diff options
author | Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org> | 2010-05-29 17:59:02 +0800 |
---|---|---|
committer | Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org> | 2010-05-29 17:59:02 +0800 |
commit | d2457a25479eb37fd03766da62b2d22d47086d79 (patch) | |
tree | 63f64a100b2ef3d5d00d547a33907db1f5e1570c | |
parent | 34bf7a67a4c0be196644394ae056d4fdf940a62d (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-d2457a25479eb37fd03766da62b2d22d47086d79.tar.gz gsoc2013-evolution-d2457a25479eb37fd03766da62b2d22d47086d79.tar.zst gsoc2013-evolution-d2457a25479eb37fd03766da62b2d22d47086d79.zip |
Updated Spanish translation
-rw-r--r-- | help/es/es.po | 44 |
1 files changed, 26 insertions, 18 deletions
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po index 3ba0adef5a..2b8a597e6b 100644 --- a/help/es/es.po +++ b/help/es/es.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution-help.gnome-2-28\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-17 18:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-16 11:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-28 12:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-29 11:53+0200\n" "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n" "Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -566,10 +566,10 @@ msgstr "Novell, Inc" msgid "2002-2009" msgstr "2002-2009" -#: C/evolution.xml:29(revnumber) C/evolution.xml:37(revnumber) -#: C/evolution.xml:88(productnumber) -msgid "2.28" -msgstr "2.28" +#: C/evolution.xml:29(revnumber) C/evolution.xml:88(productnumber) +#| msgid "2.10" +msgid "2.30" +msgstr "2.30" #: C/evolution.xml:30(date) C/evolution.xml:38(date) msgid "September 2009" @@ -579,6 +579,10 @@ msgstr "Septiembre de 2009" msgid "Akhil Laddha" msgstr "Akhil Laddha" +#: C/evolution.xml:37(revnumber) +msgid "2.28" +msgstr "2.28" + #: C/evolution.xml:40(para) C/evolution.xml:48(para) C/evolution.xml:56(para) #: C/evolution.xml:72(para) msgid "Radhika PC" @@ -621,8 +625,9 @@ msgid "October 5, 2006" msgstr "5 de octubre de 2006" #: C/evolution.xml:78(releaseinfo) -msgid "This manual describes version 2.28 of Evolution" -msgstr "Este manual describe la versión 2.28 de Evolution" +#| msgid "This manual describes version 2.28 of Evolution" +msgid "This manual describes version 2.30 of Evolution" +msgstr "Este manual describe la versión 2.30 de Evolution" #: C/evolution.xml:82(para) msgid "" @@ -642,21 +647,26 @@ msgid "February 2008" msgstr "Febrero de 2008" #: C/evolution.xml:90(title) C/evolution.xml:7883(para) -msgid "Evolution 2.28 User Guide" -msgstr "Guía de usuario de Evolution 2.28" +#| msgid "Evolution 2.28 User Guide" +msgid "Evolution 2.30 User Guide" +msgstr "Guía de usuario de Evolution 2.30" #: C/evolution.xml:95(title) msgid "About This Guide" msgstr "Acerca de esta guía" #: C/evolution.xml:96(para) +#| msgid "" +#| "This guide describes how to use and manage <trademark>Evolution</" +#| "trademark> 2.28 client software. This guide is intended for users and is " +#| "divided into the following sections:" msgid "" "This guide describes how to use and manage <trademark>Evolution</trademark> " -"2.28 client software. This guide is intended for users and is divided into " +"2.30 client software. This guide is intended for users and is divided into " "the following sections:" msgstr "" "Esta guía describe cómo usar y gestionar el cliente de <trademark>Evolution</" -"trademark> 2.28. Esta guía está dirigida a los usuarios y se divide en las " +"trademark> 2.30. Esta guía está dirigida a los usuarios y se divide en las " "siguientes secciones:" #: C/evolution.xml:99(link) C/evolution.xml:160(title) @@ -12203,9 +12213,6 @@ msgstr "" "elemento original en el calendario del destinatario." #: C/evolution.xml:6116(para) -#| msgid "" -#| "An email is send to all the recipients to invite them to your updated " -#| "event." msgid "" "An email is sent to all the recipients to invite them to your updated event." msgstr "" @@ -14187,8 +14194,9 @@ msgstr "" "de dos en la vista mensual." #: C/evolution.xml:7039(title) -msgid "Show week numbers in date navigator:" -msgstr "Muestra los números de las semanas en el navegador de fechas:" +#| msgid "Show week numbers in date navigator:" +msgid "Show week numbers:" +msgstr "Muestra los números de las semanas:" #: C/evolution.xml:7040(para) msgid "Shows the week numbers next to the respective weeks in the calendar." @@ -16160,7 +16168,7 @@ msgstr "" #: C/evolution.xml:0(None) msgid "translator-credits" msgstr "" -"Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007-2009\n" +"Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007-2010\n" "Francisco Javier F. Serrador <serrador@openshine.com>, 2005, 2006" #~ msgid "" |