diff options
author | JP Rosevear <jpr@ximian.com> | 2002-05-08 21:37:33 +0800 |
---|---|---|
committer | JP Rosevear <jpr@src.gnome.org> | 2002-05-08 21:37:33 +0800 |
commit | b2b9661b6b48ac5f5df02d2cebc82e94ddcc6f06 (patch) | |
tree | 5cb241d8ec2ea0a75d38ad395bd3578089e3250c /po/de.po | |
parent | d02b29d95446c200856d69d0bf0abe856ed7a96f (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-b2b9661b6b48ac5f5df02d2cebc82e94ddcc6f06.tar.gz gsoc2013-evolution-b2b9661b6b48ac5f5df02d2cebc82e94ddcc6f06.tar.zst gsoc2013-evolution-b2b9661b6b48ac5f5df02d2cebc82e94ddcc6f06.zip |
Update the po files to cut down on dist time
02-05-08 JP Rosevear <jpr@ximian.com>
* Update the po files to cut down on dist time
svn path=/trunk/; revision=16721
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 22264 |
1 files changed, 18365 insertions, 3899 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-20 10:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-05-07 15:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-18 20:43+0100\n" "Last-Translator: Manuel Borchers <webmaster@matronix.de>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -35,21 +35,22 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Importiert VCard-Dateien in Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:849 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:335 msgid "File As" msgstr "Einsortieren unter" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Name" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:851 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:337 msgid "Email" msgstr "E-Mail" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1659 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1731 msgid "Primary" msgstr "Primär" @@ -59,15 +60,16 @@ msgstr "Prim" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1644 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:883 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1716 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 msgid "Assistant" msgstr "Assistent" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1645 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1712 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1717 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 msgid "Business" msgstr "Geschäftlich" @@ -77,12 +79,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Geschäft" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1648 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1720 msgid "Callback" msgstr "Rückruf" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1650 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1722 msgid "Company" msgstr "Firma" @@ -92,13 +94,14 @@ msgstr "Fa." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1651 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1713 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1723 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 msgid "Home" msgstr "Zu Hause" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:858 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:344 msgid "Organization" msgstr "Organisation" @@ -107,18 +110,20 @@ msgid "Org" msgstr "Org" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1655 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1727 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1649 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1721 msgid "Car" msgstr "Auto" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1647 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:863 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1719 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:349 msgid "Business Fax" msgstr "Geschäftliches Fax" @@ -127,13 +132,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Gesch. Fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1653 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:864 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1725 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:350 msgid "Home Fax" msgstr "Fax zu Hause" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1646 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1718 msgid "Business 2" msgstr "Geschäftlich 2" @@ -142,69 +147,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Geschäft 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1652 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1724 msgid "Home 2" msgstr "Zu Hause 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1654 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1726 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:353 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1656 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1714 -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1728 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1786 msgid "Other" msgstr "Andere" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1657 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:869 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1729 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 msgid "Other Fax" msgstr "Anderes Fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1658 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:870 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1730 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 msgid "Pager" msgstr "Pager" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1660 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:871 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1732 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 msgid "Radio" msgstr "Funk" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1661 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1733 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 msgid "Telex" msgstr "Telex" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:873 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 msgid "TTY" msgstr "Telex" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1687 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:875 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 msgid "Email 2" msgstr "E-Mail 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1688 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:876 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1760 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 msgid "Email 3" msgstr "E-Mail 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:877 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 msgid "Web Site" msgstr "Website" @@ -213,7 +217,7 @@ msgid "Url" msgstr "URL" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:878 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 msgid "Department" msgstr "Abteilung" @@ -222,7 +226,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Abt" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:879 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 msgid "Office" msgstr "Büro" @@ -231,12 +235,12 @@ msgid "Off" msgstr "Büro" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:880 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 msgid "Title" msgstr "Titel" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:881 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 msgid "Profession" msgstr "Beruf" @@ -245,7 +249,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Beruf" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:882 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 msgid "Manager" msgstr "Vorgesetzter" @@ -258,7 +262,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Ass" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:884 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 msgid "Nickname" msgstr "Spitzname" @@ -267,12 +271,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Spitzn." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:885 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 msgid "Spouse" msgstr "Lebenspartner" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:886 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 msgid "Note" msgstr "Notiz" @@ -285,7 +289,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "KalURI" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:887 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 msgid "Free-busy URL" msgstr "Verfügbarkeits-Adresse" @@ -314,302 +318,16 @@ msgstr "Kategorien" msgid "Family Name" msgstr "Familienname" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:788 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:792 #, c-format msgid "%x" msgstr "%x" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3712 -msgid "Card: " -msgstr "Karte: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3714 -msgid "" -"\n" -"Name: " -msgstr "" -"\n" -"Name: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3715 -msgid "" -"\n" -" Prefix: " -msgstr "" -"\n" -" Präfix: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3716 -msgid "" -"\n" -" Given: " -msgstr "" -"\n" -" Vorname: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3717 -msgid "" -"\n" -" Additional: " -msgstr "" -"\n" -" Zusätzlich: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3718 -msgid "" -"\n" -" Family: " -msgstr "" -"\n" -" Familienname: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3719 -msgid "" -"\n" -" Suffix: " -msgstr "" -"\n" -" Suffix: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3733 -msgid "" -"\n" -"Birth Date: " -msgstr "" -"\n" -"Geburtsdatum: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3744 -msgid "" -"\n" -"Address:" -msgstr "" -"\n" -"Adresse:" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3746 -msgid "" -"\n" -" Postal Box: " -msgstr "" -"\n" -" Postfach: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3747 -msgid "" -"\n" -" Ext: " -msgstr "" -"\n" -" Suffix: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3748 -msgid "" -"\n" -" Street: " -msgstr "" -"\n" -" Straße: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3749 -msgid "" -"\n" -" City: " -msgstr "" -"\n" -" Ort: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3750 -msgid "" -"\n" -" Region: " -msgstr "" -"\n" -" Region: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3751 -msgid "" -"\n" -" Postal Code: " -msgstr "" -"\n" -" Postleitzahl: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3752 -msgid "" -"\n" -" Country: " -msgstr "" -"\n" -" Land: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3765 -msgid "" -"\n" -"Delivery Label: " -msgstr "" -"\n" -"Postvermerk: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3777 -msgid "" -"\n" -"Telephones:\n" -msgstr "" -"\n" -"Telefone:\n" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3780 -msgid "" -"\n" -"Telephone:" -msgstr "" -"\n" -"Telefon:" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3804 -msgid "" -"\n" -"E-mail:\n" -msgstr "" -"\n" -"E-Mail:\n" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3807 -msgid "" -"\n" -"E-mail:" -msgstr "" -"\n" -"E-Mail:" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3826 -msgid "" -"\n" -"Mailer: " -msgstr "" -"\n" -"Mailer: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3832 -msgid "" -"\n" -"Time Zone: " -msgstr "" -"\n" -"Zeitzone: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3840 -msgid "" -"\n" -"Geo Location: " -msgstr "" -"\n" -"Geographischer Ort: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3844 -msgid "" -"\n" -"Business Role: " -msgstr "" -"\n" -"Berufsbezeichnung: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3856 -msgid "" -"\n" -"Org: " -msgstr "" -"\n" -"Firma: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3857 -msgid "" -"\n" -" Name: " -msgstr "" -"\n" -" Name: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3858 -msgid "" -"\n" -" Unit: " -msgstr "" -"\n" -" Einheit: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3859 -msgid "" -"\n" -" Unit2: " -msgstr "" -"\n" -" Einheit2: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3860 -msgid "" -"\n" -" Unit3: " -msgstr "" -"\n" -" Einheit3: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3861 -msgid "" -"\n" -" Unit4: " -msgstr "" -"\n" -" Einheit4: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3865 -msgid "" -"\n" -"Categories: " -msgstr "" -"\n" -"Kategorien: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3866 -msgid "" -"\n" -"Comment: " -msgstr "" -"\n" -"Kommentar: " - -#. if (crd->sound.prop.used) { -#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC) -#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "), -#. crd->sound.data, crd->sound.size); -#. else -#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "), -#. crd->sound.data); -#. -#. add_SoundType (string, crd->sound.type); -#. } -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3879 -msgid "" -"\n" -"Unique String: " -msgstr "" -"\n" -"Eindeutige Zeichenkette: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3882 -msgid "" -"\n" -"Public Key: " -msgstr "" -"\n" -"Öffentlicher Schlüssel: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4235 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2679 msgid "Multiple VCards" msgstr "Mehrere VCards" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4243 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2687 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VCard für %s" @@ -617,85 +335,89 @@ msgstr "VCard für %s" #: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21 #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22 #: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23 -#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1533 +#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:34 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1860 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:50 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1449 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1130 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:171 calendar/gui/main.c:62 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1727 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1385 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:171 calendar/gui/main.c:63 +#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:132 #: tools/evolution-addressbook-export.c:60 #: tools/evolution-addressbook-import.c:86 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Bonobo konnte nicht initialisiert werden" -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:259 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2215 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:261 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2732 msgid "Searching..." msgstr "Suchen..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:261 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:263 msgid "Loading..." msgstr "Laden..." #. need a different error message here. -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:270 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:272 msgid "Error in search expression." msgstr "Fehler im Suchausdruck." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:475 -msgid "Connecting to LDAP server..." -msgstr "Verbindung zu LDAP-Server..." - -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:485 -msgid "Unable to connect to LDAP server." -msgstr "Verbindung IMAP-Server konnte nicht aufgebaut werden." - -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:501 -msgid "Waiting for connection to LDAP server..." -msgstr "Warten auf Verbindung zum LDAP-Server..." - -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:870 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1123 msgid "Adding card to LDAP server..." msgstr "Karte zu LDAP-Server hinzufügen..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:971 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1226 msgid "Removing card from LDAP server..." msgstr "Karte von LDAP-Server entfernen..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1080 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1462 msgid "Modifying card from LDAP server..." msgstr "Karte auf LDAP-Server ändern..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2160 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2586 +msgid "Restarting search." +msgstr "Suche wird neu gestartet." + +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2678 msgid "Receiving LDAP search results..." msgstr "Empfangen von LDAP-Suchergebnissen..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2165 -msgid "Restarting search." -msgstr "Suche wird neu gestartet." +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2759 +#, fuzzy +msgid "Error performing search" +msgstr "Fehler beim Entfernen einer Karte" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:294 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2783 +#, fuzzy +msgid "Could not parse query string" +msgstr "URL `%s' konnte nicht geparst werden" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:293 +#, fuzzy +msgid "Default Sync Address:" +msgstr "E-Mail-Adresse:" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:536 msgid "Cursor could not be loaded\n" msgstr "Cursor konnte nicht geladen werden\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:307 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:549 msgid "EBook not loaded\n" msgstr "EBook nicht geladen\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1089 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:981 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:694 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1354 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1203 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:889 msgid "Could not start wombat server" msgstr "Der Wombat-Server konnte nicht gestartet werden" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:982 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:695 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1355 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1204 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:890 msgid "Could not start wombat" msgstr "Wombat konnte nicht gestartet werden" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1120 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1123 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1385 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1388 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "Adress-Anwendungsblock des konnte Pilot nicht gelesen werden" @@ -712,226 +434,109 @@ msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." msgstr "Eine beispielhafte Bonobo-Komponente, die ein Adressbuch anzeigt." #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Addressbook Settings" +msgstr "Adressbuch-Quellen" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 +msgid "Configuration control for the Evolution Addressbook Storages." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 +msgid "Configuration control for the Evolution Addressbook." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard." msgstr "Control, die eine Evolution-Adressbuch-Minikarte anzeigt." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 +msgid "Directory Servers" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 msgid "Evolution Addressbook minicard viewer" msgstr "Evolution-Adressbuch-Minikarten-Betrachter" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 msgid "Evolution component for handling contacts." msgstr "Evolution-Komponente für Kontaktverwaltung." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:11 msgid "Factory for the Addressbook Minicard control" msgstr "Fabrik für die Adressbuch-Minikarten-Control" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:12 msgid "Factory for the Addressbook's address displayer" msgstr "Fabrik für den Adressanzeiger des Adressbuchs" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:13 msgid "Factory for the Addressbook's address popup" msgstr "Fabrik für das Adress-Popup des Adressbuchs" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:14 +msgid "Factory for the configuration controls for the Evolution Addressbook." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:15 msgid "Factory for the sample Addressbook control" msgstr "Fabrik für die beispielhafte Adressbuch-Kontrolle" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:16 +msgid "This page can be used to configure Addressbook Settings" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:17 +msgid "This page can be used to configure access to LDAP directory servers" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:72 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 shell/e-local-storage.c:172 -#: shell/e-shortcuts.c:1061 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 +#: importers/netscape-importer.c:1867 shell/e-shortcuts.c:1042 msgid "Contacts" msgstr "Kontakte" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:72 msgid "Folder containing contact information" msgstr "Ordner mit Kontaktinformationen" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:74 msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP-Server:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:74 msgid "LDAP server containing contact information" msgstr "LDAP-Server mit Kontaktinformationen" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:526 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:562 msgid "New Contact" msgstr "Neuer Kontakt" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:526 -msgid "New _Contact" -msgstr "Neuer _Kontakt" +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:562 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:32 +msgid "_Contact" +msgstr "_Kontakt" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:527 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:565 msgid "New Contact List" msgstr "Neu Kontaktliste" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:527 -msgid "New Contact _List" -msgstr "Neue Kontakt_liste" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:186 -msgid "Edit Addressbook" -msgstr "Adressbuch bearbeiten" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1 -msgid "389" -msgstr "389" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2 -msgid "Account Name" -msgstr "Accountname" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 -msgid "Add Addressbook" -msgstr "Adressbuch hinzufügen" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4 -msgid "Addressbook Sources" -msgstr "Adressbuch-Quellen" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 -msgid "Advanced" -msgstr "Komplex" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6 -msgid "Base" -msgstr "Base" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:178 -msgid "Basic" -msgstr "Grundlegend" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8 -msgid "De_lete" -msgstr "_Löschen" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9 -msgid "Email Address:" -msgstr "E-Mail-Adresse:" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10 -msgid "" -"Evolution will use this email address to authenticate you with the server" -msgstr "" -"Evolution wird diese E-Mail-Adresse benutzen, um Sie beim Server zu " -"legitimieren" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11 -msgid "One" -msgstr "One" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12 -msgid "Search _base:" -msgstr "Such_basis:" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:13 -msgid "Search s_cope: " -msgstr "Suchebe_reich:" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:14 -msgid "Server Name" -msgstr "Servername" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15 -msgid "Sub" -msgstr "Sub" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:16 -msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " -msgstr "Die Information unten wird benötigt, um ein Adressbuch hinzuzufügen." - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:17 -msgid "This information is not required for most ldap servers. " -msgstr "Diese Informationen werden für die meisten LDAP-Server nicht benötigt." - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:18 -msgid "" -"This information is used by your ldap server to specify which nodes are used " -"in a search. Contact your server administrator for more information." -msgstr "" -"Diese Informationen werden von Ihrem LDAP-Server benutzt, um anzugeben, " -"welche Knoten bei einer Suche verwendet werden. Nehmen Sie für weitere " -"Informationen Kontakt zu Ihrem Serveradministrator auf." - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:19 -msgid "" -"This is the base node for all your searches on the ldap server. Contact your " -"server administrator for more information." -msgstr "" -"Dies ist der Basisknoten für alle Ihre Suchen auf dem LDAP-Server. Nehmen " -"Sie für weitere Informationen Kontakt zu Ihrem Serveradministrator auf." - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:20 -msgid "This is the name of the server where your addressbook is located." -msgstr "Dies ist der Name des Servers, auf dem das Adressbuch liegt." - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:21 -msgid "This is the port that your ldap server uses." -msgstr "Dies ist der Port, den Ihr LDAP-Server verwendet." - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:22 -msgid "" -"This name will be used to identify your account. It is for display purposes " -"only." -msgstr "" -"Dieser Name wird verwendet, um Ihren Zugang zu identifizieren. Er erscheint " -"nur zu Anzeigezwecken." - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:23 -msgid "_Account name:" -msgstr "_Accountname:" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:24 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19 -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7 -#: mail/mail-config.glade.h:90 my-evolution/my-evolution.glade.h:21 -msgid "_Add" -msgstr "Hinzufügen" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:25 -#: filter/filter.glade.h:9 mail/mail-config.glade.h:98 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:34 ui/evolution-calendar.xml.h:39 -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:25 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 -msgid "_Edit" -msgstr "_Bearbeiten" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:26 -msgid "_My server requires authentication" -msgstr "_Mein Server benötigt Legitimation" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:27 -msgid "_Port:" -msgstr "_Port:" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:28 -msgid "_Server name:" -msgstr "_Servername:" +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:565 +#, fuzzy +msgid "Contact _List" +msgstr "_Kontaktliste" -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:70 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:134 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:135 msgid "Could not initialize gnome-vfs" msgstr "gnome-vfs konnte nicht initialisiert werden" -#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:167 -msgid "Other Contacts" -msgstr "Andere Kontakte" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:468 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:516 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Das Adressbuch kann nicht geöffnet werden" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:477 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n" @@ -941,7 +546,7 @@ msgstr "" "bedeutet entweder, dass Sie einen ungültigen URI eingegeben\n" "haben oder dass der LDAP-Server unerreichbar ist." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:482 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 msgid "" "This version of Evolution does not have LDAP support\n" "compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n" @@ -954,7 +559,7 @@ msgstr "" "nachdem Sie sich von der Adresse unten OpenLDAP besorgt\n" "haben.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:490 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:538 msgid "" "We were unable to open this addressbook. Please check that the\n" "path exists and that you have permission to access it." @@ -962,57 +567,50 @@ msgstr "" "Dieses Adressbuch konnte nicht geöffnet werden. Bitte prüfen Sie\n" "nach, ob der Pfad existiert und ob Sie darauf zugreifen dürfen." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:623 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:643 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:646 #, c-format msgid "Enter password for %s (user %s)" msgstr "Passwort für %s (Benutzer %s) eingeben" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:786 -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:55 -msgid "Any field contains" -msgstr "Irgend ein Feld enthält" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:787 -msgid "Name contains" -msgstr "Name enthält" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:769 +#, fuzzy +msgid "Name begins with" +msgstr "endet mit" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:788 -msgid "Email contains" -msgstr "E-Mail enthält" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:770 +#, fuzzy +msgid "Email is" +msgstr "E-Mail 2" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:789 -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:59 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:771 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:53 msgid "Category is" msgstr "Kategorie ist" #. We attach subitems below -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:790 widgets/misc/e-filter-bar.h:97 -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:104 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:772 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49 +msgid "Any field contains" +msgstr "Irgend ein Feld enthält" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:773 widgets/misc/e-filter-bar.h:99 msgid "Advanced..." msgstr "Komplex..." #. All, unmatched, separator -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1031 -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:412 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1001 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:382 msgid "Any Category" msgstr "Beliebige Kategorie" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1071 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1083 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "Die URI, die der Suchdienst anzeigen wird" -#. -#. * This is the code for the UI thingie that lets you manipulate the e-mail -#. * addresses (and *only* the e-mail addresses) associated with an existing -#. * card. -#. -#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:178 -msgid "(none)" -msgstr "(keine)" - #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1686 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 msgid "Primary Email" msgstr "Primäre E-Mail" @@ -1058,6 +656,621 @@ msgstr "Abfragen deaktivieren" msgid "Enable Queries (Dangerous!)" msgstr "Abfragen aktivieren (gefährlich!)" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:197 +#, fuzzy +msgid "Failed to connect to LDAP server" +msgstr "Verbindung IMAP-Server konnte nicht aufgebaut werden." + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:215 +#, fuzzy +msgid "Failed to authenticate with LDAP server" +msgstr "" +"Legitimation beim IMAP-Server konnte nicht erreicht werden.\n" +"%s\n" +"\n" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:235 +msgid "Could not perform query on Root DSE" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:641 +msgid "The server responded with no supported search bases" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1143 +msgid "The server did not respond with a schema entry" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1163 +#, fuzzy +msgid "Could not query for schema information" +msgstr "" +"Ungültige opake Verfolgungsinformation:\n" +"%s" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1169 +#, fuzzy +msgid "Server did not respond with valid schema information" +msgstr "Antwort des IMAP-Servers enthielt keine %s-Information" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1613 +#, fuzzy +msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" +msgstr "(SSL wird von dieser Binärversion von Evolution nicht unterstützt)" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1689 +#, fuzzy +msgid "Extra Completion folders" +msgstr "Abschlussdatum" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#, fuzzy +msgid " S_how Supported Bases " +msgstr "_Prüfen, welche Typen unterstützt werden " + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "<< Fewer Options" +msgstr "Optionen" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "<- _Remove" +msgstr " _Entfernen" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4 +msgid "1234" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "1:00" +msgstr "100%" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6 +msgid "2:30" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7 +msgid "3268" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "380" +msgstr "389" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9 +msgid "389" +msgstr "389" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10 +msgid "5:00" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11 +msgid "636" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12 +msgid "666" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 +msgid "Add (or Edit) Attribute Mappings" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14 +msgid "Addressbook Sources" +msgstr "Adressbuch-Quellen" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:54 +#: mail/mail-config.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Always" +msgstr "Alarme" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Anonymously" +msgstr "Anonym" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17 +msgid "Associated LDAP Attribute" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18 +msgid "Attribute" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19 +msgid "" +"Congratulations, you are finished setting up this LDAP server. You\n" +"are now ready to access this directory.\n" +"\n" +"Please click the \"Finish\" button to save the settings you have entered " +"here." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23 +#, fuzzy +msgid "Connecting" +msgstr "Verbindung mit %s wird neu aufgebaut" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24 +msgid "Corresponding Evolution Attribute" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25 +#, fuzzy +msgid "DN Customization" +msgstr "Keine Information" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26 +msgid "De_lete" +msgstr "_Löschen" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "Distinguished _name:" +msgstr "Listen_name:" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 +msgid "Email Address:" +msgstr "E-Mail-Adresse:" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29 +#, fuzzy +msgid "Evolution Attribute" +msgstr "Evolution-Alarm" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30 +#, fuzzy +msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server" +msgstr "" +"Evolution wird diese E-Mail-Adresse benutzen, um Sie beim Server zu " +"legitimieren" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31 +msgid "" +"Evolution will use this email address to authenticate you with the server" +msgstr "" +"Evolution wird diese E-Mail-Adresse benutzen, um Sie beim Server zu " +"legitimieren" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32 +#, fuzzy +msgid "Finished" +msgstr "_Suchen:" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34 +msgid "LDAP Attribute" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35 +#, fuzzy +msgid "LDAP Configuration Assistant" +msgstr "Konfiguration" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36 +#, fuzzy +msgid "Mappings" +msgstr "Ränder" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:56 +#: mail/mail-config.glade.h:76 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "_alle" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38 +msgid "" +"Now, you must specify how you want to connect to the LDAP server. The SSL " +"(Secure Sockets Layer)\n" +"and TLS (Transport Layer Security) protocols are used by some servers to " +"cryptographically protect\n" +"your connection. Ask your system administrator if your LDAP server uses " +"these protocols." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:41 +msgid "Objectclasses" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42 +msgid "Objectclasses Used in Evolution:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43 +msgid "Objectclasses Used on Server:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:44 +msgid "One" +msgstr "One" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45 +msgid "" +"Please select and Evolution attribute and an\n" +"LDAP attribute to associate with it." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47 +msgid "R_estore Defaults" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48 +msgid "Re_store Defaults" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49 +#, fuzzy +msgid "S_earch scope: " +msgstr "Suchebe_reich:" + +#. No time range is set, so don't start a query +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1984 calendar/gui/e-day-view.c:1701 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1213 +msgid "Searching" +msgstr "Suchen" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "Alle auswählen" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 +#, fuzzy +msgid "Selected:" +msgstr "Gelöscht" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53 +msgid "" +"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP " +"server if\n" +"your LDAP server supports SSL or TLS." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:55 +msgid "" +"Selecting this option means that Evolution will only try to use SSL/TLS if " +"you are in a \n" +"insecure environment. For example, if you and your LDAP server are behind a " +"firewall\n" +"at work, then Evolution doesn't need to use SSL/TLS because your connection " +"is already\n" +"secure." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59 +msgid "" +"Selecting this option means that your server does not support either SSL or " +"TLS. This \n" +"means that your connection will be insecure, and that you will be vulnerable " +"to security\n" +"exploits. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:62 +msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:64 +msgid "" +"Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " +"server." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:65 +#, fuzzy +msgid "Step 1: Server Information" +msgstr "Quellinformation" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 +#, fuzzy +msgid "Step 2: Connecting to Server" +msgstr "Verbindung zu Server..." + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +msgid "Step 3: Searching the Directory" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "Step 4: Display Name" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +msgid "Sub" +msgstr "Sub" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#, fuzzy +msgid "Supported Search Bases" +msgstr "Nicht unterstütztes Schema" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +msgid "" +"The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " +"your log in\n" +"information. Please ask your system administrator if you are unsure of this " +"information." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +msgid "" +"The options on this page control how many entries should be included in " +"your\n" +"searches, and how long a search should take. Ask your system administrator " +"if you\n" +"need to change these options." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:76 +msgid "" +"The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " +"searches will \n" +"begin. If you leave this blank, the search will begin at the root of the " +"directory tree." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +msgid "" +"The search scope defines how deep you would like the search to extend down " +"the \n" +"directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below " +"your search base.\n" +"A search scope of \"one\" will only include the entries one level beneath " +"your base." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:81 +msgid "" +"This assistant will help you to access online directory services\n" +"using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" +"\n" +"Adding a new LDAP server requires some specialized information\n" +"about the server. Please contact your system administrator if you \n" +"need help finding this information." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87 +msgid "" +"This is the full name of your ldap server. For example, " +"\"ldap.mycompany.com\"." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88 +msgid "" +"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to be " +"\n" +"too large will slow down your addressbook." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +msgid "" +"This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " +"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " +"server." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " +"list.\n" +"It is for display purposes only. " +msgstr "" +"Dieser Name wird verwendet, um Ihren Zugang zu identifizieren. Er erscheint " +"nur zu Anzeigezwecken." + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +msgid "" +"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A " +"\n" +"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator\n" +"what port you should specify." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:96 +msgid "This option controls how long a search will be run." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 +msgid "" +"To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " +"Attribute\" button.\n" +"Any values that you add to the DN will become required values for any new " +"contacts\n" +"that you add to the directory on the LDAP server. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 +msgid "U_se SSL/TLS:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 +msgid "Using distinguished name (DN)" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#, fuzzy +msgid "Using email address" +msgstr "Dies ist die Postadresse" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: mail/mail-account-gui.c:55 mail/mail-config.glade.h:136 +msgid "Whenever Possible" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:139 +msgid "_Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 +#, fuzzy +msgid "_Add ->" +msgstr "Hinzufügen" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#, fuzzy +msgid "_Add Mapping" +msgstr "Aktion hinzufügen" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#, fuzzy +msgid "_Add to DN" +msgstr "Aktion hinzufügen" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#, fuzzy +msgid "_Always" +msgstr "Alarme" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#, fuzzy +msgid "_Delete Mapping" +msgstr "Alle _löschen" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#, fuzzy +msgid "_Display name:" +msgstr "_Anzeige" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +msgid "_Distinguished Name (DN):" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +msgid "_Don't use SSL/TLS" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +msgid "_Download limit:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 filter/filter.glade.h:9 +#: mail/mail-config.glade.h:152 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:17 +msgid "_Edit" +msgstr "_Bearbeiten" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#, fuzzy +msgid "_Edit Mapping" +msgstr "Termin _bearbeiten" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 +#, fuzzy +msgid "_Evolution attribute:" +msgstr "Evolution-Alarm" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +msgid "_If necessary " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +msgid "_LDAP attribute:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +msgid "_LDAP attributes:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +msgid "_Log in method:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#, fuzzy +msgid "_More Options >>" +msgstr "Optionen" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#, fuzzy +msgid "_Port number:" +msgstr "_Port:" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +msgid "_Restore Defaults" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#, fuzzy +msgid "_Search base:" +msgstr "Such_basis:" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +msgid "_Server name:" +msgstr "_Servername:" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#, fuzzy +msgid "_Timeout (minutes):" +msgstr "Weiterschlaf-Zeit (Minuten)" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#, fuzzy +msgid "account-druid" +msgstr "Zugang %d" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#, fuzzy +msgid "account-editor" +msgstr "contact-list-editor" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#, fuzzy +msgid "cards" +msgstr "Keine Karten" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#, fuzzy +msgid "connecting-tab" +msgstr "Verbindung mit %s wird neu aufgebaut" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +msgid "dn-customization-tab" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +msgid "edit_server_window_simple" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#, fuzzy +msgid "general-tab" +msgstr "Allgemein" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +msgid "mappings-tab" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +msgid "objectclasses-tab" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#, fuzzy +msgid "searching-tab" +msgstr "Suchen" + #: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:1 msgid "Evolution's addressbook name selection interface." msgstr "Evolution Namenauswahlschnittstelle für das Adressbuch." @@ -1067,9 +1280,9 @@ msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" msgstr "Fabrik für die Namenauswahl-Schnittstelle des Adressbuchs" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:777 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:499 filter/filter-filter.c:436 -#: filter/filter-rule.c:637 shell/e-shortcuts-view.c:180 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:980 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:505 filter/filter-filter.c:437 +#: filter/filter-rule.c:638 shell/e-shortcuts-view.c:180 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -1098,7 +1311,12 @@ msgstr "(%d nicht gezeigt)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Namenloser Kontakt" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:524 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:600 +#, fuzzy +msgid "Find contact in" +msgstr "Absender enthält" + +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:716 msgid "" "Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n" "This may have been caused by the evolution-addressbook component crashing.\n" @@ -1115,7 +1333,7 @@ msgstr "" "Beschreibung der Umstände, unter denen dieser Fehler auftrat,\n" "an Jon Trowbridge <trow@ximian.com>. Danke." -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:532 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:724 msgid "" "Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n" "Under normal circumstances, this should never happen.\n" @@ -1127,88 +1345,107 @@ msgstr "" "passieren. Sie werden Evolution beenden und neustarten\n" "müssen, um das Problem zu beheben." -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:608 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:806 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Kontakte aus Adressbuch wählen" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 -msgid "C_ontaining:" -msgstr "Ent_haltend:" +msgid "Select Names" +msgstr "Namen wählen" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2 -msgid "Co_ntacts:" -msgstr "_Kontakte:" +#, fuzzy +msgid "Selected Contacts:" +msgstr "Kontakt löschen?" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 -msgid "F_ind" -msgstr "_Suchen:" +#, fuzzy +msgid "Show Contacts" +msgstr "Kontakte" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4 -msgid "Select Names" -msgstr "Namen wählen" - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:5 -msgid "Show contacts matching the following criteria:" -msgstr "Kontakte zeigen, die auf folgende Kriterien passen:" +msgid "" +"Type a name into the entry, or\n" +"select one from the list below:" +msgstr "" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "_Browse..." +msgstr "_Verschieben..." + +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 msgid "_Category:" msgstr "_Kategorie:" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 msgid "_Folder:" msgstr "_Ordner:" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 -msgid "_Message Recipients:" -msgstr "_Nachrichtenempfänger:" - #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 -msgid "Anni_versary:" -msgstr "Jahrestag:" +#, fuzzy +msgid "A_ssistant's name:" +msgstr "Name des Assistenten:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2 -msgid "B_usiness" -msgstr "Geschäftlich" +#, fuzzy +msgid "Add_ress..." +msgstr "Adresse..." #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3 -msgid "Business _Fax" -msgstr "Geschäftliches Fax" +msgid "Anni_versary:" +msgstr "Jahrestag:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4 +#, fuzzy +msgid "Birthda_y:" +msgstr "Geburtstag:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "C_ontacts..." +msgstr "Kontakte..." + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 msgid "Ca_tegories..." msgstr "Kategorien..." -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9 msgid "Collaboration" msgstr "Zusammenarbeit" #. Construct the app -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1293 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1365 msgid "Contact Editor" msgstr "Kontakteditor" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "D_epartment:" +msgstr "Abteilung:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12 #: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:183 msgid "Details" msgstr "Details" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13 msgid "F_ree/Busy URL:" msgstr "_Verfügbarkeits-Adresse:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 msgid "File A_s:" msgstr "Einsortieren _unter:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "Full _Name..." +msgstr "Voller Name..." -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18 msgid "" "If this person publishes free/busy or other calendar information on the " "Internet, enter the address\n" @@ -1217,1134 +1454,1191 @@ msgstr "" "Falls diese Person Verfügbarkeits- oder andere Kalenderinformationen im " "Internet veröffentlicht, geben Sie die Adresse dieser Informationen hier ein." -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 msgid "New phone type" msgstr "Neuer Telefon-Typ" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 msgid "No_tes:" msgstr "Notizen:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 msgid "Organi_zation:" msgstr "_Organisation:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "P_rofession:" +msgstr "Beruf:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25 msgid "Phone Types" msgstr "Telefon-Typen" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "Will HTML-Mail erhalten" - -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -msgid "_Address..." -msgstr "Adresse..." - -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 -msgid "_Assistant's name:" -msgstr "Name des Assistenten:" - -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 -msgid "_Birthday:" -msgstr "Geburtstag:" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "S_pouse:" +msgstr "Partner:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 -msgid "_Business" -msgstr "Geschäftlich" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 +#, fuzzy +msgid "This is the _mailing address" +msgstr "Dies ist die Postadresse" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10 -msgid "_Contacts..." -msgstr "Kontakte..." +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 +msgid "Wants to receive _HTML mail" +msgstr "Will HTML-Mail erhalten" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:707 filter/filter.glade.h:8 -#: mail/folder-browser.c:1468 mail/mail-config.glade.h:96 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-mail-message.xml.h:94 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:35 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:706 calendar/gui/e-calendar-table.c:991 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3612 filter/filter.glade.h:8 +#: mail/folder-browser.c:1635 mail/mail-config.glade.h:150 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:95 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:39 msgid "_Delete" msgstr "Löschen" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -msgid "_Department:" -msgstr "Abteilung:" - -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 -msgid "_Full Name..." -msgstr "Voller Name..." - -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 -msgid "_Home" -msgstr "Zu Hause" - -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 msgid "_Job title:" msgstr "Stellenbezeichnung:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 msgid "_Manager's Name:" msgstr "Name des Vorgesetzten:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 -msgid "_Mobile" -msgstr "Mobil" - -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 msgid "_Nickname:" msgstr "Spitzname:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35 msgid "_Office:" msgstr "Büro:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 -msgid "_Profession:" -msgstr "Beruf:" - -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36 msgid "_Public Calendar URL:" msgstr "_Öffentlicher Kalender-URI:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36 -msgid "_Spouse:" -msgstr "Partner:" - #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37 -msgid "_This is the mailing address" -msgstr "Dies ist die Postadresse" - -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38 msgid "_Web page address:" msgstr "Adresse der _Webseite:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete this contact?" -msgstr "" -"Sind Sie sicher, dass Sie diesen\n" -"Kontakt löschen wollen?" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:3 -msgid "Delete Contact?" -msgstr "Kontakt löschen?" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:756 -msgid "Category editor not available." -msgstr "Der Kategorie-Editor ist nicht verfügbar." - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:763 -msgid "This contact belongs to these categories:" -msgstr "Dieser Kontakt gehört in folgende Kategorien:" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1662 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TTD" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2284 -#, c-format -msgid "Could not find widget for a field: `%s'" -msgstr "Widget für ein Feld konnte nicht gefunden werden: '%s'" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:298 -msgid "Contact Quick-Add" -msgstr "Kontakt schnell hinzufügen" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:300 -msgid "Edit Full" -msgstr "Voll bearbeiten" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:850 -msgid "Full Name" -msgstr "Voller Name" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:332 -msgid "E-mail" -msgstr "E-Mail" - -#. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 -msgid "card.vcf" -msgstr "card.vcf" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 -msgid "list" -msgstr "list" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:201 -#, c-format -msgid "" -"%s already exists\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"%s gibt es bereits\n" -"Möchten Sie sie überschreiben?" - -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 -msgid "Address _2:" -msgstr "Adresse _2" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:128 +#: my-evolution/Locations.h:2343 +msgid "United States" +msgstr "Vereinigte Staaten" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:129 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:130 +#: my-evolution/Locations.h:42 msgid "Albania" msgstr "Albanien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:131 +#: my-evolution/Locations.h:54 msgid "Algeria" msgstr "Algerien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:132 msgid "American Samoa" msgstr "Amerikanisch-Samoa" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:133 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:134 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:9 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktika" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:10 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137 msgid "Antigua And Barbuda" msgstr "Antigua und Barbuda" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:11 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138 +#: my-evolution/Locations.h:120 msgid "Argentina" msgstr "Argentinien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:12 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139 msgid "Armenia" msgstr "Armenien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:13 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:14 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141 +#: my-evolution/Locations.h:154 msgid "Australia" msgstr "Australien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:15 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142 +#: my-evolution/Locations.h:155 msgid "Austria" msgstr "Österreich" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:16 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143 msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbaidschan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:17 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144 +#: my-evolution/Locations.h:161 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:18 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145 +#: my-evolution/Locations.h:164 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrein" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:19 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesch" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:20 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:21 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148 msgid "Belarus" msgstr "Weißrussland" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:22 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149 +#: my-evolution/Locations.h:216 msgid "Belgium" msgstr "Belgien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:23 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150 +#: my-evolution/Locations.h:218 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:24 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:25 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152 msgid "Bermuda" msgstr "Bermudas" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:26 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:27 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154 +#: my-evolution/Locations.h:270 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:28 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155 msgid "Bosnia And Herzegowina" msgstr "Bosnien und Herzegowina" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:29 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:30 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet-Insel" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:31 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158 +#: my-evolution/Locations.h:294 msgid "Brazil" msgstr "Brasilien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:32 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "British Indian Ocean Territory" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:33 -msgid "British Virgin Islands" -msgstr "Britische Jungferninseln" - -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:34 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:35 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161 +#: my-evolution/Locations.h:320 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:36 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:37 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:38 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodscha" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:39 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:40 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166 +#: my-evolution/Locations.h:354 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:41 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167 msgid "Cape Verde" msgstr "Kap Verde" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:42 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168 +#: my-evolution/Locations.h:389 msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman-Inseln" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:43 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169 msgid "Central African Republic" msgstr "Zentralafrikanische Republic" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:44 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170 msgid "Chad" msgstr "Tschad" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:45 -msgid "Check Address" -msgstr "Adresse prüfen" - -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:46 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171 +#: my-evolution/Locations.h:438 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:47 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172 msgid "China" msgstr "China" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:48 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173 +#: my-evolution/Locations.h:451 msgid "Christmas Island" msgstr "Weihnachtsinsel" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:49 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kokos-(Keeling-)Inseln" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:50 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175 +#: my-evolution/Locations.h:483 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:51 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176 msgid "Comoros" msgstr "Komoren" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:52 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:53 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179 msgid "Cook Islands" msgstr "Cook-Inseln" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:54 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180 +#: my-evolution/Locations.h:517 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:55 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Elfenbeinküste" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:56 -msgid "Countr_y:" -msgstr "Land:" - -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:57 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182 +#: my-evolution/Locations.h:528 msgid "Croatia" msgstr "Kroatien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:58 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183 +#: my-evolution/Locations.h:532 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:59 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184 +#: my-evolution/Locations.h:545 msgid "Cyprus" msgstr "Zypern" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:60 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185 +#: my-evolution/Locations.h:546 msgid "Czech Republic" msgstr "Tschechische Republik" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:61 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186 +#: my-evolution/Locations.h:580 msgid "Denmark" msgstr "Dänemark" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:62 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187 msgid "Djibouti" msgstr "Dschibuti" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:63 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:64 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189 +#: my-evolution/Locations.h:608 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanische Republik" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:65 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190 msgid "East Timor" msgstr "Osttimor" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:66 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191 +#: my-evolution/Locations.h:641 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:67 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192 +#: my-evolution/Locations.h:650 msgid "Egypt" msgstr "Ägypten" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:68 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193 +#: my-evolution/Locations.h:666 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:69 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Äquatorial-Guinea" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:70 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:71 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196 +#: my-evolution/Locations.h:684 msgid "Estonia" msgstr "Estland" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:72 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197 msgid "Ethiopia" msgstr "Äthiopien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:73 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandinseln" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:74 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199 msgid "Faroe Islands" msgstr "Faröer" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:75 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200 msgid "Fiji" msgstr "Fidschi" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:76 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201 +#: my-evolution/Locations.h:716 msgid "Finland" msgstr "Finnland" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:77 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202 +#: my-evolution/Locations.h:766 msgid "France" msgstr "Frankreich" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:78 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203 msgid "French Guiana" msgstr "Französisch-Guyana" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:79 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204 msgid "French Polynesia" msgstr "Französisch-Polynesian" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:80 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205 msgid "French Southern Territories" msgstr "Französische Südgebiete" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:81 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206 msgid "Gabon" msgstr "Gabun" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:82 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:83 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208 +#: my-evolution/Locations.h:811 msgid "Georgia" msgstr "Georgien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:84 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209 +#: my-evolution/Locations.h:812 msgid "Germany" msgstr "Deutschland" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:85 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:86 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211 +#: my-evolution/Locations.h:815 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:87 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212 +#: my-evolution/Locations.h:846 msgid "Greece" msgstr "Griechenland" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:88 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213 msgid "Greenland" msgstr "Grönland" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:89 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:90 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:91 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:92 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217 +#: my-evolution/Locations.h:867 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:93 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:94 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219 msgid "Guinea-bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:95 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:96 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221 +#: my-evolution/Locations.h:888 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:97 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222 msgid "Heard And McDonald Islands" msgstr "Heard- und McDonald-Inseln" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:98 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223 msgid "Holy See" msgstr "Heiliger Stuhl" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:99 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224 +#: my-evolution/Locations.h:945 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:100 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225 +#: my-evolution/Locations.h:946 msgid "Hong Kong" msgstr "Hongkong" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:101 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226 +#: my-evolution/Locations.h:966 msgid "Hungary" msgstr "Ungarn" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:102 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227 +#: my-evolution/Locations.h:978 msgid "Iceland" msgstr "Island" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:103 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228 +#: my-evolution/Locations.h:991 msgid "India" msgstr "Indien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:104 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:105 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230 +#: my-evolution/Locations.h:1007 msgid "Ireland" msgstr "Irland" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:107 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232 +#: my-evolution/Locations.h:1016 msgid "Italy" msgstr "Italien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:108 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233 +#: my-evolution/Locations.h:1031 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:109 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234 +#: my-evolution/Locations.h:1035 msgid "Japan" msgstr "Japan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:110 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235 +#: my-evolution/Locations.h:1046 msgid "Jordan" msgstr "Jordan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:111 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kasachstan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:112 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237 msgid "Kenya" msgstr "Kenia" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:113 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:114 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239 +#, fuzzy +msgid "Korea, Republic Of" +msgstr "Republik Korea" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240 +#: my-evolution/Locations.h:1146 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:115 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgisistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:116 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:117 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243 +#: my-evolution/Locations.h:1190 msgid "Latvia" msgstr "Lettland" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:118 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244 +#: my-evolution/Locations.h:1198 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:119 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:120 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246 +#: my-evolution/Locations.h:1218 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:121 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:122 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248 +#: my-evolution/Locations.h:1234 msgid "Lithuania" msgstr "Litauen" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:123 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249 +#: my-evolution/Locations.h:1268 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:124 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250 msgid "Macau" msgstr "Macao" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:125 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251 msgid "Macedonia" msgstr "Mazedonien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:126 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:127 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:128 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:129 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255 msgid "Maldives" msgstr "Malediven" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:130 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:131 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257 +#: my-evolution/Locations.h:1297 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:132 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall-Inseln" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:133 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:134 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260 msgid "Mauritania" msgstr "Mauretanien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:135 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:136 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:137 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263 +#: my-evolution/Locations.h:1387 msgid "Mexico" msgstr "Mexiko" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:138 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronesien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:139 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265 +msgid "Moldova, Republic Of" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:140 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolei" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:141 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:142 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269 +#: my-evolution/Locations.h:1470 msgid "Morocco" msgstr "Marokko" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:143 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270 msgid "Mozambique" msgstr "Mosambik" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:144 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:145 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:146 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:147 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:148 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275 +#: my-evolution/Locations.h:1531 msgid "Netherlands" msgstr "Niederlande" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:149 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Niederländische Antillen" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:150 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277 msgid "New Caledonia" msgstr "Neukaledonien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:151 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278 +#: my-evolution/Locations.h:1560 msgid "New Zealand" msgstr "Neuseeland" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:152 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279 +#: my-evolution/Locations.h:1562 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:153 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:154 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:155 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:156 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283 +#: my-evolution/Locations.h:1574 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolkinsel" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:157 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Nördliche Marianen" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:158 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285 +#: my-evolution/Locations.h:1587 msgid "Norway" msgstr "Norwegen" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:159 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286 +#: my-evolution/Locations.h:1632 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:160 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287 +#: my-evolution/Locations.h:1673 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:161 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:162 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palästinensisches Autonomiegebiet" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:163 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290 +#: my-evolution/Locations.h:1683 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:164 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua-Neuguinea" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:165 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292 +#: my-evolution/Locations.h:1688 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:166 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293 +#: my-evolution/Locations.h:1723 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:167 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294 msgid "Philippines" msgstr "Philippinen" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:168 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:169 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296 +#: my-evolution/Locations.h:1764 msgid "Poland" msgstr "Polen" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:170 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297 +#: my-evolution/Locations.h:1791 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:171 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298 +#: my-evolution/Locations.h:1824 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:172 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299 +#: my-evolution/Locations.h:1836 msgid "Qatar" msgstr "Katar" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:173 -msgid "Republic Of Korea" -msgstr "Republik Korea" - -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:174 -msgid "Republic Of Moldova" -msgstr "Republik Moldawien" - -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:175 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300 msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:176 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301 +#: my-evolution/Locations.h:1912 msgid "Romania" msgstr "Rumänien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302 msgid "Russian Federation" msgstr "Russische Föderation" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:178 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:179 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304 msgid "Saint Kitts And Nevis" msgstr "Saint Kitts und Nevis" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:180 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:181 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306 msgid "Saint Vincent And The Grena-dines" msgstr "Saint Vincent und die Grenadinen" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:182 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:183 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:184 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309 msgid "Sao Tome And Principe" msgstr "Sao Tome und Principe" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:185 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310 +#: my-evolution/Locations.h:2035 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi-Arabien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:186 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:187 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312 msgid "Seychelles" msgstr "Seychellen" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:188 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:189 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314 +#: my-evolution/Locations.h:2090 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:190 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315 +#: my-evolution/Locations.h:2103 msgid "Slovakia" msgstr "Slowakei" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:191 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316 +#: my-evolution/Locations.h:2104 msgid "Slovenia" msgstr "Slowenien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:192 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317 msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomonen" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:193 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:194 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319 +#: my-evolution/Locations.h:2119 msgid "South Africa" msgstr "Südafrika" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:195 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320 msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands" msgstr "Südgeorgien und die Südlichen Sandwichinseln" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:196 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321 +#: my-evolution/Locations.h:2127 msgid "Spain" msgstr "Spanien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:197 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:198 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323 msgid "St. Helena" msgstr "Sankt Helena" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:199 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324 msgid "St. Pierre And Miquelon" msgstr "St. Pierre und Miquelon" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:200 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:201 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326 +#: my-evolution/Locations.h:2176 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:202 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327 msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard- und Jan-Mayen-Inseln" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:203 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328 msgid "Swaziland" msgstr "Swasiland" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:204 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329 +#: my-evolution/Locations.h:2181 msgid "Sweden" msgstr "Schweden" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:205 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330 +#: my-evolution/Locations.h:2183 msgid "Switzerland" msgstr "Schweiz" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:206 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331 +#: my-evolution/Locations.h:2205 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:207 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadschikistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:208 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333 +#, fuzzy +msgid "Tanzania, United Republic Of" +msgstr "Vereinigte Republik Tansania" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:209 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:210 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:211 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:212 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338 msgid "Trinidad And Tobago" msgstr "Trinidad und Tobago" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:213 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339 msgid "Tunisia" msgstr "Tunesien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:214 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340 +#: my-evolution/Locations.h:2321 msgid "Turkey" msgstr "Türkei" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:216 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342 msgid "Turks And Caicos Islands" msgstr "Turks und Caicos-Inseln" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:217 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuval" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:218 -msgid "U.S. Virgin Islands" -msgstr "U.S.-Jungferninseln" - -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:219 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:220 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345 +#: my-evolution/Locations.h:2334 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:221 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Vereinigte Arabische Emirate" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:222 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347 +#: my-evolution/Locations.h:2342 msgid "United Kingdom" msgstr "Vereinigtes Königreich" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:223 -msgid "United Republic Of Tanzania" -msgstr "Vereinigte Republik Tansania" - -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:224 -msgid "United States" -msgstr "Vereinigte Staaten" - -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:225 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Kleinere abseitsliegende Inseln der Vereinigten Staaten" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:226 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349 +#: my-evolution/Locations.h:2348 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:227 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350 msgid "Uzbekistan" msgstr "Usbekistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:228 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:229 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352 +#: my-evolution/Locations.h:2380 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:230 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353 +#: my-evolution/Locations.h:2392 msgid "Viet Nam" msgstr "Vietnam" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:231 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354 +#, fuzzy +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "U.S.-Jungferninseln" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355 +#, fuzzy +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "U.S.-Jungferninseln" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356 msgid "Wallis And Futuna Islands" msgstr "Wallis und Futuna" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:232 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357 msgid "Western Sahara" msgstr "Westsahara" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:233 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358 +#: my-evolution/Locations.h:2512 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:234 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359 +#: my-evolution/Locations.h:2524 msgid "Yugoslavia" msgstr "Jugoslawien" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:235 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360 msgid "Zambia" msgstr "Sambia" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:236 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361 msgid "Zimbabwe" msgstr "Simbabwe" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:237 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 +msgid "Delete Contact?" +msgstr "Kontakt löschen?" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:823 +msgid "Category editor not available." +msgstr "Der Kategorie-Editor ist nicht verfügbar." + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:830 +msgid "This contact belongs to these categories:" +msgstr "Dieser Kontakt gehört in folgende Kategorien:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1044 +#, fuzzy +msgid "Save Contact as VCard" +msgstr "Als VCard speichern" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1734 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "TTY/TTD" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2415 +#, c-format +msgid "Could not find widget for a field: `%s'" +msgstr "Widget für ein Feld konnte nicht gefunden werden: '%s'" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:298 +msgid "Contact Quick-Add" +msgstr "Kontakt schnell hinzufügen" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:300 +msgid "Edit Full" +msgstr "Voll bearbeiten" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:336 +msgid "Full Name" +msgstr "Voller Name" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:332 +msgid "E-mail" +msgstr "E-Mail" + +#. This is a filename. Translators take note. +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +msgid "card.vcf" +msgstr "card.vcf" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 +msgid "list" +msgstr "list" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:201 +#, c-format +msgid "" +"%s already exists\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"%s gibt es bereits\n" +"Möchten Sie sie überschreiben?" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +msgid "Address _2:" +msgstr "Adresse _2" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 +msgid "Check Address" +msgstr "Adresse prüfen" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 +msgid "Countr_y:" +msgstr "Land:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 msgid "_Address:" msgstr "_Adresse:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:238 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 msgid "_City:" msgstr "Ort:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:239 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 msgid "_PO Box:" msgstr "_Postfach:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:240 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 msgid "_State/Province:" msgstr "_Staat/Bundesland:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:241 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 msgid "_ZIP Code:" msgstr "Postleitzahl/_ZIP:" @@ -2444,10 +2738,15 @@ msgid "contact-list-editor" msgstr "contact-list-editor" #. Construct the app -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:231 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:234 msgid "Contact List Editor" msgstr "Kontaktlisten-Editor" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:428 +#, fuzzy +msgid "Save List as VCard" +msgstr "Als VCard speichern" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Trotzdem hinzufügen" @@ -2495,7 +2794,7 @@ msgstr "" "trotzdem hinzufügen?" #: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145 -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:237 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:231 msgid "Advanced Search" msgstr "Komplexe Suche" @@ -2504,217 +2803,319 @@ msgstr "Komplexe Suche" msgid "Search" msgstr "Suchen" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:127 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:137 msgid "No cards" msgstr "Keine Karten" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:130 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:140 msgid "1 card" msgstr "1 Karte" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:133 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:143 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d Karten" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:139 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:268 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:671 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:733 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1405 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 -msgid "Save as VCard" -msgstr "Als VCard speichern" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:267 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 -msgid "Open" -msgstr "Öffnen" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:269 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:734 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 -msgid "Forward Contact" -msgstr "Kontakt weiterleiten" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:270 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:735 -msgid "Send Message to Contact" -msgstr "Nachricht an Kontakt schicken" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:271 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:736 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:66 -#: ui/my-evolution.xml.h:2 -msgid "Print" -msgstr "Drucken" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:273 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:738 -msgid "Print Envelope" -msgstr "Umschlag drucken" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:275 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:740 filter/libfilter-i18n.h:11 -#: mail/mail-accounts.c:296 ui/evolution-addressbook.xml.h:8 -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:17 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:8 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:370 +#, fuzzy +msgid "Error getting book view" +msgstr "Fehler beim Starten von %s" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:140 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:85 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:87 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:475 msgid "Error modifying card" msgstr "Fehler beim Ändern einer Karte" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:33 -#: shell/evolution-shell-component.c:1007 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35 +#: shell/evolution-shell-component.c:1043 msgid "Success" msgstr "Erfolg" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:34 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:355 shell/e-shell.c:1894 -#: shell/e-storage.c:528 shell/evolution-shell-component.c:1044 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:275 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:363 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 shell/e-shell.c:2143 +#: shell/e-storage.c:515 shell/evolution-shell-component.c:1080 msgid "Unknown error" msgstr "Unbekannter Fehler" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37 msgid "Repository offline" msgstr "Repository offline" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 shell/e-storage.c:516 -#: shell/evolution-shell-component.c:1035 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:503 +#: shell/evolution-shell-component.c:1071 msgid "Permission denied" msgstr "Erlaubnis verweigert" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:39 msgid "Card not found" msgstr "Karte nicht gefunden" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:40 msgid "Card ID already exists" msgstr "Kartenkennung existiert bereits" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:39 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41 msgid "Protocol not supported" msgstr "Protokoll nicht unterstützt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:40 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 #: calendar/gui/calendar-model.c:763 calendar/gui/calendar-model.c:1197 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:481 calendar/gui/print.c:2255 -#: camel/camel-service.c:607 camel/camel-service.c:643 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 camel/camel-service.c:613 +#: camel/camel-service.c:653 camel/camel-service.c:721 +#: camel/camel-service.c:764 msgid "Cancelled" msgstr "Storniert" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:43 msgid "Other error" msgstr "Anderer Fehler" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:57 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:59 #: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:50 msgid "Do you want to save changes?" msgstr "Wollen Sie die Änderungen speichern?" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:76 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:78 msgid "Error adding list" msgstr "Fehler beim Hinzufügen der Liste" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:76 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:78 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:288 msgid "Error adding card" msgstr "Fehler beim Hinzufügen einer Karte" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:85 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:87 msgid "Error modifying list" msgstr "Fehler beim Ändern einer Liste" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:95 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:97 msgid "Error removing list" msgstr "Fehler beim Entfernen einer Liste" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1278 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:97 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:246 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1622 msgid "Error removing card" msgstr "Fehler beim Entfernen einer Karte" -#. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in -#. addressbook. You may use any character to separate labels but it must -#. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 -msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -msgstr ",123,a,ä,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,t,u,ü,v,w,x,y,z" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:204 +#, fuzzy +msgid "Display Cards?" +msgstr "Anzeige" -#. Translators: put here a list of characters that correspond to buttons -#. in addressbook. You may use any character to separate labels but it -#. must also be placed at the begining ot the string. -#. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 -msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -msgstr ",0,a,ä,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,t,u,ü,v,w,x,y,z" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:205 +#, fuzzy +msgid "Display Cards" +msgstr "Anzeige" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:209 +#, c-format +msgid "" +"You have requested that %d cards be cards. This will cause %d new windows to " +"be\n" +"displayed on your screen. Do you really want to display all of these cards?" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:344 +#, fuzzy +msgid "Move card to" +msgstr "Keine Karten" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:346 +#, fuzzy +msgid "Copy card to" +msgstr "Keine Karten" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:349 +#, fuzzy +msgid "Move cards to" +msgstr "Keine Karten" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:848 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:351 +#, fuzzy +msgid "Copy cards to" +msgstr "Keine Karten" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:334 msgid "* Click here to add a contact *" msgstr "* Hier klicken, um einen Kontakt hinzuzufügen *" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:852 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:338 msgid "Primary Phone" msgstr "Primäres Telefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:853 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:339 msgid "Assistant Phone" msgstr "Telefon des Assistenten" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:854 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:340 msgid "Business Phone" msgstr "Geschäftliches Telefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:855 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:341 msgid "Callback Phone" msgstr "Rückruf-Telefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:856 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:342 msgid "Company Phone" msgstr "Firmentelefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:857 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:343 msgid "Home Phone" msgstr "Telefon zu Hause" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:859 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:345 msgid "Business Address" msgstr "Geschäftliche Adresse" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:860 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:346 msgid "Home Address" msgstr "Adresse zu Hause" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:861 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:347 msgid "Mobile Phone" msgstr "Mobiltelefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:862 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:348 msgid "Car Phone" msgstr "Autotelefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:865 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:351 msgid "Business Phone 2" msgstr "Geschäftliches Telefon 2" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:866 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:352 msgid "Home Phone 2" msgstr "Telefon zu Hause 2" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:868 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:354 msgid "Other Phone" msgstr "Anderes Telefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 msgid "Other Address" msgstr "Andere Adresse" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:699 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:888 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1824 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21 +msgid "Save as VCard" +msgstr "Als VCard speichern" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:875 +#, fuzzy +msgid "New Contact..." +msgstr "Neuer Kontakt" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:876 +#, fuzzy +msgid "New Contact List..." +msgstr "Neu Kontaktliste" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:879 +#, fuzzy +msgid "Go to Folder..." +msgstr "_Gehe zu Ordner..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:880 +#, fuzzy +msgid "Import..." +msgstr "_Importieren..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:882 +#, fuzzy +msgid "Search for Contacts..." +msgstr "Nach Kontakten _suchen" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:883 +#, fuzzy +msgid "Addressbook Sources..." +msgstr "_Adressbuch-Quellen..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:885 +#, fuzzy +msgid "Pilot Settings..." +msgstr "_Pilot-Einstellungen..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:889 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 +msgid "Forward Contact" +msgstr "Kontakt weiterleiten" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:890 +msgid "Send Message to Contact" +msgstr "Nachricht an Kontakt schicken" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:891 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:65 +#: ui/my-evolution.xml.h:1 +msgid "Print" +msgstr "Drucken" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:893 +msgid "Print Envelope" +msgstr "Umschlag drucken" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897 +#, fuzzy +msgid "Copy to folder..." +msgstr "In Ordner kopieren..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#, fuzzy +msgid "Move to folder..." +msgstr "In Ordner verschieben..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:901 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-tasks.xml.h:4 +msgid "Cut" +msgstr "Ausschneiden" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:2 +msgid "Copy" +msgstr "Kopieren" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 ui/evolution-tasks.xml.h:9 +msgid "Paste" +msgstr "Einfügen" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:904 filter/libfilter-i18n.h:11 +#: mail/mail-accounts.c:215 ui/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:20 +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:907 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3570 calendar/gui/e-week-view.c:3453 +#, fuzzy +msgid "Current View" +msgstr "Aktuelle Ansicht" + +#. Minicard view stuff +#. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in +#. addressbook. You may use any character to separate labels but it must +#. also be placed at the begining ot the string +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:940 +msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" +msgstr ",123,a,ä,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,t,u,ü,v,w,x,y,z" + +#. Translators: put here a list of characters that correspond to buttons +#. in addressbook. You may use any character to separate labels but it +#. must also be placed at the begining ot the string. +#. Use lower case letters if possible. +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:945 +msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" +msgstr ",0,a,ä,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,t,u,ü,v,w,x,y,z" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -2728,11 +3129,12 @@ msgstr "und eine andere Karte." msgid "Save in addressbook" msgstr "In Adressbuch speichern" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:150 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:140 +#, fuzzy msgid "" "\n" "\n" -"There are no items to show in this view\n" +"There are no items to show in this view.\n" "\n" "Double-click here to create a new Contact." msgstr "" @@ -2742,10 +3144,37 @@ msgstr "" "\n" "Doppelklicken Sie hier, um einen neuen Kontakt anzulegen." +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:143 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"In dieser Ansicht gibt es keine Einträge zum Anzeigen.\n" +"\n" +"Doppelklicken Sie hier, um einen neuen Kontakt anzulegen." + #: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26 msgid "Card View" msgstr "Kartenansicht" +#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215 +#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236 +msgid "Print envelope" +msgstr "Umschlag drucken" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1115 +msgid "Print cards" +msgstr "Karten drucken" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1175 +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1197 +msgid "Print card" +msgstr "Karte drucken" + #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 msgid "10 pt. Tahoma" msgstr "10 Punkt Tahoma" @@ -2815,6 +3244,7 @@ msgid "Include:" msgstr "Dazunehmen:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 +#: calendar/gui/tasks-control.c:628 msgid "Landscape" msgstr "Querformat" @@ -2839,10 +3269,12 @@ msgid "Options" msgstr "Optionen" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 +#: calendar/gui/tasks-control.c:615 msgid "Orientation" msgstr "Ausrichtung" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 +#: my-evolution/Locations.h:1672 msgid "Page" msgstr "Seite" @@ -2858,7 +3290,9 @@ msgstr "Papier" msgid "Paper source:" msgstr "Papierquelle:" +#. Portrait #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 +#: calendar/gui/tasks-control.c:621 msgid "Portrait" msgstr "Hochformat" @@ -2914,62 +3348,49 @@ msgstr "Breite:" msgid "_Font..." msgstr "_Schrift..." -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1111 -msgid "Print cards" -msgstr "Karten drucken" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1171 -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1193 -msgid "Print card" -msgstr "Karte drucken" - -#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215 -#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236 -msgid "Print envelope" -msgstr "Umschlag drucken" - -#: calendar/cal-util/cal-component.c:1202 +#: calendar/cal-util/cal-component.c:1207 msgid "Untitled appointment" msgstr "Unbenannter Termin" -#: calendar/cal-util/cal-util.c:498 calendar/cal-util/cal-util.c:520 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 mail/message-list.c:651 +#: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 mail/message-list.c:684 msgid "High" msgstr "Hoch" -#: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522 +#: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 #: calendar/gui/calendar-model.c:1711 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 mail/message-list.c:650 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 mail/message-list.c:683 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:407 mail/message-list.c:649 +#: calendar/cal-util/cal-util.c:504 calendar/cal-util/cal-util.c:526 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 mail/message-list.c:682 msgid "Low" msgstr "Niedrig" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/cal-util/cal-util.c:518 +#: calendar/cal-util/cal-util.c:520 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:408 msgid "Undefined" msgstr "Undefiniert" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:937 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:649 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:835 msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "Fehler bei der Kommunikation mit dem Kalender-Server" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1075 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1078 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1297 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1300 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "Calendar-Anwendungsblock des Pilot konnte nicht gelesen werden" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:756 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:759 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:206 +#, fuzzy +msgid "Default Priority:" +msgstr "_Priorität:" + +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:951 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:954 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "ToDo-Anwendungsblock des Pilot konnte nicht gelesen werden" @@ -2982,41 +3403,55 @@ msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar." msgstr "Eine beispielhafte Bonobo-Komponente, die einen Kalender anzeigt." #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Calendar and Tasks" +msgstr "Kalender- und Aufgaben-Einstellungen" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Configuration control for the Evolution Calendar." +msgstr "Fabrik für den Evolution-Maileditor." + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:5 msgid "Evolution calendar executive summary component." msgstr "Evolutions Chefsesselansichts-Komponente für den Kalender." -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6 msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer" msgstr "iTip-/iMip-Betrachter für den Evolution-Kalender" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:5 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 msgid "Evolution component for handling the calendar." msgstr "Evolution-Komponente für die Verwaltung des Kalenders." -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8 msgid "Factory for the Calendar Summary component." msgstr "Fabrik für die Kalenderzusammenfassungs-Komponente." -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9 msgid "Factory for the Evolution Tasks control" msgstr "Fabrik für den Evolution-Aufgabeneditor." -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10 msgid "Factory for the calendar iTip view control" msgstr "Fabrik für die Kalender-iTip-Ansichts-Control" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11 msgid "Factory for the sample Calendar control" msgstr "Fabrik für die beispielhafte Kalender-Control" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:12 msgid "Factory to centralize calendar component editor dialogs" msgstr "Fabrik, die Kalender-Komponenteneditor-Dialoge zentralisiert" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:13 msgid "Factory to create a component editor factory" msgstr "Fabrik, um eine Komponenteneditor-Fabrik zu erzeugen" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:14 +msgid "This page can be used to configure Calendar and Task preferences" +msgstr "" + #: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:1 msgid "Alarm notification service" msgstr "Alarm-Benachrichtigungsdienst" @@ -3025,22 +3460,10 @@ msgstr "Alarm-Benachrichtigungsdienst" msgid "Factory for the alarm notification service" msgstr "Fabrik für den Alarm-Benachrichtigungsdienst." -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:216 -msgid "Starting:" -msgstr "Beginnt:" - -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:218 -msgid "Ending:" -msgstr "Endent:" - #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:231 msgid "invalid time" msgstr "ungültige Zeit" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:276 -msgid "Evolution Alarm" -msgstr "Evolution-Alarm" - #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371 #, c-format msgid "Alarm on %s" @@ -3063,11 +3486,11 @@ msgstr "Weiterschlaf-Zeit (Minuten)" msgid "_Edit appointment" msgstr "Termin _bearbeiten" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:670 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:675 msgid "No description available." msgstr "Keine Beschreibung verfügbar." -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:730 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:735 msgid "" "Evolution does not support calendar reminders with\n" "email notifications yet, but this reminder was\n" @@ -3080,11 +3503,17 @@ msgstr "" "wird statt dessen eine normales Erinnerungsdialogfenster\n" "anzeigen." -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:781 -#, c-format +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:753 +#: calendar/gui/tasks-control.c:448 mail/mail-callbacks.c:2608 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:159 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:758 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"An Evolution Calendar reminder is about to trigger.\n" -"This reminder is configured to run the following program:\n" +"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is " +"configured to run the following program:\n" "\n" " %s\n" "\n" @@ -3097,7 +3526,12 @@ msgstr "" "\n" "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Programm ausführen wollen?" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:166 calendar/gui/main.c:57 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:772 +#, fuzzy +msgid "Do not ask me about this program again." +msgstr "Mich nicht mehr fragen." + +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:166 calendar/gui/main.c:58 msgid "Could not initialize GNOME" msgstr "GNOME konnte nicht initialisiert werden" @@ -3109,36 +3543,52 @@ msgstr "Alarm-Benachrichtigungsdienst konnte nicht angelegt werden" msgid "Could not create the alarm notify service factory" msgstr "Fabrik für Alarm-Benachrichtigungsdienst konnte nicht angelegt werden" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:446 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50 +msgid "Summary contains" +msgstr "Zusammenfassung enthält" + +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51 +msgid "Description contains" +msgstr "Beschreibung enthält" + +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52 +msgid "Comment contains" +msgstr "Kommentar enthält" + +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:386 +msgid "Unmatched" +msgstr "Nicht passend" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:405 msgid "%A %d %B %Y" msgstr "%A, %d. %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:449 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1401 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1427 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a, %d. %b" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:451 calendar/gui/calendar-commands.c:456 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:458 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:410 calendar/gui/calendar-commands.c:415 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 msgid "%a %d %b %Y" msgstr "%a, %d. %Y" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:469 calendar/gui/calendar-commands.c:476 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:482 calendar/gui/calendar-commands.c:484 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:428 calendar/gui/calendar-commands.c:435 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:441 calendar/gui/calendar-commands.c:443 msgid "%d %B %Y" msgstr "%d. %B %Y" #. strftime format %d = day of month, %B = full #. month name. You can change the order but don't #. change the specifiers or add anything. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:474 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:341 calendar/gui/print.c:1445 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:433 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:341 calendar/gui/print.c:1491 msgid "%d %B" msgstr "%d. %B" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:805 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:800 msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" @@ -3146,16 +3596,14 @@ msgstr "" "ORBit und OAF Einstellungen. " #: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:988 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:384 msgid "Private" msgstr "Privat" #: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:990 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:385 msgid "Confidential" msgstr "Vertraulich" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:383 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 msgid "Public" msgstr "Öffentlich" @@ -3176,32 +3624,27 @@ msgid "W" msgstr "W" #: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:457 msgid "Free" msgstr "Frei" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:458 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:427 -#: shell/evolution-shell-component.c:1029 +#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:435 +#: shell/evolution-shell-component.c:1065 msgid "Busy" msgstr "Beschäftigt" #: calendar/gui/calendar-model.c:754 calendar/gui/calendar-model.c:1191 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:478 calendar/gui/print.c:2246 msgid "Not Started" msgstr "Nicht gestartet" #: calendar/gui/calendar-model.c:757 calendar/gui/calendar-model.c:1193 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:479 calendar/gui/print.c:2249 msgid "In Progress" msgstr "In Bearbeitung" #: calendar/gui/calendar-model.c:760 calendar/gui/calendar-model.c:1195 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:480 calendar/gui/e-meeting-model.c:329 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:352 calendar/gui/print.c:2252 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:326 calendar/gui/e-meeting-model.c:349 msgid "Completed" msgstr "Abgeschlossen" @@ -3217,12 +3660,13 @@ msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. #: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:312 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 mail/mail-account-gui.c:1485 -#: mail/mail-accounts.c:148 mail/mail-accounts.c:405 -#: mail/mail-config.glade.h:47 -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:203 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 mail/folder-browser.c:1597 +#: mail/mail-account-gui.c:1212 mail/mail-account-gui.c:1213 +#: mail/mail-account-gui.c:1810 mail/mail-accounts.c:503 +#: mail/mail-config.glade.h:79 mail/message-tag-followup.c:67 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:202 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1487 widgets/misc/e-dateedit.c:1602 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1488 widgets/misc/e-dateedit.c:1603 msgid "None" msgstr "Keine" @@ -3234,23 +3678,15 @@ msgstr "Wiederkehrend" msgid "Assigned" msgstr "Zugewiesen" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:301 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:311 calendar/gui/e-meeting-model.c:536 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:803 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:298 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:308 calendar/gui/e-meeting-model.c:537 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:313 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:804 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:310 msgid "No" msgstr "Nein" -#. No time range is set, so don't start a query -#: calendar/gui/calendar-model.c:1974 calendar/gui/e-day-view.c:1675 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1182 -msgid "Searching" -msgstr "Suchen" - #: calendar/gui/calendar-view-factory.c:148 views/calendar/galview.xml.h:1 msgid "Day View" msgstr "Tagesansicht" @@ -3267,63 +3703,79 @@ msgstr "Wochenansicht" msgid "Month View" msgstr "Monatsansicht" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:56 -msgid "Summary contains" -msgstr "Zusammenfassung enthält" - -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:57 -msgid "Description contains" -msgstr "Beschreibung enthält" - -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:58 -msgid "Comment contains" -msgstr "Kommentar enthält" - -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:416 mail/mail-ops.c:1075 -msgid "Unmatched" -msgstr "Nicht passend" - -#: calendar/gui/component-factory.c:63 my-evolution/my-evolution.glade.h:7 -#: shell/e-local-storage.c:171 shell/e-shortcuts.c:1055 +#: calendar/gui/component-factory.c:67 importers/netscape-importer.c:1866 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:3 shell/e-shortcuts.c:1036 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: calendar/gui/component-factory.c:64 +#: calendar/gui/component-factory.c:68 msgid "Folder containing appointments and events" msgstr "Ordner mit Terminen und Ereignissen" -#: calendar/gui/component-factory.c:68 calendar/gui/print.c:1733 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:247 my-evolution/e-summary-tasks.c:263 -#: shell/e-local-storage.c:177 shell/e-shortcuts.c:1058 +#: calendar/gui/component-factory.c:72 calendar/gui/tasks-control.c:502 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:645 +#: importers/netscape-importer.c:1868 my-evolution/e-summary-tasks.c:250 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:267 shell/e-shortcuts.c:1039 #: views/tasks/galview.xml.h:1 msgid "Tasks" msgstr "Aufgaben" -#: calendar/gui/component-factory.c:69 +#: calendar/gui/component-factory.c:73 msgid "Folder containing to-do items" msgstr "Ordner mit To-Do-Einträgen" -#: calendar/gui/component-factory.c:642 ui/evolution-calendar.xml.h:7 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "Einen neuen Termin anlegen" +#: calendar/gui/component-factory.c:695 +#, fuzzy +msgid "New meeting" +msgstr "Schleigzeilen-Einstellungen" -#: calendar/gui/component-factory.c:643 calendar/gui/e-day-view.c:3523 -msgid "New _Appointment" +#: calendar/gui/component-factory.c:695 +#, fuzzy +msgid "_Meeting" +msgstr "Besprechung" + +#: calendar/gui/component-factory.c:699 +#, fuzzy +msgid "New task" +msgstr "Neue Aufgabe" + +#: calendar/gui/component-factory.c:699 +msgid "_Task" +msgstr "Aufgabe" + +#: calendar/gui/component-factory.c:703 +#, fuzzy +msgid "New All Day Appointment" +msgstr "Neuer Termin" + +#: calendar/gui/component-factory.c:703 +#, fuzzy +msgid "All _Day Appointment" msgstr "Neuer _Termin" -#: calendar/gui/component-factory.c:648 ui/evolution-calendar.xml.h:8 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:5 -msgid "Create a new task" -msgstr "Eine neue Aufgabe anlegen" +#: calendar/gui/component-factory.c:707 +#, fuzzy +msgid "New appointment" +msgstr "Neuer Termin" -#: calendar/gui/component-factory.c:649 -msgid "New _Task" -msgstr "Neue _Aufgabe" +#: calendar/gui/component-factory.c:707 +#, fuzzy +msgid "_Appointment" +msgstr "Termin" -#: calendar/gui/control-factory.c:127 +#: calendar/gui/control-factory.c:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open the folder in '%s'" +msgstr "Der Ordner in `%s' konnte nicht geöffnet werden" + +#: calendar/gui/control-factory.c:167 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "Der URI, den der Kalender anzeigen wird" +#: calendar/gui/control-factory.c:174 +msgid "The type of view to show" +msgstr "" + #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:359 msgid "Audio Alarm Options" msgstr "Audio-Alarmoptionen" @@ -3491,12 +3943,12 @@ msgstr "%s %s nach Terminende" msgid "%s at the end of the appointment" msgstr "%s zum Terminende" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:453 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:452 #, c-format msgid "%s at %s" msgstr "%s um %s" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:459 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:458 #, c-format msgid "%s for an unknown trigger type" msgstr "%s für einen unbekannten Auslösertyp." @@ -3517,7 +3969,7 @@ msgstr "Erinnerungen" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:737 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Zusammenfassung:" @@ -3525,12 +3977,11 @@ msgstr "Zusammenfassung:" msgid "_Options..." msgstr "_Optionen..." -#. Automatically generated. Do not edit. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 filter/libfilter-i18n.h:2 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 msgid "after" msgstr "nach" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 filter/libfilter-i18n.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 msgid "before" msgstr "vor" @@ -3547,7 +3998,7 @@ msgstr "Ende des Termins" msgid "hour(s)" msgstr "Stunde(n)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:120 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:189 msgid "minute(s)" msgstr "Minute(n)" @@ -3588,170 +4039,168 @@ msgid "Color for tasks due today" msgstr "Farbe für heute fällige Aufgaben" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 -msgid "Create new appointments with a default _reminder" -msgstr "Neue Termine mit einer voreingestellten _Erinnerung erzeugen" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 msgid "Days" msgstr "Tage" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 -msgid "First day of wee_k:" -msgstr "Erster Tag der _Woche:" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:963 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 msgid "Friday" msgstr "Freitag" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 msgid "Hours" msgstr "Stunden" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 msgid "Minutes" msgstr "Minuten" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:959 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1121 msgid "Monday" msgstr "Montag" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 -msgid "O_verdue tasks:" -msgstr "_Überfällige Aufgaben:" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 -msgid "Show appointment _end times in week and month views" -msgstr "_Endzeiten von Terminen in Wochen- und Monatsansichten zeigen" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +msgid "Sh_ow a default reminder" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "_Wochennummern in Datumsnavigator zeigen" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 msgid "Sta_rt of day:" msgstr "_Anfang des Tages:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 msgid "Su_n" msgstr "S_o" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:965 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +#, fuzzy +msgid "T_asks due today:" +msgstr "Heute fällige _Aufgaben:" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 msgid "T_hu" msgstr "_Do" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 msgid "T_ue" msgstr "D_i" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 -msgid "Tas_ks due today:" -msgstr "Heute fällige _Aufgaben:" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +#, fuzzy +msgid "Task List" +msgstr "_Aufgabenliste" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:962 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 msgid "Time" msgstr "Zeit" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 msgid "Time _zone:" msgstr "Zeit_zone:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 -msgid "Time di_visions:" -msgstr "Zeit-_Unterteilungen:" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 msgid "Time format:" msgstr "Zeitformat:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:960 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:24 msgid "Work Week" msgstr "Werkwoche" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 msgid "_12 hour (AM/PM)" msgstr "_12 Stunden (am/pm)" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 msgid "_24 hour" msgstr "_24 Stunden" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 msgid "_Ask for confirmation when deleting items" msgstr "Beim Löschen von Objekten um Bestätigung _anfragen" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 msgid "_Compress weekends in month view" msgstr "Wochenenden in Monatsansicht _komprimieren" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 msgid "_Display" msgstr "_Anzeige" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 msgid "_End of day:" msgstr "_Ende des Tages:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 msgid "_Fri" msgstr "_Fr" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:158 msgid "_General" msgstr "_Allgemein" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 msgid "_Hide completed tasks after" msgstr "Erledigte Aufgaben _verbergen nach" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 msgid "_Mon" msgstr "_Mo" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 -msgid "_Other" -msgstr "_Andere" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +#, fuzzy +msgid "_Overdue tasks:" +msgstr "_Überfällige Aufgaben:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 msgid "_Sat" msgstr "S_a" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 -msgid "_Task List" -msgstr "_Aufgabenliste" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +#, fuzzy +msgid "_Show appointment end times in week and month views" +msgstr "_Endzeiten von Terminen in Wochen- und Monatsansichten zeigen" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +#, fuzzy +msgid "_Time divisions:" +msgstr "Zeit-_Unterteilungen:" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 msgid "_Wed" msgstr "_Mi" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 msgid "before the start of the appointment" msgstr "vor Terminbeginn" @@ -3824,73 +4273,60 @@ msgstr "" msgid "%s You have made no changes, update the editor?" msgstr "%s Sie haben keine Änderungen gemacht, den Editor aktualisieren?" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:188 calendar/gui/print.c:2164 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:188 calendar/gui/print.c:2208 msgid " to " msgstr " an " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:192 calendar/gui/print.c:2168 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:192 calendar/gui/print.c:2212 msgid " (Completed " msgstr " (Abgeschlossen " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2170 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2214 msgid "Completed " msgstr "Abgeschlossen " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:199 calendar/gui/print.c:2175 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:199 calendar/gui/print.c:2219 msgid " (Due " msgstr " (Fällig am " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:201 calendar/gui/print.c:2177 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:201 calendar/gui/print.c:2221 msgid "Due " msgstr "Fällig am " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:303 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:322 msgid "Could not update object!" msgstr "Objekt konnte nicht aktualisiert werden!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:678 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:693 msgid "Edit Appointment" msgstr "Termin bearbeiten" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:683 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:698 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Termin - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:686 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:701 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Aufgabe - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:689 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:704 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Journaleintrag - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:703 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:718 msgid "No summary" msgstr "Keine Zusammenfassung" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1061 mail/mail-callbacks.c:1897 -#: mail/mail-display.c:102 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Datei überschreiben?" - -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1065 mail/mail-callbacks.c:1904 -#: mail/mail-display.c:106 -msgid "" -"A file by that name already exists.\n" -"Overwrite it?" -msgstr "" -"Eine Datei mit diesem Namen existiert bereits.\n" -"Überschreiben?" - -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1111 ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:101 -msgid "Save As..." +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1074 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1055 calendar/gui/e-day-view.c:3818 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3713 composer/e-msg-composer.c:958 +msgid "Save as..." msgstr "Speichern unter..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1272 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1226 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Aktuelle Version kann nicht erhalten werden!" @@ -3949,7 +4385,7 @@ msgstr "Delegieren an:" msgid "Enter Delegate" msgstr "Delegaten eingeben" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:185 calendar/gui/print.c:2203 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:185 msgid "Appointment" msgstr "Termin" @@ -3963,13 +4399,13 @@ msgstr "Wiederholung" #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:202 #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:260 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:362 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:365 msgid "Scheduling" msgstr "Planung" #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207 #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:365 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:368 msgid "Meeting" msgstr "Besprechung" @@ -4002,30 +4438,42 @@ msgid "F_ree" msgstr "_Frei" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "L_ocation:" +msgstr "" +"\n" +"Geographischer Ort: " + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 msgid "Pri_vate" msgstr "Privat" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7 msgid "Pu_blic" msgstr "Öffentlich" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12 msgid "Show Time As" msgstr "Zeit zeigen als" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9 msgid "Su_mmary:" msgstr "Zusammenfassung:" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10 +msgid "_Contacts..." +msgstr "Kontakte..." + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14 msgid "_End time:" msgstr "_Endzeit:" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15 msgid "_Start time:" msgstr "Anfangszeit:" @@ -4052,55 +4500,49 @@ msgstr "Anwesender" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2 -msgid "Click here to add an attendee" -msgstr "Hier klicken, um einen Teilnehmer hinzuzufügen" - -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3 msgid "Common Name" msgstr "Gemeinsamer Name" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3 msgid "Delegated From" msgstr "Delegiert durch" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4 msgid "Delegated To" msgstr "Delegiert an" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5 msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6 msgid "Member" msgstr "Mitglied" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:798 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7 msgid "RSVP" msgstr "UAwg" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "Role" msgstr "Position" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:49 -#: mail/message-list.etspec.h:8 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 filter/libfilter-i18n.h:52 +#: mail/message-list.etspec.h:11 msgid "Status" msgstr "Status" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 mail/mail-config.glade.h:85 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 #: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:5 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -4115,7 +4557,7 @@ msgid "_Change Organizer" msgstr "Organisator _ändern" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:445 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:453 msgid "_Invite Others..." msgstr "Andere einladen..." @@ -4123,29 +4565,100 @@ msgstr "Andere einladen..." msgid "_Other Organizer" msgstr "_Anderer Organisator" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:571 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:146 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:156 +#, fuzzy +msgid "st" +msgstr "1." + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:147 +#, fuzzy +msgid "nd" +msgstr "2." + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:148 +#, fuzzy +msgid "rd" +msgstr "3." + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:130 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:131 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:132 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:133 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:134 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:135 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:136 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:137 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:138 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:139 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:140 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:141 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:142 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:143 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:144 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:145 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:149 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:150 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:151 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:152 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:153 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:154 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:155 +msgid "th" +msgstr "." + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:629 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" "Dieser Termin enthält Wiederholungsregeln, die Evolution nicht bearbeiten " "kann." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:997 msgid "on" msgstr "bei" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:958 filter/filter-datespec.c:83 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1062 +#, fuzzy +msgid "first" +msgstr "list" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1063 filter/filter-datespec.c:86 +msgid "second" +msgstr "Sekunde" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#, fuzzy +msgid "third" +msgstr "Andere" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 +#, fuzzy +msgid "fourth" +msgstr "Nord" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#, fuzzy +msgid "last" +msgstr "list" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1092 +#, fuzzy +msgid "Other Date" +msgstr "Anderes Fax" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1120 filter/filter-datespec.c:83 msgid "day" msgstr "Tag" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1260 msgid "on the" msgstr "am" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1096 -msgid "th" -msgstr "." - -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1269 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1445 msgid "occurrences" msgstr "Auftreten" @@ -4209,22 +4722,31 @@ msgstr "Woche(n)" msgid "year(s)" msgstr "Jahr(e)" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:55 +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:56 +#, fuzzy +msgid "The meeting information has been created. Send it?" +msgstr "" +"Die Besprechungsinformationen haben sich geändert. Eine aktualisierte " +"Version verschicken?" + +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:59 msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?" msgstr "" "Die Besprechungsinformationen haben sich geändert. Eine aktualisierte " "Version verschicken?" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:60 -msgid "The task information has changed. Send an updated version?" +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:66 +#, fuzzy +msgid "The task assignment information has been created. Send it?" msgstr "" "Die Aufgabeninformationen haben sich geändert. Eine aktualisierte Version " "verschicken?" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:65 -msgid "The journal entry has changed. Send an updated version?" +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:70 +msgid "The task information has changed. Send an updated version?" msgstr "" -"Der Journaleintrag hat sich geändert. Eine aktualisierte Version schicken?" +"Die Aufgabeninformationen haben sich geändert. Eine aktualisierte Version " +"verschicken?" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2 @@ -4241,7 +4763,7 @@ msgid "Progress" msgstr "Fortschritt" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:965 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:740 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4253,15 +4775,19 @@ msgstr "_Priorität:" msgid "_Status:" msgstr "Status:" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:178 +msgid "Basic" +msgstr "Grundlegend" + #: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:190 #: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:227 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:322 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:324 msgid "Assignment" msgstr "Arbeitsauftrag" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:746 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:26 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Beschreibung:" @@ -4273,191 +4799,154 @@ msgstr "Anfangsdatum:" msgid "_Due Date:" msgstr "Fällig am:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427 -#, c-format -msgid "0%" -msgstr "0%" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 -#, c-format -msgid "10%" -msgstr "10%" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429 -#, c-format -msgid "20%" -msgstr "20%" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430 -#, c-format -msgid "30%" -msgstr "30%" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431 -#, c-format -msgid "40%" -msgstr "40%" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432 -#, c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433 -#, c-format -msgid "60%" -msgstr "60%" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:434 -#, c-format -msgid "70%" -msgstr "70%" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:435 -#, c-format -msgid "80%" -msgstr "80%" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:436 -#, c-format -msgid "90%" -msgstr "90%" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:437 -#, c-format -msgid "100%" -msgstr "100%" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:722 calendar/gui/e-day-view.c:2724 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1822 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:751 calendar/gui/e-day-view.c:2750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1853 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Ausgewählte Objekte werden gelöscht" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:941 calendar/gui/e-day-view.c:3544 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3422 mail/folder-browser.c:1447 -#: shell/e-shortcuts-view.c:384 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:972 calendar/gui/e-day-view.c:3594 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3471 mail/folder-browser.c:1608 +#: shell/e-shortcuts-view.c:384 ui/evolution-addressbook.xml.h:39 msgid "_Open" msgstr "Ö_ffnen" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:945 calendar/gui/e-day-view.c:3553 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3431 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:973 +#, fuzzy +msgid "_Save as..." +msgstr "Speichern unter..." + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:974 calendar/gui/e-day-view.c:3596 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3445 calendar/gui/e-week-view.c:3473 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:41 ui/evolution-calendar.xml.h:30 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:107 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 +msgid "_Print..." +msgstr "_Drucken..." + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:978 calendar/gui/e-day-view.c:3601 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3478 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "Ausschneiden" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:947 calendar/gui/e-day-view.c:3555 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3433 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:979 calendar/gui/e-day-view.c:3602 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3479 ui/evolution-addressbook.xml.h:34 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "Kopieren" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:949 calendar/gui/e-day-view.c:3530 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3557 calendar/gui/e-week-view.c:3409 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3435 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:17 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:980 calendar/gui/e-day-view.c:3565 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3603 calendar/gui/e-week-view.c:3449 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3480 ui/evolution-addressbook.xml.h:40 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" msgstr "Einfügen" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:954 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:984 +#, fuzzy +msgid "_Assign Task" +msgstr "Aufgabe zuweisen" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:985 +#, fuzzy +msgid "_Forward as iCalendar" +msgstr "Als i_Calendar weiterleiten" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:986 msgid "_Mark as Complete" msgstr "Als abgeschlossen _markieren" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:956 -msgid "_Delete this Task" -msgstr "Diese Aufgabe _löschen" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:959 -msgid "_Mark Tasks as Complete" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 +#, fuzzy +msgid "_Mark Selected Tasks as Complete" msgstr "Aufgaen als abgeschlossen _markieren" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:961 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:992 msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "Ausgewählte Aufgaben _löschen" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1145 calendar/gui/e-day-view.c:7115 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3918 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1259 calendar/gui/e-day-view.c:7416 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4194 msgid "Updating objects" msgstr "Objekte werden aktualisiert" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1228 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1342 msgid "Click to add a task" msgstr "Klicken, um eine Aufgabe hinzuzufügen" -#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:163 -#: e-util/e-time-utils.c:357 -msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" -msgstr "%a, %d. %m %Y %H:%M:%S" - -#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:158 -#: e-util/e-time-utils.c:366 -msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -msgstr "%a, %d.%m.%Y %I:%M:%S %p" - -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126 -#, c-format -msgid "" -"The date must be entered in the format: \n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Das Datum muss in diesem Format eingegeben werden: \n" -"\n" -"%s" - #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3 msgid "Alarms" msgstr "Alarme" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:723 -#: camel/camel-filter-driver.c:837 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 camel/camel-filter-driver.c:946 +#: camel/camel-filter-driver.c:1054 msgid "Complete" msgstr "Abgeschlossen" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 msgid "Completion Date" msgstr "Abschlussdatum" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8 msgid "Due Date" msgstr "Fällig am" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9 msgid "End Date" msgstr "Enddatum" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 msgid "Geographical Position" msgstr "Geographische Lage" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11 msgid "Priority" msgstr "Priorität" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 msgid "Start Date" msgstr "Anfangsdatum" #. FIXME: Inbox shortcut should point to something else for #. people who won't care about using /Local Folders/Inbox -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16 -#: my-evolution/component-factory.c:44 shell/e-shortcuts.c:1049 -#: shell/e-storage-set-view.c:1483 shell/e-summary-storage.c:79 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 +#: my-evolution/component-factory.c:51 shell/e-shortcuts.c:1030 msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16 msgid "Task sort" msgstr "Aufgabensorte" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18 msgid "URL" msgstr "URL" +#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:163 +#: e-util/e-time-utils.c:357 +msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" +msgstr "%a, %d. %m %Y %H:%M:%S" + +#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:158 +#: e-util/e-time-utils.c:366 +msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" +msgstr "%a, %d.%m.%Y %I:%M:%S %p" + +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126 +#, c-format +msgid "" +"The date must be entered in the format: \n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Das Datum muss in diesem Format eingegeben werden: \n" +"\n" +"%s" + #: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:518 #, c-format msgid "%02i minute divisions" @@ -4465,379 +4954,178 @@ msgstr "%02i Minuten-Unterteilungen" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1387 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1461 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1413 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A, %d. %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1414 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1440 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d. %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:612 calendar/gui/e-week-view.c:348 -#: calendar/gui/print.c:768 +#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:375 msgid "am" msgstr "AM" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:615 calendar/gui/e-week-view.c:351 -#: calendar/gui/print.c:770 +#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:378 msgid "pm" msgstr "PM" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3525 calendar/gui/e-week-view.c:3404 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3549 +msgid "New _Appointment" +msgstr "Neuer _Termin" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3551 calendar/gui/e-week-view.c:3439 msgid "New All Day _Event" msgstr "Neues ganztägiges _Ereignis" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3535 calendar/gui/e-week-view.c:3414 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3553 calendar/gui/e-week-view.c:3440 +#, fuzzy +msgid "New Meeting" +msgstr "Besprechung" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3555 calendar/gui/e-week-view.c:3441 +msgid "New Task" +msgstr "Neue Aufgabe" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3560 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +msgid "Print..." +msgstr "Drucken..." + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3572 calendar/gui/e-week-view.c:3455 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "Zum _heutigen Tag" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3537 calendar/gui/e-week-view.c:3416 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3574 calendar/gui/e-week-view.c:3456 msgid "_Go to Date..." msgstr "_Gehe zu Datum..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3546 calendar/gui/e-week-view.c:3424 -msgid "_Delete this Appointment" -msgstr "Diesen Termin _löschen" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3579 calendar/gui/e-week-view.c:3460 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 +msgid "_Publish Free/Busy Information" +msgstr "Verfügbarkeitsinformationen _veröffentlichen" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3584 calendar/gui/e-week-view.c:3464 +#: ui/evolution.xml.h:37 +#, fuzzy +msgid "_Configure..." +msgstr "Konfiguration" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3586 calendar/gui/e-week-view.c:3465 +#, fuzzy +msgid "_Configure Pilot..." +msgstr "Konfiguration" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3595 calendar/gui/e-week-view.c:3472 +#: mail/folder-browser.c:1610 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +msgid "_Save As..." +msgstr "Speichern _unter..." + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3607 calendar/gui/e-week-view.c:3484 +#, fuzzy +msgid "_Schedule Meeting..." +msgstr "Besprechung ansetzen" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3608 calendar/gui/e-week-view.c:3485 +#, fuzzy +msgid "_Forward as iCalendar..." +msgstr "Als i_Calendar weiterleiten" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3565 calendar/gui/e-week-view.c:3449 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3613 calendar/gui/e-week-view.c:3490 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Dieses Auftreten _beweglich machen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3567 calendar/gui/e-week-view.c:3451 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3614 calendar/gui/e-week-view.c:3491 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Dieses _Auftreten löschen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3569 calendar/gui/e-week-view.c:3453 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3615 calendar/gui/e-week-view.c:3492 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Jedes _Auftreten löschen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:524 -msgid "Meeting begins: <b>" -msgstr "Besprechung beginnt: <b>" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:529 -msgid "Task begins: <b>" -msgstr "Aufgabe beginnt: <b>" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:534 -msgid "Free/Busy info begins: <b>" -msgstr "Verfügbarkeitsinformation beginnt: <b>" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:538 -msgid "Begins: <b>" -msgstr "Beginnt: <b>" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:550 -msgid "Meeting ends: <b>" -msgstr "Besprechung endet: <b>" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:553 -msgid "Free/Busy info ends: <b>" -msgstr "Verfügbarkeitsinformation endet: <b>" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:557 -msgid "Ends: <b>" -msgstr "Endet: <b>" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:571 -msgid "Task Completed: <b>" -msgstr "Aufgabe vollständig zu: <b>" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:581 -msgid "Task Due: <b>" -msgstr "Aufgabe fällig am: <b>" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:618 calendar/gui/e-itip-control.c:667 -msgid "iCalendar Information" -msgstr "iKalender-Information" - -#. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:633 -msgid "iCalendar Error" -msgstr "iKalender-Fehler" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:698 calendar/gui/e-itip-control.c:714 -msgid "An unknown person" -msgstr "Eine unbekannte Person" - -#. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:721 -msgid "" -"<br> Please review the following information, and then select an action from " -"the menu below." +#: calendar/gui/e-day-view.c:3970 calendar/gui/e-week-view.c:3841 +#: shell/e-shell-view-menu.c:609 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." msgstr "" -"<br> Bitte sehen Sie sich die folgenden Informationen noch einmal an und " -"wählen Sie dann eine Aktion aus dem Menü unten aus." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:737 -msgid "<i>None</i>" -msgstr "<i>Keine</i>" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:778 calendar/gui/e-itip-control.c:794 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:810 calendar/gui/e-itip-control.c:823 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:837 calendar/gui/e-itip-control.c:851 -msgid "Choose an action:" -msgstr "Eine Aktion wählen:" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 -msgid "Update" -msgstr "Aktualisieren" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:780 calendar/gui/e-itip-control.c:799 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/e-itip-control.c:825 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:839 calendar/gui/e-itip-control.c:853 -#: shell/e-shell.c:1884 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:795 -msgid "Accept" -msgstr "Annehmen" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:796 -msgid "Tentatively accept" -msgstr "Vorläufig annehmen" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:797 -msgid "Decline" -msgstr "Ablehnen" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:811 -msgid "Send Free/Busy Information" -msgstr "Verfügbarkeitsinformationen senden" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:824 -msgid "Update respondent status" -msgstr "Status des Antwortenden aktualisieren" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:838 -msgid "Send Latest Information" -msgstr "Neueste Informationen senden" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:852 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:867 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> has published meeting information." -msgstr "<b>%s</b> hat Besprechungsinformationen veröffentlicht." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:868 -msgid "Meeting Information" -msgstr "Besprechungsinformationen" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:872 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." -msgstr "<b>%s</b> wünscht Ihre Anwesenheit bei einer Besprechung" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 -msgid "Meeting Proposal" -msgstr "Besprechungsvorschlag" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:877 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." -msgstr "<b>%s</b> wünscht zu einer vorhandenen Besprechung hinzuzufügen" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:878 -msgid "Meeting Update" -msgstr "Besprechungsaktualisierung" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:882 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." -msgstr "<b>%s</b> wünscht aktuelle Besprechungsinformationen zu erhalten." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:883 -msgid "Meeting Update Request" -msgstr "Besprechungs-Aktualisierungsanfrage" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:887 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." -msgstr "<b>%s</b> hat auf eine Besprechungsanfrage geantwortet." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:888 -msgid "Meeting Reply" -msgstr "Besprechungsantwort" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:892 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." -msgstr "<b>%s</b> hat eine Besprechung widerrufen." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:893 -msgid "Meeting Cancellation" -msgstr "Besprechungswiderruf" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:897 calendar/gui/e-itip-control.c:947 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." -msgstr "<b>%s</b> hat eine unverständliche Nachricht gesendet." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:898 -msgid "Bad Meeting Message" -msgstr "Fehlerhafte Besprechungsmitteilung" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:917 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> has published task information." -msgstr "<b>%s</b> hat Aufgabeninformationen veröffentlicht." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:918 -msgid "Task Information" -msgstr "Aufgabeninformationen" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:922 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." -msgstr "<b>%s</b> fordert Sie auf eine Aufgabe auszuführen." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:923 -msgid "Task Proposal" -msgstr "Aufgabenvorschlag" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." -msgstr "<b>%s</b> wünscht zu einer bestehenden Aufgabe hinzuzufügen." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 -msgid "Task Update" -msgstr "Aufgabenaktualisierung" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:932 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." -msgstr "<b>%s</b> wünscht letzte Aufgabeninformationen zu erhalten." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:933 -msgid "Task Update Request" -msgstr "Aufgaben-Aktualisierungsanfrage" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:937 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." -msgstr "<b>%s</b> hat auf eine Aufgabenzuweisung geantwortet." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:938 -msgid "Task Reply" -msgstr "Aufgaben-Antwort" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." -msgstr "<b>%s</b> hat eine Aufgabe widerrufen." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:943 -msgid "Task Cancellation" -msgstr "Aufgabenwiderruf" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:948 -msgid "Bad Task Message" -msgstr "Fehlerhafte Aufgabenmitteilung" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." -msgstr "<b>%s</b> hat Verfügbarkeitsinformationen veröffentlicht." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:968 -msgid "Free/Busy Information" -msgstr "Verfügbarkeitsinformationen" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:972 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." -msgstr "<b>%s</b> fordert Ihre Verfügbarkeitsinformationen an." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:973 -msgid "Free/Busy Request" -msgstr "Verfügbarkeits-Anfrage" +"Die GNOME-Pilot-Werkzeuge scheinen auf diesem System nicht installiert zu " +"sein." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:977 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3976 calendar/gui/e-week-view.c:3847 +#: shell/e-shell-view-menu.c:617 #, c-format -msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." -msgstr "<b>%s</b> hat auf eine Verfugbarkeits-Anfrage geantwortet." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:978 -msgid "Free/Busy Reply" -msgstr "Verfügbarkeits-Antwort" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:983 -msgid "Bad Free/Busy Message" -msgstr "Fehlerhafte Verfügbarkeitsmitteilung" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1052 -msgid "The message does not appear to be properly formed" -msgstr "Diese Nachricht scheint falsch formatiert zu sein" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1071 -msgid "The message contains only unsupported requests." -msgstr "Diese Nachricht enthält ausschließlich nicht unterstützte Anfragen." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1099 calendar/gui/e-itip-control.c:1105 -msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" -msgstr "Die Anlage enthält keine gültige Kalendernachricht" +msgid "Error executing %s." +msgstr "Fehler beim Ausführen von %s." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 -msgid "The attachment has no viewable calendar items" -msgstr "Die Anlage hat keine anzeigbaren Kalenderinformationen" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1150 calendar/gui/e-itip-control.c:1223 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:254 calendar/gui/e-meeting-model.c:289 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:354 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/folder-browser.c:323 +#: mail/mail-display.c:848 widgets/misc/e-charset-picker.c:58 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:444 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1229 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1564 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Kalenderdatei konnte nicht aktualisiert werden!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1566 msgid "Update complete\n" msgstr "Aktualisierung abgeschlossen\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1276 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1592 calendar/gui/e-itip-control.c:1642 +msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" +msgstr "" +"Anwesenheitsstatus kann nicht aktualisiert werden, da der Eintrag nicht mehr " +"existiert" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1613 +msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1625 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" "Anwesenheitsstatus konnte auf Grund eines ungültigen Status nicht " "aktualisiert werden!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1284 -msgid "Attendee status ould not be updated!\n" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1638 +#, fuzzy +msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Anwesenheitsstatus konnte nicht aktualisiert werden!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1286 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1640 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Anwesenheitsstatus aktualisiert\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1288 -msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" -msgstr "" -"Anwesenheitsstatus kann nicht aktualisiert werden, da der Eintrag nicht mehr " -"existiert" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1316 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Removal Complete" msgstr "Entfernen abgeschlossen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1348 calendar/gui/e-itip-control.c:1398 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1704 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Item sent!\n" msgstr "Eintrag verschickt!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1350 calendar/gui/e-itip-control.c:1402 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1758 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Der Eintrag konnte nicht verschickt werden!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1566 -msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n" -msgstr "" -"Keine Ihrer Identitäten kann in der Anwesenheitsliste gefunden werden!\n" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1861 +#, fuzzy +msgid "Select Calendar Folder" +msgstr "Ordner wählen" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1868 +#, fuzzy +msgid "Select Tasks Folder" +msgstr "Ordner wählen" #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2 #, no-c-format @@ -4876,213 +5164,215 @@ msgstr "datum-ende" msgid "date-start" msgstr "datum-anfang" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:95 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:81 msgid "Chair Persons" msgstr "Vorsitzende" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:96 calendar/gui/e-meeting-model.c:1535 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:82 calendar/gui/e-meeting-model.c:1650 msgid "Required Participants" msgstr "Benötigte Teilnehmer" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:97 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:83 msgid "Optional Participants" msgstr "Optionale Teilnehmer" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:98 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:84 msgid "Non-Participants" msgstr "Nicht-Teilnehmer" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:232 calendar/gui/e-meeting-model.c:249 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:532 calendar/gui/e-meeting-model.c:771 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:229 calendar/gui/e-meeting-model.c:246 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:533 msgid "Individual" msgstr "Individuell" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:234 calendar/gui/e-meeting-model.c:251 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:772 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:231 calendar/gui/e-meeting-model.c:248 msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:236 calendar/gui/e-meeting-model.c:253 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:773 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:233 calendar/gui/e-meeting-model.c:250 msgid "Resource" msgstr "Ressource" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:238 calendar/gui/e-meeting-model.c:255 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:774 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:235 calendar/gui/e-meeting-model.c:252 msgid "Room" msgstr "Raum" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:257 calendar/gui/e-meeting-model.c:292 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:357 calendar/gui/e-meeting-model.c:775 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:791 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:57 widgets/misc/e-charset-picker.c:439 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:267 calendar/gui/e-meeting-model.c:284 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:787 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:264 calendar/gui/e-meeting-model.c:281 msgid "Chair" msgstr "Vorsitzender" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:269 calendar/gui/e-meeting-model.c:286 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:534 calendar/gui/e-meeting-model.c:788 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:266 calendar/gui/e-meeting-model.c:283 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:535 msgid "Required Participant" msgstr "Benötigter Teilnehmer" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:271 calendar/gui/e-meeting-model.c:288 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:789 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:268 calendar/gui/e-meeting-model.c:285 msgid "Optional Participant" msgstr "Optionaler Teilnehmer" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:273 calendar/gui/e-meeting-model.c:290 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:790 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:270 calendar/gui/e-meeting-model.c:287 msgid "Non-Participant" msgstr "Nicht-Teilnehmer" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:319 calendar/gui/e-meeting-model.c:342 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:542 calendar/gui/e-meeting-model.c:816 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:316 calendar/gui/e-meeting-model.c:339 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:543 msgid "Needs Action" msgstr "Erfordert Maßnahme" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:321 calendar/gui/e-meeting-model.c:344 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:817 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:318 calendar/gui/e-meeting-model.c:341 msgid "Accepted" msgstr "Angenommen" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:323 calendar/gui/e-meeting-model.c:346 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:818 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:320 calendar/gui/e-meeting-model.c:343 msgid "Declined" msgstr "Abgelehnt" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:325 calendar/gui/e-meeting-model.c:348 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:819 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:426 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:322 calendar/gui/e-meeting-model.c:345 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:434 msgid "Tentative" msgstr "Vorläufig" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:327 calendar/gui/e-meeting-model.c:350 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:820 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:324 calendar/gui/e-meeting-model.c:347 msgid "Delegated" msgstr "Delegiert" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:331 calendar/gui/e-meeting-model.c:354 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:328 calendar/gui/e-meeting-model.c:351 msgid "In Process" msgstr "In Bearbeitung" #. This is a strftime() format string %A = full weekday name, #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2083 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:475 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2088 msgid "%A, %B %d, %Y" msgstr "%a, %d. %B %Y" #. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday #. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year. -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:475 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2113 e-util/e-time-utils.c:186 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:479 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2118 e-util/e-time-utils.c:186 #: e-util/e-time-utils.c:276 e-util/e-time-utils.c:348 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%a, %d.%m.%Y" #. This is a strftime() format string %m = month number, #. %d = month day, %Y = full year. -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:479 e-util/e-time-utils.c:221 -#: e-util/e-time-utils.c:279 widgets/misc/e-dateedit.c:1611 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:483 e-util/e-time-utils.c:221 +#: e-util/e-time-utils.c:279 widgets/misc/e-dateedit.c:1612 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "%d.%m.%Y" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:428 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:436 msgid "Out of Office" msgstr "Außer Haus" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:429 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437 msgid "No Information" msgstr "Keine Information" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:465 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:473 msgid "_Options" msgstr "Optionen" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:482 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:490 msgid "Show _Only Working Hours" msgstr "Nur Arbeitszeit anzeigen" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:495 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:503 msgid "Show _Zoomed Out" msgstr "Weggezoomt anzeigen" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:513 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:521 msgid "_Update Free/Busy" msgstr "Verfügbarkeit _aktualisieren" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:531 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:539 msgid "_<<" msgstr "<<" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:556 msgid "_Autopick" msgstr "AutoWahl" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:562 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:570 msgid ">_>" msgstr ">>" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:579 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:587 msgid "_All People and Resources" msgstr "Alle Leute und Ressourcen" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:592 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:600 msgid "All _People and One Resource" msgstr "Alle Leute und eine Ressource" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:605 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:613 msgid "_Required People" msgstr "Benötigte Leute" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:618 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:626 msgid "Required People and _One Resource" msgstr "Benötigte Leute und eine Ressource" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:641 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:649 msgid "Meeting _start time:" msgstr "Anfang der Besprechung:" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:660 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:668 msgid "Meeting _end time:" msgstr "Ende der Besprechung:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:328 +#: calendar/gui/e-tasks.c:362 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Aufgaben bei %s werden geöffnet" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 +#: calendar/gui/e-tasks.c:392 calendar/gui/tasks-control.c:196 #, c-format msgid "Could not load the tasks in `%s'" msgstr "Die Aufgaben in `%s' konnten nicht geladen werden" -#: calendar/gui/e-tasks.c:367 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "" "Die Methode, die zum Laden von `%s' benötigt wird, ist nicht unterstützt" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3402 calendar/gui/e-week-view.c:3440 +#: calendar/gui/e-tasks.c:543 +#, fuzzy +msgid "Completing tasks..." +msgstr "Abschlussdatum" + +#: calendar/gui/e-tasks.c:566 +#, fuzzy +msgid "Deleting selected objects..." +msgstr "Ausgewählte Objekte werden gelöscht" + +#: calendar/gui/e-tasks.c:659 +#, fuzzy +msgid "Expunging" +msgstr "Ordner wird gesäubert" + +#: calendar/gui/e-week-view.c:3438 msgid "New _Appointment..." msgstr "Neuer _Termin..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1499 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3489 +msgid "_Delete this Appointment" +msgstr "Diesen Termin _löschen" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1538 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Der Ordner in `%s' konnte nicht geöffnet werden" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1510 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1549 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "" "Die Methode, die zum Öffnen von `%s' benötigt wird, wird nicht unterstützt" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1865 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1916 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Kalender bei %s wird geöffnet" @@ -5143,262 +5433,227 @@ msgstr "Oktober" msgid "September" msgstr "September" -#: calendar/gui/itip-utils.c:243 -msgid "Atleast one attendee is necessary" +#: calendar/gui/itip-utils.c:220 +#, fuzzy +msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "Mindestens ein Teilnehmer wird benötigt." -#: calendar/gui/itip-utils.c:274 +#: calendar/gui/itip-utils.c:251 msgid "An organizer must be set." msgstr "Ein Organisator muss feststehen." -#: calendar/gui/itip-utils.c:570 +#: calendar/gui/itip-utils.c:617 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Sie müssen ein Teilnehmer des Ereignisses sein." -#: calendar/gui/main.c:91 +#: calendar/gui/main.c:92 msgid "Could not create the component editor factory" msgstr "Komponenteneditor-Fabrik konnte nicht angelegt werden" -#: calendar/gui/print.c:425 +#: calendar/gui/print.c:456 msgid "1st" msgstr "1." -#: calendar/gui/print.c:425 +#: calendar/gui/print.c:456 msgid "2nd" msgstr "2." -#: calendar/gui/print.c:425 +#: calendar/gui/print.c:456 msgid "3rd" msgstr "3." -#: calendar/gui/print.c:425 +#: calendar/gui/print.c:456 msgid "4th" msgstr "4." -#: calendar/gui/print.c:425 +#: calendar/gui/print.c:456 msgid "5th" msgstr "5." -#: calendar/gui/print.c:426 +#: calendar/gui/print.c:457 msgid "6th" msgstr "6." -#: calendar/gui/print.c:426 +#: calendar/gui/print.c:457 msgid "7th" msgstr "7." -#: calendar/gui/print.c:426 +#: calendar/gui/print.c:457 msgid "8th" msgstr "8." -#: calendar/gui/print.c:426 +#: calendar/gui/print.c:457 msgid "9th" msgstr "9." -#: calendar/gui/print.c:426 +#: calendar/gui/print.c:457 msgid "10th" msgstr "10." -#: calendar/gui/print.c:427 +#: calendar/gui/print.c:458 msgid "11th" msgstr "11." -#: calendar/gui/print.c:427 +#: calendar/gui/print.c:458 msgid "12th" msgstr "12." -#: calendar/gui/print.c:427 +#: calendar/gui/print.c:458 msgid "13th" msgstr "13." -#: calendar/gui/print.c:427 +#: calendar/gui/print.c:458 msgid "14th" msgstr "14." -#: calendar/gui/print.c:427 +#: calendar/gui/print.c:458 msgid "15th" msgstr "15." -#: calendar/gui/print.c:428 +#: calendar/gui/print.c:459 msgid "16th" msgstr "16." -#: calendar/gui/print.c:428 +#: calendar/gui/print.c:459 msgid "17th" msgstr "17." -#: calendar/gui/print.c:428 +#: calendar/gui/print.c:459 msgid "18th" msgstr "18." -#: calendar/gui/print.c:428 +#: calendar/gui/print.c:459 msgid "19th" msgstr "19." -#: calendar/gui/print.c:428 +#: calendar/gui/print.c:459 msgid "20th" msgstr "20." -#: calendar/gui/print.c:429 +#: calendar/gui/print.c:460 msgid "21st" msgstr "21." -#: calendar/gui/print.c:429 +#: calendar/gui/print.c:460 msgid "22nd" msgstr "22." -#: calendar/gui/print.c:429 +#: calendar/gui/print.c:460 msgid "23rd" msgstr "23." -#: calendar/gui/print.c:429 +#: calendar/gui/print.c:460 msgid "24th" msgstr "24." -#: calendar/gui/print.c:429 +#: calendar/gui/print.c:460 msgid "25th" msgstr "25." -#: calendar/gui/print.c:430 +#: calendar/gui/print.c:461 msgid "26th" msgstr "26." -#: calendar/gui/print.c:430 +#: calendar/gui/print.c:461 msgid "27th" msgstr "27." -#: calendar/gui/print.c:430 +#: calendar/gui/print.c:461 msgid "28th" msgstr "28." -#: calendar/gui/print.c:430 +#: calendar/gui/print.c:461 msgid "29th" msgstr "29." -#: calendar/gui/print.c:430 +#: calendar/gui/print.c:461 msgid "30th" msgstr "30." -#: calendar/gui/print.c:431 +#: calendar/gui/print.c:462 msgid "31st" msgstr "31." -#: calendar/gui/print.c:498 +#: calendar/gui/print.c:529 msgid "Su" msgstr "So" -#: calendar/gui/print.c:498 +#: calendar/gui/print.c:529 msgid "Mo" msgstr "Mo" -#: calendar/gui/print.c:498 +#: calendar/gui/print.c:529 msgid "Tu" msgstr "Di" -#: calendar/gui/print.c:498 +#: calendar/gui/print.c:529 msgid "We" msgstr "Mi" -#: calendar/gui/print.c:499 +#: calendar/gui/print.c:530 msgid "Th" msgstr "Do" -#: calendar/gui/print.c:499 +#: calendar/gui/print.c:530 msgid "Fr" msgstr "Fr" -#: calendar/gui/print.c:499 +#: calendar/gui/print.c:530 msgid "Sa" msgstr "Sa" #. Day -#: calendar/gui/print.c:1819 +#: calendar/gui/print.c:1863 msgid "Selected day (%a %b %d %Y)" msgstr "Angewählter Tag (%a, %d. %b %Y)" -#: calendar/gui/print.c:1844 calendar/gui/print.c:1848 +#: calendar/gui/print.c:1888 calendar/gui/print.c:1892 msgid "%a %b %d" msgstr "%a, %d. %b" -#: calendar/gui/print.c:1845 +#: calendar/gui/print.c:1889 msgid "%a %d %Y" msgstr "%a, %d. %Y" -#: calendar/gui/print.c:1849 calendar/gui/print.c:1851 -#: calendar/gui/print.c:1852 +#: calendar/gui/print.c:1893 calendar/gui/print.c:1895 +#: calendar/gui/print.c:1896 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a, %d. %b %Y" -#: calendar/gui/print.c:1856 +#: calendar/gui/print.c:1900 #, c-format msgid "Selected week (%s - %s)" msgstr "Angewählte Woche (%s - %s)" #. Month -#: calendar/gui/print.c:1864 +#: calendar/gui/print.c:1908 msgid "Selected month (%b %Y)" msgstr "Angewählter Monat (%b %Y)" #. Year -#: calendar/gui/print.c:1871 +#: calendar/gui/print.c:1915 msgid "Selected year (%Y)" msgstr "Angewähltes Jahr (%Y)" -#: calendar/gui/print.c:2205 -msgid "Task" -msgstr "Aufgabe" - -#: calendar/gui/print.c:2262 -#, c-format -msgid "Status: %s" -msgstr "Status: %s" - -#: calendar/gui/print.c:2280 -#, c-format -msgid "Priority: %s" -msgstr "Priorität: %s" - -#: calendar/gui/print.c:2294 -#, c-format -msgid "Percent Complete: %i" -msgstr "Prozent abgeschlossen: %i" - -#: calendar/gui/print.c:2306 -#, c-format -msgid "URL: %s" -msgstr "URL: %s" - -#: calendar/gui/print.c:2320 -#, c-format -msgid "Categories: %s" -msgstr "Kategorien: %s" - -#: calendar/gui/print.c:2331 -msgid "Contacts: " -msgstr "Kontakte: " - -#: calendar/gui/print.c:2386 +#: calendar/gui/print.c:2430 msgid "Print Calendar" msgstr "Kalender drucken" -#: calendar/gui/print.c:2477 calendar/gui/print.c:2569 -#: mail/mail-callbacks.c:2358 my-evolution/e-summary.c:619 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 +#: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 +#: calendar/gui/tasks-control.c:583 mail/mail-callbacks.c:2894 +#: my-evolution/e-summary.c:619 ui/evolution-addressbook.xml.h:19 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66 msgid "Print Preview" msgstr "Druckvorschau" -#: calendar/gui/print.c:2506 +#: calendar/gui/print.c:2550 msgid "Print Item" msgstr "Eintrag drucken" -#: calendar/gui/print.c:2587 +#: calendar/gui/print.c:2631 msgid "Print Setup" msgstr "Druckeinstellungen" -#: calendar/gui/tasks-control.c:126 -msgid "The URI of the tasks folder to display" -msgstr "Der URI, den der Aufgabenordner anzeigen wird" - #: calendar/gui/tasks-control-factory.c:75 msgid "" "Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup." @@ -5406,6 +5661,34 @@ msgstr "" "Die Aufgaben-Ansicht konnte nicht erstellt werden. Bitte überprüfen Sie Ihre " "ORBit und OAF Einstellungen." +#: calendar/gui/tasks-control.c:147 +msgid "The URI of the tasks folder to display" +msgstr "Der URI, den der Aufgabenordner anzeigen wird" + +#: calendar/gui/tasks-control.c:456 +#, fuzzy +msgid "" +"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you " +"continue, you will not be able to recover these tasks.\n" +"\n" +"Really erase these tasks?" +msgstr "" +"Dieser Vorgang wird alle als gelöscht markierten Nachrichten auf Dauer " +"entfernen. Falls Sie fortfahren, werden Sie diese Nachrichten nie " +"wiederherstellen können.\n" +"\n" +"Nachrichten wirklich entfernen?" + +#: calendar/gui/tasks-control.c:463 mail/mail-callbacks.c:2381 +#: mail/mail-callbacks.c:2622 +msgid "Do not ask me again." +msgstr "Mich nicht mehr fragen." + +#: calendar/gui/tasks-control.c:612 +#, fuzzy +msgid "Print Tasks" +msgstr "Karten drucken" + #: calendar/gui/tasks-migrate.c:105 msgid "" "Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and " @@ -5448,93 +5731,127 @@ msgstr "" msgid "SMTWTFS" msgstr "SMDMDFS" -#: calendar/pcs/query.c:234 +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Factory to import iCalendar files into Evolution" +msgstr "Fabrik, um VCard-Dateien in Evolution zu importieren." + +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Imports iCalendar files into Evolution" +msgstr "Importiert VCard-Dateien in Evolution." + +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Imports vCalendar files into Evolution" +msgstr "Importiert VCard-Dateien in Evolution." + +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:638 +#, fuzzy +msgid "Calendar Events" +msgstr "Kalendermitteilung" + +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Evolution has found Gnome Calendar files.\n" +"Would you like to import them into Evolution?" +msgstr "" +"Evolution hat Pine-Maildateien gefunden.\n" +"Möchten Sie sie in Evolution importieren?" + +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:670 +#, fuzzy +msgid "Gnome Calendar" +msgstr "Kalender" + +#: calendar/pcs/query.c:248 msgid "time-now expects 0 arguments" msgstr "time-now erwartet 0 Argumente" -#: calendar/pcs/query.c:258 +#: calendar/pcs/query.c:272 msgid "make-time expects 1 argument" msgstr "make-time erwartet 1 Argument" -#: calendar/pcs/query.c:263 +#: calendar/pcs/query.c:277 msgid "make-time expects argument 1 to be a string" msgstr "make-time erwartet eine Zeichenkette als 1. Argument" -#: calendar/pcs/query.c:271 +#: calendar/pcs/query.c:285 msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string" msgstr "" "make-time erwartet eine Datum-/Zeit-Zeichenkette nach ISO 8601 als 1. " "Argument" -#: calendar/pcs/query.c:300 +#: calendar/pcs/query.c:314 msgid "time-add-day expects 2 arguments" msgstr "time-add-day erwartet zwei Argumente" -#: calendar/pcs/query.c:305 +#: calendar/pcs/query.c:319 msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t" msgstr "time-add-day erwartet einen time_t-Wert als 1. Argument" -#: calendar/pcs/query.c:312 +#: calendar/pcs/query.c:326 msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer" msgstr "time-add-day erwartet eine Ganzzahl als 2. Argument" -#: calendar/pcs/query.c:339 +#: calendar/pcs/query.c:353 msgid "time-day-begin expects 1 argument" msgstr "time-day-begin erwartet 1 Argument" -#: calendar/pcs/query.c:344 +#: calendar/pcs/query.c:358 msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t" msgstr "time-day-begin erwartet einen time_t-Wert als 1. Argument" -#: calendar/pcs/query.c:371 +#: calendar/pcs/query.c:385 msgid "time-day-end expects 1 argument" msgstr "time-day-end erwartet 1 Argument" -#: calendar/pcs/query.c:376 +#: calendar/pcs/query.c:390 msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t" msgstr "time-day-end erwartet einen time_t-Wert als 1. Argument" -#: calendar/pcs/query.c:412 +#: calendar/pcs/query.c:426 msgid "get-vtype expects 0 arguments" msgstr "get-vtype erwartet 0 Argumente" -#: calendar/pcs/query.c:508 +#: calendar/pcs/query.c:522 msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments" msgstr "occur-in-time-range? erwartet 2 Argumente" -#: calendar/pcs/query.c:513 +#: calendar/pcs/query.c:527 msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t" msgstr "occur-in-time-range? erwartet einen time_t-Wert als 1. Argument" -#: calendar/pcs/query.c:520 +#: calendar/pcs/query.c:534 msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t" msgstr "occur-in-time-range? erwartet einen time_t-Wert als 2. Argument" -#: calendar/pcs/query.c:650 +#: calendar/pcs/query.c:664 msgid "contains? expects 2 arguments" msgstr "contains? erwartet 2 Argumente" -#: calendar/pcs/query.c:655 +#: calendar/pcs/query.c:669 msgid "contains? expects argument 1 to be a string" msgstr "contains? erwartet eine Zeichenkette als 1. Argument" -#: calendar/pcs/query.c:662 +#: calendar/pcs/query.c:676 msgid "contains? expects argument 2 to be a string" msgstr "contains? erwartet eine Zeichenkette als 2. Argument" -#: calendar/pcs/query.c:679 +#: calendar/pcs/query.c:693 msgid "" -"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", \"description" -"\"" +"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", " +"\"description\"" msgstr "" "contains? erwartet als 1. Argument entweder \"any\", \"summary\" oder " "\"description\"" -#: calendar/pcs/query.c:721 +#: calendar/pcs/query.c:735 msgid "has-categories? expects at least 1 argument" msgstr "has-categories? erwartet mindestens 1 Argument" -#: calendar/pcs/query.c:733 +#: calendar/pcs/query.c:747 msgid "" "has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one " "argument to be a boolean false (#f)" @@ -5542,42 +5859,1669 @@ msgstr "" "has-categories? erwartet Zeichenketten als Argumente oder aber ein einziges " "Argument, das dem Wahrheitswert 'falsch' (#f) entspricht" -#: calendar/pcs/query.c:821 +#: calendar/pcs/query.c:835 msgid "is-completed? expects 0 arguments" msgstr "is-completed? erwartet 0 Argumente" -#: calendar/pcs/query.c:866 +#: calendar/pcs/query.c:880 msgid "completed-before? expects 1 argument" msgstr "completed-before? erwartet 1 Argument" -#: calendar/pcs/query.c:871 +#: calendar/pcs/query.c:885 msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t" msgstr "completed-before? erwartet einen time_t-Wert als 1. Argument" -#: calendar/pcs/query.c:1159 +#: calendar/pcs/query.c:1160 msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value" msgstr "Auswertung des Suchausdrucks ergab keinen Wahrheitswert" -#: camel/camel-cipher-context.c:171 +#. +#. * These are the timezone names from the Olson timezone data. +#. * We only place them here so gettext picks them up for translation. +#. * Don't include in any C files. +#. +#: calendar/zones.h:7 +msgid "Africa/Abidjan" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:8 +msgid "Africa/Accra" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:9 +msgid "Africa/Addis_Ababa" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:10 +msgid "Africa/Algiers" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:11 +msgid "Africa/Asmera" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:12 +msgid "Africa/Bamako" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:13 +msgid "Africa/Bangui" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:14 +msgid "Africa/Banjul" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:15 +msgid "Africa/Bissau" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:16 +msgid "Africa/Blantyre" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:17 +msgid "Africa/Brazzaville" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:18 +msgid "Africa/Bujumbura" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:19 +msgid "Africa/Cairo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:20 +msgid "Africa/Casablanca" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:21 +msgid "Africa/Ceuta" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:22 +msgid "Africa/Conakry" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:23 +msgid "Africa/Dakar" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:24 +msgid "Africa/Dar_es_Salaam" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:25 +#, fuzzy +msgid "Africa/Djibouti" +msgstr "Dschibuti" + +#: calendar/zones.h:26 +msgid "Africa/Douala" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:27 +msgid "Africa/El_Aaiun" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:28 +msgid "Africa/Freetown" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:29 +msgid "Africa/Gaborone" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:30 +msgid "Africa/Harare" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:31 +msgid "Africa/Johannesburg" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:32 +msgid "Africa/Kampala" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:33 +msgid "Africa/Khartoum" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:34 +msgid "Africa/Kigali" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:35 +msgid "Africa/Kinshasa" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:36 +msgid "Africa/Lagos" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:37 +msgid "Africa/Libreville" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:38 +msgid "Africa/Lome" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:39 +msgid "Africa/Luanda" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:40 +msgid "Africa/Lubumbashi" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:41 +msgid "Africa/Lusaka" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:42 +msgid "Africa/Malabo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:43 +msgid "Africa/Maputo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:44 +msgid "Africa/Maseru" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:45 +msgid "Africa/Mbabane" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:46 +msgid "Africa/Mogadishu" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:47 +msgid "Africa/Monrovia" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:48 +msgid "Africa/Nairobi" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:49 +msgid "Africa/Ndjamena" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:50 +msgid "Africa/Niamey" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:51 +msgid "Africa/Nouakchott" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:52 +msgid "Africa/Ouagadougou" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:53 +msgid "Africa/Porto-Novo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:54 +msgid "Africa/Sao_Tome" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:55 +msgid "Africa/Timbuktu" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:56 +msgid "Africa/Tripoli" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:57 +msgid "Africa/Tunis" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:58 +msgid "Africa/Windhoek" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:59 +#, fuzzy +msgid "America/Adak" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:60 +#, fuzzy +msgid "America/Anchorage" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:61 +#, fuzzy +msgid "America/Anguilla" +msgstr "Anguilla" + +#: calendar/zones.h:62 +#, fuzzy +msgid "America/Antigua" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:63 +#, fuzzy +msgid "America/Araguaina" +msgstr "Nicaragua" + +#: calendar/zones.h:64 +msgid "America/Aruba" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:65 +#, fuzzy +msgid "America/Asuncion" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:66 +#, fuzzy +msgid "America/Barbados" +msgstr "Barbados" + +#: calendar/zones.h:67 +msgid "America/Belem" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:68 +#, fuzzy +msgid "America/Belize" +msgstr "Belize" + +#: calendar/zones.h:69 +msgid "America/Boa_Vista" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:70 +#, fuzzy +msgid "America/Bogota" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:71 +msgid "America/Boise" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:72 +msgid "America/Buenos_Aires" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:73 +msgid "America/Cambridge_Bay" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:74 +msgid "America/Cancun" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:75 +#, fuzzy +msgid "America/Caracas" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:76 +#, fuzzy +msgid "America/Catamarca" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:77 +msgid "America/Cayenne" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:78 +#, fuzzy +msgid "America/Cayman" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:79 +#, fuzzy +msgid "America/Chicago" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:80 +msgid "America/Chihuahua" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:81 +#, fuzzy +msgid "America/Cordoba" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:82 +#, fuzzy +msgid "America/Costa_Rica" +msgstr "Costa Rica" + +#: calendar/zones.h:83 +#, fuzzy +msgid "America/Cuiaba" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:84 +#, fuzzy +msgid "America/Curacao" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:85 +msgid "America/Danmarkshavn" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:86 +#, fuzzy +msgid "America/Dawson" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:87 +msgid "America/Dawson_Creek" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:88 +msgid "America/Denver" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:89 +msgid "America/Detroit" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:90 +#, fuzzy +msgid "America/Dominica" +msgstr "Dominica" + +#: calendar/zones.h:91 +#, fuzzy +msgid "America/Edmonton" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:92 +msgid "America/Eirunepe" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:93 +#, fuzzy +msgid "America/El_Salvador" +msgstr "El Salvador" + +#: calendar/zones.h:94 +msgid "America/Fortaleza" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:95 +msgid "America/Glace_Bay" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:96 +#, fuzzy +msgid "America/Godthab" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:97 +msgid "America/Goose_Bay" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:98 +msgid "America/Grand_Turk" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:99 +#, fuzzy +msgid "America/Grenada" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:100 +#, fuzzy +msgid "America/Guadeloupe" +msgstr "Guadeloupe" + +#: calendar/zones.h:101 +#, fuzzy +msgid "America/Guatemala" +msgstr "Guatemala" + +#: calendar/zones.h:102 +msgid "America/Guayaquil" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:103 +#, fuzzy +msgid "America/Guyana" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:104 +#, fuzzy +msgid "America/Halifax" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:105 +#, fuzzy +msgid "America/Havana" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:106 +msgid "America/Hermosillo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:107 +msgid "America/Indiana/Indianapolis" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:108 +msgid "America/Indiana/Knox" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:109 +msgid "America/Indiana/Marengo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:110 +msgid "America/Indiana/Vevay" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:111 +msgid "America/Indianapolis" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:112 +msgid "America/Inuvik" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:113 +msgid "America/Iqaluit" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:114 +#, fuzzy +msgid "America/Jamaica" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:115 +msgid "America/Jujuy" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:116 +#, fuzzy +msgid "America/Juneau" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:117 +msgid "America/Kentucky/Louisville" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:118 +msgid "America/Kentucky/Monticello" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:119 +#, fuzzy +msgid "America/La_Paz" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:120 +#, fuzzy +msgid "America/Lima" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:121 +msgid "America/Los_Angeles" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:122 +msgid "America/Louisville" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:123 +#, fuzzy +msgid "America/Maceio" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:124 +#, fuzzy +msgid "America/Managua" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:125 +#, fuzzy +msgid "America/Manaus" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:126 +#, fuzzy +msgid "America/Martinique" +msgstr "Martinique" + +#: calendar/zones.h:127 +#, fuzzy +msgid "America/Mazatlan" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:128 +#, fuzzy +msgid "America/Mendoza" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:129 +msgid "America/Menominee" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:130 +msgid "America/Merida" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:131 +msgid "America/Mexico_City" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:132 +msgid "America/Miquelon" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:133 +msgid "America/Monterrey" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:134 +msgid "America/Montevideo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:135 +#, fuzzy +msgid "America/Montreal" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:136 +#, fuzzy +msgid "America/Montserrat" +msgstr "Montserrat" + +#: calendar/zones.h:137 +#, fuzzy +msgid "America/Nassau" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:138 +msgid "America/New_York" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:139 +msgid "America/Nipigon" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:140 +#, fuzzy +msgid "America/Nome" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:141 +#, fuzzy +msgid "America/Noronha" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:142 +msgid "America/North_Dakota/Center" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:143 +#, fuzzy +msgid "America/Panama" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:144 +msgid "America/Pangnirtung" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:145 +#, fuzzy +msgid "America/Paramaribo" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:146 +msgid "America/Phoenix" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:147 +msgid "America/Port-au-Prince" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:148 +msgid "America/Port_of_Spain" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:149 +msgid "America/Porto_Velho" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:150 +#, fuzzy +msgid "America/Puerto_Rico" +msgstr "Puerto Rico" + +#: calendar/zones.h:151 +msgid "America/Rainy_River" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:152 +msgid "America/Rankin_Inlet" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:153 +msgid "America/Recife" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:154 +#, fuzzy +msgid "America/Regina" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:155 +msgid "America/Rio_Branco" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:156 +#, fuzzy +msgid "America/Rosario" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:157 +#, fuzzy +msgid "America/Santiago" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:158 +#, fuzzy +msgid "America/Santo_Domingo" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:159 +#, fuzzy +msgid "America/Sao_Paulo" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:160 +msgid "America/Scoresbysund" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:161 +#, fuzzy +msgid "America/Shiprock" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:162 +#, fuzzy +msgid "America/St_Johns" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:163 +msgid "America/St_Kitts" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:164 +#, fuzzy +msgid "America/St_Lucia" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:165 +#, fuzzy +msgid "America/St_Thomas" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:166 +msgid "America/St_Vincent" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:167 +msgid "America/Swift_Current" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:168 +msgid "America/Tegucigalpa" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:169 +msgid "America/Thule" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:170 +msgid "America/Thunder_Bay" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:171 +#, fuzzy +msgid "America/Tijuana" +msgstr "Aserbaidschan" + +#: calendar/zones.h:172 +#, fuzzy +msgid "America/Tortola" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:173 +msgid "America/Vancouver" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:174 +msgid "America/Whitehorse" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:175 +msgid "America/Winnipeg" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:176 +#, fuzzy +msgid "America/Yakutat" +msgstr "Amerikanisch-Samoa" + +#: calendar/zones.h:177 +msgid "America/Yellowknife" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:178 +#, fuzzy +msgid "Antarctica/Casey" +msgstr "Antarktika" + +#: calendar/zones.h:179 +#, fuzzy +msgid "Antarctica/Davis" +msgstr "Antarktika" + +#: calendar/zones.h:180 +msgid "Antarctica/DumontDUrville" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:181 +#, fuzzy +msgid "Antarctica/Mawson" +msgstr "Antarktika" + +#: calendar/zones.h:182 +#, fuzzy +msgid "Antarctica/McMurdo" +msgstr "Antarktika" + +#: calendar/zones.h:183 +#, fuzzy +msgid "Antarctica/Palmer" +msgstr "Antarktika" + +#: calendar/zones.h:184 +#, fuzzy +msgid "Antarctica/South_Pole" +msgstr "Antarktika" + +#: calendar/zones.h:185 +#, fuzzy +msgid "Antarctica/Syowa" +msgstr "Antarktika" + +#: calendar/zones.h:186 +#, fuzzy +msgid "Antarctica/Vostok" +msgstr "Antarktika" + +#: calendar/zones.h:187 +msgid "Arctic/Longyearbyen" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:188 +msgid "Asia/Aden" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:189 +msgid "Asia/Almaty" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:190 +msgid "Asia/Amman" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:191 +msgid "Asia/Anadyr" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:192 +msgid "Asia/Aqtau" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:193 +msgid "Asia/Aqtobe" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:194 +msgid "Asia/Ashgabat" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:195 +msgid "Asia/Baghdad" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:196 +#, fuzzy +msgid "Asia/Bahrain" +msgstr "Bahrein" + +#: calendar/zones.h:197 +msgid "Asia/Baku" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:198 +msgid "Asia/Bangkok" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:199 +msgid "Asia/Beirut" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:200 +msgid "Asia/Bishkek" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:201 +msgid "Asia/Brunei" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:202 +msgid "Asia/Calcutta" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:203 +msgid "Asia/Choibalsan" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:204 +msgid "Asia/Chongqing" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:205 +#, fuzzy +msgid "Asia/Colombo" +msgstr "Kolumbien" + +#: calendar/zones.h:206 +msgid "Asia/Damascus" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:207 +msgid "Asia/Dhaka" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:208 +msgid "Asia/Dili" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:209 +msgid "Asia/Dubai" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:210 +msgid "Asia/Dushanbe" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:211 +msgid "Asia/Gaza" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:212 +msgid "Asia/Harbin" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:213 +#, fuzzy +msgid "Asia/Hong_Kong" +msgstr "Hongkong" + +#: calendar/zones.h:214 +msgid "Asia/Hovd" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:215 +msgid "Asia/Irkutsk" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:216 +#, fuzzy +msgid "Asia/Istanbul" +msgstr "Assistent" + +#: calendar/zones.h:217 +msgid "Asia/Jakarta" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:218 +msgid "Asia/Jayapura" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:219 +msgid "Asia/Jerusalem" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:220 +msgid "Asia/Kabul" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:221 +msgid "Asia/Kamchatka" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:222 +msgid "Asia/Karachi" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:223 +msgid "Asia/Kashgar" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:224 +msgid "Asia/Katmandu" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:225 +msgid "Asia/Krasnoyarsk" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:226 +msgid "Asia/Kuala_Lumpur" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:227 +msgid "Asia/Kuching" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:228 +#, fuzzy +msgid "Asia/Kuwait" +msgstr "Kuwait" + +#: calendar/zones.h:229 +msgid "Asia/Macao" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:230 +msgid "Asia/Magadan" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:231 +msgid "Asia/Manila" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:232 +#, fuzzy +msgid "Asia/Muscat" +msgstr "Assistent" + +#: calendar/zones.h:233 +msgid "Asia/Nicosia" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:234 +msgid "Asia/Novosibirsk" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:235 +#, fuzzy +msgid "Asia/Omsk" +msgstr "Aufgabe zuweisen" + +#: calendar/zones.h:236 +msgid "Asia/Phnom_Penh" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:237 +msgid "Asia/Pontianak" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:238 +msgid "Asia/Pyongyang" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:239 +#, fuzzy +msgid "Asia/Qatar" +msgstr "Katar" + +#: calendar/zones.h:240 +msgid "Asia/Rangoon" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:241 +msgid "Asia/Riyadh" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:242 +msgid "Asia/Saigon" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:243 +msgid "Asia/Sakhalin" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:244 +msgid "Asia/Samarkand" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:245 +msgid "Asia/Seoul" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:246 +msgid "Asia/Shanghai" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:247 +#, fuzzy +msgid "Asia/Singapore" +msgstr "Singapur" + +#: calendar/zones.h:248 +msgid "Asia/Taipei" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:249 +msgid "Asia/Tashkent" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:250 +msgid "Asia/Tbilisi" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:251 +msgid "Asia/Tehran" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:252 +msgid "Asia/Thimphu" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:253 +msgid "Asia/Tokyo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:254 +msgid "Asia/Ujung_Pandang" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:255 +msgid "Asia/Ulaanbaatar" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:256 +msgid "Asia/Urumqi" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:257 +msgid "Asia/Vientiane" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:258 +msgid "Asia/Vladivostok" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:259 +msgid "Asia/Yakutsk" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:260 +msgid "Asia/Yekaterinburg" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:261 +msgid "Asia/Yerevan" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:262 +msgid "Atlantic/Azores" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:263 +#, fuzzy +msgid "Atlantic/Bermuda" +msgstr "Bermudas" + +#: calendar/zones.h:264 +msgid "Atlantic/Canary" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:265 +#, fuzzy +msgid "Atlantic/Cape_Verde" +msgstr "Kap Verde" + +#: calendar/zones.h:266 +msgid "Atlantic/Faeroe" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:267 +msgid "Atlantic/Jan_Mayen" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:268 +msgid "Atlantic/Madeira" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:269 +msgid "Atlantic/Reykjavik" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:270 +msgid "Atlantic/South_Georgia" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:271 +msgid "Atlantic/St_Helena" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:272 +msgid "Atlantic/Stanley" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:273 +#, fuzzy +msgid "Australia/Adelaide" +msgstr "Australien" + +#: calendar/zones.h:274 +#, fuzzy +msgid "Australia/Brisbane" +msgstr "Australien" + +#: calendar/zones.h:275 +#, fuzzy +msgid "Australia/Broken_Hill" +msgstr "Australien" + +#: calendar/zones.h:276 +#, fuzzy +msgid "Australia/Darwin" +msgstr "Australien" + +#: calendar/zones.h:277 +#, fuzzy +msgid "Australia/Hobart" +msgstr "Australien" + +#: calendar/zones.h:278 +#, fuzzy +msgid "Australia/Lindeman" +msgstr "Australien" + +#: calendar/zones.h:279 +#, fuzzy +msgid "Australia/Lord_Howe" +msgstr "Australien" + +#: calendar/zones.h:280 +#, fuzzy +msgid "Australia/Melbourne" +msgstr "Australien" + +#: calendar/zones.h:281 +#, fuzzy +msgid "Australia/Perth" +msgstr "Australien" + +#: calendar/zones.h:282 +#, fuzzy +msgid "Australia/Sydney" +msgstr "Australien" + +#: calendar/zones.h:283 +msgid "Europe/Amsterdam" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:284 +#, fuzzy +msgid "Europe/Andorra" +msgstr "Andorra" + +#: calendar/zones.h:285 +#, fuzzy +msgid "Europe/Athens" +msgstr "Eigenschaften" + +#: calendar/zones.h:286 +msgid "Europe/Belfast" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:287 +msgid "Europe/Belgrade" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:288 +msgid "Europe/Berlin" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:289 +msgid "Europe/Bratislava" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:290 +msgid "Europe/Brussels" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:291 +msgid "Europe/Bucharest" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:292 +msgid "Europe/Budapest" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:293 +msgid "Europe/Chisinau" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:294 +msgid "Europe/Copenhagen" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:295 +msgid "Europe/Dublin" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:296 +#, fuzzy +msgid "Europe/Gibraltar" +msgstr "Gibraltar" + +#: calendar/zones.h:297 +msgid "Europe/Helsinki" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:298 +msgid "Europe/Istanbul" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:299 +msgid "Europe/Kaliningrad" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:300 +msgid "Europe/Kiev" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:301 +msgid "Europe/Lisbon" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:302 +msgid "Europe/Ljubljana" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:303 +msgid "Europe/London" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:304 +#, fuzzy +msgid "Europe/Luxembourg" +msgstr "Luxemburg" + +#: calendar/zones.h:305 +msgid "Europe/Madrid" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:306 +msgid "Europe/Malta" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:307 +msgid "Europe/Minsk" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:308 +#, fuzzy +msgid "Europe/Monaco" +msgstr "Monaco" + +#: calendar/zones.h:309 +msgid "Europe/Moscow" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:310 +msgid "Europe/Nicosia" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:311 +msgid "Europe/Oslo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:312 +#, fuzzy +msgid "Europe/Paris" +msgstr "Eigenschaften" + +#: calendar/zones.h:313 +msgid "Europe/Prague" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:314 +msgid "Europe/Riga" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:315 +msgid "Europe/Rome" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:316 +msgid "Europe/Samara" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:317 +#, fuzzy +msgid "Europe/San_Marino" +msgstr "San Marino" + +#: calendar/zones.h:318 +msgid "Europe/Sarajevo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:319 +msgid "Europe/Simferopol" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:320 +msgid "Europe/Skopje" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:321 +msgid "Europe/Sofia" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:322 +msgid "Europe/Stockholm" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:323 +msgid "Europe/Tallinn" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:324 +msgid "Europe/Tirane" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:325 +msgid "Europe/Uzhgorod" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:326 +msgid "Europe/Vaduz" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:327 +msgid "Europe/Vatican" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:328 +msgid "Europe/Vienna" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:329 +msgid "Europe/Vilnius" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:330 +msgid "Europe/Warsaw" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:331 +msgid "Europe/Zagreb" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:332 +msgid "Europe/Zaporozhye" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:333 +msgid "Europe/Zurich" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:334 +msgid "Indian/Antananarivo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:335 +msgid "Indian/Chagos" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:336 +msgid "Indian/Christmas" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:337 +msgid "Indian/Cocos" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:338 +#, fuzzy +msgid "Indian/Comoro" +msgstr "Komoren" + +#: calendar/zones.h:339 +msgid "Indian/Kerguelen" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:340 +#, fuzzy +msgid "Indian/Mahe" +msgstr "Indien" + +#: calendar/zones.h:341 +#, fuzzy +msgid "Indian/Maldives" +msgstr "Malediven" + +#: calendar/zones.h:342 +#, fuzzy +msgid "Indian/Mauritius" +msgstr "Mauritius" + +#: calendar/zones.h:343 +#, fuzzy +msgid "Indian/Mayotte" +msgstr "Mayotte" + +#: calendar/zones.h:344 +#, fuzzy +msgid "Indian/Reunion" +msgstr "Reunion" + +#: calendar/zones.h:345 +msgid "Pacific/Apia" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:346 +msgid "Pacific/Auckland" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:347 +msgid "Pacific/Chatham" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:348 +msgid "Pacific/Easter" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:349 +msgid "Pacific/Efate" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:350 +msgid "Pacific/Enderbury" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:351 +msgid "Pacific/Fakaofo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:352 +msgid "Pacific/Fiji" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:353 +msgid "Pacific/Funafuti" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:354 +msgid "Pacific/Galapagos" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:355 +msgid "Pacific/Gambier" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:356 +msgid "Pacific/Guadalcanal" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:357 +msgid "Pacific/Guam" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:358 +msgid "Pacific/Honolulu" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:359 +msgid "Pacific/Johnston" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:360 +msgid "Pacific/Kiritimati" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:361 +msgid "Pacific/Kosrae" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:362 +msgid "Pacific/Kwajalein" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:363 +msgid "Pacific/Majuro" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:364 +msgid "Pacific/Marquesas" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:365 +msgid "Pacific/Midway" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:366 +msgid "Pacific/Nauru" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:367 +msgid "Pacific/Niue" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:368 +msgid "Pacific/Norfolk" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:369 +msgid "Pacific/Noumea" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:370 +msgid "Pacific/Pago_Pago" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:371 +msgid "Pacific/Palau" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:372 +#, fuzzy +msgid "Pacific/Pitcairn" +msgstr "Pitcairn" + +#: calendar/zones.h:373 +msgid "Pacific/Ponape" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:374 +msgid "Pacific/Port_Moresby" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:375 +msgid "Pacific/Rarotonga" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:376 +msgid "Pacific/Saipan" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:377 +msgid "Pacific/Tahiti" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:378 +msgid "Pacific/Tarawa" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:379 +msgid "Pacific/Tongatapu" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:380 +msgid "Pacific/Truk" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:381 +msgid "Pacific/Wake" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:382 +msgid "Pacific/Wallis" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:383 +msgid "Pacific/Yap" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:169 msgid "Signing is not supported by this cipher" msgstr "Signieren wird von dieser Verschlüsselung nicht unterstützt" -#: camel/camel-cipher-context.c:211 +#: camel/camel-cipher-context.c:209 msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" msgstr "Klarsignieren wird von dieser Verschlüsselung nicht unterstützt" -#: camel/camel-cipher-context.c:251 +#: camel/camel-cipher-context.c:249 msgid "Verifying is not supported by this cipher" msgstr "Prüfen wird von dieser Verschlüsselung nicht unterstützt" -#: camel/camel-cipher-context.c:294 +#: camel/camel-cipher-context.c:292 msgid "Encryption is not supported by this cipher" msgstr "Verschlüsseln wird von dieser Verschlüsselung nicht unterstützt" -#: camel/camel-cipher-context.c:336 +#: camel/camel-cipher-context.c:334 msgid "Decryption is not supported by this cipher" msgstr "Entziffern wird von dieser Verschlüsselung nicht unterstützt" +#: camel/camel-data-cache.c:169 +#, fuzzy +msgid "Unable to create cache path" +msgstr "" +"Ausgabedatei konnte nicht erstellt werden: %s\n" +" %s" + +#: camel/camel-data-cache.c:441 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not remove cache entry: %s: %s" +msgstr "Cache-Verzeichnis konnte nicht geöffnet werden: %s" + #: camel/camel-disco-diary.c:180 #, c-format msgid "" @@ -5608,81 +7552,66 @@ msgstr "Resynchronisieren mit dem Server" msgid "You must be working online to complete this operation" msgstr "Sie müssen online arbeiten, um diesen Vorgang zu Ende zu bringen" -#: camel/camel-filter-driver.c:553 camel/camel-filter-driver.c:562 +#: camel/camel-filter-driver.c:710 camel/camel-filter-driver.c:719 msgid "Syncing folders" msgstr "Ordner werden synchronisiert" -#: camel/camel-filter-driver.c:664 +#: camel/camel-filter-driver.c:811 camel/camel-filter-driver.c:1197 +#, c-format +msgid "Error parsing filter: %s: %s" +msgstr "Fehler beim Verarbeiten des Filters: %s: %s" + +#: camel/camel-filter-driver.c:820 camel/camel-filter-driver.c:1203 +#, c-format +msgid "Error executing filter: %s: %s" +msgstr "Fehler beim Ausführen des Filters: %s: %s" + +#: camel/camel-filter-driver.c:887 msgid "Unable to open spool folder" msgstr "Der Spool-Ordner kann nicht geöffnet werden" -#: camel/camel-filter-driver.c:673 +#: camel/camel-filter-driver.c:896 msgid "Unable to process spool folder" msgstr "Der Spool-Ordner kann nicht verarbeitet werden" -#: camel/camel-filter-driver.c:688 -#, c-format +#: camel/camel-filter-driver.c:911 msgid "Getting message %d (%d%%)" msgstr "Nachricht %d wird abgerufen (%d%%)" -#: camel/camel-filter-driver.c:692 +#: camel/camel-filter-driver.c:915 msgid "Cannot open message" msgstr "Nachricht kann nicht geöffnet werden" -#: camel/camel-filter-driver.c:693 camel/camel-filter-driver.c:705 +#: camel/camel-filter-driver.c:916 camel/camel-filter-driver.c:928 #, c-format msgid "Failed on message %d" msgstr "Fehlgeschlagen bei Nachricht %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:719 camel/camel-filter-driver.c:832 +#: camel/camel-filter-driver.c:942 camel/camel-filter-driver.c:1049 msgid "Syncing folder" msgstr "Ordner wird synchronisiert" -#: camel/camel-filter-driver.c:789 +#: camel/camel-filter-driver.c:1016 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Nachricht %d von %d wird abgerufen" -#: camel/camel-filter-driver.c:794 camel/camel-filter-driver.c:812 +#: camel/camel-filter-driver.c:1031 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Fehlgeschlagen bei Nachricht %d von %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:921 -#, c-format -msgid "Error parsing filter: %s: %s" -msgstr "Fehler beim Verarbeiten des Filters: %s: %s" - -#: camel/camel-filter-driver.c:927 -#, c-format -msgid "Error executing filter: %s: %s" -msgstr "Fehler beim Ausführen des Filters: %s: %s" +#: camel/camel-filter-search.c:126 +#, fuzzy +msgid "Failed to retrieve message" +msgstr "Nachricht konnte nicht dekodiert werden." -#: camel/camel-filter-search.c:502 camel/camel-filter-search.c:509 +#: camel/camel-filter-search.c:543 camel/camel-filter-search.c:551 #, c-format msgid "Error executing filter search: %s: %s" msgstr "Fehler beim Ausführen einer Filtersuche: %s: %s" -#: camel/camel-folder.c:471 -#, c-format -msgid "Unsupported operation: append message: for %s" -msgstr "Nicht unterstützte Operation: Nachricht anhängen: für %s" - -#: camel/camel-folder.c:1040 -#, c-format -msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s" -msgstr "Nicht unterstützte Operation: Suche nach Ausdruck: für %s" - -#: camel/camel-folder.c:1080 -#, c-format -msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s" -msgstr "Nicht unterstützte Operation: nach UIDs suchen: für %s" - -#: camel/camel-folder.c:1262 -msgid "Moving messages" -msgstr "Machrichten werden verschoben" - -#: camel/camel-folder-search.c:332 +#: camel/camel-folder-search.c:343 #, c-format msgid "" "Cannot parse search expression: %s:\n" @@ -5691,7 +7620,7 @@ msgstr "" "Suchausdruck kann nicht verarbeitet werden: %s:\n" "%s" -#: camel/camel-folder-search.c:342 +#: camel/camel-folder-search.c:353 #, c-format msgid "" "Error executing search expression: %s:\n" @@ -5700,18 +7629,33 @@ msgstr "" "Fehler beim Ausführen eines Suchausdrucks: %s:\n" "%s" -#: camel/camel-folder-search.c:559 camel/camel-folder-search.c:587 +#: camel/camel-folder-search.c:570 camel/camel-folder-search.c:598 msgid "(match-all) requires a single bool result" msgstr "(match-all) verlangt einen einzelnen Wahrheitswert als Ergebnis" -#: camel/camel-folder-search.c:638 +#: camel/camel-folder-search.c:650 #, c-format msgid "Performing query on unknown header: %s" msgstr "Abfrage wird auf unbekannte Kopfzeile ausgeführt: %s" -#: camel/camel-folder-search.c:750 camel/camel-folder-search.c:794 -msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" -msgstr "Ungültiger Typ in body-contains, Zeichenkette wurde erwartet" +#: camel/camel-folder.c:469 +#, c-format +msgid "Unsupported operation: append message: for %s" +msgstr "Nicht unterstützte Operation: Nachricht anhängen: für %s" + +#: camel/camel-folder.c:1038 +#, c-format +msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s" +msgstr "Nicht unterstützte Operation: Suche nach Ausdruck: für %s" + +#: camel/camel-folder.c:1078 +#, c-format +msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s" +msgstr "Nicht unterstützte Operation: nach UIDs suchen: für %s" + +#: camel/camel-folder.c:1260 +msgid "Moving messages" +msgstr "Machrichten werden verschoben" #: camel/camel-lock-client.c:111 #, c-format @@ -5820,128 +7764,133 @@ msgstr "Bitte geben Sie Ihre %s-Passphrase für %s ein." msgid "Please enter your %s passphrase" msgstr "Bitte geben Sie Ihre %s-Passphrase ein." -#: camel/camel-pgp-context.c:575 +#: camel/camel-pgp-context.c:621 msgid "Cannot sign this message: no plaintext to sign" msgstr "Nachricht kann nicht signiert werden: kein signierbarer Klartext" -#: camel/camel-pgp-context.c:582 camel/camel-pgp-context.c:762 +#: camel/camel-pgp-context.c:628 camel/camel-pgp-context.c:802 msgid "Cannot sign this message: no password provided" msgstr "Nachricht konnte nicht signiert werden: kein Passwort angegeben" -#: camel/camel-pgp-context.c:588 camel/camel-pgp-context.c:768 +#: camel/camel-pgp-context.c:634 camel/camel-pgp-context.c:808 #, c-format msgid "Cannot sign this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "" "Nachricht kann nicht signiert werden: Pipe zu GPG/PGP konnte nicht angelegt " "werden: %s" -#: camel/camel-pgp-context.c:755 +#: camel/camel-pgp-context.c:795 msgid "Cannot sign this message: no plaintext to clearsign" msgstr "Nachricht kann nicht signiert werden: kein Klartext zum Klarsignieren" -#: camel/camel-pgp-context.c:953 +#: camel/camel-pgp-context.c:987 msgid "Cannot verify this message: no plaintext to verify" msgstr "Nachricht kann nicht verifiziert werden: kein verifizierbarer Klartext" -#: camel/camel-pgp-context.c:959 +#: camel/camel-pgp-context.c:993 #, c-format msgid "Cannot verify this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "" "Diese Nachricht kann nicht verifiziert werden: Pipe zu GPG/PGP konnte nicht " "angelegt werden: %s" -#: camel/camel-pgp-context.c:970 +#: camel/camel-pgp-context.c:1004 #, c-format msgid "Cannot verify this message: couldn't create temp file: %s" msgstr "" "Nachricht kann nicht verifiziert werden: Pipe zu GPG/PGP konnte nicht gelegt " "werden: %s" -#: camel/camel-pgp-context.c:1143 +#: camel/camel-pgp-context.c:1177 msgid "Cannot encrypt this message: no plaintext to encrypt" msgstr "Nachricht kann nicht verschlüsselt werden: kein signierbarer Klartext" -#: camel/camel-pgp-context.c:1153 +#: camel/camel-pgp-context.c:1187 msgid "Cannot encrypt this message: no password provided" msgstr "Nachricht kann nicht verschlüsselt werden: kein Passwort angegeben" -#: camel/camel-pgp-context.c:1160 +#: camel/camel-pgp-context.c:1194 #, c-format msgid "Cannot encrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "" "Diese Nachricht kann nicht verschlüsselt werden: Pipe zu GPG/PGP konnte " "nicht angelegt werden: %s" -#: camel/camel-pgp-context.c:1169 +#: camel/camel-pgp-context.c:1203 msgid "Cannot encrypt this message: no recipients specified" msgstr "Nachricht kann nicht verschlüsselt werden: keine Empfänger angegeben" -#: camel/camel-pgp-context.c:1337 +#: camel/camel-pgp-context.c:1372 msgid "Cannot decrypt this message: no ciphertext to decrypt" msgstr "" "Nachricht kann nicht entschlüsselt werden: kein entschlüsselbarer " "chiffrierter Text" -#: camel/camel-pgp-context.c:1345 +#: camel/camel-pgp-context.c:1380 msgid "Cannot decrypt this message: no password provided" msgstr "Nachricht kann nicht entschlüsselt werden: kein Passwort angegeben" -#: camel/camel-pgp-context.c:1352 +#: camel/camel-pgp-context.c:1387 #, c-format msgid "Cannot decrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "" "Nachricht kann nicht entschlüsselt werden: Pipe zu GPG/PGP konnte nicht " "angelegt werden: %s" -#: camel/camel-provider.c:130 +#: camel/camel-pgp-mime.c:354 +msgid "This is a digitally signed message part" +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:131 #, c-format msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." msgstr "" "%s konnte nicht geladen werden: Laden von Modulen wird von diesem System " "nicht unterstützt." -#: camel/camel-provider.c:139 +#: camel/camel-provider.c:140 #, c-format msgid "Could not load %s: %s" msgstr "%s konnte nicht geladen werden: %s" -#: camel/camel-provider.c:147 +#: camel/camel-provider.c:148 #, c-format msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "%s konnte nicht geladen werden: Kein Initialisationscode im Modul." -#: camel/camel-remote-store.c:203 +#: camel/camel-remote-store.c:199 #, c-format msgid "%s server %s" msgstr "%s-Server %s" -#: camel/camel-remote-store.c:207 +#: camel/camel-remote-store.c:203 #, c-format msgid "%s service for %s on %s" msgstr "%s-Dienst für %s auf %s" -#: camel/camel-remote-store.c:264 +#: camel/camel-remote-store.c:254 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:180 msgid "Connection cancelled" msgstr "Verbindung abgebrochen" -#: camel/camel-remote-store.c:267 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:270 +#: camel/camel-remote-store.c:257 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:183 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:276 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "Verbindung zu %s (Port %d) konnte nicht hergestellt werden: %s" -#: camel/camel-remote-store.c:268 +#: camel/camel-remote-store.c:258 msgid "(unknown host)" msgstr "(unbekannter Rechner)" -#: camel/camel-remote-store.c:358 camel/camel-remote-store.c:420 -#: camel/camel-remote-store.c:481 +#: camel/camel-remote-store.c:350 camel/camel-remote-store.c:412 +#: camel/camel-remote-store.c:473 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:228 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:401 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:409 msgid "Operation cancelled" msgstr "Vorgang abgebrochen" -#: camel/camel-remote-store.c:484 +#: camel/camel-remote-store.c:476 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:274 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "Verbindung zum Server unerwartet getrennt: %s" @@ -6054,12 +8003,13 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:495 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:496 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Ungültige Legitimationsantwort vom Server." #: camel/camel-sasl-login.c:32 -msgid "NT Login" +#, fuzzy +msgid "Login" msgstr "NT-Login" #: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34 @@ -6070,9 +8020,22 @@ msgstr "Diese Option verbindet zum Server mit einem einfachen Passwort." msgid "Unknown authentication state." msgstr "Unbekannter Legitimationszustand." +#: camel/camel-sasl-ntlm.c:31 +msgid "NTLM / SPA" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-ntlm.c:33 +#, fuzzy +msgid "" +"This option will connect to a Windows-based server using NTLM / Secure " +"Password Authentication." +msgstr "" +"Dies verbindet mit dem Server und benutzt Kerberos 4, um sich zu " +"legitimieren." + #: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:301 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67 mail/mail-config.glade.h:52 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:153 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 mail/mail-config.glade.h:85 msgid "Password" msgstr "Passwort" @@ -6116,26 +8079,41 @@ msgstr "URL '%s' braucht einen Rechnernamen-Teil" msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "URL '%ss' braucht einen Pfad-Teil" -#: camel/camel-service.c:611 +#: camel/camel-service.c:617 #, c-format msgid "Resolving: %s" msgstr "%s wird aufgelöst" -#: camel/camel-service.c:638 +#: camel/camel-service.c:648 camel/camel-service.c:759 #, c-format msgid "Failure in name lookup: %s" msgstr "Fehler beim Auflösen eines Namens: %s" -#: camel/camel-service.c:663 +#: camel/camel-service.c:673 #, c-format msgid "Host lookup failed: %s: host not found" msgstr "Finden eines Rechners fehlgeschlagen: %s: Rechner nicht gefunden" -#: camel/camel-service.c:665 +#: camel/camel-service.c:675 #, c-format msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" msgstr "Finden eines Rechners fehlgeschlagen: %s: unbekannter Grund" +#: camel/camel-service.c:725 +#, fuzzy +msgid "Resolving address" +msgstr "%s wird aufgelöst" + +#: camel/camel-service.c:787 +#, fuzzy +msgid "Host lookup failed: host not found" +msgstr "Finden eines Rechners fehlgeschlagen: %s: Rechner nicht gefunden" + +#: camel/camel-service.c:790 +#, fuzzy +msgid "Host lookup failed: unknown reason" +msgstr "Finden eines Rechners fehlgeschlagen: %s: unbekannter Grund" + #: camel/camel-session.c:75 msgid "Virtual folder email provider" msgstr "E-Mail-Quelle: Virtueller Ordner" @@ -6144,12 +8122,12 @@ msgstr "E-Mail-Quelle: Virtueller Ordner" msgid "For reading mail as a query of another set of folders" msgstr "Zum Lesen von Mail in Form einer Abfrage über andere Ordner" -#: camel/camel-session.c:346 camel/camel-session.c:415 +#: camel/camel-session.c:351 camel/camel-session.c:419 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "Keine Quelle für Protokoll `%s' verfügbar" -#: camel/camel-session.c:532 +#: camel/camel-session.c:536 #, c-format msgid "" "Could not create directory %s:\n" @@ -6195,18 +8173,18 @@ msgstr "Nachricht konnte nicht dekodiert werden." msgid "Failed to verify certificates." msgstr "Zertifikate konnten nicht verifiziert werden." -#: camel/camel-store.c:220 +#: camel/camel-store.c:222 msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store" msgstr "" "Auf Ordner kann nicht zugegriffen werden: Ungültige Aktion auf diesem " "Speicher" -#: camel/camel-store.c:282 +#: camel/camel-store.c:284 msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store" msgstr "" "Ordner kann nicht angelegt werden: Ungültige Aktion auf diesem Speicher" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:519 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:614 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -6215,8 +8193,7 @@ msgstr "" "Ausgabestelle: %s\n" "Betreff: %s" -#. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:524 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:428 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:619 #, c-format msgid "" "Bad certificate from %s:\n" @@ -6231,24 +8208,40 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie trotzdem akzeptieren?" -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:412 +#. issuer = CERT_FindCertByName (CERT_GetDefaultCertDB (), &cert->derIssuer); +#. valid_cert = issuer && CERT_VerifySignedData (&cert->signatureWrap, issuer, PR_Now (), NULL); +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:491 #, c-format msgid "" -"EMail: %s\n" -"Common Name: %s\n" -"Organization Unit: %s\n" -"Organization: %s\n" -"Locality: %s\n" -"State: %s\n" -"Country: %s" +"Issuer: %s\n" +"Subject: %s\n" +"Fingerprint: %s\n" +"Signature: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:497 +msgid "GOOD" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:497 +msgid "BAD" +msgstr "" + +#. construct our user prompt +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"SSL Certificate check for %s:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Do you wish to accept?" msgstr "" -"E-Mail: %s\n" -"Üblicher Name: %s\n" -"Organisationseinheit: %s\n" -"Organisation: %s\n" -"Örtlichkeit: %s\n" -"Bundesland/-staat: %s\n" -"Land: %s" +"Ungültiges Zertifikat von %s:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Möchten Sie trotzdem akzeptieren?" #: camel/camel-url.c:288 #, c-format @@ -6260,27 +8253,27 @@ msgstr "URL `%s' konnte nicht geparst werden" msgid "No such message %s in %s" msgstr "Nachricht %s gibt es in %s nicht" -#: camel/camel-vee-folder.c:749 +#: camel/camel-vee-folder.c:753 #, c-format msgid "No such message: %s" msgstr "Nachricht gibt es nicht: %s" -#: camel/camel-vee-store.c:258 +#: camel/camel-vee-store.c:262 #, c-format msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation" msgstr "Ordner kann nicht gelöscht werden: %s: Ungültige Aktion" -#: camel/camel-vee-store.c:293 +#: camel/camel-vee-store.c:297 #, c-format msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder" msgstr "Ordner kann nicht gelöscht werden: %s: Ordner gibt es nicht" -#: camel/camel-vee-store.c:306 +#: camel/camel-vee-store.c:310 #, c-format msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation" msgstr "Ordner konnte nicht umbenannt werden: %s: Ungültige Aktion" -#: camel/camel-vee-store.c:314 +#: camel/camel-vee-store.c:318 #, c-format msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder" msgstr "Ordner konnte umbenannt werden: %s: Ordner gibt es nicht" @@ -6289,76 +8282,76 @@ msgstr "Ordner konnte umbenannt werden: %s: Ordner gibt es nicht" msgid "You cannot copy messages from this trash folder." msgstr "Sie können keine Nachrichten aus diesem Müllordner kopieren." -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:344 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:352 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" msgstr "Unerwartete Antwort von IMAP-Server: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:354 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:362 #, c-format msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "IMAP-Befehl fehlgeschlagen: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:409 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:417 msgid "Server response ended too soon." msgstr "Antwort des Servers endete zu früh." -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:601 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:610 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "Antwort des IMAP-Servers enthielt keine %s-Information" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:637 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:646 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "Unerwartete OK-Antwort von IMAP-Server: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:194 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:199 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "Verzeichnis %s konnte nicht angelegt werden: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:213 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:218 #, c-format msgid "Could not load summary for %s" msgstr "Zusammenfassung für %s konnte nicht geladen werden" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:277 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:284 msgid "Folder was destroyed and recreated on server." msgstr "Der Ordner wurde zerstört und auf dem Server neu erstellt." #. Check UIDs and flags of all messages we already know of. -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:461 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:469 msgid "Scanning for changed messages" msgstr "Suchen nach geänderten Nachrichten" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1566 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1978 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1638 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2114 msgid "This message is not currently available" msgstr "Diese Nachricht ist derzei nicht verfügbar" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1717 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1798 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1793 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1867 msgid "Fetching summary information for new messages" msgstr "Überblickinformation für neue Nachrichten wird abgerufen" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1723 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1799 msgid "Scanning for new messages" msgstr "Suchen nach neuen Nachrichten" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2015 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2151 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "Nachrichtenrumpf in Antwort auf FETCH konnte nicht gefunden werden." -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:154 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:155 #, c-format msgid "Could not open cache directory: %s" msgstr "Cache-Verzeichnis konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:256 -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:313 -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:344 -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:376 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:257 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:314 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:345 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:377 #, c-format msgid "Failed to cache message %s: %s" msgstr "Nachricht %s konnte nicht gecacht werden: %s" @@ -6371,7 +8364,7 @@ msgstr "Nach neuer Mail sehen" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "In allen Ordnern nach neuer Mail sehen" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:820 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1031 msgid "Folders" msgstr "Ordner" @@ -6405,29 +8398,29 @@ msgstr "" "Diese Option verbindet zum IMAP-Server mit einem unverschlüsselten " "Passwortes." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:519 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" "IMAP-Server %s unterstützt den verlangten Legitimationsmechanismus %s nicht." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:528 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:386 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:529 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:468 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Keine Unterstützung für Legitimationstyp %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:552 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:553 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sBitte geben Sie das IMAP-Passwort für %s@%s ein" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:567 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:430 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:568 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:509 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Sie haben kein Passwort eingegeben." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:596 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:597 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -6438,101 +8431,120 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:899 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:901 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Ordner %s gibt es nicht" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1274 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1276 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "Der Elternordner darf keine Unterordner enthalten" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:42 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 msgid "MH-format mail directories" msgstr "Mailverzeichnisse im MH-Format" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49 msgid "For storing local mail in MH-like mail directories." msgstr "Zum Speichern lokaler Mail in MH-Mailverzeichnissen" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:52 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:64 msgid "Local delivery" msgstr "Lokale Auslieferung" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:53 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:65 msgid "For retrieving local mail from standard mbox formated spools." msgstr "Zum Empfangen lokaler Mail aus Spools im Standard-mbox-Format." -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:62 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:76 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:94 msgid "Apply filters to new messages in INBOX" msgstr "Filter auf neue Nachrichten in INBOX anwenden" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:68 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:82 msgid "Maildir-format mail directories" msgstr "Mailverzeichnisse im Maildir-Format" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:69 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:83 msgid "For storing local mail in maildir directories." msgstr "Zum Speichern lokaler Mail in Maildir-Verzeichnissen." -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:80 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:100 msgid "Standard Unix mbox spools" msgstr "Standard-Unix-mbox-Spools" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:81 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:101 msgid "For reading and storing local mail in standard mbox spool files." msgstr "Zum Lesen und Speichern lokaler Mail in normalen mbox-Spooldateien." -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:138 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:227 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:116 +msgid "Directory tree of mbox files" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:117 +msgid "" +"For accessing mail storedin an external tree of mbox files.\n" +"This will allow you to directly access pine and elm folders.\n" +"NOTE: This provider is still experimental so ensure you backup any mail " +"folders first." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:139 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:228 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:109 +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:111 #, c-format msgid "Store root %s is not an absolute path" msgstr "Speicherungswurzel %s ist kein absoluter Pfad" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:145 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:146 #, c-format msgid "Store root %s is not a regular directory" msgstr "Speicherwurzel `%s' ist kein reguläres Verzeichnis." -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:169 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:235 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:154 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:170 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:236 #, c-format msgid "Cannot get folder: %s: %s" msgstr "Ordner kann nicht abgerufen werden: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:184 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:185 msgid "Local stores do not have an inbox" msgstr "Lokale Speicher haben keinen Posteingangsordner" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:196 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:197 #, c-format msgid "Local mail file %s" msgstr "Lokale Maildatei %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:300 mail/mail-local.c:864 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:301 mail/mail-local.c:863 #, c-format msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" msgstr "Ordner %s konnte nicht in %s umbenannt werden: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:374 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not rename '%s': %s" +msgstr "Ordner konnte nicht umbenannt werden: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:379 #, c-format msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" msgstr "Ordner-Zusammenfassungsdatei `%s' konnte nicht gelöscht werden: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:384 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:389 #, c-format msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" msgstr "Ordner-Indexdatei `%s' konnte nicht gelöscht werden: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:367 +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:371 #, c-format msgid "Could not save summary: %s: %s" msgstr "Zusammenfassung konnte nicht gespeichert werden: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:423 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1157 +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:427 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1167 msgid "Unable to add message to summary: unknown reason" msgstr "" "Nachricht kann nicht zur Zusammenfassung hinzugefügt werden: Grund unbekannt" @@ -6553,7 +8565,7 @@ msgstr "Nachricht kann nicht an maildir-Ordner angehängt werden: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:207 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:215 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:579 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:582 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s\n" @@ -6565,7 +8577,7 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:331 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:579 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:582 msgid "No such message" msgstr "Keine solche Nachricht" @@ -6574,7 +8586,7 @@ msgstr "Keine solche Nachricht" msgid "Invalid message contents" msgstr "Ungültiger Inhalt der Nachricht" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:105 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:89 #, c-format msgid "" @@ -6584,14 +8596,14 @@ msgstr "" "Ordner `%s' konnte nicht geöffnet werden:\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:109 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:100 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:110 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:102 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "Ordner `%s' existiert nicht." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:116 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:117 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:102 #, c-format msgid "" @@ -6601,41 +8613,64 @@ msgstr "" "Ordner `%s' konnte nicht angelegt werden:\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:131 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:132 #, c-format msgid "`%s' is not a maildir directory." msgstr "`%s' ist kein maildir-Verzeichnis." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:166 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:203 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:204 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:126 #, c-format msgid "Could not delete folder `%s': %s" msgstr "Ordner `%s' konnte nicht gelöscht werden: %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:168 msgid "not a maildir directory" msgstr "kein maildir-Verzeichnis" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:331 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:332 +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:253 #, c-format msgid "Could not scan folder `%s': %s" msgstr "Ordner `%s' konnte nicht abgetastet werden: %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:405 -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:526 +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:408 +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:531 #, c-format msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s" msgstr "Maildir-Verzeichnispfad kann nicht geöffnet werden: %s: %s" +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:525 +#, fuzzy +msgid "Checking folder consistency" +msgstr "Nach neuer Mail sehen" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:629 +#, fuzzy +msgid "Checking for new messages" +msgstr "Suchen nach neuen Nachrichten" + +#. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart, +#. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky. +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:718 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:250 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:499 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:700 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:381 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:646 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:945 +msgid "Storing folder" +msgstr "Ordner wird gespeichert" + #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:151 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:274 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:277 #, c-format msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" msgstr "Ordnersperre auf %s kann nicht erzeugt werden: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:208 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:456 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:459 #, c-format msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" msgstr "Postfach kann nicht geöffnet werden: %s: %s\n" @@ -6652,9 +8687,9 @@ msgstr "Nachricht kann nicht an mbox-Datei angehängt werden: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:391 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:595 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:627 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:639 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:598 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:630 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:642 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s from folder %s\n" @@ -6664,16 +8699,16 @@ msgstr "" " %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:380 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:628 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:631 msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." msgstr "Dieser Ordner scheint nicht-wiederherstellbar korrupt zu sein." #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:392 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:640 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:643 msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" msgstr "Nachrichtenerstellung fehlgeschlagen: Defektes Postfach?" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:93 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:95 #, c-format msgid "" "Could not open file `%s':\n" @@ -6682,7 +8717,7 @@ msgstr "" "Datei `%s' konnte nicht geöffnet werden:\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:109 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:111 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" @@ -6691,14 +8726,14 @@ msgstr "" "Datei `%s' konnte nicht angelegt werden:\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:118 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:120 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:147 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "`%s' ist keine reguläre Datei." -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:137 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:139 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:162 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" @@ -6707,97 +8742,86 @@ msgstr "" "Ordner `%s' konnte nicht gelöscht werden:\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:152 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:154 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "Ordner `%s' ist nicht leer. Nicht gelöscht." -#. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart, -#. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky. -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:248 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:497 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:698 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:378 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:643 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:935 -msgid "Storing folder" -msgstr "Ordner wird gespeichert" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:253 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:383 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:255 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:386 #, c-format msgid "Could not open folder: %s: %s" msgstr "Ordner konnte nicht geöffnet werden: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:295 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:425 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:297 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:428 #, c-format msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" msgstr "Fataler Mailparser-Fehler nahe Position %ld in Ordner %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:370 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:497 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:372 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:500 #, c-format msgid "Cannot check folder: %s: %s" msgstr "Ordner kann nicht geprüft werden: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:502 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:703 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:648 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:504 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:705 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:651 #, c-format msgid "Could not open file: %s: %s" msgstr "Datei konnte nicht geöffnet werden: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:519 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:672 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:521 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:675 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "Temporäres Postfach konnte nicht angelegt werden: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:544 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:552 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:741 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:749 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:697 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:705 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:978 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:986 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:546 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:554 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:743 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:751 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:700 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:708 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:988 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:996 msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "" "Zusammenfassungs- und Order-Prüffehler, sogar nach einer Synchronisation" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:749 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:597 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:752 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben auf temporäres Postfach: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:612 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:771 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:614 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:774 #, c-format msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben auf temporäres Postfach %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:630 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:799 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1036 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:632 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:801 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1046 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "Quellordner %s konnte nicht geschlossen werden: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:639 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:641 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "Temporärer Ordner konnte nicht geschlossen werden: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:650 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:652 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "Ordner konnte nicht umbenannt werden: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:873 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:544 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1110 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:875 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:547 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1120 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "Unbekannter Fehler: %s" @@ -6816,12 +8840,12 @@ msgstr "Nachricht kann nicht an mh-Ordner angehängt werden: %s: %s" msgid "`%s' is not a directory." msgstr "`%s' ist kein Verzeichnis." -#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:218 +#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:220 #, c-format msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s" msgstr "MH-Verzeichnispfad kann nicht geöffnet werden: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:512 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:515 #, c-format msgid "Cannot append message to spool file: %s: %s" msgstr "Nachricht kann nicht an Spool-Datei angehängt werden: %s: %s" @@ -6832,6 +8856,7 @@ msgid "Spool `%s' does not exist or is not a regular file" msgstr "Spool '%s' existiert nicht oder ist keine reguläre Datei" #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:141 +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:148 #, c-format msgid "Folder `%s/%s' does not exist." msgstr "Ordner `%s/%s' existiert nicht." @@ -6841,29 +8866,31 @@ msgstr "Ordner `%s/%s' existiert nicht." msgid "Spool mail file %s" msgstr "Spool-Maildatei %s" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:209 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:208 +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:193 msgid "Spool folders cannot be renamed" msgstr "Spool-Ordner können nicht umbenannt werden" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:217 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:216 +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:201 msgid "Spool folders cannot be deleted" msgstr "Spool-Ordner können nicht gelöscht werden" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:788 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:797 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:806 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:798 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:807 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:816 #, c-format msgid "Could not sync temporary folder %s: %s" msgstr "Temporärer Ordner %s konnte nicht synchronisiert werden: %s" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:821 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:831 #, c-format msgid "Could not sync spool folder %s: %s" msgstr "Spool-Ordner '%s' konnte nicht synchronisiert werden: %s" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:851 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:869 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:881 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:861 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:879 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:891 #, c-format msgid "" "Could not sync spool folder %s: %s\n" @@ -6872,47 +8899,24 @@ msgstr "" "Spool-Ordner %s konnte nicht synchronisiert werden: %s\n" "Ordner könnte beschädigt sein, Kopie in '%s' gespeichert" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:940 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:950 #, c-format msgid "Could not file: %s: %s" msgstr "Datei konnte nicht werden: %s: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:44 -#, c-format -msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" -msgstr "Bitte geben Sie das NNTP-Passwort für %s@%s ein" - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:64 -msgid "Server rejected username" -msgstr "Server lehnte Benutzername ab" - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:70 -msgid "Failed to send username to server" -msgstr "Benutzername konnte nicht an Server gesendet werden" - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:79 -msgid "Server rejected username/password" -msgstr "Server lehnte Benutzername/Passwort ab" - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:115 -#, c-format -msgid "Message %s not found." -msgstr "Nachricht %s nicht gefunden." - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45 -msgid "Could not get group list from server." -msgstr "Gruppenliste konnte nicht vom Server abgerufen werden." +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:117 +#, fuzzy, c-format +msgid "Store `%s' does not exist or is not a directory" +msgstr "Spool '%s' existiert nicht oder ist keine reguläre Datei" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:98 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:107 -#, c-format -msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" -msgstr "grouplist-Datei für %s konnte nicht geladen werden: %s" +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:162 +msgid "Store does not support an INBOX" +msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:158 -#, c-format -msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" -msgstr "grouplist-Datei für %s konnte nicht gespeichert werden: %s" +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:173 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail tree %s" +msgstr "Mail an %s" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41 msgid "USENET news" @@ -6923,17 +8927,12 @@ msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." msgstr "" "Dies ist eine Quelle zum Lesen von und zum Posten in USENET-Newsgroups." -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:230 -#, c-format -msgid "Could not open directory for news server: %s" -msgstr "Verzeichnis für Newsserver konnte nicht geöffnet werden: %s" - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:296 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:148 #, c-format msgid "USENET News via %s" msgstr "USENET-News über %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:303 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:155 msgid "" "This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " "password." @@ -6941,72 +8940,112 @@ msgstr "" "Diese Option führt die Legitimation am NNTP-Server mit einem " "unverschlüsselten Passwort durch." -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:333 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:495 -#, c-format -msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" -msgstr ".newsrc-Datei für %s konnte nicht geöffnet oder erstellt werden: %s" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:234 +#, fuzzy, c-format +msgid "No such folder: %s" +msgstr "Ordner %s gibt es nicht" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:238 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not get group: %s" +msgstr "Pipe konnte nicht angelegt werden: %s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:344 +#, fuzzy, c-format +msgid "NNTP Command failed: %s" +msgstr "IMAP-Befehl fehlgeschlagen: %s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:404 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:505 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Scanning new messages" +msgstr "Suchen nach neuen Nachrichten" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:520 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown server response: %s" +msgstr "Unbekannter Fehler: %s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:566 +#, fuzzy +msgid "Use cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:568 +#, fuzzy, c-format +msgid "Operation failed: %s" +msgstr "Vorgang abgebrochen" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:175 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:272 msgid "Retrieving POP summary" msgstr "Abrufen der POP-Zusammenfassung" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:181 -#, c-format -msgid "Could not check POP server for new messages: %s" -msgstr "POP-Server konnte nicht auf neue Nachrichten überprüft werden: %s" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:285 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:446 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:505 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:522 +#, fuzzy +msgid "User cancelled" +msgstr "Vorgang abgebrochen" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:228 -msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." -msgstr "" -"Ordner konnte nicht geöffnet werden: Nachrichtenliste war unvollständig." +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:287 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot get POP summary: %s" +msgstr "Ordner kann nicht abgerufen werden: %s: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:252 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:325 msgid "Expunging deleted messages" msgstr "Gelöschte Nachrichten werden ausgeräumt" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:328 -#, c-format -msgid "Could not fetch message: %s" -msgstr "Nachricht konnte nicht abgeholt werden: %s" - -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:344 -#, c-format -msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" -msgstr "Nachricht konnte nicht vom POP-Server %s abgerufen werden: %s" - -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:367 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:420 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "Keine Nachricht mit UID %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:371 +#. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button +#. returns the proper exception code. Sigh. +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:427 #, c-format msgid "Retrieving POP message %d" msgstr "Abrufen der POP-Nachricht %d" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:448 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:507 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:524 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot get message %s: %s" +msgstr "" +"Nachricht kann nicht erhalten werden: %s\n" +" %s" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:514 +#, fuzzy +msgid "Unknown reason" +msgstr "Unbekannte Niederschläge" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38 msgid "Message storage" msgstr "Nachrichtenspeicherung" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:40 msgid "Leave messages on server" msgstr "Mail auf Server belassen" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:41 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:43 #, c-format msgid "Delete after %s day(s)" msgstr "Nach %s Tag(en) löschen" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:50 mail/mail-config.glade.h:51 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 mail/mail-config.glade.h:84 msgid "POP" msgstr "POP" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers." msgstr "Zum Verbinden mit und Herunterladen von Mail von POP-Servern." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 msgid "" "This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " "is the only option supported by many POP servers." @@ -7014,7 +9053,7 @@ msgstr "" "Diese Option wird mit dem POP-Server unter einem unverschlüsselten Passwort " "verbinden. Viele POP-Server unterstützen nur dies." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:79 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:81 msgid "" "This option will connect to the POP server using an encrypted password via " "the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " @@ -7024,48 +9063,32 @@ msgstr "" "über das APO-Protokoll verbinden. Dies funktioniert evtl. nicht für alle " "Benutzer, sogar auf Servern, die behaupten, es zu unterstützen." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:91 -msgid "" -"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:209 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:238 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:250 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s" msgstr "" -"Dies verbindet mit dem POP-Server und benutzt Kerberos 4, um sich zu " -"legitimieren." +"Verbindung mit POP-Server konnte nicht hergestellt werden.\n" +"Fehler beim Senden des Benutzernamens: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:198 -#, c-format -msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" -msgstr "Legitimation beim KPOP-Server konnte nicht erfolgen: %s" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:210 +#, fuzzy +msgid "SSL/TLS extension not supported." +msgstr "Operation nicht unterstützt" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:214 -#, c-format -msgid "Could not connect to server: %s" -msgstr "Verbindung zu Server konnte nicht hergestellt werden: %s" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:251 +#, fuzzy +msgid "SSL negotiations failed" +msgstr "Legitimation fehlgeschlagen." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:321 -#, c-format -msgid "Could not connect to POP server on %s." +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:348 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not connect to POP server on %s" msgstr "Verbindung zu POP-Server auf %s konnte nicht hergestellt werden." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:360 -#, c-format -msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" -msgstr "%sBitte geben Sie das POP3-Passwort für %s@%s ein" - -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:378 -#, c-format -msgid "" -"Unable to connect to POP server.\n" -"Error sending username: %s" -msgstr "" -"Verbindung mit POP-Server konnte nicht hergestellt werden.\n" -"Fehler beim Senden des Benutzernamens: %s" - -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:381 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:418 -msgid "(Unknown)" -msgstr "(Unbekannt)" - -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:389 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:492 msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "No support for requested authentication mechanism." @@ -7073,7 +9096,27 @@ msgstr "" "Verbindung mit POP-Server konnte nicht hergestellt werden.\n" "Keine Unterstützung für den verlangten Legitimationsmechanismus." +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:405 +#, fuzzy, c-format +msgid "SASL `%s' Login failed: %s" +msgstr "IMAP-Befehl fehlgeschlagen: %s" + #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:416 +msgid "SASL Protocol error" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:431 +#, fuzzy, c-format +msgid "I/O Error: %s" +msgstr "E-/A-Fehler" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:452 +#, fuzzy, c-format +msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" +msgstr "%sBitte geben Sie das POP3-Passwort für %s@%s ein" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:504 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:508 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" @@ -7082,18 +9125,13 @@ msgstr "" "Verbindung mit POP-Server konnte nicht hergestellt werden.\n" "Fehler beim Senden des Passworts: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:483 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:601 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Ordner `%s' gibt es nicht." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:566 -#, c-format -msgid "Unexpected response from POP server: %s" -msgstr "Unerwartete Antwort von POP-Server: %s" - #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -7105,50 +9143,51 @@ msgstr "" "Zum Ausliefern von Mail durch Übergabe an das Programm \"sendmail\" auf dem " "lokalen System." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:106 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:108 +#, fuzzy +msgid "Could not parse recipient list" +msgstr "URL `%s' konnte nicht geparst werden" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:120 #, c-format msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" msgstr "" "Pipe zu sendmail konnte nicht angelegt werden: %s: Mail nicht verschickt" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:123 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:137 #, c-format msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" msgstr "sendmail konnte nicht geforkt werden: %s: Mail nicht verschickt" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:149 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:165 #, c-format msgid "Could not send message: %s" msgstr "Nachricht konnte nicht verschickt werden: %s" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:162 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:178 #, c-format msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." msgstr "sendmail brach mit Signal %s ab: Mail nicht verschickt." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:169 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:185 #, c-format msgid "Could not execute %s: mail not sent." msgstr "%s konnte nicht ausgeführt werden: Mail nicht verschickt." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:174 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:190 #, c-format msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." msgstr "sendmail gab Status %d zurück: Mail nicht verschickt." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:193 -msgid "Could not find 'From' address in message" -msgstr "'Von'-Adresse konnte nicht in Nachricht gefunden werden" - -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:246 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:204 msgid "sendmail" msgstr "sendmail" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:248 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:206 msgid "Mail delivery via the sendmail program" msgstr "Mailauslieferung über das Programm sendmail" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:65 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:102 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" @@ -7156,124 +9195,147 @@ msgstr "SMTP" msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" msgstr "Zum Ausliefern von Mail über einen Mailknotenpunkt im Netz per SMTP.\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:169 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174 msgid "Syntax error, command unrecognized" msgstr "Syntaxfehler, Befehl nicht erkannt" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176 msgid "Syntax error in parameters or arguments" msgstr "Syntaxfehler in Parametern oder Argumenten" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178 msgid "Command not implemented" msgstr "Befehl nicht implementiert" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180 msgid "Command parameter not implemented" msgstr "Befehlsparameter nicht implementiert" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182 msgid "System status, or system help reply" msgstr "Systemstatus- oder Systemhilfe-Antwort" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184 msgid "Help message" msgstr "Hilfemeldung" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186 msgid "Service ready" msgstr "Dienst ist bereit" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188 msgid "Service closing transmission channel" msgstr "Dienst schließt Übertragungskanal" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190 msgid "Service not available, closing transmission channel" msgstr "Dienst nicht verfügbar, Übertragungskanal wird geschlossen" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192 msgid "Requested mail action okay, completed" msgstr "Angeforderte Mailaktion in Ordnung, abgeschlossen" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194 msgid "User not local; will forward to <forward-path>" msgstr "Benutzer nicht lokal; Weiterleitung erfolgt zu <weiterleitungspfad>" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196 msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" msgstr "Angeforderte Mailaktion nicht ausgeführt: Postfach nicht verfügbar" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198 msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" msgstr "Angeforderte Aktion nicht ausgeführt: Postfach nicht verfügbar" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200 msgid "Requested action aborted: error in processing" msgstr "Angeforderte Aktion abgebrochen: Fehler bei Verarbeitung" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202 msgid "User not local; please try <forward-path>" msgstr "Benutzer nicht lokal; probieren Sie es mit <weiterleitungspfad>" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204 msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" msgstr "Angeforderte Aktion nicht ausgeführt: unzureichender Systemspeicher" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206 msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" msgstr "Angeforderte Aktion nicht ausgeführt: Speicherzuteilung überschritten" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:208 msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" msgstr "Angeforderte Aktion nicht ausgeführt: Postfachname nicht erlaubt" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:205 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210 msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>" msgstr "Maileingabe beginnen; Ende mit <CRLF>.<CRLF>" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:212 msgid "Transaction failed" msgstr "Transaktion fehlgeschlagen" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216 msgid "A password transition is needed" msgstr "Ein Passwordübergang ist notwendig" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:213 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218 msgid "Authentication mechanism is too weak" msgstr "Legitimationsmechanismus ist zu schwach" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:215 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220 msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" msgstr "" "Für den verlangten Legitimationsmechanismus ist Verschlüsselung erforderlich." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:217 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222 msgid "Temporary authentication failure" msgstr "Zeitweiliger Legitimationsfehlschlag" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:219 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:224 msgid "Authentication required" msgstr "Legitimation benötigt" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:314 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:300 #, c-format msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" msgstr "Willkommen-Antwortfehler: %s: vielleicht nicht fatal" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:376 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:335 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:377 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s" +msgstr "" +"Verbindung mit POP-Server konnte nicht hergestellt werden.\n" +"Fehler beim Senden des Benutzernamens: %s" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:336 +#, fuzzy +msgid "server does not appear to support SSL" +msgstr "Diese Nachricht scheint falsch formatiert zu sein" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:350 +#, fuzzy, c-format +msgid "STARTTLS request timed out: %s" +msgstr "Zeitüberschreitung bei AUTH-Anfrage: %s" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:365 +#, fuzzy +msgid "STARTTLS response error" +msgstr "RSET-Antwort-Fehler: %s" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:458 #, c-format msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" "SMTP-Server %s unterstützt den verlangten Legitimationsmechanismus %s nicht." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:415 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:496 #, c-format msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" msgstr "%sBitte geben Sie das SMTP-Passwort für %s@%s ein" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:438 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to SMTP server.\n" @@ -7284,132 +9346,135 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:554 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:642 #, c-format msgid "SMTP server %s" msgstr "SMTP-Server %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:556 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:644 #, c-format msgid "SMTP mail delivery via %s" msgstr "SMTP-Mailauslieferung über %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:581 -msgid "Cannot send message: sender address not defined." -msgstr "" -"Nachricht konnte nicht verschickt werden: Absenderadresse nicht angegeben." - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:588 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:662 msgid "Cannot send message: sender address not valid." msgstr "" "Nachricht konnte nicht verschickt werden: Absenderadresse nicht gültig." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:593 mail/mail-ops.c:561 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:667 mail/mail-ops.c:607 msgid "Sending message" msgstr "Nachricht verschicken" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:678 msgid "Cannot send message: no recipients defined." msgstr "Nachricht konnte nicht verschickt werden: Keine Empfänger angegeben." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:684 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:688 +#, fuzzy +msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients" +msgstr "Nachricht konnte nicht verschickt werden: Keine Empfänger angegeben." + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:838 msgid "SMTP Greeting" msgstr "SMTP-Begrüßung" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:869 #, c-format msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" msgstr "Zeitüberschreitung bei HELO-Anfrage: %s: nicht fatal" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:726 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:889 #, c-format msgid "HELO response error: %s: non-fatal" msgstr "HELO-Antwortfehler: %s: nicht fatal" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:758 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:937 msgid "SMTP Authentication" msgstr "SMTP-Legitimation" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:764 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:943 msgid "Error creating SASL authentication object." msgstr "Fehler beim Anlegen eines SASL-Legitimations-Objektes." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:779 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:791 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:960 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:972 #, c-format msgid "AUTH request timed out: %s" msgstr "Zeitüberschreitung bei AUTH-Anfrage: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:800 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:981 msgid "AUTH request failed." msgstr "AUTH-Anfrage fehlgeschlagen." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:848 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1042 msgid "Bad authentication response from server.\n" msgstr "Ungültige Legitimationsantwort vom Server.\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:874 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1067 #, c-format msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Zeitüberschreitung bei MAIL-FROM-Anfrage: %s: Mail nicht verschickt" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:893 -#, c-format -msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1081 +#, fuzzy +msgid "MAIL FROM response error" msgstr "MAIL-FROM-Antwortfehler: %s: Mail nicht verschickt" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:918 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1105 #, c-format msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Zeitüberschreitung bei RCPT-TO-Anfrage: %s: Mail nicht verschickt" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:937 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1121 #, c-format -msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent" -msgstr "RCPT-TO-Antwortfehler: %s: Mail nicht verschickt." +msgid "RCPT TO <%s> failed" +msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:971 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1157 #, c-format msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Zeitüberschreitung bei DATA-Anfrage: %s: Mail nicht verschickt." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:990 -#, c-format -msgid "DATA response error: %s: mail not sent" -msgstr "DATA-Antwortfehler: %s: Mail nicht verschickt" +#. we should have gotten instructions on how to use the DATA command: +#. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself +#. +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1171 +#, fuzzy +msgid "DATA response error" +msgstr "RSET-Antwort-Fehler: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1030 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1048 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1211 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1229 #, c-format msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" msgstr "" "Zeitüberschreitung beim Senden von DATA: Nachrichtenabschluss: %s Mail nicht " "verschickt" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1067 -#, c-format -msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent" -msgstr "DATA-Antwortfehler: Nachrichtenabschluss: %s: Mail nicht verschickt" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1243 +#, fuzzy +msgid "DATA termination response error" +msgstr "Ungültige Legitimationsantwort vom Server." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1091 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1266 #, c-format msgid "RSET request timed out: %s" msgstr "Zeitüberschreitung bei RSET-Anfrage: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1110 -#, c-format -msgid "RSET response error: %s" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1280 +#, fuzzy +msgid "RSET response error" msgstr "RSET-Antwort-Fehler: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1133 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1303 #, c-format msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" msgstr "Zeitüberschreitung bei QUIT-Anfrage: %s: nicht fatal" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1152 -#, c-format -msgid "QUIT response error: %s: non-fatal" -msgstr "QUIT-Antwortfehler: %s: nicht fatal" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1317 +#, fuzzy +msgid "QUIT response error" +msgstr "RSET-Antwort-Fehler: %s" #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:101 msgid "1 byte" @@ -7436,19 +9501,19 @@ msgid "%.1fG" msgstr "%.1f GB" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:359 mail/mail-display.c:136 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:361 mail/mail-display.c:152 msgid "attachment" msgstr "anlage" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:500 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:506 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Das gewählte Element aus der Anlagenliste entfernen" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:531 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:537 msgid "Add attachment..." msgstr "Anlage hinzufügen..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:532 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:538 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Der Nachricht eine Datei beilegen" @@ -7476,56 +9541,56 @@ msgid "MIME type:" msgstr "MIME-Typ:" #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5 -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:135 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:156 msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Automatische Anzeige der Anlage vorschlagen" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:327 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:333 msgid "Click here for the address book" msgstr "Für das Adressbuch hier klicken" #. #. * From: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:358 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:363 msgid "From:" msgstr "Von:" #. #. * Reply-To: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:369 msgid "Reply-To:" msgstr "Antwort an:" #. #. * Subject: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:375 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:380 msgid "Subject:" msgstr "Betreff:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:389 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:394 msgid "To:" msgstr "An:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:390 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:395 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Gebe die Empfänger der Nachricht ein" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:393 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:398 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:394 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Gebe die Adressen ein, die eine Kopie der Nachricht erhalten sollen" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:397 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:402 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:398 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:403 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -7533,12 +9598,12 @@ msgstr "" "Gebe die Adressen ein, die eine Kopie erhalten, dienicht in der " "Empfängerliste auftaucht." -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:228 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:267 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Eine Datei beilegen" -#: composer/e-msg-composer.c:700 +#: composer/e-msg-composer.c:718 #, c-format msgid "" "Error while reading file %s:\n" @@ -7547,46 +9612,34 @@ msgstr "" "Fehler beim Lesen der Datei %s:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:898 -msgid "Save as..." -msgstr "Speichern unter..." - -#: composer/e-msg-composer.c:907 +#: composer/e-msg-composer.c:967 msgid "Warning!" msgstr "Warnung!" -#: composer/e-msg-composer.c:911 +#: composer/e-msg-composer.c:971 msgid "File exists, overwrite?" msgstr "Datei existiert, überschreiben?" -#: composer/e-msg-composer.c:933 +#: composer/e-msg-composer.c:993 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Fehler beim Speichern der Datei: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:952 +#: composer/e-msg-composer.c:1012 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Fehler beim Laden der Datei: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1023 -msgid "" -"Unable to open the drafts folder for this account.\n" -"Would you like to use the default drafts folder?" -msgstr "" -"Der Entwürfe-Ordner für diesen Zugang konnte nicht geöffnet werden.\n" -"Möchten Sie den vorgegebenen Entwürfe-Ordner verwenden?" - -#: composer/e-msg-composer.c:1073 +#: composer/e-msg-composer.c:1043 #, c-format msgid "Error accessing file: %s" msgstr "Fehler beim Zugriff auf Datei: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1081 +#: composer/e-msg-composer.c:1051 msgid "Unable to retrieve message from editor" msgstr "Nachricht konnte nicht vom Editor erhalten werden" -#: composer/e-msg-composer.c:1088 +#: composer/e-msg-composer.c:1058 #, c-format msgid "" "Unable to seek on file: %s\n" @@ -7595,7 +9648,7 @@ msgstr "" "In Datei konnte nicht gesucht werden: %s\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1095 +#: composer/e-msg-composer.c:1065 #, c-format msgid "" "Unable to truncate file: %s\n" @@ -7604,7 +9657,7 @@ msgstr "" "Datei konnte nicht verkürzt werden: %s\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1104 +#: composer/e-msg-composer.c:1074 #, c-format msgid "" "Error autosaving message: %s\n" @@ -7613,7 +9666,7 @@ msgstr "" "Fehler beim automatischen Speichern der Nachricht: %s\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1206 +#: composer/e-msg-composer.c:1176 msgid "" "Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" "Would you like to try to recover them?" @@ -7622,7 +9675,7 @@ msgstr "" "entdeckt.\n" "Möchten Sie eine Wiederherstellung versuchen?" -#: composer/e-msg-composer.c:1360 +#: composer/e-msg-composer.c:1334 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -7632,23 +9685,23 @@ msgstr "" "\n" "Wollen Sie Ihre Änderungen speichern?" -#: composer/e-msg-composer.c:1367 +#: composer/e-msg-composer.c:1341 msgid "Warning: Modified Message" msgstr "Warnung: Geänderte Nachricht" -#: composer/e-msg-composer.c:1390 +#: composer/e-msg-composer.c:1364 msgid "Open file" msgstr "Datei öffnen" -#: composer/e-msg-composer.c:1539 +#: composer/e-msg-composer.c:1513 msgid "Insert File" msgstr "Datei einfügen" -#: composer/e-msg-composer.c:1914 composer/e-msg-composer.c:2367 +#: composer/e-msg-composer.c:2049 composer/e-msg-composer.c:2648 msgid "Compose a message" msgstr "Eine Nachricht erstellen" -#: composer/e-msg-composer.c:2384 +#: composer/e-msg-composer.c:2665 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate address selector control." @@ -7656,7 +9709,7 @@ msgstr "" "Erstellungsfenster konnte nicht angelegt werden:\n" "Adresswähler-Control konnte nicht aktiviert werden." -#: composer/e-msg-composer.c:2407 composer/e-msg-composer.c:2462 +#: composer/e-msg-composer.c:2688 composer/e-msg-composer.c:2743 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate HTML editor component." @@ -7664,7 +9717,7 @@ msgstr "" "Es konnte kein Erstellungsfenster angelegt werden:\n" "HTML-Editorkomponente konnte nicht aktiviert werden." -#: composer/evolution-composer.c:367 +#: composer/evolution-composer.c:376 msgid "" "Could not create composer window, because you have not yet\n" "configured any identities in the mail component." @@ -7673,18 +9726,19 @@ msgstr "" "in der Mailkomponente noch keine Identität konfiguriert\n" "haben." -#: composer/evolution-composer.c:382 +#: composer/evolution-composer.c:391 msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "Evolutions Maileditor kann nicht initialisiert werden." -#: data/evolution.desktop.in.h:1 shell/main.c:83 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: data/evolution.desktop.in.h:2 +#: data/evolution.desktop.in.h:1 msgid "The Evolution groupware suite" msgstr "Die Groupware-Suite Evolution" +#: data/evolution.desktop.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Ximian Evolution" +msgstr "Ximian-Evolution-_FAQ" + #: data/evolution.keys.in.h:1 msgid "address card" msgstr "Adresskarte" @@ -7725,15 +9779,33 @@ msgstr "Betreff enthält" msgid "Subject does not contain" msgstr "Betreff enthält nicht" +#: e-util/e-dialog-utils.c:228 mail/mail-callbacks.c:2247 +#: mail/mail-display.c:122 +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" +"Eine Datei mit diesem Namen existiert bereits.\n" +"Überschreiben?" + #. Remember the password? -#: e-util/e-passwords.c:347 mail/mail-session.c:267 +#: e-util/e-passwords.c:363 mail/mail-session.c:269 msgid "Remember this password" msgstr "Dieses Passwort speichern" -#: e-util/e-passwords.c:349 mail/mail-session.c:268 +#: e-util/e-passwords.c:365 mail/mail-session.c:270 msgid "Remember this password for the remainder of this session" msgstr "Für den Rest dieser Sitzung an dieses Passwort erinnern" +#: e-util/e-pilot-settings.c:96 +msgid "Sync Private Records:" +msgstr "" + +#: e-util/e-pilot-settings.c:105 +#, fuzzy +msgid "Sync Categories:" +msgstr "Kategorien" + #. strptime format of a weekday, a date and a time, #. in 12-hour format, without seconds. #: e-util/e-time-utils.c:168 e-util/e-time-utils.c:362 @@ -7805,13 +9877,13 @@ msgstr "%H:%M:%S" #. strptime format for time of day, without seconds, #. in 12-hour format. #: e-util/e-time-utils.c:312 e-util/e-time-utils.c:399 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1419 widgets/misc/e-dateedit.c:1646 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1420 widgets/misc/e-dateedit.c:1647 msgid "%I:%M %p" msgstr "%I:%M %p" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. #: e-util/e-time-utils.c:316 e-util/e-time-utils.c:391 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1416 widgets/misc/e-dateedit.c:1643 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1417 widgets/misc/e-dateedit.c:1644 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" @@ -7852,11 +9924,7 @@ msgstr "Stunde" msgid "minute" msgstr "Minute" -#: filter/filter-datespec.c:86 -msgid "second" -msgstr "Sekunde" - -#: filter/filter-datespec.c:86 +#: filter/filter-datespec.c:86 mail/mail-config.glade.h:191 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" @@ -7931,7 +9999,7 @@ msgstr " in der Vergangenheit" msgid "ago" msgstr "in der Vergangenheit" -#: filter/filter-datespec.c:711 mail/message-list.c:939 +#: filter/filter-datespec.c:711 mail/message-list.c:1027 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%d. %b %H.%M" @@ -7944,15 +10012,15 @@ msgid "Filter Rules" msgstr "Filterregeln" #. and now for the action area -#: filter/filter-filter.c:487 +#: filter/filter-filter.c:488 msgid "Then" msgstr "Dann" -#: filter/filter-filter.c:501 +#: filter/filter-filter.c:502 msgid "Add action" msgstr "Aktion hinzufügen" -#: filter/filter-folder.c:156 +#: filter/filter-folder.c:147 msgid "" "You forgot to choose a folder.\n" "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." @@ -7961,19 +10029,11 @@ msgstr "" "Bitte gehen Sie zurück und wählen Sie einen gültigen Ordner zum Ausliefern " "der Mail." -#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:364 -#: mail/mail-account-gui.c:837 +#: filter/filter-folder.c:228 filter/vfolder-rule.c:366 +#: mail/mail-account-gui.c:1633 mail/mail-account-gui.c:1647 msgid "Select Folder" msgstr "Ordner wählen" -#: filter/filter-folder.c:267 -msgid "Enter folder URI" -msgstr "Ordner-URI eingeben" - -#: filter/filter-folder.c:314 -msgid "<click here to select a folder>" -msgstr "<hier klicken, um einen Ordner zu wählen>" - #: filter/filter-input.c:198 #, c-format msgid "" @@ -7983,7 +10043,7 @@ msgstr "" "Fehler im regulären Ausdruck '%s':\n" "%s" -#: filter/filter-part.c:488 +#: filter/filter-part.c:518 shell/evolution-test-component.c:47 msgid "Test" msgstr "Test" @@ -7991,39 +10051,40 @@ msgstr "Test" msgid "You must name this filter." msgstr "Der Filter muss benannt werden." -#: filter/filter-rule.c:720 +#: filter/filter-rule.c:721 msgid "Rule name: " msgstr "Regelname: " -#: filter/filter-rule.c:724 +#: filter/filter-rule.c:725 msgid "Untitled" msgstr "Namenlos" -#: filter/filter-rule.c:741 +#: filter/filter-rule.c:742 msgid "If" msgstr "Wenn" -#: filter/filter-rule.c:759 +#: filter/filter-rule.c:760 msgid "Execute actions" msgstr "Aktionen ausführen" -#: filter/filter-rule.c:763 +#: filter/filter-rule.c:764 msgid "if all criteria are met" msgstr "wenn alle Kriterien zutreffen" -#: filter/filter-rule.c:768 -msgid "if any criteria are met" +#: filter/filter-rule.c:769 +#, fuzzy +msgid "if any criterion are met" msgstr "wenn irgendwelche Kriterien zutreffen" -#: filter/filter-rule.c:779 +#: filter/filter-rule.c:780 msgid "Add criterion" msgstr "Kriterium hinzufügen" -#: filter/filter-rule.c:864 +#: filter/filter-rule.c:865 msgid "incoming" msgstr "Eingang" -#: filter/filter-rule.c:864 +#: filter/filter-rule.c:865 msgid "outgoing" msgstr "Ausgang" @@ -8067,6 +10128,12 @@ msgstr "mit allen lokalen Ordnern und aktiven Ordnern aus dem Netz" msgid "with all local folders" msgstr "mit allen lokalen Ordnern" +#. Automatically generated. Do not edit. +#: filter/libfilter-i18n.h:2 +#, fuzzy +msgid "Adjust Score" +msgstr "Bewertung zuweisen" + #: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Color" msgstr "Farbe zuweisen" @@ -8079,6 +10146,11 @@ msgstr "Bewertung zuweisen" msgid "Attachments" msgstr "Anlagen" +#: filter/libfilter-i18n.h:6 +#, fuzzy +msgid "Beep" +msgstr "Belize" + #: filter/libfilter-i18n.h:7 msgid "contains" msgstr "enthält" @@ -8132,144 +10204,154 @@ msgid "ends with" msgstr "endet mit" #: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "Execute Shell Command" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "Existiert" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "exists" msgstr "existiert" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Ausdruck" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 +msgid "Follow Up" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:74 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Wichtig" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 msgid "is" msgstr "ist" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#, fuzzy +msgid "is after" +msgstr "war nach" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#, fuzzy +msgid "is before" +msgstr "war vor" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "is Flagged" +msgstr "Markiert" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 msgid "is greater than" msgstr "ist größer als" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "is less than" msgstr "ist kleiner als" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:33 msgid "is not" msgstr "ist nicht" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "Markiert" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 msgid "Mailing list" msgstr "Mailingliste" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Message Body" msgstr "Nachrichtenrumpf" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Header" msgstr "Nachrichtenkopf" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 -msgid "Message was received" -msgstr "Nachricht wurde empfangen" - -#: filter/libfilter-i18n.h:33 -msgid "Message was sent" -msgstr "Nachricht wurde verschickt" - -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Move to Folder" msgstr "In Ordner verschieben" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 -msgid "on or after" -msgstr "am oder nach" - -#: filter/libfilter-i18n.h:36 -msgid "on or before" -msgstr "am oder vor" +#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#, fuzzy +msgid "Play Sound" +msgstr "Klang abspielen:" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 mail/message-tag-followup.c:63 msgid "Read" msgstr "Gelesen" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "Recipients" msgstr "Empfänger" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 msgid "Regex Match" msgstr "Regex-Treffer" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Replied to" msgstr "Beantwortet an" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 -#: mail/message-list.etspec.h:5 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: mail/message-list.etspec.h:9 msgid "Score" msgstr "Bewertung" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/mail-callbacks.c:1404 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 mail/mail-callbacks.c:1552 msgid "Sender" msgstr "Absender" -#: filter/libfilter-i18n.h:43 +#: filter/libfilter-i18n.h:46 msgid "Set Status" msgstr "Status setzen:" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 msgid "Size (kB)" msgstr "Größe (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:45 +#: filter/libfilter-i18n.h:48 msgid "sounds like" msgstr "klingt wie" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#: filter/libfilter-i18n.h:49 msgid "Source Account" msgstr "Herkunfts-Account" -#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 msgid "Specific header" msgstr "Bestimmte Kopfzeile" -#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "starts with" msgstr "beginnt mit" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Stop Processing" msgstr "Verarbeitung abbrechen" -#: filter/libfilter-i18n.h:51 mail/mail-format.c:904 -#: mail/message-list.etspec.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 mail/mail-format.c:887 +#: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Subject" msgstr "Betreff" -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -msgid "was after" -msgstr "war nach" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "was before" -msgstr "war vor" - #: filter/rule-editor.c:179 msgid "Rules" msgstr "Regeln" -#: filter/rule-editor.c:278 +#: filter/rule-editor.c:286 msgid "Add Rule" msgstr "Regel hinzufügen" -#: filter/rule-editor.c:344 +#: filter/rule-editor.c:361 msgid "Edit Rule" msgstr "Regel bearbeiten" @@ -8289,30 +10371,30 @@ msgstr "Sie müssen mindestens einen Ordner als Quelle angeben." msgid "Evolution is importing your old Elm mail" msgstr "Evolution importiert Ihre alte Elm-Mail." -#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:107 +#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:1221 #: importers/pine-importer.c:101 msgid "Importing..." msgstr "Importieren..." -#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:109 +#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:1223 #: importers/pine-importer.c:103 msgid "Please wait" msgstr "Bitte warten" -#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:689 +#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:1801 #: importers/pine-importer.c:365 #, c-format msgid "Importing %s as %s" msgstr "Importieren von %s als %s" -#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:782 +#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:1910 #: importers/pine-importer.c:471 #, c-format msgid "Scanning %s" msgstr "%s wird abgetastet" -#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:958 -#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:100 +#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:2121 +#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:101 msgid "Mail" msgstr "Mail" @@ -8340,23 +10422,74 @@ msgstr "" "Evolution hat GnomeCard-Dateien gefunden.\n" "Möchten Sie sie in Evolution importieren?" -#: importers/netscape-importer.c:106 +#: importers/netscape-importer.c:70 +#, fuzzy, c-format +msgid "Priority Filter \"%s\"" +msgstr "Priorität: %s" + +#: importers/netscape-importer.c:653 +msgid "" +"Some of your Netscape email filters are based on\n" +"email priorities, which are not used in Evolution.\n" +"Instead, Evolution provides scores in the range of\n" +"-3 to 3 that can be assigned to emails and filtered\n" +"accordingly.\n" +"\n" +"As a workaround, a set of filters called \"Priority Filter\"\n" +"was added that converts Netscape's email priorities into\n" +"Evolution's scores, and the affected filters use scores instead\n" +"of priorities. Check the imported filters to make sure\n" +"everything still works as intended." +msgstr "" + +#: importers/netscape-importer.c:677 +msgid "" +"Some of your Netscape email filters use\n" +"the \"Ignore Thread\" or \"Watch Thread\"\n" +"feature, which is not supported in Evolution.\n" +"These filters will be dropped." +msgstr "" + +#: importers/netscape-importer.c:694 +msgid "" +"Some of your Netscape email filters test the\n" +"body of emails for (in)equality to a given string,\n" +"which is not supported in Evolution. Those filters\n" +"were modified to test whether that string is or is not\n" +"contained in the message body." +msgstr "" + +#: importers/netscape-importer.c:1220 msgid "Evolution is importing your old Netscape data" msgstr "Evolution importiert Ihre alten Netscape-Daten" -#: importers/netscape-importer.c:888 importers/pine-importer.c:570 +#: importers/netscape-importer.c:1865 +msgid "Trash" +msgstr "Müll" + +#: importers/netscape-importer.c:2021 +#, fuzzy +msgid "Scanning mail filters" +msgstr "Lokale Maildatei %s" + +#: importers/netscape-importer.c:2031 importers/pine-importer.c:570 msgid "Scanning directory" msgstr "Verzeichnis wird abgetastet" -#: importers/netscape-importer.c:897 +#: importers/netscape-importer.c:2040 msgid "Starting import" msgstr "Import beginnt" -#: importers/netscape-importer.c:963 +#: importers/netscape-importer.c:2126 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: importers/netscape-importer.c:984 +#: importers/netscape-importer.c:2131 +#, fuzzy +msgid "Mail Filters" +msgstr "Filter bearbeiten" + +#: importers/netscape-importer.c:2154 msgid "" "Evolution has found Netscape mail files.\n" "Would you like them to be imported into Evolution?" @@ -8381,44 +10514,94 @@ msgid "Pine" msgstr "Pine" #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +msgid "Composer Preferences" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Configuration control for the Evolution Display Fonts." +msgstr "Fabrik für den Evolution-Maileditor." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Configuration control for the Evolution Mail Accounts." +msgstr "Fabrik für den Evolution-Aufgabeneditor." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Configuration control for the Evolution Mailer." +msgstr "Fabrik für den Evolution-Maileditor." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Configuration control for the Evolution Message Composer." +msgstr "Fabrik für den Evolution-Maileditor." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 msgid "Evolution component for handling mail." msgstr "Evolution-Komponente für den Umgang mit Mail." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:7 msgid "Evolution mail composer." msgstr "Evolution-Mailersteller." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8 msgid "Evolution mail executive summary component." msgstr "Evolutions Mail-Chefsesselansicht-Komponente." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:9 msgid "Evolution mail folder display component." msgstr "Evolution-Komponente zur Mailordneranzeige." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:5 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:10 msgid "Evolution mail folder factory component." msgstr "Evolution-Mailordner-Fabrik-Komponente." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:11 msgid "Factory for the Evolution composer." msgstr "Fabrik für den Evolution-Maileditor." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:7 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:12 msgid "Factory for the Mail Summary component." msgstr "Fabrik für die Mailzusammenfassungs-Komponente." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:13 +#, fuzzy +msgid "Font Preferences" +msgstr "_Keine Wiederholung" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:68 +#, fuzzy +msgid "Mail Accounts" +msgstr "Zugänge" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:15 mail/mail-config.glade.h:70 +msgid "Mail Preferences" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:16 msgid "Mail configuration interface" msgstr "Mailkonfigurations-Oberfläche" -#: mail/component-factory.c:100 -msgid "Folder containing mail" -msgstr "Mail enthaltender Ordner" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:17 +msgid "This Page can be used to configure the Fonts" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:18 +msgid "This page can be used to configure E-Mail Accounts" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 +msgid "This page can be used to configure Mailer preferences" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:20 +msgid "This page can be used to configure the Composer" +msgstr "" #: mail/component-factory.c:101 -msgid "Mail storage folder (internal)" -msgstr "Mailspeicher-Ordner (intern)" +msgid "Folder containing mail" +msgstr "Mail enthaltender Ordner" #: mail/component-factory.c:102 msgid "Virtual Trash" @@ -8428,24 +10611,19 @@ msgstr "Virtueller Müll" msgid "Virtual Trash folder" msgstr "Virtueller Müllordner" -#: mail/component-factory.c:129 -#, c-format -msgid "Cannot connect to store: %s" -msgstr "Verbindung zum Speicher konnte nicht hergestellt werden: %s" - -#: mail/component-factory.c:147 +#: mail/component-factory.c:118 msgid "This folder cannot contain messages." msgstr "Dieser Ordner kann keine Nachrichten aufnehmen." -#: mail/component-factory.c:432 +#: mail/component-factory.c:403 msgid "Properties..." msgstr "Eigenschaften..." -#: mail/component-factory.c:432 +#: mail/component-factory.c:403 msgid "Change this folder's properties" msgstr "Die Eigenschaften dieses Ordners ändern" -#: mail/component-factory.c:783 +#: mail/component-factory.c:766 msgid "" "Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in " "order." @@ -8453,207 +10631,237 @@ msgstr "" "Einige Ihrer Mail-Einstellungen scheinen ungültig, bitte stellen Sie sicher, " "dass alles in Ordnung ist." -#: mail/component-factory.c:951 +#: mail/component-factory.c:925 +msgid "You have not set a mail transport method" +msgstr "Sie haben keine Mailtransport-Methode eingestellt" + +#: mail/component-factory.c:967 msgid "New Mail Message" msgstr "Neue Mail-Nachricht" -#: mail/component-factory.c:951 -msgid "New _Mail Message" -msgstr "Neue _Mail-Nachricht" +#: mail/component-factory.c:967 ui/evolution-mail-global.xml.h:16 +msgid "_Mail Message" +msgstr "Nachricht _verschicken" -#: mail/component-factory.c:975 +#: mail/component-factory.c:994 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Evolutions Mail-Komponente kann nicht initialisiert werden" -#: mail/component-factory.c:984 +#: mail/component-factory.c:1003 msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component." msgstr "" "Evolutions Mail-Konfigurations-Komponente kann nicht initialisiert werden" -#: mail/component-factory.c:990 +#: mail/component-factory.c:1009 msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "" "Evolutions Ordnerinformations-Komponente kann nicht initialisiert werden" -#: mail/component-factory.c:1206 +#: mail/component-factory.c:1209 mail/component-factory.c:1240 +#, fuzzy +msgid "Connecting..." +msgstr "Verbindung zu Server..." + +#: mail/component-factory.c:1250 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Speicher kann nicht bei der Shell registriert werden" -#: mail/folder-browser-ui.c:271 +#: mail/folder-browser-ui.c:342 #, c-format msgid "Properties for \"%s\"" msgstr "Eigenschaften von \"%s\"" -#: mail/folder-browser-ui.c:273 +#: mail/folder-browser-ui.c:344 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" -#: mail/folder-browser.c:297 mail/mail-display.c:298 +#: mail/folder-browser.c:305 mail/mail-display.c:334 mail/mail-display.c:840 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "Temporäres Verzeichnis konnte nicht angelegt werden: %s" -#: mail/folder-browser.c:731 +#: mail/folder-browser.c:760 #, c-format msgid "%d new" msgstr "%d neu" -#: mail/folder-browser.c:734 mail/folder-browser.c:739 -#: mail/folder-browser.c:761 +#: mail/folder-browser.c:763 mail/folder-browser.c:771 +#: mail/folder-browser.c:774 msgid ", " msgstr ", " -#: mail/folder-browser.c:735 +#: mail/folder-browser.c:765 #, c-format msgid "%d hidden" msgstr "%d verborgen" -#: mail/folder-browser.c:740 +#: mail/folder-browser.c:767 +#, c-format +msgid "%d visible" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:772 #, c-format msgid "%d selected" msgstr "%d ausgewählt" -#: mail/folder-browser.c:763 +#: mail/folder-browser.c:777 #, c-format msgid "%d unsent" msgstr "%d nicht verschickt" -#: mail/folder-browser.c:765 +#: mail/folder-browser.c:779 #, c-format msgid "%d sent" msgstr "%d verschickt" -#: mail/folder-browser.c:767 +#: mail/folder-browser.c:781 #, c-format msgid "%d total" msgstr "%d insgesamt" -#: mail/folder-browser.c:1049 -msgid "Create vFolder from Search" -msgstr "vOrdner aus Suche erzeugen" +#: mail/folder-browser.c:1088 +#, fuzzy +msgid "Create _Virtual Folder From Search..." +msgstr "_Virtuellen Ordner aus Nachricht erzeugen" -#: mail/folder-browser.c:1430 +#: mail/folder-browser.c:1581 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "VOrdner über _Betreff" -#: mail/folder-browser.c:1431 +#: mail/folder-browser.c:1582 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "VOrdner über Absender" -#: mail/folder-browser.c:1432 +#: mail/folder-browser.c:1583 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "VOrdner über Empfänger" -#: mail/folder-browser.c:1433 +#: mail/folder-browser.c:1584 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "VOrdner über Mailing_liste" -#: mail/folder-browser.c:1437 +#: mail/folder-browser.c:1588 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filter über _Betreff" -#: mail/folder-browser.c:1438 +#: mail/folder-browser.c:1589 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filter über _Absender" -#: mail/folder-browser.c:1439 +#: mail/folder-browser.c:1590 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Filter über _Empfänger" -#: mail/folder-browser.c:1440 +#: mail/folder-browser.c:1591 mail/folder-browser.c:1935 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Filter über _Mailingliste" -#: mail/folder-browser.c:1448 ui/evolution-mail-message.xml.h:95 +#: mail/folder-browser.c:1609 ui/evolution-mail-message.xml.h:96 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "Als neue Nachricht _bearbeiten..." -#: mail/folder-browser.c:1449 ui/evolution-mail-message.xml.h:104 -msgid "_Save As..." -msgstr "Speichern _unter..." - -#: mail/folder-browser.c:1450 +#: mail/folder-browser.c:1611 msgid "_Print" msgstr "Drucken" -#: mail/folder-browser.c:1454 ui/evolution-mail-message.xml.h:103 +#: mail/folder-browser.c:1615 ui/evolution-mail-message.xml.h:109 msgid "_Reply to Sender" msgstr "Antwort an Ab_sender" -#: mail/folder-browser.c:1455 ui/evolution-mail-message.xml.h:72 +#: mail/folder-browser.c:1616 ui/evolution-mail-message.xml.h:73 msgid "Reply to _List" msgstr "_Liste antworten" -#: mail/folder-browser.c:1456 ui/evolution-mail-message.xml.h:71 +#: mail/folder-browser.c:1617 ui/evolution-mail-message.xml.h:72 msgid "Reply to _All" msgstr "_Allen antworten" -#: mail/folder-browser.c:1457 +#: mail/folder-browser.c:1618 msgid "_Forward" msgstr "Weiterleiten" -#: mail/folder-browser.c:1459 ui/evolution-mail-message.xml.h:42 +#: mail/folder-browser.c:1622 +msgid "Follo_w Up..." +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:1623 +#, fuzzy +msgid "Fla_g Completed" +msgstr "Abgeschlossen" + +#: mail/folder-browser.c:1624 +#, fuzzy +msgid "Cl_ear Flag" +msgstr "Löschen" + +#. separator here? +#: mail/folder-browser.c:1628 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Als gelesen markieren" -#: mail/folder-browser.c:1460 ui/evolution-mail-message.xml.h:44 -msgid "Mark as U_nread" +#: mail/folder-browser.c:1629 +#, fuzzy +msgid "Mark as _Unread" msgstr "Als ungelesen markieren" -#: mail/folder-browser.c:1461 +#: mail/folder-browser.c:1630 msgid "Mark as _Important" msgstr "Als _wichtig markieren" -#: mail/folder-browser.c:1462 -msgid "Mark as Unim_portant" +#: mail/folder-browser.c:1631 +#, fuzzy +msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Als _unwichtig markieren" -#: mail/folder-browser.c:1466 -msgid "_Move to Folder..." +#: mail/folder-browser.c:1636 +#, fuzzy +msgid "U_ndelete" +msgstr "Löschen rückgängig" + +#: mail/folder-browser.c:1640 +#, fuzzy +msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "In Ordner verschieben..." -#: mail/folder-browser.c:1467 +#: mail/folder-browser.c:1641 ui/evolution-addressbook.xml.h:35 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "In Ordner kopieren..." -#: mail/folder-browser.c:1469 ui/evolution-mail-message.xml.h:106 -msgid "_Undelete" -msgstr "Löschen rückgängig" +#: mail/folder-browser.c:1645 +msgid "Label" +msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1473 -msgid "Add Sender to Address Book" +#: mail/folder-browser.c:1649 +#, fuzzy +msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Absender zu Adressbuch hinzufügen" -#: mail/folder-browser.c:1476 -msgid "Apply Filters" +#: mail/folder-browser.c:1653 +#, fuzzy +msgid "Appl_y Filters" msgstr "Filter anwenden" -#: mail/folder-browser.c:1478 -msgid "Create Ru_le From Message" +#: mail/folder-browser.c:1657 +#, fuzzy +msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "_Regel aus Nachricht erzeugen" -#: mail/folder-browser.c:1628 -msgid "Filter on Mailing List" -msgstr "Filter über Mailingliste" - -#: mail/folder-browser.c:1629 -msgid "VFolder on Mailing List" +#: mail/folder-browser.c:1936 +#, fuzzy +msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "VOrdner über Mailingliste" -#: mail/folder-browser.c:1631 -#, c-format -msgid "Filter on Mailing List (%s)" +#: mail/folder-browser.c:1938 +#, fuzzy, c-format +msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Filter über Mailingliste (%s)" -#: mail/folder-browser.c:1632 -#, c-format -msgid "VFolder on Mailing List (%s)" +#: mail/folder-browser.c:1939 +#, fuzzy, c-format +msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "VOrdner über Mailingliste (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 -msgid "Default" -msgstr "Vorgabe" - #: mail/folder-info.c:64 msgid "Getting Folder Information" msgstr "Ordner-Informationen werden entnommen" @@ -8675,26 +10883,19 @@ msgid "Imports Outlook Express 4 files into Evolution" msgstr "Importiert Outlook-Express-4-Dateien in Evolution." #: mail/local-config.glade.h:1 -msgid "Body contents" -msgstr "Rumpfinhalt" - -#: mail/local-config.glade.h:2 msgid "Current store format:" msgstr "Aktuelles Speicherformat:" -#: mail/local-config.glade.h:3 -msgid "Indexing:" -msgstr "Indizieren:" - -#: mail/local-config.glade.h:4 -msgid "Mailbox Format" -msgstr "Postfach-Format" +#: mail/local-config.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "Index body contents" +msgstr "Rumpfinhalt" -#: mail/local-config.glade.h:5 +#: mail/local-config.glade.h:3 msgid "New store format:" msgstr "Neues Speicherformat:" -#: mail/local-config.glade.h:6 +#: mail/local-config.glade.h:4 msgid "" "Note: When converting between mailbox formats, a failure\n" "(such as lack of disk space) may not be automatically\n" @@ -8705,15 +10906,15 @@ msgstr "" "eventuell nicht automatisch behoben werden. Bitte\n" "verwenden Sie diese Funktion mit Vorsicht." -#: mail/local-config.glade.h:9 +#: mail/local-config.glade.h:7 msgid "maildir" msgstr "maildir" -#: mail/local-config.glade.h:10 +#: mail/local-config.glade.h:8 msgid "mbox" msgstr "mbox" -#: mail/local-config.glade.h:11 +#: mail/local-config.glade.h:9 msgid "mh" msgstr "mh" @@ -8731,86 +10932,79 @@ msgstr "Evolution-News-Editor" msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Evolution-Accounteditor" -#: mail/mail-account-gui.c:962 -msgid "Could not save signature file." -msgstr "Signaturdatei konnte nicht gespeichert werden." +#: mail/mail-account-gui.c:738 mail/mail-config.glade.h:161 +msgid "_Host:" +msgstr "_Rechner:" -#: mail/mail-account-gui.c:1039 -msgid "Save signature" -msgstr "Signatur speichern" +#: mail/mail-account-gui.c:742 mail/mail-config.glade.h:131 +#, fuzzy +msgid "User_name:" +msgstr "_Benutzername:" -#: mail/mail-account-gui.c:1045 +#: mail/mail-account-gui.c:746 mail/mail-config.glade.h:170 +msgid "_Path:" +msgstr "_Pfad:" + +#: mail/mail-account-gui.c:1216 mail/mail-account-gui.c:1217 +#: mail/mail-account-gui.c:1454 mail/mail-account-gui.c:1459 +#: mail/mail-config.glade.h:94 +#, fuzzy +msgid "Random" +msgstr "Funk" + +#: mail/mail-account-gui.c:1286 mail/mail-account-gui.c:1301 msgid "" -"This signature has been changed, but hasn't been saved.\n" -"\n" -"Do you wish to save your changes?" +"Please specify signature filename\n" +"in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -"Diese Signatur wurde geändert, aber nicht gespeichert.\n" -"\n" -"Möchten Sie Ihre Änderungen speichern?" -#: mail/mail-account-gui.c:1654 +#: mail/mail-account-gui.c:1985 msgid "You may not create two accounts with the same name." msgstr "Sie können keine zwei Zugänge mit demselben Namen anlegen." -#: mail/mail-accounts.c:149 -msgid " (default)" -msgstr " (voreingestellt)" - -#: mail/mail-accounts.c:194 -msgid "Disable" -msgstr "Deaktivieren" - -#: mail/mail-accounts.c:196 -msgid "Enable" -msgstr "Aktivieren" - -#: mail/mail-accounts.c:293 +#: mail/mail-accounts.c:212 msgid "Are you sure you want to delete this account?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Account löschen wollen?" -#: mail/mail-accounts.c:297 +#: mail/mail-accounts.c:216 msgid "Don't delete" msgstr "Nicht löschen" -#: mail/mail-accounts.c:300 +#: mail/mail-accounts.c:219 msgid "Really delete account?" msgstr "Account wirklich löschen?" -#: mail/mail-accounts.c:532 mail/mail-accounts.c:536 -msgid "Are you sure you want to delete this news account?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen News-Account löschen wollen?" +#: mail/mail-accounts.c:353 mail/mail-accounts.c:387 +msgid "Disable" +msgstr "Deaktivieren" -#. give our dialog an Close button and title -#: mail/mail-accounts.c:783 mail/mail-config.glade.h:42 -msgid "Mail Settings" -msgstr "Mail-Einstellungen" +#: mail/mail-accounts.c:355 mail/mail-accounts.c:389 +msgid "Enable" +msgstr "Aktivieren" -#: mail/mail-autofilter.c:72 -#, c-format -msgid "Mail to %s" -msgstr "Mail an %s" +#: mail/mail-accounts.c:632 mail/mail-accounts.c:636 +msgid "Are you sure you want to delete this news account?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen News-Account löschen wollen?" -#: mail/mail-autofilter.c:215 -#, c-format -msgid "Subject is %s" -msgstr "Betreff ist %s" +#: mail/mail-accounts.c:731 mail/mail-accounts.etspec.h:2 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiv" -#: mail/mail-autofilter.c:231 -#, c-format -msgid "Mail from %s" -msgstr "E-Mail von %s" +#: mail/mail-accounts.c:732 mail/mail-accounts.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Account name" +msgstr "_Accountname:" -#: mail/mail-autofilter.c:287 -#, c-format -msgid "%s mailing list" -msgstr "Mailingliste %s" +#: mail/mail-accounts.c:733 mail/mail-accounts.etspec.h:3 +#, fuzzy +msgid "Protocol" +msgstr "Puerto Rico" -#: mail/mail-autofilter.c:336 mail/mail-autofilter.c:356 +#: mail/mail-autofilter.c:338 mail/mail-autofilter.c:358 msgid "Add Filter Rule" msgstr "Filterregel hinzufügen" -#: mail/mail-callbacks.c:137 +#: mail/mail-callbacks.c:93 msgid "" "You have not configured the mail client.\n" "You need to do this before you can send,\n" @@ -8822,7 +11016,7 @@ msgstr "" "empfangen oder erstellen können.\n" "Möchten Sie ihn jetzt konfigurieren?" -#: mail/mail-callbacks.c:186 +#: mail/mail-callbacks.c:142 msgid "" "You need to configure an identity\n" "before you can compose mail." @@ -8830,7 +11024,7 @@ msgstr "" "Sie müssen eine Identität einrichten,\n" "bevor Sie Mail erstellen können." -#: mail/mail-callbacks.c:200 +#: mail/mail-callbacks.c:156 msgid "" "You need to configure a mail transport\n" "before you can compose mail." @@ -8838,12 +11032,8 @@ msgstr "" "Sie müssen einen Mailtransport einrichten,\n" "bevor Sie Mail erstellen können." -#: mail/mail-callbacks.c:230 -msgid "You have not set a mail transport method" -msgstr "Sie haben keine Mailtransport-Methode eingestellt" - #. FIXME: this wording sucks -#: mail/mail-callbacks.c:265 +#: mail/mail-callbacks.c:194 msgid "" "You are sending an HTML-formatted message, but the following recipients do " "not want HTML-formatted mail:\n" @@ -8851,11 +11041,11 @@ msgstr "" "Sie verschicken eine HTML-formatierte Nachricht, aber die folgenden " "Empfänger wollen keine HTML-formatierte Mail:\n" -#: mail/mail-callbacks.c:280 +#: mail/mail-callbacks.c:209 msgid "Send anyway?" msgstr "Trotzdem verschicken?" -#: mail/mail-callbacks.c:322 +#: mail/mail-callbacks.c:251 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" @@ -8863,7 +11053,7 @@ msgstr "" "Diese Nachricht hat keinen Betreff.\n" "Wirklich verschicken?" -#: mail/mail-callbacks.c:366 +#: mail/mail-callbacks.c:295 msgid "" "Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's " "addresses, this message will contain only Bcc recipients." @@ -8872,11 +11062,11 @@ msgstr "" "der Liste zu verbergen, wird die Nachricht nur BCC-Empfängeradressen " "enthalten." -#: mail/mail-callbacks.c:370 +#: mail/mail-callbacks.c:299 msgid "This message contains only Bcc recipients." msgstr "Diese Nachricht enthält ausschließlich BCC-Empfänger." -#: mail/mail-callbacks.c:374 +#: mail/mail-callbacks.c:303 msgid "" "It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an " "Apparently-To header.\n" @@ -8886,41 +11076,45 @@ msgstr "" "eine Apparently-To-Kopfzeile hinzufügt.\n" "Trotzdem verschicken?" -#: mail/mail-callbacks.c:469 -msgid "This message contains invalid recipients:" -msgstr "Diese Nachricht enthält ungültige Empfänger:" - -#: mail/mail-callbacks.c:504 +#: mail/mail-callbacks.c:408 msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "Sie müssen Empfänger angeben, um diese Nachricht zu verschicken." -#: mail/mail-callbacks.c:600 +#: mail/mail-callbacks.c:497 msgid "You must configure an account before you can send this email." msgstr "" "Sie müssen einen Account einrichten, bevor Sie diese Mail verschicken können." -#: mail/mail-callbacks.c:838 +#: mail/mail-callbacks.c:623 +msgid "" +"Unable to open the drafts folder for this account.\n" +"Would you like to use the default drafts folder?" +msgstr "" +"Der Entwürfe-Ordner für diesen Zugang konnte nicht geöffnet werden.\n" +"Möchten Sie den vorgegebenen Entwürfe-Ordner verwenden?" + +#: mail/mail-callbacks.c:977 msgid "an unknown sender" msgstr "ein unbekannter Absender" -#: mail/mail-callbacks.c:843 +#: mail/mail-callbacks.c:981 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "Am %a, %Y-%m-%d um %H.%M schrieb %%s:" -#: mail/mail-callbacks.c:1281 mail/message-browser.c:130 +#: mail/mail-callbacks.c:1433 mail/message-browser.c:131 msgid "Move message(s) to" msgstr "Machricht(en) verschieben in" -#: mail/mail-callbacks.c:1283 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1435 mail/message-browser.c:133 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Machricht(en) kopieren in" -#: mail/mail-callbacks.c:1753 +#: mail/mail-callbacks.c:2091 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle %d Nachrichten bearbeiten wollen?" -#: mail/mail-callbacks.c:1778 +#: mail/mail-callbacks.c:2116 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -8928,7 +11122,7 @@ msgstr "" "Sie können nur im Entwürfe-Ordner\n" "abgespeicherte Nachrichten bearbeiten." -#: mail/mail-callbacks.c:1817 +#: mail/mail-callbacks.c:2155 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -8936,29 +11130,40 @@ msgstr "" "Sie können nur Nachrichten im\n" "Verschickt-Ordner neu verschicken." -#: mail/mail-callbacks.c:1831 +#: mail/mail-callbacks.c:2169 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie alle %d Nachrichten nochmals verschicken wollen?" -#: mail/mail-callbacks.c:1857 +#: mail/mail-callbacks.c:2195 msgid "No Message Selected" msgstr "Keine Nachricht ausgewählt" -#: mail/mail-callbacks.c:1951 +#: mail/mail-callbacks.c:2240 mail/mail-display.c:118 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Datei überschreiben?" + +#: mail/mail-callbacks.c:2294 msgid "Save Message As..." msgstr "Nachricht speichern unter..." -#: mail/mail-callbacks.c:1953 +#: mail/mail-callbacks.c:2296 msgid "Save Messages As..." msgstr "Nachrichten speichern unter..." -#: mail/mail-callbacks.c:2122 widgets/misc/e-messagebox.c:159 -msgid "Warning" -msgstr "Warnung" +#: mail/mail-callbacks.c:2366 +#, fuzzy +msgid "Go to next folder with unread messages?" +msgstr "Die nächste ungelesene Nachricht anzeigen" -#: mail/mail-callbacks.c:2129 +#: mail/mail-callbacks.c:2373 +msgid "" +"There are no more new messages in this folder.\n" +"Would you like to go to the next folder?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:2615 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -8971,11 +11176,7 @@ msgstr "" "\n" "Nachrichten wirklich entfernen?" -#: mail/mail-callbacks.c:2136 -msgid "Do not ask me again." -msgstr "Mich nicht mehr fragen." - -#: mail/mail-callbacks.c:2244 +#: mail/mail-callbacks.c:2728 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -8984,19 +11185,28 @@ msgstr "" "Fehler beim Laden von Filterinformation:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:2256 +#: mail/mail-callbacks.c:2740 msgid "Filters" msgstr "Filter" -#: mail/mail-callbacks.c:2319 +#: mail/mail-callbacks.c:2783 +#, fuzzy, c-format +msgid "Page %d of %d" +msgstr "Nachricht %d von %d wird abgerufen" + +#: mail/mail-callbacks.c:2836 msgid "Print Message" msgstr "Nachricht drucken" -#: mail/mail-callbacks.c:2365 +#: mail/mail-callbacks.c:2863 +msgid "US-Letter" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:2901 msgid "Printing of message failed" msgstr "Drucken der Nachricht fehlgeschlagen" -#: mail/mail-callbacks.c:2467 +#: mail/mail-callbacks.c:3087 mail/mail-callbacks.c:3127 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" @@ -9058,16 +11268,34 @@ msgstr "" "Dieser Name wird nur für die Bildschirmanzeige verwendet." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:599 +#: mail/mail-config-druid.c:628 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolution-Zugangsdruide" -#: mail/mail-config.c:326 -#, c-format -msgid "Account %d" -msgstr "Zugang %d" +#. red +#: mail/mail-config.c:75 mail/mail-config.glade.h:137 +#, fuzzy +msgid "Work" +msgstr "In Arbeit" + +#. orange +#: mail/mail-config.c:76 mail/mail-config.glade.h:86 +msgid "Personal" +msgstr "" + +#. forest green +#: mail/mail-config.c:77 mail/mail-config.glade.h:127 +#, fuzzy +msgid "To Do" +msgstr "Togo" -#: mail/mail-config.c:1859 +#. blue +#: mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:66 +#, fuzzy +msgid "Later" +msgstr "nach" + +#: mail/mail-config.c:2458 #, c-format msgid "" "Could not get inbox for new mail store:\n" @@ -9078,89 +11306,156 @@ msgstr "" "%s\n" "Es wird keine Verknüpfung angelegt." -#. Create the shortcut. FIXME: This only works if the -#. * full name matches the path. -#. -#: mail/mail-config.c:1870 -#, c-format -msgid "%s: Inbox" -msgstr "%s: Eingang" - -#: mail/mail-config.c:2112 +#: mail/mail-config.c:2719 msgid "Checking Service" msgstr "Dienst wird überprüft" -#: mail/mail-config.c:2183 mail/mail-config.c:2187 +#: mail/mail-config.c:2797 mail/mail-config.c:2801 msgid "Connecting to server..." msgstr "Verbindung zu Server..." +#: mail/mail-config.c:2999 +#, fuzzy +msgid "Unnamed" +msgstr "Namenloser Kontakt" + +#: mail/mail-config.c:3177 +msgid "Cannot execute signature script" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:1 -msgid " _Check for supported types " -msgstr "_Prüfen, welche Typen unterstützt werden " +#, fuzzy +msgid " " +msgstr ", " #: mail/mail-config.glade.h:2 -msgid " color" -msgstr " Farbe" +#, fuzzy +msgid " Edit " +msgstr "_Bearbeiten" #: mail/mail-config.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid " New " +msgstr "Neu" + +#: mail/mail-config.glade.h:4 +msgid " _Check for supported types " +msgstr "_Prüfen, welche Typen unterstützt werden " + +#: mail/mail-config.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" +msgstr "(SSL wird von dieser Binärversion von Evolution nicht unterstützt)" + +#: mail/mail-config.glade.h:6 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(SSL wird von dieser Binärversion von Evolution nicht unterstützt)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" "Beim Verschicken verschlüsselter Mail _immer vor mir selber verschlüsseln" -#: mail/mail-config.glade.h:5 -msgid "Account" -msgstr "Zugang" +#: mail/mail-config.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Account Editor" +msgstr "Zugang %d" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:9 msgid "Account Information" msgstr "Zugangsinformation" -#: mail/mail-config.glade.h:7 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:10 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Zugangsverwaltung" -#: mail/mail-config.glade.h:8 -msgid "Accounts" -msgstr "Zugänge" +#: mail/mail-config.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Advanced Options" +msgstr "Aktion abbrechen" -#: mail/mail-config.glade.h:9 -msgid "Always _encrypt to myself when sending encrypted mail" +#: mail/mail-config.glade.h:12 +msgid "Afrikaans" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -"Beim Verschicken verschlüsselter Mail immer vor mir selber _verschlüsseln" +"Beim Verschicken verschlüsselter Mail _immer vor mir selber verschlüsseln" -#: mail/mail-config.glade.h:10 -msgid "Always _sign outgoing messages when using this account" +#: mail/mail-config.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "Alerts" +msgstr "Alarme" + +#: mail/mail-config.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "Bei Verwendung dieses Zugangs ausgehende Nachrichten immer _signieren" -#: mail/mail-config.glade.h:11 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:17 +msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:18 +msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:19 +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:20 +#, fuzzy +msgid "Attach original message" +msgstr "Der Nachricht eine Datei beilegen" + +#: mail/mail-config.glade.h:21 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Anlage" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Authentication" msgstr "Legitimation" -#: mail/mail-config.glade.h:13 +#: mail/mail-config.glade.h:23 +#, fuzzy +msgid "Automatically _detect links" +msgstr "_Automatisch nach neuer Mail sehen" + +#: mail/mail-config.glade.h:24 +msgid "Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:25 +msgid "Baltic (ISO-8859-4)" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:26 +#, fuzzy +msgid "C_haracter set:" +msgstr "Unbekannter Zeichensatz: %s" + +#: mail/mail-config.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "C_olors" +msgstr "_Schließen" + +#: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Nach neuer Mail sehen" -#: mail/mail-config.glade.h:14 -msgid "Composer" -msgstr "Maileditor" +#: mail/mail-config.glade.h:29 +#, fuzzy +msgid "Composing Messages" +msgstr "Eine Nachricht erstellen" -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: mail/mail-config.glade.h:16 -msgid "Confirm when Expunging a folder" -msgstr "Säubern eines Ordners bestätigen" - -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -9178,232 +11473,371 @@ msgstr "" "Klicken Sie auf \"Beenden\", um Ihre Einstellungen zu\n" "speichern." -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:37 +msgid "Dari" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:38 msgid "De_fault" msgstr "_Vorgabe" -#: mail/mail-config.glade.h:24 -msgid "Default Forward style is: " -msgstr "Vorgegebener Weiterleitungsstil ist: " +#: mail/mail-config.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "Default Behavior" +msgstr "Vorgabe" -#: mail/mail-config.glade.h:25 -msgid "Default character encoding: " +#: mail/mail-config.glade.h:40 +#, fuzzy +msgid "Default character _encoding:" msgstr "Vorgegebene Zeichenkodierung: " -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:41 +#, fuzzy +msgid "Deleting Mail" +msgstr "Abrufen von Mail" + +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "Digitale Kennungen..." -#: mail/mail-config.glade.h:28 -msgid "Display" -msgstr "Anzeige" +#: mail/mail-config.glade.h:44 +#, fuzzy +msgid "Do not quote original message" +msgstr "Nachricht kann nicht geöffnet werden" -#: mail/mail-config.glade.h:29 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:45 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Fertig" -#: mail/mail-config.glade.h:30 shell/e-local-storage.c:173 -msgid "Drafts" -msgstr "Entwürfe" +#: mail/mail-config.glade.h:46 +#, fuzzy +msgid "Drafts _folder:" +msgstr "_Entwürfe-Ordner:" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:47 msgid "E_nable" msgstr "_Aktivieren" -#: mail/mail-config.glade.h:32 widgets/misc/e-filter-bar.h:96 -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:103 -msgid "Edit..." -msgstr "Bearbeiten..." +#: mail/mail-config.glade.h:48 +msgid "E_nable advanced options" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:33 -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiv" +#: mail/mail-config.glade.h:49 +#, fuzzy +msgid "Emacs" +msgstr "Ost" + +#: mail/mail-config.glade.h:50 +#, fuzzy +msgid "Email Accounts" +msgstr "E-Mail enthält" + +#: mail/mail-config.glade.h:51 +#, fuzzy +msgid "Email _address:" +msgstr "E-Mail-Adresse:" + +#: mail/mail-config.glade.h:52 +#, fuzzy +msgid "Empty _trash folders on exit" +msgstr "Müllordner beim Beenden _leeren" + +#: mail/mail-config.glade.h:53 +#, fuzzy +msgid "Execute Command..." +msgstr "Aktionen ausführen" + +#: mail/mail-config.glade.h:54 +#, fuzzy +msgid "Fi_xed -width:" +msgstr "endet mit" + +#: mail/mail-config.glade.h:55 +#, fuzzy +msgid "Font Properties" +msgstr "Eigenschaften" -#: mail/mail-config.glade.h:34 +#: mail/mail-config.glade.h:56 +#, fuzzy +msgid "Format messages in _HTML" +msgstr "Weitergeleitete Nachrichten" + +#: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Digitale Kennung erhalten..." -#: mail/mail-config.glade.h:35 -msgid "HTML signature file:" -msgstr "HTML-Signaturdatei:" +#: mail/mail-config.glade.h:58 +#, fuzzy +msgid "Highlight _quotations with" +msgstr "Zitate _hervorheben mit" + +#: mail/mail-config.glade.h:59 +#, fuzzy +msgid "Hulu" +msgstr "Tuval" -#: mail/mail-config.glade.h:36 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Identität" -#: mail/mail-config.glade.h:38 -msgid "In HTML mail" -msgstr "In HTML-Mail" - -#: mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "An Ort und Stelle" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:65 +#, fuzzy +msgid "Labels and Colors" +msgstr "Speichern und schließen" + +#: mail/mail-config.glade.h:67 +#, fuzzy +msgid "Loading Images" +msgstr "_Bilder laden" + +#: mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Configuration" msgstr "Mailkonfiguration" -#: mail/mail-config.glade.h:43 +#: mail/mail-config.glade.h:71 msgid "Mailbox location" msgstr "Ort des Postfachs" -#: mail/mail-config.glade.h:44 -msgid "Make this my _default account" -msgstr "Dies zu meinem _Vorgabezugang machen" +#: mail/mail-config.glade.h:72 +#, fuzzy +msgid "Message Composer" +msgstr "Nachrichtenkopf" + +#: mail/mail-config.glade.h:73 +#, fuzzy +msgid "Message Display" +msgstr "_Nachrichtenanzeige" -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:74 +#, fuzzy +msgid "Microsoft" +msgstr "Mikronesien" + +#: mail/mail-config.glade.h:75 msgid "NNTP Server:" msgstr "NNTP-Server:" -#: mail/mail-config.glade.h:46 -msgid "News" -msgstr "Nachrichten" +#: mail/mail-config.glade.h:77 +#, fuzzy +msgid "New Mail Notification" +msgstr "Mailkonfiguration" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:78 +#, fuzzy +msgid "News Servers" +msgstr "_Schlagzeilen" + +#: mail/mail-config.glade.h:80 +msgid "On Screen fonts" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:81 msgid "Optional Information" msgstr "Optionale Information" -#: mail/mail-config.glade.h:50 -msgid "PGP _Key ID:" +#: mail/mail-config.glade.h:82 +#, fuzzy +msgid "Or_ganization:" +msgstr "_Organisation:" + +#: mail/mail-config.glade.h:83 +#, fuzzy +msgid "PGP/GPG _Key ID:" msgstr "PGP-_Schlüsselkennung:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:87 msgid "Pick a color" msgstr "Eine Farbe auswählen" -#: mail/mail-config.glade.h:54 -msgid "Pretty Good Privacy" -msgstr "Pretty Good Privacy" - -#: mail/mail-config.glade.h:55 -msgid "Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" +#: mail/mail-config.glade.h:88 +#, fuzzy +msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined" msgstr "" -"Beim Abschicken von HTML-Nachrichten an Kontakte, die keine wollen, " -"nachfragen" +"Beim Abschicken von Nachrichten mit ausschließlich _BCC-Empfängern nachfragen" -#: mail/mail-config.glade.h:56 -msgid "Prompt when sending messages with an _empty subject" -msgstr "Beim Abschicken von Nachrichten mit _leerem Betreff nachfragen" +#: mail/mail-config.glade.h:89 +#, fuzzy +msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" +msgstr "Pretty Good Privacy" -#: mail/mail-config.glade.h:57 -msgid "Prompt when sending messages with only _Bcc recipients defined" -msgstr "" -"Beim Abschicken von Nachrichten mit ausschließlich _BCC-Empfängern nachfragen" +#: mail/mail-config.glade.h:90 +#, fuzzy +msgid "Printed Fonts" +msgstr "Ausgewählte Kontakte drucken" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:91 msgid "Qmail maildir " msgstr "Qmail-maildir " -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:92 +#, fuzzy +msgid "Quote original message" +msgstr "Nachricht kann nicht geöffnet werden" + +#: mail/mail-config.glade.h:93 msgid "Quoted" msgstr "Umschrieben" -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:95 +msgid "Randomized" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:96 msgid "Re_member this password" msgstr "An dieses Passwort _erinnern" -#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:97 +#, fuzzy +msgid "Re_ply-To:" +msgstr "Antwort an:" + +#: mail/mail-config.glade.h:98 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6 msgid "Receiving Email" msgstr "Erhalten von E-Mail" -#: mail/mail-config.glade.h:62 -msgid "Receiving Mail" -msgstr "ERhalten von Mail" - -#: mail/mail-config.glade.h:63 -msgid "Receiving Options" +#: mail/mail-config.glade.h:99 +#, fuzzy +msgid "Receiving _Options" msgstr "Empfangs-Optionen" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:100 +#, fuzzy +msgid "Remember this _password" +msgstr "Dieses Passwort speichern" + +#: mail/mail-config.glade.h:101 msgid "Required Information" msgstr "Benötigte Information" -#: mail/mail-config.glade.h:66 -msgid "Secure MIME" +#: mail/mail-config.glade.h:103 +#, fuzzy +msgid "S_ecurity" +msgstr "Sicherheit" + +#: mail/mail-config.glade.h:104 +msgid "Same as text" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:105 +#, fuzzy +msgid "Secure MIME (S/MIME)" msgstr "Sichere MIME" -#: mail/mail-config.glade.h:67 -msgid "Security" -msgstr "Sicherheit" +#: mail/mail-config.glade.h:106 +msgid "Select HTML fixed width font" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:68 -msgid "Select Filter Log file..." -msgstr "Eine Filterprotokoll-Datei wählen..." +#: mail/mail-config.glade.h:107 +msgid "Select HTML fixed width font for printing" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:69 -msgid "Select PGP binary" +#: mail/mail-config.glade.h:108 +msgid "Select HTML variable width font" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:109 +msgid "Select HTML variable width font for printing" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:110 +#, fuzzy +msgid "Select PGP program" msgstr "PGP-Binärdatei wählen" -#: mail/mail-config.glade.h:70 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 -msgid "Sending Email" -msgstr "Verschicken von E-Mail" +#: mail/mail-config.glade.h:111 +#, fuzzy +msgid "Select a signature file" +msgstr "Signaturdatei:" -#: mail/mail-config.glade.h:71 -msgid "Sending Mail" -msgstr "Verschicken von Mail" +#: mail/mail-config.glade.h:112 +#, fuzzy +msgid "Select a signature script" +msgstr "Alles außer Signatur löschen" -#: mail/mail-config.glade.h:73 mail/message-list.etspec.h:6 -#: shell/e-local-storage.c:176 -msgid "Sent" -msgstr "Verschickt" +#: mail/mail-config.glade.h:113 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +msgid "Sending Email" +msgstr "Verschicken von E-Mail" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:115 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Ordner für verschickte _Nachrichten:" -#: mail/mail-config.glade.h:75 +#: mail/mail-config.glade.h:116 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Nachrichten in \"Verschickt\" und \"Entwürfe\"" -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Server benötigt _Legitimation" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Server Configuration" msgstr "Server-Konfiguration" -#: mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Server _Type: " msgstr "Server_typ: " -#: mail/mail-config.glade.h:79 -msgid "Signature file:" -msgstr "Signaturdatei:" +#: mail/mail-config.glade.h:120 +#, fuzzy +msgid "Shortcuts _type:" +msgstr "Verknüpfungen" -#: mail/mail-config.glade.h:80 +#: mail/mail-config.glade.h:121 +#, fuzzy +msgid "Signature" +msgstr "Signatur speichern" + +#: mail/mail-config.glade.h:122 msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: mail/mail-config.glade.h:81 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "Source Information" msgstr "Quellinformation" -#: mail/mail-config.glade.h:82 -msgid "Sources" -msgstr "Quellen" +#: mail/mail-config.glade.h:124 +#, fuzzy +msgid "Specify _filename:" +msgstr "Stilname:" -#: mail/mail-config.glade.h:83 -msgid "Special Folders" -msgstr "Besondere Ordner" +#: mail/mail-config.glade.h:125 +msgid "Spell Checking" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:84 +#: mail/mail-config.glade.h:126 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Standard-Unix-mbox" -#: mail/mail-config.glade.h:86 -msgid "Use s_ecure connection (SSL)" -msgstr "_Sichere Verbindung (_SSL) verwenden" +#: mail/mail-config.glade.h:128 +msgid "" +"Type the name by which you would like to refer to this account.\n" +"For example: \"Work\" or \"Personal\"" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:87 +#: mail/mail-config.glade.h:130 +#, fuzzy +msgid "Use _HTML for this signature" +msgstr "_HTML-Signatur:" + +#: mail/mail-config.glade.h:132 +#, fuzzy +msgid "V_ariable-width:" +msgstr "Unbeständig" + +#: mail/mail-config.glade.h:133 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -9413,126 +11847,217 @@ msgstr "" "\n" "Klicken Sie \"Weiter\" zum Beginnen." -#: mail/mail-config.glade.h:91 +#: mail/mail-config.glade.h:138 +#, fuzzy +msgid "XEmacs" +msgstr "Ost" + +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Always load images off the net" msgstr "Bilder _immer aus dem Netz laden" -#: mail/mail-config.glade.h:92 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "Bei Verwendung dieses Zugangs ausgehende Nachrichten _immer signieren" -#: mail/mail-config.glade.h:93 +#: mail/mail-config.glade.h:142 msgid "_Authentication Type: " msgstr "_Legitimations-Typ: " -#: mail/mail-config.glade.h:94 +#: mail/mail-config.glade.h:143 +#, fuzzy +msgid "_Authentication type: " +msgstr "_Legitimations-Typ: " + +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "_Automatisch nach neuer Mail sehen" -#: mail/mail-config.glade.h:95 +#: mail/mail-config.glade.h:145 +msgid "_Beep when new mail arrives" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:146 msgid "_Certificate ID:" msgstr "Kennung des _Zertifikats:" -#: mail/mail-config.glade.h:97 -msgid "_Drafts folder:" -msgstr "_Entwürfe-Ordner:" +#: mail/mail-config.glade.h:147 +msgid "_Color for misspelled words: " +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:99 -msgid "_Email Address:" -msgstr "_E-Mail-Adresse:" +#: mail/mail-config.glade.h:148 +#, fuzzy +msgid "_Confirm when expunging a folder" +msgstr "Säubern eines Ordners bestätigen" -#: mail/mail-config.glade.h:100 -msgid "_Empty trash folders on exit" -msgstr "Müllordner beim Beenden _leeren" +#: mail/mail-config.glade.h:149 +#, fuzzy +msgid "_Defaults" +msgstr "Vorgabe" -#: mail/mail-config.glade.h:101 -msgid "_Full Name:" +#: mail/mail-config.glade.h:151 +msgid "_Do not notify me when new mail arrives" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:153 +msgid "_Enable spell checking" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:154 +#, fuzzy +msgid "_Filename:" +msgstr "Dateiname:" + +#: mail/mail-config.glade.h:155 +msgid "_Fixed-width:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:156 +#, fuzzy +msgid "_Forward style:" +msgstr "Weiterleiten als" + +#: mail/mail-config.glade.h:157 +#, fuzzy +msgid "_Full name:" msgstr "_Voller Name:" -#: mail/mail-config.glade.h:102 +#: mail/mail-config.glade.h:159 +#, fuzzy +msgid "_HTML Mail" +msgstr "In HTML-Mail" + +#: mail/mail-config.glade.h:160 msgid "_HTML Signature:" msgstr "_HTML-Signatur:" -#: mail/mail-config.glade.h:103 -msgid "_Highlight citations with" -msgstr "Zitate _hervorheben mit" +#: mail/mail-config.glade.h:162 +#, fuzzy +msgid "_Identity" +msgstr "Identität" -#: mail/mail-config.glade.h:104 -msgid "_Host:" -msgstr "_Rechner:" +#: mail/mail-config.glade.h:163 +#, fuzzy +msgid "_Language:" +msgstr "Sprache" -#: mail/mail-config.glade.h:105 +#: mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "Bilder _laden, falls Absender im Adressbuch ist" -#: mail/mail-config.glade.h:106 -msgid "_Log filter actions to:" -msgstr "Filteraktionen mit_protokollieren in:" +#: mail/mail-config.glade.h:165 +#, fuzzy +msgid "_Make this my default account" +msgstr "Dies zu meinem _Vorgabezugang machen" -#: mail/mail-config.glade.h:107 -msgid "_Mark messages as Read after" +#: mail/mail-config.glade.h:166 +#, fuzzy +msgid "_Mark messages as read after" msgstr "_Nachrichten als gelesen markieren nach" -#: mail/mail-config.glade.h:108 +#: mail/mail-config.glade.h:167 msgid "_Name:" msgstr "_Name:" -#: mail/mail-config.glade.h:109 +#: mail/mail-config.glade.h:168 msgid "_Never load images off the net" msgstr "Bilder _nie aus dem Netz laden" -#: mail/mail-config.glade.h:110 -msgid "_Organization:" -msgstr "_Organisation:" - -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:169 msgid "_PGP binary path:" msgstr "Pfad zur _PGP-Binärdatei:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 -msgid "_Path:" -msgstr "_Pfad:" +#: mail/mail-config.glade.h:171 +msgid "_Play sound file when new mail arrives" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:113 -msgid "_Remember this password" -msgstr "Dieses Passwort _behalten" +#: mail/mail-config.glade.h:172 +#, fuzzy +msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" +msgstr "" +"Beim Abschicken von HTML-Nachrichten an Kontakte, die keine wollen, " +"nachfragen" -#: mail/mail-config.glade.h:114 -msgid "_Send mail in HTML format by default." -msgstr "Mail normalerweise im HTML-Format ver_schicken." +#: mail/mail-config.glade.h:173 +#, fuzzy +msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" +msgstr "Beim Abschicken von Nachrichten mit _leerem Betreff nachfragen" -#: mail/mail-config.glade.h:115 -msgid "_Server Type: " -msgstr "_Servertyp: " +#: mail/mail-config.glade.h:174 +#, fuzzy +msgid "_Random" +msgstr "Funk" -#: mail/mail-config.glade.h:116 -msgid "_Signature file:" -msgstr "_Signaturdatei:" +#: mail/mail-config.glade.h:175 +#, fuzzy +msgid "_Receiving Mail" +msgstr "ERhalten von Mail" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -msgid "_Username:" -msgstr "_Benutzername:" +#: mail/mail-config.glade.h:176 +#, fuzzy +msgid "_Reply style:" +msgstr "Allen antworten" -#: mail/mail-config.glade.h:118 +#: mail/mail-config.glade.h:177 +msgid "_Restore defaults" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:178 +#, fuzzy +msgid "_Script:" +msgstr "_Sicherheit" + +#: mail/mail-config.glade.h:179 ui/evolution-message-composer.xml.h:54 +msgid "_Security" +msgstr "_Sicherheit" + +#: mail/mail-config.glade.h:180 +#, fuzzy +msgid "_Sending Mail" +msgstr "Verschicken von Mail" + +#: mail/mail-config.glade.h:181 +#, fuzzy +msgid "_Show animated images" +msgstr "Zeit zeigen als" + +#: mail/mail-config.glade.h:182 +#, fuzzy +msgid "_Signatures" +msgstr "_HTML-Signatur:" + +#: mail/mail-config.glade.h:183 +#, fuzzy +msgid "_Text Signature:" +msgstr "_HTML-Signatur:" + +#: mail/mail-config.glade.h:184 +#, fuzzy +msgid "_Use secure connection (SSL):" +msgstr "_Sichere Verbindung (_SSL) verwenden" + +#: mail/mail-config.glade.h:185 +#, fuzzy +msgid "_Variable-width:" +msgstr "Unbeständig" + +#: mail/mail-config.glade.h:186 msgid "_every" msgstr "_alle" -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:187 +#, fuzzy +msgid "color" +msgstr " Farbe" + +#: mail/mail-config.glade.h:188 msgid "description" msgstr "Beschreibung" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:190 msgid "newswindow1" msgstr "newsfenster1" -#: mail/mail-config.glade.h:122 -msgid "placeholder" -msgstr "Platzhalter" - -#: mail/mail-config.glade.h:123 -msgid "seconds." -msgstr "Sekunden." - #: mail/mail-crypto.c:59 msgid "Could not create a PGP signature context." msgstr "PGP-Signaturkontext konnte nicht angelegt werden." @@ -9569,151 +12094,140 @@ msgstr "S/MIME-Umschlagkontext konnte nicht angelegt werden." msgid "Could not create a S/MIME decode context." msgstr "S/MIME-Entschlüsselungskontext konnte nicht angelegt werden." -#: mail/mail-display.c:243 +#: mail/mail-display.c:279 msgid "Save Attachment" msgstr "Anlage speichern" -#: mail/mail-display.c:350 +#: mail/mail-display.c:344 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create temporary file '%s': %s" +msgstr "Temporäres Verzeichnis konnte nicht angelegt werden: %s" + +#: mail/mail-display.c:390 msgid "Save to Disk..." msgstr "Auf Platte speichern..." -#: mail/mail-display.c:352 +#: mail/mail-display.c:391 msgid "View Inline" msgstr "An Ort und Stelle betrachten" -#: mail/mail-display.c:354 +#: mail/mail-display.c:392 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "Öffnen in %s..." -#: mail/mail-display.c:415 +#: mail/mail-display.c:452 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "An Ort und Stelle betrachten (über %s)" -#: mail/mail-display.c:419 +#: mail/mail-display.c:456 msgid "Hide" msgstr "Verbergen" -#: mail/mail-display.c:440 +#: mail/mail-display.c:477 msgid "External Viewer" msgstr "Externer Betrachter" -#: mail/mail-display.c:1133 +#: mail/mail-display.c:1265 msgid "Loading message content" msgstr "Laden des Nachrichteninhalts" -#: mail/mail-display.c:1592 +#: mail/mail-display.c:1832 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Link in Browser öffnen" -#: mail/mail-display.c:1594 +#: mail/mail-display.c:1833 msgid "Copy Link Location" msgstr "Linkziel kopieren" -#: mail/mail-display.c:1597 +#: mail/mail-display.c:1835 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Link speichern unter (FIXME)" -#: mail/mail-display.c:1600 +#: mail/mail-display.c:1837 msgid "Save Image as..." msgstr "Bild speichern unter..." -#: mail/mail-format.c:635 +#: mail/mail-format.c:601 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s-Anlage" -#: mail/mail-format.c:680 +#: mail/mail-format.c:647 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "" "MIME-Nachricht konnte nicht geparst werden. Wird als Quellcode angezeigt." -#: mail/mail-format.c:763 +#: mail/mail-format.c:730 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: mail/mail-format.c:846 +#: mail/mail-format.c:822 msgid "Bad Address" msgstr "Ungültige Adresse" -#: mail/mail-format.c:886 mail/message-list.etspec.h:3 +#: mail/mail-format.c:865 mail/message-list.etspec.h:7 msgid "From" msgstr "Von" -#: mail/mail-format.c:889 +#: mail/mail-format.c:869 msgid "Reply-To" msgstr "Antwort an" -#: mail/mail-format.c:893 mail/message-list.etspec.h:10 +#: mail/mail-format.c:874 mail/message-list.etspec.h:13 msgid "To" msgstr "An" -#: mail/mail-format.c:897 +#: mail/mail-format.c:879 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:901 +#: mail/mail-format.c:884 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: mail/mail-format.c:1813 -msgid "" -"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." -msgstr "" -"Diese Nachricht ist digital unterzeichnet. Klicken Sie für weitere " -"Informationen auf das Schlosssymbol." - -#: mail/mail-format.c:1836 -msgid "Evolution does not recognize this type of signed message." -msgstr "Evolution versteht diesen unterzeichneten Nachrichtentyp nicht." - -#: mail/mail-format.c:1844 -msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." +#: mail/mail-format.c:915 +#, fuzzy +msgid "Mailer" msgstr "" -"Diese Nachricht ist digital unterzeichnet und wurde als authentisch " -"nachgewiesen." - -#: mail/mail-format.c:1852 -msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." -msgstr "" -"Diese Nachricht ist digital unterzeichnet, aber konnte nicht als authentisch " -"nachgewiesen werden." +"\n" +"Mailer: " -#: mail/mail-format.c:2068 +#: mail/mail-format.c:2106 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Zeiger auf FTP-Site (%s)" -#: mail/mail-format.c:2082 +#: mail/mail-format.c:2120 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Zeiger auf lokale Datei (%s) gültig auf Site \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:2087 +#: mail/mail-format.c:2125 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Zeiger auf lokale Datei (%s)" -#: mail/mail-format.c:2116 +#: mail/mail-format.c:2154 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Zeiger auf Daten im Netz (%s)" -#: mail/mail-format.c:2124 +#: mail/mail-format.c:2162 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Zeiger auf unbekannte externe Daten (Typ \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:2129 +#: mail/mail-format.c:2167 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Ungültiger external-body-Teil." -#: mail/mail-local.c:626 +#: mail/mail-local.c:625 msgid "Reconfiguring folder" msgstr "Ordner wird umkonfiguriert" -#: mail/mail-local.c:707 +#: mail/mail-local.c:706 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" @@ -9722,37 +12236,37 @@ msgstr "" "Metainformationen zum Ordner können nicht gespeichert werden; Sie\n" "werden ihn wahrscheinlich nie mehr öffnen können: %s: %s" -#: mail/mail-local.c:763 +#: mail/mail-local.c:762 #, c-format msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s" msgstr "Metainformationen zum Ordner können nicht in %s gespeichert werden: %s" -#: mail/mail-local.c:815 +#: mail/mail-local.c:814 #, c-format msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s" msgstr "Ordner-Metadaten %s können nicht gelöscht werden: %s" -#: mail/mail-local.c:1281 +#: mail/mail-local.c:1279 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Wandle Ordner \"%s\" in \"%s\"-Format um" -#: mail/mail-local.c:1296 +#: mail/mail-local.c:1294 #, c-format msgid "%s may not be reconfigured because it is not a local folder" msgstr "%s kann nicht umkonfiguriert werden, da er kein lokaler Ordner ist" -#: mail/mail-local.c:1318 +#: mail/mail-local.c:1316 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." msgstr "Datei %s konnte nicht geladen werden" -#: mail/mail-local.c:1407 +#: mail/mail-local.c:1405 msgid "You cannot change the format of a non-local folder." msgstr "Sie können das Format eines nichtlokalen Ordners nicht ändern." -#: mail/mail-local.c:1416 +#: mail/mail-local.c:1414 #, c-format msgid "Reconfigure /%s" msgstr "/%s neu konfigurieren" @@ -9779,117 +12293,112 @@ msgstr "" msgid "Working" msgstr "In Arbeit" -#: mail/mail-ops.c:86 +#: mail/mail-ops.c:89 msgid "Filtering Folder" msgstr "Ordner wird gefiltert" -#: mail/mail-ops.c:249 +#: mail/mail-ops.c:262 msgid "Fetching Mail" msgstr "Abrufen von Mail" -#: mail/mail-ops.c:492 mail/mail-ops.c:521 +#: mail/mail-ops.c:538 mail/mail-ops.c:567 msgid "However, the message was successfully sent." msgstr "Trotzdem wurde die Nachricht erfolgreich verschickt." -#: mail/mail-ops.c:557 +#: mail/mail-ops.c:603 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "Sende \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:677 +#: mail/mail-ops.c:723 #, c-format msgid "Sending message %d of %d" msgstr "Nachricht %d von %d wird verschickt" -#: mail/mail-ops.c:696 +#: mail/mail-ops.c:742 #, c-format msgid "Failed on message %d of %d" msgstr "Fehlgeschlagen bei Nachricht %d von %d" -#: mail/mail-ops.c:698 mail/mail-send-recv.c:537 +#: mail/mail-ops.c:744 mail/mail-send-recv.c:538 msgid "Complete." msgstr "Abgeschlossen." -#: mail/mail-ops.c:791 +#: mail/mail-ops.c:837 msgid "Saving message to folder" msgstr "Nachricht wird in Ordner gespeichert" -#: mail/mail-ops.c:871 +#: mail/mail-ops.c:917 #, c-format msgid "Moving messages to %s" msgstr "Machrichten werden nach %s verschoben" -#: mail/mail-ops.c:871 +#: mail/mail-ops.c:917 #, c-format msgid "Copying messages to %s" msgstr "Nachrichten werden nach %s kopiert" -#: mail/mail-ops.c:898 +#: mail/mail-ops.c:944 msgid "Moving" msgstr "Verschiebe" -#: mail/mail-ops.c:901 +#: mail/mail-ops.c:947 msgid "Copying" msgstr "Kopiere" -#: mail/mail-ops.c:1011 +#: mail/mail-ops.c:1057 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "Taste Ordner in \"%s\" ab" -#. Fill in the new fields -#: mail/mail-ops.c:1061 shell/e-local-storage.c:178 -msgid "Trash" -msgstr "Müll" - -#: mail/mail-ops.c:1194 +#: mail/mail-ops.c:1240 msgid "Forwarded messages" msgstr "Weitergeleitete Nachrichten" -#: mail/mail-ops.c:1237 +#: mail/mail-ops.c:1283 #, c-format msgid "Opening folder %s" msgstr "Ordner %s öffnen" -#: mail/mail-ops.c:1309 +#: mail/mail-ops.c:1355 #, c-format msgid "Opening store %s" msgstr "Speichers %s wird geöffnet" -#: mail/mail-ops.c:1378 +#: mail/mail-ops.c:1424 #, c-format msgid "Removing folder %s" msgstr "Ordner %s wird entfernt" -#: mail/mail-ops.c:1472 +#: mail/mail-ops.c:1518 #, c-format msgid "Storing folder '%s'" msgstr "Ordner '%s' wird gespeichert" -#: mail/mail-ops.c:1523 +#: mail/mail-ops.c:1569 msgid "Refreshing folder" msgstr "Ordner wird aktualisiert" -#: mail/mail-ops.c:1559 +#: mail/mail-ops.c:1605 msgid "Expunging folder" msgstr "Ordner wird gesäubert" -#: mail/mail-ops.c:1608 +#: mail/mail-ops.c:1654 #, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "Nachricht %s abrufen" -#: mail/mail-ops.c:1675 +#: mail/mail-ops.c:1721 #, c-format msgid "Retrieving %d message(s)" msgstr "%d Nachricht(en) werden/wird abgerufen" -#: mail/mail-ops.c:1761 +#: mail/mail-ops.c:1807 #, c-format msgid "Saving %d messsage(s)" msgstr "%d Nachricht(en) werden/wird gespeichert" -#: mail/mail-ops.c:1873 +#: mail/mail-ops.c:1919 #, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" @@ -9898,7 +12407,7 @@ msgstr "" "Ausgabedatei konnte nicht erstellt werden: %s\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1901 +#: mail/mail-ops.c:1947 #, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" @@ -9907,11 +12416,11 @@ msgstr "" "Fehler beim Speichern der Nachrichten in: %s\n" "%s" -#: mail/mail-ops.c:1975 +#: mail/mail-ops.c:2021 msgid "Saving attachment" msgstr "Speichern der Anlage" -#: mail/mail-ops.c:1991 +#: mail/mail-ops.c:2037 #, c-format msgid "" "Cannot create output file: %s:\n" @@ -9920,22 +12429,27 @@ msgstr "" "Ausgabedatei kann nicht erstellt werden: %s:\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:2022 +#: mail/mail-ops.c:2068 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "Daten konnten nicht geschrieben werden: %s" -#: mail/mail-ops.c:2091 +#: mail/mail-ops.c:2137 #, c-format msgid "Disconnecting from %s" msgstr "Verbindung mit %s wird getrennt" -#: mail/mail-ops.c:2092 +#: mail/mail-ops.c:2138 #, c-format msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Verbindung mit %s wird neu aufgebaut" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 +#: mail/mail-ops.c:2237 +#, c-format +msgid "Executing shell command: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 ui/evolution.xml.h:51 msgid "_Search" msgstr "_Suchen" @@ -9975,64 +12489,88 @@ msgstr "Passt auf:" msgid "Cancelling..." msgstr "Stornieren..." -#: mail/mail-send-recv.c:245 +#: mail/mail-send-recv.c:246 #, c-format msgid "Server: %s, Type: %s" msgstr "Server: %s, Typ: %s" -#: mail/mail-send-recv.c:247 +#: mail/mail-send-recv.c:248 #, c-format msgid "Path: %s, Type: %s" msgstr "Pfad: %s, Typ: %s" -#: mail/mail-send-recv.c:249 +#: mail/mail-send-recv.c:250 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Typ: %s" -#: mail/mail-send-recv.c:286 +#: mail/mail-send-recv.c:287 msgid "Send & Receive Mail" msgstr "Mail erhalten und verschicken" -#: mail/mail-send-recv.c:288 +#: mail/mail-send-recv.c:289 msgid "Cancel All" msgstr "Alles abbrechen" -#: mail/mail-send-recv.c:348 +#: mail/mail-send-recv.c:349 msgid "Updating..." msgstr "Aktualisieren..." -#: mail/mail-send-recv.c:349 mail/mail-send-recv.c:402 +#: mail/mail-send-recv.c:350 mail/mail-send-recv.c:403 msgid "Waiting..." msgstr "Warten..." -#: mail/mail-send-recv.c:533 +#: mail/mail-send-recv.c:534 msgid "Cancelled." msgstr "Storniert" -#: mail/mail-session.c:220 +#: mail/mail-session.c:222 msgid "User canceled operation." msgstr "Benutzer hat Aktion abgebrochen." -#: mail/mail-session.c:319 +#: mail/mail-session.c:321 #, c-format msgid "Enter Password for %s" msgstr "Passwort für %s eingeben" -#: mail/mail-session.c:322 +#: mail/mail-session.c:324 msgid "Enter Password" msgstr "Passwort eingeben" -#: mail/mail-tools.c:255 +#: mail/mail-signature-editor.c:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not save signature file: %s" +msgstr "Signaturdatei konnte nicht gespeichert werden." + +#: mail/mail-signature-editor.c:172 +msgid "Save signature" +msgstr "Signatur speichern" + +#: mail/mail-signature-editor.c:178 +msgid "" +"This signature has been changed, but hasn't been saved.\n" +"\n" +"Do you wish to save your changes?" +msgstr "" +"Diese Signatur wurde geändert, aber nicht gespeichert.\n" +"\n" +"Möchten Sie Ihre Änderungen speichern?" + +#: mail/mail-signature-editor.c:357 +#, fuzzy +msgid "Signature name:" +msgstr "Signaturdatei:" + +#: mail/mail-tools.c:257 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "Weitergeleitete Nachricht - %s" -#: mail/mail-tools.c:259 +#: mail/mail-tools.c:261 msgid "Forwarded message" msgstr "Weitergeleitete Nachricht" -#: mail/mail-tools.c:393 +#: mail/mail-tools.c:399 msgid "Forwarded Message" msgstr "Weitergeleitete Nachricht" @@ -10059,105 +12597,164 @@ msgstr "" " '%s'\n" "Und wurden aktualisiert." -#: mail/mail-vfolder.c:728 -msgid "VFolders" -msgstr "VOrdner" +#: mail/mail-vfolder.c:785 +#, fuzzy +msgid "vFolders" +msgstr "Ordner" -#: mail/mail-vfolder.c:824 +#: mail/mail-vfolder.c:825 msgid "Edit VFolder" msgstr "VOrdner bearbeiten" -#: mail/mail-vfolder.c:840 +#: mail/mail-vfolder.c:841 #, c-format msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist." msgstr "" "Es wurde versucht, einen vOrdner '%s' zu editieren, der nicht existiert." -#: mail/mail-vfolder.c:894 +#: mail/mail-vfolder.c:895 msgid "New VFolder" msgstr "Neuer VOrdner" -#: mail/message-browser.c:212 +#: mail/message-browser.c:210 msgid "(No subject)" msgstr "(Kein Betreff)" -#: mail/message-browser.c:214 +#: mail/message-browser.c:212 #, c-format msgid "%s - Message" msgstr "%s - Nachricht" -#: mail/message-list.c:639 +#: mail/message-list.c:672 msgid "Unseen" msgstr "Ungelesen" -#: mail/message-list.c:640 +#: mail/message-list.c:673 msgid "Seen" msgstr "Gelesen" -#: mail/message-list.c:641 +#: mail/message-list.c:674 msgid "Answered" msgstr "Beantwortet" -#: mail/message-list.c:642 +#: mail/message-list.c:675 msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "Mehrere ungelesene Nachrichten" -#: mail/message-list.c:643 +#: mail/message-list.c:676 msgid "Multiple Messages" msgstr "Mehrere Nachrichten" -#: mail/message-list.c:647 +#: mail/message-list.c:680 msgid "Lowest" msgstr "Am niedrigsten" -#: mail/message-list.c:648 +#: mail/message-list.c:681 msgid "Lower" msgstr "Niedriger" -#: mail/message-list.c:652 +#: mail/message-list.c:685 msgid "Higher" msgstr "Höher" -#: mail/message-list.c:653 +#: mail/message-list.c:686 msgid "Highest" msgstr "Am höchsten" -#: mail/message-list.c:903 +#: mail/message-list.c:991 msgid "?" msgstr "?" -#: mail/message-list.c:910 +#: mail/message-list.c:998 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "Heute %I:%M %p" -#: mail/message-list.c:919 +#: mail/message-list.c:1007 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "Gestern %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:931 +#: mail/message-list.c:1019 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %I:%M %p" -#: mail/message-list.c:941 +#: mail/message-list.c:1029 msgid "%b %d %Y" msgstr "%b %d %Y" -#: mail/message-list.c:2334 +#: mail/message-list.c:2396 msgid "Generating message list" msgstr "Erzeugen der Nachrichtenliste" -#: mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/message-list.etspec.h:3 +#, fuzzy +msgid "Due By" +msgstr "Fällig am " + +#: mail/message-list.etspec.h:4 +#, fuzzy +msgid "Flag Status" +msgstr "Status" + +#: mail/message-list.etspec.h:5 msgid "Flagged" msgstr "Markiert" -#: mail/message-list.etspec.h:4 +#: mail/message-list.etspec.h:6 +msgid "Follow Up Flag" +msgstr "" + +#: mail/message-list.etspec.h:8 msgid "Received" msgstr "Erhalten" -#: mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Size" msgstr "Größe" +#: mail/message-tag-followup.c:57 +#, fuzzy +msgid "Call" +msgstr "Rückruf" + +#: mail/message-tag-followup.c:58 +#, fuzzy +msgid "Do Not Forward" +msgstr "Vorangehen" + +#: mail/message-tag-followup.c:59 +msgid "Follow-Up" +msgstr "" + +#: mail/message-tag-followup.c:60 +#, fuzzy +msgid "For Your Information" +msgstr "Quellinformation" + +#: mail/message-tag-followup.c:61 ui/evolution-mail-message.xml.h:36 +msgid "Forward" +msgstr "Weiterleiten" + +#: mail/message-tag-followup.c:62 +msgid "No Response Necessary" +msgstr "" + +#: mail/message-tag-followup.c:64 ui/evolution-mail-message.xml.h:70 +msgid "Reply" +msgstr "Antworten" + +#: mail/message-tag-followup.c:65 ui/evolution-mail-message.xml.h:71 +msgid "Reply to All" +msgstr "Allen antworten" + +#: mail/message-tag-followup.c:66 +#, fuzzy +msgid "Review" +msgstr "Vorschau" + +#: mail/message-tag-followup.c:315 +msgid "Flag to Follow Up" +msgstr "" + #: mail/subscribe-dialog.c:219 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" @@ -10179,7 +12776,7 @@ msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Abonnement auf Ordner \"%s\" wird abbestellt" #: mail/subscribe-dialog.c:1279 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 -#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1 +#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Ordner" @@ -10224,86 +12821,10991 @@ msgid "_Unsubscribe" msgstr "Ab_bestellen" #: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 -msgid "Evolution component for the executive summary." -msgstr "Evolution-Komponente für die Chefsesselansicht" - -#: my-evolution/component-factory.c:44 -msgid "Folder containing the Evolution Summary" +#, fuzzy +msgid "Configuration control for the Evolution Summary." msgstr "Ordner mit der Evolution-Übersicht" -#: my-evolution/component-factory.c:153 -msgid "Cannot initialize Evolution's Summary component." +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Evolution Summary component." +msgstr "Evolution-Mailersteller." + +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Factory for Evolution Summary's configuration control." +msgstr "Fabrik für den Evolution-Aufgabeneditor." + +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Evolution Summary component." +msgstr "Fabrik für die Mailzusammenfassungs-Komponente." + +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Summary Preferences" +msgstr "Einstellungen der Zusammenfassung" + +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:6 +msgid "This page can be used to customize the appearance of the Summary page." +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1 +#, fuzzy +msgid "Aarhus" +msgstr "Alarme" + +#: my-evolution/Locations.h:2 +#, fuzzy +msgid "Abakan" +msgstr "Aserbaidschan" + +#: my-evolution/Locations.h:3 +msgid "Abbotsford" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:4 +#, fuzzy +msgid "Aberdeen" +msgstr "Anwesender" + +#: my-evolution/Locations.h:5 +#, fuzzy +msgid "Abha" +msgstr "Aruba" + +#: my-evolution/Locations.h:6 +#, fuzzy +msgid "Abilene" +msgstr "Mobiltelefon" + +#: my-evolution/Locations.h:7 +msgid "Abingdon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:8 +msgid "Abu Dhabi" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:9 +msgid "Abu Dhabi - Bateen" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:10 +msgid "Acajutla" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:11 +msgid "Acapulco" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:12 +#, fuzzy +msgid "Acarigua" +msgstr "Nicaragua" + +#: my-evolution/Locations.h:13 +msgid "Adak" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:14 +#, fuzzy +msgid "Adana" +msgstr "Albanien" + +#: my-evolution/Locations.h:15 +msgid "Adana/Incirlik" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:16 +msgid "Adelaide" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:17 +#, fuzzy +msgid "Aden" +msgstr "Schweden" + +#: my-evolution/Locations.h:18 +#, fuzzy +msgid "Adrar" +msgstr "Andorra" + +#: my-evolution/Locations.h:19 +msgid "Aeroparque" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:20 +msgid "Aeropuerto del Norte" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:21 +#, fuzzy +msgid "Afonsos" +msgstr "Anonym" + +#: my-evolution/Locations.h:22 +#, fuzzy +msgid "Africa" +msgstr "Südafrika" + +#: my-evolution/Locations.h:23 +msgid "Afyon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:24 +#, fuzzy +msgid "Agen" +msgstr "Argentinien" + +#: my-evolution/Locations.h:25 +#, fuzzy +msgid "Aguascaliantes" +msgstr "Australien" + +#: my-evolution/Locations.h:26 +msgid "Ahmadabad" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:27 +msgid "Ahwaz" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:28 +msgid "Ainsworth" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:29 +msgid "Air Force" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:30 +msgid "Ajaccio/Campo dell'Oro" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:31 +msgid "Akeno Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:32 +msgid "Akita Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:33 +msgid "Akron" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:34 +msgid "Akrotiri" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:35 +#, fuzzy +msgid "Alabama" +msgstr "Albanien" + +#: my-evolution/Locations.h:36 +msgid "Al Ahsa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:37 +msgid "Al Ain" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:38 +msgid "Alamogordo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:39 +#, fuzzy +msgid "Alamosa" +msgstr "Alarme" + +#: my-evolution/Locations.h:40 +#, fuzzy +msgid "Alaska" +msgstr "Alarme" + +#: my-evolution/Locations.h:41 +msgid "Al Baha" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:43 +#, fuzzy +msgid "Albany" +msgstr "Albanien" + +#: my-evolution/Locations.h:44 +#, fuzzy +msgid "Albenga" +msgstr "Albanien" + +#: my-evolution/Locations.h:45 +#, fuzzy +msgid "Alberta" +msgstr "Algerien" + +#: my-evolution/Locations.h:46 +msgid "Alborg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:47 +msgid "Albuquerque" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:48 +#, fuzzy +msgid "Alderney" +msgstr "Ordnername:" + +#: my-evolution/Locations.h:49 +msgid "Alesund" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:50 +#, fuzzy +msgid "Alexandria" +msgstr "Albanien" + +#: my-evolution/Locations.h:51 +msgid "Alexandria-Esler" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:52 +msgid "Alexandria/Nouzha" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:53 +msgid "Alexandroupolis" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:55 +#, fuzzy +msgid "Alghero" +msgstr "Algerien" + +#: my-evolution/Locations.h:56 +#, fuzzy +msgid "Algona" +msgstr "Angola" + +#: my-evolution/Locations.h:57 +msgid "Alicante" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:58 +msgid "Alice" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:59 +msgid "Alice Springs" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:60 +msgid "Al-Jouf" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:61 +msgid "Allentown" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:62 +#, fuzzy +msgid "Alliance" +msgstr "Komplex" + +#: my-evolution/Locations.h:63 +#, fuzzy +msgid "Alma" +msgstr "Angola" + +#: my-evolution/Locations.h:64 +#, fuzzy +msgid "Almeria" +msgstr "Algerien" + +#: my-evolution/Locations.h:65 +#, fuzzy +msgid "Alpena" +msgstr "Albanien" + +#: my-evolution/Locations.h:66 +msgid "Al Qaysumah" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:67 +#, fuzzy +msgid "Alta" +msgstr "Malta" + +#: my-evolution/Locations.h:68 +#, fuzzy +msgid "Altamira" +msgstr "Albanien" + +#: my-evolution/Locations.h:69 +#, fuzzy +msgid "Alton" +msgstr "Aktio_nen" + +#: my-evolution/Locations.h:70 +msgid "Altoona" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:71 +#, fuzzy +msgid "Alturas" +msgstr "Alarme" + +#: my-evolution/Locations.h:72 +msgid "Altus" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:73 +msgid "Amami Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:74 +msgid "Amapala" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:75 +#, fuzzy +msgid "Amarillo" +msgstr "E-Mail" + +#: my-evolution/Locations.h:76 +msgid "Amasya" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:77 +#, fuzzy +msgid "Ambler" +msgstr "Mitglied" + +#: my-evolution/Locations.h:78 +#, fuzzy +msgid "Amelia" +msgstr "Armenien" + +#: my-evolution/Locations.h:79 +#, fuzzy +msgid "Amendola" +msgstr "Angola" + +#: my-evolution/Locations.h:80 +#, fuzzy +msgid "Ames" +msgstr "Meilen" + +#: my-evolution/Locations.h:81 +msgid "Amritsar" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:82 +#, fuzzy +msgid "Amsterdam" +msgstr "Österreich" + +#: my-evolution/Locations.h:83 +#, fuzzy +msgid "Anadyr" +msgstr "Andorra" + +#: my-evolution/Locations.h:84 +msgid "Anaktuvuk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:85 +#, fuzzy +msgid "Anapa" +msgstr "Japan" + +#: my-evolution/Locations.h:86 +#, fuzzy +msgid "Anchorage" +msgstr "Andorra" + +#: my-evolution/Locations.h:87 +msgid "Anchorage - Elmendorf AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:88 +#, fuzzy +msgid "Ancona" +msgstr "Angola" + +#: my-evolution/Locations.h:89 +msgid "Andahuayla" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:90 +#, fuzzy +msgid "Anderson" +msgstr "Gewitter" + +#: my-evolution/Locations.h:91 +#, fuzzy +msgid "Andoya" +msgstr "Andorra" + +#: my-evolution/Locations.h:92 +#, fuzzy +msgid "Andravida" +msgstr "Individuell" + +#: my-evolution/Locations.h:93 +msgid "Andrews AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:94 +msgid "Angleton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:95 +#, fuzzy +msgid "Aniak" +msgstr "Albanien" + +#: my-evolution/Locations.h:96 +msgid "Ankara/Esenboga" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:97 +msgid "Ankara/Etimesgut" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:98 +msgid "Annaba" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:99 +msgid "Ann Arbor" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:100 +msgid "Annette" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:101 +#, fuzzy +msgid "Anniston" +msgstr "Afghanistan" + +#: my-evolution/Locations.h:102 +#, fuzzy +msgid "Antalya" +msgstr "Italien" + +#: my-evolution/Locations.h:103 +#, fuzzy +msgid "Antartica" +msgstr "Antarktika" + +#: my-evolution/Locations.h:104 +#, fuzzy +msgid "Antigo" +msgstr "Angola" + +#: my-evolution/Locations.h:105 +#, fuzzy +msgid "Antigua" +msgstr "Anguilla" + +#: my-evolution/Locations.h:106 +#, fuzzy +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "Antigua und Barbuda" + +#: my-evolution/Locations.h:107 +#, fuzzy +msgid "Antofagasta" +msgstr "Afghanistan" + +#: my-evolution/Locations.h:108 +msgid "Antwerpen/Deurne" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:109 +msgid "Aomori Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:110 +#, fuzzy +msgid "Apalachicola" +msgstr "Platzhalter" + +#: my-evolution/Locations.h:111 +msgid "Appleton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:112 +#, fuzzy +msgid "Aquadilla" +msgstr "Anguilla" + +#: my-evolution/Locations.h:113 +#, fuzzy +msgid "Aracaju" +msgstr "Macao" + +#: my-evolution/Locations.h:114 +#, fuzzy +msgid "Arad" +msgstr "Aruba" + +#: my-evolution/Locations.h:115 +#, fuzzy +msgid "Arar" +msgstr "Aruba" + +#: my-evolution/Locations.h:116 +#, fuzzy +msgid "Araxos" +msgstr "Laos" + +#: my-evolution/Locations.h:117 +#, fuzzy +msgid "Arcata" +msgstr "Antarktika" + +#: my-evolution/Locations.h:118 +msgid "Ardmore" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:119 +#, fuzzy +msgid "Arequipa" +msgstr "Armenien" + +#: my-evolution/Locations.h:121 +#, fuzzy +msgid "Arica" +msgstr "Algerien" + +#: my-evolution/Locations.h:122 +#, fuzzy +msgid "Arizona" +msgstr "Argentinien" + +#: my-evolution/Locations.h:123 +msgid "Arkansas" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:124 +msgid "Arkhangelsk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:125 +#, fuzzy +msgid "Arlington" +msgstr "Ausrichtung" + +#: my-evolution/Locations.h:126 +#, fuzzy +msgid "Artigas" +msgstr "Argentinien" + +#: my-evolution/Locations.h:127 +msgid "Asahikawa Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:128 +msgid "Asahikawa Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:129 +msgid "Ashburnam" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:130 +msgid "Asheville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:131 +#, fuzzy +msgid "Ashfield" +msgstr "Zugewiesen" + +#: my-evolution/Locations.h:132 +msgid "Ashiya Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:133 +#, fuzzy +msgid "Ashland" +msgstr "Thailand" + +#: my-evolution/Locations.h:134 +#, fuzzy +msgid "Asia" +msgstr "Österreich" + +#: my-evolution/Locations.h:135 +#, fuzzy +msgid "Aspen" +msgstr "Öffnen" + +#: my-evolution/Locations.h:136 +#, fuzzy +msgid "Asswan" +msgstr "Assistent" + +#: my-evolution/Locations.h:137 +#, fuzzy +msgid "Astoria" +msgstr "Österreich" + +#: my-evolution/Locations.h:138 +#, fuzzy +msgid "Astrakhan" +msgstr "Australien" + +#: my-evolution/Locations.h:139 +#, fuzzy +msgid "Asturias" +msgstr "Österreich" + +#: my-evolution/Locations.h:140 +#, fuzzy +msgid "Asuncion" +msgstr "Reunion" + +#: my-evolution/Locations.h:141 +#, fuzzy +msgid "Athens" +msgstr "Anlagen" + +#: my-evolution/Locations.h:142 +#, fuzzy +msgid "Athinai" +msgstr "China" + +#: my-evolution/Locations.h:143 +#, fuzzy +msgid "Atlanta" +msgstr "Albanien" + +#: my-evolution/Locations.h:144 +#, fuzzy +msgid "Atlantic" +msgstr "Automatisch" + +#: my-evolution/Locations.h:145 +msgid "Atlantic City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:146 +msgid "Atsugi US NAS" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:147 +msgid "Auburn" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:148 +#, fuzzy +msgid "Auckland" +msgstr "Island" + +#: my-evolution/Locations.h:149 +msgid "Augsburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:150 +#, fuzzy +msgid "Augusta" +msgstr "August" + +#: my-evolution/Locations.h:151 +#, fuzzy +msgid "Aurora" +msgstr "Andorra" + +#: my-evolution/Locations.h:152 +#, fuzzy +msgid "Austin" +msgstr "Österreich" + +#: my-evolution/Locations.h:153 +#, fuzzy +msgid "Australasia" +msgstr "Australien" + +#: my-evolution/Locations.h:156 +msgid "Avalon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:157 +msgid "Aviano" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:158 +msgid "Ayacucho" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:159 +#, fuzzy +msgid "Bage" +msgstr "Base" + +#: my-evolution/Locations.h:160 +msgid "Bagotville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:162 +msgid "Bahia Blanca" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:163 +msgid "Bahias de Huatulco" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:165 +msgid "Baker City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:166 +msgid "Bakersfield" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:167 +msgid "Bale-Mulhouse" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:168 +msgid "Balikesir" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:169 +msgid "Balikesir/Bandirma" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:170 +#, fuzzy +msgid "Ball Mountain" +msgstr "E-Mail enthält" + +#: my-evolution/Locations.h:171 +#, fuzzy +msgid "Baltimore" +msgstr "Baltisch" + +#: my-evolution/Locations.h:172 +msgid "Baltimore-Glen Burnie" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:173 +#, fuzzy +msgid "Banak" +msgstr "Botswana" + +#: my-evolution/Locations.h:174 +#, fuzzy +msgid "Bandarabbass" +msgstr "Barbados" + +#: my-evolution/Locations.h:175 +#, fuzzy +msgid "Bangor" +msgstr "in der Vergangenheit" + +#: my-evolution/Locations.h:176 +#, fuzzy +msgid "Baracoa" +msgstr "Barbados" + +#: my-evolution/Locations.h:177 +msgid "Barbers Point" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:178 +#, fuzzy +msgid "Barcelona" +msgstr "Mazedonien" + +#: my-evolution/Locations.h:179 +#, fuzzy +msgid "Bardufoss" +msgstr "Barbados" + +#: my-evolution/Locations.h:180 +msgid "Bar Harbor" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:181 +#, fuzzy +msgid "Bari" +msgstr "Bahrein" + +#: my-evolution/Locations.h:182 +msgid "Bariloche" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:183 +#, fuzzy +msgid "Barinas" +msgstr "Bahrein" + +#: my-evolution/Locations.h:184 +#, fuzzy +msgid "Barking Sand" +msgstr "Stürmischer Sand" + +#: my-evolution/Locations.h:185 +#, fuzzy +msgid "Barksdale" +msgstr "Base" + +#: my-evolution/Locations.h:186 +#, fuzzy +msgid "Barnaul" +msgstr "Brasilien" + +#: my-evolution/Locations.h:187 +msgid "Barquisimeto" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:188 +msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:189 +msgid "Barrow" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:190 +#, fuzzy +msgid "Barter Island" +msgstr "Faröer" + +#: my-evolution/Locations.h:191 +msgid "Bartlesville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:192 +msgid "Bartow" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:193 +#, fuzzy +msgid "Bastia" +msgstr "Grundlegend" + +#: my-evolution/Locations.h:194 +msgid "Batesville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:195 +#, fuzzy +msgid "Batman" +msgstr "Bhutan" + +#: my-evolution/Locations.h:196 +msgid "Baton Rouge" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:197 +msgid "Battle Creek" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:198 +#, fuzzy +msgid "Battle Mountain" +msgstr "Name enthält" + +#: my-evolution/Locations.h:199 +#, fuzzy +msgid "Bauru" +msgstr "Nauru" + +#: my-evolution/Locations.h:200 +#, fuzzy +msgid "Bayamo" +msgstr "Bahamas" + +#: my-evolution/Locations.h:201 +msgid "Bayreuth" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:202 +#, fuzzy +msgid "Beatrice" +msgstr "Baltisch" + +#: my-evolution/Locations.h:203 +msgid "Beaufort" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:204 +#, fuzzy +msgid "Beaumont" +msgstr "Monat" + +#: my-evolution/Locations.h:205 +msgid "Beaumont-Port Arthur" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:206 +msgid "Beauvais-Tille" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:207 +#, fuzzy +msgid "Beauvechain" +msgstr "Bahrein" + +#: my-evolution/Locations.h:208 +#, fuzzy +msgid "Beckley" +msgstr "Belize" + +#: my-evolution/Locations.h:209 +#, fuzzy +msgid "Bedford" +msgstr "vor" + +#: my-evolution/Locations.h:210 +#, fuzzy +msgid "Beijing" +msgstr "Benin" + +#: my-evolution/Locations.h:211 +#, fuzzy +msgid "Beirut" +msgstr "Weißrussland" + +#: my-evolution/Locations.h:212 +msgid "Beja" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:213 +#, fuzzy +msgid "Belem" +msgstr "Belize" + +#: my-evolution/Locations.h:214 +msgid "Belfast/Aldergrove" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:215 +msgid "Belfast/Harbour" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:217 +msgid "Belgorod" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:219 +#, fuzzy +msgid "Belleville" +msgstr "Belize" + +#: my-evolution/Locations.h:220 +#, fuzzy +msgid "Bellingham" +msgstr "Wind und Hagel" + +#: my-evolution/Locations.h:221 +msgid "Belmar-Farmingdale" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:222 +#, fuzzy +msgid "Belo Horizonte" +msgstr "Belize" + +#: my-evolution/Locations.h:223 +msgid "Belo Horizonte Apt" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:224 +msgid "Bemidji" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:225 +#, fuzzy +msgid "Benbecula" +msgstr "Venezuela" + +#: my-evolution/Locations.h:226 +#, fuzzy +msgid "Benina" +msgstr "Benin" + +#: my-evolution/Locations.h:227 +msgid "Benton Harbor" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:228 +msgid "Bentonville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:229 +#, fuzzy +msgid "Beograd" +msgstr "Neu laden" + +#: my-evolution/Locations.h:230 +msgid "Bergamo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:231 +#, fuzzy +msgid "Bergen" +msgstr "Gelesen" + +#: my-evolution/Locations.h:232 +msgid "Bergstrom AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:233 +msgid "Berlevag" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:234 +#, fuzzy +msgid "Berlin" +msgstr "Benin" + +#: my-evolution/Locations.h:235 +msgid "Berlin-Tegel" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:236 +msgid "Berlin-Tempelhof" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:237 +#, fuzzy +msgid "Bern" +msgstr "Benin" + +#: my-evolution/Locations.h:238 +#, fuzzy +msgid "Bethel" +msgstr "Wetter" + +#: my-evolution/Locations.h:239 +msgid "Bethlehem Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:240 +#, fuzzy +msgid "Bettles" +msgstr "Belize" + +#: my-evolution/Locations.h:241 +#, fuzzy +msgid "Beverly" +msgstr "_alle" + +#: my-evolution/Locations.h:242 +msgid "Biarritz-Bayonne" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:243 +msgid "Bicycle Lake" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:244 +msgid "Biggin Hill" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:245 +#, fuzzy +msgid "Big Piney" +msgstr "Pine" + +#: my-evolution/Locations.h:246 +msgid "Big River Lake" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:247 +msgid "Bilbao" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:248 +#, fuzzy +msgid "Billings" +msgstr "Mailingliste" + +#: my-evolution/Locations.h:249 +msgid "Billund" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:250 +msgid "Binghamton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:251 +msgid "Birmingham" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:252 +msgid "Bisha" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:253 +msgid "Bishop" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:254 +msgid "Bismark" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:255 +msgid "Blackpool" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:256 +msgid "Blagoveschensk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:257 +#, fuzzy +msgid "Blanding" +msgstr "Schattierung" + +#: my-evolution/Locations.h:258 +#, fuzzy +msgid "Block Island" +msgstr "Cook-Inseln" + +#: my-evolution/Locations.h:259 +msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog " +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:260 +#, fuzzy +msgid "Bloomington" +msgstr "Stürmischer Sand" + +#: my-evolution/Locations.h:261 +msgid "Blue Canyon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:262 +msgid "Bluefield" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:263 +msgid "Bluefields" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:264 +msgid "Blythe" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:265 +msgid "Boa Vista" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:266 +msgid "Bocas del Toro" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:267 +#, fuzzy +msgid "Bodo" +msgstr "Textkörper" + +#: my-evolution/Locations.h:268 +msgid "Bogota/Eldorado" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:269 +#, fuzzy +msgid "Boise" +msgstr "Base" + +#: my-evolution/Locations.h:271 +msgid "Bologna" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:272 +#, fuzzy +msgid "Bolzano" +msgstr "Polen" + +#: my-evolution/Locations.h:273 +msgid "Bombay/Santacruz" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:274 +#, fuzzy +msgid "Boone" +msgstr "Keine" + +#: my-evolution/Locations.h:275 +msgid "Bordeaux" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:276 +#, fuzzy +msgid "Borger" +msgstr "für immer" + +#: my-evolution/Locations.h:277 +msgid "Bornholm" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:278 +msgid "Boscombe Down" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:279 +#, fuzzy +msgid "Bosnia-Herzegovina" +msgstr "Bosnien und Herzegowina" + +#: my-evolution/Locations.h:280 +#, fuzzy +msgid "Boston" +msgstr "Estland" + +#: my-evolution/Locations.h:281 +#, fuzzy +msgid "Boulmer" +msgstr "Ordner" + +#: my-evolution/Locations.h:282 +#, fuzzy +msgid "Bourges" +msgstr "Quellen" + +#: my-evolution/Locations.h:283 +msgid "Bournemouth" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:284 +#, fuzzy +msgid "Bowling Green" +msgstr "Stürmischer Sand" + +#: my-evolution/Locations.h:285 +#, fuzzy +msgid "Bozeman" +msgstr "Koreanisch" + +#: my-evolution/Locations.h:286 +#, fuzzy +msgid "Bradford" +msgstr "Barbados" + +#: my-evolution/Locations.h:287 +msgid "Bradshaw Field" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:288 +#, fuzzy +msgid "Brainerd" +msgstr "Bahrein" + +#: my-evolution/Locations.h:289 +#, fuzzy +msgid "Brasilia" +msgstr "Brasilien" + +#: my-evolution/Locations.h:290 +msgid "Brasschaat" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:291 +#, fuzzy +msgid "Bratislava" +msgstr "Brasilien" + +#: my-evolution/Locations.h:292 +#, fuzzy +msgid "Bratsk" +msgstr "Entwürfe" + +#: my-evolution/Locations.h:293 +msgid "Braunschweig" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:295 +#, fuzzy +msgid "Bremen" +msgstr "Jemen" + +#: my-evolution/Locations.h:296 +msgid "Bremerton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:297 +#, fuzzy +msgid "Brest" +msgstr "Test" + +#: my-evolution/Locations.h:298 +msgid "Bridgeport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:299 +#, fuzzy +msgid "Brindisi" +msgstr "Burundi" + +#: my-evolution/Locations.h:300 +msgid "Brisbane" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:301 +#, fuzzy +msgid "Bristol" +msgstr "Brasilien" + +#: my-evolution/Locations.h:302 +msgid "British Columbia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:303 +msgid "Brno" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:304 +#, fuzzy +msgid "Broadus" +msgstr "Barbados" + +#: my-evolution/Locations.h:305 +#, fuzzy +msgid "Broken Bow" +msgstr "Zerfetzte Wolken" + +#: my-evolution/Locations.h:306 +msgid "Bronnoysund" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:307 +#, fuzzy +msgid "Brookings" +msgstr "In Arbeit" + +#: my-evolution/Locations.h:308 +msgid "Brooksville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:309 +#, fuzzy +msgid "Broome" +msgstr "Unten:" + +#: my-evolution/Locations.h:310 +msgid "Brownsville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:311 +#, fuzzy +msgid "Brunswick" +msgstr "Burundi" + +#: my-evolution/Locations.h:312 +msgid "Brussels-National Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:313 +msgid "Bryansk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:314 +#, fuzzy +msgid "Bryce Canyon" +msgstr "Nach Firma" + +#: my-evolution/Locations.h:315 +msgid "Bucaramanga/Palonegro" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:316 +msgid "Bucuresti" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:317 +msgid "Bucuresti-Otopeni" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:318 +msgid "Budapest" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:319 +msgid "Buffalo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:321 +msgid "Bullfrog" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:322 +#, fuzzy +msgid "Burbank" +msgstr "Bhutan" + +#: my-evolution/Locations.h:323 +#, fuzzy +msgid "Burgas" +msgstr "Geschäft" + +#: my-evolution/Locations.h:324 +#, fuzzy +msgid "Burley" +msgstr "Türkei" + +#: my-evolution/Locations.h:325 +msgid "Burlington" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:326 +#, fuzzy +msgid "Burnet" +msgstr "Burundi" + +#: my-evolution/Locations.h:327 +#, fuzzy +msgid "Burns" +msgstr "Geschäft" + +#: my-evolution/Locations.h:328 +#, fuzzy +msgid "Bursa" +msgstr "Geschäft" + +#: my-evolution/Locations.h:329 +msgid "Burwell" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:330 +msgid "Butte" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:331 +msgid "Caen-Carpiquet" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:332 +#, fuzzy +msgid "Cagliari" +msgstr "Kalender" + +#: my-evolution/Locations.h:333 +#, fuzzy +msgid "Cairns" +msgstr "Vorsitzender" + +#: my-evolution/Locations.h:334 +#, fuzzy +msgid "Cairo" +msgstr "Vorsitzender" + +#: my-evolution/Locations.h:335 +msgid "Calabozo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:336 +msgid "Calcutta/Dum Dum" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:337 +msgid "Caldwell" msgstr "" -"Evolutions Mail-Zusammenfassungskomponente kann nicht initialisiert werden" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:340 my-evolution/e-summary-calendar.c:358 +#: my-evolution/Locations.h:338 +#, fuzzy +msgid "Calgary" +msgstr "Kalender" + +#: my-evolution/Locations.h:339 +msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:340 +#, fuzzy +msgid "Caliente" +msgstr "Kalender" + +#: my-evolution/Locations.h:341 +#, fuzzy +msgid "California" +msgstr "Neukaledonien" + +#: my-evolution/Locations.h:342 +msgid "Calvi-Ste-Catherine" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:343 +#, fuzzy +msgid "Camaguey" +msgstr "Paraguay" + +#: my-evolution/Locations.h:344 +msgid "Camarillo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:345 +msgid "Cambridge" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:346 +#, fuzzy +msgid "Cameron" +msgstr "Kamerun" + +#: my-evolution/Locations.h:347 +#, fuzzy +msgid "Camiri" +msgstr "Vorsitzender" + +#: my-evolution/Locations.h:348 +#, fuzzy +msgid "Campeche" +msgstr "Abgeschlossen" + +#: my-evolution/Locations.h:349 +#, fuzzy +msgid "Campinas" +msgstr "Kambodscha" + +#: my-evolution/Locations.h:350 +#, fuzzy +msgid "Campo" +msgstr "Fa." + +#: my-evolution/Locations.h:351 +#, fuzzy +msgid "Campo Grande" +msgstr "Kap Verde" + +#: my-evolution/Locations.h:352 +msgid "Camp Stanley/H-207" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:353 +#, fuzzy +msgid "Canaan" +msgstr "Kanada" + +#: my-evolution/Locations.h:355 +msgid "Canarias/Fuerteventura" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:356 +msgid "Canarias/Gran Canaria" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:357 +msgid "Canarias/Hierro" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:358 +msgid "Canarias/Lanzarote" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:359 +msgid "Canarias/La Palma" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:360 +msgid "Canarias/Tenerife Norte" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:361 +msgid "Canarias/Tenerife Sur" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:362 +msgid "Canberra" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:363 +#, fuzzy +msgid "Cancun" +msgstr "Abbrechen" + +#: my-evolution/Locations.h:364 +msgid "Cannes-Mandelieu" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:365 +#, fuzzy +msgid "Cantwell" +msgstr "Abbrechen" + +#: my-evolution/Locations.h:366 +#, fuzzy +msgid "Cape Girardeau" +msgstr "Kap Verde" + +#: my-evolution/Locations.h:367 +#, fuzzy +msgid "Cape Hatteras" +msgstr "Kap Verde" + +#: my-evolution/Locations.h:368 +#, fuzzy +msgid "Cape Lisburne" +msgstr "Papierquelle:" + +#: my-evolution/Locations.h:369 +#, fuzzy +msgid "Cape Newenham" +msgstr "Kap Verde" + +#: my-evolution/Locations.h:370 +msgid "Cape Romanzoff" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:371 +msgid "Cape Town D. F. Malan " +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:372 +msgid "Capitan Corbeta" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:373 +#, fuzzy +msgid "Capo Mele" +msgstr "Kap Verde" + +#: my-evolution/Locations.h:374 +msgid "Caracas La Carlota" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:375 +msgid "Caracas Maiquetia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:376 +#, fuzzy +msgid "Caravelas" +msgstr "Aufgabe stornieren" + +#: my-evolution/Locations.h:377 +#, fuzzy +msgid "Carbondale" +msgstr "Kambodscha" + +#: my-evolution/Locations.h:378 +#, fuzzy +msgid "Cardiff" +msgstr "Kartenansicht" + +#: my-evolution/Locations.h:379 +#, fuzzy +msgid "Caribou" +msgstr "Auto" + +#: my-evolution/Locations.h:380 +#, fuzzy +msgid "Carlisle" +msgstr "Unbeständig" + +#: my-evolution/Locations.h:381 +#, fuzzy +msgid "Carlsbad" +msgstr "Rückruf" + +#: my-evolution/Locations.h:382 +#, fuzzy +msgid "Carroll" +msgstr "Auto" + +#: my-evolution/Locations.h:383 +msgid "Cartagena/Rafael Nunez" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:384 +msgid "Casa Granda" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:385 +#, fuzzy +msgid "Cascade" +msgstr "Querformat" + +#: my-evolution/Locations.h:386 +#, fuzzy +msgid "Casper" +msgstr "Papier" + +#: my-evolution/Locations.h:387 +#, fuzzy +msgid "Catacamas" +msgstr "Bahamas" + +#: my-evolution/Locations.h:388 +#, fuzzy +msgid "Catania" +msgstr "Kroatien" + +#: my-evolution/Locations.h:390 +msgid "Cayo Largo del Sur" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:391 +msgid "Cazaux" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:392 +msgid "Cecil NAS" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:393 +#, fuzzy +msgid "Cedar City" +msgstr "Wolkenloser Himmel" + +#: my-evolution/Locations.h:394 +msgid "Cedar Rapids" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:395 +msgid "Central and South America" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:396 +#, fuzzy +msgid "Cervia" +msgstr "Algerien" + +#: my-evolution/Locations.h:397 +msgid "Chacarita" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:398 +#, fuzzy +msgid "Chadron" +msgstr "Tschad" + +#: my-evolution/Locations.h:399 +#, fuzzy +msgid "Challis" +msgstr "Vorsitzender" + +#: my-evolution/Locations.h:400 +#, fuzzy +msgid "Chamberlain" +msgstr "Kamerun" + +#: my-evolution/Locations.h:401 +#, fuzzy +msgid "Chambery" +msgstr "Kamerun" + +#: my-evolution/Locations.h:402 +#, fuzzy +msgid "Champaign" +msgstr "Firma" + +#: my-evolution/Locations.h:403 +#, fuzzy +msgid "Chandalar Lake" +msgstr "Kalendermitteilung" + +#: my-evolution/Locations.h:404 +#, fuzzy +msgid "Chandler" +msgstr "Tschad" + +#: my-evolution/Locations.h:405 +#, fuzzy +msgid "Chania" +msgstr "China" + +#: my-evolution/Locations.h:406 +#, fuzzy +msgid "Chanute" +msgstr "Abbrechen" + +#: my-evolution/Locations.h:407 +#, fuzzy +msgid "Chariton" +msgstr "Kamerun" + +#: my-evolution/Locations.h:408 +msgid "Charleroi-Brussels South" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:409 +msgid "Charles City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:410 +#, fuzzy +msgid "Charleston" +msgstr "Vorsitzende" + +#: my-evolution/Locations.h:411 +#, fuzzy +msgid "Charlotte" +msgstr "Mayotte" + +#: my-evolution/Locations.h:412 +msgid "Charlottesville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:413 +msgid "Chatham" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:414 +msgid "Chattanooga" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:415 +msgid "Cheboksary" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:416 +#, fuzzy +msgid "Cheju" +msgstr "Chile" + +#: my-evolution/Locations.h:417 +msgid "Chelyabinsk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:418 +msgid "Chengdu" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:419 +#, fuzzy +msgid "Cherbourg" +msgstr "Luxemburg" + +#: my-evolution/Locations.h:420 +#, fuzzy +msgid "Cherry Point" +msgstr "Anderes Telefon" + +#: my-evolution/Locations.h:421 +msgid "Chetumal" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:422 +msgid "Cheyenne" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:423 +msgid "Chiang Kai Shek" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:424 +msgid "Chia Tung" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:425 +#, fuzzy +msgid "Chiayi" +msgstr "China" + +#: my-evolution/Locations.h:426 +msgid "Chicago-DuPage" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:427 +msgid "Chicago-Lakefront" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:428 +msgid "Chicago-Midway" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:429 +msgid "Chicago-O'Hare" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:430 +msgid "Chichijima" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:431 +#, fuzzy +msgid "Chiclayo" +msgstr "Chile" + +#: my-evolution/Locations.h:432 +#, fuzzy +msgid "Chico" +msgstr "Chile" + +#: my-evolution/Locations.h:433 +msgid "Chicopee Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:434 +#, fuzzy +msgid "Chievres" +msgstr "Chinesisch" + +#: my-evolution/Locations.h:435 +#, fuzzy +msgid "Chihhang" +msgstr "China" + +#: my-evolution/Locations.h:436 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:437 +#, fuzzy +msgid "Childress" +msgstr "Chile" + +#: my-evolution/Locations.h:439 +#, fuzzy +msgid "China Lake" +msgstr "China" + +#: my-evolution/Locations.h:440 +#, fuzzy +msgid "Chinandega" +msgstr "China" + +#: my-evolution/Locations.h:441 +msgid "Chinmem/Shatou" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:442 +#, fuzzy +msgid "Chino" +msgstr "China" + +#: my-evolution/Locations.h:443 +msgid "Chippewa County" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:444 +#, fuzzy +msgid "Chita" +msgstr "China" + +#: my-evolution/Locations.h:445 +msgid "Chitose Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:446 +msgid "Chitose ASDF" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:447 +msgid "Chofu Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:448 +msgid "Choluteca" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:449 +msgid "Chongju Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:450 +msgid "Christchurch" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:452 +#, fuzzy +msgid "Chulitna" +msgstr "China" + +#: my-evolution/Locations.h:453 +msgid "Churchill" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:454 +msgid "Churchill Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:455 +msgid "Cincinnati" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:456 +msgid "Circle City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:457 +msgid "Ciudad Bolivar" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:458 +msgid "Ciudad del Carmen" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:459 +msgid "Ciudad Juarez" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:460 +msgid "Ciudad Obregon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:461 +msgid "Ciudad Victoria" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:462 +#, fuzzy +msgid "Clarinda" +msgstr "Kanada" + +#: my-evolution/Locations.h:463 +#, fuzzy +msgid "Clarion" +msgstr "Zusammenarbeit" + +#: my-evolution/Locations.h:464 +msgid "Clarksburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:465 +#, fuzzy +msgid "Clayton" +msgstr "Zusammenarbeit" + +#: my-evolution/Locations.h:466 +msgid "Clayton Lake" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:467 +msgid "Clermont-Ferrand" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:468 +#, fuzzy +msgid "Cleveland" +msgstr "Grönland" + +#: my-evolution/Locations.h:469 +msgid "Cleveland/Cuyahoga" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:470 +msgid "Cleveland-Lakefront" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:471 +msgid "Clinton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:472 +msgid "Clovis-Cannon AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:473 +#, fuzzy +msgid "Cobija" +msgstr "Kolumbien" + +#: my-evolution/Locations.h:474 +msgid "Cochabamba" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:475 +msgid "Cocoa Beach" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:476 +#, fuzzy +msgid "Cocos Island" +msgstr "Cook-Inseln" + +#: my-evolution/Locations.h:477 +#, fuzzy +msgid "Cody" +msgstr "Textkörper" + +#: my-evolution/Locations.h:478 +msgid "Coeur d'Alene" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:479 +#, fuzzy +msgid "Cold Bay" +msgstr "Ordnerleiste" + +#: my-evolution/Locations.h:480 +#, fuzzy +msgid "Colima" +msgstr "Kolumbien" + +#: my-evolution/Locations.h:481 +#, fuzzy +msgid "College Station" +msgstr "Zusammenarbeit" + +#: my-evolution/Locations.h:482 +msgid "Colmar-Meyenheim" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:484 +#, fuzzy +msgid "Colonia" +msgstr "Kolumbien" + +#: my-evolution/Locations.h:485 +#, fuzzy +msgid "Colorado" +msgstr "Zusammenarbeit" + +#: my-evolution/Locations.h:486 +msgid "Colorado Springs" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:487 +#, fuzzy +msgid "Columbia" +msgstr "Kolumbien" + +#: my-evolution/Locations.h:488 +msgid "Columbia-McEntire" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:489 +#, fuzzy +msgid "Columbus" +msgstr "Kolumbien" + +#: my-evolution/Locations.h:490 +msgid "Columbus-Fort Benning" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:491 +msgid "Columbus-Gahanna" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:492 +msgid "Columbus-OSU" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:493 +msgid "Columbus-W Point-Starkville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:494 +#, fuzzy +msgid "Colville" +msgstr "Chile" + +#: my-evolution/Locations.h:495 +msgid "Comodoro Rivadavia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:496 +#, fuzzy +msgid "Comox" +msgstr "Fa." + +#: my-evolution/Locations.h:497 +msgid "Conceicao Do Araguaia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:498 +#, fuzzy +msgid "Concepcion" +msgstr "Aktion abbrechen" + +#: my-evolution/Locations.h:499 +#, fuzzy +msgid "Concord" +msgstr "Kongo" + +#: my-evolution/Locations.h:500 +msgid "Concordia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:501 +msgid "Connaught" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:502 +#, fuzzy +msgid "Connecticut" +msgstr "Kontakte" + +#: my-evolution/Locations.h:503 +#, fuzzy +msgid "Conroe" +msgstr "Kongo" + +#: my-evolution/Locations.h:504 +#, fuzzy +msgid "Constantine" +msgstr "Ent_haltend:" + +#: my-evolution/Locations.h:505 +msgid "Copper Harbor" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:506 +#, fuzzy +msgid "Cordoba" +msgstr "Kolumbien" + +#: my-evolution/Locations.h:507 +#, fuzzy +msgid "Cordova" +msgstr "Jordan" + +#: my-evolution/Locations.h:508 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:509 +#, fuzzy +msgid "Coro" +msgstr "Komoren" + +#: my-evolution/Locations.h:510 +#, fuzzy +msgid "Corona" +msgstr "Komoren" + +#: my-evolution/Locations.h:511 +msgid "Corpus Christi" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:512 +msgid "Corpus Christi NAS" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:513 +#, fuzzy +msgid "Corrientes" +msgstr "Auftreten" + +#: my-evolution/Locations.h:514 +#, fuzzy +msgid "Corsicana" +msgstr "Costa Rica" + +#: my-evolution/Locations.h:515 +#, fuzzy +msgid "Cortez" +msgstr "Notiz" + +#: my-evolution/Locations.h:516 +#, fuzzy +msgid "Corumba" +msgstr "Kuba" + +#: my-evolution/Locations.h:518 +msgid "Cotulla" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:519 +msgid "Council Bluffs" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:520 +#, fuzzy +msgid "Coventry" +msgstr "Land:" + +#: my-evolution/Locations.h:521 +#, fuzzy +msgid "Covington" +msgstr "Kongo" + +#: my-evolution/Locations.h:522 +msgid "Cozumel" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:523 +#, fuzzy +msgid "Craig" +msgstr "Kroatien" + +#: my-evolution/Locations.h:524 +#, fuzzy +msgid "Cranfield" +msgstr "Storniert" + +#: my-evolution/Locations.h:525 +msgid "Crescent City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:526 +#, fuzzy +msgid "Creston" +msgstr "Frage" + +#: my-evolution/Locations.h:527 +#, fuzzy +msgid "Crestview" +msgstr "Vorschau" + +#: my-evolution/Locations.h:529 +msgid "Cross City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:530 +msgid "Crossville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:531 +#, fuzzy +msgid "Crotone" +msgstr "Kamerun" + +#: my-evolution/Locations.h:533 +#, fuzzy +msgid "Cuba Awrs" +msgstr "Kuba" + +#: my-evolution/Locations.h:534 +msgid "Cuernavaca" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:535 +#, fuzzy +msgid "Cuiaba" +msgstr "Kuba" + +#: my-evolution/Locations.h:536 +#, fuzzy +msgid "Culdrose" +msgstr "Schließen" + +#: my-evolution/Locations.h:537 +msgid "Culiacan" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:538 +#, fuzzy +msgid "Cumana" +msgstr "Kanada" + +#: my-evolution/Locations.h:539 +msgid "Cumberland" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:540 +#, fuzzy +msgid "Curitiba" +msgstr "Kroatien" + +#: my-evolution/Locations.h:541 +msgid "Curitiba Apt" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:542 +#, fuzzy +msgid "Custer" +msgstr "Ausschneiden" + +#: my-evolution/Locations.h:543 +msgid "Cut Bank" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:544 +msgid "Cuzco" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:547 +#, fuzzy +msgid "Dagali" +msgstr "Mali" + +#: my-evolution/Locations.h:548 +msgid "Daggett" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:549 +msgid "Dalhart" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:550 +#, fuzzy +msgid "Dalian" +msgstr "Taiwan" + +#: my-evolution/Locations.h:551 +msgid "Dallas-Addison" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:552 +msgid "Dallas-Fort Worth" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:553 +msgid "Dallas-Love Field" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:554 +msgid "Dallas-Redbird" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:555 +msgid "Da Nang" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:556 +#, fuzzy +msgid "Danbury" +msgstr "Januar" + +#: my-evolution/Locations.h:557 +msgid "Danville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:558 +msgid "Dar-El-Beida" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:559 +msgid "Davenport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:560 +msgid "David" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:561 +msgid "Dawadmi" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:562 +#, fuzzy +msgid "Dayton" +msgstr "Tag" + +#: my-evolution/Locations.h:563 +msgid "Daytona Beach" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:564 +msgid "Dayton-Fairborn" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:565 +#, fuzzy +msgid "Dayton-South Airport" +msgstr "Nicht importieren" + +#: my-evolution/Locations.h:566 +msgid "Dead Horse" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:567 +msgid "Deauville-Saint-Gatien" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:568 +msgid "Decatur" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:569 +msgid "Decimomannu" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:570 +msgid "Decorah" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:571 +#, fuzzy +msgid "Deelen" +msgstr "Löschen" + +#: my-evolution/Locations.h:572 +msgid "Dekalb/Peachtree" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:573 +msgid "Delaware" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:574 +msgid "Del Bajio" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:575 +msgid "Del Rio" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:576 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "Löschen" + +#: my-evolution/Locations.h:577 +#, fuzzy +msgid "Deming" +msgstr "Besprechung" + +#: my-evolution/Locations.h:578 +msgid "Den Helder/De Kooy" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:579 +#, fuzzy +msgid "Denison" +msgstr "Reunion" + +#: my-evolution/Locations.h:581 +#, fuzzy +msgid "Denton" +msgstr "Libanon" + +#: my-evolution/Locations.h:582 +#, fuzzy +msgid "Denver" +msgstr "Absender" + +#: my-evolution/Locations.h:583 +msgid "Denver-Aurora" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:584 +msgid "Denver-Broomfield" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:585 +msgid "Denver-Cherry Knolls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:586 +msgid "Desert Rock" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:587 +#, fuzzy +msgid "Des Moines" +msgstr "Zeitzonen" + +#: my-evolution/Locations.h:588 +#, fuzzy +msgid "Destin" +msgstr "Frage" + +#: my-evolution/Locations.h:589 +msgid "Detroit" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:590 +msgid "Detroit Lakes" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:591 +msgid "Detroit-Taylor" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:592 +msgid "Detroit/Ypsilanti" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:593 +msgid "Devils Lake" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:594 +msgid "Devils Lake (2)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:595 +#, fuzzy +msgid "Dhahran" +msgstr "Bahrein" + +#: my-evolution/Locations.h:596 +#, fuzzy +msgid "Dickinson" +msgstr "Ausmaße:" + +#: my-evolution/Locations.h:597 +#, fuzzy +msgid "Dijon" +msgstr "Fertig" + +#: my-evolution/Locations.h:598 +#, fuzzy +msgid "Dillingham" +msgstr "Abtreibender Hagel" + +#: my-evolution/Locations.h:599 +#, fuzzy +msgid "Dillon" +msgstr "Fertig" + +#: my-evolution/Locations.h:600 +#, fuzzy +msgid "Dinard" +msgstr "Karte drucken" + +#: my-evolution/Locations.h:601 +msgid "District of Columbia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:602 +msgid "Diyarbakir" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:603 +msgid "Dnipropetrovsk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:604 +msgid "Dobbiaco" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:605 +msgid "Dodge City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:606 +msgid "Doha" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:607 +#, fuzzy +msgid "Dole" +msgstr "Position" + +#: my-evolution/Locations.h:609 +#, fuzzy +msgid "Donetsk" +msgstr "Fertig" + +#: my-evolution/Locations.h:610 +#, fuzzy +msgid "Dongsha" +msgstr "Tonga" + +#: my-evolution/Locations.h:611 +msgid "Dongshi" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:612 +#, fuzzy +msgid "Don Torcuato" +msgstr "am oder nach" + +#: my-evolution/Locations.h:613 +msgid "Dortmund-Wickede" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:614 +#, fuzzy +msgid "Dothan" +msgstr "Fertig" + +#: my-evolution/Locations.h:615 +msgid "Douglas" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:616 +#, fuzzy +msgid "Dover" +msgstr "für immer" + +#: my-evolution/Locations.h:617 +msgid "Dresden-Klotzsche" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:618 +msgid "Drummond" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:619 +#, fuzzy +msgid "Dubai" +msgstr "Kuba" + +#: my-evolution/Locations.h:620 +msgid "Dubbo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:621 +#, fuzzy +msgid "Dublin" +msgstr "Öffentlich" + +#: my-evolution/Locations.h:622 +msgid "Du Bois" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:623 +msgid "Dubrovnik" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:624 +msgid "Dubuque" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:625 +#, fuzzy +msgid "Dugway" +msgstr "Tag" + +#: my-evolution/Locations.h:626 +#, fuzzy +msgid "Duluth" +msgstr "Vorgabe" + +#: my-evolution/Locations.h:627 +#, fuzzy +msgid "Dundee" +msgstr "Fällig am " + +#: my-evolution/Locations.h:628 +#, fuzzy +msgid "Durango" +msgstr "in der Vergangenheit" + +#: my-evolution/Locations.h:629 +msgid "Durango Awrs" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:630 +msgid "Durazno" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:631 +msgid "Durban Louis Botha " +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:632 +#, fuzzy +msgid "Dusseldorf" +msgstr "Staubsturm" + +#: my-evolution/Locations.h:633 +msgid "Dutch Harbor" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:634 +msgid "Dyersburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:635 +#, fuzzy +msgid "Eagle" +msgstr "Aktivieren" + +#: my-evolution/Locations.h:636 +msgid "Eagle Range" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:637 +msgid "East London" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:638 +msgid "East Midlands" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:639 +#, fuzzy +msgid "East St Louis" +msgstr "Ost - Südost" + +#: my-evolution/Locations.h:640 +msgid "Eau Claire" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:642 +#, fuzzy +msgid "Edinburgh" +msgstr "Endent:" + +#: my-evolution/Locations.h:643 +#, fuzzy +msgid "Edmonton" +msgstr "Monat" + +#: my-evolution/Locations.h:644 +msgid "Edmonton/Villeneuve" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:645 +msgid "Eduardo Gomes International" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:646 +msgid "Edwards AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:647 +msgid "Egilsstadir" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:648 +msgid "Eglin" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:649 +msgid "Eglington/Londonderry" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:651 +msgid "Eindhoven" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:652 +msgid "Ekofisk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:653 +msgid "Elazig" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:654 +msgid "El Centro" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:655 +#, fuzzy +msgid "El Dorado" +msgstr "Tornado" + +#: my-evolution/Locations.h:656 +msgid "Elefsis" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:657 +msgid "Elfin Cove" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:658 +msgid "Elizabeth City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:659 +msgid "Elk City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:660 +msgid "Elkhart" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:661 +#, fuzzy +msgid "Elkins" +msgstr "list" + +#: my-evolution/Locations.h:662 +msgid "Elko" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:663 +#, fuzzy +msgid "Elmira" +msgstr "Elm" + +#: my-evolution/Locations.h:664 +#, fuzzy +msgid "El Monte" +msgstr "Monat" + +#: my-evolution/Locations.h:665 +msgid "El Paso" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:667 +#, fuzzy +msgid "El Salvador Int." +msgstr "El Salvador" + +#: my-evolution/Locations.h:668 +msgid "Elsenborn" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:669 +#, fuzzy +msgid "Ely" +msgstr "Elm" + +#: my-evolution/Locations.h:670 +msgid "Emmonak" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:671 +#, fuzzy +msgid "Emporia" +msgstr "Wichtig" + +#: my-evolution/Locations.h:672 +msgid "Enid" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:673 +#, fuzzy +msgid "Enid/Woodring" +msgstr "Endent:" + +#: my-evolution/Locations.h:674 +msgid "Enosburg Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:675 +msgid "Ephrata" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:676 +msgid "Ercan" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:677 +#, fuzzy +msgid "Erie" +msgstr "Eritrea" + +#: my-evolution/Locations.h:678 +msgid "Erzurum" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:679 +msgid "Esbjerg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:680 +msgid "Escanaba" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:681 +msgid "Esfahan" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:682 +msgid "Eskisehir" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:683 +msgid "Estherville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:685 +#, fuzzy +msgid "Eugene" +msgstr "Juni" + +#: my-evolution/Locations.h:686 +#, fuzzy +msgid "Eureka" +msgstr "Eritrea" + +#: my-evolution/Locations.h:687 +msgid "Europe" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:688 +#, fuzzy +msgid "Evanston" +msgstr "Estland" + +#: my-evolution/Locations.h:689 +msgid "Evansville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:690 +#, fuzzy +msgid "Everett" +msgstr "Alle" + +#: my-evolution/Locations.h:691 +msgid "Evergreen" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:692 +msgid "Evreux-Fauville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:693 +#, fuzzy +msgid "Exeter" +msgstr "Wetter" + +#: my-evolution/Locations.h:694 +msgid "Ezeiza" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:695 +#, fuzzy +msgid "Fagernes" +msgstr "Pager" + +#: my-evolution/Locations.h:696 +msgid "Fairbanks" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:697 +msgid "Fairchild" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:698 +#, fuzzy +msgid "Fairfield" +msgstr "_Von-Feld" + +#: my-evolution/Locations.h:699 +#, fuzzy +msgid "Fairmont" +msgstr "Schriften" + +#: my-evolution/Locations.h:700 +msgid "Fallon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:701 +msgid "Falls City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:702 +msgid "Falmouth-Otis AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:703 +msgid "Farbanks/Eielson AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:704 +#, fuzzy +msgid "Fargo" +msgstr "in der Vergangenheit" + +#: my-evolution/Locations.h:705 +#, fuzzy +msgid "Farmingdale" +msgstr "Unbeständig" + +#: my-evolution/Locations.h:706 +#, fuzzy +msgid "Farmington" +msgstr "Eisiger Tornado" + +#: my-evolution/Locations.h:707 +#, fuzzy +msgid "Farmville" +msgstr "Familienname" + +#: my-evolution/Locations.h:708 +#, fuzzy +msgid "Faro" +msgstr "Von" + +#: my-evolution/Locations.h:709 +msgid "Fayetteville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:710 +#, fuzzy +msgid "Feng Nin" +msgstr "Eisregen" + +#: my-evolution/Locations.h:711 +msgid "Fergus Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:712 +msgid "Fernando De Noronha" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:713 +#, fuzzy +msgid "Ferrara" +msgstr "Februar" + +#: my-evolution/Locations.h:714 +#, fuzzy +msgid "Figari" +msgstr "Nigeria" + +#: my-evolution/Locations.h:715 +#, fuzzy +msgid "Findlay" +msgstr "Freitag" + +#: my-evolution/Locations.h:717 +#, fuzzy +msgid "Firenze" +msgstr "Frei" + +#: my-evolution/Locations.h:718 +msgid "Fitchburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:719 +msgid "Flagstaff" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:720 +#, fuzzy +msgid "Flint" +msgstr "list" + +#: my-evolution/Locations.h:721 +#, fuzzy +msgid "Flippin" +msgstr "Philippinen" + +#: my-evolution/Locations.h:722 +#, fuzzy +msgid "Florence" +msgstr "Frankreich" + +#: my-evolution/Locations.h:723 +#, fuzzy +msgid "Florennes" +msgstr "Frei" + +#: my-evolution/Locations.h:724 +#, fuzzy +msgid "Flores" +msgstr "Einsortieren unter" + +#: my-evolution/Locations.h:725 +msgid "Florianopolis" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:726 +#, fuzzy +msgid "Florida" +msgstr "Freitag" + +#: my-evolution/Locations.h:727 +#, fuzzy +msgid "Floro" +msgstr "Von" + +#: my-evolution/Locations.h:728 +msgid "Fond Du Lac" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:729 +#, fuzzy +msgid "Forde/Bringeland" +msgstr "Finnland" + +#: my-evolution/Locations.h:730 +#, fuzzy +msgid "Forli" +msgstr "_Fr" + +#: my-evolution/Locations.h:731 +#, fuzzy +msgid "Formosa" +msgstr "Format" + +#: my-evolution/Locations.h:732 +msgid "Fortaleza" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:733 +msgid "Fort Belvoir" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:734 +msgid "Fort Benning" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:735 +msgid "Fort Bragg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:736 +msgid "Fort Campbell" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:737 +msgid "Fort Carson" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:738 +msgid "Fort Collins" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:739 +msgid "Fort Collins/Lovel" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:740 +msgid "Fort Dodge" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:741 +msgid "Fort Drum" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:742 +#, fuzzy +msgid "Fort Eustis" +msgstr "Verknüpfungen" + +#: my-evolution/Locations.h:743 +msgid "Fort Greely/Allen AAF" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:744 +msgid "Fort Huachuca" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:745 +msgid "Fort Knox" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:746 +msgid "Fort Lauderdale" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:747 +msgid "Fort Lauderdale (International)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:748 +#, fuzzy +msgid "Fort Leonard" +msgstr "Weiterleiten" + +#: my-evolution/Locations.h:749 +msgid "Fort Lewis" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:750 +msgid "Fort Madison" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:751 +#, fuzzy +msgid "Fort Meade" +msgstr "Nachricht _weiterleiten" + +#: my-evolution/Locations.h:752 +msgid "Fort Myers (Page Field)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:753 +msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:754 +msgid "Fort Polk-Leesville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:755 +msgid "Fort Riley" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:756 +msgid "Fort Sill" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:757 +#, fuzzy +msgid "Fort Smith" +msgstr "Format" + +#: my-evolution/Locations.h:758 +#, fuzzy +msgid "Fort Stewart" +msgstr "Nicht gestartet" + +#: my-evolution/Locations.h:759 +msgid "Fort Stockton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:760 +#, fuzzy +msgid "Fort Wayne" +msgstr "Frankreich" + +#: my-evolution/Locations.h:761 +msgid "Fort Worth-Alliance" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:762 +msgid "Fort Worth-Meacham" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:763 +msgid "Fort Worth NAS" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:764 +msgid "Fourchon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:765 +msgid "Foz Do Iguacu" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:767 +msgid "Frankfort" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:768 +msgid "Frankfurt/Main" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:769 +#, fuzzy +msgid "Franklin" +msgstr "An _Ort und Stelle weiterleiten" + +#: my-evolution/Locations.h:770 +#, fuzzy +msgid "Fredericton" +msgstr "Beschreibung" + +#: my-evolution/Locations.h:771 +#, fuzzy +msgid "Freeport" +msgstr "Frei" + +#: my-evolution/Locations.h:772 +msgid "Frenchville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:773 +#, fuzzy +msgid "Fresno" +msgstr "Gefrierender Schneefall" + +#: my-evolution/Locations.h:774 +msgid "Fresno-Chandler" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:775 +#, fuzzy +msgid "Friday Harbor" +msgstr "Freitag" + +#: my-evolution/Locations.h:776 +msgid "Friedrichshafen" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:777 +#, fuzzy +msgid "Frigg" +msgstr "_Fr" + +#: my-evolution/Locations.h:778 +#, fuzzy +msgid "Frontone" +msgstr "Schriften" + +#: my-evolution/Locations.h:779 +#, fuzzy +msgid "Frosinone" +msgstr "Beruf" + +#: my-evolution/Locations.h:780 +#, fuzzy +msgid "Fryeburg" +msgstr "Februar" + +#: my-evolution/Locations.h:781 +msgid "Fujairah" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:782 +msgid "Fuji Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:783 +msgid "Fukue Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:784 +msgid "Fukui Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:785 +msgid "Fukuoka Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:786 +msgid "Fullerton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:787 +msgid "Funchal" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:788 +#, fuzzy +msgid "FYR Macedonia" +msgstr "Mazedonien" + +#: my-evolution/Locations.h:789 +msgid "Gadsden" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:790 +#, fuzzy +msgid "Gage" +msgstr "Seite" + +#: my-evolution/Locations.h:791 +#, fuzzy +msgid "Gainesville" +msgstr "Storniert" + +#: my-evolution/Locations.h:792 +msgid "Galax-Hillsville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:793 +msgid "Galbraith Lake" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:794 +msgid "Galeao" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:795 +#, fuzzy +msgid "Galena" +msgstr "Ghana" + +#: my-evolution/Locations.h:796 +msgid "Galesburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:797 +#, fuzzy +msgid "Gallup" +msgstr "Guadeloupe" + +#: my-evolution/Locations.h:798 +msgid "Galveston" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:799 +#, fuzzy +msgid "Gambell" +msgstr "Gambia" + +#: my-evolution/Locations.h:800 +#, fuzzy +msgid "Gander" +msgstr "Kopfzeile" + +#: my-evolution/Locations.h:801 +#, fuzzy +msgid "Garden City" +msgstr "Identität" + +#: my-evolution/Locations.h:802 +msgid "Gary" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:803 +#, fuzzy +msgid "Gassim" +msgstr "Guam" + +#: my-evolution/Locations.h:804 +#, fuzzy +msgid "Gatineau" +msgstr "Guinea" + +#: my-evolution/Locations.h:805 +msgid "Gaziantep" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:806 +#, fuzzy +msgid "Gdansk" +msgstr "Tage" + +#: my-evolution/Locations.h:807 +#, fuzzy +msgid "Geneve" +msgstr "Griechenland" + +#: my-evolution/Locations.h:808 +#, fuzzy +msgid "Genova" +msgstr "Allgemein" + +#: my-evolution/Locations.h:809 +msgid "George Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:810 +msgid "Georgetown" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:813 +#, fuzzy +msgid "Ghardaia" +msgstr "Ghana" + +#: my-evolution/Locations.h:814 +msgid "Ghedi" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:816 +msgid "Gifu Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:817 +#, fuzzy +msgid "Gila Bend" +msgstr "Finnland" + +#: my-evolution/Locations.h:818 +msgid "Gillette" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:819 +msgid "Gilze-Rijen" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:820 +msgid "Gioia del Colle" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:821 +#, fuzzy +msgid "Girona" +msgstr "Guinea" + +#: my-evolution/Locations.h:822 +#, fuzzy +msgid "Gizan" +msgstr "Gabun" + +#: my-evolution/Locations.h:823 +#, fuzzy +msgid "Glasgow" +msgstr "in der Vergangenheit" + +#: my-evolution/Locations.h:824 +#, fuzzy +msgid "Glendive" +msgstr "Malediven" + +#: my-evolution/Locations.h:825 +msgid "Glens Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:826 +#, fuzzy +msgid "Goiania" +msgstr "Rumänien" + +#: my-evolution/Locations.h:827 +msgid "Goldsboro" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:828 +#, fuzzy +msgid "Goodland" +msgstr "Polen" + +#: my-evolution/Locations.h:829 +#, fuzzy +msgid "Goose Bay" +msgstr "Zum heutigen Tag" + +#: my-evolution/Locations.h:830 +msgid "Goteborg (Landvetter)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:831 +msgid "Goteborg (Save)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:832 +#, fuzzy +msgid "Granada" +msgstr "Grenada" + +#: my-evolution/Locations.h:833 +msgid "Grand Canyon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:834 +msgid "Grand Cayman" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:835 +msgid "Grand Forks" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:836 +#, fuzzy +msgid "Grand Island" +msgstr "Falklandinseln" + +#: my-evolution/Locations.h:837 +msgid "Grand Isle" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:838 +msgid "Grand Junction" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:839 +#, fuzzy +msgid "Grand Marais" +msgstr "San Marino" + +#: my-evolution/Locations.h:840 +msgid "Grand Rapids" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:841 +#, fuzzy +msgid "Grandview" +msgstr "Vorschau" + +#: my-evolution/Locations.h:842 +#, fuzzy +msgid "Grangeville" +msgstr "Storniert" + +#: my-evolution/Locations.h:843 +#, fuzzy +msgid "Grants" +msgstr "Entwürfe" + +#: my-evolution/Locations.h:844 +#, fuzzy +msgid "Graz" +msgstr "Brasilien" + +#: my-evolution/Locations.h:845 +msgid "Great Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:847 +#, fuzzy +msgid "Greeley" +msgstr "Griechenland" + +#: my-evolution/Locations.h:848 +#, fuzzy +msgid "Green Bay" +msgstr "Grönland" + +#: my-evolution/Locations.h:849 +msgid "Green River" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:850 +msgid "Greensboro" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:851 +#, fuzzy +msgid "Greenville" +msgstr "Grönland" + +#: my-evolution/Locations.h:852 +msgid "Greenville-Spartanburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:853 +#, fuzzy +msgid "Greenwood" +msgstr "Grönland" + +#: my-evolution/Locations.h:854 +msgid "Grenoble-Saint-Geoirs" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:855 +msgid "Griffiss AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:856 +#, fuzzy +msgid "Groningen" +msgstr "Warnung" + +#: my-evolution/Locations.h:857 +msgid "Grosseto" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:858 +msgid "Groton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:859 +#, fuzzy +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guatemala" + +#: my-evolution/Locations.h:860 +#, fuzzy +msgid "Guadalupe Pass" +msgstr "Guadeloupe" + +#: my-evolution/Locations.h:861 +#, fuzzy +msgid "Guanare" +msgstr "Guyana" + +#: my-evolution/Locations.h:862 +msgid "Guangzhou" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:863 +#, fuzzy +msgid "Guantanamo" +msgstr "Guatemala" + +#: my-evolution/Locations.h:864 +#, fuzzy +msgid "Guarany" +msgstr "Deutschland" + +#: my-evolution/Locations.h:865 +#, fuzzy +msgid "Guaratingueta" +msgstr "Guinea" + +#: my-evolution/Locations.h:866 +msgid "Guarulhos" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:868 +msgid "Guayaquil/Simon Bolivar" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:869 +#, fuzzy +msgid "Guaymas" +msgstr "Guam" + +#: my-evolution/Locations.h:870 +#, fuzzy +msgid "Guernsey" +msgstr "Deutschland" + +#: my-evolution/Locations.h:871 +#, fuzzy +msgid "Guidonia" +msgstr "Guinea" + +#: my-evolution/Locations.h:872 +msgid "Gulfport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:873 +#, fuzzy +msgid "Gulkana" +msgstr "Guyana" + +#: my-evolution/Locations.h:874 +msgid "Gullfax C" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:875 +#, fuzzy +msgid "Gunnison" +msgstr "Reunion" + +#: my-evolution/Locations.h:876 +msgid "Gunnison (2)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:877 +#, fuzzy +msgid "Guriat" +msgstr "Guinea" + +#: my-evolution/Locations.h:878 +msgid "Gustavus" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:879 +#, fuzzy +msgid "Guymon" +msgstr "Guyana" + +#: my-evolution/Locations.h:880 +#, fuzzy +msgid "Habana" +msgstr "Albanien" + +#: my-evolution/Locations.h:881 +msgid "Hachijojima Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:882 +msgid "Hachinohe Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:883 +msgid "Hafr Al-Batin" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:884 +msgid "Hagerstown" +msgstr "" + +#. HAIL +#: my-evolution/Locations.h:885 my-evolution/metar.c:217 +msgid "Hail" +msgstr "Hagel" + +#: my-evolution/Locations.h:886 +msgid "Hailey-Sun Valley" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:887 +#, fuzzy +msgid "Haines" +msgstr "Überschriften" + +#: my-evolution/Locations.h:889 +msgid "Hakodate Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:890 +msgid "Halifax" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:891 +msgid "Hamamatsu Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:892 +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:893 +msgid "Hamburg-Finkenwerder" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:894 +#, fuzzy +msgid "Hamilton" +msgstr "Hagelsturm" + +#: my-evolution/Locations.h:895 +msgid "Hammerfest" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:896 +msgid "Hampton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:897 +msgid "Hanamaki Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:898 +msgid "Hancock" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:899 +msgid "Hangzhou" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:900 +msgid "Hanksville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:901 +msgid "Hannover" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:902 +#, fuzzy +msgid "Ha Noi" +msgstr "Hagel" + +#: my-evolution/Locations.h:903 +msgid "Harbor Beach" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:904 +#, fuzzy +msgid "Harlingen" +msgstr "Warnung" + +#: my-evolution/Locations.h:905 +msgid "Harlowton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:906 +msgid "Harrisburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:907 +msgid "Harrison" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:908 +msgid "Harstad/Narvik/Evenes" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:909 +msgid "Hartford" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:910 +msgid "Hassi-Messaoud" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:911 +#, fuzzy +msgid "Hastings" +msgstr "Überschriften" + +#: my-evolution/Locations.h:912 +msgid "Haugesund" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:913 +#, fuzzy +msgid "Havre" +msgstr "Dunst" + +#: my-evolution/Locations.h:914 +#, fuzzy +msgid "Hawaii" +msgstr "Haiti" + +#: my-evolution/Locations.h:915 +msgid "Hawthorne" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:916 +#, fuzzy +msgid "Hayden" +msgstr "Kopfzeile" + +#: my-evolution/Locations.h:917 +msgid "Hayes River" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:918 +#, fuzzy +msgid "Hays" +msgstr "Tage" + +#: my-evolution/Locations.h:919 +msgid "Hayward" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:920 +msgid "Healy River" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:921 +#, fuzzy +msgid "Helena" +msgstr "Sankt Helena" + +#: my-evolution/Locations.h:922 +msgid "Helsinki" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:923 +#, fuzzy +msgid "Henderson" +msgstr "Kopfzeile" + +#: my-evolution/Locations.h:924 +msgid "Hengchun" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:925 +msgid "Hermosillo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:926 +msgid "Hibbing" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:927 +msgid "Hickory" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:928 +msgid "Hill City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:929 +#, fuzzy +msgid "Hillsboro" +msgstr "Hagelsturm" + +#: my-evolution/Locations.h:930 +#, fuzzy +msgid "Hilo" +msgstr "Hagel" + +#: my-evolution/Locations.h:931 +msgid "Hinesville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:932 +msgid "Hiroshima Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:933 +#, fuzzy +msgid "Hobart" +msgstr "Rechner" + +#: my-evolution/Locations.h:934 +#, fuzzy +msgid "Hobbs" +msgstr "Rechner" + +#: my-evolution/Locations.h:935 +msgid "Ho Chi Minh" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:936 +msgid "Hodeidah" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:937 +msgid "Hof" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:938 +msgid "Hoffman" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:939 +msgid "Hofu Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:940 +msgid "Hohenems" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:941 +#, fuzzy +msgid "Holguin" +msgstr "Evolution" + +#: my-evolution/Locations.h:942 +#, fuzzy +msgid "Homer" +msgstr "Zu Hause" + +#: my-evolution/Locations.h:943 +#, fuzzy +msgid "Homestead AFB" +msgstr "Abgeschlossen " + +#: my-evolution/Locations.h:944 +#, fuzzy +msgid "Hondo" +msgstr "Tornado" + +#: my-evolution/Locations.h:947 +msgid "Honningsvag" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:948 +msgid "Honolulu" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:949 +msgid "Hoonah" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:950 +msgid "Hoquiam" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:951 +msgid "Hot Springs" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:952 +msgid "Houghton Lake" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:953 +#, fuzzy +msgid "Houlton" +msgstr "Ausgang" + +#: my-evolution/Locations.h:954 +#, fuzzy +msgid "Houma" +msgstr "Zu Hause" + +#: my-evolution/Locations.h:955 +msgid "Houston-Bush" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:956 +msgid "Houston-Clover" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:957 +msgid "Houston-Ellington Field" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:958 +msgid "Houston-Hobby" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:959 +msgid "Houston-Hooks" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:960 +#, fuzzy +msgid "Howard AFB" +msgstr "Weiterleiten als" + +#: my-evolution/Locations.h:961 +msgid "Hsinchu" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:962 +msgid "Huanuco" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:963 +msgid "Huehuetenango" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:964 +#, fuzzy +msgid "Hulien" +msgstr "Verbergen" + +#: my-evolution/Locations.h:965 +msgid "Humberside" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:967 +msgid "Huntington" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:968 +#, fuzzy +msgid "Huntsville" +msgstr "bis" + +#: my-evolution/Locations.h:969 +msgid "Hurlburt" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:970 +#, fuzzy +msgid "Huron" +msgstr "Stunden" + +#: my-evolution/Locations.h:971 +msgid "Hutchinson" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:972 +msgid "Hyakuri Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:973 +msgid "Hyannis" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:974 +msgid "Hyderabad" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:975 +msgid "Hyeres-Le Palyvestre" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:976 +#, fuzzy +msgid "Iasi" +msgstr "Grundlegend" + +#: my-evolution/Locations.h:977 +#, fuzzy +msgid "Ibiza" +msgstr "Indien" + +#: my-evolution/Locations.h:979 +msgid "Ichikawa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:980 +#, fuzzy +msgid "Idaho" +msgstr "Indien" + +#: my-evolution/Locations.h:981 +msgid "Idaho Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:982 +msgid "Iguazu" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:983 +msgid "Iki Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:984 +#, fuzzy +msgid "Ilan" +msgstr "Island" + +#: my-evolution/Locations.h:985 +#, fuzzy +msgid "Iliamna" +msgstr "An Ort und Stelle" + +#: my-evolution/Locations.h:986 +msgid "Illinois" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:987 +#, fuzzy +msgid "Imperial" +msgstr "April" + +#: my-evolution/Locations.h:988 +msgid "Imperial (2)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:989 +msgid "Imperial Beach" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:990 +#, fuzzy +msgid "In Amenas" +msgstr "Armenien" + +#: my-evolution/Locations.h:992 +#, fuzzy +msgid "Indiana" +msgstr "Indien" + +#: my-evolution/Locations.h:993 +msgid "Indianapolis" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:994 +msgid "Indian Springs" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:995 +msgid "Innsbruck" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:996 +msgid "International Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:997 +msgid "Intracoastal" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:998 +#, fuzzy +msgid "Inverness" +msgstr "In Bearbeitung" + +#: my-evolution/Locations.h:999 +msgid "Inyokern" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1000 +#, fuzzy +msgid "Iowa" +msgstr "Norwegen" + +#: my-evolution/Locations.h:1001 +msgid "Iowa City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1002 +msgid "Iqaluit" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1003 +msgid "Iquique/Diego Arac" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1004 +msgid "Iquitos" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1005 +#, fuzzy +msgid "Iraklion" +msgstr "Information" + +#: my-evolution/Locations.h:1006 +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1008 +#, fuzzy +msgid "Iron Mountain" +msgstr "Kommentar enthält" + +#: my-evolution/Locations.h:1009 +msgid "Ironwood" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1010 +msgid "Iruma Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1011 +msgid "Islamabad" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1012 +msgid "Isle of Man" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1013 +msgid "Islip" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1014 +#, fuzzy +msgid "Istanbul" +msgstr "Italien" + +#: my-evolution/Locations.h:1015 +msgid "Itaituba" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1017 +msgid "Ithaca" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1018 +msgid "Ivano-Frankivsk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1019 +msgid "Iwakuni MCAS" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1020 +msgid "Iwojima" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1021 +msgid "Ixtapa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1022 +msgid "Izmir/Adnan Menderes" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1023 +msgid "Izmir/Cigli" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1024 +msgid "Izmit" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1025 +#, fuzzy +msgid "Izumo Airport" +msgstr "Importieren" + +#: my-evolution/Locations.h:1026 +msgid "Jackson" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1027 +msgid "Jacksonville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1028 +msgid "Jacksonville-Craig Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1029 +msgid "Jacksonville NAS" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1030 +msgid "Jaffrey" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1032 +msgid "Jamestown" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1033 +#, fuzzy +msgid "Janesville" +msgstr "Japanisch" + +#: my-evolution/Locations.h:1034 +msgid "Jan Smuts" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1036 +msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1037 +msgid "Jefferson City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1038 +msgid "Jerez" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1039 +msgid "Jersey" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1040 +msgid "Jinotega" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1041 +msgid "Johan A. Pengel" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1042 +msgid "Johnstown" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1043 +msgid "Jonesboro" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1044 +#, fuzzy +msgid "Jonkoping" +msgstr "In Arbeit" + +#: my-evolution/Locations.h:1045 +#, fuzzy +msgid "Joplin" +msgstr "Kopiere" + +#: my-evolution/Locations.h:1047 +msgid "Juanjui" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1048 +msgid "Juan Santamaria" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1049 +#, fuzzy +msgid "Juigalpa" +msgstr "Japan" + +#: my-evolution/Locations.h:1050 +#, fuzzy +msgid "Jujuy" +msgstr "Juli" + +#: my-evolution/Locations.h:1051 +#, fuzzy +msgid "Juliaca" +msgstr "Öffentlich" + +#: my-evolution/Locations.h:1052 +#, fuzzy +msgid "Junction" +msgstr "Reunion" + +#: my-evolution/Locations.h:1053 +#, fuzzy +msgid "Juneau" +msgstr "Juni" + +#: my-evolution/Locations.h:1054 +msgid "Kadena Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1055 +msgid "Kagoshima Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1056 +msgid "Kahului" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1057 +msgid "Kailua-Kona" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1058 +msgid "Kake" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1059 +#, fuzzy +msgid "Kalamata" +msgstr "Malta" + +#: my-evolution/Locations.h:1060 +msgid "Kalamazoo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1061 +msgid "Kalispell" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1062 +msgid "Kamigoto" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1063 +msgid "Kaneohe" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1064 +msgid "Kangshan" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1065 +msgid "Kanoya Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1066 +msgid "Kansai International Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1067 +msgid "Kansas" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1068 +msgid "Kansas City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1069 +msgid "Kansas City-Gladstone" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1070 +msgid "Kaohsiung" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1071 +#, fuzzy +msgid "Karachi" +msgstr "März" + +#: my-evolution/Locations.h:1072 +#, fuzzy +msgid "Karup" +msgstr "Nauru" + +#: my-evolution/Locations.h:1073 +msgid "Kassel-Calden" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1074 +msgid "Kasumigaura Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1075 +msgid "Kasuminome Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1076 +msgid "Katowice" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1077 +msgid "Kavala" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1078 +msgid "Kayseri" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1079 +#, fuzzy +msgid "Kazan" +msgstr "Kasachstan" + +#: my-evolution/Locations.h:1080 +#, fuzzy +msgid "Kearney" +msgstr "Kenia" + +#: my-evolution/Locations.h:1081 +#, fuzzy +msgid "Keene" +msgstr "Gelesen" + +#: my-evolution/Locations.h:1082 +msgid "Kefallinia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1083 +msgid "Keflavik" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1084 +#, fuzzy +msgid "Kenai" +msgstr "Kenia" + +#: my-evolution/Locations.h:1085 +#, fuzzy +msgid "Kenosha" +msgstr "Kenia" + +#: my-evolution/Locations.h:1086 +#, fuzzy +msgid "Kentucky" +msgstr "Kenia" + +#: my-evolution/Locations.h:1087 +msgid "Keokuk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1088 +msgid "Kerkira" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1089 +#, fuzzy +msgid "Kerman" +msgstr "Deutschland" + +#: my-evolution/Locations.h:1090 +msgid "Ketchikan" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1091 +#, fuzzy +msgid "Key West" +msgstr "West" + +#: my-evolution/Locations.h:1092 +msgid "Key West NAS" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1093 +msgid "Khabarovsk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1094 +msgid "Khamis Mushait" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1095 +msgid "Kharkiv" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1096 +#, fuzzy +msgid "Kikai Island" +msgstr "Cook-Inseln" + +#: my-evolution/Locations.h:1097 +msgid "Killeen" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1098 +msgid "Killeen-Ft Hood" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1099 +msgid "Killeen-Gray AAF" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1100 +msgid "King Khaled International Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1101 +msgid "Kingman" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1102 +msgid "King Salmon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1103 +msgid "Kingston" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1104 +msgid "Kingsville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1105 +msgid "Kinloss" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1106 +msgid "Kinston" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1107 +msgid "Kirkenes" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1108 +msgid "Kirksville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1109 +msgid "Kiruna" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1110 +msgid "Kisarazu Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1111 +msgid "Kishineu" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1112 +msgid "Kitakyushu Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1113 +msgid "Klagenfurt" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1114 +msgid "Klamath Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1115 +msgid "Klawock" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1116 +msgid "Kleine Brogel" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1117 +msgid "Kliningrad" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1118 +msgid "Knoxville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1119 +msgid "Knoxville-Downtown" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1120 +msgid "Kobenhavn/Kastrup" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1121 +msgid "Kobenhavn/Roskilde" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1122 +msgid "Kochi Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1123 +msgid "Kodiak" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1124 +msgid "Kogalniceanu" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1125 +msgid "Kogalym" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1126 +msgid "Koksijde" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1127 +msgid "Kolding/Vandrup" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1128 +msgid "Koln/Bonn" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1129 +msgid "Komatsu Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1130 +msgid "Komatsujima Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1131 +#, fuzzy +msgid "Konya" +msgstr "Kenia" + +#: my-evolution/Locations.h:1132 +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1133 +#, fuzzy +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "Tschechische Republik" + +#: my-evolution/Locations.h:1134 +msgid "Kos" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1135 +msgid "Kotzebue" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1136 +#, fuzzy +msgid "Kozani" +msgstr "Koreanisch" + +#: my-evolution/Locations.h:1137 +msgid "Krakow" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1138 +msgid "Krasnodar" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1139 +msgid "Krasnoyarsk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1140 +msgid "Kristiansand/Kjevik" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1141 +msgid "Kristiansund/Kvernberget" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1142 +msgid "Kryviy Rig/Lozovatka" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1143 +msgid "Kumamoto Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1144 +#, fuzzy +msgid "Kunming" +msgstr "Eingang" + +#: my-evolution/Locations.h:1145 +msgid "Kushiro Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1147 +msgid "Kyyiv/Boryspil" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1148 +msgid "Kyyiv/Zhulyany" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1149 +msgid "La Ceiba" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1150 +#, fuzzy +msgid "Laconia" +msgstr "Mazedonien" + +#: my-evolution/Locations.h:1151 +msgid "La Coruna" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1152 +#, fuzzy +msgid "La Crosse" +msgstr "Laos" + +#: my-evolution/Locations.h:1153 +msgid "La Esperanza" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1154 +#, fuzzy +msgid "Lafayette" +msgstr "Mayotte" + +#: my-evolution/Locations.h:1155 +msgid "La Grande" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1156 +#, fuzzy +msgid "Lahaina" +msgstr "Bahrein" + +#: my-evolution/Locations.h:1157 +#, fuzzy +msgid "Lahore" +msgstr "_Größer" + +#: my-evolution/Locations.h:1158 +#, fuzzy +msgid "Lajes" +msgstr "Laos" + +#: my-evolution/Locations.h:1159 +msgid "La Junta" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1160 +msgid "Lake Charles" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1161 +msgid "Lake Hood" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1162 +msgid "Lakehurst" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1163 +#, fuzzy +msgid "Lakeland" +msgstr "Island" + +#: my-evolution/Locations.h:1164 +msgid "Lake Tahoe" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1165 +#, fuzzy +msgid "Lakeview" +msgstr "Vorschau" + +#: my-evolution/Locations.h:1166 +#, fuzzy +msgid "Lamar" +msgstr "Myanmar" + +#: my-evolution/Locations.h:1167 +#, fuzzy +msgid "La Mesa" +msgstr "Nachricht _verschicken" + +#: my-evolution/Locations.h:1168 +#, fuzzy +msgid "Lamezia" +msgstr "Gambia" + +#: my-evolution/Locations.h:1169 +#, fuzzy +msgid "Lamoni" +msgstr "Libanon" + +#: my-evolution/Locations.h:1170 +msgid "Lampedusa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1171 +#, fuzzy +msgid "Lanai" +msgstr "Sprache" + +#: my-evolution/Locations.h:1172 +#, fuzzy +msgid "Lancaster" +msgstr "Querformat" + +#: my-evolution/Locations.h:1173 +#, fuzzy +msgid "Lander" +msgstr "Kopfzeile" + +#: my-evolution/Locations.h:1174 +#, fuzzy +msgid "Langebaanweg" +msgstr "Sprache" + +#: my-evolution/Locations.h:1175 +msgid "Langley AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1176 +#, fuzzy +msgid "Lannion" +msgstr "Libanon" + +#: my-evolution/Locations.h:1177 +#, fuzzy +msgid "Lansing" +msgstr "Warnung" + +#: my-evolution/Locations.h:1178 +msgid "Lanzhou" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1179 +msgid "La Paz" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1180 +msgid "La Paz/Alto" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1181 +msgid "Laramie" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1182 +#, fuzzy +msgid "Laredo" +msgstr "_Größer" + +#: my-evolution/Locations.h:1183 +#, fuzzy +msgid "Larnaka" +msgstr "Sri Lanka" + +#: my-evolution/Locations.h:1184 +#, fuzzy +msgid "La Romana" +msgstr "Rumänien" + +#: my-evolution/Locations.h:1185 +msgid "Las Americas" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1186 +msgid "Las Tunas" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1187 +msgid "Las Vegas" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1188 +#, fuzzy +msgid "Latina" +msgstr "Lettland" + +#: my-evolution/Locations.h:1189 +msgid "Latrobe" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1191 +msgid "Laughlin" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1192 +#, fuzzy +msgid "Laurel" +msgstr "_Größer" + +#: my-evolution/Locations.h:1193 +#, fuzzy +msgid "La Verne" +msgstr "Kap Verde" + +#: my-evolution/Locations.h:1194 +msgid "Lawrence" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1195 +#, fuzzy +msgid "Lawton" +msgstr "Libanon" + +#: my-evolution/Locations.h:1196 +msgid "Leadville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1197 +#, fuzzy +msgid "Learmouth" +msgstr "Lesotho" + +#: my-evolution/Locations.h:1199 +msgid "Lecce" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1200 +msgid "Leeds and Bradford" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1201 +#, fuzzy +msgid "Leesburg" +msgstr "Luxemburg" + +#: my-evolution/Locations.h:1202 +msgid "Leeuwarden" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1203 +msgid "Le Havre-Octeville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1204 +msgid "Leipzig-Schkeuditz" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1205 +msgid "Leknes" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1206 +#, fuzzy +msgid "Le Mans" +msgstr "Chef" + +#: my-evolution/Locations.h:1207 +#, fuzzy +msgid "Le Marine" +msgstr "Martinique" + +#: my-evolution/Locations.h:1208 +#, fuzzy +msgid "Lemmon" +msgstr "Libanon" + +#: my-evolution/Locations.h:1209 +#, fuzzy +msgid "Lemoore" +msgstr "Entfernen" + +#: my-evolution/Locations.h:1210 +msgid "Leticia/Vasquez Cobo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1211 +msgid "Le Touquet" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1212 +#, fuzzy +msgid "Leuchars" +msgstr "Jahre" + +#: my-evolution/Locations.h:1213 +#, fuzzy +msgid "Lewisburg" +msgstr "Luxemburg" + +#: my-evolution/Locations.h:1214 +#, fuzzy +msgid "Lewiston" +msgstr "Lesotho" + +#: my-evolution/Locations.h:1215 +#, fuzzy +msgid "Lewistown" +msgstr "Lesotho" + +#: my-evolution/Locations.h:1216 +#, fuzzy +msgid "Lexington" +msgstr "Libanon" + +#: my-evolution/Locations.h:1217 +#, fuzzy +msgid "Liberal" +msgstr "Liberia" + +#: my-evolution/Locations.h:1219 +#, fuzzy +msgid "Libya" +msgstr "Liberia" + +#: my-evolution/Locations.h:1220 +msgid "Lichtenburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1221 +msgid "Lidgerwood" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1222 +#, fuzzy +msgid "Liege" +msgstr "Niger" + +#: my-evolution/Locations.h:1223 +#, fuzzy +msgid "Lihue" +msgstr "Niue" + +#: my-evolution/Locations.h:1224 +msgid "Lille-Lesquin" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1225 +msgid "Lima-Callao" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1226 +#, fuzzy +msgid "Limnos" +msgstr "Laos" + +#: my-evolution/Locations.h:1227 +#, fuzzy +msgid "Limoges" +msgstr "Am niedrigsten" + +#: my-evolution/Locations.h:1228 +#, fuzzy +msgid "Limon" +msgstr "Monat" + +#: my-evolution/Locations.h:1229 +#, fuzzy +msgid "Lincoln" +msgstr "Eingang" + +#: my-evolution/Locations.h:1230 +msgid "Linz" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1231 +#, fuzzy +msgid "Lisboa" +msgstr "Liberia" + +#: my-evolution/Locations.h:1232 +#, fuzzy +msgid "Lista" +msgstr "list" + +#: my-evolution/Locations.h:1233 +#, fuzzy +msgid "Litchfield" +msgstr "Leichter Hagel" + +#: my-evolution/Locations.h:1235 +msgid "Little Rock" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1236 +msgid "Little Rock AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1237 +msgid "Livermore" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1238 +msgid "Liverpool" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1239 +msgid "Livingston" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1240 +msgid "Ljubljana" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1241 +#, fuzzy +msgid "Logan" +msgstr "NT-Login" + +#: my-evolution/Locations.h:1242 +msgid "Lolland Falster" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1243 +#, fuzzy +msgid "Lompoc" +msgstr "Fa." + +#: my-evolution/Locations.h:1244 +#, fuzzy +msgid "London" +msgstr "Libanon" + +#: my-evolution/Locations.h:1245 +msgid "London/City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1246 +msgid "London/Gatwick" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1247 +msgid "London/Heathrow" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1248 +msgid "London/Stansted" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1249 +#, fuzzy +msgid "Londrina" +msgstr "Honduras" + +#: my-evolution/Locations.h:1250 +msgid "Lone Rock" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1251 +msgid "Long Beach" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1252 +msgid "Longview" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1253 +msgid "Lorient-Lann-Bihoue" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1254 +#, fuzzy +msgid "Los Alamos" +msgstr "Alarme" + +#: my-evolution/Locations.h:1255 +msgid "Los Angeles" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1256 +msgid "Los Mochis" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1257 +msgid "Lossiemouth" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1258 +msgid "Louisville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1259 +msgid "Louisville-Standiford Field" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1260 +#, fuzzy +msgid "Lousiana" +msgstr "Botswana" + +#: my-evolution/Locations.h:1261 +msgid "Lovelock" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1262 +msgid "Lubbock" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1263 +msgid "Lubeck-Blankensee" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1264 +msgid "Lufkin" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1265 +#, fuzzy +msgid "Lugano" +msgstr "Libanon" + +#: my-evolution/Locations.h:1266 +msgid "Luqa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1267 +#, fuzzy +msgid "Luton" +msgstr "Ausgang" + +#: my-evolution/Locations.h:1269 +msgid "Luxeuil" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1270 +#, fuzzy +msgid "Luxor" +msgstr "Luxemburg" + +#: my-evolution/Locations.h:1271 +#, fuzzy +msgid "Lviv" +msgstr "Lettland" + +#: my-evolution/Locations.h:1272 +msgid "Lynchburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1273 +msgid "Lyneham" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1274 +msgid "Lyon-Bron" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1275 +msgid "Lyon-Satolas" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1276 +#, fuzzy +msgid "Maastricht" +msgstr "März" + +#: my-evolution/Locations.h:1277 +#, fuzzy +msgid "Macae" +msgstr "Macao" + +#: my-evolution/Locations.h:1278 +#, fuzzy +msgid "Macapa" +msgstr "Macao" + +#: my-evolution/Locations.h:1279 +#, fuzzy +msgid "Maceio" +msgstr "Mazedonien" + +#: my-evolution/Locations.h:1280 +#, fuzzy +msgid "Macon" +msgstr "Chef" + +#: my-evolution/Locations.h:1281 +#, fuzzy +msgid "Madinah" +msgstr "Mazedonien" + +#: my-evolution/Locations.h:1282 +#, fuzzy +msgid "Madison" +msgstr "Funk" + +#: my-evolution/Locations.h:1283 +msgid "Madras/Minambakkam" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1284 +msgid "Madrid (Barajas)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1285 +msgid "Madrid (Cuatro Vientos)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1286 +#, fuzzy +msgid "Magadan" +msgstr "Kanada" + +#: my-evolution/Locations.h:1287 +msgid "Magdalena" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1288 +#, fuzzy +msgid "Maine" +msgstr "Chef" + +#: my-evolution/Locations.h:1289 +msgid "Makhachkala" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1290 +msgid "Makkah" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1291 +#, fuzzy +msgid "Makung" +msgstr "Chef" + +#: my-evolution/Locations.h:1292 +#, fuzzy +msgid "Malad City" +msgstr "Malawi" + +#: my-evolution/Locations.h:1293 +#, fuzzy +msgid "Malaga" +msgstr "Malta" + +#: my-evolution/Locations.h:1294 +#, fuzzy +msgid "Malatya" +msgstr "Malta" + +#: my-evolution/Locations.h:1295 +msgid "Maldonado/Punta Est" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1296 +msgid "Malmo/Sturup" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1298 +msgid "Mammoth Lakes" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1299 +#, fuzzy +msgid "Managua" +msgstr "Vorgesetzter" + +#: my-evolution/Locations.h:1300 +#, fuzzy +msgid "Manassas" +msgstr "Malaysia" + +#: my-evolution/Locations.h:1301 +#, fuzzy +msgid "Manaus" +msgstr "Macao" + +#: my-evolution/Locations.h:1302 +#, fuzzy +msgid "Manchester" +msgstr "Passt auf:" + +#: my-evolution/Locations.h:1303 +msgid "Mangilsan Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1304 +msgid "Manhattan" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1305 +#, fuzzy +msgid "Manisa" +msgstr "Chef" + +#: my-evolution/Locations.h:1306 +#, fuzzy +msgid "Manistee" +msgstr "Nebel" + +#: my-evolution/Locations.h:1307 +#, fuzzy +msgid "Manitoba" +msgstr "Hauptwerkzeugleiste" + +#: my-evolution/Locations.h:1308 +msgid "Manitowoc" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1309 +#, fuzzy +msgid "Mankato" +msgstr "Monaco" + +#: my-evolution/Locations.h:1310 +#, fuzzy +msgid "Mansfield" +msgstr "Mail" + +#: my-evolution/Locations.h:1311 +#, fuzzy +msgid "Manta" +msgstr "Malta" + +#: my-evolution/Locations.h:1312 +msgid "Manzanillo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1313 +#, fuzzy +msgid "Maraba" +msgstr "Mauretanien" + +#: my-evolution/Locations.h:1314 +msgid "Maracaibo-La Chinita" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1315 +msgid "Maracay-B.A.Sucre" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1316 +#, fuzzy +msgid "Marathon" +msgstr "März" + +#: my-evolution/Locations.h:1317 +msgid "Mar Del Plata" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1318 +#, fuzzy +msgid "Margarita" +msgstr "Mauretanien" + +#: my-evolution/Locations.h:1319 +#, fuzzy +msgid "Marianna" +msgstr "Mauretanien" + +#: my-evolution/Locations.h:1320 +#, fuzzy +msgid "Marib" +msgstr "Mali" + +#: my-evolution/Locations.h:1321 +msgid "Maribor" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1322 +#, fuzzy +msgid "Marietta" +msgstr "Mauretanien" + +#: my-evolution/Locations.h:1323 +msgid "Marino di Ravenna" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1324 +#, fuzzy +msgid "Marion" +msgstr "Ränder" + +#: my-evolution/Locations.h:1325 +msgid "Marion-Wytheville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1326 +#, fuzzy +msgid "Marquette" +msgstr "Martinique" + +#: my-evolution/Locations.h:1327 +msgid "Marseille-Provence" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1328 +msgid "Marseilles" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1329 +#, fuzzy +msgid "Marshall" +msgstr "Marshall-Inseln" + +#: my-evolution/Locations.h:1330 +#, fuzzy +msgid "Marshalltown" +msgstr "Marshall-Inseln" + +#: my-evolution/Locations.h:1331 +msgid "Marshfield" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1332 +#, fuzzy +msgid "Marte" +msgstr "Martinique" + +#: my-evolution/Locations.h:1333 +#, fuzzy +msgid "Marthas Vineyard" +msgstr "Als ungelesen markieren" + +#: my-evolution/Locations.h:1334 +#, fuzzy +msgid "Martinsburg" +msgstr "Martinique" + +#: my-evolution/Locations.h:1335 +#, fuzzy +msgid "Martinsville" +msgstr "Martinique" + +#: my-evolution/Locations.h:1336 +#, fuzzy +msgid "Maryland" +msgstr "Irland" + +#: my-evolution/Locations.h:1337 +msgid "Marysville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1338 +msgid "Marysville-Beale AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1339 +msgid "Mashhad" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1340 +#, fuzzy +msgid "Masirah" +msgstr "Malaysia" + +#: my-evolution/Locations.h:1341 +msgid "Mason City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1342 +msgid "Massachusetts" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1343 +#, fuzzy +msgid "Massena" +msgstr "Mazedonien" + +#: my-evolution/Locations.h:1344 +#, fuzzy +msgid "Matamoros" +msgstr "Komoren" + +#: my-evolution/Locations.h:1345 +msgid "Matsumoto Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1346 +msgid "Matsushima Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1347 +msgid "Matsuyama Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1348 +#, fuzzy +msgid "Mattoon" +msgstr "Chef" + +#: my-evolution/Locations.h:1349 +#, fuzzy +msgid "Mayaguez" +msgstr "Vorgesetzter" + +#: my-evolution/Locations.h:1350 +#, fuzzy +msgid "Mayport" +msgstr "Mayotte" + +#: my-evolution/Locations.h:1351 +#, fuzzy +msgid "Mazatlan" +msgstr "Kasachstan" + +#: my-evolution/Locations.h:1352 +#, fuzzy +msgid "Mazu" +msgstr "Macao" + +#: my-evolution/Locations.h:1353 +msgid "McAlester" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1354 +msgid "McAllen" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1355 +#, fuzzy +msgid "McCall" +msgstr "Mali" + +#: my-evolution/Locations.h:1356 +#, fuzzy +msgid "McCarthy" +msgstr "März" + +#: my-evolution/Locations.h:1357 +#, fuzzy +msgid "McClellan" +msgstr "Island" + +#: my-evolution/Locations.h:1358 +#, fuzzy +msgid "McComb" +msgstr "Fa." + +#: my-evolution/Locations.h:1359 +msgid "McCook" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1360 +msgid "McGrath" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1361 +msgid "Mc Gregor" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1362 +#, fuzzy +msgid "Meacham" +msgstr "Macao" + +#: my-evolution/Locations.h:1363 +#, fuzzy +msgid "Medford" +msgstr "vor" + +#: my-evolution/Locations.h:1364 +msgid "Medicine Lodge" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1365 +#, fuzzy +msgid "Mehamn" +msgstr "Chef" + +#: my-evolution/Locations.h:1366 +msgid "Mekoryuk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1367 +msgid "Melbourne" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1368 +#, fuzzy +msgid "Melfa" +msgstr "Malta" + +#: my-evolution/Locations.h:1369 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1370 +msgid "Memambetsu Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1371 +msgid "Memphis" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1372 +msgid "Memphis-NAS" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1373 +#, fuzzy +msgid "Mendoza" +msgstr "Mazedonien" + +#: my-evolution/Locations.h:1374 +msgid "Mene Grande" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1375 +msgid "Menominee" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1376 +msgid "Menorca" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1377 +msgid "Merced" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1378 +#, fuzzy +msgid "Merida" +msgstr "Freitag" + +#: my-evolution/Locations.h:1379 +msgid "Meridian" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1380 +msgid "Meridian-Lauderdale" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1381 +#, fuzzy +msgid "Merril Field" +msgstr "_Von-Feld" + +#: my-evolution/Locations.h:1382 +msgid "Mersa Matruh" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1383 +msgid "Mesa-Falcon Field" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1384 +msgid "Metabaru Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1385 +msgid "Metz-Frescaty" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1386 +#, fuzzy +msgid "Mexicali" +msgstr "Mexiko" + +#: my-evolution/Locations.h:1388 +#, fuzzy +msgid "Miami" +msgstr "Mali" + +#: my-evolution/Locations.h:1389 +msgid "Miami-Kendall" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1390 +msgid "Miami-Opa Locka" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1391 +msgid "Michigan" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1392 +#, fuzzy +msgid "Middle East" +msgstr "Mittelname:" + +#: my-evolution/Locations.h:1393 +#, fuzzy +msgid "Middleton Island" +msgstr "Salomonen" + +#: my-evolution/Locations.h:1394 +#, fuzzy +msgid "Middletown" +msgstr "Mittelname:" + +#: my-evolution/Locations.h:1395 +#, fuzzy +msgid "Midland" +msgstr "Finnland" + +#: my-evolution/Locations.h:1396 +msgid "Miho Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1397 +msgid "Milano/Linate" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1398 +msgid "Milano/Malpensa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1399 +#, fuzzy +msgid "Miles City" +msgstr "Dateityp:" + +#: my-evolution/Locations.h:1400 +#, fuzzy +msgid "Milford" +msgstr "für" + +#: my-evolution/Locations.h:1401 +msgid "Millinocket" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1402 +msgid "Millville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1403 +#, fuzzy +msgid "Milton" +msgstr "Mail an %s" + +#: my-evolution/Locations.h:1404 +msgid "Milwaukee" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1405 +msgid "Milwaukee-Timmerman" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1406 +msgid "Minamitorishima" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1407 +#, fuzzy +msgid "Minatitlan" +msgstr "Mauretanien" + +#: my-evolution/Locations.h:1408 +#, fuzzy +msgid "Minchumina" +msgstr "Eingang" + +#: my-evolution/Locations.h:1409 +msgid "Mineralnye Vody" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1410 +msgid "Mineral Wells" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1411 +msgid "Minneapolis" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1412 +msgid "Minneapolis [2]" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1413 +msgid "Minneapolis [3]" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1414 +#, fuzzy +msgid "Minnesota" +msgstr "Mikronesien" + +#: my-evolution/Locations.h:1415 +msgid "Minocqua" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1416 +#, fuzzy +msgid "Minot" +msgstr "ist nicht" + +#: my-evolution/Locations.h:1417 +msgid "Minot AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1418 +msgid "Misawa Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1419 +msgid "Mississippi" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1420 +#, fuzzy +msgid "Missoula" +msgstr "Fräulein" + +#: my-evolution/Locations.h:1421 +#, fuzzy +msgid "Missouri" +msgstr "Fräulein" + +#: my-evolution/Locations.h:1422 +#, fuzzy +msgid "Mitchell" +msgstr "Passt auf:" + +#: my-evolution/Locations.h:1423 +#, fuzzy +msgid "Mitilini" +msgstr "Mailingliste" + +#: my-evolution/Locations.h:1424 +msgid "Miyakejima Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1425 +msgid "Miyazaki Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1426 +#, fuzzy +msgid "Moa" +msgstr "Mo" + +#: my-evolution/Locations.h:1427 +#, fuzzy +msgid "Mobile Downtown" +msgstr "Mobiltelefon" + +#: my-evolution/Locations.h:1428 +msgid "Mobile Regional Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1429 +#, fuzzy +msgid "Mobridge" +msgstr "Mobil" + +#: my-evolution/Locations.h:1430 +#, fuzzy +msgid "Modesto" +msgstr "Mäßiger dichter Nebel" + +#: my-evolution/Locations.h:1431 +msgid "Mo I Rana" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1432 +#, fuzzy +msgid "Mojave" +msgstr "Verschieben" + +#: my-evolution/Locations.h:1433 +#, fuzzy +msgid "Molde" +msgstr "Mobil" + +#: my-evolution/Locations.h:1434 +#, fuzzy +msgid "Moldova" +msgstr "Montag" + +#: my-evolution/Locations.h:1435 +msgid "Moline-Quad Cities" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1436 +#, fuzzy +msgid "Molokai" +msgstr "Malawi" + +#: my-evolution/Locations.h:1437 +msgid "Mombetsu Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1438 +msgid "Monchengladbach" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1439 +#, fuzzy +msgid "Monclova" +msgstr "Monaco" + +#: my-evolution/Locations.h:1440 +#, fuzzy +msgid "Moncton" +msgstr "Monaco" + +#: my-evolution/Locations.h:1441 +#, fuzzy +msgid "Monida" +msgstr "Montag" + +#: my-evolution/Locations.h:1442 +msgid "Monpellier-Mediterrannee" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1443 +#, fuzzy +msgid "Monroe" +msgstr "Monaco" + +#: my-evolution/Locations.h:1444 +#, fuzzy +msgid "Montague" +msgstr "Vorgesetzter" + +#: my-evolution/Locations.h:1445 +#, fuzzy +msgid "Montana" +msgstr "Botswana" + +#: my-evolution/Locations.h:1446 +msgid "Mont-de-Marsan" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1447 +msgid "Monte Argentario" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1448 +#, fuzzy +msgid "Monte Bisbino" +msgstr "Mäßiger Schneefall" + +#: my-evolution/Locations.h:1449 +msgid "Monte Calamita" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1450 +#, fuzzy +msgid "Monte Cimone" +msgstr "Monatsansicht" + +#: my-evolution/Locations.h:1451 +#, fuzzy +msgid "Montego Bay" +msgstr "Mongolei" + +#: my-evolution/Locations.h:1452 +msgid "Monte Malanotte" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1453 +#, fuzzy +msgid "Monterey" +msgstr "Montserrat" + +#: my-evolution/Locations.h:1454 +#, fuzzy +msgid "Monterrey" +msgstr "Montserrat" + +#: my-evolution/Locations.h:1455 +msgid "Monte Scuro" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1456 +msgid "Monte Terminillo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1457 +msgid "Montevideo/Carrasco" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1458 +#, fuzzy +msgid "Montgomery" +msgstr "Montserrat" + +#: my-evolution/Locations.h:1459 +msgid "Montgomery-Maxwell AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1460 +#, fuzzy +msgid "Monticello" +msgstr "Monaco" + +#: my-evolution/Locations.h:1461 +#, fuzzy +msgid "Montpelier" +msgstr "Montserrat" + +#: my-evolution/Locations.h:1462 +msgid "Montreal Dorval" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1463 +msgid "Montreal Mirabel" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1464 +msgid "Montreal Saint-Hubert" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1465 +#, fuzzy +msgid "Montrose" +msgstr "Montserrat" + +#: my-evolution/Locations.h:1466 +msgid "Montrose (2)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1467 +#, fuzzy +msgid "Morelia" +msgstr "Mongolei" + +#: my-evolution/Locations.h:1468 +#, fuzzy +msgid "Morgantown" +msgstr "Organisation" + +#: my-evolution/Locations.h:1469 +#, fuzzy +msgid "Moriarty" +msgstr "Primär" + +#: my-evolution/Locations.h:1471 +msgid "Morristown" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1472 +msgid "Moscow Domodedovo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1473 +msgid "Moscow Sheremetyevo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1474 +msgid "Moses Lake" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1475 +#, fuzzy +msgid "Mosinee" +msgstr "Mobil" + +#: my-evolution/Locations.h:1476 +msgid "Mosjoen" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1477 +msgid "Moultrie" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1478 +msgid "Mountain Home" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1479 +#, fuzzy +msgid "Mountain View" +msgstr "Monatsansicht" + +#: my-evolution/Locations.h:1480 +msgid "Mount Clemens" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1481 +msgid "Mount Holly" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1482 +#, fuzzy +msgid "Mount Shasta" +msgstr "Südost" + +#: my-evolution/Locations.h:1483 +#, fuzzy +msgid "Mount Vernon" +msgstr "Monatsansicht" + +#: my-evolution/Locations.h:1484 +msgid "Mount Wilson" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1485 +msgid "Mt Washington" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1486 +msgid "Mugla/Dalaman" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1487 +msgid "Muir" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1488 +#, fuzzy +msgid "Mullan" +msgstr "Chef" + +#: my-evolution/Locations.h:1489 +msgid "Mullen" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1490 +msgid "Munchen" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1491 +#, fuzzy +msgid "Muncie" +msgstr "Juni" + +#: my-evolution/Locations.h:1492 +msgid "Munster/Osnabruck" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1493 +#, fuzzy +msgid "Murcia" +msgstr "Mauretanien" + +#: my-evolution/Locations.h:1494 +msgid "Murmansk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1495 +#, fuzzy +msgid "Mus" +msgstr "Geschäft" + +#: my-evolution/Locations.h:1496 +#, fuzzy +msgid "Muscatine" +msgstr "Martinique" + +#: my-evolution/Locations.h:1497 +msgid "Muscle Shoals" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1498 +msgid "Muskegon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1499 +#, fuzzy +msgid "Mykonos" +msgstr "Knoten" + +#: my-evolution/Locations.h:1500 +msgid "Myrtle Beach" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1501 +msgid "Nabesna/Devil Mt." +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1502 +msgid "Nacogdoches" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1503 +msgid "Nagasaki Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1504 +msgid "Nagoya Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1505 +msgid "Nagpur Sonegaon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1506 +msgid "Naha Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1507 +#, fuzzy +msgid "Najran" +msgstr "Bahrein" + +#: my-evolution/Locations.h:1508 +msgid "Nakashibetsu Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1509 +msgid "Nalchik" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1510 +#, fuzzy +msgid "Namsos" +msgstr "Name" + +#: my-evolution/Locations.h:1511 +msgid "Nancy-Essey" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1512 +msgid "Nancy-Ochey" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1513 +msgid "Nankishirahama Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1514 +#, fuzzy +msgid "Nanning" +msgstr "Warnung" + +#: my-evolution/Locations.h:1515 +msgid "Nantes Adlantique" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1516 +msgid "Nantucket" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1517 +#, fuzzy +msgid "Napa" +msgstr "Japan" + +#: my-evolution/Locations.h:1518 +#, fuzzy +msgid "Naples" +msgstr "Name" + +#: my-evolution/Locations.h:1519 +#, fuzzy +msgid "Napoli" +msgstr "Mali" + +#: my-evolution/Locations.h:1520 +#, fuzzy +msgid "Narvik" +msgstr "Spitzn." + +#: my-evolution/Locations.h:1521 +msgid "Nasa Shuttle" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1522 +msgid "Nashua" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1523 +msgid "Nashville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1524 +msgid "Nassau" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1525 +#, fuzzy +msgid "Natal" +msgstr "Italien" + +#: my-evolution/Locations.h:1526 +#, fuzzy +msgid "Natchez" +msgstr "Passt auf:" + +#: my-evolution/Locations.h:1527 +msgid "Nawabshah" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1528 +#, fuzzy +msgid "Nebraska" +msgstr "Neue Aufgabe" + +#: my-evolution/Locations.h:1529 +msgid "Needles" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1530 +#, fuzzy +msgid "Nenana" +msgstr "Grenada" + +#: my-evolution/Locations.h:1532 +msgid "Neuquen" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1533 +#, fuzzy +msgid "Nevada" +msgstr "Grenada" + +#: my-evolution/Locations.h:1534 +#, fuzzy +msgid "Newark" +msgstr "Neue Aufgabe" + +#: my-evolution/Locations.h:1535 +#, fuzzy +msgid "New Bedford" +msgstr "Nachrichtenkanal" + +#: my-evolution/Locations.h:1536 +#, fuzzy +msgid "New Bern" +msgstr "Neuseeland" + +#: my-evolution/Locations.h:1537 +msgid "New Braunfels" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1538 +msgid "New Brunswick" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1539 +msgid "Newburgh" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1540 +#, fuzzy +msgid "Newcastle" +msgstr "Nachrichten" + +#: my-evolution/Locations.h:1541 +#, fuzzy +msgid "New Delhi/Palam" +msgstr "Neuseeland" + +#: my-evolution/Locations.h:1542 +#, fuzzy +msgid "Newfoundland" +msgstr "Neuseeland" + +#: my-evolution/Locations.h:1543 +msgid "New Hampshire" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1544 +#, fuzzy +msgid "New Haven" +msgstr "Neukaledonien" + +#: my-evolution/Locations.h:1545 +#, fuzzy +msgid "New Iberia" +msgstr "Neukaledonien" + +#: my-evolution/Locations.h:1546 +#, fuzzy +msgid "New Jersey" +msgstr "Neue Nachricht" + +#: my-evolution/Locations.h:1547 +#, fuzzy +msgid "New Mexico" +msgstr "Mexiko" + +#: my-evolution/Locations.h:1548 +#, fuzzy +msgid "New Orleans" +msgstr "Niederlande" + +#: my-evolution/Locations.h:1549 +msgid "New Orleans-Lakefront" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1550 +msgid "New Orleans NAS" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1551 +#, fuzzy +msgid "Newport" +msgstr "Nord" + +#: my-evolution/Locations.h:1552 +msgid "Newport News" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1553 +msgid "New Port Richey" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1554 +#, fuzzy +msgid "New River" +msgstr "Neuer VOrdner" + +#: my-evolution/Locations.h:1555 +msgid "New Tokyo International Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1556 +#, fuzzy +msgid "Newton" +msgstr "Neu" + +#: my-evolution/Locations.h:1557 +#, fuzzy +msgid "New York" +msgstr "Neuer VOrdner" + +#: my-evolution/Locations.h:1558 +msgid "New York-JFK Arpt" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1559 +msgid "New York-La Guardia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1561 +msgid "Niagara Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1563 +msgid "Nice-Cote d'Azur" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1564 +msgid "Niigata Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1565 +#, fuzzy +msgid "Nimes-Garons" +msgstr "Ausmaße:" + +#: my-evolution/Locations.h:1566 +#, fuzzy +msgid "Nipawin" +msgstr "Spanien" + +#: my-evolution/Locations.h:1567 +#, fuzzy +msgid "Nis" +msgstr "ist" + +#: my-evolution/Locations.h:1568 +msgid "Nizhny Novgorod" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1569 +msgid "N Las Vegas" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1570 +msgid "N Myrtle Beach" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1571 +#, fuzzy +msgid "Nogales" +msgstr "Normal" + +#: my-evolution/Locations.h:1572 +#, fuzzy +msgid "Nome" +msgstr "Name" + +#: my-evolution/Locations.h:1573 +#, fuzzy +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolkinsel" + +#: my-evolution/Locations.h:1575 +#, fuzzy +msgid "Norfolk NAS" +msgstr "Norfolkinsel" + +#: my-evolution/Locations.h:1576 +#, fuzzy +msgid "Norrkoping" +msgstr "In Arbeit" + +#: my-evolution/Locations.h:1577 +#, fuzzy +msgid "North Adams" +msgstr "Nordost" + +#: my-evolution/Locations.h:1578 +#, fuzzy +msgid "North Bend" +msgstr "Nord" + +#: my-evolution/Locations.h:1579 +msgid "North Carolina" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1580 +#, fuzzy +msgid "North Conway" +msgstr "Norwegen" + +#: my-evolution/Locations.h:1581 +#, fuzzy +msgid "North Dakota" +msgstr "Nordost" + +#: my-evolution/Locations.h:1582 +msgid "Northeast Philadelphia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1583 +msgid "North Kingstown" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1584 +#, fuzzy +msgid "North Platte" +msgstr "Nordost" + +#: my-evolution/Locations.h:1585 +#, fuzzy +msgid "Northway" +msgstr "Norwegen" + +#: my-evolution/Locations.h:1586 +#, fuzzy +msgid "Northwest Territories" +msgstr "Französische Südgebiete" + +#: my-evolution/Locations.h:1588 +#, fuzzy +msgid "Norwich" +msgstr "Nord" + +#: my-evolution/Locations.h:1589 +#, fuzzy +msgid "Norwood" +msgstr "Norwegen" + +#: my-evolution/Locations.h:1590 +#, fuzzy +msgid "Notodden" +msgstr "Notiz" + +#: my-evolution/Locations.h:1591 +msgid "Novara/Cameri" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1592 +msgid "Nova Scotia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1593 +msgid "Novosibirsk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1594 +msgid "Nueva Gerona" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1595 +msgid "Nueva Ocotepeque" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1596 +#, fuzzy +msgid "Nuevo Laredo" +msgstr "Nicht gestartet" + +#: my-evolution/Locations.h:1597 +msgid "Nurnberg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1598 +msgid "Nyutabaru Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1599 +msgid "Oahu" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1600 +msgid "Oak Harbor" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1601 +#, fuzzy +msgid "Oakland" +msgstr "Thailand" + +#: my-evolution/Locations.h:1602 +#, fuzzy +msgid "Oaxaca" +msgstr "Jamaika" + +#: my-evolution/Locations.h:1603 +msgid "Oberpfaffenhofen" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1604 +msgid "Obihiro Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1605 +#, fuzzy +msgid "Ocala" +msgstr "Malta" + +#: my-evolution/Locations.h:1606 +#, fuzzy +msgid "Oceanside" +msgstr "Island" + +#: my-evolution/Locations.h:1607 +#, fuzzy +msgid "Odense" +msgstr "One" + +#: my-evolution/Locations.h:1608 +msgid "Odesa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1609 +#, fuzzy +msgid "Oelwen" +msgstr "Öffnen" + +#: my-evolution/Locations.h:1610 +#, fuzzy +msgid "Ogden" +msgstr "Öffnen" + +#: my-evolution/Locations.h:1611 +msgid "Ogden-Hill AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1612 +msgid "Ogdensburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1613 +msgid "Ohio" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1614 +#, fuzzy +msgid "Ohrid" +msgstr "Andere" + +#: my-evolution/Locations.h:1615 +msgid "Oita Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1616 +#, fuzzy +msgid "Ojika Island" +msgstr "Cook-Inseln" + +#: my-evolution/Locations.h:1617 +msgid "Okayama Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1618 +msgid "Oki Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1619 +msgid "Okinoerabu" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1620 +msgid "Oklahoma" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1621 +msgid "Oklahoma City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1622 +msgid "Oklahoma City-Bethany" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1623 +msgid "Oklahoma City-Midwest City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1624 +#, fuzzy +msgid "Okushiri Island" +msgstr "Britische Jungferninseln" + +#: my-evolution/Locations.h:1625 +#, fuzzy +msgid "Olathe" +msgstr "Andere" + +#: my-evolution/Locations.h:1626 +msgid "Olathe/Ind." +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1627 +#, fuzzy +msgid "Olbia" +msgstr "Albanien" + +#: my-evolution/Locations.h:1628 +msgid "Olympia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1629 +#, fuzzy +msgid "Omaha" +msgstr "Oman" + +#: my-evolution/Locations.h:1630 +msgid "Omaha-Bellevue" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1631 +#, fuzzy +msgid "Omak" +msgstr "Oman" + +#: my-evolution/Locations.h:1633 +msgid "Ominato Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1634 +msgid "Omsk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1635 +msgid "O'Neill" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1636 +#, fuzzy +msgid "Ontario" +msgstr "Ausrichtung" + +#: my-evolution/Locations.h:1637 +#, fuzzy +msgid "Oostende" +msgstr "Anwesender" + +#: my-evolution/Locations.h:1638 +#, fuzzy +msgid "Oran" +msgstr "Oman" + +#: my-evolution/Locations.h:1639 +msgid "Oran/Es Senia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1640 +#, fuzzy +msgid "Orange" +msgstr "Org" + +#: my-evolution/Locations.h:1641 +msgid "Orange City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1642 +msgid "Ord-Sharp" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1643 +#, fuzzy +msgid "Oregon" +msgstr "Org" + +#: my-evolution/Locations.h:1644 +msgid "Orenburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1645 +#, fuzzy +msgid "Orland" +msgstr "Irland" + +#: my-evolution/Locations.h:1646 +#, fuzzy +msgid "Orlando" +msgstr "Irland" + +#: my-evolution/Locations.h:1647 +msgid "Orlando (Orlando International)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1648 +msgid "Orsta-Volda" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1649 +#, fuzzy +msgid "Oruro" +msgstr "Fehler" + +#: my-evolution/Locations.h:1650 +msgid "Osaka International Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1651 +msgid "Osan Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1652 +#, fuzzy +msgid "Oscoda" +msgstr "Sekunde" + +#: my-evolution/Locations.h:1653 +msgid "Oseberg A" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1654 +msgid "Oshima Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1655 +msgid "Oshkosh" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1656 +msgid "Oslo/Gardenmoen" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1657 +#, fuzzy +msgid "Ostrava" +msgstr "Australien" + +#: my-evolution/Locations.h:1658 +msgid "Ottawa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1659 +msgid "Ottumwa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1660 +msgid "Owensboro" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1661 +#, fuzzy +msgid "Owyhee" +msgstr "Woche" + +#: my-evolution/Locations.h:1662 +#, fuzzy +msgid "Oxford" +msgstr "für" + +#: my-evolution/Locations.h:1663 +msgid "Oxnard" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1664 +msgid "Ozark" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1665 +msgid "Ozuki Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1666 +msgid "Paderborn-Haxterberg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1667 +msgid "Padova" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1668 +msgid "Paducah" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1669 +msgid "Paekado" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1670 +msgid "Paengnyongdo Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1671 +#, fuzzy +msgid "Paganella" +msgstr "Seite" + +#: my-evolution/Locations.h:1674 +msgid "Pa Kuei/Bakuai" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1675 +#, fuzzy +msgid "Palacios" +msgstr "Palau" + +#: my-evolution/Locations.h:1676 +#, fuzzy +msgid "Palermo" +msgstr "Pager" + +#: my-evolution/Locations.h:1677 +msgid "Palma de Mallorca" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1678 +#, fuzzy +msgid "Palmdale" +msgstr "Palau" + +#: my-evolution/Locations.h:1679 +#, fuzzy +msgid "Palmer" +msgstr "Pager" + +#: my-evolution/Locations.h:1680 +#, fuzzy +msgid "Palm Springs" +msgstr "Mail-Einstellungen" + +#: my-evolution/Locations.h:1681 +msgid "Palo Alto" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1682 +#, fuzzy +msgid "Pamplona" +msgstr "Palau" + +#: my-evolution/Locations.h:1684 +#, fuzzy +msgid "Panama City" +msgstr "Panama" + +#: my-evolution/Locations.h:1685 +#, fuzzy +msgid "Pantelleria" +msgstr "Storniert" + +#: my-evolution/Locations.h:1686 +#, fuzzy +msgid "Papa" +msgstr "Japan" + +#: my-evolution/Locations.h:1687 +#, fuzzy +msgid "Paphos" +msgstr "Laos" + +#: my-evolution/Locations.h:1689 +#, fuzzy +msgid "Paris" +msgstr "Prim" + +#: my-evolution/Locations.h:1690 +msgid "Paris/Charles De Gaulle" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1691 +msgid "Paris/Le Bourget" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1692 +#, fuzzy +msgid "Paris/Orly" +msgstr "Teils Sprühregen" + +#: my-evolution/Locations.h:1693 +msgid "Parkersburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1694 +#, fuzzy +msgid "Pasco" +msgstr "Passwort" + +#: my-evolution/Locations.h:1695 +msgid "Paso De Los Libres" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1696 +msgid "Paso Robles" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1697 +msgid "Passo dei Giovi" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1698 +msgid "Passo della Cisa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1699 +msgid "Passo Resia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1700 +msgid "Passo Rolle" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1701 +#, fuzzy +msgid "Patna" +msgstr "Panama" + +#: my-evolution/Locations.h:1702 +msgid "Patterson" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1703 +msgid "Patuxent River" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1704 +msgid "Pau/Pyrenees" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1705 +msgid "Paxson" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1706 +#, fuzzy +msgid "Paysandu" +msgstr "Starker Sand" + +#: my-evolution/Locations.h:1707 +#, fuzzy +msgid "Payson" +msgstr "Klang abspielen:" + +#: my-evolution/Locations.h:1708 +#, fuzzy +msgid "Pellston" +msgstr "Frage" + +#: my-evolution/Locations.h:1709 +#, fuzzy +msgid "Pelotas" +msgstr "Neu laden" + +#: my-evolution/Locations.h:1710 +#, fuzzy +msgid "Pendleton" +msgstr "Auswahl:" + +#: my-evolution/Locations.h:1711 +msgid "Pennsylvania" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1712 +msgid "Penn Yan" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1713 +msgid "Pensacola" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1714 +msgid "Pensacola NAS" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1715 +msgid "People's Republic of China" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1716 +#, fuzzy +msgid "Peoria" +msgstr "Georgien" + +#: my-evolution/Locations.h:1717 +msgid "Pequot Lakes" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1718 +msgid "Pereira/Matecana" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1719 +#, fuzzy +msgid "Perm" +msgstr "Prim" + +#: my-evolution/Locations.h:1720 +msgid "Perpignan-Rivesaltes" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1721 +msgid "Perry-Foley" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1722 +#, fuzzy +msgid "Perth" +msgstr "Peru" + +#: my-evolution/Locations.h:1724 +#, fuzzy +msgid "Perugia" +msgstr "Peru" + +#: my-evolution/Locations.h:1725 +msgid "Pescara" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1726 +msgid "Petersburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1727 +msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1728 +msgid "Petrozavodsk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1729 +msgid "Philadelphia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1730 +#, fuzzy +msgid "Philip" +msgstr "Philippinen" + +#: my-evolution/Locations.h:1731 +#, fuzzy +msgid "Philipsburg" +msgstr "Philippinen" + +#: my-evolution/Locations.h:1732 +#, fuzzy +msgid "Phillips" +msgstr "Philippinen" + +#: my-evolution/Locations.h:1733 +msgid "Phoenix" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1734 +msgid "Phoenix-Deer Valley" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1735 +msgid "Phoenix-Goodyear" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1736 +msgid "Phoenix-Luke AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1737 +msgid "Piacenza" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1738 +msgid "Pian Rosa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1739 +msgid "Piedras Negras" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1740 +#, fuzzy +msgid "Pierre" +msgstr "Peru" + +#: my-evolution/Locations.h:1741 +msgid "Pietersburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1742 +#, fuzzy +msgid "Pikeville" +msgstr "Vorschau" + +#: my-evolution/Locations.h:1743 +msgid "Pine Bluff" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1744 +msgid "Pingtung North" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1745 +msgid "Pingtung South" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1746 +msgid "Pirassununga" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1747 +#, fuzzy +msgid "Pisa" +msgstr "Pakistan" + +#: my-evolution/Locations.h:1748 +msgid "Pisco" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1749 +msgid "Pittsburgh" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1750 +msgid "Pittsburgh-West Mifflin" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1751 +msgid "Plattsburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1752 +msgid "Plovdiv" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1753 +#, fuzzy +msgid "Plymouth" +msgstr "Monat" + +#: my-evolution/Locations.h:1754 +msgid "Pocatello" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1755 +msgid "Pocos De Caldas" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1756 +msgid "Podgorica" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1757 +#, fuzzy +msgid "Podgorica Titograd" +msgstr "Teils Tornado" + +#: my-evolution/Locations.h:1758 +msgid "Pohang Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1759 +#, fuzzy +msgid "Point Hope" +msgstr "Umschlag drucken" + +#: my-evolution/Locations.h:1760 +#, fuzzy +msgid "Point Lay" +msgstr "Zusammenfassung drucken" + +#: my-evolution/Locations.h:1761 +#, fuzzy +msgid "Point Mugu" +msgstr "Nachricht drucken" + +#: my-evolution/Locations.h:1762 +msgid "Point Piedras Blanca" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1763 +#, fuzzy +msgid "Poitiers" +msgstr "Eigenschaften" + +#: my-evolution/Locations.h:1765 +msgid "Pompano Beach" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1766 +#, fuzzy +msgid "Ponca City" +msgstr "Telefonliste" + +#: my-evolution/Locations.h:1767 +#, fuzzy +msgid "Ponce" +msgstr "Keine" + +#: my-evolution/Locations.h:1768 +msgid "Ponta Pora" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1769 +#, fuzzy +msgid "Pontiac" +msgstr "Kontakte" + +#: my-evolution/Locations.h:1770 +msgid "Pope AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1771 +msgid "Poplar Bluff" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1772 +#, fuzzy +msgid "Poprad" +msgstr "Polen" + +#: my-evolution/Locations.h:1773 +#, fuzzy +msgid "Port Alexander" +msgstr "Kalender drucken" + +#: my-evolution/Locations.h:1774 +msgid "Port Alsworth" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1775 +#, fuzzy +msgid "Port Angeles" +msgstr "Umschlag drucken" + +#: my-evolution/Locations.h:1776 +msgid "Port-Au-Prince" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1777 +msgid "Port Elizabeth" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1778 +#, fuzzy +msgid "Porterville" +msgstr "Vorschau" + +#: my-evolution/Locations.h:1779 +#, fuzzy +msgid "Port Hardy" +msgstr "Karte drucken" + +#: my-evolution/Locations.h:1780 +#, fuzzy +msgid "Port Hedland" +msgstr "Polen" + +#: my-evolution/Locations.h:1781 +msgid "Port Heiden" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1782 +#, fuzzy +msgid "Portland" +msgstr "Polen" + +#: my-evolution/Locations.h:1783 +#, fuzzy +msgid "Porto" +msgstr "_Port:" + +#: my-evolution/Locations.h:1784 +#, fuzzy +msgid "Porto Alegre" +msgstr "Fortschritt" + +#: my-evolution/Locations.h:1785 +msgid "Porto Alegre Apt" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1786 +#, fuzzy +msgid "Portoroz" +msgstr "Hochformat" + +#: my-evolution/Locations.h:1787 +#, fuzzy +msgid "Porto Santo" +msgstr "Hochformat" + +#: my-evolution/Locations.h:1788 +msgid "Porto Velho" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1789 +#, fuzzy +msgid "Port Said" +msgstr "Hochformat" + +#: my-evolution/Locations.h:1790 +msgid "Portsmouth" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1792 +#, fuzzy +msgid "Posadas" +msgstr "Polen" + +#: my-evolution/Locations.h:1793 +msgid "Potosi" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1794 +msgid "Poughkeepsie" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1795 +msgid "Pownal" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1796 +#, fuzzy +msgid "Poza Rica" +msgstr "Costa Rica" + +#: my-evolution/Locations.h:1797 +#, fuzzy +msgid "Poznan" +msgstr "Polen" + +#: my-evolution/Locations.h:1798 +#, fuzzy +msgid "Praha" +msgstr "Paraguay" + +#: my-evolution/Locations.h:1799 +#, fuzzy +msgid "Pratica di Mare" +msgstr "Teils Nieselregen" + +#: my-evolution/Locations.h:1800 +msgid "Prescott" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1801 +#, fuzzy +msgid "Presidente Prudente" +msgstr "Druckvorschau" + +#: my-evolution/Locations.h:1802 +msgid "Presque Isle" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1803 +msgid "Prestwick" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1804 +#, fuzzy +msgid "Pretoria" +msgstr "Georgien" + +#: my-evolution/Locations.h:1805 +#, fuzzy +msgid "Preveza" +msgstr "Vorschau" + +#: my-evolution/Locations.h:1806 +#, fuzzy +msgid "Price-Carbon" +msgstr "Pitcairn" + +#: my-evolution/Locations.h:1807 +#, fuzzy +msgid "Pristina" +msgstr "Traditionell" + +#: my-evolution/Locations.h:1808 +#, fuzzy +msgid "Providence" +msgstr "_Staat/Bundesland:" + +#: my-evolution/Locations.h:1809 +#, fuzzy +msgid "Provincetown" +msgstr "Vorschau" + +#: my-evolution/Locations.h:1810 +#, fuzzy +msgid "Provo" +msgstr "Beruf" + +#: my-evolution/Locations.h:1811 +msgid "Pskov" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1812 +#, fuzzy +msgid "Pucallpa" +msgstr "Palau" + +#: my-evolution/Locations.h:1813 +msgid "Pudahuel" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1814 +#, fuzzy +msgid "Puebla" +msgstr "Öffentlich" + +#: my-evolution/Locations.h:1815 +#, fuzzy +msgid "Pueblo" +msgstr "Öffentlich" + +#: my-evolution/Locations.h:1816 +#, fuzzy +msgid "Puerto Barrios" +msgstr "Puerto Rico" + +#: my-evolution/Locations.h:1817 +msgid "Puerto Cabezas" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1818 +#, fuzzy +msgid "Puerto Escondido" +msgstr "Puerto Rico" + +#: my-evolution/Locations.h:1819 +#, fuzzy +msgid "Puerto Lempira" +msgstr "Puerto Rico" + +#: my-evolution/Locations.h:1820 +#, fuzzy +msgid "Puerto Limon" +msgstr "Puerto Rico" + +#: my-evolution/Locations.h:1821 +#, fuzzy +msgid "Puerto Maldonado" +msgstr "Teils Tornado" + +#: my-evolution/Locations.h:1822 +#, fuzzy +msgid "Puerto Montt" +msgstr "Puerto Rico" + +#: my-evolution/Locations.h:1823 +#, fuzzy +msgid "Puerto Plata" +msgstr "Puerto Rico" + +#: my-evolution/Locations.h:1825 +#, fuzzy +msgid "Puerto Suarez" +msgstr "Zusammenfassung drucken" + +#: my-evolution/Locations.h:1826 +msgid "Puerto Vallarta" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1827 +#, fuzzy +msgid "Pula" +msgstr "Palau" + +#: my-evolution/Locations.h:1828 +#, fuzzy +msgid "Pullman" +msgstr "Polen" + +#: my-evolution/Locations.h:1829 +msgid "Punta Arenas" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1830 +#, fuzzy +msgid "Punta Cana" +msgstr "Kalender drucken" + +#: my-evolution/Locations.h:1831 +msgid "Punta Gorda" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1832 +msgid "Puntilla Lake" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1833 +msgid "Pusan/Kimhae" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1834 +msgid "Pyongtaek Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1835 +msgid "Pyongyang" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1837 +#, fuzzy +msgid "Quantico" +msgstr "Frage" + +#: my-evolution/Locations.h:1838 +#, fuzzy +msgid "Quebec" +msgstr "Betreff" + +#: my-evolution/Locations.h:1839 +msgid "Quebec City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1840 +msgid "Queretaro" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1841 +msgid "Quillayute" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1842 +msgid "Quimper" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1843 +msgid "Quincy" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1844 +msgid "Quito/Mariscal Sucre" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1845 +msgid "Rabat" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1846 +msgid "Raduzhny" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1847 +msgid "Rafha" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1848 +msgid "Raleigh-Durham" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1849 +msgid "Randolph AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1850 +#, fuzzy +msgid "Rapid City" +msgstr "Beantwortet an" + +#: my-evolution/Locations.h:1851 +msgid "Rapid City-Ellsworth AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1852 +msgid "Ras Al Khaimah" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1853 +#, fuzzy +msgid "Rawlins" +msgstr "Regen" + +#: my-evolution/Locations.h:1854 +#, fuzzy +msgid "Reading" +msgstr "Überschriften" + +#: my-evolution/Locations.h:1855 +#, fuzzy +msgid "Rebun Island" +msgstr "Bouvet-Insel" + +#: my-evolution/Locations.h:1856 +#, fuzzy +msgid "Recife" +msgstr "Erhalten" + +#: my-evolution/Locations.h:1857 +msgid "Red Bluff" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1858 +#, fuzzy +msgid "Redding" +msgstr "Überschriften" + +#: my-evolution/Locations.h:1859 +#, fuzzy +msgid "Redig" +msgstr "Gelesen" + +#: my-evolution/Locations.h:1860 +#, fuzzy +msgid "Redmond" +msgstr "Erinnerung" + +#: my-evolution/Locations.h:1861 +msgid "Red Oak" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1862 +msgid "Redwood Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1863 +msgid "Reggio Calabria" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1864 +#, fuzzy +msgid "Regina" +msgstr "Regionen" + +#: my-evolution/Locations.h:1865 +msgid "Reims-Champagne" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1866 +#, fuzzy +msgid "Rennes" +msgstr "Erinnerungen" + +#: my-evolution/Locations.h:1867 +#, fuzzy +msgid "Reno" +msgstr "Reunion" + +#: my-evolution/Locations.h:1868 +#, fuzzy +msgid "Renton" +msgstr "Reunion" + +#: my-evolution/Locations.h:1869 +msgid "Resistencia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1870 +#, fuzzy +msgid "Reus" +msgstr "Regeln" + +#: my-evolution/Locations.h:1871 +#, fuzzy +msgid "Reyes" +msgstr "Jahre" + +#: my-evolution/Locations.h:1872 +msgid "Reykjavik" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1873 +#, fuzzy +msgid "Reynosa" +msgstr "Neu laden" + +#: my-evolution/Locations.h:1874 +#, fuzzy +msgid "Rhinelander" +msgstr "Finnland" + +#: my-evolution/Locations.h:1875 +#, fuzzy +msgid "Rhode Island" +msgstr "Bouvet-Insel" + +#: my-evolution/Locations.h:1876 +#, fuzzy +msgid "Riberalta" +msgstr "Gibraltar" + +#: my-evolution/Locations.h:1877 +msgid "Richmond" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1878 +#, fuzzy +msgid "Rickenbacker" +msgstr "Spitzname" + +#: my-evolution/Locations.h:1879 +#, fuzzy +msgid "Rieti" +msgstr "Haiti" + +#: my-evolution/Locations.h:1880 +#, fuzzy +msgid "Rifle" +msgstr "Position" + +#: my-evolution/Locations.h:1881 +#, fuzzy +msgid "Riga" +msgstr "Rechts:" + +#: my-evolution/Locations.h:1882 +#, fuzzy +msgid "Rijeka" +msgstr "Gelesen" + +#: my-evolution/Locations.h:1883 +#, fuzzy +msgid "Rimini" +msgstr "Rumänien" + +#: my-evolution/Locations.h:1884 +msgid "Rio De Janeiro" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1885 +msgid "Rio Gallegos" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1886 +msgid "Rio Grande" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1887 +#, fuzzy +msgid "Rioja" +msgstr "Funk" + +#: my-evolution/Locations.h:1888 +#, fuzzy +msgid "Rio / Jacarepagua" +msgstr "Nicaragua" + +#: my-evolution/Locations.h:1889 +msgid "Rionegro/J.M.Cordova" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1890 +#, fuzzy +msgid "Rishiri Island" +msgstr "Britische Jungferninseln" + +#: my-evolution/Locations.h:1891 +msgid "Rivas" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1892 +#, fuzzy +msgid "Rivera" +msgstr "Liberia" + +#: my-evolution/Locations.h:1893 +msgid "Riverside" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1894 +msgid "Riverside/March AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1895 +msgid "Riverton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1896 +#, fuzzy +msgid "Rivne" +msgstr "Pine" + +#: my-evolution/Locations.h:1897 +#, fuzzy +msgid "Rivolto" +msgstr "Evolution" + +#: my-evolution/Locations.h:1898 +#, fuzzy +msgid "Riyadh" +msgstr "Gelesen" + +#: my-evolution/Locations.h:1899 +msgid "Roanoke" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1900 +#, fuzzy +msgid "Roatan" +msgstr "Kroatien" + +#: my-evolution/Locations.h:1901 +#, fuzzy +msgid "Robore" +msgstr "vor" + +#: my-evolution/Locations.h:1902 +msgid "Rochester" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1903 +msgid "Rockford" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1904 +#, fuzzy +msgid "Rockland" +msgstr "Polen" + +#: my-evolution/Locations.h:1905 +msgid "Rockport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1906 +msgid "Rock Springs" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1907 +msgid "Rocky Mount" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1908 +#, fuzzy +msgid "Rodos" +msgstr "Raum" + +#: my-evolution/Locations.h:1909 +#, fuzzy +msgid "Rogers" +msgstr "Ordner" + +#: my-evolution/Locations.h:1910 +#, fuzzy +msgid "Roma/Ciampino" +msgstr "Rumänien" + +#: my-evolution/Locations.h:1911 +msgid "Roma/Fiumicino" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1913 +msgid "Roma/Urbe" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1914 +msgid "Rome-Russell" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1915 +msgid "Ronchi de' Legionari" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1916 +msgid "Ronneby" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1917 +msgid "Roosevelt" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1918 +#, fuzzy +msgid "Roros" +msgstr "Komoren" + +#: my-evolution/Locations.h:1919 +msgid "Rorvik/Ryum" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1920 +#, fuzzy +msgid "Rosario" +msgstr "Funk" + +#: my-evolution/Locations.h:1921 +msgid "Roseburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1922 +#, fuzzy +msgid "Roseglen" +msgstr "Position" + +#: my-evolution/Locations.h:1923 +#, fuzzy +msgid "Rost" +msgstr "Rechner" + +#: my-evolution/Locations.h:1924 +msgid "Rostov-Na-Donu" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1925 +msgid "Roswell" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1926 +msgid "Rotterdam" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1927 +msgid "Rouen-Valle de Seine" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1928 +msgid "Ruidoso-Sierra Blanca" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1929 +#, fuzzy +msgid "Rurrenabaque" +msgstr "Wiederholung" + +#: my-evolution/Locations.h:1930 +msgid "Russell" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1931 +#, fuzzy +msgid "Russia" +msgstr "Österreich" + +#: my-evolution/Locations.h:1932 +#, fuzzy +msgid "Rutland" +msgstr "Bhutan" + +#: my-evolution/Locations.h:1933 +msgid "Rygge" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1934 +msgid "Rzeszow" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1935 +msgid "Saarbrucken" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1936 +msgid "Sabine Pass" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1937 +#, fuzzy +msgid "Sacramento" +msgstr "Abteilung" + +#: my-evolution/Locations.h:1938 +msgid "Sacramento-Woodland" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1939 +msgid "Safford-Municipal Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1940 +#, fuzzy +msgid "Saginaw" +msgstr "Spanien" + +#: my-evolution/Locations.h:1941 +msgid "Saint Anthony" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1942 +msgid "Saint-Brieuc-Armor" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1943 +msgid "Saint-Dizier-Robinson" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1944 +msgid "Saint-Etienne-Boutheon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1945 +#, fuzzy +msgid "Saint Mary's" +msgstr "San Marino" + +#: my-evolution/Locations.h:1946 +#, fuzzy +msgid "Saint Mawgan" +msgstr "San Marino" + +#: my-evolution/Locations.h:1947 +msgid "Saint-Nazaire-Montoir" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1948 +#, fuzzy +msgid "Saint Paul" +msgstr "Saint Lucia" + +#: my-evolution/Locations.h:1949 +#, fuzzy +msgid "Saiq" +msgstr "Spanien" + +#: my-evolution/Locations.h:1950 +#, fuzzy +msgid "Salalah" +msgstr "Windböen" + +#: my-evolution/Locations.h:1951 +#, fuzzy +msgid "Salem" +msgstr "Speichern" + +#: my-evolution/Locations.h:1952 +#, fuzzy +msgid "Salida" +msgstr "Somalia" + +#: my-evolution/Locations.h:1953 +msgid "Salida-Harriet" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1954 +#, fuzzy +msgid "Salina" +msgstr "Somalia" + +#: my-evolution/Locations.h:1955 +#, fuzzy +msgid "Salinas" +msgstr "Somalia" + +#: my-evolution/Locations.h:1956 +msgid "Salisbury" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1957 +#, fuzzy +msgid "Salmon" +msgstr "Samoa" + +#: my-evolution/Locations.h:1958 +msgid "Salmon (2)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1959 +#, fuzzy +msgid "Salta" +msgstr "Malta" + +#: my-evolution/Locations.h:1960 +msgid "Saltillo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1961 +msgid "Salt Lake City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1962 +#, fuzzy +msgid "Salto" +msgstr "S_a" + +#: my-evolution/Locations.h:1963 +msgid "Salt point" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1964 +#, fuzzy +msgid "Salvador" +msgstr "El Salvador" + +#: my-evolution/Locations.h:1965 +msgid "Salzburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1966 +#, fuzzy +msgid "Samara" +msgstr "Samoa" + +#: my-evolution/Locations.h:1967 +#, fuzzy +msgid "Samos" +msgstr "Samoa" + +#: my-evolution/Locations.h:1968 +#, fuzzy +msgid "Samsun" +msgstr "S_o" + +#: my-evolution/Locations.h:1969 +#, fuzzy +msgid "Sana'A" +msgstr "Sand" + +#: my-evolution/Locations.h:1970 +msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1971 +#, fuzzy +msgid "San Angelo" +msgstr "San Marino" + +#: my-evolution/Locations.h:1972 +msgid "San Antonio" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1973 +msgid "San Antonio Del Tachira" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1974 +msgid "San Antonio-Kelly AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1975 +msgid "San Antonio-Stinson" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1976 +#, fuzzy +msgid "San Carlos" +msgstr "San Marino" + +#: my-evolution/Locations.h:1977 +#, fuzzy +msgid "Sandane" +msgstr "Sand" + +#: my-evolution/Locations.h:1978 +#, fuzzy +msgid "Sandberg" +msgstr "Absender" + +#: my-evolution/Locations.h:1979 +#, fuzzy +msgid "Sanderson" +msgstr "Absender" + +#: my-evolution/Locations.h:1980 +#, fuzzy +msgid "San Diego" +msgstr "San Marino" + +#: my-evolution/Locations.h:1981 +msgid "San Diego-Brown" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1982 +msgid "San Diego-Miramar" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1983 +msgid "San Diego-Montgomery" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1984 +msgid "San Diego-North Island" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1985 +msgid "San Diego-Santee" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1986 +msgid "Sandnessjoen/Stokka" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1987 +#, fuzzy +msgid "Sand Point" +msgstr "San Marino" + +#: my-evolution/Locations.h:1988 +msgid "San Fernando De Apure" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1989 +#, fuzzy +msgid "Sanford" +msgstr "Sand" + +#: my-evolution/Locations.h:1990 +#, fuzzy +msgid "San Francisco" +msgstr "San Marino" + +#: my-evolution/Locations.h:1991 +#, fuzzy +msgid "Sangju" +msgstr "Schattierung" + +#: my-evolution/Locations.h:1992 +msgid "San Ignacio De Velasco" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1993 +#, fuzzy +msgid "San Joaquin" +msgstr "San Marino" + +#: my-evolution/Locations.h:1994 +#, fuzzy +msgid "San Jose" +msgstr "Speichern und schließen" + +#: my-evolution/Locations.h:1995 +msgid "San Jose De Chiquitos" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1996 +msgid "San Jose del Cabo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1997 +msgid "San Jose-Santa Clara" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1998 +#, fuzzy +msgid "San Juan" +msgstr "San Marino" + +#: my-evolution/Locations.h:1999 +msgid "Sankt-Peterburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2000 +#, fuzzy +msgid "Sanliurfa" +msgstr "Somalia" + +#: my-evolution/Locations.h:2001 +msgid "San Luis Obispo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2002 +msgid "San Luis Potosi" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2003 +#, fuzzy +msgid "San Miguel" +msgstr "San Marino" + +#: my-evolution/Locations.h:2004 +#, fuzzy +msgid "San Nicholas Island" +msgstr "Norfolkinsel" + +#: my-evolution/Locations.h:2005 +#, fuzzy +msgid "San Salvador" +msgstr "El Salvador" + +#: my-evolution/Locations.h:2006 +#, fuzzy +msgid "San Sebastian" +msgstr "San Marino" + +#: my-evolution/Locations.h:2007 +#, fuzzy +msgid "Santa Ana" +msgstr "Saint Lucia" + +#: my-evolution/Locations.h:2008 +msgid "Santa Barbara" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2009 +msgid "Santa Cruz" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2010 +msgid "Santa Fe" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2011 +#, fuzzy +msgid "Santa Maria" +msgstr "San Marino" + +#: my-evolution/Locations.h:2012 +msgid "Santa Marta/Simon Bolivar" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2013 +#, fuzzy +msgid "Santa Monica" +msgstr "Saint Lucia" + +#: my-evolution/Locations.h:2014 +#, fuzzy +msgid "Santander" +msgstr "Absender" + +#: my-evolution/Locations.h:2015 +#, fuzzy +msgid "Santarem" +msgstr "Sandsturm" + +#: my-evolution/Locations.h:2016 +msgid "Santa Rosa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2017 +msgid "Santa Rosa de Copan" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2018 +#, fuzzy +msgid "Santiago" +msgstr "Saint Lucia" + +#: my-evolution/Locations.h:2019 +msgid "Santiago de Cuba" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2020 +msgid "Santiago Del Estero" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2021 +#, fuzzy +msgid "Santorini" +msgstr "Sandsturm" + +#: my-evolution/Locations.h:2022 +#, fuzzy +msgid "Santos" +msgstr "Status" + +#: my-evolution/Locations.h:2023 +msgid "Sao Jose Dos Campo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2024 +#, fuzzy +msgid "Sao Luiz" +msgstr "Saint Lucia" + +#: my-evolution/Locations.h:2025 +msgid "Sao Paulo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2026 +msgid "Sapporo Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2027 +msgid "Sarajevo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2028 +msgid "Saranac Lake" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2029 +#, fuzzy +msgid "Sarasota" +msgstr "Samoa" + +#: my-evolution/Locations.h:2030 +msgid "Saratov" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2031 +#, fuzzy +msgid "Sarzana" +msgstr "Sri Lanka" + +#: my-evolution/Locations.h:2032 +msgid "Saskatchewan" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2033 +msgid "Saskatoon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2034 +msgid "Sauce Viejo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2036 +msgid "Sault Ste Marie" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2037 +msgid "Savannah" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2038 +msgid "Savannah-Hunter AAF" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2039 +msgid "Sawyer AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2040 +#, fuzzy +msgid "Sayun" +msgstr "S_o" + +#: my-evolution/Locations.h:2041 +#, fuzzy +msgid "Scatsta" +msgstr "Status" + +#: my-evolution/Locations.h:2042 +msgid "Schaffen" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2043 +msgid "Schenectady" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2044 +msgid "Scilly Isles" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2045 +msgid "Scottsbluff" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2046 +msgid "Scottsdale" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2047 +#, fuzzy +msgid "Scranton" +msgstr "Organisation" + +#: my-evolution/Locations.h:2048 +msgid "Seattle" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2049 +#, fuzzy +msgid "Seattle-Boeing" +msgstr "Einstellungen" + +#: my-evolution/Locations.h:2050 +#, fuzzy +msgid "Sedalia" +msgstr "Somalia" + +#: my-evolution/Locations.h:2051 +#, fuzzy +msgid "Seeb" +msgstr "Gelesen" + +#: my-evolution/Locations.h:2052 +msgid "Selanik" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2053 +#, fuzzy +msgid "Sendai Airport" +msgstr "Import beginnt" + +#: my-evolution/Locations.h:2054 +msgid "Seoul E Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2055 +msgid "Seoul/Kimp'O International Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2056 +msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2057 +msgid "Sept-Iles" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2058 +msgid "Seul Choix Pt" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2059 +msgid "Sevilla" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2060 +#, fuzzy +msgid "Seward" +msgstr "Suchen" + +#: my-evolution/Locations.h:2061 +msgid "Sexton Summit" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2062 +#, fuzzy +msgid "Shanghai" +msgstr "Schattierung" + +#: my-evolution/Locations.h:2063 +msgid "Shannon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2064 +#, fuzzy +msgid "Sharjah" +msgstr "Suchen" + +#: my-evolution/Locations.h:2065 +msgid "Sharm El Sheikhintl" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2066 +#, fuzzy +msgid "Sharurah" +msgstr "Samstag" + +#: my-evolution/Locations.h:2067 +#, fuzzy +msgid "Shawbury" +msgstr "Samstag" + +#: my-evolution/Locations.h:2068 +#, fuzzy +msgid "Shearwater" +msgstr "Anfangsdatum" + +#: my-evolution/Locations.h:2069 +msgid "Sheboygan" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2070 +#, fuzzy +msgid "Sheldon" +msgstr "Schweden" + +#: my-evolution/Locations.h:2071 +msgid "Shelter Cove" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2072 +#, fuzzy +msgid "Shelton" +msgstr "Auswahl:" + +#: my-evolution/Locations.h:2073 +msgid "Shenandoah" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2074 +#, fuzzy +msgid "Sheridan" +msgstr "Sudan" + +#: my-evolution/Locations.h:2075 +msgid "Sherman-Denison" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2076 +msgid "Shimofusa Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2077 +msgid "Shingle Point" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2078 +#, fuzzy +msgid "Shiraz" +msgstr "Größe" + +#: my-evolution/Locations.h:2079 +msgid "Shishmaref" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2080 +msgid "Shizuhama Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2081 +#, fuzzy +msgid "Shoreham" +msgstr "Bewertung" + +#: my-evolution/Locations.h:2082 +#, fuzzy +msgid "Show Low" +msgstr "Geringfügiger Schneefall" + +#: my-evolution/Locations.h:2083 +msgid "Shreveport Downtown" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2084 +msgid "Shreveport Regional" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2085 +#, fuzzy +msgid "Sidney" +msgstr "Pine" + +#: my-evolution/Locations.h:2086 +msgid "Sigonella" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2087 +msgid "Siloam Springs" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2088 +#, fuzzy +msgid "Silver City" +msgstr "Sicherheit" + +#: my-evolution/Locations.h:2089 +#, fuzzy +msgid "Sindal" +msgstr "Sendmail" + +#: my-evolution/Locations.h:2091 +msgid "Sioux City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2092 +msgid "Sioux Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2093 +msgid "Sitka" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2094 +msgid "Sivas" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2095 +msgid "Sivrihisar" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2096 +msgid "Skagway" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2097 +msgid "Skiathos" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2098 +msgid "Skien/Geiteryggen" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2099 +#, fuzzy +msgid "Skive" +msgstr "Größe" + +#: my-evolution/Locations.h:2100 +#, fuzzy +msgid "Skopje" +msgstr "Stopp" + +#: my-evolution/Locations.h:2101 +#, fuzzy +msgid "Skwentna" +msgstr "Verschickt" + +#: my-evolution/Locations.h:2102 +#, fuzzy +msgid "Slana" +msgstr "Albanien" + +#: my-evolution/Locations.h:2105 +#, fuzzy +msgid "Smithers" +msgstr "Minuten" + +#: my-evolution/Locations.h:2106 +msgid "Smyrna" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2107 +#, fuzzy +msgid "Snowshoe Lake" +msgstr "Schneeschauer" + +#: my-evolution/Locations.h:2108 +#, fuzzy +msgid "Sochi" +msgstr "Süd" + +#: my-evolution/Locations.h:2109 +#, fuzzy +msgid "Socorro" +msgstr "Bewertung" + +#: my-evolution/Locations.h:2110 +#, fuzzy +msgid "Socotra" +msgstr "Bewertung" + +#: my-evolution/Locations.h:2111 +#, fuzzy +msgid "Soda Springs" +msgstr "Kornschnee" + +#: my-evolution/Locations.h:2112 +#, fuzzy +msgid "Sofia" +msgstr "Somalia" + +#: my-evolution/Locations.h:2113 +#, fuzzy +msgid "Sogndal" +msgstr "Sendmail" + +#: my-evolution/Locations.h:2114 +#, fuzzy +msgid "Soldotna" +msgstr "Slowenien" + +#: my-evolution/Locations.h:2115 +#, fuzzy +msgid "Somerset" +msgstr "Schauer" + +#: my-evolution/Locations.h:2116 +#, fuzzy +msgid "Sonderborg" +msgstr "Absender" + +#: my-evolution/Locations.h:2117 +msgid "Songmu Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2118 +msgid "Sorkjosen" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2120 +#, fuzzy +msgid "Southampton" +msgstr "Südost" + +#: my-evolution/Locations.h:2121 +#, fuzzy +msgid "South Bend" +msgstr "Süd" + +#: my-evolution/Locations.h:2122 +#, fuzzy +msgid "South Carolina" +msgstr "Südafrika" + +#: my-evolution/Locations.h:2123 +#, fuzzy +msgid "South Dakota" +msgstr "Südost" + +#: my-evolution/Locations.h:2124 +#, fuzzy +msgid "Southend" +msgstr "Süd" + +#: my-evolution/Locations.h:2125 +#, fuzzy +msgid "South Marsh Island" +msgstr "Marshall-Inseln" + +#: my-evolution/Locations.h:2126 +msgid "South Timbalier" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2128 +msgid "Sparrevohn" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2129 +#, fuzzy +msgid "Spencer" +msgstr "Absender" + +#: my-evolution/Locations.h:2130 +msgid "Spickard" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2131 +#, fuzzy +msgid "Split" +msgstr "list" + +#: my-evolution/Locations.h:2132 +#, fuzzy +msgid "Spokane" +msgstr "Spanien" + +#: my-evolution/Locations.h:2133 +msgid "Spokane-Parkwater" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2134 +msgid "Springbok" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2135 +#, fuzzy +msgid "Springfield" +msgstr "Vereinfach" + +#: my-evolution/Locations.h:2136 +msgid "Stampede Pass" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2137 +#, fuzzy +msgid "State College" +msgstr "Abgeschlossen am:" + +#: my-evolution/Locations.h:2138 +#, fuzzy +msgid "Stauning" +msgstr "Beginnt:" + +#: my-evolution/Locations.h:2139 +msgid "Staunton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2140 +msgid "Stavanger/Sola" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2141 +#, fuzzy +msgid "Staverton" +msgstr "Beginnt:" + +#: my-evolution/Locations.h:2142 +#, fuzzy +msgid "Stavropol" +msgstr "Stopp" + +#: my-evolution/Locations.h:2143 +msgid "St Cloud" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2144 +msgid "Steamboat Springs" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2145 +#, fuzzy +msgid "Stephenville" +msgstr "Seychellen" + +#: my-evolution/Locations.h:2146 +#, fuzzy +msgid "St. George" +msgstr "Sankt Helena" + +#: my-evolution/Locations.h:2147 +msgid "Stillwater" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2148 +msgid "St. John's" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2149 +msgid "St Johnsbury" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2150 +#, fuzzy +msgid "St Joseph" +msgstr "Stopp" + +#: my-evolution/Locations.h:2151 +#, fuzzy +msgid "St Louis" +msgstr "Saint Lucia" + +#: my-evolution/Locations.h:2152 +msgid "St Louis-Spirit" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2153 +msgid "Stockholm (Arlanda)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2154 +msgid "Stockholm (Bromma)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2155 +msgid "Stockton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2156 +msgid "Stokmarknes/Skagen" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2157 +msgid "Stord/Sorstokken" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2158 +#, fuzzy +msgid "Storm Lake" +msgstr "Sri Lanka" + +#: my-evolution/Locations.h:2159 +#, fuzzy +msgid "Stornoway" +msgstr "Norwegen" + +#: my-evolution/Locations.h:2160 +#, fuzzy +msgid "St Paul" +msgstr "Status" + +#: my-evolution/Locations.h:2161 +msgid "St Petersburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2162 +msgid "St Petersburg / Clearwater" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2163 +msgid "Strasbourg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2164 +msgid "Strevell" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2165 +#, fuzzy +msgid "St Simon's Island" +msgstr "Salomonen" + +#: my-evolution/Locations.h:2166 +msgid "Stumpy Point" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2167 +#, fuzzy +msgid "Sturgeon Bay" +msgstr "Samstag" + +#: my-evolution/Locations.h:2168 +msgid "Stuttgart" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2169 +#, fuzzy +msgid "Sucre" +msgstr "Bewertung" + +#: my-evolution/Locations.h:2170 +#, fuzzy +msgid "Sumburgh" +msgstr "Luxemburg" + +#: my-evolution/Locations.h:2171 +#, fuzzy +msgid "Sumter" +msgstr "Zusammenfassung" + +#: my-evolution/Locations.h:2172 +msgid "Sumter (2)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2173 +msgid "Sundsvall-Harnosand" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2174 +msgid "Sungshan/Taipei" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2175 +msgid "Superior" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2177 +#, fuzzy +msgid "Sutton" +msgstr "S_o" + +#: my-evolution/Locations.h:2178 +msgid "Suwon Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2179 +msgid "Svalbard" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2180 +msgid "Svolvaer/Helle" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2182 +msgid "Swift Current" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2184 +msgid "Sydney" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2185 +msgid "Syktyvkar" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2186 +msgid "Sympheropol" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2187 +msgid "Syracuse" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2188 +msgid "Szczecin" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2189 +msgid "Szombathely" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2190 +#, fuzzy +msgid "Tabatinga" +msgstr "Traditionell" + +#: my-evolution/Locations.h:2191 +msgid "Tabriz" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2192 +#, fuzzy +msgid "Tabuk" +msgstr "Aufgabe" + +#: my-evolution/Locations.h:2193 +msgid "Tachikawa Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2194 +#, fuzzy +msgid "Tacna" +msgstr "Ghana" + +#: my-evolution/Locations.h:2195 +msgid "Tacoma" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2196 +msgid "Tacoma-Lakewood" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2197 +msgid "Tacuarembo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2198 +msgid "Taegu" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2199 +msgid "Taegu Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2200 +#, fuzzy +msgid "Taejon" +msgstr "Dann" + +#: my-evolution/Locations.h:2201 +msgid "Tahoe Valley" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2202 +msgid "Taichung" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2203 +#, fuzzy +msgid "Taif" +msgstr "Taiwan" + +#: my-evolution/Locations.h:2204 +#, fuzzy +msgid "Tainan" +msgstr "Taiwan" + +#: my-evolution/Locations.h:2206 +#, fuzzy +msgid "Taiyuan" +msgstr "Taiwan" + +#: my-evolution/Locations.h:2207 +#, fuzzy +msgid "Taiz" +msgstr "Taiwan" + +#: my-evolution/Locations.h:2208 +#, fuzzy +msgid "Tajima" +msgstr "Taiwan" + +#: my-evolution/Locations.h:2209 +msgid "Takamatsu Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2210 +msgid "Talara" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2211 +#, fuzzy +msgid "Talinn" +msgstr "Taiwan" + +#: my-evolution/Locations.h:2212 +msgid "Talkeetna" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2213 +msgid "Tallahassee" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2214 +msgid "Tamanrasset" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2215 +msgid "Tamanrasset/Aguenna" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2216 +#, fuzzy +msgid "Tampa" +msgstr "Japan" + +#: my-evolution/Locations.h:2217 +msgid "Tampa-Macdill AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2218 +#, fuzzy +msgid "Tampere" +msgstr "Papier" + +#: my-evolution/Locations.h:2219 +msgid "Tampico" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2220 +#, fuzzy +msgid "Tanana" +msgstr "Kanada" + +#: my-evolution/Locations.h:2221 +msgid "Tanegashima Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2222 +#, fuzzy +msgid "Taos" +msgstr "Laos" + +#: my-evolution/Locations.h:2223 +#, fuzzy +msgid "Taoyuan" +msgstr "Taiwan" + +#: my-evolution/Locations.h:2224 +msgid "Tapachula" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2225 +#, fuzzy +msgid "Taranto" +msgstr "Taiwan" + +#: my-evolution/Locations.h:2226 +#, fuzzy +msgid "Tarbes" +msgstr "Aufgabe" + +#: my-evolution/Locations.h:2227 +#, fuzzy +msgid "Tarija" +msgstr "Taiwan" + +#: my-evolution/Locations.h:2228 +msgid "Tarvisio" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2229 +#, fuzzy +msgid "Tatalina" +msgstr "Traditionell" + +#: my-evolution/Locations.h:2230 +msgid "Tateyama Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2231 +msgid "Taunton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2232 +msgid "Tebessa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2233 +msgid "Tees-Side" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2234 +msgid "Tegucigalpa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2235 +msgid "Tehran-Mehrabad" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2236 +#, fuzzy +msgid "Tela" +msgstr "Tokelau" + +#: my-evolution/Locations.h:2237 +#, fuzzy +msgid "Temple" +msgstr "Telex" + +#: my-evolution/Locations.h:2238 +msgid "Tennessee" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2239 +msgid "Tepic" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2240 +msgid "Teresina" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2241 +msgid "Terre Haute" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2242 +msgid "Terrell" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2243 +msgid "Teterboro" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2244 +msgid "Texarkana" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2245 +#, fuzzy +msgid "Texas" +msgstr "Aufgabe" + +#: my-evolution/Locations.h:2246 +#, fuzzy +msgid "The Dalles" +msgstr "Seychellen" + +#: my-evolution/Locations.h:2247 +msgid "Thessaloniki" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2248 +msgid "Thief River Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2249 +msgid "Thiruvananthapuram" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2250 +#, fuzzy +msgid "Thisted" +msgstr "Titel" + +#: my-evolution/Locations.h:2251 +msgid "Thompson Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2252 +#, fuzzy +msgid "Thumrait" +msgstr "Donnerstag" + +#: my-evolution/Locations.h:2253 +#, fuzzy +msgid "Tianjin" +msgstr "Taiwan" + +#: my-evolution/Locations.h:2254 +#, fuzzy +msgid "Tijuana" +msgstr "Litauen" + +#: my-evolution/Locations.h:2255 +msgid "Timisoara" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2256 +msgid "Tin City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2257 +#, fuzzy +msgid "Tirana" +msgstr "Taiwan" + +#: my-evolution/Locations.h:2258 +#, fuzzy +msgid "Tiree" +msgstr "Frei" + +#: my-evolution/Locations.h:2259 +msgid "Tirgu Mures" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2260 +msgid "Tiruchchirapalli" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2261 +#, fuzzy +msgid "Titusville" +msgstr "Titel" + +#: my-evolution/Locations.h:2262 +#, fuzzy +msgid "Tivat" +msgstr "Privat" + +#: my-evolution/Locations.h:2263 +msgid "Tlemcen Zenata" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2264 +msgid "Tobias Bolanos" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2265 +msgid "Tocumen" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2266 +msgid "Togiak Village" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2267 +msgid "Tokachi GSDF" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2268 +#, fuzzy +msgid "Tokunoshima Island" +msgstr "Weihnachtsinsel" + +#: my-evolution/Locations.h:2269 +msgid "Tokushima Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2270 +msgid "Tokyo Heliport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2271 +msgid "Tokyo International Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2272 +msgid "Tokyo New International Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2273 +#, fuzzy +msgid "Toledo" +msgstr "Ein/Aus" + +#: my-evolution/Locations.h:2274 +#, fuzzy +msgid "Toluca" +msgstr "Tokelau" + +#: my-evolution/Locations.h:2275 +#, fuzzy +msgid "Tonopah" +msgstr "Tonga" + +#: my-evolution/Locations.h:2276 +#, fuzzy +msgid "Topeka" +msgstr "Tokelau" + +#: my-evolution/Locations.h:2277 +msgid "Topeka-Forbes Field" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2278 +msgid "Torino/Bric Della Croce" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2279 +msgid "Torino/Caselle" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2280 +#, fuzzy +msgid "Toronto" +msgstr "Tornado" + +#: my-evolution/Locations.h:2281 +#, fuzzy +msgid "Torp" +msgstr "Oben:" + +#: my-evolution/Locations.h:2282 +#, fuzzy +msgid "Torrance" +msgstr "Frankreich" + +#: my-evolution/Locations.h:2283 +#, fuzzy +msgid "Torreon" +msgstr "Koreanisch" + +#: my-evolution/Locations.h:2284 +#, fuzzy +msgid "Tottori Airport" +msgstr "Import beginnt" + +#: my-evolution/Locations.h:2285 +#, fuzzy +msgid "Toulouse" +msgstr "Schließen" + +#: my-evolution/Locations.h:2286 +msgid "Toul-Rosieres" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2287 +msgid "Tours-St-Symphorien" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2288 +msgid "Toussus-Le Noble" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2289 +msgid "Townsville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2290 +msgid "Toyama Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2291 +#, fuzzy +msgid "Trabzon" +msgstr "Gabun" + +#: my-evolution/Locations.h:2292 +#, fuzzy +msgid "Trapani" +msgstr "Japan" + +#: my-evolution/Locations.h:2293 +msgid "Traverse City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2294 +#, fuzzy +msgid "Trelew" +msgstr "Telex" + +#: my-evolution/Locations.h:2295 +#, fuzzy +msgid "Trenton" +msgstr "Ausrichtung" + +#: my-evolution/Locations.h:2296 +#, fuzzy +msgid "Trevico" +msgstr "Zurück" + +#: my-evolution/Locations.h:2297 +msgid "Treviso/Istrana" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2298 +msgid "Treviso/S.Angelo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2299 +#, fuzzy +msgid "Trieste" +msgstr "Test" + +#: my-evolution/Locations.h:2300 +#, fuzzy +msgid "Trinidad" +msgstr "Tornado" + +#: my-evolution/Locations.h:2301 +msgid "Tripoli" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2302 +msgid "Tromso/Langnes" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2303 +msgid "Trondheim/Vaernes" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2304 +msgid "Troutdale" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2305 +msgid "Troyes/Barberey" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2306 +#, fuzzy +msgid "Truckee" +msgstr "Türkei" + +#: my-evolution/Locations.h:2307 +msgid "Truth or Consequences" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2308 +msgid "Tsuiki Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2309 +msgid "Tsushima Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2310 +msgid "Tucson" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2311 +msgid "Tucson-Davis AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2312 +msgid "Tucuman" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2313 +msgid "Tucumcari" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2314 +msgid "Tucurui" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2315 +msgid "Tulancingo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2316 +#, fuzzy +msgid "Tulcea" +msgstr "Dienstag" + +#: my-evolution/Locations.h:2317 +#, fuzzy +msgid "Tulsa" +msgstr "Tunesien" + +#: my-evolution/Locations.h:2318 +#, fuzzy +msgid "Tupelo" +msgstr "D_i" + +#: my-evolution/Locations.h:2319 +#, fuzzy +msgid "Turaif" +msgstr "Türkisch" + +#: my-evolution/Locations.h:2320 +#, fuzzy +msgid "Turin" +msgstr "Türkisch" + +#: my-evolution/Locations.h:2322 +#, fuzzy +msgid "Turku" +msgstr "Türkei" + +#: my-evolution/Locations.h:2323 +msgid "Tuscaloosa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2324 +msgid "Tuxtla Gutierrez" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2325 +#, fuzzy +msgid "Twenthe" +msgstr "Vorläufig" + +#: my-evolution/Locations.h:2326 +msgid "Twentynine Palms" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2327 +msgid "Twin Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2328 +#, fuzzy +msgid "Tyler" +msgstr "Typ" + +#: my-evolution/Locations.h:2329 +msgid "Tyndall AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2330 +#, fuzzy +msgid "Tyumen" +msgstr "D_i" + +#: my-evolution/Locations.h:2331 +msgid "Uberaba" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2332 +msgid "Ufa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2333 +msgid "Ukiah" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2335 +msgid "Ulan-Ude" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2336 +msgid "Ulsan" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2337 +msgid "Ulyanovsk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2338 +msgid "Umea" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2339 +msgid "Umiat" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2340 +msgid "Unalakleet" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2341 +#, fuzzy +msgid "United Arab Emirates " +msgstr "Vereinigte Arabische Emirate" + +#: my-evolution/Locations.h:2344 +#, fuzzy +msgid "Unst" +msgstr "Ungelesen" + +#: my-evolution/Locations.h:2345 +msgid "Upington" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2346 +#, fuzzy +msgid "Uruapan" +msgstr "Japan" + +#: my-evolution/Locations.h:2347 +#, fuzzy +msgid "Uruguaiana" +msgstr "Uruguay" + +#: my-evolution/Locations.h:2349 +msgid "Urumqi" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2350 +#, fuzzy +msgid "Utah" +msgstr "." + +#: my-evolution/Locations.h:2351 +msgid "Utica" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2352 +msgid "Utrecht/Soesterberg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2353 +msgid "Utsunomiya Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2354 +msgid "Uzhgorod" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2355 +#, fuzzy +msgid "Vadso" +msgstr "Funk" + +#: my-evolution/Locations.h:2356 +#, fuzzy +msgid "Vaerlose" +msgstr "Unbeständig" + +#: my-evolution/Locations.h:2357 +#, fuzzy +msgid "Vagar" +msgstr "Pager" + +#: my-evolution/Locations.h:2358 +msgid "Valdez 2" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2359 +#, fuzzy +msgid "Valdosta" +msgstr "Malta" + +#: my-evolution/Locations.h:2360 +msgid "Valdosta-Moody AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2361 +#, fuzzy +msgid "Valencia" +msgstr "Slowenien" + +#: my-evolution/Locations.h:2362 +#, fuzzy +msgid "Valentine" +msgstr "An Ort und Stelle betrachten" + +#: my-evolution/Locations.h:2363 +msgid "Valera*" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2364 +msgid "Valkenburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2365 +msgid "Valley" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2366 +msgid "Valparaiso" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2367 +msgid "Valparaiso-Eglin AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2368 +#, fuzzy +msgid "Van" +msgstr "Chef" + +#: my-evolution/Locations.h:2369 +msgid "Vancouver" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2370 +#, fuzzy +msgid "Vandel" +msgstr "Abbrechen" + +#: my-evolution/Locations.h:2371 +msgid "Vandenberg AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2372 +msgid "Vandenberg Range" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2373 +msgid "Van Nuys" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2374 +#, fuzzy +msgid "Varadero" +msgstr "Barbados" + +#: my-evolution/Locations.h:2375 +msgid "Varanasi/Babatpur" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2376 +#, fuzzy +msgid "Varna" +msgstr "Vanuatu" + +#: my-evolution/Locations.h:2377 +#, fuzzy +msgid "Vasteras" +msgstr "nach" + +#: my-evolution/Locations.h:2378 +msgid "Vaxjo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2379 +#, fuzzy +msgid "Venezia" +msgstr "Venezuela" + +#: my-evolution/Locations.h:2381 +#, fuzzy +msgid "Venice" +msgstr "Unicode" + +#: my-evolution/Locations.h:2382 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2383 +msgid "Vermillion" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2384 +#, fuzzy +msgid "Vermont" +msgstr "Monat" + +#: my-evolution/Locations.h:2385 +#, fuzzy +msgid "Vernal" +msgstr "Allgemein" + +#: my-evolution/Locations.h:2386 +msgid "Vero Beach" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2387 +#, fuzzy +msgid "Vicenza" +msgstr "Venezuela" + +#: my-evolution/Locations.h:2388 +msgid "Vichy-Charmeil" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2389 +msgid "Vichy-Rolla" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2390 +msgid "Vicksburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2391 +msgid "Victoria" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2393 +msgid "Vigo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2394 +#, fuzzy +msgid "Vilhena" +msgstr "Dateiname:" + +#: my-evolution/Locations.h:2395 +msgid "Villacoublay" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2396 +msgid "Villafranca" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2397 +msgid "Villahermosa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2398 +msgid "Villamontes" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2399 +msgid "Villa Reynolds" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2400 +msgid "Vilnius" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2401 +msgid "Virginia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2402 +msgid "Virginia Beach" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2403 +msgid "Virginia Tech Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2404 +msgid "Viru-Viru" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2405 +#, fuzzy +msgid "Visalia" +msgstr "Australien" + +#: my-evolution/Locations.h:2406 +msgid "Visby" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2407 +msgid "Viterbo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2408 +msgid "Vitoria" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2409 +msgid "Vladikavkaz" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2410 +msgid "Vladivostok" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2411 +#, fuzzy +msgid "Vlieland" +msgstr "Finnland" + +#: my-evolution/Locations.h:2412 +msgid "Vojens/Skrydstrup" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2413 +msgid "Volgograd" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2414 +#, fuzzy +msgid "Volkel" +msgstr "Tokelau" + +#: my-evolution/Locations.h:2415 +#, fuzzy +msgid "Volk Field" +msgstr "_Von-Feld" + +#: my-evolution/Locations.h:2416 +msgid "Voronezh" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2417 +#, fuzzy +msgid "Voslau" +msgstr "Tokelau" + +#: my-evolution/Locations.h:2418 +#, fuzzy +msgid "Waco" +msgstr "Monaco" + +#: my-evolution/Locations.h:2419 +msgid "Wadi Al Dawasser Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2420 +msgid "Wainwright" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2421 +msgid "Wakefield" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2422 +msgid "Wakkanai Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2423 +msgid "Walla Walla" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2424 +#, fuzzy +msgid "Wallops Island" +msgstr "Falklandinseln" + +#: my-evolution/Locations.h:2425 +msgid "Walnut Ridge" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2426 +#, fuzzy +msgid "Warner Robins" +msgstr "Warnung" + +#: my-evolution/Locations.h:2427 +msgid "Warroad" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2428 +msgid "Warszawa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2429 +msgid "Washington" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2430 +msgid "Washington/Dulles" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2431 +#, fuzzy +msgid "Waterbury" +msgstr "Wetter" + +#: my-evolution/Locations.h:2432 +#, fuzzy +msgid "Waterloo" +msgstr "Wetter" + +#: my-evolution/Locations.h:2433 +#, fuzzy +msgid "Watertown" +msgstr "Wetter" + +#: my-evolution/Locations.h:2434 +#, fuzzy +msgid "Waterville" +msgstr "Kategorien" + +#: my-evolution/Locations.h:2435 +msgid "Waukesha" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2436 +#, fuzzy +msgid "Wausau" +msgstr "Vanuatu" + +#: my-evolution/Locations.h:2437 +msgid "Waycross" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2438 +msgid "Waynesboro" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2439 +#, fuzzy +msgid "Webster City" +msgstr "Website" + +#: my-evolution/Locations.h:2440 +#, fuzzy +msgid "Wejh" +msgstr "Mi" + +#: my-evolution/Locations.h:2441 +msgid "Wellington" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2442 +#, fuzzy +msgid "Wenatchee" +msgstr "Wetter" + +#: my-evolution/Locations.h:2443 +#, fuzzy +msgid "Wendover" +msgstr "Absender" + +#: my-evolution/Locations.h:2444 +msgid "West Atlanta" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2445 +#, fuzzy +msgid "West Burke" +msgstr "Westeuropäisch" + +#: my-evolution/Locations.h:2446 +#, fuzzy +msgid "Westerland" +msgstr "Niederlande" + +#: my-evolution/Locations.h:2447 +#, fuzzy +msgid "Westfield" +msgstr "West" + +#: my-evolution/Locations.h:2448 +msgid "Westhampton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2449 +msgid "West Palm Beach" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2450 +msgid "West Virginia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2451 +msgid "West Yellowstone" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2452 +msgid "West Yellowstone (2)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2453 +#, fuzzy +msgid "Wheeling" +msgstr "Planung" + +#: my-evolution/Locations.h:2454 +#, fuzzy +msgid "Whidbey Island" +msgstr "Weihnachtsinsel" + +#: my-evolution/Locations.h:2455 +msgid "Whitefield" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2456 +msgid "White Plains" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2457 +msgid "White Sulphur" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2458 +msgid "Whittier" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2459 +msgid "Wichita" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2460 +msgid "Wichita Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2461 +msgid "Wichita-Jabara" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2462 +msgid "Wichita-McConnell AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2463 +#, fuzzy +msgid "Wick" +msgstr "Spitzn." + +#: my-evolution/Locations.h:2464 +#, fuzzy +msgid "Wien" +msgstr "Mi" + +#: my-evolution/Locations.h:2465 +msgid "Wildwood" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2466 +msgid "Wilkes - Barre" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2467 +msgid "Williams Field" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2468 +msgid "Williamsport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2469 +#, fuzzy +msgid "Williston" +msgstr "list" + +#: my-evolution/Locations.h:2470 +msgid "Willoughby" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2471 +msgid "Willow Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2472 +msgid "Wilmington" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2473 +#, fuzzy +msgid "Winchester" +msgstr "Liechtenstein" + +#: my-evolution/Locations.h:2474 +#, fuzzy +msgid "Windsor" +msgstr "Sandsturm" + +#: my-evolution/Locations.h:2475 +msgid "Windsor Locks" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2476 +msgid "Wink" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2477 +msgid "Winnemucca" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2478 +msgid "Winnipeg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2479 +#, fuzzy +msgid "Winslow" +msgstr "jetzt" + +#: my-evolution/Locations.h:2480 +msgid "Winston-Salem" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2481 +msgid "Winter Haven" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2482 +#, fuzzy +msgid "Winter Park" +msgstr "Passwort eingeben" + +#: my-evolution/Locations.h:2483 +msgid "Wiscasset" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2484 +#, fuzzy +msgid "Wisconsin" +msgstr "Mikronesien" + +#: my-evolution/Locations.h:2485 +msgid "Wisconsin Rapids" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2486 +#, fuzzy +msgid "Wise" +msgstr "Mi" + +#: my-evolution/Locations.h:2487 +msgid "Woensdrecht" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2488 +msgid "Wolf Point" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2489 +#, fuzzy +msgid "Woong Cheon" +msgstr "Hongkong" + +#: my-evolution/Locations.h:2490 +#, fuzzy +msgid "Wooster" +msgstr "Fußzeile:" + +#: my-evolution/Locations.h:2491 +#, fuzzy +msgid "Worcester" +msgstr "für immer" + +#: my-evolution/Locations.h:2492 +#, fuzzy +msgid "Worland" +msgstr "Polen" + +#: my-evolution/Locations.h:2493 +#, fuzzy +msgid "Worthington" +msgstr "In Arbeit" + +#: my-evolution/Locations.h:2494 +msgid "Wrangell" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2495 +msgid "Wrightstown / Mcguire AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2496 +msgid "Wuchia Observatory" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2497 +#, fuzzy +msgid "Wyoming" +msgstr "In Arbeit" + +#: my-evolution/Locations.h:2498 +#, fuzzy +msgid "Xiamen" +msgstr "Name" + +#: my-evolution/Locations.h:2499 +msgid "Yacuiba" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2500 +msgid "Yakima" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2501 +msgid "Yakushima" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2502 +msgid "Yakutat" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2503 +msgid "Yakutsk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2504 +msgid "Yamagata Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2505 +msgid "Yamaguchi Ube Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2506 +msgid "Yankton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2507 +#, fuzzy +msgid "Yao Airport" +msgstr "Nicht importieren" + +#: my-evolution/Locations.h:2508 +msgid "Yechon Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2509 +msgid "Yekaterinburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2510 +msgid "Yellowknife" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2511 +msgid "Yellowstone" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2513 +#, fuzzy +msgid "Yenbo" +msgstr "Jemen" + +#: my-evolution/Locations.h:2514 +msgid "Yeoju Range" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2515 +msgid "Yeonpyeungdo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2516 +msgid "Yeovilton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2517 +msgid "Yokosuka Fwf" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2518 +msgid "Yokota Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2519 +msgid "Yongsan/H-208 Hp" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2520 +msgid "Yoro" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2521 +msgid "Yosu" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2522 +msgid "Youngstown" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2523 +msgid "Ypsilanti" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2525 +msgid "Yukon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2526 +msgid "Yuma MCAS" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2527 +msgid "Yurimaguas" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2528 +msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2529 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2530 +#, fuzzy +msgid "Zadar" +msgstr "Kalender" + +#: my-evolution/Locations.h:2531 +#, fuzzy +msgid "Zagreb" +msgstr "Seite" + +#: my-evolution/Locations.h:2532 +msgid "Zakinthos" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2533 +msgid "Zama Airfield" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2534 +#, fuzzy +msgid "Zanesville" +msgstr "Storniert" + +#: my-evolution/Locations.h:2535 +#, fuzzy +msgid "Zaragoza" +msgstr "Paraguay" + +#: my-evolution/Locations.h:2536 +msgid "Zell Am See" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2537 +msgid "Zuni Pueblo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2538 +#, fuzzy +msgid "Zurich" +msgstr "Türkisch" + +#: my-evolution/component-factory.c:51 +msgid "Folder containing the Evolution Summary" +msgstr "Ordner mit der Evolution-Übersicht" + +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:365 my-evolution/e-summary-calendar.c:383 msgid "Appointments" msgstr "Termine" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:341 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:366 msgid "No appointments" msgstr "Keine Termine" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:377 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:400 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k.%M %d. %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:379 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:402 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l.%M %d. %B" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:129 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 +#, fuzzy +msgid "No description" +msgstr "Beschreibung" + +#: my-evolution/e-summary-mail.c:151 msgid "Mail summary" msgstr "Mail-Zusammenfassung" +#. Make this static, saves having to recompute it each time +#: my-evolution/e-summary-mail.c:254 my-evolution/e-summary-mail.c:758 +msgid "VFolders" +msgstr "VOrdner" + +#: my-evolution/e-summary-mail.c:259 my-evolution/e-summary-mail.c:401 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:761 +msgid "Local Folders" +msgstr "Lokale Ordner" + #. translators: Put a list of codes for locations you want to see in #. My Evolution by default here. You can find the list of all #. stations and their codes in Evolution sources. #. (evolution/my-evolution/Locations) #. Codes are seperated with : eg. "KBOS:EGAA" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:80 -#: my-evolution/e-summary-weather.c:661 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:92 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:603 msgid "KBOS" msgstr "KBOS" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:444 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:471 msgid "Dictionary.com Word of the Day" msgstr "Dictionary.com: Wort des Tages" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:466 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:492 msgid "Quotes of the Day" msgstr "Zitate des Tages" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:945 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:720 msgid "Add a news feed" msgstr "Einen Kanal hinzufügen" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:953 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:728 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Geben Sie die Adresse des Kanals ein, den Sie hinzufügen wollen" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:957 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:732 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1503 -msgid "Summary Settings" -msgstr "Einstellungen der Zusammenfassung" - -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:296 my-evolution/e-summary-rdf.c:381 -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:415 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:300 msgid "Error downloading RDF" msgstr "Fehler beim Herunterladen des RDF" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:528 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:444 msgid "News Feed" msgstr "Nachrichtenkanal" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:248 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:463 +msgid "All" +msgstr "" + +#. Fixme: nice GFX version +#: my-evolution/e-summary-shown.c:472 +#, fuzzy +msgid "Add ->" +msgstr "Hinzufügen" + +#. Fixme: Ditto +#: my-evolution/e-summary-shown.c:479 +#, fuzzy +msgid "<- Remove" +msgstr " _Entfernen" + +#: my-evolution/e-summary-shown.c:487 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#, fuzzy +msgid "Shown" +msgstr "Schauer" + +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:251 msgid "No tasks" msgstr "Keine Aufgaben" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:287 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:291 msgid "(No Description)" msgstr "(keine Beschreibung)" @@ -10311,25 +23813,24 @@ msgstr "(keine Beschreibung)" msgid "My Weather" msgstr "Mein Wetter" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:348 -msgid "<dd><b>The weather server could not be contacted</b></dd>" +#: my-evolution/e-summary-weather.c:279 +msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" -"<dd><b>Es konnte keine Verbindung mit dem Wetterserver aufgenommen werden</" -"b></dd>" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:559 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:501 msgid "Weather" msgstr "Wetter" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:722 -msgid "Regions" -msgstr "Regionen" - #: my-evolution/e-summary.c:193 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %e. %B %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:3 +#: my-evolution/e-summary.c:488 +#, fuzzy +msgid "Please wait..." +msgstr "Bitte warten" + +#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "Zusammenfassung drucken" @@ -10337,42 +23838,10 @@ msgstr "Zusammenfassung drucken" msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Drucken der Übersicht fehlgeschlagen" -#: my-evolution/main.c:66 +#: my-evolution/main.c:65 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "Chefsesselansichts-Komponente konnte Bonobo nicht initialisieren.\n" -#: my-evolution/metar.c:29 -msgid "°F" -msgstr "°F" - -#: my-evolution/metar.c:29 -msgid "°C" -msgstr "°C" - -#: my-evolution/metar.c:33 -msgid "knots" -msgstr "Knoten" - -#: my-evolution/metar.c:33 -msgid "kph" -msgstr "km/h" - -#: my-evolution/metar.c:38 -msgid "inHg" -msgstr "Zoll Hg" - -#: my-evolution/metar.c:38 -msgid "mmHg" -msgstr "Torr" - -#: my-evolution/metar.c:41 -msgid "miles" -msgstr "Meilen" - -#: my-evolution/metar.c:41 -msgid "kilometers" -msgstr "Kilometer" - #: my-evolution/metar.c:44 msgid "Clear sky" msgstr "Wolkenloser Himmel" @@ -10771,11 +24240,6 @@ msgstr "Abtreibende Eiskörner" msgid "Freezing ice pellets" msgstr "Eisige Eiskörner" -#. HAIL -#: my-evolution/metar.c:217 -msgid "Hail" -msgstr "Hagel" - #: my-evolution/metar.c:218 msgid "Hail in the vicinity" msgstr "Hagel in der Umgebung" @@ -11521,150 +24985,123 @@ msgid "Drifting dust whirls" msgstr "Abtreibende Staubteufel" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 -msgid " _Remove" -msgstr " _Entfernen" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 msgid "Add n_ews feed" msgstr "_Kanal hinzufügen" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:3 -msgid "Al_l stations:" -msgstr "Alle _Sender:" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4 -msgid "All _folders:" -msgstr "Alle _Ordner:" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5 -msgid "All news _feeds:" -msgstr "_Alle Schlagzeilen:" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 msgid "C_elsius" msgstr "C_elsius" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4 msgid "How many days should the calendar display at once?" msgstr "Wie viele Tage soll der Kalender auf einmal anzeigen?" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5 msgid "Ma_x number of items shown:" msgstr "Ma_ximale Anzahl angezeigter Einträge:" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6 msgid "News Feed Settings" msgstr "Schleigzeilen-Einstellungen" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:7 msgid "One mont_h" msgstr "Ein _Monat" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8 msgid "One w_eek" msgstr "Eine _Woche" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9 msgid "R_efresh time (seconds):" msgstr "Aktualisierungs_zeit (Sekunden):" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10 msgid "Refresh _time (seconds):" msgstr "Aktualisierungs_zeit (Sekunden):" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11 msgid "S_how full path for folders" msgstr "_Vollen Pfad für Ordner anzeigen" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12 msgid "Show _all tasks" msgstr "_Alle Aufgaben anzeigen" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13 msgid "Show _today's tasks" msgstr "_Heutige Aufgaben anzeigen" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14 msgid "Show temperatures in:" msgstr "Temperaturen anzeigen in:" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15 msgid "Tasks " msgstr "Aufgaben " -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16 msgid "Weather settings" msgstr "Wetter-Einstellungen" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22 -msgid "_Display folders:" -msgstr "_Ordner anzeigen:" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23 -msgid "_Display stations:" -msgstr "_Sender anzeigen:" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:24 -msgid "_Displayed feeds:" -msgstr "_Angezeigte Schlagzeilen:" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:25 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17 msgid "_Fahrenheit" msgstr "_Fahrenheit" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:26 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18 msgid "_Five days" msgstr "_Fünf Tage" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:27 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19 msgid "_Mail" msgstr "_Mail" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:28 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20 msgid "_News Feeds" msgstr "_Schlagzeilen" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:29 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:21 msgid "_One day" msgstr "_Ein Tag" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:30 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22 msgid "_Schedule" msgstr "_Planung" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:31 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23 msgid "_Weather" msgstr "_Wetter" #: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1 +msgid "Configuration control for Evolution default folders." +msgstr "" + +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Default Folders" +msgstr "Besondere Ordner" + +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:3 msgid "The Evolution shell." msgstr "Die Evolution-Shell." -#: shell/e-activity-handler.c:200 +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:4 +msgid "This page can be used to configure default folders" +msgstr "" + +#: shell/e-activity-handler.c:162 msgid "Show Details" msgstr "Details anzeigen" -#: shell/e-activity-handler.c:202 +#: shell/e-activity-handler.c:164 msgid "Cancel Operation" msgstr "Aktion abbrechen" -#: shell/e-local-storage.c:174 shell/e-shortcuts.c:1052 -msgid "Inbox" -msgstr "Eingang" - -#: shell/e-local-storage.c:175 -msgid "Outbox" -msgstr "Ausgang" - -#: shell/e-local-storage.c:636 -msgid "Local Folders" -msgstr "Lokale Ordner" - -#: shell/e-setup.c:124 +#: shell/e-setup.c:126 msgid "Evolution installation" msgstr "Installation von Evolution" -#: shell/e-setup.c:128 +#: shell/e-setup.c:130 msgid "" "This new version of Evolution needs to install additional files\n" "into your personal Evolution directory" @@ -11672,17 +25109,17 @@ msgstr "" "Diese neue Version von Evolution muss zusätzliche Dateien in Ihr\n" "persönliches Evolution-Verzeichnis installieren" -#: shell/e-setup.c:129 +#: shell/e-setup.c:131 msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." msgstr "" "Bitte klicken Sie \"OK\", um die Dateien zu installieren, oder \"Abbrechen\" " "zum Beenden." -#: shell/e-setup.c:169 +#: shell/e-setup.c:171 msgid "Could not update files correctly" msgstr "Dateien konnte nicht korrekt aktualisiert werden" -#: shell/e-setup.c:192 +#: shell/e-setup.c:194 #, c-format msgid "" "Cannot create the directory\n" @@ -11694,7 +25131,7 @@ msgstr "" "kann nicht angelegt werden.\n" "Fehler: %s" -#: shell/e-setup.c:207 +#: shell/e-setup.c:209 #, c-format msgid "" "An error occurred in copying files into\n" @@ -11703,7 +25140,33 @@ msgstr "" "Ein Fehler trat auf beim Kopieren von Dateien nach\n" "'%s'." -#: shell/e-setup.c:281 +#: shell/e-setup.c:282 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Evolution could not create directory\n" +"%s:\n" +"%s" +msgstr "" +"Verzeichnis %s konnte nicht angelegt werden:\n" +"%s" + +#: shell/e-setup.c:300 +#, c-format +msgid "" +"Directory %s\n" +"does not have the right permissions. Please make it\n" +"readable and executable and restart Evolution." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:306 +#, c-format +msgid "" +"File %s\n" +"should be removed to allow Evolution to work correctly.\n" +"Please remove this file and restart Evolution." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:329 #, c-format msgid "" "The file `%s' is not a directory.\n" @@ -11714,7 +25177,7 @@ msgstr "" "Bitte verschieben Sie es, damit Evolution seine\n" "Benutzerdateien installieren kann." -#: shell/e-setup.c:295 +#: shell/e-setup.c:343 msgid "" "Evolution has detected an old\n" "Executive-Summary directory.\n" @@ -11729,7 +25192,7 @@ msgstr "" "Möchten Sie, dass dieses Verzeichnis\n" "entfernt wird?" -#: shell/e-setup.c:320 +#: shell/e-setup.c:368 #, c-format msgid "" "The directory `%s' exists but is not the\n" @@ -11741,50 +25204,54 @@ msgstr "" "es, damit Evolution seine Benutzerdateien\n" "installieren kann." -#: shell/e-shell-about-box.c:40 -msgid "Evolution " -msgstr "Evolution " - -#: shell/e-shell-about-box.c:41 -msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." -msgstr "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." - #: shell/e-shell-about-box.c:43 msgid "Brought to you by" msgstr "Das Team:" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:176 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:140 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot copy folder: %s" +msgstr "Ordner kann nicht geprüft werden: %s: %s" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot move folder: %s" +msgstr "" +"Ordner kann nicht umbenannt werden:\n" +"%s" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:190 msgid "Cannot move a folder over itself." msgstr "Ordner kann nicht in sich selbst verschoben werden." -#: shell/e-shell-folder-commands.c:178 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:192 msgid "Cannot copy a folder over itself." msgstr "Ordner kann nicht in sich selbst kopiert werden." -#: shell/e-shell-folder-commands.c:192 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:206 msgid "Cannot move a folder into one of its descendants." msgstr "Ein Ordner kann nicht in eines seiner Kinder verschoben werden." -#: shell/e-shell-folder-commands.c:307 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:321 #, c-format msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:" msgstr "Geben Sie einen Ordner an, in den Ordner \"%s\" kopiert werden soll:" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:312 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:326 msgid "Copy folder" msgstr "Ordner kopieren" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:354 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:368 #, c-format msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:" msgstr "" "Geben Sie einen Ordner an, in den Ordner \"%s\" verschoben werden soll:" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:359 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:373 msgid "Move folder" msgstr "Ordner verschieben" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:385 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:399 #, c-format msgid "" "Cannot delete folder:\n" @@ -11793,18 +25260,18 @@ msgstr "" "Ordner kann nicht gelöscht werden:\n" "%s" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:401 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:415 #, c-format msgid "Delete \"%s\"" msgstr "\"%s\" löschen" #. "Are you sure..." label -#: shell/e-shell-folder-commands.c:411 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:425 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove the \"%s\" folder?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Ordner '%s' entfernen wollen?" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:488 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:502 #, c-format msgid "" "Cannot rename folder:\n" @@ -11813,22 +25280,22 @@ msgstr "" "Ordner kann nicht umbenannt werden:\n" "%s" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:536 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:549 #, c-format msgid "Rename the \"%s\" folder to:" msgstr "Den Ordner \"%s\" umbenennen in:" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:542 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:556 msgid "Rename folder" msgstr "Ordner umbenennen" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:552 -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:148 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:566 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:168 #, c-format msgid "The specified folder name is not valid: %s" msgstr "Der angegebene Ordnername ist nicht gültig: %s" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:111 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:125 #, c-format msgid "" "Cannot create the specified folder:\n" @@ -11837,7 +25304,7 @@ msgstr "" "Der angegebene Ordner kann nicht erstellt werden:\n" "%s" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:267 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:291 msgid "Evolution - Create new folder" msgstr "Evolution - Neuen Ordner anlegen" @@ -11849,11 +25316,11 @@ msgstr "" "Der Typ des ausgewählten Ordners ist für die \n" "gewählte Operation nicht gültig." -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:359 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:376 msgid "New..." msgstr "Neu..." -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:584 shell/e-shell-folder-title-bar.c:585 +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:713 shell/e-shell-folder-title-bar.c:714 msgid "(Untitled)" msgstr "(Namenlos)" @@ -11875,7 +25342,7 @@ msgstr "" "Sie können \"Automatisch\" wählen, wenn Sie ihn nicht wissen, und Evolution " "wird versuchen, ihn selber zu bestimmen." -#: shell/e-shell-importer.c:151 shell/e-shell-startup-wizard.c:799 +#: shell/e-shell-importer.c:151 shell/e-shell-startup-wizard.c:803 msgid "Please select the information that you would like to import:" msgstr "Bitte wählen Sie die Informationen, die Sie importieren wollen:" @@ -11901,16 +25368,22 @@ msgstr "" "Importieren von %s\n" "Importiert wird Objekt %d." -#: shell/e-shell-importer.c:397 +#: shell/e-shell-importer.c:409 #, c-format msgid "File %s does not exist" msgstr "Datei %s existiert nicht" -#: shell/e-shell-importer.c:409 +#: shell/e-shell-importer.c:410 shell/e-shell-importer.c:420 +#: shell/e-shell-importer.c:436 shell/e-shell-importer.c:486 +#, fuzzy +msgid "Evolution Error" +msgstr "Evolution " + +#: shell/e-shell-importer.c:420 msgid "You may only import to local folders" msgstr "Sie können nur in lokale Ordner importieren" -#: shell/e-shell-importer.c:424 +#: shell/e-shell-importer.c:435 #, c-format msgid "" "There is no importer that is able to handle\n" @@ -11920,11 +25393,11 @@ msgstr "" "%s\n" "umgehen kann" -#: shell/e-shell-importer.c:434 +#: shell/e-shell-importer.c:445 msgid "Importing" msgstr "Importieren" -#: shell/e-shell-importer.c:442 +#: shell/e-shell-importer.c:453 #, c-format msgid "" "Importing %s.\n" @@ -11933,17 +25406,17 @@ msgstr "" "Importieren von %s.\n" "Starten von %s" -#: shell/e-shell-importer.c:455 +#: shell/e-shell-importer.c:466 #, c-format msgid "Error starting %s" msgstr "Fehler beim Starten von %s" -#: shell/e-shell-importer.c:474 +#: shell/e-shell-importer.c:485 #, c-format msgid "Error loading %s" msgstr "Fehler beim Laden von %s" -#: shell/e-shell-importer.c:491 +#: shell/e-shell-importer.c:502 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -11952,31 +25425,31 @@ msgstr "" "Importieren von %s.\n" "Erstes Objekt wird importiert." -#: shell/e-shell-importer.c:561 +#: shell/e-shell-importer.c:572 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#: shell/e-shell-importer.c:612 +#: shell/e-shell-importer.c:623 msgid "Filename:" msgstr "Dateiname:" -#: shell/e-shell-importer.c:617 +#: shell/e-shell-importer.c:628 msgid "Select a file" msgstr "Eine Datei wählen" -#: shell/e-shell-importer.c:627 +#: shell/e-shell-importer.c:638 msgid "File type:" msgstr "Dateityp:" -#: shell/e-shell-importer.c:652 +#: shell/e-shell-importer.c:663 msgid "Import data and settings from older programs" msgstr "Daten und Einstellungen aus älteren Programmen importieren" -#: shell/e-shell-importer.c:656 +#: shell/e-shell-importer.c:667 msgid "Import a single file" msgstr "Eine einzelne Datei importieren" -#: shell/e-shell-importer.c:721 shell/e-shell-startup-wizard.c:628 +#: shell/e-shell-importer.c:732 shell/e-shell-startup-wizard.c:632 msgid "" "Please wait...\n" "Scanning for existing setups" @@ -11984,24 +25457,24 @@ msgstr "" "Bitte warten...\n" "Suche nach existierenden Einstellungen" -#: shell/e-shell-importer.c:724 shell/e-shell-startup-wizard.c:631 +#: shell/e-shell-importer.c:735 shell/e-shell-startup-wizard.c:635 msgid "Starting Intelligent Importers" msgstr "Intelligente Importeure werden gestartet" -#: shell/e-shell-importer.c:848 shell/e-shell-startup-wizard.c:754 +#: shell/e-shell-importer.c:859 shell/e-shell-startup-wizard.c:758 #, c-format msgid "From %s:" msgstr "Von %s:" -#: shell/e-shell-importer.c:1014 +#: shell/e-shell-importer.c:1027 msgid "Select folder" msgstr "Ordner wählen" -#: shell/e-shell-importer.c:1015 +#: shell/e-shell-importer.c:1028 msgid "Select a destination folder for importing this data" msgstr "Geben Sie einen Zielordner für das Importieren dieser Daten an" -#: shell/e-shell-importer.c:1127 shell/importer/intelligent.c:193 +#: shell/e-shell-importer.c:1140 shell/importer/intelligent.c:193 msgid "Import" msgstr "Importieren" @@ -12022,6 +25495,12 @@ msgstr "" msgid "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" msgstr "Das Evolution-Mailerdruiden-Interface konnte nicht gestartet werden\n" +#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:506 +#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:551 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:104 +msgid "New" +msgstr "Neu" + #: shell/e-shell-utils.c:114 msgid "No folder name specified." msgstr "Kein Ordnername angegeben." @@ -12038,94 +25517,95 @@ msgstr "Ordnername kann keine Slashes enthalten." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "'.' und '..' sind reservierte Ordnernamen." -#: shell/e-shell-view-menu.c:165 +#: shell/e-shell-view-menu.c:168 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Der Fehlermelder kann nicht gefunden werden" -#: shell/e-shell-view-menu.c:173 +#: shell/e-shell-view-menu.c:176 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Der Fehlermelder kann nicht starten" -#: shell/e-shell-view-menu.c:215 +#: shell/e-shell-view-menu.c:218 msgid "About Ximian Evolution" msgstr "Über Ximian Evolution" -#: shell/e-shell-view-menu.c:409 +#: shell/e-shell-view-menu.c:444 msgid "Go to folder..." msgstr "Gehe zu Ordner..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:410 +#: shell/e-shell-view-menu.c:445 msgid "Select the folder that you want to open" msgstr "Wählen Sie den Ordner, den Sie öffnen wollen" -#: shell/e-shell-view-menu.c:530 +#: shell/e-shell-view-menu.c:565 msgid "Create a new shortcut" msgstr "Eine neue Verknüpfung anlegen" -#: shell/e-shell-view-menu.c:531 +#: shell/e-shell-view-menu.c:566 msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Wählen Sie den Ordner, auf den die Verknüpfung zeigen soll:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:562 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "" -"Die GNOME-Pilot-Werkzeuge scheinen auf diesem System nicht installiert zu " -"sein." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:570 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Fehler beim Ausführen von %s." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:672 +#: shell/e-shell-view-menu.c:732 msgid "_Work Online" msgstr "_Online arbeiten" -#: shell/e-shell-view-menu.c:685 ui/evolution.xml.h:51 +#: shell/e-shell-view-menu.c:745 ui/evolution.xml.h:57 msgid "_Work Offline" msgstr "Offline _arbeiten" -#: shell/e-shell-view-menu.c:698 ui/evolution.xml.h:30 +#: shell/e-shell-view-menu.c:758 ui/evolution.xml.h:32 msgid "Work Offline" msgstr "Offline arbeiten" -#: shell/e-shell-view.c:214 +#: shell/e-shell-view.c:224 msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Kein Ordner angezeigt)" -#: shell/e-shell-view.c:1574 +#: shell/e-shell-view.c:1818 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1576 +#: shell/e-shell-view.c:1820 msgid "(None)" msgstr "(keine)" -#: shell/e-shell-view.c:1623 +#: shell/e-shell-view.c:1867 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "Ximian Evolution ist zur Zeit online. Klicken Sie diesen Knopf, um offline " "zu arbeiten." -#: shell/e-shell-view.c:1630 +#: shell/e-shell-view.c:1874 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolution geht gerade offline." -#: shell/e-shell-view.c:1636 +#: shell/e-shell-view.c:1880 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" "Ximian Evolution ist gerade offline. Klicken Sie auf diesen Knopf, um online " "zu arbeiten." -#: shell/e-shell.c:651 +#: shell/e-shell.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot activate component %s :\n" +"The error from the activation system is:\n" +"%s" +msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"Der Fehler vom Aktivierungssystem ist:\n" +"%s" + +#: shell/e-shell.c:764 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Lokaler Speicher kann nicht eingestellt werden -- %s" -#: shell/e-shell.c:1659 +#: shell/e-shell.c:1832 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -12136,19 +25616,23 @@ msgstr "" "unerwartet ab. Sie müssen Evolution beenden und neu starten, um\n" "wieder auf diese Daten zugreifen zu können." -#: shell/e-shell.c:1886 +#: shell/e-shell.c:2133 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: shell/e-shell.c:2135 msgid "Invalid arguments" msgstr "Ungültige Argumente" -#: shell/e-shell.c:1888 +#: shell/e-shell.c:2137 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "Registrierung bei OAF kann nicht stattfinden" -#: shell/e-shell.c:1890 +#: shell/e-shell.c:2139 msgid "Configuration Database not found" msgstr "Konfigurationsdatenbank nicht gefunden" -#: shell/e-shell.c:1892 shell/e-storage.c:500 +#: shell/e-shell.c:2141 shell/e-storage.c:487 msgid "Generic error" msgstr "Allgemeiner Fehler" @@ -12266,76 +25750,71 @@ msgstr "_Entfernen" msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" msgstr "Diese Verknüpfung aus der Verknüpfungsleiste entfernen" -#: shell/e-shortcuts.c:640 +#: shell/e-shortcuts.c:621 msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Fehler beim Speichern von Verknüpfungen." -#: shell/e-shortcuts.c:1043 +#: shell/e-shortcuts.c:1024 msgid "Shortcuts" msgstr "Verknüpfungen" -#: shell/e-storage-set-view.c:658 -#, c-format -msgid "" -"Cannot transfer folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Ordner kann nicht übertragen werden:\n" -"%s" +#: shell/e-shortcuts.c:1033 +msgid "Inbox" +msgstr "Eingang" -#: shell/e-storage.c:181 shell/e-storage.c:187 -msgid "(No name)" -msgstr "(Kein Name)" +#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1 +msgid "Checkbox" +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:498 +#: shell/e-storage.c:485 msgid "No error" msgstr "Kein Fehler" -#: shell/e-storage.c:502 +#: shell/e-storage.c:489 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Ein Ordner mit dem gleichen Namen existiert bereits" -#: shell/e-storage.c:504 +#: shell/e-storage.c:491 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Der angegebene Ordnertyp ist ungültig" -#: shell/e-storage.c:506 +#: shell/e-storage.c:493 msgid "I/O error" msgstr "E-/A-Fehler" -#: shell/e-storage.c:508 +#: shell/e-storage.c:495 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Nicht genügend Platz, um den Ordner zu erstellen" -#: shell/e-storage.c:510 +#: shell/e-storage.c:497 msgid "The folder is not empty" msgstr "Der Ordner ist nicht leer" -#: shell/e-storage.c:512 +#: shell/e-storage.c:499 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Der angegebene Ordner wurde nicht gefunden" -#: shell/e-storage.c:514 +#: shell/e-storage.c:501 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funktion für diese Speicherweise nicht implementiert" -#: shell/e-storage.c:518 +#: shell/e-storage.c:505 msgid "Operation not supported" msgstr "Operation nicht unterstützt" -#: shell/e-storage.c:520 +#: shell/e-storage.c:507 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Der angegebene Typ wird für diese Speicherweise nicht unterstützt" -#: shell/e-storage.c:522 +#: shell/e-storage.c:509 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "Der angegebene Ordner kann nicht geändert oder entfernt werden" -#: shell/e-storage.c:524 +#: shell/e-storage.c:511 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "Ein Ordner kann nicht das Kinder eines seiner Nachkommen werden" -#: shell/e-storage.c:526 +#: shell/e-storage.c:513 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Ein Ordnersperre mit diesem Namen kann nicht erzeugt werden" @@ -12345,106 +25824,114 @@ msgid "%s (...)" msgstr "%s (...)" #: shell/e-task-widget.c:196 -#, c-format msgid "%s (%d%% complete)" msgstr "%s (zu %d%% abgeschlossen)" -#: shell/evolution-shell-component.c:1009 +#: shell/evolution-folder-selector-button.c:84 +msgid "<click here to select a folder>" +msgstr "<hier klicken, um einen Ordner zu wählen>" + +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"Unknown error." +msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"Unbekannter Fehler." + +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"The error from the component system is:\n" +"%s" +msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"Der Fehler im Komponentensystem ist:\n" +"%s" + +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"The error from the activation system is:\n" +"%s" +msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"Der Fehler vom Aktivierungssystem ist:\n" +"%s" + +#: shell/evolution-shell-component.c:1045 msgid "CORBA error" msgstr "CORBA-Fehler" -#: shell/evolution-shell-component.c:1011 +#: shell/evolution-shell-component.c:1047 msgid "Interrupted" msgstr "Unterbrochen" -#: shell/evolution-shell-component.c:1013 +#: shell/evolution-shell-component.c:1049 msgid "Invalid argument" msgstr "Ungültiges Argument" -#: shell/evolution-shell-component.c:1015 +#: shell/evolution-shell-component.c:1051 msgid "Already has an owner" msgstr "Hat bereits einen Besitzer" -#: shell/evolution-shell-component.c:1017 +#: shell/evolution-shell-component.c:1053 msgid "No owner" msgstr "Kein Besitzer" -#: shell/evolution-shell-component.c:1019 +#: shell/evolution-shell-component.c:1055 msgid "Not found" msgstr "Nicht gefunden" -#: shell/evolution-shell-component.c:1021 +#: shell/evolution-shell-component.c:1057 msgid "Unsupported type" msgstr "Nicht unterstützter Typ" -#: shell/evolution-shell-component.c:1023 +#: shell/evolution-shell-component.c:1059 msgid "Unsupported schema" msgstr "Nicht unterstütztes Schema" -#: shell/evolution-shell-component.c:1025 +#: shell/evolution-shell-component.c:1061 msgid "Unsupported operation" msgstr "Nicht unterstützte Aktion" -#: shell/evolution-shell-component.c:1027 +#: shell/evolution-shell-component.c:1063 msgid "Internal error" msgstr "Interner Fehler" -#: shell/evolution-shell-component.c:1031 +#: shell/evolution-shell-component.c:1067 msgid "Exists" msgstr "Existiert" -#: shell/evolution-shell-component.c:1033 +#: shell/evolution-shell-component.c:1069 msgid "Invalid URI" msgstr "Ungültiger URI" -#: shell/evolution-shell-component.c:1037 +#: shell/evolution-shell-component.c:1073 msgid "Has subfolders" msgstr "Hat Unterordner" -#: shell/evolution-shell-component.c:1039 +#: shell/evolution-shell-component.c:1075 msgid "No space left" msgstr "Keine Platz mehr frei" -#: shell/evolution-shell-component.c:1041 +#: shell/evolution-shell-component.c:1077 msgid "Old owner has died" msgstr "Alter Besitzer ist gestorben" -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"Unknown error." -msgstr "" -"%s\n" -"\n" -"Unbekannter Fehler." - -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"The error from the component system is:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s\n" -"\n" -"Der Fehler im Komponentensystem ist:\n" -"%s" - -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"The error from the activation system is:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s\n" -"\n" -"Der Fehler vom Aktivierungssystem ist:\n" -"%s" +#: shell/evolution-test-component.c:47 +#, fuzzy +msgid "Test type" +msgstr "Dateityp:" #: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1 msgid "Active connections" @@ -12574,291 +26061,271 @@ msgid "Evolution can import data from the following files:" msgstr "Evolution kann Daten aus den folgenden Dateien importieren:" #: shell/main.c:89 +msgid "Evolution" +msgstr "Evolution" + +#: shell/main.c:95 msgid "Evolution is now exiting ..." msgstr "Evolution wird beendet..." -#: shell/main.c:210 +#: shell/main.c:227 msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell." msgstr "Auf die Ximian-Evolution-Shell kann nicht zugegriffen werden." -#: shell/main.c:219 +#: shell/main.c:236 #, c-format msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s" msgstr "Die Ximian-Evolution-Shell kann nicht initialisiert werden: %s" -#: shell/main.c:289 +#: shell/main.c:317 msgid "Disable splash screen" msgstr "Splashscreen deaktivieren" -#: shell/main.c:290 +#: shell/main.c:318 +#, fuzzy +msgid "Start in offline mode" +msgstr "Import beginnt" + +#: shell/main.c:319 +#, fuzzy +msgid "Start in online mode" +msgstr "Intelligente Importeure werden gestartet" + +#: shell/main.c:320 msgid "Send the debugging output of all components to a file." msgstr "Die Diagnoseausgabe aller Komponenten in eine Datei umleiten." -#: shell/main.c:332 +#: shell/main.c:338 +#, c-format +msgid "" +"%s: --online and --offline cannot be used together.\n" +" Use %s --help for more information.\n" +msgstr "" + +#: shell/main.c:368 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Das Bonobo-Komponentensystem kann nicht initialisiert werden." +#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:80 #: tools/evolution-addressbook-export.c:36 #: tools/evolution-addressbook-import.c:46 msgid "Error loading default addressbook." msgstr "Fehler beim Laden des Standard-Adressbuchs." -#: tools/evolution-addressbook-export.c:46 -msgid "Output File" -msgstr "Ausgabedatei" - +#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:111 #: tools/evolution-addressbook-import.c:67 msgid "Input File" msgstr "Eingabedatei" +#: tools/evolution-addressbook-export.c:46 +msgid "Output File" +msgstr "Ausgabedatei" + #: tools/evolution-addressbook-import.c:80 msgid "No filename provided." msgstr "Kein Dateiname angegeben." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:5 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:3 -msgid "Copy" -msgstr "Kopieren" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Copy Contact(s) to Another Folder..." +msgstr "Ausgewählte Nachrichten in einen anderen Ordner kopieren" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-calendar.xml.h:3 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 ui/evolution-calendar.xml.h:2 msgid "Copy the selection" msgstr "Die Auswahl kopieren" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 +#, fuzzy +msgid "Copy to Folder..." +msgstr "In Ordner kopieren..." + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 msgid "Create new contact" msgstr "Einen neuen Kontakt anlegen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 msgid "Create new contact list" msgstr "Neuen Kontaktliste anlegen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:6 -msgid "Cut" -msgstr "Ausschneiden" - -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:10 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ui/evolution-calendar.xml.h:3 msgid "Cut the selection" msgstr "Die Auswahl ausschneiden" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 msgid "Delete selected contacts" msgstr "Ausgewählte Kontakte löschen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 -msgid "New List" -msgstr "Neue Liste" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Move Contact(s) to Another Folder..." +msgstr "Ausgewählte Nachrichten in einen anderen Ordner kopieren" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:11 -msgid "Paste" -msgstr "Einfügen" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Move to Folder..." +msgstr "In Ordner verschieben..." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:23 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-calendar.xml.h:14 msgid "Paste the clipboard" msgstr "Inhalt der Zwischenablage einfügen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 msgid "Previews the contacts to be printed" msgstr "Zeigt eine Vorschau der zu druckenden Kontakte" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 msgid "Print selected contacts" msgstr "Ausgewählte Kontakte drucken" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 msgid "Save selected contacts as a VCard." msgstr "Ausgewählte Kontakte als VCard speichern" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23 msgid "Select All" msgstr "Alle auswählen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24 msgid "Select all contacts" msgstr "Alle Kontakte auswählen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23 ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 -msgid "Send _Message to Contact..." -msgstr "_Nachricht an Kontakt schicken..." - -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25 msgid "Send a mess to the selected contacts." msgstr "Eine Nachricht an die ausgewählten Kontakte schicken." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26 msgid "Send message to contact" msgstr "Nachricht an Kontakt schicken" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27 msgid "Send selected contacts to another person." msgstr "Ausgewählte Kontakte an jemand anderen schicken." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 msgid "Stop Loading" msgstr "Laden abbrechen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:34 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#, fuzzy +msgid "View the current contact" +msgstr "der aktuellen Zeit" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:31 ui/evolution-calendar.xml.h:25 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:9 -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 ui/evolution-mail-list.xml.h:23 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:9 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 ui/evolution-mail-list.xml.h:23 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:9 ui/evolution-tasks.xml.h:14 +#: ui/evolution.xml.h:35 msgid "_Actions" msgstr "Aktio_nen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:30 -msgid "_Addressbook Sources..." -msgstr "_Adressbuch-Quellen..." - -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:31 -msgid "_Contact" -msgstr "_Kontakt" - -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:32 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:33 msgid "_Contact List" msgstr "_Kontaktliste" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:35 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:37 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 msgid "_Forward Contact..." msgstr "_Kontakt weiterleiten..." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:37 ui/evolution-calendar.xml.h:41 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:102 -#: ui/my-evolution.xml.h:7 -msgid "_Print..." -msgstr "_Drucken..." - #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 +msgid "_Move to Folder..." +msgstr "In Ordner verschieben..." + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:42 msgid "_Save as VCard" msgstr "Als VCard _speichern" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:43 msgid "_Search for Contacts" msgstr "Nach Kontakten _suchen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:40 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:44 msgid "_Select All" msgstr "Alle auswählen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:2 -msgid "Configure the calendar's settings" -msgstr "Einstellungen des Kalenders konfigurieren" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:45 +#, fuzzy +msgid "_Send Message to Contact..." +msgstr "_Nachricht an Kontakt schicken..." #: ui/evolution-calendar.xml.h:4 -msgid "Create a New All Day _Event" -msgstr "Ein neues ganztägiges _Ereignis anlegen" - -#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 -msgid "Create a New _Task" -msgstr "Eine neue _Aufgabe anlegen" - -#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 -msgid "Create a _New Appointment" -msgstr "Einen _neuen Termin anlegen" - -#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 -msgid "Create an event for the whole day" -msgstr "Ein ganztägiges Ereignis anlegen" - -#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 msgid "Day" msgstr "Tag" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 msgid "Delete the appointment" msgstr "Diesen Termin löschen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 ui/evolution-mail-message.xml.h:39 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 msgid "Go To" msgstr "Gehe zu" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 msgid "Go back" msgstr "Zurückgehen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 msgid "Go forward" msgstr "Vorangehen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:16 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 msgid "Go to _Date" msgstr "Gehe zu _Datum" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 msgid "Go to a specific date" msgstr "Zu bestimmtem Datum gehen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:19 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 msgid "Go to today" msgstr "Zum heutigen Tag" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 msgid "Month" msgstr "Monat" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 -msgid "New Appointment" -msgstr "Neuer Termin" - -#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 ui/evolution-tasks.xml.h:10 -msgid "New Task" -msgstr "Neue Aufgabe" - -#: ui/evolution-calendar.xml.h:24 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 msgid "Previews the calendar to be printed" msgstr "Zeigt eine Vorschau des zu druckenden Kalenders" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:12 msgid "Print Pre_view" msgstr "Druckvorschau" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 msgid "Print this calendar" msgstr "Diesen Kalender drucken" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 msgid "Publish Free/Busy information for this calendar" msgstr "Verfügbarkeitsinformationen für diesen Kalender veröffentlichen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:19 msgid "Show one day" msgstr "Einen Tag zeigen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 msgid "Show one month" msgstr "Einen Monat zeigen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 msgid "Show one week" msgstr "Eine Woche zeigen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 msgid "Show the working week" msgstr "Die Werkwoche zeigen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 msgid "Week" msgstr "Woche" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 -msgid "_Appointment..." -msgstr "_Termin..." - -#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 -msgid "_Calendar Settings..." -msgstr "_Kalender-Einstellungen..." - -#: ui/evolution-calendar.xml.h:42 -msgid "_Publish Free/Busy Information" -msgstr "Verfügbarkeitsinformationen _veröffentlichen" - -#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 -msgid "_Task..." -msgstr "_Aufgabe..." - #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 @@ -12888,18 +26355,18 @@ msgstr "Eine Vorschau des zu druckenden Objektes zeigen" msgid "Print this item" msgstr "Diesen Eintrag drucken" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 -msgid "Print..." -msgstr "Drucken..." - -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:3 widgets/misc/e-filter-bar.c:239 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-message-composer.xml.h:19 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 widgets/misc/e-filter-bar.c:233 msgid "Save" msgstr "Speichern" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 +msgid "Save As..." +msgstr "Speichern unter..." + #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6 msgid "Save and Close" msgstr "Speichern und schließen" @@ -12915,8 +26382,8 @@ msgstr "Diesen Eintrag auf Platte speichern" #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 -#: ui/evolution.xml.h:36 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 +#: ui/evolution.xml.h:40 msgid "_File" msgstr "_Datei" @@ -12925,7 +26392,7 @@ msgid "Print En_velope..." msgstr "Umschlag drucken..." #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:21 msgid "Save _As..." msgstr "Speichern _unter..." @@ -12934,10 +26401,14 @@ msgstr "Speichern _unter..." msgid "Save the contact and close the dialog box" msgstr "Den Kontakt speichern und das Dialogfenster schließen" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 +msgid "Send _Message to Contact..." +msgstr "_Nachricht an Kontakt schicken..." + #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:14 msgid "_Save" msgstr "_Speichern" @@ -12997,6 +26468,10 @@ msgstr "Eine Besprechung für diesen Eintrag ansetzen" msgid "Customise My Evolution" msgstr "My Evolution anpassen" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + #: ui/evolution-mail-global.xml.h:2 msgid "Cancel the current mail operation" msgstr "Den aktuellen Mailvorgang abbrechen" @@ -13006,83 +26481,55 @@ msgid "Compose _New Message" msgstr "_Neue Nachricht erstellen" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:4 -msgid "Create or edit mail accounts and other preferences" -msgstr "Mailzugänge anlegen und bearbeiten sowie andere Vorlieben" - -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5 msgid "Create or edit rules for filtering new mail" msgstr "Regeln zum Filtern neuer Mail anlegen oder bearbeiten" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5 msgid "Create or edit virtual folder definitions" msgstr "Definitionen virtueller Ordner anlegen oder bearbeiten" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6 msgid "Empty _Trash" msgstr "_Müll leeren" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7 msgid "Forget _Passwords" msgstr "Passwörter vergessen" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8 msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again" msgstr "" "Erinnerte Passwörter vergessen, so dass Sie wieder nach ihnen gefragt werden" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10 -msgid "New Message" -msgstr "Neue Nachricht" - -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9 msgid "Open a window for composing a mail message" msgstr "Ein Fenster zum Erstellen einer Mailnachricht öffnen" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10 msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders" msgstr "Alle gelöschten Nachrichten auf Dauer aus allen Ordnern entfernen" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 -msgid "Send / Receive" -msgstr "Verschicken / Empfangen" - -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 -msgid "Send queued mail and retrieve new mail" -msgstr "Mail in der Warteschlange verschicken und neue Mail abholen" - -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11 msgid "Show message preview window" msgstr "Nachrichten-Vorschaufenster zeigen" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12 msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers" msgstr "Ordner auf entfernten Servern abonnieren oder abbestellen" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:17 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 msgid "Virtual Folder _Editor..." msgstr "_Editor für virtuelle Ordner..." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15 msgid "_Filters..." msgstr "_Filter..." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:20 -msgid "_Mail Message" -msgstr "Nachricht _verschicken" - -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:21 -msgid "_Mail Settings..." -msgstr "_Mail-Einstellungen..." - -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:22 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:17 msgid "_Preview Pane" msgstr "_Vorschaufläche" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:23 -msgid "_Send / Receive" -msgstr "_Verschicken / Empfangen" - -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:24 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 msgid "_Subscribe to Folders..." msgstr "Ordner _abonnieren..." @@ -13178,11 +26625,11 @@ msgstr "Die gewählten Nachrichten zeitweilig verbergen" msgid "Threaded Message list" msgstr "Nachrichtenliste in Threads geordnet" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-tasks.xml.h:18 msgid "_Expunge" msgstr "_Säubern" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:37 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:41 msgid "_Folder" msgstr "_Ordner" @@ -13199,211 +26646,228 @@ msgid "_Threaded Message List" msgstr "Nachrichtenliste in _Thread-Ordnung" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "A_dd Sender to Addressbook" +msgstr "Absender zu Adressbuch hinzufügen" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "A_pply Filters" +msgstr "Filter anwenden" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Add Sender to Addressbook" +msgstr "Absender zu Adressbuch hinzufügen" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4 msgid "Apply filter rules to the selected messages" msgstr "Filterregeln auf die gewählten Nachrichten anwenden" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5 msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message" msgstr "Eine Antwort an alle Empfängern der gewählten Nachricht erstellen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6 msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message" msgstr "Eine Antwort an die Mailingliste der gewählten Nachricht erstellen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7 msgid "Compose a reply to the sender of the selected message" msgstr "Eine Antwort an den Absender der gewählten Nachricht erstellen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 msgid "Copy selected messages to another folder" msgstr "Ausgewählte Nachrichten in einen anderen Ordner kopieren" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:10 msgid "Create _Virtual Folder From Message" msgstr "_Virtuellen Ordner aus Nachricht erzeugen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:8 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11 msgid "Create a rule to filter messages from this sender" msgstr "Eine Regel erstellen, um Nachrichten von diesem Absender zu filtern" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12 msgid "Create a rule to filter messages to these recipients" msgstr "Eine Regel erstellen, um Nachrichten an diese Empfänger zu filtern" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:10 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13 msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list" msgstr "Eine Regel erstellen, um Nachrichten an diese Mailingliste zu filtern" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14 msgid "Create a rule to filter messages with this subject" msgstr "Eine Regel erstellen, um Nachrichten mit diesem Betreff zu filtern" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15 msgid "Create a virtual folder for these recipients" msgstr "Einen virtuellen Ordner für diese Empfänger anlegen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16 msgid "Create a virtual folder for this mailing list" msgstr "Einen virtuellen Ordner für diese Mailingliste anlegen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17 msgid "Create a virtual folder for this sender" msgstr "Einen virtuellen Ordner für diesen Absender anlegen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18 msgid "Create a virtual folder for this subject" msgstr "Einen virtuellen Ordner für diesen Betreff anlegen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19 msgid "Decrease the text size" msgstr "Die Textgröße heruntersetzen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:21 msgid "Display the next important message" msgstr "Die nächste wichtige Nachricht anzeigen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:22 msgid "Display the next message" msgstr "Die nächste Nachricht anzeigen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:20 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23 msgid "Display the next unread message" msgstr "Die nächste ungelesene Nachricht anzeigen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:21 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:24 msgid "Display the next unread thread" msgstr "Den nächsten ungelesenen Thread anzeigen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:22 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25 msgid "Display the previous important message" msgstr "Die letzte wichtige Nachricht anzeigen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26 msgid "Display the previous message" msgstr "Die vorherige Nachricht anzeigen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:24 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27 msgid "Display the previous unread message" msgstr "Die letzte ungelesene Nachricht anzeigen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "F_orward" +msgstr "Weiterleiten" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29 msgid "Filter on Mailing _List..." msgstr "Filter über Mailing_liste..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30 msgid "Filter on Se_nder..." msgstr "Filter über _Absender..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31 msgid "Filter on _Recipients..." msgstr "Filter über _Empfänger..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32 msgid "Filter on _Subject..." msgstr "Filter über _Betreff..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29 -msgid "Force images in HTML mail to be loaded" -msgstr "Laden von Bildern in HTML-Mail erzwingen" - -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30 -msgid "Forward" -msgstr "Weiterleiten" - -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31 -msgid "Forward As" -msgstr "Weiterleiten als" - -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32 -msgid "Forward _Attached" -msgstr "Als _Anlage weiterleiten" - #: ui/evolution-mail-message.xml.h:33 -msgid "Forward _Inline" -msgstr "An _Ort und Stelle weiterleiten" +#, fuzzy +msgid "Flag selected message(s) for follow-up" +msgstr "Alle sichtbaren Nachrichten zum Löschen vorsehen" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:34 -msgid "Forward _Quoted" -msgstr "Als _Zitat weiterleiten" +msgid "Follow _Up..." +msgstr "" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:35 +msgid "Force images in HTML mail to be loaded" +msgstr "Laden von Bildern in HTML-Mail erzwingen" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37 msgid "Forward the selected message in the body of a new message" msgstr "Die ausgewählte Nachricht im Rumpf einer neuen Nachricht weiterleiten" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:36 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38 msgid "Forward the selected message quoted like a reply" msgstr "Die ausgewählte Nachricht als Zitat wie in einer Antwort weiterleiten" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:39 msgid "Forward the selected message to someone" msgstr "Die ausgewählte Nachricht an jemanden weiterleiten" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:40 msgid "Forward the selected message to someone as an attachment" msgstr "Die ausgewählte Nachricht an jemanden als Anlage weiterleiten" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:40 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41 msgid "Increase the text size" msgstr "Textgröße heraufsetzen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:42 msgid "Load _Images" msgstr "_Bilder laden" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:44 msgid "Mark as I_mportant" msgstr "Als _wichtig markieren" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:45 +msgid "Mark as U_nread" +msgstr "Als ungelesen markieren" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46 msgid "Mark as Unimp_ortant" msgstr "Als _unwichtig markieren" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46 -msgid "Mark the selected messages as having been read" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47 +#, fuzzy +msgid "Mark the selected message(s) as having been read" msgstr "Die gewählten Nachrichten als gelesen markieren" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47 -msgid "Mark the selected messages as important" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48 +#, fuzzy +msgid "Mark the selected message(s) as important" msgstr "Die ausgewählten Nachrichten als wichtig markieren" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48 -msgid "Mark the selected messages as not having been read" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49 +#, fuzzy +msgid "Mark the selected message(s) as not having been read" msgstr "Die ausgewählten Nachrichten als ungelesen markieren" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49 -msgid "Mark the selected messages as unimportant" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50 +#, fuzzy +msgid "Mark the selected message(s) as unimportant" msgstr "Die ausgewählten Nachrichten als unwichtig markieren" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51 msgid "Mark the selected messages for deletion" msgstr "Alle sichtbaren Nachrichten zum Löschen vorsehen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52 msgid "Move" msgstr "Verschieben" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52 -msgid "Move selected messages to another folder" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53 +#, fuzzy +msgid "Move selected message(s) to another folder" msgstr "Ausgewählte Nachrichten in einen anderen Ordner kopieren" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54 msgid "Next" msgstr "Weiter" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54 -msgid "Next Important Message" -msgstr "Nächste wichtige Nachricht" - #: ui/evolution-mail-message.xml.h:55 -msgid "Next Message" -msgstr "Nächste Nachricht" +#, fuzzy +msgid "Next _Important Message" +msgstr "Nächste wichtige Nachricht" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:56 -msgid "Next Thread" +#, fuzzy +msgid "Next _Thread" msgstr "Nächster Thread" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:57 -msgid "Next Unread Message" +#, fuzzy +msgid "Next _Unread Message" msgstr "Nächste ungelesene Nachricht" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:58 @@ -13420,159 +26884,187 @@ msgid "Original Si_ze" msgstr "Original_größe" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:61 -msgid "Preview the message to be printed" -msgstr "Eine Vorschau der zu druckenden Nachricht zeigen" +#, fuzzy +msgid "P_revious Unread Message" +msgstr "Letzte ungelesene Nachricht" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:62 -msgid "Previous" -msgstr "Zurück" +#, fuzzy +msgid "Pr_evious Important Message" +msgstr "Letzte wichtige Nachricht" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:63 -msgid "Previous Important Message" -msgstr "Letzte wichtige Nachricht" +msgid "Preview the message to be printed" +msgstr "Eine Vorschau der zu druckenden Nachricht zeigen" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:64 -msgid "Previous Message" -msgstr "Vorherige Nachricht" - -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65 -msgid "Previous Unread Message" -msgstr "Letzte ungelesene Nachricht" +msgid "Previous" +msgstr "Zurück" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:67 msgid "Print this message" msgstr "Diese Nachricht drucken" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69 -msgid "Reply" -msgstr "Antworten" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68 +msgid "Re_direct" +msgstr "" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70 -msgid "Reply to All" -msgstr "Allen antworten" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69 +#, fuzzy +msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone" +msgstr "Die ausgewählte Nachricht an jemanden weiterleiten" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:73 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reset the text to its original size" msgstr "Den Text auf seine Originalgröße zurücksetzen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "S_earch Message..." msgstr "Nachricht durch_suchen..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76 msgid "S_maller" msgstr "_Kleiner" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77 msgid "Save the message as a text file" msgstr "Die Nachricht als Textdatei speichern" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78 msgid "Search for text in the body of the displayed message" msgstr "Im Rumpf der angezeigten Nachricht nach einem Text suchen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79 msgid "Setup the page settings for your current printer" msgstr "Die Seiteneinstellungen für Ihren aktuellen Drucker einrichten" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80 msgid "Show Email _Source" msgstr "E-Mail-_Quellcode zeigen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81 msgid "Show Full _Headers" msgstr "Alle _Kopfzeilen anzeigen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82 msgid "Show message in the normal style" msgstr "Nachricht im normalen Stil zeigen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83 msgid "Show message with all email headers" msgstr "Nachricht mit allen E-Mail-Kopfzeilen zeigen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84 msgid "Show the raw email source of the message" msgstr "Den rohen E-Mail-Quellcode dieser Nachricht anzeigen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85 msgid "Text Si_ze" msgstr "Text_größe" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86 msgid "Un-delete the selected messages" msgstr "Löschen für ausgewählte Nachrichten rückgängig machen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87 msgid "VFolder on Mailing _List..." msgstr "VOrdner über Mailing_liste..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88 msgid "VFolder on Se_nder..." msgstr "VOrdner über _Absender..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89 msgid "VFolder on _Recipients..." msgstr "VOrdner über _Empfänger..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90 msgid "VFolder on _Subject..." msgstr "VOrdner über _Betreff..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91 -msgid "_Apply Filters" -msgstr "Filter _anwenden" - #: ui/evolution-mail-message.xml.h:92 +#, fuzzy +msgid "_Attached" +msgstr "Beilegen" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93 msgid "_Copy to Folder" msgstr "In Ordner _kopieren" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94 msgid "_Create Filter From Message" msgstr "Filter aus Nachricht _erzeugen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97 msgid "_Forward Message" msgstr "Nachricht _weiterleiten" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98 +#, fuzzy +msgid "_Go To" +msgstr "Gehe zu" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99 +#, fuzzy +msgid "_Inline" +msgstr "An Ort und Stelle" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100 msgid "_Larger" msgstr "_Größer" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 msgid "_Message Display" msgstr "_Nachrichtenanzeige" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102 msgid "_Move to Folder" msgstr "In Ordner _verschieben" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103 +#, fuzzy +msgid "_Next Message" +msgstr "Nächste Nachricht" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:104 msgid "_Normal Display" msgstr "_Normale Anzeige" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105 msgid "_Open Message" msgstr "Nachricht _öffnen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105 ui/evolution.xml.h:49 -#: ui/my-evolution.xml.h:9 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106 +#, fuzzy +msgid "_Previous Message" +msgstr "Vorherige Nachricht" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:108 +#, fuzzy +msgid "_Quoted" +msgstr "Umschrieben" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111 ui/evolution.xml.h:55 msgid "_Tools" msgstr "Werkzeuge" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +msgid "_Undelete" +msgstr "Löschen rückgängig" + #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:5 msgid "Close this window" msgstr "Dieses Fenster schließen" #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 -#: ui/evolution.xml.h:33 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 +#: ui/evolution.xml.h:36 msgid "_Close" msgstr "Schließen" #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:55 ui/evolution.xml.h:50 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:55 ui/evolution.xml.h:56 msgid "_View" msgstr "_Ansicht" @@ -13597,11 +27089,11 @@ msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate" msgstr "" "Diese Nachricht mit Ihrem S/MIME-Verschlüsselungszertifikat verschlüsseln" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-signature-editor.xml.h:3 msgid "For_mat" msgstr "For_mat" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "_HTML" @@ -13617,6 +27109,10 @@ msgstr "Eine Datei als Text in die Nachricht einfügen" msgid "Insert text file..." msgstr "Textdatei einfügen..." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 +msgid "Open" +msgstr "Öffnen" + #: ui/evolution-message-composer.xml.h:14 msgid "Open a file" msgstr "Eine Datei öffnen" @@ -13650,7 +27146,7 @@ msgid "Save in folder..." msgstr "In Ordner speichern..." #: ui/evolution-message-composer.xml.h:24 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 msgid "Save the current file" msgstr "Die aktuelle Datei speichern" @@ -13675,6 +27171,7 @@ msgid "Send _later" msgstr "_Später verschicken" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:30 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8 msgid "Send the mail in HTML format" msgstr "Die Mail im HTML-Format verschicken" @@ -13743,7 +27240,7 @@ msgid "_From Field" msgstr "_Von-Feld" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:50 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 msgid "_Insert" msgstr "Einfügen" @@ -13755,11 +27252,7 @@ msgstr "_Öffnen..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "Antwort-an-Feld" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:54 -msgid "_Security" -msgstr "_Sicherheit" - -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 ui/evolution.xml.h:40 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution.xml.h:44 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" @@ -13815,33 +27308,41 @@ msgstr "Die letzten Aufgabeninformationen erhalten" msgid "Re_fresh Task" msgstr "Aufgabe _aktualisieren" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:2 -msgid "Configure the task view's settings" -msgstr "Einstellungen der Aufgabenansicht konfigurieren" - -#: ui/evolution-tasks.xml.h:4 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:3 msgid "Copy selected task" msgstr "Ausgewählte Aufgabe kopieren" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:7 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:5 msgid "Cut selected task" msgstr "Ausgewählte Aufgabe ausschneiden" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:9 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Delete completed tasks" +msgstr "Ausgewählte Aufgaben löschen" + +#: ui/evolution-tasks.xml.h:7 msgid "Delete selected tasks" msgstr "Ausgewählte Aufgaben löschen" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:12 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Mar_k as Complete" +msgstr "Als abgeschlossen _markieren" + +#: ui/evolution-tasks.xml.h:10 msgid "Paste task from the clipboard" msgstr "Aufgabe aus der Zwischenablage einfügen" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:13 -msgid "Tasks Settings..." -msgstr "Aufgaben-Einstellungen..." +#: ui/evolution-tasks.xml.h:11 +#, fuzzy +msgid "Previews the list of tasks to be printed" +msgstr "Zeigt eine Vorschau der zu druckenden Kontakte" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:18 -msgid "_Task" -msgstr "Aufgabe" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Print the list of tasks" +msgstr "Diese Nachricht drucken" #: ui/evolution.xml.h:1 msgid "About Ximian Evolution..." @@ -13908,113 +27409,118 @@ msgid "Open this folder in an other window" msgstr "Diesen Ordner in einem anderen Fenster öffnen" #: ui/evolution.xml.h:21 +msgid "Send / Receive" +msgstr "Verschicken / Empfangen" + +#: ui/evolution.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Send queued items and retrieve new items" +msgstr "Mail in der Warteschlange verschicken und neue Mail abholen" + +#: ui/evolution.xml.h:23 msgid "Show information about Ximian Evolution" msgstr "Informationen über Ximian Evolution anzeigen" -#: ui/evolution.xml.h:22 +#: ui/evolution.xml.h:24 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Fehlerbericht einschicken" -#: ui/evolution.xml.h:23 +#: ui/evolution.xml.h:25 msgid "Submit _Bug Report" msgstr "Fehlerbericht einschicken" -#: ui/evolution.xml.h:24 +#: ui/evolution.xml.h:26 msgid "Submit a bug report using Bug Buddy" msgstr "Einen Fehlerbericht mit Bug Buddy einschicken" -#: ui/evolution.xml.h:25 +#: ui/evolution.xml.h:27 msgid "Toggle" msgstr "Ein/Aus" -#: ui/evolution.xml.h:26 +#: ui/evolution.xml.h:28 msgid "Toggle whether to show the folder bar" msgstr "Anzeige der Ordnerleiste an/aus" -#: ui/evolution.xml.h:27 +#: ui/evolution.xml.h:29 msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" msgstr "Anzeige der Verknüpfungsleiste an/aus" -#: ui/evolution.xml.h:28 +#: ui/evolution.xml.h:30 msgid "Toggle whether we are working offline." msgstr "Offline-Arbeitsmodus an/aus." -#: ui/evolution.xml.h:29 +#: ui/evolution.xml.h:31 msgid "View the selected folder" msgstr "Den gewählten Ordner betrachten" -#: ui/evolution.xml.h:31 +#: ui/evolution.xml.h:33 msgid "Ximian Evolution _FAQ" msgstr "Ximian-Evolution-_FAQ" -#: ui/evolution.xml.h:32 +#: ui/evolution.xml.h:34 msgid "_About Ximian Evolution..." msgstr "Über Ximian Evolution..." -#: ui/evolution.xml.h:34 +#: ui/evolution.xml.h:38 msgid "_Copy..." msgstr "_Kopieren..." -#: ui/evolution.xml.h:38 +#: ui/evolution.xml.h:42 msgid "_Folder Bar" msgstr "Ordnerleiste" -#: ui/evolution.xml.h:39 +#: ui/evolution.xml.h:43 msgid "_Go to Folder..." msgstr "_Gehe zu Ordner..." -#: ui/evolution.xml.h:41 +#: ui/evolution.xml.h:45 msgid "_Import..." msgstr "_Importieren..." -#: ui/evolution.xml.h:42 +#: ui/evolution.xml.h:46 msgid "_Move..." msgstr "_Verschieben..." -#: ui/evolution.xml.h:43 +#: ui/evolution.xml.h:47 msgid "_New" msgstr "_Neu" -#: ui/evolution.xml.h:44 +#: ui/evolution.xml.h:48 msgid "_New Folder" msgstr "Neuer Ordner" -#: ui/evolution.xml.h:45 +#: ui/evolution.xml.h:49 msgid "_Pilot Settings..." msgstr "_Pilot-Einstellungen..." -#: ui/evolution.xml.h:46 +#: ui/evolution.xml.h:50 msgid "_Rename..." msgstr "_Umbenennen..." -#: ui/evolution.xml.h:47 +#: ui/evolution.xml.h:52 +msgid "_Send / Receive" +msgstr "_Verschicken / Empfangen" + +#: ui/evolution.xml.h:53 msgid "_Shortcut" msgstr "_Verknüpfung" -#: ui/evolution.xml.h:48 +#: ui/evolution.xml.h:54 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "Verknüpfungsleiste" -#: ui/my-evolution.xml.h:1 -msgid "Change the settings for the summary" -msgstr "Die Eigenschaften für die Übersicht ändern" - -#: ui/my-evolution.xml.h:4 +#: ui/my-evolution.xml.h:3 msgid "Print summary" msgstr "Übersicht drucken" -#: ui/my-evolution.xml.h:5 +#: ui/my-evolution.xml.h:4 msgid "Reload" msgstr "Neu laden" -#: ui/my-evolution.xml.h:6 +#: ui/my-evolution.xml.h:5 msgid "Reload the view" msgstr "Die Ansicht neu laden" -#: ui/my-evolution.xml.h:8 -msgid "_Summary Settings..." -msgstr "Einstellungen der _Zusammenfassung..." - #: views/addressbook/galview.xml.h:1 msgid "Address Cards" msgstr "Adresskarten" @@ -14028,18 +27534,27 @@ msgid "Phone List" msgstr "Telefonliste" #: views/mail/galview.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "As Sent Folder" +msgstr "Ordner wählen" + +#: views/mail/galview.xml.h:2 +msgid "By Follow Up Flag" +msgstr "" + +#: views/mail/galview.xml.h:3 msgid "By Sender" msgstr "Nach Absender" -#: views/mail/galview.xml.h:2 +#: views/mail/galview.xml.h:4 msgid "By Status" msgstr "Nach Status" -#: views/mail/galview.xml.h:3 +#: views/mail/galview.xml.h:5 msgid "By Subject" msgstr "Nach Betreff" -#: views/mail/galview.xml.h:4 +#: views/mail/galview.xml.h:6 msgid "Messages" msgstr "Nachrichten" @@ -14047,6 +27562,12 @@ msgstr "Nachrichten" msgid "With Category" msgstr "Mit Kategorie" +#. Check for UTC. +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:207 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:700 +msgid "UTC" +msgstr "" + #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1 msgid "Select a Time Zone" msgstr "Eine Zeitzone wählen" @@ -14069,11 +27590,21 @@ msgstr "" "heranzuzoomen, und wählen Sie eine Zeitzone.\n" " Mit der rechten Maustaste können Sie wegzoomen." -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:195 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:268 msgid "_Current View" msgstr "Aktuelle Ansicht" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:222 +#. bonobo displays this string so it must be in locale +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:324 +#, fuzzy +msgid "Custom View" +msgstr "Aktuelle Ansicht" + +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:333 +msgid "Save Custom View" +msgstr "" + +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:346 msgid "Define Views" msgstr "Ansichten definieren" @@ -14105,76 +27636,81 @@ msgstr "Die Zeit muss folgendes Format haben: %s" msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "Der Prozentwert muss zwischen 0 und 100 (einschließlich) sein" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:58 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:59 msgid "Baltic" msgstr "Baltisch" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:59 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60 msgid "Central European" msgstr "Mitteleuropäisch" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61 msgid "Chinese" msgstr "Chinesisch" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62 msgid "Cyrillic" msgstr "Kyrillisch" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63 msgid "Greek" msgstr "Griechisch" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64 +msgid "Hebrew" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65 msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66 msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67 msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69 msgid "Western European" msgstr "Westeuropäisch" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:84 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:86 msgid "Traditional" msgstr "Traditionell" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:85 widgets/misc/e-charset-picker.c:86 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:87 widgets/misc/e-charset-picker.c:88 msgid "Simplified" msgstr "Vereinfach" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:90 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:92 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainisch" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:101 -msgid "New" -msgstr "Neu" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:95 +#, fuzzy +msgid "Visual" +msgstr "Deaktivieren" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:159 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:164 #, c-format msgid "Unknown character set: %s" msgstr "Unbekannter Zeichensatz: %s" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:201 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:206 msgid "Enter the character set to use" msgstr "Geben Sie den zu verwendenden Zeichensatz an" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:276 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:281 msgid "Other..." msgstr "Anderer..." -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:395 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:400 msgid "Character Encoding" msgstr "Zeichenkodierung" @@ -14182,25 +27718,23 @@ msgstr "Zeichenkodierung" msgid "..." msgstr "..." -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:152 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:146 msgid "Search Editor" msgstr "Editor für Suchen" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:168 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:162 msgid "Save Search" msgstr "Suche speichren" -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:94 -msgid "Add to Saved Searches" -msgstr "Zu gespeicherten Suchen hinzufügen" - -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:95 -msgid "Clear" -msgstr "Löschen" +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:97 +#, fuzzy +msgid "_Save Search..." +msgstr "Suche speichren" -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:102 -msgid "Show All" -msgstr "Alle zeigen" +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:98 +#, fuzzy +msgid "_Edit Saved Searches..." +msgstr "Zu gespeicherten Suchen hinzufügen" #: widgets/misc/e-messagebox.c:152 msgid "Information" @@ -14223,11 +27757,21 @@ msgstr "Meldung" msgid "Don't show this message again." msgstr "Diese Meldung nicht mehr anzeigen." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:334 -msgid "Sear_ch" -msgstr "Su_chen" +#: widgets/misc/e-search-bar.c:477 +#, fuzzy +msgid "_Find Now" +msgstr "Jetzt suchen" + +#: widgets/misc/e-search-bar.c:478 +#, fuzzy +msgid "_Clear" +msgstr "Löschen" + +#: widgets/misc/e-search-bar.c:835 +msgid "Clear" +msgstr "Löschen" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:460 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:837 msgid "Find Now" msgstr "Jetzt suchen" @@ -14252,3 +27796,925 @@ msgstr "init-corba(): GNOME konnte nicht initialisiert werden" #: wombat/wombat.c:225 msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): Bonobo konnte nicht initialisiert werden" + +#~ msgid "Card: " +#~ msgstr "Karte: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Name: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Name: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Prefix: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Präfix: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Given: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Vorname: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Additional: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Zusätzlich: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Family: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Familienname: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Suffix: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Suffix: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Birth Date: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Geburtsdatum: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Address:" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Adresse:" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Postal Box: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Postfach: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Ext: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Suffix: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Street: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Straße: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " City: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Ort: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Region: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Region: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Postal Code: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Postleitzahl: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Country: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Land: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Delivery Label: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Postvermerk: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Telephones:\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Telefone:\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Telephone:" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Telefon:" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "E-mail:\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "E-Mail:\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "E-mail:" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "E-Mail:" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Time Zone: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Zeitzone: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Business Role: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Berufsbezeichnung: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Org: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Firma: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Name: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Name: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Unit: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Einheit: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Unit2: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Einheit2: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Unit3: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Einheit3: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Unit4: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Einheit4: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Categories: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Kategorien: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Comment: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Kommentar: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Unique String: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Eindeutige Zeichenkette: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Public Key: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Öffentlicher Schlüssel: " + +#~ msgid "Connecting to LDAP server..." +#~ msgstr "Verbindung zu LDAP-Server..." + +#~ msgid "Waiting for connection to LDAP server..." +#~ msgstr "Warten auf Verbindung zum LDAP-Server..." + +#~ msgid "New _Contact" +#~ msgstr "Neuer _Kontakt" + +#~ msgid "New Contact _List" +#~ msgstr "Neue Kontakt_liste" + +#~ msgid "Edit Addressbook" +#~ msgstr "Adressbuch bearbeiten" + +#~ msgid "Account Name" +#~ msgstr "Accountname" + +#~ msgid "Add Addressbook" +#~ msgstr "Adressbuch hinzufügen" + +#~ msgid "Server Name" +#~ msgstr "Servername" + +#~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " +#~ msgstr "" +#~ "Die Information unten wird benötigt, um ein Adressbuch hinzuzufügen." + +#~ msgid "This information is not required for most ldap servers. " +#~ msgstr "" +#~ "Diese Informationen werden für die meisten LDAP-Server nicht benötigt." + +#~ msgid "" +#~ "This information is used by your ldap server to specify which nodes are used " +#~ "in a search. Contact your server administrator for more information." +#~ msgstr "" +#~ "Diese Informationen werden von Ihrem LDAP-Server benutzt, um anzugeben, " +#~ "welche Knoten bei einer Suche verwendet werden. Nehmen Sie für weitere " +#~ "Informationen Kontakt zu Ihrem Serveradministrator auf." + +#~ msgid "" +#~ "This is the base node for all your searches on the ldap server. Contact your " +#~ "server administrator for more information." +#~ msgstr "" +#~ "Dies ist der Basisknoten für alle Ihre Suchen auf dem LDAP-Server. Nehmen " +#~ "Sie für weitere Informationen Kontakt zu Ihrem Serveradministrator auf." + +#~ msgid "This is the name of the server where your addressbook is located." +#~ msgstr "Dies ist der Name des Servers, auf dem das Adressbuch liegt." + +#~ msgid "This is the port that your ldap server uses." +#~ msgstr "Dies ist der Port, den Ihr LDAP-Server verwendet." + +#~ msgid "_My server requires authentication" +#~ msgstr "_Mein Server benötigt Legitimation" + +#~ msgid "Other Contacts" +#~ msgstr "Andere Kontakte" + +#~ msgid "(none)" +#~ msgstr "(keine)" + +#~ msgid "Co_ntacts:" +#~ msgstr "_Kontakte:" + +#~ msgid "Show contacts matching the following criteria:" +#~ msgstr "Kontakte zeigen, die auf folgende Kriterien passen:" + +#~ msgid "_Message Recipients:" +#~ msgstr "_Nachrichtenempfänger:" + +#~ msgid "B_usiness" +#~ msgstr "Geschäftlich" + +#~ msgid "Business _Fax" +#~ msgstr "Geschäftliches Fax" + +#~ msgid "_Business" +#~ msgstr "Geschäftlich" + +#~ msgid "_Home" +#~ msgstr "Zu Hause" + +#~ msgid "_Mobile" +#~ msgstr "Mobil" + +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you want\n" +#~ "to delete this contact?" +#~ msgstr "" +#~ "Sind Sie sicher, dass Sie diesen\n" +#~ "Kontakt löschen wollen?" + +#~ msgid "Republic Of Moldova" +#~ msgstr "Republik Moldawien" + +#~ msgid "Create a new appointment" +#~ msgstr "Einen neuen Termin anlegen" + +#~ msgid "Create a new task" +#~ msgstr "Eine neue Aufgabe anlegen" + +#~ msgid "New _Task" +#~ msgstr "Neue _Aufgabe" + +#~ msgid "Create new appointments with a default _reminder" +#~ msgstr "Neue Termine mit einer voreingestellten _Erinnerung erzeugen" + +#~ msgid "First day of wee_k:" +#~ msgstr "Erster Tag der _Woche:" + +#~ msgid "_Other" +#~ msgstr "_Andere" + +#~ msgid "Click here to add an attendee" +#~ msgstr "Hier klicken, um einen Teilnehmer hinzuzufügen" + +#~ msgid "The journal entry has changed. Send an updated version?" +#~ msgstr "" +#~ "Der Journaleintrag hat sich geändert. Eine aktualisierte Version schicken?" + +#~ msgid "0%" +#~ msgstr "0%" + +#~ msgid "10%" +#~ msgstr "10%" + +#~ msgid "20%" +#~ msgstr "20%" + +#~ msgid "30%" +#~ msgstr "30%" + +#~ msgid "40%" +#~ msgstr "40%" + +#~ msgid "50%" +#~ msgstr "50%" + +#~ msgid "60%" +#~ msgstr "60%" + +#~ msgid "70%" +#~ msgstr "70%" + +#~ msgid "80%" +#~ msgstr "80%" + +#~ msgid "90%" +#~ msgstr "90%" + +#~ msgid "_Delete this Task" +#~ msgstr "Diese Aufgabe _löschen" + +#~ msgid "Meeting begins: <b>" +#~ msgstr "Besprechung beginnt: <b>" + +#~ msgid "Task begins: <b>" +#~ msgstr "Aufgabe beginnt: <b>" + +#~ msgid "Free/Busy info begins: <b>" +#~ msgstr "Verfügbarkeitsinformation beginnt: <b>" + +#~ msgid "Begins: <b>" +#~ msgstr "Beginnt: <b>" + +#~ msgid "Meeting ends: <b>" +#~ msgstr "Besprechung endet: <b>" + +#~ msgid "Free/Busy info ends: <b>" +#~ msgstr "Verfügbarkeitsinformation endet: <b>" + +#~ msgid "Ends: <b>" +#~ msgstr "Endet: <b>" + +#~ msgid "Task Completed: <b>" +#~ msgstr "Aufgabe vollständig zu: <b>" + +#~ msgid "Task Due: <b>" +#~ msgstr "Aufgabe fällig am: <b>" + +#~ msgid "iCalendar Information" +#~ msgstr "iKalender-Information" + +#~ msgid "iCalendar Error" +#~ msgstr "iKalender-Fehler" + +#~ msgid "An unknown person" +#~ msgstr "Eine unbekannte Person" + +#~ msgid "" +#~ "<br> Please review the following information, and then select an action from " +#~ "the menu below." +#~ msgstr "" +#~ "<br> Bitte sehen Sie sich die folgenden Informationen noch einmal an und " +#~ "wählen Sie dann eine Aktion aus dem Menü unten aus." + +#~ msgid "<i>None</i>" +#~ msgstr "<i>Keine</i>" + +#~ msgid "Choose an action:" +#~ msgstr "Eine Aktion wählen:" + +#~ msgid "Update" +#~ msgstr "Aktualisieren" + +#~ msgid "Accept" +#~ msgstr "Annehmen" + +#~ msgid "Tentatively accept" +#~ msgstr "Vorläufig annehmen" + +#~ msgid "Decline" +#~ msgstr "Ablehnen" + +#~ msgid "Send Free/Busy Information" +#~ msgstr "Verfügbarkeitsinformationen senden" + +#~ msgid "Update respondent status" +#~ msgstr "Status des Antwortenden aktualisieren" + +#~ msgid "Send Latest Information" +#~ msgstr "Neueste Informationen senden" + +#~ msgid "<b>%s</b> has published meeting information." +#~ msgstr "<b>%s</b> hat Besprechungsinformationen veröffentlicht." + +#~ msgid "Meeting Information" +#~ msgstr "Besprechungsinformationen" + +#~ msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." +#~ msgstr "<b>%s</b> wünscht Ihre Anwesenheit bei einer Besprechung" + +#~ msgid "Meeting Proposal" +#~ msgstr "Besprechungsvorschlag" + +#~ msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." +#~ msgstr "<b>%s</b> wünscht zu einer vorhandenen Besprechung hinzuzufügen" + +#~ msgid "Meeting Update" +#~ msgstr "Besprechungsaktualisierung" + +#~ msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." +#~ msgstr "<b>%s</b> wünscht aktuelle Besprechungsinformationen zu erhalten." + +#~ msgid "Meeting Update Request" +#~ msgstr "Besprechungs-Aktualisierungsanfrage" + +#~ msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." +#~ msgstr "<b>%s</b> hat auf eine Besprechungsanfrage geantwortet." + +#~ msgid "Meeting Reply" +#~ msgstr "Besprechungsantwort" + +#~ msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." +#~ msgstr "<b>%s</b> hat eine Besprechung widerrufen." + +#~ msgid "Meeting Cancellation" +#~ msgstr "Besprechungswiderruf" + +#~ msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." +#~ msgstr "<b>%s</b> hat eine unverständliche Nachricht gesendet." + +#~ msgid "Bad Meeting Message" +#~ msgstr "Fehlerhafte Besprechungsmitteilung" + +#~ msgid "<b>%s</b> has published task information." +#~ msgstr "<b>%s</b> hat Aufgabeninformationen veröffentlicht." + +#~ msgid "Task Information" +#~ msgstr "Aufgabeninformationen" + +#~ msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." +#~ msgstr "<b>%s</b> fordert Sie auf eine Aufgabe auszuführen." + +#~ msgid "Task Proposal" +#~ msgstr "Aufgabenvorschlag" + +#~ msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." +#~ msgstr "<b>%s</b> wünscht zu einer bestehenden Aufgabe hinzuzufügen." + +#~ msgid "Task Update" +#~ msgstr "Aufgabenaktualisierung" + +#~ msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." +#~ msgstr "<b>%s</b> wünscht letzte Aufgabeninformationen zu erhalten." + +#~ msgid "Task Update Request" +#~ msgstr "Aufgaben-Aktualisierungsanfrage" + +#~ msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." +#~ msgstr "<b>%s</b> hat auf eine Aufgabenzuweisung geantwortet." + +#~ msgid "Task Reply" +#~ msgstr "Aufgaben-Antwort" + +#~ msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." +#~ msgstr "<b>%s</b> hat eine Aufgabe widerrufen." + +#~ msgid "Task Cancellation" +#~ msgstr "Aufgabenwiderruf" + +#~ msgid "Bad Task Message" +#~ msgstr "Fehlerhafte Aufgabenmitteilung" + +#~ msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." +#~ msgstr "<b>%s</b> hat Verfügbarkeitsinformationen veröffentlicht." + +#~ msgid "Free/Busy Information" +#~ msgstr "Verfügbarkeitsinformationen" + +#~ msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." +#~ msgstr "<b>%s</b> fordert Ihre Verfügbarkeitsinformationen an." + +#~ msgid "Free/Busy Request" +#~ msgstr "Verfügbarkeits-Anfrage" + +#~ msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." +#~ msgstr "<b>%s</b> hat auf eine Verfugbarkeits-Anfrage geantwortet." + +#~ msgid "Free/Busy Reply" +#~ msgstr "Verfügbarkeits-Antwort" + +#~ msgid "Bad Free/Busy Message" +#~ msgstr "Fehlerhafte Verfügbarkeitsmitteilung" + +#~ msgid "The message contains only unsupported requests." +#~ msgstr "Diese Nachricht enthält ausschließlich nicht unterstützte Anfragen." + +#~ msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" +#~ msgstr "Die Anlage enthält keine gültige Kalendernachricht" + +#~ msgid "The attachment has no viewable calendar items" +#~ msgstr "Die Anlage hat keine anzeigbaren Kalenderinformationen" + +#~ msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n" +#~ msgstr "" +#~ "Keine Ihrer Identitäten kann in der Anwesenheitsliste gefunden werden!\n" + +#~ msgid "Status: %s" +#~ msgstr "Status: %s" + +#~ msgid "Percent Complete: %i" +#~ msgstr "Prozent abgeschlossen: %i" + +#~ msgid "URL: %s" +#~ msgstr "URL: %s" + +#~ msgid "Categories: %s" +#~ msgstr "Kategorien: %s" + +#~ msgid "Contacts: " +#~ msgstr "Kontakte: " + +#~ msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" +#~ msgstr "Ungültiger Typ in body-contains, Zeichenkette wurde erwartet" + +#~ msgid "" +#~ "EMail: %s\n" +#~ "Common Name: %s\n" +#~ "Organization Unit: %s\n" +#~ "Organization: %s\n" +#~ "Locality: %s\n" +#~ "State: %s\n" +#~ "Country: %s" +#~ msgstr "" +#~ "E-Mail: %s\n" +#~ "Üblicher Name: %s\n" +#~ "Organisationseinheit: %s\n" +#~ "Organisation: %s\n" +#~ "Örtlichkeit: %s\n" +#~ "Bundesland/-staat: %s\n" +#~ "Land: %s" + +#~ msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" +#~ msgstr "Bitte geben Sie das NNTP-Passwort für %s@%s ein" + +#~ msgid "Server rejected username" +#~ msgstr "Server lehnte Benutzername ab" + +#~ msgid "Failed to send username to server" +#~ msgstr "Benutzername konnte nicht an Server gesendet werden" + +#~ msgid "Server rejected username/password" +#~ msgstr "Server lehnte Benutzername/Passwort ab" + +#~ msgid "Message %s not found." +#~ msgstr "Nachricht %s nicht gefunden." + +#~ msgid "Could not get group list from server." +#~ msgstr "Gruppenliste konnte nicht vom Server abgerufen werden." + +#~ msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" +#~ msgstr "grouplist-Datei für %s konnte nicht geladen werden: %s" + +#~ msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" +#~ msgstr "grouplist-Datei für %s konnte nicht gespeichert werden: %s" + +#~ msgid "Could not open directory for news server: %s" +#~ msgstr "Verzeichnis für Newsserver konnte nicht geöffnet werden: %s" + +#~ msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" +#~ msgstr ".newsrc-Datei für %s konnte nicht geöffnet oder erstellt werden: %s" + +#~ msgid "Could not check POP server for new messages: %s" +#~ msgstr "POP-Server konnte nicht auf neue Nachrichten überprüft werden: %s" + +#~ msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." +#~ msgstr "" +#~ "Ordner konnte nicht geöffnet werden: Nachrichtenliste war unvollständig." + +#~ msgid "Could not fetch message: %s" +#~ msgstr "Nachricht konnte nicht abgeholt werden: %s" + +#~ msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" +#~ msgstr "Nachricht konnte nicht vom POP-Server %s abgerufen werden: %s" + +#~ msgid "" +#~ "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." +#~ msgstr "" +#~ "Dies verbindet mit dem POP-Server und benutzt Kerberos 4, um sich zu " +#~ "legitimieren." + +#~ msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" +#~ msgstr "Legitimation beim KPOP-Server konnte nicht erfolgen: %s" + +#~ msgid "Could not connect to server: %s" +#~ msgstr "Verbindung zu Server konnte nicht hergestellt werden: %s" + +#~ msgid "(Unknown)" +#~ msgstr "(Unbekannt)" + +#~ msgid "Unexpected response from POP server: %s" +#~ msgstr "Unerwartete Antwort von POP-Server: %s" + +#~ msgid "Could not find 'From' address in message" +#~ msgstr "'Von'-Adresse konnte nicht in Nachricht gefunden werden" + +#~ msgid "Cannot send message: sender address not defined." +#~ msgstr "" +#~ "Nachricht konnte nicht verschickt werden: Absenderadresse nicht angegeben." + +#~ msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent" +#~ msgstr "RCPT-TO-Antwortfehler: %s: Mail nicht verschickt." + +#~ msgid "DATA response error: %s: mail not sent" +#~ msgstr "DATA-Antwortfehler: %s: Mail nicht verschickt" + +#~ msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent" +#~ msgstr "DATA-Antwortfehler: Nachrichtenabschluss: %s: Mail nicht verschickt" + +#~ msgid "QUIT response error: %s: non-fatal" +#~ msgstr "QUIT-Antwortfehler: %s: nicht fatal" + +#~ msgid "Enter folder URI" +#~ msgstr "Ordner-URI eingeben" + +#~ msgid "Message was received" +#~ msgstr "Nachricht wurde empfangen" + +#~ msgid "Message was sent" +#~ msgstr "Nachricht wurde verschickt" + +#~ msgid "on or before" +#~ msgstr "am oder vor" + +#~ msgid "Mail storage folder (internal)" +#~ msgstr "Mailspeicher-Ordner (intern)" + +#~ msgid "Cannot connect to store: %s" +#~ msgstr "Verbindung zum Speicher konnte nicht hergestellt werden: %s" + +#~ msgid "New _Mail Message" +#~ msgstr "Neue _Mail-Nachricht" + +#~ msgid "Create vFolder from Search" +#~ msgstr "vOrdner aus Suche erzeugen" + +#~ msgid "Filter on Mailing List" +#~ msgstr "Filter über Mailingliste" + +#~ msgid "Indexing:" +#~ msgstr "Indizieren:" + +#~ msgid "Mailbox Format" +#~ msgstr "Postfach-Format" + +#~ msgid " (default)" +#~ msgstr " (voreingestellt)" + +#~ msgid "Subject is %s" +#~ msgstr "Betreff ist %s" + +#~ msgid "Mail from %s" +#~ msgstr "E-Mail von %s" + +#~ msgid "%s mailing list" +#~ msgstr "Mailingliste %s" + +#~ msgid "This message contains invalid recipients:" +#~ msgstr "Diese Nachricht enthält ungültige Empfänger:" + +#~ msgid "%s: Inbox" +#~ msgstr "%s: Eingang" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Zugang" + +#~ msgid "Always _encrypt to myself when sending encrypted mail" +#~ msgstr "" +#~ "Beim Verschicken verschlüsselter Mail immer vor mir selber _verschlüsseln" + +#~ msgid "Composer" +#~ msgstr "Maileditor" + +#~ msgid "Default Forward style is: " +#~ msgstr "Vorgegebener Weiterleitungsstil ist: " + +#~ msgid "Edit..." +#~ msgstr "Bearbeiten..." + +#~ msgid "HTML signature file:" +#~ msgstr "HTML-Signaturdatei:" + +#~ msgid "Select Filter Log file..." +#~ msgstr "Eine Filterprotokoll-Datei wählen..." + +#~ msgid "_Email Address:" +#~ msgstr "_E-Mail-Adresse:" + +#~ msgid "_Log filter actions to:" +#~ msgstr "Filteraktionen mit_protokollieren in:" + +#~ msgid "_Organization:" +#~ msgstr "_Organisation:" + +#~ msgid "_Remember this password" +#~ msgstr "Dieses Passwort _behalten" + +#~ msgid "_Send mail in HTML format by default." +#~ msgstr "Mail normalerweise im HTML-Format ver_schicken." + +#~ msgid "_Server Type: " +#~ msgstr "_Servertyp: " + +#~ msgid "_Signature file:" +#~ msgstr "_Signaturdatei:" + +#~ msgid "seconds." +#~ msgstr "Sekunden." + +#~ msgid "" +#~ "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." +#~ msgstr "" +#~ "Diese Nachricht ist digital unterzeichnet. Klicken Sie für weitere " +#~ "Informationen auf das Schlosssymbol." + +#~ msgid "Evolution does not recognize this type of signed message." +#~ msgstr "Evolution versteht diesen unterzeichneten Nachrichtentyp nicht." + +#~ msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." +#~ msgstr "" +#~ "Diese Nachricht ist digital unterzeichnet und wurde als authentisch " +#~ "nachgewiesen." + +#~ msgid "" +#~ "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." +#~ msgstr "" +#~ "Diese Nachricht ist digital unterzeichnet, aber konnte nicht als authentisch " +#~ "nachgewiesen werden." + +#~ msgid "Evolution component for the executive summary." +#~ msgstr "Evolution-Komponente für die Chefsesselansicht" + +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's Summary component." +#~ msgstr "" +#~ "Evolutions Mail-Zusammenfassungskomponente kann nicht initialisiert werden" + +#~ msgid "<dd><b>The weather server could not be contacted</b></dd>" +#~ msgstr "" +#~ "<dd><b>Es konnte keine Verbindung mit dem Wetterserver aufgenommen " +#~ "werden</b></dd>" + +#~ msgid "°F" +#~ msgstr "°F" + +#~ msgid "°C" +#~ msgstr "°C" + +#~ msgid "kph" +#~ msgstr "km/h" + +#~ msgid "inHg" +#~ msgstr "Zoll Hg" + +#~ msgid "mmHg" +#~ msgstr "Torr" + +#~ msgid "kilometers" +#~ msgstr "Kilometer" + +#~ msgid "Al_l stations:" +#~ msgstr "Alle _Sender:" + +#~ msgid "All _folders:" +#~ msgstr "Alle _Ordner:" + +#~ msgid "All news _feeds:" +#~ msgstr "_Alle Schlagzeilen:" + +#~ msgid "_Display folders:" +#~ msgstr "_Ordner anzeigen:" + +#~ msgid "_Display stations:" +#~ msgstr "_Sender anzeigen:" + +#~ msgid "_Displayed feeds:" +#~ msgstr "_Angezeigte Schlagzeilen:" + +#~ msgid "Outbox" +#~ msgstr "Ausgang" + +#~ msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." +#~ msgstr "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." + +#~ msgid "" +#~ "Cannot transfer folder:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Ordner kann nicht übertragen werden:\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "(No name)" +#~ msgstr "(Kein Name)" + +#~ msgid "New List" +#~ msgstr "Neue Liste" + +#~ msgid "Configure the calendar's settings" +#~ msgstr "Einstellungen des Kalenders konfigurieren" + +#~ msgid "Create a New All Day _Event" +#~ msgstr "Ein neues ganztägiges _Ereignis anlegen" + +#~ msgid "Create a New _Task" +#~ msgstr "Eine neue _Aufgabe anlegen" + +#~ msgid "Create a _New Appointment" +#~ msgstr "Einen _neuen Termin anlegen" + +#~ msgid "Create an event for the whole day" +#~ msgstr "Ein ganztägiges Ereignis anlegen" + +#~ msgid "_Appointment..." +#~ msgstr "_Termin..." + +#~ msgid "_Calendar Settings..." +#~ msgstr "_Kalender-Einstellungen..." + +#~ msgid "_Task..." +#~ msgstr "_Aufgabe..." + +#~ msgid "Create or edit mail accounts and other preferences" +#~ msgstr "Mailzugänge anlegen und bearbeiten sowie andere Vorlieben" + +#~ msgid "_Mail Settings..." +#~ msgstr "_Mail-Einstellungen..." + +#~ msgid "Forward _Attached" +#~ msgstr "Als _Anlage weiterleiten" + +#~ msgid "Forward _Quoted" +#~ msgstr "Als _Zitat weiterleiten" + +#~ msgid "_Apply Filters" +#~ msgstr "Filter _anwenden" + +#~ msgid "Configure the task view's settings" +#~ msgstr "Einstellungen der Aufgabenansicht konfigurieren" + +#~ msgid "Tasks Settings..." +#~ msgstr "Aufgaben-Einstellungen..." + +#~ msgid "Change the settings for the summary" +#~ msgstr "Die Eigenschaften für die Übersicht ändern" + +#~ msgid "_Summary Settings..." +#~ msgstr "Einstellungen der _Zusammenfassung..." + +#~ msgid "Show All" +#~ msgstr "Alle zeigen" + +#~ msgid "Sear_ch" +#~ msgstr "Su_chen" |