diff options
author | Andre Klapper <a9016009@gmx.de> | 2011-08-04 22:06:56 +0800 |
---|---|---|
committer | Andre Klapper <a9016009@gmx.de> | 2011-08-04 23:55:17 +0800 |
commit | 6532a12a35a6e8846d7165022e8debf4819b4bcb (patch) | |
tree | 9ebc5b5c81b0564e17b6e6f879d0bead147958f4 /help/mk | |
parent | bacd47805ed9be1bd1fcb7b3fc3e12adf12ade64 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-6532a12a35a6e8846d7165022e8debf4819b4bcb.tar.gz gsoc2013-evolution-6532a12a35a6e8846d7165022e8debf4819b4bcb.tar.zst gsoc2013-evolution-6532a12a35a6e8846d7165022e8debf4819b4bcb.zip |
Merge old translations for new user docs
Diffstat (limited to 'help/mk')
-rw-r--r-- | help/mk/mk.po | 20885 |
1 files changed, 11587 insertions, 9298 deletions
diff --git a/help/mk/mk.po b/help/mk/mk.po index 3751989204..9d65362bed 100644 --- a/help/mk/mk.po +++ b/help/mk/mk.po @@ -4,3165 +4,2592 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mk\n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-23 09:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-04 15:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-01 14:52+0100\n" "Last-Translator: Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n" +"Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:252(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_identity_a.png'; md5=51fef803bd3083b0b2c2583221d1c151" -msgstr "@@image: 'figures/evo_identity_a.png'; md5=51fef803bd3083b0b2c2583221d1c151" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:282(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_receive_setup_a.png'; " -"md5=5add6d290b2df212516dda2463930759" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_receive_setup_a.png'; " -"md5=5add6d290b2df212516dda2463930759" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:443(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_gwreceive_a.png'; md5=ef64e581e652d0f03e4e6dd4a3b6d5a2" -msgstr "@@image: 'figures/evo_gwreceive_a.png'; md5=ef64e581e652d0f03e4e6dd4a3b6d5a2" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:453(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_mereceive_a.png'; md5=c3c759f902c2584ee218dc40d6e46806" -msgstr "@@image: 'figures/evo_mereceive_a.png'; md5=c3c759f902c2584ee218dc40d6e46806" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:494(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_imapreceive_a.png'; " -"md5=5948a0fbc61dc3b0efa0e4229f1fbf29" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_imapreceive_a.png'; " -"md5=5948a0fbc61dc3b0efa0e4229f1fbf29" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:537(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_popreceive_a.png'; md5=a635f0e8d9bb4f0bcda34221c258f273" -msgstr "@@image: 'figures/evo_popreceive_a.png'; md5=a635f0e8d9bb4f0bcda34221c258f273" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:558(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_usereceive_a.png'; md5=3c14cafdde81fca95d480851aee9db0f" -msgstr "@@image: 'figures/evo_usereceive_a.png'; md5=3c14cafdde81fca95d480851aee9db0f" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:605(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_mhreceive_a.png'; md5=c7b97b4a2e9b9cf1c550244cca15a189" -msgstr "@@image: 'figures/evo_mhreceive_a.png'; md5=c7b97b4a2e9b9cf1c550244cca15a189" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:625(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_maildirreceive_a.png'; " -"md5=bdd9dfc00800338dc906e2fd12b07f62" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_maildirreceive_a.png'; " -"md5=bdd9dfc00800338dc906e2fd12b07f62" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:646(None) C/evolution.xml:668(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_mboxreceive_a.png'; " -"md5=a04753f7615eab6ac349f50caa39a7a8" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_mboxreceive_a.png'; " -"md5=a04753f7615eab6ac349f50caa39a7a8" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:696(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_send_setup_a.png'; md5=82760a1733ccb49ffa8424d265278b42" -msgstr "@@image: 'figures/evo_send_setup_a.png'; md5=82760a1733ccb49ffa8424d265278b42" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:743(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_timezone_a.png'; md5=4ee80aae45be18c238c25329ab5ce59a" -msgstr "@@image: 'figures/evo_timezone_a.png'; md5=4ee80aae45be18c238c25329ab5ce59a" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:770(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_mail_callout_a.png'; " -"md5=4fa6dda9663d554197736dd2feb79575" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_mail_callout_a.png'; " -"md5=4fa6dda9663d554197736dd2feb79575" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:945(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_mail_a.png'; md5=cf315e85737412c6ee3c3202b8807701" -msgstr "@@image: 'figures/evo_mail_a.png'; md5=cf315e85737412c6ee3c3202b8807701" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:963(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_cal_callout_a.png'; " -"md5=6de000ad9c7b3fe42ed1996cad46432f" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_cal_callout_a.png'; " -"md5=6de000ad9c7b3fe42ed1996cad46432f" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:983(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/contacts_mainwindow_a.png'; " -"md5=41335f17f056cb0b06e3df4900d08865" -msgstr "" -"@@image: 'figures/contacts_mainwindow_a.png'; " -"md5=41335f17f056cb0b06e3df4900d08865" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:998(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_backup.png'; md5=45f1608179074557b35d6a31fbd49cec" -msgstr "@@image: 'figures/evo_backup.png'; md5=45f1608179074557b35d6a31fbd49cec" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:1001(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_backup_warning.png'; " -"md5=80e1ce9a9be3f660bdfbae7dd7b9488b" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_backup_warning.png'; " -"md5=80e1ce9a9be3f660bdfbae7dd7b9488b" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:1009(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_backup_prgsbar.png'; " -"md5=046642d35e096154508269063d672b07" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_backup_prgsbar.png'; " -"md5=046642d35e096154508269063d672b07" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:1028(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_restore.png'; md5=95ef78344a50e05dbf01da9633dcd71f" -msgstr "@@image: 'figures/evo_restore.png'; md5=95ef78344a50e05dbf01da9633dcd71f" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:1189(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_mail_notifier.png'; " -"md5=22ed4998283ebbc7da43881c42cb5bb8" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_mail_notifier.png'; " -"md5=22ed4998283ebbc7da43881c42cb5bb8" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:1191(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_newmail.png'; md5=16ab09468afc659751ebe117369a3912" -msgstr "@@image: 'figures/evo_newmail.png'; md5=16ab09468afc659751ebe117369a3912" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:1208(None) -msgid "@@image: 'figures/ver_view_a.png'; md5=f3075b70b9eebf8f2b8f3b587143ef8b" -msgstr "@@image: 'figures/ver_view_a.png'; md5=f3075b70b9eebf8f2b8f3b587143ef8b" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:1223(None) -msgid "@@image: 'figures/collap_head_a.png'; md5=82c5d5ae3f5499f17bdb08eebfe9c557" -msgstr "@@image: 'figures/collap_head_a.png'; md5=82c5d5ae3f5499f17bdb08eebfe9c557" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:1393(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_newmess_a.png'; md5=3bd7f656fa4d7fa3d5b337241e56f575" -msgstr "@@image: 'figures/evo_newmess_a.png'; md5=3bd7f656fa4d7fa3d5b337241e56f575" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:1481(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_offline.png'; md5=1efa5688aaa2aa59a37e614e32c4f7eb" -msgstr "@@image: 'figures/evo_offline.png'; md5=1efa5688aaa2aa59a37e614e32c4f7eb" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:1535(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/attach_reminder_a.png.png'; " -"md5=66e32d56d961c67ff24d8b1c4ac6c9eb" -msgstr "" -"@@image: 'figures/attach_reminder_a.png.png'; " -"md5=66e32d56d961c67ff24d8b1c4ac6c9eb" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:1548(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_attachreminder_plugin.png'; " -"md5=700a3e0f40b8c00ef39b17d5bda1dd36" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_attachreminder_plugin.png'; " -"md5=700a3e0f40b8c00ef39b17d5bda1dd36" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:1873(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_account_editor_a.png'; " -"md5=39b83104a4e6ecb9473cbb84121e6be3" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_account_editor_a.png'; " -"md5=39b83104a4e6ecb9473cbb84121e6be3" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:1913(None) -msgid "@@image: 'figures/account_editor_a.png'; md5=cd9c4e71a53f8f03424c1432d7d46e30" -msgstr "@@image: 'figures/account_editor_a.png'; md5=cd9c4e71a53f8f03424c1432d7d46e30" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:2337(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_import_asst_a.png'; " -"md5=e86638d0b3a01478fd4f12e33781a8a0" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_import_asst_a.png'; " -"md5=e86638d0b3a01478fd4f12e33781a8a0" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:2363(None) -msgid "@@image: 'figures/mail-threaded.png'; md5=ab1b9eb0f0735f4fcc4c51ead5ce1ff2" -msgstr "@@image: 'figures/mail-threaded.png'; md5=ab1b9eb0f0735f4fcc4c51ead5ce1ff2" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:2514(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_flag_follow_up_a.png'; " -"md5=6a4790a789cf4b3b8b73cb43aa8d065b" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_flag_follow_up_a.png'; " -"md5=6a4790a789cf4b3b8b73cb43aa8d065b" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:2531(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_select_folder.png'; " -"md5=7b99ef6be9990bc1c1d869512ae2f617" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_select_folder.png'; " -"md5=7b99ef6be9990bc1c1d869512ae2f617" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:2534(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_message_filters_a.png'; " -"md5=3b7067638063c6aad2c316db838d2273" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_message_filters_a.png'; " -"md5=3b7067638063c6aad2c316db838d2273" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:2697(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_adv_search_a.png'; md5=676d35d686745650c9bcfa832763362c" -msgstr "@@image: 'figures/evo_adv_search_a.png'; md5=676d35d686745650c9bcfa832763362c" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:2727(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_edit_search.png'; md5=2ce150b3eb63cc4ec0f0292e13167be8" -msgstr "@@image: 'figures/evo_edit_search.png'; md5=2ce150b3eb63cc4ec0f0292e13167be8" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:2733(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_edit_rule_a.png'; md5=0ae423517b27dfd34cfcb54550335fbb" -msgstr "@@image: 'figures/evo_edit_rule_a.png'; md5=0ae423517b27dfd34cfcb54550335fbb" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:2760(None) -msgid "@@image: 'figures/filter-new-fig.png'; md5=75a2b8ccfe0f7a4982859827c867d578" -msgstr "@@image: 'figures/filter-new-fig.png'; md5=75a2b8ccfe0f7a4982859827c867d578" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:3008(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_rule_a.png'; md5=5f8fb34b77c0d3abe7aff767edd53aaa" -msgstr "@@image: 'figures/evo_rule_a.png'; md5=5f8fb34b77c0d3abe7aff767edd53aaa" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:3099(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_select_add_folder.png'; " -"md5=01d57d01ff1650d91c1d73de1f4301ab" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_select_add_folder.png'; " -"md5=01d57d01ff1650d91c1d73de1f4301ab" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:3192(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_contacteditor_a.png'; " -"md5=4f188bd5d34a9fea7d91fdf5fb943f28" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_contacteditor_a.png'; " -"md5=4f188bd5d34a9fea7d91fdf5fb943f28" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:3233(None) -msgid "@@image: 'figures/quick_add_a.png'; md5=2a3d3007ec4cd18bb7e3a208bcbfb252" -msgstr "@@image: 'figures/quick_add_a.png'; md5=2a3d3007ec4cd18bb7e3a208bcbfb252" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:3488(None) -msgid "@@image: 'figures/categories_a.png'; md5=362ebe93a74beec4fd820776c7f2db77" -msgstr "@@image: 'figures/categories_a.png'; md5=362ebe93a74beec4fd820776c7f2db77" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:3643(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_cal_a.png'; md5=08a60dd21a8c52bace4a9d1d606b3ff5" -msgstr "@@image: 'figures/evo_cal_a.png'; md5=08a60dd21a8c52bace4a9d1d606b3ff5" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:3666(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_cal_prop_a.png'; md5=f28511f098847b4fc9278ba6c54c9c3d" -msgstr "@@image: 'figures/evo_cal_prop_a.png'; md5=f28511f098847b4fc9278ba6c54c9c3d" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:3748(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_calender_appointmnt.png'; " -"md5=730ed74addbca4b0638f03cbcde99e71" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_calender_appointmnt.png'; " -"md5=730ed74addbca4b0638f03cbcde99e71" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:3815(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_allday_a.png'; md5=3641b70c5110bb275d553c00d559636f" -msgstr "@@image: 'figures/evo_allday_a.png'; md5=3641b70c5110bb275d553c00d559636f" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:4009(None) C/evolution.xml:5332(None) -#: C/evolution.xml:5716(None) -msgid "@@image: 'figures/free_busy.png'; md5=e9401be3e2c00fa9389a81aa438bc67d" -msgstr "@@image: 'figures/free_busy.png'; md5=e9401be3e2c00fa9389a81aa438bc67d" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:4105(None) C/evolution.xml:4419(None) -#: C/evolution.xml:4657(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_cal_advsearch.png'; " -"md5=a99f9f9f5c13ba8cf237b7a79a5af7f1" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_cal_advsearch.png'; " -"md5=a99f9f9f5c13ba8cf237b7a79a5af7f1" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:4568(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_memo_a.png'; md5=d3e1bb4520b51afabc1b396fdd4ab82c" -msgstr "@@image: 'figures/evo_memo_a.png'; md5=d3e1bb4520b51afabc1b396fdd4ab82c" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:4965(None) -msgid "@@image: 'figures/exchng-identity.png'; md5=51fef803bd3083b0b2c2583221d1c151" -msgstr "@@image: 'figures/exchng-identity.png'; md5=51fef803bd3083b0b2c2583221d1c151" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:4975(None) -msgid "@@image: 'figures/exchng-rec-mails.png'; md5=29dcaf684be7ea3554afe4f96885bc4e" -msgstr "@@image: 'figures/exchng-rec-mails.png'; md5=29dcaf684be7ea3554afe4f96885bc4e" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:4995(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/exchng-rec-options.png'; " -"md5=c3c759f902c2584ee218dc40d6e46806" -msgstr "" -"@@image: 'figures/exchng-rec-options.png'; " -"md5=c3c759f902c2584ee218dc40d6e46806" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:5018(None) -msgid "@@image: 'figures/exchg-identity.png'; md5=3733884734da6765870c652f1651bbd2" -msgstr "@@image: 'figures/exchg-identity.png'; md5=3733884734da6765870c652f1651bbd2" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:5040(None) -msgid "@@image: 'figures/exchng-rec-mail.png'; md5=fe7f5e7b758b0306998ec477abf790f3" -msgstr "@@image: 'figures/exchng-rec-mail.png'; md5=fe7f5e7b758b0306998ec477abf790f3" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:5057(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/exchng-rec-option.png'; " -"md5=6c0f84b7541a044e900d9d7c5fc4a49b" -msgstr "" -"@@image: 'figures/exchng-rec-option.png'; " -"md5=6c0f84b7541a044e900d9d7c5fc4a49b" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:5089(None) C/evolution.xml:5324(None) -msgid "@@image: 'figures/exchng-settings.png'; md5=7e82c0934afd2de5fca76c164d6342f4" -msgstr "@@image: 'figures/exchng-settings.png'; md5=7e82c0934afd2de5fca76c164d6342f4" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:5131(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_send_option_a.png'; " -"md5=c1cca904625d1a7de13c851cd15235f6" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_send_option_a.png'; " -"md5=c1cca904625d1a7de13c851cd15235f6" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:5209(None) -msgid "@@image: 'figures/delgt-add.png'; md5=9bf1f22c67551ad910cd3749f216c2b7" -msgstr "@@image: 'figures/delgt-add.png'; md5=9bf1f22c67551ad910cd3749f216c2b7" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:5218(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_delegate_permission_a.png'; " -"md5=05df38ad69b20f9bd7c1e14044ca10fd" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_delegate_permission_a.png'; " -"md5=05df38ad69b20f9bd7c1e14044ca10fd" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:5253(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/sub-others-folder.png'; " -"md5=5e385ee9524f93b65b307f83e1888138" -msgstr "" -"@@image: 'figures/sub-others-folder.png'; " -"md5=5e385ee9524f93b65b307f83e1888138" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:5283(None) -msgid "@@image: 'figures/sub-pub-fold.png'; md5=e8e8b7d0b6ae8214ca1ef51dac06a1f7" -msgstr "@@image: 'figures/sub-pub-fold.png'; md5=e8e8b7d0b6ae8214ca1ef51dac06a1f7" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:5612(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_identityedit_a.png'; " -"md5=78418c3f6214b7494c323df12bc6921f" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_identityedit_a.png'; " -"md5=78418c3f6214b7494c323df12bc6921f" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:5620(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_gwreceiveedit_a.png'; " -"md5=3f5fc5b802eba3ef1a68e6ff675577b0" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_gwreceiveedit_a.png'; " -"md5=3f5fc5b802eba3ef1a68e6ff675577b0" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:5632(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_gwreceiveoptedit_a.png'; " -"md5=1c9e818bb39bb288511cf1cebdd83569" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_gwreceiveoptedit_a.png'; " -"md5=1c9e818bb39bb288511cf1cebdd83569" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:5677(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_rmdrnotes_a.png'; md5=ae24ed3554b8359af96ef2374ccd261a" -msgstr "@@image: 'figures/evo_rmdrnotes_a.png'; md5=ae24ed3554b8359af96ef2374ccd261a" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:5709(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_shd_memo_a.png'; md5=dd7069c9f52641dd13101c1dd935feb8" -msgstr "@@image: 'figures/evo_shd_memo_a.png'; md5=dd7069c9f52641dd13101c1dd935feb8" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:5781(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/evo_gwstatustrack.png'; " -"md5=d4eb84e2d55870af1408c430ce8c0e66" -msgstr "" -"@@image: 'figures/evo_gwstatustrack.png'; " -"md5=d4eb84e2d55870af1408c430ce8c0e66" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:5839(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_sendstatus_a.png'; md5=36ca2211056c859eb776124bfc364705" -msgstr "@@image: 'figures/evo_sendstatus_a.png'; md5=36ca2211056c859eb776124bfc364705" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:5904(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_calstatus_a.png'; md5=99fb98faa3e644f6433c078ba71a0353" -msgstr "@@image: 'figures/evo_calstatus_a.png'; md5=99fb98faa3e644f6433c078ba71a0353" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:6049(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_proxyadd_a.png'; md5=51357617967f0610eb95dab5814540ad" -msgstr "@@image: 'figures/evo_proxyadd_a.png'; md5=51357617967f0610eb95dab5814540ad" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:6071(None) -msgid "@@image: 'figures/proxy-login.png'; md5=7adee93cffbeea4636df9bb1a8923b07" -msgstr "@@image: 'figures/proxy-login.png'; md5=7adee93cffbeea4636df9bb1a8923b07" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:6080(None) -msgid "@@image: 'figures/proxy-cal.png'; md5=8e1f3438047198a963e7642d5ff9cac6" -msgstr "@@image: 'figures/proxy-cal.png'; md5=8e1f3438047198a963e7642d5ff9cac6" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:6237(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/mailer_preferences.png'; " -"md5=f3e02233bea27f66ad3c117341677e86" -msgstr "" -"@@image: 'figures/mailer_preferences.png'; " -"md5=f3e02233bea27f66ad3c117341677e86" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:6346(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_imapheader_a.png'; md5=b11aa6167ce03769ce3084d32f4b4459" -msgstr "@@image: 'figures/evo_imapheader_a.png'; md5=b11aa6167ce03769ce3084d32f4b4459" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:6483(None) -msgid "@@image: 'figures/evo_junk_a.png'; md5=9ea63d33ed9dae0df3a8a62a85063340" -msgstr "@@image: 'figures/evo_junk_a.png'; md5=9ea63d33ed9dae0df3a8a62a85063340" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/evolution.xml:6960(None) -msgid "@@image: 'figures/quick_reference.png'; md5=86fe7457150de2e7efe735c10cd324f5" -msgstr "@@image: 'figures/quick_reference.png'; md5=86fe7457150de2e7efe735c10cd324f5" - -#: C/evolution.xml:29(title) C/evolution.xml:7351(para) -msgid "Evolution 2.12 User Guide" -msgstr "Evolution 2.12 Кориснички водич" - -#: C/evolution.xml:34(firstname) C/evolution.xml:36(corpauthor) -#: C/evolution.xml:52(para) C/evolution.xml:60(para) C/evolution.xml:68(para) -#: C/evolution.xml:76(para) +#: C/using-categories.page:5(desc) +msgid "" +"Using and managing categories for appointments, contacts, memos and tasks." +msgstr "" + +#: C/using-categories.page:13(name) C/tasks-webdav.page:11(name) +#: C/tasks-using-several-tasklists.page:11(name) C/tasks-usage.page:11(name) +#: C/tasks-usage-edit-task.page:11(name) +#: C/tasks-usage-delete-task.page:11(name) +#: C/tasks-usage-add-task.page:11(name) C/tasks-searching.page:16(name) +#: C/tasks-organizing.page:12(name) C/tasks-local.page:11(name) +#: C/tasks-display-settings.page:11(name) C/tasks-caldav.page:11(name) +#: C/sync-with-other-devices.page:11(name) C/searching-items.page:9(name) +#: C/problems-reporting-bugs.page:12(name) +#: C/problems-getting-help.page:12(name) C/problems-debug-how-to.page:12(name) +#: C/organizing.page:9(name) C/minimize-to-system-tray.page:15(name) +#: C/memos-usage.page:11(name) C/memos-usage-edit-memo.page:11(name) +#: C/memos-usage-delete-memo.page:11(name) +#: C/memos-usage-add-memo.page:11(name) C/memos-searching.page:16(name) +#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:12(name) +#: C/mail-working-offline.page:11(name) C/mail-word-wrap.page:11(name) +#: C/mail-vertical-view.page:10(name) +#: C/mail-usenet-subscriptions.page:12(name) +#: C/mail-spam-settings.page:12(name) C/mail-spam.page:11(name) +#: C/mail-spam-marking.page:11(name) +#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:11(name) +#: C/mail-spam-groupwise-remove-from-list.page:11(name) +#: C/mail-spam-groupwise-mark-message.page:11(name) +#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:11(name) +#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:11(name) +#: C/mail-sorting-message-list.page:12(name) +#: C/mail-several-pop-accounts.page:13(name) +#: C/mail-sending-options-smtp.page:18(name) +#: C/mail-send-and-receive.page:11(name) +#: C/mail-send-and-receive-manual.page:11(name) +#: C/mail-send-and-receive-automatically.page:11(name) +#: C/mail-searching.page:16(name) +#: C/mail-searching-attachment-type.page:12(name) +#: C/mail-search-folders-refresh.page:15(name) +#: C/mail-search-folders.page:11(name) +#: C/mail-search-folders-conditions.page:11(name) +#: C/mail-search-folders-add.page:11(name) +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:11(name) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:11(name) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:11(name) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:11(name) +#: C/mail-receiving-options.page:9(name) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:12(name) +#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:11(name) +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:11(name) +#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:11(name) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:11(name) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:11(name) +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:11(name) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:11(name) +#: C/mail-received-notification.page:11(name) +#: C/mail-read-receipts.page:24(name) +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:12(name) +#: C/mail-organizing.page:12(name) C/mail-moving-emails.page:15(name) +#: C/mail-layout-changing.page:11(name) C/mail-labels.page:12(name) +#: C/mail-imap-subscriptions.page:13(name) C/mail-imap-headers.page:12(name) +#: C/mail-follow-up-flag.page:11(name) C/mail-folders.page:12(name) +#: C/mail-filters.page:11(name) C/mail-filters-conditions.page:11(name) +#: C/mail-filters-actions.page:11(name) +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:15(name) +#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:15(name) +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:11(name) +#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:11(name) +#: C/mail-encryption.page:24(name) +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:11(name) +#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:11(name) +#: C/mail-encryption-gpg-getting-keys.page:11(name) +#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:11(name) +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:11(name) +#: C/mail-duplicates.page:15(name) +#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:11(name) +#: C/mail-displaying-no-css.page:12(name) +#: C/mail-displaying-message.page:11(name) +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:12(name) +#: C/mail-displaying-collapsible-headers.page:11(name) +#: C/mail-displaying-character-encodings.page:11(name) +#: C/mail-delete-and-undelete.page:13(name) +#: C/mail-default-folder-locations.page:22(name) +#: C/mail-default-CC-and-BCC.page:18(name) +#: C/mail-composer-write-new-message.page:11(name) +#: C/mail-composer-spellcheck.page:11(name) +#: C/mail-composer-several-recipients.page:14(name) +#: C/mail-composer-search.page:12(name) C/mail-composer-reply.page:11(name) +#: C/mail-composer-priority.page:11(name) +#: C/mail-composer-message-templates.page:11(name) +#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:23(name) +#: C/mail-composer-mail-signatures.page:11(name) +#: C/mail-composer-mail-signatures-manage.page:11(name) +#: C/mail-composer-html-text.page:10(name) +#: C/mail-composer-html-table.page:10(name) +#: C/mail-composer-html-rule.page:10(name) C/mail-composer-html.page:10(name) +#: C/mail-composer-html-link.page:10(name) +#: C/mail-composer-html-image.page:10(name) +#: C/mail-composer-forward.page:11(name) +#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:12(name) +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:11(name) +#: C/mail-composer-change-quotation-string.page:13(name) +#: C/mail-change-time-format.page:10(name) +#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:11(name) +#: C/mail-attachments-sending.page:12(name) +#: C/mail-attachments-received.page:12(name) C/mail-attachments.page:9(name) +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:11(name) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:11(name) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:11(name) +#: C/mail-account-manage-pop.page:11(name) +#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:12(name) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange.page:12(name) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:11(name) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:11(name) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-ews.page:11(name) +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:11(name) +#: C/mail-account-management.page:11(name) +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:11(name) +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:11(name) +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:11(name) +#: C/mail-account-manage-imap.page:11(name) +#: C/mail-access-gmail-imap-account.page:13(name) +#: C/intro-main-window.page:13(name) C/intro-first-run.page:11(name) +#: C/index.page:13(name) C/import-supported-file-formats.page:11(name) +#: C/import-single-files.page:11(name) C/import-data.page:11(name) +#: C/import-apps-outlook.page:11(name) C/import-apps-mozilla.page:11(name) +#: C/groupwise-placeholder.page:11(name) C/google-services.page:9(name) +#: C/express-mode.page:11(name) C/exporting-data.page:11(name) +#: C/exporting-data-mail.page:11(name) C/exporting-data-contacts.page:11(name) +#: C/exporting-data-calendar.page:11(name) +#: C/exchange-placeholder.page:11(name) +#: C/exchange-connectors-overview.page:11(name) +#: C/deleting-to-free-disk-space.page:11(name) C/deleting-emails.page:16(name) +#: C/deleting-appointments.page:11(name) C/default-browser.page:11(name) +#: C/data-storage.page:11(name) C/credits.page:11(name) +#: C/contacts-using-several-addressbooks.page:11(name) +#: C/contacts-using-contact-lists.page:11(name) C/contacts-usage.page:11(name) +#: C/contacts-usage-edit-contact.page:11(name) +#: C/contacts-usage-delete-contact.page:11(name) +#: C/contacts-usage-add-contact.page:11(name) +#: C/contacts-searching.page:16(name) C/contacts-organizing.page:12(name) +#: C/contacts-local.page:11(name) C/contacts-ldap.page:11(name) +#: C/contacts-google.page:12(name) C/contacts-autocompletion.page:15(name) +#: C/contacts-add-automatically.page:11(name) +#: C/change-switcher-appearance.page:10(name) C/calendar-webdav.page:11(name) +#: C/calendar-weather.page:11(name) +#: C/calendar-using-several-calendars.page:11(name) +#: C/calendar-usage.page:12(name) +#: C/calendar-usage-edit-appointment.page:11(name) +#: C/calendar-usage-delete-appointment.page:11(name) +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:11(name) +#: C/calendar-timezones.page:11(name) +#: C/calendar-sharing-information.page:11(name) +#: C/calendar-searching.page:16(name) C/calendar-recurrence.page:11(name) +#: C/calendar-publishing.page:11(name) C/calendar-organizing.page:12(name) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:11(name) +#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:11(name) +#: C/calendar-meetings.page:11(name) +#: C/calendar-meetings-delegating.page:11(name) +#: C/calendar-marcus-bains-line.page:11(name) C/calendar-local.page:11(name) +#: C/calendar-layout-views.page:11(name) C/calendar-layout.page:11(name) +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:11(name) +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:11(name) +#: C/calendar-google.page:12(name) C/calendar-free-busy.page:11(name) +#: C/calendar-classifications.page:11(name) C/calendar-caldav.page:11(name) +#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:11(name) +#: C/backup-restore.page:12(name) +msgid "Andre Klapper" +msgstr "Andre Klapper" + +#: C/using-categories.page:14(email) C/tasks-webdav.page:12(email) +#: C/tasks-using-several-tasklists.page:12(email) C/tasks-usage.page:12(email) +#: C/tasks-usage-edit-task.page:12(email) +#: C/tasks-usage-delete-task.page:12(email) +#: C/tasks-usage-add-task.page:12(email) C/tasks-searching.page:17(email) +#: C/tasks-organizing.page:13(email) C/tasks-local.page:12(email) +#: C/tasks-display-settings.page:12(email) C/tasks-caldav.page:12(email) +#: C/sync-with-other-devices.page:12(email) C/searching-items.page:10(email) +#: C/problems-reporting-bugs.page:13(email) +#: C/problems-getting-help.page:13(email) +#: C/problems-debug-how-to.page:13(email) C/organizing.page:10(email) +#: C/minimize-to-system-tray.page:16(email) C/memos-usage.page:12(email) +#: C/memos-usage-edit-memo.page:12(email) +#: C/memos-usage-delete-memo.page:12(email) +#: C/memos-usage-add-memo.page:12(email) C/memos-searching.page:17(email) +#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:13(email) +#: C/mail-working-offline.page:12(email) C/mail-word-wrap.page:12(email) +#: C/mail-vertical-view.page:11(email) +#: C/mail-usenet-subscriptions.page:13(email) +#: C/mail-spam-settings.page:13(email) C/mail-spam.page:12(email) +#: C/mail-spam-marking.page:12(email) +#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:12(email) +#: C/mail-spam-groupwise-remove-from-list.page:12(email) +#: C/mail-spam-groupwise-mark-message.page:12(email) +#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:12(email) +#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:12(email) +#: C/mail-sorting-message-list.page:13(email) +#: C/mail-several-pop-accounts.page:14(email) +#: C/mail-sending-options-smtp.page:19(email) +#: C/mail-send-and-receive.page:12(email) +#: C/mail-send-and-receive-manual.page:12(email) +#: C/mail-send-and-receive-automatically.page:12(email) +#: C/mail-searching.page:17(email) +#: C/mail-searching-attachment-type.page:13(email) +#: C/mail-search-folders-refresh.page:16(email) +#: C/mail-search-folders.page:12(email) +#: C/mail-search-folders-conditions.page:12(email) +#: C/mail-search-folders-add.page:12(email) +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:12(email) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:12(email) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:12(email) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:12(email) +#: C/mail-receiving-options.page:10(email) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:13(email) +#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:12(email) +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:12(email) +#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:12(email) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:12(email) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:12(email) +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:12(email) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:12(email) +#: C/mail-received-notification.page:12(email) +#: C/mail-read-receipts.page:25(email) +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:13(email) +#: C/mail-organizing.page:13(email) C/mail-moving-emails.page:16(email) +#: C/mail-layout-changing.page:12(email) C/mail-labels.page:13(email) +#: C/mail-imap-subscriptions.page:14(email) C/mail-imap-headers.page:13(email) +#: C/mail-follow-up-flag.page:12(email) C/mail-folders.page:13(email) +#: C/mail-filters.page:12(email) C/mail-filters-conditions.page:12(email) +#: C/mail-filters-actions.page:12(email) +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:16(email) +#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:16(email) +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:12(email) +#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:12(email) +#: C/mail-encryption.page:25(email) +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:12(email) +#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:12(email) +#: C/mail-encryption-gpg-getting-keys.page:12(email) +#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:12(email) +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:12(email) +#: C/mail-duplicates.page:16(email) +#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:12(email) +#: C/mail-displaying-no-css.page:13(email) +#: C/mail-displaying-message.page:12(email) +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:13(email) +#: C/mail-displaying-collapsible-headers.page:12(email) +#: C/mail-displaying-character-encodings.page:12(email) +#: C/mail-delete-and-undelete.page:14(email) +#: C/mail-default-folder-locations.page:23(email) +#: C/mail-default-CC-and-BCC.page:19(email) +#: C/mail-composer-write-new-message.page:12(email) +#: C/mail-composer-spellcheck.page:12(email) +#: C/mail-composer-several-recipients.page:15(email) +#: C/mail-composer-search.page:13(email) C/mail-composer-reply.page:12(email) +#: C/mail-composer-priority.page:12(email) +#: C/mail-composer-message-templates.page:12(email) +#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:24(email) +#: C/mail-composer-mail-signatures.page:12(email) +#: C/mail-composer-mail-signatures-manage.page:12(email) +#: C/mail-composer-html-text.page:11(email) +#: C/mail-composer-html-table.page:11(email) +#: C/mail-composer-html-rule.page:11(email) +#: C/mail-composer-html.page:11(email) +#: C/mail-composer-html-link.page:11(email) +#: C/mail-composer-html-image.page:11(email) +#: C/mail-composer-forward.page:12(email) +#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:13(email) +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:12(email) +#: C/mail-composer-change-quotation-string.page:14(email) +#: C/mail-change-time-format.page:11(email) +#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:12(email) +#: C/mail-attachments-sending.page:13(email) +#: C/mail-attachments-received.page:13(email) +#: C/mail-attachments.page:10(email) +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:12(email) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:12(email) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:12(email) +#: C/mail-account-manage-pop.page:12(email) +#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:13(email) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange.page:13(email) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:12(email) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:12(email) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-ews.page:12(email) +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:12(email) +#: C/mail-account-management.page:12(email) +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:12(email) +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:12(email) +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:12(email) +#: C/mail-account-manage-imap.page:12(email) +#: C/mail-access-gmail-imap-account.page:14(email) +#: C/intro-main-window.page:14(email) C/intro-first-run.page:12(email) +#: C/index.page:14(email) C/import-supported-file-formats.page:12(email) +#: C/import-single-files.page:12(email) C/import-data.page:12(email) +#: C/import-apps-outlook.page:12(email) C/import-apps-mozilla.page:12(email) +#: C/groupwise-placeholder.page:12(email) C/google-services.page:10(email) +#: C/express-mode.page:12(email) C/exporting-data.page:12(email) +#: C/exporting-data-mail.page:12(email) +#: C/exporting-data-contacts.page:12(email) +#: C/exporting-data-calendar.page:12(email) +#: C/exchange-placeholder.page:12(email) +#: C/exchange-connectors-overview.page:12(email) +#: C/deleting-to-free-disk-space.page:12(email) +#: C/deleting-emails.page:17(email) C/deleting-appointments.page:12(email) +#: C/default-browser.page:12(email) C/data-storage.page:12(email) +#: C/credits.page:12(email) +#: C/contacts-using-several-addressbooks.page:12(email) +#: C/contacts-using-contact-lists.page:12(email) +#: C/contacts-usage.page:12(email) +#: C/contacts-usage-edit-contact.page:12(email) +#: C/contacts-usage-delete-contact.page:12(email) +#: C/contacts-usage-add-contact.page:12(email) +#: C/contacts-searching.page:17(email) C/contacts-organizing.page:13(email) +#: C/contacts-local.page:12(email) C/contacts-ldap.page:12(email) +#: C/contacts-google.page:13(email) C/contacts-autocompletion.page:16(email) +#: C/contacts-add-automatically.page:12(email) +#: C/change-switcher-appearance.page:11(email) +#: C/calendar-webdav.page:12(email) C/calendar-weather.page:12(email) +#: C/calendar-using-several-calendars.page:12(email) +#: C/calendar-usage.page:13(email) +#: C/calendar-usage-edit-appointment.page:12(email) +#: C/calendar-usage-delete-appointment.page:12(email) +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:12(email) +#: C/calendar-timezones.page:12(email) +#: C/calendar-sharing-information.page:12(email) +#: C/calendar-searching.page:17(email) C/calendar-recurrence.page:12(email) +#: C/calendar-publishing.page:12(email) C/calendar-organizing.page:13(email) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:12(email) +#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:12(email) +#: C/calendar-meetings.page:12(email) +#: C/calendar-meetings-delegating.page:12(email) +#: C/calendar-marcus-bains-line.page:12(email) C/calendar-local.page:12(email) +#: C/calendar-layout-views.page:12(email) C/calendar-layout.page:12(email) +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:12(email) +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:12(email) +#: C/calendar-google.page:13(email) C/calendar-free-busy.page:12(email) +#: C/calendar-classifications.page:12(email) C/calendar-caldav.page:12(email) +#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:12(email) +#: C/backup-restore.page:13(email) +msgid "ak-47@gmx.net" +msgstr "ak-47@gmx.net" + +#: C/using-categories.page:17(name) C/tasks-usage-add-task.page:15(name) +#: C/tasks-searching.page:20(name) C/tasks-display-settings.page:15(name) +#: C/sync-with-other-devices.page:15(name) +#: C/memos-usage-add-memo.page:15(name) C/memos-searching.page:20(name) +#: C/mail-working-offline.page:15(name) C/mail-vertical-view.page:14(name) +#: C/mail-usenet-subscriptions.page:16(name) +#: C/mail-spam-settings.page:20(name) C/mail-spam-marking.page:19(name) +#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:15(name) +#: C/mail-spam-groupwise-remove-from-list.page:15(name) +#: C/mail-spam-groupwise-mark-message.page:15(name) +#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:19(name) +#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:19(name) +#: C/mail-sorting-message-list.page:20(name) C/mail-searching.page:20(name) +#: C/mail-search-folders.page:15(name) +#: C/mail-search-folders-conditions.page:15(name) +#: C/mail-search-folders-add.page:15(name) +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:15(name) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:19(name) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:16(name) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:15(name) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:15(name) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:15(name) +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:16(name) +#: C/mail-imap-subscriptions.page:17(name) C/mail-imap-headers.page:16(name) +#: C/mail-follow-up-flag.page:15(name) C/mail-folders.page:20(name) +#: C/mail-filters.page:15(name) C/mail-filters-conditions.page:15(name) +#: C/mail-filters-actions.page:15(name) +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:15(name) +#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:15(name) +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:15(name) +#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:15(name) +#: C/mail-encryption-gpg-getting-keys.page:15(name) +#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:15(name) +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:15(name) +#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:15(name) +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:20(name) +#: C/mail-displaying-collapsible-headers.page:15(name) +#: C/mail-delete-and-undelete.page:17(name) +#: C/mail-composer-write-new-message.page:15(name) +#: C/mail-composer-several-recipients.page:18(name) +#: C/mail-composer-reply.page:15(name) C/mail-composer-priority.page:15(name) +#: C/mail-composer-message-templates.page:15(name) +#: C/mail-composer-html-text.page:14(name) +#: C/mail-composer-html-table.page:14(name) +#: C/mail-composer-html-rule.page:14(name) C/mail-composer-html.page:17(name) +#: C/mail-composer-html-link.page:14(name) +#: C/mail-composer-html-image.page:14(name) +#: C/mail-composer-forward.page:15(name) +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:15(name) +#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:13(name) +#: C/mail-attachments-sending.page:16(name) +#: C/mail-attachments-received.page:16(name) C/intro-main-window.page:21(name) +#: C/import-supported-file-formats.page:15(name) +#: C/import-apps-outlook.page:15(name) C/exporting-data-contacts.page:15(name) +#: C/contacts-using-contact-lists.page:15(name) +#: C/contacts-searching.page:20(name) C/contacts-ldap.page:15(name) +#: C/contacts-autocompletion.page:19(name) +#: C/calendar-using-several-calendars.page:15(name) +#: C/calendar-timezones.page:15(name) C/calendar-searching.page:20(name) +#: C/calendar-recurrence.page:15(name) C/calendar-publishing.page:15(name) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:15(name) +#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:15(name) +#: C/calendar-meetings-delegating.page:15(name) +#: C/calendar-layout-views.page:15(name) +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:15(name) +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:15(name) +#: C/calendar-google.page:16(name) C/calendar-free-busy.page:15(name) +#: C/calendar-classifications.page:15(name) C/calendar-caldav.page:15(name) +#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:15(name) msgid "Novell, Inc" msgstr "Novell, Inc" -#: C/evolution.xml:40(title) -msgid "User's Guide to the Evolution Groupware Suite and Email Client" -msgstr "Кориснички водич за Evolution Groupware сетот и клиентот за електронска пошта" - -#: C/evolution.xml:43(date) -msgid "2002-2007" -msgstr "2002-2007" - -#: C/evolution.xml:48(revnumber) C/evolution.xml:91(productnumber) -msgid "2.12" -msgstr "2.12" - -#: C/evolution.xml:49(date) C/evolution.xml:92(invpartnumber) -msgid "September 2007" -msgstr "Септември 2007" - -#: C/evolution.xml:51(para) C/evolution.xml:59(para) C/evolution.xml:75(para) -msgid "Radhika PC" -msgstr "Radhika PC" - -#: C/evolution.xml:56(revnumber) C/evolution.xml:64(revnumber) -msgid "2.10" -msgstr "2.10" - -#: C/evolution.xml:57(date) -msgid "March 14, 2007" -msgstr "14 март, 2007" - -#: C/evolution.xml:65(date) -msgid "November 20, 2006" -msgstr "20 ноември, 2006" - -#: C/evolution.xml:67(para) -msgid "Francisco Serrador" -msgstr "Франциско Серадор" - -#: C/evolution.xml:72(revnumber) -msgid "2.8" -msgstr "2.8" - -#: C/evolution.xml:73(date) -msgid "October 5, 2006" -msgstr "5 октомври, 2006" - -#: C/evolution.xml:81(releaseinfo) -msgid "This manual describes version 2.12 of Evolution" -msgstr "Овој прирачник ја објаснува верзија 2.12 од Evolution" - -#: C/evolution.xml:85(para) +#: C/using-categories.page:20(p) C/tasks-webdav.page:15(p) +#: C/tasks-using-several-tasklists.page:15(p) C/tasks-usage.page:15(p) +#: C/tasks-usage-edit-task.page:15(p) C/tasks-usage-delete-task.page:15(p) +#: C/tasks-usage-add-task.page:18(p) C/tasks-searching.page:23(p) +#: C/tasks-organizing.page:16(p) C/tasks-local.page:15(p) +#: C/tasks-display-settings.page:18(p) C/tasks-caldav.page:15(p) +#: C/sync-with-other-devices.page:18(p) C/searching-items.page:13(p) +#: C/problems-reporting-bugs.page:16(p) C/problems-getting-help.page:16(p) +#: C/problems-debug-how-to.page:16(p) C/organizing.page:13(p) +#: C/minimize-to-system-tray.page:19(p) C/memos-usage.page:15(p) +#: C/memos-usage-edit-memo.page:15(p) C/memos-usage-delete-memo.page:15(p) +#: C/memos-usage-add-memo.page:18(p) C/memos-searching.page:23(p) +#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:16(p) C/mail-working-offline.page:18(p) +#: C/mail-word-wrap.page:15(p) C/mail-vertical-view.page:17(p) +#: C/mail-usenet-subscriptions.page:19(p) C/mail-two-trash-folders.page:15(p) +#: C/mail-spam-settings.page:23(p) C/mail-spam.page:15(p) +#: C/mail-spam-marking.page:22(p) +#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:18(p) +#: C/mail-spam-groupwise-remove-from-list.page:18(p) +#: C/mail-spam-groupwise-mark-message.page:18(p) +#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:22(p) +#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:22(p) +#: C/mail-sorting-message-list.page:23(p) +#: C/mail-several-pop-accounts.page:17(p) +#: C/mail-sending-options-smtp.page:22(p) C/mail-send-and-receive.page:15(p) +#: C/mail-send-and-receive-manual.page:15(p) +#: C/mail-send-and-receive-automatically.page:15(p) +#: C/mail-searching.page:23(p) C/mail-searching-attachment-type.page:16(p) +#: C/mail-search-folders-refresh.page:19(p) C/mail-search-folders.page:18(p) +#: C/mail-search-folders-conditions.page:18(p) +#: C/mail-search-folders-add.page:18(p) C/mail-refresh-folders.page:15(p) +#: C/mail-recognized-thread-related-headers.page:15(p) +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:18(p) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:15(p) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:15(p) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:22(p) C/mail-receiving-options.page:13(p) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:19(p) +#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:15(p) +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:15(p) +#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:15(p) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:18(p) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:18(p) +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:15(p) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:18(p) +#: C/mail-received-notification.page:15(p) C/mail-read-receipts.page:28(p) +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:19(p) C/mail-organizing.page:16(p) +#: C/mail-not-sent.page:15(p) C/mail-moving-emails.page:19(p) +#: C/mail-layout-changing.page:15(p) C/mail-labels.page:16(p) +#: C/mail-imap-subscriptions.page:20(p) C/mail-imap-headers.page:19(p) +#: C/mail-follow-up-flag.page:18(p) C/mail-folders.page:23(p) +#: C/mail-filters.page:18(p) C/mail-filters-not-working.page:16(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:18(p) C/mail-filters-actions.page:18(p) +#: C/mail-error-no-provider-available.page:15(p) +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:19(p) +#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:19(p) +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:18(p) +#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:18(p) C/mail-encryption.page:28(p) +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:18(p) +#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:18(p) +#: C/mail-encryption-gpg-getting-keys.page:18(p) +#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:18(p) +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:18(p) C/mail-duplicates.page:19(p) +#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:18(p) +#: C/mail-displaying-no-css.page:16(p) C/mail-displaying-message.page:15(p) +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:23(p) +#: C/mail-displaying-collapsible-headers.page:18(p) +#: C/mail-displaying-character-encodings.page:15(p) +#: C/mail-delete-and-undelete.page:20(p) +#: C/mail-default-folder-locations.page:26(p) +#: C/mail-default-CC-and-BCC.page:22(p) +#: C/mail-composer-write-new-message.page:18(p) +#: C/mail-composer-spellcheck.page:15(p) +#: C/mail-composer-several-recipients.page:21(p) +#: C/mail-composer-search.page:16(p) C/mail-composer-reply.page:18(p) +#: C/mail-composer-priority.page:18(p) +#: C/mail-composer-message-templates.page:18(p) +#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:27(p) +#: C/mail-composer-mail-signatures.page:15(p) +#: C/mail-composer-mail-signatures-manage.page:15(p) +#: C/mail-composer-html-text.page:17(p) C/mail-composer-html-table.page:17(p) +#: C/mail-composer-html-rule.page:17(p) C/mail-composer-html.page:14(p) +#: C/mail-composer-html-link.page:17(p) C/mail-composer-html-image.page:17(p) +#: C/mail-composer-forward.page:18(p) +#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:16(p) +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:18(p) +#: C/mail-composer-change-quotation-string.page:17(p) +#: C/mail-change-time-format.page:14(p) +#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:15(p) +#: C/mail-cannot-see.page:15(p) C/mail-calendar-sending-invitations.page:16(p) +#: C/mail-attachments-sending.page:19(p) +#: C/mail-attachments-received.page:19(p) C/mail-attachments.page:13(p) +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:15(p) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:15(p) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:15(p) +#: C/mail-account-manage-pop.page:15(p) +#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:16(p) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange.page:16(p) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:15(p) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:15(p) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-ews.page:15(p) +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:15(p) +#: C/mail-account-management.page:15(p) +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:15(p) +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:15(p) +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:15(p) +#: C/mail-account-manage-imap.page:15(p) +#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:17(p) +#: C/mail-access-gmail-imap-account.page:17(p) C/intro-main-window.page:24(p) +#: C/intro-first-run.page:15(p) C/index.page:17(p) +#: C/import-supported-file-formats.page:18(p) C/import-single-files.page:15(p) +#: C/import-data.page:15(p) C/import-apps-outlook.page:18(p) +#: C/import-apps-mozilla.page:15(p) C/groupwise-placeholder.page:15(p) +#: C/google-services.page:13(p) C/express-mode.page:15(p) +#: C/exporting-data.page:15(p) C/exporting-data-mail.page:15(p) +#: C/exporting-data-contacts.page:18(p) C/exporting-data-calendar.page:15(p) +#: C/exchange-placeholder.page:15(p) C/exchange-connectors-overview.page:15(p) +#: C/deleting-to-free-disk-space.page:15(p) C/deleting-emails.page:20(p) +#: C/deleting-appointments.page:15(p) C/default-browser.page:15(p) +#: C/data-storage.page:15(p) C/credits.page:15(p) +#: C/contacts-using-several-addressbooks.page:15(p) +#: C/contacts-using-contact-lists.page:18(p) C/contacts-usage.page:15(p) +#: C/contacts-usage-edit-contact.page:15(p) +#: C/contacts-usage-delete-contact.page:15(p) +#: C/contacts-usage-add-contact.page:15(p) C/contacts-searching.page:23(p) +#: C/contacts-organizing.page:16(p) C/contacts-local.page:15(p) +#: C/contacts-ldap.page:18(p) C/contacts-google.page:16(p) +#: C/contacts-autocompletion.page:22(p) +#: C/contacts-add-automatically.page:19(p) +#: C/change-switcher-appearance.page:14(p) C/calendar-webdav.page:15(p) +#: C/calendar-weather.page:15(p) C/calendar-using-several-calendars.page:18(p) +#: C/calendar-usage.page:16(p) C/calendar-usage-edit-appointment.page:15(p) +#: C/calendar-usage-delete-appointment.page:15(p) +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:15(p) C/calendar-timezones.page:18(p) +#: C/calendar-sharing-information.page:15(p) C/calendar-searching.page:23(p) +#: C/calendar-recurrence.page:18(p) C/calendar-publishing.page:18(p) +#: C/calendar-organizing.page:16(p) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:18(p) +#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:18(p) +#: C/calendar-meetings.page:15(p) C/calendar-meetings-delegating.page:18(p) +#: C/calendar-marcus-bains-line.page:15(p) C/calendar-local.page:15(p) +#: C/calendar-layout-views.page:18(p) C/calendar-layout.page:15(p) +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:18(p) +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:18(p) +#: C/calendar-google.page:19(p) C/calendar-free-busy.page:18(p) +#: C/calendar-classifications.page:18(p) C/calendar-caldav.page:18(p) +#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:18(p) C/backup-restore.page:16(p) +msgid "Creative Commons Share Alike 3.0" +msgstr "" + +#: C/using-categories.page:25(title) +#, fuzzy +msgid "Using Categories" +msgstr "Категории" + +#: C/using-categories.page:27(p) +msgid "" +"Another way to group contacts, appointments, tasks and memos (summarized by " +"the term \"objects\" in the following text) is to mark them as belonging to " +"different categories. You can mark an object as being in several categories " +"or no category at all. For example in your address book, you put a friend in " +"the \"Business\" category because he works with you and the \"Friends\" " +"category because he is a friend." +msgstr "" + +#: C/using-categories.page:30(title) +msgid "Setting categories for an object" +msgstr "" + +#: C/using-categories.page:32(p) +msgid "To mark an object as belonging to a category," +msgstr "" + +#: C/using-categories.page:34(p) +msgid "Double-click the object to bring up the corresponding editor." +msgstr "" + +#: C/using-categories.page:35(gui) C/using-categories.page:47(gui) +#, fuzzy +msgid "Categories..." +msgstr "Ка_тегории..." + +#: C/using-categories.page:35(gui) C/using-categories.page:47(gui) +#: C/mail-vertical-view.page:26(gui) C/mail-vertical-view.page:30(gui) +#: C/mail-sorting-message-list.page:31(gui) +#: C/mail-sorting-message-list.page:32(gui) +#: C/mail-sorting-message-list.page:36(gui) +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:36(gui) +#: C/mail-displaying-character-encodings.page:24(gui) +#: C/mail-delete-and-undelete.page:32(gui) +#: C/mail-delete-and-undelete.page:40(gui) +#: C/mail-composer-several-recipients.page:34(gui) +#: C/mail-cannot-see.page:30(gui) C/intro-main-window.page:75(gui) +#: C/intro-main-window.page:80(gui) C/intro-main-window.page:156(gui) +#: C/change-switcher-appearance.page:21(gui) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:35(gui) +#: C/calendar-layout-views.page:34(gui) +msgid "View" +msgstr "Поглед" + +#: C/using-categories.page:35(gui) C/using-categories.page:47(gui) +#: C/using-categories.page:50(gui) C/using-categories.page:54(gui) +#: C/mail-labels.page:23(link) C/contacts-usage-add-contact.page:26(gui) +msgid "Categories" +msgstr "Категории" + +#: C/using-categories.page:35(p) C/using-categories.page:47(p) +msgid "" +"Click <placeholder-1/>. (If this button is not available, select " +"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>.)" +msgstr "" + +#: C/using-categories.page:36(p) msgid "" -"A user's guide to Evolution which explains how to use its mail, calendar, " -"addressbook, and task list features." -msgstr "" -"Кориснички водич за Evolution кој објаснува како се користат неговите " -"поштенски, календарски, адресарски можности и листите со задачи." - -#: C/evolution.xml:90(productname) -msgid "Evolution™" -msgstr "Evolution™" - -#: C/evolution.xml:93(title) -msgid "User guide" -msgstr "Кориснички водич" - -#: C/evolution.xml:98(title) -msgid "About This Guide" -msgstr "За овој водич" - -#: C/evolution.xml:99(para) -msgid "" -"This guide describes how to use and manage Evolution™ 2.12 client software. " -"This guide is intended for users and is divided into the following sections:" -msgstr "" -"Овој водич објаснува како да се употребува Evolution™ 2.12 клиентскиот " -"софтвер. Водичот е наменет за корисници и е поделен на следните делови:" - -#: C/evolution.xml:102(link) C/evolution.xml:169(title) -msgid "Getting Started" -msgstr "За почеток" - -#: C/evolution.xml:105(link) C/evolution.xml:1125(title) -msgid "Sending and Receiving E-Mail" -msgstr "Праќање и примање пошта" - -#: C/evolution.xml:108(link) C/evolution.xml:2240(title) -msgid "Organizing Your E-Mail" -msgstr "Организирање на Вашата е-пошта" - -#: C/evolution.xml:111(link) C/evolution.xml:3132(title) -msgid "Evolution Contacts: the Address Book" -msgstr "Evolution контакти: адресарот" - -#: C/evolution.xml:114(link) C/evolution.xml:3544(title) -msgid "Evolution Calendar" -msgstr "Evolution календар" - -#: C/evolution.xml:117(link) C/evolution.xml:4786(title) -msgid "Connecting to Exchange Servers" -msgstr "Поврзување со Exchange сервери" - -#: C/evolution.xml:120(link) C/evolution.xml:5388(title) -msgid "Connecting to GroupWise" -msgstr "Поврзување со GroupWise" - -#: C/evolution.xml:123(link) C/evolution.xml:6194(title) -msgid "Connecting to Hula" -msgstr "Поврзување со Hula" - -#: C/evolution.xml:126(link) C/evolution.xml:6211(title) -msgid "Advanced Configuration" -msgstr "Напредна конфигурација" - -#: C/evolution.xml:129(link) C/evolution.xml:6822(title) -msgid "Synchronizing Your Handheld Device" -msgstr "Синхронизација со Вашиот преносен уред" - -#: C/evolution.xml:132(link) C/evolution.xml:6879(title) -msgid "Migration from Outlook to Evolution" -msgstr "Миграција од Outlook на Evolution" - -#: C/evolution.xml:135(link) C/evolution.xml:6941(title) -msgid "Quick Reference" -msgstr "Брзи референци" - -#: C/evolution.xml:138(link) C/evolution.xml:7055(title) -msgid "Known Bugs and Limitations" -msgstr "Познати бубачки и ограничувања" - -#: C/evolution.xml:141(link) C/evolution.xml:7062(title) -msgid "Authors" -msgstr "Автори" - -#: C/evolution.xml:144(link) C/evolution.xml:7121(title) -msgid "Glossary" -msgstr "Речник" - -#: C/evolution.xml:148(title) -msgid "Additional Documentation:" -msgstr "Додатна документација:" - -#: C/evolution.xml:149(para) -msgid "You can find additional help in three places:" -msgstr "Можете да најдете додатна помош на три места:" - -#: C/evolution.xml:153(para) -msgid "" -"For information about command line options, open a terminal window and type " -"<command>evolution --help</command>." -msgstr "" -"За информации од опциите на командната линија, отворете терминал и впишете " -"<command>evolution --help</command>." - -#: C/evolution.xml:156(para) -msgid "" -"For support, late-breaking news, and errata, visit the Novell® support " -"center at <ulink url=\"http://support.novell.com\">support.novell.com</" -"ulink>." +"Select the category from the list. You can select as many or as few " +"categories as you like." msgstr "" -"За поддршка, постари вести и историјата, посетете го Novell® центарот за " -"поддршка на <ulink url=\"http://support.novell.com\">support.novell.com</" -"ulink>." - -#: C/evolution.xml:159(para) -msgid "In the Evolution interface, click Help > Contents." -msgstr "Во интерфејсот на Evolution, кликнете на Помош > Содржина." - -#: C/evolution.xml:163(title) -msgid "Documentation Conventions:" -msgstr "Документациони правила:" - -#: C/evolution.xml:164(para) -msgid "" -"In Novell documentation, a greater-than symbol (>) is used to separate " -"actions within a step and items in a cross-reference path. A trademark " -"symbol (®, TM, etc.) denotes a Novell trademark. An asterisk (*) denotes a " -"third-party trademark." -msgstr "" -"Во документацијата на Novell, „поголемо од“ симболот (>) се користи да се " -"одвојат акциите во чекор и елементи со надворешно-упатувачка насока. Симболи " -"на трговска марка (®, TM, и тн.) означуваат Novell трговски марка. Ѕвездичка " -"(*) означува трговска марка на трето лице." - -#: C/evolution.xml:170(para) -msgid "" -"Evolution™ makes the tasks of storing, organizing, and retrieving your " -"personal information easy, so you can work and communicate more effectively " -"with others. It is a highly evolved <link linkend=\"groupware\">groupware</" -"link> program, an integral part of the Internet-connected desktop." -msgstr "" -"Evolution™ ги извршува задачите на складирање, организирање и достапност до " -"Вашите информации на лесен начин, за да можете да комуницирате поефективно " -"со други. Тоа е високо развиен <lik linkend=\"groupware\">groupware</link> " -"програм, незаменлив дел од интернет-поврзаната работна површина." - -#: C/evolution.xml:171(para) -msgid "" -"Evolution can help you work in a group by handling e-mail, address, and " -"other contact information, and one or more calendars. It can do that on one " -"or several computers, connected directly or over a network, for one person " -"or for large groups." -msgstr "" -"Evolution може да Ви помогне со работата во група со одржување на поштата, " -"адресите и другите контактни информации и еден или повеќе календари. Може да " -"го прави истото на повеќе компјутери, директно поврзани преку мрежа, за една " -"личност или големи групи на луѓе." - -#: C/evolution.xml:172(para) -msgid "" -"With Evolution, you can accomplish your most common daily tasks quickly. For " -"example, it takes only one or two clicks to enter appointment or contact " -"information sent to you by e-mail, or to send e-mail to a contact or " -"appointment. People who get lots of e-mail will appreciate advanced features " -"like <link linkend=\"vfolder\">search folders</link>, which let you save " -"searches as though they were ordinary e-mail folders." -msgstr "" -"Со Evolution можете да ги извршите Вашите најчести дневни задачи брзо. На " -"пример, потребни се само еден до два клика за да се закаже состанок или да " -"се внесат контактни информации испратени до Вас по е-пошта, или да испратите " -"е-пошта до контакт или состанок. Луѓето кои добиваат мноштво пошта ќе ги " -"ценат наредните опции како <link linkend=\"vfolder\">папки со пребарување</" -"link>, кои Ви овозможуваат да ги зачувате пребарувањата како да биле обични " -"поштенски папки." - -#: C/evolution.xml:175(link) C/evolution.xml:183(title) -msgid "Starting Evolution for the First Time" -msgstr "Подигнување на Evolution за прв пат" - -#: C/evolution.xml:178(link) C/evolution.xml:768(title) -msgid "Using Evolution: An Overview" -msgstr "Користење на Evolution: Преглед" - -#: C/evolution.xml:186(para) -msgid "Start the Evolution client." -msgstr "Подигнете го Evolution клентот." - -#: C/evolution.xml:194(para) -msgid "GNOME:" -msgstr "GNOME:" - -#: C/evolution.xml:197(para) -msgid "Click Applications > Office > Evolution." -msgstr "Кликнете на Апликации > Канцелариски > Evolution." - -#: C/evolution.xml:202(para) -msgid "KDE:" -msgstr "KDE:" - -#: C/evolution.xml:205(para) -msgid "Click the K menu > Office > More Programs > Evolution." -msgstr "Кликнете на K менито > Канцелариски > Повеќе програми > Evolution." - -#: C/evolution.xml:210(para) -msgid "Command Line:" -msgstr "Командна линија:" -#: C/evolution.xml:213(para) -msgid "Enter <command>evolution</command>." -msgstr "Внесете <command>evolution</command>." - -#: C/evolution.xml:223(title) -msgid "Using the First-Run Assistant" -msgstr "Користење на асистентот за конфигурација" +#: C/using-categories.page:42(title) +msgid "Adding and managing categories" +msgstr "" + +#: C/using-categories.page:44(gui) C/using-categories.page:54(gui) +#: C/tasks-usage-delete-task.page:22(gui) C/tasks-searching.page:74(gui) +#: C/tasks-display-settings.page:29(gui) +#: C/sync-with-other-devices.page:38(gui) +#: C/memos-usage-delete-memo.page:22(gui) C/memos-searching.page:74(gui) +#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:23(gui) C/mail-spam-settings.page:36(gui) +#: C/mail-spam-settings.page:45(gui) C/mail-spam-settings.page:60(gui) +#: C/mail-several-pop-accounts.page:25(gui) +#: C/mail-send-and-receive-automatically.page:21(gui) +#: C/mail-searching.page:70(gui) C/mail-search-folders-add.page:26(gui) +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:25(gui) +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:34(gui) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:22(gui) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:27(gui) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:22(gui) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:26(gui) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:29(gui) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:39(gui) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:26(gui) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:35(gui) +#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:22(gui) +#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:26(gui) +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:22(gui) +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:26(gui) +#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:22(gui) +#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:27(gui) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:25(gui) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:34(gui) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:25(gui) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:34(gui) +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:22(gui) +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:33(gui) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:25(gui) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:36(gui) +#: C/mail-received-notification.page:27(gui) C/mail-read-receipts.page:39(gui) +#: C/mail-labels.page:35(gui) C/mail-imap-headers.page:27(gui) +#: C/mail-imap-headers.page:38(gui) C/mail-imap-headers.page:40(gui) +#: C/mail-filters.page:27(gui) C/mail-filters.page:30(gui) +#: C/mail-filters.page:36(gui) C/mail-filters.page:51(gui) +#: C/mail-filters.page:53(gui) C/mail-filters.page:61(gui) +#: C/mail-filters-not-working.page:29(gui) +#: C/mail-error-no-provider-available.page:37(gui) +#: C/mail-error-no-provider-available.page:38(gui) +#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:26(gui) +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:28(gui) +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:30(gui) +#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:26(gui) +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:30(gui) +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:32(gui) +#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:29(gui) +#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:30(gui) +#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:29(gui) +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:38(gui) +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:44(gui) +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:46(gui) +#: C/mail-displaying-character-encodings.page:25(gui) +#: C/mail-delete-and-undelete.page:40(gui) +#: C/mail-default-folder-locations.page:33(gui) +#: C/mail-default-CC-and-BCC.page:29(gui) +#: C/mail-composer-spellcheck.page:34(gui) +#: C/mail-composer-spellcheck.page:36(gui) +#: C/mail-composer-spellcheck.page:41(gui) C/mail-composer-search.page:23(gui) +#: C/mail-composer-reply.page:54(gui) +#: C/mail-composer-message-templates.page:25(gui) +#: C/mail-composer-message-templates.page:77(gui) +#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:34(gui) +#: C/mail-composer-mail-signatures-manage.page:22(gui) +#: C/mail-composer-html.page:28(gui) C/mail-composer-forward.page:41(gui) +#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:26(gui) +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:31(gui) +#: C/mail-change-time-format.page:20(gui) C/mail-cannot-see.page:38(gui) +#: C/mail-cannot-see.page:41(gui) C/mail-attachments-sending.page:46(gui) +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-pop.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-pop.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:26(gui) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:26(gui) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:26(gui) +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-imap.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-imap.page:25(gui) +#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:39(gui) C/intro-first-run.page:84(gui) +#: C/exporting-data-mail.page:25(gui) +#: C/contacts-usage-delete-contact.page:22(gui) +#: C/contacts-searching.page:74(gui) C/contacts-autocompletion.page:30(gui) +#: C/contacts-add-automatically.page:27(gui) +#: C/calendar-usage-delete-appointment.page:22(gui) +#: C/calendar-timezones.page:30(gui) C/calendar-timezones.page:32(gui) +#: C/calendar-searching.page:74(gui) C/calendar-publishing.page:24(gui) +#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:31(gui) +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:27(gui) +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:29(gui) +#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:28(gui) +msgid "Edit" +msgstr "Уреди" + +#: C/using-categories.page:44(gui) +#, fuzzy +msgid "Available Categories" +msgstr "_Достапни категории:" + +#: C/using-categories.page:44(p) +msgid "" +"If the default list of categories does not suit your needs, you can add your " +"own categories either directly via <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></" +"guiseq>, or indirectly when editing an object:" +msgstr "" + +#: C/using-categories.page:46(p) +msgid "Double-click any object to bring up th corresponding editor." +msgstr "" + +#: C/using-categories.page:48(p) +msgid "Enter the new category in the entry box at the top." +msgstr "" + +#: C/using-categories.page:49(gui) C/using-categories.page:51(gui) +#: C/tasks-searching.page:54(gui) C/tasks-searching.page:67(gui) +#: C/tasks-searching.page:76(gui) C/memos-searching.page:54(gui) +#: C/memos-searching.page:67(gui) C/memos-searching.page:76(gui) +#: C/mail-spam-groupwise-remove-from-list.page:28(gui) +#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:31(gui) +#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:31(gui) +#: C/mail-searching.page:50(gui) C/mail-searching.page:63(gui) +#: C/mail-searching.page:72(gui) C/mail-search-folders-add.page:46(gui) +#: C/mail-filters.page:43(gui) C/mail-filters.page:54(gui) +#: C/mail-filters.page:64(gui) +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:34(gui) +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:35(gui) +#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:34(gui) +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:45(gui) +#: C/mail-attachments-sending.page:32(gui) +#: C/contacts-using-contact-lists.page:37(gui) +#: C/contacts-usage-edit-contact.page:27(gui) +#: C/contacts-usage-add-contact.page:27(gui) +#: C/contacts-usage-add-contact.page:37(gui) C/contacts-searching.page:54(gui) +#: C/contacts-searching.page:67(gui) C/contacts-searching.page:76(gui) +#: C/calendar-searching.page:54(gui) C/calendar-searching.page:67(gui) +#: C/calendar-searching.page:76(gui) +#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:28(gui) +#: C/calendar-meetings-delegating.page:38(gui) +msgid "OK" +msgstr "Во ред" + +#: C/using-categories.page:49(p) C/using-categories.page:51(p) +#: C/tasks-webdav.page:34(p) C/tasks-searching.page:76(p) +#: C/tasks-local.page:28(p) C/tasks-caldav.page:32(p) +#: C/memos-searching.page:76(p) C/mail-working-offline.page:34(p) +#: C/mail-spam-settings.page:38(p) +#: C/mail-spam-groupwise-remove-from-list.page:28(p) +#: C/mail-searching.page:72(p) C/mail-search-folders-add.page:27(p) +#: C/mail-search-folders-add.page:46(p) C/mail-imap-headers.page:40(p) +#: C/mail-filters.page:37(p) C/mail-filters.page:43(p) +#: C/mail-filters.page:53(p) C/mail-filters.page:63(p) +#: C/mail-filters.page:64(p) +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:30(p) +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:31(p) +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:34(p) +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:32(p) +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:33(p) +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:35(p) +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:36(p) +#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:34(p) +#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:35(p) +#: C/mail-composer-message-templates.page:68(p) +#: C/mail-composer-message-templates.page:78(p) +#: C/mail-composer-html-table.page:29(p) C/mail-composer-html-rule.page:28(p) +#: C/mail-composer-html-link.page:29(p) C/mail-composer-html-image.page:27(p) +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:45(p) +#: C/mail-attachments-sending.page:32(p) +#: C/contacts-using-contact-lists.page:37(p) +#: C/contacts-usage-edit-contact.page:27(p) +#: C/contacts-usage-add-contact.page:27(p) C/contacts-searching.page:76(p) +#: C/contacts-local.page:27(p) C/contacts-ldap.page:36(p) +#: C/contacts-google.page:31(p) C/calendar-webdav.page:34(p) +#: C/calendar-weather.page:34(p) C/calendar-searching.page:76(p) +#: C/calendar-meetings-delegating.page:32(p) +#: C/calendar-meetings-delegating.page:38(p) C/calendar-local.page:28(p) +#: C/calendar-google.page:35(p) C/calendar-caldav.page:35(p) +#, fuzzy +msgid "Click <placeholder-1/>." +msgstr "gpg <placeholder-1/>" + +#: C/using-categories.page:50(p) +msgid "" +"You can now see the category in the <placeholder-1/> text field in the " +"editor." +msgstr "" + +#: C/using-categories.page:54(gui) +#, fuzzy +msgid "Categories Editor" +msgstr "Листа на категории" + +#: C/using-categories.page:54(gui) C/tasks-usage-delete-task.page:22(gui) +#: C/memos-usage-delete-memo.page:22(gui) +#: C/mail-delete-and-undelete.page:30(key) +#: C/mail-delete-and-undelete.page:30(gui) +#: C/contacts-usage-delete-contact.page:22(gui) +#: C/calendar-usage-delete-appointment.page:22(gui) +msgid "Delete" +msgstr "Избриши" + +#: C/using-categories.page:54(p) +msgid "" +"In the <placeholder-1/> you can edit or set the color and icon for each " +"category available by clicking <placeholder-2/> at the bottom of the " +"<placeholder-3/> window. Press <placeholder-4/> to delete categories from " +"the list." +msgstr "" + +#: C/using-categories.page:57(link) C/mail-search-folders.page:24(link) +#: C/mail-search-folders.page:26(link) +#, fuzzy +msgid "search" +msgstr "Пребарај:" -#: C/evolution.xml:224(para) +#: C/using-categories.page:57(p) msgid "" -"The first time you run Evolution, it creates a directory <emphasis>." -"evolution</emphasis> in your home directory, where it stores all of its " -"local data. Then, it opens a First-Run Assistant to help you set up e-mail " -"accounts and import data from other applications." +"To display only the objects in a particular category, select the " +"corresponding category in the quick <placeholder-1/> bar." msgstr "" -"Кога за првпат го пуштате Evolution, тоа креира директориум <emphasis>." -"evolution</emphasis> во Вашиот домашен директориум, каде ги чува сите " -"локални податоци. Потоа, го отвора асистентот за конфигурација кој Ви помага " -"да ги нагодите поштенските сметки и да внесете податоци од други апликации." -#: C/evolution.xml:225(para) -msgid "Using the first-run assistant takes two to five minutes." -msgstr "За употреба на асистентот за конфигурација потребни се две до пет минути." - -#: C/evolution.xml:226(para) -msgid "" -"Later on, if you want to change this account, or if you want to create a new " -"one, click Edit > Preferences, then click Mail Accounts. Select the " -"account you want to change, then click Edit. Alternately, add a new account " -"by clicking Add. See <link linkend=\"config-prefs-mail\">Mail Preferences</" -"link> for details." +#: C/tasks-webdav.page:5(desc) +msgid "Using an online WebDAV task list or memo list." msgstr "" -"Подоцна, доколку сакате да ја промените оваа сметка, или доколку сакате да " -"креирате нова, кликнете Уреди > Преферении, потоа кликнете на „Сметки за " -"пошта“. Одберете ја сметката која сакате да ја промените, кликнете на Уреди. " -"Алтернатива е да направите нова сметка со кликнување на „Додај“. Видете " -"<link linkend=\"config-prefs-mail\">Поштенски преференци</link> за детали." -#: C/evolution.xml:227(para) -msgid "" -"The First-Run Assistant helps you provide the information Evolution needs to " -"get started." +#: C/tasks-webdav.page:20(title) +msgid "Using a WebDAV task or memo list" msgstr "" -"Асистентот за конфигурација Ви помага да и ги соопштите информациите " -"потребни на Evolution за да започнете." - -#: C/evolution.xml:230(link) C/evolution.xml:250(title) -msgid "Defining Your Identity" -msgstr "Утврдување на Вашиот идентитет" -#: C/evolution.xml:233(link) C/evolution.xml:280(title) -msgid "Receiving Mail" -msgstr "Примање пошта" - -#: C/evolution.xml:236(link) C/evolution.xml:378(title) -msgid "Receiving Mail Options" -msgstr "Опции за примање пошта" - -#: C/evolution.xml:239(link) C/evolution.xml:677(title) -msgid "Sending Mail" -msgstr "Праќање пошта" - -#: C/evolution.xml:242(link) C/evolution.xml:731(title) -msgid "Account Management" -msgstr "Менаџмент на сметки" - -#: C/evolution.xml:245(link) C/evolution.xml:737(title) -msgid "Time Zone" -msgstr "Временска зона" - -#: C/evolution.xml:251(para) -msgid "The Identity window is the first step in the assistant." -msgstr "Прозорецот за идентитет е првиот чекор во асистентот." - -#: C/evolution.xml:253(para) -msgid "" -"Here, you enter some basic personal information. You can define multiple " -"identities later by clicking Edit > Preferences, then clicking Mail " -"Accounts." +#: C/tasks-webdav.page:22(p) +msgid "Lists of this type are read-only." msgstr "" -"Тука ги внесувате најосновните лични информации. Можете да дефинирате повеќе " -"идентитети подоцна со кликнување на Уреди > Преференции, а потоа со " -"кликнување на „Сметки за пошта“." -#: C/evolution.xml:254(para) +#: C/tasks-webdav.page:24(p) C/tasks-caldav.page:22(p) msgid "" -"When the First-Run Assistant starts, the Welcome page is displayed. Click " -"Forward to proceed to the Identity window." +"To add such a task list or memo list to Evolution, perform the following " +"steps:" msgstr "" -"Откога е подигнат асистентот за конфигурација, „Добредојде“ страната се " -"покажува. Кликнете на „Напред“ за да продолжите кон прозорецот за идентитет." -#: C/evolution.xml:257(para) -msgid "Type your full name in the Full Name field." -msgstr "Впишете го Вашето целосно име во полето „Цело име“." +#: C/tasks-webdav.page:26(gui) C/tasks-usage-edit-task.page:27(gui) +#: C/tasks-usage-add-task.page:26(gui) C/tasks-usage-add-task.page:29(gui) +#: C/tasks-usage-add-task.page:42(gui) C/tasks-local.page:24(gui) +#: C/tasks-caldav.page:24(gui) C/memos-usage-edit-memo.page:27(gui) +#: C/memos-usage-add-memo.page:26(gui) C/memos-usage-add-memo.page:29(gui) +#: C/memos-usage-add-memo.page:43(gui) C/memos-usage-add-memo.page:49(gui) +#: C/mail-working-offline.page:40(gui) C/mail-working-offline.page:41(gui) +#: C/mail-send-and-receive-manual.page:21(gui) C/mail-not-sent.page:27(gui) +#: C/mail-composer-write-new-message.page:25(gui) +#: C/mail-composer-message-templates.page:41(gui) +#: C/mail-composer-message-templates.page:52(gui) +#: C/import-single-files.page:24(gui) C/import-apps-outlook.page:52(gui) +#: C/import-apps-outlook.page:59(gui) C/import-apps-outlook.page:62(gui) +#: C/import-apps-mozilla.page:24(gui) C/exporting-data-mail.page:22(gui) +#: C/exporting-data-contacts.page:26(gui) +#: C/exporting-data-contacts.page:27(gui) C/deleting-emails.page:31(gui) +#: C/contacts-using-contact-lists.page:32(gui) +#: C/contacts-usage-add-contact.page:23(gui) C/contacts-local.page:24(gui) +#: C/contacts-ldap.page:31(gui) C/contacts-google.page:25(gui) +#: C/calendar-webdav.page:26(gui) C/calendar-weather.page:26(gui) +#: C/calendar-usage-edit-appointment.page:27(gui) +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:23(gui) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:31(gui) +#: C/calendar-local.page:24(gui) C/calendar-google.page:28(gui) +#: C/calendar-free-busy.page:33(gui) C/calendar-caldav.page:27(gui) +#: C/backup-restore.page:28(gui) C/backup-restore.page:37(gui) +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "Датотека:" -#: C/evolution.xml:260(para) -msgid "Type your e-mail address in the E-Mail Address field." -msgstr "Впишете ја адресата за е-пошта во полето означено „Адреса за е-пошта“" +#: C/tasks-webdav.page:26(gui) C/tasks-usage-add-task.page:26(gui) +#: C/tasks-usage-add-task.page:42(gui) C/tasks-local.page:24(gui) +#: C/tasks-caldav.page:24(gui) C/memos-usage-add-memo.page:26(gui) +#: C/memos-usage-add-memo.page:43(gui) C/mail-folders.page:36(gui) +#: C/mail-composer-write-new-message.page:25(gui) +#: C/mail-composer-message-templates.page:49(gui) +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:41(gui) +#: C/import-apps-outlook.page:52(gui) +#: C/contacts-using-contact-lists.page:32(gui) +#: C/contacts-usage-add-contact.page:23(gui) C/contacts-local.page:24(gui) +#: C/contacts-ldap.page:31(gui) C/contacts-google.page:25(gui) +#: C/calendar-webdav.page:26(gui) C/calendar-weather.page:26(gui) +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:23(gui) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:31(gui) +#: C/calendar-local.page:24(gui) C/calendar-google.page:28(gui) +#: C/calendar-free-busy.page:33(gui) C/calendar-caldav.page:27(gui) +msgid "New" +msgstr "Ново" + +#: C/tasks-webdav.page:26(gui) C/tasks-local.page:24(gui) +#: C/tasks-display-settings.page:29(gui) C/tasks-caldav.page:24(gui) +msgid "Task List" +msgstr "Листа на задачи" + +#: C/tasks-webdav.page:26(gui) C/tasks-local.page:24(gui) +#: C/tasks-caldav.page:24(gui) +msgid "Memo List" +msgstr "Листа со меморандуми" + +#: C/tasks-webdav.page:26(p) C/tasks-local.page:24(p) +#: C/tasks-caldav.page:24(p) +msgid "" +"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq> or " +"<guiseq><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>." +msgstr "" + +#: C/tasks-webdav.page:27(gui) C/tasks-caldav.page:25(gui) +#: C/calendar-webdav.page:27(gui) +#, fuzzy +msgid "On the Web" +msgstr "На веб" + +#: C/tasks-webdav.page:27(p) C/tasks-local.page:25(p) +#: C/tasks-caldav.page:25(p) C/contacts-local.page:25(p) +#: C/contacts-google.page:26(p) C/calendar-webdav.page:27(p) +#: C/calendar-weather.page:27(p) C/calendar-local.page:25(p) +#: C/calendar-google.page:29(p) C/calendar-caldav.page:28(p) +#, fuzzy +msgid "Select the type <placeholder-1/>." +msgstr "gpg <placeholder-1/>" + +#: C/tasks-webdav.page:28(p) C/tasks-local.page:26(p) +#: C/tasks-caldav.page:26(p) C/contacts-using-contact-lists.page:33(p) +#: C/contacts-local.page:26(p) C/contacts-ldap.page:33(p) +#: C/contacts-google.page:27(p) C/calendar-webdav.page:28(p) +#: C/calendar-weather.page:28(p) C/calendar-local.page:26(p) +#: C/calendar-google.page:30(p) C/calendar-caldav.page:29(p) +msgid "Enter a name that you prefer." +msgstr "" + +#: C/tasks-webdav.page:29(p) C/tasks-local.page:27(p) +#: C/tasks-caldav.page:27(p) C/calendar-webdav.page:29(p) +#: C/calendar-weather.page:29(p) C/calendar-local.page:27(p) +#: C/calendar-google.page:31(p) C/calendar-caldav.page:30(p) +msgid "Optionally choose a color that you prefer." +msgstr "" + +#: C/tasks-webdav.page:30(p) C/tasks-caldav.page:28(p) +#: C/contacts-google.page:28(p) C/calendar-webdav.page:30(p) +#: C/calendar-weather.page:30(p) C/calendar-google.page:32(p) +#: C/calendar-caldav.page:31(p) +msgid "" +"Choose if you want to be able to view the content also when being offline." +msgstr "" + +#: C/tasks-webdav.page:31(gui) C/tasks-caldav.page:29(gui) +#: C/mail-composer-html-link.page:28(gui) C/calendar-webdav.page:31(gui) +#: C/calendar-caldav.page:32(gui) +msgid "URL" +msgstr "URL:" + +#: C/tasks-webdav.page:31(p) C/tasks-caldav.page:29(p) +#, fuzzy +msgid "Enter the address of the list in the <placeholder-1/> field." +msgstr "Впишете го името на папката во полето означено „Име на папка“." -#: C/evolution.xml:263(para) -msgid "(Optional) Select if this account is your default account." -msgstr "(Дополнително) Одберете дали е оваа сметка ќе биде стандардната." +#: C/tasks-webdav.page:32(gui) C/tasks-caldav.page:30(gui) +#: C/mail-sending-options-smtp.page:38(gui) C/contacts-google.page:30(gui) +#: C/calendar-webdav.page:32(gui) C/calendar-weather.page:32(gui) +#: C/calendar-caldav.page:33(gui) +#, fuzzy +msgid "Use secure connection" +msgstr "_Користи безбедна врска:" -#: C/evolution.xml:266(para) -msgid "(Optional) Type a reply to address in the Reply-To field." +#: C/tasks-webdav.page:32(p) C/tasks-caldav.page:30(p) +#: C/mail-sending-options-smtp.page:38(p) C/contacts-google.page:30(p) +#: C/calendar-webdav.page:32(p) C/calendar-weather.page:32(p) +#: C/calendar-caldav.page:33(p) +msgid "Choose <placeholder-1/> if you want to connect securely." msgstr "" -"(Дополнително) Впишете ја адресата за одговарање во полето означено " -"„Одговори на“." -#: C/evolution.xml:267(para) -msgid "Use this field if you want replies to messages sent to a different address." +#: C/tasks-webdav.page:33(p) C/mail-sending-options-smtp.page:35(p) +#: C/calendar-webdav.page:33(p) +msgid "Enter your username." msgstr "" -"Употребувајте го ова поле доколку сакате одговорите на пораки да бидат " -"испраќани кон една фиксна адреса." -#: C/evolution.xml:270(para) -msgid "(Optional) Type your organization name in the Organization field." +#: C/tasks-webdav.page:34(gui) C/tasks-local.page:28(gui) +#: C/tasks-caldav.page:32(gui) C/contacts-local.page:27(gui) +#: C/contacts-ldap.page:36(gui) C/contacts-google.page:31(gui) +#: C/calendar-webdav.page:34(gui) C/calendar-weather.page:34(gui) +#: C/calendar-local.page:28(gui) C/calendar-google.page:35(gui) +#: C/calendar-caldav.page:35(gui) +msgid "Apply" msgstr "" -"(Дополнително) Впишете го името на Вашата организација во полето означено " -"„Организација“." -#: C/evolution.xml:271(para) -msgid "" -"This is the company where you work, or the organization you represent when " -"you send e-mail." +#: C/tasks-webdav.page:37(p) C/calendar-webdav.page:37(p) +#: C/calendar-weather.page:37(p) C/calendar-local.page:31(p) +#: C/calendar-google.page:38(p) C/calendar-caldav.page:38(p) +msgid "The calendar will be added to the list of calendars in Evolution." msgstr "" -"Ова може да биде компанијата во која работите, или организацијата која ја " -"претставувате кога испраќате е-пошта." - -#: C/evolution.xml:274(para) C/evolution.xml:364(para) -#: C/evolution.xml:442(para) C/evolution.xml:485(para) -#: C/evolution.xml:529(para) C/evolution.xml:550(para) -#: C/evolution.xml:573(para) C/evolution.xml:587(para) -#: C/evolution.xml:604(para) C/evolution.xml:624(para) -#: C/evolution.xml:645(para) C/evolution.xml:667(para) -#: C/evolution.xml:723(para) C/evolution.xml:2307(para) -#: C/evolution.xml:2329(para) -msgid "Click Forward." -msgstr "Кликнете на „Напред“." -#: C/evolution.xml:281(para) -msgid "The Receiving E-mail option lets you determine where you get your e-mail." +#: C/tasks-using-several-tasklists.page:5(desc) +msgid "Adding and using more than one task list or memo list." msgstr "" -"Опциите за примање на е-пошта Ви овозможуваат да утврдите каде ќе ја " -"добивате Вашата е-пошта." -#: C/evolution.xml:283(para) -msgid "" -"You need to specify the type of server you want to receive mail with. If you " -"are unsure about the type of server to choose, ask your system administrator " -"or ISP." +#: C/tasks-using-several-tasklists.page:20(title) +msgid "Using several task lists or memo lists" msgstr "" -"Вие морате да укажете на типот на сервер од кој сакате да примате пошта. Ако " -"сте несигурни во изборот за типот на сервер, консултирајте се со Вашиот " -"системски администратор или Вашиот интернет провајдер." - -#: C/evolution.xml:286(para) -msgid "Select a server type in the Server Type list." -msgstr "Одберете го типот на сервер во листата „Тип на сервер“." - -#: C/evolution.xml:287(para) -msgid "The following is a list of server types that are available:" -msgstr "Следното се сервери кои се достапни:" -#: C/evolution.xml:289(title) -msgid "Novell GroupWise:" -msgstr "Novell GroupWise:" - -#: C/evolution.xml:290(para) +#: C/tasks-using-several-tasklists.page:22(p) msgid "" -"Select this option if you connect to Novell GroupWise®. Novell GroupWise " -"keeps e-mail, calendar, and contact information on the server. For " -"configuration instructions, see <link linkend=\"bstfw13\">Remote " -"Configuration Options</link>." +"You can have multiple task or memo lists and overlay them one over the next. " +"For example, you might have tasks for work, tasks for home, and tasks for " +"the singing club that you are a member of. The side bar lists those lists, " +"and you can select or deselect the boxes next to them to show and hide the " +"tasks or memos in your view." msgstr "" -"Одберете ја оваа опција доколку се конектирате до Novell GroupWise®. Novell " -"GroupWise ги чува поштенските, календарските и адресарските информации на " -"серверот. За инструкции за конфигурација, видете <link linkend=\"bstfw13" -"\">Конфигурација на оддалеченост</link>." - -#: C/evolution.xml:293(title) -msgid "Microsoft Exchange:" -msgstr "Microsoft Exchange:" -#: C/evolution.xml:294(para) -msgid "" -"Available only if you have installed the Connector for Microsoft* Exchange. " -"It allows you to connect to a Microsoft Exchange 2000 or 2003 server, which " -"stores e-mail, calendar, and contact information on the server. For " -"configuration instructions, see <link linkend=\"bstfw13\">Remote " -"Configuration Options</link>." +#: C/tasks-using-several-tasklists.page:24(p) +msgid "Tasks and memos for each task or memo list appear as a different color." msgstr "" -"Достапно само ако го имате инсталирано Конекторот за Microsoft* Exchange. " -"Тоа Ви дозволува да се поврзете со Microsoft Exchange 2000 или 2003 сервер, " -"кој складира поштенски, календарски и контактни информации на серверот. За " -"конфигурација, видете <link linkend=\"bstfw13\">Конфигурација на " -"оддалеченост</link>." - -#: C/evolution.xml:297(title) -msgid "IMAP:" -msgstr "IMAP:" -#: C/evolution.xml:298(para) +#: C/tasks-using-several-tasklists.page:26(p) msgid "" -"Keeps the e-mail on your server so you can access your e-mail from multiple " -"systems. For configuration instructions, see <link linkend=\"bstfw13" -"\">Remote Configuration Options</link>." +"You can also use lists that are not on your computer, such as on the " +"internet." msgstr "" -"Ја чува поштата на Вашиот сервер за да можете лесно да пристапите до нејзе " -"од повеќе системи. За конфигурација, видете <link linkend=\"bstfw13" -"\">Конфигурација на оддалеченост</link>." - -#: C/evolution.xml:301(title) -msgid "POP:" -msgstr "POP:" -#: C/evolution.xml:302(para) -msgid "" -"Downloads your e-mail to your hard disk for permanent storage, freeing up " -"space on the e-mail server. For configuration instructions, see <link " -"linkend=\"bstfw13\">Remote Configuration Options</link>." +#: C/tasks-usage.page:5(desc) +msgid "On adding, editing, and deleting tasks." msgstr "" -"Ја превзема поштата на Вашиот тврд диск за перманентно складирање, притоа " -"ослободувајќи простор на поштенскиот сервер. За конфигурација, видете <link " -"linkend=\"bstfw13\">Конфигурација на оддалеченост</link>." - -#: C/evolution.xml:305(title) -msgid "Hula:" -msgstr "Hula:" -#: C/evolution.xml:306(para) -msgid "" -"Select this option if you want Hula account. Evolution provide you " -"connectivity to Hula® servers through IMAP and calendaring support through " -"CalDAV. For more information refer <link linkend=\"b1012tkg\">Connecting to " -"Hula</link>" +#: C/tasks-usage.page:20(title) +msgid "Add, Edit, and Delete Tasks" msgstr "" -"Одберете ја оваа опција доколку сакате Hula сметка. Evolution ќе Ви овозможи " -"поврзаност со Hula® серверите преку IMAP и поддршка за календари пореку " -"CalDAV. За повеќе информации обратете се до <link linkend=\"b1012tkg" -"\">Поврзување со Hula</link>." -#: C/evolution.xml:309(title) -msgid "USENET News:" -msgstr "USENET вести:" +#: C/tasks-usage-edit-task.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Editing a task in your task list." +msgstr "Не можам да ја најдам оваа задача во листата со задачи" -#: C/evolution.xml:310(para) -msgid "" -"Connects to the news server and downloads a list of available news digests. " -"For configuration instructions, see <link linkend=\"bstfw13\">Remote " -"Configuration Options</link>." +#: C/tasks-usage-edit-task.page:20(title) +msgid "Editing a Task" msgstr "" -"Се поврзува со серверот за вести и превзема листа со достапните вести. За " -"конфигурација, видете <link linkend=\"bstfw13\">Конфигурација на " -"оддалеченост</link>." - -#: C/evolution.xml:313(title) -msgid "Local Delivery:" -msgstr "Локална испорака:" -#: C/evolution.xml:314(para) -msgid "" -"Choose this option if you want to move e-mail from the spool (the location " -"where mail waits for delivery) and store it in your home directory. You need " -"to provide the path to the mail spool you want to use. If you want to leave " -"e-mail in your system's spool files, choose the Standard Unix Mbox Spool " -"option instead. For configuration instructions, see <link linkend=\"bstgbqn" -"\">Local Configuration Options</link>." +#: C/tasks-usage-edit-task.page:22(p) +msgid "If you want to change a task that already exists in your task lists," msgstr "" -"Одберете ја оваа опција доколку сакате да преместите е-пошта од збирот " -"(местото каде поштата чека за испорака) во Вашиот домашен директориум. " -"Потребно е да ја поставите локацијата до збирот кој сакате да го користите. " -"Ако сакате да ја оставите е-поштата во Вашите системски збирни датотеки, " -"одберете ја „Стандардно Unix spool сандаче“ опцијата. За конфигурација, " -"видете <link linkend=\"bstgbqn\">Локални опции за конфигурација</link>." -#: C/evolution.xml:317(title) -msgid "MH Format Mail Directories:" -msgstr "MH-формат поштенски директориум:" +#: C/tasks-usage-edit-task.page:25(key) +#, fuzzy +msgid "Open Task" +msgstr "_Отвори задача" -#: C/evolution.xml:318(para) +#: C/tasks-usage-edit-task.page:25(p) msgid "" -"If you download your e-mail using mh or another MH-style program, you should " -"use this option. You need to provide the path to the mail directory you want " -"to use. For configuration instructions, see <link linkend=\"bstgbqn\">Local " -"Configuration Options</link>." +"Double-click on the task that you want to edit in the list of contacts, or " +"right-click on the task and click <placeholder-1/>." msgstr "" -"Доколку ја превземате Вашата е-пошта користејќи mh или некој друг MH " -"програм, потребно е да ја видите оваа опција. Потребно е да го прикажете " -"поштенскиот директориум кој сакате да го користите. За конфигурација, видете " -"<link linkend=\"bstgbqn\">Локални опции за конфигурација</link>." - -#: C/evolution.xml:321(title) -msgid "Maildir Format Mail Directories:" -msgstr "Maildir-формат поштенски директориум:" -#: C/evolution.xml:322(para) -msgid "" -"If you download your e-mail using Qmail or another maildir-style program, " -"you should use this option. You need to provide the path to the mail " -"directory you want to use. For configuration instructions, see <link linkend=" -"\"bstgbqn\">Local Configuration Options</link>." -msgstr "" -"Доколку ја превземате Вашата пошта користејќи Qmail или друг maildir " -"програм, треба да ја користите оваа опција. Треба да ја покажете патеката на " -"поштенскиот директориум кој сакате да го користите. За конфигурација, видете " -"<link linkend=\"bstgbqn\">Локални опции за конфигурација</link>." +#: C/tasks-usage-edit-task.page:26(p) +#, fuzzy +msgid "Edit the task information." +msgstr "Информации за задачата" -#: C/evolution.xml:325(title) -msgid "Standard Unix mbox spool file:" -msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool датотека:" +#: C/tasks-usage-edit-task.page:27(gui) C/tasks-usage-add-task.page:29(gui) +#: C/tasks-searching.page:67(gui) C/memos-usage-edit-memo.page:27(gui) +#: C/memos-usage-add-memo.page:29(gui) C/memos-usage-add-memo.page:49(gui) +#: C/memos-searching.page:67(gui) C/mail-searching.page:63(gui) +#: C/mail-attachments-received.page:26(gui) C/contacts-searching.page:67(gui) +#: C/calendar-usage-edit-appointment.page:27(gui) +#: C/calendar-searching.page:67(gui) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:43(gui) +#: C/backup-restore.page:29(gui) +msgid "Save" +msgstr "Зачувај" -#: C/evolution.xml:326(para) +#: C/tasks-usage-edit-task.page:27(p) C/tasks-usage-add-task.page:29(p) +#: C/memos-usage-edit-memo.page:27(p) C/memos-usage-add-memo.page:29(p) +#: C/memos-usage-add-memo.page:49(p) +#: C/calendar-usage-edit-appointment.page:27(p) msgid "" -"If you want to read and store e-mail in the mail spool file on your local " -"system, choose this option. You need to provide the path to the mail spool " -"file you want to use. For configuration instructions, see <link linkend=" -"\"bstgbqn\">Local Configuration Options</link>." +"Click the <placeholder-1/> button, or <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/" +"></guiseq>." msgstr "" -"Доколку сакате да чиате и складирате е-пошта во поштенската spool датотека " -"на Вашиот локален систем, одберете ја оваа опција. Потребно е да ја покажете " -"патеката на поштенската spool датотека која сакате да ја користите. За " -"конфиграција, видете <link linkend=\"bstgbqn\">Локални опции за " -"конфигурација</link>." -#: C/evolution.xml:329(title) -msgid "Standard Unix mbox spool directory:" -msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool директориум:" +#: C/tasks-usage-delete-task.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Deleting a task from your task list." +msgstr "Не можам да ја најдам оваа задача во листата со задачи" -#: C/evolution.xml:330(para) -msgid "" -"If you want to read and store e-mail in the mail spool directory on your " -"local system, choose this option. You need to provide the path to the mail " -"spool directory you want to use. For configuration instructions, see <link " -"linkend=\"bstgbqn\">Local Configuration Options</link>." -msgstr "" -"Доколку сакате да читате и складирате е-пошта во поштенскиот spool " -"директориум на локалниот систем, одберете ја оваа опција. Потребно е да ја " -"покажете патеката до поштенскиот spool директориум кој сакате да го " -"користите. За конфигураџија, видете <link linkend=\"bstgbqn\">Локални опции " -"за конфигурација</link>." +#: C/tasks-usage-delete-task.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Deleting a Task" +msgstr "Состанок - %s" -#: C/evolution.xml:333(title) C/evolution.xml:5224(title) -msgid "None:" -msgstr "Ништо:" +#: C/tasks-usage-delete-task.page:22(key) C/tasks-usage-add-task.page:26(key) +#: C/tasks-searching.page:61(key) C/memos-usage-add-memo.page:26(key) +#: C/memos-usage-add-memo.page:43(key) C/memos-searching.page:61(key) +#: C/mail-spam-settings.page:45(key) C/mail-spam-marking.page:30(key) +#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:27(key) +#: C/mail-spam-groupwise-mark-message.page:25(key) +#: C/mail-sorting-message-list.page:32(key) +#: C/mail-sorting-message-list.page:36(key) C/mail-searching.page:57(key) +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:28(key) +#: C/mail-follow-up-flag.page:31(key) C/mail-folders.page:49(key) +#: C/mail-filters.page:29(key) C/mail-filters.page:30(key) +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:36(key) +#: C/mail-delete-and-undelete.page:30(key) +#: C/mail-delete-and-undelete.page:34(key) +#: C/mail-composer-write-new-message.page:25(key) +#: C/mail-composer-write-new-message.page:29(key) +#: C/mail-composer-reply.page:43(key) C/mail-composer-reply.page:45(key) +#: C/mail-composer-reply.page:47(key) C/mail-composer-forward.page:31(key) +#: C/mail-composer-forward.page:34(key) +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:41(key) +#: C/mail-attachments-sending.page:30(key) C/exporting-data-mail.page:25(key) +#: C/deleting-emails.page:31(key) C/contacts-usage-delete-contact.page:22(key) +#: C/contacts-usage-add-contact.page:23(key) C/contacts-searching.page:61(key) +#: C/calendar-usage-delete-appointment.page:22(key) +#: C/calendar-searching.page:61(key) C/calendar-layout-views.page:27(key) +#: C/calendar-layout-views.page:28(key) C/calendar-layout-views.page:29(key) +#: C/calendar-layout-views.page:30(key) C/calendar-layout-views.page:31(key) +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: C/tasks-usage-delete-task.page:22(key) +#: C/mail-delete-and-undelete.page:30(key) +#: C/contacts-usage-delete-contact.page:22(key) +#: C/calendar-usage-delete-appointment.page:22(key) +msgid "D" +msgstr "D" + +#: C/tasks-usage-delete-task.page:22(gui) +#, fuzzy +msgid "Delete Task" +msgstr "Избриши" + +#: C/tasks-usage-delete-task.page:22(p) +msgid "" +"If you want to delete a task in your task lists, right-click on the task and " +"select <placeholder-1/>, or click on the task and click <placeholder-2/> in " +"the tool bar or press <keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>, or " +"click <guiseq><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>." +msgstr "" + +#: C/tasks-usage-add-task.page:5(desc) +msgid "Adding a task to your task list." +msgstr "" + +#: C/tasks-usage-add-task.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Adding a Task" +msgstr "_Додели задача" + +#: C/tasks-usage-add-task.page:26(gui) +msgid "Task" +msgstr "Задача" + +#: C/tasks-usage-add-task.page:26(key) C/tasks-searching.page:61(key) +#: C/memos-usage-add-memo.page:26(key) C/memos-usage-add-memo.page:43(key) +#: C/memos-searching.page:61(key) C/mail-spam-settings.page:45(key) +#: C/mail-spam-marking.page:30(key) +#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:27(key) +#: C/mail-searching.page:57(key) C/mail-follow-up-flag.page:31(key) +#: C/mail-folders.page:49(key) C/mail-composer-write-new-message.page:25(key) +#: C/mail-composer-reply.page:47(key) +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:41(key) +#: C/contacts-usage-add-contact.page:23(key) C/contacts-searching.page:61(key) +#: C/calendar-searching.page:61(key) +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: C/tasks-usage-add-task.page:26(key) +#: C/mail-sorting-message-list.page:36(key) +msgid "T" +msgstr "T" + +#: C/tasks-usage-add-task.page:26(p) C/memos-usage-add-memo.page:26(p) +#: C/memos-usage-add-memo.page:43(p) +msgid "" +"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>, or " +"press <keyseq><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></keyseq>." +msgstr "" + +#: C/tasks-usage-add-task.page:27(gui) C/memos-usage-add-memo.page:27(gui) +#: C/memos-usage-add-memo.page:46(gui) +msgid "List" +msgstr "Листа" -#: C/evolution.xml:334(para) -msgid "" -"Select this if you do not plan to check e-mail with this account. If you " -"select this, there are no configuration options." -msgstr "" -"Одберете го ова доколку не планирате да проверувате пошта со оваа сметка. " -"Доколку го одберете ова, нема да имате опции за конфигурација." +#: C/tasks-usage-add-task.page:27(p) +#, fuzzy +msgid "Select a task list in the <placeholder-1/> dropdown list." +msgstr "Одберете ја од паѓачкото мени." -#: C/evolution.xml:340(title) -msgid "Remote Configuration Options" -msgstr "Конфигурација на оддалеченост" +#: C/tasks-usage-add-task.page:28(p) +#, fuzzy +msgid "Enter the task information." +msgstr "Информации за задачата" -#: C/evolution.xml:341(para) +#: C/tasks-usage-add-task.page:32(p) msgid "" -"If you selected Novell GroupWise, IMAP, POP, or USENET News as your server, " -"you need to specify additional information." +"If you just want to quickly add a task by entering a summary you can " +"directly enter it in the list of tasks." msgstr "" -"Доколку одбравте Novell GroupWise, IMAP, POP или USENET вести како Вашиот " -"сервер потребно е да доставите додатни информации." -#: C/evolution.xml:344(para) -msgid "Type the server name of your e-mail server in the Server field." -msgstr "Впишете го името на поштенскиот сервер во полето означено „Сервер“." +#: C/tasks-usage-add-task.page:34(link) +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:34(link) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:48(link) +#, fuzzy +msgid "time zone" +msgstr "Временска зона:" -#: C/evolution.xml:345(para) -msgid "If you don't know the Server, contact your administrator." -msgstr "Доколку не го знаете серверот, контактирајте го Вашиот администратор." +#: C/tasks-usage-add-task.page:34(link) C/memos-usage-add-memo.page:34(link) +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:34(link) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:48(link) +#, fuzzy +msgid "category" +msgstr "Категорија" -#: C/evolution.xml:348(para) -msgid "Type your username for the account in the Username field." -msgstr "" -"Впишете го Вашето корисничко име за сметката во полето означено „Корисничко " -"име“." - -#: C/evolution.xml:351(para) -msgid "Select to use a secure (SSL) connection." -msgstr "Одберете дали да користите безбедна (SSL) конекција." +#: C/tasks-usage-add-task.page:34(link) C/memos-usage-add-memo.page:34(link) +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:34(link) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:48(link) +#, fuzzy +msgid "classification" +msgstr "Класификација" -#: C/evolution.xml:352(para) +#: C/tasks-usage-add-task.page:34(p) msgid "" -"If your server supports secure connections, you should enable this security " -"option. If you are unsure if your server supports a secure connection, " -"contact your system administrator." +"You can also define a <placeholder-1/>, a <placeholder-2/>, or a " +"<placeholder-3/> for the task, or add an attachment." msgstr "" -"Доколку Вашиот сервер поддржува безбедни конекции, потребно е да ја вклучите " -"оваа опција. Ако сте несигурни дали Вашиот сервер поддржува безбедна " -"конекција, контактирајте со Вашиот системски администратор." - -#: C/evolution.xml:355(para) C/evolution.xml:707(para) -msgid "Select your authentication type in the Authentication list." -msgstr "Одберете го типот на автентикација во листата." -#: C/evolution.xml:356(para) C/evolution.xml:708(para) -#: C/evolution.xml:741(para) C/evolution.xml:1939(para) -#: C/evolution.xml:2062(para) C/evolution.xml:2070(para) -#: C/evolution.xml:2221(para) C/evolution.xml:2998(para) -#: C/evolution.xml:3003(para) C/evolution.xml:3431(para) -#: C/evolution.xml:3446(para) C/evolution.xml:3454(para) -#: C/evolution.xml:3739(para) C/evolution.xml:3741(para) -#: C/evolution.xml:3743(para) C/evolution.xml:3762(para) -#: C/evolution.xml:3773(para) C/evolution.xml:3778(para) -#: C/evolution.xml:3798(para) C/evolution.xml:3806(para) -#: C/evolution.xml:3937(para) C/evolution.xml:3947(para) -#: C/evolution.xml:3955(para) C/evolution.xml:3960(para) -#: C/evolution.xml:4306(para) C/evolution.xml:4325(para) -#: C/evolution.xml:4357(para) C/evolution.xml:4370(para) -#: C/evolution.xml:4592(para) C/evolution.xml:6094(para) -#: C/evolution.xml:6744(para) C/evolution.xml:6810(para) -msgid "or" -msgstr "или" - -#: C/evolution.xml:357(para) C/evolution.xml:709(para) -msgid "" -"Click Check for Supported Types to have Evolution check for supported types. " -"Some servers do not announce the authentication mechanisms they support, so " -"clicking this button is not a guarantee that available mechanisms actually " -"work." +#: C/tasks-usage-add-task.page:37(title) +msgid "Assigned Tasks" msgstr "" -"Кликнете „Провери поддржани типови“ за Evolution да провери за поддржаните " -"типови. Некои сервери не ги соопштуваат механизмите за автентикација кои ги " -"користат, затоа кликнувањето на ова копче не е гаранција дека достапните " -"механизми работат." -#: C/evolution.xml:358(para) -msgid "" -"If you are unsure what authentication type you need, contact your system " -"administrator." +#: C/tasks-usage-add-task.page:39(p) +msgid "Evolution can be used to assign a task to multiple people." msgstr "" -"Ако сте несигурни кој тип на автентикација Ви е потребен, контактирајте го " -"системскиот администратор." -#: C/evolution.xml:361(para) C/evolution.xml:715(para) -msgid "Select if you want Evolution to remember your password." -msgstr "Одберете дали сакате Evolution да ја запамти Вашата лозинка." - -#: C/evolution.xml:367(para) +#: C/tasks-usage-add-task.page:40(p) msgid "" -"(Conditional) If you chose Microsoft Exchange as the server type, provide " -"your username in the Username field and your Outlook Web Access (OWA) URL in " -"the OWA URL field. The URL and the usernames should use the Outlook format." -"If the mailbox path is different from the username, the OWA path should also " -"include mailbox path, for example http://<varname>server name</varname>/" -"exchange/<varname>mail box path</varname>." +"When you assign a task, you can specify the attendees in several categories, " +"such as \"chair\" or \"required\". When you save the task, each attendee is " +"sent an email with the task information, which also gives them the option to " +"respond." msgstr "" -"(Условно) Доколку одберете Microsoft Exchange како типот на сервер, " -"доставете го Вашето корисничко име во полето означено „Корисничко име“, а " -"Вашиот Outlook Web Access (OWA) URL во OWA URL полето. URL-от и корисничките " -"имиња треба да го користат Outlook форматот. Ако патеката до поштенското " -"сандаче е различна од корисничкото име, OWA патеката треба да ја вклучува " -"патеката до поштенското сандаче, на пример http://<varname>име на серверот</" -"varname>/exchange/<varname>патека на поштенското сандаче." -#: C/evolution.xml:368(para) -msgid "" -"When you have finished, continue with <link linkend=\"more-mail-options" -"\">Receiving Mail Options</link>." -msgstr "" -"Кога завршивте, продолжете со <link linkend=\"more-mail-options\">Опции за " -"примање пошта</link>." +#: C/tasks-usage-add-task.page:41(link) +#, fuzzy +msgid "meetings" +msgstr "С_останок" -#: C/evolution.xml:372(title) -msgid "Local Configuration Options" -msgstr "Локални опции за конфигурација" +#: C/tasks-usage-add-task.page:41(p) +#, fuzzy +msgid "This is similar to <placeholder-1/>." +msgstr "gpg <placeholder-1/>" -#: C/evolution.xml:373(para) -msgid "" -"If you selected Local Delivery, MH-Format Mail Directories, Maildir-Format " -"Mail Directories, or Standard Unix mbox spool file and Standard Unix mbox " -"spool directory, you must specify the path to the local files in the path " -"field. Continue with<link linkend=\"more-mail-options\">Receiving Mail " -"Options</link> ." -msgstr "" -"Доколку одбравте „Локална испорака“, MH-формат поштенски директориуми, " -"Maildir-формат поштенски директориуми, или Стандардно Unix сандаче - spool " -"датотека и Стандардно Unix сандаче - spool директориум, морате да ја " -"означите патеката до локалните датотеки во полето означено „Патека“. " -"Продолжете со <link linkend=\"more-mail-options\">Опции за примање пошта</" -"link>." +#: C/tasks-usage-add-task.page:42(gui) +#, fuzzy +msgid "Assigned Task" +msgstr "До_делена задача" -#: C/evolution.xml:379(para) +#: C/tasks-usage-add-task.page:42(p) msgid "" -"After you have selected a mail delivery mechanism, you can set some " -"preferences for its behavior." +"To create an Assigned Task, click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/" +"><placeholder-3/></guiseq>." msgstr "" -"Откако одбравте поштенски механизам за испорака, можете да нагодите некои " -"опции за неговото однесување." - -#: C/evolution.xml:382(link) C/evolution.xml:411(title) -msgid "Novell GroupWise Receiving Options" -msgstr "Novell GroupWise -опции за примање" - -#: C/evolution.xml:385(link) C/evolution.xml:451(title) -msgid "Microsoft Exchange Receiving Options" -msgstr "Microsoft Exchange - опции за примање" - -#: C/evolution.xml:388(link) C/evolution.xml:492(title) -msgid "IMAP Receiving Options" -msgstr "IMAP - опции за примање" - -#: C/evolution.xml:391(link) C/evolution.xml:536(title) -msgid "POP Receiving Options" -msgstr "POP - опции за примање" -#: C/evolution.xml:394(link) C/evolution.xml:557(title) -msgid "USENET News Receiving Options" -msgstr "USENET вести - опции за примање" +#: C/tasks-searching.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Searching tasks." +msgstr "Пребарувам" -#: C/evolution.xml:397(link) C/evolution.xml:580(title) -msgid "Local Delivery Receiving Options" -msgstr "Локална испорака - опции за примање" +#: C/tasks-searching.page:12(name) C/memos-searching.page:12(name) +#: C/mail-searching.page:12(name) C/contacts-searching.page:12(name) +#: C/calendar-searching.page:12(name) +msgid "Max Vorobuov" +msgstr "Max Vorobuov" -#: C/evolution.xml:400(link) C/evolution.xml:594(title) -msgid "MH-Format Mail Directories Receiving Options" -msgstr "MH-формат поштенски директориум - опции за примање" +#: C/tasks-searching.page:13(email) C/memos-searching.page:13(email) +#: C/mail-searching.page:13(email) C/contacts-searching.page:13(email) +#: C/calendar-searching.page:13(email) +msgid "vmax0770@gmail.com" +msgstr "vmax0770@gmail.com" -#: C/evolution.xml:403(link) C/evolution.xml:613(title) -msgid "Maildir-Format Mail Directories Receiving Options" -msgstr "Maildir-формат поштенски директориуми - опции за примање" +#: C/tasks-searching.page:28(title) +#, fuzzy +msgid "Searching Tasks" +msgstr "Пребарувам" -#: C/evolution.xml:406(link) C/evolution.xml:633(title) -msgid "Standard Unix mbox spool file Receiving Options" -msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool датотека - опции за примање" +#: C/tasks-searching.page:30(title) C/memos-searching.page:30(title) +#: C/mail-searching.page:30(title) C/contacts-searching.page:30(title) +#: C/calendar-searching.page:30(title) +#, fuzzy +msgid "Quick Search" +msgstr "Брзи референци" -#: C/evolution.xml:412(para) +#: C/tasks-searching.page:31(p) msgid "" -"If you select Novell GroupWise as your receiving server type, you need to " -"specify the following options:" +"In the Tasks view, you can quickly search for tasks either by summary or by " +"category." msgstr "" -"Доколку одбравте Novell GroupWise како Вашиот тип на сервер, потребно е да " -"ги нагодите следните опции:" -#: C/evolution.xml:415(para) C/evolution.xml:456(para) -#: C/evolution.xml:497(para) -msgid "Select if you want Evolution to automatically check for new mail." -msgstr "Одберете дали сакате Evolution автоматски да проверува за нова пошта." +#: C/tasks-searching.page:32(p) C/memos-searching.page:32(p) +#: C/calendar-searching.page:32(p) +#, fuzzy +msgid "Searching by summary:" +msgstr "Пребарувам" -#: C/evolution.xml:416(para) C/evolution.xml:457(para) -#: C/evolution.xml:498(para) C/evolution.xml:5631(para) +#: C/tasks-searching.page:34(p) C/memos-searching.page:34(p) +#: C/contacts-searching.page:34(p) C/calendar-searching.page:34(p) msgid "" -"If you select this option, you need to specify how often Evolution should " -"check for new messages." +"Click the search icon <media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=\"figures/" +"search-icon.png\"/> to expand the drop-down list." msgstr "" -"Ако ја одберете оваа опција, морате да одберете колку често Evolution да " -"проверува за нови пораки." -#: C/evolution.xml:419(para) C/evolution.xml:460(para) -#: C/evolution.xml:5636(para) -msgid "Select if you want to check for new messages in all folders." -msgstr "Одберете дали сакате да проверувате за нови пораки во сите папки." - -#: C/evolution.xml:422(para) C/evolution.xml:5639(para) -msgid "" -"Select if you want to apply filters to new messages in the Inbox on the " -"server." -msgstr "" -"Одберете дали сакате да поставите филтри на новите пораки во сандачето на " -"серверот." +#: C/tasks-searching.page:35(p) C/memos-searching.page:35(p) +#: C/mail-searching.page:34(p) C/contacts-searching.page:35(p) +#: C/calendar-searching.page:35(p) +#, fuzzy +msgid "Select the search condition from the list." +msgstr "Одберете сервер од листата „Тип на сервер“." -#: C/evolution.xml:423(para) C/evolution.xml:514(para) -#: C/evolution.xml:621(para) C/evolution.xml:5640(para) -msgid "" -"For additional information on filtering, see <link linkend=\"usage-mail-org-" -"filters-new\">Creating New Filter Rules</link>." +#: C/tasks-searching.page:36(key) C/memos-searching.page:36(key) +#: C/mail-searching.page:36(key) +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:28(key) +#: C/contacts-usage-edit-contact.page:25(key) +#: C/contacts-searching.page:36(key) C/calendar-searching.page:36(key) +msgid "Enter" msgstr "" -"За додатни информации за филтрирање, видете <link linkend=\"usage-mail-org-" -"filters-new\">Креирање нови правила за филтри</link>." - -#: C/evolution.xml:426(para) C/evolution.xml:517(para) -#: C/evolution.xml:5643(para) -msgid "Select if you want to check new messages for junk content." -msgstr "Одберете дали сакате да се проверуваат новите пораки за отпадна." -#: C/evolution.xml:427(para) -msgid "" -"For additional information on junk content, see <link linkend=\"usage-mail-" -"organize-spam\">Stopping Junk Mail (Spam)</link> and <link linkend=\"mail-" -"prefs-junk\">Junk Mail Preferences</link>." +#: C/tasks-searching.page:36(p) C/memos-searching.page:36(p) +#: C/mail-searching.page:36(p) C/contacts-searching.page:36(p) +#: C/calendar-searching.page:36(p) +msgid "Enter the text you want to search for and press <placeholder-1/>." msgstr "" -"За додатни информации на „отпадна-содржината“, видете <link linkend=\"usage-" -"mail-organize-spam\">Стопирање на отпадна-пошта (Spam)</link> и <link " -"linkend=\"mail-prefs-junk\">Преференци за отпадна-пошта</link>." -#: C/evolution.xml:430(para) C/evolution.xml:5647(para) -msgid "Select if you want to only check for junk messages in the Inbox folder." +#: C/tasks-searching.page:37(p) C/tasks-searching.page:43(p) +#: C/memos-searching.page:37(p) C/memos-searching.page:43(p) +#: C/mail-searching.page:37(p) C/contacts-searching.page:37(p) +#: C/contacts-searching.page:43(p) C/calendar-searching.page:37(p) +#: C/calendar-searching.page:43(p) +msgid "Evolution displays the search results." msgstr "" -"Одберете дали сакате само во папката „Сандаче“ да се проверува за отпадна " -"пораки." -#: C/evolution.xml:433(para) C/evolution.xml:524(para) -msgid "Select if you want to automatically synchronize remote mail locally." -msgstr "Одберете дали сакате автоматски да ја синхронизирате далечната пошта локално." +#: C/tasks-searching.page:39(p) C/memos-searching.page:39(p) +#: C/contacts-searching.page:39(p) C/calendar-searching.page:39(p) +#, fuzzy +msgid "Searching by category:" +msgstr "Основа на пре_барувањето:" -#: C/evolution.xml:434(para) C/evolution.xml:525(para) -msgid "" -"Evolution, by default downloads only the header information such as From, " -"Subject, and Date. The body of the message and the attachments are " -"downloaded only when you click the message. Thus you can save time and " -"network usage. This is useful when you don't read all the messages you " -"receive." +#: C/tasks-searching.page:41(gui) C/memos-searching.page:41(gui) +#: C/mail-cannot-see.page:27(gui) C/contacts-searching.page:41(gui) +#: C/calendar-searching.page:41(gui) +msgid "Show" msgstr "" -"Evolution, стандардно ги симнува само насловните информации како „Од“, " -"„Тема“ и „Датум“. Содржината на пораката и додатоците се превземаат откога " -"ќе се кликне на пораката. Притоа зачувувате време и употреба на мрежата. Ова " -"е корисно кога не ги читате сите пораки кои ги добивате." -#: C/evolution.xml:435(para) -msgid "" -"If you check this option, evolution fetches the headers as well as the body " -"of the message simultaneously. In this case, the time taken to open a " -"message is comparitevely less. In addition to that, you can download the " -"mails for reading them offline, when you have checked this option." -msgstr "" -"Ако ја штиклирате оваа опција, Evolution ги собира насловните информации " -"како и содржината на пораката истовремено. Во овој случај, времето потребно " -"за отворање на порака е споредливо помало. Како резултат на ова Вие ги " -"превземате пораките за да ги читате офлајн, доколку ја имате вклучено оваа " -"опција." - -#: C/evolution.xml:438(para) -msgid "" -"Type your Post Office Agent SOAP port in the Post Office Agent SOAP Port " -"field." -msgstr "" -"Впишете ја Вашата Пост Канцелариски Агент SOAP порта во полето означено " -"„Пост Канцелариски Агент SOAP“." +#: C/tasks-searching.page:41(p) C/memos-searching.page:41(p) +#: C/contacts-searching.page:41(p) C/calendar-searching.page:41(p) +#, fuzzy +msgid "Click the <placeholder-1/> drop-down list." +msgstr "Одберете ја од паѓачкото мени." -#: C/evolution.xml:439(para) C/evolution.xml:5658(para) -msgid "" -"If you are unsure what your Post Office Agent SOAP port is, contact your " -"system administrator." -msgstr "" -"Доколку не сте сигурни што е Пост Канцелариски Агент SOAP порта, " -"контактирајте го системскиот администратор." +#: C/tasks-searching.page:42(p) C/memos-searching.page:42(p) +#: C/contacts-searching.page:42(p) C/calendar-searching.page:42(p) +#, fuzzy +msgid "Select the category from the list." +msgstr "Одберете ја локацијата на новата папка." -#: C/evolution.xml:447(para) C/evolution.xml:488(para) -#: C/evolution.xml:532(para) C/evolution.xml:553(para) -#: C/evolution.xml:576(para) C/evolution.xml:590(para) -#: C/evolution.xml:609(para) C/evolution.xml:629(para) -#: C/evolution.xml:650(para) C/evolution.xml:672(para) -msgid "" -"When you have finished, continue with <link linkend=\"third-step\">Sending " -"Mail</link>." -msgstr "" -"Кога завршивте, продолжете со <link linkend=\"third-step\">Праќање пошта</" -"link>." +#: C/tasks-searching.page:45(p) C/memos-searching.page:45(p) +#: C/mail-searching.page:41(p) C/contacts-searching.page:45(p) +#: C/calendar-searching.page:45(p) +msgid "" +"If you want to set several search conditions, you should use an Advanced " +"search, which is described below." +msgstr "" + +#: C/tasks-searching.page:49(title) C/tasks-searching.page:51(gui) +#: C/memos-searching.page:49(title) C/memos-searching.page:51(gui) +#: C/mail-searching.page:47(gui) C/contacts-searching.page:49(title) +#: C/contacts-searching.page:51(gui) C/calendar-searching.page:49(title) +#: C/calendar-searching.page:51(gui) +msgid "Advanced Search" +msgstr "Напредно пребарување" + +#: C/tasks-searching.page:51(gui) C/tasks-searching.page:61(gui) +#: C/tasks-searching.page:67(gui) C/tasks-searching.page:73(gui) +#: C/memos-searching.page:51(gui) C/memos-searching.page:61(gui) +#: C/memos-searching.page:67(gui) C/memos-searching.page:73(gui) +#: C/mail-searching.page:47(gui) C/mail-searching.page:57(gui) +#: C/mail-searching.page:63(gui) C/mail-searching.page:69(gui) +#: C/mail-search-folders-add.page:26(gui) C/contacts-searching.page:51(gui) +#: C/contacts-searching.page:61(gui) C/contacts-searching.page:67(gui) +#: C/contacts-searching.page:73(gui) C/calendar-searching.page:51(gui) +#: C/calendar-searching.page:61(gui) C/calendar-searching.page:67(gui) +#: C/calendar-searching.page:73(gui) +msgid "Search" +msgstr "Пребарај" + +#: C/tasks-searching.page:51(p) C/memos-searching.page:51(p) +#: C/mail-searching.page:47(p) C/contacts-searching.page:51(p) +#: C/calendar-searching.page:51(p) +msgid "" +"Select the <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> menu to open " +"the dialog box." +msgstr "" + +#: C/tasks-searching.page:52(gui) C/memos-searching.page:52(gui) +#: C/mail-searching.page:48(gui) C/mail-search-folders-add.page:30(gui) +#: C/mail-filters.page:40(gui) C/contacts-searching.page:52(gui) +#: C/calendar-searching.page:52(gui) +#, fuzzy +msgid "Add Condition" +msgstr "Додај деј_ство" + +#: C/tasks-searching.page:52(p) C/memos-searching.page:52(p) +#: C/mail-searching.page:48(p) C/contacts-searching.page:52(p) +#: C/calendar-searching.page:52(p) +msgid "Click <placeholder-1/> to add any number of rules." +msgstr "" + +#: C/tasks-searching.page:53(p) C/memos-searching.page:53(p) +#: C/mail-searching.page:49(p) C/contacts-searching.page:53(p) +#: C/calendar-searching.page:53(p) +msgid "" +"Select the condition from the dropdown list, and then type a search entry in " +"the field." +msgstr "" + +#: C/tasks-searching.page:54(p) C/memos-searching.page:54(p) +#: C/mail-searching.page:50(p) C/contacts-searching.page:54(p) +#: C/calendar-searching.page:54(p) +#, fuzzy +msgid "Click <placeholder-1/> to get the search results displayed." +msgstr "Кликнете овде за промена на типот на пребарување" + +#: C/tasks-searching.page:60(title) C/memos-searching.page:60(title) +#: C/mail-searching.page:56(title) C/contacts-searching.page:60(title) +#: C/calendar-searching.page:60(title) +msgid "Clearing the Search results" +msgstr "" + +#: C/tasks-searching.page:61(gui) C/memos-searching.page:61(gui) +#: C/mail-searching.page:57(gui) C/contacts-searching.page:61(gui) +#: C/calendar-searching.page:61(gui) +#, fuzzy +msgid "Clear" +msgstr "_Исчисти" + +#: C/tasks-searching.page:61(key) C/memos-searching.page:61(key) +#: C/mail-searching.page:57(key) C/contacts-searching.page:61(key) +#: C/calendar-searching.page:61(key) +msgid "Q" +msgstr "Q" -#: C/evolution.xml:452(para) +#: C/tasks-searching.page:61(p) C/memos-searching.page:61(p) +#: C/mail-searching.page:57(p) C/contacts-searching.page:61(p) +#: C/calendar-searching.page:61(p) msgid "" -"If you select Microsoft Exchange as your receiving server type, you need to " -"specify the following options:" +"To clear your search view and get back to the default view, click the " +"<placeholder-1/> icon in the search string field, or choose " +"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq> from the menubar. You can " +"also press <keyseq><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></keyseq> " +"to clear the search." msgstr "" -"Ако одберете Microsoft Exchange како Вашиот тип на сервер за примање пошта, " -"треба да ги определите следните опции:" -#: C/evolution.xml:463(para) -msgid "" -"Specify the Global Catalog server name in the Global Catalog Server Name " -"field." -msgstr "" -"Определете го името на Global Catalog серверот во полето означено „Име на " -"Global Catalog серверот“." +#: C/tasks-searching.page:65(title) C/memos-searching.page:65(title) +#: C/mail-searching.page:61(title) C/contacts-searching.page:65(title) +#: C/calendar-searching.page:65(title) +#, fuzzy +msgid "Saved Searches" +msgstr "Зачувај го пребарувањето" -#: C/evolution.xml:464(para) +#: C/tasks-searching.page:66(p) C/memos-searching.page:66(p) +#: C/mail-searching.page:62(p) C/contacts-searching.page:66(p) +#: C/calendar-searching.page:66(p) msgid "" -"The Global Catalog Server contains the user information for users. If you " -"are unsure what your Global Catalog server name is, contact your system " -"administrator." +"If you search for something rather often, you will prefer not to type it " +"many times. In this case you can use saved searches." msgstr "" -"Global Catalog серверот ги содржи информациите за корисниците. Ако не сте " -"сигурни кое е името на Вашиот Global Catalog сервер, контактирајте со Вашиот " -"системски администратор." -#: C/evolution.xml:467(para) -msgid "Select if you want to limit the number of Global Address Lists (GAL)." -msgstr "" -"Одберете доколку сакате да го ограничите бројот на Global Address листите " -"(GAL)." +#: C/tasks-searching.page:67(gui) C/memos-searching.page:67(gui) +#: C/mail-searching.page:63(gui) C/contacts-searching.page:67(gui) +#: C/calendar-searching.page:67(gui) +msgid "Save Search" +msgstr "Зачувај го пребарувањето" -#: C/evolution.xml:468(para) +#: C/tasks-searching.page:67(p) C/memos-searching.page:67(p) +#: C/mail-searching.page:63(p) C/contacts-searching.page:67(p) +#: C/calendar-searching.page:67(p) msgid "" -"The GAL contains a list of all e-mail addresses. If you select this option, " -"you need to specify the maximum number of responses." +"To save your search results, either click <placeholder-1/> instead of " +"<placeholder-2/> in the Search dialog, or in case the search results are " +"already displayed, select <guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>. " +"From now on this search will be directly available from the <placeholder-5/> " +"menu." msgstr "" -"GAL-от содржи листа на сите адреси за е-пошта. Доколку ја одберете оваа " -"опција, потребно е да ја одредите бројката на одговори." -#: C/evolution.xml:471(para) -msgid "Select if you want to use a password expire warning time period." -msgstr "" -"Одберете ако сакате да користите период за предупредување пред истекување на " -"лозинката." +#: C/tasks-searching.page:71(title) C/memos-searching.page:71(title) +#: C/mail-searching.page:67(title) C/contacts-searching.page:71(title) +#: C/calendar-searching.page:71(title) +#, fuzzy +msgid "Editing a Saved Search" +msgstr "Измени ги снимените пребарувања" -#: C/evolution.xml:472(para) -msgid "" -"If you select this option, you need to specify how often Evolution should " -"send the password expire message." -msgstr "" -"Ако ја одберете оваа опција, потребно е да одредите колку често Evolution " -"треба да ја праќа предупредувачката порака за истекување на лозинката." +#: C/tasks-searching.page:73(gui) C/memos-searching.page:73(gui) +#: C/mail-searching.page:69(gui) C/contacts-searching.page:73(gui) +#: C/calendar-searching.page:73(gui) +#, fuzzy +msgid "Edit Saved Searches" +msgstr "Измени ги снимените пребарувања" -#: C/evolution.xml:475(para) -msgid "" -"Select automatically synchronize remote mail locally to download the " -"messages to your local system." -msgstr "" -"Одберете автоматско синхронизирање на далечната пошта локално за да се " -"превземат пораките на Вашиот локален систем." +#: C/tasks-searching.page:73(p) C/memos-searching.page:73(p) +#: C/mail-searching.page:69(p) C/contacts-searching.page:73(p) +#: C/calendar-searching.page:73(p) +msgid "" +"Select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> from the menu bar " +"to open the window." +msgstr "" + +#: C/tasks-searching.page:73(item) C/memos-searching.page:73(item) +#: C/mail-searching.page:69(item) C/contacts-searching.page:73(item) +#: C/calendar-searching.page:73(item) +#, fuzzy +msgid "<placeholder-1/>." +msgstr "gpg <placeholder-1/>" + +#: C/tasks-searching.page:74(gui) C/memos-searching.page:74(gui) +#: C/mail-searching.page:70(gui) C/contacts-searching.page:74(gui) +#: C/calendar-searching.page:74(gui) +msgid "Edit Rule" +msgstr "Измени правило" + +#: C/tasks-searching.page:74(p) C/memos-searching.page:74(p) +#: C/mail-searching.page:70(p) C/contacts-searching.page:74(p) +#: C/calendar-searching.page:74(p) +msgid "Click the <placeholder-1/> button to open the <placeholder-2/> window." +msgstr "" + +#: C/tasks-searching.page:75(p) C/memos-searching.page:75(p) +#: C/mail-searching.page:71(p) C/contacts-searching.page:75(p) +#: C/calendar-searching.page:75(p) +msgid "Edit the title or search conditions from the dialog box." +msgstr "" + +#: C/tasks-organizing.page:5(desc) +msgid "On task and memo lists, searching, and categories." +msgstr "" + +#: C/tasks-organizing.page:21(title) +msgid "Sorting and organizing tasks and memos" +msgstr "" + +#: C/tasks-local.page:5(desc) +msgid "Adding another local task or memo list." +msgstr "" + +#: C/tasks-local.page:20(title) +msgid "Adding another local task or memo list" +msgstr "" + +#: C/tasks-local.page:22(p) +msgid "" +"To add another local task list to Evolution, perform the following steps:" +msgstr "" + +#: C/tasks-local.page:25(gui) C/mail-composer-message-templates.page:35(gui) +#: C/contacts-local.page:25(gui) C/calendar-local.page:25(gui) +msgid "On This Computer" +msgstr "На овој компјутер" + +#: C/tasks-local.page:31(p) C/tasks-caldav.page:35(p) +msgid "The task list will be added to the list of task lists in Evolution." +msgstr "" + +#: C/tasks-display-settings.page:5(desc) +msgid "Options for displaying task completion and due dates." +msgstr "" + +#: C/tasks-display-settings.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Displaying of tasks" +msgstr "Вчитување на задачите" + +#: C/tasks-display-settings.page:29(gui) +#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:23(gui) C/mail-spam-settings.page:45(gui) +#: C/mail-spam-settings.page:60(gui) +#: C/mail-send-and-receive-automatically.page:21(gui) +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:25(gui) +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:34(gui) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:22(gui) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:27(gui) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:22(gui) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:26(gui) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:29(gui) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:39(gui) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:26(gui) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:35(gui) +#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:22(gui) +#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:26(gui) +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:22(gui) +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:26(gui) +#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:22(gui) +#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:27(gui) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:25(gui) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:34(gui) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:25(gui) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:34(gui) +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:22(gui) +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:33(gui) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:25(gui) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:36(gui) +#: C/mail-read-receipts.page:39(gui) C/mail-labels.page:35(gui) +#: C/mail-imap-headers.page:38(gui) C/mail-filters.page:27(gui) +#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:26(gui) +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:28(gui) +#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:26(gui) +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:30(gui) +#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:29(gui) +#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:29(gui) +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:38(gui) +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:44(gui) +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:46(gui) +#: C/mail-displaying-character-encodings.page:25(gui) +#: C/mail-default-folder-locations.page:33(gui) +#: C/mail-default-CC-and-BCC.page:29(gui) +#: C/mail-composer-spellcheck.page:34(gui) +#: C/mail-composer-spellcheck.page:36(gui) C/mail-composer-reply.page:54(gui) +#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:34(gui) +#: C/mail-composer-mail-signatures-manage.page:22(gui) +#: C/mail-composer-html.page:28(gui) C/mail-composer-forward.page:41(gui) +#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:26(gui) +#: C/mail-change-time-format.page:20(gui) C/mail-cannot-see.page:41(gui) +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-pop.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-pop.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:26(gui) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:26(gui) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:26(gui) +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-imap.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-imap.page:25(gui) +#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:39(gui) C/intro-first-run.page:84(gui) +#: C/contacts-autocompletion.page:30(gui) +#: C/contacts-add-automatically.page:27(gui) C/calendar-timezones.page:30(gui) +#: C/calendar-timezones.page:32(gui) C/calendar-publishing.page:24(gui) +#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:31(gui) +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:27(gui) +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:29(gui) +#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:28(gui) +#, fuzzy +msgid "Preferences" +msgstr "Префер_енции" + +#: C/tasks-display-settings.page:29(gui) C/calendar-timezones.page:30(gui) +#: C/calendar-timezones.page:32(gui) C/calendar-publishing.page:24(gui) +#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:31(gui) +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:27(gui) +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:29(gui) +#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:28(gui) +msgid "Calendar and Tasks" +msgstr "Календар и задачи" + +#: C/tasks-display-settings.page:29(gui) +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:29(gui) +msgid "Display" +msgstr "Прикажи" -#: C/evolution.xml:478(para) +#. TODO: Update once https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=655666 is fixed +#: C/tasks-display-settings.page:29(p) msgid "" -"Select apply filters to new messages in inbox on this server to apply " -"filters." +"The following task-related options are available under " +"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/" +"><placeholder-5/></guiseq>." msgstr "" -"Одберете „Примени нови филтри во сандачето на овој сервер“ за да поставите " -"филтри." -#: C/evolution.xml:481(para) -msgid "" -"Select check new messages for junk contents to filter new messages for spam " -"messages." +#: C/tasks-display-settings.page:32(p) +msgid "Tasks due today:" msgstr "" -"Одберете „Провери ги новите пораки за отпадна содржина“ за да ги филтирате " -"новите пораки за отпадна (spam) содржина." -#: C/evolution.xml:482(para) -msgid "" -"For more information refer <link linkend=\"usage-mail-organize-spam" -"\">Stopping Junk Mail (Spam)</link>" +#: C/tasks-display-settings.page:33(p) +msgid "Select the color for tasks due today." msgstr "" -"За повеќе информации видете <link linkend=\"usage-mail-organize-spam" -"\">Стопирање на отпадна-пошта (Spam)</link>." -#: C/evolution.xml:493(para) -msgid "" -"If you select IMAP as your receiving server type, you need to specify the " -"following options:" +#: C/tasks-display-settings.page:34(p) +msgid "Overdue tasks:" msgstr "" -"Ако одберете IMAP како типот на сервер за примање пораки, потребно е да ги " -"одредите следните опции:" -#: C/evolution.xml:501(para) -msgid "Select if you want Evolution to use custom commands to connect to Evolution." +#: C/tasks-display-settings.page:35(p) +msgid "Select the color for overdue tasks." msgstr "" -"Одберете доколку сакате Evolution да користи сопствена команда за да се " -"поврзе со Evolution." -#: C/evolution.xml:502(para) -msgid "" -"If you select this option, specify the custom command you want Evolution to " -"use." +#: C/tasks-display-settings.page:36(p) +msgid "Hide completed tasks after:" msgstr "" -"Ако ја одберете оваа опција, назначете ја командата која сакате Evolution да " -"ја користи." - -#: C/evolution.xml:505(para) -msgid "Select if you want Evolution to show only subscribed folders." -msgstr "Одберете доколку сакате Evolution да ги покажува само претплатените папки." -#: C/evolution.xml:506(para) +#: C/tasks-display-settings.page:37(p) msgid "" -"Subscribed folders are folders that you have chosen to receive mail from by " -"subscribing to them." +"Select this option to have completed tasks hidden after a period of time " +"measured in days, hours, or minutes. If you do not select this option, " +"completed tasks remain in your task list, marked as complete." msgstr "" -"Претплатени папки се папки кои ги имате одбрано за примање пошта со " -"претплатување кон нив." -#: C/evolution.xml:509(para) -msgid "Select if you want Evolution to override server-supplied folder namespaces." +#: C/tasks-caldav.page:5(desc) +msgid "Using an online CalDAV task list or memo list." msgstr "" -"Одберете доколку сакате Evolution да го пребрише просторот за имиња " -"обезбеден од серверот." -#: C/evolution.xml:510(para) -msgid "" -"By choosing this option you can rename the folders that the server provides. " -"If you select this option, you need to specify the namespace to use." +#: C/tasks-caldav.page:20(title) +msgid "Using a CalDAV task or memo list" msgstr "" -"Со одбирањето на оваа опција можете да ги преименувате папките кои ги " -"снабдува серверот. Ако ја одберете оваа опција, потребно е да го одредите " -"„нејмспејсот“ што ќе се користи." - -#: C/evolution.xml:513(para) C/evolution.xml:620(para) -#: C/evolution.xml:639(para) C/evolution.xml:661(para) -msgid "Select if you want to apply filters to new messages in the Inbox." -msgstr "Одберете ако сакате да поставите филтри за новите пораки во сандачето." -#: C/evolution.xml:518(para) C/evolution.xml:5644(para) -msgid "" -"For additional information on junk content, see <link linkend=\"mail-prefs-" -"junk\">Junk Mail Preferences</link>." +#: C/tasks-caldav.page:31(p) C/calendar-caldav.page:34(p) +msgid "Enter your username and your email address." msgstr "" -"За додатни информации за одтпадна содржина, видете <link linkend=\"mail-" -"prefs-junk\">Преференци за отпадна-пошта</link>." -#: C/evolution.xml:521(para) -msgid "Select if you want to check for junk messages in the Inbox folder." -msgstr "Одберете ако сакате да проверите за отпадни пораки во сандачето." - -#: C/evolution.xml:526(para) -msgid "" -"If you check this option, evolution fetches the headers as well as the body " -"of the message simultaneously. In this case, the time taken to open a " -"message is comparatively less. In addition to that, you can download the " -"mails for reading them offline, when you have checked this option." +#: C/sync-with-other-devices.page:5(desc) +msgid "Synchronize Evolution data with handheld devices and mobile phones." msgstr "" -"Ако ја одберете оваа опција, Evolution истовремено ги добива насловните " -"информации како и содржината на поракта. Во овој случај, времето потребно за " -"отворање на порака е споредливо помало. Исто така можете да ги превземете " -"пораките за офлајн читање, доколку ја имате вклучено оваа опција." -#: C/evolution.xml:538(para) -msgid "" -"If you select POP as your receiving server type, you need to specify the " -"following options:" +#: C/sync-with-other-devices.page:23(title) +msgid "Synchronize <em>Evolution</em> with other devices" msgstr "" -"Ако одбравте POP како типот на сервер за примање на пошта, потребно е да ги " -"одредите следните опции:" -#: C/evolution.xml:541(para) C/evolution.xml:562(para) -#: C/evolution.xml:584(para) C/evolution.xml:598(para) -#: C/evolution.xml:617(para) C/evolution.xml:636(para) -#: C/evolution.xml:658(para) -msgid "" -"Select if you want Evolution to automatically check for new mail.If you " -"select this option, you need to specify how often Evolution should check for " -"new messages." +#: C/sync-with-other-devices.page:25(p) +msgid "There are currently no \"recommended instructions\" for users." msgstr "" -"Одберете доколку скате Evolution автоматски да проверува за нова пошта. Ако " -"ја одберете оваа опција, потребно е да одредите колку често Evolution треба " -"да проверува за нови пораки." -#: C/evolution.xml:544(para) -msgid "Select if you want to leave messages on the server." -msgstr "Одберете доколку сакате да ги оставите пораките на серверот." +#: C/sync-with-other-devices.page:27(link) +#, fuzzy +msgid "SyncEvolution" +msgstr "Evolution™" -#: C/evolution.xml:547(para) -msgid "" -"Select if you want to disable support for all POP3 extensions (support for " -"POP3)." -msgstr "" -"Одберете доколку сакате да ја исклучите поддршката за сите POP3 проширувања " -"(поддршка за POP3)." +#: C/sync-with-other-devices.page:27(link) +#, fuzzy +msgid "SyncML" +msgstr "HotSync" -#: C/evolution.xml:559(para) +#: C/sync-with-other-devices.page:27(p) msgid "" -"If you select USENET News as your receiving server type, you need to specify " -"the following options:" +"Many distributions provide the application <placeholder-1/> that can be used " +"in combination with devices that support <placeholder-2/>." msgstr "" -"Ако одбравте „USENET вести“ како типот на сервер за примање пошта, потребно " -"е да ги одредите следните опции:" -#: C/evolution.xml:565(para) -msgid "Select if you want to show folders in short notation." -msgstr "Одберете доколку сакате да ги покажете папките во кратка форма." - -#: C/evolution.xml:566(para) -msgid "For example, comp.os.linux would appear as c.o.linux." -msgstr "На пример, comp.os.linux би бил покажан како c.o.linux." +#: C/sync-with-other-devices.page:29(link) +msgid "ActiveSync protocol" +msgstr "" -#: C/evolution.xml:569(para) -msgid "" -"Select if you want to show relative folder names in the subscription dialog " -"box." +#: C/sync-with-other-devices.page:29(link) +msgid "list of collaborative software" msgstr "" -"Одберете доколку сакате да ги покажете имињата на папките во пријавниот " -"дијалог." -#: C/evolution.xml:570(para) +#: C/sync-with-other-devices.page:29(p) msgid "" -"If you select to show relative folder names in the subscription page, only " -"the name of the folder is displayed. For example the folder evolution.mail " -"would appear as evolution." +"Another option might be to use applications and devices that both support " +"the <placeholder-1/>. A <placeholder-2/> is available on Wikipedia." msgstr "" -"Ако одберете да ги покажете имињата на папките во пријавниот дијалог, само " -"името на папката ќе биде прикажано. На пример папката evolution.mail ќе биде " -"прикажано како evolution." -#: C/evolution.xml:581(para) -msgid "" -"If you select Local Delivery as your receiving server type, you need to " -"specify the following options:" +#: C/sync-with-other-devices.page:31(link) +msgid "GNOME's bug tracking system" msgstr "" -"Ако одбравте „Локална испорака“ како типот за примање на пошта, потребно е " -"да ги одберете следните опции:" -#: C/evolution.xml:595(para) +#: C/sync-with-other-devices.page:31(p) msgid "" -"If you select MH-Format Mail Directories as your receiving server type, you " -"need to specify the following options:" +"If you can provide good practices or more information on this topic feel " +"free to file a bug report in <placeholder-1/>." msgstr "" -"Ако одбравте “MH-формат поштенски директориуми“ како типот на сервер за " -"примање пошта, потребно е да ги одредите следните опции:" -#: C/evolution.xml:601(para) -msgid "Select if you want to use the <emphasis>.folders</emphasis> summary file." +#: C/sync-with-other-devices.page:34(title) +msgid "Palm" msgstr "" -"Одберете дали сакате да ја користите <emphasis>.folders</emphasis> " -"датотеката." -#: C/evolution.xml:614(para) +#: C/sync-with-other-devices.page:35(p) msgid "" -"If you select Maildir-Format Mail Directories as your receiving server type, " -"you need to specify the following options:" +"To synchronize with a Palm OS device like the PalmPilot(TM) and the " +"Handspring Visor several steps are needed: First, you need to enable " +"synchronization. Second, your computer needs to recognize and access your " +"handheld. Third, you should decide what sort of synchronization behavior you " +"want." msgstr "" -"Ако одбравте Maildir-формат поштенски директориуми како типот на серверот за " -"примање пошта, потребно е да ги одредите следните опции:" -#: C/evolution.xml:642(para) C/evolution.xml:664(para) -msgid "Select if you want to store status headers in Elm, Pine, and Mutt formats." +#: C/sync-with-other-devices.page:37(title) +msgid "Enabling Synchronization" msgstr "" -"Одберете доколку сакате да ги чувате статусните насловни информации во Elm, " -"Pine и Mutt формати." -#: C/evolution.xml:654(title) -msgid "Standard Unix mbox spool directory Receiving Options" -msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool директориум опции за примање" +#: C/sync-with-other-devices.page:38(gui) +#, fuzzy +msgid "GNOME Pilot Synchronization..." +msgstr "iPod синхронизација" -#: C/evolution.xml:655(para) -msgid "" -"If you select Standard Unix Mbox Spool directory as your receiving server " -"type, you need to specify the following options:" -msgstr "" -"Ако одберете „Стандардно Unix сандаче - spool директориум како типот на " -"сервер за примање пошта, потребно е да ги одредите следните опции:" +#: C/sync-with-other-devices.page:38(file) +msgid "/dev/pilot" +msgstr "/dev/pilot" -#: C/evolution.xml:678(para) -msgid "" -"Now that you have entered information about how you plan to get mail, " -"Evolution needs to know about how you want to send it." -msgstr "" -"Откако ги имате внесено сите потребни информации за тоа како планирате да " -"добивате пошта, на Evolution му е потребно да знае како сакате да ја праќате." +#: C/sync-with-other-devices.page:38(file) +msgid "/dev/ttyS0" +msgstr "/dev/ttyS0" -#: C/evolution.xml:681(para) -msgid "Select a server type from the Server Type list." -msgstr "Одберете сервер од листата „Тип на сервер“." +#: C/sync-with-other-devices.page:38(file) +msgid "/dev/ttyUSB1" +msgstr "/dev/ttyUSB1" -#: C/evolution.xml:682(para) -msgid "The following server types are available:" -msgstr "Следните типови на сервери се достапни:" +#: C/sync-with-other-devices.page:38(file) +msgid "ttyUSB0" +msgstr "ttyUSB0" -#: C/evolution.xml:684(title) -msgid "Sendmail:" -msgstr "Sendmail:" +#: C/sync-with-other-devices.page:38(file) +msgid "ttyUSB1" +msgstr "ttyUSB1" -#: C/evolution.xml:685(para) +#: C/sync-with-other-devices.page:38(p) msgid "" -"Uses the Sendmail program to send mail from your system. Sendmail is more " -"flexible, but is not as easy to configure, so you should select this option " -"only if you know how to set up a Sendmail service." +"If you have not used a handheld device with your computer before, you need " +"to configure it via <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>. Make " +"sure that you have read and write permissions on the device, which is " +"normally in <placeholder-3/>. If that does not work, check in <placeholder-4/" +"> if you have a serial connection, or in <placeholder-5/> for a USB " +"connection. You can do this by becoming root user and adding your username " +"to the group that owns this device node. For a USB device on sync, two " +"device nodes are created, <placeholder-6/> and <placeholder-7/>. The second " +"node is the one to be used in configuring the device." msgstr "" -"Го користи Sendmail програмот за да праќа пошта од Вашиот систем. Sendmail е " -"пофлексибилен, но не е толку лесен за конфугурирање, затоа одберете ја оваа " -"опција само ако знаете како да го нагодите Sendmail." - -#: C/evolution.xml:688(title) -msgid "SMTP:" -msgstr "SMTP:" -#: C/evolution.xml:689(para) -msgid "" -"Sends mail using an outbound mail server. This is the most common choice for " -"sending mail. If you choose SMTP, there are additional configuration " -"options. See <link linkend=\"bsthwzo\">SMTP Configuration</link> for more " -"information." +#: C/sync-with-other-devices.page:41(title) +msgid "Selecting Conduits" msgstr "" -"Испорачува пошта користејќи надворешен поштенски сервер. Ова е најчестиот " -"избор за праќање пошта. Доколку одберете SMTP, потребна е додатна " -"конфигурација. Видете <link linkend=\"bsthwzo\">SMTP конфигурација</link>" -#: C/evolution.xml:695(title) -msgid "SMTP Configuration" -msgstr "SMTP конфигурација" +#: C/sync-with-other-devices.page:42(gui) +#, fuzzy +msgid "Pilot Conduits" +msgstr "Жешки контакти" -#: C/evolution.xml:699(para) -msgid "Type the Server address in the Server field." -msgstr "Впишете ја адресата на серверот во полето означено „Сервер“." +#: C/sync-with-other-devices.page:42(gui) +msgid "EAddress" +msgstr "EAddress" -#: C/evolution.xml:700(para) -msgid "" -"If you are unsure what your Server address is, contact your system " -"administrator." -msgstr "" -"Ако сте несигурни која е адресатата на Вашиот сервер, контактирајте со " -"системскиот администратор." +#: C/sync-with-other-devices.page:42(gui) +msgid "ECalendar" +msgstr "ECalendar" -#: C/evolution.xml:703(para) -msgid "Select if your server requires authentication." -msgstr "Одберете дали на Вашиот сервер му е потребна автентикација." +#: C/sync-with-other-devices.page:42(gui) +msgid "ETodo" +msgstr "ETodo" -#: C/evolution.xml:704(para) +#: C/sync-with-other-devices.page:42(p) msgid "" -"If you selected that your server requires authentication, you need to " -"provide the following information:" +"After your computer and your Palm OS device are communicating, select the " +"conduits you want under the <placeholder-1/> section. You can use conduits " +"to synchronize data with several applications; the Evolution conduits are " +"labeled <placeholder-2/> for the contacts in your address book; " +"<placeholder-3/> for your calendar; and <placeholder-4/> for your task list." msgstr "" -"Доколку одбравте дека на Вашиот сервер му е потребна автентикација, потребно " -"е да ги внесете следните информации:" - -#: C/evolution.xml:712(para) -msgid "Type your username in the Username field." -msgstr "Впишете го Вашето корисничко име во полето означено „Корисничко име“." - -#: C/evolution.xml:720(para) -msgid "Select if you use a secure connection (SSL)." -msgstr "Одберете дали да користите безбедна конекција (SSL)." -#: C/evolution.xml:726(para) -msgid "Continue with <link linkend=\"bsti1ty\">Account Management</link>." -msgstr "Продолжете со <link linkend=\"bsti1ty\">Менаџмент на сметки</link>" +#: C/sync-with-other-devices.page:43(gui) +#, fuzzy +msgid "Enable" +msgstr "Вклучено" -#: C/evolution.xml:732(para) -msgid "" -"Now that you have finished the e-mail configuration process you need to give " -"the account a name. The name can be any name you prefer. Type your account " -"name on the Name field, then click Forward." -msgstr "" -"Откога завршивте со конфигурацијата за е-пошта потребно е да ја именувате " -"сметката. Ова може да биде било кое име. Впишете го името на сметката во " -"полето означено „Име“, а потоа кликнете на „Напред“." +#: C/sync-with-other-devices.page:43(gui) +#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:30(gui) +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Поставувања за отпад" -#: C/evolution.xml:733(para) +#: C/sync-with-other-devices.page:43(p) msgid "" -"Continue with <link linkend=\"step-three-b\">Time Zone</link><link linkend=" -"\"step-three-b\"/>." +"Click <placeholder-1/>, then click <placeholder-2/> to change what the " +"conduit does when activated. Your options can vary depending on the conduit, " +"but typically they are as follows:" msgstr "" -"Продолжете со <link linkend=\"step-three-b\">Временска зона</link><link " -"linkend=\"step-three-b\"/>" - -#: C/evolution.xml:740(para) -msgid "Select your time zone on the map." -msgstr "Одберете ја Вашата временска зона на картата." -#: C/evolution.xml:742(para) -msgid "Select from the time zone drop-down list." -msgstr "Одберете ја од паѓачкото мени." +#: C/sync-with-other-devices.page:45(gui) +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "Оневозможи:" -#: C/evolution.xml:747(para) -msgid "Click OK, then click Apply." -msgstr "Кликнете на „Во ред“, а потоа на „Затвори“." +#: C/sync-with-other-devices.page:45(p) +#, fuzzy +msgid "<placeholder-1/>: Do nothing." +msgstr "gpg <placeholder-1/>" -#: C/evolution.xml:748(para) -msgid "Evolution opens with your new account created." -msgstr "Evolution се отвара со Вашата ново-креирана сметка." +#: C/sync-with-other-devices.page:46(gui) +#: C/sync-with-other-devices.page:50(gui) +msgid "Synchronize" +msgstr "Синхронизирај" -#: C/evolution.xml:751(para) +#: C/sync-with-other-devices.page:46(p) msgid "" -"If you want to import e-mail from another e-mail client, continue with <link " -"linkend=\"fourth-step\">Importing Mail (Optional)</link>. If not, skip to " -"<link linkend=\"ui-intro\">Using Evolution: An Overview</link>." +"<placeholder-1/>: Copy new data from the computer to the handheld, and from " +"the handheld to the computer. Remove items that were on both systems but " +"have been deleted on one." msgstr "" -"Доколку сакате да внесете е-пошта од друг клиент за е-пошта, продолжете кон " -"<link linkend=\"fourth-step\">Внесување пошта (опционално)</link>. Ако не, " -"одете до <link linkend=\"ui-intro\">Користење на Evolution: Преглед</link>." - -#: C/evolution.xml:755(title) -msgid "Importing Mail (Optional)" -msgstr "Внесување пошта (опционално)" -#: C/evolution.xml:756(para) -msgid "" -"After selecting your time zone, if Evolution finds e-mail or address files " -"from another application, it offers to import them. For a full description " -"of the import feature, see <link linkend=\"importing-mail\">Importing Single " -"Files</link>." +#: C/sync-with-other-devices.page:47(gui) +msgid "Copy From Pilot" msgstr "" -"По одбирањето на Вашата временска зона, доколку Evolution пронајде поштенски " -"или адресни датотеки од друга апликација, се нуди да ги внесе. За целосен " -"преглед на опцијата за внесување, видете <link linkend=\"importing-mail" -"\">Внесување единечни датотеки</link>." -#: C/evolution.xml:757(para) +#: C/sync-with-other-devices.page:47(p) msgid "" -"Microsoft Outlook* and versions of Outlook Express after version 4 use " -"proprietary formats that Evolution cannot read or import. To import " -"information, you might want to use the Export tool under Windows*. See the " -"instructions in <link linkend=\"outlook-migration-mail\">Migrating Local " -"Outlook Mail Folders</link>." +"<placeholder-1/>: If there is any new data on the handheld device, copy it " +"to the computer." msgstr "" -"Microsoft Outlook* и верзии на Outlook Express по верзија 4 користат " -"затворени формати кои Evolution неможе да ги прочита или внесе. За да " -"внесете информации, можеби подобро би било да ја користите опцијата за " -"изнесување под Windows*. Видете ги инструкциите во <link linkend=\"outlook-" -"migration-mail\">Мигрирање на локални Outlook поштенски папки</link>" -#: C/evolution.xml:758(para) -msgid "" -"Before importing e-mail from Netscape*, make sure you have selected File " -"> Compact All Folders. If you don't, Evolution will import and undelete " -"the messages in your Trash folders." -msgstr "" -"Пред венсувањето на поштата од Netscape*, осигурајте се дека имате одбрано " -"File > Compact All Folders. Доколку не го направите назначеното, " -"Evolution ќе ги внесе и пораките од Вашите „Ѓубре“ папки." +#: C/sync-with-other-devices.page:48(gui) +#, fuzzy +msgid "Copy To Pilot" +msgstr "Алатка за копирање" -#: C/evolution.xml:760(para) -msgid "" -"Evolution uses standard file types for e-mail and calendar information, so " -"you can copy those files from your <command>~/.evolution</command> " -"directory. The file formats used are <command>mbox</command> for e-mail and " -"iCal for calendar information." +#: C/sync-with-other-devices.page:48(p) +msgid "<placeholder-1/>: Copy new data from the computer to the handheld." msgstr "" -"Evolution користи стандардни типови на датотеки за е-пошта и информации за " -"календарите, па можете да ги копирате тие датотеко од <command>~/.evolution</" -"command> директориумот. Датотечните формати се <command>mbox</command> за е-" -"пошта и iCal за календарските информации." -#: C/evolution.xml:761(para) +#: C/sync-with-other-devices.page:50(p) msgid "" -"Contacts files are stored in a database, but can be saved as a standard " -"vCard*. To export contact data, open your contacts tool and select the " -"contacts you want to export (press Ctrl+A to select them all). Click File " -"> Save Contact as VCard." +"Select the behavior you want for each conduit you choose to use. If you're " +"not sure, use <placeholder-1/>." msgstr "" -"Датотеките за контакти се зачувани во база на податоци, но можат да се " -"зачуваат како стандардна vCard*. За да ги изнесете контактните информации, " -"отворете го погледот за контакти, одберете ги контактите кои сакате да ги " -"изнесете (притиснете Ctrl+A за да ги одберете сите). Кликнете Датотека > " -"Зачувај го контактот како vCard." -#: C/evolution.xml:769(para) -msgid "" -"Now that the first-run configuration has finished, you're ready to begin " -"using Evolution. Here's a quick explanation of what's happening in your main " -"Evolution window." +#: C/sync-with-other-devices.page:54(title) +msgid "Synchronizing Information" msgstr "" -"Сега, откако заврши асистентот за конфигурација, подготвени сте да почнете " -"со користење на Evolution. Еве кратко објаснување за што тоа се случува во " -"главниот прозорец на Evolution." -#: C/evolution.xml:772(title) -msgid "Menu Bar:" -msgstr "Мени лента:" - -#: C/evolution.xml:773(para) +#: C/sync-with-other-devices.page:55(p) msgid "" -"The menu bar gives you access to most Evolution features. For additional " -"information, see <link linkend=\"usage-mainwindow-menubar\">The Menu Bar</" -"link>." +"Use the following procedure to synchronize the data on your Palm OS device " +"with the data you store in Evolution." msgstr "" -"Мени лентата Ви овозможува пристап до повеќето опции на Evolution. За " -"додатни информации видете <link linkend=\"usage-mainwindow-menubar\">Мени " -"лентата</link>." -#: C/evolution.xml:776(title) -msgid "Folder List:" -msgstr "Листа на папки:" +#: C/sync-with-other-devices.page:57(file) +msgid ".local/share/evolution" +msgstr ".local/share/evolution" -#: C/evolution.xml:777(para) +#: C/sync-with-other-devices.page:57(p) msgid "" -"The folder list gives you a list of the available folders for each account. " -"To see the contents of a folder, click the folder name and the contents are " -"displayed in the e-mail list." +"If you want to back up your information before synchronizing, make a copy of " +"the <placeholder-1/> directory inside your home directory." msgstr "" -"Листата на папки Ви покажува листа со сите достапни папки за секоја сметка. " -"За да ја видите содржината на папката, кликнете на името и содржината ќе " -"биде прикажана во листата на е-пошта." -#: C/evolution.xml:780(title) -msgid "Toolbar:" -msgstr "Алатник:" +#: C/sync-with-other-devices.page:58(gui) +msgid "HotSync" +msgstr "HotSync" -#: C/evolution.xml:781(para) +#: C/sync-with-other-devices.page:58(p) msgid "" -"The toolbar gives you fast and easy access to the frequently used features " -"in each component." +"Put your handheld device in its cradle and press the <placeholder-1/> button." msgstr "" -"Алатникот Ви овозможува брз и лесен пристап до најкористените опции во секој " -"компонент." - -#: C/evolution.xml:784(title) -msgid "Search Tool:" -msgstr "Алатка за пребарување:" -#: C/evolution.xml:785(para) +#: C/sync-with-other-devices.page:59(p) msgid "" -"The search tool lets you search your e-mail, contacts, calendar, and tasks " -"to easily find what you're looking for." +"If you use Palm OS version 4.0 and have password protection turned on for " +"your handheld device, you might encounter trouble synchronizing. If this " +"happens, try turning off password protection on your handheld, synchronize " +"it with your desktop computer, and then re-enable password protection on " +"your handheld." msgstr "" -"Алатката за пребарување Ви дозболува да пребарате низ Вашата е-пошта, " -"контактите, календарот и задачите за лесно да го пронајдете она што го " -"барате." - -#: C/evolution.xml:788(title) C/evolution.xml:947(title) -msgid "Message List:" -msgstr "Листата на пораки:" -#: C/evolution.xml:789(para) -msgid "" -"The message list displays a list of e-mail that you have received. To view " -"an e-mail in the preview pane, click the e-mail in the e-mail list." +#: C/sync-with-other-devices.page:61(p) +msgid "Now your Palm OS device will synchronize data with Evolution." msgstr "" -"Листата на пораки покажува листа на е-пошта која ја имате примено. Да видите " -"е-пошта во прегледот за пораки, кликнете на пораката во листата за е-пошта." -#: C/evolution.xml:792(title) -msgid "Side bar:" -msgstr "Странична лента:" +#: C/searching-items.page:5(em) C/index.page:5(desc) +#: C/exporting-data.page:5(em) C/exporting-data-mail.page:5(em) +#: C/exporting-data-contacts.page:5(em) C/exporting-data-calendar.page:5(em) +msgid "Evolution" +msgstr "Evolution" -#: C/evolution.xml:793(para) -msgid "" -"The side bar lets you switch between folders and between Evolution tools. At " -"the bottom of the side bar is the switcher that let you switch Evolution " -"tools, and above that is a list of all the available folders for the current " -"tool.For additional information, see <link linkend=\"usage-mainwindow-" -"shortcutbar\">The Side Bar</link>." +#: C/searching-items.page:5(desc) +msgid "Searching content and data within <placeholder-1/>." msgstr "" -"Страничната лента Ви овозможува да се префрлите помеѓу папки и помеѓу " -"Evolution алатки. На долниот дел од страничната лента се наоѓа менувачот на " -"прозорци, а над него се наоѓа листа на достапните папки за тековнот " -"прозорец. За додатни информации видете <link linkend=\"usage-mainwindow-" -"shortcutbar\">Страничната лента</link>." -#: C/evolution.xml:796(title) -msgid "Switcher:" -msgstr "Менувачот:" +#: C/searching-items.page:18(title) +#, fuzzy +msgid "Searching items" +msgstr "Пребарувам" -#: C/evolution.xml:797(para) -msgid "" -"The switcher at the bottom of the side bar lets you switch between the " -"Evolution tools - mail, contacts, Calendars, Memos and Tasks." +#: C/problems-reporting-bugs.page:5(desc) +msgid "How to report bugs." msgstr "" -"Менувачот на долниот дел од страничната лента Ви овозможува да се префрлате " -"помеѓу Evolution прозорците - пошта, контакти, календари, меморандуми и " -"задачи." -#: C/evolution.xml:800(title) -msgid "Status Bar:" -msgstr "Статусна лента:" - -#: C/evolution.xml:801(para) -msgid "" -"The status bar periodically displays a message, or tells you the progress of " -"a task. This most often happens when you're checking or sending e-mail. " -"These progress queues are shown in the previous figure. The Online/Offline " -"indicator is here, too, in the lower left of the window." +#: C/problems-reporting-bugs.page:21(title) +msgid "How to report bugs" msgstr "" -"Статусната лента периодично покажува порака, или Ви кажува за напредокот на " -"задачата. Ова најчесто се случува кога проверувате или праќате е-пошта. Овие " -"ленти за напреднатост се укажани предходно. Онлајн/Офлајн индикаторот, исто " -"така се наоѓа на статусната лента, во левиот долен агол од прозорецот." -#: C/evolution.xml:804(title) C/evolution.xml:951(title) -msgid "Preview Pane:" -msgstr "Преглед на порака:" - -#: C/evolution.xml:805(para) -msgid "" -"The preview pane displays the contents of the e-mail that is selected in the " -"e-mail list." +#: C/problems-reporting-bugs.page:23(link) +msgid "GNOME bug tracking system" msgstr "" -"Прегледот на пораки ја покажува содржината на пораката која е одбрана во " -"листата за е-пошта." - -#: C/evolution.xml:809(title) -msgid "The Menu Bar" -msgstr "Мени лентата" -#: C/evolution.xml:810(para) -msgid "" -"The menu bar's contents always provide all the possible actions for any " -"given view of your data. If you're looking at your Inbox, most of the menu " -"items relate to e-mail. Some content relates to other components of " -"Evolution and some, especially in the File menu, relates to the application " -"as a whole." +#: C/problems-reporting-bugs.page:23(link) +msgid "bug writing guidelines" msgstr "" -"Содржината на мени лентата секогаш ги овозможуваат сите можни акции за секој " -"даден поглед кон податоците. Ако гледате во Вашето сандаче, поголемиот дел " -"од елементите во менито се поврзани со е-пошта. Некоја содржина е поврзана " -"со други компоненти од Evolution, а некои, особено во менито „Датотека“, е " -"поврзано со целосната апликација." - -#: C/evolution.xml:812(title) -msgid "File:" -msgstr "Датотека:" -#: C/evolution.xml:813(para) +#: C/problems-reporting-bugs.page:23(p) msgid "" -"Anything related to a file or to the operations of the application is listed " -"in this menu, such as creating things, saving them to disk, printing them, " -"and quitting the program itself." +"If you do not need help for configuration but you are sure that you have " +"found a bug in the Evolution software, or if you want to request a feature " +"you can file a bug report in the <placeholder-1/>. Note that this requires " +"registration first. Please try to avoid filing duplicates and check the " +"<placeholder-2/> first." msgstr "" -"Сѐ поврзано со датотека или операциите на апликацијата се достапни низ ова " -"мени, како креирање на нешта, зачувување на истите, принтање и излегување од " -"програмот." -#: C/evolution.xml:816(title) -msgid "Edit:" -msgstr "Уреди:" - -#: C/evolution.xml:817(para) -msgid "" -"Holds useful tools that help you edit text and move it around. Lets you " -"access the settings and configuration options in the Edit menu." +#: C/problems-reporting-bugs.page:23(link) +msgid "the bug tracker of your GNOME distribution" msgstr "" -"Содржи корисни алатки кои можат да Ви помогнат при уредувањето на текст и " -"неговото преместување. Ви дозволува да пристапите кон нагодувањата и опциите " -"за конфигурација низ „Уреди“ менито." - -#: C/evolution.xml:820(title) -msgid "View:" -msgstr "Поглед:" -#: C/evolution.xml:821(para) +#: C/problems-reporting-bugs.page:23(p) msgid "" -"Lets you decide how Evolution should look. Some of the features control the " -"appearance of Evolution as a whole, and others the way a particular kind of " -"information appears." +"Also note that GNOME distributions sometimes introduce their own changes in " +"Evolution that are not included in GNOME Evolution. This is hard to " +"recognize for users but if you are aware of it please file a bug report in " +"<placeholder-1/> instead." msgstr "" -"Ви овозможува да одлучите како Evolution ќе изгледа. Некои од опциите се за " -"контрола на целовкупниот изглед на Evolution, а други за како одреден вид на " -"информација треба да изгледа." -#: C/evolution.xml:824(title) -msgid "Folder:" -msgstr "Папка:" - -#: C/evolution.xml:825(para) -msgid "" -"Holds actions that can be performed on folders. You can find things like " -"copy, rename, delete, and so on." +#: C/problems-getting-help.page:5(desc) +msgid "How to get help for problems." msgstr "" -"Содржи акции кои можат да се извршуваат врз папки. Можете да најдете нешта " -"за копирање, преименување, бришење на папки и така натаму." -#: C/evolution.xml:828(title) -msgid "Message:" -msgstr "Порака:" - -#: C/evolution.xml:829(para) -msgid "" -"Holds actions that can be applied to a message. If there is only one target " -"for the action, such as replying to a message, you can normally find it in " -"the Message menu.<command/><command/>" +#: C/problems-getting-help.page:22(title) +#: C/problems-debug-how-to.page:27(link) +msgid "How to get help" msgstr "" -"Содржи акции кои можат да се извршат врз порака. Ако има само една цел за " -"акцијата, како одговарање на порака, обично можете да го пронајдете во " -"менито „Порака“.<command/><command/>" -#: C/evolution.xml:832(title) -msgid "Search:" -msgstr "Пребарај:" - -#: C/evolution.xml:833(para) -msgid "" -"Lets you search for messages, or for phrases within a message. You can also " -"see previous searches you have made. In addition to the Search menu, there " -"is a text entry box in the toolbar that you can use to search for messages. " -"You can also create a search folder from a search." -msgstr "" -"Ви овозможува да пребарате низ пораки, или фрази во порака. Можете исто така " -"да ги видите предходните пребарувања кои сте ги направиле. Исто така, постои " -"и поле за пребарување во алатникот кое може да го користите за да " -"пребарувате за пораки. Можете да наравите и папка за пребарување." - -#: C/evolution.xml:836(title) -msgid "Help:" -msgstr "Помош:" - -#: C/evolution.xml:837(para) -msgid "Opens the Evolution Help files." -msgstr "Ги отвора датотеките за помош на Evolution." - -#: C/evolution.xml:842(title) -msgid "The Side Bar" -msgstr "Страничната лента" - -#: C/evolution.xml:843(para) -msgid "" -"The most important job for Evolution is to give you access to your " -"information and help you use it quickly. One way it does that is through the " -"side bar, which is the column on the left side of the main window. The " -"switcher at the bottom of the side bar let you switch between the Evolution " -"tools, such as Mail and Contacts, are the shortcuts. Above them is a list of " -"folders for the current Evolution tool." -msgstr "" -"Најважната задача на Evolution е да Ви овозможи брз пристап кон Вашите " -"информации. Еден начин преку кој го овозможува ова е страничната лента. Тоа " -"е колоната на левиот дел од главниот прозорец. Менувачот на долниот дел од " -"страничната лента Ви овозможува да се префрлате помеѓу прозорците на " -"Evolution, како „Пошта“ и „Контакти“. Над нив е листа од папки за тековниот " -"Evolution прозорец." - -#: C/evolution.xml:844(para) -msgid "" -"The folder list organizes your e-mail, calendars, contact lists, and task " -"lists in a tree, similar to a <link linkend=\"filetree\">file tree</link>. " -"Most people find one to four folders at the base of the tree, depending on " -"the tool and their system configuration. Each Evolution tool has at least " -"one folder, called On This Computer, for local information. For example, the " -"folder list for the e-mail tool shows any remote e-mail storage you have set " -"up, plus local folders and search folders, which are discussed in <link " -"linkend=\"usage-mail-organize-vfolders\">Using Search Folders</link>." -msgstr "" -"Листата на папки ја организира Вашата пошта, календари, листи со контакти и " -"листите со задачи во дрво, слично на <link linkend=\"filetree\">дрвото со " -"датотеки</link>. Поголемиот дел од луѓето сакаат да видат еден до четири " -"папки за основа на дрвото, зависно од тоа која алатка е вклучена и " -"системската конфигурација. Секоја алатка на Evolution има барем една папка, " -"наречена „На овој компјутер“, за локални информации. На пример, листата на " -"папки за алатката „Пошта“ го покажува било кој далечен поштенски склад, " -"додатно на ова се локалните папки и папките за пребарување, кои се " -"коментирани во <link linkend=\"usage-mail-organize-vfolders\">Употреба на " -"папките за пребарување</link>." - -#: C/evolution.xml:845(para) -msgid "" -"If you get large amounts of e-mail, you might want more folders than just " -"your Inbox. You can create multiple calendar, task, or contacts folders." -msgstr "" -"Доколку добивате големи колични на пошта, можби би сакале повеќе папки " -"отколку „Сандачето“. Можете да креирате повеќе календарски, задачни или " -"контактни папки." - -#: C/evolution.xml:846(para) -msgid "To create a new folder:" -msgstr "Да креирате нова папка:" - -#: C/evolution.xml:849(para) -msgid "Click Folder > New." -msgstr "Кликнете на Папка > Ново..." - -#: C/evolution.xml:852(para) -msgid "Type the name of the folder in the Folder Name field." -msgstr "Впишете го името на папката во полето означено „Име на папка“." +#: C/problems-getting-help.page:24(link) +#, fuzzy +msgid "Evolution mailing list" +msgstr "%s поштенска листа" -#: C/evolution.xml:855(para) -msgid "Select the location of the new folder." -msgstr "Одберете ја локацијата на новата папка." - -#: C/evolution.xml:858(para) C/evolution.xml:1256(para) -#: C/evolution.xml:1279(para) C/evolution.xml:1291(para) -#: C/evolution.xml:1526(para) C/evolution.xml:1805(para) -#: C/evolution.xml:1907(para) C/evolution.xml:1923(para) -#: C/evolution.xml:2130(para) C/evolution.xml:2168(para) -#: C/evolution.xml:2228(para) C/evolution.xml:2707(para) -#: C/evolution.xml:2740(para) C/evolution.xml:2936(para) -#: C/evolution.xml:2978(para) C/evolution.xml:3111(para) -#: C/evolution.xml:3208(para) C/evolution.xml:3223(para) -#: C/evolution.xml:3501(para) C/evolution.xml:4049(para) -#: C/evolution.xml:4115(para) C/evolution.xml:4238(para) -#: C/evolution.xml:4280(para) C/evolution.xml:4612(para) -#: C/evolution.xml:4667(para) C/evolution.xml:5241(para) -#: C/evolution.xml:5263(para) C/evolution.xml:5287(para) -#: C/evolution.xml:5321(para) C/evolution.xml:5802(para) -#: C/evolution.xml:5829(para) C/evolution.xml:5851(para) -#: C/evolution.xml:5867(para) C/evolution.xml:5893(para) -#: C/evolution.xml:5924(para) C/evolution.xml:6078(para) -#: C/evolution.xml:6156(para) C/evolution.xml:6186(para) -#: C/evolution.xml:6716(para) C/evolution.xml:6814(para) -#: C/evolution.xml:6931(para) -msgid "Click OK." -msgstr "Кликнете на „Креирај“." - -#: C/evolution.xml:863(title) -msgid "Changing Switcher Appearance:" -msgstr "Промена на излгедот на менувачот:" - -#: C/evolution.xml:864(para) +#: C/problems-getting-help.page:24(p) msgid "" -"To change the appearance of your switcher click <emphasis>View > Switcher " -"Appearance</emphasis> from the Menu bar. Under Switcher Appearance you can " -"select:" +"To receive help on problems you can send an email to the <placeholder-1/> or " +"ask a message in the IRC chat channel #evolution on the server irc.gimp.net." msgstr "" -"За да го смените изгледот на Вашиот менувач, кликнете на <emphasis>Поглед " -"> Изглед на менувач</emphasis> од мени лентата. Под „Изглед на менувач“ " -"можете да одберете:" - -#: C/evolution.xml:866(title) -msgid "Icons and Text:" -msgstr "Икони и текст:" - -#: C/evolution.xml:867(para) -msgid "Displays buttons with the label and the icon corresponding to it." -msgstr "Го покажува копчињата со ознаката и иконата која одговара на нејзе." - -#: C/evolution.xml:870(title) -msgid "Icons Only:" -msgstr "Само икони:" - -#: C/evolution.xml:871(para) -msgid "Shows only the icons." -msgstr "Ги покажува само иконите." - -#: C/evolution.xml:874(title) -msgid "Texts Only:" -msgstr "Само текст:" -#: C/evolution.xml:875(para) -msgid "Displays buttons with the label, not the icons." -msgstr "Ги покажува копчињата со ознаките, не иконите." - -#: C/evolution.xml:878(title) -msgid "Toolbar Style:" -msgstr "Стил на лента со алатки." - -#: C/evolution.xml:879(para) -msgid "Shows buttons using the desktop toolbar settings." +#: C/problems-debug-how-to.page:5(desc) +msgid "How to provide good information when tracking down a problem." msgstr "" -"Ги покажува копчињата користејќи ги подесувањата за алатниците во работната " -"површина." - -#: C/evolution.xml:882(title) -msgid "Hide Buttons:" -msgstr "Скриј копчиња:" - -#: C/evolution.xml:883(para) -msgid "This option hides all the shortcut buttons of switcher." -msgstr "Оваа опција ги крие сите копчиња од менувачот." -#: C/evolution.xml:888(title) -msgid "Folder Management" -msgstr "Менаџмент на папки" - -#: C/evolution.xml:889(para) -msgid "" -"Right-click a folder or subfolder to display a menu with the following " -"options:" +#: C/problems-debug-how-to.page:21(title) +msgid "How to track down a problem" msgstr "" -"Со десен-клик кликнете на папка или подпапка за да го покажете менито со " -"следните опции:" -#: C/evolution.xml:891(title) -msgid "Copy:" -msgstr "Копирај:" - -#: C/evolution.xml:892(para) +#: C/problems-debug-how-to.page:23(p) msgid "" -"Copies the folder to a different location. When you select this item, " -"Evolution offers a choice of locations to copy the folder to." +"As a first hint, error messages will be either displayed in the statusbar or " +"between the tool bar and the search bar." msgstr "" -"Ја копира папката на различна локација. Кога ќе го одберете овој елемент, " -"Evolution нуди избор на локации каде ќе можете да ја ископирате папката." - -#: C/evolution.xml:895(title) -msgid "Move:" -msgstr "Премести:" - -#: C/evolution.xml:896(para) -msgid "Moves the folder to another location." -msgstr "Ја преместува папката на друга локација." - -#: C/evolution.xml:899(title) -msgid "Mark Messages As Read:" -msgstr "Означи ги пораките како прочитани:" - -#: C/evolution.xml:900(para) -msgid "Marks all the messages in the folder as read." -msgstr "Ги означува сите пораки во папката како прочитани." - -#: C/evolution.xml:903(title) -msgid "New Folder:" -msgstr "Нова папка:" - -#: C/evolution.xml:904(para) -msgid "Creates another folder in the same location." -msgstr "Креира друга папка на истата локација." - -#: C/evolution.xml:907(title) C/evolution.xml:2866(title) -msgid "Delete:" -msgstr "Избриши:" - -#: C/evolution.xml:908(para) -msgid "Deletes the folder and all its contents." -msgstr "Ја брише папката и целата нејзина содржина." -#: C/evolution.xml:911(title) -msgid "Rename:" -msgstr "Преименувај:" +#: C/problems-debug-how-to.page:25(link) +#, fuzzy +msgid "Evolution project website" +msgstr "Веб страницата на Evolution" -#: C/evolution.xml:912(para) -msgid "Lets you change the name of the folder." -msgstr "Ви овозможува да го промените името на папката." - -#: C/evolution.xml:915(title) -msgid "Disable:" -msgstr "Оневозможи:" - -#: C/evolution.xml:916(para) -msgid "Disables the account." -msgstr "Ја оневозможува сметката." - -#: C/evolution.xml:919(title) -msgid "Properties:" -msgstr "Својства" - -#: C/evolution.xml:920(para) +#: C/problems-debug-how-to.page:25(p) msgid "" -"Checks the number of total and unread messages in a folder, and, for remote " -"folders, lets you select whether to copy the folder to your local system for " -"offline operation." +"To further track down a problem, some debug options are listed on the " +"<placeholder-1/>." msgstr "" -"Го проверува вкупниот број на пораки, како и непрочитани, во папка и во " -"далечните папки, Ви овозможува да одредите дали да ја ископирате папката на " -"Вашиот систем за офлајн ракување." - -#: C/evolution.xml:922(para) -msgid "You can also rearrange folders and messages by dragging and dropping them." -msgstr "Исто така, можете да ги преуредите папките и пораките со влечење и пуштање." -#: C/evolution.xml:923(para) +#: C/problems-debug-how-to.page:27(p) msgid "" -"Any time new e-mail arrives in a e-mail folder, that folder label is " -"displayed in bold text, along with the number of new messages in that folder." +"To contact the Evolution community for help, please see <placeholder-1/>." msgstr "" -"Кога и да добиете нова пошта во поштенска папка, ознаката на таа папка е " -"прикажана во задебелен текст, заедно со бројот на пораки во таа папка." - -#: C/evolution.xml:928(title) -msgid "E-Mail" -msgstr "Пошта" -#: C/evolution.xml:929(para) -msgid "Evolution e-mail is like other e-mail programs in several ways:" +#: C/organizing.page:5(desc) +msgid "On organizing and finding your data in Evolution." msgstr "" -"Поштата во Evolution е иста како и кај другите поштенски програми во неколку " -"погледи:" -#: C/evolution.xml:932(para) -msgid "" -"It can send and receive e-mail in HTML or as plain text, and makes it easy " -"to send and receive multiple file attachments." +#: C/organizing.page:18(title) +msgid "Sorting and organizing" msgstr "" -"Може да праќа и прима пошта во HTML или чист текст и овозможува лесно да се " -"праќаат и примаат повеќе додатоци." -#: C/evolution.xml:935(para) -msgid "" -"It supports multiple e-mail sources, including <link linkend=\"imap\">IMAP</" -"link>, <link linkend=\"pop\">POP3</link>, and local mbox or mh spools and " -"files created by other e-mail programs." -msgstr "" -"Поддржува повеќе поштенски извори, вклучувајќи <link linkend=\"imap\">IMAP</" -"link>, <link linkend=\"pop\">POP3</link> и локални поштенски или mh spool-" -"ови и датотеки креирани од други поштенски програми." +#: C/minimize-to-system-tray.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "On minimizing Evolution to the notification area." +msgstr "Трепкачка икона во местото за известување." -#: C/evolution.xml:938(para) -msgid "" -"It can sort and organize your e-mail in a wide variety of ways with folders, " -"searches, and filters." -msgstr "" -"Може да ја сортира и организира Вашта пошта во голема разновидност со папки, " -"пребарувања и филтри." +#: C/minimize-to-system-tray.page:11(name) +#: C/mail-two-trash-folders.page:11(name) C/mail-spam-settings.page:16(name) +#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:15(name) +#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:15(name) +#: C/mail-sorting-message-list.page:16(name) +#: C/mail-search-folders-refresh.page:11(name) +#: C/mail-refresh-folders.page:11(name) +#: C/mail-recognized-thread-related-headers.page:11(name) +#: C/mail-read-receipts.page:20(name) C/mail-not-sent.page:11(name) +#: C/mail-moving-emails.page:11(name) C/mail-folders.page:16(name) +#: C/mail-filters-not-working.page:12(name) +#: C/mail-error-no-provider-available.page:11(name) +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:11(name) +#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:11(name) +#: C/mail-duplicates.page:11(name) +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:16(name) +#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:13(name) +#: C/deleting-emails.page:12(name) +msgid "April Gonzales" +msgstr "April Gonzales" -#: C/evolution.xml:941(para) -msgid "It lets you guard your privacy with encryption." -msgstr "Ви дозволува да ја зачувате приватноста со енкрипција." +#: C/minimize-to-system-tray.page:12(email) +#: C/mail-two-trash-folders.page:12(email) C/mail-spam-settings.page:17(email) +#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:16(email) +#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:16(email) +#: C/mail-sorting-message-list.page:17(email) +#: C/mail-search-folders-refresh.page:12(email) +#: C/mail-refresh-folders.page:12(email) +#: C/mail-recognized-thread-related-headers.page:12(email) +#: C/mail-read-receipts.page:21(email) C/mail-not-sent.page:12(email) +#: C/mail-moving-emails.page:12(email) C/mail-folders.page:17(email) +#: C/mail-filters-not-working.page:13(email) +#: C/mail-error-no-provider-available.page:12(email) +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:12(email) +#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:12(email) +#: C/mail-duplicates.page:12(email) +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:17(email) +#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:14(email) +#: C/deleting-emails.page:13(email) +msgid "loonycookie@gmail.com" +msgstr "loonycookie@gmail.com" -#: C/evolution.xml:944(para) -msgid "" -"However, Evolution has some important differences from other e-mail " -"programs. First, It is built to handle very large amounts of e-mail. The " -"<link linkend=\"usage-mail-organize-spam\">junk e-mail</link>, message <link " -"linkend=\"usage-mail-organize-filters\">filtering</link> and <link linkend=" -"\"usage-mail-organize-search\">searching</link> functions were built for " -"speed and efficiency. There's also the <link linkend=\"usage-mail-organize-" -"vfolders\">search folder</link>, an advanced organizational feature not " -"found in some e-mail clients. If you get a lot of e-mail, or if you keep " -"every message you get in case you need to refer to it later, you'll find " -"this feature especially useful. Here's a quick explanation of what's " -"happening in your main Evolution e-mail window." -msgstr "" -"Како и да е, Evolution има некои важни разлики од другите поштенски " -"програми. Најпрво, е направена да издржи големи количини на е-пошта. Опциите " -"за <link linkend=\"usage-mail-organize-spam\">отпадна пошта</link>, <link " -"linkend=\"usage-mail-organize-filters\">филтрите</link> на пораките и <link " -"linkend=\"usage-mail-organize-search\">пребарувањата</link> се направени за " -"брзина и ефикасност. Исто така достапна е и опцијата за <link linkend=" -"\"usage-mail-organize-vfolders\">папки со пребарување</link>, напредна " -"организациона опција нечесто сретнувана кај повеќето поштенски програми. Ако " -"добивате големи количини на е-пошта, или ако ја чувате секоја порака во " -"случај да Ви затреба за референца, ќе ја најдете оваа опција особено " -"корисна. Еве брзо објаснување за што се случува во главниот прозорец на " -"Evolution." - -#: C/evolution.xml:948(para) -msgid "" -"The message list displays all the messages that you have. This includes all " -"your read and unread messages, and e-mail that is flagged to be deleted." -msgstr "" -"Листата со пораки ги покажува сите пораки кои ги имате. Тие се сите Ваши " -"прочитани и непрочитани пораки, како и пораките означени за бришење." +#: C/minimize-to-system-tray.page:25(title) +#, fuzzy +msgid "Minimizing Evolution to the system tray" +msgstr "Подигнување на Evolution за прв пат" -#: C/evolution.xml:952(para) -msgid "This is where your e-mail is displayed." -msgstr "Ова е каде Вашата пошта е прикажана." +#: C/minimize-to-system-tray.page:27(link) +#, fuzzy +msgid "notification area" +msgstr "Покажи икона во местото за _известување" -#: C/evolution.xml:954(para) +#: C/minimize-to-system-tray.page:27(p) msgid "" -"If you find the preview pane too small, you can resize the pane, enlarge the " -"whole window, or double-click the message in the message list to have it " -"open in a new window. To change the size of a pane, drag the divider between " -"the two panes." +"GNOME, by default, has a <placeholder-1/> which includes an applet that " +"informs users of any system updates, changes, or events. This includes the " +"arrival of email messages on Evolution. You can refer to this built-in " +"feature of GNOME for any email notifications." msgstr "" -"Ако мислите дека прегледот на пораките е премал, можете да ја промените " -"неговата големина, да го зголемите целиот прозорец, или двапати да кликнете " -"на пораката во листата на пораки за да Ви се отвори во нов прозорец. За да " -"ја промените големината на прегледот, влечете го разделувачот помеѓу двата " -"прегледа." -#: C/evolution.xml:955(para) -msgid "" -"As with folders, you can right-click messages in the message list and get a " -"menu of possible actions, including moving or deleting them, creating " -"filters or search folders based on them, and marking them as junk mail." +#: C/minimize-to-system-tray.page:29(link) +msgid "Alltray" msgstr "" -"За папките, пак, можете да кликнете со десниот-клик на некоја порака во " -"листата на пораки и да добиете мени со сите можни акции, вклучувајќи " -"преместување или бришење на истите, креирање на филтри или папки со " -"пребарување базирани врз нив, а и означување како отпадна пошта." -#: C/evolution.xml:956(para) +#: C/minimize-to-system-tray.page:29(p) msgid "" -"Most of the e-mail-related actions you want to perform are listed in the " -"Message Menu and Folder Menu in the menu bar. The most frequently used ones, " -"like Reply and Forward, also appear as buttons in the toolbar. Most of them " -"are also located in the right-click menu and as keyboard shortcuts." +"In GNOME version 2 you may modify the notification area and set it up to " +"become a system tray by using external software such as <placeholder-1/> " +"that might be available for installation in the software management tool of " +"your distribution. This is not possible in GNOME 3 anymore." msgstr "" -"Поголемиот дел од акциите поврзани со поштата можете да ги извршувате исто " -"преку менито „Порака“ и „Папка“ во мени лентата. Најчесто употребуваните, " -"како „Одговори“ и „Препрати“, исто така се појавуваат како копчиња во " -"алатникот. Поголемиот дел од нив се лоцирани во менито што се отвора на " -"десен-клик и како кратенки." -#: C/evolution.xml:957(para) -msgid "" -"For an in-depth guide to the e-mail capabilities of Evolution, read <link " -"linkend=\"usage-mail\">Sending and Receiving E-Mail</link>." +#: C/memos-usage.page:5(desc) +msgid "On adding, editing, and deleting memos." msgstr "" -"За подлабок водич кон поштенските способности на Evolution, прочитајте <link " -"linkend=\"usage-mail\">Праќање и примање пошта</link>." - -#: C/evolution.xml:961(title) -msgid "The Calendar" -msgstr "Календарот" -#: C/evolution.xml:962(para) -msgid "" -"To begin using the calendar, click Calendar in the switcher. By default, the " -"calendar shows today's schedule on a ruled background. At the left bottom, " -"there is a monthly calendar you can use to switch days. At the upper right, " -"there is a Task list, where you can keep a list of tasks separate from your " -"calendar appointments. Below that, there is a Memo list." +#: C/memos-usage.page:20(title) +msgid "Add, Edit and Delete Memos" msgstr "" -"За да започнете со употреба на календарот, кликнете на „Календар“ во " -"менувачот. Стандардно, календарот Ви го покажува денешниот распоред на " -"позадина со лениари. На левиот ќош имате месечен клаендар кој можете да го " -"употребувате за промена на деновите. На горниот десен ќош имате листа со " -"задачи, каде можете да чувате листа од задачи различни од Вашите календарски " -"состаноци. Под тоа се наоѓа листа со меморандиуми." - -#: C/evolution.xml:965(title) -msgid "Appointment List:" -msgstr "Листа на состаноци:" -#: C/evolution.xml:966(para) -msgid "The appointment list displays all your scheduled appointments." -msgstr "Листата со состаноци ги покажува сите Ваши закажани состаноци." - -#: C/evolution.xml:969(title) -msgid "Month Pane:" -msgstr "Месечен поглед:" - -#: C/evolution.xml:970(para) +#: C/memos-usage.page:22(p) msgid "" -"The month pane is a small view of a calendar month. To display additional " -"months, drag the column border to the right. You can also select a range of " -"days in the month pane to display a custom range of days in the appointment " -"list." +"Currently there is no support for syncing memos with the Tomboy or Gnote " +"applications." msgstr "" -"Месечниот поглед е само мал приказ на тековниот календарски месец. За да " -"прикажете додатни месеци, повлечете ја границата на прегледот на десно. " -"Можете да одберете број на денови во месечниот поглед за да прикажете " -"сопствен обсег на денови во листата со состаноци." -#: C/evolution.xml:973(title) -msgid "Task List:" -msgstr "Листа со задачи:" +#: C/memos-usage-edit-memo.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Editing a memo in your memo list." +msgstr "Не можам да го најдам овој мемоар во листата со мемоари" -#: C/evolution.xml:974(para) -msgid "" -"Tasks are distinct from appointments because they generally don't have times " -"associated with them. You can see a larger view of your task list by " -"clicking Tasks in the switcher." +#: C/memos-usage-edit-memo.page:20(title) +msgid "Editing a Memo" msgstr "" -"Задачите се разликуваат од состаноците поради тоа што немаат одредено време " -"поврзано со нив. Можете да видите поголем број од Вашите задачи со " -"кликнување на „Задачи“ во менувачот." -#: C/evolution.xml:976(para) -msgid "" -"For more information about the calendar, see <link linkend=\"usage-calendar" -"\">Evolution Calendar</link>." +#: C/memos-usage-edit-memo.page:22(p) +msgid "If you want to change a memo that already exists in your memo lists," msgstr "" -"За повеќе информации за календарот, видете <link linkend=\"usage-calendar" -"\">Evolution календар</link>" -#: C/evolution.xml:980(title) -msgid "The Contacts" -msgstr "Контакти:" +#: C/memos-usage-edit-memo.page:25(key) +#, fuzzy +msgid "Open Memo" +msgstr "_Отвори меморандум" -#: C/evolution.xml:981(para) +#: C/memos-usage-edit-memo.page:25(p) msgid "" -"The Evolution contacts can handle all of the functions of an address book or " -"phone book. However, it is easier to update Evolution than it is to change " -"an actual paper book, in part because Evolution can synchronize with Palm " -"OS* devices and use <link linkend=\"ldap\">LDAP</link> directories on a " -"network." +"Double-click on the memo that you want to edit in the list of contacts, or " +"right-click on the task and click <placeholder-1/>." msgstr "" -"Контактите во Evolution можат целосно да ги заменат адресарите или " -"имениците. Но, полесно е да се ажурира Evolution отколку да се промени " -"вистински роковник, делумно поради тоа што Evolution може да се синхронизира " -"со Palm OS* уредите и да користи <link linkend=\"ldap\">LDAP</link> " -"директориуми на мрежата." -#: C/evolution.xml:982(para) -msgid "" -"To use the contacts tool, click Contacts in the switcher. By default, the " -"display shows all your contacts in alphabetical order, in a minicard view. " -"You can select other views from the View menu, and adjust the width of the " -"columns by clicking and dragging the gray column dividers." -msgstr "" -"За да ја користите алатката контакти, кликнете на „Контакти“ во менувачот. " -"Стандардно, прозорецот Ви ги покажува сите контакти по азбучен ред, во " -"таканаречен „мини-картичка“ преглед. Можете да одберее други изгледи од " -"менито „Поглед“ и да ја нагодите широчината на колоните со кликнување и " -"влечење на сивите разделувачи на колони." +#: C/memos-usage-edit-memo.page:26(p) +#, fuzzy +msgid "Edit the memo information." +msgstr "Информации за мемоар" -#: C/evolution.xml:984(para) -msgid "" -"Another advantage of the Evolution contacts is its integration with the rest " -"of the application. For example, you can right-click an e-mail address in " -"Evolution mail to instantly create a contact entry." -msgstr "" -"Друга предност на Evolution контактите е нивната интеграција со " -"преостанатиот дел од апликацијата. На пример, можте да кликнете со десен-" -"клик врз адреса за е-пошта во Evolution поштата за инстантно да креирате нов " -"контакт." +#: C/memos-usage-delete-memo.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Deleting a memo from your memo list." +msgstr "Не можам да го најдам овој мемоар во листата со мемоари" -#: C/evolution.xml:985(emphasis) -msgid "Contact list" -msgstr "Листа на контакти" +#: C/memos-usage-delete-memo.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Deleting a Memo" +msgstr "Ажурирање на состанок" + +#: C/memos-usage-delete-memo.page:22(gui) +#, fuzzy +msgid "Delete Memo" +msgstr "Избриши" -#: C/evolution.xml:986(para) +#: C/memos-usage-delete-memo.page:22(p) msgid "" -"The largest section of the contacts display shows a list of individual " -"contacts. You can also search the contacts in the same way that you search e-" -"mail folders, using the search tool on the right side of the toolbar." +"If you want to delete a memo in your memo lists, right-click on the memo and " +"select <placeholder-1/>, or click on the task and click <placeholder-2/> in " +"the tool bar, or click <guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>." msgstr "" -"Најолемиот дел на погледот за контакти Ви покажува листа на индивидуални " -"контакти. Исто така, можете да ги пребарувате контактите на истиот начин со " -"кој пребарувате е-пошта низ папките користејќи ја алатката за пребарување на " -"десната страна од алатникот." -#: C/evolution.xml:987(para) -msgid "" -"For detailed instructions on how to use the address book, read <link linkend=" -"\"usage-contact\">Evolution Contacts: the Address Book</link>." +#: C/memos-usage-add-memo.page:5(desc) +msgid "Adding a memo to your memo list." msgstr "" -"За детални инструкции како да го користите адресарот, прочитајте <link " -"linkend=\"usage-contact\">Evolution Контакти: Адресарот</link>." -#: C/evolution.xml:992(title) -msgid "Backup And Restore Evolution" -msgstr "Резервна копија и враќање на Evolution" +#: C/memos-usage-add-memo.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Adding a Memo" +msgstr "Ги вчитувам меморандумите" -#: C/evolution.xml:993(para) -msgid "" -"With the Backup and Restore plugin enabled, you can successfully backup " -"Evolution to your machine and restore it whenever it is required. The back " -"up saves your Evolution gconf settings, mails, contacts, tasks, memos and " -"calendars and creates an archive." -msgstr "" -"Ако додатокот „Резервна копија и враќање“ е вклучен, вие можете успешно да " -"направите резервна копија на Evolution на Вашата машина и да ја вратите кога " -"ќе е потребно. Резервната копија ги зачувува Вашите Evolution gconf " -"поставувања, поштата, контактите, задачите, меморандиумите и календарите во " -"архива." +#: C/memos-usage-add-memo.page:26(gui) +msgid "Memo" +msgstr "Мемо" -#: C/evolution.xml:994(para) -msgid "To take the backup," -msgstr "За направите резервна копија," +#: C/memos-usage-add-memo.page:26(key) +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:28(key) +msgid "O" +msgstr "O" -#: C/evolution.xml:997(para) -msgid "Select File > Backup Settings to select the folder to save the backup." -msgstr "" -"Одберете Датотека > Резервни поставувања за да ја одберете папката каде " -"сакате да ја зачувате резервната копија." +#: C/memos-usage-add-memo.page:27(p) +#, fuzzy +msgid "Select a memo list in the <placeholder-1/> dropdown list." +msgstr "Одберете ја од паѓачкото мени." -#: C/evolution.xml:999(para) -msgid "Evolution is always backed up as evolution-backup.tar.gz." -msgstr "" -"Резервната копија од Evolution е секогаш зачувана како evolution-backup.tar." -"gz." +#: C/memos-usage-add-memo.page:28(p) +#, fuzzy +msgid "Enter the memo information." +msgstr "Информации за мемоар" -#: C/evolution.xml:1000(para) +#: C/memos-usage-add-memo.page:32(p) msgid "" -"Before the backup process starts, it asks you to close Evolution and " -"displays a warning as shown below:" +"If you just want to quickly add a memo by entering a summary you can " +"directly enter it in the list of memos." msgstr "" -"Пред да започне креирањето на резервната копија замолени сте да ја затворите " -"Evolution и Ви покажува предупредување како:" -#: C/evolution.xml:1005(para) +#: C/memos-usage-add-memo.page:34(p) msgid "" -"Click Restart Evolution after backup to restart Evolution immediately after " -"the backup process." +"You can also define a <placeholder-1/>, or a <placeholder-2/> for the memo, " +"or add an attachment." msgstr "" -"Потврдно кликнете за рестарт на Evolution за по креирањето на резервната " -"копија веднаш да биде рестартиран Evolution." -#: C/evolution.xml:1008(para) -msgid "Click Yes to close Evolution and start backup." -msgstr "Кликнете на „Да“ за да ја затвроите Evolution и да започне процесот на бекап." +#: C/memos-usage-add-memo.page:37(title) +#, fuzzy +msgid "Shared Memos" +msgstr "_Споделен меморандум" -#: C/evolution.xml:1010(para) C/evolution.xml:1029(para) -msgid "Evolution will auto-restart after the process." -msgstr "Evolution ќе изврши авто-рестарт по завршувањето на процесот." +#: C/memos-usage-add-memo.page:39(p) +msgid "" +"Shared Memos are like mail messages except they are scheduled for a " +"particular day and appear on the calendar for that date. You can use shared " +"memos to show vacations, holidays, pay days, birthdays, and so on. Posted " +"shared memos are placed in your Calendar on the date you specify. They are " +"not placed in your Mailbox or in any other user's Mailbox." +msgstr "" -#: C/evolution.xml:1015(title) -msgid "Restore Evolution" -msgstr "Враќање на Evolution" +#: C/memos-usage-add-memo.page:41(p) +msgid "To send a Shared Memo," +msgstr "" -#: C/evolution.xml:1016(para) -msgid "This feature restores your settings from the archive." -msgstr "Оваа опција ги враќа Вашите поставувања од архивата." +#: C/memos-usage-add-memo.page:43(gui) +#, fuzzy +msgid "Shared Memo" +msgstr "_Споделен меморандум" -#: C/evolution.xml:1017(para) -msgid "To restore Evolution," -msgstr "За да ја вратите Evolution," +#: C/memos-usage-add-memo.page:43(key) +msgid "H" +msgstr "H" -#: C/evolution.xml:1020(para) +#: C/memos-usage-add-memo.page:44(p) msgid "" -"Select File > Restore Settings to open the available evolution.tar.gz " -"files" +"Select the Organizer's account name from the drop-down list given next to " +"the Organizer field." msgstr "" -"Одберете Датотека > Врати Поставувања за да ги отворите достапните " -"evolution.tar.gz датотеки." -#: C/evolution.xml:1023(para) -msgid "Select the evolution.tar.gz and click Save." -msgstr "Одберете го evolution.tar.gz и кликнете на „Отвори“." - -#: C/evolution.xml:1024(para) +#: C/memos-usage-add-memo.page:45(p) msgid "" -"Before the process starts, it asks you to close Evolution. Close the windows " -"and click Restore to restore Evolution." +"In the To field, type a username, then press Enter. Repeat this for " +"additional users." msgstr "" -"Пред да започне процесот, Evolution ве прашува дали сакате да ја затворите. " -"Затворете ги прозорците и кликнете на „Да“ за да ја вратите Evolution." -#: C/evolution.xml:1026(para) +#: C/memos-usage-add-memo.page:46(p) msgid "" -"If you are creating your first account via the startup-wizard, you have an " -"option to restore from the archive if it is available locally." +"Select the task list (under <placeholder-1/>) in which you would like to " +"create the entry." msgstr "" -"Ако ја креирате Вашата прва сметка преку асистентот за конфигурација, имате " -"опција да вратите од архивата доколку е локално достапна." -#: C/evolution.xml:1036(title) -msgid "Command Line Options" -msgstr "Опции на командната линија" +#: C/memos-usage-add-memo.page:47(p) +#, fuzzy +msgid "Enter a brief summary in the Summary field." +msgstr "Впишете го бројот на огранучување во полето." -#: C/evolution.xml:1037(para) +#: C/memos-usage-add-memo.page:48(p) msgid "" -"Evolution has a number of command line options that you can use. You can " -"find the full list by entering the command <command>man evolution</command> " -"or <command>evolution --help</command>. The most important command line " -"options are:" +"In the Start Date field, type the date this shared memo should appear in the " +"recipients' calendars." msgstr "" -"Evolution има повеќе опции за командната линија кои вие можете да ги " -"користите. Можете да ја пронајдете целосната листа со внесување на командата " -"<command>man evolution</command> или <command>evolution --help</command>. " -"Најважните опции за командната линија се:" -#: C/evolution.xml:1045(para) -msgid "Command" -msgstr "Команда" +#: C/memos-searching.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Searching memos." +msgstr "Пребарувам" -#: C/evolution.xml:1048(para) C/evolution.xml:1710(para) -msgid "Description" -msgstr "Опис" - -#: C/evolution.xml:1055(para) -msgid "evolution --offline" -msgstr "evolution --offline" - -#: C/evolution.xml:1058(para) -msgid "Starts Evolution in offline mode." -msgstr "Го подигнува Evolution во офлајн режим." - -#: C/evolution.xml:1063(para) -msgid "evolution --disable-preview" -msgstr "evolution --disable-preview" - -#: C/evolution.xml:1066(para) -msgid "Disables all the preview panes when you launch Evolution." -msgstr "Ги исклучува сите погледи за преглед кога ќе го стартувате Evolution." +#: C/memos-searching.page:28(title) +#, fuzzy +msgid "Searching Memos" +msgstr "Пребарувам" -#: C/evolution.xml:1067(para) +#: C/memos-searching.page:31(p) msgid "" -"It lets Evolution not to open the last crashed message, task or contact when " -"you restart Evolution. Thus, it provides a way to avoid system crash caused " -"by previewing message, task or contact." +"In the Memos view, you can quickly search for memos either by summary or by " +"category." msgstr "" -"Не му дозволува на Evolution да се отвори во последната порака, задача или " -"контакт која предизвикала пад на системот, откога ќе го рестартирате " -"Evolution." - -#: C/evolution.xml:1072(para) -msgid "evolution mailto:<varname>joe@somewhere.net</varname>" -msgstr "evolution mailto:<varname>nekoj@nekade.net</varname>" -#: C/evolution.xml:1075(para) -msgid "Starts Evolution and begins composing a message to the e-mail address listed." +#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:5(desc) +msgid "A known problem that is fixed in newer versions." msgstr "" -"Го подига Evolution и почнува со уредување на пораката на посочената адреса " -"за е-пошта." -#: C/evolution.xml:1080(para) -msgid "evolution -c mail" -msgstr "evolution -c mail" +#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:21(title) +#, fuzzy +msgid "Message fonts are not the same fonts as in other applications" +msgstr "_Користи ги истите фонтови како другите апликации" -#: C/evolution.xml:1083(para) -msgid "Starts Evolution in mail mode." -msgstr "Го подигнува Evolution во поштенски режим." +#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:23(gui) C/mail-spam-settings.page:46(gui) +#: C/mail-labels.page:35(gui) C/mail-displaying-sender-photograph.page:29(gui) +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:38(gui) +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:44(gui) +#: C/mail-displaying-character-encodings.page:25(gui) +#: C/mail-change-time-format.page:20(gui) +#: C/contacts-add-automatically.page:27(gui) +#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:31(gui) +msgid "Mail Preferences" +msgstr "Преференции за пошта" -#: C/evolution.xml:1088(para) -msgid "evolution -c calendar" -msgstr "evolution -c calendar" +#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:23(gui) +#, fuzzy +msgid "Message Fonts" +msgstr "Пораката содржи" -#: C/evolution.xml:1091(para) -msgid "Starts Evolution in calendar mode." -msgstr "Го подигнува Evolution во календарски режим." +#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:23(gui) +#, fuzzy +msgid "Use the same fonts as other applications" +msgstr "_Користи ги истите фонтови како другите апликации" -#: C/evolution.xml:1096(para) -msgid "evolution -c contacts" -msgstr "evolution -c contacts" +#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:23(p) +msgid "" +"It can happen that <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/" +"><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq> is enabled but Evolution still " +"uses different fonts than other parts of the system." +msgstr "" -#: C/evolution.xml:1099(para) -msgid "Starts Evolution in contacts mode." -msgstr "Го подигнува Evolution во режим за контакти." +#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:25(link) +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:48(link) +#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:27(link) +#, fuzzy +msgid "bug report" +msgstr "Испрати извештај за грешка" -#: C/evolution.xml:1104(para) -msgid "evolution --force-shutdown" -msgstr "evolution --force-shutdown" +#: C/mail-wrong-fonts-in-3-0.page:25(p) +#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:27(p) +msgid "" +"This bug is fixed in Evolution versions higher than 3.0.2 (stable series) " +"and 3.1.3 (unstable development series). If this is not the case, please add " +"a comment to the corresponding <placeholder-1/>." +msgstr "" -#: C/evolution.xml:1107(para) -msgid "Forces every part of Evolution to shut down immediately." -msgstr "Го принудува секој дел од Evolution веднаш да биде исклучен." +#: C/mail-working-offline.page:5(desc) +msgid "Work with your mail while not being connected to the network." +msgstr "" -#: C/evolution.xml:1112(para) -msgid "evolution ”%s”" -msgstr "evolution ”%s”" +#: C/mail-working-offline.page:23(title) +msgid "Working Offline" +msgstr "" -#: C/evolution.xml:1115(para) +#: C/mail-working-offline.page:25(p) msgid "" -"Makes Evolution your default e-mail handler for your Web browser and in the " -"GNOME* Control Center." +"Offline mode helps you communicate with remote mail storage systems like " +"GroupWise, IMAP or Exchange, in situations where you are not connected to " +"the network at all times. Evolution keeps a local copy of one or more " +"folders to allow you to compose messages, storing them in your Outbox to be " +"sent the next time you connect." msgstr "" -"Го прави Evolution Вашиот стандарден поштенски управувач за Вашиот веб " -"прелистувач и во GNOME* контролниот центар." -#: C/evolution.xml:1126(para) +#: C/mail-working-offline.page:27(p) msgid "" -"This section, and <link linkend=\"usage-mail-organize\">Organizing Your E-" -"Mail</link>, provide you with an in-depth guide to the capabilities of " -"Evolution™ as a mail client. For information about how to customize your " -"mail account, see <link linkend=\"config-prefs-mail\">Mail Preferences</" -"link>." +"POP mail downloads all messages to your local system, but other connections " +"usually download just the headers, and get the rest only when you want to " +"read the message. Before you go offline, Evolution downloads the unread " +"messages from the folders you have chosen to store." msgstr "" -"Овој дел и <link linkend=\"usage-mail-organize\">организирање на е-поштата</" -"link>, детално Ви ги покажуваат возможностите на Evolution™ како поштенски " -"клиент. За информации како да ја прилагодите Вашата поштенска сметка, видете " -"<link linkend=\"config-prefs-mail\">поштенски преференци</link>." - -#: C/evolution.xml:1129(link) C/evolution.xml:1146(title) -msgid "Reading Mail" -msgstr "Читање пошта" - -#: C/evolution.xml:1132(link) C/evolution.xml:1389(title) -msgid "Composing New E-Mail Messages" -msgstr "Уредување на нови е-поштенски пораки" -#: C/evolution.xml:1135(link) C/evolution.xml:1981(title) -msgid "Sending Invitations by Mail" -msgstr "Праќање покани по пошта" +#: C/mail-working-offline.page:30(title) +#, fuzzy +msgid "Marking folders for offline usage" +msgstr "Да ги синхронизирам папките локално за офлајн употреба?" -#: C/evolution.xml:1138(link) C/evolution.xml:2004(title) -msgid "IMAP Subscriptions Manager" -msgstr "IMAP менаџер за претплатувања" +#: C/mail-working-offline.page:31(p) +#, fuzzy +msgid "To mark a mail folder for offline use," +msgstr "_Не го прави ова достапно офлајн" -#: C/evolution.xml:1141(link) C/evolution.xml:2028(title) -msgid "Encryption" -msgstr "Енкрипција" +#: C/mail-working-offline.page:33(gui) +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Својства" -#: C/evolution.xml:1147(para) -msgid "" -"If you are not already viewing mail, switch to the mail tool by clicking the " -"Mail shortcut button, or press Ctrl+1. To read a message, select it in the " -"message list; if you'd like to see it in its own window, either double-click " -"it, press Enter, or press Ctrl+O." +#: C/mail-working-offline.page:33(p) +msgid "Right-click the folder, then click <placeholder-1/>." msgstr "" -"Доколку сеуште не гледате пошта, сменете се во алатката за пошта со " -"кликнување на копчето означено „Пошта“, или притиснете Ctrl+1. За да " -"прочитате порака, одберете ја во листата на пораки; ако сакате да ја видите " -"во сопствен прозорец или двапати кликнете на нејзе, или притиснете Enter, " -"или, пак, притиснете Ctrl+O." -#: C/evolution.xml:1149(para) -msgid "" -"To read mail with the keyboard, you can click the Spacebar to page down and " -"press Backspace to page up while reading an e-mail. Ensure that you use the " -"keys when message list is enabled." -msgstr "" -"За да читате пошта употребувајќи ја тастатурата, можете да притиснете на " -"копчето за место (Space) за да се движите надолу при читањето пошта, а " -"притиснете на копчето Backspace за да одите нагоре при читањето на пошта. " -"Осигурајте се дека ги користите копчињата кога листата на пораки е вклучена." +#: C/mail-working-offline.page:34(gui) +#, fuzzy +msgid "Copy folder content locally for offline operation" +msgstr "Копирај ја содржината на _адресарот локално за офлајн употреба" -#: C/evolution.xml:1150(para) -msgid "" -"Navigate the message list by using the arrow keys on the keyboard. To go to " -"the next and previous unread messages, press the period (.) or comma (,) " -"keys. On most keyboards, these keys are also marked with the > and < " -"symbols, which is a convenient way to remember that they move you forward " -"and backward in your message list. You can also use the right square bracket " -"(]) for the next unread message, and the left square bracket ([) for the " -"previous unread message." -msgstr "" -"Навигацијата низ листата на пораки може да се врши со користење на стрелките " -"од тастатуата. За да одите кон следната и предходната непрочитана порака " -"притиснете на точката (.) или запирката (,). На поголемиот дел од " -"тастатурите овие копчиња се означено со > и < симболите, што е доста " -"пригоден начин за да се запомтат нивните функции - ве движат напред и назад " -"во листата на пораки. Вие можете да ја користите десната агловна заграда (]) " -"за следната непрочитана порака, а левата агловна заграда ([) за предходната " -"непрочитана порака." +#: C/mail-working-offline.page:39(title) +#, fuzzy +msgid "Syncing messages for offline usage" +msgstr "_Преземи ги сите пораки за офлајн употреба" -#: C/evolution.xml:1154(title) -msgid "Magic Spacebar For Reading Mail" -msgstr "Магичен спејсбар за читање пошта" +#: C/mail-working-offline.page:40(gui) +msgid "Work Offline" +msgstr "Работи офлајн" -#: C/evolution.xml:1155(para) +#: C/mail-working-offline.page:40(p) msgid "" -"With Magic Spacebar, you can easily read the unread messages in all the mail " -"folders. You can read mail, scroll the mail and switch folders using the " -"spacebar on your keyboard." +"Your connection status is shown by the small icon in the lower left corner " +"of the Evolution main window. When you are online, it displays two connected " +"cables. When you go offline via clicking the icon or via " +"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>, the cables separate. You " +"will be asked whether you want to go offline immediately or synchronize " +"folders locally before you go offline." msgstr "" -"Со магичниот спејсбар Вие можете лесно да ги прочитате непрочитаните пораки " -"во сите поштенски папки. Можете да читате пошта, да се движите низ пораката " -"и да се префрлате низ папките користејќи го спејсбар копчето на Вашата " -"тастатура." -#: C/evolution.xml:1156(para) -msgid "" -"When you are on the Mail view, the spacebar will give you the following " -"behavior:" -msgstr "" -"Кога сте во погледот за пошта, копчето за празно место ќе Ви го овозможи " -"следното:" +#: C/mail-working-offline.page:41(gui) +#, fuzzy +msgid "Download Messages for Offline Usage" +msgstr "_Преземи ги сите пораки за офлајн употреба" -#: C/evolution.xml:1159(para) +#: C/mail-working-offline.page:41(p) msgid "" -"When you press the spacebar for the first time, it takes you to the next " -"unread message." +"To download Messages for Offline Operations without immediately going " +"offline, select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>." msgstr "" -"Кога за прв пат ќе притиснете на копчето за место, ќе ве однесе до следната " -"непрочитана порака." -#: C/evolution.xml:1162(para) -msgid "If the message is more than one screen long, the spacebar works as pagedown." +#: C/mail-working-offline.page:45(title) +msgid "Automatic Network State Handling" msgstr "" -"Ако пораката е подолга од прегледот, копчето за место служи за одење надолу " -"низ пораката." -#: C/evolution.xml:1165(para) +#: C/mail-working-offline.page:46(p) msgid "" -"If you press the spacebar after you reach the bottom of the page, it takes " -"you to the next unread message if any." +"Evolution automatically understands the network state and acts accordingly. " +"For instance, Evolution switches to offline mode when the network goes down " +"and automatically switches on when the network is up again. Ensure that your " +"system has Network Manager installed on to enable this feature." msgstr "" -"Ако го притиснете копчето за место откако ќе стигнете на дното од страната, " -"ќе ве однесе до следната непрочитана порака, доколку има такви." -#: C/evolution.xml:1168(para) -msgid "" -"If there are no more unread messages in the mailbox, pressing spacebar takes " -"you to the next unread message in the next folder." +#: C/mail-word-wrap.page:5(desc) +msgid "Words are wrapped in outgoing mails at 72 characters." msgstr "" -"Ако нема повеќе непрочитани пораки во сандачето, притискањето на копчето за " -"место ве носи до следната непрочитана порака во следната папка." -#: C/evolution.xml:1171(para) -msgid "" -"If new messages arrive in a number of folders, spacebar toggles between " -"those folders. This feature allows you to switch to the next unread message " -"in a different folder without having to click the folder." +#: C/mail-word-wrap.page:20(title) +msgid "Words are wrapped in outgoing mails at 72 characters" msgstr "" -"Ако новите пораки пристигнуваат во поголем број на папки, копчето за место " -"се префрла низ овие папки. Оваа способност Ви овозможува да се префрлите во " -"следната непрочитана порака во различна папка без да кликате на таа папка." - -#: C/evolution.xml:1177(title) -msgid "Checking for New Mail" -msgstr "Проверување на нова пошта" -#: C/evolution.xml:1178(para) +#: C/mail-word-wrap.page:22(p) msgid "" -"To check your mail, click Send/Receive in the toolbar. If you haven't " -"created any mail accounts yet, the setup assistant asks you for the " -"information it needs to check your e-mail. For information on creating mail " -"accounts, see <link linkend=\"usage-mainwindow-starting\">Starting Evolution " -"for the First Time</link>." +"For better readability lines are wrapped after 72 characters. This value is " +"hardcoded and cannot be changed." msgstr "" -"За да ја проверите Вашата пошта, кликнете на копчето во алатникот означен " -"„Испрати/Прими“. Ако сеуште немате креирано поштенска сметка, асистентот за " -"конфигурација ќе ве праша за информацијата потребна за проверка на Вашата е-" -"пошта. За информации како да се креира поштенска сметка, видете <link " -"linkend=\"usage-mainwindow-starting\">пуштање на Evolution за прв пат</link>." -#: C/evolution.xml:1180(para) -msgid "‘Get Mail' in the Evolution toolbar replaced with Send/Receive tool in SLED." -msgstr "" -"„Земи пошта“ во алатникот на Evolution е заменет со „Испрати/Прими“ алатката " -"во SLED." +#: C/mail-word-wrap.page:23(gui) C/mail-composer-html-text.page:25(gui) +#: C/mail-composer-html.page:27(gui) +msgid "Format" +msgstr "Формат" -#: C/evolution.xml:1182(para) -msgid "" -"If this is your first time checking mail, or you haven't asked Evolution to " -"store your password, you are prompted for the password. Enter your password " -"to download your e-mail." -msgstr "" -"Ако ова е Вашиот прв пат при проверување на пошта, или не сте му рекле на " -"Evolution да ја зачува Вашата лозинка, Вие ќе бидете прашани за лозинката. " -"Впишете ја лозинката за да ја превземете Вашата е-пошта." +#: C/mail-word-wrap.page:23(gui) +#, fuzzy +msgid "Paragraph Style" +msgstr "Парагвај" -#: C/evolution.xml:1183(para) -msgid "" -"If you get an error message instead of mail, you probably need to check your " -"network settings. To learn how to do that, see <link linkend=\"mail-prefs-" -"headers\">Mail Header Preferences</link>, or ask your system administrator." -msgstr "" -"Ако добиете порака за грешка наместо пошта, најверојатно треба да ги " -"проверите мрежните поставувања. За да научите како се прави тоа, видете " -"<link linkend=\"mail-prefs-headers\">Поставувања за поштенски заглавја</" -"link>, или консултирајте се со Вашиот системски администратор." - -#: C/evolution.xml:1187(title) -msgid "New Mail Notification" -msgstr "Известување за нова пошта" +#: C/mail-word-wrap.page:23(gui) +#, fuzzy +msgid "Preformatted" +msgstr "Прегледај _неформатирано" -#: C/evolution.xml:1188(para) +#: C/mail-word-wrap.page:23(p) msgid "" -"Evolution notifies you of new e-mail arriving. When you receive a new mail " -"in your inbox, Evolution display an e-mail notifier at the notification area " -"for a few seconds." +"To avoid line breaks within a paragraph, mark the paragraph and choose " +"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq> in the " +"mail composer." msgstr "" -"Evolution ве известува за нова е-пошта која пристигнува. Кога ќе добиете " -"нова пошта во Вашето сандаче, Evolution ќе појави известувач за е-пошта во " -"местото за известување на неколку секунди." -#: C/evolution.xml:1190(para) -msgid "" -"The e-mail notification feature also includes a blinking icon <inlinegraphic " -"format=\"PNG\" fileref=\"figures/evo_blink.png\"/> that disappears when you " -"open the new e-mail. You can also click the icon <inlinegraphic format=\"PNG" -"\" fileref=\"figures/evo_blink.png\"/> to turn the notifier off." +#: C/mail-vertical-view.page:5(desc) +msgid "Changing the mail view for widescreen displays." msgstr "" -"Опцијата за известување, исто така, вклучува и икона која трепка " -"<inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/evo_blink.png\"/>, а " -"исчезнува кога ќе отворите нова пошта. Можете да кликнете на иконата " -"<inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/evo_blink.png\"/> за да ја " -"исклучите." -#: C/evolution.xml:1196(title) -msgid "Vertical View Vs Classical View" -msgstr "Вертикален преглед спрема класичен преглед" +#: C/mail-vertical-view.page:22(title) +#, fuzzy +msgid "Vertical view" +msgstr "Вертикален поглед:" -#: C/evolution.xml:1197(para) +#: C/mail-vertical-view.page:24(p) +#, fuzzy msgid "" -"Evolution provides you vertical view in addition to the classical view. In " -"the vertical view, message preview pane is located at the right side of the " -"message list when compared to the Classical view where the message preview " -"pane is placed below the message list. Vertical View enables you to use the " -"extra width of the wide screen monitors." +"Evolution provides a vertical view in addition to the classical view. In the " +"vertical view, the message preview pane is located at the right side of the " +"message list when compared to the classical view where the message preview " +"pane is placed below the message list. Vertical view enables you to use the " +"extra width of wide screen monitors." msgstr "" "Evolution Ви обезбедува и вертикален преглед наспроти класичниот преглед. Во " "вертикалниот преглед, прегледот на пораките се наоѓа на десната страна од " @@ -3170,22 +2597,29 @@ msgstr "" "пораките се наоѓа под листата со пораки. Вертикалниот преглед Ви овозможува " "да ја користите дополнителната широчина кај widescreen екраните." -#: C/evolution.xml:1199(title) -msgid "Vertical View:" -msgstr "Вертикален поглед:" +#: C/mail-vertical-view.page:26(gui) C/mail-vertical-view.page:30(gui) +#: C/mail-cannot-see.page:30(gui) C/intro-main-window.page:80(gui) +#: C/intro-main-window.page:156(gui) +#, fuzzy +msgid "Preview" +msgstr "Преглед:" -#: C/evolution.xml:1200(para) -msgid "To switch to vertical view" -msgstr "За да се префрлите во вертикален преглед" +#: C/mail-vertical-view.page:26(gui) +#, fuzzy +msgid "Vertical View" +msgstr "Вертикален поглед:" -#: C/evolution.xml:1204(para) -msgid "Click View > Preview > Vertical View" -msgstr "Кликнете на Поглед > Преглед > Вертикален преглед" +#: C/mail-vertical-view.page:26(p) +msgid "" +"To switch to vertical view, click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/" +"><placeholder-3/></guiseq>." +msgstr "" -#: C/evolution.xml:1207(para) +#: C/mail-vertical-view.page:28(p) +#, fuzzy msgid "" -"In Vertical view, default message list contains a double line compressed " -"headers, which enables you to consume the extra width in the preview column." +"In vertical view, the message list contains double lines of compressed " +"headers, which enables you to consume the extra width in the preview column. " "The compressed columns have Sender Name and Email, Attachment Icon, Date and " "Subject in the second line." msgstr "" @@ -3194,9719 +2628,12574 @@ msgstr "" "преглед. Додека, пак, двојно поголемите заглавја имаат име на испраќачот и е-" "пошта, икона за приврзоци, а датум и тема во втората линија." -#: C/evolution.xml:1210(title) -msgid "Classical View:" +#: C/mail-vertical-view.page:30(gui) +#, fuzzy +msgid "Classical View" msgstr "Класичен преглед:" -#: C/evolution.xml:1211(para) -msgid "To switch to classical view," -msgstr "За да се префрлите во класичен преглед," - -#: C/evolution.xml:1215(para) -msgid "Click View > Preview > Classical View" -msgstr "Кликенте на Поглед > Преглед > Класичен преглед" - -#: C/evolution.xml:1221(title) -msgid "Collapsible Message Headers" -msgstr "Собирачки заглавја на пораки" - -#: C/evolution.xml:1222(para) +#: C/mail-vertical-view.page:30(p) msgid "" -"Evolution compresses the TO, CC, BCC headers of received mail and shows only " -"limited addresses. You can set the limit of the number of addresses to be " -"displayed in the preview pane." +"To switch back to classical view, click <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>." msgstr "" -"Evolution ги собира „До“, „Копија на пораката“ и „Слепа копија“ заглавјата " -"на примената пошта, а покажува само ограничен број на адреси. Можете да го " -"намесите бројот на адреси кои ќе се прикажуваат во прегледот на пораката." -#: C/evolution.xml:1224(para) -msgid "Use the following procedure to set the limit of addresses to be displayed:" +#: C/mail-usenet-subscriptions.page:5(desc) +msgid "Subscribing to Usenet newsgroups." msgstr "" -"Користете ја следната постапка за да го поставите бројот на адреси кои ќе " -"бидат прикажани:" -#: C/evolution.xml:1227(para) -msgid "Click Edit > Preferences" -msgstr "Кликнете на Уреди > Преференци" +#: C/mail-usenet-subscriptions.page:25(title) +#, fuzzy +msgid "Newsgroups Subscriptions" +msgstr "Претплати на папки" -#: C/evolution.xml:1230(para) -msgid "Select Mail Preferences" -msgstr "Одберете „Преференци за пошта“" - -#: C/evolution.xml:1233(para) -msgid "Check “Shrink To/CC/Bcc headers to column” to limit the address" +#: C/mail-usenet-subscriptions.page:27(p) +msgid "" +"When you create a newsgroup account, you are not subscribed to any groups. " +"To subscribe to a newsgroup:" msgstr "" -"Одбележете го „Смали ги заглавјата До / Копија / Слепа копија“ за да го " -"ограничите адресите" -#: C/evolution.xml:1236(para) -msgid "Enter the limit in the field." -msgstr "Впишете го бројот на огранучување во полето." +#: C/mail-usenet-subscriptions.page:29(gui) +#: C/mail-refresh-folders.page:22(gui) C/mail-imap-subscriptions.page:30(gui) +#: C/mail-folders.page:36(gui) C/mail-delete-and-undelete.page:34(gui) +#: C/deleting-emails.page:31(gui) +msgid "Folder" +msgstr "Папка" -#: C/evolution.xml:1239(para) -msgid "" -"You can expand the message headers by click the <inlinegraphic format=\"PNG" -"\" fileref=\"figures/plus.png\"/> icon or the ’...’ in the message preview " -"pane. To collapse click <inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/" -"minus.png\"/> icon in the preview pane." -msgstr "" -"Можете да ги зголемите заглавјата на пораките со кликнување <inlinegraphic " -"format=\"PNG\" fileref=\"figures/plus.png\"/> иконата или на „...“ во " -"прегледот на пораките. За да ги смалите, кликнете на <inlinegraphic format=" -"\"PNG\" fileref=\"figures/minus.png\"/> иконата во прегледот на пораките." +#: C/mail-usenet-subscriptions.page:29(gui) +#: C/mail-imap-subscriptions.page:30(gui) +#, fuzzy +msgid "Subscriptions" +msgstr "_Претплати" -#: C/evolution.xml:1243(title) -msgid "Sharing Mailboxes with Other Mail Programs" -msgstr "Споделување поштенски сандачиња со други поштенски програми" +#: C/mail-usenet-subscriptions.page:29(p) C/mail-imap-subscriptions.page:30(p) +#: C/mail-composer-message-templates.page:41(p) +#: C/mail-composer-message-templates.page:52(p) +#: C/mail-composer-message-templates.page:77(p) +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:31(p) +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:42(p) +#: C/mail-attachments-sending.page:46(p) C/backup-restore.page:28(p) +#: C/backup-restore.page:37(p) +msgid "Select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>." +msgstr "" -#: C/evolution.xml:1244(para) +#: C/mail-usenet-subscriptions.page:30(p) C/mail-imap-subscriptions.page:31(p) msgid "" -"If you want to use Evolution and another e-mail client, such as Mutt, at the " -"same time, use the following procedure:" +"If you have accounts on multiple servers, select the server where you want " +"to manage your subscriptions." msgstr "" -"Ако сакате да го користите Evolution и друг клиент за е-пошта, како Mutt, во " -"исто време, следете ја следната процедура:" -#: C/evolution.xml:1247(para) -msgid "Download your mail in the other application as you would normally." +#: C/mail-usenet-subscriptions.page:31(p) +msgid "Click a group's checkbox to add a folder to your subscriptions." msgstr "" -"Превземете ја Вашата пошта во другата апликација како што досега сте го " -"правеле истото." -#: C/evolution.xml:1250(para) +#: C/mail-two-trash-folders.page:5(desc) msgid "" -"In Evolution, click Edit > Preferences, then click Mail Accounts. Select " -"the account you want to use to share mail and click Edit. Instead of Edit, " -"you might want to create a new account just for this source of mail by " -"clicking New." +"An explanation for the problem that two trash folders are present in " +"Evolution." msgstr "" -"Во Evolution кликнете на Уреди > Преференци, потоа кликнете на „Сметки за " -"пошта“. Одберете ја сметката со која сакате да делите пошта и кликнете на " -"„Уреди“, исто така можете да креирате и нова сметка само за оваа намена со " -"кликнување на „Додај“." -#: C/evolution.xml:1253(para) -msgid "" -"Under the Receiving Mail tab, select the type of mail file that your other " -"mail application uses, then specify the full path to that location. A " -"typical choice would be mbox files, with the path /home/<varname>username</" -"varname>/Mail/." +#: C/mail-two-trash-folders.page:20(title) +msgid "Two Trash folders shown for the same account" msgstr "" -"Под јазичето „Примање е-пошта“, одберете го типот на поштенска датотека која " -"Вашата друга апликација го користи, потоа одредете ја целосната патека до " -"таа локација. Вообичаен избор би бил mbox датотеки, со патека /home/" -"<varname>корисничко име</varname>/Mail/." -#: C/evolution.xml:1259(para) +#: C/mail-two-trash-folders.page:22(p) msgid "" -"You can only use one mail client at a time. The mail files are locked by the " -"mail program that is currently using them, so the mail files can't be " -"accessed by any other mail program." +"You may have created another Trash folder to hold all your deleted email " +"messages. This can happen when you use another email client together with " +"Evolution." msgstr "" -"Можете да користите само еден поштенски клиент во едно време. Датотеките за " -"пошта се заклучени од поштенскиот програм кој ги користи, што значи дека " -"датотеките за пошта неможат да бидат пристапени од било кој друг поштенски " -"програм." - -#: C/evolution.xml:1263(title) -msgid "Working with Attachments and HTML Mail" -msgstr "Ракување со приврзоци и HTML пошта" -#: C/evolution.xml:1264(para) -msgid "" -"If someone sends you an <link linkend=\"attachment\">attachment</link>, " -"Evolution displays a file icon at the end of the message to which it is " -"attached. Text, including HTML formatting and embedded images appears as " -"part of the message, rather than as a separate attachment. Attachments are " -"also listed under the address list. To view the attachments, click the arrow " -"to expand the attachment window. To open an attachment, double-click it. " -"Click the Save All button to save all the attachments." +#: C/mail-two-trash-folders.page:24(gui) C/mail-two-trash-folders.page:26(gui) +msgid "Trash" msgstr "" -"Ако некој Ви испрати <link linkend=\"attachment\">приврзок</link>, Evolution " -"ќе прикаже икона за датотека на крајот од пораката за која приврзкокот е " -"прикачен. Текст, вклучувајќи HTML форматирање и вградени слики се прикажани " -"како дел од пораката, а не како одделен приврзок. Приврзоците, исто така се " -"набројани под листата со адреси. За да ги видите приврзоците, кликнете на " -"стрелката за да го проширите прозорецот за приврзоци. За да отворите " -"приврзок, двапати кликнете на него. Сликнете на „Зачувај ги сите“." -#: C/evolution.xml:1267(title) -msgid "Saving or Opening Attachments" -msgstr "Зачувување или отворање на приврзоци" +#: C/mail-two-trash-folders.page:24(link) +#, fuzzy +msgid "Search folder" +msgstr "Папки за пребарување" -#: C/evolution.xml:1268(para) +#: C/mail-two-trash-folders.page:24(p) msgid "" -"If you get an e-mail message with an attachment, Evolution can help you save " -"the attachment or open it with the appropriate applications." +"Evolution's <placeholder-1/> folder is a <placeholder-2/>. It does not " +"really exist but simply displays all the messages that are marked for " +"deletion in any folders of that account." msgstr "" -"Доколку добиете порака преку е-пошта со приврзок, Evolution може да Ви " -"помогне во зачувањето на приврзокот или да го отвори со потребната " -"апликација." -#: C/evolution.xml:1269(para) +#: C/mail-two-trash-folders.page:26(p) msgid "" -"Evolution shows a right-arrow icon, the number of attachments, and a Save or " -"Save All button to save all the attachments. Click the right-arrow icon to " -"show the attachment bar." +"You can easily tell the two Trash folders apart by looking at their icons. " +"The Evolution <placeholder-1/> folder has a special icon whereas the other " +"physical Trash folder looks like any other folder." msgstr "" -"Evolution Ви покажува икона со стрелка на десно, бројот на приврзоци и " -"„Зачувај“, односно „Зачувај ги сите“ копче за да ги зачувате сите приврзоци. " -"Кликнете на иконата со стрелка на десно да ја прикажете лентата со приврзоци." -#: C/evolution.xml:1270(para) -msgid "To save an attachment to disk:" -msgstr "За да зачувате приврзок на дискот:" +#: C/mail-two-trash-folders.page:29(gui) C/mail-spam-settings.page:47(gui) +#: C/mail-spam-groupwise-mark-message.page:25(gui) +#: C/mail-cannot-see.page:33(gui) +msgid "Junk" +msgstr "Отпад" -#: C/evolution.xml:1273(para) +#: C/mail-two-trash-folders.page:29(p) msgid "" -"Click the down-arrow on the attachment icon, or right-click the attachment " -"icon in the attachment bar, then click Save As." +"Note that the <placeholder-1/> folder is also a search folder and may also " +"appear twice." msgstr "" -"Кликнете на стрелката надоле на иконата за приврзоци, или со десен-клик " -"кликнете на иконата за приврзоци во лентата за приврзоци, па кликнете на " -"„Зачувај како“." - -#: C/evolution.xml:1276(para) -msgid "Select a location and name for the file." -msgstr "Одберете локација и име за датотеката." - -#: C/evolution.xml:1282(para) -msgid "To open an attachment using another application:" -msgstr "За да отворите приврзок користејќи друга апликација:" -#: C/evolution.xml:1285(para) -msgid "" -"Click the down-arrow on the attachment icon or right-click the attachment " -"icon in the attachment bar." +#: C/mail-spam-settings.page:5(desc) +msgid "How to set up handling unwanted junk and spam mail." msgstr "" -"Кликнете на стрелката надоле на иконата за приврзоци, или со десен-клик " -"кликнете на иконата за приврзоци во лентата за приврзоци, па кликнете на " -"„Зачувај како“." -#: C/evolution.xml:1288(para) -msgid "Select the application to open the attachment." -msgstr "Одберете ја апликацијата со која ќе го отворате приврзокот." +#: C/mail-spam-settings.page:28(title) +#: C/mail-spam-groupwise-remove-from-list.page:26(gui) +#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:29(gui) +#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:29(gui) +msgid "Junk Mail Settings" +msgstr "Поставувања за отпадна пошта" -#: C/evolution.xml:1294(para) +#: C/mail-spam-settings.page:30(p) msgid "" -"The options available for an attachment vary depending on the type of " -"attachment and the applications your system has installed. For example, " -"attached word processor files can be opened in OpenOffice.org or another " -"word processor, and compressed archive files can be opened in the File " -"Roller application." +"Evolution lets you check for unwanted junk or spam emails by using the " +"Bogofilter or SpamAssassin tools. To use these tools, you need to make sure " +"that they are installed via the software management tool of your " +"distribution and you need enable their respective plugins." msgstr "" -"Опциите достапни за одреден приврзок се променливи поради типот на приврзок " -"и апликациите кои ги имате инсталирано на Вашиот систем. На пример, " -"прикачени датотеки за текст можат да бидат отворено во OpenOffice.org или " -"друг уредувач на текст, а компресираните архиви можат да се отворат во " -"менаџерот за пакети." -#: C/evolution.xml:1298(title) -msgid "Inline Images in HTML Mail" -msgstr "Вградени слики во HTML пошта" - -#: C/evolution.xml:1299(para) -msgid "" -"When someone sends you HTML mail that includes an image in the body of the " -"message (for example, the welcome message in your Inbox), Evolution displays " -"the image inside the message. You can create messages like this by using the " -"Insert Image tool in the message composer. Alternately, just drag an image " -"into the message composition area." +#: C/mail-spam-settings.page:31(link) +msgid "Install bogofilter now." msgstr "" -"Кога некој Ви праќа HTML пошта која вклучува слика во содржината на пораката " -"(на пример, „Добредојде“ пораката во Вашето сандаче), Evolution ја прикажува " -"сликата во пораката. Можете да креирате пораки како овие со користење на " -"алатката „Вметни слика“ во уредувачот на пораки. Друг начин е да повлечете " -"слика во полето за составување на пораката." -#: C/evolution.xml:1300(para) -msgid "" -"Some images are links in a message, rather than being part of the message. " -"Evolution can download those images from the Internet, but does not do so " -"unless you request it. This is because remotely Servered images can be slow " -"to load and display, and can even be used by spammers to track who reads the " -"e-mail. Not automatically loading images helps protect your privacy." +#: C/mail-spam-settings.page:32(link) +msgid "Install spamassassin now." msgstr "" -"Некои од сликите се врски во пораката, отколку да се дел од пораката. " -"Evolution може да ги превземе овие слики од интернет, но не го прави тоа се " -"додека Вие не го побарате. Ова е поради тоа што сликите на оддалеченост " -"можат да бидат многу бавни при вчитувањето и прикажувањето, дури можат да " -"бидат користени од спамери за да откријат кој ја чита нивната пошта. Слики " -"кои не се вчитуваат автоматски помогнуваат во зачувувањето на Вашата " -"приватност." - -#: C/evolution.xml:1301(para) -msgid "To load the images for one message:" -msgstr "За да ги вчитате сликите од една порака:" - -#: C/evolution.xml:1304(para) -msgid "Click View > Load Images." -msgstr "Кликнете на Поглед > Вчитај ги слики" -#: C/evolution.xml:1307(para) -msgid "To set the default action for loading images:" -msgstr "За да ја нагодите стандардната акција при вчитување на слики:" +#: C/mail-spam-settings.page:34(p) +#, fuzzy +msgid "To enable the plugins:" +msgstr "Вклучи и исклучи додатоци" -#: C/evolution.xml:1310(para) -msgid "Click Edit > Preferences, then click Mail Preferences." -msgstr "Кликнете на Уреди > Преференци, потоа кликнете на „Преференци за пошта“." +#: C/mail-spam-settings.page:36(gui) C/mail-received-notification.page:27(gui) +#: C/mail-imap-headers.page:27(gui) +#: C/mail-composer-message-templates.page:25(gui) +#: C/mail-composer-message-templates.page:77(gui) +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:31(gui) +#: C/mail-attachments-sending.page:46(gui) +#: C/contacts-add-automatically.page:27(gui) +#, fuzzy +msgid "Plugins" +msgstr "_Додатоци" -#: C/evolution.xml:1313(para) -msgid "Click the HTML Mail tab." -msgstr "Кликнете на јазичето означено „HTML пошта“." +#: C/mail-spam-settings.page:36(p) C/mail-filters.page:51(p) +#: C/mail-filters.page:61(p) C/import-single-files.page:24(p) +#: C/import-apps-outlook.page:59(p) C/import-apps-mozilla.page:24(p) +msgid "Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>." +msgstr "" -#: C/evolution.xml:1316(para) +#: C/mail-spam-settings.page:37(p) msgid "" -"Select one of the items: Never Load Images Off the Net, Load Images in Mail " -"From Contacts, or Always Load Images Off the Net." +"Select the plugins you wish to enable. You can select either Bogofilter or " +"SpamAssassin, or both." msgstr "" -"Одберете еден од елементите: Никогаш не вчитувај слики од Интернет, Вчитај " -"слики во пошта од контакти, или Секогаш вчитувај слики од Интернет." -#: C/evolution.xml:1319(para) C/evolution.xml:1367(para) -#: C/evolution.xml:1790(para) C/evolution.xml:1824(para) -#: C/evolution.xml:1847(para) C/evolution.xml:2133(para) -#: C/evolution.xml:2171(para) C/evolution.xml:2202(para) -#: C/evolution.xml:2231(para) -msgid "Click Close." -msgstr "Кликнете на „Затвори“." +#: C/mail-spam-settings.page:38(gui) +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:36(gui) +#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:35(gui) +#: C/mail-composer-html-table.page:29(gui) +#: C/mail-composer-html-rule.page:28(gui) +#: C/mail-composer-html-link.page:29(gui) C/calendar-free-busy.page:36(gui) +msgid "Close" +msgstr "Затвори" -#: C/evolution.xml:1322(para) -msgid "To set your proxy in KDE:" +#: C/mail-spam-settings.page:42(title) +msgid "Junk Mail Preferences" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1325(para) -msgid "Click the menu icon > System > Configuration > Yast." -msgstr "" +#: C/mail-spam-settings.page:43(p) +msgid "" +"You can modify how Evolution handles junk mail by changing the Junk Mail " +"Preferences:" +msgstr "" + +#: C/mail-spam-settings.page:45(key) +msgid "S" +msgstr "S" + +#: C/mail-spam-settings.page:45(p) +msgid "" +"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> or press " +"<keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></keyseq>." +msgstr "" + +#: C/mail-spam-settings.page:46(p) +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:34(p) +#: C/contacts-usage-add-contact.page:36(p) +#, fuzzy +msgid "Select <placeholder-1/>." +msgstr "gpg <placeholder-1/>" + +#: C/mail-spam-settings.page:47(p) +msgid "Click on the <placeholder-1/> tab. Here, you can specify the following:" +msgstr "" + +#: C/mail-spam-settings.page:49(p) +#, fuzzy +msgid "Checking incoming mail for junk messages." +msgstr "Провери дали дојдовната пошта е отпад" + +#: C/mail-spam-settings.page:50(p) +msgid "" +"Deleting junk messages upon exit, and how often junk messages are to be " +"deleted." +msgstr "" + +#: C/mail-spam-settings.page:51(p) +#, fuzzy +msgid "Checking custom headers for junk." +msgstr "П_ровери сопствени хедери за отпад" + +#: C/mail-spam-settings.page:52(p) +#, fuzzy +msgid "Marking messages as junk if the sender is in the address book." +msgstr "" +"Не _ги обележувај пораките како отпад ако испраќачот е во мојот адресар" + +#: C/mail-spam-settings.page:53(p) +#, fuzzy +msgid "The default junk filter." +msgstr "Стандардниот приклучок за закачување на отпад" + +#: C/mail-spam-settings.page:54(p) +msgid "" +"Bogofilter and SpamAssassin options. These options are available only if the " +"plugins are enabled." +msgstr "" + +#: C/mail-spam-settings.page:60(gui) +#: C/mail-send-and-receive-automatically.page:21(gui) +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:25(gui) +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:34(gui) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:22(gui) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:27(gui) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:22(gui) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:26(gui) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:29(gui) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:39(gui) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:26(gui) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:35(gui) +#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:22(gui) +#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:26(gui) +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:22(gui) +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:26(gui) +#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:22(gui) +#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:27(gui) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:25(gui) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:34(gui) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:25(gui) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:34(gui) +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:22(gui) +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:33(gui) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:25(gui) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:36(gui) +#: C/mail-read-receipts.page:39(gui) C/mail-imap-headers.page:38(gui) +#: C/mail-filters.page:27(gui) +#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:26(gui) +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:28(gui) +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:30(gui) +#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:29(gui) +#: C/mail-default-folder-locations.page:33(gui) +#: C/mail-default-CC-and-BCC.page:29(gui) +#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:34(gui) +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-pop.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-pop.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:26(gui) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:26(gui) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:26(gui) +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-imap.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-imap.page:25(gui) +#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:39(gui) C/intro-first-run.page:84(gui) +msgid "Mail Accounts" +msgstr "Сметки за пошта" + +#: C/mail-spam-settings.page:60(gui) +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:34(gui) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:27(gui) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:26(gui) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:39(gui) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:35(gui) +#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:26(gui) +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:26(gui) +#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:27(gui) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:34(gui) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:34(gui) +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:33(gui) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:36(gui) +#: C/mail-filters.page:27(gui) +msgid "Receiving Options" +msgstr "Опции за примање" + +#: C/mail-spam-settings.page:60(p) +msgid "" +"The junk mail options discussed in this page refer only to POP and Local " +"Delivery. For handling junk mails on IMAP, see the Evolution settings under " +"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/" +"><placeholder-5/></guiseq>." +msgstr "" + +#: C/mail-spam.page:5(desc) +msgid "How to automatically handle unwanted mail." +msgstr "" + +#: C/mail-spam.page:20(title) +msgid "Junk and Spam Mail Handling" +msgstr "" + +#: C/mail-spam.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Novell Groupwise specific differences" +msgstr "Novell GroupWise -опции за примање" -#: C/evolution.xml:1328(para) C/evolution.xml:1343(para) -msgid "Click Network Services, then click Proxy." +#: C/mail-spam-marking.page:5(desc) +msgid "How to mark unwanted junk and spam mail." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1331(para) C/evolution.xml:1346(para) -msgid "" -"Specify your proxy settings (if you don't know your proxy settings, contact " -"your ISP or system administrator)." -msgstr "" +#: C/mail-spam-marking.page:15(name) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:15(name) +#: C/contacts-add-automatically.page:15(name) +msgid "Barbara Tobias" +msgstr "Barbara Tobias" -#: C/evolution.xml:1334(para) C/evolution.xml:1349(para) -msgid "Click Finish, then click Close." -msgstr "" +#: C/mail-spam-marking.page:16(email) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:16(email) +#: C/intro-main-window.page:18(email) +#: C/contacts-add-automatically.page:16(email) +msgid "barbtobias09@gmail.com" +msgstr "barbtobias09@gmail.com" -#: C/evolution.xml:1337(para) -msgid "To set your proxy in GNOME:" -msgstr "" +#: C/mail-spam-marking.page:27(title) +#, fuzzy +msgid "Marking Junk Mail" +msgstr "Читање пошта" -#: C/evolution.xml:1340(para) +#: C/mail-spam-marking.page:28(p) msgid "" -"Click System > Administrative Settings (enter your root password if " -"needed)." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:1356(title) -msgid "Using Evolution for News" +"Evolution can check for junk mail for you. Evolution uses SpamAssassin and/" +"or Bogofilter with trainable Bayesian filters to perform the spam check. " +"When the software detects mail that appears to be junk mail, it will flag it " +"and hide it from your view. Messages that are flagged as junk mail are " +"displayed only in the Junk folder." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1357(para) +#: C/mail-spam-marking.page:29(p) msgid "" -"USENET newsgroups are similar to mail, so it is often convenient to read " -"news and mail side by side. You can add a news source, called an NNTP " -"server, the same way you would add <link linkend=\"bse54o0\">new e-mail " -"account</link>, selecting USENET News as the source type. The news server " -"appear as a remote mail server, and each news group works like an IMAP " -"folder. When you click Send/Receive, Evolution also checks for news messages." +"The junk mail filter can learn which kinds of mail are legitimate and which " +"are not if you train it by marking as junk incoming mail that you determine " +"is spam. When you first start using junk mail blocking, check the Junk " +"folder frequently to be sure that legitimate mail doesn't get flagged as " +"junk mail." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1358(para) -msgid "" -"When you create a news group account, you are not subscribed to any groups. " -"To subscribe to a news group:" -msgstr "" +#: C/mail-spam-marking.page:30(gui) +#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:27(gui) +#, fuzzy +msgid "Mark as Not Junk" +msgstr "Означи дека _не е отпад" -#: C/evolution.xml:1361(para) C/evolution.xml:5276(para) -msgid "Click Folder > Subscriptions." -msgstr "" +#: C/mail-spam-marking.page:30(key) +#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:27(key) +#: C/mail-spam-groupwise-mark-message.page:25(key) +#: C/calendar-layout-views.page:28(key) +msgid "J" +msgstr "J" -#: C/evolution.xml:1364(para) +#: C/mail-spam-marking.page:30(p) msgid "" -"Select your NNTP account, select the groups you want to subscribe to, then " -"click Subscribe." +"If legitimate mail is incorrectly flagged, remove it from the Junk folder by " +"right-clicking it and selecting <placeholder-1/> or pressing " +"<keyseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>. If " +"Evolution misses junk mail, right-click the message, then click Mark as Junk " +"or press <keyseq><placeholder-5/><placeholder-6/></keyseq>. When you correct " +"it, the filter can recognize similar messages in the future, and becomes " +"more accurate as time goes on." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1373(title) -msgid "Deleting Mail" -msgstr "" +#: C/mail-spam-marking.page:31(gui) +msgid "Not Junk" +msgstr "Не е отпад" -#: C/evolution.xml:1374(para) +#: C/mail-spam-marking.page:31(p) msgid "" -"Evolution allows you to delete unwanted messages. To delete a message, " -"select it and press the Delete key, or click the delete tool in the toolbar, " -"press Ctrl+D, or right-click the message, then click Delete." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:1375(para) -msgid "" -"When you press Delete or click the Trash folder, your mail is not actually " -"deleted, but is marked for deletion. Your e-mail is recoverable until you " -"have expunged your mail. When you expunge a folder, you remove all the mail " -"that you have marked for deletion.To show deleted messages, uncheck Hide " -"Deleted Messages option from the View menu. You can view the messages " -"striken off for later deletion. You can also find deleted messages in your " -"Trash folder." +"You can also flag mail as junk by selecting it and clicking the Junk icon in " +"the menu bar; you can flag mail in the junk folder as \"Not Junk\" by " +"selecting it and clicking the <placeholder-1/> icon." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1376(para) +#: C/mail-spam-marking.page:32(p) msgid "" -"To permanently erase all the deleted messages in a folder, click Folder > " -"Expunge or press Ctrl+E." +"Each time you flag a message as Junk, the sender is added to your Spam List; " +"each time you flag a message as Not Junk, the sender is removed from your " +"Spam List." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1377(para) -msgid "" -"Trash folders in GroupWise, local and IMAP accounts are actually virtual " -"search folders that display all messages you have marked for later deletion. " -"Hence, emptying Trash is nothing but expunging deleted mails from all your " -"folders in the account." +#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:5(desc) +msgid "How to mark a message in Novell Groupwise as not junk." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1378(para) -msgid "" -"However, this is not true for the Trash folder on Exchange servers, which " -"behaves just the same as it does in Outlook. It is a normal folder with " -"actual messages in it. For more information about search folders, see <link " -"linkend=\"usage-mail-organize-vfolders\">Using Search Folders</link>." +#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:23(title) +msgid "Marking a Message As Not Junk Mail" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1382(title) -msgid "Undeleting Messages" +#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:26(p) +msgid "Select the message to mark as not junk in your Junk Mail folder." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1383(para) +#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:27(p) msgid "" -"You can undelete a message that has been deleted but not expunged. To " -"undelete a message, select the message, click Edit > Undelete." +"Right-click the message, then click <placeholder-1/>, or select the message " +"and press <keyseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1384(para) +#: C/mail-spam-groupwise-unmark-message.page:30(p) msgid "" -"If you have marked a message for deletion, undeleting it unmarks it, and the " -"message is removed from the Trash folder." +"The message is moved to your Mailbox folder and the name is removed from " +"your junk list." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1390(para) +#: C/mail-spam-groupwise-remove-from-list.page:5(desc) msgid "" -"You can start writing a new e-mail message by clicking File > New > " -"Mail Message, by pressing Ctrl+N when in the mailing tool, or by clicking " -"New in the toolbar." +"How to remove an email address from your junk mail list in Novell Groupwise." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1391(para) -msgid "" -"Enter an address in the To field. If you want to enter multiple email " -"addresses, type in the addresses separated by comma. You can also use " -"contact list to send messages to multiple recipients.Enter a subject in the " -"Subject field, and a message in the box at the bottom of the window. After " -"you have written your message, click Send." +#: C/mail-spam-groupwise-remove-from-list.page:23(title) +msgid "Removing an Email Address from Your Junk List" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1392(para) -msgid "New mail message window look like this:" +#: C/mail-spam-groupwise-remove-from-list.page:26(p) +msgid "Right-click a message, then click <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1394(para) C/evolution.xml:5937(para) -msgid "This section contains the following topics:" -msgstr "" +#: C/mail-spam-groupwise-remove-from-list.page:27(gui) +#: C/mail-filters.page:63(gui) +#, fuzzy +msgid "Remove" +msgstr "_Отстрани" -#: C/evolution.xml:1397(link) C/evolution.xml:1435(title) -msgid "Unicode, ASCII, and Non-Latin Alphabets" +#: C/mail-spam-groupwise-remove-from-list.page:27(p) +msgid "Select the email address to remove, then click <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1400(link) C/evolution.xml:1447(title) -msgid "Sending Composed Messages Later" +#: C/mail-spam-groupwise-mark-message.page:5(desc) +msgid "How to mark a message in Novell Groupwise as junk." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1403(link) C/evolution.xml:1463(title) -msgid "Working Offline" +#: C/mail-spam-groupwise-mark-message.page:23(title) +msgid "Marking a Message As Junk Mail" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1406(link) C/evolution.xml:1516(title) -msgid "Attachments" +#: C/mail-spam-groupwise-mark-message.page:25(p) +msgid "" +"Select the message to mark as junk, then click the <placeholder-1/> button " +"or press <keyseq><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1409(link) C/evolution.xml:1560(title) -msgid "Specifying Additional Recipients for E-Mail" +#: C/mail-spam-groupwise-mark-message.page:26(p) +msgid "" +"The message is moved to your Junk Mail folder and the user is added to your " +"junk list." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1412(link) C/evolution.xml:1585(title) -msgid "Choosing Recipients Quickly" +#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:5(desc) +msgid "How to manage your junk mail list in Novell Groupwise." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1415(link) C/evolution.xml:1593(title) -msgid "Replying to E-Mail Messages" +#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:27(title) +msgid "Enabling or Disabling Your Junk Mail List" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1418(link) C/evolution.xml:1659(title) -msgid "Searching and Replacing with the Composer" +#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:29(p) +#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:29(p) +msgid "Right-click on a message and select the <placeholder-1/> option." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1421(link) C/evolution.xml:1681(title) -msgid "Enhancing Your E-Mail with HTML" +#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:30(p) +msgid "Specify whether you wish to Enable or Disable junk mail handling." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1424(link) C/evolution.xml:1855(title) -msgid "Mail Send Options" +#: C/mail-spam-groupwise-manage-list.page:31(p) C/mail-folders.page:38(p) +msgid "Click on the <placeholder-1/> button." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1427(link) C/evolution.xml:1933(title) -msgid "Forwarding Mail" +#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:5(desc) +msgid "How to add an email address to your junk mail list in Novell Groupwise." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1430(link) C/evolution.xml:1953(title) -msgid "Tips for E-Mail Courtesy" +#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:27(title) +msgid "Adding an Email Address to Your Junk List" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1436(para) -msgid "" -"If you want to write in a non-Latin alphabet while using a Latin keyboard, " -"try selecting a different input method in the message composer. Right-click " -"in the message composition area and select an input method from the Input " -"Methods menu, then begin typing. The actual keys vary by language and input " -"style. For example, the Cyrillic input method uses transliterated Latin " -"keyboard combinations to get the Cyrillic alphabet, combining letters where " -"necessary. “Zh” and “ya” produce the appropriate single Cyrillic letters, " -"and the single-quote (‘) produces a soft sign character." -msgstr "" +#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:30(gui) +msgid "Email" +msgstr "Е-пошта" -#: C/evolution.xml:1437(para) +#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:30(p) +#, fuzzy msgid "" -"For greater language display capabilities, click Edit > Preferences, then " -"select the character set choices in the Mail Preferences and Composer " -"Preferences sections. If you aren't sure which one to use, select UTF-8, " -"which offers the greatest range of character displays for the greatest range " -"of languages." -msgstr "" +"Type in the email address you wish to block in the <placeholder-1/> field." +msgstr "Впишете ја адресата на серверот во полето означено „Сервер“." -#: C/evolution.xml:1440(title) -msgid "Using Character Sets" -msgstr "" +#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:31(gui) +#: C/mail-several-pop-accounts.page:25(gui) +#: C/mail-search-folders-add.page:27(gui) +#: C/mail-search-folders-add.page:43(gui) C/mail-filters.page:37(gui) +#: C/mail-attachments-sending.page:49(gui) +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-pop.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:25(gui) +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:24(gui) +#: C/mail-account-manage-imap.page:24(gui) +#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:39(gui) C/intro-first-run.page:84(gui) +#: C/calendar-publishing.page:24(gui) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:34(gui) +#: C/calendar-free-busy.page:34(gui) +#, fuzzy +msgid "Add" +msgstr "_Додај" -#: C/evolution.xml:1441(para) -msgid "" -"A character set is a computer's version of an alphabet. In the past, the " -"ASCII character set was used almost universally. However, it contains only " -"128 characters, meaning it is unable to display characters in Cyrillic, " -"Kanjii, or other non-Latin alphabets. To work around language display " -"problems, programmers developed a variety of methods, so many human " -"languages now have their own specific character sets, and items written in " -"other character sets display incorrectly. Eventually, standards " -"organizations developed the UTF-8 Unicode* character set to provide a single " -"compatible set of codes for everyone." +#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:31(p) +msgid "Click <placeholder-1/> and then click on the <placeholder-2/> button." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1442(para) +#: C/mail-spam-groupwise-add-to-list.page:34(p) msgid "" -"Most e-mail messages state in advance which character set they use, so " -"Evolution usually knows what to display for a given binary number. However, " -"if you find that messages are displayed as rows of incomprehensible " -"characters, try selecting a different character set in the mail settings " -"screen. If your recipients can't read your messages, try selecting a " -"different character set in the composer options dialog box. For some " -"languages, such as Turkish or Korean, it might work best for you to select " -"the language-specific character set. However, the best choice for most users " -"is UTF-8, which offers the widest range of characters for the widest range " -"of languages." +"Remember, when you mark an item as junk in GroupWise, that item is added to " +"your junk list in the GroupWise system. The settings in the GroupWise system " +"are applied from computer to computer." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1448(para) -msgid "" -"Evolution normally sends mail as soon as you click Send. However, can save a " -"message to be sent later:" -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Sorting the message list of a mail folder." +msgstr "Зачувувам порака во папка" -#: C/evolution.xml:1451(para) -msgid "" -"If you are offline when you click Send, Evolution adds your message to the " -"Outbox queue. The next time you connect to the Internet and send or receive " -"mail, that message is sent." -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:28(title) +#, fuzzy +msgid "Sorting the message list" +msgstr "Генерирам листа на пораки" -#: C/evolution.xml:1454(para) -msgid "" -"Click File > Save Draft to store your messages in the drafts folder for " -"later revision." +#: C/mail-sorting-message-list.page:30(p) +msgid "Evolution lets you organize your emails by letting you sort messages." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1457(para) -msgid "" -"If you prefer to save your message as a text file, click File > Save As, " -"then specify a filename." -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:31(gui) +#, fuzzy +msgid "All Message Headers" +msgstr "Сите _заглавја на пораката" -#: C/evolution.xml:1464(para) +#: C/mail-sorting-message-list.page:31(p) msgid "" -"Offline mode help you communicate with remote mail storage systems like " -"GroupWise®, IMAP or Exchange, in situations where you are not connected to " -"the network at all times. Evolution keeps a local copy of one or more " -"folders to allow you to compose messages, storing them in your Outbox to be " -"sent the next time you connect." +"To view the complete headers for a message, click <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/></guiseq>. This will display the complete header data on " +"the viewing pane." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1465(para) -msgid "" -"POP mail downloads all messages to your local system, but other connections " -"usually download just the headers, and get the rest only when you want to " -"read the message. Before you go offline, Evolution downloads the unread " -"messages from the folders you have chosen to store." -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:32(gui) +#, fuzzy +msgid "Message Source" +msgstr "_Извор на пораката" -#: C/evolution.xml:1466(para) -msgid "To mark a folder for offline use," -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:32(key) +msgid "U" +msgstr "U" -#: C/evolution.xml:1469(para) -msgid "Right-click the folder, then click Properties." +#: C/mail-sorting-message-list.page:32(p) +msgid "" +"To view the message data, click on <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></" +"guiseq> or press <keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>. This " +"will display the message data in a pop-up window." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1472(para) -msgid "Click Copy Folder Content Locally for Offline Operation." +#: C/mail-sorting-message-list.page:35(title) +msgid "Sorting Mail in Email Threads" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1475(para) -msgid "" -"Your connection status is shown by the small icon in the lower left border " -"of the Evolution main window. When you are online, it displays two connected " -"cables. When you go offline, the cables separate." -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:36(gui) +#, fuzzy +msgid "Group By Threads" +msgstr "Групирај според _нишки" -#: C/evolution.xml:1476(para) -msgid "To cache your selected folders and disconnect from the network," +#: C/mail-sorting-message-list.page:36(p) +msgid "" +"You can use a threaded message view to sort emails. To enable this feature, " +"click on <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> or press " +"<keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1479(para) +#: C/mail-sorting-message-list.page:37(p) msgid "" -"Click File > Work Offline, or click the connection status icon in the " -"lower left of the screen." +"This feature, when enabled, groups replies with the original email and " +"allows you to follow the flow of the conversation from one message to the " +"next." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1480(para) +#: C/mail-sorting-message-list.page:38(p) msgid "" -"A message pop-ups and asks you whether you want to go offline immediately or " -"cache before you go offline." +"When a new message arrives, it will be added below the parent message. " +"Threads are sorted and displayed based on the date of the most recent " +"message received." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1485(para) +#: C/mail-sorting-message-list.page:39(p) msgid "" -"Click Synchronize to download all the messages to the folders marked for " -"offline." +"For Advanced Users: There is a GConf key that allows you to toggle between " +"the collapsed and expanded state of the email threads. The collapsed state " +"is enabled by default and may be modified at /apps/evolution/mail/display/" +"thread_expand." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1486(para) C/evolution.xml:3680(para) -msgid "Or" +#: C/mail-sorting-message-list.page:44(title) +msgid "Sorting Mail with Column Headers" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1487(para) +#: C/mail-sorting-message-list.page:45(p) msgid "" -"Click Do not synchronize to go offline immediately, without downloading the " -"messages locally for offline operations." +"The message list displays columns that indicate whether a message has been " +"read, whether it has attachments, how important the message is, the sender, " +"date, and the subject. To change the columns used in the message list, you " +"can do one of the following:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1488(para) -msgid "" -"Select Do not show this message again to switch off this popup. The default " -"is to not synchronize while going offline." +#: C/mail-sorting-message-list.page:47(p) +msgid "Drag and drop the column header bars" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1491(para) -msgid "When you want to reconnect," +#: C/mail-sorting-message-list.page:48(p) +msgid "Right-click on the header." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1494(para) -msgid "Click File > Work Online, or click the connection status icon again." -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:49(gui) +#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:22(gui) +#, fuzzy +msgid "Remove This Column" +msgstr "Отстрани ја оваа _колона" -#: C/evolution.xml:1499(title) -msgid "Download Messages for Offline Operations" -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:49(gui) +#, fuzzy +msgid "Add a Column" +msgstr "Додај к_олона..." -#: C/evolution.xml:1500(para) -msgid "" -"This features prepares you for going offline and for offline operations. It " -"helps you download all the messages locally before you go offline. If " -"otherwise, by default, it goes offline when you click the offline button " -"without downloading the message." +#: C/mail-sorting-message-list.page:49(p) +msgid "Select the <placeholder-1/> or <placeholder-2/> option." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1501(para) -msgid "To download messages for offline operations," +#: C/mail-sorting-message-list.page:46(list) +msgid "" +"<item><placeholder-1/></item><item><placeholder-2/></item>S " +"<item><placeholder-3/></item>" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1504(para) -msgid "Select File > Download messages for offline." +#: C/mail-sorting-message-list.page:52(p) +msgid "" +"Evolution allows you to sort your messages using these columns. Just click " +"on the column label to sort the emails. The direction of the arrow next to " +"the label indicates the direction of the sort." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1510(title) -msgid "Automatic Network State Handling" +#: C/mail-sorting-message-list.page:56(title) +msgid "Using Other Sorting Options" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1511(para) +#: C/mail-sorting-message-list.page:57(p) msgid "" -"Evolution automatically understands the network state and acts accordingly. " -"For instance, Evolution switches to offline mode when the network goes down " -"and automatically switches on when the network is up again. Ensure that your " -"system has Network Manager installed on to enable this feature." +"Evolution provides other ways for sorting email messages. You can use Sort " +"By, Sort Ascending, Sort Descending, or Unsort." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1517(para) -msgid "To attach a file to your e-mail:" -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:59(title) +#: C/mail-sorting-message-list.page:60(gui) +#: C/mail-sorting-message-list.page:63(gui) +#, fuzzy +msgid "Sort By" +msgstr "_Подреди по" -#: C/evolution.xml:1520(para) -msgid "Click the Attach icon in the composer toolbar." +#: C/mail-sorting-message-list.page:60(p) +msgid "You can also sort email messages using the <placeholder-1/> list." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1523(para) -msgid "Select the file you want to attach." -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:62(p) +#: C/mail-sorting-message-list.page:92(p) +#: C/mail-sorting-message-list.page:101(p) +#: C/mail-sorting-message-list.page:110(p) +#, fuzzy +msgid "Right-click on the message list column headers." +msgstr "Висина на површината за листа со пораки." -#: C/evolution.xml:1529(para) -msgid "" -"You can also drag a file into the composer window. If you want to send it as " -"an inline attachment, right-click the attachment and click Properties, then " -"select Automatic Display of Attachments." -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:63(p) +#: C/mail-sorting-message-list.page:93(p) +#: C/mail-sorting-message-list.page:102(p) +#: C/mail-sorting-message-list.page:111(p) +#, fuzzy +msgid "Select the <placeholder-1/> option." +msgstr "gpg <placeholder-1/>" -#: C/evolution.xml:1530(para) -msgid "" -"When you send the message, a copy of the attached file goes with it. Be " -"aware that large attachments can take a long time to send and receive." +#: C/mail-sorting-message-list.page:63(p) +msgid "This brings up this list of criteria for sorting email messages:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1533(title) -msgid "Attachment Reminder:" -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:65(p) +#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:23(gui) +#, fuzzy +msgid "Subject - Trimmed" +msgstr "Поле за _наслов" -#: C/evolution.xml:1534(para) -msgid "" -"With Attachment plugin enabled, Evolution reminds you to attach a file to " -"your email if it appears that you have not. If it finds that you have missed " -"to attach a file, a message is displayed as shown below:" -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:66(p) C/mail-labels.page:35(gui) +msgid "Labels" +msgstr "Ознаки" -#: C/evolution.xml:1538(para) -msgid "" -"Click Continue Editing to attach the missing file you are reminded of, or " -"click Send to send the message without any attachment." -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:67(p) +msgid "Recipients" +msgstr "Примачи" -#: C/evolution.xml:1541(para) -msgid "To enable the Attachment Reminder," -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:68(p) +#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:23(gui) +msgid "Sender" +msgstr "Испраќач" -#: C/evolution.xml:1544(para) -msgid "Select Edit > Plugins > Attachment Reminder." -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:69(p) +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:27(gui) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:37(gui) +msgid "Location" +msgstr "Локација" -#: C/evolution.xml:1547(para) -msgid "Click Configure to add the keywords." -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:70(p) +msgid "Due By" +msgstr "До" -#: C/evolution.xml:1552(para) -msgid "Click Add to add keywords such as “Attach” or “Attachment”." -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:71(link) +msgid "Follow Up Flag" +msgstr "Следи знаме" -#: C/evolution.xml:1553(para) -msgid "" -"Based on the keywords you have added here, it searches every email you are " -"sending. If it finds the keywords such as “attach” in your e-mail and no " -"actual attached file, you are reminded of missing attachments." -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:72(p) +msgid "Flag Status" +msgstr "Статус на знаме" -#: C/evolution.xml:1561(para) -msgid "" -"Evolution, like most e-mail programs, recognizes three types of addressee: " -"primary recipients, secondary recipients, and hidden (blind) recipients. The " -"simplest way to direct a message is to put the e-mail address or addresses " -"in the To: field, which denotes primary recipients. Use the Cc: field to " -"send a message to secondary recipients." -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:73(p) +msgid "Size" +msgstr "Големина" -#: C/evolution.xml:1562(para) -msgid "" -"Addresses on the Bcc: list are hidden from the other recipients of the " -"message. You can use it to send mail to large groups of people, especially " -"if they don't know each other or if privacy is a concern. If your Bcc: field " -"is absent, click View > Bcc Field." -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:74(p) +msgid "To" +msgstr "До" -#: C/evolution.xml:1563(para) -msgid "" -"If you frequently write e-mail to the same groups of people, you can create " -"address lists in the contacts tool, and then send them mail as though they " -"have a single address. To learn how to do that, see <link linkend=\"usage-" -"contact-organize-group-list\">Creating a List of Contacts</link>." -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:75(p) +msgid "Received" +msgstr "Примено" -#: C/evolution.xml:1564(para) -msgid "" -"Evolution has the ability to let you specify the Reply-To in an e-mail. " -"Using this, you can set up a special Reply-To for an e-mail.To do this:" -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:76(p) +#: C/mail-change-time-format.page:20(gui) +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:50(gui) +msgid "Date" +msgstr "Датум" -#: C/evolution.xml:1567(para) -msgid "Open a compose window." -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:77(p) +#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:23(gui) +msgid "Subject" +msgstr "Тема" -#: C/evolution.xml:1570(para) -msgid "Open the Reply-To field by clicking View > Reply To." -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:78(p) +#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:23(gui) +msgid "From" +msgstr "Од" -#: C/evolution.xml:1573(para) -msgid "" -"Specify the address you want as the Reply-To address in the new Reply-To " -"field." -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:79(p) +#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:23(gui) +#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:26(gui) +#: C/mail-attachments-sending.page:30(gui) +#, fuzzy +msgid "Attachment" +msgstr "Приврзок" -#: C/evolution.xml:1576(para) -msgid "Complete the rest of your message." -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:80(p) +msgid "Flagged" +msgstr "Знаме" -#: C/evolution.xml:1579(para) -msgid "Click Send." -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:81(p) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:35(gui) +msgid "Status" +msgstr "Статус" -#: C/evolution.xml:1586(para) -msgid "" -"Address auto completion is by default enabled in Evolution when you create " -"contacts.Evolution makes it easy for you to quickly fill in the address " -"field without having to remember the email address of recipients. You can " -"type nicknames or other portions of address data in the address field and " -"Evolution will display a drop-down list of possible address completions from " -"your contacts. If you type a name or nickname that can go with more than one " -"card, Evolution opens a dialog box to ask you which person you meant." -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:82(p) +msgid "Custom" +msgstr "Прилагодено" -#: C/evolution.xml:1587(para) -msgid "" -"If Evolution does not complete addresses automatically, click Edit > " -"Preferences, then click Autocompletion. There, select the groups of contacts " -"you want to use for address autocompletion in the mailer." +#: C/mail-sorting-message-list.page:85(p) +msgid "Select the option you wish to use in sorting email messages." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1588(para) -msgid "" -"Alternately, you can click the To:, Cc:, or Bcc: buttons to get a list of " -"the e-mail addresses in your contacts. Select addresses and click the arrows " -"to move them into the appropriate address columns." -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:90(title) +#: C/mail-sorting-message-list.page:93(gui) +#, fuzzy +msgid "Sort Ascending" +msgstr "Сортирај по _растечки редослед" -#: C/evolution.xml:1589(para) -msgid "" -"For more information about using e-mail with the contact manager and the " -"calendar, see <link linkend=\"contact-automation-basic\">Send Me a Card: " -"Adding New Cards Quickly</link> and <link linkend=\"usage-calendar-apts" -"\">Scheduling With the Evolution Calendar</link>." +#: C/mail-sorting-message-list.page:95(p) +#, fuzzy +msgid "The messages will be displayed with the most recent at the bottom." msgstr "" +"Датумот на пораката ќе се спореди со\n" +"тековното време кога ќе настане филтирањето." -#: C/evolution.xml:1594(para) -msgid "" -"To reply to a message, click the message to reply to in the e-mail list and " -"click Reply, or right-click within the message and select Reply to Sender. " -"This opens the message composer. The To: and Subject: fields are already " -"filled, although you can alter them if you prefer. In addition, the full " -"text of the old message is inserted into the new message, either in grey " -"with a blue line on one side (for HTML display) or with the > character " -"before each line (in plain text mode), to indicate that it is part of the " -"previous message." -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:99(title) +#: C/mail-sorting-message-list.page:102(gui) +#, fuzzy +msgid "Sort Descending" +msgstr "Сортирај по _опаѓачки редослед" -#: C/evolution.xml:1595(para) -msgid "" -"If you're reading a message with several recipients, you can use Reply to " -"All instead of Reply. If there are large numbers of people in the Cc: or To: " -"fields, this can save substantial amounts of time." +#: C/mail-sorting-message-list.page:104(p) +#, fuzzy +msgid "The messages will be displayed with the most recent at the top." msgstr "" +"Датумот на пораката ќе се спореди со\n" +"тековното време кога ќе настане филтирањето." -#: C/evolution.xml:1598(title) -msgid "Using the Reply To All Feature" -msgstr "" +#: C/mail-sorting-message-list.page:108(title) +#: C/mail-sorting-message-list.page:111(gui) +#, fuzzy +msgid "Unsort" +msgstr "_Поништи го подредувањето" -#: C/evolution.xml:1599(para) +#: C/mail-sorting-message-list.page:113(p) msgid "" -"Susan sends an e-mail to a client and sends copies to Tim and to an internal " -"company mailing list of co-workers. If Tim wants to make a comment for all " -"of them to read, he uses Reply to All, but if he just wants to tell Susan " -"that he agrees with her, he uses Reply. His reply does not reach anyone that " -"Susan put on her Bcc list, because that list is not shared with anyone." +"This removes sorting from the column, reverting to the order of messages as " +"they were added to the folder." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1600(para) -msgid "" -"If you subscribe to a mailing list, and want your reply to go just to the " -"list, rather than to the sender, select Reply to List instead of Reply or " -"Reply to All." +#: C/mail-several-pop-accounts.page:5(desc) +msgid "How to split and sort mail when using more than one local account." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1604(title) -msgid "Keyboard shortcuts" +#: C/mail-several-pop-accounts.page:22(title) +msgid "Separating POP mail for more than one account" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1612(para) -msgid "Tools" +#: C/mail-several-pop-accounts.page:24(p) +msgid "" +"It is not possible to have separate accounts in the accounts and folder list " +"pane. Evolution only has one unique inbox for incoming email." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1615(para) -msgid "Shortcuts" -msgstr "" +#: C/mail-several-pop-accounts.page:25(link) +#, fuzzy +msgid "creating folders" +msgstr "Креирам папка „%s“" -#: C/evolution.xml:1622(para) -msgid "Reply to sender" -msgstr "" +#: C/mail-several-pop-accounts.page:25(link) +#, fuzzy +msgid "creating filters" +msgstr "Креирам папка „%s“" -#: C/evolution.xml:1625(para) -msgid "Ctrl+R" -msgstr "" +#: C/mail-several-pop-accounts.page:25(gui) +#, fuzzy +msgid "Message Filters..." +msgstr "Филтри на порака" -#: C/evolution.xml:1630(para) -msgid "Reply to List" +#: C/mail-several-pop-accounts.page:25(p) +msgid "" +"You can either use IMAP instead of POP, or move incoming emails into " +"different folders by <placeholder-1/> and <placeholder-2/>: Create a new " +"folder and create two subfolders (for incoming and for sent mail of that " +"account). Now set up an incoming filter via <guiseq><placeholder-3/" +"><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq> to move incoming mail to the " +"incoming folder by filtering on the recipient's address and set up an " +"outgoing filter to move outgoing mail to the sent folder by filtering on the " +"sender's address." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1633(para) -msgid "Clrl+L" -msgstr "" +#: C/mail-sending-options-smtp.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Sending options for SMTP." +msgstr "Праќање покани по пошта" -#: C/evolution.xml:1638(para) -msgid "Reply to All" -msgstr "" +#: C/mail-sending-options-smtp.page:27(title) +#, fuzzy +msgid "SMTP sending options" +msgstr "Опции за испраќање" -#: C/evolution.xml:1641(para) -msgid "Shift+Ctrl+R" -msgstr "" +#: C/mail-sending-options-smtp.page:30(gui) +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:27(gui) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:31(gui) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:28(gui) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:27(gui) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:27(gui) +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:25(gui) +#, fuzzy +msgid "Server" +msgstr "_Сервер:" -#: C/evolution.xml:1646(para) -msgid "Forward" +#: C/mail-sending-options-smtp.page:30(p) +msgid "" +"Enter the address of your mail server for sending mail in the <placeholder-1/" +"> field and select if the server requires authentication (entering a " +"username and a password)." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1649(para) -msgid "Ctrl+F" +#: C/mail-sending-options-smtp.page:31(p) +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:29(p) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:33(p) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:35(p) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:29(p) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:29(p) +msgid "" +"Free webmail providers often supply information about which of these options " +"can be used. If you are in an organizational environment, you may want to " +"contact your system administrator for more information." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1660(para) -msgid "The message composer makes several text searching features available to you." +#: C/mail-sending-options-smtp.page:32(p) +#, fuzzy +msgid "" +"If the server requires authentication, you need to provide the following " +"information:" msgstr "" +"Доколку одбравте дека на Вашиот сервер му е потребна автентикација, потребно " +"е да ги внесете следните информации:" -#: C/evolution.xml:1662(title) -msgid "Find:" +#: C/mail-sending-options-smtp.page:34(gui) +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:30(gui) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:34(gui) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:31(gui) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:30(gui) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:30(gui) +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:28(gui) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:32(gui) +#, fuzzy +msgid "Check for Supported Types" +msgstr "Про_вери кои се поддржани типови" + +#: C/mail-sending-options-smtp.page:34(p) +#, fuzzy +msgid "" +"Select the authentication type in the Authentication list, or click " +"<placeholder-1/> to have Evolution check. Some servers do not support this, " +"so clicking this button is not a guarantee that available mechanisms " +"actually work." msgstr "" +"Кликнете „Провери поддржани типови“ за Evolution да провери за поддржаните " +"типови. Некои сервери не ги соопштуваат механизмите за автентикација кои ги " +"користат, затоа кликнувањето на ова копче не е гаранција дека достапните " +"механизми работат." -#: C/evolution.xml:1663(para) -msgid "Enter a word or phrase, and Evolution finds it in your message." -msgstr "" +#: C/mail-sending-options-smtp.page:42(link) +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:43(link) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:33(link) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:31(link) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:48(link) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:45(link) +#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:31(link) +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:32(link) +#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:32(link) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:45(link) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:45(link) +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:40(link) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:47(link) +#: C/intro-first-run.page:32(link) C/intro-first-run.page:45(link) +#: C/intro-first-run.page:46(link) C/intro-first-run.page:48(link) +#: C/intro-first-run.page:49(link) C/intro-first-run.page:50(link) +#: C/intro-first-run.page:59(link) C/intro-first-run.page:62(link) +#: C/intro-first-run.page:65(link) C/intro-first-run.page:73(link) +#: C/intro-first-run.page:75(link) C/intro-first-run.page:77(link) +#: C/intro-first-run.page:79(link) C/intro-first-run.page:81(link) +#: C/intro-first-run.page:93(link) +#, fuzzy +msgid "here" +msgstr "_Каде:" + +#. TODO:XINCLUDE: Maybe later replace this "go back" workaround by doing some content sharing with xinclude and xpointer in intro-first-run.page itself? <include href="foo.xml" xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude"/> See gnome-user-docs module for example usage. +#: C/mail-sending-options-smtp.page:42(p) +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:43(p) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:33(p) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:31(p) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:48(p) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:45(p) +#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:31(p) +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:32(p) +#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:32(p) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:45(p) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:45(p) +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:40(p) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:47(p) +msgid "" +"If you came to this page from the first-run wizard help page, click " +"<placeholder-1/> to continue with the next step." +msgstr "" + +#: C/mail-send-and-receive.page:5(desc) +msgid "On receiving mail and sending written emails." +msgstr "" + +#: C/mail-send-and-receive.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Sending and receiving mail" +msgstr "Праќање и примање пошта" -#: C/evolution.xml:1666(title) -msgid "Find Regex:" -msgstr "" +#: C/mail-send-and-receive.page:22(link) +#, fuzzy +msgid "Composing mail" +msgstr "Увезувам сандаче" -#: C/evolution.xml:1667(para) +#: C/mail-send-and-receive.page:22(p) msgid "" -"You can search for a complex pattern of characters, called a <link linkend=" -"\"regular-expression\">regular expression</link> or “regex” in your composer " -"window. If you're not sure what a regular expression is, you should ignore " -"this feature." +"This section refers to receiving mail and sending written emails. For " +"writing a new message, please refer to the <placeholder-1/> section." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1670(title) -msgid "Find Again:" -msgstr "" +#: C/mail-send-and-receive-manual.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Force sending and receiving emails." +msgstr "Праќање и примање пошта" -#: C/evolution.xml:1671(para) -msgid "Select this item to repeat the last search you performed." -msgstr "" +#: C/mail-send-and-receive-manual.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Manually send and receive message" +msgstr "Не може да се преземе пораката" -#: C/evolution.xml:1674(title) -msgid "Replace:" -msgstr "" +#: C/mail-send-and-receive-manual.page:21(gui) +#: C/mail-send-and-receive-manual.page:22(gui) +msgid "Send / Receive" +msgstr "Испрати / Прими" -#: C/evolution.xml:1675(para) -msgid "Find a word or phrase, and replace it with something else." -msgstr "" +#: C/mail-send-and-receive-manual.page:21(key) +msgid "F9" +msgstr "F9" -#: C/evolution.xml:1677(para) +#: C/mail-send-and-receive-manual.page:21(p) msgid "" -"For all of these menu items, you can choose whether to search backwards in " -"the document from the point where your cursor is. You can also determine " -"whether the search is to be case sensitive in determining a match." +"To receive new messages from the mail server and to send messages you have " +"written that are in the local Outbox, click the <placeholder-1/> button in " +"the toolbar, or press <placeholder-2/>, or choose <guiseq><placeholder-3/" +"><placeholder-4/></guiseq> from the main menu." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1682(para) +#: C/mail-send-and-receive-manual.page:22(p) msgid "" -"Normally, you can't set text styles or insert pictures in e-mail. However, " -"most newer e-mail programs can display images and text styles in addition to " -"basic alignment and paragraph formatting. They do this with <link linkend=" -"\"html\">HTML</link>, just like Web pages do." +"To send and receive only for one of your mail accounts, or to only send or " +"only receive, click the small down-arrow next to the <placeholder-1/> button " +"and choose the corresponding option." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1683(para) -msgid "" -"Some people do not have HTML-capable mail clients, or prefer not to receive " -"HTML-enhanced mail because it is slower to download and display. Because of " -"this, Evolution sends plain text unless you explicitly ask for HTML." +#: C/mail-send-and-receive-automatically.page:5(desc) +msgid "Check automatically and regularly for new received mail." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1686(title) -msgid "Basic HTML Formatting" -msgstr "" +#: C/mail-send-and-receive-automatically.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Automatically check for new mail" +msgstr "Проверувам дали има нова пошта" -#: C/evolution.xml:1687(para) -msgid "" -"You can change the format of an e-mail message from plain text to HTML by " -"choosing Format HTML." -msgstr "" +#: C/mail-send-and-receive-automatically.page:21(gui) +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:36(gui) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:29(gui) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:41(gui) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:37(gui) +#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:28(gui) +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:28(gui) +#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:29(gui) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:36(gui) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:37(gui) +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:35(gui) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:38(gui) +#, fuzzy +msgid "Check for new messages every ... minutes" +msgstr "Автоматски проверувај дали има _нови пораки на секои" -#: C/evolution.xml:1688(para) -msgid "" -"To send all your mail as HTML by default, set your mail format preferences " -"in the mail configuration dialog box. See <link linkend=\"config-prefs-mail-" -"composer\">Composer Preferences</link> for more information." -msgstr "" +#: C/mail-send-and-receive-automatically.page:21(gui) +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:25(gui) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:22(gui) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:22(gui) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:29(gui) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:26(gui) +#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:22(gui) +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:22(gui) +#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:22(gui) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:25(gui) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:25(gui) +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:22(gui) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:25(gui) +#: C/intro-first-run.page:36(title) +msgid "Receiving Email" +msgstr "Примање на е-пошта" -#: C/evolution.xml:1689(para) +#: C/mail-send-and-receive-automatically.page:21(p) msgid "" -"HTML formatting tools are located in the toolbar just above the space where " -"you actually compose the message. They also appear in the Insert and Format " -"menus." +"If you want Evolution to check automatically for new messages, enable the " +"option <placeholder-1/> in the <placeholder-2/> page of the mail account " +"settings (accessible via <guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/" +"><placeholder-5/><placeholder-6/><placeholder-7/></guiseq>) and select the " +"frequency in minutes." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1690(para) -msgid "" -"The icons in the toolbar are explained in <link linkend=\"tooltip\">tool-" -"tips</link>, which appear when you hold your mouse pointer over the buttons. " -"The buttons fall into five categories:" -msgstr "" +#: C/mail-searching.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Searching messages." +msgstr "Ја испраќам пораката" -#: C/evolution.xml:1692(title) -msgid "Headers and Lists:" -msgstr "" +#: C/mail-searching.page:28(title) +#, fuzzy +msgid "Searching Mail" +msgstr "Собирам пошта" -#: C/evolution.xml:1693(para) +#: C/mail-searching.page:31(p) msgid "" -"At the left edge of the toolbar, you can choose Normal for a default text " -"style or Header 1 through Header 6 for varying sizes of header from large " -"(1) to tiny (6). Other styles include preformat, to use the HTML tag for " -"preformatted blocks of text, and three types of bullet points for lists." +"In the mail view, you can quickly search for messages by defining conditions." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1695(para) +#: C/mail-searching.page:33(p) msgid "" -"For instance, instead of using asterisks to mark a bulleted list, you can " -"use the Bulleted List style from the style drop-down list. Evolution uses " -"different bullet styles, and handles word wrap and multiple levels of " -"indentation." +"Click on the search icon <media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=" +"\"figures/search-icon.png\"/> to expand the drop-down list." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1697(title) -msgid "Text Styles:" +#: C/mail-searching.page:35(p) +msgid "Select the scope from the drop-down list right to the text box." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1698(para) +#: C/mail-searching.page:39(p) msgid "" -"Use these buttons to determine the way your e-mail looks. If you have text " -"selected, the style applies to the selected text. If you do not have text " -"selected, the style applies to whatever you type next." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:1707(para) -msgid "Button" +"If you start directly from the fourth step, text will be searched in mail's " +"subjects and addresses and scope will be \"Current folder\"." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1717(para) -msgid "TT" +#: C/mail-searching.page:40(link) +msgid "Using Search Folders" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1720(para) +#: C/mail-searching.page:40(p) msgid "" -"Typewriter text, which is approximately the same as the Courier monospace " -"font." +"If you search for messages that are not in the same folder rather often you " +"might want to create a search folder instead; see <placeholder-1/> for more " +"detail." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1725(para) -msgid "Bold A" +#: C/mail-searching.page:45(title) +msgid "Advanced Search:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1728(para) -msgid "Bolds the text." +#: C/mail-searching-attachment-type.page:5(desc) +msgid "Unfortunately this is not possible." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1733(para) -msgid "Italic A" +#: C/mail-searching-attachment-type.page:21(title) +msgid "Searching for emails with a specific attachment type" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1736(para) -msgid "Italicizes the text." +#: C/mail-searching-attachment-type.page:23(p) +msgid "" +"There currently is no way to do search for emails with a specific type of " +"attachment (for example searching for all emails that have a PDF attachment)." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1741(para) -msgid "Underlined A" -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-refresh.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Ways of updating Search folders." +msgstr "Ги ажурирам папките за пребарување за „%s“" -#: C/evolution.xml:1744(para) -msgid "Underlines the text." -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-refresh.page:24(title) +#, fuzzy +msgid "Updating/refreshing Search folders" +msgstr "Ги ажурирам папките за пребарување за „%s“" -#: C/evolution.xml:1749(para) -msgid "Strike through A" +#: C/mail-search-folders-refresh.page:26(p) +msgid "" +"It might happen that one of your Search folders has not updated since some " +"new email arrived or since an email was deleted, for example. This will mean " +"that the list of emails in the folder is not up-to-date." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1752(para) -msgid "Marks a line through the text." -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-refresh.page:28(gui) +#: C/mail-refresh-folders.page:22(gui) +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Освежи" -#: C/evolution.xml:1759(title) -msgid "Alignment:" +#: C/mail-search-folders-refresh.page:28(p) +msgid "" +"You can get an updated view of the search folder either by switching to " +"another folder and then back again, or by right-clicking on the search " +"folder and choosing <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1760(para) +#: C/mail-search-folders.page:5(desc) msgid "" -"Located next to the text style buttons, the three paragraph icons should be " -"familiar to users of most word processing software. The left most button " -"aligns your text to the left, the center button centers text, and the right " -"button aligns the text to the right." +"Use search folders to see messages in one folder while still keeping them in " +"their original folders." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1763(title) -msgid "Indentation Rules:" -msgstr "" +#: C/mail-search-folders.page:22(title) +#, fuzzy +msgid "Using Search folders" +msgstr "Папки за пребарување" + +#: C/mail-search-folders.page:24(link) +#: C/mail-search-folders-conditions.page:52(link) C/mail-folders.page:55(link) +#: C/mail-filters-conditions.page:52(link) +#, fuzzy +msgid "filters" +msgstr "filters.xml" -#: C/evolution.xml:1764(para) +#: C/mail-search-folders.page:24(p) msgid "" -"The button with the arrow pointing left decreases a paragraph's indentation, " -"and the right arrow increases its indentation." +"If <placeholder-1/> are not flexible enough, or you find yourself performing " +"the same <placeholder-2/> again and again, consider a search folder." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1767(title) -msgid "Color Selection:" -msgstr "" +#: C/mail-search-folders.page:26(link) +#, fuzzy +msgid "folder" +msgstr "Папка:" -#: C/evolution.xml:1768(para) -msgid "" -"At the far right is the color section tool, where a box displays the current " -"text color. To choose a new color, click the arrow button to the right. If " -"you have text selected, the color applies to the selected text. If you do " -"not have text selected, the color applies to whatever you type next. You can " -"select a background color or image by right-clicking the message background, " -"then selecting Style Page." +#: C/mail-search-folders.page:26(link) +msgid "filter" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1773(title) -msgid "Advanced HTML Formatting" +#: C/mail-search-folders.page:26(p) +msgid "" +"A search folder looks like a <placeholder-1/>, it acts like a <placeholder-2/" +">, and you set it up like a <placeholder-3/>. While a conventional folder " +"actually contains messages, a search folder is a view of messages that might " +"be in several different folders. The messages it contains are determined on " +"the fly using a set of criteria that you have chosen when setting up the " +"search folder." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1774(para) +#: C/mail-search-folders.page:28(p) msgid "" -"Under the Insert menu, there are several more items you can use to style " -"your e-mail. To use these and other HTML formatting tools, make sure you " -"have enabled HTML mode by using Format HTML." +"Evolution automatically updates the search folder contents when new messages " +"are received or message are deleted." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1777(title) -msgid "Inserting a Link" -msgstr "" +#: C/mail-search-folders.page:30(gui) C/mail-search-folders.page:32(gui) +msgid "Unmatched" +msgstr "Несовпаднати" -#: C/evolution.xml:1778(para) +#: C/mail-search-folders.page:30(p) msgid "" -"Use the Insert a Link tool to put hyperlinks in your HTML messages. If you " -"don't want special link text, you can just enter the address directly, and " -"Evolution recognizes it as a link." +"The <placeholder-1/> search folder is the opposite of other search folders: " +"it displays all messages that do not appear in other search folders." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1781(para) -msgid "Select the text you want to link from." +#: C/mail-search-folders.page:32(p) +msgid "" +"If you use remote email storage like IMAP, and have created search folders " +"to search through them, the <placeholder-1/> search folder also searches the " +"remote folders. If you do not create any search folders that search remote " +"mail stores, the <placeholder-2/> search folder does not search in them " +"either." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1784(para) -msgid "Right-click in the text, then click Insert Link." -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-conditions.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Available conditions for setting up search folders." +msgstr "Не може да се надградат поставувањата за поштата или папките." -#: C/evolution.xml:1787(para) -msgid "Type the URL in the URL field." -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-conditions.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Available Search folder conditions" +msgstr "Овозможи папки за пребарување" -#: C/evolution.xml:1796(title) -msgid "Inserting an Image" +#: C/mail-search-folders-conditions.page:26(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:26(p) +msgid "Sender:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1799(para) -msgid "Click Image." +#: C/mail-search-folders-conditions.page:27(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:27(p) +#, fuzzy +msgid "The sender's email address or the name of the sender." msgstr "" +"Evolution ќе ја користи оваа адреса е-пошта за автентикација со серверот." -#: C/evolution.xml:1802(para) -msgid "Browse to and select the image file." +#: C/mail-search-folders-conditions.page:29(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:29(p) +msgid "Recipients:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1811(title) -msgid "Inserting a Rule" +#: C/mail-search-folders-conditions.page:30(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:30(p) +msgid "The recipients of the message." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1812(para) -msgid "You can insert a horizontal line into the text to help divide two sections:" -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-conditions.page:32(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:32(p) +#, fuzzy +msgid "CC:" +msgstr "CC" -#: C/evolution.xml:1815(para) -msgid "Click Rule." -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-conditions.page:33(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:33(p) +#, fuzzy +msgid "Only the CC recipients of the message." +msgstr "Внесете ги примачите на пораката" -#: C/evolution.xml:1818(para) -msgid "Select the width, size, and alignment." +#: C/mail-search-folders-conditions.page:35(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:35(p) +msgid "BCC:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1821(para) -msgid "Select Shade if necessary." +#: C/mail-search-folders-conditions.page:36(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:36(p) +msgid "" +"Only the BCC recipients of the message. Obviously this can only be applied " +"to outgoing filters." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1830(title) -msgid "Inserting a Table" -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-conditions.page:38(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:38(p) +#, fuzzy +msgid "Sender or Recipients:" +msgstr "Испрати потврда" -#: C/evolution.xml:1831(para) -msgid "You can insert a table into the text:" +#: C/mail-search-folders-conditions.page:39(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:39(p) +#, fuzzy +msgid "" +"The sender's email address or the name of the sender or the recipients of " +"the message." msgstr "" +"Прикажи ја е-поштата на испраќачот во посебна колона на пораките во листата " +"на пораки." -#: C/evolution.xml:1834(para) -msgid "Click Table." -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-conditions.page:41(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:41(p) C/mail-composer-reply.page:27(gui) +msgid "Subject:" +msgstr "Тема:" -#: C/evolution.xml:1837(para) -msgid "Select the number of rows and columns." +#: C/mail-search-folders-conditions.page:42(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:42(p) +msgid "The subject line of the message." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1840(para) -msgid "Select the type of layout for the table." +#: C/mail-search-folders-conditions.page:44(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:44(p) +msgid "Specific Header:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1843(para) -msgid "Select a background for the table." -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-conditions.page:45(link) +#: C/mail-filters-conditions.page:45(link) +#, fuzzy +msgid "custom ones" +msgstr "Користи прилагодени фонтови" -#: C/evolution.xml:1844(para) -msgid "" -"To insert a picture for the background, click Browse and select the desired " -"image." -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-conditions.page:45(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:45(p) +#, fuzzy +msgid "Any header including <placeholder-1/>." +msgstr "gpg <placeholder-1/>" -#: C/evolution.xml:1856(para) -msgid "You can set the following options when sending mails in Evolution." +#: C/mail-search-folders-conditions.page:46(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:46(p) +msgid "" +"If a message uses a header more than once, Evolution pays attention only to " +"the first instance, even if the message defines the header differently the " +"second time. For example, if a message declares the Resent-From: header as " +"\"engineering@example.com\" and then restates it as \"marketing@example.com" +"\", Evolution filters as though the second declaration did not occur. To " +"filter on messages that use headers multiple times, use a regular expression." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1858(title) -msgid "Read Receipts:" +#: C/mail-search-folders-conditions.page:48(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:48(p) +msgid "Message Body:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1859(para) -msgid "" -"Evolution allows you to request a receipt for your sent messages to indicate " -"when your message is being viewed by the recipient. Receipts are useful when " -"sending e-mail that is time-sensitive. To request a receipt, click Insert " -"> Request Read Receipt in the composer window." +#: C/mail-search-folders-conditions.page:49(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:49(p) +msgid "Searches in the actual text of the message." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1862(title) -msgid "Prioritize Message:" +#: C/mail-search-folders-conditions.page:51(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:51(p) +msgid "Expression:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1863(para) +#: C/mail-search-folders-conditions.page:52(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:52(p) msgid "" -"You can prioritize a message to be sent, so that the recipient sees its " -"relative importance.To prioritize a message, click Insert > Prioritize " -"Message in the composer window." +"(For programmers only) Match a message according to an expression you write " +"in the Scheme language used to define <placeholder-1/> in Evolution." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1866(para) +#: C/mail-search-folders-conditions.page:54(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:54(p) +#, fuzzy +msgid "Date sent:" +msgstr "Датум на испраќање" + +#: C/mail-search-folders-conditions.page:55(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:55(p) msgid "" -"Evolution will ignore the message priority, because it assumes that the " -"recipient should decide whether the message is important or not." +"Filters messages according to the date on which they were sent. First, " +"choose the conditions you want a message to meet, such as before a given " +"time or after a given time. Then choose the time. The filter compares the " +"message's time stamp to the system clock when the filter is run, or to a " +"specific time and date you choose from a calendar. You can also have it look " +"for a message within a range of time relative to the filter, such as two to " +"four days ago." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1871(title) -msgid "Default Settings" -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-conditions.page:57(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:57(p) +#, fuzzy +msgid "Date received:" +msgstr "Датум на примање" -#: C/evolution.xml:1872(para) +#: C/mail-search-folders-conditions.page:58(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:58(p) msgid "" -"Evolution allows you to change the default settings. You can organize your " -"draft folder and sent folder, set the addresses to which you want to sent " -"carbon copies and blind carbon copies to. You can also change the settings " -"for message receipts from Default setting window." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:1874(para) -msgid "To change your default settings," +"This works the same way as the Date Sent option, except that it compares the " +"time you received the message with the dates you specify." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1877(para) -msgid "Select Edit >Preferences to open Evolution Preferences window." +#: C/mail-search-folders-conditions.page:60(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:60(p) +msgid "Label:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1880(para) -msgid "Select the mail account you want to change the default settings." -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-conditions.page:61(link) +#: C/mail-filters-conditions.page:61(link) +#, fuzzy +msgid "labels" +msgstr "Ознаки" -#: C/evolution.xml:1883(para) -msgid "Click Edit to open Account Editor window." +#: C/mail-search-folders-conditions.page:61(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:61(p) +msgid "" +"Messages can have <placeholder-1/> of Important, Work, Personal, To Do, or " +"Later. You can set labels with other filters or manually." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1886(para) -msgid "Click Default tab." +#: C/mail-search-folders-conditions.page:63(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:63(p) +msgid "Score:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1889(para) +#: C/mail-search-folders-conditions.page:64(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:64(p) msgid "" -"Click the respective check boxes and enter the email addresses you want CC " -"and BCC to." +"Sets the message score to any whole number greater than 0. You can have one " +"filter set or change a message score, and then set up another filter to move " +"the messages you have scored. A message score is not based on anything in " +"particular: it is simply a number you can assign to messages so other " +"filters can process them." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1892(para) -msgid "Select the desired option for send message receipts from the drop-down list." -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-conditions.page:66(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:66(p) +#, fuzzy +msgid "Size (kB):" +msgstr "Големина (kB)" -#: C/evolution.xml:1897(title) -msgid "Changing Default Folder for Sent and Draft Items" +#: C/mail-search-folders-conditions.page:67(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:67(p) +msgid "Sorts based on the size of the message in kilobytes." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1898(para) +#: C/mail-search-folders-conditions.page:69(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:69(p) +msgid "Status:" +msgstr "Статус:" + +#: C/mail-search-folders-conditions.page:70(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:70(p) msgid "" -"By default, all the sent messages directly goes to Sent folder and those " -"messages marked as drafts are saved in Draft folder. To change the default " -"setting for draft items," +"Filters according to the status of a message. The status can be Replied To, " +"Draft, Important, Read, or Junk." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1901(para) -msgid "Click Drafts button to open Folder view." +#: C/mail-search-folders-conditions.page:72(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:72(p) +msgid "Follow Up:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1904(para) -msgid "Select the folder you want to save the drafts to." -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-conditions.page:73(link) +#: C/mail-filters-conditions.page:73(link) +#, fuzzy +msgid "flagged for follow-up" +msgstr "Знаме на одбраните пораки за проследување" -#: C/evolution.xml:1910(para) C/evolution.xml:1926(para) -msgid "Click Revert button to revert back to previous settings." -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-conditions.page:73(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:73(p) +#, fuzzy +msgid "Checks whether the message is <placeholder-1/>." +msgstr "Го менува прикажувањето на временската зона" -#: C/evolution.xml:1914(para) -msgid "To change the default folder for sent items," -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-conditions.page:75(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:75(p) +#, fuzzy +msgid "Completed On:" +msgstr "Завршено на" -#: C/evolution.xml:1917(para) -msgid "Click Sent button to open the Folder view." +#: C/mail-search-folders-conditions.page:77(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:77(p) +msgid "Attachments:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1920(para) -msgid "Select the desired folder for sent items." +#: C/mail-search-folders-conditions.page:78(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:78(p) +#, fuzzy +msgid "Checks whether there is an attachment for the email." +msgstr "Провери дали Evolution е стандарден клиент за пошта" + +#: C/mail-search-folders-conditions.page:80(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:80(p) +msgid "Mailing List" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1934(para) +#: C/mail-search-folders-conditions.page:81(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:81(p) msgid "" -"When you receive an e-mail, you can forward it to other individuals or " -"groups that might be interested. You can forward a message as an attachment " -"to a new message (this is the default) or you can send it <link linkend=" -"\"inline\">in line</link> as a quoted portion of the message you are " -"sending. Attachment forwarding is best if you want to send the full, " -"unaltered message to someone else. Inline forwarding is best if you want to " -"send portions of a message, or if you have a large number of comments on " -"different sections of the message you are forwarding. Remember to note from " -"whom the message came, and whether you have removed or altered content." +"Filters based on the mailing list the message came from. This filter might " +"miss messages from some list servers, because it checks for the X-BeenThere " +"header, which is used to identify mailing lists or other redistributors of " +"mail. Mail from list servers that do not set X-BeenThere properly are not be " +"caught by these filters." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1935(para) -msgid "To forward a message you are reading:" +#: C/mail-search-folders-conditions.page:83(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:83(p) +msgid "Regex Match:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1938(para) -msgid "Click Forward on the toolbar." +#: C/mail-search-folders-conditions.page:84(link) +#: C/mail-filters-conditions.page:84(link) +msgid "regex" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1940(para) +#: C/mail-search-folders-conditions.page:84(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:84(p) msgid "" -"If you prefer to forward the message <link linkend=\"inline\">inline</link> " -"instead of attached, click Message > Forward As > Inline from the menu." +"(For programmers only) If you know your way around a <placeholder-1/>, or " +"regular expression, this option allows you to search for complex patterns of " +"letters, so that you can find, for example, all words that start with a and " +"end with m, and are between six and fifteen letters long, or all messages " +"that declare a particular header twice. For information about how to use " +"regular expressions, check the man page for the grep command." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1943(para) -msgid "" -"Select an addressee as you would when sending a new message; the subject is " -"already entered, although you can alter it if you want." -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-conditions.page:86(p) +#, fuzzy +msgid "Message Location:" +msgstr "Листата на пораки:" -#: C/evolution.xml:1946(para) -msgid "Add your comments on the message in the composition frame, then click Send." -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-conditions.page:88(p) +#: C/mail-filters-conditions.page:95(p) +#, fuzzy +msgid "Match All:" +msgstr "Совпадни се" -#: C/evolution.xml:1949(para) -msgid "" -"Attachments to a message you are forwarding are forwarded only when you send " -"the original message as an attachment. Inline messages do not forward any " -"attachments." -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-add.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Setting up a search folder." +msgstr "Поставувам папка за пребарување: %s" -#: C/evolution.xml:1956(para) -msgid "" -"Don't forward chain letters. If you must, watch out for hoaxes and urban " -"legends, and make sure the message doesn't have multiple layers of greater-" -"than signs, (>) indicating multiple layers of careless in-line forwarding." +#: C/mail-search-folders-add.page:23(title) +msgid "Creating A Search Folder" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1959(para) -msgid "" -"Always begin and close with a salutation. Say “please” and “thank you,” just " -"like you do in real life. You can keep your pleasantries short, but be " -"polite." -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-add.page:26(gui) +msgid "Search Folders" +msgstr "Папки за пребарување" -#: C/evolution.xml:1962(para) -msgid "" -"WRITING IN CAPITAL LETTERS MEANS YOU'RE SHOUTING! Don't write a whole " -"message in capital letters. It hurts people's ears." -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-add.page:26(gui) C/mail-follow-up-flag.page:31(gui) +#: C/mail-follow-up-flag.page:43(gui) C/mail-folders.page:50(gui) +#: C/mail-filters.page:29(gui) C/mail-filters.page:36(gui) +#: C/mail-duplicates.page:28(gui) C/mail-composer-forward.page:31(gui) +#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:23(gui) +#: C/deleting-emails.page:36(gui) +msgid "Message" +msgstr "Порака" -#: C/evolution.xml:1965(para) -msgid "" -"Check your spelling and use complete sentences. By default, Evolution puts a " -"red line beneath words it doesn't recognize, as you type them." -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-add.page:26(gui) C/mail-filters.page:36(gui) +#, fuzzy +msgid "Create Rule" +msgstr "Креирај п_равило" -#: C/evolution.xml:1968(para) -msgid "Don't send nasty e-mails (flames). If you get one, don't write back." -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-add.page:26(gui) +#, fuzzy +msgid "Create Search Folder From Search..." +msgstr "Креирај папка за пребарување од пребарувањето..." -#: C/evolution.xml:1971(para) +#: C/mail-search-folders-add.page:26(p) msgid "" -"When you reply or forward, include enough of the previous message to provide " -"context." +"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>, or click " +"<guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq> and select the criterion " +"the search folder will be based on, or if you have run a search, click " +"<guiseq><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1974(para) -msgid "Don't send spam." -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-add.page:28(gui) C/mail-filters.page:38(gui) +msgid "Rule name" +msgstr "Име на правило" -#: C/evolution.xml:1982(para) -msgid "" -"If you create an event in the calendar component, you can then send " -"invitations to the attendee list through the Evolution e-mail tool. The " -"invitation card is sent as an attachment in iCal format." -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-add.page:28(p) C/mail-filters.page:38(p) +#, fuzzy +msgid "Enter a name in the <placeholder-1/> field." +msgstr "Впишете го бројот на огранучување во полето." -#: C/evolution.xml:1983(para) +#: C/mail-search-folders-add.page:29(p) C/mail-filters.page:39(p) msgid "" -"To send an invitation in GroupWise, right click on the calendar item and " -"click Forward as iCalendar." +"Define the conditions for the rule. For each condition, you first select " +"which part of the message will be checked and then define the comparison." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1984(para) -msgid "When you receive an invitation, you have several options:" -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-add.page:29(link) +#, fuzzy +msgid "Available Search Folder conditions" +msgstr "Овозможи папки за преб_арување" -#: C/evolution.xml:1986(title) -msgid "Accept:" +#: C/mail-search-folders-add.page:29(p) C/mail-filters.page:39(p) +msgid "For more information on the available conditions see <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1987(para) +#: C/mail-search-folders-add.page:30(gui) C/mail-filters.page:40(gui) +#, fuzzy +msgid "Find items" +msgstr "_Најди предмети:" + +#: C/mail-search-folders-add.page:30(p) C/mail-filters.page:40(p) msgid "" -"Indicates you will attend the meeting. When you click the OK button, the " -"meeting is entered into your calendar." +"If you want to define multiple conditions, define under <placeholder-1/> if " +"any or if all conditions have to apply, and click <placeholder-2/> and " +"repeat the previous step." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1990(title) -msgid "Tentatively Accept:" -msgstr "" +#: C/mail-search-folders-add.page:31(gui) +#, fuzzy +msgid "Search Folder Sources" +msgstr "Пребарај го изворот на папката" -#: C/evolution.xml:1991(para) +#: C/mail-search-folders-add.page:31(p) msgid "" -"Indicates you will probably attend the meeting. When you click the OK " -"button, the meeting is entered into your calendar, but is marked as " -"tentative." +"Select which folders will be used for the search folder in the section " +"<placeholder-1/>. Options are:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1994(title) -msgid "Decline:" +#: C/mail-search-folders-add.page:33(p) +msgid "All local folders:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:1995(para) +#: C/mail-search-folders-add.page:34(p) msgid "" -"Indicates you are unable to attend the meeting. The meeting is not entered " -"into your calendar when you click OK, although your response is sent to the " -"meeting host if you have selected the RSVP option." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:1998(title) -msgid "RSVP:" +"Uses all local folders for the search folder source in addition to " +"individual folders that are selected." msgstr "" -#: C/evolution.xml:1999(para) -msgid "Select this option if you want your response sent to the meeting organizers." +#: C/mail-search-folders-add.page:36(p) +msgid "All active remote folders:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2005(para) +#: C/mail-search-folders-add.page:37(p) msgid "" -"Because IMAP folders exist on the server, and opening them or checking them " -"takes time, you need fine-grained control over the way that you use IMAP " -"folders. You use the IMAP subscriptions manager to do this. If you prefer to " -"have every mail folder displayed, you can select that option as well. " -"However, if you want to choose specific items in your mailbox, and exclude " -"others, you can use the subscription management tool to do that." +"Remote folders are considered active if you are connected to the server; you " +"must be connected to your mail server for the search folder to include any " +"messages from that source in addition to individual folders that are " +"selected." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2008(para) -msgid "Select Folder > Subscriptions." +#: C/mail-search-folders-add.page:39(p) +msgid "All local and active remote folders:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2011(para) +#: C/mail-search-folders-add.page:40(p) msgid "" -"If you have accounts on multiple IMAP servers, select the server where you " -"want to manage your subscriptions." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2012(para) -msgid "Evolution displays a list of available files and folders." +"Uses all local and active remote folders for the search folder source in " +"addition to individual folders that are selected." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2015(para) -msgid "Select a file or folder by clicking it." +#: C/mail-search-folders-add.page:42(p) +msgid "Specific folders only:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2016(para) +#: C/mail-search-folders-add.page:43(p) msgid "" -"You should select at least the Inbox folder. Depending upon the way your " -"IMAP server is configured, the list of available files might include non-" -"mail folders. If it does, you can ignore them." +"Uses individual folders for the search folder source. In this case, click " +"the <placeholder-1/> to select folders." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2019(para) -msgid "Click Subscribe to add a folder to the subscribed list." +#: C/mail-refresh-folders.page:5(desc) +msgid "Ways to update your Evolution folders." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2022(para) -msgid "When you have subscribed to the folders you want, close the window." +#: C/mail-refresh-folders.page:20(title) +msgid "Updating/refreshing the folders on the mail server" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2029(para) +#: C/mail-refresh-folders.page:22(p) msgid "" -"To protect and encode your e-mail transmissions, Evolution offers two " -"encryption methods:" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2032(para) -msgid "GPG Encryption" +"To make sure that your local email folders are updated, go to " +"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>. This will ensure that all " +"of your emails have been downloaded from the mail server onto your computer " +"so that you can read them all, and that the read status is synced with the " +"mail server." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2035(para) C/evolution.xml:2183(title) -msgid "S/MIME Encryption" -msgstr "" +#: C/mail-refresh-folders.page:24(key) +msgid "F5" +msgstr "F5" -#: C/evolution.xml:2038(para) +#: C/mail-refresh-folders.page:24(p) msgid "" -"Evolution helps you protect your privacy by using GNU Privacy Guard (GPG), " -"an implementation of strong <link linkend=\"public-key-encryption\">Public " -"Key Encryption.</link>" +"You can also double-click on the folder name to refresh it, or press " +"<placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2039(para) -msgid "" -"GPG uses two keys: public and private. You can give your public key to " -"anyone you want to receive encrypted messages, or put it on a public key " -"server so that people can look it up before contacting you. Your private key " -"lets you decrypt any message encrypted with your public key. Never give your " -"private key to anyone." +#: C/mail-recognized-thread-related-headers.page:5(desc) +msgid "Which thread-related headers are recognized by Evolution." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2040(para) -msgid "" -"When you send a message that is encrypted, you must encrypt it using your " -"intended recipient's public key. To receive an encrypted message, you must " -"make sure that the sender has your public key in advance. For signing " -"messages, you encrypt the signature with your private key, so only your " -"public key can unlock it. When you send the message, the recipient gets your " -"public key and unlocks the signature, verifying your identity." +#: C/mail-recognized-thread-related-headers.page:20(title) +msgid "Thread related headers recognized by Evolution" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2041(para) -msgid "" -"Evolution does not support older versions of PGP, such as OpenPGP and Inline " -"PGP." +#: C/mail-recognized-thread-related-headers.page:22(p) +msgid "Evolution supports the following headers:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2042(para) -msgid "You can use encryption in two different ways:" -msgstr "" +#: C/mail-recognized-thread-related-headers.page:24(p) +#, fuzzy +msgid "References" +msgstr "Префер_енции" -#: C/evolution.xml:2045(para) -msgid "" -"You can encrypt the entire message, so that nobody but the recipient can " -"read it." -msgstr "" +#: C/mail-recognized-thread-related-headers.page:25(p) +#, fuzzy +msgid "In-Reply-To" +msgstr "Одговори на" -#: C/evolution.xml:2048(para) -msgid "" -"You can attach an encrypted signature to a plain text message, so that the " -"recipient can read the message without decrypting it, and needs decrypting " -"only to verify the sender's identity." -msgstr "" +#: C/mail-recognized-thread-related-headers.page:29(gui) +#, fuzzy +msgid "Thread-*" +msgstr "Наредна _нишка" -#: C/evolution.xml:2051(para) +#: C/mail-recognized-thread-related-headers.page:29(p) msgid "" -"For example, suppose that Kevin wants to send an encrypted message to his " -"friend Rachel. He looks up her public key on a general key server, and then " -"tells Evolution to encrypt the message. The message now reads “@#" -"$23ui7yr87#@!48970fsd.” When the information gets to Rachel, she decrypts it " -"using her private key, and it appears as plain text for her to read." +"<placeholder-1/> headers are Microsoft's proprietary headers and not " +"supported." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2054(title) -msgid "Making a GPG Encryption Key" +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:5(desc) +msgid "Receiving options for Usenet news accounts." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2055(para) -msgid "" -"Before you can get or send encrypted mail, you need to generate your public " -"and private keys with GPG. This procedure covers version 1.2.4 of GPG. If " -"your version is different, these steps might vary slightly. You can find out " -"your version number by entering <command>gpg --version</command>." -msgstr "" +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Usenet news receiving options" +msgstr "USENET вести - опции за примање" -#: C/evolution.xml:2058(para) -msgid "Open a terminal and enter <command>gpg --gen-key</command>." -msgstr "" +#. TODO: Fix after https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=655629 is fixed - Calling this file a "Path" is just plain wrong. +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:25(p) +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:34(p) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:22(p) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:27(p) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:22(p) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:26(p) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:29(p) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:39(p) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:26(p) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:35(p) +#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:22(p) +#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:26(p) +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:22(p) +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:26(p) +#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:22(p) +#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:27(p) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:25(p) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:34(p) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:25(p) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:34(p) +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:22(p) +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:33(p) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:25(p) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:36(p) +msgid "" +"On the <placeholder-1/> page (accessible via <guiseq><placeholder-2/" +"><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>):" +msgstr "" + +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:27(p) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:31(p) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:28(p) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:27(p) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:27(p) +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:25(p) +msgid "" +"Enter the address of the email server in the <placeholder-1/> field and " +"enter your username for that server." +msgstr "" + +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:28(p) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:32(p) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:29(p) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:28(p) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:28(p) +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:29(p) +#, fuzzy +msgid "Select if you want to use a secure connection (SSL or TLS)." +msgstr "Одберете дали да користите безбедна конекција (SSL)." -#: C/evolution.xml:2061(para) -msgid "Select an algorithm, then press Enter." +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:28(p) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:32(p) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:29(p) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:28(p) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:28(p) +msgid "You should enable this option if your server supports it." +msgstr "" + +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:30(p) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:34(p) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:31(p) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:30(p) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:30(p) +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:28(p) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:32(p) +#, fuzzy +msgid "" +"Select your authentication type in the Authentication list, or click " +"<placeholder-1/> to have Evolution check for supported authentication " +"mechanisms. Some servers do not announce the authentication mechanisms they " +"support, so clicking this button is not a guarantee that available " +"mechanisms actually work." msgstr "" +"Кликнете „Провери поддржани типови“ за Evolution да провери за поддржаните " +"типови. Некои сервери не ги соопштуваат механизмите за автентикација кои ги " +"користат, затоа кликнувањето на ова копче не е гаранција дека достапните " +"механизми работат." -#: C/evolution.xml:2063(para) -msgid "" -"To accept the default algorithm of DSA and ElGamal, press Enter " -"(recommended)." -msgstr "" +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:31(p) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:36(p) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:32(p) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:31(p) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:31(p) +msgid "Select if you want Evolution to remember your password." +msgstr "Одберете дали сакате Evolution да ја запамти Вашата лозинка." -#: C/evolution.xml:2066(para) +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:36(p) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:29(p) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:41(p) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:37(p) +#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:28(p) +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:28(p) +#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:29(p) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:36(p) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:37(p) +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:35(p) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:38(p) msgid "" -"Select a key length, then press Enter. To accept the default, 1024 bits, " -"press Enter." +"If you want Evolution to check automatically for new messages, click the " +"<placeholder-1/> option and select the frequency in minutes." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2069(para) -msgid "Enter how long your key should be valid for." -msgstr "" +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:37(p) +msgid "Select if you want to show folders in short notation." +msgstr "Одберете доколку сакате да ги покажете папките во кратка форма." -#: C/evolution.xml:2071(para) -msgid "" -"To accept the default of no expiration, press Enter, then press Y when you " -"are prompted to verify the selection." -msgstr "" +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:38(p) +msgid "For example, comp.os.linux would appear as c.o.linux." +msgstr "На пример, comp.os.linux би бил покажан како c.o.linux." -#: C/evolution.xml:2074(para) -msgid "Type your real name, then press Enter." -msgstr "" +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:39(link) +#, fuzzy +msgid "subscriptions window" +msgstr "_Претплати" -#: C/evolution.xml:2077(para) -msgid "Type your e-mail address, then press Enter." +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:39(p) +#, fuzzy +msgid "" +"Select if you want to show relative folder names in the <placeholder-1/>." msgstr "" +"Одберете доколку сакате да ги покажете имињата на папките во пријавниот " +"дијалог." -#: C/evolution.xml:2080(para) -msgid "(Optional) Type a comment, then press Enter." +#: C/mail-receiving-options-usenet-news.page:40(p) +#, fuzzy +msgid "" +"If you select to show relative folder names, only the name of the folder is " +"displayed. For example the folder evolution.mail would appear as evolution." msgstr "" +"Ако одберете да ги покажете имињата на папките во пријавниот дијалог, само " +"името на папката ќе биде прикажано. На пример папката evolution.mail ќе биде " +"прикажано како evolution." -#: C/evolution.xml:2083(para) -msgid "Review your selected user ID. If it is correct, press O." -msgstr "" +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Receiving options for standard Unix mbox spool file accounts." +msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool датотека:" -#: C/evolution.xml:2086(para) -msgid "Type a passphrase, then press Enter." -msgstr "" +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Standard Unix mbox spool file receiving options" +msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool датотека - опции за примање" -#: C/evolution.xml:2089(para) -msgid "Move your mouse randomly to generate the keys." -msgstr "" +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:24(gui) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:24(gui) +#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:24(gui) +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:24(gui) +#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:24(gui) +#, fuzzy +msgid "Path" +msgstr "_Патека:" + +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:24(gui) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:24(gui) +#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:24(gui) +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:24(gui) +#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:24(gui) +#: C/mail-received-notification.page:27(gui) +#: C/mail-composer-message-templates.page:79(gui) +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:33(gui) +#: C/mail-attachments-sending.page:48(gui) +msgid "Configuration" +msgstr "Конфигурација" + +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:24(p) +#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:24(p) +msgid "" +"Choose the file by clicking on the button next to <placeholder-1/> in the " +"<placeholder-2/> section. This will open a file chooser window." +msgstr "" + +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:30(link) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:28(link) +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:29(link) +#, fuzzy +msgid "Filters" +msgstr "Правила за _филтри" + +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:30(gui) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:28(gui) +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:29(gui) +#, fuzzy +msgid "Apply filters to new messages in INBOX" +msgstr "Примени правила за филтрирање на одбраните пораки" + +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-file.page:30(p) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:28(p) +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:29(p) +msgid "" +"If you want <placeholder-1/> to be automatically used for new messages in " +"your inbox, enable <placeholder-2/>." +msgstr "" + +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Receiving options for standard Unix mbox spool directory accounts." +msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool директориум:" -#: C/evolution.xml:2092(para) -msgid "" -"After the keys are generated, you can view your key information by entering " -"<command>gpg --list-keys</command>. You should see something similar to " -"this: <computeroutput> /home/you/.gnupg/pubring.gpg " -"---------------------------- pub 1024D/32j38dk2 2001-06-20 you <" -"you@example.com> sub 1024g/289sklj3 2001-06-20 [expires: 2002-11-14] </" -"computeroutput>" -msgstr "" +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Standard Unix mbox spool directory receiving options" +msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool директориум опции за примање" + +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:24(gui) +#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:24(gui) +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:24(gui) +msgid "Other..." +msgstr "Друго..." -#: C/evolution.xml:2093(para) +#: C/mail-receiving-options-unix-mbox-spool-directory.page:24(p) +#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:24(p) +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:24(p) msgid "" -"GPG creates one list, or keyring, for your public keys and one for your " -"private keys. All the public keys you know are stored in the file ~/.gnupg/" -"pubring.gpg. If you want to give other people your key, send them that file." +"Choose the directory by clicking on the button next to <placeholder-1/> in " +"the <placeholder-2/> section. Some default folders are available in the " +"list. If the directory is not among those folders, choose the last option " +"<placeholder-3/>. This will open a directory chooser window." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2094(para) -msgid "If you want, you can upload your keys to a key server." -msgstr "" +#: C/mail-receiving-options-pop.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Receiving options for POP accounts." +msgstr "Опции за примање" -#: C/evolution.xml:2097(para) -msgid "" -"Check your public key ID with gpg--list-keys. It is the string after 1024D " -"on the line beginning with pub. In the example above, it is 32j38dk2." -msgstr "" +#: C/mail-receiving-options-pop.page:27(title) +#, fuzzy +msgid "POP receiving options" +msgstr "POP - опции за примање" -#: C/evolution.xml:2100(para) -msgid "" -"Enter the command <command>gpg --send-keys --keyserver wwwkeys.pgp.net " -"<varname>32j38dk2</varname></command>. Substitute your key ID for " -"<varname>32j38dk2</varname>. You need your password to do this." -msgstr "" +#: C/mail-receiving-options-pop.page:43(gui) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:39(gui) +#, fuzzy +msgid "Leave messages on server" +msgstr "Да ги избришам пораките во папката за пребарување?" -#: C/evolution.xml:2103(para) -msgid "" -"Key servers store your public keys for you so that your friends can decrypt " -"your messages. If you choose not to use a key server, you can manually send " -"your public key, include it in your signature file, or put it on your own " -"Web page. However, it is easier to publish a key once, and then let people " -"download it from a central place when they want." +#: C/mail-receiving-options-pop.page:43(gui) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:39(gui) +msgid "Delete after ... days" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2104(para) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:43(p) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:39(p) msgid "" -"If you don't have a key to unlock or encrypt a message, you can set your " -"encryption tool to look it up automatically. If it can't find the key, an " -"error message appears." +"If you want the messages to remain on the server for a period of time, click " +"the <placeholder-1/> option and the <placeholder-2/> option and select the " +"number of days to allow messages to remain on the server." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2108(title) -msgid "Getting and Using GPG Public Keys" +#: C/mail-receiving-options-pop.page:45(gui) +#, fuzzy +msgid "Disable support for all POP3 extensions" msgstr "" +"Одберете доколку сакате да ја исклучите поддршката за сите POP3 проширувања " +"(поддршка за POP3)." -#: C/evolution.xml:2109(para) +#: C/mail-receiving-options-pop.page:45(p) msgid "" -"To send an encrypted message, you need to use the recipient's public key in " -"combination with your private key. Evolution handles the encryption, but you " -"need to get the public key and add it to your keyring." +"The option <placeholder-1/> is only useful when accessing old or " +"misconfigured mail servers. Such POP3 extensions provide enhanced " +"functionality, however only some servers support them. In case of problems " +"with receiving mail, enabling this setting might help." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2110(para) -msgid "" -"To get public keys from a public key server, enter the command<command> gpg " -"--recv-keys --keyserver wwwkeys.pgp.net <varname>keyid</varname></command>, " -"substituting <varname>keyid</varname> for your recipient's ID. You need to " -"enter your password, and the ID is automatically added to your keyring." +#: C/mail-receiving-options.page:5(desc) +msgid "Available mail receiving options for several server types." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2111(para) -msgid "" -"If someone sends you a public key directly, save it as a plain text file and " -"enter the command <command>gpg <varname>--filename</varname></command> to " -"add it to your keyring." -msgstr "" +#: C/mail-receiving-options.page:18(title) +#, fuzzy +msgid "Mail Receiving Options" +msgstr "Опции за примање" -#: C/evolution.xml:2115(title) -msgid "Setting up GPG Encryption" +#: C/mail-receiving-options.page:21(title) C/intro-first-run.page:42(title) +msgid "Common server types" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2118(para) C/evolution.xml:5589(para) -#: C/evolution.xml:5605(para) C/evolution.xml:6036(para) -msgid "Click Edit > Preferences, then click Mail Accounts." +#: C/mail-receiving-options.page:24(title) C/intro-first-run.page:55(title) +msgid "Corporate server types" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2121(para) -msgid "Select the account you want to use securely, then click Edit." +#: C/mail-receiving-options.page:27(title) C/intro-first-run.page:70(title) +msgid "Local account server types" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2124(para) C/evolution.xml:2162(para) -msgid "Click the Security tab." +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Receiving options for Novell Groupwise accounts." msgstr "" +"Опциите за испраќање се достапни само за сметките на Novell Groupwise и " +"Microsoft Exchange." -#: C/evolution.xml:2127(para) -msgid "Specify your key ID in the PGP/GPG Key ID field." -msgstr "" +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:24(title) +#, fuzzy +msgid "Novell Groupwise receiving options" +msgstr "Novell GroupWise -опции за примање" -#: C/evolution.xml:2136(para) +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:30(p) +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:27(p) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:31(p) +#, fuzzy msgid "" -"Evolution requires that you know your key ID. If you don't remember it, you " -"can find it by typing <command>gpg --list-keys</command> in a console " -"window. Your key ID is an eight-character string with random numbers and " -"letters." +"If you are in an organizational environment, you may want to contact your " +"system administrator for more information." msgstr "" +"Ако сте несигурни кој тип на автентикација Ви е потребен, контактирајте го " +"системскиот администратор." -#: C/evolution.xml:2140(title) -msgid "Encrypting Messages" +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:41(p) +msgid "Enter the Post Office Agent SOAP port." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2141(para) -msgid "To encrypt a single message:" +#: C/mail-receiving-options-novell-groupwise.page:42(p) +msgid "" +"If you are unsure what your Post Office Agent SOAP port is, contact your " +"system administrator." msgstr "" +"Доколку не сте сигурни што е Пост Канцелариски Агент SOAP порта, " +"контактирајте го системскиот администратор." -#: C/evolution.xml:2144(para) -msgid "Open a Compose a Message window." +#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:5(desc) +msgid "Receiving options for MH-format mail directories accounts." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2147(para) -msgid "Click Security > PGP Encrypt." -msgstr "" +#: C/mail-receiving-options-mh-format-directories.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "MH-format mail directories receiving options" +msgstr "MH-формат поштенски директориум - опции за примање" -#: C/evolution.xml:2150(para) -msgid "Compose your message, then click Send." +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:5(desc) +msgid "Receiving options for Maildir-format mail directories accounts." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2153(para) -msgid "You can set Evolution to always sign your e-mail messages:" -msgstr "" +#: C/mail-receiving-options-maildir-format-directories.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Maildir-format mail directories receiving options" +msgstr "Maildir-формат поштенски директориуми - опции за примање" -#: C/evolution.xml:2156(para) -msgid "Click Edit > Preferences, then select Mail Accounts." +#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:5(desc) +msgid "Receiving options for Local delivery accounts." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2159(para) -msgid "Select the mail account to encrypt, then click Edit." -msgstr "" +#: C/mail-receiving-options-local-delivery.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Local delivery receiving options" +msgstr "Локална испорака - опции за примање" -#: C/evolution.xml:2165(para) -msgid "Select Always Sign Outgoing Messages When Using This Account." +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:5(desc) +msgid "Receiving options for IMAP+ accounts." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2177(title) -msgid "Unencrypting a Received Message" +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "IMAP+ receiving options" +msgstr "IMAP - опции за примање" + +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:37(link) +msgid "IMAP4 Extensions for Quick Mailbox Resynchronization" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2178(para) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:37(p) msgid "" -"If you receive an encrypted message, you need to decrypt it before you read " -"it. Remember, the sender must have your public key before they can send you " -"an encrypted message." +"Select \"Use Quick Resync\" if the IMAP server supports <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2179(para) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:38(p) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:38(p) +#, fuzzy msgid "" -"When you view the message, Evolution prompts you for your PGP password. " -"Enter it, and the unencrypted message is displayed." -msgstr "" +"You can also define if Evolution checks for new messages in all folders, or " +"only in subscribed folders." +msgstr "Одберете дали сакате да проверувате за нови пораки во сите папки." -#: C/evolution.xml:2184(para) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:39(p) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:39(p) +#, fuzzy msgid "" -"S/MIME encryption also uses a key-based approach, but it has some " -"significant advantages in convenience and security. S/MIME uses " -"certificates, which are similar to keys. The public portion of each " -"certificate is held by the sender of a message and by one of several " -"certificate authorities, who are paid to guarantee the identity of the " -"sender and the security of the message. Evolution already recognizes a large " -"number of certificate authorities, so when you get a message with an S/MIME " -"certificate, your system automatically receives the public portion of the " -"certificate and decrypts or verifies the message." +"Select if you want Evolution to use custom commands to connect to the IMAP " +"server." msgstr "" +"Одберете доколку сакате Evolution да користи сопствена команда за да се " +"поврзе со Evolution." -#: C/evolution.xml:2185(para) -msgid "" -"S/MIME is used most often in corporate settings. In these cases, " -"administrators supply certificates that they have purchased from a " -"certificate authority. In some cases, an organization can act as its own " -"certificate authority, with or without a guarantee from a dedicated " -"authority such as VeriSign* or Thawte*. In either case, the system " -"administrator provides you with a certificate file." +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:40(link) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:40(link) +#, fuzzy +msgid "subscribed folders" +msgstr "Откажи претплата од папките" + +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:40(p) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:40(p) +#, fuzzy +msgid "Select if you want Evolution to show only <placeholder-1/>." msgstr "" +"Одберете доколку сакате Evolution да ги покажува само претплатените папки." -#: C/evolution.xml:2186(para) +#: C/mail-receiving-options-imap-plus.page:41(p) +#: C/mail-receiving-options-imap.page:41(p) msgid "" -"If you want to use S/MIME independently, you can extract an identification " -"certificate from your Mozilla* or Netscape* Web browser. See the Mozilla " -"help <ulink url=\"http://www.mozilla.org/projects/security/pki/psm/help_21/" -"using_certs_help.html\">Mozilla Help</ulink>for more information on security " -"certificates." +"Select if you want Evolution to override server-supplied folder namespaces." msgstr "" +"Одберете доколку сакате Evolution да го пребрише просторот за имиња " +"обезбеден од серверот." -#: C/evolution.xml:2187(para) -msgid "The certificate file is a password-protected file on your computer." -msgstr "" +#: C/mail-receiving-options-imap.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Receiving options for IMAP accounts." +msgstr "Опции за примање" -#: C/evolution.xml:2190(title) -msgid "Adding a Signing Certificate" -msgstr "" +#: C/mail-receiving-options-imap.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "IMAP receiving options" +msgstr "IMAP - опции за примање" -#: C/evolution.xml:2193(para) -msgid "Click Edit > Preferences, then click Certificate." -msgstr "" +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Receiving options for Exchange MAPI accounts." +msgstr "Уреди ги поставувања за делегирање за Exchange сметката" -#: C/evolution.xml:2196(para) C/evolution.xml:2316(para) -msgid "Click Import." -msgstr "" +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Exchange MAPI receiving options" +msgstr "IMAP - опции за примање" -#: C/evolution.xml:2199(para) -msgid "Select the file to import, then click Open." +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:26(p) +msgid "Enter the Domain name for that server." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2205(para) -msgid "" -"Similarly, you can add certificates that are sent to you independently of " -"any authority by clicking the Contact Certificates tab and using the same " -"Import tool. You can also add new certificate authorities, which have their " -"own certificate files, in the same way." -msgstr "" +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:30(gui) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:33(gui) +#, fuzzy +msgid "Authenticate" +msgstr "А_втентикација" -#: C/evolution.xml:2209(title) -msgid "Signing or Encrypting Every Message" +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:30(p) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:33(p) +msgid "Click <placeholder-1/> and enter your password." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2210(para) +#: C/mail-receiving-options-exchange-mapi.page:37(p) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:40(p) +#, fuzzy msgid "" -"After you have added your certificate, you can sign or encrypt a message by " -"clicking Security > S/MIME Sign or S/MIME Encrypt in the message composer." +"You can also define if Evolution checks for new messages in all folders." +msgstr "Одберете дали сакате да проверувате за нови пораки во сите папки." + +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:5(desc) +msgid "Receiving options for Evolution Exchange accounts." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2211(para) -msgid "To have every message signed or encrypted:" +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Evolution Exchange receiving options" +msgstr "Microsoft Exchange - опции за примање" + +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:28(p) +#, fuzzy +msgid "Enter your username for that server." +msgstr "Впишете го Вашето корисничко име во полето означено „Корисничко име“." + +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:29(p) +msgid "Enter the OWA URL for that server." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2214(para) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:30(p) msgid "" -"Click Edit > Preferences, then select the account to encrypt the messages " -"in." +"Select if the mailbox name is different from the username. If it is, enter " +"the mailbox name." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2217(para) -msgid "Click Edit, then click Security." -msgstr "" +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:42(gui) +#, fuzzy +msgid "Global Address List/Active Directory" +msgstr "Не може да се пристапи до Active Directory" -#: C/evolution.xml:2220(para) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:42(p) msgid "" -"Click Select next to Signing Certificate and specify the path to your " -"signing certificate." +"In the section <placeholder-1/>, specify the name of the Global Catalog " +"server. The Global Catalog Server contains the user information for users." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2222(para) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:43(p) +#, fuzzy msgid "" -"Click Select next to Encryption Certificate and specify the path to your " -"encryption certificate." +"Select if you want to limit the number of Global Address List (GAL) " +"responses as this may increase speed. The GAL contains a list of all email " +"addresses." msgstr "" +"Одберете доколку сакате да го ограничите бројот на Global Address листите " +"(GAL)." -#: C/evolution.xml:2225(para) -msgid "Select the appropriate options." -msgstr "" +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:44(link) +#: C/mail-composer-several-recipients.page:48(link) +#, fuzzy +msgid "contact lists" +msgstr "Листа на контакти" -#: C/evolution.xml:2241(para) +#: C/mail-receiving-options-evolution-exchange.page:44(p) msgid "" -"Whether you only get a few e-mail messages a day, or you receive hundreds, " -"you probably want to sort and organize them. Evolution™ has the tools to " -"help you do it." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2244(link) C/evolution.xml:2267(title) -msgid "Importing Your Old E-Mail" +"You also have to define the Authentication type, and whether you want groups " +"of contacts in GAL to be represented in the Evolution address book by " +"<placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2247(link) C/evolution.xml:2356(title) -msgid "Sorting the Message List" +#: C/mail-received-notification.page:5(desc) +msgid "Options on notifications of newly received mail." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2250(link) C/evolution.xml:2527(title) -msgid "Getting Organized with Folders" -msgstr "" +#: C/mail-received-notification.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Getting notified of new mail" +msgstr "Проверувам дали има нова пошта" -#: C/evolution.xml:2253(link) C/evolution.xml:2542(title) -msgid "Searching for Messages" +#: C/mail-received-notification.page:22(link) +#: C/intro-main-window.page:125(gui) +msgid "switcher" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2256(link) C/evolution.xml:2746(title) -msgid "Create Rules to Automatically Organize Mail" +#: C/mail-received-notification.page:22(p) +msgid "" +"Evolution always notifies you of new messages by adding a yellow star to the " +"mailer icon in the window <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2259(link) C/evolution.xml:2985(title) -msgid "Using Search Folders" -msgstr "" +#: C/mail-received-notification.page:24(p) +#: C/mail-received-notification.page:29(p) +#, fuzzy +msgid "Switcher layout when a new message has arrived" +msgstr "Пушти звук кога ќе пристигне нова порака." -#: C/evolution.xml:2262(link) C/evolution.xml:3118(title) -msgid "Stopping Junk Mail (Spam)" -msgstr "" +#: C/mail-received-notification.page:27(gui) +msgid "Mail Notification" +msgstr "Известување за нова порака" -#: C/evolution.xml:2268(para) +#: C/mail-received-notification.page:27(p) msgid "" -"Evolution allows you to import old e-mail and contacts so that you don't " -"need to worry about losing your old information." +"In order to get also notified of new messages in the GNOME Notification area " +"at the bottom of the screen, make sure that <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq> is enabled and that you have set " +"your prefered options in the <placeholder-4/> tab." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2271(title) -msgid "Importing Single Files" -msgstr "" +#: C/mail-read-receipts.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "How to enable requesting read receipts." +msgstr "Секогаш барај потврда за читање" -#: C/evolution.xml:2272(para) -msgid "Evolution can import the following types of files:" -msgstr "" +#: C/mail-read-receipts.page:33(title) +#, fuzzy +msgid "Read receipts for emails" +msgstr "Побарана е потврда за читање." -#: C/evolution.xml:2274(title) -msgid "vCard (.vcf, .gcrd):" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2275(para) +#: C/mail-read-receipts.page:35(p) msgid "" -"The address book format used by the GNOME, KDE, and many other contact " -"management applications. You should be able to export to vCard format from " -"any address book application." +"Read receipts are a way for people to acknowledge that they have received " +"your email. The recipient can normally choose whether to acknowledge the " +"receipt or not, so they are not a completely reliable way of checking if " +"your emails have been received by someone." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2278(title) -msgid "vCalender:" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2279(para) -msgid "" -"A format for storing calender files, which is generally used by Evolution, " -"Microsoft Outlook, Sunbird, and Korganizer." -msgstr "" +#: C/mail-read-receipts.page:37(gui) C/mail-filters.page:27(gui) +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:25(gui) +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:25(gui) +#: C/mail-composer-spellcheck.page:34(gui) +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:28(gui) +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:32(gui) +#: C/calendar-recurrence.page:25(gui) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:38(gui) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:42(gui) +#: C/calendar-free-busy.page:35(gui) C/calendar-classifications.page:26(gui) +#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:37(gui) +msgid "Options" +msgstr "Опции" -#: C/evolution.xml:2282(title) -msgid "iCalendar or iCal (.ics):" -msgstr "" +#: C/mail-read-receipts.page:37(gui) +#, fuzzy +msgid "Request Read Receipt" +msgstr "По_барај потврда за читање" -#: C/evolution.xml:2283(para) +#: C/mail-read-receipts.page:37(p) msgid "" -"A format for storing calendar files. iCalendar is used by Palm OS handhelds, " -"Evolution, and Microsoft Outlook." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2286(title) -msgid "Evolution/Mozilla/Outlook CSV/Tab (.csv, .tab):" +"You can request read receipts by enabling this option in the email " +"composer's menu. To do so, go to <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></" +"guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2287(para) -msgid "CSV or Tab files saved using Evolution, Microsoft Outlook and Mozilla." -msgstr "" +#: C/mail-read-receipts.page:39(gui) +#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:26(gui) +#: C/mail-default-folder-locations.page:33(gui) +#: C/mail-default-CC-and-BCC.page:29(gui) C/mail-cannot-see.page:41(gui) +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:43(title) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:43(title) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:43(title) +#: C/mail-account-manage-pop.page:43(title) +#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:40(title) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:40(title) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:40(title) +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:43(title) +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:43(title) +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:43(title) +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:43(title) +#: C/mail-account-manage-imap.page:43(title) +msgid "Defaults" +msgstr "Стандардно" -#: C/evolution.xml:2290(title) -msgid "Microsoft Outlook Express 4 (.mbx):" -msgstr "" +#: C/mail-read-receipts.page:39(gui) +#, fuzzy +msgid "Message Receipts" +msgstr "Вовлекување на пораката" -#: C/evolution.xml:2291(para) +#: C/mail-read-receipts.page:39(p) msgid "" -"The e-mail file format used by Microsoft Outlook Express 4. For other " -"versions of Microsoft Outlook and Outlook Express, see the workaround " -"described in <link linkend=\"bsawgkk\">Step 1</link>." +"For read receipts that you receive you can define Evolution's behavior by " +"going to <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/" +"><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2294(title) -msgid "LDAP Data Interchange Format (.LDIF):" +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Keyboard shortcuts that can save you some time when reading mail." msgstr "" +"Овозможи caret режим, така да може да ја видите стрелката кога читате пошта." -#: C/evolution.xml:2295(para) -msgid "A standard data format for contact cards." +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:24(title) +msgid "Using shortcut keys to read mail" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2298(title) -msgid "Berkley Mailbox (.mbox or null extension):" -msgstr "" +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:27(title) +#, fuzzy +msgid "Viewing an email" +msgstr "Испрати е-пошта" -#: C/evolution.xml:2299(para) +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:28(p) msgid "" -"The e-mail format used by Mozilla, Netscape, Evolution, Eudora*, and many " -"other e-mail clients." +"In the Mail window you read a message by selecting it in the message list. " +"If you would like to see the message in its own window, either double-click " +"it, press <placeholder-1/>, or press <keyseq><placeholder-2/><placeholder-3/" +"></keyseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2301(para) -msgid "To import your old e-mail:" -msgstr "" +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:32(title) +#, fuzzy +msgid "Navigating in a message" +msgstr "Форматирање на порака" -#: C/evolution.xml:2304(para) C/evolution.xml:2326(para) -#: C/evolution.xml:3430(para) -msgid "Click File > Import." +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:33(key) +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:49(key) +msgid "Spacebar" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2310(para) -msgid "Select Import a Single File, then click Forward." +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:33(key) +#, fuzzy +msgid "Backspace" +msgstr "Бекап" + +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:33(p) +#, fuzzy +msgid "" +"To read mail with the keyboard, you can click the <placeholder-1/> to page " +"down and press <placeholder-2/> to page up while reading an email. Ensure " +"that you use the keys when the message list is focused." msgstr "" +"За да читате пошта употребувајќи ја тастатурата, можете да притиснете на " +"копчето за место (Space) за да се движите надолу при читањето пошта, а " +"притиснете на копчето Backspace за да одите нагоре при читањето на пошта. " +"Осигурајте се дека ги користите копчињата кога листата на пораки е вклучена." -#: C/evolution.xml:2313(para) -msgid "Select the file to import, then click Forward." +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:37(title) +#, fuzzy +msgid "Navigating in a folder in the message list" msgstr "" +"Прикажи ја е-поштата на испраќачот во колоната за адреси во листата на пораки" -#: C/evolution.xml:2322(title) -msgid "Importing Multiple Files" +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:38(p) +msgid "Navigate in the message list by using the arrow keys on the keyboard." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2323(para) -msgid "" -"Evolution automates the import process for several applications it can " -"recognize." +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:42(title) +msgid "Navigating in a folder's unread mail in the message list" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2332(para) -msgid "Select Import Data and Settings From Older Programs, then click Forward." -msgstr "" +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:43(key) +msgid "." +msgstr "." -#: C/evolution.xml:2333(para) -msgid "" -"Follow the steps <link linkend=\"bsawely\">Step 3</link> through <link " -"linkend=\"bsawf2t\">Step 5</link> to import." -msgstr "" +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:43(key) +msgid "," +msgstr "," -#: C/evolution.xml:2334(para) -msgid "" -"Evolution searches for old mail programs and, if possible, imports the data " -"from them." -msgstr "" +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:43(key) +msgid ">" +msgstr ">" -#: C/evolution.xml:2338(para) -msgid "" -"Microsoft Outlook and versions of Outlook Express after version 4 use " -"proprietary formats that Evolution cannot read or import. One migration " -"method that works well is to use the Outport application. See <ulink url=" -"\"http://outport.sourceforge.net\">outport.sourceforge.net</ulink> for " -"additional information. You can also import data into another Windows mail " -"client such as Mozilla." -msgstr "" +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:43(key) +msgid "<" +msgstr "<" -#: C/evolution.xml:2341(para) -msgid "" -"While in Windows, import your .pst files into Mozilla Mail (or another mail " -"program such as Netscape or Eudora that uses the standard mbox format)." -msgstr "" +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:43(key) +msgid "]" +msgstr "]" -#: C/evolution.xml:2342(para) -msgid "" -"Mozilla and Netscape users need to click File > Compact > All Folders " -"from within the Netscape or Mozilla mail tool. Otherwise, Evolution imports " -"and undeletes the messages in your Trash folders." -msgstr "" +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:43(key) +msgid "[" +msgstr "[" -#: C/evolution.xml:2345(para) -msgid "Copy the files to the system or partition that Evolution is installed on." +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:43(p) +#, fuzzy +msgid "" +"To go to the next or previous unread messages, press the period " +"(<placeholder-1/>) or comma (<placeholder-2/>) keys. On some keyboards, " +"these keys are also marked with the <placeholder-3/> and <placeholder-4/> " +"symbols, which is a convenient way to remember that they move you forward " +"and backward in your message list. You can also use the right square bracket " +"(<placeholder-5/>) for the next unread message, and the left square bracket " +"(<placeholder-6/>) for the previous unread message." msgstr "" +"Навигацијата низ листата на пораки може да се врши со користење на стрелките " +"од тастатуата. За да одите кон следната и предходната непрочитана порака " +"притиснете на точката (.) или запирката (,). На поголемиот дел од " +"тастатурите овие копчиња се означено со > и < симболите, што е доста " +"пригоден начин за да се запомтат нивните функции - ве движат напред и назад " +"во листата на пораки. Вие можете да ја користите десната агловна заграда (]) " +"за следната непрочитана порака, а левата агловна заграда ([) за предходната " +"непрочитана порака." -#: C/evolution.xml:2348(para) -msgid "Use the Evolution import tool to import the files." +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:47(title) +msgid "Navigating in unread mail across folders" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2351(para) +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:49(p) +#, fuzzy msgid "" -"For POP mail, filters are applied as messages are downloaded. For IMAP mail, " -"filters are applied to new messages when you open the Inbox folder. On " -"Exchange servers, filters are not applied until you select your Inbox folder " -"and click Message > Apply Filters, or press Ctrl+Y. To force your filters " -"to act on all messages in the folder, select the entire folder by pressing " -"Ctrl+A, then apply the filters by pressing Ctrl+Y." +"You can easily read the unread messages in all the mail folders by using the " +"<placeholder-1/>." msgstr "" +"Со магичниот спејсбар Вие можете лесно да ги прочитате непрочитаните пораки " +"во сите поштенски папки. Можете да читате пошта, да се движите низ пораката " +"и да се префрлате низ папките користејќи го спејсбар копчето на Вашата " +"тастатура." -#: C/evolution.xml:2357(para) +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:51(p) +#, fuzzy msgid "" -"Evolution helps you work by letting you sort your e-mail. To sort by sender, " -"subject, or date, click the bars with those labels at the top of the message " -"list. The direction of the arrow next to the label indicates the direction " -"of the sort. Click again, to sort them in reverse order. For example, click " -"Date to sort messages by date from oldest to newest. Click again, and " -"Evolution sorts the list from newest to oldest. You can also right-click the " -"message header bars to get a set of sorting options, and to add to or remove " -"columns from the message list." +"When you are in the Mail window, the Spacebar has the following behavior:" msgstr "" +"Кога сте во погледот за пошта, копчето за празно место ќе Ви го овозможи " +"следното:" -#: C/evolution.xml:2358(para) +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:53(p) +#, fuzzy msgid "" -"To look at the complete headers for a message, click View > Message " -"Display > Show Full Headers. To see all message data, click View > " -"Message Display > Show E-Mail Source." +"When you press the Spacebar for the first time, it takes you to the next " +"unread message." msgstr "" +"Кога за прв пат ќе притиснете на копчето за место, ќе ве однесе до следната " +"непрочитана порака." -#: C/evolution.xml:2361(title) -msgid "Sorting Mail In E-mail Threads" -msgstr "" +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:54(key) +#, fuzzy +msgid "Page Down" +msgstr "Страница" -#: C/evolution.xml:2362(para) +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:54(p) +#, fuzzy msgid "" -"You can also choose a threaded message view. Click View > Threaded " -"Message List to turn the threaded view on or off. When you select this " -"option, Evolution groups the replies to a message with the original, so you " -"can follow the thread of a conversation from one message to the next." +"If the message is more than one screen long, the Spacebar works as " +"<placeholder-1/>." msgstr "" +"Ако пораката е подолга од прегледот, копчето за место служи за одење надолу " +"низ пораката." -#: C/evolution.xml:2364(para) +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:55(p) +#, fuzzy msgid "" -"In a thread of conversation view, each new message is stacked below of the " -"ones that arrived before it, so that the newest message is always the one " -"you see first. Whenever a new message arrives to an old thread as a reply, " -"you will see it below the parent message. You always see the thread based on " -"the date of the recent message received. The threads are sorted by the date " -"of most recent message in the threads." +"If you press the Spacebar after you reach the bottom of the page, it takes " +"you to the next unread message." msgstr "" +"Ако го притиснете копчето за место откако ќе стигнете на дното од страната, " +"ќе ве однесе до следната непрочитана порака, доколку има такви." -#: C/evolution.xml:2366(para) +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:56(p) +#, fuzzy msgid "" -"There is a gconf key to toggle between the collapsed or expanded state of " -"mail thread. By default, it is collapsed and you can change this at /apps/" -"evolution/mail/display/thread_expand. If the value is set to false, expanded " -"state is remembered. When you restart Evolution, all the threads are " -"arranged to this state. This is a highly advanced option only for the " -"advanced users." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2371(title) -msgid "Sorting Mail with Column Headers" +"If there are no more unread messages in the mailbox, pressing the Spacebar " +"takes you to the next unread message in the next folder." msgstr "" +"Ако нема повеќе непрочитани пораки во сандачето, притискањето на копчето за " +"место ве носи до следната непрочитана порака во следната папка." -#: C/evolution.xml:2372(para) +#: C/mail-reading-keyboard-shortcuts.page:57(p) +#, fuzzy msgid "" -"The message list normally has columns to indicate whether a message has been " -"read, whether it has attachments, how important it is, and the sender, date, " -"and subject. You can change the column order, or add and remove columns by " -"dragging and dropping them." +"If new messages arrive in a number of folders, the Spacebar toggles between " +"those folders. This feature allows you to switch to the next unread message " +"in a different folder without clicking the folder." msgstr "" +"Ако новите пораки пристигнуваат во поголем број на папки, копчето за место " +"се префрла низ овие папки. Оваа способност Ви овозможува да се префрлите во " +"следната непрочитана порака во различна папка без да кликате на таа папка." -#: C/evolution.xml:2376(title) -msgid "Sorting Mail With Column Headers" +#: C/mail-organizing.page:5(desc) +msgid "On folders, sorting, searching, filters, search folders, and labels." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2377(para) -msgid "" -"In addition to it, Evolution enables you to sort your messages by using Sort-" -"by list.You can use any of the criteria given in the Sort-by list such as " -"<emphasis>sender, location, to, from, size, </emphasis>and so forth to " -"perform sorting. It returns the sorted email list that matches the criteria " -"you have selected." -msgstr "" +#: C/mail-organizing.page:21(title) +#, fuzzy +msgid "Sorting and organizing mail" +msgstr "Праќање и примање пошта" -#: C/evolution.xml:2378(para) -msgid "To sort messages, perform the following procedure:" -msgstr "" +#: C/mail-organizing.page:24(title) +#, fuzzy +msgid "Advanced Options" +msgstr "Внеси напредни опции за испраќање" -#: C/evolution.xml:2381(para) -msgid "Right click message header bar." +#: C/mail-organizing.page:27(p) +msgid "" +"Evolution provides several options to organize your mail according to your " +"needs." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2384(para) -msgid "Click Sort by to get a list of options." +#: C/mail-not-sent.page:5(desc) +msgid "Possible reasons why emails are not sent." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2386(title) -msgid "Sort by:" -msgstr "" +#: C/mail-not-sent.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Mail is not sent" +msgstr "не е поставено" -#: C/evolution.xml:2387(para) -msgid "Sorts the message by different criteria as listed below:" +#: C/mail-not-sent.page:22(p) +msgid "There can be several reasons why emails are not sent:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2391(para) -msgid "Recipients" +#: C/mail-not-sent.page:25(p) +msgid "" +"Invalid email address. Check if all the addresses listed as mail recipients " +"are correct. If the message contains a wrong or invalid email address, the " +"message will not be sent." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2394(para) C/evolution.xml:2400(para) -msgid "Sender" +#: C/mail-not-sent.page:26(p) +msgid "" +"Incorrect SMTP settings. Verify if the settings used for outgoing messages " +"is correct. Using the incorrect server address or authentication method may " +"prevent emails from being sent" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2397(para) -msgid "Location" -msgstr "" +#: C/mail-not-sent.page:27(gui) +#, fuzzy +msgid "Send and Receive" +msgstr "Испрати / Прими" -#: C/evolution.xml:2403(para) -msgid "Due By" -msgstr "" +#: C/mail-not-sent.page:27(gui) +#, fuzzy +msgid "Work online" +msgstr "_Работи онлајн" -#: C/evolution.xml:2406(para) -msgid "Follow Up Flag" +#: C/mail-not-sent.page:27(p) +msgid "" +"Offline status. Evolution may be offline. Check on the <placeholder-1/> " +"button; if it is greyed out, then you are offline. To go online, go to " +"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>. You should now be able to " +"use the <placeholder-4/> button." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2409(para) -msgid "Flag Status" -msgstr "" +#: C/mail-moving-emails.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Moving emails from one folder to another." +msgstr "Ја преместува папката на друга локација." -#: C/evolution.xml:2412(para) -msgid "Size" +#: C/mail-moving-emails.page:24(title) +msgid "Moved emails are still shown in the original folder" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2415(para) -msgid "To" +#: C/mail-moving-emails.page:26(p) +msgid "" +"IMAP has no \"move\" feature. Evolution \"moves\" messages by copying and " +"deleting emails. Deleting means \"marking messages for deletion\" so all the " +"original messages are retained until you Expunge the emails marked for " +"deletion." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2418(para) -msgid "Received" -msgstr "" +#: C/mail-moving-emails.page:28(link) +#, fuzzy +msgid "deleting emails" +msgstr "Одговор на состанок" -#: C/evolution.xml:2421(para) -msgid "Date" +#: C/mail-moving-emails.page:28(p) +msgid "" +"See the topic on <placeholder-1/> for instructions on how to expunge email " +"messages. Note that this applies to other types of accounts as well." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2424(para) -msgid "Subject" +#: C/mail-layout-changing.page:5(desc) +msgid "" +"Changing the display of the mail window (message list columns and " +"widescreen)." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2427(para) -msgid "From" +#: C/mail-layout-changing.page:20(title) +msgid "Changing the mail window layout" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2430(para) -msgid "Attachment" +#: C/mail-labels.page:5(desc) +msgid "Use labels to categorize your mail while keeping it in their folders." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2433(para) -msgid "Score" -msgstr "" +#: C/mail-labels.page:21(title) +#, fuzzy +msgid "Using Labels" +msgstr "Ознаки" -#: C/evolution.xml:2436(para) -msgid "Flagged" +#: C/mail-labels.page:23(p) +msgid "" +"You can add colored labels to emails in order to categorize them. This is " +"similar to <placeholder-1/> in the other Evolution windows." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2439(para) C/evolution.xml:3352(para) -#: C/evolution.xml:4191(para) C/evolution.xml:4541(para) -#: C/evolution.xml:4737(para) -msgid "Status" +#: C/mail-labels.page:25(link) +msgid "quick search dropdown" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2442(para) -msgid "Custom" -msgstr "" +#: C/mail-labels.page:25(link) +#, fuzzy +msgid "search folders" +msgstr "Папки за пребарување" -#: C/evolution.xml:2446(para) +#: C/mail-labels.page:25(p) msgid "" -"Clicking each sort criteria cycles take you through three possibilities. " -"Sort by criteria in ascending or descending order or unsort the message. " -"When you click any of the sort criteria reiteratively, Evolution sort the " -"messages in a sequential order - ascending, descending and unsort. For " -"example, when you click Recepients for the first time, Evolution sort the " -"messages by recepients in ascending order and for the second time, sort in " -"the reverse order. For the next click, messages will be displayed unsorted." +"You can search for messages with specific labels by using the <placeholder-1/" +">. Also, <placeholder-2/> can be created based on labels." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2449(title) -msgid "Sort Ascending:" +#: C/mail-labels.page:28(title) +msgid "Adding a label to a message" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2450(para) -msgid "" -"Sorts the messages top to bottom and returns you the sorted e-mail list in " -"the order of oldest to the latest." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2453(title) -msgid "Sort Descending:" -msgstr "" +#: C/mail-labels.page:29(gui) +msgid "Label" +msgstr "Ознака" -#: C/evolution.xml:2454(para) +#: C/mail-labels.page:29(p) msgid "" -"Sort descending revers the order and returns you the sorted e-mail list in " -"the order of newest to oldest." +"To assign a label to a message, right-click the message, click " +"<placeholder-1/>, and choose the label to apply." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2457(title) -msgid "Unsort:" -msgstr "" +#: C/mail-labels.page:30(gui) +#, fuzzy +msgid "New Label" +msgstr "_Нова ознака" -#: C/evolution.xml:2458(para) -msgid "" -"Unsort removes sorting from this column, reverting to the order of messages " -"as they were added to the folder." +#: C/mail-labels.page:30(p) +msgid "You can also quickly add a new label by choosing <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2461(title) -msgid "Removing a Column:" +#: C/mail-labels.page:34(title) +msgid "Managing labels" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2462(para) +#: C/mail-labels.page:35(p) msgid "" -"Remove this column from the display. You can also remove columns by dragging " -"the header off the list and letting it drop." +"You can add, edit and delete all labels under <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>. Note that you " +"cannot remove the default labels." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2465(title) -msgid "Adding a Column:" -msgstr "" +#: C/mail-imap-subscriptions.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "IMAP folder subscriptions." +msgstr "Претплати на папки" -#: C/evolution.xml:2466(para) -msgid "" -"When you select this item, a dialog box appears, listing the possible " -"columns. Drag the column you want into a space between existing column " -"headers. A red arrow shows where the column will be placed." -msgstr "" +#: C/mail-imap-subscriptions.page:26(title) +#, fuzzy +msgid "IMAP Subscriptions" +msgstr "IMAP менаџер за претплатувања" -#: C/evolution.xml:2469(title) -msgid "Best Fit:" -msgstr "" +#: C/mail-imap-subscriptions.page:28(gui) +msgid "IMAP Subscriptions Manager" +msgstr "IMAP менаџер за претплатувања" -#: C/evolution.xml:2470(para) +#: C/mail-imap-subscriptions.page:28(p) msgid "" -"Automatically adjusts the widths of the columns for the most efficient use " -"of space." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2473(title) -msgid "Customizing the Current View:" +"As opening many IMAP folders on the server takes time you can define which " +"IMAP folders to check and display in Evolution, and which ones to ignore for " +"the time being, via the <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2474(para) +#: C/mail-imap-subscriptions.page:32(p) msgid "" -"Choose this item to pick a more complex sort order for messages, or to " -"choose which columns of information about your messages you want to display." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2478(para) -msgid "Select the search criteria." +"Evolution displays a list of files and folders available on the IMAP server." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2479(para) -msgid "You can view the messages in the desired order in the message list." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2485(title) -msgid "Using the Follow up Feature" +#: C/mail-imap-subscriptions.page:33(p) +msgid "Select a file or folder by clicking it." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2486(para) +#: C/mail-imap-subscriptions.page:34(p) msgid "" -"To make sure you don't forget about a message, you can use the Follow up " -"feature." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2489(para) -msgid "Select one or more messages." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2492(para) -msgid "Right-click one of the messages." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2495(para) -msgid "Click Mark for Follow Up." +"You should select at least the Inbox folder. Depending upon the way your " +"IMAP server is configured, the list of available files might include non-" +"mail folders. If it does, you can ignore them." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2498(para) -msgid "You can also open the Flag to Follow Up window by" +#: C/mail-imap-subscriptions.page:35(p) +msgid "Click a folder's checkbox to add a folder to your subscriptions." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2501(para) -msgid "Select the messages." +#: C/mail-imap-headers.page:5(desc) +msgid "Define which mail headers to download when using IMAP." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2504(para) -msgid "Select Message menu." -msgstr "" +#: C/mail-imap-headers.page:25(title) C/mail-imap-headers.page:27(gui) +#: C/mail-imap-headers.page:41(gui) C/mail-account-manage-imap.page:51(title) +msgid "IMAP Headers" +msgstr "IMAP заглавја" -#: C/evolution.xml:2507(para) -msgid "Click Mark as." -msgstr "" +#: C/mail-imap-headers.page:27(gui) +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:23(title) +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:54(gui) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:23(title) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:54(gui) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:23(title) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:54(gui) +#: C/mail-account-manage-pop.page:23(title) +#: C/mail-account-manage-pop.page:54(gui) +#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:24(title) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:23(title) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:23(title) +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:23(title) +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:54(gui) +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:23(title) +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:54(gui) +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:23(title) +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:54(gui) +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:23(title) +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:56(gui) +#: C/mail-account-manage-imap.page:23(title) +#: C/mail-account-manage-imap.page:58(gui) +msgid "Account Editor" +msgstr "Уредувач на сметки" -#: C/evolution.xml:2510(para) -msgid "Select Follow Up or press Shift+Ctrl+G." -msgstr "" +#: C/mail-imap-headers.page:27(gui) +msgid "IMAP Features" +msgstr "IMAP карактеристики" -#: C/evolution.xml:2511(para) -msgid "A dialog box opens to allow you to set the type of flag and the due date." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2515(para) +#: C/mail-imap-headers.page:27(p) msgid "" -"The flag itself is the action you want to remind yourself about. Several are " -"provided for you, such as Call, Forward, and Reply, but you can enter your " -"own note or action if you want." +"The <placeholder-1/> tab is only displayed in the <placeholder-2/> if " +"<guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq> is enabled." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2516(para) +#: C/mail-imap-headers.page:29(p) msgid "" -"After you have added a flag, you can mark it as complete or remove it " -"entirely by right-clicking the message, then click either Flag Completed or " -"Clear Flag." +"Evolution allows you for IMAP accounts to choose the headers that you want " +"to download so that you can reduce the download time and filter or move your " +"mail around the way you like it. The IMAP Mail header options are as follows:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2517(para) -msgid "" -"When you read a flagged message, its flag status is displayed at the top, " -"before the message headers. An overdue message might tell you “Overdue: Call " -"by April 07, 2003, 5:00 PM.”" -msgstr "" +#: C/mail-imap-headers.page:31(p) +#, fuzzy +msgid "Fetch All Headers:" +msgstr "Земи ги с_ите заглавија" -#: C/evolution.xml:2518(para) +#: C/mail-imap-headers.page:31(p) msgid "" -"Flags can help you organize your work in a number of ways. For example, you " -"might add a Flag Status column to your message list and sort that way. " -"Alternately, you could create a search folder that displays all your flagged " -"messages, then clear the flags when you're done, so the search folder " -"contains only messages with upcoming deadlines." +"All available IMAP mail headers for all the messages will be downloaded." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2520(title) -msgid "Mark as Important Feature:" -msgstr "" +#: C/mail-imap-headers.page:32(p) +#, fuzzy +msgid "Basic Headers (Fastest):" +msgstr "Табела со заглавја од пошта" -#: C/evolution.xml:2521(para) +#: C/mail-imap-headers.page:32(p) msgid "" -"If you prefer a simpler way to remind yourself about messages, you can mark " -"them as important by right-clicking the message, then click Mark as " -"Important or Select Message > Mark as >Important." +"This will include Date, From, To, CC, Subject, Preferences, In-Reply-To, " +"Message-ID, Mime-Version, and Content-Type. If you want to just fetch and " +"see messages without having to categorically filter messages based on your " +"mailing lists, choose this option. This will make Evolution work faster and " +"is generally recommended for common users." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2528(para) -msgid "" -"Evolution, like most other mail systems, stores mail in folders. You start " -"out with a few mail folders, such as Inbox, Outbox, and Drafts, but you can " -"create as many as you like. Create new folders by clicking Folder > New, " -"or by right-clicking in the folder list and selecting New Folder." -msgstr "" +#: C/mail-imap-headers.page:33(p) +#, fuzzy +msgid "Basic and Mailing List Headers (Default):" +msgstr "Основни и заглавија на _поштенски листи (стандардно)" -#: C/evolution.xml:2529(para) +#: C/mail-imap-headers.page:33(p) msgid "" -"When you click OK, your new folder appears in the folder view. You can then " -"move the messages to it by dragging and dropping them, or right click > " -"Move to folder or press Shift+Ctrl+V." +"Enable this option to have filters based on mailing list headers (like list " +"ID) so that in addition to the basic headers, the headers that correspond to " +"mailing-lists are also fetched. Mailing list headers will have the " +"informations such as the mailinglist-ID, owner of the mailing list, and so " +"on with which you can create mailing list filters." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2530(para) -msgid "" -"You can also drop the messages to a particular folder by selecting Message " -"> Move to folder or press Shift+Ctrl +V. This will open Select folder " -"window, where you can drop your message to any of the folders listed." -msgstr "" +#: C/mail-imap-headers.page:33(gui) +#, fuzzy +msgid "Basic Headers" +msgstr "Заглавја" -#: C/evolution.xml:2532(para) +#: C/mail-imap-headers.page:33(p) msgid "" -"If you want to create a new folder click New at the bottom left of the " -"window. Specify the location and enter the label of the folder at the entry " -"box appeared at the top. You can also move the messages from one folder to " -"another by selecting the message and then press Move tab at the bottom right." +"This is the default Header preference that comes with Evolution. When this " +"option is chosen, Evolution will download a basic set of headers (as " +"described above) along with a set of headers that are needed for client-side " +"filters based on mailing lists. If you do not have any filters on Evolution, " +"it is recommended to switch to the <placeholder-1/> option." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2533(para) -msgid "" -"If you create a filter with the filter assistant, you can have mail filed " -"automatically. For that select Edit > Message Filters to appear Message " -"Filters window" +#: C/mail-imap-headers.page:36(p) +msgid "To set the IMAP Mail headers:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2535(para) +#: C/mail-imap-headers.page:38(p) +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:28(p) +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:30(p) +#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:29(p) msgid "" -"Click the Add tab to appear Add Rule window from where you can set different " -"criteria for filtering messages. For more information refer <link linkend=" -"\"usage-mail-org-filters-new\">Creating New Filter Rules</link>." +"Select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2537(para) -msgid "" -"The Inbox folder on most IMAP servers cannot contain both subfolders and " -"messages. When you create additional folders on your IMAP mail server, " -"branch them from the root of the IMAP account's folder tree, not from the " -"Inbox. If you create subfolders in your Inbox folder, you lose the ability " -"to read messages that exist in your Inbox until you move the folders out of " -"the way." -msgstr "" +#: C/mail-imap-headers.page:39(p) +#, fuzzy +msgid "Select the IMAP account." +msgstr "Ја оневозможува сметката." -#: C/evolution.xml:2543(para) -msgid "" -"Most email clients can search the message for you, but Evolution does it " -"differently and efficiently giving you faster search result with Quick " -"search, Customized Search and Advanced Search." -msgstr "" +#: C/mail-imap-headers.page:41(p) C/mail-encryption-gpg-set-up.page:31(p) +#: C/mail-composer-message-templates.page:79(p) +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:33(p) +#: C/mail-attachments-sending.page:48(p) +#, fuzzy +msgid "Click the <placeholder-1/> tab." +msgstr "gpg <placeholder-1/>" -#: C/evolution.xml:2545(title) C/evolution.xml:3292(title) -#: C/evolution.xml:4122(title) C/evolution.xml:4430(title) -#: C/evolution.xml:4674(title) -msgid "Quick Search:" -msgstr "" +#: C/mail-imap-headers.page:42(gui) +msgid "Custom Headers" +msgstr "Прилагодени заглавија" -#: C/evolution.xml:2546(para) +#: C/mail-imap-headers.page:42(p) msgid "" -"Quick Search displays all the messages that match the in-built criteria you " -"selected from the drop-down list at the top left side, just above the " -"message list." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2548(para) C/evolution.xml:4125(para) -msgid "To perform quick search, perform the following procedure:" +"Optionally: If you want to define extra headers to download you can add " +"these in the <placeholder-1/> section." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2551(para) -msgid "Click Show to expand the drop-down list." +#: C/mail-imap-headers.page:45(p) +msgid "" +"The option to define IMAP Headers is currently only available for IMAP " +"accounts, but not for IMAP+ accounts." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2554(para) -msgid "Select the search criteria from the list" +#: C/mail-follow-up-flag.page:5(desc) +msgid "Using flags to remind you of actions." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2557(para) -msgid "All Messages" -msgstr "" +#: C/mail-follow-up-flag.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Follow up flags for emails" +msgstr "Покажи филтри за пошта:" -#: C/evolution.xml:2560(para) -msgid "Unread Messages" +#: C/mail-follow-up-flag.page:25(p) +msgid "" +"To make sure you do not forget about a message, you can use the follow-up " +"feature." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2563(para) -msgid "No Label" +#: C/mail-follow-up-flag.page:27(p) +msgid "Select one or more messages." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2566(para) C/evolution.xml:2608(para) -msgid "Important" +#: C/mail-follow-up-flag.page:28(p) +msgid "Right-click one of the messages." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2569(para) C/evolution.xml:2611(para) -msgid "Work" -msgstr "" +#: C/mail-follow-up-flag.page:29(gui) +#, fuzzy +msgid "Mark for Follow Up..." +msgstr "Означи за сле_дење..." -#: C/evolution.xml:2572(para) C/evolution.xml:2614(para) -#: C/evolution.xml:3346(para) C/evolution.xml:4185(para) -#: C/evolution.xml:4535(para) C/evolution.xml:4731(para) -#: C/evolution.xml:5348(para) -msgid "Personal" -msgstr "" +#: C/mail-follow-up-flag.page:29(p) +#, fuzzy +msgid "Click <placeholder-1/>" +msgstr "gpg <placeholder-1/>" -#: C/evolution.xml:2575(para) C/evolution.xml:2617(para) -msgid "To do" -msgstr "" +#: C/mail-follow-up-flag.page:31(gui) C/mail-follow-up-flag.page:43(gui) +#, fuzzy +msgid "Mark as" +msgstr "Оз_начи како" -#: C/evolution.xml:2578(para) C/evolution.xml:2620(para) -msgid "Later" -msgstr "" +#: C/mail-follow-up-flag.page:31(gui) +#, fuzzy +msgid "Follow Up..." +msgstr "Про_следи..." -#: C/evolution.xml:2581(para) -msgid "Read Messages" -msgstr "" +#: C/mail-follow-up-flag.page:31(key) +msgid "G" +msgstr "G" -#: C/evolution.xml:2584(para) -msgid "Recent Messages" +#: C/mail-follow-up-flag.page:31(p) +msgid "" +"You can also do this by selecting the message(s) and clicking " +"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq> or by " +"pressing <keyseq><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></keyseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2587(para) -msgid "Last 5 Days' Messages" +#: C/mail-follow-up-flag.page:33(p) +msgid "A window opens to allow you to set the type of flag and the due date." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2590(para) -msgid "Messages with Attachments" +#: C/mail-follow-up-flag.page:35(p) +msgid "" +"The flag itself is the action you want to remind yourself about, such as " +"Call, Forward and Reply." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2593(para) -msgid "Important Messages" -msgstr "" +#: C/mail-follow-up-flag.page:37(gui) +#, fuzzy +msgid "Flag Completed" +msgstr "Зна_мето е завршено" -#: C/evolution.xml:2596(para) -msgid "Messages Not Junk" -msgstr "" +#: C/mail-follow-up-flag.page:37(gui) +#, fuzzy +msgid "Clear Flag" +msgstr "Ис_чисти знаме" -#: C/evolution.xml:2601(para) +#: C/mail-follow-up-flag.page:37(p) msgid "" -"Evolution displays the messages matching the criteria present in the shown " -"message list" +"After you have added a flag, you can mark it as complete or remove it " +"entirely by right-clicking the message and clicking either <placeholder-1/> " +"or <placeholder-2/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2605(para) +#: C/mail-follow-up-flag.page:39(p) msgid "" -"The following labels need not necessarily be the same as the default names " -"listed here.You can change the name of these labels by selecting Edit > " -"Preferences > Mail Preferences > Colors." +"When you read a flagged message, its flag status is displayed at the top, " +"before the message headers. An overdue message might tell you \"Overdue: " +"Call by April 07, 2012, 5:00 PM.\"" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2625(title) C/evolution.xml:3250(title) -#: C/evolution.xml:4068(title) C/evolution.xml:4385(title) -#: C/evolution.xml:4620(title) -msgid "Customized Search:" -msgstr "" +#: C/mail-follow-up-flag.page:41(link) +#, fuzzy +msgid "add a Flag Status column" +msgstr "Статус на знаме" -#: C/evolution.xml:2626(para) -msgid "" -"Evolution allows you to perform customized search.To search for a message " -"use the following procedure:" +#: C/mail-follow-up-flag.page:41(link) +msgid "search folder" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2630(para) +#: C/mail-follow-up-flag.page:41(p) msgid "" -"Click search icon <inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/" -"stock_search.png\"/> to specify the search type." +"Flags can help you organize your work in a number of ways. For example, you " +"might <placeholder-1/> to your message list and sort that way. Alternately, " +"you could create a <placeholder-2/> that displays all your flagged messages, " +"then clear the flags when you're done, so the search folder contains only " +"messages with upcoming deadlines." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2632(title) -msgid "Subject or Sender Contain:" -msgstr "" +#: C/mail-follow-up-flag.page:43(gui) +#, fuzzy +msgid "Mark as Important" +msgstr "Означи како _важна" + +#: C/mail-follow-up-flag.page:43(gui) +msgid "Important" +msgstr "Важно" -#: C/evolution.xml:2633(para) +#: C/mail-follow-up-flag.page:43(p) msgid "" -"Finds messages that contain the search text in the subject or sender. It " -"does not search in the message body." +"If you prefer a simpler way to remind yourself about messages, you can mark " +"them as important by right-clicking the message, then click <placeholder-1/" +">, or by selecting <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></" +"guiseq> from the menubar." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2636(title) -msgid "Recipients Contain:" +#: C/mail-folders.page:5(desc) +msgid "Use folders to organize your mail." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2637(para) -msgid "Finds messages with the search text in the To: and Cc: headers." -msgstr "" +#: C/mail-folders.page:28(title) C/intro-main-window.page:66(link) +#, fuzzy +msgid "Using Folders" +msgstr "Недостасува папка." -#: C/evolution.xml:2640(title) -msgid "Message Contains:" +#: C/mail-folders.page:30(p) +msgid "" +"Evolution, like most mail systems, uses folders to store email messages. You " +"start out with a few mail folders such as the Inbox, Outbox, and Drafts. You " +"can, however, create more folders if required." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2641(para) -msgid "Searches the message body and all headers for the specified text." -msgstr "" +#: C/mail-folders.page:33(title) +#, fuzzy +msgid "Creating A Folder" +msgstr "Креирам папка „%s“" -#: C/evolution.xml:2644(title) -msgid "Subject Contain:" -msgstr "" +#: C/mail-folders.page:34(p) +#, fuzzy +msgid "To create a folder:" +msgstr "Да креирате нова папка:" -#: C/evolution.xml:2645(para) -msgid "Shows messages where the search text is in the subject line." -msgstr "" +#: C/mail-folders.page:36(gui) +#, fuzzy +msgid "New Folder" +msgstr "Нова папка:" -#: C/evolution.xml:2648(title) -msgid "Sender Contain:" +#: C/mail-folders.page:36(p) +msgid "" +"Click on <placeholder-1/> and select <placeholder-2/>. You can also right-" +"click anywhere on the folder list and select the <placeholder-3/> option." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2649(para) -msgid "Finds messages whose From: header contains a match for your search text." -msgstr "" +#: C/mail-folders.page:37(p) +#, fuzzy +msgid "Specify the name and the location of the folder." +msgstr "Одберете ја локацијата на новата папка." -#: C/evolution.xml:2652(title) -msgid "Body Contains:" -msgstr "" +#: C/mail-folders.page:38(gui) +#, fuzzy +msgid "Create" +msgstr "Креирано" -#: C/evolution.xml:2653(para) -msgid "Searches only in message text, not any other header." +#: C/mail-folders.page:40(p) +msgid "" +"The new folder will be shown in the folder view. You can then move messages " +"into the folder." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2657(para) -msgid "Click the drop-down list to select the scope" -msgstr "" +#: C/mail-folders.page:44(title) +#, fuzzy +msgid "Moving Messages to New Folders" +msgstr "Преместувам пораки во папка %s" -#: C/evolution.xml:2660(para) -msgid "Current Folder" +#: C/mail-folders.page:45(p) +msgid "" +"You can move messages into folders by using one of the following methods:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2663(para) -msgid "Current Account" -msgstr "" +#: C/mail-folders.page:47(p) +#, fuzzy +msgid "Drag and drop the messages into the folder." +msgstr "Ги означува сите пораки во папката како прочитани." -#: C/evolution.xml:2666(para) -msgid "All Accounts" -msgstr "" +#: C/mail-folders.page:48(gui) C/mail-folders.page:50(gui) +msgid "Move to Folder" +msgstr "Премести во папка" -#: C/evolution.xml:2669(para) -msgid "Current Message" +#: C/mail-folders.page:48(p) +msgid "Right-click on the message and select the <placeholder-1/> option." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2674(para) -msgid "Type the search string in the search entry and press Enter." -msgstr "" +#: C/mail-folders.page:49(key) +msgid "V" +msgstr "V" -#: C/evolution.xml:2676(para) +#: C/mail-folders.page:49(p) msgid "" -"The folder list will be disabled while you perform search on All Accounts or " -"Current Account." +"Select a message and press <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/" +"><placeholder-3/></keyseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2680(para) +#: C/mail-folders.page:50(p) msgid "" -"Evolution shows your search results in the message list. You might want to " -"create a search folder instead; see <link linkend=\"usage-mail-organize-" -"vfolders\">Using Search Folders</link> for more detail." +"Select a message and click on <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></" +"guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2682(para) -msgid "" -"To clear your search click the Clear button or menu, or enter a blank " -"search. You can also press Shift+Ctrl+Q to clear the search." +#: C/mail-folders.page:53(p) +msgid "The steps for copying are similar." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2685(para) -msgid "" -"You can even perform a quick search on a customized search results as it " -"just filters and displays the messages in the message list." +#: C/mail-folders.page:55(p) +msgid "Moving files can be done automatically by setting up <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2688(title) C/evolution.xml:4094(title) -#: C/evolution.xml:4411(title) C/evolution.xml:4646(title) -msgid "Advanced Search:" +#: C/mail-folders.page:60(p) +msgid "" +"The Inbox folders on most IMAP servers cannot contain both messages and " +"subfolders. When creating additional folders on your IMAP mail server, " +"branch the folders from the root of the IMAP account and not from the Inbox. " +"Creating subfolders in your Inbox may prevent you from reading messages that " +"exist in the Inbox. If this happens, move the folders to the IMAP account." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2689(para) -msgid "To perform advanced search," +#: C/mail-filters.page:5(desc) +msgid "Use filter rules to sort your mail automatically into folders." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2693(para) -msgid "Select Search menu" -msgstr "" +#: C/mail-filters.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Using Filters" +msgstr "Филтри на порака" -#: C/evolution.xml:2696(para) -msgid "Click Advanced Search to open Advanced Search dialogue box" +#: C/mail-filters.page:25(p) +msgid "" +"Message filters apply actions on messages based on conditions that you have " +"defined. You can define filters for both incoming and outgoing emails." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2701(para) -msgid "Enter the Search name." +#: C/mail-filters.page:27(gui) +#, fuzzy +msgid "Apply filters to new messages in Inbox on this server" msgstr "" +"Одберете „Примени нови филтри во сандачето на овој сервер“ за да поставите " +"филтри." -#: C/evolution.xml:2704(para) +#: C/mail-filters.page:27(p) msgid "" -"Click Add to add rules. For more information on rules, refer <link linkend=" -"\"bsazsjd\">Step 4</link> under <link linkend=\"vfolder-create\">Creating A " -"Search Folder</link>." +"Filters will be automatically applied to incoming messages for local " +"accounts (such as POP). Mail serves for remote accounts (such as IMAP) often " +"already filter mail directly on the server as this is faster. If you want to " +"apply your Evolution filters to remote accounts, you can enable this under " +"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/" +"><placeholder-5/><placeholder-6/><placeholder-7/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2710(para) -msgid "Press Save to save your search results." -msgstr "" +#: C/mail-filters.page:29(gui) +#, fuzzy +msgid "Apply Filters" +msgstr "При_мени филтри" -#: C/evolution.xml:2714(title) -msgid "Save Search:" -msgstr "" +#: C/mail-filters.page:29(key) C/calendar-layout-views.page:27(key) +msgid "Y" +msgstr "Y" -#: C/evolution.xml:2715(para) +#: C/mail-filters.page:29(p) msgid "" -"To save your search results other than from advanced search, select Search " -"> Save Search. You can view the label of your search results listed under " -"Search menu." +"To manually apply filters on messages in a folder, select the messages and " +"click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> or press " +"<keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2718(title) -msgid "Edit Saved Searches:" -msgstr "" +#: C/mail-filters.page:30(gui) C/exporting-data-mail.page:25(gui) +msgid "Select All" +msgstr "Одбери сѐ" -#: C/evolution.xml:2719(para) -msgid "To edit your saved searches" -msgstr "" +#: C/mail-filters.page:30(key) C/exporting-data-mail.page:25(key) +msgid "A" +msgstr "A" -#: C/evolution.xml:2723(para) -msgid "Select Search" +#: C/mail-filters.page:30(p) C/exporting-data-mail.page:25(p) +msgid "" +"You can select all messages in a folder by clicking <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/></guiseq> or pressing <keyseq><placeholder-3/" +"><placeholder-4/></keyseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2726(para) -msgid "Click Edit Saved Searches to open Searches dialogue box." -msgstr "" +#: C/mail-filters.page:33(title) +#, fuzzy +msgid "Creating a Filter" +msgstr "Датум на креирање:" -#: C/evolution.xml:2731(para) -msgid "Click Edit tab to edit to open Edit Rule dialogue box" -msgstr "" +#: C/mail-filters.page:36(gui) C/mail-filters.page:51(gui) +#: C/mail-filters.page:61(gui) C/mail-filters-not-working.page:29(gui) +#: C/mail-error-no-provider-available.page:37(gui) +msgid "Message Filters" +msgstr "Филтри на порака" -#: C/evolution.xml:2732(para) +#: C/mail-filters.page:36(p) msgid "" -"You can also add or remove Searches from the list by using the respective " -"buttons available at the right." +"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>, or click " +"<guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq> and select the criterion " +"the filter will be based on." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2737(para) -msgid "Edit the title or search criteria from the dialogue box." -msgstr "" +#: C/mail-filters.page:39(link) C/mail-filters-conditions.page:23(title) +#: C/mail-filters-actions.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Available Filter conditions" +msgstr "Достапни полиња:" -#: C/evolution.xml:2747(para) -msgid "" -"Filters work very much like the mail room in a large company. Their purpose " -"is to bundle, sort, and distribute mail to the various folders. In addition, " -"you can have multiple filters performing multiple actions that might effect " -"the same message in several ways. For example, your filters could put copies " -"of one message into multiple folders, or keep one copy and send one to " -"another person." -msgstr "" +#: C/mail-filters.page:41(gui) +msgid "Then" +msgstr "Потоа" -#: C/evolution.xml:2750(title) -msgid "Creating New Filter Rules" -msgstr "" +#: C/mail-filters.page:41(p) +#, fuzzy +msgid "Select the Actions for the Filter in the <placeholder-1/> section." +msgstr "Одберете ја локацијата на новата папка." -#: C/evolution.xml:2753(para) C/evolution.xml:2957(para) -#: C/evolution.xml:2972(para) -msgid "Click Edit > Message Filters." -msgstr "" +#: C/mail-filters.page:41(link) +#, fuzzy +msgid "Available Filter actions" +msgstr "Достапни полиња:" -#: C/evolution.xml:2756(para) C/evolution.xml:3007(para) -#: C/evolution.xml:4964(para) C/evolution.xml:5592(para) -msgid "Click Add." +#: C/mail-filters.page:41(p) +msgid "For more information on the available actions see <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2759(para) -msgid "Type a name for the filter in the Rule name field." -msgstr "" +#: C/mail-filters.page:42(gui) +#, fuzzy +msgid "Add Action" +msgstr "Додај деј_ство" -#: C/evolution.xml:2764(para) -msgid "Define the criteria for the filter in the If section." -msgstr "" +#: C/mail-filters.page:42(gui) C/mail-filters-not-working.page:24(gui) +#: C/mail-filters-not-working.page:26(gui) +#: C/mail-filters-not-working.page:31(gui) +#: C/mail-filters-not-working.page:38(gui) +msgid "Stop Processing" +msgstr "Престани со процесирање" -#: C/evolution.xml:2765(para) +#: C/mail-filters.page:42(p) msgid "" -"For each of the filter criteria, you must first select which parts of the " -"message you want to filter:" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2767(title) C/evolution.xml:3017(title) -msgid "Sender:" +"If you want to define multiple actions, click <placeholder-1/> and repeat " +"the previous step. For example, if you want no other existing filters to be " +"applied choose <placeholder-2/> as the second action in the list." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2768(para) -msgid "The sender's address." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2771(title) -msgid "Recipient:" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2772(para) C/evolution.xml:3022(para) -msgid "The recipients of the message." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2775(title) C/evolution.xml:3025(title) -msgid "Subject:" +#: C/mail-filters.page:49(title) +msgid "Editing Filters" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2776(para) C/evolution.xml:3026(para) -msgid "The subject line of the message." -msgstr "" +#: C/mail-filters.page:52(p) C/mail-filters.page:62(p) +#, fuzzy +msgid "Select the filter." +msgstr "Одбери датотека" -#: C/evolution.xml:2779(title) -msgid "Specific Header:" +#: C/mail-filters.page:54(p) +msgid "Make the desired corrections, then click <placeholder-1/> twice." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2780(para) -msgid "Any header including custom ones." +#: C/mail-filters.page:59(title) +msgid "Deleting Filters" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2782(para) +#: C/mail-filters-not-working.page:5(desc) msgid "" -"If a message uses a header more than once, Evolution pays attention only to " -"the first instance, even if the message defines the header differently the " -"second time. For example, if a message declares the Resent-From: header as " -"“engineering@example.com” and then restates it as “marketing@example.com,” " -"Evolution filters as though the second declaration did not occur. To filter " -"on messages that use headers multiple times, use a regular expression." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2784(title) C/evolution.xml:3029(title) -msgid "Message Body:" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2785(para) C/evolution.xml:3030(para) -msgid "Searches in the actual text of the message." +"Fix problems with mail filters that do not sort and organize mail as " +"expected." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2788(title) -msgid "Expression:" +#: C/mail-filters-not-working.page:21(title) +msgid "Mail filters are not working" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2789(para) +#: C/mail-filters-not-working.page:22(p) msgid "" -"(For programmers only) Match a message according to an expression you write " -"in the Scheme language, used to define filters in Evolution." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2792(title) C/evolution.xml:3037(title) -msgid "Date Sent:" +"Your mail filters are probably working, however, they could be ordered in an " +"inefficient way. This will make your filters run slowly, so it may seem like " +"they are not working." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2793(para) C/evolution.xml:3038(para) +#: C/mail-filters-not-working.page:24(p) msgid "" -"Filters messages according to the date on which they were sent. First, " -"choose the conditions you want a message to meet, such as before a given " -"time or after a given time. Then choose the time. The filter compares the " -"message's time stamp to the system clock when the filter is run, or to a " -"specific time and date you choose from a calendar. You can also have it look " -"for a message within a range of time relative to the filter, such as two to " -"four days ago." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2796(title) C/evolution.xml:3041(title) -msgid "Date Received:" +"The order of email filters is very important. If your first filter has a " +"<placeholder-1/> rule, then all the email messages that match this filter " +"will ignore all the succeeding filters." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2797(para) C/evolution.xml:3042(para) -msgid "" -"This works the same way as the Date Sent option, except that it compares the " -"time you received the message with the dates you specify." +#: C/mail-filters-not-working.page:26(p) +msgid "To check if a filter has a <placeholder-1/> rule:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2800(title) C/evolution.xml:3045(title) -msgid "Label:" +#: C/mail-filters-not-working.page:29(p) +#: C/mail-error-no-provider-available.page:37(p) +msgid "Go to <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2801(para) +#: C/mail-filters-not-working.page:30(p) msgid "" -"Messages can have labels of Important, Work, Personal, To Do, or Later. You " -"can set tables with other filters or by hand." +"Select the filter and refer to the list of actions for that particular " +"filter." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2804(title) C/evolution.xml:3049(title) -msgid "Score:" -msgstr "" +#: C/mail-filters-not-working.page:31(gui) +#: C/deleting-appointments.page:22(gui) C/calendar-publishing.page:30(gui) +#, fuzzy +msgid "Actions" +msgstr "_Дејства" -#: C/evolution.xml:2805(para) C/evolution.xml:3050(para) +#: C/mail-filters-not-working.page:31(p) msgid "" -"Sets the message score to any whole number greater than 0. You can have one " -"filter set or change a message score, and then set up another filter to move " -"the messages you have scored. A message score is not based on anything in " -"particular: it is simply a number you can assign to messages so other " -"filters can process them." +"The <placeholder-1/> rule should be listed under the list of <placeholder-2/" +"> if it is enabled." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2808(title) C/evolution.xml:3053(title) -msgid "Size:" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2809(para) C/evolution.xml:3054(para) -msgid "Sorts based on the size of the message in kilobytes." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2812(title) C/evolution.xml:3057(title) -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2813(para) C/evolution.xml:3058(para) +#: C/mail-filters-not-working.page:35(p) msgid "" -"Filters according to the status of a message. The status can be Replied To, " -"Draft, Important, Read, or Junk." +"Another thing you have to keep in mind is that filters depend on the \"new\" " +"flag that is set when a particular email message is initially fetched from " +"the server. If you use another email client aside from Evolution, your " +"filters may not work automatically." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2816(title) -msgid "Flagged:" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2817(para) C/evolution.xml:3062(para) -msgid "Checks whether the message is flagged for follow-up." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2820(title) C/evolution.xml:3065(title) -msgid "Attachments:" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2821(para) C/evolution.xml:3066(para) -msgid "Creates a filter based on whether there is an attachment for the e-mail." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2824(title) -msgid "Mailing List" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2825(para) C/evolution.xml:3070(para) +#: C/mail-filters-not-working.page:38(p) msgid "" -"Filters based on the mailing list the message came from. This filter might " -"miss messages from some list servers, because it checks for the X-BeenThere " -"header, which is used to identify mailing lists or other redistributors of " -"mail. Mail from list servers that do not set X-BeenThere properly are not be " -"caught by these filters." +"Applying the <placeholder-1/> rule to an email message will cause all " +"succeeding filters to ignore that message." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2828(title) -msgid "Regex Match:" +#: C/mail-filters-conditions.page:5(desc) +msgid "Available conditions for setting up filtering." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2829(para) -msgid "" -"If you know your way around a <link linkend=\"regular-expression\">regex</" -"link>, or regular expression, this option allows you to search for complex " -"patterns of letters, so that you can find, for example, all words that start " -"with a and end with m, and are between six and fifteen letters long, or all " -"messages that declare a particular header twice. For information about how " -"to use regular expressions, check the man page for the grep command." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2832(title) +#: C/mail-filters-conditions.page:86(p) msgid "Source Account:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2833(para) +#: C/mail-filters-conditions.page:87(p) msgid "" "Filters messages according the server you got them from. This is most useful " "if you use multiple POP mail accounts." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2836(title) C/evolution.xml:2920(title) +#: C/mail-filters-conditions.page:89(p) C/mail-filters-actions.page:65(p) msgid "Pipe to Program:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2837(para) +#: C/mail-filters-conditions.page:90(p) msgid "" "Evolution can use an external command to process a message, then process it " "based on the return value. Commands used in this way must return an integer. " "This is most commonly used to add an external junk mail filter." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2840(title) +#: C/mail-filters-conditions.page:92(p) msgid "Junk Test:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2841(para) -msgid "Filters based on the results of the junk mail test." +#: C/mail-filters-conditions.page:93(link) +msgid "junk mail" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2844(title) -msgid "Select the Criteria for the Condition:" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2845(para) -msgid "" -"If you want multiple criteria for this filter, click Add Criterion and " -"repeat step 4." +#: C/mail-filters-conditions.page:93(p) +msgid "Filters based on the results of the <placeholder-1/> test." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2848(title) -msgid "Select the Actions for the Filter in the Then Section:" +#: C/mail-filters-actions.page:5(desc) +msgid "Available actions for setting up filtering." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2849(para) -msgid "Select any of the following options." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2854(title) +#: C/mail-filters-actions.page:26(p) msgid "Move to Folder:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2855(para) -msgid "" -"Moves the message into a folder you specify. Click Here to select the " -"destination folder." -msgstr "" +#: C/mail-filters-actions.page:27(p) +#, fuzzy +msgid "Moves the message into a folder you specify." +msgstr "Преместувам пораки во папка %s" -#: C/evolution.xml:2860(title) +#: C/mail-filters-actions.page:29(p) msgid "Copy to Folder:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2861(para) -msgid "" -"Puts a copy of the message into a folder you specify. Click Here to select " -"the destination folder." -msgstr "" +#: C/mail-filters-actions.page:30(p) +#, fuzzy +msgid "Puts a copy of the message into a folder you specify." +msgstr "Објави одговор на порака во јавна папка" -#: C/evolution.xml:2867(para) +#: C/mail-filters-actions.page:32(p) +msgid "Delete:" +msgstr "Избриши:" + +#: C/mail-filters-actions.page:33(p) msgid "" "Marks the message for deletion. The message can be undeleted until you " "expunge or empty the trash." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2872(title) +#: C/mail-filters-actions.page:35(p) msgid "Stop Processing:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2873(para) -msgid "Select this if you want to have all other filters ignore this message." +#: C/mail-filters-actions.page:36(p) +msgid "" +"Select this if you want to all other filters ignore this message. Note that " +"only filters listed after this particular rule will be ignored." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2878(title) +#: C/mail-filters-actions.page:38(p) +#, fuzzy +msgid "Set Label:" +msgstr "Постави ознака" + +#: C/mail-filters-actions.page:39(p) +#, fuzzy +msgid "Adds a label to a message." +msgstr "Додава сопствено заглавие на појдовните пораки." + +#: C/mail-filters-actions.page:41(p) msgid "Assign Color:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2879(para) +#: C/mail-filters-actions.page:42(p) msgid "Marks the message with a color of your choice." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2884(title) +#: C/mail-filters-actions.page:44(p) msgid "Assign Score:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2885(para) +#: C/mail-filters-actions.page:45(p) msgid "Assigns the message a numeric score." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2890(title) +#: C/mail-filters-actions.page:47(p) msgid "Adjust Score:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2891(para) +#: C/mail-filters-actions.page:48(p) msgid "Changes the numeric score by the amount you set." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2896(title) +#: C/mail-filters-actions.page:50(p) msgid "Set Status:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2897(para) +#: C/mail-filters-actions.page:51(p) msgid "" "Sets the status of the message. The status can be Replied To, Draft, " "Important, Read, or Junk." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2902(title) +#: C/mail-filters-actions.page:53(p) msgid "Unset Status:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2903(para) +#: C/mail-filters-actions.page:54(p) msgid "" "If the message has a status value, unsets it. If a status value is not set, " "it does nothing." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2908(title) +#: C/mail-filters-actions.page:56(p) msgid "Beep:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2909(para) +#: C/mail-filters-actions.page:57(p) msgid "Makes the system beep." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2914(title) +#: C/mail-filters-actions.page:59(p) msgid "Play Sound:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2915(para) +#: C/mail-filters-actions.page:60(p) msgid "Select a sound file for Evolution to play." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2921(para) -msgid "" -"Sends the message to a program of your choice. No return value is expected. " -"This feature can be used to create automatic Web postings from e-mail " -"messages or to perform additional message post processing not supported by " -"Evolution." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2926(title) +#: C/mail-filters-actions.page:62(p) msgid "Run Program:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2927(para) +#: C/mail-filters-actions.page:63(p) msgid "Evolution runs an application." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2933(para) -msgid "Click Add Action if you need multiple actions and click OK." +#: C/mail-filters-actions.page:66(p) +msgid "" +"Sends the message to a program of your choice. No return value is expected. " +"This feature can be used to create automatic Web postings from email " +"messages or to perform additional message post processing not supported by " +"Evolution." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2939(para) -msgid "There is an easy shortcut for fast filter or search folder creation:" -msgstr "" +#: C/mail-filters-actions.page:68(p) +#, fuzzy +msgid "Forward to:" +msgstr "Препрати" -#: C/evolution.xml:2942(para) -msgid "Right-click the message in the e-mail list." -msgstr "" +#: C/mail-filters-actions.page:69(p) +#, fuzzy +msgid "Forwards the message to another email address." +msgstr "Копирај ги одбраните пораки во друга папка" -#: C/evolution.xml:2945(para) -msgid "Select one of the items under the Create Rule from the Message submenu." +#: C/mail-error-no-provider-available.page:5(desc) +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:5(desc) +#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:5(desc) +msgid "What to do when this error is shown." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2946(para) -msgid "" -"Creating a rule based on a message opens the filter creation tool with some " -"of the information about the message already filled in for your convenience." +#: C/mail-error-no-provider-available.page:20(title) +msgid "Error message \"No provider available for protocol email\"" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2949(para) -msgid "" -"If you have several filters that match a single message, they are all " -"applied to the message in order, unless one of the filters has the Stop " -"Processing action. If you use that action in a filter, the messages that it " -"affects are not touched by other filters." +#: C/mail-error-no-provider-available.page:22(p) +msgid "This error message may be displayed for a number of reasons:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2950(para) -msgid "" -"When you first open the Filters dialog box, you are shown the list of " -"filters sorted in the order in which they will be applied. You can move them " -"up and down in the priority list by clicking the Up and Down buttons." +#: C/mail-error-no-provider-available.page:26(p) +msgid "The filters used do not match the account they are associated with." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2954(title) -msgid "Editing Filters" -msgstr "" +#: C/mail-error-no-provider-available.page:27(file) +#: C/mail-error-no-provider-available.page:28(file) +msgid "filters.xml" +msgstr "filters.xml" -#: C/evolution.xml:2960(para) -msgid "Select the filter to edit, then click Edit." +#: C/mail-error-no-provider-available.page:27(p) +msgid "" +"This happens when the <placeholder-1/> file is copied and used on a fresh " +"install of Evolution on a new machine." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2963(para) -msgid "Make the desired corrections, then click OK twice." +#: C/mail-error-no-provider-available.page:28(p) +msgid "" +"Accounts have unique ID numbers, and filters refer to these accounts " +"directly. Simply copying the <placeholder-1/> file will cause a version " +"mismatch with Evolution, affecting the filter rules." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2969(title) -msgid "Deleting Filters" +#: C/mail-error-no-provider-available.page:31(p) +msgid "The account settings may not have been copied properly." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2975(para) -msgid "Select the filter to remove, then click Remove." +#: C/mail-error-no-provider-available.page:32(p) +msgid "The account settings were modified." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2986(para) +#: C/mail-error-no-provider-available.page:35(p) msgid "" -"If filters aren't flexible enough, or you find yourself performing the same " -"search again and again, consider a search folder. Search folders are an " -"advanced way of viewing your e-mail messages within Evolution. If you get a " -"lot of mail or often forget where you put messages, search folders can help " -"you keep things organized." +"To fix this problem, edit the email filters and re-select the folder for " +"each Copy/Move filter. To do this:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2987(para) -msgid "" -"A search folder is really a hybrid of all the other organizational tools: it " -"looks like a folder, it acts like a search, and you set it up like a filter. " -"In other words, a conventional folder actually contains messages, but a " -"search folder is a view of messages that might be in several different " -"folders. The messages it contains are determined on the fly using a set of " -"criteria you choose in advance." +#: C/mail-error-no-provider-available.page:38(p) +msgid "Select the Copy/Move filter and click <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2988(para) +#: C/mail-error-no-provider-available.page:39(p) msgid "" -"As messages that meet the search folder criteria arrive or are deleted, " -"Evolution automatically adjusts the search folder contents. When you delete " -"a message, it is erased from the folder in which it actually exists, as well " -"as any search folders that display it." +"Refer to the list of folders associated with that particular filter. Click " +"on the button that allows you to modify the folders assigned for that " +"filter. Set the folders again." msgstr "" -#: C/evolution.xml:2989(para) +#: C/mail-error-no-provider-available.page:43(link) msgid "" -"The Unmatched Search Folder is the opposite of other search folders: it " -"displays all messages that do not appear in other search folders." +"How to keep the Evolution filters in sync on multiple machines by Thomas " +"Vander Stichele" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2990(para) +#: C/mail-error-no-provider-available.page:43(p) msgid "" -"If you use remote e-mail storage like IMAP or Microsoft Exchange, and have " -"created search folders to search through them, the Unmatched Search Folder " -"also searches the remote folders. If you do not create any search folders " -"that search remote mail stores, the Unmatched Search Folder does not search " -"in them either." +"Advanced users may also be interested in this write up: <placeholder-1/>" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2991(para) +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:24(title) msgid "" -"As an example of using folders, searches, and search folders, consider the " -"following: To organize his mailbox, Jim sets up a search folder for e-mail " -"from his friend and co-worker Anna. He has another search folder for " -"messages that have novell.com in the address and Evolution in the subject " -"line, so he can keep a record of what people from work send him about " -"Evolution. If Anna sends him a message about anything other than Evolution, " -"it only shows up in the “Anna” search folder. When Anna sends him mail about " -"the user interface for Evolution, he can see the message both in the “Anna” " -"search folder and in the “Internal Evolution Discussion” search folder." +"Error message \"Summary and folder mismatch\" after synchronizing folders" msgstr "" -#: C/evolution.xml:2994(title) -msgid "Creating A Search Folder" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2997(para) +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:26(gui) msgid "" -"Click Message > Create Rule, then select a search folder based on " -"Subject, Sender, Recipient, or Mailing List." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:2999(para) -msgid "Select Search menu > Create Search Folder From Search." +"Error while Expunging folder. Error storing `~/.local/share/evolution/mail/" +"local/Inbox (mbox)': Summary and folder mismatch, even after a sync." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3001(para) +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:26(p) msgid "" -"Perform this operation from the search results. Create a search folder from " -"search is enabled only when you already have performed a search." +"If the error message: <placeholder-1/> pops up, perform the following steps:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3004(para) -msgid "Select Edit > Search Folder" -msgstr "" +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:28(file) +msgid "~/.evolution/mail/local/" +msgstr "~/.evolution/mail/local/" -#: C/evolution.xml:3012(para) -msgid "Type the name of the search folder in the Search name field." -msgstr "" +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:28(file) +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:37(file) +msgid "~/.local/share/evolution/mail/local/" +msgstr "~/.local/share/evolution/mail/local/" -#: C/evolution.xml:3015(para) +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:28(p) msgid "" -"Select your search criteria. For each criterion, you must first select which " -"of the following parts of the message you want the search to examine. The " -"criteria are almost similar to those for filters." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:3018(para) -msgid "Sender's address." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:3021(title) -msgid "Recipients:" +"These steps apply to the versions 3.0 and 3.2. Note that Evolution's file " +"locations in 2.30 and 2.32 are different (<placeholder-1/> instead of " +"<placeholder-2/>)." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3033(title) -msgid "Expression:(For programmers only)" +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:31(gui) +msgid "System Tools" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3034(para) -msgid "" -"Match a message according to an expression you write in the Scheme language " -"used to define filters in Evolution." -msgstr "" +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:31(code) +msgid "evolution --force-shutdown" +msgstr "evolution --force-shutdown" -#: C/evolution.xml:3046(para) +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:31(p) msgid "" -"Messages can have labels of Important, Work, Personal, To Do, or Later. You " -"can set labels with other filters or manually." +"Open the Terminal application (category <placeholder-1/>) and type in the " +"command <placeholder-2/>. This command stops Evolution and all the processes " +"related to it." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3061(title) -msgid "Follow Up:" -msgstr "" +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:32(p) +#, fuzzy +msgid "Remove the files ending in:" +msgstr "Отстрани го делегатот %s?" -#: C/evolution.xml:3069(title) -msgid "Mailing List:" -msgstr "" +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:34(file) +msgid ".ev-summary" +msgstr ".ev-summary" -#: C/evolution.xml:3073(title) -msgid "Match all:" -msgstr "" +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:35(file) +msgid ".ibex.index" +msgstr ".ibex.index" -#: C/evolution.xml:3074(para) -msgid "Checks whether the message matchs all the criteria listed." -msgstr "" +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:37(gui) +#, fuzzy +msgid "Go" +msgstr "G" -#: C/evolution.xml:3078(para) -msgid "Select the folders where this search folder will search. Your options are:" -msgstr "" +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:37(gui) +#, fuzzy +msgid "Location..." +msgstr "Локација" -#: C/evolution.xml:3080(title) -msgid "All local folders:" +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:37(p) +msgid "" +"To do this, navigate to the hidden directory <placeholder-1/> and locate the " +"specified files. You can do this in the GNOME File Manager (Nautilus) by " +"either showing hidden files, or by entering the directory via " +"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq> from the menu bar." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3081(para) +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:40(p) msgid "" -"Uses all local folders for the search folder source in addition to " -"individual folders that are selected." +"Restart Evolution. Note that restarting the application may take some time " +"since it will need to rebuild the indexes deleted in the previous step." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3084(title) -msgid "All active remote folders:" +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:44(p) +msgid "You may lose your mail labels when performing this operation." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3085(para) +#: C/mail-error-folder-mismatch.page:48(p) msgid "" -"Remote folders are considered active if you are connected to the server; you " -"must be connected to your mail server for the search folder to include any " -"messages from that source in addition to individual folders that are " -"selected." +"This problem is expected to be fixed in version 3.0 according to the " +"corresponding <placeholder-1/>. Please add a comment if this is not the case." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3088(title) -msgid "All local and active remote folders:" +#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:24(title) +msgid "Error message \"Failed to append to...\" after sending message" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3089(para) +#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:26(gui) +#, fuzzy +msgid "Folder for sent messages" +msgstr "За да ги вчитате сликите од една порака:" + +#: C/mail-error-failed-to-append-to-sent-folder.page:26(p) msgid "" -"Uses all local and active remote folders for the search folder source in " -"addition to individual folders that are selected." +"If the error message \"Your message was sent, but an error occurred during " +"post-processing. The reported error was \"Failed to append to mbox:///home/" +"user/.local/share/evolution/mail/local#Sent: Cannot get folder 'Sent': " +"folder does not exist. Appending to local 'Sent' folder instead.\".\" is " +"shown, you can fix the problem by editing your default folder settings under " +"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/" +"><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3092(title) -msgid "Specific folders only:" +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:5(desc) +msgid "Signing or encrypting messages via S/MIME that you send." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3093(para) -msgid "Uses individual folders for the search folder source." -msgstr "" +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:23(title) +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Signing or encrypting messages" +msgstr "Ја испраќам пораката" -#: C/evolution.xml:3095(para) -msgid "If you select Specific folders only," -msgstr "" +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:25(link) +#, fuzzy +msgid "added your certificate" +msgstr "Ваши сертификати" -#: C/evolution.xml:3098(para) -msgid "click Add button to open the Select folder window." -msgstr "" +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:25(gui) +#, fuzzy +msgid "S/MIME Sign" +msgstr "S/MIME потп_ис" -#: C/evolution.xml:3105(para) -msgid "Select the folder and press Add button." -msgstr "" +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:25(gui) +#, fuzzy +msgid "S/MIME Encrypt" +msgstr "S/MIME ен_крипција" -#: C/evolution.xml:3108(para) +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:25(p) +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:25(p) msgid "" -"You can view the folder added to the list in the entry box at the bottom of " -"the New Search Folder window." +"After you have <placeholder-1/>, you can sign or encrypt a message by " +"clicking <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq> or <placeholder-4/" +"> from the message composer menu." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3119(para) -msgid "" -"Evolution can check for junk mail for you. Evolution uses SpamAssassin* and/ " -"or Bogofilter* with trainable Bayesian filters to perform the spam check. " -"When the software detects mail that appears to be junk mail, it will flag it " -"and hide it from your view. Messages that are flagged as junk mail are " -"displayed only in the Junk folder." +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:26(p) +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:28(p) +msgid "To have every message signed or encrypted:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3120(para) -msgid "" -"The junk mail filter can learn which kinds of mail are legitimate and which " -"are not if you train it. When you first start using junk mail blocking, " -"check the Junk folder to be sure that legitimate mail doesn't get flagged as " -"junk mail. If good mail, is incorrectly flagged, remove it from the Junk " -"folder by right-clicking it and selecting Mark as Not Junk or press Shift" -"+Ctrl+J. If Evolution misses junk mail, right-click the message, then click " -"Mark as Junk or press Ctrl+J. When you correct it, the filter can recognize " -"similar messages in the future, and becomes more accurate as time goes on." -msgstr "" +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:29(p) +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:31(p) +#, fuzzy +msgid "Select the mail account to encrypt the messages in." +msgstr "Одберете ја апликацијата со која ќе го отворате приврзокот." -#: C/evolution.xml:3121(para) -msgid "" -"Every filter needs to learn at the least 100 spam and 100 ham to start " -"working. For that, you must mark each message manually by clicking the " -"<emphasis>Not junk</emphasis> button in the toolbar to learn that it is ham. " -"The <emphasis>Junk</emphasis> button learns a message as spam." +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:31(gui) +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:33(gui) +#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:31(gui) +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:47(title) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:47(title) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:47(title) +#: C/mail-account-manage-pop.page:47(title) +#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:45(title) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:49(title) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:49(title) +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:47(title) +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:47(title) +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:47(title) +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:47(title) +#: C/mail-account-manage-imap.page:47(title) +msgid "Security" +msgstr "Безбедност" + +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:32(gui) +msgid "Secure MIME (S/MIME)" +msgstr "" + +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:32(gui) +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "Одбрано" + +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:32(gui) +#, fuzzy +msgid "Signing Certificate" +msgstr "Сертификат за по_тпис:" + +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:32(gui) +#, fuzzy +msgid "Encryption Certificate" +msgstr "Сертификат за е_нкрипција:" + +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:32(p) +msgid "" +"In the <placeholder-1/> section, click <placeholder-2/> next to " +"<placeholder-3/> and specify the path to your signing certificate, or click " +"<placeholder-4/> next to <placeholder-5/> and specify the path to your " +"encryption certificate." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3122(para) -msgid "" -"To change your junk mail filtering preferences, click Edit > Preferences, " -"then click Mail Preferences. For more information on this see, <link linkend=" -"\"mail-prefs-junk\">Junk Mail Preferences</link>." +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:33(p) +msgid "Select the appropriate options." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3123(para) +#: C/mail-encryption-s-mime-signing-encrypting.page:36(p) +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:26(p) msgid "" -"For additional junk mail settings, see <link linkend=\"more-mail-options" -"\">Receiving Mail Options</link>." +"The Subject line of the message will not be encrypted and should not be used " +"for sensitive information." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3125(para) -msgid "" -"SpamAssassin* is an application that scan through the mail box to find junk " -"mails. Evolution uses SpamAssassin as the default spam-filtering " -"application. For more information, see<ulink url=\"http://spamassassin." -"apache.org/\"> The Apache SpamAssassin Project</ulink>." +#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:5(desc) +msgid "Adding, editing, viewing and deleting S/MIME certificates." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3126(para) -msgid "" -"Bogofilter* is a mail filter that classifies mail as spam or ham (non-spam) " -"by a statistical analysis of the message’s header and content (body). It is " -"able to learn from the user’s classifications and corrections. For more " -"information on Bogofilter, see <ulink url=\"http://bogofilter.sourceforge." -"net/\">The Bogofilter site</ulink>." -msgstr "" +#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Managing S/MIME certificates" +msgstr "Менаџирајте со вашите S/MIME сертификати овде" -#: C/evolution.xml:3133(para) +#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:25(p) msgid "" -"This section shows you how to use the Evolution™ contacts tool to organize " -"any amount of contact information, share addresses over a network, and save " -"time with everyday tasks." +"Certificates allow you to communicate with others securely over an encrypted " +"connection, or sign a message confirming your identity to the contact. These " +"settings only apply to S/MIME encryption." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3136(link) C/evolution.xml:3153(title) -msgid "Contacts and Cards" -msgstr "" +#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:26(gui) +msgid "Certificates" +msgstr "Сертификати" -#: C/evolution.xml:3139(link) C/evolution.xml:3248(title) -msgid "Searching for Contacts" +#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:26(p) +msgid "" +"You can import, view, edit (except for your own certificates), and delete " +"your certificates under <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/" +"><placeholder-3/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3142(link) C/evolution.xml:3399(title) -msgid "Organizing your Contacts" -msgstr "" +#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:27(gui) +msgid "Your Certificates" +msgstr "Ваши сертификати" -#: C/evolution.xml:3145(link) C/evolution.xml:3515(title) -msgid "LDAP: Shared Address Books on a Network" -msgstr "" +#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:27(gui) +#: C/import-single-files.page:24(gui) C/import-apps-outlook.page:59(gui) +#: C/import-apps-outlook.page:62(gui) C/import-apps-mozilla.page:24(gui) +msgid "Import" +msgstr "Увези" -#: C/evolution.xml:3148(link) C/evolution.xml:3538(title) -msgid "Send Me a Card: Adding New Cards Quickly" -msgstr "" +#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:27(gui) +#: C/mail-composer-html-image.page:27(gui) C/backup-restore.page:38(gui) +msgid "Open" +msgstr "Отвори" -#: C/evolution.xml:3154(para) +#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:27(p) msgid "" -"Contacts are the individuals you have chosen to add to your address book so " -"you can keep track of information about them and send e-mail to them. In " -"Evolution, an individual contact is called a card.For more information on " -"organizing your contact list see <link linkend=\"usage-contact-organize" -"\">Organizing your Contacts</link>. To learn about configuring the contacts " -"tool, refer <link linkend=\"config-prefs-contact\">Contact Management</link>." +"<placeholder-1/> displays a list of certificates that you own. To add a " +"signing certificate, click <placeholder-2/>, select the file to import, then " +"click <placeholder-3/> and enter a password." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3157(title) -msgid "The Contact Editor" -msgstr "" +#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:28(gui) +msgid "Contact Certificates" +msgstr "Контакт сертификати" -#: C/evolution.xml:3158(para) +#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:28(p) msgid "" -"If you want to add or change cards, use the contact editor. You can edit " -"email address, telephone numbers, mailer addresses and all other contact " -"information you have entered for a particular contact." +"<placeholder-1/> displays a list of certificates that you have for contacts. " +"These certificates allow you to decrypt messages as well verify signed " +"messages." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3159(para) -msgid "The contact editor window has three tabs:" -msgstr "" +#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:29(gui) +msgid "Authorities" +msgstr "Авторитети" -#: C/evolution.xml:3161(title) -msgid "Contacts:" +#: C/mail-encryption-s-mime-manage.page:29(p) +msgid "" +"<placeholder-1/> displays a list of trusted certificate authorities who " +"verify that your own certificate is valid." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3162(para) -msgid "Contains basic contact information." -msgstr "" +#: C/mail-encryption.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Sending and receiving encrypted mail." +msgstr "Праќање и примање пошта" -#: C/evolution.xml:3165(title) -msgid "Personal Information:" -msgstr "" +#: C/mail-encryption.page:33(title) +#, fuzzy +msgid "Mail encryption and certificates" +msgstr "Сертификат за е_нкрипција:" -#: C/evolution.xml:3166(para) +#: C/mail-encryption.page:35(p) msgid "" -"Contains a more specific description of the person, including URLs for " -"calendar and free/busy information." +"Evolution offers GPG Encryption and S/MIME Encryption for signing and " +"encrypting email messages. S/MIME is used most often in corporate " +"environments." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3169(title) -msgid "Mailing Address:" +#: C/mail-encryption.page:38(title) +msgid "GPG" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3170(para) -msgid "Contains the individual's mailing address." -msgstr "" +#: C/mail-encryption.page:42(title) +#, fuzzy +msgid "S/MIME" +msgstr "S/MIME потп_ис" -#: C/evolution.xml:3172(para) -msgid "" -"You can also use Action Menu to find Forward Contact, which opens a new " -"message with the card already attached, and Send Message to Contact, which " -"opens a new message to the contact's e-mail address." +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:5(desc) +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:5(desc) +msgid "Signing or encrypting messages via GPG that you send." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3173(para) -msgid "" -"From the Contact Editor toolbar, you can save and close, print, close, or " -"delete the contact." +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:25(link) +msgid "set up your GPG key" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3174(para) -msgid "" -"You can add card from within an e-mail message or calendar appointment. In " -"an open e-mail, right-click any e-mail address or message, and click Add to " -"Address Book or select Add Sender to Address Book from the Message menu." -msgstr "" +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:25(gui) +#, fuzzy +msgid "PGP Sign" +msgstr "PGP _потпис" -#: C/evolution.xml:3175(para) -msgid "" -"Most of the items in the contact editor simply display the information you " -"enter, but some of them have additional features:" -msgstr "" +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:25(gui) +#, fuzzy +msgid "PGP Encrypt" +msgstr "PGP _енкрипција" -#: C/evolution.xml:3177(title) -msgid "Full Name:" -msgstr "" +#: C/mail-encryption-gpg-signing-encrypting.page:34(gui) +#, fuzzy +msgid "Always sign outgoing messages when using this account" +msgstr "Се_когаш потпишувај појдовни пораки кога се користи оваа сметка" -#: C/evolution.xml:3178(para) +#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:5(desc) msgid "" -"Specify the name of your contact here. You can type a name into the Full " -"Name field, but you can also click the Full Name button to bring up a small " -"dialog box with text boxes for first and last names, titles like “Mr.” or " -"“Her Excellency,” and suffixes like “Jr.” The Full Name field also interacts " -"with the File Under box to help you organize your contacts and to handle " -"multi-word surnames.To see how it works, type a name in the Full Name field. " -"As an example, we'll use Miguel de Icaza. You'll notice that the File Under " -"field also fills in, but in reverse: Icaza, Miguel de. If you had entered " -"John Q. Doe, the contacts editor would have correctly guessed that the entry " -"should be filed under “Doe, John Q.” However, Miguel's surname, “de Icaza”, " -"has two words, and to sort it correctly you must enter de Icaza, Miguel in " -"the File As entry." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:3181(title) -msgid "Where:" +"Setting up GPG for your mail account to sign and/or encrypt and decrypt " +"messages." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3182(para) -msgid "" -"Select one of your address books as the location for this contact. You might " -"not be able to write to all available address books, especially those on a " -"network." -msgstr "" +#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Setting up GPG for your mail account" +msgstr "Конфигурирајте ги Вашите сметки за е-пошта тука" -#: C/evolution.xml:3185(title) -msgid "Categories:" -msgstr "" +#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:26(link) +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Creating a GPG key" +msgstr "Датум на креирање:" -#: C/evolution.xml:3186(para) +#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:26(p) msgid "" -"Click the Categories button to select categories for this card. If you " -"assign contact categories, you can then search for contacts using those " -"categories. For more information on contact categories, see <link linkend=" -"\"usage-contact-organize\">Organizing your Contacts</link>" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:3189(title) -msgid "Free/Busy and Calendar URLs:" +"You need a GPG key to do this. If you do not have one yet, please refer to " +"<placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3190(para) +#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:30(p) msgid "" -"Click the Personal Information tab to enter Web addresses for the contact. " -"If the contact publishes Free/Busy or calendar data online, using a server " -"other than Exchange or GroupWise, you can specify the addresses for those " -"servers here. After you do so, you can check their schedules when creating " -"appointments in the calendar." +"Select the account you want to use securely, then click <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3195(title) -msgid "Creating and Editing Contacts" -msgstr "" +#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:32(gui) +#, fuzzy +msgid "PGP/GPG Key ID" +msgstr "PGP/GPG _Key ID:" -#: C/evolution.xml:3196(para) -msgid "Follow the steps given below to create a new card." +#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:32(p) +msgid "Specify your key ID in the <placeholder-1/> field." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3199(para) -msgid "Click the down arrow key next to the New button in the toolbar" -msgstr "" +#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:33(p) +#, fuzzy +msgid "" +"Below the field you can choose whether to always sign outgoing messages when " +"using this account, and other options." +msgstr "Се_когаш потпишувај појдовни пораки кога се користи оваа сметка" + +#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:37(code) +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:42(code) +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:46(code) +msgid "gpg --list-keys" +msgstr "gpg --list-keys" -#: C/evolution.xml:3202(para) +#: C/mail-encryption-gpg-set-up.page:37(p) msgid "" -"Select Contacts from the drop-down list or press Shift+Ctrl+C to appear " -"Contact Editor." +"Evolution requires that you know your key ID. If you do not remember it, you " +"can find it by typing <placeholder-1/> in a terminal window. Your key ID is " +"an eight-character string with random numbers and letters." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3205(para) -msgid "Enter the contact information to the entry boxes provided." +#: C/mail-encryption-gpg-getting-keys.page:5(desc) +msgid "Getting and Using GPG Public Keys." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3211(para) -msgid "If you want to change a card that already exists," +#: C/mail-encryption-gpg-getting-keys.page:23(title) +msgid "Getting and using GPG public keys" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3214(para) -msgid "Press Contact tool from the Switcher to appear the Contact list." +#. TODO:POST-3-2: Update and rewrite using Seahorse. Needs a complete rewrite once https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=508744 is fixed. +#: C/mail-encryption-gpg-getting-keys.page:26(p) +msgid "" +"To send an encrypted message, you need to use the recipient's public key in " +"combination with your private key. Evolution handles the encryption, but you " +"need to get the public key and add it to your keyring." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3217(para) -msgid "Double click on the card you want to edit." -msgstr "" +#: C/mail-encryption-gpg-getting-keys.page:28(code) +msgid "gpg --recv-keys --keyserver wwwkeys.pgp.net keyid" +msgstr "gpg --recv-keys --keyserver wwwkeys.pgp.net keyid" -#: C/evolution.xml:3220(para) -msgid "Edit from the Contact Editor window." -msgstr "" +#: C/mail-encryption-gpg-getting-keys.page:28(code) +msgid "keyid" +msgstr "keyid" -#: C/evolution.xml:3226(para) -msgid "You can also edit the contact information from the message list." +#: C/mail-encryption-gpg-getting-keys.page:28(p) +msgid "" +"To get public keys from a public key server, enter the command " +"<placeholder-1/>, substituting <placeholder-2/> by your recipient's ID. You " +"need to enter your password, and the ID is automatically added to your " +"keyring." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3229(para) -msgid "Right click on the address from Message Header" +#: C/mail-encryption-gpg-getting-keys.page:30(code) +msgid "gpg --import" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3232(para) -msgid "Select Add to Address Book to appear Contact Quick-Add window" +#: C/mail-encryption-gpg-getting-keys.page:30(p) +msgid "" +"If someone sends you a public key directly, save it as a plain text file and " +"enter the command <placeholder-1/> to add it to your keyring." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3237(para) -msgid "Press Edit Full tab at the bottom left to appear Contact Editor window" +#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:5(desc) +msgid "Decrypting and checking the signature of received GPG messages." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3240(para) -msgid "Edit the required information from Contact Editor and press OK." +#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:23(title) +msgid "Receiving messages encrypted or signed via GPG" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3251(para) +#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:26(title) +#, fuzzy +msgid "Decrypting a received message" +msgstr "Примивте %d нова порака." + +#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:27(p) msgid "" -"Evolution enables you to find the contact address quickly by using " -"Customized Search. To find the contact address you are looking for, use the " -"following procedure:" +"If you receive an encrypted message, you need to decrypt it before you can " +"read it." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3255(para) +#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:28(p) msgid "" -"Click <inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/stock_search.png\"/> " -"to expand the drop-down list." +"When you view the message, Evolution prompts you for your PGP password. " +"Enter it, and the unencrypted message is displayed." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3258(para) -msgid "Specify the search criteria from any of the following:" +#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:29(p) +msgid "" +"Senders must have your GPG public key before they can send you an encrypted " +"message." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3261(para) -msgid "Name begins with" +#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:33(title) +msgid "Checking the signature of a received message" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3264(para) -msgid "Email begins with" -msgstr "" +#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:34(gui) +msgid "Security Information" +msgstr "Информации за безбедност" -#: C/evolution.xml:3267(para) -msgid "Any field contains" +#: C/mail-encryption-gpg-decrypting.page:34(p) +msgid "" +"To check the sender's signature of a received message, scroll down to the " +"bottom of the message and click the logo. Evolution will display " +"<placeholder-1/> for the message." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3272(para) -msgid "Press Enter to begin the search" +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:25(note) +msgid "" +"These steps are very technical. For average users we nowadays recommend " +"using the Seahorse application for managing GPG keys." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3275(para) +#. TODO:POST-3-2: Update and rewrite using Seahorse. Needs a complete rewrite once https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=508744 is fixed. +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:28(p) msgid "" -"For a more complex search, select Search Advanced and select criteria that " -"describe your desired contact:" +"Before you can get or send GPG encrypted mail, you need to generate your " +"public and private keys with GPG." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3278(para) -msgid "Name the rule in the Rule Name field." -msgstr "" +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:30(code) +msgid "gpg --gen-key" +msgstr "gpg --gen-key" -#: C/evolution.xml:3281(para) -msgid "Set up your criteria in the Find items field." +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:30(p) +msgid "Open a terminal window and enter <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3284(para) -msgid "Select Add to add additional criteria." +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:31(p) +msgid "Select an algorithm, then press Enter." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3287(para) -msgid "Click Search." +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:32(p) +msgid "Select a key length, then press Enter." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3290(para) -msgid "" -"To show all your contacts, Click Clear in the search bar or search with an " -"empty query." +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:33(p) +msgid "Enter how long your key should be valid for." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3293(para) -msgid "" -"Displays all the contacts that match the built-in criteria you have selected " -"from the drop-down list at the top left side, just above the Display pane." +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:34(p) +msgid "Type your real name, then press Enter." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3295(para) -msgid "To perform quick search, use the following procedure:" -msgstr "" +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:35(p) +#, fuzzy +msgid "Type your email address, then press Enter." +msgstr "Впишете ја адресата за е-пошта во полето означено „Адреса за е-пошта“" -#: C/evolution.xml:3298(para) -msgid "Click show to expand the drop-down list." +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:36(p) +msgid "(Optional) Type a comment, then press Enter." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3301(para) -msgid "Select the search criteria from any of the following:" +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:37(p) +msgid "Review your selected user ID. If it is correct, press O." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3304(para) C/evolution.xml:4146(para) -#: C/evolution.xml:4496(para) C/evolution.xml:4692(para) -msgid "Anniversary" +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:38(p) +msgid "Type a passphrase, then press Enter." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3307(para) C/evolution.xml:4149(para) -#: C/evolution.xml:4499(para) C/evolution.xml:4695(para) -msgid "Birthday" +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:39(p) +msgid "Move your mouse randomly to generate the keys." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3310(para) C/evolution.xml:4152(para) -#: C/evolution.xml:4502(para) C/evolution.xml:4698(para) -msgid "Business" +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:42(code) +msgid "" +"/home/you/.gnupg/pubring.gpg ---------------------------- pub 1024D/32j38dk2 " +"2001-06-20 you <you@example.com> sub 1024g/289sklj3 2011-06-20 " +"[expires: 2012-11-14]" msgstr "" +"/home/you/.gnupg/pubring.gpg ---------------------------- pub 1024D/32j38dk2 " +"2001-06-20 you <you@example.com> sub 1024g/289sklj3 2011-06-20 " +"[expires: 2012-11-14]" -#: C/evolution.xml:3313(para) C/evolution.xml:4155(para) -#: C/evolution.xml:4505(para) C/evolution.xml:4701(para) -msgid "Competition" +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:42(p) +msgid "" +"After the keys are generated, you can view your key information by entering " +"<placeholder-1/>. You should see something similar to this: <placeholder-2/>" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3316(para) C/evolution.xml:4704(para) -msgid "Favorites" -msgstr "" +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:43(file) +msgid "~/.gnupg/pubring.gpg" +msgstr "~/.gnupg/pubring.gpg" -#: C/evolution.xml:3319(para) C/evolution.xml:4161(para) -#: C/evolution.xml:4511(para) C/evolution.xml:4707(para) -msgid "Gifts" +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:43(p) +msgid "" +"GPG creates one list, or keyring, for your public keys and one for your " +"private keys. All the public keys you know are stored in the file " +"<placeholder-1/>. If you want to give other people your key, send them that " +"file." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3322(para) C/evolution.xml:4164(para) -#: C/evolution.xml:4514(para) C/evolution.xml:4710(para) -msgid "Goals/Objectives" +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:44(p) +msgid "If you want, you can upload your keys to a key server:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3325(para) -msgid "Holiday" -msgstr "" +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:46(code) +msgid "1024D" +msgstr "1024D" -#: C/evolution.xml:3328(para) C/evolution.xml:4170(para) -#: C/evolution.xml:4520(para) C/evolution.xml:4716(para) -msgid "Holiday Cards" -msgstr "" +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:46(code) +msgid "pub" +msgstr "pub" -#: C/evolution.xml:3331(para) -msgid "Hot Contacts" -msgstr "" +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:46(code) +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:47(varname) +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:47(quote) +msgid "32j38dk2" +msgstr "32j38dk2" -#: C/evolution.xml:3334(para) C/evolution.xml:4173(para) -#: C/evolution.xml:4523(para) C/evolution.xml:4719(para) -msgid "Ideas" +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:46(p) +msgid "" +"Check your public key ID with <placeholder-1/>. It is the string after " +"<placeholder-2/> on the line beginning with <placeholder-3/>. In the example " +"above, it is <placeholder-4/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3337(para) C/evolution.xml:4176(para) -#: C/evolution.xml:4526(para) C/evolution.xml:4722(para) -msgid "International" -msgstr "" +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:47(code) +msgid "gpg --send-keys --keyserver wwwkeys.pgp.net <placeholder-1/>" +msgstr "gpg --send-keys --keyserver wwwkeys.pgp.net <placeholder-1/>" -#: C/evolution.xml:3340(para) -msgid "Key Customer" +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:47(p) +msgid "" +"Enter the command <placeholder-1/>. Substitute your key ID for " +"<placeholder-2/>. You need your password to do this." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3343(para) C/evolution.xml:4182(para) -#: C/evolution.xml:4532(para) C/evolution.xml:4728(para) -msgid "Miscellaneous" +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:50(p) +msgid "" +"Key servers store your public keys for you so that your friends can decrypt " +"your messages. If you choose not to use a key server, you can manually send " +"your public key, include it in your signature file, or put it on your own " +"Web page. However, it is easier to publish a key once, and then let people " +"download it from a central place when they want." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3349(para) C/evolution.xml:4188(para) -#: C/evolution.xml:4538(para) C/evolution.xml:4734(para) -msgid "Phone Calls" +#: C/mail-encryption-gpg-create-key.page:51(p) +msgid "" +"If you don't have a key to unlock or encrypt a message, you can set your " +"encryption tool to look it up automatically. If it cannot find the key, an " +"error message appears." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3355(para) C/evolution.xml:4194(para) -#: C/evolution.xml:4544(para) C/evolution.xml:4740(para) -msgid "Strategies" +#: C/mail-duplicates.page:5(desc) +msgid "How to handle duplicated email messages" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3358(para) C/evolution.xml:4197(para) -#: C/evolution.xml:4547(para) C/evolution.xml:4743(para) -msgid "Suppliers" +#: C/mail-duplicates.page:24(title) +msgid "Duplicate emails get downloaded" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3361(para) -msgid "Time &Expenses" -msgstr "" +#: C/mail-duplicates.page:27(title) +#, fuzzy +msgid "Removing duplicate emails" +msgstr "Отстранувам папка %s" -#: C/evolution.xml:3364(para) C/evolution.xml:4203(para) -#: C/evolution.xml:4553(para) C/evolution.xml:4749(para) -msgid "VIP" -msgstr "" +#: C/mail-duplicates.page:28(gui) +#, fuzzy +msgid "Remove Duplicate Messages" +msgstr "Скорешни пораки" -#: C/evolution.xml:3367(para) C/evolution.xml:4206(para) -#: C/evolution.xml:4556(para) C/evolution.xml:4752(para) -msgid "Waiting" +#: C/mail-duplicates.page:28(p) +msgid "" +"To remove duplicate emails in a folder, click <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3370(para) -msgid "Weather:Cloudy" +#: C/mail-duplicates.page:33(title) +msgid "Reasons" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3373(para) -msgid "Weather:Fog" +#: C/mail-duplicates.page:34(p) +msgid "" +"Downloading duplicate emails may be due to one of the following reasons:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3376(para) -msgid "Weather:Partly Cloudy" +#: C/mail-duplicates.page:36(p) +msgid "There are several copies of the same message in the mailbox" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3379(para) -msgid "Weather:Rain" +#: C/mail-duplicates.page:37(p) +msgid "Evolution is having a problem with the UIDL extension." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3382(para) -msgid "Weather:Snow" -msgstr "" +#: C/mail-duplicates.page:38(file) +msgid "$HOME/.local/share/evolution/mail/pop/" +msgstr "$HOME/.local/share/evolution/mail/pop/" -#: C/evolution.xml:3385(para) -msgid "Weather:Sunny" -msgstr "" +#: C/mail-duplicates.page:38(p) +#, fuzzy +msgid "The cache files located at <placeholder-1/> are not writable." +msgstr "Во избраната папка не може да се запишува" -#: C/evolution.xml:3388(para) -msgid "Weather:Thunderstorms" -msgstr "" +#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Display a picture of the sender in the message header area." +msgstr "Прикажи слика од испраќачот во површината за читање на пораката." -#: C/evolution.xml:3393(para) -msgid "Evolution displays the desired contacts." -msgstr "" +#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Photograph Message Headers" +msgstr "Собирачки заглавја на пораки" -#: C/evolution.xml:3400(para) +#. TODO: Check and describe whether this requires enabling <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Plugins</gui><gui>Face</gui></guiseq>! +#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:27(p) msgid "" -"Evolution allows you to organize your contact list. You can create several " -"individual address books, or contact groups. Within a given address book, " -"you can have several categories of contacts." +"The photograph of the sender of an email can be shown at the right side of " +"the message preview if the sender is in one of your address books and has a " +"photograph." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3403(link) C/evolution.xml:3417(title) -msgid "Contacts Groups" -msgstr "" +#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:29(gui) +#: C/mail-change-time-format.page:20(gui) +msgid "Headers" +msgstr "Заглавја" -#: C/evolution.xml:3406(link) C/evolution.xml:3439(title) -msgid "Creating a List of Contacts" -msgstr "" +#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:29(gui) +#, fuzzy +msgid "Show the photograph of sender in the message preview" +msgstr "_Покажи ја фотографијата на испраќачот во прегледот на е-поштата" -#: C/evolution.xml:3409(link) C/evolution.xml:3471(title) -msgid "Grouping with Categories" +#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:29(p) +msgid "" +"To enable this functionality, select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/" +"><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3412(link) C/evolution.xml:3532(title) -msgid "Configuring Evolution to use LDAP" -msgstr "" +#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:31(gui) +#, fuzzy +msgid "Search for sender photograph only in local address books" +msgstr "П_обарај фотографија од испраќачот во локалните адресари" -#: C/evolution.xml:3418(para) +#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:31(p) msgid "" -"Contacts Groups are nothing but Address Books.The simplest way to organize " -"contacts is to create additional address books. You can create a new one by " -"clicking File > New > Address Book. For contacts groups on your " -"computer, you only need to provide a name. For contacts on the network, you " -"need to provide more information about the contacts server you are trying to " -"access." +"By default only local address books are used for searching the photograph as " +"accessing remote address books can cause delays. You can disable this by " +"deselecting the option <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3419(para) +#: C/mail-displaying-sender-photograph.page:33(p) msgid "" -"To move a card from one group to another, just drag it from the main display " -"of contacts. You cannot change the contents of most network contact groups." +"If there are multiple matches for a contact, the first one is always used." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3421(para) -msgid "" -"Contacts groups are not the same as contact lists. A contact group is like a " -"folder or address book full of contacts. A contact list is a single contact " -"that contains other contacts, and is most often used to e-mail several " -"people at once." +#: C/mail-displaying-no-css.page:5(desc) +msgid "When a received message looks weird or is hard to read." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3426(title) -msgid "Importing Contacts" +#: C/mail-displaying-no-css.page:21(title) +msgid "HTML emails are not correctly displayed" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3427(para) -msgid "" -"You can import contacts from other contact management tools with the Import " -"tool." +#: C/mail-displaying-no-css.page:23(link) +msgid "CSS" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3432(para) -msgid "Mail yourself a contact as vCard attachment." +#: C/mail-displaying-no-css.page:23(p) +msgid "" +"If an HTML message is not correctly displayed in Evolution it might be that " +"the formatting of the message is specified as <placeholder-1/>. CSS is " +"currently not supported by gtkhtml (the part that is used to display HTML)." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3433(para) -msgid "" -"Currently VCF and LDIF are supported. CSV and TAB format files are supported " -"from Microsoft Outlook, Thunderbird, Mozilla, and Evolution." +#: C/mail-displaying-no-css.page:24(p) +msgid "This will likely be fixed in version 3.2 or 3.4." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3440(para) -msgid "" -"A contact list is a set of contacts with a single nickname that you create. " -"When you send e-mail to the nickname, it is sent to every member of the " -"list. This differs from a network mailing list in that it exists only on " -"your computer as a convenience to you, rather than as an actual e-mail " -"address managed by a mailing list application on a server." +#: C/mail-displaying-no-css.page:25(link) +msgid "webkit" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3441(para) +#: C/mail-displaying-no-css.page:25(p) msgid "" -"For example, you could create one card for each family member, then add " -"those cards to a contact list called “Family.” Then, instead of entering " -"each person's e-mail address individually, you can send e-mail to “Family” " -"and the message would go to all of them." +"For developers only: In future versions, Evolution will use WebKit instead " +"of gtkhtml for displaying HTML. There is a branch named \"<placeholder-1/>\" " +"in Evolution's code repository to test." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3442(para) -msgid "To create a list of contacts:" -msgstr "" +#: C/mail-displaying-no-css.page:27(link) +#: C/mail-displaying-character-encodings.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Character Encodings and Sets" +msgstr "Кодна страница" -#: C/evolution.xml:3445(para) -msgid "Open the list creation dialog box by clicking the New List button." +#: C/mail-displaying-no-css.page:27(p) +msgid "For missing characters in emails, see <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3447(para) -msgid "Click File > New > Contact List." +#: C/mail-displaying-message.page:5(desc) +msgid "Rendering an email and handling its attachments." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3450(para) -msgid "Specify a name for the list." -msgstr "" +#: C/mail-displaying-message.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Display of a message" +msgstr "Прикажи ја наредната порака" -#: C/evolution.xml:3453(para) -msgid "Specify the names or e-mail addresses of contacts." +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:5(desc) +msgid "On embedded pictures in received HTML messages." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3455(para) -msgid "Drag contacts from the main window into the list." -msgstr "" +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:28(title) +#, fuzzy +msgid "Images in HTML messages" +msgstr "Вградени слики во HTML пошта" -#: C/evolution.xml:3458(para) +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:30(p) +#, fuzzy msgid "" -"Choose whether you want to hide the e-mail addresses when you send a message " -"to the list." +"When someone sends you HTML mail that includes an image in the body of the " +"message (for example, the welcome message in your Inbox), Evolution displays " +"the image inside the message." msgstr "" +"Кога некој Ви праќа HTML пошта која вклучува слика во содржината на пораката " +"(на пример, „Добредојде“ пораката во Вашето сандаче), Evolution ја прикажува " +"сликата во пораката. Можете да креирате пораки како овие со користење на " +"алатката „Вметни слика“ во уредувачот на пораки. Друг начин е да повлечете " +"слика во полето за составување на пораката." + +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:33(title) +#, fuzzy +msgid "Loading images" +msgstr "Ги вчитувам меморандумите" -#: C/evolution.xml:3459(para) +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:34(p) +#, fuzzy msgid "" -"Unless it is a very small list, it is recommended that you leave the " -"addresses hidden. This is the same thing as using the “Bcc:” feature " -"discussed in <link linkend=\"usage-mail-getnsend-send-to-types\">Specifying " -"Additional Recipients for E-Mail</link>." +"Some images are links in a message, rather than being part of the message. " +"Evolution can download those images from the Internet, but does not do so " +"unless you request it. This is because remotely hosted images can be slow to " +"load and display, and can even be used by spammers to track who reads the " +"email. Not automatically loading images helps protect your privacy." msgstr "" +"Некои од сликите се врски во пораката, отколку да се дел од пораката. " +"Evolution може да ги превземе овие слики од интернет, но не го прави тоа се " +"додека Вие не го побарате. Ова е поради тоа што сликите на оддалеченост " +"можат да бидат многу бавни при вчитувањето и прикажувањето, дури можат да " +"бидат користени од спамери за да откријат кој ја чита нивната пошта. Слики " +"кои не се вчитуваат автоматски помогнуваат во зачувувањето на Вашата " +"приватност." -#: C/evolution.xml:3462(para) -msgid "When you are finished, click OK." -msgstr "" +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:36(gui) +#, fuzzy +msgid "Load Images" +msgstr "_Вчитај ги сликите" -#: C/evolution.xml:3465(para) -msgid "" -"The list appears as a contact card, which you can use as you would any other " -"card, including mailing the list to another person and sending e-mail to the " -"list." -msgstr "" +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:36(key) +msgid "I" +msgstr "I" -#: C/evolution.xml:3466(para) +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:36(p) msgid "" -"To mail the list, open a new e-mail and type the name you chose for the " -"list. Evolution addresses the message to the entire list when you send the " -"message. You can also right-click the list's address card in the contacts " -"tool and select Send Message to List." +"To load the images for one message, click <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/></guiseq> or press <keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/" +"></keyseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3467(para) -msgid "Evolution cannot store contact lists on Microsoft Exchange servers." -msgstr "" +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:38(gui) +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:44(gui) +msgid "HTML Messages" +msgstr "HTML пораки" + +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:38(gui) +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:44(gui) +#, fuzzy +msgid "Loading Images" +msgstr "_Вчитај ги сликите" -#: C/evolution.xml:3472(para) +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:38(p) msgid "" -"Another way to group cards is to mark them as belonging to different " -"categories. You can mark a card as being in several categories or no " -"category at all. For example, you put a friend's card in the “Business” " -"category because he works with you, the “Friends” category because he's a " -"friend, and the “Frequent” category because you call him often." +"To set the default action for loading images, go to <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3473(para) -msgid "To mark a card as belonging to a category," +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:42(title) +msgid "Automatically download images in emails from people you know" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3476(para) -msgid "Double click the card to appear the Contact Editor window" -msgstr "" +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:44(gui) +#, fuzzy +msgid "Load images only in messages from contacts" +msgstr "_Вчитај слики во пошта од контакти" -#: C/evolution.xml:3479(para) -msgid "Click the Categories button at the left." +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:44(p) +msgid "" +"You can download images from emails sent by your contacts. To do this, go to " +"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/" +"><placeholder-5/></guiseq>. Enable the <placeholder-6/> option." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3480(para) -msgid "You can view the Categories dialogue box as given below." -msgstr "" +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:46(gui) +#: C/intro-main-window.page:132(title) +#: C/import-supported-file-formats.page:60(title) +#: C/contacts-autocompletion.page:30(gui) +msgid "Contacts" +msgstr "Контакти" -#: C/evolution.xml:3492(para) -msgid "" -"Select the category from the list. You can select as many or as few " -"categories as you like." +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:46(gui) +#: C/mail-composer-several-recipients.page:38(title) +#: C/mail-composer-several-recipients.page:39(link) +#: C/contacts-autocompletion.page:30(gui) +msgid "Autocompletion" +msgstr "Автокомплетирање" + +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:46(gui) +#: C/contacts-autocompletion.page:32(gui) +msgid "Always show address of the autocompleted contact" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3495(para) +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:46(p) msgid "" -"If the master list of categories doesn't suit you, you can add your own " -"categories. To add new category," +"Next, go to <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/" +"><placeholder-4/></guiseq>. Enable autocompletion by ticking the " +"<placeholder-5/> checkbox." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3498(para) -msgid "Enter the new category in the entry box at the top" -msgstr "" +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:50(title) +#, fuzzy +msgid "Saving images" +msgstr "Зачувувам %d порака" -#: C/evolution.xml:3502(para) +#: C/mail-displaying-images-in-html.page:51(p) msgid "" -"You can view the category name appeared in the field next to Categories " -"button in the Contact Editor" +"You currently cannot save images to disk that are embedded in HTML emails." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3505(para) -msgid "Press OK at the right bottom of the Contact Editor window." -msgstr "" +#: C/mail-displaying-collapsible-headers.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Display less email recipients of a specific message." +msgstr "Внесете ги примачите на пораката" -#: C/evolution.xml:3509(para) -msgid "" -"You can edit or set the color and icon for each categories available under " -"categories list. To achieve that click Edit button at the bottom of the " -"Categories window. Press delete button to delete the items from the list." -msgstr "" +#: C/mail-displaying-collapsible-headers.page:23(title) +msgid "Collapsible Message Headers" +msgstr "Собирачки заглавја на пораки" -#: C/evolution.xml:3516(para) +#: C/mail-displaying-collapsible-headers.page:25(p) +#, fuzzy msgid "" -"The <link linkend=\"ldap\">LDAP</link> protocol was created to let users " -"share contact information over a network by sharing access to a central " -"directory. LDAP allows a company to maintain a shared set of contact " -"information. Many companies keep a common LDAP address book for all their " -"employees or for client contacts." +"Evolution compresses the To, Cc and Bcc headers of received mail and shows " +"only five addresses in the message preview." msgstr "" +"Evolution ги собира „До“, „Копија на пораката“ и „Слепа копија“ заглавјата " +"на примената пошта, а покажува само ограничен број на адреси. Можете да го " +"намесите бројот на адреси кои ќе се прикажуваат во прегледот на пораката." -#: C/evolution.xml:3517(para) -msgid "" -"To learn how to add a remote LDAP directory to your available contact " -"folders, see <link linkend=\"config-prefs-contact\">Contact Management</" -"link>. Remote groups of contacts appear under the On LDAP Servers item in " -"the switcher. They work like a local folder of contact cards, with the " -"following exceptions:" -msgstr "" +#: C/mail-displaying-collapsible-headers.page:27(gui) +#: C/mail-composer-write-new-message.page:27(gui) +#: C/mail-composer-several-recipients.page:32(gui) +#: C/mail-composer-several-recipients.page:45(gui) +#: C/mail-composer-reply.page:27(gui) C/mail-composer-reply.page:28(gui) +#: C/contacts-autocompletion.page:34(gui) +#, fuzzy +msgid "To:" +msgstr "Горе:" -#: C/evolution.xml:3520(para) -msgid "" -"Network folders are only available when you are connected to the network. If " -"you use a laptop or have a modem connection, you might want to copy or cache " -"some of the network directory. You do this by dragging and dropping your " -"desired contacts into the local contacts list." -msgstr "" +#: C/mail-displaying-collapsible-headers.page:27(gui) +#: C/mail-composer-several-recipients.page:32(gui) +#: C/mail-composer-several-recipients.page:45(gui) +#: C/mail-composer-reply.page:28(gui) C/contacts-autocompletion.page:34(gui) +#, fuzzy +msgid "Cc:" +msgstr "_Копија:" -#: C/evolution.xml:3521(para) +#: C/mail-displaying-collapsible-headers.page:27(p) msgid "" -"You can also mark the network folder for offline usage. To mark the folder, " -"right-click the folder, then click Properties. Select Copy Folder Content " -"Locally for Offline Operation." +"To see all recipients, click the <media type=\"image\" src=\"./figures/plus-" +"icon.png\"/> icon next to the <placeholder-1/> or <placeholder-2/> line, or " +"click the ellipsis (...) at the end of the five displayed addresses." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3524(para) -msgid "" -"To prevent excess network traffic, Evolution does not normally load data " -"from the LDAP server upon opening." -msgstr "" +#: C/mail-displaying-collapsible-headers.page:29(gui) +msgid "From:" +msgstr "Од:" -#: C/evolution.xml:3527(para) +#: C/mail-displaying-collapsible-headers.page:29(p) msgid "" -"Depending on your server settings, you might not be able to edit all the " -"fields in a contact stored on an LDAP server. Some servers prohibit some or " -"all changes, and others use a smaller set of fields than Evolution allows. " -"Check with your system administrator if you need different settings." +"To collapse all of the message headers and just display the subject and " +"sender in one line, click the icon <media type=\"image\" src=\"./figures/" +"minus-icon.png\"/> next to the <placeholder-1/> line. This is helpful on " +"small screens." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3533(para) -msgid "" -"For information about setting up Evolution to use LDAP, refer to <link " -"linkend=\"config-prefs-contact\">Contact Management</link>." +#: C/mail-displaying-character-encodings.page:5(desc) +msgid "When characters in an email are not shown correctly or missing." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3539(para) -msgid "" -"When you get information about a person in the mail or in a calendar entry, " -"you can add it to an address card. To do so, right-click any e-mail address " -"or e-mail message, and click Add to Address Book on the menu that appears. " -"If the sender already exists, the Editor tab opens and you can edit the " -"detail. Evolution can also add cards from a hand-held device during HotSync* " -"operation. For more information, see <link linkend=\"config-sync" -"\">Synchronizing Your Handheld Device</link>." -msgstr "" +#: C/mail-displaying-character-encodings.page:24(gui) +msgid "Character Encoding" +msgstr "Кодна страница" -#: C/evolution.xml:3545(para) +#. TODO: Recheck once https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=655021 is fixed +#: C/mail-displaying-character-encodings.page:24(p) msgid "" -"This section shows you how to use the Evolution™ Calendar to manage your " -"schedule alone or in conjunction with peers. To learn about importing " -"calendar data, see <link linkend=\"importing-mail\">Importing Single Files</" -"link>, which covers the Import tool." +"If the email program of the sender is broken or misconfigured, plain text " +"emails might not include information about the character encoding used. If " +"you receive such messages, choose <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></" +"guiseq> from the main menu and change the currently chosen character " +"encoding to an appropriate one that might be the encoding used by the " +"sender. You have to make this change every time you view the message." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3548(link) C/evolution.xml:3580(title) -msgid "Ways of Looking at your Calendar" -msgstr "" +#: C/mail-displaying-character-encodings.page:25(gui) +#: C/mail-composer-reply.page:54(gui) C/mail-composer-forward.page:41(gui) +#: C/contacts-ldap.page:32(gui) C/calendar-timezones.page:30(gui) +#: C/calendar-timezones.page:32(gui) +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:27(gui) +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:32(title) +msgid "General" +msgstr "Општо" -#: C/evolution.xml:3551(link) C/evolution.xml:3690(title) -msgid "Scheduling With the Evolution Calendar" -msgstr "" +#: C/mail-displaying-character-encodings.page:25(gui) +#, fuzzy +msgid "Message Display" +msgstr "Листата на пораки:" -#: C/evolution.xml:3554(link) C/evolution.xml:4066(title) -msgid "Searching for Calendar Items" -msgstr "" +#: C/mail-displaying-character-encodings.page:25(gui) +#, fuzzy +msgid "Default character encoding" +msgstr "Стандарден е_нкодинг:" -#: C/evolution.xml:3557(link) C/evolution.xml:4215(title) -msgid "Printing Displayed Items" +#: C/mail-displaying-character-encodings.page:25(p) +msgid "" +"To constantly change this setting, go to <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/" +"><placeholder-6/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3560(link) C/evolution.xml:4220(title) -msgid "Deleting Old Appointments and Meetings" +#: C/mail-delete-and-undelete.page:5(desc) +msgid "Deleting, expunging, and undeleting mail." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3563(link) C/evolution.xml:4225(title) -msgid "Delegating Meetings" -msgstr "" +#: C/mail-delete-and-undelete.page:25(title) +#, fuzzy +msgid "Deleting and undeleting messages" +msgstr "Порака од лош состанок" -#: C/evolution.xml:3566(link) C/evolution.xml:4245(title) -msgid "Multiple Calendars, Web Calendars, and CalDAV" -msgstr "" +#: C/mail-delete-and-undelete.page:28(title) +#, fuzzy +msgid "Deleting Messages" +msgstr "_Избриши ја пораката" -#: C/evolution.xml:3569(link) C/evolution.xml:4252(title) -msgid "The Task List" +#: C/mail-delete-and-undelete.page:30(p) +msgid "" +"To delete a message, select it and press the <placeholder-1/> key, or click " +"the <placeholder-2/> button in the toolbar, or press <keyseq><placeholder-3/" +"><placeholder-4/></keyseq>, or right-click the message and click " +"<placeholder-5/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3572(link) C/evolution.xml:4566(title) -msgid "Memos" -msgstr "" +#: C/mail-delete-and-undelete.page:32(gui) +#: C/mail-delete-and-undelete.page:40(gui) +#, fuzzy +msgid "Show Deleted Messages" +msgstr "Скриј _избришани пораки" -#: C/evolution.xml:3575(link) C/evolution.xml:4762(title) -msgid "Configuring Time Zones" +#: C/mail-delete-and-undelete.page:32(p) +msgid "" +"When you press Delete or click the Trash folder, your mail is not actually " +"deleted, but is marked for deletion. You can see all message marked for " +"deletion in the Trash folder. To show deleted messages, click " +"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>. You can view the messages " +"striken off for later deletion." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3581(para) +#: C/mail-delete-and-undelete.page:34(gui) C/deleting-emails.page:31(gui) +#, fuzzy +msgid "Expunge" +msgstr "_Уништи" + +#: C/mail-delete-and-undelete.page:34(key) C/deleting-emails.page:31(key) +msgid "E" +msgstr "E" + +#: C/mail-delete-and-undelete.page:34(p) msgid "" -"In Evolution, you can keep multiple calendars and overlay them one over the " -"next. For example, you might have a schedule of events for work, one for " -"home, and one for your favorite sports team. The switcher lists those " -"calendars, and you can select or deselect the boxes next to them to show and " -"hide the appointments in your calendar view. By hiding and showing different " -"sets of appointments, you can be sure to avoid conflicts, while keeping a " -"minimum of clutter in your view." +"To permanently erase all the deleted messages in a folder, click " +"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> or press " +"<keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3582(para) -msgid "Appointments for each calendar appear as a different color." +#: C/mail-delete-and-undelete.page:38(title) +msgid "Undeleting Messages" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3583(para) +#: C/mail-delete-and-undelete.page:40(gui) +#, fuzzy +msgid "Undelete message" +msgstr "_Врати ја пораката" + +#: C/mail-delete-and-undelete.page:40(p) msgid "" -"The toolbar offers you five different buttons that can show you different " -"views of your calendar." +"You can undelete a message that has been deleted but not expunged yet. To " +"undelete a message, select the message, click <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/></guiseq>. Note that <guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/" +"></guiseq> must be enabled for this." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3591(para) -msgid "Calendar View" +#: C/mail-delete-and-undelete.page:42(p) +msgid "" +"If you have marked a message for deletion, undeleting it unmarks it, and the " +"message is not shown anymore in the Trash folder." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3594(para) -msgid "Shortcut Keys" -msgstr "" +#: C/mail-default-folder-locations.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Changing the location of the Draft folder and Sent folder." +msgstr "Одберете ја локацијата на новата папка." -#: C/evolution.xml:3601(para) -msgid "Day" -msgstr "" +#: C/mail-default-folder-locations.page:31(title) +#, fuzzy +msgid "Mail folder locations" +msgstr "Локација на сандаче" -#: C/evolution.xml:3604(para) -msgid "control+y" +#: C/mail-default-folder-locations.page:33(p) +msgid "" +"You can set a different place where to store messages in your Draft folder " +"and Sent folder in the <placeholder-1/> section of the mail account editor " +"(<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/" +"><placeholder-6/></guiseq>)." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3609(para) -msgid "Work Week" +#: C/mail-default-folder-locations.page:34(p) +msgid "" +"For remote account types (accounts such as IMAP) you can also set a Trash " +"folder and Junk folder on the mail server so Evolution's local virtual " +"folders will not be used for it, but folders on the mail server." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3612(para) -msgid "control+j" +#: C/mail-default-CC-and-BCC.page:5(desc) +msgid "Make somebody always receive copies of your sent mail." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3617(para) -msgid "Week" +#: C/mail-default-CC-and-BCC.page:27(title) +msgid "Default CC and BCC" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3620(para) -msgid "control+k" +#: C/mail-default-CC-and-BCC.page:29(p) +msgid "" +"You can set email addresses that should always receive copies of your sent " +"mail (either as CC visible for all recipients, or BCC not visible for other " +"recipients) in the <placeholder-1/> section of the mail account editor " +"(<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/" +"><placeholder-6/></guiseq>)." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3625(para) -msgid "Month" +#: C/mail-composer-write-new-message.page:5(desc) +msgid "Writing a new email to send to a recipient." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3628(para) -msgid "control+m" -msgstr "" +#: C/mail-composer-write-new-message.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Composing a new message" +msgstr "Пишувај нова порака" -#: C/evolution.xml:3633(para) -msgid "List" -msgstr "" +#: C/mail-composer-write-new-message.page:25(gui) +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:41(gui) +#, fuzzy +msgid "Mail Message" +msgstr "_Порака" -#: C/evolution.xml:3636(para) -msgid "control+l" -msgstr "" +#: C/mail-composer-write-new-message.page:25(key) +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:41(key) +#: C/mail-attachments-sending.page:30(key) +#: C/calendar-layout-views.page:30(key) +msgid "M" +msgstr "M" -#: C/evolution.xml:3642(para) +#: C/mail-composer-write-new-message.page:25(p) msgid "" -"You can also select an arbitrary range of days in the small calendar just " -"above the switcher at the left. To do this, select the days that you want to " -"view in your calendar." +"You can start writing a new email message by clicking <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>, by pressing " +"<keyseq><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></keyseq>, or by " +"clicking <placeholder-7/> in the toolbar." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3644(para) +#: C/mail-composer-write-new-message.page:27(p) msgid "" -"The Prev and Next buttons move you forward and back in your calendar pages. " -"If you are using a week or month view, you can move by week or month. To " -"return to today's listing, click the Today button in the toolbar." +"Enter an email address in the <placeholder-1/> field. If you want to enter " +"multiple addresses, separate them by commas. See <link xref=\"mail-composer-" +"several-recipients\"/> for more information on sending messages to more than " +"one person." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3645(para) -msgid "" -"To visit calendar entries for a specific date, click Go To and select the " -"date in the dialog box that appears." -msgstr "" +#: C/mail-composer-write-new-message.page:29(gui) +#: C/mail-composer-message-templates.page:68(gui) +#: C/mail-composer-forward.page:34(gui) +#, fuzzy +msgid "Send" +msgstr "_Испрати" -#: C/evolution.xml:3648(title) -msgid "Calendar Properties" -msgstr "" +#: C/mail-composer-write-new-message.page:29(key) +#: C/mail-composer-forward.page:34(key) +#, fuzzy +msgid "Return" +msgstr "враќа" -#: C/evolution.xml:3649(para) +#: C/mail-composer-write-new-message.page:29(p) msgid "" -"Evolution allows you to edit the label of your calendar, assign color, and " -"copy content for offline use. To set your calendar properties" +"After you have written your message, click <placeholder-1/> or press " +"<keyseq><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3652(para) -msgid "Select the calendar from the folder view at the left." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:3655(para) -msgid "Right click." -msgstr "" +#: C/mail-composer-spellcheck.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "On spell checking your mail in the composer." +msgstr "Конфигурирај проверка на правопис, потписи и пишувачот на пораки" -#: C/evolution.xml:3658(para) -msgid "Select Properties to open Calendar Properties dialogue box." -msgstr "" +#: C/mail-composer-spellcheck.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Spell checking" +msgstr "Проверка на правопис" -#: C/evolution.xml:3670(para) -msgid "Edit the label from Name field." +#: C/mail-composer-spellcheck.page:25(title) +msgid "Prerequirements" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3673(para) -msgid "To assign a color for the calendar, click the Color tab." +#: C/mail-composer-spellcheck.page:26(em) +msgid "hunspell" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3676(para) -msgid "Select the color and click OK." -msgstr "" +#: C/mail-composer-spellcheck.page:26(em) +#, fuzzy +msgid "enchant" +msgstr "Француска Гвинеја" -#: C/evolution.xml:3679(para) +#: C/mail-composer-spellcheck.page:26(p) msgid "" -"To mark your calendar content for offline use, click Copy calendar contents " -"locally for offline operations." +"To use spell checking for the emails that you write you first need to make " +"sure that the <placeholder-1/> package for your specific language and the " +"<placeholder-2/> package are installed via the software management tool of " +"your distribution." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3681(para) -msgid "" -"Right click on the calendar at the left and select Mark Calendar for offline " -"use. For more information on working offline refer <link linkend=\"usage-" -"mail-getnsend-offline\">Working Offline</link>." +#: C/mail-composer-spellcheck.page:27(link) +msgid "Install hunspell now." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3683(para) -msgid "" -"To export or share or to store a calendar locally in iCal format, right " -"click on the calendar in the calendar view at the left and select Save to " -"Disk." +#: C/mail-composer-spellcheck.page:28(link) +msgid "Install enchant now." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3685(para) -msgid "" -"Click Mark as default folder if you want to mark this folder as your default " -"calendar folder." -msgstr "" +#: C/mail-composer-spellcheck.page:32(title) +#, fuzzy +msgid "Global Preferences" +msgstr "Преференции за пошта" -#: C/evolution.xml:3691(para) +#: C/mail-composer-spellcheck.page:34(gui) +#: C/mail-composer-spellcheck.page:36(gui) +#: C/mail-composer-spellcheck.page:41(link) C/mail-composer-reply.page:54(gui) +#: C/mail-composer-html.page:28(gui) C/mail-composer-forward.page:41(gui) +#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:26(gui) +msgid "Composer Preferences" +msgstr "Преференции на пишувачот" + +#: C/mail-composer-spellcheck.page:34(gui) +#: C/mail-composer-spellcheck.page:36(gui) +#: C/mail-composer-spellcheck.page:41(gui) +msgid "Spell Checking" +msgstr "Проверка на правопис" + +#: C/mail-composer-spellcheck.page:34(p) msgid "" -"There are two types of events you can schedule with Evolution: appointments " -"and meetings. An appointment is an event you schedule for yourself only, and " -"a meeting is an event that you schedule multiple people for. You can also " -"use the busy/free search for meetings to determine the availability of " -"invitees." +"Under <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/" +"><placeholder-5/></guiseq> you can define whether your spelling is checked " +"while you type and which color is used for underlining words that are " +"misspelled." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3694(link) C/evolution.xml:3717(title) -msgid "Appointments" -msgstr "" +#: C/mail-composer-spellcheck.page:36(gui) +#, fuzzy +msgid "Languages" +msgstr "Јазик" -#: C/evolution.xml:3697(link) C/evolution.xml:3890(title) -msgid "Sending a Meeting Invitation" +#: C/mail-composer-spellcheck.page:36(p) +msgid "" +"You can also define which installed languages are used for spell checking in " +"the list available under <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/" +"><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3700(link) C/evolution.xml:3974(title) -msgid "Accepting and Replying to a Meeting Request" -msgstr "" +#: C/mail-composer-spellcheck.page:40(title) +#, fuzzy +msgid "Manual spell checking in the composer" +msgstr "Боја на проверка на правопис" -#: C/evolution.xml:3703(link) C/evolution.xml:3992(title) -msgid "Reading Responses to Meeting Requests" -msgstr "" +#: C/mail-composer-spellcheck.page:41(gui) +#, fuzzy +msgid "Checking spelling while I type" +msgstr "Провери правопис дури п_ишувам" -#: C/evolution.xml:3706(link) C/evolution.xml:3997(title) -msgid "Using the Free/Busy View" -msgstr "" +#: C/mail-composer-spellcheck.page:41(key) +msgid "F7" +msgstr "F7" -#: C/evolution.xml:3709(link) C/evolution.xml:4026(title) -msgid "Publishing Calendar and Free/Busy Information Without a Groupware Server" +#: C/mail-composer-spellcheck.page:41(p) +msgid "" +"If you do not have <placeholder-1/> enabled in the <placeholder-2/> you can " +"run a spell check in the email composer by clicking <guiseq><placeholder-3/" +"><placeholder-4/></guiseq> or by pressing <placeholder-5/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3712(link) C/evolution.xml:4059(title) -msgid "Accessing Free/Busy Data Without a Groupware Server" +#: C/mail-composer-several-recipients.page:5(desc) +msgid "Sending to more than one person and using CC or BCC." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3718(para) -msgid "In Evolution, an appointment is an event you schedule for yourself." -msgstr "" +#: C/mail-composer-several-recipients.page:26(title) +#: C/contacts-using-contact-lists.page:36(link) +#, fuzzy +msgid "Sending a message to several recipients" +msgstr "Испрати порака на одбраните контакти." -#: C/evolution.xml:3721(link) C/evolution.xml:3735(title) -msgid "Creating Appointments" +#: C/mail-composer-several-recipients.page:28(p) +msgid "" +"To send a message to more than one person, enter the addresses in the " +"composer by seperating them with commas or semicolons." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3724(link) C/evolution.xml:3821(title) -#: C/evolution.xml:5297(title) -msgid "Reminders" -msgstr "" +#: C/mail-composer-several-recipients.page:31(title) +#, fuzzy +msgid "Recipient types" +msgstr "Примачи" -#: C/evolution.xml:3727(link) C/evolution.xml:3860(title) -msgid "Classifications" +#: C/mail-composer-several-recipients.page:32(p) +msgid "" +"Email messages can have three different types of recipients. The simplest " +"way is to put the email address or addresses in the <placeholder-1/> text " +"field. The <placeholder-2/> text field is used for recipients that are meant " +"to receive a copy of your message but are not the primary recipients." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3730(link) C/evolution.xml:3883(title) -msgid "Recurrence" -msgstr "" +#: C/mail-composer-several-recipients.page:34(gui) +#: C/mail-composer-several-recipients.page:45(gui) +#: C/contacts-autocompletion.page:34(gui) +#, fuzzy +msgid "Bcc:" +msgstr "_Слепа копија:" -#: C/evolution.xml:3738(para) -msgid "Click File > New > Appointment." -msgstr "" +#: C/mail-composer-several-recipients.page:34(gui) +#, fuzzy +msgid "Bcc Field" +msgstr "Поле за _слепа копија" -#: C/evolution.xml:3740(para) -msgid "Click Calendars on the Switcher, then click New > Appointment." +#: C/mail-composer-several-recipients.page:34(p) +msgid "" +"Addresses in the <placeholder-1/> text field are hidden from the other " +"recipients of the message. It can be used to send mail to large groups of " +"people, especially if they do not know each other or if privacy is a " +"concern. If the <placeholder-2/> text field is not shown, click " +"<guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3742(para) +#: C/mail-composer-several-recipients.page:39(p) msgid "" -"Double-click in a blank space on the calendar view to open an Appointment " -"dialogue box. The appointment is created for that particular time on the " -"calendar view against which you have double clicked on." +"It is recommended to use the <placeholder-1/> feature of the Evolution " +"address book for entering addresses. By using this you avoid typos and save " +"time." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3744(para) -msgid "Select the required duration on the calender view and enter the summary." -msgstr "" +#: C/mail-composer-several-recipients.page:43(title) +#, fuzzy +msgid "Using the buttons" +msgstr "Скриј копчиња:" -#: C/evolution.xml:3747(para) +#: C/mail-composer-several-recipients.page:45(p) msgid "" -"Select a calendar in the Calendar drop-down list. Type a brief summary of " -"the appointment in the Summary field." +"Instead of typing the recipients' names you can also click the " +"<placeholder-1/>, <placeholder-2/>, or <placeholder-3/> buttons to get a " +"list of the email addresses in your address books. Select the addresses and " +"click the arrow buttons to move them into the appropriate address columns " +"(To:, Cc:, Bcc:)." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3752(para) -msgid "Type a location for the appointment in the Location field." +#: C/mail-composer-several-recipients.page:48(p) +msgid "" +"If you frequently write email to the same groups of people, you can create " +"<placeholder-1/> to send them mail as though they have a single address." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3755(para) -msgid "Select the date, time and set the duration" +#: C/mail-composer-search.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Searching for text in the mail composer." msgstr "" +"\n" +"\n" +"Ги барам контактите..." -#: C/evolution.xml:3758(para) -msgid "Enter a brief summary of the appointment in the description field." +#: C/mail-composer-search.page:21(title) +msgid "Searching in the mail composer" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3761(para) +#: C/mail-composer-search.page:23(p) msgid "" -"To select this appointment as an all day event, click Options > All Day " -"Event." +"Under the <placeholder-1/> menu in the message composer there are several " +"text searching features available." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3763(para) -msgid "Click the All Day Event button on the toolbar." -msgstr "" +#: C/mail-composer-search.page:26(gui) +#, fuzzy +msgid "Find" +msgstr "_Најди сега" -#: C/evolution.xml:3766(para) -msgid "If the event is an all day event, specify a starting and ending date." -msgstr "" +#: C/mail-composer-search.page:26(p) C/mail-composer-search.page:30(p) +#: C/mail-composer-search.page:34(p) +#, fuzzy +msgid "<placeholder-1/>:" +msgstr "gpg <placeholder-1/>" -#: C/evolution.xml:3769(para) -msgid "If the event is not an all day event, specify a starting and ending time." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:3772(para) -msgid "Select For to specify the duration." +#: C/mail-composer-search.page:27(p) +msgid "Enter a word or phrase, and Evolution finds it in your message." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3774(para) -msgid "Select Until to specify the ending time of the event." +#: C/mail-composer-search.page:30(gui) +msgid "Find Again" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3777(para) C/evolution.xml:3936(para) -#: C/evolution.xml:4305(para) C/evolution.xml:4356(para) -msgid "Type the time zone information in the Time Zone field." +#: C/mail-composer-search.page:31(p) +msgid "Select this item to repeat the last search you performed." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3779(para) C/evolution.xml:3938(para) -#: C/evolution.xml:4307(para) C/evolution.xml:4358(para) -msgid "Click the globe to customize the time zone." -msgstr "" +#: C/mail-composer-search.page:34(gui) +#, fuzzy +msgid "Replace" +msgstr "Одговори" -#: C/evolution.xml:3780(para) C/evolution.xml:3939(para) -#: C/evolution.xml:4308(para) C/evolution.xml:4359(para) -msgid "To hide or show the Time Zone field, click View > Time Zone." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:3783(para) -msgid "To show the time as busy, click Options > Show Time as Busy." +#: C/mail-composer-search.page:35(p) +msgid "Find a word or phrase, and replace it with something else." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3786(para) +#: C/mail-composer-search.page:39(p) msgid "" -"(Optional) Type a category in the Categories field. To show or hide the " -"Categories field, click View > Categories." +"For all of these menu items you can choose whether to search backwards in " +"the document from the point where your cursor is. You can also determine " +"whether the search is to be case sensitive in determining a match" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3787(para) -msgid "" -"For more information on categories, see <link linkend=\"bxmtbjb" -"\">Classifications</link>." -msgstr "" +#: C/mail-composer-search.page:40(link) +#, fuzzy +msgid "Regular expressions" +msgstr "Израз" -#: C/evolution.xml:3790(para) -msgid "Type a description in the Description field." +#: C/mail-composer-search.page:40(p) +msgid "" +"If you have a technical background you can also select the option to use " +"<placeholder-1/> for searching." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3793(para) -msgid "To select an alarm for this appointment, click Alarm on the toolbar." +#: C/mail-composer-reply.page:5(desc) +msgid "Answering a received email." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3794(para) -msgid "" -"If you select an alarm, specify when and how you want the alarm to notify. " -"For more information on reminders, see <link linkend=\"bshly4v\">Reminders</" -"link>." -msgstr "" +#: C/mail-composer-reply.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Replying to a message" +msgstr "Копирам пораки во %s" -#: C/evolution.xml:3797(para) C/evolution.xml:3946(para) -msgid "" -"(Optional) To add an attachment to the appointment, drag and drop the " -"attachment into the attachment bar." -msgstr "" +#: C/mail-composer-reply.page:26(title) +#, fuzzy +msgid "Replying to Email Messages" +msgstr "Уредување на нови е-поштенски пораки" -#: C/evolution.xml:3799(para) C/evolution.xml:3948(para) +#: C/mail-composer-reply.page:27(p) msgid "" -"Click the Attach button on the toolbar, or click Insert > Attachment and " -"then browse to the attachment." +"To reply to a message, select the message to reply to in the message list " +"and click the Reply button in the toolbar, or right-click within the message " +"and select Reply to Sender. This opens the message composer. The " +"<placeholder-1/> and <placeholder-2/> fields are already filled, although " +"you can alter them if you prefer. In addition, the full text of the old " +"message is inserted into the new message, either in grey with a blue line on " +"one side (for HTML display) or with the > character before each line (in " +"plain text mode), to indicate that it is part of the previous message." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3802(para) C/evolution.xml:3951(para) -msgid "" -"(Optional) Select a classification (Public, Private, or Confidential) by " -"clicking > Options > Classifications." -msgstr "" +#: C/mail-composer-reply.page:28(gui) C/mail-composer-reply.page:33(gui) +#: C/mail-composer-reply.page:34(gui) C/mail-composer-reply.page:47(p) +msgid "Reply to All" +msgstr "Одговори на сите" -#: C/evolution.xml:3805(para) C/evolution.xml:3954(para) -msgid "(Optional) Click the Recurrence button on the toolbar." -msgstr "" +#: C/mail-composer-reply.page:28(gui) C/mail-composer-reply.page:33(gui) +#: C/mail-composer-reply.page:34(gui) +#: C/mail-composer-message-templates.page:39(gui) +msgid "Reply" +msgstr "Одговори" -#: C/evolution.xml:3807(para) C/evolution.xml:3956(para) +#: C/mail-composer-reply.page:28(p) msgid "" -"Click Options > Recurrence, and specify whether you want the appointment " -"to recur and how often." +"If you are reading a message with several recipients, you can use " +"<placeholder-1/> instead of <placeholder-2/>. If there are large numbers of " +"people in the <placeholder-3/> or <placeholder-4/> fields, this can save " +"substantial amounts of time." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3812(title) -msgid "All Day Event" +#: C/mail-composer-reply.page:32(title) +msgid "Using the Reply To All Feature" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3813(para) +#: C/mail-composer-reply.page:33(p) msgid "" -"An All Day event appears at the top of a day's appointment list, in the " -"header under the date, rather than inside. That makes it easy to have " -"appointments that overlap and fit inside each other. For example, a " -"conference might be an All Day appointment, and the meetings at the " -"conference could be timed appointments. Appointments with specific starting " -"and ending times can also overlap. When they do they display as multiple " -"columns in the day view of the calendar." +"Susan sends an email to a client and sends copies to Tim and to an internal " +"company mailing list of co-workers. If Tim wants to make a comment for all " +"of them to read, he uses <placeholder-1/>, but if he just wants to tell " +"Susan that he agrees with her, he uses <placeholder-2/>. His reply does not " +"reach anyone that Susan put on her Bcc list, because that list is not shared " +"with anyone." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3814(para) -msgid "" -"If you create calendar appointments that overlap, Evolution displays them " -"side by side in your calendar." +#: C/mail-composer-reply.page:34(gui) +msgid "Reply to List" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3822(para) +#: C/mail-composer-reply.page:34(p) msgid "" -"You can have several Reminders for individual appointments, any time prior " -"to the appointment you schedule. You can have one reminder of each of the " -"following types:" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:3826(title) -msgid "Display:" +"If you subscribe to a mailing list, and want your reply to go just to the " +"list rather than to the sender, select <placeholder-1/> instead of " +"<placeholder-2/> or <placeholder-3/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3827(para) -msgid "A notification pops up on your screen to remind you of your appointment." +#: C/mail-composer-reply.page:38(title) +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3832(title) -msgid "Audio:" -msgstr "" +#: C/mail-composer-reply.page:41(p) +#, fuzzy +msgid "Action" +msgstr "_Дејства" -#: C/evolution.xml:3833(para) -msgid "Your computer delivers a sound alarm." +#: C/mail-composer-reply.page:41(p) +msgid "Shortcut keys" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3838(title) -msgid "Program:" -msgstr "" +#: C/mail-composer-reply.page:43(p) +#, fuzzy +msgid "Reply to Sender" +msgstr "_Одговори му на испраќачот" -#: C/evolution.xml:3839(para) -msgid "" -"You can run a program as a reminder. You can enter its name in the text " -"field, or find it with the Browse button." -msgstr "" +#: C/mail-composer-reply.page:43(key) C/mail-composer-reply.page:47(key) +msgid "R" +msgstr "R" -#: C/evolution.xml:3843(para) -msgid "" -"Apart from the above notifications, the Evolution alarm icon blinks in the " -"notification area. To pause the alarm or view the event, click the " -"notification icon." -msgstr "" +#: C/mail-composer-reply.page:45(p) +#, fuzzy +msgid "Reply to Mailing List" +msgstr "Одговори на _листата" -#: C/evolution.xml:3844(para) -msgid "To create a reminder:" -msgstr "" +#: C/mail-composer-reply.page:45(key) C/calendar-layout-views.page:31(key) +msgid "L" +msgstr "L" -#: C/evolution.xml:3847(para) -msgid "" -"When creating an appointment, click Alarms on the toolbar, or click Options " -"> Alarms." -msgstr "" +#: C/mail-composer-reply.page:53(title) C/mail-composer-forward.page:26(link) +#: C/mail-composer-forward.page:40(title) +#, fuzzy +msgid "Default settings" +msgstr "Стандардно" -#: C/evolution.xml:3850(para) -msgid "Select the alarm for the event." -msgstr "" +#: C/mail-composer-reply.page:54(gui) C/mail-composer-forward.page:41(gui) +#, fuzzy +msgid "Replies and Forwards" +msgstr "Одговори и родители" -#: C/evolution.xml:3853(para) -msgid "Select Customize to add or remove customized alarms for the event." -msgstr "" +#: C/mail-composer-reply.page:54(gui) C/mail-composer-forward.page:41(gui) +#, fuzzy +msgid "Forward style" +msgstr "_Тип на препраќање:" -#: C/evolution.xml:3856(para) +#: C/mail-composer-reply.page:54(p) C/mail-composer-forward.page:41(p) msgid "" -"If you have stored reminders in a local calendar, they work from the moment " -"you log in. However, for reminders stored on any remote server like " -"GroupWise Exchange which requires authentication, you must run Evolution at " -"least once after logging in. No matter where the reminders are stored, you " -"can quit Evolution and still be reminded of an upcoming appointment." +"The default settings for replying and forwarding can be changed under " +"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/" +"><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3861(para) -msgid "" -"If you are using a calendar on a Novell GroupWise® or Microsoft Exchange " -"server, select a classification for the appointment to determine who can " -"view it. Public is the default category, and a public appointment can be " -"viewed by anyone on the calendar-sharing network. Private denotes one level " -"of security, and Confidential an even higher level. The different levels " -"vary depending on your server settings; check with your system administrator " -"or adjust your delegation settings." +#: C/mail-composer-priority.page:5(desc) +msgid "Setting a priority for messages to be sent." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3862(para) -msgid "" -"If you are using a Novell GroupWise or Microsoft Exchange server, other " -"people on the server can check your schedule to see if you are available at " -"any given time. If you have an appointment that is flexible or that you want " -"to designate as Free rather than Busy time, select the Free box in the Show " -"Time As section. Normally, appointments display as Busy." -msgstr "" +#: C/mail-composer-priority.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Prioritizing outgoing messages" +msgstr "_Постави приоритет на пораката" -#: C/evolution.xml:3863(para) -msgid "You can categorize appointments in the same way you can categorize contacts." -msgstr "" +#: C/mail-composer-priority.page:25(gui) +#: C/mail-composer-html-text.page:25(gui) +#: C/mail-composer-html-table.page:25(gui) +#: C/mail-composer-html-rule.page:25(gui) +#: C/mail-composer-html-link.page:27(gui) +#: C/mail-composer-html-image.page:25(gui) +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:42(gui) +#: C/mail-attachments-sending.page:30(gui) +#, fuzzy +msgid "Insert" +msgstr "_Вметни" -#: C/evolution.xml:3866(para) -msgid "Type a category in the Categories field." -msgstr "" +#: C/mail-composer-priority.page:25(gui) +#, fuzzy +msgid "Prioritize Message" +msgstr "_Постави приоритет на пораката" -#: C/evolution.xml:3869(para) +#: C/mail-composer-priority.page:25(p) msgid "" -"Select the check box next to each category that matches the appointment you " -"are creating." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:3872(para) C/evolution.xml:4363(para) -#: C/evolution.xml:4579(para) -msgid "To show or hide Categories field, click View > Categories." +"You can prioritize a message to be sent, so that the recipient sees its " +"relative importance. To prioritize a message, click <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/></guiseq> in the composer window." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3876(para) +#: C/mail-composer-priority.page:27(p) msgid "" -"You can add a new category to your category list by clicking Edit Master " -"Category List, then click Click Here To Add A Category." +"Evolution will ignore the message priority of incoming messages because the " +"recipient should decide whether the message is important or not. You can set " +"the \"Important\" flag for any messages." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3878(para) -msgid "" -"After you have selected your categories, click OK to assign these categories " -"to the appointment. The categories you selected are now listed in the text " -"box to the right of the Categories button." +#: C/mail-composer-message-templates.page:5(desc) +msgid "Message templates to reuse in the composer." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3879(para) -msgid "" -"Appointments with categories appear with icons in the calendar display, and " -"you can also search for appointments by category. To display only the " -"appointments in a particular category, select Category Is in the search bar " -"at the top of the calendar, and select a category." -msgstr "" +#: C/mail-composer-message-templates.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Message Templates" +msgstr "Филтри на порака" -#: C/evolution.xml:3884(para) +#: C/mail-composer-message-templates.page:24(p) msgid "" -"The Recurrence tool button lets you describe repetition in appointments " -"ranging from once every day up to once every 100 years. You can then choose " -"a time and date when the appointment stops recurring, and, under Exceptions, " -"pick individual days when the appointment does not recur. Make your " -"selections from left to right, and you form a sentence: “Every two weeks on " -"Monday and Friday until January 3, 2008” or “Every month on the first Friday " -"for 12 occurrences.”" +"A message template is a standard message that you can use at any time to " +"send mail with the same pattern." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3885(para) -msgid "" -"After you have finished settings, click the disk icon in the toolbar to save " -"and close the appointment editor window. If you want, you can alter an " -"appointment summary in the calendar view by clicking it and typing. You can " -"change other settings by right-clicking the appointment then choosing Open, " -"or double-clicking the appointment." -msgstr "" +#: C/mail-composer-message-templates.page:25(gui) +#: C/mail-composer-message-templates.page:35(gui) +#: C/mail-composer-message-templates.page:61(gui) +#: C/mail-composer-message-templates.page:62(gui) +#: C/mail-composer-message-templates.page:78(gui) +msgid "Templates" +msgstr "Мостри:" -#: C/evolution.xml:3891(para) +#: C/mail-composer-message-templates.page:25(p) msgid "" -"A meeting is an event you schedule for multiple people. Evolution can be " -"used to schedule group meetings and help you manage responses to meeting " -"requests." +"To enable the Message Template Plugin, click <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/></guiseq> and enable <placeholder-3/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3892(para) -msgid "" -"When you create a meeting or group appointment, you can specify the " -"attendees in several categories, such as “chair” or “required.” When you " -"save the meeting listing, each attendee is sent an e-mail with the meeting " -"information, which also gives them the option to respond." +#: C/mail-composer-message-templates.page:31(title) +msgid "Creating a Message Template from an existing Message" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3893(para) -msgid "" -"If you don't need to collect attendance information when you're scheduling " -"an event, and would rather just announce the event, right-click the meeting " -"and select Forward as iCalendar. This opens a new e-mail message with the " -"event notification attached as an announcement. Recipients can add the event " -"to their calendars with one click, but it won't automatically send you e-" -"mail about whether they plan to attend." -msgstr "" +#: C/mail-composer-message-templates.page:33(p) +#, fuzzy +msgid "Select the message." +msgstr "Избери го целиот текст во пораката" -#: C/evolution.xml:3894(para) -msgid "To schedule a meeting:" -msgstr "" +#: C/mail-composer-message-templates.page:34(gui) +#, fuzzy +msgid "Move to folder" +msgstr "Премести во папка" -#: C/evolution.xml:3897(para) C/evolution.xml:4002(para) -msgid "Click File > New > Meeting." -msgstr "" +#: C/mail-composer-message-templates.page:34(gui) +#, fuzzy +msgid "Copy to folder" +msgstr "Копирај во папката" -#: C/evolution.xml:3900(para) C/evolution.xml:4341(para) +#: C/mail-composer-message-templates.page:34(p) msgid "" -"If you have multiple e-mail accounts, select the one to use by selecting an " -"item in the Organizer field." +"Right-click the message and choose <placeholder-1/> or <placeholder-2/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3903(para) -msgid "Select a calendar in the Calendar drop-down list." +#: C/mail-composer-message-templates.page:35(p) +msgid "Select the <placeholder-1/> folder under <placeholder-2/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3906(para) C/evolution.xml:4005(para) -msgid "Click Add to add the e-mail addresses of people you want to invite." +#: C/mail-composer-message-templates.page:37(p) +msgid "You can also edit an existing message and save it as a template:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3909(para) -msgid "To remove an attendee from the list, select an attendee and press Remove." +#: C/mail-composer-message-templates.page:39(p) +msgid "Open the message and click <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3912(para) -msgid "To edit a field, select the field and click Edit." +#: C/mail-composer-message-templates.page:40(p) +msgid "Edit the message body or the addresses according to your requirements." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3915(para) -msgid "" -"Click View on the menu bar to show or hide the Type, Role, Status, and RSVP " -"fields." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:3918(para) -msgid "Type summary of the meeting in the Summary field." -msgstr "" +#: C/mail-composer-message-templates.page:41(gui) +#: C/mail-composer-message-templates.page:52(gui) +msgid "Save as Template" +msgstr "Зачувај како скица" -#: C/evolution.xml:3921(para) -msgid "Type a location for the meeting in the Location field." -msgstr "" +#: C/mail-composer-message-templates.page:46(title) +#, fuzzy +msgid "Saving a New Message as a Template" +msgstr "Зачувај како скица" -#: C/evolution.xml:3924(para) +#: C/mail-composer-message-templates.page:49(p) msgid "" -"To select this meeting as an all day event, click the All Day Event button " -"on the toolbar." +"Click <placeholder-1/> and enter in the composer window what you need for " +"the template." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3927(para) -msgid "If the event is an all day event, specify a starting date and an ending date." +#: C/mail-composer-message-templates.page:58(title) +msgid "Using a Message Template as a Reply" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3930(para) +#: C/mail-composer-message-templates.page:61(p) msgid "" -"If the event is not an all day event, specify a starting time and an ending " -"time." +"Right-click the message you are replying to, then click <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3933(para) +#: C/mail-composer-message-templates.page:62(p) +#, fuzzy msgid "" -"Select For to specify the duration or select Until to specify the ending " -"time of the event." +"This option lists all the message templates in the <placeholder-1/> folder." msgstr "" +"Ова ќе ги означи пораки како прочитани во одбраната папка и во потпапките." -#: C/evolution.xml:3942(para) +#: C/mail-composer-message-templates.page:65(p) msgid "" -"(Optional) To set an alarm for this meeting, click Alarms on the toolbar, " -"then specify when and how you want to the alarm to notify you." +"Select the message template of your choice. Make changes if required in the " +"email composer window that will open." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3943(para) +#: C/mail-composer-message-templates.page:69(p) msgid "" -"For more information on reminders, see <link linkend=\"bshly4v\">Reminders</" -"link>." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:3959(para) -msgid "" -"To query free/busy information for the attendees, click the Free/Busy button " -"on the toolbar." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:3961(para) -msgid "Click Options > Free/Busy." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:3964(para) -msgid "Click Save to save the meeting." +"When you select a message template for replying, the subject of the reply is " +"preserved." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3967(para) -msgid "An e-mail is sent out to all the recipients, inviting them to your event." +#: C/mail-composer-message-templates.page:75(title) +msgid "Configuring Message Templates" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3969(para) +#: C/mail-composer-message-templates.page:80(p) msgid "" -"A meeting can have only one organizer, and only the organizer can add " -"participants. You can designate yourself the organizer of the meeting, but " -"if you are not the original organizer, you can create confusion in the " -"scheduling process. If you want to invite additional people to a meeting " -"without changing the organizer, it is best to forward the first organizer's " -"message to the additional participants." +"You can add, edit or remove the key-value pairs. You can specify any number " +"of key-value pairs." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3975(para) +#: C/mail-composer-message-templates.page:82(p) msgid "" -"Meeting requests are sent as iCal attachments. To view or respond to one, " -"click the attachment icon and view it inline in the mail window. All the " -"details are shown about the event, including time and dates. Then you can " -"choose how to reply to the invitation. Your choices are:" +"In any template, the occurrence of every $key is replaced by the value it " +"has in the configuration. For example, if you set the key to Manager and the " +"value to Harry, any occurrence of $Manager is replaced by Harry in the " +"message." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3978(para) -msgid "Accept" +#: C/mail-composer-message-templates.page:83(p) +msgid "" +"Assume that you have 1000 message templates with your current manager's name " +"in them. When the current manager is replaced by a new one, it is not easy " +"for you to manually replace the manager's name in all the 1000 messages. If " +"the messages have a $Manager key value, you can reset the value in the " +"Configuration tab of this plugin." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3981(para) -msgid "Tentatively Accept" +#: C/mail-composer-message-templates.page:84(p) +msgid "" +"By default, the entire environment variables are used as a key-value pair. " +"An occurrence of $env_variable is replaced by the value it carries. For " +"example, an occurrence of $PATH in your template is replaced by its value " +"when the template is used." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3984(para) -msgid "Decline" +#: C/mail-composer-message-templates.page:85(p) +msgid "The replacement process uses the following order of precedence:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:3987(para) +#: C/mail-composer-message-templates.page:88(p) msgid "" -"Click OK to send an e-mail to the organizer with your answer. The event is " -"also added to your calendar if you accept." +"$key is replaced by the value set for it in the Configuration tab of the " +"Templates plugin." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3988(para) +#: C/mail-composer-message-templates.page:91(p) msgid "" -"After you add the meeting to your calendar, you can make changes to the " -"information, but if the original organizer sends out another update, your " -"changes might be overwritten." +"If the key is not found, it is then replaced with the value of its " +"environment variable." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3993(para) +#: C/mail-composer-message-templates.page:94(p) msgid "" -"When you get a reply to a meeting invitation you sent, you can view it " -"inline by clicking the attachment and selecting View Inline. At the bottom, " -"you can click OK to update your attendee list." +"If key is neither a configuration option nor an environment variable, no " +"changes are made." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3998(para) -msgid "" -"In addition to the standard meeting scheduling tools, you can use the Free/" -"Busy view to check whether people are available in advance. The Free/Busy " -"feature is normally a function of dedicated groupware servers such as " -"Microsoft Exchange and Novell GroupWise. However, you can also publish Free/" -"Busy information online, and access Free/Busy information published " -"elsewhere. If not everyone you collaborate with publishes Free/Busy data, " -"you can still use iCal event invitations to coordinate schedules with other " -"people." +#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:5(desc) +msgid "Setting a default signature for an email account." msgstr "" -#: C/evolution.xml:3999(para) -msgid "To access the free/busy view:" -msgstr "" +#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:32(title) +#, fuzzy +msgid "Default account signature" +msgstr "Стандарден потсетник за состаноци" -#: C/evolution.xml:4008(para) -msgid "Click the Free/Busy button on the toolbar, or click Options > Free/Busy." +#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:34(link) +msgid "signature" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4013(para) +#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:34(gui) +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:28(title) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:28(title) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:28(title) +#: C/mail-account-manage-pop.page:28(title) +#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:29(title) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:29(title) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:29(title) +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:28(title) +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:28(title) +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:28(title) +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:28(title) +#: C/mail-account-manage-imap.page:28(title) C/intro-first-run.page:25(title) +msgid "Identity" +msgstr "Идентитет" + +#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:34(gui) +#, fuzzy +msgid "Optional Information" +msgstr "Лични информации" + +#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:34(p) msgid "" -"Adjust the meeting time, either by dragging the meeting borders or by using " -"the Autopick buttons to choose a time automatically, then click Save and " -"Close. Attendees on an Exchange server have the appointment updated " -"automatically; others receive e-mail notification of any change in plans." +"You can define a default <placeholder-1/> for each of your mail accounts. " +"This can be edited under <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/" +"><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/><placeholder-7/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4017(title) -msgid "Attendee List:" +#: C/mail-composer-mail-signatures-per-account.page:36(p) +msgid "" +"If you have a signature for your account defined but exceptionally do not " +"want to use it for one message, or want to use a different signature, you " +"can change it via the dropdown menu in the right upper corner in the email " +"composer window." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4018(para) -msgid "The Attendee List shows the people who have been invited to the appointment." +#: C/mail-composer-mail-signatures.page:5(desc) +msgid "Using email signatures at the bottom of a message you send." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4021(title) -msgid "Schedule Grid:" +#: C/mail-composer-mail-signatures.page:21(title) +msgid "Working with email signatures" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4022(para) -msgid "" -"The Schedule Grid shows the published Free/Busy information for the people " -"you have invited. This is where you compare schedules to find free time to " -"schedule the appointment. Individuals have visible scheduling information " -"only if they use the same Novell GroupWise or Microsoft Exchange server you " -"do (that is, if they are in the same organization as you), or if they " -"publish free/busy information at a URL you can reach and you have entered " -"that URL into their contact cards using the contact editor." -msgstr "" +#: C/mail-composer-mail-signatures.page:23(code) +msgid "--" +msgstr "--" -#: C/evolution.xml:4027(para) +#: C/mail-composer-mail-signatures.page:23(p) msgid "" -"You can publish Calendar and Free/Busy information to a WebDAV, FTP server, " -"or remote machine through secure shell or other Web server with HTTP PUT " -"support. Check with your system administrator if you are not sure you have " -"this functionality." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:4028(para) -msgid "To set up Calendar or Free/Busy publishing:" +"A signature consists of one or more lines of text (or even a picture) that " +"will be added at the end of an email that you send. It can contain contact " +"information or other things. A signature always begins with two dashes and a " +"space (<placeholder-1/>)." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4031(para) C/evolution.xml:4766(para) -msgid "Click Edit > Preferences, then click Calendar and Tasks." -msgstr "" +#: C/mail-composer-mail-signatures.page:24(link) +#, fuzzy +msgid "encryption" +msgstr "Енкрипција" -#: C/evolution.xml:4034(para) +#: C/mail-composer-mail-signatures.page:24(p) msgid "" -"Click the Calendar Publishing tab, click Add, then select the information " -"you want to publish." +"The term \"signature\" is also differently used in terms of <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4037(para) -msgid "Select the frequency with which you want to upload data." +#: C/mail-composer-mail-signatures-manage.page:5(desc) +msgid "Add, change, edit or delete email signatures." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4040(para) -msgid "Select the calendars you want to display data for." -msgstr "" +#: C/mail-composer-mail-signatures-manage.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Managing signatures" +msgstr "Неважечки потпис" -#: C/evolution.xml:4043(para) -msgid "Specify the publishing location for the upload server." -msgstr "" +#: C/mail-composer-mail-signatures-manage.page:22(gui) +#, fuzzy +msgid "Composer preferences" +msgstr "Преференции на пишувачот" -#: C/evolution.xml:4046(para) -msgid "Type your username and password." -msgstr "" +#: C/mail-composer-mail-signatures-manage.page:22(gui) +msgid "Signatures" +msgstr "Потписи" -#: C/evolution.xml:4052(para) +#: C/mail-composer-mail-signatures-manage.page:22(p) msgid "" -"To immediately publish calendar information, go to the Calendar tool and " -"click Actions > Publish Calendar Information." +"You can add, edit and delete all your signatures under " +"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></" +"guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4054(para) -msgid "" -"Evolution allows you to specify a template to use when posting to the Free/" -"Busy server." -msgstr "" +#: C/mail-composer-mail-signatures-manage.page:23(link) +#, fuzzy +msgid "account settings" +msgstr "Ги вчитувам поставувањата на Evolution" -#: C/evolution.xml:4060(para) +#: C/mail-composer-mail-signatures-manage.page:23(p) msgid "" -"If individuals give you a URL for Free/Busy data or for their Web calendar, " -"you can enter it as part of the contact information in the Contacts tool. " -"Then, when you schedule a meeting with them, Evolution looks up the schedule " -"and displays it in the Free/Busy data." +"Assigning a default signature to an email account has to be done in the " +"<placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4069(para) +#: C/mail-composer-html-text.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Format Text in the mail composer." +msgstr "Evolution пишувач" + +#: C/mail-composer-html-text.page:21(title) +#, fuzzy +msgid "Formatting Text in HTML" +msgstr "Форматирај пораки во _HTML" + +#. TODO: These instructions are partially WRONG in 3.0.2 as the tool bar has been split into two. Needs an update. Maybe we also need a way to describe the non-HTML-only functions for plain text mail somewhere. +#: C/mail-composer-html-text.page:25(p) msgid "" -"Evolution enables you to find the Calender items by using Customized Search. " -"To start searching for various calendar items, use the following procedure:" +"HTML formatting tools are located in the two tool bars just above the area " +"where you actually write the message. They also appear in the <placeholder-1/" +"> and <placeholder-2/> menus." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4073(para) C/evolution.xml:4390(para) -#: C/evolution.xml:4625(para) +#: C/mail-composer-html-text.page:26(p) msgid "" -"Click the search icon <inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/" -"stock_search.png\"/> to expand the drop-down list" +"The icons in the tool bar are explained in tooltips which appear when you " +"hold your mouse pointer over the buttons. The buttons fall into five " +"categories:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4076(para) C/evolution.xml:4393(para) -#: C/evolution.xml:4628(para) -msgid "Select the search type:" +#: C/mail-composer-html-text.page:29(title) +msgid "Headers and Lists:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4079(para) C/evolution.xml:4396(para) -#: C/evolution.xml:4631(para) -msgid "Summary contains" -msgstr "" +#: C/mail-composer-html-text.page:30(gui) +msgid "Normal" +msgstr "Нормално" -#: C/evolution.xml:4082(para) C/evolution.xml:4399(para) -#: C/evolution.xml:4634(para) -msgid "Description contains" -msgstr "" +#: C/mail-composer-html-text.page:30(gui) +#, fuzzy +msgid "Header 1" +msgstr "Заглавие" -#: C/evolution.xml:4085(para) C/evolution.xml:4402(para) -#: C/evolution.xml:4637(para) -msgid "Any field Contains" -msgstr "" +#: C/mail-composer-html-text.page:30(gui) +#, fuzzy +msgid "Header 6" +msgstr "Заглавие" -#: C/evolution.xml:4090(para) C/evolution.xml:4642(para) -msgid "Evolution displays the desired Calendar items." -msgstr "" +#: C/mail-composer-html-text.page:30(gui) +#, fuzzy +msgid "Preformat" +msgstr "Формат на време:" -#: C/evolution.xml:4095(para) C/evolution.xml:4412(para) -#: C/evolution.xml:4647(para) +#: C/mail-composer-html-text.page:30(p) msgid "" -"You can perform an advanced search based on any of the search type mentioned " -"above." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:4097(para) C/evolution.xml:4414(para) -#: C/evolution.xml:4649(para) -msgid "To perform an advanced search:" +"At the left of the upper tool bar, you can choose <placeholder-1/> for a " +"default text style or <placeholder-2/> through <placeholder-3/> for varying " +"sizes of header from large (1) to tiny (6). Other styles include " +"<placeholder-4/>, to use the HTML tag for preformatted blocks of text, and " +"three types of bullet points for lists." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4100(para) C/evolution.xml:4652(para) -msgid "Select the desired search type from the drop-down list." +#: C/mail-composer-html-text.page:31(gui) +msgid "Bulleted List" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4103(para) C/evolution.xml:4417(para) -#: C/evolution.xml:4655(para) -msgid "Select Advanced Search to open Advanced Search dialogue box." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:4104(para) C/evolution.xml:4418(para) -#: C/evolution.xml:4656(para) -msgid "Search name field displays the search type you have selected." +#: C/mail-composer-html-text.page:31(p) +msgid "" +"For instance, instead of using asterisks to mark a bulleted list, you can " +"use the <placeholder-1/> style from the style dropdown list. Evolution uses " +"different bullet styles, and handles word wrap and multiple levels of " +"indentation." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4109(para) C/evolution.xml:4423(para) -#: C/evolution.xml:4661(para) -msgid "Click Add to add rules." +#: C/mail-composer-html-text.page:35(title) +msgid "Alignment:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4112(para) C/evolution.xml:4426(para) -#: C/evolution.xml:4664(para) -msgid "Select the criteria and then, type a search entry in the given field." +#: C/mail-composer-html-text.page:36(p) +msgid "" +"Located next to the Headers and Lists dropdown, the three paragraph icons " +"should be familiar to users of most word processing software. The left-most " +"button aligns your text to the left, the center button centers text, and the " +"right button aligns the text to the right." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4118(para) C/evolution.xml:4670(para) -msgid "Click Save to save your search results." +#: C/mail-composer-html-text.page:40(title) +msgid "Indentation Rules:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4123(para) +#: C/mail-composer-html-text.page:41(p) msgid "" -"Displays all the Calendar items that match the in-built criteria that you " -"have selected from the drop-down list in the Search bar." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:4128(para) C/evolution.xml:4680(para) -msgid "Click the Show drop-down list." +"The button with the arrow pointing left decreases a paragraph's indentation, " +"and the right arrow increases its indentation." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4131(para) C/evolution.xml:4472(para) -#: C/evolution.xml:4683(para) -msgid "Select the search criteria:" +#: C/mail-composer-html-text.page:45(title) +msgid "Text Styles:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4134(para) C/evolution.xml:4475(para) -#: C/evolution.xml:4686(para) -msgid "Any Category" +#: C/mail-composer-html-text.page:46(p) +msgid "" +"Use these buttons in the lower tool bar to determine the way your email " +"looks. If you have text selected, the style applies to the selected text. If " +"you do not have text selected, the style applies to whatever you type next." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4137(para) C/evolution.xml:4478(para) -#: C/evolution.xml:4689(para) -msgid "Unmatched" +#: C/mail-composer-html-text.page:50(p) +msgid "Button" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4140(para) -msgid "Active Appointments" -msgstr "" +#: C/mail-composer-html-text.page:51(p) +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:31(gui) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:41(gui) +msgid "Description" +msgstr "Опис" -#: C/evolution.xml:4143(para) -msgid "Next 7 Days' Appointments" +#: C/mail-composer-html-text.page:54(p) +msgid "TT" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4158(para) C/evolution.xml:4508(para) -msgid "Favourites" +#: C/mail-composer-html-text.page:55(p) +msgid "Typewriter text, which is similar to a monospace font." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4167(para) C/evolution.xml:4517(para) -#: C/evolution.xml:4713(para) -msgid "Holidays" +#: C/mail-composer-html-text.page:58(p) +msgid "Bold A" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4179(para) C/evolution.xml:4529(para) -#: C/evolution.xml:4725(para) -msgid "Key Customers" +#: C/mail-composer-html-text.page:59(p) +msgid "Bolds the text." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4200(para) C/evolution.xml:4550(para) -#: C/evolution.xml:4746(para) -msgid "Time & Expenses" +#: C/mail-composer-html-text.page:62(p) +msgid "Italic A" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4211(para) -msgid "You can view the desired items listed in the Calender view." +#: C/mail-composer-html-text.page:63(p) +msgid "Italicizes the text." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4216(para) -msgid "" -"To print the displayed calendar items, click File > Print or right click " -"on the calendar item > Print." +#: C/mail-composer-html-text.page:66(p) +msgid "Underlined A" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4221(para) -msgid "" -"Keeping a list of everything you did in the past eventually slows down your " -"calendar. To delete old events, click Actions > Purge, then enter the " -"number of days of past events you want to keep. Click OK to purge the items." +#: C/mail-composer-html-text.page:67(p) +msgid "Underlines the text." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4226(para) -msgid "Only attendees of a meeting can delegate a meeting." +#: C/mail-composer-html-text.page:70(p) +msgid "Strike through A" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4229(para) -msgid "In the Calendar, right-click the meeting you want to delegate." +#: C/mail-composer-html-text.page:71(p) +msgid "Marks a line through the text." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4232(para) -msgid "Click Delegate Meetings." +#: C/mail-composer-html-text.page:77(title) +msgid "Color Selection:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4235(para) -msgid "Select the contacts you want to delegate the meeting to." -msgstr "" +#: C/mail-composer-html-text.page:78(gui) +#, fuzzy +msgid "Style" +msgstr "Име на стилот:" -#: C/evolution.xml:4241(para) -msgid "Each contact receives a copy of the meeting." -msgstr "" +#: C/mail-composer-html-text.page:78(gui) +#, fuzzy +msgid "Page Style" +msgstr "Поставување на страна:" -#: C/evolution.xml:4246(para) +#: C/mail-composer-html-text.page:78(p) msgid "" -"To create a new calendar, click File > New > Calendar. If the calendar " -"is one you plan to store locally, you need only provide a name and color. If " -"it is a remote calendar, specify the name, color, URL, and a refresh " -"frequency. The refresh frequency determines how often Evolution checks to " -"see if the calendar has changed. If you are working with someone who " -"publishes an online calendar, you might want to check for updates every " -"thirty minutes. On the other hand, if you have displayed a sports team " -"schedule in your calendar, you might not need to refresh it more than once a " -"week." +"At the left in the lower tool bar is the color section tool, where a box " +"displays the current text color. To choose a new color, click the arrow " +"button to the right. If you have text selected, the color applies to the " +"selected text. If you do not have text selected, the color applies to " +"whatever you type next. You can select a background color or image by right-" +"clicking the message background, then selecting <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4247(para) -msgid "" -"The <ulink url=\"http://icalshare.com\">icalshare.com Web site</ulink> has " -"an extensive list of shared online calendars, including national and " -"religious holidays, phases of the moon, sports, and local and regional " -"events." +#: C/mail-composer-html-table.page:5(desc) +msgid "Insert a table in the mail composer." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4248(para) -msgid "" -"Evolution lets you view and manage calendars on remote CalDAV servers such " -"as Hula®. For more information about Hula, see the <ulink url=\"http://www." -"hula-project.org\">Hula Project Web site</ulink>. The procedure to create a " -"CalDAV calendar source is similar to that of a remote Web calendar source. " -"You can view and create calendar events on CalDav accounts just like other " -"calendars on Evolution." +#: C/mail-composer-html-table.page:21(title) +msgid "Inserting a Table in HTML" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4253(para) +#: C/mail-composer-html-table.page:23(p) msgid "" -"The Task List, located in the lower-right corner of the calendar, lets you " -"keep a list of tasks separate from your calendar appointments. You can use " -"the list in a larger window by clicking the Tasks button in the switcher or " -"in the folder tree." +"You can insert a table into the email (at the current position of the " +"cursor):" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4254(para) -msgid "" -"Task Lists are more easily organized in the dedicated Tasks tool. Each task " -"list is assigned a color, and you can use the Tasks tool switcher to hide " -"and show task lists just like calendars. In the calendar display task pad, " -"tasks from all visible task lists appear, color coded by list." -msgstr "" +#: C/mail-composer-html-table.page:25(gui) +#, fuzzy +msgid "Table..." +msgstr "Табела" -#: C/evolution.xml:4257(link) C/evolution.xml:4268(title) -msgid "Creating a New Task List" +#: C/mail-composer-html-table.page:25(p) C/mail-composer-html-rule.page:25(p) +#: C/mail-composer-html-image.page:25(p) +msgid "Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> in the menubar." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4260(link) C/evolution.xml:4287(title) -msgid "Creating a New Task" +#: C/mail-composer-html-table.page:26(p) +msgid "Select the number of rows and columns." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4263(link) C/evolution.xml:4332(title) -msgid "Assigned Tasks" +#: C/mail-composer-html-table.page:27(p) +msgid "Define the type of layout for the table." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4271(para) -msgid "Click File > New > Task List." +#: C/mail-composer-html-table.page:28(p) +msgid "Optionally: Select a background color or image for the table." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4274(para) -msgid "Specify the name and color for the task list." +#: C/mail-composer-html-rule.page:5(desc) +msgid "Insert a horizontal line in the mail composer." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4277(para) -msgid "(Optional) If the task is an online list, specify the URL of the task list." -msgstr "" +#: C/mail-composer-html-rule.page:21(title) +#, fuzzy +msgid "Inserting a Rule in HTML" +msgstr "Вградени слики во HTML пошта" -#: C/evolution.xml:4283(para) +#: C/mail-composer-html-rule.page:23(p) msgid "" -"After you have added a task to your to-do list, its summary appears in the " -"Summary section of the task list. To view or edit a detailed description of " -"an item, double-click it, or right-click it and select Open. You can delete " -"items by selecting them, then clicking Delete.The list of tasks is sorted in " -"a similar way to the list of e-mail messages in Evolution Mail. Click once " -"on a message header to change the direction and type of sorting, or right-" -"click to add or remove columns from the display." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:4290(para) -msgid "Click New > Task." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:4293(para) C/evolution.xml:4344(para) -msgid "Select a group for the task." +"You can insert a horizontal line into the email (at the current position of " +"the cursor) to help divide two sections:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4296(para) -msgid "Type a brief summary for the task in the Summary field." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:4299(para) -msgid "(Optional) Specify a starting date and ending date for the task" -msgstr "" +#: C/mail-composer-html-rule.page:25(gui) +#, fuzzy +msgid "Rule..." +msgstr "Целосно _име..." -#: C/evolution.xml:4302(para) -msgid "(Optional) Specify a starting time and ending time for the task" +#: C/mail-composer-html-rule.page:26(p) +msgid "Select width, size, and alignment." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4311(para) C/evolution.xml:4362(para) -#: C/evolution.xml:4578(para) -msgid "(Optional) Type a category in the Categories field." -msgstr "" +#: C/mail-composer-html-rule.page:27(gui) +#, fuzzy +msgid "Shaded" +msgstr "Сенчење" -#: C/evolution.xml:4312(para) -msgid "To show or hide the Categories field, click View > Categories." -msgstr "" +#: C/mail-composer-html-rule.page:27(p) +#, fuzzy +msgid "Select <placeholder-1/> if wanted." +msgstr "gpg <placeholder-1/>" -#: C/evolution.xml:4315(para) C/evolution.xml:4366(para) -msgid "Type a description for the task." +#: C/mail-composer-html.page:5(desc) +msgid "Format emails by using HTML instead of plain text." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4318(para) C/evolution.xml:4374(para) -msgid "" -"(Optional) Click Options > Classifications, then select a classification " -"(as Public, Private or Confidential) for the task." +#: C/mail-composer-html.page:21(title) +msgid "Using HTML format to enhance emails" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4321(para) C/evolution.xml:4377(para) +#: C/mail-composer-html.page:23(p) msgid "" -"(Optional) To specify a status for the task, click Options > Status " -"Details." +"Normally, you cannot set text styles or insert pictures in email. However, " +"most newer email programs can display images and text styles in addition to " +"basic alignment and paragraph formatting. They do this with HTML, just like " +"web pages do." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4324(para) +#: C/mail-composer-html.page:25(p) msgid "" -"(Optional) To add an attachment to the task, drag and drop the attachment " -"into the attachment bar." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:4326(para) C/evolution.xml:4371(para) -#: C/evolution.xml:4593(para) -msgid "Click the Attach button on the toolbar, then browse to the attachment." +"Some people do not have HTML-capable mail clients, or prefer not to receive " +"HTML-enhanced mail because it is slower to download and display. Because of " +"this, Evolution sends plain text unless you explicitly ask for HTML." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4333(para) -msgid "Evolution can be used to assign a task to multiple people." +#: C/mail-composer-html.page:27(gui) +msgid "HTML" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4334(para) +#: C/mail-composer-html.page:27(p) msgid "" -"When you assign a task, you can specify the attendees in several categories, " -"such as “chair” or “required.” When you save the task, each attendee is sent " -"an e-mail with the task information, which also gives them the option to " -"respond." +"You can change the format of an email message from plain text to HTML by " +"choosing <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> from the menu bar." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4335(para) -msgid "To assign a new task:" -msgstr "" +#: C/mail-composer-html.page:28(gui) +#, fuzzy +msgid "Default Behavior" +msgstr "Стандарден приоритет:" -#: C/evolution.xml:4338(para) -msgid "Click File > New > Assigned Task." -msgstr "" +#: C/mail-composer-html.page:28(gui) +#, fuzzy +msgid "Format messages in HTML" +msgstr "Форматирај пораки во _HTML" -#: C/evolution.xml:4347(para) +#: C/mail-composer-html.page:28(p) msgid "" -"Click Add, or press Insert key, or right click and then press Add to add the " -"e-mail addresses of people you want to assign the task.To remove an attendee " -"from the list, select an attendee, then press Remove.To edit a field, select " -"the field, then click Edit.Click View on the menu bar to show or hide the " -"Type, Role, Status, and RSVP fields." +"To send all your mail as HTML by default, enable <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4350(para) -msgid "Type a brief summary of the task in the Summary field." -msgstr "" +#: C/mail-composer-html.page:31(title) +#, fuzzy +msgid "HTML Formatting Options" +msgstr "Локални опции за конфигурација" -#: C/evolution.xml:4353(para) -msgid "" -"(Optional) Specify a starting date and time, and a due date and time for the " -"task." +#: C/mail-composer-html-link.page:5(desc) +msgid "Insert a link to a website in the mail composer." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4369(para) -msgid "" -"(Optional) To add an attachment to the assigned task, drag and drop the " -"attachment into the attachment bar." +#: C/mail-composer-html-link.page:21(title) +msgid "Inserting a Link in HTML" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4383(title) -msgid "Searching For Task Items" +#: C/mail-composer-html-link.page:24(p) +msgid "You can insert links into the email:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4386(para) -msgid "" -"Evolution enables you to find the task items by using Customized Search. To " -"start searching for various task items, use the following procedure:" +#: C/mail-composer-html-link.page:26(p) +msgid "Select the text that you want to turn into a link." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4407(para) -msgid "Evolution displays the desired Task items." +#: C/mail-composer-html-link.page:27(gui) +msgid "Link..." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4431(para) -msgid "" -"Displays all the task items that match the in-built criteria that you have " -"selected from the drop-down list at the top left side, just above the " -"display pane." -msgstr "" +#: C/mail-composer-html-link.page:27(gui) +#, fuzzy +msgid "Insert Link" +msgstr "_Вметни" -#: C/evolution.xml:4433(para) +#: C/mail-composer-html-link.page:27(p) msgid "" -"This feature provides the following best quick search options. This allows " -"you to quickly see when tasks are due, as it can become unwieldy for " -"planning if you have a lot of tasks in hand." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:4435(title) -msgid "Any Category:" +"Either click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> in the " +"menubar, or right-click on the selected text and click <placeholder-3/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4436(para) -msgid "It shows all the tasks that fall under any category." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:4439(title) -msgid "Unmatched:" -msgstr "" +#: C/mail-composer-html-link.page:28(p) +#, fuzzy +msgid "Enter the address in the <placeholder-1/> field." +msgstr "Впишете ја адресата на серверот во полето означено „Сервер“." -#: C/evolution.xml:4440(para) +#: C/mail-composer-html-link.page:32(p) msgid "" -"It shows all the tasks that do not fall under any of the categories listed " -"here." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:4443(title) -msgid "Next 7 Days' Tasks:" +"If you do not want a special link text you can just enter the address of the " +"link directly. It will be automatically recognized as a link." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4444(para) -msgid "" -"It shows all the active tasks that are due within the next seven dates. You " -"can view all the tasks that end within the next seven days from the current " -"date." +#: C/mail-composer-html-image.page:5(desc) +msgid "Embed a picture in the mail composer." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4447(title) -msgid "Active Tasks:" -msgstr "" +#: C/mail-composer-html-image.page:21(title) +#, fuzzy +msgid "Inserting an Image in HTML" +msgstr "Вградени слики во HTML пошта" -#: C/evolution.xml:4448(para) +#: C/mail-composer-html-image.page:23(p) msgid "" -"It shows all the tasks whose due date is yet to come. This allows you to see " -"the date due for tasks due in the future." +"You can insert an image into the email (at the current position of the " +"cursor):" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4451(title) -msgid "Over Due Tasks:" -msgstr "" +#: C/mail-composer-html-image.page:25(gui) +#, fuzzy +msgid "Image..." +msgstr "Слика" -#: C/evolution.xml:4452(para) -msgid "It shows all the tasks whose end date has already passed." +#: C/mail-composer-html-image.page:26(p) +msgid "Browse to and select the file." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4455(title) -msgid "Completed Tasks:" +#: C/mail-composer-html-image.page:30(note) +msgid "" +"Alternately, you can also drag an image into the text area of the message " +"composer." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4456(para) -msgid "It shows the tasks whose status is 100% completed." -msgstr "" +#: C/mail-composer-forward.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Forwarding a received email to somebody." +msgstr "Препрати ја одбраната порака некому" -#: C/evolution.xml:4459(title) -msgid "Tasks With Attachment:" -msgstr "" +#: C/mail-composer-forward.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Forwarding a message" +msgstr "Препратена порака" -#: C/evolution.xml:4460(para) -msgid "It shows all the tasks with attachment." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:4463(title) -msgid "<List of Categories>:" +#: C/mail-composer-forward.page:25(p) +msgid "" +"When you receive an email, you can forward it to other individuals or groups " +"that might be interested." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4464(para) +#: C/mail-composer-forward.page:26(p) msgid "" -"Lists all the tasks that belong to a particular category such as " -"Anniversary, Holidays, Gifts etc." +"You can forward a message as an attachment to a new message (this is the " +"default setting, see <placeholder-1/>), inline (in your message without the " +"> character before each line), or quoted (with > character before each " +"line)." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4466(para) C/evolution.xml:4677(para) -msgid "To perform quick search," +#: C/mail-composer-forward.page:27(p) +msgid "" +"Attachment forwarding is best if you want to send the full, unaltered " +"message to someone else. Inline or Quoted forwarding is best if you want to " +"send portions of a message, or if you have a large number of comments on " +"different sections of the message you are forwarding." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4469(para) -msgid "Click the Show drop-down list from the Search bar." -msgstr "" +#: C/mail-composer-forward.page:29(p) +#, fuzzy +msgid "To forward a message that you are reading:" +msgstr "Привремено скриј ги сите пораки кои веќе се прочитани" -#: C/evolution.xml:4481(para) -msgid "Next 7 Days Tasks" -msgstr "" +#: C/mail-composer-forward.page:31(gui) +msgid "Forward" +msgstr "Препрати" -#: C/evolution.xml:4484(para) -msgid "Active Tasks" -msgstr "" +#: C/mail-composer-forward.page:31(key) +msgid "F" +msgstr "F" -#: C/evolution.xml:4487(para) -msgid "Over Due Tasks" -msgstr "" +#: C/mail-composer-forward.page:31(gui) +#, fuzzy +msgid "Forward as" +msgstr "Препрати" -#: C/evolution.xml:4490(para) -msgid "Completed Tasks" +#: C/mail-composer-forward.page:31(p) +msgid "" +"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>, the <placeholder-3/" +"> button in the toolbar, or press <keyseq><placeholder-4/><placeholder-5/></" +"keyseq> to use the default forwarding method. In case you want to use a " +"different forward method, click <guiseq><placeholder-6/><placeholder-7/></" +"guiseq> or the small dropdown arrow next to the <placeholder-8/> button in " +"the toolbar to choose the method." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4493(para) -msgid "Tasks With Attachments" +#: C/mail-composer-forward.page:32(p) +msgid "" +"Select a recipient for the message. The subject is already entered, although " +"you can alter it if you want." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4561(para) -msgid "You can view the desired items listed in the Task view." +#: C/mail-composer-forward.page:33(p) +msgid "Add your comments on the message in the text field." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4567(para) +#: C/mail-composer-forward.page:34(p) msgid "" -"In Evolution, the Memos component lets you create, edit, and store journal " -"entries without dates, using the filesystem as a backend." +"Click <placeholder-1/> or press <keyseq><placeholder-2/><placeholder-3/></" +"keyseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4569(para) -msgid "To create a new memo entry:" +#: C/mail-composer-forward.page:37(p) +msgid "" +"Attachments to a message you are forwarding are forwarded only when you send " +"the original message as an attachment. Inline messages do not forward any " +"attachments." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4572(para) -msgid "Click File > New > Memo." -msgstr "" +#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "How to forward a message with its attachments." +msgstr "Пораки со приврзоци" -#: C/evolution.xml:4575(para) -msgid "Select a group in which you would create a memo entry." -msgstr "" +#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:21(title) +#, fuzzy +msgid "Forwarding a message with its attachments" +msgstr "Пораки со приврзоци" -#: C/evolution.xml:4582(para) -msgid "Type text for the memo in the Summary field." -msgstr "" +#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:23(gui) +#, fuzzy +msgid "Forward as..." +msgstr "_Препрати како..." -#: C/evolution.xml:4585(para) C/evolution.xml:5697(para) +#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:23(p) msgid "" -"In the Start Date field, type the date this reminder note should appear in " -"the recipients’ Calendars." +"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> and choose " +"<placeholder-3/>, so the forwarded email and also its attachments get " +"attached to the email you want to send." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4588(para) -msgid "Type text for the memo in the Memo Content field." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:4591(para) -msgid "" -"(Optional) To add an attachment to the memo, drag and drop the attachment " -"into the attachment bar." -msgstr "" +#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:26(gui) +#, fuzzy +msgid "Forward Style" +msgstr "_Тип на препраќање:" -#: C/evolution.xml:4596(para) +#: C/mail-composer-forward-as-attachment.page:26(p) msgid "" -"(Optional) Click Options > Classifications, then select a classification " -"(as Public, Private or Confidential) for the memo." +"If you want to have this setting by default, set <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq> to <placeholder-5/" +">." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4601(title) -msgid "The Memo list" -msgstr "" +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Using custom fields in the header of composed messages" +msgstr "Додава сопствено заглавие на појдовните пораки." -#: C/evolution.xml:4602(para) -msgid "" -"As with calendars and tasks, you can create multiple memo lists. Each memo " -"list is assigned a color, and you can use the Memos switcher to hide and " -"show memos." -msgstr "" +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Custom Header Lines" +msgstr "Прилагодени заглавија" -#: C/evolution.xml:4603(para) -msgid "To create a new memo list:" +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:25(p) +msgid "You can add arbitrary header lines to outgoing emails." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4606(para) -msgid "Click File > New > Memo List." +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:28(title) +msgid "Enabling and managing custom headers" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4609(para) -msgid "Type the group, name and color for the memo list." +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:29(p) +msgid "To set up the Custom Header plugin:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4618(title) -msgid "Searching For Memo Items" -msgstr "" +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:32(gui) +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:42(gui) +msgid "Custom Header" +msgstr "Сопствено заглавие" -#: C/evolution.xml:4621(para) -msgid "" -"Evolution enables you to find the Memo items by using Customized Search. To " -"start searching for various Memo items, use the following procedure:" -msgstr "" +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:32(p) +#: C/mail-attachments-sending.page:47(p) +#, fuzzy +msgid "Enable <placeholder-1/>." +msgstr "gpg <placeholder-1/>" -#: C/evolution.xml:4675(para) +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:34(p) msgid "" -"Displays all the Memo items that match the in-built criteria that you have " -"selected from the Show drop-down list in the Search bar." +"You can add, edit, or remove the header fields. For every header field you " +"add, you can specify the keys and values. The key is used as the title of " +"the Custom Header. You can enter multiple values for the keys. You must use " +"a semicolon to separate every value you enter." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4755(para) -msgid "You can view the desired items listed in the Memo view." -msgstr "" +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:39(title) +#, fuzzy +msgid "Inserting custom headers in a message" +msgstr "Додава сопствено заглавие на појдовните пораки." -#: C/evolution.xml:4763(para) +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:41(p) msgid "" -"Evolution supports the use of time zones. If you share calendar files with " -"friends or co-workers, you might need to configure your time zone." +"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> or press " +"<keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></keyseq> to open " +"the message composer window." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4769(para) -msgid "Click the icon next to the Time Zone field, then select your location." -msgstr "" +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:43(gui) +msgid "Email Custom Header" +msgstr "Прилагодено заглавие на е-пошта" -#: C/evolution.xml:4770(para) -msgid "Each red dot represents a major city." +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:43(p) +msgid "" +"In the <placeholder-1/> window, you can view all the defined header fields " +"and values." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4773(para) -msgid "Select a city, then click OK." -msgstr "" +#: C/mail-composer-custom-header-lines.page:44(p) +#, fuzzy +msgid "Set the values for the header fields by using the dropdown list." +msgstr "Одберете ја од паѓачкото мени." -#: C/evolution.xml:4776(para) +#: C/mail-composer-change-quotation-string.page:5(desc) msgid "" -"You can also configure time zone information specific to each appointment. " -"To do that, simply create a new appointment and click the globe to customize " -"the time zone that the time exists in. For example, if you live in New York " -"but have a telephone meeting set for noon with someone in California, you " -"need to make sure that your schedules are coordinated. Setting time zones on " -"a per-appointment basis helps avoid that potential confusion." +"It is not possible to change the quotation introduction added when answering " +"mail." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4780(title) -msgid "Marcus Bains Line" +#: C/mail-composer-change-quotation-string.page:22(title) +msgid "Changing the \"On <em>date, person</em> wrote:\" string when replying" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4781(para) -msgid "" -"The Marcus Bains Line is a marker to show the current date and time. This " -"feature is now available in the Evolution calendar." -msgstr "" +#: C/mail-composer-change-quotation-string.page:24(file) +msgid "/apps/evolution/mail/composer/message_attribution" +msgstr "/apps/evolution/mail/composer/message_attribution" -#: C/evolution.xml:4787(para) +#: C/mail-composer-change-quotation-string.page:24(p) msgid "" -"Evolution™ Exchange for Microsoft Exchange allows Evolution clients to " -"access accounts on Microsoft Exchange 2000 and 2003 servers. Like Evolution, " -"it is free software and is licensed under the GPL." +"Advanced users can change this string by editing the gconf key " +"<placeholder-1/> via gconf-editor." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4790(link) C/evolution.xml:4810(title) -msgid "Evolution Exchange Features" -msgstr "" +#: C/mail-change-time-format.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Changing the date and time format in the message list." +msgstr "Покажи ги избришаните пораки во листата со пораки." -#: C/evolution.xml:4793(link) C/evolution.xml:4912(title) -msgid "Adding Your Exchange Account to Evolution" +#: C/mail-change-time-format.page:19(title) +msgid "Format of dates and time" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4796(link) C/evolution.xml:5079(title) -msgid "Accessing the Exchange Server" -msgstr "" +#: C/mail-change-time-format.page:20(gui) +#, fuzzy +msgid "Date/Time format" +msgstr "Формат на време:" -#: C/evolution.xml:4799(link) C/evolution.xml:5087(title) -msgid "Settings Exclusive to Evolution Exchange" +#: C/mail-change-time-format.page:20(p) +msgid "" +"You can change the format of the <placeholder-1/> column by setting your " +"prefered format under <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/" +"><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4802(link) C/evolution.xml:5110(link) -#: C/evolution.xml:5330(title) -msgid "Scheduling Meetings with Free/Busy" +#: C/mail-change-time-format.page:20(p) +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:50(p) +msgid "The placeholders in the format expression are strftime variables." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4806(para) -msgid "" -"Evolution Exchange works only with Exchange 2000 and later, and requires " -"that Outlook Web Access be enabled. Each user needs a valid Microsoft " -"Exchange server account, including a license." +#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:5(desc) +msgid "Editing the columns displayed in the list of messages." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4811(para) -msgid "Evolution Exchange supports the following basic Microsoft Exchange features:" -msgstr "" +#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Changing the message list columns" +msgstr "Стави ја листата со пораки во нишка." -#: C/evolution.xml:4814(para) C/evolution.xml:6515(link) -#: C/evolution.xml:6526(title) C/evolution.xml:6573(link) -#: C/evolution.xml:6587(title) -msgid "General" -msgstr "" +#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:22(gui) +#, fuzzy +msgid "Add a Column..." +msgstr "Додај к_олона..." -#: C/evolution.xml:4818(title) -msgid "Remote Exchange Information Store:" +#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:22(p) +msgid "" +"If you want to change the columns in the mail message list, right-click on " +"the column headers and choose either <placeholder-1/> or <placeholder-2/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4819(para) +#: C/mail-change-columns-in-message-list.page:23(p) msgid "" -"Allows you to access mail, address book (including the Global Address List " -"folder), calendars, and task folders on an Exchange server from Evolution." +"If you have a small display, you can replace the <placeholder-1/> column by " +"the <placeholder-2/> which will remove prefixes such as \"Re:\", or you can " +"replace the <placeholder-3/> column which displays the sender's name and " +"email address by the <placeholder-4/> column which will only display the " +"sender's name." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4824(title) -msgid "Palm Synchronization:" +#: C/mail-cannot-see.page:5(desc) +msgid "If you received or sent an email, but you cannot find it anywhere." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4825(para) -msgid "Supported for Contacts and Calendars on Exchange." -msgstr "" +#: C/mail-cannot-see.page:11(name) C/index.page:9(name) C/credits.page:34(p) +msgid "Phil Bull" +msgstr "Phil Bull" -#: C/evolution.xml:4830(title) -msgid "Password Management:" -msgstr "" +#: C/mail-cannot-see.page:12(email) C/index.page:10(email) +msgid "philbull@gmail.com" +msgstr "philbull@gmail.com" -#: C/evolution.xml:4831(para) -msgid "" -"Allows you to reset your password. If your password has expired, Evolution " -"asks you to change your password at startup." +#: C/mail-cannot-see.page:20(title) +msgid "I cannot see some emails, where are they?" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4837(para) C/evolution.xml:5419(para) -msgid "Mail" +#: C/mail-cannot-see.page:24(p) +msgid "" +"Check whether you are using filters on incoming (or outgoing) messages. " +"These could be automatically moving your messages to another destination." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4841(title) -msgid "Viewing Mail in Exchange Folders:" -msgstr "" +#: C/mail-cannot-see.page:27(gui) +msgid "Read Messages" +msgstr "Прочитани пораки" -#: C/evolution.xml:4842(para) +#: C/mail-cannot-see.page:27(p) msgid "" -"Mail stored on the Exchange server is visible in the Mail component in " -"Evolution." +"Check your search view in the search bar right above the message list. " +"Perhaps the <placeholder-1/> dropdown list is set to a filter like " +"<placeholder-2/>, or the text input filed contains some value. Click the " +"broom icon to clear the search field." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4847(title) -msgid "Sending E-mail via Exchange Protocols:" -msgstr "" +#: C/mail-cannot-see.page:30(gui) C/intro-main-window.page:80(gui) +#, fuzzy +msgid "Show Message Preview" +msgstr "Прикажи _преглед на порака" -#: C/evolution.xml:4848(para) +#: C/mail-cannot-see.page:30(p) msgid "" -"If you use the Microsoft Exchange mail transport protocol to send e-mail, " -"make sure that the address you have entered as your e-mail address is " -"exactly the one that the Exchange server has on file. This might be " -"“yourname@exchange-server.example.com” rather than “yourname@example.com”." +"If you cannot see any emails at all in a folder, check that you have not " +"maximized the message preview (so the message list pane is hidden). To do " +"this, click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></" +"guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4853(title) -msgid "Out of Office Message:" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:4854(para) +#: C/mail-cannot-see.page:33(p) msgid "" -"You can set ‘out of Office' message that will automatically be sent to " -"people who send mails to you while you are away from office." +"Look in the <placeholder-1/> folder. Messages that are marked as Junk " +"disappear from the original folder and are moved to the Junk folder." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4859(title) -msgid "Send Options:" -msgstr "" +#: C/mail-cannot-see.page:38(gui) +#, fuzzy +msgid "Show Hidden Messages" +msgstr "Покажи ги скриен_ите пораки" -#: C/evolution.xml:4860(para) +#: C/mail-cannot-see.page:38(p) msgid "" -"You can set the priority and sensitivity of the sent message so that the " -"recipients will know how important the message is.The priority can have one " -"of the three values - High, Normal or Low and sensitivity can have one of " -"the four values-Normal, Personal, Private and Confidential respectively. You " -"can also enable delivery receipt request and read receipt request for the " -"messages sent." +"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> to make sure all " +"messages are visible." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4866(para) C/evolution.xml:5442(para) -#: C/evolution.xml:6951(link) C/evolution.xml:7021(title) -msgid "Calendar" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:4870(title) -msgid "Meeting Requests/Proposal:" -msgstr "" +#: C/mail-cannot-see.page:41(gui) +msgid "Email Accounts" +msgstr "Сметки за е-пошта" -#: C/evolution.xml:4871(para) +#: C/mail-cannot-see.page:41(p) msgid "" -"Allows Evolution users to schedule meetings. You can check when other users " -"are busy according to their calendars and send the meeting requests " -"accordingly." +"Check your default folder under <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/" +"><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>. Perhaps it is " +"set to some other folder then the folder you thought of." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4876(title) -msgid "Adding iCalendar Meeting Requests to the Calendar:" +#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:5(desc) +msgid "Sending invitations for appointments to contacts via email." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4877(para) +#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:21(title) +#, fuzzy +msgid "Sending invitations by email" +msgstr "Праќање покани по пошта" + +#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:23(p) msgid "" -"Allows you to add the iCalendar meeting requests you receive to your " -"Exchange calendar. Note that you need to specify the calendar from the list, " -"to which you want to add your meeting schedules." +"If you create an event in the calendar component, you can then send " +"invitations to the attendee list through the Evolution email tool. The " +"invitation card is sent as an attachment in iCal format." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4883(para) C/evolution.xml:5354(para) -#: C/evolution.xml:5453(para) -msgid "Contacts" -msgstr "" +#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:25(gui) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:26(gui) +#, fuzzy +msgid "Forward as iCalendar" +msgstr "_Препрати како iCalendar" -#: C/evolution.xml:4887(title) -msgid "Address Completion:" +#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:25(p) +msgid "" +"To send an invitation, right-click on the entry in the calendar and choose " +"<placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4888(para) -msgid "Supported for your Exchange Contacts folder." +#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:27(p) +msgid "When you receive an invitation, you have several options:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4893(title) -msgid "Adding vCards to the Address Book:" +#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:30(p) +msgid "Accept:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4894(para) +#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:31(p) msgid "" -"Allows you to save the vCards you receive in attachment to your Exchange " -"address book.New Address Book entries can also be created on Exchange from " -"received e-mail messages with a single click." +"Indicates you will attend the meeting. When you click the OK button, the " +"meeting is entered into your calendar." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4900(para) -msgid "Work Offline (disconnected mode)" +#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:33(p) +msgid "Tentatively Accept:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4901(para) +#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:34(p) msgid "" -"To mark a folder for offline usage, right-click the folder, then click " -"Properties. Click Copy Folder Content Locally for Offline Operation. For " -"more information see <link linkend=\"usage-mail-getnsend-offline\">Working " -"Offline</link>." +"Indicates you will probably attend the meeting. When you click the OK " +"button, the meeting is entered into your calendar, but is marked as " +"tentative." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4906(para) -msgid "Recall Message function is not available." +#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:36(p) +msgid "Decline:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4913(para) +#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:37(p) msgid "" -"After you have installed Evolution Exchange, you need to set up access for " -"your Exchange account on both the Exchange server and within Evolution." +"Indicates you are unable to attend the meeting. The meeting is not entered " +"into your calendar when you click OK, although your response is sent to the " +"meeting host if you have selected the Send reply to sender option." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4916(link) C/evolution.xml:4933(title) -msgid "Exchange Server Settings" -msgstr "" +#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:39(p) +#, fuzzy +msgid "Send reply to sender:" +msgstr "_Одговори на испраќачот" -#: C/evolution.xml:4919(link) C/evolution.xml:4947(title) -msgid "Standard Configuration Tool for Evolution Exchange" +#: C/mail-calendar-sending-invitations.page:40(p) +msgid "" +"Select this option if you want your response sent to the meeting organizers." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4922(link) C/evolution.xml:4951(title) -msgid "Simple Configuration Tool for Evolution Exchange" +#: C/mail-attachments-sending.page:5(desc) +msgid "Attaching files to emails you want to send." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4925(link) C/evolution.xml:4958(title) -msgid "Creating a New Exchange Account" -msgstr "" +#: C/mail-attachments-sending.page:24(title) +#, fuzzy +msgid "Adding attachments to an email" +msgstr "Ракување со приврзоци и HTML пошта" -#: C/evolution.xml:4928(link) C/evolution.xml:5000(title) -msgid "Configuring an Existing Account for Evolution Exchange Account" -msgstr "" +#: C/mail-attachments-sending.page:27(title) +#, fuzzy +msgid "Attaching files" +msgstr "Прикачи датотека(и)" -#: C/evolution.xml:4934(para) -msgid "Check with your system administrator to ensure that:" +#: C/mail-attachments-sending.page:28(p) +msgid "To attach a file to your email in the composer:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:4937(para) -msgid "You have a valid account on the Exchange server." -msgstr "" +#: C/mail-attachments-sending.page:30(gui) +#, fuzzy +msgid "Add Attachment..." +msgstr "_Додај приврзок..." -#: C/evolution.xml:4940(para) +#: C/mail-attachments-sending.page:30(p) msgid "" -"You are permitted to access the account with WebDAV. This is the default " -"setting for the Exchange server, so unless your system administrator has " -"specifically turned it off, no changes should be necessary." +"Click <placeholder-1/>, or click <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></" +"guiseq>, or press <keyseq><placeholder-4/><placeholder-5/></keyseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4943(para) -msgid "" -"The <ulink url=\"http://support.novell.com\">Novell® Web site Knowledgebase</" -"ulink> has additional information about checking to make sure that your " -"Exchange server accepts connections from Evolution." +#: C/mail-attachments-sending.page:31(p) +msgid "Select the file you want to attach." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4948(para) -msgid "" -"When you know that your server is ready for you to connect, you are ready to " -"add your Exchange account to Evolution Exchange." +#: C/mail-attachments-sending.page:34(p) +msgid "You can also drag a file to the attachment bar of the composer window." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4952(para) +#: C/mail-attachments-sending.page:36(p) msgid "" -"Evolution Exchange comes with a simple account creation tool for Exchange " -"accounts." +"When you send the message, a copy of the attached file goes with it. Be " +"aware that large attachments can take a long time to send and receive." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4953(para) -msgid "" -"If you have no accounts configured, the simple account configuration " -"assistant starts when you start Evolution. It asks only for the Outlook Web " -"Access URL, and your username and password. Evolution Exchange determines " -"the remaining information for you." -msgstr "" +#: C/mail-attachments-sending.page:40(title) +#: C/mail-attachments-sending.page:47(gui) +msgid "Attachment Reminder" +msgstr "Потсетник за приврзоци" -#: C/evolution.xml:4954(para) +#: C/mail-attachments-sending.page:42(p) msgid "" -"If the simple account configuration tool does not run automatically, you " -"need to create an account manually. For more information on how to do this, " -"see <link linkend=\"config-exchange-new-account\">Creating a New Exchange " -"Account</link>." +"Evolution has an Attachment Reminder plugin you can use to remind yourself " +"to attach a file to an email. If it determines that you have not attached " +"the file, it displays a reminder window before the email is sent." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4961(para) -msgid "Click Edit > Preferences or press Shift+Ctrl+S" -msgstr "" +#: C/mail-attachments-sending.page:44(p) +#, fuzzy +msgid "To enable the Attachment Reminder:" +msgstr "Потсетник за приврзоци" -#: C/evolution.xml:4969(para) +#: C/mail-attachments-sending.page:49(p) msgid "" -"Create the account following the procedure in <link linkend=\"usage-" -"mainwindow-starting\">Starting Evolution for the First Time</link>. Remember " -"to select Microsoft Exchange as server type in the Receiving Mail section." +"Click <placeholder-1/>, then enter keywords in your language such as \"Attach" +"\" or \"enclosed\"." msgstr "" -#: C/evolution.xml:4980(para) +#: C/mail-attachments-sending.page:51(p) msgid "" -"You may configure only Only one Microsoft Exchange account can be configured " -"in Evolution." +"Based on the keywords you have added, Evolution searches the text of every " +"mail you are going to send. If it finds any of the keywords in your email " +"and there is no actual attached file, the reminder window is displayed." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5001(para) -msgid "" -"Use the following procedure to configure your existing account for Evolution " -"Exchange:" +#: C/mail-attachments-received.page:5(desc) +msgid "Saving and opening files that are attached to received emails." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5004(para) -msgid "Click Edit > Preferences or press Shift+Ctrl+S, then click Mail Accounts." +#: C/mail-attachments-received.page:24(title) +msgid "Handling attachments in received mail" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5007(para) +#: C/mail-attachments-received.page:26(gui) +#, fuzzy +msgid "Save All" +msgstr "З_ачувај ги сите" + +#: C/mail-attachments-received.page:26(p) msgid "" -"Select the account you want to convert, then click Edit to appear the " -"Account Editor." +"If you receive an email message with one or more file attachments, Evolution " +"displays the number of attachments and a <placeholder-1/> or <placeholder-2/" +"> button between the email header and the content of the email." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5008(para) -msgid "You can view Identity tab enabled." +#: C/mail-attachments-received.page:28(p) +msgid "A list of attachments is also available at the bottom of the email." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5022(para) C/evolution.xml:5616(para) -msgid "Change your e-mail address as needed." -msgstr "" +#: C/mail-attachments-received.page:29(gui) +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "Зачувај како..." -#: C/evolution.xml:5025(para) +#: C/mail-attachments-received.page:29(p) msgid "" -"Click the Receiving Mail tab, then select Microsoft Exchange as your server " -"type." +"To save an attachment to disk, click the down-arrow next to the attachment " +"icon and click <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5044(para) +#: C/mail-attachments-received.page:30(p) msgid "" -"Type your user name, and the Outlook Web Access (OWA) URL. Click " -"Authenticate, then enter the password at the prompt. The Exchange server " -"authenticates your account." +"To open an attachment in another application, click the down-arrow next to " +"the attachment icon and choose one of the available applications." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5047(para) -msgid "Select your authentication method." -msgstr "" +#: C/mail-attachments-received.page:32(gui) +#, fuzzy +msgid "Image Viewer" +msgstr "Поглед на денот" -#: C/evolution.xml:5061(para) -msgid "" -"Click the Receiving Options tab, then specify how often to check for new " -"mail, your Global Catalog server name and whether to apply filters to " -"messages in your Inbox, check for junk, set a password expiry period, and " -"any other settings you want to include." +#: C/mail-attachments-received.page:32(gui) +msgid "GIMP" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5064(para) +#: C/mail-attachments-received.page:32(p) +#, fuzzy msgid "" -"Use the Defaults tab to define folders, send cc: or bcc: messages to certain " -"IDs, and set options for message receipts." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:5067(para) -msgid "Use the Security tab to set PGP and s/MIME options." +"The options available for an attachment vary depending on the type of " +"attachment and the applications that are installed on your system. For " +"example, image files can be opened in the <placeholder-1/> application or in " +"the <placeholder-2/> graphics editor." msgstr "" +"Опциите достапни за одреден приврзок се променливи поради типот на приврзок " +"и апликациите кои ги имате инсталирано на Вашиот систем. На пример, " +"прикачени датотеки за текст можат да бидат отворено во OpenOffice.org или " +"друг уредувач на текст, а компресираните архиви можат да се отворат во " +"менаџерот за пакети." -#: C/evolution.xml:5070(para) -msgid "Quit Evolution and restart it." +#: C/mail-attachments.page:5(desc) +msgid "Handling of file attachments for writing and reading mail" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5071(para) -msgid "" -"Changes to Evolution Exchange accounts configuration are not active until " -"you have restarted the application." -msgstr "" +#: C/mail-attachments.page:18(title) +#, fuzzy +msgid "Managing attachments" +msgstr "Зачувувам приврзок" -#: C/evolution.xml:5080(para) -msgid "" -"When you have installed Evolution Exchange, you can access public folders " -"and perform certain Exchange actions like delegation and password " -"management, and subscribing to other user's calendars, tasks, and contact " -"folders. You can also carry out any folder-related operations like adding, " -"deleting, and renaming folders, and selecting folder permissions on " -"calendars, tasks, and contact folders. Use the regular Mail tool for mail, " -"the Contacts tool for contacts, and the Calendar tool for setting schedules." +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:5(desc) +msgid "Add and edit a Usenet news account in Evolution." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5081(para) -msgid "" -"If you are using both an Exchange account and a local mail account, you " -"should be aware that whenever you save an e-mail address or appointment from " -"an e-mail message, it is saved in your Exchange contacts list or calendar, " -"rather than in your local account. The same is true for synchronization with " -"Palm OS devices; tasks, and appointments.Addresses from your Palm OS device " -"are synchronized in the Exchange folders rather than in local folders." +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:20(title) +msgid "Usenet news account settings" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5082(para) -msgid "" -"To avoid unnecessary strain on the server, the Global Address List (GAL) " -"appears empty until you search for something in it." -msgstr "" +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:24(link) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:24(link) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:24(link) +#: C/mail-account-manage-pop.page:24(link) +#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:25(link) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:25(link) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:25(link) +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:24(link) +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:24(link) +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:24(link) +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:24(link) +#: C/mail-account-manage-imap.page:24(link) +#, fuzzy +msgid "First-Run Assistant" +msgstr "Користење на асистентот за конфигурација" -#: C/evolution.xml:5088(para) -msgid "" -"There are some settings in Evolution that are available only with Evolution " -"Exchange, like delegation and permission handling, creating “Out of Office” " -"messages, changing password and viewing folder size." -msgstr "" +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:24(p) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:24(p) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:24(p) +#: C/mail-account-manage-pop.page:24(p) +#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:25(p) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:25(p) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:25(p) +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:24(p) +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:24(p) +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:24(p) +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:24(p) +#: C/mail-account-manage-imap.page:24(p) +msgid "" +"Mail accounts can be added via <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/" +"><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>. The steps are mostly the same as " +"for the <placeholder-5/>, except for not getting asked whether to import " +"data from other applications or to restore from a backup file." +msgstr "" + +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:25(p) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:25(p) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:25(p) +#: C/mail-account-manage-pop.page:25(p) +#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:26(p) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:26(p) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:26(p) +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:25(p) +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:25(p) +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:25(p) +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:25(p) +#: C/mail-account-manage-imap.page:25(p) +msgid "" +"Mail accounts can be edited via <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/" +"><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>. The following settings are " +"available when editing an existing account:" +msgstr "" + +#. TODO:XINCLUDE: Quite ugly to copy this text into all account type's, but it's not really worth a separate topic page for it, plus it would make the intro-first-run.page even more complex. Maybe later replace this text by a single instance by doing some content sharing with xinclude and xpointer in the other mail-account-manage-*.page files and in intro-first-run.page. <include href="foo.xml" xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude"/> See gnome-user-docs module for example usage. Also see https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=638866 +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:30(p) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:30(p) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:30(p) +#: C/mail-account-manage-pop.page:30(p) +#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:31(p) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:31(p) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:31(p) +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:30(p) +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:30(p) +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:30(p) +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:30(p) +#: C/mail-account-manage-imap.page:30(p) C/intro-first-run.page:26(p) +msgid "Here you define your name and your email address." +msgstr "" + +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:31(p) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:31(p) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:31(p) +#: C/mail-account-manage-pop.page:31(p) +#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:32(p) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:32(p) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:32(p) +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:31(p) +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:31(p) +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:31(p) +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:31(p) +#: C/mail-account-manage-imap.page:31(p) C/intro-first-run.page:27(p) +msgid "" +"Optionally you can make this account your default account (e.g. when writing " +"emails), set a Reply-To email address (if you want replies to messages sent " +"to a different address), and set an organization (the company where you " +"work, or the organization you represent when you send email from this " +"account)." +msgstr "" + +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:35(title) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:35(title) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:35(title) +#: C/mail-account-manage-pop.page:35(title) +#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:36(title) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:36(title) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:36(title) +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:35(title) +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:35(title) +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:35(title) +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:35(title) +#: C/mail-account-manage-imap.page:35(title) +#, fuzzy +msgid "Receiving Email and Receiving options" +msgstr "Опции за примање пошта" -#: C/evolution.xml:5092(link) C/evolution.xml:5115(title) -msgid "Send Options" -msgstr "" +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:39(title) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:39(title) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:39(title) +#: C/mail-account-manage-pop.page:39(title) +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:39(title) +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:39(title) +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:39(title) +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:39(title) +#: C/mail-account-manage-imap.page:39(title) +msgid "Sending Email" +msgstr "Испраќање на е-пошта" + +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:53(title) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:53(title) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:53(title) +#: C/mail-account-manage-pop.page:53(title) +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:53(title) +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:53(title) +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:53(title) +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:55(title) +#: C/mail-account-manage-imap.page:57(title) +#, fuzzy +msgid "Other settings" +msgstr "Поставувања за Exchange" + +#: C/mail-account-manage-usenet-news.page:54(p) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:54(p) +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:54(p) +#: C/mail-account-manage-pop.page:54(p) +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:54(p) +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:54(p) +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:54(p) +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:56(p) +#: C/mail-account-manage-imap.page:58(p) +msgid "" +"Other account related settings that are not located in the <placeholder-1/>:" +msgstr "" + +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Add and edit a Standard Unix mbox Spool File account in Evolution." +msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool датотека - опции за примање" -#: C/evolution.xml:5095(link) C/evolution.xml:5197(title) -msgid "Access Delegation" -msgstr "" +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-file.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Standard Unix mbox Spool File account settings" +msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool датотека - опции за примање" -#: C/evolution.xml:5098(link) C/evolution.xml:5201(title) -msgid "Delegating Access to Others" -msgstr "" +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Add and edit a Standard Unix mbox Spool Directory account in Evolution." +msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool директориум опции за примање" -#: C/evolution.xml:5101(link) C/evolution.xml:5248(title) -msgid "Subscribe to Other Users' Folders" -msgstr "" +#: C/mail-account-manage-unix-mbox-spool-directory.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Standard Unix mbox Spool Directory account settings" +msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool директориум опции за примање" -#: C/evolution.xml:5104(link) C/evolution.xml:5272(title) -msgid "Subscribe to Public Folders" +#: C/mail-account-manage-pop.page:5(desc) +msgid "Add and edit a POP mail account in Evolution." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5107(link) C/evolution.xml:5302(title) -msgid "Setting an Out of Office Message" -msgstr "" +#: C/mail-account-manage-pop.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "POP mail account settings" +msgstr "Правам бекам од сметките и поставувањата на Evolution" -#: C/evolution.xml:5116(para) -msgid "" -"You can set the priority and sensitivity of the sent message from an " -"exchange account so that the recipients will know how important the message " -"is.The priority can have one of the three options - High, Normal or Low and " -"sensitivity can have one of the four options-Normal, Personal, Private and " -"Confidential respectively. You can also enable delivery receipt request and " -"read receipt request for the messages sent." +#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:5(desc) +msgid "Add and edit a Novell Groupwise account in Evolution." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5119(title) -msgid "Tracking Options" -msgstr "" +#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:21(title) +#, fuzzy +msgid "Novell Groupwise account settings" +msgstr "Novell GroupWise -опции за примање" -#: C/evolution.xml:5120(para) -msgid "" -"Evolution lets you track the status of an item you have sent. You can enable " -"the Delivery Receipt request as well as Read Receipt request so that you " -"will know when the item reached the recipients or read by them." -msgstr "" +#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:49(title) +msgid "Proxy" +msgstr "Прокси" -#: C/evolution.xml:5121(para) -msgid "To set the importance and sensitivity of the message:" +#: C/mail-account-manage-novell-groupwise.page:50(p) +msgid "Settings for having somebody else handle your account." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5124(para) -msgid "Open a Compose Message window." +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange.page:5(desc) +msgid "Add and edit a Microsoft Exchange account in Evolution." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5127(para) -msgid "Select the exchange account from the From field." -msgstr "" +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange.page:21(title) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Microsoft Exchange account settings" +msgstr "Microsoft Exchange - опции за примање" -#: C/evolution.xml:5130(para) -msgid "Click Insert > Send Options to open the Send Option dialog box" +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange.page:23(link) +#: C/exchange-connectors-overview.page:20(title) +msgid "Choosing the right connector" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5135(para) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange.page:23(p) msgid "" -"Select the priority for your sent message from the given three options " -"(Normal, High, Low)" +"Please first read <placeholder-1/> to find out about the right Exchange " +"account type for you." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5138(para) -msgid "" -"Select the sensitivity for your sent message from the given four options " -"(Normal, Personal, Private, Confidential)." +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:5(desc) +msgid "Add and edit a Microsoft Exchange 2007 account in Evolution." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5142(title) -msgid "Message Access Delegation:" -msgstr "" +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Exchange MAPI account settings" +msgstr "Exchange сметката е офлајн." -#: C/evolution.xml:5143(para) -msgid "" -"Click Send as Delegate to send the message to the recipient on behalf of " -"someone else." -msgstr "" +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:44(title) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:44(title) +msgid "Exchange Settings" +msgstr "Поставувања за Exchange" -#: C/evolution.xml:5146(para) -msgid "" -"To send a calendar item as delegate, you should subscribe to the delegator's " -"message and also you should have necessary rights assigned to you by the " -"delegator." -msgstr "" +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-mapi.page:45(p) +#, fuzzy +msgid "In this section you can view the size of all Exchange folders." +msgstr "Види ја големината на сите Exchange папки" -#: C/evolution.xml:5150(para) -msgid "Click User to open Show Contacts dialogue box." +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:5(desc) +msgid "Add and edit a Microsoft Exchange 2000/2003 account in Evolution." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5153(para) +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:45(p) msgid "" -"Select the contact from the desired Address book and click Add, then close " -"the dialogue box." +"In this section you can define your \"Out of Office\" status, change the " +"password for your Exchange account, and manage the delegation settings." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5155(para) -msgid "" -"You are not permitted to send a message on behalf of more than one person at " -"a time." -msgstr "" +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-exchange.page:45(p) +#, fuzzy +msgid "You can also view the size of all Exchange folders." +msgstr "Види ја големината на сите Exchange папки" -#: C/evolution.xml:5157(para) -msgid "" -"When the recipient opens the mail, he or she can also read a message that " -"‘The message was sent by <<emphasis>Delegator's name</emphasis>> on " -"behalf of <<emphasis>Delegate's name</emphasis>> on the preview pane " -"header bar." +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-ews.page:5(desc) +msgid "Add and edit a Microsoft Exchange 2010 account in Evolution." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5162(para) -msgid "" -"Select the Request a delivery receipt for this message check box to get a " -"delivery receipt from your recipient." -msgstr "" +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-ews.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Exchange Web Services account settings" +msgstr "Поставувања за Exchange" -#: C/evolution.xml:5165(para) +#. TODO: Write once evo-ews is stable. Copy structure from other Exchange account types if applicable. +#: C/mail-account-manage-microsoft-exchange-evo-ews.page:23(p) msgid "" -"Select the Request a read receipt for this message to get a read receipt for " -"the message you have sent." +"This documentation section will be added once the currently developed " +"evolution-ews has become stable and mature." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5168(para) -msgid "Click OK to confirm your selection." -msgstr "" +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Add and edit a MH Format Mail Directories account in Evolution." +msgstr "MH-формат поштенски директориум - опции за примање" -#: C/evolution.xml:5174(title) -msgid "Delegating Calendar Items" -msgstr "" +#: C/mail-account-manage-mh-format-directories.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "MH Format Mail Directories account settings" +msgstr "MH-формат поштенски директориум - опции за примање" -#: C/evolution.xml:5175(para) -msgid "" -"You can send Meetings or Appointments on behalf of someone else if you have " -"subscribed to his or her Calendar." +#: C/mail-account-management.page:5(desc) +msgid "Adding, editing and managing mail accounts." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5176(para) -msgid "To delegate a Meeting," -msgstr "" +#: C/mail-account-management.page:20(title) +msgid "Account Management" +msgstr "Менаџмент на сметки" -#: C/evolution.xml:5179(para) -msgid "Select the delegator's calendar." +#: C/mail-account-management.page:23(title) +msgid "Common Account Types" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5182(para) -msgid "Open a new Meeting composer window." -msgstr "" +#: C/mail-account-management.page:27(title) +#, fuzzy +msgid "Local Account Types" +msgstr "Сметки за пошта" -#: C/evolution.xml:5185(para) -msgid "Add the recipients." -msgstr "" +#: C/mail-account-management.page:31(title) +#, fuzzy +msgid "Corporate Account Types" +msgstr "Тековна сметка" -#: C/evolution.xml:5188(para) -msgid "Click Send after filling in all other informations required." -msgstr "" +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Add and edit a Maildir Format Mail Directories account in Evolution." +msgstr "Maildir-формат поштенски директориуми - опции за примање" -#: C/evolution.xml:5189(para) -msgid "" -"When the recipient receives the calendar item, he or she can read the " -"message on top that the <emphasis><Delegator></emphasis> through " -"<emphasis><Delegate></emphasis> requests your presence at the " -"following meeting." -msgstr "" +#: C/mail-account-manage-maildir-format-directories.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Maildir Format Mail Directories account settings" +msgstr "Maildir-формат поштенски директориуми - опции за примање" -#: C/evolution.xml:5190(para) -msgid "" -"When a delegate receives the calendar item from another delegate, he or she " -"can read that the <<emphasis>Delegator</emphasis>> through <" -"<emphasis>Delegate</emphasis>> request the presence at the following " -"meeting. Please respond of behalf of his or her <<emphasis>Delegator</" -"emphasis>>." +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:5(desc) +msgid "Add and edit a Local Delivery account in Evolution." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5198(para) -msgid "" -"You can allow other people in your organization's Global Address List to " -"access your calendar, address book, and messages, and they can let you " -"manage theirs. Delegation allows people to do anything from check on each " -"other's schedules to completely manage their personal information." -msgstr "" +#: C/mail-account-manage-local-delivery.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Local Delivery account settings" +msgstr "Локална испорака - опции за примање" -#: C/evolution.xml:5202(para) -msgid "To add someone to your list of delegates:" +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:5(desc) +msgid "Add and edit an IMAP+ mail account in Evolution." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5205(para) -msgid "" -"Click Edit > Preferences or press Shift+Ctrl+S, then click the Exchange " -"Settings tab." -msgstr "" +#: C/mail-account-manage-imap-plus.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "IMAP+ mail account settings" +msgstr "Правам бекам од сметките и поставувањата на Evolution" -#: C/evolution.xml:5208(para) -msgid "Click Delegation Assistant to open the Delegates dialogue box." +#: C/mail-account-manage-imap.page:5(desc) +msgid "Add and edit an IMAP mail account in Evolution." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5213(para) -msgid "Click Add, then search for a contact in the Global Address List." -msgstr "" +#: C/mail-account-manage-imap.page:20(title) +#: C/mail-access-gmail-imap-account.page:26(link) +#, fuzzy +msgid "IMAP mail account settings" +msgstr "Правам бекам од сметките и поставувањата на Evolution" -#: C/evolution.xml:5214(para) -msgid "" -"Remember that the Global Address List (GAL) appears empty until you have " -"searched for something in it." +#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:5(desc) +msgid "How to set up a GMail POP Account." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5217(para) -msgid "" -"Select the delegate and click Edit to open the delegate permission dialogue " -"box." +#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:24(title) +msgid "Access a GMail POP Account via Evolution" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5222(para) -msgid "" -"Select from the following access levels for each of the four types of " -"folders:" +#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:26(p) +msgid "Follow these steps to set up your GMail POP Account in Evolution:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5225(para) -msgid "Do not allow this person to access any folders of this type." -msgstr "" +#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:29(p) +#, fuzzy +msgid "Log in to your gmail account." +msgstr "Конфигурирајте ги Вашите сметки за е-пошта тука" -#: C/evolution.xml:5228(title) -msgid "Reviewer (read-only):" +#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:30(gui) +msgid "Forwarding and POP/IMAP" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5229(para) +#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:30(p) msgid "" -"Allows the delegate to see items in this type of folder, but not create new " -"items or edit existing items." +"Go to <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>. Refer to the POP " +"Download section." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5232(title) -msgid "Author (read, create):" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:5233(para) +#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:31(p) msgid "" -"The delegate can view items in your folders, and can create new items, but " -"cannot change any existing items." +"Enable the POP download feature by ticking the radio button that corresponds " +"to either of these options:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5236(title) -msgid "Editor (read, create, edit):" +#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:33(p) +msgid "Enable POP for all mail (even mail that's already been downloaded)" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5237(para) -msgid "The delegate can view, create, and change items in your folders." +#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:34(p) +msgid "Enable POP for mail that arrives from now on" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5244(para) -msgid "" -"The delegate will be notified through a separate mail that he/she is being " -"added to your list of delegates. The mail summarizes all the rights that has " -"been assigned to him or her." +#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:37(p) +msgid "Specify the other required settings for this Gmail feature." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5249(para) -msgid "To access the folders delegated to you:" -msgstr "" +#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:38(gui) +#, fuzzy +msgid "Configuration instructions" +msgstr "Верзија на конфигурацијата" -#: C/evolution.xml:5252(para) -msgid "Click File > Subscribe to Other User's Exchange Folder." -msgstr "" +#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:38(gui) +msgid "Other" +msgstr "Друго" -#: C/evolution.xml:5257(para) -msgid "" -"Specify the e-mail address of the user who has delegated to you, or click " -"User to select the user from your address book." -msgstr "" +#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:38(gui) +#, fuzzy +msgid "Standard Instructions" +msgstr "С_тандарден фонт:" -#: C/evolution.xml:5260(para) -msgid "Select the folder you want to open." +#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:38(p) +msgid "" +"To know the Gmail Account settings, click on <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5266(para) +#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:39(p) msgid "" -"Folders delegated to you appear in your folder list inside a folder labeled " -"with the name of its owner. For example, if Martha Thompson delegates " -"folders to you, you see a folder called Martha Thompson's Folders in the " -"folder tree at the same level as your Personal Folders and Public Folders." +"On your Evolution client, go to <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/" +"><placeholder-3/></guiseq>. Click <placeholder-4/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5267(para) +#: C/mail-access-gmail-pop-account.page:40(p) msgid "" -"If the folder fails to open properly, check with the folder owner to make " -"sure that you have been granted the correct access permissions." +"Provide the required information. For the account settings, refer to Step 5" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5273(para) -msgid "You can subscribe to public folders available on the Exchange server." +#: C/mail-access-gmail-imap-account.page:5(desc) +msgid "How to set up a GMail IMAP Account." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5279(para) -msgid "Select the Exchange account." +#. Page only exists for the <note>, apart from that nothing special. +#: C/mail-access-gmail-imap-account.page:24(title) +msgid "Access a GMail IMAP Account via Evolution" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5282(para) -msgid "Check the folders you want to subscribe to." +#: C/mail-access-gmail-imap-account.page:26(p) +msgid "Please refer to the <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5288(para) -msgid "The folders you have subscribed to appear in the folder list at the left." -msgstr "" +#: C/mail-access-gmail-imap-account.page:28(link) +#, fuzzy +msgid "GMail Help" +msgstr "Испраќач" -#: C/evolution.xml:5291(para) -msgid "To view contents of a folder, click it." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:5298(para) +#: C/mail-access-gmail-imap-account.page:28(p) msgid "" -"Reminders for meetings in your Exchange calendar do not work until you have " -"run Evolution at least once after logging in. This is different from locally " -"stored reminders, which work from the moment you log in, regardless of " -"whether you have run Evolution in the session.so that you can fix a " -"convenient time for a meeting.To enable Reminder setting in your Exchange " -"account, select ‘Remember the password'checkbox. To find more information " -"about Reminders see<link linkend=\"bshly4v\">Reminders</link>" +"To access GMail via IMAP you must turn on IMAP in your Google account. See " +"the <placeholder-1/> for more information." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5303(para) -msgid "" -"An Out of Office message is an automatic reply that you can send as a reply " -"to messages, explaining why you aren't immediately responding to their " -"messages. For example, if you go on vacation for a week and won't access " -"your e-mail, you can set an automatic reply so that people know that you " -"aren't ignoring them." +#: C/intro-main-window.page:5(desc) +msgid "An explanation of the areas shown in the Evolution window." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5306(para) -msgid "Click Edit > Preferences > Mail Accounts." -msgstr "" +#: C/intro-main-window.page:17(name) C/credits.page:31(p) +msgid "Barbara M. Tobias" +msgstr "Barbara M. Tobias" -#: C/evolution.xml:5309(para) -msgid "Select the Exchange account, then click Edit." +#: C/intro-main-window.page:29(title) +msgid "The <em>Evolution</em> main window" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5312(para) -msgid "" -"Select the Exchange Settings tab. The top option allows you to set an Out of " -"Office message." -msgstr "" +#: C/intro-main-window.page:32(title) +msgid "E-Mail" +msgstr "Пошта" -#: C/evolution.xml:5315(para) -msgid "Click I Am Currently Out of the Office." -msgstr "" +#: C/intro-main-window.page:35(p) +#, fuzzy +msgid "The Evolution mail main window" +msgstr "- Evolution PIM и е-пошта клиент" -#: C/evolution.xml:5318(para) -msgid "Type a short message in the text field." +#: C/intro-main-window.page:38(p) +msgid "Corresponding elements in the mail main window:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5325(para) +#: C/intro-main-window.page:41(p) C/intro-main-window.page:90(p) +#: C/intro-main-window.page:136(p) msgid "" -"Your message is automatically sent to anyone who sends you mail until you " -"return and select I Am in the office." +"<media type=\"image\" src=\"./figures/color-c4a000.png\" width=\"10\"/> Menu " +"bar" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5331(para) +#: C/intro-main-window.page:44(p) C/intro-main-window.page:93(p) +#: C/intro-main-window.page:139(p) msgid "" -"Evolution helps you fix a convenient time for a meeting according to the " -"availability of the attendees.It's Free/Busy feature allows you to perform a " -"check on other user's Exchange calendar to find whether they are busy " -"according to their Exchange calendars, if so, you can reschedule the meeting " -"altogether." +"<media type=\"image\" src=\"./figures/color-ce5c00.png\" width=\"10\"/> Tool " +"bar" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5335(para) -msgid "Create a new appointment in the calendar." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:5338(para) +#: C/intro-main-window.page:47(p) C/intro-main-window.page:96(p) +#: C/intro-main-window.page:142(p) msgid "" -"Right-click the appointment, then select Schedule Meeting to appear " -"Evolution Meeting editor." +"<media type=\"image\" src=\"./figures/color-8f5902.png\" width=\"10\"/> " +"Folder list" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5341(para) -msgid "Click the Add tab to enter the email addresses into the list." +#: C/intro-main-window.page:48(p) C/intro-main-window.page:97(p) +#: C/intro-main-window.page:143(p) +msgid "" +"<media type=\"image\" src=\"./figures/color-4e9a06.png\" width=\"10\"/> " +"Search bar" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5344(para) +#: C/intro-main-window.page:51(p) msgid "" -"Click the Attendees tab to select the participants from Global Address List " -"(GAL)." +"<media type=\"image\" src=\"./figures/color-204a87.png\" width=\"10\"/> " +"Message list" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5345(para) -msgid "You can directly select the participants from the following address lists." +#: C/intro-main-window.page:54(p) C/intro-main-window.page:108(p) +#: C/intro-main-window.page:149(p) +msgid "" +"<media type=\"image\" src=\"./figures/color-a40000.png\" width=\"10\"/> " +"Switcher" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5351(para) -msgid "Global Address List" +#: C/intro-main-window.page:55(p) +msgid "" +"<media type=\"image\" src=\"./figures/color-5c3566.png\" width=\"10\"/> " +"Preview pane" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5357(para) +#: C/intro-main-window.page:58(p) C/intro-main-window.page:111(p) +#: C/intro-main-window.page:153(p) msgid "" -"You can also specify the category as Anniversary, Birthday, Business etc. " -"from the drop-down list for each address list given." +"<media type=\"image\" src=\"./figures/color-2e3436.png\" width=\"10\"/> " +"Status bar" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5360(para) -msgid "Add the participants to the following categories of attendees." -msgstr "" +#: C/intro-main-window.page:64(title) +#, fuzzy +msgid "Folder list" +msgstr "Листа на папки:" -#: C/evolution.xml:5363(para) -msgid "Chair Persons" +#: C/intro-main-window.page:65(p) +#, fuzzy +msgid "" +"The folder list gives you a list of the available folders for each account. " +"To see the contents of a folder, click the folder name and its contents are " +"displayed in the message list." msgstr "" +"Листата на папки Ви покажува листа со сите достапни папки за секоја сметка. " +"За да ја видите содржината на папката, кликнете на името и содржината ќе " +"биде прикажана во листата на е-пошта." -#: C/evolution.xml:5366(para) -msgid "Required Participants" +#: C/intro-main-window.page:66(p) C/intro-main-window.page:74(p) +msgid "For more information see <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5369(para) -msgid "Optional Participants" -msgstr "" +#: C/intro-main-window.page:69(title) +#, fuzzy +msgid "Message List" +msgstr "Листата на пораки:" -#: C/evolution.xml:5372(para) -msgid "Resources" +#: C/intro-main-window.page:70(p) +#, fuzzy +msgid "" +"The message list displays all the read and unread messages that you have in " +"the chosen folder. To view an email in the preview pane, click the message " +"in the message list." msgstr "" +"Листата на пораки покажува листа на е-пошта која ја имате примено. Да видите " +"е-пошта во прегледот за пораки, кликнете на пораката во листата за е-пошта." -#: C/evolution.xml:5377(para) -msgid "Click Free/Busy tool at the top right corner." -msgstr "" +#: C/intro-main-window.page:73(title) +#, fuzzy +msgid "Switcher" +msgstr "Менувачот:" -#: C/evolution.xml:5380(para) +#: C/intro-main-window.page:74(p) +#, fuzzy msgid "" -"Click Options > Update Free/Busy to check participant schedules and, if " -"possible, update the meeting in all participants' calendars" +"The switcher at the bottom of the side bar lets you switch between the " +"Evolution tools: Mail, Contacts, Calendars, Memos and Tasks." msgstr "" +"Менувачот на долниот дел од страничната лента Ви овозможува да се префрлате " +"помеѓу Evolution прозорците - пошта, контакти, календари, меморандуми и " +"задачи." -#: C/evolution.xml:5383(para) -msgid "" -"If meeting attendees are not available during the times you have scheduled a " -"meeting, you can “nudge” the meeting forward or backward to the nearest " -"available time. To do so, just click the arrows to the left or right of the " -"Autopick button. The Autopick tool lets you move the meeting to the nearest " -"time during which all attendees are available. If you are not satisfied with " -"those results, you can also drag the edges of the area marked as meeting " -"time to the hours that you want to select.<computeroutput/>" -msgstr "" +#: C/intro-main-window.page:74(link) +#: C/change-switcher-appearance.page:19(title) +#, fuzzy +msgid "Changing the Switcher appearance" +msgstr "Промена на излгедот на менувачот:" -#: C/evolution.xml:5389(para) -msgid "Evolution™ can access accounts on Novell® GroupWise® 7 system." +#: C/intro-main-window.page:75(gui) +msgid "Layout" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5392(link) C/evolution.xml:5415(title) -msgid "GroupWise Features" -msgstr "" +#: C/intro-main-window.page:75(gui) +#, fuzzy +msgid "Show Side Bar" +msgstr "Прикажи странична _лента" -#: C/evolution.xml:5395(link) C/evolution.xml:5504(title) -msgid "GroupWise Terminology vs. Evolution Terminology" +#: C/intro-main-window.page:75(p) +msgid "" +"You can disable the folder list and the switcher side bar by toggling " +"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5398(link) C/evolution.xml:5575(title) -msgid "Adding your GroupWise Account to Evolution" -msgstr "" +#: C/intro-main-window.page:78(title) +#, fuzzy +msgid "Preview Pane" +msgstr "Преглед на порака:" -#: C/evolution.xml:5401(link) C/evolution.xml:5714(title) -msgid "Scheduling Appointments with Free/Busy" +#: C/intro-main-window.page:79(p) +#, fuzzy +msgid "" +"The preview pane displays the message that is currently chosen in the " +"message list." msgstr "" +"Прегледот на пораки ја покажува содржината на пораката која е одбрана во " +"листата за е-пошта." -#: C/evolution.xml:5404(link) C/evolution.xml:5736(title) -msgid "Managing Sent Items" +#: C/intro-main-window.page:80(p) +msgid "" +"You can disable the preview pane by toggling <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5407(link) C/evolution.xml:5932(title) -msgid "Giving Other People Access to Your Mailbox or Calendar" -msgstr "" +#: C/intro-main-window.page:86(title) +#: C/import-supported-file-formats.page:46(title) +#: C/calendar-webdav.page:26(gui) C/calendar-weather.page:26(gui) +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:25(gui) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:33(gui) +#: C/calendar-local.page:24(gui) C/calendar-google.page:28(gui) +#: C/calendar-caldav.page:27(gui) +msgid "Calendar" +msgstr "Календар" -#: C/evolution.xml:5410(link) C/evolution.xml:6102(title) -msgid "Junk Mail Handling" -msgstr "" +#: C/intro-main-window.page:87(p) C/intro-main-window.page:133(p) +#, fuzzy +msgid "Elements in the calendar main window:" +msgstr "Предметот во календарот не е валиден" -#: C/evolution.xml:5416(para) +#: C/intro-main-window.page:100(p) msgid "" -"GroupWise connectivity in Evolution supports the following basic Novell " -"GroupWise features:" +"<media type=\"image\" src=\"./figures/color-204a87.png\" width=\"10\"/> " +"Appointment list" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5422(para) -msgid "Viewing mail and folders stored on the GroupWise system." -msgstr "" +#: C/intro-main-window.page:101(p) +#, fuzzy +msgid "Task list" +msgstr "Листа со _задачи" -#: C/evolution.xml:5425(para) -msgid "Sending mail from you GroupWise account." -msgstr "" +#: C/intro-main-window.page:104(p) +#, fuzzy +msgid "Month pane" +msgstr "Месечен поглед:" -#: C/evolution.xml:5428(para) -msgid "Converting mail to a task or meeting." -msgstr "" +#: C/intro-main-window.page:105(p) +#, fuzzy +msgid "Memo list" +msgstr "Мемо ли_ста" -#: C/evolution.xml:5431(para) -msgid "Tracking the status of a message." -msgstr "" +#: C/intro-main-window.page:116(title) +#, fuzzy +msgid "Appointment List" +msgstr "Листа на состаноци:" -#: C/evolution.xml:5434(para) +#: C/intro-main-window.page:117(p) +#, fuzzy msgid "" -"Marking a message as junk mail adds the sender to your GroupWise junk mail " -"list." -msgstr "" +"The appointment list displays all your scheduled appointments in the time " +"frame selected." +msgstr "Листата со состаноци ги покажува сите Ваши закажани состаноци." -#: C/evolution.xml:5437(para) -msgid "Improved Status Tracking." -msgstr "" +#: C/intro-main-window.page:120(title) +#, fuzzy +msgid "Month Pane" +msgstr "Месечен поглед:" -#: C/evolution.xml:5445(para) +#: C/intro-main-window.page:121(p) msgid "" -"You can send and receive appointment and meeting requests. Allows Evolution " -"users to schedule meetings and view attendee availability for other users on " -"GroupWise." +"The month pane is a small view of a calendar month. To display additional " +"months, drag the column border to the right. You can also select a range of " +"days in the month pane to display a custom range of days in the appointment " +"list." msgstr "" +"Месечниот поглед е само мал приказ на тековниот календарски месец. За да " +"прикажете додатни месеци, повлечете ја границата на прегледот на десно. " +"Можете да одберете број на денови во месечниот поглед за да прикажете " +"сопствен обсег на денови во листата со состаноци." -#: C/evolution.xml:5448(para) -msgid "" -"You can receive an iCalendar meeting request and add it to your GroupWise " -"calendar." -msgstr "" +#: C/intro-main-window.page:124(title) +#, fuzzy +msgid "Task list and Memo list" +msgstr "Креирај нова листа со меморандуми" -#: C/evolution.xml:5456(para) +#: C/intro-main-window.page:125(p) msgid "" -"Address Completion is supported for your GroupWise address books, including " -"the System address book, the Frequent Contacts address book, and your " -"personal address book." +"Tasks and memos are just displayed for your convience and are not associated " +"to any appointments. Use the <placeholder-1/> to go to their main windows." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5459(para) +#: C/intro-main-window.page:146(p) msgid "" -"If you receive a card attachment and click Save in Address Book, it is saved " -"to your Personal address book. New Address Book entries can also be added to " -"your personal address book from received E-mail messages." +"<media type=\"image\" src=\"./figures/color-204a87.png\" width=\"10\"/> " +"Contacts list" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5462(para) +#: C/intro-main-window.page:150(p) msgid "" -"To create your GroupWise Frequent contacts and Personal address books, you " -"need to access your GroupWise account once through GroupWise Java client " -"because Evolution currently does not support creating them.The GroupWise " -"system address book is marked for offline use by default.This boosts " -"performance." +"<media type=\"image\" src=\"./figures/color-5c3566.png\" width=\"10\"/> " +"Contact preview" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5467(para) C/evolution.xml:5539(para) -msgid "Reminder Note" -msgstr "" +#: C/intro-main-window.page:156(gui) +#, fuzzy +msgid "Contact Preview" +msgstr "_Преглед на контакти" -#: C/evolution.xml:5470(para) +#: C/intro-main-window.page:156(p) msgid "" -"GroupWise Reminder Note is integrated into Memo component. You can view the " -"Reminder notes listed under Memos at the bottom right of the Calendar view " -"given that you have selected them under the Memos component." +"You can disable the contact preview by toggling <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5475(para) -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:5478(para) -msgid "You can assign Proxy access to other users." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:5481(para) -msgid "You can view other users' accounts through Proxy access." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:5486(para) -msgid "There are, however, some features that are not available:" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:5489(para) -msgid "Resending items" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:5492(para) -msgid "Retracting items" -msgstr "" +#: C/intro-first-run.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Running Evolution for the very first time." +msgstr "Подигнување на Evolution за прв пат" -#: C/evolution.xml:5495(para) -msgid "Accepting appointments or meetings in offline mode" -msgstr "" +#: C/intro-first-run.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Starting <em>Evolution</em> for the first time" +msgstr "Подигнување на Evolution за прв пат" -#: C/evolution.xml:5498(para) -msgid "Archive" -msgstr "" +#: C/intro-first-run.page:22(link) +#, fuzzy +msgid "import data from other applications." +msgstr "Увези податоци од други програми" -#: C/evolution.xml:5505(para) +#: C/intro-first-run.page:22(p) msgid "" -"GroupWise and Evolution sometimes uses different terminology for different " -"types of items. The following table compares GroupWise terminology to " -"Evolution terminology." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:5513(para) -msgid "GroupWise" +"The first time you run Evolution, it opens the First-Run Assistant to help " +"you set up email accounts and <placeholder-1/>" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5516(para) C/evolution.xml:7160(glossterm) -msgid "Evolution" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:5523(para) C/evolution.xml:5534(para) -msgid "Appointment" -msgstr "" +#: C/intro-first-run.page:31(title) +msgid "Restore from backup" +msgstr "Врати од сигурносна копија" -#: C/evolution.xml:5526(para) -msgid "Meeting" +#: C/intro-first-run.page:32(p) +msgid "" +"You will get asked whether to restore from a backup of a previous version. " +"If you have such a backup, continue <placeholder-1/>. Otherwise, go to the " +"next page." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5531(para) -msgid "Posted Appointment" -msgstr "" +#: C/intro-first-run.page:37(gui) +#, fuzzy +msgid "Server Type" +msgstr "_Тип на сервер: " -#: C/evolution.xml:5542(para) C/evolution.xml:5566(para) -msgid "None; use a task" +#: C/intro-first-run.page:37(p) +msgid "First, choose the server type from the <placeholder-1/> dropdown-list." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5547(para) -msgid "Discussion Note" +#: C/intro-first-run.page:38(p) +#, fuzzy +msgid "" +"If you are unsure about the type of server to choose, ask your system " +"administrator or Internet Service Provider." msgstr "" +"Ве молам, внесете информации за начинот на кој ќе испраќате пошта. Ако не " +"сте сигурни, прашајте го Вашиот систем администратор или интернет " +"провајдерот." -#: C/evolution.xml:5550(para) -msgid "None; use an assigned task" +#: C/intro-first-run.page:43(p) +msgid "The most common available server types for normal users are:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5555(para) -msgid "Phone Message" +#: C/intro-first-run.page:45(p) +msgid "None: If you do not plan to use Evolution for receiving email." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5558(para) -msgid "None; use a message" +#: C/intro-first-run.page:45(p) C/intro-first-run.page:46(p) +#: C/intro-first-run.page:48(p) C/intro-first-run.page:49(p) +#: C/intro-first-run.page:50(p) C/intro-first-run.page:59(p) +#: C/intro-first-run.page:62(p) C/intro-first-run.page:65(p) +#: C/intro-first-run.page:73(p) C/intro-first-run.page:75(p) +#: C/intro-first-run.page:77(p) C/intro-first-run.page:79(p) +#: C/intro-first-run.page:81(p) C/intro-first-run.page:93(p) +msgid "Continue <placeholder-1/> for configuration." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5563(para) -msgid "Checklist" +#: C/intro-first-run.page:46(p) +msgid "" +"IMAP: Keeps the mail on the server so you can access your mail from multiple " +"systems." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5578(link) C/evolution.xml:5586(title) -msgid "Creating a New GroupWise Account" +#: C/intro-first-run.page:48(p) +msgid "" +"IMAP+: Keeps the mail on the server so you can access your mail from " +"multiple systems." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5581(link) C/evolution.xml:5601(title) -msgid "Changing an Existing Account to Work with GroupWise" +#: C/intro-first-run.page:49(p) +msgid "POP: Downloads your email to your hard disk." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5595(para) +#: C/intro-first-run.page:50(p) msgid "" -"Create the account following the procedure in <link linkend=\"usage-" -"mainwindow-starting\">Starting Evolution for the First Time</link>." +"USENET News: Connects to a news server and downloads a list of available " +"news digests." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5602(para) -msgid "" -"If you have an existing e-mail account, and want to convert it to use with " -"GroupWise:" +#: C/intro-first-run.page:56(p) +msgid "Available server types for corporate users are:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5608(para) -msgid "Select the account you want to convert, then click Edit." +#: C/intro-first-run.page:59(p) +msgid "" +"Exchange MAPI: For connecting to a Microsoft Exchange 2007/2010 or " +"OpenChange server." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5611(para) -msgid "Click the Identity tab." +#: C/intro-first-run.page:60(link) +#: C/exchange-connectors-overview.page:26(link) +msgid "Install evolution-mapi now." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5619(para) +#: C/intro-first-run.page:60(p) msgid "" -"Click the Receiving Email tab, then select Novell GroupWise as your server " -"type." +"This requires having the evolution-mapi package installed. <placeholder-1/>" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5624(para) +#: C/intro-first-run.page:62(p) msgid "" -"Type the name of your mail server, your user name, and select whether to use " -"SSL." +"Microsoft Exchange: For connecting to a Microsoft Exchange 2000 or 2003 " +"server." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5626(para) -msgid "" -"Select SSL for a highly secured connection between your client and server. " -"Contact your administrator for further details." +#: C/intro-first-run.page:63(link) +#: C/exchange-connectors-overview.page:24(link) +msgid "Install evolution-exchange now." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5630(para) +#: C/intro-first-run.page:63(p) msgid "" -"Click the Receiving Options tab, then select if you want Evolution to " -"automatically check for new mail." +"This requires having the evolution-exchange package installed. " +"<placeholder-1/>" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5650(para) -msgid "" -"Select if you want to automatically synchronize your remote calendar and " -"contacts locally." -msgstr "" +#: C/intro-first-run.page:65(p) +#, fuzzy +msgid "Novell Groupwise: For connecting to a Novell GroupWise server." +msgstr "Не може да се поврзе со GroupWise серверот." -#: C/evolution.xml:5651(para) -msgid "" -"It fetches the remote calendar and contact information and stores it on your " -"local drive." +#: C/intro-first-run.page:71(p) +msgid "Available local account server types for advanced users are:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5653(para) -msgid "" -"Remote calendar and contacts are typically stored remotely on servers rather " -"than on local hard disk." -msgstr "" +#: C/intro-first-run.page:73(gui) +#, fuzzy +msgid "Standard Unix Mbox Spool" +msgstr "Стандардно Unix сандаче - spool датотека:" -#: C/evolution.xml:5657(para) +#: C/intro-first-run.page:73(p) +#, fuzzy msgid "" -"Specify your Post Office Agent SOAP port in the Post Office Agent SOAP Port " -"field." +"Local delivery: If you want to move email from the spool (the location where " +"mail waits for delivery) and store it in your home directory. You need to " +"provide the path to the mail spool you want to use. If you want to leave " +"email in your system's spool files, choose the <placeholder-1/> option " +"instead." msgstr "" +"Одберете ја оваа опција доколку сакате да преместите е-пошта од збирот " +"(местото каде поштата чека за испорака) во Вашиот домашен директориум. " +"Потребно е да ја поставите локацијата до збирот кој сакате да го користите. " +"Ако сакате да ја оставите е-поштата во Вашите системски збирни датотеки, " +"одберете ја „Стандардно Unix spool сандаче“ опцијата. За конфигурација, " +"видете <link linkend=\"bstgbqn\">Локални опции за конфигурација</link>." -#: C/evolution.xml:5661(para) +#: C/intro-first-run.page:75(p) msgid "" -"(Optional) Click the Proxy tab, then click Add to add any Proxy users to " -"your account." +"MH-Format Mail Directories: For downloading email using MH or another MH-" +"style program." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5664(para) C/evolution.xml:6056(para) -msgid "Click OK, then click Close." +#: C/intro-first-run.page:75(p) C/intro-first-run.page:77(p) +#: C/intro-first-run.page:81(p) +msgid "You need to provide the path to the directory you want to use." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5671(title) -msgid "Reminder Notes" +#: C/intro-first-run.page:77(p) +msgid "" +"Maildir-Format Mail Directories: For downloading your email using Qmail or " +"another Maildir-style program." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5672(para) +#: C/intro-first-run.page:79(p) msgid "" -"GroupWise Reminder notes are like mail messages except they are scheduled " -"for a particular day and appear on the Calendar for that date. You can use " -"reminder notes to show vacations, holidays, pay days, birthdays, and so " -"forth.Posted reminder notes are placed in your Calendar on the date you " -"specify. They are not placed in your Mailbox or in any other user’s Mailbox." +"Standard Unix mbox spool file: For reading and storing email in the mail " +"spool file on your local system." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5673(para) -msgid "" -"Evolution integrates this feature into its Memo component so that you can " -"view the Reminder notes listed under Memo at the right bottom side of the " -"calender view." +#: C/intro-first-run.page:79(p) +msgid "You need to provide the path to the mail spool file you want to use." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5675(para) +#: C/intro-first-run.page:81(p) msgid "" -"Select the memo or the Reminder notes under the Memo component to display it " -"on the Calendar view." +"Standard Unix mbox spool directory: For reading and storing email in the " +"mail spool directory on your local system." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5678(para) +#: C/intro-first-run.page:84(p) +#, fuzzy msgid "" -"To create a new Reminder Note follow <link linkend=\"b1012vde\">Step 1</" -"link> through <link linkend=\"b10fqh6r\">Step 8</link> under <link linkend=" -"\"b1012vdd\">Memos</link>." +"Later on, if you want to change an account, or if you want to create another " +"one, go to <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></" +"guiseq>. Select the account you want to change, then click <placeholder-4/>. " +"Alternately, add a new account by clicking <placeholder-5/>." msgstr "" +"Подоцна, доколку сакате да ја промените оваа сметка, или доколку сакате да " +"креирате нова, кликнете Уреди > Преферении, потоа кликнете на „Сметки за " +"пошта“. Одберете ја сметката која сакате да ја промените, кликнете на Уреди. " +"Алтернатива е да направите нова сметка со кликнување на „Додај“. Видете " +"<link linkend=\"config-prefs-mail\">Поштенски преференци</link> за детали." -#: C/evolution.xml:5679(para) -msgid "To send a Reminder Note," -msgstr "" +#. Do not rename, we link to it from the subpages +#: C/intro-first-run.page:90(title) +#, fuzzy +msgid "Sending mail" +msgstr "Испраќање на е-пошта" -#: C/evolution.xml:5682(para) -msgid "Click New > Shared Memo to open the new window." -msgstr "" +#: C/intro-first-run.page:91(p) +#, fuzzy +msgid "Available server types are:" +msgstr "_Достапни категории:" -#: C/evolution.xml:5685(para) +#: C/intro-first-run.page:93(p) msgid "" -"Select the Organizer's account name from the drop-down list given next to " -"the Organizer field." +"SMTP: Sends mail using an outbound mail server. This is the most common " +"choice for sending mail." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5688(para) +#: C/intro-first-run.page:94(p) +#, fuzzy msgid "" -"In the To field, type a username, then press Enter. Repeat for additional " -"users." +"Sendmail: Uses the Sendmail program to send mail from your system. It is not " +"easy to configure, so you should select this option only if you know how to " +"set up a Sendmail service." msgstr "" +"Го користи Sendmail програмот за да праќа пошта од Вашиот систем. Sendmail е " +"пофлексибилен, но не е толку лесен за конфугурирање, затоа одберете ја оваа " +"опција само ако знаете како да го нагодите Sendmail." -#: C/evolution.xml:5691(para) -msgid "Select the Group in which you would create the entry." -msgstr "" +#: C/intro-first-run.page:99(title) +#, fuzzy +msgid "Account Information" +msgstr "Нема информации" -#: C/evolution.xml:5694(para) -msgid "Enter a brief description about the Reminder Note in the Summary field." +#: C/intro-first-run.page:100(p) +msgid "Give the account any name you prefer." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5700(para) -msgid "Specify the category that the Reminder note falls under." -msgstr "" +#: C/intro-first-run.page:104(title) +msgid "Importing Mail (Optional)" +msgstr "Внесување пошта (опционално)" -#: C/evolution.xml:5703(para) -msgid "Enter the description for the Reminder Note." -msgstr "" +#: C/intro-first-run.page:105(link) C/import-data.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Importing data from another application" +msgstr "Увези податоци од други програми" -#: C/evolution.xml:5706(para) -msgid "Click Save." -msgstr "" +#: C/intro-first-run.page:105(p) +#, fuzzy +msgid "Continue with <placeholder-1/>." +msgstr "gpg <placeholder-1/>" -#: C/evolution.xml:5715(para) +#: C/index.page:22(title) msgid "" -"When you schedule a meeting with your calendar on GroupWise, you can check " -"when other local GroupWise users are busy according to their GroupWise " -"calendars." +"<media type=\"image\" src=\"./figures/evolutionlogo.png\">Evolution logo</" +"media> Evolution Mail and Calendar" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5717(para) -msgid "" -"Reminders for appointments in your GroupWise calendar do not work until you " -"have run Evolution at least once after logging in. This is different from " -"locally stored reminders, which work from the moment you log in, regardless " -"of whether you have run Evolution in the session." -msgstr "" +#: C/index.page:26(title) +msgid "Getting Started" +msgstr "За почеток" -#: C/evolution.xml:5720(para) -msgid "Open a new appointment in the calendar." -msgstr "" +#: C/index.page:30(title) +#, fuzzy +msgid "Mail Management" +msgstr "Менаџмент на папки" -#: C/evolution.xml:5723(para) -msgid "Click Actions > Schedule Meeting." -msgstr "" +#: C/index.page:32(title) +#, fuzzy +msgid "Advanced Mail Management" +msgstr "Менаџмент на папки" -#: C/evolution.xml:5726(para) -msgid "" -"Add attendees, either by entering their e-mail addresses into the list, or " -"by clicking the Invite Others button." +#: C/index.page:34(title) +msgid "IMAP" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5729(para) -msgid "" -"Click Options, then click Update Free/Busy to check participant schedules " -"and, if possible, update the meeting in all participants' calendars." -msgstr "" +#: C/index.page:40(title) +#, fuzzy +msgid "Mail Composing" +msgstr "Испрати од %s" -#: C/evolution.xml:5732(para) -msgid "" -"If meeting attendees are not available during the times you have scheduled a " -"meeting, you can “nudge” the meeting forward or backward to the nearest " -"available time. To do so, just click the arrows to the left or right of the " -"Autopick button. The Autopick tool moves the meeting to the nearest time " -"during which all attendees are available. If you aren't satisfied with those " -"results, you can drag the edges of the meeting time to the hours that you " -"want to select." -msgstr "" +#: C/index.page:42(title) +#, fuzzy +msgid "Advanced Mail Composing" +msgstr "Внеси напредни опции за испраќање" -#: C/evolution.xml:5739(link) C/evolution.xml:5759(title) -msgid "Confirming Delivery of Items You have Sent" -msgstr "" +#: C/index.page:47(title) +#, fuzzy +msgid "Calendar Management" +msgstr "Менаџмент на папки" -#: C/evolution.xml:5742(link) C/evolution.xml:5873(title) -msgid "Displaying Sent Items" -msgstr "" +#: C/index.page:49(title) +#, fuzzy +msgid "Advanced Calendar Management" +msgstr "Менаџмент на папки" -#: C/evolution.xml:5745(link) C/evolution.xml:5808(title) -msgid "Checking the Status of an Item You Have Sent" -msgstr "" +#: C/index.page:54(title) +#, fuzzy +msgid "Contacts Management" +msgstr "Менаџмент на сметки" -#: C/evolution.xml:5748(link) C/evolution.xml:5751(link) -#: C/evolution.xml:5835(title) -msgid "Requesting a Reply for Items You Send" -msgstr "" +#: C/index.page:58(title) +#, fuzzy +msgid "Memos and Tasks Management" +msgstr "Менаџмент на папки" -#: C/evolution.xml:5755(para) -msgid "" -"You can manage your sent items for GroupWise e-mail only if the recipient is " -"located on the same GroupWise system as you." -msgstr "" +#: C/index.page:62(title) +#, fuzzy +msgid "Data Migration and Synchronization" +msgstr "iPod синхронизација" -#: C/evolution.xml:5760(para) -msgid "" -"Evolution provides several ways for you to confirm that your item was " -"delivered. You can easily track message status of any message you have sent. " -"For example, you can see when an e-mail was delivered and when the recipient " -"opened or deleted the e-mail." +#: C/index.page:66(title) +msgid "Corporate Environments" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5762(title) -msgid "Track an Item You Sent:" -msgstr "" +#: C/index.page:68(title) +#, fuzzy +msgid "Microsoft Exchange" +msgstr "Microsoft Exchange:" -#: C/evolution.xml:5763(para) -msgid "" -"You can check the status in the Message Status window of an e-mail You have " -"sent." -msgstr "" +#: C/index.page:71(title) +msgid "Novell Groupwise" +msgstr "Novell Groupwise" -#: C/evolution.xml:5766(title) -msgid "Receive Notification When the Item is Opened or Deleted:" +#: C/index.page:76(title) +msgid "Tracking down Problems" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5767(para) -msgid "" -"You can receive notification when the recipient opens or deletes a message. " -"For information, see <link linkend=\"Ak05sv1\">Requesting a Reply for Items " -"You Send</link>." +#: C/index.page:80(title) +msgid "Common Mail Questions and Problems" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5770(title) -msgid "Request a Reply:" +#: C/index.page:84(title) +msgid "Common Other Questions and Problems" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5771(para) -msgid "" -"You can inform the recipient that you need a reply to an e-mail. Evolution " -"adds a sentence to the item stating that a reply is requested and changes " -"the icon in the recipient's Mailbox to a double arrow. For information, see " -"<link linkend=\"Ak05sv1\">Requesting a Reply for Items You Send</link>." -msgstr "" +#: C/index.page:88(title) +#, fuzzy +msgid "Further reading" +msgstr "Подредување според тема" -#: C/evolution.xml:5775(title) C/evolution.xml:5899(title) -msgid "Status Tracking" +#: C/import-supported-file-formats.page:5(desc) +msgid "Supported file formats for importing data." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5776(para) -msgid "You can enable Status Tracking before you send any messages." -msgstr "" +#: C/import-supported-file-formats.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Supported file formats" +msgstr "Неподдржан формат на потпис" -#: C/evolution.xml:5777(para) -msgid "To track the status of the message you are sending," +#: C/import-supported-file-formats.page:25(p) +msgid "Evolution can import the following types of files:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5780(para) -msgid "" -"In the Compose Message window, click Insert > Send Options > Status " -"Tracking" -msgstr "" +#: C/import-supported-file-formats.page:28(title) +msgid "Mail" +msgstr "Пошта" -#: C/evolution.xml:5785(para) C/evolution.xml:5908(para) -msgid "Select the check box next to Create a sent item to track information." -msgstr "" +#: C/import-supported-file-formats.page:30(p) +#, fuzzy +msgid "Berkeley Mailbox (.mbox or no extension):" +msgstr "Berkeley Mailbox (mbox)" -#: C/evolution.xml:5788(para) C/evolution.xml:5911(para) +#: C/import-supported-file-formats.page:32(p) msgid "" -"Select any of the options given (Delivered, Delivered and opened, All " -"information)" +"The email format used by Mozilla, Netscape, Evolution (for local folders " +"until version 2.32), Eudora, and many other email clients." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5789(para) C/evolution.xml:5912(para) -msgid "" -"Based on this selection, you can view the status of the send message in the " -"Sent Items folder." +#: C/import-supported-file-formats.page:34(p) +msgid "Maildir (no extension):" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5790(para) -msgid "" -"For more information, see <link linkend=\"Aal54a9\">Checking the Status of " -"an Item You Have Sent</link>." -msgstr "" +#: C/import-supported-file-formats.page:36(link) +#, fuzzy +msgid "configure a Maildir account" +msgstr "Конфигурирајте ги Вашите сметки за е-пошта тука" -#: C/evolution.xml:5793(para) C/evolution.xml:5915(para) +#: C/import-supported-file-formats.page:36(p) msgid "" -"Select the check box next to Auto-delete sent item to delete the sent item " -"automatically from the Sent folder." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:5797(title) C/evolution.xml:5919(title) -msgid "Return Notification:" +"The format used by Evolution (for local folders since version 3.0). There is " +"no need to import Maildir files as you can <placeholder-1/> in Evolution and " +"point to the folder where the Maildir files are stored." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5798(para) C/evolution.xml:5920(para) -msgid "In the Return Notification, specify the type of return receipt you want." +#: C/import-supported-file-formats.page:38(p) +msgid "Outlook Express 5/6 Personal Folders (.dbx):" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5811(para) -msgid "Right-click an e-mail in your Sent folder, then click Track Message Status." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:5812(para) +#: C/import-supported-file-formats.page:40(p) msgid "" -"With Message Tracking, you will know when the item reached the recipients or " -"read by them. You will also know exactly who received your message, who read " -"your message, who deleted and when." +"The email file format used by Microsoft Outlook Express 5/6. For newer " +"versions PST import is recommended." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5819(title) -msgid "Changing the Priority of an E-Mail" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:5822(para) C/evolution.xml:5838(para) -msgid "In the Compose Message window, click Insert > Send Options." -msgstr "" +#: C/import-supported-file-formats.page:48(p) +#, fuzzy +msgid "vCalendar (.vcs):" +msgstr "vCalendar датотеки (.vcf)" -#: C/evolution.xml:5825(para) -msgid "Select High Priority, Standard Priority, Low Priority, or Undefined." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:5826(para) +#: C/import-supported-file-formats.page:50(p) msgid "" -"The small icon next to an item in the Mailbox is red when the priority is " -"high." +"A format for storing calendar files, which is generally used by Evolution, " +"Microsoft Outlook, Sunbird, and Korganizer." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5843(para) -msgid "Click Reply Requested, then specify when you want to receive the reply." +#: C/import-supported-file-formats.page:52(p) +msgid "iCalendar or iCal (.ics):" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5844(para) +#: C/import-supported-file-formats.page:54(p) msgid "" -"If you select When Convenient, then Reply Requested: When Convenient appears " -"at the top of the message. If you select Within x Days, then Reply " -"Requested: By <varname>day month numeric day time year</varname> appears at " -"the top of the message." +"A format for storing calendar files. iCalendar is used by Evolution, " +"Microsoft Outlook, Palm OS handhelds, and others." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5847(para) -msgid "" -"Click Set expiration date, and specify the number of date for the message to " -"get expired." -msgstr "" +#: C/import-supported-file-formats.page:62(p) +#, fuzzy +msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif):" +msgstr "LDAP Data Interchange Format (.ldif)" -#: C/evolution.xml:5848(para) -msgid "" -"Until the specified count of days have passed, your message remains in the " -"recipient's Inbox." +#: C/import-supported-file-formats.page:64(p) +msgid "A standard data format for contact cards." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5857(title) -msgid "Setting Message Delivery Options" +#: C/import-supported-file-formats.page:66(p) +msgid "vCard (.vcf, .gcrd):" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5858(para) +#: C/import-supported-file-formats.page:68(p) msgid "" -"You can delay the delivery of an individual message by having them held in " -"the Outbox for a specified time after clicking Send." +"The address book format used by the GNOME, KDE, and many other contact " +"management applications. You should be able to export to vCard format from " +"any address book application." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5861(para) -msgid "Click Delay message delivery." -msgstr "" +#: C/import-supported-file-formats.page:74(title) +#, fuzzy +msgid "Miscelleanous" +msgstr "Разно" -#: C/evolution.xml:5864(para) -msgid "Set the Date and Time until you want the message to be held in the Outbox." +#: C/import-supported-file-formats.page:76(p) +msgid "Evolution/Mozilla/Outlook CSV/Tab (.csv, .tab):" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5874(para) +#: C/import-supported-file-formats.page:78(p) msgid "" -"You might want to display items you previously sent. For example, you can " -"read a sent e-mail." +"CSV (Comma-separated values) or Tabulator files saved by using Evolution, " +"Microsoft Outlook and Mozilla." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5877(para) -msgid "Click the Sent Items folder in the Folder List." +#: C/import-supported-file-formats.page:80(p) +msgid "Personal Storage Table (.pst):" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5880(para) +#: C/import-supported-file-formats.page:82(p) msgid "" -"All sent items reside in this folder unless you select a different folder " -"for sent e-mail in the account editor default settings. For more information " -"refer <link linkend=\"b17s9qmz\">Changing Default Folder for Sent and Draft " -"Items</link> under <link linkend=\"b13uhy6r\">Default Settings</link>." +"A file format used to store local copies of messages, calendar events, and " +"other items within Microsoft software such as Microsoft Exchange Client, " +"Windows Messaging, and Microsoft Outlook." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5884(title) -msgid "Delegating an Item" -msgstr "" +#: C/import-single-files.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Importing single files." +msgstr "Увези _една датотека" -#: C/evolution.xml:5887(para) -msgid "In the Calendar, right-click the meeting or appointment you want to delegate." -msgstr "" +#: C/import-single-files.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Importing single files" +msgstr "Увези _една датотека" -#: C/evolution.xml:5890(para) -msgid "" -"Select Delegate Meeting, then select the contacts you want to delegate the " -"meeting/appointment for." +#: C/import-single-files.page:22(p) +msgid "To import single files (mail, calendar data or contacts):" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5896(para) -msgid "Each contact gets a copy of the appointment or meeting." -msgstr "" +#: C/import-single-files.page:25(gui) C/import-apps-outlook.page:60(gui) +#: C/import-apps-mozilla.page:25(gui) +msgid "Importer Type" +msgstr "Тип на увезувач" -#: C/evolution.xml:5900(para) -msgid "To track the status of the message you have sent," -msgstr "" +#: C/import-single-files.page:25(gui) C/import-apps-outlook.page:60(gui) +#: C/import-apps-mozilla.page:25(gui) +#, fuzzy +msgid "Import a single file" +msgstr "Увези _една датотека" -#: C/evolution.xml:5903(para) -msgid "" -"In the Compose Meeting window, click Insert > Send Options > Status " -"Tracking" +#: C/import-single-files.page:25(p) C/import-apps-outlook.page:60(p) +#: C/import-apps-mozilla.page:25(p) +msgid "In the <placeholder-1/> tab, click <placeholder-2/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5933(para) -msgid "" -"Use Proxy to manage another user's Mailbox and Calendar. Proxy lets you " -"perform various actions, such as reading, accepting, and declining items on " -"behalf of another user, within the restrictions the other user sets." -msgstr "" +#: C/import-single-files.page:26(p) +#, fuzzy +msgid "Choose the file." +msgstr "Одберете датотека" -#: C/evolution.xml:5935(para) +#: C/import-single-files.page:26(p) C/import-apps-outlook.page:61(p) +#: C/import-apps-mozilla.page:26(p) +#, fuzzy +msgid "The file type will be automatically determined." +msgstr "Филтрите за пошта се автоматски ажурирани." + +#: C/import-single-files.page:27(p) C/import-apps-outlook.page:63(p) +#: C/import-apps-mozilla.page:27(p) +#, fuzzy msgid "" -"You can proxy for a user in a different post office or domain, as long as " -"that person is in the same GroupWise system. You cannot proxy for a user in " -"a different GroupWise system." -msgstr "" +"Choose the destination (e.g. the folder in Evolution) for the imported data." +msgstr "Одбери дестинација за ова увезување" -#: C/evolution.xml:5940(link) C/evolution.xml:5957(title) -msgid "Receiving Proxy Rights" +#: C/import-single-files.page:30(p) +msgid "" +"You can also import contacts that you have received as a vCard attachment of " +"an email from its attachment menu." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5943(link) C/evolution.xml:5962(title) -msgid "Assigning Proxy Rights to Another User" -msgstr "" +#: C/import-data.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Importing data from another application." +msgstr "Увези податоци од други програми" -#: C/evolution.xml:5946(link) C/evolution.xml:6033(title) -msgid "Adding and Removing Proxy Names and Rights in Your Proxy List" -msgstr "" +#: C/import-data.page:23(title) C/default-browser.page:24(gui) +#, fuzzy +msgid "Applications" +msgstr "Локации" -#: C/evolution.xml:5949(link) C/evolution.xml:6063(title) -msgid "Managing Someone Else's Mailbox or Calendar" -msgstr "" +#: C/import-apps-outlook.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Importing data from Microsoft Outlook." +msgstr "Увези податоци од други програми" -#: C/evolution.xml:5952(link) C/evolution.xml:6087(title) -msgid "Marking an Item Private" +#: C/import-apps-outlook.page:23(title) +msgid "Outlook" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5958(para) +#. "Import data and settings from older programs" cannot recognize Outlook, as there obviously is no default storage location for Outlook *under Linux* +#: C/import-apps-outlook.page:26(p) msgid "" -"Two steps must be completed before you can act as someone's proxy. First, " -"the person for whom you plan to act as proxy must grant you rights in the " -"Proxy List in Preferences. Second, you must proxy to the user so you can " -"access his or her Mailbox or Calendar." +"These steps refer to locally stored data such as POP accounts. For remote " +"data (like IMAP) this is not necessary, since the data is still on the " +"server and does not need to be manually transfered. You can set up the " +"corresponding account in Evolution and the data will be downloaded." msgstr "" -#: C/evolution.xml:5963(para) -msgid "" -"Use the Proxy List in the Preferences Account Editor to give other users " -"rights to proxy for you. You can assign each user different rights to your " -"calendaring and messaging information. If you want to let users view " -"specific information about your appointments when they do a Busy Search on " -"your Calendar, give them Read access for appointments. The following table " -"describes the rights you can grant to users:" +#: C/import-apps-outlook.page:29(title) +msgid "Prerequisites under Windows" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5971(para) -msgid "This Right" +#: C/import-apps-outlook.page:30(p) +msgid "First, while using Microsoft Windows, prepare your messages for import:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5974(para) -msgid "Lets your proxy do this" +#: C/import-apps-outlook.page:32(file) +msgid ".pst" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5981(para) -msgid "Read" +#: C/import-apps-outlook.page:32(file) +msgid ".ost" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5984(para) +#: C/import-apps-outlook.page:32(p) msgid "" -"Read items you receive. Proxies cannot see your Contacts folder with this or " -"any other proxy right." +"Find your Outlook files (they normally have the file ending <placeholder-1/> " +"or <placeholder-2/>):" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5989(para) -msgid "Write" +#: C/import-apps-outlook.page:35(p) +msgid "Windows 7, Windows Vista" msgstr "" -#: C/evolution.xml:5992(para) -msgid "" -"Create and send items in your name, including applying your signature if you " -"have one defined. Assign categories to items, and change the subject of " -"items." -msgstr "" +#: C/import-apps-outlook.page:35(p) +#, fuzzy +msgid "Windows XP" +msgstr "_Прозорец" -#: C/evolution.xml:5997(para) -msgid "Subscribe to my alarms" +#: C/import-apps-outlook.page:38(td) +msgid "Outlook 2010" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6000(para) -msgid "" -"Receive the same alarms you receive. Receiving alarms is supported only if " -"the proxy is on the same post office you are." +#: C/import-apps-outlook.page:38(file) +msgid "C:\\Users\\username\\My Documents\\Outlook Files" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6005(para) -msgid "Subscribe to my notifications" +#: C/import-apps-outlook.page:38(file) +msgid "C:\\Documents and Settings\\username\\My Documents\\Outlook Files" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6008(para) -msgid "" -"Receive notification when you receive items. Receiving notifications is " -"supported only if the proxy is on the same post office you are." -msgstr "" +#: C/import-apps-outlook.page:41(td) +#, fuzzy +msgid "Outlook 2007 and earlier" +msgstr "Outlook CSV таб увезувач" -#: C/evolution.xml:6013(para) -msgid "Modify options/rules/folders" +#: C/import-apps-outlook.page:41(file) +msgid "C:\\Users\\username\\AppData\\Local\\Microsoft\\Outlook" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6016(para) +#: C/import-apps-outlook.page:41(file) msgid "" -"Change the options in your Mailbox. The proxy can edit any of your Options " -"settings, including the access given to other users. If the proxy also has " -"Mail rights, he or she can create or modify rules and folders. This right " -"allows a proxy to add, delete, and modify categories." +"C:\\Documents and Settings\\username\\AppData\\Local\\Microsoft\\Outlook" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6021(para) -msgid "Read items marked Private" +#: C/import-apps-outlook.page:44(p) +msgid "(Replace \"username\" by your username.)" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6024(para) +#: C/import-apps-outlook.page:47(p) msgid "" -"Read the items you marked Private. If you don't give a proxy Private rights, " -"all items marked Private in your Mailbox are hidden from that proxy." +"Copy the Outlook files to the system or partition that Evolution is " +"installed on." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6039(para) -msgid "Select the GroupWise account to edit, then click Edit." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:6042(para) -msgid "Click the Proxy tab, then click Add." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:6045(para) +#: C/import-apps-outlook.page:48(p) msgid "" -"To add a user to the list, type the name in the Name box or import the " -"contact from Contact list." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:6048(para) -msgid "Select the rights you want to give to the user." +"As your Windows hard drive is probably in the NTFS format, some Linux " +"systems cannot read it without additional software. You might find it " +"simpler to copy the mail folders to a USB drive or to burn a CD." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6053(para) -msgid "" -"Repeat <link linkend=\"Aai4sat\">Step 4</link> and <link linkend=\"Aai4sll" -"\">Step 5</link> to assign rights to each user in the Proxy List." +#: C/import-apps-outlook.page:49(p) +msgid "Mount your Windows drive or the disk where you saved the mail files." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6059(para) +#: C/import-apps-outlook.page:50(p) msgid "" -"To delete a user from the Proxy List, select the user, then click Remove " -"User." +"Copy all the mail files into your home directory or another convenient place." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6064(para) -msgid "" -"Before you can act as a proxy for someone, that person must give you proxy " -"rights in his or her Proxy List in Preferences. The amount of access you " -"have depends on the rights you have been given." +#: C/import-apps-outlook.page:51(p) +msgid "Start Evolution." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6067(para) -msgid "Right-click on the GroupWise account in the folder list." -msgstr "" +#: C/import-apps-outlook.page:52(gui) +#, fuzzy +msgid "Mail Folder" +msgstr "Папка за _пошта" -#: C/evolution.xml:6070(para) -msgid "Click Proxy Login." -msgstr "" +#: C/import-apps-outlook.page:52(link) +#, fuzzy +msgid "folders" +msgstr "Папка:" -#: C/evolution.xml:6075(para) +#: C/import-apps-outlook.page:52(p) msgid "" -"Type the user name of the person who has given you Proxy access, or select " -"from the list." +"Optionally select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></" +"guiseq> to create the <placeholder-4/> you want." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6079(para) -msgid "The user's data appears in the respective components." -msgstr "" +#: C/import-apps-outlook.page:57(title) +#, fuzzy +msgid "Importing into Evolution" +msgstr "Evolution се рестартира" -#: C/evolution.xml:6081(para) +#: C/import-apps-outlook.page:61(p) +#, fuzzy msgid "" -"You can set different colors to each user to distinguish between each users' " -"appointments. You can also select whether to display the appointments of a " -"particular user or not." -msgstr "" +"Choose the Outlook personal folders (.pst) file that you would like to " +"import." +msgstr "Ве молам, одберете ги информациите кои сакате да ги увезете:" -#: C/evolution.xml:6088(para) -msgid "" -"You can limit a proxy's access to individual items in your Mailbox or " -"Calendar by marking items Private." -msgstr "" +#: C/import-apps-outlook.page:62(gui) +#, fuzzy +msgid "Import single file" +msgstr "Увези _една датотека" -#: C/evolution.xml:6089(para) -msgid "" -"When you mark an item Private, you prevent unauthorized proxies from opening " -"it. Proxies cannot access items marked Private unless you give them those " -"rights in your Access List." -msgstr "" +#: C/import-apps-outlook.page:62(gui) +#, fuzzy +msgid "File type" +msgstr "Тип на _датотека:" -#: C/evolution.xml:6090(para) +#: C/import-apps-outlook.page:62(p) msgid "" -"If you mark an item Private when you send it, neither your proxies nor the " -"recipient's proxies can open the item without rights. If you mark an item " -"Private when you receive it, it cannot be read by your unauthorized proxies, " -"but it can be read by the sender's proxies. Appointments marked Private " -"display in Busy Search according to the status you selected when you " -"accepted the appointment." +"If the option to import Outlook personal folders (.pst files) is not " +"available under <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/" +"><placeholder-4/></guiseq>, your distribution might have not enabled this " +"functionality." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6093(para) -msgid "In an open item, click Actions, then click Mark Private." +#: C/import-apps-outlook.page:64(p) C/import-apps-mozilla.page:28(p) +msgid "Repeat the import steps until you have imported all your data." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6095(para) -msgid "" -"In your Calendar, click an item in the Appointments, Reminder Notes, or " -"Tasks List, click Actions, then click Mark Private." -msgstr "" +#: C/import-apps-mozilla.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Importing data from Mozilla Thunderbird." +msgstr "Увези податоци од други програми" -#: C/evolution.xml:6103(para) -msgid "" -"Junk mail handling for GroupWise accounts is a little different then other " -"junk mail handling. When you mark an item as junk mail in GroupWise, the " -"item is added to your junk list in the GroupWise system. Because these " -"settings are on the GroupWise system, your junk list follows you from " -"computer to computer." +#: C/import-apps-mozilla.page:20(title) +msgid "Mozilla" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6106(link) C/evolution.xml:6123(title) -msgid "Marking a Message As Junk Mail" -msgstr "" +#: C/import-apps-mozilla.page:26(p) +#, fuzzy +msgid "Choose the Thunderbird files that you would like to import." +msgstr "Ве молам, одберете ги информациите кои сакате да ги увезете:" -#: C/evolution.xml:6109(link) C/evolution.xml:6133(title) -msgid "Marking a Message As Not Junk Mail" -msgstr "" +#: C/groupwise-placeholder.page:5(desc) C/groupwise-placeholder.page:20(title) +msgid "Connecting to GroupWise" +msgstr "Поврзување со GroupWise" -#: C/evolution.xml:6112(link) C/evolution.xml:6147(title) -msgid "Enabling or Disabling Your Junk Mail List" -msgstr "" +#: C/groupwise-placeholder.page:22(link) C/exchange-placeholder.page:22(link) +#, fuzzy +msgid "old Evolution manual" +msgstr "Evolution календар" -#: C/evolution.xml:6115(link) C/evolution.xml:6162(title) -msgid "Adding an E-Mail Address to Your Junk List" +#: C/groupwise-placeholder.page:22(p) C/exchange-placeholder.page:22(p) +msgid "For topics not covered here please refer to the <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6118(link) C/evolution.xml:6177(title) -msgid "Removing an E-Mail Address from Your Junk List" -msgstr "" +#: C/google-services.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Using Google services." +msgstr "Google извори" -#: C/evolution.xml:6126(para) -msgid "Select the message to mark as junk, then click the Junk icon or press Ctrl+J." -msgstr "" +#: C/google-services.page:18(title) +#, fuzzy +msgid "Using Google services" +msgstr "Google извори" -#: C/evolution.xml:6127(para) -msgid "" -"The message is moved to your Junk Mail folder and the user is added to your " -"junk list." +#: C/express-mode.page:5(desc) +msgid "What to do when using a small screen or netbook." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6136(para) -msgid "Select the message to mark as not junk in your Junk Mail folder." +#: C/express-mode.page:20(title) +msgid "Some windows are too large for small screens." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6139(para) -msgid "Right-click the message, then click Mark as Not Junk." +#: C/express-mode.page:22(p) +msgid "" +"This is a known problem and hard to solve for a complex application with " +"many settings such as Evolution." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6140(para) -msgid "Or select the message and press Shift+Ctrl+J" -msgstr "" +#: C/express-mode.page:23(code) +msgid "evolution --express" +msgstr "evolution --express" -#: C/evolution.xml:6141(para) +#: C/express-mode.page:23(p) msgid "" -"The message is moved to your Mailbox folder and the name is removed from " -"your junk list." +"You can use the Express version which is targeted for mobile and small-" +"screen devices. This is available from version 2.30 on and can be enabled by " +"starting <placeholder-1/> from the terminal window." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6150(para) C/evolution.xml:6165(para) -#: C/evolution.xml:6180(para) -msgid "Right-click a message, then click Junk Mail Settings." +#: C/exporting-data.page:5(desc) +msgid "How to export data from <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6153(para) -msgid "Select if you want to enable or disable junk mail handling." +#: C/exporting-data.page:20(title) +msgid "Exporting data from <em>Evolution</em>" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6168(para) -msgid "Type the e-mail address to block in the Email field." +#: C/exporting-data-mail.page:5(desc) +msgid "How to export mail data from <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6171(para) -msgid "Click Add, then click OK." -msgstr "" +#: C/exporting-data-mail.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Exporting mail data" +msgstr "Увезување на Elm податоци" -#: C/evolution.xml:6183(para) -msgid "Select the e-mail address to remove, then click Remove." +#: C/exporting-data-mail.page:22(link) +msgid "mbox" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6195(para) +#: C/exporting-data-mail.page:22(gui) +#, fuzzy +msgid "Save as mbox..." +msgstr "Зачувај како..." + +#: C/exporting-data-mail.page:22(p) msgid "" -"Evolution™ supports mail connectivity to Hula® servers through IMAP and " -"calendaring support through CalDAV." +"To save an email to a file in <placeholder-1/> format, select an email and " +"click <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq> or right-click on " +"the message and click <placeholder-4/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6196(para) +#: C/exporting-data-mail.page:24(p) msgid "" -"To add your Hula account to Evolution, you must create a new Hula account by " -"performing the following steps:" +"The same steps apply to save a complete mail folder, but you have to mark " +"all messages in it first." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6199(para) -msgid "Click Edit, click Preferences, then click Mail Accounts." +#: C/exporting-data-contacts.page:5(desc) +msgid "How to export contacts data from <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6202(para) -msgid "In the Preferences window, click Add." -msgstr "" +#: C/exporting-data-contacts.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Exporting contacts data" +msgstr "Увезување на податоци од „Pine“" -#: C/evolution.xml:6205(para) +#: C/exporting-data-contacts.page:25(p) msgid "" -"Follow the procedure explained in <link linkend=\"usage-mainwindow-starting" -"\">Starting Evolution for the First Time</link>." +"Contacts files are stored in a database, but can be saved as a vCard file." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6212(para) -msgid "" -"Perhaps your mail server has changed names. Or you have grown tired of a " -"certain layout for your appointments. Whatever the reason, you can change " -"your Evolution™ settings." -msgstr "" +#: C/exporting-data-contacts.page:26(gui) +#, fuzzy +msgid "Save Address Book As vCard" +msgstr "За_чувај го адресарот како VCard" -#: C/evolution.xml:6215(link) C/evolution.xml:6266(title) -msgid "Working with Mail Accounts" +#: C/exporting-data-contacts.page:26(p) +msgid "" +"To export a complete address book, click <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6218(link) C/evolution.xml:6309(title) -msgid "Autocompletion" -msgstr "" +#: C/exporting-data-contacts.page:27(gui) +#, fuzzy +msgid "Save Contact as VCard" +msgstr "_Зачувај го контактот како VCard..." -#: C/evolution.xml:6221(link) C/evolution.xml:6371(title) -msgid "Mail Preferences" -msgstr "" +#: C/exporting-data-contacts.page:27(gui) +#, fuzzy +msgid "Save as vCard" +msgstr "Сними како vCard..." -#: C/evolution.xml:6224(link) C/evolution.xml:6511(title) -msgid "Composer Preferences" +#: C/exporting-data-contacts.page:27(p) +msgid "" +"If you want to export only one contact, click <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/></guiseq> or right-click on the contact and click " +"<placeholder-3/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6227(link) C/evolution.xml:6569(title) -msgid "Calendar and Tasks Settings" +#: C/exporting-data-calendar.page:5(desc) +msgid "How to export calendar data from <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6230(link) -msgid "Contact Management" -msgstr "" +#: C/exporting-data-calendar.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Exporting calendar data" +msgstr "Увезување на Elm податоци" -#: C/evolution.xml:6233(link) C/evolution.xml:6671(title) -msgid "Certificates" -msgstr "" +#: C/exporting-data-calendar.page:22(gui) +#, fuzzy +msgid "Save as" +msgstr "Зачувај како..." -#: C/evolution.xml:6236(para) +#: C/exporting-data-calendar.page:22(p) msgid "" -"You reach the Evolution settings window by clicking Edit > Preferences. " -"In the left part of the settings window is a column, similar to the " -"Evolution switcher, that lets you choose which portion of Evolution to " -"customize. The right part of the window is where you make your actual " -"changes." +"To export a complete calendar, right-click on the calendar in the list of " +"calendars and click <placeholder-1/>. Available formats are iCalendar format " +"(ICS, recommended), comma seperated values (CSV), and RDF format." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6238(para) -msgid "There are six items you can customize." -msgstr "" +#: C/exporting-data-calendar.page:23(gui) +#, fuzzy +msgid "Save as iCalendar..." +msgstr "Сними како vCard..." -#: C/evolution.xml:6240(title) -msgid "Mail Accounts:" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:6241(para) +#: C/exporting-data-calendar.page:23(p) msgid "" -"Add or change information about your e-mail accounts, such as the servers " -"you connect to, the way you download mail, and your password authentication " -"mode. This is the most complex item in the list, and is covered in <link " -"linkend=\"config-prefs-mail-identity\">Working with Mail Accounts</link>." +"If you want to export only one appointment, right-click on the appointment " +"and click <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6244(title) -msgid "Autocompletion:" -msgstr "" +#: C/exchange-placeholder.page:5(desc) C/exchange-placeholder.page:20(title) +msgid "Connecting to Exchange Servers" +msgstr "Поврзување со Exchange сервери" -#: C/evolution.xml:6245(para) +#: C/exchange-connectors-overview.page:5(desc) msgid "" -"Set the contact groups to be used when completing e-mail addresses in the " -"message composer. For more information, see <link linkend=\"bshoq5l" -"\">Autocompletion</link>." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:6248(title) -msgid "Mail Preferences:" +"Which additional package to install in order to connect to an Exchange " +"server." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6249(para) +#: C/exchange-connectors-overview.page:22(p) msgid "" -"These are overall mail reading preferences, such as display settings, " -"notification options, and security. Settings that vary per account are in " -"the Mail Accounts tool, described in <link linkend=\"config-prefs-mail-" -"identity\">Working with Mail Accounts</link>, but most of the mail settings " -"are in <link linkend=\"config-prefs-mail\">Mail Preferences</link>." +"Depending on the version of the Microsoft Exchange server that you would " +"like to connect to it is required to make sure that an additional package is " +"installed that provides this functionality." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6252(title) -msgid "Composer Preferences:" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:6253(para) +#: C/exchange-connectors-overview.page:24(p) msgid "" -"These are settings for the way that you use the mail composer, such as " -"shortcuts, signatures, and spelling. This includes the ability to substitute " -"graphical emoticons for “emoticons” such as : ) that many people use in e-" -"mail. This tool is covered in <link linkend=\"config-prefs-mail-composer" -"\">Composer Preferences</link>." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:6256(title) -msgid "Calendar and Tasks:" +"For Microsoft Exchange 2000 and 2003 (and possibly earlier versions of " +"Exchange that use Outlook Web Access) it is recommended to use the package " +"evolution-exchange. <placeholder-1/>" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6257(para) +#: C/exchange-connectors-overview.page:26(p) msgid "" -"Use these settings to control how the calendar behaves, including your time " -"zone and the length of your work week. For more information, see <link " -"linkend=\"config-prefs-cal\">Calendar and Tasks Settings</link>." +"For Microsoft Exchange 2007 (and possibly earlier versions that support " +"MAPI) it is recommended to use the package evolution-mapi. <placeholder-1/>" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6260(title) -msgid "Certificates:" +#: C/exchange-connectors-overview.page:27(link) +msgid "Install evolution-ews now." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6261(para) +#: C/exchange-connectors-overview.page:27(p) msgid "" -"Use these settings for certificate handling for S/MIME security systems. For " -"more information, see <link linkend=\"bshoty0\">Certificates</link>." +"For Microsoft Exchange 2010 it is recommended to use the package evolution-" +"ews which is currently still under development and might not be available " +"yet for your distribution. evolution-ews also supports Microsoft Exchange " +"2007. <placeholder-1/>" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6263(para) +#: C/exchange-connectors-overview.page:29(p) +#, fuzzy msgid "" -"Previous versions of Evolution included directory servers, folder settings, " -"and Exchange delegation in the settings tool. Directory servers can now be " -"set up as contacts groups in the Contacts tool, you can change folder " -"settings in the folder right-click menu, and Exchange delegation is " -"available in the Message Menu of the Exchange tool." +"If you are unsure which Microsoft Exchange server version is used, you may " +"want to contact your system administrator for more information." msgstr "" +"Ако сте несигурни која е адресатата на Вашиот сервер, контактирајте со " +"системскиот администратор." -#: C/evolution.xml:6267(para) +#: C/deleting-to-free-disk-space.page:5(desc) msgid "" -"Evolution allows you to maintain multiple accounts, or identities. When you " -"are writing an e-mail message, you can choose which account to use by " -"selecting from the drop-down list next to the From field in the message " -"composer." +"Deleting emails and calendar entries to reduce the size of the files used by " +"Evolution." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6268(para) -msgid "" -"Click Send/Receive to select all mail sources that are not disabled. If you " -"don't want to check mail for a given account, select the account in the Mail " -"Accounts tab and click the Disable button.." +#: C/deleting-to-free-disk-space.page:20(title) +msgid "Freeing disk space by deleting items" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6269(para) -msgid "" -"To add a new account, click Add to open the Evolution configuration " -"assistant. To alter an existing account, select it in the Preferences " -"window, then click Edit to open the account editor dialog box." +#: C/deleting-emails.page:5(desc) +msgid "Deleting emails or attachments to reduce the size of the mailbox." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6270(para) -msgid "The account editor dialog box has seven sections:" +#: C/deleting-emails.page:25(title) +msgid "Deleting emails or attachments permanently" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6272(title) -msgid "Identity:" -msgstr "" +#: C/deleting-emails.page:28(title) +#, fuzzy +msgid "Emails" +msgstr "Е-пошта" -#: C/evolution.xml:6273(para) -msgid "" -"Specify the name and e-mail address for this account. You can also choose a " -"default signature to insert into messages sent from this account." +#: C/deleting-emails.page:29(em) +msgid "marking" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6276(title) -msgid "Receiving Email:" +#: C/deleting-emails.page:29(em) +msgid "expunge" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6277(para) +#: C/deleting-emails.page:29(p) msgid "" -"Select the way you receive e-mail. You can download e-mail from a " -"server<link linkend=\"pop\"/> POP <link linkend=\"pop\">POP</link>, read and " -"keep it on the server (Microsoft Exchange, Novell® GroupWise®, or IMAP<link " -"linkend=\"imap\">IMAP</link>), or read it from files that already exist on " -"your desktop computer. Your server requires you to use a Secure Socket Layer " -"(SSL) connection. You can select from the given three options: No " -"encryption, TLS encryption or SSL encryption." +"Evolution deletes emails on IMAP servers by <placeholder-1/> the messages " +"for deletion; space is not freed until you <placeholder-2/> the marked " +"emails." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6279(para) -msgid "" -"Your system administrator might ask you to connect to a specific port on a " -"mail server. To specify which port you use, just type a colon and the port " -"number after the server name. For example, to connect to port 143 on the " -"server smtp.example.com, specify smtp.example.com:143 as the server name." -msgstr "" +#: C/deleting-emails.page:31(gui) +#, fuzzy +msgid "Empty Trash" +msgstr "_Испразни отпад" -#: C/evolution.xml:6280(para) +#: C/deleting-emails.page:31(p) msgid "" -"For additional information, see <link linkend=\"second-step\">Receiving " -"Mail</link>." +"To Expunge a specific folder, go to <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/" +"></guiseq> or press <keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>. To " +"Expunge all folders, go to <guiseq><placeholder-5/><placeholder-6/></" +"guiseq>. This applies to other types of accounts as well." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6282(title) -msgid "Receiving Options:" -msgstr "" +#: C/deleting-emails.page:35(title) +msgid "Attachments" +msgstr "Приврзоци" -#: C/evolution.xml:6283(para) -msgid "" -"Decide if you want to check for mail automatically and how often, as well as " -"setting other message retrieval options." -msgstr "" +#: C/deleting-emails.page:36(gui) +#, fuzzy +msgid "Remove Attachments" +msgstr "Нема приврзоци" -#: C/evolution.xml:6285(para) +#: C/deleting-emails.page:36(p) msgid "" -"For additional information, see <link linkend=\"more-mail-options" -"\">Receiving Mail Options</link>." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:6287(title) -msgid "Sending Mail:" +"To delete the attachments of an email, select the message and click " +"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6288(para) -msgid "" -"Use this section to choose and configure a method for sending mail. You can " -"choose <link linkend=\"smtp\">SMTP</link>, Microsoft Exchange (if you have " -"installed the Evolution Connector for Microsoft Exchange), or <link linkend=" -"\"sendmail\">Sendmail</link>." +#: C/deleting-appointments.page:5(desc) +msgid "Deleting calendar entries to reduce the size of the mailbox." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6290(para) -msgid "" -"For additional information, see <link linkend=\"third-step\">Sending Mail</" -"link>." -msgstr "" +#: C/deleting-appointments.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Deleting old appointments permanently" +msgstr "Стандарден потсетник за состаноци" -#: C/evolution.xml:6292(title) -msgid "Defaults:" -msgstr "" +#: C/deleting-appointments.page:22(gui) +#, fuzzy +msgid "Purge" +msgstr "Ис_чисти" -#: C/evolution.xml:6293(para) +#: C/deleting-appointments.page:22(p) msgid "" -"Use this section to set where this account stores the messages that it has " -"sent, and the messages that you save as drafts. If you want to revert to the " -"default settings, click Restore Defaults." +"To Purge old entries in a calendar, go to <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/></guiseq> in the Calendar view. You will be asked how many " +"days old the events to remove from the calendar should be. The action will " +"be applied to the currently opened calendar (selected in the list of " +"calendars on the left); other calendars remain unchanged." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6295(para) -msgid "" -"If you want to send someone a copy of every message from this account, " -"select either Always Carbon-Copy (Cc) To: or Always Blind Carbon-Copy (Bcc) " -"To:, and specify one or more addresses." +#: C/default-browser.page:5(desc) +msgid "How to define the default browser to open links with." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6296(para) -msgid "" -"You can specify the way you want to receive message receipts. You can set " -"Send message receipts to Never, Always or Ask for each message. For more " -"information refer <link linkend=\"b13uhy6r\">Default Settings</link>." +#: C/default-browser.page:20(title) +msgid "Setting the default browser" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6297(para) -msgid "" -"You can change the default settings of your sent items. Click Advanced Send " -"Options to prioritize, classify your send messages. You can also set the " -"date for reply request so that recipient will know the immediacy and can " -"accordingly response to your message. Enable status tracking and set Return " -"Notification for Mail, Calendar and Task." -msgstr "" +#: C/default-browser.page:24(gui) +#, fuzzy +msgid "Activities" +msgstr "Авторитети" -#: C/evolution.xml:6299(title) -msgid "Security:" -msgstr "" +#: C/default-browser.page:24(gui) +#, fuzzy +msgid "System Settings" +msgstr "В_рати поставувања..." -#: C/evolution.xml:6300(para) -msgid "" -"Use this section to set the security options for this account. If you use " -"encryption, enter your PGP key ID (see <link linkend=\"encryption" -"\">Encryption</link> for more information) and select among the four options " -"to determine key and signature handling." +#: C/default-browser.page:24(gui) +msgid "System" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6303(title) -msgid "Proxy:" +#: C/default-browser.page:24(gui) +#, fuzzy +msgid "System Info" +msgstr "Информации за подредување" + +#: C/default-browser.page:24(gui) +msgid "Default Applications" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6304(para) +#. For GNOME2 the steps are to define the gconf keys /desktop/gnome/url-handlers/http and /https +#: C/default-browser.page:24(p) msgid "" -"This only displays if you have a GroupWise account. Use this section to set " -"proxy access for other users to access your mailbox or calendar." +"You can set the system-wide default browser in GNOME 3 under " +"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/" +"><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6310(para) +#: C/default-browser.page:25(p) msgid "" -"The Autocompletion tool lets you choose address books to auto-complete names " -"for you. This functionality requires accessibility to each of the address " -"books you want to use. To enable autocompletion, select each of the address " -"books that you want to use auto completion in the Autocompletion page." +"If the prefered browser is set as default application but still does not " +"work correctly please contact your distribution via their forum or bug " +"tracker." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6314(title) -msgid "IMAP Mail Headers" -msgstr "" +#: C/default-browser.page:26(file) +msgid "$HOME/.local/share/applications/mimeapps.list" +msgstr "$HOME/.local/share/applications/mimeapps.list" -#: C/evolution.xml:6315(para) +#: C/default-browser.page:26(p) msgid "" -"Evolution allow you to choose the headers that you want to download so that " -"you can reduce the download time and at the same time having control as to " -"filter or move your mails around the way you like it. Evolution help you " -"customize your IMAP Mail header preferences and thus save the download time. " -"The IMAP Mail headers are as follows:" +"GNOME 3 users with a technical background can tweak these settings by " +"defining scheme-handlers in <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6317(title) -msgid "All Headers:" +#: C/data-storage.page:5(desc) +msgid "Where does Evolution store my data on the harddisk?" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6318(para) +#: C/data-storage.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Data storage locations" +msgstr "Одбери локација" + +#: C/data-storage.page:23(p) msgid "" -"This include all the available IMAP Mail headers. By choosing this option, " -"Evolution will download all the Headers for all the messages." +"This is only interesting for advanced users that want to debug problems." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6321(title) -msgid "Basic Headers:" +#: C/data-storage.page:26(link) +msgid "XDG Base Directory Specification" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6322(para) +#: C/data-storage.page:26(p) msgid "" -"This will include Date, From, To, CC, Subject, Preferences, In-Reply-To, " -"Message-ID, Mime-Version, and Content-Type. If you want to just fetch and " -"see messages without having to categorically filter messages based on your " -"mailing lists, choose this option. This will make Evolution work faster and " -"is generally recommended for common users." +"If you run Evolution 2.32.0 or later, data will be stored according to the " +"<placeholder-1/>. By default this means:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6325(title) -msgid "Mailing List Headers:" +#: C/data-storage.page:30(title) +msgid "The user's data files" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6326(para) -msgid "" -"Enable this option to have filters based on mailing list headers (like list " -"ID) so that in addition to the basic headers, the headers that correspond to " -"mailing-lists are also fetched. Mailing list headers will have the " -"informations such as the mailing list ID, owner of the mailing list, and so " -"on with which you can create mailing list filters." -msgstr "" +#: C/data-storage.page:31(p) +#, fuzzy +msgid "$HOME/.local/share/evolution" +msgstr ".local/share/evolution" -#: C/evolution.xml:6328(para) -msgid "" -"This is the default Header preferences that comes with Evolution. When this " -"option is chosen, Evolution will download a basic set of headers (as " -"described above) along with a set of headers that are needed for client-side " -"filters based on mailing lists. If you do not have any filters on Evolution, " -"it is recommended to switch to the \"Basic Headers Only\"option." -msgstr "" +#: C/data-storage.page:34(title) +#, fuzzy +msgid "Various configuration and state files" +msgstr "Конфигурација на режим на прокси" -#: C/evolution.xml:6330(title) -msgid "Custom Headers:" +#: C/data-storage.page:35(p) +msgid "$HOME/.config/evolution" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6331(para) -msgid "" -"These are the extra headers in addition to the above standard headers. You " -"can add custom headers in addition to the standard headers. If you want to " -"have filters based on some specific custom headers and you do not want to " -"compromise on the network speed by downloading-all-mail-headers, Evolution " -"provides a handy way of achieving this by the Custom Headers Option. Here, " -"you can selectively Add/Remove headers based on your needs." +#: C/data-storage.page:38(title) +msgid "Disposable data caches" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6334(para) -msgid "This option may not be needed if you have chosen to download ALL Headers." -msgstr "" +#: C/data-storage.page:39(p) +#, fuzzy +msgid "$HOME/.cache/evolution" +msgstr "$HOME/.local/share/evolution/mail/pop/" -#: C/evolution.xml:6336(para) -msgid "To set the IMAP Mail headers:" -msgstr "" +#: C/data-storage.page:42(title) +#, fuzzy +msgid "Configuration settings in GConf" +msgstr "Верзија на конфигурацијата" -#: C/evolution.xml:6339(para) -msgid "Select Edit > Preferences." -msgstr "" +#: C/data-storage.page:43(p) +#, fuzzy +msgid "$HOME/.gconf/apps/evolution" +msgstr "$HOME/.local/share/evolution/mail/pop/" -#: C/evolution.xml:6342(para) -msgid "Select the IMAP account and click Edit to open the Account Editor." +#: C/credits.page:5(desc) +msgid "Credits and Acknowledgment." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6345(para) -msgid "" -"On the Account Editor, click IMAP Headers tab to open IMAP Headers to the " -"Account Editor." +#: C/credits.page:20(title) +msgid "Credits and Acknowledgment" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6350(para) -msgid "Click Fetch All Headers to download all the available header information." -msgstr "" +#: C/credits.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Authors of the Evolution User Documentation" +msgstr "Подигнете го Evolution клентот." -#: C/evolution.xml:6352(para) -msgid "" -"The more headers you have, the more time it will consume to download. This " -"option is not recommended." -msgstr "" +#: C/credits.page:25(p) C/credits.page:49(p) +#, fuzzy +msgid "André Klapper" +msgstr "Andre Klapper" -#: C/evolution.xml:6356(para) -msgid "Click Basic Headers to download basic headers." -msgstr "" +#: C/credits.page:28(p) +#, fuzzy +msgid "April Gonzalez" +msgstr "April Gonzales" -#: C/evolution.xml:6359(para) -msgid "Click Basic and Mailing Headers to download both." +#: C/credits.page:41(title) +msgid "Authors of the previous version" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6362(para) -msgid "Click Add to add any predefined custom headers." +#: C/credits.page:43(p) +msgid "Aaron Weber" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6365(para) -msgid "Click Remove to remove the custom headers." +#: C/credits.page:46(p) +msgid "Akhil Laddha" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6372(para) -msgid "" -"The Mail Preferences tool lets you choose how to display citations, how long " -"to wait before marking a message as read, and other mail display settings." +#: C/credits.page:52(p) +msgid "Duncan Mak" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6375(link) C/evolution.xml:6399(title) -msgid "General Mail Settings" +#: C/credits.page:55(p) +msgid "Ettore Perazzoli" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6378(link) C/evolution.xml:6421(title) -msgid "HTML Mail Preferences" -msgstr "" +#: C/credits.page:58(p) +#, fuzzy +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "Франциско Серадор" -#: C/evolution.xml:6381(link) C/evolution.xml:6439(title) -msgid "Color Preferences" +#: C/credits.page:61(p) +msgid "Jessica Prabhakar" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6384(link) C/evolution.xml:6444(title) -msgid "Mail Header Preferences" +#: C/credits.page:64(p) +msgid "Kevin Breit" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6387(link) C/evolution.xml:6456(title) -msgid "Junk Mail Preferences" +#: C/credits.page:67(p) +msgid "Mark Moulder" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6390(link) C/evolution.xml:6499(title) -msgid "Automatic Contacts Preferences" +#: C/credits.page:70(p) +msgid "Novell, Inc." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6393(link) C/evolution.xml:6505(title) -msgid "Calendar and Tasks Preferences" -msgstr "" +#: C/credits.page:73(p) +#, fuzzy +msgid "Radhika Nair" +msgstr "Radhika PC" -#: C/evolution.xml:6396(para) -msgid "" -"For information on individual e-mail account settings, see <link linkend=" -"\"config-prefs-mail-identity\">Working with Mail Accounts</link>." +#: C/credits.page:76(p) +msgid "Srinivasa Ragavan" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6400(para) -msgid "The General page has the following options:" -msgstr "" +#: C/credits.page:83(title) +msgid "Contact information" +msgstr "Информации за контактот" -#: C/evolution.xml:6402(title) -msgid "Message Fonts:" -msgstr "" +#: C/credits.page:84(p) +#, fuzzy +msgid "The GNOME Documentation Project:" +msgstr "Документациони правила:" -#: C/evolution.xml:6403(para) -msgid "" -"Normally, Evolution uses the same fonts as other GNOME applications. To " -"choose different fonts, deselect Use the same fonts as other applications " -"and select one font for standard typefaces and a second for monospace, " -"terminal, or display." +#: C/credits.page:87(link) +msgid "Website" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6406(title) -msgid "Message Display:" +#: C/credits.page:90(link) +msgid "Mailing list" +msgstr "Поштенска листа" + +#: C/contacts-using-several-addressbooks.page:5(desc) +msgid "Adding and using more than one address book and different types." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6407(para) +#: C/contacts-using-several-addressbooks.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Using several address books" +msgstr "Користам адреса за е-пошта" + +#: C/contacts-using-several-addressbooks.page:22(p) msgid "" -"Choose how long you want to wait before marking a message read, how to " -"highlight quotations, and the default encoding. Enable ‘Fall back to " -"threading message by subject' to group the messages as message threads. You " -"can also set the limit to the number of addresses displayed in the message " -"header by enabling ‘Shrink To/CC/BCC header to' option.You can also set the " -"limit for rendering text content in the message you recive.By default, when " -"you receive a message with text content more than 4096 Kilo Bytes, Evolution " -"will not render the message in the preview pane. You can view unformatted " -"text either inline or using an external application." +"You can have multiple address books. For example, you might have one address " +"book for work related contacts and one for private contacts. The side bar " +"lists those address books, and you can select which address book is shown." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6409(para) +#: C/contacts-using-several-addressbooks.page:24(p) msgid "" -"To group the messages as threads select View > Group By threads or press " -"Ctrl +T." +"You can also use address books that are not on your computer, such as on the " +"internet (e.g. Google) or in a local network (e.g. LDAP)." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6411(title) -msgid "Deleting Mail:" +#: C/contacts-using-contact-lists.page:5(desc) +msgid "Using contact lists for grouping contacts." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6412(para) -msgid "" -"Choose whether to delete messages automatically when quitting Evolution and " -"how frequently, and whether you want to explicitly confirm the final " -"deletion of messages.Select Confirm when expunging a folder to confirm the " -"final deletion. You can have four different options to set the frequency for " -"deletion: Everytime, Once per day, Once per week, and Once per month." -msgstr "" +#: C/contacts-using-contact-lists.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Using Contact Lists" +msgstr "Листа на контакти" -#: C/evolution.xml:6415(title) -msgid "New Mail Notifications:" +#: C/contacts-using-contact-lists.page:25(p) +msgid "" +"A contact list is a set of contacts with a single nickname that you create. " +"When you send mail to this nickname it is actually sent to every member of " +"the list. This differs from a \"real\" mailing list in that it exists only " +"on your computer as a convenience to you, rather than as an actual email " +"address managed by a mailing list application on a server." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6416(para) +#: C/contacts-using-contact-lists.page:27(p) msgid "" -"Evolution can alert you to the arrival of new mail with a beep or by playing " -"a sound file. Choose your alert noise, or select none, as you prefer. You " -"can choose not to notify on new mail arrival." +"For example, you could create one contact for each family member, then add " +"those contacts to a contact list called \"Family\". Then, instead of " +"entering each person's email address individually, you can send emails to " +"\"Family\" and the messages would go to all of them." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6422(para) -msgid "The HTML Mail page has the following options:" -msgstr "" +#: C/contacts-using-contact-lists.page:30(title) +#, fuzzy +msgid "Creating a contact list" +msgstr "Креирај нова листа на контакти" -#: C/evolution.xml:6424(title) -msgid "Show Image Animations:" -msgstr "" +#: C/contacts-using-contact-lists.page:32(gui) +msgid "Contact List" +msgstr "Листа на контакти" -#: C/evolution.xml:6425(para) -msgid "Turns animation on or off." +#: C/contacts-using-contact-lists.page:32(p) C/contacts-local.page:24(p) +#: C/contacts-ldap.page:31(p) C/contacts-google.page:25(p) +#: C/calendar-webdav.page:26(p) C/calendar-weather.page:26(p) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:31(p) +#: C/calendar-local.page:24(p) C/calendar-google.page:28(p) +#: C/calendar-free-busy.page:33(p) C/calendar-caldav.page:27(p) +msgid "" +"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6428(title) -msgid "Prompt When Sending HTML Messages to Contacts That Don't Want Them:" +#: C/contacts-using-contact-lists.page:34(gui) +#: C/contacts-usage-add-contact.page:24(gui) +msgid "Where:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6429(para) +#: C/contacts-using-contact-lists.page:34(p) +#: C/contacts-usage-add-contact.page:24(p) msgid "" -"Some people do not like HTML mail, and you can set Evolution to warn you of " -"this preference. This warning appears only when you send HTML mail to people " -"in your contacts who are listed as disliking HTML." +"Select the address book under <placeholder-1/> to which it will be added." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6432(title) -msgid "Loading Images:" -msgstr "" +#: C/contacts-using-contact-lists.page:35(gui) +msgid "Select..." +msgstr "Одбери..." -#: C/evolution.xml:6433(para) +#: C/contacts-using-contact-lists.page:35(p) msgid "" -"You can embed a image in an e-mail and have it load only when the message " -"arrives. However, spammers can use image loading patterns to confirm “live” " -"addresses and invade your privacy. You can elect to never load images " -"automatically, to load images only if the sender is in your contacts, or " -"always load images." +"Specify the list members by either entering the names or email addresses of " +"contacts (the text field supports autocompletion), or by dragging contacts " +"from the Contacts window into the list, or by using the <placeholder-1/> " +"button." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6435(para) +#: C/contacts-using-contact-lists.page:36(p) msgid "" -"If you have chosen not to load images automatically, you can choose to see " -"the images in one message at a time by selecting View > Load Images or " -"press Ctrl +I." +"Choose whether you want to hide the email addresses when you send a message " +"to the list." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6440(para) +#: C/contacts-using-contact-lists.page:36(p) msgid "" -"The Mail Color preferences tool lets you select color labels for different " -"kinds of messages. Click a color to change the color, or change the label " -"associated with that color. Click revert to go back to previous settings." +"Unless it is a very small list, it is recommended that you leave the " +"addresses hidden. This is the same thing as using the “Bcc:” feature " +"discussed in <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6445(para) -msgid "" -"The headers on an incoming message are the information about the message " -"that isn't the content of the message itself, such as the sender and the " -"time it was sent. Select the options here to show or hide different amounts " -"of information about the messages you read. You can also add or remove new " -"mail headers to the list. The default mail headers cannot be removed." +#: C/contacts-using-contact-lists.page:40(p) +msgid "The contact list will be added to the chosen address book in Evolution." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6447(title) -msgid "Sender Photograph:" -msgstr "" +#: C/contacts-using-contact-lists.page:44(title) +#, fuzzy +msgid "Sending messages to a contact list" +msgstr "Испрати порака на контакт" -#: C/evolution.xml:6448(para) -msgid "" -"This feature adds support for viewing the photograph of the sender at the " -"right side of the preview pane." -msgstr "" +#: C/contacts-using-contact-lists.page:45(gui) +#, fuzzy +msgid "Send Message to List" +msgstr "Испрати по_рака до листа" -#: C/evolution.xml:6450(para) +#: C/contacts-using-contact-lists.page:45(p) msgid "" -"To enable this feature, select Edit > Preferences > Mail Preferences " -"> Headers > Show the photograph of sender in the email preview. " -"Deselect this option to disable this feature." +"To send a message to the contact list, enter the name that you chose for the " +"contact list as the recipient in the mail composer. You can also right-click " +"the contact list in your address book and select <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6451(para) -msgid "" -"By default it searches only in the local addressbooks enabled for " -"autocompletion. If you deselect the option ‘Search for sender photograph " -"only in the local addressbook', it searches in all the addressbooks enabled " -"for autocompletion. If there are multiple matches for the same contact, it " -"always takes the first one. Consider a contact that has multiple matches - " -"the first one with a photograph and the second without a photo. Here, " -"Evolution takes the first contact regardless of it not having a photograph." -msgstr "" +#: C/contacts-usage.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "On adding, editing, and deleting contacts in address books." +msgstr "Немате доволно пермисии за да избришете контакт во овој адресар." + +#: C/contacts-usage.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Add, Edit, and Delete Contacts" +msgstr "Не успеав да го избришам контактот" + +#: C/contacts-usage-edit-contact.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Editing a contact in your address book." +msgstr "Evolution контакти: адресарот" + +#: C/contacts-usage-edit-contact.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Editing a Contact" +msgstr "Оригинален контакт:" -#: C/evolution.xml:6452(para) +#: C/contacts-usage-edit-contact.page:22(p) msgid "" -"This feature is disabled by default as it causes delay in fetching the " -"messages." +"If you want to change a contact that already exists in your address books," msgstr "" -#: C/evolution.xml:6457(para) +#: C/contacts-usage-edit-contact.page:25(p) msgid "" -"You can check your incoming messages for junk content using Bogofilter or/" -"and SpamAssassin tool with trainable Bayesian filters.Note that you need to " -"enable the respective junk plugins to enable junk filtering." +"Double-click on the contact that you want to edit in the list of contacts, " +"or select the contact and press <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6458(para) -msgid "To enable junk filtering using SpamAssassin and/or Bogofilter," -msgstr "" +#: C/contacts-usage-edit-contact.page:26(p) +#, fuzzy +msgid "Edit the contact information." +msgstr "Информации за контактот" -#: C/evolution.xml:6461(para) -msgid "Select Edit > Plugins" -msgstr "" +#: C/contacts-usage-delete-contact.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Deleting a contact from your address book." +msgstr "Не можам да го отстранам адресарот." -#: C/evolution.xml:6464(para) -msgid "Select Bogofilter junk plugin and SpamAssassin junk plugin." -msgstr "" +#: C/contacts-usage-delete-contact.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Deleting a Contact" +msgstr "_Избриши контакт" -#: C/evolution.xml:6468(title) -msgid "General:" -msgstr "" +#: C/contacts-usage-delete-contact.page:22(gui) +#, fuzzy +msgid "Delete Contact" +msgstr "_Избриши контакт" -#: C/evolution.xml:6469(para) +#: C/contacts-usage-delete-contact.page:22(p) msgid "" -"You can enable checking incoming mails for junk contents and also decide how " -"often you want to delete junk mails on exit. You also have the option to " -"choose either SpamAssassin or Bogofilter or both. Click Check incoming mail " -"for junk." +"If you want to delete a contact in your address books, right-click on the " +"contact and select <placeholder-1/>, or click on the appointment and click " +"<placeholder-2/> in the tool bar or press <keyseq><placeholder-3/" +"><placeholder-4/></keyseq>, or click <guiseq><placeholder-5/><placeholder-6/" +"></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6472(title) -msgid "Checking Incoming Mail for Junk:" -msgstr "" +#: C/contacts-usage-add-contact.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Adding a contact to your address book." +msgstr "Не можам да го отворам адресарот" -#: C/evolution.xml:6473(para) -msgid "This option turns automatic junk mail filtering on or off." -msgstr "" +#: C/contacts-usage-add-contact.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Adding a Contact" +msgstr "Грешка при додавање на контактот" -#: C/evolution.xml:6476(title) -msgid "Delete junk mails on exit:" -msgstr "" +#: C/contacts-usage-add-contact.page:23(gui) +msgid "Contact" +msgstr "Контакт" -#: C/evolution.xml:6477(para) +#: C/contacts-usage-add-contact.page:23(key) +msgid "C" +msgstr "C" + +#: C/contacts-usage-add-contact.page:23(p) msgid "" -"Select Delete junk messages on exit and also specify when to delete the junk " -"messages from the options (Every time, Once per day, Once per week, Once per " -"month)." +"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>, or " +"right-click in a blank space in the list of contacts and click \"New " +"Contact...\", or press <keyseq><placeholder-4/><placeholder-5/" +"><placeholder-6/></keyseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6480(title) -msgid "Default junk plugin:" +#: C/contacts-usage-add-contact.page:25(p) +msgid "Enter the contact information. Note that there are several tabs." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6481(para) +#: C/contacts-usage-add-contact.page:26(gui) +msgid "Full Name" +msgstr "Цело име" + +#: C/contacts-usage-add-contact.page:26(p) msgid "" -"Select SpamAssassin or/and Bogofilter as your junk filter. You can view them " -"only if you have enabled the respective plugins. When you select any option, " -"it also reports if the underlying binary is available or not." +"You can add a photograph to the contact by clicking the large field (showing " +"a stylized person) next to <placeholder-1/> and <placeholder-2/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6485(title) -msgid "SpamAssassin Options:" -msgstr "" +#: C/contacts-usage-add-contact.page:31(title) +#, fuzzy +msgid "Contact Quick-Add from the Email Window" +msgstr "Брзо додавање на контакт" -#: C/evolution.xml:6486(para) -msgid "" -"Remote test performs filtering junk mails on remote servers. It also " -"includes online tests, like checking for blacklisted message senders and " -"ISPs." +#: C/contacts-usage-add-contact.page:33(p) +msgid "You can also add a contact directly from an email." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6488(para) -msgid "" -"This option uses tests that require a network connection, such as checking " -"to see if a message is in a list of known junk messages, or if the sender or " -"gateway are blacklisted by anti-spam organizations.Online tests can make " -"filtering slower, because remote tests add to the amount of time it takes to " -"check for junk mail, but increase accuracy. When you select this option, you " -"do not need to do any additional setup to make this work." +#: C/contacts-usage-add-contact.page:35(p) +#, fuzzy +msgid "Right-click on the email address in the message header." msgstr "" +"Прикажи ја е-поштата на испраќачот во колоната за адреси во листата на пораки" -#: C/evolution.xml:6490(title) -msgid "Bogofilter Options:" -msgstr "" +#: C/contacts-usage-add-contact.page:36(gui) +#, fuzzy +msgid "Add to Address Book..." +msgstr "_Додај во адресар" -#: C/evolution.xml:6491(para) -msgid "" -"Select Convert mail text to unicode to enable unicode based filtering. For " -"more information on Bogofilter, see <ulink url=\"http://bogofilter." -"sourceforge.net/\">Bogofilter site</ulink>." -msgstr "" +#: C/contacts-usage-add-contact.page:37(gui) +#, fuzzy +msgid "Edit Full" +msgstr "_Измени во целост" -#: C/evolution.xml:6494(para) -msgid "" -"Check new messages for junk contents option under Edit > Preferences > " -"Mail Accounts > Edit > Receiving option is enabled only for IMAP. " -"Check incoming mail for junk option under Edit > Prefernces > Mail " -"Preferences > Junk > General refers only to POP and Local Delivery." -msgstr "" +#: C/contacts-usage-add-contact.page:37(gui) +#: C/calendar-free-busy.page:49(link) +msgid "Contact Editor" +msgstr "Уредувач на контакти" -#: C/evolution.xml:6500(para) +#: C/contacts-usage-add-contact.page:37(p) msgid "" -"There are two items in this section: Automatic Contacts automatically adds " -"people that you respond to into your address book. You can select the " -"default address book for automatic contacts from the list." +"Either press <placeholder-1/> to bring up the full <placeholder-2/>, or " +"click <placeholder-3/> to directly add the contact to the chosen address " +"book." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6501(para) -msgid "" -"Instant Messaging Contacts periodically synchronizes contact information and " -"images with your instant messaging program. Currently this only works with " -"Pidgin. Your address book must not be a read-only one for both these " -"features to function properly." +#: C/contacts-searching.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Searching contacts." msgstr "" +"\n" +"\n" +"Ги барам контактите..." -#: C/evolution.xml:6506(para) -msgid "" -"Allows you to delete messages after you have acted on an appointment. It " -"also allows you to select calendars to search for meeting conflicts." +#: C/contacts-searching.page:28(title) +#, fuzzy +msgid "Searching Contacts" msgstr "" +"\n" +"\n" +"Ги барам контактите..." -#: C/evolution.xml:6512(para) +#: C/contacts-searching.page:31(p) msgid "" -"There are three tabs for message composer settings where you can set the " -"composer preferences. The General tab covers shortcuts and assorted " -"behavior, the Signature tab sets your signature, and the Spell Checking tab " -"controls spell checking." +"In the Calendar view, you can quickly search for contacts either by category " +"or by contact's info." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6518(link) C/evolution.xml:6558(title) -msgid "Signature" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:6521(link) C/evolution.xml:6563(title) -msgid "Spell Checking" +#: C/contacts-searching.page:32(p) +#, fuzzy +msgid "Searching by contact's info:" msgstr "" +"\n" +"\n" +"Ги барам контактите..." -#: C/evolution.xml:6527(para) -msgid "In the General tab, you can set the following options:" +#: C/contacts-organizing.page:5(desc) +msgid "On address books, searching, contact lists, and categories." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6529(title) -msgid "Default Behavior:" +#: C/contacts-organizing.page:21(title) +msgid "Sorting, organizing and grouping contacts" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6530(para) +#: C/contacts-organizing.page:23(p) msgid "" -"Choose how to normally forward and reply to messages, what character set " -"they will use, whether they are in HTML, and whether that HTML can contain " -"graphic emoticons." +"There are several ways how to organize your contacts. You can use several " +"addressbooks and categories, and for conveniently sending messages to a " +"group of people contact lists are available." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6532(para) -msgid "" -"You can forward messages either as an attachment or inline, or else as " -"quoted. Choose reply style from the drop-down list: Quote original message, " -"Do not quote original message, Attach original message." -msgstr "" +#: C/contacts-local.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Adding another local address book." +msgstr "Не може да се вчита адресарот" -#: C/evolution.xml:6534(title) -msgid "Top Posting Options:" -msgstr "" +#: C/contacts-local.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Adding another local address book" +msgstr "Не може да се вчита адресарот" -#: C/evolution.xml:6535(para) +#: C/contacts-local.page:22(p) C/calendar-local.page:22(p) msgid "" -"When replying, you can choose where to place your signature in the message. " -"You can place the signature either above the original message or at the end " -"of the composer window. Top Posting is not recommended because placing the " -"signature other than at the end of the message is against the mailing " -"standards." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:6538(title) C/evolution.xml:6610(title) -msgid "Alerts:" +"To add another local calendar to Evolution, perform the following steps:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6539(para) -msgid "There are two optional alerts you can select:" -msgstr "" +#: C/contacts-local.page:24(gui) C/contacts-ldap.page:31(gui) +#: C/contacts-google.page:25(gui) +msgid "Address Book" +msgstr "Адресар" -#: C/evolution.xml:6544(title) -msgid "Prompt When Sending Messages With an Empty Subject Line:" +#: C/contacts-local.page:30(p) C/contacts-google.page:34(p) +msgid "" +"The address book will be added to the list of address books in Evolution." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6545(para) -msgid "The composer warns you if you try to send a message without a subject." +#: C/contacts-ldap.page:5(desc) +msgid "Use shared address books on a local network." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6550(title) -msgid "Prompt When Sending Messages with Only Bcc Recipients Defined:" +#: C/contacts-ldap.page:23(title) +msgid "Adding LDAP access" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6551(para) +#: C/contacts-ldap.page:25(p) msgid "" -"The composer warns you if you try to send a message that has only Bcc " -"recipients. This is important because some mail servers fail to transmit " -"blind carbon copy if you do not have at least one recipient that is visible " -"to all readers." +"The LDAP protocol was created to let users share contact information over a " +"network by sharing access to a central directory. LDAP allows a company to " +"maintain a shared set of contact information. Many companies keep a common " +"LDAP address book for all their employees or for client contacts." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6559(para) -msgid "" -"The signature editor allows you to create several different signatures in " -"plain text or in HTML, and to specify which of them will be added to e-mail " -"you create in the message composer. If you prefer to use an alternate " -"signature or none at all, you can select it from the mail composer itself." +#: C/contacts-ldap.page:28(title) +#, fuzzy +msgid "Adding an LDAP address book" +msgstr "Зачувај во адресарот" + +#: C/contacts-ldap.page:32(gui) +msgid "On LDAP Servers" +msgstr "На LDAP сервери" + +#: C/contacts-ldap.page:32(p) +msgid "In the <placeholder-1/> tab, select the type <placeholder-2/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6564(para) +#: C/contacts-ldap.page:34(p) msgid "" -"To choose a spell-checking language, select it here. You must install the " -"gnome-spell package, available through ZENworks® Linux Management, for spell-" -"checking to be available in Evolution. Additional dictionaries are also " -"available through Red Carpet® and are detected automatically if you have " -"installed them. You must also install the aspell package. If this is the " -"case, please contact your packager. To have the composer automatically check " -"your spelling while you type, select Check Spelling While I Type. You can " -"set the color for misspelled words." +"Enter the address of the server, the port number (the default number is 389) " +"and whether you want to connect securely." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6570(para) -msgid "The calendar configuration tool has four pages:" +#: C/contacts-ldap.page:35(p) +msgid "Define the login method and your user name." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6576(link) C/evolution.xml:6616(title) -msgid "Display" -msgstr "" +#: C/contacts-ldap.page:37(gui) +msgid "Details" +msgstr "Детали" -#: C/evolution.xml:6579(link) C/evolution.xml:6649(title) -msgid "Alarms" +#: C/contacts-ldap.page:37(p) +msgid "In the <placeholder-1/> tab you can define the following settings:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6582(link) C/evolution.xml:6662(title) -msgid "Calendar Publishing" +#: C/contacts-ldap.page:39(p) +msgid "" +"Search Base: The search base is the starting point for a directory search. " +"Contact your system administrator for information about the correct settings." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6588(para) -msgid "The General page lets you set the following options:" +#: C/contacts-ldap.page:40(p) +msgid "" +"Search Scope: The search scope is the breadth of a given search. The " +"following options are available:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6590(title) -msgid "Time Zone:" +#: C/contacts-ldap.page:42(p) +msgid "One: Searches the Search Base and one entry below it." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6591(para) -msgid "The city you're located in, to specify your time zone." +#: C/contacts-ldap.page:43(p) +msgid "Sub: Searches the Search Base and all entries below it." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6594(title) -msgid "Time Format:" +#: C/contacts-ldap.page:46(p) +msgid "" +"Search Filter: The search filter can be set here for all the LDAP queries. " +"For example:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6595(para) -msgid "Choose between twelve-hour (AM/PM) and twenty-four-hour time formats." -msgstr "" +#: C/contacts-ldap.page:48(code) +msgid "ObjectClass=*" +msgstr "ObjectClass=*" -#: C/evolution.xml:6598(title) -msgid "Week Starts:" +#: C/contacts-ldap.page:48(p) +msgid "<placeholder-1/>: Lists all the objects from the server." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6599(para) -msgid "Select the day to display as the first in each week." -msgstr "" +#: C/contacts-ldap.page:49(code) +msgid "ObjectClass=User" +msgstr "ObjectClass=User" -#: C/evolution.xml:6602(title) -msgid "Day Begins:" +#: C/contacts-ldap.page:49(p) +msgid "<placeholder-1/>: Lists only the users." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6603(para) -msgid "" -"For Evolution, a normal work day begins at 9 a.m. and ends at 5 p.m. You can " -"select your preferred hours to make sure that all your events are displayed " -"properly." -msgstr "" +#: C/contacts-ldap.page:50(code) +msgid "Filter (|(ObjectClass=User)(ObjectClass=groupOfNames))" +msgstr "Filter (|(ObjectClass=User)(ObjectClass=groupOfNames))" -#: C/evolution.xml:6606(title) -msgid "Day Ends:" +#: C/contacts-ldap.page:50(p) +msgid "<placeholder-1/>: Retrieves the User and Contact List objects." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6607(para) -msgid "Sets the end of a normal workday." -msgstr "" +#: C/contacts-ldap.page:51(code) +msgid "(&(mail=*)(ObjectClass=*))" +msgstr "(&(mail=*)(ObjectClass=*))" -#: C/evolution.xml:6611(para) +#: C/contacts-ldap.page:51(p) msgid "" -"If you want to be warned before you delete any appointment, or to have a " -"reminder automatically appear for each event, select the options here." +"<placeholder-1/>: Lists the objects associated with the email addresses." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6617(para) +#: C/contacts-ldap.page:54(p) msgid "" -"The Display page lets you choose how your appointments and tasks appear in " -"your calendar." +"Timeout (minutes): The maximum time Evolution attempts to download data from " +"the server before giving up." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6619(title) -msgid "Time Divisions:" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:6620(para) +#: C/contacts-ldap.page:55(p) msgid "" -"Sets the time increments shown as fine lines on the daily view in the " -"calendar." +"Download Limit: The maximum number of results for a given search. Most " +"servers refuse to send more than 500 contacts, but you can set the number " +"lower if you want to shorten downloads for very broad searches." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6623(title) -msgid "Show appointment end times in week and month views:" +#: C/contacts-ldap.page:60(p) +#, fuzzy +msgid "If you are unsure about some settings, ask your system administrator." msgstr "" +"Ако сте несигурни која е адресатата на Вашиот сервер, контактирајте со " +"системскиот администратор." + +#: C/contacts-ldap.page:65(title) +#, fuzzy +msgid "Differences to local address books" +msgstr "Прикажи ги локални папки со адресари" -#: C/evolution.xml:6624(para) +#: C/contacts-ldap.page:67(p) msgid "" -"If there is space, Evolution shows the end times in the week and month views " -"for each appointment." +"LDAP address books work like local address books on your computer, with the " +"following exceptions:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6627(title) -msgid "Compress weekends in month view:" +#: C/contacts-ldap.page:69(p) +msgid "" +"Network folders are only available when you are connected to the network. If " +"you use a laptop or have a modem connection, you might want to copy or cache " +"some of the network directory. You do this by dragging and dropping your " +"desired contacts into the local address books." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6628(para) +#: C/contacts-ldap.page:70(p) msgid "" -"Select this option to display weekends in one box instead of two in the " -"month view." +"You can also mark the network folder for offline usage. To mark the folder, " +"right-click the folder, click Properties and select Copy Folder Content " +"Locally for Offline Operation." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6631(title) -msgid "Show week numbers in date navigator:" +#: C/contacts-ldap.page:71(p) +msgid "" +"To prevent excess network traffic, Evolution does not normally load data " +"from the LDAP server upon opening." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6632(para) -msgid "Shows the week numbers next to the respective weeks in the calendar." +#: C/contacts-ldap.page:72(p) +msgid "" +"Depending on your server settings, you might not be able to edit all the " +"fields in a contact stored on an LDAP server. Some servers prohibit some or " +"all changes, and others use a smaller set of fields than Evolution allows. " +"Check with your system administrator if you need different settings." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6635(title) -msgid "Tasks due today:" +#: C/contacts-google.page:5(desc) +msgid "Use the online address book of your Google account." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6636(para) -msgid "Select the color for tasks due today." -msgstr "" +#: C/contacts-google.page:21(title) +#, fuzzy +msgid "Using a Google addressbook" +msgstr "Не можам да го отворам адресарот" -#: C/evolution.xml:6639(title) -msgid "Overdue tasks:" +#: C/contacts-google.page:23(p) +msgid "To add such an adress book to Evolution, perform the following steps:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6640(para) -msgid "Select the color for overdue tasks." -msgstr "" +#: C/contacts-google.page:26(gui) C/calendar-google.page:29(gui) +msgid "Google" +msgstr "Google" -#: C/evolution.xml:6643(title) -msgid "Hide completed tasks after:" +#: C/contacts-google.page:29(p) C/calendar-google.page:33(p) +msgid "Enter your Google username." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6644(para) +#: C/contacts-autocompletion.page:5(desc) msgid "" -"Select this option to have completed tasks hidden after a period of time " -"measured in days, hours, or minutes. If you don't select this option, " -"completed tasks remain in your task list, marked as complete." +"Autocompletion of names and email addresses entered in the mail composer." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6651(title) -msgid "Select the Calendars for Alarm Notification:" -msgstr "" +#: C/contacts-autocompletion.page:27(title) +#, fuzzy +msgid "Autocompletion of mail recipients" +msgstr "Поставувања за автокомплетирање" -#: C/evolution.xml:6652(para) +#: C/contacts-autocompletion.page:29(p) msgid "" -"Select the calendars for which you want an alarm notification. If you don't " -"select the calendar, you will not have an alarm notification for any event " -"in this calendar." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:6657(title) -msgid "Free/Busy" +"You can enter the first three letters of names and email addresses in the " +"recipients text field and Evolution will present you with a list of matches " +"from your address books." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6658(para) +#: C/contacts-autocompletion.page:30(p) msgid "" -"Allows you to specify a template to use while posting your Free/Buy " -"information to a server." +"To enable autocompletion, go to <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/" +"><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq> and choose the address books from " +"the list that Evolution should look in for matches." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6664(title) -msgid "Publishing:" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:6665(para) +#: C/contacts-autocompletion.page:32(p) msgid "" -"Allows you to select a URL to post your calendar information to. When you " -"add a URL, you can specify the publishing location, the frequency of " -"publishing, which calendar to publish, and who to authenticate as." +"Select <placeholder-1/> to also show the email address along with the name. " +"This can be helpful to distinguish if a contact has several email addresses." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6672(para) +#: C/contacts-autocompletion.page:34(p) msgid "" -"Evolution allows you to add certificates for yourself as well as for " -"contacts. This allows you to communicate with others securely over an " -"encrypted connection, or sign a message confirming your identity to the " -"contact. These settings only apply to S/MIME encryption." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:6674(title) -msgid "Your Certificates:" +"Alternately, you can click the <placeholder-1/>, <placeholder-2/>, or " +"<placeholder-3/> buttons to get a list of the email addresses in your " +"contacts. Select addresses and click the arrow buttons to move them into the " +"appropriate address columns." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6675(para) +#: C/contacts-add-automatically.page:5(desc) msgid "" -"Click the Your Certificates tab to display a list of certificates that you " -"own. You can import, view, back up and delete your certificates from this " -"page." +"Automatically add senders of mail that you have received to your contacts." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6678(title) -msgid "Contact Certificates:" +#: C/contacts-add-automatically.page:24(title) +msgid "Adding people automatically to my contacts" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6679(para) -msgid "" -"Click the Contact Certificates tab to display a list of certificates that " -"you have for contacts. These certificates allow you to decrypt messages as " -"well verify signed messages. You can import, view, edit, and delete your " -"contact certificates from this page." -msgstr "" +#: C/contacts-add-automatically.page:27(gui) +msgid "Automatic Contacts" +msgstr "Автоматски контакти" -#: C/evolution.xml:6682(title) -msgid "Authorities:" -msgstr "" +#: C/contacts-add-automatically.page:27(gui) +#, fuzzy +msgid "Create address book entries when sending emails" +msgstr "_Автоматски креирај записи во адресарот кога одговараш на порака" -#: C/evolution.xml:6683(para) +#: C/contacts-add-automatically.page:27(p) msgid "" -"Click the Authorities tab to display a list of trusted certificate " -"authorities who verify that the certificate you have is valid. You can " -"import, view, edit, and delete certificate authorities from this page." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:6688(title) -msgid "<computeroutput/>Contact Management" +"You can add people automatically to your contacts when you reply to received " +"email. Enable the plugin <placeholder-1/> by going to <guiseq><placeholder-2/" +"><placeholder-3/></guiseq>; click on \"Automatic Contacts\" so that it shows " +"a check mark. Then go to <guiseq><placeholder-4/><placeholder-5/" +"><placeholder-6/><placeholder-7/></guiseq> and enable the <placeholder-8/> " +"option and select an address book in the drop-down field below that will " +"receive the new contacts." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6689(para) -msgid "There are two main tasks for configuring contact information:" +#. TODO: Update once https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=655492 is fixed +#: C/contacts-add-automatically.page:29(p) +msgid "" +"From now on, contacts will be automatically created for senders of received " +"mail when you reply to that mail." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6692(link) C/evolution.xml:6700(title) -msgid "Creating a Contact" +#: C/change-switcher-appearance.page:5(desc) +msgid "Changing the display of the window buttons in the lower left corner." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6695(link) C/evolution.xml:6722(title) -msgid "Creating an Address Book" -msgstr "" +#: C/change-switcher-appearance.page:21(gui) +#, fuzzy +msgid "Switcher Appearance" +msgstr "_Изглед на менувач" -#: C/evolution.xml:6701(para) -msgid "To add a new contact list, either local or remote:" +#: C/change-switcher-appearance.page:21(p) +msgid "" +"The display of the window buttons in the lower left corner (Mail, Contacts, " +"Calendar, Tasks and Memos) can be changed via <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/></guiseq>. This can be helpful if you have a small display. " +"You can also completely hide them." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6704(para) -msgid "Click Contacts in the Switcher." +#: C/change-switcher-appearance.page:22(p) +msgid "The available options are:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6707(para) -msgid "Click the down-arrow next to New." -msgstr "" +#: C/change-switcher-appearance.page:24(p) +#, fuzzy +msgid "Icons and Text" +msgstr "Икони и текст:" -#: C/evolution.xml:6710(para) -msgid "Select Contact List." -msgstr "" +#: C/change-switcher-appearance.page:27(p) +#, fuzzy +msgid "Icons Only" +msgstr "Само икони:" -#: C/evolution.xml:6713(para) -msgid "Type a name and location for the Address Book." -msgstr "" +#: C/change-switcher-appearance.page:30(p) +#, fuzzy +msgid "Text Only" +msgstr "_Само текст" -#: C/evolution.xml:6725(para) -msgid "Click File > New > Address Book." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:6728(para) -msgid "Select the type of Address Book." -msgstr "" +#: C/change-switcher-appearance.page:33(p) +#, fuzzy +msgid "Toolbar Style" +msgstr "Стил на лента со алатки." -#: C/evolution.xml:6730(title) -msgid "On This Computer:" -msgstr "" +#: C/change-switcher-appearance.page:36(p) +#, fuzzy +msgid "Show Buttons" +msgstr "Комбо копче" -#: C/evolution.xml:6731(para) -msgid "Creates a local address book on the computer." +#: C/calendar-webdav.page:5(desc) +msgid "Using an online Webcal/WebDAV calendar." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6734(title) -msgid "On LDAP Server:" -msgstr "" +#: C/calendar-webdav.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Using a WebDAV calendar" +msgstr "Отварање на календар" -#: C/evolution.xml:6735(para) -msgid "Creates an address book on the LDAP server." +#: C/calendar-webdav.page:22(p) C/calendar-weather.page:22(p) +msgid "Calendars of this type are read-only." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6738(title) -msgid "Specific Account:" +#: C/calendar-webdav.page:24(p) C/calendar-weather.page:24(p) +#: C/calendar-google.page:26(p) C/calendar-caldav.page:25(p) +msgid "To add such a calendar to Evolution, perform the following steps:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6739(para) -msgid "" -"If you have an account that allows you to create an address book on that " -"server, you can select that account." -msgstr "" +#: C/calendar-webdav.page:31(p) C/calendar-caldav.page:32(p) +#, fuzzy +msgid "Enter the address of the calendar in the <placeholder-1/> field." +msgstr "Впишете го името на папката во полето означено „Име на папка“." -#: C/evolution.xml:6743(para) -msgid "" -"If you selected On This Computer, specify the name of the computer, and " -"choose whether you want to the new address book as your default folder." -msgstr "" +#: C/calendar-weather.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Display the weather in the calendar." +msgstr "Прикажи ја наредната нишка" -#: C/evolution.xml:6745(para) -msgid "" -"If you are creating an <link linkend=\"ldap\">LDAP</link> server, enter the " -"server information as requested by the assistant:" -msgstr "" +#: C/calendar-weather.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Using a weather calendar" +msgstr "Временски календари" -#: C/evolution.xml:6747(title) -msgid "Server Name:" -msgstr "" +#: C/calendar-weather.page:27(gui) +msgid "Weather" +msgstr "Време" -#: C/evolution.xml:6748(para) -msgid "The Internet address of the contact server you are using." +#: C/calendar-weather.page:31(p) +msgid "Choose a location by selecting continent, country and city." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6751(title) -msgid "Login Method:" -msgstr "" +#: C/calendar-weather.page:33(p) +#, fuzzy +msgid "Choose the temperature unit." +msgstr "Одбери го типот на увезувач за извршување:" -#: C/evolution.xml:6752(para) -msgid "" -"Specify whether your login is anonymous, uses an e-mail address, or uses a " -"distinguished name. If the login is not anonymous, specify the e-mail " -"address or distinguished name (DN) required by the server." +#: C/calendar-using-several-calendars.page:5(desc) +msgid "Adding and using more than one calendar and different types." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6755(title) -msgid "Port:" -msgstr "" +#: C/calendar-using-several-calendars.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Using several calendars" +msgstr "Отварање на календар" -#: C/evolution.xml:6756(para) +#: C/calendar-using-several-calendars.page:25(p) msgid "" -"The Internet port Evolution connects to in order to access the LDAP " -"database. This is normally 389." +"You can have multiple calendars and overlay them one over the next. For " +"example, you might have a schedule of events for work, one for home, and one " +"for your favorite sports team. The side bar lists those calendars, and you " +"can select or deselect the boxes next to them to show and hide the " +"appointments in your calendar view. By hiding and showing different sets of " +"appointments, you can be sure to avoid conflicts, while keeping a minimum of " +"clutter in your view." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6759(title) -msgid "Use SSL/TLS:" +#: C/calendar-using-several-calendars.page:27(p) +msgid "Appointments for each calendar appear as a different color." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6760(para) +#: C/calendar-using-several-calendars.page:29(p) msgid "" -"SSL and TLS are security mechanisms. If you select Always, Evolution does " -"not connect unless secure connections are available. The default value is " -"Whenever Possible, which uses secure connections if they are available, but " -"does not cause failure if they are not." +"You can also use calendars that are not on your computer, such as on the " +"internet or in a local network." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6763(title) -msgid "Details: Search Base:" +#: C/calendar-using-several-calendars.page:31(link) +msgid "icalshare.com website" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6764(para) +#: C/calendar-using-several-calendars.page:31(p) msgid "" -"The <link linkend=\"search-base\">search base</link> is the starting point " -"for a directory search. Contact your network administrator for information " -"about the correct settings." +"For example, the <placeholder-1/> has an extensive list of shared online " +"calendars, including national and religious holidays, phases of the moon, " +"sports, and local and regional events." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6767(title) -msgid "Search Scope:" +#: C/calendar-usage.page:5(desc) +msgid "On adding, editing, and deleting appointments." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6768(para) -msgid "" -"The <link linkend=\"search-scope\">search scope</link> is the breadth of a " -"given search. The following options are available:" -msgstr "" +#: C/calendar-usage.page:21(title) +#, fuzzy +msgid "Add, Edit, and Delete Appointments" +msgstr "Уреди закажување" -#: C/evolution.xml:6773(title) -msgid "One:" -msgstr "" +#: C/calendar-usage-edit-appointment.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Editing in appointment in your calendar." +msgstr "Најден е делот во календарот „%s“." -#: C/evolution.xml:6774(para) -msgid "Searches the Search Base and one entry below it." -msgstr "" +#: C/calendar-usage-edit-appointment.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Editing an Appointment" +msgstr "Уреди закажување" -#: C/evolution.xml:6779(title) -msgid "Sub:" +#: C/calendar-usage-edit-appointment.page:22(p) +msgid "" +"If you want to change an appointment that already exists in your calendars," msgstr "" -#: C/evolution.xml:6780(para) -msgid "Searches the Search Base and all entries below it." -msgstr "" +#: C/calendar-usage-edit-appointment.page:25(p) +#, fuzzy +msgid "Double-click on the appointment that you want to edit in the calendar." +msgstr "Најден е делот во календарот „%s“." -#: C/evolution.xml:6785(title) -msgid "Timeout (minutes):" -msgstr "" +#: C/calendar-usage-edit-appointment.page:26(link) +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Adding an Appointment" +msgstr "Уреди закажување" -#: C/evolution.xml:6786(para) +#: C/calendar-usage-edit-appointment.page:26(p) msgid "" -"The maximum time Evolution attempts to download data from the server before " -"giving up." +"Edit the appointment (see <placeholder-1/> for the list of available " +"options)." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6791(title) -msgid "Download Limit:" -msgstr "" +#: C/calendar-usage-delete-appointment.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Deleting in appointment in your calendar." +msgstr "Најден е делот во календарот „%s“." -#: C/evolution.xml:6792(para) -msgid "" -"The maximum number of results for a given search. Most servers refuse to " -"send more than 500, but you can set the number lower if you want to shorten " -"downloads for very broad searches." -msgstr "" +#: C/calendar-usage-delete-appointment.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Deleting an Appointment" +msgstr "Избриши го закажувањето" + +#: C/calendar-usage-delete-appointment.page:22(gui) +#, fuzzy +msgid "Delete Appointment" +msgstr "Избриши го закажувањето" -#: C/evolution.xml:6797(title) -msgid "Display Name:" +#: C/calendar-usage-delete-appointment.page:22(link) +msgid "list view" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6798(para) +#: C/calendar-usage-delete-appointment.page:22(p) msgid "" -"The name you want to use as a label for this folder. It can be any name you " -"choose." +"If you want to delete an appointment in your calendars, right-click on the " +"appointment in the calendar and select <placeholder-1/>, or click on the " +"appointment and click <placeholder-2/> in the tool bar or press " +"<keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>. If you are in the " +"<placeholder-5/> you can also use <guiseq><placeholder-6/><placeholder-7/></" +"guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6803(title) -msgid "Search Filter:" -msgstr "" +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Adding an appointment." +msgstr "крај на закажување" -#: C/evolution.xml:6804(para) -msgid "The search filter can be set here for all the LDAP queries. For example:" -msgstr "" +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:23(gui) +msgid "Appointment" +msgstr "Закажување" -#: C/evolution.xml:6806(para) +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:23(p) msgid "" -"ObjectClass=*: Lists all the objects from the server.ObjectClass=User: Lists " -"only the user objects.Filter (|(ObjectClass=User)" -"(ObjectClass=groupOfNames)): Retrieves the User and Contact List objects." -"(&(mail=*)(ObjectClass=*)): Lists the objects associated with the e-mail " -"addresses." +"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>, or " +"double-click in a blank space in the calendar to open the Appointment " +"dialog. The particular time on the calendar view against which you have " +"double clicked on will be suggested for the new appointment. You can also " +"directly write in the calendar and then adjust the duration by dragging it " +"with the mouse." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6808(para) -msgid "" -"If you change any LDAP address book configurations, Evolution and the " -"Evolution Data Server need to be restarted in order to see the changes." +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:24(p) +msgid "If you use the Appointment dialog:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6811(para) -msgid "" -"If you are creating the address book for a specific account, type the name " -"of the address book if you want the address book stored locally when " -"offline, and if you want the address book to be your default folder." -msgstr "" +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:25(p) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:33(p) +#, fuzzy +msgid "Select a calendar in the <placeholder-1/> drop-down list." +msgstr "Одберете ја од паѓачкото мени." -#: C/evolution.xml:6823(para) -msgid "" -"Synchronization presents you with three issues you need to address. First, " -"you need to enable synchronization. Second, your computer needs to recognize " -"and access your handheld. At this time, Evolution™ only supports Palm OS " -"devices like the PalmPilot* and the Handspring Visor. Third, you should " -"decide what sort of synchronization behavior you want." -msgstr "" +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:26(gui) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:36(gui) +msgid "Summary" +msgstr "Кратка содржина" -#: C/evolution.xml:6826(link) C/evolution.xml:6837(title) -msgid "Enabling Synchronization" +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:26(p) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:36(p) +msgid "Enter a brief summary in the <placeholder-1/> field." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6829(link) C/evolution.xml:6842(title) -msgid "Selecting Conduits" +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:27(p) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:37(p) +#, fuzzy +msgid "(Optional) Type a location in the <placeholder-1/> field." msgstr "" +"(Дополнително) Впишете ја адресата за одговарање во полето означено " +"„Одговори на“." -#: C/evolution.xml:6832(link) C/evolution.xml:6865(title) -msgid "Synchronizing Information" +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:28(gui) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:38(gui) +msgid "All Day Event" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6838(para) +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:28(p) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:38(p) msgid "" -"If you haven't used a handheld device with your computer before, you need to " -"run the GNOME Control Center by clicking System > Settings, and make sure " -"that Pilot Link is properly configured. Make sure that you have read and " -"write permissions on the device, which is normally n /dev/pilot. If that " -"does not work, check in /dev/ttyS0 if you have a serial connection, or in /" -"dev/ttyUSB1 for a USB connection. You can do this by becoming root and " -"adding your username to the group that owns this device node. For a USB " -"device on sync, two device nodes are created, ttyUSB0 and ttyUSB1. The " -"second node is the one to be used in configuring the device." +"To select this appointment as an all day event, click <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/></guiseq>, or click the <placeholder-3/> button on the " +"toolbar." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6843(para) -msgid "" -"After your computer and your Palm OS device are communicating, select the " -"<link linkend=\"conduit\">conduits</link> you want under the Pilot Conduits " -"section of the Control Center. You can use conduits to synchronize data with " -"several applications; the Evolution conduits are labeled EAddress, for the " -"contacts in your address book; ECalendar, for your calendar; and ETodo, for " -"your task list." -msgstr "" +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:29(p) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:39(p) +#, fuzzy +msgid "Select the date and time." +msgstr "Избери го целиот текст во пораката" + +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:30(gui) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:40(gui) +#, fuzzy +msgid "For" +msgstr "или" -#: C/evolution.xml:6844(para) +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:30(gui) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:40(gui) +#, fuzzy +msgid "Until" +msgstr "_Додека:" + +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:30(p) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:40(p) msgid "" -"Click Enable, then click Settings to change what the conduit does when " -"activated. Your options can vary depending on the conduit, but typically " -"they are as follows:" +"If the event is not an all day event, select either <placeholder-1/> to " +"specify the duration, or select <placeholder-2/> to specify the ending time " +"of the event." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6846(title) -msgid "Disabled:" +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:31(p) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:41(p) +#, fuzzy +msgid "(Optional) Enter a description in the <placeholder-1/> field." msgstr "" +"(Дополнително) Впишете ја адресата за одговарање во полето означено " +"„Одговори на“." -#: C/evolution.xml:6847(para) -msgid "Do nothing." +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:32(link) +msgid "busy" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6850(title) -msgid "Synchronize:" -msgstr "" +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:32(gui) +#, fuzzy +msgid "Show Time as Busy" +msgstr "Покажи време како _зафатен" -#: C/evolution.xml:6851(para) +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:32(p) msgid "" -"Copy new data from the computer to the handheld, and from the handheld to " -"the computer. Remove items that were on both systems but have been deleted " -"on one." +"To show the time as <placeholder-1/> to others, click <guiseq><placeholder-2/" +"><placeholder-3/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6854(title) -msgid "Copy From Pilot:" -msgstr "" +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:34(link) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:48(link) +#, fuzzy +msgid "reminder" +msgstr "Потсетник!" -#: C/evolution.xml:6855(para) -msgid "If there is any new data on the handheld device, copy it to the computer." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:6858(title) -msgid "Copy To Pilot:" -msgstr "" +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:34(link) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:48(link) +#, fuzzy +msgid "recurrence" +msgstr "Повторно појавување" -#: C/evolution.xml:6859(para) -msgid "Copy new data from the computer to the handheld." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:6861(para) +#: C/calendar-usage-add-appointment.page:34(p) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:48(p) msgid "" -"Select the behavior you want for each conduit you choose to use. If you're " -"not sure, use Synchronize." +"You can also define a <placeholder-1/>, a <placeholder-2/>, a <placeholder-3/" +">, a <placeholder-4/>, or a <placeholder-5/> for the event, or add an " +"attachment." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6866(para) -msgid "" -"Use the following procedure to synchronize the data on your Palm OS device " -"with the data you store in Evolution." -msgstr "" +#: C/calendar-timezones.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Using time zones in the calendar." +msgstr "Не може да се отвори календарот „%s“." -#: C/evolution.xml:6867(para) -msgid "" -"If you want to back up your information before synchronizing, make a copy of " -"the <command>evolution</command> directory inside your home directory." -msgstr "" +#: C/calendar-timezones.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Using time zones" +msgstr "Временска зона:" -#: C/evolution.xml:6870(para) -msgid "Put your handheld device in its cradle and press the HotSync button." +#: C/calendar-timezones.page:25(p) +msgid "Evolution supports using multiple time zones." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6871(para) -msgid "" -"If you use Palm OS v. 4.0 and have password protection turned on for your " -"handheld device, you might encounter trouble synchronizing. If this happens, " -"try turning off password protection on your handheld, synchronize it with " -"your desktop computer, and then re-enable password protection on your " -"handheld." +#: C/calendar-timezones.page:28(title) +msgid "Setting your global timezone(s)" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6874(para) -msgid "" -"If you have followed the setup instructions properly, your Palm OS device " -"will synchronize data with Evolution." -msgstr "" +#: C/calendar-timezones.page:30(gui) C/calendar-timezones.page:32(gui) +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:29(title) +msgid "Time" +msgstr "Време" + +#: C/calendar-timezones.page:30(gui) +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:33(link) +#, fuzzy +msgid "Time zone" +msgstr "Временска зона:" -#: C/evolution.xml:6880(para) +#: C/calendar-timezones.page:30(p) msgid "" -"If you are using Microsoft Outlook, but not Microsoft Exchange, this section " -"helps you switch to Evolution™." +"By default Evolution uses the system-wide time zone. This can be changed " +"under <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/" +"><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6883(title) -msgid "Migrating Local Outlook Mail Folders" -msgstr "" +#: C/calendar-timezones.page:32(gui) +#, fuzzy +msgid "Second zone" +msgstr "Испрати на:" -#: C/evolution.xml:6884(para) +#: C/calendar-timezones.page:32(p) msgid "" -"Exchange and IMAP mail is stored on the server, so you do not need to " -"migrate it to your Linux* partition. However, if you have stored mail on " -"your computer, you might want to make it accessible to Evolution." +"If you deal a lot with people in another specific time zone you can display " +"that second time zone in the day view of the calendar. You can set a second " +"time zone under <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/" +"><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6885(para) -msgid "First, while using Windows, prepare your messages for import:" -msgstr "" +#: C/calendar-timezones.page:36(title) +#, fuzzy +msgid "Setting a timezone for an appointment" +msgstr "локација на состанокот" -#: C/evolution.xml:6888(para) -msgid "" -"Clean up your mail. Delete messages and folders you do not need, and click " -"File > Folders > Properties > Advanced > Compact to erase old, " -"deleted messages from your PST file." -msgstr "" +#: C/calendar-timezones.page:38(link) +#, fuzzy +msgid "add a new or edit an existing appointment" +msgstr "Пребарувам постоечка верзија на ова поставување" -#: C/evolution.xml:6891(para) +#: C/calendar-timezones.page:38(p) msgid "" -"If you nest your folders one inside another, you might want to rename " -"subfolders so that you can tell which folder they belong to. You must re-" -"nest them after you load them into Evolution." +"You can also configure time zone information specific to each appointment. " +"To do that, <placeholder-1/> and click the globe button to customize the " +"time zone that the time exists in. For example, if you live in New York but " +"have a telephone meeting set for noon with someone in California, you need " +"to make sure that your schedules are coordinated. Setting time zones on a " +"per-appointment basis helps avoid that potential confusion." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6894(para) +#: C/calendar-sharing-information.page:5(desc) msgid "" -"Import the files into Mozilla Mail (or another mailer, such as Netscape or " -"Eudora, that uses the standard mbox format)." +"Make your information (appointments and free/busy times) available to others." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6895(para) -msgid "" -"Linux mailers cannot do this task, because it requires a library available " -"only under Windows. In Mozilla, import by selecting Window Mail & " -"Newsgroups Tools Import." -msgstr "" +#: C/calendar-sharing-information.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Sharing your calendar information" +msgstr "информации за календар" -#: C/evolution.xml:6898(para) -msgid "" -"Mozilla creates a set of files in the directory<command> Windows" -"\\Application_Data\\Mozilla\\Profiles\\(UserName)\\(Random Letters)\\Mail" -"\\Local Folders\\OutlookMail\\</command>. The data files are those that have " -"no file extension." -msgstr "" +#: C/calendar-searching.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Searching appointments and meetings." +msgstr "Исчисти ги старите закажувања и состаноци" -#: C/evolution.xml:6899(para) -msgid "" -"If you are using Windows XP or Windows 2000, your Windows hard drive is " -"probably in the NTFS format, which some Linux systems cannot read without " -"additional software. You might find it simpler to copy the mail folders to a " -"different drive or to burn a CD." +#: C/calendar-searching.page:28(title) +msgid "Searching for Calendar Items" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6900(para) +#: C/calendar-searching.page:31(p) msgid "" -"When you have your mail in a format Evolution can understand, reboot to " -"Linux. Then continue with the following procedure. To create new folders for " -"your files:" +"In the Calendar view, you can quickly search for appointments and meetings " +"either by summary or by category." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6903(para) -msgid "Mount your Windows drive or the disk where you saved the mail files." -msgstr "" +#: C/calendar-recurrence.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Repeating appointments." +msgstr "Претстојни закажувања" -#: C/evolution.xml:6906(para) -msgid "Copy all the mail files into your home directory or another convenient place." -msgstr "" +#: C/calendar-recurrence.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Using Recurrence" +msgstr "Повторно појавување" -#: C/evolution.xml:6909(para) -msgid "Start Evolution." -msgstr "" +#: C/calendar-recurrence.page:25(gui) +msgid "Recurrence" +msgstr "Повторно појавување" -#: C/evolution.xml:6912(para) -msgid "Select File > New Folder to create the folders you want." -msgstr "" +#: C/calendar-recurrence.page:25(gui) +#, fuzzy +msgid "Appointment Editor" +msgstr "Листа на состаноци:" -#: C/evolution.xml:6915(para) -msgid "To import the data files:" -msgstr "" +#: C/calendar-recurrence.page:25(gui) +#, fuzzy +msgid "Exceptions" +msgstr "<b>Исклучоци</b>" -#: C/evolution.xml:6918(para) -msgid "In Evolution, open the File Import assistant by clicking File > Import." +#: C/calendar-recurrence.page:25(p) +msgid "" +"If you have an appointment that takes place regurlarly, you can define its " +"recurrence by clicking the <placeholder-1/> button in the <placeholder-2/> " +"or by clicking <guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>. You can " +"then choose a time and date when the appointment stops recurring, and, under " +"<placeholder-5/>, pick individual days when the appointment does not recur. " +"Make your selections from left to right, and you form a sentence: \"Every " +"two weeks on Monday and Friday until January 3, 2015\" or \"Every month on " +"the first Friday for 12 occurrences.\"" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6921(para) -msgid "Click Next, then select Import A Single File." +#: C/calendar-publishing.page:5(desc) +msgid "Post your calendar content in public." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6924(para) -msgid "Leave the file type as Automatic, then click Browse to select the data file." -msgstr "" +#: C/calendar-publishing.page:23(title) C/calendar-publishing.page:24(gui) +msgid "Calendar Publishing" +msgstr "Објавување календар" -#: C/evolution.xml:6925(para) -msgid "Remember, the data files are the files that have no file extension." +#: C/calendar-publishing.page:24(p) +msgid "" +"In order to make one of your calendars available to the public, you can " +"define calendars to be uploaded to a web server under <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6928(para) -msgid "Select the folder where you want to put the imported data file." +#: C/calendar-publishing.page:26(p) +msgid "" +"You can specify the online location, the frequency of publishing, which " +"calendar(s) to publish, and authentication information for uploading." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6934(para) -msgid "Repeat the import steps until you have imported all your mail." +#: C/calendar-publishing.page:28(p) C/calendar-free-busy.page:44(p) +msgid "" +"You can publish Calendar and Free/Busy information to a WebDAV server, FTP " +"server, a remote machine through SSH or to any other web server with HTTP " +"PUT support." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6942(para) +#: C/calendar-publishing.page:30(gui) +#, fuzzy +msgid "Publish Calendar Information" +msgstr "Објави информации за календар" + +#: C/calendar-publishing.page:30(p) msgid "" -"You can print this section to use it as a quick reference for most of the " -"things you want to do with Evolution™. You can also find this information by " -"selecting Help > Quick Reference in the Menubar." +"To immediately publish calendar information, click <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/></guiseq> in the calendar." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6945(link) C/evolution.xml:6959(title) -msgid "Opening or Creating Items" +#: C/calendar-organizing.page:5(desc) +msgid "On using several calendars, searching, and categories." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6948(link) C/evolution.xml:6984(title) -msgid "Mail Tasks" -msgstr "" +#: C/calendar-organizing.page:21(title) +#, fuzzy +msgid "Sorting and organizing calendars" +msgstr "Грешка при вчитување на календарот" -#: C/evolution.xml:6954(link) C/evolution.xml:7034(title) -msgid "Address Book" -msgstr "" +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Sending a Meeting Invitation." +msgstr "Праќање покани по пошта" -#: C/evolution.xml:6962(title) -msgid "New Item:" +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:23(title) +msgid "Sending a Meeting Invitation" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6963(para) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:25(p) msgid "" -"Press Ctrl+N to open a new item for whatever part of Evolution you're " -"working in. In mail, this means you create a new message. If you're looking " -"at your address book, Ctrl+N creates a new contact card, and in the " -"calendar, a new appointment." +"When you create a meeting (group appointment), you can specify the attendees " +"in several categories, such as \"chair\" or \"required\". When you save the " +"meeting listing, each attendee is sent an email with the meeting " +"information, which also gives them the option to respond." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6966(title) -msgid "Creating a New E-mail Message:" +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:26(p) +msgid "" +"If you do not need to collect attendance information when you're scheduling " +"an event, and would rather just announce the event, right-click the meeting " +"and select <placeholder-1/>. This opens a new email message with the event " +"notification attached as an announcement. Recipients can add the event to " +"their calendars with one click, but it will not automatically send you email " +"about whether they plan to attend." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6967(para) -msgid "Use File > New > Mail Message or Shift+Ctrl+M." +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:28(p) +msgid "To schedule a meeting:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6970(title) C/evolution.xml:7023(title) -msgid "Creating a New Appointment:" +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:31(gui) +#: C/calendar-free-busy.page:33(gui) +msgid "Meeting" msgstr "" -#: C/evolution.xml:6971(para) C/evolution.xml:7024(para) -msgid "Use File > New Appointment or Shift+Ctrl+A." -msgstr "" +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:32(gui) +msgid "Organizer" +msgstr "Организатор" -#: C/evolution.xml:6974(title) -msgid "Entering a New Contact:" +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:32(p) +msgid "" +"If you have multiple email accounts, select the one to use by selecting an " +"item in the <placeholder-1/> field." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6975(para) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:34(p) +#: C/calendar-free-busy.page:34(p) msgid "" -"Double-click in any blank space in the contact manager to create a new " -"address card. You can also use File > New Contact or Shift+Ctrl+C." +"Click <placeholder-1/> to add the email addresses of people you want to " +"invite." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6978(title) C/evolution.xml:7028(title) -msgid "Creating a New Task:" -msgstr "" +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:35(gui) +msgid "Type" +msgstr "Тип" -#: C/evolution.xml:6979(para) -msgid "File > New Task or Shift+Ctrl+T." -msgstr "" +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:35(gui) +msgid "Role" +msgstr "Улога" -#: C/evolution.xml:6986(title) -msgid "Send and Receive Mail:" -msgstr "" +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:35(gui) +msgid "RSVP" +msgstr "RSVP" -#: C/evolution.xml:6987(para) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:35(p) msgid "" -"Press F9, click the Send/Receive button in the toolbar, or click File > " -"Send/Receive." +"Click <placeholder-1/> in the menu bar to show or hide the <placeholder-2/>, " +"<placeholder-3/>, <placeholder-4/>, and <placeholder-5/> fields." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6990(title) -msgid "Navigating the Message List with the Keyboard:" -msgstr "" +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:42(link) +#, fuzzy +msgid "free/busy" +msgstr "Слободен/зафатен" -#: C/evolution.xml:6991(para) -msgid "" -"Press (]) or (.) to jump to the next unread message. ([) or (,) goes to the " -"previous unread message. Use the arrow keys to move up and down in the list " -"of all messages." -msgstr "" +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:42(gui) +#: C/calendar-free-busy.page:35(gui) +msgid "Free/Busy" +msgstr "Слободен/зафатен" -#: C/evolution.xml:6994(title) -msgid "Moving the Display Up and Down in the Preview Pane:" +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:42(p) +msgid "" +"To query <placeholder-1/> information for the attendees, click the " +"<placeholder-2/> button on the toolbar, or click <guiseq><placeholder-3/" +"><placeholder-4/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:6995(para) -msgid "Press the Spacebar to move down a page. Press Backspace to move up a page." -msgstr "" +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:43(p) +#, fuzzy +msgid "Click <placeholder-1/> to save the meeting." +msgstr "Кликни овде за зачувување на тековниот прозорец" -#: C/evolution.xml:6998(title) -msgid "Replying To a Message:" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:6999(para) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:46(p) msgid "" -"To reply only to the sender of the message, click Reply in the toolbar, or " -"press Ctrl+R." +"An email is sent out to all the recipients, inviting them to your event." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7001(para) +#: C/calendar-meetings-sending-invitation.page:50(p) msgid "" -"To reply to the sender and all the other visible recipients of the message, " -"click Reply to All or select the message and press Shift+Ctrl+R." +"In Evolution, a meeting can have only one organizer, and only the organizer " +"can add participants to that meeting. Though it is possible to change the " +"organizer of a meeting, this is not recommended as a means to invite " +"additional participants to meetings. If you want to invite additional people " +"to a meeting and are not that meeting's organizer, it is recommended that " +"you forward the invitation message you received from the original meeting " +"organiser to additional participants." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7003(title) -msgid "Forwarding a Message:" +#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:5(desc) +msgid "Accepting and replying to a meeting invitation." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7004(para) -msgid "" -"Select the message or messages you want to forward, then click Forward in " -"the toolbar, or press Ctrl+F." -msgstr "" +#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:25(title) +#, fuzzy +msgid "Replying to a Meeting Request" +msgstr "<b>%s</b> одговори на барање за состанок." -#: C/evolution.xml:7007(title) -msgid "Opening a Message In a New Window:" -msgstr "" +#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:26(gui) +msgid "Accept" +msgstr "Прифати" -#: C/evolution.xml:7008(para) -msgid "" -"Double-click the message you want to view, or select it and press Enter or " -"Ctrl+O." +#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:26(gui) +msgid "Tentatively Accept" msgstr "" -#: C/evolution.xml:7011(title) -msgid "Creating Filters and Search Folders:" -msgstr "" +#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:26(gui) +msgid "Decline" +msgstr "Одбиј" -#: C/evolution.xml:7012(para) +#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:26(p) msgid "" -"Right-click a message and select Create Rule From Message. You can also " -"create filters and Search folders in the Edit menu." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:7015(title) -msgid "Adding a Sender to the Address Book:" +"Meeting requests are sent as attachments. To view or respond to one, click " +"the attachment icon and view it in the mail window. All the details about " +"the event are shown, including time and dates. Then you can choose how to " +"reply to the invitation - the options are to <placeholder-1/>, " +"<placeholder-2/>, or <placeholder-3/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7016(para) +#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:28(p) msgid "" -"Right-click a message and select Add Sender to Address Book. You can also " -"right-click on any e-mail address to add it to your address book." +"Click <placeholder-1/> to send your answer per email to the organizer. The " +"event is also added automatically to your calendar if you accept." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7026(para) +#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:29(p) msgid "" -"You can also click in any blank spot in the calendar and start typing to " -"create a new appointment entry." +"After you have added the meeting to your calendar, you can make changes to " +"the meeting, but if the original organizer sends out an update, your changes " +"might be overwritten." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7029(para) -msgid "Use File > New Task or Shift+Ctrl+T." -msgstr "" +#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:31(gui) +msgid "Conflict Search" +msgstr "Пребарување конфликти" -#: C/evolution.xml:7036(title) -msgid "Editing a Contact:" +#: C/calendar-meetings-replying-to-invitation.page:31(p) +msgid "" +"Under <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/" +"><placeholder-5/></guiseq> you can define which calendars are used for " +"warning you of meeting conflicts." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7037(para) -msgid "Double-click the contact's address card to change details." -msgstr "" +#: C/calendar-meetings.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Using meetings in the calendar." +msgstr "Не можам да го најдам состанокот во овој календар" -#: C/evolution.xml:7040(title) -msgid "Deleting a Contact:" -msgstr "" +#: C/calendar-meetings.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Meetings" +msgstr "С_останок" -#: C/evolution.xml:7041(para) -msgid "" -"Right-click a contact, then click Delete; or select a contact, then click " -"Delete on the toolbar." +#: C/calendar-meetings-delegating.page:5(desc) +msgid "Ask somebody else to run the meeting." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7044(title) -msgid "Sending E-mails to a Contact:" +#: C/calendar-meetings-delegating.page:25(title) +msgid "Delegating Meetings" msgstr "" -#: C/evolution.xml:7045(para) -msgid "Right-click a contact, then click Send Message to Contact." +#: C/calendar-meetings-delegating.page:26(p) +msgid "Only attendees of a meeting can delegate a meeting." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7048(title) -msgid "Creating a New Contact:" +#: C/calendar-meetings-delegating.page:29(p) +msgid "Right-click on the meeting that you want to delegate." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7049(para) -msgid "" -"Double-click in any blank space in the contact manager to create a new " -"address card, or right-click anywhere in the address book and select New " -"Contact. You can also click File > New Contact or press Shift+Ctrl+C." -msgstr "" +#: C/calendar-meetings-delegating.page:32(gui) +#, fuzzy +msgid "Delegate Meeting" +msgstr "_Закажи состанок..." -#: C/evolution.xml:7056(para) -msgid "" -"Evolution™ bug tracking is done at the <ulink url=\"http://bugzilla.gnome.org" -"\">GNOME bug tracking System</ulink>. You can use that, or the GNOME Bug " -"Report Tool (known as bug-buddy at the command line) if you find bugs or " -"want to request new features." +#: C/calendar-meetings-delegating.page:35(p) +msgid "Select the contacts you want to delegate the meeting to." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7057(para) -msgid "" -"A complete list of feature requests and other issues with Evolution is " -"available online in the GNOME bug tracking system. You can learn more about " -"the Evolution development process at the <ulink url=\"http://gnome.org/" -"projects/evolution/developer.shtml\">Evolution Developer site</ulink>." +#: C/calendar-meetings-delegating.page:41(p) +msgid "Each contact receives a copy of the meeting invitation." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7058(para) -msgid "" -"If you need additional help with Evolution, visit the <ulink url=\"http://" -"support.novell.com\">Novell® support site at</ulink>." +#: C/calendar-marcus-bains-line.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "The red \"Marcus Bains\" line displays the current time." msgstr "" +"Дали да се нацрта Маркус Бејнс линијата (линија на тековно време) во " +"календарот." -#: C/evolution.xml:7063(para) -msgid "" -"Evolution was written by the Evolution™ team and numerous other dedicated " -"GNOME programmers. You can see their names by clicking Help > About from " -"any Evolution window." +#: C/calendar-marcus-bains-line.page:19(title) +msgid "Time display in the Day view" msgstr "" -#: C/evolution.xml:7064(para) +#: C/calendar-marcus-bains-line.page:21(p) msgid "" -"The Evolution code owes a great debt to the GNOME-pim and GNOME-Calendar " -"applications, and to KHTMLW. The developers of Evolution acknowledge the " -"efforts and contributions of all who worked on those projects." +"The red Marcus Bains Line in the Day view of the calendar is a marker to " +"show the current date and time." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7065(para) -msgid "" -"For more information please visit the Evolution <ulink url=\"http://www." -"novell.com/products/desktop/features/evolution.html\">Web page</ulink>. " -"Please send all comments, suggestions, and bug reports to the <ulink url=" -"\"http://bugzilla.gnome.com\">bug tracking database</ulink>. Instructions " -"for submitting bug reports can be found on-line at the same location. You " -"can also use the GNOME bug report tool, bug-buddy, to submit your defect " -"reports." +#: C/calendar-local.page:5(desc) +msgid "Adding another local calendar." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7066(para) -msgid "This manual was written by:" +#: C/calendar-local.page:20(title) +msgid "Adding another local calendar" msgstr "" -#: C/evolution.xml:7069(para) -msgid "Radhika PC (pradhika@novell.com)" +#: C/calendar-layout-views.page:5(desc) +msgid "Using date ranges (day, week, month) to look at the calendar." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7072(para) -msgid "Srinivasa Ragavan (sragavan@novell.com)" -msgstr "" +#: C/calendar-layout-views.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Available views" +msgstr "Достапни полиња:" -#: C/evolution.xml:7075(para) -msgid "Andre Klapper (ak-47@gmx.net)" +#: C/calendar-layout-views.page:25(p) +msgid "Evolution offers five different views of your calendar data:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:7078(para) -msgid "Francisco Javier F. Serrador (serrador@tecknolabs.com)" +#: C/calendar-layout-views.page:27(p) +msgid "Day (<keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq>)" msgstr "" -#: C/evolution.xml:7081(para) -msgid "Mark Moulder (mmoulder@novell.com)" +#: C/calendar-layout-views.page:28(p) +msgid "Work Week (<keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq>)" msgstr "" -#: C/evolution.xml:7084(para) -msgid "Jessica Prabhakar (jprabhakar@novell.com)" -msgstr "" +#: C/calendar-layout-views.page:29(key) +msgid "K" +msgstr "K" -#: C/evolution.xml:7087(para) -msgid "Aaron Weber (aaron@ximian.com)" +#: C/calendar-layout-views.page:29(p) +msgid "Week (<keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq>)" msgstr "" -#: C/evolution.xml:7090(para) -msgid "Kevin Breit (mrproper@ximian.com)" +#: C/calendar-layout-views.page:30(p) +msgid "Month (<keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq>)" msgstr "" -#: C/evolution.xml:7093(para) -msgid "Duncan Mak (duncan@ximian.com)" +#: C/calendar-layout-views.page:31(p) +msgid "List (<keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq>)" msgstr "" -#: C/evolution.xml:7096(para) -msgid "Ettore Perazzoli (ettore@ximian.com)" -msgstr "" +#: C/calendar-layout-views.page:34(gui) +#, fuzzy +msgid "Current View" +msgstr "_Моментален поглед" -#: C/evolution.xml:7099(para) +#: C/calendar-layout-views.page:34(p) msgid "" -"With the help of the application programmers and the GNOME Documentation " -"Project." +"You can switch the view by either using the buttons in the toolbar, or by " +"clicking <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7102(para) +#: C/calendar-layout-views.page:36(p) msgid "" -"Please file comments and suggestions for this manual as bugs in the GNOME " -"bug tracking system. If you contributed to this project but do not see your " -"name here, please contact Radhika PC (pradhika@novell.com) or Sreenivasa " -"Ragavan (sragavan@novell.com) and either of them will list you." +"You can also select an arbitrary range of days in the small calendar in the " +"side bar. To do this, select the days that you want to view in your calendar." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7103(para) +#: C/calendar-layout-views.page:38(gui) +msgid "Select today" +msgstr "Одбери денес" + +#: C/calendar-layout-views.page:38(p) msgid "" -"Partial list of Documentation Translators (application translated to " -"numerous additional languages):" +"The Previous and Next buttons move you forward and back in your calendar " +"pages. If you are using a week or month view, you can move by week or month. " +"To return to today's listing, click the <placeholder-1/> button between the " +"two arrow buttons in the toolbar." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7106(para) -msgid "Daniel Persson for Swedish (.se)" -msgstr "" +#: C/calendar-layout-views.page:40(gui) +msgid "Select a specific date" +msgstr "Одбери одреден датум" -#: C/evolution.xml:7109(para) -msgid "Hector Garcia Alvarez and Francisco Javier F. Serrador for Spanish (.es)" +#: C/calendar-layout-views.page:40(p) +msgid "" +"To visit calendar entries for a specific date, click the <placeholder-1/> " +"button in the toolbar." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7112(para) -msgid "Kjartan Maraas for Norwegian (.no)" +#: C/calendar-layout.page:5(desc) +msgid "Adjusting the display and views of the calendar." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7115(para) -msgid "Sergey V. Mironov for Russian (.ru)" -msgstr "" +#: C/calendar-layout.page:20(title) +#, fuzzy +msgid "Changing the calendar layout" +msgstr "Грешка при отворањето на календарот" -#: C/evolution.xml:7122(para) -msgid "" -"This glossary contains terms that are frequently used in this guide as well " -"as in Evolution™." +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:5(desc) +msgid "General formatting options for the calendar." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7124(glossterm) -msgid "Assistant" -msgstr "" +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:25(title) +#, fuzzy +msgid "General formatting options" +msgstr "Општи _опции" -#: C/evolution.xml:7126(para) +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:27(p) msgid "" -"A tool that guides a user through a series of steps, usually to configure or " -"set up a program. Equivalent to Wizard and Druid." +"The following options are available under <guiseq><placeholder-1/" +"><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7130(glossterm) -msgid "attachment" -msgstr "" +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:31(p) +msgid "Time format:" +msgstr "Формат на време:" -#: C/evolution.xml:7132(para) -msgid "" -"Any file sent with an e-mail. Attachments can be embedded in a message or " -"appended to it." +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:32(p) +msgid "Choose between twelve-hour (AM/PM) and twenty-four-hour time formats." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7136(glossterm) -msgid "automatic indexing" -msgstr "" +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:33(p) +#, fuzzy +msgid "<placeholder-1/> and Second zone:" +msgstr "gpg <placeholder-1/>" -#: C/evolution.xml:7138(para) -msgid "" -"A pre-downloading procedure that allows Novell® Evolution™ to quickly refer " -"to data. It enables faster searches and decreases memory usage for data " -"displays." +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:34(p) +msgid "The city you are located in, and optionally a second city." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7142(glossterm) -msgid "Bcc (Blind Carbon Copy)" -msgstr "" +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:39(title) +msgid "Work Week" +msgstr "Работна недела" -#: C/evolution.xml:7144(para) -msgid "" -"Blind copy recipients (Bcc) receive a copy of an item. Other recipients " -"receive no information about blind copies. Only the sender and the blind " -"copy recipient know that a blind copy was sent. If a recipient replies and " -"chooses Reply to All, the blind copy recipient does not receive the reply." -msgstr "" +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:41(p) +#, fuzzy +msgid "Week starts on:" +msgstr "Н_еделата започнува:" -#: C/evolution.xml:7148(glossterm) -msgid "Cc (Carbon Copy)" +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:42(p) +msgid "Select the day to display as the first in each week." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7150(para) -msgid "" -"Carbon copy recipients (CC) receive a copy of an item. CC recipients are " -"users who would benefit from the information in an item, but are not " -"affected by or directly responsible for it. All recipients can see that a " -"carbon copy was sent. They can also see the names of the CC recipients." -msgstr "" +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:43(p) +msgid "Work days:" +msgstr "Работни денови:" -#: C/evolution.xml:7154(glossterm) -msgid "conduit" +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:44(p) +msgid "Define which week days are work days." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7156(para) -msgid "" -"A small application that controls the transfer of data between a handheld " -"device and a desktop computer." -msgstr "" +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:45(p) +#, fuzzy +msgid "Day begins:" +msgstr "_Денот започнува:" -#: C/evolution.xml:7162(para) -msgid "The GNOME groupware application." +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:46(p) +msgid "Define at which time your work day begins." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7166(glossterm) -msgid "execute" -msgstr "" +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:47(p) +#, fuzzy +msgid "Day ends:" +msgstr "Денот _завршува:" -#: C/evolution.xml:7168(para) -msgid "" -"To run a program. Any file that can be run is called an executable. " -"Evolution can download executable attachments, but before they can be run, " -"the files must be marked as executable with a shell or file manager. This " -"security precaution prevents the automatic or accidental execution of " -"malicious programs. For more information on executables and file " -"permissions, see the documentation for your file manager or shell." +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:48(p) +msgid "Define at which time your work day ends." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7172(glossterm) -msgid "expunge" +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:53(title) +msgid "Alerts" msgstr "" -#: C/evolution.xml:7174(para) +#: C/calendar-layout-general-formatting.page:54(p) msgid "" -"When messages are marked for deletion, they remain until they are expunged. " -"When a message is expunged, it is permanently deleted, as long as it was " -"marked for deletion." +"If you want to be warned before you delete any appointment, select this " +"option." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7178(glossterm) -msgid "file tree" -msgstr "" +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Define the displaying of appointments in the calendar." +msgstr "Најден е делот во календарот „%s“." -#: C/evolution.xml:7180(para) +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Appearance of Appointments" +msgstr "крај на закажување" + +#. TODO:ANDREKLAPPER: File bug report similar to #655666 once checked in 3.1 about General & Display tabs. This is a huge mess, e.g. time settings are split onto two tabs. +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:29(p) msgid "" -"A way of describing a group of files on a computer. The top of the tree is " -"called the root directory, and is denoted by <command>/</command>. The rest " -"of the branches spread downward from the root. Don't confuse the root " -"directory with the root account or root's home directory, normally <command>/" -"root</command>." +"The following calendar-related options are available under " +"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></" +"guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7184(glossterm) -msgid "filter" +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:34(p) +msgid "Time Divisions:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:7186(para) +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:35(p) msgid "" -"Within Evolution, a filter is a method of sorting mail automatically when it " -"is downloaded. You can create filters to perform one or more actions on a " -"message that meets any (or all) of a wide range of criteria." +"Sets the time increments shown as fine lines on the daily view in the " +"calendar." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7190(glossterm) -msgid "forward" +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:36(p) +msgid "Show appointment end times in week and month views:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:7192(para) +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:37(p) msgid "" -"Forwards a copy of the message and any additional comments to a different e-" -"mail address." +"If there is space, Evolution shows the end times in the week and month views " +"for each appointment." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7196(glossterm) -msgid "groupware" +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:38(p) +msgid "Compress weekends in month view:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:7198(para) +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:39(p) msgid "" -"A term describing an application that helps groups of people work together. " -"Typically, a groupware application has several productivity features built " -"into one program, including e-mail, calendar, and address book tools." +"Select this option to display weekends in one box instead of two in the " +"month view." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7202(glossterm) -msgid "HTML" -msgstr "" +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:40(p) +#, fuzzy +msgid "Show week numbers:" +msgstr "Покажи број на недели во навигаторот за датуми" -#: C/evolution.xml:7204(para) -msgid "" -"Hypertext Markup Language (HTML) is a language for describing page layout in " -"electronic documents such as Web pages, help files, and e-mail messages. " -"HTML can be used in e-mail and news posts to insert images and apply text " -"treatments." +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:41(p) +msgid "Shows the week numbers next to the respective weeks in the calendar." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7208(glossterm) -msgid "iCal" +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:42(p) +msgid "Show recurring events in italic in bottom left calendar" msgstr "" -#: C/evolution.xml:7210(para) -msgid "iCal is a protocol that Evolution uses to manage the calendar section." +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:43(p) +msgid "Scroll Month View by a week" msgstr "" -#: C/evolution.xml:7214(glossterm) -msgid "IMAP" -msgstr "" +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:48(title) +#, fuzzy +msgid "Date/Time Format" +msgstr "Датум/време" -#: C/evolution.xml:7216(para) +#: C/calendar-layout-appointment-display.page:50(p) msgid "" -"Internet Mail Access Protocol. It allows access to e-mail that is typically " -"stored remotely on a server rather than on a local hard disk. Often " -"contrasted with POP." +"You can change the format of the <placeholder-1/> column by setting your " +"prefered format." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7220(glossterm) -msgid "inline" +#: C/calendar-google.page:5(desc) +msgid "Using the online calendar of your Google account." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7222(para) -msgid "" -"Displayed as part of a message or other document, rather than attached as a " -"separate file. Contrast with <emphasis>attachment</emphasis>." -msgstr "" +#: C/calendar-google.page:24(title) +#, fuzzy +msgid "Using a Google calendar" +msgstr "Не може да се отвори календарот „%s“." -#: C/evolution.xml:7226(glossterm) -msgid "LDAP" +#: C/calendar-google.page:34(p) +msgid "If you have more than one Google calendar, define which of them to use." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7228(para) -msgid "" -"Lightweight Directory Access Protocol. Allows a client to search through a " -"large database of addresses, phone numbers, and people stored on a server." +#: C/calendar-free-busy.page:5(desc) +msgid "Using the Free/Busy view for setting up meetings." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7232(glossterm) -msgid "mail client" -msgstr "" +#: C/calendar-free-busy.page:23(title) +msgid "Free/Busy information" +msgstr "Слободни/зафатени информации" -#: C/evolution.xml:7234(para) +#: C/calendar-free-busy.page:25(p) msgid "" -"The application with which a person reads and sends e-mail. Its counterparts " -"are the various types of mail servers, which handle user authentication and " -"direct messages from the sender to the recipient." +"You can use the Free/Busy search for meetings to determine the availability " +"of invitees." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7238(glossterm) -msgid "POP" -msgstr "" +#: C/calendar-free-busy.page:29(link) +#, fuzzy +msgid "meeting invitations" +msgstr "Информациите за состанокот се испратени" -#: C/evolution.xml:7240(para) +#. TODO: Recheck once https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=655494 is fixed +#: C/calendar-free-busy.page:29(p) msgid "" -"Post Office Protocol. A mechanism for e-mail transport. In contrast to IMAP, " -"it is used only to get mail from a server and store it locally on your hard " -"disk." +"In addition to the standard meeting scheduling tools, you can use the Free/" +"Busy view to check whether people are available in advance. The Free/Busy " +"feature is normally a function of dedicated groupware servers such as " +"Microsoft Exchange and Novell GroupWise. However, you can also publish Free/" +"Busy information online, and access Free/Busy information published " +"elsewhere. If not everyone you collaborate with publishes Free/Busy data, " +"you can still use <placeholder-1/> to coordinate schedules with other people." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7244(glossterm) -msgid "protocol" +#: C/calendar-free-busy.page:31(p) +msgid "To access the free/busy view:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:7246(para) +#: C/calendar-free-busy.page:35(p) msgid "" -"An agreed-upon method of communication, especially one for sending " -"particular types of information between computer systems. Examples include " -"POP (Post Office Protocol), for e-mail, and HTTP (HypterText Transfer " -"Protocol) for Web pages." +"Click the <placeholder-1/> button on the toolbar, or click " +"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7250(glossterm) -msgid "public key encryption" -msgstr "" +#: C/calendar-free-busy.page:36(gui) +#, fuzzy +msgid "Autopick" +msgstr "_Автоматско одбирање" -#: C/evolution.xml:7252(para) +#: C/calendar-free-busy.page:36(p) msgid "" -"A strong encryption method that uses a set of two keys, one of which is made " -"public, and one of which is kept private. Data encrypted using the public " -"key can only be decrypted using the private key. The longer the keys, the " -"more difficult it is to break the encryption." +"Adjust the meeting time, either by dragging the meeting borders or by using " +"the <placeholder-1/> buttons to choose a time automatically, then click " +"<placeholder-2/>. Attendees on an Exchange server have the appointment " +"updated automatically; others receive email notification of any change in " +"plans." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7256(glossterm) -msgid "regular expression" +#: C/calendar-free-busy.page:40(p) +msgid "Attendee List:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:7258(para) +#: C/calendar-free-busy.page:40(p) msgid "" -"A regular expression (regex) is a way of describing a string of text using " -"metacharacters or wildcard symbols. For example, the statement fly.*so[au]p " -"means any phrase beginning with “fly” and ending in “soup” or “soap”. If you " -"searched for that expression, you'd find both “fly in my soup” and “fly in " -"my soap.” For more information, enter <command>man grep</command> from the " -"command line." +"The Attendee List shows the people who have been invited to the appointment." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7262(glossterm) -msgid "script" +#: C/calendar-free-busy.page:41(p) +msgid "Schedule Grid:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:7264(para) +#: C/calendar-free-busy.page:41(p) msgid "" -"A program written in an interpreted (rather than compiled) language. Often " -"used as a synonym for macro, to denote a series of prerecorded commands or " -"actions within an application. Scripts are used to accomplish repetitive and " -"tedious tasks, to save the user time." +"The Schedule Grid shows the published Free/Busy information for the people " +"you have invited. This is where you compare schedules to find free time to " +"schedule the appointment. Individuals have visible scheduling information " +"only if they use the same Novell GroupWise or Microsoft Exchange server you " +"do (that is, if they are in the same organization as you), or if they " +"publish free/busy information at a URL you can reach and you have entered " +"that URL into their contact cards using the contact editor." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7268(glossterm) -msgid "search base" +#: C/calendar-free-busy.page:47(title) +msgid "Accessing Free/Busy Data Without a Groupware Server" msgstr "" -#: C/evolution.xml:7270(para) -msgid "" -"LDAP can break contact lists into many groups. The search base tells LDAP " -"the top group to use. How much of the Search Base to search is set by the " -"Search Scope option." -msgstr "" +#: C/calendar-free-busy.page:49(gui) +msgid "Personal Information" +msgstr "Лични информации" -#: C/evolution.xml:7274(glossterm) -msgid "search folder" -msgstr "" +#: C/calendar-free-busy.page:49(gui) +#, fuzzy +msgid "Web Addresses" +msgstr "<b>Веб адреси</b>" -#: C/evolution.xml:7276(para) +#: C/calendar-free-busy.page:49(p) msgid "" -"An e-mail organization tool. Search folders allow you to create a folder " -"that contains the results of a complex search. Search folder contents are " -"updated dynamically." -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:7280(glossterm) -msgid "search scope" +"If individuals give you a URL for Free/Busy data or for their web calendar, " +"you can add the URL under <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> " +"in the <placeholder-3/>. Then, when you schedule a meeting with them, " +"Evolution looks up the schedule and displays it in the Free/Busy data." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7282(para) -msgid "Search Scope states how much of the search base to search." +#: C/calendar-classifications.page:5(desc) +msgid "Classifying appointments and tasks on groupware servers." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7286(glossterm) -msgid "Sendmail" -msgstr "" +#: C/calendar-classifications.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Using Classifications" +msgstr "Класификација" -#: C/evolution.xml:7288(para) +#: C/calendar-classifications.page:25(p) msgid "" -"A program that sends mail. Evolution can use it instead of SMTP; some people " -"prefer it because it offers more flexibility; however, it is more difficult " -"to set up." +"If you are using a calendar on a Novell GroupWise or Microsoft Exchange " +"server, you can select a classification to determine who can view it." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7292(glossterm) -msgid "switcher" +#: C/calendar-classifications.page:26(gui) +msgid "Classifications" msgstr "" -#: C/evolution.xml:7294(para) -msgid "" -"An area of Evolution that offers users fast access to the most frequently " -"used features of the application." -msgstr "" +#: C/calendar-classifications.page:26(gui) +msgid "Public" +msgstr "Јавно" -#: C/evolution.xml:7298(glossterm) -msgid "signature" -msgstr "" +#: C/calendar-classifications.page:26(gui) +msgid "Private" +msgstr "Приватно" -#: C/evolution.xml:7300(para) -msgid "" -"Text placed at the end of every e-mail sent, similar to a hand-written " -"signature at the bottom of a written letter. A signature can be anything " -"from a favorite quotation to a link to a Web page; courtesy dictates that it " -"be fewer than four lines long." -msgstr "" +#: C/calendar-classifications.page:26(gui) +msgid "Confidential" +msgstr "Доверливо" -#: C/evolution.xml:7304(glossterm) -msgid "SMTP" +#: C/calendar-classifications.page:26(p) +msgid "" +"To set a classification for an appointment or a task, click " +"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> and select a " +"classification in the editor. <placeholder-3/> is the default category, and " +"a public appointment can be viewed by anyone on the calendar-sharing " +"network. <placeholder-4/> denotes one level of security, and <placeholder-5/" +"> an even higher level." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7306(para) +#: C/calendar-classifications.page:27(p) msgid "" -"Simple Mail Transfer Protocol. The most common way of transporting mail " -"messages from your computer to the server." +"The different levels vary depending on your server settings; check with your " +"system administrator or adjust your delegation settings." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7310(glossterm) -msgid "tooltip" +#: C/calendar-caldav.page:5(desc) +msgid "Using an online CalDAV calendar." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7312(para) -msgid "" -"A small box of explanatory text that appears when the mouse pointer is held " -"over a button or other interface element." -msgstr "" +#: C/calendar-caldav.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Using a CalDAV calendar" +msgstr "Отварање на календар" -#: C/evolution.xml:7316(glossterm) -msgid "virus" -msgstr "" +#: C/calendar-caldav.page:28(gui) +msgid "CalDAV" +msgstr "CalDAV" -#: C/evolution.xml:7318(para) -msgid "" -"A program that inserts itself into other files or programs. When executed, " -"it spreads to more programs and other computers. A virus can cause " -"substantial damage by clogging networks or disk drives, deleting files, or " -"opening security holes." -msgstr "" +#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Setting up reminder notifications for appointments." +msgstr "Дали да се постави стандарден потсетник за закажувања." -#: C/evolution.xml:7322(glossterm) -msgid "vCard" -msgstr "" +#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:23(title) +#, fuzzy +msgid "Reminders for appointments" +msgstr "крај на закажување" -#: C/evolution.xml:7324(para) -msgid "" -"A file format for the exchange of contact information. When you get an " -"address card attached to an e-mail, it is probably in vCard format." -msgstr "" +#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:26(title) +#, fuzzy +msgid "General Settings" +msgstr "Општи _опции" -#: C/evolution.xml:7330(title) -msgid "Legal Notices" +#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:28(gui) +#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:37(gui) +msgid "Reminders" msgstr "" -#: C/evolution.xml:7332(member) +#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:28(p) msgid "" -"Novell, Inc. makes no representations or warranties with respect to the " -"contents or use of this documentation, and specifically disclaims any " -"express or implied warranties of merchantability or fitness for any " -"particular purpose. Further, Novell, Inc. reserves the right to revise this " -"publication and to make changes to its content, at any time, without " -"obligation to notify any person or entity of such revisions or changes." +"Under <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/" +"></guiseq> you can select those calendars for which you want to receive " +"reminder notifications. If you do not select a calendar, you will not " +"receive reminders for any events in this calendar. You can also define " +"whether to show a reminder for every appointment and for every birthday and " +"anniversary." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7333(member) -msgid "" -"Further, Novell, Inc. makes no representations or warranties with respect to " -"any software, and specifically disclaims any express or implied warranties " -"of merchantability or fitness for any particular purpose. Further, Novell, " -"Inc. reserves the right to make changes to any and all parts of Novell " -"software, at any time, without any obligation to notify any person or entity " -"of such changes." -msgstr "" +#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:33(title) +#, fuzzy +msgid "Manual Reminders" +msgstr "Потсетник!" -#: C/evolution.xml:7336(member) +#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:35(p) msgid "" -"You may not use, export, or re-export this product in violation of any " -"applicable laws or regulations including, without limitation, U.S. export " -"regulations or the laws of the country in which you reside." +"Apart from the general settings you can also set up reminders in the " +"appointment editor for certain appointments only:" msgstr "" -#: C/evolution.xml:7339(member) +#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:37(p) msgid "" -"Copyright © 2007 Novell, Inc. All rights reserved. Permission is granted to " -"copy, distribute, and/or modify this document under the terms of the GNU " -"Free Documentation License (GFDL), Version 1.2 or any later version, " -"published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no " -"Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the GFDL can be found " -"at http://www.fsf.org/licenses/fdl.html." +"Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> or press the " +"Reminder button in the toolbar." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7340(member) -msgid "" -"THIS DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THIS DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE " -"TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING " -"THAT:" -msgstr "" +#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:38(gui) +#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:39(gui) +msgid "Customize" +msgstr "Прилагоди..." -#: C/evolution.xml:7341(member) +#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:38(p) msgid "" -"1. THE DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY " -"KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES " -"THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS, " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"From the dropdown menu, choose either one of the available default options " +"when to show a notification reminder, or choose <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7342(member) +#: C/calendar-alarms-and-reminders.page:39(p) msgid "" -"2. UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT " -"(INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL " -"WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED " -"VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE " -"TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR " -"CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, " -"DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR " -"MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR " -"RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN " -"IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"In case of <placeholder-1/>, the reminder can be a popup, a sound played, or " +"a program ran. You can also define whether the reminder should be repeated." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7345(member) -msgid "Novell, Inc." -msgstr "" +#: C/backup-restore.page:5(desc) +#, fuzzy +msgid "Back up and restore your Evolution data and settings." +msgstr "Направи бекап и врати ги податоците и поставувањата на Evolution" -#: C/evolution.xml:7346(member) -msgid "404 Wyman Street, Suite 500" -msgstr "" - -#: C/evolution.xml:7347(member) -msgid "Waltham, MA 02451" -msgstr "" +#: C/backup-restore.page:21(title) +#, fuzzy +msgid "Back up and restore" +msgstr "Додаток за бекап и враќање" -#: C/evolution.xml:7348(member) -msgid "U.S.A." +#: C/backup-restore.page:23(p) +msgid "" +"You can back up your Evolution data. The backup saves your settings, mail, " +"contacts, tasks, memos and calendars. It will be stored in a gzip-compressed " +"tar archive file." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7349(member) -msgid "www.novell.com" -msgstr "" +#: C/backup-restore.page:26(title) +#, fuzzy +msgid "Backing up" +msgstr "Backend зафатен" -#: C/evolution.xml:7352(para) -msgid "July 2007" -msgstr "" +#: C/backup-restore.page:28(gui) +#, fuzzy +msgid "Back up Evolution Settings..." +msgstr "_Резервни поставувања..." -#: C/evolution.xml:7354(member) +#: C/backup-restore.page:29(p) msgid "" -"To access the online documentation for this and other Novell products, and " -"to get updates, see www.novell.com/documentation" +"Choose a filename and the folder where you want to save the backup file, and " +"click <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7357(member) -msgid "Evolution is a trademark of Novell, Inc." -msgstr "" +#: C/backup-restore.page:30(gui) C/backup-restore.page:39(gui) +msgid "Yes" +msgstr "Да" -#: C/evolution.xml:7358(member) -msgid "" -"GroupWise is a registered trademark of Novell, Inc. in the United States and " -"other countries." +#: C/backup-restore.page:30(p) C/backup-restore.page:39(p) +msgid "You will get asked to close Evolution. Answer with <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7359(member) -msgid "" -"Novell is a registered trademark of Novell, Inc. in the United States and " -"other countries." -msgstr "" +#: C/backup-restore.page:35(title) +#, fuzzy +msgid "Restoring" +msgstr "Се повторува" -#: C/evolution.xml:7360(member) -msgid "SUSE is a registered trademark of SUSE AG, a Novell company." -msgstr "" +#: C/backup-restore.page:37(gui) +#, fuzzy +msgid "Restore Evolution Settings..." +msgstr "В_рати поставувања..." -#: C/evolution.xml:7361(member) -msgid "" -"Ximian is a registered trademark of Novell, Inc. in the United States and " -"other countries." +#: C/backup-restore.page:38(p) +msgid "Choose the file, and click <placeholder-1/>." msgstr "" -#: C/evolution.xml:7364(member) -msgid "All third-party trademarks are the property of their respective owners." +#: C/backup-restore.page:41(link) +#, fuzzy +msgid "first-run assistant" +msgstr "Користење на асистентот за конфигурација" + +#: C/backup-restore.page:41(p) +#, fuzzy +msgid "" +"In the <placeholder-1/>, you can restore Evolution data from a backup file." msgstr "" +"Дали сигурно сакате да го вратите Evolution од избраната резервна датотека?" -#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2. -#: C/evolution.xml:0(None) +#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 +#: C/backup-restore.page:0(None) msgid "translator-credits" msgstr "" - +"Дамјан Георгиевски, Марко Иваноски, Иван Стојмиров, \n" +"Александар Савиќ http://www.slobodensoftver.org.mk\n" +"Јован Наумовски <jovan@lugola.net> 2007,\n" +"Арангел Ангов <ufo@linux.net.mk> 2007." + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_identity_a.png'; " +#~ "md5=51fef803bd3083b0b2c2583221d1c151" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_identity_a.png'; " +#~ "md5=51fef803bd3083b0b2c2583221d1c151" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_receive_setup_a.png'; " +#~ "md5=5add6d290b2df212516dda2463930759" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_receive_setup_a.png'; " +#~ "md5=5add6d290b2df212516dda2463930759" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_gwreceive_a.png'; " +#~ "md5=ef64e581e652d0f03e4e6dd4a3b6d5a2" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_gwreceive_a.png'; " +#~ "md5=ef64e581e652d0f03e4e6dd4a3b6d5a2" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_mereceive_a.png'; " +#~ "md5=c3c759f902c2584ee218dc40d6e46806" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_mereceive_a.png'; " +#~ "md5=c3c759f902c2584ee218dc40d6e46806" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_imapreceive_a.png'; " +#~ "md5=5948a0fbc61dc3b0efa0e4229f1fbf29" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_imapreceive_a.png'; " +#~ "md5=5948a0fbc61dc3b0efa0e4229f1fbf29" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_popreceive_a.png'; " +#~ "md5=a635f0e8d9bb4f0bcda34221c258f273" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_popreceive_a.png'; " +#~ "md5=a635f0e8d9bb4f0bcda34221c258f273" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_usereceive_a.png'; " +#~ "md5=3c14cafdde81fca95d480851aee9db0f" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_usereceive_a.png'; " +#~ "md5=3c14cafdde81fca95d480851aee9db0f" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_mhreceive_a.png'; " +#~ "md5=c7b97b4a2e9b9cf1c550244cca15a189" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_mhreceive_a.png'; " +#~ "md5=c7b97b4a2e9b9cf1c550244cca15a189" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_maildirreceive_a.png'; " +#~ "md5=bdd9dfc00800338dc906e2fd12b07f62" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_maildirreceive_a.png'; " +#~ "md5=bdd9dfc00800338dc906e2fd12b07f62" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_mboxreceive_a.png'; " +#~ "md5=a04753f7615eab6ac349f50caa39a7a8" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_mboxreceive_a.png'; " +#~ "md5=a04753f7615eab6ac349f50caa39a7a8" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_send_setup_a.png'; " +#~ "md5=82760a1733ccb49ffa8424d265278b42" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_send_setup_a.png'; " +#~ "md5=82760a1733ccb49ffa8424d265278b42" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_timezone_a.png'; " +#~ "md5=4ee80aae45be18c238c25329ab5ce59a" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_timezone_a.png'; " +#~ "md5=4ee80aae45be18c238c25329ab5ce59a" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_mail_callout_a.png'; " +#~ "md5=4fa6dda9663d554197736dd2feb79575" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_mail_callout_a.png'; " +#~ "md5=4fa6dda9663d554197736dd2feb79575" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_mail_a.png'; md5=cf315e85737412c6ee3c3202b8807701" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_mail_a.png'; md5=cf315e85737412c6ee3c3202b8807701" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_cal_callout_a.png'; " +#~ "md5=6de000ad9c7b3fe42ed1996cad46432f" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_cal_callout_a.png'; " +#~ "md5=6de000ad9c7b3fe42ed1996cad46432f" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/contacts_mainwindow_a.png'; " +#~ "md5=41335f17f056cb0b06e3df4900d08865" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/contacts_mainwindow_a.png'; " +#~ "md5=41335f17f056cb0b06e3df4900d08865" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_backup.png'; md5=45f1608179074557b35d6a31fbd49cec" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_backup.png'; md5=45f1608179074557b35d6a31fbd49cec" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_backup_warning.png'; " +#~ "md5=80e1ce9a9be3f660bdfbae7dd7b9488b" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_backup_warning.png'; " +#~ "md5=80e1ce9a9be3f660bdfbae7dd7b9488b" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_backup_prgsbar.png'; " +#~ "md5=046642d35e096154508269063d672b07" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_backup_prgsbar.png'; " +#~ "md5=046642d35e096154508269063d672b07" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_restore.png'; md5=95ef78344a50e05dbf01da9633dcd71f" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_restore.png'; md5=95ef78344a50e05dbf01da9633dcd71f" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_mail_notifier.png'; " +#~ "md5=22ed4998283ebbc7da43881c42cb5bb8" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_mail_notifier.png'; " +#~ "md5=22ed4998283ebbc7da43881c42cb5bb8" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_newmail.png'; md5=16ab09468afc659751ebe117369a3912" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_newmail.png'; md5=16ab09468afc659751ebe117369a3912" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/ver_view_a.png'; md5=f3075b70b9eebf8f2b8f3b587143ef8b" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/ver_view_a.png'; md5=f3075b70b9eebf8f2b8f3b587143ef8b" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/collap_head_a.png'; md5=82c5d5ae3f5499f17bdb08eebfe9c557" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/collap_head_a.png'; md5=82c5d5ae3f5499f17bdb08eebfe9c557" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_newmess_a.png'; md5=3bd7f656fa4d7fa3d5b337241e56f575" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_newmess_a.png'; md5=3bd7f656fa4d7fa3d5b337241e56f575" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_offline.png'; md5=1efa5688aaa2aa59a37e614e32c4f7eb" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_offline.png'; md5=1efa5688aaa2aa59a37e614e32c4f7eb" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/attach_reminder_a.png.png'; " +#~ "md5=66e32d56d961c67ff24d8b1c4ac6c9eb" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/attach_reminder_a.png.png'; " +#~ "md5=66e32d56d961c67ff24d8b1c4ac6c9eb" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_attachreminder_plugin.png'; " +#~ "md5=700a3e0f40b8c00ef39b17d5bda1dd36" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_attachreminder_plugin.png'; " +#~ "md5=700a3e0f40b8c00ef39b17d5bda1dd36" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_account_editor_a.png'; " +#~ "md5=39b83104a4e6ecb9473cbb84121e6be3" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_account_editor_a.png'; " +#~ "md5=39b83104a4e6ecb9473cbb84121e6be3" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/account_editor_a.png'; " +#~ "md5=cd9c4e71a53f8f03424c1432d7d46e30" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/account_editor_a.png'; " +#~ "md5=cd9c4e71a53f8f03424c1432d7d46e30" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_import_asst_a.png'; " +#~ "md5=e86638d0b3a01478fd4f12e33781a8a0" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_import_asst_a.png'; " +#~ "md5=e86638d0b3a01478fd4f12e33781a8a0" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/mail-threaded.png'; md5=ab1b9eb0f0735f4fcc4c51ead5ce1ff2" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/mail-threaded.png'; md5=ab1b9eb0f0735f4fcc4c51ead5ce1ff2" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_flag_follow_up_a.png'; " +#~ "md5=6a4790a789cf4b3b8b73cb43aa8d065b" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_flag_follow_up_a.png'; " +#~ "md5=6a4790a789cf4b3b8b73cb43aa8d065b" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_select_folder.png'; " +#~ "md5=7b99ef6be9990bc1c1d869512ae2f617" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_select_folder.png'; " +#~ "md5=7b99ef6be9990bc1c1d869512ae2f617" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_message_filters_a.png'; " +#~ "md5=3b7067638063c6aad2c316db838d2273" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_message_filters_a.png'; " +#~ "md5=3b7067638063c6aad2c316db838d2273" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_adv_search_a.png'; " +#~ "md5=676d35d686745650c9bcfa832763362c" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_adv_search_a.png'; " +#~ "md5=676d35d686745650c9bcfa832763362c" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_edit_search.png'; " +#~ "md5=2ce150b3eb63cc4ec0f0292e13167be8" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_edit_search.png'; " +#~ "md5=2ce150b3eb63cc4ec0f0292e13167be8" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_edit_rule_a.png'; " +#~ "md5=0ae423517b27dfd34cfcb54550335fbb" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_edit_rule_a.png'; " +#~ "md5=0ae423517b27dfd34cfcb54550335fbb" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/filter-new-fig.png'; " +#~ "md5=75a2b8ccfe0f7a4982859827c867d578" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/filter-new-fig.png'; " +#~ "md5=75a2b8ccfe0f7a4982859827c867d578" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_rule_a.png'; md5=5f8fb34b77c0d3abe7aff767edd53aaa" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_rule_a.png'; md5=5f8fb34b77c0d3abe7aff767edd53aaa" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_select_add_folder.png'; " +#~ "md5=01d57d01ff1650d91c1d73de1f4301ab" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_select_add_folder.png'; " +#~ "md5=01d57d01ff1650d91c1d73de1f4301ab" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_contacteditor_a.png'; " +#~ "md5=4f188bd5d34a9fea7d91fdf5fb943f28" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_contacteditor_a.png'; " +#~ "md5=4f188bd5d34a9fea7d91fdf5fb943f28" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/quick_add_a.png'; md5=2a3d3007ec4cd18bb7e3a208bcbfb252" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/quick_add_a.png'; md5=2a3d3007ec4cd18bb7e3a208bcbfb252" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/categories_a.png'; md5=362ebe93a74beec4fd820776c7f2db77" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/categories_a.png'; md5=362ebe93a74beec4fd820776c7f2db77" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_cal_a.png'; md5=08a60dd21a8c52bace4a9d1d606b3ff5" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_cal_a.png'; md5=08a60dd21a8c52bace4a9d1d606b3ff5" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_cal_prop_a.png'; " +#~ "md5=f28511f098847b4fc9278ba6c54c9c3d" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_cal_prop_a.png'; " +#~ "md5=f28511f098847b4fc9278ba6c54c9c3d" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_calender_appointmnt.png'; " +#~ "md5=730ed74addbca4b0638f03cbcde99e71" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_calender_appointmnt.png'; " +#~ "md5=730ed74addbca4b0638f03cbcde99e71" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_allday_a.png'; md5=3641b70c5110bb275d553c00d559636f" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_allday_a.png'; md5=3641b70c5110bb275d553c00d559636f" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/free_busy.png'; md5=e9401be3e2c00fa9389a81aa438bc67d" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/free_busy.png'; md5=e9401be3e2c00fa9389a81aa438bc67d" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_cal_advsearch.png'; " +#~ "md5=a99f9f9f5c13ba8cf237b7a79a5af7f1" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_cal_advsearch.png'; " +#~ "md5=a99f9f9f5c13ba8cf237b7a79a5af7f1" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_memo_a.png'; md5=d3e1bb4520b51afabc1b396fdd4ab82c" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_memo_a.png'; md5=d3e1bb4520b51afabc1b396fdd4ab82c" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/exchng-identity.png'; " +#~ "md5=51fef803bd3083b0b2c2583221d1c151" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/exchng-identity.png'; " +#~ "md5=51fef803bd3083b0b2c2583221d1c151" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/exchng-rec-mails.png'; " +#~ "md5=29dcaf684be7ea3554afe4f96885bc4e" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/exchng-rec-mails.png'; " +#~ "md5=29dcaf684be7ea3554afe4f96885bc4e" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/exchng-rec-options.png'; " +#~ "md5=c3c759f902c2584ee218dc40d6e46806" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/exchng-rec-options.png'; " +#~ "md5=c3c759f902c2584ee218dc40d6e46806" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/exchg-identity.png'; " +#~ "md5=3733884734da6765870c652f1651bbd2" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/exchg-identity.png'; " +#~ "md5=3733884734da6765870c652f1651bbd2" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/exchng-rec-mail.png'; " +#~ "md5=fe7f5e7b758b0306998ec477abf790f3" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/exchng-rec-mail.png'; " +#~ "md5=fe7f5e7b758b0306998ec477abf790f3" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/exchng-rec-option.png'; " +#~ "md5=6c0f84b7541a044e900d9d7c5fc4a49b" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/exchng-rec-option.png'; " +#~ "md5=6c0f84b7541a044e900d9d7c5fc4a49b" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/exchng-settings.png'; " +#~ "md5=7e82c0934afd2de5fca76c164d6342f4" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/exchng-settings.png'; " +#~ "md5=7e82c0934afd2de5fca76c164d6342f4" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_send_option_a.png'; " +#~ "md5=c1cca904625d1a7de13c851cd15235f6" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_send_option_a.png'; " +#~ "md5=c1cca904625d1a7de13c851cd15235f6" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/delgt-add.png'; md5=9bf1f22c67551ad910cd3749f216c2b7" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/delgt-add.png'; md5=9bf1f22c67551ad910cd3749f216c2b7" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_delegate_permission_a.png'; " +#~ "md5=05df38ad69b20f9bd7c1e14044ca10fd" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_delegate_permission_a.png'; " +#~ "md5=05df38ad69b20f9bd7c1e14044ca10fd" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/sub-others-folder.png'; " +#~ "md5=5e385ee9524f93b65b307f83e1888138" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/sub-others-folder.png'; " +#~ "md5=5e385ee9524f93b65b307f83e1888138" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/sub-pub-fold.png'; md5=e8e8b7d0b6ae8214ca1ef51dac06a1f7" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/sub-pub-fold.png'; md5=e8e8b7d0b6ae8214ca1ef51dac06a1f7" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_identityedit_a.png'; " +#~ "md5=78418c3f6214b7494c323df12bc6921f" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_identityedit_a.png'; " +#~ "md5=78418c3f6214b7494c323df12bc6921f" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_gwreceiveedit_a.png'; " +#~ "md5=3f5fc5b802eba3ef1a68e6ff675577b0" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_gwreceiveedit_a.png'; " +#~ "md5=3f5fc5b802eba3ef1a68e6ff675577b0" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_gwreceiveoptedit_a.png'; " +#~ "md5=1c9e818bb39bb288511cf1cebdd83569" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_gwreceiveoptedit_a.png'; " +#~ "md5=1c9e818bb39bb288511cf1cebdd83569" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_rmdrnotes_a.png'; " +#~ "md5=ae24ed3554b8359af96ef2374ccd261a" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_rmdrnotes_a.png'; " +#~ "md5=ae24ed3554b8359af96ef2374ccd261a" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_shd_memo_a.png'; " +#~ "md5=dd7069c9f52641dd13101c1dd935feb8" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_shd_memo_a.png'; " +#~ "md5=dd7069c9f52641dd13101c1dd935feb8" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_gwstatustrack.png'; " +#~ "md5=d4eb84e2d55870af1408c430ce8c0e66" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_gwstatustrack.png'; " +#~ "md5=d4eb84e2d55870af1408c430ce8c0e66" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_sendstatus_a.png'; " +#~ "md5=36ca2211056c859eb776124bfc364705" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_sendstatus_a.png'; " +#~ "md5=36ca2211056c859eb776124bfc364705" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_calstatus_a.png'; " +#~ "md5=99fb98faa3e644f6433c078ba71a0353" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_calstatus_a.png'; " +#~ "md5=99fb98faa3e644f6433c078ba71a0353" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_proxyadd_a.png'; " +#~ "md5=51357617967f0610eb95dab5814540ad" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_proxyadd_a.png'; " +#~ "md5=51357617967f0610eb95dab5814540ad" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/proxy-login.png'; md5=7adee93cffbeea4636df9bb1a8923b07" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/proxy-login.png'; md5=7adee93cffbeea4636df9bb1a8923b07" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/proxy-cal.png'; md5=8e1f3438047198a963e7642d5ff9cac6" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/proxy-cal.png'; md5=8e1f3438047198a963e7642d5ff9cac6" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/mailer_preferences.png'; " +#~ "md5=f3e02233bea27f66ad3c117341677e86" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/mailer_preferences.png'; " +#~ "md5=f3e02233bea27f66ad3c117341677e86" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_imapheader_a.png'; " +#~ "md5=b11aa6167ce03769ce3084d32f4b4459" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_imapheader_a.png'; " +#~ "md5=b11aa6167ce03769ce3084d32f4b4459" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/evo_junk_a.png'; md5=9ea63d33ed9dae0df3a8a62a85063340" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/evo_junk_a.png'; md5=9ea63d33ed9dae0df3a8a62a85063340" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/quick_reference.png'; " +#~ "md5=86fe7457150de2e7efe735c10cd324f5" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/quick_reference.png'; " +#~ "md5=86fe7457150de2e7efe735c10cd324f5" + +#~ msgid "Evolution 2.12 User Guide" +#~ msgstr "Evolution 2.12 Кориснички водич" + +#~ msgid "User's Guide to the Evolution Groupware Suite and Email Client" +#~ msgstr "" +#~ "Кориснички водич за Evolution Groupware сетот и клиентот за електронска " +#~ "пошта" + +#~ msgid "2002-2007" +#~ msgstr "2002-2007" + +#~ msgid "2.12" +#~ msgstr "2.12" + +#~ msgid "September 2007" +#~ msgstr "Септември 2007" + +#~ msgid "2.10" +#~ msgstr "2.10" + +#~ msgid "March 14, 2007" +#~ msgstr "14 март, 2007" + +#~ msgid "November 20, 2006" +#~ msgstr "20 ноември, 2006" + +#~ msgid "2.8" +#~ msgstr "2.8" + +#~ msgid "October 5, 2006" +#~ msgstr "5 октомври, 2006" + +#~ msgid "This manual describes version 2.12 of Evolution" +#~ msgstr "Овој прирачник ја објаснува верзија 2.12 од Evolution" + +#~ msgid "" +#~ "A user's guide to Evolution which explains how to use its mail, calendar, " +#~ "addressbook, and task list features." +#~ msgstr "" +#~ "Кориснички водич за Evolution кој објаснува како се користат неговите " +#~ "поштенски, календарски, адресарски можности и листите со задачи." + +#~ msgid "User guide" +#~ msgstr "Кориснички водич" + +#~ msgid "About This Guide" +#~ msgstr "За овој водич" + +#~ msgid "" +#~ "This guide describes how to use and manage Evolution™ 2.12 client " +#~ "software. This guide is intended for users and is divided into the " +#~ "following sections:" +#~ msgstr "" +#~ "Овој водич објаснува како да се употребува Evolution™ 2.12 клиентскиот " +#~ "софтвер. Водичот е наменет за корисници и е поделен на следните делови:" + +#~ msgid "Organizing Your E-Mail" +#~ msgstr "Организирање на Вашата е-пошта" + +#~ msgid "Connecting to Hula" +#~ msgstr "Поврзување со Hula" + +#~ msgid "Advanced Configuration" +#~ msgstr "Напредна конфигурација" + +#~ msgid "Synchronizing Your Handheld Device" +#~ msgstr "Синхронизација со Вашиот преносен уред" + +#~ msgid "Migration from Outlook to Evolution" +#~ msgstr "Миграција од Outlook на Evolution" + +#~ msgid "Known Bugs and Limitations" +#~ msgstr "Познати бубачки и ограничувања" + +#~ msgid "Authors" +#~ msgstr "Автори" + +#~ msgid "Glossary" +#~ msgstr "Речник" + +#~ msgid "Additional Documentation:" +#~ msgstr "Додатна документација:" + +#~ msgid "You can find additional help in three places:" +#~ msgstr "Можете да најдете додатна помош на три места:" + +#~ msgid "" +#~ "For information about command line options, open a terminal window and " +#~ "type <command>evolution --help</command>." +#~ msgstr "" +#~ "За информации од опциите на командната линија, отворете терминал и " +#~ "впишете <command>evolution --help</command>." + +#~ msgid "" +#~ "For support, late-breaking news, and errata, visit the Novell® support " +#~ "center at <ulink url=\"http://support.novell.com\">support.novell.com</" +#~ "ulink>." +#~ msgstr "" +#~ "За поддршка, постари вести и историјата, посетете го Novell® центарот за " +#~ "поддршка на <ulink url=\"http://support.novell.com\">support.novell.com</" +#~ "ulink>." + +#~ msgid "In the Evolution interface, click Help > Contents." +#~ msgstr "Во интерфејсот на Evolution, кликнете на Помош > Содржина." + +#~ msgid "" +#~ "In Novell documentation, a greater-than symbol (>) is used to separate " +#~ "actions within a step and items in a cross-reference path. A trademark " +#~ "symbol (®, TM, etc.) denotes a Novell trademark. An asterisk (*) denotes " +#~ "a third-party trademark." +#~ msgstr "" +#~ "Во документацијата на Novell, „поголемо од“ симболот (>) се користи да " +#~ "се одвојат акциите во чекор и елементи со надворешно-упатувачка насока. " +#~ "Симболи на трговска марка (®, TM, и тн.) означуваат Novell трговски " +#~ "марка. Ѕвездичка (*) означува трговска марка на трето лице." + +#~ msgid "" +#~ "Evolution™ makes the tasks of storing, organizing, and retrieving your " +#~ "personal information easy, so you can work and communicate more " +#~ "effectively with others. It is a highly evolved <link linkend=\"groupware" +#~ "\">groupware</link> program, an integral part of the Internet-connected " +#~ "desktop." +#~ msgstr "" +#~ "Evolution™ ги извршува задачите на складирање, организирање и достапност " +#~ "до Вашите информации на лесен начин, за да можете да комуницирате " +#~ "поефективно со други. Тоа е високо развиен <lik linkend=\"groupware" +#~ "\">groupware</link> програм, незаменлив дел од интернет-поврзаната " +#~ "работна површина." + +#~ msgid "" +#~ "Evolution can help you work in a group by handling e-mail, address, and " +#~ "other contact information, and one or more calendars. It can do that on " +#~ "one or several computers, connected directly or over a network, for one " +#~ "person or for large groups." +#~ msgstr "" +#~ "Evolution може да Ви помогне со работата во група со одржување на " +#~ "поштата, адресите и другите контактни информации и еден или повеќе " +#~ "календари. Може да го прави истото на повеќе компјутери, директно " +#~ "поврзани преку мрежа, за една личност или големи групи на луѓе." + +#~ msgid "" +#~ "With Evolution, you can accomplish your most common daily tasks quickly. " +#~ "For example, it takes only one or two clicks to enter appointment or " +#~ "contact information sent to you by e-mail, or to send e-mail to a contact " +#~ "or appointment. People who get lots of e-mail will appreciate advanced " +#~ "features like <link linkend=\"vfolder\">search folders</link>, which let " +#~ "you save searches as though they were ordinary e-mail folders." +#~ msgstr "" +#~ "Со Evolution можете да ги извршите Вашите најчести дневни задачи брзо. На " +#~ "пример, потребни се само еден до два клика за да се закаже состанок или " +#~ "да се внесат контактни информации испратени до Вас по е-пошта, или да " +#~ "испратите е-пошта до контакт или состанок. Луѓето кои добиваат мноштво " +#~ "пошта ќе ги ценат наредните опции како <link linkend=\"vfolder\">папки со " +#~ "пребарување</link>, кои Ви овозможуваат да ги зачувате пребарувањата како " +#~ "да биле обични поштенски папки." + +#~ msgid "Using Evolution: An Overview" +#~ msgstr "Користење на Evolution: Преглед" + +#~ msgid "GNOME:" +#~ msgstr "GNOME:" + +#~ msgid "Click Applications > Office > Evolution." +#~ msgstr "Кликнете на Апликации > Канцелариски > Evolution." + +#~ msgid "KDE:" +#~ msgstr "KDE:" + +#~ msgid "Click the K menu > Office > More Programs > Evolution." +#~ msgstr "" +#~ "Кликнете на K менито > Канцелариски > Повеќе програми > " +#~ "Evolution." + +#~ msgid "Command Line:" +#~ msgstr "Командна линија:" + +#~ msgid "Enter <command>evolution</command>." +#~ msgstr "Внесете <command>evolution</command>." + +#~ msgid "" +#~ "The first time you run Evolution, it creates a directory <emphasis>." +#~ "evolution</emphasis> in your home directory, where it stores all of its " +#~ "local data. Then, it opens a First-Run Assistant to help you set up e-" +#~ "mail accounts and import data from other applications." +#~ msgstr "" +#~ "Кога за првпат го пуштате Evolution, тоа креира директориум <emphasis>." +#~ "evolution</emphasis> во Вашиот домашен директориум, каде ги чува сите " +#~ "локални податоци. Потоа, го отвора асистентот за конфигурација кој Ви " +#~ "помага да ги нагодите поштенските сметки и да внесете податоци од други " +#~ "апликации." + +#~ msgid "Using the first-run assistant takes two to five minutes." +#~ msgstr "" +#~ "За употреба на асистентот за конфигурација потребни се две до пет минути." + +#~ msgid "" +#~ "The First-Run Assistant helps you provide the information Evolution needs " +#~ "to get started." +#~ msgstr "" +#~ "Асистентот за конфигурација Ви помага да и ги соопштите информациите " +#~ "потребни на Evolution за да започнете." + +#~ msgid "Defining Your Identity" +#~ msgstr "Утврдување на Вашиот идентитет" + +#~ msgid "Receiving Mail" +#~ msgstr "Примање пошта" + +#~ msgid "Sending Mail" +#~ msgstr "Праќање пошта" + +#~ msgid "Time Zone" +#~ msgstr "Временска зона" + +#~ msgid "The Identity window is the first step in the assistant." +#~ msgstr "Прозорецот за идентитет е првиот чекор во асистентот." + +#~ msgid "" +#~ "Here, you enter some basic personal information. You can define multiple " +#~ "identities later by clicking Edit > Preferences, then clicking Mail " +#~ "Accounts." +#~ msgstr "" +#~ "Тука ги внесувате најосновните лични информации. Можете да дефинирате " +#~ "повеќе идентитети подоцна со кликнување на Уреди > Преференции, а " +#~ "потоа со кликнување на „Сметки за пошта“." + +#~ msgid "" +#~ "When the First-Run Assistant starts, the Welcome page is displayed. Click " +#~ "Forward to proceed to the Identity window." +#~ msgstr "" +#~ "Откога е подигнат асистентот за конфигурација, „Добредојде“ страната се " +#~ "покажува. Кликнете на „Напред“ за да продолжите кон прозорецот за " +#~ "идентитет." + +#~ msgid "Type your full name in the Full Name field." +#~ msgstr "Впишете го Вашето целосно име во полето „Цело име“." + +#~ msgid "(Optional) Select if this account is your default account." +#~ msgstr "(Дополнително) Одберете дали е оваа сметка ќе биде стандардната." + +#~ msgid "" +#~ "Use this field if you want replies to messages sent to a different " +#~ "address." +#~ msgstr "" +#~ "Употребувајте го ова поле доколку сакате одговорите на пораки да бидат " +#~ "испраќани кон една фиксна адреса." + +#~ msgid "(Optional) Type your organization name in the Organization field." +#~ msgstr "" +#~ "(Дополнително) Впишете го името на Вашата организација во полето означено " +#~ "„Организација“." + +#~ msgid "" +#~ "This is the company where you work, or the organization you represent " +#~ "when you send e-mail." +#~ msgstr "" +#~ "Ова може да биде компанијата во која работите, или организацијата која ја " +#~ "претставувате кога испраќате е-пошта." + +#~ msgid "Click Forward." +#~ msgstr "Кликнете на „Напред“." + +#~ msgid "" +#~ "The Receiving E-mail option lets you determine where you get your e-mail." +#~ msgstr "" +#~ "Опциите за примање на е-пошта Ви овозможуваат да утврдите каде ќе ја " +#~ "добивате Вашата е-пошта." + +#~ msgid "" +#~ "You need to specify the type of server you want to receive mail with. If " +#~ "you are unsure about the type of server to choose, ask your system " +#~ "administrator or ISP." +#~ msgstr "" +#~ "Вие морате да укажете на типот на сервер од кој сакате да примате пошта. " +#~ "Ако сте несигурни во изборот за типот на сервер, консултирајте се со " +#~ "Вашиот системски администратор или Вашиот интернет провајдер." + +#~ msgid "Select a server type in the Server Type list." +#~ msgstr "Одберете го типот на сервер во листата „Тип на сервер“." + +#~ msgid "The following is a list of server types that are available:" +#~ msgstr "Следното се сервери кои се достапни:" + +#~ msgid "Novell GroupWise:" +#~ msgstr "Novell GroupWise:" + +#~ msgid "" +#~ "Select this option if you connect to Novell GroupWise®. Novell GroupWise " +#~ "keeps e-mail, calendar, and contact information on the server. For " +#~ "configuration instructions, see <link linkend=\"bstfw13\">Remote " +#~ "Configuration Options</link>." +#~ msgstr "" +#~ "Одберете ја оваа опција доколку се конектирате до Novell GroupWise®. " +#~ "Novell GroupWise ги чува поштенските, календарските и адресарските " +#~ "информации на серверот. За инструкции за конфигурација, видете <link " +#~ "linkend=\"bstfw13\">Конфигурација на оддалеченост</link>." + +#~ msgid "" +#~ "Available only if you have installed the Connector for Microsoft* " +#~ "Exchange. It allows you to connect to a Microsoft Exchange 2000 or 2003 " +#~ "server, which stores e-mail, calendar, and contact information on the " +#~ "server. For configuration instructions, see <link linkend=" +#~ "\"bstfw13\">Remote Configuration Options</link>." +#~ msgstr "" +#~ "Достапно само ако го имате инсталирано Конекторот за Microsoft* Exchange. " +#~ "Тоа Ви дозволува да се поврзете со Microsoft Exchange 2000 или 2003 " +#~ "сервер, кој складира поштенски, календарски и контактни информации на " +#~ "серверот. За конфигурација, видете <link linkend=" +#~ "\"bstfw13\">Конфигурација на оддалеченост</link>." + +#~ msgid "IMAP:" +#~ msgstr "IMAP:" + +#~ msgid "" +#~ "Keeps the e-mail on your server so you can access your e-mail from " +#~ "multiple systems. For configuration instructions, see <link linkend=" +#~ "\"bstfw13\">Remote Configuration Options</link>." +#~ msgstr "" +#~ "Ја чува поштата на Вашиот сервер за да можете лесно да пристапите до " +#~ "нејзе од повеќе системи. За конфигурација, видете <link linkend=" +#~ "\"bstfw13\">Конфигурација на оддалеченост</link>." + +#~ msgid "POP:" +#~ msgstr "POP:" + +#~ msgid "" +#~ "Downloads your e-mail to your hard disk for permanent storage, freeing up " +#~ "space on the e-mail server. For configuration instructions, see <link " +#~ "linkend=\"bstfw13\">Remote Configuration Options</link>." +#~ msgstr "" +#~ "Ја превзема поштата на Вашиот тврд диск за перманентно складирање, притоа " +#~ "ослободувајќи простор на поштенскиот сервер. За конфигурација, видете " +#~ "<link linkend=\"bstfw13\">Конфигурација на оддалеченост</link>." + +#~ msgid "Hula:" +#~ msgstr "Hula:" + +#~ msgid "" +#~ "Select this option if you want Hula account. Evolution provide you " +#~ "connectivity to Hula® servers through IMAP and calendaring support " +#~ "through CalDAV. For more information refer <link linkend=\"b1012tkg" +#~ "\">Connecting to Hula</link>" +#~ msgstr "" +#~ "Одберете ја оваа опција доколку сакате Hula сметка. Evolution ќе Ви " +#~ "овозможи поврзаност со Hula® серверите преку IMAP и поддршка за календари " +#~ "пореку CalDAV. За повеќе информации обратете се до <link linkend=" +#~ "\"b1012tkg\">Поврзување со Hula</link>." + +#~ msgid "USENET News:" +#~ msgstr "USENET вести:" + +#~ msgid "" +#~ "Connects to the news server and downloads a list of available news " +#~ "digests. For configuration instructions, see <link linkend=" +#~ "\"bstfw13\">Remote Configuration Options</link>." +#~ msgstr "" +#~ "Се поврзува со серверот за вести и превзема листа со достапните вести. За " +#~ "конфигурација, видете <link linkend=\"bstfw13\">Конфигурација на " +#~ "оддалеченост</link>." + +#~ msgid "Local Delivery:" +#~ msgstr "Локална испорака:" + +#~ msgid "MH Format Mail Directories:" +#~ msgstr "MH-формат поштенски директориум:" + +#~ msgid "" +#~ "If you download your e-mail using mh or another MH-style program, you " +#~ "should use this option. You need to provide the path to the mail " +#~ "directory you want to use. For configuration instructions, see <link " +#~ "linkend=\"bstgbqn\">Local Configuration Options</link>." +#~ msgstr "" +#~ "Доколку ја превземате Вашата е-пошта користејќи mh или некој друг MH " +#~ "програм, потребно е да ја видите оваа опција. Потребно е да го прикажете " +#~ "поштенскиот директориум кој сакате да го користите. За конфигурација, " +#~ "видете <link linkend=\"bstgbqn\">Локални опции за конфигурација</link>." + +#~ msgid "Maildir Format Mail Directories:" +#~ msgstr "Maildir-формат поштенски директориум:" + +#~ msgid "" +#~ "If you download your e-mail using Qmail or another maildir-style program, " +#~ "you should use this option. You need to provide the path to the mail " +#~ "directory you want to use. For configuration instructions, see <link " +#~ "linkend=\"bstgbqn\">Local Configuration Options</link>." +#~ msgstr "" +#~ "Доколку ја превземате Вашата пошта користејќи Qmail или друг maildir " +#~ "програм, треба да ја користите оваа опција. Треба да ја покажете патеката " +#~ "на поштенскиот директориум кој сакате да го користите. За конфигурација, " +#~ "видете <link linkend=\"bstgbqn\">Локални опции за конфигурација</link>." + +#~ msgid "" +#~ "If you want to read and store e-mail in the mail spool file on your local " +#~ "system, choose this option. You need to provide the path to the mail " +#~ "spool file you want to use. For configuration instructions, see <link " +#~ "linkend=\"bstgbqn\">Local Configuration Options</link>." +#~ msgstr "" +#~ "Доколку сакате да чиате и складирате е-пошта во поштенската spool " +#~ "датотека на Вашиот локален систем, одберете ја оваа опција. Потребно е да " +#~ "ја покажете патеката на поштенската spool датотека која сакате да ја " +#~ "користите. За конфиграција, видете <link linkend=\"bstgbqn\">Локални " +#~ "опции за конфигурација</link>." + +#~ msgid "" +#~ "If you want to read and store e-mail in the mail spool directory on your " +#~ "local system, choose this option. You need to provide the path to the " +#~ "mail spool directory you want to use. For configuration instructions, see " +#~ "<link linkend=\"bstgbqn\">Local Configuration Options</link>." +#~ msgstr "" +#~ "Доколку сакате да читате и складирате е-пошта во поштенскиот spool " +#~ "директориум на локалниот систем, одберете ја оваа опција. Потребно е да " +#~ "ја покажете патеката до поштенскиот spool директориум кој сакате да го " +#~ "користите. За конфигураџија, видете <link linkend=\"bstgbqn\">Локални " +#~ "опции за конфигурација</link>." + +#~ msgid "None:" +#~ msgstr "Ништо:" + +#~ msgid "" +#~ "Select this if you do not plan to check e-mail with this account. If you " +#~ "select this, there are no configuration options." +#~ msgstr "" +#~ "Одберете го ова доколку не планирате да проверувате пошта со оваа сметка. " +#~ "Доколку го одберете ова, нема да имате опции за конфигурација." + +#~ msgid "Remote Configuration Options" +#~ msgstr "Конфигурација на оддалеченост" + +#~ msgid "" +#~ "If you selected Novell GroupWise, IMAP, POP, or USENET News as your " +#~ "server, you need to specify additional information." +#~ msgstr "" +#~ "Доколку одбравте Novell GroupWise, IMAP, POP или USENET вести како Вашиот " +#~ "сервер потребно е да доставите додатни информации." + +#~ msgid "Type the server name of your e-mail server in the Server field." +#~ msgstr "Впишете го името на поштенскиот сервер во полето означено „Сервер“." + +#~ msgid "If you don't know the Server, contact your administrator." +#~ msgstr "" +#~ "Доколку не го знаете серверот, контактирајте го Вашиот администратор." + +#~ msgid "Type your username for the account in the Username field." +#~ msgstr "" +#~ "Впишете го Вашето корисничко име за сметката во полето означено " +#~ "„Корисничко име“." + +#~ msgid "Select to use a secure (SSL) connection." +#~ msgstr "Одберете дали да користите безбедна (SSL) конекција." + +#~ msgid "" +#~ "If your server supports secure connections, you should enable this " +#~ "security option. If you are unsure if your server supports a secure " +#~ "connection, contact your system administrator." +#~ msgstr "" +#~ "Доколку Вашиот сервер поддржува безбедни конекции, потребно е да ја " +#~ "вклучите оваа опција. Ако сте несигурни дали Вашиот сервер поддржува " +#~ "безбедна конекција, контактирајте со Вашиот системски администратор." + +#~ msgid "Select your authentication type in the Authentication list." +#~ msgstr "Одберете го типот на автентикација во листата." + +#~ msgid "" +#~ "(Conditional) If you chose Microsoft Exchange as the server type, provide " +#~ "your username in the Username field and your Outlook Web Access (OWA) URL " +#~ "in the OWA URL field. The URL and the usernames should use the Outlook " +#~ "format.If the mailbox path is different from the username, the OWA path " +#~ "should also include mailbox path, for example http://<varname>server " +#~ "name</varname>/exchange/<varname>mail box path</varname>." +#~ msgstr "" +#~ "(Условно) Доколку одберете Microsoft Exchange како типот на сервер, " +#~ "доставете го Вашето корисничко име во полето означено „Корисничко име“, а " +#~ "Вашиот Outlook Web Access (OWA) URL во OWA URL полето. URL-от и " +#~ "корисничките имиња треба да го користат Outlook форматот. Ако патеката до " +#~ "поштенското сандаче е различна од корисничкото име, OWA патеката треба да " +#~ "ја вклучува патеката до поштенското сандаче, на пример http://" +#~ "<varname>име на серверот</varname>/exchange/<varname>патека на " +#~ "поштенското сандаче." + +#~ msgid "" +#~ "When you have finished, continue with <link linkend=\"more-mail-options" +#~ "\">Receiving Mail Options</link>." +#~ msgstr "" +#~ "Кога завршивте, продолжете со <link linkend=\"more-mail-options\">Опции " +#~ "за примање пошта</link>." + +#~ msgid "" +#~ "If you selected Local Delivery, MH-Format Mail Directories, Maildir-" +#~ "Format Mail Directories, or Standard Unix mbox spool file and Standard " +#~ "Unix mbox spool directory, you must specify the path to the local files " +#~ "in the path field. Continue with<link linkend=\"more-mail-options" +#~ "\">Receiving Mail Options</link> ." +#~ msgstr "" +#~ "Доколку одбравте „Локална испорака“, MH-формат поштенски директориуми, " +#~ "Maildir-формат поштенски директориуми, или Стандардно Unix сандаче - " +#~ "spool датотека и Стандардно Unix сандаче - spool директориум, морате да " +#~ "ја означите патеката до локалните датотеки во полето означено „Патека“. " +#~ "Продолжете со <link linkend=\"more-mail-options\">Опции за примање пошта</" +#~ "link>." + +#~ msgid "" +#~ "After you have selected a mail delivery mechanism, you can set some " +#~ "preferences for its behavior." +#~ msgstr "" +#~ "Откако одбравте поштенски механизам за испорака, можете да нагодите некои " +#~ "опции за неговото однесување." + +#~ msgid "" +#~ "If you select Novell GroupWise as your receiving server type, you need to " +#~ "specify the following options:" +#~ msgstr "" +#~ "Доколку одбравте Novell GroupWise како Вашиот тип на сервер, потребно е " +#~ "да ги нагодите следните опции:" + +#~ msgid "Select if you want Evolution to automatically check for new mail." +#~ msgstr "" +#~ "Одберете дали сакате Evolution автоматски да проверува за нова пошта." + +#~ msgid "" +#~ "If you select this option, you need to specify how often Evolution should " +#~ "check for new messages." +#~ msgstr "" +#~ "Ако ја одберете оваа опција, морате да одберете колку често Evolution да " +#~ "проверува за нови пораки." + +#~ msgid "" +#~ "Select if you want to apply filters to new messages in the Inbox on the " +#~ "server." +#~ msgstr "" +#~ "Одберете дали сакате да поставите филтри на новите пораки во сандачето на " +#~ "серверот." + +#~ msgid "" +#~ "For additional information on filtering, see <link linkend=\"usage-mail-" +#~ "org-filters-new\">Creating New Filter Rules</link>." +#~ msgstr "" +#~ "За додатни информации за филтрирање, видете <link linkend=\"usage-mail-" +#~ "org-filters-new\">Креирање нови правила за филтри</link>." + +#~ msgid "Select if you want to check new messages for junk content." +#~ msgstr "Одберете дали сакате да се проверуваат новите пораки за отпадна." + +#~ msgid "" +#~ "For additional information on junk content, see <link linkend=\"usage-" +#~ "mail-organize-spam\">Stopping Junk Mail (Spam)</link> and <link linkend=" +#~ "\"mail-prefs-junk\">Junk Mail Preferences</link>." +#~ msgstr "" +#~ "За додатни информации на „отпадна-содржината“, видете <link linkend=" +#~ "\"usage-mail-organize-spam\">Стопирање на отпадна-пошта (Spam)</link> и " +#~ "<link linkend=\"mail-prefs-junk\">Преференци за отпадна-пошта</link>." + +#~ msgid "" +#~ "Select if you want to only check for junk messages in the Inbox folder." +#~ msgstr "" +#~ "Одберете дали сакате само во папката „Сандаче“ да се проверува за отпадна " +#~ "пораки." + +#~ msgid "Select if you want to automatically synchronize remote mail locally." +#~ msgstr "" +#~ "Одберете дали сакате автоматски да ја синхронизирате далечната пошта " +#~ "локално." + +#~ msgid "" +#~ "Evolution, by default downloads only the header information such as From, " +#~ "Subject, and Date. The body of the message and the attachments are " +#~ "downloaded only when you click the message. Thus you can save time and " +#~ "network usage. This is useful when you don't read all the messages you " +#~ "receive." +#~ msgstr "" +#~ "Evolution, стандардно ги симнува само насловните информации како „Од“, " +#~ "„Тема“ и „Датум“. Содржината на пораката и додатоците се превземаат " +#~ "откога ќе се кликне на пораката. Притоа зачувувате време и употреба на " +#~ "мрежата. Ова е корисно кога не ги читате сите пораки кои ги добивате." + +#~ msgid "" +#~ "If you check this option, evolution fetches the headers as well as the " +#~ "body of the message simultaneously. In this case, the time taken to open " +#~ "a message is comparitevely less. In addition to that, you can download " +#~ "the mails for reading them offline, when you have checked this option." +#~ msgstr "" +#~ "Ако ја штиклирате оваа опција, Evolution ги собира насловните информации " +#~ "како и содржината на пораката истовремено. Во овој случај, времето " +#~ "потребно за отворање на порака е споредливо помало. Како резултат на ова " +#~ "Вие ги превземате пораките за да ги читате офлајн, доколку ја имате " +#~ "вклучено оваа опција." + +#~ msgid "" +#~ "Type your Post Office Agent SOAP port in the Post Office Agent SOAP Port " +#~ "field." +#~ msgstr "" +#~ "Впишете ја Вашата Пост Канцелариски Агент SOAP порта во полето означено " +#~ "„Пост Канцелариски Агент SOAP“." + +#~ msgid "" +#~ "When you have finished, continue with <link linkend=\"third-step" +#~ "\">Sending Mail</link>." +#~ msgstr "" +#~ "Кога завршивте, продолжете со <link linkend=\"third-step\">Праќање пошта</" +#~ "link>." + +#~ msgid "" +#~ "If you select Microsoft Exchange as your receiving server type, you need " +#~ "to specify the following options:" +#~ msgstr "" +#~ "Ако одберете Microsoft Exchange како Вашиот тип на сервер за примање " +#~ "пошта, треба да ги определите следните опции:" + +#~ msgid "" +#~ "Specify the Global Catalog server name in the Global Catalog Server Name " +#~ "field." +#~ msgstr "" +#~ "Определете го името на Global Catalog серверот во полето означено „Име на " +#~ "Global Catalog серверот“." + +#~ msgid "" +#~ "The Global Catalog Server contains the user information for users. If you " +#~ "are unsure what your Global Catalog server name is, contact your system " +#~ "administrator." +#~ msgstr "" +#~ "Global Catalog серверот ги содржи информациите за корисниците. Ако не сте " +#~ "сигурни кое е името на Вашиот Global Catalog сервер, контактирајте со " +#~ "Вашиот системски администратор." + +#~ msgid "" +#~ "The GAL contains a list of all e-mail addresses. If you select this " +#~ "option, you need to specify the maximum number of responses." +#~ msgstr "" +#~ "GAL-от содржи листа на сите адреси за е-пошта. Доколку ја одберете оваа " +#~ "опција, потребно е да ја одредите бројката на одговори." + +#~ msgid "Select if you want to use a password expire warning time period." +#~ msgstr "" +#~ "Одберете ако сакате да користите период за предупредување пред истекување " +#~ "на лозинката." + +#~ msgid "" +#~ "If you select this option, you need to specify how often Evolution should " +#~ "send the password expire message." +#~ msgstr "" +#~ "Ако ја одберете оваа опција, потребно е да одредите колку често Evolution " +#~ "треба да ја праќа предупредувачката порака за истекување на лозинката." + +#~ msgid "" +#~ "Select automatically synchronize remote mail locally to download the " +#~ "messages to your local system." +#~ msgstr "" +#~ "Одберете автоматско синхронизирање на далечната пошта локално за да се " +#~ "превземат пораките на Вашиот локален систем." + +#~ msgid "" +#~ "Select check new messages for junk contents to filter new messages for " +#~ "spam messages." +#~ msgstr "" +#~ "Одберете „Провери ги новите пораки за отпадна содржина“ за да ги " +#~ "филтирате новите пораки за отпадна (spam) содржина." + +#~ msgid "" +#~ "For more information refer <link linkend=\"usage-mail-organize-spam" +#~ "\">Stopping Junk Mail (Spam)</link>" +#~ msgstr "" +#~ "За повеќе информации видете <link linkend=\"usage-mail-organize-spam" +#~ "\">Стопирање на отпадна-пошта (Spam)</link>." + +#~ msgid "" +#~ "If you select IMAP as your receiving server type, you need to specify the " +#~ "following options:" +#~ msgstr "" +#~ "Ако одберете IMAP како типот на сервер за примање пораки, потребно е да " +#~ "ги одредите следните опции:" + +#~ msgid "" +#~ "If you select this option, specify the custom command you want Evolution " +#~ "to use." +#~ msgstr "" +#~ "Ако ја одберете оваа опција, назначете ја командата која сакате Evolution " +#~ "да ја користи." + +#~ msgid "" +#~ "Subscribed folders are folders that you have chosen to receive mail from " +#~ "by subscribing to them." +#~ msgstr "" +#~ "Претплатени папки се папки кои ги имате одбрано за примање пошта со " +#~ "претплатување кон нив." + +#~ msgid "" +#~ "By choosing this option you can rename the folders that the server " +#~ "provides. If you select this option, you need to specify the namespace to " +#~ "use." +#~ msgstr "" +#~ "Со одбирањето на оваа опција можете да ги преименувате папките кои ги " +#~ "снабдува серверот. Ако ја одберете оваа опција, потребно е да го одредите " +#~ "„нејмспејсот“ што ќе се користи." + +#~ msgid "Select if you want to apply filters to new messages in the Inbox." +#~ msgstr "" +#~ "Одберете ако сакате да поставите филтри за новите пораки во сандачето." + +#~ msgid "" +#~ "For additional information on junk content, see <link linkend=\"mail-" +#~ "prefs-junk\">Junk Mail Preferences</link>." +#~ msgstr "" +#~ "За додатни информации за одтпадна содржина, видете <link linkend=\"mail-" +#~ "prefs-junk\">Преференци за отпадна-пошта</link>." + +#~ msgid "Select if you want to check for junk messages in the Inbox folder." +#~ msgstr "Одберете ако сакате да проверите за отпадни пораки во сандачето." + +#~ msgid "" +#~ "If you check this option, evolution fetches the headers as well as the " +#~ "body of the message simultaneously. In this case, the time taken to open " +#~ "a message is comparatively less. In addition to that, you can download " +#~ "the mails for reading them offline, when you have checked this option." +#~ msgstr "" +#~ "Ако ја одберете оваа опција, Evolution истовремено ги добива насловните " +#~ "информации како и содржината на поракта. Во овој случај, времето потребно " +#~ "за отворање на порака е споредливо помало. Исто така можете да ги " +#~ "превземете пораките за офлајн читање, доколку ја имате вклучено оваа " +#~ "опција." + +#~ msgid "" +#~ "If you select POP as your receiving server type, you need to specify the " +#~ "following options:" +#~ msgstr "" +#~ "Ако одбравте POP како типот на сервер за примање на пошта, потребно е да " +#~ "ги одредите следните опции:" + +#~ msgid "" +#~ "Select if you want Evolution to automatically check for new mail.If you " +#~ "select this option, you need to specify how often Evolution should check " +#~ "for new messages." +#~ msgstr "" +#~ "Одберете доколку скате Evolution автоматски да проверува за нова пошта. " +#~ "Ако ја одберете оваа опција, потребно е да одредите колку често Evolution " +#~ "треба да проверува за нови пораки." + +#~ msgid "Select if you want to leave messages on the server." +#~ msgstr "Одберете доколку сакате да ги оставите пораките на серверот." + +#~ msgid "" +#~ "If you select USENET News as your receiving server type, you need to " +#~ "specify the following options:" +#~ msgstr "" +#~ "Ако одбравте „USENET вести“ како типот на сервер за примање пошта, " +#~ "потребно е да ги одредите следните опции:" + +#~ msgid "" +#~ "If you select Local Delivery as your receiving server type, you need to " +#~ "specify the following options:" +#~ msgstr "" +#~ "Ако одбравте „Локална испорака“ како типот за примање на пошта, потребно " +#~ "е да ги одберете следните опции:" + +#~ msgid "" +#~ "If you select MH-Format Mail Directories as your receiving server type, " +#~ "you need to specify the following options:" +#~ msgstr "" +#~ "Ако одбравте “MH-формат поштенски директориуми“ како типот на сервер за " +#~ "примање пошта, потребно е да ги одредите следните опции:" + +#~ msgid "" +#~ "Select if you want to use the <emphasis>.folders</emphasis> summary file." +#~ msgstr "" +#~ "Одберете дали сакате да ја користите <emphasis>.folders</emphasis> " +#~ "датотеката." + +#~ msgid "" +#~ "If you select Maildir-Format Mail Directories as your receiving server " +#~ "type, you need to specify the following options:" +#~ msgstr "" +#~ "Ако одбравте Maildir-формат поштенски директориуми како типот на серверот " +#~ "за примање пошта, потребно е да ги одредите следните опции:" + +#~ msgid "" +#~ "Select if you want to store status headers in Elm, Pine, and Mutt formats." +#~ msgstr "" +#~ "Одберете доколку сакате да ги чувате статусните насловни информации во " +#~ "Elm, Pine и Mutt формати." + +#~ msgid "" +#~ "If you select Standard Unix Mbox Spool directory as your receiving server " +#~ "type, you need to specify the following options:" +#~ msgstr "" +#~ "Ако одберете „Стандардно Unix сандаче - spool директориум како типот на " +#~ "сервер за примање пошта, потребно е да ги одредите следните опции:" + +#~ msgid "" +#~ "Now that you have entered information about how you plan to get mail, " +#~ "Evolution needs to know about how you want to send it." +#~ msgstr "" +#~ "Откако ги имате внесено сите потребни информации за тоа како планирате да " +#~ "добивате пошта, на Evolution му е потребно да знае како сакате да ја " +#~ "праќате." + +#~ msgid "The following server types are available:" +#~ msgstr "Следните типови на сервери се достапни:" + +#~ msgid "Sendmail:" +#~ msgstr "Sendmail:" + +#~ msgid "SMTP:" +#~ msgstr "SMTP:" + +#~ msgid "" +#~ "Sends mail using an outbound mail server. This is the most common choice " +#~ "for sending mail. If you choose SMTP, there are additional configuration " +#~ "options. See <link linkend=\"bsthwzo\">SMTP Configuration</link> for more " +#~ "information." +#~ msgstr "" +#~ "Испорачува пошта користејќи надворешен поштенски сервер. Ова е најчестиот " +#~ "избор за праќање пошта. Доколку одберете SMTP, потребна е додатна " +#~ "конфигурација. Видете <link linkend=\"bsthwzo\">SMTP конфигурација</link>" + +#~ msgid "SMTP Configuration" +#~ msgstr "SMTP конфигурација" + +#~ msgid "Select if your server requires authentication." +#~ msgstr "Одберете дали на Вашиот сервер му е потребна автентикација." + +#~ msgid "Continue with <link linkend=\"bsti1ty\">Account Management</link>." +#~ msgstr "Продолжете со <link linkend=\"bsti1ty\">Менаџмент на сметки</link>" + +#~ msgid "" +#~ "Now that you have finished the e-mail configuration process you need to " +#~ "give the account a name. The name can be any name you prefer. Type your " +#~ "account name on the Name field, then click Forward." +#~ msgstr "" +#~ "Откога завршивте со конфигурацијата за е-пошта потребно е да ја именувате " +#~ "сметката. Ова може да биде било кое име. Впишете го името на сметката во " +#~ "полето означено „Име“, а потоа кликнете на „Напред“." + +#~ msgid "" +#~ "Continue with <link linkend=\"step-three-b\">Time Zone</link><link " +#~ "linkend=\"step-three-b\"/>." +#~ msgstr "" +#~ "Продолжете со <link linkend=\"step-three-b\">Временска зона</link><link " +#~ "linkend=\"step-three-b\"/>" + +#~ msgid "Select your time zone on the map." +#~ msgstr "Одберете ја Вашата временска зона на картата." + +#~ msgid "Click OK, then click Apply." +#~ msgstr "Кликнете на „Во ред“, а потоа на „Затвори“." + +#~ msgid "Evolution opens with your new account created." +#~ msgstr "Evolution се отвара со Вашата ново-креирана сметка." + +#~ msgid "" +#~ "If you want to import e-mail from another e-mail client, continue with " +#~ "<link linkend=\"fourth-step\">Importing Mail (Optional)</link>. If not, " +#~ "skip to <link linkend=\"ui-intro\">Using Evolution: An Overview</link>." +#~ msgstr "" +#~ "Доколку сакате да внесете е-пошта од друг клиент за е-пошта, продолжете " +#~ "кон <link linkend=\"fourth-step\">Внесување пошта (опционално)</link>. " +#~ "Ако не, одете до <link linkend=\"ui-intro\">Користење на Evolution: " +#~ "Преглед</link>." + +#~ msgid "" +#~ "After selecting your time zone, if Evolution finds e-mail or address " +#~ "files from another application, it offers to import them. For a full " +#~ "description of the import feature, see <link linkend=\"importing-mail" +#~ "\">Importing Single Files</link>." +#~ msgstr "" +#~ "По одбирањето на Вашата временска зона, доколку Evolution пронајде " +#~ "поштенски или адресни датотеки од друга апликација, се нуди да ги внесе. " +#~ "За целосен преглед на опцијата за внесување, видете <link linkend=" +#~ "\"importing-mail\">Внесување единечни датотеки</link>." + +#~ msgid "" +#~ "Microsoft Outlook* and versions of Outlook Express after version 4 use " +#~ "proprietary formats that Evolution cannot read or import. To import " +#~ "information, you might want to use the Export tool under Windows*. See " +#~ "the instructions in <link linkend=\"outlook-migration-mail\">Migrating " +#~ "Local Outlook Mail Folders</link>." +#~ msgstr "" +#~ "Microsoft Outlook* и верзии на Outlook Express по верзија 4 користат " +#~ "затворени формати кои Evolution неможе да ги прочита или внесе. За да " +#~ "внесете информации, можеби подобро би било да ја користите опцијата за " +#~ "изнесување под Windows*. Видете ги инструкциите во <link linkend=" +#~ "\"outlook-migration-mail\">Мигрирање на локални Outlook поштенски папки</" +#~ "link>" + +#~ msgid "" +#~ "Before importing e-mail from Netscape*, make sure you have selected File " +#~ "> Compact All Folders. If you don't, Evolution will import and " +#~ "undelete the messages in your Trash folders." +#~ msgstr "" +#~ "Пред венсувањето на поштата од Netscape*, осигурајте се дека имате " +#~ "одбрано File > Compact All Folders. Доколку не го направите " +#~ "назначеното, Evolution ќе ги внесе и пораките од Вашите „Ѓубре“ папки." + +#~ msgid "" +#~ "Evolution uses standard file types for e-mail and calendar information, " +#~ "so you can copy those files from your <command>~/.evolution</command> " +#~ "directory. The file formats used are <command>mbox</command> for e-mail " +#~ "and iCal for calendar information." +#~ msgstr "" +#~ "Evolution користи стандардни типови на датотеки за е-пошта и информации " +#~ "за календарите, па можете да ги копирате тие датотеко од <command>~/." +#~ "evolution</command> директориумот. Датотечните формати се <command>mbox</" +#~ "command> за е-пошта и iCal за календарските информации." + +#~ msgid "" +#~ "Contacts files are stored in a database, but can be saved as a standard " +#~ "vCard*. To export contact data, open your contacts tool and select the " +#~ "contacts you want to export (press Ctrl+A to select them all). Click File " +#~ "> Save Contact as VCard." +#~ msgstr "" +#~ "Датотеките за контакти се зачувани во база на податоци, но можат да се " +#~ "зачуваат како стандардна vCard*. За да ги изнесете контактните " +#~ "информации, отворете го погледот за контакти, одберете ги контактите кои " +#~ "сакате да ги изнесете (притиснете Ctrl+A за да ги одберете сите). " +#~ "Кликнете Датотека > Зачувај го контактот како vCard." + +#~ msgid "" +#~ "Now that the first-run configuration has finished, you're ready to begin " +#~ "using Evolution. Here's a quick explanation of what's happening in your " +#~ "main Evolution window." +#~ msgstr "" +#~ "Сега, откако заврши асистентот за конфигурација, подготвени сте да " +#~ "почнете со користење на Evolution. Еве кратко објаснување за што тоа се " +#~ "случува во главниот прозорец на Evolution." + +#~ msgid "Menu Bar:" +#~ msgstr "Мени лента:" + +#~ msgid "" +#~ "The menu bar gives you access to most Evolution features. For additional " +#~ "information, see <link linkend=\"usage-mainwindow-menubar\">The Menu Bar</" +#~ "link>." +#~ msgstr "" +#~ "Мени лентата Ви овозможува пристап до повеќето опции на Evolution. За " +#~ "додатни информации видете <link linkend=\"usage-mainwindow-menubar\">Мени " +#~ "лентата</link>." + +#~ msgid "Toolbar:" +#~ msgstr "Алатник:" + +#~ msgid "" +#~ "The toolbar gives you fast and easy access to the frequently used " +#~ "features in each component." +#~ msgstr "" +#~ "Алатникот Ви овозможува брз и лесен пристап до најкористените опции во " +#~ "секој компонент." + +#~ msgid "Search Tool:" +#~ msgstr "Алатка за пребарување:" + +#~ msgid "" +#~ "The search tool lets you search your e-mail, contacts, calendar, and " +#~ "tasks to easily find what you're looking for." +#~ msgstr "" +#~ "Алатката за пребарување Ви дозболува да пребарате низ Вашата е-пошта, " +#~ "контактите, календарот и задачите за лесно да го пронајдете она што го " +#~ "барате." + +#~ msgid "Side bar:" +#~ msgstr "Странична лента:" + +#~ msgid "" +#~ "The side bar lets you switch between folders and between Evolution tools. " +#~ "At the bottom of the side bar is the switcher that let you switch " +#~ "Evolution tools, and above that is a list of all the available folders " +#~ "for the current tool.For additional information, see <link linkend=" +#~ "\"usage-mainwindow-shortcutbar\">The Side Bar</link>." +#~ msgstr "" +#~ "Страничната лента Ви овозможува да се префрлите помеѓу папки и помеѓу " +#~ "Evolution алатки. На долниот дел од страничната лента се наоѓа менувачот " +#~ "на прозорци, а над него се наоѓа листа на достапните папки за тековнот " +#~ "прозорец. За додатни информации видете <link linkend=\"usage-mainwindow-" +#~ "shortcutbar\">Страничната лента</link>." + +#~ msgid "Status Bar:" +#~ msgstr "Статусна лента:" + +#~ msgid "" +#~ "The status bar periodically displays a message, or tells you the progress " +#~ "of a task. This most often happens when you're checking or sending e-" +#~ "mail. These progress queues are shown in the previous figure. The Online/" +#~ "Offline indicator is here, too, in the lower left of the window." +#~ msgstr "" +#~ "Статусната лента периодично покажува порака, или Ви кажува за напредокот " +#~ "на задачата. Ова најчесто се случува кога проверувате или праќате е-" +#~ "пошта. Овие ленти за напреднатост се укажани предходно. Онлајн/Офлајн " +#~ "индикаторот, исто така се наоѓа на статусната лента, во левиот долен агол " +#~ "од прозорецот." + +#~ msgid "The Menu Bar" +#~ msgstr "Мени лентата" + +#~ msgid "" +#~ "The menu bar's contents always provide all the possible actions for any " +#~ "given view of your data. If you're looking at your Inbox, most of the " +#~ "menu items relate to e-mail. Some content relates to other components of " +#~ "Evolution and some, especially in the File menu, relates to the " +#~ "application as a whole." +#~ msgstr "" +#~ "Содржината на мени лентата секогаш ги овозможуваат сите можни акции за " +#~ "секој даден поглед кон податоците. Ако гледате во Вашето сандаче, " +#~ "поголемиот дел од елементите во менито се поврзани со е-пошта. Некоја " +#~ "содржина е поврзана со други компоненти од Evolution, а некои, особено во " +#~ "менито „Датотека“, е поврзано со целосната апликација." + +#~ msgid "" +#~ "Anything related to a file or to the operations of the application is " +#~ "listed in this menu, such as creating things, saving them to disk, " +#~ "printing them, and quitting the program itself." +#~ msgstr "" +#~ "Сѐ поврзано со датотека или операциите на апликацијата се достапни низ " +#~ "ова мени, како креирање на нешта, зачувување на истите, принтање и " +#~ "излегување од програмот." + +#~ msgid "Edit:" +#~ msgstr "Уреди:" + +#~ msgid "" +#~ "Holds useful tools that help you edit text and move it around. Lets you " +#~ "access the settings and configuration options in the Edit menu." +#~ msgstr "" +#~ "Содржи корисни алатки кои можат да Ви помогнат при уредувањето на текст и " +#~ "неговото преместување. Ви дозволува да пристапите кон нагодувањата и " +#~ "опциите за конфигурација низ „Уреди“ менито." + +#~ msgid "View:" +#~ msgstr "Поглед:" + +#~ msgid "" +#~ "Lets you decide how Evolution should look. Some of the features control " +#~ "the appearance of Evolution as a whole, and others the way a particular " +#~ "kind of information appears." +#~ msgstr "" +#~ "Ви овозможува да одлучите како Evolution ќе изгледа. Некои од опциите се " +#~ "за контрола на целовкупниот изглед на Evolution, а други за како одреден " +#~ "вид на информација треба да изгледа." + +#~ msgid "" +#~ "Holds actions that can be performed on folders. You can find things like " +#~ "copy, rename, delete, and so on." +#~ msgstr "" +#~ "Содржи акции кои можат да се извршуваат врз папки. Можете да најдете " +#~ "нешта за копирање, преименување, бришење на папки и така натаму." + +#~ msgid "Message:" +#~ msgstr "Порака:" + +#~ msgid "" +#~ "Holds actions that can be applied to a message. If there is only one " +#~ "target for the action, such as replying to a message, you can normally " +#~ "find it in the Message menu.<command/><command/>" +#~ msgstr "" +#~ "Содржи акции кои можат да се извршат врз порака. Ако има само една цел за " +#~ "акцијата, како одговарање на порака, обично можете да го пронајдете во " +#~ "менито „Порака“.<command/><command/>" + +#~ msgid "" +#~ "Lets you search for messages, or for phrases within a message. You can " +#~ "also see previous searches you have made. In addition to the Search menu, " +#~ "there is a text entry box in the toolbar that you can use to search for " +#~ "messages. You can also create a search folder from a search." +#~ msgstr "" +#~ "Ви овозможува да пребарате низ пораки, или фрази во порака. Можете исто " +#~ "така да ги видите предходните пребарувања кои сте ги направиле. Исто " +#~ "така, постои и поле за пребарување во алатникот кое може да го користите " +#~ "за да пребарувате за пораки. Можете да наравите и папка за пребарување." + +#~ msgid "Help:" +#~ msgstr "Помош:" + +#~ msgid "Opens the Evolution Help files." +#~ msgstr "Ги отвора датотеките за помош на Evolution." + +#~ msgid "The Side Bar" +#~ msgstr "Страничната лента" + +#~ msgid "" +#~ "The most important job for Evolution is to give you access to your " +#~ "information and help you use it quickly. One way it does that is through " +#~ "the side bar, which is the column on the left side of the main window. " +#~ "The switcher at the bottom of the side bar let you switch between the " +#~ "Evolution tools, such as Mail and Contacts, are the shortcuts. Above them " +#~ "is a list of folders for the current Evolution tool." +#~ msgstr "" +#~ "Најважната задача на Evolution е да Ви овозможи брз пристап кон Вашите " +#~ "информации. Еден начин преку кој го овозможува ова е страничната лента. " +#~ "Тоа е колоната на левиот дел од главниот прозорец. Менувачот на долниот " +#~ "дел од страничната лента Ви овозможува да се префрлате помеѓу прозорците " +#~ "на Evolution, како „Пошта“ и „Контакти“. Над нив е листа од папки за " +#~ "тековниот Evolution прозорец." + +#~ msgid "" +#~ "The folder list organizes your e-mail, calendars, contact lists, and task " +#~ "lists in a tree, similar to a <link linkend=\"filetree\">file tree</" +#~ "link>. Most people find one to four folders at the base of the tree, " +#~ "depending on the tool and their system configuration. Each Evolution tool " +#~ "has at least one folder, called On This Computer, for local information. " +#~ "For example, the folder list for the e-mail tool shows any remote e-mail " +#~ "storage you have set up, plus local folders and search folders, which are " +#~ "discussed in <link linkend=\"usage-mail-organize-vfolders\">Using Search " +#~ "Folders</link>." +#~ msgstr "" +#~ "Листата на папки ја организира Вашата пошта, календари, листи со контакти " +#~ "и листите со задачи во дрво, слично на <link linkend=\"filetree\">дрвото " +#~ "со датотеки</link>. Поголемиот дел од луѓето сакаат да видат еден до " +#~ "четири папки за основа на дрвото, зависно од тоа која алатка е вклучена и " +#~ "системската конфигурација. Секоја алатка на Evolution има барем една " +#~ "папка, наречена „На овој компјутер“, за локални информации. На пример, " +#~ "листата на папки за алатката „Пошта“ го покажува било кој далечен " +#~ "поштенски склад, додатно на ова се локалните папки и папките за " +#~ "пребарување, кои се коментирани во <link linkend=\"usage-mail-organize-" +#~ "vfolders\">Употреба на папките за пребарување</link>." + +#~ msgid "" +#~ "If you get large amounts of e-mail, you might want more folders than just " +#~ "your Inbox. You can create multiple calendar, task, or contacts folders." +#~ msgstr "" +#~ "Доколку добивате големи колични на пошта, можби би сакале повеќе папки " +#~ "отколку „Сандачето“. Можете да креирате повеќе календарски, задачни или " +#~ "контактни папки." + +#~ msgid "Click Folder > New." +#~ msgstr "Кликнете на Папка > Ново..." + +#~ msgid "Click OK." +#~ msgstr "Кликнете на „Креирај“." + +#~ msgid "" +#~ "To change the appearance of your switcher click <emphasis>View > " +#~ "Switcher Appearance</emphasis> from the Menu bar. Under Switcher " +#~ "Appearance you can select:" +#~ msgstr "" +#~ "За да го смените изгледот на Вашиот менувач, кликнете на <emphasis>Поглед " +#~ "> Изглед на менувач</emphasis> од мени лентата. Под „Изглед на " +#~ "менувач“ можете да одберете:" + +#~ msgid "Displays buttons with the label and the icon corresponding to it." +#~ msgstr "Го покажува копчињата со ознаката и иконата која одговара на нејзе." + +#~ msgid "Shows only the icons." +#~ msgstr "Ги покажува само иконите." + +#~ msgid "Texts Only:" +#~ msgstr "Само текст:" + +#~ msgid "Displays buttons with the label, not the icons." +#~ msgstr "Ги покажува копчињата со ознаките, не иконите." + +#~ msgid "Shows buttons using the desktop toolbar settings." +#~ msgstr "" +#~ "Ги покажува копчињата користејќи ги подесувањата за алатниците во " +#~ "работната површина." + +#~ msgid "This option hides all the shortcut buttons of switcher." +#~ msgstr "Оваа опција ги крие сите копчиња од менувачот." + +#~ msgid "" +#~ "Right-click a folder or subfolder to display a menu with the following " +#~ "options:" +#~ msgstr "" +#~ "Со десен-клик кликнете на папка или подпапка за да го покажете менито со " +#~ "следните опции:" + +#~ msgid "Copy:" +#~ msgstr "Копирај:" + +#~ msgid "" +#~ "Copies the folder to a different location. When you select this item, " +#~ "Evolution offers a choice of locations to copy the folder to." +#~ msgstr "" +#~ "Ја копира папката на различна локација. Кога ќе го одберете овој елемент, " +#~ "Evolution нуди избор на локации каде ќе можете да ја ископирате папката." + +#~ msgid "Move:" +#~ msgstr "Премести:" + +#~ msgid "Mark Messages As Read:" +#~ msgstr "Означи ги пораките како прочитани:" + +#~ msgid "Creates another folder in the same location." +#~ msgstr "Креира друга папка на истата локација." + +#~ msgid "Deletes the folder and all its contents." +#~ msgstr "Ја брише папката и целата нејзина содржина." + +#~ msgid "Rename:" +#~ msgstr "Преименувај:" + +#~ msgid "Lets you change the name of the folder." +#~ msgstr "Ви овозможува да го промените името на папката." + +#~ msgid "" +#~ "Checks the number of total and unread messages in a folder, and, for " +#~ "remote folders, lets you select whether to copy the folder to your local " +#~ "system for offline operation." +#~ msgstr "" +#~ "Го проверува вкупниот број на пораки, како и непрочитани, во папка и во " +#~ "далечните папки, Ви овозможува да одредите дали да ја ископирате папката " +#~ "на Вашиот систем за офлајн ракување." + +#~ msgid "" +#~ "You can also rearrange folders and messages by dragging and dropping them." +#~ msgstr "" +#~ "Исто така, можете да ги преуредите папките и пораките со влечење и " +#~ "пуштање." + +#~ msgid "" +#~ "Any time new e-mail arrives in a e-mail folder, that folder label is " +#~ "displayed in bold text, along with the number of new messages in that " +#~ "folder." +#~ msgstr "" +#~ "Кога и да добиете нова пошта во поштенска папка, ознаката на таа папка е " +#~ "прикажана во задебелен текст, заедно со бројот на пораки во таа папка." + +#~ msgid "Evolution e-mail is like other e-mail programs in several ways:" +#~ msgstr "" +#~ "Поштата во Evolution е иста како и кај другите поштенски програми во " +#~ "неколку погледи:" + +#~ msgid "" +#~ "It can send and receive e-mail in HTML or as plain text, and makes it " +#~ "easy to send and receive multiple file attachments." +#~ msgstr "" +#~ "Може да праќа и прима пошта во HTML или чист текст и овозможува лесно да " +#~ "се праќаат и примаат повеќе додатоци." + +#~ msgid "" +#~ "It supports multiple e-mail sources, including <link linkend=\"imap" +#~ "\">IMAP</link>, <link linkend=\"pop\">POP3</link>, and local mbox or mh " +#~ "spools and files created by other e-mail programs." +#~ msgstr "" +#~ "Поддржува повеќе поштенски извори, вклучувајќи <link linkend=\"imap" +#~ "\">IMAP</link>, <link linkend=\"pop\">POP3</link> и локални поштенски или " +#~ "mh spool-ови и датотеки креирани од други поштенски програми." + +#~ msgid "" +#~ "It can sort and organize your e-mail in a wide variety of ways with " +#~ "folders, searches, and filters." +#~ msgstr "" +#~ "Може да ја сортира и организира Вашта пошта во голема разновидност со " +#~ "папки, пребарувања и филтри." + +#~ msgid "It lets you guard your privacy with encryption." +#~ msgstr "Ви дозволува да ја зачувате приватноста со енкрипција." + +#~ msgid "" +#~ "However, Evolution has some important differences from other e-mail " +#~ "programs. First, It is built to handle very large amounts of e-mail. The " +#~ "<link linkend=\"usage-mail-organize-spam\">junk e-mail</link>, message " +#~ "<link linkend=\"usage-mail-organize-filters\">filtering</link> and <link " +#~ "linkend=\"usage-mail-organize-search\">searching</link> functions were " +#~ "built for speed and efficiency. There's also the <link linkend=\"usage-" +#~ "mail-organize-vfolders\">search folder</link>, an advanced organizational " +#~ "feature not found in some e-mail clients. If you get a lot of e-mail, or " +#~ "if you keep every message you get in case you need to refer to it later, " +#~ "you'll find this feature especially useful. Here's a quick explanation of " +#~ "what's happening in your main Evolution e-mail window." +#~ msgstr "" +#~ "Како и да е, Evolution има некои важни разлики од другите поштенски " +#~ "програми. Најпрво, е направена да издржи големи количини на е-пошта. " +#~ "Опциите за <link linkend=\"usage-mail-organize-spam\">отпадна пошта</" +#~ "link>, <link linkend=\"usage-mail-organize-filters\">филтрите</link> на " +#~ "пораките и <link linkend=\"usage-mail-organize-search\">пребарувањата</" +#~ "link> се направени за брзина и ефикасност. Исто така достапна е и " +#~ "опцијата за <link linkend=\"usage-mail-organize-vfolders\">папки со " +#~ "пребарување</link>, напредна организациона опција нечесто сретнувана кај " +#~ "повеќето поштенски програми. Ако добивате големи количини на е-пошта, или " +#~ "ако ја чувате секоја порака во случај да Ви затреба за референца, ќе ја " +#~ "најдете оваа опција особено корисна. Еве брзо објаснување за што се " +#~ "случува во главниот прозорец на Evolution." + +#~ msgid "" +#~ "The message list displays all the messages that you have. This includes " +#~ "all your read and unread messages, and e-mail that is flagged to be " +#~ "deleted." +#~ msgstr "" +#~ "Листата со пораки ги покажува сите пораки кои ги имате. Тие се сите Ваши " +#~ "прочитани и непрочитани пораки, како и пораките означени за бришење." + +#~ msgid "This is where your e-mail is displayed." +#~ msgstr "Ова е каде Вашата пошта е прикажана." + +#~ msgid "" +#~ "If you find the preview pane too small, you can resize the pane, enlarge " +#~ "the whole window, or double-click the message in the message list to have " +#~ "it open in a new window. To change the size of a pane, drag the divider " +#~ "between the two panes." +#~ msgstr "" +#~ "Ако мислите дека прегледот на пораките е премал, можете да ја промените " +#~ "неговата големина, да го зголемите целиот прозорец, или двапати да " +#~ "кликнете на пораката во листата на пораки за да Ви се отвори во нов " +#~ "прозорец. За да ја промените големината на прегледот, влечете го " +#~ "разделувачот помеѓу двата прегледа." + +#~ msgid "" +#~ "As with folders, you can right-click messages in the message list and get " +#~ "a menu of possible actions, including moving or deleting them, creating " +#~ "filters or search folders based on them, and marking them as junk mail." +#~ msgstr "" +#~ "За папките, пак, можете да кликнете со десниот-клик на некоја порака во " +#~ "листата на пораки и да добиете мени со сите можни акции, вклучувајќи " +#~ "преместување или бришење на истите, креирање на филтри или папки со " +#~ "пребарување базирани врз нив, а и означување како отпадна пошта." + +#~ msgid "" +#~ "Most of the e-mail-related actions you want to perform are listed in the " +#~ "Message Menu and Folder Menu in the menu bar. The most frequently used " +#~ "ones, like Reply and Forward, also appear as buttons in the toolbar. Most " +#~ "of them are also located in the right-click menu and as keyboard " +#~ "shortcuts." +#~ msgstr "" +#~ "Поголемиот дел од акциите поврзани со поштата можете да ги извршувате " +#~ "исто преку менито „Порака“ и „Папка“ во мени лентата. Најчесто " +#~ "употребуваните, како „Одговори“ и „Препрати“, исто така се појавуваат " +#~ "како копчиња во алатникот. Поголемиот дел од нив се лоцирани во менито " +#~ "што се отвора на десен-клик и како кратенки." + +#~ msgid "" +#~ "For an in-depth guide to the e-mail capabilities of Evolution, read <link " +#~ "linkend=\"usage-mail\">Sending and Receiving E-Mail</link>." +#~ msgstr "" +#~ "За подлабок водич кон поштенските способности на Evolution, прочитајте " +#~ "<link linkend=\"usage-mail\">Праќање и примање пошта</link>." + +#~ msgid "The Calendar" +#~ msgstr "Календарот" + +#~ msgid "" +#~ "To begin using the calendar, click Calendar in the switcher. By default, " +#~ "the calendar shows today's schedule on a ruled background. At the left " +#~ "bottom, there is a monthly calendar you can use to switch days. At the " +#~ "upper right, there is a Task list, where you can keep a list of tasks " +#~ "separate from your calendar appointments. Below that, there is a Memo " +#~ "list." +#~ msgstr "" +#~ "За да започнете со употреба на календарот, кликнете на „Календар“ во " +#~ "менувачот. Стандардно, календарот Ви го покажува денешниот распоред на " +#~ "позадина со лениари. На левиот ќош имате месечен клаендар кој можете да " +#~ "го употребувате за промена на деновите. На горниот десен ќош имате листа " +#~ "со задачи, каде можете да чувате листа од задачи различни од Вашите " +#~ "календарски состаноци. Под тоа се наоѓа листа со меморандиуми." + +#~ msgid "Task List:" +#~ msgstr "Листа со задачи:" + +#~ msgid "" +#~ "Tasks are distinct from appointments because they generally don't have " +#~ "times associated with them. You can see a larger view of your task list " +#~ "by clicking Tasks in the switcher." +#~ msgstr "" +#~ "Задачите се разликуваат од состаноците поради тоа што немаат одредено " +#~ "време поврзано со нив. Можете да видите поголем број од Вашите задачи со " +#~ "кликнување на „Задачи“ во менувачот." + +#~ msgid "" +#~ "For more information about the calendar, see <link linkend=\"usage-" +#~ "calendar\">Evolution Calendar</link>." +#~ msgstr "" +#~ "За повеќе информации за календарот, видете <link linkend=\"usage-calendar" +#~ "\">Evolution календар</link>" + +#~ msgid "The Contacts" +#~ msgstr "Контакти:" + +#~ msgid "" +#~ "The Evolution contacts can handle all of the functions of an address book " +#~ "or phone book. However, it is easier to update Evolution than it is to " +#~ "change an actual paper book, in part because Evolution can synchronize " +#~ "with Palm OS* devices and use <link linkend=\"ldap\">LDAP</link> " +#~ "directories on a network." +#~ msgstr "" +#~ "Контактите во Evolution можат целосно да ги заменат адресарите или " +#~ "имениците. Но, полесно е да се ажурира Evolution отколку да се промени " +#~ "вистински роковник, делумно поради тоа што Evolution може да се " +#~ "синхронизира со Palm OS* уредите и да користи <link linkend=\"ldap" +#~ "\">LDAP</link> директориуми на мрежата." + +#~ msgid "" +#~ "To use the contacts tool, click Contacts in the switcher. By default, the " +#~ "display shows all your contacts in alphabetical order, in a minicard " +#~ "view. You can select other views from the View menu, and adjust the width " +#~ "of the columns by clicking and dragging the gray column dividers." +#~ msgstr "" +#~ "За да ја користите алатката контакти, кликнете на „Контакти“ во " +#~ "менувачот. Стандардно, прозорецот Ви ги покажува сите контакти по азбучен " +#~ "ред, во таканаречен „мини-картичка“ преглед. Можете да одберее други " +#~ "изгледи од менито „Поглед“ и да ја нагодите широчината на колоните со " +#~ "кликнување и влечење на сивите разделувачи на колони." + +#~ msgid "" +#~ "Another advantage of the Evolution contacts is its integration with the " +#~ "rest of the application. For example, you can right-click an e-mail " +#~ "address in Evolution mail to instantly create a contact entry." +#~ msgstr "" +#~ "Друга предност на Evolution контактите е нивната интеграција со " +#~ "преостанатиот дел од апликацијата. На пример, можте да кликнете со десен-" +#~ "клик врз адреса за е-пошта во Evolution поштата за инстантно да креирате " +#~ "нов контакт." + +#~ msgid "" +#~ "The largest section of the contacts display shows a list of individual " +#~ "contacts. You can also search the contacts in the same way that you " +#~ "search e-mail folders, using the search tool on the right side of the " +#~ "toolbar." +#~ msgstr "" +#~ "Најолемиот дел на погледот за контакти Ви покажува листа на индивидуални " +#~ "контакти. Исто така, можете да ги пребарувате контактите на истиот начин " +#~ "со кој пребарувате е-пошта низ папките користејќи ја алатката за " +#~ "пребарување на десната страна од алатникот." + +#~ msgid "" +#~ "For detailed instructions on how to use the address book, read <link " +#~ "linkend=\"usage-contact\">Evolution Contacts: the Address Book</link>." +#~ msgstr "" +#~ "За детални инструкции како да го користите адресарот, прочитајте <link " +#~ "linkend=\"usage-contact\">Evolution Контакти: Адресарот</link>." + +#~ msgid "Backup And Restore Evolution" +#~ msgstr "Резервна копија и враќање на Evolution" + +#~ msgid "" +#~ "With the Backup and Restore plugin enabled, you can successfully backup " +#~ "Evolution to your machine and restore it whenever it is required. The " +#~ "back up saves your Evolution gconf settings, mails, contacts, tasks, " +#~ "memos and calendars and creates an archive." +#~ msgstr "" +#~ "Ако додатокот „Резервна копија и враќање“ е вклучен, вие можете успешно " +#~ "да направите резервна копија на Evolution на Вашата машина и да ја " +#~ "вратите кога ќе е потребно. Резервната копија ги зачувува Вашите " +#~ "Evolution gconf поставувања, поштата, контактите, задачите, " +#~ "меморандиумите и календарите во архива." + +#~ msgid "To take the backup," +#~ msgstr "За направите резервна копија," + +#~ msgid "" +#~ "Select File > Backup Settings to select the folder to save the backup." +#~ msgstr "" +#~ "Одберете Датотека > Резервни поставувања за да ја одберете папката " +#~ "каде сакате да ја зачувате резервната копија." + +#~ msgid "Evolution is always backed up as evolution-backup.tar.gz." +#~ msgstr "" +#~ "Резервната копија од Evolution е секогаш зачувана како evolution-backup." +#~ "tar.gz." + +#~ msgid "" +#~ "Before the backup process starts, it asks you to close Evolution and " +#~ "displays a warning as shown below:" +#~ msgstr "" +#~ "Пред да започне креирањето на резервната копија замолени сте да ја " +#~ "затворите Evolution и Ви покажува предупредување како:" + +#~ msgid "" +#~ "Click Restart Evolution after backup to restart Evolution immediately " +#~ "after the backup process." +#~ msgstr "" +#~ "Потврдно кликнете за рестарт на Evolution за по креирањето на резервната " +#~ "копија веднаш да биде рестартиран Evolution." + +#~ msgid "Click Yes to close Evolution and start backup." +#~ msgstr "" +#~ "Кликнете на „Да“ за да ја затвроите Evolution и да започне процесот на " +#~ "бекап." + +#~ msgid "Evolution will auto-restart after the process." +#~ msgstr "Evolution ќе изврши авто-рестарт по завршувањето на процесот." + +#~ msgid "Restore Evolution" +#~ msgstr "Враќање на Evolution" + +#~ msgid "This feature restores your settings from the archive." +#~ msgstr "Оваа опција ги враќа Вашите поставувања од архивата." + +#~ msgid "To restore Evolution," +#~ msgstr "За да ја вратите Evolution," + +#~ msgid "" +#~ "Select File > Restore Settings to open the available evolution.tar.gz " +#~ "files" +#~ msgstr "" +#~ "Одберете Датотека > Врати Поставувања за да ги отворите достапните " +#~ "evolution.tar.gz датотеки." + +#~ msgid "Select the evolution.tar.gz and click Save." +#~ msgstr "Одберете го evolution.tar.gz и кликнете на „Отвори“." + +#~ msgid "" +#~ "Before the process starts, it asks you to close Evolution. Close the " +#~ "windows and click Restore to restore Evolution." +#~ msgstr "" +#~ "Пред да започне процесот, Evolution ве прашува дали сакате да ја " +#~ "затворите. Затворете ги прозорците и кликнете на „Да“ за да ја вратите " +#~ "Evolution." + +#~ msgid "" +#~ "If you are creating your first account via the startup-wizard, you have " +#~ "an option to restore from the archive if it is available locally." +#~ msgstr "" +#~ "Ако ја креирате Вашата прва сметка преку асистентот за конфигурација, " +#~ "имате опција да вратите од архивата доколку е локално достапна." + +#~ msgid "Command Line Options" +#~ msgstr "Опции на командната линија" + +#~ msgid "" +#~ "Evolution has a number of command line options that you can use. You can " +#~ "find the full list by entering the command <command>man evolution</" +#~ "command> or <command>evolution --help</command>. The most important " +#~ "command line options are:" +#~ msgstr "" +#~ "Evolution има повеќе опции за командната линија кои вие можете да ги " +#~ "користите. Можете да ја пронајдете целосната листа со внесување на " +#~ "командата <command>man evolution</command> или <command>evolution --help</" +#~ "command>. Најважните опции за командната линија се:" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Команда" + +#~ msgid "evolution --offline" +#~ msgstr "evolution --offline" + +#~ msgid "Starts Evolution in offline mode." +#~ msgstr "Го подигнува Evolution во офлајн режим." + +#~ msgid "evolution --disable-preview" +#~ msgstr "evolution --disable-preview" + +#~ msgid "Disables all the preview panes when you launch Evolution." +#~ msgstr "" +#~ "Ги исклучува сите погледи за преглед кога ќе го стартувате Evolution." + +#~ msgid "" +#~ "It lets Evolution not to open the last crashed message, task or contact " +#~ "when you restart Evolution. Thus, it provides a way to avoid system crash " +#~ "caused by previewing message, task or contact." +#~ msgstr "" +#~ "Не му дозволува на Evolution да се отвори во последната порака, задача " +#~ "или контакт која предизвикала пад на системот, откога ќе го рестартирате " +#~ "Evolution." + +#~ msgid "evolution mailto:<varname>joe@somewhere.net</varname>" +#~ msgstr "evolution mailto:<varname>nekoj@nekade.net</varname>" + +#~ msgid "" +#~ "Starts Evolution and begins composing a message to the e-mail address " +#~ "listed." +#~ msgstr "" +#~ "Го подига Evolution и почнува со уредување на пораката на посочената " +#~ "адреса за е-пошта." + +#~ msgid "evolution -c mail" +#~ msgstr "evolution -c mail" + +#~ msgid "Starts Evolution in mail mode." +#~ msgstr "Го подигнува Evolution во поштенски режим." + +#~ msgid "evolution -c calendar" +#~ msgstr "evolution -c calendar" + +#~ msgid "Starts Evolution in calendar mode." +#~ msgstr "Го подигнува Evolution во календарски режим." + +#~ msgid "evolution -c contacts" +#~ msgstr "evolution -c contacts" + +#~ msgid "Starts Evolution in contacts mode." +#~ msgstr "Го подигнува Evolution во режим за контакти." + +#~ msgid "Forces every part of Evolution to shut down immediately." +#~ msgstr "Го принудува секој дел од Evolution веднаш да биде исклучен." + +#~ msgid "evolution ”%s”" +#~ msgstr "evolution ”%s”" + +#~ msgid "" +#~ "Makes Evolution your default e-mail handler for your Web browser and in " +#~ "the GNOME* Control Center." +#~ msgstr "" +#~ "Го прави Evolution Вашиот стандарден поштенски управувач за Вашиот веб " +#~ "прелистувач и во GNOME* контролниот центар." + +#~ msgid "" +#~ "This section, and <link linkend=\"usage-mail-organize\">Organizing Your E-" +#~ "Mail</link>, provide you with an in-depth guide to the capabilities of " +#~ "Evolution™ as a mail client. For information about how to customize your " +#~ "mail account, see <link linkend=\"config-prefs-mail\">Mail Preferences</" +#~ "link>." +#~ msgstr "" +#~ "Овој дел и <link linkend=\"usage-mail-organize\">организирање на е-" +#~ "поштата</link>, детално Ви ги покажуваат возможностите на Evolution™ како " +#~ "поштенски клиент. За информации како да ја прилагодите Вашата поштенска " +#~ "сметка, видете <link linkend=\"config-prefs-mail\">поштенски преференци</" +#~ "link>." + +#~ msgid "" +#~ "If you are not already viewing mail, switch to the mail tool by clicking " +#~ "the Mail shortcut button, or press Ctrl+1. To read a message, select it " +#~ "in the message list; if you'd like to see it in its own window, either " +#~ "double-click it, press Enter, or press Ctrl+O." +#~ msgstr "" +#~ "Доколку сеуште не гледате пошта, сменете се во алатката за пошта со " +#~ "кликнување на копчето означено „Пошта“, или притиснете Ctrl+1. За да " +#~ "прочитате порака, одберете ја во листата на пораки; ако сакате да ја " +#~ "видите во сопствен прозорец или двапати кликнете на нејзе, или притиснете " +#~ "Enter, или, пак, притиснете Ctrl+O." + +#~ msgid "Magic Spacebar For Reading Mail" +#~ msgstr "Магичен спејсбар за читање пошта" + +#~ msgid "Checking for New Mail" +#~ msgstr "Проверување на нова пошта" + +#~ msgid "" +#~ "To check your mail, click Send/Receive in the toolbar. If you haven't " +#~ "created any mail accounts yet, the setup assistant asks you for the " +#~ "information it needs to check your e-mail. For information on creating " +#~ "mail accounts, see <link linkend=\"usage-mainwindow-starting\">Starting " +#~ "Evolution for the First Time</link>." +#~ msgstr "" +#~ "За да ја проверите Вашата пошта, кликнете на копчето во алатникот означен " +#~ "„Испрати/Прими“. Ако сеуште немате креирано поштенска сметка, асистентот " +#~ "за конфигурација ќе ве праша за информацијата потребна за проверка на " +#~ "Вашата е-пошта. За информации како да се креира поштенска сметка, видете " +#~ "<link linkend=\"usage-mainwindow-starting\">пуштање на Evolution за прв " +#~ "пат</link>." + +#~ msgid "" +#~ "‘Get Mail' in the Evolution toolbar replaced with Send/Receive tool in " +#~ "SLED." +#~ msgstr "" +#~ "„Земи пошта“ во алатникот на Evolution е заменет со „Испрати/Прими“ " +#~ "алатката во SLED." + +#~ msgid "" +#~ "If this is your first time checking mail, or you haven't asked Evolution " +#~ "to store your password, you are prompted for the password. Enter your " +#~ "password to download your e-mail." +#~ msgstr "" +#~ "Ако ова е Вашиот прв пат при проверување на пошта, или не сте му рекле на " +#~ "Evolution да ја зачува Вашата лозинка, Вие ќе бидете прашани за " +#~ "лозинката. Впишете ја лозинката за да ја превземете Вашата е-пошта." + +#~ msgid "" +#~ "If you get an error message instead of mail, you probably need to check " +#~ "your network settings. To learn how to do that, see <link linkend=\"mail-" +#~ "prefs-headers\">Mail Header Preferences</link>, or ask your system " +#~ "administrator." +#~ msgstr "" +#~ "Ако добиете порака за грешка наместо пошта, најверојатно треба да ги " +#~ "проверите мрежните поставувања. За да научите како се прави тоа, видете " +#~ "<link linkend=\"mail-prefs-headers\">Поставувања за поштенски заглавја</" +#~ "link>, или консултирајте се со Вашиот системски администратор." + +#~ msgid "New Mail Notification" +#~ msgstr "Известување за нова пошта" + +#~ msgid "" +#~ "Evolution notifies you of new e-mail arriving. When you receive a new " +#~ "mail in your inbox, Evolution display an e-mail notifier at the " +#~ "notification area for a few seconds." +#~ msgstr "" +#~ "Evolution ве известува за нова е-пошта која пристигнува. Кога ќе добиете " +#~ "нова пошта во Вашето сандаче, Evolution ќе појави известувач за е-пошта " +#~ "во местото за известување на неколку секунди." + +#~ msgid "" +#~ "The e-mail notification feature also includes a blinking icon " +#~ "<inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/evo_blink.png\"/> that " +#~ "disappears when you open the new e-mail. You can also click the icon " +#~ "<inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/evo_blink.png\"/> to turn " +#~ "the notifier off." +#~ msgstr "" +#~ "Опцијата за известување, исто така, вклучува и икона која трепка " +#~ "<inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/evo_blink.png\"/>, а " +#~ "исчезнува кога ќе отворите нова пошта. Можете да кликнете на иконата " +#~ "<inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/evo_blink.png\"/> за да " +#~ "ја исклучите." + +#~ msgid "Vertical View Vs Classical View" +#~ msgstr "Вертикален преглед спрема класичен преглед" + +#~ msgid "To switch to vertical view" +#~ msgstr "За да се префрлите во вертикален преглед" + +#~ msgid "Click View > Preview > Vertical View" +#~ msgstr "Кликнете на Поглед > Преглед > Вертикален преглед" + +#~ msgid "To switch to classical view," +#~ msgstr "За да се префрлите во класичен преглед," + +#~ msgid "Click View > Preview > Classical View" +#~ msgstr "Кликенте на Поглед > Преглед > Класичен преглед" + +#~ msgid "" +#~ "Use the following procedure to set the limit of addresses to be displayed:" +#~ msgstr "" +#~ "Користете ја следната постапка за да го поставите бројот на адреси кои ќе " +#~ "бидат прикажани:" + +#~ msgid "Click Edit > Preferences" +#~ msgstr "Кликнете на Уреди > Преференци" + +#~ msgid "Select Mail Preferences" +#~ msgstr "Одберете „Преференци за пошта“" + +#~ msgid "Check “Shrink To/CC/Bcc headers to column” to limit the address" +#~ msgstr "" +#~ "Одбележете го „Смали ги заглавјата До / Копија / Слепа копија“ за да го " +#~ "ограничите адресите" + +#~ msgid "" +#~ "You can expand the message headers by click the <inlinegraphic format=" +#~ "\"PNG\" fileref=\"figures/plus.png\"/> icon or the ’...’ in the message " +#~ "preview pane. To collapse click <inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=" +#~ "\"figures/minus.png\"/> icon in the preview pane." +#~ msgstr "" +#~ "Можете да ги зголемите заглавјата на пораките со кликнување " +#~ "<inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/plus.png\"/> иконата или " +#~ "на „...“ во прегледот на пораките. За да ги смалите, кликнете на " +#~ "<inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/minus.png\"/> иконата во " +#~ "прегледот на пораките." + +#~ msgid "Sharing Mailboxes with Other Mail Programs" +#~ msgstr "Споделување поштенски сандачиња со други поштенски програми" + +#~ msgid "" +#~ "If you want to use Evolution and another e-mail client, such as Mutt, at " +#~ "the same time, use the following procedure:" +#~ msgstr "" +#~ "Ако сакате да го користите Evolution и друг клиент за е-пошта, како Mutt, " +#~ "во исто време, следете ја следната процедура:" + +#~ msgid "Download your mail in the other application as you would normally." +#~ msgstr "" +#~ "Превземете ја Вашата пошта во другата апликација како што досега сте го " +#~ "правеле истото." + +#~ msgid "" +#~ "In Evolution, click Edit > Preferences, then click Mail Accounts. " +#~ "Select the account you want to use to share mail and click Edit. Instead " +#~ "of Edit, you might want to create a new account just for this source of " +#~ "mail by clicking New." +#~ msgstr "" +#~ "Во Evolution кликнете на Уреди > Преференци, потоа кликнете на „Сметки " +#~ "за пошта“. Одберете ја сметката со која сакате да делите пошта и кликнете " +#~ "на „Уреди“, исто така можете да креирате и нова сметка само за оваа " +#~ "намена со кликнување на „Додај“." + +#~ msgid "" +#~ "Under the Receiving Mail tab, select the type of mail file that your " +#~ "other mail application uses, then specify the full path to that location. " +#~ "A typical choice would be mbox files, with the path /home/" +#~ "<varname>username</varname>/Mail/." +#~ msgstr "" +#~ "Под јазичето „Примање е-пошта“, одберете го типот на поштенска датотека " +#~ "која Вашата друга апликација го користи, потоа одредете ја целосната " +#~ "патека до таа локација. Вообичаен избор би бил mbox датотеки, со патека /" +#~ "home/<varname>корисничко име</varname>/Mail/." + +#~ msgid "" +#~ "You can only use one mail client at a time. The mail files are locked by " +#~ "the mail program that is currently using them, so the mail files can't be " +#~ "accessed by any other mail program." +#~ msgstr "" +#~ "Можете да користите само еден поштенски клиент во едно време. Датотеките " +#~ "за пошта се заклучени од поштенскиот програм кој ги користи, што значи " +#~ "дека датотеките за пошта неможат да бидат пристапени од било кој друг " +#~ "поштенски програм." + +#~ msgid "" +#~ "If someone sends you an <link linkend=\"attachment\">attachment</link>, " +#~ "Evolution displays a file icon at the end of the message to which it is " +#~ "attached. Text, including HTML formatting and embedded images appears as " +#~ "part of the message, rather than as a separate attachment. Attachments " +#~ "are also listed under the address list. To view the attachments, click " +#~ "the arrow to expand the attachment window. To open an attachment, double-" +#~ "click it. Click the Save All button to save all the attachments." +#~ msgstr "" +#~ "Ако некој Ви испрати <link linkend=\"attachment\">приврзок</link>, " +#~ "Evolution ќе прикаже икона за датотека на крајот од пораката за која " +#~ "приврзкокот е прикачен. Текст, вклучувајќи HTML форматирање и вградени " +#~ "слики се прикажани како дел од пораката, а не како одделен приврзок. " +#~ "Приврзоците, исто така се набројани под листата со адреси. За да ги " +#~ "видите приврзоците, кликнете на стрелката за да го проширите прозорецот " +#~ "за приврзоци. За да отворите приврзок, двапати кликнете на него. Сликнете " +#~ "на „Зачувај ги сите“." + +#~ msgid "Saving or Opening Attachments" +#~ msgstr "Зачувување или отворање на приврзоци" + +#~ msgid "" +#~ "If you get an e-mail message with an attachment, Evolution can help you " +#~ "save the attachment or open it with the appropriate applications." +#~ msgstr "" +#~ "Доколку добиете порака преку е-пошта со приврзок, Evolution може да Ви " +#~ "помогне во зачувањето на приврзокот или да го отвори со потребната " +#~ "апликација." + +#~ msgid "" +#~ "Evolution shows a right-arrow icon, the number of attachments, and a Save " +#~ "or Save All button to save all the attachments. Click the right-arrow " +#~ "icon to show the attachment bar." +#~ msgstr "" +#~ "Evolution Ви покажува икона со стрелка на десно, бројот на приврзоци и " +#~ "„Зачувај“, односно „Зачувај ги сите“ копче за да ги зачувате сите " +#~ "приврзоци. Кликнете на иконата со стрелка на десно да ја прикажете " +#~ "лентата со приврзоци." + +#~ msgid "To save an attachment to disk:" +#~ msgstr "За да зачувате приврзок на дискот:" + +#~ msgid "" +#~ "Click the down-arrow on the attachment icon, or right-click the " +#~ "attachment icon in the attachment bar, then click Save As." +#~ msgstr "" +#~ "Кликнете на стрелката надоле на иконата за приврзоци, или со десен-клик " +#~ "кликнете на иконата за приврзоци во лентата за приврзоци, па кликнете на " +#~ "„Зачувај како“." + +#~ msgid "Select a location and name for the file." +#~ msgstr "Одберете локација и име за датотеката." + +#~ msgid "To open an attachment using another application:" +#~ msgstr "За да отворите приврзок користејќи друга апликација:" + +#~ msgid "" +#~ "Click the down-arrow on the attachment icon or right-click the attachment " +#~ "icon in the attachment bar." +#~ msgstr "" +#~ "Кликнете на стрелката надоле на иконата за приврзоци, или со десен-клик " +#~ "кликнете на иконата за приврзоци во лентата за приврзоци, па кликнете на " +#~ "„Зачувај како“." + +#~ msgid "Click View > Load Images." +#~ msgstr "Кликнете на Поглед > Вчитај ги слики" + +#~ msgid "To set the default action for loading images:" +#~ msgstr "За да ја нагодите стандардната акција при вчитување на слики:" + +#~ msgid "Click Edit > Preferences, then click Mail Preferences." +#~ msgstr "" +#~ "Кликнете на Уреди > Преференци, потоа кликнете на „Преференци за " +#~ "пошта“." + +#~ msgid "Click the HTML Mail tab." +#~ msgstr "Кликнете на јазичето означено „HTML пошта“." + +#~ msgid "" +#~ "Select one of the items: Never Load Images Off the Net, Load Images in " +#~ "Mail From Contacts, or Always Load Images Off the Net." +#~ msgstr "" +#~ "Одберете еден од елементите: Никогаш не вчитувај слики од Интернет, " +#~ "Вчитај слики во пошта од контакти, или Секогаш вчитувај слики од Интернет." + +#~ msgid "Click Close." +#~ msgstr "Кликнете на „Затвори“." |