταχνιά"
-
-#: my-evolution/metar.c:349
-msgid "Freezing haze"
-msgstr "Παγωμένη καταχνιά"
-
-#. SPRAY
-#: my-evolution/metar.c:352
-msgid "Spray"
-msgstr "Ψεκάδες"
-
-#: my-evolution/metar.c:353
-msgid "Spray in the vicinity"
-msgstr "Τοπικές ψεκάδες"
-
-#: my-evolution/metar.c:354
-msgid "Light spray"
-msgstr "Ελαφρές ψεκάδες"
-
-#: my-evolution/metar.c:355
-msgid "Moderate spray"
-msgstr "Μέτριες ψεκάδες"
-
-#: my-evolution/metar.c:356
-msgid "Heavy spray"
-msgstr "Βαριές ψεκάδες"
-
-#: my-evolution/metar.c:357
-msgid "Shallow spray"
-msgstr "Ρηχές ψεκάδες"
-
-#: my-evolution/metar.c:358
-msgid "Patches of spray"
-msgstr "Τμήματα με ψεκάδες"
-
-#: my-evolution/metar.c:359
-msgid "Partial spray"
-msgstr "Μερικές ψεκάδες"
-
-#: my-evolution/metar.c:361
-msgid "Blowing spray"
-msgstr "Ψεκάδες με άνεμο"
-
-#: my-evolution/metar.c:363
-msgid "Drifting spray"
-msgstr "Μετακινούμενες ψεκάδες"
-
-#: my-evolution/metar.c:364
-msgid "Freezing spray"
-msgstr "Παγωμένες ψεκάδες"
-
-#. DUST
-#: my-evolution/metar.c:367
-msgid "Dust"
-msgstr "Σκόνη"
-
-#: my-evolution/metar.c:368
-msgid "Dust in the vicinity"
-msgstr "Τοπική σκόνη"
-
-#: my-evolution/metar.c:369
-msgid "Light dust"
-msgstr "Ελαφρά σκόνη"
-
-#: my-evolution/metar.c:370
-msgid "Moderate dust"
-msgstr "Μέτρια σκόνη"
-
-#: my-evolution/metar.c:371
-msgid "Heavy dust"
-msgstr "Βαριά σκόνη"
-
-#: my-evolution/metar.c:373
-msgid "Patches of dust"
-msgstr "Τμήματα με σκόνη"
-
-#: my-evolution/metar.c:374
-msgid "Partial dust"
-msgstr "Μερική σκόνη"
-
-#: my-evolution/metar.c:376
-msgid "Blowing dust"
-msgstr "Σκόνη με άνεμο"
-
-#: my-evolution/metar.c:378
-msgid "Drifting dust"
-msgstr "Μετακινούμενη σκόνη"
-
-#. SQUALL
-#: my-evolution/metar.c:382
-msgid "Squall"
-msgstr "Μπουρίνι"
-
-#: my-evolution/metar.c:383
-msgid "Squall in the vicinity"
-msgstr "Τοπικό Μπουρίνι"
-
-#: my-evolution/metar.c:384
-msgid "Light squall"
-msgstr "Ελαφρύ μπουρίνι"
-
-#: my-evolution/metar.c:385
-msgid "Moderate squall"
-msgstr "Μέτριο μπουρίνι"
-
-#: my-evolution/metar.c:386
-msgid "Heavy squall"
-msgstr "Βαρύ μπουρίνι"
-
-#: my-evolution/metar.c:389
-msgid "Partial squall"
-msgstr "Μερικό μπουρίνι"
-
-#: my-evolution/metar.c:390
-msgid "Thunderous squall"
-msgstr "Μπουρίνι με κεραυνούς"
-
-#: my-evolution/metar.c:391
-msgid "Blowing squall"
-msgstr "Μπουρίνι με άνεμο"
-
-#: my-evolution/metar.c:393
-msgid "Drifting squall"
-msgstr "Μετακινούμενο μπουρίνι"
-
-#: my-evolution/metar.c:394
-msgid "Freezing squall"
-msgstr "Παγωμένο μπουρίνι"
-
-#. SANDSTORM
-#: my-evolution/metar.c:397
-msgid "Sandstorm"
-msgstr "Ανεμοθύελλα"
-
-#: my-evolution/metar.c:398
-msgid "Sandstorm in the vicinity"
-msgstr "Τοπική Ανεμοθύελλα"
-
-#: my-evolution/metar.c:399
-msgid "Light standstorm"
-msgstr "Μικρή ανεμοθύελλα"
-
-#: my-evolution/metar.c:400
-msgid "Moderate sandstorm"
-msgstr "Μέτρια ανεμοθύελλα"
-
-#: my-evolution/metar.c:401
-msgid "Heavy sandstorm"
-msgstr "Έντονη ανεμοθύελλα"
-
-#: my-evolution/metar.c:402
-msgid "Shallow sandstorm"
-msgstr "Ρηχή ανεμοθύελλα"
-
-#: my-evolution/metar.c:404
-msgid "Partial sandstorm"
-msgstr "Μερική ανεμοθύελλα"
-
-#: my-evolution/metar.c:405
-msgid "Thunderous sandstorm"
-msgstr "Ανεμοθύελλα με κεραυνούς"
-
-#: my-evolution/metar.c:406
-msgid "Blowing sandstorm"
-msgstr "Ανεμοθύελλα με άνεμο"
-
-#: my-evolution/metar.c:408
-msgid "Drifting sandstorm"
-msgstr "Μετακινούμενη ανεμοθύελλα"
-
-#: my-evolution/metar.c:409
-msgid "Freezing sandstorm"
-msgstr "Παγωμένη ανεμοθύελλα"
-
-#. DUSTSTORM
-#: my-evolution/metar.c:412
-msgid "Duststorm"
-msgstr "Καταιγίδα με σκόνη"
-
-#: my-evolution/metar.c:413
-msgid "Duststorm in the vicinity"
-msgstr "Τοπική καταιγίδα με σκόνη"
-
-#: my-evolution/metar.c:414
-msgid "Light duststorm"
-msgstr "Ελαφρά καταιγίδα με σκόνη"
-
-#: my-evolution/metar.c:415
-msgid "Moderate duststorm"
-msgstr "Μέτρια καταιγίδα με σκόνη"
-
-#: my-evolution/metar.c:416
-msgid "Heavy duststorm"
-msgstr "Βαριά καταιγίδα με σκόνη"
-
-#: my-evolution/metar.c:417
-msgid "Shallow duststorm"
-msgstr "Ρηχή καταιγίδα με σκόνη"
-
-#: my-evolution/metar.c:419
-msgid "Partial duststorm"
-msgstr "Μερική καταιγίδα με σκόνη"
-
-#: my-evolution/metar.c:420
-msgid "Thunderous duststorm"
-msgstr "Καταιγίδα με σκόνη και κεραυνούς"
-
-#: my-evolution/metar.c:421
-msgid "Blowing duststorm"
-msgstr "Καταιγίδα με σκόνη και άνεμο"
-
-#: my-evolution/metar.c:423
-msgid "Drifting duststorm"
-msgstr "Μετακινούμενη καταιγίδα"
-
-#: my-evolution/metar.c:424
-msgid "Freezing duststorm"
-msgstr "Παγωμένη καταιγίδα με σκόνη"
-
-#. FUNNEL_CLOUD
-#: my-evolution/metar.c:427
-msgid "Funnel cloud"
-msgstr "Στενά σύννεφα"
-
-#: my-evolution/metar.c:428
-msgid "Funnel cloud in the vicinity"
-msgstr "Τοπικά στενά σύννεφα"
-
-#: my-evolution/metar.c:429
-msgid "Light funnel cloud"
-msgstr "Ελαφρά στενά σύννεφα"
-
-#: my-evolution/metar.c:430
-msgid "Moderate funnel cloud"
-msgstr "Μέτρια στενά σύννεφα"
-
-#: my-evolution/metar.c:431
-msgid "Thick funnel cloud"
-msgstr "Πυκνά στενά σύννεφα"
-
-#: my-evolution/metar.c:432
-msgid "Shallow funnel cloud"
-msgstr "Ρηχά στενά σύννεφα"
-
-#: my-evolution/metar.c:433
-msgid "Patches of funnel clouds"
-msgstr "Τμήματα με στενά σύννεφα"
-
-#: my-evolution/metar.c:434
-msgid "Partial funnel clouds"
-msgstr "Μερικά στενά σύννεφα"
-
-#: my-evolution/metar.c:436
-msgid "Funnel cloud w/ wind"
-msgstr "Στενά σύννεφα με άνεμο"
-
-#: my-evolution/metar.c:438
-msgid "Drifting funnel cloud"
-msgstr "Μετακινούμενα στενά σύνεφφα"
-
-#. TORNADO
-#: my-evolution/metar.c:442 my-evolution/metar.c:451
-msgid "Tornado"
-msgstr "Θύελλα"
-
-#: my-evolution/metar.c:443
-msgid "Tornado in the vicinity"
-msgstr "Τοπική θύελλα"
-
-#: my-evolution/metar.c:445
-msgid "Moderate tornado"
-msgstr "Μέτρια θύελλα"
-
-#: my-evolution/metar.c:446
-msgid "Raging tornado"
-msgstr "Ανεμοστρόβιλος"
-
-#: my-evolution/metar.c:449
-msgid "Partial tornado"
-msgstr "Μερική θύελλα"
-
-#: my-evolution/metar.c:450
-msgid "Thunderous tornado"
-msgstr "Θύελλα με κεραυνούς"
-
-#: my-evolution/metar.c:453
-msgid "Drifting tornado"
-msgstr "Μετακινούμενη θύελλα"
-
-#: my-evolution/metar.c:454
-msgid "Freezing tornado"
-msgstr "Παγωμένη θύελλα"
-
-#. DUST_WHIRLS
-#: my-evolution/metar.c:457
-msgid "Dust whirls"
-msgstr "Στρόβιλος σκόνης"
-
-#: my-evolution/metar.c:458
-msgid "Dust whirls in the vicinity"
-msgstr "Τοπικός στρόβιλος σκόνης"
-
-#: my-evolution/metar.c:459
-msgid "Light dust whirls"
-msgstr "Ελαφρύς στρόβιλος σκόνης"
-
-#: my-evolution/metar.c:460
-msgid "Moderate dust whirls"
-msgstr "Μέτριος στρόβιλος σκόνης"
-
-#: my-evolution/metar.c:461
-msgid "Heavy dust whirls"
-msgstr "Βαρύς στρόβιλος σκόνης"
-
-#: my-evolution/metar.c:462
-msgid "Shallow dust whirls"
-msgstr "Ελαφρύς στρόβιλος σκόνης"
-
-#: my-evolution/metar.c:463
-msgid "Patches of dust whirls"
-msgstr "Τμήματα με στρόβιλο σκόνης"
-
-#: my-evolution/metar.c:464
-msgid "Partial dust whirls"
-msgstr "Μερικώς στρόβιλος σκόνης"
-
-#: my-evolution/metar.c:466
-msgid "Blowing dust whirls"
-msgstr "Στρόβιλος σκόνης με άνεμο"
-
-#: my-evolution/metar.c:468
-msgid "Drifting dust whirls"
-msgstr "Μετακινούμενος στρόβιλος σκόνης"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
-msgid " _Remove"
-msgstr " _Διαγραφή"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2
-msgid "Add n_ews feed"
-msgstr "Προσθήκη τροφοδοσίας ειδήσεων"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:3
-msgid "Al_l stations:"
-msgstr "Όλοι οι σταθμοί:"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4
-msgid "All _folders:"
-msgstr "Όλοι οι φάκελοι"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5
-msgid "All news _feeds:"
-msgstr "Όλες οι τροφοδοσίες ειδήσεων:"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6
-msgid "C_elsius"
-msgstr "Κελσίου"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8
-msgid "How many days should the calendar display at once?"
-msgstr "Πόσες ημέρες θα εμφανίζει το ημερολόγιο κάθε φορά;"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9
-msgid "Ma_x number of items shown:"
-msgstr "Μέγιστος αριθμός στοιχείων που θα εμφανίζονται:"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10
-msgid "News Feed Settings"
-msgstr "Ρυθμίσεις Τροφοδοσίας Ειδήσεων"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11
-msgid "One mont_h"
-msgstr "Ένας Μήνας"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12
-msgid "One w_eek"
-msgstr "Μία εβδομάδα"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13
-msgid "R_efresh time (seconds):"
-msgstr "Χρόνος ανανέωσης (δευτερόλεπτα):"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14
-msgid "Refresh _time (seconds):"
-msgstr "Χρόνος ανανέωσης (δευτερόλεπτα):"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15
-msgid "S_how full path for folders"
-msgstr "Εμφάνιση ολόκληρης θέσης των φακέλων"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16
-msgid "Show _all tasks"
-msgstr "Εμφάνιση όλων των _εργασιών"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17
-msgid "Show _today's tasks"
-msgstr "Εμφάνιση σημερινών εργασιών"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18
-msgid "Show temperatures in:"
-msgstr "Εμφάνιση θερμοκρασίας σε:"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19
-msgid "Tasks "
-msgstr "Εργασίες"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20
-msgid "Weather settings"
-msgstr "Ρυθμίσεις καιρού"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22
-msgid "_Display folders:"
-msgstr "Εμφάνιση φακέλων:"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23
-msgid "_Display stations:"
-msgstr "Εμφάνιση Σταθμών:"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:24
-msgid "_Displayed feeds:"
-msgstr "Προβαλλόμενες Ειδήσεις:"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:25
-msgid "_Fahrenheit"
-msgstr "_Φαρενάιτ"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:26
-msgid "_Five days"
-msgstr "_Πέντε ημέρες"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:27
-msgid "_Mail"
-msgstr "_Ταχυδρομείο"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:28
-msgid "_News Feeds"
-msgstr "Τροφοδοσία Ειδήσεων"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:29
-msgid "_One day"
-msgstr "_Μία ημέρα"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:30
-msgid "_Schedule"
-msgstr "_Προγραμματισμός"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:31
-msgid "_Weather"
-msgstr "_Καιρός"
-
#: my-evolution/Locations.h:1
#, fuzzy
msgid "Aarhus"
-msgstr "Ειδοποιήσεις"
+msgstr "’αρχους"
#: my-evolution/Locations.h:2
#, fuzzy
msgid "Abakan"
-msgstr "Αζερμπαϊτζάν"
+msgstr "Αμπακάν"
#: my-evolution/Locations.h:3
msgid "Abbotsford"
@@ -12967,33 +11785,36 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:4
#, fuzzy
msgid "Aberdeen"
-msgstr "Παρευρισκόμενος"
+msgstr "’μπερντην"
#: my-evolution/Locations.h:5
#, fuzzy
msgid "Abha"
-msgstr "Αρούμπα"
+msgstr "’μπχα"
#: my-evolution/Locations.h:6
#, fuzzy
msgid "Abilene"
-msgstr "Κινητό Τηλέφωνο"
+msgstr "Αμπιλήν"
#: my-evolution/Locations.h:7
+#, fuzzy
msgid "Abingdon"
-msgstr ""
+msgstr "’ρλινγκτον"
#: my-evolution/Locations.h:8
+#, fuzzy
msgid "Abu Dhabi"
-msgstr ""
+msgstr "’μπχα"
#: my-evolution/Locations.h:9
msgid "Abu Dhabi - Bateen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:10
+#, fuzzy
msgid "Acajutla"
-msgstr ""
+msgstr "Αρκάτα"
#: my-evolution/Locations.h:11
msgid "Acapulco"
@@ -13002,34 +11823,36 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:12
#, fuzzy
msgid "Acarigua"
-msgstr "Νικαράγουα"
+msgstr "Ακαρίγουα"
#: my-evolution/Locations.h:13
+#, fuzzy
msgid "Adak"
-msgstr ""
+msgstr "’δανα"
#: my-evolution/Locations.h:14
#, fuzzy
msgid "Adana"
-msgstr "Αλβανία"
+msgstr "’δανα"
#: my-evolution/Locations.h:15
msgid "Adana/Incirlik"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:16
+#, fuzzy
msgid "Adelaide"
-msgstr ""
+msgstr "Αυστραλία/Αδελαΐδα"
#: my-evolution/Locations.h:17
#, fuzzy
msgid "Aden"
-msgstr "Σουηδία"
+msgstr "’ντεν"
#: my-evolution/Locations.h:18
#, fuzzy
msgid "Adrar"
-msgstr "Ανδόρρα"
+msgstr "Αντράρ"
#: my-evolution/Locations.h:19
msgid "Aeroparque"
@@ -13042,38 +11865,41 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:21
#, fuzzy
msgid "Afonsos"
-msgstr "Ανώνυμη"
+msgstr "Αφόνσος"
#: my-evolution/Locations.h:22
#, fuzzy
msgid "Africa"
-msgstr "Νότια Αφρική"
+msgstr "Αφρική"
#: my-evolution/Locations.h:23
+#, fuzzy
msgid "Afyon"
-msgstr ""
+msgstr "Αφόνσος"
#: my-evolution/Locations.h:24
#, fuzzy
msgid "Agen"
-msgstr "Αργεντινή"
+msgstr "’γκεν"
#: my-evolution/Locations.h:25
#, fuzzy
msgid "Aguascaliantes"
-msgstr "Αυστραλία"
+msgstr "Αγκουασκαλιάντες"
#: my-evolution/Locations.h:26
msgid "Ahmadabad"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:27
+#, fuzzy
msgid "Ahwaz"
-msgstr ""
+msgstr "’μπχα"
#: my-evolution/Locations.h:28
+#, fuzzy
msgid "Ainsworth"
-msgstr ""
+msgstr "Ουίνδσορ"
#: my-evolution/Locations.h:29
msgid "Air Force"
@@ -13088,12 +11914,14 @@ msgid "Akeno Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:32
+#, fuzzy
msgid "Akita Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο"
#: my-evolution/Locations.h:33
+#, fuzzy
msgid "Akron"
-msgstr ""
+msgstr "Αριζόνα"
#: my-evolution/Locations.h:34
msgid "Akrotiri"
@@ -13102,11 +11930,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:35
#, fuzzy
msgid "Alabama"
-msgstr "Αλβανία"
+msgstr "Αλαμπάμα"
#: my-evolution/Locations.h:36
+#, fuzzy
msgid "Al Ahsa"
-msgstr ""
+msgstr "Αλάσκα"
#: my-evolution/Locations.h:37
msgid "Al Ain"
@@ -13119,35 +11948,37 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:39
#, fuzzy
msgid "Alamosa"
-msgstr "Ειδοποιήσεις"
+msgstr "Αλαμόζα"
#: my-evolution/Locations.h:40
#, fuzzy
msgid "Alaska"
-msgstr "Ειδοποιήσεις"
+msgstr "Αλάσκα"
#: my-evolution/Locations.h:41
+#, fuzzy
msgid "Al Baha"
-msgstr ""
+msgstr "Αλάσκα"
#: my-evolution/Locations.h:43
#, fuzzy
msgid "Albany"
-msgstr "Αλβανία"
+msgstr "Ώλμπανυ"
#: my-evolution/Locations.h:44
#, fuzzy
msgid "Albenga"
-msgstr "Αλβανία"
+msgstr "Αλμπένγκα"
#: my-evolution/Locations.h:45
#, fuzzy
msgid "Alberta"
-msgstr "Αλγερία"
+msgstr "Αλμπέρτα"
#: my-evolution/Locations.h:46
+#, fuzzy
msgid "Alborg"
-msgstr ""
+msgstr "Αλμπένγκα"
#: my-evolution/Locations.h:47
msgid "Albuquerque"
@@ -13156,78 +11987,85 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:48
#, fuzzy
msgid "Alderney"
-msgstr "Όνομα Φακέλου:"
+msgstr "’λντερνυ"
#: my-evolution/Locations.h:49
+#, fuzzy
msgid "Alesund"
-msgstr ""
+msgstr "Αλπένα"
#: my-evolution/Locations.h:50
#, fuzzy
msgid "Alexandria"
-msgstr "Αλβανία"
+msgstr "Αλεξάνδρια"
#: my-evolution/Locations.h:51
+#, fuzzy
msgid "Alexandria-Esler"
-msgstr ""
+msgstr "Αλεξάνδρια"
#: my-evolution/Locations.h:52
+#, fuzzy
msgid "Alexandria/Nouzha"
-msgstr ""
+msgstr "Αλεξάνδρια"
#: my-evolution/Locations.h:53
+#, fuzzy
msgid "Alexandroupolis"
-msgstr ""
+msgstr "Αλεξάνδρια"
#: my-evolution/Locations.h:55
#, fuzzy
msgid "Alghero"
-msgstr "Αλγερία"
+msgstr "Αλγιέρο"
#: my-evolution/Locations.h:56
#, fuzzy
msgid "Algona"
-msgstr "Αγγόλα"
+msgstr "Αλγόνα"
#: my-evolution/Locations.h:57
+#, fuzzy
msgid "Alicante"
-msgstr ""
+msgstr "Ατλάντα"
#: my-evolution/Locations.h:58
+#, fuzzy
msgid "Alice"
-msgstr ""
+msgstr "Ατλαντικός"
#: my-evolution/Locations.h:59
+#, fuzzy
msgid "Alice Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Παλμ Σπρινγκς"
#: my-evolution/Locations.h:60
msgid "Al-Jouf"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:61
+#, fuzzy
msgid "Allentown"
-msgstr ""
+msgstr "’λτον"
#: my-evolution/Locations.h:62
-#, fuzzy
msgid "Alliance"
-msgstr "Για Προχωρημένους"
+msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:63
#, fuzzy
msgid "Alma"
-msgstr "Αγγόλα"
+msgstr "’λμα"
#: my-evolution/Locations.h:64
#, fuzzy
msgid "Almeria"
-msgstr "Αλγερία"
+msgstr "Αλμέρια"
#: my-evolution/Locations.h:65
#, fuzzy
msgid "Alpena"
-msgstr "Αλβανία"
+msgstr "Αλπένα"
#: my-evolution/Locations.h:66
msgid "Al Qaysumah"
@@ -13236,62 +12074,67 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:67
#, fuzzy
msgid "Alta"
-msgstr "Μάλτα"
+msgstr "’λτα"
#: my-evolution/Locations.h:68
#, fuzzy
msgid "Altamira"
-msgstr "Αλβανία"
+msgstr "Αλταμίρα"
#: my-evolution/Locations.h:69
#, fuzzy
msgid "Alton"
-msgstr "Ε_νέργειες"
+msgstr "’λτον"
#: my-evolution/Locations.h:70
+#, fuzzy
msgid "Altoona"
-msgstr ""
+msgstr "’λτον"
#: my-evolution/Locations.h:71
#, fuzzy
msgid "Alturas"
-msgstr "Ειδοποιήσεις"
+msgstr "Αλτούρας"
#: my-evolution/Locations.h:72
+#, fuzzy
msgid "Altus"
-msgstr ""
+msgstr "Αλτούρας"
#: my-evolution/Locations.h:73
+#, fuzzy
msgid "Amami Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο"
#: my-evolution/Locations.h:74
+#, fuzzy
msgid "Amapala"
-msgstr ""
+msgstr "Ανάπα"
#: my-evolution/Locations.h:75
#, fuzzy
msgid "Amarillo"
-msgstr "Email"
+msgstr "Αμαρίγιο"
#: my-evolution/Locations.h:76
+#, fuzzy
msgid "Amasya"
-msgstr ""
+msgstr "Αλάσκα"
#: my-evolution/Locations.h:77
#, fuzzy
msgid "Ambler"
-msgstr "Μέλος"
+msgstr "’μπλερ"
#: my-evolution/Locations.h:78
#, fuzzy
msgid "Amelia"
-msgstr "Αρμενία"
+msgstr "Αμέλια"
#: my-evolution/Locations.h:79
#, fuzzy
msgid "Amendola"
-msgstr "Αγγόλα"
+msgstr "Αμέντολα"
#: my-evolution/Locations.h:80
#, fuzzy
@@ -13299,18 +12142,19 @@ msgid "Ames"
msgstr "μίλια"
#: my-evolution/Locations.h:81
+#, fuzzy
msgid "Amritsar"
-msgstr ""
+msgstr "Αλμέρια"
#: my-evolution/Locations.h:82
#, fuzzy
msgid "Amsterdam"
-msgstr "Αυστρία"
+msgstr "’μστερνταμ"
#: my-evolution/Locations.h:83
#, fuzzy
msgid "Anadyr"
-msgstr "Ανδόρρα"
+msgstr "Αναντύρ"
#: my-evolution/Locations.h:84
msgid "Anaktuvuk"
@@ -13319,12 +12163,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:85
#, fuzzy
msgid "Anapa"
-msgstr "Ιαπωνία"
+msgstr "Ανάπα"
#: my-evolution/Locations.h:86
#, fuzzy
msgid "Anchorage"
-msgstr "Ανδόρρα"
+msgstr "’νκορατζ"
#: my-evolution/Locations.h:87
msgid "Anchorage - Elmendorf AFB"
@@ -13333,39 +12177,41 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:88
#, fuzzy
msgid "Ancona"
-msgstr "Αγγόλα"
+msgstr "Αγκόνα"
#: my-evolution/Locations.h:89
+#, fuzzy
msgid "Andahuayla"
-msgstr ""
+msgstr "Αντόγια"
#: my-evolution/Locations.h:90
#, fuzzy
msgid "Anderson"
-msgstr "Καταιγίδα"
+msgstr "’ντερσον"
#: my-evolution/Locations.h:91
#, fuzzy
msgid "Andoya"
-msgstr "Ανδόρρα"
+msgstr "Αντόγια"
#: my-evolution/Locations.h:92
#, fuzzy
msgid "Andravida"
-msgstr "Άτομο"
+msgstr "Ανδραβίδα"
#: my-evolution/Locations.h:93
msgid "Andrews AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:94
+#, fuzzy
msgid "Angleton"
-msgstr ""
+msgstr "’λτον"
#: my-evolution/Locations.h:95
#, fuzzy
msgid "Aniak"
-msgstr "Αλβανία"
+msgstr "’νιακ"
#: my-evolution/Locations.h:96
msgid "Ankara/Esenboga"
@@ -13376,8 +12222,9 @@ msgid "Ankara/Etimesgut"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:98
+#, fuzzy
msgid "Annaba"
-msgstr ""
+msgstr "Ανάπα"
#: my-evolution/Locations.h:99
msgid "Ann Arbor"
@@ -13390,12 +12237,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:101
#, fuzzy
msgid "Anniston"
-msgstr "Αφγανιστάν"
+msgstr "’ννιστον"
#: my-evolution/Locations.h:102
#, fuzzy
msgid "Antalya"
-msgstr "Ιταλία"
+msgstr "Αττάλεια"
#: my-evolution/Locations.h:103
#, fuzzy
@@ -13405,12 +12252,12 @@ msgstr "Ανταρκτική"
#: my-evolution/Locations.h:104
#, fuzzy
msgid "Antigo"
-msgstr "Αγγόλα"
+msgstr "Αντίγκο"
#: my-evolution/Locations.h:105
#, fuzzy
msgid "Antigua"
-msgstr "Αγκίλα"
+msgstr "Αντίγκουα"
#: my-evolution/Locations.h:106
#, fuzzy
@@ -13420,179 +12267,189 @@ msgstr "Αντίγκουα και Μπαρμπούντα"
#: my-evolution/Locations.h:107
#, fuzzy
msgid "Antofagasta"
-msgstr "Αφγανιστάν"
+msgstr "Αντοφαγκάστα"
#: my-evolution/Locations.h:108
msgid "Antwerpen/Deurne"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:109
+#, fuzzy
msgid "Aomori Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Τοττόρι"
#: my-evolution/Locations.h:110
+#, fuzzy
msgid "Apalachicola"
-msgstr ""
+msgstr "Παλάσιος"
#: my-evolution/Locations.h:111
+#, fuzzy
msgid "Appleton"
-msgstr ""
+msgstr "’λτον"
#: my-evolution/Locations.h:112
#, fuzzy
msgid "Aquadilla"
-msgstr "Αγκίλα"
+msgstr "Ακουαδίλλα"
#: my-evolution/Locations.h:113
#, fuzzy
msgid "Aracaju"
-msgstr "Μακάο"
+msgstr "Αρακάχου"
#: my-evolution/Locations.h:114
#, fuzzy
msgid "Arad"
-msgstr "Αρούμπα"
+msgstr "Αράντ"
#: my-evolution/Locations.h:115
#, fuzzy
msgid "Arar"
-msgstr "Αρούμπα"
+msgstr "Αράρ"
#: my-evolution/Locations.h:116
#, fuzzy
msgid "Araxos"
-msgstr "Λάος"
+msgstr "’ραξος"
#: my-evolution/Locations.h:117
#, fuzzy
msgid "Arcata"
-msgstr "Ανταρκτική"
+msgstr "Αρκάτα"
#: my-evolution/Locations.h:118
+#, fuzzy
msgid "Ardmore"
-msgstr ""
+msgstr "Ωρόρα"
#: my-evolution/Locations.h:119
#, fuzzy
msgid "Arequipa"
-msgstr "Αρμενία"
+msgstr "Αρεκίπα"
#: my-evolution/Locations.h:121
#, fuzzy
msgid "Arica"
-msgstr "Αλγερία"
+msgstr "Αρίκα"
#: my-evolution/Locations.h:122
#, fuzzy
msgid "Arizona"
-msgstr "Αργεντινή"
+msgstr "Αριζόνα"
#: my-evolution/Locations.h:123
+#, fuzzy
msgid "Arkansas"
-msgstr ""
+msgstr "Μανάσας"
#: my-evolution/Locations.h:124
+#, fuzzy
msgid "Arkhangelsk"
-msgstr ""
+msgstr "Αστραχάν"
#: my-evolution/Locations.h:125
#, fuzzy
msgid "Arlington"
-msgstr "Προσανατολισμός"
+msgstr "’ρλινγκτον"
#: my-evolution/Locations.h:126
#, fuzzy
msgid "Artigas"
-msgstr "Αργεντινή"
+msgstr "Αρτίγας"
#: my-evolution/Locations.h:127
msgid "Asahikawa Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:128
+#, fuzzy
msgid "Asahikawa Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Σεντάι"
#: my-evolution/Locations.h:129
msgid "Ashburnam"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:130
+#, fuzzy
msgid "Asheville"
-msgstr ""
+msgstr "Πάικβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:131
#, fuzzy
msgid "Ashfield"
-msgstr "Ανάθεση"
+msgstr "’σφιλντ"
#: my-evolution/Locations.h:132
+#, fuzzy
msgid "Ashiya Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Ασία"
#: my-evolution/Locations.h:133
#, fuzzy
msgid "Ashland"
-msgstr "Ταϊλάνδη"
+msgstr "’σλαντ"
#: my-evolution/Locations.h:134
#, fuzzy
msgid "Asia"
-msgstr "Αυστρία"
+msgstr "Ασία"
#: my-evolution/Locations.h:135
#, fuzzy
msgid "Aspen"
-msgstr "Άνοιγμα"
+msgstr "’σπεν"
#: my-evolution/Locations.h:136
#, fuzzy
msgid "Asswan"
-msgstr "Βοηθός"
+msgstr "Ασσουάν"
#: my-evolution/Locations.h:137
#, fuzzy
msgid "Astoria"
-msgstr "Αυστρία"
+msgstr "Αστόρια"
#: my-evolution/Locations.h:138
#, fuzzy
msgid "Astrakhan"
-msgstr "Αυστραλία"
+msgstr "Αστραχάν"
#: my-evolution/Locations.h:139
#, fuzzy
msgid "Asturias"
-msgstr "Αυστρία"
+msgstr "Αστούριας"
#: my-evolution/Locations.h:140
#, fuzzy
msgid "Asuncion"
-msgstr "Ρεουνιόν"
+msgstr "Ασουνσιόν"
#: my-evolution/Locations.h:141
#, fuzzy
msgid "Athens"
-msgstr "Επισυνάψεις"
+msgstr "’θενς"
#: my-evolution/Locations.h:142
#, fuzzy
msgid "Athinai"
-msgstr "Κίνα"
+msgstr "Αθήνα"
#: my-evolution/Locations.h:143
#, fuzzy
msgid "Atlanta"
-msgstr "Αλβανία"
+msgstr "Ατλάντα"
#: my-evolution/Locations.h:144
#, fuzzy
msgid "Atlantic"
-msgstr "Αυτόματη"
+msgstr "Ατλαντικός"
#: my-evolution/Locations.h:145
+#, fuzzy
msgid "Atlantic City"
-msgstr ""
+msgstr "Ατλαντικός"
#: my-evolution/Locations.h:146
msgid "Atsugi US NAS"
@@ -13605,39 +12462,42 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:148
#, fuzzy
msgid "Auckland"
-msgstr "Ισλανδία"
+msgstr "Ώκλαντ"
#: my-evolution/Locations.h:149
+#, fuzzy
msgid "Augsburg"
-msgstr ""
+msgstr "Λήσμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:150
#, fuzzy
msgid "Augusta"
-msgstr "Αύγουστος"
+msgstr "Αυγούστα"
#: my-evolution/Locations.h:151
#, fuzzy
msgid "Aurora"
-msgstr "Ανδόρρα"
+msgstr "Ωρόρα"
#: my-evolution/Locations.h:152
#, fuzzy
msgid "Austin"
-msgstr "Αυστρία"
+msgstr "Ώστιν"
#: my-evolution/Locations.h:153
#, fuzzy
msgid "Australasia"
-msgstr "Αυστραλία"
+msgstr "Αυστραλασία"
#: my-evolution/Locations.h:156
+#, fuzzy
msgid "Avalon"
-msgstr ""
+msgstr "’λτον"
#: my-evolution/Locations.h:157
+#, fuzzy
msgid "Aviano"
-msgstr ""
+msgstr "Ασία"
#: my-evolution/Locations.h:158
msgid "Ayacucho"
@@ -13646,11 +12506,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:159
#, fuzzy
msgid "Bage"
-msgstr "Βάση"
+msgstr "Μπάχε"
#: my-evolution/Locations.h:160
+#, fuzzy
msgid "Bagotville"
-msgstr ""
+msgstr "Γουώτερβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:162
msgid "Bahia Blanca"
@@ -13661,12 +12522,14 @@ msgid "Bahias de Huatulco"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:165
+#, fuzzy
msgid "Baker City"
-msgstr ""
+msgstr "Σένταρ Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:166
+#, fuzzy
msgid "Bakersfield"
-msgstr ""
+msgstr "Φέαρφιλντ"
#: my-evolution/Locations.h:167
msgid "Bale-Mulhouse"
@@ -13683,122 +12546,131 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:170
#, fuzzy
msgid "Ball Mountain"
-msgstr "Το Email περιέχει"
+msgstr "Μπωλ Μάουνταιν"
#: my-evolution/Locations.h:171
#, fuzzy
msgid "Baltimore"
-msgstr "Βαλτικά"
+msgstr "Βαλτιμόρη"
#: my-evolution/Locations.h:172
+#, fuzzy
msgid "Baltimore-Glen Burnie"
-msgstr ""
+msgstr "Βαλτιμόρη"
#: my-evolution/Locations.h:173
#, fuzzy
msgid "Banak"
-msgstr "Μποτσουάνα"
+msgstr "Μπανάκ"
#: my-evolution/Locations.h:174
#, fuzzy
msgid "Bandarabbass"
-msgstr "Μπαρμπάντος"
+msgstr "Μπανταραμπάς"
#: my-evolution/Locations.h:175
#, fuzzy
msgid "Bangor"
-msgstr "πριν"
+msgstr "Μπανγκόρ"
#: my-evolution/Locations.h:176
#, fuzzy
msgid "Baracoa"
-msgstr "Μπαρμπάντος"
+msgstr "Μπαρακόα"
#: my-evolution/Locations.h:177
+#, fuzzy
msgid "Barbers Point"
-msgstr ""
+msgstr "Τσέρυ Πόιντ"
#: my-evolution/Locations.h:178
#, fuzzy
msgid "Barcelona"
-msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας"
+msgstr "Βαρκελώνη"
#: my-evolution/Locations.h:179
#, fuzzy
msgid "Bardufoss"
-msgstr "Μπαρμπάντος"
+msgstr "Μπαρντούφος"
#: my-evolution/Locations.h:180
+#, fuzzy
msgid "Bar Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Φράιντεϊ Χάρμπορ"
#: my-evolution/Locations.h:181
#, fuzzy
msgid "Bari"
-msgstr "Μπαχρέιν"
+msgstr "Μπάρι"
#: my-evolution/Locations.h:182
+#, fuzzy
msgid "Bariloche"
-msgstr ""
+msgstr "Μπεατρίς"
#: my-evolution/Locations.h:183
#, fuzzy
msgid "Barinas"
-msgstr "Μπαχρέιν"
+msgstr "Μπαρίνας"
#: my-evolution/Locations.h:184
#, fuzzy
msgid "Barking Sand"
-msgstr "Άνεμος με άμμο"
+msgstr "Μπάρκινκγ Σαντ"
#: my-evolution/Locations.h:185
#, fuzzy
msgid "Barksdale"
-msgstr "Βάση"
+msgstr "Μπαρκσντέιλ"
#: my-evolution/Locations.h:186
#, fuzzy
msgid "Barnaul"
-msgstr "Βραζιλία"
+msgstr "Μπαρνώλ"
#: my-evolution/Locations.h:187
+#, fuzzy
msgid "Barquisimeto"
-msgstr ""
+msgstr "Μπρίστολ"
#: my-evolution/Locations.h:188
msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:189
+#, fuzzy
msgid "Barrow"
-msgstr ""
+msgstr "Μπαρακόα"
#: my-evolution/Locations.h:190
#, fuzzy
msgid "Barter Island"
-msgstr "Νήσοι Φερόες"
+msgstr "Νήσος Μπάρτελ"
#: my-evolution/Locations.h:191
+#, fuzzy
msgid "Bartlesville"
-msgstr ""
+msgstr "Μάρτινσβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:192
+#, fuzzy
msgid "Bartow"
-msgstr ""
+msgstr "Γουώτερταουν"
#: my-evolution/Locations.h:193
#, fuzzy
msgid "Bastia"
-msgstr "Βασικό"
+msgstr "Μπάστια"
#: my-evolution/Locations.h:194
+#, fuzzy
msgid "Batesville"
-msgstr ""
+msgstr "Τζέινσβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:195
#, fuzzy
msgid "Batman"
-msgstr "Μπουτάν"
+msgstr "Μπάτμαν"
#: my-evolution/Locations.h:196
msgid "Baton Rouge"
@@ -13811,35 +12683,37 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:198
#, fuzzy
msgid "Battle Mountain"
-msgstr "Το όνομα περιέχει"
+msgstr "Μπάτλ Μάουνταιν"
#: my-evolution/Locations.h:199
#, fuzzy
msgid "Bauru"
-msgstr "Ναούρου"
+msgstr "Μπαούρου"
#: my-evolution/Locations.h:200
#, fuzzy
msgid "Bayamo"
-msgstr "Μπαχάμες"
+msgstr "Μπαγιάμο"
#: my-evolution/Locations.h:201
+#, fuzzy
msgid "Bayreuth"
-msgstr ""
+msgstr "Μπαούρου"
#: my-evolution/Locations.h:202
#, fuzzy
msgid "Beatrice"
-msgstr "Βαλτικά"
+msgstr "Μπεατρίς"
#: my-evolution/Locations.h:203
+#, fuzzy
msgid "Beaufort"
-msgstr ""
+msgstr "Μπωμόντ"
#: my-evolution/Locations.h:204
#, fuzzy
msgid "Beaumont"
-msgstr "μήνας"
+msgstr "Μπωμόντ"
#: my-evolution/Locations.h:205
msgid "Beaumont-Port Arthur"
@@ -13852,36 +12726,32 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:207
#, fuzzy
msgid "Beauvechain"
-msgstr "Μπαχρέιν"
+msgstr "Μπωβεσαίν"
#: my-evolution/Locations.h:208
-#, fuzzy
msgid "Beckley"
-msgstr "Μπελίζ"
+msgstr "Μπέκλυ"
#: my-evolution/Locations.h:209
-#, fuzzy
msgid "Bedford"
-msgstr "πριν"
+msgstr "Μπέντφορντ"
#: my-evolution/Locations.h:210
-#, fuzzy
msgid "Beijing"
-msgstr "Μπενίν"
+msgstr "Πεκίνο"
#: my-evolution/Locations.h:211
-#, fuzzy
msgid "Beirut"
-msgstr "Λευκορωσία"
+msgstr "Βηρυτός"
#: my-evolution/Locations.h:212
+#, fuzzy
msgid "Beja"
-msgstr ""
+msgstr "Μπενίνα"
#: my-evolution/Locations.h:213
-#, fuzzy
msgid "Belem"
-msgstr "Μπελίζ"
+msgstr "Μπελέμ"
#: my-evolution/Locations.h:214
msgid "Belfast/Aldergrove"
@@ -13892,111 +12762,112 @@ msgid "Belfast/Harbour"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:217
+#, fuzzy
msgid "Belgorod"
-msgstr ""
+msgstr "Μπέντφορντ"
#: my-evolution/Locations.h:219
-#, fuzzy
msgid "Belleville"
-msgstr "Μπελίζ"
+msgstr "Μπελβίλ"
#: my-evolution/Locations.h:220
-#, fuzzy
msgid "Bellingham"
-msgstr "Άνεμος με χαλάζι"
+msgstr "Μπέλινγκχαμ"
#: my-evolution/Locations.h:221
+#, fuzzy
msgid "Belmar-Farmingdale"
-msgstr ""
+msgstr "Φάρμινγκντεϊλ"
#: my-evolution/Locations.h:222
-#, fuzzy
msgid "Belo Horizonte"
-msgstr "Μπελίζ"
+msgstr "Μπέλο Οριζόντε"
#: my-evolution/Locations.h:223
+#, fuzzy
msgid "Belo Horizonte Apt"
-msgstr ""
+msgstr "Μπέλο Οριζόντε"
#: my-evolution/Locations.h:224
+#, fuzzy
msgid "Bemidji"
-msgstr ""
+msgstr "Πεκίνο"
#: my-evolution/Locations.h:225
-#, fuzzy
msgid "Benbecula"
-msgstr "Βενεζουέλα"
+msgstr "Μπενμπέκουλα"
#: my-evolution/Locations.h:226
-#, fuzzy
msgid "Benina"
-msgstr "Μπενίν"
+msgstr "Μπενίνα"
#: my-evolution/Locations.h:227
msgid "Benton Harbor"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:228
+#, fuzzy
msgid "Bentonville"
-msgstr ""
+msgstr "Μπελβίλ"
#: my-evolution/Locations.h:229
-#, fuzzy
msgid "Beograd"
-msgstr "Ανανέωση"
+msgstr "Βελιγράδι"
#: my-evolution/Locations.h:230
+#, fuzzy
msgid "Bergamo"
-msgstr ""
+msgstr "Μπωμόντ"
#: my-evolution/Locations.h:231
+#, fuzzy
msgid "Bergen"
-msgstr ""
+msgstr "Βέρνη"
#: my-evolution/Locations.h:232
msgid "Bergstrom AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:233
+#, fuzzy
msgid "Berlevag"
-msgstr ""
+msgstr "Μπελέμ"
#: my-evolution/Locations.h:234
-#, fuzzy
msgid "Berlin"
-msgstr "Μπενίν"
+msgstr "Βερολίνο"
#: my-evolution/Locations.h:235
+#, fuzzy
msgid "Berlin-Tegel"
-msgstr ""
+msgstr "Βερολίνο"
#: my-evolution/Locations.h:236
msgid "Berlin-Tempelhof"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:237
-#, fuzzy
msgid "Bern"
-msgstr "Μπενίν"
+msgstr "Βέρνη"
#: my-evolution/Locations.h:238
-#, fuzzy
msgid "Bethel"
-msgstr "Καιρός"
+msgstr "Μπεθέλ"
#: my-evolution/Locations.h:239
+#, fuzzy
msgid "Bethlehem Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Ιζούμο"
#: my-evolution/Locations.h:240
#, fuzzy
msgid "Bettles"
-msgstr "Μπελίζ"
+msgstr "Μπέτλες"
#: my-evolution/Locations.h:241
#, fuzzy
msgid "Beverly"
-msgstr "_κάθε"
+msgstr "Μπέβερλυ"
#: my-evolution/Locations.h:242
msgid "Biarritz-Bayonne"
@@ -14013,40 +12884,47 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:245
#, fuzzy
msgid "Big Piney"
-msgstr "Pine"
+msgstr "Μπιγκ Πάινυ"
#: my-evolution/Locations.h:246
+#, fuzzy
msgid "Big River Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Ριβιέρα"
#: my-evolution/Locations.h:247
+#, fuzzy
msgid "Bilbao"
-msgstr ""
+msgstr "Μπολζάνο"
#: my-evolution/Locations.h:248
#, fuzzy
msgid "Billings"
-msgstr "Λίστα Ταχυδρομείου"
+msgstr "Μπίλλινγκς"
#: my-evolution/Locations.h:249
+#, fuzzy
msgid "Billund"
-msgstr ""
+msgstr "Μπίλλινγκς"
#: my-evolution/Locations.h:250
+#, fuzzy
msgid "Binghamton"
-msgstr ""
+msgstr "Μπέλινγκχαμ"
#: my-evolution/Locations.h:251
+#, fuzzy
msgid "Birmingham"
-msgstr ""
+msgstr "Μπέλινγκχαμ"
#: my-evolution/Locations.h:252
+#, fuzzy
msgid "Bisha"
-msgstr ""
+msgstr "Πίζα"
#: my-evolution/Locations.h:253
+#, fuzzy
msgid "Bishop"
-msgstr ""
+msgstr "Μπρίστολ"
#: my-evolution/Locations.h:254
msgid "Bismark"
@@ -14063,12 +12941,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:257
#, fuzzy
msgid "Blanding"
-msgstr "Σκίαση"
+msgstr "Μπλάντινγκ"
#: my-evolution/Locations.h:258
#, fuzzy
msgid "Block Island"
-msgstr "Νήσοι Κουκ"
+msgstr "Νήσος Μπλοκ"
#: my-evolution/Locations.h:259
msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog "
@@ -14077,11 +12955,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:260
#, fuzzy
msgid "Bloomington"
-msgstr "Άνεμος με άμμο"
+msgstr "Μπλούμινγκτον"
#: my-evolution/Locations.h:261
+#, fuzzy
msgid "Blue Canyon"
-msgstr ""
+msgstr "Μπράις Κάνϋον"
#: my-evolution/Locations.h:262
msgid "Bluefield"
@@ -14092,12 +12971,14 @@ msgid "Bluefields"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:264
+#, fuzzy
msgid "Blythe"
-msgstr ""
+msgstr "Μπεθέλ"
#: my-evolution/Locations.h:265
+#, fuzzy
msgid "Boa Vista"
-msgstr ""
+msgstr "Μπάστια"
#: my-evolution/Locations.h:266
msgid "Bocas del Toro"
@@ -14106,25 +12987,27 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:267
#, fuzzy
msgid "Bodo"
-msgstr "Περιεχόμενο"
+msgstr "Μπόντο"
#: my-evolution/Locations.h:268
+#, fuzzy
msgid "Bogota/Eldorado"
-msgstr ""
+msgstr "Κολοράντο"
#: my-evolution/Locations.h:269
#, fuzzy
msgid "Boise"
-msgstr "Βάση"
+msgstr "Μπόιζ"
#: my-evolution/Locations.h:271
+#, fuzzy
msgid "Bologna"
-msgstr ""
+msgstr "Κολωνία"
#: my-evolution/Locations.h:272
#, fuzzy
msgid "Bolzano"
-msgstr "Πολωνία"
+msgstr "Μπολζάνο"
#: my-evolution/Locations.h:273
msgid "Bombay/Santacruz"
@@ -14133,7 +13016,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:274
#, fuzzy
msgid "Boone"
-msgstr "Κανένα"
+msgstr "Μπουν"
#: my-evolution/Locations.h:275
msgid "Bordeaux"
@@ -14142,7 +13025,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:276
#, fuzzy
msgid "Borger"
-msgstr "για πάντα"
+msgstr "Μπόργκερ"
#: my-evolution/Locations.h:277
msgid "Bornholm"
@@ -14160,36 +13043,37 @@ msgstr "Βοσνία-Ερζεγοβίνη"
#: my-evolution/Locations.h:280
#, fuzzy
msgid "Boston"
-msgstr "Εσθονία"
+msgstr "Βοστώνη"
#: my-evolution/Locations.h:281
#, fuzzy
msgid "Boulmer"
-msgstr "Φάκελος"
+msgstr "Μπουλμέρ"
#: my-evolution/Locations.h:282
#, fuzzy
msgid "Bourges"
-msgstr "Πηγές"
+msgstr "Μπουρζ"
#: my-evolution/Locations.h:283
+#, fuzzy
msgid "Bournemouth"
-msgstr ""
+msgstr "Μπέρνετ"
#: my-evolution/Locations.h:284
#, fuzzy
msgid "Bowling Green"
-msgstr "Άνεμος με άμμο"
+msgstr "Μπόουλινγκ Γκρην"
#: my-evolution/Locations.h:285
#, fuzzy
msgid "Bozeman"
-msgstr "Κορεάτικα"
+msgstr "Μπόζμαν"
#: my-evolution/Locations.h:286
#, fuzzy
msgid "Bradford"
-msgstr "Μπαρμπάντος"
+msgstr "Μπράντφορντ"
#: my-evolution/Locations.h:287
msgid "Bradshaw Field"
@@ -14198,80 +13082,87 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:288
#, fuzzy
msgid "Brainerd"
-msgstr "Μπαχρέιν"
+msgstr "Μπρέινερντ"
#: my-evolution/Locations.h:289
#, fuzzy
msgid "Brasilia"
-msgstr "Βραζιλία"
+msgstr "Μπραζίλια"
#: my-evolution/Locations.h:290
+#, fuzzy
msgid "Brasschaat"
-msgstr ""
+msgstr "Μπρατισλάβα"
#: my-evolution/Locations.h:291
#, fuzzy
msgid "Bratislava"
-msgstr "Βραζιλία"
+msgstr "Μπρατισλάβα"
#: my-evolution/Locations.h:292
#, fuzzy
msgid "Bratsk"
-msgstr "Πρόχειρα"
+msgstr "Μπράτσκ"
#: my-evolution/Locations.h:293
+#, fuzzy
msgid "Braunschweig"
-msgstr ""
+msgstr "Μπρύνσβικ"
#: my-evolution/Locations.h:295
#, fuzzy
msgid "Bremen"
-msgstr "Υεμένη"
+msgstr "Μπρεμέν"
#: my-evolution/Locations.h:296
+#, fuzzy
msgid "Bremerton"
-msgstr ""
+msgstr "Μπρεμέν"
#: my-evolution/Locations.h:297
#, fuzzy
msgid "Brest"
-msgstr "Δοκιμή"
+msgstr "Μπρεστ"
#: my-evolution/Locations.h:298
+#, fuzzy
msgid "Bridgeport"
-msgstr ""
+msgstr "Φρήπορτ"
#: my-evolution/Locations.h:299
#, fuzzy
msgid "Brindisi"
-msgstr "Μπουρούντι"
+msgstr "Μπρίντιζι"
#: my-evolution/Locations.h:300
+#, fuzzy
msgid "Brisbane"
-msgstr ""
+msgstr "Μπούρμπανκ"
#: my-evolution/Locations.h:301
#, fuzzy
msgid "Bristol"
-msgstr "Βραζιλία"
+msgstr "Μπρίστολ"
#: my-evolution/Locations.h:302
+#, fuzzy
msgid "British Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "Κολούμπια"
#: my-evolution/Locations.h:303
+#, fuzzy
msgid "Brno"
-msgstr ""
+msgstr "Βέρνη"
#: my-evolution/Locations.h:304
#, fuzzy
msgid "Broadus"
-msgstr "Μπαρμπάντος"
+msgstr "Μπροαντούς"
#: my-evolution/Locations.h:305
#, fuzzy
msgid "Broken Bow"
-msgstr "Λίγα σύννεφα"
+msgstr "Μπρόκεν Μπόου"
#: my-evolution/Locations.h:306
msgid "Bronnoysund"
@@ -14280,54 +13171,59 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:307
#, fuzzy
msgid "Brookings"
-msgstr "Εργάζεται"
+msgstr "Μπρούκινγκς"
#: my-evolution/Locations.h:308
+#, fuzzy
msgid "Brooksville"
-msgstr ""
+msgstr "Κόλβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:309
#, fuzzy
msgid "Broome"
-msgstr "Κάτω:"
+msgstr "Μπρούμε"
#: my-evolution/Locations.h:310
+#, fuzzy
msgid "Brownsville"
-msgstr ""
+msgstr "Μάρτινσβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:311
#, fuzzy
msgid "Brunswick"
-msgstr "Μπουρούντι"
+msgstr "Μπρύνσβικ"
#: my-evolution/Locations.h:312
msgid "Brussels-National Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:313
+#, fuzzy
msgid "Bryansk"
-msgstr ""
+msgstr "Μπράτσκ"
#: my-evolution/Locations.h:314
#, fuzzy
msgid "Bryce Canyon"
-msgstr "Κατά Εταιρεία"
+msgstr "Μπράις Κάνϋον"
#: my-evolution/Locations.h:315
msgid "Bucaramanga/Palonegro"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:316
+#, fuzzy
msgid "Bucuresti"
-msgstr ""
+msgstr "Μπρεστ"
#: my-evolution/Locations.h:317
msgid "Bucuresti-Otopeni"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:318
+#, fuzzy
msgid "Budapest"
-msgstr ""
+msgstr "Ευρώπη/Βουδαπέστη"
#: my-evolution/Locations.h:319
msgid "Buffalo"
@@ -14340,44 +13236,47 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:322
#, fuzzy
msgid "Burbank"
-msgstr "Μπουτάν"
+msgstr "Μπούρμπανκ"
#: my-evolution/Locations.h:323
#, fuzzy
msgid "Burgas"
-msgstr "Εργ."
+msgstr "Μπουργκάς"
#: my-evolution/Locations.h:324
#, fuzzy
msgid "Burley"
-msgstr "Τουρκία"
+msgstr "Μπούρλεϊ"
#: my-evolution/Locations.h:325
+#, fuzzy
msgid "Burlington"
-msgstr ""
+msgstr "’ρλινγκτον"
#: my-evolution/Locations.h:326
#, fuzzy
msgid "Burnet"
-msgstr "Μπουρούντι"
+msgstr "Μπέρνετ"
#: my-evolution/Locations.h:327
#, fuzzy
msgid "Burns"
-msgstr "Εργ."
+msgstr "Μπερνς"
#: my-evolution/Locations.h:328
#, fuzzy
msgid "Bursa"
-msgstr "Εργ."
+msgstr "Προύσσα"
#: my-evolution/Locations.h:329
+#, fuzzy
msgid "Burwell"
-msgstr ""
+msgstr "Μπούρλεϊ"
#: my-evolution/Locations.h:330
+#, fuzzy
msgid "Butte"
-msgstr ""
+msgstr "Μπέτλες"
#: my-evolution/Locations.h:331
msgid "Caen-Carpiquet"
@@ -14386,17 +13285,17 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:332
#, fuzzy
msgid "Cagliari"
-msgstr "Ημερολόγιο"
+msgstr "Κάλιαρι"
#: my-evolution/Locations.h:333
#, fuzzy
msgid "Cairns"
-msgstr "Προεδρείο"
+msgstr "Καιρνς"
#: my-evolution/Locations.h:334
#, fuzzy
msgid "Cairo"
-msgstr "Προεδρείο"
+msgstr "Κάιρο"
#: my-evolution/Locations.h:335
msgid "Calabozo"
@@ -14407,13 +13306,14 @@ msgid "Calcutta/Dum Dum"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:337
+#, fuzzy
msgid "Caldwell"
-msgstr ""
+msgstr "Κάντγουελ"
#: my-evolution/Locations.h:338
#, fuzzy
msgid "Calgary"
-msgstr "Ημερολόγιο"
+msgstr "Κάλγκαρυ"
#: my-evolution/Locations.h:339
msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon"
@@ -14422,12 +13322,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:340
#, fuzzy
msgid "Caliente"
-msgstr "Ημερολόγιο"
+msgstr "Καλιέντε"
#: my-evolution/Locations.h:341
#, fuzzy
msgid "California"
-msgstr "Νέα Καληδονία"
+msgstr "Καλιφόρνια"
#: my-evolution/Locations.h:342
msgid "Calvi-Ste-Catherine"
@@ -14436,45 +13336,47 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:343
#, fuzzy
msgid "Camaguey"
-msgstr "Παραγουάη"
+msgstr "Καμαγκουέι"
#: my-evolution/Locations.h:344
+#, fuzzy
msgid "Camarillo"
-msgstr ""
+msgstr "Αμαρίγιο"
#: my-evolution/Locations.h:345
+#, fuzzy
msgid "Cambridge"
-msgstr ""
+msgstr "Μόμπριτζ"
#: my-evolution/Locations.h:346
#, fuzzy
msgid "Cameron"
-msgstr "Καμερούν"
+msgstr "Κάμερον"
#: my-evolution/Locations.h:347
#, fuzzy
msgid "Camiri"
-msgstr "Προεδρείο"
+msgstr "Καμίρι"
#: my-evolution/Locations.h:348
#, fuzzy
msgid "Campeche"
-msgstr "Ολοκληρώθηκε"
+msgstr "Καμπέτσε"
#: my-evolution/Locations.h:349
#, fuzzy
msgid "Campinas"
-msgstr "Καμπότζη"
+msgstr "Καμπίνας"
#: my-evolution/Locations.h:350
#, fuzzy
msgid "Campo"
-msgstr "Εταιρ"
+msgstr "Κάμπο"
#: my-evolution/Locations.h:351
#, fuzzy
msgid "Campo Grande"
-msgstr "Πράσινο Ακρωτήριο"
+msgstr "Κάμπο Γκράντε"
#: my-evolution/Locations.h:352
msgid "Camp Stanley/H-207"
@@ -14483,7 +13385,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:353
#, fuzzy
msgid "Canaan"
-msgstr "Καναδάς"
+msgstr "Καναάν"
#: my-evolution/Locations.h:355
msgid "Canarias/Fuerteventura"
@@ -14514,13 +13416,14 @@ msgid "Canarias/Tenerife Sur"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:362
+#, fuzzy
msgid "Canberra"
-msgstr ""
+msgstr "Τσάμπερλαιν"
#: my-evolution/Locations.h:363
#, fuzzy
msgid "Cancun"
-msgstr "Άκυρο"
+msgstr "Κανκούν"
#: my-evolution/Locations.h:364
msgid "Cannes-Mandelieu"
@@ -14529,31 +13432,32 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:365
#, fuzzy
msgid "Cantwell"
-msgstr "Άκυρο"
+msgstr "Κάντγουελ"
#: my-evolution/Locations.h:366
#, fuzzy
msgid "Cape Girardeau"
-msgstr "Πράσινο Ακρωτήριο"
+msgstr "Ακρωτήριο Ζιραρντώ"
#: my-evolution/Locations.h:367
#, fuzzy
msgid "Cape Hatteras"
-msgstr "Πράσινο Ακρωτήριο"
+msgstr "Ακρωτήριο Χατέρας"
#: my-evolution/Locations.h:368
#, fuzzy
msgid "Cape Lisburne"
-msgstr "Πηγή Χαρτιού:"
+msgstr "Ακρωτήριο Λίσμπουρν"
#: my-evolution/Locations.h:369
#, fuzzy
msgid "Cape Newenham"
-msgstr "Πράσινο Ακρωτήριο"
+msgstr "Ακρωτήριο Νιούενχαμ"
#: my-evolution/Locations.h:370
+#, fuzzy
msgid "Cape Romanzoff"
-msgstr ""
+msgstr "Λα Ρομάνα"
#: my-evolution/Locations.h:371
msgid "Cape Town D. F. Malan "
@@ -14566,7 +13470,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:373
#, fuzzy
msgid "Capo Mele"
-msgstr "Πράσινο Ακρωτήριο"
+msgstr "Κάπο Μέλε"
#: my-evolution/Locations.h:374
msgid "Caracas La Carlota"
@@ -14579,73 +13483,75 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:376
#, fuzzy
msgid "Caravelas"
-msgstr "Ακύρωση Εργασίας"
+msgstr "Καραβέλας"
#: my-evolution/Locations.h:377
#, fuzzy
msgid "Carbondale"
-msgstr "Καμπότζη"
+msgstr "Κάρμποντεϊλ"
#: my-evolution/Locations.h:378
#, fuzzy
msgid "Cardiff"
-msgstr "Προβολή Κάρτας"
+msgstr "Κάρντιφ"
#: my-evolution/Locations.h:379
#, fuzzy
msgid "Caribou"
-msgstr "Αυτοκίνητο"
+msgstr "Καριμού"
#: my-evolution/Locations.h:380
#, fuzzy
msgid "Carlisle"
-msgstr "Μεταβλητός"
+msgstr "Καρλάιλ"
#: my-evolution/Locations.h:381
#, fuzzy
msgid "Carlsbad"
-msgstr "Επικοινωνία"
+msgstr "Κάρλσμπαντ"
#: my-evolution/Locations.h:382
#, fuzzy
msgid "Carroll"
-msgstr "Αυτοκίνητο"
+msgstr "Κάρρολ"
#: my-evolution/Locations.h:383
msgid "Cartagena/Rafael Nunez"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:384
+#, fuzzy
msgid "Casa Granda"
-msgstr ""
+msgstr "Κάμπο Γκράντε"
#: my-evolution/Locations.h:385
#, fuzzy
msgid "Cascade"
-msgstr "Οριζόντια"
+msgstr "Κασκέιντ"
#: my-evolution/Locations.h:386
#, fuzzy
msgid "Casper"
-msgstr "Χαρτί"
+msgstr "Κάσπερ"
#: my-evolution/Locations.h:387
#, fuzzy
msgid "Catacamas"
-msgstr "Μπαχάμες"
+msgstr "Κατακάμας"
#: my-evolution/Locations.h:388
#, fuzzy
msgid "Catania"
-msgstr "Κροατία"
+msgstr "Κατάνη"
#: my-evolution/Locations.h:390
msgid "Cayo Largo del Sur"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:391
+#, fuzzy
msgid "Cazaux"
-msgstr ""
+msgstr "Μάζου"
#: my-evolution/Locations.h:392
msgid "Cecil NAS"
@@ -14654,11 +13560,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:393
#, fuzzy
msgid "Cedar City"
-msgstr "Καθαρός ουρανός"
+msgstr "Σένταρ Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:394
+#, fuzzy
msgid "Cedar Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "Σένταρ Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:395
msgid "Central and South America"
@@ -14667,139 +13574,150 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:396
#, fuzzy
msgid "Cervia"
-msgstr "Αλγερία"
+msgstr "Σέρβια"
#: my-evolution/Locations.h:397
+#, fuzzy
msgid "Chacarita"
-msgstr ""
+msgstr "Τσίτα"
#: my-evolution/Locations.h:398
#, fuzzy
msgid "Chadron"
-msgstr "Τσαντ"
+msgstr "Τσάντρον"
#: my-evolution/Locations.h:399
#, fuzzy
msgid "Challis"
-msgstr "Προεδρείο"
+msgstr "Τσάλλις"
#: my-evolution/Locations.h:400
#, fuzzy
msgid "Chamberlain"
-msgstr "Καμερούν"
+msgstr "Τσάμπερλαιν"
#: my-evolution/Locations.h:401
#, fuzzy
msgid "Chambery"
-msgstr "Καμερούν"
+msgstr "Τσάμπερυ"
#: my-evolution/Locations.h:402
#, fuzzy
msgid "Champaign"
-msgstr "Εταιρεία"
+msgstr "Σαμπέιν"
#: my-evolution/Locations.h:403
#, fuzzy
msgid "Chandalar Lake"
-msgstr "Μήνυμα Ημερολογίου"
+msgstr "Τσάνταλαρ Λέικ"
#: my-evolution/Locations.h:404
#, fuzzy
msgid "Chandler"
-msgstr "Τσαντ"
+msgstr "Τσάντλερ"
#: my-evolution/Locations.h:405
#, fuzzy
msgid "Chania"
-msgstr "Κίνα"
+msgstr "Χανιά"
#: my-evolution/Locations.h:406
#, fuzzy
msgid "Chanute"
-msgstr "Άκυρο"
+msgstr "Τσάνουτ"
#: my-evolution/Locations.h:407
#, fuzzy
msgid "Chariton"
-msgstr "Καμερούν"
+msgstr "Τσάριτον"
#: my-evolution/Locations.h:408
msgid "Charleroi-Brussels South"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:409
+#, fuzzy
msgid "Charles City"
-msgstr ""
+msgstr "Σένταρ Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:410
#, fuzzy
msgid "Charleston"
-msgstr "Άτομα Προεδρείου"
+msgstr "Τσάρλστον"
#: my-evolution/Locations.h:411
#, fuzzy
msgid "Charlotte"
-msgstr "Μαγιότ"
+msgstr "Σαρλότ"
#: my-evolution/Locations.h:412
+#, fuzzy
msgid "Charlottesville"
-msgstr ""
+msgstr "Σαρλότ"
#: my-evolution/Locations.h:413
+#, fuzzy
msgid "Chatham"
-msgstr ""
+msgstr "Τσίτα"
#: my-evolution/Locations.h:414
+#, fuzzy
msgid "Chattanooga"
-msgstr ""
+msgstr "Κατάνη"
#: my-evolution/Locations.h:415
+#, fuzzy
msgid "Cheboksary"
-msgstr ""
+msgstr "Χερβούργο"
#: my-evolution/Locations.h:416
#, fuzzy
msgid "Cheju"
-msgstr "Χιλή"
+msgstr "Τσεχού"
#: my-evolution/Locations.h:417
+#, fuzzy
msgid "Chelyabinsk"
-msgstr ""
+msgstr "Τσάμπερλαιν"
#: my-evolution/Locations.h:418
+#, fuzzy
msgid "Chengdu"
-msgstr ""
+msgstr "Τσεχού"
#: my-evolution/Locations.h:419
#, fuzzy
msgid "Cherbourg"
-msgstr "Λουξεμβούργο"
+msgstr "Χερβούργο"
#: my-evolution/Locations.h:420
#, fuzzy
msgid "Cherry Point"
-msgstr "Άλλο Τηλέφωνο"
+msgstr "Τσέρυ Πόιντ"
#: my-evolution/Locations.h:421
+#, fuzzy
msgid "Chetumal"
-msgstr ""
+msgstr "Τσεχού"
#: my-evolution/Locations.h:422
+#, fuzzy
msgid "Cheyenne"
-msgstr ""
+msgstr "Κην"
#: my-evolution/Locations.h:423
msgid "Chiang Kai Shek"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:424
+#, fuzzy
msgid "Chia Tung"
-msgstr ""
+msgstr "Τσιχάνγκ"
#: my-evolution/Locations.h:425
#, fuzzy
msgid "Chiayi"
-msgstr "Κίνα"
+msgstr "Τσιάγι"
#: my-evolution/Locations.h:426
msgid "Chicago-DuPage"
@@ -14824,12 +13742,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:431
#, fuzzy
msgid "Chiclayo"
-msgstr "Χιλή"
+msgstr "Τσικλάγιο"
#: my-evolution/Locations.h:432
#, fuzzy
msgid "Chico"
-msgstr "Χιλή"
+msgstr "Τσίκο"
#: my-evolution/Locations.h:433
msgid "Chicopee Falls"
@@ -14838,31 +13756,32 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:434
#, fuzzy
msgid "Chievres"
-msgstr "Κινέζικα"
+msgstr "Σιέβρ"
#: my-evolution/Locations.h:435
#, fuzzy
msgid "Chihhang"
-msgstr "Κίνα"
+msgstr "Τσιχάνγκ"
#: my-evolution/Locations.h:436
+#, fuzzy
msgid "Chihuahua"
-msgstr ""
+msgstr "Τσιχάνγκ"
#: my-evolution/Locations.h:437
#, fuzzy
msgid "Childress"
-msgstr "Χιλή"
+msgstr "Τσίλντρες"
#: my-evolution/Locations.h:439
#, fuzzy
msgid "China Lake"
-msgstr "Κίνα"
+msgstr "Τσάινα Λέικ"
#: my-evolution/Locations.h:440
#, fuzzy
msgid "Chinandega"
-msgstr "Κίνα"
+msgstr "Τσιναντέγα"
#: my-evolution/Locations.h:441
msgid "Chinmem/Shatou"
@@ -14871,7 +13790,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:442
#, fuzzy
msgid "Chino"
-msgstr "Κίνα"
+msgstr "Τσίνο"
#: my-evolution/Locations.h:443
msgid "Chippewa County"
@@ -14880,7 +13799,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:444
#, fuzzy
msgid "Chita"
-msgstr "Κίνα"
+msgstr "Τσίτα"
#: my-evolution/Locations.h:445
msgid "Chitose Ab"
@@ -14891,12 +13810,14 @@ msgid "Chitose ASDF"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:447
+#, fuzzy
msgid "Chofu Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο"
#: my-evolution/Locations.h:448
+#, fuzzy
msgid "Choluteca"
-msgstr ""
+msgstr "Τολούκα"
#: my-evolution/Locations.h:449
msgid "Chongju Ab"
@@ -14909,7 +13830,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:452
#, fuzzy
msgid "Chulitna"
-msgstr "Κίνα"
+msgstr "Τσουλίτνα"
#: my-evolution/Locations.h:453
msgid "Churchill"
@@ -14920,12 +13841,14 @@ msgid "Churchill Falls"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:455
+#, fuzzy
msgid "Cincinnati"
-msgstr ""
+msgstr "Μιντσουμίνα"
#: my-evolution/Locations.h:456
+#, fuzzy
msgid "Circle City"
-msgstr ""
+msgstr "Μάιλς Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:457
msgid "Ciudad Bolivar"
@@ -14940,8 +13863,9 @@ msgid "Ciudad Juarez"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:460
+#, fuzzy
msgid "Ciudad Obregon"
-msgstr ""
+msgstr "Όρεγκον"
#: my-evolution/Locations.h:461
msgid "Ciudad Victoria"
@@ -14950,25 +13874,27 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:462
#, fuzzy
msgid "Clarinda"
-msgstr "Καναδάς"
+msgstr "Κλαρίντα"
#: my-evolution/Locations.h:463
#, fuzzy
msgid "Clarion"
-msgstr "Συνεργασία"
+msgstr "Κλάριον"
#: my-evolution/Locations.h:464
+#, fuzzy
msgid "Clarksburg"
-msgstr ""
+msgstr "Μάρτινσμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:465
#, fuzzy
msgid "Clayton"
-msgstr "Συνεργασία"
+msgstr "Κλέυτον"
#: my-evolution/Locations.h:466
+#, fuzzy
msgid "Clayton Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Κλέυτον"
#: my-evolution/Locations.h:467
msgid "Clermont-Ferrand"
@@ -14977,19 +13903,22 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:468
#, fuzzy
msgid "Cleveland"
-msgstr "Γροιλανδία"
+msgstr "Κλήβελαντ"
#: my-evolution/Locations.h:469
+#, fuzzy
msgid "Cleveland/Cuyahoga"
-msgstr ""
+msgstr "Κλήβελαντ"
#: my-evolution/Locations.h:470
+#, fuzzy
msgid "Cleveland-Lakefront"
-msgstr ""
+msgstr "Κλήβελαντ"
#: my-evolution/Locations.h:471
+#, fuzzy
msgid "Clinton"
-msgstr ""
+msgstr "’ρλινγκτον"
#: my-evolution/Locations.h:472
msgid "Clovis-Cannon AFB"
@@ -14998,7 +13927,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:473
#, fuzzy
msgid "Cobija"
-msgstr "Κολομβία"
+msgstr "Κομπίχα"
#: my-evolution/Locations.h:474
msgid "Cochabamba"
@@ -15011,12 +13940,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:476
#, fuzzy
msgid "Cocos Island"
-msgstr "Νήσοι Κουκ"
+msgstr "Νήσος Κόκο"
#: my-evolution/Locations.h:477
#, fuzzy
msgid "Cody"
-msgstr "Περιεχόμενο"
+msgstr "Κόντυ"
#: my-evolution/Locations.h:478
msgid "Coeur d'Alene"
@@ -15025,17 +13954,17 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:479
#, fuzzy
msgid "Cold Bay"
-msgstr "_Γραμμή Φακέλων"
+msgstr "Κολντ Μπέυ"
#: my-evolution/Locations.h:480
#, fuzzy
msgid "Colima"
-msgstr "Κολομβία"
+msgstr "Κολίμα"
#: my-evolution/Locations.h:481
#, fuzzy
msgid "College Station"
-msgstr "Συνεργασία"
+msgstr "Κόλετζ Στέισον"
#: my-evolution/Locations.h:482
msgid "Colmar-Meyenheim"
@@ -15044,42 +13973,46 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:484
#, fuzzy
msgid "Colonia"
-msgstr "Κολομβία"
+msgstr "Κολωνία"
#: my-evolution/Locations.h:485
#, fuzzy
msgid "Colorado"
-msgstr "Συνεργασία"
+msgstr "Κολοράντο"
#: my-evolution/Locations.h:486
+#, fuzzy
msgid "Colorado Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Σόντα Σπρινγκς"
#: my-evolution/Locations.h:487
#, fuzzy
msgid "Columbia"
-msgstr "Κολομβία"
+msgstr "Κολούμπια"
#: my-evolution/Locations.h:488
+#, fuzzy
msgid "Columbia-McEntire"
-msgstr ""
+msgstr "Κολούμπια"
#: my-evolution/Locations.h:489
#, fuzzy
msgid "Columbus"
-msgstr "Κολομβία"
+msgstr "Κολόμπους"
#: my-evolution/Locations.h:490
msgid "Columbus-Fort Benning"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:491
+#, fuzzy
msgid "Columbus-Gahanna"
-msgstr ""
+msgstr "Κολόμπους"
#: my-evolution/Locations.h:492
+#, fuzzy
msgid "Columbus-OSU"
-msgstr ""
+msgstr "Κολόμπους"
#: my-evolution/Locations.h:493
msgid "Columbus-W Point-Starkville"
@@ -15088,7 +14021,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:494
#, fuzzy
msgid "Colville"
-msgstr "Χιλή"
+msgstr "Κόλβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:495
msgid "Comodoro Rivadavia"
@@ -15097,72 +14030,77 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:496
#, fuzzy
msgid "Comox"
-msgstr "Εταιρ"
+msgstr "Κόμοξ"
#: my-evolution/Locations.h:497
+#, fuzzy
msgid "Conceicao Do Araguaia"
-msgstr ""
+msgstr "Αμερική/Αραγκουάινα"
#: my-evolution/Locations.h:498
#, fuzzy
msgid "Concepcion"
-msgstr "Ακύρωση Λειτουργίας"
+msgstr "Κονσεπσιόν"
#: my-evolution/Locations.h:499
#, fuzzy
msgid "Concord"
-msgstr "Κονγκό"
+msgstr "Κονκόρντ"
#: my-evolution/Locations.h:500
+#, fuzzy
msgid "Concordia"
-msgstr ""
+msgstr "Κονκόρντ"
#: my-evolution/Locations.h:501
+#, fuzzy
msgid "Connaught"
-msgstr ""
+msgstr "Κονέκτικατ"
#: my-evolution/Locations.h:502
#, fuzzy
msgid "Connecticut"
-msgstr "Επαφές"
+msgstr "Κονέκτικατ"
#: my-evolution/Locations.h:503
#, fuzzy
msgid "Conroe"
-msgstr "Κονγκό"
+msgstr "Κόνρο"
#: my-evolution/Locations.h:504
#, fuzzy
msgid "Constantine"
-msgstr "_Περιέχει:"
+msgstr "Κονσταντίν"
#: my-evolution/Locations.h:505
+#, fuzzy
msgid "Copper Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Φράιντεϊ Χάρμπορ"
#: my-evolution/Locations.h:506
#, fuzzy
msgid "Cordoba"
-msgstr "Κολομβία"
+msgstr "Κόρντομπα"
#: my-evolution/Locations.h:507
#, fuzzy
msgid "Cordova"
-msgstr "Ιορδανία"
+msgstr "Κόρδοβα"
#: my-evolution/Locations.h:508
+#, fuzzy
msgid "Cork"
-msgstr ""
+msgstr "Κόρο"
#: my-evolution/Locations.h:509
#, fuzzy
msgid "Coro"
-msgstr "Κομόρες"
+msgstr "Κόρο"
#: my-evolution/Locations.h:510
#, fuzzy
msgid "Corona"
-msgstr "Κομόρες"
+msgstr "Κορόνα"
#: my-evolution/Locations.h:511
msgid "Corpus Christi"
@@ -15175,26 +14113,27 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:513
#, fuzzy
msgid "Corrientes"
-msgstr "εμφανίσεις"
+msgstr "Κοριέντες"
#: my-evolution/Locations.h:514
#, fuzzy
msgid "Corsicana"
-msgstr "Κόστα Ρίκα"
+msgstr "Κορσικάνα"
#: my-evolution/Locations.h:515
#, fuzzy
msgid "Cortez"
-msgstr "Σημείωση"
+msgstr "Κορτές"
#: my-evolution/Locations.h:516
#, fuzzy
msgid "Corumba"
-msgstr "Κούβα"
+msgstr "Κορούμπα"
#: my-evolution/Locations.h:518
+#, fuzzy
msgid "Cotulla"
-msgstr ""
+msgstr "Κολίμα"
#: my-evolution/Locations.h:519
msgid "Council Bluffs"
@@ -15203,12 +14142,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:520
#, fuzzy
msgid "Coventry"
-msgstr "_Χώρα:"
+msgstr "Κόβεντρυ"
#: my-evolution/Locations.h:521
#, fuzzy
msgid "Covington"
-msgstr "Κονγκό"
+msgstr "Κόβινγκτον"
#: my-evolution/Locations.h:522
msgid "Cozumel"
@@ -15217,111 +14156,121 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:523
#, fuzzy
msgid "Craig"
-msgstr "Κροατία"
+msgstr "Κραίγκ"
#: my-evolution/Locations.h:524
#, fuzzy
msgid "Cranfield"
-msgstr "Ακυρώθηκε"
+msgstr "Κράνφιλντ"
#: my-evolution/Locations.h:525
+#, fuzzy
msgid "Crescent City"
-msgstr ""
+msgstr "Γκάρντεν Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:526
#, fuzzy
msgid "Creston"
-msgstr "Ερώτηση"
+msgstr "Κρέστον"
#: my-evolution/Locations.h:527
#, fuzzy
msgid "Crestview"
-msgstr "Προεπισκόπηση"
+msgstr "Κρέστβιου"
#: my-evolution/Locations.h:529
+#, fuzzy
msgid "Cross City"
-msgstr ""
+msgstr "Σένταρ Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:530
+#, fuzzy
msgid "Crossville"
-msgstr ""
+msgstr "Κόλβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:531
#, fuzzy
msgid "Crotone"
-msgstr "Καμερούν"
+msgstr "Κρότων"
#: my-evolution/Locations.h:533
#, fuzzy
msgid "Cuba Awrs"
-msgstr "Κούβα"
+msgstr "Κούβα (Μετεωρολογικός σταθμός AWRS)"
#: my-evolution/Locations.h:534
+#, fuzzy
msgid "Cuernavaca"
-msgstr ""
+msgstr "Σέρβια"
#: my-evolution/Locations.h:535
#, fuzzy
msgid "Cuiaba"
-msgstr "Κούβα"
+msgstr "Κουϊάμπα"
#: my-evolution/Locations.h:536
#, fuzzy
msgid "Culdrose"
-msgstr "Κλείσιμο"
+msgstr "Κάλντροουζ"
#: my-evolution/Locations.h:537
+#, fuzzy
msgid "Culiacan"
-msgstr ""
+msgstr "Τζουλιάκα"
#: my-evolution/Locations.h:538
#, fuzzy
msgid "Cumana"
-msgstr "Καναδάς"
+msgstr "Κουμάνα"
#: my-evolution/Locations.h:539
+#, fuzzy
msgid "Cumberland"
-msgstr ""
+msgstr "Τσάμπερλαιν"
#: my-evolution/Locations.h:540
#, fuzzy
msgid "Curitiba"
-msgstr "Κροατία"
+msgstr "Κουριτίμπα"
#: my-evolution/Locations.h:541
+#, fuzzy
msgid "Curitiba Apt"
-msgstr ""
+msgstr "Κουριτίμπα"
#: my-evolution/Locations.h:542
#, fuzzy
msgid "Custer"
-msgstr "Κοπή"
+msgstr "Κάστερ"
#: my-evolution/Locations.h:543
+#, fuzzy
msgid "Cut Bank"
-msgstr ""
+msgstr "Μπανάκ"
#: my-evolution/Locations.h:544
+#, fuzzy
msgid "Cuzco"
-msgstr ""
+msgstr "Τσίκο"
#: my-evolution/Locations.h:547
#, fuzzy
msgid "Dagali"
-msgstr "Μάλι"
+msgstr "Νταγκάλι"
#: my-evolution/Locations.h:548
msgid "Daggett"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:549
+#, fuzzy
msgid "Dalhart"
-msgstr ""
+msgstr "Ντάλιαν"
#: my-evolution/Locations.h:550
#, fuzzy
msgid "Dalian"
-msgstr "Ταϊβάν"
+msgstr "Ντάλιαν"
#: my-evolution/Locations.h:551
msgid "Dallas-Addison"
@@ -15340,51 +14289,58 @@ msgid "Dallas-Redbird"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:555
+#, fuzzy
msgid "Da Nang"
-msgstr ""
+msgstr "Ντάλιαν"
#: my-evolution/Locations.h:556
#, fuzzy
msgid "Danbury"
-msgstr "Ιανουάριος"
+msgstr "Ντάνμπουρυ"
#: my-evolution/Locations.h:557
+#, fuzzy
msgid "Danville"
-msgstr ""
+msgstr "Τζέινσβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:558
msgid "Dar-El-Beida"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:559
+#, fuzzy
msgid "Davenport"
-msgstr ""
+msgstr "Μέιπορτ"
#: my-evolution/Locations.h:560
+#, fuzzy
msgid "David"
-msgstr ""
+msgstr "Ντουμπάι"
#: my-evolution/Locations.h:561
+#, fuzzy
msgid "Dawadmi"
-msgstr ""
+msgstr "Νταγκάλι"
#: my-evolution/Locations.h:562
#, fuzzy
msgid "Dayton"
-msgstr "Ημέρα"
+msgstr "Ντέυτον"
#: my-evolution/Locations.h:563
+#, fuzzy
msgid "Daytona Beach"
-msgstr ""
+msgstr "Ντέυτον"
#: my-evolution/Locations.h:564
+#, fuzzy
msgid "Dayton-Fairborn"
-msgstr ""
+msgstr "Ντέυτον-Νότιο Αεροδρόμιο"
#: my-evolution/Locations.h:565
#, fuzzy
msgid "Dayton-South Airport"
-msgstr "Όχι εισαγωγή"
+msgstr "Ντέυτον-Νότιο Αεροδρόμιο"
#: my-evolution/Locations.h:566
msgid "Dead Horse"
@@ -15403,21 +14359,23 @@ msgid "Decimomannu"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:570
+#, fuzzy
msgid "Decorah"
-msgstr ""
+msgstr "Πεόρια"
#: my-evolution/Locations.h:571
#, fuzzy
msgid "Deelen"
-msgstr "Διαγραφή"
+msgstr "Ντήλεν"
#: my-evolution/Locations.h:572
msgid "Dekalb/Peachtree"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:573
+#, fuzzy
msgid "Delaware"
-msgstr ""
+msgstr "Ντέλτα"
#: my-evolution/Locations.h:574
msgid "Del Bajio"
@@ -15430,12 +14388,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:576
#, fuzzy
msgid "Delta"
-msgstr "Διαγραφή"
+msgstr "Ντέλτα"
#: my-evolution/Locations.h:577
#, fuzzy
msgid "Deming"
-msgstr "Συνάντηση"
+msgstr "Ντέμινγκ"
#: my-evolution/Locations.h:578
msgid "Den Helder/De Kooy"
@@ -15444,21 +14402,22 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:579
#, fuzzy
msgid "Denison"
-msgstr "Ρεουνιόν"
+msgstr "Ντένισον"
#: my-evolution/Locations.h:581
#, fuzzy
msgid "Denton"
-msgstr "Λίβανος"
+msgstr "Ντέντον"
#: my-evolution/Locations.h:582
#, fuzzy
msgid "Denver"
-msgstr "Αποστολέας"
+msgstr "Ντένβερ"
#: my-evolution/Locations.h:583
+#, fuzzy
msgid "Denver-Aurora"
-msgstr ""
+msgstr "Ωρόρα"
#: my-evolution/Locations.h:584
msgid "Denver-Broomfield"
@@ -15475,20 +14434,22 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:587
#, fuzzy
msgid "Des Moines"
-msgstr "Ζώνη Αλλαγής Ώρας:"
+msgstr "Ντε Μουάν"
#: my-evolution/Locations.h:588
#, fuzzy
msgid "Destin"
-msgstr "Ερώτηση"
+msgstr "Ντέστιν"
#: my-evolution/Locations.h:589
+#, fuzzy
msgid "Detroit"
-msgstr ""
+msgstr "Αμερική/Ντητρόιτ"
#: my-evolution/Locations.h:590
+#, fuzzy
msgid "Detroit Lakes"
-msgstr ""
+msgstr "Στορμ Λέικ"
#: my-evolution/Locations.h:591
msgid "Detroit-Taylor"
@@ -15509,32 +14470,32 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:595
#, fuzzy
msgid "Dhahran"
-msgstr "Μπαχρέιν"
+msgstr "Νταχράν"
#: my-evolution/Locations.h:596
#, fuzzy
msgid "Dickinson"
-msgstr "Διαστάσεις:"
+msgstr "Ντίκινσον"
#: my-evolution/Locations.h:597
#, fuzzy
msgid "Dijon"
-msgstr "Τέλος"
+msgstr "Ντιχόν"
#: my-evolution/Locations.h:598
#, fuzzy
msgid "Dillingham"
-msgstr "Μετακινούμενο χαλάζι"
+msgstr "Ντίλινγκχαμ"
#: my-evolution/Locations.h:599
#, fuzzy
msgid "Dillon"
-msgstr "Τέλος"
+msgstr "Ντίλλον"
#: my-evolution/Locations.h:600
#, fuzzy
msgid "Dinard"
-msgstr "Εκτύπωση κάρτας"
+msgstr "Ντινάρ"
#: my-evolution/Locations.h:601
msgid "District of Columbia"
@@ -15549,26 +14510,29 @@ msgid "Dobbiaco"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:604
+#, fuzzy
msgid "Dodge City"
-msgstr ""
+msgstr "Γκάρντεν Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:605
+#, fuzzy
msgid "Doha"
-msgstr ""
+msgstr "Ντόθαν"
#: my-evolution/Locations.h:606
#, fuzzy
msgid "Dole"
-msgstr "Ρόλος"
+msgstr "Ντολ"
#: my-evolution/Locations.h:608
#, fuzzy
msgid "Dongsha"
-msgstr "Τόγκα"
+msgstr "Ντόνγκσα"
#: my-evolution/Locations.h:609
+#, fuzzy
msgid "Dongshi"
-msgstr ""
+msgstr "Ντόνγκσα"
#: my-evolution/Locations.h:610
msgid "Don Torcuato"
@@ -15581,16 +14545,17 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:612
#, fuzzy
msgid "Dothan"
-msgstr "Τέλος"
+msgstr "Ντόθαν"
#: my-evolution/Locations.h:613
+#, fuzzy
msgid "Douglas"
-msgstr ""
+msgstr "Μπουργκάς"
#: my-evolution/Locations.h:614
#, fuzzy
msgid "Dover"
-msgstr "για πάντα"
+msgstr "Ντόβερ"
#: my-evolution/Locations.h:615
msgid "Dresden-Klotzsche"
@@ -15603,20 +14568,22 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:617
#, fuzzy
msgid "Dubai"
-msgstr "Κούβα"
+msgstr "Ντουμπάι"
#: my-evolution/Locations.h:618
+#, fuzzy
msgid "Dubbo"
-msgstr ""
+msgstr "Ντουμπάι"
#: my-evolution/Locations.h:619
#, fuzzy
msgid "Dublin"
-msgstr "Δημόσιο"
+msgstr "Δουβλίνο"
#: my-evolution/Locations.h:620
+#, fuzzy
msgid "Du Bois"
-msgstr ""
+msgstr "Μπόιζ"
#: my-evolution/Locations.h:621
msgid "Dubrovnik"
@@ -15629,30 +14596,32 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:623
#, fuzzy
msgid "Dugway"
-msgstr "Ημέρα"
+msgstr "Ντάγκγουεϊ"
#: my-evolution/Locations.h:624
#, fuzzy
msgid "Duluth"
-msgstr "Προεπιλογή"
+msgstr "Ντούλουθ"
#: my-evolution/Locations.h:625
#, fuzzy
msgid "Dundee"
-msgstr "Λήξη "
+msgstr "Νταντή"
#: my-evolution/Locations.h:626
#, fuzzy
msgid "Durango"
-msgstr "πριν"
+msgstr "Ντουράνγκο"
#: my-evolution/Locations.h:627
+#, fuzzy
msgid "Durango Awrs"
-msgstr ""
+msgstr "Ντουράνγκο"
#: my-evolution/Locations.h:628
+#, fuzzy
msgid "Durazno"
-msgstr ""
+msgstr "Ντουράνγκο"
#: my-evolution/Locations.h:629
msgid "Durban Louis Botha "
@@ -15661,37 +14630,41 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:630
#, fuzzy
msgid "Dusseldorf"
-msgstr "Καταιγίδα με σκόνη"
+msgstr "Ντύσελντορφ"
#: my-evolution/Locations.h:631
msgid "Dutch Harbor"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:632
+#, fuzzy
msgid "Dyersburg"
-msgstr ""
+msgstr "Φράιμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:633
#, fuzzy
msgid "Eagle"
-msgstr "Ενεργοποίηση"
+msgstr "Ηγκλ"
#: my-evolution/Locations.h:634
+#, fuzzy
msgid "Eagle Range"
-msgstr ""
+msgstr "Ηγκλ"
#: my-evolution/Locations.h:635
+#, fuzzy
msgid "East London"
-msgstr ""
+msgstr "Λονδίνο"
#: my-evolution/Locations.h:636
+#, fuzzy
msgid "East Midlands"
-msgstr ""
+msgstr "Μίντλαντ"
#: my-evolution/Locations.h:637
#, fuzzy
msgid "East St Louis"
-msgstr "Ανατολικός - Νοτιοανατολικός"
+msgstr "Ανατολικό Σαιντ Λούις"
#: my-evolution/Locations.h:638
msgid "Eau Claire"
@@ -15700,12 +14673,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:640
#, fuzzy
msgid "Edinburgh"
-msgstr "Τερματισμός:"
+msgstr "Εδιμβούργο"
#: my-evolution/Locations.h:641
#, fuzzy
msgid "Edmonton"
-msgstr "μήνας"
+msgstr "Έντμοντον"
#: my-evolution/Locations.h:642
msgid "Edmonton/Villeneuve"
@@ -15716,16 +14689,18 @@ msgid "Eduardo Gomes International"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:644
+#, fuzzy
msgid "Edwards AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροπορική Βάση Χάουαρντ"
#: my-evolution/Locations.h:645
msgid "Egilsstadir"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:646
+#, fuzzy
msgid "Eglin"
-msgstr ""
+msgstr "Έλκινς"
#: my-evolution/Locations.h:647
msgid "Eglington/Londonderry"
@@ -15736,8 +14711,9 @@ msgid "Eindhoven"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:650
+#, fuzzy
msgid "Ekofisk"
-msgstr ""
+msgstr "Έλκινς"
#: my-evolution/Locations.h:651
msgid "Elazig"
@@ -15750,11 +14726,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:653
#, fuzzy
msgid "El Dorado"
-msgstr "Θύελλα"
+msgstr "Ελντοράντο"
#: my-evolution/Locations.h:654
+#, fuzzy
msgid "Elefsis"
-msgstr ""
+msgstr "Έλκινς"
#: my-evolution/Locations.h:655
msgid "Elfin Cove"
@@ -15765,8 +14742,9 @@ msgid "Elizabeth City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:657
+#, fuzzy
msgid "Elk City"
-msgstr ""
+msgstr "Μάλαντ Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:658
msgid "Elkhart"
@@ -15775,25 +14753,27 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:659
#, fuzzy
msgid "Elkins"
-msgstr "λίστα"
+msgstr "Έλκινς"
#: my-evolution/Locations.h:660
+#, fuzzy
msgid "Elko"
-msgstr ""
+msgstr "Έλκινς"
#: my-evolution/Locations.h:661
#, fuzzy
msgid "Elmira"
-msgstr "Elm"
+msgstr "Ελμίρα"
#: my-evolution/Locations.h:662
#, fuzzy
msgid "El Monte"
-msgstr "Μήνας"
+msgstr "Ελ Μόντε"
#: my-evolution/Locations.h:663
+#, fuzzy
msgid "El Paso"
-msgstr ""
+msgstr "Πάσκο"
#: my-evolution/Locations.h:665
#, fuzzy
@@ -15807,42 +14787,46 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:667
#, fuzzy
msgid "Ely"
-msgstr "Elm"
+msgstr "Έλυ"
#: my-evolution/Locations.h:668
+#, fuzzy
msgid "Emmonak"
-msgstr ""
+msgstr "Λεμόν"
#: my-evolution/Locations.h:669
#, fuzzy
msgid "Emporia"
-msgstr "Σημαντικό"
+msgstr "Εμπόρια"
#: my-evolution/Locations.h:670
+#, fuzzy
msgid "Enid"
-msgstr ""
+msgstr "Μονίδα"
#: my-evolution/Locations.h:671
#, fuzzy
msgid "Enid/Woodring"
-msgstr "Τερματισμός:"
+msgstr "Ένιντ/Γούντρινγκ:"
#: my-evolution/Locations.h:672
msgid "Enosburg Falls"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:673
+#, fuzzy
msgid "Ephrata"
-msgstr ""
+msgstr "Αρκάτα"
#: my-evolution/Locations.h:674
+#, fuzzy
msgid "Ercan"
-msgstr ""
+msgstr "Οράν"
#: my-evolution/Locations.h:675
#, fuzzy
msgid "Erie"
-msgstr "Ερυθραία"
+msgstr "Έριε"
#: my-evolution/Locations.h:676
msgid "Erzurum"
@@ -15857,48 +14841,53 @@ msgid "Escanaba"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:679
+#, fuzzy
msgid "Esfahan"
-msgstr ""
+msgstr "Αστραχάν"
#: my-evolution/Locations.h:680
msgid "Eskisehir"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:681
+#, fuzzy
msgid "Estherville"
-msgstr ""
+msgstr "Γουώτερβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:683
#, fuzzy
msgid "Eugene"
-msgstr "Ιούνιος"
+msgstr "Γιουτζήν"
#: my-evolution/Locations.h:684
#, fuzzy
msgid "Eureka"
-msgstr "Ερυθραία"
+msgstr "Γιουρήκα"
#: my-evolution/Locations.h:685
+#, fuzzy
msgid "Europe"
-msgstr ""
+msgstr "Ευρώπη/Κίεβο"
#: my-evolution/Locations.h:686
#, fuzzy
msgid "Evanston"
-msgstr "Εσθονία"
+msgstr "Έβανστον"
#: my-evolution/Locations.h:687
+#, fuzzy
msgid "Evansville"
-msgstr ""
+msgstr "Τζέινσβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:688
#, fuzzy
msgid "Everett"
-msgstr "Κάθε"
+msgstr "Έβερετ"
#: my-evolution/Locations.h:689
+#, fuzzy
msgid "Evergreen"
-msgstr ""
+msgstr "Έβερετ"
#: my-evolution/Locations.h:690
msgid "Evreux-Fauville"
@@ -15907,7 +14896,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:691
#, fuzzy
msgid "Exeter"
-msgstr "Καιρός"
+msgstr "Έξετερ"
#: my-evolution/Locations.h:692
msgid "Ezeiza"
@@ -15916,33 +14905,37 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:693
#, fuzzy
msgid "Fagernes"
-msgstr "Ειδοποιητής"
+msgstr "Φάγερνες"
#: my-evolution/Locations.h:694
+#, fuzzy
msgid "Fairbanks"
-msgstr ""
+msgstr "Καιρνς"
#: my-evolution/Locations.h:695
+#, fuzzy
msgid "Fairchild"
-msgstr ""
+msgstr "Φέαρφιλντ"
#: my-evolution/Locations.h:696
#, fuzzy
msgid "Fairfield"
-msgstr "Πεδίο_Από"
+msgstr "Φέαρφιλντ"
#: my-evolution/Locations.h:697
#, fuzzy
msgid "Fairmont"
-msgstr "Γραμματοσειρές"
+msgstr "Φέαρμοντ"
#: my-evolution/Locations.h:698
+#, fuzzy
msgid "Fallon"
-msgstr ""
+msgstr "Ντίλλον"
#: my-evolution/Locations.h:699
+#, fuzzy
msgid "Falls City"
-msgstr ""
+msgstr "Μάλαντ Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:700
msgid "Falmouth-Otis AFB"
@@ -15955,36 +14948,37 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:702
#, fuzzy
msgid "Fargo"
-msgstr "πριν"
+msgstr "Φάργκο"
#: my-evolution/Locations.h:703
#, fuzzy
msgid "Farmingdale"
-msgstr "Μεταβλητός"
+msgstr "Φάρμινγκντεϊλ"
#: my-evolution/Locations.h:704
#, fuzzy
msgid "Farmington"
-msgstr "Παγωμένη θύελλα"
+msgstr "Φάρμινγκτον"
#: my-evolution/Locations.h:705
#, fuzzy
msgid "Farmville"
-msgstr "Οικογενειακό Όνομα"
+msgstr "Φάρμβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:706
#, fuzzy
msgid "Faro"
-msgstr "Από"
+msgstr "Φάρο"
#: my-evolution/Locations.h:707
+#, fuzzy
msgid "Fayetteville"
-msgstr ""
+msgstr "Γουώτερβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:708
#, fuzzy
msgid "Feng Nin"
-msgstr "Παγωμένη βροχή"
+msgstr "Φενγκ Νιν"
#: my-evolution/Locations.h:709
msgid "Fergus Falls"
@@ -15997,22 +14991,22 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:711
#, fuzzy
msgid "Ferrara"
-msgstr "Φεβρουάριος"
+msgstr "Φερράρα"
#: my-evolution/Locations.h:712
#, fuzzy
msgid "Figari"
-msgstr "Νιγηρία"
+msgstr "Φιγκάρι"
#: my-evolution/Locations.h:713
#, fuzzy
msgid "Findlay"
-msgstr "Παρασκευή"
+msgstr "Φίντλεϊ"
#: my-evolution/Locations.h:715
#, fuzzy
msgid "Firenze"
-msgstr "Ελεύθερο"
+msgstr "Φλωρεντία"
#: my-evolution/Locations.h:716
msgid "Fitchburg"
@@ -16025,41 +15019,42 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:718
#, fuzzy
msgid "Flint"
-msgstr "λίστα"
+msgstr "Φλίντ"
#: my-evolution/Locations.h:719
#, fuzzy
msgid "Flippin"
-msgstr "Φιλιππίνες"
+msgstr "Φλίπιν"
#: my-evolution/Locations.h:720
#, fuzzy
msgid "Florence"
-msgstr "Γαλλία"
+msgstr "Φλόρενς"
#: my-evolution/Locations.h:721
#, fuzzy
msgid "Florennes"
-msgstr "Ελεύθερο"
+msgstr "Φλορέν"
#: my-evolution/Locations.h:722
#, fuzzy
msgid "Flores"
-msgstr "Αρχειοθέτηση Ως"
+msgstr "Φλόρες"
#: my-evolution/Locations.h:723
+#, fuzzy
msgid "Florianopolis"
-msgstr ""
+msgstr "Φλόριντα"
#: my-evolution/Locations.h:724
#, fuzzy
msgid "Florida"
-msgstr "Παρασκευή"
+msgstr "Φλόριντα"
#: my-evolution/Locations.h:725
#, fuzzy
msgid "Floro"
-msgstr "Από"
+msgstr "Φλόρο"
#: my-evolution/Locations.h:726
msgid "Fond Du Lac"
@@ -16068,62 +15063,71 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:727
#, fuzzy
msgid "Forde/Bringeland"
-msgstr "Φινλανδία"
+msgstr "Φόρντε/Μπρίνγκελαντ"
#: my-evolution/Locations.h:728
#, fuzzy
msgid "Forli"
-msgstr "_Παρ"
+msgstr "Φόρλι"
#: my-evolution/Locations.h:729
#, fuzzy
msgid "Formosa"
-msgstr "Μορφοποίηση"
+msgstr "Φορμόζα"
#: my-evolution/Locations.h:730
+#, fuzzy
msgid "Fortaleza"
-msgstr ""
+msgstr "Αμερική/Φορταλέζα"
#: my-evolution/Locations.h:731
+#, fuzzy
msgid "Fort Belvoir"
-msgstr ""
+msgstr "Φορτ Λέοναρντ"
#: my-evolution/Locations.h:732
+#, fuzzy
msgid "Fort Benning"
-msgstr ""
+msgstr "Νορθ Μπεντ"
#: my-evolution/Locations.h:733
+#, fuzzy
msgid "Fort Bragg"
-msgstr ""
+msgstr "Φορτ Μηντ"
#: my-evolution/Locations.h:734
+#, fuzzy
msgid "Fort Campbell"
-msgstr ""
+msgstr "Φορτ Μηντ"
#: my-evolution/Locations.h:735
+#, fuzzy
msgid "Fort Carson"
-msgstr ""
+msgstr "Φορτ Γουέιν"
#: my-evolution/Locations.h:736
+#, fuzzy
msgid "Fort Collins"
-msgstr ""
+msgstr "Νότια Καρολίνα"
#: my-evolution/Locations.h:737
msgid "Fort Collins/Lovel"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:738
+#, fuzzy
msgid "Fort Dodge"
-msgstr ""
+msgstr "Φορτ Μηντ"
#: my-evolution/Locations.h:739
+#, fuzzy
msgid "Fort Drum"
-msgstr ""
+msgstr "Φορτ Σμιθ"
#: my-evolution/Locations.h:740
#, fuzzy
msgid "Fort Eustis"
-msgstr "Συντομεύσεις"
+msgstr "Φορτ Γιούστις"
#: my-evolution/Locations.h:741
msgid "Fort Greely/Allen AAF"
@@ -16134,12 +15138,14 @@ msgid "Fort Huachuca"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:743
+#, fuzzy
msgid "Fort Knox"
-msgstr ""
+msgstr "Φορτ Γουέιν"
#: my-evolution/Locations.h:744
+#, fuzzy
msgid "Fort Lauderdale"
-msgstr ""
+msgstr "Φορτ Λέοναρντ"
#: my-evolution/Locations.h:745
msgid "Fort Lauderdale (International)"
@@ -16148,20 +15154,22 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:746
#, fuzzy
msgid "Fort Leonard"
-msgstr "Προώθηση"
+msgstr "Φορτ Λέοναρντ"
#: my-evolution/Locations.h:747
+#, fuzzy
msgid "Fort Lewis"
-msgstr ""
+msgstr "Φορτ Γιούστις"
#: my-evolution/Locations.h:748
+#, fuzzy
msgid "Fort Madison"
-msgstr ""
+msgstr "Μάντισον"
#: my-evolution/Locations.h:749
#, fuzzy
msgid "Fort Meade"
-msgstr "_Προώθηση Μηνύματος"
+msgstr "Φορτ Μηντ"
#: my-evolution/Locations.h:750
msgid "Fort Myers (Page Field)"
@@ -16172,39 +15180,44 @@ msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:752
+#, fuzzy
msgid "Fort Polk-Leesville"
-msgstr ""
+msgstr "Πόρτερβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:753
+#, fuzzy
msgid "Fort Riley"
-msgstr ""
+msgstr "Φορτ Μηντ"
#: my-evolution/Locations.h:754
+#, fuzzy
msgid "Fort Sill"
-msgstr ""
+msgstr "Φορτ Σμιθ"
#: my-evolution/Locations.h:755
#, fuzzy
msgid "Fort Smith"
-msgstr "Μορφοποίηση"
+msgstr "Φορτ Σμιθ"
#: my-evolution/Locations.h:756
#, fuzzy
msgid "Fort Stewart"
-msgstr "Δεν έχει ξεκινήσει"
+msgstr "Φορτ Στιούαρτ"
#: my-evolution/Locations.h:757
+#, fuzzy
msgid "Fort Stockton"
-msgstr ""
+msgstr "Φορτ Στιούαρτ"
#: my-evolution/Locations.h:758
#, fuzzy
msgid "Fort Wayne"
-msgstr "Γαλλία"
+msgstr "Φορτ Γουέιν"
#: my-evolution/Locations.h:759
+#, fuzzy
msgid "Fort Worth-Alliance"
-msgstr ""
+msgstr "Φορτ Γουέιν"
#: my-evolution/Locations.h:760
msgid "Fort Worth-Meacham"
@@ -16215,101 +15228,112 @@ msgid "Fort Worth NAS"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:762
+#, fuzzy
msgid "Fourchon"
-msgstr ""
+msgstr "Φλόρο"
#: my-evolution/Locations.h:763
msgid "Foz Do Iguacu"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:765
+#, fuzzy
msgid "Frankfort"
-msgstr ""
+msgstr "Σάνφορντ"
#: my-evolution/Locations.h:766
+#, fuzzy
msgid "Frankfurt/Main"
-msgstr ""
+msgstr "Φράνκλιν"
#: my-evolution/Locations.h:767
#, fuzzy
msgid "Franklin"
-msgstr "Προώθηση με Κείμενο"
+msgstr "Φράνκλιν"
#: my-evolution/Locations.h:768
#, fuzzy
msgid "Fredericton"
-msgstr "Περιγραφή"
+msgstr "Φρέντρικτον"
#: my-evolution/Locations.h:769
#, fuzzy
msgid "Freeport"
-msgstr "Ελεύθερο"
+msgstr "Φρήπορτ"
#: my-evolution/Locations.h:770
+#, fuzzy
msgid "Frenchville"
-msgstr ""
+msgstr "Γκρήνβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:771
#, fuzzy
msgid "Fresno"
-msgstr "Παγωμένη χιονόπτωση"
+msgstr "Φρέσνο"
#: my-evolution/Locations.h:772
+#, fuzzy
msgid "Fresno-Chandler"
-msgstr ""
+msgstr "Τσάντλερ"
#: my-evolution/Locations.h:773
#, fuzzy
msgid "Friday Harbor"
-msgstr "Παρασκευή"
+msgstr "Φράιντεϊ Χάρμπορ"
#: my-evolution/Locations.h:774
+#, fuzzy
msgid "Friedrichshafen"
-msgstr ""
+msgstr "Φρέντρικτον"
#: my-evolution/Locations.h:775
#, fuzzy
msgid "Frigg"
-msgstr "_Παρ"
+msgstr "Φριγκ"
#: my-evolution/Locations.h:776
#, fuzzy
msgid "Frontone"
-msgstr "Γραμματοσειρές"
+msgstr "Φροντόουν"
#: my-evolution/Locations.h:777
#, fuzzy
msgid "Frosinone"
-msgstr "Επάγγελμα"
+msgstr "Φροζινόνε"
#: my-evolution/Locations.h:778
#, fuzzy
msgid "Fryeburg"
-msgstr "Φεβρουάριος"
+msgstr "Φράιμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:779
+#, fuzzy
msgid "Fujairah"
-msgstr ""
+msgstr "Μασιρά"
#: my-evolution/Locations.h:780
msgid "Fuji Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:781
+#, fuzzy
msgid "Fukue Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Ιζούμο"
#: my-evolution/Locations.h:782
+#, fuzzy
msgid "Fukui Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Ιζούμο"
#: my-evolution/Locations.h:783
+#, fuzzy
msgid "Fukuoka Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Ιζούμο"
#: my-evolution/Locations.h:784
+#, fuzzy
msgid "Fullerton"
-msgstr ""
+msgstr "Χόουλτον"
#: my-evolution/Locations.h:785
msgid "Funchal"
@@ -16321,77 +15345,83 @@ msgid "FYR Macedonia"
msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας"
#: my-evolution/Locations.h:787
+#, fuzzy
msgid "Gadsden"
-msgstr ""
+msgstr "Γκαλήνα"
#: my-evolution/Locations.h:788
#, fuzzy
msgid "Gage"
-msgstr "Σελίδα"
+msgstr "Γκέιτζ"
#: my-evolution/Locations.h:789
#, fuzzy
msgid "Gainesville"
-msgstr "Ακυρώθηκε"
+msgstr "Γκέινσβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:790
+#, fuzzy
msgid "Galax-Hillsville"
-msgstr ""
+msgstr "Γκέινσβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:791
msgid "Galbraith Lake"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:792
+#, fuzzy
msgid "Galeao"
-msgstr ""
+msgstr "Γκαλήνα"
#: my-evolution/Locations.h:793
#, fuzzy
msgid "Galena"
-msgstr "Γκάνα"
+msgstr "Γκαλήνα"
#: my-evolution/Locations.h:794
+#, fuzzy
msgid "Galesburg"
-msgstr ""
+msgstr "Λήσμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:795
#, fuzzy
msgid "Gallup"
-msgstr "Γουαδελούπη"
+msgstr "Γκάλουπ"
#: my-evolution/Locations.h:796
+#, fuzzy
msgid "Galveston"
-msgstr ""
+msgstr "Τσάρλστον"
#: my-evolution/Locations.h:797
#, fuzzy
msgid "Gambell"
-msgstr "Γκάμπια"
+msgstr "Γκάμπελ"
#: my-evolution/Locations.h:798
#, fuzzy
msgid "Gander"
-msgstr "Κεφαλίδα"
+msgstr "Γκάντερ"
#: my-evolution/Locations.h:799
#, fuzzy
msgid "Garden City"
-msgstr "Ταυτότητα"
+msgstr "Γκάρντεν Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:800
+#, fuzzy
msgid "Gary"
-msgstr ""
+msgstr "Γκουαράνυ"
#: my-evolution/Locations.h:801
#, fuzzy
msgid "Gassim"
-msgstr "Γκουάμ"
+msgstr "Γκασίμ"
#: my-evolution/Locations.h:802
#, fuzzy
msgid "Gatineau"
-msgstr "Γουϊνέα"
+msgstr "Γκατινώ"
#: my-evolution/Locations.h:803
msgid "Gaziantep"
@@ -16400,34 +15430,37 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:804
#, fuzzy
msgid "Gdansk"
-msgstr "ημέρες"
+msgstr "Γκντανσκ (Ντάντσιχ)"
#: my-evolution/Locations.h:805
#, fuzzy
msgid "Geneve"
-msgstr "Ελλάδα"
+msgstr "Γενεύη"
#: my-evolution/Locations.h:806
#, fuzzy
msgid "Genova"
-msgstr "Γενικά"
+msgstr "Γένοβα"
#: my-evolution/Locations.h:807
+#, fuzzy
msgid "George Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο"
#: my-evolution/Locations.h:808
+#, fuzzy
msgid "Georgetown"
-msgstr ""
+msgstr "Μόργκανταουν"
#: my-evolution/Locations.h:811
#, fuzzy
msgid "Ghardaia"
-msgstr "Γκάνα"
+msgstr "Γκαρντάια"
#: my-evolution/Locations.h:812
+#, fuzzy
msgid "Ghedi"
-msgstr ""
+msgstr "Γκαρντάια"
#: my-evolution/Locations.h:814
msgid "Gifu Ab"
@@ -16436,7 +15469,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:815
#, fuzzy
msgid "Gila Bend"
-msgstr "Φινλανδία"
+msgstr "Τζίλα Μπεντ"
#: my-evolution/Locations.h:816
msgid "Gillette"
@@ -16453,22 +15486,22 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:819
#, fuzzy
msgid "Girona"
-msgstr "Γουϊνέα"
+msgstr "Χιρόνα"
#: my-evolution/Locations.h:820
#, fuzzy
msgid "Gizan"
-msgstr "Γκαμπόν"
+msgstr "Γκιζάν"
#: my-evolution/Locations.h:821
#, fuzzy
msgid "Glasgow"
-msgstr "πριν"
+msgstr "Γλασκώβη"
#: my-evolution/Locations.h:822
#, fuzzy
msgid "Glendive"
-msgstr "Μαλδίβες"
+msgstr "Γκλέντιβ"
#: my-evolution/Locations.h:823
msgid "Glens Falls"
@@ -16477,21 +15510,22 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:824
#, fuzzy
msgid "Goiania"
-msgstr "Ρουμανία"
+msgstr "Γκοϊάνια"
#: my-evolution/Locations.h:825
+#, fuzzy
msgid "Goldsboro"
-msgstr ""
+msgstr "Χίλσμπορο"
#: my-evolution/Locations.h:826
#, fuzzy
msgid "Goodland"
-msgstr "Πολωνία"
+msgstr "Γκούντλαντ"
#: my-evolution/Locations.h:827
#, fuzzy
msgid "Goose Bay"
-msgstr "Πήγαινε στο Σήμερα"
+msgstr "Γκουζ Μπέυ"
#: my-evolution/Locations.h:828
msgid "Goteborg (Landvetter)"
@@ -16507,58 +15541,64 @@ msgid "Granada"
msgstr "Γρενάδα"
#: my-evolution/Locations.h:831
+#, fuzzy
msgid "Grand Canyon"
-msgstr ""
+msgstr "Μπράις Κάνϋον"
#: my-evolution/Locations.h:832
+#, fuzzy
msgid "Grand Cayman"
-msgstr ""
+msgstr "Νήσος Γκραντ"
#: my-evolution/Locations.h:833
+#, fuzzy
msgid "Grand Forks"
-msgstr ""
+msgstr "Γκραντ Μαραί"
#: my-evolution/Locations.h:834
#, fuzzy
msgid "Grand Island"
-msgstr "Νήσοι Φώκλαντ"
+msgstr "Νήσος Γκραντ"
#: my-evolution/Locations.h:835
+#, fuzzy
msgid "Grand Isle"
-msgstr ""
+msgstr "Νήσος Γκραντ"
#: my-evolution/Locations.h:836
+#, fuzzy
msgid "Grand Junction"
-msgstr ""
+msgstr "Τζάνκσον"
#: my-evolution/Locations.h:837
#, fuzzy
msgid "Grand Marais"
-msgstr "Άγιος Μαρίνος"
+msgstr "Γκραντ Μαραί"
#: my-evolution/Locations.h:838
+#, fuzzy
msgid "Grand Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "Γκραντ Μαραί"
#: my-evolution/Locations.h:839
#, fuzzy
msgid "Grandview"
-msgstr "Προεπισκόπηση"
+msgstr "Γκράντβιου"
#: my-evolution/Locations.h:840
#, fuzzy
msgid "Grangeville"
-msgstr "Ακυρώθηκε"
+msgstr "Γκράντζβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:841
#, fuzzy
msgid "Grants"
-msgstr "Πρόχειρα"
+msgstr "Γκραντς"
#: my-evolution/Locations.h:842
#, fuzzy
msgid "Graz"
-msgstr "Βραζιλία"
+msgstr "Γκρατς"
#: my-evolution/Locations.h:843
msgid "Great Falls"
@@ -16567,34 +15607,37 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:845
#, fuzzy
msgid "Greeley"
-msgstr "Ελλάδα"
+msgstr "Γκρήλυ"
#: my-evolution/Locations.h:846
#, fuzzy
msgid "Green Bay"
-msgstr "Γροιλανδία"
+msgstr "Γκρην Μπέυ"
#: my-evolution/Locations.h:847
+#, fuzzy
msgid "Green River"
-msgstr ""
+msgstr "Νιου Ρίβερ"
#: my-evolution/Locations.h:848
+#, fuzzy
msgid "Greensboro"
-msgstr ""
+msgstr "Γκρήνγουντ"
#: my-evolution/Locations.h:849
#, fuzzy
msgid "Greenville"
-msgstr "Γροιλανδία"
+msgstr "Γκρήνβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:850
+#, fuzzy
msgid "Greenville-Spartanburg"
-msgstr ""
+msgstr "Γκρήνβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:851
#, fuzzy
msgid "Greenwood"
-msgstr "Γροιλανδία"
+msgstr "Γκρήνγουντ"
#: my-evolution/Locations.h:852
msgid "Grenoble-Saint-Geoirs"
@@ -16607,49 +15650,51 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:854
#, fuzzy
msgid "Groningen"
-msgstr "Προειδοποίηση"
+msgstr "Γκρόνινγκεν"
#: my-evolution/Locations.h:855
msgid "Grosseto"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:856
+#, fuzzy
msgid "Groton"
-msgstr ""
+msgstr "Κρότων"
#: my-evolution/Locations.h:857
#, fuzzy
msgid "Guadalajara"
-msgstr "Γουατεμάλα"
+msgstr "Γκουανταλαχάρα"
#: my-evolution/Locations.h:858
#, fuzzy
msgid "Guadalupe Pass"
-msgstr "Γουαδελούπη"
+msgstr "Πορθμός Γουαδελούπης"
#: my-evolution/Locations.h:859
#, fuzzy
msgid "Guanare"
-msgstr "Γουϊάνα"
+msgstr "Γκουανάρε"
#: my-evolution/Locations.h:860
+#, fuzzy
msgid "Guangzhou"
-msgstr ""
+msgstr "Ντουράνγκο"
#: my-evolution/Locations.h:861
#, fuzzy
msgid "Guantanamo"
-msgstr "Γουατεμάλα"
+msgstr "Γκουαντανάμο"
#: my-evolution/Locations.h:862
#, fuzzy
msgid "Guarany"
-msgstr "Γερμανία"
+msgstr "Γκουαράνυ"
#: my-evolution/Locations.h:863
#, fuzzy
msgid "Guaratingueta"
-msgstr "Γουϊνέα"
+msgstr "Γκουαρατινγκέτα"
#: my-evolution/Locations.h:864
msgid "Guarulhos"
@@ -16662,17 +15707,17 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:867
#, fuzzy
msgid "Guaymas"
-msgstr "Γκουάμ"
+msgstr "Γκουάιμας"
#: my-evolution/Locations.h:868
#, fuzzy
msgid "Guernsey"
-msgstr "Γερμανία"
+msgstr "Γκέρνζυ"
#: my-evolution/Locations.h:869
#, fuzzy
msgid "Guidonia"
-msgstr "Γουϊνέα"
+msgstr "Γκουϊντόνια"
#: my-evolution/Locations.h:870
msgid "Gulfport"
@@ -16681,7 +15726,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:871
#, fuzzy
msgid "Gulkana"
-msgstr "Γουϊάνα"
+msgstr "Γκουλκάνα"
#: my-evolution/Locations.h:872
msgid "Gullfax C"
@@ -16690,16 +15735,17 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:873
#, fuzzy
msgid "Gunnison"
-msgstr "Ρεουνιόν"
+msgstr "Γκάνισον"
#: my-evolution/Locations.h:874
+#, fuzzy
msgid "Gunnison (2)"
-msgstr ""
+msgstr "Γκάνισον"
#: my-evolution/Locations.h:875
#, fuzzy
msgid "Guriat"
-msgstr "Γουϊνέα"
+msgstr "Γκούριατ"
#: my-evolution/Locations.h:876
msgid "Gustavus"
@@ -16708,16 +15754,17 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:877
#, fuzzy
msgid "Guymon"
-msgstr "Γουϊάνα"
+msgstr "Γκύμον"
#: my-evolution/Locations.h:878
#, fuzzy
msgid "Habana"
-msgstr "Αλβανία"
+msgstr "Αβάνα"
#: my-evolution/Locations.h:879
+#, fuzzy
msgid "Hachijojima Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο"
#: my-evolution/Locations.h:880
msgid "Hachinohe Ab"
@@ -16728,8 +15775,14 @@ msgid "Hafr Al-Batin"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:882
+#, fuzzy
msgid "Hagerstown"
-msgstr ""
+msgstr "Γουώτερταουν"
+
+#. HAIL
+#: my-evolution/Locations.h:883 my-evolution/metar.c:217
+msgid "Hail"
+msgstr "Χαλάζι"
#: my-evolution/Locations.h:884
msgid "Hailey-Sun Valley"
@@ -16738,23 +15791,26 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:885
#, fuzzy
msgid "Haines"
-msgstr "Επικεφαλίδες"
+msgstr "Χάινς"
#: my-evolution/Locations.h:887
+#, fuzzy
msgid "Hakodate Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο"
#: my-evolution/Locations.h:888
+#, fuzzy
msgid "Halifax"
-msgstr ""
+msgstr "Αμερική/Χάλιφαξ"
#: my-evolution/Locations.h:889
msgid "Hamamatsu Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:890
+#, fuzzy
msgid "Hamburg"
-msgstr ""
+msgstr "Σάμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:891
msgid "Hamburg-Finkenwerder"
@@ -16763,19 +15819,21 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:892
#, fuzzy
msgid "Hamilton"
-msgstr "Καταιγίδα με χαλάζι"
+msgstr "Χάμιλτον"
#: my-evolution/Locations.h:893
msgid "Hammerfest"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:894
+#, fuzzy
msgid "Hampton"
-msgstr ""
+msgstr "Χάμιλτον"
#: my-evolution/Locations.h:895
+#, fuzzy
msgid "Hanamaki Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Σεντάι"
#: my-evolution/Locations.h:896
msgid "Hancock"
@@ -16786,17 +15844,19 @@ msgid "Hangzhou"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:898
+#, fuzzy
msgid "Hanksville"
-msgstr ""
+msgstr "Χάντσβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:899
+#, fuzzy
msgid "Hannover"
-msgstr ""
+msgstr "Γουεντόβερ"
#: my-evolution/Locations.h:900
#, fuzzy
msgid "Ha Noi"
-msgstr "Χαλάζι"
+msgstr "Ανόι"
#: my-evolution/Locations.h:901
msgid "Harbor Beach"
@@ -16805,27 +15865,31 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:902
#, fuzzy
msgid "Harlingen"
-msgstr "Προειδοποίηση"
+msgstr "Χάρλινγκεν"
#: my-evolution/Locations.h:903
+#, fuzzy
msgid "Harlowton"
-msgstr ""
+msgstr "Χάμιλτον"
#: my-evolution/Locations.h:904
+#, fuzzy
msgid "Harrisburg"
-msgstr ""
+msgstr "Μάρτινσμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:905
+#, fuzzy
msgid "Harrison"
-msgstr ""
+msgstr "Μάριον"
#: my-evolution/Locations.h:906
msgid "Harstad/Narvik/Evenes"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:907
+#, fuzzy
msgid "Hartford"
-msgstr ""
+msgstr "Σάνφορντ"
#: my-evolution/Locations.h:908
msgid "Hassi-Messaoud"
@@ -16834,7 +15898,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:909
#, fuzzy
msgid "Hastings"
-msgstr "Επικεφαλίδες"
+msgstr "Χέιστινγκς"
#: my-evolution/Locations.h:910
msgid "Haugesund"
@@ -16843,60 +15907,66 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:911
#, fuzzy
msgid "Havre"
-msgstr "Χαλάζι"
+msgstr "Χάβρη"
#: my-evolution/Locations.h:912
#, fuzzy
msgid "Hawaii"
-msgstr "Αϊτή"
+msgstr "Χαβάη"
#: my-evolution/Locations.h:913
+#, fuzzy
msgid "Hawthorne"
-msgstr ""
+msgstr "Λαχώρη"
#: my-evolution/Locations.h:914
#, fuzzy
msgid "Hayden"
-msgstr "Κεφαλίδα"
+msgstr "Χέυντεν"
#: my-evolution/Locations.h:915
+#, fuzzy
msgid "Hayes River"
-msgstr ""
+msgstr "Νιου Ρίβερ"
#: my-evolution/Locations.h:916
#, fuzzy
msgid "Hays"
-msgstr "ημέρες"
+msgstr "Χέιζ"
#: my-evolution/Locations.h:917
+#, fuzzy
msgid "Hayward"
-msgstr ""
+msgstr "Χαβάη"
#: my-evolution/Locations.h:918
+#, fuzzy
msgid "Healy River"
-msgstr ""
+msgstr "Νιου Ρίβερ"
#: my-evolution/Locations.h:919
#, fuzzy
msgid "Helena"
-msgstr "Αγία Ελένη"
+msgstr "Χελένα"
#: my-evolution/Locations.h:920
+#, fuzzy
msgid "Helsinki"
-msgstr ""
+msgstr "Ευρώπη/Ελσίνκι"
#: my-evolution/Locations.h:921
#, fuzzy
msgid "Henderson"
-msgstr "Κεφαλίδα"
+msgstr "Χέντερσον"
#: my-evolution/Locations.h:922
msgid "Hengchun"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:923
+#, fuzzy
msgid "Hermosillo"
-msgstr ""
+msgstr "Αμερική/Ερμοσίλλο"
#: my-evolution/Locations.h:924
msgid "Hibbing"
@@ -16907,26 +15977,29 @@ msgid "Hickory"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:926
+#, fuzzy
msgid "Hill City"
-msgstr ""
+msgstr "Μάιλς Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:927
#, fuzzy
msgid "Hillsboro"
-msgstr "Καταιγίδα με χαλάζι"
+msgstr "Χίλσμπορο"
#: my-evolution/Locations.h:928
#, fuzzy
msgid "Hilo"
-msgstr "Χαλάζι"
+msgstr "Χίλο"
#: my-evolution/Locations.h:929
+#, fuzzy
msgid "Hinesville"
-msgstr ""
+msgstr "Γκέινσβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:930
+#, fuzzy
msgid "Hiroshima Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο"
#: my-evolution/Locations.h:931
msgid "Hobart"
@@ -16935,7 +16008,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:932
#, fuzzy
msgid "Hobbs"
-msgstr "Ώρες"
+msgstr "Χομπς"
#: my-evolution/Locations.h:933
msgid "Ho Chi Minh"
@@ -16950,8 +16023,9 @@ msgid "Hof"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:936
+#, fuzzy
msgid "Hoffman"
-msgstr ""
+msgstr "Χούμα"
#: my-evolution/Locations.h:937
msgid "Hofu Ab"
@@ -16964,60 +16038,66 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:939
#, fuzzy
msgid "Holguin"
-msgstr "Evolution"
+msgstr "Χόλγκουιν"
#: my-evolution/Locations.h:940
#, fuzzy
msgid "Homer"
-msgstr "Οικία"
+msgstr "Χόμερ"
#: my-evolution/Locations.h:941
#, fuzzy
msgid "Homestead AFB"
-msgstr "Ολοκληρωμένο "
+msgstr "Αεροπορική Βάση Χόμστεντ"
#: my-evolution/Locations.h:942
#, fuzzy
msgid "Hondo"
-msgstr "Θύελλα"
+msgstr "Χόντο"
#: my-evolution/Locations.h:945
msgid "Honningsvag"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:946
+#, fuzzy
msgid "Honolulu"
-msgstr ""
+msgstr "Χόντο"
#: my-evolution/Locations.h:947
+#, fuzzy
msgid "Hoonah"
-msgstr ""
+msgstr "Κορόνα"
#: my-evolution/Locations.h:948
+#, fuzzy
msgid "Hoquiam"
-msgstr ""
+msgstr "Χούμα"
#: my-evolution/Locations.h:949
+#, fuzzy
msgid "Hot Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Σόντα Σπρινγκς"
#: my-evolution/Locations.h:950
+#, fuzzy
msgid "Houghton Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Σνόουσου Λέικ"
#: my-evolution/Locations.h:951
#, fuzzy
msgid "Houlton"
-msgstr "εξερχόμενα"
+msgstr "Χόουλτον"
#: my-evolution/Locations.h:952
#, fuzzy
msgid "Houma"
-msgstr "Οικία"
+msgstr "Χούμα"
#: my-evolution/Locations.h:953
+#, fuzzy
msgid "Houston-Bush"
-msgstr ""
+msgstr "Χόουλτον"
#: my-evolution/Locations.h:954
msgid "Houston-Clover"
@@ -17028,25 +16108,28 @@ msgid "Houston-Ellington Field"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:956
+#, fuzzy
msgid "Houston-Hobby"
-msgstr ""
+msgstr "Χόουλτον"
#: my-evolution/Locations.h:957
+#, fuzzy
msgid "Houston-Hooks"
-msgstr ""
+msgstr "Χόουλτον"
#: my-evolution/Locations.h:958
#, fuzzy
msgid "Howard AFB"
-msgstr "Προώθηση Ως"
+msgstr "Αεροπορική Βάση Χάουαρντ"
#: my-evolution/Locations.h:959
msgid "Hsinchu"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:960
+#, fuzzy
msgid "Huanuco"
-msgstr ""
+msgstr "Κουάντικο"
#: my-evolution/Locations.h:961
msgid "Huehuetenango"
@@ -17055,20 +16138,21 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:962
#, fuzzy
msgid "Hulien"
-msgstr "Απόκρυψη"
+msgstr "Χούλιεν"
#: my-evolution/Locations.h:963
msgid "Humberside"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:965
+#, fuzzy
msgid "Huntington"
-msgstr ""
+msgstr "Τζάνκσον"
#: my-evolution/Locations.h:966
#, fuzzy
msgid "Huntsville"
-msgstr "μέχρι"
+msgstr "Χάντσβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:967
msgid "Hurlburt"
@@ -17077,19 +16161,21 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:968
#, fuzzy
msgid "Huron"
-msgstr "Ώρες"
+msgstr "Χιούρον"
#: my-evolution/Locations.h:969
+#, fuzzy
msgid "Hutchinson"
-msgstr ""
+msgstr "Ντίκινσον"
#: my-evolution/Locations.h:970
msgid "Hyakuri Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:971
+#, fuzzy
msgid "Hyannis"
-msgstr ""
+msgstr "Χάινς"
#: my-evolution/Locations.h:972
msgid "Hyderabad"
@@ -17102,12 +16188,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:974
#, fuzzy
msgid "Iasi"
-msgstr "Βασικό"
+msgstr "Ιάσιο"
#: my-evolution/Locations.h:975
#, fuzzy
msgid "Ibiza"
-msgstr "Ινδία"
+msgstr "Ίμπιζα"
#: my-evolution/Locations.h:977
msgid "Ichikawa"
@@ -17116,63 +16202,72 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:978
#, fuzzy
msgid "Idaho"
-msgstr "Ινδία"
+msgstr "’ινταχο"
#: my-evolution/Locations.h:979
+#, fuzzy
msgid "Idaho Falls"
-msgstr ""
+msgstr "’ινταχο"
#: my-evolution/Locations.h:980
+#, fuzzy
msgid "Iguazu"
-msgstr ""
+msgstr "Μάζου"
#: my-evolution/Locations.h:981
+#, fuzzy
msgid "Iki Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Ιζούμο"
#: my-evolution/Locations.h:982
#, fuzzy
msgid "Ilan"
-msgstr "Ισλανδία"
+msgstr "Ιλάν"
#: my-evolution/Locations.h:983
+#, fuzzy
msgid "Iliamna"
-msgstr ""
+msgstr "Ιλάν"
#: my-evolution/Locations.h:984
+#, fuzzy
msgid "Illinois"
-msgstr ""
+msgstr "Μπίλλινγκς"
#: my-evolution/Locations.h:985
#, fuzzy
msgid "Imperial"
-msgstr "Απρίλιος"
+msgstr "Ιμπέριαλ"
#: my-evolution/Locations.h:986
+#, fuzzy
msgid "Imperial (2)"
-msgstr ""
+msgstr "Ιμπέριαλ"
#: my-evolution/Locations.h:987
+#, fuzzy
msgid "Imperial Beach"
-msgstr ""
+msgstr "Ιμπέριαλ"
#: my-evolution/Locations.h:988
#, fuzzy
msgid "In Amenas"
-msgstr "Αρμενία"
+msgstr "Ιν Αμένας"
#: my-evolution/Locations.h:990
#, fuzzy
msgid "Indiana"
-msgstr "Ινδία"
+msgstr "Ινδιάνα"
#: my-evolution/Locations.h:991
+#, fuzzy
msgid "Indianapolis"
-msgstr ""
+msgstr "Αμερική/Ινδιανάπολη"
#: my-evolution/Locations.h:992
+#, fuzzy
msgid "Indian Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Σόντα Σπρινγκς"
#: my-evolution/Locations.h:993
msgid "Innsbruck"
@@ -17183,13 +16278,14 @@ msgid "International Falls"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:995
+#, fuzzy
msgid "Intracoastal"
-msgstr ""
+msgstr "Αντοφαγκάστα"
#: my-evolution/Locations.h:996
#, fuzzy
msgid "Inverness"
-msgstr "Σε Εξέλιξη"
+msgstr "Ίνβερνες"
#: my-evolution/Locations.h:997
msgid "Inyokern"
@@ -17198,15 +16294,17 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:998
#, fuzzy
msgid "Iowa"
-msgstr "Νορβηγία"
+msgstr "Αϊόβα"
#: my-evolution/Locations.h:999
+#, fuzzy
msgid "Iowa City"
-msgstr ""
+msgstr "Πόνκα Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:1000
+#, fuzzy
msgid "Iqaluit"
-msgstr ""
+msgstr "Αμερική/Ικαλούιτ"
#: my-evolution/Locations.h:1001
msgid "Iquique/Diego Arac"
@@ -17219,20 +16317,22 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1003
#, fuzzy
msgid "Iraklion"
-msgstr "Πληροφορία"
+msgstr "Ηράκλειο"
#: my-evolution/Locations.h:1004
+#, fuzzy
msgid "Iran, Islamic Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Κορέα, Δημοκρατία της"
#: my-evolution/Locations.h:1006
#, fuzzy
msgid "Iron Mountain"
-msgstr "Το σχόλιο περιέχει"
+msgstr "’ιρον Μάουνταιν"
#: my-evolution/Locations.h:1007
+#, fuzzy
msgid "Ironwood"
-msgstr ""
+msgstr "Γκρήνγουντ"
#: my-evolution/Locations.h:1008
msgid "Iruma Ab"
@@ -17247,17 +16347,19 @@ msgid "Isle of Man"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1011
+#, fuzzy
msgid "Islip"
-msgstr ""
+msgstr "Ιάσιο"
#: my-evolution/Locations.h:1012
#, fuzzy
msgid "Istanbul"
-msgstr "Ιταλία"
+msgstr "Κωνσταντινούπολη"
#: my-evolution/Locations.h:1013
+#, fuzzy
msgid "Itaituba"
-msgstr ""
+msgstr "Μανιτόμπα"
#: my-evolution/Locations.h:1015
msgid "Ithaca"
@@ -17268,12 +16370,14 @@ msgid "Iwakuni MCAS"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1017
+#, fuzzy
msgid "Iwojima"
-msgstr ""
+msgstr "Κολίμα"
#: my-evolution/Locations.h:1018
+#, fuzzy
msgid "Ixtapa"
-msgstr ""
+msgstr "Νάπα"
#: my-evolution/Locations.h:1019
msgid "Izmir/Adnan Menderes"
@@ -17290,36 +16394,40 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1022
#, fuzzy
msgid "Izumo Airport"
-msgstr "Εισαγωγή"
+msgstr "Αεροδρόμιο Ιζούμο"
#: my-evolution/Locations.h:1023
+#, fuzzy
msgid "Jackson"
-msgstr ""
+msgstr "Μάκον"
#: my-evolution/Locations.h:1024
+#, fuzzy
msgid "Jacksonville"
-msgstr ""
+msgstr "Τζέινσβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:1025
msgid "Jacksonville-Craig Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1026
+#, fuzzy
msgid "Jacksonville NAS"
-msgstr ""
+msgstr "Τζέινσβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:1027
msgid "Jaffrey"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1029
+#, fuzzy
msgid "Jamestown"
-msgstr ""
+msgstr "Λιούϊσταουν"
#: my-evolution/Locations.h:1030
#, fuzzy
msgid "Janesville"
-msgstr "Γιαπωνέζικα"
+msgstr "Τζέινσβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:1031
msgid "Jan Smuts"
@@ -17330,83 +16438,92 @@ msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1034
+#, fuzzy
msgid "Jefferson City"
-msgstr ""
+msgstr "Γουέμπστερ Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:1035
msgid "Jerez"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1036
+#, fuzzy
msgid "Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "Νιου Τζέρσεϋ"
#: my-evolution/Locations.h:1037
+#, fuzzy
msgid "Jinotega"
-msgstr ""
+msgstr "Μινό"
#: my-evolution/Locations.h:1038
+#, fuzzy
msgid "Johan A. Pengel"
-msgstr ""
+msgstr "Σαν ’ντζελο"
#: my-evolution/Locations.h:1039
+#, fuzzy
msgid "Johnstown"
-msgstr ""
+msgstr "Βοστώνη"
#: my-evolution/Locations.h:1040
+#, fuzzy
msgid "Jonesboro"
-msgstr ""
+msgstr "Σόντερμποργκ"
#: my-evolution/Locations.h:1041
#, fuzzy
msgid "Jonkoping"
-msgstr "Εργάζεται"
+msgstr "Γιονκοπίνγκ"
#: my-evolution/Locations.h:1042
#, fuzzy
msgid "Joplin"
-msgstr "Αντιγραφή"
+msgstr "Τζόπλιν"
#: my-evolution/Locations.h:1044
+#, fuzzy
msgid "Juanjui"
-msgstr ""
+msgstr "Γιούγιουι"
#: my-evolution/Locations.h:1045
+#, fuzzy
msgid "Juan Santamaria"
-msgstr ""
+msgstr "Σάντα Μαρία"
#: my-evolution/Locations.h:1046
#, fuzzy
msgid "Juigalpa"
-msgstr "Ιαπωνία"
+msgstr "Χουιγκάλπα"
#: my-evolution/Locations.h:1047
#, fuzzy
msgid "Jujuy"
-msgstr "Ιούλιος"
+msgstr "Γιούγιουι"
#: my-evolution/Locations.h:1048
#, fuzzy
msgid "Juliaca"
-msgstr "Δημόσιο"
+msgstr "Τζουλιάκα"
#: my-evolution/Locations.h:1049
#, fuzzy
msgid "Junction"
-msgstr "Ρεουνιόν"
+msgstr "Τζάνκσον"
#: my-evolution/Locations.h:1050
#, fuzzy
msgid "Juneau"
-msgstr "Ιούνιος"
+msgstr "Γιούνω"
#: my-evolution/Locations.h:1051
msgid "Kadena Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1052
+#, fuzzy
msgid "Kagoshima Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο"
#: my-evolution/Locations.h:1053
msgid "Kahului"
@@ -17423,27 +16540,30 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1056
#, fuzzy
msgid "Kalamata"
-msgstr "Μάλτα"
+msgstr "Καλαμάτα"
#: my-evolution/Locations.h:1057
+#, fuzzy
msgid "Kalamazoo"
-msgstr ""
+msgstr "Καλαμάτα"
#: my-evolution/Locations.h:1058
msgid "Kalispell"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1059
+#, fuzzy
msgid "Kamigoto"
-msgstr ""
+msgstr "Φάρμινγκτον"
#: my-evolution/Locations.h:1060
msgid "Kaneohe"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1061
+#, fuzzy
msgid "Kangshan"
-msgstr ""
+msgstr "Ντόνγκσα"
#: my-evolution/Locations.h:1062
msgid "Kanoya Ab"
@@ -17454,30 +16574,33 @@ msgid "Kansai International Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1064
+#, fuzzy
msgid "Kansas"
-msgstr ""
+msgstr "Μανάσας"
#: my-evolution/Locations.h:1065
+#, fuzzy
msgid "Kansas City"
-msgstr ""
+msgstr "Πόλη του Παναμά"
#: my-evolution/Locations.h:1066
msgid "Kansas City-Gladstone"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1067
+#, fuzzy
msgid "Kaohsiung"
-msgstr ""
+msgstr "Λάνσινγκ"
#: my-evolution/Locations.h:1068
#, fuzzy
msgid "Karachi"
-msgstr "Μάρτιος"
+msgstr "Καράτσι"
#: my-evolution/Locations.h:1069
#, fuzzy
msgid "Karup"
-msgstr "Ναούρου"
+msgstr "Καρούπ"
#: my-evolution/Locations.h:1070
msgid "Kassel-Calden"
@@ -17492,67 +16615,73 @@ msgid "Kasuminome Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1073
+#, fuzzy
msgid "Katowice"
-msgstr ""
+msgstr "Μπεατρίς"
#: my-evolution/Locations.h:1074
+#, fuzzy
msgid "Kavala"
-msgstr ""
+msgstr "Σαλαλά"
#: my-evolution/Locations.h:1075
+#, fuzzy
msgid "Kayseri"
-msgstr ""
+msgstr "Κάσπερ"
#: my-evolution/Locations.h:1076
#, fuzzy
msgid "Kazan"
-msgstr "Καζακστάν"
+msgstr "Καζάν"
#: my-evolution/Locations.h:1077
#, fuzzy
msgid "Kearney"
-msgstr "Κένυα"
+msgstr "Κέρνυ"
#: my-evolution/Locations.h:1078
#, fuzzy
msgid "Keene"
-msgstr "Κένυα"
+msgstr "Κην"
#: my-evolution/Locations.h:1079
+#, fuzzy
msgid "Kefallinia"
-msgstr ""
+msgstr "Σαλίνα"
#: my-evolution/Locations.h:1080
+#, fuzzy
msgid "Keflavik"
-msgstr ""
+msgstr "Κενάι"
#: my-evolution/Locations.h:1081
#, fuzzy
msgid "Kenai"
-msgstr "Κένυα"
+msgstr "Κενάι"
#: my-evolution/Locations.h:1082
#, fuzzy
msgid "Kenosha"
-msgstr "Κένυα"
+msgstr "Κενόσα"
#: my-evolution/Locations.h:1083
#, fuzzy
msgid "Kentucky"
-msgstr "Κένυα"
+msgstr "Κεντάκυ"
#: my-evolution/Locations.h:1084
msgid "Keokuk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1085
+#, fuzzy
msgid "Kerkira"
-msgstr ""
+msgstr "Σέρβια"
#: my-evolution/Locations.h:1086
#, fuzzy
msgid "Kerman"
-msgstr "Γερμανία"
+msgstr "Κέρμαν"
#: my-evolution/Locations.h:1087
msgid "Ketchikan"
@@ -17561,11 +16690,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1088
#, fuzzy
msgid "Key West"
-msgstr "Δυτικός"
+msgstr "Κη Γουέστ"
#: my-evolution/Locations.h:1089
+#, fuzzy
msgid "Key West NAS"
-msgstr ""
+msgstr "Κη Γουέστ"
#: my-evolution/Locations.h:1090
msgid "Khabarovsk"
@@ -17578,11 +16708,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1092
#, fuzzy
msgid "Kikai Island"
-msgstr "Νήσοι Κουκ"
+msgstr "Νήσος Κικάι"
#: my-evolution/Locations.h:1093
+#, fuzzy
msgid "Killeen"
-msgstr ""
+msgstr "Κην"
#: my-evolution/Locations.h:1094
msgid "Killeen-Ft Hood"
@@ -17597,40 +16728,49 @@ msgid "King Khaled International Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1097
+#, fuzzy
msgid "Kingman"
-msgstr ""
+msgstr "Κέρμαν"
#: my-evolution/Locations.h:1098
+#, fuzzy
msgid "King Salmon"
-msgstr ""
+msgstr "Σάλμον"
#: my-evolution/Locations.h:1099
+#, fuzzy
msgid "Kingston"
-msgstr ""
+msgstr "’ρλινγκτον"
#: my-evolution/Locations.h:1100
+#, fuzzy
msgid "Kingsville"
-msgstr ""
+msgstr "Γκέινσβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:1101
+#, fuzzy
msgid "Kinloss"
-msgstr ""
+msgstr "Λήμνος"
#: my-evolution/Locations.h:1102
+#, fuzzy
msgid "Kinston"
-msgstr ""
+msgstr "’ννιστον"
#: my-evolution/Locations.h:1103
+#, fuzzy
msgid "Kirkenes"
-msgstr ""
+msgstr "Φλωρεντία"
#: my-evolution/Locations.h:1104
+#, fuzzy
msgid "Kirksville"
-msgstr ""
+msgstr "Πάικβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:1105
+#, fuzzy
msgid "Kiruna"
-msgstr ""
+msgstr "Χιρόνα"
#: my-evolution/Locations.h:1106
msgid "Kisarazu Ab"
@@ -17641,16 +16781,18 @@ msgid "Kishineu"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1108
+#, fuzzy
msgid "Kitakyushu Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Ντέυτον-Νότιο Αεροδρόμιο"
#: my-evolution/Locations.h:1109
msgid "Klagenfurt"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1110
+#, fuzzy
msgid "Klamath Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Καλαμάτα"
#: my-evolution/Locations.h:1111
msgid "Klawock"
@@ -17661,16 +16803,19 @@ msgid "Kleine Brogel"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1113
+#, fuzzy
msgid "Kliningrad"
-msgstr ""
+msgstr "Ευρώπη/Καλίνιγκραντ"
#: my-evolution/Locations.h:1114
+#, fuzzy
msgid "Knoxville"
-msgstr ""
+msgstr "Κόλβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:1115
+#, fuzzy
msgid "Knoxville-Downtown"
-msgstr ""
+msgstr "Κέντρο του Μομπάιλ"
#: my-evolution/Locations.h:1116
msgid "Kobenhavn/Kastrup"
@@ -17681,8 +16826,9 @@ msgid "Kobenhavn/Roskilde"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1118
+#, fuzzy
msgid "Kochi Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο"
#: my-evolution/Locations.h:1119
msgid "Kodiak"
@@ -17719,20 +16865,22 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1127
#, fuzzy
msgid "Konya"
-msgstr "Κένυα"
+msgstr "Κόνυα"
#: my-evolution/Locations.h:1128
+#, fuzzy
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Κορέα, Δημοκρατία της"
#: my-evolution/Locations.h:1129
#, fuzzy
msgid "Korea, Republic of"
-msgstr "Τσεχία"
+msgstr "Κορέα, Δημοκρατία της"
#: my-evolution/Locations.h:1130
+#, fuzzy
msgid "Kos"
-msgstr ""
+msgstr "Κενόσα"
#: my-evolution/Locations.h:1131
msgid "Kotzebue"
@@ -17741,19 +16889,21 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1132
#, fuzzy
msgid "Kozani"
-msgstr "Κορεάτικα"
+msgstr "Κοζάνη"
#: my-evolution/Locations.h:1133
msgid "Krakow"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1134
+#, fuzzy
msgid "Krasnodar"
-msgstr ""
+msgstr "Ασία/Κρασνόγιαρσκ"
#: my-evolution/Locations.h:1135
+#, fuzzy
msgid "Krasnoyarsk"
-msgstr ""
+msgstr "Ασία/Κρασνόγιαρσκ"
#: my-evolution/Locations.h:1136
msgid "Kristiansand/Kjevik"
@@ -17764,71 +16914,79 @@ msgid "Kristiansund/Kvernberget"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1138
+#, fuzzy
msgid "Kumamoto Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Ιζούμο"
#: my-evolution/Locations.h:1139
#, fuzzy
msgid "Kunming"
-msgstr "εισερχόμενα"
+msgstr "Κουνμίνγκ"
#: my-evolution/Locations.h:1140
+#, fuzzy
msgid "Kushiro Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Ιζούμο"
#: my-evolution/Locations.h:1142
+#, fuzzy
msgid "La Ceiba"
-msgstr ""
+msgstr "Λα Μέσα"
#: my-evolution/Locations.h:1143
#, fuzzy
msgid "Laconia"
-msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας"
+msgstr "Λακωνία"
#: my-evolution/Locations.h:1144
+#, fuzzy
msgid "La Coruna"
-msgstr ""
+msgstr "Κορόνα"
#: my-evolution/Locations.h:1145
#, fuzzy
msgid "La Crosse"
-msgstr "Λάος"
+msgstr "Λα Κρος"
#: my-evolution/Locations.h:1146
+#, fuzzy
msgid "La Esperanza"
-msgstr ""
+msgstr "Λα Βερν"
#: my-evolution/Locations.h:1147
#, fuzzy
msgid "Lafayette"
-msgstr "Μαγιότ"
+msgstr "Λαφαγιέτ"
#: my-evolution/Locations.h:1148
+#, fuzzy
msgid "La Grande"
-msgstr ""
+msgstr "Κάμπο Γκράντε"
#: my-evolution/Locations.h:1149
#, fuzzy
msgid "Lahaina"
-msgstr "Μπαχρέιν"
+msgstr "Λαχάινα"
#: my-evolution/Locations.h:1150
#, fuzzy
msgid "Lahore"
-msgstr "_Μεγαλύτερο"
+msgstr "Λαχώρη"
#: my-evolution/Locations.h:1151
#, fuzzy
msgid "Lajes"
-msgstr "Λάος"
+msgstr "Λάχες"
#: my-evolution/Locations.h:1152
+#, fuzzy
msgid "La Junta"
-msgstr ""
+msgstr "Σαν Χουάν"
#: my-evolution/Locations.h:1153
+#, fuzzy
msgid "Lake Charles"
-msgstr ""
+msgstr "Τσάρλστον"
#: my-evolution/Locations.h:1154
msgid "Lake Hood"
@@ -17841,60 +16999,62 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1156
#, fuzzy
msgid "Lakeland"
-msgstr "Ισλανδία"
+msgstr "Λέικλαντ"
#: my-evolution/Locations.h:1157
+#, fuzzy
msgid "Lake Tahoe"
-msgstr ""
+msgstr "Λαχώρη"
#: my-evolution/Locations.h:1158
#, fuzzy
msgid "Lakeview"
-msgstr "Προεπισκόπηση"
+msgstr "Λέικβιου"
#: my-evolution/Locations.h:1159
#, fuzzy
msgid "Lamar"
-msgstr "Μιανμάρ"
+msgstr "Λαμάρ"
#: my-evolution/Locations.h:1160
#, fuzzy
msgid "La Mesa"
-msgstr "_Αποστολή Μηνύματος"
+msgstr "Λα Μέσα"
#: my-evolution/Locations.h:1161
#, fuzzy
msgid "Lamezia"
-msgstr "Γκάμπια"
+msgstr "Λαμέζια"
#: my-evolution/Locations.h:1162
#, fuzzy
msgid "Lamoni"
-msgstr "Λίβανος"
+msgstr "Λαμόνι"
#: my-evolution/Locations.h:1163
+#, fuzzy
msgid "Lampedusa"
-msgstr ""
+msgstr "Λα Μέσα"
#: my-evolution/Locations.h:1164
#, fuzzy
msgid "Lanai"
-msgstr "Γλώσσα"
+msgstr "Λανάι"
#: my-evolution/Locations.h:1165
#, fuzzy
msgid "Lancaster"
-msgstr "Οριζόντια"
+msgstr "Λάνκαστερ"
#: my-evolution/Locations.h:1166
#, fuzzy
msgid "Lander"
-msgstr "Κεφαλίδα"
+msgstr "Λάντερ"
#: my-evolution/Locations.h:1167
#, fuzzy
msgid "Langebaanweg"
-msgstr "Γλώσσα"
+msgstr "Λανγκεμπάανβεχ"
#: my-evolution/Locations.h:1168
msgid "Langley AFB"
@@ -17903,113 +17063,125 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1169
#, fuzzy
msgid "Lannion"
-msgstr "Λίβανος"
+msgstr "Λάννιον"
#: my-evolution/Locations.h:1170
#, fuzzy
msgid "Lansing"
-msgstr "Προειδοποίηση"
+msgstr "Λάνσινγκ"
#: my-evolution/Locations.h:1171
+#, fuzzy
msgid "Lanzhou"
-msgstr ""
+msgstr "Λαχώρη"
#: my-evolution/Locations.h:1172
+#, fuzzy
msgid "La Paz"
-msgstr ""
+msgstr "Λα Μέσα"
#: my-evolution/Locations.h:1173
msgid "La Paz/Alto"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1174
+#, fuzzy
msgid "Laramie"
-msgstr ""
+msgstr "Λανάι"
#: my-evolution/Locations.h:1175
#, fuzzy
msgid "Laredo"
-msgstr "_Μεγαλύτερο"
+msgstr "Λαρέντο"
#: my-evolution/Locations.h:1176
#, fuzzy
msgid "Larnaka"
-msgstr "Σρι Λάνκα"
+msgstr "Λάρνακα"
#: my-evolution/Locations.h:1177
#, fuzzy
msgid "La Romana"
-msgstr "Ρουμανία"
+msgstr "Λα Ρομάνα"
#: my-evolution/Locations.h:1178
+#, fuzzy
msgid "Las Americas"
-msgstr ""
+msgstr "Αμερική/Μπόιζ"
#: my-evolution/Locations.h:1179
msgid "Las Tunas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1180
+#, fuzzy
msgid "Las Vegas"
-msgstr ""
+msgstr "Λα Μέσα"
#: my-evolution/Locations.h:1181
#, fuzzy
msgid "Latina"
-msgstr "Λεττονία"
+msgstr "Λατίνα"
#: my-evolution/Locations.h:1182
+#, fuzzy
msgid "Latrobe"
-msgstr ""
+msgstr "Λα Κρος"
#: my-evolution/Locations.h:1184
+#, fuzzy
msgid "Laughlin"
-msgstr ""
+msgstr "Λαχάινα"
#: my-evolution/Locations.h:1185
#, fuzzy
msgid "Laurel"
-msgstr "_Μεγαλύτερο"
+msgstr "Λωρέλ"
#: my-evolution/Locations.h:1186
#, fuzzy
msgid "La Verne"
-msgstr "Πράσινο Ακρωτήριο"
+msgstr "Λα Βερν"
#: my-evolution/Locations.h:1187
+#, fuzzy
msgid "Lawrence"
-msgstr ""
+msgstr "Φλόρενς"
#: my-evolution/Locations.h:1188
#, fuzzy
msgid "Lawton"
-msgstr "Λίβανος"
+msgstr "Λώτον"
#: my-evolution/Locations.h:1189
+#, fuzzy
msgid "Leadville"
-msgstr ""
+msgstr "Φάρμβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:1190
#, fuzzy
msgid "Learmouth"
-msgstr "Λεσότο"
+msgstr "Λήρμουθ"
#: my-evolution/Locations.h:1192
+#, fuzzy
msgid "Lecce"
-msgstr ""
+msgstr "Λιέγη"
#: my-evolution/Locations.h:1193
+#, fuzzy
msgid "Leeds and Bradford"
-msgstr ""
+msgstr "Μπράντφορντ"
#: my-evolution/Locations.h:1194
#, fuzzy
msgid "Leesburg"
-msgstr "Λουξεμβούργο"
+msgstr "Λήσμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:1195
+#, fuzzy
msgid "Leeuwarden"
-msgstr ""
+msgstr "Σούαρντ"
#: my-evolution/Locations.h:1196
msgid "Le Havre-Octeville"
@@ -18020,28 +17192,29 @@ msgid "Leipzig-Schkeuditz"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1198
+#, fuzzy
msgid "Leknes"
-msgstr ""
+msgstr "Ρέννες"
#: my-evolution/Locations.h:1199
#, fuzzy
msgid "Le Mans"
-msgstr "Διευθ"
+msgstr "Λε Μαν"
#: my-evolution/Locations.h:1200
#, fuzzy
msgid "Le Marine"
-msgstr "Μαρτινίκα"
+msgstr "Λε Μαρέν"
#: my-evolution/Locations.h:1201
#, fuzzy
msgid "Lemmon"
-msgstr "Λίβανος"
+msgstr "Λεμόν"
#: my-evolution/Locations.h:1202
#, fuzzy
msgid "Lemoore"
-msgstr "Αφαίρεση"
+msgstr "Λεμούρ"
#: my-evolution/Locations.h:1203
msgid "Leticia/Vasquez Cobo"
@@ -18054,41 +17227,42 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1205
#, fuzzy
msgid "Leuchars"
-msgstr "χρόνια"
+msgstr "Λεσάρ"
#: my-evolution/Locations.h:1206
#, fuzzy
msgid "Lewisburg"
-msgstr "Λουξεμβούργο"
+msgstr "Λιούϊσμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:1207
#, fuzzy
msgid "Lewiston"
-msgstr "Λεσότο"
+msgstr "Λιούϊστον"
#: my-evolution/Locations.h:1208
#, fuzzy
msgid "Lewistown"
-msgstr "Λεσότο"
+msgstr "Λιούϊσταουν"
#: my-evolution/Locations.h:1209
#, fuzzy
msgid "Lexington"
-msgstr "Λίβανος"
+msgstr "Λέξινγκτον"
#: my-evolution/Locations.h:1210
#, fuzzy
msgid "Liberal"
-msgstr "Λιβερία"
+msgstr "Λιμπεράλ"
#: my-evolution/Locations.h:1212
#, fuzzy
msgid "Libya"
-msgstr "Λιβερία"
+msgstr "Λιβύη"
#: my-evolution/Locations.h:1213
+#, fuzzy
msgid "Lichtenburg"
-msgstr ""
+msgstr "Λήσμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:1214
msgid "Lidgerwood"
@@ -18097,12 +17271,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1215
#, fuzzy
msgid "Liege"
-msgstr "Νίγηρας"
+msgstr "Λιέγη"
#: my-evolution/Locations.h:1216
#, fuzzy
msgid "Lihue"
-msgstr "Νίουε"
+msgstr "Λίχουε"
#: my-evolution/Locations.h:1217
msgid "Lille-Lesquin"
@@ -18115,41 +17289,42 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1219
#, fuzzy
msgid "Limnos"
-msgstr "Λάος"
+msgstr "Λήμνος"
#: my-evolution/Locations.h:1220
#, fuzzy
msgid "Limoges"
-msgstr "Χαμηλότερα"
+msgstr "Λιμόζ"
#: my-evolution/Locations.h:1221
#, fuzzy
msgid "Limon"
-msgstr "μήνας"
+msgstr "Λιμόν"
#: my-evolution/Locations.h:1222
#, fuzzy
msgid "Lincoln"
-msgstr "εισερχόμενα"
+msgstr "Λίνκολν"
#: my-evolution/Locations.h:1223
+#, fuzzy
msgid "Linz"
-msgstr ""
+msgstr "Λιμόν"
#: my-evolution/Locations.h:1224
#, fuzzy
msgid "Lisboa"
-msgstr "Λιβερία"
+msgstr "Λισαβώνα"
#: my-evolution/Locations.h:1225
#, fuzzy
msgid "Lista"
-msgstr "λίστα"
+msgstr "Λίστα"
#: my-evolution/Locations.h:1226
#, fuzzy
msgid "Litchfield"
-msgstr "Ελαφρύ χαλάζι"
+msgstr "Λίτσφιλντ"
#: my-evolution/Locations.h:1228
msgid "Little Rock"
@@ -18160,47 +17335,54 @@ msgid "Little Rock AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1230
+#, fuzzy
msgid "Livermore"
-msgstr ""
+msgstr "Λεμούρ"
#: my-evolution/Locations.h:1231
+#, fuzzy
msgid "Liverpool"
-msgstr ""
+msgstr "Λιμπεράλ"
#: my-evolution/Locations.h:1232
+#, fuzzy
msgid "Livingston"
-msgstr ""
+msgstr "Κόβινγκτον"
#: my-evolution/Locations.h:1233
+#, fuzzy
msgid "Ljubljana"
-msgstr ""
+msgstr "Ευρώπη/Λιουμπλιάνα"
#: my-evolution/Locations.h:1234
#, fuzzy
msgid "Logan"
-msgstr "Προσπέλαση ΝΤ"
+msgstr "Λόγκαν"
#: my-evolution/Locations.h:1235
+#, fuzzy
msgid "Lolland Falster"
-msgstr ""
+msgstr "Λάνκαστερ"
#: my-evolution/Locations.h:1236
#, fuzzy
msgid "Lompoc"
-msgstr "Εταιρ"
+msgstr "Λόμποκ"
#: my-evolution/Locations.h:1237
#, fuzzy
msgid "London"
-msgstr "Λίβανος"
+msgstr "Λονδίνο"
#: my-evolution/Locations.h:1238
+#, fuzzy
msgid "London/City"
-msgstr ""
+msgstr "Λονδίνο"
#: my-evolution/Locations.h:1239
+#, fuzzy
msgid "London/Gatwick"
-msgstr ""
+msgstr "Λονδίνο"
#: my-evolution/Locations.h:1240
msgid "London/Heathrow"
@@ -18213,7 +17395,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1242
#, fuzzy
msgid "Londrina"
-msgstr "Ονδούρα"
+msgstr "Λοντρίνα"
#: my-evolution/Locations.h:1243
msgid "Lone Rock"
@@ -18224,8 +17406,9 @@ msgid "Long Beach"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1245
+#, fuzzy
msgid "Longview"
-msgstr ""
+msgstr "Λέικβιου"
#: my-evolution/Locations.h:1246
msgid "Lorient-Lann-Bihoue"
@@ -18234,23 +17417,27 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1247
#, fuzzy
msgid "Los Alamos"
-msgstr "Ειδοποιήσεις"
+msgstr "Λος ’λαμος"
#: my-evolution/Locations.h:1248
+#, fuzzy
msgid "Los Angeles"
-msgstr ""
+msgstr "Πορτ Ανχέλες"
#: my-evolution/Locations.h:1249
+#, fuzzy
msgid "Los Mochis"
-msgstr ""
+msgstr "Ντε Μουάν"
#: my-evolution/Locations.h:1250
+#, fuzzy
msgid "Lossiemouth"
-msgstr ""
+msgstr "Λήρμουθ"
#: my-evolution/Locations.h:1251
+#, fuzzy
msgid "Louisville"
-msgstr ""
+msgstr "Αμερική/Λούισβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:1252
msgid "Louisville-Standiford Field"
@@ -18259,7 +17446,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1253
#, fuzzy
msgid "Lousiana"
-msgstr "Μποτσουάνα"
+msgstr "Λουιζιάνα"
#: my-evolution/Locations.h:1254
msgid "Lovelock"
@@ -18280,37 +17467,41 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1258
#, fuzzy
msgid "Lugano"
-msgstr "Λίβανος"
+msgstr "Λουγκάνο"
#: my-evolution/Locations.h:1259
+#, fuzzy
msgid "Luqa"
-msgstr ""
+msgstr "Λουγκάνο"
#: my-evolution/Locations.h:1260
#, fuzzy
msgid "Luton"
-msgstr "εξερχόμενα"
+msgstr "Λούτον"
#: my-evolution/Locations.h:1262
+#, fuzzy
msgid "Luxeuil"
-msgstr ""
+msgstr "Λωρέλ"
#: my-evolution/Locations.h:1263
#, fuzzy
msgid "Luxor"
-msgstr "Λουξεμβούργο"
+msgstr "Λούξορ"
#: my-evolution/Locations.h:1264
msgid "Lynchburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1265
+#, fuzzy
msgid "Lyneham"
-msgstr ""
+msgstr "Μεχάμν"
#: my-evolution/Locations.h:1266
+#, fuzzy
msgid "Lyon-Bron"
-msgstr ""
+msgstr "Λονδίνο"
#: my-evolution/Locations.h:1267
msgid "Lyon-Satolas"
@@ -18319,37 +17510,37 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1268
#, fuzzy
msgid "Maastricht"
-msgstr "Μάρτιος"
+msgstr "Μάαστριχτ"
#: my-evolution/Locations.h:1269
#, fuzzy
msgid "Macae"
-msgstr "Μακάο"
+msgstr "Μακάε"
#: my-evolution/Locations.h:1270
#, fuzzy
msgid "Macapa"
-msgstr "Μακάο"
+msgstr "Μακάπα"
#: my-evolution/Locations.h:1271
#, fuzzy
msgid "Maceio"
-msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας"
+msgstr "Μασέιο"
#: my-evolution/Locations.h:1272
#, fuzzy
msgid "Macon"
-msgstr "Διευθ"
+msgstr "Μάκον"
#: my-evolution/Locations.h:1273
#, fuzzy
msgid "Madinah"
-msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας"
+msgstr "Μεδίνα"
#: my-evolution/Locations.h:1274
#, fuzzy
msgid "Madison"
-msgstr "Ράδιο"
+msgstr "Μάντισον"
#: my-evolution/Locations.h:1275
msgid "Madras/Minambakkam"
@@ -18366,44 +17557,46 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1278
#, fuzzy
msgid "Magadan"
-msgstr "Καναδάς"
+msgstr "Μαγκαντάν"
#: my-evolution/Locations.h:1279
+#, fuzzy
msgid "Magdalena"
-msgstr ""
+msgstr "Μαγκαντάν"
#: my-evolution/Locations.h:1280
#, fuzzy
msgid "Maine"
-msgstr "Διευθ"
+msgstr "Μέιν"
#: my-evolution/Locations.h:1281
msgid "Makhachkala"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1282
+#, fuzzy
msgid "Makkah"
-msgstr ""
+msgstr "Μεδίνα"
#: my-evolution/Locations.h:1283
#, fuzzy
msgid "Makung"
-msgstr "Διευθ"
+msgstr "Μακούνγκ"
#: my-evolution/Locations.h:1284
#, fuzzy
msgid "Malad City"
-msgstr "Μαλάουϊ"
+msgstr "Μάλαντ Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:1285
#, fuzzy
msgid "Malaga"
-msgstr "Μάλτα"
+msgstr "Μάλαγα"
#: my-evolution/Locations.h:1286
#, fuzzy
msgid "Malatya"
-msgstr "Μάλτα"
+msgstr "Μαλάτυα"
#: my-evolution/Locations.h:1287
msgid "Maldonado/Punta Est"
@@ -18420,73 +17613,77 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1291
#, fuzzy
msgid "Managua"
-msgstr "Διευθυντής"
+msgstr "Μανάγκουα"
#: my-evolution/Locations.h:1292
#, fuzzy
msgid "Manassas"
-msgstr "Μαλαισία"
+msgstr "Μανάσας"
#: my-evolution/Locations.h:1293
#, fuzzy
msgid "Manaus"
-msgstr "Μακάο"
+msgstr "Μανάους"
#: my-evolution/Locations.h:1294
#, fuzzy
msgid "Manchester"
-msgstr "Ταιριάζει με:"
+msgstr "Μάντσεστερ"
#: my-evolution/Locations.h:1295
+#, fuzzy
msgid "Mangilsan Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Μανίζα"
#: my-evolution/Locations.h:1296
+#, fuzzy
msgid "Manhattan"
-msgstr ""
+msgstr "Μινατιτλάν"
#: my-evolution/Locations.h:1297
#, fuzzy
msgid "Manisa"
-msgstr "Διευθ"
+msgstr "Μανίζα"
#: my-evolution/Locations.h:1298
#, fuzzy
msgid "Manistee"
-msgstr "Καταχνιά"
+msgstr "Μάνιστι"
#: my-evolution/Locations.h:1299
#, fuzzy
msgid "Manitoba"
-msgstr "Κεντρική γραμμή εργαλείων"
+msgstr "Μανιτόμπα"
#: my-evolution/Locations.h:1300
+#, fuzzy
msgid "Manitowoc"
-msgstr ""
+msgstr "Μανιτόμπα"
#: my-evolution/Locations.h:1301
#, fuzzy
msgid "Mankato"
-msgstr "Μονακό"
+msgstr "Μανκάτο"
#: my-evolution/Locations.h:1302
#, fuzzy
msgid "Mansfield"
-msgstr "Μηνύματα"
+msgstr "Μάνσφιλντ"
#: my-evolution/Locations.h:1303
#, fuzzy
msgid "Manta"
-msgstr "Μάλτα"
+msgstr "Μάντα"
#: my-evolution/Locations.h:1304
+#, fuzzy
msgid "Manzanillo"
-msgstr ""
+msgstr "Μοντιτσέλο"
#: my-evolution/Locations.h:1305
#, fuzzy
msgid "Maraba"
-msgstr "Μαυριτανία"
+msgstr "Μαράμπα"
#: my-evolution/Locations.h:1306
msgid "Maracaibo-La Chinita"
@@ -18499,121 +17696,130 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1308
#, fuzzy
msgid "Marathon"
-msgstr "Μάρτιος"
+msgstr "Μαραθώνας"
#: my-evolution/Locations.h:1309
+#, fuzzy
msgid "Mar Del Plata"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλάτυα"
#: my-evolution/Locations.h:1310
#, fuzzy
msgid "Margarita"
-msgstr "Μαυριτανία"
+msgstr "Μαργαρίτα"
#: my-evolution/Locations.h:1311
#, fuzzy
msgid "Marianna"
-msgstr "Μαυριτανία"
+msgstr "Μαριάννα"
#: my-evolution/Locations.h:1312
#, fuzzy
msgid "Marib"
-msgstr "Μάλι"
+msgstr "Μαρίμπ"
#: my-evolution/Locations.h:1313
+#, fuzzy
msgid "Maribor"
-msgstr ""
+msgstr "Μαρίμπ"
#: my-evolution/Locations.h:1314
#, fuzzy
msgid "Marietta"
-msgstr "Μαυριτανία"
+msgstr "Μαριέτα"
#: my-evolution/Locations.h:1315
+#, fuzzy
msgid "Marino di Ravenna"
-msgstr ""
+msgstr "Μαριάννα"
#: my-evolution/Locations.h:1316
#, fuzzy
msgid "Marion"
-msgstr "Περιθώρια"
+msgstr "Μάριον"
#: my-evolution/Locations.h:1317
+#, fuzzy
msgid "Marion-Wytheville"
-msgstr ""
+msgstr "Μάρτινσβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:1318
#, fuzzy
msgid "Marquette"
-msgstr "Μαρτινίκα"
+msgstr "Μαρκέτ"
#: my-evolution/Locations.h:1319
msgid "Marseille-Provence"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1320
+#, fuzzy
msgid "Marseilles"
-msgstr ""
+msgstr "Μάρτινσβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:1321
#, fuzzy
msgid "Marshall"
-msgstr "Νήσοι Μάρσαλ"
+msgstr "Μάρσαλ"
#: my-evolution/Locations.h:1322
#, fuzzy
msgid "Marshalltown"
-msgstr "Νήσοι Μάρσαλ"
+msgstr "Μάρσαλταουν"
#: my-evolution/Locations.h:1323
+#, fuzzy
msgid "Marshfield"
-msgstr ""
+msgstr "Μάνσφιλντ"
#: my-evolution/Locations.h:1324
#, fuzzy
msgid "Marte"
-msgstr "Μαρτινίκα"
+msgstr "Μάρτε"
#: my-evolution/Locations.h:1325
#, fuzzy
msgid "Marthas Vineyard"
-msgstr "Σήμανση _ως Μη Αναγνωσμένα"
+msgstr "Αμπελώνες Μάρθας"
#: my-evolution/Locations.h:1326
#, fuzzy
msgid "Martinsburg"
-msgstr "Μαρτινίκα"
+msgstr "Μάρτινσμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:1327
#, fuzzy
msgid "Martinsville"
-msgstr "Μαρτινίκα"
+msgstr "Μάρτινσβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:1328
#, fuzzy
msgid "Maryland"
-msgstr "Ιρλανδία"
+msgstr "Μέριλαντ"
#: my-evolution/Locations.h:1329
+#, fuzzy
msgid "Marysville"
-msgstr ""
+msgstr "Μάρτινσβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:1330
msgid "Marysville-Beale AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1331
+#, fuzzy
msgid "Mashhad"
-msgstr ""
+msgstr "Μάρσαλ"
#: my-evolution/Locations.h:1332
#, fuzzy
msgid "Masirah"
-msgstr "Μαλαισία"
+msgstr "Μασιρά"
#: my-evolution/Locations.h:1333
+#, fuzzy
msgid "Mason City"
-msgstr ""
+msgstr "Μάλαντ Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:1334
msgid "Massachusetts"
@@ -18622,85 +17828,91 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1335
#, fuzzy
msgid "Massena"
-msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας"
+msgstr "Μασένα"
#: my-evolution/Locations.h:1336
#, fuzzy
msgid "Matamoros"
-msgstr "Κομόρες"
+msgstr "Ματαμόρος"
#: my-evolution/Locations.h:1337
+#, fuzzy
msgid "Matsumoto Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Ιζούμο"
#: my-evolution/Locations.h:1338
msgid "Matsushima Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1339
+#, fuzzy
msgid "Matsuyama Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Ιζούμο"
#: my-evolution/Locations.h:1340
#, fuzzy
msgid "Mattoon"
-msgstr "Διευθ"
+msgstr "Ματούν"
#: my-evolution/Locations.h:1341
#, fuzzy
msgid "Mayaguez"
-msgstr "Διευθυντής"
+msgstr "Μαγιαγκέζ"
#: my-evolution/Locations.h:1342
#, fuzzy
msgid "Mayport"
-msgstr "Μαγιότ"
+msgstr "Μέιπορτ"
#: my-evolution/Locations.h:1343
#, fuzzy
msgid "Mazatlan"
-msgstr "Καζακστάν"
+msgstr "Μαζατλάν"
#: my-evolution/Locations.h:1344
#, fuzzy
msgid "Mazu"
-msgstr "Μακάο"
+msgstr "Μάζου"
#: my-evolution/Locations.h:1345
+#, fuzzy
msgid "McAlester"
-msgstr ""
+msgstr "Μάντσεστερ"
#: my-evolution/Locations.h:1346
+#, fuzzy
msgid "McAllen"
-msgstr ""
+msgstr "ΜακΚλέλαν"
#: my-evolution/Locations.h:1347
#, fuzzy
msgid "McCall"
-msgstr "Μάλι"
+msgstr "ΜακΚωλ"
#: my-evolution/Locations.h:1348
#, fuzzy
msgid "McCarthy"
-msgstr "Μάρτιος"
+msgstr "ΜακΚάρθυ"
#: my-evolution/Locations.h:1349
#, fuzzy
msgid "McClellan"
-msgstr "Ισλανδία"
+msgstr "ΜακΚλέλαν"
#: my-evolution/Locations.h:1350
#, fuzzy
msgid "McComb"
-msgstr "Εταιρ"
+msgstr "ΜακΚομπ"
#: my-evolution/Locations.h:1351
+#, fuzzy
msgid "McCook"
-msgstr ""
+msgstr "ΜακΚομπ"
#: my-evolution/Locations.h:1352
+#, fuzzy
msgid "McGrath"
-msgstr ""
+msgstr "Μαραθώνας"
#: my-evolution/Locations.h:1353
msgid "Mc Gregor"
@@ -18709,12 +17921,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1354
#, fuzzy
msgid "Meacham"
-msgstr "Μακάο"
+msgstr "Μήτσαμ"
#: my-evolution/Locations.h:1355
#, fuzzy
msgid "Medford"
-msgstr "πριν"
+msgstr "Μέντφορντ"
#: my-evolution/Locations.h:1356
msgid "Medicine Lodge"
@@ -18723,28 +17935,31 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1357
#, fuzzy
msgid "Mehamn"
-msgstr "Διευθ"
+msgstr "Μεχάμν"
#: my-evolution/Locations.h:1358
msgid "Mekoryuk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1359
+#, fuzzy
msgid "Melbourne"
-msgstr ""
+msgstr "Αυστραλία/Μελβούρνη"
#: my-evolution/Locations.h:1360
#, fuzzy
msgid "Melfa"
-msgstr "Μάλτα"
+msgstr "Μέλφα"
#: my-evolution/Locations.h:1361
+#, fuzzy
msgid "Melilla"
-msgstr ""
+msgstr "Μορέλια"
#: my-evolution/Locations.h:1362
+#, fuzzy
msgid "Memambetsu Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Σεντάι"
#: my-evolution/Locations.h:1363
msgid "Memphis"
@@ -18757,32 +17972,37 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1365
#, fuzzy
msgid "Mendoza"
-msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας"
+msgstr "Μεντόσα"
#: my-evolution/Locations.h:1366
+#, fuzzy
msgid "Mene Grande"
-msgstr ""
+msgstr "Κάμπο Γκράντε"
#: my-evolution/Locations.h:1367
+#, fuzzy
msgid "Menominee"
-msgstr ""
+msgstr "Μοσινή"
#: my-evolution/Locations.h:1368
+#, fuzzy
msgid "Menorca"
-msgstr ""
+msgstr "Μεντόσα"
#: my-evolution/Locations.h:1369
+#, fuzzy
msgid "Merced"
-msgstr ""
+msgstr "Μερίντα"
#: my-evolution/Locations.h:1370
#, fuzzy
msgid "Merida"
-msgstr "Παρασκευή"
+msgstr "Μερίντα"
#: my-evolution/Locations.h:1371
+#, fuzzy
msgid "Meridian"
-msgstr ""
+msgstr "Μερίντα"
#: my-evolution/Locations.h:1372
msgid "Meridian-Lauderdale"
@@ -18791,15 +18011,16 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1373
#, fuzzy
msgid "Merril Field"
-msgstr "Πεδίο_Από"
+msgstr "Μέριλ Φιλντ"
#: my-evolution/Locations.h:1374
msgid "Mersa Matruh"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1375
+#, fuzzy
msgid "Mesa-Falcon Field"
-msgstr ""
+msgstr "Μέριλ Φιλντ"
#: my-evolution/Locations.h:1376
msgid "Metabaru Ab"
@@ -18812,12 +18033,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1378
#, fuzzy
msgid "Mexicali"
-msgstr "Μεξικό"
+msgstr "Μεξικάλι"
#: my-evolution/Locations.h:1380
#, fuzzy
msgid "Miami"
-msgstr "Μάλι"
+msgstr "Μαϊάμι"
#: my-evolution/Locations.h:1381
msgid "Miami-Kendall"
@@ -18828,28 +18049,29 @@ msgid "Miami-Opa Locka"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1383
+#, fuzzy
msgid "Michigan"
-msgstr ""
+msgstr "Μιντσουμίνα"
#: my-evolution/Locations.h:1384
#, fuzzy
msgid "Middle East"
-msgstr "_Μεσαίο:"
+msgstr "Μέση Ανατολή"
#: my-evolution/Locations.h:1385
#, fuzzy
msgid "Middleton Island"
-msgstr "Νήσοι Σολομώντος"
+msgstr "Νήσος Μίντλτον"
#: my-evolution/Locations.h:1386
#, fuzzy
msgid "Middletown"
-msgstr "_Μεσαίο:"
+msgstr "Μιντλτάουν"
#: my-evolution/Locations.h:1387
#, fuzzy
msgid "Midland"
-msgstr "Φινλανδία"
+msgstr "Μίντλαντ"
#: my-evolution/Locations.h:1388
msgid "Miho Ab"
@@ -18860,31 +18082,34 @@ msgid "Milano/Linate"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1390
+#, fuzzy
msgid "Milano/Malpensa"
-msgstr ""
+msgstr "Ινδικός/Μαλδίβες"
#: my-evolution/Locations.h:1391
#, fuzzy
msgid "Miles City"
-msgstr "Τύπος αρχείου:"
+msgstr "Μάιλς Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:1392
#, fuzzy
msgid "Milford"
-msgstr "για"
+msgstr "Μίλφορντ"
#: my-evolution/Locations.h:1393
+#, fuzzy
msgid "Millinocket"
-msgstr ""
+msgstr "Μινό"
#: my-evolution/Locations.h:1394
+#, fuzzy
msgid "Millville"
-msgstr ""
+msgstr "Μπελβίλ"
#: my-evolution/Locations.h:1395
#, fuzzy
msgid "Milton"
-msgstr "Μήνυμα στον/στην %s"
+msgstr "Μίλτον"
#: my-evolution/Locations.h:1396
msgid "Milwaukee"
@@ -18901,12 +18126,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1399
#, fuzzy
msgid "Minatitlan"
-msgstr "Μαυριτανία"
+msgstr "Μινατιτλάν"
#: my-evolution/Locations.h:1400
#, fuzzy
msgid "Minchumina"
-msgstr "εισερχόμενα"
+msgstr "Μιντσουμίνα"
#: my-evolution/Locations.h:1401
msgid "Mineralnye Vody"
@@ -18917,8 +18142,9 @@ msgid "Mineral Wells"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1403
+#, fuzzy
msgid "Minneapolis"
-msgstr ""
+msgstr "Μινεσότα"
#: my-evolution/Locations.h:1404
msgid "Minneapolis [2]"
@@ -18931,20 +18157,22 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1406
#, fuzzy
msgid "Minnesota"
-msgstr "Μικρονησία"
+msgstr "Μινεσότα"
#: my-evolution/Locations.h:1407
+#, fuzzy
msgid "Minocqua"
-msgstr ""
+msgstr "Μιντσουμίνα"
#: my-evolution/Locations.h:1408
#, fuzzy
msgid "Minot"
-msgstr "δεν είναι"
+msgstr "Μινό"
#: my-evolution/Locations.h:1409
+#, fuzzy
msgid "Minot AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Μινό"
#: my-evolution/Locations.h:1410
msgid "Misawa Ab"
@@ -18957,40 +18185,42 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1412
#, fuzzy
msgid "Missoula"
-msgstr "Δίδα"
+msgstr "Μισούλα"
#: my-evolution/Locations.h:1413
#, fuzzy
msgid "Missouri"
-msgstr "Δίδα"
+msgstr "Μισούρι"
#: my-evolution/Locations.h:1414
#, fuzzy
msgid "Mitchell"
-msgstr "Ταιριάζει με:"
+msgstr "Μίτσελ"
#: my-evolution/Locations.h:1415
#, fuzzy
msgid "Mitilini"
-msgstr "Λίστα Ταχυδρομείου"
+msgstr "Μυτιλήνη"
#: my-evolution/Locations.h:1416
+#, fuzzy
msgid "Miyakejima Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Σεντάι"
#: my-evolution/Locations.h:1417
+#, fuzzy
msgid "Miyazaki Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Σεντάι"
#: my-evolution/Locations.h:1418
#, fuzzy
msgid "Moa"
-msgstr "Δευ"
+msgstr "Μόα"
#: my-evolution/Locations.h:1419
#, fuzzy
msgid "Mobile Downtown"
-msgstr "Κινητό Τηλέφωνο"
+msgstr "Κέντρο του Μομπάιλ"
#: my-evolution/Locations.h:1420
msgid "Mobile Regional Airport"
@@ -18999,31 +18229,32 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1421
#, fuzzy
msgid "Mobridge"
-msgstr "Κινητό"
+msgstr "Μόμπριτζ"
#: my-evolution/Locations.h:1422
#, fuzzy
msgid "Modesto"
-msgstr "Μέτρια ομίχλη"
+msgstr "Μοντέστο"
#: my-evolution/Locations.h:1423
+#, fuzzy
msgid "Mo I Rana"
-msgstr ""
+msgstr "Μοντάνα"
#: my-evolution/Locations.h:1424
#, fuzzy
msgid "Mojave"
-msgstr "Μετακίνηση"
+msgstr "Μογιάβε"
#: my-evolution/Locations.h:1425
#, fuzzy
msgid "Molde"
-msgstr "Κινητό"
+msgstr "Μόλντε"
#: my-evolution/Locations.h:1426
#, fuzzy
msgid "Moldova"
-msgstr "Δευτέρα"
+msgstr "Μόλδοβα"
#: my-evolution/Locations.h:1427
msgid "Moline-Quad Cities"
@@ -19032,11 +18263,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1428
#, fuzzy
msgid "Molokai"
-msgstr "Μαλάουϊ"
+msgstr "Μολοκάι"
#: my-evolution/Locations.h:1429
+#, fuzzy
msgid "Mombetsu Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο"
#: my-evolution/Locations.h:1430
msgid "Monchengladbach"
@@ -19045,17 +18277,17 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1431
#, fuzzy
msgid "Monclova"
-msgstr "Μονακό"
+msgstr "Μόνκλοβα"
#: my-evolution/Locations.h:1432
#, fuzzy
msgid "Moncton"
-msgstr "Μονακό"
+msgstr "Μόνκτον"
#: my-evolution/Locations.h:1433
#, fuzzy
msgid "Monida"
-msgstr "Δευτέρα"
+msgstr "Μονίδα"
#: my-evolution/Locations.h:1434
msgid "Monpellier-Mediterrannee"
@@ -19064,17 +18296,17 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1435
#, fuzzy
msgid "Monroe"
-msgstr "Μονακό"
+msgstr "Μονρό"
#: my-evolution/Locations.h:1436
#, fuzzy
msgid "Montague"
-msgstr "Διευθυντής"
+msgstr "Μόνταγκιου"
#: my-evolution/Locations.h:1437
#, fuzzy
msgid "Montana"
-msgstr "Μποτσουάνα"
+msgstr "Μοντάνα"
#: my-evolution/Locations.h:1438
msgid "Mont-de-Marsan"
@@ -19087,21 +18319,22 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1440
#, fuzzy
msgid "Monte Bisbino"
-msgstr "Μέτρια χιονόπτωση"
+msgstr "Μόντε Μπισμπίνο"
#: my-evolution/Locations.h:1441
+#, fuzzy
msgid "Monte Calamita"
-msgstr ""
+msgstr "Μόντε Σιμόνε"
#: my-evolution/Locations.h:1442
#, fuzzy
msgid "Monte Cimone"
-msgstr "Προβολή Μήνα"
+msgstr "Μόντε Σιμόνε"
#: my-evolution/Locations.h:1443
#, fuzzy
msgid "Montego Bay"
-msgstr "Μογγολία"
+msgstr "Μοντέγο Μπέυ"
#: my-evolution/Locations.h:1444
msgid "Monte Malanotte"
@@ -19110,20 +18343,22 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1445
#, fuzzy
msgid "Monterey"
-msgstr "Μονσεράτ"
+msgstr "Μοντερέυ (Καλιφ.)"
#: my-evolution/Locations.h:1446
#, fuzzy
msgid "Monterrey"
-msgstr "Μονσεράτ"
+msgstr "Μοντερρέυ (Μεξ.)"
#: my-evolution/Locations.h:1447
+#, fuzzy
msgid "Monte Scuro"
-msgstr ""
+msgstr "Μοντερέυ (Καλιφ.)"
#: my-evolution/Locations.h:1448
+#, fuzzy
msgid "Monte Terminillo"
-msgstr ""
+msgstr "Μάουντ Βέρνον"
#: my-evolution/Locations.h:1449
msgid "Montevideo/Carrasco"
@@ -19132,29 +18367,32 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1450
#, fuzzy
msgid "Montgomery"
-msgstr "Μονσεράτ"
+msgstr "Μοντγκόμερυ"
#: my-evolution/Locations.h:1451
+#, fuzzy
msgid "Montgomery-Maxwell AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Μοντγκόμερυ"
#: my-evolution/Locations.h:1452
#, fuzzy
msgid "Monticello"
-msgstr "Μονακό"
+msgstr "Μοντιτσέλο"
#: my-evolution/Locations.h:1453
#, fuzzy
msgid "Montpelier"
-msgstr "Μονσεράτ"
+msgstr "Μομπελιέ"
#: my-evolution/Locations.h:1454
+#, fuzzy
msgid "Montreal Dorval"
-msgstr ""
+msgstr "Μόνκλοβα"
#: my-evolution/Locations.h:1455
+#, fuzzy
msgid "Montreal Mirabel"
-msgstr ""
+msgstr "Μομπελιέ"
#: my-evolution/Locations.h:1456
msgid "Montreal Saint-Hubert"
@@ -19163,30 +18401,32 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1457
#, fuzzy
msgid "Montrose"
-msgstr "Μονσεράτ"
+msgstr "Μοντρόουζ"
#: my-evolution/Locations.h:1458
+#, fuzzy
msgid "Montrose (2)"
-msgstr ""
+msgstr "Μοντρόουζ"
#: my-evolution/Locations.h:1459
#, fuzzy
msgid "Morelia"
-msgstr "Μογγολία"
+msgstr "Μορέλια"
#: my-evolution/Locations.h:1460
#, fuzzy
msgid "Morgantown"
-msgstr "Οργανισμός"
+msgstr "Μόργκανταουν"
#: my-evolution/Locations.h:1461
#, fuzzy
msgid "Moriarty"
-msgstr "Πρωτεύων"
+msgstr "Μοριάρτυ"
#: my-evolution/Locations.h:1463
+#, fuzzy
msgid "Morristown"
-msgstr ""
+msgstr "Μόργκανταουν"
#: my-evolution/Locations.h:1464
msgid "Moscow Domodedovo"
@@ -19197,82 +18437,94 @@ msgid "Moscow Sheremetyevo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1466
+#, fuzzy
msgid "Moses Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Σνόουσου Λέικ"
#: my-evolution/Locations.h:1467
#, fuzzy
msgid "Mosinee"
-msgstr "Κινητό"
+msgstr "Μοσινή"
#: my-evolution/Locations.h:1468
+#, fuzzy
msgid "Mosjoen"
-msgstr ""
+msgstr "Βοστώνη"
#: my-evolution/Locations.h:1469
+#, fuzzy
msgid "Moultrie"
-msgstr ""
+msgstr "Μισούρι"
#: my-evolution/Locations.h:1470
+#, fuzzy
msgid "Mountain Home"
-msgstr ""
+msgstr "Μάουνταιν Βιου"
#: my-evolution/Locations.h:1471
#, fuzzy
msgid "Mountain View"
-msgstr "Προβολή Μήνα"
+msgstr "Μάουνταιν Βιου"
#: my-evolution/Locations.h:1472
+#, fuzzy
msgid "Mount Clemens"
-msgstr ""
+msgstr "Μόντε Σιμόνε"
#: my-evolution/Locations.h:1473
+#, fuzzy
msgid "Mount Holly"
-msgstr ""
+msgstr "Μάουντ Βέρνον"
#: my-evolution/Locations.h:1474
#, fuzzy
msgid "Mount Shasta"
-msgstr "Νοτιοανατολικός"
+msgstr "Μάουντ Σάστα"
#: my-evolution/Locations.h:1475
#, fuzzy
msgid "Mount Vernon"
-msgstr "Προβολή Μήνα"
+msgstr "Μάουντ Βέρνον"
#: my-evolution/Locations.h:1476
+#, fuzzy
msgid "Mount Wilson"
-msgstr ""
+msgstr "Μόντε Σιμόνε"
#: my-evolution/Locations.h:1477
+#, fuzzy
msgid "Mt Washington"
-msgstr ""
+msgstr "Γουέρδινγκτον"
#: my-evolution/Locations.h:1478
+#, fuzzy
msgid "Mugla/Dalaman"
-msgstr ""
+msgstr "Μουλάν"
#: my-evolution/Locations.h:1479
+#, fuzzy
msgid "Muir"
-msgstr ""
+msgstr "Μάνσι"
#: my-evolution/Locations.h:1480
#, fuzzy
msgid "Mullan"
-msgstr "Διευθ"
+msgstr "Μουλάν"
#: my-evolution/Locations.h:1481
+#, fuzzy
msgid "Mullen"
-msgstr ""
+msgstr "Μουλάν"
#: my-evolution/Locations.h:1482
+#, fuzzy
msgid "Munchen"
-msgstr ""
+msgstr "Μάνσι"
#: my-evolution/Locations.h:1483
#, fuzzy
msgid "Muncie"
-msgstr "Ιούνιος"
+msgstr "Μάνσι"
#: my-evolution/Locations.h:1484
msgid "Munster/Osnabruck"
@@ -19281,21 +18533,22 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1485
#, fuzzy
msgid "Murcia"
-msgstr "Μαυριτανία"
+msgstr "Μούρσια"
#: my-evolution/Locations.h:1486
+#, fuzzy
msgid "Murmansk"
-msgstr ""
+msgstr "Μπούρμπανκ"
#: my-evolution/Locations.h:1487
#, fuzzy
msgid "Mus"
-msgstr "Εργ."
+msgstr "Μους"
#: my-evolution/Locations.h:1488
#, fuzzy
msgid "Muscatine"
-msgstr "Μαρτινίκα"
+msgstr "Μουσκατίν"
#: my-evolution/Locations.h:1489
msgid "Muscle Shoals"
@@ -19323,38 +18576,42 @@ msgid "Nacogdoches"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1495
+#, fuzzy
msgid "Nagasaki Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Σεντάι"
#: my-evolution/Locations.h:1496
+#, fuzzy
msgid "Nagoya Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο"
#: my-evolution/Locations.h:1497
msgid "Nagpur Sonegaon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1498
+#, fuzzy
msgid "Naha Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο"
#: my-evolution/Locations.h:1499
#, fuzzy
msgid "Najran"
-msgstr "Μπαχρέιν"
+msgstr "Ναϊράν"
#: my-evolution/Locations.h:1500
msgid "Nakashibetsu Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1501
+#, fuzzy
msgid "Nalchik"
-msgstr ""
+msgstr "Νάπολη"
#: my-evolution/Locations.h:1502
#, fuzzy
msgid "Namsos"
-msgstr "Όνομα"
+msgstr "Νάμσος"
#: my-evolution/Locations.h:1503
msgid "Nancy-Essey"
@@ -19371,61 +18628,65 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1506
#, fuzzy
msgid "Nanning"
-msgstr "Προειδοποίηση"
+msgstr "Νανίνγκ"
#: my-evolution/Locations.h:1507
msgid "Nantes Adlantique"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1508
+#, fuzzy
msgid "Nantucket"
-msgstr ""
+msgstr "Νάτσες"
#: my-evolution/Locations.h:1509
#, fuzzy
msgid "Napa"
-msgstr "Ιαπωνία"
+msgstr "Νάπα"
#: my-evolution/Locations.h:1510
#, fuzzy
msgid "Naples"
-msgstr "Όνομα"
+msgstr "Νέιπλζ"
#: my-evolution/Locations.h:1511
#, fuzzy
msgid "Napoli"
-msgstr "Μάλι"
+msgstr "Νάπολη"
#: my-evolution/Locations.h:1512
#, fuzzy
msgid "Narvik"
-msgstr "Ψευδ."
+msgstr "Νάρβικ"
#: my-evolution/Locations.h:1513
msgid "Nasa Shuttle"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1514
+#, fuzzy
msgid "Nashua"
-msgstr ""
+msgstr "Νάπα"
#: my-evolution/Locations.h:1515
+#, fuzzy
msgid "Nashville"
-msgstr ""
+msgstr "Τζέινσβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:1516
+#, fuzzy
msgid "Nassau"
-msgstr ""
+msgstr "Νάμσος"
#: my-evolution/Locations.h:1517
#, fuzzy
msgid "Natal"
-msgstr "Ιταλία"
+msgstr "Νατάλ"
#: my-evolution/Locations.h:1518
#, fuzzy
msgid "Natchez"
-msgstr "Ταιριάζει με:"
+msgstr "Νάτσες"
#: my-evolution/Locations.h:1519
msgid "Nawabshah"
@@ -19434,16 +18695,17 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1520
#, fuzzy
msgid "Nebraska"
-msgstr "Νέα Εργασία"
+msgstr "Νεμπράσκα"
#: my-evolution/Locations.h:1521
+#, fuzzy
msgid "Needles"
-msgstr ""
+msgstr "Ντήλεν"
#: my-evolution/Locations.h:1522
#, fuzzy
msgid "Nenana"
-msgstr "Γρενάδα"
+msgstr "Νενάνα"
#: my-evolution/Locations.h:1524
msgid "Neuquen"
@@ -19452,95 +18714,102 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1525
#, fuzzy
msgid "Nevada"
-msgstr "Γρενάδα"
+msgstr "Νεβάδα"
#: my-evolution/Locations.h:1526
#, fuzzy
msgid "Newark"
-msgstr "Νέα Εργασία"
+msgstr "Νιούαρκ"
#: my-evolution/Locations.h:1527
#, fuzzy
msgid "New Bedford"
-msgstr "Τροφοδοσία Ειδήσεων"
+msgstr "Νιου Μπέντφορντ"
#: my-evolution/Locations.h:1528
#, fuzzy
msgid "New Bern"
-msgstr "Νέα Ζηλανδία"
+msgstr "Νιου Μπέρν"
#: my-evolution/Locations.h:1529
+#, fuzzy
msgid "New Braunfels"
-msgstr ""
+msgstr "Νιου Μπέρν"
#: my-evolution/Locations.h:1530
+#, fuzzy
msgid "New Brunswick"
-msgstr ""
+msgstr "Μπρύνσβικ"
#: my-evolution/Locations.h:1531
+#, fuzzy
msgid "Newburgh"
-msgstr ""
+msgstr "Λιούϊσμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:1532
#, fuzzy
msgid "Newcastle"
-msgstr "Ειδήσεις"
+msgstr "Νιούκαστλ"
#: my-evolution/Locations.h:1533
#, fuzzy
msgid "New Delhi/Palam"
-msgstr "Νέα Ζηλανδία"
+msgstr "Νέο Δελχί/Παλάμ"
#: my-evolution/Locations.h:1534
#, fuzzy
msgid "Newfoundland"
-msgstr "Νέα Ζηλανδία"
+msgstr "Νέα Γη"
#: my-evolution/Locations.h:1535
+#, fuzzy
msgid "New Hampshire"
-msgstr ""
+msgstr "Νιου Χέιβεν"
#: my-evolution/Locations.h:1536
#, fuzzy
msgid "New Haven"
-msgstr "Νέα Καληδονία"
+msgstr "Νιου Χέιβεν"
#: my-evolution/Locations.h:1537
#, fuzzy
msgid "New Iberia"
-msgstr "Νέα Καληδονία"
+msgstr "Νέα Ιβηρία"
#: my-evolution/Locations.h:1538
#, fuzzy
msgid "New Jersey"
-msgstr "Νέο Μήνυμα"
+msgstr "Νιου Τζέρσεϋ"
#: my-evolution/Locations.h:1539
#, fuzzy
msgid "New Mexico"
-msgstr "Μεξικό"
+msgstr "Νέο Μεξικό"
#: my-evolution/Locations.h:1540
#, fuzzy
msgid "New Orleans"
-msgstr "Ολλανδία"
+msgstr "Νέα Ορλεάνη"
#: my-evolution/Locations.h:1541
+#, fuzzy
msgid "New Orleans-Lakefront"
-msgstr ""
+msgstr "Νέα Ορλεάνη"
#: my-evolution/Locations.h:1542
+#, fuzzy
msgid "New Orleans NAS"
-msgstr ""
+msgstr "Νέα Ορλεάνη"
#: my-evolution/Locations.h:1543
#, fuzzy
msgid "Newport"
-msgstr "Βόρειος"
+msgstr "Νιούπορτ"
#: my-evolution/Locations.h:1544
+#, fuzzy
msgid "Newport News"
-msgstr ""
+msgstr "Νιούπορτ"
#: my-evolution/Locations.h:1545
msgid "New Port Richey"
@@ -19549,7 +18818,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1546
#, fuzzy
msgid "New River"
-msgstr "Νέος Εφάκελος"
+msgstr "Νιου Ρίβερ"
#: my-evolution/Locations.h:1547
msgid "New Tokyo International Airport"
@@ -19558,16 +18827,17 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1548
#, fuzzy
msgid "Newton"
-msgstr "Νέο"
+msgstr "Νιούτον"
#: my-evolution/Locations.h:1549
#, fuzzy
msgid "New York"
-msgstr "Νέος Εφάκελος"
+msgstr "Νέα Υόρκη"
#: my-evolution/Locations.h:1550
+#, fuzzy
msgid "New York-JFK Arpt"
-msgstr ""
+msgstr "Νέα Υόρκη"
#: my-evolution/Locations.h:1551
msgid "New York-La Guardia"
@@ -19582,23 +18852,24 @@ msgid "Nice-Cote d'Azur"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1556
+#, fuzzy
msgid "Niigata Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο"
#: my-evolution/Locations.h:1557
#, fuzzy
msgid "Nimes-Garons"
-msgstr "Διαστάσεις:"
+msgstr "Νιμ Γκαρόν"
#: my-evolution/Locations.h:1558
#, fuzzy
msgid "Nipawin"
-msgstr "Ισπανία"
+msgstr "Νιπαγουίν"
#: my-evolution/Locations.h:1559
#, fuzzy
msgid "Nis"
-msgstr "είναι"
+msgstr "Νις"
#: my-evolution/Locations.h:1560
msgid "Nizhny Novgorod"
@@ -19615,69 +18886,71 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1563
#, fuzzy
msgid "Nogales"
-msgstr "Κανονική"
+msgstr "Νογάλες"
#: my-evolution/Locations.h:1564
#, fuzzy
msgid "Nome"
-msgstr "Όνομα"
+msgstr "Νόμε"
#: my-evolution/Locations.h:1565
#, fuzzy
msgid "Norfolk"
-msgstr "Νήσοι Νόρφολκ"
+msgstr "Νόρφολκ"
#: my-evolution/Locations.h:1567
#, fuzzy
msgid "Norfolk NAS"
-msgstr "Νήσοι Νόρφολκ"
+msgstr "Ναύσταθμος Νόρφολκ"
#: my-evolution/Locations.h:1568
#, fuzzy
msgid "Norrkoping"
-msgstr "Εργάζεται"
+msgstr "Νορκόπινγκ"
#: my-evolution/Locations.h:1569
#, fuzzy
msgid "North Adams"
-msgstr "Βορειοανατολικός"
+msgstr "Νορθ ’νταμς"
#: my-evolution/Locations.h:1570
#, fuzzy
msgid "North Bend"
-msgstr "Βόρειος"
+msgstr "Νορθ Μπεντ"
#: my-evolution/Locations.h:1571
+#, fuzzy
msgid "North Carolina"
-msgstr ""
+msgstr "Νότια Καρολίνα"
#: my-evolution/Locations.h:1572
#, fuzzy
msgid "North Conway"
-msgstr "Νορβηγία"
+msgstr "Νορθ Κόνγουεϊ"
#: my-evolution/Locations.h:1573
#, fuzzy
msgid "North Dakota"
-msgstr "Βορειοανατολικός"
+msgstr "Βόρεια Ντακότα"
#: my-evolution/Locations.h:1574
msgid "Northeast Philadelphia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1575
+#, fuzzy
msgid "North Kingstown"
-msgstr ""
+msgstr "Γουέρδινγκτον"
#: my-evolution/Locations.h:1576
#, fuzzy
msgid "North Platte"
-msgstr "Βορειοανατολικός"
+msgstr "Νορθ Πλατ"
#: my-evolution/Locations.h:1577
#, fuzzy
msgid "Northway"
-msgstr "Νορβηγία"
+msgstr "Νόρθγουεϊ"
#: my-evolution/Locations.h:1578
#, fuzzy
@@ -19687,17 +18960,17 @@ msgstr "Γαλλικές Νότιες Περιοχές"
#: my-evolution/Locations.h:1580
#, fuzzy
msgid "Norwich"
-msgstr "Βόρειος"
+msgstr "Νόργουιτς"
#: my-evolution/Locations.h:1581
#, fuzzy
msgid "Norwood"
-msgstr "Νορβηγία"
+msgstr "Νόργουντ"
#: my-evolution/Locations.h:1582
#, fuzzy
msgid "Notodden"
-msgstr "Σημείωση"
+msgstr "Νοτόντεν"
#: my-evolution/Locations.h:1583
msgid "Novara/Cameri"
@@ -19708,12 +18981,14 @@ msgid "Nova Scotia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1585
+#, fuzzy
msgid "Novosibirsk"
-msgstr ""
+msgstr "Ασία/Νοβοσιμπίρσκ"
#: my-evolution/Locations.h:1586
+#, fuzzy
msgid "Nueva Gerona"
-msgstr ""
+msgstr "Νιου Μπέρν"
#: my-evolution/Locations.h:1587
msgid "Nueva Ocotepeque"
@@ -19722,112 +18997,123 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1588
#, fuzzy
msgid "Nuevo Laredo"
-msgstr "Δεν έχει ξεκινήσει"
+msgstr "Νουέβο Λαρέντο"
#: my-evolution/Locations.h:1589
+#, fuzzy
msgid "Nurnberg"
-msgstr ""
+msgstr "Σάντμπεργκ"
#: my-evolution/Locations.h:1590
msgid "Nyutabaru Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1591
+#, fuzzy
msgid "Oahu"
-msgstr ""
+msgstr "Ομάχα"
#: my-evolution/Locations.h:1592
+#, fuzzy
msgid "Oak Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Φράιντεϊ Χάρμπορ"
#: my-evolution/Locations.h:1593
#, fuzzy
msgid "Oakland"
-msgstr "Ταϊλάνδη"
+msgstr "Ώκλαντ"
#: my-evolution/Locations.h:1594
#, fuzzy
msgid "Oaxaca"
-msgstr "Τζαμάικα"
+msgstr "Οαχάκα"
#: my-evolution/Locations.h:1595
msgid "Oberpfaffenhofen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1596
+#, fuzzy
msgid "Obihiro Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο"
#: my-evolution/Locations.h:1597
#, fuzzy
msgid "Ocala"
-msgstr "Μάλτα"
+msgstr "Οκάλα"
#: my-evolution/Locations.h:1598
#, fuzzy
msgid "Oceanside"
-msgstr "Ισλανδία"
+msgstr "Οσιανσάιντ"
#: my-evolution/Locations.h:1599
#, fuzzy
msgid "Odense"
-msgstr "Ένα"
+msgstr "Οντένσε"
#: my-evolution/Locations.h:1600
#, fuzzy
msgid "Oelwen"
-msgstr "Άνοιγμα"
+msgstr "Ούλβεν"
#: my-evolution/Locations.h:1601
#, fuzzy
msgid "Ogden"
-msgstr "Άνοιγμα"
+msgstr "Όγκντεν"
#: my-evolution/Locations.h:1602
msgid "Ogden-Hill AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1603
+#, fuzzy
msgid "Ogdensburg"
-msgstr ""
+msgstr "Λήσμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:1604
+#, fuzzy
msgid "Ohio"
-msgstr ""
+msgstr "Τσίκο"
#: my-evolution/Locations.h:1605
#, fuzzy
msgid "Ohrid"
-msgstr "Άλλα"
+msgstr "Οχρίδα"
#: my-evolution/Locations.h:1606
+#, fuzzy
msgid "Oita Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο"
#: my-evolution/Locations.h:1607
#, fuzzy
msgid "Ojika Island"
-msgstr "Νήσοι Κουκ"
+msgstr "Νήσος Όζικα"
#: my-evolution/Locations.h:1608
+#, fuzzy
msgid "Okayama Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο"
#: my-evolution/Locations.h:1609
+#, fuzzy
msgid "Oki Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο"
#: my-evolution/Locations.h:1610
msgid "Okinoerabu"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1611
+#, fuzzy
msgid "Oklahoma"
-msgstr ""
+msgstr "Ομάχα"
#: my-evolution/Locations.h:1612
+#, fuzzy
msgid "Oklahoma City"
-msgstr ""
+msgstr "Πόλη του Παναμά"
#: my-evolution/Locations.h:1613
msgid "Oklahoma City-Bethany"
@@ -19840,30 +19126,32 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1615
#, fuzzy
msgid "Okushiri Island"
-msgstr "Βρετανικές Παρθένοι Νήσοι"
+msgstr "Νήσος Οκουσίρι"
#: my-evolution/Locations.h:1616
#, fuzzy
msgid "Olathe"
-msgstr "Άλλα"
+msgstr "Ολέιθ"
#: my-evolution/Locations.h:1617
+#, fuzzy
msgid "Olathe/Ind."
-msgstr ""
+msgstr "Ολέιθ"
#: my-evolution/Locations.h:1618
#, fuzzy
msgid "Olbia"
-msgstr "Αλβανία"
+msgstr "Όλμπια"
#: my-evolution/Locations.h:1619
+#, fuzzy
msgid "Olympia"
-msgstr ""
+msgstr "Όλμπια"
#: my-evolution/Locations.h:1620
#, fuzzy
msgid "Omaha"
-msgstr "Ομάν"
+msgstr "Ομάχα"
#: my-evolution/Locations.h:1621
msgid "Omaha-Bellevue"
@@ -19872,15 +19160,16 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1622
#, fuzzy
msgid "Omak"
-msgstr "Ομάν"
+msgstr "Ομάκ"
#: my-evolution/Locations.h:1624
msgid "Ominato Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1625
+#, fuzzy
msgid "Omsk"
-msgstr ""
+msgstr "Ομάκ"
#: my-evolution/Locations.h:1626
msgid "O'Neill"
@@ -19889,17 +19178,17 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1627
#, fuzzy
msgid "Ontario"
-msgstr "Προσανατολισμός"
+msgstr "Οντάριο"
#: my-evolution/Locations.h:1628
#, fuzzy
msgid "Oostende"
-msgstr "Παρευρισκόμενος"
+msgstr "Ουστέντε"
#: my-evolution/Locations.h:1629
#, fuzzy
msgid "Oran"
-msgstr "Ομάν"
+msgstr "Οράν"
#: my-evolution/Locations.h:1630
msgid "Oran/Es Senia"
@@ -19908,11 +19197,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1631
#, fuzzy
msgid "Orange"
-msgstr "Οργ"
+msgstr "Οράγγη"
#: my-evolution/Locations.h:1632
+#, fuzzy
msgid "Orange City"
-msgstr ""
+msgstr "Οράγγη"
#: my-evolution/Locations.h:1633
msgid "Ord-Sharp"
@@ -19921,21 +19211,22 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1634
#, fuzzy
msgid "Oregon"
-msgstr "Οργ"
+msgstr "Όρεγκον"
#: my-evolution/Locations.h:1635
+#, fuzzy
msgid "Orenburg"
-msgstr ""
+msgstr "Φράιμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:1636
#, fuzzy
msgid "Orland"
-msgstr "Ιρλανδία"
+msgstr "Όρλαντ"
#: my-evolution/Locations.h:1637
#, fuzzy
msgid "Orlando"
-msgstr "Ιρλανδία"
+msgstr "Ορλάντο"
#: my-evolution/Locations.h:1638
msgid "Orlando (Orlando International)"
@@ -19948,7 +19239,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1640
#, fuzzy
msgid "Oruro"
-msgstr "Σφάλμα"
+msgstr "Ορούρο"
#: my-evolution/Locations.h:1641
msgid "Osaka International Airport"
@@ -19961,15 +19252,16 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1643
#, fuzzy
msgid "Oscoda"
-msgstr "δευτερόλεπτο"
+msgstr "Οσκόντα"
#: my-evolution/Locations.h:1644
msgid "Oseberg A"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1645
+#, fuzzy
msgid "Oshima Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο"
#: my-evolution/Locations.h:1646
msgid "Oshkosh"
@@ -19982,11 +19274,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1648
#, fuzzy
msgid "Ostrava"
-msgstr "Αυστραλία"
+msgstr "Οστράβα"
#: my-evolution/Locations.h:1649
+#, fuzzy
msgid "Ottawa"
-msgstr ""
+msgstr "Οστράβα"
#: my-evolution/Locations.h:1650
msgid "Ottumwa"
@@ -19999,20 +19292,22 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1652
#, fuzzy
msgid "Owyhee"
-msgstr "εβδομάδα"
+msgstr "Ογουιχέ"
#: my-evolution/Locations.h:1653
#, fuzzy
msgid "Oxford"
-msgstr "για"
+msgstr "Οξφόρδη"
#: my-evolution/Locations.h:1654
+#, fuzzy
msgid "Oxnard"
-msgstr ""
+msgstr "Ντινάρ"
#: my-evolution/Locations.h:1655
+#, fuzzy
msgid "Ozark"
-msgstr ""
+msgstr "Ομάκ"
#: my-evolution/Locations.h:1656
msgid "Ozuki Ab"
@@ -20023,16 +19318,18 @@ msgid "Paderborn-Haxterberg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1658
+#, fuzzy
msgid "Padova"
-msgstr ""
+msgstr "Κόρδοβα"
#: my-evolution/Locations.h:1659
msgid "Paducah"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1660
+#, fuzzy
msgid "Paekado"
-msgstr ""
+msgstr "Λαρέντο"
#: my-evolution/Locations.h:1661
msgid "Paengnyongdo Ab"
@@ -20041,7 +19338,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1662
#, fuzzy
msgid "Paganella"
-msgstr "Σελίδα"
+msgstr "Παγκανέλα"
#: my-evolution/Locations.h:1665
msgid "Pa Kuei/Bakuai"
@@ -20050,12 +19347,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1666
#, fuzzy
msgid "Palacios"
-msgstr "Παλάου"
+msgstr "Παλάσιος"
#: my-evolution/Locations.h:1667
#, fuzzy
msgid "Palermo"
-msgstr "Ειδοποιητής"
+msgstr "Παλέρμο"
#: my-evolution/Locations.h:1668
msgid "Palma de Mallorca"
@@ -20064,17 +19361,17 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1669
#, fuzzy
msgid "Palmdale"
-msgstr "Παλάου"
+msgstr "Πάλμντεϊλ"
#: my-evolution/Locations.h:1670
#, fuzzy
msgid "Palmer"
-msgstr "Ειδοποιητής"
+msgstr "Πάλμερ"
#: my-evolution/Locations.h:1671
#, fuzzy
msgid "Palm Springs"
-msgstr "Ρυθμίσεις Μηνυμάτων"
+msgstr "Παλμ Σπρινγκς"
#: my-evolution/Locations.h:1672
msgid "Palo Alto"
@@ -20083,32 +19380,32 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1673
#, fuzzy
msgid "Pamplona"
-msgstr "Παλάου"
+msgstr "Παμπλόνα"
#: my-evolution/Locations.h:1675
#, fuzzy
msgid "Panama City"
-msgstr "Παναμάς"
+msgstr "Πόλη του Παναμά"
#: my-evolution/Locations.h:1676
#, fuzzy
msgid "Pantelleria"
-msgstr "Ακυρώθηκε"
+msgstr "Παντελερία"
#: my-evolution/Locations.h:1677
#, fuzzy
msgid "Papa"
-msgstr "Ιαπωνία"
+msgstr "Πάπα"
#: my-evolution/Locations.h:1678
#, fuzzy
msgid "Paphos"
-msgstr "Λάος"
+msgstr "Πάφος"
#: my-evolution/Locations.h:1680
#, fuzzy
msgid "Paris"
-msgstr "Πρωτ"
+msgstr "Παρίσι"
#: my-evolution/Locations.h:1681
msgid "Paris/Charles De Gaulle"
@@ -20121,16 +19418,17 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1683
#, fuzzy
msgid "Paris/Orly"
-msgstr "Μερικές ψεκάδες"
+msgstr "Παρίσι/Ορλύ"
#: my-evolution/Locations.h:1684
+#, fuzzy
msgid "Parkersburg"
-msgstr ""
+msgstr "Μάρτινσμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:1685
#, fuzzy
msgid "Pasco"
-msgstr "Κωδικός Πρόσβασης"
+msgstr "Πάσκο"
#: my-evolution/Locations.h:1686
msgid "Paso De Los Libres"
@@ -20149,8 +19447,9 @@ msgid "Passo della Cisa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1690
+#, fuzzy
msgid "Passo Resia"
-msgstr ""
+msgstr "Πόσα Ρίκα"
#: my-evolution/Locations.h:1691
msgid "Passo Rolle"
@@ -20159,48 +19458,51 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1692
#, fuzzy
msgid "Patna"
-msgstr "Παναμάς"
+msgstr "Πάτνα"
#: my-evolution/Locations.h:1693
+#, fuzzy
msgid "Patterson"
-msgstr ""
+msgstr "Πέιζον"
#: my-evolution/Locations.h:1694
+#, fuzzy
msgid "Patuxent River"
-msgstr ""
+msgstr "Νιου Ρίβερ"
#: my-evolution/Locations.h:1695
msgid "Pau/Pyrenees"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1696
+#, fuzzy
msgid "Paxson"
-msgstr ""
+msgstr "Πέιζον"
#: my-evolution/Locations.h:1697
#, fuzzy
msgid "Paysandu"
-msgstr "Έντονη άμμος"
+msgstr "Παϋσάντου"
#: my-evolution/Locations.h:1698
#, fuzzy
msgid "Payson"
-msgstr "Εκτέλεση Ήχου:"
+msgstr "Πέιζον"
#: my-evolution/Locations.h:1699
#, fuzzy
msgid "Pellston"
-msgstr "Ερώτηση"
+msgstr "Πέλστον"
#: my-evolution/Locations.h:1700
#, fuzzy
msgid "Pelotas"
-msgstr "Ανανέωση"
+msgstr "Πελότας"
#: my-evolution/Locations.h:1701
#, fuzzy
msgid "Pendleton"
-msgstr "Επιλογή:"
+msgstr "Πέντλτον"
#: my-evolution/Locations.h:1702
msgid "Pennsylvania"
@@ -20219,26 +19521,29 @@ msgid "Pensacola NAS"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1706
+#, fuzzy
msgid "People's Republic of China"
-msgstr ""
+msgstr "Κορέα, Δημοκρατία της"
#: my-evolution/Locations.h:1707
#, fuzzy
msgid "Peoria"
-msgstr "Γεωργία"
+msgstr "Πεόρια"
#: my-evolution/Locations.h:1708
+#, fuzzy
msgid "Pequot Lakes"
-msgstr ""
+msgstr "Πελότας"
#: my-evolution/Locations.h:1709
+#, fuzzy
msgid "Pereira/Matecana"
-msgstr ""
+msgstr "Αμερική/Μαζατλάν"
#: my-evolution/Locations.h:1710
#, fuzzy
msgid "Perm"
-msgstr "Πρωτ"
+msgstr "Περμ"
#: my-evolution/Locations.h:1711
msgid "Perpignan-Rivesaltes"
@@ -20251,20 +19556,22 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1713
#, fuzzy
msgid "Perth"
-msgstr "Περού"
+msgstr "Περθ"
#: my-evolution/Locations.h:1715
#, fuzzy
msgid "Perugia"
-msgstr "Περού"
+msgstr "Περούτζια"
#: my-evolution/Locations.h:1716
+#, fuzzy
msgid "Pescara"
-msgstr ""
+msgstr "Πεόρια"
#: my-evolution/Locations.h:1717
+#, fuzzy
msgid "Petersburg"
-msgstr ""
+msgstr "Λήσμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:1718
msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky"
@@ -20275,27 +19582,29 @@ msgid "Petrozavodsk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1720
+#, fuzzy
msgid "Philadelphia"
-msgstr ""
+msgstr "Φίλιπς"
#: my-evolution/Locations.h:1721
#, fuzzy
msgid "Philip"
-msgstr "Φιλιππίνες"
+msgstr "Φίλιπ"
#: my-evolution/Locations.h:1722
#, fuzzy
msgid "Philipsburg"
-msgstr "Φιλιππίνες"
+msgstr "Φίλιπσμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:1723
#, fuzzy
msgid "Phillips"
-msgstr "Φιλιππίνες"
+msgstr "Φίλιπς"
#: my-evolution/Locations.h:1724
+#, fuzzy
msgid "Phoenix"
-msgstr ""
+msgstr "Αμερική/Φοίνιξ"
#: my-evolution/Locations.h:1725
msgid "Phoenix-Deer Valley"
@@ -20310,12 +19619,14 @@ msgid "Phoenix-Luke AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1728
+#, fuzzy
msgid "Piacenza"
-msgstr ""
+msgstr "Βιτσέντζα"
#: my-evolution/Locations.h:1729
+#, fuzzy
msgid "Pian Rosa"
-msgstr ""
+msgstr "Πίζα"
#: my-evolution/Locations.h:1730
msgid "Piedras Negras"
@@ -20324,16 +19635,17 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1731
#, fuzzy
msgid "Pierre"
-msgstr "Περού"
+msgstr "Πιερ"
#: my-evolution/Locations.h:1732
+#, fuzzy
msgid "Pietersburg"
-msgstr ""
+msgstr "Λήσμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:1733
#, fuzzy
msgid "Pikeville"
-msgstr "Προεπισκόπηση"
+msgstr "Πάικβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:1734
msgid "Pine Bluff"
@@ -20354,23 +19666,26 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1738
#, fuzzy
msgid "Pisa"
-msgstr "Πακιστάν"
+msgstr "Πίζα"
#: my-evolution/Locations.h:1739
+#, fuzzy
msgid "Pisco"
-msgstr ""
+msgstr "Πάσκο"
#: my-evolution/Locations.h:1740
+#, fuzzy
msgid "Pittsburgh"
-msgstr ""
+msgstr "Φίλιπσμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:1741
msgid "Pittsburgh-West Mifflin"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1742
+#, fuzzy
msgid "Plattsburg"
-msgstr ""
+msgstr "Μάρτινσμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:1743
msgid "Plovdiv"
@@ -20379,24 +19694,27 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1744
#, fuzzy
msgid "Plymouth"
-msgstr "μήνας"
+msgstr "Πλύμουθ"
#: my-evolution/Locations.h:1745
+#, fuzzy
msgid "Pocatello"
-msgstr ""
+msgstr "Μοντιτσέλο"
#: my-evolution/Locations.h:1746
+#, fuzzy
msgid "Pocos De Caldas"
-msgstr ""
+msgstr "Ποσάδας"
#: my-evolution/Locations.h:1747
+#, fuzzy
msgid "Podgorica"
-msgstr ""
+msgstr "Πεόρια"
#: my-evolution/Locations.h:1748
#, fuzzy
msgid "Podgorica Titograd"
-msgstr "Μερική θύελλα"
+msgstr "Ποντγκορίτσα Τίτογκραντ"
#: my-evolution/Locations.h:1749
msgid "Pohang Ab"
@@ -20405,17 +19723,17 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1750
#, fuzzy
msgid "Point Hope"
-msgstr "Εκτύπωση Φακέλου"
+msgstr "Πόιντ Χόουπ"
#: my-evolution/Locations.h:1751
#, fuzzy
msgid "Point Lay"
-msgstr "Εκτύπωση Περίληψης"
+msgstr "Πόιντ Λέι"
#: my-evolution/Locations.h:1752
#, fuzzy
msgid "Point Mugu"
-msgstr "Εκτύπωση Μηνύματος"
+msgstr "Πόιντ Μούγκου"
#: my-evolution/Locations.h:1753
msgid "Point Piedras Blanca"
@@ -20424,7 +19742,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1754
#, fuzzy
msgid "Poitiers"
-msgstr "Ιδιότητες"
+msgstr "Πουατιέ"
#: my-evolution/Locations.h:1756
msgid "Pompano Beach"
@@ -20433,21 +19751,22 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1757
#, fuzzy
msgid "Ponca City"
-msgstr "Λίστα Τηλεφώνων"
+msgstr "Πόνκα Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:1758
#, fuzzy
msgid "Ponce"
-msgstr "Κανένα"
+msgstr "Πόνσε"
#: my-evolution/Locations.h:1759
+#, fuzzy
msgid "Ponta Pora"
-msgstr ""
+msgstr "Πόιντ Λέι"
#: my-evolution/Locations.h:1760
#, fuzzy
msgid "Pontiac"
-msgstr "Επαφές"
+msgstr "Πόντιακ"
#: my-evolution/Locations.h:1761
msgid "Pope AFB"
@@ -20460,25 +19779,27 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1763
#, fuzzy
msgid "Poprad"
-msgstr "Πολωνία"
+msgstr "Πόπραντ"
#: my-evolution/Locations.h:1764
#, fuzzy
msgid "Port Alexander"
-msgstr "Εκτύπωση Ημερολογίου"
+msgstr "Πορτ Αλεξάντερ"
#: my-evolution/Locations.h:1765
+#, fuzzy
msgid "Port Alsworth"
-msgstr ""
+msgstr "Πορτ Ανχέλες"
#: my-evolution/Locations.h:1766
#, fuzzy
msgid "Port Angeles"
-msgstr "Εκτύπωση Φακέλου"
+msgstr "Πορτ Ανχέλες"
#: my-evolution/Locations.h:1767
+#, fuzzy
msgid "Port-Au-Prince"
-msgstr ""
+msgstr "Αμερική/Πορτ-Ο-Πρενς"
#: my-evolution/Locations.h:1768
msgid "Port Elizabeth"
@@ -20487,161 +19808,170 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1769
#, fuzzy
msgid "Porterville"
-msgstr "Προεπισκόπηση"
+msgstr "Πόρτερβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:1770
#, fuzzy
msgid "Port Hardy"
-msgstr "Εκτύπωση κάρτας"
+msgstr "Πορτ Χάρντυ"
#: my-evolution/Locations.h:1771
#, fuzzy
msgid "Port Hedland"
-msgstr "Πολωνία"
+msgstr "Πορτ Χέντλαντ"
#: my-evolution/Locations.h:1772
+#, fuzzy
msgid "Port Heiden"
-msgstr ""
+msgstr "Πορτ Χέντλαντ"
#: my-evolution/Locations.h:1773
#, fuzzy
msgid "Portland"
-msgstr "Πολωνία"
+msgstr "Πόρτλαντ"
#: my-evolution/Locations.h:1774
#, fuzzy
msgid "Porto"
-msgstr "_Θύρα:"
+msgstr "Πόρτο"
#: my-evolution/Locations.h:1775
#, fuzzy
msgid "Porto Alegre"
-msgstr "Πρόοδος"
+msgstr "Πόρτο Αλέγκρε"
#: my-evolution/Locations.h:1776
+#, fuzzy
msgid "Porto Alegre Apt"
-msgstr ""
+msgstr "Πόρτο Αλέγκρε"
#: my-evolution/Locations.h:1777
#, fuzzy
msgid "Portoroz"
-msgstr "Πορτραίτο"
+msgstr "Πορτορός"
#: my-evolution/Locations.h:1778
#, fuzzy
msgid "Porto Santo"
-msgstr "Πορτραίτο"
+msgstr "Πόρτο Σάντο"
#: my-evolution/Locations.h:1779
+#, fuzzy
msgid "Porto Velho"
-msgstr ""
+msgstr "Αμερική/Πόρτο Βέλο"
#: my-evolution/Locations.h:1780
#, fuzzy
msgid "Port Said"
-msgstr "Πορτραίτο"
+msgstr "Πορτ Σάιντ"
#: my-evolution/Locations.h:1781
+#, fuzzy
msgid "Portsmouth"
-msgstr ""
+msgstr "Πλύμουθ"
#: my-evolution/Locations.h:1783
#, fuzzy
msgid "Posadas"
-msgstr "Πολωνία"
+msgstr "Ποσάδας"
#: my-evolution/Locations.h:1784
+#, fuzzy
msgid "Potosi"
-msgstr ""
+msgstr "Πόρτο"
#: my-evolution/Locations.h:1785
msgid "Poughkeepsie"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1786
+#, fuzzy
msgid "Pownal"
-msgstr ""
+msgstr "Πόζναν"
#: my-evolution/Locations.h:1787
#, fuzzy
msgid "Poza Rica"
-msgstr "Κόστα Ρίκα"
+msgstr "Πόσα Ρίκα"
#: my-evolution/Locations.h:1788
#, fuzzy
msgid "Poznan"
-msgstr "Πολωνία"
+msgstr "Πόζναν"
#: my-evolution/Locations.h:1789
#, fuzzy
msgid "Praha"
-msgstr "Παραγουάη"
+msgstr "Πράγα"
#: my-evolution/Locations.h:1790
#, fuzzy
msgid "Pratica di Mare"
-msgstr "Μερικό ψιχάλισμα"
+msgstr "Πράτικα ντι Μάρε"
#: my-evolution/Locations.h:1791
+#, fuzzy
msgid "Prescott"
-msgstr ""
+msgstr "Μπρεστ"
#: my-evolution/Locations.h:1792
#, fuzzy
msgid "Presidente Prudente"
-msgstr "Προεπισκόπηση Εκτύπωσης"
+msgstr "Πρεζιντέντε Προυντέντε"
#: my-evolution/Locations.h:1793
msgid "Presque Isle"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1794
+#, fuzzy
msgid "Prestwick"
-msgstr ""
+msgstr "Μπρύνσβικ"
#: my-evolution/Locations.h:1795
#, fuzzy
msgid "Pretoria"
-msgstr "Γεωργία"
+msgstr "Πρετόρια"
#: my-evolution/Locations.h:1796
#, fuzzy
msgid "Preveza"
-msgstr "Προεπισκόπηση"
+msgstr "Πρέβεζα"
#: my-evolution/Locations.h:1797
#, fuzzy
msgid "Price-Carbon"
-msgstr "Νήσοι Πίτκαιρν"
+msgstr "Πράις-Κάρμπον"
#: my-evolution/Locations.h:1798
#, fuzzy
msgid "Pristina"
-msgstr "Παραδοσιακά"
+msgstr "Πρίστινα"
#: my-evolution/Locations.h:1799
#, fuzzy
msgid "Providence"
-msgstr "_Πολιτεία/Επαρχία:"
+msgstr "Πρόβιντενς"
#: my-evolution/Locations.h:1800
#, fuzzy
msgid "Provincetown"
-msgstr "Προεπισκόπηση"
+msgstr "Πρόβινσταουν"
#: my-evolution/Locations.h:1801
#, fuzzy
msgid "Provo"
-msgstr "Επάγγ."
+msgstr "Πρόβο"
#: my-evolution/Locations.h:1802
+#, fuzzy
msgid "Pskov"
-msgstr ""
+msgstr "Πάσκο"
#: my-evolution/Locations.h:1803
#, fuzzy
msgid "Pucallpa"
-msgstr "Παλάου"
+msgstr "Πουκάλπα"
#: my-evolution/Locations.h:1804
msgid "Pudahuel"
@@ -20650,87 +19980,92 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1805
#, fuzzy
msgid "Puebla"
-msgstr "Δημόσιο"
+msgstr "Πουέμπλα"
#: my-evolution/Locations.h:1806
#, fuzzy
msgid "Pueblo"
-msgstr "Δημόσιο"
+msgstr "Πουέμπλο"
#: my-evolution/Locations.h:1807
#, fuzzy
msgid "Puerto Barrios"
-msgstr "Πουέρτο Ρίκο"
+msgstr "Πουέρτο Μπάριος"
#: my-evolution/Locations.h:1808
+#, fuzzy
msgid "Puerto Cabezas"
-msgstr ""
+msgstr "Πουέρτο Σουάρεζ"
#: my-evolution/Locations.h:1809
#, fuzzy
msgid "Puerto Escondido"
-msgstr "Πουέρτο Ρίκο"
+msgstr "Πουέρτο Εσκονδίδο"
#: my-evolution/Locations.h:1810
#, fuzzy
msgid "Puerto Lempira"
-msgstr "Πουέρτο Ρίκο"
+msgstr "Πουέρτο Λεμπίρα"
#: my-evolution/Locations.h:1811
#, fuzzy
msgid "Puerto Limon"
-msgstr "Πουέρτο Ρίκο"
+msgstr "Πουέρτο Λιμόν"
#: my-evolution/Locations.h:1812
#, fuzzy
msgid "Puerto Maldonado"
-msgstr "Μερική θύελλα"
+msgstr "Πουέρτο Μαλντονάντο"
#: my-evolution/Locations.h:1813
#, fuzzy
msgid "Puerto Montt"
-msgstr "Πουέρτο Ρίκο"
+msgstr "Πουέρτο Μοντ"
#: my-evolution/Locations.h:1814
#, fuzzy
msgid "Puerto Plata"
-msgstr "Πουέρτο Ρίκο"
+msgstr "Πουέρτο Πλάτα"
#: my-evolution/Locations.h:1816
#, fuzzy
msgid "Puerto Suarez"
-msgstr "Εκτύπωση Περίληψης"
+msgstr "Πουέρτο Σουάρεζ"
#: my-evolution/Locations.h:1817
+#, fuzzy
msgid "Puerto Vallarta"
-msgstr ""
+msgstr "Πουέρτο Πλάτα"
#: my-evolution/Locations.h:1818
#, fuzzy
msgid "Pula"
-msgstr "Παλάου"
+msgstr "Πούλα"
#: my-evolution/Locations.h:1819
#, fuzzy
msgid "Pullman"
-msgstr "Πολωνία"
+msgstr "Πούλμαν"
#: my-evolution/Locations.h:1820
+#, fuzzy
msgid "Punta Arenas"
-msgstr ""
+msgstr "Πούντα Κάνα"
#: my-evolution/Locations.h:1821
#, fuzzy
msgid "Punta Cana"
-msgstr "Εκτύπωση Ημερολογίου"
+msgstr "Πούντα Κάνα"
#: my-evolution/Locations.h:1822
+#, fuzzy
msgid "Punta Gorda"
-msgstr ""
+msgstr "Πούντα Κάνα"
#: my-evolution/Locations.h:1823
+#, fuzzy
msgid "Puntilla Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Τσάινα Λέικ"
#: my-evolution/Locations.h:1824
msgid "Pusan/Kimhae"
@@ -20741,34 +20076,38 @@ msgid "Pyongtaek Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1826
+#, fuzzy
msgid "Pyongyang"
-msgstr ""
+msgstr "Ασία/Πιονγκ Γιανγκ"
#: my-evolution/Locations.h:1828
#, fuzzy
msgid "Quantico"
-msgstr "Ερώτηση"
+msgstr "Κουάντικο"
#: my-evolution/Locations.h:1829
#, fuzzy
msgid "Quebec"
-msgstr "Θέμα"
+msgstr "Κεμπέκ"
#: my-evolution/Locations.h:1830
+#, fuzzy
msgid "Quebec City"
-msgstr ""
+msgstr "Κεμπέκ"
#: my-evolution/Locations.h:1831
+#, fuzzy
msgid "Queretaro"
-msgstr ""
+msgstr "Πουέρτο Μπάριος"
#: my-evolution/Locations.h:1832
msgid "Quillayute"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1833
+#, fuzzy
msgid "Quimper"
-msgstr ""
+msgstr "Σάμτερ"
#: my-evolution/Locations.h:1834
msgid "Quincy"
@@ -20787,8 +20126,9 @@ msgid "Raduzhny"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1838
+#, fuzzy
msgid "Rafha"
-msgstr ""
+msgstr "Ομάχα"
#: my-evolution/Locations.h:1839
msgid "Raleigh-Durham"
@@ -20801,7 +20141,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1841
#, fuzzy
msgid "Rapid City"
-msgstr "Απαντημένα στους"
+msgstr "Ράπιντ Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:1842
msgid "Rapid City-Ellsworth AFB"
@@ -20814,22 +20154,22 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1844
#, fuzzy
msgid "Rawlins"
-msgstr "Βροχή"
+msgstr "Ρώλινς"
#: my-evolution/Locations.h:1845
#, fuzzy
msgid "Reading"
-msgstr "Επικεφαλίδες"
+msgstr "Ρέντινγκ"
#: my-evolution/Locations.h:1846
#, fuzzy
msgid "Rebun Island"
-msgstr "Νήσος Μπουβέ"
+msgstr "Νήσος Ρεμπούν"
#: my-evolution/Locations.h:1847
#, fuzzy
msgid "Recife"
-msgstr "Ελήφθη"
+msgstr "Ρεσίφε"
#: my-evolution/Locations.h:1848
msgid "Red Bluff"
@@ -20838,17 +20178,17 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1849
#, fuzzy
msgid "Redding"
-msgstr "Επικεφαλίδες"
+msgstr "Ρέντινγκ"
#: my-evolution/Locations.h:1850
#, fuzzy
msgid "Redig"
-msgstr "Αναγνωσμένα"
+msgstr "Ρέντιγκ"
#: my-evolution/Locations.h:1851
#, fuzzy
msgid "Redmond"
-msgstr "Υπενθύμιση"
+msgstr "Ρέντμοντ"
#: my-evolution/Locations.h:1852
msgid "Red Oak"
@@ -20865,26 +20205,27 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1855
#, fuzzy
msgid "Regina"
-msgstr "Περιοχές"
+msgstr "Ρεγγίνα"
#: my-evolution/Locations.h:1856
+#, fuzzy
msgid "Reims-Champagne"
-msgstr ""
+msgstr "Σαμπέιν"
#: my-evolution/Locations.h:1857
#, fuzzy
msgid "Rennes"
-msgstr "Υπενθυμίσεις"
+msgstr "Ρέννες"
#: my-evolution/Locations.h:1858
#, fuzzy
msgid "Reno"
-msgstr "Ρεουνιόν"
+msgstr "Ρήνο"
#: my-evolution/Locations.h:1859
#, fuzzy
msgid "Renton"
-msgstr "Ρεουνιόν"
+msgstr "Ρέντον"
#: my-evolution/Locations.h:1860
msgid "Resistencia"
@@ -20893,70 +20234,72 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1861
#, fuzzy
msgid "Reus"
-msgstr "Κανόνες"
+msgstr "Ρέους"
#: my-evolution/Locations.h:1862
#, fuzzy
msgid "Reyes"
-msgstr "χρόνια"
+msgstr "Ρέγιες"
#: my-evolution/Locations.h:1863
+#, fuzzy
msgid "Reykjavik"
-msgstr ""
+msgstr "Ατλαντικός/Ρέυκιαβικ"
#: my-evolution/Locations.h:1864
#, fuzzy
msgid "Reynosa"
-msgstr "Ανανέωση"
+msgstr "Ρεϋνόζα"
#: my-evolution/Locations.h:1865
#, fuzzy
msgid "Rhinelander"
-msgstr "Φινλανδία"
+msgstr "Ρινελάντερ"
#: my-evolution/Locations.h:1866
#, fuzzy
msgid "Rhode Island"
-msgstr "Νήσος Μπουβέ"
+msgstr "Ροντ ’ιλαντ"
#: my-evolution/Locations.h:1867
#, fuzzy
msgid "Riberalta"
-msgstr "Γιβραλτάρ"
+msgstr "Ριμπεράλτα"
#: my-evolution/Locations.h:1868
+#, fuzzy
msgid "Richmond"
-msgstr ""
+msgstr "Ρέντμοντ"
#: my-evolution/Locations.h:1869
#, fuzzy
msgid "Rickenbacker"
-msgstr "Ψευδώνυμο"
+msgstr "Ρικεμπάκερ"
#: my-evolution/Locations.h:1870
#, fuzzy
msgid "Rieti"
-msgstr "Αϊτή"
+msgstr "Ριέτι"
#: my-evolution/Locations.h:1871
#, fuzzy
msgid "Rifle"
-msgstr "Ρόλος"
+msgstr "Ράιφλ"
#: my-evolution/Locations.h:1872
#, fuzzy
msgid "Riga"
-msgstr "Δεξιά:"
+msgstr "Ρίγα"
#: my-evolution/Locations.h:1873
#, fuzzy
msgid "Rijeka"
-msgstr "Αναγνωσμένα"
+msgstr "Ριέκα"
#: my-evolution/Locations.h:1874
#, fuzzy
msgid "Rimini"
-msgstr "Ρουμανία"
+msgstr "Ρίμινι"
#: my-evolution/Locations.h:1875
msgid "Rio De Janeiro"
@@ -20967,18 +20310,19 @@ msgid "Rio Gallegos"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1877
+#, fuzzy
msgid "Rio Grande"
-msgstr ""
+msgstr "Κάμπο Γκράντε"
#: my-evolution/Locations.h:1878
#, fuzzy
msgid "Rioja"
-msgstr "Ράδιο"
+msgstr "Ριόχα"
#: my-evolution/Locations.h:1879
#, fuzzy
msgid "Rio / Jacarepagua"
-msgstr "Νικαράγουα"
+msgstr "Ρίο/Χακαρεπάγκουα"
#: my-evolution/Locations.h:1880
msgid "Rionegro/J.M.Cordova"
@@ -20987,73 +20331,80 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1881
#, fuzzy
msgid "Rishiri Island"
-msgstr "Βρετανικές Παρθένοι Νήσοι"
+msgstr "Νήσος Ρισίρι"
#: my-evolution/Locations.h:1882
+#, fuzzy
msgid "Rivas"
-msgstr ""
+msgstr "Ριβιέρα"
#: my-evolution/Locations.h:1883
#, fuzzy
msgid "Rivera"
-msgstr "Λιβερία"
+msgstr "Ριβιέρα"
#: my-evolution/Locations.h:1884
+#, fuzzy
msgid "Riverside"
-msgstr ""
+msgstr "Ριβιέρα"
#: my-evolution/Locations.h:1885
msgid "Riverside/March AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1886
+#, fuzzy
msgid "Riverton"
-msgstr ""
+msgstr "Ρέντον"
#: my-evolution/Locations.h:1887
#, fuzzy
msgid "Rivolto"
-msgstr "Evolution"
+msgstr "Ριβόλτο"
#: my-evolution/Locations.h:1888
#, fuzzy
msgid "Riyadh"
-msgstr "Αναγνωσμένα"
+msgstr "Ριάντ"
#: my-evolution/Locations.h:1889
+#, fuzzy
msgid "Roanoke"
-msgstr ""
+msgstr "Κόνρο"
#: my-evolution/Locations.h:1890
#, fuzzy
msgid "Roatan"
-msgstr "Κροατία"
+msgstr "Ροατάν"
#: my-evolution/Locations.h:1891
#, fuzzy
msgid "Robore"
-msgstr "πριν"
+msgstr "Ρομπόρε"
#: my-evolution/Locations.h:1892
+#, fuzzy
msgid "Rochester"
-msgstr ""
+msgstr "Γουώρσεστερ"
#: my-evolution/Locations.h:1893
+#, fuzzy
msgid "Rockford"
-msgstr ""
+msgstr "Κονκόρντ"
#: my-evolution/Locations.h:1894
#, fuzzy
msgid "Rockland"
-msgstr "Πολωνία"
+msgstr "Ρόκλαντ"
#: my-evolution/Locations.h:1895
msgid "Rockport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1896
+#, fuzzy
msgid "Rock Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Σόντα Σπρινγκς"
#: my-evolution/Locations.h:1897
msgid "Rocky Mount"
@@ -21062,21 +20413,22 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1898
#, fuzzy
msgid "Rodos"
-msgstr "Αίθουσα"
+msgstr "Ρόδος"
#: my-evolution/Locations.h:1899
#, fuzzy
msgid "Rogers"
-msgstr "Φάκελοι"
+msgstr "Ρότζερς"
#: my-evolution/Locations.h:1900
#, fuzzy
msgid "Roma/Ciampino"
-msgstr "Ρουμανία"
+msgstr "Ρώμη/Τσιαμπίνο"
#: my-evolution/Locations.h:1901
+#, fuzzy
msgid "Roma/Fiumicino"
-msgstr ""
+msgstr "Ρώμη/Τσιαμπίνο"
#: my-evolution/Locations.h:1903
msgid "Roma/Urbe"
@@ -21091,17 +20443,19 @@ msgid "Ronchi de' Legionari"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1906
+#, fuzzy
msgid "Ronneby"
-msgstr ""
+msgstr "Ρέννες"
#: my-evolution/Locations.h:1907
+#, fuzzy
msgid "Roosevelt"
-msgstr ""
+msgstr "Ροστ"
#: my-evolution/Locations.h:1908
#, fuzzy
msgid "Roros"
-msgstr "Κομόρες"
+msgstr "Ρόρος"
#: my-evolution/Locations.h:1909
msgid "Rorvik/Ryum"
@@ -21110,33 +20464,36 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1910
#, fuzzy
msgid "Rosario"
-msgstr "Ράδιο"
+msgstr "Ροσάριο"
#: my-evolution/Locations.h:1911
+#, fuzzy
msgid "Roseburg"
-msgstr ""
+msgstr "Φράιμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:1912
#, fuzzy
msgid "Roseglen"
-msgstr "Ρόλος"
+msgstr "Ρόζεγκλεν"
#: my-evolution/Locations.h:1913
#, fuzzy
msgid "Rost"
-msgstr "Χαμηλότερα"
+msgstr "Ροστ"
#: my-evolution/Locations.h:1914
msgid "Rostov-Na-Donu"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1915
+#, fuzzy
msgid "Roswell"
-msgstr ""
+msgstr "Ρόζεγκλεν"
#: my-evolution/Locations.h:1916
+#, fuzzy
msgid "Rotterdam"
-msgstr ""
+msgstr "’μστερνταμ"
#: my-evolution/Locations.h:1917
msgid "Rouen-Valle de Seine"
@@ -21149,25 +20506,27 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1919
#, fuzzy
msgid "Rurrenabaque"
-msgstr "Επανεμφάνιση"
+msgstr "Ρουρεναμπάκ"
#: my-evolution/Locations.h:1920
+#, fuzzy
msgid "Russell"
-msgstr ""
+msgstr "Ρωσία"
#: my-evolution/Locations.h:1921
#, fuzzy
msgid "Russia"
-msgstr "Αυστρία"
+msgstr "Ρωσία"
#: my-evolution/Locations.h:1922
#, fuzzy
msgid "Rutland"
-msgstr "Μπουτάν"
+msgstr "Ρούτλαντ"
#: my-evolution/Locations.h:1923
+#, fuzzy
msgid "Rygge"
-msgstr ""
+msgstr "Ρέγιες"
#: my-evolution/Locations.h:1924
msgid "Rzeszow"
@@ -21178,17 +20537,19 @@ msgid "Saarbrucken"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1926
+#, fuzzy
msgid "Sabine Pass"
-msgstr ""
+msgstr "Σαιντ Πωλ"
#: my-evolution/Locations.h:1927
#, fuzzy
msgid "Sacramento"
-msgstr "Τμήμα"
+msgstr "Σακραμέντο"
#: my-evolution/Locations.h:1928
+#, fuzzy
msgid "Sacramento-Woodland"
-msgstr ""
+msgstr "Σακραμέντο"
#: my-evolution/Locations.h:1929
msgid "Safford-Municipal Airport"
@@ -21197,11 +20558,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1930
#, fuzzy
msgid "Saginaw"
-msgstr "Ισπανία"
+msgstr "Σάγκινω"
#: my-evolution/Locations.h:1931
+#, fuzzy
msgid "Saint Anthony"
-msgstr ""
+msgstr "Σάντα ’ννα"
#: my-evolution/Locations.h:1932
msgid "Saint-Brieuc-Armor"
@@ -21218,12 +20580,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1935
#, fuzzy
msgid "Saint Mary's"
-msgstr "Άγιος Μαρίνος"
+msgstr "Σαιντ Μέρυ'ς"
#: my-evolution/Locations.h:1936
#, fuzzy
msgid "Saint Mawgan"
-msgstr "Άγιος Μαρίνος"
+msgstr "Σαιντ Μώγκαν"
#: my-evolution/Locations.h:1937
msgid "Saint-Nazaire-Montoir"
@@ -21232,105 +20594,112 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1938
#, fuzzy
msgid "Saint Paul"
-msgstr "Άγιος Λουκάς"
+msgstr "Σαιντ Πωλ"
#: my-evolution/Locations.h:1939
#, fuzzy
msgid "Saiq"
-msgstr "Ισπανία"
+msgstr "Σαΐκ"
#: my-evolution/Locations.h:1940
#, fuzzy
msgid "Salalah"
-msgstr "Μπουρίνι"
+msgstr "Σαλαλά"
#: my-evolution/Locations.h:1941
#, fuzzy
msgid "Salem"
-msgstr "Αποθήκευση"
+msgstr "Σάλεμ"
#: my-evolution/Locations.h:1942
#, fuzzy
msgid "Salida"
-msgstr "Σομαλία"
+msgstr "Σαλίντα"
#: my-evolution/Locations.h:1943
+#, fuzzy
msgid "Salida-Harriet"
-msgstr ""
+msgstr "Σαλίντα"
#: my-evolution/Locations.h:1944
#, fuzzy
msgid "Salina"
-msgstr "Σομαλία"
+msgstr "Σαλίνα"
#: my-evolution/Locations.h:1945
#, fuzzy
msgid "Salinas"
-msgstr "Σομαλία"
+msgstr "Σαλίνας"
#: my-evolution/Locations.h:1946
+#, fuzzy
msgid "Salisbury"
-msgstr ""
+msgstr "Σώμπουρυ"
#: my-evolution/Locations.h:1947
#, fuzzy
msgid "Salmon"
-msgstr "Σαμόα"
+msgstr "Σάλμον"
#: my-evolution/Locations.h:1948
+#, fuzzy
msgid "Salmon (2)"
-msgstr ""
+msgstr "Σάλμον"
#: my-evolution/Locations.h:1949
#, fuzzy
msgid "Salta"
-msgstr "Μάλτα"
+msgstr "Σάλτα"
#: my-evolution/Locations.h:1950
+#, fuzzy
msgid "Saltillo"
-msgstr ""
+msgstr "Σάλτο"
#: my-evolution/Locations.h:1951
+#, fuzzy
msgid "Salt Lake City"
-msgstr ""
+msgstr "Μάλαντ Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:1952
#, fuzzy
msgid "Salto"
-msgstr "_Σάβ"
+msgstr "Σάλτο"
#: my-evolution/Locations.h:1953
+#, fuzzy
msgid "Salt point"
-msgstr ""
+msgstr "Σαντ Πόιντ"
#: my-evolution/Locations.h:1954
#, fuzzy
msgid "Salvador"
-msgstr "Ελ Σαλβαδόρ"
+msgstr "Σαλβαδόρ"
#: my-evolution/Locations.h:1955
+#, fuzzy
msgid "Salzburg"
-msgstr ""
+msgstr "Σάντμπεργκ"
#: my-evolution/Locations.h:1956
#, fuzzy
msgid "Samara"
-msgstr "Σαμόα"
+msgstr "Σαμάρα"
#: my-evolution/Locations.h:1957
#, fuzzy
msgid "Samos"
-msgstr "Σαμόα"
+msgstr "Σάμος"
#: my-evolution/Locations.h:1958
#, fuzzy
msgid "Samsun"
-msgstr "_Κυρ"
+msgstr "Σάμσουν"
#: my-evolution/Locations.h:1959
#, fuzzy
msgid "Sana'A"
-msgstr "Άμμος"
+msgstr "Σάνα-α"
#: my-evolution/Locations.h:1960
msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario"
@@ -21339,11 +20708,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1961
#, fuzzy
msgid "San Angelo"
-msgstr "Άγιος Μαρίνος"
+msgstr "Σαν ’ντζελο"
#: my-evolution/Locations.h:1962
+#, fuzzy
msgid "San Antonio"
-msgstr ""
+msgstr "Σαντορίνη"
#: my-evolution/Locations.h:1963
msgid "San Antonio Del Tachira"
@@ -21360,47 +20730,52 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1966
#, fuzzy
msgid "San Carlos"
-msgstr "Άγιος Μαρίνος"
+msgstr "Σαν Κάρλος"
#: my-evolution/Locations.h:1967
#, fuzzy
msgid "Sandane"
-msgstr "Άμμος"
+msgstr "Σαντάνε"
#: my-evolution/Locations.h:1968
#, fuzzy
msgid "Sandberg"
-msgstr "Αποστολέας"
+msgstr "Σάντμπεργκ"
#: my-evolution/Locations.h:1969
#, fuzzy
msgid "Sanderson"
-msgstr "Αποστολέας"
+msgstr "Σάντερσον"
#: my-evolution/Locations.h:1970
#, fuzzy
msgid "San Diego"
-msgstr "Άγιος Μαρίνος"
+msgstr "Σαν Ντιέγκο"
#: my-evolution/Locations.h:1971
+#, fuzzy
msgid "San Diego-Brown"
-msgstr ""
+msgstr "Σαν Ντιέγκο"
#: my-evolution/Locations.h:1972
+#, fuzzy
msgid "San Diego-Miramar"
-msgstr ""
+msgstr "Σαν Ντιέγκο"
#: my-evolution/Locations.h:1973
+#, fuzzy
msgid "San Diego-Montgomery"
-msgstr ""
+msgstr "Μοντγκόμερυ"
#: my-evolution/Locations.h:1974
+#, fuzzy
msgid "San Diego-North Island"
-msgstr ""
+msgstr "Νήσος Σαιντ Νίκολας"
#: my-evolution/Locations.h:1975
+#, fuzzy
msgid "San Diego-Santee"
-msgstr ""
+msgstr "Σαν Ντιέγκο"
#: my-evolution/Locations.h:1976
msgid "Sandnessjoen/Stokka"
@@ -21409,7 +20784,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1977
#, fuzzy
msgid "Sand Point"
-msgstr "Άγιος Μαρίνος"
+msgstr "Σαντ Πόιντ"
#: my-evolution/Locations.h:1978
msgid "San Fernando De Apure"
@@ -21418,17 +20793,17 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1979
#, fuzzy
msgid "Sanford"
-msgstr "Άμμος"
+msgstr "Σάνφορντ"
#: my-evolution/Locations.h:1980
#, fuzzy
msgid "San Francisco"
-msgstr "Άγιος Μαρίνος"
+msgstr "Σαν Φρανσίσκο"
#: my-evolution/Locations.h:1981
#, fuzzy
msgid "Sangju"
-msgstr "Σκίαση"
+msgstr "Σανγκ-γιού"
#: my-evolution/Locations.h:1982
msgid "San Ignacio De Velasco"
@@ -21437,20 +20812,21 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1983
#, fuzzy
msgid "San Joaquin"
-msgstr "Άγιος Μαρίνος"
+msgstr "Σαν Χοακίν"
#: my-evolution/Locations.h:1984
#, fuzzy
msgid "San Jose"
-msgstr "Αποθήκευση και Κλείσιμο"
+msgstr "Σαν Χοσέ"
#: my-evolution/Locations.h:1985
msgid "San Jose De Chiquitos"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1986
+#, fuzzy
msgid "San Jose del Cabo"
-msgstr ""
+msgstr "Σαν Χοσέ"
#: my-evolution/Locations.h:1987
msgid "San Jose-Santa Clara"
@@ -21459,7 +20835,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1988
#, fuzzy
msgid "San Juan"
-msgstr "Άγιος Μαρίνος"
+msgstr "Σαν Χουάν"
#: my-evolution/Locations.h:1989
msgid "Sankt-Peterburg"
@@ -21468,7 +20844,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1990
#, fuzzy
msgid "Sanliurfa"
-msgstr "Σομαλία"
+msgstr "Σανλιούρφα"
#: my-evolution/Locations.h:1991
msgid "San Luis Obispo"
@@ -21481,67 +20857,72 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1993
#, fuzzy
msgid "San Miguel"
-msgstr "Άγιος Μαρίνος"
+msgstr "Σαν Μιγκέλ"
#: my-evolution/Locations.h:1994
#, fuzzy
msgid "San Nicholas Island"
-msgstr "Νήσοι Νόρφολκ"
+msgstr "Νήσος Σαιντ Νίκολας"
#: my-evolution/Locations.h:1995
#, fuzzy
msgid "San Salvador"
-msgstr "Ελ Σαλβαδόρ"
+msgstr "Σαν Σαλβαδόρ"
#: my-evolution/Locations.h:1996
#, fuzzy
msgid "San Sebastian"
-msgstr "Άγιος Μαρίνος"
+msgstr "Σαν Σεμπαστιάν"
#: my-evolution/Locations.h:1997
#, fuzzy
msgid "Santa Ana"
-msgstr "Άγιος Λουκάς"
+msgstr "Σάντα ’ννα"
#: my-evolution/Locations.h:1998
+#, fuzzy
msgid "Santa Barbara"
-msgstr ""
+msgstr "Σάντα Μαρία"
#: my-evolution/Locations.h:1999
+#, fuzzy
msgid "Santa Cruz"
-msgstr ""
+msgstr "Σάντα Μαρία"
#: my-evolution/Locations.h:2000
+#, fuzzy
msgid "Santa Fe"
-msgstr ""
+msgstr "Σανταρέμ"
#: my-evolution/Locations.h:2001
#, fuzzy
msgid "Santa Maria"
-msgstr "Άγιος Μαρίνος"
+msgstr "Σάντα Μαρία"
#: my-evolution/Locations.h:2002
+#, fuzzy
msgid "Santa Marta/Simon Bolivar"
-msgstr ""
+msgstr "Σάντα Μαρία"
#: my-evolution/Locations.h:2003
#, fuzzy
msgid "Santa Monica"
-msgstr "Άγιος Λουκάς"
+msgstr "Σάντα Μόνικα"
#: my-evolution/Locations.h:2004
#, fuzzy
msgid "Santander"
-msgstr "Αποστολέας"
+msgstr "Σανταδέρ"
#: my-evolution/Locations.h:2005
#, fuzzy
msgid "Santarem"
-msgstr "Ανεμοθύελλα"
+msgstr "Σανταρέμ"
#: my-evolution/Locations.h:2006
+#, fuzzy
msgid "Santa Rosa"
-msgstr ""
+msgstr "Σάντος"
#: my-evolution/Locations.h:2007
msgid "Santa Rosa de Copan"
@@ -21550,11 +20931,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2008
#, fuzzy
msgid "Santiago"
-msgstr "Άγιος Λουκάς"
+msgstr "Σαντιάγκο"
#: my-evolution/Locations.h:2009
+#, fuzzy
msgid "Santiago de Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "Σαντιάγκο"
#: my-evolution/Locations.h:2010
msgid "Santiago Del Estero"
@@ -21563,12 +20945,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2011
#, fuzzy
msgid "Santorini"
-msgstr "Ανεμοθύελλα"
+msgstr "Σαντορίνη"
#: my-evolution/Locations.h:2012
#, fuzzy
msgid "Santos"
-msgstr "Κατάσταση"
+msgstr "Σάντος"
#: my-evolution/Locations.h:2013
msgid "Sao Jose Dos Campo"
@@ -21577,75 +20959,82 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2014
#, fuzzy
msgid "Sao Luiz"
-msgstr "Άγιος Λουκάς"
+msgstr "Σάο Λουίζ"
#: my-evolution/Locations.h:2015
+#, fuzzy
msgid "Sao Paulo"
-msgstr ""
+msgstr "Σαιντ Πωλ"
#: my-evolution/Locations.h:2016
msgid "Sapporo Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2017
+#, fuzzy
msgid "Sarajevo"
-msgstr ""
+msgstr "Ευρώπη/Σεράγιεβο"
#: my-evolution/Locations.h:2018
+#, fuzzy
msgid "Saranac Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Τσάινα Λέικ"
#: my-evolution/Locations.h:2019
#, fuzzy
msgid "Sarasota"
-msgstr "Σαμόα"
+msgstr "Σαρασότα"
#: my-evolution/Locations.h:2020
+#, fuzzy
msgid "Saratov"
-msgstr ""
+msgstr "Τάραντας"
#: my-evolution/Locations.h:2021
#, fuzzy
msgid "Sarzana"
-msgstr "Σρι Λάνκα"
+msgstr "Σαρζάνα"
#: my-evolution/Locations.h:2022
msgid "Saskatchewan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2023
+#, fuzzy
msgid "Saskatoon"
-msgstr ""
+msgstr "Μανκάτο"
#: my-evolution/Locations.h:2024
+#, fuzzy
msgid "Sauce Viejo"
-msgstr ""
+msgstr "Σαν Ντιέγκο"
#: my-evolution/Locations.h:2026
+#, fuzzy
msgid "Sault Ste Marie"
-msgstr ""
+msgstr "Σάντα Μαρία"
#: my-evolution/Locations.h:2027
+#, fuzzy
msgid "Savannah"
-msgstr ""
+msgstr "Σαλαλά"
#: my-evolution/Locations.h:2028
msgid "Savannah-Hunter AAF"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2029
+#, fuzzy
msgid "Sawyer AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροπορική Βάση Χάουαρντ"
#: my-evolution/Locations.h:2030
-#, fuzzy
msgid "Sayun"
-msgstr "_Κυρ"
+msgstr "Σαγιούν"
#: my-evolution/Locations.h:2031
-#, fuzzy
msgid "Scatsta"
-msgstr "Κατάσταση"
+msgstr "Σκράτστα"
#: my-evolution/Locations.h:2032
msgid "Schaffen"
@@ -21668,37 +21057,34 @@ msgid "Scottsdale"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2037
-#, fuzzy
msgid "Scranton"
-msgstr "Οργανισμός"
+msgstr "Σκράντον"
#: my-evolution/Locations.h:2038
+#, fuzzy
msgid "Seattle"
-msgstr ""
+msgstr "Μπέτλες"
#: my-evolution/Locations.h:2039
-#, fuzzy
msgid "Seattle-Boeing"
-msgstr "Ρυθμίσεις"
+msgstr "Σηάτλ-Μπόινγκ"
#: my-evolution/Locations.h:2040
-#, fuzzy
msgid "Sedalia"
-msgstr "Σομαλία"
+msgstr "Σεντάλια"
#: my-evolution/Locations.h:2041
-#, fuzzy
msgid "Seeb"
-msgstr "Σεπτέμβριος"
+msgstr "Σημπ"
#: my-evolution/Locations.h:2042
+#, fuzzy
msgid "Selanik"
-msgstr ""
+msgstr "Σλάνα"
#: my-evolution/Locations.h:2043
-#, fuzzy
msgid "Sendai Airport"
-msgstr "Εκκίνηση εισαγωγής"
+msgstr "Αεροδρόμιο Σεντάι"
#: my-evolution/Locations.h:2044
msgid "Seoul E Ab"
@@ -21713,39 +21099,39 @@ msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2047
+#, fuzzy
msgid "Sept-Iles"
-msgstr ""
+msgstr "Μπέτλες"
#: my-evolution/Locations.h:2048
msgid "Seul Choix Pt"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2049
+#, fuzzy
msgid "Sevilla"
-msgstr ""
+msgstr "Στήβενβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:2050
-#, fuzzy
msgid "Seward"
-msgstr "Αναζήτηση"
+msgstr "Σούαρντ"
#: my-evolution/Locations.h:2051
msgid "Sexton Summit"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2052
-#, fuzzy
msgid "Shanghai"
-msgstr "Σκίαση"
+msgstr "Σαγγάη"
#: my-evolution/Locations.h:2053
+#, fuzzy
msgid "Shannon"
-msgstr ""
+msgstr "Λάννιον"
#: my-evolution/Locations.h:2054
-#, fuzzy
msgid "Sharjah"
-msgstr "Αναζήτηση"
+msgstr "Σαργιά"
#: my-evolution/Locations.h:2055
msgid "Sharm El Sheikhintl"
@@ -21754,61 +21140,66 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2056
#, fuzzy
msgid "Sharurah"
-msgstr "Σάββατο"
+msgstr "Σαρουρά"
#: my-evolution/Locations.h:2057
#, fuzzy
msgid "Shawbury"
-msgstr "Σάββατο"
+msgstr "Σώμπουρυ"
#: my-evolution/Locations.h:2058
#, fuzzy
msgid "Shearwater"
-msgstr "Ημερομηνία Έναρξης"
+msgstr "Σηαργουώτερ"
#: my-evolution/Locations.h:2059
+#, fuzzy
msgid "Sheboygan"
-msgstr ""
+msgstr "Σέλντον"
#: my-evolution/Locations.h:2060
#, fuzzy
msgid "Sheldon"
-msgstr "Σουηδία"
+msgstr "Σέλντον"
#: my-evolution/Locations.h:2061
+#, fuzzy
msgid "Shelter Cove"
-msgstr ""
+msgstr "Σέλτον"
#: my-evolution/Locations.h:2062
#, fuzzy
msgid "Shelton"
-msgstr "Επιλογή:"
+msgstr "Σέλτον"
#: my-evolution/Locations.h:2063
+#, fuzzy
msgid "Shenandoah"
-msgstr ""
+msgstr "Νενάνα"
#: my-evolution/Locations.h:2064
#, fuzzy
msgid "Sheridan"
-msgstr "Σουδάν"
+msgstr "Σέρινταν"
#: my-evolution/Locations.h:2065
+#, fuzzy
msgid "Sherman-Denison"
-msgstr ""
+msgstr "Ντένισον"
#: my-evolution/Locations.h:2066
msgid "Shimofusa Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2067
+#, fuzzy
msgid "Shingle Point"
-msgstr ""
+msgstr "Σαντ Πόιντ"
#: my-evolution/Locations.h:2068
#, fuzzy
msgid "Shiraz"
-msgstr "Μέγεθος"
+msgstr "Σιράζ"
#: my-evolution/Locations.h:2069
msgid "Shishmaref"
@@ -21825,7 +21216,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2072
#, fuzzy
msgid "Show Low"
-msgstr "Αδύναμη χιονόπτωση"
+msgstr "Σόου Λόου"
#: my-evolution/Locations.h:2073
msgid "Shreveport Downtown"
@@ -21838,53 +21229,60 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2075
#, fuzzy
msgid "Sidney"
-msgstr "Pine"
+msgstr "Σίδνεϋ"
#: my-evolution/Locations.h:2076
+#, fuzzy
msgid "Sigonella"
-msgstr ""
+msgstr "Παγκανέλα"
#: my-evolution/Locations.h:2077
+#, fuzzy
msgid "Siloam Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Σόντα Σπρινγκς"
#: my-evolution/Locations.h:2078
#, fuzzy
msgid "Silver City"
-msgstr "Ασφάλεια"
+msgstr "Σίλβερ Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:2079
#, fuzzy
msgid "Sindal"
-msgstr "Sendmail"
+msgstr "Σίνταλ"
#: my-evolution/Locations.h:2081
+#, fuzzy
msgid "Sioux City"
-msgstr ""
+msgstr "Σίλβερ Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:2082
msgid "Sioux Falls"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2083
+#, fuzzy
msgid "Sitka"
-msgstr ""
+msgstr "Τσίτα"
#: my-evolution/Locations.h:2084
+#, fuzzy
msgid "Sivas"
-msgstr ""
+msgstr "Σαλίνας"
#: my-evolution/Locations.h:2085
msgid "Sivrihisar"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2086
+#, fuzzy
msgid "Skagway"
-msgstr ""
+msgstr "Ντάγκγουεϊ"
#: my-evolution/Locations.h:2087
+#, fuzzy
msgid "Skiathos"
-msgstr ""
+msgstr "Σάντος"
#: my-evolution/Locations.h:2088
msgid "Skien/Geiteryggen"
@@ -21893,79 +21291,81 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2089
#, fuzzy
msgid "Skive"
-msgstr "Μέγεθος"
+msgstr "Σκίβε"
#: my-evolution/Locations.h:2090
#, fuzzy
msgid "Skopje"
-msgstr "Τερματισμός"
+msgstr "Σκόπια"
#: my-evolution/Locations.h:2091
#, fuzzy
msgid "Skwentna"
-msgstr "Απεσταλμένα"
+msgstr "Σκβέντνα"
#: my-evolution/Locations.h:2092
#, fuzzy
msgid "Slana"
-msgstr "Αλβανία"
+msgstr "Σλάνα"
#: my-evolution/Locations.h:2095
#, fuzzy
msgid "Smithers"
-msgstr "λεπτά"
+msgstr "Σμίδερς"
#: my-evolution/Locations.h:2096
+#, fuzzy
msgid "Smyrna"
-msgstr ""
+msgstr "Σαμάρα"
#: my-evolution/Locations.h:2097
#, fuzzy
msgid "Snowshoe Lake"
-msgstr "Χιονόνερο"
+msgstr "Σνόουσου Λέικ"
#: my-evolution/Locations.h:2098
#, fuzzy
msgid "Sochi"
-msgstr "Νότιος"
+msgstr "Σότσι"
#: my-evolution/Locations.h:2099
msgid "Socorro"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2100
+#, fuzzy
msgid "Socotra"
-msgstr ""
+msgstr "Σολντότνα"
#: my-evolution/Locations.h:2101
#, fuzzy
msgid "Soda Springs"
-msgstr "Παγωμένο χιόνι"
+msgstr "Σόντα Σπρινγκς"
#: my-evolution/Locations.h:2102
#, fuzzy
msgid "Sofia"
-msgstr "Σομαλία"
+msgstr "Σόφια"
#: my-evolution/Locations.h:2103
#, fuzzy
msgid "Sogndal"
-msgstr "Sendmail"
+msgstr "Σόνγκνταλ"
#: my-evolution/Locations.h:2104
#, fuzzy
msgid "Soldotna"
-msgstr "Σλοβενία"
+msgstr "Σολντότνα"
#: my-evolution/Locations.h:2105
#, fuzzy
msgid "Somerset"
-msgstr "Νεροποντή"
+msgstr "Σόμερσετ"
#: my-evolution/Locations.h:2106
#, fuzzy
msgid "Sonderborg"
-msgstr "Αποστολέας"
+msgstr "Σόντερμποργκ"
#: my-evolution/Locations.h:2107
msgid "Songmu Ab"
@@ -21978,36 +21378,37 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2110
#, fuzzy
msgid "Southampton"
-msgstr "Νοτιοανατολικός"
+msgstr "Σαουθάμπτον"
#: my-evolution/Locations.h:2111
#, fuzzy
msgid "South Bend"
-msgstr "Νότιος"
+msgstr "Σάουθ Μπέντ"
#: my-evolution/Locations.h:2112
#, fuzzy
msgid "South Carolina"
-msgstr "Νότια Αφρική"
+msgstr "Νότια Καρολίνα"
#: my-evolution/Locations.h:2113
#, fuzzy
msgid "South Dakota"
-msgstr "Νοτιοανατολικός"
+msgstr "Νότια Ντακότα"
#: my-evolution/Locations.h:2114
#, fuzzy
msgid "Southend"
-msgstr "Νότιος"
+msgstr "Σάουθεντ"
#: my-evolution/Locations.h:2115
#, fuzzy
msgid "South Marsh Island"
-msgstr "Νήσοι Μάρσαλ"
+msgstr "Νότια Νήσος Μάρσαλ"
#: my-evolution/Locations.h:2116
+#, fuzzy
msgid "South Timbalier"
-msgstr ""
+msgstr "Νότια Καρολίνα"
#: my-evolution/Locations.h:2118
msgid "Sparrevohn"
@@ -22016,7 +21417,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2119
#, fuzzy
msgid "Spencer"
-msgstr "Αποστολέας"
+msgstr "Σπένσερ"
#: my-evolution/Locations.h:2120
msgid "Spickard"
@@ -22025,25 +21426,27 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2121
#, fuzzy
msgid "Split"
-msgstr "λίστα"
+msgstr "Σπλιτ"
#: my-evolution/Locations.h:2122
#, fuzzy
msgid "Spokane"
-msgstr "Ισπανία"
+msgstr "Σπόκεϊν"
#: my-evolution/Locations.h:2123
+#, fuzzy
msgid "Spokane-Parkwater"
-msgstr ""
+msgstr "Σηαργουώτερ"
#: my-evolution/Locations.h:2124
+#, fuzzy
msgid "Springbok"
-msgstr ""
+msgstr "Σπρίνγκφιλντ"
#: my-evolution/Locations.h:2125
#, fuzzy
msgid "Springfield"
-msgstr "Απλοποιημένα"
+msgstr "Σπρίνγκφιλντ"
#: my-evolution/Locations.h:2126
msgid "Stampede Pass"
@@ -22052,74 +21455,82 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2127
#, fuzzy
msgid "State College"
-msgstr "Ολοκληρώθηκε την:"
+msgstr "Στέιτ Κόλετζ"
#: my-evolution/Locations.h:2128
#, fuzzy
msgid "Stauning"
-msgstr "Εκκίνηση:"
+msgstr "Στάουνινγκ"
#: my-evolution/Locations.h:2129
+#, fuzzy
msgid "Staunton"
-msgstr ""
+msgstr "Σκράντον"
#: my-evolution/Locations.h:2130
+#, fuzzy
msgid "Stavanger/Sola"
-msgstr ""
+msgstr "Στάβερτον"
#: my-evolution/Locations.h:2131
#, fuzzy
msgid "Staverton"
-msgstr "Εκκίνηση:"
+msgstr "Στάβερτον"
#: my-evolution/Locations.h:2132
#, fuzzy
msgid "Stavropol"
-msgstr "Τερματισμός"
+msgstr "Σταυρούπολη"
#: my-evolution/Locations.h:2133
+#, fuzzy
msgid "St Cloud"
-msgstr ""
+msgstr "Σαιντ Λούις"
#: my-evolution/Locations.h:2134
+#, fuzzy
msgid "Steamboat Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Σόντα Σπρινγκς"
#: my-evolution/Locations.h:2135
#, fuzzy
msgid "Stephenville"
-msgstr "Σεϋχέλλες"
+msgstr "Στήβενβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:2136
#, fuzzy
msgid "St. George"
-msgstr "Αγία Ελένη"
+msgstr "Σαιντ Τζώρτζ"
#: my-evolution/Locations.h:2137
+#, fuzzy
msgid "Stillwater"
-msgstr ""
+msgstr "Σηαργουώτερ"
#: my-evolution/Locations.h:2138
+#, fuzzy
msgid "St. John's"
-msgstr ""
+msgstr "Σαιντ Τζόζεφ"
#: my-evolution/Locations.h:2139
+#, fuzzy
msgid "St Johnsbury"
-msgstr ""
+msgstr "Σώμπουρυ"
#: my-evolution/Locations.h:2140
#, fuzzy
msgid "St Joseph"
-msgstr "Τερματισμός"
+msgstr "Σαιντ Τζόζεφ"
#: my-evolution/Locations.h:2141
#, fuzzy
msgid "St Louis"
-msgstr "Άγιος Λουκάς"
+msgstr "Σαιντ Λούις"
#: my-evolution/Locations.h:2142
+#, fuzzy
msgid "St Louis-Spirit"
-msgstr ""
+msgstr "Σαιντ Λούις"
#: my-evolution/Locations.h:2143
msgid "Stockholm (Arlanda)"
@@ -22130,8 +21541,9 @@ msgid "Stockholm (Bromma)"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2145
+#, fuzzy
msgid "Stockton"
-msgstr ""
+msgstr "Σάττον"
#: my-evolution/Locations.h:2146
msgid "Stokmarknes/Skagen"
@@ -22144,47 +21556,51 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2148
#, fuzzy
msgid "Storm Lake"
-msgstr "Σρι Λάνκα"
+msgstr "Στορμ Λέικ"
#: my-evolution/Locations.h:2149
#, fuzzy
msgid "Stornoway"
-msgstr "Νορβηγία"
+msgstr "Στορνογουέυ"
#: my-evolution/Locations.h:2150
#, fuzzy
msgid "St Paul"
-msgstr "Κατάσταση"
+msgstr "Σαιντ Πωλ"
#: my-evolution/Locations.h:2151
+#, fuzzy
msgid "St Petersburg"
-msgstr ""
+msgstr "Λήσμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:2152
msgid "St Petersburg / Clearwater"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2153
+#, fuzzy
msgid "Strasbourg"
-msgstr ""
+msgstr "Χερβούργο"
#: my-evolution/Locations.h:2154
+#, fuzzy
msgid "Strevell"
-msgstr ""
+msgstr "Στήβενβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:2155
#, fuzzy
msgid "St Simon's Island"
-msgstr "Νήσοι Σολομώντος"
+msgstr "Νήσος Σαιντ Σιμόν"
#: my-evolution/Locations.h:2156
+#, fuzzy
msgid "Stumpy Point"
-msgstr ""
+msgstr "Σαντ Πόιντ"
#: my-evolution/Locations.h:2157
#, fuzzy
msgid "Sturgeon Bay"
-msgstr "Σάββατο"
+msgstr "Στάρτζεον Μπέυ"
#: my-evolution/Locations.h:2158
msgid "Stuttgart"
@@ -22193,29 +21609,31 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2159
#, fuzzy
msgid "Sucre"
-msgstr "Πηγή"
+msgstr "Σούκρε"
#: my-evolution/Locations.h:2160
#, fuzzy
msgid "Sumburgh"
-msgstr "Λουξεμβούργο"
+msgstr "Σάμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:2161
#, fuzzy
msgid "Sumter"
-msgstr "Περίληψη"
+msgstr "Σάμτερ"
#: my-evolution/Locations.h:2162
+#, fuzzy
msgid "Sumter (2)"
-msgstr ""
+msgstr "Σάμτερ"
#: my-evolution/Locations.h:2163
msgid "Sundsvall-Harnosand"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2164
+#, fuzzy
msgid "Sungshan/Taipei"
-msgstr ""
+msgstr "Ασία/Ταϊπέι"
#: my-evolution/Locations.h:2165
msgid "Superior"
@@ -22224,27 +21642,30 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2167
#, fuzzy
msgid "Sutton"
-msgstr "_Κυρ"
+msgstr "Σάττον"
#: my-evolution/Locations.h:2168
msgid "Suwon Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2169
+#, fuzzy
msgid "Svalbard"
-msgstr ""
+msgstr "Κάρλσμπαντ"
#: my-evolution/Locations.h:2170
msgid "Svolvaer/Helle"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2172
+#, fuzzy
msgid "Swift Current"
-msgstr ""
+msgstr "Αμερική/Σουίφτ Κάρρεντ"
#: my-evolution/Locations.h:2174
+#, fuzzy
msgid "Sydney"
-msgstr ""
+msgstr "Σίδνεϋ"
#: my-evolution/Locations.h:2175
msgid "Syktyvkar"
@@ -22265,16 +21686,17 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2179
#, fuzzy
msgid "Tabatinga"
-msgstr "Παραδοσιακά"
+msgstr "Ταμπατίνγκα"
#: my-evolution/Locations.h:2180
+#, fuzzy
msgid "Tabriz"
-msgstr ""
+msgstr "Ταΐζ"
#: my-evolution/Locations.h:2181
#, fuzzy
msgid "Tabuk"
-msgstr "Εργασίες"
+msgstr "Ταμπούκ"
#: my-evolution/Locations.h:2182
msgid "Tachikawa Ab"
@@ -22283,11 +21705,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2183
#, fuzzy
msgid "Tacna"
-msgstr "Γκάνα"
+msgstr "Τάκνα"
#: my-evolution/Locations.h:2184
+#, fuzzy
msgid "Tacoma"
-msgstr ""
+msgstr "Τάκνα"
#: my-evolution/Locations.h:2185
msgid "Tacoma-Lakewood"
@@ -22298,8 +21721,9 @@ msgid "Tacuarembo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2187
+#, fuzzy
msgid "Taegu"
-msgstr ""
+msgstr "Ταμπούκ"
#: my-evolution/Locations.h:2188
msgid "Taegu Ab"
@@ -22308,57 +21732,62 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2189
#, fuzzy
msgid "Taejon"
-msgstr "Τότε"
+msgstr "Ταεγιόν"
#: my-evolution/Locations.h:2190
+#, fuzzy
msgid "Tahoe Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Νταλζ"
#: my-evolution/Locations.h:2191
+#, fuzzy
msgid "Taichung"
-msgstr ""
+msgstr "Ταϊγιουάν"
#: my-evolution/Locations.h:2192
#, fuzzy
msgid "Taif"
-msgstr "Ταϊβάν"
+msgstr "Ταΐφ"
#: my-evolution/Locations.h:2193
#, fuzzy
msgid "Tainan"
-msgstr "Ταϊβάν"
+msgstr "Ταϊνάν"
#: my-evolution/Locations.h:2195
#, fuzzy
msgid "Taiyuan"
-msgstr "Ταϊβάν"
+msgstr "Ταϊγιουάν"
#: my-evolution/Locations.h:2196
#, fuzzy
msgid "Taiz"
-msgstr "Ταϊβάν"
+msgstr "Ταΐζ"
#: my-evolution/Locations.h:2197
#, fuzzy
msgid "Tajima"
-msgstr "Ταϊβάν"
+msgstr "Ταζίμα"
#: my-evolution/Locations.h:2198
+#, fuzzy
msgid "Takamatsu Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο"
#: my-evolution/Locations.h:2199
+#, fuzzy
msgid "Talara"
-msgstr ""
+msgstr "Μάλαγα"
#: my-evolution/Locations.h:2200
#, fuzzy
msgid "Talinn"
-msgstr "Ταϊβάν"
+msgstr "Ταλίν"
#: my-evolution/Locations.h:2201
+#, fuzzy
msgid "Talkeetna"
-msgstr ""
+msgstr "Γκαλήνα"
#: my-evolution/Locations.h:2202
msgid "Tallahassee"
@@ -22375,7 +21804,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2205
#, fuzzy
msgid "Tampa"
-msgstr "Ιαπωνία"
+msgstr "Τάμπα"
#: my-evolution/Locations.h:2206
msgid "Tampa-Macdill AFB"
@@ -22384,30 +21813,32 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2207
#, fuzzy
msgid "Tampere"
-msgstr "Χαρτί"
+msgstr "Τάμπερε"
#: my-evolution/Locations.h:2208
+#, fuzzy
msgid "Tampico"
-msgstr ""
+msgstr "Κάμπο"
#: my-evolution/Locations.h:2209
#, fuzzy
msgid "Tanana"
-msgstr "Καναδάς"
+msgstr "Τανάνα"
#: my-evolution/Locations.h:2210
+#, fuzzy
msgid "Tanegashima Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Σεντάι"
#: my-evolution/Locations.h:2211
#, fuzzy
msgid "Taos"
-msgstr "Λάος"
+msgstr "Τάος"
#: my-evolution/Locations.h:2212
#, fuzzy
msgid "Taoyuan"
-msgstr "Ταϊβάν"
+msgstr "Ταογιουάν"
#: my-evolution/Locations.h:2213
msgid "Tapachula"
@@ -22416,46 +21847,50 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2214
#, fuzzy
msgid "Taranto"
-msgstr "Ταϊβάν"
+msgstr "Τάραντας"
#: my-evolution/Locations.h:2215
#, fuzzy
msgid "Tarbes"
-msgstr "Εργασίες"
+msgstr "Τάρμπες"
#: my-evolution/Locations.h:2216
#, fuzzy
msgid "Tarija"
-msgstr "Ταϊβάν"
+msgstr "Ταρίγια"
#: my-evolution/Locations.h:2217
+#, fuzzy
msgid "Tarvisio"
-msgstr ""
+msgstr "Τρεβίκο"
#: my-evolution/Locations.h:2218
#, fuzzy
msgid "Tatalina"
-msgstr "Παραδοσιακά"
+msgstr "Ταταλίνα"
#: my-evolution/Locations.h:2219
msgid "Tateyama Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2220
+#, fuzzy
msgid "Taunton"
-msgstr ""
+msgstr "Τάραντας"
#: my-evolution/Locations.h:2221
+#, fuzzy
msgid "Tebessa"
-msgstr ""
+msgstr "Τάρμπες"
#: my-evolution/Locations.h:2222
msgid "Tees-Side"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2223
+#, fuzzy
msgid "Tegucigalpa"
-msgstr ""
+msgstr "Χουιγκάλπα"
#: my-evolution/Locations.h:2224
msgid "Tehran-Mehrabad"
@@ -22464,50 +21899,55 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2225
#, fuzzy
msgid "Tela"
-msgstr "Τοκελάου"
+msgstr "Τέλα"
#: my-evolution/Locations.h:2226
#, fuzzy
msgid "Temple"
-msgstr "Τέλεξ"
+msgstr "Τεμπλ"
#: my-evolution/Locations.h:2227
+#, fuzzy
msgid "Tennessee"
-msgstr ""
+msgstr "Ρέννες"
#: my-evolution/Locations.h:2228
+#, fuzzy
msgid "Tepic"
-msgstr ""
+msgstr "Τρεβίκο"
#: my-evolution/Locations.h:2229
+#, fuzzy
msgid "Teresina"
-msgstr ""
+msgstr "Πρίστινα"
#: my-evolution/Locations.h:2230
msgid "Terre Haute"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2231
+#, fuzzy
msgid "Terrell"
-msgstr ""
+msgstr "Πιερ"
#: my-evolution/Locations.h:2232
msgid "Teterboro"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2233
+#, fuzzy
msgid "Texarkana"
-msgstr ""
+msgstr "Τανάνα"
#: my-evolution/Locations.h:2234
#, fuzzy
msgid "Texas"
-msgstr "Εργασίες"
+msgstr "Τέξας"
#: my-evolution/Locations.h:2235
#, fuzzy
msgid "The Dalles"
-msgstr "Σεϋχέλλες"
+msgstr "Νταλζ"
#: my-evolution/Locations.h:2236
msgid "Thessaloniki"
@@ -22524,7 +21964,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2239
#, fuzzy
msgid "Thisted"
-msgstr "Τίτλος"
+msgstr "Τίστεντ"
#: my-evolution/Locations.h:2240
msgid "Thompson Falls"
@@ -22533,35 +21973,36 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2241
#, fuzzy
msgid "Thumrait"
-msgstr "Πέμπτη"
+msgstr "Τουμράιτ"
#: my-evolution/Locations.h:2242
#, fuzzy
msgid "Tianjin"
-msgstr "Ταϊβάν"
+msgstr "Τιαν-ζίν"
#: my-evolution/Locations.h:2243
#, fuzzy
msgid "Tijuana"
-msgstr "Λιθουανία"
+msgstr "Τιχουάνα"
#: my-evolution/Locations.h:2244
msgid "Timisoara"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2245
+#, fuzzy
msgid "Tin City"
-msgstr ""
+msgstr "Μάιλς Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:2246
#, fuzzy
msgid "Tirana"
-msgstr "Ταϊβάν"
+msgstr "Τίρανα"
#: my-evolution/Locations.h:2247
#, fuzzy
msgid "Tiree"
-msgstr "Ελεύθερο"
+msgstr "Τίρη"
#: my-evolution/Locations.h:2248
msgid "Tirgu Mures"
@@ -22574,12 +22015,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2250
#, fuzzy
msgid "Titusville"
-msgstr "Τίτλος"
+msgstr "Τίτουσβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:2251
#, fuzzy
msgid "Tivat"
-msgstr "Ιδιωτικό"
+msgstr "Τιβάτ"
#: my-evolution/Locations.h:2252
msgid "Tlemcen Zenata"
@@ -22590,8 +22031,9 @@ msgid "Tobias Bolanos"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2254
+#, fuzzy
msgid "Tocumen"
-msgstr ""
+msgstr "Τουημέν"
#: my-evolution/Locations.h:2255
msgid "Togiak Village"
@@ -22604,19 +22046,22 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2257
#, fuzzy
msgid "Tokunoshima Island"
-msgstr "Νήσοι Χριστουγέννων"
+msgstr "Νήσος Τοκουνόσιμα"
#: my-evolution/Locations.h:2258
+#, fuzzy
msgid "Tokushima Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Νήσος Τοκουνόσιμα"
#: my-evolution/Locations.h:2259
+#, fuzzy
msgid "Tokyo Heliport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Τοττόρι"
#: my-evolution/Locations.h:2260
+#, fuzzy
msgid "Tokyo International Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Τοττόρι"
#: my-evolution/Locations.h:2261
msgid "Tokyo New International Airport"
@@ -22625,22 +22070,22 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2262
#, fuzzy
msgid "Toledo"
-msgstr "Εναλλαγή"
+msgstr "Τολέδο"
#: my-evolution/Locations.h:2263
#, fuzzy
msgid "Toluca"
-msgstr "Τοκελάου"
+msgstr "Τολούκα"
#: my-evolution/Locations.h:2264
#, fuzzy
msgid "Tonopah"
-msgstr "Τόγκα"
+msgstr "Τονοπά"
#: my-evolution/Locations.h:2265
#, fuzzy
msgid "Topeka"
-msgstr "Τοκελάου"
+msgstr "Τοπήκα"
#: my-evolution/Locations.h:2266
msgid "Topeka-Forbes Field"
@@ -22657,36 +22102,37 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2269
#, fuzzy
msgid "Toronto"
-msgstr "Θύελλα"
+msgstr "Τορόντο"
#: my-evolution/Locations.h:2270
#, fuzzy
msgid "Torp"
-msgstr "Κορυφή:"
+msgstr "Τορπ"
#: my-evolution/Locations.h:2271
#, fuzzy
msgid "Torrance"
-msgstr "Γαλλία"
+msgstr "Τορράνς"
#: my-evolution/Locations.h:2272
#, fuzzy
msgid "Torreon"
-msgstr "Κορεάτικα"
+msgstr "Τορρεόν"
#: my-evolution/Locations.h:2273
#, fuzzy
msgid "Tottori Airport"
-msgstr "Εκκίνηση εισαγωγής"
+msgstr "Αεροδρόμιο Τοττόρι"
#: my-evolution/Locations.h:2274
#, fuzzy
msgid "Toulouse"
-msgstr "Κλείσιμο"
+msgstr "Τουλούζη"
#: my-evolution/Locations.h:2275
+#, fuzzy
msgid "Toul-Rosieres"
-msgstr ""
+msgstr "Τουλούζη"
#: my-evolution/Locations.h:2276
msgid "Tours-St-Symphorien"
@@ -22697,41 +22143,44 @@ msgid "Toussus-Le Noble"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2278
+#, fuzzy
msgid "Townsville"
-msgstr ""
+msgstr "Χάντσβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:2279
+#, fuzzy
msgid "Toyama Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο"
#: my-evolution/Locations.h:2280
#, fuzzy
msgid "Trabzon"
-msgstr "Γκαμπόν"
+msgstr "Τραπεζούντα"
#: my-evolution/Locations.h:2281
#, fuzzy
msgid "Trapani"
-msgstr "Ιαπωνία"
+msgstr "Τραπάνι"
#: my-evolution/Locations.h:2282
+#, fuzzy
msgid "Traverse City"
-msgstr ""
+msgstr "Γκάρντεν Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:2283
#, fuzzy
msgid "Trelew"
-msgstr "Τέλεξ"
+msgstr "Τρέλεβ"
#: my-evolution/Locations.h:2284
#, fuzzy
msgid "Trenton"
-msgstr "Προσανατολισμός"
+msgstr "Τρέντον"
#: my-evolution/Locations.h:2285
#, fuzzy
msgid "Trevico"
-msgstr "Προηγούμενο"
+msgstr "Τρεβίκο"
#: my-evolution/Locations.h:2286
msgid "Treviso/Istrana"
@@ -22744,16 +22193,17 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2288
#, fuzzy
msgid "Trieste"
-msgstr "Δοκιμή"
+msgstr "Τεργέστη"
#: my-evolution/Locations.h:2289
#, fuzzy
msgid "Trinidad"
-msgstr "Θύελλα"
+msgstr "Τρινιντάντ"
#: my-evolution/Locations.h:2290
+#, fuzzy
msgid "Tripoli"
-msgstr ""
+msgstr "Αφρική/Τρίπολη"
#: my-evolution/Locations.h:2291
msgid "Tromso/Langnes"
@@ -22764,8 +22214,9 @@ msgid "Trondheim/Vaernes"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2293
+#, fuzzy
msgid "Troutdale"
-msgstr ""
+msgstr "Κάρμποντεϊλ"
#: my-evolution/Locations.h:2294
msgid "Troyes/Barberey"
@@ -22774,7 +22225,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2295
#, fuzzy
msgid "Truckee"
-msgstr "Τουρκία"
+msgstr "Τράκι"
#: my-evolution/Locations.h:2296
msgid "Truth or Consequences"
@@ -22785,8 +22236,9 @@ msgid "Tsuiki Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2298
+#, fuzzy
msgid "Tsushima Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Ιζούμο"
#: my-evolution/Locations.h:2299
msgid "Tucson"
@@ -22797,54 +22249,58 @@ msgid "Tucson-Davis AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2301
+#, fuzzy
msgid "Tucuman"
-msgstr ""
+msgstr "Κουμάνα"
#: my-evolution/Locations.h:2302
msgid "Tucumcari"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2303
+#, fuzzy
msgid "Tucurui"
-msgstr ""
+msgstr "Τορίνο"
#: my-evolution/Locations.h:2304
+#, fuzzy
msgid "Tulancingo"
-msgstr ""
+msgstr "Μπλάντινγκ"
#: my-evolution/Locations.h:2305
#, fuzzy
msgid "Tulcea"
-msgstr "Τρίτη"
+msgstr "Τουλσέα"
#: my-evolution/Locations.h:2306
#, fuzzy
msgid "Tulsa"
-msgstr "Τυνησία"
+msgstr "Τούλσα"
#: my-evolution/Locations.h:2307
#, fuzzy
msgid "Tupelo"
-msgstr "Τ_ρίτη"
+msgstr "Τουπέλο"
#: my-evolution/Locations.h:2308
#, fuzzy
msgid "Turaif"
-msgstr "Τουρκικά"
+msgstr "Τουράιφ"
#: my-evolution/Locations.h:2309
#, fuzzy
msgid "Turin"
-msgstr "Τουρκικά"
+msgstr "Τορίνο"
#: my-evolution/Locations.h:2311
#, fuzzy
msgid "Turku"
-msgstr "Τουρκία"
+msgstr "Τούρκου"
#: my-evolution/Locations.h:2312
+#, fuzzy
msgid "Tuscaloosa"
-msgstr ""
+msgstr "Τούλσα"
#: my-evolution/Locations.h:2313
msgid "Tuxtla Gutierrez"
@@ -22853,20 +22309,21 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2314
#, fuzzy
msgid "Twenthe"
-msgstr "Δοκιμαστικά"
+msgstr "Τβέντε"
#: my-evolution/Locations.h:2315
msgid "Twentynine Palms"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2316
+#, fuzzy
msgid "Twin Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Νταλζ"
#: my-evolution/Locations.h:2317
#, fuzzy
msgid "Tyler"
-msgstr "Τύπος"
+msgstr "Τάυλερ"
#: my-evolution/Locations.h:2318
msgid "Tyndall AFB"
@@ -22875,39 +22332,44 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2319
#, fuzzy
msgid "Tyumen"
-msgstr "Τ_ρίτη"
+msgstr "Τουημέν"
#: my-evolution/Locations.h:2320
+#, fuzzy
msgid "Uberaba"
-msgstr ""
+msgstr "Ριμπεράλτα"
#: my-evolution/Locations.h:2321
msgid "Ufa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2322
+#, fuzzy
msgid "Ukiah"
-msgstr ""
+msgstr "Γιούτα"
#: my-evolution/Locations.h:2323
msgid "Ulan-Ude"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2324
+#, fuzzy
msgid "Ulsan"
-msgstr ""
+msgstr "Ιλάν"
#: my-evolution/Locations.h:2325
msgid "Ulyanovsk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2326
+#, fuzzy
msgid "Umea"
-msgstr ""
+msgstr "Αμέλια"
#: my-evolution/Locations.h:2327
+#, fuzzy
msgid "Umiat"
-msgstr ""
+msgstr "Τιβάτ"
#: my-evolution/Locations.h:2328
msgid "Unalakleet"
@@ -22923,31 +22385,34 @@ msgid "Unst"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2333
+#, fuzzy
msgid "Upington"
-msgstr ""
+msgstr "’ρλινγκτον"
#: my-evolution/Locations.h:2334
#, fuzzy
msgid "Uruapan"
-msgstr "Ιαπωνία"
+msgstr "Ουρουαπάν"
#: my-evolution/Locations.h:2335
#, fuzzy
msgid "Uruguaiana"
-msgstr "Ουρουγουάη"
+msgstr "Ουρουγουαϊάνα"
#: my-evolution/Locations.h:2337
+#, fuzzy
msgid "Urumqi"
-msgstr ""
+msgstr "Ασία/Ουρούμκι"
#: my-evolution/Locations.h:2338
#, fuzzy
msgid "Utah"
-msgstr "Επισύναψη"
+msgstr "Γιούτα"
#: my-evolution/Locations.h:2339
+#, fuzzy
msgid "Utica"
-msgstr ""
+msgstr "Γιούτα"
#: my-evolution/Locations.h:2340
msgid "Utrecht/Soesterberg"
@@ -22960,17 +22425,17 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2342
#, fuzzy
msgid "Vadso"
-msgstr "Ράδιο"
+msgstr "Βάντσο"
#: my-evolution/Locations.h:2343
#, fuzzy
msgid "Vaerlose"
-msgstr "Μεταβλητός"
+msgstr "Βερλόζε"
#: my-evolution/Locations.h:2344
#, fuzzy
msgid "Vagar"
-msgstr "Ειδοποιητής"
+msgstr "Βαγκάρ"
#: my-evolution/Locations.h:2345
msgid "Valdez 2"
@@ -22979,24 +22444,27 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2346
#, fuzzy
msgid "Valdosta"
-msgstr "Μάλτα"
+msgstr "Βαλντόστα"
#: my-evolution/Locations.h:2347
+#, fuzzy
msgid "Valdosta-Moody AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Βαλντόστα"
#: my-evolution/Locations.h:2348
#, fuzzy
msgid "Valencia"
-msgstr "Σλοβενία"
+msgstr "Βαλέντσια"
#: my-evolution/Locations.h:2349
+#, fuzzy
msgid "Valentine"
-msgstr ""
+msgstr "Καλιέντε"
#: my-evolution/Locations.h:2350
+#, fuzzy
msgid "Valera*"
-msgstr ""
+msgstr "Βαλέντσια"
#: my-evolution/Locations.h:2351
msgid "Valkenburg"
@@ -23017,20 +22485,22 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2355
#, fuzzy
msgid "Van"
-msgstr "Διευθ"
+msgstr "Βαν"
#: my-evolution/Locations.h:2356
+#, fuzzy
msgid "Vancouver"
-msgstr ""
+msgstr "Αμερική/Βανκούβερ"
#: my-evolution/Locations.h:2357
#, fuzzy
msgid "Vandel"
-msgstr "Άκυρο"
+msgstr "Βάντελ"
#: my-evolution/Locations.h:2358
+#, fuzzy
msgid "Vandenberg AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Σάντμπεργκ"
#: my-evolution/Locations.h:2359
msgid "Vandenberg Range"
@@ -23043,7 +22513,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2361
#, fuzzy
msgid "Varadero"
-msgstr "Μπαρμπάντος"
+msgstr "Βαραντέρο"
#: my-evolution/Locations.h:2362
msgid "Varanasi/Babatpur"
@@ -23052,44 +22522,46 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2363
#, fuzzy
msgid "Varna"
-msgstr "Βανουάτου"
+msgstr "Βάρνα"
#: my-evolution/Locations.h:2364
#, fuzzy
msgid "Vasteras"
-msgstr "μετά"
+msgstr "Βαστέρας"
#: my-evolution/Locations.h:2365
+#, fuzzy
msgid "Vaxjo"
-msgstr ""
+msgstr "Βάντσο"
#: my-evolution/Locations.h:2366
#, fuzzy
msgid "Venezia"
-msgstr "Βενεζουέλα"
+msgstr "Βενετία"
#: my-evolution/Locations.h:2368
#, fuzzy
msgid "Venice"
-msgstr "Unicode"
+msgstr "Βενετία"
#: my-evolution/Locations.h:2369
msgid "Veracruz"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2370
+#, fuzzy
msgid "Vermillion"
-msgstr ""
+msgstr "Βέρμοντ"
#: my-evolution/Locations.h:2371
#, fuzzy
msgid "Vermont"
-msgstr "μήνας"
+msgstr "Βέρμοντ"
#: my-evolution/Locations.h:2372
#, fuzzy
msgid "Vernal"
-msgstr "Γενικά"
+msgstr "Βερνάλ"
#: my-evolution/Locations.h:2373
msgid "Vero Beach"
@@ -23098,7 +22570,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2374
#, fuzzy
msgid "Vicenza"
-msgstr "Βενεζουέλα"
+msgstr "Βιτσέντζα"
#: my-evolution/Locations.h:2375
msgid "Vichy-Charmeil"
@@ -23109,49 +22581,57 @@ msgid "Vichy-Rolla"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2377
+#, fuzzy
msgid "Vicksburg"
-msgstr ""
+msgstr "Λιούϊσμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:2378
+#, fuzzy
msgid "Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "Αστόρια"
#: my-evolution/Locations.h:2380
+#, fuzzy
msgid "Vigo"
-msgstr ""
+msgstr "Αντίγκο"
#: my-evolution/Locations.h:2381
#, fuzzy
msgid "Vilhena"
-msgstr "Όνομα Αρχείου:"
+msgstr "Βιλένα:"
#: my-evolution/Locations.h:2382
msgid "Villacoublay"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2383
+#, fuzzy
msgid "Villafranca"
-msgstr ""
+msgstr "Βάρνα"
#: my-evolution/Locations.h:2384
+#, fuzzy
msgid "Villahermosa"
-msgstr ""
+msgstr "Αλαμόζα"
#: my-evolution/Locations.h:2385
msgid "Villamontes"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2386
+#, fuzzy
msgid "Villa Reynolds"
-msgstr ""
+msgstr "Τζίλα Μπεντ"
#: my-evolution/Locations.h:2387
+#, fuzzy
msgid "Vilnius"
-msgstr ""
+msgstr "Ευρώπη/Βίλνιους"
#: my-evolution/Locations.h:2388
+#, fuzzy
msgid "Virginia"
-msgstr ""
+msgstr "Τρινιντάντ"
#: my-evolution/Locations.h:2389
msgid "Virginia Beach"
@@ -23168,64 +22648,69 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2392
#, fuzzy
msgid "Visalia"
-msgstr "Αυστραλία"
+msgstr "Βιζάλια"
#: my-evolution/Locations.h:2393
+#, fuzzy
msgid "Visby"
-msgstr ""
+msgstr "Λιβύη"
#: my-evolution/Locations.h:2394
msgid "Viterbo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2395
+#, fuzzy
msgid "Vitoria"
-msgstr ""
+msgstr "Αστόρια"
#: my-evolution/Locations.h:2396
msgid "Vladikavkaz"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2397
+#, fuzzy
msgid "Vladivostok"
-msgstr ""
+msgstr "Ασία/Βλαδιβοστόκ"
#: my-evolution/Locations.h:2398
#, fuzzy
msgid "Vlieland"
-msgstr "Φινλανδία"
+msgstr "Βλίλαντ"
#: my-evolution/Locations.h:2399
msgid "Vojens/Skrydstrup"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2400
+#, fuzzy
msgid "Volgograd"
-msgstr ""
+msgstr "Κολοράντο"
#: my-evolution/Locations.h:2401
#, fuzzy
msgid "Volkel"
-msgstr "Τοκελάου"
+msgstr "Βόλκελ"
#: my-evolution/Locations.h:2402
#, fuzzy
msgid "Volk Field"
-msgstr "Πεδίο_Από"
+msgstr "Φολκ Φιλντ"
#: my-evolution/Locations.h:2403
+#, fuzzy
msgid "Voronezh"
-msgstr ""
+msgstr "Μπουν"
#: my-evolution/Locations.h:2404
#, fuzzy
msgid "Voslau"
-msgstr "Τοκελάου"
+msgstr "Βοσλάου"
#: my-evolution/Locations.h:2405
#, fuzzy
msgid "Waco"
-msgstr "Μονακό"
+msgstr "Γουάκω"
#: my-evolution/Locations.h:2406
msgid "Wadi Al Dawasser Airport"
@@ -23236,12 +22721,14 @@ msgid "Wainwright"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2408
+#, fuzzy
msgid "Wakefield"
-msgstr ""
+msgstr "Κράνφιλντ"
#: my-evolution/Locations.h:2409
+#, fuzzy
msgid "Wakkanai Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Σεντάι"
#: my-evolution/Locations.h:2410
msgid "Walla Walla"
@@ -23250,7 +22737,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2411
#, fuzzy
msgid "Wallops Island"
-msgstr "Νήσοι Φώκλαντ"
+msgstr "Νήσος Ουάλοπς"
#: my-evolution/Locations.h:2412
msgid "Walnut Ridge"
@@ -23259,19 +22746,21 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2413
#, fuzzy
msgid "Warner Robins"
-msgstr "Προειδοποίηση"
+msgstr "Γουώρνερ Ρόμπινς"
#: my-evolution/Locations.h:2414
msgid "Warroad"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2415
+#, fuzzy
msgid "Warszawa"
-msgstr ""
+msgstr "Σαρζάνα"
#: my-evolution/Locations.h:2416
+#, fuzzy
msgid "Washington"
-msgstr ""
+msgstr "Γουέρδινγκτον"
#: my-evolution/Locations.h:2417
msgid "Washington/Dulles"
@@ -23280,35 +22769,37 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2418
#, fuzzy
msgid "Waterbury"
-msgstr "Καιρός"
+msgstr "Γουωτέρμπουρυ"
#: my-evolution/Locations.h:2419
#, fuzzy
msgid "Waterloo"
-msgstr "Καιρός"
+msgstr "Γουώτερλου"
#: my-evolution/Locations.h:2420
#, fuzzy
msgid "Watertown"
-msgstr "Καιρός"
+msgstr "Γουώτερταουν"
#: my-evolution/Locations.h:2421
#, fuzzy
msgid "Waterville"
-msgstr "Κατηγορίες"
+msgstr "Γουώτερβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:2422
+#, fuzzy
msgid "Waukesha"
-msgstr ""
+msgstr "Ουαουσάου"
#: my-evolution/Locations.h:2423
#, fuzzy
msgid "Wausau"
-msgstr "Βανουάτου"
+msgstr "Ουαουσάου"
#: my-evolution/Locations.h:2424
+#, fuzzy
msgid "Waycross"
-msgstr ""
+msgstr "Γουάκω"
#: my-evolution/Locations.h:2425
msgid "Waynesboro"
@@ -23317,49 +22808,52 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2426
#, fuzzy
msgid "Webster City"
-msgstr "Ιστοσελίδα"
+msgstr "Γουέμπστερ Σίτυ"
#: my-evolution/Locations.h:2427
#, fuzzy
msgid "Wejh"
-msgstr "Τετ"
+msgstr "Ουέτζ"
#: my-evolution/Locations.h:2428
+#, fuzzy
msgid "Wellington"
-msgstr ""
+msgstr "’ρλινγκτον"
#: my-evolution/Locations.h:2429
#, fuzzy
msgid "Wenatchee"
-msgstr "Καιρός"
+msgstr "Γουένατση"
#: my-evolution/Locations.h:2430
#, fuzzy
msgid "Wendover"
-msgstr "Αποστολέας"
+msgstr "Γουεντόβερ"
#: my-evolution/Locations.h:2431
+#, fuzzy
msgid "West Atlanta"
-msgstr ""
+msgstr "Ατλάντα"
#: my-evolution/Locations.h:2432
#, fuzzy
msgid "West Burke"
-msgstr "Δυτικής Ευρώπης"
+msgstr "Γουέστ Μπερκ"
#: my-evolution/Locations.h:2433
#, fuzzy
msgid "Westerland"
-msgstr "Ολλανδία"
+msgstr "Γουέστερλαντ"
#: my-evolution/Locations.h:2434
#, fuzzy
msgid "Westfield"
-msgstr "Δυτικός"
+msgstr "Γουέστερλαντ"
#: my-evolution/Locations.h:2435
+#, fuzzy
msgid "Westhampton"
-msgstr ""
+msgstr "Σαουθάμπτον"
#: my-evolution/Locations.h:2436
msgid "West Palm Beach"
@@ -23380,32 +22874,36 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2440
#, fuzzy
msgid "Wheeling"
-msgstr "Δρομολόγηση"
+msgstr "Γουήλινγκ"
#: my-evolution/Locations.h:2441
#, fuzzy
msgid "Whidbey Island"
-msgstr "Νήσοι Χριστουγέννων"
+msgstr "Νήσος Ουίντμπι"
#: my-evolution/Locations.h:2442
+#, fuzzy
msgid "Whitefield"
-msgstr ""
+msgstr "Λίτσφιλντ"
#: my-evolution/Locations.h:2443
+#, fuzzy
msgid "White Plains"
-msgstr ""
+msgstr "Νήσος Ουίντμπι"
#: my-evolution/Locations.h:2444
msgid "White Sulphur"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2445
+#, fuzzy
msgid "Whittier"
-msgstr ""
+msgstr "Πουατιέ"
#: my-evolution/Locations.h:2446
+#, fuzzy
msgid "Wichita"
-msgstr ""
+msgstr "Τσίτα"
#: my-evolution/Locations.h:2447
msgid "Wichita Falls"
@@ -23422,12 +22920,12 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2450
#, fuzzy
msgid "Wick"
-msgstr "Ψευδ."
+msgstr "Γουίκ"
#: my-evolution/Locations.h:2451
#, fuzzy
msgid "Wien"
-msgstr "Τετ"
+msgstr "Βιέννη"
#: my-evolution/Locations.h:2452
msgid "Wildwood"
@@ -23438,29 +22936,33 @@ msgid "Wilkes - Barre"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2454
+#, fuzzy
msgid "Williams Field"
-msgstr ""
+msgstr "Μέριλ Φιλντ"
#: my-evolution/Locations.h:2455
+#, fuzzy
msgid "Williamsport"
-msgstr ""
+msgstr "Ουίλιστον"
#: my-evolution/Locations.h:2456
#, fuzzy
msgid "Williston"
-msgstr "λίστα"
+msgstr "Ουίλιστον"
#: my-evolution/Locations.h:2457
msgid "Willoughby"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2458
+#, fuzzy
msgid "Willow Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο"
#: my-evolution/Locations.h:2459
+#, fuzzy
msgid "Wilmington"
-msgstr ""
+msgstr "Μπλούμινγκτον"
#: my-evolution/Locations.h:2460
#, fuzzy
@@ -23470,96 +22972,104 @@ msgstr "Λιχτενστάιν"
#: my-evolution/Locations.h:2461
#, fuzzy
msgid "Windsor"
-msgstr "Ανεμοθύελλα"
+msgstr "Ουίνδσορ"
#: my-evolution/Locations.h:2462
+#, fuzzy
msgid "Windsor Locks"
-msgstr ""
+msgstr "Ουίνδσορ"
#: my-evolution/Locations.h:2463
+#, fuzzy
msgid "Wink"
-msgstr ""
+msgstr "Γουίκ"
#: my-evolution/Locations.h:2464
msgid "Winnemucca"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2465
+#, fuzzy
msgid "Winnipeg"
-msgstr ""
+msgstr "Αμερική/Γουίννιπεγκ"
#: my-evolution/Locations.h:2466
#, fuzzy
msgid "Winslow"
-msgstr "τώρα"
+msgstr "Ουίνσλω"
#: my-evolution/Locations.h:2467
msgid "Winston-Salem"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2468
+#, fuzzy
msgid "Winter Haven"
-msgstr ""
+msgstr "Γουίντερ Παρκ"
#: my-evolution/Locations.h:2469
#, fuzzy
msgid "Winter Park"
-msgstr "Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης"
+msgstr "Γουίντερ Παρκ"
#: my-evolution/Locations.h:2470
+#, fuzzy
msgid "Wiscasset"
-msgstr ""
+msgstr "Γουάιζ"
#: my-evolution/Locations.h:2471
#, fuzzy
msgid "Wisconsin"
-msgstr "Μικρονησία"
+msgstr "Ουισκόνσιν"
#: my-evolution/Locations.h:2472
+#, fuzzy
msgid "Wisconsin Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "Ουισκόνσιν"
#: my-evolution/Locations.h:2473
#, fuzzy
msgid "Wise"
-msgstr "Τετ"
+msgstr "Γουάιζ"
#: my-evolution/Locations.h:2474
msgid "Woensdrecht"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2475
+#, fuzzy
msgid "Wolf Point"
-msgstr ""
+msgstr "Σαντ Πόιντ"
#: my-evolution/Locations.h:2476
#, fuzzy
msgid "Woong Cheon"
-msgstr "Χονγκ Κονγκ"
+msgstr "Γουνγκ Τσέον"
#: my-evolution/Locations.h:2477
#, fuzzy
msgid "Wooster"
-msgstr "Υποσέλιδο:"
+msgstr "Γούστερ"
#: my-evolution/Locations.h:2478
#, fuzzy
msgid "Worcester"
-msgstr "για πάντα"
+msgstr "Γουώρσεστερ"
#: my-evolution/Locations.h:2479
#, fuzzy
msgid "Worland"
-msgstr "Πολωνία"
+msgstr "Γουώρλαντ"
#: my-evolution/Locations.h:2480
#, fuzzy
msgid "Worthington"
-msgstr "Εργάζεται"
+msgstr "Γουέρδινγκτον"
#: my-evolution/Locations.h:2481
+#, fuzzy
msgid "Wrangell"
-msgstr ""
+msgstr "Γκράντζβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:2482
msgid "Wrightstown / Mcguire AFB"
@@ -23572,70 +23082,80 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2484
#, fuzzy
msgid "Wyoming"
-msgstr "Εργάζεται"
+msgstr "Γουαϊόμινγκ"
#: my-evolution/Locations.h:2485
#, fuzzy
msgid "Xiamen"
-msgstr "Όνομα"
+msgstr "Ξιάμεν"
#: my-evolution/Locations.h:2486
+#, fuzzy
msgid "Yacuiba"
-msgstr ""
+msgstr "Κουϊάμπα"
#: my-evolution/Locations.h:2487
+#, fuzzy
msgid "Yakima"
-msgstr ""
+msgstr "Ταζίμα"
#: my-evolution/Locations.h:2488
msgid "Yakushima"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2489
+#, fuzzy
msgid "Yakutat"
-msgstr ""
+msgstr "Αμερική/Γιάκουτατ"
#: my-evolution/Locations.h:2490
+#, fuzzy
msgid "Yakutsk"
-msgstr ""
+msgstr "Ασία/Γιακούτσκ"
#: my-evolution/Locations.h:2491
+#, fuzzy
msgid "Yamagata Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο"
#: my-evolution/Locations.h:2492
+#, fuzzy
msgid "Yamaguchi Ube Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο"
#: my-evolution/Locations.h:2493
+#, fuzzy
msgid "Yankton"
-msgstr ""
+msgstr "Μανκάτο"
#: my-evolution/Locations.h:2494
#, fuzzy
msgid "Yao Airport"
-msgstr "Όχι εισαγωγή"
+msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο"
#: my-evolution/Locations.h:2495
msgid "Yechon Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2496
+#, fuzzy
msgid "Yekaterinburg"
-msgstr ""
+msgstr "Ασία/Αικατερίνμπουργκ"
#: my-evolution/Locations.h:2497
+#, fuzzy
msgid "Yellowknife"
-msgstr ""
+msgstr "Αμερική/Γιέλοουνάιφ"
#: my-evolution/Locations.h:2498
+#, fuzzy
msgid "Yellowstone"
-msgstr ""
+msgstr "Πέλστον"
#: my-evolution/Locations.h:2500
#, fuzzy
msgid "Yenbo"
-msgstr "Υεμένη"
+msgstr "Γιένμπο"
#: my-evolution/Locations.h:2501
msgid "Yeoju Range"
@@ -23646,8 +23166,9 @@ msgid "Yeonpyeungdo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2503
+#, fuzzy
msgid "Yeovilton"
-msgstr ""
+msgstr "Κόβινγκτον"
#: my-evolution/Locations.h:2504
msgid "Yokosuka Fwf"
@@ -23662,32 +23183,37 @@ msgid "Yongsan/H-208 Hp"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2507
+#, fuzzy
msgid "Yoro"
-msgstr ""
+msgstr "Κόρο"
#: my-evolution/Locations.h:2508
+#, fuzzy
msgid "Yosu"
-msgstr ""
+msgstr "Βοσλάου"
#: my-evolution/Locations.h:2509
+#, fuzzy
msgid "Youngstown"
-msgstr ""
+msgstr "Κόβινγκτον"
#: my-evolution/Locations.h:2510
msgid "Ypsilanti"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2512
+#, fuzzy
msgid "Yukon"
-msgstr ""
+msgstr "Χιούρον"
#: my-evolution/Locations.h:2513
msgid "Yuma MCAS"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2514
+#, fuzzy
msgid "Yurimaguas"
-msgstr ""
+msgstr "Μπουργκάς"
#: my-evolution/Locations.h:2515
msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
@@ -23700,43 +23226,1436 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2517
#, fuzzy
msgid "Zadar"
-msgstr "Ημερολόγιο"
+msgstr "Ζάνταρ"
#: my-evolution/Locations.h:2518
#, fuzzy
msgid "Zagreb"
-msgstr "Σελίδα"
+msgstr "Ζάγκρεμπ"
#: my-evolution/Locations.h:2519
+#, fuzzy
msgid "Zakinthos"
-msgstr ""
+msgstr "Σάντος"
#: my-evolution/Locations.h:2520
+#, fuzzy
msgid "Zama Airfield"
-msgstr ""
+msgstr "Φέαρφιλντ"
#: my-evolution/Locations.h:2521
#, fuzzy
msgid "Zanesville"
-msgstr "Ακυρώθηκε"
+msgstr "Ζάνεσβιλ"
#: my-evolution/Locations.h:2522
#, fuzzy
msgid "Zaragoza"
-msgstr "Παραγουάη"
+msgstr "Σαραγόσα"
#: my-evolution/Locations.h:2523
msgid "Zell Am See"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2524
+#, fuzzy
msgid "Zuni Pueblo"
-msgstr ""
+msgstr "Πουέμπλο"
#: my-evolution/Locations.h:2525
#, fuzzy
msgid "Zurich"
-msgstr "Τουρκικά"
+msgstr "Ζυρίχη"
+
+#: my-evolution/component-factory.c:44
+msgid "Folder containing the Evolution Summary"
+msgstr "Φάκελος που περιέχει την περίληψη του Evolution"
+
+#: my-evolution/component-factory.c:153
+msgid "Cannot initialize Evolution's Summary component."
+msgstr ""
+"Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του συστατικού ελέγχου περίληψης του "
+"Evolution."
+
+#: my-evolution/e-summary-calendar.c:340 my-evolution/e-summary-calendar.c:358
+msgid "Appointments"
+msgstr "Ραντεβού"
+
+#: my-evolution/e-summary-calendar.c:341
+msgid "No appointments"
+msgstr "Χωρίς Ραντεβού"
+
+#: my-evolution/e-summary-calendar.c:375
+msgid "%k:%M %d %B"
+msgstr "%k:%M %d %B"
+
+#: my-evolution/e-summary-calendar.c:377
+msgid "%l:%M %d %B"
+msgstr "%l:%M %d %B"
+
+#: my-evolution/e-summary-calendar.c:395
+msgid "No description"
+msgstr "Χωρίς περιγραφή"
+
+#: my-evolution/e-summary-mail.c:129
+msgid "Mail summary"
+msgstr "Σύνοψη μηνυμάτων"
+
+#. translators: Put a list of codes for locations you want to see in
+#. My Evolution by default here. You can find the list of all
+#. stations and their codes in Evolution sources.
+#. (evolution/my-evolution/Locations)
+#. Codes are seperated with : eg. "KBOS:EGAA"
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:81
+#: my-evolution/e-summary-weather.c:661
+msgid "KBOS"
+msgstr "KBOS"
+
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:445
+msgid "Dictionary.com Word of the Day"
+msgstr "Dictionary.com Word of the Day"
+
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:466
+msgid "Quotes of the Day"
+msgstr "Φράσεις Ημέρας"
+
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:945
+msgid "Add a news feed"
+msgstr "Προσθήκη Τροφοδοσίας Ειδήσεων"
+
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:953
+msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add"
+msgstr "Εισάγεται την ηλεκτρονική διεύθυνση των νέων που θέλετε να προσθέσετε"
+
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:957
+msgid "Name:"
+msgstr "Όνομα:"
+
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1503
+msgid "Summary Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις Περίληψης"
+
+#: my-evolution/e-summary-rdf.c:296 my-evolution/e-summary-rdf.c:381
+#: my-evolution/e-summary-rdf.c:415
+msgid "Error downloading RDF"
+msgstr "Σφάλμα κατά την λήψη του RDF"
+
+#: my-evolution/e-summary-rdf.c:528
+msgid "News Feed"
+msgstr "Τροφοδοσία Ειδήσεων"
+
+#: my-evolution/e-summary-tasks.c:248
+msgid "No tasks"
+msgstr "Δεν υπάρχουν εργασίες"
+
+#: my-evolution/e-summary-tasks.c:287
+msgid "(No Description)"
+msgstr "(Χωρίς Περιγραφή)"
+
+#: my-evolution/e-summary-weather.c:71
+msgid "My Weather"
+msgstr "Ο Καιρός μου"
+
+#: my-evolution/e-summary-weather.c:348
+msgid "<dd><b>The weather server could not be contacted</b></dd>"
+msgstr "<dd><b>Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή καιρού</b></dd>"
+
+#: my-evolution/e-summary-weather.c:559
+msgid "Weather"
+msgstr "Καιρός"
+
+#: my-evolution/e-summary-weather.c:722
+msgid "Regions"
+msgstr "Περιοχές"
+
+#: my-evolution/e-summary.c:193
+msgid "%A, %B %e %Y"
+msgstr "%A, %e %B %Y"
+
+#: my-evolution/e-summary.c:493
+#, fuzzy
+msgid "Please wait..."
+msgstr "Παρακαλώ περιμένετε"
+
+#: my-evolution/e-summary.c:584 ui/my-evolution.xml.h:3
+msgid "Print Summary"
+msgstr "Εκτύπωση Περίληψης"
+
+#: my-evolution/e-summary.c:630
+msgid "Printing of Summary failed"
+msgstr "Η Εκτύπωση Περίληψης απέτυχε"
+
+#: my-evolution/main.c:66
+msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
+msgstr ""
+
+#: my-evolution/metar.c:44
+msgid "Clear sky"
+msgstr "Καθαρός ουρανός"
+
+#: my-evolution/metar.c:45
+msgid "Broken clouds"
+msgstr "Λίγα σύννεφα"
+
+#: my-evolution/metar.c:46
+msgid "Scattered clouds"
+msgstr "Διεσπαρμένα σύννεφα"
+
+#: my-evolution/metar.c:47
+msgid "Few clouds"
+msgstr "Μερικά σύννεφα"
+
+#: my-evolution/metar.c:48
+msgid "Overcast"
+msgstr "Συννεφιά"
+
+#: my-evolution/metar.c:56 my-evolution/metar.c:74 my-evolution/metar.c:485
+msgid "Invalid"
+msgstr "Μη έγκυρη"
+
+#: my-evolution/metar.c:63
+msgid "Variable"
+msgstr "Μεταβλητός"
+
+#: my-evolution/metar.c:64
+msgid "North"
+msgstr "Βόρειος"
+
+#: my-evolution/metar.c:64
+msgid "North - NorthEast"
+msgstr "Βόρειος - Βορειοανατολικός"
+
+#: my-evolution/metar.c:64
+msgid "Northeast"
+msgstr "Βορειοανατολικός"
+
+#: my-evolution/metar.c:64
+msgid "East - NorthEast"
+msgstr "Ανατολικός - Βορειοανατολικός"
+
+#: my-evolution/metar.c:65
+msgid "East"
+msgstr "Ανατολικός"
+
+#: my-evolution/metar.c:65
+msgid "East - Southeast"
+msgstr "Ανατολικός - Νοτιοανατολικός"
+
+#: my-evolution/metar.c:65
+msgid "Southeast"
+msgstr "Νοτιοανατολικός"
+
+#: my-evolution/metar.c:65
+msgid "South - Southeast"
+msgstr "Νότιος - Νοτιοανατολικός"
+
+#: my-evolution/metar.c:66
+msgid "South"
+msgstr "Νότιος"
+
+#: my-evolution/metar.c:66
+msgid "South - Southwest"
+msgstr "Νότιος - Νοτιοδυτικός"
+
+#: my-evolution/metar.c:66
+msgid "Southwest"
+msgstr "Νοτιοδυτικός"
+
+#: my-evolution/metar.c:66
+msgid "West - Southwest"
+msgstr "Δυτικός - Νοτιοδυτικός"
+
+#: my-evolution/metar.c:67
+msgid "West"
+msgstr "Δυτικός"
+
+#: my-evolution/metar.c:67
+msgid "West - Northwest"
+msgstr "Δυτικός - Βορειοδυτικός"
+
+#: my-evolution/metar.c:67
+msgid "Northwest"
+msgstr "Βορειοδυτικός"
+
+#: my-evolution/metar.c:67
+msgid "North - Northwest"
+msgstr "Βόρειος - Βορειοδυτικός"
+
+#. DRIZZLE
+#: my-evolution/metar.c:127
+msgid "Drizzle"
+msgstr "Ψιχάλισμα"
+
+#: my-evolution/metar.c:128
+msgid "Drizzle in the vicinity"
+msgstr "Ψιχάλισμα στην περιοχή"
+
+#: my-evolution/metar.c:129
+msgid "Light drizzle"
+msgstr "Ελαφρύ ψιχάλισμα"
+
+#: my-evolution/metar.c:130
+msgid "Moderate drizzle"
+msgstr "Μέτριο ψιχάλισμα"
+
+#: my-evolution/metar.c:131
+msgid "Heavy drizzle"
+msgstr "Έντονο ψιχάλισμα"
+
+#: my-evolution/metar.c:132
+msgid "Shallow drizzle"
+msgstr "Αραιό ψιχάλισμα"
+
+#: my-evolution/metar.c:133
+msgid "Patches of drizzle"
+msgstr "Τμήματα με ψιχάλισμα"
+
+#: my-evolution/metar.c:134
+msgid "Partial drizzle"
+msgstr "Μερικό ψιχάλισμα"
+
+#: my-evolution/metar.c:135 my-evolution/metar.c:150
+msgid "Thunderstorm"
+msgstr "Καταιγίδα"
+
+#: my-evolution/metar.c:136
+msgid "Windy drizzle"
+msgstr "Ψιχάλισμα με άνεμο"
+
+#: my-evolution/metar.c:137
+msgid "Showers"
+msgstr "Νεροποντή"
+
+#: my-evolution/metar.c:138
+msgid "Drifting drizzle"
+msgstr "Μετακινούμενο ψιχάλισμα"
+
+#: my-evolution/metar.c:139
+msgid "Freezing drizzle"
+msgstr "Παγωμένο ψιχάλισμα"
+
+#. RAIN
+#: my-evolution/metar.c:142
+msgid "Rain"
+msgstr "Βροχή"
+
+#: my-evolution/metar.c:143
+msgid "Rain in the vicinity"
+msgstr "Τοπική βροχή"
+
+#: my-evolution/metar.c:144
+msgid "Light rain"
+msgstr "Ψιλή Βροχή"
+
+#: my-evolution/metar.c:145
+msgid "Moderate rain"
+msgstr "Μέτρια βροχή"
+
+#: my-evolution/metar.c:146
+msgid "Heavy rain"
+msgstr "Δυνατή βροχή"
+
+#: my-evolution/metar.c:147
+msgid "Shallow rain"
+msgstr "Αραιά βροχή"
+
+#: my-evolution/metar.c:148
+msgid "Patches of rain"
+msgstr "Τμήματα με βροχή"
+
+#: my-evolution/metar.c:149
+msgid "Partial rainfall"
+msgstr "Μερική νεροποντή"
+
+#: my-evolution/metar.c:151
+msgid "Blowing rainfall"
+msgstr "Νεροποντή με άνεμο"
+
+#: my-evolution/metar.c:152
+msgid "Rain showers"
+msgstr "Τοπική βροχή"
+
+#: my-evolution/metar.c:153
+msgid "Drifting rain"
+msgstr "Μετακινούμενη βροχή"
+
+#: my-evolution/metar.c:154
+msgid "Freezing rain"
+msgstr "Παγωμένη βροχή"
+
+#. SNOW
+#: my-evolution/metar.c:157
+msgid "Snow"
+msgstr "Χιόνι"
+
+#: my-evolution/metar.c:158
+msgid "Snow in the vicinity"
+msgstr "Χιόνι στην περιοχή"
+
+#: my-evolution/metar.c:159
+msgid "Light snow"
+msgstr "Ελαφρά χιονόπτωση"
+
+#: my-evolution/metar.c:160
+msgid "Moderate snow"
+msgstr "Μέτρια χιονόπτωση"
+
+#: my-evolution/metar.c:161
+msgid "Heavy snow"
+msgstr "Έντονη χιονόπτωση"
+
+#: my-evolution/metar.c:162
+msgid "Shallow snow"
+msgstr "Αδύναμη χιονόπτωση"
+
+#: my-evolution/metar.c:163
+msgid "Patches of snow"
+msgstr "Τμήματα με χιόνι"
+
+#: my-evolution/metar.c:164
+msgid "Partial snowfall"
+msgstr "Τμήματα με χιονόπτωση"
+
+#: my-evolution/metar.c:165 my-evolution/metar.c:180
+msgid "Snowstorm"
+msgstr "Χιονοθύελλα"
+
+#: my-evolution/metar.c:166
+msgid "Blowing snowfall"
+msgstr "Χιονόπτωση με άνεμο"
+
+#: my-evolution/metar.c:167
+msgid "Snow showers"
+msgstr "Χιονόνερο"
+
+#: my-evolution/metar.c:168
+msgid "Drifting snow"
+msgstr "Μετακινούμενη χιονόπτωση"
+
+#: my-evolution/metar.c:169
+msgid "Freezing snow"
+msgstr "Παγωμένη χιονόπτωση"
+
+#. SNOW_GRAINS
+#: my-evolution/metar.c:172
+msgid "Snow grains"
+msgstr "Παγωμένο χιόνι"
+
+#: my-evolution/metar.c:173
+msgid "Snow grains in the vicinity"
+msgstr "Παγωμένο χιόνι στην περιοχή"
+
+#: my-evolution/metar.c:174
+msgid "Light snow grains"
+msgstr "Λίγο παγωμένο χιόνι"
+
+#: my-evolution/metar.c:175
+msgid "Moderate snow grains"
+msgstr "Μέτριο παγωμένο χιόνι"
+
+#: my-evolution/metar.c:176
+msgid "Heavy snow grains"
+msgstr "Έντονο παγωμένο χιόνι"
+
+#: my-evolution/metar.c:177
+msgid "Shallow snow grains"
+msgstr "Ελαφρύ παγωμένο χιόνι"
+
+#: my-evolution/metar.c:178
+msgid "Patches of snow grains"
+msgstr "Τμήματα από παγωμένο χιόνι"
+
+#: my-evolution/metar.c:179
+msgid "Partial snow grains"
+msgstr "Μερικώς παγωμένο χιόνι"
+
+#: my-evolution/metar.c:181
+msgid "Blowing snow grains"
+msgstr "Νιφάδες χιονιού με άνεμο"
+
+#: my-evolution/metar.c:182
+msgid "Snow grain showers"
+msgstr "Παγωμένη χιονόπτωση"
+
+#: my-evolution/metar.c:183
+msgid "Drifting snow grains"
+msgstr "Μετακινούμενες νιφάδες χιονιού"
+
+#: my-evolution/metar.c:184
+msgid "Freezing snow grains"
+msgstr "Παγωμένες νιφάδες χιονιού"
+
+#. ICE_CRYSTALS
+#: my-evolution/metar.c:187
+msgid "Ice crystals"
+msgstr "Κρύσταλλοι πάγου"
+
+#: my-evolution/metar.c:188
+msgid "Ice crystals in the vicinity"
+msgstr "Κρύσταλλοι πάγου στην περιοχή"
+
+#: my-evolution/metar.c:189
+msgid "Few ice crystals"
+msgstr "Λίγοι κρύσταλλοι πάγου"
+
+#: my-evolution/metar.c:190
+msgid "Moderate ice crystals"
+msgstr "Μέτριοι κρύσταλλοι πάγου"
+
+#: my-evolution/metar.c:191
+msgid "Heavy ice crystals"
+msgstr "Έντονοι κρύσταλλοι πάγου"
+
+#: my-evolution/metar.c:193
+msgid "Patches of ice crystals"
+msgstr "Τμήματα με κρυστάλλους πάγου"
+
+#: my-evolution/metar.c:194
+msgid "Partial ice crystals"
+msgstr "Μερικώς κρύσταλλοι πάγου"
+
+#: my-evolution/metar.c:195
+msgid "Ice crystal storm"
+msgstr "Καταιγίδα με κρυστάλλους πάγου"
+
+#: my-evolution/metar.c:196
+msgid "Blowing ice crystals"
+msgstr "Άνεμος με κρυστάλλους πάγου"
+
+#: my-evolution/metar.c:197
+msgid "Showers of ice crystals"
+msgstr "Χιονόνερο"
+
+#: my-evolution/metar.c:198
+msgid "Drifting ice crystals"
+msgstr "Μετακινούμενοι κρύσταλλοι πάγου"
+
+#: my-evolution/metar.c:199
+msgid "Freezing ice crystals"
+msgstr "Παγωμένοι κρύσταλλοι πάγου"
+
+#. ICE_PELLETS
+#: my-evolution/metar.c:202
+msgid "Ice pellets"
+msgstr "Σβώλοι πάγου"
+
+#: my-evolution/metar.c:203
+msgid "Ice pellets in the vicinity"
+msgstr "Σβώλοι πάγου στην περιοχή"
+
+#: my-evolution/metar.c:204
+msgid "Few ice pellets"
+msgstr "Λίγοι σβώλοι πάγου"
+
+#: my-evolution/metar.c:205
+msgid "Moderate ice pellets"
+msgstr "Μέτριοι σβώλοι πάγου"
+
+#: my-evolution/metar.c:206
+msgid "Heavy ice pellets"
+msgstr "Πολλοί σβώλοι πάγου"
+
+#: my-evolution/metar.c:207
+msgid "Shallow ice pellets"
+msgstr "Αραιοί σβώλοι πάγου"
+
+#: my-evolution/metar.c:208
+msgid "Patches of ice pellets"
+msgstr "Τμήματα από σβώλους πάγου"
+
+#: my-evolution/metar.c:209
+msgid "Partial ice pellets"
+msgstr "Μερικώς σβώλοι πάγου"
+
+#: my-evolution/metar.c:210
+msgid "Ice pellet storm"
+msgstr "Καταιγίδα με σβώλους πάγου"
+
+#: my-evolution/metar.c:211
+msgid "Blowing ice pellets"
+msgstr "Άνεμος με σβώλους πάγου"
+
+#: my-evolution/metar.c:212
+msgid "Showers of ice pellets"
+msgstr "Βροχή με σβώλους πάγου"
+
+#: my-evolution/metar.c:213
+msgid "Drifting ice pellets"
+msgstr "Μετακινούμενοι σβώλοι πάγου"
+
+#: my-evolution/metar.c:214
+msgid "Freezing ice pellets"
+msgstr "Παγωμένοι σβώλοι πάγου"
+
+#: my-evolution/metar.c:218
+msgid "Hail in the vicinity"
+msgstr "Τοπικό χαλάζι"
+
+#: my-evolution/metar.c:219 my-evolution/metar.c:234
+msgid "Light hail"
+msgstr "Ελαφρύ χαλάζι"
+
+#: my-evolution/metar.c:220
+msgid "Moderate hail"
+msgstr "Μέτριο χαλάζι"
+
+#: my-evolution/metar.c:221
+msgid "Heavy hail"
+msgstr "Έντονο χαλάζι"
+
+#: my-evolution/metar.c:222
+msgid "Shallow hail"
+msgstr "Ρηχό χαλάζι"
+
+#: my-evolution/metar.c:223
+msgid "Patches of hail"
+msgstr "Τμήματα με χαλάζι"
+
+#: my-evolution/metar.c:224
+msgid "Partial hail"
+msgstr "Μερικό χαλάζι"
+
+#: my-evolution/metar.c:225
+msgid "Hailstorm"
+msgstr "Καταιγίδα με χαλάζι"
+
+#: my-evolution/metar.c:226
+msgid "Blowing hail"
+msgstr "Άνεμος με χαλάζι"
+
+#: my-evolution/metar.c:227
+msgid "Hail showers"
+msgstr "Βροχές με χαλάζι"
+
+#: my-evolution/metar.c:228
+msgid "Drifting hail"
+msgstr "Μετακινούμενο χαλάζι"
+
+#: my-evolution/metar.c:229
+msgid "Freezing hail"
+msgstr "Παγωμένο χαλάζι"
+
+#. SMALL_HAIL
+#: my-evolution/metar.c:232
+msgid "Small hail"
+msgstr "Μικρό χαλάζι"
+
+#: my-evolution/metar.c:233
+msgid "Small hail in the vicinity"
+msgstr "Μικρό χαλάζι στην περιοχή"
+
+#: my-evolution/metar.c:235
+msgid "Moderate small hail"
+msgstr "Μέτριο μικρό χαλάζι"
+
+#: my-evolution/metar.c:236
+msgid "Heavy small hail"
+msgstr "Έντονο μικρό χαλάζι"
+
+#: my-evolution/metar.c:237
+msgid "Shallow small hail"
+msgstr "Ρηχό μικρό χαλάζι"
+
+#: my-evolution/metar.c:238
+msgid "Patches of small hail"
+msgstr "Τμήματα με μικρό χαλάζι"
+
+#: my-evolution/metar.c:239
+msgid "Partial small hail"
+msgstr "Μερικό μικρό χαλάζι"
+
+#: my-evolution/metar.c:240
+msgid "Small hailstorm"
+msgstr "Μικρή καταιγίδα με χαλάζι"
+
+#: my-evolution/metar.c:241
+msgid "Blowing small hail"
+msgstr "Άνεμος με μικρό χαλάζι"
+
+#: my-evolution/metar.c:242
+msgid "Showers of small hail"
+msgstr "Βροχές με μικρό χαλάζι"
+
+#: my-evolution/metar.c:243
+msgid "Drifting small hail"
+msgstr "Μετακινούμενο μικρό χαλάζι"
+
+#: my-evolution/metar.c:244
+msgid "Freezing small hail"
+msgstr "Παγωμένο μικρό χαλάζι"
+
+#. PRECIPITATION
+#: my-evolution/metar.c:247
+msgid "Unknown precipitation"
+msgstr "Άγνωστη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση"
+
+#: my-evolution/metar.c:248
+msgid "Precipitation in the vicinity"
+msgstr "Τοπική ατμοσφαιρική κατακρήμνιση"
+
+#: my-evolution/metar.c:249
+msgid "Light precipitation"
+msgstr "Ελαφρά ατμοσφαιρική κατακρήμνιση"
+
+#: my-evolution/metar.c:250
+msgid "Moderate precipitation"
+msgstr "Μέτρια ατμοσφαιρική κατακρήμνιση"
+
+#: my-evolution/metar.c:251
+msgid "Heavy precipitation"
+msgstr "Έντονη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση"
+
+#: my-evolution/metar.c:252
+msgid "Shallow precipitation"
+msgstr "Ρηχή ατμοσφαιρική κατακρήμνιση"
+
+#: my-evolution/metar.c:253
+msgid "Patches of precipitation"
+msgstr "Τμήματα με ατμοσφαιρική κατακρήμνιση"
+
+#: my-evolution/metar.c:254
+msgid "Partial precipitation"
+msgstr "Μερική ατμοσφαιρική κατακρήμνιση"
+
+#: my-evolution/metar.c:255
+msgid "Unknown thunderstorm"
+msgstr "Άγνωστη καταιγίδα"
+
+#: my-evolution/metar.c:256
+msgid "Blowing precipitation"
+msgstr "Ατμοσφαιρική κατακρήμνιση με άνεμο"
+
+#: my-evolution/metar.c:257
+msgid "Showers, type unknown"
+msgstr "Βροχές, άγνωστο είδος"
+
+#: my-evolution/metar.c:258
+msgid "Drifting precipitation"
+msgstr "Μετακινούμενη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση"
+
+#: my-evolution/metar.c:259
+msgid "Freezing precipitation"
+msgstr "Παγωμένη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση"
+
+#. MIST
+#: my-evolution/metar.c:262
+msgid "Mist"
+msgstr "Καταχνιά"
+
+#: my-evolution/metar.c:263
+msgid "Mist in the vicinity"
+msgstr "Τοπική καταχνιά"
+
+#: my-evolution/metar.c:264
+msgid "Light mist"
+msgstr "Ελαφρά καταχνιά"
+
+#: my-evolution/metar.c:265
+msgid "Moderate mist"
+msgstr "Μέτρια καταχνιά"
+
+#: my-evolution/metar.c:266
+msgid "Thick mist"
+msgstr "Πυκνή καταχνιά"
+
+#: my-evolution/metar.c:267
+msgid "Shallow mist"
+msgstr "Ρηχή καταχνιά"
+
+#: my-evolution/metar.c:268
+msgid "Patches of mist"
+msgstr "Τμήματα με καταχνιά"
+
+#: my-evolution/metar.c:269
+msgid "Partial mist"
+msgstr "Μερική καταχνιά"
+
+#: my-evolution/metar.c:271
+msgid "Mist with wind"
+msgstr "Καταχνιά με άνεμο"
+
+#: my-evolution/metar.c:273
+msgid "Drifting mist"
+msgstr "Μετακινούμενη καταχνιά"
+
+#: my-evolution/metar.c:274
+msgid "Freezing mist"
+msgstr "Παγωμένη καταχνιά"
+
+#. FOG
+#: my-evolution/metar.c:277
+msgid "Fog"
+msgstr "Ομίχλη"
+
+#: my-evolution/metar.c:278
+msgid "Fog in the vicinity"
+msgstr "Ομίχλη στην περιοχή"
+
+#: my-evolution/metar.c:279
+msgid "Light fog"
+msgstr "Ελαφρά ομίχλη"
+
+#: my-evolution/metar.c:280
+msgid "Moderate fog"
+msgstr "Μέτρια ομίχλη"
+
+#: my-evolution/metar.c:281
+msgid "Thick fog"
+msgstr "Πυκνή ομίχλη"
+
+#: my-evolution/metar.c:282
+msgid "Shallow fog"
+msgstr "Ρηχή ομίχλη"
+
+#: my-evolution/metar.c:283
+msgid "Patches of fog"
+msgstr "Τμήματα με ομίχλη"
+
+#: my-evolution/metar.c:284
+msgid "Partial fog"
+msgstr "Μερική ομίχλη"
+
+#: my-evolution/metar.c:286
+msgid "Fog with wind"
+msgstr "Ομίχλη με άνεμο"
+
+#: my-evolution/metar.c:288
+msgid "Drifting fog"
+msgstr "Μετακινούμενη ομίχλη"
+
+#: my-evolution/metar.c:289
+msgid "Freezing fog"
+msgstr "Παγωμένη ομίχλη"
+
+#. SMOKE
+#: my-evolution/metar.c:292
+msgid "Smoke"
+msgstr "Καπνός"
+
+#: my-evolution/metar.c:293
+msgid "Smoke in the vicinity"
+msgstr "Καπνός στην περιοχή"
+
+#: my-evolution/metar.c:294
+msgid "Thin smoke"
+msgstr "Αραιός καπνός"
+
+#: my-evolution/metar.c:295
+msgid "Moderate smoke"
+msgstr "Μέτριος καπνός"
+
+#: my-evolution/metar.c:296
+msgid "Thick smoke"
+msgstr "Πυκνός καπνός"
+
+#: my-evolution/metar.c:297
+msgid "Shallow smoke"
+msgstr "Ρηχός καπνός"
+
+#: my-evolution/metar.c:298
+msgid "Patches of smoke"
+msgstr "Τμήματα από καπνό"
+
+#: my-evolution/metar.c:299
+msgid "Partial smoke"
+msgstr "Μερικώς καπνός"
+
+#: my-evolution/metar.c:300
+msgid "Thunderous smoke"
+msgstr "Μερικώς καπνός"
+
+#: my-evolution/metar.c:301
+msgid "Smoke with wind"
+msgstr "Καπνός με άνεμο"
+
+#: my-evolution/metar.c:303
+msgid "Drifting smoke"
+msgstr "Μετακινούμενος καπνός"
+
+#. VOLCANIC_ASH
+#: my-evolution/metar.c:307
+msgid "Volcanic ash"
+msgstr "Ηφαιστειακή στάχτη"
+
+#: my-evolution/metar.c:308
+msgid "Volcanic ash in the vicinity"
+msgstr "Ηφαιστειακή στάχτη στην περιοχή"
+
+#: my-evolution/metar.c:310
+msgid "Moderate volcanic ash"
+msgstr "Μέτρια ηφαιστειακή στάχτη"
+
+#: my-evolution/metar.c:311
+msgid "Thick volcanic ash"
+msgstr "Πυκνή ηφαιστειακή στάχτη"
+
+#: my-evolution/metar.c:312
+msgid "Shallow volcanic ash"
+msgstr "Ρηχή ηφαιστειακή στάχτη"
+
+#: my-evolution/metar.c:313
+msgid "Patches of volcanic ash"
+msgstr "Τμήματα από ηφαιστειακή στάχτη"
+
+#: my-evolution/metar.c:314
+msgid "Partial volcanic ash"
+msgstr "Μερική ηφαιστιακή στάχτη"
+
+#: my-evolution/metar.c:315
+msgid "Thunderous volcanic ash"
+msgstr "Ηφαιστιακή στάχτη με κεραυνούς"
+
+#: my-evolution/metar.c:316
+msgid "Blowing volcanic ash"
+msgstr "Ηφαιστιακή στάχτη με άνεμο"
+
+#: my-evolution/metar.c:317
+msgid "Showers of volcanic ash"
+msgstr "Βροχή με ηφαιστειακή στάχτη"
+
+#: my-evolution/metar.c:318
+msgid "Drifting volcanic ash"
+msgstr "Μετακινούμενη ηφαιστειακή στάχτη"
+
+#: my-evolution/metar.c:319
+msgid "Freezing volcanic ash"
+msgstr "Παγωμένη ηφαιστιακή στάχτη"
+
+#. SAND
+#: my-evolution/metar.c:322
+msgid "Sand"
+msgstr "Άμμος"
+
+#: my-evolution/metar.c:323
+msgid "Sand in the vicinity"
+msgstr "Άμμος στην περιοχή"
+
+#: my-evolution/metar.c:324
+msgid "Light sand"
+msgstr "Ελαφρύς άμμος"
+
+#: my-evolution/metar.c:325
+msgid "Moderate sand"
+msgstr "Μέτριος άμμος"
+
+#: my-evolution/metar.c:326
+msgid "Heavy sand"
+msgstr "Έντονη άμμος"
+
+#: my-evolution/metar.c:328
+msgid "Patches of sand"
+msgstr "Τμήματα με άμμο"
+
+#: my-evolution/metar.c:329
+msgid "Partial sand"
+msgstr "Μερικώς άμμος"
+
+#: my-evolution/metar.c:331
+msgid "Blowing sand"
+msgstr "Άνεμος με άμμο"
+
+#: my-evolution/metar.c:333
+msgid "Drifting sand"
+msgstr "Μετακινούμενος άμμος"
+
+#. HAZE
+#: my-evolution/metar.c:337
+msgid "Haze"
+msgstr "Χαλάζι"
+
+#: my-evolution/metar.c:338
+msgid "Haze in the vicinity"
+msgstr "Τοπική καταχνιά"
+
+#: my-evolution/metar.c:339
+msgid "Light haze"
+msgstr "Ελαφριά καταχνιά"
+
+#: my-evolution/metar.c:340
+msgid "Moderate haze"
+msgstr "Μέτρια καταχνιά"
+
+#: my-evolution/metar.c:341
+msgid "Thick haze"
+msgstr "Πυκνή καταχνιά"
+
+#: my-evolution/metar.c:342
+msgid "Shallow haze"
+msgstr "Ρηχή καταχνιά"
+
+#: my-evolution/metar.c:343
+msgid "Patches of haze"
+msgstr "Τμήματα με καταχνιά"
+
+#: my-evolution/metar.c:344
+msgid "Partial haze"
+msgstr "Μερικώς καταχνιά"
+
+#: my-evolution/metar.c:346
+msgid "Haze with wind"
+msgstr "Kαταχνιά με άνεμο"
+
+#: my-evolution/metar.c:348
+msgid "Drifting haze"
+msgstr "Μετακινούμενη καταχνιά"
+
+#: my-evolution/metar.c:349
+msgid "Freezing haze"
+msgstr "Παγωμένη καταχνιά"
+
+#. SPRAY
+#: my-evolution/metar.c:352
+msgid "Spray"
+msgstr "Ψεκάδες"
+
+#: my-evolution/metar.c:353
+msgid "Spray in the vicinity"
+msgstr "Τοπικές ψεκάδες"
+
+#: my-evolution/metar.c:354
+msgid "Light spray"
+msgstr "Ελαφρές ψεκάδες"
+
+#: my-evolution/metar.c:355
+msgid "Moderate spray"
+msgstr "Μέτριες ψεκάδες"
+
+#: my-evolution/metar.c:356
+msgid "Heavy spray"
+msgstr "Βαριές ψεκάδες"
+
+#: my-evolution/metar.c:357
+msgid "Shallow spray"
+msgstr "Ρηχές ψεκάδες"
+
+#: my-evolution/metar.c:358
+msgid "Patches of spray"
+msgstr "Τμήματα με ψεκάδες"
+
+#: my-evolution/metar.c:359
+msgid "Partial spray"
+msgstr "Μερικές ψεκάδες"
+
+#: my-evolution/metar.c:361
+msgid "Blowing spray"
+msgstr "Ψεκάδες με άνεμο"
+
+#: my-evolution/metar.c:363
+msgid "Drifting spray"
+msgstr "Μετακινούμενες ψεκάδες"
+
+#: my-evolution/metar.c:364
+msgid "Freezing spray"
+msgstr "Παγωμένες ψεκάδες"
+
+#. DUST
+#: my-evolution/metar.c:367
+msgid "Dust"
+msgstr "Σκόνη"
+
+#: my-evolution/metar.c:368
+msgid "Dust in the vicinity"
+msgstr "Τοπική σκόνη"
+
+#: my-evolution/metar.c:369
+msgid "Light dust"
+msgstr "Ελαφρά σκόνη"
+
+#: my-evolution/metar.c:370
+msgid "Moderate dust"
+msgstr "Μέτρια σκόνη"
+
+#: my-evolution/metar.c:371
+msgid "Heavy dust"
+msgstr "Βαριά σκόνη"
+
+#: my-evolution/metar.c:373
+msgid "Patches of dust"
+msgstr "Τμήματα με σκόνη"
+
+#: my-evolution/metar.c:374
+msgid "Partial dust"
+msgstr "Μερική σκόνη"
+
+#: my-evolution/metar.c:376
+msgid "Blowing dust"
+msgstr "Σκόνη με άνεμο"
+
+#: my-evolution/metar.c:378
+msgid "Drifting dust"
+msgstr "Μετακινούμενη σκόνη"
+
+#. SQUALL
+#: my-evolution/metar.c:382
+msgid "Squall"
+msgstr "Μπουρίνι"
+
+#: my-evolution/metar.c:383
+msgid "Squall in the vicinity"
+msgstr "Τοπικό ανεμόβροχο"
+
+#: my-evolution/metar.c:384
+msgid "Light squall"
+msgstr "Ελαφρύ ανεμόβροχο"
+
+#: my-evolution/metar.c:385
+msgid "Moderate squall"
+msgstr "Μέτριο ανεμόβροχο"
+
+#: my-evolution/metar.c:386
+msgid "Heavy squall"
+msgstr "Βαρύ ανεμόβροχο"
+
+#: my-evolution/metar.c:389
+msgid "Partial squall"
+msgstr "Μερικό ανεμόβροχο"
+
+#: my-evolution/metar.c:390
+msgid "Thunderous squall"
+msgstr "Ανεμόβροχο με κεραυνούς"
+
+#: my-evolution/metar.c:391
+msgid "Blowing squall"
+msgstr "Ανεμόβροχο με δυνατό άνεμο"
+
+#: my-evolution/metar.c:393
+msgid "Drifting squall"
+msgstr "Μετακινούμενο ανεμόβροχο"
+
+#: my-evolution/metar.c:394
+msgid "Freezing squall"
+msgstr "Παγωμένο ανεμόβροχο"
+
+#. SANDSTORM
+#: my-evolution/metar.c:397
+msgid "Sandstorm"
+msgstr "Ανεμοθύελλα"
+
+#: my-evolution/metar.c:398
+msgid "Sandstorm in the vicinity"
+msgstr "Τοπική Ανεμοθύελλα"
+
+#: my-evolution/metar.c:399
+msgid "Light standstorm"
+msgstr "Μικρή ανεμοθύελλα"
+
+#: my-evolution/metar.c:400
+msgid "Moderate sandstorm"
+msgstr "Μέτρια ανεμοθύελλα"
+
+#: my-evolution/metar.c:401
+msgid "Heavy sandstorm"
+msgstr "Έντονη ανεμοθύελλα"
+
+#: my-evolution/metar.c:402
+msgid "Shallow sandstorm"
+msgstr "Ρηχή ανεμοθύελλα"
+
+#: my-evolution/metar.c:404
+msgid "Partial sandstorm"
+msgstr "Μερική ανεμοθύελλα"
+
+#: my-evolution/metar.c:405
+msgid "Thunderous sandstorm"
+msgstr "Ανεμοθύελλα με κεραυνούς"
+
+#: my-evolution/metar.c:406
+msgid "Blowing sandstorm"
+msgstr "Ανεμοθύελλα με άνεμο"
+
+#: my-evolution/metar.c:408
+msgid "Drifting sandstorm"
+msgstr "Μετακινούμενη ανεμοθύελλα"
+
+#: my-evolution/metar.c:409
+msgid "Freezing sandstorm"
+msgstr "Παγωμένη ανεμοθύελλα"
+
+#. DUSTSTORM
+#: my-evolution/metar.c:412
+msgid "Duststorm"
+msgstr "Καταιγίδα με σκόνη"
+
+#: my-evolution/metar.c:413
+msgid "Duststorm in the vicinity"
+msgstr "Τοπική καταιγίδα με σκόνη"
+
+#: my-evolution/metar.c:414
+msgid "Light duststorm"
+msgstr "Ελαφρά καταιγίδα με σκόνη"
+
+#: my-evolution/metar.c:415
+msgid "Moderate duststorm"
+msgstr "Μέτρια καταιγίδα με σκόνη"
+
+#: my-evolution/metar.c:416
+msgid "Heavy duststorm"
+msgstr "Βαριά καταιγίδα με σκόνη"
+
+#: my-evolution/metar.c:417
+msgid "Shallow duststorm"
+msgstr "Ρηχή καταιγίδα με σκόνη"
+
+#: my-evolution/metar.c:419
+msgid "Partial duststorm"
+msgstr "Μερική καταιγίδα με σκόνη"
+
+#: my-evolution/metar.c:420
+msgid "Thunderous duststorm"
+msgstr "Καταιγίδα με σκόνη και κεραυνούς"
+
+#: my-evolution/metar.c:421
+msgid "Blowing duststorm"
+msgstr "Καταιγίδα με σκόνη και άνεμο"
+
+#: my-evolution/metar.c:423
+msgid "Drifting duststorm"
+msgstr "Μετακινούμενη καταιγίδα"
+
+#: my-evolution/metar.c:424
+msgid "Freezing duststorm"
+msgstr "Παγωμένη καταιγίδα με σκόνη"
+
+#. FUNNEL_CLOUD
+#: my-evolution/metar.c:427
+msgid "Funnel cloud"
+msgstr "Στενά σύννεφα"
+
+#: my-evolution/metar.c:428
+msgid "Funnel cloud in the vicinity"
+msgstr "Τοπικά στενά σύννεφα"
+
+#: my-evolution/metar.c:429
+msgid "Light funnel cloud"
+msgstr "Ελαφρά στενά σύννεφα"
+
+#: my-evolution/metar.c:430
+msgid "Moderate funnel cloud"
+msgstr "Μέτρια στενά σύννεφα"
+
+#: my-evolution/metar.c:431
+msgid "Thick funnel cloud"
+msgstr "Πυκνά στενά σύννεφα"
+
+#: my-evolution/metar.c:432
+msgid "Shallow funnel cloud"
+msgstr "Ρηχά στενά σύννεφα"
+
+#: my-evolution/metar.c:433
+msgid "Patches of funnel clouds"
+msgstr "Τμήματα με στενά σύννεφα"
+
+#: my-evolution/metar.c:434
+msgid "Partial funnel clouds"
+msgstr "Μερικά στενά σύννεφα"
+
+#: my-evolution/metar.c:436
+msgid "Funnel cloud w/ wind"
+msgstr "Στενά σύννεφα με άνεμο"
+
+#: my-evolution/metar.c:438
+msgid "Drifting funnel cloud"
+msgstr "Μετακινούμενα στενά σύνεφφα"
+
+#. TORNADO
+#: my-evolution/metar.c:442 my-evolution/metar.c:451
+msgid "Tornado"
+msgstr "Θύελλα"
+
+#: my-evolution/metar.c:443
+msgid "Tornado in the vicinity"
+msgstr "Τοπική θύελλα"
+
+#: my-evolution/metar.c:445
+msgid "Moderate tornado"
+msgstr "Μέτρια θύελλα"
+
+#: my-evolution/metar.c:446
+msgid "Raging tornado"
+msgstr "Ανεμοστρόβιλος"
+
+#: my-evolution/metar.c:449
+msgid "Partial tornado"
+msgstr "Μερική θύελλα"
+
+#: my-evolution/metar.c:450
+msgid "Thunderous tornado"
+msgstr "Θύελλα με κεραυνούς"
+
+#: my-evolution/metar.c:453
+msgid "Drifting tornado"
+msgstr "Μετακινούμενη θύελλα"
+
+#: my-evolution/metar.c:454
+msgid "Freezing tornado"
+msgstr "Παγωμένη θύελλα"
+
+#. DUST_WHIRLS
+#: my-evolution/metar.c:457
+msgid "Dust whirls"
+msgstr "Στρόβιλος σκόνης"
+
+#: my-evolution/metar.c:458
+msgid "Dust whirls in the vicinity"
+msgstr "Τοπικός στρόβιλος σκόνης"
+
+#: my-evolution/metar.c:459
+msgid "Light dust whirls"
+msgstr "Ελαφρύς στρόβιλος σκόνης"
+
+#: my-evolution/metar.c:460
+msgid "Moderate dust whirls"
+msgstr "Μέτριος στρόβιλος σκόνης"
+
+#: my-evolution/metar.c:461
+msgid "Heavy dust whirls"
+msgstr "Βαρύς στρόβιλος σκόνης"
+
+#: my-evolution/metar.c:462
+msgid "Shallow dust whirls"
+msgstr "Ελαφρύς στρόβιλος σκόνης"
+
+#: my-evolution/metar.c:463
+msgid "Patches of dust whirls"
+msgstr "Τμήματα με στρόβιλο σκόνης"
+
+#: my-evolution/metar.c:464
+msgid "Partial dust whirls"
+msgstr "Μερικώς στρόβιλος σκόνης"
+
+#: my-evolution/metar.c:466
+msgid "Blowing dust whirls"
+msgstr "Στρόβιλος σκόνης με άνεμο"
+
+#: my-evolution/metar.c:468
+msgid "Drifting dust whirls"
+msgstr "Μετακινούμενος στρόβιλος σκόνης"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
+msgid " _Remove"
+msgstr " _Διαγραφή"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2
+msgid "Add n_ews feed"
+msgstr "Προσθήκη τροφοδοσίας ειδήσεων"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:3
+msgid "Al_l stations:"
+msgstr "Όλοι οι σταθμοί:"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4
+msgid "All _folders:"
+msgstr "Όλοι οι φάκελοι"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5
+msgid "All news _feeds:"
+msgstr "Όλες οι τροφοδοσίες ειδήσεων:"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6
+msgid "C_elsius"
+msgstr "Κελσίου"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8
+msgid "How many days should the calendar display at once?"
+msgstr "Πόσες ημέρες θα εμφανίζει το ημερολόγιο κάθε φορά;"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9
+msgid "Ma_x number of items shown:"
+msgstr "Μέγιστος αριθμός στοιχείων που θα εμφανίζονται:"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10
+msgid "News Feed Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις Τροφοδοσίας Ειδήσεων"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11
+msgid "One mont_h"
+msgstr "Ένας Μήνας"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12
+msgid "One w_eek"
+msgstr "Μία εβδομάδα"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13
+msgid "R_efresh time (seconds):"
+msgstr "Χρόνος ανανέωσης (δευτερόλεπτα):"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14
+msgid "Refresh _time (seconds):"
+msgstr "Χρόνος ανανέωσης (δευτερόλεπτα):"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15
+msgid "S_how full path for folders"
+msgstr "Εμφάνιση ολόκληρης θέσης των φακέλων"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16
+msgid "Show _all tasks"
+msgstr "Εμφάνιση όλων των _εργασιών"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17
+msgid "Show _today's tasks"
+msgstr "Εμφάνιση σημερινών εργασιών"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18
+msgid "Show temperatures in:"
+msgstr "Εμφάνιση θερμοκρασίας σε:"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19
+msgid "Tasks "
+msgstr "Εργασίες"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20
+msgid "Weather settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις καιρού"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22
+msgid "_Display folders:"
+msgstr "Εμφάνιση φακέλων:"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23
+msgid "_Display stations:"
+msgstr "Εμφάνιση Σταθμών:"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:24
+msgid "_Displayed feeds:"
+msgstr "Προβαλλόμενες Ειδήσεις:"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:25
+msgid "_Fahrenheit"
+msgstr "_Φαρενάιτ"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:26
+msgid "_Five days"
+msgstr "_Πέντε ημέρες"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:27
+msgid "_Mail"
+msgstr "_Ταχυδρομείο"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:28
+msgid "_News Feeds"
+msgstr "Τροφοδοσία Ειδήσεων"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:29
+msgid "_One day"
+msgstr "_Μία ημέρα"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:30
+msgid "_Schedule"
+msgstr "_Προγραμματισμός"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:31
+msgid "_Weather"
+msgstr "_Καιρός"
+
+#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Factory for the Evolution notes component."
+msgstr "Εργοστάσιο για τον επεξεργαστή του Evolution."
+
+#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Factory for the Notes control"
+msgstr "Εργοστάσιο για το συστατικό Εργασιών Evolution"
#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1
msgid "The Evolution shell."
@@ -23793,13 +24712,14 @@ msgstr ""
"`%s'."
#: shell/e-setup.c:280
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Evolution could not create directory\n"
"%s:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καταλόγου %s:\n"
+"Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καταλόγου\n"
+"%s:\n"
"%s"
#: shell/e-setup.c:298
@@ -23982,7 +24902,7 @@ msgstr ""
"Μπορείτε να επιλέξτε \"Αυτόματη\" αν δεν ξέρετε, και το Evolution θα "
"δοκιμάσει να βρει την λίστα."
-#: shell/e-shell-importer.c:151 shell/e-shell-startup-wizard.c:799
+#: shell/e-shell-importer.c:151 shell/e-shell-startup-wizard.c:803
msgid "Please select the information that you would like to import:"
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την πληροφορία που θέλετε να εισάγετε:"
@@ -24082,7 +25002,7 @@ msgstr "Εισαγωγή δεδομένων και ρυθμίσεις από παλαιότερα προγράμματα"
msgid "Import a single file"
msgstr "Εισαγωγή μοναδικού αρχείου"
-#: shell/e-shell-importer.c:721 shell/e-shell-startup-wizard.c:628
+#: shell/e-shell-importer.c:721 shell/e-shell-startup-wizard.c:632
msgid ""
"Please wait...\n"
"Scanning for existing setups"
@@ -24090,11 +25010,11 @@ msgstr ""
"Παρακαλώ περιμένετε...\n"
"Γίνεται σάρωση για υπάρχουσες εγκαταστάσεις"
-#: shell/e-shell-importer.c:724 shell/e-shell-startup-wizard.c:631
+#: shell/e-shell-importer.c:724 shell/e-shell-startup-wizard.c:635
msgid "Starting Intelligent Importers"
msgstr "Εκκίνηση των Έξυπνων Εισαγωγέων"
-#: shell/e-shell-importer.c:848 shell/e-shell-startup-wizard.c:754
+#: shell/e-shell-importer.c:848 shell/e-shell-startup-wizard.c:758
#, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "Από %s:"
@@ -24466,6 +25386,43 @@ msgstr "%s (...)"
msgid "%s (%d%% complete)"
msgstr "%s (%d%% έχει ολοκληρωθεί)"
+#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"\n"
+"Unknown error."
+msgstr ""
+"%s\n"
+"\n"
+"Άγνωστο Σφάλμα."
+
+#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"\n"
+"The error from the component system is:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"\n"
+"Το σφάλμα από το σύστημα συστατικών είναι:\n"
+"%s"
+
+#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"\n"
+"The error from the activation system is:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"\n"
+"Το σφάλμα από το σύστημα ενεργοποίησης είναι:\n"
+"%s"
+
#: shell/evolution-shell-component.c:1009
msgid "CORBA error"
msgstr "Σφάλμα CORBA"
@@ -24526,42 +25483,10 @@ msgstr "Δεν έχει μείνει ελεύθερος χώρος"
msgid "Old owner has died"
msgstr "Ο παλαιός ιδιοκτήτης έχει πεθάνει"
-#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"\n"
-"Unknown error."
-msgstr ""
-"%s\n"
-"\n"
-"Άγνωστο Σφάλμα."
-
-#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"\n"
-"The error from the component system is:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"\n"
-"Το σφάλμα από το σύστημα συστατικών είναι:\n"
-"%s"
-
-#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"\n"
-"The error from the activation system is:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"\n"
-"Το σφάλμα από το σύστημα ενεργοποίησης είναι:\n"
-"%s"
+#: shell/evolution-test-component.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Test type"
+msgstr "Τύπος αρχείου:"
#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1
msgid "Active connections"
@@ -24723,19 +25648,21 @@ msgstr ""
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του συστήματος συστατικού Bonobo"
+#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:80
#: tools/evolution-addressbook-export.c:36
#: tools/evolution-addressbook-import.c:46
msgid "Error loading default addressbook."
msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση του βιβλίου διευθύνσεων."
-#: tools/evolution-addressbook-export.c:46
-msgid "Output File"
-msgstr "Εξαγωγή Αρχείου"
-
+#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:111
#: tools/evolution-addressbook-import.c:67
msgid "Input File"
msgstr "Εισαγωγή Αρχείου"
+#: tools/evolution-addressbook-export.c:46
+msgid "Output File"
+msgstr "Εξαγωγή Αρχείου"
+
#: tools/evolution-addressbook-import.c:80
msgid "No filename provided."
msgstr "Δεν έχετε δώσει όνομα αρχείου."
@@ -24817,7 +25744,7 @@ msgstr "Τερματισμός Φόρτωσης"
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:9
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 ui/evolution-mail-list.xml.h:23
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4
-#: ui/evolution-task-editor.xml.h:9
+#: ui/evolution-task-editor.xml.h:9 ui/evolution-tasks.xml.h:16
msgid "_Actions"
msgstr "Ε_νέργειες"
@@ -24863,7 +25790,7 @@ msgstr "Αλλαγή των ρυθμίσεων του ημερολογίου"
msgid "Create a New All Day _Event"
msgstr "Δημιουργία Γεγονός Ολόκληρης Ημέρας"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:5
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 ui/evolution-tasks.xml.h:5
msgid "Create a New _Task"
msgstr "Δημιουργία νέας _Εργασίας"
@@ -24915,7 +25842,7 @@ msgstr "Μήνας"
msgid "New Appointment"
msgstr "Νέο Ραντεβού"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 ui/evolution-tasks.xml.h:10
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 ui/evolution-tasks.xml.h:12
msgid "New Task"
msgstr "Νέα Εργασία"
@@ -24933,7 +25860,7 @@ msgstr "Εκτύπωση αυτού του ημερολογίου"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
msgid "Publish Free/Busy information for this calendar"
-msgstr "Δημοσίευση πληροφοριών ελεύθερο/απασχολημένο για αυτό το ημερολόγιο"
+msgstr "Δημοσίευση πληροφοριών Ελεύθερος/Απασχολημένος για αυτό το ημερολόγιο"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
msgid "Show one day"
@@ -24965,7 +25892,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Ημερολογίου..."
#: ui/evolution-calendar.xml.h:42
msgid "_Publish Free/Busy Information"
-msgstr "Δημοσίευση πληροφοριών ελεύθερο/απασχολημένο"
+msgstr "Δημο_σίευση πληροφοριών ελεύθερος/απασχολημένος"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:43
msgid "_Task..."
@@ -25298,7 +26225,7 @@ msgstr "Προσωρινή απόκρυψη των επιλεγμένων μηνυμάτων"
msgid "Threaded Message list"
msgstr "Λίστα μηνυμάτων κατά θέμα"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-tasks.xml.h:20
msgid "_Expunge"
msgstr "_Εξάλειψη"
@@ -25944,23 +26871,33 @@ msgstr "Ρυθμίστε την εμφάνιση της προβολής των εργασιών"
msgid "Copy selected task"
msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένης εργασίας"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:7
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:8
msgid "Cut selected task"
msgstr "Αποκοπή επιλεγμένης εργασίας"
#: ui/evolution-tasks.xml.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Delete completed tasks"
+msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων εργασιών"
+
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:10
msgid "Delete selected tasks"
msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων εργασιών"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:12
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Mar_k as Complete"
+msgstr "_Σημείωση ως Ολοκληρωμένο"
+
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:14
msgid "Paste task from the clipboard"
msgstr "Επικόλληση εργασίας από το πρόχειρο"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:13
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:15
msgid "Tasks Settings..."
msgstr "Ρυθμίσεις Εργασιών..."
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:18
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:22
msgid "_Task"
msgstr "Εργασία"
@@ -26168,6 +27105,12 @@ msgstr "Μηνύματα"
msgid "With Category"
msgstr "Με Κατηγορία"
+#. Check for UTC.
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:207
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:700
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1
msgid "Select a Time Zone"
msgstr "Επιλέξτε μια Ζώνη Αλλαγής Ώρας:"
@@ -26226,76 +27169,85 @@ msgstr "Ο χρόνος πρέπει να έχει την μορφή: %s"
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "Η ποσοστιαία μονάδα πρέπει να είναι μεταξύ 0 και 100, υποχρεωτικά"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:58
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:59
msgid "Baltic"
msgstr "Βαλτικά"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:59
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60
msgid "Central European"
msgstr "Κεντρικής Ευρώπης"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61
msgid "Chinese"
msgstr "Κινέζικα"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62
msgid "Cyrillic"
msgstr "Κυριλλικά"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63
msgid "Greek"
msgstr "Ελληνικά"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65
msgid "Japanese"
msgstr "Γιαπωνέζικα"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66
msgid "Korean"
msgstr "Κορεάτικα"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67
msgid "Turkish"
msgstr "Τουρκικά"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69
msgid "Western European"
msgstr "Δυτικής Ευρώπης"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:84
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:86
msgid "Traditional"
msgstr "Παραδοσιακά"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:85 widgets/misc/e-charset-picker.c:86
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:87 widgets/misc/e-charset-picker.c:88
msgid "Simplified"
msgstr "Απλοποιημένα"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:90
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:92
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ουκρανικά"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:101
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:95
+#, fuzzy
+msgid "Visual"
+msgstr "Βιζάλια"
+
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:104
msgid "New"
msgstr "Νέο"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:159
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:162
#, c-format
msgid "Unknown character set: %s"
msgstr "Άγνωστο σύνολο χαρακτήρων: %s"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:201
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:204
msgid "Enter the character set to use"
msgstr "Εισάγετε την κωδικοποίηση προς χρήση"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:276
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:279
msgid "Other..."
msgstr "Άλλο..."
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:395
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:398
msgid "Character Encoding"
msgstr "Κωδικοποίηση Χαρακτήρων"
@@ -26319,10 +27271,6 @@ msgstr "Εμφάνιση Όλων"
msgid "Information"
msgstr "Πληροφορία"
-#: widgets/misc/e-messagebox.c:166
-msgid "Error"
-msgstr "Σφάλμα"
-
#: widgets/misc/e-messagebox.c:173
msgid "Question"
msgstr "Ερώτηση"
@@ -26366,6 +27314,9 @@ msgstr "init_corba(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του GNOME"
msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo"
msgstr "init_bonobo(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Bonobo"
+#~ msgid "FBUrlAnniversary"
+#~ msgstr "Διεύθ. κοιν. διαθ.Επέτειος"
+
#~ msgid "Other Contacts"
#~ msgstr "Λοιπές Επαφές"
@@ -26376,10 +27327,10 @@ msgstr "init_bonobo(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Bonobo"
#~ msgstr "_Εργασία"
#~ msgid "Business _Fax"
-#~ msgstr "Φαξ _Εργασίας"
+#~ msgstr "Φαξ Ε_ργασίας"
#~ msgid "_Business"
-#~ msgstr "_Εργασία"
+#~ msgstr "Εργα_σία"
#~ msgid "_Home"
#~ msgstr "Οι_κία"
@@ -26391,8 +27342,8 @@ msgstr "init_bonobo(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Bonobo"
#~ "Are you sure you want\n"
#~ "to delete this contact?"
#~ msgstr ""
-#~ "Είστε βέβαιοι για την\n"
-#~ "διαγραφή της επαφής;"
+#~ "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε\n"
+#~ "να διαγραφεί η επαφή;"
#~ msgid "Evolution Alarm"
#~ msgstr "Ειδοποίησης Evolution"
@@ -26486,9 +27437,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Bonobo"
#~ msgid "Choose an action:"
#~ msgstr "Επιλέξτε μια ενέργεια:"
-#~ msgid "Update"
-#~ msgstr "Ανανέωση"
-
#~ msgid "Accept"
#~ msgstr "Αποδοχή"
@@ -26589,11 +27537,14 @@ msgstr "init_bonobo(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Bonobo"
#~ msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
#~ msgstr "<b>%s</b> έχει δημοσίευση πληροφορίες ελεύθερος/απασχολημένος."
+#~ msgid "Free/Busy Information"
+#~ msgstr "Πληροφορίες Ελεύθερος/Απασχολημένος"
+
#~ msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
#~ msgstr "ο/η <b>%s</b> ζητά πληροφορίες ελεύθερος/απασχολημένος."
#~ msgid "Free/Busy Request"
-#~ msgstr "Αίτηση για ελεύθερος/απασχολημένος."
+#~ msgstr "Αίτηση για Ελεύθερος/Απασχολημένος"
#~ msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
#~ msgstr "ο/η <b>%s</b> απάντησε στην αίτηση ελεύθερος/απασχολημένος."
@@ -26614,6 +27565,24 @@ msgstr "init_bonobo(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Bonobo"
#~ msgstr ""
#~ "Το επισυναπτόμενο αρχείο περιέχει στοιχεία που δεν μπορούν να προβληθούν"
+#~ msgid "Event information"
+#~ msgstr "Πληροφορίες Γεγονότους"
+
+#~ msgid "Task information"
+#~ msgstr "Πληροφορίες Εργασιών"
+
+#~ msgid "Free/Busy information"
+#~ msgstr "Πληροφορία Ελεύθερος/Απασχολημένος"
+
+#~ msgid "Calendar information"
+#~ msgstr "Πληροφορίες ημερολογίου"
+
+#~ msgid "iCalendar information"
+#~ msgstr "Πληροφορίες iCalendar"
+
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "Εργασία"
+
#~ msgid "Status: %s"
#~ msgstr "_Κατάσταση: %s"
@@ -26623,9 +27592,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Bonobo"
#~ msgid "Percent Complete: %i"
#~ msgstr "%i Ολοκληρωμένο"
-#~ msgid "URL: %s"
-#~ msgstr "URL: %s"
-
#~ msgid "Categories: %s"
#~ msgstr "Κατηγορίες: %s"
@@ -26633,11 +27599,21 @@ msgstr "init_bonobo(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Bonobo"
#~ msgstr "Επαφές: "
#~ msgid ""
-#~ "Issuer: %s\n"
-#~ "Subject: %s"
+#~ "EMail: %s\n"
+#~ "Common Name: %s\n"
+#~ "Organization Unit: %s\n"
+#~ "Organization: %s\n"
+#~ "Locality: %s\n"
+#~ "State: %s\n"
+#~ "Country: %s"
#~ msgstr ""
-#~ "Εκδότης: %s\n"
-#~ "Θέμα: %s"
+#~ "EMail: %s\n"
+#~ "Κοινό Όνομα: %s\n"
+#~ "Μονάδα Οργανισμού: %s\n"
+#~ "Οργανισμός: %s\n"
+#~ "Τόπος: %s\n"
+#~ "Επαρχεία: %s\n"
+#~ "Χώρα: %s"
#~ msgid "Message %s not found."
#~ msgstr "Το μήνυμα %s δεν βρέθηκε"
@@ -26649,6 +27625,15 @@ msgstr "init_bonobo(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Bonobo"
#~ msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
#~ msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του αρχείου .newsrc για %s: %s"
+#~ msgid "Message was received"
+#~ msgstr "Το μήνυμα παραλήφθηκε"
+
+#~ msgid "Message was sent"
+#~ msgstr "Το μήνυμα στάλθηκε"
+
+#~ msgid "Mail to %s"
+#~ msgstr "Μήνυμα στον/στην %s"
+
#~ msgid "Subject is %s"
#~ msgstr "Το θέμα είναι %s"
@@ -26718,8 +27703,15 @@ msgstr "init_bonobo(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Bonobo"
#~ msgid "Local Folders"
#~ msgstr "Τοπικοί Φάκελοι"
+#~ msgid "Evolution Error"
+#~ msgstr "Σφάλμα Evolution"
+
#~ msgid "Add to Saved Searches"
#~ msgstr "Προθήκη στις αποθηκευμένες Αναζητήσεις"
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Καθαρισμός"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Γουέστφιλντ"
+#~ msgstr "Δυτικός"