aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/help/mk
diff options
context:
space:
mode:
authorAndre Klapper <a9016009@gmx.de>2011-08-04 22:06:56 +0800
committerAndre Klapper <a9016009@gmx.de>2011-08-04 23:55:17 +0800
commit6532a12a35a6e8846d7165022e8debf4819b4bcb (patch)
tree9ebc5b5c81b0564e17b6e6f879d0bead147958f4 /help/mk
parentbacd47805ed9be1bd1fcb7b3fc3e12adf12ade64 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-6532a12a35a6e8846d7165022e8debf4819b4bcb.tar.gz
gsoc2013-evolution-6532a12a35a6e8846d7165022e8debf4819b4bcb.tar.zst
gsoc2013-evolution-6532a12a35a6e8846d7165022e8debf4819b4bcb.zip
Merge old translations for new user docs
Diffstat (limited to 'help/mk')
-rw-r--r--help/mk/mk.po20885
1 files changed, 11587 insertions, 9298 deletions
diff --git a/help/mk/mk.po b/help/mk/mk.po
index 3751989204..9d65362bed 100644
--- a/help/mk/mk.po
+++ b/help/mk/mk.po
@@ -4,3165 +4,2592 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mk\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 09:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-04 15:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-01 14:52+0100\n"
"Last-Translator: Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
+"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:252(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_identity_a.png'; md5=51fef803bd3083b0b2c2583221d1c151"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_identity_a.png'; md5=51fef803bd3083b0b2c2583221d1c151"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:282(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_receive_setup_a.png'; "
-"md5=5add6d290b2df212516dda2463930759"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_receive_setup_a.png'; "
-"md5=5add6d290b2df212516dda2463930759"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:443(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_gwreceive_a.png'; md5=ef64e581e652d0f03e4e6dd4a3b6d5a2"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_gwreceive_a.png'; md5=ef64e581e652d0f03e4e6dd4a3b6d5a2"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:453(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_mereceive_a.png'; md5=c3c759f902c2584ee218dc40d6e46806"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_mereceive_a.png'; md5=c3c759f902c2584ee218dc40d6e46806"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:494(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_imapreceive_a.png'; "
-"md5=5948a0fbc61dc3b0efa0e4229f1fbf29"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_imapreceive_a.png'; "
-"md5=5948a0fbc61dc3b0efa0e4229f1fbf29"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:537(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_popreceive_a.png'; md5=a635f0e8d9bb4f0bcda34221c258f273"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_popreceive_a.png'; md5=a635f0e8d9bb4f0bcda34221c258f273"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:558(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_usereceive_a.png'; md5=3c14cafdde81fca95d480851aee9db0f"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_usereceive_a.png'; md5=3c14cafdde81fca95d480851aee9db0f"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:605(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_mhreceive_a.png'; md5=c7b97b4a2e9b9cf1c550244cca15a189"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_mhreceive_a.png'; md5=c7b97b4a2e9b9cf1c550244cca15a189"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:625(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_maildirreceive_a.png'; "
-"md5=bdd9dfc00800338dc906e2fd12b07f62"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_maildirreceive_a.png'; "
-"md5=bdd9dfc00800338dc906e2fd12b07f62"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:646(None) C/evolution.xml:668(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_mboxreceive_a.png'; "
-"md5=a04753f7615eab6ac349f50caa39a7a8"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_mboxreceive_a.png'; "
-"md5=a04753f7615eab6ac349f50caa39a7a8"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:696(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_send_setup_a.png'; md5=82760a1733ccb49ffa8424d265278b42"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_send_setup_a.png'; md5=82760a1733ccb49ffa8424d265278b42"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:743(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_timezone_a.png'; md5=4ee80aae45be18c238c25329ab5ce59a"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_timezone_a.png'; md5=4ee80aae45be18c238c25329ab5ce59a"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:770(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_mail_callout_a.png'; "
-"md5=4fa6dda9663d554197736dd2feb79575"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_mail_callout_a.png'; "
-"md5=4fa6dda9663d554197736dd2feb79575"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:945(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_mail_a.png'; md5=cf315e85737412c6ee3c3202b8807701"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_mail_a.png'; md5=cf315e85737412c6ee3c3202b8807701"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:963(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_cal_callout_a.png'; "
-"md5=6de000ad9c7b3fe42ed1996cad46432f"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_cal_callout_a.png'; "
-"md5=6de000ad9c7b3fe42ed1996cad46432f"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:983(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/contacts_mainwindow_a.png'; "
-"md5=41335f17f056cb0b06e3df4900d08865"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/contacts_mainwindow_a.png'; "
-"md5=41335f17f056cb0b06e3df4900d08865"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:998(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_backup.png'; md5=45f1608179074557b35d6a31fbd49cec"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_backup.png'; md5=45f1608179074557b35d6a31fbd49cec"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:1001(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_backup_warning.png'; "
-"md5=80e1ce9a9be3f660bdfbae7dd7b9488b"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_backup_warning.png'; "
-"md5=80e1ce9a9be3f660bdfbae7dd7b9488b"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:1009(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_backup_prgsbar.png'; "
-"md5=046642d35e096154508269063d672b07"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_backup_prgsbar.png'; "
-"md5=046642d35e096154508269063d672b07"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:1028(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_restore.png'; md5=95ef78344a50e05dbf01da9633dcd71f"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_restore.png'; md5=95ef78344a50e05dbf01da9633dcd71f"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:1189(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_mail_notifier.png'; "
-"md5=22ed4998283ebbc7da43881c42cb5bb8"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_mail_notifier.png'; "
-"md5=22ed4998283ebbc7da43881c42cb5bb8"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:1191(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_newmail.png'; md5=16ab09468afc659751ebe117369a3912"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_newmail.png'; md5=16ab09468afc659751ebe117369a3912"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:1208(None)
-msgid "@@image: 'figures/ver_view_a.png'; md5=f3075b70b9eebf8f2b8f3b587143ef8b"
-msgstr "@@image: 'figures/ver_view_a.png'; md5=f3075b70b9eebf8f2b8f3b587143ef8b"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:1223(None)
-msgid "@@image: 'figures/collap_head_a.png'; md5=82c5d5ae3f5499f17bdb08eebfe9c557"
-msgstr "@@image: 'figures/collap_head_a.png'; md5=82c5d5ae3f5499f17bdb08eebfe9c557"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:1393(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_newmess_a.png'; md5=3bd7f656fa4d7fa3d5b337241e56f575"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_newmess_a.png'; md5=3bd7f656fa4d7fa3d5b337241e56f575"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:1481(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_offline.png'; md5=1efa5688aaa2aa59a37e614e32c4f7eb"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_offline.png'; md5=1efa5688aaa2aa59a37e614e32c4f7eb"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:1535(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/attach_reminder_a.png.png'; "
-"md5=66e32d56d961c67ff24d8b1c4ac6c9eb"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/attach_reminder_a.png.png'; "
-"md5=66e32d56d961c67ff24d8b1c4ac6c9eb"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:1548(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_attachreminder_plugin.png'; "
-"md5=700a3e0f40b8c00ef39b17d5bda1dd36"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_attachreminder_plugin.png'; "
-"md5=700a3e0f40b8c00ef39b17d5bda1dd36"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:1873(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_account_editor_a.png'; "
-"md5=39b83104a4e6ecb9473cbb84121e6be3"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_account_editor_a.png'; "
-"md5=39b83104a4e6ecb9473cbb84121e6be3"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:1913(None)
-msgid "@@image: 'figures/account_editor_a.png'; md5=cd9c4e71a53f8f03424c1432d7d46e30"
-msgstr "@@image: 'figures/account_editor_a.png'; md5=cd9c4e71a53f8f03424c1432d7d46e30"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:2337(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_import_asst_a.png'; "
-"md5=e86638d0b3a01478fd4f12e33781a8a0"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_import_asst_a.png'; "
-"md5=e86638d0b3a01478fd4f12e33781a8a0"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:2363(None)
-msgid "@@image: 'figures/mail-threaded.png'; md5=ab1b9eb0f0735f4fcc4c51ead5ce1ff2"
-msgstr "@@image: 'figures/mail-threaded.png'; md5=ab1b9eb0f0735f4fcc4c51ead5ce1ff2"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:2514(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_flag_follow_up_a.png'; "
-"md5=6a4790a789cf4b3b8b73cb43aa8d065b"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_flag_follow_up_a.png'; "
-"md5=6a4790a789cf4b3b8b73cb43aa8d065b"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:2531(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_select_folder.png'; "
-"md5=7b99ef6be9990bc1c1d869512ae2f617"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_select_folder.png'; "
-"md5=7b99ef6be9990bc1c1d869512ae2f617"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:2534(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_message_filters_a.png'; "
-"md5=3b7067638063c6aad2c316db838d2273"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_message_filters_a.png'; "
-"md5=3b7067638063c6aad2c316db838d2273"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:2697(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_adv_search_a.png'; md5=676d35d686745650c9bcfa832763362c"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_adv_search_a.png'; md5=676d35d686745650c9bcfa832763362c"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:2727(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_edit_search.png'; md5=2ce150b3eb63cc4ec0f0292e13167be8"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_edit_search.png'; md5=2ce150b3eb63cc4ec0f0292e13167be8"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:2733(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_edit_rule_a.png'; md5=0ae423517b27dfd34cfcb54550335fbb"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_edit_rule_a.png'; md5=0ae423517b27dfd34cfcb54550335fbb"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:2760(None)
-msgid "@@image: 'figures/filter-new-fig.png'; md5=75a2b8ccfe0f7a4982859827c867d578"
-msgstr "@@image: 'figures/filter-new-fig.png'; md5=75a2b8ccfe0f7a4982859827c867d578"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:3008(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_rule_a.png'; md5=5f8fb34b77c0d3abe7aff767edd53aaa"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_rule_a.png'; md5=5f8fb34b77c0d3abe7aff767edd53aaa"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:3099(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_select_add_folder.png'; "
-"md5=01d57d01ff1650d91c1d73de1f4301ab"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_select_add_folder.png'; "
-"md5=01d57d01ff1650d91c1d73de1f4301ab"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:3192(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_contacteditor_a.png'; "
-"md5=4f188bd5d34a9fea7d91fdf5fb943f28"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_contacteditor_a.png'; "
-"md5=4f188bd5d34a9fea7d91fdf5fb943f28"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:3233(None)
-msgid "@@image: 'figures/quick_add_a.png'; md5=2a3d3007ec4cd18bb7e3a208bcbfb252"
-msgstr "@@image: 'figures/quick_add_a.png'; md5=2a3d3007ec4cd18bb7e3a208bcbfb252"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:3488(None)
-msgid "@@image: 'figures/categories_a.png'; md5=362ebe93a74beec4fd820776c7f2db77"
-msgstr "@@image: 'figures/categories_a.png'; md5=362ebe93a74beec4fd820776c7f2db77"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:3643(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_cal_a.png'; md5=08a60dd21a8c52bace4a9d1d606b3ff5"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_cal_a.png'; md5=08a60dd21a8c52bace4a9d1d606b3ff5"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:3666(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_cal_prop_a.png'; md5=f28511f098847b4fc9278ba6c54c9c3d"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_cal_prop_a.png'; md5=f28511f098847b4fc9278ba6c54c9c3d"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:3748(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_calender_appointmnt.png'; "
-"md5=730ed74addbca4b0638f03cbcde99e71"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_calender_appointmnt.png'; "
-"md5=730ed74addbca4b0638f03cbcde99e71"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:3815(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_allday_a.png'; md5=3641b70c5110bb275d553c00d559636f"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_allday_a.png'; md5=3641b70c5110bb275d553c00d559636f"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:4009(None) C/evolution.xml:5332(None)
-#: C/evolution.xml:5716(None)
-msgid "@@image: 'figures/free_busy.png'; md5=e9401be3e2c00fa9389a81aa438bc67d"
-msgstr "@@image: 'figures/free_busy.png'; md5=e9401be3e2c00fa9389a81aa438bc67d"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:4105(None) C/evolution.xml:4419(None)
-#: C/evolution.xml:4657(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_cal_advsearch.png'; "
-"md5=a99f9f9f5c13ba8cf237b7a79a5af7f1"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_cal_advsearch.png'; "
-"md5=a99f9f9f5c13ba8cf237b7a79a5af7f1"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:4568(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_memo_a.png'; md5=d3e1bb4520b51afabc1b396fdd4ab82c"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_memo_a.png'; md5=d3e1bb4520b51afabc1b396fdd4ab82c"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:4965(None)
-msgid "@@image: 'figures/exchng-identity.png'; md5=51fef803bd3083b0b2c2583221d1c151"
-msgstr "@@image: 'figures/exchng-identity.png'; md5=51fef803bd3083b0b2c2583221d1c151"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:4975(None)
-msgid "@@image: 'figures/exchng-rec-mails.png'; md5=29dcaf684be7ea3554afe4f96885bc4e"
-msgstr "@@image: 'figures/exchng-rec-mails.png'; md5=29dcaf684be7ea3554afe4f96885bc4e"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:4995(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/exchng-rec-options.png'; "
-"md5=c3c759f902c2584ee218dc40d6e46806"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/exchng-rec-options.png'; "
-"md5=c3c759f902c2584ee218dc40d6e46806"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:5018(None)
-msgid "@@image: 'figures/exchg-identity.png'; md5=3733884734da6765870c652f1651bbd2"
-msgstr "@@image: 'figures/exchg-identity.png'; md5=3733884734da6765870c652f1651bbd2"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:5040(None)
-msgid "@@image: 'figures/exchng-rec-mail.png'; md5=fe7f5e7b758b0306998ec477abf790f3"
-msgstr "@@image: 'figures/exchng-rec-mail.png'; md5=fe7f5e7b758b0306998ec477abf790f3"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:5057(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/exchng-rec-option.png'; "
-"md5=6c0f84b7541a044e900d9d7c5fc4a49b"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/exchng-rec-option.png'; "
-"md5=6c0f84b7541a044e900d9d7c5fc4a49b"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:5089(None) C/evolution.xml:5324(None)
-msgid "@@image: 'figures/exchng-settings.png'; md5=7e82c0934afd2de5fca76c164d6342f4"
-msgstr "@@image: 'figures/exchng-settings.png'; md5=7e82c0934afd2de5fca76c164d6342f4"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:5131(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_send_option_a.png'; "
-"md5=c1cca904625d1a7de13c851cd15235f6"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_send_option_a.png'; "
-"md5=c1cca904625d1a7de13c851cd15235f6"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:5209(None)
-msgid "@@image: 'figures/delgt-add.png'; md5=9bf1f22c67551ad910cd3749f216c2b7"
-msgstr "@@image: 'figures/delgt-add.png'; md5=9bf1f22c67551ad910cd3749f216c2b7"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:5218(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_delegate_permission_a.png'; "
-"md5=05df38ad69b20f9bd7c1e14044ca10fd"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_delegate_permission_a.png'; "
-"md5=05df38ad69b20f9bd7c1e14044ca10fd"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:5253(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/sub-others-folder.png'; "
-"md5=5e385ee9524f93b65b307f83e1888138"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/sub-others-folder.png'; "
-"md5=5e385ee9524f93b65b307f83e1888138"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:5283(None)
-msgid "@@image: 'figures/sub-pub-fold.png'; md5=e8e8b7d0b6ae8214ca1ef51dac06a1f7"
-msgstr "@@image: 'figures/sub-pub-fold.png'; md5=e8e8b7d0b6ae8214ca1ef51dac06a1f7"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:5612(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_identityedit_a.png'; "
-"md5=78418c3f6214b7494c323df12bc6921f"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_identityedit_a.png'; "
-"md5=78418c3f6214b7494c323df12bc6921f"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:5620(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_gwreceiveedit_a.png'; "
-"md5=3f5fc5b802eba3ef1a68e6ff675577b0"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_gwreceiveedit_a.png'; "
-"md5=3f5fc5b802eba3ef1a68e6ff675577b0"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:5632(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_gwreceiveoptedit_a.png'; "
-"md5=1c9e818bb39bb288511cf1cebdd83569"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_gwreceiveoptedit_a.png'; "
-"md5=1c9e818bb39bb288511cf1cebdd83569"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:5677(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_rmdrnotes_a.png'; md5=ae24ed3554b8359af96ef2374ccd261a"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_rmdrnotes_a.png'; md5=ae24ed3554b8359af96ef2374ccd261a"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:5709(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_shd_memo_a.png'; md5=dd7069c9f52641dd13101c1dd935feb8"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_shd_memo_a.png'; md5=dd7069c9f52641dd13101c1dd935feb8"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:5781(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/evo_gwstatustrack.png'; "
-"md5=d4eb84e2d55870af1408c430ce8c0e66"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/evo_gwstatustrack.png'; "
-"md5=d4eb84e2d55870af1408c430ce8c0e66"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:5839(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_sendstatus_a.png'; md5=36ca2211056c859eb776124bfc364705"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_sendstatus_a.png'; md5=36ca2211056c859eb776124bfc364705"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:5904(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_calstatus_a.png'; md5=99fb98faa3e644f6433c078ba71a0353"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_calstatus_a.png'; md5=99fb98faa3e644f6433c078ba71a0353"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:6049(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_proxyadd_a.png'; md5=51357617967f0610eb95dab5814540ad"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_proxyadd_a.png'; md5=51357617967f0610eb95dab5814540ad"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:6071(None)
-msgid "@@image: 'figures/proxy-login.png'; md5=7adee93cffbeea4636df9bb1a8923b07"
-msgstr "@@image: 'figures/proxy-login.png'; md5=7adee93cffbeea4636df9bb1a8923b07"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:6080(None)
-msgid "@@image: 'figures/proxy-cal.png'; md5=8e1f3438047198a963e7642d5ff9cac6"
-msgstr "@@image: 'figures/proxy-cal.png'; md5=8e1f3438047198a963e7642d5ff9cac6"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:6237(None)
-msgid ""
-"@@image: 'figures/mailer_preferences.png'; "
-"md5=f3e02233bea27f66ad3c117341677e86"
-msgstr ""
-"@@image: 'figures/mailer_preferences.png'; "
-"md5=f3e02233bea27f66ad3c117341677e86"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:6346(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_imapheader_a.png'; md5=b11aa6167ce03769ce3084d32f4b4459"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_imapheader_a.png'; md5=b11aa6167ce03769ce3084d32f4b4459"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:6483(None)
-msgid "@@image: 'figures/evo_junk_a.png'; md5=9ea63d33ed9dae0df3a8a62a85063340"
-msgstr "@@image: 'figures/evo_junk_a.png'; md5=9ea63d33ed9dae0df3a8a62a85063340"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/evolution.xml:6960(None)
-msgid "@@image: 'figures/quick_reference.png'; md5=86fe7457150de2e7efe735c10cd324f5"
-msgstr "@@image: 'figures/quick_reference.png'; md5=86fe7457150de2e7efe735c10cd324f5"
-
-#: C/evolution.xml:29(title) C/evolution.xml:7351(para)
-msgid "Evolution 2.12 User Guide"
-msgstr "Evolution 2.12 Кориснички водич"
-
-#: C/evolution.xml:34(firstname) C/evolution.xml:36(corpauthor)
-#: C/evolution.xml:52(para) C/evolution.xml:60(para) C/evolution.xml:68(para)
-#: C/evolution.xml:76(para)
+#: C/using-categories.page:5(desc)
+msgid ""
+"Using and managing categories for appointments, contacts, memos and tasks."
+msgstr ""
+
+#: C/using-categories.page:13(name) C/tasks-webdav.page:11(name)
+#: C/tasks-using-several-tasklists.page:11(name) C/tasks-usage.page:11(name)
+#: C/tasks-usage-edit-task.page:11(name)
+#: C/tasks-usage-delete-task.page:11(name)
+#: C/tasks-usage-add-task.page:11(name) C/tasks-searching.page:16(name)
+#: C/tasks-organizing.page:12(name) C/tasks-local.page:11(name)
+#: C/tasks-display-settings.page:11(name) C/tasks-caldav.page:11(name)
+#: C/sync-with-other-devices.page:11(name) C/searching-items.page:9(name)
+#: C/problems-reporting-bugs.page:12(name)
+#: C/problems-getting-help.page:12(name) C/problems-debug-how-to.page:12(name)
+#: C/organizing.page:9(name) C/minimize-to-system-tray.page:15(name)
+#: C/memos-usage.page:11(name) C/memos-usage-edit-memo.page:11(name)
+#: C/memos-usage-delete-memo.page:11(name)
+#: C/memos-usage-add-memo.page:11(name) C/memos-searching.page:16(name)
+#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:12(name)
+#: C/mail-working-offline.page:11(name) C/mail-word-wrap.page:11(name)
+#: C/mail-vertical-view.page:10(name)
+#: C/mail-usenet-subscriptions.page:12(name)
+#: C/mail-spam-settings.page:12(name) C/mail-spam.page:11(name)
+#: C/mail-spam-marking.page:11(name)
+#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:11(name)
+#: C/mail-spam-groupwise-remove-from-list.page:11(name)
+#: C/mail-spam-groupwise-mark-message.page:11(name)
+#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:11(name)
+#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:11(name)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:12(name)
+#: C/mail-several-pop-accounts.page:13(name)
+#: C/mail-sending-options-smtp.page:18(name)
+#: C/mail-send-and-receive.page:11(name)
+#: C/mail-send-and-receive-manual.page:11(name)
+#: C/mail-send-and-receive-automatically.page:11(name)
+#: C/mail-searching.page:16(name)
+#: C/mail-searching-attachment-type.page:12(name)
+#: C/mail-search-folders-refresh.page:15(name)
+#: C/mail-search-folders.page:11(name)
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:11(name)
+#: C/mail-search-folders-add.page:11(name)
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:11(name)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:11(name)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:11(name)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:11(name)
+#: C/mail-receiving-options.page:9(name)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:12(name)
+#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:11(name)
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:11(name)
+#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:11(name)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:11(name)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:11(name)
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:11(name)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:11(name)
+#: C/mail-received-notification.page:11(name)
+#: C/mail-read-receipts.page:24(name)
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:12(name)
+#: C/mail-organizing.page:12(name) C/mail-moving-emails.page:15(name)
+#: C/mail-layout-changing.page:11(name) C/mail-labels.page:12(name)
+#: C/mail-imap-subscriptions.page:13(name) C/mail-imap-headers.page:12(name)
+#: C/mail-follow-up-flag.page:11(name) C/mail-folders.page:12(name)
+#: C/mail-filters.page:11(name) C/mail-filters-conditions.page:11(name)
+#: C/mail-filters-actions.page:11(name)
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:15(name)
+#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:15(name)
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:11(name)
+#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:11(name)
+#: C/mail-encryption.page:24(name)
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:11(name)
+#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:11(name)
+#: C/mail-encryption-gpg-getting-keys.page:11(name)
+#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:11(name)
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:11(name)
+#: C/mail-duplicates.page:15(name)
+#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:11(name)
+#: C/mail-displaying-no-css.page:12(name)
+#: C/mail-displaying-message.page:11(name)
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:12(name)
+#: C/mail-displaying-collapsible-headers.page:11(name)
+#: C/mail-displaying-character-encodings.page:11(name)
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:13(name)
+#: C/mail-default-folder-locations.page:22(name)
+#: C/mail-default-CC-and-BCC.page:18(name)
+#: C/mail-composer-write-new-message.page:11(name)
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:11(name)
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:14(name)
+#: C/mail-composer-search.page:12(name) C/mail-composer-reply.page:11(name)
+#: C/mail-composer-priority.page:11(name)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:11(name)
+#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:23(name)
+#: C/mail-composer-mail-signatures.page:11(name)
+#: C/mail-composer-mail-signatures-manage.page:11(name)
+#: C/mail-composer-html-text.page:10(name)
+#: C/mail-composer-html-table.page:10(name)
+#: C/mail-composer-html-rule.page:10(name) C/mail-composer-html.page:10(name)
+#: C/mail-composer-html-link.page:10(name)
+#: C/mail-composer-html-image.page:10(name)
+#: C/mail-composer-forward.page:11(name)
+#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:12(name)
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:11(name)
+#: C/mail-composer-change-quotation-string.page:13(name)
+#: C/mail-change-time-format.page:10(name)
+#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:11(name)
+#: C/mail-attachments-sending.page:12(name)
+#: C/mail-attachments-received.page:12(name) C/mail-attachments.page:9(name)
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:11(name)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:11(name)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:11(name)
+#: C/mail-account-manage-pop.page:11(name)
+#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:12(name)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange.page:12(name)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:11(name)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:11(name)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-ews.page:11(name)
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:11(name)
+#: C/mail-account-management.page:11(name)
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:11(name)
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:11(name)
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:11(name)
+#: C/mail-account-manage-imap.page:11(name)
+#: C/mail-access-gmail-imap-account.page:13(name)
+#: C/intro-main-window.page:13(name) C/intro-first-run.page:11(name)
+#: C/index.page:13(name) C/import-supported-file-formats.page:11(name)
+#: C/import-single-files.page:11(name) C/import-data.page:11(name)
+#: C/import-apps-outlook.page:11(name) C/import-apps-mozilla.page:11(name)
+#: C/groupwise-placeholder.page:11(name) C/google-services.page:9(name)
+#: C/express-mode.page:11(name) C/exporting-data.page:11(name)
+#: C/exporting-data-mail.page:11(name) C/exporting-data-contacts.page:11(name)
+#: C/exporting-data-calendar.page:11(name)
+#: C/exchange-placeholder.page:11(name)
+#: C/exchange-connectors-overview.page:11(name)
+#: C/deleting-to-free-disk-space.page:11(name) C/deleting-emails.page:16(name)
+#: C/deleting-appointments.page:11(name) C/default-browser.page:11(name)
+#: C/data-storage.page:11(name) C/credits.page:11(name)
+#: C/contacts-using-several-addressbooks.page:11(name)
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:11(name) C/contacts-usage.page:11(name)
+#: C/contacts-usage-edit-contact.page:11(name)
+#: C/contacts-usage-delete-contact.page:11(name)
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:11(name)
+#: C/contacts-searching.page:16(name) C/contacts-organizing.page:12(name)
+#: C/contacts-local.page:11(name) C/contacts-ldap.page:11(name)
+#: C/contacts-google.page:12(name) C/contacts-autocompletion.page:15(name)
+#: C/contacts-add-automatically.page:11(name)
+#: C/change-switcher-appearance.page:10(name) C/calendar-webdav.page:11(name)
+#: C/calendar-weather.page:11(name)
+#: C/calendar-using-several-calendars.page:11(name)
+#: C/calendar-usage.page:12(name)
+#: C/calendar-usage-edit-appointment.page:11(name)
+#: C/calendar-usage-delete-appointment.page:11(name)
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:11(name)
+#: C/calendar-timezones.page:11(name)
+#: C/calendar-sharing-information.page:11(name)
+#: C/calendar-searching.page:16(name) C/calendar-recurrence.page:11(name)
+#: C/calendar-publishing.page:11(name) C/calendar-organizing.page:12(name)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:11(name)
+#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:11(name)
+#: C/calendar-meetings.page:11(name)
+#: C/calendar-meetings-delegating.page:11(name)
+#: C/calendar-marcus-bains-line.page:11(name) C/calendar-local.page:11(name)
+#: C/calendar-layout-views.page:11(name) C/calendar-layout.page:11(name)
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:11(name)
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:11(name)
+#: C/calendar-google.page:12(name) C/calendar-free-busy.page:11(name)
+#: C/calendar-classifications.page:11(name) C/calendar-caldav.page:11(name)
+#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:11(name)
+#: C/backup-restore.page:12(name)
+msgid "Andre Klapper"
+msgstr "Andre Klapper"
+
+#: C/using-categories.page:14(email) C/tasks-webdav.page:12(email)
+#: C/tasks-using-several-tasklists.page:12(email) C/tasks-usage.page:12(email)
+#: C/tasks-usage-edit-task.page:12(email)
+#: C/tasks-usage-delete-task.page:12(email)
+#: C/tasks-usage-add-task.page:12(email) C/tasks-searching.page:17(email)
+#: C/tasks-organizing.page:13(email) C/tasks-local.page:12(email)
+#: C/tasks-display-settings.page:12(email) C/tasks-caldav.page:12(email)
+#: C/sync-with-other-devices.page:12(email) C/searching-items.page:10(email)
+#: C/problems-reporting-bugs.page:13(email)
+#: C/problems-getting-help.page:13(email)
+#: C/problems-debug-how-to.page:13(email) C/organizing.page:10(email)
+#: C/minimize-to-system-tray.page:16(email) C/memos-usage.page:12(email)
+#: C/memos-usage-edit-memo.page:12(email)
+#: C/memos-usage-delete-memo.page:12(email)
+#: C/memos-usage-add-memo.page:12(email) C/memos-searching.page:17(email)
+#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:13(email)
+#: C/mail-working-offline.page:12(email) C/mail-word-wrap.page:12(email)
+#: C/mail-vertical-view.page:11(email)
+#: C/mail-usenet-subscriptions.page:13(email)
+#: C/mail-spam-settings.page:13(email) C/mail-spam.page:12(email)
+#: C/mail-spam-marking.page:12(email)
+#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:12(email)
+#: C/mail-spam-groupwise-remove-from-list.page:12(email)
+#: C/mail-spam-groupwise-mark-message.page:12(email)
+#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:12(email)
+#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:12(email)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:13(email)
+#: C/mail-several-pop-accounts.page:14(email)
+#: C/mail-sending-options-smtp.page:19(email)
+#: C/mail-send-and-receive.page:12(email)
+#: C/mail-send-and-receive-manual.page:12(email)
+#: C/mail-send-and-receive-automatically.page:12(email)
+#: C/mail-searching.page:17(email)
+#: C/mail-searching-attachment-type.page:13(email)
+#: C/mail-search-folders-refresh.page:16(email)
+#: C/mail-search-folders.page:12(email)
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:12(email)
+#: C/mail-search-folders-add.page:12(email)
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:12(email)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:12(email)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:12(email)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:12(email)
+#: C/mail-receiving-options.page:10(email)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:13(email)
+#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:12(email)
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:12(email)
+#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:12(email)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:12(email)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:12(email)
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:12(email)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:12(email)
+#: C/mail-received-notification.page:12(email)
+#: C/mail-read-receipts.page:25(email)
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:13(email)
+#: C/mail-organizing.page:13(email) C/mail-moving-emails.page:16(email)
+#: C/mail-layout-changing.page:12(email) C/mail-labels.page:13(email)
+#: C/mail-imap-subscriptions.page:14(email) C/mail-imap-headers.page:13(email)
+#: C/mail-follow-up-flag.page:12(email) C/mail-folders.page:13(email)
+#: C/mail-filters.page:12(email) C/mail-filters-conditions.page:12(email)
+#: C/mail-filters-actions.page:12(email)
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:16(email)
+#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:16(email)
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:12(email)
+#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:12(email)
+#: C/mail-encryption.page:25(email)
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:12(email)
+#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:12(email)
+#: C/mail-encryption-gpg-getting-keys.page:12(email)
+#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:12(email)
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:12(email)
+#: C/mail-duplicates.page:16(email)
+#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:12(email)
+#: C/mail-displaying-no-css.page:13(email)
+#: C/mail-displaying-message.page:12(email)
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:13(email)
+#: C/mail-displaying-collapsible-headers.page:12(email)
+#: C/mail-displaying-character-encodings.page:12(email)
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:14(email)
+#: C/mail-default-folder-locations.page:23(email)
+#: C/mail-default-CC-and-BCC.page:19(email)
+#: C/mail-composer-write-new-message.page:12(email)
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:12(email)
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:15(email)
+#: C/mail-composer-search.page:13(email) C/mail-composer-reply.page:12(email)
+#: C/mail-composer-priority.page:12(email)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:12(email)
+#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:24(email)
+#: C/mail-composer-mail-signatures.page:12(email)
+#: C/mail-composer-mail-signatures-manage.page:12(email)
+#: C/mail-composer-html-text.page:11(email)
+#: C/mail-composer-html-table.page:11(email)
+#: C/mail-composer-html-rule.page:11(email)
+#: C/mail-composer-html.page:11(email)
+#: C/mail-composer-html-link.page:11(email)
+#: C/mail-composer-html-image.page:11(email)
+#: C/mail-composer-forward.page:12(email)
+#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:13(email)
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:12(email)
+#: C/mail-composer-change-quotation-string.page:14(email)
+#: C/mail-change-time-format.page:11(email)
+#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:12(email)
+#: C/mail-attachments-sending.page:13(email)
+#: C/mail-attachments-received.page:13(email)
+#: C/mail-attachments.page:10(email)
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:12(email)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:12(email)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:12(email)
+#: C/mail-account-manage-pop.page:12(email)
+#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:13(email)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange.page:13(email)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:12(email)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:12(email)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-ews.page:12(email)
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:12(email)
+#: C/mail-account-management.page:12(email)
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:12(email)
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:12(email)
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:12(email)
+#: C/mail-account-manage-imap.page:12(email)
+#: C/mail-access-gmail-imap-account.page:14(email)
+#: C/intro-main-window.page:14(email) C/intro-first-run.page:12(email)
+#: C/index.page:14(email) C/import-supported-file-formats.page:12(email)
+#: C/import-single-files.page:12(email) C/import-data.page:12(email)
+#: C/import-apps-outlook.page:12(email) C/import-apps-mozilla.page:12(email)
+#: C/groupwise-placeholder.page:12(email) C/google-services.page:10(email)
+#: C/express-mode.page:12(email) C/exporting-data.page:12(email)
+#: C/exporting-data-mail.page:12(email)
+#: C/exporting-data-contacts.page:12(email)
+#: C/exporting-data-calendar.page:12(email)
+#: C/exchange-placeholder.page:12(email)
+#: C/exchange-connectors-overview.page:12(email)
+#: C/deleting-to-free-disk-space.page:12(email)
+#: C/deleting-emails.page:17(email) C/deleting-appointments.page:12(email)
+#: C/default-browser.page:12(email) C/data-storage.page:12(email)
+#: C/credits.page:12(email)
+#: C/contacts-using-several-addressbooks.page:12(email)
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:12(email)
+#: C/contacts-usage.page:12(email)
+#: C/contacts-usage-edit-contact.page:12(email)
+#: C/contacts-usage-delete-contact.page:12(email)
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:12(email)
+#: C/contacts-searching.page:17(email) C/contacts-organizing.page:13(email)
+#: C/contacts-local.page:12(email) C/contacts-ldap.page:12(email)
+#: C/contacts-google.page:13(email) C/contacts-autocompletion.page:16(email)
+#: C/contacts-add-automatically.page:12(email)
+#: C/change-switcher-appearance.page:11(email)
+#: C/calendar-webdav.page:12(email) C/calendar-weather.page:12(email)
+#: C/calendar-using-several-calendars.page:12(email)
+#: C/calendar-usage.page:13(email)
+#: C/calendar-usage-edit-appointment.page:12(email)
+#: C/calendar-usage-delete-appointment.page:12(email)
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:12(email)
+#: C/calendar-timezones.page:12(email)
+#: C/calendar-sharing-information.page:12(email)
+#: C/calendar-searching.page:17(email) C/calendar-recurrence.page:12(email)
+#: C/calendar-publishing.page:12(email) C/calendar-organizing.page:13(email)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:12(email)
+#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:12(email)
+#: C/calendar-meetings.page:12(email)
+#: C/calendar-meetings-delegating.page:12(email)
+#: C/calendar-marcus-bains-line.page:12(email) C/calendar-local.page:12(email)
+#: C/calendar-layout-views.page:12(email) C/calendar-layout.page:12(email)
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:12(email)
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:12(email)
+#: C/calendar-google.page:13(email) C/calendar-free-busy.page:12(email)
+#: C/calendar-classifications.page:12(email) C/calendar-caldav.page:12(email)
+#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:12(email)
+#: C/backup-restore.page:13(email)
+msgid "ak-47@gmx.net"
+msgstr "ak-47@gmx.net"
+
+#: C/using-categories.page:17(name) C/tasks-usage-add-task.page:15(name)
+#: C/tasks-searching.page:20(name) C/tasks-display-settings.page:15(name)
+#: C/sync-with-other-devices.page:15(name)
+#: C/memos-usage-add-memo.page:15(name) C/memos-searching.page:20(name)
+#: C/mail-working-offline.page:15(name) C/mail-vertical-view.page:14(name)
+#: C/mail-usenet-subscriptions.page:16(name)
+#: C/mail-spam-settings.page:20(name) C/mail-spam-marking.page:19(name)
+#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:15(name)
+#: C/mail-spam-groupwise-remove-from-list.page:15(name)
+#: C/mail-spam-groupwise-mark-message.page:15(name)
+#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:19(name)
+#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:19(name)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:20(name) C/mail-searching.page:20(name)
+#: C/mail-search-folders.page:15(name)
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:15(name)
+#: C/mail-search-folders-add.page:15(name)
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:15(name)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:19(name)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:16(name)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:15(name)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:15(name)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:15(name)
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:16(name)
+#: C/mail-imap-subscriptions.page:17(name) C/mail-imap-headers.page:16(name)
+#: C/mail-follow-up-flag.page:15(name) C/mail-folders.page:20(name)
+#: C/mail-filters.page:15(name) C/mail-filters-conditions.page:15(name)
+#: C/mail-filters-actions.page:15(name)
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:15(name)
+#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:15(name)
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:15(name)
+#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:15(name)
+#: C/mail-encryption-gpg-getting-keys.page:15(name)
+#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:15(name)
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:15(name)
+#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:15(name)
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:20(name)
+#: C/mail-displaying-collapsible-headers.page:15(name)
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:17(name)
+#: C/mail-composer-write-new-message.page:15(name)
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:18(name)
+#: C/mail-composer-reply.page:15(name) C/mail-composer-priority.page:15(name)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:15(name)
+#: C/mail-composer-html-text.page:14(name)
+#: C/mail-composer-html-table.page:14(name)
+#: C/mail-composer-html-rule.page:14(name) C/mail-composer-html.page:17(name)
+#: C/mail-composer-html-link.page:14(name)
+#: C/mail-composer-html-image.page:14(name)
+#: C/mail-composer-forward.page:15(name)
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:15(name)
+#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:13(name)
+#: C/mail-attachments-sending.page:16(name)
+#: C/mail-attachments-received.page:16(name) C/intro-main-window.page:21(name)
+#: C/import-supported-file-formats.page:15(name)
+#: C/import-apps-outlook.page:15(name) C/exporting-data-contacts.page:15(name)
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:15(name)
+#: C/contacts-searching.page:20(name) C/contacts-ldap.page:15(name)
+#: C/contacts-autocompletion.page:19(name)
+#: C/calendar-using-several-calendars.page:15(name)
+#: C/calendar-timezones.page:15(name) C/calendar-searching.page:20(name)
+#: C/calendar-recurrence.page:15(name) C/calendar-publishing.page:15(name)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:15(name)
+#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:15(name)
+#: C/calendar-meetings-delegating.page:15(name)
+#: C/calendar-layout-views.page:15(name)
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:15(name)
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:15(name)
+#: C/calendar-google.page:16(name) C/calendar-free-busy.page:15(name)
+#: C/calendar-classifications.page:15(name) C/calendar-caldav.page:15(name)
+#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:15(name)
msgid "Novell, Inc"
msgstr "Novell, Inc"
-#: C/evolution.xml:40(title)
-msgid "User's Guide to the Evolution Groupware Suite and Email Client"
-msgstr "Кориснички водич за Evolution Groupware сетот и клиентот за електронска пошта"
-
-#: C/evolution.xml:43(date)
-msgid "2002-2007"
-msgstr "2002-2007"
-
-#: C/evolution.xml:48(revnumber) C/evolution.xml:91(productnumber)
-msgid "2.12"
-msgstr "2.12"
-
-#: C/evolution.xml:49(date) C/evolution.xml:92(invpartnumber)
-msgid "September 2007"
-msgstr "Септември 2007"
-
-#: C/evolution.xml:51(para) C/evolution.xml:59(para) C/evolution.xml:75(para)
-msgid "Radhika PC"
-msgstr "Radhika PC"
-
-#: C/evolution.xml:56(revnumber) C/evolution.xml:64(revnumber)
-msgid "2.10"
-msgstr "2.10"
-
-#: C/evolution.xml:57(date)
-msgid "March 14, 2007"
-msgstr "14 март, 2007"
-
-#: C/evolution.xml:65(date)
-msgid "November 20, 2006"
-msgstr "20 ноември, 2006"
-
-#: C/evolution.xml:67(para)
-msgid "Francisco Serrador"
-msgstr "Франциско Серадор"
-
-#: C/evolution.xml:72(revnumber)
-msgid "2.8"
-msgstr "2.8"
-
-#: C/evolution.xml:73(date)
-msgid "October 5, 2006"
-msgstr "5 октомври, 2006"
-
-#: C/evolution.xml:81(releaseinfo)
-msgid "This manual describes version 2.12 of Evolution"
-msgstr "Овој прирачник ја објаснува верзија 2.12 од Evolution"
-
-#: C/evolution.xml:85(para)
+#: C/using-categories.page:20(p) C/tasks-webdav.page:15(p)
+#: C/tasks-using-several-tasklists.page:15(p) C/tasks-usage.page:15(p)
+#: C/tasks-usage-edit-task.page:15(p) C/tasks-usage-delete-task.page:15(p)
+#: C/tasks-usage-add-task.page:18(p) C/tasks-searching.page:23(p)
+#: C/tasks-organizing.page:16(p) C/tasks-local.page:15(p)
+#: C/tasks-display-settings.page:18(p) C/tasks-caldav.page:15(p)
+#: C/sync-with-other-devices.page:18(p) C/searching-items.page:13(p)
+#: C/problems-reporting-bugs.page:16(p) C/problems-getting-help.page:16(p)
+#: C/problems-debug-how-to.page:16(p) C/organizing.page:13(p)
+#: C/minimize-to-system-tray.page:19(p) C/memos-usage.page:15(p)
+#: C/memos-usage-edit-memo.page:15(p) C/memos-usage-delete-memo.page:15(p)
+#: C/memos-usage-add-memo.page:18(p) C/memos-searching.page:23(p)
+#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:16(p) C/mail-working-offline.page:18(p)
+#: C/mail-word-wrap.page:15(p) C/mail-vertical-view.page:17(p)
+#: C/mail-usenet-subscriptions.page:19(p) C/mail-two-trash-folders.page:15(p)
+#: C/mail-spam-settings.page:23(p) C/mail-spam.page:15(p)
+#: C/mail-spam-marking.page:22(p)
+#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:18(p)
+#: C/mail-spam-groupwise-remove-from-list.page:18(p)
+#: C/mail-spam-groupwise-mark-message.page:18(p)
+#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:22(p)
+#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:22(p)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:23(p)
+#: C/mail-several-pop-accounts.page:17(p)
+#: C/mail-sending-options-smtp.page:22(p) C/mail-send-and-receive.page:15(p)
+#: C/mail-send-and-receive-manual.page:15(p)
+#: C/mail-send-and-receive-automatically.page:15(p)
+#: C/mail-searching.page:23(p) C/mail-searching-attachment-type.page:16(p)
+#: C/mail-search-folders-refresh.page:19(p) C/mail-search-folders.page:18(p)
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:18(p)
+#: C/mail-search-folders-add.page:18(p) C/mail-refresh-folders.page:15(p)
+#: C/mail-recognized-thread-related-headers.page:15(p)
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:18(p)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:15(p)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:15(p)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:22(p) C/mail-receiving-options.page:13(p)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:19(p)
+#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:15(p)
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:15(p)
+#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:15(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:18(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:18(p)
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:15(p)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:18(p)
+#: C/mail-received-notification.page:15(p) C/mail-read-receipts.page:28(p)
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:19(p) C/mail-organizing.page:16(p)
+#: C/mail-not-sent.page:15(p) C/mail-moving-emails.page:19(p)
+#: C/mail-layout-changing.page:15(p) C/mail-labels.page:16(p)
+#: C/mail-imap-subscriptions.page:20(p) C/mail-imap-headers.page:19(p)
+#: C/mail-follow-up-flag.page:18(p) C/mail-folders.page:23(p)
+#: C/mail-filters.page:18(p) C/mail-filters-not-working.page:16(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:18(p) C/mail-filters-actions.page:18(p)
+#: C/mail-error-no-provider-available.page:15(p)
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:19(p)
+#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:19(p)
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:18(p)
+#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:18(p) C/mail-encryption.page:28(p)
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:18(p)
+#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:18(p)
+#: C/mail-encryption-gpg-getting-keys.page:18(p)
+#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:18(p)
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:18(p) C/mail-duplicates.page:19(p)
+#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:18(p)
+#: C/mail-displaying-no-css.page:16(p) C/mail-displaying-message.page:15(p)
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:23(p)
+#: C/mail-displaying-collapsible-headers.page:18(p)
+#: C/mail-displaying-character-encodings.page:15(p)
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:20(p)
+#: C/mail-default-folder-locations.page:26(p)
+#: C/mail-default-CC-and-BCC.page:22(p)
+#: C/mail-composer-write-new-message.page:18(p)
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:15(p)
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:21(p)
+#: C/mail-composer-search.page:16(p) C/mail-composer-reply.page:18(p)
+#: C/mail-composer-priority.page:18(p)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:18(p)
+#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:27(p)
+#: C/mail-composer-mail-signatures.page:15(p)
+#: C/mail-composer-mail-signatures-manage.page:15(p)
+#: C/mail-composer-html-text.page:17(p) C/mail-composer-html-table.page:17(p)
+#: C/mail-composer-html-rule.page:17(p) C/mail-composer-html.page:14(p)
+#: C/mail-composer-html-link.page:17(p) C/mail-composer-html-image.page:17(p)
+#: C/mail-composer-forward.page:18(p)
+#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:16(p)
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:18(p)
+#: C/mail-composer-change-quotation-string.page:17(p)
+#: C/mail-change-time-format.page:14(p)
+#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:15(p)
+#: C/mail-cannot-see.page:15(p) C/mail-calendar-sending-invitations.page:16(p)
+#: C/mail-attachments-sending.page:19(p)
+#: C/mail-attachments-received.page:19(p) C/mail-attachments.page:13(p)
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:15(p)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:15(p)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:15(p)
+#: C/mail-account-manage-pop.page:15(p)
+#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:16(p)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange.page:16(p)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:15(p)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:15(p)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-ews.page:15(p)
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:15(p)
+#: C/mail-account-management.page:15(p)
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:15(p)
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:15(p)
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:15(p)
+#: C/mail-account-manage-imap.page:15(p)
+#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:17(p)
+#: C/mail-access-gmail-imap-account.page:17(p) C/intro-main-window.page:24(p)
+#: C/intro-first-run.page:15(p) C/index.page:17(p)
+#: C/import-supported-file-formats.page:18(p) C/import-single-files.page:15(p)
+#: C/import-data.page:15(p) C/import-apps-outlook.page:18(p)
+#: C/import-apps-mozilla.page:15(p) C/groupwise-placeholder.page:15(p)
+#: C/google-services.page:13(p) C/express-mode.page:15(p)
+#: C/exporting-data.page:15(p) C/exporting-data-mail.page:15(p)
+#: C/exporting-data-contacts.page:18(p) C/exporting-data-calendar.page:15(p)
+#: C/exchange-placeholder.page:15(p) C/exchange-connectors-overview.page:15(p)
+#: C/deleting-to-free-disk-space.page:15(p) C/deleting-emails.page:20(p)
+#: C/deleting-appointments.page:15(p) C/default-browser.page:15(p)
+#: C/data-storage.page:15(p) C/credits.page:15(p)
+#: C/contacts-using-several-addressbooks.page:15(p)
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:18(p) C/contacts-usage.page:15(p)
+#: C/contacts-usage-edit-contact.page:15(p)
+#: C/contacts-usage-delete-contact.page:15(p)
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:15(p) C/contacts-searching.page:23(p)
+#: C/contacts-organizing.page:16(p) C/contacts-local.page:15(p)
+#: C/contacts-ldap.page:18(p) C/contacts-google.page:16(p)
+#: C/contacts-autocompletion.page:22(p)
+#: C/contacts-add-automatically.page:19(p)
+#: C/change-switcher-appearance.page:14(p) C/calendar-webdav.page:15(p)
+#: C/calendar-weather.page:15(p) C/calendar-using-several-calendars.page:18(p)
+#: C/calendar-usage.page:16(p) C/calendar-usage-edit-appointment.page:15(p)
+#: C/calendar-usage-delete-appointment.page:15(p)
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:15(p) C/calendar-timezones.page:18(p)
+#: C/calendar-sharing-information.page:15(p) C/calendar-searching.page:23(p)
+#: C/calendar-recurrence.page:18(p) C/calendar-publishing.page:18(p)
+#: C/calendar-organizing.page:16(p)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:18(p)
+#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:18(p)
+#: C/calendar-meetings.page:15(p) C/calendar-meetings-delegating.page:18(p)
+#: C/calendar-marcus-bains-line.page:15(p) C/calendar-local.page:15(p)
+#: C/calendar-layout-views.page:18(p) C/calendar-layout.page:15(p)
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:18(p)
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:18(p)
+#: C/calendar-google.page:19(p) C/calendar-free-busy.page:18(p)
+#: C/calendar-classifications.page:18(p) C/calendar-caldav.page:18(p)
+#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:18(p) C/backup-restore.page:16(p)
+msgid "Creative Commons Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: C/using-categories.page:25(title)
+#, fuzzy
+msgid "Using Categories"
+msgstr "Категории"
+
+#: C/using-categories.page:27(p)
+msgid ""
+"Another way to group contacts, appointments, tasks and memos (summarized by "
+"the term \"objects\" in the following text) is to mark them as belonging to "
+"different categories. You can mark an object as being in several categories "
+"or no category at all. For example in your address book, you put a friend in "
+"the \"Business\" category because he works with you and the \"Friends\" "
+"category because he is a friend."
+msgstr ""
+
+#: C/using-categories.page:30(title)
+msgid "Setting categories for an object"
+msgstr ""
+
+#: C/using-categories.page:32(p)
+msgid "To mark an object as belonging to a category,"
+msgstr ""
+
+#: C/using-categories.page:34(p)
+msgid "Double-click the object to bring up the corresponding editor."
+msgstr ""
+
+#: C/using-categories.page:35(gui) C/using-categories.page:47(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Categories..."
+msgstr "Ка_тегории..."
+
+#: C/using-categories.page:35(gui) C/using-categories.page:47(gui)
+#: C/mail-vertical-view.page:26(gui) C/mail-vertical-view.page:30(gui)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:31(gui)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:32(gui)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:36(gui)
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:36(gui)
+#: C/mail-displaying-character-encodings.page:24(gui)
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:32(gui)
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:40(gui)
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:34(gui)
+#: C/mail-cannot-see.page:30(gui) C/intro-main-window.page:75(gui)
+#: C/intro-main-window.page:80(gui) C/intro-main-window.page:156(gui)
+#: C/change-switcher-appearance.page:21(gui)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:35(gui)
+#: C/calendar-layout-views.page:34(gui)
+msgid "View"
+msgstr "Поглед"
+
+#: C/using-categories.page:35(gui) C/using-categories.page:47(gui)
+#: C/using-categories.page:50(gui) C/using-categories.page:54(gui)
+#: C/mail-labels.page:23(link) C/contacts-usage-add-contact.page:26(gui)
+msgid "Categories"
+msgstr "Категории"
+
+#: C/using-categories.page:35(p) C/using-categories.page:47(p)
+msgid ""
+"Click <placeholder-1/>. (If this button is not available, select "
+"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>.)"
+msgstr ""
+
+#: C/using-categories.page:36(p)
msgid ""
-"A user's guide to Evolution which explains how to use its mail, calendar, "
-"addressbook, and task list features."
-msgstr ""
-"Кориснички водич за Evolution кој објаснува како се користат неговите "
-"поштенски, календарски, адресарски можности и листите со задачи."
-
-#: C/evolution.xml:90(productname)
-msgid "Evolution™"
-msgstr "Evolution™"
-
-#: C/evolution.xml:93(title)
-msgid "User guide"
-msgstr "Кориснички водич"
-
-#: C/evolution.xml:98(title)
-msgid "About This Guide"
-msgstr "За овој водич"
-
-#: C/evolution.xml:99(para)
-msgid ""
-"This guide describes how to use and manage Evolution™ 2.12 client software. "
-"This guide is intended for users and is divided into the following sections:"
-msgstr ""
-"Овој водич објаснува како да се употребува Evolution™ 2.12 клиентскиот "
-"софтвер. Водичот е наменет за корисници и е поделен на следните делови:"
-
-#: C/evolution.xml:102(link) C/evolution.xml:169(title)
-msgid "Getting Started"
-msgstr "За почеток"
-
-#: C/evolution.xml:105(link) C/evolution.xml:1125(title)
-msgid "Sending and Receiving E-Mail"
-msgstr "Праќање и примање пошта"
-
-#: C/evolution.xml:108(link) C/evolution.xml:2240(title)
-msgid "Organizing Your E-Mail"
-msgstr "Организирање на Вашата е-пошта"
-
-#: C/evolution.xml:111(link) C/evolution.xml:3132(title)
-msgid "Evolution Contacts: the Address Book"
-msgstr "Evolution контакти: адресарот"
-
-#: C/evolution.xml:114(link) C/evolution.xml:3544(title)
-msgid "Evolution Calendar"
-msgstr "Evolution календар"
-
-#: C/evolution.xml:117(link) C/evolution.xml:4786(title)
-msgid "Connecting to Exchange Servers"
-msgstr "Поврзување со Exchange сервери"
-
-#: C/evolution.xml:120(link) C/evolution.xml:5388(title)
-msgid "Connecting to GroupWise"
-msgstr "Поврзување со GroupWise"
-
-#: C/evolution.xml:123(link) C/evolution.xml:6194(title)
-msgid "Connecting to Hula"
-msgstr "Поврзување со Hula"
-
-#: C/evolution.xml:126(link) C/evolution.xml:6211(title)
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Напредна конфигурација"
-
-#: C/evolution.xml:129(link) C/evolution.xml:6822(title)
-msgid "Synchronizing Your Handheld Device"
-msgstr "Синхронизација со Вашиот преносен уред"
-
-#: C/evolution.xml:132(link) C/evolution.xml:6879(title)
-msgid "Migration from Outlook to Evolution"
-msgstr "Миграција од Outlook на Evolution"
-
-#: C/evolution.xml:135(link) C/evolution.xml:6941(title)
-msgid "Quick Reference"
-msgstr "Брзи референци"
-
-#: C/evolution.xml:138(link) C/evolution.xml:7055(title)
-msgid "Known Bugs and Limitations"
-msgstr "Познати бубачки и ограничувања"
-
-#: C/evolution.xml:141(link) C/evolution.xml:7062(title)
-msgid "Authors"
-msgstr "Автори"
-
-#: C/evolution.xml:144(link) C/evolution.xml:7121(title)
-msgid "Glossary"
-msgstr "Речник"
-
-#: C/evolution.xml:148(title)
-msgid "Additional Documentation:"
-msgstr "Додатна документација:"
-
-#: C/evolution.xml:149(para)
-msgid "You can find additional help in three places:"
-msgstr "Можете да најдете додатна помош на три места:"
-
-#: C/evolution.xml:153(para)
-msgid ""
-"For information about command line options, open a terminal window and type "
-"<command>evolution --help</command>."
-msgstr ""
-"За информации од опциите на командната линија, отворете терминал и впишете "
-"<command>evolution --help</command>."
-
-#: C/evolution.xml:156(para)
-msgid ""
-"For support, late-breaking news, and errata, visit the Novell® support "
-"center at <ulink url=\"http://support.novell.com\">support.novell.com</"
-"ulink>."
+"Select the category from the list. You can select as many or as few "
+"categories as you like."
msgstr ""
-"За поддршка, постари вести и историјата, посетете го Novell® центарот за "
-"поддршка на <ulink url=\"http://support.novell.com\">support.novell.com</"
-"ulink>."
-
-#: C/evolution.xml:159(para)
-msgid "In the Evolution interface, click Help &gt; Contents."
-msgstr "Во интерфејсот на Evolution, кликнете на Помош &gt; Содржина."
-
-#: C/evolution.xml:163(title)
-msgid "Documentation Conventions:"
-msgstr "Документациони правила:"
-
-#: C/evolution.xml:164(para)
-msgid ""
-"In Novell documentation, a greater-than symbol (&gt;) is used to separate "
-"actions within a step and items in a cross-reference path. A trademark "
-"symbol (®, TM, etc.) denotes a Novell trademark. An asterisk (*) denotes a "
-"third-party trademark."
-msgstr ""
-"Во документацијата на Novell, „поголемо од“ симболот (&gt;) се користи да се "
-"одвојат акциите во чекор и елементи со надворешно-упатувачка насока. Симболи "
-"на трговска марка (®, TM, и тн.) означуваат Novell трговски марка. Ѕвездичка "
-"(*) означува трговска марка на трето лице."
-
-#: C/evolution.xml:170(para)
-msgid ""
-"Evolution™ makes the tasks of storing, organizing, and retrieving your "
-"personal information easy, so you can work and communicate more effectively "
-"with others. It is a highly evolved <link linkend=\"groupware\">groupware</"
-"link> program, an integral part of the Internet-connected desktop."
-msgstr ""
-"Evolution™ ги извршува задачите на складирање, организирање и достапност до "
-"Вашите информации на лесен начин, за да можете да комуницирате поефективно "
-"со други. Тоа е високо развиен <lik linkend=\"groupware\">groupware</link> "
-"програм, незаменлив дел од интернет-поврзаната работна површина."
-
-#: C/evolution.xml:171(para)
-msgid ""
-"Evolution can help you work in a group by handling e-mail, address, and "
-"other contact information, and one or more calendars. It can do that on one "
-"or several computers, connected directly or over a network, for one person "
-"or for large groups."
-msgstr ""
-"Evolution може да Ви помогне со работата во група со одржување на поштата, "
-"адресите и другите контактни информации и еден или повеќе календари. Може да "
-"го прави истото на повеќе компјутери, директно поврзани преку мрежа, за една "
-"личност или големи групи на луѓе."
-
-#: C/evolution.xml:172(para)
-msgid ""
-"With Evolution, you can accomplish your most common daily tasks quickly. For "
-"example, it takes only one or two clicks to enter appointment or contact "
-"information sent to you by e-mail, or to send e-mail to a contact or "
-"appointment. People who get lots of e-mail will appreciate advanced features "
-"like <link linkend=\"vfolder\">search folders</link>, which let you save "
-"searches as though they were ordinary e-mail folders."
-msgstr ""
-"Со Evolution можете да ги извршите Вашите најчести дневни задачи брзо. На "
-"пример, потребни се само еден до два клика за да се закаже состанок или да "
-"се внесат контактни информации испратени до Вас по е-пошта, или да испратите "
-"е-пошта до контакт или состанок. Луѓето кои добиваат мноштво пошта ќе ги "
-"ценат наредните опции како <link linkend=\"vfolder\">папки со пребарување</"
-"link>, кои Ви овозможуваат да ги зачувате пребарувањата како да биле обични "
-"поштенски папки."
-
-#: C/evolution.xml:175(link) C/evolution.xml:183(title)
-msgid "Starting Evolution for the First Time"
-msgstr "Подигнување на Evolution за прв пат"
-
-#: C/evolution.xml:178(link) C/evolution.xml:768(title)
-msgid "Using Evolution: An Overview"
-msgstr "Користење на Evolution: Преглед"
-
-#: C/evolution.xml:186(para)
-msgid "Start the Evolution client."
-msgstr "Подигнете го Evolution клентот."
-
-#: C/evolution.xml:194(para)
-msgid "GNOME:"
-msgstr "GNOME:"
-
-#: C/evolution.xml:197(para)
-msgid "Click Applications &gt; Office &gt; Evolution."
-msgstr "Кликнете на Апликации &gt; Канцелариски &gt; Evolution."
-
-#: C/evolution.xml:202(para)
-msgid "KDE:"
-msgstr "KDE:"
-
-#: C/evolution.xml:205(para)
-msgid "Click the K menu &gt; Office &gt; More Programs &gt; Evolution."
-msgstr "Кликнете на K менито &gt; Канцелариски &gt; Повеќе програми &gt; Evolution."
-
-#: C/evolution.xml:210(para)
-msgid "Command Line:"
-msgstr "Командна линија:"
-#: C/evolution.xml:213(para)
-msgid "Enter <command>evolution</command>."
-msgstr "Внесете <command>evolution</command>."
-
-#: C/evolution.xml:223(title)
-msgid "Using the First-Run Assistant"
-msgstr "Користење на асистентот за конфигурација"
+#: C/using-categories.page:42(title)
+msgid "Adding and managing categories"
+msgstr ""
+
+#: C/using-categories.page:44(gui) C/using-categories.page:54(gui)
+#: C/tasks-usage-delete-task.page:22(gui) C/tasks-searching.page:74(gui)
+#: C/tasks-display-settings.page:29(gui)
+#: C/sync-with-other-devices.page:38(gui)
+#: C/memos-usage-delete-memo.page:22(gui) C/memos-searching.page:74(gui)
+#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:23(gui) C/mail-spam-settings.page:36(gui)
+#: C/mail-spam-settings.page:45(gui) C/mail-spam-settings.page:60(gui)
+#: C/mail-several-pop-accounts.page:25(gui)
+#: C/mail-send-and-receive-automatically.page:21(gui)
+#: C/mail-searching.page:70(gui) C/mail-search-folders-add.page:26(gui)
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:25(gui)
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:34(gui)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:22(gui)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:27(gui)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:22(gui)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:26(gui)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:29(gui)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:39(gui)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:26(gui)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:35(gui)
+#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:22(gui)
+#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:26(gui)
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:22(gui)
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:26(gui)
+#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:22(gui)
+#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:27(gui)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:25(gui)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:34(gui)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:25(gui)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:34(gui)
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:22(gui)
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:33(gui)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:25(gui)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:36(gui)
+#: C/mail-received-notification.page:27(gui) C/mail-read-receipts.page:39(gui)
+#: C/mail-labels.page:35(gui) C/mail-imap-headers.page:27(gui)
+#: C/mail-imap-headers.page:38(gui) C/mail-imap-headers.page:40(gui)
+#: C/mail-filters.page:27(gui) C/mail-filters.page:30(gui)
+#: C/mail-filters.page:36(gui) C/mail-filters.page:51(gui)
+#: C/mail-filters.page:53(gui) C/mail-filters.page:61(gui)
+#: C/mail-filters-not-working.page:29(gui)
+#: C/mail-error-no-provider-available.page:37(gui)
+#: C/mail-error-no-provider-available.page:38(gui)
+#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:26(gui)
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:28(gui)
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:30(gui)
+#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:26(gui)
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:30(gui)
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:32(gui)
+#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:29(gui)
+#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:30(gui)
+#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:29(gui)
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:38(gui)
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:44(gui)
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:46(gui)
+#: C/mail-displaying-character-encodings.page:25(gui)
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:40(gui)
+#: C/mail-default-folder-locations.page:33(gui)
+#: C/mail-default-CC-and-BCC.page:29(gui)
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:34(gui)
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:36(gui)
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:41(gui) C/mail-composer-search.page:23(gui)
+#: C/mail-composer-reply.page:54(gui)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:25(gui)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:77(gui)
+#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:34(gui)
+#: C/mail-composer-mail-signatures-manage.page:22(gui)
+#: C/mail-composer-html.page:28(gui) C/mail-composer-forward.page:41(gui)
+#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:26(gui)
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:31(gui)
+#: C/mail-change-time-format.page:20(gui) C/mail-cannot-see.page:38(gui)
+#: C/mail-cannot-see.page:41(gui) C/mail-attachments-sending.page:46(gui)
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-pop.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-pop.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:26(gui)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:26(gui)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:26(gui)
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-imap.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-imap.page:25(gui)
+#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:39(gui) C/intro-first-run.page:84(gui)
+#: C/exporting-data-mail.page:25(gui)
+#: C/contacts-usage-delete-contact.page:22(gui)
+#: C/contacts-searching.page:74(gui) C/contacts-autocompletion.page:30(gui)
+#: C/contacts-add-automatically.page:27(gui)
+#: C/calendar-usage-delete-appointment.page:22(gui)
+#: C/calendar-timezones.page:30(gui) C/calendar-timezones.page:32(gui)
+#: C/calendar-searching.page:74(gui) C/calendar-publishing.page:24(gui)
+#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:31(gui)
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:27(gui)
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:29(gui)
+#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:28(gui)
+msgid "Edit"
+msgstr "Уреди"
+
+#: C/using-categories.page:44(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Available Categories"
+msgstr "_Достапни категории:"
+
+#: C/using-categories.page:44(p)
+msgid ""
+"If the default list of categories does not suit your needs, you can add your "
+"own categories either directly via <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></"
+"guiseq>, or indirectly when editing an object:"
+msgstr ""
+
+#: C/using-categories.page:46(p)
+msgid "Double-click any object to bring up th corresponding editor."
+msgstr ""
+
+#: C/using-categories.page:48(p)
+msgid "Enter the new category in the entry box at the top."
+msgstr ""
+
+#: C/using-categories.page:49(gui) C/using-categories.page:51(gui)
+#: C/tasks-searching.page:54(gui) C/tasks-searching.page:67(gui)
+#: C/tasks-searching.page:76(gui) C/memos-searching.page:54(gui)
+#: C/memos-searching.page:67(gui) C/memos-searching.page:76(gui)
+#: C/mail-spam-groupwise-remove-from-list.page:28(gui)
+#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:31(gui)
+#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:31(gui)
+#: C/mail-searching.page:50(gui) C/mail-searching.page:63(gui)
+#: C/mail-searching.page:72(gui) C/mail-search-folders-add.page:46(gui)
+#: C/mail-filters.page:43(gui) C/mail-filters.page:54(gui)
+#: C/mail-filters.page:64(gui)
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:34(gui)
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:35(gui)
+#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:34(gui)
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:45(gui)
+#: C/mail-attachments-sending.page:32(gui)
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:37(gui)
+#: C/contacts-usage-edit-contact.page:27(gui)
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:27(gui)
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:37(gui) C/contacts-searching.page:54(gui)
+#: C/contacts-searching.page:67(gui) C/contacts-searching.page:76(gui)
+#: C/calendar-searching.page:54(gui) C/calendar-searching.page:67(gui)
+#: C/calendar-searching.page:76(gui)
+#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:28(gui)
+#: C/calendar-meetings-delegating.page:38(gui)
+msgid "OK"
+msgstr "Во ред"
+
+#: C/using-categories.page:49(p) C/using-categories.page:51(p)
+#: C/tasks-webdav.page:34(p) C/tasks-searching.page:76(p)
+#: C/tasks-local.page:28(p) C/tasks-caldav.page:32(p)
+#: C/memos-searching.page:76(p) C/mail-working-offline.page:34(p)
+#: C/mail-spam-settings.page:38(p)
+#: C/mail-spam-groupwise-remove-from-list.page:28(p)
+#: C/mail-searching.page:72(p) C/mail-search-folders-add.page:27(p)
+#: C/mail-search-folders-add.page:46(p) C/mail-imap-headers.page:40(p)
+#: C/mail-filters.page:37(p) C/mail-filters.page:43(p)
+#: C/mail-filters.page:53(p) C/mail-filters.page:63(p)
+#: C/mail-filters.page:64(p)
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:30(p)
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:31(p)
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:34(p)
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:32(p)
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:33(p)
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:35(p)
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:36(p)
+#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:34(p)
+#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:35(p)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:68(p)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:78(p)
+#: C/mail-composer-html-table.page:29(p) C/mail-composer-html-rule.page:28(p)
+#: C/mail-composer-html-link.page:29(p) C/mail-composer-html-image.page:27(p)
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:45(p)
+#: C/mail-attachments-sending.page:32(p)
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:37(p)
+#: C/contacts-usage-edit-contact.page:27(p)
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:27(p) C/contacts-searching.page:76(p)
+#: C/contacts-local.page:27(p) C/contacts-ldap.page:36(p)
+#: C/contacts-google.page:31(p) C/calendar-webdav.page:34(p)
+#: C/calendar-weather.page:34(p) C/calendar-searching.page:76(p)
+#: C/calendar-meetings-delegating.page:32(p)
+#: C/calendar-meetings-delegating.page:38(p) C/calendar-local.page:28(p)
+#: C/calendar-google.page:35(p) C/calendar-caldav.page:35(p)
+#, fuzzy
+msgid "Click <placeholder-1/>."
+msgstr "gpg <placeholder-1/>"
+
+#: C/using-categories.page:50(p)
+msgid ""
+"You can now see the category in the <placeholder-1/> text field in the "
+"editor."
+msgstr ""
+
+#: C/using-categories.page:54(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Categories Editor"
+msgstr "Листа на категории"
+
+#: C/using-categories.page:54(gui) C/tasks-usage-delete-task.page:22(gui)
+#: C/memos-usage-delete-memo.page:22(gui)
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:30(key)
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:30(gui)
+#: C/contacts-usage-delete-contact.page:22(gui)
+#: C/calendar-usage-delete-appointment.page:22(gui)
+msgid "Delete"
+msgstr "Избриши"
+
+#: C/using-categories.page:54(p)
+msgid ""
+"In the <placeholder-1/> you can edit or set the color and icon for each "
+"category available by clicking <placeholder-2/> at the bottom of the "
+"<placeholder-3/> window. Press <placeholder-4/> to delete categories from "
+"the list."
+msgstr ""
+
+#: C/using-categories.page:57(link) C/mail-search-folders.page:24(link)
+#: C/mail-search-folders.page:26(link)
+#, fuzzy
+msgid "search"
+msgstr "Пребарај:"
-#: C/evolution.xml:224(para)
+#: C/using-categories.page:57(p)
msgid ""
-"The first time you run Evolution, it creates a directory <emphasis>."
-"evolution</emphasis> in your home directory, where it stores all of its "
-"local data. Then, it opens a First-Run Assistant to help you set up e-mail "
-"accounts and import data from other applications."
+"To display only the objects in a particular category, select the "
+"corresponding category in the quick <placeholder-1/> bar."
msgstr ""
-"Кога за првпат го пуштате Evolution, тоа креира директориум <emphasis>."
-"evolution</emphasis> во Вашиот домашен директориум, каде ги чува сите "
-"локални податоци. Потоа, го отвора асистентот за конфигурација кој Ви помага "
-"да ги нагодите поштенските сметки и да внесете податоци од други апликации."
-#: C/evolution.xml:225(para)
-msgid "Using the first-run assistant takes two to five minutes."
-msgstr "За употреба на асистентот за конфигурација потребни се две до пет минути."
-
-#: C/evolution.xml:226(para)
-msgid ""
-"Later on, if you want to change this account, or if you want to create a new "
-"one, click Edit &gt; Preferences, then click Mail Accounts. Select the "
-"account you want to change, then click Edit. Alternately, add a new account "
-"by clicking Add. See <link linkend=\"config-prefs-mail\">Mail Preferences</"
-"link> for details."
+#: C/tasks-webdav.page:5(desc)
+msgid "Using an online WebDAV task list or memo list."
msgstr ""
-"Подоцна, доколку сакате да ја промените оваа сметка, или доколку сакате да "
-"креирате нова, кликнете Уреди &gt; Преферении, потоа кликнете на „Сметки за "
-"пошта“. Одберете ја сметката која сакате да ја промените, кликнете на Уреди. "
-"Алтернатива е да направите нова сметка со кликнување на „Додај“. Видете "
-"<link linkend=\"config-prefs-mail\">Поштенски преференци</link> за детали."
-#: C/evolution.xml:227(para)
-msgid ""
-"The First-Run Assistant helps you provide the information Evolution needs to "
-"get started."
+#: C/tasks-webdav.page:20(title)
+msgid "Using a WebDAV task or memo list"
msgstr ""
-"Асистентот за конфигурација Ви помага да и ги соопштите информациите "
-"потребни на Evolution за да започнете."
-
-#: C/evolution.xml:230(link) C/evolution.xml:250(title)
-msgid "Defining Your Identity"
-msgstr "Утврдување на Вашиот идентитет"
-#: C/evolution.xml:233(link) C/evolution.xml:280(title)
-msgid "Receiving Mail"
-msgstr "Примање пошта"
-
-#: C/evolution.xml:236(link) C/evolution.xml:378(title)
-msgid "Receiving Mail Options"
-msgstr "Опции за примање пошта"
-
-#: C/evolution.xml:239(link) C/evolution.xml:677(title)
-msgid "Sending Mail"
-msgstr "Праќање пошта"
-
-#: C/evolution.xml:242(link) C/evolution.xml:731(title)
-msgid "Account Management"
-msgstr "Менаџмент на сметки"
-
-#: C/evolution.xml:245(link) C/evolution.xml:737(title)
-msgid "Time Zone"
-msgstr "Временска зона"
-
-#: C/evolution.xml:251(para)
-msgid "The Identity window is the first step in the assistant."
-msgstr "Прозорецот за идентитет е првиот чекор во асистентот."
-
-#: C/evolution.xml:253(para)
-msgid ""
-"Here, you enter some basic personal information. You can define multiple "
-"identities later by clicking Edit &gt; Preferences, then clicking Mail "
-"Accounts."
+#: C/tasks-webdav.page:22(p)
+msgid "Lists of this type are read-only."
msgstr ""
-"Тука ги внесувате најосновните лични информации. Можете да дефинирате повеќе "
-"идентитети подоцна со кликнување на Уреди &gt; Преференции, а потоа со "
-"кликнување на „Сметки за пошта“."
-#: C/evolution.xml:254(para)
+#: C/tasks-webdav.page:24(p) C/tasks-caldav.page:22(p)
msgid ""
-"When the First-Run Assistant starts, the Welcome page is displayed. Click "
-"Forward to proceed to the Identity window."
+"To add such a task list or memo list to Evolution, perform the following "
+"steps:"
msgstr ""
-"Откога е подигнат асистентот за конфигурација, „Добредојде“ страната се "
-"покажува. Кликнете на „Напред“ за да продолжите кон прозорецот за идентитет."
-#: C/evolution.xml:257(para)
-msgid "Type your full name in the Full Name field."
-msgstr "Впишете го Вашето целосно име во полето „Цело име“."
+#: C/tasks-webdav.page:26(gui) C/tasks-usage-edit-task.page:27(gui)
+#: C/tasks-usage-add-task.page:26(gui) C/tasks-usage-add-task.page:29(gui)
+#: C/tasks-usage-add-task.page:42(gui) C/tasks-local.page:24(gui)
+#: C/tasks-caldav.page:24(gui) C/memos-usage-edit-memo.page:27(gui)
+#: C/memos-usage-add-memo.page:26(gui) C/memos-usage-add-memo.page:29(gui)
+#: C/memos-usage-add-memo.page:43(gui) C/memos-usage-add-memo.page:49(gui)
+#: C/mail-working-offline.page:40(gui) C/mail-working-offline.page:41(gui)
+#: C/mail-send-and-receive-manual.page:21(gui) C/mail-not-sent.page:27(gui)
+#: C/mail-composer-write-new-message.page:25(gui)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:41(gui)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:52(gui)
+#: C/import-single-files.page:24(gui) C/import-apps-outlook.page:52(gui)
+#: C/import-apps-outlook.page:59(gui) C/import-apps-outlook.page:62(gui)
+#: C/import-apps-mozilla.page:24(gui) C/exporting-data-mail.page:22(gui)
+#: C/exporting-data-contacts.page:26(gui)
+#: C/exporting-data-contacts.page:27(gui) C/deleting-emails.page:31(gui)
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:32(gui)
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:23(gui) C/contacts-local.page:24(gui)
+#: C/contacts-ldap.page:31(gui) C/contacts-google.page:25(gui)
+#: C/calendar-webdav.page:26(gui) C/calendar-weather.page:26(gui)
+#: C/calendar-usage-edit-appointment.page:27(gui)
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:23(gui)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:31(gui)
+#: C/calendar-local.page:24(gui) C/calendar-google.page:28(gui)
+#: C/calendar-free-busy.page:33(gui) C/calendar-caldav.page:27(gui)
+#: C/backup-restore.page:28(gui) C/backup-restore.page:37(gui)
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "Датотека:"
-#: C/evolution.xml:260(para)
-msgid "Type your e-mail address in the E-Mail Address field."
-msgstr "Впишете ја адресата за е-пошта во полето означено „Адреса за е-пошта“"
+#: C/tasks-webdav.page:26(gui) C/tasks-usage-add-task.page:26(gui)
+#: C/tasks-usage-add-task.page:42(gui) C/tasks-local.page:24(gui)
+#: C/tasks-caldav.page:24(gui) C/memos-usage-add-memo.page:26(gui)
+#: C/memos-usage-add-memo.page:43(gui) C/mail-folders.page:36(gui)
+#: C/mail-composer-write-new-message.page:25(gui)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:49(gui)
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:41(gui)
+#: C/import-apps-outlook.page:52(gui)
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:32(gui)
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:23(gui) C/contacts-local.page:24(gui)
+#: C/contacts-ldap.page:31(gui) C/contacts-google.page:25(gui)
+#: C/calendar-webdav.page:26(gui) C/calendar-weather.page:26(gui)
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:23(gui)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:31(gui)
+#: C/calendar-local.page:24(gui) C/calendar-google.page:28(gui)
+#: C/calendar-free-busy.page:33(gui) C/calendar-caldav.page:27(gui)
+msgid "New"
+msgstr "Ново"
+
+#: C/tasks-webdav.page:26(gui) C/tasks-local.page:24(gui)
+#: C/tasks-display-settings.page:29(gui) C/tasks-caldav.page:24(gui)
+msgid "Task List"
+msgstr "Листа на задачи"
+
+#: C/tasks-webdav.page:26(gui) C/tasks-local.page:24(gui)
+#: C/tasks-caldav.page:24(gui)
+msgid "Memo List"
+msgstr "Листа со меморандуми"
+
+#: C/tasks-webdav.page:26(p) C/tasks-local.page:24(p)
+#: C/tasks-caldav.page:24(p)
+msgid ""
+"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq> or "
+"<guiseq><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>."
+msgstr ""
+
+#: C/tasks-webdav.page:27(gui) C/tasks-caldav.page:25(gui)
+#: C/calendar-webdav.page:27(gui)
+#, fuzzy
+msgid "On the Web"
+msgstr "На веб"
+
+#: C/tasks-webdav.page:27(p) C/tasks-local.page:25(p)
+#: C/tasks-caldav.page:25(p) C/contacts-local.page:25(p)
+#: C/contacts-google.page:26(p) C/calendar-webdav.page:27(p)
+#: C/calendar-weather.page:27(p) C/calendar-local.page:25(p)
+#: C/calendar-google.page:29(p) C/calendar-caldav.page:28(p)
+#, fuzzy
+msgid "Select the type <placeholder-1/>."
+msgstr "gpg <placeholder-1/>"
+
+#: C/tasks-webdav.page:28(p) C/tasks-local.page:26(p)
+#: C/tasks-caldav.page:26(p) C/contacts-using-contact-lists.page:33(p)
+#: C/contacts-local.page:26(p) C/contacts-ldap.page:33(p)
+#: C/contacts-google.page:27(p) C/calendar-webdav.page:28(p)
+#: C/calendar-weather.page:28(p) C/calendar-local.page:26(p)
+#: C/calendar-google.page:30(p) C/calendar-caldav.page:29(p)
+msgid "Enter a name that you prefer."
+msgstr ""
+
+#: C/tasks-webdav.page:29(p) C/tasks-local.page:27(p)
+#: C/tasks-caldav.page:27(p) C/calendar-webdav.page:29(p)
+#: C/calendar-weather.page:29(p) C/calendar-local.page:27(p)
+#: C/calendar-google.page:31(p) C/calendar-caldav.page:30(p)
+msgid "Optionally choose a color that you prefer."
+msgstr ""
+
+#: C/tasks-webdav.page:30(p) C/tasks-caldav.page:28(p)
+#: C/contacts-google.page:28(p) C/calendar-webdav.page:30(p)
+#: C/calendar-weather.page:30(p) C/calendar-google.page:32(p)
+#: C/calendar-caldav.page:31(p)
+msgid ""
+"Choose if you want to be able to view the content also when being offline."
+msgstr ""
+
+#: C/tasks-webdav.page:31(gui) C/tasks-caldav.page:29(gui)
+#: C/mail-composer-html-link.page:28(gui) C/calendar-webdav.page:31(gui)
+#: C/calendar-caldav.page:32(gui)
+msgid "URL"
+msgstr "URL:"
+
+#: C/tasks-webdav.page:31(p) C/tasks-caldav.page:29(p)
+#, fuzzy
+msgid "Enter the address of the list in the <placeholder-1/> field."
+msgstr "Впишете го името на папката во полето означено „Име на папка“."
-#: C/evolution.xml:263(para)
-msgid "(Optional) Select if this account is your default account."
-msgstr "(Дополнително) Одберете дали е оваа сметка ќе биде стандардната."
+#: C/tasks-webdav.page:32(gui) C/tasks-caldav.page:30(gui)
+#: C/mail-sending-options-smtp.page:38(gui) C/contacts-google.page:30(gui)
+#: C/calendar-webdav.page:32(gui) C/calendar-weather.page:32(gui)
+#: C/calendar-caldav.page:33(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Use secure connection"
+msgstr "_Користи безбедна врска:"
-#: C/evolution.xml:266(para)
-msgid "(Optional) Type a reply to address in the Reply-To field."
+#: C/tasks-webdav.page:32(p) C/tasks-caldav.page:30(p)
+#: C/mail-sending-options-smtp.page:38(p) C/contacts-google.page:30(p)
+#: C/calendar-webdav.page:32(p) C/calendar-weather.page:32(p)
+#: C/calendar-caldav.page:33(p)
+msgid "Choose <placeholder-1/> if you want to connect securely."
msgstr ""
-"(Дополнително) Впишете ја адресата за одговарање во полето означено "
-"„Одговори на“."
-#: C/evolution.xml:267(para)
-msgid "Use this field if you want replies to messages sent to a different address."
+#: C/tasks-webdav.page:33(p) C/mail-sending-options-smtp.page:35(p)
+#: C/calendar-webdav.page:33(p)
+msgid "Enter your username."
msgstr ""
-"Употребувајте го ова поле доколку сакате одговорите на пораки да бидат "
-"испраќани кон една фиксна адреса."
-#: C/evolution.xml:270(para)
-msgid "(Optional) Type your organization name in the Organization field."
+#: C/tasks-webdav.page:34(gui) C/tasks-local.page:28(gui)
+#: C/tasks-caldav.page:32(gui) C/contacts-local.page:27(gui)
+#: C/contacts-ldap.page:36(gui) C/contacts-google.page:31(gui)
+#: C/calendar-webdav.page:34(gui) C/calendar-weather.page:34(gui)
+#: C/calendar-local.page:28(gui) C/calendar-google.page:35(gui)
+#: C/calendar-caldav.page:35(gui)
+msgid "Apply"
msgstr ""
-"(Дополнително) Впишете го името на Вашата организација во полето означено "
-"„Организација“."
-#: C/evolution.xml:271(para)
-msgid ""
-"This is the company where you work, or the organization you represent when "
-"you send e-mail."
+#: C/tasks-webdav.page:37(p) C/calendar-webdav.page:37(p)
+#: C/calendar-weather.page:37(p) C/calendar-local.page:31(p)
+#: C/calendar-google.page:38(p) C/calendar-caldav.page:38(p)
+msgid "The calendar will be added to the list of calendars in Evolution."
msgstr ""
-"Ова може да биде компанијата во која работите, или организацијата која ја "
-"претставувате кога испраќате е-пошта."
-
-#: C/evolution.xml:274(para) C/evolution.xml:364(para)
-#: C/evolution.xml:442(para) C/evolution.xml:485(para)
-#: C/evolution.xml:529(para) C/evolution.xml:550(para)
-#: C/evolution.xml:573(para) C/evolution.xml:587(para)
-#: C/evolution.xml:604(para) C/evolution.xml:624(para)
-#: C/evolution.xml:645(para) C/evolution.xml:667(para)
-#: C/evolution.xml:723(para) C/evolution.xml:2307(para)
-#: C/evolution.xml:2329(para)
-msgid "Click Forward."
-msgstr "Кликнете на „Напред“."
-#: C/evolution.xml:281(para)
-msgid "The Receiving E-mail option lets you determine where you get your e-mail."
+#: C/tasks-using-several-tasklists.page:5(desc)
+msgid "Adding and using more than one task list or memo list."
msgstr ""
-"Опциите за примање на е-пошта Ви овозможуваат да утврдите каде ќе ја "
-"добивате Вашата е-пошта."
-#: C/evolution.xml:283(para)
-msgid ""
-"You need to specify the type of server you want to receive mail with. If you "
-"are unsure about the type of server to choose, ask your system administrator "
-"or ISP."
+#: C/tasks-using-several-tasklists.page:20(title)
+msgid "Using several task lists or memo lists"
msgstr ""
-"Вие морате да укажете на типот на сервер од кој сакате да примате пошта. Ако "
-"сте несигурни во изборот за типот на сервер, консултирајте се со Вашиот "
-"системски администратор или Вашиот интернет провајдер."
-
-#: C/evolution.xml:286(para)
-msgid "Select a server type in the Server Type list."
-msgstr "Одберете го типот на сервер во листата „Тип на сервер“."
-
-#: C/evolution.xml:287(para)
-msgid "The following is a list of server types that are available:"
-msgstr "Следното се сервери кои се достапни:"
-#: C/evolution.xml:289(title)
-msgid "Novell GroupWise:"
-msgstr "Novell GroupWise:"
-
-#: C/evolution.xml:290(para)
+#: C/tasks-using-several-tasklists.page:22(p)
msgid ""
-"Select this option if you connect to Novell GroupWise®. Novell GroupWise "
-"keeps e-mail, calendar, and contact information on the server. For "
-"configuration instructions, see <link linkend=\"bstfw13\">Remote "
-"Configuration Options</link>."
+"You can have multiple task or memo lists and overlay them one over the next. "
+"For example, you might have tasks for work, tasks for home, and tasks for "
+"the singing club that you are a member of. The side bar lists those lists, "
+"and you can select or deselect the boxes next to them to show and hide the "
+"tasks or memos in your view."
msgstr ""
-"Одберете ја оваа опција доколку се конектирате до Novell GroupWise®. Novell "
-"GroupWise ги чува поштенските, календарските и адресарските информации на "
-"серверот. За инструкции за конфигурација, видете <link linkend=\"bstfw13"
-"\">Конфигурација на оддалеченост</link>."
-
-#: C/evolution.xml:293(title)
-msgid "Microsoft Exchange:"
-msgstr "Microsoft Exchange:"
-#: C/evolution.xml:294(para)
-msgid ""
-"Available only if you have installed the Connector for Microsoft* Exchange. "
-"It allows you to connect to a Microsoft Exchange 2000 or 2003 server, which "
-"stores e-mail, calendar, and contact information on the server. For "
-"configuration instructions, see <link linkend=\"bstfw13\">Remote "
-"Configuration Options</link>."
+#: C/tasks-using-several-tasklists.page:24(p)
+msgid "Tasks and memos for each task or memo list appear as a different color."
msgstr ""
-"Достапно само ако го имате инсталирано Конекторот за Microsoft* Exchange. "
-"Тоа Ви дозволува да се поврзете со Microsoft Exchange 2000 или 2003 сервер, "
-"кој складира поштенски, календарски и контактни информации на серверот. За "
-"конфигурација, видете <link linkend=\"bstfw13\">Конфигурација на "
-"оддалеченост</link>."
-
-#: C/evolution.xml:297(title)
-msgid "IMAP:"
-msgstr "IMAP:"
-#: C/evolution.xml:298(para)
+#: C/tasks-using-several-tasklists.page:26(p)
msgid ""
-"Keeps the e-mail on your server so you can access your e-mail from multiple "
-"systems. For configuration instructions, see <link linkend=\"bstfw13"
-"\">Remote Configuration Options</link>."
+"You can also use lists that are not on your computer, such as on the "
+"internet."
msgstr ""
-"Ја чува поштата на Вашиот сервер за да можете лесно да пристапите до нејзе "
-"од повеќе системи. За конфигурација, видете <link linkend=\"bstfw13"
-"\">Конфигурација на оддалеченост</link>."
-
-#: C/evolution.xml:301(title)
-msgid "POP:"
-msgstr "POP:"
-#: C/evolution.xml:302(para)
-msgid ""
-"Downloads your e-mail to your hard disk for permanent storage, freeing up "
-"space on the e-mail server. For configuration instructions, see <link "
-"linkend=\"bstfw13\">Remote Configuration Options</link>."
+#: C/tasks-usage.page:5(desc)
+msgid "On adding, editing, and deleting tasks."
msgstr ""
-"Ја превзема поштата на Вашиот тврд диск за перманентно складирање, притоа "
-"ослободувајќи простор на поштенскиот сервер. За конфигурација, видете <link "
-"linkend=\"bstfw13\">Конфигурација на оддалеченост</link>."
-
-#: C/evolution.xml:305(title)
-msgid "Hula:"
-msgstr "Hula:"
-#: C/evolution.xml:306(para)
-msgid ""
-"Select this option if you want Hula account. Evolution provide you "
-"connectivity to Hula® servers through IMAP and calendaring support through "
-"CalDAV. For more information refer <link linkend=\"b1012tkg\">Connecting to "
-"Hula</link>"
+#: C/tasks-usage.page:20(title)
+msgid "Add, Edit, and Delete Tasks"
msgstr ""
-"Одберете ја оваа опција доколку сакате Hula сметка. Evolution ќе Ви овозможи "
-"поврзаност со Hula® серверите преку IMAP и поддршка за календари пореку "
-"CalDAV. За повеќе информации обратете се до <link linkend=\"b1012tkg"
-"\">Поврзување со Hula</link>."
-#: C/evolution.xml:309(title)
-msgid "USENET News:"
-msgstr "USENET вести:"
+#: C/tasks-usage-edit-task.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Editing a task in your task list."
+msgstr "Не можам да ја најдам оваа задача во листата со задачи"
-#: C/evolution.xml:310(para)
-msgid ""
-"Connects to the news server and downloads a list of available news digests. "
-"For configuration instructions, see <link linkend=\"bstfw13\">Remote "
-"Configuration Options</link>."
+#: C/tasks-usage-edit-task.page:20(title)
+msgid "Editing a Task"
msgstr ""
-"Се поврзува со серверот за вести и превзема листа со достапните вести. За "
-"конфигурација, видете <link linkend=\"bstfw13\">Конфигурација на "
-"оддалеченост</link>."
-
-#: C/evolution.xml:313(title)
-msgid "Local Delivery:"
-msgstr "Локална испорака:"
-#: C/evolution.xml:314(para)
-msgid ""
-"Choose this option if you want to move e-mail from the spool (the location "
-"where mail waits for delivery) and store it in your home directory. You need "
-"to provide the path to the mail spool you want to use. If you want to leave "
-"e-mail in your system's spool files, choose the Standard Unix Mbox Spool "
-"option instead. For configuration instructions, see <link linkend=\"bstgbqn"
-"\">Local Configuration Options</link>."
+#: C/tasks-usage-edit-task.page:22(p)
+msgid "If you want to change a task that already exists in your task lists,"
msgstr ""
-"Одберете ја оваа опција доколку сакате да преместите е-пошта од збирот "
-"(местото каде поштата чека за испорака) во Вашиот домашен директориум. "
-"Потребно е да ја поставите локацијата до збирот кој сакате да го користите. "
-"Ако сакате да ја оставите е-поштата во Вашите системски збирни датотеки, "
-"одберете ја „Стандардно Unix spool сандаче“ опцијата. За конфигурација, "
-"видете <link linkend=\"bstgbqn\">Локални опции за конфигурација</link>."
-#: C/evolution.xml:317(title)
-msgid "MH Format Mail Directories:"
-msgstr "MH-формат поштенски директориум:"
+#: C/tasks-usage-edit-task.page:25(key)
+#, fuzzy
+msgid "Open Task"
+msgstr "_Отвори задача"
-#: C/evolution.xml:318(para)
+#: C/tasks-usage-edit-task.page:25(p)
msgid ""
-"If you download your e-mail using mh or another MH-style program, you should "
-"use this option. You need to provide the path to the mail directory you want "
-"to use. For configuration instructions, see <link linkend=\"bstgbqn\">Local "
-"Configuration Options</link>."
+"Double-click on the task that you want to edit in the list of contacts, or "
+"right-click on the task and click <placeholder-1/>."
msgstr ""
-"Доколку ја превземате Вашата е-пошта користејќи mh или некој друг MH "
-"програм, потребно е да ја видите оваа опција. Потребно е да го прикажете "
-"поштенскиот директориум кој сакате да го користите. За конфигурација, видете "
-"<link linkend=\"bstgbqn\">Локални опции за конфигурација</link>."
-
-#: C/evolution.xml:321(title)
-msgid "Maildir Format Mail Directories:"
-msgstr "Maildir-формат поштенски директориум:"
-#: C/evolution.xml:322(para)
-msgid ""
-"If you download your e-mail using Qmail or another maildir-style program, "
-"you should use this option. You need to provide the path to the mail "
-"directory you want to use. For configuration instructions, see <link linkend="
-"\"bstgbqn\">Local Configuration Options</link>."
-msgstr ""
-"Доколку ја превземате Вашата пошта користејќи Qmail или друг maildir "
-"програм, треба да ја користите оваа опција. Треба да ја покажете патеката на "
-"поштенскиот директориум кој сакате да го користите. За конфигурација, видете "
-"<link linkend=\"bstgbqn\">Локални опции за конфигурација</link>."
+#: C/tasks-usage-edit-task.page:26(p)
+#, fuzzy
+msgid "Edit the task information."
+msgstr "Информации за задачата"
-#: C/evolution.xml:325(title)
-msgid "Standard Unix mbox spool file:"
-msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool датотека:"
+#: C/tasks-usage-edit-task.page:27(gui) C/tasks-usage-add-task.page:29(gui)
+#: C/tasks-searching.page:67(gui) C/memos-usage-edit-memo.page:27(gui)
+#: C/memos-usage-add-memo.page:29(gui) C/memos-usage-add-memo.page:49(gui)
+#: C/memos-searching.page:67(gui) C/mail-searching.page:63(gui)
+#: C/mail-attachments-received.page:26(gui) C/contacts-searching.page:67(gui)
+#: C/calendar-usage-edit-appointment.page:27(gui)
+#: C/calendar-searching.page:67(gui)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:43(gui)
+#: C/backup-restore.page:29(gui)
+msgid "Save"
+msgstr "Зачувај"
-#: C/evolution.xml:326(para)
+#: C/tasks-usage-edit-task.page:27(p) C/tasks-usage-add-task.page:29(p)
+#: C/memos-usage-edit-memo.page:27(p) C/memos-usage-add-memo.page:29(p)
+#: C/memos-usage-add-memo.page:49(p)
+#: C/calendar-usage-edit-appointment.page:27(p)
msgid ""
-"If you want to read and store e-mail in the mail spool file on your local "
-"system, choose this option. You need to provide the path to the mail spool "
-"file you want to use. For configuration instructions, see <link linkend="
-"\"bstgbqn\">Local Configuration Options</link>."
+"Click the <placeholder-1/> button, or <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/"
+"></guiseq>."
msgstr ""
-"Доколку сакате да чиате и складирате е-пошта во поштенската spool датотека "
-"на Вашиот локален систем, одберете ја оваа опција. Потребно е да ја покажете "
-"патеката на поштенската spool датотека која сакате да ја користите. За "
-"конфиграција, видете <link linkend=\"bstgbqn\">Локални опции за "
-"конфигурација</link>."
-#: C/evolution.xml:329(title)
-msgid "Standard Unix mbox spool directory:"
-msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool директориум:"
+#: C/tasks-usage-delete-task.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Deleting a task from your task list."
+msgstr "Не можам да ја најдам оваа задача во листата со задачи"
-#: C/evolution.xml:330(para)
-msgid ""
-"If you want to read and store e-mail in the mail spool directory on your "
-"local system, choose this option. You need to provide the path to the mail "
-"spool directory you want to use. For configuration instructions, see <link "
-"linkend=\"bstgbqn\">Local Configuration Options</link>."
-msgstr ""
-"Доколку сакате да читате и складирате е-пошта во поштенскиот spool "
-"директориум на локалниот систем, одберете ја оваа опција. Потребно е да ја "
-"покажете патеката до поштенскиот spool директориум кој сакате да го "
-"користите. За конфигураџија, видете <link linkend=\"bstgbqn\">Локални опции "
-"за конфигурација</link>."
+#: C/tasks-usage-delete-task.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Deleting a Task"
+msgstr "Состанок - %s"
-#: C/evolution.xml:333(title) C/evolution.xml:5224(title)
-msgid "None:"
-msgstr "Ништо:"
+#: C/tasks-usage-delete-task.page:22(key) C/tasks-usage-add-task.page:26(key)
+#: C/tasks-searching.page:61(key) C/memos-usage-add-memo.page:26(key)
+#: C/memos-usage-add-memo.page:43(key) C/memos-searching.page:61(key)
+#: C/mail-spam-settings.page:45(key) C/mail-spam-marking.page:30(key)
+#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:27(key)
+#: C/mail-spam-groupwise-mark-message.page:25(key)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:32(key)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:36(key) C/mail-searching.page:57(key)
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:28(key)
+#: C/mail-follow-up-flag.page:31(key) C/mail-folders.page:49(key)
+#: C/mail-filters.page:29(key) C/mail-filters.page:30(key)
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:36(key)
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:30(key)
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:34(key)
+#: C/mail-composer-write-new-message.page:25(key)
+#: C/mail-composer-write-new-message.page:29(key)
+#: C/mail-composer-reply.page:43(key) C/mail-composer-reply.page:45(key)
+#: C/mail-composer-reply.page:47(key) C/mail-composer-forward.page:31(key)
+#: C/mail-composer-forward.page:34(key)
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:41(key)
+#: C/mail-attachments-sending.page:30(key) C/exporting-data-mail.page:25(key)
+#: C/deleting-emails.page:31(key) C/contacts-usage-delete-contact.page:22(key)
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:23(key) C/contacts-searching.page:61(key)
+#: C/calendar-usage-delete-appointment.page:22(key)
+#: C/calendar-searching.page:61(key) C/calendar-layout-views.page:27(key)
+#: C/calendar-layout-views.page:28(key) C/calendar-layout-views.page:29(key)
+#: C/calendar-layout-views.page:30(key) C/calendar-layout-views.page:31(key)
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
+
+#: C/tasks-usage-delete-task.page:22(key)
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:30(key)
+#: C/contacts-usage-delete-contact.page:22(key)
+#: C/calendar-usage-delete-appointment.page:22(key)
+msgid "D"
+msgstr "D"
+
+#: C/tasks-usage-delete-task.page:22(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Delete Task"
+msgstr "Избриши"
+
+#: C/tasks-usage-delete-task.page:22(p)
+msgid ""
+"If you want to delete a task in your task lists, right-click on the task and "
+"select <placeholder-1/>, or click on the task and click <placeholder-2/> in "
+"the tool bar or press <keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>, or "
+"click <guiseq><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>."
+msgstr ""
+
+#: C/tasks-usage-add-task.page:5(desc)
+msgid "Adding a task to your task list."
+msgstr ""
+
+#: C/tasks-usage-add-task.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Adding a Task"
+msgstr "_Додели задача"
+
+#: C/tasks-usage-add-task.page:26(gui)
+msgid "Task"
+msgstr "Задача"
+
+#: C/tasks-usage-add-task.page:26(key) C/tasks-searching.page:61(key)
+#: C/memos-usage-add-memo.page:26(key) C/memos-usage-add-memo.page:43(key)
+#: C/memos-searching.page:61(key) C/mail-spam-settings.page:45(key)
+#: C/mail-spam-marking.page:30(key)
+#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:27(key)
+#: C/mail-searching.page:57(key) C/mail-follow-up-flag.page:31(key)
+#: C/mail-folders.page:49(key) C/mail-composer-write-new-message.page:25(key)
+#: C/mail-composer-reply.page:47(key)
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:41(key)
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:23(key) C/contacts-searching.page:61(key)
+#: C/calendar-searching.page:61(key)
+msgid "Shift"
+msgstr ""
+
+#: C/tasks-usage-add-task.page:26(key)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:36(key)
+msgid "T"
+msgstr "T"
+
+#: C/tasks-usage-add-task.page:26(p) C/memos-usage-add-memo.page:26(p)
+#: C/memos-usage-add-memo.page:43(p)
+msgid ""
+"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>, or "
+"press <keyseq><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></keyseq>."
+msgstr ""
+
+#: C/tasks-usage-add-task.page:27(gui) C/memos-usage-add-memo.page:27(gui)
+#: C/memos-usage-add-memo.page:46(gui)
+msgid "List"
+msgstr "Листа"
-#: C/evolution.xml:334(para)
-msgid ""
-"Select this if you do not plan to check e-mail with this account. If you "
-"select this, there are no configuration options."
-msgstr ""
-"Одберете го ова доколку не планирате да проверувате пошта со оваа сметка. "
-"Доколку го одберете ова, нема да имате опции за конфигурација."
+#: C/tasks-usage-add-task.page:27(p)
+#, fuzzy
+msgid "Select a task list in the <placeholder-1/> dropdown list."
+msgstr "Одберете ја од паѓачкото мени."
-#: C/evolution.xml:340(title)
-msgid "Remote Configuration Options"
-msgstr "Конфигурација на оддалеченост"
+#: C/tasks-usage-add-task.page:28(p)
+#, fuzzy
+msgid "Enter the task information."
+msgstr "Информации за задачата"
-#: C/evolution.xml:341(para)
+#: C/tasks-usage-add-task.page:32(p)
msgid ""
-"If you selected Novell GroupWise, IMAP, POP, or USENET News as your server, "
-"you need to specify additional information."
+"If you just want to quickly add a task by entering a summary you can "
+"directly enter it in the list of tasks."
msgstr ""
-"Доколку одбравте Novell GroupWise, IMAP, POP или USENET вести како Вашиот "
-"сервер потребно е да доставите додатни информации."
-#: C/evolution.xml:344(para)
-msgid "Type the server name of your e-mail server in the Server field."
-msgstr "Впишете го името на поштенскиот сервер во полето означено „Сервер“."
+#: C/tasks-usage-add-task.page:34(link)
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:34(link)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:48(link)
+#, fuzzy
+msgid "time zone"
+msgstr "Временска зона:"
-#: C/evolution.xml:345(para)
-msgid "If you don't know the Server, contact your administrator."
-msgstr "Доколку не го знаете серверот, контактирајте го Вашиот администратор."
+#: C/tasks-usage-add-task.page:34(link) C/memos-usage-add-memo.page:34(link)
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:34(link)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:48(link)
+#, fuzzy
+msgid "category"
+msgstr "Категорија"
-#: C/evolution.xml:348(para)
-msgid "Type your username for the account in the Username field."
-msgstr ""
-"Впишете го Вашето корисничко име за сметката во полето означено „Корисничко "
-"име“."
-
-#: C/evolution.xml:351(para)
-msgid "Select to use a secure (SSL) connection."
-msgstr "Одберете дали да користите безбедна (SSL) конекција."
+#: C/tasks-usage-add-task.page:34(link) C/memos-usage-add-memo.page:34(link)
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:34(link)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:48(link)
+#, fuzzy
+msgid "classification"
+msgstr "Класификација"
-#: C/evolution.xml:352(para)
+#: C/tasks-usage-add-task.page:34(p)
msgid ""
-"If your server supports secure connections, you should enable this security "
-"option. If you are unsure if your server supports a secure connection, "
-"contact your system administrator."
+"You can also define a <placeholder-1/>, a <placeholder-2/>, or a "
+"<placeholder-3/> for the task, or add an attachment."
msgstr ""
-"Доколку Вашиот сервер поддржува безбедни конекции, потребно е да ја вклучите "
-"оваа опција. Ако сте несигурни дали Вашиот сервер поддржува безбедна "
-"конекција, контактирајте со Вашиот системски администратор."
-
-#: C/evolution.xml:355(para) C/evolution.xml:707(para)
-msgid "Select your authentication type in the Authentication list."
-msgstr "Одберете го типот на автентикација во листата."
-#: C/evolution.xml:356(para) C/evolution.xml:708(para)
-#: C/evolution.xml:741(para) C/evolution.xml:1939(para)
-#: C/evolution.xml:2062(para) C/evolution.xml:2070(para)
-#: C/evolution.xml:2221(para) C/evolution.xml:2998(para)
-#: C/evolution.xml:3003(para) C/evolution.xml:3431(para)
-#: C/evolution.xml:3446(para) C/evolution.xml:3454(para)
-#: C/evolution.xml:3739(para) C/evolution.xml:3741(para)
-#: C/evolution.xml:3743(para) C/evolution.xml:3762(para)
-#: C/evolution.xml:3773(para) C/evolution.xml:3778(para)
-#: C/evolution.xml:3798(para) C/evolution.xml:3806(para)
-#: C/evolution.xml:3937(para) C/evolution.xml:3947(para)
-#: C/evolution.xml:3955(para) C/evolution.xml:3960(para)
-#: C/evolution.xml:4306(para) C/evolution.xml:4325(para)
-#: C/evolution.xml:4357(para) C/evolution.xml:4370(para)
-#: C/evolution.xml:4592(para) C/evolution.xml:6094(para)
-#: C/evolution.xml:6744(para) C/evolution.xml:6810(para)
-msgid "or"
-msgstr "или"
-
-#: C/evolution.xml:357(para) C/evolution.xml:709(para)
-msgid ""
-"Click Check for Supported Types to have Evolution check for supported types. "
-"Some servers do not announce the authentication mechanisms they support, so "
-"clicking this button is not a guarantee that available mechanisms actually "
-"work."
+#: C/tasks-usage-add-task.page:37(title)
+msgid "Assigned Tasks"
msgstr ""
-"Кликнете „Провери поддржани типови“ за Evolution да провери за поддржаните "
-"типови. Некои сервери не ги соопштуваат механизмите за автентикација кои ги "
-"користат, затоа кликнувањето на ова копче не е гаранција дека достапните "
-"механизми работат."
-#: C/evolution.xml:358(para)
-msgid ""
-"If you are unsure what authentication type you need, contact your system "
-"administrator."
+#: C/tasks-usage-add-task.page:39(p)
+msgid "Evolution can be used to assign a task to multiple people."
msgstr ""
-"Ако сте несигурни кој тип на автентикација Ви е потребен, контактирајте го "
-"системскиот администратор."
-#: C/evolution.xml:361(para) C/evolution.xml:715(para)
-msgid "Select if you want Evolution to remember your password."
-msgstr "Одберете дали сакате Evolution да ја запамти Вашата лозинка."
-
-#: C/evolution.xml:367(para)
+#: C/tasks-usage-add-task.page:40(p)
msgid ""
-"(Conditional) If you chose Microsoft Exchange as the server type, provide "
-"your username in the Username field and your Outlook Web Access (OWA) URL in "
-"the OWA URL field. The URL and the usernames should use the Outlook format."
-"If the mailbox path is different from the username, the OWA path should also "
-"include mailbox path, for example http://<varname>server name</varname>/"
-"exchange/<varname>mail box path</varname>."
+"When you assign a task, you can specify the attendees in several categories, "
+"such as \"chair\" or \"required\". When you save the task, each attendee is "
+"sent an email with the task information, which also gives them the option to "
+"respond."
msgstr ""
-"(Условно) Доколку одберете Microsoft Exchange како типот на сервер, "
-"доставете го Вашето корисничко име во полето означено „Корисничко име“, а "
-"Вашиот Outlook Web Access (OWA) URL во OWA URL полето. URL-от и корисничките "
-"имиња треба да го користат Outlook форматот. Ако патеката до поштенското "
-"сандаче е различна од корисничкото име, OWA патеката треба да ја вклучува "
-"патеката до поштенското сандаче, на пример http://<varname>име на серверот</"
-"varname>/exchange/<varname>патека на поштенското сандаче."
-#: C/evolution.xml:368(para)
-msgid ""
-"When you have finished, continue with <link linkend=\"more-mail-options"
-"\">Receiving Mail Options</link>."
-msgstr ""
-"Кога завршивте, продолжете со <link linkend=\"more-mail-options\">Опции за "
-"примање пошта</link>."
+#: C/tasks-usage-add-task.page:41(link)
+#, fuzzy
+msgid "meetings"
+msgstr "С_останок"
-#: C/evolution.xml:372(title)
-msgid "Local Configuration Options"
-msgstr "Локални опции за конфигурација"
+#: C/tasks-usage-add-task.page:41(p)
+#, fuzzy
+msgid "This is similar to <placeholder-1/>."
+msgstr "gpg <placeholder-1/>"
-#: C/evolution.xml:373(para)
-msgid ""
-"If you selected Local Delivery, MH-Format Mail Directories, Maildir-Format "
-"Mail Directories, or Standard Unix mbox spool file and Standard Unix mbox "
-"spool directory, you must specify the path to the local files in the path "
-"field. Continue with<link linkend=\"more-mail-options\">Receiving Mail "
-"Options</link> ."
-msgstr ""
-"Доколку одбравте „Локална испорака“, MH-формат поштенски директориуми, "
-"Maildir-формат поштенски директориуми, или Стандардно Unix сандаче - spool "
-"датотека и Стандардно Unix сандаче - spool директориум, морате да ја "
-"означите патеката до локалните датотеки во полето означено „Патека“. "
-"Продолжете со <link linkend=\"more-mail-options\">Опции за примање пошта</"
-"link>."
+#: C/tasks-usage-add-task.page:42(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Assigned Task"
+msgstr "До_делена задача"
-#: C/evolution.xml:379(para)
+#: C/tasks-usage-add-task.page:42(p)
msgid ""
-"After you have selected a mail delivery mechanism, you can set some "
-"preferences for its behavior."
+"To create an Assigned Task, click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/"
+"><placeholder-3/></guiseq>."
msgstr ""
-"Откако одбравте поштенски механизам за испорака, можете да нагодите некои "
-"опции за неговото однесување."
-
-#: C/evolution.xml:382(link) C/evolution.xml:411(title)
-msgid "Novell GroupWise Receiving Options"
-msgstr "Novell GroupWise -опции за примање"
-
-#: C/evolution.xml:385(link) C/evolution.xml:451(title)
-msgid "Microsoft Exchange Receiving Options"
-msgstr "Microsoft Exchange - опции за примање"
-
-#: C/evolution.xml:388(link) C/evolution.xml:492(title)
-msgid "IMAP Receiving Options"
-msgstr "IMAP - опции за примање"
-
-#: C/evolution.xml:391(link) C/evolution.xml:536(title)
-msgid "POP Receiving Options"
-msgstr "POP - опции за примање"
-#: C/evolution.xml:394(link) C/evolution.xml:557(title)
-msgid "USENET News Receiving Options"
-msgstr "USENET вести - опции за примање"
+#: C/tasks-searching.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Searching tasks."
+msgstr "Пребарувам"
-#: C/evolution.xml:397(link) C/evolution.xml:580(title)
-msgid "Local Delivery Receiving Options"
-msgstr "Локална испорака - опции за примање"
+#: C/tasks-searching.page:12(name) C/memos-searching.page:12(name)
+#: C/mail-searching.page:12(name) C/contacts-searching.page:12(name)
+#: C/calendar-searching.page:12(name)
+msgid "Max Vorobuov"
+msgstr "Max Vorobuov"
-#: C/evolution.xml:400(link) C/evolution.xml:594(title)
-msgid "MH-Format Mail Directories Receiving Options"
-msgstr "MH-формат поштенски директориум - опции за примање"
+#: C/tasks-searching.page:13(email) C/memos-searching.page:13(email)
+#: C/mail-searching.page:13(email) C/contacts-searching.page:13(email)
+#: C/calendar-searching.page:13(email)
+msgid "vmax0770@gmail.com"
+msgstr "vmax0770@gmail.com"
-#: C/evolution.xml:403(link) C/evolution.xml:613(title)
-msgid "Maildir-Format Mail Directories Receiving Options"
-msgstr "Maildir-формат поштенски директориуми - опции за примање"
+#: C/tasks-searching.page:28(title)
+#, fuzzy
+msgid "Searching Tasks"
+msgstr "Пребарувам"
-#: C/evolution.xml:406(link) C/evolution.xml:633(title)
-msgid "Standard Unix mbox spool file Receiving Options"
-msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool датотека - опции за примање"
+#: C/tasks-searching.page:30(title) C/memos-searching.page:30(title)
+#: C/mail-searching.page:30(title) C/contacts-searching.page:30(title)
+#: C/calendar-searching.page:30(title)
+#, fuzzy
+msgid "Quick Search"
+msgstr "Брзи референци"
-#: C/evolution.xml:412(para)
+#: C/tasks-searching.page:31(p)
msgid ""
-"If you select Novell GroupWise as your receiving server type, you need to "
-"specify the following options:"
+"In the Tasks view, you can quickly search for tasks either by summary or by "
+"category."
msgstr ""
-"Доколку одбравте Novell GroupWise како Вашиот тип на сервер, потребно е да "
-"ги нагодите следните опции:"
-#: C/evolution.xml:415(para) C/evolution.xml:456(para)
-#: C/evolution.xml:497(para)
-msgid "Select if you want Evolution to automatically check for new mail."
-msgstr "Одберете дали сакате Evolution автоматски да проверува за нова пошта."
+#: C/tasks-searching.page:32(p) C/memos-searching.page:32(p)
+#: C/calendar-searching.page:32(p)
+#, fuzzy
+msgid "Searching by summary:"
+msgstr "Пребарувам"
-#: C/evolution.xml:416(para) C/evolution.xml:457(para)
-#: C/evolution.xml:498(para) C/evolution.xml:5631(para)
+#: C/tasks-searching.page:34(p) C/memos-searching.page:34(p)
+#: C/contacts-searching.page:34(p) C/calendar-searching.page:34(p)
msgid ""
-"If you select this option, you need to specify how often Evolution should "
-"check for new messages."
+"Click the search icon <media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=\"figures/"
+"search-icon.png\"/> to expand the drop-down list."
msgstr ""
-"Ако ја одберете оваа опција, морате да одберете колку често Evolution да "
-"проверува за нови пораки."
-#: C/evolution.xml:419(para) C/evolution.xml:460(para)
-#: C/evolution.xml:5636(para)
-msgid "Select if you want to check for new messages in all folders."
-msgstr "Одберете дали сакате да проверувате за нови пораки во сите папки."
-
-#: C/evolution.xml:422(para) C/evolution.xml:5639(para)
-msgid ""
-"Select if you want to apply filters to new messages in the Inbox on the "
-"server."
-msgstr ""
-"Одберете дали сакате да поставите филтри на новите пораки во сандачето на "
-"серверот."
+#: C/tasks-searching.page:35(p) C/memos-searching.page:35(p)
+#: C/mail-searching.page:34(p) C/contacts-searching.page:35(p)
+#: C/calendar-searching.page:35(p)
+#, fuzzy
+msgid "Select the search condition from the list."
+msgstr "Одберете сервер од листата „Тип на сервер“."
-#: C/evolution.xml:423(para) C/evolution.xml:514(para)
-#: C/evolution.xml:621(para) C/evolution.xml:5640(para)
-msgid ""
-"For additional information on filtering, see <link linkend=\"usage-mail-org-"
-"filters-new\">Creating New Filter Rules</link>."
+#: C/tasks-searching.page:36(key) C/memos-searching.page:36(key)
+#: C/mail-searching.page:36(key)
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:28(key)
+#: C/contacts-usage-edit-contact.page:25(key)
+#: C/contacts-searching.page:36(key) C/calendar-searching.page:36(key)
+msgid "Enter"
msgstr ""
-"За додатни информации за филтрирање, видете <link linkend=\"usage-mail-org-"
-"filters-new\">Креирање нови правила за филтри</link>."
-
-#: C/evolution.xml:426(para) C/evolution.xml:517(para)
-#: C/evolution.xml:5643(para)
-msgid "Select if you want to check new messages for junk content."
-msgstr "Одберете дали сакате да се проверуваат новите пораки за отпадна."
-#: C/evolution.xml:427(para)
-msgid ""
-"For additional information on junk content, see <link linkend=\"usage-mail-"
-"organize-spam\">Stopping Junk Mail (Spam)</link> and <link linkend=\"mail-"
-"prefs-junk\">Junk Mail Preferences</link>."
+#: C/tasks-searching.page:36(p) C/memos-searching.page:36(p)
+#: C/mail-searching.page:36(p) C/contacts-searching.page:36(p)
+#: C/calendar-searching.page:36(p)
+msgid "Enter the text you want to search for and press <placeholder-1/>."
msgstr ""
-"За додатни информации на „отпадна-содржината“, видете <link linkend=\"usage-"
-"mail-organize-spam\">Стопирање на отпадна-пошта (Spam)</link> и <link "
-"linkend=\"mail-prefs-junk\">Преференци за отпадна-пошта</link>."
-#: C/evolution.xml:430(para) C/evolution.xml:5647(para)
-msgid "Select if you want to only check for junk messages in the Inbox folder."
+#: C/tasks-searching.page:37(p) C/tasks-searching.page:43(p)
+#: C/memos-searching.page:37(p) C/memos-searching.page:43(p)
+#: C/mail-searching.page:37(p) C/contacts-searching.page:37(p)
+#: C/contacts-searching.page:43(p) C/calendar-searching.page:37(p)
+#: C/calendar-searching.page:43(p)
+msgid "Evolution displays the search results."
msgstr ""
-"Одберете дали сакате само во папката „Сандаче“ да се проверува за отпадна "
-"пораки."
-#: C/evolution.xml:433(para) C/evolution.xml:524(para)
-msgid "Select if you want to automatically synchronize remote mail locally."
-msgstr "Одберете дали сакате автоматски да ја синхронизирате далечната пошта локално."
+#: C/tasks-searching.page:39(p) C/memos-searching.page:39(p)
+#: C/contacts-searching.page:39(p) C/calendar-searching.page:39(p)
+#, fuzzy
+msgid "Searching by category:"
+msgstr "Основа на пре_барувањето:"
-#: C/evolution.xml:434(para) C/evolution.xml:525(para)
-msgid ""
-"Evolution, by default downloads only the header information such as From, "
-"Subject, and Date. The body of the message and the attachments are "
-"downloaded only when you click the message. Thus you can save time and "
-"network usage. This is useful when you don't read all the messages you "
-"receive."
+#: C/tasks-searching.page:41(gui) C/memos-searching.page:41(gui)
+#: C/mail-cannot-see.page:27(gui) C/contacts-searching.page:41(gui)
+#: C/calendar-searching.page:41(gui)
+msgid "Show"
msgstr ""
-"Evolution, стандардно ги симнува само насловните информации како „Од“, "
-"„Тема“ и „Датум“. Содржината на пораката и додатоците се превземаат откога "
-"ќе се кликне на пораката. Притоа зачувувате време и употреба на мрежата. Ова "
-"е корисно кога не ги читате сите пораки кои ги добивате."
-#: C/evolution.xml:435(para)
-msgid ""
-"If you check this option, evolution fetches the headers as well as the body "
-"of the message simultaneously. In this case, the time taken to open a "
-"message is comparitevely less. In addition to that, you can download the "
-"mails for reading them offline, when you have checked this option."
-msgstr ""
-"Ако ја штиклирате оваа опција, Evolution ги собира насловните информации "
-"како и содржината на пораката истовремено. Во овој случај, времето потребно "
-"за отворање на порака е споредливо помало. Како резултат на ова Вие ги "
-"превземате пораките за да ги читате офлајн, доколку ја имате вклучено оваа "
-"опција."
-
-#: C/evolution.xml:438(para)
-msgid ""
-"Type your Post Office Agent SOAP port in the Post Office Agent SOAP Port "
-"field."
-msgstr ""
-"Впишете ја Вашата Пост Канцелариски Агент SOAP порта во полето означено "
-"„Пост Канцелариски Агент SOAP“."
+#: C/tasks-searching.page:41(p) C/memos-searching.page:41(p)
+#: C/contacts-searching.page:41(p) C/calendar-searching.page:41(p)
+#, fuzzy
+msgid "Click the <placeholder-1/> drop-down list."
+msgstr "Одберете ја од паѓачкото мени."
-#: C/evolution.xml:439(para) C/evolution.xml:5658(para)
-msgid ""
-"If you are unsure what your Post Office Agent SOAP port is, contact your "
-"system administrator."
-msgstr ""
-"Доколку не сте сигурни што е Пост Канцелариски Агент SOAP порта, "
-"контактирајте го системскиот администратор."
+#: C/tasks-searching.page:42(p) C/memos-searching.page:42(p)
+#: C/contacts-searching.page:42(p) C/calendar-searching.page:42(p)
+#, fuzzy
+msgid "Select the category from the list."
+msgstr "Одберете ја локацијата на новата папка."
-#: C/evolution.xml:447(para) C/evolution.xml:488(para)
-#: C/evolution.xml:532(para) C/evolution.xml:553(para)
-#: C/evolution.xml:576(para) C/evolution.xml:590(para)
-#: C/evolution.xml:609(para) C/evolution.xml:629(para)
-#: C/evolution.xml:650(para) C/evolution.xml:672(para)
-msgid ""
-"When you have finished, continue with <link linkend=\"third-step\">Sending "
-"Mail</link>."
-msgstr ""
-"Кога завршивте, продолжете со <link linkend=\"third-step\">Праќање пошта</"
-"link>."
+#: C/tasks-searching.page:45(p) C/memos-searching.page:45(p)
+#: C/mail-searching.page:41(p) C/contacts-searching.page:45(p)
+#: C/calendar-searching.page:45(p)
+msgid ""
+"If you want to set several search conditions, you should use an Advanced "
+"search, which is described below."
+msgstr ""
+
+#: C/tasks-searching.page:49(title) C/tasks-searching.page:51(gui)
+#: C/memos-searching.page:49(title) C/memos-searching.page:51(gui)
+#: C/mail-searching.page:47(gui) C/contacts-searching.page:49(title)
+#: C/contacts-searching.page:51(gui) C/calendar-searching.page:49(title)
+#: C/calendar-searching.page:51(gui)
+msgid "Advanced Search"
+msgstr "Напредно пребарување"
+
+#: C/tasks-searching.page:51(gui) C/tasks-searching.page:61(gui)
+#: C/tasks-searching.page:67(gui) C/tasks-searching.page:73(gui)
+#: C/memos-searching.page:51(gui) C/memos-searching.page:61(gui)
+#: C/memos-searching.page:67(gui) C/memos-searching.page:73(gui)
+#: C/mail-searching.page:47(gui) C/mail-searching.page:57(gui)
+#: C/mail-searching.page:63(gui) C/mail-searching.page:69(gui)
+#: C/mail-search-folders-add.page:26(gui) C/contacts-searching.page:51(gui)
+#: C/contacts-searching.page:61(gui) C/contacts-searching.page:67(gui)
+#: C/contacts-searching.page:73(gui) C/calendar-searching.page:51(gui)
+#: C/calendar-searching.page:61(gui) C/calendar-searching.page:67(gui)
+#: C/calendar-searching.page:73(gui)
+msgid "Search"
+msgstr "Пребарај"
+
+#: C/tasks-searching.page:51(p) C/memos-searching.page:51(p)
+#: C/mail-searching.page:47(p) C/contacts-searching.page:51(p)
+#: C/calendar-searching.page:51(p)
+msgid ""
+"Select the <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> menu to open "
+"the dialog box."
+msgstr ""
+
+#: C/tasks-searching.page:52(gui) C/memos-searching.page:52(gui)
+#: C/mail-searching.page:48(gui) C/mail-search-folders-add.page:30(gui)
+#: C/mail-filters.page:40(gui) C/contacts-searching.page:52(gui)
+#: C/calendar-searching.page:52(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Add Condition"
+msgstr "Додај деј_ство"
+
+#: C/tasks-searching.page:52(p) C/memos-searching.page:52(p)
+#: C/mail-searching.page:48(p) C/contacts-searching.page:52(p)
+#: C/calendar-searching.page:52(p)
+msgid "Click <placeholder-1/> to add any number of rules."
+msgstr ""
+
+#: C/tasks-searching.page:53(p) C/memos-searching.page:53(p)
+#: C/mail-searching.page:49(p) C/contacts-searching.page:53(p)
+#: C/calendar-searching.page:53(p)
+msgid ""
+"Select the condition from the dropdown list, and then type a search entry in "
+"the field."
+msgstr ""
+
+#: C/tasks-searching.page:54(p) C/memos-searching.page:54(p)
+#: C/mail-searching.page:50(p) C/contacts-searching.page:54(p)
+#: C/calendar-searching.page:54(p)
+#, fuzzy
+msgid "Click <placeholder-1/> to get the search results displayed."
+msgstr "Кликнете овде за промена на типот на пребарување"
+
+#: C/tasks-searching.page:60(title) C/memos-searching.page:60(title)
+#: C/mail-searching.page:56(title) C/contacts-searching.page:60(title)
+#: C/calendar-searching.page:60(title)
+msgid "Clearing the Search results"
+msgstr ""
+
+#: C/tasks-searching.page:61(gui) C/memos-searching.page:61(gui)
+#: C/mail-searching.page:57(gui) C/contacts-searching.page:61(gui)
+#: C/calendar-searching.page:61(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Clear"
+msgstr "_Исчисти"
+
+#: C/tasks-searching.page:61(key) C/memos-searching.page:61(key)
+#: C/mail-searching.page:57(key) C/contacts-searching.page:61(key)
+#: C/calendar-searching.page:61(key)
+msgid "Q"
+msgstr "Q"
-#: C/evolution.xml:452(para)
+#: C/tasks-searching.page:61(p) C/memos-searching.page:61(p)
+#: C/mail-searching.page:57(p) C/contacts-searching.page:61(p)
+#: C/calendar-searching.page:61(p)
msgid ""
-"If you select Microsoft Exchange as your receiving server type, you need to "
-"specify the following options:"
+"To clear your search view and get back to the default view, click the "
+"<placeholder-1/> icon in the search string field, or choose "
+"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq> from the menubar. You can "
+"also press <keyseq><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></keyseq> "
+"to clear the search."
msgstr ""
-"Ако одберете Microsoft Exchange како Вашиот тип на сервер за примање пошта, "
-"треба да ги определите следните опции:"
-#: C/evolution.xml:463(para)
-msgid ""
-"Specify the Global Catalog server name in the Global Catalog Server Name "
-"field."
-msgstr ""
-"Определете го името на Global Catalog серверот во полето означено „Име на "
-"Global Catalog серверот“."
+#: C/tasks-searching.page:65(title) C/memos-searching.page:65(title)
+#: C/mail-searching.page:61(title) C/contacts-searching.page:65(title)
+#: C/calendar-searching.page:65(title)
+#, fuzzy
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Зачувај го пребарувањето"
-#: C/evolution.xml:464(para)
+#: C/tasks-searching.page:66(p) C/memos-searching.page:66(p)
+#: C/mail-searching.page:62(p) C/contacts-searching.page:66(p)
+#: C/calendar-searching.page:66(p)
msgid ""
-"The Global Catalog Server contains the user information for users. If you "
-"are unsure what your Global Catalog server name is, contact your system "
-"administrator."
+"If you search for something rather often, you will prefer not to type it "
+"many times. In this case you can use saved searches."
msgstr ""
-"Global Catalog серверот ги содржи информациите за корисниците. Ако не сте "
-"сигурни кое е името на Вашиот Global Catalog сервер, контактирајте со Вашиот "
-"системски администратор."
-#: C/evolution.xml:467(para)
-msgid "Select if you want to limit the number of Global Address Lists (GAL)."
-msgstr ""
-"Одберете доколку сакате да го ограничите бројот на Global Address листите "
-"(GAL)."
+#: C/tasks-searching.page:67(gui) C/memos-searching.page:67(gui)
+#: C/mail-searching.page:63(gui) C/contacts-searching.page:67(gui)
+#: C/calendar-searching.page:67(gui)
+msgid "Save Search"
+msgstr "Зачувај го пребарувањето"
-#: C/evolution.xml:468(para)
+#: C/tasks-searching.page:67(p) C/memos-searching.page:67(p)
+#: C/mail-searching.page:63(p) C/contacts-searching.page:67(p)
+#: C/calendar-searching.page:67(p)
msgid ""
-"The GAL contains a list of all e-mail addresses. If you select this option, "
-"you need to specify the maximum number of responses."
+"To save your search results, either click <placeholder-1/> instead of "
+"<placeholder-2/> in the Search dialog, or in case the search results are "
+"already displayed, select <guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>. "
+"From now on this search will be directly available from the <placeholder-5/> "
+"menu."
msgstr ""
-"GAL-от содржи листа на сите адреси за е-пошта. Доколку ја одберете оваа "
-"опција, потребно е да ја одредите бројката на одговори."
-#: C/evolution.xml:471(para)
-msgid "Select if you want to use a password expire warning time period."
-msgstr ""
-"Одберете ако сакате да користите период за предупредување пред истекување на "
-"лозинката."
+#: C/tasks-searching.page:71(title) C/memos-searching.page:71(title)
+#: C/mail-searching.page:67(title) C/contacts-searching.page:71(title)
+#: C/calendar-searching.page:71(title)
+#, fuzzy
+msgid "Editing a Saved Search"
+msgstr "Измени ги снимените пребарувања"
-#: C/evolution.xml:472(para)
-msgid ""
-"If you select this option, you need to specify how often Evolution should "
-"send the password expire message."
-msgstr ""
-"Ако ја одберете оваа опција, потребно е да одредите колку често Evolution "
-"треба да ја праќа предупредувачката порака за истекување на лозинката."
+#: C/tasks-searching.page:73(gui) C/memos-searching.page:73(gui)
+#: C/mail-searching.page:69(gui) C/contacts-searching.page:73(gui)
+#: C/calendar-searching.page:73(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Edit Saved Searches"
+msgstr "Измени ги снимените пребарувања"
-#: C/evolution.xml:475(para)
-msgid ""
-"Select automatically synchronize remote mail locally to download the "
-"messages to your local system."
-msgstr ""
-"Одберете автоматско синхронизирање на далечната пошта локално за да се "
-"превземат пораките на Вашиот локален систем."
+#: C/tasks-searching.page:73(p) C/memos-searching.page:73(p)
+#: C/mail-searching.page:69(p) C/contacts-searching.page:73(p)
+#: C/calendar-searching.page:73(p)
+msgid ""
+"Select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> from the menu bar "
+"to open the window."
+msgstr ""
+
+#: C/tasks-searching.page:73(item) C/memos-searching.page:73(item)
+#: C/mail-searching.page:69(item) C/contacts-searching.page:73(item)
+#: C/calendar-searching.page:73(item)
+#, fuzzy
+msgid "<placeholder-1/>."
+msgstr "gpg <placeholder-1/>"
+
+#: C/tasks-searching.page:74(gui) C/memos-searching.page:74(gui)
+#: C/mail-searching.page:70(gui) C/contacts-searching.page:74(gui)
+#: C/calendar-searching.page:74(gui)
+msgid "Edit Rule"
+msgstr "Измени правило"
+
+#: C/tasks-searching.page:74(p) C/memos-searching.page:74(p)
+#: C/mail-searching.page:70(p) C/contacts-searching.page:74(p)
+#: C/calendar-searching.page:74(p)
+msgid "Click the <placeholder-1/> button to open the <placeholder-2/> window."
+msgstr ""
+
+#: C/tasks-searching.page:75(p) C/memos-searching.page:75(p)
+#: C/mail-searching.page:71(p) C/contacts-searching.page:75(p)
+#: C/calendar-searching.page:75(p)
+msgid "Edit the title or search conditions from the dialog box."
+msgstr ""
+
+#: C/tasks-organizing.page:5(desc)
+msgid "On task and memo lists, searching, and categories."
+msgstr ""
+
+#: C/tasks-organizing.page:21(title)
+msgid "Sorting and organizing tasks and memos"
+msgstr ""
+
+#: C/tasks-local.page:5(desc)
+msgid "Adding another local task or memo list."
+msgstr ""
+
+#: C/tasks-local.page:20(title)
+msgid "Adding another local task or memo list"
+msgstr ""
+
+#: C/tasks-local.page:22(p)
+msgid ""
+"To add another local task list to Evolution, perform the following steps:"
+msgstr ""
+
+#: C/tasks-local.page:25(gui) C/mail-composer-message-templates.page:35(gui)
+#: C/contacts-local.page:25(gui) C/calendar-local.page:25(gui)
+msgid "On This Computer"
+msgstr "На овој компјутер"
+
+#: C/tasks-local.page:31(p) C/tasks-caldav.page:35(p)
+msgid "The task list will be added to the list of task lists in Evolution."
+msgstr ""
+
+#: C/tasks-display-settings.page:5(desc)
+msgid "Options for displaying task completion and due dates."
+msgstr ""
+
+#: C/tasks-display-settings.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Displaying of tasks"
+msgstr "Вчитување на задачите"
+
+#: C/tasks-display-settings.page:29(gui)
+#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:23(gui) C/mail-spam-settings.page:45(gui)
+#: C/mail-spam-settings.page:60(gui)
+#: C/mail-send-and-receive-automatically.page:21(gui)
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:25(gui)
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:34(gui)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:22(gui)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:27(gui)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:22(gui)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:26(gui)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:29(gui)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:39(gui)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:26(gui)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:35(gui)
+#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:22(gui)
+#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:26(gui)
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:22(gui)
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:26(gui)
+#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:22(gui)
+#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:27(gui)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:25(gui)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:34(gui)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:25(gui)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:34(gui)
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:22(gui)
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:33(gui)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:25(gui)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:36(gui)
+#: C/mail-read-receipts.page:39(gui) C/mail-labels.page:35(gui)
+#: C/mail-imap-headers.page:38(gui) C/mail-filters.page:27(gui)
+#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:26(gui)
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:28(gui)
+#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:26(gui)
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:30(gui)
+#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:29(gui)
+#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:29(gui)
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:38(gui)
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:44(gui)
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:46(gui)
+#: C/mail-displaying-character-encodings.page:25(gui)
+#: C/mail-default-folder-locations.page:33(gui)
+#: C/mail-default-CC-and-BCC.page:29(gui)
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:34(gui)
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:36(gui) C/mail-composer-reply.page:54(gui)
+#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:34(gui)
+#: C/mail-composer-mail-signatures-manage.page:22(gui)
+#: C/mail-composer-html.page:28(gui) C/mail-composer-forward.page:41(gui)
+#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:26(gui)
+#: C/mail-change-time-format.page:20(gui) C/mail-cannot-see.page:41(gui)
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-pop.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-pop.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:26(gui)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:26(gui)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:26(gui)
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-imap.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-imap.page:25(gui)
+#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:39(gui) C/intro-first-run.page:84(gui)
+#: C/contacts-autocompletion.page:30(gui)
+#: C/contacts-add-automatically.page:27(gui) C/calendar-timezones.page:30(gui)
+#: C/calendar-timezones.page:32(gui) C/calendar-publishing.page:24(gui)
+#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:31(gui)
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:27(gui)
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:29(gui)
+#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:28(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Preferences"
+msgstr "Префер_енции"
+
+#: C/tasks-display-settings.page:29(gui) C/calendar-timezones.page:30(gui)
+#: C/calendar-timezones.page:32(gui) C/calendar-publishing.page:24(gui)
+#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:31(gui)
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:27(gui)
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:29(gui)
+#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:28(gui)
+msgid "Calendar and Tasks"
+msgstr "Календар и задачи"
+
+#: C/tasks-display-settings.page:29(gui)
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:29(gui)
+msgid "Display"
+msgstr "Прикажи"
-#: C/evolution.xml:478(para)
+#. TODO: Update once https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=655666 is fixed
+#: C/tasks-display-settings.page:29(p)
msgid ""
-"Select apply filters to new messages in inbox on this server to apply "
-"filters."
+"The following task-related options are available under "
+"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/"
+"><placeholder-5/></guiseq>."
msgstr ""
-"Одберете „Примени нови филтри во сандачето на овој сервер“ за да поставите "
-"филтри."
-#: C/evolution.xml:481(para)
-msgid ""
-"Select check new messages for junk contents to filter new messages for spam "
-"messages."
+#: C/tasks-display-settings.page:32(p)
+msgid "Tasks due today:"
msgstr ""
-"Одберете „Провери ги новите пораки за отпадна содржина“ за да ги филтирате "
-"новите пораки за отпадна (spam) содржина."
-#: C/evolution.xml:482(para)
-msgid ""
-"For more information refer <link linkend=\"usage-mail-organize-spam"
-"\">Stopping Junk Mail (Spam)</link>"
+#: C/tasks-display-settings.page:33(p)
+msgid "Select the color for tasks due today."
msgstr ""
-"За повеќе информации видете <link linkend=\"usage-mail-organize-spam"
-"\">Стопирање на отпадна-пошта (Spam)</link>."
-#: C/evolution.xml:493(para)
-msgid ""
-"If you select IMAP as your receiving server type, you need to specify the "
-"following options:"
+#: C/tasks-display-settings.page:34(p)
+msgid "Overdue tasks:"
msgstr ""
-"Ако одберете IMAP како типот на сервер за примање пораки, потребно е да ги "
-"одредите следните опции:"
-#: C/evolution.xml:501(para)
-msgid "Select if you want Evolution to use custom commands to connect to Evolution."
+#: C/tasks-display-settings.page:35(p)
+msgid "Select the color for overdue tasks."
msgstr ""
-"Одберете доколку сакате Evolution да користи сопствена команда за да се "
-"поврзе со Evolution."
-#: C/evolution.xml:502(para)
-msgid ""
-"If you select this option, specify the custom command you want Evolution to "
-"use."
+#: C/tasks-display-settings.page:36(p)
+msgid "Hide completed tasks after:"
msgstr ""
-"Ако ја одберете оваа опција, назначете ја командата која сакате Evolution да "
-"ја користи."
-
-#: C/evolution.xml:505(para)
-msgid "Select if you want Evolution to show only subscribed folders."
-msgstr "Одберете доколку сакате Evolution да ги покажува само претплатените папки."
-#: C/evolution.xml:506(para)
+#: C/tasks-display-settings.page:37(p)
msgid ""
-"Subscribed folders are folders that you have chosen to receive mail from by "
-"subscribing to them."
+"Select this option to have completed tasks hidden after a period of time "
+"measured in days, hours, or minutes. If you do not select this option, "
+"completed tasks remain in your task list, marked as complete."
msgstr ""
-"Претплатени папки се папки кои ги имате одбрано за примање пошта со "
-"претплатување кон нив."
-#: C/evolution.xml:509(para)
-msgid "Select if you want Evolution to override server-supplied folder namespaces."
+#: C/tasks-caldav.page:5(desc)
+msgid "Using an online CalDAV task list or memo list."
msgstr ""
-"Одберете доколку сакате Evolution да го пребрише просторот за имиња "
-"обезбеден од серверот."
-#: C/evolution.xml:510(para)
-msgid ""
-"By choosing this option you can rename the folders that the server provides. "
-"If you select this option, you need to specify the namespace to use."
+#: C/tasks-caldav.page:20(title)
+msgid "Using a CalDAV task or memo list"
msgstr ""
-"Со одбирањето на оваа опција можете да ги преименувате папките кои ги "
-"снабдува серверот. Ако ја одберете оваа опција, потребно е да го одредите "
-"„нејмспејсот“ што ќе се користи."
-
-#: C/evolution.xml:513(para) C/evolution.xml:620(para)
-#: C/evolution.xml:639(para) C/evolution.xml:661(para)
-msgid "Select if you want to apply filters to new messages in the Inbox."
-msgstr "Одберете ако сакате да поставите филтри за новите пораки во сандачето."
-#: C/evolution.xml:518(para) C/evolution.xml:5644(para)
-msgid ""
-"For additional information on junk content, see <link linkend=\"mail-prefs-"
-"junk\">Junk Mail Preferences</link>."
+#: C/tasks-caldav.page:31(p) C/calendar-caldav.page:34(p)
+msgid "Enter your username and your email address."
msgstr ""
-"За додатни информации за одтпадна содржина, видете <link linkend=\"mail-"
-"prefs-junk\">Преференци за отпадна-пошта</link>."
-#: C/evolution.xml:521(para)
-msgid "Select if you want to check for junk messages in the Inbox folder."
-msgstr "Одберете ако сакате да проверите за отпадни пораки во сандачето."
-
-#: C/evolution.xml:526(para)
-msgid ""
-"If you check this option, evolution fetches the headers as well as the body "
-"of the message simultaneously. In this case, the time taken to open a "
-"message is comparatively less. In addition to that, you can download the "
-"mails for reading them offline, when you have checked this option."
+#: C/sync-with-other-devices.page:5(desc)
+msgid "Synchronize Evolution data with handheld devices and mobile phones."
msgstr ""
-"Ако ја одберете оваа опција, Evolution истовремено ги добива насловните "
-"информации како и содржината на поракта. Во овој случај, времето потребно за "
-"отворање на порака е споредливо помало. Исто така можете да ги превземете "
-"пораките за офлајн читање, доколку ја имате вклучено оваа опција."
-#: C/evolution.xml:538(para)
-msgid ""
-"If you select POP as your receiving server type, you need to specify the "
-"following options:"
+#: C/sync-with-other-devices.page:23(title)
+msgid "Synchronize <em>Evolution</em> with other devices"
msgstr ""
-"Ако одбравте POP како типот на сервер за примање на пошта, потребно е да ги "
-"одредите следните опции:"
-#: C/evolution.xml:541(para) C/evolution.xml:562(para)
-#: C/evolution.xml:584(para) C/evolution.xml:598(para)
-#: C/evolution.xml:617(para) C/evolution.xml:636(para)
-#: C/evolution.xml:658(para)
-msgid ""
-"Select if you want Evolution to automatically check for new mail.If you "
-"select this option, you need to specify how often Evolution should check for "
-"new messages."
+#: C/sync-with-other-devices.page:25(p)
+msgid "There are currently no \"recommended instructions\" for users."
msgstr ""
-"Одберете доколку скате Evolution автоматски да проверува за нова пошта. Ако "
-"ја одберете оваа опција, потребно е да одредите колку често Evolution треба "
-"да проверува за нови пораки."
-#: C/evolution.xml:544(para)
-msgid "Select if you want to leave messages on the server."
-msgstr "Одберете доколку сакате да ги оставите пораките на серверот."
+#: C/sync-with-other-devices.page:27(link)
+#, fuzzy
+msgid "SyncEvolution"
+msgstr "Evolution™"
-#: C/evolution.xml:547(para)
-msgid ""
-"Select if you want to disable support for all POP3 extensions (support for "
-"POP3)."
-msgstr ""
-"Одберете доколку сакате да ја исклучите поддршката за сите POP3 проширувања "
-"(поддршка за POP3)."
+#: C/sync-with-other-devices.page:27(link)
+#, fuzzy
+msgid "SyncML"
+msgstr "HotSync"
-#: C/evolution.xml:559(para)
+#: C/sync-with-other-devices.page:27(p)
msgid ""
-"If you select USENET News as your receiving server type, you need to specify "
-"the following options:"
+"Many distributions provide the application <placeholder-1/> that can be used "
+"in combination with devices that support <placeholder-2/>."
msgstr ""
-"Ако одбравте „USENET вести“ како типот на сервер за примање пошта, потребно "
-"е да ги одредите следните опции:"
-#: C/evolution.xml:565(para)
-msgid "Select if you want to show folders in short notation."
-msgstr "Одберете доколку сакате да ги покажете папките во кратка форма."
-
-#: C/evolution.xml:566(para)
-msgid "For example, comp.os.linux would appear as c.o.linux."
-msgstr "На пример, comp.os.linux би бил покажан како c.o.linux."
+#: C/sync-with-other-devices.page:29(link)
+msgid "ActiveSync protocol"
+msgstr ""
-#: C/evolution.xml:569(para)
-msgid ""
-"Select if you want to show relative folder names in the subscription dialog "
-"box."
+#: C/sync-with-other-devices.page:29(link)
+msgid "list of collaborative software"
msgstr ""
-"Одберете доколку сакате да ги покажете имињата на папките во пријавниот "
-"дијалог."
-#: C/evolution.xml:570(para)
+#: C/sync-with-other-devices.page:29(p)
msgid ""
-"If you select to show relative folder names in the subscription page, only "
-"the name of the folder is displayed. For example the folder evolution.mail "
-"would appear as evolution."
+"Another option might be to use applications and devices that both support "
+"the <placeholder-1/>. A <placeholder-2/> is available on Wikipedia."
msgstr ""
-"Ако одберете да ги покажете имињата на папките во пријавниот дијалог, само "
-"името на папката ќе биде прикажано. На пример папката evolution.mail ќе биде "
-"прикажано како evolution."
-#: C/evolution.xml:581(para)
-msgid ""
-"If you select Local Delivery as your receiving server type, you need to "
-"specify the following options:"
+#: C/sync-with-other-devices.page:31(link)
+msgid "GNOME's bug tracking system"
msgstr ""
-"Ако одбравте „Локална испорака“ како типот за примање на пошта, потребно е "
-"да ги одберете следните опции:"
-#: C/evolution.xml:595(para)
+#: C/sync-with-other-devices.page:31(p)
msgid ""
-"If you select MH-Format Mail Directories as your receiving server type, you "
-"need to specify the following options:"
+"If you can provide good practices or more information on this topic feel "
+"free to file a bug report in <placeholder-1/>."
msgstr ""
-"Ако одбравте “MH-формат поштенски директориуми“ како типот на сервер за "
-"примање пошта, потребно е да ги одредите следните опции:"
-#: C/evolution.xml:601(para)
-msgid "Select if you want to use the <emphasis>.folders</emphasis> summary file."
+#: C/sync-with-other-devices.page:34(title)
+msgid "Palm"
msgstr ""
-"Одберете дали сакате да ја користите <emphasis>.folders</emphasis> "
-"датотеката."
-#: C/evolution.xml:614(para)
+#: C/sync-with-other-devices.page:35(p)
msgid ""
-"If you select Maildir-Format Mail Directories as your receiving server type, "
-"you need to specify the following options:"
+"To synchronize with a Palm OS device like the PalmPilot(TM) and the "
+"Handspring Visor several steps are needed: First, you need to enable "
+"synchronization. Second, your computer needs to recognize and access your "
+"handheld. Third, you should decide what sort of synchronization behavior you "
+"want."
msgstr ""
-"Ако одбравте Maildir-формат поштенски директориуми како типот на серверот за "
-"примање пошта, потребно е да ги одредите следните опции:"
-#: C/evolution.xml:642(para) C/evolution.xml:664(para)
-msgid "Select if you want to store status headers in Elm, Pine, and Mutt formats."
+#: C/sync-with-other-devices.page:37(title)
+msgid "Enabling Synchronization"
msgstr ""
-"Одберете доколку сакате да ги чувате статусните насловни информации во Elm, "
-"Pine и Mutt формати."
-#: C/evolution.xml:654(title)
-msgid "Standard Unix mbox spool directory Receiving Options"
-msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool директориум опции за примање"
+#: C/sync-with-other-devices.page:38(gui)
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Pilot Synchronization..."
+msgstr "iPod синхронизација"
-#: C/evolution.xml:655(para)
-msgid ""
-"If you select Standard Unix Mbox Spool directory as your receiving server "
-"type, you need to specify the following options:"
-msgstr ""
-"Ако одберете „Стандардно Unix сандаче - spool директориум како типот на "
-"сервер за примање пошта, потребно е да ги одредите следните опции:"
+#: C/sync-with-other-devices.page:38(file)
+msgid "/dev/pilot"
+msgstr "/dev/pilot"
-#: C/evolution.xml:678(para)
-msgid ""
-"Now that you have entered information about how you plan to get mail, "
-"Evolution needs to know about how you want to send it."
-msgstr ""
-"Откако ги имате внесено сите потребни информации за тоа како планирате да "
-"добивате пошта, на Evolution му е потребно да знае како сакате да ја праќате."
+#: C/sync-with-other-devices.page:38(file)
+msgid "/dev/ttyS0"
+msgstr "/dev/ttyS0"
-#: C/evolution.xml:681(para)
-msgid "Select a server type from the Server Type list."
-msgstr "Одберете сервер од листата „Тип на сервер“."
+#: C/sync-with-other-devices.page:38(file)
+msgid "/dev/ttyUSB1"
+msgstr "/dev/ttyUSB1"
-#: C/evolution.xml:682(para)
-msgid "The following server types are available:"
-msgstr "Следните типови на сервери се достапни:"
+#: C/sync-with-other-devices.page:38(file)
+msgid "ttyUSB0"
+msgstr "ttyUSB0"
-#: C/evolution.xml:684(title)
-msgid "Sendmail:"
-msgstr "Sendmail:"
+#: C/sync-with-other-devices.page:38(file)
+msgid "ttyUSB1"
+msgstr "ttyUSB1"
-#: C/evolution.xml:685(para)
+#: C/sync-with-other-devices.page:38(p)
msgid ""
-"Uses the Sendmail program to send mail from your system. Sendmail is more "
-"flexible, but is not as easy to configure, so you should select this option "
-"only if you know how to set up a Sendmail service."
+"If you have not used a handheld device with your computer before, you need "
+"to configure it via <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>. Make "
+"sure that you have read and write permissions on the device, which is "
+"normally in <placeholder-3/>. If that does not work, check in <placeholder-4/"
+"> if you have a serial connection, or in <placeholder-5/> for a USB "
+"connection. You can do this by becoming root user and adding your username "
+"to the group that owns this device node. For a USB device on sync, two "
+"device nodes are created, <placeholder-6/> and <placeholder-7/>. The second "
+"node is the one to be used in configuring the device."
msgstr ""
-"Го користи Sendmail програмот за да праќа пошта од Вашиот систем. Sendmail е "
-"пофлексибилен, но не е толку лесен за конфугурирање, затоа одберете ја оваа "
-"опција само ако знаете како да го нагодите Sendmail."
-
-#: C/evolution.xml:688(title)
-msgid "SMTP:"
-msgstr "SMTP:"
-#: C/evolution.xml:689(para)
-msgid ""
-"Sends mail using an outbound mail server. This is the most common choice for "
-"sending mail. If you choose SMTP, there are additional configuration "
-"options. See <link linkend=\"bsthwzo\">SMTP Configuration</link> for more "
-"information."
+#: C/sync-with-other-devices.page:41(title)
+msgid "Selecting Conduits"
msgstr ""
-"Испорачува пошта користејќи надворешен поштенски сервер. Ова е најчестиот "
-"избор за праќање пошта. Доколку одберете SMTP, потребна е додатна "
-"конфигурација. Видете <link linkend=\"bsthwzo\">SMTP конфигурација</link>"
-#: C/evolution.xml:695(title)
-msgid "SMTP Configuration"
-msgstr "SMTP конфигурација"
+#: C/sync-with-other-devices.page:42(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Pilot Conduits"
+msgstr "Жешки контакти"
-#: C/evolution.xml:699(para)
-msgid "Type the Server address in the Server field."
-msgstr "Впишете ја адресата на серверот во полето означено „Сервер“."
+#: C/sync-with-other-devices.page:42(gui)
+msgid "EAddress"
+msgstr "EAddress"
-#: C/evolution.xml:700(para)
-msgid ""
-"If you are unsure what your Server address is, contact your system "
-"administrator."
-msgstr ""
-"Ако сте несигурни која е адресатата на Вашиот сервер, контактирајте со "
-"системскиот администратор."
+#: C/sync-with-other-devices.page:42(gui)
+msgid "ECalendar"
+msgstr "ECalendar"
-#: C/evolution.xml:703(para)
-msgid "Select if your server requires authentication."
-msgstr "Одберете дали на Вашиот сервер му е потребна автентикација."
+#: C/sync-with-other-devices.page:42(gui)
+msgid "ETodo"
+msgstr "ETodo"
-#: C/evolution.xml:704(para)
+#: C/sync-with-other-devices.page:42(p)
msgid ""
-"If you selected that your server requires authentication, you need to "
-"provide the following information:"
+"After your computer and your Palm OS device are communicating, select the "
+"conduits you want under the <placeholder-1/> section. You can use conduits "
+"to synchronize data with several applications; the Evolution conduits are "
+"labeled <placeholder-2/> for the contacts in your address book; "
+"<placeholder-3/> for your calendar; and <placeholder-4/> for your task list."
msgstr ""
-"Доколку одбравте дека на Вашиот сервер му е потребна автентикација, потребно "
-"е да ги внесете следните информации:"
-
-#: C/evolution.xml:712(para)
-msgid "Type your username in the Username field."
-msgstr "Впишете го Вашето корисничко име во полето означено „Корисничко име“."
-
-#: C/evolution.xml:720(para)
-msgid "Select if you use a secure connection (SSL)."
-msgstr "Одберете дали да користите безбедна конекција (SSL)."
-#: C/evolution.xml:726(para)
-msgid "Continue with <link linkend=\"bsti1ty\">Account Management</link>."
-msgstr "Продолжете со <link linkend=\"bsti1ty\">Менаџмент на сметки</link>"
+#: C/sync-with-other-devices.page:43(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Enable"
+msgstr "Вклучено"
-#: C/evolution.xml:732(para)
-msgid ""
-"Now that you have finished the e-mail configuration process you need to give "
-"the account a name. The name can be any name you prefer. Type your account "
-"name on the Name field, then click Forward."
-msgstr ""
-"Откога завршивте со конфигурацијата за е-пошта потребно е да ја именувате "
-"сметката. Ова може да биде било кое име. Впишете го името на сметката во "
-"полето означено „Име“, а потоа кликнете на „Напред“."
+#: C/sync-with-other-devices.page:43(gui)
+#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:30(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Settings"
+msgstr "Поставувања за отпад"
-#: C/evolution.xml:733(para)
+#: C/sync-with-other-devices.page:43(p)
msgid ""
-"Continue with <link linkend=\"step-three-b\">Time Zone</link><link linkend="
-"\"step-three-b\"/>."
+"Click <placeholder-1/>, then click <placeholder-2/> to change what the "
+"conduit does when activated. Your options can vary depending on the conduit, "
+"but typically they are as follows:"
msgstr ""
-"Продолжете со <link linkend=\"step-three-b\">Временска зона</link><link "
-"linkend=\"step-three-b\"/>"
-
-#: C/evolution.xml:740(para)
-msgid "Select your time zone on the map."
-msgstr "Одберете ја Вашата временска зона на картата."
-#: C/evolution.xml:742(para)
-msgid "Select from the time zone drop-down list."
-msgstr "Одберете ја од паѓачкото мени."
+#: C/sync-with-other-devices.page:45(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Disabled"
+msgstr "Оневозможи:"
-#: C/evolution.xml:747(para)
-msgid "Click OK, then click Apply."
-msgstr "Кликнете на „Во ред“, а потоа на „Затвори“."
+#: C/sync-with-other-devices.page:45(p)
+#, fuzzy
+msgid "<placeholder-1/>: Do nothing."
+msgstr "gpg <placeholder-1/>"
-#: C/evolution.xml:748(para)
-msgid "Evolution opens with your new account created."
-msgstr "Evolution се отвара со Вашата ново-креирана сметка."
+#: C/sync-with-other-devices.page:46(gui)
+#: C/sync-with-other-devices.page:50(gui)
+msgid "Synchronize"
+msgstr "Синхронизирај"
-#: C/evolution.xml:751(para)
+#: C/sync-with-other-devices.page:46(p)
msgid ""
-"If you want to import e-mail from another e-mail client, continue with <link "
-"linkend=\"fourth-step\">Importing Mail (Optional)</link>. If not, skip to "
-"<link linkend=\"ui-intro\">Using Evolution: An Overview</link>."
+"<placeholder-1/>: Copy new data from the computer to the handheld, and from "
+"the handheld to the computer. Remove items that were on both systems but "
+"have been deleted on one."
msgstr ""
-"Доколку сакате да внесете е-пошта од друг клиент за е-пошта, продолжете кон "
-"<link linkend=\"fourth-step\">Внесување пошта (опционално)</link>. Ако не, "
-"одете до <link linkend=\"ui-intro\">Користење на Evolution: Преглед</link>."
-
-#: C/evolution.xml:755(title)
-msgid "Importing Mail (Optional)"
-msgstr "Внесување пошта (опционално)"
-#: C/evolution.xml:756(para)
-msgid ""
-"After selecting your time zone, if Evolution finds e-mail or address files "
-"from another application, it offers to import them. For a full description "
-"of the import feature, see <link linkend=\"importing-mail\">Importing Single "
-"Files</link>."
+#: C/sync-with-other-devices.page:47(gui)
+msgid "Copy From Pilot"
msgstr ""
-"По одбирањето на Вашата временска зона, доколку Evolution пронајде поштенски "
-"или адресни датотеки од друга апликација, се нуди да ги внесе. За целосен "
-"преглед на опцијата за внесување, видете <link linkend=\"importing-mail"
-"\">Внесување единечни датотеки</link>."
-#: C/evolution.xml:757(para)
+#: C/sync-with-other-devices.page:47(p)
msgid ""
-"Microsoft Outlook* and versions of Outlook Express after version 4 use "
-"proprietary formats that Evolution cannot read or import. To import "
-"information, you might want to use the Export tool under Windows*. See the "
-"instructions in <link linkend=\"outlook-migration-mail\">Migrating Local "
-"Outlook Mail Folders</link>."
+"<placeholder-1/>: If there is any new data on the handheld device, copy it "
+"to the computer."
msgstr ""
-"Microsoft Outlook* и верзии на Outlook Express по верзија 4 користат "
-"затворени формати кои Evolution неможе да ги прочита или внесе. За да "
-"внесете информации, можеби подобро би било да ја користите опцијата за "
-"изнесување под Windows*. Видете ги инструкциите во <link linkend=\"outlook-"
-"migration-mail\">Мигрирање на локални Outlook поштенски папки</link>"
-#: C/evolution.xml:758(para)
-msgid ""
-"Before importing e-mail from Netscape*, make sure you have selected File "
-"&gt; Compact All Folders. If you don't, Evolution will import and undelete "
-"the messages in your Trash folders."
-msgstr ""
-"Пред венсувањето на поштата од Netscape*, осигурајте се дека имате одбрано "
-"File &gt; Compact All Folders. Доколку не го направите назначеното, "
-"Evolution ќе ги внесе и пораките од Вашите „Ѓубре“ папки."
+#: C/sync-with-other-devices.page:48(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Copy To Pilot"
+msgstr "Алатка за копирање"
-#: C/evolution.xml:760(para)
-msgid ""
-"Evolution uses standard file types for e-mail and calendar information, so "
-"you can copy those files from your <command>~/.evolution</command> "
-"directory. The file formats used are <command>mbox</command> for e-mail and "
-"iCal for calendar information."
+#: C/sync-with-other-devices.page:48(p)
+msgid "<placeholder-1/>: Copy new data from the computer to the handheld."
msgstr ""
-"Evolution користи стандардни типови на датотеки за е-пошта и информации за "
-"календарите, па можете да ги копирате тие датотеко од <command>~/.evolution</"
-"command> директориумот. Датотечните формати се <command>mbox</command> за е-"
-"пошта и iCal за календарските информации."
-#: C/evolution.xml:761(para)
+#: C/sync-with-other-devices.page:50(p)
msgid ""
-"Contacts files are stored in a database, but can be saved as a standard "
-"vCard*. To export contact data, open your contacts tool and select the "
-"contacts you want to export (press Ctrl+A to select them all). Click File "
-"&gt; Save Contact as VCard."
+"Select the behavior you want for each conduit you choose to use. If you're "
+"not sure, use <placeholder-1/>."
msgstr ""
-"Датотеките за контакти се зачувани во база на податоци, но можат да се "
-"зачуваат како стандардна vCard*. За да ги изнесете контактните информации, "
-"отворете го погледот за контакти, одберете ги контактите кои сакате да ги "
-"изнесете (притиснете Ctrl+A за да ги одберете сите). Кликнете Датотека &gt; "
-"Зачувај го контактот како vCard."
-#: C/evolution.xml:769(para)
-msgid ""
-"Now that the first-run configuration has finished, you're ready to begin "
-"using Evolution. Here's a quick explanation of what's happening in your main "
-"Evolution window."
+#: C/sync-with-other-devices.page:54(title)
+msgid "Synchronizing Information"
msgstr ""
-"Сега, откако заврши асистентот за конфигурација, подготвени сте да почнете "
-"со користење на Evolution. Еве кратко објаснување за што тоа се случува во "
-"главниот прозорец на Evolution."
-#: C/evolution.xml:772(title)
-msgid "Menu Bar:"
-msgstr "Мени лента:"
-
-#: C/evolution.xml:773(para)
+#: C/sync-with-other-devices.page:55(p)
msgid ""
-"The menu bar gives you access to most Evolution features. For additional "
-"information, see <link linkend=\"usage-mainwindow-menubar\">The Menu Bar</"
-"link>."
+"Use the following procedure to synchronize the data on your Palm OS device "
+"with the data you store in Evolution."
msgstr ""
-"Мени лентата Ви овозможува пристап до повеќето опции на Evolution. За "
-"додатни информации видете <link linkend=\"usage-mainwindow-menubar\">Мени "
-"лентата</link>."
-#: C/evolution.xml:776(title)
-msgid "Folder List:"
-msgstr "Листа на папки:"
+#: C/sync-with-other-devices.page:57(file)
+msgid ".local/share/evolution"
+msgstr ".local/share/evolution"
-#: C/evolution.xml:777(para)
+#: C/sync-with-other-devices.page:57(p)
msgid ""
-"The folder list gives you a list of the available folders for each account. "
-"To see the contents of a folder, click the folder name and the contents are "
-"displayed in the e-mail list."
+"If you want to back up your information before synchronizing, make a copy of "
+"the <placeholder-1/> directory inside your home directory."
msgstr ""
-"Листата на папки Ви покажува листа со сите достапни папки за секоја сметка. "
-"За да ја видите содржината на папката, кликнете на името и содржината ќе "
-"биде прикажана во листата на е-пошта."
-#: C/evolution.xml:780(title)
-msgid "Toolbar:"
-msgstr "Алатник:"
+#: C/sync-with-other-devices.page:58(gui)
+msgid "HotSync"
+msgstr "HotSync"
-#: C/evolution.xml:781(para)
+#: C/sync-with-other-devices.page:58(p)
msgid ""
-"The toolbar gives you fast and easy access to the frequently used features "
-"in each component."
+"Put your handheld device in its cradle and press the <placeholder-1/> button."
msgstr ""
-"Алатникот Ви овозможува брз и лесен пристап до најкористените опции во секој "
-"компонент."
-
-#: C/evolution.xml:784(title)
-msgid "Search Tool:"
-msgstr "Алатка за пребарување:"
-#: C/evolution.xml:785(para)
+#: C/sync-with-other-devices.page:59(p)
msgid ""
-"The search tool lets you search your e-mail, contacts, calendar, and tasks "
-"to easily find what you're looking for."
+"If you use Palm OS version 4.0 and have password protection turned on for "
+"your handheld device, you might encounter trouble synchronizing. If this "
+"happens, try turning off password protection on your handheld, synchronize "
+"it with your desktop computer, and then re-enable password protection on "
+"your handheld."
msgstr ""
-"Алатката за пребарување Ви дозболува да пребарате низ Вашата е-пошта, "
-"контактите, календарот и задачите за лесно да го пронајдете она што го "
-"барате."
-
-#: C/evolution.xml:788(title) C/evolution.xml:947(title)
-msgid "Message List:"
-msgstr "Листата на пораки:"
-#: C/evolution.xml:789(para)
-msgid ""
-"The message list displays a list of e-mail that you have received. To view "
-"an e-mail in the preview pane, click the e-mail in the e-mail list."
+#: C/sync-with-other-devices.page:61(p)
+msgid "Now your Palm OS device will synchronize data with Evolution."
msgstr ""
-"Листата на пораки покажува листа на е-пошта која ја имате примено. Да видите "
-"е-пошта во прегледот за пораки, кликнете на пораката во листата за е-пошта."
-#: C/evolution.xml:792(title)
-msgid "Side bar:"
-msgstr "Странична лента:"
+#: C/searching-items.page:5(em) C/index.page:5(desc)
+#: C/exporting-data.page:5(em) C/exporting-data-mail.page:5(em)
+#: C/exporting-data-contacts.page:5(em) C/exporting-data-calendar.page:5(em)
+msgid "Evolution"
+msgstr "Evolution"
-#: C/evolution.xml:793(para)
-msgid ""
-"The side bar lets you switch between folders and between Evolution tools. At "
-"the bottom of the side bar is the switcher that let you switch Evolution "
-"tools, and above that is a list of all the available folders for the current "
-"tool.For additional information, see <link linkend=\"usage-mainwindow-"
-"shortcutbar\">The Side Bar</link>."
+#: C/searching-items.page:5(desc)
+msgid "Searching content and data within <placeholder-1/>."
msgstr ""
-"Страничната лента Ви овозможува да се префрлите помеѓу папки и помеѓу "
-"Evolution алатки. На долниот дел од страничната лента се наоѓа менувачот на "
-"прозорци, а над него се наоѓа листа на достапните папки за тековнот "
-"прозорец. За додатни информации видете <link linkend=\"usage-mainwindow-"
-"shortcutbar\">Страничната лента</link>."
-#: C/evolution.xml:796(title)
-msgid "Switcher:"
-msgstr "Менувачот:"
+#: C/searching-items.page:18(title)
+#, fuzzy
+msgid "Searching items"
+msgstr "Пребарувам"
-#: C/evolution.xml:797(para)
-msgid ""
-"The switcher at the bottom of the side bar lets you switch between the "
-"Evolution tools - mail, contacts, Calendars, Memos and Tasks."
+#: C/problems-reporting-bugs.page:5(desc)
+msgid "How to report bugs."
msgstr ""
-"Менувачот на долниот дел од страничната лента Ви овозможува да се префрлате "
-"помеѓу Evolution прозорците - пошта, контакти, календари, меморандуми и "
-"задачи."
-#: C/evolution.xml:800(title)
-msgid "Status Bar:"
-msgstr "Статусна лента:"
-
-#: C/evolution.xml:801(para)
-msgid ""
-"The status bar periodically displays a message, or tells you the progress of "
-"a task. This most often happens when you're checking or sending e-mail. "
-"These progress queues are shown in the previous figure. The Online/Offline "
-"indicator is here, too, in the lower left of the window."
+#: C/problems-reporting-bugs.page:21(title)
+msgid "How to report bugs"
msgstr ""
-"Статусната лента периодично покажува порака, или Ви кажува за напредокот на "
-"задачата. Ова најчесто се случува кога проверувате или праќате е-пошта. Овие "
-"ленти за напреднатост се укажани предходно. Онлајн/Офлајн индикаторот, исто "
-"така се наоѓа на статусната лента, во левиот долен агол од прозорецот."
-#: C/evolution.xml:804(title) C/evolution.xml:951(title)
-msgid "Preview Pane:"
-msgstr "Преглед на порака:"
-
-#: C/evolution.xml:805(para)
-msgid ""
-"The preview pane displays the contents of the e-mail that is selected in the "
-"e-mail list."
+#: C/problems-reporting-bugs.page:23(link)
+msgid "GNOME bug tracking system"
msgstr ""
-"Прегледот на пораки ја покажува содржината на пораката која е одбрана во "
-"листата за е-пошта."
-
-#: C/evolution.xml:809(title)
-msgid "The Menu Bar"
-msgstr "Мени лентата"
-#: C/evolution.xml:810(para)
-msgid ""
-"The menu bar's contents always provide all the possible actions for any "
-"given view of your data. If you're looking at your Inbox, most of the menu "
-"items relate to e-mail. Some content relates to other components of "
-"Evolution and some, especially in the File menu, relates to the application "
-"as a whole."
+#: C/problems-reporting-bugs.page:23(link)
+msgid "bug writing guidelines"
msgstr ""
-"Содржината на мени лентата секогаш ги овозможуваат сите можни акции за секој "
-"даден поглед кон податоците. Ако гледате во Вашето сандаче, поголемиот дел "
-"од елементите во менито се поврзани со е-пошта. Некоја содржина е поврзана "
-"со други компоненти од Evolution, а некои, особено во менито „Датотека“, е "
-"поврзано со целосната апликација."
-
-#: C/evolution.xml:812(title)
-msgid "File:"
-msgstr "Датотека:"
-#: C/evolution.xml:813(para)
+#: C/problems-reporting-bugs.page:23(p)
msgid ""
-"Anything related to a file or to the operations of the application is listed "
-"in this menu, such as creating things, saving them to disk, printing them, "
-"and quitting the program itself."
+"If you do not need help for configuration but you are sure that you have "
+"found a bug in the Evolution software, or if you want to request a feature "
+"you can file a bug report in the <placeholder-1/>. Note that this requires "
+"registration first. Please try to avoid filing duplicates and check the "
+"<placeholder-2/> first."
msgstr ""
-"Сѐ поврзано со датотека или операциите на апликацијата се достапни низ ова "
-"мени, како креирање на нешта, зачувување на истите, принтање и излегување од "
-"програмот."
-#: C/evolution.xml:816(title)
-msgid "Edit:"
-msgstr "Уреди:"
-
-#: C/evolution.xml:817(para)
-msgid ""
-"Holds useful tools that help you edit text and move it around. Lets you "
-"access the settings and configuration options in the Edit menu."
+#: C/problems-reporting-bugs.page:23(link)
+msgid "the bug tracker of your GNOME distribution"
msgstr ""
-"Содржи корисни алатки кои можат да Ви помогнат при уредувањето на текст и "
-"неговото преместување. Ви дозволува да пристапите кон нагодувањата и опциите "
-"за конфигурација низ „Уреди“ менито."
-
-#: C/evolution.xml:820(title)
-msgid "View:"
-msgstr "Поглед:"
-#: C/evolution.xml:821(para)
+#: C/problems-reporting-bugs.page:23(p)
msgid ""
-"Lets you decide how Evolution should look. Some of the features control the "
-"appearance of Evolution as a whole, and others the way a particular kind of "
-"information appears."
+"Also note that GNOME distributions sometimes introduce their own changes in "
+"Evolution that are not included in GNOME Evolution. This is hard to "
+"recognize for users but if you are aware of it please file a bug report in "
+"<placeholder-1/> instead."
msgstr ""
-"Ви овозможува да одлучите како Evolution ќе изгледа. Некои од опциите се за "
-"контрола на целовкупниот изглед на Evolution, а други за како одреден вид на "
-"информација треба да изгледа."
-#: C/evolution.xml:824(title)
-msgid "Folder:"
-msgstr "Папка:"
-
-#: C/evolution.xml:825(para)
-msgid ""
-"Holds actions that can be performed on folders. You can find things like "
-"copy, rename, delete, and so on."
+#: C/problems-getting-help.page:5(desc)
+msgid "How to get help for problems."
msgstr ""
-"Содржи акции кои можат да се извршуваат врз папки. Можете да најдете нешта "
-"за копирање, преименување, бришење на папки и така натаму."
-#: C/evolution.xml:828(title)
-msgid "Message:"
-msgstr "Порака:"
-
-#: C/evolution.xml:829(para)
-msgid ""
-"Holds actions that can be applied to a message. If there is only one target "
-"for the action, such as replying to a message, you can normally find it in "
-"the Message menu.<command/><command/>"
+#: C/problems-getting-help.page:22(title)
+#: C/problems-debug-how-to.page:27(link)
+msgid "How to get help"
msgstr ""
-"Содржи акции кои можат да се извршат врз порака. Ако има само една цел за "
-"акцијата, како одговарање на порака, обично можете да го пронајдете во "
-"менито „Порака“.<command/><command/>"
-#: C/evolution.xml:832(title)
-msgid "Search:"
-msgstr "Пребарај:"
-
-#: C/evolution.xml:833(para)
-msgid ""
-"Lets you search for messages, or for phrases within a message. You can also "
-"see previous searches you have made. In addition to the Search menu, there "
-"is a text entry box in the toolbar that you can use to search for messages. "
-"You can also create a search folder from a search."
-msgstr ""
-"Ви овозможува да пребарате низ пораки, или фрази во порака. Можете исто така "
-"да ги видите предходните пребарувања кои сте ги направиле. Исто така, постои "
-"и поле за пребарување во алатникот кое може да го користите за да "
-"пребарувате за пораки. Можете да наравите и папка за пребарување."
-
-#: C/evolution.xml:836(title)
-msgid "Help:"
-msgstr "Помош:"
-
-#: C/evolution.xml:837(para)
-msgid "Opens the Evolution Help files."
-msgstr "Ги отвора датотеките за помош на Evolution."
-
-#: C/evolution.xml:842(title)
-msgid "The Side Bar"
-msgstr "Страничната лента"
-
-#: C/evolution.xml:843(para)
-msgid ""
-"The most important job for Evolution is to give you access to your "
-"information and help you use it quickly. One way it does that is through the "
-"side bar, which is the column on the left side of the main window. The "
-"switcher at the bottom of the side bar let you switch between the Evolution "
-"tools, such as Mail and Contacts, are the shortcuts. Above them is a list of "
-"folders for the current Evolution tool."
-msgstr ""
-"Најважната задача на Evolution е да Ви овозможи брз пристап кон Вашите "
-"информации. Еден начин преку кој го овозможува ова е страничната лента. Тоа "
-"е колоната на левиот дел од главниот прозорец. Менувачот на долниот дел од "
-"страничната лента Ви овозможува да се префрлате помеѓу прозорците на "
-"Evolution, како „Пошта“ и „Контакти“. Над нив е листа од папки за тековниот "
-"Evolution прозорец."
-
-#: C/evolution.xml:844(para)
-msgid ""
-"The folder list organizes your e-mail, calendars, contact lists, and task "
-"lists in a tree, similar to a <link linkend=\"filetree\">file tree</link>. "
-"Most people find one to four folders at the base of the tree, depending on "
-"the tool and their system configuration. Each Evolution tool has at least "
-"one folder, called On This Computer, for local information. For example, the "
-"folder list for the e-mail tool shows any remote e-mail storage you have set "
-"up, plus local folders and search folders, which are discussed in <link "
-"linkend=\"usage-mail-organize-vfolders\">Using Search Folders</link>."
-msgstr ""
-"Листата на папки ја организира Вашата пошта, календари, листи со контакти и "
-"листите со задачи во дрво, слично на <link linkend=\"filetree\">дрвото со "
-"датотеки</link>. Поголемиот дел од луѓето сакаат да видат еден до четири "
-"папки за основа на дрвото, зависно од тоа која алатка е вклучена и "
-"системската конфигурација. Секоја алатка на Evolution има барем една папка, "
-"наречена „На овој компјутер“, за локални информации. На пример, листата на "
-"папки за алатката „Пошта“ го покажува било кој далечен поштенски склад, "
-"додатно на ова се локалните папки и папките за пребарување, кои се "
-"коментирани во <link linkend=\"usage-mail-organize-vfolders\">Употреба на "
-"папките за пребарување</link>."
-
-#: C/evolution.xml:845(para)
-msgid ""
-"If you get large amounts of e-mail, you might want more folders than just "
-"your Inbox. You can create multiple calendar, task, or contacts folders."
-msgstr ""
-"Доколку добивате големи колични на пошта, можби би сакале повеќе папки "
-"отколку „Сандачето“. Можете да креирате повеќе календарски, задачни или "
-"контактни папки."
-
-#: C/evolution.xml:846(para)
-msgid "To create a new folder:"
-msgstr "Да креирате нова папка:"
-
-#: C/evolution.xml:849(para)
-msgid "Click Folder &gt; New."
-msgstr "Кликнете на Папка &gt; Ново..."
-
-#: C/evolution.xml:852(para)
-msgid "Type the name of the folder in the Folder Name field."
-msgstr "Впишете го името на папката во полето означено „Име на папка“."
+#: C/problems-getting-help.page:24(link)
+#, fuzzy
+msgid "Evolution mailing list"
+msgstr "%s поштенска листа"
-#: C/evolution.xml:855(para)
-msgid "Select the location of the new folder."
-msgstr "Одберете ја локацијата на новата папка."
-
-#: C/evolution.xml:858(para) C/evolution.xml:1256(para)
-#: C/evolution.xml:1279(para) C/evolution.xml:1291(para)
-#: C/evolution.xml:1526(para) C/evolution.xml:1805(para)
-#: C/evolution.xml:1907(para) C/evolution.xml:1923(para)
-#: C/evolution.xml:2130(para) C/evolution.xml:2168(para)
-#: C/evolution.xml:2228(para) C/evolution.xml:2707(para)
-#: C/evolution.xml:2740(para) C/evolution.xml:2936(para)
-#: C/evolution.xml:2978(para) C/evolution.xml:3111(para)
-#: C/evolution.xml:3208(para) C/evolution.xml:3223(para)
-#: C/evolution.xml:3501(para) C/evolution.xml:4049(para)
-#: C/evolution.xml:4115(para) C/evolution.xml:4238(para)
-#: C/evolution.xml:4280(para) C/evolution.xml:4612(para)
-#: C/evolution.xml:4667(para) C/evolution.xml:5241(para)
-#: C/evolution.xml:5263(para) C/evolution.xml:5287(para)
-#: C/evolution.xml:5321(para) C/evolution.xml:5802(para)
-#: C/evolution.xml:5829(para) C/evolution.xml:5851(para)
-#: C/evolution.xml:5867(para) C/evolution.xml:5893(para)
-#: C/evolution.xml:5924(para) C/evolution.xml:6078(para)
-#: C/evolution.xml:6156(para) C/evolution.xml:6186(para)
-#: C/evolution.xml:6716(para) C/evolution.xml:6814(para)
-#: C/evolution.xml:6931(para)
-msgid "Click OK."
-msgstr "Кликнете на „Креирај“."
-
-#: C/evolution.xml:863(title)
-msgid "Changing Switcher Appearance:"
-msgstr "Промена на излгедот на менувачот:"
-
-#: C/evolution.xml:864(para)
+#: C/problems-getting-help.page:24(p)
msgid ""
-"To change the appearance of your switcher click <emphasis>View &gt; Switcher "
-"Appearance</emphasis> from the Menu bar. Under Switcher Appearance you can "
-"select:"
+"To receive help on problems you can send an email to the <placeholder-1/> or "
+"ask a message in the IRC chat channel #evolution on the server irc.gimp.net."
msgstr ""
-"За да го смените изгледот на Вашиот менувач, кликнете на <emphasis>Поглед "
-"&gt; Изглед на менувач</emphasis> од мени лентата. Под „Изглед на менувач“ "
-"можете да одберете:"
-
-#: C/evolution.xml:866(title)
-msgid "Icons and Text:"
-msgstr "Икони и текст:"
-
-#: C/evolution.xml:867(para)
-msgid "Displays buttons with the label and the icon corresponding to it."
-msgstr "Го покажува копчињата со ознаката и иконата која одговара на нејзе."
-
-#: C/evolution.xml:870(title)
-msgid "Icons Only:"
-msgstr "Само икони:"
-
-#: C/evolution.xml:871(para)
-msgid "Shows only the icons."
-msgstr "Ги покажува само иконите."
-
-#: C/evolution.xml:874(title)
-msgid "Texts Only:"
-msgstr "Само текст:"
-#: C/evolution.xml:875(para)
-msgid "Displays buttons with the label, not the icons."
-msgstr "Ги покажува копчињата со ознаките, не иконите."
-
-#: C/evolution.xml:878(title)
-msgid "Toolbar Style:"
-msgstr "Стил на лента со алатки."
-
-#: C/evolution.xml:879(para)
-msgid "Shows buttons using the desktop toolbar settings."
+#: C/problems-debug-how-to.page:5(desc)
+msgid "How to provide good information when tracking down a problem."
msgstr ""
-"Ги покажува копчињата користејќи ги подесувањата за алатниците во работната "
-"површина."
-
-#: C/evolution.xml:882(title)
-msgid "Hide Buttons:"
-msgstr "Скриј копчиња:"
-
-#: C/evolution.xml:883(para)
-msgid "This option hides all the shortcut buttons of switcher."
-msgstr "Оваа опција ги крие сите копчиња од менувачот."
-#: C/evolution.xml:888(title)
-msgid "Folder Management"
-msgstr "Менаџмент на папки"
-
-#: C/evolution.xml:889(para)
-msgid ""
-"Right-click a folder or subfolder to display a menu with the following "
-"options:"
+#: C/problems-debug-how-to.page:21(title)
+msgid "How to track down a problem"
msgstr ""
-"Со десен-клик кликнете на папка или подпапка за да го покажете менито со "
-"следните опции:"
-#: C/evolution.xml:891(title)
-msgid "Copy:"
-msgstr "Копирај:"
-
-#: C/evolution.xml:892(para)
+#: C/problems-debug-how-to.page:23(p)
msgid ""
-"Copies the folder to a different location. When you select this item, "
-"Evolution offers a choice of locations to copy the folder to."
+"As a first hint, error messages will be either displayed in the statusbar or "
+"between the tool bar and the search bar."
msgstr ""
-"Ја копира папката на различна локација. Кога ќе го одберете овој елемент, "
-"Evolution нуди избор на локации каде ќе можете да ја ископирате папката."
-
-#: C/evolution.xml:895(title)
-msgid "Move:"
-msgstr "Премести:"
-
-#: C/evolution.xml:896(para)
-msgid "Moves the folder to another location."
-msgstr "Ја преместува папката на друга локација."
-
-#: C/evolution.xml:899(title)
-msgid "Mark Messages As Read:"
-msgstr "Означи ги пораките како прочитани:"
-
-#: C/evolution.xml:900(para)
-msgid "Marks all the messages in the folder as read."
-msgstr "Ги означува сите пораки во папката како прочитани."
-
-#: C/evolution.xml:903(title)
-msgid "New Folder:"
-msgstr "Нова папка:"
-
-#: C/evolution.xml:904(para)
-msgid "Creates another folder in the same location."
-msgstr "Креира друга папка на истата локација."
-
-#: C/evolution.xml:907(title) C/evolution.xml:2866(title)
-msgid "Delete:"
-msgstr "Избриши:"
-
-#: C/evolution.xml:908(para)
-msgid "Deletes the folder and all its contents."
-msgstr "Ја брише папката и целата нејзина содржина."
-#: C/evolution.xml:911(title)
-msgid "Rename:"
-msgstr "Преименувај:"
+#: C/problems-debug-how-to.page:25(link)
+#, fuzzy
+msgid "Evolution project website"
+msgstr "Веб страницата на Evolution"
-#: C/evolution.xml:912(para)
-msgid "Lets you change the name of the folder."
-msgstr "Ви овозможува да го промените името на папката."
-
-#: C/evolution.xml:915(title)
-msgid "Disable:"
-msgstr "Оневозможи:"
-
-#: C/evolution.xml:916(para)
-msgid "Disables the account."
-msgstr "Ја оневозможува сметката."
-
-#: C/evolution.xml:919(title)
-msgid "Properties:"
-msgstr "Својства"
-
-#: C/evolution.xml:920(para)
+#: C/problems-debug-how-to.page:25(p)
msgid ""
-"Checks the number of total and unread messages in a folder, and, for remote "
-"folders, lets you select whether to copy the folder to your local system for "
-"offline operation."
+"To further track down a problem, some debug options are listed on the "
+"<placeholder-1/>."
msgstr ""
-"Го проверува вкупниот број на пораки, како и непрочитани, во папка и во "
-"далечните папки, Ви овозможува да одредите дали да ја ископирате папката на "
-"Вашиот систем за офлајн ракување."
-
-#: C/evolution.xml:922(para)
-msgid "You can also rearrange folders and messages by dragging and dropping them."
-msgstr "Исто така, можете да ги преуредите папките и пораките со влечење и пуштање."
-#: C/evolution.xml:923(para)
+#: C/problems-debug-how-to.page:27(p)
msgid ""
-"Any time new e-mail arrives in a e-mail folder, that folder label is "
-"displayed in bold text, along with the number of new messages in that folder."
+"To contact the Evolution community for help, please see <placeholder-1/>."
msgstr ""
-"Кога и да добиете нова пошта во поштенска папка, ознаката на таа папка е "
-"прикажана во задебелен текст, заедно со бројот на пораки во таа папка."
-
-#: C/evolution.xml:928(title)
-msgid "E-Mail"
-msgstr "Пошта"
-#: C/evolution.xml:929(para)
-msgid "Evolution e-mail is like other e-mail programs in several ways:"
+#: C/organizing.page:5(desc)
+msgid "On organizing and finding your data in Evolution."
msgstr ""
-"Поштата во Evolution е иста како и кај другите поштенски програми во неколку "
-"погледи:"
-#: C/evolution.xml:932(para)
-msgid ""
-"It can send and receive e-mail in HTML or as plain text, and makes it easy "
-"to send and receive multiple file attachments."
+#: C/organizing.page:18(title)
+msgid "Sorting and organizing"
msgstr ""
-"Може да праќа и прима пошта во HTML или чист текст и овозможува лесно да се "
-"праќаат и примаат повеќе додатоци."
-#: C/evolution.xml:935(para)
-msgid ""
-"It supports multiple e-mail sources, including <link linkend=\"imap\">IMAP</"
-"link>, <link linkend=\"pop\">POP3</link>, and local mbox or mh spools and "
-"files created by other e-mail programs."
-msgstr ""
-"Поддржува повеќе поштенски извори, вклучувајќи <link linkend=\"imap\">IMAP</"
-"link>, <link linkend=\"pop\">POP3</link> и локални поштенски или mh spool-"
-"ови и датотеки креирани од други поштенски програми."
+#: C/minimize-to-system-tray.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "On minimizing Evolution to the notification area."
+msgstr "Трепкачка икона во местото за известување."
-#: C/evolution.xml:938(para)
-msgid ""
-"It can sort and organize your e-mail in a wide variety of ways with folders, "
-"searches, and filters."
-msgstr ""
-"Може да ја сортира и организира Вашта пошта во голема разновидност со папки, "
-"пребарувања и филтри."
+#: C/minimize-to-system-tray.page:11(name)
+#: C/mail-two-trash-folders.page:11(name) C/mail-spam-settings.page:16(name)
+#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:15(name)
+#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:15(name)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:16(name)
+#: C/mail-search-folders-refresh.page:11(name)
+#: C/mail-refresh-folders.page:11(name)
+#: C/mail-recognized-thread-related-headers.page:11(name)
+#: C/mail-read-receipts.page:20(name) C/mail-not-sent.page:11(name)
+#: C/mail-moving-emails.page:11(name) C/mail-folders.page:16(name)
+#: C/mail-filters-not-working.page:12(name)
+#: C/mail-error-no-provider-available.page:11(name)
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:11(name)
+#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:11(name)
+#: C/mail-duplicates.page:11(name)
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:16(name)
+#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:13(name)
+#: C/deleting-emails.page:12(name)
+msgid "April Gonzales"
+msgstr "April Gonzales"
-#: C/evolution.xml:941(para)
-msgid "It lets you guard your privacy with encryption."
-msgstr "Ви дозволува да ја зачувате приватноста со енкрипција."
+#: C/minimize-to-system-tray.page:12(email)
+#: C/mail-two-trash-folders.page:12(email) C/mail-spam-settings.page:17(email)
+#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:16(email)
+#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:16(email)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:17(email)
+#: C/mail-search-folders-refresh.page:12(email)
+#: C/mail-refresh-folders.page:12(email)
+#: C/mail-recognized-thread-related-headers.page:12(email)
+#: C/mail-read-receipts.page:21(email) C/mail-not-sent.page:12(email)
+#: C/mail-moving-emails.page:12(email) C/mail-folders.page:17(email)
+#: C/mail-filters-not-working.page:13(email)
+#: C/mail-error-no-provider-available.page:12(email)
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:12(email)
+#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:12(email)
+#: C/mail-duplicates.page:12(email)
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:17(email)
+#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:14(email)
+#: C/deleting-emails.page:13(email)
+msgid "loonycookie@gmail.com"
+msgstr "loonycookie@gmail.com"
-#: C/evolution.xml:944(para)
-msgid ""
-"However, Evolution has some important differences from other e-mail "
-"programs. First, It is built to handle very large amounts of e-mail. The "
-"<link linkend=\"usage-mail-organize-spam\">junk e-mail</link>, message <link "
-"linkend=\"usage-mail-organize-filters\">filtering</link> and <link linkend="
-"\"usage-mail-organize-search\">searching</link> functions were built for "
-"speed and efficiency. There's also the <link linkend=\"usage-mail-organize-"
-"vfolders\">search folder</link>, an advanced organizational feature not "
-"found in some e-mail clients. If you get a lot of e-mail, or if you keep "
-"every message you get in case you need to refer to it later, you'll find "
-"this feature especially useful. Here's a quick explanation of what's "
-"happening in your main Evolution e-mail window."
-msgstr ""
-"Како и да е, Evolution има некои важни разлики од другите поштенски "
-"програми. Најпрво, е направена да издржи големи количини на е-пошта. Опциите "
-"за <link linkend=\"usage-mail-organize-spam\">отпадна пошта</link>, <link "
-"linkend=\"usage-mail-organize-filters\">филтрите</link> на пораките и <link "
-"linkend=\"usage-mail-organize-search\">пребарувањата</link> се направени за "
-"брзина и ефикасност. Исто така достапна е и опцијата за <link linkend="
-"\"usage-mail-organize-vfolders\">папки со пребарување</link>, напредна "
-"организациона опција нечесто сретнувана кај повеќето поштенски програми. Ако "
-"добивате големи количини на е-пошта, или ако ја чувате секоја порака во "
-"случај да Ви затреба за референца, ќе ја најдете оваа опција особено "
-"корисна. Еве брзо објаснување за што се случува во главниот прозорец на "
-"Evolution."
-
-#: C/evolution.xml:948(para)
-msgid ""
-"The message list displays all the messages that you have. This includes all "
-"your read and unread messages, and e-mail that is flagged to be deleted."
-msgstr ""
-"Листата со пораки ги покажува сите пораки кои ги имате. Тие се сите Ваши "
-"прочитани и непрочитани пораки, како и пораките означени за бришење."
+#: C/minimize-to-system-tray.page:25(title)
+#, fuzzy
+msgid "Minimizing Evolution to the system tray"
+msgstr "Подигнување на Evolution за прв пат"
-#: C/evolution.xml:952(para)
-msgid "This is where your e-mail is displayed."
-msgstr "Ова е каде Вашата пошта е прикажана."
+#: C/minimize-to-system-tray.page:27(link)
+#, fuzzy
+msgid "notification area"
+msgstr "Покажи икона во местото за _известување"
-#: C/evolution.xml:954(para)
+#: C/minimize-to-system-tray.page:27(p)
msgid ""
-"If you find the preview pane too small, you can resize the pane, enlarge the "
-"whole window, or double-click the message in the message list to have it "
-"open in a new window. To change the size of a pane, drag the divider between "
-"the two panes."
+"GNOME, by default, has a <placeholder-1/> which includes an applet that "
+"informs users of any system updates, changes, or events. This includes the "
+"arrival of email messages on Evolution. You can refer to this built-in "
+"feature of GNOME for any email notifications."
msgstr ""
-"Ако мислите дека прегледот на пораките е премал, можете да ја промените "
-"неговата големина, да го зголемите целиот прозорец, или двапати да кликнете "
-"на пораката во листата на пораки за да Ви се отвори во нов прозорец. За да "
-"ја промените големината на прегледот, влечете го разделувачот помеѓу двата "
-"прегледа."
-#: C/evolution.xml:955(para)
-msgid ""
-"As with folders, you can right-click messages in the message list and get a "
-"menu of possible actions, including moving or deleting them, creating "
-"filters or search folders based on them, and marking them as junk mail."
+#: C/minimize-to-system-tray.page:29(link)
+msgid "Alltray"
msgstr ""
-"За папките, пак, можете да кликнете со десниот-клик на некоја порака во "
-"листата на пораки и да добиете мени со сите можни акции, вклучувајќи "
-"преместување или бришење на истите, креирање на филтри или папки со "
-"пребарување базирани врз нив, а и означување како отпадна пошта."
-#: C/evolution.xml:956(para)
+#: C/minimize-to-system-tray.page:29(p)
msgid ""
-"Most of the e-mail-related actions you want to perform are listed in the "
-"Message Menu and Folder Menu in the menu bar. The most frequently used ones, "
-"like Reply and Forward, also appear as buttons in the toolbar. Most of them "
-"are also located in the right-click menu and as keyboard shortcuts."
+"In GNOME version 2 you may modify the notification area and set it up to "
+"become a system tray by using external software such as <placeholder-1/> "
+"that might be available for installation in the software management tool of "
+"your distribution. This is not possible in GNOME 3 anymore."
msgstr ""
-"Поголемиот дел од акциите поврзани со поштата можете да ги извршувате исто "
-"преку менито „Порака“ и „Папка“ во мени лентата. Најчесто употребуваните, "
-"како „Одговори“ и „Препрати“, исто така се појавуваат како копчиња во "
-"алатникот. Поголемиот дел од нив се лоцирани во менито што се отвора на "
-"десен-клик и како кратенки."
-#: C/evolution.xml:957(para)
-msgid ""
-"For an in-depth guide to the e-mail capabilities of Evolution, read <link "
-"linkend=\"usage-mail\">Sending and Receiving E-Mail</link>."
+#: C/memos-usage.page:5(desc)
+msgid "On adding, editing, and deleting memos."
msgstr ""
-"За подлабок водич кон поштенските способности на Evolution, прочитајте <link "
-"linkend=\"usage-mail\">Праќање и примање пошта</link>."
-
-#: C/evolution.xml:961(title)
-msgid "The Calendar"
-msgstr "Календарот"
-#: C/evolution.xml:962(para)
-msgid ""
-"To begin using the calendar, click Calendar in the switcher. By default, the "
-"calendar shows today's schedule on a ruled background. At the left bottom, "
-"there is a monthly calendar you can use to switch days. At the upper right, "
-"there is a Task list, where you can keep a list of tasks separate from your "
-"calendar appointments. Below that, there is a Memo list."
+#: C/memos-usage.page:20(title)
+msgid "Add, Edit and Delete Memos"
msgstr ""
-"За да започнете со употреба на календарот, кликнете на „Календар“ во "
-"менувачот. Стандардно, календарот Ви го покажува денешниот распоред на "
-"позадина со лениари. На левиот ќош имате месечен клаендар кој можете да го "
-"употребувате за промена на деновите. На горниот десен ќош имате листа со "
-"задачи, каде можете да чувате листа од задачи различни од Вашите календарски "
-"состаноци. Под тоа се наоѓа листа со меморандиуми."
-
-#: C/evolution.xml:965(title)
-msgid "Appointment List:"
-msgstr "Листа на состаноци:"
-#: C/evolution.xml:966(para)
-msgid "The appointment list displays all your scheduled appointments."
-msgstr "Листата со состаноци ги покажува сите Ваши закажани состаноци."
-
-#: C/evolution.xml:969(title)
-msgid "Month Pane:"
-msgstr "Месечен поглед:"
-
-#: C/evolution.xml:970(para)
+#: C/memos-usage.page:22(p)
msgid ""
-"The month pane is a small view of a calendar month. To display additional "
-"months, drag the column border to the right. You can also select a range of "
-"days in the month pane to display a custom range of days in the appointment "
-"list."
+"Currently there is no support for syncing memos with the Tomboy or Gnote "
+"applications."
msgstr ""
-"Месечниот поглед е само мал приказ на тековниот календарски месец. За да "
-"прикажете додатни месеци, повлечете ја границата на прегледот на десно. "
-"Можете да одберете број на денови во месечниот поглед за да прикажете "
-"сопствен обсег на денови во листата со состаноци."
-#: C/evolution.xml:973(title)
-msgid "Task List:"
-msgstr "Листа со задачи:"
+#: C/memos-usage-edit-memo.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Editing a memo in your memo list."
+msgstr "Не можам да го најдам овој мемоар во листата со мемоари"
-#: C/evolution.xml:974(para)
-msgid ""
-"Tasks are distinct from appointments because they generally don't have times "
-"associated with them. You can see a larger view of your task list by "
-"clicking Tasks in the switcher."
+#: C/memos-usage-edit-memo.page:20(title)
+msgid "Editing a Memo"
msgstr ""
-"Задачите се разликуваат од состаноците поради тоа што немаат одредено време "
-"поврзано со нив. Можете да видите поголем број од Вашите задачи со "
-"кликнување на „Задачи“ во менувачот."
-#: C/evolution.xml:976(para)
-msgid ""
-"For more information about the calendar, see <link linkend=\"usage-calendar"
-"\">Evolution Calendar</link>."
+#: C/memos-usage-edit-memo.page:22(p)
+msgid "If you want to change a memo that already exists in your memo lists,"
msgstr ""
-"За повеќе информации за календарот, видете <link linkend=\"usage-calendar"
-"\">Evolution календар</link>"
-#: C/evolution.xml:980(title)
-msgid "The Contacts"
-msgstr "Контакти:"
+#: C/memos-usage-edit-memo.page:25(key)
+#, fuzzy
+msgid "Open Memo"
+msgstr "_Отвори меморандум"
-#: C/evolution.xml:981(para)
+#: C/memos-usage-edit-memo.page:25(p)
msgid ""
-"The Evolution contacts can handle all of the functions of an address book or "
-"phone book. However, it is easier to update Evolution than it is to change "
-"an actual paper book, in part because Evolution can synchronize with Palm "
-"OS* devices and use <link linkend=\"ldap\">LDAP</link> directories on a "
-"network."
+"Double-click on the memo that you want to edit in the list of contacts, or "
+"right-click on the task and click <placeholder-1/>."
msgstr ""
-"Контактите во Evolution можат целосно да ги заменат адресарите или "
-"имениците. Но, полесно е да се ажурира Evolution отколку да се промени "
-"вистински роковник, делумно поради тоа што Evolution може да се синхронизира "
-"со Palm OS* уредите и да користи <link linkend=\"ldap\">LDAP</link> "
-"директориуми на мрежата."
-#: C/evolution.xml:982(para)
-msgid ""
-"To use the contacts tool, click Contacts in the switcher. By default, the "
-"display shows all your contacts in alphabetical order, in a minicard view. "
-"You can select other views from the View menu, and adjust the width of the "
-"columns by clicking and dragging the gray column dividers."
-msgstr ""
-"За да ја користите алатката контакти, кликнете на „Контакти“ во менувачот. "
-"Стандардно, прозорецот Ви ги покажува сите контакти по азбучен ред, во "
-"таканаречен „мини-картичка“ преглед. Можете да одберее други изгледи од "
-"менито „Поглед“ и да ја нагодите широчината на колоните со кликнување и "
-"влечење на сивите разделувачи на колони."
+#: C/memos-usage-edit-memo.page:26(p)
+#, fuzzy
+msgid "Edit the memo information."
+msgstr "Информации за мемоар"
-#: C/evolution.xml:984(para)
-msgid ""
-"Another advantage of the Evolution contacts is its integration with the rest "
-"of the application. For example, you can right-click an e-mail address in "
-"Evolution mail to instantly create a contact entry."
-msgstr ""
-"Друга предност на Evolution контактите е нивната интеграција со "
-"преостанатиот дел од апликацијата. На пример, можте да кликнете со десен-"
-"клик врз адреса за е-пошта во Evolution поштата за инстантно да креирате нов "
-"контакт."
+#: C/memos-usage-delete-memo.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Deleting a memo from your memo list."
+msgstr "Не можам да го најдам овој мемоар во листата со мемоари"
-#: C/evolution.xml:985(emphasis)
-msgid "Contact list"
-msgstr "Листа на контакти"
+#: C/memos-usage-delete-memo.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Deleting a Memo"
+msgstr "Ажурирање на состанок"
+
+#: C/memos-usage-delete-memo.page:22(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Delete Memo"
+msgstr "Избриши"
-#: C/evolution.xml:986(para)
+#: C/memos-usage-delete-memo.page:22(p)
msgid ""
-"The largest section of the contacts display shows a list of individual "
-"contacts. You can also search the contacts in the same way that you search e-"
-"mail folders, using the search tool on the right side of the toolbar."
+"If you want to delete a memo in your memo lists, right-click on the memo and "
+"select <placeholder-1/>, or click on the task and click <placeholder-2/> in "
+"the tool bar, or click <guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>."
msgstr ""
-"Најолемиот дел на погледот за контакти Ви покажува листа на индивидуални "
-"контакти. Исто така, можете да ги пребарувате контактите на истиот начин со "
-"кој пребарувате е-пошта низ папките користејќи ја алатката за пребарување на "
-"десната страна од алатникот."
-#: C/evolution.xml:987(para)
-msgid ""
-"For detailed instructions on how to use the address book, read <link linkend="
-"\"usage-contact\">Evolution Contacts: the Address Book</link>."
+#: C/memos-usage-add-memo.page:5(desc)
+msgid "Adding a memo to your memo list."
msgstr ""
-"За детални инструкции како да го користите адресарот, прочитајте <link "
-"linkend=\"usage-contact\">Evolution Контакти: Адресарот</link>."
-#: C/evolution.xml:992(title)
-msgid "Backup And Restore Evolution"
-msgstr "Резервна копија и враќање на Evolution"
+#: C/memos-usage-add-memo.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Adding a Memo"
+msgstr "Ги вчитувам меморандумите"
-#: C/evolution.xml:993(para)
-msgid ""
-"With the Backup and Restore plugin enabled, you can successfully backup "
-"Evolution to your machine and restore it whenever it is required. The back "
-"up saves your Evolution gconf settings, mails, contacts, tasks, memos and "
-"calendars and creates an archive."
-msgstr ""
-"Ако додатокот „Резервна копија и враќање“ е вклучен, вие можете успешно да "
-"направите резервна копија на Evolution на Вашата машина и да ја вратите кога "
-"ќе е потребно. Резервната копија ги зачувува Вашите Evolution gconf "
-"поставувања, поштата, контактите, задачите, меморандиумите и календарите во "
-"архива."
+#: C/memos-usage-add-memo.page:26(gui)
+msgid "Memo"
+msgstr "Мемо"
-#: C/evolution.xml:994(para)
-msgid "To take the backup,"
-msgstr "За направите резервна копија,"
+#: C/memos-usage-add-memo.page:26(key)
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:28(key)
+msgid "O"
+msgstr "O"
-#: C/evolution.xml:997(para)
-msgid "Select File &gt; Backup Settings to select the folder to save the backup."
-msgstr ""
-"Одберете Датотека &gt; Резервни поставувања за да ја одберете папката каде "
-"сакате да ја зачувате резервната копија."
+#: C/memos-usage-add-memo.page:27(p)
+#, fuzzy
+msgid "Select a memo list in the <placeholder-1/> dropdown list."
+msgstr "Одберете ја од паѓачкото мени."
-#: C/evolution.xml:999(para)
-msgid "Evolution is always backed up as evolution-backup.tar.gz."
-msgstr ""
-"Резервната копија од Evolution е секогаш зачувана како evolution-backup.tar."
-"gz."
+#: C/memos-usage-add-memo.page:28(p)
+#, fuzzy
+msgid "Enter the memo information."
+msgstr "Информации за мемоар"
-#: C/evolution.xml:1000(para)
+#: C/memos-usage-add-memo.page:32(p)
msgid ""
-"Before the backup process starts, it asks you to close Evolution and "
-"displays a warning as shown below:"
+"If you just want to quickly add a memo by entering a summary you can "
+"directly enter it in the list of memos."
msgstr ""
-"Пред да започне креирањето на резервната копија замолени сте да ја затворите "
-"Evolution и Ви покажува предупредување како:"
-#: C/evolution.xml:1005(para)
+#: C/memos-usage-add-memo.page:34(p)
msgid ""
-"Click Restart Evolution after backup to restart Evolution immediately after "
-"the backup process."
+"You can also define a <placeholder-1/>, or a <placeholder-2/> for the memo, "
+"or add an attachment."
msgstr ""
-"Потврдно кликнете за рестарт на Evolution за по креирањето на резервната "
-"копија веднаш да биде рестартиран Evolution."
-#: C/evolution.xml:1008(para)
-msgid "Click Yes to close Evolution and start backup."
-msgstr "Кликнете на „Да“ за да ја затвроите Evolution и да започне процесот на бекап."
+#: C/memos-usage-add-memo.page:37(title)
+#, fuzzy
+msgid "Shared Memos"
+msgstr "_Споделен меморандум"
-#: C/evolution.xml:1010(para) C/evolution.xml:1029(para)
-msgid "Evolution will auto-restart after the process."
-msgstr "Evolution ќе изврши авто-рестарт по завршувањето на процесот."
+#: C/memos-usage-add-memo.page:39(p)
+msgid ""
+"Shared Memos are like mail messages except they are scheduled for a "
+"particular day and appear on the calendar for that date. You can use shared "
+"memos to show vacations, holidays, pay days, birthdays, and so on. Posted "
+"shared memos are placed in your Calendar on the date you specify. They are "
+"not placed in your Mailbox or in any other user's Mailbox."
+msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1015(title)
-msgid "Restore Evolution"
-msgstr "Враќање на Evolution"
+#: C/memos-usage-add-memo.page:41(p)
+msgid "To send a Shared Memo,"
+msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1016(para)
-msgid "This feature restores your settings from the archive."
-msgstr "Оваа опција ги враќа Вашите поставувања од архивата."
+#: C/memos-usage-add-memo.page:43(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Shared Memo"
+msgstr "_Споделен меморандум"
-#: C/evolution.xml:1017(para)
-msgid "To restore Evolution,"
-msgstr "За да ја вратите Evolution,"
+#: C/memos-usage-add-memo.page:43(key)
+msgid "H"
+msgstr "H"
-#: C/evolution.xml:1020(para)
+#: C/memos-usage-add-memo.page:44(p)
msgid ""
-"Select File &gt; Restore Settings to open the available evolution.tar.gz "
-"files"
+"Select the Organizer's account name from the drop-down list given next to "
+"the Organizer field."
msgstr ""
-"Одберете Датотека &gt; Врати Поставувања за да ги отворите достапните "
-"evolution.tar.gz датотеки."
-#: C/evolution.xml:1023(para)
-msgid "Select the evolution.tar.gz and click Save."
-msgstr "Одберете го evolution.tar.gz и кликнете на „Отвори“."
-
-#: C/evolution.xml:1024(para)
+#: C/memos-usage-add-memo.page:45(p)
msgid ""
-"Before the process starts, it asks you to close Evolution. Close the windows "
-"and click Restore to restore Evolution."
+"In the To field, type a username, then press Enter. Repeat this for "
+"additional users."
msgstr ""
-"Пред да започне процесот, Evolution ве прашува дали сакате да ја затворите. "
-"Затворете ги прозорците и кликнете на „Да“ за да ја вратите Evolution."
-#: C/evolution.xml:1026(para)
+#: C/memos-usage-add-memo.page:46(p)
msgid ""
-"If you are creating your first account via the startup-wizard, you have an "
-"option to restore from the archive if it is available locally."
+"Select the task list (under <placeholder-1/>) in which you would like to "
+"create the entry."
msgstr ""
-"Ако ја креирате Вашата прва сметка преку асистентот за конфигурација, имате "
-"опција да вратите од архивата доколку е локално достапна."
-#: C/evolution.xml:1036(title)
-msgid "Command Line Options"
-msgstr "Опции на командната линија"
+#: C/memos-usage-add-memo.page:47(p)
+#, fuzzy
+msgid "Enter a brief summary in the Summary field."
+msgstr "Впишете го бројот на огранучување во полето."
-#: C/evolution.xml:1037(para)
+#: C/memos-usage-add-memo.page:48(p)
msgid ""
-"Evolution has a number of command line options that you can use. You can "
-"find the full list by entering the command <command>man evolution</command> "
-"or <command>evolution --help</command>. The most important command line "
-"options are:"
+"In the Start Date field, type the date this shared memo should appear in the "
+"recipients' calendars."
msgstr ""
-"Evolution има повеќе опции за командната линија кои вие можете да ги "
-"користите. Можете да ја пронајдете целосната листа со внесување на командата "
-"<command>man evolution</command> или <command>evolution --help</command>. "
-"Најважните опции за командната линија се:"
-#: C/evolution.xml:1045(para)
-msgid "Command"
-msgstr "Команда"
+#: C/memos-searching.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Searching memos."
+msgstr "Пребарувам"
-#: C/evolution.xml:1048(para) C/evolution.xml:1710(para)
-msgid "Description"
-msgstr "Опис"
-
-#: C/evolution.xml:1055(para)
-msgid "evolution --offline"
-msgstr "evolution --offline"
-
-#: C/evolution.xml:1058(para)
-msgid "Starts Evolution in offline mode."
-msgstr "Го подигнува Evolution во офлајн режим."
-
-#: C/evolution.xml:1063(para)
-msgid "evolution --disable-preview"
-msgstr "evolution --disable-preview"
-
-#: C/evolution.xml:1066(para)
-msgid "Disables all the preview panes when you launch Evolution."
-msgstr "Ги исклучува сите погледи за преглед кога ќе го стартувате Evolution."
+#: C/memos-searching.page:28(title)
+#, fuzzy
+msgid "Searching Memos"
+msgstr "Пребарувам"
-#: C/evolution.xml:1067(para)
+#: C/memos-searching.page:31(p)
msgid ""
-"It lets Evolution not to open the last crashed message, task or contact when "
-"you restart Evolution. Thus, it provides a way to avoid system crash caused "
-"by previewing message, task or contact."
+"In the Memos view, you can quickly search for memos either by summary or by "
+"category."
msgstr ""
-"Не му дозволува на Evolution да се отвори во последната порака, задача или "
-"контакт која предизвикала пад на системот, откога ќе го рестартирате "
-"Evolution."
-
-#: C/evolution.xml:1072(para)
-msgid "evolution mailto:<varname>joe@somewhere.net</varname>"
-msgstr "evolution mailto:<varname>nekoj@nekade.net</varname>"
-#: C/evolution.xml:1075(para)
-msgid "Starts Evolution and begins composing a message to the e-mail address listed."
+#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:5(desc)
+msgid "A known problem that is fixed in newer versions."
msgstr ""
-"Го подига Evolution и почнува со уредување на пораката на посочената адреса "
-"за е-пошта."
-#: C/evolution.xml:1080(para)
-msgid "evolution -c mail"
-msgstr "evolution -c mail"
+#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:21(title)
+#, fuzzy
+msgid "Message fonts are not the same fonts as in other applications"
+msgstr "_Користи ги истите фонтови како другите апликации"
-#: C/evolution.xml:1083(para)
-msgid "Starts Evolution in mail mode."
-msgstr "Го подигнува Evolution во поштенски режим."
+#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:23(gui) C/mail-spam-settings.page:46(gui)
+#: C/mail-labels.page:35(gui) C/mail-displaying-sender-photograph.page:29(gui)
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:38(gui)
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:44(gui)
+#: C/mail-displaying-character-encodings.page:25(gui)
+#: C/mail-change-time-format.page:20(gui)
+#: C/contacts-add-automatically.page:27(gui)
+#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:31(gui)
+msgid "Mail Preferences"
+msgstr "Преференции за пошта"
-#: C/evolution.xml:1088(para)
-msgid "evolution -c calendar"
-msgstr "evolution -c calendar"
+#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:23(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Message Fonts"
+msgstr "Пораката содржи"
-#: C/evolution.xml:1091(para)
-msgid "Starts Evolution in calendar mode."
-msgstr "Го подигнува Evolution во календарски режим."
+#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:23(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Use the same fonts as other applications"
+msgstr "_Користи ги истите фонтови како другите апликации"
-#: C/evolution.xml:1096(para)
-msgid "evolution -c contacts"
-msgstr "evolution -c contacts"
+#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:23(p)
+msgid ""
+"It can happen that <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/"
+"><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq> is enabled but Evolution still "
+"uses different fonts than other parts of the system."
+msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1099(para)
-msgid "Starts Evolution in contacts mode."
-msgstr "Го подигнува Evolution во режим за контакти."
+#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:25(link)
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:48(link)
+#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:27(link)
+#, fuzzy
+msgid "bug report"
+msgstr "Испрати извештај за грешка"
-#: C/evolution.xml:1104(para)
-msgid "evolution --force-shutdown"
-msgstr "evolution --force-shutdown"
+#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:25(p)
+#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:27(p)
+msgid ""
+"This bug is fixed in Evolution versions higher than 3.0.2 (stable series) "
+"and 3.1.3 (unstable development series). If this is not the case, please add "
+"a comment to the corresponding <placeholder-1/>."
+msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1107(para)
-msgid "Forces every part of Evolution to shut down immediately."
-msgstr "Го принудува секој дел од Evolution веднаш да биде исклучен."
+#: C/mail-working-offline.page:5(desc)
+msgid "Work with your mail while not being connected to the network."
+msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1112(para)
-msgid "evolution ”%s”"
-msgstr "evolution ”%s”"
+#: C/mail-working-offline.page:23(title)
+msgid "Working Offline"
+msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1115(para)
+#: C/mail-working-offline.page:25(p)
msgid ""
-"Makes Evolution your default e-mail handler for your Web browser and in the "
-"GNOME* Control Center."
+"Offline mode helps you communicate with remote mail storage systems like "
+"GroupWise, IMAP or Exchange, in situations where you are not connected to "
+"the network at all times. Evolution keeps a local copy of one or more "
+"folders to allow you to compose messages, storing them in your Outbox to be "
+"sent the next time you connect."
msgstr ""
-"Го прави Evolution Вашиот стандарден поштенски управувач за Вашиот веб "
-"прелистувач и во GNOME* контролниот центар."
-#: C/evolution.xml:1126(para)
+#: C/mail-working-offline.page:27(p)
msgid ""
-"This section, and <link linkend=\"usage-mail-organize\">Organizing Your E-"
-"Mail</link>, provide you with an in-depth guide to the capabilities of "
-"Evolution™ as a mail client. For information about how to customize your "
-"mail account, see <link linkend=\"config-prefs-mail\">Mail Preferences</"
-"link>."
+"POP mail downloads all messages to your local system, but other connections "
+"usually download just the headers, and get the rest only when you want to "
+"read the message. Before you go offline, Evolution downloads the unread "
+"messages from the folders you have chosen to store."
msgstr ""
-"Овој дел и <link linkend=\"usage-mail-organize\">организирање на е-поштата</"
-"link>, детално Ви ги покажуваат возможностите на Evolution™ како поштенски "
-"клиент. За информации како да ја прилагодите Вашата поштенска сметка, видете "
-"<link linkend=\"config-prefs-mail\">поштенски преференци</link>."
-
-#: C/evolution.xml:1129(link) C/evolution.xml:1146(title)
-msgid "Reading Mail"
-msgstr "Читање пошта"
-
-#: C/evolution.xml:1132(link) C/evolution.xml:1389(title)
-msgid "Composing New E-Mail Messages"
-msgstr "Уредување на нови е-поштенски пораки"
-#: C/evolution.xml:1135(link) C/evolution.xml:1981(title)
-msgid "Sending Invitations by Mail"
-msgstr "Праќање покани по пошта"
+#: C/mail-working-offline.page:30(title)
+#, fuzzy
+msgid "Marking folders for offline usage"
+msgstr "Да ги синхронизирам папките локално за офлајн употреба?"
-#: C/evolution.xml:1138(link) C/evolution.xml:2004(title)
-msgid "IMAP Subscriptions Manager"
-msgstr "IMAP менаџер за претплатувања"
+#: C/mail-working-offline.page:31(p)
+#, fuzzy
+msgid "To mark a mail folder for offline use,"
+msgstr "_Не го прави ова достапно офлајн"
-#: C/evolution.xml:1141(link) C/evolution.xml:2028(title)
-msgid "Encryption"
-msgstr "Енкрипција"
+#: C/mail-working-offline.page:33(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Properties"
+msgstr "Својства"
-#: C/evolution.xml:1147(para)
-msgid ""
-"If you are not already viewing mail, switch to the mail tool by clicking the "
-"Mail shortcut button, or press Ctrl+1. To read a message, select it in the "
-"message list; if you'd like to see it in its own window, either double-click "
-"it, press Enter, or press Ctrl+O."
+#: C/mail-working-offline.page:33(p)
+msgid "Right-click the folder, then click <placeholder-1/>."
msgstr ""
-"Доколку сеуште не гледате пошта, сменете се во алатката за пошта со "
-"кликнување на копчето означено „Пошта“, или притиснете Ctrl+1. За да "
-"прочитате порака, одберете ја во листата на пораки; ако сакате да ја видите "
-"во сопствен прозорец или двапати кликнете на нејзе, или притиснете Enter, "
-"или, пак, притиснете Ctrl+O."
-#: C/evolution.xml:1149(para)
-msgid ""
-"To read mail with the keyboard, you can click the Spacebar to page down and "
-"press Backspace to page up while reading an e-mail. Ensure that you use the "
-"keys when message list is enabled."
-msgstr ""
-"За да читате пошта употребувајќи ја тастатурата, можете да притиснете на "
-"копчето за место (Space) за да се движите надолу при читањето пошта, а "
-"притиснете на копчето Backspace за да одите нагоре при читањето на пошта. "
-"Осигурајте се дека ги користите копчињата кога листата на пораки е вклучена."
+#: C/mail-working-offline.page:34(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Copy folder content locally for offline operation"
+msgstr "Копирај ја содржината на _адресарот локално за офлајн употреба"
-#: C/evolution.xml:1150(para)
-msgid ""
-"Navigate the message list by using the arrow keys on the keyboard. To go to "
-"the next and previous unread messages, press the period (.) or comma (,) "
-"keys. On most keyboards, these keys are also marked with the &gt; and &lt; "
-"symbols, which is a convenient way to remember that they move you forward "
-"and backward in your message list. You can also use the right square bracket "
-"(]) for the next unread message, and the left square bracket ([) for the "
-"previous unread message."
-msgstr ""
-"Навигацијата низ листата на пораки може да се врши со користење на стрелките "
-"од тастатуата. За да одите кон следната и предходната непрочитана порака "
-"притиснете на точката (.) или запирката (,). На поголемиот дел од "
-"тастатурите овие копчиња се означено со &gt; и &lt; симболите, што е доста "
-"пригоден начин за да се запомтат нивните функции - ве движат напред и назад "
-"во листата на пораки. Вие можете да ја користите десната агловна заграда (]) "
-"за следната непрочитана порака, а левата агловна заграда ([) за предходната "
-"непрочитана порака."
+#: C/mail-working-offline.page:39(title)
+#, fuzzy
+msgid "Syncing messages for offline usage"
+msgstr "_Преземи ги сите пораки за офлајн употреба"
-#: C/evolution.xml:1154(title)
-msgid "Magic Spacebar For Reading Mail"
-msgstr "Магичен спејсбар за читање пошта"
+#: C/mail-working-offline.page:40(gui)
+msgid "Work Offline"
+msgstr "Работи офлајн"
-#: C/evolution.xml:1155(para)
+#: C/mail-working-offline.page:40(p)
msgid ""
-"With Magic Spacebar, you can easily read the unread messages in all the mail "
-"folders. You can read mail, scroll the mail and switch folders using the "
-"spacebar on your keyboard."
+"Your connection status is shown by the small icon in the lower left corner "
+"of the Evolution main window. When you are online, it displays two connected "
+"cables. When you go offline via clicking the icon or via "
+"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>, the cables separate. You "
+"will be asked whether you want to go offline immediately or synchronize "
+"folders locally before you go offline."
msgstr ""
-"Со магичниот спејсбар Вие можете лесно да ги прочитате непрочитаните пораки "
-"во сите поштенски папки. Можете да читате пошта, да се движите низ пораката "
-"и да се префрлате низ папките користејќи го спејсбар копчето на Вашата "
-"тастатура."
-#: C/evolution.xml:1156(para)
-msgid ""
-"When you are on the Mail view, the spacebar will give you the following "
-"behavior:"
-msgstr ""
-"Кога сте во погледот за пошта, копчето за празно место ќе Ви го овозможи "
-"следното:"
+#: C/mail-working-offline.page:41(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Download Messages for Offline Usage"
+msgstr "_Преземи ги сите пораки за офлајн употреба"
-#: C/evolution.xml:1159(para)
+#: C/mail-working-offline.page:41(p)
msgid ""
-"When you press the spacebar for the first time, it takes you to the next "
-"unread message."
+"To download Messages for Offline Operations without immediately going "
+"offline, select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>."
msgstr ""
-"Кога за прв пат ќе притиснете на копчето за место, ќе ве однесе до следната "
-"непрочитана порака."
-#: C/evolution.xml:1162(para)
-msgid "If the message is more than one screen long, the spacebar works as pagedown."
+#: C/mail-working-offline.page:45(title)
+msgid "Automatic Network State Handling"
msgstr ""
-"Ако пораката е подолга од прегледот, копчето за место служи за одење надолу "
-"низ пораката."
-#: C/evolution.xml:1165(para)
+#: C/mail-working-offline.page:46(p)
msgid ""
-"If you press the spacebar after you reach the bottom of the page, it takes "
-"you to the next unread message if any."
+"Evolution automatically understands the network state and acts accordingly. "
+"For instance, Evolution switches to offline mode when the network goes down "
+"and automatically switches on when the network is up again. Ensure that your "
+"system has Network Manager installed on to enable this feature."
msgstr ""
-"Ако го притиснете копчето за место откако ќе стигнете на дното од страната, "
-"ќе ве однесе до следната непрочитана порака, доколку има такви."
-#: C/evolution.xml:1168(para)
-msgid ""
-"If there are no more unread messages in the mailbox, pressing spacebar takes "
-"you to the next unread message in the next folder."
+#: C/mail-word-wrap.page:5(desc)
+msgid "Words are wrapped in outgoing mails at 72 characters."
msgstr ""
-"Ако нема повеќе непрочитани пораки во сандачето, притискањето на копчето за "
-"место ве носи до следната непрочитана порака во следната папка."
-#: C/evolution.xml:1171(para)
-msgid ""
-"If new messages arrive in a number of folders, spacebar toggles between "
-"those folders. This feature allows you to switch to the next unread message "
-"in a different folder without having to click the folder."
+#: C/mail-word-wrap.page:20(title)
+msgid "Words are wrapped in outgoing mails at 72 characters"
msgstr ""
-"Ако новите пораки пристигнуваат во поголем број на папки, копчето за место "
-"се префрла низ овие папки. Оваа способност Ви овозможува да се префрлите во "
-"следната непрочитана порака во различна папка без да кликате на таа папка."
-
-#: C/evolution.xml:1177(title)
-msgid "Checking for New Mail"
-msgstr "Проверување на нова пошта"
-#: C/evolution.xml:1178(para)
+#: C/mail-word-wrap.page:22(p)
msgid ""
-"To check your mail, click Send/Receive in the toolbar. If you haven't "
-"created any mail accounts yet, the setup assistant asks you for the "
-"information it needs to check your e-mail. For information on creating mail "
-"accounts, see <link linkend=\"usage-mainwindow-starting\">Starting Evolution "
-"for the First Time</link>."
+"For better readability lines are wrapped after 72 characters. This value is "
+"hardcoded and cannot be changed."
msgstr ""
-"За да ја проверите Вашата пошта, кликнете на копчето во алатникот означен "
-"„Испрати/Прими“. Ако сеуште немате креирано поштенска сметка, асистентот за "
-"конфигурација ќе ве праша за информацијата потребна за проверка на Вашата е-"
-"пошта. За информации како да се креира поштенска сметка, видете <link "
-"linkend=\"usage-mainwindow-starting\">пуштање на Evolution за прв пат</link>."
-#: C/evolution.xml:1180(para)
-msgid "‘Get Mail' in the Evolution toolbar replaced with Send/Receive tool in SLED."
-msgstr ""
-"„Земи пошта“ во алатникот на Evolution е заменет со „Испрати/Прими“ алатката "
-"во SLED."
+#: C/mail-word-wrap.page:23(gui) C/mail-composer-html-text.page:25(gui)
+#: C/mail-composer-html.page:27(gui)
+msgid "Format"
+msgstr "Формат"
-#: C/evolution.xml:1182(para)
-msgid ""
-"If this is your first time checking mail, or you haven't asked Evolution to "
-"store your password, you are prompted for the password. Enter your password "
-"to download your e-mail."
-msgstr ""
-"Ако ова е Вашиот прв пат при проверување на пошта, или не сте му рекле на "
-"Evolution да ја зачува Вашата лозинка, Вие ќе бидете прашани за лозинката. "
-"Впишете ја лозинката за да ја превземете Вашата е-пошта."
+#: C/mail-word-wrap.page:23(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Style"
+msgstr "Парагвај"
-#: C/evolution.xml:1183(para)
-msgid ""
-"If you get an error message instead of mail, you probably need to check your "
-"network settings. To learn how to do that, see <link linkend=\"mail-prefs-"
-"headers\">Mail Header Preferences</link>, or ask your system administrator."
-msgstr ""
-"Ако добиете порака за грешка наместо пошта, најверојатно треба да ги "
-"проверите мрежните поставувања. За да научите како се прави тоа, видете "
-"<link linkend=\"mail-prefs-headers\">Поставувања за поштенски заглавја</"
-"link>, или консултирајте се со Вашиот системски администратор."
-
-#: C/evolution.xml:1187(title)
-msgid "New Mail Notification"
-msgstr "Известување за нова пошта"
+#: C/mail-word-wrap.page:23(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Preformatted"
+msgstr "Прегледај _неформатирано"
-#: C/evolution.xml:1188(para)
+#: C/mail-word-wrap.page:23(p)
msgid ""
-"Evolution notifies you of new e-mail arriving. When you receive a new mail "
-"in your inbox, Evolution display an e-mail notifier at the notification area "
-"for a few seconds."
+"To avoid line breaks within a paragraph, mark the paragraph and choose "
+"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq> in the "
+"mail composer."
msgstr ""
-"Evolution ве известува за нова е-пошта која пристигнува. Кога ќе добиете "
-"нова пошта во Вашето сандаче, Evolution ќе појави известувач за е-пошта во "
-"местото за известување на неколку секунди."
-#: C/evolution.xml:1190(para)
-msgid ""
-"The e-mail notification feature also includes a blinking icon <inlinegraphic "
-"format=\"PNG\" fileref=\"figures/evo_blink.png\"/> that disappears when you "
-"open the new e-mail. You can also click the icon <inlinegraphic format=\"PNG"
-"\" fileref=\"figures/evo_blink.png\"/> to turn the notifier off."
+#: C/mail-vertical-view.page:5(desc)
+msgid "Changing the mail view for widescreen displays."
msgstr ""
-"Опцијата за известување, исто така, вклучува и икона која трепка "
-"<inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/evo_blink.png\"/>, а "
-"исчезнува кога ќе отворите нова пошта. Можете да кликнете на иконата "
-"<inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/evo_blink.png\"/> за да ја "
-"исклучите."
-#: C/evolution.xml:1196(title)
-msgid "Vertical View Vs Classical View"
-msgstr "Вертикален преглед спрема класичен преглед"
+#: C/mail-vertical-view.page:22(title)
+#, fuzzy
+msgid "Vertical view"
+msgstr "Вертикален поглед:"
-#: C/evolution.xml:1197(para)
+#: C/mail-vertical-view.page:24(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"Evolution provides you vertical view in addition to the classical view. In "
-"the vertical view, message preview pane is located at the right side of the "
-"message list when compared to the Classical view where the message preview "
-"pane is placed below the message list. Vertical View enables you to use the "
-"extra width of the wide screen monitors."
+"Evolution provides a vertical view in addition to the classical view. In the "
+"vertical view, the message preview pane is located at the right side of the "
+"message list when compared to the classical view where the message preview "
+"pane is placed below the message list. Vertical view enables you to use the "
+"extra width of wide screen monitors."
msgstr ""
"Evolution Ви обезбедува и вертикален преглед наспроти класичниот преглед. Во "
"вертикалниот преглед, прегледот на пораките се наоѓа на десната страна од "
@@ -3170,22 +2597,29 @@ msgstr ""
"пораките се наоѓа под листата со пораки. Вертикалниот преглед Ви овозможува "
"да ја користите дополнителната широчина кај widescreen екраните."
-#: C/evolution.xml:1199(title)
-msgid "Vertical View:"
-msgstr "Вертикален поглед:"
+#: C/mail-vertical-view.page:26(gui) C/mail-vertical-view.page:30(gui)
+#: C/mail-cannot-see.page:30(gui) C/intro-main-window.page:80(gui)
+#: C/intro-main-window.page:156(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Preview"
+msgstr "Преглед:"
-#: C/evolution.xml:1200(para)
-msgid "To switch to vertical view"
-msgstr "За да се префрлите во вертикален преглед"
+#: C/mail-vertical-view.page:26(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Vertical View"
+msgstr "Вертикален поглед:"
-#: C/evolution.xml:1204(para)
-msgid "Click View &gt; Preview &gt; Vertical View"
-msgstr "Кликнете на Поглед &gt; Преглед &gt; Вертикален преглед"
+#: C/mail-vertical-view.page:26(p)
+msgid ""
+"To switch to vertical view, click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/"
+"><placeholder-3/></guiseq>."
+msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1207(para)
+#: C/mail-vertical-view.page:28(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"In Vertical view, default message list contains a double line compressed "
-"headers, which enables you to consume the extra width in the preview column."
+"In vertical view, the message list contains double lines of compressed "
+"headers, which enables you to consume the extra width in the preview column. "
"The compressed columns have Sender Name and Email, Attachment Icon, Date and "
"Subject in the second line."
msgstr ""
@@ -3194,9719 +2628,12574 @@ msgstr ""
"преглед. Додека, пак, двојно поголемите заглавја имаат име на испраќачот и е-"
"пошта, икона за приврзоци, а датум и тема во втората линија."
-#: C/evolution.xml:1210(title)
-msgid "Classical View:"
+#: C/mail-vertical-view.page:30(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Classical View"
msgstr "Класичен преглед:"
-#: C/evolution.xml:1211(para)
-msgid "To switch to classical view,"
-msgstr "За да се префрлите во класичен преглед,"
-
-#: C/evolution.xml:1215(para)
-msgid "Click View &gt; Preview &gt; Classical View"
-msgstr "Кликенте на Поглед &gt; Преглед &gt; Класичен преглед"
-
-#: C/evolution.xml:1221(title)
-msgid "Collapsible Message Headers"
-msgstr "Собирачки заглавја на пораки"
-
-#: C/evolution.xml:1222(para)
+#: C/mail-vertical-view.page:30(p)
msgid ""
-"Evolution compresses the TO, CC, BCC headers of received mail and shows only "
-"limited addresses. You can set the limit of the number of addresses to be "
-"displayed in the preview pane."
+"To switch back to classical view, click <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>."
msgstr ""
-"Evolution ги собира „До“, „Копија на пораката“ и „Слепа копија“ заглавјата "
-"на примената пошта, а покажува само ограничен број на адреси. Можете да го "
-"намесите бројот на адреси кои ќе се прикажуваат во прегледот на пораката."
-#: C/evolution.xml:1224(para)
-msgid "Use the following procedure to set the limit of addresses to be displayed:"
+#: C/mail-usenet-subscriptions.page:5(desc)
+msgid "Subscribing to Usenet newsgroups."
msgstr ""
-"Користете ја следната постапка за да го поставите бројот на адреси кои ќе "
-"бидат прикажани:"
-#: C/evolution.xml:1227(para)
-msgid "Click Edit &gt; Preferences"
-msgstr "Кликнете на Уреди &gt; Преференци"
+#: C/mail-usenet-subscriptions.page:25(title)
+#, fuzzy
+msgid "Newsgroups Subscriptions"
+msgstr "Претплати на папки"
-#: C/evolution.xml:1230(para)
-msgid "Select Mail Preferences"
-msgstr "Одберете „Преференци за пошта“"
-
-#: C/evolution.xml:1233(para)
-msgid "Check “Shrink To/CC/Bcc headers to column” to limit the address"
+#: C/mail-usenet-subscriptions.page:27(p)
+msgid ""
+"When you create a newsgroup account, you are not subscribed to any groups. "
+"To subscribe to a newsgroup:"
msgstr ""
-"Одбележете го „Смали ги заглавјата До / Копија / Слепа копија“ за да го "
-"ограничите адресите"
-#: C/evolution.xml:1236(para)
-msgid "Enter the limit in the field."
-msgstr "Впишете го бројот на огранучување во полето."
+#: C/mail-usenet-subscriptions.page:29(gui)
+#: C/mail-refresh-folders.page:22(gui) C/mail-imap-subscriptions.page:30(gui)
+#: C/mail-folders.page:36(gui) C/mail-delete-and-undelete.page:34(gui)
+#: C/deleting-emails.page:31(gui)
+msgid "Folder"
+msgstr "Папка"
-#: C/evolution.xml:1239(para)
-msgid ""
-"You can expand the message headers by click the <inlinegraphic format=\"PNG"
-"\" fileref=\"figures/plus.png\"/> icon or the ’...’ in the message preview "
-"pane. To collapse click <inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/"
-"minus.png\"/> icon in the preview pane."
-msgstr ""
-"Можете да ги зголемите заглавјата на пораките со кликнување <inlinegraphic "
-"format=\"PNG\" fileref=\"figures/plus.png\"/> иконата или на „...“ во "
-"прегледот на пораките. За да ги смалите, кликнете на <inlinegraphic format="
-"\"PNG\" fileref=\"figures/minus.png\"/> иконата во прегледот на пораките."
+#: C/mail-usenet-subscriptions.page:29(gui)
+#: C/mail-imap-subscriptions.page:30(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "_Претплати"
-#: C/evolution.xml:1243(title)
-msgid "Sharing Mailboxes with Other Mail Programs"
-msgstr "Споделување поштенски сандачиња со други поштенски програми"
+#: C/mail-usenet-subscriptions.page:29(p) C/mail-imap-subscriptions.page:30(p)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:41(p)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:52(p)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:77(p)
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:31(p)
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:42(p)
+#: C/mail-attachments-sending.page:46(p) C/backup-restore.page:28(p)
+#: C/backup-restore.page:37(p)
+msgid "Select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>."
+msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1244(para)
+#: C/mail-usenet-subscriptions.page:30(p) C/mail-imap-subscriptions.page:31(p)
msgid ""
-"If you want to use Evolution and another e-mail client, such as Mutt, at the "
-"same time, use the following procedure:"
+"If you have accounts on multiple servers, select the server where you want "
+"to manage your subscriptions."
msgstr ""
-"Ако сакате да го користите Evolution и друг клиент за е-пошта, како Mutt, во "
-"исто време, следете ја следната процедура:"
-#: C/evolution.xml:1247(para)
-msgid "Download your mail in the other application as you would normally."
+#: C/mail-usenet-subscriptions.page:31(p)
+msgid "Click a group's checkbox to add a folder to your subscriptions."
msgstr ""
-"Превземете ја Вашата пошта во другата апликација како што досега сте го "
-"правеле истото."
-#: C/evolution.xml:1250(para)
+#: C/mail-two-trash-folders.page:5(desc)
msgid ""
-"In Evolution, click Edit &gt; Preferences, then click Mail Accounts. Select "
-"the account you want to use to share mail and click Edit. Instead of Edit, "
-"you might want to create a new account just for this source of mail by "
-"clicking New."
+"An explanation for the problem that two trash folders are present in "
+"Evolution."
msgstr ""
-"Во Evolution кликнете на Уреди &gt; Преференци, потоа кликнете на „Сметки за "
-"пошта“. Одберете ја сметката со која сакате да делите пошта и кликнете на "
-"„Уреди“, исто така можете да креирате и нова сметка само за оваа намена со "
-"кликнување на „Додај“."
-#: C/evolution.xml:1253(para)
-msgid ""
-"Under the Receiving Mail tab, select the type of mail file that your other "
-"mail application uses, then specify the full path to that location. A "
-"typical choice would be mbox files, with the path /home/<varname>username</"
-"varname>/Mail/."
+#: C/mail-two-trash-folders.page:20(title)
+msgid "Two Trash folders shown for the same account"
msgstr ""
-"Под јазичето „Примање е-пошта“, одберете го типот на поштенска датотека која "
-"Вашата друга апликација го користи, потоа одредете ја целосната патека до "
-"таа локација. Вообичаен избор би бил mbox датотеки, со патека /home/"
-"<varname>корисничко име</varname>/Mail/."
-#: C/evolution.xml:1259(para)
+#: C/mail-two-trash-folders.page:22(p)
msgid ""
-"You can only use one mail client at a time. The mail files are locked by the "
-"mail program that is currently using them, so the mail files can't be "
-"accessed by any other mail program."
+"You may have created another Trash folder to hold all your deleted email "
+"messages. This can happen when you use another email client together with "
+"Evolution."
msgstr ""
-"Можете да користите само еден поштенски клиент во едно време. Датотеките за "
-"пошта се заклучени од поштенскиот програм кој ги користи, што значи дека "
-"датотеките за пошта неможат да бидат пристапени од било кој друг поштенски "
-"програм."
-
-#: C/evolution.xml:1263(title)
-msgid "Working with Attachments and HTML Mail"
-msgstr "Ракување со приврзоци и HTML пошта"
-#: C/evolution.xml:1264(para)
-msgid ""
-"If someone sends you an <link linkend=\"attachment\">attachment</link>, "
-"Evolution displays a file icon at the end of the message to which it is "
-"attached. Text, including HTML formatting and embedded images appears as "
-"part of the message, rather than as a separate attachment. Attachments are "
-"also listed under the address list. To view the attachments, click the arrow "
-"to expand the attachment window. To open an attachment, double-click it. "
-"Click the Save All button to save all the attachments."
+#: C/mail-two-trash-folders.page:24(gui) C/mail-two-trash-folders.page:26(gui)
+msgid "Trash"
msgstr ""
-"Ако некој Ви испрати <link linkend=\"attachment\">приврзок</link>, Evolution "
-"ќе прикаже икона за датотека на крајот од пораката за која приврзкокот е "
-"прикачен. Текст, вклучувајќи HTML форматирање и вградени слики се прикажани "
-"како дел од пораката, а не како одделен приврзок. Приврзоците, исто така се "
-"набројани под листата со адреси. За да ги видите приврзоците, кликнете на "
-"стрелката за да го проширите прозорецот за приврзоци. За да отворите "
-"приврзок, двапати кликнете на него. Сликнете на „Зачувај ги сите“."
-#: C/evolution.xml:1267(title)
-msgid "Saving or Opening Attachments"
-msgstr "Зачувување или отворање на приврзоци"
+#: C/mail-two-trash-folders.page:24(link)
+#, fuzzy
+msgid "Search folder"
+msgstr "Папки за пребарување"
-#: C/evolution.xml:1268(para)
+#: C/mail-two-trash-folders.page:24(p)
msgid ""
-"If you get an e-mail message with an attachment, Evolution can help you save "
-"the attachment or open it with the appropriate applications."
+"Evolution's <placeholder-1/> folder is a <placeholder-2/>. It does not "
+"really exist but simply displays all the messages that are marked for "
+"deletion in any folders of that account."
msgstr ""
-"Доколку добиете порака преку е-пошта со приврзок, Evolution може да Ви "
-"помогне во зачувањето на приврзокот или да го отвори со потребната "
-"апликација."
-#: C/evolution.xml:1269(para)
+#: C/mail-two-trash-folders.page:26(p)
msgid ""
-"Evolution shows a right-arrow icon, the number of attachments, and a Save or "
-"Save All button to save all the attachments. Click the right-arrow icon to "
-"show the attachment bar."
+"You can easily tell the two Trash folders apart by looking at their icons. "
+"The Evolution <placeholder-1/> folder has a special icon whereas the other "
+"physical Trash folder looks like any other folder."
msgstr ""
-"Evolution Ви покажува икона со стрелка на десно, бројот на приврзоци и "
-"„Зачувај“, односно „Зачувај ги сите“ копче за да ги зачувате сите приврзоци. "
-"Кликнете на иконата со стрелка на десно да ја прикажете лентата со приврзоци."
-#: C/evolution.xml:1270(para)
-msgid "To save an attachment to disk:"
-msgstr "За да зачувате приврзок на дискот:"
+#: C/mail-two-trash-folders.page:29(gui) C/mail-spam-settings.page:47(gui)
+#: C/mail-spam-groupwise-mark-message.page:25(gui)
+#: C/mail-cannot-see.page:33(gui)
+msgid "Junk"
+msgstr "Отпад"
-#: C/evolution.xml:1273(para)
+#: C/mail-two-trash-folders.page:29(p)
msgid ""
-"Click the down-arrow on the attachment icon, or right-click the attachment "
-"icon in the attachment bar, then click Save As."
+"Note that the <placeholder-1/> folder is also a search folder and may also "
+"appear twice."
msgstr ""
-"Кликнете на стрелката надоле на иконата за приврзоци, или со десен-клик "
-"кликнете на иконата за приврзоци во лентата за приврзоци, па кликнете на "
-"„Зачувај како“."
-
-#: C/evolution.xml:1276(para)
-msgid "Select a location and name for the file."
-msgstr "Одберете локација и име за датотеката."
-
-#: C/evolution.xml:1282(para)
-msgid "To open an attachment using another application:"
-msgstr "За да отворите приврзок користејќи друга апликација:"
-#: C/evolution.xml:1285(para)
-msgid ""
-"Click the down-arrow on the attachment icon or right-click the attachment "
-"icon in the attachment bar."
+#: C/mail-spam-settings.page:5(desc)
+msgid "How to set up handling unwanted junk and spam mail."
msgstr ""
-"Кликнете на стрелката надоле на иконата за приврзоци, или со десен-клик "
-"кликнете на иконата за приврзоци во лентата за приврзоци, па кликнете на "
-"„Зачувај како“."
-#: C/evolution.xml:1288(para)
-msgid "Select the application to open the attachment."
-msgstr "Одберете ја апликацијата со која ќе го отворате приврзокот."
+#: C/mail-spam-settings.page:28(title)
+#: C/mail-spam-groupwise-remove-from-list.page:26(gui)
+#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:29(gui)
+#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:29(gui)
+msgid "Junk Mail Settings"
+msgstr "Поставувања за отпадна пошта"
-#: C/evolution.xml:1294(para)
+#: C/mail-spam-settings.page:30(p)
msgid ""
-"The options available for an attachment vary depending on the type of "
-"attachment and the applications your system has installed. For example, "
-"attached word processor files can be opened in OpenOffice.org or another "
-"word processor, and compressed archive files can be opened in the File "
-"Roller application."
+"Evolution lets you check for unwanted junk or spam emails by using the "
+"Bogofilter or SpamAssassin tools. To use these tools, you need to make sure "
+"that they are installed via the software management tool of your "
+"distribution and you need enable their respective plugins."
msgstr ""
-"Опциите достапни за одреден приврзок се променливи поради типот на приврзок "
-"и апликациите кои ги имате инсталирано на Вашиот систем. На пример, "
-"прикачени датотеки за текст можат да бидат отворено во OpenOffice.org или "
-"друг уредувач на текст, а компресираните архиви можат да се отворат во "
-"менаџерот за пакети."
-#: C/evolution.xml:1298(title)
-msgid "Inline Images in HTML Mail"
-msgstr "Вградени слики во HTML пошта"
-
-#: C/evolution.xml:1299(para)
-msgid ""
-"When someone sends you HTML mail that includes an image in the body of the "
-"message (for example, the welcome message in your Inbox), Evolution displays "
-"the image inside the message. You can create messages like this by using the "
-"Insert Image tool in the message composer. Alternately, just drag an image "
-"into the message composition area."
+#: C/mail-spam-settings.page:31(link)
+msgid "Install bogofilter now."
msgstr ""
-"Кога некој Ви праќа HTML пошта која вклучува слика во содржината на пораката "
-"(на пример, „Добредојде“ пораката во Вашето сандаче), Evolution ја прикажува "
-"сликата во пораката. Можете да креирате пораки како овие со користење на "
-"алатката „Вметни слика“ во уредувачот на пораки. Друг начин е да повлечете "
-"слика во полето за составување на пораката."
-#: C/evolution.xml:1300(para)
-msgid ""
-"Some images are links in a message, rather than being part of the message. "
-"Evolution can download those images from the Internet, but does not do so "
-"unless you request it. This is because remotely Servered images can be slow "
-"to load and display, and can even be used by spammers to track who reads the "
-"e-mail. Not automatically loading images helps protect your privacy."
+#: C/mail-spam-settings.page:32(link)
+msgid "Install spamassassin now."
msgstr ""
-"Некои од сликите се врски во пораката, отколку да се дел од пораката. "
-"Evolution може да ги превземе овие слики од интернет, но не го прави тоа се "
-"додека Вие не го побарате. Ова е поради тоа што сликите на оддалеченост "
-"можат да бидат многу бавни при вчитувањето и прикажувањето, дури можат да "
-"бидат користени од спамери за да откријат кој ја чита нивната пошта. Слики "
-"кои не се вчитуваат автоматски помогнуваат во зачувувањето на Вашата "
-"приватност."
-
-#: C/evolution.xml:1301(para)
-msgid "To load the images for one message:"
-msgstr "За да ги вчитате сликите од една порака:"
-
-#: C/evolution.xml:1304(para)
-msgid "Click View &gt; Load Images."
-msgstr "Кликнете на Поглед &gt; Вчитај ги слики"
-#: C/evolution.xml:1307(para)
-msgid "To set the default action for loading images:"
-msgstr "За да ја нагодите стандардната акција при вчитување на слики:"
+#: C/mail-spam-settings.page:34(p)
+#, fuzzy
+msgid "To enable the plugins:"
+msgstr "Вклучи и исклучи додатоци"
-#: C/evolution.xml:1310(para)
-msgid "Click Edit &gt; Preferences, then click Mail Preferences."
-msgstr "Кликнете на Уреди &gt; Преференци, потоа кликнете на „Преференци за пошта“."
+#: C/mail-spam-settings.page:36(gui) C/mail-received-notification.page:27(gui)
+#: C/mail-imap-headers.page:27(gui)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:25(gui)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:77(gui)
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:31(gui)
+#: C/mail-attachments-sending.page:46(gui)
+#: C/contacts-add-automatically.page:27(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Plugins"
+msgstr "_Додатоци"
-#: C/evolution.xml:1313(para)
-msgid "Click the HTML Mail tab."
-msgstr "Кликнете на јазичето означено „HTML пошта“."
+#: C/mail-spam-settings.page:36(p) C/mail-filters.page:51(p)
+#: C/mail-filters.page:61(p) C/import-single-files.page:24(p)
+#: C/import-apps-outlook.page:59(p) C/import-apps-mozilla.page:24(p)
+msgid "Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>."
+msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1316(para)
+#: C/mail-spam-settings.page:37(p)
msgid ""
-"Select one of the items: Never Load Images Off the Net, Load Images in Mail "
-"From Contacts, or Always Load Images Off the Net."
+"Select the plugins you wish to enable. You can select either Bogofilter or "
+"SpamAssassin, or both."
msgstr ""
-"Одберете еден од елементите: Никогаш не вчитувај слики од Интернет, Вчитај "
-"слики во пошта од контакти, или Секогаш вчитувај слики од Интернет."
-#: C/evolution.xml:1319(para) C/evolution.xml:1367(para)
-#: C/evolution.xml:1790(para) C/evolution.xml:1824(para)
-#: C/evolution.xml:1847(para) C/evolution.xml:2133(para)
-#: C/evolution.xml:2171(para) C/evolution.xml:2202(para)
-#: C/evolution.xml:2231(para)
-msgid "Click Close."
-msgstr "Кликнете на „Затвори“."
+#: C/mail-spam-settings.page:38(gui)
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:36(gui)
+#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:35(gui)
+#: C/mail-composer-html-table.page:29(gui)
+#: C/mail-composer-html-rule.page:28(gui)
+#: C/mail-composer-html-link.page:29(gui) C/calendar-free-busy.page:36(gui)
+msgid "Close"
+msgstr "Затвори"
-#: C/evolution.xml:1322(para)
-msgid "To set your proxy in KDE:"
+#: C/mail-spam-settings.page:42(title)
+msgid "Junk Mail Preferences"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1325(para)
-msgid "Click the menu icon &gt; System &gt; Configuration &gt; Yast."
-msgstr ""
+#: C/mail-spam-settings.page:43(p)
+msgid ""
+"You can modify how Evolution handles junk mail by changing the Junk Mail "
+"Preferences:"
+msgstr ""
+
+#: C/mail-spam-settings.page:45(key)
+msgid "S"
+msgstr "S"
+
+#: C/mail-spam-settings.page:45(p)
+msgid ""
+"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> or press "
+"<keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></keyseq>."
+msgstr ""
+
+#: C/mail-spam-settings.page:46(p)
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:34(p)
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:36(p)
+#, fuzzy
+msgid "Select <placeholder-1/>."
+msgstr "gpg <placeholder-1/>"
+
+#: C/mail-spam-settings.page:47(p)
+msgid "Click on the <placeholder-1/> tab. Here, you can specify the following:"
+msgstr ""
+
+#: C/mail-spam-settings.page:49(p)
+#, fuzzy
+msgid "Checking incoming mail for junk messages."
+msgstr "Провери дали дојдовната пошта е отпад"
+
+#: C/mail-spam-settings.page:50(p)
+msgid ""
+"Deleting junk messages upon exit, and how often junk messages are to be "
+"deleted."
+msgstr ""
+
+#: C/mail-spam-settings.page:51(p)
+#, fuzzy
+msgid "Checking custom headers for junk."
+msgstr "П_ровери сопствени хедери за отпад"
+
+#: C/mail-spam-settings.page:52(p)
+#, fuzzy
+msgid "Marking messages as junk if the sender is in the address book."
+msgstr ""
+"Не _ги обележувај пораките како отпад ако испраќачот е во мојот адресар"
+
+#: C/mail-spam-settings.page:53(p)
+#, fuzzy
+msgid "The default junk filter."
+msgstr "Стандардниот приклучок за закачување на отпад"
+
+#: C/mail-spam-settings.page:54(p)
+msgid ""
+"Bogofilter and SpamAssassin options. These options are available only if the "
+"plugins are enabled."
+msgstr ""
+
+#: C/mail-spam-settings.page:60(gui)
+#: C/mail-send-and-receive-automatically.page:21(gui)
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:25(gui)
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:34(gui)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:22(gui)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:27(gui)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:22(gui)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:26(gui)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:29(gui)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:39(gui)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:26(gui)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:35(gui)
+#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:22(gui)
+#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:26(gui)
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:22(gui)
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:26(gui)
+#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:22(gui)
+#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:27(gui)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:25(gui)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:34(gui)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:25(gui)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:34(gui)
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:22(gui)
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:33(gui)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:25(gui)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:36(gui)
+#: C/mail-read-receipts.page:39(gui) C/mail-imap-headers.page:38(gui)
+#: C/mail-filters.page:27(gui)
+#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:26(gui)
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:28(gui)
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:30(gui)
+#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:29(gui)
+#: C/mail-default-folder-locations.page:33(gui)
+#: C/mail-default-CC-and-BCC.page:29(gui)
+#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:34(gui)
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-pop.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-pop.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:26(gui)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:26(gui)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:26(gui)
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-imap.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-imap.page:25(gui)
+#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:39(gui) C/intro-first-run.page:84(gui)
+msgid "Mail Accounts"
+msgstr "Сметки за пошта"
+
+#: C/mail-spam-settings.page:60(gui)
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:34(gui)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:27(gui)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:26(gui)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:39(gui)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:35(gui)
+#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:26(gui)
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:26(gui)
+#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:27(gui)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:34(gui)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:34(gui)
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:33(gui)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:36(gui)
+#: C/mail-filters.page:27(gui)
+msgid "Receiving Options"
+msgstr "Опции за примање"
+
+#: C/mail-spam-settings.page:60(p)
+msgid ""
+"The junk mail options discussed in this page refer only to POP and Local "
+"Delivery. For handling junk mails on IMAP, see the Evolution settings under "
+"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/"
+"><placeholder-5/></guiseq>."
+msgstr ""
+
+#: C/mail-spam.page:5(desc)
+msgid "How to automatically handle unwanted mail."
+msgstr ""
+
+#: C/mail-spam.page:20(title)
+msgid "Junk and Spam Mail Handling"
+msgstr ""
+
+#: C/mail-spam.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Novell Groupwise specific differences"
+msgstr "Novell GroupWise -опции за примање"
-#: C/evolution.xml:1328(para) C/evolution.xml:1343(para)
-msgid "Click Network Services, then click Proxy."
+#: C/mail-spam-marking.page:5(desc)
+msgid "How to mark unwanted junk and spam mail."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1331(para) C/evolution.xml:1346(para)
-msgid ""
-"Specify your proxy settings (if you don't know your proxy settings, contact "
-"your ISP or system administrator)."
-msgstr ""
+#: C/mail-spam-marking.page:15(name)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:15(name)
+#: C/contacts-add-automatically.page:15(name)
+msgid "Barbara Tobias"
+msgstr "Barbara Tobias"
-#: C/evolution.xml:1334(para) C/evolution.xml:1349(para)
-msgid "Click Finish, then click Close."
-msgstr ""
+#: C/mail-spam-marking.page:16(email)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:16(email)
+#: C/intro-main-window.page:18(email)
+#: C/contacts-add-automatically.page:16(email)
+msgid "barbtobias09@gmail.com"
+msgstr "barbtobias09@gmail.com"
-#: C/evolution.xml:1337(para)
-msgid "To set your proxy in GNOME:"
-msgstr ""
+#: C/mail-spam-marking.page:27(title)
+#, fuzzy
+msgid "Marking Junk Mail"
+msgstr "Читање пошта"
-#: C/evolution.xml:1340(para)
+#: C/mail-spam-marking.page:28(p)
msgid ""
-"Click System &gt; Administrative Settings (enter your root password if "
-"needed)."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:1356(title)
-msgid "Using Evolution for News"
+"Evolution can check for junk mail for you. Evolution uses SpamAssassin and/"
+"or Bogofilter with trainable Bayesian filters to perform the spam check. "
+"When the software detects mail that appears to be junk mail, it will flag it "
+"and hide it from your view. Messages that are flagged as junk mail are "
+"displayed only in the Junk folder."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1357(para)
+#: C/mail-spam-marking.page:29(p)
msgid ""
-"USENET newsgroups are similar to mail, so it is often convenient to read "
-"news and mail side by side. You can add a news source, called an NNTP "
-"server, the same way you would add <link linkend=\"bse54o0\">new e-mail "
-"account</link>, selecting USENET News as the source type. The news server "
-"appear as a remote mail server, and each news group works like an IMAP "
-"folder. When you click Send/Receive, Evolution also checks for news messages."
+"The junk mail filter can learn which kinds of mail are legitimate and which "
+"are not if you train it by marking as junk incoming mail that you determine "
+"is spam. When you first start using junk mail blocking, check the Junk "
+"folder frequently to be sure that legitimate mail doesn't get flagged as "
+"junk mail."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1358(para)
-msgid ""
-"When you create a news group account, you are not subscribed to any groups. "
-"To subscribe to a news group:"
-msgstr ""
+#: C/mail-spam-marking.page:30(gui)
+#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:27(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Mark as Not Junk"
+msgstr "Означи дека _не е отпад"
-#: C/evolution.xml:1361(para) C/evolution.xml:5276(para)
-msgid "Click Folder &gt; Subscriptions."
-msgstr ""
+#: C/mail-spam-marking.page:30(key)
+#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:27(key)
+#: C/mail-spam-groupwise-mark-message.page:25(key)
+#: C/calendar-layout-views.page:28(key)
+msgid "J"
+msgstr "J"
-#: C/evolution.xml:1364(para)
+#: C/mail-spam-marking.page:30(p)
msgid ""
-"Select your NNTP account, select the groups you want to subscribe to, then "
-"click Subscribe."
+"If legitimate mail is incorrectly flagged, remove it from the Junk folder by "
+"right-clicking it and selecting <placeholder-1/> or pressing "
+"<keyseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>. If "
+"Evolution misses junk mail, right-click the message, then click Mark as Junk "
+"or press <keyseq><placeholder-5/><placeholder-6/></keyseq>. When you correct "
+"it, the filter can recognize similar messages in the future, and becomes "
+"more accurate as time goes on."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1373(title)
-msgid "Deleting Mail"
-msgstr ""
+#: C/mail-spam-marking.page:31(gui)
+msgid "Not Junk"
+msgstr "Не е отпад"
-#: C/evolution.xml:1374(para)
+#: C/mail-spam-marking.page:31(p)
msgid ""
-"Evolution allows you to delete unwanted messages. To delete a message, "
-"select it and press the Delete key, or click the delete tool in the toolbar, "
-"press Ctrl+D, or right-click the message, then click Delete."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:1375(para)
-msgid ""
-"When you press Delete or click the Trash folder, your mail is not actually "
-"deleted, but is marked for deletion. Your e-mail is recoverable until you "
-"have expunged your mail. When you expunge a folder, you remove all the mail "
-"that you have marked for deletion.To show deleted messages, uncheck Hide "
-"Deleted Messages option from the View menu. You can view the messages "
-"striken off for later deletion. You can also find deleted messages in your "
-"Trash folder."
+"You can also flag mail as junk by selecting it and clicking the Junk icon in "
+"the menu bar; you can flag mail in the junk folder as \"Not Junk\" by "
+"selecting it and clicking the <placeholder-1/> icon."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1376(para)
+#: C/mail-spam-marking.page:32(p)
msgid ""
-"To permanently erase all the deleted messages in a folder, click Folder &gt; "
-"Expunge or press Ctrl+E."
+"Each time you flag a message as Junk, the sender is added to your Spam List; "
+"each time you flag a message as Not Junk, the sender is removed from your "
+"Spam List."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1377(para)
-msgid ""
-"Trash folders in GroupWise, local and IMAP accounts are actually virtual "
-"search folders that display all messages you have marked for later deletion. "
-"Hence, emptying Trash is nothing but expunging deleted mails from all your "
-"folders in the account."
+#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:5(desc)
+msgid "How to mark a message in Novell Groupwise as not junk."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1378(para)
-msgid ""
-"However, this is not true for the Trash folder on Exchange servers, which "
-"behaves just the same as it does in Outlook. It is a normal folder with "
-"actual messages in it. For more information about search folders, see <link "
-"linkend=\"usage-mail-organize-vfolders\">Using Search Folders</link>."
+#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:23(title)
+msgid "Marking a Message As Not Junk Mail"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1382(title)
-msgid "Undeleting Messages"
+#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:26(p)
+msgid "Select the message to mark as not junk in your Junk Mail folder."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1383(para)
+#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:27(p)
msgid ""
-"You can undelete a message that has been deleted but not expunged. To "
-"undelete a message, select the message, click Edit &gt; Undelete."
+"Right-click the message, then click <placeholder-1/>, or select the message "
+"and press <keyseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1384(para)
+#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:30(p)
msgid ""
-"If you have marked a message for deletion, undeleting it unmarks it, and the "
-"message is removed from the Trash folder."
+"The message is moved to your Mailbox folder and the name is removed from "
+"your junk list."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1390(para)
+#: C/mail-spam-groupwise-remove-from-list.page:5(desc)
msgid ""
-"You can start writing a new e-mail message by clicking File &gt; New &gt; "
-"Mail Message, by pressing Ctrl+N when in the mailing tool, or by clicking "
-"New in the toolbar."
+"How to remove an email address from your junk mail list in Novell Groupwise."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1391(para)
-msgid ""
-"Enter an address in the To field. If you want to enter multiple email "
-"addresses, type in the addresses separated by comma. You can also use "
-"contact list to send messages to multiple recipients.Enter a subject in the "
-"Subject field, and a message in the box at the bottom of the window. After "
-"you have written your message, click Send."
+#: C/mail-spam-groupwise-remove-from-list.page:23(title)
+msgid "Removing an Email Address from Your Junk List"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1392(para)
-msgid "New mail message window look like this:"
+#: C/mail-spam-groupwise-remove-from-list.page:26(p)
+msgid "Right-click a message, then click <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1394(para) C/evolution.xml:5937(para)
-msgid "This section contains the following topics:"
-msgstr ""
+#: C/mail-spam-groupwise-remove-from-list.page:27(gui)
+#: C/mail-filters.page:63(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Remove"
+msgstr "_Отстрани"
-#: C/evolution.xml:1397(link) C/evolution.xml:1435(title)
-msgid "Unicode, ASCII, and Non-Latin Alphabets"
+#: C/mail-spam-groupwise-remove-from-list.page:27(p)
+msgid "Select the email address to remove, then click <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1400(link) C/evolution.xml:1447(title)
-msgid "Sending Composed Messages Later"
+#: C/mail-spam-groupwise-mark-message.page:5(desc)
+msgid "How to mark a message in Novell Groupwise as junk."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1403(link) C/evolution.xml:1463(title)
-msgid "Working Offline"
+#: C/mail-spam-groupwise-mark-message.page:23(title)
+msgid "Marking a Message As Junk Mail"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1406(link) C/evolution.xml:1516(title)
-msgid "Attachments"
+#: C/mail-spam-groupwise-mark-message.page:25(p)
+msgid ""
+"Select the message to mark as junk, then click the <placeholder-1/> button "
+"or press <keyseq><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1409(link) C/evolution.xml:1560(title)
-msgid "Specifying Additional Recipients for E-Mail"
+#: C/mail-spam-groupwise-mark-message.page:26(p)
+msgid ""
+"The message is moved to your Junk Mail folder and the user is added to your "
+"junk list."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1412(link) C/evolution.xml:1585(title)
-msgid "Choosing Recipients Quickly"
+#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:5(desc)
+msgid "How to manage your junk mail list in Novell Groupwise."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1415(link) C/evolution.xml:1593(title)
-msgid "Replying to E-Mail Messages"
+#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:27(title)
+msgid "Enabling or Disabling Your Junk Mail List"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1418(link) C/evolution.xml:1659(title)
-msgid "Searching and Replacing with the Composer"
+#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:29(p)
+#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:29(p)
+msgid "Right-click on a message and select the <placeholder-1/> option."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1421(link) C/evolution.xml:1681(title)
-msgid "Enhancing Your E-Mail with HTML"
+#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:30(p)
+msgid "Specify whether you wish to Enable or Disable junk mail handling."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1424(link) C/evolution.xml:1855(title)
-msgid "Mail Send Options"
+#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:31(p) C/mail-folders.page:38(p)
+msgid "Click on the <placeholder-1/> button."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1427(link) C/evolution.xml:1933(title)
-msgid "Forwarding Mail"
+#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:5(desc)
+msgid "How to add an email address to your junk mail list in Novell Groupwise."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1430(link) C/evolution.xml:1953(title)
-msgid "Tips for E-Mail Courtesy"
+#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:27(title)
+msgid "Adding an Email Address to Your Junk List"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1436(para)
-msgid ""
-"If you want to write in a non-Latin alphabet while using a Latin keyboard, "
-"try selecting a different input method in the message composer. Right-click "
-"in the message composition area and select an input method from the Input "
-"Methods menu, then begin typing. The actual keys vary by language and input "
-"style. For example, the Cyrillic input method uses transliterated Latin "
-"keyboard combinations to get the Cyrillic alphabet, combining letters where "
-"necessary. “Zh” and “ya” produce the appropriate single Cyrillic letters, "
-"and the single-quote (‘) produces a soft sign character."
-msgstr ""
+#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:30(gui)
+msgid "Email"
+msgstr "Е-пошта"
-#: C/evolution.xml:1437(para)
+#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:30(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"For greater language display capabilities, click Edit &gt; Preferences, then "
-"select the character set choices in the Mail Preferences and Composer "
-"Preferences sections. If you aren't sure which one to use, select UTF-8, "
-"which offers the greatest range of character displays for the greatest range "
-"of languages."
-msgstr ""
+"Type in the email address you wish to block in the <placeholder-1/> field."
+msgstr "Впишете ја адресата на серверот во полето означено „Сервер“."
-#: C/evolution.xml:1440(title)
-msgid "Using Character Sets"
-msgstr ""
+#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:31(gui)
+#: C/mail-several-pop-accounts.page:25(gui)
+#: C/mail-search-folders-add.page:27(gui)
+#: C/mail-search-folders-add.page:43(gui) C/mail-filters.page:37(gui)
+#: C/mail-attachments-sending.page:49(gui)
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-pop.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:25(gui)
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:24(gui)
+#: C/mail-account-manage-imap.page:24(gui)
+#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:39(gui) C/intro-first-run.page:84(gui)
+#: C/calendar-publishing.page:24(gui)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:34(gui)
+#: C/calendar-free-busy.page:34(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Add"
+msgstr "_Додај"
-#: C/evolution.xml:1441(para)
-msgid ""
-"A character set is a computer's version of an alphabet. In the past, the "
-"ASCII character set was used almost universally. However, it contains only "
-"128 characters, meaning it is unable to display characters in Cyrillic, "
-"Kanjii, or other non-Latin alphabets. To work around language display "
-"problems, programmers developed a variety of methods, so many human "
-"languages now have their own specific character sets, and items written in "
-"other character sets display incorrectly. Eventually, standards "
-"organizations developed the UTF-8 Unicode* character set to provide a single "
-"compatible set of codes for everyone."
+#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:31(p)
+msgid "Click <placeholder-1/> and then click on the <placeholder-2/> button."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1442(para)
+#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:34(p)
msgid ""
-"Most e-mail messages state in advance which character set they use, so "
-"Evolution usually knows what to display for a given binary number. However, "
-"if you find that messages are displayed as rows of incomprehensible "
-"characters, try selecting a different character set in the mail settings "
-"screen. If your recipients can't read your messages, try selecting a "
-"different character set in the composer options dialog box. For some "
-"languages, such as Turkish or Korean, it might work best for you to select "
-"the language-specific character set. However, the best choice for most users "
-"is UTF-8, which offers the widest range of characters for the widest range "
-"of languages."
+"Remember, when you mark an item as junk in GroupWise, that item is added to "
+"your junk list in the GroupWise system. The settings in the GroupWise system "
+"are applied from computer to computer."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1448(para)
-msgid ""
-"Evolution normally sends mail as soon as you click Send. However, can save a "
-"message to be sent later:"
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Sorting the message list of a mail folder."
+msgstr "Зачувувам порака во папка"
-#: C/evolution.xml:1451(para)
-msgid ""
-"If you are offline when you click Send, Evolution adds your message to the "
-"Outbox queue. The next time you connect to the Internet and send or receive "
-"mail, that message is sent."
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:28(title)
+#, fuzzy
+msgid "Sorting the message list"
+msgstr "Генерирам листа на пораки"
-#: C/evolution.xml:1454(para)
-msgid ""
-"Click File &gt; Save Draft to store your messages in the drafts folder for "
-"later revision."
+#: C/mail-sorting-message-list.page:30(p)
+msgid "Evolution lets you organize your emails by letting you sort messages."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1457(para)
-msgid ""
-"If you prefer to save your message as a text file, click File &gt; Save As, "
-"then specify a filename."
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:31(gui)
+#, fuzzy
+msgid "All Message Headers"
+msgstr "Сите _заглавја на пораката"
-#: C/evolution.xml:1464(para)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:31(p)
msgid ""
-"Offline mode help you communicate with remote mail storage systems like "
-"GroupWise®, IMAP or Exchange, in situations where you are not connected to "
-"the network at all times. Evolution keeps a local copy of one or more "
-"folders to allow you to compose messages, storing them in your Outbox to be "
-"sent the next time you connect."
+"To view the complete headers for a message, click <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/></guiseq>. This will display the complete header data on "
+"the viewing pane."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1465(para)
-msgid ""
-"POP mail downloads all messages to your local system, but other connections "
-"usually download just the headers, and get the rest only when you want to "
-"read the message. Before you go offline, Evolution downloads the unread "
-"messages from the folders you have chosen to store."
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:32(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Message Source"
+msgstr "_Извор на пораката"
-#: C/evolution.xml:1466(para)
-msgid "To mark a folder for offline use,"
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:32(key)
+msgid "U"
+msgstr "U"
-#: C/evolution.xml:1469(para)
-msgid "Right-click the folder, then click Properties."
+#: C/mail-sorting-message-list.page:32(p)
+msgid ""
+"To view the message data, click on <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></"
+"guiseq> or press <keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>. This "
+"will display the message data in a pop-up window."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1472(para)
-msgid "Click Copy Folder Content Locally for Offline Operation."
+#: C/mail-sorting-message-list.page:35(title)
+msgid "Sorting Mail in Email Threads"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1475(para)
-msgid ""
-"Your connection status is shown by the small icon in the lower left border "
-"of the Evolution main window. When you are online, it displays two connected "
-"cables. When you go offline, the cables separate."
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:36(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Group By Threads"
+msgstr "Групирај според _нишки"
-#: C/evolution.xml:1476(para)
-msgid "To cache your selected folders and disconnect from the network,"
+#: C/mail-sorting-message-list.page:36(p)
+msgid ""
+"You can use a threaded message view to sort emails. To enable this feature, "
+"click on <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> or press "
+"<keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1479(para)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:37(p)
msgid ""
-"Click File &gt; Work Offline, or click the connection status icon in the "
-"lower left of the screen."
+"This feature, when enabled, groups replies with the original email and "
+"allows you to follow the flow of the conversation from one message to the "
+"next."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1480(para)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:38(p)
msgid ""
-"A message pop-ups and asks you whether you want to go offline immediately or "
-"cache before you go offline."
+"When a new message arrives, it will be added below the parent message. "
+"Threads are sorted and displayed based on the date of the most recent "
+"message received."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1485(para)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:39(p)
msgid ""
-"Click Synchronize to download all the messages to the folders marked for "
-"offline."
+"For Advanced Users: There is a GConf key that allows you to toggle between "
+"the collapsed and expanded state of the email threads. The collapsed state "
+"is enabled by default and may be modified at /apps/evolution/mail/display/"
+"thread_expand."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1486(para) C/evolution.xml:3680(para)
-msgid "Or"
+#: C/mail-sorting-message-list.page:44(title)
+msgid "Sorting Mail with Column Headers"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1487(para)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:45(p)
msgid ""
-"Click Do not synchronize to go offline immediately, without downloading the "
-"messages locally for offline operations."
+"The message list displays columns that indicate whether a message has been "
+"read, whether it has attachments, how important the message is, the sender, "
+"date, and the subject. To change the columns used in the message list, you "
+"can do one of the following:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1488(para)
-msgid ""
-"Select Do not show this message again to switch off this popup. The default "
-"is to not synchronize while going offline."
+#: C/mail-sorting-message-list.page:47(p)
+msgid "Drag and drop the column header bars"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1491(para)
-msgid "When you want to reconnect,"
+#: C/mail-sorting-message-list.page:48(p)
+msgid "Right-click on the header."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1494(para)
-msgid "Click File &gt; Work Online, or click the connection status icon again."
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:49(gui)
+#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:22(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Remove This Column"
+msgstr "Отстрани ја оваа _колона"
-#: C/evolution.xml:1499(title)
-msgid "Download Messages for Offline Operations"
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:49(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Add a Column"
+msgstr "Додај к_олона..."
-#: C/evolution.xml:1500(para)
-msgid ""
-"This features prepares you for going offline and for offline operations. It "
-"helps you download all the messages locally before you go offline. If "
-"otherwise, by default, it goes offline when you click the offline button "
-"without downloading the message."
+#: C/mail-sorting-message-list.page:49(p)
+msgid "Select the <placeholder-1/> or <placeholder-2/> option."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1501(para)
-msgid "To download messages for offline operations,"
+#: C/mail-sorting-message-list.page:46(list)
+msgid ""
+"<item><placeholder-1/></item><item><placeholder-2/></item>S "
+"<item><placeholder-3/></item>"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1504(para)
-msgid "Select File &gt; Download messages for offline."
+#: C/mail-sorting-message-list.page:52(p)
+msgid ""
+"Evolution allows you to sort your messages using these columns. Just click "
+"on the column label to sort the emails. The direction of the arrow next to "
+"the label indicates the direction of the sort."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1510(title)
-msgid "Automatic Network State Handling"
+#: C/mail-sorting-message-list.page:56(title)
+msgid "Using Other Sorting Options"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1511(para)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:57(p)
msgid ""
-"Evolution automatically understands the network state and acts accordingly. "
-"For instance, Evolution switches to offline mode when the network goes down "
-"and automatically switches on when the network is up again. Ensure that your "
-"system has Network Manager installed on to enable this feature."
+"Evolution provides other ways for sorting email messages. You can use Sort "
+"By, Sort Ascending, Sort Descending, or Unsort."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1517(para)
-msgid "To attach a file to your e-mail:"
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:59(title)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:60(gui)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:63(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Sort By"
+msgstr "_Подреди по"
-#: C/evolution.xml:1520(para)
-msgid "Click the Attach icon in the composer toolbar."
+#: C/mail-sorting-message-list.page:60(p)
+msgid "You can also sort email messages using the <placeholder-1/> list."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1523(para)
-msgid "Select the file you want to attach."
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:62(p)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:92(p)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:101(p)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:110(p)
+#, fuzzy
+msgid "Right-click on the message list column headers."
+msgstr "Висина на површината за листа со пораки."
-#: C/evolution.xml:1529(para)
-msgid ""
-"You can also drag a file into the composer window. If you want to send it as "
-"an inline attachment, right-click the attachment and click Properties, then "
-"select Automatic Display of Attachments."
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:63(p)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:93(p)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:102(p)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:111(p)
+#, fuzzy
+msgid "Select the <placeholder-1/> option."
+msgstr "gpg <placeholder-1/>"
-#: C/evolution.xml:1530(para)
-msgid ""
-"When you send the message, a copy of the attached file goes with it. Be "
-"aware that large attachments can take a long time to send and receive."
+#: C/mail-sorting-message-list.page:63(p)
+msgid "This brings up this list of criteria for sorting email messages:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1533(title)
-msgid "Attachment Reminder:"
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:65(p)
+#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:23(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Subject - Trimmed"
+msgstr "Поле за _наслов"
-#: C/evolution.xml:1534(para)
-msgid ""
-"With Attachment plugin enabled, Evolution reminds you to attach a file to "
-"your email if it appears that you have not. If it finds that you have missed "
-"to attach a file, a message is displayed as shown below:"
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:66(p) C/mail-labels.page:35(gui)
+msgid "Labels"
+msgstr "Ознаки"
-#: C/evolution.xml:1538(para)
-msgid ""
-"Click Continue Editing to attach the missing file you are reminded of, or "
-"click Send to send the message without any attachment."
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:67(p)
+msgid "Recipients"
+msgstr "Примачи"
-#: C/evolution.xml:1541(para)
-msgid "To enable the Attachment Reminder,"
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:68(p)
+#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:23(gui)
+msgid "Sender"
+msgstr "Испраќач"
-#: C/evolution.xml:1544(para)
-msgid "Select Edit &gt; Plugins &gt; Attachment Reminder."
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:69(p)
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:27(gui)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:37(gui)
+msgid "Location"
+msgstr "Локација"
-#: C/evolution.xml:1547(para)
-msgid "Click Configure to add the keywords."
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:70(p)
+msgid "Due By"
+msgstr "До"
-#: C/evolution.xml:1552(para)
-msgid "Click Add to add keywords such as “Attach” or “Attachment”."
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:71(link)
+msgid "Follow Up Flag"
+msgstr "Следи знаме"
-#: C/evolution.xml:1553(para)
-msgid ""
-"Based on the keywords you have added here, it searches every email you are "
-"sending. If it finds the keywords such as “attach” in your e-mail and no "
-"actual attached file, you are reminded of missing attachments."
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:72(p)
+msgid "Flag Status"
+msgstr "Статус на знаме"
-#: C/evolution.xml:1561(para)
-msgid ""
-"Evolution, like most e-mail programs, recognizes three types of addressee: "
-"primary recipients, secondary recipients, and hidden (blind) recipients. The "
-"simplest way to direct a message is to put the e-mail address or addresses "
-"in the To: field, which denotes primary recipients. Use the Cc: field to "
-"send a message to secondary recipients."
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:73(p)
+msgid "Size"
+msgstr "Големина"
-#: C/evolution.xml:1562(para)
-msgid ""
-"Addresses on the Bcc: list are hidden from the other recipients of the "
-"message. You can use it to send mail to large groups of people, especially "
-"if they don't know each other or if privacy is a concern. If your Bcc: field "
-"is absent, click View &gt; Bcc Field."
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:74(p)
+msgid "To"
+msgstr "До"
-#: C/evolution.xml:1563(para)
-msgid ""
-"If you frequently write e-mail to the same groups of people, you can create "
-"address lists in the contacts tool, and then send them mail as though they "
-"have a single address. To learn how to do that, see <link linkend=\"usage-"
-"contact-organize-group-list\">Creating a List of Contacts</link>."
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:75(p)
+msgid "Received"
+msgstr "Примено"
-#: C/evolution.xml:1564(para)
-msgid ""
-"Evolution has the ability to let you specify the Reply-To in an e-mail. "
-"Using this, you can set up a special Reply-To for an e-mail.To do this:"
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:76(p)
+#: C/mail-change-time-format.page:20(gui)
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:50(gui)
+msgid "Date"
+msgstr "Датум"
-#: C/evolution.xml:1567(para)
-msgid "Open a compose window."
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:77(p)
+#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:23(gui)
+msgid "Subject"
+msgstr "Тема"
-#: C/evolution.xml:1570(para)
-msgid "Open the Reply-To field by clicking View &gt; Reply To."
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:78(p)
+#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:23(gui)
+msgid "From"
+msgstr "Од"
-#: C/evolution.xml:1573(para)
-msgid ""
-"Specify the address you want as the Reply-To address in the new Reply-To "
-"field."
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:79(p)
+#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:23(gui)
+#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:26(gui)
+#: C/mail-attachments-sending.page:30(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Attachment"
+msgstr "Приврзок"
-#: C/evolution.xml:1576(para)
-msgid "Complete the rest of your message."
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:80(p)
+msgid "Flagged"
+msgstr "Знаме"
-#: C/evolution.xml:1579(para)
-msgid "Click Send."
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:81(p)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:35(gui)
+msgid "Status"
+msgstr "Статус"
-#: C/evolution.xml:1586(para)
-msgid ""
-"Address auto completion is by default enabled in Evolution when you create "
-"contacts.Evolution makes it easy for you to quickly fill in the address "
-"field without having to remember the email address of recipients. You can "
-"type nicknames or other portions of address data in the address field and "
-"Evolution will display a drop-down list of possible address completions from "
-"your contacts. If you type a name or nickname that can go with more than one "
-"card, Evolution opens a dialog box to ask you which person you meant."
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:82(p)
+msgid "Custom"
+msgstr "Прилагодено"
-#: C/evolution.xml:1587(para)
-msgid ""
-"If Evolution does not complete addresses automatically, click Edit &gt; "
-"Preferences, then click Autocompletion. There, select the groups of contacts "
-"you want to use for address autocompletion in the mailer."
+#: C/mail-sorting-message-list.page:85(p)
+msgid "Select the option you wish to use in sorting email messages."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1588(para)
-msgid ""
-"Alternately, you can click the To:, Cc:, or Bcc: buttons to get a list of "
-"the e-mail addresses in your contacts. Select addresses and click the arrows "
-"to move them into the appropriate address columns."
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:90(title)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:93(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr "Сортирај по _растечки редослед"
-#: C/evolution.xml:1589(para)
-msgid ""
-"For more information about using e-mail with the contact manager and the "
-"calendar, see <link linkend=\"contact-automation-basic\">Send Me a Card: "
-"Adding New Cards Quickly</link> and <link linkend=\"usage-calendar-apts"
-"\">Scheduling With the Evolution Calendar</link>."
+#: C/mail-sorting-message-list.page:95(p)
+#, fuzzy
+msgid "The messages will be displayed with the most recent at the bottom."
msgstr ""
+"Датумот на пораката ќе се спореди со\n"
+"тековното време кога ќе настане филтирањето."
-#: C/evolution.xml:1594(para)
-msgid ""
-"To reply to a message, click the message to reply to in the e-mail list and "
-"click Reply, or right-click within the message and select Reply to Sender. "
-"This opens the message composer. The To: and Subject: fields are already "
-"filled, although you can alter them if you prefer. In addition, the full "
-"text of the old message is inserted into the new message, either in grey "
-"with a blue line on one side (for HTML display) or with the &gt; character "
-"before each line (in plain text mode), to indicate that it is part of the "
-"previous message."
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:99(title)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:102(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Sort Descending"
+msgstr "Сортирај по _опаѓачки редослед"
-#: C/evolution.xml:1595(para)
-msgid ""
-"If you're reading a message with several recipients, you can use Reply to "
-"All instead of Reply. If there are large numbers of people in the Cc: or To: "
-"fields, this can save substantial amounts of time."
+#: C/mail-sorting-message-list.page:104(p)
+#, fuzzy
+msgid "The messages will be displayed with the most recent at the top."
msgstr ""
+"Датумот на пораката ќе се спореди со\n"
+"тековното време кога ќе настане филтирањето."
-#: C/evolution.xml:1598(title)
-msgid "Using the Reply To All Feature"
-msgstr ""
+#: C/mail-sorting-message-list.page:108(title)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:111(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Unsort"
+msgstr "_Поништи го подредувањето"
-#: C/evolution.xml:1599(para)
+#: C/mail-sorting-message-list.page:113(p)
msgid ""
-"Susan sends an e-mail to a client and sends copies to Tim and to an internal "
-"company mailing list of co-workers. If Tim wants to make a comment for all "
-"of them to read, he uses Reply to All, but if he just wants to tell Susan "
-"that he agrees with her, he uses Reply. His reply does not reach anyone that "
-"Susan put on her Bcc list, because that list is not shared with anyone."
+"This removes sorting from the column, reverting to the order of messages as "
+"they were added to the folder."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1600(para)
-msgid ""
-"If you subscribe to a mailing list, and want your reply to go just to the "
-"list, rather than to the sender, select Reply to List instead of Reply or "
-"Reply to All."
+#: C/mail-several-pop-accounts.page:5(desc)
+msgid "How to split and sort mail when using more than one local account."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1604(title)
-msgid "Keyboard shortcuts"
+#: C/mail-several-pop-accounts.page:22(title)
+msgid "Separating POP mail for more than one account"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1612(para)
-msgid "Tools"
+#: C/mail-several-pop-accounts.page:24(p)
+msgid ""
+"It is not possible to have separate accounts in the accounts and folder list "
+"pane. Evolution only has one unique inbox for incoming email."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1615(para)
-msgid "Shortcuts"
-msgstr ""
+#: C/mail-several-pop-accounts.page:25(link)
+#, fuzzy
+msgid "creating folders"
+msgstr "Креирам папка „%s“"
-#: C/evolution.xml:1622(para)
-msgid "Reply to sender"
-msgstr ""
+#: C/mail-several-pop-accounts.page:25(link)
+#, fuzzy
+msgid "creating filters"
+msgstr "Креирам папка „%s“"
-#: C/evolution.xml:1625(para)
-msgid "Ctrl+R"
-msgstr ""
+#: C/mail-several-pop-accounts.page:25(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Message Filters..."
+msgstr "Филтри на порака"
-#: C/evolution.xml:1630(para)
-msgid "Reply to List"
+#: C/mail-several-pop-accounts.page:25(p)
+msgid ""
+"You can either use IMAP instead of POP, or move incoming emails into "
+"different folders by <placeholder-1/> and <placeholder-2/>: Create a new "
+"folder and create two subfolders (for incoming and for sent mail of that "
+"account). Now set up an incoming filter via <guiseq><placeholder-3/"
+"><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq> to move incoming mail to the "
+"incoming folder by filtering on the recipient's address and set up an "
+"outgoing filter to move outgoing mail to the sent folder by filtering on the "
+"sender's address."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1633(para)
-msgid "Clrl+L"
-msgstr ""
+#: C/mail-sending-options-smtp.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Sending options for SMTP."
+msgstr "Праќање покани по пошта"
-#: C/evolution.xml:1638(para)
-msgid "Reply to All"
-msgstr ""
+#: C/mail-sending-options-smtp.page:27(title)
+#, fuzzy
+msgid "SMTP sending options"
+msgstr "Опции за испраќање"
-#: C/evolution.xml:1641(para)
-msgid "Shift+Ctrl+R"
-msgstr ""
+#: C/mail-sending-options-smtp.page:30(gui)
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:27(gui)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:31(gui)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:28(gui)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:27(gui)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:27(gui)
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:25(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Server"
+msgstr "_Сервер:"
-#: C/evolution.xml:1646(para)
-msgid "Forward"
+#: C/mail-sending-options-smtp.page:30(p)
+msgid ""
+"Enter the address of your mail server for sending mail in the <placeholder-1/"
+"> field and select if the server requires authentication (entering a "
+"username and a password)."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1649(para)
-msgid "Ctrl+F"
+#: C/mail-sending-options-smtp.page:31(p)
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:29(p)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:33(p)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:35(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:29(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:29(p)
+msgid ""
+"Free webmail providers often supply information about which of these options "
+"can be used. If you are in an organizational environment, you may want to "
+"contact your system administrator for more information."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1660(para)
-msgid "The message composer makes several text searching features available to you."
+#: C/mail-sending-options-smtp.page:32(p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If the server requires authentication, you need to provide the following "
+"information:"
msgstr ""
+"Доколку одбравте дека на Вашиот сервер му е потребна автентикација, потребно "
+"е да ги внесете следните информации:"
-#: C/evolution.xml:1662(title)
-msgid "Find:"
+#: C/mail-sending-options-smtp.page:34(gui)
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:30(gui)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:34(gui)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:31(gui)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:30(gui)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:30(gui)
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:28(gui)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:32(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Check for Supported Types"
+msgstr "Про_вери кои се поддржани типови"
+
+#: C/mail-sending-options-smtp.page:34(p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Select the authentication type in the Authentication list, or click "
+"<placeholder-1/> to have Evolution check. Some servers do not support this, "
+"so clicking this button is not a guarantee that available mechanisms "
+"actually work."
msgstr ""
+"Кликнете „Провери поддржани типови“ за Evolution да провери за поддржаните "
+"типови. Некои сервери не ги соопштуваат механизмите за автентикација кои ги "
+"користат, затоа кликнувањето на ова копче не е гаранција дека достапните "
+"механизми работат."
-#: C/evolution.xml:1663(para)
-msgid "Enter a word or phrase, and Evolution finds it in your message."
-msgstr ""
+#: C/mail-sending-options-smtp.page:42(link)
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:43(link)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:33(link)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:31(link)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:48(link)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:45(link)
+#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:31(link)
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:32(link)
+#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:32(link)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:45(link)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:45(link)
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:40(link)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:47(link)
+#: C/intro-first-run.page:32(link) C/intro-first-run.page:45(link)
+#: C/intro-first-run.page:46(link) C/intro-first-run.page:48(link)
+#: C/intro-first-run.page:49(link) C/intro-first-run.page:50(link)
+#: C/intro-first-run.page:59(link) C/intro-first-run.page:62(link)
+#: C/intro-first-run.page:65(link) C/intro-first-run.page:73(link)
+#: C/intro-first-run.page:75(link) C/intro-first-run.page:77(link)
+#: C/intro-first-run.page:79(link) C/intro-first-run.page:81(link)
+#: C/intro-first-run.page:93(link)
+#, fuzzy
+msgid "here"
+msgstr "_Каде:"
+
+#. TODO:XINCLUDE: Maybe later replace this "go back" workaround by doing some content sharing with xinclude and xpointer in intro-first-run.page itself? <include href="foo.xml" xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude"/> See gnome-user-docs module for example usage.
+#: C/mail-sending-options-smtp.page:42(p)
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:43(p)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:33(p)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:31(p)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:48(p)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:45(p)
+#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:31(p)
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:32(p)
+#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:32(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:45(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:45(p)
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:40(p)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:47(p)
+msgid ""
+"If you came to this page from the first-run wizard help page, click "
+"<placeholder-1/> to continue with the next step."
+msgstr ""
+
+#: C/mail-send-and-receive.page:5(desc)
+msgid "On receiving mail and sending written emails."
+msgstr ""
+
+#: C/mail-send-and-receive.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Sending and receiving mail"
+msgstr "Праќање и примање пошта"
-#: C/evolution.xml:1666(title)
-msgid "Find Regex:"
-msgstr ""
+#: C/mail-send-and-receive.page:22(link)
+#, fuzzy
+msgid "Composing mail"
+msgstr "Увезувам сандаче"
-#: C/evolution.xml:1667(para)
+#: C/mail-send-and-receive.page:22(p)
msgid ""
-"You can search for a complex pattern of characters, called a <link linkend="
-"\"regular-expression\">regular expression</link> or “regex” in your composer "
-"window. If you're not sure what a regular expression is, you should ignore "
-"this feature."
+"This section refers to receiving mail and sending written emails. For "
+"writing a new message, please refer to the <placeholder-1/> section."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1670(title)
-msgid "Find Again:"
-msgstr ""
+#: C/mail-send-and-receive-manual.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Force sending and receiving emails."
+msgstr "Праќање и примање пошта"
-#: C/evolution.xml:1671(para)
-msgid "Select this item to repeat the last search you performed."
-msgstr ""
+#: C/mail-send-and-receive-manual.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Manually send and receive message"
+msgstr "Не може да се преземе пораката"
-#: C/evolution.xml:1674(title)
-msgid "Replace:"
-msgstr ""
+#: C/mail-send-and-receive-manual.page:21(gui)
+#: C/mail-send-and-receive-manual.page:22(gui)
+msgid "Send / Receive"
+msgstr "Испрати / Прими"
-#: C/evolution.xml:1675(para)
-msgid "Find a word or phrase, and replace it with something else."
-msgstr ""
+#: C/mail-send-and-receive-manual.page:21(key)
+msgid "F9"
+msgstr "F9"
-#: C/evolution.xml:1677(para)
+#: C/mail-send-and-receive-manual.page:21(p)
msgid ""
-"For all of these menu items, you can choose whether to search backwards in "
-"the document from the point where your cursor is. You can also determine "
-"whether the search is to be case sensitive in determining a match."
+"To receive new messages from the mail server and to send messages you have "
+"written that are in the local Outbox, click the <placeholder-1/> button in "
+"the toolbar, or press <placeholder-2/>, or choose <guiseq><placeholder-3/"
+"><placeholder-4/></guiseq> from the main menu."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1682(para)
+#: C/mail-send-and-receive-manual.page:22(p)
msgid ""
-"Normally, you can't set text styles or insert pictures in e-mail. However, "
-"most newer e-mail programs can display images and text styles in addition to "
-"basic alignment and paragraph formatting. They do this with <link linkend="
-"\"html\">HTML</link>, just like Web pages do."
+"To send and receive only for one of your mail accounts, or to only send or "
+"only receive, click the small down-arrow next to the <placeholder-1/> button "
+"and choose the corresponding option."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1683(para)
-msgid ""
-"Some people do not have HTML-capable mail clients, or prefer not to receive "
-"HTML-enhanced mail because it is slower to download and display. Because of "
-"this, Evolution sends plain text unless you explicitly ask for HTML."
+#: C/mail-send-and-receive-automatically.page:5(desc)
+msgid "Check automatically and regularly for new received mail."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1686(title)
-msgid "Basic HTML Formatting"
-msgstr ""
+#: C/mail-send-and-receive-automatically.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Automatically check for new mail"
+msgstr "Проверувам дали има нова пошта"
-#: C/evolution.xml:1687(para)
-msgid ""
-"You can change the format of an e-mail message from plain text to HTML by "
-"choosing Format HTML."
-msgstr ""
+#: C/mail-send-and-receive-automatically.page:21(gui)
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:36(gui)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:29(gui)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:41(gui)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:37(gui)
+#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:28(gui)
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:28(gui)
+#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:29(gui)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:36(gui)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:37(gui)
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:35(gui)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:38(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Check for new messages every ... minutes"
+msgstr "Автоматски проверувај дали има _нови пораки на секои"
-#: C/evolution.xml:1688(para)
-msgid ""
-"To send all your mail as HTML by default, set your mail format preferences "
-"in the mail configuration dialog box. See <link linkend=\"config-prefs-mail-"
-"composer\">Composer Preferences</link> for more information."
-msgstr ""
+#: C/mail-send-and-receive-automatically.page:21(gui)
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:25(gui)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:22(gui)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:22(gui)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:29(gui)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:26(gui)
+#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:22(gui)
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:22(gui)
+#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:22(gui)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:25(gui)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:25(gui)
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:22(gui)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:25(gui)
+#: C/intro-first-run.page:36(title)
+msgid "Receiving Email"
+msgstr "Примање на е-пошта"
-#: C/evolution.xml:1689(para)
+#: C/mail-send-and-receive-automatically.page:21(p)
msgid ""
-"HTML formatting tools are located in the toolbar just above the space where "
-"you actually compose the message. They also appear in the Insert and Format "
-"menus."
+"If you want Evolution to check automatically for new messages, enable the "
+"option <placeholder-1/> in the <placeholder-2/> page of the mail account "
+"settings (accessible via <guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/"
+"><placeholder-5/><placeholder-6/><placeholder-7/></guiseq>) and select the "
+"frequency in minutes."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1690(para)
-msgid ""
-"The icons in the toolbar are explained in <link linkend=\"tooltip\">tool-"
-"tips</link>, which appear when you hold your mouse pointer over the buttons. "
-"The buttons fall into five categories:"
-msgstr ""
+#: C/mail-searching.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Searching messages."
+msgstr "Ја испраќам пораката"
-#: C/evolution.xml:1692(title)
-msgid "Headers and Lists:"
-msgstr ""
+#: C/mail-searching.page:28(title)
+#, fuzzy
+msgid "Searching Mail"
+msgstr "Собирам пошта"
-#: C/evolution.xml:1693(para)
+#: C/mail-searching.page:31(p)
msgid ""
-"At the left edge of the toolbar, you can choose Normal for a default text "
-"style or Header 1 through Header 6 for varying sizes of header from large "
-"(1) to tiny (6). Other styles include preformat, to use the HTML tag for "
-"preformatted blocks of text, and three types of bullet points for lists."
+"In the mail view, you can quickly search for messages by defining conditions."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1695(para)
+#: C/mail-searching.page:33(p)
msgid ""
-"For instance, instead of using asterisks to mark a bulleted list, you can "
-"use the Bulleted List style from the style drop-down list. Evolution uses "
-"different bullet styles, and handles word wrap and multiple levels of "
-"indentation."
+"Click on the search icon <media type=\"image\" mime=\"image/png\" src="
+"\"figures/search-icon.png\"/> to expand the drop-down list."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1697(title)
-msgid "Text Styles:"
+#: C/mail-searching.page:35(p)
+msgid "Select the scope from the drop-down list right to the text box."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1698(para)
+#: C/mail-searching.page:39(p)
msgid ""
-"Use these buttons to determine the way your e-mail looks. If you have text "
-"selected, the style applies to the selected text. If you do not have text "
-"selected, the style applies to whatever you type next."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:1707(para)
-msgid "Button"
+"If you start directly from the fourth step, text will be searched in mail's "
+"subjects and addresses and scope will be \"Current folder\"."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1717(para)
-msgid "TT"
+#: C/mail-searching.page:40(link)
+msgid "Using Search Folders"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1720(para)
+#: C/mail-searching.page:40(p)
msgid ""
-"Typewriter text, which is approximately the same as the Courier monospace "
-"font."
+"If you search for messages that are not in the same folder rather often you "
+"might want to create a search folder instead; see <placeholder-1/> for more "
+"detail."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1725(para)
-msgid "Bold A"
+#: C/mail-searching.page:45(title)
+msgid "Advanced Search:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1728(para)
-msgid "Bolds the text."
+#: C/mail-searching-attachment-type.page:5(desc)
+msgid "Unfortunately this is not possible."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1733(para)
-msgid "Italic A"
+#: C/mail-searching-attachment-type.page:21(title)
+msgid "Searching for emails with a specific attachment type"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1736(para)
-msgid "Italicizes the text."
+#: C/mail-searching-attachment-type.page:23(p)
+msgid ""
+"There currently is no way to do search for emails with a specific type of "
+"attachment (for example searching for all emails that have a PDF attachment)."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1741(para)
-msgid "Underlined A"
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-refresh.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Ways of updating Search folders."
+msgstr "Ги ажурирам папките за пребарување за „%s“"
-#: C/evolution.xml:1744(para)
-msgid "Underlines the text."
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-refresh.page:24(title)
+#, fuzzy
+msgid "Updating/refreshing Search folders"
+msgstr "Ги ажурирам папките за пребарување за „%s“"
-#: C/evolution.xml:1749(para)
-msgid "Strike through A"
+#: C/mail-search-folders-refresh.page:26(p)
+msgid ""
+"It might happen that one of your Search folders has not updated since some "
+"new email arrived or since an email was deleted, for example. This will mean "
+"that the list of emails in the folder is not up-to-date."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1752(para)
-msgid "Marks a line through the text."
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-refresh.page:28(gui)
+#: C/mail-refresh-folders.page:22(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Refresh"
+msgstr "Освежи"
-#: C/evolution.xml:1759(title)
-msgid "Alignment:"
+#: C/mail-search-folders-refresh.page:28(p)
+msgid ""
+"You can get an updated view of the search folder either by switching to "
+"another folder and then back again, or by right-clicking on the search "
+"folder and choosing <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1760(para)
+#: C/mail-search-folders.page:5(desc)
msgid ""
-"Located next to the text style buttons, the three paragraph icons should be "
-"familiar to users of most word processing software. The left most button "
-"aligns your text to the left, the center button centers text, and the right "
-"button aligns the text to the right."
+"Use search folders to see messages in one folder while still keeping them in "
+"their original folders."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1763(title)
-msgid "Indentation Rules:"
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders.page:22(title)
+#, fuzzy
+msgid "Using Search folders"
+msgstr "Папки за пребарување"
+
+#: C/mail-search-folders.page:24(link)
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:52(link) C/mail-folders.page:55(link)
+#: C/mail-filters-conditions.page:52(link)
+#, fuzzy
+msgid "filters"
+msgstr "filters.xml"
-#: C/evolution.xml:1764(para)
+#: C/mail-search-folders.page:24(p)
msgid ""
-"The button with the arrow pointing left decreases a paragraph's indentation, "
-"and the right arrow increases its indentation."
+"If <placeholder-1/> are not flexible enough, or you find yourself performing "
+"the same <placeholder-2/> again and again, consider a search folder."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1767(title)
-msgid "Color Selection:"
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders.page:26(link)
+#, fuzzy
+msgid "folder"
+msgstr "Папка:"
-#: C/evolution.xml:1768(para)
-msgid ""
-"At the far right is the color section tool, where a box displays the current "
-"text color. To choose a new color, click the arrow button to the right. If "
-"you have text selected, the color applies to the selected text. If you do "
-"not have text selected, the color applies to whatever you type next. You can "
-"select a background color or image by right-clicking the message background, "
-"then selecting Style Page."
+#: C/mail-search-folders.page:26(link)
+msgid "filter"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1773(title)
-msgid "Advanced HTML Formatting"
+#: C/mail-search-folders.page:26(p)
+msgid ""
+"A search folder looks like a <placeholder-1/>, it acts like a <placeholder-2/"
+">, and you set it up like a <placeholder-3/>. While a conventional folder "
+"actually contains messages, a search folder is a view of messages that might "
+"be in several different folders. The messages it contains are determined on "
+"the fly using a set of criteria that you have chosen when setting up the "
+"search folder."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1774(para)
+#: C/mail-search-folders.page:28(p)
msgid ""
-"Under the Insert menu, there are several more items you can use to style "
-"your e-mail. To use these and other HTML formatting tools, make sure you "
-"have enabled HTML mode by using Format HTML."
+"Evolution automatically updates the search folder contents when new messages "
+"are received or message are deleted."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1777(title)
-msgid "Inserting a Link"
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders.page:30(gui) C/mail-search-folders.page:32(gui)
+msgid "Unmatched"
+msgstr "Несовпаднати"
-#: C/evolution.xml:1778(para)
+#: C/mail-search-folders.page:30(p)
msgid ""
-"Use the Insert a Link tool to put hyperlinks in your HTML messages. If you "
-"don't want special link text, you can just enter the address directly, and "
-"Evolution recognizes it as a link."
+"The <placeholder-1/> search folder is the opposite of other search folders: "
+"it displays all messages that do not appear in other search folders."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1781(para)
-msgid "Select the text you want to link from."
+#: C/mail-search-folders.page:32(p)
+msgid ""
+"If you use remote email storage like IMAP, and have created search folders "
+"to search through them, the <placeholder-1/> search folder also searches the "
+"remote folders. If you do not create any search folders that search remote "
+"mail stores, the <placeholder-2/> search folder does not search in them "
+"either."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1784(para)
-msgid "Right-click in the text, then click Insert Link."
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Available conditions for setting up search folders."
+msgstr "Не може да се надградат поставувањата за поштата или папките."
-#: C/evolution.xml:1787(para)
-msgid "Type the URL in the URL field."
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Available Search folder conditions"
+msgstr "Овозможи папки за пребарување"
-#: C/evolution.xml:1796(title)
-msgid "Inserting an Image"
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:26(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:26(p)
+msgid "Sender:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1799(para)
-msgid "Click Image."
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:27(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:27(p)
+#, fuzzy
+msgid "The sender's email address or the name of the sender."
msgstr ""
+"Evolution ќе ја користи оваа адреса е-пошта за автентикација со серверот."
-#: C/evolution.xml:1802(para)
-msgid "Browse to and select the image file."
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:29(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:29(p)
+msgid "Recipients:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1811(title)
-msgid "Inserting a Rule"
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:30(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:30(p)
+msgid "The recipients of the message."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1812(para)
-msgid "You can insert a horizontal line into the text to help divide two sections:"
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:32(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:32(p)
+#, fuzzy
+msgid "CC:"
+msgstr "CC"
-#: C/evolution.xml:1815(para)
-msgid "Click Rule."
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:33(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:33(p)
+#, fuzzy
+msgid "Only the CC recipients of the message."
+msgstr "Внесете ги примачите на пораката"
-#: C/evolution.xml:1818(para)
-msgid "Select the width, size, and alignment."
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:35(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:35(p)
+msgid "BCC:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1821(para)
-msgid "Select Shade if necessary."
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:36(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:36(p)
+msgid ""
+"Only the BCC recipients of the message. Obviously this can only be applied "
+"to outgoing filters."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1830(title)
-msgid "Inserting a Table"
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:38(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:38(p)
+#, fuzzy
+msgid "Sender or Recipients:"
+msgstr "Испрати потврда"
-#: C/evolution.xml:1831(para)
-msgid "You can insert a table into the text:"
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:39(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:39(p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The sender's email address or the name of the sender or the recipients of "
+"the message."
msgstr ""
+"Прикажи ја е-поштата на испраќачот во посебна колона на пораките во листата "
+"на пораки."
-#: C/evolution.xml:1834(para)
-msgid "Click Table."
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:41(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:41(p) C/mail-composer-reply.page:27(gui)
+msgid "Subject:"
+msgstr "Тема:"
-#: C/evolution.xml:1837(para)
-msgid "Select the number of rows and columns."
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:42(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:42(p)
+msgid "The subject line of the message."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1840(para)
-msgid "Select the type of layout for the table."
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:44(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:44(p)
+msgid "Specific Header:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1843(para)
-msgid "Select a background for the table."
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:45(link)
+#: C/mail-filters-conditions.page:45(link)
+#, fuzzy
+msgid "custom ones"
+msgstr "Користи прилагодени фонтови"
-#: C/evolution.xml:1844(para)
-msgid ""
-"To insert a picture for the background, click Browse and select the desired "
-"image."
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:45(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:45(p)
+#, fuzzy
+msgid "Any header including <placeholder-1/>."
+msgstr "gpg <placeholder-1/>"
-#: C/evolution.xml:1856(para)
-msgid "You can set the following options when sending mails in Evolution."
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:46(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:46(p)
+msgid ""
+"If a message uses a header more than once, Evolution pays attention only to "
+"the first instance, even if the message defines the header differently the "
+"second time. For example, if a message declares the Resent-From: header as "
+"\"engineering@example.com\" and then restates it as \"marketing@example.com"
+"\", Evolution filters as though the second declaration did not occur. To "
+"filter on messages that use headers multiple times, use a regular expression."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1858(title)
-msgid "Read Receipts:"
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:48(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:48(p)
+msgid "Message Body:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1859(para)
-msgid ""
-"Evolution allows you to request a receipt for your sent messages to indicate "
-"when your message is being viewed by the recipient. Receipts are useful when "
-"sending e-mail that is time-sensitive. To request a receipt, click Insert "
-"&gt; Request Read Receipt in the composer window."
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:49(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:49(p)
+msgid "Searches in the actual text of the message."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1862(title)
-msgid "Prioritize Message:"
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:51(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:51(p)
+msgid "Expression:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1863(para)
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:52(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:52(p)
msgid ""
-"You can prioritize a message to be sent, so that the recipient sees its "
-"relative importance.To prioritize a message, click Insert &gt; Prioritize "
-"Message in the composer window."
+"(For programmers only) Match a message according to an expression you write "
+"in the Scheme language used to define <placeholder-1/> in Evolution."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1866(para)
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:54(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:54(p)
+#, fuzzy
+msgid "Date sent:"
+msgstr "Датум на испраќање"
+
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:55(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:55(p)
msgid ""
-"Evolution will ignore the message priority, because it assumes that the "
-"recipient should decide whether the message is important or not."
+"Filters messages according to the date on which they were sent. First, "
+"choose the conditions you want a message to meet, such as before a given "
+"time or after a given time. Then choose the time. The filter compares the "
+"message's time stamp to the system clock when the filter is run, or to a "
+"specific time and date you choose from a calendar. You can also have it look "
+"for a message within a range of time relative to the filter, such as two to "
+"four days ago."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1871(title)
-msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:57(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:57(p)
+#, fuzzy
+msgid "Date received:"
+msgstr "Датум на примање"
-#: C/evolution.xml:1872(para)
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:58(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:58(p)
msgid ""
-"Evolution allows you to change the default settings. You can organize your "
-"draft folder and sent folder, set the addresses to which you want to sent "
-"carbon copies and blind carbon copies to. You can also change the settings "
-"for message receipts from Default setting window."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:1874(para)
-msgid "To change your default settings,"
+"This works the same way as the Date Sent option, except that it compares the "
+"time you received the message with the dates you specify."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1877(para)
-msgid "Select Edit &gt;Preferences to open Evolution Preferences window."
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:60(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:60(p)
+msgid "Label:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1880(para)
-msgid "Select the mail account you want to change the default settings."
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:61(link)
+#: C/mail-filters-conditions.page:61(link)
+#, fuzzy
+msgid "labels"
+msgstr "Ознаки"
-#: C/evolution.xml:1883(para)
-msgid "Click Edit to open Account Editor window."
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:61(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:61(p)
+msgid ""
+"Messages can have <placeholder-1/> of Important, Work, Personal, To Do, or "
+"Later. You can set labels with other filters or manually."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1886(para)
-msgid "Click Default tab."
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:63(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:63(p)
+msgid "Score:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1889(para)
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:64(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:64(p)
msgid ""
-"Click the respective check boxes and enter the email addresses you want CC "
-"and BCC to."
+"Sets the message score to any whole number greater than 0. You can have one "
+"filter set or change a message score, and then set up another filter to move "
+"the messages you have scored. A message score is not based on anything in "
+"particular: it is simply a number you can assign to messages so other "
+"filters can process them."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1892(para)
-msgid "Select the desired option for send message receipts from the drop-down list."
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:66(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:66(p)
+#, fuzzy
+msgid "Size (kB):"
+msgstr "Големина (kB)"
-#: C/evolution.xml:1897(title)
-msgid "Changing Default Folder for Sent and Draft Items"
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:67(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:67(p)
+msgid "Sorts based on the size of the message in kilobytes."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1898(para)
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:69(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:69(p)
+msgid "Status:"
+msgstr "Статус:"
+
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:70(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:70(p)
msgid ""
-"By default, all the sent messages directly goes to Sent folder and those "
-"messages marked as drafts are saved in Draft folder. To change the default "
-"setting for draft items,"
+"Filters according to the status of a message. The status can be Replied To, "
+"Draft, Important, Read, or Junk."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1901(para)
-msgid "Click Drafts button to open Folder view."
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:72(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:72(p)
+msgid "Follow Up:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1904(para)
-msgid "Select the folder you want to save the drafts to."
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:73(link)
+#: C/mail-filters-conditions.page:73(link)
+#, fuzzy
+msgid "flagged for follow-up"
+msgstr "Знаме на одбраните пораки за проследување"
-#: C/evolution.xml:1910(para) C/evolution.xml:1926(para)
-msgid "Click Revert button to revert back to previous settings."
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:73(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:73(p)
+#, fuzzy
+msgid "Checks whether the message is <placeholder-1/>."
+msgstr "Го менува прикажувањето на временската зона"
-#: C/evolution.xml:1914(para)
-msgid "To change the default folder for sent items,"
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:75(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:75(p)
+#, fuzzy
+msgid "Completed On:"
+msgstr "Завршено на"
-#: C/evolution.xml:1917(para)
-msgid "Click Sent button to open the Folder view."
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:77(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:77(p)
+msgid "Attachments:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1920(para)
-msgid "Select the desired folder for sent items."
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:78(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:78(p)
+#, fuzzy
+msgid "Checks whether there is an attachment for the email."
+msgstr "Провери дали Evolution е стандарден клиент за пошта"
+
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:80(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:80(p)
+msgid "Mailing List"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1934(para)
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:81(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:81(p)
msgid ""
-"When you receive an e-mail, you can forward it to other individuals or "
-"groups that might be interested. You can forward a message as an attachment "
-"to a new message (this is the default) or you can send it <link linkend="
-"\"inline\">in line</link> as a quoted portion of the message you are "
-"sending. Attachment forwarding is best if you want to send the full, "
-"unaltered message to someone else. Inline forwarding is best if you want to "
-"send portions of a message, or if you have a large number of comments on "
-"different sections of the message you are forwarding. Remember to note from "
-"whom the message came, and whether you have removed or altered content."
+"Filters based on the mailing list the message came from. This filter might "
+"miss messages from some list servers, because it checks for the X-BeenThere "
+"header, which is used to identify mailing lists or other redistributors of "
+"mail. Mail from list servers that do not set X-BeenThere properly are not be "
+"caught by these filters."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1935(para)
-msgid "To forward a message you are reading:"
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:83(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:83(p)
+msgid "Regex Match:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1938(para)
-msgid "Click Forward on the toolbar."
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:84(link)
+#: C/mail-filters-conditions.page:84(link)
+msgid "regex"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1940(para)
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:84(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:84(p)
msgid ""
-"If you prefer to forward the message <link linkend=\"inline\">inline</link> "
-"instead of attached, click Message &gt; Forward As &gt; Inline from the menu."
+"(For programmers only) If you know your way around a <placeholder-1/>, or "
+"regular expression, this option allows you to search for complex patterns of "
+"letters, so that you can find, for example, all words that start with a and "
+"end with m, and are between six and fifteen letters long, or all messages "
+"that declare a particular header twice. For information about how to use "
+"regular expressions, check the man page for the grep command."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1943(para)
-msgid ""
-"Select an addressee as you would when sending a new message; the subject is "
-"already entered, although you can alter it if you want."
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:86(p)
+#, fuzzy
+msgid "Message Location:"
+msgstr "Листата на пораки:"
-#: C/evolution.xml:1946(para)
-msgid "Add your comments on the message in the composition frame, then click Send."
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-conditions.page:88(p)
+#: C/mail-filters-conditions.page:95(p)
+#, fuzzy
+msgid "Match All:"
+msgstr "Совпадни се"
-#: C/evolution.xml:1949(para)
-msgid ""
-"Attachments to a message you are forwarding are forwarded only when you send "
-"the original message as an attachment. Inline messages do not forward any "
-"attachments."
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-add.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Setting up a search folder."
+msgstr "Поставувам папка за пребарување: %s"
-#: C/evolution.xml:1956(para)
-msgid ""
-"Don't forward chain letters. If you must, watch out for hoaxes and urban "
-"legends, and make sure the message doesn't have multiple layers of greater-"
-"than signs, (&gt;) indicating multiple layers of careless in-line forwarding."
+#: C/mail-search-folders-add.page:23(title)
+msgid "Creating A Search Folder"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1959(para)
-msgid ""
-"Always begin and close with a salutation. Say “please” and “thank you,” just "
-"like you do in real life. You can keep your pleasantries short, but be "
-"polite."
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-add.page:26(gui)
+msgid "Search Folders"
+msgstr "Папки за пребарување"
-#: C/evolution.xml:1962(para)
-msgid ""
-"WRITING IN CAPITAL LETTERS MEANS YOU'RE SHOUTING! Don't write a whole "
-"message in capital letters. It hurts people's ears."
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-add.page:26(gui) C/mail-follow-up-flag.page:31(gui)
+#: C/mail-follow-up-flag.page:43(gui) C/mail-folders.page:50(gui)
+#: C/mail-filters.page:29(gui) C/mail-filters.page:36(gui)
+#: C/mail-duplicates.page:28(gui) C/mail-composer-forward.page:31(gui)
+#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:23(gui)
+#: C/deleting-emails.page:36(gui)
+msgid "Message"
+msgstr "Порака"
-#: C/evolution.xml:1965(para)
-msgid ""
-"Check your spelling and use complete sentences. By default, Evolution puts a "
-"red line beneath words it doesn't recognize, as you type them."
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-add.page:26(gui) C/mail-filters.page:36(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Create Rule"
+msgstr "Креирај п_равило"
-#: C/evolution.xml:1968(para)
-msgid "Don't send nasty e-mails (flames). If you get one, don't write back."
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-add.page:26(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Create Search Folder From Search..."
+msgstr "Креирај папка за пребарување од пребарувањето..."
-#: C/evolution.xml:1971(para)
+#: C/mail-search-folders-add.page:26(p)
msgid ""
-"When you reply or forward, include enough of the previous message to provide "
-"context."
+"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>, or click "
+"<guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq> and select the criterion "
+"the search folder will be based on, or if you have run a search, click "
+"<guiseq><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1974(para)
-msgid "Don't send spam."
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-add.page:28(gui) C/mail-filters.page:38(gui)
+msgid "Rule name"
+msgstr "Име на правило"
-#: C/evolution.xml:1982(para)
-msgid ""
-"If you create an event in the calendar component, you can then send "
-"invitations to the attendee list through the Evolution e-mail tool. The "
-"invitation card is sent as an attachment in iCal format."
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-add.page:28(p) C/mail-filters.page:38(p)
+#, fuzzy
+msgid "Enter a name in the <placeholder-1/> field."
+msgstr "Впишете го бројот на огранучување во полето."
-#: C/evolution.xml:1983(para)
+#: C/mail-search-folders-add.page:29(p) C/mail-filters.page:39(p)
msgid ""
-"To send an invitation in GroupWise, right click on the calendar item and "
-"click Forward as iCalendar."
+"Define the conditions for the rule. For each condition, you first select "
+"which part of the message will be checked and then define the comparison."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1984(para)
-msgid "When you receive an invitation, you have several options:"
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-add.page:29(link)
+#, fuzzy
+msgid "Available Search Folder conditions"
+msgstr "Овозможи папки за преб_арување"
-#: C/evolution.xml:1986(title)
-msgid "Accept:"
+#: C/mail-search-folders-add.page:29(p) C/mail-filters.page:39(p)
+msgid "For more information on the available conditions see <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1987(para)
+#: C/mail-search-folders-add.page:30(gui) C/mail-filters.page:40(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Find items"
+msgstr "_Најди предмети:"
+
+#: C/mail-search-folders-add.page:30(p) C/mail-filters.page:40(p)
msgid ""
-"Indicates you will attend the meeting. When you click the OK button, the "
-"meeting is entered into your calendar."
+"If you want to define multiple conditions, define under <placeholder-1/> if "
+"any or if all conditions have to apply, and click <placeholder-2/> and "
+"repeat the previous step."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1990(title)
-msgid "Tentatively Accept:"
-msgstr ""
+#: C/mail-search-folders-add.page:31(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Search Folder Sources"
+msgstr "Пребарај го изворот на папката"
-#: C/evolution.xml:1991(para)
+#: C/mail-search-folders-add.page:31(p)
msgid ""
-"Indicates you will probably attend the meeting. When you click the OK "
-"button, the meeting is entered into your calendar, but is marked as "
-"tentative."
+"Select which folders will be used for the search folder in the section "
+"<placeholder-1/>. Options are:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1994(title)
-msgid "Decline:"
+#: C/mail-search-folders-add.page:33(p)
+msgid "All local folders:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1995(para)
+#: C/mail-search-folders-add.page:34(p)
msgid ""
-"Indicates you are unable to attend the meeting. The meeting is not entered "
-"into your calendar when you click OK, although your response is sent to the "
-"meeting host if you have selected the RSVP option."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:1998(title)
-msgid "RSVP:"
+"Uses all local folders for the search folder source in addition to "
+"individual folders that are selected."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:1999(para)
-msgid "Select this option if you want your response sent to the meeting organizers."
+#: C/mail-search-folders-add.page:36(p)
+msgid "All active remote folders:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2005(para)
+#: C/mail-search-folders-add.page:37(p)
msgid ""
-"Because IMAP folders exist on the server, and opening them or checking them "
-"takes time, you need fine-grained control over the way that you use IMAP "
-"folders. You use the IMAP subscriptions manager to do this. If you prefer to "
-"have every mail folder displayed, you can select that option as well. "
-"However, if you want to choose specific items in your mailbox, and exclude "
-"others, you can use the subscription management tool to do that."
+"Remote folders are considered active if you are connected to the server; you "
+"must be connected to your mail server for the search folder to include any "
+"messages from that source in addition to individual folders that are "
+"selected."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2008(para)
-msgid "Select Folder &gt; Subscriptions."
+#: C/mail-search-folders-add.page:39(p)
+msgid "All local and active remote folders:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2011(para)
+#: C/mail-search-folders-add.page:40(p)
msgid ""
-"If you have accounts on multiple IMAP servers, select the server where you "
-"want to manage your subscriptions."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2012(para)
-msgid "Evolution displays a list of available files and folders."
+"Uses all local and active remote folders for the search folder source in "
+"addition to individual folders that are selected."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2015(para)
-msgid "Select a file or folder by clicking it."
+#: C/mail-search-folders-add.page:42(p)
+msgid "Specific folders only:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2016(para)
+#: C/mail-search-folders-add.page:43(p)
msgid ""
-"You should select at least the Inbox folder. Depending upon the way your "
-"IMAP server is configured, the list of available files might include non-"
-"mail folders. If it does, you can ignore them."
+"Uses individual folders for the search folder source. In this case, click "
+"the <placeholder-1/> to select folders."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2019(para)
-msgid "Click Subscribe to add a folder to the subscribed list."
+#: C/mail-refresh-folders.page:5(desc)
+msgid "Ways to update your Evolution folders."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2022(para)
-msgid "When you have subscribed to the folders you want, close the window."
+#: C/mail-refresh-folders.page:20(title)
+msgid "Updating/refreshing the folders on the mail server"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2029(para)
+#: C/mail-refresh-folders.page:22(p)
msgid ""
-"To protect and encode your e-mail transmissions, Evolution offers two "
-"encryption methods:"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2032(para)
-msgid "GPG Encryption"
+"To make sure that your local email folders are updated, go to "
+"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>. This will ensure that all "
+"of your emails have been downloaded from the mail server onto your computer "
+"so that you can read them all, and that the read status is synced with the "
+"mail server."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2035(para) C/evolution.xml:2183(title)
-msgid "S/MIME Encryption"
-msgstr ""
+#: C/mail-refresh-folders.page:24(key)
+msgid "F5"
+msgstr "F5"
-#: C/evolution.xml:2038(para)
+#: C/mail-refresh-folders.page:24(p)
msgid ""
-"Evolution helps you protect your privacy by using GNU Privacy Guard (GPG), "
-"an implementation of strong <link linkend=\"public-key-encryption\">Public "
-"Key Encryption.</link>"
+"You can also double-click on the folder name to refresh it, or press "
+"<placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2039(para)
-msgid ""
-"GPG uses two keys: public and private. You can give your public key to "
-"anyone you want to receive encrypted messages, or put it on a public key "
-"server so that people can look it up before contacting you. Your private key "
-"lets you decrypt any message encrypted with your public key. Never give your "
-"private key to anyone."
+#: C/mail-recognized-thread-related-headers.page:5(desc)
+msgid "Which thread-related headers are recognized by Evolution."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2040(para)
-msgid ""
-"When you send a message that is encrypted, you must encrypt it using your "
-"intended recipient's public key. To receive an encrypted message, you must "
-"make sure that the sender has your public key in advance. For signing "
-"messages, you encrypt the signature with your private key, so only your "
-"public key can unlock it. When you send the message, the recipient gets your "
-"public key and unlocks the signature, verifying your identity."
+#: C/mail-recognized-thread-related-headers.page:20(title)
+msgid "Thread related headers recognized by Evolution"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2041(para)
-msgid ""
-"Evolution does not support older versions of PGP, such as OpenPGP and Inline "
-"PGP."
+#: C/mail-recognized-thread-related-headers.page:22(p)
+msgid "Evolution supports the following headers:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2042(para)
-msgid "You can use encryption in two different ways:"
-msgstr ""
+#: C/mail-recognized-thread-related-headers.page:24(p)
+#, fuzzy
+msgid "References"
+msgstr "Префер_енции"
-#: C/evolution.xml:2045(para)
-msgid ""
-"You can encrypt the entire message, so that nobody but the recipient can "
-"read it."
-msgstr ""
+#: C/mail-recognized-thread-related-headers.page:25(p)
+#, fuzzy
+msgid "In-Reply-To"
+msgstr "Одговори на"
-#: C/evolution.xml:2048(para)
-msgid ""
-"You can attach an encrypted signature to a plain text message, so that the "
-"recipient can read the message without decrypting it, and needs decrypting "
-"only to verify the sender's identity."
-msgstr ""
+#: C/mail-recognized-thread-related-headers.page:29(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Thread-*"
+msgstr "Наредна _нишка"
-#: C/evolution.xml:2051(para)
+#: C/mail-recognized-thread-related-headers.page:29(p)
msgid ""
-"For example, suppose that Kevin wants to send an encrypted message to his "
-"friend Rachel. He looks up her public key on a general key server, and then "
-"tells Evolution to encrypt the message. The message now reads “@#"
-"$23ui7yr87#@!48970fsd.” When the information gets to Rachel, she decrypts it "
-"using her private key, and it appears as plain text for her to read."
+"<placeholder-1/> headers are Microsoft's proprietary headers and not "
+"supported."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2054(title)
-msgid "Making a GPG Encryption Key"
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:5(desc)
+msgid "Receiving options for Usenet news accounts."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2055(para)
-msgid ""
-"Before you can get or send encrypted mail, you need to generate your public "
-"and private keys with GPG. This procedure covers version 1.2.4 of GPG. If "
-"your version is different, these steps might vary slightly. You can find out "
-"your version number by entering <command>gpg --version</command>."
-msgstr ""
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Usenet news receiving options"
+msgstr "USENET вести - опции за примање"
-#: C/evolution.xml:2058(para)
-msgid "Open a terminal and enter <command>gpg --gen-key</command>."
-msgstr ""
+#. TODO: Fix after https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=655629 is fixed - Calling this file a "Path" is just plain wrong.
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:25(p)
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:34(p)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:22(p)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:27(p)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:22(p)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:26(p)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:29(p)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:39(p)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:26(p)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:35(p)
+#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:22(p)
+#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:26(p)
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:22(p)
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:26(p)
+#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:22(p)
+#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:27(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:25(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:34(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:25(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:34(p)
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:22(p)
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:33(p)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:25(p)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:36(p)
+msgid ""
+"On the <placeholder-1/> page (accessible via <guiseq><placeholder-2/"
+"><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>):"
+msgstr ""
+
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:27(p)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:31(p)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:28(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:27(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:27(p)
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:25(p)
+msgid ""
+"Enter the address of the email server in the <placeholder-1/> field and "
+"enter your username for that server."
+msgstr ""
+
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:28(p)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:32(p)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:29(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:28(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:28(p)
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:29(p)
+#, fuzzy
+msgid "Select if you want to use a secure connection (SSL or TLS)."
+msgstr "Одберете дали да користите безбедна конекција (SSL)."
-#: C/evolution.xml:2061(para)
-msgid "Select an algorithm, then press Enter."
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:28(p)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:32(p)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:29(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:28(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:28(p)
+msgid "You should enable this option if your server supports it."
+msgstr ""
+
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:30(p)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:34(p)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:31(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:30(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:30(p)
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:28(p)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:32(p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Select your authentication type in the Authentication list, or click "
+"<placeholder-1/> to have Evolution check for supported authentication "
+"mechanisms. Some servers do not announce the authentication mechanisms they "
+"support, so clicking this button is not a guarantee that available "
+"mechanisms actually work."
msgstr ""
+"Кликнете „Провери поддржани типови“ за Evolution да провери за поддржаните "
+"типови. Некои сервери не ги соопштуваат механизмите за автентикација кои ги "
+"користат, затоа кликнувањето на ова копче не е гаранција дека достапните "
+"механизми работат."
-#: C/evolution.xml:2063(para)
-msgid ""
-"To accept the default algorithm of DSA and ElGamal, press Enter "
-"(recommended)."
-msgstr ""
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:31(p)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:36(p)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:32(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:31(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:31(p)
+msgid "Select if you want Evolution to remember your password."
+msgstr "Одберете дали сакате Evolution да ја запамти Вашата лозинка."
-#: C/evolution.xml:2066(para)
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:36(p)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:29(p)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:41(p)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:37(p)
+#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:28(p)
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:28(p)
+#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:29(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:36(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:37(p)
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:35(p)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:38(p)
msgid ""
-"Select a key length, then press Enter. To accept the default, 1024 bits, "
-"press Enter."
+"If you want Evolution to check automatically for new messages, click the "
+"<placeholder-1/> option and select the frequency in minutes."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2069(para)
-msgid "Enter how long your key should be valid for."
-msgstr ""
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:37(p)
+msgid "Select if you want to show folders in short notation."
+msgstr "Одберете доколку сакате да ги покажете папките во кратка форма."
-#: C/evolution.xml:2071(para)
-msgid ""
-"To accept the default of no expiration, press Enter, then press Y when you "
-"are prompted to verify the selection."
-msgstr ""
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:38(p)
+msgid "For example, comp.os.linux would appear as c.o.linux."
+msgstr "На пример, comp.os.linux би бил покажан како c.o.linux."
-#: C/evolution.xml:2074(para)
-msgid "Type your real name, then press Enter."
-msgstr ""
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:39(link)
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions window"
+msgstr "_Претплати"
-#: C/evolution.xml:2077(para)
-msgid "Type your e-mail address, then press Enter."
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:39(p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Select if you want to show relative folder names in the <placeholder-1/>."
msgstr ""
+"Одберете доколку сакате да ги покажете имињата на папките во пријавниот "
+"дијалог."
-#: C/evolution.xml:2080(para)
-msgid "(Optional) Type a comment, then press Enter."
+#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:40(p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you select to show relative folder names, only the name of the folder is "
+"displayed. For example the folder evolution.mail would appear as evolution."
msgstr ""
+"Ако одберете да ги покажете имињата на папките во пријавниот дијалог, само "
+"името на папката ќе биде прикажано. На пример папката evolution.mail ќе биде "
+"прикажано како evolution."
-#: C/evolution.xml:2083(para)
-msgid "Review your selected user ID. If it is correct, press O."
-msgstr ""
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Receiving options for standard Unix mbox spool file accounts."
+msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool датотека:"
-#: C/evolution.xml:2086(para)
-msgid "Type a passphrase, then press Enter."
-msgstr ""
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Standard Unix mbox spool file receiving options"
+msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool датотека - опции за примање"
-#: C/evolution.xml:2089(para)
-msgid "Move your mouse randomly to generate the keys."
-msgstr ""
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:24(gui)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:24(gui)
+#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:24(gui)
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:24(gui)
+#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:24(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Path"
+msgstr "_Патека:"
+
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:24(gui)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:24(gui)
+#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:24(gui)
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:24(gui)
+#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:24(gui)
+#: C/mail-received-notification.page:27(gui)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:79(gui)
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:33(gui)
+#: C/mail-attachments-sending.page:48(gui)
+msgid "Configuration"
+msgstr "Конфигурација"
+
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:24(p)
+#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:24(p)
+msgid ""
+"Choose the file by clicking on the button next to <placeholder-1/> in the "
+"<placeholder-2/> section. This will open a file chooser window."
+msgstr ""
+
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:30(link)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:28(link)
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:29(link)
+#, fuzzy
+msgid "Filters"
+msgstr "Правила за _филтри"
+
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:30(gui)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:28(gui)
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:29(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Apply filters to new messages in INBOX"
+msgstr "Примени правила за филтрирање на одбраните пораки"
+
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:30(p)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:28(p)
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:29(p)
+msgid ""
+"If you want <placeholder-1/> to be automatically used for new messages in "
+"your inbox, enable <placeholder-2/>."
+msgstr ""
+
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Receiving options for standard Unix mbox spool directory accounts."
+msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool директориум:"
-#: C/evolution.xml:2092(para)
-msgid ""
-"After the keys are generated, you can view your key information by entering "
-"<command>gpg --list-keys</command>. You should see something similar to "
-"this: <computeroutput> /home/you/.gnupg/pubring.gpg "
-"---------------------------- pub 1024D/32j38dk2 2001-06-20 you &lt;"
-"you@example.com&gt; sub 1024g/289sklj3 2001-06-20 [expires: 2002-11-14] </"
-"computeroutput>"
-msgstr ""
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Standard Unix mbox spool directory receiving options"
+msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool директориум опции за примање"
+
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:24(gui)
+#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:24(gui)
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:24(gui)
+msgid "Other..."
+msgstr "Друго..."
-#: C/evolution.xml:2093(para)
+#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:24(p)
+#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:24(p)
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:24(p)
msgid ""
-"GPG creates one list, or keyring, for your public keys and one for your "
-"private keys. All the public keys you know are stored in the file ~/.gnupg/"
-"pubring.gpg. If you want to give other people your key, send them that file."
+"Choose the directory by clicking on the button next to <placeholder-1/> in "
+"the <placeholder-2/> section. Some default folders are available in the "
+"list. If the directory is not among those folders, choose the last option "
+"<placeholder-3/>. This will open a directory chooser window."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2094(para)
-msgid "If you want, you can upload your keys to a key server."
-msgstr ""
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Receiving options for POP accounts."
+msgstr "Опции за примање"
-#: C/evolution.xml:2097(para)
-msgid ""
-"Check your public key ID with gpg--list-keys. It is the string after 1024D "
-"on the line beginning with pub. In the example above, it is 32j38dk2."
-msgstr ""
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:27(title)
+#, fuzzy
+msgid "POP receiving options"
+msgstr "POP - опции за примање"
-#: C/evolution.xml:2100(para)
-msgid ""
-"Enter the command <command>gpg --send-keys --keyserver wwwkeys.pgp.net "
-"<varname>32j38dk2</varname></command>. Substitute your key ID for "
-"<varname>32j38dk2</varname>. You need your password to do this."
-msgstr ""
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:43(gui)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:39(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Leave messages on server"
+msgstr "Да ги избришам пораките во папката за пребарување?"
-#: C/evolution.xml:2103(para)
-msgid ""
-"Key servers store your public keys for you so that your friends can decrypt "
-"your messages. If you choose not to use a key server, you can manually send "
-"your public key, include it in your signature file, or put it on your own "
-"Web page. However, it is easier to publish a key once, and then let people "
-"download it from a central place when they want."
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:43(gui)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:39(gui)
+msgid "Delete after ... days"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2104(para)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:43(p)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:39(p)
msgid ""
-"If you don't have a key to unlock or encrypt a message, you can set your "
-"encryption tool to look it up automatically. If it can't find the key, an "
-"error message appears."
+"If you want the messages to remain on the server for a period of time, click "
+"the <placeholder-1/> option and the <placeholder-2/> option and select the "
+"number of days to allow messages to remain on the server."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2108(title)
-msgid "Getting and Using GPG Public Keys"
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:45(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Disable support for all POP3 extensions"
msgstr ""
+"Одберете доколку сакате да ја исклучите поддршката за сите POP3 проширувања "
+"(поддршка за POP3)."
-#: C/evolution.xml:2109(para)
+#: C/mail-receiving-options-pop.page:45(p)
msgid ""
-"To send an encrypted message, you need to use the recipient's public key in "
-"combination with your private key. Evolution handles the encryption, but you "
-"need to get the public key and add it to your keyring."
+"The option <placeholder-1/> is only useful when accessing old or "
+"misconfigured mail servers. Such POP3 extensions provide enhanced "
+"functionality, however only some servers support them. In case of problems "
+"with receiving mail, enabling this setting might help."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2110(para)
-msgid ""
-"To get public keys from a public key server, enter the command<command> gpg "
-"--recv-keys --keyserver wwwkeys.pgp.net <varname>keyid</varname></command>, "
-"substituting <varname>keyid</varname> for your recipient's ID. You need to "
-"enter your password, and the ID is automatically added to your keyring."
+#: C/mail-receiving-options.page:5(desc)
+msgid "Available mail receiving options for several server types."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2111(para)
-msgid ""
-"If someone sends you a public key directly, save it as a plain text file and "
-"enter the command <command>gpg <varname>--filename</varname></command> to "
-"add it to your keyring."
-msgstr ""
+#: C/mail-receiving-options.page:18(title)
+#, fuzzy
+msgid "Mail Receiving Options"
+msgstr "Опции за примање"
-#: C/evolution.xml:2115(title)
-msgid "Setting up GPG Encryption"
+#: C/mail-receiving-options.page:21(title) C/intro-first-run.page:42(title)
+msgid "Common server types"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2118(para) C/evolution.xml:5589(para)
-#: C/evolution.xml:5605(para) C/evolution.xml:6036(para)
-msgid "Click Edit &gt; Preferences, then click Mail Accounts."
+#: C/mail-receiving-options.page:24(title) C/intro-first-run.page:55(title)
+msgid "Corporate server types"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2121(para)
-msgid "Select the account you want to use securely, then click Edit."
+#: C/mail-receiving-options.page:27(title) C/intro-first-run.page:70(title)
+msgid "Local account server types"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2124(para) C/evolution.xml:2162(para)
-msgid "Click the Security tab."
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Receiving options for Novell Groupwise accounts."
msgstr ""
+"Опциите за испраќање се достапни само за сметките на Novell Groupwise и "
+"Microsoft Exchange."
-#: C/evolution.xml:2127(para)
-msgid "Specify your key ID in the PGP/GPG Key ID field."
-msgstr ""
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:24(title)
+#, fuzzy
+msgid "Novell Groupwise receiving options"
+msgstr "Novell GroupWise -опции за примање"
-#: C/evolution.xml:2136(para)
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:30(p)
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:27(p)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:31(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"Evolution requires that you know your key ID. If you don't remember it, you "
-"can find it by typing <command>gpg --list-keys</command> in a console "
-"window. Your key ID is an eight-character string with random numbers and "
-"letters."
+"If you are in an organizational environment, you may want to contact your "
+"system administrator for more information."
msgstr ""
+"Ако сте несигурни кој тип на автентикација Ви е потребен, контактирајте го "
+"системскиот администратор."
-#: C/evolution.xml:2140(title)
-msgid "Encrypting Messages"
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:41(p)
+msgid "Enter the Post Office Agent SOAP port."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2141(para)
-msgid "To encrypt a single message:"
+#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:42(p)
+msgid ""
+"If you are unsure what your Post Office Agent SOAP port is, contact your "
+"system administrator."
msgstr ""
+"Доколку не сте сигурни што е Пост Канцелариски Агент SOAP порта, "
+"контактирајте го системскиот администратор."
-#: C/evolution.xml:2144(para)
-msgid "Open a Compose a Message window."
+#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:5(desc)
+msgid "Receiving options for MH-format mail directories accounts."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2147(para)
-msgid "Click Security &gt; PGP Encrypt."
-msgstr ""
+#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "MH-format mail directories receiving options"
+msgstr "MH-формат поштенски директориум - опции за примање"
-#: C/evolution.xml:2150(para)
-msgid "Compose your message, then click Send."
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:5(desc)
+msgid "Receiving options for Maildir-format mail directories accounts."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2153(para)
-msgid "You can set Evolution to always sign your e-mail messages:"
-msgstr ""
+#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Maildir-format mail directories receiving options"
+msgstr "Maildir-формат поштенски директориуми - опции за примање"
-#: C/evolution.xml:2156(para)
-msgid "Click Edit &gt; Preferences, then select Mail Accounts."
+#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:5(desc)
+msgid "Receiving options for Local delivery accounts."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2159(para)
-msgid "Select the mail account to encrypt, then click Edit."
-msgstr ""
+#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Local delivery receiving options"
+msgstr "Локална испорака - опции за примање"
-#: C/evolution.xml:2165(para)
-msgid "Select Always Sign Outgoing Messages When Using This Account."
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:5(desc)
+msgid "Receiving options for IMAP+ accounts."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2177(title)
-msgid "Unencrypting a Received Message"
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "IMAP+ receiving options"
+msgstr "IMAP - опции за примање"
+
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:37(link)
+msgid "IMAP4 Extensions for Quick Mailbox Resynchronization"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2178(para)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:37(p)
msgid ""
-"If you receive an encrypted message, you need to decrypt it before you read "
-"it. Remember, the sender must have your public key before they can send you "
-"an encrypted message."
+"Select \"Use Quick Resync\" if the IMAP server supports <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2179(para)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:38(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:38(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"When you view the message, Evolution prompts you for your PGP password. "
-"Enter it, and the unencrypted message is displayed."
-msgstr ""
+"You can also define if Evolution checks for new messages in all folders, or "
+"only in subscribed folders."
+msgstr "Одберете дали сакате да проверувате за нови пораки во сите папки."
-#: C/evolution.xml:2184(para)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:39(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:39(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"S/MIME encryption also uses a key-based approach, but it has some "
-"significant advantages in convenience and security. S/MIME uses "
-"certificates, which are similar to keys. The public portion of each "
-"certificate is held by the sender of a message and by one of several "
-"certificate authorities, who are paid to guarantee the identity of the "
-"sender and the security of the message. Evolution already recognizes a large "
-"number of certificate authorities, so when you get a message with an S/MIME "
-"certificate, your system automatically receives the public portion of the "
-"certificate and decrypts or verifies the message."
+"Select if you want Evolution to use custom commands to connect to the IMAP "
+"server."
msgstr ""
+"Одберете доколку сакате Evolution да користи сопствена команда за да се "
+"поврзе со Evolution."
-#: C/evolution.xml:2185(para)
-msgid ""
-"S/MIME is used most often in corporate settings. In these cases, "
-"administrators supply certificates that they have purchased from a "
-"certificate authority. In some cases, an organization can act as its own "
-"certificate authority, with or without a guarantee from a dedicated "
-"authority such as VeriSign* or Thawte*. In either case, the system "
-"administrator provides you with a certificate file."
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:40(link)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:40(link)
+#, fuzzy
+msgid "subscribed folders"
+msgstr "Откажи претплата од папките"
+
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:40(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:40(p)
+#, fuzzy
+msgid "Select if you want Evolution to show only <placeholder-1/>."
msgstr ""
+"Одберете доколку сакате Evolution да ги покажува само претплатените папки."
-#: C/evolution.xml:2186(para)
+#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:41(p)
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:41(p)
msgid ""
-"If you want to use S/MIME independently, you can extract an identification "
-"certificate from your Mozilla* or Netscape* Web browser. See the Mozilla "
-"help <ulink url=\"http://www.mozilla.org/projects/security/pki/psm/help_21/"
-"using_certs_help.html\">Mozilla Help</ulink>for more information on security "
-"certificates."
+"Select if you want Evolution to override server-supplied folder namespaces."
msgstr ""
+"Одберете доколку сакате Evolution да го пребрише просторот за имиња "
+"обезбеден од серверот."
-#: C/evolution.xml:2187(para)
-msgid "The certificate file is a password-protected file on your computer."
-msgstr ""
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Receiving options for IMAP accounts."
+msgstr "Опции за примање"
-#: C/evolution.xml:2190(title)
-msgid "Adding a Signing Certificate"
-msgstr ""
+#: C/mail-receiving-options-imap.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "IMAP receiving options"
+msgstr "IMAP - опции за примање"
-#: C/evolution.xml:2193(para)
-msgid "Click Edit &gt; Preferences, then click Certificate."
-msgstr ""
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Receiving options for Exchange MAPI accounts."
+msgstr "Уреди ги поставувања за делегирање за Exchange сметката"
-#: C/evolution.xml:2196(para) C/evolution.xml:2316(para)
-msgid "Click Import."
-msgstr ""
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Exchange MAPI receiving options"
+msgstr "IMAP - опции за примање"
-#: C/evolution.xml:2199(para)
-msgid "Select the file to import, then click Open."
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:26(p)
+msgid "Enter the Domain name for that server."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2205(para)
-msgid ""
-"Similarly, you can add certificates that are sent to you independently of "
-"any authority by clicking the Contact Certificates tab and using the same "
-"Import tool. You can also add new certificate authorities, which have their "
-"own certificate files, in the same way."
-msgstr ""
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:30(gui)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:33(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Authenticate"
+msgstr "А_втентикација"
-#: C/evolution.xml:2209(title)
-msgid "Signing or Encrypting Every Message"
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:30(p)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:33(p)
+msgid "Click <placeholder-1/> and enter your password."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2210(para)
+#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:37(p)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:40(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"After you have added your certificate, you can sign or encrypt a message by "
-"clicking Security &gt; S/MIME Sign or S/MIME Encrypt in the message composer."
+"You can also define if Evolution checks for new messages in all folders."
+msgstr "Одберете дали сакате да проверувате за нови пораки во сите папки."
+
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:5(desc)
+msgid "Receiving options for Evolution Exchange accounts."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2211(para)
-msgid "To have every message signed or encrypted:"
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Exchange receiving options"
+msgstr "Microsoft Exchange - опции за примање"
+
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:28(p)
+#, fuzzy
+msgid "Enter your username for that server."
+msgstr "Впишете го Вашето корисничко име во полето означено „Корисничко име“."
+
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:29(p)
+msgid "Enter the OWA URL for that server."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2214(para)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:30(p)
msgid ""
-"Click Edit &gt; Preferences, then select the account to encrypt the messages "
-"in."
+"Select if the mailbox name is different from the username. If it is, enter "
+"the mailbox name."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2217(para)
-msgid "Click Edit, then click Security."
-msgstr ""
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:42(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Global Address List/Active Directory"
+msgstr "Не може да се пристапи до Active Directory"
-#: C/evolution.xml:2220(para)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:42(p)
msgid ""
-"Click Select next to Signing Certificate and specify the path to your "
-"signing certificate."
+"In the section <placeholder-1/>, specify the name of the Global Catalog "
+"server. The Global Catalog Server contains the user information for users."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2222(para)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:43(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"Click Select next to Encryption Certificate and specify the path to your "
-"encryption certificate."
+"Select if you want to limit the number of Global Address List (GAL) "
+"responses as this may increase speed. The GAL contains a list of all email "
+"addresses."
msgstr ""
+"Одберете доколку сакате да го ограничите бројот на Global Address листите "
+"(GAL)."
-#: C/evolution.xml:2225(para)
-msgid "Select the appropriate options."
-msgstr ""
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:44(link)
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:48(link)
+#, fuzzy
+msgid "contact lists"
+msgstr "Листа на контакти"
-#: C/evolution.xml:2241(para)
+#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:44(p)
msgid ""
-"Whether you only get a few e-mail messages a day, or you receive hundreds, "
-"you probably want to sort and organize them. Evolution™ has the tools to "
-"help you do it."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2244(link) C/evolution.xml:2267(title)
-msgid "Importing Your Old E-Mail"
+"You also have to define the Authentication type, and whether you want groups "
+"of contacts in GAL to be represented in the Evolution address book by "
+"<placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2247(link) C/evolution.xml:2356(title)
-msgid "Sorting the Message List"
+#: C/mail-received-notification.page:5(desc)
+msgid "Options on notifications of newly received mail."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2250(link) C/evolution.xml:2527(title)
-msgid "Getting Organized with Folders"
-msgstr ""
+#: C/mail-received-notification.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Getting notified of new mail"
+msgstr "Проверувам дали има нова пошта"
-#: C/evolution.xml:2253(link) C/evolution.xml:2542(title)
-msgid "Searching for Messages"
+#: C/mail-received-notification.page:22(link)
+#: C/intro-main-window.page:125(gui)
+msgid "switcher"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2256(link) C/evolution.xml:2746(title)
-msgid "Create Rules to Automatically Organize Mail"
+#: C/mail-received-notification.page:22(p)
+msgid ""
+"Evolution always notifies you of new messages by adding a yellow star to the "
+"mailer icon in the window <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2259(link) C/evolution.xml:2985(title)
-msgid "Using Search Folders"
-msgstr ""
+#: C/mail-received-notification.page:24(p)
+#: C/mail-received-notification.page:29(p)
+#, fuzzy
+msgid "Switcher layout when a new message has arrived"
+msgstr "Пушти звук кога ќе пристигне нова порака."
-#: C/evolution.xml:2262(link) C/evolution.xml:3118(title)
-msgid "Stopping Junk Mail (Spam)"
-msgstr ""
+#: C/mail-received-notification.page:27(gui)
+msgid "Mail Notification"
+msgstr "Известување за нова порака"
-#: C/evolution.xml:2268(para)
+#: C/mail-received-notification.page:27(p)
msgid ""
-"Evolution allows you to import old e-mail and contacts so that you don't "
-"need to worry about losing your old information."
+"In order to get also notified of new messages in the GNOME Notification area "
+"at the bottom of the screen, make sure that <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq> is enabled and that you have set "
+"your prefered options in the <placeholder-4/> tab."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2271(title)
-msgid "Importing Single Files"
-msgstr ""
+#: C/mail-read-receipts.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "How to enable requesting read receipts."
+msgstr "Секогаш барај потврда за читање"
-#: C/evolution.xml:2272(para)
-msgid "Evolution can import the following types of files:"
-msgstr ""
+#: C/mail-read-receipts.page:33(title)
+#, fuzzy
+msgid "Read receipts for emails"
+msgstr "Побарана е потврда за читање."
-#: C/evolution.xml:2274(title)
-msgid "vCard (.vcf, .gcrd):"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2275(para)
+#: C/mail-read-receipts.page:35(p)
msgid ""
-"The address book format used by the GNOME, KDE, and many other contact "
-"management applications. You should be able to export to vCard format from "
-"any address book application."
+"Read receipts are a way for people to acknowledge that they have received "
+"your email. The recipient can normally choose whether to acknowledge the "
+"receipt or not, so they are not a completely reliable way of checking if "
+"your emails have been received by someone."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2278(title)
-msgid "vCalender:"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2279(para)
-msgid ""
-"A format for storing calender files, which is generally used by Evolution, "
-"Microsoft Outlook, Sunbird, and Korganizer."
-msgstr ""
+#: C/mail-read-receipts.page:37(gui) C/mail-filters.page:27(gui)
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:25(gui)
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:25(gui)
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:34(gui)
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:28(gui)
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:32(gui)
+#: C/calendar-recurrence.page:25(gui)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:38(gui)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:42(gui)
+#: C/calendar-free-busy.page:35(gui) C/calendar-classifications.page:26(gui)
+#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:37(gui)
+msgid "Options"
+msgstr "Опции"
-#: C/evolution.xml:2282(title)
-msgid "iCalendar or iCal (.ics):"
-msgstr ""
+#: C/mail-read-receipts.page:37(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Request Read Receipt"
+msgstr "По_барај потврда за читање"
-#: C/evolution.xml:2283(para)
+#: C/mail-read-receipts.page:37(p)
msgid ""
-"A format for storing calendar files. iCalendar is used by Palm OS handhelds, "
-"Evolution, and Microsoft Outlook."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2286(title)
-msgid "Evolution/Mozilla/Outlook CSV/Tab (.csv, .tab):"
+"You can request read receipts by enabling this option in the email "
+"composer's menu. To do so, go to <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></"
+"guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2287(para)
-msgid "CSV or Tab files saved using Evolution, Microsoft Outlook and Mozilla."
-msgstr ""
+#: C/mail-read-receipts.page:39(gui)
+#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:26(gui)
+#: C/mail-default-folder-locations.page:33(gui)
+#: C/mail-default-CC-and-BCC.page:29(gui) C/mail-cannot-see.page:41(gui)
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:43(title)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:43(title)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:43(title)
+#: C/mail-account-manage-pop.page:43(title)
+#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:40(title)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:40(title)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:40(title)
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:43(title)
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:43(title)
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:43(title)
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:43(title)
+#: C/mail-account-manage-imap.page:43(title)
+msgid "Defaults"
+msgstr "Стандардно"
-#: C/evolution.xml:2290(title)
-msgid "Microsoft Outlook Express 4 (.mbx):"
-msgstr ""
+#: C/mail-read-receipts.page:39(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Message Receipts"
+msgstr "Вовлекување на пораката"
-#: C/evolution.xml:2291(para)
+#: C/mail-read-receipts.page:39(p)
msgid ""
-"The e-mail file format used by Microsoft Outlook Express 4. For other "
-"versions of Microsoft Outlook and Outlook Express, see the workaround "
-"described in <link linkend=\"bsawgkk\">Step 1</link>."
+"For read receipts that you receive you can define Evolution's behavior by "
+"going to <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/"
+"><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2294(title)
-msgid "LDAP Data Interchange Format (.LDIF):"
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard shortcuts that can save you some time when reading mail."
msgstr ""
+"Овозможи caret режим, така да може да ја видите стрелката кога читате пошта."
-#: C/evolution.xml:2295(para)
-msgid "A standard data format for contact cards."
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:24(title)
+msgid "Using shortcut keys to read mail"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2298(title)
-msgid "Berkley Mailbox (.mbox or null extension):"
-msgstr ""
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:27(title)
+#, fuzzy
+msgid "Viewing an email"
+msgstr "Испрати е-пошта"
-#: C/evolution.xml:2299(para)
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:28(p)
msgid ""
-"The e-mail format used by Mozilla, Netscape, Evolution, Eudora*, and many "
-"other e-mail clients."
+"In the Mail window you read a message by selecting it in the message list. "
+"If you would like to see the message in its own window, either double-click "
+"it, press <placeholder-1/>, or press <keyseq><placeholder-2/><placeholder-3/"
+"></keyseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2301(para)
-msgid "To import your old e-mail:"
-msgstr ""
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:32(title)
+#, fuzzy
+msgid "Navigating in a message"
+msgstr "Форматирање на порака"
-#: C/evolution.xml:2304(para) C/evolution.xml:2326(para)
-#: C/evolution.xml:3430(para)
-msgid "Click File &gt; Import."
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:33(key)
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:49(key)
+msgid "Spacebar"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2310(para)
-msgid "Select Import a Single File, then click Forward."
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:33(key)
+#, fuzzy
+msgid "Backspace"
+msgstr "Бекап"
+
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:33(p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"To read mail with the keyboard, you can click the <placeholder-1/> to page "
+"down and press <placeholder-2/> to page up while reading an email. Ensure "
+"that you use the keys when the message list is focused."
msgstr ""
+"За да читате пошта употребувајќи ја тастатурата, можете да притиснете на "
+"копчето за место (Space) за да се движите надолу при читањето пошта, а "
+"притиснете на копчето Backspace за да одите нагоре при читањето на пошта. "
+"Осигурајте се дека ги користите копчињата кога листата на пораки е вклучена."
-#: C/evolution.xml:2313(para)
-msgid "Select the file to import, then click Forward."
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:37(title)
+#, fuzzy
+msgid "Navigating in a folder in the message list"
msgstr ""
+"Прикажи ја е-поштата на испраќачот во колоната за адреси во листата на пораки"
-#: C/evolution.xml:2322(title)
-msgid "Importing Multiple Files"
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:38(p)
+msgid "Navigate in the message list by using the arrow keys on the keyboard."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2323(para)
-msgid ""
-"Evolution automates the import process for several applications it can "
-"recognize."
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:42(title)
+msgid "Navigating in a folder's unread mail in the message list"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2332(para)
-msgid "Select Import Data and Settings From Older Programs, then click Forward."
-msgstr ""
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:43(key)
+msgid "."
+msgstr "."
-#: C/evolution.xml:2333(para)
-msgid ""
-"Follow the steps <link linkend=\"bsawely\">Step 3</link> through <link "
-"linkend=\"bsawf2t\">Step 5</link> to import."
-msgstr ""
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:43(key)
+msgid ","
+msgstr ","
-#: C/evolution.xml:2334(para)
-msgid ""
-"Evolution searches for old mail programs and, if possible, imports the data "
-"from them."
-msgstr ""
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:43(key)
+msgid "&gt;"
+msgstr "&gt;"
-#: C/evolution.xml:2338(para)
-msgid ""
-"Microsoft Outlook and versions of Outlook Express after version 4 use "
-"proprietary formats that Evolution cannot read or import. One migration "
-"method that works well is to use the Outport application. See <ulink url="
-"\"http://outport.sourceforge.net\">outport.sourceforge.net</ulink> for "
-"additional information. You can also import data into another Windows mail "
-"client such as Mozilla."
-msgstr ""
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:43(key)
+msgid "&lt;"
+msgstr "&lt;"
-#: C/evolution.xml:2341(para)
-msgid ""
-"While in Windows, import your .pst files into Mozilla Mail (or another mail "
-"program such as Netscape or Eudora that uses the standard mbox format)."
-msgstr ""
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:43(key)
+msgid "]"
+msgstr "]"
-#: C/evolution.xml:2342(para)
-msgid ""
-"Mozilla and Netscape users need to click File &gt; Compact &gt; All Folders "
-"from within the Netscape or Mozilla mail tool. Otherwise, Evolution imports "
-"and undeletes the messages in your Trash folders."
-msgstr ""
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:43(key)
+msgid "["
+msgstr "["
-#: C/evolution.xml:2345(para)
-msgid "Copy the files to the system or partition that Evolution is installed on."
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:43(p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"To go to the next or previous unread messages, press the period "
+"(<placeholder-1/>) or comma (<placeholder-2/>) keys. On some keyboards, "
+"these keys are also marked with the <placeholder-3/> and <placeholder-4/> "
+"symbols, which is a convenient way to remember that they move you forward "
+"and backward in your message list. You can also use the right square bracket "
+"(<placeholder-5/>) for the next unread message, and the left square bracket "
+"(<placeholder-6/>) for the previous unread message."
msgstr ""
+"Навигацијата низ листата на пораки може да се врши со користење на стрелките "
+"од тастатуата. За да одите кон следната и предходната непрочитана порака "
+"притиснете на точката (.) или запирката (,). На поголемиот дел од "
+"тастатурите овие копчиња се означено со &gt; и &lt; симболите, што е доста "
+"пригоден начин за да се запомтат нивните функции - ве движат напред и назад "
+"во листата на пораки. Вие можете да ја користите десната агловна заграда (]) "
+"за следната непрочитана порака, а левата агловна заграда ([) за предходната "
+"непрочитана порака."
-#: C/evolution.xml:2348(para)
-msgid "Use the Evolution import tool to import the files."
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:47(title)
+msgid "Navigating in unread mail across folders"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2351(para)
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:49(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"For POP mail, filters are applied as messages are downloaded. For IMAP mail, "
-"filters are applied to new messages when you open the Inbox folder. On "
-"Exchange servers, filters are not applied until you select your Inbox folder "
-"and click Message &gt; Apply Filters, or press Ctrl+Y. To force your filters "
-"to act on all messages in the folder, select the entire folder by pressing "
-"Ctrl+A, then apply the filters by pressing Ctrl+Y."
+"You can easily read the unread messages in all the mail folders by using the "
+"<placeholder-1/>."
msgstr ""
+"Со магичниот спејсбар Вие можете лесно да ги прочитате непрочитаните пораки "
+"во сите поштенски папки. Можете да читате пошта, да се движите низ пораката "
+"и да се префрлате низ папките користејќи го спејсбар копчето на Вашата "
+"тастатура."
-#: C/evolution.xml:2357(para)
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:51(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"Evolution helps you work by letting you sort your e-mail. To sort by sender, "
-"subject, or date, click the bars with those labels at the top of the message "
-"list. The direction of the arrow next to the label indicates the direction "
-"of the sort. Click again, to sort them in reverse order. For example, click "
-"Date to sort messages by date from oldest to newest. Click again, and "
-"Evolution sorts the list from newest to oldest. You can also right-click the "
-"message header bars to get a set of sorting options, and to add to or remove "
-"columns from the message list."
+"When you are in the Mail window, the Spacebar has the following behavior:"
msgstr ""
+"Кога сте во погледот за пошта, копчето за празно место ќе Ви го овозможи "
+"следното:"
-#: C/evolution.xml:2358(para)
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:53(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"To look at the complete headers for a message, click View &gt; Message "
-"Display &gt; Show Full Headers. To see all message data, click View &gt; "
-"Message Display &gt; Show E-Mail Source."
+"When you press the Spacebar for the first time, it takes you to the next "
+"unread message."
msgstr ""
+"Кога за прв пат ќе притиснете на копчето за место, ќе ве однесе до следната "
+"непрочитана порака."
-#: C/evolution.xml:2361(title)
-msgid "Sorting Mail In E-mail Threads"
-msgstr ""
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:54(key)
+#, fuzzy
+msgid "Page Down"
+msgstr "Страница"
-#: C/evolution.xml:2362(para)
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:54(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can also choose a threaded message view. Click View &gt; Threaded "
-"Message List to turn the threaded view on or off. When you select this "
-"option, Evolution groups the replies to a message with the original, so you "
-"can follow the thread of a conversation from one message to the next."
+"If the message is more than one screen long, the Spacebar works as "
+"<placeholder-1/>."
msgstr ""
+"Ако пораката е подолга од прегледот, копчето за место служи за одење надолу "
+"низ пораката."
-#: C/evolution.xml:2364(para)
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:55(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"In a thread of conversation view, each new message is stacked below of the "
-"ones that arrived before it, so that the newest message is always the one "
-"you see first. Whenever a new message arrives to an old thread as a reply, "
-"you will see it below the parent message. You always see the thread based on "
-"the date of the recent message received. The threads are sorted by the date "
-"of most recent message in the threads."
+"If you press the Spacebar after you reach the bottom of the page, it takes "
+"you to the next unread message."
msgstr ""
+"Ако го притиснете копчето за место откако ќе стигнете на дното од страната, "
+"ќе ве однесе до следната непрочитана порака, доколку има такви."
-#: C/evolution.xml:2366(para)
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:56(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"There is a gconf key to toggle between the collapsed or expanded state of "
-"mail thread. By default, it is collapsed and you can change this at /apps/"
-"evolution/mail/display/thread_expand. If the value is set to false, expanded "
-"state is remembered. When you restart Evolution, all the threads are "
-"arranged to this state. This is a highly advanced option only for the "
-"advanced users."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2371(title)
-msgid "Sorting Mail with Column Headers"
+"If there are no more unread messages in the mailbox, pressing the Spacebar "
+"takes you to the next unread message in the next folder."
msgstr ""
+"Ако нема повеќе непрочитани пораки во сандачето, притискањето на копчето за "
+"место ве носи до следната непрочитана порака во следната папка."
-#: C/evolution.xml:2372(para)
+#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:57(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"The message list normally has columns to indicate whether a message has been "
-"read, whether it has attachments, how important it is, and the sender, date, "
-"and subject. You can change the column order, or add and remove columns by "
-"dragging and dropping them."
+"If new messages arrive in a number of folders, the Spacebar toggles between "
+"those folders. This feature allows you to switch to the next unread message "
+"in a different folder without clicking the folder."
msgstr ""
+"Ако новите пораки пристигнуваат во поголем број на папки, копчето за место "
+"се префрла низ овие папки. Оваа способност Ви овозможува да се префрлите во "
+"следната непрочитана порака во различна папка без да кликате на таа папка."
-#: C/evolution.xml:2376(title)
-msgid "Sorting Mail With Column Headers"
+#: C/mail-organizing.page:5(desc)
+msgid "On folders, sorting, searching, filters, search folders, and labels."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2377(para)
-msgid ""
-"In addition to it, Evolution enables you to sort your messages by using Sort-"
-"by list.You can use any of the criteria given in the Sort-by list such as "
-"<emphasis>sender, location, to, from, size, </emphasis>and so forth to "
-"perform sorting. It returns the sorted email list that matches the criteria "
-"you have selected."
-msgstr ""
+#: C/mail-organizing.page:21(title)
+#, fuzzy
+msgid "Sorting and organizing mail"
+msgstr "Праќање и примање пошта"
-#: C/evolution.xml:2378(para)
-msgid "To sort messages, perform the following procedure:"
-msgstr ""
+#: C/mail-organizing.page:24(title)
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Внеси напредни опции за испраќање"
-#: C/evolution.xml:2381(para)
-msgid "Right click message header bar."
+#: C/mail-organizing.page:27(p)
+msgid ""
+"Evolution provides several options to organize your mail according to your "
+"needs."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2384(para)
-msgid "Click Sort by to get a list of options."
+#: C/mail-not-sent.page:5(desc)
+msgid "Possible reasons why emails are not sent."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2386(title)
-msgid "Sort by:"
-msgstr ""
+#: C/mail-not-sent.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Mail is not sent"
+msgstr "не е поставено"
-#: C/evolution.xml:2387(para)
-msgid "Sorts the message by different criteria as listed below:"
+#: C/mail-not-sent.page:22(p)
+msgid "There can be several reasons why emails are not sent:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2391(para)
-msgid "Recipients"
+#: C/mail-not-sent.page:25(p)
+msgid ""
+"Invalid email address. Check if all the addresses listed as mail recipients "
+"are correct. If the message contains a wrong or invalid email address, the "
+"message will not be sent."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2394(para) C/evolution.xml:2400(para)
-msgid "Sender"
+#: C/mail-not-sent.page:26(p)
+msgid ""
+"Incorrect SMTP settings. Verify if the settings used for outgoing messages "
+"is correct. Using the incorrect server address or authentication method may "
+"prevent emails from being sent"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2397(para)
-msgid "Location"
-msgstr ""
+#: C/mail-not-sent.page:27(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Send and Receive"
+msgstr "Испрати / Прими"
-#: C/evolution.xml:2403(para)
-msgid "Due By"
-msgstr ""
+#: C/mail-not-sent.page:27(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Work online"
+msgstr "_Работи онлајн"
-#: C/evolution.xml:2406(para)
-msgid "Follow Up Flag"
+#: C/mail-not-sent.page:27(p)
+msgid ""
+"Offline status. Evolution may be offline. Check on the <placeholder-1/> "
+"button; if it is greyed out, then you are offline. To go online, go to "
+"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>. You should now be able to "
+"use the <placeholder-4/> button."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2409(para)
-msgid "Flag Status"
-msgstr ""
+#: C/mail-moving-emails.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Moving emails from one folder to another."
+msgstr "Ја преместува папката на друга локација."
-#: C/evolution.xml:2412(para)
-msgid "Size"
+#: C/mail-moving-emails.page:24(title)
+msgid "Moved emails are still shown in the original folder"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2415(para)
-msgid "To"
+#: C/mail-moving-emails.page:26(p)
+msgid ""
+"IMAP has no \"move\" feature. Evolution \"moves\" messages by copying and "
+"deleting emails. Deleting means \"marking messages for deletion\" so all the "
+"original messages are retained until you Expunge the emails marked for "
+"deletion."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2418(para)
-msgid "Received"
-msgstr ""
+#: C/mail-moving-emails.page:28(link)
+#, fuzzy
+msgid "deleting emails"
+msgstr "Одговор на состанок"
-#: C/evolution.xml:2421(para)
-msgid "Date"
+#: C/mail-moving-emails.page:28(p)
+msgid ""
+"See the topic on <placeholder-1/> for instructions on how to expunge email "
+"messages. Note that this applies to other types of accounts as well."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2424(para)
-msgid "Subject"
+#: C/mail-layout-changing.page:5(desc)
+msgid ""
+"Changing the display of the mail window (message list columns and "
+"widescreen)."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2427(para)
-msgid "From"
+#: C/mail-layout-changing.page:20(title)
+msgid "Changing the mail window layout"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2430(para)
-msgid "Attachment"
+#: C/mail-labels.page:5(desc)
+msgid "Use labels to categorize your mail while keeping it in their folders."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2433(para)
-msgid "Score"
-msgstr ""
+#: C/mail-labels.page:21(title)
+#, fuzzy
+msgid "Using Labels"
+msgstr "Ознаки"
-#: C/evolution.xml:2436(para)
-msgid "Flagged"
+#: C/mail-labels.page:23(p)
+msgid ""
+"You can add colored labels to emails in order to categorize them. This is "
+"similar to <placeholder-1/> in the other Evolution windows."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2439(para) C/evolution.xml:3352(para)
-#: C/evolution.xml:4191(para) C/evolution.xml:4541(para)
-#: C/evolution.xml:4737(para)
-msgid "Status"
+#: C/mail-labels.page:25(link)
+msgid "quick search dropdown"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2442(para)
-msgid "Custom"
-msgstr ""
+#: C/mail-labels.page:25(link)
+#, fuzzy
+msgid "search folders"
+msgstr "Папки за пребарување"
-#: C/evolution.xml:2446(para)
+#: C/mail-labels.page:25(p)
msgid ""
-"Clicking each sort criteria cycles take you through three possibilities. "
-"Sort by criteria in ascending or descending order or unsort the message. "
-"When you click any of the sort criteria reiteratively, Evolution sort the "
-"messages in a sequential order - ascending, descending and unsort. For "
-"example, when you click Recepients for the first time, Evolution sort the "
-"messages by recepients in ascending order and for the second time, sort in "
-"the reverse order. For the next click, messages will be displayed unsorted."
+"You can search for messages with specific labels by using the <placeholder-1/"
+">. Also, <placeholder-2/> can be created based on labels."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2449(title)
-msgid "Sort Ascending:"
+#: C/mail-labels.page:28(title)
+msgid "Adding a label to a message"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2450(para)
-msgid ""
-"Sorts the messages top to bottom and returns you the sorted e-mail list in "
-"the order of oldest to the latest."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2453(title)
-msgid "Sort Descending:"
-msgstr ""
+#: C/mail-labels.page:29(gui)
+msgid "Label"
+msgstr "Ознака"
-#: C/evolution.xml:2454(para)
+#: C/mail-labels.page:29(p)
msgid ""
-"Sort descending revers the order and returns you the sorted e-mail list in "
-"the order of newest to oldest."
+"To assign a label to a message, right-click the message, click "
+"<placeholder-1/>, and choose the label to apply."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2457(title)
-msgid "Unsort:"
-msgstr ""
+#: C/mail-labels.page:30(gui)
+#, fuzzy
+msgid "New Label"
+msgstr "_Нова ознака"
-#: C/evolution.xml:2458(para)
-msgid ""
-"Unsort removes sorting from this column, reverting to the order of messages "
-"as they were added to the folder."
+#: C/mail-labels.page:30(p)
+msgid "You can also quickly add a new label by choosing <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2461(title)
-msgid "Removing a Column:"
+#: C/mail-labels.page:34(title)
+msgid "Managing labels"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2462(para)
+#: C/mail-labels.page:35(p)
msgid ""
-"Remove this column from the display. You can also remove columns by dragging "
-"the header off the list and letting it drop."
+"You can add, edit and delete all labels under <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>. Note that you "
+"cannot remove the default labels."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2465(title)
-msgid "Adding a Column:"
-msgstr ""
+#: C/mail-imap-subscriptions.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "IMAP folder subscriptions."
+msgstr "Претплати на папки"
-#: C/evolution.xml:2466(para)
-msgid ""
-"When you select this item, a dialog box appears, listing the possible "
-"columns. Drag the column you want into a space between existing column "
-"headers. A red arrow shows where the column will be placed."
-msgstr ""
+#: C/mail-imap-subscriptions.page:26(title)
+#, fuzzy
+msgid "IMAP Subscriptions"
+msgstr "IMAP менаџер за претплатувања"
-#: C/evolution.xml:2469(title)
-msgid "Best Fit:"
-msgstr ""
+#: C/mail-imap-subscriptions.page:28(gui)
+msgid "IMAP Subscriptions Manager"
+msgstr "IMAP менаџер за претплатувања"
-#: C/evolution.xml:2470(para)
+#: C/mail-imap-subscriptions.page:28(p)
msgid ""
-"Automatically adjusts the widths of the columns for the most efficient use "
-"of space."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2473(title)
-msgid "Customizing the Current View:"
+"As opening many IMAP folders on the server takes time you can define which "
+"IMAP folders to check and display in Evolution, and which ones to ignore for "
+"the time being, via the <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2474(para)
+#: C/mail-imap-subscriptions.page:32(p)
msgid ""
-"Choose this item to pick a more complex sort order for messages, or to "
-"choose which columns of information about your messages you want to display."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2478(para)
-msgid "Select the search criteria."
+"Evolution displays a list of files and folders available on the IMAP server."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2479(para)
-msgid "You can view the messages in the desired order in the message list."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2485(title)
-msgid "Using the Follow up Feature"
+#: C/mail-imap-subscriptions.page:33(p)
+msgid "Select a file or folder by clicking it."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2486(para)
+#: C/mail-imap-subscriptions.page:34(p)
msgid ""
-"To make sure you don't forget about a message, you can use the Follow up "
-"feature."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2489(para)
-msgid "Select one or more messages."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2492(para)
-msgid "Right-click one of the messages."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2495(para)
-msgid "Click Mark for Follow Up."
+"You should select at least the Inbox folder. Depending upon the way your "
+"IMAP server is configured, the list of available files might include non-"
+"mail folders. If it does, you can ignore them."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2498(para)
-msgid "You can also open the Flag to Follow Up window by"
+#: C/mail-imap-subscriptions.page:35(p)
+msgid "Click a folder's checkbox to add a folder to your subscriptions."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2501(para)
-msgid "Select the messages."
+#: C/mail-imap-headers.page:5(desc)
+msgid "Define which mail headers to download when using IMAP."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2504(para)
-msgid "Select Message menu."
-msgstr ""
+#: C/mail-imap-headers.page:25(title) C/mail-imap-headers.page:27(gui)
+#: C/mail-imap-headers.page:41(gui) C/mail-account-manage-imap.page:51(title)
+msgid "IMAP Headers"
+msgstr "IMAP заглавја"
-#: C/evolution.xml:2507(para)
-msgid "Click Mark as."
-msgstr ""
+#: C/mail-imap-headers.page:27(gui)
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:23(title)
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:54(gui)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:23(title)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:54(gui)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:23(title)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:54(gui)
+#: C/mail-account-manage-pop.page:23(title)
+#: C/mail-account-manage-pop.page:54(gui)
+#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:24(title)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:23(title)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:23(title)
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:23(title)
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:54(gui)
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:23(title)
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:54(gui)
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:23(title)
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:54(gui)
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:23(title)
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:56(gui)
+#: C/mail-account-manage-imap.page:23(title)
+#: C/mail-account-manage-imap.page:58(gui)
+msgid "Account Editor"
+msgstr "Уредувач на сметки"
-#: C/evolution.xml:2510(para)
-msgid "Select Follow Up or press Shift+Ctrl+G."
-msgstr ""
+#: C/mail-imap-headers.page:27(gui)
+msgid "IMAP Features"
+msgstr "IMAP карактеристики"
-#: C/evolution.xml:2511(para)
-msgid "A dialog box opens to allow you to set the type of flag and the due date."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2515(para)
+#: C/mail-imap-headers.page:27(p)
msgid ""
-"The flag itself is the action you want to remind yourself about. Several are "
-"provided for you, such as Call, Forward, and Reply, but you can enter your "
-"own note or action if you want."
+"The <placeholder-1/> tab is only displayed in the <placeholder-2/> if "
+"<guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq> is enabled."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2516(para)
+#: C/mail-imap-headers.page:29(p)
msgid ""
-"After you have added a flag, you can mark it as complete or remove it "
-"entirely by right-clicking the message, then click either Flag Completed or "
-"Clear Flag."
+"Evolution allows you for IMAP accounts to choose the headers that you want "
+"to download so that you can reduce the download time and filter or move your "
+"mail around the way you like it. The IMAP Mail header options are as follows:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2517(para)
-msgid ""
-"When you read a flagged message, its flag status is displayed at the top, "
-"before the message headers. An overdue message might tell you “Overdue: Call "
-"by April 07, 2003, 5:00 PM.”"
-msgstr ""
+#: C/mail-imap-headers.page:31(p)
+#, fuzzy
+msgid "Fetch All Headers:"
+msgstr "Земи ги с_ите заглавија"
-#: C/evolution.xml:2518(para)
+#: C/mail-imap-headers.page:31(p)
msgid ""
-"Flags can help you organize your work in a number of ways. For example, you "
-"might add a Flag Status column to your message list and sort that way. "
-"Alternately, you could create a search folder that displays all your flagged "
-"messages, then clear the flags when you're done, so the search folder "
-"contains only messages with upcoming deadlines."
+"All available IMAP mail headers for all the messages will be downloaded."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2520(title)
-msgid "Mark as Important Feature:"
-msgstr ""
+#: C/mail-imap-headers.page:32(p)
+#, fuzzy
+msgid "Basic Headers (Fastest):"
+msgstr "Табела со заглавја од пошта"
-#: C/evolution.xml:2521(para)
+#: C/mail-imap-headers.page:32(p)
msgid ""
-"If you prefer a simpler way to remind yourself about messages, you can mark "
-"them as important by right-clicking the message, then click Mark as "
-"Important or Select Message &gt; Mark as &gt;Important."
+"This will include Date, From, To, CC, Subject, Preferences, In-Reply-To, "
+"Message-ID, Mime-Version, and Content-Type. If you want to just fetch and "
+"see messages without having to categorically filter messages based on your "
+"mailing lists, choose this option. This will make Evolution work faster and "
+"is generally recommended for common users."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2528(para)
-msgid ""
-"Evolution, like most other mail systems, stores mail in folders. You start "
-"out with a few mail folders, such as Inbox, Outbox, and Drafts, but you can "
-"create as many as you like. Create new folders by clicking Folder &gt; New, "
-"or by right-clicking in the folder list and selecting New Folder."
-msgstr ""
+#: C/mail-imap-headers.page:33(p)
+#, fuzzy
+msgid "Basic and Mailing List Headers (Default):"
+msgstr "Основни и заглавија на _поштенски листи (стандардно)"
-#: C/evolution.xml:2529(para)
+#: C/mail-imap-headers.page:33(p)
msgid ""
-"When you click OK, your new folder appears in the folder view. You can then "
-"move the messages to it by dragging and dropping them, or right click &gt; "
-"Move to folder or press Shift+Ctrl+V."
+"Enable this option to have filters based on mailing list headers (like list "
+"ID) so that in addition to the basic headers, the headers that correspond to "
+"mailing-lists are also fetched. Mailing list headers will have the "
+"informations such as the mailinglist-ID, owner of the mailing list, and so "
+"on with which you can create mailing list filters."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2530(para)
-msgid ""
-"You can also drop the messages to a particular folder by selecting Message "
-"&gt; Move to folder or press Shift+Ctrl +V. This will open Select folder "
-"window, where you can drop your message to any of the folders listed."
-msgstr ""
+#: C/mail-imap-headers.page:33(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Basic Headers"
+msgstr "Заглавја"
-#: C/evolution.xml:2532(para)
+#: C/mail-imap-headers.page:33(p)
msgid ""
-"If you want to create a new folder click New at the bottom left of the "
-"window. Specify the location and enter the label of the folder at the entry "
-"box appeared at the top. You can also move the messages from one folder to "
-"another by selecting the message and then press Move tab at the bottom right."
+"This is the default Header preference that comes with Evolution. When this "
+"option is chosen, Evolution will download a basic set of headers (as "
+"described above) along with a set of headers that are needed for client-side "
+"filters based on mailing lists. If you do not have any filters on Evolution, "
+"it is recommended to switch to the <placeholder-1/> option."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2533(para)
-msgid ""
-"If you create a filter with the filter assistant, you can have mail filed "
-"automatically. For that select Edit &gt; Message Filters to appear Message "
-"Filters window"
+#: C/mail-imap-headers.page:36(p)
+msgid "To set the IMAP Mail headers:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2535(para)
+#: C/mail-imap-headers.page:38(p)
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:28(p)
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:30(p)
+#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:29(p)
msgid ""
-"Click the Add tab to appear Add Rule window from where you can set different "
-"criteria for filtering messages. For more information refer <link linkend="
-"\"usage-mail-org-filters-new\">Creating New Filter Rules</link>."
+"Select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2537(para)
-msgid ""
-"The Inbox folder on most IMAP servers cannot contain both subfolders and "
-"messages. When you create additional folders on your IMAP mail server, "
-"branch them from the root of the IMAP account's folder tree, not from the "
-"Inbox. If you create subfolders in your Inbox folder, you lose the ability "
-"to read messages that exist in your Inbox until you move the folders out of "
-"the way."
-msgstr ""
+#: C/mail-imap-headers.page:39(p)
+#, fuzzy
+msgid "Select the IMAP account."
+msgstr "Ја оневозможува сметката."
-#: C/evolution.xml:2543(para)
-msgid ""
-"Most email clients can search the message for you, but Evolution does it "
-"differently and efficiently giving you faster search result with Quick "
-"search, Customized Search and Advanced Search."
-msgstr ""
+#: C/mail-imap-headers.page:41(p) C/mail-encryption-gpg-set-up.page:31(p)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:79(p)
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:33(p)
+#: C/mail-attachments-sending.page:48(p)
+#, fuzzy
+msgid "Click the <placeholder-1/> tab."
+msgstr "gpg <placeholder-1/>"
-#: C/evolution.xml:2545(title) C/evolution.xml:3292(title)
-#: C/evolution.xml:4122(title) C/evolution.xml:4430(title)
-#: C/evolution.xml:4674(title)
-msgid "Quick Search:"
-msgstr ""
+#: C/mail-imap-headers.page:42(gui)
+msgid "Custom Headers"
+msgstr "Прилагодени заглавија"
-#: C/evolution.xml:2546(para)
+#: C/mail-imap-headers.page:42(p)
msgid ""
-"Quick Search displays all the messages that match the in-built criteria you "
-"selected from the drop-down list at the top left side, just above the "
-"message list."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2548(para) C/evolution.xml:4125(para)
-msgid "To perform quick search, perform the following procedure:"
+"Optionally: If you want to define extra headers to download you can add "
+"these in the <placeholder-1/> section."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2551(para)
-msgid "Click Show to expand the drop-down list."
+#: C/mail-imap-headers.page:45(p)
+msgid ""
+"The option to define IMAP Headers is currently only available for IMAP "
+"accounts, but not for IMAP+ accounts."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2554(para)
-msgid "Select the search criteria from the list"
+#: C/mail-follow-up-flag.page:5(desc)
+msgid "Using flags to remind you of actions."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2557(para)
-msgid "All Messages"
-msgstr ""
+#: C/mail-follow-up-flag.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Follow up flags for emails"
+msgstr "Покажи филтри за пошта:"
-#: C/evolution.xml:2560(para)
-msgid "Unread Messages"
+#: C/mail-follow-up-flag.page:25(p)
+msgid ""
+"To make sure you do not forget about a message, you can use the follow-up "
+"feature."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2563(para)
-msgid "No Label"
+#: C/mail-follow-up-flag.page:27(p)
+msgid "Select one or more messages."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2566(para) C/evolution.xml:2608(para)
-msgid "Important"
+#: C/mail-follow-up-flag.page:28(p)
+msgid "Right-click one of the messages."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2569(para) C/evolution.xml:2611(para)
-msgid "Work"
-msgstr ""
+#: C/mail-follow-up-flag.page:29(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Mark for Follow Up..."
+msgstr "Означи за сле_дење..."
-#: C/evolution.xml:2572(para) C/evolution.xml:2614(para)
-#: C/evolution.xml:3346(para) C/evolution.xml:4185(para)
-#: C/evolution.xml:4535(para) C/evolution.xml:4731(para)
-#: C/evolution.xml:5348(para)
-msgid "Personal"
-msgstr ""
+#: C/mail-follow-up-flag.page:29(p)
+#, fuzzy
+msgid "Click <placeholder-1/>"
+msgstr "gpg <placeholder-1/>"
-#: C/evolution.xml:2575(para) C/evolution.xml:2617(para)
-msgid "To do"
-msgstr ""
+#: C/mail-follow-up-flag.page:31(gui) C/mail-follow-up-flag.page:43(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Mark as"
+msgstr "Оз_начи како"
-#: C/evolution.xml:2578(para) C/evolution.xml:2620(para)
-msgid "Later"
-msgstr ""
+#: C/mail-follow-up-flag.page:31(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Follow Up..."
+msgstr "Про_следи..."
-#: C/evolution.xml:2581(para)
-msgid "Read Messages"
-msgstr ""
+#: C/mail-follow-up-flag.page:31(key)
+msgid "G"
+msgstr "G"
-#: C/evolution.xml:2584(para)
-msgid "Recent Messages"
+#: C/mail-follow-up-flag.page:31(p)
+msgid ""
+"You can also do this by selecting the message(s) and clicking "
+"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq> or by "
+"pressing <keyseq><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></keyseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2587(para)
-msgid "Last 5 Days' Messages"
+#: C/mail-follow-up-flag.page:33(p)
+msgid "A window opens to allow you to set the type of flag and the due date."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2590(para)
-msgid "Messages with Attachments"
+#: C/mail-follow-up-flag.page:35(p)
+msgid ""
+"The flag itself is the action you want to remind yourself about, such as "
+"Call, Forward and Reply."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2593(para)
-msgid "Important Messages"
-msgstr ""
+#: C/mail-follow-up-flag.page:37(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Flag Completed"
+msgstr "Зна_мето е завршено"
-#: C/evolution.xml:2596(para)
-msgid "Messages Not Junk"
-msgstr ""
+#: C/mail-follow-up-flag.page:37(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Clear Flag"
+msgstr "Ис_чисти знаме"
-#: C/evolution.xml:2601(para)
+#: C/mail-follow-up-flag.page:37(p)
msgid ""
-"Evolution displays the messages matching the criteria present in the shown "
-"message list"
+"After you have added a flag, you can mark it as complete or remove it "
+"entirely by right-clicking the message and clicking either <placeholder-1/> "
+"or <placeholder-2/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2605(para)
+#: C/mail-follow-up-flag.page:39(p)
msgid ""
-"The following labels need not necessarily be the same as the default names "
-"listed here.You can change the name of these labels by selecting Edit &gt; "
-"Preferences &gt; Mail Preferences &gt; Colors."
+"When you read a flagged message, its flag status is displayed at the top, "
+"before the message headers. An overdue message might tell you \"Overdue: "
+"Call by April 07, 2012, 5:00 PM.\""
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2625(title) C/evolution.xml:3250(title)
-#: C/evolution.xml:4068(title) C/evolution.xml:4385(title)
-#: C/evolution.xml:4620(title)
-msgid "Customized Search:"
-msgstr ""
+#: C/mail-follow-up-flag.page:41(link)
+#, fuzzy
+msgid "add a Flag Status column"
+msgstr "Статус на знаме"
-#: C/evolution.xml:2626(para)
-msgid ""
-"Evolution allows you to perform customized search.To search for a message "
-"use the following procedure:"
+#: C/mail-follow-up-flag.page:41(link)
+msgid "search folder"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2630(para)
+#: C/mail-follow-up-flag.page:41(p)
msgid ""
-"Click search icon <inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/"
-"stock_search.png\"/> to specify the search type."
+"Flags can help you organize your work in a number of ways. For example, you "
+"might <placeholder-1/> to your message list and sort that way. Alternately, "
+"you could create a <placeholder-2/> that displays all your flagged messages, "
+"then clear the flags when you're done, so the search folder contains only "
+"messages with upcoming deadlines."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2632(title)
-msgid "Subject or Sender Contain:"
-msgstr ""
+#: C/mail-follow-up-flag.page:43(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Mark as Important"
+msgstr "Означи како _важна"
+
+#: C/mail-follow-up-flag.page:43(gui)
+msgid "Important"
+msgstr "Важно"
-#: C/evolution.xml:2633(para)
+#: C/mail-follow-up-flag.page:43(p)
msgid ""
-"Finds messages that contain the search text in the subject or sender. It "
-"does not search in the message body."
+"If you prefer a simpler way to remind yourself about messages, you can mark "
+"them as important by right-clicking the message, then click <placeholder-1/"
+">, or by selecting <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></"
+"guiseq> from the menubar."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2636(title)
-msgid "Recipients Contain:"
+#: C/mail-folders.page:5(desc)
+msgid "Use folders to organize your mail."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2637(para)
-msgid "Finds messages with the search text in the To: and Cc: headers."
-msgstr ""
+#: C/mail-folders.page:28(title) C/intro-main-window.page:66(link)
+#, fuzzy
+msgid "Using Folders"
+msgstr "Недостасува папка."
-#: C/evolution.xml:2640(title)
-msgid "Message Contains:"
+#: C/mail-folders.page:30(p)
+msgid ""
+"Evolution, like most mail systems, uses folders to store email messages. You "
+"start out with a few mail folders such as the Inbox, Outbox, and Drafts. You "
+"can, however, create more folders if required."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2641(para)
-msgid "Searches the message body and all headers for the specified text."
-msgstr ""
+#: C/mail-folders.page:33(title)
+#, fuzzy
+msgid "Creating A Folder"
+msgstr "Креирам папка „%s“"
-#: C/evolution.xml:2644(title)
-msgid "Subject Contain:"
-msgstr ""
+#: C/mail-folders.page:34(p)
+#, fuzzy
+msgid "To create a folder:"
+msgstr "Да креирате нова папка:"
-#: C/evolution.xml:2645(para)
-msgid "Shows messages where the search text is in the subject line."
-msgstr ""
+#: C/mail-folders.page:36(gui)
+#, fuzzy
+msgid "New Folder"
+msgstr "Нова папка:"
-#: C/evolution.xml:2648(title)
-msgid "Sender Contain:"
+#: C/mail-folders.page:36(p)
+msgid ""
+"Click on <placeholder-1/> and select <placeholder-2/>. You can also right-"
+"click anywhere on the folder list and select the <placeholder-3/> option."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2649(para)
-msgid "Finds messages whose From: header contains a match for your search text."
-msgstr ""
+#: C/mail-folders.page:37(p)
+#, fuzzy
+msgid "Specify the name and the location of the folder."
+msgstr "Одберете ја локацијата на новата папка."
-#: C/evolution.xml:2652(title)
-msgid "Body Contains:"
-msgstr ""
+#: C/mail-folders.page:38(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Create"
+msgstr "Креирано"
-#: C/evolution.xml:2653(para)
-msgid "Searches only in message text, not any other header."
+#: C/mail-folders.page:40(p)
+msgid ""
+"The new folder will be shown in the folder view. You can then move messages "
+"into the folder."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2657(para)
-msgid "Click the drop-down list to select the scope"
-msgstr ""
+#: C/mail-folders.page:44(title)
+#, fuzzy
+msgid "Moving Messages to New Folders"
+msgstr "Преместувам пораки во папка %s"
-#: C/evolution.xml:2660(para)
-msgid "Current Folder"
+#: C/mail-folders.page:45(p)
+msgid ""
+"You can move messages into folders by using one of the following methods:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2663(para)
-msgid "Current Account"
-msgstr ""
+#: C/mail-folders.page:47(p)
+#, fuzzy
+msgid "Drag and drop the messages into the folder."
+msgstr "Ги означува сите пораки во папката како прочитани."
-#: C/evolution.xml:2666(para)
-msgid "All Accounts"
-msgstr ""
+#: C/mail-folders.page:48(gui) C/mail-folders.page:50(gui)
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "Премести во папка"
-#: C/evolution.xml:2669(para)
-msgid "Current Message"
+#: C/mail-folders.page:48(p)
+msgid "Right-click on the message and select the <placeholder-1/> option."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2674(para)
-msgid "Type the search string in the search entry and press Enter."
-msgstr ""
+#: C/mail-folders.page:49(key)
+msgid "V"
+msgstr "V"
-#: C/evolution.xml:2676(para)
+#: C/mail-folders.page:49(p)
msgid ""
-"The folder list will be disabled while you perform search on All Accounts or "
-"Current Account."
+"Select a message and press <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/"
+"><placeholder-3/></keyseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2680(para)
+#: C/mail-folders.page:50(p)
msgid ""
-"Evolution shows your search results in the message list. You might want to "
-"create a search folder instead; see <link linkend=\"usage-mail-organize-"
-"vfolders\">Using Search Folders</link> for more detail."
+"Select a message and click on <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></"
+"guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2682(para)
-msgid ""
-"To clear your search click the Clear button or menu, or enter a blank "
-"search. You can also press Shift+Ctrl+Q to clear the search."
+#: C/mail-folders.page:53(p)
+msgid "The steps for copying are similar."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2685(para)
-msgid ""
-"You can even perform a quick search on a customized search results as it "
-"just filters and displays the messages in the message list."
+#: C/mail-folders.page:55(p)
+msgid "Moving files can be done automatically by setting up <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2688(title) C/evolution.xml:4094(title)
-#: C/evolution.xml:4411(title) C/evolution.xml:4646(title)
-msgid "Advanced Search:"
+#: C/mail-folders.page:60(p)
+msgid ""
+"The Inbox folders on most IMAP servers cannot contain both messages and "
+"subfolders. When creating additional folders on your IMAP mail server, "
+"branch the folders from the root of the IMAP account and not from the Inbox. "
+"Creating subfolders in your Inbox may prevent you from reading messages that "
+"exist in the Inbox. If this happens, move the folders to the IMAP account."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2689(para)
-msgid "To perform advanced search,"
+#: C/mail-filters.page:5(desc)
+msgid "Use filter rules to sort your mail automatically into folders."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2693(para)
-msgid "Select Search menu"
-msgstr ""
+#: C/mail-filters.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Using Filters"
+msgstr "Филтри на порака"
-#: C/evolution.xml:2696(para)
-msgid "Click Advanced Search to open Advanced Search dialogue box"
+#: C/mail-filters.page:25(p)
+msgid ""
+"Message filters apply actions on messages based on conditions that you have "
+"defined. You can define filters for both incoming and outgoing emails."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2701(para)
-msgid "Enter the Search name."
+#: C/mail-filters.page:27(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Apply filters to new messages in Inbox on this server"
msgstr ""
+"Одберете „Примени нови филтри во сандачето на овој сервер“ за да поставите "
+"филтри."
-#: C/evolution.xml:2704(para)
+#: C/mail-filters.page:27(p)
msgid ""
-"Click Add to add rules. For more information on rules, refer <link linkend="
-"\"bsazsjd\">Step 4</link> under <link linkend=\"vfolder-create\">Creating A "
-"Search Folder</link>."
+"Filters will be automatically applied to incoming messages for local "
+"accounts (such as POP). Mail serves for remote accounts (such as IMAP) often "
+"already filter mail directly on the server as this is faster. If you want to "
+"apply your Evolution filters to remote accounts, you can enable this under "
+"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/"
+"><placeholder-5/><placeholder-6/><placeholder-7/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2710(para)
-msgid "Press Save to save your search results."
-msgstr ""
+#: C/mail-filters.page:29(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Apply Filters"
+msgstr "При_мени филтри"
-#: C/evolution.xml:2714(title)
-msgid "Save Search:"
-msgstr ""
+#: C/mail-filters.page:29(key) C/calendar-layout-views.page:27(key)
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
-#: C/evolution.xml:2715(para)
+#: C/mail-filters.page:29(p)
msgid ""
-"To save your search results other than from advanced search, select Search "
-"&gt; Save Search. You can view the label of your search results listed under "
-"Search menu."
+"To manually apply filters on messages in a folder, select the messages and "
+"click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> or press "
+"<keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2718(title)
-msgid "Edit Saved Searches:"
-msgstr ""
+#: C/mail-filters.page:30(gui) C/exporting-data-mail.page:25(gui)
+msgid "Select All"
+msgstr "Одбери сѐ"
-#: C/evolution.xml:2719(para)
-msgid "To edit your saved searches"
-msgstr ""
+#: C/mail-filters.page:30(key) C/exporting-data-mail.page:25(key)
+msgid "A"
+msgstr "A"
-#: C/evolution.xml:2723(para)
-msgid "Select Search"
+#: C/mail-filters.page:30(p) C/exporting-data-mail.page:25(p)
+msgid ""
+"You can select all messages in a folder by clicking <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/></guiseq> or pressing <keyseq><placeholder-3/"
+"><placeholder-4/></keyseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2726(para)
-msgid "Click Edit Saved Searches to open Searches dialogue box."
-msgstr ""
+#: C/mail-filters.page:33(title)
+#, fuzzy
+msgid "Creating a Filter"
+msgstr "Датум на креирање:"
-#: C/evolution.xml:2731(para)
-msgid "Click Edit tab to edit to open Edit Rule dialogue box"
-msgstr ""
+#: C/mail-filters.page:36(gui) C/mail-filters.page:51(gui)
+#: C/mail-filters.page:61(gui) C/mail-filters-not-working.page:29(gui)
+#: C/mail-error-no-provider-available.page:37(gui)
+msgid "Message Filters"
+msgstr "Филтри на порака"
-#: C/evolution.xml:2732(para)
+#: C/mail-filters.page:36(p)
msgid ""
-"You can also add or remove Searches from the list by using the respective "
-"buttons available at the right."
+"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>, or click "
+"<guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq> and select the criterion "
+"the filter will be based on."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2737(para)
-msgid "Edit the title or search criteria from the dialogue box."
-msgstr ""
+#: C/mail-filters.page:39(link) C/mail-filters-conditions.page:23(title)
+#: C/mail-filters-actions.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Available Filter conditions"
+msgstr "Достапни полиња:"
-#: C/evolution.xml:2747(para)
-msgid ""
-"Filters work very much like the mail room in a large company. Their purpose "
-"is to bundle, sort, and distribute mail to the various folders. In addition, "
-"you can have multiple filters performing multiple actions that might effect "
-"the same message in several ways. For example, your filters could put copies "
-"of one message into multiple folders, or keep one copy and send one to "
-"another person."
-msgstr ""
+#: C/mail-filters.page:41(gui)
+msgid "Then"
+msgstr "Потоа"
-#: C/evolution.xml:2750(title)
-msgid "Creating New Filter Rules"
-msgstr ""
+#: C/mail-filters.page:41(p)
+#, fuzzy
+msgid "Select the Actions for the Filter in the <placeholder-1/> section."
+msgstr "Одберете ја локацијата на новата папка."
-#: C/evolution.xml:2753(para) C/evolution.xml:2957(para)
-#: C/evolution.xml:2972(para)
-msgid "Click Edit &gt; Message Filters."
-msgstr ""
+#: C/mail-filters.page:41(link)
+#, fuzzy
+msgid "Available Filter actions"
+msgstr "Достапни полиња:"
-#: C/evolution.xml:2756(para) C/evolution.xml:3007(para)
-#: C/evolution.xml:4964(para) C/evolution.xml:5592(para)
-msgid "Click Add."
+#: C/mail-filters.page:41(p)
+msgid "For more information on the available actions see <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2759(para)
-msgid "Type a name for the filter in the Rule name field."
-msgstr ""
+#: C/mail-filters.page:42(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Add Action"
+msgstr "Додај деј_ство"
-#: C/evolution.xml:2764(para)
-msgid "Define the criteria for the filter in the If section."
-msgstr ""
+#: C/mail-filters.page:42(gui) C/mail-filters-not-working.page:24(gui)
+#: C/mail-filters-not-working.page:26(gui)
+#: C/mail-filters-not-working.page:31(gui)
+#: C/mail-filters-not-working.page:38(gui)
+msgid "Stop Processing"
+msgstr "Престани со процесирање"
-#: C/evolution.xml:2765(para)
+#: C/mail-filters.page:42(p)
msgid ""
-"For each of the filter criteria, you must first select which parts of the "
-"message you want to filter:"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2767(title) C/evolution.xml:3017(title)
-msgid "Sender:"
+"If you want to define multiple actions, click <placeholder-1/> and repeat "
+"the previous step. For example, if you want no other existing filters to be "
+"applied choose <placeholder-2/> as the second action in the list."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2768(para)
-msgid "The sender's address."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2771(title)
-msgid "Recipient:"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2772(para) C/evolution.xml:3022(para)
-msgid "The recipients of the message."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2775(title) C/evolution.xml:3025(title)
-msgid "Subject:"
+#: C/mail-filters.page:49(title)
+msgid "Editing Filters"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2776(para) C/evolution.xml:3026(para)
-msgid "The subject line of the message."
-msgstr ""
+#: C/mail-filters.page:52(p) C/mail-filters.page:62(p)
+#, fuzzy
+msgid "Select the filter."
+msgstr "Одбери датотека"
-#: C/evolution.xml:2779(title)
-msgid "Specific Header:"
+#: C/mail-filters.page:54(p)
+msgid "Make the desired corrections, then click <placeholder-1/> twice."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2780(para)
-msgid "Any header including custom ones."
+#: C/mail-filters.page:59(title)
+msgid "Deleting Filters"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2782(para)
+#: C/mail-filters-not-working.page:5(desc)
msgid ""
-"If a message uses a header more than once, Evolution pays attention only to "
-"the first instance, even if the message defines the header differently the "
-"second time. For example, if a message declares the Resent-From: header as "
-"“engineering@example.com” and then restates it as “marketing@example.com,” "
-"Evolution filters as though the second declaration did not occur. To filter "
-"on messages that use headers multiple times, use a regular expression."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2784(title) C/evolution.xml:3029(title)
-msgid "Message Body:"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2785(para) C/evolution.xml:3030(para)
-msgid "Searches in the actual text of the message."
+"Fix problems with mail filters that do not sort and organize mail as "
+"expected."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2788(title)
-msgid "Expression:"
+#: C/mail-filters-not-working.page:21(title)
+msgid "Mail filters are not working"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2789(para)
+#: C/mail-filters-not-working.page:22(p)
msgid ""
-"(For programmers only) Match a message according to an expression you write "
-"in the Scheme language, used to define filters in Evolution."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2792(title) C/evolution.xml:3037(title)
-msgid "Date Sent:"
+"Your mail filters are probably working, however, they could be ordered in an "
+"inefficient way. This will make your filters run slowly, so it may seem like "
+"they are not working."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2793(para) C/evolution.xml:3038(para)
+#: C/mail-filters-not-working.page:24(p)
msgid ""
-"Filters messages according to the date on which they were sent. First, "
-"choose the conditions you want a message to meet, such as before a given "
-"time or after a given time. Then choose the time. The filter compares the "
-"message's time stamp to the system clock when the filter is run, or to a "
-"specific time and date you choose from a calendar. You can also have it look "
-"for a message within a range of time relative to the filter, such as two to "
-"four days ago."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2796(title) C/evolution.xml:3041(title)
-msgid "Date Received:"
+"The order of email filters is very important. If your first filter has a "
+"<placeholder-1/> rule, then all the email messages that match this filter "
+"will ignore all the succeeding filters."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2797(para) C/evolution.xml:3042(para)
-msgid ""
-"This works the same way as the Date Sent option, except that it compares the "
-"time you received the message with the dates you specify."
+#: C/mail-filters-not-working.page:26(p)
+msgid "To check if a filter has a <placeholder-1/> rule:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2800(title) C/evolution.xml:3045(title)
-msgid "Label:"
+#: C/mail-filters-not-working.page:29(p)
+#: C/mail-error-no-provider-available.page:37(p)
+msgid "Go to <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2801(para)
+#: C/mail-filters-not-working.page:30(p)
msgid ""
-"Messages can have labels of Important, Work, Personal, To Do, or Later. You "
-"can set tables with other filters or by hand."
+"Select the filter and refer to the list of actions for that particular "
+"filter."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2804(title) C/evolution.xml:3049(title)
-msgid "Score:"
-msgstr ""
+#: C/mail-filters-not-working.page:31(gui)
+#: C/deleting-appointments.page:22(gui) C/calendar-publishing.page:30(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "_Дејства"
-#: C/evolution.xml:2805(para) C/evolution.xml:3050(para)
+#: C/mail-filters-not-working.page:31(p)
msgid ""
-"Sets the message score to any whole number greater than 0. You can have one "
-"filter set or change a message score, and then set up another filter to move "
-"the messages you have scored. A message score is not based on anything in "
-"particular: it is simply a number you can assign to messages so other "
-"filters can process them."
+"The <placeholder-1/> rule should be listed under the list of <placeholder-2/"
+"> if it is enabled."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2808(title) C/evolution.xml:3053(title)
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2809(para) C/evolution.xml:3054(para)
-msgid "Sorts based on the size of the message in kilobytes."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2812(title) C/evolution.xml:3057(title)
-msgid "Status:"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2813(para) C/evolution.xml:3058(para)
+#: C/mail-filters-not-working.page:35(p)
msgid ""
-"Filters according to the status of a message. The status can be Replied To, "
-"Draft, Important, Read, or Junk."
+"Another thing you have to keep in mind is that filters depend on the \"new\" "
+"flag that is set when a particular email message is initially fetched from "
+"the server. If you use another email client aside from Evolution, your "
+"filters may not work automatically."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2816(title)
-msgid "Flagged:"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2817(para) C/evolution.xml:3062(para)
-msgid "Checks whether the message is flagged for follow-up."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2820(title) C/evolution.xml:3065(title)
-msgid "Attachments:"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2821(para) C/evolution.xml:3066(para)
-msgid "Creates a filter based on whether there is an attachment for the e-mail."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2824(title)
-msgid "Mailing List"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2825(para) C/evolution.xml:3070(para)
+#: C/mail-filters-not-working.page:38(p)
msgid ""
-"Filters based on the mailing list the message came from. This filter might "
-"miss messages from some list servers, because it checks for the X-BeenThere "
-"header, which is used to identify mailing lists or other redistributors of "
-"mail. Mail from list servers that do not set X-BeenThere properly are not be "
-"caught by these filters."
+"Applying the <placeholder-1/> rule to an email message will cause all "
+"succeeding filters to ignore that message."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2828(title)
-msgid "Regex Match:"
+#: C/mail-filters-conditions.page:5(desc)
+msgid "Available conditions for setting up filtering."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2829(para)
-msgid ""
-"If you know your way around a <link linkend=\"regular-expression\">regex</"
-"link>, or regular expression, this option allows you to search for complex "
-"patterns of letters, so that you can find, for example, all words that start "
-"with a and end with m, and are between six and fifteen letters long, or all "
-"messages that declare a particular header twice. For information about how "
-"to use regular expressions, check the man page for the grep command."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2832(title)
+#: C/mail-filters-conditions.page:86(p)
msgid "Source Account:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2833(para)
+#: C/mail-filters-conditions.page:87(p)
msgid ""
"Filters messages according the server you got them from. This is most useful "
"if you use multiple POP mail accounts."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2836(title) C/evolution.xml:2920(title)
+#: C/mail-filters-conditions.page:89(p) C/mail-filters-actions.page:65(p)
msgid "Pipe to Program:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2837(para)
+#: C/mail-filters-conditions.page:90(p)
msgid ""
"Evolution can use an external command to process a message, then process it "
"based on the return value. Commands used in this way must return an integer. "
"This is most commonly used to add an external junk mail filter."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2840(title)
+#: C/mail-filters-conditions.page:92(p)
msgid "Junk Test:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2841(para)
-msgid "Filters based on the results of the junk mail test."
+#: C/mail-filters-conditions.page:93(link)
+msgid "junk mail"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2844(title)
-msgid "Select the Criteria for the Condition:"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2845(para)
-msgid ""
-"If you want multiple criteria for this filter, click Add Criterion and "
-"repeat step 4."
+#: C/mail-filters-conditions.page:93(p)
+msgid "Filters based on the results of the <placeholder-1/> test."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2848(title)
-msgid "Select the Actions for the Filter in the Then Section:"
+#: C/mail-filters-actions.page:5(desc)
+msgid "Available actions for setting up filtering."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2849(para)
-msgid "Select any of the following options."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2854(title)
+#: C/mail-filters-actions.page:26(p)
msgid "Move to Folder:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2855(para)
-msgid ""
-"Moves the message into a folder you specify. Click Here to select the "
-"destination folder."
-msgstr ""
+#: C/mail-filters-actions.page:27(p)
+#, fuzzy
+msgid "Moves the message into a folder you specify."
+msgstr "Преместувам пораки во папка %s"
-#: C/evolution.xml:2860(title)
+#: C/mail-filters-actions.page:29(p)
msgid "Copy to Folder:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2861(para)
-msgid ""
-"Puts a copy of the message into a folder you specify. Click Here to select "
-"the destination folder."
-msgstr ""
+#: C/mail-filters-actions.page:30(p)
+#, fuzzy
+msgid "Puts a copy of the message into a folder you specify."
+msgstr "Објави одговор на порака во јавна папка"
-#: C/evolution.xml:2867(para)
+#: C/mail-filters-actions.page:32(p)
+msgid "Delete:"
+msgstr "Избриши:"
+
+#: C/mail-filters-actions.page:33(p)
msgid ""
"Marks the message for deletion. The message can be undeleted until you "
"expunge or empty the trash."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2872(title)
+#: C/mail-filters-actions.page:35(p)
msgid "Stop Processing:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2873(para)
-msgid "Select this if you want to have all other filters ignore this message."
+#: C/mail-filters-actions.page:36(p)
+msgid ""
+"Select this if you want to all other filters ignore this message. Note that "
+"only filters listed after this particular rule will be ignored."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2878(title)
+#: C/mail-filters-actions.page:38(p)
+#, fuzzy
+msgid "Set Label:"
+msgstr "Постави ознака"
+
+#: C/mail-filters-actions.page:39(p)
+#, fuzzy
+msgid "Adds a label to a message."
+msgstr "Додава сопствено заглавие на појдовните пораки."
+
+#: C/mail-filters-actions.page:41(p)
msgid "Assign Color:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2879(para)
+#: C/mail-filters-actions.page:42(p)
msgid "Marks the message with a color of your choice."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2884(title)
+#: C/mail-filters-actions.page:44(p)
msgid "Assign Score:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2885(para)
+#: C/mail-filters-actions.page:45(p)
msgid "Assigns the message a numeric score."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2890(title)
+#: C/mail-filters-actions.page:47(p)
msgid "Adjust Score:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2891(para)
+#: C/mail-filters-actions.page:48(p)
msgid "Changes the numeric score by the amount you set."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2896(title)
+#: C/mail-filters-actions.page:50(p)
msgid "Set Status:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2897(para)
+#: C/mail-filters-actions.page:51(p)
msgid ""
"Sets the status of the message. The status can be Replied To, Draft, "
"Important, Read, or Junk."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2902(title)
+#: C/mail-filters-actions.page:53(p)
msgid "Unset Status:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2903(para)
+#: C/mail-filters-actions.page:54(p)
msgid ""
"If the message has a status value, unsets it. If a status value is not set, "
"it does nothing."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2908(title)
+#: C/mail-filters-actions.page:56(p)
msgid "Beep:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2909(para)
+#: C/mail-filters-actions.page:57(p)
msgid "Makes the system beep."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2914(title)
+#: C/mail-filters-actions.page:59(p)
msgid "Play Sound:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2915(para)
+#: C/mail-filters-actions.page:60(p)
msgid "Select a sound file for Evolution to play."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2921(para)
-msgid ""
-"Sends the message to a program of your choice. No return value is expected. "
-"This feature can be used to create automatic Web postings from e-mail "
-"messages or to perform additional message post processing not supported by "
-"Evolution."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2926(title)
+#: C/mail-filters-actions.page:62(p)
msgid "Run Program:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2927(para)
+#: C/mail-filters-actions.page:63(p)
msgid "Evolution runs an application."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2933(para)
-msgid "Click Add Action if you need multiple actions and click OK."
+#: C/mail-filters-actions.page:66(p)
+msgid ""
+"Sends the message to a program of your choice. No return value is expected. "
+"This feature can be used to create automatic Web postings from email "
+"messages or to perform additional message post processing not supported by "
+"Evolution."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2939(para)
-msgid "There is an easy shortcut for fast filter or search folder creation:"
-msgstr ""
+#: C/mail-filters-actions.page:68(p)
+#, fuzzy
+msgid "Forward to:"
+msgstr "Препрати"
-#: C/evolution.xml:2942(para)
-msgid "Right-click the message in the e-mail list."
-msgstr ""
+#: C/mail-filters-actions.page:69(p)
+#, fuzzy
+msgid "Forwards the message to another email address."
+msgstr "Копирај ги одбраните пораки во друга папка"
-#: C/evolution.xml:2945(para)
-msgid "Select one of the items under the Create Rule from the Message submenu."
+#: C/mail-error-no-provider-available.page:5(desc)
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:5(desc)
+#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:5(desc)
+msgid "What to do when this error is shown."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2946(para)
-msgid ""
-"Creating a rule based on a message opens the filter creation tool with some "
-"of the information about the message already filled in for your convenience."
+#: C/mail-error-no-provider-available.page:20(title)
+msgid "Error message \"No provider available for protocol email\""
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2949(para)
-msgid ""
-"If you have several filters that match a single message, they are all "
-"applied to the message in order, unless one of the filters has the Stop "
-"Processing action. If you use that action in a filter, the messages that it "
-"affects are not touched by other filters."
+#: C/mail-error-no-provider-available.page:22(p)
+msgid "This error message may be displayed for a number of reasons:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2950(para)
-msgid ""
-"When you first open the Filters dialog box, you are shown the list of "
-"filters sorted in the order in which they will be applied. You can move them "
-"up and down in the priority list by clicking the Up and Down buttons."
+#: C/mail-error-no-provider-available.page:26(p)
+msgid "The filters used do not match the account they are associated with."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2954(title)
-msgid "Editing Filters"
-msgstr ""
+#: C/mail-error-no-provider-available.page:27(file)
+#: C/mail-error-no-provider-available.page:28(file)
+msgid "filters.xml"
+msgstr "filters.xml"
-#: C/evolution.xml:2960(para)
-msgid "Select the filter to edit, then click Edit."
+#: C/mail-error-no-provider-available.page:27(p)
+msgid ""
+"This happens when the <placeholder-1/> file is copied and used on a fresh "
+"install of Evolution on a new machine."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2963(para)
-msgid "Make the desired corrections, then click OK twice."
+#: C/mail-error-no-provider-available.page:28(p)
+msgid ""
+"Accounts have unique ID numbers, and filters refer to these accounts "
+"directly. Simply copying the <placeholder-1/> file will cause a version "
+"mismatch with Evolution, affecting the filter rules."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2969(title)
-msgid "Deleting Filters"
+#: C/mail-error-no-provider-available.page:31(p)
+msgid "The account settings may not have been copied properly."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2975(para)
-msgid "Select the filter to remove, then click Remove."
+#: C/mail-error-no-provider-available.page:32(p)
+msgid "The account settings were modified."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2986(para)
+#: C/mail-error-no-provider-available.page:35(p)
msgid ""
-"If filters aren't flexible enough, or you find yourself performing the same "
-"search again and again, consider a search folder. Search folders are an "
-"advanced way of viewing your e-mail messages within Evolution. If you get a "
-"lot of mail or often forget where you put messages, search folders can help "
-"you keep things organized."
+"To fix this problem, edit the email filters and re-select the folder for "
+"each Copy/Move filter. To do this:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2987(para)
-msgid ""
-"A search folder is really a hybrid of all the other organizational tools: it "
-"looks like a folder, it acts like a search, and you set it up like a filter. "
-"In other words, a conventional folder actually contains messages, but a "
-"search folder is a view of messages that might be in several different "
-"folders. The messages it contains are determined on the fly using a set of "
-"criteria you choose in advance."
+#: C/mail-error-no-provider-available.page:38(p)
+msgid "Select the Copy/Move filter and click <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2988(para)
+#: C/mail-error-no-provider-available.page:39(p)
msgid ""
-"As messages that meet the search folder criteria arrive or are deleted, "
-"Evolution automatically adjusts the search folder contents. When you delete "
-"a message, it is erased from the folder in which it actually exists, as well "
-"as any search folders that display it."
+"Refer to the list of folders associated with that particular filter. Click "
+"on the button that allows you to modify the folders assigned for that "
+"filter. Set the folders again."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2989(para)
+#: C/mail-error-no-provider-available.page:43(link)
msgid ""
-"The Unmatched Search Folder is the opposite of other search folders: it "
-"displays all messages that do not appear in other search folders."
+"How to keep the Evolution filters in sync on multiple machines by Thomas "
+"Vander Stichele"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2990(para)
+#: C/mail-error-no-provider-available.page:43(p)
msgid ""
-"If you use remote e-mail storage like IMAP or Microsoft Exchange, and have "
-"created search folders to search through them, the Unmatched Search Folder "
-"also searches the remote folders. If you do not create any search folders "
-"that search remote mail stores, the Unmatched Search Folder does not search "
-"in them either."
+"Advanced users may also be interested in this write up: <placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2991(para)
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:24(title)
msgid ""
-"As an example of using folders, searches, and search folders, consider the "
-"following: To organize his mailbox, Jim sets up a search folder for e-mail "
-"from his friend and co-worker Anna. He has another search folder for "
-"messages that have novell.com in the address and Evolution in the subject "
-"line, so he can keep a record of what people from work send him about "
-"Evolution. If Anna sends him a message about anything other than Evolution, "
-"it only shows up in the “Anna” search folder. When Anna sends him mail about "
-"the user interface for Evolution, he can see the message both in the “Anna” "
-"search folder and in the “Internal Evolution Discussion” search folder."
+"Error message \"Summary and folder mismatch\" after synchronizing folders"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:2994(title)
-msgid "Creating A Search Folder"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2997(para)
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:26(gui)
msgid ""
-"Click Message &gt; Create Rule, then select a search folder based on "
-"Subject, Sender, Recipient, or Mailing List."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:2999(para)
-msgid "Select Search menu &gt; Create Search Folder From Search."
+"Error while Expunging folder. Error storing `~/.local/share/evolution/mail/"
+"local/Inbox (mbox)': Summary and folder mismatch, even after a sync."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3001(para)
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:26(p)
msgid ""
-"Perform this operation from the search results. Create a search folder from "
-"search is enabled only when you already have performed a search."
+"If the error message: <placeholder-1/> pops up, perform the following steps:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3004(para)
-msgid "Select Edit &gt; Search Folder"
-msgstr ""
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:28(file)
+msgid "~/.evolution/mail/local/"
+msgstr "~/.evolution/mail/local/"
-#: C/evolution.xml:3012(para)
-msgid "Type the name of the search folder in the Search name field."
-msgstr ""
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:28(file)
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:37(file)
+msgid "~/.local/share/evolution/mail/local/"
+msgstr "~/.local/share/evolution/mail/local/"
-#: C/evolution.xml:3015(para)
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:28(p)
msgid ""
-"Select your search criteria. For each criterion, you must first select which "
-"of the following parts of the message you want the search to examine. The "
-"criteria are almost similar to those for filters."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:3018(para)
-msgid "Sender's address."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:3021(title)
-msgid "Recipients:"
+"These steps apply to the versions 3.0 and 3.2. Note that Evolution's file "
+"locations in 2.30 and 2.32 are different (<placeholder-1/> instead of "
+"<placeholder-2/>)."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3033(title)
-msgid "Expression:(For programmers only)"
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:31(gui)
+msgid "System Tools"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3034(para)
-msgid ""
-"Match a message according to an expression you write in the Scheme language "
-"used to define filters in Evolution."
-msgstr ""
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:31(code)
+msgid "evolution --force-shutdown"
+msgstr "evolution --force-shutdown"
-#: C/evolution.xml:3046(para)
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:31(p)
msgid ""
-"Messages can have labels of Important, Work, Personal, To Do, or Later. You "
-"can set labels with other filters or manually."
+"Open the Terminal application (category <placeholder-1/>) and type in the "
+"command <placeholder-2/>. This command stops Evolution and all the processes "
+"related to it."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3061(title)
-msgid "Follow Up:"
-msgstr ""
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:32(p)
+#, fuzzy
+msgid "Remove the files ending in:"
+msgstr "Отстрани го делегатот %s?"
-#: C/evolution.xml:3069(title)
-msgid "Mailing List:"
-msgstr ""
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:34(file)
+msgid ".ev-summary"
+msgstr ".ev-summary"
-#: C/evolution.xml:3073(title)
-msgid "Match all:"
-msgstr ""
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:35(file)
+msgid ".ibex.index"
+msgstr ".ibex.index"
-#: C/evolution.xml:3074(para)
-msgid "Checks whether the message matchs all the criteria listed."
-msgstr ""
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:37(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Go"
+msgstr "G"
-#: C/evolution.xml:3078(para)
-msgid "Select the folders where this search folder will search. Your options are:"
-msgstr ""
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:37(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Location..."
+msgstr "Локација"
-#: C/evolution.xml:3080(title)
-msgid "All local folders:"
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:37(p)
+msgid ""
+"To do this, navigate to the hidden directory <placeholder-1/> and locate the "
+"specified files. You can do this in the GNOME File Manager (Nautilus) by "
+"either showing hidden files, or by entering the directory via "
+"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq> from the menu bar."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3081(para)
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:40(p)
msgid ""
-"Uses all local folders for the search folder source in addition to "
-"individual folders that are selected."
+"Restart Evolution. Note that restarting the application may take some time "
+"since it will need to rebuild the indexes deleted in the previous step."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3084(title)
-msgid "All active remote folders:"
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:44(p)
+msgid "You may lose your mail labels when performing this operation."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3085(para)
+#: C/mail-error-folder-mismatch.page:48(p)
msgid ""
-"Remote folders are considered active if you are connected to the server; you "
-"must be connected to your mail server for the search folder to include any "
-"messages from that source in addition to individual folders that are "
-"selected."
+"This problem is expected to be fixed in version 3.0 according to the "
+"corresponding <placeholder-1/>. Please add a comment if this is not the case."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3088(title)
-msgid "All local and active remote folders:"
+#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:24(title)
+msgid "Error message \"Failed to append to...\" after sending message"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3089(para)
+#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:26(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Folder for sent messages"
+msgstr "За да ги вчитате сликите од една порака:"
+
+#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:26(p)
msgid ""
-"Uses all local and active remote folders for the search folder source in "
-"addition to individual folders that are selected."
+"If the error message \"Your message was sent, but an error occurred during "
+"post-processing. The reported error was \"Failed to append to mbox:///home/"
+"user/.local/share/evolution/mail/local#Sent: Cannot get folder 'Sent': "
+"folder does not exist. Appending to local 'Sent' folder instead.\".\" is "
+"shown, you can fix the problem by editing your default folder settings under "
+"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/"
+"><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3092(title)
-msgid "Specific folders only:"
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:5(desc)
+msgid "Signing or encrypting messages via S/MIME that you send."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3093(para)
-msgid "Uses individual folders for the search folder source."
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:23(title)
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Signing or encrypting messages"
+msgstr "Ја испраќам пораката"
-#: C/evolution.xml:3095(para)
-msgid "If you select Specific folders only,"
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:25(link)
+#, fuzzy
+msgid "added your certificate"
+msgstr "Ваши сертификати"
-#: C/evolution.xml:3098(para)
-msgid "click Add button to open the Select folder window."
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:25(gui)
+#, fuzzy
+msgid "S/MIME Sign"
+msgstr "S/MIME потп_ис"
-#: C/evolution.xml:3105(para)
-msgid "Select the folder and press Add button."
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:25(gui)
+#, fuzzy
+msgid "S/MIME Encrypt"
+msgstr "S/MIME ен_крипција"
-#: C/evolution.xml:3108(para)
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:25(p)
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:25(p)
msgid ""
-"You can view the folder added to the list in the entry box at the bottom of "
-"the New Search Folder window."
+"After you have <placeholder-1/>, you can sign or encrypt a message by "
+"clicking <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq> or <placeholder-4/"
+"> from the message composer menu."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3119(para)
-msgid ""
-"Evolution can check for junk mail for you. Evolution uses SpamAssassin* and/ "
-"or Bogofilter* with trainable Bayesian filters to perform the spam check. "
-"When the software detects mail that appears to be junk mail, it will flag it "
-"and hide it from your view. Messages that are flagged as junk mail are "
-"displayed only in the Junk folder."
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:26(p)
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:28(p)
+msgid "To have every message signed or encrypted:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3120(para)
-msgid ""
-"The junk mail filter can learn which kinds of mail are legitimate and which "
-"are not if you train it. When you first start using junk mail blocking, "
-"check the Junk folder to be sure that legitimate mail doesn't get flagged as "
-"junk mail. If good mail, is incorrectly flagged, remove it from the Junk "
-"folder by right-clicking it and selecting Mark as Not Junk or press Shift"
-"+Ctrl+J. If Evolution misses junk mail, right-click the message, then click "
-"Mark as Junk or press Ctrl+J. When you correct it, the filter can recognize "
-"similar messages in the future, and becomes more accurate as time goes on."
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:29(p)
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:31(p)
+#, fuzzy
+msgid "Select the mail account to encrypt the messages in."
+msgstr "Одберете ја апликацијата со која ќе го отворате приврзокот."
-#: C/evolution.xml:3121(para)
-msgid ""
-"Every filter needs to learn at the least 100 spam and 100 ham to start "
-"working. For that, you must mark each message manually by clicking the "
-"<emphasis>Not junk</emphasis> button in the toolbar to learn that it is ham. "
-"The <emphasis>Junk</emphasis> button learns a message as spam."
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:31(gui)
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:33(gui)
+#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:31(gui)
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:47(title)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:47(title)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:47(title)
+#: C/mail-account-manage-pop.page:47(title)
+#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:45(title)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:49(title)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:49(title)
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:47(title)
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:47(title)
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:47(title)
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:47(title)
+#: C/mail-account-manage-imap.page:47(title)
+msgid "Security"
+msgstr "Безбедност"
+
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:32(gui)
+msgid "Secure MIME (S/MIME)"
+msgstr ""
+
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:32(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Select"
+msgstr "Одбрано"
+
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:32(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Signing Certificate"
+msgstr "Сертификат за по_тпис:"
+
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:32(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Encryption Certificate"
+msgstr "Сертификат за е_нкрипција:"
+
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:32(p)
+msgid ""
+"In the <placeholder-1/> section, click <placeholder-2/> next to "
+"<placeholder-3/> and specify the path to your signing certificate, or click "
+"<placeholder-4/> next to <placeholder-5/> and specify the path to your "
+"encryption certificate."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3122(para)
-msgid ""
-"To change your junk mail filtering preferences, click Edit &gt; Preferences, "
-"then click Mail Preferences. For more information on this see, <link linkend="
-"\"mail-prefs-junk\">Junk Mail Preferences</link>."
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:33(p)
+msgid "Select the appropriate options."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3123(para)
+#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:36(p)
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:26(p)
msgid ""
-"For additional junk mail settings, see <link linkend=\"more-mail-options"
-"\">Receiving Mail Options</link>."
+"The Subject line of the message will not be encrypted and should not be used "
+"for sensitive information."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3125(para)
-msgid ""
-"SpamAssassin* is an application that scan through the mail box to find junk "
-"mails. Evolution uses SpamAssassin as the default spam-filtering "
-"application. For more information, see<ulink url=\"http://spamassassin."
-"apache.org/\"> The Apache SpamAssassin Project</ulink>."
+#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:5(desc)
+msgid "Adding, editing, viewing and deleting S/MIME certificates."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3126(para)
-msgid ""
-"Bogofilter* is a mail filter that classifies mail as spam or ham (non-spam) "
-"by a statistical analysis of the message’s header and content (body). It is "
-"able to learn from the user’s classifications and corrections. For more "
-"information on Bogofilter, see <ulink url=\"http://bogofilter.sourceforge."
-"net/\">The Bogofilter site</ulink>."
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Managing S/MIME certificates"
+msgstr "Менаџирајте со вашите S/MIME сертификати овде"
-#: C/evolution.xml:3133(para)
+#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:25(p)
msgid ""
-"This section shows you how to use the Evolution™ contacts tool to organize "
-"any amount of contact information, share addresses over a network, and save "
-"time with everyday tasks."
+"Certificates allow you to communicate with others securely over an encrypted "
+"connection, or sign a message confirming your identity to the contact. These "
+"settings only apply to S/MIME encryption."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3136(link) C/evolution.xml:3153(title)
-msgid "Contacts and Cards"
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:26(gui)
+msgid "Certificates"
+msgstr "Сертификати"
-#: C/evolution.xml:3139(link) C/evolution.xml:3248(title)
-msgid "Searching for Contacts"
+#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:26(p)
+msgid ""
+"You can import, view, edit (except for your own certificates), and delete "
+"your certificates under <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/"
+"><placeholder-3/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3142(link) C/evolution.xml:3399(title)
-msgid "Organizing your Contacts"
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:27(gui)
+msgid "Your Certificates"
+msgstr "Ваши сертификати"
-#: C/evolution.xml:3145(link) C/evolution.xml:3515(title)
-msgid "LDAP: Shared Address Books on a Network"
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:27(gui)
+#: C/import-single-files.page:24(gui) C/import-apps-outlook.page:59(gui)
+#: C/import-apps-outlook.page:62(gui) C/import-apps-mozilla.page:24(gui)
+msgid "Import"
+msgstr "Увези"
-#: C/evolution.xml:3148(link) C/evolution.xml:3538(title)
-msgid "Send Me a Card: Adding New Cards Quickly"
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:27(gui)
+#: C/mail-composer-html-image.page:27(gui) C/backup-restore.page:38(gui)
+msgid "Open"
+msgstr "Отвори"
-#: C/evolution.xml:3154(para)
+#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:27(p)
msgid ""
-"Contacts are the individuals you have chosen to add to your address book so "
-"you can keep track of information about them and send e-mail to them. In "
-"Evolution, an individual contact is called a card.For more information on "
-"organizing your contact list see <link linkend=\"usage-contact-organize"
-"\">Organizing your Contacts</link>. To learn about configuring the contacts "
-"tool, refer <link linkend=\"config-prefs-contact\">Contact Management</link>."
+"<placeholder-1/> displays a list of certificates that you own. To add a "
+"signing certificate, click <placeholder-2/>, select the file to import, then "
+"click <placeholder-3/> and enter a password."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3157(title)
-msgid "The Contact Editor"
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:28(gui)
+msgid "Contact Certificates"
+msgstr "Контакт сертификати"
-#: C/evolution.xml:3158(para)
+#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:28(p)
msgid ""
-"If you want to add or change cards, use the contact editor. You can edit "
-"email address, telephone numbers, mailer addresses and all other contact "
-"information you have entered for a particular contact."
+"<placeholder-1/> displays a list of certificates that you have for contacts. "
+"These certificates allow you to decrypt messages as well verify signed "
+"messages."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3159(para)
-msgid "The contact editor window has three tabs:"
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:29(gui)
+msgid "Authorities"
+msgstr "Авторитети"
-#: C/evolution.xml:3161(title)
-msgid "Contacts:"
+#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:29(p)
+msgid ""
+"<placeholder-1/> displays a list of trusted certificate authorities who "
+"verify that your own certificate is valid."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3162(para)
-msgid "Contains basic contact information."
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Sending and receiving encrypted mail."
+msgstr "Праќање и примање пошта"
-#: C/evolution.xml:3165(title)
-msgid "Personal Information:"
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption.page:33(title)
+#, fuzzy
+msgid "Mail encryption and certificates"
+msgstr "Сертификат за е_нкрипција:"
-#: C/evolution.xml:3166(para)
+#: C/mail-encryption.page:35(p)
msgid ""
-"Contains a more specific description of the person, including URLs for "
-"calendar and free/busy information."
+"Evolution offers GPG Encryption and S/MIME Encryption for signing and "
+"encrypting email messages. S/MIME is used most often in corporate "
+"environments."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3169(title)
-msgid "Mailing Address:"
+#: C/mail-encryption.page:38(title)
+msgid "GPG"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3170(para)
-msgid "Contains the individual's mailing address."
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption.page:42(title)
+#, fuzzy
+msgid "S/MIME"
+msgstr "S/MIME потп_ис"
-#: C/evolution.xml:3172(para)
-msgid ""
-"You can also use Action Menu to find Forward Contact, which opens a new "
-"message with the card already attached, and Send Message to Contact, which "
-"opens a new message to the contact's e-mail address."
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:5(desc)
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:5(desc)
+msgid "Signing or encrypting messages via GPG that you send."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3173(para)
-msgid ""
-"From the Contact Editor toolbar, you can save and close, print, close, or "
-"delete the contact."
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:25(link)
+msgid "set up your GPG key"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3174(para)
-msgid ""
-"You can add card from within an e-mail message or calendar appointment. In "
-"an open e-mail, right-click any e-mail address or message, and click Add to "
-"Address Book or select Add Sender to Address Book from the Message menu."
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:25(gui)
+#, fuzzy
+msgid "PGP Sign"
+msgstr "PGP _потпис"
-#: C/evolution.xml:3175(para)
-msgid ""
-"Most of the items in the contact editor simply display the information you "
-"enter, but some of them have additional features:"
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:25(gui)
+#, fuzzy
+msgid "PGP Encrypt"
+msgstr "PGP _енкрипција"
-#: C/evolution.xml:3177(title)
-msgid "Full Name:"
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:34(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Always sign outgoing messages when using this account"
+msgstr "Се_когаш потпишувај појдовни пораки кога се користи оваа сметка"
-#: C/evolution.xml:3178(para)
+#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:5(desc)
msgid ""
-"Specify the name of your contact here. You can type a name into the Full "
-"Name field, but you can also click the Full Name button to bring up a small "
-"dialog box with text boxes for first and last names, titles like “Mr.” or "
-"“Her Excellency,” and suffixes like “Jr.” The Full Name field also interacts "
-"with the File Under box to help you organize your contacts and to handle "
-"multi-word surnames.To see how it works, type a name in the Full Name field. "
-"As an example, we'll use Miguel de Icaza. You'll notice that the File Under "
-"field also fills in, but in reverse: Icaza, Miguel de. If you had entered "
-"John Q. Doe, the contacts editor would have correctly guessed that the entry "
-"should be filed under “Doe, John Q.” However, Miguel's surname, “de Icaza”, "
-"has two words, and to sort it correctly you must enter de Icaza, Miguel in "
-"the File As entry."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:3181(title)
-msgid "Where:"
+"Setting up GPG for your mail account to sign and/or encrypt and decrypt "
+"messages."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3182(para)
-msgid ""
-"Select one of your address books as the location for this contact. You might "
-"not be able to write to all available address books, especially those on a "
-"network."
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Setting up GPG for your mail account"
+msgstr "Конфигурирајте ги Вашите сметки за е-пошта тука"
-#: C/evolution.xml:3185(title)
-msgid "Categories:"
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:26(link)
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Creating a GPG key"
+msgstr "Датум на креирање:"
-#: C/evolution.xml:3186(para)
+#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:26(p)
msgid ""
-"Click the Categories button to select categories for this card. If you "
-"assign contact categories, you can then search for contacts using those "
-"categories. For more information on contact categories, see <link linkend="
-"\"usage-contact-organize\">Organizing your Contacts</link>"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:3189(title)
-msgid "Free/Busy and Calendar URLs:"
+"You need a GPG key to do this. If you do not have one yet, please refer to "
+"<placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3190(para)
+#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:30(p)
msgid ""
-"Click the Personal Information tab to enter Web addresses for the contact. "
-"If the contact publishes Free/Busy or calendar data online, using a server "
-"other than Exchange or GroupWise, you can specify the addresses for those "
-"servers here. After you do so, you can check their schedules when creating "
-"appointments in the calendar."
+"Select the account you want to use securely, then click <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3195(title)
-msgid "Creating and Editing Contacts"
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:32(gui)
+#, fuzzy
+msgid "PGP/GPG Key ID"
+msgstr "PGP/GPG _Key ID:"
-#: C/evolution.xml:3196(para)
-msgid "Follow the steps given below to create a new card."
+#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:32(p)
+msgid "Specify your key ID in the <placeholder-1/> field."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3199(para)
-msgid "Click the down arrow key next to the New button in the toolbar"
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:33(p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Below the field you can choose whether to always sign outgoing messages when "
+"using this account, and other options."
+msgstr "Се_когаш потпишувај појдовни пораки кога се користи оваа сметка"
+
+#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:37(code)
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:42(code)
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:46(code)
+msgid "gpg --list-keys"
+msgstr "gpg --list-keys"
-#: C/evolution.xml:3202(para)
+#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:37(p)
msgid ""
-"Select Contacts from the drop-down list or press Shift+Ctrl+C to appear "
-"Contact Editor."
+"Evolution requires that you know your key ID. If you do not remember it, you "
+"can find it by typing <placeholder-1/> in a terminal window. Your key ID is "
+"an eight-character string with random numbers and letters."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3205(para)
-msgid "Enter the contact information to the entry boxes provided."
+#: C/mail-encryption-gpg-getting-keys.page:5(desc)
+msgid "Getting and Using GPG Public Keys."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3211(para)
-msgid "If you want to change a card that already exists,"
+#: C/mail-encryption-gpg-getting-keys.page:23(title)
+msgid "Getting and using GPG public keys"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3214(para)
-msgid "Press Contact tool from the Switcher to appear the Contact list."
+#. TODO:POST-3-2: Update and rewrite using Seahorse. Needs a complete rewrite once https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=508744 is fixed.
+#: C/mail-encryption-gpg-getting-keys.page:26(p)
+msgid ""
+"To send an encrypted message, you need to use the recipient's public key in "
+"combination with your private key. Evolution handles the encryption, but you "
+"need to get the public key and add it to your keyring."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3217(para)
-msgid "Double click on the card you want to edit."
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-gpg-getting-keys.page:28(code)
+msgid "gpg --recv-keys --keyserver wwwkeys.pgp.net keyid"
+msgstr "gpg --recv-keys --keyserver wwwkeys.pgp.net keyid"
-#: C/evolution.xml:3220(para)
-msgid "Edit from the Contact Editor window."
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-gpg-getting-keys.page:28(code)
+msgid "keyid"
+msgstr "keyid"
-#: C/evolution.xml:3226(para)
-msgid "You can also edit the contact information from the message list."
+#: C/mail-encryption-gpg-getting-keys.page:28(p)
+msgid ""
+"To get public keys from a public key server, enter the command "
+"<placeholder-1/>, substituting <placeholder-2/> by your recipient's ID. You "
+"need to enter your password, and the ID is automatically added to your "
+"keyring."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3229(para)
-msgid "Right click on the address from Message Header"
+#: C/mail-encryption-gpg-getting-keys.page:30(code)
+msgid "gpg --import"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3232(para)
-msgid "Select Add to Address Book to appear Contact Quick-Add window"
+#: C/mail-encryption-gpg-getting-keys.page:30(p)
+msgid ""
+"If someone sends you a public key directly, save it as a plain text file and "
+"enter the command <placeholder-1/> to add it to your keyring."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3237(para)
-msgid "Press Edit Full tab at the bottom left to appear Contact Editor window"
+#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:5(desc)
+msgid "Decrypting and checking the signature of received GPG messages."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3240(para)
-msgid "Edit the required information from Contact Editor and press OK."
+#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:23(title)
+msgid "Receiving messages encrypted or signed via GPG"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3251(para)
+#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:26(title)
+#, fuzzy
+msgid "Decrypting a received message"
+msgstr "Примивте %d нова порака."
+
+#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:27(p)
msgid ""
-"Evolution enables you to find the contact address quickly by using "
-"Customized Search. To find the contact address you are looking for, use the "
-"following procedure:"
+"If you receive an encrypted message, you need to decrypt it before you can "
+"read it."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3255(para)
+#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:28(p)
msgid ""
-"Click <inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/stock_search.png\"/> "
-"to expand the drop-down list."
+"When you view the message, Evolution prompts you for your PGP password. "
+"Enter it, and the unencrypted message is displayed."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3258(para)
-msgid "Specify the search criteria from any of the following:"
+#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:29(p)
+msgid ""
+"Senders must have your GPG public key before they can send you an encrypted "
+"message."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3261(para)
-msgid "Name begins with"
+#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:33(title)
+msgid "Checking the signature of a received message"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3264(para)
-msgid "Email begins with"
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:34(gui)
+msgid "Security Information"
+msgstr "Информации за безбедност"
-#: C/evolution.xml:3267(para)
-msgid "Any field contains"
+#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:34(p)
+msgid ""
+"To check the sender's signature of a received message, scroll down to the "
+"bottom of the message and click the logo. Evolution will display "
+"<placeholder-1/> for the message."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3272(para)
-msgid "Press Enter to begin the search"
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:25(note)
+msgid ""
+"These steps are very technical. For average users we nowadays recommend "
+"using the Seahorse application for managing GPG keys."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3275(para)
+#. TODO:POST-3-2: Update and rewrite using Seahorse. Needs a complete rewrite once https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=508744 is fixed.
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:28(p)
msgid ""
-"For a more complex search, select Search Advanced and select criteria that "
-"describe your desired contact:"
+"Before you can get or send GPG encrypted mail, you need to generate your "
+"public and private keys with GPG."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3278(para)
-msgid "Name the rule in the Rule Name field."
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:30(code)
+msgid "gpg --gen-key"
+msgstr "gpg --gen-key"
-#: C/evolution.xml:3281(para)
-msgid "Set up your criteria in the Find items field."
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:30(p)
+msgid "Open a terminal window and enter <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3284(para)
-msgid "Select Add to add additional criteria."
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:31(p)
+msgid "Select an algorithm, then press Enter."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3287(para)
-msgid "Click Search."
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:32(p)
+msgid "Select a key length, then press Enter."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3290(para)
-msgid ""
-"To show all your contacts, Click Clear in the search bar or search with an "
-"empty query."
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:33(p)
+msgid "Enter how long your key should be valid for."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3293(para)
-msgid ""
-"Displays all the contacts that match the built-in criteria you have selected "
-"from the drop-down list at the top left side, just above the Display pane."
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:34(p)
+msgid "Type your real name, then press Enter."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3295(para)
-msgid "To perform quick search, use the following procedure:"
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:35(p)
+#, fuzzy
+msgid "Type your email address, then press Enter."
+msgstr "Впишете ја адресата за е-пошта во полето означено „Адреса за е-пошта“"
-#: C/evolution.xml:3298(para)
-msgid "Click show to expand the drop-down list."
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:36(p)
+msgid "(Optional) Type a comment, then press Enter."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3301(para)
-msgid "Select the search criteria from any of the following:"
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:37(p)
+msgid "Review your selected user ID. If it is correct, press O."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3304(para) C/evolution.xml:4146(para)
-#: C/evolution.xml:4496(para) C/evolution.xml:4692(para)
-msgid "Anniversary"
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:38(p)
+msgid "Type a passphrase, then press Enter."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3307(para) C/evolution.xml:4149(para)
-#: C/evolution.xml:4499(para) C/evolution.xml:4695(para)
-msgid "Birthday"
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:39(p)
+msgid "Move your mouse randomly to generate the keys."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3310(para) C/evolution.xml:4152(para)
-#: C/evolution.xml:4502(para) C/evolution.xml:4698(para)
-msgid "Business"
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:42(code)
+msgid ""
+"/home/you/.gnupg/pubring.gpg ---------------------------- pub 1024D/32j38dk2 "
+"2001-06-20 you &lt;you@example.com&gt; sub 1024g/289sklj3 2011-06-20 "
+"[expires: 2012-11-14]"
msgstr ""
+"/home/you/.gnupg/pubring.gpg ---------------------------- pub 1024D/32j38dk2 "
+"2001-06-20 you &lt;you@example.com&gt; sub 1024g/289sklj3 2011-06-20 "
+"[expires: 2012-11-14]"
-#: C/evolution.xml:3313(para) C/evolution.xml:4155(para)
-#: C/evolution.xml:4505(para) C/evolution.xml:4701(para)
-msgid "Competition"
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:42(p)
+msgid ""
+"After the keys are generated, you can view your key information by entering "
+"<placeholder-1/>. You should see something similar to this: <placeholder-2/>"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3316(para) C/evolution.xml:4704(para)
-msgid "Favorites"
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:43(file)
+msgid "~/.gnupg/pubring.gpg"
+msgstr "~/.gnupg/pubring.gpg"
-#: C/evolution.xml:3319(para) C/evolution.xml:4161(para)
-#: C/evolution.xml:4511(para) C/evolution.xml:4707(para)
-msgid "Gifts"
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:43(p)
+msgid ""
+"GPG creates one list, or keyring, for your public keys and one for your "
+"private keys. All the public keys you know are stored in the file "
+"<placeholder-1/>. If you want to give other people your key, send them that "
+"file."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3322(para) C/evolution.xml:4164(para)
-#: C/evolution.xml:4514(para) C/evolution.xml:4710(para)
-msgid "Goals/Objectives"
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:44(p)
+msgid "If you want, you can upload your keys to a key server:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3325(para)
-msgid "Holiday"
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:46(code)
+msgid "1024D"
+msgstr "1024D"
-#: C/evolution.xml:3328(para) C/evolution.xml:4170(para)
-#: C/evolution.xml:4520(para) C/evolution.xml:4716(para)
-msgid "Holiday Cards"
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:46(code)
+msgid "pub"
+msgstr "pub"
-#: C/evolution.xml:3331(para)
-msgid "Hot Contacts"
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:46(code)
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:47(varname)
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:47(quote)
+msgid "32j38dk2"
+msgstr "32j38dk2"
-#: C/evolution.xml:3334(para) C/evolution.xml:4173(para)
-#: C/evolution.xml:4523(para) C/evolution.xml:4719(para)
-msgid "Ideas"
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:46(p)
+msgid ""
+"Check your public key ID with <placeholder-1/>. It is the string after "
+"<placeholder-2/> on the line beginning with <placeholder-3/>. In the example "
+"above, it is <placeholder-4/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3337(para) C/evolution.xml:4176(para)
-#: C/evolution.xml:4526(para) C/evolution.xml:4722(para)
-msgid "International"
-msgstr ""
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:47(code)
+msgid "gpg --send-keys --keyserver wwwkeys.pgp.net <placeholder-1/>"
+msgstr "gpg --send-keys --keyserver wwwkeys.pgp.net <placeholder-1/>"
-#: C/evolution.xml:3340(para)
-msgid "Key Customer"
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:47(p)
+msgid ""
+"Enter the command <placeholder-1/>. Substitute your key ID for "
+"<placeholder-2/>. You need your password to do this."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3343(para) C/evolution.xml:4182(para)
-#: C/evolution.xml:4532(para) C/evolution.xml:4728(para)
-msgid "Miscellaneous"
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:50(p)
+msgid ""
+"Key servers store your public keys for you so that your friends can decrypt "
+"your messages. If you choose not to use a key server, you can manually send "
+"your public key, include it in your signature file, or put it on your own "
+"Web page. However, it is easier to publish a key once, and then let people "
+"download it from a central place when they want."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3349(para) C/evolution.xml:4188(para)
-#: C/evolution.xml:4538(para) C/evolution.xml:4734(para)
-msgid "Phone Calls"
+#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:51(p)
+msgid ""
+"If you don't have a key to unlock or encrypt a message, you can set your "
+"encryption tool to look it up automatically. If it cannot find the key, an "
+"error message appears."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3355(para) C/evolution.xml:4194(para)
-#: C/evolution.xml:4544(para) C/evolution.xml:4740(para)
-msgid "Strategies"
+#: C/mail-duplicates.page:5(desc)
+msgid "How to handle duplicated email messages"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3358(para) C/evolution.xml:4197(para)
-#: C/evolution.xml:4547(para) C/evolution.xml:4743(para)
-msgid "Suppliers"
+#: C/mail-duplicates.page:24(title)
+msgid "Duplicate emails get downloaded"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3361(para)
-msgid "Time &amp;Expenses"
-msgstr ""
+#: C/mail-duplicates.page:27(title)
+#, fuzzy
+msgid "Removing duplicate emails"
+msgstr "Отстранувам папка %s"
-#: C/evolution.xml:3364(para) C/evolution.xml:4203(para)
-#: C/evolution.xml:4553(para) C/evolution.xml:4749(para)
-msgid "VIP"
-msgstr ""
+#: C/mail-duplicates.page:28(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Remove Duplicate Messages"
+msgstr "Скорешни пораки"
-#: C/evolution.xml:3367(para) C/evolution.xml:4206(para)
-#: C/evolution.xml:4556(para) C/evolution.xml:4752(para)
-msgid "Waiting"
+#: C/mail-duplicates.page:28(p)
+msgid ""
+"To remove duplicate emails in a folder, click <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3370(para)
-msgid "Weather:Cloudy"
+#: C/mail-duplicates.page:33(title)
+msgid "Reasons"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3373(para)
-msgid "Weather:Fog"
+#: C/mail-duplicates.page:34(p)
+msgid ""
+"Downloading duplicate emails may be due to one of the following reasons:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3376(para)
-msgid "Weather:Partly Cloudy"
+#: C/mail-duplicates.page:36(p)
+msgid "There are several copies of the same message in the mailbox"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3379(para)
-msgid "Weather:Rain"
+#: C/mail-duplicates.page:37(p)
+msgid "Evolution is having a problem with the UIDL extension."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3382(para)
-msgid "Weather:Snow"
-msgstr ""
+#: C/mail-duplicates.page:38(file)
+msgid "$HOME/.local/share/evolution/mail/pop/"
+msgstr "$HOME/.local/share/evolution/mail/pop/"
-#: C/evolution.xml:3385(para)
-msgid "Weather:Sunny"
-msgstr ""
+#: C/mail-duplicates.page:38(p)
+#, fuzzy
+msgid "The cache files located at <placeholder-1/> are not writable."
+msgstr "Во избраната папка не може да се запишува"
-#: C/evolution.xml:3388(para)
-msgid "Weather:Thunderstorms"
-msgstr ""
+#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Display a picture of the sender in the message header area."
+msgstr "Прикажи слика од испраќачот во површината за читање на пораката."
-#: C/evolution.xml:3393(para)
-msgid "Evolution displays the desired contacts."
-msgstr ""
+#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Photograph Message Headers"
+msgstr "Собирачки заглавја на пораки"
-#: C/evolution.xml:3400(para)
+#. TODO: Check and describe whether this requires enabling <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Plugins</gui><gui>Face</gui></guiseq>!
+#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:27(p)
msgid ""
-"Evolution allows you to organize your contact list. You can create several "
-"individual address books, or contact groups. Within a given address book, "
-"you can have several categories of contacts."
+"The photograph of the sender of an email can be shown at the right side of "
+"the message preview if the sender is in one of your address books and has a "
+"photograph."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3403(link) C/evolution.xml:3417(title)
-msgid "Contacts Groups"
-msgstr ""
+#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:29(gui)
+#: C/mail-change-time-format.page:20(gui)
+msgid "Headers"
+msgstr "Заглавја"
-#: C/evolution.xml:3406(link) C/evolution.xml:3439(title)
-msgid "Creating a List of Contacts"
-msgstr ""
+#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:29(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Show the photograph of sender in the message preview"
+msgstr "_Покажи ја фотографијата на испраќачот во прегледот на е-поштата"
-#: C/evolution.xml:3409(link) C/evolution.xml:3471(title)
-msgid "Grouping with Categories"
+#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:29(p)
+msgid ""
+"To enable this functionality, select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/"
+"><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3412(link) C/evolution.xml:3532(title)
-msgid "Configuring Evolution to use LDAP"
-msgstr ""
+#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:31(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Search for sender photograph only in local address books"
+msgstr "П_обарај фотографија од испраќачот во локалните адресари"
-#: C/evolution.xml:3418(para)
+#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:31(p)
msgid ""
-"Contacts Groups are nothing but Address Books.The simplest way to organize "
-"contacts is to create additional address books. You can create a new one by "
-"clicking File &gt; New &gt; Address Book. For contacts groups on your "
-"computer, you only need to provide a name. For contacts on the network, you "
-"need to provide more information about the contacts server you are trying to "
-"access."
+"By default only local address books are used for searching the photograph as "
+"accessing remote address books can cause delays. You can disable this by "
+"deselecting the option <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3419(para)
+#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:33(p)
msgid ""
-"To move a card from one group to another, just drag it from the main display "
-"of contacts. You cannot change the contents of most network contact groups."
+"If there are multiple matches for a contact, the first one is always used."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3421(para)
-msgid ""
-"Contacts groups are not the same as contact lists. A contact group is like a "
-"folder or address book full of contacts. A contact list is a single contact "
-"that contains other contacts, and is most often used to e-mail several "
-"people at once."
+#: C/mail-displaying-no-css.page:5(desc)
+msgid "When a received message looks weird or is hard to read."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3426(title)
-msgid "Importing Contacts"
+#: C/mail-displaying-no-css.page:21(title)
+msgid "HTML emails are not correctly displayed"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3427(para)
-msgid ""
-"You can import contacts from other contact management tools with the Import "
-"tool."
+#: C/mail-displaying-no-css.page:23(link)
+msgid "CSS"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3432(para)
-msgid "Mail yourself a contact as vCard attachment."
+#: C/mail-displaying-no-css.page:23(p)
+msgid ""
+"If an HTML message is not correctly displayed in Evolution it might be that "
+"the formatting of the message is specified as <placeholder-1/>. CSS is "
+"currently not supported by gtkhtml (the part that is used to display HTML)."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3433(para)
-msgid ""
-"Currently VCF and LDIF are supported. CSV and TAB format files are supported "
-"from Microsoft Outlook, Thunderbird, Mozilla, and Evolution."
+#: C/mail-displaying-no-css.page:24(p)
+msgid "This will likely be fixed in version 3.2 or 3.4."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3440(para)
-msgid ""
-"A contact list is a set of contacts with a single nickname that you create. "
-"When you send e-mail to the nickname, it is sent to every member of the "
-"list. This differs from a network mailing list in that it exists only on "
-"your computer as a convenience to you, rather than as an actual e-mail "
-"address managed by a mailing list application on a server."
+#: C/mail-displaying-no-css.page:25(link)
+msgid "webkit"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3441(para)
+#: C/mail-displaying-no-css.page:25(p)
msgid ""
-"For example, you could create one card for each family member, then add "
-"those cards to a contact list called “Family.” Then, instead of entering "
-"each person's e-mail address individually, you can send e-mail to “Family” "
-"and the message would go to all of them."
+"For developers only: In future versions, Evolution will use WebKit instead "
+"of gtkhtml for displaying HTML. There is a branch named \"<placeholder-1/>\" "
+"in Evolution's code repository to test."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3442(para)
-msgid "To create a list of contacts:"
-msgstr ""
+#: C/mail-displaying-no-css.page:27(link)
+#: C/mail-displaying-character-encodings.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Character Encodings and Sets"
+msgstr "Кодна страница"
-#: C/evolution.xml:3445(para)
-msgid "Open the list creation dialog box by clicking the New List button."
+#: C/mail-displaying-no-css.page:27(p)
+msgid "For missing characters in emails, see <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3447(para)
-msgid "Click File &gt; New &gt; Contact List."
+#: C/mail-displaying-message.page:5(desc)
+msgid "Rendering an email and handling its attachments."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3450(para)
-msgid "Specify a name for the list."
-msgstr ""
+#: C/mail-displaying-message.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Display of a message"
+msgstr "Прикажи ја наредната порака"
-#: C/evolution.xml:3453(para)
-msgid "Specify the names or e-mail addresses of contacts."
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:5(desc)
+msgid "On embedded pictures in received HTML messages."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3455(para)
-msgid "Drag contacts from the main window into the list."
-msgstr ""
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:28(title)
+#, fuzzy
+msgid "Images in HTML messages"
+msgstr "Вградени слики во HTML пошта"
-#: C/evolution.xml:3458(para)
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:30(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"Choose whether you want to hide the e-mail addresses when you send a message "
-"to the list."
+"When someone sends you HTML mail that includes an image in the body of the "
+"message (for example, the welcome message in your Inbox), Evolution displays "
+"the image inside the message."
msgstr ""
+"Кога некој Ви праќа HTML пошта која вклучува слика во содржината на пораката "
+"(на пример, „Добредојде“ пораката во Вашето сандаче), Evolution ја прикажува "
+"сликата во пораката. Можете да креирате пораки како овие со користење на "
+"алатката „Вметни слика“ во уредувачот на пораки. Друг начин е да повлечете "
+"слика во полето за составување на пораката."
+
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:33(title)
+#, fuzzy
+msgid "Loading images"
+msgstr "Ги вчитувам меморандумите"
-#: C/evolution.xml:3459(para)
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:34(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"Unless it is a very small list, it is recommended that you leave the "
-"addresses hidden. This is the same thing as using the “Bcc:” feature "
-"discussed in <link linkend=\"usage-mail-getnsend-send-to-types\">Specifying "
-"Additional Recipients for E-Mail</link>."
+"Some images are links in a message, rather than being part of the message. "
+"Evolution can download those images from the Internet, but does not do so "
+"unless you request it. This is because remotely hosted images can be slow to "
+"load and display, and can even be used by spammers to track who reads the "
+"email. Not automatically loading images helps protect your privacy."
msgstr ""
+"Некои од сликите се врски во пораката, отколку да се дел од пораката. "
+"Evolution може да ги превземе овие слики од интернет, но не го прави тоа се "
+"додека Вие не го побарате. Ова е поради тоа што сликите на оддалеченост "
+"можат да бидат многу бавни при вчитувањето и прикажувањето, дури можат да "
+"бидат користени од спамери за да откријат кој ја чита нивната пошта. Слики "
+"кои не се вчитуваат автоматски помогнуваат во зачувувањето на Вашата "
+"приватност."
-#: C/evolution.xml:3462(para)
-msgid "When you are finished, click OK."
-msgstr ""
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:36(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Load Images"
+msgstr "_Вчитај ги сликите"
-#: C/evolution.xml:3465(para)
-msgid ""
-"The list appears as a contact card, which you can use as you would any other "
-"card, including mailing the list to another person and sending e-mail to the "
-"list."
-msgstr ""
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:36(key)
+msgid "I"
+msgstr "I"
-#: C/evolution.xml:3466(para)
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:36(p)
msgid ""
-"To mail the list, open a new e-mail and type the name you chose for the "
-"list. Evolution addresses the message to the entire list when you send the "
-"message. You can also right-click the list's address card in the contacts "
-"tool and select Send Message to List."
+"To load the images for one message, click <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/></guiseq> or press <keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/"
+"></keyseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3467(para)
-msgid "Evolution cannot store contact lists on Microsoft Exchange servers."
-msgstr ""
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:38(gui)
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:44(gui)
+msgid "HTML Messages"
+msgstr "HTML пораки"
+
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:38(gui)
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:44(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Loading Images"
+msgstr "_Вчитај ги сликите"
-#: C/evolution.xml:3472(para)
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:38(p)
msgid ""
-"Another way to group cards is to mark them as belonging to different "
-"categories. You can mark a card as being in several categories or no "
-"category at all. For example, you put a friend's card in the “Business” "
-"category because he works with you, the “Friends” category because he's a "
-"friend, and the “Frequent” category because you call him often."
+"To set the default action for loading images, go to <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3473(para)
-msgid "To mark a card as belonging to a category,"
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:42(title)
+msgid "Automatically download images in emails from people you know"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3476(para)
-msgid "Double click the card to appear the Contact Editor window"
-msgstr ""
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:44(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Load images only in messages from contacts"
+msgstr "_Вчитај слики во пошта од контакти"
-#: C/evolution.xml:3479(para)
-msgid "Click the Categories button at the left."
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:44(p)
+msgid ""
+"You can download images from emails sent by your contacts. To do this, go to "
+"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/"
+"><placeholder-5/></guiseq>. Enable the <placeholder-6/> option."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3480(para)
-msgid "You can view the Categories dialogue box as given below."
-msgstr ""
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:46(gui)
+#: C/intro-main-window.page:132(title)
+#: C/import-supported-file-formats.page:60(title)
+#: C/contacts-autocompletion.page:30(gui)
+msgid "Contacts"
+msgstr "Контакти"
-#: C/evolution.xml:3492(para)
-msgid ""
-"Select the category from the list. You can select as many or as few "
-"categories as you like."
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:46(gui)
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:38(title)
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:39(link)
+#: C/contacts-autocompletion.page:30(gui)
+msgid "Autocompletion"
+msgstr "Автокомплетирање"
+
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:46(gui)
+#: C/contacts-autocompletion.page:32(gui)
+msgid "Always show address of the autocompleted contact"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3495(para)
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:46(p)
msgid ""
-"If the master list of categories doesn't suit you, you can add your own "
-"categories. To add new category,"
+"Next, go to <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/"
+"><placeholder-4/></guiseq>. Enable autocompletion by ticking the "
+"<placeholder-5/> checkbox."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3498(para)
-msgid "Enter the new category in the entry box at the top"
-msgstr ""
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:50(title)
+#, fuzzy
+msgid "Saving images"
+msgstr "Зачувувам %d порака"
-#: C/evolution.xml:3502(para)
+#: C/mail-displaying-images-in-html.page:51(p)
msgid ""
-"You can view the category name appeared in the field next to Categories "
-"button in the Contact Editor"
+"You currently cannot save images to disk that are embedded in HTML emails."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3505(para)
-msgid "Press OK at the right bottom of the Contact Editor window."
-msgstr ""
+#: C/mail-displaying-collapsible-headers.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Display less email recipients of a specific message."
+msgstr "Внесете ги примачите на пораката"
-#: C/evolution.xml:3509(para)
-msgid ""
-"You can edit or set the color and icon for each categories available under "
-"categories list. To achieve that click Edit button at the bottom of the "
-"Categories window. Press delete button to delete the items from the list."
-msgstr ""
+#: C/mail-displaying-collapsible-headers.page:23(title)
+msgid "Collapsible Message Headers"
+msgstr "Собирачки заглавја на пораки"
-#: C/evolution.xml:3516(para)
+#: C/mail-displaying-collapsible-headers.page:25(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"The <link linkend=\"ldap\">LDAP</link> protocol was created to let users "
-"share contact information over a network by sharing access to a central "
-"directory. LDAP allows a company to maintain a shared set of contact "
-"information. Many companies keep a common LDAP address book for all their "
-"employees or for client contacts."
+"Evolution compresses the To, Cc and Bcc headers of received mail and shows "
+"only five addresses in the message preview."
msgstr ""
+"Evolution ги собира „До“, „Копија на пораката“ и „Слепа копија“ заглавјата "
+"на примената пошта, а покажува само ограничен број на адреси. Можете да го "
+"намесите бројот на адреси кои ќе се прикажуваат во прегледот на пораката."
-#: C/evolution.xml:3517(para)
-msgid ""
-"To learn how to add a remote LDAP directory to your available contact "
-"folders, see <link linkend=\"config-prefs-contact\">Contact Management</"
-"link>. Remote groups of contacts appear under the On LDAP Servers item in "
-"the switcher. They work like a local folder of contact cards, with the "
-"following exceptions:"
-msgstr ""
+#: C/mail-displaying-collapsible-headers.page:27(gui)
+#: C/mail-composer-write-new-message.page:27(gui)
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:32(gui)
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:45(gui)
+#: C/mail-composer-reply.page:27(gui) C/mail-composer-reply.page:28(gui)
+#: C/contacts-autocompletion.page:34(gui)
+#, fuzzy
+msgid "To:"
+msgstr "Горе:"
-#: C/evolution.xml:3520(para)
-msgid ""
-"Network folders are only available when you are connected to the network. If "
-"you use a laptop or have a modem connection, you might want to copy or cache "
-"some of the network directory. You do this by dragging and dropping your "
-"desired contacts into the local contacts list."
-msgstr ""
+#: C/mail-displaying-collapsible-headers.page:27(gui)
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:32(gui)
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:45(gui)
+#: C/mail-composer-reply.page:28(gui) C/contacts-autocompletion.page:34(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Cc:"
+msgstr "_Копија:"
-#: C/evolution.xml:3521(para)
+#: C/mail-displaying-collapsible-headers.page:27(p)
msgid ""
-"You can also mark the network folder for offline usage. To mark the folder, "
-"right-click the folder, then click Properties. Select Copy Folder Content "
-"Locally for Offline Operation."
+"To see all recipients, click the <media type=\"image\" src=\"./figures/plus-"
+"icon.png\"/> icon next to the <placeholder-1/> or <placeholder-2/> line, or "
+"click the ellipsis (...) at the end of the five displayed addresses."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3524(para)
-msgid ""
-"To prevent excess network traffic, Evolution does not normally load data "
-"from the LDAP server upon opening."
-msgstr ""
+#: C/mail-displaying-collapsible-headers.page:29(gui)
+msgid "From:"
+msgstr "Од:"
-#: C/evolution.xml:3527(para)
+#: C/mail-displaying-collapsible-headers.page:29(p)
msgid ""
-"Depending on your server settings, you might not be able to edit all the "
-"fields in a contact stored on an LDAP server. Some servers prohibit some or "
-"all changes, and others use a smaller set of fields than Evolution allows. "
-"Check with your system administrator if you need different settings."
+"To collapse all of the message headers and just display the subject and "
+"sender in one line, click the icon <media type=\"image\" src=\"./figures/"
+"minus-icon.png\"/> next to the <placeholder-1/> line. This is helpful on "
+"small screens."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3533(para)
-msgid ""
-"For information about setting up Evolution to use LDAP, refer to <link "
-"linkend=\"config-prefs-contact\">Contact Management</link>."
+#: C/mail-displaying-character-encodings.page:5(desc)
+msgid "When characters in an email are not shown correctly or missing."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3539(para)
-msgid ""
-"When you get information about a person in the mail or in a calendar entry, "
-"you can add it to an address card. To do so, right-click any e-mail address "
-"or e-mail message, and click Add to Address Book on the menu that appears. "
-"If the sender already exists, the Editor tab opens and you can edit the "
-"detail. Evolution can also add cards from a hand-held device during HotSync* "
-"operation. For more information, see <link linkend=\"config-sync"
-"\">Synchronizing Your Handheld Device</link>."
-msgstr ""
+#: C/mail-displaying-character-encodings.page:24(gui)
+msgid "Character Encoding"
+msgstr "Кодна страница"
-#: C/evolution.xml:3545(para)
+#. TODO: Recheck once https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=655021 is fixed
+#: C/mail-displaying-character-encodings.page:24(p)
msgid ""
-"This section shows you how to use the Evolution™ Calendar to manage your "
-"schedule alone or in conjunction with peers. To learn about importing "
-"calendar data, see <link linkend=\"importing-mail\">Importing Single Files</"
-"link>, which covers the Import tool."
+"If the email program of the sender is broken or misconfigured, plain text "
+"emails might not include information about the character encoding used. If "
+"you receive such messages, choose <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></"
+"guiseq> from the main menu and change the currently chosen character "
+"encoding to an appropriate one that might be the encoding used by the "
+"sender. You have to make this change every time you view the message."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3548(link) C/evolution.xml:3580(title)
-msgid "Ways of Looking at your Calendar"
-msgstr ""
+#: C/mail-displaying-character-encodings.page:25(gui)
+#: C/mail-composer-reply.page:54(gui) C/mail-composer-forward.page:41(gui)
+#: C/contacts-ldap.page:32(gui) C/calendar-timezones.page:30(gui)
+#: C/calendar-timezones.page:32(gui)
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:27(gui)
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:32(title)
+msgid "General"
+msgstr "Општо"
-#: C/evolution.xml:3551(link) C/evolution.xml:3690(title)
-msgid "Scheduling With the Evolution Calendar"
-msgstr ""
+#: C/mail-displaying-character-encodings.page:25(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Message Display"
+msgstr "Листата на пораки:"
-#: C/evolution.xml:3554(link) C/evolution.xml:4066(title)
-msgid "Searching for Calendar Items"
-msgstr ""
+#: C/mail-displaying-character-encodings.page:25(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Default character encoding"
+msgstr "Стандарден е_нкодинг:"
-#: C/evolution.xml:3557(link) C/evolution.xml:4215(title)
-msgid "Printing Displayed Items"
+#: C/mail-displaying-character-encodings.page:25(p)
+msgid ""
+"To constantly change this setting, go to <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/"
+"><placeholder-6/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3560(link) C/evolution.xml:4220(title)
-msgid "Deleting Old Appointments and Meetings"
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:5(desc)
+msgid "Deleting, expunging, and undeleting mail."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3563(link) C/evolution.xml:4225(title)
-msgid "Delegating Meetings"
-msgstr ""
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:25(title)
+#, fuzzy
+msgid "Deleting and undeleting messages"
+msgstr "Порака од лош состанок"
-#: C/evolution.xml:3566(link) C/evolution.xml:4245(title)
-msgid "Multiple Calendars, Web Calendars, and CalDAV"
-msgstr ""
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:28(title)
+#, fuzzy
+msgid "Deleting Messages"
+msgstr "_Избриши ја пораката"
-#: C/evolution.xml:3569(link) C/evolution.xml:4252(title)
-msgid "The Task List"
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:30(p)
+msgid ""
+"To delete a message, select it and press the <placeholder-1/> key, or click "
+"the <placeholder-2/> button in the toolbar, or press <keyseq><placeholder-3/"
+"><placeholder-4/></keyseq>, or right-click the message and click "
+"<placeholder-5/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3572(link) C/evolution.xml:4566(title)
-msgid "Memos"
-msgstr ""
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:32(gui)
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:40(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Show Deleted Messages"
+msgstr "Скриј _избришани пораки"
-#: C/evolution.xml:3575(link) C/evolution.xml:4762(title)
-msgid "Configuring Time Zones"
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:32(p)
+msgid ""
+"When you press Delete or click the Trash folder, your mail is not actually "
+"deleted, but is marked for deletion. You can see all message marked for "
+"deletion in the Trash folder. To show deleted messages, click "
+"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>. You can view the messages "
+"striken off for later deletion."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3581(para)
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:34(gui) C/deleting-emails.page:31(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Expunge"
+msgstr "_Уништи"
+
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:34(key) C/deleting-emails.page:31(key)
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:34(p)
msgid ""
-"In Evolution, you can keep multiple calendars and overlay them one over the "
-"next. For example, you might have a schedule of events for work, one for "
-"home, and one for your favorite sports team. The switcher lists those "
-"calendars, and you can select or deselect the boxes next to them to show and "
-"hide the appointments in your calendar view. By hiding and showing different "
-"sets of appointments, you can be sure to avoid conflicts, while keeping a "
-"minimum of clutter in your view."
+"To permanently erase all the deleted messages in a folder, click "
+"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> or press "
+"<keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3582(para)
-msgid "Appointments for each calendar appear as a different color."
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:38(title)
+msgid "Undeleting Messages"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3583(para)
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:40(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Undelete message"
+msgstr "_Врати ја пораката"
+
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:40(p)
msgid ""
-"The toolbar offers you five different buttons that can show you different "
-"views of your calendar."
+"You can undelete a message that has been deleted but not expunged yet. To "
+"undelete a message, select the message, click <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/></guiseq>. Note that <guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/"
+"></guiseq> must be enabled for this."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3591(para)
-msgid "Calendar View"
+#: C/mail-delete-and-undelete.page:42(p)
+msgid ""
+"If you have marked a message for deletion, undeleting it unmarks it, and the "
+"message is not shown anymore in the Trash folder."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3594(para)
-msgid "Shortcut Keys"
-msgstr ""
+#: C/mail-default-folder-locations.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Changing the location of the Draft folder and Sent folder."
+msgstr "Одберете ја локацијата на новата папка."
-#: C/evolution.xml:3601(para)
-msgid "Day"
-msgstr ""
+#: C/mail-default-folder-locations.page:31(title)
+#, fuzzy
+msgid "Mail folder locations"
+msgstr "Локација на сандаче"
-#: C/evolution.xml:3604(para)
-msgid "control+y"
+#: C/mail-default-folder-locations.page:33(p)
+msgid ""
+"You can set a different place where to store messages in your Draft folder "
+"and Sent folder in the <placeholder-1/> section of the mail account editor "
+"(<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/"
+"><placeholder-6/></guiseq>)."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3609(para)
-msgid "Work Week"
+#: C/mail-default-folder-locations.page:34(p)
+msgid ""
+"For remote account types (accounts such as IMAP) you can also set a Trash "
+"folder and Junk folder on the mail server so Evolution's local virtual "
+"folders will not be used for it, but folders on the mail server."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3612(para)
-msgid "control+j"
+#: C/mail-default-CC-and-BCC.page:5(desc)
+msgid "Make somebody always receive copies of your sent mail."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3617(para)
-msgid "Week"
+#: C/mail-default-CC-and-BCC.page:27(title)
+msgid "Default CC and BCC"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3620(para)
-msgid "control+k"
+#: C/mail-default-CC-and-BCC.page:29(p)
+msgid ""
+"You can set email addresses that should always receive copies of your sent "
+"mail (either as CC visible for all recipients, or BCC not visible for other "
+"recipients) in the <placeholder-1/> section of the mail account editor "
+"(<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/"
+"><placeholder-6/></guiseq>)."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3625(para)
-msgid "Month"
+#: C/mail-composer-write-new-message.page:5(desc)
+msgid "Writing a new email to send to a recipient."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3628(para)
-msgid "control+m"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-write-new-message.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Composing a new message"
+msgstr "Пишувај нова порака"
-#: C/evolution.xml:3633(para)
-msgid "List"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-write-new-message.page:25(gui)
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:41(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Mail Message"
+msgstr "_Порака"
-#: C/evolution.xml:3636(para)
-msgid "control+l"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-write-new-message.page:25(key)
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:41(key)
+#: C/mail-attachments-sending.page:30(key)
+#: C/calendar-layout-views.page:30(key)
+msgid "M"
+msgstr "M"
-#: C/evolution.xml:3642(para)
+#: C/mail-composer-write-new-message.page:25(p)
msgid ""
-"You can also select an arbitrary range of days in the small calendar just "
-"above the switcher at the left. To do this, select the days that you want to "
-"view in your calendar."
+"You can start writing a new email message by clicking <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>, by pressing "
+"<keyseq><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></keyseq>, or by "
+"clicking <placeholder-7/> in the toolbar."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3644(para)
+#: C/mail-composer-write-new-message.page:27(p)
msgid ""
-"The Prev and Next buttons move you forward and back in your calendar pages. "
-"If you are using a week or month view, you can move by week or month. To "
-"return to today's listing, click the Today button in the toolbar."
+"Enter an email address in the <placeholder-1/> field. If you want to enter "
+"multiple addresses, separate them by commas. See <link xref=\"mail-composer-"
+"several-recipients\"/> for more information on sending messages to more than "
+"one person."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3645(para)
-msgid ""
-"To visit calendar entries for a specific date, click Go To and select the "
-"date in the dialog box that appears."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-write-new-message.page:29(gui)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:68(gui)
+#: C/mail-composer-forward.page:34(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Send"
+msgstr "_Испрати"
-#: C/evolution.xml:3648(title)
-msgid "Calendar Properties"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-write-new-message.page:29(key)
+#: C/mail-composer-forward.page:34(key)
+#, fuzzy
+msgid "Return"
+msgstr "враќа"
-#: C/evolution.xml:3649(para)
+#: C/mail-composer-write-new-message.page:29(p)
msgid ""
-"Evolution allows you to edit the label of your calendar, assign color, and "
-"copy content for offline use. To set your calendar properties"
+"After you have written your message, click <placeholder-1/> or press "
+"<keyseq><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3652(para)
-msgid "Select the calendar from the folder view at the left."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:3655(para)
-msgid "Right click."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "On spell checking your mail in the composer."
+msgstr "Конфигурирај проверка на правопис, потписи и пишувачот на пораки"
-#: C/evolution.xml:3658(para)
-msgid "Select Properties to open Calendar Properties dialogue box."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Spell checking"
+msgstr "Проверка на правопис"
-#: C/evolution.xml:3670(para)
-msgid "Edit the label from Name field."
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:25(title)
+msgid "Prerequirements"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3673(para)
-msgid "To assign a color for the calendar, click the Color tab."
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:26(em)
+msgid "hunspell"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3676(para)
-msgid "Select the color and click OK."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:26(em)
+#, fuzzy
+msgid "enchant"
+msgstr "Француска Гвинеја"
-#: C/evolution.xml:3679(para)
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:26(p)
msgid ""
-"To mark your calendar content for offline use, click Copy calendar contents "
-"locally for offline operations."
+"To use spell checking for the emails that you write you first need to make "
+"sure that the <placeholder-1/> package for your specific language and the "
+"<placeholder-2/> package are installed via the software management tool of "
+"your distribution."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3681(para)
-msgid ""
-"Right click on the calendar at the left and select Mark Calendar for offline "
-"use. For more information on working offline refer <link linkend=\"usage-"
-"mail-getnsend-offline\">Working Offline</link>."
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:27(link)
+msgid "Install hunspell now."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3683(para)
-msgid ""
-"To export or share or to store a calendar locally in iCal format, right "
-"click on the calendar in the calendar view at the left and select Save to "
-"Disk."
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:28(link)
+msgid "Install enchant now."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3685(para)
-msgid ""
-"Click Mark as default folder if you want to mark this folder as your default "
-"calendar folder."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:32(title)
+#, fuzzy
+msgid "Global Preferences"
+msgstr "Преференции за пошта"
-#: C/evolution.xml:3691(para)
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:34(gui)
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:36(gui)
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:41(link) C/mail-composer-reply.page:54(gui)
+#: C/mail-composer-html.page:28(gui) C/mail-composer-forward.page:41(gui)
+#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:26(gui)
+msgid "Composer Preferences"
+msgstr "Преференции на пишувачот"
+
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:34(gui)
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:36(gui)
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:41(gui)
+msgid "Spell Checking"
+msgstr "Проверка на правопис"
+
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:34(p)
msgid ""
-"There are two types of events you can schedule with Evolution: appointments "
-"and meetings. An appointment is an event you schedule for yourself only, and "
-"a meeting is an event that you schedule multiple people for. You can also "
-"use the busy/free search for meetings to determine the availability of "
-"invitees."
+"Under <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/"
+"><placeholder-5/></guiseq> you can define whether your spelling is checked "
+"while you type and which color is used for underlining words that are "
+"misspelled."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3694(link) C/evolution.xml:3717(title)
-msgid "Appointments"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:36(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Languages"
+msgstr "Јазик"
-#: C/evolution.xml:3697(link) C/evolution.xml:3890(title)
-msgid "Sending a Meeting Invitation"
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:36(p)
+msgid ""
+"You can also define which installed languages are used for spell checking in "
+"the list available under <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/"
+"><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3700(link) C/evolution.xml:3974(title)
-msgid "Accepting and Replying to a Meeting Request"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:40(title)
+#, fuzzy
+msgid "Manual spell checking in the composer"
+msgstr "Боја на проверка на правопис"
-#: C/evolution.xml:3703(link) C/evolution.xml:3992(title)
-msgid "Reading Responses to Meeting Requests"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:41(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Checking spelling while I type"
+msgstr "Провери правопис дури п_ишувам"
-#: C/evolution.xml:3706(link) C/evolution.xml:3997(title)
-msgid "Using the Free/Busy View"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:41(key)
+msgid "F7"
+msgstr "F7"
-#: C/evolution.xml:3709(link) C/evolution.xml:4026(title)
-msgid "Publishing Calendar and Free/Busy Information Without a Groupware Server"
+#: C/mail-composer-spellcheck.page:41(p)
+msgid ""
+"If you do not have <placeholder-1/> enabled in the <placeholder-2/> you can "
+"run a spell check in the email composer by clicking <guiseq><placeholder-3/"
+"><placeholder-4/></guiseq> or by pressing <placeholder-5/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3712(link) C/evolution.xml:4059(title)
-msgid "Accessing Free/Busy Data Without a Groupware Server"
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:5(desc)
+msgid "Sending to more than one person and using CC or BCC."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3718(para)
-msgid "In Evolution, an appointment is an event you schedule for yourself."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:26(title)
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:36(link)
+#, fuzzy
+msgid "Sending a message to several recipients"
+msgstr "Испрати порака на одбраните контакти."
-#: C/evolution.xml:3721(link) C/evolution.xml:3735(title)
-msgid "Creating Appointments"
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:28(p)
+msgid ""
+"To send a message to more than one person, enter the addresses in the "
+"composer by seperating them with commas or semicolons."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3724(link) C/evolution.xml:3821(title)
-#: C/evolution.xml:5297(title)
-msgid "Reminders"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:31(title)
+#, fuzzy
+msgid "Recipient types"
+msgstr "Примачи"
-#: C/evolution.xml:3727(link) C/evolution.xml:3860(title)
-msgid "Classifications"
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:32(p)
+msgid ""
+"Email messages can have three different types of recipients. The simplest "
+"way is to put the email address or addresses in the <placeholder-1/> text "
+"field. The <placeholder-2/> text field is used for recipients that are meant "
+"to receive a copy of your message but are not the primary recipients."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3730(link) C/evolution.xml:3883(title)
-msgid "Recurrence"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:34(gui)
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:45(gui)
+#: C/contacts-autocompletion.page:34(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Bcc:"
+msgstr "_Слепа копија:"
-#: C/evolution.xml:3738(para)
-msgid "Click File &gt; New &gt; Appointment."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:34(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Bcc Field"
+msgstr "Поле за _слепа копија"
-#: C/evolution.xml:3740(para)
-msgid "Click Calendars on the Switcher, then click New &gt; Appointment."
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:34(p)
+msgid ""
+"Addresses in the <placeholder-1/> text field are hidden from the other "
+"recipients of the message. It can be used to send mail to large groups of "
+"people, especially if they do not know each other or if privacy is a "
+"concern. If the <placeholder-2/> text field is not shown, click "
+"<guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3742(para)
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:39(p)
msgid ""
-"Double-click in a blank space on the calendar view to open an Appointment "
-"dialogue box. The appointment is created for that particular time on the "
-"calendar view against which you have double clicked on."
+"It is recommended to use the <placeholder-1/> feature of the Evolution "
+"address book for entering addresses. By using this you avoid typos and save "
+"time."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3744(para)
-msgid "Select the required duration on the calender view and enter the summary."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:43(title)
+#, fuzzy
+msgid "Using the buttons"
+msgstr "Скриј копчиња:"
-#: C/evolution.xml:3747(para)
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:45(p)
msgid ""
-"Select a calendar in the Calendar drop-down list. Type a brief summary of "
-"the appointment in the Summary field."
+"Instead of typing the recipients' names you can also click the "
+"<placeholder-1/>, <placeholder-2/>, or <placeholder-3/> buttons to get a "
+"list of the email addresses in your address books. Select the addresses and "
+"click the arrow buttons to move them into the appropriate address columns "
+"(To:, Cc:, Bcc:)."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3752(para)
-msgid "Type a location for the appointment in the Location field."
+#: C/mail-composer-several-recipients.page:48(p)
+msgid ""
+"If you frequently write email to the same groups of people, you can create "
+"<placeholder-1/> to send them mail as though they have a single address."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3755(para)
-msgid "Select the date, time and set the duration"
+#: C/mail-composer-search.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Searching for text in the mail composer."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Ги барам контактите..."
-#: C/evolution.xml:3758(para)
-msgid "Enter a brief summary of the appointment in the description field."
+#: C/mail-composer-search.page:21(title)
+msgid "Searching in the mail composer"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3761(para)
+#: C/mail-composer-search.page:23(p)
msgid ""
-"To select this appointment as an all day event, click Options &gt; All Day "
-"Event."
+"Under the <placeholder-1/> menu in the message composer there are several "
+"text searching features available."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3763(para)
-msgid "Click the All Day Event button on the toolbar."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-search.page:26(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Find"
+msgstr "_Најди сега"
-#: C/evolution.xml:3766(para)
-msgid "If the event is an all day event, specify a starting and ending date."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-search.page:26(p) C/mail-composer-search.page:30(p)
+#: C/mail-composer-search.page:34(p)
+#, fuzzy
+msgid "<placeholder-1/>:"
+msgstr "gpg <placeholder-1/>"
-#: C/evolution.xml:3769(para)
-msgid "If the event is not an all day event, specify a starting and ending time."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:3772(para)
-msgid "Select For to specify the duration."
+#: C/mail-composer-search.page:27(p)
+msgid "Enter a word or phrase, and Evolution finds it in your message."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3774(para)
-msgid "Select Until to specify the ending time of the event."
+#: C/mail-composer-search.page:30(gui)
+msgid "Find Again"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3777(para) C/evolution.xml:3936(para)
-#: C/evolution.xml:4305(para) C/evolution.xml:4356(para)
-msgid "Type the time zone information in the Time Zone field."
+#: C/mail-composer-search.page:31(p)
+msgid "Select this item to repeat the last search you performed."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3779(para) C/evolution.xml:3938(para)
-#: C/evolution.xml:4307(para) C/evolution.xml:4358(para)
-msgid "Click the globe to customize the time zone."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-search.page:34(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Replace"
+msgstr "Одговори"
-#: C/evolution.xml:3780(para) C/evolution.xml:3939(para)
-#: C/evolution.xml:4308(para) C/evolution.xml:4359(para)
-msgid "To hide or show the Time Zone field, click View &gt; Time Zone."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:3783(para)
-msgid "To show the time as busy, click Options &gt; Show Time as Busy."
+#: C/mail-composer-search.page:35(p)
+msgid "Find a word or phrase, and replace it with something else."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3786(para)
+#: C/mail-composer-search.page:39(p)
msgid ""
-"(Optional) Type a category in the Categories field. To show or hide the "
-"Categories field, click View &gt; Categories."
+"For all of these menu items you can choose whether to search backwards in "
+"the document from the point where your cursor is. You can also determine "
+"whether the search is to be case sensitive in determining a match"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3787(para)
-msgid ""
-"For more information on categories, see <link linkend=\"bxmtbjb"
-"\">Classifications</link>."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-search.page:40(link)
+#, fuzzy
+msgid "Regular expressions"
+msgstr "Израз"
-#: C/evolution.xml:3790(para)
-msgid "Type a description in the Description field."
+#: C/mail-composer-search.page:40(p)
+msgid ""
+"If you have a technical background you can also select the option to use "
+"<placeholder-1/> for searching."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3793(para)
-msgid "To select an alarm for this appointment, click Alarm on the toolbar."
+#: C/mail-composer-reply.page:5(desc)
+msgid "Answering a received email."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3794(para)
-msgid ""
-"If you select an alarm, specify when and how you want the alarm to notify. "
-"For more information on reminders, see <link linkend=\"bshly4v\">Reminders</"
-"link>."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-reply.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Replying to a message"
+msgstr "Копирам пораки во %s"
-#: C/evolution.xml:3797(para) C/evolution.xml:3946(para)
-msgid ""
-"(Optional) To add an attachment to the appointment, drag and drop the "
-"attachment into the attachment bar."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-reply.page:26(title)
+#, fuzzy
+msgid "Replying to Email Messages"
+msgstr "Уредување на нови е-поштенски пораки"
-#: C/evolution.xml:3799(para) C/evolution.xml:3948(para)
+#: C/mail-composer-reply.page:27(p)
msgid ""
-"Click the Attach button on the toolbar, or click Insert &gt; Attachment and "
-"then browse to the attachment."
+"To reply to a message, select the message to reply to in the message list "
+"and click the Reply button in the toolbar, or right-click within the message "
+"and select Reply to Sender. This opens the message composer. The "
+"<placeholder-1/> and <placeholder-2/> fields are already filled, although "
+"you can alter them if you prefer. In addition, the full text of the old "
+"message is inserted into the new message, either in grey with a blue line on "
+"one side (for HTML display) or with the &gt; character before each line (in "
+"plain text mode), to indicate that it is part of the previous message."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3802(para) C/evolution.xml:3951(para)
-msgid ""
-"(Optional) Select a classification (Public, Private, or Confidential) by "
-"clicking &gt; Options &gt; Classifications."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-reply.page:28(gui) C/mail-composer-reply.page:33(gui)
+#: C/mail-composer-reply.page:34(gui) C/mail-composer-reply.page:47(p)
+msgid "Reply to All"
+msgstr "Одговори на сите"
-#: C/evolution.xml:3805(para) C/evolution.xml:3954(para)
-msgid "(Optional) Click the Recurrence button on the toolbar."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-reply.page:28(gui) C/mail-composer-reply.page:33(gui)
+#: C/mail-composer-reply.page:34(gui)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:39(gui)
+msgid "Reply"
+msgstr "Одговори"
-#: C/evolution.xml:3807(para) C/evolution.xml:3956(para)
+#: C/mail-composer-reply.page:28(p)
msgid ""
-"Click Options &gt; Recurrence, and specify whether you want the appointment "
-"to recur and how often."
+"If you are reading a message with several recipients, you can use "
+"<placeholder-1/> instead of <placeholder-2/>. If there are large numbers of "
+"people in the <placeholder-3/> or <placeholder-4/> fields, this can save "
+"substantial amounts of time."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3812(title)
-msgid "All Day Event"
+#: C/mail-composer-reply.page:32(title)
+msgid "Using the Reply To All Feature"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3813(para)
+#: C/mail-composer-reply.page:33(p)
msgid ""
-"An All Day event appears at the top of a day's appointment list, in the "
-"header under the date, rather than inside. That makes it easy to have "
-"appointments that overlap and fit inside each other. For example, a "
-"conference might be an All Day appointment, and the meetings at the "
-"conference could be timed appointments. Appointments with specific starting "
-"and ending times can also overlap. When they do they display as multiple "
-"columns in the day view of the calendar."
+"Susan sends an email to a client and sends copies to Tim and to an internal "
+"company mailing list of co-workers. If Tim wants to make a comment for all "
+"of them to read, he uses <placeholder-1/>, but if he just wants to tell "
+"Susan that he agrees with her, he uses <placeholder-2/>. His reply does not "
+"reach anyone that Susan put on her Bcc list, because that list is not shared "
+"with anyone."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3814(para)
-msgid ""
-"If you create calendar appointments that overlap, Evolution displays them "
-"side by side in your calendar."
+#: C/mail-composer-reply.page:34(gui)
+msgid "Reply to List"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3822(para)
+#: C/mail-composer-reply.page:34(p)
msgid ""
-"You can have several Reminders for individual appointments, any time prior "
-"to the appointment you schedule. You can have one reminder of each of the "
-"following types:"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:3826(title)
-msgid "Display:"
+"If you subscribe to a mailing list, and want your reply to go just to the "
+"list rather than to the sender, select <placeholder-1/> instead of "
+"<placeholder-2/> or <placeholder-3/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3827(para)
-msgid "A notification pops up on your screen to remind you of your appointment."
+#: C/mail-composer-reply.page:38(title)
+msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3832(title)
-msgid "Audio:"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-reply.page:41(p)
+#, fuzzy
+msgid "Action"
+msgstr "_Дејства"
-#: C/evolution.xml:3833(para)
-msgid "Your computer delivers a sound alarm."
+#: C/mail-composer-reply.page:41(p)
+msgid "Shortcut keys"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3838(title)
-msgid "Program:"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-reply.page:43(p)
+#, fuzzy
+msgid "Reply to Sender"
+msgstr "_Одговори му на испраќачот"
-#: C/evolution.xml:3839(para)
-msgid ""
-"You can run a program as a reminder. You can enter its name in the text "
-"field, or find it with the Browse button."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-reply.page:43(key) C/mail-composer-reply.page:47(key)
+msgid "R"
+msgstr "R"
-#: C/evolution.xml:3843(para)
-msgid ""
-"Apart from the above notifications, the Evolution alarm icon blinks in the "
-"notification area. To pause the alarm or view the event, click the "
-"notification icon."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-reply.page:45(p)
+#, fuzzy
+msgid "Reply to Mailing List"
+msgstr "Одговори на _листата"
-#: C/evolution.xml:3844(para)
-msgid "To create a reminder:"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-reply.page:45(key) C/calendar-layout-views.page:31(key)
+msgid "L"
+msgstr "L"
-#: C/evolution.xml:3847(para)
-msgid ""
-"When creating an appointment, click Alarms on the toolbar, or click Options "
-"&gt; Alarms."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-reply.page:53(title) C/mail-composer-forward.page:26(link)
+#: C/mail-composer-forward.page:40(title)
+#, fuzzy
+msgid "Default settings"
+msgstr "Стандардно"
-#: C/evolution.xml:3850(para)
-msgid "Select the alarm for the event."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-reply.page:54(gui) C/mail-composer-forward.page:41(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Replies and Forwards"
+msgstr "Одговори и родители"
-#: C/evolution.xml:3853(para)
-msgid "Select Customize to add or remove customized alarms for the event."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-reply.page:54(gui) C/mail-composer-forward.page:41(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Forward style"
+msgstr "_Тип на препраќање:"
-#: C/evolution.xml:3856(para)
+#: C/mail-composer-reply.page:54(p) C/mail-composer-forward.page:41(p)
msgid ""
-"If you have stored reminders in a local calendar, they work from the moment "
-"you log in. However, for reminders stored on any remote server like "
-"GroupWise Exchange which requires authentication, you must run Evolution at "
-"least once after logging in. No matter where the reminders are stored, you "
-"can quit Evolution and still be reminded of an upcoming appointment."
+"The default settings for replying and forwarding can be changed under "
+"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/"
+"><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3861(para)
-msgid ""
-"If you are using a calendar on a Novell GroupWise® or Microsoft Exchange "
-"server, select a classification for the appointment to determine who can "
-"view it. Public is the default category, and a public appointment can be "
-"viewed by anyone on the calendar-sharing network. Private denotes one level "
-"of security, and Confidential an even higher level. The different levels "
-"vary depending on your server settings; check with your system administrator "
-"or adjust your delegation settings."
+#: C/mail-composer-priority.page:5(desc)
+msgid "Setting a priority for messages to be sent."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3862(para)
-msgid ""
-"If you are using a Novell GroupWise or Microsoft Exchange server, other "
-"people on the server can check your schedule to see if you are available at "
-"any given time. If you have an appointment that is flexible or that you want "
-"to designate as Free rather than Busy time, select the Free box in the Show "
-"Time As section. Normally, appointments display as Busy."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-priority.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Prioritizing outgoing messages"
+msgstr "_Постави приоритет на пораката"
-#: C/evolution.xml:3863(para)
-msgid "You can categorize appointments in the same way you can categorize contacts."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-priority.page:25(gui)
+#: C/mail-composer-html-text.page:25(gui)
+#: C/mail-composer-html-table.page:25(gui)
+#: C/mail-composer-html-rule.page:25(gui)
+#: C/mail-composer-html-link.page:27(gui)
+#: C/mail-composer-html-image.page:25(gui)
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:42(gui)
+#: C/mail-attachments-sending.page:30(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Insert"
+msgstr "_Вметни"
-#: C/evolution.xml:3866(para)
-msgid "Type a category in the Categories field."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-priority.page:25(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Prioritize Message"
+msgstr "_Постави приоритет на пораката"
-#: C/evolution.xml:3869(para)
+#: C/mail-composer-priority.page:25(p)
msgid ""
-"Select the check box next to each category that matches the appointment you "
-"are creating."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:3872(para) C/evolution.xml:4363(para)
-#: C/evolution.xml:4579(para)
-msgid "To show or hide Categories field, click View &gt; Categories."
+"You can prioritize a message to be sent, so that the recipient sees its "
+"relative importance. To prioritize a message, click <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/></guiseq> in the composer window."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3876(para)
+#: C/mail-composer-priority.page:27(p)
msgid ""
-"You can add a new category to your category list by clicking Edit Master "
-"Category List, then click Click Here To Add A Category."
+"Evolution will ignore the message priority of incoming messages because the "
+"recipient should decide whether the message is important or not. You can set "
+"the \"Important\" flag for any messages."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3878(para)
-msgid ""
-"After you have selected your categories, click OK to assign these categories "
-"to the appointment. The categories you selected are now listed in the text "
-"box to the right of the Categories button."
+#: C/mail-composer-message-templates.page:5(desc)
+msgid "Message templates to reuse in the composer."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3879(para)
-msgid ""
-"Appointments with categories appear with icons in the calendar display, and "
-"you can also search for appointments by category. To display only the "
-"appointments in a particular category, select Category Is in the search bar "
-"at the top of the calendar, and select a category."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-message-templates.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Message Templates"
+msgstr "Филтри на порака"
-#: C/evolution.xml:3884(para)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:24(p)
msgid ""
-"The Recurrence tool button lets you describe repetition in appointments "
-"ranging from once every day up to once every 100 years. You can then choose "
-"a time and date when the appointment stops recurring, and, under Exceptions, "
-"pick individual days when the appointment does not recur. Make your "
-"selections from left to right, and you form a sentence: “Every two weeks on "
-"Monday and Friday until January 3, 2008” or “Every month on the first Friday "
-"for 12 occurrences.”"
+"A message template is a standard message that you can use at any time to "
+"send mail with the same pattern."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3885(para)
-msgid ""
-"After you have finished settings, click the disk icon in the toolbar to save "
-"and close the appointment editor window. If you want, you can alter an "
-"appointment summary in the calendar view by clicking it and typing. You can "
-"change other settings by right-clicking the appointment then choosing Open, "
-"or double-clicking the appointment."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-message-templates.page:25(gui)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:35(gui)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:61(gui)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:62(gui)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:78(gui)
+msgid "Templates"
+msgstr "Мостри:"
-#: C/evolution.xml:3891(para)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:25(p)
msgid ""
-"A meeting is an event you schedule for multiple people. Evolution can be "
-"used to schedule group meetings and help you manage responses to meeting "
-"requests."
+"To enable the Message Template Plugin, click <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/></guiseq> and enable <placeholder-3/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3892(para)
-msgid ""
-"When you create a meeting or group appointment, you can specify the "
-"attendees in several categories, such as “chair” or “required.” When you "
-"save the meeting listing, each attendee is sent an e-mail with the meeting "
-"information, which also gives them the option to respond."
+#: C/mail-composer-message-templates.page:31(title)
+msgid "Creating a Message Template from an existing Message"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3893(para)
-msgid ""
-"If you don't need to collect attendance information when you're scheduling "
-"an event, and would rather just announce the event, right-click the meeting "
-"and select Forward as iCalendar. This opens a new e-mail message with the "
-"event notification attached as an announcement. Recipients can add the event "
-"to their calendars with one click, but it won't automatically send you e-"
-"mail about whether they plan to attend."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-message-templates.page:33(p)
+#, fuzzy
+msgid "Select the message."
+msgstr "Избери го целиот текст во пораката"
-#: C/evolution.xml:3894(para)
-msgid "To schedule a meeting:"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-message-templates.page:34(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Премести во папка"
-#: C/evolution.xml:3897(para) C/evolution.xml:4002(para)
-msgid "Click File &gt; New &gt; Meeting."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-message-templates.page:34(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Copy to folder"
+msgstr "Копирај во папката"
-#: C/evolution.xml:3900(para) C/evolution.xml:4341(para)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:34(p)
msgid ""
-"If you have multiple e-mail accounts, select the one to use by selecting an "
-"item in the Organizer field."
+"Right-click the message and choose <placeholder-1/> or <placeholder-2/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3903(para)
-msgid "Select a calendar in the Calendar drop-down list."
+#: C/mail-composer-message-templates.page:35(p)
+msgid "Select the <placeholder-1/> folder under <placeholder-2/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3906(para) C/evolution.xml:4005(para)
-msgid "Click Add to add the e-mail addresses of people you want to invite."
+#: C/mail-composer-message-templates.page:37(p)
+msgid "You can also edit an existing message and save it as a template:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3909(para)
-msgid "To remove an attendee from the list, select an attendee and press Remove."
+#: C/mail-composer-message-templates.page:39(p)
+msgid "Open the message and click <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3912(para)
-msgid "To edit a field, select the field and click Edit."
+#: C/mail-composer-message-templates.page:40(p)
+msgid "Edit the message body or the addresses according to your requirements."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3915(para)
-msgid ""
-"Click View on the menu bar to show or hide the Type, Role, Status, and RSVP "
-"fields."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:3918(para)
-msgid "Type summary of the meeting in the Summary field."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-message-templates.page:41(gui)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:52(gui)
+msgid "Save as Template"
+msgstr "Зачувај како скица"
-#: C/evolution.xml:3921(para)
-msgid "Type a location for the meeting in the Location field."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-message-templates.page:46(title)
+#, fuzzy
+msgid "Saving a New Message as a Template"
+msgstr "Зачувај како скица"
-#: C/evolution.xml:3924(para)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:49(p)
msgid ""
-"To select this meeting as an all day event, click the All Day Event button "
-"on the toolbar."
+"Click <placeholder-1/> and enter in the composer window what you need for "
+"the template."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3927(para)
-msgid "If the event is an all day event, specify a starting date and an ending date."
+#: C/mail-composer-message-templates.page:58(title)
+msgid "Using a Message Template as a Reply"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3930(para)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:61(p)
msgid ""
-"If the event is not an all day event, specify a starting time and an ending "
-"time."
+"Right-click the message you are replying to, then click <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3933(para)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:62(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"Select For to specify the duration or select Until to specify the ending "
-"time of the event."
+"This option lists all the message templates in the <placeholder-1/> folder."
msgstr ""
+"Ова ќе ги означи пораки како прочитани во одбраната папка и во потпапките."
-#: C/evolution.xml:3942(para)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:65(p)
msgid ""
-"(Optional) To set an alarm for this meeting, click Alarms on the toolbar, "
-"then specify when and how you want to the alarm to notify you."
+"Select the message template of your choice. Make changes if required in the "
+"email composer window that will open."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3943(para)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:69(p)
msgid ""
-"For more information on reminders, see <link linkend=\"bshly4v\">Reminders</"
-"link>."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:3959(para)
-msgid ""
-"To query free/busy information for the attendees, click the Free/Busy button "
-"on the toolbar."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:3961(para)
-msgid "Click Options &gt; Free/Busy."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:3964(para)
-msgid "Click Save to save the meeting."
+"When you select a message template for replying, the subject of the reply is "
+"preserved."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3967(para)
-msgid "An e-mail is sent out to all the recipients, inviting them to your event."
+#: C/mail-composer-message-templates.page:75(title)
+msgid "Configuring Message Templates"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3969(para)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:80(p)
msgid ""
-"A meeting can have only one organizer, and only the organizer can add "
-"participants. You can designate yourself the organizer of the meeting, but "
-"if you are not the original organizer, you can create confusion in the "
-"scheduling process. If you want to invite additional people to a meeting "
-"without changing the organizer, it is best to forward the first organizer's "
-"message to the additional participants."
+"You can add, edit or remove the key-value pairs. You can specify any number "
+"of key-value pairs."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3975(para)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:82(p)
msgid ""
-"Meeting requests are sent as iCal attachments. To view or respond to one, "
-"click the attachment icon and view it inline in the mail window. All the "
-"details are shown about the event, including time and dates. Then you can "
-"choose how to reply to the invitation. Your choices are:"
+"In any template, the occurrence of every $key is replaced by the value it "
+"has in the configuration. For example, if you set the key to Manager and the "
+"value to Harry, any occurrence of $Manager is replaced by Harry in the "
+"message."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3978(para)
-msgid "Accept"
+#: C/mail-composer-message-templates.page:83(p)
+msgid ""
+"Assume that you have 1000 message templates with your current manager's name "
+"in them. When the current manager is replaced by a new one, it is not easy "
+"for you to manually replace the manager's name in all the 1000 messages. If "
+"the messages have a $Manager key value, you can reset the value in the "
+"Configuration tab of this plugin."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3981(para)
-msgid "Tentatively Accept"
+#: C/mail-composer-message-templates.page:84(p)
+msgid ""
+"By default, the entire environment variables are used as a key-value pair. "
+"An occurrence of $env_variable is replaced by the value it carries. For "
+"example, an occurrence of $PATH in your template is replaced by its value "
+"when the template is used."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3984(para)
-msgid "Decline"
+#: C/mail-composer-message-templates.page:85(p)
+msgid "The replacement process uses the following order of precedence:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3987(para)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:88(p)
msgid ""
-"Click OK to send an e-mail to the organizer with your answer. The event is "
-"also added to your calendar if you accept."
+"$key is replaced by the value set for it in the Configuration tab of the "
+"Templates plugin."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3988(para)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:91(p)
msgid ""
-"After you add the meeting to your calendar, you can make changes to the "
-"information, but if the original organizer sends out another update, your "
-"changes might be overwritten."
+"If the key is not found, it is then replaced with the value of its "
+"environment variable."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3993(para)
+#: C/mail-composer-message-templates.page:94(p)
msgid ""
-"When you get a reply to a meeting invitation you sent, you can view it "
-"inline by clicking the attachment and selecting View Inline. At the bottom, "
-"you can click OK to update your attendee list."
+"If key is neither a configuration option nor an environment variable, no "
+"changes are made."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3998(para)
-msgid ""
-"In addition to the standard meeting scheduling tools, you can use the Free/"
-"Busy view to check whether people are available in advance. The Free/Busy "
-"feature is normally a function of dedicated groupware servers such as "
-"Microsoft Exchange and Novell GroupWise. However, you can also publish Free/"
-"Busy information online, and access Free/Busy information published "
-"elsewhere. If not everyone you collaborate with publishes Free/Busy data, "
-"you can still use iCal event invitations to coordinate schedules with other "
-"people."
+#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:5(desc)
+msgid "Setting a default signature for an email account."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:3999(para)
-msgid "To access the free/busy view:"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:32(title)
+#, fuzzy
+msgid "Default account signature"
+msgstr "Стандарден потсетник за состаноци"
-#: C/evolution.xml:4008(para)
-msgid "Click the Free/Busy button on the toolbar, or click Options &gt; Free/Busy."
+#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:34(link)
+msgid "signature"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4013(para)
+#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:34(gui)
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:28(title)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:28(title)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:28(title)
+#: C/mail-account-manage-pop.page:28(title)
+#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:29(title)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:29(title)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:29(title)
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:28(title)
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:28(title)
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:28(title)
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:28(title)
+#: C/mail-account-manage-imap.page:28(title) C/intro-first-run.page:25(title)
+msgid "Identity"
+msgstr "Идентитет"
+
+#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:34(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Optional Information"
+msgstr "Лични информации"
+
+#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:34(p)
msgid ""
-"Adjust the meeting time, either by dragging the meeting borders or by using "
-"the Autopick buttons to choose a time automatically, then click Save and "
-"Close. Attendees on an Exchange server have the appointment updated "
-"automatically; others receive e-mail notification of any change in plans."
+"You can define a default <placeholder-1/> for each of your mail accounts. "
+"This can be edited under <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/"
+"><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/><placeholder-7/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4017(title)
-msgid "Attendee List:"
+#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:36(p)
+msgid ""
+"If you have a signature for your account defined but exceptionally do not "
+"want to use it for one message, or want to use a different signature, you "
+"can change it via the dropdown menu in the right upper corner in the email "
+"composer window."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4018(para)
-msgid "The Attendee List shows the people who have been invited to the appointment."
+#: C/mail-composer-mail-signatures.page:5(desc)
+msgid "Using email signatures at the bottom of a message you send."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4021(title)
-msgid "Schedule Grid:"
+#: C/mail-composer-mail-signatures.page:21(title)
+msgid "Working with email signatures"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4022(para)
-msgid ""
-"The Schedule Grid shows the published Free/Busy information for the people "
-"you have invited. This is where you compare schedules to find free time to "
-"schedule the appointment. Individuals have visible scheduling information "
-"only if they use the same Novell GroupWise or Microsoft Exchange server you "
-"do (that is, if they are in the same organization as you), or if they "
-"publish free/busy information at a URL you can reach and you have entered "
-"that URL into their contact cards using the contact editor."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-mail-signatures.page:23(code)
+msgid "--"
+msgstr "--"
-#: C/evolution.xml:4027(para)
+#: C/mail-composer-mail-signatures.page:23(p)
msgid ""
-"You can publish Calendar and Free/Busy information to a WebDAV, FTP server, "
-"or remote machine through secure shell or other Web server with HTTP PUT "
-"support. Check with your system administrator if you are not sure you have "
-"this functionality."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:4028(para)
-msgid "To set up Calendar or Free/Busy publishing:"
+"A signature consists of one or more lines of text (or even a picture) that "
+"will be added at the end of an email that you send. It can contain contact "
+"information or other things. A signature always begins with two dashes and a "
+"space (<placeholder-1/>)."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4031(para) C/evolution.xml:4766(para)
-msgid "Click Edit &gt; Preferences, then click Calendar and Tasks."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-mail-signatures.page:24(link)
+#, fuzzy
+msgid "encryption"
+msgstr "Енкрипција"
-#: C/evolution.xml:4034(para)
+#: C/mail-composer-mail-signatures.page:24(p)
msgid ""
-"Click the Calendar Publishing tab, click Add, then select the information "
-"you want to publish."
+"The term \"signature\" is also differently used in terms of <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4037(para)
-msgid "Select the frequency with which you want to upload data."
+#: C/mail-composer-mail-signatures-manage.page:5(desc)
+msgid "Add, change, edit or delete email signatures."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4040(para)
-msgid "Select the calendars you want to display data for."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-mail-signatures-manage.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Managing signatures"
+msgstr "Неважечки потпис"
-#: C/evolution.xml:4043(para)
-msgid "Specify the publishing location for the upload server."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-mail-signatures-manage.page:22(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Composer preferences"
+msgstr "Преференции на пишувачот"
-#: C/evolution.xml:4046(para)
-msgid "Type your username and password."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-mail-signatures-manage.page:22(gui)
+msgid "Signatures"
+msgstr "Потписи"
-#: C/evolution.xml:4052(para)
+#: C/mail-composer-mail-signatures-manage.page:22(p)
msgid ""
-"To immediately publish calendar information, go to the Calendar tool and "
-"click Actions &gt; Publish Calendar Information."
+"You can add, edit and delete all your signatures under "
+"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></"
+"guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4054(para)
-msgid ""
-"Evolution allows you to specify a template to use when posting to the Free/"
-"Busy server."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-mail-signatures-manage.page:23(link)
+#, fuzzy
+msgid "account settings"
+msgstr "Ги вчитувам поставувањата на Evolution"
-#: C/evolution.xml:4060(para)
+#: C/mail-composer-mail-signatures-manage.page:23(p)
msgid ""
-"If individuals give you a URL for Free/Busy data or for their Web calendar, "
-"you can enter it as part of the contact information in the Contacts tool. "
-"Then, when you schedule a meeting with them, Evolution looks up the schedule "
-"and displays it in the Free/Busy data."
+"Assigning a default signature to an email account has to be done in the "
+"<placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4069(para)
+#: C/mail-composer-html-text.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Format Text in the mail composer."
+msgstr "Evolution пишувач"
+
+#: C/mail-composer-html-text.page:21(title)
+#, fuzzy
+msgid "Formatting Text in HTML"
+msgstr "Форматирај пораки во _HTML"
+
+#. TODO: These instructions are partially WRONG in 3.0.2 as the tool bar has been split into two. Needs an update. Maybe we also need a way to describe the non-HTML-only functions for plain text mail somewhere.
+#: C/mail-composer-html-text.page:25(p)
msgid ""
-"Evolution enables you to find the Calender items by using Customized Search. "
-"To start searching for various calendar items, use the following procedure:"
+"HTML formatting tools are located in the two tool bars just above the area "
+"where you actually write the message. They also appear in the <placeholder-1/"
+"> and <placeholder-2/> menus."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4073(para) C/evolution.xml:4390(para)
-#: C/evolution.xml:4625(para)
+#: C/mail-composer-html-text.page:26(p)
msgid ""
-"Click the search icon <inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/"
-"stock_search.png\"/> to expand the drop-down list"
+"The icons in the tool bar are explained in tooltips which appear when you "
+"hold your mouse pointer over the buttons. The buttons fall into five "
+"categories:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4076(para) C/evolution.xml:4393(para)
-#: C/evolution.xml:4628(para)
-msgid "Select the search type:"
+#: C/mail-composer-html-text.page:29(title)
+msgid "Headers and Lists:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4079(para) C/evolution.xml:4396(para)
-#: C/evolution.xml:4631(para)
-msgid "Summary contains"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-html-text.page:30(gui)
+msgid "Normal"
+msgstr "Нормално"
-#: C/evolution.xml:4082(para) C/evolution.xml:4399(para)
-#: C/evolution.xml:4634(para)
-msgid "Description contains"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-html-text.page:30(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Header 1"
+msgstr "Заглавие"
-#: C/evolution.xml:4085(para) C/evolution.xml:4402(para)
-#: C/evolution.xml:4637(para)
-msgid "Any field Contains"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-html-text.page:30(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Header 6"
+msgstr "Заглавие"
-#: C/evolution.xml:4090(para) C/evolution.xml:4642(para)
-msgid "Evolution displays the desired Calendar items."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-html-text.page:30(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Preformat"
+msgstr "Формат на време:"
-#: C/evolution.xml:4095(para) C/evolution.xml:4412(para)
-#: C/evolution.xml:4647(para)
+#: C/mail-composer-html-text.page:30(p)
msgid ""
-"You can perform an advanced search based on any of the search type mentioned "
-"above."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:4097(para) C/evolution.xml:4414(para)
-#: C/evolution.xml:4649(para)
-msgid "To perform an advanced search:"
+"At the left of the upper tool bar, you can choose <placeholder-1/> for a "
+"default text style or <placeholder-2/> through <placeholder-3/> for varying "
+"sizes of header from large (1) to tiny (6). Other styles include "
+"<placeholder-4/>, to use the HTML tag for preformatted blocks of text, and "
+"three types of bullet points for lists."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4100(para) C/evolution.xml:4652(para)
-msgid "Select the desired search type from the drop-down list."
+#: C/mail-composer-html-text.page:31(gui)
+msgid "Bulleted List"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4103(para) C/evolution.xml:4417(para)
-#: C/evolution.xml:4655(para)
-msgid "Select Advanced Search to open Advanced Search dialogue box."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:4104(para) C/evolution.xml:4418(para)
-#: C/evolution.xml:4656(para)
-msgid "Search name field displays the search type you have selected."
+#: C/mail-composer-html-text.page:31(p)
+msgid ""
+"For instance, instead of using asterisks to mark a bulleted list, you can "
+"use the <placeholder-1/> style from the style dropdown list. Evolution uses "
+"different bullet styles, and handles word wrap and multiple levels of "
+"indentation."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4109(para) C/evolution.xml:4423(para)
-#: C/evolution.xml:4661(para)
-msgid "Click Add to add rules."
+#: C/mail-composer-html-text.page:35(title)
+msgid "Alignment:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4112(para) C/evolution.xml:4426(para)
-#: C/evolution.xml:4664(para)
-msgid "Select the criteria and then, type a search entry in the given field."
+#: C/mail-composer-html-text.page:36(p)
+msgid ""
+"Located next to the Headers and Lists dropdown, the three paragraph icons "
+"should be familiar to users of most word processing software. The left-most "
+"button aligns your text to the left, the center button centers text, and the "
+"right button aligns the text to the right."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4118(para) C/evolution.xml:4670(para)
-msgid "Click Save to save your search results."
+#: C/mail-composer-html-text.page:40(title)
+msgid "Indentation Rules:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4123(para)
+#: C/mail-composer-html-text.page:41(p)
msgid ""
-"Displays all the Calendar items that match the in-built criteria that you "
-"have selected from the drop-down list in the Search bar."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:4128(para) C/evolution.xml:4680(para)
-msgid "Click the Show drop-down list."
+"The button with the arrow pointing left decreases a paragraph's indentation, "
+"and the right arrow increases its indentation."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4131(para) C/evolution.xml:4472(para)
-#: C/evolution.xml:4683(para)
-msgid "Select the search criteria:"
+#: C/mail-composer-html-text.page:45(title)
+msgid "Text Styles:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4134(para) C/evolution.xml:4475(para)
-#: C/evolution.xml:4686(para)
-msgid "Any Category"
+#: C/mail-composer-html-text.page:46(p)
+msgid ""
+"Use these buttons in the lower tool bar to determine the way your email "
+"looks. If you have text selected, the style applies to the selected text. If "
+"you do not have text selected, the style applies to whatever you type next."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4137(para) C/evolution.xml:4478(para)
-#: C/evolution.xml:4689(para)
-msgid "Unmatched"
+#: C/mail-composer-html-text.page:50(p)
+msgid "Button"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4140(para)
-msgid "Active Appointments"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-html-text.page:51(p)
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:31(gui)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:41(gui)
+msgid "Description"
+msgstr "Опис"
-#: C/evolution.xml:4143(para)
-msgid "Next 7 Days' Appointments"
+#: C/mail-composer-html-text.page:54(p)
+msgid "TT"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4158(para) C/evolution.xml:4508(para)
-msgid "Favourites"
+#: C/mail-composer-html-text.page:55(p)
+msgid "Typewriter text, which is similar to a monospace font."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4167(para) C/evolution.xml:4517(para)
-#: C/evolution.xml:4713(para)
-msgid "Holidays"
+#: C/mail-composer-html-text.page:58(p)
+msgid "Bold A"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4179(para) C/evolution.xml:4529(para)
-#: C/evolution.xml:4725(para)
-msgid "Key Customers"
+#: C/mail-composer-html-text.page:59(p)
+msgid "Bolds the text."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4200(para) C/evolution.xml:4550(para)
-#: C/evolution.xml:4746(para)
-msgid "Time &amp; Expenses"
+#: C/mail-composer-html-text.page:62(p)
+msgid "Italic A"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4211(para)
-msgid "You can view the desired items listed in the Calender view."
+#: C/mail-composer-html-text.page:63(p)
+msgid "Italicizes the text."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4216(para)
-msgid ""
-"To print the displayed calendar items, click File &gt; Print or right click "
-"on the calendar item &gt; Print."
+#: C/mail-composer-html-text.page:66(p)
+msgid "Underlined A"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4221(para)
-msgid ""
-"Keeping a list of everything you did in the past eventually slows down your "
-"calendar. To delete old events, click Actions &gt; Purge, then enter the "
-"number of days of past events you want to keep. Click OK to purge the items."
+#: C/mail-composer-html-text.page:67(p)
+msgid "Underlines the text."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4226(para)
-msgid "Only attendees of a meeting can delegate a meeting."
+#: C/mail-composer-html-text.page:70(p)
+msgid "Strike through A"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4229(para)
-msgid "In the Calendar, right-click the meeting you want to delegate."
+#: C/mail-composer-html-text.page:71(p)
+msgid "Marks a line through the text."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4232(para)
-msgid "Click Delegate Meetings."
+#: C/mail-composer-html-text.page:77(title)
+msgid "Color Selection:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4235(para)
-msgid "Select the contacts you want to delegate the meeting to."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-html-text.page:78(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Style"
+msgstr "Име на стилот:"
-#: C/evolution.xml:4241(para)
-msgid "Each contact receives a copy of the meeting."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-html-text.page:78(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Page Style"
+msgstr "Поставување на страна:"
-#: C/evolution.xml:4246(para)
+#: C/mail-composer-html-text.page:78(p)
msgid ""
-"To create a new calendar, click File &gt; New &gt; Calendar. If the calendar "
-"is one you plan to store locally, you need only provide a name and color. If "
-"it is a remote calendar, specify the name, color, URL, and a refresh "
-"frequency. The refresh frequency determines how often Evolution checks to "
-"see if the calendar has changed. If you are working with someone who "
-"publishes an online calendar, you might want to check for updates every "
-"thirty minutes. On the other hand, if you have displayed a sports team "
-"schedule in your calendar, you might not need to refresh it more than once a "
-"week."
+"At the left in the lower tool bar is the color section tool, where a box "
+"displays the current text color. To choose a new color, click the arrow "
+"button to the right. If you have text selected, the color applies to the "
+"selected text. If you do not have text selected, the color applies to "
+"whatever you type next. You can select a background color or image by right-"
+"clicking the message background, then selecting <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4247(para)
-msgid ""
-"The <ulink url=\"http://icalshare.com\">icalshare.com Web site</ulink> has "
-"an extensive list of shared online calendars, including national and "
-"religious holidays, phases of the moon, sports, and local and regional "
-"events."
+#: C/mail-composer-html-table.page:5(desc)
+msgid "Insert a table in the mail composer."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4248(para)
-msgid ""
-"Evolution lets you view and manage calendars on remote CalDAV servers such "
-"as Hula®. For more information about Hula, see the <ulink url=\"http://www."
-"hula-project.org\">Hula Project Web site</ulink>. The procedure to create a "
-"CalDAV calendar source is similar to that of a remote Web calendar source. "
-"You can view and create calendar events on CalDav accounts just like other "
-"calendars on Evolution."
+#: C/mail-composer-html-table.page:21(title)
+msgid "Inserting a Table in HTML"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4253(para)
+#: C/mail-composer-html-table.page:23(p)
msgid ""
-"The Task List, located in the lower-right corner of the calendar, lets you "
-"keep a list of tasks separate from your calendar appointments. You can use "
-"the list in a larger window by clicking the Tasks button in the switcher or "
-"in the folder tree."
+"You can insert a table into the email (at the current position of the "
+"cursor):"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4254(para)
-msgid ""
-"Task Lists are more easily organized in the dedicated Tasks tool. Each task "
-"list is assigned a color, and you can use the Tasks tool switcher to hide "
-"and show task lists just like calendars. In the calendar display task pad, "
-"tasks from all visible task lists appear, color coded by list."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-html-table.page:25(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Table..."
+msgstr "Табела"
-#: C/evolution.xml:4257(link) C/evolution.xml:4268(title)
-msgid "Creating a New Task List"
+#: C/mail-composer-html-table.page:25(p) C/mail-composer-html-rule.page:25(p)
+#: C/mail-composer-html-image.page:25(p)
+msgid "Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> in the menubar."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4260(link) C/evolution.xml:4287(title)
-msgid "Creating a New Task"
+#: C/mail-composer-html-table.page:26(p)
+msgid "Select the number of rows and columns."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4263(link) C/evolution.xml:4332(title)
-msgid "Assigned Tasks"
+#: C/mail-composer-html-table.page:27(p)
+msgid "Define the type of layout for the table."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4271(para)
-msgid "Click File &gt; New &gt; Task List."
+#: C/mail-composer-html-table.page:28(p)
+msgid "Optionally: Select a background color or image for the table."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4274(para)
-msgid "Specify the name and color for the task list."
+#: C/mail-composer-html-rule.page:5(desc)
+msgid "Insert a horizontal line in the mail composer."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4277(para)
-msgid "(Optional) If the task is an online list, specify the URL of the task list."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-html-rule.page:21(title)
+#, fuzzy
+msgid "Inserting a Rule in HTML"
+msgstr "Вградени слики во HTML пошта"
-#: C/evolution.xml:4283(para)
+#: C/mail-composer-html-rule.page:23(p)
msgid ""
-"After you have added a task to your to-do list, its summary appears in the "
-"Summary section of the task list. To view or edit a detailed description of "
-"an item, double-click it, or right-click it and select Open. You can delete "
-"items by selecting them, then clicking Delete.The list of tasks is sorted in "
-"a similar way to the list of e-mail messages in Evolution Mail. Click once "
-"on a message header to change the direction and type of sorting, or right-"
-"click to add or remove columns from the display."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:4290(para)
-msgid "Click New &gt; Task."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:4293(para) C/evolution.xml:4344(para)
-msgid "Select a group for the task."
+"You can insert a horizontal line into the email (at the current position of "
+"the cursor) to help divide two sections:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4296(para)
-msgid "Type a brief summary for the task in the Summary field."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:4299(para)
-msgid "(Optional) Specify a starting date and ending date for the task"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-html-rule.page:25(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Rule..."
+msgstr "Целосно _име..."
-#: C/evolution.xml:4302(para)
-msgid "(Optional) Specify a starting time and ending time for the task"
+#: C/mail-composer-html-rule.page:26(p)
+msgid "Select width, size, and alignment."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4311(para) C/evolution.xml:4362(para)
-#: C/evolution.xml:4578(para)
-msgid "(Optional) Type a category in the Categories field."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-html-rule.page:27(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Сенчење"
-#: C/evolution.xml:4312(para)
-msgid "To show or hide the Categories field, click View &gt; Categories."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-html-rule.page:27(p)
+#, fuzzy
+msgid "Select <placeholder-1/> if wanted."
+msgstr "gpg <placeholder-1/>"
-#: C/evolution.xml:4315(para) C/evolution.xml:4366(para)
-msgid "Type a description for the task."
+#: C/mail-composer-html.page:5(desc)
+msgid "Format emails by using HTML instead of plain text."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4318(para) C/evolution.xml:4374(para)
-msgid ""
-"(Optional) Click Options &gt; Classifications, then select a classification "
-"(as Public, Private or Confidential) for the task."
+#: C/mail-composer-html.page:21(title)
+msgid "Using HTML format to enhance emails"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4321(para) C/evolution.xml:4377(para)
+#: C/mail-composer-html.page:23(p)
msgid ""
-"(Optional) To specify a status for the task, click Options &gt; Status "
-"Details."
+"Normally, you cannot set text styles or insert pictures in email. However, "
+"most newer email programs can display images and text styles in addition to "
+"basic alignment and paragraph formatting. They do this with HTML, just like "
+"web pages do."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4324(para)
+#: C/mail-composer-html.page:25(p)
msgid ""
-"(Optional) To add an attachment to the task, drag and drop the attachment "
-"into the attachment bar."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:4326(para) C/evolution.xml:4371(para)
-#: C/evolution.xml:4593(para)
-msgid "Click the Attach button on the toolbar, then browse to the attachment."
+"Some people do not have HTML-capable mail clients, or prefer not to receive "
+"HTML-enhanced mail because it is slower to download and display. Because of "
+"this, Evolution sends plain text unless you explicitly ask for HTML."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4333(para)
-msgid "Evolution can be used to assign a task to multiple people."
+#: C/mail-composer-html.page:27(gui)
+msgid "HTML"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4334(para)
+#: C/mail-composer-html.page:27(p)
msgid ""
-"When you assign a task, you can specify the attendees in several categories, "
-"such as “chair” or “required.” When you save the task, each attendee is sent "
-"an e-mail with the task information, which also gives them the option to "
-"respond."
+"You can change the format of an email message from plain text to HTML by "
+"choosing <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> from the menu bar."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4335(para)
-msgid "To assign a new task:"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-html.page:28(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Default Behavior"
+msgstr "Стандарден приоритет:"
-#: C/evolution.xml:4338(para)
-msgid "Click File &gt; New &gt; Assigned Task."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-html.page:28(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Format messages in HTML"
+msgstr "Форматирај пораки во _HTML"
-#: C/evolution.xml:4347(para)
+#: C/mail-composer-html.page:28(p)
msgid ""
-"Click Add, or press Insert key, or right click and then press Add to add the "
-"e-mail addresses of people you want to assign the task.To remove an attendee "
-"from the list, select an attendee, then press Remove.To edit a field, select "
-"the field, then click Edit.Click View on the menu bar to show or hide the "
-"Type, Role, Status, and RSVP fields."
+"To send all your mail as HTML by default, enable <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4350(para)
-msgid "Type a brief summary of the task in the Summary field."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-html.page:31(title)
+#, fuzzy
+msgid "HTML Formatting Options"
+msgstr "Локални опции за конфигурација"
-#: C/evolution.xml:4353(para)
-msgid ""
-"(Optional) Specify a starting date and time, and a due date and time for the "
-"task."
+#: C/mail-composer-html-link.page:5(desc)
+msgid "Insert a link to a website in the mail composer."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4369(para)
-msgid ""
-"(Optional) To add an attachment to the assigned task, drag and drop the "
-"attachment into the attachment bar."
+#: C/mail-composer-html-link.page:21(title)
+msgid "Inserting a Link in HTML"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4383(title)
-msgid "Searching For Task Items"
+#: C/mail-composer-html-link.page:24(p)
+msgid "You can insert links into the email:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4386(para)
-msgid ""
-"Evolution enables you to find the task items by using Customized Search. To "
-"start searching for various task items, use the following procedure:"
+#: C/mail-composer-html-link.page:26(p)
+msgid "Select the text that you want to turn into a link."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4407(para)
-msgid "Evolution displays the desired Task items."
+#: C/mail-composer-html-link.page:27(gui)
+msgid "Link..."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4431(para)
-msgid ""
-"Displays all the task items that match the in-built criteria that you have "
-"selected from the drop-down list at the top left side, just above the "
-"display pane."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-html-link.page:27(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Insert Link"
+msgstr "_Вметни"
-#: C/evolution.xml:4433(para)
+#: C/mail-composer-html-link.page:27(p)
msgid ""
-"This feature provides the following best quick search options. This allows "
-"you to quickly see when tasks are due, as it can become unwieldy for "
-"planning if you have a lot of tasks in hand."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:4435(title)
-msgid "Any Category:"
+"Either click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> in the "
+"menubar, or right-click on the selected text and click <placeholder-3/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4436(para)
-msgid "It shows all the tasks that fall under any category."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:4439(title)
-msgid "Unmatched:"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-html-link.page:28(p)
+#, fuzzy
+msgid "Enter the address in the <placeholder-1/> field."
+msgstr "Впишете ја адресата на серверот во полето означено „Сервер“."
-#: C/evolution.xml:4440(para)
+#: C/mail-composer-html-link.page:32(p)
msgid ""
-"It shows all the tasks that do not fall under any of the categories listed "
-"here."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:4443(title)
-msgid "Next 7 Days' Tasks:"
+"If you do not want a special link text you can just enter the address of the "
+"link directly. It will be automatically recognized as a link."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4444(para)
-msgid ""
-"It shows all the active tasks that are due within the next seven dates. You "
-"can view all the tasks that end within the next seven days from the current "
-"date."
+#: C/mail-composer-html-image.page:5(desc)
+msgid "Embed a picture in the mail composer."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4447(title)
-msgid "Active Tasks:"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-html-image.page:21(title)
+#, fuzzy
+msgid "Inserting an Image in HTML"
+msgstr "Вградени слики во HTML пошта"
-#: C/evolution.xml:4448(para)
+#: C/mail-composer-html-image.page:23(p)
msgid ""
-"It shows all the tasks whose due date is yet to come. This allows you to see "
-"the date due for tasks due in the future."
+"You can insert an image into the email (at the current position of the "
+"cursor):"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4451(title)
-msgid "Over Due Tasks:"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-html-image.page:25(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Image..."
+msgstr "Слика"
-#: C/evolution.xml:4452(para)
-msgid "It shows all the tasks whose end date has already passed."
+#: C/mail-composer-html-image.page:26(p)
+msgid "Browse to and select the file."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4455(title)
-msgid "Completed Tasks:"
+#: C/mail-composer-html-image.page:30(note)
+msgid ""
+"Alternately, you can also drag an image into the text area of the message "
+"composer."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4456(para)
-msgid "It shows the tasks whose status is 100% completed."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-forward.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Forwarding a received email to somebody."
+msgstr "Препрати ја одбраната порака некому"
-#: C/evolution.xml:4459(title)
-msgid "Tasks With Attachment:"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-forward.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Forwarding a message"
+msgstr "Препратена порака"
-#: C/evolution.xml:4460(para)
-msgid "It shows all the tasks with attachment."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:4463(title)
-msgid "&lt;List of Categories&gt;:"
+#: C/mail-composer-forward.page:25(p)
+msgid ""
+"When you receive an email, you can forward it to other individuals or groups "
+"that might be interested."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4464(para)
+#: C/mail-composer-forward.page:26(p)
msgid ""
-"Lists all the tasks that belong to a particular category such as "
-"Anniversary, Holidays, Gifts etc."
+"You can forward a message as an attachment to a new message (this is the "
+"default setting, see <placeholder-1/>), inline (in your message without the "
+"&gt; character before each line), or quoted (with &gt; character before each "
+"line)."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4466(para) C/evolution.xml:4677(para)
-msgid "To perform quick search,"
+#: C/mail-composer-forward.page:27(p)
+msgid ""
+"Attachment forwarding is best if you want to send the full, unaltered "
+"message to someone else. Inline or Quoted forwarding is best if you want to "
+"send portions of a message, or if you have a large number of comments on "
+"different sections of the message you are forwarding."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4469(para)
-msgid "Click the Show drop-down list from the Search bar."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-forward.page:29(p)
+#, fuzzy
+msgid "To forward a message that you are reading:"
+msgstr "Привремено скриј ги сите пораки кои веќе се прочитани"
-#: C/evolution.xml:4481(para)
-msgid "Next 7 Days Tasks"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-forward.page:31(gui)
+msgid "Forward"
+msgstr "Препрати"
-#: C/evolution.xml:4484(para)
-msgid "Active Tasks"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-forward.page:31(key)
+msgid "F"
+msgstr "F"
-#: C/evolution.xml:4487(para)
-msgid "Over Due Tasks"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-forward.page:31(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Forward as"
+msgstr "Препрати"
-#: C/evolution.xml:4490(para)
-msgid "Completed Tasks"
+#: C/mail-composer-forward.page:31(p)
+msgid ""
+"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>, the <placeholder-3/"
+"> button in the toolbar, or press <keyseq><placeholder-4/><placeholder-5/></"
+"keyseq> to use the default forwarding method. In case you want to use a "
+"different forward method, click <guiseq><placeholder-6/><placeholder-7/></"
+"guiseq> or the small dropdown arrow next to the <placeholder-8/> button in "
+"the toolbar to choose the method."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4493(para)
-msgid "Tasks With Attachments"
+#: C/mail-composer-forward.page:32(p)
+msgid ""
+"Select a recipient for the message. The subject is already entered, although "
+"you can alter it if you want."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4561(para)
-msgid "You can view the desired items listed in the Task view."
+#: C/mail-composer-forward.page:33(p)
+msgid "Add your comments on the message in the text field."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4567(para)
+#: C/mail-composer-forward.page:34(p)
msgid ""
-"In Evolution, the Memos component lets you create, edit, and store journal "
-"entries without dates, using the filesystem as a backend."
+"Click <placeholder-1/> or press <keyseq><placeholder-2/><placeholder-3/></"
+"keyseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4569(para)
-msgid "To create a new memo entry:"
+#: C/mail-composer-forward.page:37(p)
+msgid ""
+"Attachments to a message you are forwarding are forwarded only when you send "
+"the original message as an attachment. Inline messages do not forward any "
+"attachments."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4572(para)
-msgid "Click File &gt; New &gt; Memo."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "How to forward a message with its attachments."
+msgstr "Пораки со приврзоци"
-#: C/evolution.xml:4575(para)
-msgid "Select a group in which you would create a memo entry."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:21(title)
+#, fuzzy
+msgid "Forwarding a message with its attachments"
+msgstr "Пораки со приврзоци"
-#: C/evolution.xml:4582(para)
-msgid "Type text for the memo in the Summary field."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:23(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Forward as..."
+msgstr "_Препрати како..."
-#: C/evolution.xml:4585(para) C/evolution.xml:5697(para)
+#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:23(p)
msgid ""
-"In the Start Date field, type the date this reminder note should appear in "
-"the recipients’ Calendars."
+"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> and choose "
+"<placeholder-3/>, so the forwarded email and also its attachments get "
+"attached to the email you want to send."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4588(para)
-msgid "Type text for the memo in the Memo Content field."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:4591(para)
-msgid ""
-"(Optional) To add an attachment to the memo, drag and drop the attachment "
-"into the attachment bar."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:26(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Forward Style"
+msgstr "_Тип на препраќање:"
-#: C/evolution.xml:4596(para)
+#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:26(p)
msgid ""
-"(Optional) Click Options &gt; Classifications, then select a classification "
-"(as Public, Private or Confidential) for the memo."
+"If you want to have this setting by default, set <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq> to <placeholder-5/"
+">."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4601(title)
-msgid "The Memo list"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Using custom fields in the header of composed messages"
+msgstr "Додава сопствено заглавие на појдовните пораки."
-#: C/evolution.xml:4602(para)
-msgid ""
-"As with calendars and tasks, you can create multiple memo lists. Each memo "
-"list is assigned a color, and you can use the Memos switcher to hide and "
-"show memos."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Custom Header Lines"
+msgstr "Прилагодени заглавија"
-#: C/evolution.xml:4603(para)
-msgid "To create a new memo list:"
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:25(p)
+msgid "You can add arbitrary header lines to outgoing emails."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4606(para)
-msgid "Click File &gt; New &gt; Memo List."
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:28(title)
+msgid "Enabling and managing custom headers"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4609(para)
-msgid "Type the group, name and color for the memo list."
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:29(p)
+msgid "To set up the Custom Header plugin:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4618(title)
-msgid "Searching For Memo Items"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:32(gui)
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:42(gui)
+msgid "Custom Header"
+msgstr "Сопствено заглавие"
-#: C/evolution.xml:4621(para)
-msgid ""
-"Evolution enables you to find the Memo items by using Customized Search. To "
-"start searching for various Memo items, use the following procedure:"
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:32(p)
+#: C/mail-attachments-sending.page:47(p)
+#, fuzzy
+msgid "Enable <placeholder-1/>."
+msgstr "gpg <placeholder-1/>"
-#: C/evolution.xml:4675(para)
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:34(p)
msgid ""
-"Displays all the Memo items that match the in-built criteria that you have "
-"selected from the Show drop-down list in the Search bar."
+"You can add, edit, or remove the header fields. For every header field you "
+"add, you can specify the keys and values. The key is used as the title of "
+"the Custom Header. You can enter multiple values for the keys. You must use "
+"a semicolon to separate every value you enter."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4755(para)
-msgid "You can view the desired items listed in the Memo view."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:39(title)
+#, fuzzy
+msgid "Inserting custom headers in a message"
+msgstr "Додава сопствено заглавие на појдовните пораки."
-#: C/evolution.xml:4763(para)
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:41(p)
msgid ""
-"Evolution supports the use of time zones. If you share calendar files with "
-"friends or co-workers, you might need to configure your time zone."
+"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> or press "
+"<keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></keyseq> to open "
+"the message composer window."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4769(para)
-msgid "Click the icon next to the Time Zone field, then select your location."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:43(gui)
+msgid "Email Custom Header"
+msgstr "Прилагодено заглавие на е-пошта"
-#: C/evolution.xml:4770(para)
-msgid "Each red dot represents a major city."
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:43(p)
+msgid ""
+"In the <placeholder-1/> window, you can view all the defined header fields "
+"and values."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4773(para)
-msgid "Select a city, then click OK."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:44(p)
+#, fuzzy
+msgid "Set the values for the header fields by using the dropdown list."
+msgstr "Одберете ја од паѓачкото мени."
-#: C/evolution.xml:4776(para)
+#: C/mail-composer-change-quotation-string.page:5(desc)
msgid ""
-"You can also configure time zone information specific to each appointment. "
-"To do that, simply create a new appointment and click the globe to customize "
-"the time zone that the time exists in. For example, if you live in New York "
-"but have a telephone meeting set for noon with someone in California, you "
-"need to make sure that your schedules are coordinated. Setting time zones on "
-"a per-appointment basis helps avoid that potential confusion."
+"It is not possible to change the quotation introduction added when answering "
+"mail."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4780(title)
-msgid "Marcus Bains Line"
+#: C/mail-composer-change-quotation-string.page:22(title)
+msgid "Changing the \"On <em>date, person</em> wrote:\" string when replying"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4781(para)
-msgid ""
-"The Marcus Bains Line is a marker to show the current date and time. This "
-"feature is now available in the Evolution calendar."
-msgstr ""
+#: C/mail-composer-change-quotation-string.page:24(file)
+msgid "/apps/evolution/mail/composer/message_attribution"
+msgstr "/apps/evolution/mail/composer/message_attribution"
-#: C/evolution.xml:4787(para)
+#: C/mail-composer-change-quotation-string.page:24(p)
msgid ""
-"Evolution™ Exchange for Microsoft Exchange allows Evolution clients to "
-"access accounts on Microsoft Exchange 2000 and 2003 servers. Like Evolution, "
-"it is free software and is licensed under the GPL."
+"Advanced users can change this string by editing the gconf key "
+"<placeholder-1/> via gconf-editor."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4790(link) C/evolution.xml:4810(title)
-msgid "Evolution Exchange Features"
-msgstr ""
+#: C/mail-change-time-format.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Changing the date and time format in the message list."
+msgstr "Покажи ги избришаните пораки во листата со пораки."
-#: C/evolution.xml:4793(link) C/evolution.xml:4912(title)
-msgid "Adding Your Exchange Account to Evolution"
+#: C/mail-change-time-format.page:19(title)
+msgid "Format of dates and time"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4796(link) C/evolution.xml:5079(title)
-msgid "Accessing the Exchange Server"
-msgstr ""
+#: C/mail-change-time-format.page:20(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Date/Time format"
+msgstr "Формат на време:"
-#: C/evolution.xml:4799(link) C/evolution.xml:5087(title)
-msgid "Settings Exclusive to Evolution Exchange"
+#: C/mail-change-time-format.page:20(p)
+msgid ""
+"You can change the format of the <placeholder-1/> column by setting your "
+"prefered format under <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/"
+"><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4802(link) C/evolution.xml:5110(link)
-#: C/evolution.xml:5330(title)
-msgid "Scheduling Meetings with Free/Busy"
+#: C/mail-change-time-format.page:20(p)
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:50(p)
+msgid "The placeholders in the format expression are strftime variables."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4806(para)
-msgid ""
-"Evolution Exchange works only with Exchange 2000 and later, and requires "
-"that Outlook Web Access be enabled. Each user needs a valid Microsoft "
-"Exchange server account, including a license."
+#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:5(desc)
+msgid "Editing the columns displayed in the list of messages."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4811(para)
-msgid "Evolution Exchange supports the following basic Microsoft Exchange features:"
-msgstr ""
+#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Changing the message list columns"
+msgstr "Стави ја листата со пораки во нишка."
-#: C/evolution.xml:4814(para) C/evolution.xml:6515(link)
-#: C/evolution.xml:6526(title) C/evolution.xml:6573(link)
-#: C/evolution.xml:6587(title)
-msgid "General"
-msgstr ""
+#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:22(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Add a Column..."
+msgstr "Додај к_олона..."
-#: C/evolution.xml:4818(title)
-msgid "Remote Exchange Information Store:"
+#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:22(p)
+msgid ""
+"If you want to change the columns in the mail message list, right-click on "
+"the column headers and choose either <placeholder-1/> or <placeholder-2/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4819(para)
+#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:23(p)
msgid ""
-"Allows you to access mail, address book (including the Global Address List "
-"folder), calendars, and task folders on an Exchange server from Evolution."
+"If you have a small display, you can replace the <placeholder-1/> column by "
+"the <placeholder-2/> which will remove prefixes such as \"Re:\", or you can "
+"replace the <placeholder-3/> column which displays the sender's name and "
+"email address by the <placeholder-4/> column which will only display the "
+"sender's name."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4824(title)
-msgid "Palm Synchronization:"
+#: C/mail-cannot-see.page:5(desc)
+msgid "If you received or sent an email, but you cannot find it anywhere."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4825(para)
-msgid "Supported for Contacts and Calendars on Exchange."
-msgstr ""
+#: C/mail-cannot-see.page:11(name) C/index.page:9(name) C/credits.page:34(p)
+msgid "Phil Bull"
+msgstr "Phil Bull"
-#: C/evolution.xml:4830(title)
-msgid "Password Management:"
-msgstr ""
+#: C/mail-cannot-see.page:12(email) C/index.page:10(email)
+msgid "philbull@gmail.com"
+msgstr "philbull@gmail.com"
-#: C/evolution.xml:4831(para)
-msgid ""
-"Allows you to reset your password. If your password has expired, Evolution "
-"asks you to change your password at startup."
+#: C/mail-cannot-see.page:20(title)
+msgid "I cannot see some emails, where are they?"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4837(para) C/evolution.xml:5419(para)
-msgid "Mail"
+#: C/mail-cannot-see.page:24(p)
+msgid ""
+"Check whether you are using filters on incoming (or outgoing) messages. "
+"These could be automatically moving your messages to another destination."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4841(title)
-msgid "Viewing Mail in Exchange Folders:"
-msgstr ""
+#: C/mail-cannot-see.page:27(gui)
+msgid "Read Messages"
+msgstr "Прочитани пораки"
-#: C/evolution.xml:4842(para)
+#: C/mail-cannot-see.page:27(p)
msgid ""
-"Mail stored on the Exchange server is visible in the Mail component in "
-"Evolution."
+"Check your search view in the search bar right above the message list. "
+"Perhaps the <placeholder-1/> dropdown list is set to a filter like "
+"<placeholder-2/>, or the text input filed contains some value. Click the "
+"broom icon to clear the search field."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4847(title)
-msgid "Sending E-mail via Exchange Protocols:"
-msgstr ""
+#: C/mail-cannot-see.page:30(gui) C/intro-main-window.page:80(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Show Message Preview"
+msgstr "Прикажи _преглед на порака"
-#: C/evolution.xml:4848(para)
+#: C/mail-cannot-see.page:30(p)
msgid ""
-"If you use the Microsoft Exchange mail transport protocol to send e-mail, "
-"make sure that the address you have entered as your e-mail address is "
-"exactly the one that the Exchange server has on file. This might be "
-"“yourname@exchange-server.example.com” rather than “yourname@example.com”."
+"If you cannot see any emails at all in a folder, check that you have not "
+"maximized the message preview (so the message list pane is hidden). To do "
+"this, click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></"
+"guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4853(title)
-msgid "Out of Office Message:"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:4854(para)
+#: C/mail-cannot-see.page:33(p)
msgid ""
-"You can set ‘out of Office' message that will automatically be sent to "
-"people who send mails to you while you are away from office."
+"Look in the <placeholder-1/> folder. Messages that are marked as Junk "
+"disappear from the original folder and are moved to the Junk folder."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4859(title)
-msgid "Send Options:"
-msgstr ""
+#: C/mail-cannot-see.page:38(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Show Hidden Messages"
+msgstr "Покажи ги скриен_ите пораки"
-#: C/evolution.xml:4860(para)
+#: C/mail-cannot-see.page:38(p)
msgid ""
-"You can set the priority and sensitivity of the sent message so that the "
-"recipients will know how important the message is.The priority can have one "
-"of the three values - High, Normal or Low and sensitivity can have one of "
-"the four values-Normal, Personal, Private and Confidential respectively. You "
-"can also enable delivery receipt request and read receipt request for the "
-"messages sent."
+"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> to make sure all "
+"messages are visible."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4866(para) C/evolution.xml:5442(para)
-#: C/evolution.xml:6951(link) C/evolution.xml:7021(title)
-msgid "Calendar"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:4870(title)
-msgid "Meeting Requests/Proposal:"
-msgstr ""
+#: C/mail-cannot-see.page:41(gui)
+msgid "Email Accounts"
+msgstr "Сметки за е-пошта"
-#: C/evolution.xml:4871(para)
+#: C/mail-cannot-see.page:41(p)
msgid ""
-"Allows Evolution users to schedule meetings. You can check when other users "
-"are busy according to their calendars and send the meeting requests "
-"accordingly."
+"Check your default folder under <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/"
+"><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>. Perhaps it is "
+"set to some other folder then the folder you thought of."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4876(title)
-msgid "Adding iCalendar Meeting Requests to the Calendar:"
+#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:5(desc)
+msgid "Sending invitations for appointments to contacts via email."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4877(para)
+#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:21(title)
+#, fuzzy
+msgid "Sending invitations by email"
+msgstr "Праќање покани по пошта"
+
+#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:23(p)
msgid ""
-"Allows you to add the iCalendar meeting requests you receive to your "
-"Exchange calendar. Note that you need to specify the calendar from the list, "
-"to which you want to add your meeting schedules."
+"If you create an event in the calendar component, you can then send "
+"invitations to the attendee list through the Evolution email tool. The "
+"invitation card is sent as an attachment in iCal format."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4883(para) C/evolution.xml:5354(para)
-#: C/evolution.xml:5453(para)
-msgid "Contacts"
-msgstr ""
+#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:25(gui)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:26(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Forward as iCalendar"
+msgstr "_Препрати како iCalendar"
-#: C/evolution.xml:4887(title)
-msgid "Address Completion:"
+#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:25(p)
+msgid ""
+"To send an invitation, right-click on the entry in the calendar and choose "
+"<placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4888(para)
-msgid "Supported for your Exchange Contacts folder."
+#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:27(p)
+msgid "When you receive an invitation, you have several options:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4893(title)
-msgid "Adding vCards to the Address Book:"
+#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:30(p)
+msgid "Accept:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4894(para)
+#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:31(p)
msgid ""
-"Allows you to save the vCards you receive in attachment to your Exchange "
-"address book.New Address Book entries can also be created on Exchange from "
-"received e-mail messages with a single click."
+"Indicates you will attend the meeting. When you click the OK button, the "
+"meeting is entered into your calendar."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4900(para)
-msgid "Work Offline (disconnected mode)"
+#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:33(p)
+msgid "Tentatively Accept:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4901(para)
+#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:34(p)
msgid ""
-"To mark a folder for offline usage, right-click the folder, then click "
-"Properties. Click Copy Folder Content Locally for Offline Operation. For "
-"more information see <link linkend=\"usage-mail-getnsend-offline\">Working "
-"Offline</link>."
+"Indicates you will probably attend the meeting. When you click the OK "
+"button, the meeting is entered into your calendar, but is marked as "
+"tentative."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4906(para)
-msgid "Recall Message function is not available."
+#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:36(p)
+msgid "Decline:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4913(para)
+#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:37(p)
msgid ""
-"After you have installed Evolution Exchange, you need to set up access for "
-"your Exchange account on both the Exchange server and within Evolution."
+"Indicates you are unable to attend the meeting. The meeting is not entered "
+"into your calendar when you click OK, although your response is sent to the "
+"meeting host if you have selected the Send reply to sender option."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4916(link) C/evolution.xml:4933(title)
-msgid "Exchange Server Settings"
-msgstr ""
+#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:39(p)
+#, fuzzy
+msgid "Send reply to sender:"
+msgstr "_Одговори на испраќачот"
-#: C/evolution.xml:4919(link) C/evolution.xml:4947(title)
-msgid "Standard Configuration Tool for Evolution Exchange"
+#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:40(p)
+msgid ""
+"Select this option if you want your response sent to the meeting organizers."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4922(link) C/evolution.xml:4951(title)
-msgid "Simple Configuration Tool for Evolution Exchange"
+#: C/mail-attachments-sending.page:5(desc)
+msgid "Attaching files to emails you want to send."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4925(link) C/evolution.xml:4958(title)
-msgid "Creating a New Exchange Account"
-msgstr ""
+#: C/mail-attachments-sending.page:24(title)
+#, fuzzy
+msgid "Adding attachments to an email"
+msgstr "Ракување со приврзоци и HTML пошта"
-#: C/evolution.xml:4928(link) C/evolution.xml:5000(title)
-msgid "Configuring an Existing Account for Evolution Exchange Account"
-msgstr ""
+#: C/mail-attachments-sending.page:27(title)
+#, fuzzy
+msgid "Attaching files"
+msgstr "Прикачи датотека(и)"
-#: C/evolution.xml:4934(para)
-msgid "Check with your system administrator to ensure that:"
+#: C/mail-attachments-sending.page:28(p)
+msgid "To attach a file to your email in the composer:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4937(para)
-msgid "You have a valid account on the Exchange server."
-msgstr ""
+#: C/mail-attachments-sending.page:30(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Add Attachment..."
+msgstr "_Додај приврзок..."
-#: C/evolution.xml:4940(para)
+#: C/mail-attachments-sending.page:30(p)
msgid ""
-"You are permitted to access the account with WebDAV. This is the default "
-"setting for the Exchange server, so unless your system administrator has "
-"specifically turned it off, no changes should be necessary."
+"Click <placeholder-1/>, or click <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></"
+"guiseq>, or press <keyseq><placeholder-4/><placeholder-5/></keyseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4943(para)
-msgid ""
-"The <ulink url=\"http://support.novell.com\">Novell® Web site Knowledgebase</"
-"ulink> has additional information about checking to make sure that your "
-"Exchange server accepts connections from Evolution."
+#: C/mail-attachments-sending.page:31(p)
+msgid "Select the file you want to attach."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4948(para)
-msgid ""
-"When you know that your server is ready for you to connect, you are ready to "
-"add your Exchange account to Evolution Exchange."
+#: C/mail-attachments-sending.page:34(p)
+msgid "You can also drag a file to the attachment bar of the composer window."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4952(para)
+#: C/mail-attachments-sending.page:36(p)
msgid ""
-"Evolution Exchange comes with a simple account creation tool for Exchange "
-"accounts."
+"When you send the message, a copy of the attached file goes with it. Be "
+"aware that large attachments can take a long time to send and receive."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4953(para)
-msgid ""
-"If you have no accounts configured, the simple account configuration "
-"assistant starts when you start Evolution. It asks only for the Outlook Web "
-"Access URL, and your username and password. Evolution Exchange determines "
-"the remaining information for you."
-msgstr ""
+#: C/mail-attachments-sending.page:40(title)
+#: C/mail-attachments-sending.page:47(gui)
+msgid "Attachment Reminder"
+msgstr "Потсетник за приврзоци"
-#: C/evolution.xml:4954(para)
+#: C/mail-attachments-sending.page:42(p)
msgid ""
-"If the simple account configuration tool does not run automatically, you "
-"need to create an account manually. For more information on how to do this, "
-"see <link linkend=\"config-exchange-new-account\">Creating a New Exchange "
-"Account</link>."
+"Evolution has an Attachment Reminder plugin you can use to remind yourself "
+"to attach a file to an email. If it determines that you have not attached "
+"the file, it displays a reminder window before the email is sent."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4961(para)
-msgid "Click Edit &gt; Preferences or press Shift+Ctrl+S"
-msgstr ""
+#: C/mail-attachments-sending.page:44(p)
+#, fuzzy
+msgid "To enable the Attachment Reminder:"
+msgstr "Потсетник за приврзоци"
-#: C/evolution.xml:4969(para)
+#: C/mail-attachments-sending.page:49(p)
msgid ""
-"Create the account following the procedure in <link linkend=\"usage-"
-"mainwindow-starting\">Starting Evolution for the First Time</link>. Remember "
-"to select Microsoft Exchange as server type in the Receiving Mail section."
+"Click <placeholder-1/>, then enter keywords in your language such as \"Attach"
+"\" or \"enclosed\"."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:4980(para)
+#: C/mail-attachments-sending.page:51(p)
msgid ""
-"You may configure only Only one Microsoft Exchange account can be configured "
-"in Evolution."
+"Based on the keywords you have added, Evolution searches the text of every "
+"mail you are going to send. If it finds any of the keywords in your email "
+"and there is no actual attached file, the reminder window is displayed."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5001(para)
-msgid ""
-"Use the following procedure to configure your existing account for Evolution "
-"Exchange:"
+#: C/mail-attachments-received.page:5(desc)
+msgid "Saving and opening files that are attached to received emails."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5004(para)
-msgid "Click Edit &gt; Preferences or press Shift+Ctrl+S, then click Mail Accounts."
+#: C/mail-attachments-received.page:24(title)
+msgid "Handling attachments in received mail"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5007(para)
+#: C/mail-attachments-received.page:26(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Save All"
+msgstr "З_ачувај ги сите"
+
+#: C/mail-attachments-received.page:26(p)
msgid ""
-"Select the account you want to convert, then click Edit to appear the "
-"Account Editor."
+"If you receive an email message with one or more file attachments, Evolution "
+"displays the number of attachments and a <placeholder-1/> or <placeholder-2/"
+"> button between the email header and the content of the email."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5008(para)
-msgid "You can view Identity tab enabled."
+#: C/mail-attachments-received.page:28(p)
+msgid "A list of attachments is also available at the bottom of the email."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5022(para) C/evolution.xml:5616(para)
-msgid "Change your e-mail address as needed."
-msgstr ""
+#: C/mail-attachments-received.page:29(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Save As"
+msgstr "Зачувај како..."
-#: C/evolution.xml:5025(para)
+#: C/mail-attachments-received.page:29(p)
msgid ""
-"Click the Receiving Mail tab, then select Microsoft Exchange as your server "
-"type."
+"To save an attachment to disk, click the down-arrow next to the attachment "
+"icon and click <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5044(para)
+#: C/mail-attachments-received.page:30(p)
msgid ""
-"Type your user name, and the Outlook Web Access (OWA) URL. Click "
-"Authenticate, then enter the password at the prompt. The Exchange server "
-"authenticates your account."
+"To open an attachment in another application, click the down-arrow next to "
+"the attachment icon and choose one of the available applications."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5047(para)
-msgid "Select your authentication method."
-msgstr ""
+#: C/mail-attachments-received.page:32(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Поглед на денот"
-#: C/evolution.xml:5061(para)
-msgid ""
-"Click the Receiving Options tab, then specify how often to check for new "
-"mail, your Global Catalog server name and whether to apply filters to "
-"messages in your Inbox, check for junk, set a password expiry period, and "
-"any other settings you want to include."
+#: C/mail-attachments-received.page:32(gui)
+msgid "GIMP"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5064(para)
+#: C/mail-attachments-received.page:32(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"Use the Defaults tab to define folders, send cc: or bcc: messages to certain "
-"IDs, and set options for message receipts."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:5067(para)
-msgid "Use the Security tab to set PGP and s/MIME options."
+"The options available for an attachment vary depending on the type of "
+"attachment and the applications that are installed on your system. For "
+"example, image files can be opened in the <placeholder-1/> application or in "
+"the <placeholder-2/> graphics editor."
msgstr ""
+"Опциите достапни за одреден приврзок се променливи поради типот на приврзок "
+"и апликациите кои ги имате инсталирано на Вашиот систем. На пример, "
+"прикачени датотеки за текст можат да бидат отворено во OpenOffice.org или "
+"друг уредувач на текст, а компресираните архиви можат да се отворат во "
+"менаџерот за пакети."
-#: C/evolution.xml:5070(para)
-msgid "Quit Evolution and restart it."
+#: C/mail-attachments.page:5(desc)
+msgid "Handling of file attachments for writing and reading mail"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5071(para)
-msgid ""
-"Changes to Evolution Exchange accounts configuration are not active until "
-"you have restarted the application."
-msgstr ""
+#: C/mail-attachments.page:18(title)
+#, fuzzy
+msgid "Managing attachments"
+msgstr "Зачувувам приврзок"
-#: C/evolution.xml:5080(para)
-msgid ""
-"When you have installed Evolution Exchange, you can access public folders "
-"and perform certain Exchange actions like delegation and password "
-"management, and subscribing to other user's calendars, tasks, and contact "
-"folders. You can also carry out any folder-related operations like adding, "
-"deleting, and renaming folders, and selecting folder permissions on "
-"calendars, tasks, and contact folders. Use the regular Mail tool for mail, "
-"the Contacts tool for contacts, and the Calendar tool for setting schedules."
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:5(desc)
+msgid "Add and edit a Usenet news account in Evolution."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5081(para)
-msgid ""
-"If you are using both an Exchange account and a local mail account, you "
-"should be aware that whenever you save an e-mail address or appointment from "
-"an e-mail message, it is saved in your Exchange contacts list or calendar, "
-"rather than in your local account. The same is true for synchronization with "
-"Palm OS devices; tasks, and appointments.Addresses from your Palm OS device "
-"are synchronized in the Exchange folders rather than in local folders."
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:20(title)
+msgid "Usenet news account settings"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5082(para)
-msgid ""
-"To avoid unnecessary strain on the server, the Global Address List (GAL) "
-"appears empty until you search for something in it."
-msgstr ""
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:24(link)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:24(link)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:24(link)
+#: C/mail-account-manage-pop.page:24(link)
+#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:25(link)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:25(link)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:25(link)
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:24(link)
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:24(link)
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:24(link)
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:24(link)
+#: C/mail-account-manage-imap.page:24(link)
+#, fuzzy
+msgid "First-Run Assistant"
+msgstr "Користење на асистентот за конфигурација"
-#: C/evolution.xml:5088(para)
-msgid ""
-"There are some settings in Evolution that are available only with Evolution "
-"Exchange, like delegation and permission handling, creating “Out of Office” "
-"messages, changing password and viewing folder size."
-msgstr ""
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:24(p)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:24(p)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:24(p)
+#: C/mail-account-manage-pop.page:24(p)
+#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:25(p)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:25(p)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:25(p)
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:24(p)
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:24(p)
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:24(p)
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:24(p)
+#: C/mail-account-manage-imap.page:24(p)
+msgid ""
+"Mail accounts can be added via <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/"
+"><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>. The steps are mostly the same as "
+"for the <placeholder-5/>, except for not getting asked whether to import "
+"data from other applications or to restore from a backup file."
+msgstr ""
+
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:25(p)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:25(p)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:25(p)
+#: C/mail-account-manage-pop.page:25(p)
+#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:26(p)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:26(p)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:26(p)
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:25(p)
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:25(p)
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:25(p)
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:25(p)
+#: C/mail-account-manage-imap.page:25(p)
+msgid ""
+"Mail accounts can be edited via <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/"
+"><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>. The following settings are "
+"available when editing an existing account:"
+msgstr ""
+
+#. TODO:XINCLUDE: Quite ugly to copy this text into all account type's, but it's not really worth a separate topic page for it, plus it would make the intro-first-run.page even more complex. Maybe later replace this text by a single instance by doing some content sharing with xinclude and xpointer in the other mail-account-manage-*.page files and in intro-first-run.page. <include href="foo.xml" xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude"/> See gnome-user-docs module for example usage. Also see https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=638866
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:30(p)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:30(p)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:30(p)
+#: C/mail-account-manage-pop.page:30(p)
+#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:31(p)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:31(p)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:31(p)
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:30(p)
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:30(p)
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:30(p)
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:30(p)
+#: C/mail-account-manage-imap.page:30(p) C/intro-first-run.page:26(p)
+msgid "Here you define your name and your email address."
+msgstr ""
+
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:31(p)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:31(p)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:31(p)
+#: C/mail-account-manage-pop.page:31(p)
+#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:32(p)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:32(p)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:32(p)
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:31(p)
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:31(p)
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:31(p)
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:31(p)
+#: C/mail-account-manage-imap.page:31(p) C/intro-first-run.page:27(p)
+msgid ""
+"Optionally you can make this account your default account (e.g. when writing "
+"emails), set a Reply-To email address (if you want replies to messages sent "
+"to a different address), and set an organization (the company where you "
+"work, or the organization you represent when you send email from this "
+"account)."
+msgstr ""
+
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:35(title)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:35(title)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:35(title)
+#: C/mail-account-manage-pop.page:35(title)
+#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:36(title)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:36(title)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:36(title)
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:35(title)
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:35(title)
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:35(title)
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:35(title)
+#: C/mail-account-manage-imap.page:35(title)
+#, fuzzy
+msgid "Receiving Email and Receiving options"
+msgstr "Опции за примање пошта"
-#: C/evolution.xml:5092(link) C/evolution.xml:5115(title)
-msgid "Send Options"
-msgstr ""
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:39(title)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:39(title)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:39(title)
+#: C/mail-account-manage-pop.page:39(title)
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:39(title)
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:39(title)
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:39(title)
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:39(title)
+#: C/mail-account-manage-imap.page:39(title)
+msgid "Sending Email"
+msgstr "Испраќање на е-пошта"
+
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:53(title)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:53(title)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:53(title)
+#: C/mail-account-manage-pop.page:53(title)
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:53(title)
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:53(title)
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:53(title)
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:55(title)
+#: C/mail-account-manage-imap.page:57(title)
+#, fuzzy
+msgid "Other settings"
+msgstr "Поставувања за Exchange"
+
+#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:54(p)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:54(p)
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:54(p)
+#: C/mail-account-manage-pop.page:54(p)
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:54(p)
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:54(p)
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:54(p)
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:56(p)
+#: C/mail-account-manage-imap.page:58(p)
+msgid ""
+"Other account related settings that are not located in the <placeholder-1/>:"
+msgstr ""
+
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Add and edit a Standard Unix mbox Spool File account in Evolution."
+msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool датотека - опции за примање"
-#: C/evolution.xml:5095(link) C/evolution.xml:5197(title)
-msgid "Access Delegation"
-msgstr ""
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Standard Unix mbox Spool File account settings"
+msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool датотека - опции за примање"
-#: C/evolution.xml:5098(link) C/evolution.xml:5201(title)
-msgid "Delegating Access to Others"
-msgstr ""
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Add and edit a Standard Unix mbox Spool Directory account in Evolution."
+msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool директориум опции за примање"
-#: C/evolution.xml:5101(link) C/evolution.xml:5248(title)
-msgid "Subscribe to Other Users' Folders"
-msgstr ""
+#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Standard Unix mbox Spool Directory account settings"
+msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool директориум опции за примање"
-#: C/evolution.xml:5104(link) C/evolution.xml:5272(title)
-msgid "Subscribe to Public Folders"
+#: C/mail-account-manage-pop.page:5(desc)
+msgid "Add and edit a POP mail account in Evolution."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5107(link) C/evolution.xml:5302(title)
-msgid "Setting an Out of Office Message"
-msgstr ""
+#: C/mail-account-manage-pop.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "POP mail account settings"
+msgstr "Правам бекам од сметките и поставувањата на Evolution"
-#: C/evolution.xml:5116(para)
-msgid ""
-"You can set the priority and sensitivity of the sent message from an "
-"exchange account so that the recipients will know how important the message "
-"is.The priority can have one of the three options - High, Normal or Low and "
-"sensitivity can have one of the four options-Normal, Personal, Private and "
-"Confidential respectively. You can also enable delivery receipt request and "
-"read receipt request for the messages sent."
+#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:5(desc)
+msgid "Add and edit a Novell Groupwise account in Evolution."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5119(title)
-msgid "Tracking Options"
-msgstr ""
+#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:21(title)
+#, fuzzy
+msgid "Novell Groupwise account settings"
+msgstr "Novell GroupWise -опции за примање"
-#: C/evolution.xml:5120(para)
-msgid ""
-"Evolution lets you track the status of an item you have sent. You can enable "
-"the Delivery Receipt request as well as Read Receipt request so that you "
-"will know when the item reached the recipients or read by them."
-msgstr ""
+#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:49(title)
+msgid "Proxy"
+msgstr "Прокси"
-#: C/evolution.xml:5121(para)
-msgid "To set the importance and sensitivity of the message:"
+#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:50(p)
+msgid "Settings for having somebody else handle your account."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5124(para)
-msgid "Open a Compose Message window."
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange.page:5(desc)
+msgid "Add and edit a Microsoft Exchange account in Evolution."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5127(para)
-msgid "Select the exchange account from the From field."
-msgstr ""
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange.page:21(title)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Exchange account settings"
+msgstr "Microsoft Exchange - опции за примање"
-#: C/evolution.xml:5130(para)
-msgid "Click Insert &gt; Send Options to open the Send Option dialog box"
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange.page:23(link)
+#: C/exchange-connectors-overview.page:20(title)
+msgid "Choosing the right connector"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5135(para)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange.page:23(p)
msgid ""
-"Select the priority for your sent message from the given three options "
-"(Normal, High, Low)"
+"Please first read <placeholder-1/> to find out about the right Exchange "
+"account type for you."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5138(para)
-msgid ""
-"Select the sensitivity for your sent message from the given four options "
-"(Normal, Personal, Private, Confidential)."
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:5(desc)
+msgid "Add and edit a Microsoft Exchange 2007 account in Evolution."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5142(title)
-msgid "Message Access Delegation:"
-msgstr ""
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Exchange MAPI account settings"
+msgstr "Exchange сметката е офлајн."
-#: C/evolution.xml:5143(para)
-msgid ""
-"Click Send as Delegate to send the message to the recipient on behalf of "
-"someone else."
-msgstr ""
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:44(title)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:44(title)
+msgid "Exchange Settings"
+msgstr "Поставувања за Exchange"
-#: C/evolution.xml:5146(para)
-msgid ""
-"To send a calendar item as delegate, you should subscribe to the delegator's "
-"message and also you should have necessary rights assigned to you by the "
-"delegator."
-msgstr ""
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:45(p)
+#, fuzzy
+msgid "In this section you can view the size of all Exchange folders."
+msgstr "Види ја големината на сите Exchange папки"
-#: C/evolution.xml:5150(para)
-msgid "Click User to open Show Contacts dialogue box."
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:5(desc)
+msgid "Add and edit a Microsoft Exchange 2000/2003 account in Evolution."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5153(para)
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:45(p)
msgid ""
-"Select the contact from the desired Address book and click Add, then close "
-"the dialogue box."
+"In this section you can define your \"Out of Office\" status, change the "
+"password for your Exchange account, and manage the delegation settings."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5155(para)
-msgid ""
-"You are not permitted to send a message on behalf of more than one person at "
-"a time."
-msgstr ""
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:45(p)
+#, fuzzy
+msgid "You can also view the size of all Exchange folders."
+msgstr "Види ја големината на сите Exchange папки"
-#: C/evolution.xml:5157(para)
-msgid ""
-"When the recipient opens the mail, he or she can also read a message that "
-"‘The message was sent by &lt;<emphasis>Delegator's name</emphasis>&gt; on "
-"behalf of &lt;<emphasis>Delegate's name</emphasis>&gt; on the preview pane "
-"header bar."
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-ews.page:5(desc)
+msgid "Add and edit a Microsoft Exchange 2010 account in Evolution."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5162(para)
-msgid ""
-"Select the Request a delivery receipt for this message check box to get a "
-"delivery receipt from your recipient."
-msgstr ""
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-ews.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Exchange Web Services account settings"
+msgstr "Поставувања за Exchange"
-#: C/evolution.xml:5165(para)
+#. TODO: Write once evo-ews is stable. Copy structure from other Exchange account types if applicable.
+#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-ews.page:23(p)
msgid ""
-"Select the Request a read receipt for this message to get a read receipt for "
-"the message you have sent."
+"This documentation section will be added once the currently developed "
+"evolution-ews has become stable and mature."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5168(para)
-msgid "Click OK to confirm your selection."
-msgstr ""
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Add and edit a MH Format Mail Directories account in Evolution."
+msgstr "MH-формат поштенски директориум - опции за примање"
-#: C/evolution.xml:5174(title)
-msgid "Delegating Calendar Items"
-msgstr ""
+#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "MH Format Mail Directories account settings"
+msgstr "MH-формат поштенски директориум - опции за примање"
-#: C/evolution.xml:5175(para)
-msgid ""
-"You can send Meetings or Appointments on behalf of someone else if you have "
-"subscribed to his or her Calendar."
+#: C/mail-account-management.page:5(desc)
+msgid "Adding, editing and managing mail accounts."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5176(para)
-msgid "To delegate a Meeting,"
-msgstr ""
+#: C/mail-account-management.page:20(title)
+msgid "Account Management"
+msgstr "Менаџмент на сметки"
-#: C/evolution.xml:5179(para)
-msgid "Select the delegator's calendar."
+#: C/mail-account-management.page:23(title)
+msgid "Common Account Types"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5182(para)
-msgid "Open a new Meeting composer window."
-msgstr ""
+#: C/mail-account-management.page:27(title)
+#, fuzzy
+msgid "Local Account Types"
+msgstr "Сметки за пошта"
-#: C/evolution.xml:5185(para)
-msgid "Add the recipients."
-msgstr ""
+#: C/mail-account-management.page:31(title)
+#, fuzzy
+msgid "Corporate Account Types"
+msgstr "Тековна сметка"
-#: C/evolution.xml:5188(para)
-msgid "Click Send after filling in all other informations required."
-msgstr ""
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Add and edit a Maildir Format Mail Directories account in Evolution."
+msgstr "Maildir-формат поштенски директориуми - опции за примање"
-#: C/evolution.xml:5189(para)
-msgid ""
-"When the recipient receives the calendar item, he or she can read the "
-"message on top that the <emphasis>&lt;Delegator&gt;</emphasis> through "
-"<emphasis>&lt;Delegate&gt;</emphasis> requests your presence at the "
-"following meeting."
-msgstr ""
+#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Maildir Format Mail Directories account settings"
+msgstr "Maildir-формат поштенски директориуми - опции за примање"
-#: C/evolution.xml:5190(para)
-msgid ""
-"When a delegate receives the calendar item from another delegate, he or she "
-"can read that the &lt;<emphasis>Delegator</emphasis>&gt; through &lt;"
-"<emphasis>Delegate</emphasis>&gt; request the presence at the following "
-"meeting. Please respond of behalf of his or her &lt;<emphasis>Delegator</"
-"emphasis>&gt;."
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:5(desc)
+msgid "Add and edit a Local Delivery account in Evolution."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5198(para)
-msgid ""
-"You can allow other people in your organization's Global Address List to "
-"access your calendar, address book, and messages, and they can let you "
-"manage theirs. Delegation allows people to do anything from check on each "
-"other's schedules to completely manage their personal information."
-msgstr ""
+#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Local Delivery account settings"
+msgstr "Локална испорака - опции за примање"
-#: C/evolution.xml:5202(para)
-msgid "To add someone to your list of delegates:"
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:5(desc)
+msgid "Add and edit an IMAP+ mail account in Evolution."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5205(para)
-msgid ""
-"Click Edit &gt; Preferences or press Shift+Ctrl+S, then click the Exchange "
-"Settings tab."
-msgstr ""
+#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "IMAP+ mail account settings"
+msgstr "Правам бекам од сметките и поставувањата на Evolution"
-#: C/evolution.xml:5208(para)
-msgid "Click Delegation Assistant to open the Delegates dialogue box."
+#: C/mail-account-manage-imap.page:5(desc)
+msgid "Add and edit an IMAP mail account in Evolution."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5213(para)
-msgid "Click Add, then search for a contact in the Global Address List."
-msgstr ""
+#: C/mail-account-manage-imap.page:20(title)
+#: C/mail-access-gmail-imap-account.page:26(link)
+#, fuzzy
+msgid "IMAP mail account settings"
+msgstr "Правам бекам од сметките и поставувањата на Evolution"
-#: C/evolution.xml:5214(para)
-msgid ""
-"Remember that the Global Address List (GAL) appears empty until you have "
-"searched for something in it."
+#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:5(desc)
+msgid "How to set up a GMail POP Account."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5217(para)
-msgid ""
-"Select the delegate and click Edit to open the delegate permission dialogue "
-"box."
+#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:24(title)
+msgid "Access a GMail POP Account via Evolution"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5222(para)
-msgid ""
-"Select from the following access levels for each of the four types of "
-"folders:"
+#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:26(p)
+msgid "Follow these steps to set up your GMail POP Account in Evolution:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5225(para)
-msgid "Do not allow this person to access any folders of this type."
-msgstr ""
+#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:29(p)
+#, fuzzy
+msgid "Log in to your gmail account."
+msgstr "Конфигурирајте ги Вашите сметки за е-пошта тука"
-#: C/evolution.xml:5228(title)
-msgid "Reviewer (read-only):"
+#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:30(gui)
+msgid "Forwarding and POP/IMAP"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5229(para)
+#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:30(p)
msgid ""
-"Allows the delegate to see items in this type of folder, but not create new "
-"items or edit existing items."
+"Go to <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>. Refer to the POP "
+"Download section."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5232(title)
-msgid "Author (read, create):"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:5233(para)
+#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:31(p)
msgid ""
-"The delegate can view items in your folders, and can create new items, but "
-"cannot change any existing items."
+"Enable the POP download feature by ticking the radio button that corresponds "
+"to either of these options:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5236(title)
-msgid "Editor (read, create, edit):"
+#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:33(p)
+msgid "Enable POP for all mail (even mail that's already been downloaded)"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5237(para)
-msgid "The delegate can view, create, and change items in your folders."
+#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:34(p)
+msgid "Enable POP for mail that arrives from now on"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5244(para)
-msgid ""
-"The delegate will be notified through a separate mail that he/she is being "
-"added to your list of delegates. The mail summarizes all the rights that has "
-"been assigned to him or her."
+#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:37(p)
+msgid "Specify the other required settings for this Gmail feature."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5249(para)
-msgid "To access the folders delegated to you:"
-msgstr ""
+#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:38(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Configuration instructions"
+msgstr "Верзија на конфигурацијата"
-#: C/evolution.xml:5252(para)
-msgid "Click File &gt; Subscribe to Other User's Exchange Folder."
-msgstr ""
+#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:38(gui)
+msgid "Other"
+msgstr "Друго"
-#: C/evolution.xml:5257(para)
-msgid ""
-"Specify the e-mail address of the user who has delegated to you, or click "
-"User to select the user from your address book."
-msgstr ""
+#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:38(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Standard Instructions"
+msgstr "С_тандарден фонт:"
-#: C/evolution.xml:5260(para)
-msgid "Select the folder you want to open."
+#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:38(p)
+msgid ""
+"To know the Gmail Account settings, click on <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5266(para)
+#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:39(p)
msgid ""
-"Folders delegated to you appear in your folder list inside a folder labeled "
-"with the name of its owner. For example, if Martha Thompson delegates "
-"folders to you, you see a folder called Martha Thompson's Folders in the "
-"folder tree at the same level as your Personal Folders and Public Folders."
+"On your Evolution client, go to <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/"
+"><placeholder-3/></guiseq>. Click <placeholder-4/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5267(para)
+#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:40(p)
msgid ""
-"If the folder fails to open properly, check with the folder owner to make "
-"sure that you have been granted the correct access permissions."
+"Provide the required information. For the account settings, refer to Step 5"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5273(para)
-msgid "You can subscribe to public folders available on the Exchange server."
+#: C/mail-access-gmail-imap-account.page:5(desc)
+msgid "How to set up a GMail IMAP Account."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5279(para)
-msgid "Select the Exchange account."
+#. Page only exists for the <note>, apart from that nothing special.
+#: C/mail-access-gmail-imap-account.page:24(title)
+msgid "Access a GMail IMAP Account via Evolution"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5282(para)
-msgid "Check the folders you want to subscribe to."
+#: C/mail-access-gmail-imap-account.page:26(p)
+msgid "Please refer to the <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5288(para)
-msgid "The folders you have subscribed to appear in the folder list at the left."
-msgstr ""
+#: C/mail-access-gmail-imap-account.page:28(link)
+#, fuzzy
+msgid "GMail Help"
+msgstr "Испраќач"
-#: C/evolution.xml:5291(para)
-msgid "To view contents of a folder, click it."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:5298(para)
+#: C/mail-access-gmail-imap-account.page:28(p)
msgid ""
-"Reminders for meetings in your Exchange calendar do not work until you have "
-"run Evolution at least once after logging in. This is different from locally "
-"stored reminders, which work from the moment you log in, regardless of "
-"whether you have run Evolution in the session.so that you can fix a "
-"convenient time for a meeting.To enable Reminder setting in your Exchange "
-"account, select ‘Remember the password'checkbox. To find more information "
-"about Reminders see<link linkend=\"bshly4v\">Reminders</link>"
+"To access GMail via IMAP you must turn on IMAP in your Google account. See "
+"the <placeholder-1/> for more information."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5303(para)
-msgid ""
-"An Out of Office message is an automatic reply that you can send as a reply "
-"to messages, explaining why you aren't immediately responding to their "
-"messages. For example, if you go on vacation for a week and won't access "
-"your e-mail, you can set an automatic reply so that people know that you "
-"aren't ignoring them."
+#: C/intro-main-window.page:5(desc)
+msgid "An explanation of the areas shown in the Evolution window."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5306(para)
-msgid "Click Edit &gt; Preferences &gt; Mail Accounts."
-msgstr ""
+#: C/intro-main-window.page:17(name) C/credits.page:31(p)
+msgid "Barbara M. Tobias"
+msgstr "Barbara M. Tobias"
-#: C/evolution.xml:5309(para)
-msgid "Select the Exchange account, then click Edit."
+#: C/intro-main-window.page:29(title)
+msgid "The <em>Evolution</em> main window"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5312(para)
-msgid ""
-"Select the Exchange Settings tab. The top option allows you to set an Out of "
-"Office message."
-msgstr ""
+#: C/intro-main-window.page:32(title)
+msgid "E-Mail"
+msgstr "Пошта"
-#: C/evolution.xml:5315(para)
-msgid "Click I Am Currently Out of the Office."
-msgstr ""
+#: C/intro-main-window.page:35(p)
+#, fuzzy
+msgid "The Evolution mail main window"
+msgstr "- Evolution PIM и е-пошта клиент"
-#: C/evolution.xml:5318(para)
-msgid "Type a short message in the text field."
+#: C/intro-main-window.page:38(p)
+msgid "Corresponding elements in the mail main window:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5325(para)
+#: C/intro-main-window.page:41(p) C/intro-main-window.page:90(p)
+#: C/intro-main-window.page:136(p)
msgid ""
-"Your message is automatically sent to anyone who sends you mail until you "
-"return and select I Am in the office."
+"<media type=\"image\" src=\"./figures/color-c4a000.png\" width=\"10\"/> Menu "
+"bar"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5331(para)
+#: C/intro-main-window.page:44(p) C/intro-main-window.page:93(p)
+#: C/intro-main-window.page:139(p)
msgid ""
-"Evolution helps you fix a convenient time for a meeting according to the "
-"availability of the attendees.It's Free/Busy feature allows you to perform a "
-"check on other user's Exchange calendar to find whether they are busy "
-"according to their Exchange calendars, if so, you can reschedule the meeting "
-"altogether."
+"<media type=\"image\" src=\"./figures/color-ce5c00.png\" width=\"10\"/> Tool "
+"bar"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5335(para)
-msgid "Create a new appointment in the calendar."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:5338(para)
+#: C/intro-main-window.page:47(p) C/intro-main-window.page:96(p)
+#: C/intro-main-window.page:142(p)
msgid ""
-"Right-click the appointment, then select Schedule Meeting to appear "
-"Evolution Meeting editor."
+"<media type=\"image\" src=\"./figures/color-8f5902.png\" width=\"10\"/> "
+"Folder list"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5341(para)
-msgid "Click the Add tab to enter the email addresses into the list."
+#: C/intro-main-window.page:48(p) C/intro-main-window.page:97(p)
+#: C/intro-main-window.page:143(p)
+msgid ""
+"<media type=\"image\" src=\"./figures/color-4e9a06.png\" width=\"10\"/> "
+"Search bar"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5344(para)
+#: C/intro-main-window.page:51(p)
msgid ""
-"Click the Attendees tab to select the participants from Global Address List "
-"(GAL)."
+"<media type=\"image\" src=\"./figures/color-204a87.png\" width=\"10\"/> "
+"Message list"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5345(para)
-msgid "You can directly select the participants from the following address lists."
+#: C/intro-main-window.page:54(p) C/intro-main-window.page:108(p)
+#: C/intro-main-window.page:149(p)
+msgid ""
+"<media type=\"image\" src=\"./figures/color-a40000.png\" width=\"10\"/> "
+"Switcher"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5351(para)
-msgid "Global Address List"
+#: C/intro-main-window.page:55(p)
+msgid ""
+"<media type=\"image\" src=\"./figures/color-5c3566.png\" width=\"10\"/> "
+"Preview pane"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5357(para)
+#: C/intro-main-window.page:58(p) C/intro-main-window.page:111(p)
+#: C/intro-main-window.page:153(p)
msgid ""
-"You can also specify the category as Anniversary, Birthday, Business etc. "
-"from the drop-down list for each address list given."
+"<media type=\"image\" src=\"./figures/color-2e3436.png\" width=\"10\"/> "
+"Status bar"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5360(para)
-msgid "Add the participants to the following categories of attendees."
-msgstr ""
+#: C/intro-main-window.page:64(title)
+#, fuzzy
+msgid "Folder list"
+msgstr "Листа на папки:"
-#: C/evolution.xml:5363(para)
-msgid "Chair Persons"
+#: C/intro-main-window.page:65(p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The folder list gives you a list of the available folders for each account. "
+"To see the contents of a folder, click the folder name and its contents are "
+"displayed in the message list."
msgstr ""
+"Листата на папки Ви покажува листа со сите достапни папки за секоја сметка. "
+"За да ја видите содржината на папката, кликнете на името и содржината ќе "
+"биде прикажана во листата на е-пошта."
-#: C/evolution.xml:5366(para)
-msgid "Required Participants"
+#: C/intro-main-window.page:66(p) C/intro-main-window.page:74(p)
+msgid "For more information see <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5369(para)
-msgid "Optional Participants"
-msgstr ""
+#: C/intro-main-window.page:69(title)
+#, fuzzy
+msgid "Message List"
+msgstr "Листата на пораки:"
-#: C/evolution.xml:5372(para)
-msgid "Resources"
+#: C/intro-main-window.page:70(p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The message list displays all the read and unread messages that you have in "
+"the chosen folder. To view an email in the preview pane, click the message "
+"in the message list."
msgstr ""
+"Листата на пораки покажува листа на е-пошта која ја имате примено. Да видите "
+"е-пошта во прегледот за пораки, кликнете на пораката во листата за е-пошта."
-#: C/evolution.xml:5377(para)
-msgid "Click Free/Busy tool at the top right corner."
-msgstr ""
+#: C/intro-main-window.page:73(title)
+#, fuzzy
+msgid "Switcher"
+msgstr "Менувачот:"
-#: C/evolution.xml:5380(para)
+#: C/intro-main-window.page:74(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"Click Options &gt; Update Free/Busy to check participant schedules and, if "
-"possible, update the meeting in all participants' calendars"
+"The switcher at the bottom of the side bar lets you switch between the "
+"Evolution tools: Mail, Contacts, Calendars, Memos and Tasks."
msgstr ""
+"Менувачот на долниот дел од страничната лента Ви овозможува да се префрлате "
+"помеѓу Evolution прозорците - пошта, контакти, календари, меморандуми и "
+"задачи."
-#: C/evolution.xml:5383(para)
-msgid ""
-"If meeting attendees are not available during the times you have scheduled a "
-"meeting, you can “nudge” the meeting forward or backward to the nearest "
-"available time. To do so, just click the arrows to the left or right of the "
-"Autopick button. The Autopick tool lets you move the meeting to the nearest "
-"time during which all attendees are available. If you are not satisfied with "
-"those results, you can also drag the edges of the area marked as meeting "
-"time to the hours that you want to select.<computeroutput/>"
-msgstr ""
+#: C/intro-main-window.page:74(link)
+#: C/change-switcher-appearance.page:19(title)
+#, fuzzy
+msgid "Changing the Switcher appearance"
+msgstr "Промена на излгедот на менувачот:"
-#: C/evolution.xml:5389(para)
-msgid "Evolution™ can access accounts on Novell® GroupWise® 7 system."
+#: C/intro-main-window.page:75(gui)
+msgid "Layout"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5392(link) C/evolution.xml:5415(title)
-msgid "GroupWise Features"
-msgstr ""
+#: C/intro-main-window.page:75(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Show Side Bar"
+msgstr "Прикажи странична _лента"
-#: C/evolution.xml:5395(link) C/evolution.xml:5504(title)
-msgid "GroupWise Terminology vs. Evolution Terminology"
+#: C/intro-main-window.page:75(p)
+msgid ""
+"You can disable the folder list and the switcher side bar by toggling "
+"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5398(link) C/evolution.xml:5575(title)
-msgid "Adding your GroupWise Account to Evolution"
-msgstr ""
+#: C/intro-main-window.page:78(title)
+#, fuzzy
+msgid "Preview Pane"
+msgstr "Преглед на порака:"
-#: C/evolution.xml:5401(link) C/evolution.xml:5714(title)
-msgid "Scheduling Appointments with Free/Busy"
+#: C/intro-main-window.page:79(p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The preview pane displays the message that is currently chosen in the "
+"message list."
msgstr ""
+"Прегледот на пораки ја покажува содржината на пораката која е одбрана во "
+"листата за е-пошта."
-#: C/evolution.xml:5404(link) C/evolution.xml:5736(title)
-msgid "Managing Sent Items"
+#: C/intro-main-window.page:80(p)
+msgid ""
+"You can disable the preview pane by toggling <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5407(link) C/evolution.xml:5932(title)
-msgid "Giving Other People Access to Your Mailbox or Calendar"
-msgstr ""
+#: C/intro-main-window.page:86(title)
+#: C/import-supported-file-formats.page:46(title)
+#: C/calendar-webdav.page:26(gui) C/calendar-weather.page:26(gui)
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:25(gui)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:33(gui)
+#: C/calendar-local.page:24(gui) C/calendar-google.page:28(gui)
+#: C/calendar-caldav.page:27(gui)
+msgid "Calendar"
+msgstr "Календар"
-#: C/evolution.xml:5410(link) C/evolution.xml:6102(title)
-msgid "Junk Mail Handling"
-msgstr ""
+#: C/intro-main-window.page:87(p) C/intro-main-window.page:133(p)
+#, fuzzy
+msgid "Elements in the calendar main window:"
+msgstr "Предметот во календарот не е валиден"
-#: C/evolution.xml:5416(para)
+#: C/intro-main-window.page:100(p)
msgid ""
-"GroupWise connectivity in Evolution supports the following basic Novell "
-"GroupWise features:"
+"<media type=\"image\" src=\"./figures/color-204a87.png\" width=\"10\"/> "
+"Appointment list"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5422(para)
-msgid "Viewing mail and folders stored on the GroupWise system."
-msgstr ""
+#: C/intro-main-window.page:101(p)
+#, fuzzy
+msgid "Task list"
+msgstr "Листа со _задачи"
-#: C/evolution.xml:5425(para)
-msgid "Sending mail from you GroupWise account."
-msgstr ""
+#: C/intro-main-window.page:104(p)
+#, fuzzy
+msgid "Month pane"
+msgstr "Месечен поглед:"
-#: C/evolution.xml:5428(para)
-msgid "Converting mail to a task or meeting."
-msgstr ""
+#: C/intro-main-window.page:105(p)
+#, fuzzy
+msgid "Memo list"
+msgstr "Мемо ли_ста"
-#: C/evolution.xml:5431(para)
-msgid "Tracking the status of a message."
-msgstr ""
+#: C/intro-main-window.page:116(title)
+#, fuzzy
+msgid "Appointment List"
+msgstr "Листа на состаноци:"
-#: C/evolution.xml:5434(para)
+#: C/intro-main-window.page:117(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"Marking a message as junk mail adds the sender to your GroupWise junk mail "
-"list."
-msgstr ""
+"The appointment list displays all your scheduled appointments in the time "
+"frame selected."
+msgstr "Листата со состаноци ги покажува сите Ваши закажани состаноци."
-#: C/evolution.xml:5437(para)
-msgid "Improved Status Tracking."
-msgstr ""
+#: C/intro-main-window.page:120(title)
+#, fuzzy
+msgid "Month Pane"
+msgstr "Месечен поглед:"
-#: C/evolution.xml:5445(para)
+#: C/intro-main-window.page:121(p)
msgid ""
-"You can send and receive appointment and meeting requests. Allows Evolution "
-"users to schedule meetings and view attendee availability for other users on "
-"GroupWise."
+"The month pane is a small view of a calendar month. To display additional "
+"months, drag the column border to the right. You can also select a range of "
+"days in the month pane to display a custom range of days in the appointment "
+"list."
msgstr ""
+"Месечниот поглед е само мал приказ на тековниот календарски месец. За да "
+"прикажете додатни месеци, повлечете ја границата на прегледот на десно. "
+"Можете да одберете број на денови во месечниот поглед за да прикажете "
+"сопствен обсег на денови во листата со состаноци."
-#: C/evolution.xml:5448(para)
-msgid ""
-"You can receive an iCalendar meeting request and add it to your GroupWise "
-"calendar."
-msgstr ""
+#: C/intro-main-window.page:124(title)
+#, fuzzy
+msgid "Task list and Memo list"
+msgstr "Креирај нова листа со меморандуми"
-#: C/evolution.xml:5456(para)
+#: C/intro-main-window.page:125(p)
msgid ""
-"Address Completion is supported for your GroupWise address books, including "
-"the System address book, the Frequent Contacts address book, and your "
-"personal address book."
+"Tasks and memos are just displayed for your convience and are not associated "
+"to any appointments. Use the <placeholder-1/> to go to their main windows."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5459(para)
+#: C/intro-main-window.page:146(p)
msgid ""
-"If you receive a card attachment and click Save in Address Book, it is saved "
-"to your Personal address book. New Address Book entries can also be added to "
-"your personal address book from received E-mail messages."
+"<media type=\"image\" src=\"./figures/color-204a87.png\" width=\"10\"/> "
+"Contacts list"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5462(para)
+#: C/intro-main-window.page:150(p)
msgid ""
-"To create your GroupWise Frequent contacts and Personal address books, you "
-"need to access your GroupWise account once through GroupWise Java client "
-"because Evolution currently does not support creating them.The GroupWise "
-"system address book is marked for offline use by default.This boosts "
-"performance."
+"<media type=\"image\" src=\"./figures/color-5c3566.png\" width=\"10\"/> "
+"Contact preview"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5467(para) C/evolution.xml:5539(para)
-msgid "Reminder Note"
-msgstr ""
+#: C/intro-main-window.page:156(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Contact Preview"
+msgstr "_Преглед на контакти"
-#: C/evolution.xml:5470(para)
+#: C/intro-main-window.page:156(p)
msgid ""
-"GroupWise Reminder Note is integrated into Memo component. You can view the "
-"Reminder notes listed under Memos at the bottom right of the Calendar view "
-"given that you have selected them under the Memos component."
+"You can disable the contact preview by toggling <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5475(para)
-msgid "Proxy"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:5478(para)
-msgid "You can assign Proxy access to other users."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:5481(para)
-msgid "You can view other users' accounts through Proxy access."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:5486(para)
-msgid "There are, however, some features that are not available:"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:5489(para)
-msgid "Resending items"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:5492(para)
-msgid "Retracting items"
-msgstr ""
+#: C/intro-first-run.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Running Evolution for the very first time."
+msgstr "Подигнување на Evolution за прв пат"
-#: C/evolution.xml:5495(para)
-msgid "Accepting appointments or meetings in offline mode"
-msgstr ""
+#: C/intro-first-run.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Starting <em>Evolution</em> for the first time"
+msgstr "Подигнување на Evolution за прв пат"
-#: C/evolution.xml:5498(para)
-msgid "Archive"
-msgstr ""
+#: C/intro-first-run.page:22(link)
+#, fuzzy
+msgid "import data from other applications."
+msgstr "Увези податоци од други програми"
-#: C/evolution.xml:5505(para)
+#: C/intro-first-run.page:22(p)
msgid ""
-"GroupWise and Evolution sometimes uses different terminology for different "
-"types of items. The following table compares GroupWise terminology to "
-"Evolution terminology."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:5513(para)
-msgid "GroupWise"
+"The first time you run Evolution, it opens the First-Run Assistant to help "
+"you set up email accounts and <placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5516(para) C/evolution.xml:7160(glossterm)
-msgid "Evolution"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:5523(para) C/evolution.xml:5534(para)
-msgid "Appointment"
-msgstr ""
+#: C/intro-first-run.page:31(title)
+msgid "Restore from backup"
+msgstr "Врати од сигурносна копија"
-#: C/evolution.xml:5526(para)
-msgid "Meeting"
+#: C/intro-first-run.page:32(p)
+msgid ""
+"You will get asked whether to restore from a backup of a previous version. "
+"If you have such a backup, continue <placeholder-1/>. Otherwise, go to the "
+"next page."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5531(para)
-msgid "Posted Appointment"
-msgstr ""
+#: C/intro-first-run.page:37(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Server Type"
+msgstr "_Тип на сервер: "
-#: C/evolution.xml:5542(para) C/evolution.xml:5566(para)
-msgid "None; use a task"
+#: C/intro-first-run.page:37(p)
+msgid "First, choose the server type from the <placeholder-1/> dropdown-list."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5547(para)
-msgid "Discussion Note"
+#: C/intro-first-run.page:38(p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you are unsure about the type of server to choose, ask your system "
+"administrator or Internet Service Provider."
msgstr ""
+"Ве молам, внесете информации за начинот на кој ќе испраќате пошта. Ако не "
+"сте сигурни, прашајте го Вашиот систем администратор или интернет "
+"провајдерот."
-#: C/evolution.xml:5550(para)
-msgid "None; use an assigned task"
+#: C/intro-first-run.page:43(p)
+msgid "The most common available server types for normal users are:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5555(para)
-msgid "Phone Message"
+#: C/intro-first-run.page:45(p)
+msgid "None: If you do not plan to use Evolution for receiving email."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5558(para)
-msgid "None; use a message"
+#: C/intro-first-run.page:45(p) C/intro-first-run.page:46(p)
+#: C/intro-first-run.page:48(p) C/intro-first-run.page:49(p)
+#: C/intro-first-run.page:50(p) C/intro-first-run.page:59(p)
+#: C/intro-first-run.page:62(p) C/intro-first-run.page:65(p)
+#: C/intro-first-run.page:73(p) C/intro-first-run.page:75(p)
+#: C/intro-first-run.page:77(p) C/intro-first-run.page:79(p)
+#: C/intro-first-run.page:81(p) C/intro-first-run.page:93(p)
+msgid "Continue <placeholder-1/> for configuration."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5563(para)
-msgid "Checklist"
+#: C/intro-first-run.page:46(p)
+msgid ""
+"IMAP: Keeps the mail on the server so you can access your mail from multiple "
+"systems."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5578(link) C/evolution.xml:5586(title)
-msgid "Creating a New GroupWise Account"
+#: C/intro-first-run.page:48(p)
+msgid ""
+"IMAP+: Keeps the mail on the server so you can access your mail from "
+"multiple systems."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5581(link) C/evolution.xml:5601(title)
-msgid "Changing an Existing Account to Work with GroupWise"
+#: C/intro-first-run.page:49(p)
+msgid "POP: Downloads your email to your hard disk."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5595(para)
+#: C/intro-first-run.page:50(p)
msgid ""
-"Create the account following the procedure in <link linkend=\"usage-"
-"mainwindow-starting\">Starting Evolution for the First Time</link>."
+"USENET News: Connects to a news server and downloads a list of available "
+"news digests."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5602(para)
-msgid ""
-"If you have an existing e-mail account, and want to convert it to use with "
-"GroupWise:"
+#: C/intro-first-run.page:56(p)
+msgid "Available server types for corporate users are:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5608(para)
-msgid "Select the account you want to convert, then click Edit."
+#: C/intro-first-run.page:59(p)
+msgid ""
+"Exchange MAPI: For connecting to a Microsoft Exchange 2007/2010 or "
+"OpenChange server."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5611(para)
-msgid "Click the Identity tab."
+#: C/intro-first-run.page:60(link)
+#: C/exchange-connectors-overview.page:26(link)
+msgid "Install evolution-mapi now."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5619(para)
+#: C/intro-first-run.page:60(p)
msgid ""
-"Click the Receiving Email tab, then select Novell GroupWise as your server "
-"type."
+"This requires having the evolution-mapi package installed. <placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5624(para)
+#: C/intro-first-run.page:62(p)
msgid ""
-"Type the name of your mail server, your user name, and select whether to use "
-"SSL."
+"Microsoft Exchange: For connecting to a Microsoft Exchange 2000 or 2003 "
+"server."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5626(para)
-msgid ""
-"Select SSL for a highly secured connection between your client and server. "
-"Contact your administrator for further details."
+#: C/intro-first-run.page:63(link)
+#: C/exchange-connectors-overview.page:24(link)
+msgid "Install evolution-exchange now."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5630(para)
+#: C/intro-first-run.page:63(p)
msgid ""
-"Click the Receiving Options tab, then select if you want Evolution to "
-"automatically check for new mail."
+"This requires having the evolution-exchange package installed. "
+"<placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5650(para)
-msgid ""
-"Select if you want to automatically synchronize your remote calendar and "
-"contacts locally."
-msgstr ""
+#: C/intro-first-run.page:65(p)
+#, fuzzy
+msgid "Novell Groupwise: For connecting to a Novell GroupWise server."
+msgstr "Не може да се поврзе со GroupWise серверот."
-#: C/evolution.xml:5651(para)
-msgid ""
-"It fetches the remote calendar and contact information and stores it on your "
-"local drive."
+#: C/intro-first-run.page:71(p)
+msgid "Available local account server types for advanced users are:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5653(para)
-msgid ""
-"Remote calendar and contacts are typically stored remotely on servers rather "
-"than on local hard disk."
-msgstr ""
+#: C/intro-first-run.page:73(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Standard Unix Mbox Spool"
+msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool датотека:"
-#: C/evolution.xml:5657(para)
+#: C/intro-first-run.page:73(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"Specify your Post Office Agent SOAP port in the Post Office Agent SOAP Port "
-"field."
+"Local delivery: If you want to move email from the spool (the location where "
+"mail waits for delivery) and store it in your home directory. You need to "
+"provide the path to the mail spool you want to use. If you want to leave "
+"email in your system's spool files, choose the <placeholder-1/> option "
+"instead."
msgstr ""
+"Одберете ја оваа опција доколку сакате да преместите е-пошта од збирот "
+"(местото каде поштата чека за испорака) во Вашиот домашен директориум. "
+"Потребно е да ја поставите локацијата до збирот кој сакате да го користите. "
+"Ако сакате да ја оставите е-поштата во Вашите системски збирни датотеки, "
+"одберете ја „Стандардно Unix spool сандаче“ опцијата. За конфигурација, "
+"видете <link linkend=\"bstgbqn\">Локални опции за конфигурација</link>."
-#: C/evolution.xml:5661(para)
+#: C/intro-first-run.page:75(p)
msgid ""
-"(Optional) Click the Proxy tab, then click Add to add any Proxy users to "
-"your account."
+"MH-Format Mail Directories: For downloading email using MH or another MH-"
+"style program."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5664(para) C/evolution.xml:6056(para)
-msgid "Click OK, then click Close."
+#: C/intro-first-run.page:75(p) C/intro-first-run.page:77(p)
+#: C/intro-first-run.page:81(p)
+msgid "You need to provide the path to the directory you want to use."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5671(title)
-msgid "Reminder Notes"
+#: C/intro-first-run.page:77(p)
+msgid ""
+"Maildir-Format Mail Directories: For downloading your email using Qmail or "
+"another Maildir-style program."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5672(para)
+#: C/intro-first-run.page:79(p)
msgid ""
-"GroupWise Reminder notes are like mail messages except they are scheduled "
-"for a particular day and appear on the Calendar for that date. You can use "
-"reminder notes to show vacations, holidays, pay days, birthdays, and so "
-"forth.Posted reminder notes are placed in your Calendar on the date you "
-"specify. They are not placed in your Mailbox or in any other user’s Mailbox."
+"Standard Unix mbox spool file: For reading and storing email in the mail "
+"spool file on your local system."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5673(para)
-msgid ""
-"Evolution integrates this feature into its Memo component so that you can "
-"view the Reminder notes listed under Memo at the right bottom side of the "
-"calender view."
+#: C/intro-first-run.page:79(p)
+msgid "You need to provide the path to the mail spool file you want to use."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5675(para)
+#: C/intro-first-run.page:81(p)
msgid ""
-"Select the memo or the Reminder notes under the Memo component to display it "
-"on the Calendar view."
+"Standard Unix mbox spool directory: For reading and storing email in the "
+"mail spool directory on your local system."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5678(para)
+#: C/intro-first-run.page:84(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"To create a new Reminder Note follow <link linkend=\"b1012vde\">Step 1</"
-"link> through <link linkend=\"b10fqh6r\">Step 8</link> under <link linkend="
-"\"b1012vdd\">Memos</link>."
+"Later on, if you want to change an account, or if you want to create another "
+"one, go to <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></"
+"guiseq>. Select the account you want to change, then click <placeholder-4/>. "
+"Alternately, add a new account by clicking <placeholder-5/>."
msgstr ""
+"Подоцна, доколку сакате да ја промените оваа сметка, или доколку сакате да "
+"креирате нова, кликнете Уреди &gt; Преферении, потоа кликнете на „Сметки за "
+"пошта“. Одберете ја сметката која сакате да ја промените, кликнете на Уреди. "
+"Алтернатива е да направите нова сметка со кликнување на „Додај“. Видете "
+"<link linkend=\"config-prefs-mail\">Поштенски преференци</link> за детали."
-#: C/evolution.xml:5679(para)
-msgid "To send a Reminder Note,"
-msgstr ""
+#. Do not rename, we link to it from the subpages
+#: C/intro-first-run.page:90(title)
+#, fuzzy
+msgid "Sending mail"
+msgstr "Испраќање на е-пошта"
-#: C/evolution.xml:5682(para)
-msgid "Click New &gt; Shared Memo to open the new window."
-msgstr ""
+#: C/intro-first-run.page:91(p)
+#, fuzzy
+msgid "Available server types are:"
+msgstr "_Достапни категории:"
-#: C/evolution.xml:5685(para)
+#: C/intro-first-run.page:93(p)
msgid ""
-"Select the Organizer's account name from the drop-down list given next to "
-"the Organizer field."
+"SMTP: Sends mail using an outbound mail server. This is the most common "
+"choice for sending mail."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5688(para)
+#: C/intro-first-run.page:94(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"In the To field, type a username, then press Enter. Repeat for additional "
-"users."
+"Sendmail: Uses the Sendmail program to send mail from your system. It is not "
+"easy to configure, so you should select this option only if you know how to "
+"set up a Sendmail service."
msgstr ""
+"Го користи Sendmail програмот за да праќа пошта од Вашиот систем. Sendmail е "
+"пофлексибилен, но не е толку лесен за конфугурирање, затоа одберете ја оваа "
+"опција само ако знаете како да го нагодите Sendmail."
-#: C/evolution.xml:5691(para)
-msgid "Select the Group in which you would create the entry."
-msgstr ""
+#: C/intro-first-run.page:99(title)
+#, fuzzy
+msgid "Account Information"
+msgstr "Нема информации"
-#: C/evolution.xml:5694(para)
-msgid "Enter a brief description about the Reminder Note in the Summary field."
+#: C/intro-first-run.page:100(p)
+msgid "Give the account any name you prefer."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5700(para)
-msgid "Specify the category that the Reminder note falls under."
-msgstr ""
+#: C/intro-first-run.page:104(title)
+msgid "Importing Mail (Optional)"
+msgstr "Внесување пошта (опционално)"
-#: C/evolution.xml:5703(para)
-msgid "Enter the description for the Reminder Note."
-msgstr ""
+#: C/intro-first-run.page:105(link) C/import-data.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Importing data from another application"
+msgstr "Увези податоци од други програми"
-#: C/evolution.xml:5706(para)
-msgid "Click Save."
-msgstr ""
+#: C/intro-first-run.page:105(p)
+#, fuzzy
+msgid "Continue with <placeholder-1/>."
+msgstr "gpg <placeholder-1/>"
-#: C/evolution.xml:5715(para)
+#: C/index.page:22(title)
msgid ""
-"When you schedule a meeting with your calendar on GroupWise, you can check "
-"when other local GroupWise users are busy according to their GroupWise "
-"calendars."
+"<media type=\"image\" src=\"./figures/evolutionlogo.png\">Evolution logo</"
+"media> Evolution Mail and Calendar"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5717(para)
-msgid ""
-"Reminders for appointments in your GroupWise calendar do not work until you "
-"have run Evolution at least once after logging in. This is different from "
-"locally stored reminders, which work from the moment you log in, regardless "
-"of whether you have run Evolution in the session."
-msgstr ""
+#: C/index.page:26(title)
+msgid "Getting Started"
+msgstr "За почеток"
-#: C/evolution.xml:5720(para)
-msgid "Open a new appointment in the calendar."
-msgstr ""
+#: C/index.page:30(title)
+#, fuzzy
+msgid "Mail Management"
+msgstr "Менаџмент на папки"
-#: C/evolution.xml:5723(para)
-msgid "Click Actions &gt; Schedule Meeting."
-msgstr ""
+#: C/index.page:32(title)
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Mail Management"
+msgstr "Менаџмент на папки"
-#: C/evolution.xml:5726(para)
-msgid ""
-"Add attendees, either by entering their e-mail addresses into the list, or "
-"by clicking the Invite Others button."
+#: C/index.page:34(title)
+msgid "IMAP"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5729(para)
-msgid ""
-"Click Options, then click Update Free/Busy to check participant schedules "
-"and, if possible, update the meeting in all participants' calendars."
-msgstr ""
+#: C/index.page:40(title)
+#, fuzzy
+msgid "Mail Composing"
+msgstr "Испрати од %s"
-#: C/evolution.xml:5732(para)
-msgid ""
-"If meeting attendees are not available during the times you have scheduled a "
-"meeting, you can “nudge” the meeting forward or backward to the nearest "
-"available time. To do so, just click the arrows to the left or right of the "
-"Autopick button. The Autopick tool moves the meeting to the nearest time "
-"during which all attendees are available. If you aren't satisfied with those "
-"results, you can drag the edges of the meeting time to the hours that you "
-"want to select."
-msgstr ""
+#: C/index.page:42(title)
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Mail Composing"
+msgstr "Внеси напредни опции за испраќање"
-#: C/evolution.xml:5739(link) C/evolution.xml:5759(title)
-msgid "Confirming Delivery of Items You have Sent"
-msgstr ""
+#: C/index.page:47(title)
+#, fuzzy
+msgid "Calendar Management"
+msgstr "Менаџмент на папки"
-#: C/evolution.xml:5742(link) C/evolution.xml:5873(title)
-msgid "Displaying Sent Items"
-msgstr ""
+#: C/index.page:49(title)
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Calendar Management"
+msgstr "Менаџмент на папки"
-#: C/evolution.xml:5745(link) C/evolution.xml:5808(title)
-msgid "Checking the Status of an Item You Have Sent"
-msgstr ""
+#: C/index.page:54(title)
+#, fuzzy
+msgid "Contacts Management"
+msgstr "Менаџмент на сметки"
-#: C/evolution.xml:5748(link) C/evolution.xml:5751(link)
-#: C/evolution.xml:5835(title)
-msgid "Requesting a Reply for Items You Send"
-msgstr ""
+#: C/index.page:58(title)
+#, fuzzy
+msgid "Memos and Tasks Management"
+msgstr "Менаџмент на папки"
-#: C/evolution.xml:5755(para)
-msgid ""
-"You can manage your sent items for GroupWise e-mail only if the recipient is "
-"located on the same GroupWise system as you."
-msgstr ""
+#: C/index.page:62(title)
+#, fuzzy
+msgid "Data Migration and Synchronization"
+msgstr "iPod синхронизација"
-#: C/evolution.xml:5760(para)
-msgid ""
-"Evolution provides several ways for you to confirm that your item was "
-"delivered. You can easily track message status of any message you have sent. "
-"For example, you can see when an e-mail was delivered and when the recipient "
-"opened or deleted the e-mail."
+#: C/index.page:66(title)
+msgid "Corporate Environments"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5762(title)
-msgid "Track an Item You Sent:"
-msgstr ""
+#: C/index.page:68(title)
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Exchange"
+msgstr "Microsoft Exchange:"
-#: C/evolution.xml:5763(para)
-msgid ""
-"You can check the status in the Message Status window of an e-mail You have "
-"sent."
-msgstr ""
+#: C/index.page:71(title)
+msgid "Novell Groupwise"
+msgstr "Novell Groupwise"
-#: C/evolution.xml:5766(title)
-msgid "Receive Notification When the Item is Opened or Deleted:"
+#: C/index.page:76(title)
+msgid "Tracking down Problems"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5767(para)
-msgid ""
-"You can receive notification when the recipient opens or deletes a message. "
-"For information, see <link linkend=\"Ak05sv1\">Requesting a Reply for Items "
-"You Send</link>."
+#: C/index.page:80(title)
+msgid "Common Mail Questions and Problems"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5770(title)
-msgid "Request a Reply:"
+#: C/index.page:84(title)
+msgid "Common Other Questions and Problems"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5771(para)
-msgid ""
-"You can inform the recipient that you need a reply to an e-mail. Evolution "
-"adds a sentence to the item stating that a reply is requested and changes "
-"the icon in the recipient's Mailbox to a double arrow. For information, see "
-"<link linkend=\"Ak05sv1\">Requesting a Reply for Items You Send</link>."
-msgstr ""
+#: C/index.page:88(title)
+#, fuzzy
+msgid "Further reading"
+msgstr "Подредување според тема"
-#: C/evolution.xml:5775(title) C/evolution.xml:5899(title)
-msgid "Status Tracking"
+#: C/import-supported-file-formats.page:5(desc)
+msgid "Supported file formats for importing data."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5776(para)
-msgid "You can enable Status Tracking before you send any messages."
-msgstr ""
+#: C/import-supported-file-formats.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Supported file formats"
+msgstr "Неподдржан формат на потпис"
-#: C/evolution.xml:5777(para)
-msgid "To track the status of the message you are sending,"
+#: C/import-supported-file-formats.page:25(p)
+msgid "Evolution can import the following types of files:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5780(para)
-msgid ""
-"In the Compose Message window, click Insert &gt; Send Options &gt; Status "
-"Tracking"
-msgstr ""
+#: C/import-supported-file-formats.page:28(title)
+msgid "Mail"
+msgstr "Пошта"
-#: C/evolution.xml:5785(para) C/evolution.xml:5908(para)
-msgid "Select the check box next to Create a sent item to track information."
-msgstr ""
+#: C/import-supported-file-formats.page:30(p)
+#, fuzzy
+msgid "Berkeley Mailbox (.mbox or no extension):"
+msgstr "Berkeley Mailbox (mbox)"
-#: C/evolution.xml:5788(para) C/evolution.xml:5911(para)
+#: C/import-supported-file-formats.page:32(p)
msgid ""
-"Select any of the options given (Delivered, Delivered and opened, All "
-"information)"
+"The email format used by Mozilla, Netscape, Evolution (for local folders "
+"until version 2.32), Eudora, and many other email clients."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5789(para) C/evolution.xml:5912(para)
-msgid ""
-"Based on this selection, you can view the status of the send message in the "
-"Sent Items folder."
+#: C/import-supported-file-formats.page:34(p)
+msgid "Maildir (no extension):"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5790(para)
-msgid ""
-"For more information, see <link linkend=\"Aal54a9\">Checking the Status of "
-"an Item You Have Sent</link>."
-msgstr ""
+#: C/import-supported-file-formats.page:36(link)
+#, fuzzy
+msgid "configure a Maildir account"
+msgstr "Конфигурирајте ги Вашите сметки за е-пошта тука"
-#: C/evolution.xml:5793(para) C/evolution.xml:5915(para)
+#: C/import-supported-file-formats.page:36(p)
msgid ""
-"Select the check box next to Auto-delete sent item to delete the sent item "
-"automatically from the Sent folder."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:5797(title) C/evolution.xml:5919(title)
-msgid "Return Notification:"
+"The format used by Evolution (for local folders since version 3.0). There is "
+"no need to import Maildir files as you can <placeholder-1/> in Evolution and "
+"point to the folder where the Maildir files are stored."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5798(para) C/evolution.xml:5920(para)
-msgid "In the Return Notification, specify the type of return receipt you want."
+#: C/import-supported-file-formats.page:38(p)
+msgid "Outlook Express 5/6 Personal Folders (.dbx):"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5811(para)
-msgid "Right-click an e-mail in your Sent folder, then click Track Message Status."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:5812(para)
+#: C/import-supported-file-formats.page:40(p)
msgid ""
-"With Message Tracking, you will know when the item reached the recipients or "
-"read by them. You will also know exactly who received your message, who read "
-"your message, who deleted and when."
+"The email file format used by Microsoft Outlook Express 5/6. For newer "
+"versions PST import is recommended."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5819(title)
-msgid "Changing the Priority of an E-Mail"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:5822(para) C/evolution.xml:5838(para)
-msgid "In the Compose Message window, click Insert &gt; Send Options."
-msgstr ""
+#: C/import-supported-file-formats.page:48(p)
+#, fuzzy
+msgid "vCalendar (.vcs):"
+msgstr "vCalendar датотеки (.vcf)"
-#: C/evolution.xml:5825(para)
-msgid "Select High Priority, Standard Priority, Low Priority, or Undefined."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:5826(para)
+#: C/import-supported-file-formats.page:50(p)
msgid ""
-"The small icon next to an item in the Mailbox is red when the priority is "
-"high."
+"A format for storing calendar files, which is generally used by Evolution, "
+"Microsoft Outlook, Sunbird, and Korganizer."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5843(para)
-msgid "Click Reply Requested, then specify when you want to receive the reply."
+#: C/import-supported-file-formats.page:52(p)
+msgid "iCalendar or iCal (.ics):"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5844(para)
+#: C/import-supported-file-formats.page:54(p)
msgid ""
-"If you select When Convenient, then Reply Requested: When Convenient appears "
-"at the top of the message. If you select Within x Days, then Reply "
-"Requested: By <varname>day month numeric day time year</varname> appears at "
-"the top of the message."
+"A format for storing calendar files. iCalendar is used by Evolution, "
+"Microsoft Outlook, Palm OS handhelds, and others."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5847(para)
-msgid ""
-"Click Set expiration date, and specify the number of date for the message to "
-"get expired."
-msgstr ""
+#: C/import-supported-file-formats.page:62(p)
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif):"
+msgstr "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
-#: C/evolution.xml:5848(para)
-msgid ""
-"Until the specified count of days have passed, your message remains in the "
-"recipient's Inbox."
+#: C/import-supported-file-formats.page:64(p)
+msgid "A standard data format for contact cards."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5857(title)
-msgid "Setting Message Delivery Options"
+#: C/import-supported-file-formats.page:66(p)
+msgid "vCard (.vcf, .gcrd):"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5858(para)
+#: C/import-supported-file-formats.page:68(p)
msgid ""
-"You can delay the delivery of an individual message by having them held in "
-"the Outbox for a specified time after clicking Send."
+"The address book format used by the GNOME, KDE, and many other contact "
+"management applications. You should be able to export to vCard format from "
+"any address book application."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5861(para)
-msgid "Click Delay message delivery."
-msgstr ""
+#: C/import-supported-file-formats.page:74(title)
+#, fuzzy
+msgid "Miscelleanous"
+msgstr "Разно"
-#: C/evolution.xml:5864(para)
-msgid "Set the Date and Time until you want the message to be held in the Outbox."
+#: C/import-supported-file-formats.page:76(p)
+msgid "Evolution/Mozilla/Outlook CSV/Tab (.csv, .tab):"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5874(para)
+#: C/import-supported-file-formats.page:78(p)
msgid ""
-"You might want to display items you previously sent. For example, you can "
-"read a sent e-mail."
+"CSV (Comma-separated values) or Tabulator files saved by using Evolution, "
+"Microsoft Outlook and Mozilla."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5877(para)
-msgid "Click the Sent Items folder in the Folder List."
+#: C/import-supported-file-formats.page:80(p)
+msgid "Personal Storage Table (.pst):"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5880(para)
+#: C/import-supported-file-formats.page:82(p)
msgid ""
-"All sent items reside in this folder unless you select a different folder "
-"for sent e-mail in the account editor default settings. For more information "
-"refer <link linkend=\"b17s9qmz\">Changing Default Folder for Sent and Draft "
-"Items</link> under <link linkend=\"b13uhy6r\">Default Settings</link>."
+"A file format used to store local copies of messages, calendar events, and "
+"other items within Microsoft software such as Microsoft Exchange Client, "
+"Windows Messaging, and Microsoft Outlook."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5884(title)
-msgid "Delegating an Item"
-msgstr ""
+#: C/import-single-files.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Importing single files."
+msgstr "Увези _една датотека"
-#: C/evolution.xml:5887(para)
-msgid "In the Calendar, right-click the meeting or appointment you want to delegate."
-msgstr ""
+#: C/import-single-files.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Importing single files"
+msgstr "Увези _една датотека"
-#: C/evolution.xml:5890(para)
-msgid ""
-"Select Delegate Meeting, then select the contacts you want to delegate the "
-"meeting/appointment for."
+#: C/import-single-files.page:22(p)
+msgid "To import single files (mail, calendar data or contacts):"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5896(para)
-msgid "Each contact gets a copy of the appointment or meeting."
-msgstr ""
+#: C/import-single-files.page:25(gui) C/import-apps-outlook.page:60(gui)
+#: C/import-apps-mozilla.page:25(gui)
+msgid "Importer Type"
+msgstr "Тип на увезувач"
-#: C/evolution.xml:5900(para)
-msgid "To track the status of the message you have sent,"
-msgstr ""
+#: C/import-single-files.page:25(gui) C/import-apps-outlook.page:60(gui)
+#: C/import-apps-mozilla.page:25(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Import a single file"
+msgstr "Увези _една датотека"
-#: C/evolution.xml:5903(para)
-msgid ""
-"In the Compose Meeting window, click Insert &gt; Send Options &gt; Status "
-"Tracking"
+#: C/import-single-files.page:25(p) C/import-apps-outlook.page:60(p)
+#: C/import-apps-mozilla.page:25(p)
+msgid "In the <placeholder-1/> tab, click <placeholder-2/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5933(para)
-msgid ""
-"Use Proxy to manage another user's Mailbox and Calendar. Proxy lets you "
-"perform various actions, such as reading, accepting, and declining items on "
-"behalf of another user, within the restrictions the other user sets."
-msgstr ""
+#: C/import-single-files.page:26(p)
+#, fuzzy
+msgid "Choose the file."
+msgstr "Одберете датотека"
-#: C/evolution.xml:5935(para)
+#: C/import-single-files.page:26(p) C/import-apps-outlook.page:61(p)
+#: C/import-apps-mozilla.page:26(p)
+#, fuzzy
+msgid "The file type will be automatically determined."
+msgstr "Филтрите за пошта се автоматски ажурирани."
+
+#: C/import-single-files.page:27(p) C/import-apps-outlook.page:63(p)
+#: C/import-apps-mozilla.page:27(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can proxy for a user in a different post office or domain, as long as "
-"that person is in the same GroupWise system. You cannot proxy for a user in "
-"a different GroupWise system."
-msgstr ""
+"Choose the destination (e.g. the folder in Evolution) for the imported data."
+msgstr "Одбери дестинација за ова увезување"
-#: C/evolution.xml:5940(link) C/evolution.xml:5957(title)
-msgid "Receiving Proxy Rights"
+#: C/import-single-files.page:30(p)
+msgid ""
+"You can also import contacts that you have received as a vCard attachment of "
+"an email from its attachment menu."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5943(link) C/evolution.xml:5962(title)
-msgid "Assigning Proxy Rights to Another User"
-msgstr ""
+#: C/import-data.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Importing data from another application."
+msgstr "Увези податоци од други програми"
-#: C/evolution.xml:5946(link) C/evolution.xml:6033(title)
-msgid "Adding and Removing Proxy Names and Rights in Your Proxy List"
-msgstr ""
+#: C/import-data.page:23(title) C/default-browser.page:24(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "Локации"
-#: C/evolution.xml:5949(link) C/evolution.xml:6063(title)
-msgid "Managing Someone Else's Mailbox or Calendar"
-msgstr ""
+#: C/import-apps-outlook.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Importing data from Microsoft Outlook."
+msgstr "Увези податоци од други програми"
-#: C/evolution.xml:5952(link) C/evolution.xml:6087(title)
-msgid "Marking an Item Private"
+#: C/import-apps-outlook.page:23(title)
+msgid "Outlook"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5958(para)
+#. "Import data and settings from older programs" cannot recognize Outlook, as there obviously is no default storage location for Outlook *under Linux*
+#: C/import-apps-outlook.page:26(p)
msgid ""
-"Two steps must be completed before you can act as someone's proxy. First, "
-"the person for whom you plan to act as proxy must grant you rights in the "
-"Proxy List in Preferences. Second, you must proxy to the user so you can "
-"access his or her Mailbox or Calendar."
+"These steps refer to locally stored data such as POP accounts. For remote "
+"data (like IMAP) this is not necessary, since the data is still on the "
+"server and does not need to be manually transfered. You can set up the "
+"corresponding account in Evolution and the data will be downloaded."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5963(para)
-msgid ""
-"Use the Proxy List in the Preferences Account Editor to give other users "
-"rights to proxy for you. You can assign each user different rights to your "
-"calendaring and messaging information. If you want to let users view "
-"specific information about your appointments when they do a Busy Search on "
-"your Calendar, give them Read access for appointments. The following table "
-"describes the rights you can grant to users:"
+#: C/import-apps-outlook.page:29(title)
+msgid "Prerequisites under Windows"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5971(para)
-msgid "This Right"
+#: C/import-apps-outlook.page:30(p)
+msgid "First, while using Microsoft Windows, prepare your messages for import:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5974(para)
-msgid "Lets your proxy do this"
+#: C/import-apps-outlook.page:32(file)
+msgid ".pst"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5981(para)
-msgid "Read"
+#: C/import-apps-outlook.page:32(file)
+msgid ".ost"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5984(para)
+#: C/import-apps-outlook.page:32(p)
msgid ""
-"Read items you receive. Proxies cannot see your Contacts folder with this or "
-"any other proxy right."
+"Find your Outlook files (they normally have the file ending <placeholder-1/> "
+"or <placeholder-2/>):"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5989(para)
-msgid "Write"
+#: C/import-apps-outlook.page:35(p)
+msgid "Windows 7, Windows Vista"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:5992(para)
-msgid ""
-"Create and send items in your name, including applying your signature if you "
-"have one defined. Assign categories to items, and change the subject of "
-"items."
-msgstr ""
+#: C/import-apps-outlook.page:35(p)
+#, fuzzy
+msgid "Windows XP"
+msgstr "_Прозорец"
-#: C/evolution.xml:5997(para)
-msgid "Subscribe to my alarms"
+#: C/import-apps-outlook.page:38(td)
+msgid "Outlook 2010"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6000(para)
-msgid ""
-"Receive the same alarms you receive. Receiving alarms is supported only if "
-"the proxy is on the same post office you are."
+#: C/import-apps-outlook.page:38(file)
+msgid "C:\\Users\\username\\My Documents\\Outlook Files"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6005(para)
-msgid "Subscribe to my notifications"
+#: C/import-apps-outlook.page:38(file)
+msgid "C:\\Documents and Settings\\username\\My Documents\\Outlook Files"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6008(para)
-msgid ""
-"Receive notification when you receive items. Receiving notifications is "
-"supported only if the proxy is on the same post office you are."
-msgstr ""
+#: C/import-apps-outlook.page:41(td)
+#, fuzzy
+msgid "Outlook 2007 and earlier"
+msgstr "Outlook CSV таб увезувач"
-#: C/evolution.xml:6013(para)
-msgid "Modify options/rules/folders"
+#: C/import-apps-outlook.page:41(file)
+msgid "C:\\Users\\username\\AppData\\Local\\Microsoft\\Outlook"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6016(para)
+#: C/import-apps-outlook.page:41(file)
msgid ""
-"Change the options in your Mailbox. The proxy can edit any of your Options "
-"settings, including the access given to other users. If the proxy also has "
-"Mail rights, he or she can create or modify rules and folders. This right "
-"allows a proxy to add, delete, and modify categories."
+"C:\\Documents and Settings\\username\\AppData\\Local\\Microsoft\\Outlook"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6021(para)
-msgid "Read items marked Private"
+#: C/import-apps-outlook.page:44(p)
+msgid "(Replace \"username\" by your username.)"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6024(para)
+#: C/import-apps-outlook.page:47(p)
msgid ""
-"Read the items you marked Private. If you don't give a proxy Private rights, "
-"all items marked Private in your Mailbox are hidden from that proxy."
+"Copy the Outlook files to the system or partition that Evolution is "
+"installed on."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6039(para)
-msgid "Select the GroupWise account to edit, then click Edit."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:6042(para)
-msgid "Click the Proxy tab, then click Add."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:6045(para)
+#: C/import-apps-outlook.page:48(p)
msgid ""
-"To add a user to the list, type the name in the Name box or import the "
-"contact from Contact list."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:6048(para)
-msgid "Select the rights you want to give to the user."
+"As your Windows hard drive is probably in the NTFS format, some Linux "
+"systems cannot read it without additional software. You might find it "
+"simpler to copy the mail folders to a USB drive or to burn a CD."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6053(para)
-msgid ""
-"Repeat <link linkend=\"Aai4sat\">Step 4</link> and <link linkend=\"Aai4sll"
-"\">Step 5</link> to assign rights to each user in the Proxy List."
+#: C/import-apps-outlook.page:49(p)
+msgid "Mount your Windows drive or the disk where you saved the mail files."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6059(para)
+#: C/import-apps-outlook.page:50(p)
msgid ""
-"To delete a user from the Proxy List, select the user, then click Remove "
-"User."
+"Copy all the mail files into your home directory or another convenient place."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6064(para)
-msgid ""
-"Before you can act as a proxy for someone, that person must give you proxy "
-"rights in his or her Proxy List in Preferences. The amount of access you "
-"have depends on the rights you have been given."
+#: C/import-apps-outlook.page:51(p)
+msgid "Start Evolution."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6067(para)
-msgid "Right-click on the GroupWise account in the folder list."
-msgstr ""
+#: C/import-apps-outlook.page:52(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Mail Folder"
+msgstr "Папка за _пошта"
-#: C/evolution.xml:6070(para)
-msgid "Click Proxy Login."
-msgstr ""
+#: C/import-apps-outlook.page:52(link)
+#, fuzzy
+msgid "folders"
+msgstr "Папка:"
-#: C/evolution.xml:6075(para)
+#: C/import-apps-outlook.page:52(p)
msgid ""
-"Type the user name of the person who has given you Proxy access, or select "
-"from the list."
+"Optionally select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></"
+"guiseq> to create the <placeholder-4/> you want."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6079(para)
-msgid "The user's data appears in the respective components."
-msgstr ""
+#: C/import-apps-outlook.page:57(title)
+#, fuzzy
+msgid "Importing into Evolution"
+msgstr "Evolution се рестартира"
-#: C/evolution.xml:6081(para)
+#: C/import-apps-outlook.page:61(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can set different colors to each user to distinguish between each users' "
-"appointments. You can also select whether to display the appointments of a "
-"particular user or not."
-msgstr ""
+"Choose the Outlook personal folders (.pst) file that you would like to "
+"import."
+msgstr "Ве молам, одберете ги информациите кои сакате да ги увезете:"
-#: C/evolution.xml:6088(para)
-msgid ""
-"You can limit a proxy's access to individual items in your Mailbox or "
-"Calendar by marking items Private."
-msgstr ""
+#: C/import-apps-outlook.page:62(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Import single file"
+msgstr "Увези _една датотека"
-#: C/evolution.xml:6089(para)
-msgid ""
-"When you mark an item Private, you prevent unauthorized proxies from opening "
-"it. Proxies cannot access items marked Private unless you give them those "
-"rights in your Access List."
-msgstr ""
+#: C/import-apps-outlook.page:62(gui)
+#, fuzzy
+msgid "File type"
+msgstr "Тип на _датотека:"
-#: C/evolution.xml:6090(para)
+#: C/import-apps-outlook.page:62(p)
msgid ""
-"If you mark an item Private when you send it, neither your proxies nor the "
-"recipient's proxies can open the item without rights. If you mark an item "
-"Private when you receive it, it cannot be read by your unauthorized proxies, "
-"but it can be read by the sender's proxies. Appointments marked Private "
-"display in Busy Search according to the status you selected when you "
-"accepted the appointment."
+"If the option to import Outlook personal folders (.pst files) is not "
+"available under <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/"
+"><placeholder-4/></guiseq>, your distribution might have not enabled this "
+"functionality."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6093(para)
-msgid "In an open item, click Actions, then click Mark Private."
+#: C/import-apps-outlook.page:64(p) C/import-apps-mozilla.page:28(p)
+msgid "Repeat the import steps until you have imported all your data."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6095(para)
-msgid ""
-"In your Calendar, click an item in the Appointments, Reminder Notes, or "
-"Tasks List, click Actions, then click Mark Private."
-msgstr ""
+#: C/import-apps-mozilla.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Importing data from Mozilla Thunderbird."
+msgstr "Увези податоци од други програми"
-#: C/evolution.xml:6103(para)
-msgid ""
-"Junk mail handling for GroupWise accounts is a little different then other "
-"junk mail handling. When you mark an item as junk mail in GroupWise, the "
-"item is added to your junk list in the GroupWise system. Because these "
-"settings are on the GroupWise system, your junk list follows you from "
-"computer to computer."
+#: C/import-apps-mozilla.page:20(title)
+msgid "Mozilla"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6106(link) C/evolution.xml:6123(title)
-msgid "Marking a Message As Junk Mail"
-msgstr ""
+#: C/import-apps-mozilla.page:26(p)
+#, fuzzy
+msgid "Choose the Thunderbird files that you would like to import."
+msgstr "Ве молам, одберете ги информациите кои сакате да ги увезете:"
-#: C/evolution.xml:6109(link) C/evolution.xml:6133(title)
-msgid "Marking a Message As Not Junk Mail"
-msgstr ""
+#: C/groupwise-placeholder.page:5(desc) C/groupwise-placeholder.page:20(title)
+msgid "Connecting to GroupWise"
+msgstr "Поврзување со GroupWise"
-#: C/evolution.xml:6112(link) C/evolution.xml:6147(title)
-msgid "Enabling or Disabling Your Junk Mail List"
-msgstr ""
+#: C/groupwise-placeholder.page:22(link) C/exchange-placeholder.page:22(link)
+#, fuzzy
+msgid "old Evolution manual"
+msgstr "Evolution календар"
-#: C/evolution.xml:6115(link) C/evolution.xml:6162(title)
-msgid "Adding an E-Mail Address to Your Junk List"
+#: C/groupwise-placeholder.page:22(p) C/exchange-placeholder.page:22(p)
+msgid "For topics not covered here please refer to the <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6118(link) C/evolution.xml:6177(title)
-msgid "Removing an E-Mail Address from Your Junk List"
-msgstr ""
+#: C/google-services.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Using Google services."
+msgstr "Google извори"
-#: C/evolution.xml:6126(para)
-msgid "Select the message to mark as junk, then click the Junk icon or press Ctrl+J."
-msgstr ""
+#: C/google-services.page:18(title)
+#, fuzzy
+msgid "Using Google services"
+msgstr "Google извори"
-#: C/evolution.xml:6127(para)
-msgid ""
-"The message is moved to your Junk Mail folder and the user is added to your "
-"junk list."
+#: C/express-mode.page:5(desc)
+msgid "What to do when using a small screen or netbook."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6136(para)
-msgid "Select the message to mark as not junk in your Junk Mail folder."
+#: C/express-mode.page:20(title)
+msgid "Some windows are too large for small screens."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6139(para)
-msgid "Right-click the message, then click Mark as Not Junk."
+#: C/express-mode.page:22(p)
+msgid ""
+"This is a known problem and hard to solve for a complex application with "
+"many settings such as Evolution."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6140(para)
-msgid "Or select the message and press Shift+Ctrl+J"
-msgstr ""
+#: C/express-mode.page:23(code)
+msgid "evolution --express"
+msgstr "evolution --express"
-#: C/evolution.xml:6141(para)
+#: C/express-mode.page:23(p)
msgid ""
-"The message is moved to your Mailbox folder and the name is removed from "
-"your junk list."
+"You can use the Express version which is targeted for mobile and small-"
+"screen devices. This is available from version 2.30 on and can be enabled by "
+"starting <placeholder-1/> from the terminal window."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6150(para) C/evolution.xml:6165(para)
-#: C/evolution.xml:6180(para)
-msgid "Right-click a message, then click Junk Mail Settings."
+#: C/exporting-data.page:5(desc)
+msgid "How to export data from <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6153(para)
-msgid "Select if you want to enable or disable junk mail handling."
+#: C/exporting-data.page:20(title)
+msgid "Exporting data from <em>Evolution</em>"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6168(para)
-msgid "Type the e-mail address to block in the Email field."
+#: C/exporting-data-mail.page:5(desc)
+msgid "How to export mail data from <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6171(para)
-msgid "Click Add, then click OK."
-msgstr ""
+#: C/exporting-data-mail.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Exporting mail data"
+msgstr "Увезување на Elm податоци"
-#: C/evolution.xml:6183(para)
-msgid "Select the e-mail address to remove, then click Remove."
+#: C/exporting-data-mail.page:22(link)
+msgid "mbox"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6195(para)
+#: C/exporting-data-mail.page:22(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Save as mbox..."
+msgstr "Зачувај како..."
+
+#: C/exporting-data-mail.page:22(p)
msgid ""
-"Evolution™ supports mail connectivity to Hula® servers through IMAP and "
-"calendaring support through CalDAV."
+"To save an email to a file in <placeholder-1/> format, select an email and "
+"click <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq> or right-click on "
+"the message and click <placeholder-4/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6196(para)
+#: C/exporting-data-mail.page:24(p)
msgid ""
-"To add your Hula account to Evolution, you must create a new Hula account by "
-"performing the following steps:"
+"The same steps apply to save a complete mail folder, but you have to mark "
+"all messages in it first."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6199(para)
-msgid "Click Edit, click Preferences, then click Mail Accounts."
+#: C/exporting-data-contacts.page:5(desc)
+msgid "How to export contacts data from <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6202(para)
-msgid "In the Preferences window, click Add."
-msgstr ""
+#: C/exporting-data-contacts.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Exporting contacts data"
+msgstr "Увезување на податоци од „Pine“"
-#: C/evolution.xml:6205(para)
+#: C/exporting-data-contacts.page:25(p)
msgid ""
-"Follow the procedure explained in <link linkend=\"usage-mainwindow-starting"
-"\">Starting Evolution for the First Time</link>."
+"Contacts files are stored in a database, but can be saved as a vCard file."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6212(para)
-msgid ""
-"Perhaps your mail server has changed names. Or you have grown tired of a "
-"certain layout for your appointments. Whatever the reason, you can change "
-"your Evolution™ settings."
-msgstr ""
+#: C/exporting-data-contacts.page:26(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Save Address Book As vCard"
+msgstr "За_чувај го адресарот како VCard"
-#: C/evolution.xml:6215(link) C/evolution.xml:6266(title)
-msgid "Working with Mail Accounts"
+#: C/exporting-data-contacts.page:26(p)
+msgid ""
+"To export a complete address book, click <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6218(link) C/evolution.xml:6309(title)
-msgid "Autocompletion"
-msgstr ""
+#: C/exporting-data-contacts.page:27(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Save Contact as VCard"
+msgstr "_Зачувај го контактот како VCard..."
-#: C/evolution.xml:6221(link) C/evolution.xml:6371(title)
-msgid "Mail Preferences"
-msgstr ""
+#: C/exporting-data-contacts.page:27(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Save as vCard"
+msgstr "Сними како vCard..."
-#: C/evolution.xml:6224(link) C/evolution.xml:6511(title)
-msgid "Composer Preferences"
+#: C/exporting-data-contacts.page:27(p)
+msgid ""
+"If you want to export only one contact, click <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/></guiseq> or right-click on the contact and click "
+"<placeholder-3/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6227(link) C/evolution.xml:6569(title)
-msgid "Calendar and Tasks Settings"
+#: C/exporting-data-calendar.page:5(desc)
+msgid "How to export calendar data from <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6230(link)
-msgid "Contact Management"
-msgstr ""
+#: C/exporting-data-calendar.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Exporting calendar data"
+msgstr "Увезување на Elm податоци"
-#: C/evolution.xml:6233(link) C/evolution.xml:6671(title)
-msgid "Certificates"
-msgstr ""
+#: C/exporting-data-calendar.page:22(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Save as"
+msgstr "Зачувај како..."
-#: C/evolution.xml:6236(para)
+#: C/exporting-data-calendar.page:22(p)
msgid ""
-"You reach the Evolution settings window by clicking Edit &gt; Preferences. "
-"In the left part of the settings window is a column, similar to the "
-"Evolution switcher, that lets you choose which portion of Evolution to "
-"customize. The right part of the window is where you make your actual "
-"changes."
+"To export a complete calendar, right-click on the calendar in the list of "
+"calendars and click <placeholder-1/>. Available formats are iCalendar format "
+"(ICS, recommended), comma seperated values (CSV), and RDF format."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6238(para)
-msgid "There are six items you can customize."
-msgstr ""
+#: C/exporting-data-calendar.page:23(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Save as iCalendar..."
+msgstr "Сними како vCard..."
-#: C/evolution.xml:6240(title)
-msgid "Mail Accounts:"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:6241(para)
+#: C/exporting-data-calendar.page:23(p)
msgid ""
-"Add or change information about your e-mail accounts, such as the servers "
-"you connect to, the way you download mail, and your password authentication "
-"mode. This is the most complex item in the list, and is covered in <link "
-"linkend=\"config-prefs-mail-identity\">Working with Mail Accounts</link>."
+"If you want to export only one appointment, right-click on the appointment "
+"and click <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6244(title)
-msgid "Autocompletion:"
-msgstr ""
+#: C/exchange-placeholder.page:5(desc) C/exchange-placeholder.page:20(title)
+msgid "Connecting to Exchange Servers"
+msgstr "Поврзување со Exchange сервери"
-#: C/evolution.xml:6245(para)
+#: C/exchange-connectors-overview.page:5(desc)
msgid ""
-"Set the contact groups to be used when completing e-mail addresses in the "
-"message composer. For more information, see <link linkend=\"bshoq5l"
-"\">Autocompletion</link>."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:6248(title)
-msgid "Mail Preferences:"
+"Which additional package to install in order to connect to an Exchange "
+"server."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6249(para)
+#: C/exchange-connectors-overview.page:22(p)
msgid ""
-"These are overall mail reading preferences, such as display settings, "
-"notification options, and security. Settings that vary per account are in "
-"the Mail Accounts tool, described in <link linkend=\"config-prefs-mail-"
-"identity\">Working with Mail Accounts</link>, but most of the mail settings "
-"are in <link linkend=\"config-prefs-mail\">Mail Preferences</link>."
+"Depending on the version of the Microsoft Exchange server that you would "
+"like to connect to it is required to make sure that an additional package is "
+"installed that provides this functionality."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6252(title)
-msgid "Composer Preferences:"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:6253(para)
+#: C/exchange-connectors-overview.page:24(p)
msgid ""
-"These are settings for the way that you use the mail composer, such as "
-"shortcuts, signatures, and spelling. This includes the ability to substitute "
-"graphical emoticons for “emoticons” such as : ) that many people use in e-"
-"mail. This tool is covered in <link linkend=\"config-prefs-mail-composer"
-"\">Composer Preferences</link>."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:6256(title)
-msgid "Calendar and Tasks:"
+"For Microsoft Exchange 2000 and 2003 (and possibly earlier versions of "
+"Exchange that use Outlook Web Access) it is recommended to use the package "
+"evolution-exchange. <placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6257(para)
+#: C/exchange-connectors-overview.page:26(p)
msgid ""
-"Use these settings to control how the calendar behaves, including your time "
-"zone and the length of your work week. For more information, see <link "
-"linkend=\"config-prefs-cal\">Calendar and Tasks Settings</link>."
+"For Microsoft Exchange 2007 (and possibly earlier versions that support "
+"MAPI) it is recommended to use the package evolution-mapi. <placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6260(title)
-msgid "Certificates:"
+#: C/exchange-connectors-overview.page:27(link)
+msgid "Install evolution-ews now."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6261(para)
+#: C/exchange-connectors-overview.page:27(p)
msgid ""
-"Use these settings for certificate handling for S/MIME security systems. For "
-"more information, see <link linkend=\"bshoty0\">Certificates</link>."
+"For Microsoft Exchange 2010 it is recommended to use the package evolution-"
+"ews which is currently still under development and might not be available "
+"yet for your distribution. evolution-ews also supports Microsoft Exchange "
+"2007. <placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6263(para)
+#: C/exchange-connectors-overview.page:29(p)
+#, fuzzy
msgid ""
-"Previous versions of Evolution included directory servers, folder settings, "
-"and Exchange delegation in the settings tool. Directory servers can now be "
-"set up as contacts groups in the Contacts tool, you can change folder "
-"settings in the folder right-click menu, and Exchange delegation is "
-"available in the Message Menu of the Exchange tool."
+"If you are unsure which Microsoft Exchange server version is used, you may "
+"want to contact your system administrator for more information."
msgstr ""
+"Ако сте несигурни која е адресатата на Вашиот сервер, контактирајте со "
+"системскиот администратор."
-#: C/evolution.xml:6267(para)
+#: C/deleting-to-free-disk-space.page:5(desc)
msgid ""
-"Evolution allows you to maintain multiple accounts, or identities. When you "
-"are writing an e-mail message, you can choose which account to use by "
-"selecting from the drop-down list next to the From field in the message "
-"composer."
+"Deleting emails and calendar entries to reduce the size of the files used by "
+"Evolution."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6268(para)
-msgid ""
-"Click Send/Receive to select all mail sources that are not disabled. If you "
-"don't want to check mail for a given account, select the account in the Mail "
-"Accounts tab and click the Disable button.."
+#: C/deleting-to-free-disk-space.page:20(title)
+msgid "Freeing disk space by deleting items"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6269(para)
-msgid ""
-"To add a new account, click Add to open the Evolution configuration "
-"assistant. To alter an existing account, select it in the Preferences "
-"window, then click Edit to open the account editor dialog box."
+#: C/deleting-emails.page:5(desc)
+msgid "Deleting emails or attachments to reduce the size of the mailbox."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6270(para)
-msgid "The account editor dialog box has seven sections:"
+#: C/deleting-emails.page:25(title)
+msgid "Deleting emails or attachments permanently"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6272(title)
-msgid "Identity:"
-msgstr ""
+#: C/deleting-emails.page:28(title)
+#, fuzzy
+msgid "Emails"
+msgstr "Е-пошта"
-#: C/evolution.xml:6273(para)
-msgid ""
-"Specify the name and e-mail address for this account. You can also choose a "
-"default signature to insert into messages sent from this account."
+#: C/deleting-emails.page:29(em)
+msgid "marking"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6276(title)
-msgid "Receiving Email:"
+#: C/deleting-emails.page:29(em)
+msgid "expunge"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6277(para)
+#: C/deleting-emails.page:29(p)
msgid ""
-"Select the way you receive e-mail. You can download e-mail from a "
-"server<link linkend=\"pop\"/> POP <link linkend=\"pop\">POP</link>, read and "
-"keep it on the server (Microsoft Exchange, Novell® GroupWise®, or IMAP<link "
-"linkend=\"imap\">IMAP</link>), or read it from files that already exist on "
-"your desktop computer. Your server requires you to use a Secure Socket Layer "
-"(SSL) connection. You can select from the given three options: No "
-"encryption, TLS encryption or SSL encryption."
+"Evolution deletes emails on IMAP servers by <placeholder-1/> the messages "
+"for deletion; space is not freed until you <placeholder-2/> the marked "
+"emails."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6279(para)
-msgid ""
-"Your system administrator might ask you to connect to a specific port on a "
-"mail server. To specify which port you use, just type a colon and the port "
-"number after the server name. For example, to connect to port 143 on the "
-"server smtp.example.com, specify smtp.example.com:143 as the server name."
-msgstr ""
+#: C/deleting-emails.page:31(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Empty Trash"
+msgstr "_Испразни отпад"
-#: C/evolution.xml:6280(para)
+#: C/deleting-emails.page:31(p)
msgid ""
-"For additional information, see <link linkend=\"second-step\">Receiving "
-"Mail</link>."
+"To Expunge a specific folder, go to <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/"
+"></guiseq> or press <keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>. To "
+"Expunge all folders, go to <guiseq><placeholder-5/><placeholder-6/></"
+"guiseq>. This applies to other types of accounts as well."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6282(title)
-msgid "Receiving Options:"
-msgstr ""
+#: C/deleting-emails.page:35(title)
+msgid "Attachments"
+msgstr "Приврзоци"
-#: C/evolution.xml:6283(para)
-msgid ""
-"Decide if you want to check for mail automatically and how often, as well as "
-"setting other message retrieval options."
-msgstr ""
+#: C/deleting-emails.page:36(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Remove Attachments"
+msgstr "Нема приврзоци"
-#: C/evolution.xml:6285(para)
+#: C/deleting-emails.page:36(p)
msgid ""
-"For additional information, see <link linkend=\"more-mail-options"
-"\">Receiving Mail Options</link>."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:6287(title)
-msgid "Sending Mail:"
+"To delete the attachments of an email, select the message and click "
+"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6288(para)
-msgid ""
-"Use this section to choose and configure a method for sending mail. You can "
-"choose <link linkend=\"smtp\">SMTP</link>, Microsoft Exchange (if you have "
-"installed the Evolution Connector for Microsoft Exchange), or <link linkend="
-"\"sendmail\">Sendmail</link>."
+#: C/deleting-appointments.page:5(desc)
+msgid "Deleting calendar entries to reduce the size of the mailbox."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6290(para)
-msgid ""
-"For additional information, see <link linkend=\"third-step\">Sending Mail</"
-"link>."
-msgstr ""
+#: C/deleting-appointments.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Deleting old appointments permanently"
+msgstr "Стандарден потсетник за состаноци"
-#: C/evolution.xml:6292(title)
-msgid "Defaults:"
-msgstr ""
+#: C/deleting-appointments.page:22(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Purge"
+msgstr "Ис_чисти"
-#: C/evolution.xml:6293(para)
+#: C/deleting-appointments.page:22(p)
msgid ""
-"Use this section to set where this account stores the messages that it has "
-"sent, and the messages that you save as drafts. If you want to revert to the "
-"default settings, click Restore Defaults."
+"To Purge old entries in a calendar, go to <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/></guiseq> in the Calendar view. You will be asked how many "
+"days old the events to remove from the calendar should be. The action will "
+"be applied to the currently opened calendar (selected in the list of "
+"calendars on the left); other calendars remain unchanged."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6295(para)
-msgid ""
-"If you want to send someone a copy of every message from this account, "
-"select either Always Carbon-Copy (Cc) To: or Always Blind Carbon-Copy (Bcc) "
-"To:, and specify one or more addresses."
+#: C/default-browser.page:5(desc)
+msgid "How to define the default browser to open links with."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6296(para)
-msgid ""
-"You can specify the way you want to receive message receipts. You can set "
-"Send message receipts to Never, Always or Ask for each message. For more "
-"information refer <link linkend=\"b13uhy6r\">Default Settings</link>."
+#: C/default-browser.page:20(title)
+msgid "Setting the default browser"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6297(para)
-msgid ""
-"You can change the default settings of your sent items. Click Advanced Send "
-"Options to prioritize, classify your send messages. You can also set the "
-"date for reply request so that recipient will know the immediacy and can "
-"accordingly response to your message. Enable status tracking and set Return "
-"Notification for Mail, Calendar and Task."
-msgstr ""
+#: C/default-browser.page:24(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Activities"
+msgstr "Авторитети"
-#: C/evolution.xml:6299(title)
-msgid "Security:"
-msgstr ""
+#: C/default-browser.page:24(gui)
+#, fuzzy
+msgid "System Settings"
+msgstr "В_рати поставувања..."
-#: C/evolution.xml:6300(para)
-msgid ""
-"Use this section to set the security options for this account. If you use "
-"encryption, enter your PGP key ID (see <link linkend=\"encryption"
-"\">Encryption</link> for more information) and select among the four options "
-"to determine key and signature handling."
+#: C/default-browser.page:24(gui)
+msgid "System"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6303(title)
-msgid "Proxy:"
+#: C/default-browser.page:24(gui)
+#, fuzzy
+msgid "System Info"
+msgstr "Информации за подредување"
+
+#: C/default-browser.page:24(gui)
+msgid "Default Applications"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6304(para)
+#. For GNOME2 the steps are to define the gconf keys /desktop/gnome/url-handlers/http and /https
+#: C/default-browser.page:24(p)
msgid ""
-"This only displays if you have a GroupWise account. Use this section to set "
-"proxy access for other users to access your mailbox or calendar."
+"You can set the system-wide default browser in GNOME 3 under "
+"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/"
+"><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6310(para)
+#: C/default-browser.page:25(p)
msgid ""
-"The Autocompletion tool lets you choose address books to auto-complete names "
-"for you. This functionality requires accessibility to each of the address "
-"books you want to use. To enable autocompletion, select each of the address "
-"books that you want to use auto completion in the Autocompletion page."
+"If the prefered browser is set as default application but still does not "
+"work correctly please contact your distribution via their forum or bug "
+"tracker."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6314(title)
-msgid "IMAP Mail Headers"
-msgstr ""
+#: C/default-browser.page:26(file)
+msgid "$HOME/.local/share/applications/mimeapps.list"
+msgstr "$HOME/.local/share/applications/mimeapps.list"
-#: C/evolution.xml:6315(para)
+#: C/default-browser.page:26(p)
msgid ""
-"Evolution allow you to choose the headers that you want to download so that "
-"you can reduce the download time and at the same time having control as to "
-"filter or move your mails around the way you like it. Evolution help you "
-"customize your IMAP Mail header preferences and thus save the download time. "
-"The IMAP Mail headers are as follows:"
+"GNOME 3 users with a technical background can tweak these settings by "
+"defining scheme-handlers in <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6317(title)
-msgid "All Headers:"
+#: C/data-storage.page:5(desc)
+msgid "Where does Evolution store my data on the harddisk?"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6318(para)
+#: C/data-storage.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Data storage locations"
+msgstr "Одбери локација"
+
+#: C/data-storage.page:23(p)
msgid ""
-"This include all the available IMAP Mail headers. By choosing this option, "
-"Evolution will download all the Headers for all the messages."
+"This is only interesting for advanced users that want to debug problems."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6321(title)
-msgid "Basic Headers:"
+#: C/data-storage.page:26(link)
+msgid "XDG Base Directory Specification"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6322(para)
+#: C/data-storage.page:26(p)
msgid ""
-"This will include Date, From, To, CC, Subject, Preferences, In-Reply-To, "
-"Message-ID, Mime-Version, and Content-Type. If you want to just fetch and "
-"see messages without having to categorically filter messages based on your "
-"mailing lists, choose this option. This will make Evolution work faster and "
-"is generally recommended for common users."
+"If you run Evolution 2.32.0 or later, data will be stored according to the "
+"<placeholder-1/>. By default this means:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6325(title)
-msgid "Mailing List Headers:"
+#: C/data-storage.page:30(title)
+msgid "The user's data files"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6326(para)
-msgid ""
-"Enable this option to have filters based on mailing list headers (like list "
-"ID) so that in addition to the basic headers, the headers that correspond to "
-"mailing-lists are also fetched. Mailing list headers will have the "
-"informations such as the mailing list ID, owner of the mailing list, and so "
-"on with which you can create mailing list filters."
-msgstr ""
+#: C/data-storage.page:31(p)
+#, fuzzy
+msgid "$HOME/.local/share/evolution"
+msgstr ".local/share/evolution"
-#: C/evolution.xml:6328(para)
-msgid ""
-"This is the default Header preferences that comes with Evolution. When this "
-"option is chosen, Evolution will download a basic set of headers (as "
-"described above) along with a set of headers that are needed for client-side "
-"filters based on mailing lists. If you do not have any filters on Evolution, "
-"it is recommended to switch to the \"Basic Headers Only\"option."
-msgstr ""
+#: C/data-storage.page:34(title)
+#, fuzzy
+msgid "Various configuration and state files"
+msgstr "Конфигурација на режим на прокси"
-#: C/evolution.xml:6330(title)
-msgid "Custom Headers:"
+#: C/data-storage.page:35(p)
+msgid "$HOME/.config/evolution"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6331(para)
-msgid ""
-"These are the extra headers in addition to the above standard headers. You "
-"can add custom headers in addition to the standard headers. If you want to "
-"have filters based on some specific custom headers and you do not want to "
-"compromise on the network speed by downloading-all-mail-headers, Evolution "
-"provides a handy way of achieving this by the Custom Headers Option. Here, "
-"you can selectively Add/Remove headers based on your needs."
+#: C/data-storage.page:38(title)
+msgid "Disposable data caches"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6334(para)
-msgid "This option may not be needed if you have chosen to download ALL Headers."
-msgstr ""
+#: C/data-storage.page:39(p)
+#, fuzzy
+msgid "$HOME/.cache/evolution"
+msgstr "$HOME/.local/share/evolution/mail/pop/"
-#: C/evolution.xml:6336(para)
-msgid "To set the IMAP Mail headers:"
-msgstr ""
+#: C/data-storage.page:42(title)
+#, fuzzy
+msgid "Configuration settings in GConf"
+msgstr "Верзија на конфигурацијата"
-#: C/evolution.xml:6339(para)
-msgid "Select Edit &gt; Preferences."
-msgstr ""
+#: C/data-storage.page:43(p)
+#, fuzzy
+msgid "$HOME/.gconf/apps/evolution"
+msgstr "$HOME/.local/share/evolution/mail/pop/"
-#: C/evolution.xml:6342(para)
-msgid "Select the IMAP account and click Edit to open the Account Editor."
+#: C/credits.page:5(desc)
+msgid "Credits and Acknowledgment."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6345(para)
-msgid ""
-"On the Account Editor, click IMAP Headers tab to open IMAP Headers to the "
-"Account Editor."
+#: C/credits.page:20(title)
+msgid "Credits and Acknowledgment"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6350(para)
-msgid "Click Fetch All Headers to download all the available header information."
-msgstr ""
+#: C/credits.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Authors of the Evolution User Documentation"
+msgstr "Подигнете го Evolution клентот."
-#: C/evolution.xml:6352(para)
-msgid ""
-"The more headers you have, the more time it will consume to download. This "
-"option is not recommended."
-msgstr ""
+#: C/credits.page:25(p) C/credits.page:49(p)
+#, fuzzy
+msgid "André Klapper"
+msgstr "Andre Klapper"
-#: C/evolution.xml:6356(para)
-msgid "Click Basic Headers to download basic headers."
-msgstr ""
+#: C/credits.page:28(p)
+#, fuzzy
+msgid "April Gonzalez"
+msgstr "April Gonzales"
-#: C/evolution.xml:6359(para)
-msgid "Click Basic and Mailing Headers to download both."
+#: C/credits.page:41(title)
+msgid "Authors of the previous version"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6362(para)
-msgid "Click Add to add any predefined custom headers."
+#: C/credits.page:43(p)
+msgid "Aaron Weber"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6365(para)
-msgid "Click Remove to remove the custom headers."
+#: C/credits.page:46(p)
+msgid "Akhil Laddha"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6372(para)
-msgid ""
-"The Mail Preferences tool lets you choose how to display citations, how long "
-"to wait before marking a message as read, and other mail display settings."
+#: C/credits.page:52(p)
+msgid "Duncan Mak"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6375(link) C/evolution.xml:6399(title)
-msgid "General Mail Settings"
+#: C/credits.page:55(p)
+msgid "Ettore Perazzoli"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6378(link) C/evolution.xml:6421(title)
-msgid "HTML Mail Preferences"
-msgstr ""
+#: C/credits.page:58(p)
+#, fuzzy
+msgid "Francisco Javier F. Serrador"
+msgstr "Франциско Серадор"
-#: C/evolution.xml:6381(link) C/evolution.xml:6439(title)
-msgid "Color Preferences"
+#: C/credits.page:61(p)
+msgid "Jessica Prabhakar"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6384(link) C/evolution.xml:6444(title)
-msgid "Mail Header Preferences"
+#: C/credits.page:64(p)
+msgid "Kevin Breit"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6387(link) C/evolution.xml:6456(title)
-msgid "Junk Mail Preferences"
+#: C/credits.page:67(p)
+msgid "Mark Moulder"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6390(link) C/evolution.xml:6499(title)
-msgid "Automatic Contacts Preferences"
+#: C/credits.page:70(p)
+msgid "Novell, Inc."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6393(link) C/evolution.xml:6505(title)
-msgid "Calendar and Tasks Preferences"
-msgstr ""
+#: C/credits.page:73(p)
+#, fuzzy
+msgid "Radhika Nair"
+msgstr "Radhika PC"
-#: C/evolution.xml:6396(para)
-msgid ""
-"For information on individual e-mail account settings, see <link linkend="
-"\"config-prefs-mail-identity\">Working with Mail Accounts</link>."
+#: C/credits.page:76(p)
+msgid "Srinivasa Ragavan"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6400(para)
-msgid "The General page has the following options:"
-msgstr ""
+#: C/credits.page:83(title)
+msgid "Contact information"
+msgstr "Информации за контактот"
-#: C/evolution.xml:6402(title)
-msgid "Message Fonts:"
-msgstr ""
+#: C/credits.page:84(p)
+#, fuzzy
+msgid "The GNOME Documentation Project:"
+msgstr "Документациони правила:"
-#: C/evolution.xml:6403(para)
-msgid ""
-"Normally, Evolution uses the same fonts as other GNOME applications. To "
-"choose different fonts, deselect Use the same fonts as other applications "
-"and select one font for standard typefaces and a second for monospace, "
-"terminal, or display."
+#: C/credits.page:87(link)
+msgid "Website"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6406(title)
-msgid "Message Display:"
+#: C/credits.page:90(link)
+msgid "Mailing list"
+msgstr "Поштенска листа"
+
+#: C/contacts-using-several-addressbooks.page:5(desc)
+msgid "Adding and using more than one address book and different types."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6407(para)
+#: C/contacts-using-several-addressbooks.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Using several address books"
+msgstr "Користам адреса за е-пошта"
+
+#: C/contacts-using-several-addressbooks.page:22(p)
msgid ""
-"Choose how long you want to wait before marking a message read, how to "
-"highlight quotations, and the default encoding. Enable ‘Fall back to "
-"threading message by subject' to group the messages as message threads. You "
-"can also set the limit to the number of addresses displayed in the message "
-"header by enabling ‘Shrink To/CC/BCC header to' option.You can also set the "
-"limit for rendering text content in the message you recive.By default, when "
-"you receive a message with text content more than 4096 Kilo Bytes, Evolution "
-"will not render the message in the preview pane. You can view unformatted "
-"text either inline or using an external application."
+"You can have multiple address books. For example, you might have one address "
+"book for work related contacts and one for private contacts. The side bar "
+"lists those address books, and you can select which address book is shown."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6409(para)
+#: C/contacts-using-several-addressbooks.page:24(p)
msgid ""
-"To group the messages as threads select View &gt; Group By threads or press "
-"Ctrl +T."
+"You can also use address books that are not on your computer, such as on the "
+"internet (e.g. Google) or in a local network (e.g. LDAP)."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6411(title)
-msgid "Deleting Mail:"
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:5(desc)
+msgid "Using contact lists for grouping contacts."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6412(para)
-msgid ""
-"Choose whether to delete messages automatically when quitting Evolution and "
-"how frequently, and whether you want to explicitly confirm the final "
-"deletion of messages.Select Confirm when expunging a folder to confirm the "
-"final deletion. You can have four different options to set the frequency for "
-"deletion: Everytime, Once per day, Once per week, and Once per month."
-msgstr ""
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Using Contact Lists"
+msgstr "Листа на контакти"
-#: C/evolution.xml:6415(title)
-msgid "New Mail Notifications:"
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:25(p)
+msgid ""
+"A contact list is a set of contacts with a single nickname that you create. "
+"When you send mail to this nickname it is actually sent to every member of "
+"the list. This differs from a \"real\" mailing list in that it exists only "
+"on your computer as a convenience to you, rather than as an actual email "
+"address managed by a mailing list application on a server."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6416(para)
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:27(p)
msgid ""
-"Evolution can alert you to the arrival of new mail with a beep or by playing "
-"a sound file. Choose your alert noise, or select none, as you prefer. You "
-"can choose not to notify on new mail arrival."
+"For example, you could create one contact for each family member, then add "
+"those contacts to a contact list called \"Family\". Then, instead of "
+"entering each person's email address individually, you can send emails to "
+"\"Family\" and the messages would go to all of them."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6422(para)
-msgid "The HTML Mail page has the following options:"
-msgstr ""
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:30(title)
+#, fuzzy
+msgid "Creating a contact list"
+msgstr "Креирај нова листа на контакти"
-#: C/evolution.xml:6424(title)
-msgid "Show Image Animations:"
-msgstr ""
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:32(gui)
+msgid "Contact List"
+msgstr "Листа на контакти"
-#: C/evolution.xml:6425(para)
-msgid "Turns animation on or off."
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:32(p) C/contacts-local.page:24(p)
+#: C/contacts-ldap.page:31(p) C/contacts-google.page:25(p)
+#: C/calendar-webdav.page:26(p) C/calendar-weather.page:26(p)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:31(p)
+#: C/calendar-local.page:24(p) C/calendar-google.page:28(p)
+#: C/calendar-free-busy.page:33(p) C/calendar-caldav.page:27(p)
+msgid ""
+"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6428(title)
-msgid "Prompt When Sending HTML Messages to Contacts That Don't Want Them:"
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:34(gui)
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:24(gui)
+msgid "Where:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6429(para)
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:34(p)
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:24(p)
msgid ""
-"Some people do not like HTML mail, and you can set Evolution to warn you of "
-"this preference. This warning appears only when you send HTML mail to people "
-"in your contacts who are listed as disliking HTML."
+"Select the address book under <placeholder-1/> to which it will be added."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6432(title)
-msgid "Loading Images:"
-msgstr ""
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:35(gui)
+msgid "Select..."
+msgstr "Одбери..."
-#: C/evolution.xml:6433(para)
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:35(p)
msgid ""
-"You can embed a image in an e-mail and have it load only when the message "
-"arrives. However, spammers can use image loading patterns to confirm “live” "
-"addresses and invade your privacy. You can elect to never load images "
-"automatically, to load images only if the sender is in your contacts, or "
-"always load images."
+"Specify the list members by either entering the names or email addresses of "
+"contacts (the text field supports autocompletion), or by dragging contacts "
+"from the Contacts window into the list, or by using the <placeholder-1/> "
+"button."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6435(para)
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:36(p)
msgid ""
-"If you have chosen not to load images automatically, you can choose to see "
-"the images in one message at a time by selecting View &gt; Load Images or "
-"press Ctrl +I."
+"Choose whether you want to hide the email addresses when you send a message "
+"to the list."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6440(para)
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:36(p)
msgid ""
-"The Mail Color preferences tool lets you select color labels for different "
-"kinds of messages. Click a color to change the color, or change the label "
-"associated with that color. Click revert to go back to previous settings."
+"Unless it is a very small list, it is recommended that you leave the "
+"addresses hidden. This is the same thing as using the “Bcc:” feature "
+"discussed in <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6445(para)
-msgid ""
-"The headers on an incoming message are the information about the message "
-"that isn't the content of the message itself, such as the sender and the "
-"time it was sent. Select the options here to show or hide different amounts "
-"of information about the messages you read. You can also add or remove new "
-"mail headers to the list. The default mail headers cannot be removed."
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:40(p)
+msgid "The contact list will be added to the chosen address book in Evolution."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6447(title)
-msgid "Sender Photograph:"
-msgstr ""
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:44(title)
+#, fuzzy
+msgid "Sending messages to a contact list"
+msgstr "Испрати порака на контакт"
-#: C/evolution.xml:6448(para)
-msgid ""
-"This feature adds support for viewing the photograph of the sender at the "
-"right side of the preview pane."
-msgstr ""
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:45(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Send Message to List"
+msgstr "Испрати по_рака до листа"
-#: C/evolution.xml:6450(para)
+#: C/contacts-using-contact-lists.page:45(p)
msgid ""
-"To enable this feature, select Edit &gt; Preferences &gt; Mail Preferences "
-"&gt; Headers &gt; Show the photograph of sender in the email preview. "
-"Deselect this option to disable this feature."
+"To send a message to the contact list, enter the name that you chose for the "
+"contact list as the recipient in the mail composer. You can also right-click "
+"the contact list in your address book and select <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6451(para)
-msgid ""
-"By default it searches only in the local addressbooks enabled for "
-"autocompletion. If you deselect the option ‘Search for sender photograph "
-"only in the local addressbook', it searches in all the addressbooks enabled "
-"for autocompletion. If there are multiple matches for the same contact, it "
-"always takes the first one. Consider a contact that has multiple matches - "
-"the first one with a photograph and the second without a photo. Here, "
-"Evolution takes the first contact regardless of it not having a photograph."
-msgstr ""
+#: C/contacts-usage.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "On adding, editing, and deleting contacts in address books."
+msgstr "Немате доволно пермисии за да избришете контакт во овој адресар."
+
+#: C/contacts-usage.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Add, Edit, and Delete Contacts"
+msgstr "Не успеав да го избришам контактот"
+
+#: C/contacts-usage-edit-contact.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Editing a contact in your address book."
+msgstr "Evolution контакти: адресарот"
+
+#: C/contacts-usage-edit-contact.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Editing a Contact"
+msgstr "Оригинален контакт:"
-#: C/evolution.xml:6452(para)
+#: C/contacts-usage-edit-contact.page:22(p)
msgid ""
-"This feature is disabled by default as it causes delay in fetching the "
-"messages."
+"If you want to change a contact that already exists in your address books,"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6457(para)
+#: C/contacts-usage-edit-contact.page:25(p)
msgid ""
-"You can check your incoming messages for junk content using Bogofilter or/"
-"and SpamAssassin tool with trainable Bayesian filters.Note that you need to "
-"enable the respective junk plugins to enable junk filtering."
+"Double-click on the contact that you want to edit in the list of contacts, "
+"or select the contact and press <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6458(para)
-msgid "To enable junk filtering using SpamAssassin and/or Bogofilter,"
-msgstr ""
+#: C/contacts-usage-edit-contact.page:26(p)
+#, fuzzy
+msgid "Edit the contact information."
+msgstr "Информации за контактот"
-#: C/evolution.xml:6461(para)
-msgid "Select Edit &gt; Plugins"
-msgstr ""
+#: C/contacts-usage-delete-contact.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Deleting a contact from your address book."
+msgstr "Не можам да го отстранам адресарот."
-#: C/evolution.xml:6464(para)
-msgid "Select Bogofilter junk plugin and SpamAssassin junk plugin."
-msgstr ""
+#: C/contacts-usage-delete-contact.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Deleting a Contact"
+msgstr "_Избриши контакт"
-#: C/evolution.xml:6468(title)
-msgid "General:"
-msgstr ""
+#: C/contacts-usage-delete-contact.page:22(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Delete Contact"
+msgstr "_Избриши контакт"
-#: C/evolution.xml:6469(para)
+#: C/contacts-usage-delete-contact.page:22(p)
msgid ""
-"You can enable checking incoming mails for junk contents and also decide how "
-"often you want to delete junk mails on exit. You also have the option to "
-"choose either SpamAssassin or Bogofilter or both. Click Check incoming mail "
-"for junk."
+"If you want to delete a contact in your address books, right-click on the "
+"contact and select <placeholder-1/>, or click on the appointment and click "
+"<placeholder-2/> in the tool bar or press <keyseq><placeholder-3/"
+"><placeholder-4/></keyseq>, or click <guiseq><placeholder-5/><placeholder-6/"
+"></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6472(title)
-msgid "Checking Incoming Mail for Junk:"
-msgstr ""
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Adding a contact to your address book."
+msgstr "Не можам да го отворам адресарот"
-#: C/evolution.xml:6473(para)
-msgid "This option turns automatic junk mail filtering on or off."
-msgstr ""
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Adding a Contact"
+msgstr "Грешка при додавање на контактот"
-#: C/evolution.xml:6476(title)
-msgid "Delete junk mails on exit:"
-msgstr ""
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:23(gui)
+msgid "Contact"
+msgstr "Контакт"
-#: C/evolution.xml:6477(para)
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:23(key)
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:23(p)
msgid ""
-"Select Delete junk messages on exit and also specify when to delete the junk "
-"messages from the options (Every time, Once per day, Once per week, Once per "
-"month)."
+"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>, or "
+"right-click in a blank space in the list of contacts and click \"New "
+"Contact...\", or press <keyseq><placeholder-4/><placeholder-5/"
+"><placeholder-6/></keyseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6480(title)
-msgid "Default junk plugin:"
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:25(p)
+msgid "Enter the contact information. Note that there are several tabs."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6481(para)
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:26(gui)
+msgid "Full Name"
+msgstr "Цело име"
+
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:26(p)
msgid ""
-"Select SpamAssassin or/and Bogofilter as your junk filter. You can view them "
-"only if you have enabled the respective plugins. When you select any option, "
-"it also reports if the underlying binary is available or not."
+"You can add a photograph to the contact by clicking the large field (showing "
+"a stylized person) next to <placeholder-1/> and <placeholder-2/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6485(title)
-msgid "SpamAssassin Options:"
-msgstr ""
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:31(title)
+#, fuzzy
+msgid "Contact Quick-Add from the Email Window"
+msgstr "Брзо додавање на контакт"
-#: C/evolution.xml:6486(para)
-msgid ""
-"Remote test performs filtering junk mails on remote servers. It also "
-"includes online tests, like checking for blacklisted message senders and "
-"ISPs."
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:33(p)
+msgid "You can also add a contact directly from an email."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6488(para)
-msgid ""
-"This option uses tests that require a network connection, such as checking "
-"to see if a message is in a list of known junk messages, or if the sender or "
-"gateway are blacklisted by anti-spam organizations.Online tests can make "
-"filtering slower, because remote tests add to the amount of time it takes to "
-"check for junk mail, but increase accuracy. When you select this option, you "
-"do not need to do any additional setup to make this work."
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:35(p)
+#, fuzzy
+msgid "Right-click on the email address in the message header."
msgstr ""
+"Прикажи ја е-поштата на испраќачот во колоната за адреси во листата на пораки"
-#: C/evolution.xml:6490(title)
-msgid "Bogofilter Options:"
-msgstr ""
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:36(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Add to Address Book..."
+msgstr "_Додај во адресар"
-#: C/evolution.xml:6491(para)
-msgid ""
-"Select Convert mail text to unicode to enable unicode based filtering. For "
-"more information on Bogofilter, see <ulink url=\"http://bogofilter."
-"sourceforge.net/\">Bogofilter site</ulink>."
-msgstr ""
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:37(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Edit Full"
+msgstr "_Измени во целост"
-#: C/evolution.xml:6494(para)
-msgid ""
-"Check new messages for junk contents option under Edit &gt; Preferences &gt; "
-"Mail Accounts &gt; Edit &gt; Receiving option is enabled only for IMAP. "
-"Check incoming mail for junk option under Edit &gt; Prefernces &gt; Mail "
-"Preferences &gt; Junk &gt; General refers only to POP and Local Delivery."
-msgstr ""
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:37(gui)
+#: C/calendar-free-busy.page:49(link)
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "Уредувач на контакти"
-#: C/evolution.xml:6500(para)
+#: C/contacts-usage-add-contact.page:37(p)
msgid ""
-"There are two items in this section: Automatic Contacts automatically adds "
-"people that you respond to into your address book. You can select the "
-"default address book for automatic contacts from the list."
+"Either press <placeholder-1/> to bring up the full <placeholder-2/>, or "
+"click <placeholder-3/> to directly add the contact to the chosen address "
+"book."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6501(para)
-msgid ""
-"Instant Messaging Contacts periodically synchronizes contact information and "
-"images with your instant messaging program. Currently this only works with "
-"Pidgin. Your address book must not be a read-only one for both these "
-"features to function properly."
+#: C/contacts-searching.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Searching contacts."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Ги барам контактите..."
-#: C/evolution.xml:6506(para)
-msgid ""
-"Allows you to delete messages after you have acted on an appointment. It "
-"also allows you to select calendars to search for meeting conflicts."
+#: C/contacts-searching.page:28(title)
+#, fuzzy
+msgid "Searching Contacts"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Ги барам контактите..."
-#: C/evolution.xml:6512(para)
+#: C/contacts-searching.page:31(p)
msgid ""
-"There are three tabs for message composer settings where you can set the "
-"composer preferences. The General tab covers shortcuts and assorted "
-"behavior, the Signature tab sets your signature, and the Spell Checking tab "
-"controls spell checking."
+"In the Calendar view, you can quickly search for contacts either by category "
+"or by contact's info."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6518(link) C/evolution.xml:6558(title)
-msgid "Signature"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:6521(link) C/evolution.xml:6563(title)
-msgid "Spell Checking"
+#: C/contacts-searching.page:32(p)
+#, fuzzy
+msgid "Searching by contact's info:"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Ги барам контактите..."
-#: C/evolution.xml:6527(para)
-msgid "In the General tab, you can set the following options:"
+#: C/contacts-organizing.page:5(desc)
+msgid "On address books, searching, contact lists, and categories."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6529(title)
-msgid "Default Behavior:"
+#: C/contacts-organizing.page:21(title)
+msgid "Sorting, organizing and grouping contacts"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6530(para)
+#: C/contacts-organizing.page:23(p)
msgid ""
-"Choose how to normally forward and reply to messages, what character set "
-"they will use, whether they are in HTML, and whether that HTML can contain "
-"graphic emoticons."
+"There are several ways how to organize your contacts. You can use several "
+"addressbooks and categories, and for conveniently sending messages to a "
+"group of people contact lists are available."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6532(para)
-msgid ""
-"You can forward messages either as an attachment or inline, or else as "
-"quoted. Choose reply style from the drop-down list: Quote original message, "
-"Do not quote original message, Attach original message."
-msgstr ""
+#: C/contacts-local.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Adding another local address book."
+msgstr "Не може да се вчита адресарот"
-#: C/evolution.xml:6534(title)
-msgid "Top Posting Options:"
-msgstr ""
+#: C/contacts-local.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Adding another local address book"
+msgstr "Не може да се вчита адресарот"
-#: C/evolution.xml:6535(para)
+#: C/contacts-local.page:22(p) C/calendar-local.page:22(p)
msgid ""
-"When replying, you can choose where to place your signature in the message. "
-"You can place the signature either above the original message or at the end "
-"of the composer window. Top Posting is not recommended because placing the "
-"signature other than at the end of the message is against the mailing "
-"standards."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:6538(title) C/evolution.xml:6610(title)
-msgid "Alerts:"
+"To add another local calendar to Evolution, perform the following steps:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6539(para)
-msgid "There are two optional alerts you can select:"
-msgstr ""
+#: C/contacts-local.page:24(gui) C/contacts-ldap.page:31(gui)
+#: C/contacts-google.page:25(gui)
+msgid "Address Book"
+msgstr "Адресар"
-#: C/evolution.xml:6544(title)
-msgid "Prompt When Sending Messages With an Empty Subject Line:"
+#: C/contacts-local.page:30(p) C/contacts-google.page:34(p)
+msgid ""
+"The address book will be added to the list of address books in Evolution."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6545(para)
-msgid "The composer warns you if you try to send a message without a subject."
+#: C/contacts-ldap.page:5(desc)
+msgid "Use shared address books on a local network."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6550(title)
-msgid "Prompt When Sending Messages with Only Bcc Recipients Defined:"
+#: C/contacts-ldap.page:23(title)
+msgid "Adding LDAP access"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6551(para)
+#: C/contacts-ldap.page:25(p)
msgid ""
-"The composer warns you if you try to send a message that has only Bcc "
-"recipients. This is important because some mail servers fail to transmit "
-"blind carbon copy if you do not have at least one recipient that is visible "
-"to all readers."
+"The LDAP protocol was created to let users share contact information over a "
+"network by sharing access to a central directory. LDAP allows a company to "
+"maintain a shared set of contact information. Many companies keep a common "
+"LDAP address book for all their employees or for client contacts."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6559(para)
-msgid ""
-"The signature editor allows you to create several different signatures in "
-"plain text or in HTML, and to specify which of them will be added to e-mail "
-"you create in the message composer. If you prefer to use an alternate "
-"signature or none at all, you can select it from the mail composer itself."
+#: C/contacts-ldap.page:28(title)
+#, fuzzy
+msgid "Adding an LDAP address book"
+msgstr "Зачувај во адресарот"
+
+#: C/contacts-ldap.page:32(gui)
+msgid "On LDAP Servers"
+msgstr "На LDAP сервери"
+
+#: C/contacts-ldap.page:32(p)
+msgid "In the <placeholder-1/> tab, select the type <placeholder-2/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6564(para)
+#: C/contacts-ldap.page:34(p)
msgid ""
-"To choose a spell-checking language, select it here. You must install the "
-"gnome-spell package, available through ZENworks® Linux Management, for spell-"
-"checking to be available in Evolution. Additional dictionaries are also "
-"available through Red Carpet® and are detected automatically if you have "
-"installed them. You must also install the aspell package. If this is the "
-"case, please contact your packager. To have the composer automatically check "
-"your spelling while you type, select Check Spelling While I Type. You can "
-"set the color for misspelled words."
+"Enter the address of the server, the port number (the default number is 389) "
+"and whether you want to connect securely."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6570(para)
-msgid "The calendar configuration tool has four pages:"
+#: C/contacts-ldap.page:35(p)
+msgid "Define the login method and your user name."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6576(link) C/evolution.xml:6616(title)
-msgid "Display"
-msgstr ""
+#: C/contacts-ldap.page:37(gui)
+msgid "Details"
+msgstr "Детали"
-#: C/evolution.xml:6579(link) C/evolution.xml:6649(title)
-msgid "Alarms"
+#: C/contacts-ldap.page:37(p)
+msgid "In the <placeholder-1/> tab you can define the following settings:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6582(link) C/evolution.xml:6662(title)
-msgid "Calendar Publishing"
+#: C/contacts-ldap.page:39(p)
+msgid ""
+"Search Base: The search base is the starting point for a directory search. "
+"Contact your system administrator for information about the correct settings."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6588(para)
-msgid "The General page lets you set the following options:"
+#: C/contacts-ldap.page:40(p)
+msgid ""
+"Search Scope: The search scope is the breadth of a given search. The "
+"following options are available:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6590(title)
-msgid "Time Zone:"
+#: C/contacts-ldap.page:42(p)
+msgid "One: Searches the Search Base and one entry below it."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6591(para)
-msgid "The city you're located in, to specify your time zone."
+#: C/contacts-ldap.page:43(p)
+msgid "Sub: Searches the Search Base and all entries below it."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6594(title)
-msgid "Time Format:"
+#: C/contacts-ldap.page:46(p)
+msgid ""
+"Search Filter: The search filter can be set here for all the LDAP queries. "
+"For example:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6595(para)
-msgid "Choose between twelve-hour (AM/PM) and twenty-four-hour time formats."
-msgstr ""
+#: C/contacts-ldap.page:48(code)
+msgid "ObjectClass=*"
+msgstr "ObjectClass=*"
-#: C/evolution.xml:6598(title)
-msgid "Week Starts:"
+#: C/contacts-ldap.page:48(p)
+msgid "<placeholder-1/>: Lists all the objects from the server."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6599(para)
-msgid "Select the day to display as the first in each week."
-msgstr ""
+#: C/contacts-ldap.page:49(code)
+msgid "ObjectClass=User"
+msgstr "ObjectClass=User"
-#: C/evolution.xml:6602(title)
-msgid "Day Begins:"
+#: C/contacts-ldap.page:49(p)
+msgid "<placeholder-1/>: Lists only the users."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6603(para)
-msgid ""
-"For Evolution, a normal work day begins at 9 a.m. and ends at 5 p.m. You can "
-"select your preferred hours to make sure that all your events are displayed "
-"properly."
-msgstr ""
+#: C/contacts-ldap.page:50(code)
+msgid "Filter (|(ObjectClass=User)(ObjectClass=groupOfNames))"
+msgstr "Filter (|(ObjectClass=User)(ObjectClass=groupOfNames))"
-#: C/evolution.xml:6606(title)
-msgid "Day Ends:"
+#: C/contacts-ldap.page:50(p)
+msgid "<placeholder-1/>: Retrieves the User and Contact List objects."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6607(para)
-msgid "Sets the end of a normal workday."
-msgstr ""
+#: C/contacts-ldap.page:51(code)
+msgid "(&amp;(mail=*)(ObjectClass=*))"
+msgstr "(&amp;(mail=*)(ObjectClass=*))"
-#: C/evolution.xml:6611(para)
+#: C/contacts-ldap.page:51(p)
msgid ""
-"If you want to be warned before you delete any appointment, or to have a "
-"reminder automatically appear for each event, select the options here."
+"<placeholder-1/>: Lists the objects associated with the email addresses."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6617(para)
+#: C/contacts-ldap.page:54(p)
msgid ""
-"The Display page lets you choose how your appointments and tasks appear in "
-"your calendar."
+"Timeout (minutes): The maximum time Evolution attempts to download data from "
+"the server before giving up."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6619(title)
-msgid "Time Divisions:"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:6620(para)
+#: C/contacts-ldap.page:55(p)
msgid ""
-"Sets the time increments shown as fine lines on the daily view in the "
-"calendar."
+"Download Limit: The maximum number of results for a given search. Most "
+"servers refuse to send more than 500 contacts, but you can set the number "
+"lower if you want to shorten downloads for very broad searches."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6623(title)
-msgid "Show appointment end times in week and month views:"
+#: C/contacts-ldap.page:60(p)
+#, fuzzy
+msgid "If you are unsure about some settings, ask your system administrator."
msgstr ""
+"Ако сте несигурни која е адресатата на Вашиот сервер, контактирајте со "
+"системскиот администратор."
+
+#: C/contacts-ldap.page:65(title)
+#, fuzzy
+msgid "Differences to local address books"
+msgstr "Прикажи ги локални папки со адресари"
-#: C/evolution.xml:6624(para)
+#: C/contacts-ldap.page:67(p)
msgid ""
-"If there is space, Evolution shows the end times in the week and month views "
-"for each appointment."
+"LDAP address books work like local address books on your computer, with the "
+"following exceptions:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6627(title)
-msgid "Compress weekends in month view:"
+#: C/contacts-ldap.page:69(p)
+msgid ""
+"Network folders are only available when you are connected to the network. If "
+"you use a laptop or have a modem connection, you might want to copy or cache "
+"some of the network directory. You do this by dragging and dropping your "
+"desired contacts into the local address books."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6628(para)
+#: C/contacts-ldap.page:70(p)
msgid ""
-"Select this option to display weekends in one box instead of two in the "
-"month view."
+"You can also mark the network folder for offline usage. To mark the folder, "
+"right-click the folder, click Properties and select Copy Folder Content "
+"Locally for Offline Operation."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6631(title)
-msgid "Show week numbers in date navigator:"
+#: C/contacts-ldap.page:71(p)
+msgid ""
+"To prevent excess network traffic, Evolution does not normally load data "
+"from the LDAP server upon opening."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6632(para)
-msgid "Shows the week numbers next to the respective weeks in the calendar."
+#: C/contacts-ldap.page:72(p)
+msgid ""
+"Depending on your server settings, you might not be able to edit all the "
+"fields in a contact stored on an LDAP server. Some servers prohibit some or "
+"all changes, and others use a smaller set of fields than Evolution allows. "
+"Check with your system administrator if you need different settings."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6635(title)
-msgid "Tasks due today:"
+#: C/contacts-google.page:5(desc)
+msgid "Use the online address book of your Google account."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6636(para)
-msgid "Select the color for tasks due today."
-msgstr ""
+#: C/contacts-google.page:21(title)
+#, fuzzy
+msgid "Using a Google addressbook"
+msgstr "Не можам да го отворам адресарот"
-#: C/evolution.xml:6639(title)
-msgid "Overdue tasks:"
+#: C/contacts-google.page:23(p)
+msgid "To add such an adress book to Evolution, perform the following steps:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6640(para)
-msgid "Select the color for overdue tasks."
-msgstr ""
+#: C/contacts-google.page:26(gui) C/calendar-google.page:29(gui)
+msgid "Google"
+msgstr "Google"
-#: C/evolution.xml:6643(title)
-msgid "Hide completed tasks after:"
+#: C/contacts-google.page:29(p) C/calendar-google.page:33(p)
+msgid "Enter your Google username."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6644(para)
+#: C/contacts-autocompletion.page:5(desc)
msgid ""
-"Select this option to have completed tasks hidden after a period of time "
-"measured in days, hours, or minutes. If you don't select this option, "
-"completed tasks remain in your task list, marked as complete."
+"Autocompletion of names and email addresses entered in the mail composer."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6651(title)
-msgid "Select the Calendars for Alarm Notification:"
-msgstr ""
+#: C/contacts-autocompletion.page:27(title)
+#, fuzzy
+msgid "Autocompletion of mail recipients"
+msgstr "Поставувања за автокомплетирање"
-#: C/evolution.xml:6652(para)
+#: C/contacts-autocompletion.page:29(p)
msgid ""
-"Select the calendars for which you want an alarm notification. If you don't "
-"select the calendar, you will not have an alarm notification for any event "
-"in this calendar."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:6657(title)
-msgid "Free/Busy"
+"You can enter the first three letters of names and email addresses in the "
+"recipients text field and Evolution will present you with a list of matches "
+"from your address books."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6658(para)
+#: C/contacts-autocompletion.page:30(p)
msgid ""
-"Allows you to specify a template to use while posting your Free/Buy "
-"information to a server."
+"To enable autocompletion, go to <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/"
+"><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq> and choose the address books from "
+"the list that Evolution should look in for matches."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6664(title)
-msgid "Publishing:"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:6665(para)
+#: C/contacts-autocompletion.page:32(p)
msgid ""
-"Allows you to select a URL to post your calendar information to. When you "
-"add a URL, you can specify the publishing location, the frequency of "
-"publishing, which calendar to publish, and who to authenticate as."
+"Select <placeholder-1/> to also show the email address along with the name. "
+"This can be helpful to distinguish if a contact has several email addresses."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6672(para)
+#: C/contacts-autocompletion.page:34(p)
msgid ""
-"Evolution allows you to add certificates for yourself as well as for "
-"contacts. This allows you to communicate with others securely over an "
-"encrypted connection, or sign a message confirming your identity to the "
-"contact. These settings only apply to S/MIME encryption."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:6674(title)
-msgid "Your Certificates:"
+"Alternately, you can click the <placeholder-1/>, <placeholder-2/>, or "
+"<placeholder-3/> buttons to get a list of the email addresses in your "
+"contacts. Select addresses and click the arrow buttons to move them into the "
+"appropriate address columns."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6675(para)
+#: C/contacts-add-automatically.page:5(desc)
msgid ""
-"Click the Your Certificates tab to display a list of certificates that you "
-"own. You can import, view, back up and delete your certificates from this "
-"page."
+"Automatically add senders of mail that you have received to your contacts."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6678(title)
-msgid "Contact Certificates:"
+#: C/contacts-add-automatically.page:24(title)
+msgid "Adding people automatically to my contacts"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6679(para)
-msgid ""
-"Click the Contact Certificates tab to display a list of certificates that "
-"you have for contacts. These certificates allow you to decrypt messages as "
-"well verify signed messages. You can import, view, edit, and delete your "
-"contact certificates from this page."
-msgstr ""
+#: C/contacts-add-automatically.page:27(gui)
+msgid "Automatic Contacts"
+msgstr "Автоматски контакти"
-#: C/evolution.xml:6682(title)
-msgid "Authorities:"
-msgstr ""
+#: C/contacts-add-automatically.page:27(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Create address book entries when sending emails"
+msgstr "_Автоматски креирај записи во адресарот кога одговараш на порака"
-#: C/evolution.xml:6683(para)
+#: C/contacts-add-automatically.page:27(p)
msgid ""
-"Click the Authorities tab to display a list of trusted certificate "
-"authorities who verify that the certificate you have is valid. You can "
-"import, view, edit, and delete certificate authorities from this page."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:6688(title)
-msgid "<computeroutput/>Contact Management"
+"You can add people automatically to your contacts when you reply to received "
+"email. Enable the plugin <placeholder-1/> by going to <guiseq><placeholder-2/"
+"><placeholder-3/></guiseq>; click on \"Automatic Contacts\" so that it shows "
+"a check mark. Then go to <guiseq><placeholder-4/><placeholder-5/"
+"><placeholder-6/><placeholder-7/></guiseq> and enable the <placeholder-8/> "
+"option and select an address book in the drop-down field below that will "
+"receive the new contacts."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6689(para)
-msgid "There are two main tasks for configuring contact information:"
+#. TODO: Update once https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=655492 is fixed
+#: C/contacts-add-automatically.page:29(p)
+msgid ""
+"From now on, contacts will be automatically created for senders of received "
+"mail when you reply to that mail."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6692(link) C/evolution.xml:6700(title)
-msgid "Creating a Contact"
+#: C/change-switcher-appearance.page:5(desc)
+msgid "Changing the display of the window buttons in the lower left corner."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6695(link) C/evolution.xml:6722(title)
-msgid "Creating an Address Book"
-msgstr ""
+#: C/change-switcher-appearance.page:21(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Switcher Appearance"
+msgstr "_Изглед на менувач"
-#: C/evolution.xml:6701(para)
-msgid "To add a new contact list, either local or remote:"
+#: C/change-switcher-appearance.page:21(p)
+msgid ""
+"The display of the window buttons in the lower left corner (Mail, Contacts, "
+"Calendar, Tasks and Memos) can be changed via <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/></guiseq>. This can be helpful if you have a small display. "
+"You can also completely hide them."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6704(para)
-msgid "Click Contacts in the Switcher."
+#: C/change-switcher-appearance.page:22(p)
+msgid "The available options are:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6707(para)
-msgid "Click the down-arrow next to New."
-msgstr ""
+#: C/change-switcher-appearance.page:24(p)
+#, fuzzy
+msgid "Icons and Text"
+msgstr "Икони и текст:"
-#: C/evolution.xml:6710(para)
-msgid "Select Contact List."
-msgstr ""
+#: C/change-switcher-appearance.page:27(p)
+#, fuzzy
+msgid "Icons Only"
+msgstr "Само икони:"
-#: C/evolution.xml:6713(para)
-msgid "Type a name and location for the Address Book."
-msgstr ""
+#: C/change-switcher-appearance.page:30(p)
+#, fuzzy
+msgid "Text Only"
+msgstr "_Само текст"
-#: C/evolution.xml:6725(para)
-msgid "Click File &gt; New &gt; Address Book."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:6728(para)
-msgid "Select the type of Address Book."
-msgstr ""
+#: C/change-switcher-appearance.page:33(p)
+#, fuzzy
+msgid "Toolbar Style"
+msgstr "Стил на лента со алатки."
-#: C/evolution.xml:6730(title)
-msgid "On This Computer:"
-msgstr ""
+#: C/change-switcher-appearance.page:36(p)
+#, fuzzy
+msgid "Show Buttons"
+msgstr "Комбо копче"
-#: C/evolution.xml:6731(para)
-msgid "Creates a local address book on the computer."
+#: C/calendar-webdav.page:5(desc)
+msgid "Using an online Webcal/WebDAV calendar."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6734(title)
-msgid "On LDAP Server:"
-msgstr ""
+#: C/calendar-webdav.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Using a WebDAV calendar"
+msgstr "Отварање на календар"
-#: C/evolution.xml:6735(para)
-msgid "Creates an address book on the LDAP server."
+#: C/calendar-webdav.page:22(p) C/calendar-weather.page:22(p)
+msgid "Calendars of this type are read-only."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6738(title)
-msgid "Specific Account:"
+#: C/calendar-webdav.page:24(p) C/calendar-weather.page:24(p)
+#: C/calendar-google.page:26(p) C/calendar-caldav.page:25(p)
+msgid "To add such a calendar to Evolution, perform the following steps:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6739(para)
-msgid ""
-"If you have an account that allows you to create an address book on that "
-"server, you can select that account."
-msgstr ""
+#: C/calendar-webdav.page:31(p) C/calendar-caldav.page:32(p)
+#, fuzzy
+msgid "Enter the address of the calendar in the <placeholder-1/> field."
+msgstr "Впишете го името на папката во полето означено „Име на папка“."
-#: C/evolution.xml:6743(para)
-msgid ""
-"If you selected On This Computer, specify the name of the computer, and "
-"choose whether you want to the new address book as your default folder."
-msgstr ""
+#: C/calendar-weather.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Display the weather in the calendar."
+msgstr "Прикажи ја наредната нишка"
-#: C/evolution.xml:6745(para)
-msgid ""
-"If you are creating an <link linkend=\"ldap\">LDAP</link> server, enter the "
-"server information as requested by the assistant:"
-msgstr ""
+#: C/calendar-weather.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Using a weather calendar"
+msgstr "Временски календари"
-#: C/evolution.xml:6747(title)
-msgid "Server Name:"
-msgstr ""
+#: C/calendar-weather.page:27(gui)
+msgid "Weather"
+msgstr "Време"
-#: C/evolution.xml:6748(para)
-msgid "The Internet address of the contact server you are using."
+#: C/calendar-weather.page:31(p)
+msgid "Choose a location by selecting continent, country and city."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6751(title)
-msgid "Login Method:"
-msgstr ""
+#: C/calendar-weather.page:33(p)
+#, fuzzy
+msgid "Choose the temperature unit."
+msgstr "Одбери го типот на увезувач за извршување:"
-#: C/evolution.xml:6752(para)
-msgid ""
-"Specify whether your login is anonymous, uses an e-mail address, or uses a "
-"distinguished name. If the login is not anonymous, specify the e-mail "
-"address or distinguished name (DN) required by the server."
+#: C/calendar-using-several-calendars.page:5(desc)
+msgid "Adding and using more than one calendar and different types."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6755(title)
-msgid "Port:"
-msgstr ""
+#: C/calendar-using-several-calendars.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Using several calendars"
+msgstr "Отварање на календар"
-#: C/evolution.xml:6756(para)
+#: C/calendar-using-several-calendars.page:25(p)
msgid ""
-"The Internet port Evolution connects to in order to access the LDAP "
-"database. This is normally 389."
+"You can have multiple calendars and overlay them one over the next. For "
+"example, you might have a schedule of events for work, one for home, and one "
+"for your favorite sports team. The side bar lists those calendars, and you "
+"can select or deselect the boxes next to them to show and hide the "
+"appointments in your calendar view. By hiding and showing different sets of "
+"appointments, you can be sure to avoid conflicts, while keeping a minimum of "
+"clutter in your view."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6759(title)
-msgid "Use SSL/TLS:"
+#: C/calendar-using-several-calendars.page:27(p)
+msgid "Appointments for each calendar appear as a different color."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6760(para)
+#: C/calendar-using-several-calendars.page:29(p)
msgid ""
-"SSL and TLS are security mechanisms. If you select Always, Evolution does "
-"not connect unless secure connections are available. The default value is "
-"Whenever Possible, which uses secure connections if they are available, but "
-"does not cause failure if they are not."
+"You can also use calendars that are not on your computer, such as on the "
+"internet or in a local network."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6763(title)
-msgid "Details: Search Base:"
+#: C/calendar-using-several-calendars.page:31(link)
+msgid "icalshare.com website"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6764(para)
+#: C/calendar-using-several-calendars.page:31(p)
msgid ""
-"The <link linkend=\"search-base\">search base</link> is the starting point "
-"for a directory search. Contact your network administrator for information "
-"about the correct settings."
+"For example, the <placeholder-1/> has an extensive list of shared online "
+"calendars, including national and religious holidays, phases of the moon, "
+"sports, and local and regional events."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6767(title)
-msgid "Search Scope:"
+#: C/calendar-usage.page:5(desc)
+msgid "On adding, editing, and deleting appointments."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6768(para)
-msgid ""
-"The <link linkend=\"search-scope\">search scope</link> is the breadth of a "
-"given search. The following options are available:"
-msgstr ""
+#: C/calendar-usage.page:21(title)
+#, fuzzy
+msgid "Add, Edit, and Delete Appointments"
+msgstr "Уреди закажување"
-#: C/evolution.xml:6773(title)
-msgid "One:"
-msgstr ""
+#: C/calendar-usage-edit-appointment.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Editing in appointment in your calendar."
+msgstr "Најден е делот во календарот „%s“."
-#: C/evolution.xml:6774(para)
-msgid "Searches the Search Base and one entry below it."
-msgstr ""
+#: C/calendar-usage-edit-appointment.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Editing an Appointment"
+msgstr "Уреди закажување"
-#: C/evolution.xml:6779(title)
-msgid "Sub:"
+#: C/calendar-usage-edit-appointment.page:22(p)
+msgid ""
+"If you want to change an appointment that already exists in your calendars,"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6780(para)
-msgid "Searches the Search Base and all entries below it."
-msgstr ""
+#: C/calendar-usage-edit-appointment.page:25(p)
+#, fuzzy
+msgid "Double-click on the appointment that you want to edit in the calendar."
+msgstr "Најден е делот во календарот „%s“."
-#: C/evolution.xml:6785(title)
-msgid "Timeout (minutes):"
-msgstr ""
+#: C/calendar-usage-edit-appointment.page:26(link)
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Adding an Appointment"
+msgstr "Уреди закажување"
-#: C/evolution.xml:6786(para)
+#: C/calendar-usage-edit-appointment.page:26(p)
msgid ""
-"The maximum time Evolution attempts to download data from the server before "
-"giving up."
+"Edit the appointment (see <placeholder-1/> for the list of available "
+"options)."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6791(title)
-msgid "Download Limit:"
-msgstr ""
+#: C/calendar-usage-delete-appointment.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Deleting in appointment in your calendar."
+msgstr "Најден е делот во календарот „%s“."
-#: C/evolution.xml:6792(para)
-msgid ""
-"The maximum number of results for a given search. Most servers refuse to "
-"send more than 500, but you can set the number lower if you want to shorten "
-"downloads for very broad searches."
-msgstr ""
+#: C/calendar-usage-delete-appointment.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Deleting an Appointment"
+msgstr "Избриши го закажувањето"
+
+#: C/calendar-usage-delete-appointment.page:22(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Delete Appointment"
+msgstr "Избриши го закажувањето"
-#: C/evolution.xml:6797(title)
-msgid "Display Name:"
+#: C/calendar-usage-delete-appointment.page:22(link)
+msgid "list view"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6798(para)
+#: C/calendar-usage-delete-appointment.page:22(p)
msgid ""
-"The name you want to use as a label for this folder. It can be any name you "
-"choose."
+"If you want to delete an appointment in your calendars, right-click on the "
+"appointment in the calendar and select <placeholder-1/>, or click on the "
+"appointment and click <placeholder-2/> in the tool bar or press "
+"<keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>. If you are in the "
+"<placeholder-5/> you can also use <guiseq><placeholder-6/><placeholder-7/></"
+"guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6803(title)
-msgid "Search Filter:"
-msgstr ""
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Adding an appointment."
+msgstr "крај на закажување"
-#: C/evolution.xml:6804(para)
-msgid "The search filter can be set here for all the LDAP queries. For example:"
-msgstr ""
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:23(gui)
+msgid "Appointment"
+msgstr "Закажување"
-#: C/evolution.xml:6806(para)
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:23(p)
msgid ""
-"ObjectClass=*: Lists all the objects from the server.ObjectClass=User: Lists "
-"only the user objects.Filter (|(ObjectClass=User)"
-"(ObjectClass=groupOfNames)): Retrieves the User and Contact List objects."
-"(&amp;(mail=*)(ObjectClass=*)): Lists the objects associated with the e-mail "
-"addresses."
+"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>, or "
+"double-click in a blank space in the calendar to open the Appointment "
+"dialog. The particular time on the calendar view against which you have "
+"double clicked on will be suggested for the new appointment. You can also "
+"directly write in the calendar and then adjust the duration by dragging it "
+"with the mouse."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6808(para)
-msgid ""
-"If you change any LDAP address book configurations, Evolution and the "
-"Evolution Data Server need to be restarted in order to see the changes."
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:24(p)
+msgid "If you use the Appointment dialog:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6811(para)
-msgid ""
-"If you are creating the address book for a specific account, type the name "
-"of the address book if you want the address book stored locally when "
-"offline, and if you want the address book to be your default folder."
-msgstr ""
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:25(p)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:33(p)
+#, fuzzy
+msgid "Select a calendar in the <placeholder-1/> drop-down list."
+msgstr "Одберете ја од паѓачкото мени."
-#: C/evolution.xml:6823(para)
-msgid ""
-"Synchronization presents you with three issues you need to address. First, "
-"you need to enable synchronization. Second, your computer needs to recognize "
-"and access your handheld. At this time, Evolution™ only supports Palm OS "
-"devices like the PalmPilot* and the Handspring Visor. Third, you should "
-"decide what sort of synchronization behavior you want."
-msgstr ""
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:26(gui)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:36(gui)
+msgid "Summary"
+msgstr "Кратка содржина"
-#: C/evolution.xml:6826(link) C/evolution.xml:6837(title)
-msgid "Enabling Synchronization"
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:26(p)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:36(p)
+msgid "Enter a brief summary in the <placeholder-1/> field."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6829(link) C/evolution.xml:6842(title)
-msgid "Selecting Conduits"
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:27(p)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:37(p)
+#, fuzzy
+msgid "(Optional) Type a location in the <placeholder-1/> field."
msgstr ""
+"(Дополнително) Впишете ја адресата за одговарање во полето означено "
+"„Одговори на“."
-#: C/evolution.xml:6832(link) C/evolution.xml:6865(title)
-msgid "Synchronizing Information"
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:28(gui)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:38(gui)
+msgid "All Day Event"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6838(para)
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:28(p)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:38(p)
msgid ""
-"If you haven't used a handheld device with your computer before, you need to "
-"run the GNOME Control Center by clicking System &gt; Settings, and make sure "
-"that Pilot Link is properly configured. Make sure that you have read and "
-"write permissions on the device, which is normally n /dev/pilot. If that "
-"does not work, check in /dev/ttyS0 if you have a serial connection, or in /"
-"dev/ttyUSB1 for a USB connection. You can do this by becoming root and "
-"adding your username to the group that owns this device node. For a USB "
-"device on sync, two device nodes are created, ttyUSB0 and ttyUSB1. The "
-"second node is the one to be used in configuring the device."
+"To select this appointment as an all day event, click <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/></guiseq>, or click the <placeholder-3/> button on the "
+"toolbar."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6843(para)
-msgid ""
-"After your computer and your Palm OS device are communicating, select the "
-"<link linkend=\"conduit\">conduits</link> you want under the Pilot Conduits "
-"section of the Control Center. You can use conduits to synchronize data with "
-"several applications; the Evolution conduits are labeled EAddress, for the "
-"contacts in your address book; ECalendar, for your calendar; and ETodo, for "
-"your task list."
-msgstr ""
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:29(p)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:39(p)
+#, fuzzy
+msgid "Select the date and time."
+msgstr "Избери го целиот текст во пораката"
+
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:30(gui)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:40(gui)
+#, fuzzy
+msgid "For"
+msgstr "или"
-#: C/evolution.xml:6844(para)
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:30(gui)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:40(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Until"
+msgstr "_Додека:"
+
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:30(p)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:40(p)
msgid ""
-"Click Enable, then click Settings to change what the conduit does when "
-"activated. Your options can vary depending on the conduit, but typically "
-"they are as follows:"
+"If the event is not an all day event, select either <placeholder-1/> to "
+"specify the duration, or select <placeholder-2/> to specify the ending time "
+"of the event."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6846(title)
-msgid "Disabled:"
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:31(p)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:41(p)
+#, fuzzy
+msgid "(Optional) Enter a description in the <placeholder-1/> field."
msgstr ""
+"(Дополнително) Впишете ја адресата за одговарање во полето означено "
+"„Одговори на“."
-#: C/evolution.xml:6847(para)
-msgid "Do nothing."
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:32(link)
+msgid "busy"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6850(title)
-msgid "Synchronize:"
-msgstr ""
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:32(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Show Time as Busy"
+msgstr "Покажи време како _зафатен"
-#: C/evolution.xml:6851(para)
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:32(p)
msgid ""
-"Copy new data from the computer to the handheld, and from the handheld to "
-"the computer. Remove items that were on both systems but have been deleted "
-"on one."
+"To show the time as <placeholder-1/> to others, click <guiseq><placeholder-2/"
+"><placeholder-3/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6854(title)
-msgid "Copy From Pilot:"
-msgstr ""
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:34(link)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:48(link)
+#, fuzzy
+msgid "reminder"
+msgstr "Потсетник!"
-#: C/evolution.xml:6855(para)
-msgid "If there is any new data on the handheld device, copy it to the computer."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:6858(title)
-msgid "Copy To Pilot:"
-msgstr ""
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:34(link)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:48(link)
+#, fuzzy
+msgid "recurrence"
+msgstr "Повторно појавување"
-#: C/evolution.xml:6859(para)
-msgid "Copy new data from the computer to the handheld."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:6861(para)
+#: C/calendar-usage-add-appointment.page:34(p)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:48(p)
msgid ""
-"Select the behavior you want for each conduit you choose to use. If you're "
-"not sure, use Synchronize."
+"You can also define a <placeholder-1/>, a <placeholder-2/>, a <placeholder-3/"
+">, a <placeholder-4/>, or a <placeholder-5/> for the event, or add an "
+"attachment."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6866(para)
-msgid ""
-"Use the following procedure to synchronize the data on your Palm OS device "
-"with the data you store in Evolution."
-msgstr ""
+#: C/calendar-timezones.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Using time zones in the calendar."
+msgstr "Не може да се отвори календарот „%s“."
-#: C/evolution.xml:6867(para)
-msgid ""
-"If you want to back up your information before synchronizing, make a copy of "
-"the <command>evolution</command> directory inside your home directory."
-msgstr ""
+#: C/calendar-timezones.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Using time zones"
+msgstr "Временска зона:"
-#: C/evolution.xml:6870(para)
-msgid "Put your handheld device in its cradle and press the HotSync button."
+#: C/calendar-timezones.page:25(p)
+msgid "Evolution supports using multiple time zones."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6871(para)
-msgid ""
-"If you use Palm OS v. 4.0 and have password protection turned on for your "
-"handheld device, you might encounter trouble synchronizing. If this happens, "
-"try turning off password protection on your handheld, synchronize it with "
-"your desktop computer, and then re-enable password protection on your "
-"handheld."
+#: C/calendar-timezones.page:28(title)
+msgid "Setting your global timezone(s)"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6874(para)
-msgid ""
-"If you have followed the setup instructions properly, your Palm OS device "
-"will synchronize data with Evolution."
-msgstr ""
+#: C/calendar-timezones.page:30(gui) C/calendar-timezones.page:32(gui)
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:29(title)
+msgid "Time"
+msgstr "Време"
+
+#: C/calendar-timezones.page:30(gui)
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:33(link)
+#, fuzzy
+msgid "Time zone"
+msgstr "Временска зона:"
-#: C/evolution.xml:6880(para)
+#: C/calendar-timezones.page:30(p)
msgid ""
-"If you are using Microsoft Outlook, but not Microsoft Exchange, this section "
-"helps you switch to Evolution™."
+"By default Evolution uses the system-wide time zone. This can be changed "
+"under <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/"
+"><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6883(title)
-msgid "Migrating Local Outlook Mail Folders"
-msgstr ""
+#: C/calendar-timezones.page:32(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Second zone"
+msgstr "Испрати на:"
-#: C/evolution.xml:6884(para)
+#: C/calendar-timezones.page:32(p)
msgid ""
-"Exchange and IMAP mail is stored on the server, so you do not need to "
-"migrate it to your Linux* partition. However, if you have stored mail on "
-"your computer, you might want to make it accessible to Evolution."
+"If you deal a lot with people in another specific time zone you can display "
+"that second time zone in the day view of the calendar. You can set a second "
+"time zone under <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/"
+"><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6885(para)
-msgid "First, while using Windows, prepare your messages for import:"
-msgstr ""
+#: C/calendar-timezones.page:36(title)
+#, fuzzy
+msgid "Setting a timezone for an appointment"
+msgstr "локација на состанокот"
-#: C/evolution.xml:6888(para)
-msgid ""
-"Clean up your mail. Delete messages and folders you do not need, and click "
-"File &gt; Folders &gt; Properties &gt; Advanced &gt; Compact to erase old, "
-"deleted messages from your PST file."
-msgstr ""
+#: C/calendar-timezones.page:38(link)
+#, fuzzy
+msgid "add a new or edit an existing appointment"
+msgstr "Пребарувам постоечка верзија на ова поставување"
-#: C/evolution.xml:6891(para)
+#: C/calendar-timezones.page:38(p)
msgid ""
-"If you nest your folders one inside another, you might want to rename "
-"subfolders so that you can tell which folder they belong to. You must re-"
-"nest them after you load them into Evolution."
+"You can also configure time zone information specific to each appointment. "
+"To do that, <placeholder-1/> and click the globe button to customize the "
+"time zone that the time exists in. For example, if you live in New York but "
+"have a telephone meeting set for noon with someone in California, you need "
+"to make sure that your schedules are coordinated. Setting time zones on a "
+"per-appointment basis helps avoid that potential confusion."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6894(para)
+#: C/calendar-sharing-information.page:5(desc)
msgid ""
-"Import the files into Mozilla Mail (or another mailer, such as Netscape or "
-"Eudora, that uses the standard mbox format)."
+"Make your information (appointments and free/busy times) available to others."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6895(para)
-msgid ""
-"Linux mailers cannot do this task, because it requires a library available "
-"only under Windows. In Mozilla, import by selecting Window Mail &amp; "
-"Newsgroups Tools Import."
-msgstr ""
+#: C/calendar-sharing-information.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Sharing your calendar information"
+msgstr "информации за календар"
-#: C/evolution.xml:6898(para)
-msgid ""
-"Mozilla creates a set of files in the directory<command> Windows"
-"\\Application_Data\\Mozilla\\Profiles\\(UserName)\\(Random Letters)\\Mail"
-"\\Local Folders\\OutlookMail\\</command>. The data files are those that have "
-"no file extension."
-msgstr ""
+#: C/calendar-searching.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Searching appointments and meetings."
+msgstr "Исчисти ги старите закажувања и состаноци"
-#: C/evolution.xml:6899(para)
-msgid ""
-"If you are using Windows XP or Windows 2000, your Windows hard drive is "
-"probably in the NTFS format, which some Linux systems cannot read without "
-"additional software. You might find it simpler to copy the mail folders to a "
-"different drive or to burn a CD."
+#: C/calendar-searching.page:28(title)
+msgid "Searching for Calendar Items"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6900(para)
+#: C/calendar-searching.page:31(p)
msgid ""
-"When you have your mail in a format Evolution can understand, reboot to "
-"Linux. Then continue with the following procedure. To create new folders for "
-"your files:"
+"In the Calendar view, you can quickly search for appointments and meetings "
+"either by summary or by category."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6903(para)
-msgid "Mount your Windows drive or the disk where you saved the mail files."
-msgstr ""
+#: C/calendar-recurrence.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Repeating appointments."
+msgstr "Претстојни закажувања"
-#: C/evolution.xml:6906(para)
-msgid "Copy all the mail files into your home directory or another convenient place."
-msgstr ""
+#: C/calendar-recurrence.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Using Recurrence"
+msgstr "Повторно појавување"
-#: C/evolution.xml:6909(para)
-msgid "Start Evolution."
-msgstr ""
+#: C/calendar-recurrence.page:25(gui)
+msgid "Recurrence"
+msgstr "Повторно појавување"
-#: C/evolution.xml:6912(para)
-msgid "Select File &gt; New Folder to create the folders you want."
-msgstr ""
+#: C/calendar-recurrence.page:25(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Appointment Editor"
+msgstr "Листа на состаноци:"
-#: C/evolution.xml:6915(para)
-msgid "To import the data files:"
-msgstr ""
+#: C/calendar-recurrence.page:25(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Exceptions"
+msgstr "<b>Исклучоци</b>"
-#: C/evolution.xml:6918(para)
-msgid "In Evolution, open the File Import assistant by clicking File &gt; Import."
+#: C/calendar-recurrence.page:25(p)
+msgid ""
+"If you have an appointment that takes place regurlarly, you can define its "
+"recurrence by clicking the <placeholder-1/> button in the <placeholder-2/> "
+"or by clicking <guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>. You can "
+"then choose a time and date when the appointment stops recurring, and, under "
+"<placeholder-5/>, pick individual days when the appointment does not recur. "
+"Make your selections from left to right, and you form a sentence: \"Every "
+"two weeks on Monday and Friday until January 3, 2015\" or \"Every month on "
+"the first Friday for 12 occurrences.\""
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6921(para)
-msgid "Click Next, then select Import A Single File."
+#: C/calendar-publishing.page:5(desc)
+msgid "Post your calendar content in public."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6924(para)
-msgid "Leave the file type as Automatic, then click Browse to select the data file."
-msgstr ""
+#: C/calendar-publishing.page:23(title) C/calendar-publishing.page:24(gui)
+msgid "Calendar Publishing"
+msgstr "Објавување календар"
-#: C/evolution.xml:6925(para)
-msgid "Remember, the data files are the files that have no file extension."
+#: C/calendar-publishing.page:24(p)
+msgid ""
+"In order to make one of your calendars available to the public, you can "
+"define calendars to be uploaded to a web server under <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6928(para)
-msgid "Select the folder where you want to put the imported data file."
+#: C/calendar-publishing.page:26(p)
+msgid ""
+"You can specify the online location, the frequency of publishing, which "
+"calendar(s) to publish, and authentication information for uploading."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6934(para)
-msgid "Repeat the import steps until you have imported all your mail."
+#: C/calendar-publishing.page:28(p) C/calendar-free-busy.page:44(p)
+msgid ""
+"You can publish Calendar and Free/Busy information to a WebDAV server, FTP "
+"server, a remote machine through SSH or to any other web server with HTTP "
+"PUT support."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6942(para)
+#: C/calendar-publishing.page:30(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Publish Calendar Information"
+msgstr "Објави информации за календар"
+
+#: C/calendar-publishing.page:30(p)
msgid ""
-"You can print this section to use it as a quick reference for most of the "
-"things you want to do with Evolution™. You can also find this information by "
-"selecting Help &gt; Quick Reference in the Menubar."
+"To immediately publish calendar information, click <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/></guiseq> in the calendar."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6945(link) C/evolution.xml:6959(title)
-msgid "Opening or Creating Items"
+#: C/calendar-organizing.page:5(desc)
+msgid "On using several calendars, searching, and categories."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6948(link) C/evolution.xml:6984(title)
-msgid "Mail Tasks"
-msgstr ""
+#: C/calendar-organizing.page:21(title)
+#, fuzzy
+msgid "Sorting and organizing calendars"
+msgstr "Грешка при вчитување на календарот"
-#: C/evolution.xml:6954(link) C/evolution.xml:7034(title)
-msgid "Address Book"
-msgstr ""
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Sending a Meeting Invitation."
+msgstr "Праќање покани по пошта"
-#: C/evolution.xml:6962(title)
-msgid "New Item:"
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:23(title)
+msgid "Sending a Meeting Invitation"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6963(para)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:25(p)
msgid ""
-"Press Ctrl+N to open a new item for whatever part of Evolution you're "
-"working in. In mail, this means you create a new message. If you're looking "
-"at your address book, Ctrl+N creates a new contact card, and in the "
-"calendar, a new appointment."
+"When you create a meeting (group appointment), you can specify the attendees "
+"in several categories, such as \"chair\" or \"required\". When you save the "
+"meeting listing, each attendee is sent an email with the meeting "
+"information, which also gives them the option to respond."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6966(title)
-msgid "Creating a New E-mail Message:"
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:26(p)
+msgid ""
+"If you do not need to collect attendance information when you're scheduling "
+"an event, and would rather just announce the event, right-click the meeting "
+"and select <placeholder-1/>. This opens a new email message with the event "
+"notification attached as an announcement. Recipients can add the event to "
+"their calendars with one click, but it will not automatically send you email "
+"about whether they plan to attend."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6967(para)
-msgid "Use File &gt; New &gt; Mail Message or Shift+Ctrl+M."
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:28(p)
+msgid "To schedule a meeting:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6970(title) C/evolution.xml:7023(title)
-msgid "Creating a New Appointment:"
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:31(gui)
+#: C/calendar-free-busy.page:33(gui)
+msgid "Meeting"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6971(para) C/evolution.xml:7024(para)
-msgid "Use File &gt; New Appointment or Shift+Ctrl+A."
-msgstr ""
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:32(gui)
+msgid "Organizer"
+msgstr "Организатор"
-#: C/evolution.xml:6974(title)
-msgid "Entering a New Contact:"
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:32(p)
+msgid ""
+"If you have multiple email accounts, select the one to use by selecting an "
+"item in the <placeholder-1/> field."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6975(para)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:34(p)
+#: C/calendar-free-busy.page:34(p)
msgid ""
-"Double-click in any blank space in the contact manager to create a new "
-"address card. You can also use File &gt; New Contact or Shift+Ctrl+C."
+"Click <placeholder-1/> to add the email addresses of people you want to "
+"invite."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6978(title) C/evolution.xml:7028(title)
-msgid "Creating a New Task:"
-msgstr ""
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:35(gui)
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
-#: C/evolution.xml:6979(para)
-msgid "File &gt; New Task or Shift+Ctrl+T."
-msgstr ""
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:35(gui)
+msgid "Role"
+msgstr "Улога"
-#: C/evolution.xml:6986(title)
-msgid "Send and Receive Mail:"
-msgstr ""
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:35(gui)
+msgid "RSVP"
+msgstr "RSVP"
-#: C/evolution.xml:6987(para)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:35(p)
msgid ""
-"Press F9, click the Send/Receive button in the toolbar, or click File &gt; "
-"Send/Receive."
+"Click <placeholder-1/> in the menu bar to show or hide the <placeholder-2/>, "
+"<placeholder-3/>, <placeholder-4/>, and <placeholder-5/> fields."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6990(title)
-msgid "Navigating the Message List with the Keyboard:"
-msgstr ""
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:42(link)
+#, fuzzy
+msgid "free/busy"
+msgstr "Слободен/зафатен"
-#: C/evolution.xml:6991(para)
-msgid ""
-"Press (]) or (.) to jump to the next unread message. ([) or (,) goes to the "
-"previous unread message. Use the arrow keys to move up and down in the list "
-"of all messages."
-msgstr ""
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:42(gui)
+#: C/calendar-free-busy.page:35(gui)
+msgid "Free/Busy"
+msgstr "Слободен/зафатен"
-#: C/evolution.xml:6994(title)
-msgid "Moving the Display Up and Down in the Preview Pane:"
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:42(p)
+msgid ""
+"To query <placeholder-1/> information for the attendees, click the "
+"<placeholder-2/> button on the toolbar, or click <guiseq><placeholder-3/"
+"><placeholder-4/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:6995(para)
-msgid "Press the Spacebar to move down a page. Press Backspace to move up a page."
-msgstr ""
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:43(p)
+#, fuzzy
+msgid "Click <placeholder-1/> to save the meeting."
+msgstr "Кликни овде за зачувување на тековниот прозорец"
-#: C/evolution.xml:6998(title)
-msgid "Replying To a Message:"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:6999(para)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:46(p)
msgid ""
-"To reply only to the sender of the message, click Reply in the toolbar, or "
-"press Ctrl+R."
+"An email is sent out to all the recipients, inviting them to your event."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7001(para)
+#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:50(p)
msgid ""
-"To reply to the sender and all the other visible recipients of the message, "
-"click Reply to All or select the message and press Shift+Ctrl+R."
+"In Evolution, a meeting can have only one organizer, and only the organizer "
+"can add participants to that meeting. Though it is possible to change the "
+"organizer of a meeting, this is not recommended as a means to invite "
+"additional participants to meetings. If you want to invite additional people "
+"to a meeting and are not that meeting's organizer, it is recommended that "
+"you forward the invitation message you received from the original meeting "
+"organiser to additional participants."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7003(title)
-msgid "Forwarding a Message:"
+#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:5(desc)
+msgid "Accepting and replying to a meeting invitation."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7004(para)
-msgid ""
-"Select the message or messages you want to forward, then click Forward in "
-"the toolbar, or press Ctrl+F."
-msgstr ""
+#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:25(title)
+#, fuzzy
+msgid "Replying to a Meeting Request"
+msgstr "<b>%s</b> одговори на барање за состанок."
-#: C/evolution.xml:7007(title)
-msgid "Opening a Message In a New Window:"
-msgstr ""
+#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:26(gui)
+msgid "Accept"
+msgstr "Прифати"
-#: C/evolution.xml:7008(para)
-msgid ""
-"Double-click the message you want to view, or select it and press Enter or "
-"Ctrl+O."
+#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:26(gui)
+msgid "Tentatively Accept"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7011(title)
-msgid "Creating Filters and Search Folders:"
-msgstr ""
+#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:26(gui)
+msgid "Decline"
+msgstr "Одбиј"
-#: C/evolution.xml:7012(para)
+#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:26(p)
msgid ""
-"Right-click a message and select Create Rule From Message. You can also "
-"create filters and Search folders in the Edit menu."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:7015(title)
-msgid "Adding a Sender to the Address Book:"
+"Meeting requests are sent as attachments. To view or respond to one, click "
+"the attachment icon and view it in the mail window. All the details about "
+"the event are shown, including time and dates. Then you can choose how to "
+"reply to the invitation - the options are to <placeholder-1/>, "
+"<placeholder-2/>, or <placeholder-3/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7016(para)
+#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:28(p)
msgid ""
-"Right-click a message and select Add Sender to Address Book. You can also "
-"right-click on any e-mail address to add it to your address book."
+"Click <placeholder-1/> to send your answer per email to the organizer. The "
+"event is also added automatically to your calendar if you accept."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7026(para)
+#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:29(p)
msgid ""
-"You can also click in any blank spot in the calendar and start typing to "
-"create a new appointment entry."
+"After you have added the meeting to your calendar, you can make changes to "
+"the meeting, but if the original organizer sends out an update, your changes "
+"might be overwritten."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7029(para)
-msgid "Use File &gt; New Task or Shift+Ctrl+T."
-msgstr ""
+#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:31(gui)
+msgid "Conflict Search"
+msgstr "Пребарување конфликти"
-#: C/evolution.xml:7036(title)
-msgid "Editing a Contact:"
+#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:31(p)
+msgid ""
+"Under <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/"
+"><placeholder-5/></guiseq> you can define which calendars are used for "
+"warning you of meeting conflicts."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7037(para)
-msgid "Double-click the contact's address card to change details."
-msgstr ""
+#: C/calendar-meetings.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Using meetings in the calendar."
+msgstr "Не можам да го најдам состанокот во овој календар"
-#: C/evolution.xml:7040(title)
-msgid "Deleting a Contact:"
-msgstr ""
+#: C/calendar-meetings.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Meetings"
+msgstr "С_останок"
-#: C/evolution.xml:7041(para)
-msgid ""
-"Right-click a contact, then click Delete; or select a contact, then click "
-"Delete on the toolbar."
+#: C/calendar-meetings-delegating.page:5(desc)
+msgid "Ask somebody else to run the meeting."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7044(title)
-msgid "Sending E-mails to a Contact:"
+#: C/calendar-meetings-delegating.page:25(title)
+msgid "Delegating Meetings"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7045(para)
-msgid "Right-click a contact, then click Send Message to Contact."
+#: C/calendar-meetings-delegating.page:26(p)
+msgid "Only attendees of a meeting can delegate a meeting."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7048(title)
-msgid "Creating a New Contact:"
+#: C/calendar-meetings-delegating.page:29(p)
+msgid "Right-click on the meeting that you want to delegate."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7049(para)
-msgid ""
-"Double-click in any blank space in the contact manager to create a new "
-"address card, or right-click anywhere in the address book and select New "
-"Contact. You can also click File &gt; New Contact or press Shift+Ctrl+C."
-msgstr ""
+#: C/calendar-meetings-delegating.page:32(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Delegate Meeting"
+msgstr "_Закажи состанок..."
-#: C/evolution.xml:7056(para)
-msgid ""
-"Evolution™ bug tracking is done at the <ulink url=\"http://bugzilla.gnome.org"
-"\">GNOME bug tracking System</ulink>. You can use that, or the GNOME Bug "
-"Report Tool (known as bug-buddy at the command line) if you find bugs or "
-"want to request new features."
+#: C/calendar-meetings-delegating.page:35(p)
+msgid "Select the contacts you want to delegate the meeting to."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7057(para)
-msgid ""
-"A complete list of feature requests and other issues with Evolution is "
-"available online in the GNOME bug tracking system. You can learn more about "
-"the Evolution development process at the <ulink url=\"http://gnome.org/"
-"projects/evolution/developer.shtml\">Evolution Developer site</ulink>."
+#: C/calendar-meetings-delegating.page:41(p)
+msgid "Each contact receives a copy of the meeting invitation."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7058(para)
-msgid ""
-"If you need additional help with Evolution, visit the <ulink url=\"http://"
-"support.novell.com\">Novell® support site at</ulink>."
+#: C/calendar-marcus-bains-line.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "The red \"Marcus Bains\" line displays the current time."
msgstr ""
+"Дали да се нацрта Маркус Бејнс линијата (линија на тековно време) во "
+"календарот."
-#: C/evolution.xml:7063(para)
-msgid ""
-"Evolution was written by the Evolution™ team and numerous other dedicated "
-"GNOME programmers. You can see their names by clicking Help &gt; About from "
-"any Evolution window."
+#: C/calendar-marcus-bains-line.page:19(title)
+msgid "Time display in the Day view"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7064(para)
+#: C/calendar-marcus-bains-line.page:21(p)
msgid ""
-"The Evolution code owes a great debt to the GNOME-pim and GNOME-Calendar "
-"applications, and to KHTMLW. The developers of Evolution acknowledge the "
-"efforts and contributions of all who worked on those projects."
+"The red Marcus Bains Line in the Day view of the calendar is a marker to "
+"show the current date and time."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7065(para)
-msgid ""
-"For more information please visit the Evolution <ulink url=\"http://www."
-"novell.com/products/desktop/features/evolution.html\">Web page</ulink>. "
-"Please send all comments, suggestions, and bug reports to the <ulink url="
-"\"http://bugzilla.gnome.com\">bug tracking database</ulink>. Instructions "
-"for submitting bug reports can be found on-line at the same location. You "
-"can also use the GNOME bug report tool, bug-buddy, to submit your defect "
-"reports."
+#: C/calendar-local.page:5(desc)
+msgid "Adding another local calendar."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7066(para)
-msgid "This manual was written by:"
+#: C/calendar-local.page:20(title)
+msgid "Adding another local calendar"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7069(para)
-msgid "Radhika PC (pradhika@novell.com)"
+#: C/calendar-layout-views.page:5(desc)
+msgid "Using date ranges (day, week, month) to look at the calendar."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7072(para)
-msgid "Srinivasa Ragavan (sragavan@novell.com)"
-msgstr ""
+#: C/calendar-layout-views.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Available views"
+msgstr "Достапни полиња:"
-#: C/evolution.xml:7075(para)
-msgid "Andre Klapper (ak-47@gmx.net)"
+#: C/calendar-layout-views.page:25(p)
+msgid "Evolution offers five different views of your calendar data:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7078(para)
-msgid "Francisco Javier F. Serrador (serrador@tecknolabs.com)"
+#: C/calendar-layout-views.page:27(p)
+msgid "Day (<keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq>)"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7081(para)
-msgid "Mark Moulder (mmoulder@novell.com)"
+#: C/calendar-layout-views.page:28(p)
+msgid "Work Week (<keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq>)"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7084(para)
-msgid "Jessica Prabhakar (jprabhakar@novell.com)"
-msgstr ""
+#: C/calendar-layout-views.page:29(key)
+msgid "K"
+msgstr "K"
-#: C/evolution.xml:7087(para)
-msgid "Aaron Weber (aaron@ximian.com)"
+#: C/calendar-layout-views.page:29(p)
+msgid "Week (<keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq>)"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7090(para)
-msgid "Kevin Breit (mrproper@ximian.com)"
+#: C/calendar-layout-views.page:30(p)
+msgid "Month (<keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq>)"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7093(para)
-msgid "Duncan Mak (duncan@ximian.com)"
+#: C/calendar-layout-views.page:31(p)
+msgid "List (<keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq>)"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7096(para)
-msgid "Ettore Perazzoli (ettore@ximian.com)"
-msgstr ""
+#: C/calendar-layout-views.page:34(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Current View"
+msgstr "_Моментален поглед"
-#: C/evolution.xml:7099(para)
+#: C/calendar-layout-views.page:34(p)
msgid ""
-"With the help of the application programmers and the GNOME Documentation "
-"Project."
+"You can switch the view by either using the buttons in the toolbar, or by "
+"clicking <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7102(para)
+#: C/calendar-layout-views.page:36(p)
msgid ""
-"Please file comments and suggestions for this manual as bugs in the GNOME "
-"bug tracking system. If you contributed to this project but do not see your "
-"name here, please contact Radhika PC (pradhika@novell.com) or Sreenivasa "
-"Ragavan (sragavan@novell.com) and either of them will list you."
+"You can also select an arbitrary range of days in the small calendar in the "
+"side bar. To do this, select the days that you want to view in your calendar."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7103(para)
+#: C/calendar-layout-views.page:38(gui)
+msgid "Select today"
+msgstr "Одбери денес"
+
+#: C/calendar-layout-views.page:38(p)
msgid ""
-"Partial list of Documentation Translators (application translated to "
-"numerous additional languages):"
+"The Previous and Next buttons move you forward and back in your calendar "
+"pages. If you are using a week or month view, you can move by week or month. "
+"To return to today's listing, click the <placeholder-1/> button between the "
+"two arrow buttons in the toolbar."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7106(para)
-msgid "Daniel Persson for Swedish (.se)"
-msgstr ""
+#: C/calendar-layout-views.page:40(gui)
+msgid "Select a specific date"
+msgstr "Одбери одреден датум"
-#: C/evolution.xml:7109(para)
-msgid "Hector Garcia Alvarez and Francisco Javier F. Serrador for Spanish (.es)"
+#: C/calendar-layout-views.page:40(p)
+msgid ""
+"To visit calendar entries for a specific date, click the <placeholder-1/> "
+"button in the toolbar."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7112(para)
-msgid "Kjartan Maraas for Norwegian (.no)"
+#: C/calendar-layout.page:5(desc)
+msgid "Adjusting the display and views of the calendar."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7115(para)
-msgid "Sergey V. Mironov for Russian (.ru)"
-msgstr ""
+#: C/calendar-layout.page:20(title)
+#, fuzzy
+msgid "Changing the calendar layout"
+msgstr "Грешка при отворањето на календарот"
-#: C/evolution.xml:7122(para)
-msgid ""
-"This glossary contains terms that are frequently used in this guide as well "
-"as in Evolution™."
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:5(desc)
+msgid "General formatting options for the calendar."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7124(glossterm)
-msgid "Assistant"
-msgstr ""
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:25(title)
+#, fuzzy
+msgid "General formatting options"
+msgstr "Општи _опции"
-#: C/evolution.xml:7126(para)
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:27(p)
msgid ""
-"A tool that guides a user through a series of steps, usually to configure or "
-"set up a program. Equivalent to Wizard and Druid."
+"The following options are available under <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7130(glossterm)
-msgid "attachment"
-msgstr ""
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:31(p)
+msgid "Time format:"
+msgstr "Формат на време:"
-#: C/evolution.xml:7132(para)
-msgid ""
-"Any file sent with an e-mail. Attachments can be embedded in a message or "
-"appended to it."
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:32(p)
+msgid "Choose between twelve-hour (AM/PM) and twenty-four-hour time formats."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7136(glossterm)
-msgid "automatic indexing"
-msgstr ""
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:33(p)
+#, fuzzy
+msgid "<placeholder-1/> and Second zone:"
+msgstr "gpg <placeholder-1/>"
-#: C/evolution.xml:7138(para)
-msgid ""
-"A pre-downloading procedure that allows Novell® Evolution™ to quickly refer "
-"to data. It enables faster searches and decreases memory usage for data "
-"displays."
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:34(p)
+msgid "The city you are located in, and optionally a second city."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7142(glossterm)
-msgid "Bcc (Blind Carbon Copy)"
-msgstr ""
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:39(title)
+msgid "Work Week"
+msgstr "Работна недела"
-#: C/evolution.xml:7144(para)
-msgid ""
-"Blind copy recipients (Bcc) receive a copy of an item. Other recipients "
-"receive no information about blind copies. Only the sender and the blind "
-"copy recipient know that a blind copy was sent. If a recipient replies and "
-"chooses Reply to All, the blind copy recipient does not receive the reply."
-msgstr ""
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:41(p)
+#, fuzzy
+msgid "Week starts on:"
+msgstr "Н_еделата започнува:"
-#: C/evolution.xml:7148(glossterm)
-msgid "Cc (Carbon Copy)"
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:42(p)
+msgid "Select the day to display as the first in each week."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7150(para)
-msgid ""
-"Carbon copy recipients (CC) receive a copy of an item. CC recipients are "
-"users who would benefit from the information in an item, but are not "
-"affected by or directly responsible for it. All recipients can see that a "
-"carbon copy was sent. They can also see the names of the CC recipients."
-msgstr ""
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:43(p)
+msgid "Work days:"
+msgstr "Работни денови:"
-#: C/evolution.xml:7154(glossterm)
-msgid "conduit"
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:44(p)
+msgid "Define which week days are work days."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7156(para)
-msgid ""
-"A small application that controls the transfer of data between a handheld "
-"device and a desktop computer."
-msgstr ""
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:45(p)
+#, fuzzy
+msgid "Day begins:"
+msgstr "_Денот започнува:"
-#: C/evolution.xml:7162(para)
-msgid "The GNOME groupware application."
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:46(p)
+msgid "Define at which time your work day begins."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7166(glossterm)
-msgid "execute"
-msgstr ""
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:47(p)
+#, fuzzy
+msgid "Day ends:"
+msgstr "Денот _завршува:"
-#: C/evolution.xml:7168(para)
-msgid ""
-"To run a program. Any file that can be run is called an executable. "
-"Evolution can download executable attachments, but before they can be run, "
-"the files must be marked as executable with a shell or file manager. This "
-"security precaution prevents the automatic or accidental execution of "
-"malicious programs. For more information on executables and file "
-"permissions, see the documentation for your file manager or shell."
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:48(p)
+msgid "Define at which time your work day ends."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7172(glossterm)
-msgid "expunge"
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:53(title)
+msgid "Alerts"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7174(para)
+#: C/calendar-layout-general-formatting.page:54(p)
msgid ""
-"When messages are marked for deletion, they remain until they are expunged. "
-"When a message is expunged, it is permanently deleted, as long as it was "
-"marked for deletion."
+"If you want to be warned before you delete any appointment, select this "
+"option."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7178(glossterm)
-msgid "file tree"
-msgstr ""
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Define the displaying of appointments in the calendar."
+msgstr "Најден е делот во календарот „%s“."
-#: C/evolution.xml:7180(para)
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Appearance of Appointments"
+msgstr "крај на закажување"
+
+#. TODO:ANDREKLAPPER: File bug report similar to #655666 once checked in 3.1 about General & Display tabs. This is a huge mess, e.g. time settings are split onto two tabs.
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:29(p)
msgid ""
-"A way of describing a group of files on a computer. The top of the tree is "
-"called the root directory, and is denoted by <command>/</command>. The rest "
-"of the branches spread downward from the root. Don't confuse the root "
-"directory with the root account or root's home directory, normally <command>/"
-"root</command>."
+"The following calendar-related options are available under "
+"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></"
+"guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7184(glossterm)
-msgid "filter"
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:34(p)
+msgid "Time Divisions:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7186(para)
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:35(p)
msgid ""
-"Within Evolution, a filter is a method of sorting mail automatically when it "
-"is downloaded. You can create filters to perform one or more actions on a "
-"message that meets any (or all) of a wide range of criteria."
+"Sets the time increments shown as fine lines on the daily view in the "
+"calendar."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7190(glossterm)
-msgid "forward"
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:36(p)
+msgid "Show appointment end times in week and month views:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7192(para)
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:37(p)
msgid ""
-"Forwards a copy of the message and any additional comments to a different e-"
-"mail address."
+"If there is space, Evolution shows the end times in the week and month views "
+"for each appointment."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7196(glossterm)
-msgid "groupware"
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:38(p)
+msgid "Compress weekends in month view:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7198(para)
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:39(p)
msgid ""
-"A term describing an application that helps groups of people work together. "
-"Typically, a groupware application has several productivity features built "
-"into one program, including e-mail, calendar, and address book tools."
+"Select this option to display weekends in one box instead of two in the "
+"month view."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7202(glossterm)
-msgid "HTML"
-msgstr ""
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:40(p)
+#, fuzzy
+msgid "Show week numbers:"
+msgstr "Покажи број на недели во навигаторот за датуми"
-#: C/evolution.xml:7204(para)
-msgid ""
-"Hypertext Markup Language (HTML) is a language for describing page layout in "
-"electronic documents such as Web pages, help files, and e-mail messages. "
-"HTML can be used in e-mail and news posts to insert images and apply text "
-"treatments."
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:41(p)
+msgid "Shows the week numbers next to the respective weeks in the calendar."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7208(glossterm)
-msgid "iCal"
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:42(p)
+msgid "Show recurring events in italic in bottom left calendar"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7210(para)
-msgid "iCal is a protocol that Evolution uses to manage the calendar section."
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:43(p)
+msgid "Scroll Month View by a week"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7214(glossterm)
-msgid "IMAP"
-msgstr ""
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:48(title)
+#, fuzzy
+msgid "Date/Time Format"
+msgstr "Датум/време"
-#: C/evolution.xml:7216(para)
+#: C/calendar-layout-appointment-display.page:50(p)
msgid ""
-"Internet Mail Access Protocol. It allows access to e-mail that is typically "
-"stored remotely on a server rather than on a local hard disk. Often "
-"contrasted with POP."
+"You can change the format of the <placeholder-1/> column by setting your "
+"prefered format."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7220(glossterm)
-msgid "inline"
+#: C/calendar-google.page:5(desc)
+msgid "Using the online calendar of your Google account."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7222(para)
-msgid ""
-"Displayed as part of a message or other document, rather than attached as a "
-"separate file. Contrast with <emphasis>attachment</emphasis>."
-msgstr ""
+#: C/calendar-google.page:24(title)
+#, fuzzy
+msgid "Using a Google calendar"
+msgstr "Не може да се отвори календарот „%s“."
-#: C/evolution.xml:7226(glossterm)
-msgid "LDAP"
+#: C/calendar-google.page:34(p)
+msgid "If you have more than one Google calendar, define which of them to use."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7228(para)
-msgid ""
-"Lightweight Directory Access Protocol. Allows a client to search through a "
-"large database of addresses, phone numbers, and people stored on a server."
+#: C/calendar-free-busy.page:5(desc)
+msgid "Using the Free/Busy view for setting up meetings."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7232(glossterm)
-msgid "mail client"
-msgstr ""
+#: C/calendar-free-busy.page:23(title)
+msgid "Free/Busy information"
+msgstr "Слободни/зафатени информации"
-#: C/evolution.xml:7234(para)
+#: C/calendar-free-busy.page:25(p)
msgid ""
-"The application with which a person reads and sends e-mail. Its counterparts "
-"are the various types of mail servers, which handle user authentication and "
-"direct messages from the sender to the recipient."
+"You can use the Free/Busy search for meetings to determine the availability "
+"of invitees."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7238(glossterm)
-msgid "POP"
-msgstr ""
+#: C/calendar-free-busy.page:29(link)
+#, fuzzy
+msgid "meeting invitations"
+msgstr "Информациите за состанокот се испратени"
-#: C/evolution.xml:7240(para)
+#. TODO: Recheck once https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=655494 is fixed
+#: C/calendar-free-busy.page:29(p)
msgid ""
-"Post Office Protocol. A mechanism for e-mail transport. In contrast to IMAP, "
-"it is used only to get mail from a server and store it locally on your hard "
-"disk."
+"In addition to the standard meeting scheduling tools, you can use the Free/"
+"Busy view to check whether people are available in advance. The Free/Busy "
+"feature is normally a function of dedicated groupware servers such as "
+"Microsoft Exchange and Novell GroupWise. However, you can also publish Free/"
+"Busy information online, and access Free/Busy information published "
+"elsewhere. If not everyone you collaborate with publishes Free/Busy data, "
+"you can still use <placeholder-1/> to coordinate schedules with other people."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7244(glossterm)
-msgid "protocol"
+#: C/calendar-free-busy.page:31(p)
+msgid "To access the free/busy view:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7246(para)
+#: C/calendar-free-busy.page:35(p)
msgid ""
-"An agreed-upon method of communication, especially one for sending "
-"particular types of information between computer systems. Examples include "
-"POP (Post Office Protocol), for e-mail, and HTTP (HypterText Transfer "
-"Protocol) for Web pages."
+"Click the <placeholder-1/> button on the toolbar, or click "
+"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7250(glossterm)
-msgid "public key encryption"
-msgstr ""
+#: C/calendar-free-busy.page:36(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Autopick"
+msgstr "_Автоматско одбирање"
-#: C/evolution.xml:7252(para)
+#: C/calendar-free-busy.page:36(p)
msgid ""
-"A strong encryption method that uses a set of two keys, one of which is made "
-"public, and one of which is kept private. Data encrypted using the public "
-"key can only be decrypted using the private key. The longer the keys, the "
-"more difficult it is to break the encryption."
+"Adjust the meeting time, either by dragging the meeting borders or by using "
+"the <placeholder-1/> buttons to choose a time automatically, then click "
+"<placeholder-2/>. Attendees on an Exchange server have the appointment "
+"updated automatically; others receive email notification of any change in "
+"plans."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7256(glossterm)
-msgid "regular expression"
+#: C/calendar-free-busy.page:40(p)
+msgid "Attendee List:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7258(para)
+#: C/calendar-free-busy.page:40(p)
msgid ""
-"A regular expression (regex) is a way of describing a string of text using "
-"metacharacters or wildcard symbols. For example, the statement fly.*so[au]p "
-"means any phrase beginning with “fly” and ending in “soup” or “soap”. If you "
-"searched for that expression, you'd find both “fly in my soup” and “fly in "
-"my soap.” For more information, enter <command>man grep</command> from the "
-"command line."
+"The Attendee List shows the people who have been invited to the appointment."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7262(glossterm)
-msgid "script"
+#: C/calendar-free-busy.page:41(p)
+msgid "Schedule Grid:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7264(para)
+#: C/calendar-free-busy.page:41(p)
msgid ""
-"A program written in an interpreted (rather than compiled) language. Often "
-"used as a synonym for macro, to denote a series of prerecorded commands or "
-"actions within an application. Scripts are used to accomplish repetitive and "
-"tedious tasks, to save the user time."
+"The Schedule Grid shows the published Free/Busy information for the people "
+"you have invited. This is where you compare schedules to find free time to "
+"schedule the appointment. Individuals have visible scheduling information "
+"only if they use the same Novell GroupWise or Microsoft Exchange server you "
+"do (that is, if they are in the same organization as you), or if they "
+"publish free/busy information at a URL you can reach and you have entered "
+"that URL into their contact cards using the contact editor."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7268(glossterm)
-msgid "search base"
+#: C/calendar-free-busy.page:47(title)
+msgid "Accessing Free/Busy Data Without a Groupware Server"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7270(para)
-msgid ""
-"LDAP can break contact lists into many groups. The search base tells LDAP "
-"the top group to use. How much of the Search Base to search is set by the "
-"Search Scope option."
-msgstr ""
+#: C/calendar-free-busy.page:49(gui)
+msgid "Personal Information"
+msgstr "Лични информации"
-#: C/evolution.xml:7274(glossterm)
-msgid "search folder"
-msgstr ""
+#: C/calendar-free-busy.page:49(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Web Addresses"
+msgstr "<b>Веб адреси</b>"
-#: C/evolution.xml:7276(para)
+#: C/calendar-free-busy.page:49(p)
msgid ""
-"An e-mail organization tool. Search folders allow you to create a folder "
-"that contains the results of a complex search. Search folder contents are "
-"updated dynamically."
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:7280(glossterm)
-msgid "search scope"
+"If individuals give you a URL for Free/Busy data or for their web calendar, "
+"you can add the URL under <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> "
+"in the <placeholder-3/>. Then, when you schedule a meeting with them, "
+"Evolution looks up the schedule and displays it in the Free/Busy data."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7282(para)
-msgid "Search Scope states how much of the search base to search."
+#: C/calendar-classifications.page:5(desc)
+msgid "Classifying appointments and tasks on groupware servers."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7286(glossterm)
-msgid "Sendmail"
-msgstr ""
+#: C/calendar-classifications.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Using Classifications"
+msgstr "Класификација"
-#: C/evolution.xml:7288(para)
+#: C/calendar-classifications.page:25(p)
msgid ""
-"A program that sends mail. Evolution can use it instead of SMTP; some people "
-"prefer it because it offers more flexibility; however, it is more difficult "
-"to set up."
+"If you are using a calendar on a Novell GroupWise or Microsoft Exchange "
+"server, you can select a classification to determine who can view it."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7292(glossterm)
-msgid "switcher"
+#: C/calendar-classifications.page:26(gui)
+msgid "Classifications"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7294(para)
-msgid ""
-"An area of Evolution that offers users fast access to the most frequently "
-"used features of the application."
-msgstr ""
+#: C/calendar-classifications.page:26(gui)
+msgid "Public"
+msgstr "Јавно"
-#: C/evolution.xml:7298(glossterm)
-msgid "signature"
-msgstr ""
+#: C/calendar-classifications.page:26(gui)
+msgid "Private"
+msgstr "Приватно"
-#: C/evolution.xml:7300(para)
-msgid ""
-"Text placed at the end of every e-mail sent, similar to a hand-written "
-"signature at the bottom of a written letter. A signature can be anything "
-"from a favorite quotation to a link to a Web page; courtesy dictates that it "
-"be fewer than four lines long."
-msgstr ""
+#: C/calendar-classifications.page:26(gui)
+msgid "Confidential"
+msgstr "Доверливо"
-#: C/evolution.xml:7304(glossterm)
-msgid "SMTP"
+#: C/calendar-classifications.page:26(p)
+msgid ""
+"To set a classification for an appointment or a task, click "
+"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> and select a "
+"classification in the editor. <placeholder-3/> is the default category, and "
+"a public appointment can be viewed by anyone on the calendar-sharing "
+"network. <placeholder-4/> denotes one level of security, and <placeholder-5/"
+"> an even higher level."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7306(para)
+#: C/calendar-classifications.page:27(p)
msgid ""
-"Simple Mail Transfer Protocol. The most common way of transporting mail "
-"messages from your computer to the server."
+"The different levels vary depending on your server settings; check with your "
+"system administrator or adjust your delegation settings."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7310(glossterm)
-msgid "tooltip"
+#: C/calendar-caldav.page:5(desc)
+msgid "Using an online CalDAV calendar."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7312(para)
-msgid ""
-"A small box of explanatory text that appears when the mouse pointer is held "
-"over a button or other interface element."
-msgstr ""
+#: C/calendar-caldav.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Using a CalDAV calendar"
+msgstr "Отварање на календар"
-#: C/evolution.xml:7316(glossterm)
-msgid "virus"
-msgstr ""
+#: C/calendar-caldav.page:28(gui)
+msgid "CalDAV"
+msgstr "CalDAV"
-#: C/evolution.xml:7318(para)
-msgid ""
-"A program that inserts itself into other files or programs. When executed, "
-"it spreads to more programs and other computers. A virus can cause "
-"substantial damage by clogging networks or disk drives, deleting files, or "
-"opening security holes."
-msgstr ""
+#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Setting up reminder notifications for appointments."
+msgstr "Дали да се постави стандарден потсетник за закажувања."
-#: C/evolution.xml:7322(glossterm)
-msgid "vCard"
-msgstr ""
+#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:23(title)
+#, fuzzy
+msgid "Reminders for appointments"
+msgstr "крај на закажување"
-#: C/evolution.xml:7324(para)
-msgid ""
-"A file format for the exchange of contact information. When you get an "
-"address card attached to an e-mail, it is probably in vCard format."
-msgstr ""
+#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:26(title)
+#, fuzzy
+msgid "General Settings"
+msgstr "Општи _опции"
-#: C/evolution.xml:7330(title)
-msgid "Legal Notices"
+#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:28(gui)
+#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:37(gui)
+msgid "Reminders"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7332(member)
+#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:28(p)
msgid ""
-"Novell, Inc. makes no representations or warranties with respect to the "
-"contents or use of this documentation, and specifically disclaims any "
-"express or implied warranties of merchantability or fitness for any "
-"particular purpose. Further, Novell, Inc. reserves the right to revise this "
-"publication and to make changes to its content, at any time, without "
-"obligation to notify any person or entity of such revisions or changes."
+"Under <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/"
+"></guiseq> you can select those calendars for which you want to receive "
+"reminder notifications. If you do not select a calendar, you will not "
+"receive reminders for any events in this calendar. You can also define "
+"whether to show a reminder for every appointment and for every birthday and "
+"anniversary."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7333(member)
-msgid ""
-"Further, Novell, Inc. makes no representations or warranties with respect to "
-"any software, and specifically disclaims any express or implied warranties "
-"of merchantability or fitness for any particular purpose. Further, Novell, "
-"Inc. reserves the right to make changes to any and all parts of Novell "
-"software, at any time, without any obligation to notify any person or entity "
-"of such changes."
-msgstr ""
+#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:33(title)
+#, fuzzy
+msgid "Manual Reminders"
+msgstr "Потсетник!"
-#: C/evolution.xml:7336(member)
+#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:35(p)
msgid ""
-"You may not use, export, or re-export this product in violation of any "
-"applicable laws or regulations including, without limitation, U.S. export "
-"regulations or the laws of the country in which you reside."
+"Apart from the general settings you can also set up reminders in the "
+"appointment editor for certain appointments only:"
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7339(member)
+#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:37(p)
msgid ""
-"Copyright © 2007 Novell, Inc. All rights reserved. Permission is granted to "
-"copy, distribute, and/or modify this document under the terms of the GNU "
-"Free Documentation License (GFDL), Version 1.2 or any later version, "
-"published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no "
-"Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the GFDL can be found "
-"at http://www.fsf.org/licenses/fdl.html."
+"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> or press the "
+"Reminder button in the toolbar."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7340(member)
-msgid ""
-"THIS DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THIS DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE "
-"TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING "
-"THAT:"
-msgstr ""
+#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:38(gui)
+#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:39(gui)
+msgid "Customize"
+msgstr "Прилагоди..."
-#: C/evolution.xml:7341(member)
+#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:38(p)
msgid ""
-"1. THE DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY "
-"KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES "
-"THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS, "
-"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
-"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
-"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
-"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
-"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
-"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
-"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
-"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
+"From the dropdown menu, choose either one of the available default options "
+"when to show a notification reminder, or choose <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7342(member)
+#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:39(p)
msgid ""
-"2. UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT "
-"(INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL "
-"WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED "
-"VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE "
-"TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR "
-"CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, "
-"DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR "
-"MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR "
-"RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN "
-"IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
+"In case of <placeholder-1/>, the reminder can be a popup, a sound played, or "
+"a program ran. You can also define whether the reminder should be repeated."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7345(member)
-msgid "Novell, Inc."
-msgstr ""
+#: C/backup-restore.page:5(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Back up and restore your Evolution data and settings."
+msgstr "Направи бекап и врати ги податоците и поставувањата на Evolution"
-#: C/evolution.xml:7346(member)
-msgid "404 Wyman Street, Suite 500"
-msgstr ""
-
-#: C/evolution.xml:7347(member)
-msgid "Waltham, MA 02451"
-msgstr ""
+#: C/backup-restore.page:21(title)
+#, fuzzy
+msgid "Back up and restore"
+msgstr "Додаток за бекап и враќање"
-#: C/evolution.xml:7348(member)
-msgid "U.S.A."
+#: C/backup-restore.page:23(p)
+msgid ""
+"You can back up your Evolution data. The backup saves your settings, mail, "
+"contacts, tasks, memos and calendars. It will be stored in a gzip-compressed "
+"tar archive file."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7349(member)
-msgid "www.novell.com"
-msgstr ""
+#: C/backup-restore.page:26(title)
+#, fuzzy
+msgid "Backing up"
+msgstr "Backend зафатен"
-#: C/evolution.xml:7352(para)
-msgid "July 2007"
-msgstr ""
+#: C/backup-restore.page:28(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Back up Evolution Settings..."
+msgstr "_Резервни поставувања..."
-#: C/evolution.xml:7354(member)
+#: C/backup-restore.page:29(p)
msgid ""
-"To access the online documentation for this and other Novell products, and "
-"to get updates, see www.novell.com/documentation"
+"Choose a filename and the folder where you want to save the backup file, and "
+"click <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7357(member)
-msgid "Evolution is a trademark of Novell, Inc."
-msgstr ""
+#: C/backup-restore.page:30(gui) C/backup-restore.page:39(gui)
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
-#: C/evolution.xml:7358(member)
-msgid ""
-"GroupWise is a registered trademark of Novell, Inc. in the United States and "
-"other countries."
+#: C/backup-restore.page:30(p) C/backup-restore.page:39(p)
+msgid "You will get asked to close Evolution. Answer with <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7359(member)
-msgid ""
-"Novell is a registered trademark of Novell, Inc. in the United States and "
-"other countries."
-msgstr ""
+#: C/backup-restore.page:35(title)
+#, fuzzy
+msgid "Restoring"
+msgstr "Се повторува"
-#: C/evolution.xml:7360(member)
-msgid "SUSE is a registered trademark of SUSE AG, a Novell company."
-msgstr ""
+#: C/backup-restore.page:37(gui)
+#, fuzzy
+msgid "Restore Evolution Settings..."
+msgstr "В_рати поставувања..."
-#: C/evolution.xml:7361(member)
-msgid ""
-"Ximian is a registered trademark of Novell, Inc. in the United States and "
-"other countries."
+#: C/backup-restore.page:38(p)
+msgid "Choose the file, and click <placeholder-1/>."
msgstr ""
-#: C/evolution.xml:7364(member)
-msgid "All third-party trademarks are the property of their respective owners."
+#: C/backup-restore.page:41(link)
+#, fuzzy
+msgid "first-run assistant"
+msgstr "Користење на асистентот за конфигурација"
+
+#: C/backup-restore.page:41(p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"In the <placeholder-1/>, you can restore Evolution data from a backup file."
msgstr ""
+"Дали сигурно сакате да го вратите Evolution од избраната резервна датотека?"
-#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
-#: C/evolution.xml:0(None)
+#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
+#: C/backup-restore.page:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-
+"Дамјан Георгиевски, Марко Иваноски, Иван Стојмиров, \n"
+"Александар Савиќ http://www.slobodensoftver.org.mk\n"
+"Јован Наумовски <jovan@lugola.net> 2007,\n"
+"Арангел Ангов <ufo@linux.net.mk> 2007."
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_identity_a.png'; "
+#~ "md5=51fef803bd3083b0b2c2583221d1c151"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_identity_a.png'; "
+#~ "md5=51fef803bd3083b0b2c2583221d1c151"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_receive_setup_a.png'; "
+#~ "md5=5add6d290b2df212516dda2463930759"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_receive_setup_a.png'; "
+#~ "md5=5add6d290b2df212516dda2463930759"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_gwreceive_a.png'; "
+#~ "md5=ef64e581e652d0f03e4e6dd4a3b6d5a2"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_gwreceive_a.png'; "
+#~ "md5=ef64e581e652d0f03e4e6dd4a3b6d5a2"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_mereceive_a.png'; "
+#~ "md5=c3c759f902c2584ee218dc40d6e46806"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_mereceive_a.png'; "
+#~ "md5=c3c759f902c2584ee218dc40d6e46806"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_imapreceive_a.png'; "
+#~ "md5=5948a0fbc61dc3b0efa0e4229f1fbf29"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_imapreceive_a.png'; "
+#~ "md5=5948a0fbc61dc3b0efa0e4229f1fbf29"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_popreceive_a.png'; "
+#~ "md5=a635f0e8d9bb4f0bcda34221c258f273"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_popreceive_a.png'; "
+#~ "md5=a635f0e8d9bb4f0bcda34221c258f273"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_usereceive_a.png'; "
+#~ "md5=3c14cafdde81fca95d480851aee9db0f"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_usereceive_a.png'; "
+#~ "md5=3c14cafdde81fca95d480851aee9db0f"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_mhreceive_a.png'; "
+#~ "md5=c7b97b4a2e9b9cf1c550244cca15a189"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_mhreceive_a.png'; "
+#~ "md5=c7b97b4a2e9b9cf1c550244cca15a189"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_maildirreceive_a.png'; "
+#~ "md5=bdd9dfc00800338dc906e2fd12b07f62"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_maildirreceive_a.png'; "
+#~ "md5=bdd9dfc00800338dc906e2fd12b07f62"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_mboxreceive_a.png'; "
+#~ "md5=a04753f7615eab6ac349f50caa39a7a8"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_mboxreceive_a.png'; "
+#~ "md5=a04753f7615eab6ac349f50caa39a7a8"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_send_setup_a.png'; "
+#~ "md5=82760a1733ccb49ffa8424d265278b42"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_send_setup_a.png'; "
+#~ "md5=82760a1733ccb49ffa8424d265278b42"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_timezone_a.png'; "
+#~ "md5=4ee80aae45be18c238c25329ab5ce59a"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_timezone_a.png'; "
+#~ "md5=4ee80aae45be18c238c25329ab5ce59a"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_mail_callout_a.png'; "
+#~ "md5=4fa6dda9663d554197736dd2feb79575"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_mail_callout_a.png'; "
+#~ "md5=4fa6dda9663d554197736dd2feb79575"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_mail_a.png'; md5=cf315e85737412c6ee3c3202b8807701"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_mail_a.png'; md5=cf315e85737412c6ee3c3202b8807701"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_cal_callout_a.png'; "
+#~ "md5=6de000ad9c7b3fe42ed1996cad46432f"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_cal_callout_a.png'; "
+#~ "md5=6de000ad9c7b3fe42ed1996cad46432f"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/contacts_mainwindow_a.png'; "
+#~ "md5=41335f17f056cb0b06e3df4900d08865"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/contacts_mainwindow_a.png'; "
+#~ "md5=41335f17f056cb0b06e3df4900d08865"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_backup.png'; md5=45f1608179074557b35d6a31fbd49cec"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_backup.png'; md5=45f1608179074557b35d6a31fbd49cec"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_backup_warning.png'; "
+#~ "md5=80e1ce9a9be3f660bdfbae7dd7b9488b"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_backup_warning.png'; "
+#~ "md5=80e1ce9a9be3f660bdfbae7dd7b9488b"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_backup_prgsbar.png'; "
+#~ "md5=046642d35e096154508269063d672b07"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_backup_prgsbar.png'; "
+#~ "md5=046642d35e096154508269063d672b07"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_restore.png'; md5=95ef78344a50e05dbf01da9633dcd71f"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_restore.png'; md5=95ef78344a50e05dbf01da9633dcd71f"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_mail_notifier.png'; "
+#~ "md5=22ed4998283ebbc7da43881c42cb5bb8"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_mail_notifier.png'; "
+#~ "md5=22ed4998283ebbc7da43881c42cb5bb8"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_newmail.png'; md5=16ab09468afc659751ebe117369a3912"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_newmail.png'; md5=16ab09468afc659751ebe117369a3912"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/ver_view_a.png'; md5=f3075b70b9eebf8f2b8f3b587143ef8b"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/ver_view_a.png'; md5=f3075b70b9eebf8f2b8f3b587143ef8b"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/collap_head_a.png'; md5=82c5d5ae3f5499f17bdb08eebfe9c557"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/collap_head_a.png'; md5=82c5d5ae3f5499f17bdb08eebfe9c557"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_newmess_a.png'; md5=3bd7f656fa4d7fa3d5b337241e56f575"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_newmess_a.png'; md5=3bd7f656fa4d7fa3d5b337241e56f575"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_offline.png'; md5=1efa5688aaa2aa59a37e614e32c4f7eb"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_offline.png'; md5=1efa5688aaa2aa59a37e614e32c4f7eb"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/attach_reminder_a.png.png'; "
+#~ "md5=66e32d56d961c67ff24d8b1c4ac6c9eb"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/attach_reminder_a.png.png'; "
+#~ "md5=66e32d56d961c67ff24d8b1c4ac6c9eb"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_attachreminder_plugin.png'; "
+#~ "md5=700a3e0f40b8c00ef39b17d5bda1dd36"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_attachreminder_plugin.png'; "
+#~ "md5=700a3e0f40b8c00ef39b17d5bda1dd36"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_account_editor_a.png'; "
+#~ "md5=39b83104a4e6ecb9473cbb84121e6be3"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_account_editor_a.png'; "
+#~ "md5=39b83104a4e6ecb9473cbb84121e6be3"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/account_editor_a.png'; "
+#~ "md5=cd9c4e71a53f8f03424c1432d7d46e30"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/account_editor_a.png'; "
+#~ "md5=cd9c4e71a53f8f03424c1432d7d46e30"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_import_asst_a.png'; "
+#~ "md5=e86638d0b3a01478fd4f12e33781a8a0"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_import_asst_a.png'; "
+#~ "md5=e86638d0b3a01478fd4f12e33781a8a0"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/mail-threaded.png'; md5=ab1b9eb0f0735f4fcc4c51ead5ce1ff2"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/mail-threaded.png'; md5=ab1b9eb0f0735f4fcc4c51ead5ce1ff2"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_flag_follow_up_a.png'; "
+#~ "md5=6a4790a789cf4b3b8b73cb43aa8d065b"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_flag_follow_up_a.png'; "
+#~ "md5=6a4790a789cf4b3b8b73cb43aa8d065b"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_select_folder.png'; "
+#~ "md5=7b99ef6be9990bc1c1d869512ae2f617"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_select_folder.png'; "
+#~ "md5=7b99ef6be9990bc1c1d869512ae2f617"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_message_filters_a.png'; "
+#~ "md5=3b7067638063c6aad2c316db838d2273"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_message_filters_a.png'; "
+#~ "md5=3b7067638063c6aad2c316db838d2273"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_adv_search_a.png'; "
+#~ "md5=676d35d686745650c9bcfa832763362c"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_adv_search_a.png'; "
+#~ "md5=676d35d686745650c9bcfa832763362c"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_edit_search.png'; "
+#~ "md5=2ce150b3eb63cc4ec0f0292e13167be8"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_edit_search.png'; "
+#~ "md5=2ce150b3eb63cc4ec0f0292e13167be8"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_edit_rule_a.png'; "
+#~ "md5=0ae423517b27dfd34cfcb54550335fbb"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_edit_rule_a.png'; "
+#~ "md5=0ae423517b27dfd34cfcb54550335fbb"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/filter-new-fig.png'; "
+#~ "md5=75a2b8ccfe0f7a4982859827c867d578"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/filter-new-fig.png'; "
+#~ "md5=75a2b8ccfe0f7a4982859827c867d578"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_rule_a.png'; md5=5f8fb34b77c0d3abe7aff767edd53aaa"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_rule_a.png'; md5=5f8fb34b77c0d3abe7aff767edd53aaa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_select_add_folder.png'; "
+#~ "md5=01d57d01ff1650d91c1d73de1f4301ab"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_select_add_folder.png'; "
+#~ "md5=01d57d01ff1650d91c1d73de1f4301ab"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_contacteditor_a.png'; "
+#~ "md5=4f188bd5d34a9fea7d91fdf5fb943f28"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_contacteditor_a.png'; "
+#~ "md5=4f188bd5d34a9fea7d91fdf5fb943f28"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/quick_add_a.png'; md5=2a3d3007ec4cd18bb7e3a208bcbfb252"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/quick_add_a.png'; md5=2a3d3007ec4cd18bb7e3a208bcbfb252"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/categories_a.png'; md5=362ebe93a74beec4fd820776c7f2db77"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/categories_a.png'; md5=362ebe93a74beec4fd820776c7f2db77"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_cal_a.png'; md5=08a60dd21a8c52bace4a9d1d606b3ff5"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_cal_a.png'; md5=08a60dd21a8c52bace4a9d1d606b3ff5"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_cal_prop_a.png'; "
+#~ "md5=f28511f098847b4fc9278ba6c54c9c3d"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_cal_prop_a.png'; "
+#~ "md5=f28511f098847b4fc9278ba6c54c9c3d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_calender_appointmnt.png'; "
+#~ "md5=730ed74addbca4b0638f03cbcde99e71"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_calender_appointmnt.png'; "
+#~ "md5=730ed74addbca4b0638f03cbcde99e71"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_allday_a.png'; md5=3641b70c5110bb275d553c00d559636f"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_allday_a.png'; md5=3641b70c5110bb275d553c00d559636f"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/free_busy.png'; md5=e9401be3e2c00fa9389a81aa438bc67d"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/free_busy.png'; md5=e9401be3e2c00fa9389a81aa438bc67d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_cal_advsearch.png'; "
+#~ "md5=a99f9f9f5c13ba8cf237b7a79a5af7f1"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_cal_advsearch.png'; "
+#~ "md5=a99f9f9f5c13ba8cf237b7a79a5af7f1"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_memo_a.png'; md5=d3e1bb4520b51afabc1b396fdd4ab82c"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_memo_a.png'; md5=d3e1bb4520b51afabc1b396fdd4ab82c"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/exchng-identity.png'; "
+#~ "md5=51fef803bd3083b0b2c2583221d1c151"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/exchng-identity.png'; "
+#~ "md5=51fef803bd3083b0b2c2583221d1c151"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/exchng-rec-mails.png'; "
+#~ "md5=29dcaf684be7ea3554afe4f96885bc4e"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/exchng-rec-mails.png'; "
+#~ "md5=29dcaf684be7ea3554afe4f96885bc4e"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/exchng-rec-options.png'; "
+#~ "md5=c3c759f902c2584ee218dc40d6e46806"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/exchng-rec-options.png'; "
+#~ "md5=c3c759f902c2584ee218dc40d6e46806"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/exchg-identity.png'; "
+#~ "md5=3733884734da6765870c652f1651bbd2"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/exchg-identity.png'; "
+#~ "md5=3733884734da6765870c652f1651bbd2"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/exchng-rec-mail.png'; "
+#~ "md5=fe7f5e7b758b0306998ec477abf790f3"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/exchng-rec-mail.png'; "
+#~ "md5=fe7f5e7b758b0306998ec477abf790f3"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/exchng-rec-option.png'; "
+#~ "md5=6c0f84b7541a044e900d9d7c5fc4a49b"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/exchng-rec-option.png'; "
+#~ "md5=6c0f84b7541a044e900d9d7c5fc4a49b"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/exchng-settings.png'; "
+#~ "md5=7e82c0934afd2de5fca76c164d6342f4"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/exchng-settings.png'; "
+#~ "md5=7e82c0934afd2de5fca76c164d6342f4"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_send_option_a.png'; "
+#~ "md5=c1cca904625d1a7de13c851cd15235f6"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_send_option_a.png'; "
+#~ "md5=c1cca904625d1a7de13c851cd15235f6"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/delgt-add.png'; md5=9bf1f22c67551ad910cd3749f216c2b7"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/delgt-add.png'; md5=9bf1f22c67551ad910cd3749f216c2b7"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_delegate_permission_a.png'; "
+#~ "md5=05df38ad69b20f9bd7c1e14044ca10fd"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_delegate_permission_a.png'; "
+#~ "md5=05df38ad69b20f9bd7c1e14044ca10fd"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/sub-others-folder.png'; "
+#~ "md5=5e385ee9524f93b65b307f83e1888138"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/sub-others-folder.png'; "
+#~ "md5=5e385ee9524f93b65b307f83e1888138"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/sub-pub-fold.png'; md5=e8e8b7d0b6ae8214ca1ef51dac06a1f7"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/sub-pub-fold.png'; md5=e8e8b7d0b6ae8214ca1ef51dac06a1f7"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_identityedit_a.png'; "
+#~ "md5=78418c3f6214b7494c323df12bc6921f"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_identityedit_a.png'; "
+#~ "md5=78418c3f6214b7494c323df12bc6921f"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_gwreceiveedit_a.png'; "
+#~ "md5=3f5fc5b802eba3ef1a68e6ff675577b0"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_gwreceiveedit_a.png'; "
+#~ "md5=3f5fc5b802eba3ef1a68e6ff675577b0"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_gwreceiveoptedit_a.png'; "
+#~ "md5=1c9e818bb39bb288511cf1cebdd83569"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_gwreceiveoptedit_a.png'; "
+#~ "md5=1c9e818bb39bb288511cf1cebdd83569"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_rmdrnotes_a.png'; "
+#~ "md5=ae24ed3554b8359af96ef2374ccd261a"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_rmdrnotes_a.png'; "
+#~ "md5=ae24ed3554b8359af96ef2374ccd261a"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_shd_memo_a.png'; "
+#~ "md5=dd7069c9f52641dd13101c1dd935feb8"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_shd_memo_a.png'; "
+#~ "md5=dd7069c9f52641dd13101c1dd935feb8"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_gwstatustrack.png'; "
+#~ "md5=d4eb84e2d55870af1408c430ce8c0e66"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_gwstatustrack.png'; "
+#~ "md5=d4eb84e2d55870af1408c430ce8c0e66"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_sendstatus_a.png'; "
+#~ "md5=36ca2211056c859eb776124bfc364705"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_sendstatus_a.png'; "
+#~ "md5=36ca2211056c859eb776124bfc364705"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_calstatus_a.png'; "
+#~ "md5=99fb98faa3e644f6433c078ba71a0353"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_calstatus_a.png'; "
+#~ "md5=99fb98faa3e644f6433c078ba71a0353"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_proxyadd_a.png'; "
+#~ "md5=51357617967f0610eb95dab5814540ad"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_proxyadd_a.png'; "
+#~ "md5=51357617967f0610eb95dab5814540ad"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/proxy-login.png'; md5=7adee93cffbeea4636df9bb1a8923b07"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/proxy-login.png'; md5=7adee93cffbeea4636df9bb1a8923b07"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/proxy-cal.png'; md5=8e1f3438047198a963e7642d5ff9cac6"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/proxy-cal.png'; md5=8e1f3438047198a963e7642d5ff9cac6"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/mailer_preferences.png'; "
+#~ "md5=f3e02233bea27f66ad3c117341677e86"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/mailer_preferences.png'; "
+#~ "md5=f3e02233bea27f66ad3c117341677e86"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_imapheader_a.png'; "
+#~ "md5=b11aa6167ce03769ce3084d32f4b4459"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_imapheader_a.png'; "
+#~ "md5=b11aa6167ce03769ce3084d32f4b4459"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_junk_a.png'; md5=9ea63d33ed9dae0df3a8a62a85063340"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/evo_junk_a.png'; md5=9ea63d33ed9dae0df3a8a62a85063340"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'figures/quick_reference.png'; "
+#~ "md5=86fe7457150de2e7efe735c10cd324f5"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'figures/quick_reference.png'; "
+#~ "md5=86fe7457150de2e7efe735c10cd324f5"
+
+#~ msgid "Evolution 2.12 User Guide"
+#~ msgstr "Evolution 2.12 Кориснички водич"
+
+#~ msgid "User's Guide to the Evolution Groupware Suite and Email Client"
+#~ msgstr ""
+#~ "Кориснички водич за Evolution Groupware сетот и клиентот за електронска "
+#~ "пошта"
+
+#~ msgid "2002-2007"
+#~ msgstr "2002-2007"
+
+#~ msgid "2.12"
+#~ msgstr "2.12"
+
+#~ msgid "September 2007"
+#~ msgstr "Септември 2007"
+
+#~ msgid "2.10"
+#~ msgstr "2.10"
+
+#~ msgid "March 14, 2007"
+#~ msgstr "14 март, 2007"
+
+#~ msgid "November 20, 2006"
+#~ msgstr "20 ноември, 2006"
+
+#~ msgid "2.8"
+#~ msgstr "2.8"
+
+#~ msgid "October 5, 2006"
+#~ msgstr "5 октомври, 2006"
+
+#~ msgid "This manual describes version 2.12 of Evolution"
+#~ msgstr "Овој прирачник ја објаснува верзија 2.12 од Evolution"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A user's guide to Evolution which explains how to use its mail, calendar, "
+#~ "addressbook, and task list features."
+#~ msgstr ""
+#~ "Кориснички водич за Evolution кој објаснува како се користат неговите "
+#~ "поштенски, календарски, адресарски можности и листите со задачи."
+
+#~ msgid "User guide"
+#~ msgstr "Кориснички водич"
+
+#~ msgid "About This Guide"
+#~ msgstr "За овој водич"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This guide describes how to use and manage Evolution™ 2.12 client "
+#~ "software. This guide is intended for users and is divided into the "
+#~ "following sections:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Овој водич објаснува како да се употребува Evolution™ 2.12 клиентскиот "
+#~ "софтвер. Водичот е наменет за корисници и е поделен на следните делови:"
+
+#~ msgid "Organizing Your E-Mail"
+#~ msgstr "Организирање на Вашата е-пошта"
+
+#~ msgid "Connecting to Hula"
+#~ msgstr "Поврзување со Hula"
+
+#~ msgid "Advanced Configuration"
+#~ msgstr "Напредна конфигурација"
+
+#~ msgid "Synchronizing Your Handheld Device"
+#~ msgstr "Синхронизација со Вашиот преносен уред"
+
+#~ msgid "Migration from Outlook to Evolution"
+#~ msgstr "Миграција од Outlook на Evolution"
+
+#~ msgid "Known Bugs and Limitations"
+#~ msgstr "Познати бубачки и ограничувања"
+
+#~ msgid "Authors"
+#~ msgstr "Автори"
+
+#~ msgid "Glossary"
+#~ msgstr "Речник"
+
+#~ msgid "Additional Documentation:"
+#~ msgstr "Додатна документација:"
+
+#~ msgid "You can find additional help in three places:"
+#~ msgstr "Можете да најдете додатна помош на три места:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "For information about command line options, open a terminal window and "
+#~ "type <command>evolution --help</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "За информации од опциите на командната линија, отворете терминал и "
+#~ "впишете <command>evolution --help</command>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "For support, late-breaking news, and errata, visit the Novell® support "
+#~ "center at <ulink url=\"http://support.novell.com\">support.novell.com</"
+#~ "ulink>."
+#~ msgstr ""
+#~ "За поддршка, постари вести и историјата, посетете го Novell® центарот за "
+#~ "поддршка на <ulink url=\"http://support.novell.com\">support.novell.com</"
+#~ "ulink>."
+
+#~ msgid "In the Evolution interface, click Help &gt; Contents."
+#~ msgstr "Во интерфејсот на Evolution, кликнете на Помош &gt; Содржина."
+
+#~ msgid ""
+#~ "In Novell documentation, a greater-than symbol (&gt;) is used to separate "
+#~ "actions within a step and items in a cross-reference path. A trademark "
+#~ "symbol (®, TM, etc.) denotes a Novell trademark. An asterisk (*) denotes "
+#~ "a third-party trademark."
+#~ msgstr ""
+#~ "Во документацијата на Novell, „поголемо од“ симболот (&gt;) се користи да "
+#~ "се одвојат акциите во чекор и елементи со надворешно-упатувачка насока. "
+#~ "Симболи на трговска марка (®, TM, и тн.) означуваат Novell трговски "
+#~ "марка. Ѕвездичка (*) означува трговска марка на трето лице."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Evolution™ makes the tasks of storing, organizing, and retrieving your "
+#~ "personal information easy, so you can work and communicate more "
+#~ "effectively with others. It is a highly evolved <link linkend=\"groupware"
+#~ "\">groupware</link> program, an integral part of the Internet-connected "
+#~ "desktop."
+#~ msgstr ""
+#~ "Evolution™ ги извршува задачите на складирање, организирање и достапност "
+#~ "до Вашите информации на лесен начин, за да можете да комуницирате "
+#~ "поефективно со други. Тоа е високо развиен <lik linkend=\"groupware"
+#~ "\">groupware</link> програм, незаменлив дел од интернет-поврзаната "
+#~ "работна површина."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Evolution can help you work in a group by handling e-mail, address, and "
+#~ "other contact information, and one or more calendars. It can do that on "
+#~ "one or several computers, connected directly or over a network, for one "
+#~ "person or for large groups."
+#~ msgstr ""
+#~ "Evolution може да Ви помогне со работата во група со одржување на "
+#~ "поштата, адресите и другите контактни информации и еден или повеќе "
+#~ "календари. Може да го прави истото на повеќе компјутери, директно "
+#~ "поврзани преку мрежа, за една личност или големи групи на луѓе."
+
+#~ msgid ""
+#~ "With Evolution, you can accomplish your most common daily tasks quickly. "
+#~ "For example, it takes only one or two clicks to enter appointment or "
+#~ "contact information sent to you by e-mail, or to send e-mail to a contact "
+#~ "or appointment. People who get lots of e-mail will appreciate advanced "
+#~ "features like <link linkend=\"vfolder\">search folders</link>, which let "
+#~ "you save searches as though they were ordinary e-mail folders."
+#~ msgstr ""
+#~ "Со Evolution можете да ги извршите Вашите најчести дневни задачи брзо. На "
+#~ "пример, потребни се само еден до два клика за да се закаже состанок или "
+#~ "да се внесат контактни информации испратени до Вас по е-пошта, или да "
+#~ "испратите е-пошта до контакт или состанок. Луѓето кои добиваат мноштво "
+#~ "пошта ќе ги ценат наредните опции како <link linkend=\"vfolder\">папки со "
+#~ "пребарување</link>, кои Ви овозможуваат да ги зачувате пребарувањата како "
+#~ "да биле обични поштенски папки."
+
+#~ msgid "Using Evolution: An Overview"
+#~ msgstr "Користење на Evolution: Преглед"
+
+#~ msgid "GNOME:"
+#~ msgstr "GNOME:"
+
+#~ msgid "Click Applications &gt; Office &gt; Evolution."
+#~ msgstr "Кликнете на Апликации &gt; Канцелариски &gt; Evolution."
+
+#~ msgid "KDE:"
+#~ msgstr "KDE:"
+
+#~ msgid "Click the K menu &gt; Office &gt; More Programs &gt; Evolution."
+#~ msgstr ""
+#~ "Кликнете на K менито &gt; Канцелариски &gt; Повеќе програми &gt; "
+#~ "Evolution."
+
+#~ msgid "Command Line:"
+#~ msgstr "Командна линија:"
+
+#~ msgid "Enter <command>evolution</command>."
+#~ msgstr "Внесете <command>evolution</command>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The first time you run Evolution, it creates a directory <emphasis>."
+#~ "evolution</emphasis> in your home directory, where it stores all of its "
+#~ "local data. Then, it opens a First-Run Assistant to help you set up e-"
+#~ "mail accounts and import data from other applications."
+#~ msgstr ""
+#~ "Кога за првпат го пуштате Evolution, тоа креира директориум <emphasis>."
+#~ "evolution</emphasis> во Вашиот домашен директориум, каде ги чува сите "
+#~ "локални податоци. Потоа, го отвора асистентот за конфигурација кој Ви "
+#~ "помага да ги нагодите поштенските сметки и да внесете податоци од други "
+#~ "апликации."
+
+#~ msgid "Using the first-run assistant takes two to five minutes."
+#~ msgstr ""
+#~ "За употреба на асистентот за конфигурација потребни се две до пет минути."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The First-Run Assistant helps you provide the information Evolution needs "
+#~ "to get started."
+#~ msgstr ""
+#~ "Асистентот за конфигурација Ви помага да и ги соопштите информациите "
+#~ "потребни на Evolution за да започнете."
+
+#~ msgid "Defining Your Identity"
+#~ msgstr "Утврдување на Вашиот идентитет"
+
+#~ msgid "Receiving Mail"
+#~ msgstr "Примање пошта"
+
+#~ msgid "Sending Mail"
+#~ msgstr "Праќање пошта"
+
+#~ msgid "Time Zone"
+#~ msgstr "Временска зона"
+
+#~ msgid "The Identity window is the first step in the assistant."
+#~ msgstr "Прозорецот за идентитет е првиот чекор во асистентот."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you enter some basic personal information. You can define multiple "
+#~ "identities later by clicking Edit &gt; Preferences, then clicking Mail "
+#~ "Accounts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Тука ги внесувате најосновните лични информации. Можете да дефинирате "
+#~ "повеќе идентитети подоцна со кликнување на Уреди &gt; Преференции, а "
+#~ "потоа со кликнување на „Сметки за пошта“."
+
+#~ msgid ""
+#~ "When the First-Run Assistant starts, the Welcome page is displayed. Click "
+#~ "Forward to proceed to the Identity window."
+#~ msgstr ""
+#~ "Откога е подигнат асистентот за конфигурација, „Добредојде“ страната се "
+#~ "покажува. Кликнете на „Напред“ за да продолжите кон прозорецот за "
+#~ "идентитет."
+
+#~ msgid "Type your full name in the Full Name field."
+#~ msgstr "Впишете го Вашето целосно име во полето „Цело име“."
+
+#~ msgid "(Optional) Select if this account is your default account."
+#~ msgstr "(Дополнително) Одберете дали е оваа сметка ќе биде стандардната."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this field if you want replies to messages sent to a different "
+#~ "address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Употребувајте го ова поле доколку сакате одговорите на пораки да бидат "
+#~ "испраќани кон една фиксна адреса."
+
+#~ msgid "(Optional) Type your organization name in the Organization field."
+#~ msgstr ""
+#~ "(Дополнително) Впишете го името на Вашата организација во полето означено "
+#~ "„Организација“."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is the company where you work, or the organization you represent "
+#~ "when you send e-mail."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ова може да биде компанијата во која работите, или организацијата која ја "
+#~ "претставувате кога испраќате е-пошта."
+
+#~ msgid "Click Forward."
+#~ msgstr "Кликнете на „Напред“."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Receiving E-mail option lets you determine where you get your e-mail."
+#~ msgstr ""
+#~ "Опциите за примање на е-пошта Ви овозможуваат да утврдите каде ќе ја "
+#~ "добивате Вашата е-пошта."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to specify the type of server you want to receive mail with. If "
+#~ "you are unsure about the type of server to choose, ask your system "
+#~ "administrator or ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Вие морате да укажете на типот на сервер од кој сакате да примате пошта. "
+#~ "Ако сте несигурни во изборот за типот на сервер, консултирајте се со "
+#~ "Вашиот системски администратор или Вашиот интернет провајдер."
+
+#~ msgid "Select a server type in the Server Type list."
+#~ msgstr "Одберете го типот на сервер во листата „Тип на сервер“."
+
+#~ msgid "The following is a list of server types that are available:"
+#~ msgstr "Следното се сервери кои се достапни:"
+
+#~ msgid "Novell GroupWise:"
+#~ msgstr "Novell GroupWise:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select this option if you connect to Novell GroupWise®. Novell GroupWise "
+#~ "keeps e-mail, calendar, and contact information on the server. For "
+#~ "configuration instructions, see <link linkend=\"bstfw13\">Remote "
+#~ "Configuration Options</link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Одберете ја оваа опција доколку се конектирате до Novell GroupWise®. "
+#~ "Novell GroupWise ги чува поштенските, календарските и адресарските "
+#~ "информации на серверот. За инструкции за конфигурација, видете <link "
+#~ "linkend=\"bstfw13\">Конфигурација на оддалеченост</link>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Available only if you have installed the Connector for Microsoft* "
+#~ "Exchange. It allows you to connect to a Microsoft Exchange 2000 or 2003 "
+#~ "server, which stores e-mail, calendar, and contact information on the "
+#~ "server. For configuration instructions, see <link linkend="
+#~ "\"bstfw13\">Remote Configuration Options</link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Достапно само ако го имате инсталирано Конекторот за Microsoft* Exchange. "
+#~ "Тоа Ви дозволува да се поврзете со Microsoft Exchange 2000 или 2003 "
+#~ "сервер, кој складира поштенски, календарски и контактни информации на "
+#~ "серверот. За конфигурација, видете <link linkend="
+#~ "\"bstfw13\">Конфигурација на оддалеченост</link>."
+
+#~ msgid "IMAP:"
+#~ msgstr "IMAP:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Keeps the e-mail on your server so you can access your e-mail from "
+#~ "multiple systems. For configuration instructions, see <link linkend="
+#~ "\"bstfw13\">Remote Configuration Options</link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ја чува поштата на Вашиот сервер за да можете лесно да пристапите до "
+#~ "нејзе од повеќе системи. За конфигурација, видете <link linkend="
+#~ "\"bstfw13\">Конфигурација на оддалеченост</link>."
+
+#~ msgid "POP:"
+#~ msgstr "POP:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Downloads your e-mail to your hard disk for permanent storage, freeing up "
+#~ "space on the e-mail server. For configuration instructions, see <link "
+#~ "linkend=\"bstfw13\">Remote Configuration Options</link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ја превзема поштата на Вашиот тврд диск за перманентно складирање, притоа "
+#~ "ослободувајќи простор на поштенскиот сервер. За конфигурација, видете "
+#~ "<link linkend=\"bstfw13\">Конфигурација на оддалеченост</link>."
+
+#~ msgid "Hula:"
+#~ msgstr "Hula:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select this option if you want Hula account. Evolution provide you "
+#~ "connectivity to Hula® servers through IMAP and calendaring support "
+#~ "through CalDAV. For more information refer <link linkend=\"b1012tkg"
+#~ "\">Connecting to Hula</link>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Одберете ја оваа опција доколку сакате Hula сметка. Evolution ќе Ви "
+#~ "овозможи поврзаност со Hula® серверите преку IMAP и поддршка за календари "
+#~ "пореку CalDAV. За повеќе информации обратете се до <link linkend="
+#~ "\"b1012tkg\">Поврзување со Hula</link>."
+
+#~ msgid "USENET News:"
+#~ msgstr "USENET вести:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Connects to the news server and downloads a list of available news "
+#~ "digests. For configuration instructions, see <link linkend="
+#~ "\"bstfw13\">Remote Configuration Options</link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Се поврзува со серверот за вести и превзема листа со достапните вести. За "
+#~ "конфигурација, видете <link linkend=\"bstfw13\">Конфигурација на "
+#~ "оддалеченост</link>."
+
+#~ msgid "Local Delivery:"
+#~ msgstr "Локална испорака:"
+
+#~ msgid "MH Format Mail Directories:"
+#~ msgstr "MH-формат поштенски директориум:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you download your e-mail using mh or another MH-style program, you "
+#~ "should use this option. You need to provide the path to the mail "
+#~ "directory you want to use. For configuration instructions, see <link "
+#~ "linkend=\"bstgbqn\">Local Configuration Options</link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Доколку ја превземате Вашата е-пошта користејќи mh или некој друг MH "
+#~ "програм, потребно е да ја видите оваа опција. Потребно е да го прикажете "
+#~ "поштенскиот директориум кој сакате да го користите. За конфигурација, "
+#~ "видете <link linkend=\"bstgbqn\">Локални опции за конфигурација</link>."
+
+#~ msgid "Maildir Format Mail Directories:"
+#~ msgstr "Maildir-формат поштенски директориум:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you download your e-mail using Qmail or another maildir-style program, "
+#~ "you should use this option. You need to provide the path to the mail "
+#~ "directory you want to use. For configuration instructions, see <link "
+#~ "linkend=\"bstgbqn\">Local Configuration Options</link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Доколку ја превземате Вашата пошта користејќи Qmail или друг maildir "
+#~ "програм, треба да ја користите оваа опција. Треба да ја покажете патеката "
+#~ "на поштенскиот директориум кој сакате да го користите. За конфигурација, "
+#~ "видете <link linkend=\"bstgbqn\">Локални опции за конфигурација</link>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you want to read and store e-mail in the mail spool file on your local "
+#~ "system, choose this option. You need to provide the path to the mail "
+#~ "spool file you want to use. For configuration instructions, see <link "
+#~ "linkend=\"bstgbqn\">Local Configuration Options</link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Доколку сакате да чиате и складирате е-пошта во поштенската spool "
+#~ "датотека на Вашиот локален систем, одберете ја оваа опција. Потребно е да "
+#~ "ја покажете патеката на поштенската spool датотека која сакате да ја "
+#~ "користите. За конфиграција, видете <link linkend=\"bstgbqn\">Локални "
+#~ "опции за конфигурација</link>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you want to read and store e-mail in the mail spool directory on your "
+#~ "local system, choose this option. You need to provide the path to the "
+#~ "mail spool directory you want to use. For configuration instructions, see "
+#~ "<link linkend=\"bstgbqn\">Local Configuration Options</link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Доколку сакате да читате и складирате е-пошта во поштенскиот spool "
+#~ "директориум на локалниот систем, одберете ја оваа опција. Потребно е да "
+#~ "ја покажете патеката до поштенскиот spool директориум кој сакате да го "
+#~ "користите. За конфигураџија, видете <link linkend=\"bstgbqn\">Локални "
+#~ "опции за конфигурација</link>."
+
+#~ msgid "None:"
+#~ msgstr "Ништо:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select this if you do not plan to check e-mail with this account. If you "
+#~ "select this, there are no configuration options."
+#~ msgstr ""
+#~ "Одберете го ова доколку не планирате да проверувате пошта со оваа сметка. "
+#~ "Доколку го одберете ова, нема да имате опции за конфигурација."
+
+#~ msgid "Remote Configuration Options"
+#~ msgstr "Конфигурација на оддалеченост"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you selected Novell GroupWise, IMAP, POP, or USENET News as your "
+#~ "server, you need to specify additional information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Доколку одбравте Novell GroupWise, IMAP, POP или USENET вести како Вашиот "
+#~ "сервер потребно е да доставите додатни информации."
+
+#~ msgid "Type the server name of your e-mail server in the Server field."
+#~ msgstr "Впишете го името на поштенскиот сервер во полето означено „Сервер“."
+
+#~ msgid "If you don't know the Server, contact your administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Доколку не го знаете серверот, контактирајте го Вашиот администратор."
+
+#~ msgid "Type your username for the account in the Username field."
+#~ msgstr ""
+#~ "Впишете го Вашето корисничко име за сметката во полето означено "
+#~ "„Корисничко име“."
+
+#~ msgid "Select to use a secure (SSL) connection."
+#~ msgstr "Одберете дали да користите безбедна (SSL) конекција."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your server supports secure connections, you should enable this "
+#~ "security option. If you are unsure if your server supports a secure "
+#~ "connection, contact your system administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Доколку Вашиот сервер поддржува безбедни конекции, потребно е да ја "
+#~ "вклучите оваа опција. Ако сте несигурни дали Вашиот сервер поддржува "
+#~ "безбедна конекција, контактирајте со Вашиот системски администратор."
+
+#~ msgid "Select your authentication type in the Authentication list."
+#~ msgstr "Одберете го типот на автентикација во листата."
+
+#~ msgid ""
+#~ "(Conditional) If you chose Microsoft Exchange as the server type, provide "
+#~ "your username in the Username field and your Outlook Web Access (OWA) URL "
+#~ "in the OWA URL field. The URL and the usernames should use the Outlook "
+#~ "format.If the mailbox path is different from the username, the OWA path "
+#~ "should also include mailbox path, for example http://<varname>server "
+#~ "name</varname>/exchange/<varname>mail box path</varname>."
+#~ msgstr ""
+#~ "(Условно) Доколку одберете Microsoft Exchange како типот на сервер, "
+#~ "доставете го Вашето корисничко име во полето означено „Корисничко име“, а "
+#~ "Вашиот Outlook Web Access (OWA) URL во OWA URL полето. URL-от и "
+#~ "корисничките имиња треба да го користат Outlook форматот. Ако патеката до "
+#~ "поштенското сандаче е различна од корисничкото име, OWA патеката треба да "
+#~ "ја вклучува патеката до поштенското сандаче, на пример http://"
+#~ "<varname>име на серверот</varname>/exchange/<varname>патека на "
+#~ "поштенското сандаче."
+
+#~ msgid ""
+#~ "When you have finished, continue with <link linkend=\"more-mail-options"
+#~ "\">Receiving Mail Options</link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Кога завршивте, продолжете со <link linkend=\"more-mail-options\">Опции "
+#~ "за примање пошта</link>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you selected Local Delivery, MH-Format Mail Directories, Maildir-"
+#~ "Format Mail Directories, or Standard Unix mbox spool file and Standard "
+#~ "Unix mbox spool directory, you must specify the path to the local files "
+#~ "in the path field. Continue with<link linkend=\"more-mail-options"
+#~ "\">Receiving Mail Options</link> ."
+#~ msgstr ""
+#~ "Доколку одбравте „Локална испорака“, MH-формат поштенски директориуми, "
+#~ "Maildir-формат поштенски директориуми, или Стандардно Unix сандаче - "
+#~ "spool датотека и Стандардно Unix сандаче - spool директориум, морате да "
+#~ "ја означите патеката до локалните датотеки во полето означено „Патека“. "
+#~ "Продолжете со <link linkend=\"more-mail-options\">Опции за примање пошта</"
+#~ "link>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "After you have selected a mail delivery mechanism, you can set some "
+#~ "preferences for its behavior."
+#~ msgstr ""
+#~ "Откако одбравте поштенски механизам за испорака, можете да нагодите некои "
+#~ "опции за неговото однесување."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you select Novell GroupWise as your receiving server type, you need to "
+#~ "specify the following options:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Доколку одбравте Novell GroupWise како Вашиот тип на сервер, потребно е "
+#~ "да ги нагодите следните опции:"
+
+#~ msgid "Select if you want Evolution to automatically check for new mail."
+#~ msgstr ""
+#~ "Одберете дали сакате Evolution автоматски да проверува за нова пошта."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you select this option, you need to specify how often Evolution should "
+#~ "check for new messages."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ако ја одберете оваа опција, морате да одберете колку често Evolution да "
+#~ "проверува за нови пораки."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select if you want to apply filters to new messages in the Inbox on the "
+#~ "server."
+#~ msgstr ""
+#~ "Одберете дали сакате да поставите филтри на новите пораки во сандачето на "
+#~ "серверот."
+
+#~ msgid ""
+#~ "For additional information on filtering, see <link linkend=\"usage-mail-"
+#~ "org-filters-new\">Creating New Filter Rules</link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "За додатни информации за филтрирање, видете <link linkend=\"usage-mail-"
+#~ "org-filters-new\">Креирање нови правила за филтри</link>."
+
+#~ msgid "Select if you want to check new messages for junk content."
+#~ msgstr "Одберете дали сакате да се проверуваат новите пораки за отпадна."
+
+#~ msgid ""
+#~ "For additional information on junk content, see <link linkend=\"usage-"
+#~ "mail-organize-spam\">Stopping Junk Mail (Spam)</link> and <link linkend="
+#~ "\"mail-prefs-junk\">Junk Mail Preferences</link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "За додатни информации на „отпадна-содржината“, видете <link linkend="
+#~ "\"usage-mail-organize-spam\">Стопирање на отпадна-пошта (Spam)</link> и "
+#~ "<link linkend=\"mail-prefs-junk\">Преференци за отпадна-пошта</link>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select if you want to only check for junk messages in the Inbox folder."
+#~ msgstr ""
+#~ "Одберете дали сакате само во папката „Сандаче“ да се проверува за отпадна "
+#~ "пораки."
+
+#~ msgid "Select if you want to automatically synchronize remote mail locally."
+#~ msgstr ""
+#~ "Одберете дали сакате автоматски да ја синхронизирате далечната пошта "
+#~ "локално."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Evolution, by default downloads only the header information such as From, "
+#~ "Subject, and Date. The body of the message and the attachments are "
+#~ "downloaded only when you click the message. Thus you can save time and "
+#~ "network usage. This is useful when you don't read all the messages you "
+#~ "receive."
+#~ msgstr ""
+#~ "Evolution, стандардно ги симнува само насловните информации како „Од“, "
+#~ "„Тема“ и „Датум“. Содржината на пораката и додатоците се превземаат "
+#~ "откога ќе се кликне на пораката. Притоа зачувувате време и употреба на "
+#~ "мрежата. Ова е корисно кога не ги читате сите пораки кои ги добивате."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you check this option, evolution fetches the headers as well as the "
+#~ "body of the message simultaneously. In this case, the time taken to open "
+#~ "a message is comparitevely less. In addition to that, you can download "
+#~ "the mails for reading them offline, when you have checked this option."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ако ја штиклирате оваа опција, Evolution ги собира насловните информации "
+#~ "како и содржината на пораката истовремено. Во овој случај, времето "
+#~ "потребно за отворање на порака е споредливо помало. Како резултат на ова "
+#~ "Вие ги превземате пораките за да ги читате офлајн, доколку ја имате "
+#~ "вклучено оваа опција."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Type your Post Office Agent SOAP port in the Post Office Agent SOAP Port "
+#~ "field."
+#~ msgstr ""
+#~ "Впишете ја Вашата Пост Канцелариски Агент SOAP порта во полето означено "
+#~ "„Пост Канцелариски Агент SOAP“."
+
+#~ msgid ""
+#~ "When you have finished, continue with <link linkend=\"third-step"
+#~ "\">Sending Mail</link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Кога завршивте, продолжете со <link linkend=\"third-step\">Праќање пошта</"
+#~ "link>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you select Microsoft Exchange as your receiving server type, you need "
+#~ "to specify the following options:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ако одберете Microsoft Exchange како Вашиот тип на сервер за примање "
+#~ "пошта, треба да ги определите следните опции:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specify the Global Catalog server name in the Global Catalog Server Name "
+#~ "field."
+#~ msgstr ""
+#~ "Определете го името на Global Catalog серверот во полето означено „Име на "
+#~ "Global Catalog серверот“."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Global Catalog Server contains the user information for users. If you "
+#~ "are unsure what your Global Catalog server name is, contact your system "
+#~ "administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Global Catalog серверот ги содржи информациите за корисниците. Ако не сте "
+#~ "сигурни кое е името на Вашиот Global Catalog сервер, контактирајте со "
+#~ "Вашиот системски администратор."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GAL contains a list of all e-mail addresses. If you select this "
+#~ "option, you need to specify the maximum number of responses."
+#~ msgstr ""
+#~ "GAL-от содржи листа на сите адреси за е-пошта. Доколку ја одберете оваа "
+#~ "опција, потребно е да ја одредите бројката на одговори."
+
+#~ msgid "Select if you want to use a password expire warning time period."
+#~ msgstr ""
+#~ "Одберете ако сакате да користите период за предупредување пред истекување "
+#~ "на лозинката."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you select this option, you need to specify how often Evolution should "
+#~ "send the password expire message."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ако ја одберете оваа опција, потребно е да одредите колку често Evolution "
+#~ "треба да ја праќа предупредувачката порака за истекување на лозинката."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select automatically synchronize remote mail locally to download the "
+#~ "messages to your local system."
+#~ msgstr ""
+#~ "Одберете автоматско синхронизирање на далечната пошта локално за да се "
+#~ "превземат пораките на Вашиот локален систем."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select check new messages for junk contents to filter new messages for "
+#~ "spam messages."
+#~ msgstr ""
+#~ "Одберете „Провери ги новите пораки за отпадна содржина“ за да ги "
+#~ "филтирате новите пораки за отпадна (spam) содржина."
+
+#~ msgid ""
+#~ "For more information refer <link linkend=\"usage-mail-organize-spam"
+#~ "\">Stopping Junk Mail (Spam)</link>"
+#~ msgstr ""
+#~ "За повеќе информации видете <link linkend=\"usage-mail-organize-spam"
+#~ "\">Стопирање на отпадна-пошта (Spam)</link>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you select IMAP as your receiving server type, you need to specify the "
+#~ "following options:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ако одберете IMAP како типот на сервер за примање пораки, потребно е да "
+#~ "ги одредите следните опции:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you select this option, specify the custom command you want Evolution "
+#~ "to use."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ако ја одберете оваа опција, назначете ја командата која сакате Evolution "
+#~ "да ја користи."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Subscribed folders are folders that you have chosen to receive mail from "
+#~ "by subscribing to them."
+#~ msgstr ""
+#~ "Претплатени папки се папки кои ги имате одбрано за примање пошта со "
+#~ "претплатување кон нив."
+
+#~ msgid ""
+#~ "By choosing this option you can rename the folders that the server "
+#~ "provides. If you select this option, you need to specify the namespace to "
+#~ "use."
+#~ msgstr ""
+#~ "Со одбирањето на оваа опција можете да ги преименувате папките кои ги "
+#~ "снабдува серверот. Ако ја одберете оваа опција, потребно е да го одредите "
+#~ "„нејмспејсот“ што ќе се користи."
+
+#~ msgid "Select if you want to apply filters to new messages in the Inbox."
+#~ msgstr ""
+#~ "Одберете ако сакате да поставите филтри за новите пораки во сандачето."
+
+#~ msgid ""
+#~ "For additional information on junk content, see <link linkend=\"mail-"
+#~ "prefs-junk\">Junk Mail Preferences</link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "За додатни информации за одтпадна содржина, видете <link linkend=\"mail-"
+#~ "prefs-junk\">Преференци за отпадна-пошта</link>."
+
+#~ msgid "Select if you want to check for junk messages in the Inbox folder."
+#~ msgstr "Одберете ако сакате да проверите за отпадни пораки во сандачето."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you check this option, evolution fetches the headers as well as the "
+#~ "body of the message simultaneously. In this case, the time taken to open "
+#~ "a message is comparatively less. In addition to that, you can download "
+#~ "the mails for reading them offline, when you have checked this option."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ако ја одберете оваа опција, Evolution истовремено ги добива насловните "
+#~ "информации како и содржината на поракта. Во овој случај, времето потребно "
+#~ "за отворање на порака е споредливо помало. Исто така можете да ги "
+#~ "превземете пораките за офлајн читање, доколку ја имате вклучено оваа "
+#~ "опција."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you select POP as your receiving server type, you need to specify the "
+#~ "following options:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ако одбравте POP како типот на сервер за примање на пошта, потребно е да "
+#~ "ги одредите следните опции:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select if you want Evolution to automatically check for new mail.If you "
+#~ "select this option, you need to specify how often Evolution should check "
+#~ "for new messages."
+#~ msgstr ""
+#~ "Одберете доколку скате Evolution автоматски да проверува за нова пошта. "
+#~ "Ако ја одберете оваа опција, потребно е да одредите колку често Evolution "
+#~ "треба да проверува за нови пораки."
+
+#~ msgid "Select if you want to leave messages on the server."
+#~ msgstr "Одберете доколку сакате да ги оставите пораките на серверот."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you select USENET News as your receiving server type, you need to "
+#~ "specify the following options:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ако одбравте „USENET вести“ како типот на сервер за примање пошта, "
+#~ "потребно е да ги одредите следните опции:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you select Local Delivery as your receiving server type, you need to "
+#~ "specify the following options:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ако одбравте „Локална испорака“ како типот за примање на пошта, потребно "
+#~ "е да ги одберете следните опции:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you select MH-Format Mail Directories as your receiving server type, "
+#~ "you need to specify the following options:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ако одбравте “MH-формат поштенски директориуми“ како типот на сервер за "
+#~ "примање пошта, потребно е да ги одредите следните опции:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select if you want to use the <emphasis>.folders</emphasis> summary file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Одберете дали сакате да ја користите <emphasis>.folders</emphasis> "
+#~ "датотеката."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you select Maildir-Format Mail Directories as your receiving server "
+#~ "type, you need to specify the following options:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ако одбравте Maildir-формат поштенски директориуми како типот на серверот "
+#~ "за примање пошта, потребно е да ги одредите следните опции:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select if you want to store status headers in Elm, Pine, and Mutt formats."
+#~ msgstr ""
+#~ "Одберете доколку сакате да ги чувате статусните насловни информации во "
+#~ "Elm, Pine и Mutt формати."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you select Standard Unix Mbox Spool directory as your receiving server "
+#~ "type, you need to specify the following options:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ако одберете „Стандардно Unix сандаче - spool директориум како типот на "
+#~ "сервер за примање пошта, потребно е да ги одредите следните опции:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now that you have entered information about how you plan to get mail, "
+#~ "Evolution needs to know about how you want to send it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Откако ги имате внесено сите потребни информации за тоа како планирате да "
+#~ "добивате пошта, на Evolution му е потребно да знае како сакате да ја "
+#~ "праќате."
+
+#~ msgid "The following server types are available:"
+#~ msgstr "Следните типови на сервери се достапни:"
+
+#~ msgid "Sendmail:"
+#~ msgstr "Sendmail:"
+
+#~ msgid "SMTP:"
+#~ msgstr "SMTP:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sends mail using an outbound mail server. This is the most common choice "
+#~ "for sending mail. If you choose SMTP, there are additional configuration "
+#~ "options. See <link linkend=\"bsthwzo\">SMTP Configuration</link> for more "
+#~ "information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Испорачува пошта користејќи надворешен поштенски сервер. Ова е најчестиот "
+#~ "избор за праќање пошта. Доколку одберете SMTP, потребна е додатна "
+#~ "конфигурација. Видете <link linkend=\"bsthwzo\">SMTP конфигурација</link>"
+
+#~ msgid "SMTP Configuration"
+#~ msgstr "SMTP конфигурација"
+
+#~ msgid "Select if your server requires authentication."
+#~ msgstr "Одберете дали на Вашиот сервер му е потребна автентикација."
+
+#~ msgid "Continue with <link linkend=\"bsti1ty\">Account Management</link>."
+#~ msgstr "Продолжете со <link linkend=\"bsti1ty\">Менаџмент на сметки</link>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now that you have finished the e-mail configuration process you need to "
+#~ "give the account a name. The name can be any name you prefer. Type your "
+#~ "account name on the Name field, then click Forward."
+#~ msgstr ""
+#~ "Откога завршивте со конфигурацијата за е-пошта потребно е да ја именувате "
+#~ "сметката. Ова може да биде било кое име. Впишете го името на сметката во "
+#~ "полето означено „Име“, а потоа кликнете на „Напред“."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Continue with <link linkend=\"step-three-b\">Time Zone</link><link "
+#~ "linkend=\"step-three-b\"/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Продолжете со <link linkend=\"step-three-b\">Временска зона</link><link "
+#~ "linkend=\"step-three-b\"/>"
+
+#~ msgid "Select your time zone on the map."
+#~ msgstr "Одберете ја Вашата временска зона на картата."
+
+#~ msgid "Click OK, then click Apply."
+#~ msgstr "Кликнете на „Во ред“, а потоа на „Затвори“."
+
+#~ msgid "Evolution opens with your new account created."
+#~ msgstr "Evolution се отвара со Вашата ново-креирана сметка."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you want to import e-mail from another e-mail client, continue with "
+#~ "<link linkend=\"fourth-step\">Importing Mail (Optional)</link>. If not, "
+#~ "skip to <link linkend=\"ui-intro\">Using Evolution: An Overview</link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Доколку сакате да внесете е-пошта од друг клиент за е-пошта, продолжете "
+#~ "кон <link linkend=\"fourth-step\">Внесување пошта (опционално)</link>. "
+#~ "Ако не, одете до <link linkend=\"ui-intro\">Користење на Evolution: "
+#~ "Преглед</link>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "After selecting your time zone, if Evolution finds e-mail or address "
+#~ "files from another application, it offers to import them. For a full "
+#~ "description of the import feature, see <link linkend=\"importing-mail"
+#~ "\">Importing Single Files</link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "По одбирањето на Вашата временска зона, доколку Evolution пронајде "
+#~ "поштенски или адресни датотеки од друга апликација, се нуди да ги внесе. "
+#~ "За целосен преглед на опцијата за внесување, видете <link linkend="
+#~ "\"importing-mail\">Внесување единечни датотеки</link>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Microsoft Outlook* and versions of Outlook Express after version 4 use "
+#~ "proprietary formats that Evolution cannot read or import. To import "
+#~ "information, you might want to use the Export tool under Windows*. See "
+#~ "the instructions in <link linkend=\"outlook-migration-mail\">Migrating "
+#~ "Local Outlook Mail Folders</link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Microsoft Outlook* и верзии на Outlook Express по верзија 4 користат "
+#~ "затворени формати кои Evolution неможе да ги прочита или внесе. За да "
+#~ "внесете информации, можеби подобро би било да ја користите опцијата за "
+#~ "изнесување под Windows*. Видете ги инструкциите во <link linkend="
+#~ "\"outlook-migration-mail\">Мигрирање на локални Outlook поштенски папки</"
+#~ "link>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Before importing e-mail from Netscape*, make sure you have selected File "
+#~ "&gt; Compact All Folders. If you don't, Evolution will import and "
+#~ "undelete the messages in your Trash folders."
+#~ msgstr ""
+#~ "Пред венсувањето на поштата од Netscape*, осигурајте се дека имате "
+#~ "одбрано File &gt; Compact All Folders. Доколку не го направите "
+#~ "назначеното, Evolution ќе ги внесе и пораките од Вашите „Ѓубре“ папки."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Evolution uses standard file types for e-mail and calendar information, "
+#~ "so you can copy those files from your <command>~/.evolution</command> "
+#~ "directory. The file formats used are <command>mbox</command> for e-mail "
+#~ "and iCal for calendar information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Evolution користи стандардни типови на датотеки за е-пошта и информации "
+#~ "за календарите, па можете да ги копирате тие датотеко од <command>~/."
+#~ "evolution</command> директориумот. Датотечните формати се <command>mbox</"
+#~ "command> за е-пошта и iCal за календарските информации."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Contacts files are stored in a database, but can be saved as a standard "
+#~ "vCard*. To export contact data, open your contacts tool and select the "
+#~ "contacts you want to export (press Ctrl+A to select them all). Click File "
+#~ "&gt; Save Contact as VCard."
+#~ msgstr ""
+#~ "Датотеките за контакти се зачувани во база на податоци, но можат да се "
+#~ "зачуваат како стандардна vCard*. За да ги изнесете контактните "
+#~ "информации, отворете го погледот за контакти, одберете ги контактите кои "
+#~ "сакате да ги изнесете (притиснете Ctrl+A за да ги одберете сите). "
+#~ "Кликнете Датотека &gt; Зачувај го контактот како vCard."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now that the first-run configuration has finished, you're ready to begin "
+#~ "using Evolution. Here's a quick explanation of what's happening in your "
+#~ "main Evolution window."
+#~ msgstr ""
+#~ "Сега, откако заврши асистентот за конфигурација, подготвени сте да "
+#~ "почнете со користење на Evolution. Еве кратко објаснување за што тоа се "
+#~ "случува во главниот прозорец на Evolution."
+
+#~ msgid "Menu Bar:"
+#~ msgstr "Мени лента:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The menu bar gives you access to most Evolution features. For additional "
+#~ "information, see <link linkend=\"usage-mainwindow-menubar\">The Menu Bar</"
+#~ "link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Мени лентата Ви овозможува пристап до повеќето опции на Evolution. За "
+#~ "додатни информации видете <link linkend=\"usage-mainwindow-menubar\">Мени "
+#~ "лентата</link>."
+
+#~ msgid "Toolbar:"
+#~ msgstr "Алатник:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The toolbar gives you fast and easy access to the frequently used "
+#~ "features in each component."
+#~ msgstr ""
+#~ "Алатникот Ви овозможува брз и лесен пристап до најкористените опции во "
+#~ "секој компонент."
+
+#~ msgid "Search Tool:"
+#~ msgstr "Алатка за пребарување:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The search tool lets you search your e-mail, contacts, calendar, and "
+#~ "tasks to easily find what you're looking for."
+#~ msgstr ""
+#~ "Алатката за пребарување Ви дозболува да пребарате низ Вашата е-пошта, "
+#~ "контактите, календарот и задачите за лесно да го пронајдете она што го "
+#~ "барате."
+
+#~ msgid "Side bar:"
+#~ msgstr "Странична лента:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The side bar lets you switch between folders and between Evolution tools. "
+#~ "At the bottom of the side bar is the switcher that let you switch "
+#~ "Evolution tools, and above that is a list of all the available folders "
+#~ "for the current tool.For additional information, see <link linkend="
+#~ "\"usage-mainwindow-shortcutbar\">The Side Bar</link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Страничната лента Ви овозможува да се префрлите помеѓу папки и помеѓу "
+#~ "Evolution алатки. На долниот дел од страничната лента се наоѓа менувачот "
+#~ "на прозорци, а над него се наоѓа листа на достапните папки за тековнот "
+#~ "прозорец. За додатни информации видете <link linkend=\"usage-mainwindow-"
+#~ "shortcutbar\">Страничната лента</link>."
+
+#~ msgid "Status Bar:"
+#~ msgstr "Статусна лента:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The status bar periodically displays a message, or tells you the progress "
+#~ "of a task. This most often happens when you're checking or sending e-"
+#~ "mail. These progress queues are shown in the previous figure. The Online/"
+#~ "Offline indicator is here, too, in the lower left of the window."
+#~ msgstr ""
+#~ "Статусната лента периодично покажува порака, или Ви кажува за напредокот "
+#~ "на задачата. Ова најчесто се случува кога проверувате или праќате е-"
+#~ "пошта. Овие ленти за напреднатост се укажани предходно. Онлајн/Офлајн "
+#~ "индикаторот, исто така се наоѓа на статусната лента, во левиот долен агол "
+#~ "од прозорецот."
+
+#~ msgid "The Menu Bar"
+#~ msgstr "Мени лентата"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The menu bar's contents always provide all the possible actions for any "
+#~ "given view of your data. If you're looking at your Inbox, most of the "
+#~ "menu items relate to e-mail. Some content relates to other components of "
+#~ "Evolution and some, especially in the File menu, relates to the "
+#~ "application as a whole."
+#~ msgstr ""
+#~ "Содржината на мени лентата секогаш ги овозможуваат сите можни акции за "
+#~ "секој даден поглед кон податоците. Ако гледате во Вашето сандаче, "
+#~ "поголемиот дел од елементите во менито се поврзани со е-пошта. Некоја "
+#~ "содржина е поврзана со други компоненти од Evolution, а некои, особено во "
+#~ "менито „Датотека“, е поврзано со целосната апликација."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Anything related to a file or to the operations of the application is "
+#~ "listed in this menu, such as creating things, saving them to disk, "
+#~ "printing them, and quitting the program itself."
+#~ msgstr ""
+#~ "Сѐ поврзано со датотека или операциите на апликацијата се достапни низ "
+#~ "ова мени, како креирање на нешта, зачувување на истите, принтање и "
+#~ "излегување од програмот."
+
+#~ msgid "Edit:"
+#~ msgstr "Уреди:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Holds useful tools that help you edit text and move it around. Lets you "
+#~ "access the settings and configuration options in the Edit menu."
+#~ msgstr ""
+#~ "Содржи корисни алатки кои можат да Ви помогнат при уредувањето на текст и "
+#~ "неговото преместување. Ви дозволува да пристапите кон нагодувањата и "
+#~ "опциите за конфигурација низ „Уреди“ менито."
+
+#~ msgid "View:"
+#~ msgstr "Поглед:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Lets you decide how Evolution should look. Some of the features control "
+#~ "the appearance of Evolution as a whole, and others the way a particular "
+#~ "kind of information appears."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ви овозможува да одлучите како Evolution ќе изгледа. Некои од опциите се "
+#~ "за контрола на целовкупниот изглед на Evolution, а други за како одреден "
+#~ "вид на информација треба да изгледа."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Holds actions that can be performed on folders. You can find things like "
+#~ "copy, rename, delete, and so on."
+#~ msgstr ""
+#~ "Содржи акции кои можат да се извршуваат врз папки. Можете да најдете "
+#~ "нешта за копирање, преименување, бришење на папки и така натаму."
+
+#~ msgid "Message:"
+#~ msgstr "Порака:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Holds actions that can be applied to a message. If there is only one "
+#~ "target for the action, such as replying to a message, you can normally "
+#~ "find it in the Message menu.<command/><command/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Содржи акции кои можат да се извршат врз порака. Ако има само една цел за "
+#~ "акцијата, како одговарање на порака, обично можете да го пронајдете во "
+#~ "менито „Порака“.<command/><command/>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Lets you search for messages, or for phrases within a message. You can "
+#~ "also see previous searches you have made. In addition to the Search menu, "
+#~ "there is a text entry box in the toolbar that you can use to search for "
+#~ "messages. You can also create a search folder from a search."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ви овозможува да пребарате низ пораки, или фрази во порака. Можете исто "
+#~ "така да ги видите предходните пребарувања кои сте ги направиле. Исто "
+#~ "така, постои и поле за пребарување во алатникот кое може да го користите "
+#~ "за да пребарувате за пораки. Можете да наравите и папка за пребарување."
+
+#~ msgid "Help:"
+#~ msgstr "Помош:"
+
+#~ msgid "Opens the Evolution Help files."
+#~ msgstr "Ги отвора датотеките за помош на Evolution."
+
+#~ msgid "The Side Bar"
+#~ msgstr "Страничната лента"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The most important job for Evolution is to give you access to your "
+#~ "information and help you use it quickly. One way it does that is through "
+#~ "the side bar, which is the column on the left side of the main window. "
+#~ "The switcher at the bottom of the side bar let you switch between the "
+#~ "Evolution tools, such as Mail and Contacts, are the shortcuts. Above them "
+#~ "is a list of folders for the current Evolution tool."
+#~ msgstr ""
+#~ "Најважната задача на Evolution е да Ви овозможи брз пристап кон Вашите "
+#~ "информации. Еден начин преку кој го овозможува ова е страничната лента. "
+#~ "Тоа е колоната на левиот дел од главниот прозорец. Менувачот на долниот "
+#~ "дел од страничната лента Ви овозможува да се префрлате помеѓу прозорците "
+#~ "на Evolution, како „Пошта“ и „Контакти“. Над нив е листа од папки за "
+#~ "тековниот Evolution прозорец."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The folder list organizes your e-mail, calendars, contact lists, and task "
+#~ "lists in a tree, similar to a <link linkend=\"filetree\">file tree</"
+#~ "link>. Most people find one to four folders at the base of the tree, "
+#~ "depending on the tool and their system configuration. Each Evolution tool "
+#~ "has at least one folder, called On This Computer, for local information. "
+#~ "For example, the folder list for the e-mail tool shows any remote e-mail "
+#~ "storage you have set up, plus local folders and search folders, which are "
+#~ "discussed in <link linkend=\"usage-mail-organize-vfolders\">Using Search "
+#~ "Folders</link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Листата на папки ја организира Вашата пошта, календари, листи со контакти "
+#~ "и листите со задачи во дрво, слично на <link linkend=\"filetree\">дрвото "
+#~ "со датотеки</link>. Поголемиот дел од луѓето сакаат да видат еден до "
+#~ "четири папки за основа на дрвото, зависно од тоа која алатка е вклучена и "
+#~ "системската конфигурација. Секоја алатка на Evolution има барем една "
+#~ "папка, наречена „На овој компјутер“, за локални информации. На пример, "
+#~ "листата на папки за алатката „Пошта“ го покажува било кој далечен "
+#~ "поштенски склад, додатно на ова се локалните папки и папките за "
+#~ "пребарување, кои се коментирани во <link linkend=\"usage-mail-organize-"
+#~ "vfolders\">Употреба на папките за пребарување</link>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you get large amounts of e-mail, you might want more folders than just "
+#~ "your Inbox. You can create multiple calendar, task, or contacts folders."
+#~ msgstr ""
+#~ "Доколку добивате големи колични на пошта, можби би сакале повеќе папки "
+#~ "отколку „Сандачето“. Можете да креирате повеќе календарски, задачни или "
+#~ "контактни папки."
+
+#~ msgid "Click Folder &gt; New."
+#~ msgstr "Кликнете на Папка &gt; Ново..."
+
+#~ msgid "Click OK."
+#~ msgstr "Кликнете на „Креирај“."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To change the appearance of your switcher click <emphasis>View &gt; "
+#~ "Switcher Appearance</emphasis> from the Menu bar. Under Switcher "
+#~ "Appearance you can select:"
+#~ msgstr ""
+#~ "За да го смените изгледот на Вашиот менувач, кликнете на <emphasis>Поглед "
+#~ "&gt; Изглед на менувач</emphasis> од мени лентата. Под „Изглед на "
+#~ "менувач“ можете да одберете:"
+
+#~ msgid "Displays buttons with the label and the icon corresponding to it."
+#~ msgstr "Го покажува копчињата со ознаката и иконата која одговара на нејзе."
+
+#~ msgid "Shows only the icons."
+#~ msgstr "Ги покажува само иконите."
+
+#~ msgid "Texts Only:"
+#~ msgstr "Само текст:"
+
+#~ msgid "Displays buttons with the label, not the icons."
+#~ msgstr "Ги покажува копчињата со ознаките, не иконите."
+
+#~ msgid "Shows buttons using the desktop toolbar settings."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ги покажува копчињата користејќи ги подесувањата за алатниците во "
+#~ "работната површина."
+
+#~ msgid "This option hides all the shortcut buttons of switcher."
+#~ msgstr "Оваа опција ги крие сите копчиња од менувачот."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Right-click a folder or subfolder to display a menu with the following "
+#~ "options:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Со десен-клик кликнете на папка или подпапка за да го покажете менито со "
+#~ "следните опции:"
+
+#~ msgid "Copy:"
+#~ msgstr "Копирај:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copies the folder to a different location. When you select this item, "
+#~ "Evolution offers a choice of locations to copy the folder to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ја копира папката на различна локација. Кога ќе го одберете овој елемент, "
+#~ "Evolution нуди избор на локации каде ќе можете да ја ископирате папката."
+
+#~ msgid "Move:"
+#~ msgstr "Премести:"
+
+#~ msgid "Mark Messages As Read:"
+#~ msgstr "Означи ги пораките како прочитани:"
+
+#~ msgid "Creates another folder in the same location."
+#~ msgstr "Креира друга папка на истата локација."
+
+#~ msgid "Deletes the folder and all its contents."
+#~ msgstr "Ја брише папката и целата нејзина содржина."
+
+#~ msgid "Rename:"
+#~ msgstr "Преименувај:"
+
+#~ msgid "Lets you change the name of the folder."
+#~ msgstr "Ви овозможува да го промените името на папката."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Checks the number of total and unread messages in a folder, and, for "
+#~ "remote folders, lets you select whether to copy the folder to your local "
+#~ "system for offline operation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Го проверува вкупниот број на пораки, како и непрочитани, во папка и во "
+#~ "далечните папки, Ви овозможува да одредите дали да ја ископирате папката "
+#~ "на Вашиот систем за офлајн ракување."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can also rearrange folders and messages by dragging and dropping them."
+#~ msgstr ""
+#~ "Исто така, можете да ги преуредите папките и пораките со влечење и "
+#~ "пуштање."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Any time new e-mail arrives in a e-mail folder, that folder label is "
+#~ "displayed in bold text, along with the number of new messages in that "
+#~ "folder."
+#~ msgstr ""
+#~ "Кога и да добиете нова пошта во поштенска папка, ознаката на таа папка е "
+#~ "прикажана во задебелен текст, заедно со бројот на пораки во таа папка."
+
+#~ msgid "Evolution e-mail is like other e-mail programs in several ways:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Поштата во Evolution е иста како и кај другите поштенски програми во "
+#~ "неколку погледи:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "It can send and receive e-mail in HTML or as plain text, and makes it "
+#~ "easy to send and receive multiple file attachments."
+#~ msgstr ""
+#~ "Може да праќа и прима пошта во HTML или чист текст и овозможува лесно да "
+#~ "се праќаат и примаат повеќе додатоци."
+
+#~ msgid ""
+#~ "It supports multiple e-mail sources, including <link linkend=\"imap"
+#~ "\">IMAP</link>, <link linkend=\"pop\">POP3</link>, and local mbox or mh "
+#~ "spools and files created by other e-mail programs."
+#~ msgstr ""
+#~ "Поддржува повеќе поштенски извори, вклучувајќи <link linkend=\"imap"
+#~ "\">IMAP</link>, <link linkend=\"pop\">POP3</link> и локални поштенски или "
+#~ "mh spool-ови и датотеки креирани од други поштенски програми."
+
+#~ msgid ""
+#~ "It can sort and organize your e-mail in a wide variety of ways with "
+#~ "folders, searches, and filters."
+#~ msgstr ""
+#~ "Може да ја сортира и организира Вашта пошта во голема разновидност со "
+#~ "папки, пребарувања и филтри."
+
+#~ msgid "It lets you guard your privacy with encryption."
+#~ msgstr "Ви дозволува да ја зачувате приватноста со енкрипција."
+
+#~ msgid ""
+#~ "However, Evolution has some important differences from other e-mail "
+#~ "programs. First, It is built to handle very large amounts of e-mail. The "
+#~ "<link linkend=\"usage-mail-organize-spam\">junk e-mail</link>, message "
+#~ "<link linkend=\"usage-mail-organize-filters\">filtering</link> and <link "
+#~ "linkend=\"usage-mail-organize-search\">searching</link> functions were "
+#~ "built for speed and efficiency. There's also the <link linkend=\"usage-"
+#~ "mail-organize-vfolders\">search folder</link>, an advanced organizational "
+#~ "feature not found in some e-mail clients. If you get a lot of e-mail, or "
+#~ "if you keep every message you get in case you need to refer to it later, "
+#~ "you'll find this feature especially useful. Here's a quick explanation of "
+#~ "what's happening in your main Evolution e-mail window."
+#~ msgstr ""
+#~ "Како и да е, Evolution има некои важни разлики од другите поштенски "
+#~ "програми. Најпрво, е направена да издржи големи количини на е-пошта. "
+#~ "Опциите за <link linkend=\"usage-mail-organize-spam\">отпадна пошта</"
+#~ "link>, <link linkend=\"usage-mail-organize-filters\">филтрите</link> на "
+#~ "пораките и <link linkend=\"usage-mail-organize-search\">пребарувањата</"
+#~ "link> се направени за брзина и ефикасност. Исто така достапна е и "
+#~ "опцијата за <link linkend=\"usage-mail-organize-vfolders\">папки со "
+#~ "пребарување</link>, напредна организациона опција нечесто сретнувана кај "
+#~ "повеќето поштенски програми. Ако добивате големи количини на е-пошта, или "
+#~ "ако ја чувате секоја порака во случај да Ви затреба за референца, ќе ја "
+#~ "најдете оваа опција особено корисна. Еве брзо објаснување за што се "
+#~ "случува во главниот прозорец на Evolution."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The message list displays all the messages that you have. This includes "
+#~ "all your read and unread messages, and e-mail that is flagged to be "
+#~ "deleted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Листата со пораки ги покажува сите пораки кои ги имате. Тие се сите Ваши "
+#~ "прочитани и непрочитани пораки, како и пораките означени за бришење."
+
+#~ msgid "This is where your e-mail is displayed."
+#~ msgstr "Ова е каде Вашата пошта е прикажана."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you find the preview pane too small, you can resize the pane, enlarge "
+#~ "the whole window, or double-click the message in the message list to have "
+#~ "it open in a new window. To change the size of a pane, drag the divider "
+#~ "between the two panes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ако мислите дека прегледот на пораките е премал, можете да ја промените "
+#~ "неговата големина, да го зголемите целиот прозорец, или двапати да "
+#~ "кликнете на пораката во листата на пораки за да Ви се отвори во нов "
+#~ "прозорец. За да ја промените големината на прегледот, влечете го "
+#~ "разделувачот помеѓу двата прегледа."
+
+#~ msgid ""
+#~ "As with folders, you can right-click messages in the message list and get "
+#~ "a menu of possible actions, including moving or deleting them, creating "
+#~ "filters or search folders based on them, and marking them as junk mail."
+#~ msgstr ""
+#~ "За папките, пак, можете да кликнете со десниот-клик на некоја порака во "
+#~ "листата на пораки и да добиете мени со сите можни акции, вклучувајќи "
+#~ "преместување или бришење на истите, креирање на филтри или папки со "
+#~ "пребарување базирани врз нив, а и означување како отпадна пошта."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Most of the e-mail-related actions you want to perform are listed in the "
+#~ "Message Menu and Folder Menu in the menu bar. The most frequently used "
+#~ "ones, like Reply and Forward, also appear as buttons in the toolbar. Most "
+#~ "of them are also located in the right-click menu and as keyboard "
+#~ "shortcuts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Поголемиот дел од акциите поврзани со поштата можете да ги извршувате "
+#~ "исто преку менито „Порака“ и „Папка“ во мени лентата. Најчесто "
+#~ "употребуваните, како „Одговори“ и „Препрати“, исто така се појавуваат "
+#~ "како копчиња во алатникот. Поголемиот дел од нив се лоцирани во менито "
+#~ "што се отвора на десен-клик и како кратенки."
+
+#~ msgid ""
+#~ "For an in-depth guide to the e-mail capabilities of Evolution, read <link "
+#~ "linkend=\"usage-mail\">Sending and Receiving E-Mail</link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "За подлабок водич кон поштенските способности на Evolution, прочитајте "
+#~ "<link linkend=\"usage-mail\">Праќање и примање пошта</link>."
+
+#~ msgid "The Calendar"
+#~ msgstr "Календарот"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To begin using the calendar, click Calendar in the switcher. By default, "
+#~ "the calendar shows today's schedule on a ruled background. At the left "
+#~ "bottom, there is a monthly calendar you can use to switch days. At the "
+#~ "upper right, there is a Task list, where you can keep a list of tasks "
+#~ "separate from your calendar appointments. Below that, there is a Memo "
+#~ "list."
+#~ msgstr ""
+#~ "За да започнете со употреба на календарот, кликнете на „Календар“ во "
+#~ "менувачот. Стандардно, календарот Ви го покажува денешниот распоред на "
+#~ "позадина со лениари. На левиот ќош имате месечен клаендар кој можете да "
+#~ "го употребувате за промена на деновите. На горниот десен ќош имате листа "
+#~ "со задачи, каде можете да чувате листа од задачи различни од Вашите "
+#~ "календарски состаноци. Под тоа се наоѓа листа со меморандиуми."
+
+#~ msgid "Task List:"
+#~ msgstr "Листа со задачи:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Tasks are distinct from appointments because they generally don't have "
+#~ "times associated with them. You can see a larger view of your task list "
+#~ "by clicking Tasks in the switcher."
+#~ msgstr ""
+#~ "Задачите се разликуваат од состаноците поради тоа што немаат одредено "
+#~ "време поврзано со нив. Можете да видите поголем број од Вашите задачи со "
+#~ "кликнување на „Задачи“ во менувачот."
+
+#~ msgid ""
+#~ "For more information about the calendar, see <link linkend=\"usage-"
+#~ "calendar\">Evolution Calendar</link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "За повеќе информации за календарот, видете <link linkend=\"usage-calendar"
+#~ "\">Evolution календар</link>"
+
+#~ msgid "The Contacts"
+#~ msgstr "Контакти:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Evolution contacts can handle all of the functions of an address book "
+#~ "or phone book. However, it is easier to update Evolution than it is to "
+#~ "change an actual paper book, in part because Evolution can synchronize "
+#~ "with Palm OS* devices and use <link linkend=\"ldap\">LDAP</link> "
+#~ "directories on a network."
+#~ msgstr ""
+#~ "Контактите во Evolution можат целосно да ги заменат адресарите или "
+#~ "имениците. Но, полесно е да се ажурира Evolution отколку да се промени "
+#~ "вистински роковник, делумно поради тоа што Evolution може да се "
+#~ "синхронизира со Palm OS* уредите и да користи <link linkend=\"ldap"
+#~ "\">LDAP</link> директориуми на мрежата."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To use the contacts tool, click Contacts in the switcher. By default, the "
+#~ "display shows all your contacts in alphabetical order, in a minicard "
+#~ "view. You can select other views from the View menu, and adjust the width "
+#~ "of the columns by clicking and dragging the gray column dividers."
+#~ msgstr ""
+#~ "За да ја користите алатката контакти, кликнете на „Контакти“ во "
+#~ "менувачот. Стандардно, прозорецот Ви ги покажува сите контакти по азбучен "
+#~ "ред, во таканаречен „мини-картичка“ преглед. Можете да одберее други "
+#~ "изгледи од менито „Поглед“ и да ја нагодите широчината на колоните со "
+#~ "кликнување и влечење на сивите разделувачи на колони."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Another advantage of the Evolution contacts is its integration with the "
+#~ "rest of the application. For example, you can right-click an e-mail "
+#~ "address in Evolution mail to instantly create a contact entry."
+#~ msgstr ""
+#~ "Друга предност на Evolution контактите е нивната интеграција со "
+#~ "преостанатиот дел од апликацијата. На пример, можте да кликнете со десен-"
+#~ "клик врз адреса за е-пошта во Evolution поштата за инстантно да креирате "
+#~ "нов контакт."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The largest section of the contacts display shows a list of individual "
+#~ "contacts. You can also search the contacts in the same way that you "
+#~ "search e-mail folders, using the search tool on the right side of the "
+#~ "toolbar."
+#~ msgstr ""
+#~ "Најолемиот дел на погледот за контакти Ви покажува листа на индивидуални "
+#~ "контакти. Исто така, можете да ги пребарувате контактите на истиот начин "
+#~ "со кој пребарувате е-пошта низ папките користејќи ја алатката за "
+#~ "пребарување на десната страна од алатникот."
+
+#~ msgid ""
+#~ "For detailed instructions on how to use the address book, read <link "
+#~ "linkend=\"usage-contact\">Evolution Contacts: the Address Book</link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "За детални инструкции како да го користите адресарот, прочитајте <link "
+#~ "linkend=\"usage-contact\">Evolution Контакти: Адресарот</link>."
+
+#~ msgid "Backup And Restore Evolution"
+#~ msgstr "Резервна копија и враќање на Evolution"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With the Backup and Restore plugin enabled, you can successfully backup "
+#~ "Evolution to your machine and restore it whenever it is required. The "
+#~ "back up saves your Evolution gconf settings, mails, contacts, tasks, "
+#~ "memos and calendars and creates an archive."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ако додатокот „Резервна копија и враќање“ е вклучен, вие можете успешно "
+#~ "да направите резервна копија на Evolution на Вашата машина и да ја "
+#~ "вратите кога ќе е потребно. Резервната копија ги зачувува Вашите "
+#~ "Evolution gconf поставувања, поштата, контактите, задачите, "
+#~ "меморандиумите и календарите во архива."
+
+#~ msgid "To take the backup,"
+#~ msgstr "За направите резервна копија,"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select File &gt; Backup Settings to select the folder to save the backup."
+#~ msgstr ""
+#~ "Одберете Датотека &gt; Резервни поставувања за да ја одберете папката "
+#~ "каде сакате да ја зачувате резервната копија."
+
+#~ msgid "Evolution is always backed up as evolution-backup.tar.gz."
+#~ msgstr ""
+#~ "Резервната копија од Evolution е секогаш зачувана како evolution-backup."
+#~ "tar.gz."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Before the backup process starts, it asks you to close Evolution and "
+#~ "displays a warning as shown below:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Пред да започне креирањето на резервната копија замолени сте да ја "
+#~ "затворите Evolution и Ви покажува предупредување како:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click Restart Evolution after backup to restart Evolution immediately "
+#~ "after the backup process."
+#~ msgstr ""
+#~ "Потврдно кликнете за рестарт на Evolution за по креирањето на резервната "
+#~ "копија веднаш да биде рестартиран Evolution."
+
+#~ msgid "Click Yes to close Evolution and start backup."
+#~ msgstr ""
+#~ "Кликнете на „Да“ за да ја затвроите Evolution и да започне процесот на "
+#~ "бекап."
+
+#~ msgid "Evolution will auto-restart after the process."
+#~ msgstr "Evolution ќе изврши авто-рестарт по завршувањето на процесот."
+
+#~ msgid "Restore Evolution"
+#~ msgstr "Враќање на Evolution"
+
+#~ msgid "This feature restores your settings from the archive."
+#~ msgstr "Оваа опција ги враќа Вашите поставувања од архивата."
+
+#~ msgid "To restore Evolution,"
+#~ msgstr "За да ја вратите Evolution,"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select File &gt; Restore Settings to open the available evolution.tar.gz "
+#~ "files"
+#~ msgstr ""
+#~ "Одберете Датотека &gt; Врати Поставувања за да ги отворите достапните "
+#~ "evolution.tar.gz датотеки."
+
+#~ msgid "Select the evolution.tar.gz and click Save."
+#~ msgstr "Одберете го evolution.tar.gz и кликнете на „Отвори“."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Before the process starts, it asks you to close Evolution. Close the "
+#~ "windows and click Restore to restore Evolution."
+#~ msgstr ""
+#~ "Пред да започне процесот, Evolution ве прашува дали сакате да ја "
+#~ "затворите. Затворете ги прозорците и кликнете на „Да“ за да ја вратите "
+#~ "Evolution."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you are creating your first account via the startup-wizard, you have "
+#~ "an option to restore from the archive if it is available locally."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ако ја креирате Вашата прва сметка преку асистентот за конфигурација, "
+#~ "имате опција да вратите од архивата доколку е локално достапна."
+
+#~ msgid "Command Line Options"
+#~ msgstr "Опции на командната линија"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Evolution has a number of command line options that you can use. You can "
+#~ "find the full list by entering the command <command>man evolution</"
+#~ "command> or <command>evolution --help</command>. The most important "
+#~ "command line options are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Evolution има повеќе опции за командната линија кои вие можете да ги "
+#~ "користите. Можете да ја пронајдете целосната листа со внесување на "
+#~ "командата <command>man evolution</command> или <command>evolution --help</"
+#~ "command>. Најважните опции за командната линија се:"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Команда"
+
+#~ msgid "evolution --offline"
+#~ msgstr "evolution --offline"
+
+#~ msgid "Starts Evolution in offline mode."
+#~ msgstr "Го подигнува Evolution во офлајн режим."
+
+#~ msgid "evolution --disable-preview"
+#~ msgstr "evolution --disable-preview"
+
+#~ msgid "Disables all the preview panes when you launch Evolution."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ги исклучува сите погледи за преглед кога ќе го стартувате Evolution."
+
+#~ msgid ""
+#~ "It lets Evolution not to open the last crashed message, task or contact "
+#~ "when you restart Evolution. Thus, it provides a way to avoid system crash "
+#~ "caused by previewing message, task or contact."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не му дозволува на Evolution да се отвори во последната порака, задача "
+#~ "или контакт која предизвикала пад на системот, откога ќе го рестартирате "
+#~ "Evolution."
+
+#~ msgid "evolution mailto:<varname>joe@somewhere.net</varname>"
+#~ msgstr "evolution mailto:<varname>nekoj@nekade.net</varname>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Starts Evolution and begins composing a message to the e-mail address "
+#~ "listed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Го подига Evolution и почнува со уредување на пораката на посочената "
+#~ "адреса за е-пошта."
+
+#~ msgid "evolution -c mail"
+#~ msgstr "evolution -c mail"
+
+#~ msgid "Starts Evolution in mail mode."
+#~ msgstr "Го подигнува Evolution во поштенски режим."
+
+#~ msgid "evolution -c calendar"
+#~ msgstr "evolution -c calendar"
+
+#~ msgid "Starts Evolution in calendar mode."
+#~ msgstr "Го подигнува Evolution во календарски режим."
+
+#~ msgid "evolution -c contacts"
+#~ msgstr "evolution -c contacts"
+
+#~ msgid "Starts Evolution in contacts mode."
+#~ msgstr "Го подигнува Evolution во режим за контакти."
+
+#~ msgid "Forces every part of Evolution to shut down immediately."
+#~ msgstr "Го принудува секој дел од Evolution веднаш да биде исклучен."
+
+#~ msgid "evolution ”%s”"
+#~ msgstr "evolution ”%s”"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Makes Evolution your default e-mail handler for your Web browser and in "
+#~ "the GNOME* Control Center."
+#~ msgstr ""
+#~ "Го прави Evolution Вашиот стандарден поштенски управувач за Вашиот веб "
+#~ "прелистувач и во GNOME* контролниот центар."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This section, and <link linkend=\"usage-mail-organize\">Organizing Your E-"
+#~ "Mail</link>, provide you with an in-depth guide to the capabilities of "
+#~ "Evolution™ as a mail client. For information about how to customize your "
+#~ "mail account, see <link linkend=\"config-prefs-mail\">Mail Preferences</"
+#~ "link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Овој дел и <link linkend=\"usage-mail-organize\">организирање на е-"
+#~ "поштата</link>, детално Ви ги покажуваат возможностите на Evolution™ како "
+#~ "поштенски клиент. За информации како да ја прилагодите Вашата поштенска "
+#~ "сметка, видете <link linkend=\"config-prefs-mail\">поштенски преференци</"
+#~ "link>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you are not already viewing mail, switch to the mail tool by clicking "
+#~ "the Mail shortcut button, or press Ctrl+1. To read a message, select it "
+#~ "in the message list; if you'd like to see it in its own window, either "
+#~ "double-click it, press Enter, or press Ctrl+O."
+#~ msgstr ""
+#~ "Доколку сеуште не гледате пошта, сменете се во алатката за пошта со "
+#~ "кликнување на копчето означено „Пошта“, или притиснете Ctrl+1. За да "
+#~ "прочитате порака, одберете ја во листата на пораки; ако сакате да ја "
+#~ "видите во сопствен прозорец или двапати кликнете на нејзе, или притиснете "
+#~ "Enter, или, пак, притиснете Ctrl+O."
+
+#~ msgid "Magic Spacebar For Reading Mail"
+#~ msgstr "Магичен спејсбар за читање пошта"
+
+#~ msgid "Checking for New Mail"
+#~ msgstr "Проверување на нова пошта"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To check your mail, click Send/Receive in the toolbar. If you haven't "
+#~ "created any mail accounts yet, the setup assistant asks you for the "
+#~ "information it needs to check your e-mail. For information on creating "
+#~ "mail accounts, see <link linkend=\"usage-mainwindow-starting\">Starting "
+#~ "Evolution for the First Time</link>."
+#~ msgstr ""
+#~ "За да ја проверите Вашата пошта, кликнете на копчето во алатникот означен "
+#~ "„Испрати/Прими“. Ако сеуште немате креирано поштенска сметка, асистентот "
+#~ "за конфигурација ќе ве праша за информацијата потребна за проверка на "
+#~ "Вашата е-пошта. За информации како да се креира поштенска сметка, видете "
+#~ "<link linkend=\"usage-mainwindow-starting\">пуштање на Evolution за прв "
+#~ "пат</link>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "‘Get Mail' in the Evolution toolbar replaced with Send/Receive tool in "
+#~ "SLED."
+#~ msgstr ""
+#~ "„Земи пошта“ во алатникот на Evolution е заменет со „Испрати/Прими“ "
+#~ "алатката во SLED."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If this is your first time checking mail, or you haven't asked Evolution "
+#~ "to store your password, you are prompted for the password. Enter your "
+#~ "password to download your e-mail."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ако ова е Вашиот прв пат при проверување на пошта, или не сте му рекле на "
+#~ "Evolution да ја зачува Вашата лозинка, Вие ќе бидете прашани за "
+#~ "лозинката. Впишете ја лозинката за да ја превземете Вашата е-пошта."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you get an error message instead of mail, you probably need to check "
+#~ "your network settings. To learn how to do that, see <link linkend=\"mail-"
+#~ "prefs-headers\">Mail Header Preferences</link>, or ask your system "
+#~ "administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ако добиете порака за грешка наместо пошта, најверојатно треба да ги "
+#~ "проверите мрежните поставувања. За да научите како се прави тоа, видете "
+#~ "<link linkend=\"mail-prefs-headers\">Поставувања за поштенски заглавја</"
+#~ "link>, или консултирајте се со Вашиот системски администратор."
+
+#~ msgid "New Mail Notification"
+#~ msgstr "Известување за нова пошта"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Evolution notifies you of new e-mail arriving. When you receive a new "
+#~ "mail in your inbox, Evolution display an e-mail notifier at the "
+#~ "notification area for a few seconds."
+#~ msgstr ""
+#~ "Evolution ве известува за нова е-пошта која пристигнува. Кога ќе добиете "
+#~ "нова пошта во Вашето сандаче, Evolution ќе појави известувач за е-пошта "
+#~ "во местото за известување на неколку секунди."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The e-mail notification feature also includes a blinking icon "
+#~ "<inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/evo_blink.png\"/> that "
+#~ "disappears when you open the new e-mail. You can also click the icon "
+#~ "<inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/evo_blink.png\"/> to turn "
+#~ "the notifier off."
+#~ msgstr ""
+#~ "Опцијата за известување, исто така, вклучува и икона која трепка "
+#~ "<inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/evo_blink.png\"/>, а "
+#~ "исчезнува кога ќе отворите нова пошта. Можете да кликнете на иконата "
+#~ "<inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/evo_blink.png\"/> за да "
+#~ "ја исклучите."
+
+#~ msgid "Vertical View Vs Classical View"
+#~ msgstr "Вертикален преглед спрема класичен преглед"
+
+#~ msgid "To switch to vertical view"
+#~ msgstr "За да се префрлите во вертикален преглед"
+
+#~ msgid "Click View &gt; Preview &gt; Vertical View"
+#~ msgstr "Кликнете на Поглед &gt; Преглед &gt; Вертикален преглед"
+
+#~ msgid "To switch to classical view,"
+#~ msgstr "За да се префрлите во класичен преглед,"
+
+#~ msgid "Click View &gt; Preview &gt; Classical View"
+#~ msgstr "Кликенте на Поглед &gt; Преглед &gt; Класичен преглед"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use the following procedure to set the limit of addresses to be displayed:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Користете ја следната постапка за да го поставите бројот на адреси кои ќе "
+#~ "бидат прикажани:"
+
+#~ msgid "Click Edit &gt; Preferences"
+#~ msgstr "Кликнете на Уреди &gt; Преференци"
+
+#~ msgid "Select Mail Preferences"
+#~ msgstr "Одберете „Преференци за пошта“"
+
+#~ msgid "Check “Shrink To/CC/Bcc headers to column” to limit the address"
+#~ msgstr ""
+#~ "Одбележете го „Смали ги заглавјата До / Копија / Слепа копија“ за да го "
+#~ "ограничите адресите"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can expand the message headers by click the <inlinegraphic format="
+#~ "\"PNG\" fileref=\"figures/plus.png\"/> icon or the ’...’ in the message "
+#~ "preview pane. To collapse click <inlinegraphic format=\"PNG\" fileref="
+#~ "\"figures/minus.png\"/> icon in the preview pane."
+#~ msgstr ""
+#~ "Можете да ги зголемите заглавјата на пораките со кликнување "
+#~ "<inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/plus.png\"/> иконата или "
+#~ "на „...“ во прегледот на пораките. За да ги смалите, кликнете на "
+#~ "<inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/minus.png\"/> иконата во "
+#~ "прегледот на пораките."
+
+#~ msgid "Sharing Mailboxes with Other Mail Programs"
+#~ msgstr "Споделување поштенски сандачиња со други поштенски програми"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you want to use Evolution and another e-mail client, such as Mutt, at "
+#~ "the same time, use the following procedure:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ако сакате да го користите Evolution и друг клиент за е-пошта, како Mutt, "
+#~ "во исто време, следете ја следната процедура:"
+
+#~ msgid "Download your mail in the other application as you would normally."
+#~ msgstr ""
+#~ "Превземете ја Вашата пошта во другата апликација како што досега сте го "
+#~ "правеле истото."
+
+#~ msgid ""
+#~ "In Evolution, click Edit &gt; Preferences, then click Mail Accounts. "
+#~ "Select the account you want to use to share mail and click Edit. Instead "
+#~ "of Edit, you might want to create a new account just for this source of "
+#~ "mail by clicking New."
+#~ msgstr ""
+#~ "Во Evolution кликнете на Уреди &gt; Преференци, потоа кликнете на „Сметки "
+#~ "за пошта“. Одберете ја сметката со која сакате да делите пошта и кликнете "
+#~ "на „Уреди“, исто така можете да креирате и нова сметка само за оваа "
+#~ "намена со кликнување на „Додај“."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Under the Receiving Mail tab, select the type of mail file that your "
+#~ "other mail application uses, then specify the full path to that location. "
+#~ "A typical choice would be mbox files, with the path /home/"
+#~ "<varname>username</varname>/Mail/."
+#~ msgstr ""
+#~ "Под јазичето „Примање е-пошта“, одберете го типот на поштенска датотека "
+#~ "која Вашата друга апликација го користи, потоа одредете ја целосната "
+#~ "патека до таа локација. Вообичаен избор би бил mbox датотеки, со патека /"
+#~ "home/<varname>корисничко име</varname>/Mail/."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can only use one mail client at a time. The mail files are locked by "
+#~ "the mail program that is currently using them, so the mail files can't be "
+#~ "accessed by any other mail program."
+#~ msgstr ""
+#~ "Можете да користите само еден поштенски клиент во едно време. Датотеките "
+#~ "за пошта се заклучени од поштенскиот програм кој ги користи, што значи "
+#~ "дека датотеките за пошта неможат да бидат пристапени од било кој друг "
+#~ "поштенски програм."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If someone sends you an <link linkend=\"attachment\">attachment</link>, "
+#~ "Evolution displays a file icon at the end of the message to which it is "
+#~ "attached. Text, including HTML formatting and embedded images appears as "
+#~ "part of the message, rather than as a separate attachment. Attachments "
+#~ "are also listed under the address list. To view the attachments, click "
+#~ "the arrow to expand the attachment window. To open an attachment, double-"
+#~ "click it. Click the Save All button to save all the attachments."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ако некој Ви испрати <link linkend=\"attachment\">приврзок</link>, "
+#~ "Evolution ќе прикаже икона за датотека на крајот од пораката за која "
+#~ "приврзкокот е прикачен. Текст, вклучувајќи HTML форматирање и вградени "
+#~ "слики се прикажани како дел од пораката, а не како одделен приврзок. "
+#~ "Приврзоците, исто така се набројани под листата со адреси. За да ги "
+#~ "видите приврзоците, кликнете на стрелката за да го проширите прозорецот "
+#~ "за приврзоци. За да отворите приврзок, двапати кликнете на него. Сликнете "
+#~ "на „Зачувај ги сите“."
+
+#~ msgid "Saving or Opening Attachments"
+#~ msgstr "Зачувување или отворање на приврзоци"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you get an e-mail message with an attachment, Evolution can help you "
+#~ "save the attachment or open it with the appropriate applications."
+#~ msgstr ""
+#~ "Доколку добиете порака преку е-пошта со приврзок, Evolution може да Ви "
+#~ "помогне во зачувањето на приврзокот или да го отвори со потребната "
+#~ "апликација."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Evolution shows a right-arrow icon, the number of attachments, and a Save "
+#~ "or Save All button to save all the attachments. Click the right-arrow "
+#~ "icon to show the attachment bar."
+#~ msgstr ""
+#~ "Evolution Ви покажува икона со стрелка на десно, бројот на приврзоци и "
+#~ "„Зачувај“, односно „Зачувај ги сите“ копче за да ги зачувате сите "
+#~ "приврзоци. Кликнете на иконата со стрелка на десно да ја прикажете "
+#~ "лентата со приврзоци."
+
+#~ msgid "To save an attachment to disk:"
+#~ msgstr "За да зачувате приврзок на дискот:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click the down-arrow on the attachment icon, or right-click the "
+#~ "attachment icon in the attachment bar, then click Save As."
+#~ msgstr ""
+#~ "Кликнете на стрелката надоле на иконата за приврзоци, или со десен-клик "
+#~ "кликнете на иконата за приврзоци во лентата за приврзоци, па кликнете на "
+#~ "„Зачувај како“."
+
+#~ msgid "Select a location and name for the file."
+#~ msgstr "Одберете локација и име за датотеката."
+
+#~ msgid "To open an attachment using another application:"
+#~ msgstr "За да отворите приврзок користејќи друга апликација:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click the down-arrow on the attachment icon or right-click the attachment "
+#~ "icon in the attachment bar."
+#~ msgstr ""
+#~ "Кликнете на стрелката надоле на иконата за приврзоци, или со десен-клик "
+#~ "кликнете на иконата за приврзоци во лентата за приврзоци, па кликнете на "
+#~ "„Зачувај како“."
+
+#~ msgid "Click View &gt; Load Images."
+#~ msgstr "Кликнете на Поглед &gt; Вчитај ги слики"
+
+#~ msgid "To set the default action for loading images:"
+#~ msgstr "За да ја нагодите стандардната акција при вчитување на слики:"
+
+#~ msgid "Click Edit &gt; Preferences, then click Mail Preferences."
+#~ msgstr ""
+#~ "Кликнете на Уреди &gt; Преференци, потоа кликнете на „Преференци за "
+#~ "пошта“."
+
+#~ msgid "Click the HTML Mail tab."
+#~ msgstr "Кликнете на јазичето означено „HTML пошта“."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select one of the items: Never Load Images Off the Net, Load Images in "
+#~ "Mail From Contacts, or Always Load Images Off the Net."
+#~ msgstr ""
+#~ "Одберете еден од елементите: Никогаш не вчитувај слики од Интернет, "
+#~ "Вчитај слики во пошта од контакти, или Секогаш вчитувај слики од Интернет."
+
+#~ msgid "Click Close."
+#~ msgstr "Кликнете на „Затвори“."