aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJosep Puigdemont i Casamajó <joseppc@src.gnome.org>2006-10-19 07:28:01 +0800
committerJosep Puigdemont i Casamajó <joseppc@src.gnome.org>2006-10-19 07:28:01 +0800
commit687acd7b2c6865227aa63431709be5ddc546caa0 (patch)
treed4d6a30ec2fd541e94859b22ce49dcfc49da5924
parent372c4a67cd01c89960f04e96c475bb8d3688e241 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-687acd7b2c6865227aa63431709be5ddc546caa0.tar.gz
gsoc2013-evolution-687acd7b2c6865227aa63431709be5ddc546caa0.tar.zst
gsoc2013-evolution-687acd7b2c6865227aa63431709be5ddc546caa0.zip
Updated Catalan translation.
svn path=/trunk/; revision=32913
-rw-r--r--po/ca.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index ce0e5b5310..5935a4b8f8 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-19 01:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-19 01:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-19 01:27+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Conde Rueda <xavi.conde@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -9160,7 +9160,7 @@ msgstr "Cancel·lació de la reunió"
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1502
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
-msgstr "En/na <b>%s</b> ha enviat un missatge inintel·ligible,"
+msgstr "En/na <b>%s</b> ha enviat un missatge inintel·ligible."
# fitxer: calendar.ca.po.3
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1386
@@ -19784,7 +19784,7 @@ msgstr "En/na <b>%s</b> ha publicat la següent informació de la reunió:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:355
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has delegated the following meeting to you:"
-msgstr "En/na <b>%s</b> us ha delgat la següent reunió:"
+msgstr "En/na <b>%s</b> us ha delegat la següent reunió:"
# fitxer: calendar.ca.po.3
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:358
@@ -19855,7 +19855,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:389
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has declined the following meeting changes."
-msgstr "En/na <b>%s</b> ha rebutjat els següents canvis a la reunió:"
+msgstr "En/na <b>%s</b> ha rebutjat els següents canvis a la reunió."
# fitxer: calendar.ca.po.3
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:416
@@ -19935,7 +19935,7 @@ msgstr "En/na <b>%s</b> ha cancel·lat la següent tasca assignada:"
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has proposed the following task assignment changes:"
msgstr ""
-"En/na <b>%s</b> ha proposat els següents canvis d'assignació d'una tasca."
+"En/na <b>%s</b> ha proposat els següents canvis d'assignació d'una tasca:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:455
#, c-format