diff options
author | Simos Xenitellis <simos@src.gnome.org> | 2002-01-13 23:25:57 +0800 |
---|---|---|
committer | Simos Xenitellis <simos@src.gnome.org> | 2002-01-13 23:25:57 +0800 |
commit | 6474ade4905d2d15849a9902546f092218feb735 (patch) | |
tree | 3cb363f883aca0bcb5c9d6bbcaf9ae37b02f98ca /po/el.po | |
parent | d6b16e024014a90b92d0482e6023949be71779e6 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-6474ade4905d2d15849a9902546f092218feb735.tar.gz gsoc2013-evolution-6474ade4905d2d15849a9902546f092218feb735.tar.zst gsoc2013-evolution-6474ade4905d2d15849a9902546f092218feb735.zip |
Updated Greek Translation
svn path=/trunk/; revision=15310
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 11988 |
1 files changed, 6490 insertions, 5498 deletions
@@ -2,26 +2,27 @@ # Copyright (C) 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. # Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>, 2000. # Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2001. -# Revised by Nikos Niktaris <niktarin@yahoo.com>,2001 +# Revised by Nikos Niktaris <niktarin@yahoo.com>, 2001. +# Revised by Panayotis Pakos <aeikineton@yahoo.com>, 2001. # # Initial translation by spyros: 33 translated messages, 1084 fuzzy # translations, 1846 untranslated messages. # 06Oct2001, 202 messages, simos # 24Oct2001, 308 messages, simos # 10Oct2001, 589 messages, simos -# 05Dec2001, 2000 messages, nikos +# 05Dec2001, 2900 messages, nikos +# 07Jan2001, 3270 messages, panayotis, also review # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution 0.15.99\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-22 20:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2001-12-21 23:22GMT\n" +"Project-Id-Version: evolution 1.0.1.99\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-13 15:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2002-01-07 23:24+0000\n" "Last-Translator: Nick Niktaris(Νίκος Νύκταρης) <niktarin@yahoo.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@hellug.gr>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" #: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:1 msgid "Factory to import LDIF files into Evolution." @@ -37,10 +38,10 @@ msgstr "Εργοστάσιο για την εισαγωγή αρχείων VCard στο Evolution" #: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:2 msgid "Imports VCard files into Evolution." -msgstr "Εισάγει αρχεία VCard στο Evolution." +msgstr "Εισαγωγή αρχείων VCard στο Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:895 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:959 msgid "File As" msgstr "Αρχειοθέτηση Ως" @@ -49,7 +50,7 @@ msgid "Name" msgstr "Όνομα" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:961 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -60,12 +61,12 @@ msgstr "Πρωτεύων" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 msgid "Prim" -msgstr "Πρωτ" +msgstr "Πρωτ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1644 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:929 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:993 msgid "Assistant" msgstr "Βοηθός" @@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "Εταιρεία" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 msgid "Comp" -msgstr "Εταιρ" +msgstr "Εταιρ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 @@ -105,13 +106,13 @@ msgid "Home" msgstr "Οικία" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:904 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:968 msgid "Organization" msgstr "Οργανισμός" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 msgid "Org" -msgstr "Οργ" +msgstr "Οργ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 @@ -127,7 +128,7 @@ msgstr "Αυτοκίνητο" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1647 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:909 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:973 msgid "Business Fax" msgstr "Φαξ Εργασίας" @@ -137,7 +138,7 @@ msgstr "Φαξ Εργ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1653 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:910 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:974 msgid "Home Fax" msgstr "Φαξ Οικίας" @@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "Οικία 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1654 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:977 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" @@ -165,64 +166,64 @@ msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1656 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1714 -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Other" -msgstr "Άλλα" +msgstr "’λλα" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1657 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:915 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:979 msgid "Other Fax" -msgstr "Άλλο Φαξ" +msgstr "’λλο Φαξ" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1658 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:980 msgid "Pager" msgstr "Ειδοποιητής" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1660 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:917 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:981 msgid "Radio" -msgstr "Ράδιο" +msgstr "Ραδιόφωνο" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1661 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:918 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:982 msgid "Telex" -msgstr "Τέλεξ" +msgstr "Τηλέτυπο" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:919 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:983 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1687 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:985 msgid "Email 2" msgstr "Email 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1688 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:922 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:986 msgid "Email 3" msgstr "Email 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:923 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:987 msgid "Web Site" msgstr "Ιστοσελίδα" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 msgid "Url" -msgstr "Διεύθυνση Ιστοσελίδας" +msgstr "Ηλεκτρονική Διεύθυνση" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:988 msgid "Department" msgstr "Τμήμα" @@ -231,7 +232,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Τμήμ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:989 msgid "Office" msgstr "Γραφείο" @@ -240,12 +241,12 @@ msgid "Off" msgstr "Γραφ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:990 msgid "Title" msgstr "Τίτλος" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:991 msgid "Profession" msgstr "Επάγγελμα" @@ -254,20 +255,20 @@ msgid "Prof" msgstr "Επάγγ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:928 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:992 msgid "Manager" msgstr "Διευθυντής" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 msgid "Man" -msgstr "Διευθ" +msgstr "Διευθ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 msgid "Ass" msgstr "Βοηθ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:930 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:994 msgid "Nickname" msgstr "Ψευδώνυμο" @@ -276,12 +277,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Ψευδ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:995 msgid "Spouse" msgstr "Σύζυγος" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:932 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:996 msgid "Note" msgstr "Σημείωση" @@ -294,17 +295,19 @@ msgid "CALUri" msgstr "URI Ημερ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:933 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:997 msgid "Free-busy URL" -msgstr "Διεύθυνση Ελεύθερος-Απασχολημένος" +msgstr "Διεύθυνση κοινοποίησης διαθεσιμότητας" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 +#, fuzzy msgid "FBUrl" -msgstr "Ελ.Απ.Διεύθ" +msgstr "Ηλεκτρονική Διεύθυνση" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100 +#, fuzzy msgid "Anniversary" -msgstr "Επέτειος" +msgstr "Επέ_τειος:" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100 msgid "Anniv" @@ -362,7 +365,7 @@ msgid "" " Additional: " msgstr "" "\n" -" Επιπλέον: " +" Πρόσθετο: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3718 msgid "" @@ -409,6 +412,8 @@ msgid "" "\n" " Ext: " msgstr "" +"\n" +" Εξωτ.: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3748 msgid "" @@ -495,6 +500,8 @@ msgid "" "\n" "Mailer: " msgstr "" +"\n" +"Πρόγραμμα διαχείρισης ηλεκ. ταχυδρομείου: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3832 msgid "" @@ -502,7 +509,7 @@ msgid "" "Time Zone: " msgstr "" "\n" -"Ζώνη αλλαγής ώρας: " +"Ζώνη ώρας: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3840 msgid "" @@ -518,7 +525,7 @@ msgid "" "Business Role: " msgstr "" "\n" -"Επαγγελματικός Ρόλος: " +"Επαγγελματική ιδιότητα: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3856 msgid "" @@ -526,7 +533,7 @@ msgid "" "Org: " msgstr "" "\n" -"Οργ: " +"Οργ.: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3857 msgid "" @@ -612,12 +619,12 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4235 msgid "Multiple VCards" -msgstr "Πολλαπλές VCards" +msgstr "Πολλαπλές επαγγ. κάρτες" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4243 #, c-format msgid "VCard for %s" -msgstr "VCards για %s" +msgstr "Επαγγ. κάρτα για %s" #: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21 #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22 @@ -628,6 +635,7 @@ msgstr "VCards για %s" #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1554 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1138 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:171 calendar/gui/main.c:62 +#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:132 #: tools/evolution-addressbook-export.c:60 #: tools/evolution-addressbook-import.c:86 msgid "Could not initialize Bonobo" @@ -657,7 +665,7 @@ msgstr "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή LDAP." #: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:509 msgid "Waiting for connection to LDAP server..." -msgstr "Αναμονή σύνδεσης για τον διακομιστή LDAP..." +msgstr "Αναμονή σύνδεσης με τον διακομιστή LDAP..." #: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:912 msgid "Adding card to LDAP server..." @@ -673,7 +681,7 @@ msgstr "Τροποποίηση κάρτας στον διακομιστή LDAP..." #: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2214 msgid "Receiving LDAP search results..." -msgstr "Παραλαβή αποτελεσμάτων αναζήτησης από LDAP..." +msgstr "Λήψη αποτελεσμάτων αναζήτησης από LDAP..." #: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2219 msgid "Restarting search." @@ -681,7 +689,7 @@ msgstr "Επανεκκίνηση Αναζήτησης." #: addressbook/conduit/address-conduit.c:296 msgid "Cursor could not be loaded\n" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του ποντικιού\n" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του δρομέα\n" #: addressbook/conduit/address-conduit.c:309 msgid "EBook not loaded\n" @@ -703,7 +711,7 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του wombat" #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1133 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του τμήματος διεύθυνσης του υπολογιστή Παλάμης" +"Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του τμήματος Διεύθυνσης του υπολογιστή Παλάμης" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 msgid "A Bonobo control for an address popup." @@ -714,25 +722,28 @@ msgid "A Bonobo control for displaying an address." msgstr "Στοιχείο ελέγχου του Bonobo για την προβολή μιας διεύθυνσης." #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3 +#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:1 msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." -msgstr "Δείγμα ελέγχου Bonobo για την προβολή του Βιβλίου Διευθύνσεων" +msgstr "Δείγμα ελέγχου Bonobo για την προβολή ενός Βιβλίου Διευθύνσεων" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard." msgstr "" -"Στοιχείο ελέγχου για την προβολή minicard Βιβλίο Διευθύνσεων του Evolution." +"Στοιχείο ελέγχου για την προβολή μινι-κάρτας του Βιβλίου Διευθύνσεων του " +"Evolution." #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 msgid "Evolution Addressbook minicard viewer" -msgstr "Προβολή μίνι-κάρτας του βιβλίου διευθύνσεων του Evolution" +msgstr "Προβολή μινι-κάρτας του Βιβλίου Διευθύνσεων του Evolution" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 msgid "Evolution component for handling contacts." -msgstr "Συστατικό του Evolution για τη διαχείριση των επαφών." +msgstr "Στοιχείο του Evolution για τη διαχείριση των επαφών." #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 msgid "Factory for the Addressbook Minicard control" -msgstr "Εργοστάσιο για τον έλεγχο της Μίνι-κάρτας του Βιβλίου Διευθύνσεων" +msgstr "" +"Εργοστάσιο για το στοιχείο ελέγχου της Μίνι-κάρτας του Βιβλίου Διευθύνσεων" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 msgid "Factory for the Addressbook's address displayer" @@ -744,7 +755,7 @@ msgstr "Εργοστάσιο για την αναδυόμενη διεύθυνση από το Βιβλίο Διευθύνσεων" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 msgid "Factory for the sample Addressbook control" -msgstr "Εργοστάσιο για το συστατικό δείγματος του Βιβλίου Διευθύνσεων" +msgstr "Εργοστάσιο για το δείγμα στοιχείου ελέγχου του Βιβλίου Διευθύνσεων" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310 @@ -754,7 +765,7 @@ msgstr "Επαφές" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71 msgid "Folder containing contact information" -msgstr "Φάκελος που περιέχει τα στοιχεία επαφών" +msgstr "Φάκελος που περιέχει πληροφορίες επαφών" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 msgid "LDAP Server" @@ -762,7 +773,7 @@ msgstr "Διακομιστής LDAP" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 msgid "LDAP server containing contact information" -msgstr "Διακομιστής LDAP που περιέχει τις πληροφορίες επαφών" +msgstr "Διακομιστής LDAP που περιέχει πληροφορίες επαφών" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:526 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 @@ -820,14 +831,14 @@ msgstr "Δια_γραφή" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9 msgid "Email Address:" -msgstr "Ηλεκτρονική Διεύθυνση:" +msgstr "Διεύθυνση Email:" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10 msgid "" "Evolution will use this email address to authenticate you with the server" msgstr "" -"Το Evolution θα χρησιμοποίηση αυτή την διεύθυνση για να σας πιστοποίηση στον " -"διακομιστή" +"Το Evolution θα χρησιμοποίηση αυτήν τη διεύθυνση για την πιστοποίησή σας " +"στον διακομιστή" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11 msgid "One" @@ -835,7 +846,7 @@ msgstr "Ένα" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12 msgid "Search _base:" -msgstr "Βάση αναζήτησης:" +msgstr "Βάση _αναζήτησης:" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:13 msgid "Search s_cope: " @@ -847,7 +858,7 @@ msgstr "Όνομα Διακομιστή" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15 msgid "Sub" -msgstr "Δεύτ." +msgstr "Δευτ." #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:16 msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " @@ -866,9 +877,9 @@ msgid "" "This information is used by your ldap server to specify which nodes are used " "in a search. Contact your server administrator for more information." msgstr "" -"Αυτή η πληροφορία χρησιμοποιείται από τον διακομιστή ldap για να ορίσει " -"ποιοι κόμβοι χρησιμοποιούνται σε μια αναζήτηση. Επικοινωνήστε με τον " -"διαχειριστή δικτύου για περισσότερες πληροφορίες." +"Ο διακομιστής ldap χρησιμοποιεί αυτήν την πληροφορία για να ορίσει ποιοι " +"κόμβοι χρησιμοποιούνται σε μια αναζήτηση. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή " +"δικτύου για περισσότερες πληροφορίες." #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:19 msgid "" @@ -881,7 +892,7 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:20 msgid "This is the name of the server where your addressbook is located." msgstr "" -"Αυτό είναι το όνομα του εξυπηρετητή όπου βρίσκεται το Βιβλίο Διευθύνσεων" +"Αυτό είναι το όνομα του διακομιστή όπου βρίσκεται το Βιβλίο Διευθύνσεων" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:21 msgid "This is the port that your ldap server uses." @@ -913,7 +924,7 @@ msgstr "_Προσθήκη" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:25 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Edit" msgstr "_Επεξεργασία" @@ -927,84 +938,84 @@ msgstr "_Θύρα:" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:28 msgid "_Server name:" -msgstr "Όνομα _εξυπηρετητή:" +msgstr "Όνομα _διακομιστή:" #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:70 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:134 msgid "Could not initialize gnome-vfs" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του gnome-vfs" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προετοιμασία του gnome-vfs" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:485 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:486 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του Βιβλίου Διευθύνσεων" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:495 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n" "is down" msgstr "" "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του Βιβλίου Διευθύνσεων. Αυτό\n" -"σημαίνει ότι έχετε εισαγάγει λάθος URI, ή ο εξυπηρετητής LDAP είναι\n" +"σημαίνει ότι έχετε εισαγάγει λάθος URI, ή ότι ο εξυπηρετητής LDAP είναι\n" "εκτός λειτουργίας" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:499 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:500 msgid "" "This version of Evolution does not have LDAP support\n" "compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n" "you must compile the program from the CVS sources after\n" "retrieving OpenLDAP from the link below.\n" msgstr "" -"Το Evolution δεν έχει στην σύνθεσή του υποστήριξη LDAP\n" +"Το Evolution δεν διαθέτει στην σύνθεσή του υποστήριξη LDAP.\n" "Αν θέλετε να κάνετε χρήση LDAP στο Evolution θα πρέπει να\n" -"πρέπει να συνθέσετε το πρόγραμμα από τις πηγές CVS αφού\n" -"κάνετε λήψη του OpenLDAP από τον παρακάτω σύνδεσμο \n" +"συνθέσετε το πρόγραμμα από τις πηγές CVS αφού κάνετε\n" +"λήψη του OpenLDAP από τον παρακάτω σύνδεσμο.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:507 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:508 msgid "" "We were unable to open this addressbook. Please check that the\n" "path exists and that you have permission to access it." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του Βιβλίου Διευθύνσεων. Παρακαλώ ελέγξτε αν\n" -"η θέση υπάρχει και ότι έχετε το δικαίωμα πρόσβασης σε αυτό." +"η διαδρομή υπάρχει και ότι έχετε το δικαίωμα πρόσβασης σε αυτό." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:640 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:641 #, c-format msgid "Enter password for %s (user %s)" -msgstr "Εισάγετε κωδικό πρόσβασης για %s (χρήστης %s)" +msgstr "Εισαγάγετε κωδικό πρόσβασης για %s (χρήστης %s)" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:808 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:809 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:55 msgid "Any field contains" -msgstr "Κάθε πεδίο που περιέχει" +msgstr "Κάθε πεδίο περιέχει" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:809 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:810 msgid "Name contains" msgstr "Το όνομα περιέχει" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:810 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:811 msgid "Email contains" msgstr "Το Email περιέχει" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:811 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:812 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:59 msgid "Category is" msgstr "Η κατηγορία είναι" #. We attach subitems below -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:812 widgets/misc/e-filter-bar.h:104 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:813 widgets/misc/e-filter-bar.h:104 msgid "Advanced..." msgstr "Για Προχωρημένους..." #. All, unmatched, separator -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1030 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1040 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:412 msgid "Any Category" msgstr "Κάθε Κατηγορία" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1112 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1123 msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "Το URI που θα εμφανίσει ο Εξερευνητής Φακέλων" +msgstr "Το URI που θα εμφανίσει η Αναζήτηση Φακέλων" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 @@ -1014,7 +1025,7 @@ msgstr "Πρωτεύον Email" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:587 msgid "Select an Action" -msgstr "Επιλέξτε Ενέργεια" +msgstr "Επιλογή Ενέργειας" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:593 #, c-format @@ -1028,7 +1039,7 @@ msgstr "Προσθήκη διεύθυνσης στην υπάρχουσα επαφή \"%s\"" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:891 msgid "Querying Addressbook..." -msgstr "Επερώτηση Βιβλίου Διευθύνσεων..." +msgstr "Υποβολή ερωτήματος στο Βιβλίο Διευθύνσεων..." #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:973 #: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:387 @@ -1048,22 +1059,22 @@ msgstr "Συγχώνευση Διεύθυνσης E-mail" #: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:364 msgid "Disable Queries" -msgstr "Απενεργοποίηση Επερωτήσεων" +msgstr "Απενεργοποίηση υποβολής ερωτημάτων" #: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:364 msgid "Enable Queries (Dangerous!)" -msgstr "Ενεργοποίηση Επερωτήσεων (Επικίνδυνο!)" +msgstr "Ενεργοποίηση υποβολής ερωτημάτων (Επικίνδυνο!)" #: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:1 msgid "Evolution's addressbook name selection interface." -msgstr "Διεπαφή επιλογής ονομάτων του βιβλίου διευθύνσεων του Evolution." +msgstr "Διασύνδεση επιλογής ονομάτων του Βιβλίου Διευθύνσεων του Evolution." #: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:2 msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" -msgstr "Εργοστάσιο για την διεπαφή επιλογής ονομάτων του βιβλίου διευθύνσεων" +msgstr "Εργοστάσιο για τη διασύνδεση επιλογής ονομάτων του Βιβλίου Διευθύνσεων" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:838 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:830 #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:505 filter/filter-filter.c:436 #: filter/filter-rule.c:637 shell/e-shortcuts-view.c:180 msgid "Remove" @@ -1075,7 +1086,7 @@ msgstr "Αφαίρεση Όλων" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:202 msgid "Send HTML Mail?" -msgstr "Αποστολή Μηνύματος HTML;" +msgstr "Να αποσταλεί το μήνυμα HTML;" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:405 msgid "Edit Contact List" @@ -1094,7 +1105,7 @@ msgstr "(%d δεν εμφανίζεται)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Επαφή Χωρίς Τίτλο" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:579 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:581 msgid "" "Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n" "This may have been caused by the evolution-addressbook component crashing.\n" @@ -1103,29 +1114,28 @@ msgid "" "detailed description of the circumstances under which this error\n" "occurred. Thank you." msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατό για το Evolution να φτάσει στην θέση αποθήκευσης στο βιβλίου " -"διευθύνσεων\n" -"Αυτό μπορεί να προήλθε από την κακή λειτουργία ενός συστατικού του βιβλίου " -"διευθύνσεων\n" +"Δεν ήταν δυνατό για το Evolution να φτάσει στη θέση αποθήκευσης του βιβλίου " +"διευθύνσεων.\n" +"Αυτό μπορεί να προήλθε από την κακή λειτουργία του στοιχείου του βιβλίου " +"διευθύνσεων.\n" "Για να μας βοηθήσετε να καταλάβουμε και τελικά να λύσουμε αυτό το πρόβλημα,\n" "παρακαλώ στείλτε ένα μήνυμα στον Jon Trowbridge <trow@ximian.com> με μια\n" -"λεπτομερή αναφορά κάτω από τις συνθήκες συνέβη αυτό το σφάλμα\n" -"Ευχαριστούμε." +"λεπτομερή αναφορά κάτω από τις συνθήκες συνέβη αυτό το σφάλμα. Ευχαριστούμε." -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:587 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:589 msgid "" "Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n" "Under normal circumstances, this should never happen.\n" "You may need to exit and restart Evolution in order to\n" "correct this problem." msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατό για το Evolution να φτάσει στην θέση\n" -"αποθήκευσης στο βιβλίου διευθύνσεων.\n" -"Κανονικά αυτό δεν έπρεπε να συμβαίνει ποτέ\n" -"Ίσως θα πρέπει να επανεκκινήσετε το Evolution\n" -"για να λυθεί το πρόβλημα." +"Δεν ήταν δυνατό για το Evolution να φτάσει στην θέση αποθήκευσης\n" +"του βιβλίου διευθύνσεων.\n" +"Κανονικά αυτό δεν έπρεπε να συμβαίνει ποτέ.\n" +"Ίσως θα πρέπει να επανεκκινήσετε το Evolution προκειμένου\n" +"να λυθεί το πρόβλημα." -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:669 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:671 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Επιλέξτε Επαφές από το Βιβλίο Διευθύνσεων" @@ -1139,7 +1149,7 @@ msgstr "_Επαφές:" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 msgid "F_ind" -msgstr "_Εύρεση" +msgstr "Εύ_ρεση" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4 msgid "Select Names" @@ -1169,11 +1179,11 @@ msgstr "Όνομα _Βοηθού:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2 #, fuzzy msgid "Add_ress..." -msgstr "_Διεύθυνση..." +msgstr "Διεύ_θυνση..." #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3 msgid "Anni_versary:" -msgstr "Επέτειος:" +msgstr "Επέ_τειος:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4 #, fuzzy @@ -1213,7 +1223,7 @@ msgstr "Λεπτομέρειες" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13 msgid "F_ree/Busy URL:" -msgstr "Διεύθυνση Ελεύθερος-Απασχολημένος:" +msgstr "_Διεύθυνση κοινοποίησης διαθεσιμότητας:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 msgid "File A_s:" @@ -1234,9 +1244,9 @@ msgid "" "Internet, enter the address\n" "of that information here." msgstr "" -"Αν το άτομο δημοσιεύει πληροφορίες ημερολογίου για τον ελεύθερο/απασχολημένο " -"χρόνο του ή άλλες πληροφορίες ημερολογίου\n" -"εισάγετε την ηλεκτρονική διεύθυνση εδώ." +"Αν το άτομο κοιμοποιεί πληροφορίες για τη διαθεσιμότητά του ή άλλες " +"πληροφορίες ημερολογίου στο Internet, \n" +"εισαγάγετε τη διεύθυνση προβολής αυτών των πληροφοριών εδώ." #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 msgid "New phone type" @@ -1244,7 +1254,7 @@ msgstr "Νέος τύπος τηλεφώνου" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 msgid "No_tes:" -msgstr "Σημειώσεις:" +msgstr "Ση_μειώσεις:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 msgid "Organi_zation:" @@ -1278,9 +1288,9 @@ msgstr "Επιθυμεί την παραλαβή μηνυμάτων _HTML" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:707 filter/filter.glade.h:8 #: mail/folder-browser.c:1477 mail/mail-config.glade.h:105 #: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-mail-message.xml.h:95 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:35 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:18 ui/evolution.xml.h:35 msgid "_Delete" -msgstr "_Διαγραφή" +msgstr "Δια_γραφή" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 msgid "_Job title:" @@ -1288,7 +1298,7 @@ msgstr "_Τίτλος εργασίας:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 msgid "_Manager's Name:" -msgstr "Όνομα Προϊσταμένου:" +msgstr "Όνομα _Προϊσταμένου:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 msgid "_Nickname:" @@ -1319,18 +1329,17 @@ msgid "This contact belongs to these categories:" msgstr "Αυτή η επαφή ανήκει στις κατηγορίες:" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:978 -#, fuzzy msgid "Save Contact as VCard" -msgstr "Αποθήκευση ως VCard" +msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1662 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2287 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2309 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" -msgstr "Δε βρέθηκε συστατικό για πεδίο: `%s'" +msgstr "Δε βρέθηκε συστατικό για το πεδίο: `%s'" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:298 msgid "Contact Quick-Add" @@ -1341,7 +1350,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Πλήρης Επεξεργασία" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:896 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:960 msgid "Full Name" msgstr "Πλήρες Όνομα" @@ -1364,8 +1373,8 @@ msgid "" "%s already exists\n" "Do you want to overwrite it?" msgstr "" -"%s υπάρχει ήδη\n" -"Θέλετε να γίνει επικάλυψη;" +"Το %s υπάρχει ήδη.\n" +"Θέλετε να αντικατασταθεί;" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 msgid "Address _2:" @@ -1917,7 +1926,7 @@ msgstr "Μακάο" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:125 msgid "Macedonia" -msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας" +msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας (ΠΓΔΜ)" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:126 msgid "Madagascar" @@ -2429,7 +2438,7 @@ msgstr "Δρ." #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3 msgid "Esq." -msgstr "" +msgstr "Αξιότ." #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4 msgid "I" @@ -2445,15 +2454,15 @@ msgstr "ΙΙΙ" #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7 msgid "Jr." -msgstr "Νεότερος" +msgstr "Νεότ." #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8 msgid "Miss" -msgstr "Δίδα" +msgstr "Δις" #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9 msgid "Mr." -msgstr "Κ." +msgstr "Κος" #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10 msgid "Mrs." @@ -2461,11 +2470,11 @@ msgstr "Κα" #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11 msgid "Ms." -msgstr "Ms." +msgstr "Κα/Δις" #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12 msgid "Sr." -msgstr "Σερ" +msgstr "Κος" #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13 msgid "_First:" @@ -2502,12 +2511,12 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5 msgid "_Hide addresses when sending mail to this list" -msgstr "_Απόκρυψη διευθύνσεων όταν γίνεται αποστολή σε αύτη την λίστα" +msgstr "_Απόκρυψη διευθύνσεων κατά την αποστολή σε αυτή τη λίστα" #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:10 msgid "_Remove" -msgstr "_Αφαίρεση" +msgstr "Α_φαίρεση" #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 msgid "contact-list-editor" @@ -2516,16 +2525,15 @@ msgstr "επεξεργαστής-λίστας-επαφών" #. Construct the app #: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:234 msgid "Contact List Editor" -msgstr "Διαχειριστής Λίστας Επαφών" +msgstr "Επεξεργαστής Λίστας Επαφών" #: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:428 -#, fuzzy msgid "Save List as VCard" -msgstr "Αποθήκευση ως VCard" +msgstr "" #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" -msgstr "Προθήκη Ούτως ή Άλλως" +msgstr "Προσθήκη" #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:2 #: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:4 @@ -2545,12 +2553,12 @@ msgid "" "The name or email address of this contact already exists\n" "in this folder. Would you like to add it anyway?" msgstr "" -"Αυτό το όνομα ή η διεύθυνση e-mail αυτής της επαφής υπάρχει\n" -"ήδη σε αυτόν τον φάκελο. Θέλετε να προστεθεί ούτως ή άλλως;" +"Το όνομα ή η διεύθυνση e-mail αυτής της επαφής υπάρχει\n" +"ήδη σε αυτόν τον φάκελο. Θέλετε οπωσδήποτε να προστεθεί;" #: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Change Anyway" -msgstr "Αλλαγή Ούτως ή Άλλως" +msgstr "Αλλαγή" #: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2 msgid "Changed Contact:" @@ -2558,7 +2566,7 @@ msgstr "Αλλαγμένη Επαφή:" #: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3 msgid "Conflicting Contact:" -msgstr "Διένεξη με την επαφή:" +msgstr "Διένεξη με την Επαφή:" #: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:5 msgid "" @@ -2566,7 +2574,7 @@ msgid "" "exists in this folder. Would you like to add it anyway?" msgstr "" "Το αλλαγμένο όνομα ή η διεύθυνση e-mail αυτής της επαφής υπάρχει\n" -"ήδη σε αυτόν τον φάκελο. Θέλετε να προστεθεί ούτως ή άλλως;" +"ήδη σε αυτόν τον φάκελο. Θέλετε οπωσδήποτε να προστεθεί;" #: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145 #: widgets/misc/e-filter-bar.c:238 @@ -2593,31 +2601,31 @@ msgstr "%d κάρτες" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:140 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:291 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:674 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:774 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1451 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:733 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1515 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" -msgstr "Αποθήκευση ως VCard" +msgstr "Αποθήκευση ως επαγγ. κάρτα (VCard)" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:290 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 msgid "Open" -msgstr "Άνοιγμα" +msgstr "’νοιγμα" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:292 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:775 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:834 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Προώθηση Επαφής" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:293 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:776 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:835 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Αποστολή Μηνύματος στη Επαφή" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:294 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:777 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:836 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:2 @@ -2625,35 +2633,34 @@ msgid "Print" msgstr "Εκτύπωση" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:296 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:779 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:838 msgid "Print Envelope" msgstr "Εκτύπωση Φακέλου" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:298 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:781 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:6 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:840 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:7 msgid "Cut" msgstr "Κοπή" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:299 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:782 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:841 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:6 #: ui/evolution-tasks.xml.h:3 msgid "Copy" msgstr "Αντιγραφή" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:300 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:783 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:11 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:842 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:13 msgid "Paste" msgstr "Επικόλληση" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:301 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:784 filter/libfilter-i18n.h:11 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:843 filter/libfilter-i18n.h:9 #: mail/mail-accounts.c:296 ui/evolution-addressbook.xml.h:8 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:18 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:8 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" @@ -2673,11 +2680,11 @@ msgstr "Επιτυχία" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:363 shell/e-shell.c:1894 #: shell/e-storage.c:528 shell/evolution-shell-component.c:1044 msgid "Unknown error" -msgstr "Άγνωστο Σφάλμα" +msgstr "’γνωστο Σφάλμα" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35 msgid "Repository offline" -msgstr "Αρχείο φύλαξη εκτός δικτύου" +msgstr "Αρχείο φύλαξης εκτός δικτύου" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 shell/e-storage.c:516 #: shell/evolution-shell-component.c:1035 @@ -2686,11 +2693,11 @@ msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37 msgid "Card not found" -msgstr "Η κάρτα δε βρέθηκε" +msgstr "Η κάρτα δεν βρέθηκε" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 msgid "Card ID already exists" -msgstr "Η ταυτότητα της κάρτας υπάρχει ήδη" +msgstr "Το αναγνωριστικό κάρτας υπάρχει ήδη" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:39 msgid "Protocol not supported" @@ -2705,7 +2712,7 @@ msgstr "Ακυρώθηκε" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41 msgid "Other error" -msgstr "Άλλο σφάλμα" +msgstr "’λλο σφάλμα" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:57 #: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:50 @@ -2726,17 +2733,17 @@ msgstr "Σφάλμα τροποποίησης λίστας" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:95 msgid "Error removing list" -msgstr "Σφάλμα αφαίρεσης λίστας" +msgstr "Σφάλμα κατάργησης λίστας" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1324 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1388 msgid "Error removing card" msgstr "Σφάλμα αφαίρεσης κάρτας" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:403 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" @@ -2744,69 +2751,69 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:408 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:894 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:958 msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "*Κάντε κλικ εδώ για να προσθέσετε μια επαφή*" +msgstr "* Κάντε κλικ εδώ για να προσθέσετε μια επαφή *" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:962 msgid "Primary Phone" msgstr "Πρωτεύον Τηλέφωνο" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:963 msgid "Assistant Phone" msgstr "Τηλέφωνο Βοηθού" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:900 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:964 msgid "Business Phone" msgstr "Τηλέφωνο Εργασίας" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:901 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 msgid "Callback Phone" msgstr "Τηλέφωνο Επικοινωνίας" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:966 msgid "Company Phone" msgstr "Τηλέφωνο Εταιρείας" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:967 msgid "Home Phone" msgstr "Τηλέφωνο Οικίας" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:969 msgid "Business Address" msgstr "Διεύθυνση Εργασίας" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 msgid "Home Address" msgstr "Διεύθυνση Οικίας" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:907 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:971 msgid "Mobile Phone" msgstr "Κινητό Τηλέφωνο" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:972 msgid "Car Phone" msgstr "Τηλέφωνο Αυτοκινήτου" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:975 msgid "Business Phone 2" msgstr "Τηλέφωνο Εργασίας 2" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:976 msgid "Home Phone 2" msgstr "Τηλέφωνο Οικίας 2" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:978 msgid "Other Phone" -msgstr "Άλλο Τηλέφωνο" +msgstr "’λλο Τηλέφωνο" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:984 msgid "Other Address" -msgstr "Άλλη Διεύθυνση" +msgstr "’λλη Διεύθυνση" #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format @@ -2839,6 +2846,20 @@ msgstr "" msgid "Card View" msgstr "Προβολή Κάρτας" +#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215 +#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236 +msgid "Print envelope" +msgstr "Εκτύπωση φακέλου" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1111 +msgid "Print cards" +msgstr "Εκτύπωση καρτών" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1171 +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1193 +msgid "Print card" +msgstr "Εκτύπωση κάρτας" + #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 msgid "10 pt. Tahoma" msgstr "10 pt. Tahoma" @@ -2954,7 +2975,7 @@ msgstr "Πηγή Χαρτιού:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 msgid "Portrait" -msgstr "Πορτραίτο" +msgstr "Κατακόρυφα" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 msgid "Preview:" @@ -2962,11 +2983,11 @@ msgstr "Προεπισκόπηση:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 msgid "Print using gray shading" -msgstr "Εκτύπωση με χρήση γκρι σκιών" +msgstr "Εκτύπωση σε αποχρώσεις του γκρι" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 msgid "Reverse on even pages" -msgstr "Αναστροφή στις μονές σελίδες" +msgstr "Αναστροφή στις ζυγές σελίδες" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 msgid "Right:" @@ -3008,1652 +3029,23 @@ msgstr "Πλάτος:" msgid "_Font..." msgstr "_Γραμματοσειρά..." -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1111 -msgid "Print cards" -msgstr "Εκτύπωση καρτών" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1171 -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1193 -msgid "Print card" -msgstr "Εκτύπωση κάρτας" - -#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215 -#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236 -msgid "Print envelope" -msgstr "Εκτύπωση φακέλου" - -#. -#. * These are the timezone names from the Olson timezone data. -#. * We only place them here so gettext picks them up for translation. -#. * Don't include in any C files. -#. -#: calendar/zones.h:7 -msgid "Africa/Abidjan" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:8 -msgid "Africa/Accra" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:9 -msgid "Africa/Addis_Ababa" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:10 -msgid "Africa/Algiers" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:11 -msgid "Africa/Asmera" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:12 -msgid "Africa/Bamako" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:13 -msgid "Africa/Bangui" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:14 -msgid "Africa/Banjul" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:15 -msgid "Africa/Bissau" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:16 -msgid "Africa/Blantyre" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:17 -msgid "Africa/Brazzaville" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:18 -msgid "Africa/Bujumbura" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:19 -msgid "Africa/Cairo" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:20 -msgid "Africa/Casablanca" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:21 -msgid "Africa/Ceuta" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:22 -msgid "Africa/Conakry" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:23 -msgid "Africa/Dakar" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:24 -msgid "Africa/Dar_es_Salaam" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:25 -#, fuzzy -msgid "Africa/Djibouti" -msgstr "Τζιμπουτί" - -#: calendar/zones.h:26 -msgid "Africa/Douala" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:27 -msgid "Africa/El_Aaiun" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:28 -msgid "Africa/Freetown" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:29 -msgid "Africa/Gaborone" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:30 -msgid "Africa/Harare" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:31 -msgid "Africa/Johannesburg" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:32 -msgid "Africa/Kampala" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:33 -msgid "Africa/Khartoum" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:34 -msgid "Africa/Kigali" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:35 -msgid "Africa/Kinshasa" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:36 -msgid "Africa/Lagos" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:37 -msgid "Africa/Libreville" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:38 -msgid "Africa/Lome" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:39 -msgid "Africa/Luanda" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:40 -msgid "Africa/Lubumbashi" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:41 -msgid "Africa/Lusaka" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:42 -msgid "Africa/Malabo" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:43 -msgid "Africa/Maputo" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:44 -msgid "Africa/Maseru" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:45 -msgid "Africa/Mbabane" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:46 -msgid "Africa/Mogadishu" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:47 -msgid "Africa/Monrovia" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:48 -msgid "Africa/Nairobi" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:49 -msgid "Africa/Ndjamena" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:50 -msgid "Africa/Niamey" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:51 -msgid "Africa/Nouakchott" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:52 -msgid "Africa/Ouagadougou" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:53 -msgid "Africa/Porto-Novo" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:54 -msgid "Africa/Sao_Tome" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:55 -msgid "Africa/Timbuktu" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:56 -msgid "Africa/Tripoli" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:57 -msgid "Africa/Tunis" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:58 -msgid "Africa/Windhoek" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:59 -#, fuzzy -msgid "America/Adak" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:60 -#, fuzzy -msgid "America/Anchorage" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:61 -#, fuzzy -msgid "America/Anguilla" -msgstr "Αγκίλα" - -#: calendar/zones.h:62 -#, fuzzy -msgid "America/Antigua" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:63 -#, fuzzy -msgid "America/Araguaina" -msgstr "Νικαράγουα" - -#: calendar/zones.h:64 -msgid "America/Aruba" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:65 -#, fuzzy -msgid "America/Asuncion" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:66 -#, fuzzy -msgid "America/Barbados" -msgstr "Μπαρμπάντος" - -#: calendar/zones.h:67 -msgid "America/Belem" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:68 -#, fuzzy -msgid "America/Belize" -msgstr "Μπελίζ" - -#: calendar/zones.h:69 -msgid "America/Boa_Vista" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:70 -#, fuzzy -msgid "America/Bogota" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:71 -msgid "America/Boise" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:72 -msgid "America/Buenos_Aires" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:73 -msgid "America/Cambridge_Bay" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:74 -msgid "America/Cancun" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:75 -#, fuzzy -msgid "America/Caracas" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:76 -#, fuzzy -msgid "America/Catamarca" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:77 -msgid "America/Cayenne" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:78 -#, fuzzy -msgid "America/Cayman" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:79 -#, fuzzy -msgid "America/Chicago" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:80 -msgid "America/Chihuahua" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:81 -#, fuzzy -msgid "America/Cordoba" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:82 -#, fuzzy -msgid "America/Costa_Rica" -msgstr "Κόστα Ρίκα" - -#: calendar/zones.h:83 -#, fuzzy -msgid "America/Cuiaba" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:84 -#, fuzzy -msgid "America/Curacao" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:85 -msgid "America/Danmarkshavn" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:86 -#, fuzzy -msgid "America/Dawson" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:87 -msgid "America/Dawson_Creek" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:88 -msgid "America/Denver" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:89 -msgid "America/Detroit" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:90 -#, fuzzy -msgid "America/Dominica" -msgstr "Ντομίνικα" - -#: calendar/zones.h:91 -#, fuzzy -msgid "America/Edmonton" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:92 -msgid "America/Eirunepe" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:93 -#, fuzzy -msgid "America/El_Salvador" -msgstr "Ελ Σαλβαδόρ" - -#: calendar/zones.h:94 -msgid "America/Fortaleza" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:95 -msgid "America/Glace_Bay" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:96 -#, fuzzy -msgid "America/Godthab" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:97 -msgid "America/Goose_Bay" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:98 -msgid "America/Grand_Turk" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:99 -#, fuzzy -msgid "America/Grenada" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:100 -#, fuzzy -msgid "America/Guadeloupe" -msgstr "Γουαδελούπη" - -#: calendar/zones.h:101 -#, fuzzy -msgid "America/Guatemala" -msgstr "Γουατεμάλα" - -#: calendar/zones.h:102 -msgid "America/Guayaquil" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:103 -#, fuzzy -msgid "America/Guyana" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:104 -#, fuzzy -msgid "America/Halifax" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:105 -#, fuzzy -msgid "America/Havana" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:106 -msgid "America/Hermosillo" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:107 -msgid "America/Indiana/Indianapolis" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:108 -msgid "America/Indiana/Knox" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:109 -msgid "America/Indiana/Marengo" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:110 -msgid "America/Indiana/Vevay" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:111 -msgid "America/Indianapolis" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:112 -msgid "America/Inuvik" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:113 -msgid "America/Iqaluit" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:114 -#, fuzzy -msgid "America/Jamaica" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:115 -msgid "America/Jujuy" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:116 -#, fuzzy -msgid "America/Juneau" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:117 -msgid "America/Kentucky/Louisville" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:118 -msgid "America/Kentucky/Monticello" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:119 -#, fuzzy -msgid "America/La_Paz" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:120 -#, fuzzy -msgid "America/Lima" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:121 -msgid "America/Los_Angeles" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:122 -msgid "America/Louisville" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:123 -#, fuzzy -msgid "America/Maceio" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:124 -#, fuzzy -msgid "America/Managua" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:125 -#, fuzzy -msgid "America/Manaus" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:126 -#, fuzzy -msgid "America/Martinique" -msgstr "Μαρτινίκα" - -#: calendar/zones.h:127 -#, fuzzy -msgid "America/Mazatlan" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:128 -#, fuzzy -msgid "America/Mendoza" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:129 -msgid "America/Menominee" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:130 -msgid "America/Merida" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:131 -msgid "America/Mexico_City" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:132 -msgid "America/Miquelon" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:133 -msgid "America/Monterrey" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:134 -msgid "America/Montevideo" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:135 -#, fuzzy -msgid "America/Montreal" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:136 -#, fuzzy -msgid "America/Montserrat" -msgstr "Μονσεράτ" - -#: calendar/zones.h:137 -#, fuzzy -msgid "America/Nassau" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:138 -msgid "America/New_York" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:139 -msgid "America/Nipigon" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:140 -#, fuzzy -msgid "America/Nome" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:141 -#, fuzzy -msgid "America/Noronha" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:142 -msgid "America/North_Dakota/Center" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:143 -#, fuzzy -msgid "America/Panama" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:144 -msgid "America/Pangnirtung" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:145 -#, fuzzy -msgid "America/Paramaribo" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:146 -msgid "America/Phoenix" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:147 -msgid "America/Port-au-Prince" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:148 -msgid "America/Port_of_Spain" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:149 -msgid "America/Porto_Velho" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:150 -#, fuzzy -msgid "America/Puerto_Rico" -msgstr "Πουέρτο Ρίκο" - -#: calendar/zones.h:151 -msgid "America/Rainy_River" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:152 -msgid "America/Rankin_Inlet" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:153 -msgid "America/Recife" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:154 -#, fuzzy -msgid "America/Regina" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:155 -msgid "America/Rio_Branco" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:156 -#, fuzzy -msgid "America/Rosario" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:157 -#, fuzzy -msgid "America/Santiago" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:158 -#, fuzzy -msgid "America/Santo_Domingo" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:159 -#, fuzzy -msgid "America/Sao_Paulo" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:160 -msgid "America/Scoresbysund" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:161 -#, fuzzy -msgid "America/Shiprock" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:162 -#, fuzzy -msgid "America/St_Johns" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:163 -msgid "America/St_Kitts" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:164 -#, fuzzy -msgid "America/St_Lucia" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:165 -#, fuzzy -msgid "America/St_Thomas" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:166 -msgid "America/St_Vincent" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:167 -msgid "America/Swift_Current" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:168 -msgid "America/Tegucigalpa" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:169 -msgid "America/Thule" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:170 -msgid "America/Thunder_Bay" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:171 -#, fuzzy -msgid "America/Tijuana" -msgstr "Αζερμπαϊτζάν" - -#: calendar/zones.h:172 -#, fuzzy -msgid "America/Tortola" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:173 -msgid "America/Vancouver" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:174 -msgid "America/Whitehorse" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:175 -msgid "America/Winnipeg" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:176 -#, fuzzy -msgid "America/Yakutat" -msgstr "Αμερικανική Σαμόα" - -#: calendar/zones.h:177 -msgid "America/Yellowknife" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:178 -#, fuzzy -msgid "Antarctica/Casey" -msgstr "Ανταρκτική" - -#: calendar/zones.h:179 -#, fuzzy -msgid "Antarctica/Davis" -msgstr "Ανταρκτική" - -#: calendar/zones.h:180 -msgid "Antarctica/DumontDUrville" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:181 -#, fuzzy -msgid "Antarctica/Mawson" -msgstr "Ανταρκτική" - -#: calendar/zones.h:182 -#, fuzzy -msgid "Antarctica/McMurdo" -msgstr "Ανταρκτική" - -#: calendar/zones.h:183 -#, fuzzy -msgid "Antarctica/Palmer" -msgstr "Ανταρκτική" - -#: calendar/zones.h:184 -#, fuzzy -msgid "Antarctica/South_Pole" -msgstr "Ανταρκτική" - -#: calendar/zones.h:185 -#, fuzzy -msgid "Antarctica/Syowa" -msgstr "Ανταρκτική" - -#: calendar/zones.h:186 -#, fuzzy -msgid "Antarctica/Vostok" -msgstr "Ανταρκτική" - -#: calendar/zones.h:187 -msgid "Arctic/Longyearbyen" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:188 -msgid "Asia/Aden" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:189 -msgid "Asia/Almaty" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:190 -msgid "Asia/Amman" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:191 -msgid "Asia/Anadyr" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:192 -msgid "Asia/Aqtau" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:193 -msgid "Asia/Aqtobe" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:194 -msgid "Asia/Ashgabat" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:195 -msgid "Asia/Baghdad" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:196 -#, fuzzy -msgid "Asia/Bahrain" -msgstr "Μπαχρέιν" - -#: calendar/zones.h:197 -msgid "Asia/Baku" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:198 -msgid "Asia/Bangkok" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:199 -msgid "Asia/Beirut" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:200 -msgid "Asia/Bishkek" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:201 -msgid "Asia/Brunei" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:202 -msgid "Asia/Calcutta" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:203 -msgid "Asia/Choibalsan" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:204 -msgid "Asia/Chongqing" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:205 -#, fuzzy -msgid "Asia/Colombo" -msgstr "Κολομβία" - -#: calendar/zones.h:206 -msgid "Asia/Damascus" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:207 -msgid "Asia/Dhaka" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:208 -msgid "Asia/Dili" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:209 -msgid "Asia/Dubai" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:210 -msgid "Asia/Dushanbe" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:211 -msgid "Asia/Gaza" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:212 -msgid "Asia/Harbin" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:213 -#, fuzzy -msgid "Asia/Hong_Kong" -msgstr "Χονγκ Κονγκ" - -#: calendar/zones.h:214 -msgid "Asia/Hovd" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:215 -msgid "Asia/Irkutsk" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:216 -#, fuzzy -msgid "Asia/Istanbul" -msgstr "Βοηθός" - -#: calendar/zones.h:217 -msgid "Asia/Jakarta" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:218 -msgid "Asia/Jayapura" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:219 -msgid "Asia/Jerusalem" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:220 -msgid "Asia/Kabul" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:221 -msgid "Asia/Kamchatka" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:222 -msgid "Asia/Karachi" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:223 -msgid "Asia/Kashgar" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:224 -msgid "Asia/Katmandu" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:225 -msgid "Asia/Krasnoyarsk" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:226 -msgid "Asia/Kuala_Lumpur" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:227 -msgid "Asia/Kuching" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:228 -#, fuzzy -msgid "Asia/Kuwait" -msgstr "Κουβέιτ" - -#: calendar/zones.h:229 -msgid "Asia/Macao" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:230 -msgid "Asia/Magadan" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:231 -msgid "Asia/Manila" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:232 -#, fuzzy -msgid "Asia/Muscat" -msgstr "Βοηθός" - -#: calendar/zones.h:233 -msgid "Asia/Nicosia" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:234 -msgid "Asia/Novosibirsk" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:235 -#, fuzzy -msgid "Asia/Omsk" -msgstr "Ανάθεση Εργασίας" - -#: calendar/zones.h:236 -msgid "Asia/Phnom_Penh" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:237 -msgid "Asia/Pontianak" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:238 -msgid "Asia/Pyongyang" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:239 -#, fuzzy -msgid "Asia/Qatar" -msgstr "Κατάρ" - -#: calendar/zones.h:240 -msgid "Asia/Rangoon" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:241 -msgid "Asia/Riyadh" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:242 -msgid "Asia/Saigon" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:243 -msgid "Asia/Sakhalin" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:244 -msgid "Asia/Samarkand" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:245 -msgid "Asia/Seoul" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:246 -msgid "Asia/Shanghai" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:247 -#, fuzzy -msgid "Asia/Singapore" -msgstr "Σιγκαπούρη" - -#: calendar/zones.h:248 -msgid "Asia/Taipei" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:249 -msgid "Asia/Tashkent" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:250 -msgid "Asia/Tbilisi" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:251 -msgid "Asia/Tehran" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:252 -msgid "Asia/Thimphu" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:253 -msgid "Asia/Tokyo" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:254 -msgid "Asia/Ujung_Pandang" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:255 -msgid "Asia/Ulaanbaatar" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:256 -msgid "Asia/Urumqi" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:257 -msgid "Asia/Vientiane" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:258 -msgid "Asia/Vladivostok" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:259 -msgid "Asia/Yakutsk" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:260 -msgid "Asia/Yekaterinburg" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:261 -msgid "Asia/Yerevan" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:262 -msgid "Atlantic/Azores" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:263 -#, fuzzy -msgid "Atlantic/Bermuda" -msgstr "Βερμούδες" - -#: calendar/zones.h:264 -msgid "Atlantic/Canary" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:265 -#, fuzzy -msgid "Atlantic/Cape_Verde" -msgstr "Πράσινο Ακρωτήριο" - -#: calendar/zones.h:266 -msgid "Atlantic/Faeroe" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:267 -msgid "Atlantic/Jan_Mayen" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:268 -msgid "Atlantic/Madeira" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:269 -msgid "Atlantic/Reykjavik" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:270 -msgid "Atlantic/South_Georgia" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:271 -msgid "Atlantic/St_Helena" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:272 -msgid "Atlantic/Stanley" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:273 -#, fuzzy -msgid "Australia/Adelaide" -msgstr "Αυστραλία" - -#: calendar/zones.h:274 -#, fuzzy -msgid "Australia/Brisbane" -msgstr "Αυστραλία" - -#: calendar/zones.h:275 -#, fuzzy -msgid "Australia/Broken_Hill" -msgstr "Αυστραλία" - -#: calendar/zones.h:276 -#, fuzzy -msgid "Australia/Darwin" -msgstr "Αυστραλία" - -#: calendar/zones.h:277 -#, fuzzy -msgid "Australia/Hobart" -msgstr "Αυστραλία" - -#: calendar/zones.h:278 -#, fuzzy -msgid "Australia/Lindeman" -msgstr "Αυστραλία" - -#: calendar/zones.h:279 -#, fuzzy -msgid "Australia/Lord_Howe" -msgstr "Αυστραλία" - -#: calendar/zones.h:280 -#, fuzzy -msgid "Australia/Melbourne" -msgstr "Αυστραλία" - -#: calendar/zones.h:281 -#, fuzzy -msgid "Australia/Perth" -msgstr "Αυστραλία" - -#: calendar/zones.h:282 -#, fuzzy -msgid "Australia/Sydney" -msgstr "Αυστραλία" - -#: calendar/zones.h:283 -msgid "Europe/Amsterdam" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:284 -#, fuzzy -msgid "Europe/Andorra" -msgstr "Ανδόρρα" - -#: calendar/zones.h:285 -#, fuzzy -msgid "Europe/Athens" -msgstr "Ιδιότητες" - -#: calendar/zones.h:286 -msgid "Europe/Belfast" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:287 -msgid "Europe/Belgrade" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:288 -msgid "Europe/Berlin" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:289 -msgid "Europe/Bratislava" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:290 -msgid "Europe/Brussels" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:291 -msgid "Europe/Bucharest" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:292 -msgid "Europe/Budapest" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:293 -msgid "Europe/Chisinau" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:294 -msgid "Europe/Copenhagen" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:295 -msgid "Europe/Dublin" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:296 -#, fuzzy -msgid "Europe/Gibraltar" -msgstr "Γιβραλτάρ" - -#: calendar/zones.h:297 -msgid "Europe/Helsinki" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:298 -msgid "Europe/Istanbul" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:299 -msgid "Europe/Kaliningrad" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:300 -msgid "Europe/Kiev" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:301 -msgid "Europe/Lisbon" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:302 -msgid "Europe/Ljubljana" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:303 -msgid "Europe/London" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:304 -#, fuzzy -msgid "Europe/Luxembourg" -msgstr "Λουξεμβούργο" - -#: calendar/zones.h:305 -msgid "Europe/Madrid" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:306 -msgid "Europe/Malta" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:307 -msgid "Europe/Minsk" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:308 -#, fuzzy -msgid "Europe/Monaco" -msgstr "Μονακό" - -#: calendar/zones.h:309 -msgid "Europe/Moscow" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:310 -msgid "Europe/Nicosia" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:311 -msgid "Europe/Oslo" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:312 -#, fuzzy -msgid "Europe/Paris" -msgstr "Ιδιότητες" - -#: calendar/zones.h:313 -msgid "Europe/Prague" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:314 -msgid "Europe/Riga" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:315 -msgid "Europe/Rome" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:316 -msgid "Europe/Samara" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:317 -#, fuzzy -msgid "Europe/San_Marino" -msgstr "Άγιος Μαρίνος" - -#: calendar/zones.h:318 -msgid "Europe/Sarajevo" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:319 -msgid "Europe/Simferopol" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:320 -msgid "Europe/Skopje" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:321 -msgid "Europe/Sofia" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:322 -msgid "Europe/Stockholm" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:323 -msgid "Europe/Tallinn" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:324 -msgid "Europe/Tirane" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:325 -msgid "Europe/Uzhgorod" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:326 -msgid "Europe/Vaduz" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:327 -msgid "Europe/Vatican" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:328 -msgid "Europe/Vienna" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:329 -msgid "Europe/Vilnius" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:330 -msgid "Europe/Warsaw" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:331 -msgid "Europe/Zagreb" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:332 -msgid "Europe/Zaporozhye" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:333 -msgid "Europe/Zurich" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:334 -msgid "Indian/Antananarivo" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:335 -msgid "Indian/Chagos" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:336 -msgid "Indian/Christmas" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:337 -msgid "Indian/Cocos" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:338 -#, fuzzy -msgid "Indian/Comoro" -msgstr "Κομόρες" - -#: calendar/zones.h:339 -msgid "Indian/Kerguelen" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:340 -#, fuzzy -msgid "Indian/Mahe" -msgstr "Ινδία" - -#: calendar/zones.h:341 -#, fuzzy -msgid "Indian/Maldives" -msgstr "Μαλδίβες" - -#: calendar/zones.h:342 -#, fuzzy -msgid "Indian/Mauritius" -msgstr "Μαυρίκιος" - -#: calendar/zones.h:343 -#, fuzzy -msgid "Indian/Mayotte" -msgstr "Μαγιότ" - -#: calendar/zones.h:344 -#, fuzzy -msgid "Indian/Reunion" -msgstr "Ρεουνιόν" - -#: calendar/zones.h:345 -msgid "Pacific/Apia" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:346 -msgid "Pacific/Auckland" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:347 -msgid "Pacific/Chatham" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:348 -msgid "Pacific/Easter" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:349 -msgid "Pacific/Efate" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:350 -msgid "Pacific/Enderbury" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:351 -msgid "Pacific/Fakaofo" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:352 -msgid "Pacific/Fiji" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:353 -msgid "Pacific/Funafuti" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:354 -msgid "Pacific/Galapagos" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:355 -msgid "Pacific/Gambier" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:356 -msgid "Pacific/Guadalcanal" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:357 -msgid "Pacific/Guam" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:358 -msgid "Pacific/Honolulu" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:359 -msgid "Pacific/Johnston" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:360 -msgid "Pacific/Kiritimati" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:361 -msgid "Pacific/Kosrae" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:362 -msgid "Pacific/Kwajalein" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:363 -msgid "Pacific/Majuro" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:364 -msgid "Pacific/Marquesas" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:365 -msgid "Pacific/Midway" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:366 -msgid "Pacific/Nauru" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:367 -msgid "Pacific/Niue" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:368 -msgid "Pacific/Norfolk" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:369 -msgid "Pacific/Noumea" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:370 -msgid "Pacific/Pago_Pago" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:371 -msgid "Pacific/Palau" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:372 -#, fuzzy -msgid "Pacific/Pitcairn" -msgstr "Νήσοι Πίτκαιρν" - -#: calendar/zones.h:373 -msgid "Pacific/Ponape" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:374 -msgid "Pacific/Port_Moresby" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:375 -msgid "Pacific/Rarotonga" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:376 -msgid "Pacific/Saipan" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:377 -msgid "Pacific/Tahiti" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:378 -msgid "Pacific/Tarawa" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:379 -msgid "Pacific/Tongatapu" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:380 -msgid "Pacific/Truk" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:381 -msgid "Pacific/Wake" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:382 -msgid "Pacific/Wallis" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:383 -msgid "Pacific/Yap" -msgstr "" - #: calendar/cal-util/cal-component.c:1207 msgid "Untitled appointment" msgstr "Ραντεβού χωρίς τίτλο" #: calendar/cal-util/cal-util.c:498 calendar/cal-util/cal-util.c:520 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 mail/message-list.c:662 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 mail/message-list.c:679 msgid "High" msgstr "Υψηλή" #: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522 #: calendar/gui/calendar-model.c:1711 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 mail/message-list.c:661 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 mail/message-list.c:678 msgid "Normal" msgstr "Κανονική" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 mail/message-list.c:660 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 mail/message-list.c:677 msgid "Low" msgstr "Χαμηλή" @@ -4803,6 +3195,22 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία της υπηρεσίας ειδοποίησης" msgid "Could not create the alarm notify service factory" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του εργοστασίου της υπηρεσίας ειδοποίησης" +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:56 +msgid "Summary contains" +msgstr "Η Περίληψη περιέχει" + +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:57 +msgid "Description contains" +msgstr "Η περιγραφή περιέχει" + +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:58 +msgid "Comment contains" +msgstr "Το σχόλιο περιέχει" + +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:416 +msgid "Unmatched" +msgstr "Αταίριαστο" + #: calendar/gui/calendar-commands.c:446 msgid "%A %d %B %Y" msgstr "%A %d %B %Y" @@ -4906,8 +3314,8 @@ msgstr "" #: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:312 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 mail/mail-account-gui.c:1497 #: mail/mail-accounts.c:148 mail/mail-accounts.c:405 -#: mail/mail-config.glade.h:56 -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:203 +#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:202 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1488 widgets/misc/e-dateedit.c:1603 msgid "None" @@ -4952,22 +3360,6 @@ msgstr "Προβολή Εβδομάδας" msgid "Month View" msgstr "Προβολή Μήνα" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:56 -msgid "Summary contains" -msgstr "Η Περίληψη περιέχει" - -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:57 -msgid "Description contains" -msgstr "Η περιγραφή περιέχει" - -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:58 -msgid "Comment contains" -msgstr "Το σχόλιο περιέχει" - -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:416 -msgid "Unmatched" -msgstr "Αταίριαστο" - #: calendar/gui/component-factory.c:63 my-evolution/my-evolution.glade.h:7 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Calendar" @@ -4996,7 +3388,7 @@ msgid "New _Appointment" msgstr "Νέο Ρ_ραντεβού" #: calendar/gui/component-factory.c:648 ui/evolution-calendar.xml.h:8 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:5 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:6 msgid "Create a new task" msgstr "Δημιουργία νέας εργασίας" @@ -5073,7 +3465,9 @@ msgstr "επιπλέον φορές κάθε" msgid "hours" msgstr "ώρες" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 filter/filter-datespec.c:85 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:806 +#: filter/filter-datespec.c:85 msgid "minutes" msgstr "λεπτά" @@ -5209,12 +3603,11 @@ msgstr "Περίληψη:" msgid "_Options..." msgstr "_Επιλογές..." -#. Automatically generated. Do not edit. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 filter/libfilter-i18n.h:2 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 msgid "after" msgstr "μετά" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 filter/libfilter-i18n.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 msgid "before" msgstr "πριν" @@ -5553,12 +3946,12 @@ msgstr "Ημερολογιακή καταχώριση - %s" msgid "No summary" msgstr "Χωρίς περίληψη" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1077 mail/mail-callbacks.c:2053 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1077 mail/mail-callbacks.c:2011 #: mail/mail-display.c:102 msgid "Overwrite file?" msgstr "Επικάλυψη αρχείου;" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1081 mail/mail-callbacks.c:2060 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1081 mail/mail-callbacks.c:2018 #: mail/mail-display.c:106 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -5713,7 +4106,7 @@ msgstr "Περ_ίληψη:" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10 msgid "_Contacts..." -msgstr "_Επαφές..." +msgstr "Επα_φές..." #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14 msgid "_End time:" @@ -5781,7 +4174,7 @@ msgstr "Ρόλος" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 filter/libfilter-i18n.h:51 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 filter/libfilter-i18n.h:47 #: mail/message-list.etspec.h:9 msgid "Status" msgstr "Κατάσταση" @@ -5966,92 +4359,69 @@ msgstr "Ημερομηνία Έ_ναρξης:" msgid "_Due Date:" msgstr "Ημερομηνία_Λήξης:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:722 calendar/gui/e-day-view.c:2726 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:741 calendar/gui/e-day-view.c:2726 #: calendar/gui/e-week-view.c:1824 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων αντικειμένων" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:941 calendar/gui/e-day-view.c:3546 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:960 calendar/gui/e-day-view.c:3546 #: calendar/gui/e-week-view.c:3428 mail/folder-browser.c:1454 #: shell/e-shortcuts-view.c:384 msgid "_Open" msgstr "_Άνοιγμα" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:945 calendar/gui/e-day-view.c:3555 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:964 calendar/gui/e-day-view.c:3555 #: calendar/gui/e-week-view.c:3437 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "_Αποκοπή" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:947 calendar/gui/e-day-view.c:3557 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:966 calendar/gui/e-day-view.c:3557 #: calendar/gui/e-week-view.c:3439 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:37 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:17 msgid "_Copy" msgstr "Αντιγραφή" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:949 calendar/gui/e-day-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:968 calendar/gui/e-day-view.c:3532 #: calendar/gui/e-day-view.c:3559 calendar/gui/e-week-view.c:3415 #: calendar/gui/e-week-view.c:3441 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 #: ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:17 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:21 msgid "_Paste" msgstr "Επικόλληση" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:954 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:973 msgid "_Mark as Complete" msgstr "_Σημείωση ως Ολοκληρωμένο" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:956 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:975 msgid "_Delete this Task" msgstr "_Διαγραφή αυτής της Εργασίας" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:959 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:978 msgid "_Mark Tasks as Complete" msgstr "_Σημείωση Εργασιών ως Ολοκληρωμένες" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:961 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:980 msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "_Διαγραφή Επιλεγμένων Εργασιών" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1145 calendar/gui/e-day-view.c:7137 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1164 calendar/gui/e-day-view.c:7137 #: calendar/gui/e-week-view.c:3924 msgid "Updating objects" msgstr "Αναβάθμιση Αντικειμένων" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1228 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1247 msgid "Click to add a task" msgstr "Κλικ εδώ για προσθήκη εργασίας" -#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:163 -#: e-util/e-time-utils.c:357 -msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" -msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S" - -#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:158 -#: e-util/e-time-utils.c:366 -msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p" - -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126 -#, c-format -msgid "" -"The date must be entered in the format: \n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Η ημερομηνία πρέπει να έχει την παρακάτω μορφή: \n" -"\n" -"%s" - #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3 msgid "Alarms" msgstr "Ειδοποιήσεις" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 camel/camel-filter-driver.c:772 -#: camel/camel-filter-driver.c:886 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 camel/camel-filter-driver.c:885 +#: camel/camel-filter-driver.c:987 msgid "Complete" msgstr "Ολοκληρώθηκε" @@ -6095,6 +4465,29 @@ msgstr "Ταξινόμηση Εργασιών" msgid "URL" msgstr "URL" +#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:163 +#: e-util/e-time-utils.c:357 +msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" +msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S" + +#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:158 +#: e-util/e-time-utils.c:366 +msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" +msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p" + +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126 +#, c-format +msgid "" +"The date must be entered in the format: \n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Η ημερομηνία πρέπει να έχει την παρακάτω μορφή: \n" +"\n" +"%s" + #: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:518 #, c-format msgid "%02i minute divisions" @@ -6153,57 +4546,56 @@ msgstr "Διαγραφή αυτής της _Εμφάνισης" msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Διαγραφή Ό_λων των Εμφανίσεων" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:932 calendar/gui/e-itip-control.c:1003 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:942 calendar/gui/e-itip-control.c:1013 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:257 calendar/gui/e-meeting-model.c:292 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:357 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:226 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:57 widgets/misc/e-charset-picker.c:439 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:58 widgets/misc/e-charset-picker.c:442 msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1305 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1315 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Δεν ήταν δυνατό να ανανεωθεί\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1307 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1317 msgid "Update complete\n" msgstr "Η ανανέωση ολοκληρώθηκε\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1352 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1362 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η ανανεωθεί της κατάστασης παρευρισκομένων λόγο μιας μη " "έγκυρης κατάστασης\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1360 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1370 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανανέωση της κατάστασης παρευρισκομένων\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1362 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1372 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Η κατάσταση παρευρισκομένων ανανεώθηκε\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1364 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1374 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η ανανέωση της κατάστασης παρευρισκομένων επειδή το στοιχείο " "δεν υπάρχει πλέον" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1392 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1402 msgid "Removal Complete" msgstr "Η Αφαίρεση Ολοκληρώθηκε" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1411 calendar/gui/e-itip-control.c:1461 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1421 calendar/gui/e-itip-control.c:1471 msgid "Item sent!\n" msgstr "Το στοιχείο στάλθηκε!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1413 calendar/gui/e-itip-control.c:1465 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1423 calendar/gui/e-itip-control.c:1475 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή του στοιχείου!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1638 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1648 msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n" msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση των ταυτοτήτων σας στην λίστα παρευρισκομένων!\n" @@ -6365,7 +4757,7 @@ msgstr "Εμφάνιση Σμίκρυνσης" #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:518 msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "Ανανέωση Ελεύθερος/Απασχολημένος" +msgstr "Ανα_νέωση Ελεύθερος/Απασχολημένος" #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:536 msgid "_<<" @@ -6381,11 +4773,11 @@ msgstr ">_>" #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:584 msgid "_All People and Resources" -msgstr "'Ολα τα Άτομα και οι Πόροι" +msgstr "Όλα _τα Άτομα και οι Πόροι" #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:597 msgid "All _People and One Resource" -msgstr "'Ολα τα Άτομα και ένας Πόρος" +msgstr "Όλα τα Άτομα και ένας _Πόρος" #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:610 msgid "_Required People" @@ -6403,21 +4795,26 @@ msgstr "Χρόνος έ_ναρξης συνάντησης:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "Χρόνος _περάτωσης συνάντησης:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:328 +#: calendar/gui/e-tasks.c:342 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Άνοιγμα ενεργειών στο %s" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 +#: calendar/gui/e-tasks.c:367 #, c-format msgid "Could not load the tasks in `%s'" msgstr "Αδύνατη η φόρτωση ενεργειών στο `%s'" -#: calendar/gui/e-tasks.c:367 +#: calendar/gui/e-tasks.c:379 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "Η μέθοδος που απαιτείται για την φόρτωση του '%s' δεν υποστηρίζεται" +#: calendar/gui/e-tasks.c:629 +#, fuzzy +msgid "Expunging" +msgstr "Εξάλειψη Φακέλου" + #: calendar/gui/e-week-view.c:3408 calendar/gui/e-week-view.c:3446 msgid "New _Appointment..." msgstr "Νέο Ρ_αντεβού..." @@ -6494,7 +4891,6 @@ msgid "September" msgstr "Σεπτέμβριος" #: calendar/gui/itip-utils.c:243 -#, fuzzy msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "Απαιτείται τουλάχιστον ένας παρευρισκόμενος" @@ -6503,9 +4899,9 @@ msgid "An organizer must be set." msgstr "Πρέπει να ορίσετε έναν διοργανωτή." #: calendar/gui/itip-utils.c:370 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" -msgstr "Πληροφορίες Ελεύθερος/Απασχολημένος." +msgstr "Πληροφορία Ελεύθερος/Απασχολημένος (%s εώς %s)" #: calendar/gui/itip-utils.c:581 msgid "You must be an attendee of the event." @@ -6641,23 +5037,23 @@ msgstr "31η" #: calendar/gui/print.c:498 msgid "Su" -msgstr "Κυρ" +msgstr "Κυ" #: calendar/gui/print.c:498 msgid "Mo" -msgstr "Δευ" +msgstr "Δε" #: calendar/gui/print.c:498 msgid "Tu" -msgstr "Τρι" +msgstr "Τρ" #: calendar/gui/print.c:498 msgid "We" -msgstr "Τετ" +msgstr "Τε" #: calendar/gui/print.c:499 msgid "Th" -msgstr "Πεμ" +msgstr "Πε" #: calendar/gui/print.c:499 msgid "Fr" @@ -6665,7 +5061,7 @@ msgstr "Πα" #: calendar/gui/print.c:499 msgid "Sa" -msgstr "Σαβ" +msgstr "Σα" #. Day #: calendar/gui/print.c:1819 @@ -6705,7 +5101,7 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Εκτύπωση Ημερολογίου" #: calendar/gui/print.c:2477 calendar/gui/print.c:2569 -#: mail/mail-callbacks.c:2550 my-evolution/e-summary.c:623 +#: mail/mail-callbacks.c:2508 my-evolution/e-summary.c:623 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:68 msgid "Print Preview" msgstr "Προεπισκόπηση Εκτύπωσης" @@ -6718,10 +5114,6 @@ msgstr "Εκτύπωση Στοιχείου" msgid "Print Setup" msgstr "Ρυθμίσεις Εκτύπωσης" -#: calendar/gui/tasks-control.c:126 -msgid "The URI of the tasks folder to display" -msgstr "Το URI του φακέλου ενεργειών προς εμφάνιση" - #: calendar/gui/tasks-control-factory.c:75 msgid "" "Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup." @@ -6729,6 +5121,32 @@ msgstr "" " Δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθεί η προβολή των εργασιών. Παρακαλώ ελέγξτε " "την εγκατάσταση ORBit και OAF" +#: calendar/gui/tasks-control.c:137 +msgid "The URI of the tasks folder to display" +msgstr "Το URI του φακέλου ενεργειών προς εμφάνιση" + +#: calendar/gui/tasks-control.c:426 mail/mail-callbacks.c:2231 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:159 +msgid "Warning" +msgstr "Προειδοποίηση" + +#: calendar/gui/tasks-control.c:434 +#, fuzzy +msgid "" +"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you " +"continue, you will not be able to recover these tasks.\n" +"\n" +"Really erase these tasks?" +msgstr "" +"Με αυτή την λειτουργία θα διαγράψετε μόνιμα όλα τα μηνύματα που έχετε " +"σημείωσει ως διαγραμμένα, δεν θα μπορέσετε να τα ανακτήσετε.\n" +"\n" +"Είστε βέβαιοι για την διαγραφή των μηνυμάτων;" + +#: calendar/gui/tasks-control.c:441 mail/mail-callbacks.c:2245 +msgid "Do not ask me again." +msgstr "Να μην ξαναγίνει η ερώτηση." + #: calendar/gui/tasks-migrate.c:105 msgid "" "Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and " @@ -6771,6 +5189,16 @@ msgstr "" msgid "SMTWTFS" msgstr "SMTWTFS" +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Factory to import iCalendar files into Evolution" +msgstr "Εργοστάσιο για την εισαγωγή αρχείων VCard στο Evolution" + +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Imports iCalendar files into Evolution" +msgstr "Εισαγωγή αρχείων VCard στο Evolution." + #: calendar/pcs/query.c:246 msgid "time-now expects 0 arguments" msgstr "ο χρόνος περιμένει τώρα 0 παραμέτρους" @@ -6878,6 +5306,1519 @@ msgstr "" msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value" msgstr "Η εκτίμηση της έκφρασης αναζήτησης δεν επέφερε τιμή boolean" +#. +#. * These are the timezone names from the Olson timezone data. +#. * We only place them here so gettext picks them up for translation. +#. * Don't include in any C files. +#. +#: calendar/zones.h:7 +msgid "Africa/Abidjan" +msgstr "Αφρική/Αμπιτζάν" + +#: calendar/zones.h:8 +msgid "Africa/Accra" +msgstr "Αφρική/’κκρα" + +#: calendar/zones.h:9 +msgid "Africa/Addis_Ababa" +msgstr "Αφρική/Αντίς Αμπέμπα" + +#: calendar/zones.h:10 +msgid "Africa/Algiers" +msgstr "Αφρική/Αλγέρι" + +#: calendar/zones.h:11 +msgid "Africa/Asmera" +msgstr "Αφρική/Ασμέρα" + +#: calendar/zones.h:12 +msgid "Africa/Bamako" +msgstr "Αφρική/Μπαμακό" + +#: calendar/zones.h:13 +msgid "Africa/Bangui" +msgstr "Αφρική/<Μπάνγκουι" + +#: calendar/zones.h:14 +msgid "Africa/Banjul" +msgstr "Αφρική/Μπαντζούλ" + +#: calendar/zones.h:15 +msgid "Africa/Bissau" +msgstr "Αφρική/Μπισσάου" + +#: calendar/zones.h:16 +msgid "Africa/Blantyre" +msgstr "Αφρική/<Μπλάντυρ" + +#: calendar/zones.h:17 +msgid "Africa/Brazzaville" +msgstr "Αφρική/Μπραζαβίλ" + +#: calendar/zones.h:18 +msgid "Africa/Bujumbura" +msgstr "Αφρική/Μπουζουμπούρα" + +#: calendar/zones.h:19 +msgid "Africa/Cairo" +msgstr "Αφρική/Κάιρο" + +#: calendar/zones.h:20 +msgid "Africa/Casablanca" +msgstr "Αφρική/Καζαμπλάνκα" + +#: calendar/zones.h:21 +msgid "Africa/Ceuta" +msgstr "Αφρική/Κέουτα" + +#: calendar/zones.h:22 +msgid "Africa/Conakry" +msgstr "Αφρική/Κόνακρυ" + +#: calendar/zones.h:23 +msgid "Africa/Dakar" +msgstr "Αφρική/Ντακάρ" + +#: calendar/zones.h:24 +msgid "Africa/Dar_es_Salaam" +msgstr "Αφρική/Νταρ-Ες-Σαλάμ" + +#: calendar/zones.h:25 +msgid "Africa/Djibouti" +msgstr "Αφρική/Τζιμπουτί" + +#: calendar/zones.h:26 +msgid "Africa/Douala" +msgstr "Αφρική/Ντουάλα" + +#: calendar/zones.h:27 +msgid "Africa/El_Aaiun" +msgstr "Αφρική/Ελ Αγιούν" + +#: calendar/zones.h:28 +msgid "Africa/Freetown" +msgstr "Αφρική/Φρητάουν" + +#: calendar/zones.h:29 +msgid "Africa/Gaborone" +msgstr "Αφρική/Γκαμπορόν" + +#: calendar/zones.h:30 +msgid "Africa/Harare" +msgstr "Αφρική/Χαράρε" + +#: calendar/zones.h:31 +msgid "Africa/Johannesburg" +msgstr "Αφρική/Γιοχάνεσμπουργκ" + +#: calendar/zones.h:32 +msgid "Africa/Kampala" +msgstr "Αφρική/Καμπάλα" + +#: calendar/zones.h:33 +msgid "Africa/Khartoum" +msgstr "Αφρική/Χαρτούμ" + +#: calendar/zones.h:34 +msgid "Africa/Kigali" +msgstr "Αφρική/Κιγκάλι" + +#: calendar/zones.h:35 +msgid "Africa/Kinshasa" +msgstr "Αφρική/Κινσάσα" + +#: calendar/zones.h:36 +msgid "Africa/Lagos" +msgstr "Αφρική/Λάγγος" + +#: calendar/zones.h:37 +msgid "Africa/Libreville" +msgstr "Αφρική/Λιμπρεβίλ" + +#: calendar/zones.h:38 +msgid "Africa/Lome" +msgstr "Αφρική/Λόμε" + +#: calendar/zones.h:39 +msgid "Africa/Luanda" +msgstr "Αφρική/Λουάντα" + +#: calendar/zones.h:40 +msgid "Africa/Lubumbashi" +msgstr "Αφρική/Λουμπουμπάσι" + +#: calendar/zones.h:41 +msgid "Africa/Lusaka" +msgstr "Αφρική/Λουζάκα" + +#: calendar/zones.h:42 +msgid "Africa/Malabo" +msgstr "Αφρική/Μαλάμπο" + +#: calendar/zones.h:43 +msgid "Africa/Maputo" +msgstr "Αφρική/Μαπούτο" + +#: calendar/zones.h:44 +msgid "Africa/Maseru" +msgstr "Αφρική,Μασερού" + +#: calendar/zones.h:45 +msgid "Africa/Mbabane" +msgstr "Αφρική/Μπαμπάνε" + +#: calendar/zones.h:46 +msgid "Africa/Mogadishu" +msgstr "Αφρική/Μογκαντίσου" + +#: calendar/zones.h:47 +msgid "Africa/Monrovia" +msgstr "Αφρική/Μονροβία" + +#: calendar/zones.h:48 +msgid "Africa/Nairobi" +msgstr "Αφρική/Ναϊρόμπι" + +#: calendar/zones.h:49 +msgid "Africa/Ndjamena" +msgstr "Αφρική/Ντζιαμένα" + +#: calendar/zones.h:50 +msgid "Africa/Niamey" +msgstr "Αφρική/Νιαμέυ" + +#: calendar/zones.h:51 +msgid "Africa/Nouakchott" +msgstr "Αφρική/Νουακχώτ" + +#: calendar/zones.h:52 +msgid "Africa/Ouagadougou" +msgstr "Αφρική/Ουαγκαντούγκου" + +#: calendar/zones.h:53 +msgid "Africa/Porto-Novo" +msgstr "Αφρική/Πόρτο-Νόβο" + +#: calendar/zones.h:54 +msgid "Africa/Sao_Tome" +msgstr "Αφρική/Σάο Τόμε" + +#: calendar/zones.h:55 +msgid "Africa/Timbuktu" +msgstr "Αφρική/Τιμπουκτού" + +#: calendar/zones.h:56 +msgid "Africa/Tripoli" +msgstr "Αφρική/Τρίπολη" + +#: calendar/zones.h:57 +msgid "Africa/Tunis" +msgstr "Αφρική/Τύνιδα" + +#: calendar/zones.h:58 +msgid "Africa/Windhoek" +msgstr "Αφρική/Ουίντχουκ" + +#: calendar/zones.h:59 +msgid "America/Adak" +msgstr "Αμερική/Αντάκ" + +#: calendar/zones.h:60 +msgid "America/Anchorage" +msgstr "Αμερική/Άνκορατζ" + +#: calendar/zones.h:61 +msgid "America/Anguilla" +msgstr "Αμερική/Αγκίλα" + +#: calendar/zones.h:62 +msgid "America/Antigua" +msgstr "Αμερική/Αντίγκουα" + +#: calendar/zones.h:63 +msgid "America/Araguaina" +msgstr "Αμερική/Αραγκουάινα" + +#: calendar/zones.h:64 +msgid "America/Aruba" +msgstr "Αμερική/Αρούμπα" + +#: calendar/zones.h:65 +msgid "America/Asuncion" +msgstr "Αμερική/Ασουνθιόν" + +#: calendar/zones.h:66 +msgid "America/Barbados" +msgstr "Αμερική/Μπαρμπάντος" + +#: calendar/zones.h:67 +msgid "America/Belem" +msgstr "Αμερική/Μπέλεμ" + +#: calendar/zones.h:68 +msgid "America/Belize" +msgstr "Αμερική/Μπελίζ" + +#: calendar/zones.h:69 +msgid "America/Boa_Vista" +msgstr "Αμερική/Μπόα Βίστα" + +#: calendar/zones.h:70 +msgid "America/Bogota" +msgstr "Αμερική/Μπογκοτά" + +#: calendar/zones.h:71 +msgid "America/Boise" +msgstr "Αμερική/Μπόιζ" + +#: calendar/zones.h:72 +msgid "America/Buenos_Aires" +msgstr "Αμερική/Μπουένος ’ιρες" + +#: calendar/zones.h:73 +msgid "America/Cambridge_Bay" +msgstr "Αμερική/Κέμπριτζ Μπέυ" + +#: calendar/zones.h:74 +msgid "America/Cancun" +msgstr "Αμερική/Κανκούν" + +#: calendar/zones.h:75 +msgid "America/Caracas" +msgstr "Αμερική/Καράκας" + +#: calendar/zones.h:76 +msgid "America/Catamarca" +msgstr "Αμερική/Καταμάρκα" + +#: calendar/zones.h:77 +msgid "America/Cayenne" +msgstr "Αμερική/Καϋέν" + +#: calendar/zones.h:78 +msgid "America/Cayman" +msgstr "Αμερική/Κάυμαν" + +#: calendar/zones.h:79 +msgid "America/Chicago" +msgstr "Αμερική/Σικάγο" + +#: calendar/zones.h:80 +msgid "America/Chihuahua" +msgstr "Αμερική/Τσιουάουα" + +#: calendar/zones.h:81 +msgid "America/Cordoba" +msgstr "Αμερική/Κόρντομπα" + +#: calendar/zones.h:82 +msgid "America/Costa_Rica" +msgstr "Αμερική/Κόστα Ρίκα" + +#: calendar/zones.h:83 +msgid "America/Cuiaba" +msgstr "Αμερική/Κουϊάμπα" + +#: calendar/zones.h:84 +msgid "America/Curacao" +msgstr "Αμερική/Κουρασάο" + +#: calendar/zones.h:85 +msgid "America/Danmarkshavn" +msgstr "Αμερική/Ντάνμακσχαβν" + +#: calendar/zones.h:86 +msgid "America/Dawson" +msgstr "Αμερική/Ντώσον" + +#: calendar/zones.h:87 +msgid "America/Dawson_Creek" +msgstr "Αμερική/Ντώσον Κρηκ" + +#: calendar/zones.h:88 +msgid "America/Denver" +msgstr "Αμερική/Ντένβερ" + +#: calendar/zones.h:89 +msgid "America/Detroit" +msgstr "Αμερική/Ντητρόιτ" + +#: calendar/zones.h:90 +msgid "America/Dominica" +msgstr "Αμερική/Ντομίνικα" + +#: calendar/zones.h:91 +msgid "America/Edmonton" +msgstr "Αμερική/Έντμοντον" + +#: calendar/zones.h:92 +msgid "America/Eirunepe" +msgstr "Αμερική/Εϊρουνέπε" + +#: calendar/zones.h:93 +msgid "America/El_Salvador" +msgstr "Αμερική/Ελ Σαλβαδόρ" + +#: calendar/zones.h:94 +msgid "America/Fortaleza" +msgstr "Αμερική/Φορταλέζα" + +#: calendar/zones.h:95 +msgid "America/Glace_Bay" +msgstr "Αμερική/Γκλέις Μπέυ" + +#: calendar/zones.h:96 +msgid "America/Godthab" +msgstr "Αμερική/Γκόντχαμπ" + +#: calendar/zones.h:97 +msgid "America/Goose_Bay" +msgstr "Αμερική/Γκουζ Μπέυ" + +#: calendar/zones.h:98 +msgid "America/Grand_Turk" +msgstr "Αμερική/Γκραντ Τουρκ" + +#: calendar/zones.h:99 +msgid "America/Grenada" +msgstr "Αμερική/Γρενάδα" + +#: calendar/zones.h:100 +msgid "America/Guadeloupe" +msgstr "Αμερική/Γουαδελούπη" + +#: calendar/zones.h:101 +msgid "America/Guatemala" +msgstr "Αμερική/Γουατεμάλα" + +#: calendar/zones.h:102 +msgid "America/Guayaquil" +msgstr "Αμερική/Γκουαγιακίλ" + +#: calendar/zones.h:103 +msgid "America/Guyana" +msgstr "Αμερική/Γουϊάνα" + +#: calendar/zones.h:104 +msgid "America/Halifax" +msgstr "Αμερική/Χάλιφαξ" + +#: calendar/zones.h:105 +msgid "America/Havana" +msgstr "Αμερική/Αβάνα" + +#: calendar/zones.h:106 +msgid "America/Hermosillo" +msgstr "Αμερική/Ερμοσίλλο" + +#: calendar/zones.h:107 +msgid "America/Indiana/Indianapolis" +msgstr "Αμερική/Ινδιάνα/Ινδιανάπολη" + +#: calendar/zones.h:108 +msgid "America/Indiana/Knox" +msgstr "Αμερική/Ινδιάνα/Νοξ" + +#: calendar/zones.h:109 +msgid "America/Indiana/Marengo" +msgstr "Αμερική/Ινδιάνα/Μαρένγκο" + +#: calendar/zones.h:110 +msgid "America/Indiana/Vevay" +msgstr "Αμερική/Ινδιάνα/Βέβεϋ" + +#: calendar/zones.h:111 +msgid "America/Indianapolis" +msgstr "Αμερική/Ινδιανάπολη" + +#: calendar/zones.h:112 +msgid "America/Inuvik" +msgstr "Αμερική/Ινουβίκ" + +#: calendar/zones.h:113 +msgid "America/Iqaluit" +msgstr "Αμερική/Ικαλούιτ" + +#: calendar/zones.h:114 +msgid "America/Jamaica" +msgstr "Αμερική/Τζαμάικα" + +#: calendar/zones.h:115 +msgid "America/Jujuy" +msgstr "Αμερική/Γιούγιουι" + +#: calendar/zones.h:116 +msgid "America/Juneau" +msgstr "Αμερική/Γιούνω" + +#: calendar/zones.h:117 +msgid "America/Kentucky/Louisville" +msgstr "Αμερική/Κεντάκυ/Λούισβιλ" + +#: calendar/zones.h:118 +msgid "America/Kentucky/Monticello" +msgstr "Αμερική/Κεντάκυ/Μοντισέλλο" + +#: calendar/zones.h:119 +msgid "America/La_Paz" +msgstr "Αμερική/Λα Παζ" + +#: calendar/zones.h:120 +msgid "America/Lima" +msgstr "Αμερική/Λίμα" + +#: calendar/zones.h:121 +msgid "America/Los_Angeles" +msgstr "Αμερική/Λος ’ντζελες" + +#: calendar/zones.h:122 +msgid "America/Louisville" +msgstr "Αμερική/Λούισβιλ" + +#: calendar/zones.h:123 +msgid "America/Maceio" +msgstr "Αμερική/Μασέιο" + +#: calendar/zones.h:124 +msgid "America/Managua" +msgstr "Αμερική/Μανάγκουα" + +#: calendar/zones.h:125 +msgid "America/Manaus" +msgstr "Αμερική/Μανάους" + +#: calendar/zones.h:126 +msgid "America/Martinique" +msgstr "Αμερική/Μαρτινίκα" + +#: calendar/zones.h:127 +msgid "America/Mazatlan" +msgstr "Αμερική/Μαζατλάν" + +#: calendar/zones.h:128 +msgid "America/Mendoza" +msgstr "Αμερική/Μεντόζα" + +#: calendar/zones.h:129 +msgid "America/Menominee" +msgstr "Αμερική/Μενομινέ" + +#: calendar/zones.h:130 +msgid "America/Merida" +msgstr "Αμερική/Μερίντα" + +#: calendar/zones.h:131 +msgid "America/Mexico_City" +msgstr "Αμερική/Πόλη του Μεξικού" + +#: calendar/zones.h:132 +msgid "America/Miquelon" +msgstr "Αμερική/Μικελόν" + +#: calendar/zones.h:133 +msgid "America/Monterrey" +msgstr "Αμερική/Μοντερέυ" + +#: calendar/zones.h:134 +msgid "America/Montevideo" +msgstr "Αμερική/Μοντεβιντέο" + +#: calendar/zones.h:135 +msgid "America/Montreal" +msgstr "Αμερική/Μόντρεαλ" + +#: calendar/zones.h:136 +msgid "America/Montserrat" +msgstr "Αμερική/Μονσεράτ" + +#: calendar/zones.h:137 +msgid "America/Nassau" +msgstr "Αμερική/Νασσάου" + +#: calendar/zones.h:138 +msgid "America/New_York" +msgstr "Αμερική/Νέα Υόρκη" + +#: calendar/zones.h:139 +msgid "America/Nipigon" +msgstr "Αμερική/Νιπιγκόν" + +#: calendar/zones.h:140 +msgid "America/Nome" +msgstr "Αμερική/Νόμε" + +#: calendar/zones.h:141 +msgid "America/Noronha" +msgstr "Αμερική/Νορόνα" + +#: calendar/zones.h:142 +msgid "America/North_Dakota/Center" +msgstr "Αμερική/Βόρεια Ντακότα/Κέντρο" + +#: calendar/zones.h:143 +msgid "America/Panama" +msgstr "Αμερική/Παναμάς" + +#: calendar/zones.h:144 +msgid "America/Pangnirtung" +msgstr "Αμερική/Πάγγνιρτουγκ" + +#: calendar/zones.h:145 +msgid "America/Paramaribo" +msgstr "Αμερική/Παραμαρίμπο" + +#: calendar/zones.h:146 +msgid "America/Phoenix" +msgstr "Αμερική/Φοίνιξ" + +#: calendar/zones.h:147 +msgid "America/Port-au-Prince" +msgstr "Αμερική/Πορτ-Ο-Πρενς" + +#: calendar/zones.h:148 +msgid "America/Port_of_Spain" +msgstr "Αμερική/Πορτ-Οβ-Σπέιν" + +#: calendar/zones.h:149 +msgid "America/Porto_Velho" +msgstr "Αμερική/Πόρτο Βέλο" + +#: calendar/zones.h:150 +msgid "America/Puerto_Rico" +msgstr "Αμερική/Πουέρτο Ρίκο" + +#: calendar/zones.h:151 +msgid "America/Rainy_River" +msgstr "Αμερική/Ρέινυ Ρίβερ" + +#: calendar/zones.h:152 +msgid "America/Rankin_Inlet" +msgstr "Αμερική/Ράνκιν_Ίνλετ" + +#: calendar/zones.h:153 +msgid "America/Recife" +msgstr "Αμερική/Ρεσίφε" + +#: calendar/zones.h:154 +msgid "America/Regina" +msgstr "Αμερική/Ρεγκίνα" + +#: calendar/zones.h:155 +msgid "America/Rio_Branco" +msgstr "Αμερική/Ρίο Μπράνκο" + +#: calendar/zones.h:156 +msgid "America/Rosario" +msgstr "Αμερική/Ροσάριο" + +#: calendar/zones.h:157 +msgid "America/Santiago" +msgstr "Αμερική/Σαντιάγκο" + +#: calendar/zones.h:158 +msgid "America/Santo_Domingo" +msgstr "Αμερική/Σάντο Ντομίνγκο" + +#: calendar/zones.h:159 +msgid "America/Sao_Paulo" +msgstr "Αμερική/Σάο Πάολο" + +#: calendar/zones.h:160 +msgid "America/Scoresbysund" +msgstr "Αμερική/Σκορέσμπυσουντ" + +#: calendar/zones.h:161 +msgid "America/Shiprock" +msgstr "Αμερική/Σίπροκ" + +#: calendar/zones.h:162 +msgid "America/St_Johns" +msgstr "Αμερική/Σαιντ Τζωνς" + +#: calendar/zones.h:163 +msgid "America/St_Kitts" +msgstr "Αμερική/Σαιντ Κιτς" + +#: calendar/zones.h:164 +msgid "America/St_Lucia" +msgstr "Αμερική/Σαντα Λουτσία" + +#: calendar/zones.h:165 +msgid "America/St_Thomas" +msgstr "Αμερική/Σαιντ Τόμας" + +#: calendar/zones.h:166 +msgid "America/St_Vincent" +msgstr "Αμερική/Σαιντ Βίνσεντ" + +#: calendar/zones.h:167 +msgid "America/Swift_Current" +msgstr "Αμερική/Σουίφτ Κάρρεντ" + +#: calendar/zones.h:168 +msgid "America/Tegucigalpa" +msgstr "Αμερική/Τεγκουσιγκάλπα" + +#: calendar/zones.h:169 +msgid "America/Thule" +msgstr "Αμερική/Θούλη" + +#: calendar/zones.h:170 +msgid "America/Thunder_Bay" +msgstr "Αμερική/Θάντερ Μπέυ" + +#: calendar/zones.h:171 +msgid "America/Tijuana" +msgstr "Αμερική/Τιχουάνα" + +#: calendar/zones.h:172 +msgid "America/Tortola" +msgstr "Αμερική/Τόρτολα" + +#: calendar/zones.h:173 +msgid "America/Vancouver" +msgstr "Αμερική/Βανκούβερ" + +#: calendar/zones.h:174 +msgid "America/Whitehorse" +msgstr "Αμερική/Γουάιτχορς" + +#: calendar/zones.h:175 +msgid "America/Winnipeg" +msgstr "Αμερική/Γουίννιπεγκ" + +#: calendar/zones.h:176 +msgid "America/Yakutat" +msgstr "Αμερική/Γιάκουτατ" + +#: calendar/zones.h:177 +msgid "America/Yellowknife" +msgstr "Αμερική/Γιέλοουνάιφ" + +#: calendar/zones.h:178 +msgid "Antarctica/Casey" +msgstr "Ανταρκτική/Κέισυ" + +#: calendar/zones.h:179 +msgid "Antarctica/Davis" +msgstr "Ανταρκτική/Ντέιβις" + +#: calendar/zones.h:180 +msgid "Antarctica/DumontDUrville" +msgstr "Ανταρκτική/Ντυμόντ Ντ' Ουρβίλ" + +#: calendar/zones.h:181 +msgid "Antarctica/Mawson" +msgstr "Ανταρκτική/Μώσον" + +#: calendar/zones.h:182 +msgid "Antarctica/McMurdo" +msgstr "Ανταρκτική/ΜακΜέρντο" + +#: calendar/zones.h:183 +msgid "Antarctica/Palmer" +msgstr "Ανταρκτική/Πάλμερ" + +#: calendar/zones.h:184 +msgid "Antarctica/South_Pole" +msgstr "Ανταρκτική/Νότιος Πόλος" + +#: calendar/zones.h:185 +msgid "Antarctica/Syowa" +msgstr "Ανταρκτική/Σίοβα" + +#: calendar/zones.h:186 +msgid "Antarctica/Vostok" +msgstr "Ανταρκτική/Βοστόκ" + +#: calendar/zones.h:187 +msgid "Arctic/Longyearbyen" +msgstr "Αρκτικός κύκλος/Λονγκιρμπίεν" + +#: calendar/zones.h:188 +msgid "Asia/Aden" +msgstr "Ασία/’ντεν" + +#: calendar/zones.h:189 +msgid "Asia/Almaty" +msgstr "Ασία/Αλμάτυ" + +#: calendar/zones.h:190 +msgid "Asia/Amman" +msgstr "Ασία/Αμμάν" + +#: calendar/zones.h:191 +msgid "Asia/Anadyr" +msgstr "Ασία/Αναντύρ" + +#: calendar/zones.h:192 +msgid "Asia/Aqtau" +msgstr "Ασία/Ακτάου" + +#: calendar/zones.h:193 +msgid "Asia/Aqtobe" +msgstr "Ασία/Ακτόμπε" + +#: calendar/zones.h:194 +msgid "Asia/Ashgabat" +msgstr "Ασία/Ασγκαμπάτ" + +#: calendar/zones.h:195 +msgid "Asia/Baghdad" +msgstr "Ασία/Βαγδάτη" + +#: calendar/zones.h:196 +msgid "Asia/Bahrain" +msgstr "Ασία/Μπαχρέιν" + +#: calendar/zones.h:197 +msgid "Asia/Baku" +msgstr "Ασία/Μπακού" + +#: calendar/zones.h:198 +msgid "Asia/Bangkok" +msgstr "Ασία/Μπανγκόγκ" + +#: calendar/zones.h:199 +msgid "Asia/Beirut" +msgstr "Ασία/Βηρυτός" + +#: calendar/zones.h:200 +msgid "Asia/Bishkek" +msgstr "Ασία/Μπίσκεκ" + +#: calendar/zones.h:201 +msgid "Asia/Brunei" +msgstr "Ασία/Μπρουνέι" + +#: calendar/zones.h:202 +msgid "Asia/Calcutta" +msgstr "Ασία/Καλκούτα" + +#: calendar/zones.h:203 +msgid "Asia/Choibalsan" +msgstr "Ασία/Τσοϊμπαλσάν" + +#: calendar/zones.h:204 +msgid "Asia/Chongqing" +msgstr "Ασία/Τσονγκίνγκ" + +#: calendar/zones.h:205 +msgid "Asia/Colombo" +msgstr "Ασία/Κολόμπο" + +#: calendar/zones.h:206 +msgid "Asia/Damascus" +msgstr "Ασία/Δαμασκός" + +#: calendar/zones.h:207 +msgid "Asia/Dhaka" +msgstr "Ασία/Ντάκα" + +#: calendar/zones.h:208 +msgid "Asia/Dili" +msgstr "Ασία/Ντίλι" + +#: calendar/zones.h:209 +msgid "Asia/Dubai" +msgstr "Ασία/Ντουμπάι" + +#: calendar/zones.h:210 +msgid "Asia/Dushanbe" +msgstr "Ασία/Ντουσάμπε" + +#: calendar/zones.h:211 +msgid "Asia/Gaza" +msgstr "Ασία/Γάζα" + +#: calendar/zones.h:212 +msgid "Asia/Harbin" +msgstr "Ασία/Χαρμπίν" + +#: calendar/zones.h:213 +msgid "Asia/Hong_Kong" +msgstr "Ασία/Χονγκ Κονγκ" + +#: calendar/zones.h:214 +msgid "Asia/Hovd" +msgstr "Ασία/Χοβντ" + +#: calendar/zones.h:215 +msgid "Asia/Irkutsk" +msgstr "Ασία/Ιρκούτσκ" + +#: calendar/zones.h:216 +msgid "Asia/Istanbul" +msgstr "Ασία/Κωνσταντινούπολη" + +#: calendar/zones.h:217 +msgid "Asia/Jakarta" +msgstr "Ασία/Τζακάρτα" + +#: calendar/zones.h:218 +msgid "Asia/Jayapura" +msgstr "Ασία/Τζαγιαπούρα" + +#: calendar/zones.h:219 +msgid "Asia/Jerusalem" +msgstr "Ασία/Ιερουσαλήμ" + +#: calendar/zones.h:220 +msgid "Asia/Kabul" +msgstr "Ασία/Καμπούλ" + +#: calendar/zones.h:221 +msgid "Asia/Kamchatka" +msgstr "Ασία/Καμτσάτκα" + +#: calendar/zones.h:222 +msgid "Asia/Karachi" +msgstr "Ασία/Καράτσι" + +#: calendar/zones.h:223 +msgid "Asia/Kashgar" +msgstr "Ασία/Κασγκάρ" + +#: calendar/zones.h:224 +msgid "Asia/Katmandu" +msgstr "Ασία/Κατμαντού" + +#: calendar/zones.h:225 +msgid "Asia/Krasnoyarsk" +msgstr "Ασία/Κρασνόγιαρσκ" + +#: calendar/zones.h:226 +msgid "Asia/Kuala_Lumpur" +msgstr "Ασία/Κουάλα Λουμπούρ" + +#: calendar/zones.h:227 +msgid "Asia/Kuching" +msgstr "Ασία/Κούτσινγκ" + +#: calendar/zones.h:228 +msgid "Asia/Kuwait" +msgstr "Ασία/Κουβέιτ" + +#: calendar/zones.h:229 +msgid "Asia/Macao" +msgstr "Ασία/Μακάο" + +#: calendar/zones.h:230 +msgid "Asia/Magadan" +msgstr "Ασία/Μαγκαντάν" + +#: calendar/zones.h:231 +msgid "Asia/Manila" +msgstr "Ασία/Μανίλα" + +#: calendar/zones.h:232 +msgid "Asia/Muscat" +msgstr "Ασία/Μουσκάτ" + +#: calendar/zones.h:233 +msgid "Asia/Nicosia" +msgstr "Ασία/Λευκωσία" + +#: calendar/zones.h:234 +msgid "Asia/Novosibirsk" +msgstr "Ασία/Νοβοσιμπίρσκ" + +#: calendar/zones.h:235 +msgid "Asia/Omsk" +msgstr "Ασία/Ομσκ" + +#: calendar/zones.h:236 +msgid "Asia/Phnom_Penh" +msgstr "Ασία/Πνομ Πενχ" + +#: calendar/zones.h:237 +msgid "Asia/Pontianak" +msgstr "Ασία/Ποντιάνακ" + +#: calendar/zones.h:238 +msgid "Asia/Pyongyang" +msgstr "Ασία/Πιονγκ Γιανγκ" + +#: calendar/zones.h:239 +msgid "Asia/Qatar" +msgstr "Ασία/Κατάρ" + +#: calendar/zones.h:240 +msgid "Asia/Rangoon" +msgstr "Ασία/Ρανγκούν" + +#: calendar/zones.h:241 +msgid "Asia/Riyadh" +msgstr "Ασία/Ριάντ" + +#: calendar/zones.h:242 +msgid "Asia/Saigon" +msgstr "Ασία/Σαϊγκόν" + +#: calendar/zones.h:243 +msgid "Asia/Sakhalin" +msgstr "Ασία/Σαχαλίνη" + +#: calendar/zones.h:244 +msgid "Asia/Samarkand" +msgstr "Ασία/Σαμαρκάνδη" + +#: calendar/zones.h:245 +msgid "Asia/Seoul" +msgstr "Ασία/Σεούλ" + +#: calendar/zones.h:246 +msgid "Asia/Shanghai" +msgstr "Ασία/Σαγγάη" + +#: calendar/zones.h:247 +msgid "Asia/Singapore" +msgstr "Ασία/Σιγκαπούρη" + +#: calendar/zones.h:248 +msgid "Asia/Taipei" +msgstr "Ασία/Ταϊπέι" + +#: calendar/zones.h:249 +msgid "Asia/Tashkent" +msgstr "Ασία/Τασκένδη" + +#: calendar/zones.h:250 +msgid "Asia/Tbilisi" +msgstr "Ασία/Τυφλίδα" + +#: calendar/zones.h:251 +msgid "Asia/Tehran" +msgstr "Ασία/Τεχεράνη" + +#: calendar/zones.h:252 +msgid "Asia/Thimphu" +msgstr "Ασία/Τιμφού" + +#: calendar/zones.h:253 +msgid "Asia/Tokyo" +msgstr "Ασία/Τόκιο" + +#: calendar/zones.h:254 +msgid "Asia/Ujung_Pandang" +msgstr "Ασία/Ουγιούνγκ Παντάνγκ" + +#: calendar/zones.h:255 +msgid "Asia/Ulaanbaatar" +msgstr "Ασία/Ουλάν Μπατόρ" + +#: calendar/zones.h:256 +msgid "Asia/Urumqi" +msgstr "Ασία/Ουρούμκι" + +#: calendar/zones.h:257 +msgid "Asia/Vientiane" +msgstr "Ασία/Βιεντιάνε" + +#: calendar/zones.h:258 +msgid "Asia/Vladivostok" +msgstr "Ασία/Βλαδιβοστόκ" + +#: calendar/zones.h:259 +msgid "Asia/Yakutsk" +msgstr "Ασία/Γιακούτσκ" + +#: calendar/zones.h:260 +msgid "Asia/Yekaterinburg" +msgstr "Ασία/Αικατερίνμπουργκ" + +#: calendar/zones.h:261 +msgid "Asia/Yerevan" +msgstr "Ασία/Ερεβάν" + +#: calendar/zones.h:262 +msgid "Atlantic/Azores" +msgstr "Ατλαντικός/Αζόρες" + +#: calendar/zones.h:263 +msgid "Atlantic/Bermuda" +msgstr "Ατλαντικός/Βερμούδες" + +#: calendar/zones.h:264 +msgid "Atlantic/Canary" +msgstr "Ατλαντικός/Κανάριοι Νήσοι" + +#: calendar/zones.h:265 +msgid "Atlantic/Cape_Verde" +msgstr "Ατλαντικός/Πράσινο Ακρωτήριο" + +#: calendar/zones.h:266 +msgid "Atlantic/Faeroe" +msgstr "Ατλαντικός/Φερόες" + +#: calendar/zones.h:267 +msgid "Atlantic/Jan_Mayen" +msgstr "Ατλαντικός/Γιαν Μάυεν" + +#: calendar/zones.h:268 +msgid "Atlantic/Madeira" +msgstr "Ατλαντικός/Μαδέρα" + +#: calendar/zones.h:269 +msgid "Atlantic/Reykjavik" +msgstr "Ατλαντικός/Ρέυκιαβικ" + +#: calendar/zones.h:270 +msgid "Atlantic/South_Georgia" +msgstr "Ατλαντικός/Σάουθ Τζώρτζια" + +#: calendar/zones.h:271 +msgid "Atlantic/St_Helena" +msgstr "Ατλαντικός/Σάντα Ελένα" + +#: calendar/zones.h:272 +msgid "Atlantic/Stanley" +msgstr "Ατλαντικός/Στάνλεϋ" + +#: calendar/zones.h:273 +msgid "Australia/Adelaide" +msgstr "Αυστραλία/Αδελαΐδα" + +#: calendar/zones.h:274 +msgid "Australia/Brisbane" +msgstr "Αυστραλία/Μπρισμπέιν" + +#: calendar/zones.h:275 +msgid "Australia/Broken_Hill" +msgstr "Αυστραλία/Μπρόκεν Χιλ" + +#: calendar/zones.h:276 +msgid "Australia/Darwin" +msgstr "Αυστραλία/Ντάργουιν" + +#: calendar/zones.h:277 +msgid "Australia/Hobart" +msgstr "Αυστραλία/Χόμπαρτ" + +#: calendar/zones.h:278 +msgid "Australia/Lindeman" +msgstr "Αυστραλία/Λίντεμαν" + +#: calendar/zones.h:279 +msgid "Australia/Lord_Howe" +msgstr "Αυστραλία/Λορντ Χάου" + +#: calendar/zones.h:280 +msgid "Australia/Melbourne" +msgstr "Αυστραλία/Μελβούρνη" + +#: calendar/zones.h:281 +msgid "Australia/Perth" +msgstr "Αυστραλία/Περθ" + +#: calendar/zones.h:282 +msgid "Australia/Sydney" +msgstr "Αυστραλία/Σύδνεϋ" + +#: calendar/zones.h:283 +msgid "Europe/Amsterdam" +msgstr "Ευρώπη/’μστερνταμ" + +#: calendar/zones.h:284 +msgid "Europe/Andorra" +msgstr "Ευρώπη/Ανδόρρα" + +#: calendar/zones.h:285 +msgid "Europe/Athens" +msgstr "Ευρώπη/Αθήνα" + +#: calendar/zones.h:286 +msgid "Europe/Belfast" +msgstr "Ευρώπη/Μπέλφαστ" + +#: calendar/zones.h:287 +msgid "Europe/Belgrade" +msgstr "Ευρώπη/Βελιγράδι" + +#: calendar/zones.h:288 +msgid "Europe/Berlin" +msgstr "Ευρώπη/Βερολίνο" + +#: calendar/zones.h:289 +msgid "Europe/Bratislava" +msgstr "Ευρώπη/Μπρατισλάβα" + +#: calendar/zones.h:290 +msgid "Europe/Brussels" +msgstr "Ευρώπη/Βρυξέλες" + +#: calendar/zones.h:291 +msgid "Europe/Bucharest" +msgstr "Ευρώπη/Βουκουρέστι" + +#: calendar/zones.h:292 +msgid "Europe/Budapest" +msgstr "Ευρώπη/Βουδαπέστη" + +#: calendar/zones.h:293 +msgid "Europe/Chisinau" +msgstr "Ευρώπη/Σισινάου" + +#: calendar/zones.h:294 +msgid "Europe/Copenhagen" +msgstr "Ευρώπη/Κοπεγχάγη" + +#: calendar/zones.h:295 +msgid "Europe/Dublin" +msgstr "Ευρώπη/Δουβλίνο" + +#: calendar/zones.h:296 +msgid "Europe/Gibraltar" +msgstr "Ευρώπη/Γιβραλτάρ" + +#: calendar/zones.h:297 +msgid "Europe/Helsinki" +msgstr "Ευρώπη/Ελσίνκι" + +#: calendar/zones.h:298 +msgid "Europe/Istanbul" +msgstr "Ευρώπη/Κωνσταντινούπολη" + +#: calendar/zones.h:299 +msgid "Europe/Kaliningrad" +msgstr "Ευρώπη/Καλίνιγκραντ" + +#: calendar/zones.h:300 +msgid "Europe/Kiev" +msgstr "Ευρώπη/Κίεβο" + +#: calendar/zones.h:301 +msgid "Europe/Lisbon" +msgstr "Ευρώπη/Λισαβώνα" + +#: calendar/zones.h:302 +msgid "Europe/Ljubljana" +msgstr "Ευρώπη/Λιουμπλιάνα" + +#: calendar/zones.h:303 +msgid "Europe/London" +msgstr "Ευρώπη/Λονδίνο" + +#: calendar/zones.h:304 +msgid "Europe/Luxembourg" +msgstr "Ευρώπη/Λουξεμβούργο" + +#: calendar/zones.h:305 +msgid "Europe/Madrid" +msgstr "Ευρώπη/Μαδρίτη" + +#: calendar/zones.h:306 +msgid "Europe/Malta" +msgstr "Ευρώπη/Μάλτα" + +#: calendar/zones.h:307 +msgid "Europe/Minsk" +msgstr "Ευρώπη/Μινσκ" + +#: calendar/zones.h:308 +msgid "Europe/Monaco" +msgstr "Ευρώπη/Μονακό" + +#: calendar/zones.h:309 +msgid "Europe/Moscow" +msgstr "Ευρώπη/Μόσχα" + +#: calendar/zones.h:310 +msgid "Europe/Nicosia" +msgstr "Ευρώπη/Λευκωσία" + +#: calendar/zones.h:311 +msgid "Europe/Oslo" +msgstr "Ευρώπη/Όσλο" + +#: calendar/zones.h:312 +msgid "Europe/Paris" +msgstr "Ευρώπη/Παρίσι" + +#: calendar/zones.h:313 +msgid "Europe/Prague" +msgstr "Ευρώπη/Πράγα" + +#: calendar/zones.h:314 +msgid "Europe/Riga" +msgstr "Ευρώπη/Ρίγα" + +#: calendar/zones.h:315 +msgid "Europe/Rome" +msgstr "Ευρώπη/Ρώμη" + +#: calendar/zones.h:316 +msgid "Europe/Samara" +msgstr "Ευρώπη/Σαμάρα" + +#: calendar/zones.h:317 +msgid "Europe/San_Marino" +msgstr "Ευρώπη/Άγιος Μαρίνος" + +#: calendar/zones.h:318 +msgid "Europe/Sarajevo" +msgstr "Ευρώπη/Σεράγιεβο" + +#: calendar/zones.h:319 +msgid "Europe/Simferopol" +msgstr "Ευρώπη/Σιμφερόπολ" + +#: calendar/zones.h:320 +msgid "Europe/Skopje" +msgstr "Ευρώπη/Σκόπια" + +#: calendar/zones.h:321 +msgid "Europe/Sofia" +msgstr "Ευρώπη/Σόφια" + +#: calendar/zones.h:322 +msgid "Europe/Stockholm" +msgstr "Ευρώπη/Στοκχόλμη" + +#: calendar/zones.h:323 +msgid "Europe/Tallinn" +msgstr "Ευρώπη/Ταλίν" + +#: calendar/zones.h:324 +msgid "Europe/Tirane" +msgstr "Ευρώπη/Τίρανα" + +#: calendar/zones.h:325 +msgid "Europe/Uzhgorod" +msgstr "Ευρώπη/Ούζγκοροντ" + +#: calendar/zones.h:326 +msgid "Europe/Vaduz" +msgstr "Ευρώπη/Βαντούζ" + +#: calendar/zones.h:327 +msgid "Europe/Vatican" +msgstr "Ευρώπη/Βατικανό" + +#: calendar/zones.h:328 +msgid "Europe/Vienna" +msgstr "Ευρώπη/Βιέννη" + +#: calendar/zones.h:329 +msgid "Europe/Vilnius" +msgstr "Ευρώπη/Βίλνιους" + +#: calendar/zones.h:330 +msgid "Europe/Warsaw" +msgstr "Ευρώπη/Βαρσοβία" + +#: calendar/zones.h:331 +msgid "Europe/Zagreb" +msgstr "Ευρώπη/Ζάγκρεμπ" + +#: calendar/zones.h:332 +msgid "Europe/Zaporozhye" +msgstr "Ευρώπη/Ζαπορόζιε" + +#: calendar/zones.h:333 +msgid "Europe/Zurich" +msgstr "Ευρώπη/Ζυρίχη" + +#: calendar/zones.h:334 +msgid "Indian/Antananarivo" +msgstr "Ινδικός/Ανταναναρίβο" + +#: calendar/zones.h:335 +msgid "Indian/Chagos" +msgstr "Ινδικός/" + +#: calendar/zones.h:336 +msgid "Indian/Christmas" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:337 +msgid "Indian/Cocos" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:338 +msgid "Indian/Comoro" +msgstr "Ινδικός/Κομόρες" + +#: calendar/zones.h:339 +msgid "Indian/Kerguelen" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:340 +msgid "Indian/Mahe" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:341 +msgid "Indian/Maldives" +msgstr "Ινδικός/Μαλδίβες" + +#: calendar/zones.h:342 +msgid "Indian/Mauritius" +msgstr "Ινδικός/Μαυρίκιος" + +#: calendar/zones.h:343 +msgid "Indian/Mayotte" +msgstr "Ινδικός/Μαγιότ" + +#: calendar/zones.h:344 +msgid "Indian/Reunion" +msgstr "Ινδικός/Ρεουνιόν" + +#: calendar/zones.h:345 +msgid "Pacific/Apia" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:346 +msgid "Pacific/Auckland" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:347 +msgid "Pacific/Chatham" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:348 +msgid "Pacific/Easter" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:349 +msgid "Pacific/Efate" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:350 +msgid "Pacific/Enderbury" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:351 +msgid "Pacific/Fakaofo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:352 +msgid "Pacific/Fiji" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:353 +msgid "Pacific/Funafuti" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:354 +msgid "Pacific/Galapagos" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:355 +msgid "Pacific/Gambier" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:356 +msgid "Pacific/Guadalcanal" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:357 +msgid "Pacific/Guam" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:358 +msgid "Pacific/Honolulu" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:359 +msgid "Pacific/Johnston" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:360 +msgid "Pacific/Kiritimati" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:361 +msgid "Pacific/Kosrae" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:362 +msgid "Pacific/Kwajalein" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:363 +msgid "Pacific/Majuro" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:364 +msgid "Pacific/Marquesas" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:365 +msgid "Pacific/Midway" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:366 +msgid "Pacific/Nauru" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:367 +msgid "Pacific/Niue" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:368 +msgid "Pacific/Norfolk" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:369 +msgid "Pacific/Noumea" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:370 +msgid "Pacific/Pago_Pago" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:371 +msgid "Pacific/Palau" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:372 +msgid "Pacific/Pitcairn" +msgstr "Ειρηνικός/Νήσοι Πίτκαιρν" + +#: calendar/zones.h:373 +msgid "Pacific/Ponape" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:374 +msgid "Pacific/Port_Moresby" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:375 +msgid "Pacific/Rarotonga" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:376 +msgid "Pacific/Saipan" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:377 +msgid "Pacific/Tahiti" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:378 +msgid "Pacific/Tarawa" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:379 +msgid "Pacific/Tongatapu" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:380 +msgid "Pacific/Truk" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:381 +msgid "Pacific/Wake" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:382 +msgid "Pacific/Wallis" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:383 +msgid "Pacific/Yap" +msgstr "" + #: camel/camel-cipher-context.c:169 msgid "Signing is not supported by this cipher" msgstr "Η υπογραφή δεν υποστηρίζεται από αυτό το cipher" @@ -6898,6 +6839,18 @@ msgstr "Η κρυπτογράφηση δεν υποστηρίζεται από αυτό το cipher" msgid "Decryption is not supported by this cipher" msgstr "Η αποκρυπτογράφηση δεν υποστηρίζεται από αυτό το cipher" +#: camel/camel-data-cache.c:159 +#, fuzzy +msgid "Unable to create cache path" +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του αρχείου εξόδου: %s\n" +" %s" + +#: camel/camel-data-cache.c:426 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not remove cache entry: %s: %s" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καταλόγου %s: %s" + #: camel/camel-disco-diary.c:180 #, c-format msgid "" @@ -6918,7 +6871,7 @@ msgid "" msgstr "" "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του`%s':\n" "%s\n" -"Οι αλλαγές σ' αυτόν τον φάκελο δεν θα ξανασυγχρονιστούν." +"Οι αλλαγές σε αυτόν τον φάκελο δεν θα ξανασυγχρονιστούν." #: camel/camel-disco-diary.c:277 msgid "Resynchronizing with server" @@ -6929,80 +6882,65 @@ msgid "You must be working online to complete this operation" msgstr "" "Πρέπει να είστε συνδεμένοι στο δίκτυο για να ολοκληρωθεί αυτή η διαδικασία" -#: camel/camel-filter-driver.c:602 camel/camel-filter-driver.c:611 +#: camel/camel-filter-driver.c:649 camel/camel-filter-driver.c:658 msgid "Syncing folders" msgstr "Συγχρονισμός φακέλων" -#: camel/camel-filter-driver.c:713 +#: camel/camel-filter-driver.c:750 camel/camel-filter-driver.c:1130 +#, c-format +msgid "Error parsing filter: %s: %s" +msgstr "Σφάλμα στην ανάλυση φίλτρου: %s: %s" + +#: camel/camel-filter-driver.c:759 camel/camel-filter-driver.c:1136 +#, c-format +msgid "Error executing filter: %s: %s" +msgstr "Σφάλμα στην εκτέλεση φίλτρου: %s: %s" + +#: camel/camel-filter-driver.c:826 msgid "Unable to open spool folder" msgstr "" -#: camel/camel-filter-driver.c:722 +#: camel/camel-filter-driver.c:835 msgid "Unable to process spool folder" msgstr "" -#: camel/camel-filter-driver.c:737 +#: camel/camel-filter-driver.c:850 msgid "Getting message %d (%d%%)" msgstr "Λήψη μηνύματος %d (%d%%)" -#: camel/camel-filter-driver.c:741 +#: camel/camel-filter-driver.c:854 msgid "Cannot open message" msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του μηνύματος" -#: camel/camel-filter-driver.c:742 camel/camel-filter-driver.c:754 +#: camel/camel-filter-driver.c:855 camel/camel-filter-driver.c:867 #, c-format msgid "Failed on message %d" msgstr "Αποτυχία στο μήνυμα %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:768 camel/camel-filter-driver.c:881 +#: camel/camel-filter-driver.c:881 camel/camel-filter-driver.c:982 msgid "Syncing folder" msgstr "Συγχρονισμός φακέλου" -#: camel/camel-filter-driver.c:838 +#: camel/camel-filter-driver.c:949 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Λήψη μηνύματος %d από %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:843 camel/camel-filter-driver.c:861 +#: camel/camel-filter-driver.c:964 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Αποτυχία στο μήνυμα %d από %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:970 -#, c-format -msgid "Error parsing filter: %s: %s" -msgstr "Σφάλμα στην ανάλυση φίλτρου: %s: %s" - -#: camel/camel-filter-driver.c:976 -#, c-format -msgid "Error executing filter: %s: %s" -msgstr "Σφάλμα στην εκτέλεση φίλτρου: %s: %s" +#: camel/camel-filter-search.c:126 +#, fuzzy +msgid "Failed to retrieve message" +msgstr "Αποτυχία κατά την αποκωδικοποίηση του μηνύματος." -#: camel/camel-filter-search.c:502 camel/camel-filter-search.c:509 +#: camel/camel-filter-search.c:543 camel/camel-filter-search.c:551 #, c-format msgid "Error executing filter search: %s: %s" msgstr "Σφάλμα στην εκτέλεση αναζήτησης φίλτρου: %s: %s" -#: camel/camel-folder.c:471 -#, c-format -msgid "Unsupported operation: append message: for %s" -msgstr "Μη υποστηριζόμενη λειτουργία : προθήκη μηνύματος: για %s" - -#: camel/camel-folder.c:1040 -#, c-format -msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s" -msgstr "Μη υποστηριζόμενη λειτουργία: αναζήτηση βάσει έκφρασης: για %s" - -#: camel/camel-folder.c:1080 -#, c-format -msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s" -msgstr "" -"Μη υποστηριζόμενη λειτουργία: αναζήτηση βάσει ταυτοτήτων χρήστη: για %s" - -#: camel/camel-folder.c:1262 -msgid "Moving messages" -msgstr "Μετακίνηση μηνυμάτων" - #: camel/camel-folder-search.c:332 #, c-format msgid "" @@ -7032,6 +6970,26 @@ msgstr "Γίνεται επερώτηση σε άγνωστη επικεφαλίδα: %s" msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" msgstr "" +#: camel/camel-folder.c:471 +#, c-format +msgid "Unsupported operation: append message: for %s" +msgstr "Μη υποστηριζόμενη λειτουργία : προθήκη μηνύματος: για %s" + +#: camel/camel-folder.c:1040 +#, c-format +msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s" +msgstr "Μη υποστηριζόμενη λειτουργία: αναζήτηση βάσει έκφρασης: για %s" + +#: camel/camel-folder.c:1080 +#, c-format +msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s" +msgstr "" +"Μη υποστηριζόμενη λειτουργία: αναζήτηση βάσει ταυτοτήτων χρήστη: για %s" + +#: camel/camel-folder.c:1262 +msgid "Moving messages" +msgstr "Μετακίνηση μηνυμάτων" + #: camel/camel-lock-client.c:111 #, c-format msgid "Cannot build locking helper pipe: %s" @@ -7051,7 +7009,7 @@ msgstr "" #: camel/camel-lock-client.c:215 #, c-format msgid "Could not lock '%s'" -msgstr "Δεν ήταν δυνατό το κλείδωμα του '%s" +msgstr "Δεν ήταν δυνατό το κλείδωμα του %s" #. well, this is really only a programatic error #: camel/camel-lock.c:91 camel/camel-lock.c:110 @@ -7218,6 +7176,54 @@ msgstr "" msgid "This is a digitally signed message part" msgstr "" +#: camel/camel-pkcs7-context.c:197 camel/camel-smime-context.c:173 +#, c-format +msgid "Please enter your password for %s" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε κωδικό πρόσβασης για %s" + +#: camel/camel-pkcs7-context.c:213 +#, fuzzy +msgid "Error hashing password." +msgstr "Σφάλμα προσθήκης κάρτας" + +#: camel/camel-pkcs7-context.c:222 +#, fuzzy +msgid "Invalid password." +msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος" + +#: camel/camel-pkcs7-context.c:329 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not sign: certificate not found for \"%s\"." +msgstr "Αποτυχία κατά την αναζήτηση του πιστοποιητικού \"%s\"." + +#: camel/camel-pkcs7-context.c:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not clearsign: certificate not found for \"%s\"." +msgstr "Αποτυχία κατά την αναζήτηση του πιστοποιητικού \"%s\"." + +#: camel/camel-pkcs7-context.c:567 +msgid "Could not encrypt: failed to create enveloped data." +msgstr "" + +#: camel/camel-pkcs7-context.c:590 +#, fuzzy +msgid "Could not encrypt: failed to create encryption context." +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία περιεχομένων κρυπτογράφηση PGP." + +#: camel/camel-pkcs7-context.c:620 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not encrypt data: invalid user key: \"%s\"." +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή :%s" + +#: camel/camel-pkcs7-context.c:626 +#, fuzzy +msgid "Could not encrypt: encoding failed." +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του αρχείου υπογραφής" + +#: camel/camel-pkcs7-context.c:677 +msgid "Failed to decrypt: Unknown" +msgstr "" + #: camel/camel-provider.c:130 #, c-format msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." @@ -7393,7 +7399,7 @@ msgstr "Άγνωστη κατάσταση πιστοποίησης." #: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:149 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67 mail/mail-config.glade.h:61 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67 mail/mail-config.glade.h:60 msgid "Password" msgstr "Κωδικός Πρόσβασης" @@ -7437,7 +7443,7 @@ msgstr "" #: camel/camel-service.c:173 #, c-format msgid "URL '%s' needs a path component" -msgstr "Η ηλεκτρονική διεύθυνση '%s'χρειάζεται ένα συστατικό θέσης" +msgstr "Η ηλεκτρονική διεύθυνση '%s' χρειάζεται ένα συστατικό θέσης" #: camel/camel-service.c:614 #, c-format @@ -7481,11 +7487,6 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καταλόγου %s:\n" "%s" -#: camel/camel-smime-context.c:173 -#, c-format -msgid "Please enter your password for %s" -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε κωδικό πρόσβασης για %s" - #: camel/camel-smime-context.c:203 msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with." msgstr "Παρακαλώ δηλώστε ψευδώνυμο ενός πιστοποιητικού για να γίνει υπογραφή." @@ -7528,27 +7529,16 @@ msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store" msgstr "" "Δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί ο φακέλος: Μη έγκυρη σε αυτή την αποθήκη" -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:422 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:519 #, c-format msgid "" -"EMail: %s\n" -"Common Name: %s\n" -"Organization Unit: %s\n" -"Organization: %s\n" -"Locality: %s\n" -"State: %s\n" -"Country: %s" -msgstr "" -"EMail: %s\n" -"Κοινό Όνομα: %s\n" -"Μονάδα Οργανισμού: %s\n" -"Οργανισμός: %s\n" -"Τόπος: %s\n" -"Επαρχεία: %s\n" -"Χώρα: %s" +"Issuer: %s\n" +"Subject: %s" +msgstr "" +"Εκδότης: %s\n" +"Θέμα: %s" -#. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:438 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:524 #, c-format msgid "" "Bad certificate from %s:\n" @@ -7563,6 +7553,41 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να το δεχτείτε ούτως η άλλως;" +#. issuer = CERT_FindCertByName (CERT_GetDefaultCertDB (), &cert->derIssuer); +#. valid_cert = issuer && CERT_VerifySignedData (&cert->signatureWrap, issuer, PR_Now (), NULL); +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:438 +#, c-format +msgid "" +"Issuer: %s\n" +"Subject: %s\n" +"Fingerprint: %s\n" +"Signature: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:444 +msgid "GOOD" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:444 +msgid "BAD" +msgstr "" + +#. construct our user prompt +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:447 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"SSL Certificate check for %s:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Do you wish to accept?" +msgstr "" +"Εσφαλμένο πιστοποιητικό από %s:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Θέλετε να το δεχτείτε ούτως η άλλως;" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -7647,7 +7672,7 @@ msgid "Scanning for changed messages" msgstr "Γίνεται σάρωση για αλλαγμένα μηνύματα" #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1586 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2002 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2046 msgid "This message is not currently available" msgstr "Το μήνυμα δεν είναι διαθέσιμο αύτη την στιγμή" @@ -7660,7 +7685,7 @@ msgstr "Λήψη πληροφορίες περίληψης για νέα μηνύματα" msgid "Scanning for new messages" msgstr "Γίνεται σάρωση για νέα μηνύματα" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2039 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2083 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "" @@ -8260,6 +8285,42 @@ msgstr "" "Με την επιλογή αυτή θα γίνει πιστοποίηση με τον διακομιστή NNTP με την χρήση " "κωδικού πρόσβασης σε μορφή απλού κειμένου." +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:234 +#, fuzzy, c-format +msgid "No such folder: %s" +msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιος φάκελος %s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:238 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not get group: %s" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η κατασκευή σωλήνωσης: %s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:344 +#, fuzzy, c-format +msgid "NNTP Command failed: %s" +msgstr "Η εντολή IMAP απέτυχε: %s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:404 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:505 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Scanning new messages" +msgstr "Γίνεται σάρωση για νέα μηνύματα" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:520 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown server response: %s" +msgstr "Άγνωστο σφάλμα: %s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:566 +#, fuzzy +msgid "Use cancel" +msgstr "Άκυρο" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:568 +#, fuzzy, c-format +msgid "Operation failed: %s" +msgstr "Η λειτουργία ακυρώθηκε" + #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:175 msgid "Retrieving POP summary" msgstr "Παραλαβή περίληψης ΡΟΡ" @@ -8312,7 +8373,7 @@ msgstr "Αντίγραφο στον διακομιστή" msgid "Delete after %s day(s)" msgstr "Διαγραφή μετά από %s ημέρα(ες)" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:50 mail/mail-config.glade.h:60 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:50 mail/mail-config.glade.h:59 msgid "POP" msgstr "POP" @@ -8629,7 +8690,7 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η αποστολή του μηνύματος: η διεύθυνση αποστολέα δεν είναι " "έγκυρη." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:593 mail/mail-ops.c:576 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:593 mail/mail-ops.c:560 msgid "Sending message" msgstr "Γίνεται αποστολή μηνύματος" @@ -8810,52 +8871,52 @@ msgstr "Τύπος MIME:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Πρόταση για αυτόματη προβολή της επισύναψης" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:327 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 msgid "Click here for the address book" msgstr "Κλικ εδώ για το βιβλίου διευθύνσεων" #. #. * From: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:358 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:357 msgid "From:" msgstr "Από:" #. #. * Reply-To: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:363 msgid "Reply-To:" msgstr "Απάντηση Σε:" #. #. * Subject: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:375 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:374 msgid "Subject:" msgstr "Θέμα:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:389 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:388 msgid "To:" msgstr "Προς:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:390 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:389 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Εισάγετε τους παραλήπτες του μηνύματος" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:393 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:392 msgid "Cc:" msgstr "Αντίγραφο:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:394 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:393 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Εισάγετε τις διευθύνσεις όπου θα σταλεί αντίγραφο του μηνύματος" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:397 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:396 msgid "Bcc:" msgstr "Ιδιαίτερη κοινοποίηση:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:398 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:397 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -8868,16 +8929,7 @@ msgstr "" msgid "Attach a file" msgstr "Επισύναψη αρχείου" -#: composer/e-msg-composer.c:753 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Error while executing file %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"Σφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου %s:\n" -"%s" - -#: composer/e-msg-composer.c:761 +#: composer/e-msg-composer.c:688 #, c-format msgid "" "Error while reading file %s:\n" @@ -8886,38 +8938,38 @@ msgstr "" "Σφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου %s:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:961 +#: composer/e-msg-composer.c:905 msgid "Save as..." msgstr "Αποθήκευση ως..." -#: composer/e-msg-composer.c:970 +#: composer/e-msg-composer.c:914 msgid "Warning!" msgstr "Προειδοποίηση!" -#: composer/e-msg-composer.c:974 +#: composer/e-msg-composer.c:918 msgid "File exists, overwrite?" msgstr "Το αρχείο υπάρχει, να γίνει επικάλυψη;" -#: composer/e-msg-composer.c:996 +#: composer/e-msg-composer.c:940 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση του αρχείου: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1015 +#: composer/e-msg-composer.c:959 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Σφάλμα κατά το φόρτωμα του αρχείου: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1046 +#: composer/e-msg-composer.c:990 #, c-format msgid "Error accessing file: %s" msgstr "Σφάλμα κατά την προσπέλαση του αρχείου: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1054 +#: composer/e-msg-composer.c:998 msgid "Unable to retrieve message from editor" msgstr "Αδύνατη η ανάκτηση του μηνύματος από τον επεξεργαστή" -#: composer/e-msg-composer.c:1061 +#: composer/e-msg-composer.c:1005 #, c-format msgid "" "Unable to seek on file: %s\n" @@ -8926,14 +8978,14 @@ msgstr "" "Αδύνατη η αναζήτηση στο αρχείο: %s\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1068 +#: composer/e-msg-composer.c:1012 #, c-format msgid "" "Unable to truncate file: %s\n" "%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1077 +#: composer/e-msg-composer.c:1021 #, c-format msgid "" "Error autosaving message: %s\n" @@ -8942,7 +8994,7 @@ msgstr "" "Σφάλμα κατά την αυτόματη αποθήκευση του μηνύματος: %s\n" " %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1179 +#: composer/e-msg-composer.c:1123 msgid "" "Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" "Would you like to try to recover them?" @@ -8951,7 +9003,7 @@ msgstr "" "προηγούμενη συνεδρία.\n" "Θέλετε να γίνει προσπάθεια ανάκτηση τους;" -#: composer/e-msg-composer.c:1336 +#: composer/e-msg-composer.c:1281 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -8961,23 +9013,23 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές;" -#: composer/e-msg-composer.c:1343 +#: composer/e-msg-composer.c:1288 msgid "Warning: Modified Message" msgstr "Προειδοποίηση: Τροποποιημένο Μήνυμα" -#: composer/e-msg-composer.c:1366 +#: composer/e-msg-composer.c:1311 msgid "Open file" msgstr "Άνοιγμα αρχείου" -#: composer/e-msg-composer.c:1515 +#: composer/e-msg-composer.c:1460 msgid "Insert File" msgstr "Εισαγωγή Αρχείου" -#: composer/e-msg-composer.c:1901 composer/e-msg-composer.c:2377 +#: composer/e-msg-composer.c:1846 composer/e-msg-composer.c:2322 msgid "Compose a message" msgstr "Συγγραφή νέου μηνύματος" -#: composer/e-msg-composer.c:2394 +#: composer/e-msg-composer.c:2339 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate address selector control." @@ -8985,7 +9037,7 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή ή δημιουργία του παραθύρου του επεξεργαστή:\n" "Αδύνατη η ενεργοποίηση του συστατικού ελέγχου του επιλογέα διευθύνσεων." -#: composer/e-msg-composer.c:2417 composer/e-msg-composer.c:2472 +#: composer/e-msg-composer.c:2362 composer/e-msg-composer.c:2417 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate HTML editor component." @@ -9010,9 +9062,8 @@ msgid "The Evolution groupware suite" msgstr "" #: data/evolution.desktop.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Ximian Evolution" -msgstr "Συχνές ερωτήσεις για το Evolution" +msgstr "Ximian Evolution" #: data/evolution.keys.in.h:1 msgid "address card" @@ -9055,11 +9106,11 @@ msgid "Subject does not contain" msgstr "Θέμα δεν περιέχει" #. Remember the password? -#: e-util/e-passwords.c:360 mail/mail-session.c:267 +#: e-util/e-passwords.c:360 mail/mail-session.c:269 msgid "Remember this password" msgstr "Απομνημόνευση του κωδικού πρόσβασης" -#: e-util/e-passwords.c:362 mail/mail-session.c:268 +#: e-util/e-passwords.c:362 mail/mail-session.c:270 msgid "Remember this password for the remainder of this session" msgstr "" "Απομνημόνευση αυτού του κωδικού πρόσβασης για το υπόλοιπο της συνεδρίας" @@ -9150,6 +9201,175 @@ msgstr "%H:%M" msgid "%I %p" msgstr "%I %p" +#: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 +msgid "Evolution component for the executive summary." +msgstr "" + +#: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Evolution executive summary component." +msgstr "Συστατικό για το εργοστάσιο περίληψης Μηνυμάτων." + +#: executive-summary/component/component-factory.c:151 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component." +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του συστατικού ελέγχου περίληψης του " +"Evolution." + +#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:125 +#, fuzzy +msgid "Select a service" +msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο" + +#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:289 +msgid "" +"You can select a different HTML page for the background of the Executive " +"Summary.\n" +"\n" +"Just leave it blank for the default" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69 +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:74 +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:81 +#, c-format +msgid "Open %s with the default GNOME application" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70 +#, c-format +msgid "Open %s with the default GNOME web browser" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Send an email to %s" +msgstr "Αποστολή e-mail" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "Change the view to %s" +msgstr "Αλλαγή του ονόματος αυτού του φακέλου" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73 +#, fuzzy, c-format +msgid "Run %s" +msgstr "URL: %s" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:75 +#, fuzzy, c-format +msgid "Close %s" +msgstr "Κλείσιμο" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:76 +#, fuzzy, c-format +msgid "Move %s to the left" +msgstr "Μετακίνηση αυτού του φακέλου σε άλλη θέση" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:77 +#, c-format +msgid "Move %s to the right" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:78 +#, c-format +msgid "Move %s into the previous row" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:79 +#, c-format +msgid "Move %s into the next row" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:80 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure %s" +msgstr "Ρυθμίζεται ξανά ο /%s" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:553 +#, fuzzy +msgid "page" +msgstr "Σελίδα" + +#: executive-summary/component/e-summary.c:925 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot open the HTML file:\n" +"%s" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του φακέλου:\n" +"%s" + +#: executive-summary/component/e-summary.c:939 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error reading data:\n" +"%s" +msgstr "Σφάλμα κατά το φόρτωμα του %s" + +#: executive-summary/component/e-summary.c:957 +msgid "File does not have a place for the services.\n" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/main.c:61 +msgid "" +"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" +"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n" +"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF." +msgstr "" + +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_rdf.oaf.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Factory for the RDF summary." +msgstr "Συστατικό για το εργοστάσιο περίληψης Μηνυμάτων." + +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_rdf.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "RDF Summary" +msgstr "Περίληψη" + +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Factory for the test bonobo component." +msgstr "Εργοστάσιο για τον επεξεργαστή του Evolution." + +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Factory for the test component." +msgstr "Συστατικό για το εργοστάσιο περίληψης Μηνυμάτων." + +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:3 +msgid "Test bonobo service" +msgstr "" + +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Test service" +msgstr "Μπεατρίς" + +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:512 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:549 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:594 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:166 +msgid "Error" +msgstr "Σφάλμα" + +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:775 +msgid "Update automatically" +msgstr "" + +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:785 +#, fuzzy +msgid "Update now" +msgstr "Ανανέωση" + +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:795 +#, fuzzy +msgid "Update every " +msgstr "Ανα_νέωση Ελεύθερος/Απασχολημένος" + #: filter/filter-datespec.c:80 msgid "year" msgstr "χρόνος" @@ -9261,7 +9481,7 @@ msgstr " πριν" msgid "ago" msgstr "πριν" -#: filter/filter-datespec.c:711 mail/message-list.c:956 +#: filter/filter-datespec.c:711 mail/message-list.c:973 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%b %d %l:%M %p" @@ -9310,7 +9530,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: filter/filter-part.c:488 +#: filter/filter-part.c:488 shell/evolution-test-component.c:41 msgid "Test" msgstr "Δοκιμή" @@ -9360,7 +9580,7 @@ msgstr "_Επεξεργασία Φίλτρων" #: filter/filter.glade.h:2 msgid "Edit VFolders" -msgstr "Επεξεργασία Φακέλων" +msgstr "Επεξεργασία ΕΦακέλων" #: filter/filter.glade.h:4 msgid "Incoming" @@ -9394,94 +9614,105 @@ msgstr "με όλους τους τοπικούς και ενεργούς απομακρυσμένους φακέλους" msgid "with all local folders" msgstr "με όλους τους τοπικούς φακέλους" -#: filter/libfilter-i18n.h:3 +#. Automatically generated. Do not edit. +#: filter/libfilter-i18n.h:2 msgid "Assign Color" msgstr "Ορισμός Χρώματος" -#: filter/libfilter-i18n.h:4 +#: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Score" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#: filter/libfilter-i18n.h:4 msgid "Attachments" msgstr "Επισυνάψεις" -#: filter/libfilter-i18n.h:7 +#: filter/libfilter-i18n.h:5 msgid "contains" msgstr "περιέχει" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:6 msgid "Copy to Folder" msgstr "Αντιγραφή σε Φάκελο" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:7 msgid "Date received" msgstr "Ημερομηνία παραλαβής" -#: filter/libfilter-i18n.h:10 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Date sent" msgstr "Ημερομηνία αποστολής" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Deleted" msgstr "Διαγραμμένα" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:11 msgid "does not contain" msgstr "δεν περιέχει" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "does not end with" msgstr "δεν τελειώνει με" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "does not exist" msgstr "δεν υπάρχει" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "does not sound like" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#: filter/libfilter-i18n.h:15 msgid "does not start with" msgstr "δεν ξεκινά με" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#: filter/libfilter-i18n.h:16 msgid "Do Not Exist" msgstr "Δεν Υπάρχει" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:17 msgid "Draft" msgstr "Πρόχειρα" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "ends with" msgstr "τελείωνε με" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Execute Shell Command" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Exist" msgstr "Υπάρχει" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "exists" msgstr "υπάρχει" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Expression" msgstr "Έκφραση" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Important" msgstr "Σημαντικό" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "is" msgstr "είναι" +#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#, fuzzy +msgid "is after" +msgstr "ήταν μετά" + +#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#, fuzzy +msgid "is before" +msgstr "ήταν πριν" + #: filter/libfilter-i18n.h:27 msgid "is greater than" msgstr "είναι μεγαλύτερο από" @@ -9507,97 +9738,73 @@ msgid "Message Header" msgstr "Επικεφαλίδα Μηνύματος" #: filter/libfilter-i18n.h:33 -msgid "Message was received" -msgstr "Το μήνυμα παραλήφθηκε" - -#: filter/libfilter-i18n.h:34 -msgid "Message was sent" -msgstr "Το μήνυμα στάλθηκε" - -#: filter/libfilter-i18n.h:35 msgid "Move to Folder" msgstr "Μετακίνηση σε Φάκελο" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 mail/message-list.c:654 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 mail/message-list.c:671 #: mail/message-list.etspec.h:4 #, fuzzy msgid "Needs Reply" msgstr "Απάντηση Ελεύθερος/Απασχολημένος" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 -msgid "on or after" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:38 -msgid "on or before" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 msgid "Read" msgstr "Αναγνωσμένα" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Recipients" msgstr "Παραλήπτες" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Regex Match" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Replied to" msgstr "Απαντημένα στους" -#: filter/libfilter-i18n.h:43 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:6 msgid "Score" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 mail/mail-callbacks.c:1525 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 mail/mail-callbacks.c:1486 msgid "Sender" msgstr "Αποστολέας" -#: filter/libfilter-i18n.h:45 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "Set Status" msgstr "Ορισμός Κατάστασης" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 msgid "Size (kB)" msgstr "Μέγεθος (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "sounds like" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Source Account" msgstr "Πηγαίος Λογαριασμός" -#: filter/libfilter-i18n.h:49 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Specific header" msgstr "Ακριβής επικεφαλίδα" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 +#: filter/libfilter-i18n.h:46 msgid "starts with" msgstr "ξεκινά με" -#: filter/libfilter-i18n.h:52 +#: filter/libfilter-i18n.h:48 msgid "Stop Processing" msgstr "Τερματισμός Επεξεργασίας" -#: filter/libfilter-i18n.h:53 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:49 mail/mail-format.c:932 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Subject" msgstr "Θέμα" -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "was after" -msgstr "ήταν μετά" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -msgid "was before" -msgstr "ήταν πριν" - #: filter/rule-editor.c:179 msgid "Rules" msgstr "Κανόνες" @@ -9717,7 +9924,7 @@ msgstr "" msgid "Pine" msgstr "Pine" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:2 msgid "Evolution component for handling mail." msgstr "Συστατικό Evolution για την διαχείριση μηνυμάτων." @@ -10132,7 +10339,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete this news account?" msgstr "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή του λογαριασμού ειδήσεων;" #. give our dialog an Close button and title -#: mail/mail-accounts.c:823 mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-accounts.c:823 mail/mail-config.glade.h:49 msgid "Mail Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Μηνυμάτων" @@ -10140,7 +10347,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Μηνυμάτων" msgid "Add Filter Rule" msgstr "Προσθήκη Κανόνα Φίλτρου" -#: mail/mail-callbacks.c:137 +#: mail/mail-callbacks.c:94 msgid "" "You have not configured the mail client.\n" "You need to do this before you can send,\n" @@ -10152,7 +10359,7 @@ msgstr "" "ή συγγραφή μηνυμάτων\n" "Θέλετε να κάνετε την ρύθμιση τώρα;" -#: mail/mail-callbacks.c:186 +#: mail/mail-callbacks.c:143 msgid "" "You need to configure an identity\n" "before you can compose mail." @@ -10160,7 +10367,7 @@ msgstr "" "Πρέπει να ρυθμίσετε μια ταυτότητα\n" "πριν από την συγγραφή μηνύματος" -#: mail/mail-callbacks.c:200 +#: mail/mail-callbacks.c:157 msgid "" "You need to configure a mail transport\n" "before you can compose mail." @@ -10168,12 +10375,12 @@ msgstr "" "Πρέπει να ρυθμίσετε την μεταφορά ταχυδρομείου\n" "πριν από την συγγραφή μηνύματος" -#: mail/mail-callbacks.c:230 +#: mail/mail-callbacks.c:187 msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "Δεν έχετε ορίσει τρόπο μεταφορά των μηνυμάτων" #. FIXME: this wording sucks -#: mail/mail-callbacks.c:265 +#: mail/mail-callbacks.c:222 msgid "" "You are sending an HTML-formatted message, but the following recipients do " "not want HTML-formatted mail:\n" @@ -10181,11 +10388,11 @@ msgstr "" "Θα στείλετε μήνυμα σε μορφή HTML, αλλά ο παρακάτω παραλήπτες δεν επιθυμούν " "μηνύματα σε μορφή HTML:\n" -#: mail/mail-callbacks.c:280 +#: mail/mail-callbacks.c:237 msgid "Send anyway?" msgstr "Να σταλεί ούτως η άλλως;" -#: mail/mail-callbacks.c:322 +#: mail/mail-callbacks.c:279 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" @@ -10193,7 +10400,7 @@ msgstr "" "Αυτό το μήνυμα δεν έχει θέμα.\n" "Να σταλεί;" -#: mail/mail-callbacks.c:366 +#: mail/mail-callbacks.c:323 msgid "" "Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's " "addresses, this message will contain only Bcc recipients." @@ -10202,33 +10409,33 @@ msgstr "" "διευθύνσεις, αυτό το μήνυμα θα περιέχει μόνο παραλήπτες στην Ιδιαίτερη " "κοινοποίηση(Bcc)." -#: mail/mail-callbacks.c:370 +#: mail/mail-callbacks.c:327 msgid "This message contains only Bcc recipients." msgstr "" "Αυτό το μήνυμα περιέχει μόνο παραλήπτες στο Ιδιαίτερης κοινοποίησηςBcc)." -#: mail/mail-callbacks.c:374 +#: mail/mail-callbacks.c:331 msgid "" "It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an " "Apparently-To header.\n" "Send anyway?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:502 +#: mail/mail-callbacks.c:461 msgid "This message contains invalid recipients:" msgstr "Αυτό το μήνυμα δεν περιέχει έγκυρους παραλήπτες:" -#: mail/mail-callbacks.c:537 +#: mail/mail-callbacks.c:496 msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "Πρέπει να ορίσετε παραλήπτες προκειμένου να στείλετε αυτό το μήνυμα." -#: mail/mail-callbacks.c:625 +#: mail/mail-callbacks.c:584 msgid "You must configure an account before you can send this email." msgstr "" "Πρέπει να ρυθμίσετε έναν λογαριασμό για να μπορέσετε να στείλετε αυτό το " "μήνυμα." -#: mail/mail-callbacks.c:742 +#: mail/mail-callbacks.c:703 msgid "" "Unable to open the drafts folder for this account.\n" "Would you like to use the default drafts folder?" @@ -10237,28 +10444,28 @@ msgstr "" "λογαριασμό.\n" "Θέλετε να κάνετε χρήση του εξ' ορισμού προσωρινού φακέλου;" -#: mail/mail-callbacks.c:954 +#: mail/mail-callbacks.c:913 msgid "an unknown sender" msgstr "ένας άγνωστος αποστολέας" -#: mail/mail-callbacks.c:959 +#: mail/mail-callbacks.c:918 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "Την %a, %d-%m-%Y στις %H:%M, ο/η %%s έγραψε:" -#: mail/mail-callbacks.c:1402 mail/message-browser.c:130 +#: mail/mail-callbacks.c:1363 mail/message-browser.c:130 msgid "Move message(s) to" msgstr "Μετακίνηση μηνύματος(ων) στο" -#: mail/mail-callbacks.c:1404 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1365 mail/message-browser.c:132 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Αντιγραφή μηνύματος(ων) στο" -#: mail/mail-callbacks.c:1904 +#: mail/mail-callbacks.c:1862 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επεξεργαστείτε και τα %d μηνύματα;" -#: mail/mail-callbacks.c:1929 +#: mail/mail-callbacks.c:1887 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -10266,7 +10473,7 @@ msgstr "" "Επιτρέπεται να επεξεργαστείτε μόνο τα\n" "μηνύματα στον Πρόχειρο Φάκελο." -#: mail/mail-callbacks.c:1968 +#: mail/mail-callbacks.c:1926 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -10274,28 +10481,24 @@ msgstr "" "Επιτρέπεται να ξαναστείλετε μόνο τα\n" "μηνύματα από τον φάκελο Απεσταλμένα." -#: mail/mail-callbacks.c:1982 +#: mail/mail-callbacks.c:1940 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ξαναστείλετε και τα %d μηνύματα;" -#: mail/mail-callbacks.c:2008 +#: mail/mail-callbacks.c:1966 msgid "No Message Selected" msgstr "Δεν Έχει Επιλεγεί Μήνυμα" -#: mail/mail-callbacks.c:2107 +#: mail/mail-callbacks.c:2065 msgid "Save Message As..." msgstr "Αποθήκευση Μηνύματος Ως..." -#: mail/mail-callbacks.c:2109 +#: mail/mail-callbacks.c:2067 msgid "Save Messages As..." msgstr "Αποθήκευση Μηνυμάτων Ως..." -#: mail/mail-callbacks.c:2273 widgets/misc/e-messagebox.c:159 -msgid "Warning" -msgstr "Προειδοποίηση" - -#: mail/mail-callbacks.c:2280 +#: mail/mail-callbacks.c:2238 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -10307,11 +10510,7 @@ msgstr "" "\n" "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή των μηνυμάτων;" -#: mail/mail-callbacks.c:2287 -msgid "Do not ask me again." -msgstr "Να μην ξαναγίνει η ερώτηση." - -#: mail/mail-callbacks.c:2395 +#: mail/mail-callbacks.c:2353 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -10320,23 +10519,23 @@ msgstr "" "Σφάλμα κατά το φόρτωμα των πληροφοριών:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:2407 +#: mail/mail-callbacks.c:2365 msgid "Filters" msgstr "Φίλτρα" -#: mail/mail-callbacks.c:2491 +#: mail/mail-callbacks.c:2449 msgid "Print Message" msgstr "Εκτύπωση Μηνύματος" -#: mail/mail-callbacks.c:2518 +#: mail/mail-callbacks.c:2476 msgid "US-Letter" -msgstr "" +msgstr "Διαστάσεις US-Letter" -#: mail/mail-callbacks.c:2557 +#: mail/mail-callbacks.c:2515 msgid "Printing of message failed" msgstr "Απέτυχε η εκτύπωση του μηνύματος" -#: mail/mail-callbacks.c:2723 +#: mail/mail-callbacks.c:2681 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" @@ -10534,7 +10733,7 @@ msgstr "Η εξ' ορισμού κωδικοποίηση χαρακτήρων είναι: " #: mail/mail-config.glade.h:30 #, fuzzy msgid "Defaults" -msgstr "Προεπιλογή" +msgstr "Εξ' ορισμού" #: mail/mail-config.glade.h:32 msgid "Digital IDs..." @@ -10574,74 +10773,74 @@ msgid "Execute Command..." msgstr "Εκτέλεση ενεργειών" #: mail/mail-config.glade.h:41 -msgid "Execute command line when new mail arrives" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Λήψη ψηφιακής ταυτότητας..." -#: mail/mail-config.glade.h:43 +#: mail/mail-config.glade.h:42 msgid "HTML signature file:" msgstr "Αρχείο υπογραφής HTML:" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:45 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:44 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Ταυτότητα" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "In HTML mail" msgstr "Σε μηνύματα HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:47 +#: mail/mail-config.glade.h:46 msgid "Inline" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "Mail Configuration" msgstr "Ρυθμίσεις Ταχυδρομείου" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "Mailbox location" msgstr "Θέση Mailbox" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 msgid "Make this my _default account" msgstr "Ορισμός αυτού του λογαριασμού ως προεπιλεγμένος" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 msgid "NNTP Server:" msgstr "Διακομιστής NNTP:" -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 #, fuzzy msgid "New Mail Notification" msgstr "Ρυθμίσεις Ταχυδρομείου" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "News" msgstr "Ειδήσεις" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 msgid "Optional Information" msgstr "Προαιρετικές Πληροφορίες" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "PGP _Key ID:" msgstr "PGP _Key ID:" -#: mail/mail-config.glade.h:62 +#: mail/mail-config.glade.h:61 msgid "Pick a color" msgstr "Διαλέξτε χρώμα" +#: mail/mail-config.glade.h:62 +msgid "Play sound file when new mail arrives" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Pretty Good Privacy" msgstr "Pretty Good Privacy" @@ -10753,8 +10952,9 @@ msgid "Sources" msgstr "Πηγές" #: mail/mail-config.glade.h:92 -msgid "Specify command:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Specify filename:" +msgstr "Όνομα στυλ:" #: mail/mail-config.glade.h:93 msgid "Standard Unix mbox" @@ -11120,108 +11320,108 @@ msgstr "Εργάζεται" msgid "Filtering Folder" msgstr "Φιλτράρισμα Φακέλου" -#: mail/mail-ops.c:250 +#: mail/mail-ops.c:251 msgid "Fetching Mail" msgstr "Λήψη Μηνύματος" -#: mail/mail-ops.c:507 mail/mail-ops.c:536 +#: mail/mail-ops.c:491 mail/mail-ops.c:520 msgid "However, the message was successfully sent." msgstr "Παρ'όλα αυτά το μήνυμα στάλθηκε με επιτυχία." -#: mail/mail-ops.c:572 +#: mail/mail-ops.c:556 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "Αποστέλλεται \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:692 +#: mail/mail-ops.c:676 #, c-format msgid "Sending message %d of %d" msgstr "Αποστολή μηνύματος %d από %d" -#: mail/mail-ops.c:711 +#: mail/mail-ops.c:695 #, c-format msgid "Failed on message %d of %d" msgstr "Αποτυχία στο μήνυμα %d από %d" -#: mail/mail-ops.c:713 mail/mail-send-recv.c:545 +#: mail/mail-ops.c:697 mail/mail-send-recv.c:545 msgid "Complete." msgstr "Ολοκληρώθηκε." -#: mail/mail-ops.c:806 +#: mail/mail-ops.c:790 msgid "Saving message to folder" msgstr "Αποθήκευση μηνύματος στον φάκελο" -#: mail/mail-ops.c:886 +#: mail/mail-ops.c:870 #, c-format msgid "Moving messages to %s" msgstr "Μετακίνηση μηνυμάτων στο %s" -#: mail/mail-ops.c:886 +#: mail/mail-ops.c:870 #, c-format msgid "Copying messages to %s" msgstr "Αντιγραφή μηνυμάτων στο %s" -#: mail/mail-ops.c:913 +#: mail/mail-ops.c:897 msgid "Moving" msgstr "Μετακίνηση" -#: mail/mail-ops.c:916 +#: mail/mail-ops.c:900 msgid "Copying" msgstr "Αντιγραφή" -#: mail/mail-ops.c:1026 +#: mail/mail-ops.c:1010 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "Σάρωση φακέλων στο \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1209 +#: mail/mail-ops.c:1193 msgid "Forwarded messages" msgstr "Προωθημένα μηνύματα" -#: mail/mail-ops.c:1252 +#: mail/mail-ops.c:1236 #, c-format msgid "Opening folder %s" msgstr "Άνοιγμα φακέλου %s" -#: mail/mail-ops.c:1324 +#: mail/mail-ops.c:1308 #, c-format msgid "Opening store %s" msgstr "Άνοιγμα αποθήκης %s" -#: mail/mail-ops.c:1393 +#: mail/mail-ops.c:1377 #, c-format msgid "Removing folder %s" msgstr "Αφαίρεση φακέλου %s" -#: mail/mail-ops.c:1487 +#: mail/mail-ops.c:1471 #, c-format msgid "Storing folder '%s'" msgstr "Αποθήκευση φακέλου '%s'" -#: mail/mail-ops.c:1538 +#: mail/mail-ops.c:1522 msgid "Refreshing folder" msgstr "Ανανέωση φακέλου" -#: mail/mail-ops.c:1574 +#: mail/mail-ops.c:1558 msgid "Expunging folder" msgstr "Εξάλειψη Φακέλου" -#: mail/mail-ops.c:1623 +#: mail/mail-ops.c:1607 #, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "Παραλαβή μηνύματος %s" -#: mail/mail-ops.c:1690 +#: mail/mail-ops.c:1674 #, c-format msgid "Retrieving %d message(s)" msgstr "Παραλαβή %d μήνυμα(των)" -#: mail/mail-ops.c:1776 +#: mail/mail-ops.c:1760 #, c-format msgid "Saving %d messsage(s)" msgstr "Αποθήκευση %d μήνυμα(τα)" -#: mail/mail-ops.c:1888 +#: mail/mail-ops.c:1872 #, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" @@ -11230,7 +11430,7 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του αρχείου εξόδου: %s\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1916 +#: mail/mail-ops.c:1900 #, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" @@ -11239,11 +11439,11 @@ msgstr "" "Σφάλμα κατά την αποθήκευση μηνυμάτων στο %s:\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1990 +#: mail/mail-ops.c:1974 msgid "Saving attachment" msgstr "Αποθήκευση επισύναψης" -#: mail/mail-ops.c:2006 +#: mail/mail-ops.c:1990 #, c-format msgid "" "Cannot create output file: %s:\n" @@ -11252,22 +11452,22 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία αρχείου εξόδου: %s:\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:2037 +#: mail/mail-ops.c:2021 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή δεδομένων:%s" -#: mail/mail-ops.c:2106 +#: mail/mail-ops.c:2090 #, c-format msgid "Disconnecting from %s" msgstr "Αποσύνδεση από το %s" -#: mail/mail-ops.c:2107 +#: mail/mail-ops.c:2091 #, c-format msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Επανασύνδεση στο %s" -#: mail/mail-ops.c:2206 +#: mail/mail-ops.c:2190 #, c-format msgid "Executing shell command: %s" msgstr "" @@ -11347,29 +11547,38 @@ msgstr "Αναμονή..." msgid "Cancelled." msgstr "Ακυρώθηκε." -#: mail/mail-session.c:220 +#: mail/mail-session.c:222 msgid "User canceled operation." msgstr "Ο χρήστης ακύρωσε την λειτουργία." -#: mail/mail-session.c:319 +#: mail/mail-session.c:321 #, c-format msgid "Enter Password for %s" msgstr "Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης για %s" -#: mail/mail-session.c:322 +#: mail/mail-session.c:324 msgid "Enter Password" msgstr "Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης" -#: mail/mail-tools.c:255 +#: mail/mail-summary.c:109 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "" + +#: mail/mail-summary.c:467 +#, fuzzy +msgid "Mail Summary" +msgstr "Σύνοψη μηνυμάτων" + +#: mail/mail-tools.c:256 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "Προωθημένο μήνυμα - %s" -#: mail/mail-tools.c:259 +#: mail/mail-tools.c:260 msgid "Forwarded message" msgstr "Προωθημένο μήνυμα" -#: mail/mail-tools.c:393 +#: mail/mail-tools.c:394 msgid "Forwarded Message" msgstr "Προωθημένο Μήνυμα" @@ -11397,9 +11606,8 @@ msgstr "" "Και έχει ανανεωθεί." #: mail/mail-vfolder.c:785 -#, fuzzy msgid "vFolders" -msgstr "Φάκελοι" +msgstr "εΦάκελοι" #: mail/mail-vfolder.c:825 msgid "Edit VFolder" @@ -11423,63 +11631,63 @@ msgstr "(Χωρίς Θέμα)" msgid "%s - Message" msgstr "%s - Μήνυμα" -#: mail/message-list.c:645 +#: mail/message-list.c:662 msgid "Unseen" msgstr "" -#: mail/message-list.c:646 +#: mail/message-list.c:663 msgid "Seen" msgstr "" -#: mail/message-list.c:647 +#: mail/message-list.c:664 msgid "Answered" msgstr "Απαντημένα" -#: mail/message-list.c:648 +#: mail/message-list.c:665 msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "" -#: mail/message-list.c:649 +#: mail/message-list.c:666 msgid "Multiple Messages" msgstr "Πολλαπλά Μηνύματα" -#: mail/message-list.c:658 +#: mail/message-list.c:675 msgid "Lowest" msgstr "Χαμηλότερα" -#: mail/message-list.c:659 +#: mail/message-list.c:676 msgid "Lower" msgstr "Χαμηλά" -#: mail/message-list.c:663 +#: mail/message-list.c:680 msgid "Higher" msgstr "Υψηλά" -#: mail/message-list.c:664 +#: mail/message-list.c:681 msgid "Highest" msgstr "Υψηλότερα" -#: mail/message-list.c:920 +#: mail/message-list.c:937 msgid "?" msgstr "?" -#: mail/message-list.c:927 +#: mail/message-list.c:944 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "Σήμερα %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:936 +#: mail/message-list.c:953 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "Χθες %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:948 +#: mail/message-list.c:965 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%l:%M %p %a" -#: mail/message-list.c:958 +#: mail/message-list.c:975 msgid "%b %d %Y" msgstr "%b %d %Y" -#: mail/message-list.c:2370 +#: mail/message-list.c:2387 msgid "Generating message list" msgstr "Δημιουργία λίστας μηνυμάτων" @@ -11560,1405 +11768,15 @@ msgstr "_Συνδρομή" msgid "_Unsubscribe" msgstr "_Κατάργηση Συνδρομής" -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 -msgid "Evolution component for the executive summary." -msgstr "" - -#: my-evolution/component-factory.c:44 -msgid "Folder containing the Evolution Summary" -msgstr "Φάκελος που περιέχει την περίληψη του Evolution" - -#: my-evolution/component-factory.c:153 -msgid "Cannot initialize Evolution's Summary component." -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του συστατικού ελέγχου περίληψης του " -"Evolution." - -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:340 my-evolution/e-summary-calendar.c:358 -msgid "Appointments" -msgstr "Ραντεβού" - -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:341 -msgid "No appointments" -msgstr "Χωρίς Ραντεβού" - -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:375 -msgid "%k:%M %d %B" -msgstr "%k:%M %d %B" - -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:377 -msgid "%l:%M %d %B" -msgstr "%l:%M %d %B" - -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:395 -#, fuzzy -msgid "No description" -msgstr "Περιγραφή" - -#: my-evolution/e-summary-mail.c:129 -msgid "Mail summary" -msgstr "Σύνοψη μηνυμάτων" - -#. translators: Put a list of codes for locations you want to see in -#. My Evolution by default here. You can find the list of all -#. stations and their codes in Evolution sources. -#. (evolution/my-evolution/Locations) -#. Codes are seperated with : eg. "KBOS:EGAA" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:81 -#: my-evolution/e-summary-weather.c:661 -msgid "KBOS" -msgstr "KBOS" - -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:445 -msgid "Dictionary.com Word of the Day" -msgstr "Dictionary.com Word of the Day" - -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:466 -msgid "Quotes of the Day" -msgstr "Φράσεις Ημέρας" - -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:945 -msgid "Add a news feed" -msgstr "Προσθήκη Τροφοδοσίας Ειδήσεων" - -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:953 -msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" -msgstr "Εισάγεται την ηλεκτρονική διεύθυνση των νέων που θέλετε να προσθέσετε" - -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:957 -msgid "Name:" -msgstr "Όνομα:" - -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1503 -msgid "Summary Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις Περίληψης" - -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:296 my-evolution/e-summary-rdf.c:381 -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:415 -msgid "Error downloading RDF" -msgstr "Σφάλμα κατά την λήψη του RDF" - -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:528 -msgid "News Feed" -msgstr "Τροφοδοσία Ειδήσεων" - -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:248 -msgid "No tasks" -msgstr "Δεν υπάρχουν εργασίες" - -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:287 -msgid "(No Description)" -msgstr "(Χωρίς Περιγραφή)" - -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 -msgid "My Weather" -msgstr "Ο Καιρός μου" - -#: my-evolution/e-summary-weather.c:348 -msgid "<dd><b>The weather server could not be contacted</b></dd>" -msgstr "<dd><b>Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή καιρού</b></dd>" - -#: my-evolution/e-summary-weather.c:559 -msgid "Weather" -msgstr "Καιρός" - -#: my-evolution/e-summary-weather.c:722 -msgid "Regions" -msgstr "Περιοχές" - -#: my-evolution/e-summary.c:193 -msgid "%A, %B %e %Y" -msgstr "%A, %e %B %Y" - -#: my-evolution/e-summary.c:493 -#, fuzzy -msgid "Please wait..." -msgstr "Παρακαλώ περιμένετε" - -#: my-evolution/e-summary.c:584 ui/my-evolution.xml.h:3 -msgid "Print Summary" -msgstr "Εκτύπωση Περίληψης" - -#: my-evolution/e-summary.c:630 -msgid "Printing of Summary failed" -msgstr "Η Εκτύπωση Περίληψης απέτυχε" - -#: my-evolution/main.c:66 -msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" -msgstr "" - -#: my-evolution/metar.c:44 -msgid "Clear sky" -msgstr "Καθαρός ουρανός" - -#: my-evolution/metar.c:45 -msgid "Broken clouds" -msgstr "Λίγα σύννεφα" - -#: my-evolution/metar.c:46 -msgid "Scattered clouds" -msgstr "Διεσπαρμένα σύννεφα" - -#: my-evolution/metar.c:47 -msgid "Few clouds" -msgstr "Μερικά σύννεφα" - -#: my-evolution/metar.c:48 -msgid "Overcast" -msgstr "Συννεφιά" - -#: my-evolution/metar.c:56 my-evolution/metar.c:74 my-evolution/metar.c:485 -msgid "Invalid" -msgstr "Μη έγκυρη" - -#: my-evolution/metar.c:63 -msgid "Variable" -msgstr "Μεταβλητός" - -#: my-evolution/metar.c:64 -msgid "North" -msgstr "Βόρειος" - -#: my-evolution/metar.c:64 -msgid "North - NorthEast" -msgstr "Βόρειος - Βορειοανατολικός" - -#: my-evolution/metar.c:64 -msgid "Northeast" -msgstr "Βορειοανατολικός" - -#: my-evolution/metar.c:64 -msgid "East - NorthEast" -msgstr "Ανατολικός - Βορειοανατολικός" - -#: my-evolution/metar.c:65 -msgid "East" -msgstr "Ανατολικός" - -#: my-evolution/metar.c:65 -msgid "East - Southeast" -msgstr "Ανατολικός - Νοτιοανατολικός" - -#: my-evolution/metar.c:65 -msgid "Southeast" -msgstr "Νοτιοανατολικός" - -#: my-evolution/metar.c:65 -msgid "South - Southeast" -msgstr "Νότιος - Νοτιοανατολικός" - -#: my-evolution/metar.c:66 -msgid "South" -msgstr "Νότιος" - -#: my-evolution/metar.c:66 -msgid "South - Southwest" -msgstr "Νότιος - Νοτιοδυτικός" - -#: my-evolution/metar.c:66 -msgid "Southwest" -msgstr "Νοτιοδυτικός" - -#: my-evolution/metar.c:66 -msgid "West - Southwest" -msgstr "Δυτικός - Νοτιοδυτικός" - -#: my-evolution/metar.c:67 -msgid "West" -msgstr "Δυτικός" - -#: my-evolution/metar.c:67 -msgid "West - Northwest" -msgstr "Δυτικός - Βορειοδυτικός" - -#: my-evolution/metar.c:67 -msgid "Northwest" -msgstr "Βορειοδυτικός" - -#: my-evolution/metar.c:67 -msgid "North - Northwest" -msgstr "Βόρειος - Βορειοδυτικός" - -#. DRIZZLE -#: my-evolution/metar.c:127 -msgid "Drizzle" -msgstr "Ψιχάλισμα" - -#: my-evolution/metar.c:128 -msgid "Drizzle in the vicinity" -msgstr "Ψιχάλισμα στην περιοχή" - -#: my-evolution/metar.c:129 -msgid "Light drizzle" -msgstr "Ελαφρύ ψιχάλισμα" - -#: my-evolution/metar.c:130 -msgid "Moderate drizzle" -msgstr "Μέτριο ψιχάλισμα" - -#: my-evolution/metar.c:131 -msgid "Heavy drizzle" -msgstr "Έντονο ψιχάλισμα" - -#: my-evolution/metar.c:132 -msgid "Shallow drizzle" -msgstr "Αραιό ψιχάλισμα" - -#: my-evolution/metar.c:133 -msgid "Patches of drizzle" -msgstr "Τμήματα με ψιχάλισμα" - -#: my-evolution/metar.c:134 -msgid "Partial drizzle" -msgstr "Μερικό ψιχάλισμα" - -#: my-evolution/metar.c:135 my-evolution/metar.c:150 -msgid "Thunderstorm" -msgstr "Καταιγίδα" - -#: my-evolution/metar.c:136 -msgid "Windy drizzle" -msgstr "Ψιχάλισμα με άνεμο" - -#: my-evolution/metar.c:137 -msgid "Showers" -msgstr "Νεροποντή" - -#: my-evolution/metar.c:138 -msgid "Drifting drizzle" -msgstr "Μετακινούμενο ψιχάλισμα" - -#: my-evolution/metar.c:139 -msgid "Freezing drizzle" -msgstr "Παγωμένο ψιχάλισμα" - -#. RAIN -#: my-evolution/metar.c:142 -msgid "Rain" -msgstr "Βροχή" - -#: my-evolution/metar.c:143 -msgid "Rain in the vicinity" -msgstr "Τοπική βροχή" - -#: my-evolution/metar.c:144 -msgid "Light rain" -msgstr "Ψιλή Βροχή" - -#: my-evolution/metar.c:145 -msgid "Moderate rain" -msgstr "Μέτρια βροχή" - -#: my-evolution/metar.c:146 -msgid "Heavy rain" -msgstr "Δυνατή βροχή" - -#: my-evolution/metar.c:147 -msgid "Shallow rain" -msgstr "Αραιά βροχή" - -#: my-evolution/metar.c:148 -msgid "Patches of rain" -msgstr "Τμήματα με βροχή" - -#: my-evolution/metar.c:149 -msgid "Partial rainfall" -msgstr "Μερική νεροποντή" - -#: my-evolution/metar.c:151 -msgid "Blowing rainfall" -msgstr "Νεροποντή με άνεμο" - -#: my-evolution/metar.c:152 -msgid "Rain showers" -msgstr "Τοπική βροχή" - -#: my-evolution/metar.c:153 -msgid "Drifting rain" -msgstr "Μετακινούμενη βροχή" - -#: my-evolution/metar.c:154 -msgid "Freezing rain" -msgstr "Παγωμένη βροχή" - -#. SNOW -#: my-evolution/metar.c:157 -msgid "Snow" -msgstr "Χιόνι" - -#: my-evolution/metar.c:158 -msgid "Snow in the vicinity" -msgstr "Χιόνι στην περιοχή" - -#: my-evolution/metar.c:159 -msgid "Light snow" -msgstr "Ελαφρά χιονόπτωση" - -#: my-evolution/metar.c:160 -msgid "Moderate snow" -msgstr "Μέτρια χιονόπτωση" - -#: my-evolution/metar.c:161 -msgid "Heavy snow" -msgstr "Έντονη χιονόπτωση" - -#: my-evolution/metar.c:162 -msgid "Shallow snow" -msgstr "Αδύναμη χιονόπτωση" - -#: my-evolution/metar.c:163 -msgid "Patches of snow" -msgstr "Τμήματα με χιόνι" - -#: my-evolution/metar.c:164 -msgid "Partial snowfall" -msgstr "Τμήματα με χιονόπτωση" - -#: my-evolution/metar.c:165 my-evolution/metar.c:180 -msgid "Snowstorm" -msgstr "Χιονοθύελλα" - -#: my-evolution/metar.c:166 -msgid "Blowing snowfall" -msgstr "Χιονόπτωση με άνεμο" - -#: my-evolution/metar.c:167 -msgid "Snow showers" -msgstr "Χιονόνερο" - -#: my-evolution/metar.c:168 -msgid "Drifting snow" -msgstr "Μετακινούμενη χιονόπτωση" - -#: my-evolution/metar.c:169 -msgid "Freezing snow" -msgstr "Παγωμένη χιονόπτωση" - -#. SNOW_GRAINS -#: my-evolution/metar.c:172 -msgid "Snow grains" -msgstr "Παγωμένο χιόνι" - -#: my-evolution/metar.c:173 -msgid "Snow grains in the vicinity" -msgstr "Παγωμένο χιόνι στην περιοχή" - -#: my-evolution/metar.c:174 -msgid "Light snow grains" -msgstr "Λίγο παγωμένο χιόνι" - -#: my-evolution/metar.c:175 -msgid "Moderate snow grains" -msgstr "Μέτριο παγωμένο χιόνι" - -#: my-evolution/metar.c:176 -msgid "Heavy snow grains" -msgstr "Έντονο παγωμένο χιόνι" - -#: my-evolution/metar.c:177 -msgid "Shallow snow grains" -msgstr "Ελαφρύ παγωμένο χιόνι" - -#: my-evolution/metar.c:178 -msgid "Patches of snow grains" -msgstr "Τμήματα από παγωμένο χιόνι" - -#: my-evolution/metar.c:179 -msgid "Partial snow grains" -msgstr "Μερικώς παγωμένο χιόνι" - -#: my-evolution/metar.c:181 -msgid "Blowing snow grains" -msgstr "Νιφάδες χιονιού με άνεμο" - -#: my-evolution/metar.c:182 -msgid "Snow grain showers" -msgstr "Παγωμένη χιονόπτωση" - -#: my-evolution/metar.c:183 -msgid "Drifting snow grains" -msgstr "Μετακινούμενες νιφάδες χιονιού" - -#: my-evolution/metar.c:184 -msgid "Freezing snow grains" -msgstr "Παγωμένες νιφάδες χιονιού" - -#. ICE_CRYSTALS -#: my-evolution/metar.c:187 -msgid "Ice crystals" -msgstr "Κρύσταλλοι πάγου" - -#: my-evolution/metar.c:188 -msgid "Ice crystals in the vicinity" -msgstr "Κρύσταλλοι πάγου στην περιοχή" - -#: my-evolution/metar.c:189 -msgid "Few ice crystals" -msgstr "Λίγοι κρύσταλλοι πάγου" - -#: my-evolution/metar.c:190 -msgid "Moderate ice crystals" -msgstr "Μέτριοι κρύσταλλοι πάγου" - -#: my-evolution/metar.c:191 -msgid "Heavy ice crystals" -msgstr "Έντονοι κρύσταλλοι πάγου" - -#: my-evolution/metar.c:193 -msgid "Patches of ice crystals" -msgstr "Τμήματα με κρυστάλλους πάγου" - -#: my-evolution/metar.c:194 -msgid "Partial ice crystals" -msgstr "Μερικώς κρύσταλλοι πάγου" - -#: my-evolution/metar.c:195 -msgid "Ice crystal storm" -msgstr "Καταιγίδα με κρυστάλλους πάγου" - -#: my-evolution/metar.c:196 -msgid "Blowing ice crystals" -msgstr "Άνεμος με κρυστάλλους πάγου" - -#: my-evolution/metar.c:197 -msgid "Showers of ice crystals" -msgstr "Χιονόνερο" - -#: my-evolution/metar.c:198 -msgid "Drifting ice crystals" -msgstr "Μετακινούμενοι κρύσταλλοι πάγου" - -#: my-evolution/metar.c:199 -msgid "Freezing ice crystals" -msgstr "Παγωμένοι κρύσταλλοι πάγου" - -#. ICE_PELLETS -#: my-evolution/metar.c:202 -msgid "Ice pellets" -msgstr "Σβώλοι πάγου" - -#: my-evolution/metar.c:203 -msgid "Ice pellets in the vicinity" -msgstr "Σβώλοι πάγου στην περιοχή" - -#: my-evolution/metar.c:204 -msgid "Few ice pellets" -msgstr "Λίγοι σβώλοι πάγου" - -#: my-evolution/metar.c:205 -msgid "Moderate ice pellets" -msgstr "Μέτριοι σβώλοι πάγου" - -#: my-evolution/metar.c:206 -msgid "Heavy ice pellets" -msgstr "Πολλοί σβώλοι πάγου" - -#: my-evolution/metar.c:207 -msgid "Shallow ice pellets" -msgstr "Αραιοί σβώλοι πάγου" - -#: my-evolution/metar.c:208 -msgid "Patches of ice pellets" -msgstr "Τμήματα από σβώλους πάγου" - -#: my-evolution/metar.c:209 -msgid "Partial ice pellets" -msgstr "Μερικώς σβώλοι πάγου" - -#: my-evolution/metar.c:210 -msgid "Ice pellet storm" -msgstr "Καταιγίδα με σβώλους πάγου" - -#: my-evolution/metar.c:211 -msgid "Blowing ice pellets" -msgstr "Άνεμος με σβώλους πάγου" - -#: my-evolution/metar.c:212 -msgid "Showers of ice pellets" -msgstr "Βροχή με σβώλους πάγου" - -#: my-evolution/metar.c:213 -msgid "Drifting ice pellets" -msgstr "Μετακινούμενοι σβώλοι πάγου" - -#: my-evolution/metar.c:214 -msgid "Freezing ice pellets" -msgstr "Παγωμένοι σβώλοι πάγου" - -#. HAIL -#: my-evolution/Locations.h:883 my-evolution/metar.c:217 -msgid "Hail" -msgstr "Χαλάζι" - -#: my-evolution/metar.c:218 -msgid "Hail in the vicinity" -msgstr "Τοπικό χαλάζι" - -#: my-evolution/metar.c:219 my-evolution/metar.c:234 -msgid "Light hail" -msgstr "Ελαφρύ χαλάζι" - -#: my-evolution/metar.c:220 -msgid "Moderate hail" -msgstr "Μέτριο χαλάζι" - -#: my-evolution/metar.c:221 -msgid "Heavy hail" -msgstr "Έντονο χαλάζι" - -#: my-evolution/metar.c:222 -msgid "Shallow hail" -msgstr "Ρηχό χαλάζι" - -#: my-evolution/metar.c:223 -msgid "Patches of hail" -msgstr "Τμήματα με χαλάζι" - -#: my-evolution/metar.c:224 -msgid "Partial hail" -msgstr "Μερικό χαλάζι" - -#: my-evolution/metar.c:225 -msgid "Hailstorm" -msgstr "Καταιγίδα με χαλάζι" - -#: my-evolution/metar.c:226 -msgid "Blowing hail" -msgstr "Άνεμος με χαλάζι" - -#: my-evolution/metar.c:227 -msgid "Hail showers" -msgstr "Βροχές με χαλάζι" - -#: my-evolution/metar.c:228 -msgid "Drifting hail" -msgstr "Μετακινούμενο χαλάζι" - -#: my-evolution/metar.c:229 -msgid "Freezing hail" -msgstr "Παγωμένο χαλάζι" - -#. SMALL_HAIL -#: my-evolution/metar.c:232 -msgid "Small hail" -msgstr "Μικρό χαλάζι" - -#: my-evolution/metar.c:233 -msgid "Small hail in the vicinity" -msgstr "Μικρό χαλάζι στην περιοχή" - -#: my-evolution/metar.c:235 -msgid "Moderate small hail" -msgstr "Μέτριο μικρό χαλάζι" - -#: my-evolution/metar.c:236 -msgid "Heavy small hail" -msgstr "Έντονο μικρό χαλάζι" - -#: my-evolution/metar.c:237 -msgid "Shallow small hail" -msgstr "Ρηχό μικρό χαλάζι" - -#: my-evolution/metar.c:238 -msgid "Patches of small hail" -msgstr "Τμήματα με μικρό χαλάζι" - -#: my-evolution/metar.c:239 -msgid "Partial small hail" -msgstr "Μερικό μικρό χαλάζι" - -#: my-evolution/metar.c:240 -msgid "Small hailstorm" -msgstr "Μικρή καταιγίδα με χαλάζι" - -#: my-evolution/metar.c:241 -msgid "Blowing small hail" -msgstr "Άνεμος με μικρό χαλάζι" - -#: my-evolution/metar.c:242 -msgid "Showers of small hail" -msgstr "Βροχές με μικρό χαλάζι" - -#: my-evolution/metar.c:243 -msgid "Drifting small hail" -msgstr "Μετακινούμενο μικρό χαλάζι" - -#: my-evolution/metar.c:244 -msgid "Freezing small hail" -msgstr "Παγωμένο μικρό χαλάζι" - -#. PRECIPITATION -#: my-evolution/metar.c:247 -msgid "Unknown precipitation" -msgstr "Άγνωστη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" - -#: my-evolution/metar.c:248 -msgid "Precipitation in the vicinity" -msgstr "Τοπική ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" - -#: my-evolution/metar.c:249 -msgid "Light precipitation" -msgstr "Ελαφρά ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" - -#: my-evolution/metar.c:250 -msgid "Moderate precipitation" -msgstr "Μέτρια ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" - -#: my-evolution/metar.c:251 -msgid "Heavy precipitation" -msgstr "Έντονη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" - -#: my-evolution/metar.c:252 -msgid "Shallow precipitation" -msgstr "Ρηχή ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" - -#: my-evolution/metar.c:253 -msgid "Patches of precipitation" -msgstr "Τμήματα με ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" - -#: my-evolution/metar.c:254 -msgid "Partial precipitation" -msgstr "Μερική ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" - -#: my-evolution/metar.c:255 -msgid "Unknown thunderstorm" -msgstr "Άγνωστη καταιγίδα" - -#: my-evolution/metar.c:256 -msgid "Blowing precipitation" -msgstr "Ατμοσφαιρική κατακρήμνιση με άνεμο" - -#: my-evolution/metar.c:257 -msgid "Showers, type unknown" -msgstr "Βροχές, άγνωστο είδος" - -#: my-evolution/metar.c:258 -msgid "Drifting precipitation" -msgstr "Μετακινούμενη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" - -#: my-evolution/metar.c:259 -msgid "Freezing precipitation" -msgstr "Παγωμένη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" - -#. MIST -#: my-evolution/metar.c:262 -msgid "Mist" -msgstr "Καταχνιά" - -#: my-evolution/metar.c:263 -msgid "Mist in the vicinity" -msgstr "Τοπική καταχνιά" - -#: my-evolution/metar.c:264 -msgid "Light mist" -msgstr "Ελαφρά καταχνιά" - -#: my-evolution/metar.c:265 -msgid "Moderate mist" -msgstr "Μέτρια καταχνιά" - -#: my-evolution/metar.c:266 -msgid "Thick mist" -msgstr "Πυκνή καταχνιά" - -#: my-evolution/metar.c:267 -msgid "Shallow mist" -msgstr "Ρηχή καταχνιά" - -#: my-evolution/metar.c:268 -msgid "Patches of mist" -msgstr "Τμήματα με καταχνιά" - -#: my-evolution/metar.c:269 -msgid "Partial mist" -msgstr "Μερική καταχνιά" - -#: my-evolution/metar.c:271 -msgid "Mist with wind" -msgstr "Καταχνιά με άνεμο" - -#: my-evolution/metar.c:273 -msgid "Drifting mist" -msgstr "Μετακινούμενη καταχνιά" - -#: my-evolution/metar.c:274 -msgid "Freezing mist" -msgstr "Παγωμένη καταχνιά" - -#. FOG -#: my-evolution/metar.c:277 -msgid "Fog" -msgstr "Ομίχλη" - -#: my-evolution/metar.c:278 -msgid "Fog in the vicinity" -msgstr "Ομίχλη στην περιοχή" - -#: my-evolution/metar.c:279 -msgid "Light fog" -msgstr "Ελαφρά ομίχλη" - -#: my-evolution/metar.c:280 -msgid "Moderate fog" -msgstr "Μέτρια ομίχλη" - -#: my-evolution/metar.c:281 -msgid "Thick fog" -msgstr "Πυκνή ομίχλη" - -#: my-evolution/metar.c:282 -msgid "Shallow fog" -msgstr "Ρηχή ομίχλη" - -#: my-evolution/metar.c:283 -msgid "Patches of fog" -msgstr "Τμήματα με ομίχλη" - -#: my-evolution/metar.c:284 -msgid "Partial fog" -msgstr "Μερική ομίχλη" - -#: my-evolution/metar.c:286 -msgid "Fog with wind" -msgstr "Ομίχλη με άνεμο" - -#: my-evolution/metar.c:288 -msgid "Drifting fog" -msgstr "Μετακινούμενη ομίχλη" - -#: my-evolution/metar.c:289 -msgid "Freezing fog" -msgstr "Παγωμένη ομίχλη" - -#. SMOKE -#: my-evolution/metar.c:292 -msgid "Smoke" -msgstr "Καπνός" - -#: my-evolution/metar.c:293 -msgid "Smoke in the vicinity" -msgstr "Καπνός στην περιοχή" - -#: my-evolution/metar.c:294 -msgid "Thin smoke" -msgstr "Αραιός καπνός" - -#: my-evolution/metar.c:295 -msgid "Moderate smoke" -msgstr "Μέτριος καπνός" - -#: my-evolution/metar.c:296 -msgid "Thick smoke" -msgstr "Πυκνός καπνός" - -#: my-evolution/metar.c:297 -msgid "Shallow smoke" -msgstr "Ρηχός καπνός" - -#: my-evolution/metar.c:298 -msgid "Patches of smoke" -msgstr "Τμήματα από καπνό" - -#: my-evolution/metar.c:299 -msgid "Partial smoke" -msgstr "Μερικώς καπνός" - -#: my-evolution/metar.c:300 -msgid "Thunderous smoke" -msgstr "Μερικώς καπνός" - -#: my-evolution/metar.c:301 -msgid "Smoke with wind" -msgstr "Καπνός με άνεμο" - -#: my-evolution/metar.c:303 -msgid "Drifting smoke" -msgstr "Μετακινούμενος καπνός" - -#. VOLCANIC_ASH -#: my-evolution/metar.c:307 -msgid "Volcanic ash" -msgstr "Ηφαιστειακή στάχτη" - -#: my-evolution/metar.c:308 -msgid "Volcanic ash in the vicinity" -msgstr "Ηφαιστειακή στάχτη στην περιοχή" - -#: my-evolution/metar.c:310 -msgid "Moderate volcanic ash" -msgstr "Μέτρια ηφαιστειακή στάχτη" - -#: my-evolution/metar.c:311 -msgid "Thick volcanic ash" -msgstr "Πυκνή ηφαιστειακή στάχτη" - -#: my-evolution/metar.c:312 -msgid "Shallow volcanic ash" -msgstr "Ρηχή ηφαιστειακή στάχτη" - -#: my-evolution/metar.c:313 -msgid "Patches of volcanic ash" -msgstr "Τμήματα από ηφαιστειακή στάχτη" - -#: my-evolution/metar.c:314 -msgid "Partial volcanic ash" -msgstr "Μερική ηφαιστιακή στάχτη" - -#: my-evolution/metar.c:315 -msgid "Thunderous volcanic ash" -msgstr "Ηφαιστιακή στάχτη με κεραυνούς" - -#: my-evolution/metar.c:316 -msgid "Blowing volcanic ash" -msgstr "Ηφαιστιακή στάχτη με άνεμο" - -#: my-evolution/metar.c:317 -msgid "Showers of volcanic ash" -msgstr "Βροχή με ηφαιστειακή στάχτη" - -#: my-evolution/metar.c:318 -msgid "Drifting volcanic ash" -msgstr "Μετακινούμενη ηφαιστειακή στάχτη" - -#: my-evolution/metar.c:319 -msgid "Freezing volcanic ash" -msgstr "Παγωμένη ηφαιστιακή στάχτη" - -#. SAND -#: my-evolution/metar.c:322 -msgid "Sand" -msgstr "Άμμος" - -#: my-evolution/metar.c:323 -msgid "Sand in the vicinity" -msgstr "Άμμος στην περιοχή" - -#: my-evolution/metar.c:324 -msgid "Light sand" -msgstr "Ελαφρύς άμμος" - -#: my-evolution/metar.c:325 -msgid "Moderate sand" -msgstr "Μέτριος άμμος" - -#: my-evolution/metar.c:326 -msgid "Heavy sand" -msgstr "Έντονη άμμος" - -#: my-evolution/metar.c:328 -msgid "Patches of sand" -msgstr "Τμήματα με άμμο" - -#: my-evolution/metar.c:329 -msgid "Partial sand" -msgstr "Μερικώς άμμος" - -#: my-evolution/metar.c:331 -msgid "Blowing sand" -msgstr "Άνεμος με άμμο" - -#: my-evolution/metar.c:333 -msgid "Drifting sand" -msgstr "Μετακινούμενος άμμος" - -#. HAZE -#: my-evolution/metar.c:337 -msgid "Haze" -msgstr "Χαλάζι" - -#: my-evolution/metar.c:338 -msgid "Haze in the vicinity" -msgstr "Τοπική καταχνιά" - -#: my-evolution/metar.c:339 -msgid "Light haze" -msgstr "Ελαφριά καταχνιά" - -#: my-evolution/metar.c:340 -msgid "Moderate haze" -msgstr "Μέτρια καταχνιά" - -#: my-evolution/metar.c:341 -msgid "Thick haze" -msgstr "Πυκνή καταχνιά" - -#: my-evolution/metar.c:342 -msgid "Shallow haze" -msgstr "Ρηχή καταχνιά" - -#: my-evolution/metar.c:343 -msgid "Patches of haze" -msgstr "Τμήματα με καταχνιά" - -#: my-evolution/metar.c:344 -msgid "Partial haze" -msgstr "Μερικώς καταχνιά" - -#: my-evolution/metar.c:346 -msgid "Haze with wind" -msgstr "Kαταχνιά με άνεμο" - -#: my-evolution/metar.c:348 -msgid "Drifting haze" -msgstr "Μετακινούμενη καταχνιά" - -#: my-evolution/metar.c:349 -msgid "Freezing haze" -msgstr "Παγωμένη καταχνιά" - -#. SPRAY -#: my-evolution/metar.c:352 -msgid "Spray" -msgstr "Ψεκάδες" - -#: my-evolution/metar.c:353 -msgid "Spray in the vicinity" -msgstr "Τοπικές ψεκάδες" - -#: my-evolution/metar.c:354 -msgid "Light spray" -msgstr "Ελαφρές ψεκάδες" - -#: my-evolution/metar.c:355 -msgid "Moderate spray" -msgstr "Μέτριες ψεκάδες" - -#: my-evolution/metar.c:356 -msgid "Heavy spray" -msgstr "Βαριές ψεκάδες" - -#: my-evolution/metar.c:357 -msgid "Shallow spray" -msgstr "Ρηχές ψεκάδες" - -#: my-evolution/metar.c:358 -msgid "Patches of spray" -msgstr "Τμήματα με ψεκάδες" - -#: my-evolution/metar.c:359 -msgid "Partial spray" -msgstr "Μερικές ψεκάδες" - -#: my-evolution/metar.c:361 -msgid "Blowing spray" -msgstr "Ψεκάδες με άνεμο" - -#: my-evolution/metar.c:363 -msgid "Drifting spray" -msgstr "Μετακινούμενες ψεκάδες" - -#: my-evolution/metar.c:364 -msgid "Freezing spray" -msgstr "Παγωμένες ψεκάδες" - -#. DUST -#: my-evolution/metar.c:367 -msgid "Dust" -msgstr "Σκόνη" - -#: my-evolution/metar.c:368 -msgid "Dust in the vicinity" -msgstr "Τοπική σκόνη" - -#: my-evolution/metar.c:369 -msgid "Light dust" -msgstr "Ελαφρά σκόνη" - -#: my-evolution/metar.c:370 -msgid "Moderate dust" -msgstr "Μέτρια σκόνη" - -#: my-evolution/metar.c:371 -msgid "Heavy dust" -msgstr "Βαριά σκόνη" - -#: my-evolution/metar.c:373 -msgid "Patches of dust" -msgstr "Τμήματα με σκόνη" - -#: my-evolution/metar.c:374 -msgid "Partial dust" -msgstr "Μερική σκόνη" - -#: my-evolution/metar.c:376 -msgid "Blowing dust" -msgstr "Σκόνη με άνεμο" - -#: my-evolution/metar.c:378 -msgid "Drifting dust" -msgstr "Μετακινούμενη σκόνη" - -#. SQUALL -#: my-evolution/metar.c:382 -msgid "Squall" -msgstr "Μπουρίνι" - -#: my-evolution/metar.c:383 -msgid "Squall in the vicinity" -msgstr "Τοπικό Μπουρίνι" - -#: my-evolution/metar.c:384 -msgid "Light squall" -msgstr "Ελαφρύ μπουρίνι" - -#: my-evolution/metar.c:385 -msgid "Moderate squall" -msgstr "Μέτριο μπουρίνι" - -#: my-evolution/metar.c:386 -msgid "Heavy squall" -msgstr "Βαρύ μπουρίνι" - -#: my-evolution/metar.c:389 -msgid "Partial squall" -msgstr "Μερικό μπουρίνι" - -#: my-evolution/metar.c:390 -msgid "Thunderous squall" -msgstr "Μπουρίνι με κεραυνούς" - -#: my-evolution/metar.c:391 -msgid "Blowing squall" -msgstr "Μπουρίνι με άνεμο" - -#: my-evolution/metar.c:393 -msgid "Drifting squall" -msgstr "Μετακινούμενο μπουρίνι" - -#: my-evolution/metar.c:394 -msgid "Freezing squall" -msgstr "Παγωμένο μπουρίνι" - -#. SANDSTORM -#: my-evolution/metar.c:397 -msgid "Sandstorm" -msgstr "Ανεμοθύελλα" - -#: my-evolution/metar.c:398 -msgid "Sandstorm in the vicinity" -msgstr "Τοπική Ανεμοθύελλα" - -#: my-evolution/metar.c:399 -msgid "Light standstorm" -msgstr "Μικρή ανεμοθύελλα" - -#: my-evolution/metar.c:400 -msgid "Moderate sandstorm" -msgstr "Μέτρια ανεμοθύελλα" - -#: my-evolution/metar.c:401 -msgid "Heavy sandstorm" -msgstr "Έντονη ανεμοθύελλα" - -#: my-evolution/metar.c:402 -msgid "Shallow sandstorm" -msgstr "Ρηχή ανεμοθύελλα" - -#: my-evolution/metar.c:404 -msgid "Partial sandstorm" -msgstr "Μερική ανεμοθύελλα" - -#: my-evolution/metar.c:405 -msgid "Thunderous sandstorm" -msgstr "Ανεμοθύελλα με κεραυνούς" - -#: my-evolution/metar.c:406 -msgid "Blowing sandstorm" -msgstr "Ανεμοθύελλα με άνεμο" - -#: my-evolution/metar.c:408 -msgid "Drifting sandstorm" -msgstr "Μετακινούμενη ανεμοθύελλα" - -#: my-evolution/metar.c:409 -msgid "Freezing sandstorm" -msgstr "Παγωμένη ανεμοθύελλα" - -#. DUSTSTORM -#: my-evolution/metar.c:412 -msgid "Duststorm" -msgstr "Καταιγίδα με σκόνη" - -#: my-evolution/metar.c:413 -msgid "Duststorm in the vicinity" -msgstr "Τοπική καταιγίδα με σκόνη" - -#: my-evolution/metar.c:414 -msgid "Light duststorm" -msgstr "Ελαφρά καταιγίδα με σκόνη" - -#: my-evolution/metar.c:415 -msgid "Moderate duststorm" -msgstr "Μέτρια καταιγίδα με σκόνη" - -#: my-evolution/metar.c:416 -msgid "Heavy duststorm" -msgstr "Βαριά καταιγίδα με σκόνη" - -#: my-evolution/metar.c:417 -msgid "Shallow duststorm" -msgstr "Ρηχή καταιγίδα με σκόνη" - -#: my-evolution/metar.c:419 -msgid "Partial duststorm" -msgstr "Μερική καταιγίδα με σκόνη" - -#: my-evolution/metar.c:420 -msgid "Thunderous duststorm" -msgstr "Καταιγίδα με σκόνη και κεραυνούς" - -#: my-evolution/metar.c:421 -msgid "Blowing duststorm" -msgstr "Καταιγίδα με σκόνη και άνεμο" - -#: my-evolution/metar.c:423 -msgid "Drifting duststorm" -msgstr "Μετακινούμενη καταιγίδα" - -#: my-evolution/metar.c:424 -msgid "Freezing duststorm" -msgstr "Παγωμένη καταιγίδα με σκόνη" - -#. FUNNEL_CLOUD -#: my-evolution/metar.c:427 -msgid "Funnel cloud" -msgstr "Στενά σύννεφα" - -#: my-evolution/metar.c:428 -msgid "Funnel cloud in the vicinity" -msgstr "Τοπικά στενά σύννεφα" - -#: my-evolution/metar.c:429 -msgid "Light funnel cloud" -msgstr "Ελαφρά στενά σύννεφα" - -#: my-evolution/metar.c:430 -msgid "Moderate funnel cloud" -msgstr "Μέτρια στενά σύννεφα" - -#: my-evolution/metar.c:431 -msgid "Thick funnel cloud" -msgstr "Πυκνά στενά σύννεφα" - -#: my-evolution/metar.c:432 -msgid "Shallow funnel cloud" -msgstr "Ρηχά στενά σύννεφα" - -#: my-evolution/metar.c:433 -msgid "Patches of funnel clouds" -msgstr "Τμήματα με στενά σύννεφα" - -#: my-evolution/metar.c:434 -msgid "Partial funnel clouds" -msgstr "Μερικά στενά σύννεφα" - -#: my-evolution/metar.c:436 -msgid "Funnel cloud w/ wind" -msgstr "Στενά σύννεφα με άνεμο" - -#: my-evolution/metar.c:438 -msgid "Drifting funnel cloud" -msgstr "Μετακινούμενα στενά σύνεφφα" - -#. TORNADO -#: my-evolution/metar.c:442 my-evolution/metar.c:451 -msgid "Tornado" -msgstr "Θύελλα" - -#: my-evolution/metar.c:443 -msgid "Tornado in the vicinity" -msgstr "Τοπική θύελλα" - -#: my-evolution/metar.c:445 -msgid "Moderate tornado" -msgstr "Μέτρια θύελλα" - -#: my-evolution/metar.c:446 -msgid "Raging tornado" -msgstr "Ανεμοστρόβιλος" - -#: my-evolution/metar.c:449 -msgid "Partial tornado" -msgstr "Μερική θύελλα" - -#: my-evolution/metar.c:450 -msgid "Thunderous tornado" -msgstr "Θύελλα με κεραυνούς" - -#: my-evolution/metar.c:453 -msgid "Drifting tornado" -msgstr "Μετακινούμενη θύελλα" - -#: my-evolution/metar.c:454 -msgid "Freezing tornado" -msgstr "Παγωμένη θύελλα" - -#. DUST_WHIRLS -#: my-evolution/metar.c:457 -msgid "Dust whirls" -msgstr "Στρόβιλος σκόνης" - -#: my-evolution/metar.c:458 -msgid "Dust whirls in the vicinity" -msgstr "Τοπικός στρόβιλος σκόνης" - -#: my-evolution/metar.c:459 -msgid "Light dust whirls" -msgstr "Ελαφρύς στρόβιλος σκόνης" - -#: my-evolution/metar.c:460 -msgid "Moderate dust whirls" -msgstr "Μέτριος στρόβιλος σκόνης" - -#: my-evolution/metar.c:461 -msgid "Heavy dust whirls" -msgstr "Βαρύς στρόβιλος σκόνης" - -#: my-evolution/metar.c:462 -msgid "Shallow dust whirls" -msgstr "Ελαφρύς στρόβιλος σκόνης" - -#: my-evolution/metar.c:463 -msgid "Patches of dust whirls" -msgstr "Τμήματα με στρόβιλο σκόνης" - -#: my-evolution/metar.c:464 -msgid "Partial dust whirls" -msgstr "Μερικώς στρόβιλος σκόνης" - -#: my-evolution/metar.c:466 -msgid "Blowing dust whirls" -msgstr "Στρόβιλος σκόνης με άνεμο" - -#: my-evolution/metar.c:468 -msgid "Drifting dust whirls" -msgstr "Μετακινούμενος στρόβιλος σκόνης" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 -msgid " _Remove" -msgstr " _Διαγραφή" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 -msgid "Add n_ews feed" -msgstr "Προσθήκη τροφοδοσίας ειδήσεων" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:3 -msgid "Al_l stations:" -msgstr "Όλοι οι σταθμοί:" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4 -msgid "All _folders:" -msgstr "Όλοι οι φάκελοι" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5 -msgid "All news _feeds:" -msgstr "Όλες οι τροφοδοσίες ειδήσεων:" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6 -msgid "C_elsius" -msgstr "Κελσίου" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8 -msgid "How many days should the calendar display at once?" -msgstr "Πόσες ημέρες θα εμφανίζει το ημερολόγιο κάθε φορά;" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9 -msgid "Ma_x number of items shown:" -msgstr "Μέγιστος αριθμός στοιχείων που θα εμφανίζονται:" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10 -msgid "News Feed Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις Τροφοδοσίας Ειδήσεων" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11 -msgid "One mont_h" -msgstr "Ένας Μήνας" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12 -msgid "One w_eek" -msgstr "Μία εβδομάδα" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13 -msgid "R_efresh time (seconds):" -msgstr "Χρόνος ανανέωσης (δευτερόλεπτα):" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14 -msgid "Refresh _time (seconds):" -msgstr "Χρόνος ανανέωσης (δευτερόλεπτα):" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15 -msgid "S_how full path for folders" -msgstr "Εμφάνιση ολόκληρης θέσης των φακέλων" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16 -msgid "Show _all tasks" -msgstr "Εμφάνιση όλων των _εργασιών" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17 -msgid "Show _today's tasks" -msgstr "Εμφάνιση σημερινών εργασιών" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18 -msgid "Show temperatures in:" -msgstr "Εμφάνιση θερμοκρασίας σε:" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19 -msgid "Tasks " -msgstr "Εργασίες" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20 -msgid "Weather settings" -msgstr "Ρυθμίσεις καιρού" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22 -msgid "_Display folders:" -msgstr "Εμφάνιση φακέλων:" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23 -msgid "_Display stations:" -msgstr "Εμφάνιση Σταθμών:" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:24 -msgid "_Displayed feeds:" -msgstr "Προβαλλόμενες Ειδήσεις:" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:25 -msgid "_Fahrenheit" -msgstr "_Φαρενάιτ" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:26 -msgid "_Five days" -msgstr "_Πέντε ημέρες" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:27 -msgid "_Mail" -msgstr "_Ταχυδρομείο" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:28 -msgid "_News Feeds" -msgstr "Τροφοδοσία Ειδήσεων" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:29 -msgid "_One day" -msgstr "_Μία ημέρα" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:30 -msgid "_Schedule" -msgstr "_Προγραμματισμός" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:31 -msgid "_Weather" -msgstr "_Καιρός" - #: my-evolution/Locations.h:1 #, fuzzy msgid "Aarhus" -msgstr "Ειδοποιήσεις" +msgstr "’αρχους" #: my-evolution/Locations.h:2 #, fuzzy msgid "Abakan" -msgstr "Αζερμπαϊτζάν" +msgstr "Αμπακάν" #: my-evolution/Locations.h:3 msgid "Abbotsford" @@ -12967,33 +11785,36 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:4 #, fuzzy msgid "Aberdeen" -msgstr "Παρευρισκόμενος" +msgstr "’μπερντην" #: my-evolution/Locations.h:5 #, fuzzy msgid "Abha" -msgstr "Αρούμπα" +msgstr "’μπχα" #: my-evolution/Locations.h:6 #, fuzzy msgid "Abilene" -msgstr "Κινητό Τηλέφωνο" +msgstr "Αμπιλήν" #: my-evolution/Locations.h:7 +#, fuzzy msgid "Abingdon" -msgstr "" +msgstr "’ρλινγκτον" #: my-evolution/Locations.h:8 +#, fuzzy msgid "Abu Dhabi" -msgstr "" +msgstr "’μπχα" #: my-evolution/Locations.h:9 msgid "Abu Dhabi - Bateen" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:10 +#, fuzzy msgid "Acajutla" -msgstr "" +msgstr "Αρκάτα" #: my-evolution/Locations.h:11 msgid "Acapulco" @@ -13002,34 +11823,36 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:12 #, fuzzy msgid "Acarigua" -msgstr "Νικαράγουα" +msgstr "Ακαρίγουα" #: my-evolution/Locations.h:13 +#, fuzzy msgid "Adak" -msgstr "" +msgstr "’δανα" #: my-evolution/Locations.h:14 #, fuzzy msgid "Adana" -msgstr "Αλβανία" +msgstr "’δανα" #: my-evolution/Locations.h:15 msgid "Adana/Incirlik" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:16 +#, fuzzy msgid "Adelaide" -msgstr "" +msgstr "Αυστραλία/Αδελαΐδα" #: my-evolution/Locations.h:17 #, fuzzy msgid "Aden" -msgstr "Σουηδία" +msgstr "’ντεν" #: my-evolution/Locations.h:18 #, fuzzy msgid "Adrar" -msgstr "Ανδόρρα" +msgstr "Αντράρ" #: my-evolution/Locations.h:19 msgid "Aeroparque" @@ -13042,38 +11865,41 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:21 #, fuzzy msgid "Afonsos" -msgstr "Ανώνυμη" +msgstr "Αφόνσος" #: my-evolution/Locations.h:22 #, fuzzy msgid "Africa" -msgstr "Νότια Αφρική" +msgstr "Αφρική" #: my-evolution/Locations.h:23 +#, fuzzy msgid "Afyon" -msgstr "" +msgstr "Αφόνσος" #: my-evolution/Locations.h:24 #, fuzzy msgid "Agen" -msgstr "Αργεντινή" +msgstr "’γκεν" #: my-evolution/Locations.h:25 #, fuzzy msgid "Aguascaliantes" -msgstr "Αυστραλία" +msgstr "Αγκουασκαλιάντες" #: my-evolution/Locations.h:26 msgid "Ahmadabad" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:27 +#, fuzzy msgid "Ahwaz" -msgstr "" +msgstr "’μπχα" #: my-evolution/Locations.h:28 +#, fuzzy msgid "Ainsworth" -msgstr "" +msgstr "Ουίνδσορ" #: my-evolution/Locations.h:29 msgid "Air Force" @@ -13088,12 +11914,14 @@ msgid "Akeno Ab" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:32 +#, fuzzy msgid "Akita Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο" #: my-evolution/Locations.h:33 +#, fuzzy msgid "Akron" -msgstr "" +msgstr "Αριζόνα" #: my-evolution/Locations.h:34 msgid "Akrotiri" @@ -13102,11 +11930,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:35 #, fuzzy msgid "Alabama" -msgstr "Αλβανία" +msgstr "Αλαμπάμα" #: my-evolution/Locations.h:36 +#, fuzzy msgid "Al Ahsa" -msgstr "" +msgstr "Αλάσκα" #: my-evolution/Locations.h:37 msgid "Al Ain" @@ -13119,35 +11948,37 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:39 #, fuzzy msgid "Alamosa" -msgstr "Ειδοποιήσεις" +msgstr "Αλαμόζα" #: my-evolution/Locations.h:40 #, fuzzy msgid "Alaska" -msgstr "Ειδοποιήσεις" +msgstr "Αλάσκα" #: my-evolution/Locations.h:41 +#, fuzzy msgid "Al Baha" -msgstr "" +msgstr "Αλάσκα" #: my-evolution/Locations.h:43 #, fuzzy msgid "Albany" -msgstr "Αλβανία" +msgstr "Ώλμπανυ" #: my-evolution/Locations.h:44 #, fuzzy msgid "Albenga" -msgstr "Αλβανία" +msgstr "Αλμπένγκα" #: my-evolution/Locations.h:45 #, fuzzy msgid "Alberta" -msgstr "Αλγερία" +msgstr "Αλμπέρτα" #: my-evolution/Locations.h:46 +#, fuzzy msgid "Alborg" -msgstr "" +msgstr "Αλμπένγκα" #: my-evolution/Locations.h:47 msgid "Albuquerque" @@ -13156,78 +11987,85 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:48 #, fuzzy msgid "Alderney" -msgstr "Όνομα Φακέλου:" +msgstr "’λντερνυ" #: my-evolution/Locations.h:49 +#, fuzzy msgid "Alesund" -msgstr "" +msgstr "Αλπένα" #: my-evolution/Locations.h:50 #, fuzzy msgid "Alexandria" -msgstr "Αλβανία" +msgstr "Αλεξάνδρια" #: my-evolution/Locations.h:51 +#, fuzzy msgid "Alexandria-Esler" -msgstr "" +msgstr "Αλεξάνδρια" #: my-evolution/Locations.h:52 +#, fuzzy msgid "Alexandria/Nouzha" -msgstr "" +msgstr "Αλεξάνδρια" #: my-evolution/Locations.h:53 +#, fuzzy msgid "Alexandroupolis" -msgstr "" +msgstr "Αλεξάνδρια" #: my-evolution/Locations.h:55 #, fuzzy msgid "Alghero" -msgstr "Αλγερία" +msgstr "Αλγιέρο" #: my-evolution/Locations.h:56 #, fuzzy msgid "Algona" -msgstr "Αγγόλα" +msgstr "Αλγόνα" #: my-evolution/Locations.h:57 +#, fuzzy msgid "Alicante" -msgstr "" +msgstr "Ατλάντα" #: my-evolution/Locations.h:58 +#, fuzzy msgid "Alice" -msgstr "" +msgstr "Ατλαντικός" #: my-evolution/Locations.h:59 +#, fuzzy msgid "Alice Springs" -msgstr "" +msgstr "Παλμ Σπρινγκς" #: my-evolution/Locations.h:60 msgid "Al-Jouf" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:61 +#, fuzzy msgid "Allentown" -msgstr "" +msgstr "’λτον" #: my-evolution/Locations.h:62 -#, fuzzy msgid "Alliance" -msgstr "Για Προχωρημένους" +msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:63 #, fuzzy msgid "Alma" -msgstr "Αγγόλα" +msgstr "’λμα" #: my-evolution/Locations.h:64 #, fuzzy msgid "Almeria" -msgstr "Αλγερία" +msgstr "Αλμέρια" #: my-evolution/Locations.h:65 #, fuzzy msgid "Alpena" -msgstr "Αλβανία" +msgstr "Αλπένα" #: my-evolution/Locations.h:66 msgid "Al Qaysumah" @@ -13236,62 +12074,67 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:67 #, fuzzy msgid "Alta" -msgstr "Μάλτα" +msgstr "’λτα" #: my-evolution/Locations.h:68 #, fuzzy msgid "Altamira" -msgstr "Αλβανία" +msgstr "Αλταμίρα" #: my-evolution/Locations.h:69 #, fuzzy msgid "Alton" -msgstr "Ε_νέργειες" +msgstr "’λτον" #: my-evolution/Locations.h:70 +#, fuzzy msgid "Altoona" -msgstr "" +msgstr "’λτον" #: my-evolution/Locations.h:71 #, fuzzy msgid "Alturas" -msgstr "Ειδοποιήσεις" +msgstr "Αλτούρας" #: my-evolution/Locations.h:72 +#, fuzzy msgid "Altus" -msgstr "" +msgstr "Αλτούρας" #: my-evolution/Locations.h:73 +#, fuzzy msgid "Amami Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο" #: my-evolution/Locations.h:74 +#, fuzzy msgid "Amapala" -msgstr "" +msgstr "Ανάπα" #: my-evolution/Locations.h:75 #, fuzzy msgid "Amarillo" -msgstr "Email" +msgstr "Αμαρίγιο" #: my-evolution/Locations.h:76 +#, fuzzy msgid "Amasya" -msgstr "" +msgstr "Αλάσκα" #: my-evolution/Locations.h:77 #, fuzzy msgid "Ambler" -msgstr "Μέλος" +msgstr "’μπλερ" #: my-evolution/Locations.h:78 #, fuzzy msgid "Amelia" -msgstr "Αρμενία" +msgstr "Αμέλια" #: my-evolution/Locations.h:79 #, fuzzy msgid "Amendola" -msgstr "Αγγόλα" +msgstr "Αμέντολα" #: my-evolution/Locations.h:80 #, fuzzy @@ -13299,18 +12142,19 @@ msgid "Ames" msgstr "μίλια" #: my-evolution/Locations.h:81 +#, fuzzy msgid "Amritsar" -msgstr "" +msgstr "Αλμέρια" #: my-evolution/Locations.h:82 #, fuzzy msgid "Amsterdam" -msgstr "Αυστρία" +msgstr "’μστερνταμ" #: my-evolution/Locations.h:83 #, fuzzy msgid "Anadyr" -msgstr "Ανδόρρα" +msgstr "Αναντύρ" #: my-evolution/Locations.h:84 msgid "Anaktuvuk" @@ -13319,12 +12163,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:85 #, fuzzy msgid "Anapa" -msgstr "Ιαπωνία" +msgstr "Ανάπα" #: my-evolution/Locations.h:86 #, fuzzy msgid "Anchorage" -msgstr "Ανδόρρα" +msgstr "’νκορατζ" #: my-evolution/Locations.h:87 msgid "Anchorage - Elmendorf AFB" @@ -13333,39 +12177,41 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:88 #, fuzzy msgid "Ancona" -msgstr "Αγγόλα" +msgstr "Αγκόνα" #: my-evolution/Locations.h:89 +#, fuzzy msgid "Andahuayla" -msgstr "" +msgstr "Αντόγια" #: my-evolution/Locations.h:90 #, fuzzy msgid "Anderson" -msgstr "Καταιγίδα" +msgstr "’ντερσον" #: my-evolution/Locations.h:91 #, fuzzy msgid "Andoya" -msgstr "Ανδόρρα" +msgstr "Αντόγια" #: my-evolution/Locations.h:92 #, fuzzy msgid "Andravida" -msgstr "Άτομο" +msgstr "Ανδραβίδα" #: my-evolution/Locations.h:93 msgid "Andrews AFB" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:94 +#, fuzzy msgid "Angleton" -msgstr "" +msgstr "’λτον" #: my-evolution/Locations.h:95 #, fuzzy msgid "Aniak" -msgstr "Αλβανία" +msgstr "’νιακ" #: my-evolution/Locations.h:96 msgid "Ankara/Esenboga" @@ -13376,8 +12222,9 @@ msgid "Ankara/Etimesgut" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:98 +#, fuzzy msgid "Annaba" -msgstr "" +msgstr "Ανάπα" #: my-evolution/Locations.h:99 msgid "Ann Arbor" @@ -13390,12 +12237,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:101 #, fuzzy msgid "Anniston" -msgstr "Αφγανιστάν" +msgstr "’ννιστον" #: my-evolution/Locations.h:102 #, fuzzy msgid "Antalya" -msgstr "Ιταλία" +msgstr "Αττάλεια" #: my-evolution/Locations.h:103 #, fuzzy @@ -13405,12 +12252,12 @@ msgstr "Ανταρκτική" #: my-evolution/Locations.h:104 #, fuzzy msgid "Antigo" -msgstr "Αγγόλα" +msgstr "Αντίγκο" #: my-evolution/Locations.h:105 #, fuzzy msgid "Antigua" -msgstr "Αγκίλα" +msgstr "Αντίγκουα" #: my-evolution/Locations.h:106 #, fuzzy @@ -13420,179 +12267,189 @@ msgstr "Αντίγκουα και Μπαρμπούντα" #: my-evolution/Locations.h:107 #, fuzzy msgid "Antofagasta" -msgstr "Αφγανιστάν" +msgstr "Αντοφαγκάστα" #: my-evolution/Locations.h:108 msgid "Antwerpen/Deurne" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:109 +#, fuzzy msgid "Aomori Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Τοττόρι" #: my-evolution/Locations.h:110 +#, fuzzy msgid "Apalachicola" -msgstr "" +msgstr "Παλάσιος" #: my-evolution/Locations.h:111 +#, fuzzy msgid "Appleton" -msgstr "" +msgstr "’λτον" #: my-evolution/Locations.h:112 #, fuzzy msgid "Aquadilla" -msgstr "Αγκίλα" +msgstr "Ακουαδίλλα" #: my-evolution/Locations.h:113 #, fuzzy msgid "Aracaju" -msgstr "Μακάο" +msgstr "Αρακάχου" #: my-evolution/Locations.h:114 #, fuzzy msgid "Arad" -msgstr "Αρούμπα" +msgstr "Αράντ" #: my-evolution/Locations.h:115 #, fuzzy msgid "Arar" -msgstr "Αρούμπα" +msgstr "Αράρ" #: my-evolution/Locations.h:116 #, fuzzy msgid "Araxos" -msgstr "Λάος" +msgstr "’ραξος" #: my-evolution/Locations.h:117 #, fuzzy msgid "Arcata" -msgstr "Ανταρκτική" +msgstr "Αρκάτα" #: my-evolution/Locations.h:118 +#, fuzzy msgid "Ardmore" -msgstr "" +msgstr "Ωρόρα" #: my-evolution/Locations.h:119 #, fuzzy msgid "Arequipa" -msgstr "Αρμενία" +msgstr "Αρεκίπα" #: my-evolution/Locations.h:121 #, fuzzy msgid "Arica" -msgstr "Αλγερία" +msgstr "Αρίκα" #: my-evolution/Locations.h:122 #, fuzzy msgid "Arizona" -msgstr "Αργεντινή" +msgstr "Αριζόνα" #: my-evolution/Locations.h:123 +#, fuzzy msgid "Arkansas" -msgstr "" +msgstr "Μανάσας" #: my-evolution/Locations.h:124 +#, fuzzy msgid "Arkhangelsk" -msgstr "" +msgstr "Αστραχάν" #: my-evolution/Locations.h:125 #, fuzzy msgid "Arlington" -msgstr "Προσανατολισμός" +msgstr "’ρλινγκτον" #: my-evolution/Locations.h:126 #, fuzzy msgid "Artigas" -msgstr "Αργεντινή" +msgstr "Αρτίγας" #: my-evolution/Locations.h:127 msgid "Asahikawa Ab" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:128 +#, fuzzy msgid "Asahikawa Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Σεντάι" #: my-evolution/Locations.h:129 msgid "Ashburnam" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:130 +#, fuzzy msgid "Asheville" -msgstr "" +msgstr "Πάικβιλ" #: my-evolution/Locations.h:131 #, fuzzy msgid "Ashfield" -msgstr "Ανάθεση" +msgstr "’σφιλντ" #: my-evolution/Locations.h:132 +#, fuzzy msgid "Ashiya Ab" -msgstr "" +msgstr "Ασία" #: my-evolution/Locations.h:133 #, fuzzy msgid "Ashland" -msgstr "Ταϊλάνδη" +msgstr "’σλαντ" #: my-evolution/Locations.h:134 #, fuzzy msgid "Asia" -msgstr "Αυστρία" +msgstr "Ασία" #: my-evolution/Locations.h:135 #, fuzzy msgid "Aspen" -msgstr "Άνοιγμα" +msgstr "’σπεν" #: my-evolution/Locations.h:136 #, fuzzy msgid "Asswan" -msgstr "Βοηθός" +msgstr "Ασσουάν" #: my-evolution/Locations.h:137 #, fuzzy msgid "Astoria" -msgstr "Αυστρία" +msgstr "Αστόρια" #: my-evolution/Locations.h:138 #, fuzzy msgid "Astrakhan" -msgstr "Αυστραλία" +msgstr "Αστραχάν" #: my-evolution/Locations.h:139 #, fuzzy msgid "Asturias" -msgstr "Αυστρία" +msgstr "Αστούριας" #: my-evolution/Locations.h:140 #, fuzzy msgid "Asuncion" -msgstr "Ρεουνιόν" +msgstr "Ασουνσιόν" #: my-evolution/Locations.h:141 #, fuzzy msgid "Athens" -msgstr "Επισυνάψεις" +msgstr "’θενς" #: my-evolution/Locations.h:142 #, fuzzy msgid "Athinai" -msgstr "Κίνα" +msgstr "Αθήνα" #: my-evolution/Locations.h:143 #, fuzzy msgid "Atlanta" -msgstr "Αλβανία" +msgstr "Ατλάντα" #: my-evolution/Locations.h:144 #, fuzzy msgid "Atlantic" -msgstr "Αυτόματη" +msgstr "Ατλαντικός" #: my-evolution/Locations.h:145 +#, fuzzy msgid "Atlantic City" -msgstr "" +msgstr "Ατλαντικός" #: my-evolution/Locations.h:146 msgid "Atsugi US NAS" @@ -13605,39 +12462,42 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:148 #, fuzzy msgid "Auckland" -msgstr "Ισλανδία" +msgstr "Ώκλαντ" #: my-evolution/Locations.h:149 +#, fuzzy msgid "Augsburg" -msgstr "" +msgstr "Λήσμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:150 #, fuzzy msgid "Augusta" -msgstr "Αύγουστος" +msgstr "Αυγούστα" #: my-evolution/Locations.h:151 #, fuzzy msgid "Aurora" -msgstr "Ανδόρρα" +msgstr "Ωρόρα" #: my-evolution/Locations.h:152 #, fuzzy msgid "Austin" -msgstr "Αυστρία" +msgstr "Ώστιν" #: my-evolution/Locations.h:153 #, fuzzy msgid "Australasia" -msgstr "Αυστραλία" +msgstr "Αυστραλασία" #: my-evolution/Locations.h:156 +#, fuzzy msgid "Avalon" -msgstr "" +msgstr "’λτον" #: my-evolution/Locations.h:157 +#, fuzzy msgid "Aviano" -msgstr "" +msgstr "Ασία" #: my-evolution/Locations.h:158 msgid "Ayacucho" @@ -13646,11 +12506,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:159 #, fuzzy msgid "Bage" -msgstr "Βάση" +msgstr "Μπάχε" #: my-evolution/Locations.h:160 +#, fuzzy msgid "Bagotville" -msgstr "" +msgstr "Γουώτερβιλ" #: my-evolution/Locations.h:162 msgid "Bahia Blanca" @@ -13661,12 +12522,14 @@ msgid "Bahias de Huatulco" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:165 +#, fuzzy msgid "Baker City" -msgstr "" +msgstr "Σένταρ Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:166 +#, fuzzy msgid "Bakersfield" -msgstr "" +msgstr "Φέαρφιλντ" #: my-evolution/Locations.h:167 msgid "Bale-Mulhouse" @@ -13683,122 +12546,131 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:170 #, fuzzy msgid "Ball Mountain" -msgstr "Το Email περιέχει" +msgstr "Μπωλ Μάουνταιν" #: my-evolution/Locations.h:171 #, fuzzy msgid "Baltimore" -msgstr "Βαλτικά" +msgstr "Βαλτιμόρη" #: my-evolution/Locations.h:172 +#, fuzzy msgid "Baltimore-Glen Burnie" -msgstr "" +msgstr "Βαλτιμόρη" #: my-evolution/Locations.h:173 #, fuzzy msgid "Banak" -msgstr "Μποτσουάνα" +msgstr "Μπανάκ" #: my-evolution/Locations.h:174 #, fuzzy msgid "Bandarabbass" -msgstr "Μπαρμπάντος" +msgstr "Μπανταραμπάς" #: my-evolution/Locations.h:175 #, fuzzy msgid "Bangor" -msgstr "πριν" +msgstr "Μπανγκόρ" #: my-evolution/Locations.h:176 #, fuzzy msgid "Baracoa" -msgstr "Μπαρμπάντος" +msgstr "Μπαρακόα" #: my-evolution/Locations.h:177 +#, fuzzy msgid "Barbers Point" -msgstr "" +msgstr "Τσέρυ Πόιντ" #: my-evolution/Locations.h:178 #, fuzzy msgid "Barcelona" -msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας" +msgstr "Βαρκελώνη" #: my-evolution/Locations.h:179 #, fuzzy msgid "Bardufoss" -msgstr "Μπαρμπάντος" +msgstr "Μπαρντούφος" #: my-evolution/Locations.h:180 +#, fuzzy msgid "Bar Harbor" -msgstr "" +msgstr "Φράιντεϊ Χάρμπορ" #: my-evolution/Locations.h:181 #, fuzzy msgid "Bari" -msgstr "Μπαχρέιν" +msgstr "Μπάρι" #: my-evolution/Locations.h:182 +#, fuzzy msgid "Bariloche" -msgstr "" +msgstr "Μπεατρίς" #: my-evolution/Locations.h:183 #, fuzzy msgid "Barinas" -msgstr "Μπαχρέιν" +msgstr "Μπαρίνας" #: my-evolution/Locations.h:184 #, fuzzy msgid "Barking Sand" -msgstr "Άνεμος με άμμο" +msgstr "Μπάρκινκγ Σαντ" #: my-evolution/Locations.h:185 #, fuzzy msgid "Barksdale" -msgstr "Βάση" +msgstr "Μπαρκσντέιλ" #: my-evolution/Locations.h:186 #, fuzzy msgid "Barnaul" -msgstr "Βραζιλία" +msgstr "Μπαρνώλ" #: my-evolution/Locations.h:187 +#, fuzzy msgid "Barquisimeto" -msgstr "" +msgstr "Μπρίστολ" #: my-evolution/Locations.h:188 msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:189 +#, fuzzy msgid "Barrow" -msgstr "" +msgstr "Μπαρακόα" #: my-evolution/Locations.h:190 #, fuzzy msgid "Barter Island" -msgstr "Νήσοι Φερόες" +msgstr "Νήσος Μπάρτελ" #: my-evolution/Locations.h:191 +#, fuzzy msgid "Bartlesville" -msgstr "" +msgstr "Μάρτινσβιλ" #: my-evolution/Locations.h:192 +#, fuzzy msgid "Bartow" -msgstr "" +msgstr "Γουώτερταουν" #: my-evolution/Locations.h:193 #, fuzzy msgid "Bastia" -msgstr "Βασικό" +msgstr "Μπάστια" #: my-evolution/Locations.h:194 +#, fuzzy msgid "Batesville" -msgstr "" +msgstr "Τζέινσβιλ" #: my-evolution/Locations.h:195 #, fuzzy msgid "Batman" -msgstr "Μπουτάν" +msgstr "Μπάτμαν" #: my-evolution/Locations.h:196 msgid "Baton Rouge" @@ -13811,35 +12683,37 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:198 #, fuzzy msgid "Battle Mountain" -msgstr "Το όνομα περιέχει" +msgstr "Μπάτλ Μάουνταιν" #: my-evolution/Locations.h:199 #, fuzzy msgid "Bauru" -msgstr "Ναούρου" +msgstr "Μπαούρου" #: my-evolution/Locations.h:200 #, fuzzy msgid "Bayamo" -msgstr "Μπαχάμες" +msgstr "Μπαγιάμο" #: my-evolution/Locations.h:201 +#, fuzzy msgid "Bayreuth" -msgstr "" +msgstr "Μπαούρου" #: my-evolution/Locations.h:202 #, fuzzy msgid "Beatrice" -msgstr "Βαλτικά" +msgstr "Μπεατρίς" #: my-evolution/Locations.h:203 +#, fuzzy msgid "Beaufort" -msgstr "" +msgstr "Μπωμόντ" #: my-evolution/Locations.h:204 #, fuzzy msgid "Beaumont" -msgstr "μήνας" +msgstr "Μπωμόντ" #: my-evolution/Locations.h:205 msgid "Beaumont-Port Arthur" @@ -13852,36 +12726,32 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:207 #, fuzzy msgid "Beauvechain" -msgstr "Μπαχρέιν" +msgstr "Μπωβεσαίν" #: my-evolution/Locations.h:208 -#, fuzzy msgid "Beckley" -msgstr "Μπελίζ" +msgstr "Μπέκλυ" #: my-evolution/Locations.h:209 -#, fuzzy msgid "Bedford" -msgstr "πριν" +msgstr "Μπέντφορντ" #: my-evolution/Locations.h:210 -#, fuzzy msgid "Beijing" -msgstr "Μπενίν" +msgstr "Πεκίνο" #: my-evolution/Locations.h:211 -#, fuzzy msgid "Beirut" -msgstr "Λευκορωσία" +msgstr "Βηρυτός" #: my-evolution/Locations.h:212 +#, fuzzy msgid "Beja" -msgstr "" +msgstr "Μπενίνα" #: my-evolution/Locations.h:213 -#, fuzzy msgid "Belem" -msgstr "Μπελίζ" +msgstr "Μπελέμ" #: my-evolution/Locations.h:214 msgid "Belfast/Aldergrove" @@ -13892,111 +12762,112 @@ msgid "Belfast/Harbour" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:217 +#, fuzzy msgid "Belgorod" -msgstr "" +msgstr "Μπέντφορντ" #: my-evolution/Locations.h:219 -#, fuzzy msgid "Belleville" -msgstr "Μπελίζ" +msgstr "Μπελβίλ" #: my-evolution/Locations.h:220 -#, fuzzy msgid "Bellingham" -msgstr "Άνεμος με χαλάζι" +msgstr "Μπέλινγκχαμ" #: my-evolution/Locations.h:221 +#, fuzzy msgid "Belmar-Farmingdale" -msgstr "" +msgstr "Φάρμινγκντεϊλ" #: my-evolution/Locations.h:222 -#, fuzzy msgid "Belo Horizonte" -msgstr "Μπελίζ" +msgstr "Μπέλο Οριζόντε" #: my-evolution/Locations.h:223 +#, fuzzy msgid "Belo Horizonte Apt" -msgstr "" +msgstr "Μπέλο Οριζόντε" #: my-evolution/Locations.h:224 +#, fuzzy msgid "Bemidji" -msgstr "" +msgstr "Πεκίνο" #: my-evolution/Locations.h:225 -#, fuzzy msgid "Benbecula" -msgstr "Βενεζουέλα" +msgstr "Μπενμπέκουλα" #: my-evolution/Locations.h:226 -#, fuzzy msgid "Benina" -msgstr "Μπενίν" +msgstr "Μπενίνα" #: my-evolution/Locations.h:227 msgid "Benton Harbor" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:228 +#, fuzzy msgid "Bentonville" -msgstr "" +msgstr "Μπελβίλ" #: my-evolution/Locations.h:229 -#, fuzzy msgid "Beograd" -msgstr "Ανανέωση" +msgstr "Βελιγράδι" #: my-evolution/Locations.h:230 +#, fuzzy msgid "Bergamo" -msgstr "" +msgstr "Μπωμόντ" #: my-evolution/Locations.h:231 +#, fuzzy msgid "Bergen" -msgstr "" +msgstr "Βέρνη" #: my-evolution/Locations.h:232 msgid "Bergstrom AFB" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:233 +#, fuzzy msgid "Berlevag" -msgstr "" +msgstr "Μπελέμ" #: my-evolution/Locations.h:234 -#, fuzzy msgid "Berlin" -msgstr "Μπενίν" +msgstr "Βερολίνο" #: my-evolution/Locations.h:235 +#, fuzzy msgid "Berlin-Tegel" -msgstr "" +msgstr "Βερολίνο" #: my-evolution/Locations.h:236 msgid "Berlin-Tempelhof" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:237 -#, fuzzy msgid "Bern" -msgstr "Μπενίν" +msgstr "Βέρνη" #: my-evolution/Locations.h:238 -#, fuzzy msgid "Bethel" -msgstr "Καιρός" +msgstr "Μπεθέλ" #: my-evolution/Locations.h:239 +#, fuzzy msgid "Bethlehem Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Ιζούμο" #: my-evolution/Locations.h:240 #, fuzzy msgid "Bettles" -msgstr "Μπελίζ" +msgstr "Μπέτλες" #: my-evolution/Locations.h:241 #, fuzzy msgid "Beverly" -msgstr "_κάθε" +msgstr "Μπέβερλυ" #: my-evolution/Locations.h:242 msgid "Biarritz-Bayonne" @@ -14013,40 +12884,47 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:245 #, fuzzy msgid "Big Piney" -msgstr "Pine" +msgstr "Μπιγκ Πάινυ" #: my-evolution/Locations.h:246 +#, fuzzy msgid "Big River Lake" -msgstr "" +msgstr "Ριβιέρα" #: my-evolution/Locations.h:247 +#, fuzzy msgid "Bilbao" -msgstr "" +msgstr "Μπολζάνο" #: my-evolution/Locations.h:248 #, fuzzy msgid "Billings" -msgstr "Λίστα Ταχυδρομείου" +msgstr "Μπίλλινγκς" #: my-evolution/Locations.h:249 +#, fuzzy msgid "Billund" -msgstr "" +msgstr "Μπίλλινγκς" #: my-evolution/Locations.h:250 +#, fuzzy msgid "Binghamton" -msgstr "" +msgstr "Μπέλινγκχαμ" #: my-evolution/Locations.h:251 +#, fuzzy msgid "Birmingham" -msgstr "" +msgstr "Μπέλινγκχαμ" #: my-evolution/Locations.h:252 +#, fuzzy msgid "Bisha" -msgstr "" +msgstr "Πίζα" #: my-evolution/Locations.h:253 +#, fuzzy msgid "Bishop" -msgstr "" +msgstr "Μπρίστολ" #: my-evolution/Locations.h:254 msgid "Bismark" @@ -14063,12 +12941,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:257 #, fuzzy msgid "Blanding" -msgstr "Σκίαση" +msgstr "Μπλάντινγκ" #: my-evolution/Locations.h:258 #, fuzzy msgid "Block Island" -msgstr "Νήσοι Κουκ" +msgstr "Νήσος Μπλοκ" #: my-evolution/Locations.h:259 msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog " @@ -14077,11 +12955,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:260 #, fuzzy msgid "Bloomington" -msgstr "Άνεμος με άμμο" +msgstr "Μπλούμινγκτον" #: my-evolution/Locations.h:261 +#, fuzzy msgid "Blue Canyon" -msgstr "" +msgstr "Μπράις Κάνϋον" #: my-evolution/Locations.h:262 msgid "Bluefield" @@ -14092,12 +12971,14 @@ msgid "Bluefields" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:264 +#, fuzzy msgid "Blythe" -msgstr "" +msgstr "Μπεθέλ" #: my-evolution/Locations.h:265 +#, fuzzy msgid "Boa Vista" -msgstr "" +msgstr "Μπάστια" #: my-evolution/Locations.h:266 msgid "Bocas del Toro" @@ -14106,25 +12987,27 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:267 #, fuzzy msgid "Bodo" -msgstr "Περιεχόμενο" +msgstr "Μπόντο" #: my-evolution/Locations.h:268 +#, fuzzy msgid "Bogota/Eldorado" -msgstr "" +msgstr "Κολοράντο" #: my-evolution/Locations.h:269 #, fuzzy msgid "Boise" -msgstr "Βάση" +msgstr "Μπόιζ" #: my-evolution/Locations.h:271 +#, fuzzy msgid "Bologna" -msgstr "" +msgstr "Κολωνία" #: my-evolution/Locations.h:272 #, fuzzy msgid "Bolzano" -msgstr "Πολωνία" +msgstr "Μπολζάνο" #: my-evolution/Locations.h:273 msgid "Bombay/Santacruz" @@ -14133,7 +13016,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:274 #, fuzzy msgid "Boone" -msgstr "Κανένα" +msgstr "Μπουν" #: my-evolution/Locations.h:275 msgid "Bordeaux" @@ -14142,7 +13025,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:276 #, fuzzy msgid "Borger" -msgstr "για πάντα" +msgstr "Μπόργκερ" #: my-evolution/Locations.h:277 msgid "Bornholm" @@ -14160,36 +13043,37 @@ msgstr "Βοσνία-Ερζεγοβίνη" #: my-evolution/Locations.h:280 #, fuzzy msgid "Boston" -msgstr "Εσθονία" +msgstr "Βοστώνη" #: my-evolution/Locations.h:281 #, fuzzy msgid "Boulmer" -msgstr "Φάκελος" +msgstr "Μπουλμέρ" #: my-evolution/Locations.h:282 #, fuzzy msgid "Bourges" -msgstr "Πηγές" +msgstr "Μπουρζ" #: my-evolution/Locations.h:283 +#, fuzzy msgid "Bournemouth" -msgstr "" +msgstr "Μπέρνετ" #: my-evolution/Locations.h:284 #, fuzzy msgid "Bowling Green" -msgstr "Άνεμος με άμμο" +msgstr "Μπόουλινγκ Γκρην" #: my-evolution/Locations.h:285 #, fuzzy msgid "Bozeman" -msgstr "Κορεάτικα" +msgstr "Μπόζμαν" #: my-evolution/Locations.h:286 #, fuzzy msgid "Bradford" -msgstr "Μπαρμπάντος" +msgstr "Μπράντφορντ" #: my-evolution/Locations.h:287 msgid "Bradshaw Field" @@ -14198,80 +13082,87 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:288 #, fuzzy msgid "Brainerd" -msgstr "Μπαχρέιν" +msgstr "Μπρέινερντ" #: my-evolution/Locations.h:289 #, fuzzy msgid "Brasilia" -msgstr "Βραζιλία" +msgstr "Μπραζίλια" #: my-evolution/Locations.h:290 +#, fuzzy msgid "Brasschaat" -msgstr "" +msgstr "Μπρατισλάβα" #: my-evolution/Locations.h:291 #, fuzzy msgid "Bratislava" -msgstr "Βραζιλία" +msgstr "Μπρατισλάβα" #: my-evolution/Locations.h:292 #, fuzzy msgid "Bratsk" -msgstr "Πρόχειρα" +msgstr "Μπράτσκ" #: my-evolution/Locations.h:293 +#, fuzzy msgid "Braunschweig" -msgstr "" +msgstr "Μπρύνσβικ" #: my-evolution/Locations.h:295 #, fuzzy msgid "Bremen" -msgstr "Υεμένη" +msgstr "Μπρεμέν" #: my-evolution/Locations.h:296 +#, fuzzy msgid "Bremerton" -msgstr "" +msgstr "Μπρεμέν" #: my-evolution/Locations.h:297 #, fuzzy msgid "Brest" -msgstr "Δοκιμή" +msgstr "Μπρεστ" #: my-evolution/Locations.h:298 +#, fuzzy msgid "Bridgeport" -msgstr "" +msgstr "Φρήπορτ" #: my-evolution/Locations.h:299 #, fuzzy msgid "Brindisi" -msgstr "Μπουρούντι" +msgstr "Μπρίντιζι" #: my-evolution/Locations.h:300 +#, fuzzy msgid "Brisbane" -msgstr "" +msgstr "Μπούρμπανκ" #: my-evolution/Locations.h:301 #, fuzzy msgid "Bristol" -msgstr "Βραζιλία" +msgstr "Μπρίστολ" #: my-evolution/Locations.h:302 +#, fuzzy msgid "British Columbia" -msgstr "" +msgstr "Κολούμπια" #: my-evolution/Locations.h:303 +#, fuzzy msgid "Brno" -msgstr "" +msgstr "Βέρνη" #: my-evolution/Locations.h:304 #, fuzzy msgid "Broadus" -msgstr "Μπαρμπάντος" +msgstr "Μπροαντούς" #: my-evolution/Locations.h:305 #, fuzzy msgid "Broken Bow" -msgstr "Λίγα σύννεφα" +msgstr "Μπρόκεν Μπόου" #: my-evolution/Locations.h:306 msgid "Bronnoysund" @@ -14280,54 +13171,59 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:307 #, fuzzy msgid "Brookings" -msgstr "Εργάζεται" +msgstr "Μπρούκινγκς" #: my-evolution/Locations.h:308 +#, fuzzy msgid "Brooksville" -msgstr "" +msgstr "Κόλβιλ" #: my-evolution/Locations.h:309 #, fuzzy msgid "Broome" -msgstr "Κάτω:" +msgstr "Μπρούμε" #: my-evolution/Locations.h:310 +#, fuzzy msgid "Brownsville" -msgstr "" +msgstr "Μάρτινσβιλ" #: my-evolution/Locations.h:311 #, fuzzy msgid "Brunswick" -msgstr "Μπουρούντι" +msgstr "Μπρύνσβικ" #: my-evolution/Locations.h:312 msgid "Brussels-National Airport" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:313 +#, fuzzy msgid "Bryansk" -msgstr "" +msgstr "Μπράτσκ" #: my-evolution/Locations.h:314 #, fuzzy msgid "Bryce Canyon" -msgstr "Κατά Εταιρεία" +msgstr "Μπράις Κάνϋον" #: my-evolution/Locations.h:315 msgid "Bucaramanga/Palonegro" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:316 +#, fuzzy msgid "Bucuresti" -msgstr "" +msgstr "Μπρεστ" #: my-evolution/Locations.h:317 msgid "Bucuresti-Otopeni" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:318 +#, fuzzy msgid "Budapest" -msgstr "" +msgstr "Ευρώπη/Βουδαπέστη" #: my-evolution/Locations.h:319 msgid "Buffalo" @@ -14340,44 +13236,47 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:322 #, fuzzy msgid "Burbank" -msgstr "Μπουτάν" +msgstr "Μπούρμπανκ" #: my-evolution/Locations.h:323 #, fuzzy msgid "Burgas" -msgstr "Εργ." +msgstr "Μπουργκάς" #: my-evolution/Locations.h:324 #, fuzzy msgid "Burley" -msgstr "Τουρκία" +msgstr "Μπούρλεϊ" #: my-evolution/Locations.h:325 +#, fuzzy msgid "Burlington" -msgstr "" +msgstr "’ρλινγκτον" #: my-evolution/Locations.h:326 #, fuzzy msgid "Burnet" -msgstr "Μπουρούντι" +msgstr "Μπέρνετ" #: my-evolution/Locations.h:327 #, fuzzy msgid "Burns" -msgstr "Εργ." +msgstr "Μπερνς" #: my-evolution/Locations.h:328 #, fuzzy msgid "Bursa" -msgstr "Εργ." +msgstr "Προύσσα" #: my-evolution/Locations.h:329 +#, fuzzy msgid "Burwell" -msgstr "" +msgstr "Μπούρλεϊ" #: my-evolution/Locations.h:330 +#, fuzzy msgid "Butte" -msgstr "" +msgstr "Μπέτλες" #: my-evolution/Locations.h:331 msgid "Caen-Carpiquet" @@ -14386,17 +13285,17 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:332 #, fuzzy msgid "Cagliari" -msgstr "Ημερολόγιο" +msgstr "Κάλιαρι" #: my-evolution/Locations.h:333 #, fuzzy msgid "Cairns" -msgstr "Προεδρείο" +msgstr "Καιρνς" #: my-evolution/Locations.h:334 #, fuzzy msgid "Cairo" -msgstr "Προεδρείο" +msgstr "Κάιρο" #: my-evolution/Locations.h:335 msgid "Calabozo" @@ -14407,13 +13306,14 @@ msgid "Calcutta/Dum Dum" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:337 +#, fuzzy msgid "Caldwell" -msgstr "" +msgstr "Κάντγουελ" #: my-evolution/Locations.h:338 #, fuzzy msgid "Calgary" -msgstr "Ημερολόγιο" +msgstr "Κάλγκαρυ" #: my-evolution/Locations.h:339 msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon" @@ -14422,12 +13322,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:340 #, fuzzy msgid "Caliente" -msgstr "Ημερολόγιο" +msgstr "Καλιέντε" #: my-evolution/Locations.h:341 #, fuzzy msgid "California" -msgstr "Νέα Καληδονία" +msgstr "Καλιφόρνια" #: my-evolution/Locations.h:342 msgid "Calvi-Ste-Catherine" @@ -14436,45 +13336,47 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:343 #, fuzzy msgid "Camaguey" -msgstr "Παραγουάη" +msgstr "Καμαγκουέι" #: my-evolution/Locations.h:344 +#, fuzzy msgid "Camarillo" -msgstr "" +msgstr "Αμαρίγιο" #: my-evolution/Locations.h:345 +#, fuzzy msgid "Cambridge" -msgstr "" +msgstr "Μόμπριτζ" #: my-evolution/Locations.h:346 #, fuzzy msgid "Cameron" -msgstr "Καμερούν" +msgstr "Κάμερον" #: my-evolution/Locations.h:347 #, fuzzy msgid "Camiri" -msgstr "Προεδρείο" +msgstr "Καμίρι" #: my-evolution/Locations.h:348 #, fuzzy msgid "Campeche" -msgstr "Ολοκληρώθηκε" +msgstr "Καμπέτσε" #: my-evolution/Locations.h:349 #, fuzzy msgid "Campinas" -msgstr "Καμπότζη" +msgstr "Καμπίνας" #: my-evolution/Locations.h:350 #, fuzzy msgid "Campo" -msgstr "Εταιρ" +msgstr "Κάμπο" #: my-evolution/Locations.h:351 #, fuzzy msgid "Campo Grande" -msgstr "Πράσινο Ακρωτήριο" +msgstr "Κάμπο Γκράντε" #: my-evolution/Locations.h:352 msgid "Camp Stanley/H-207" @@ -14483,7 +13385,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:353 #, fuzzy msgid "Canaan" -msgstr "Καναδάς" +msgstr "Καναάν" #: my-evolution/Locations.h:355 msgid "Canarias/Fuerteventura" @@ -14514,13 +13416,14 @@ msgid "Canarias/Tenerife Sur" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:362 +#, fuzzy msgid "Canberra" -msgstr "" +msgstr "Τσάμπερλαιν" #: my-evolution/Locations.h:363 #, fuzzy msgid "Cancun" -msgstr "Άκυρο" +msgstr "Κανκούν" #: my-evolution/Locations.h:364 msgid "Cannes-Mandelieu" @@ -14529,31 +13432,32 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:365 #, fuzzy msgid "Cantwell" -msgstr "Άκυρο" +msgstr "Κάντγουελ" #: my-evolution/Locations.h:366 #, fuzzy msgid "Cape Girardeau" -msgstr "Πράσινο Ακρωτήριο" +msgstr "Ακρωτήριο Ζιραρντώ" #: my-evolution/Locations.h:367 #, fuzzy msgid "Cape Hatteras" -msgstr "Πράσινο Ακρωτήριο" +msgstr "Ακρωτήριο Χατέρας" #: my-evolution/Locations.h:368 #, fuzzy msgid "Cape Lisburne" -msgstr "Πηγή Χαρτιού:" +msgstr "Ακρωτήριο Λίσμπουρν" #: my-evolution/Locations.h:369 #, fuzzy msgid "Cape Newenham" -msgstr "Πράσινο Ακρωτήριο" +msgstr "Ακρωτήριο Νιούενχαμ" #: my-evolution/Locations.h:370 +#, fuzzy msgid "Cape Romanzoff" -msgstr "" +msgstr "Λα Ρομάνα" #: my-evolution/Locations.h:371 msgid "Cape Town D. F. Malan " @@ -14566,7 +13470,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:373 #, fuzzy msgid "Capo Mele" -msgstr "Πράσινο Ακρωτήριο" +msgstr "Κάπο Μέλε" #: my-evolution/Locations.h:374 msgid "Caracas La Carlota" @@ -14579,73 +13483,75 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:376 #, fuzzy msgid "Caravelas" -msgstr "Ακύρωση Εργασίας" +msgstr "Καραβέλας" #: my-evolution/Locations.h:377 #, fuzzy msgid "Carbondale" -msgstr "Καμπότζη" +msgstr "Κάρμποντεϊλ" #: my-evolution/Locations.h:378 #, fuzzy msgid "Cardiff" -msgstr "Προβολή Κάρτας" +msgstr "Κάρντιφ" #: my-evolution/Locations.h:379 #, fuzzy msgid "Caribou" -msgstr "Αυτοκίνητο" +msgstr "Καριμού" #: my-evolution/Locations.h:380 #, fuzzy msgid "Carlisle" -msgstr "Μεταβλητός" +msgstr "Καρλάιλ" #: my-evolution/Locations.h:381 #, fuzzy msgid "Carlsbad" -msgstr "Επικοινωνία" +msgstr "Κάρλσμπαντ" #: my-evolution/Locations.h:382 #, fuzzy msgid "Carroll" -msgstr "Αυτοκίνητο" +msgstr "Κάρρολ" #: my-evolution/Locations.h:383 msgid "Cartagena/Rafael Nunez" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:384 +#, fuzzy msgid "Casa Granda" -msgstr "" +msgstr "Κάμπο Γκράντε" #: my-evolution/Locations.h:385 #, fuzzy msgid "Cascade" -msgstr "Οριζόντια" +msgstr "Κασκέιντ" #: my-evolution/Locations.h:386 #, fuzzy msgid "Casper" -msgstr "Χαρτί" +msgstr "Κάσπερ" #: my-evolution/Locations.h:387 #, fuzzy msgid "Catacamas" -msgstr "Μπαχάμες" +msgstr "Κατακάμας" #: my-evolution/Locations.h:388 #, fuzzy msgid "Catania" -msgstr "Κροατία" +msgstr "Κατάνη" #: my-evolution/Locations.h:390 msgid "Cayo Largo del Sur" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:391 +#, fuzzy msgid "Cazaux" -msgstr "" +msgstr "Μάζου" #: my-evolution/Locations.h:392 msgid "Cecil NAS" @@ -14654,11 +13560,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:393 #, fuzzy msgid "Cedar City" -msgstr "Καθαρός ουρανός" +msgstr "Σένταρ Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:394 +#, fuzzy msgid "Cedar Rapids" -msgstr "" +msgstr "Σένταρ Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:395 msgid "Central and South America" @@ -14667,139 +13574,150 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:396 #, fuzzy msgid "Cervia" -msgstr "Αλγερία" +msgstr "Σέρβια" #: my-evolution/Locations.h:397 +#, fuzzy msgid "Chacarita" -msgstr "" +msgstr "Τσίτα" #: my-evolution/Locations.h:398 #, fuzzy msgid "Chadron" -msgstr "Τσαντ" +msgstr "Τσάντρον" #: my-evolution/Locations.h:399 #, fuzzy msgid "Challis" -msgstr "Προεδρείο" +msgstr "Τσάλλις" #: my-evolution/Locations.h:400 #, fuzzy msgid "Chamberlain" -msgstr "Καμερούν" +msgstr "Τσάμπερλαιν" #: my-evolution/Locations.h:401 #, fuzzy msgid "Chambery" -msgstr "Καμερούν" +msgstr "Τσάμπερυ" #: my-evolution/Locations.h:402 #, fuzzy msgid "Champaign" -msgstr "Εταιρεία" +msgstr "Σαμπέιν" #: my-evolution/Locations.h:403 #, fuzzy msgid "Chandalar Lake" -msgstr "Μήνυμα Ημερολογίου" +msgstr "Τσάνταλαρ Λέικ" #: my-evolution/Locations.h:404 #, fuzzy msgid "Chandler" -msgstr "Τσαντ" +msgstr "Τσάντλερ" #: my-evolution/Locations.h:405 #, fuzzy msgid "Chania" -msgstr "Κίνα" +msgstr "Χανιά" #: my-evolution/Locations.h:406 #, fuzzy msgid "Chanute" -msgstr "Άκυρο" +msgstr "Τσάνουτ" #: my-evolution/Locations.h:407 #, fuzzy msgid "Chariton" -msgstr "Καμερούν" +msgstr "Τσάριτον" #: my-evolution/Locations.h:408 msgid "Charleroi-Brussels South" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:409 +#, fuzzy msgid "Charles City" -msgstr "" +msgstr "Σένταρ Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:410 #, fuzzy msgid "Charleston" -msgstr "Άτομα Προεδρείου" +msgstr "Τσάρλστον" #: my-evolution/Locations.h:411 #, fuzzy msgid "Charlotte" -msgstr "Μαγιότ" +msgstr "Σαρλότ" #: my-evolution/Locations.h:412 +#, fuzzy msgid "Charlottesville" -msgstr "" +msgstr "Σαρλότ" #: my-evolution/Locations.h:413 +#, fuzzy msgid "Chatham" -msgstr "" +msgstr "Τσίτα" #: my-evolution/Locations.h:414 +#, fuzzy msgid "Chattanooga" -msgstr "" +msgstr "Κατάνη" #: my-evolution/Locations.h:415 +#, fuzzy msgid "Cheboksary" -msgstr "" +msgstr "Χερβούργο" #: my-evolution/Locations.h:416 #, fuzzy msgid "Cheju" -msgstr "Χιλή" +msgstr "Τσεχού" #: my-evolution/Locations.h:417 +#, fuzzy msgid "Chelyabinsk" -msgstr "" +msgstr "Τσάμπερλαιν" #: my-evolution/Locations.h:418 +#, fuzzy msgid "Chengdu" -msgstr "" +msgstr "Τσεχού" #: my-evolution/Locations.h:419 #, fuzzy msgid "Cherbourg" -msgstr "Λουξεμβούργο" +msgstr "Χερβούργο" #: my-evolution/Locations.h:420 #, fuzzy msgid "Cherry Point" -msgstr "Άλλο Τηλέφωνο" +msgstr "Τσέρυ Πόιντ" #: my-evolution/Locations.h:421 +#, fuzzy msgid "Chetumal" -msgstr "" +msgstr "Τσεχού" #: my-evolution/Locations.h:422 +#, fuzzy msgid "Cheyenne" -msgstr "" +msgstr "Κην" #: my-evolution/Locations.h:423 msgid "Chiang Kai Shek" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:424 +#, fuzzy msgid "Chia Tung" -msgstr "" +msgstr "Τσιχάνγκ" #: my-evolution/Locations.h:425 #, fuzzy msgid "Chiayi" -msgstr "Κίνα" +msgstr "Τσιάγι" #: my-evolution/Locations.h:426 msgid "Chicago-DuPage" @@ -14824,12 +13742,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:431 #, fuzzy msgid "Chiclayo" -msgstr "Χιλή" +msgstr "Τσικλάγιο" #: my-evolution/Locations.h:432 #, fuzzy msgid "Chico" -msgstr "Χιλή" +msgstr "Τσίκο" #: my-evolution/Locations.h:433 msgid "Chicopee Falls" @@ -14838,31 +13756,32 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:434 #, fuzzy msgid "Chievres" -msgstr "Κινέζικα" +msgstr "Σιέβρ" #: my-evolution/Locations.h:435 #, fuzzy msgid "Chihhang" -msgstr "Κίνα" +msgstr "Τσιχάνγκ" #: my-evolution/Locations.h:436 +#, fuzzy msgid "Chihuahua" -msgstr "" +msgstr "Τσιχάνγκ" #: my-evolution/Locations.h:437 #, fuzzy msgid "Childress" -msgstr "Χιλή" +msgstr "Τσίλντρες" #: my-evolution/Locations.h:439 #, fuzzy msgid "China Lake" -msgstr "Κίνα" +msgstr "Τσάινα Λέικ" #: my-evolution/Locations.h:440 #, fuzzy msgid "Chinandega" -msgstr "Κίνα" +msgstr "Τσιναντέγα" #: my-evolution/Locations.h:441 msgid "Chinmem/Shatou" @@ -14871,7 +13790,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:442 #, fuzzy msgid "Chino" -msgstr "Κίνα" +msgstr "Τσίνο" #: my-evolution/Locations.h:443 msgid "Chippewa County" @@ -14880,7 +13799,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:444 #, fuzzy msgid "Chita" -msgstr "Κίνα" +msgstr "Τσίτα" #: my-evolution/Locations.h:445 msgid "Chitose Ab" @@ -14891,12 +13810,14 @@ msgid "Chitose ASDF" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:447 +#, fuzzy msgid "Chofu Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο" #: my-evolution/Locations.h:448 +#, fuzzy msgid "Choluteca" -msgstr "" +msgstr "Τολούκα" #: my-evolution/Locations.h:449 msgid "Chongju Ab" @@ -14909,7 +13830,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:452 #, fuzzy msgid "Chulitna" -msgstr "Κίνα" +msgstr "Τσουλίτνα" #: my-evolution/Locations.h:453 msgid "Churchill" @@ -14920,12 +13841,14 @@ msgid "Churchill Falls" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:455 +#, fuzzy msgid "Cincinnati" -msgstr "" +msgstr "Μιντσουμίνα" #: my-evolution/Locations.h:456 +#, fuzzy msgid "Circle City" -msgstr "" +msgstr "Μάιλς Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:457 msgid "Ciudad Bolivar" @@ -14940,8 +13863,9 @@ msgid "Ciudad Juarez" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:460 +#, fuzzy msgid "Ciudad Obregon" -msgstr "" +msgstr "Όρεγκον" #: my-evolution/Locations.h:461 msgid "Ciudad Victoria" @@ -14950,25 +13874,27 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:462 #, fuzzy msgid "Clarinda" -msgstr "Καναδάς" +msgstr "Κλαρίντα" #: my-evolution/Locations.h:463 #, fuzzy msgid "Clarion" -msgstr "Συνεργασία" +msgstr "Κλάριον" #: my-evolution/Locations.h:464 +#, fuzzy msgid "Clarksburg" -msgstr "" +msgstr "Μάρτινσμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:465 #, fuzzy msgid "Clayton" -msgstr "Συνεργασία" +msgstr "Κλέυτον" #: my-evolution/Locations.h:466 +#, fuzzy msgid "Clayton Lake" -msgstr "" +msgstr "Κλέυτον" #: my-evolution/Locations.h:467 msgid "Clermont-Ferrand" @@ -14977,19 +13903,22 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:468 #, fuzzy msgid "Cleveland" -msgstr "Γροιλανδία" +msgstr "Κλήβελαντ" #: my-evolution/Locations.h:469 +#, fuzzy msgid "Cleveland/Cuyahoga" -msgstr "" +msgstr "Κλήβελαντ" #: my-evolution/Locations.h:470 +#, fuzzy msgid "Cleveland-Lakefront" -msgstr "" +msgstr "Κλήβελαντ" #: my-evolution/Locations.h:471 +#, fuzzy msgid "Clinton" -msgstr "" +msgstr "’ρλινγκτον" #: my-evolution/Locations.h:472 msgid "Clovis-Cannon AFB" @@ -14998,7 +13927,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:473 #, fuzzy msgid "Cobija" -msgstr "Κολομβία" +msgstr "Κομπίχα" #: my-evolution/Locations.h:474 msgid "Cochabamba" @@ -15011,12 +13940,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:476 #, fuzzy msgid "Cocos Island" -msgstr "Νήσοι Κουκ" +msgstr "Νήσος Κόκο" #: my-evolution/Locations.h:477 #, fuzzy msgid "Cody" -msgstr "Περιεχόμενο" +msgstr "Κόντυ" #: my-evolution/Locations.h:478 msgid "Coeur d'Alene" @@ -15025,17 +13954,17 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:479 #, fuzzy msgid "Cold Bay" -msgstr "_Γραμμή Φακέλων" +msgstr "Κολντ Μπέυ" #: my-evolution/Locations.h:480 #, fuzzy msgid "Colima" -msgstr "Κολομβία" +msgstr "Κολίμα" #: my-evolution/Locations.h:481 #, fuzzy msgid "College Station" -msgstr "Συνεργασία" +msgstr "Κόλετζ Στέισον" #: my-evolution/Locations.h:482 msgid "Colmar-Meyenheim" @@ -15044,42 +13973,46 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:484 #, fuzzy msgid "Colonia" -msgstr "Κολομβία" +msgstr "Κολωνία" #: my-evolution/Locations.h:485 #, fuzzy msgid "Colorado" -msgstr "Συνεργασία" +msgstr "Κολοράντο" #: my-evolution/Locations.h:486 +#, fuzzy msgid "Colorado Springs" -msgstr "" +msgstr "Σόντα Σπρινγκς" #: my-evolution/Locations.h:487 #, fuzzy msgid "Columbia" -msgstr "Κολομβία" +msgstr "Κολούμπια" #: my-evolution/Locations.h:488 +#, fuzzy msgid "Columbia-McEntire" -msgstr "" +msgstr "Κολούμπια" #: my-evolution/Locations.h:489 #, fuzzy msgid "Columbus" -msgstr "Κολομβία" +msgstr "Κολόμπους" #: my-evolution/Locations.h:490 msgid "Columbus-Fort Benning" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:491 +#, fuzzy msgid "Columbus-Gahanna" -msgstr "" +msgstr "Κολόμπους" #: my-evolution/Locations.h:492 +#, fuzzy msgid "Columbus-OSU" -msgstr "" +msgstr "Κολόμπους" #: my-evolution/Locations.h:493 msgid "Columbus-W Point-Starkville" @@ -15088,7 +14021,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:494 #, fuzzy msgid "Colville" -msgstr "Χιλή" +msgstr "Κόλβιλ" #: my-evolution/Locations.h:495 msgid "Comodoro Rivadavia" @@ -15097,72 +14030,77 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:496 #, fuzzy msgid "Comox" -msgstr "Εταιρ" +msgstr "Κόμοξ" #: my-evolution/Locations.h:497 +#, fuzzy msgid "Conceicao Do Araguaia" -msgstr "" +msgstr "Αμερική/Αραγκουάινα" #: my-evolution/Locations.h:498 #, fuzzy msgid "Concepcion" -msgstr "Ακύρωση Λειτουργίας" +msgstr "Κονσεπσιόν" #: my-evolution/Locations.h:499 #, fuzzy msgid "Concord" -msgstr "Κονγκό" +msgstr "Κονκόρντ" #: my-evolution/Locations.h:500 +#, fuzzy msgid "Concordia" -msgstr "" +msgstr "Κονκόρντ" #: my-evolution/Locations.h:501 +#, fuzzy msgid "Connaught" -msgstr "" +msgstr "Κονέκτικατ" #: my-evolution/Locations.h:502 #, fuzzy msgid "Connecticut" -msgstr "Επαφές" +msgstr "Κονέκτικατ" #: my-evolution/Locations.h:503 #, fuzzy msgid "Conroe" -msgstr "Κονγκό" +msgstr "Κόνρο" #: my-evolution/Locations.h:504 #, fuzzy msgid "Constantine" -msgstr "_Περιέχει:" +msgstr "Κονσταντίν" #: my-evolution/Locations.h:505 +#, fuzzy msgid "Copper Harbor" -msgstr "" +msgstr "Φράιντεϊ Χάρμπορ" #: my-evolution/Locations.h:506 #, fuzzy msgid "Cordoba" -msgstr "Κολομβία" +msgstr "Κόρντομπα" #: my-evolution/Locations.h:507 #, fuzzy msgid "Cordova" -msgstr "Ιορδανία" +msgstr "Κόρδοβα" #: my-evolution/Locations.h:508 +#, fuzzy msgid "Cork" -msgstr "" +msgstr "Κόρο" #: my-evolution/Locations.h:509 #, fuzzy msgid "Coro" -msgstr "Κομόρες" +msgstr "Κόρο" #: my-evolution/Locations.h:510 #, fuzzy msgid "Corona" -msgstr "Κομόρες" +msgstr "Κορόνα" #: my-evolution/Locations.h:511 msgid "Corpus Christi" @@ -15175,26 +14113,27 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:513 #, fuzzy msgid "Corrientes" -msgstr "εμφανίσεις" +msgstr "Κοριέντες" #: my-evolution/Locations.h:514 #, fuzzy msgid "Corsicana" -msgstr "Κόστα Ρίκα" +msgstr "Κορσικάνα" #: my-evolution/Locations.h:515 #, fuzzy msgid "Cortez" -msgstr "Σημείωση" +msgstr "Κορτές" #: my-evolution/Locations.h:516 #, fuzzy msgid "Corumba" -msgstr "Κούβα" +msgstr "Κορούμπα" #: my-evolution/Locations.h:518 +#, fuzzy msgid "Cotulla" -msgstr "" +msgstr "Κολίμα" #: my-evolution/Locations.h:519 msgid "Council Bluffs" @@ -15203,12 +14142,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:520 #, fuzzy msgid "Coventry" -msgstr "_Χώρα:" +msgstr "Κόβεντρυ" #: my-evolution/Locations.h:521 #, fuzzy msgid "Covington" -msgstr "Κονγκό" +msgstr "Κόβινγκτον" #: my-evolution/Locations.h:522 msgid "Cozumel" @@ -15217,111 +14156,121 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:523 #, fuzzy msgid "Craig" -msgstr "Κροατία" +msgstr "Κραίγκ" #: my-evolution/Locations.h:524 #, fuzzy msgid "Cranfield" -msgstr "Ακυρώθηκε" +msgstr "Κράνφιλντ" #: my-evolution/Locations.h:525 +#, fuzzy msgid "Crescent City" -msgstr "" +msgstr "Γκάρντεν Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:526 #, fuzzy msgid "Creston" -msgstr "Ερώτηση" +msgstr "Κρέστον" #: my-evolution/Locations.h:527 #, fuzzy msgid "Crestview" -msgstr "Προεπισκόπηση" +msgstr "Κρέστβιου" #: my-evolution/Locations.h:529 +#, fuzzy msgid "Cross City" -msgstr "" +msgstr "Σένταρ Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:530 +#, fuzzy msgid "Crossville" -msgstr "" +msgstr "Κόλβιλ" #: my-evolution/Locations.h:531 #, fuzzy msgid "Crotone" -msgstr "Καμερούν" +msgstr "Κρότων" #: my-evolution/Locations.h:533 #, fuzzy msgid "Cuba Awrs" -msgstr "Κούβα" +msgstr "Κούβα (Μετεωρολογικός σταθμός AWRS)" #: my-evolution/Locations.h:534 +#, fuzzy msgid "Cuernavaca" -msgstr "" +msgstr "Σέρβια" #: my-evolution/Locations.h:535 #, fuzzy msgid "Cuiaba" -msgstr "Κούβα" +msgstr "Κουϊάμπα" #: my-evolution/Locations.h:536 #, fuzzy msgid "Culdrose" -msgstr "Κλείσιμο" +msgstr "Κάλντροουζ" #: my-evolution/Locations.h:537 +#, fuzzy msgid "Culiacan" -msgstr "" +msgstr "Τζουλιάκα" #: my-evolution/Locations.h:538 #, fuzzy msgid "Cumana" -msgstr "Καναδάς" +msgstr "Κουμάνα" #: my-evolution/Locations.h:539 +#, fuzzy msgid "Cumberland" -msgstr "" +msgstr "Τσάμπερλαιν" #: my-evolution/Locations.h:540 #, fuzzy msgid "Curitiba" -msgstr "Κροατία" +msgstr "Κουριτίμπα" #: my-evolution/Locations.h:541 +#, fuzzy msgid "Curitiba Apt" -msgstr "" +msgstr "Κουριτίμπα" #: my-evolution/Locations.h:542 #, fuzzy msgid "Custer" -msgstr "Κοπή" +msgstr "Κάστερ" #: my-evolution/Locations.h:543 +#, fuzzy msgid "Cut Bank" -msgstr "" +msgstr "Μπανάκ" #: my-evolution/Locations.h:544 +#, fuzzy msgid "Cuzco" -msgstr "" +msgstr "Τσίκο" #: my-evolution/Locations.h:547 #, fuzzy msgid "Dagali" -msgstr "Μάλι" +msgstr "Νταγκάλι" #: my-evolution/Locations.h:548 msgid "Daggett" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:549 +#, fuzzy msgid "Dalhart" -msgstr "" +msgstr "Ντάλιαν" #: my-evolution/Locations.h:550 #, fuzzy msgid "Dalian" -msgstr "Ταϊβάν" +msgstr "Ντάλιαν" #: my-evolution/Locations.h:551 msgid "Dallas-Addison" @@ -15340,51 +14289,58 @@ msgid "Dallas-Redbird" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:555 +#, fuzzy msgid "Da Nang" -msgstr "" +msgstr "Ντάλιαν" #: my-evolution/Locations.h:556 #, fuzzy msgid "Danbury" -msgstr "Ιανουάριος" +msgstr "Ντάνμπουρυ" #: my-evolution/Locations.h:557 +#, fuzzy msgid "Danville" -msgstr "" +msgstr "Τζέινσβιλ" #: my-evolution/Locations.h:558 msgid "Dar-El-Beida" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:559 +#, fuzzy msgid "Davenport" -msgstr "" +msgstr "Μέιπορτ" #: my-evolution/Locations.h:560 +#, fuzzy msgid "David" -msgstr "" +msgstr "Ντουμπάι" #: my-evolution/Locations.h:561 +#, fuzzy msgid "Dawadmi" -msgstr "" +msgstr "Νταγκάλι" #: my-evolution/Locations.h:562 #, fuzzy msgid "Dayton" -msgstr "Ημέρα" +msgstr "Ντέυτον" #: my-evolution/Locations.h:563 +#, fuzzy msgid "Daytona Beach" -msgstr "" +msgstr "Ντέυτον" #: my-evolution/Locations.h:564 +#, fuzzy msgid "Dayton-Fairborn" -msgstr "" +msgstr "Ντέυτον-Νότιο Αεροδρόμιο" #: my-evolution/Locations.h:565 #, fuzzy msgid "Dayton-South Airport" -msgstr "Όχι εισαγωγή" +msgstr "Ντέυτον-Νότιο Αεροδρόμιο" #: my-evolution/Locations.h:566 msgid "Dead Horse" @@ -15403,21 +14359,23 @@ msgid "Decimomannu" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:570 +#, fuzzy msgid "Decorah" -msgstr "" +msgstr "Πεόρια" #: my-evolution/Locations.h:571 #, fuzzy msgid "Deelen" -msgstr "Διαγραφή" +msgstr "Ντήλεν" #: my-evolution/Locations.h:572 msgid "Dekalb/Peachtree" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:573 +#, fuzzy msgid "Delaware" -msgstr "" +msgstr "Ντέλτα" #: my-evolution/Locations.h:574 msgid "Del Bajio" @@ -15430,12 +14388,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:576 #, fuzzy msgid "Delta" -msgstr "Διαγραφή" +msgstr "Ντέλτα" #: my-evolution/Locations.h:577 #, fuzzy msgid "Deming" -msgstr "Συνάντηση" +msgstr "Ντέμινγκ" #: my-evolution/Locations.h:578 msgid "Den Helder/De Kooy" @@ -15444,21 +14402,22 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:579 #, fuzzy msgid "Denison" -msgstr "Ρεουνιόν" +msgstr "Ντένισον" #: my-evolution/Locations.h:581 #, fuzzy msgid "Denton" -msgstr "Λίβανος" +msgstr "Ντέντον" #: my-evolution/Locations.h:582 #, fuzzy msgid "Denver" -msgstr "Αποστολέας" +msgstr "Ντένβερ" #: my-evolution/Locations.h:583 +#, fuzzy msgid "Denver-Aurora" -msgstr "" +msgstr "Ωρόρα" #: my-evolution/Locations.h:584 msgid "Denver-Broomfield" @@ -15475,20 +14434,22 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:587 #, fuzzy msgid "Des Moines" -msgstr "Ζώνη Αλλαγής Ώρας:" +msgstr "Ντε Μουάν" #: my-evolution/Locations.h:588 #, fuzzy msgid "Destin" -msgstr "Ερώτηση" +msgstr "Ντέστιν" #: my-evolution/Locations.h:589 +#, fuzzy msgid "Detroit" -msgstr "" +msgstr "Αμερική/Ντητρόιτ" #: my-evolution/Locations.h:590 +#, fuzzy msgid "Detroit Lakes" -msgstr "" +msgstr "Στορμ Λέικ" #: my-evolution/Locations.h:591 msgid "Detroit-Taylor" @@ -15509,32 +14470,32 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:595 #, fuzzy msgid "Dhahran" -msgstr "Μπαχρέιν" +msgstr "Νταχράν" #: my-evolution/Locations.h:596 #, fuzzy msgid "Dickinson" -msgstr "Διαστάσεις:" +msgstr "Ντίκινσον" #: my-evolution/Locations.h:597 #, fuzzy msgid "Dijon" -msgstr "Τέλος" +msgstr "Ντιχόν" #: my-evolution/Locations.h:598 #, fuzzy msgid "Dillingham" -msgstr "Μετακινούμενο χαλάζι" +msgstr "Ντίλινγκχαμ" #: my-evolution/Locations.h:599 #, fuzzy msgid "Dillon" -msgstr "Τέλος" +msgstr "Ντίλλον" #: my-evolution/Locations.h:600 #, fuzzy msgid "Dinard" -msgstr "Εκτύπωση κάρτας" +msgstr "Ντινάρ" #: my-evolution/Locations.h:601 msgid "District of Columbia" @@ -15549,26 +14510,29 @@ msgid "Dobbiaco" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:604 +#, fuzzy msgid "Dodge City" -msgstr "" +msgstr "Γκάρντεν Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:605 +#, fuzzy msgid "Doha" -msgstr "" +msgstr "Ντόθαν" #: my-evolution/Locations.h:606 #, fuzzy msgid "Dole" -msgstr "Ρόλος" +msgstr "Ντολ" #: my-evolution/Locations.h:608 #, fuzzy msgid "Dongsha" -msgstr "Τόγκα" +msgstr "Ντόνγκσα" #: my-evolution/Locations.h:609 +#, fuzzy msgid "Dongshi" -msgstr "" +msgstr "Ντόνγκσα" #: my-evolution/Locations.h:610 msgid "Don Torcuato" @@ -15581,16 +14545,17 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:612 #, fuzzy msgid "Dothan" -msgstr "Τέλος" +msgstr "Ντόθαν" #: my-evolution/Locations.h:613 +#, fuzzy msgid "Douglas" -msgstr "" +msgstr "Μπουργκάς" #: my-evolution/Locations.h:614 #, fuzzy msgid "Dover" -msgstr "για πάντα" +msgstr "Ντόβερ" #: my-evolution/Locations.h:615 msgid "Dresden-Klotzsche" @@ -15603,20 +14568,22 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:617 #, fuzzy msgid "Dubai" -msgstr "Κούβα" +msgstr "Ντουμπάι" #: my-evolution/Locations.h:618 +#, fuzzy msgid "Dubbo" -msgstr "" +msgstr "Ντουμπάι" #: my-evolution/Locations.h:619 #, fuzzy msgid "Dublin" -msgstr "Δημόσιο" +msgstr "Δουβλίνο" #: my-evolution/Locations.h:620 +#, fuzzy msgid "Du Bois" -msgstr "" +msgstr "Μπόιζ" #: my-evolution/Locations.h:621 msgid "Dubrovnik" @@ -15629,30 +14596,32 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:623 #, fuzzy msgid "Dugway" -msgstr "Ημέρα" +msgstr "Ντάγκγουεϊ" #: my-evolution/Locations.h:624 #, fuzzy msgid "Duluth" -msgstr "Προεπιλογή" +msgstr "Ντούλουθ" #: my-evolution/Locations.h:625 #, fuzzy msgid "Dundee" -msgstr "Λήξη " +msgstr "Νταντή" #: my-evolution/Locations.h:626 #, fuzzy msgid "Durango" -msgstr "πριν" +msgstr "Ντουράνγκο" #: my-evolution/Locations.h:627 +#, fuzzy msgid "Durango Awrs" -msgstr "" +msgstr "Ντουράνγκο" #: my-evolution/Locations.h:628 +#, fuzzy msgid "Durazno" -msgstr "" +msgstr "Ντουράνγκο" #: my-evolution/Locations.h:629 msgid "Durban Louis Botha " @@ -15661,37 +14630,41 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:630 #, fuzzy msgid "Dusseldorf" -msgstr "Καταιγίδα με σκόνη" +msgstr "Ντύσελντορφ" #: my-evolution/Locations.h:631 msgid "Dutch Harbor" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:632 +#, fuzzy msgid "Dyersburg" -msgstr "" +msgstr "Φράιμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:633 #, fuzzy msgid "Eagle" -msgstr "Ενεργοποίηση" +msgstr "Ηγκλ" #: my-evolution/Locations.h:634 +#, fuzzy msgid "Eagle Range" -msgstr "" +msgstr "Ηγκλ" #: my-evolution/Locations.h:635 +#, fuzzy msgid "East London" -msgstr "" +msgstr "Λονδίνο" #: my-evolution/Locations.h:636 +#, fuzzy msgid "East Midlands" -msgstr "" +msgstr "Μίντλαντ" #: my-evolution/Locations.h:637 #, fuzzy msgid "East St Louis" -msgstr "Ανατολικός - Νοτιοανατολικός" +msgstr "Ανατολικό Σαιντ Λούις" #: my-evolution/Locations.h:638 msgid "Eau Claire" @@ -15700,12 +14673,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:640 #, fuzzy msgid "Edinburgh" -msgstr "Τερματισμός:" +msgstr "Εδιμβούργο" #: my-evolution/Locations.h:641 #, fuzzy msgid "Edmonton" -msgstr "μήνας" +msgstr "Έντμοντον" #: my-evolution/Locations.h:642 msgid "Edmonton/Villeneuve" @@ -15716,16 +14689,18 @@ msgid "Eduardo Gomes International" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:644 +#, fuzzy msgid "Edwards AFB" -msgstr "" +msgstr "Αεροπορική Βάση Χάουαρντ" #: my-evolution/Locations.h:645 msgid "Egilsstadir" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:646 +#, fuzzy msgid "Eglin" -msgstr "" +msgstr "Έλκινς" #: my-evolution/Locations.h:647 msgid "Eglington/Londonderry" @@ -15736,8 +14711,9 @@ msgid "Eindhoven" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:650 +#, fuzzy msgid "Ekofisk" -msgstr "" +msgstr "Έλκινς" #: my-evolution/Locations.h:651 msgid "Elazig" @@ -15750,11 +14726,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:653 #, fuzzy msgid "El Dorado" -msgstr "Θύελλα" +msgstr "Ελντοράντο" #: my-evolution/Locations.h:654 +#, fuzzy msgid "Elefsis" -msgstr "" +msgstr "Έλκινς" #: my-evolution/Locations.h:655 msgid "Elfin Cove" @@ -15765,8 +14742,9 @@ msgid "Elizabeth City" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:657 +#, fuzzy msgid "Elk City" -msgstr "" +msgstr "Μάλαντ Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:658 msgid "Elkhart" @@ -15775,25 +14753,27 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:659 #, fuzzy msgid "Elkins" -msgstr "λίστα" +msgstr "Έλκινς" #: my-evolution/Locations.h:660 +#, fuzzy msgid "Elko" -msgstr "" +msgstr "Έλκινς" #: my-evolution/Locations.h:661 #, fuzzy msgid "Elmira" -msgstr "Elm" +msgstr "Ελμίρα" #: my-evolution/Locations.h:662 #, fuzzy msgid "El Monte" -msgstr "Μήνας" +msgstr "Ελ Μόντε" #: my-evolution/Locations.h:663 +#, fuzzy msgid "El Paso" -msgstr "" +msgstr "Πάσκο" #: my-evolution/Locations.h:665 #, fuzzy @@ -15807,42 +14787,46 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:667 #, fuzzy msgid "Ely" -msgstr "Elm" +msgstr "Έλυ" #: my-evolution/Locations.h:668 +#, fuzzy msgid "Emmonak" -msgstr "" +msgstr "Λεμόν" #: my-evolution/Locations.h:669 #, fuzzy msgid "Emporia" -msgstr "Σημαντικό" +msgstr "Εμπόρια" #: my-evolution/Locations.h:670 +#, fuzzy msgid "Enid" -msgstr "" +msgstr "Μονίδα" #: my-evolution/Locations.h:671 #, fuzzy msgid "Enid/Woodring" -msgstr "Τερματισμός:" +msgstr "Ένιντ/Γούντρινγκ:" #: my-evolution/Locations.h:672 msgid "Enosburg Falls" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:673 +#, fuzzy msgid "Ephrata" -msgstr "" +msgstr "Αρκάτα" #: my-evolution/Locations.h:674 +#, fuzzy msgid "Ercan" -msgstr "" +msgstr "Οράν" #: my-evolution/Locations.h:675 #, fuzzy msgid "Erie" -msgstr "Ερυθραία" +msgstr "Έριε" #: my-evolution/Locations.h:676 msgid "Erzurum" @@ -15857,48 +14841,53 @@ msgid "Escanaba" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:679 +#, fuzzy msgid "Esfahan" -msgstr "" +msgstr "Αστραχάν" #: my-evolution/Locations.h:680 msgid "Eskisehir" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:681 +#, fuzzy msgid "Estherville" -msgstr "" +msgstr "Γουώτερβιλ" #: my-evolution/Locations.h:683 #, fuzzy msgid "Eugene" -msgstr "Ιούνιος" +msgstr "Γιουτζήν" #: my-evolution/Locations.h:684 #, fuzzy msgid "Eureka" -msgstr "Ερυθραία" +msgstr "Γιουρήκα" #: my-evolution/Locations.h:685 +#, fuzzy msgid "Europe" -msgstr "" +msgstr "Ευρώπη/Κίεβο" #: my-evolution/Locations.h:686 #, fuzzy msgid "Evanston" -msgstr "Εσθονία" +msgstr "Έβανστον" #: my-evolution/Locations.h:687 +#, fuzzy msgid "Evansville" -msgstr "" +msgstr "Τζέινσβιλ" #: my-evolution/Locations.h:688 #, fuzzy msgid "Everett" -msgstr "Κάθε" +msgstr "Έβερετ" #: my-evolution/Locations.h:689 +#, fuzzy msgid "Evergreen" -msgstr "" +msgstr "Έβερετ" #: my-evolution/Locations.h:690 msgid "Evreux-Fauville" @@ -15907,7 +14896,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:691 #, fuzzy msgid "Exeter" -msgstr "Καιρός" +msgstr "Έξετερ" #: my-evolution/Locations.h:692 msgid "Ezeiza" @@ -15916,33 +14905,37 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:693 #, fuzzy msgid "Fagernes" -msgstr "Ειδοποιητής" +msgstr "Φάγερνες" #: my-evolution/Locations.h:694 +#, fuzzy msgid "Fairbanks" -msgstr "" +msgstr "Καιρνς" #: my-evolution/Locations.h:695 +#, fuzzy msgid "Fairchild" -msgstr "" +msgstr "Φέαρφιλντ" #: my-evolution/Locations.h:696 #, fuzzy msgid "Fairfield" -msgstr "Πεδίο_Από" +msgstr "Φέαρφιλντ" #: my-evolution/Locations.h:697 #, fuzzy msgid "Fairmont" -msgstr "Γραμματοσειρές" +msgstr "Φέαρμοντ" #: my-evolution/Locations.h:698 +#, fuzzy msgid "Fallon" -msgstr "" +msgstr "Ντίλλον" #: my-evolution/Locations.h:699 +#, fuzzy msgid "Falls City" -msgstr "" +msgstr "Μάλαντ Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:700 msgid "Falmouth-Otis AFB" @@ -15955,36 +14948,37 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:702 #, fuzzy msgid "Fargo" -msgstr "πριν" +msgstr "Φάργκο" #: my-evolution/Locations.h:703 #, fuzzy msgid "Farmingdale" -msgstr "Μεταβλητός" +msgstr "Φάρμινγκντεϊλ" #: my-evolution/Locations.h:704 #, fuzzy msgid "Farmington" -msgstr "Παγωμένη θύελλα" +msgstr "Φάρμινγκτον" #: my-evolution/Locations.h:705 #, fuzzy msgid "Farmville" -msgstr "Οικογενειακό Όνομα" +msgstr "Φάρμβιλ" #: my-evolution/Locations.h:706 #, fuzzy msgid "Faro" -msgstr "Από" +msgstr "Φάρο" #: my-evolution/Locations.h:707 +#, fuzzy msgid "Fayetteville" -msgstr "" +msgstr "Γουώτερβιλ" #: my-evolution/Locations.h:708 #, fuzzy msgid "Feng Nin" -msgstr "Παγωμένη βροχή" +msgstr "Φενγκ Νιν" #: my-evolution/Locations.h:709 msgid "Fergus Falls" @@ -15997,22 +14991,22 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:711 #, fuzzy msgid "Ferrara" -msgstr "Φεβρουάριος" +msgstr "Φερράρα" #: my-evolution/Locations.h:712 #, fuzzy msgid "Figari" -msgstr "Νιγηρία" +msgstr "Φιγκάρι" #: my-evolution/Locations.h:713 #, fuzzy msgid "Findlay" -msgstr "Παρασκευή" +msgstr "Φίντλεϊ" #: my-evolution/Locations.h:715 #, fuzzy msgid "Firenze" -msgstr "Ελεύθερο" +msgstr "Φλωρεντία" #: my-evolution/Locations.h:716 msgid "Fitchburg" @@ -16025,41 +15019,42 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:718 #, fuzzy msgid "Flint" -msgstr "λίστα" +msgstr "Φλίντ" #: my-evolution/Locations.h:719 #, fuzzy msgid "Flippin" -msgstr "Φιλιππίνες" +msgstr "Φλίπιν" #: my-evolution/Locations.h:720 #, fuzzy msgid "Florence" -msgstr "Γαλλία" +msgstr "Φλόρενς" #: my-evolution/Locations.h:721 #, fuzzy msgid "Florennes" -msgstr "Ελεύθερο" +msgstr "Φλορέν" #: my-evolution/Locations.h:722 #, fuzzy msgid "Flores" -msgstr "Αρχειοθέτηση Ως" +msgstr "Φλόρες" #: my-evolution/Locations.h:723 +#, fuzzy msgid "Florianopolis" -msgstr "" +msgstr "Φλόριντα" #: my-evolution/Locations.h:724 #, fuzzy msgid "Florida" -msgstr "Παρασκευή" +msgstr "Φλόριντα" #: my-evolution/Locations.h:725 #, fuzzy msgid "Floro" -msgstr "Από" +msgstr "Φλόρο" #: my-evolution/Locations.h:726 msgid "Fond Du Lac" @@ -16068,62 +15063,71 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:727 #, fuzzy msgid "Forde/Bringeland" -msgstr "Φινλανδία" +msgstr "Φόρντε/Μπρίνγκελαντ" #: my-evolution/Locations.h:728 #, fuzzy msgid "Forli" -msgstr "_Παρ" +msgstr "Φόρλι" #: my-evolution/Locations.h:729 #, fuzzy msgid "Formosa" -msgstr "Μορφοποίηση" +msgstr "Φορμόζα" #: my-evolution/Locations.h:730 +#, fuzzy msgid "Fortaleza" -msgstr "" +msgstr "Αμερική/Φορταλέζα" #: my-evolution/Locations.h:731 +#, fuzzy msgid "Fort Belvoir" -msgstr "" +msgstr "Φορτ Λέοναρντ" #: my-evolution/Locations.h:732 +#, fuzzy msgid "Fort Benning" -msgstr "" +msgstr "Νορθ Μπεντ" #: my-evolution/Locations.h:733 +#, fuzzy msgid "Fort Bragg" -msgstr "" +msgstr "Φορτ Μηντ" #: my-evolution/Locations.h:734 +#, fuzzy msgid "Fort Campbell" -msgstr "" +msgstr "Φορτ Μηντ" #: my-evolution/Locations.h:735 +#, fuzzy msgid "Fort Carson" -msgstr "" +msgstr "Φορτ Γουέιν" #: my-evolution/Locations.h:736 +#, fuzzy msgid "Fort Collins" -msgstr "" +msgstr "Νότια Καρολίνα" #: my-evolution/Locations.h:737 msgid "Fort Collins/Lovel" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:738 +#, fuzzy msgid "Fort Dodge" -msgstr "" +msgstr "Φορτ Μηντ" #: my-evolution/Locations.h:739 +#, fuzzy msgid "Fort Drum" -msgstr "" +msgstr "Φορτ Σμιθ" #: my-evolution/Locations.h:740 #, fuzzy msgid "Fort Eustis" -msgstr "Συντομεύσεις" +msgstr "Φορτ Γιούστις" #: my-evolution/Locations.h:741 msgid "Fort Greely/Allen AAF" @@ -16134,12 +15138,14 @@ msgid "Fort Huachuca" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:743 +#, fuzzy msgid "Fort Knox" -msgstr "" +msgstr "Φορτ Γουέιν" #: my-evolution/Locations.h:744 +#, fuzzy msgid "Fort Lauderdale" -msgstr "" +msgstr "Φορτ Λέοναρντ" #: my-evolution/Locations.h:745 msgid "Fort Lauderdale (International)" @@ -16148,20 +15154,22 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:746 #, fuzzy msgid "Fort Leonard" -msgstr "Προώθηση" +msgstr "Φορτ Λέοναρντ" #: my-evolution/Locations.h:747 +#, fuzzy msgid "Fort Lewis" -msgstr "" +msgstr "Φορτ Γιούστις" #: my-evolution/Locations.h:748 +#, fuzzy msgid "Fort Madison" -msgstr "" +msgstr "Μάντισον" #: my-evolution/Locations.h:749 #, fuzzy msgid "Fort Meade" -msgstr "_Προώθηση Μηνύματος" +msgstr "Φορτ Μηντ" #: my-evolution/Locations.h:750 msgid "Fort Myers (Page Field)" @@ -16172,39 +15180,44 @@ msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:752 +#, fuzzy msgid "Fort Polk-Leesville" -msgstr "" +msgstr "Πόρτερβιλ" #: my-evolution/Locations.h:753 +#, fuzzy msgid "Fort Riley" -msgstr "" +msgstr "Φορτ Μηντ" #: my-evolution/Locations.h:754 +#, fuzzy msgid "Fort Sill" -msgstr "" +msgstr "Φορτ Σμιθ" #: my-evolution/Locations.h:755 #, fuzzy msgid "Fort Smith" -msgstr "Μορφοποίηση" +msgstr "Φορτ Σμιθ" #: my-evolution/Locations.h:756 #, fuzzy msgid "Fort Stewart" -msgstr "Δεν έχει ξεκινήσει" +msgstr "Φορτ Στιούαρτ" #: my-evolution/Locations.h:757 +#, fuzzy msgid "Fort Stockton" -msgstr "" +msgstr "Φορτ Στιούαρτ" #: my-evolution/Locations.h:758 #, fuzzy msgid "Fort Wayne" -msgstr "Γαλλία" +msgstr "Φορτ Γουέιν" #: my-evolution/Locations.h:759 +#, fuzzy msgid "Fort Worth-Alliance" -msgstr "" +msgstr "Φορτ Γουέιν" #: my-evolution/Locations.h:760 msgid "Fort Worth-Meacham" @@ -16215,101 +15228,112 @@ msgid "Fort Worth NAS" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:762 +#, fuzzy msgid "Fourchon" -msgstr "" +msgstr "Φλόρο" #: my-evolution/Locations.h:763 msgid "Foz Do Iguacu" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:765 +#, fuzzy msgid "Frankfort" -msgstr "" +msgstr "Σάνφορντ" #: my-evolution/Locations.h:766 +#, fuzzy msgid "Frankfurt/Main" -msgstr "" +msgstr "Φράνκλιν" #: my-evolution/Locations.h:767 #, fuzzy msgid "Franklin" -msgstr "Προώθηση με Κείμενο" +msgstr "Φράνκλιν" #: my-evolution/Locations.h:768 #, fuzzy msgid "Fredericton" -msgstr "Περιγραφή" +msgstr "Φρέντρικτον" #: my-evolution/Locations.h:769 #, fuzzy msgid "Freeport" -msgstr "Ελεύθερο" +msgstr "Φρήπορτ" #: my-evolution/Locations.h:770 +#, fuzzy msgid "Frenchville" -msgstr "" +msgstr "Γκρήνβιλ" #: my-evolution/Locations.h:771 #, fuzzy msgid "Fresno" -msgstr "Παγωμένη χιονόπτωση" +msgstr "Φρέσνο" #: my-evolution/Locations.h:772 +#, fuzzy msgid "Fresno-Chandler" -msgstr "" +msgstr "Τσάντλερ" #: my-evolution/Locations.h:773 #, fuzzy msgid "Friday Harbor" -msgstr "Παρασκευή" +msgstr "Φράιντεϊ Χάρμπορ" #: my-evolution/Locations.h:774 +#, fuzzy msgid "Friedrichshafen" -msgstr "" +msgstr "Φρέντρικτον" #: my-evolution/Locations.h:775 #, fuzzy msgid "Frigg" -msgstr "_Παρ" +msgstr "Φριγκ" #: my-evolution/Locations.h:776 #, fuzzy msgid "Frontone" -msgstr "Γραμματοσειρές" +msgstr "Φροντόουν" #: my-evolution/Locations.h:777 #, fuzzy msgid "Frosinone" -msgstr "Επάγγελμα" +msgstr "Φροζινόνε" #: my-evolution/Locations.h:778 #, fuzzy msgid "Fryeburg" -msgstr "Φεβρουάριος" +msgstr "Φράιμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:779 +#, fuzzy msgid "Fujairah" -msgstr "" +msgstr "Μασιρά" #: my-evolution/Locations.h:780 msgid "Fuji Ab" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:781 +#, fuzzy msgid "Fukue Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Ιζούμο" #: my-evolution/Locations.h:782 +#, fuzzy msgid "Fukui Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Ιζούμο" #: my-evolution/Locations.h:783 +#, fuzzy msgid "Fukuoka Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Ιζούμο" #: my-evolution/Locations.h:784 +#, fuzzy msgid "Fullerton" -msgstr "" +msgstr "Χόουλτον" #: my-evolution/Locations.h:785 msgid "Funchal" @@ -16321,77 +15345,83 @@ msgid "FYR Macedonia" msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας" #: my-evolution/Locations.h:787 +#, fuzzy msgid "Gadsden" -msgstr "" +msgstr "Γκαλήνα" #: my-evolution/Locations.h:788 #, fuzzy msgid "Gage" -msgstr "Σελίδα" +msgstr "Γκέιτζ" #: my-evolution/Locations.h:789 #, fuzzy msgid "Gainesville" -msgstr "Ακυρώθηκε" +msgstr "Γκέινσβιλ" #: my-evolution/Locations.h:790 +#, fuzzy msgid "Galax-Hillsville" -msgstr "" +msgstr "Γκέινσβιλ" #: my-evolution/Locations.h:791 msgid "Galbraith Lake" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:792 +#, fuzzy msgid "Galeao" -msgstr "" +msgstr "Γκαλήνα" #: my-evolution/Locations.h:793 #, fuzzy msgid "Galena" -msgstr "Γκάνα" +msgstr "Γκαλήνα" #: my-evolution/Locations.h:794 +#, fuzzy msgid "Galesburg" -msgstr "" +msgstr "Λήσμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:795 #, fuzzy msgid "Gallup" -msgstr "Γουαδελούπη" +msgstr "Γκάλουπ" #: my-evolution/Locations.h:796 +#, fuzzy msgid "Galveston" -msgstr "" +msgstr "Τσάρλστον" #: my-evolution/Locations.h:797 #, fuzzy msgid "Gambell" -msgstr "Γκάμπια" +msgstr "Γκάμπελ" #: my-evolution/Locations.h:798 #, fuzzy msgid "Gander" -msgstr "Κεφαλίδα" +msgstr "Γκάντερ" #: my-evolution/Locations.h:799 #, fuzzy msgid "Garden City" -msgstr "Ταυτότητα" +msgstr "Γκάρντεν Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:800 +#, fuzzy msgid "Gary" -msgstr "" +msgstr "Γκουαράνυ" #: my-evolution/Locations.h:801 #, fuzzy msgid "Gassim" -msgstr "Γκουάμ" +msgstr "Γκασίμ" #: my-evolution/Locations.h:802 #, fuzzy msgid "Gatineau" -msgstr "Γουϊνέα" +msgstr "Γκατινώ" #: my-evolution/Locations.h:803 msgid "Gaziantep" @@ -16400,34 +15430,37 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:804 #, fuzzy msgid "Gdansk" -msgstr "ημέρες" +msgstr "Γκντανσκ (Ντάντσιχ)" #: my-evolution/Locations.h:805 #, fuzzy msgid "Geneve" -msgstr "Ελλάδα" +msgstr "Γενεύη" #: my-evolution/Locations.h:806 #, fuzzy msgid "Genova" -msgstr "Γενικά" +msgstr "Γένοβα" #: my-evolution/Locations.h:807 +#, fuzzy msgid "George Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο" #: my-evolution/Locations.h:808 +#, fuzzy msgid "Georgetown" -msgstr "" +msgstr "Μόργκανταουν" #: my-evolution/Locations.h:811 #, fuzzy msgid "Ghardaia" -msgstr "Γκάνα" +msgstr "Γκαρντάια" #: my-evolution/Locations.h:812 +#, fuzzy msgid "Ghedi" -msgstr "" +msgstr "Γκαρντάια" #: my-evolution/Locations.h:814 msgid "Gifu Ab" @@ -16436,7 +15469,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:815 #, fuzzy msgid "Gila Bend" -msgstr "Φινλανδία" +msgstr "Τζίλα Μπεντ" #: my-evolution/Locations.h:816 msgid "Gillette" @@ -16453,22 +15486,22 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:819 #, fuzzy msgid "Girona" -msgstr "Γουϊνέα" +msgstr "Χιρόνα" #: my-evolution/Locations.h:820 #, fuzzy msgid "Gizan" -msgstr "Γκαμπόν" +msgstr "Γκιζάν" #: my-evolution/Locations.h:821 #, fuzzy msgid "Glasgow" -msgstr "πριν" +msgstr "Γλασκώβη" #: my-evolution/Locations.h:822 #, fuzzy msgid "Glendive" -msgstr "Μαλδίβες" +msgstr "Γκλέντιβ" #: my-evolution/Locations.h:823 msgid "Glens Falls" @@ -16477,21 +15510,22 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:824 #, fuzzy msgid "Goiania" -msgstr "Ρουμανία" +msgstr "Γκοϊάνια" #: my-evolution/Locations.h:825 +#, fuzzy msgid "Goldsboro" -msgstr "" +msgstr "Χίλσμπορο" #: my-evolution/Locations.h:826 #, fuzzy msgid "Goodland" -msgstr "Πολωνία" +msgstr "Γκούντλαντ" #: my-evolution/Locations.h:827 #, fuzzy msgid "Goose Bay" -msgstr "Πήγαινε στο Σήμερα" +msgstr "Γκουζ Μπέυ" #: my-evolution/Locations.h:828 msgid "Goteborg (Landvetter)" @@ -16507,58 +15541,64 @@ msgid "Granada" msgstr "Γρενάδα" #: my-evolution/Locations.h:831 +#, fuzzy msgid "Grand Canyon" -msgstr "" +msgstr "Μπράις Κάνϋον" #: my-evolution/Locations.h:832 +#, fuzzy msgid "Grand Cayman" -msgstr "" +msgstr "Νήσος Γκραντ" #: my-evolution/Locations.h:833 +#, fuzzy msgid "Grand Forks" -msgstr "" +msgstr "Γκραντ Μαραί" #: my-evolution/Locations.h:834 #, fuzzy msgid "Grand Island" -msgstr "Νήσοι Φώκλαντ" +msgstr "Νήσος Γκραντ" #: my-evolution/Locations.h:835 +#, fuzzy msgid "Grand Isle" -msgstr "" +msgstr "Νήσος Γκραντ" #: my-evolution/Locations.h:836 +#, fuzzy msgid "Grand Junction" -msgstr "" +msgstr "Τζάνκσον" #: my-evolution/Locations.h:837 #, fuzzy msgid "Grand Marais" -msgstr "Άγιος Μαρίνος" +msgstr "Γκραντ Μαραί" #: my-evolution/Locations.h:838 +#, fuzzy msgid "Grand Rapids" -msgstr "" +msgstr "Γκραντ Μαραί" #: my-evolution/Locations.h:839 #, fuzzy msgid "Grandview" -msgstr "Προεπισκόπηση" +msgstr "Γκράντβιου" #: my-evolution/Locations.h:840 #, fuzzy msgid "Grangeville" -msgstr "Ακυρώθηκε" +msgstr "Γκράντζβιλ" #: my-evolution/Locations.h:841 #, fuzzy msgid "Grants" -msgstr "Πρόχειρα" +msgstr "Γκραντς" #: my-evolution/Locations.h:842 #, fuzzy msgid "Graz" -msgstr "Βραζιλία" +msgstr "Γκρατς" #: my-evolution/Locations.h:843 msgid "Great Falls" @@ -16567,34 +15607,37 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:845 #, fuzzy msgid "Greeley" -msgstr "Ελλάδα" +msgstr "Γκρήλυ" #: my-evolution/Locations.h:846 #, fuzzy msgid "Green Bay" -msgstr "Γροιλανδία" +msgstr "Γκρην Μπέυ" #: my-evolution/Locations.h:847 +#, fuzzy msgid "Green River" -msgstr "" +msgstr "Νιου Ρίβερ" #: my-evolution/Locations.h:848 +#, fuzzy msgid "Greensboro" -msgstr "" +msgstr "Γκρήνγουντ" #: my-evolution/Locations.h:849 #, fuzzy msgid "Greenville" -msgstr "Γροιλανδία" +msgstr "Γκρήνβιλ" #: my-evolution/Locations.h:850 +#, fuzzy msgid "Greenville-Spartanburg" -msgstr "" +msgstr "Γκρήνβιλ" #: my-evolution/Locations.h:851 #, fuzzy msgid "Greenwood" -msgstr "Γροιλανδία" +msgstr "Γκρήνγουντ" #: my-evolution/Locations.h:852 msgid "Grenoble-Saint-Geoirs" @@ -16607,49 +15650,51 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:854 #, fuzzy msgid "Groningen" -msgstr "Προειδοποίηση" +msgstr "Γκρόνινγκεν" #: my-evolution/Locations.h:855 msgid "Grosseto" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:856 +#, fuzzy msgid "Groton" -msgstr "" +msgstr "Κρότων" #: my-evolution/Locations.h:857 #, fuzzy msgid "Guadalajara" -msgstr "Γουατεμάλα" +msgstr "Γκουανταλαχάρα" #: my-evolution/Locations.h:858 #, fuzzy msgid "Guadalupe Pass" -msgstr "Γουαδελούπη" +msgstr "Πορθμός Γουαδελούπης" #: my-evolution/Locations.h:859 #, fuzzy msgid "Guanare" -msgstr "Γουϊάνα" +msgstr "Γκουανάρε" #: my-evolution/Locations.h:860 +#, fuzzy msgid "Guangzhou" -msgstr "" +msgstr "Ντουράνγκο" #: my-evolution/Locations.h:861 #, fuzzy msgid "Guantanamo" -msgstr "Γουατεμάλα" +msgstr "Γκουαντανάμο" #: my-evolution/Locations.h:862 #, fuzzy msgid "Guarany" -msgstr "Γερμανία" +msgstr "Γκουαράνυ" #: my-evolution/Locations.h:863 #, fuzzy msgid "Guaratingueta" -msgstr "Γουϊνέα" +msgstr "Γκουαρατινγκέτα" #: my-evolution/Locations.h:864 msgid "Guarulhos" @@ -16662,17 +15707,17 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:867 #, fuzzy msgid "Guaymas" -msgstr "Γκουάμ" +msgstr "Γκουάιμας" #: my-evolution/Locations.h:868 #, fuzzy msgid "Guernsey" -msgstr "Γερμανία" +msgstr "Γκέρνζυ" #: my-evolution/Locations.h:869 #, fuzzy msgid "Guidonia" -msgstr "Γουϊνέα" +msgstr "Γκουϊντόνια" #: my-evolution/Locations.h:870 msgid "Gulfport" @@ -16681,7 +15726,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:871 #, fuzzy msgid "Gulkana" -msgstr "Γουϊάνα" +msgstr "Γκουλκάνα" #: my-evolution/Locations.h:872 msgid "Gullfax C" @@ -16690,16 +15735,17 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:873 #, fuzzy msgid "Gunnison" -msgstr "Ρεουνιόν" +msgstr "Γκάνισον" #: my-evolution/Locations.h:874 +#, fuzzy msgid "Gunnison (2)" -msgstr "" +msgstr "Γκάνισον" #: my-evolution/Locations.h:875 #, fuzzy msgid "Guriat" -msgstr "Γουϊνέα" +msgstr "Γκούριατ" #: my-evolution/Locations.h:876 msgid "Gustavus" @@ -16708,16 +15754,17 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:877 #, fuzzy msgid "Guymon" -msgstr "Γουϊάνα" +msgstr "Γκύμον" #: my-evolution/Locations.h:878 #, fuzzy msgid "Habana" -msgstr "Αλβανία" +msgstr "Αβάνα" #: my-evolution/Locations.h:879 +#, fuzzy msgid "Hachijojima Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο" #: my-evolution/Locations.h:880 msgid "Hachinohe Ab" @@ -16728,8 +15775,14 @@ msgid "Hafr Al-Batin" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:882 +#, fuzzy msgid "Hagerstown" -msgstr "" +msgstr "Γουώτερταουν" + +#. HAIL +#: my-evolution/Locations.h:883 my-evolution/metar.c:217 +msgid "Hail" +msgstr "Χαλάζι" #: my-evolution/Locations.h:884 msgid "Hailey-Sun Valley" @@ -16738,23 +15791,26 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:885 #, fuzzy msgid "Haines" -msgstr "Επικεφαλίδες" +msgstr "Χάινς" #: my-evolution/Locations.h:887 +#, fuzzy msgid "Hakodate Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο" #: my-evolution/Locations.h:888 +#, fuzzy msgid "Halifax" -msgstr "" +msgstr "Αμερική/Χάλιφαξ" #: my-evolution/Locations.h:889 msgid "Hamamatsu Ab" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:890 +#, fuzzy msgid "Hamburg" -msgstr "" +msgstr "Σάμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:891 msgid "Hamburg-Finkenwerder" @@ -16763,19 +15819,21 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:892 #, fuzzy msgid "Hamilton" -msgstr "Καταιγίδα με χαλάζι" +msgstr "Χάμιλτον" #: my-evolution/Locations.h:893 msgid "Hammerfest" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:894 +#, fuzzy msgid "Hampton" -msgstr "" +msgstr "Χάμιλτον" #: my-evolution/Locations.h:895 +#, fuzzy msgid "Hanamaki Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Σεντάι" #: my-evolution/Locations.h:896 msgid "Hancock" @@ -16786,17 +15844,19 @@ msgid "Hangzhou" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:898 +#, fuzzy msgid "Hanksville" -msgstr "" +msgstr "Χάντσβιλ" #: my-evolution/Locations.h:899 +#, fuzzy msgid "Hannover" -msgstr "" +msgstr "Γουεντόβερ" #: my-evolution/Locations.h:900 #, fuzzy msgid "Ha Noi" -msgstr "Χαλάζι" +msgstr "Ανόι" #: my-evolution/Locations.h:901 msgid "Harbor Beach" @@ -16805,27 +15865,31 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:902 #, fuzzy msgid "Harlingen" -msgstr "Προειδοποίηση" +msgstr "Χάρλινγκεν" #: my-evolution/Locations.h:903 +#, fuzzy msgid "Harlowton" -msgstr "" +msgstr "Χάμιλτον" #: my-evolution/Locations.h:904 +#, fuzzy msgid "Harrisburg" -msgstr "" +msgstr "Μάρτινσμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:905 +#, fuzzy msgid "Harrison" -msgstr "" +msgstr "Μάριον" #: my-evolution/Locations.h:906 msgid "Harstad/Narvik/Evenes" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:907 +#, fuzzy msgid "Hartford" -msgstr "" +msgstr "Σάνφορντ" #: my-evolution/Locations.h:908 msgid "Hassi-Messaoud" @@ -16834,7 +15898,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:909 #, fuzzy msgid "Hastings" -msgstr "Επικεφαλίδες" +msgstr "Χέιστινγκς" #: my-evolution/Locations.h:910 msgid "Haugesund" @@ -16843,60 +15907,66 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:911 #, fuzzy msgid "Havre" -msgstr "Χαλάζι" +msgstr "Χάβρη" #: my-evolution/Locations.h:912 #, fuzzy msgid "Hawaii" -msgstr "Αϊτή" +msgstr "Χαβάη" #: my-evolution/Locations.h:913 +#, fuzzy msgid "Hawthorne" -msgstr "" +msgstr "Λαχώρη" #: my-evolution/Locations.h:914 #, fuzzy msgid "Hayden" -msgstr "Κεφαλίδα" +msgstr "Χέυντεν" #: my-evolution/Locations.h:915 +#, fuzzy msgid "Hayes River" -msgstr "" +msgstr "Νιου Ρίβερ" #: my-evolution/Locations.h:916 #, fuzzy msgid "Hays" -msgstr "ημέρες" +msgstr "Χέιζ" #: my-evolution/Locations.h:917 +#, fuzzy msgid "Hayward" -msgstr "" +msgstr "Χαβάη" #: my-evolution/Locations.h:918 +#, fuzzy msgid "Healy River" -msgstr "" +msgstr "Νιου Ρίβερ" #: my-evolution/Locations.h:919 #, fuzzy msgid "Helena" -msgstr "Αγία Ελένη" +msgstr "Χελένα" #: my-evolution/Locations.h:920 +#, fuzzy msgid "Helsinki" -msgstr "" +msgstr "Ευρώπη/Ελσίνκι" #: my-evolution/Locations.h:921 #, fuzzy msgid "Henderson" -msgstr "Κεφαλίδα" +msgstr "Χέντερσον" #: my-evolution/Locations.h:922 msgid "Hengchun" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:923 +#, fuzzy msgid "Hermosillo" -msgstr "" +msgstr "Αμερική/Ερμοσίλλο" #: my-evolution/Locations.h:924 msgid "Hibbing" @@ -16907,26 +15977,29 @@ msgid "Hickory" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:926 +#, fuzzy msgid "Hill City" -msgstr "" +msgstr "Μάιλς Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:927 #, fuzzy msgid "Hillsboro" -msgstr "Καταιγίδα με χαλάζι" +msgstr "Χίλσμπορο" #: my-evolution/Locations.h:928 #, fuzzy msgid "Hilo" -msgstr "Χαλάζι" +msgstr "Χίλο" #: my-evolution/Locations.h:929 +#, fuzzy msgid "Hinesville" -msgstr "" +msgstr "Γκέινσβιλ" #: my-evolution/Locations.h:930 +#, fuzzy msgid "Hiroshima Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο" #: my-evolution/Locations.h:931 msgid "Hobart" @@ -16935,7 +16008,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:932 #, fuzzy msgid "Hobbs" -msgstr "Ώρες" +msgstr "Χομπς" #: my-evolution/Locations.h:933 msgid "Ho Chi Minh" @@ -16950,8 +16023,9 @@ msgid "Hof" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:936 +#, fuzzy msgid "Hoffman" -msgstr "" +msgstr "Χούμα" #: my-evolution/Locations.h:937 msgid "Hofu Ab" @@ -16964,60 +16038,66 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:939 #, fuzzy msgid "Holguin" -msgstr "Evolution" +msgstr "Χόλγκουιν" #: my-evolution/Locations.h:940 #, fuzzy msgid "Homer" -msgstr "Οικία" +msgstr "Χόμερ" #: my-evolution/Locations.h:941 #, fuzzy msgid "Homestead AFB" -msgstr "Ολοκληρωμένο " +msgstr "Αεροπορική Βάση Χόμστεντ" #: my-evolution/Locations.h:942 #, fuzzy msgid "Hondo" -msgstr "Θύελλα" +msgstr "Χόντο" #: my-evolution/Locations.h:945 msgid "Honningsvag" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:946 +#, fuzzy msgid "Honolulu" -msgstr "" +msgstr "Χόντο" #: my-evolution/Locations.h:947 +#, fuzzy msgid "Hoonah" -msgstr "" +msgstr "Κορόνα" #: my-evolution/Locations.h:948 +#, fuzzy msgid "Hoquiam" -msgstr "" +msgstr "Χούμα" #: my-evolution/Locations.h:949 +#, fuzzy msgid "Hot Springs" -msgstr "" +msgstr "Σόντα Σπρινγκς" #: my-evolution/Locations.h:950 +#, fuzzy msgid "Houghton Lake" -msgstr "" +msgstr "Σνόουσου Λέικ" #: my-evolution/Locations.h:951 #, fuzzy msgid "Houlton" -msgstr "εξερχόμενα" +msgstr "Χόουλτον" #: my-evolution/Locations.h:952 #, fuzzy msgid "Houma" -msgstr "Οικία" +msgstr "Χούμα" #: my-evolution/Locations.h:953 +#, fuzzy msgid "Houston-Bush" -msgstr "" +msgstr "Χόουλτον" #: my-evolution/Locations.h:954 msgid "Houston-Clover" @@ -17028,25 +16108,28 @@ msgid "Houston-Ellington Field" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:956 +#, fuzzy msgid "Houston-Hobby" -msgstr "" +msgstr "Χόουλτον" #: my-evolution/Locations.h:957 +#, fuzzy msgid "Houston-Hooks" -msgstr "" +msgstr "Χόουλτον" #: my-evolution/Locations.h:958 #, fuzzy msgid "Howard AFB" -msgstr "Προώθηση Ως" +msgstr "Αεροπορική Βάση Χάουαρντ" #: my-evolution/Locations.h:959 msgid "Hsinchu" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:960 +#, fuzzy msgid "Huanuco" -msgstr "" +msgstr "Κουάντικο" #: my-evolution/Locations.h:961 msgid "Huehuetenango" @@ -17055,20 +16138,21 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:962 #, fuzzy msgid "Hulien" -msgstr "Απόκρυψη" +msgstr "Χούλιεν" #: my-evolution/Locations.h:963 msgid "Humberside" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:965 +#, fuzzy msgid "Huntington" -msgstr "" +msgstr "Τζάνκσον" #: my-evolution/Locations.h:966 #, fuzzy msgid "Huntsville" -msgstr "μέχρι" +msgstr "Χάντσβιλ" #: my-evolution/Locations.h:967 msgid "Hurlburt" @@ -17077,19 +16161,21 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:968 #, fuzzy msgid "Huron" -msgstr "Ώρες" +msgstr "Χιούρον" #: my-evolution/Locations.h:969 +#, fuzzy msgid "Hutchinson" -msgstr "" +msgstr "Ντίκινσον" #: my-evolution/Locations.h:970 msgid "Hyakuri Ab" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:971 +#, fuzzy msgid "Hyannis" -msgstr "" +msgstr "Χάινς" #: my-evolution/Locations.h:972 msgid "Hyderabad" @@ -17102,12 +16188,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:974 #, fuzzy msgid "Iasi" -msgstr "Βασικό" +msgstr "Ιάσιο" #: my-evolution/Locations.h:975 #, fuzzy msgid "Ibiza" -msgstr "Ινδία" +msgstr "Ίμπιζα" #: my-evolution/Locations.h:977 msgid "Ichikawa" @@ -17116,63 +16202,72 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:978 #, fuzzy msgid "Idaho" -msgstr "Ινδία" +msgstr "’ινταχο" #: my-evolution/Locations.h:979 +#, fuzzy msgid "Idaho Falls" -msgstr "" +msgstr "’ινταχο" #: my-evolution/Locations.h:980 +#, fuzzy msgid "Iguazu" -msgstr "" +msgstr "Μάζου" #: my-evolution/Locations.h:981 +#, fuzzy msgid "Iki Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Ιζούμο" #: my-evolution/Locations.h:982 #, fuzzy msgid "Ilan" -msgstr "Ισλανδία" +msgstr "Ιλάν" #: my-evolution/Locations.h:983 +#, fuzzy msgid "Iliamna" -msgstr "" +msgstr "Ιλάν" #: my-evolution/Locations.h:984 +#, fuzzy msgid "Illinois" -msgstr "" +msgstr "Μπίλλινγκς" #: my-evolution/Locations.h:985 #, fuzzy msgid "Imperial" -msgstr "Απρίλιος" +msgstr "Ιμπέριαλ" #: my-evolution/Locations.h:986 +#, fuzzy msgid "Imperial (2)" -msgstr "" +msgstr "Ιμπέριαλ" #: my-evolution/Locations.h:987 +#, fuzzy msgid "Imperial Beach" -msgstr "" +msgstr "Ιμπέριαλ" #: my-evolution/Locations.h:988 #, fuzzy msgid "In Amenas" -msgstr "Αρμενία" +msgstr "Ιν Αμένας" #: my-evolution/Locations.h:990 #, fuzzy msgid "Indiana" -msgstr "Ινδία" +msgstr "Ινδιάνα" #: my-evolution/Locations.h:991 +#, fuzzy msgid "Indianapolis" -msgstr "" +msgstr "Αμερική/Ινδιανάπολη" #: my-evolution/Locations.h:992 +#, fuzzy msgid "Indian Springs" -msgstr "" +msgstr "Σόντα Σπρινγκς" #: my-evolution/Locations.h:993 msgid "Innsbruck" @@ -17183,13 +16278,14 @@ msgid "International Falls" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:995 +#, fuzzy msgid "Intracoastal" -msgstr "" +msgstr "Αντοφαγκάστα" #: my-evolution/Locations.h:996 #, fuzzy msgid "Inverness" -msgstr "Σε Εξέλιξη" +msgstr "Ίνβερνες" #: my-evolution/Locations.h:997 msgid "Inyokern" @@ -17198,15 +16294,17 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:998 #, fuzzy msgid "Iowa" -msgstr "Νορβηγία" +msgstr "Αϊόβα" #: my-evolution/Locations.h:999 +#, fuzzy msgid "Iowa City" -msgstr "" +msgstr "Πόνκα Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:1000 +#, fuzzy msgid "Iqaluit" -msgstr "" +msgstr "Αμερική/Ικαλούιτ" #: my-evolution/Locations.h:1001 msgid "Iquique/Diego Arac" @@ -17219,20 +16317,22 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1003 #, fuzzy msgid "Iraklion" -msgstr "Πληροφορία" +msgstr "Ηράκλειο" #: my-evolution/Locations.h:1004 +#, fuzzy msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "" +msgstr "Κορέα, Δημοκρατία της" #: my-evolution/Locations.h:1006 #, fuzzy msgid "Iron Mountain" -msgstr "Το σχόλιο περιέχει" +msgstr "’ιρον Μάουνταιν" #: my-evolution/Locations.h:1007 +#, fuzzy msgid "Ironwood" -msgstr "" +msgstr "Γκρήνγουντ" #: my-evolution/Locations.h:1008 msgid "Iruma Ab" @@ -17247,17 +16347,19 @@ msgid "Isle of Man" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1011 +#, fuzzy msgid "Islip" -msgstr "" +msgstr "Ιάσιο" #: my-evolution/Locations.h:1012 #, fuzzy msgid "Istanbul" -msgstr "Ιταλία" +msgstr "Κωνσταντινούπολη" #: my-evolution/Locations.h:1013 +#, fuzzy msgid "Itaituba" -msgstr "" +msgstr "Μανιτόμπα" #: my-evolution/Locations.h:1015 msgid "Ithaca" @@ -17268,12 +16370,14 @@ msgid "Iwakuni MCAS" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1017 +#, fuzzy msgid "Iwojima" -msgstr "" +msgstr "Κολίμα" #: my-evolution/Locations.h:1018 +#, fuzzy msgid "Ixtapa" -msgstr "" +msgstr "Νάπα" #: my-evolution/Locations.h:1019 msgid "Izmir/Adnan Menderes" @@ -17290,36 +16394,40 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1022 #, fuzzy msgid "Izumo Airport" -msgstr "Εισαγωγή" +msgstr "Αεροδρόμιο Ιζούμο" #: my-evolution/Locations.h:1023 +#, fuzzy msgid "Jackson" -msgstr "" +msgstr "Μάκον" #: my-evolution/Locations.h:1024 +#, fuzzy msgid "Jacksonville" -msgstr "" +msgstr "Τζέινσβιλ" #: my-evolution/Locations.h:1025 msgid "Jacksonville-Craig Airport" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1026 +#, fuzzy msgid "Jacksonville NAS" -msgstr "" +msgstr "Τζέινσβιλ" #: my-evolution/Locations.h:1027 msgid "Jaffrey" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1029 +#, fuzzy msgid "Jamestown" -msgstr "" +msgstr "Λιούϊσταουν" #: my-evolution/Locations.h:1030 #, fuzzy msgid "Janesville" -msgstr "Γιαπωνέζικα" +msgstr "Τζέινσβιλ" #: my-evolution/Locations.h:1031 msgid "Jan Smuts" @@ -17330,83 +16438,92 @@ msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1034 +#, fuzzy msgid "Jefferson City" -msgstr "" +msgstr "Γουέμπστερ Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:1035 msgid "Jerez" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1036 +#, fuzzy msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "Νιου Τζέρσεϋ" #: my-evolution/Locations.h:1037 +#, fuzzy msgid "Jinotega" -msgstr "" +msgstr "Μινό" #: my-evolution/Locations.h:1038 +#, fuzzy msgid "Johan A. Pengel" -msgstr "" +msgstr "Σαν ’ντζελο" #: my-evolution/Locations.h:1039 +#, fuzzy msgid "Johnstown" -msgstr "" +msgstr "Βοστώνη" #: my-evolution/Locations.h:1040 +#, fuzzy msgid "Jonesboro" -msgstr "" +msgstr "Σόντερμποργκ" #: my-evolution/Locations.h:1041 #, fuzzy msgid "Jonkoping" -msgstr "Εργάζεται" +msgstr "Γιονκοπίνγκ" #: my-evolution/Locations.h:1042 #, fuzzy msgid "Joplin" -msgstr "Αντιγραφή" +msgstr "Τζόπλιν" #: my-evolution/Locations.h:1044 +#, fuzzy msgid "Juanjui" -msgstr "" +msgstr "Γιούγιουι" #: my-evolution/Locations.h:1045 +#, fuzzy msgid "Juan Santamaria" -msgstr "" +msgstr "Σάντα Μαρία" #: my-evolution/Locations.h:1046 #, fuzzy msgid "Juigalpa" -msgstr "Ιαπωνία" +msgstr "Χουιγκάλπα" #: my-evolution/Locations.h:1047 #, fuzzy msgid "Jujuy" -msgstr "Ιούλιος" +msgstr "Γιούγιουι" #: my-evolution/Locations.h:1048 #, fuzzy msgid "Juliaca" -msgstr "Δημόσιο" +msgstr "Τζουλιάκα" #: my-evolution/Locations.h:1049 #, fuzzy msgid "Junction" -msgstr "Ρεουνιόν" +msgstr "Τζάνκσον" #: my-evolution/Locations.h:1050 #, fuzzy msgid "Juneau" -msgstr "Ιούνιος" +msgstr "Γιούνω" #: my-evolution/Locations.h:1051 msgid "Kadena Ab" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1052 +#, fuzzy msgid "Kagoshima Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο" #: my-evolution/Locations.h:1053 msgid "Kahului" @@ -17423,27 +16540,30 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1056 #, fuzzy msgid "Kalamata" -msgstr "Μάλτα" +msgstr "Καλαμάτα" #: my-evolution/Locations.h:1057 +#, fuzzy msgid "Kalamazoo" -msgstr "" +msgstr "Καλαμάτα" #: my-evolution/Locations.h:1058 msgid "Kalispell" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1059 +#, fuzzy msgid "Kamigoto" -msgstr "" +msgstr "Φάρμινγκτον" #: my-evolution/Locations.h:1060 msgid "Kaneohe" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1061 +#, fuzzy msgid "Kangshan" -msgstr "" +msgstr "Ντόνγκσα" #: my-evolution/Locations.h:1062 msgid "Kanoya Ab" @@ -17454,30 +16574,33 @@ msgid "Kansai International Airport" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1064 +#, fuzzy msgid "Kansas" -msgstr "" +msgstr "Μανάσας" #: my-evolution/Locations.h:1065 +#, fuzzy msgid "Kansas City" -msgstr "" +msgstr "Πόλη του Παναμά" #: my-evolution/Locations.h:1066 msgid "Kansas City-Gladstone" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1067 +#, fuzzy msgid "Kaohsiung" -msgstr "" +msgstr "Λάνσινγκ" #: my-evolution/Locations.h:1068 #, fuzzy msgid "Karachi" -msgstr "Μάρτιος" +msgstr "Καράτσι" #: my-evolution/Locations.h:1069 #, fuzzy msgid "Karup" -msgstr "Ναούρου" +msgstr "Καρούπ" #: my-evolution/Locations.h:1070 msgid "Kassel-Calden" @@ -17492,67 +16615,73 @@ msgid "Kasuminome Ab" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1073 +#, fuzzy msgid "Katowice" -msgstr "" +msgstr "Μπεατρίς" #: my-evolution/Locations.h:1074 +#, fuzzy msgid "Kavala" -msgstr "" +msgstr "Σαλαλά" #: my-evolution/Locations.h:1075 +#, fuzzy msgid "Kayseri" -msgstr "" +msgstr "Κάσπερ" #: my-evolution/Locations.h:1076 #, fuzzy msgid "Kazan" -msgstr "Καζακστάν" +msgstr "Καζάν" #: my-evolution/Locations.h:1077 #, fuzzy msgid "Kearney" -msgstr "Κένυα" +msgstr "Κέρνυ" #: my-evolution/Locations.h:1078 #, fuzzy msgid "Keene" -msgstr "Κένυα" +msgstr "Κην" #: my-evolution/Locations.h:1079 +#, fuzzy msgid "Kefallinia" -msgstr "" +msgstr "Σαλίνα" #: my-evolution/Locations.h:1080 +#, fuzzy msgid "Keflavik" -msgstr "" +msgstr "Κενάι" #: my-evolution/Locations.h:1081 #, fuzzy msgid "Kenai" -msgstr "Κένυα" +msgstr "Κενάι" #: my-evolution/Locations.h:1082 #, fuzzy msgid "Kenosha" -msgstr "Κένυα" +msgstr "Κενόσα" #: my-evolution/Locations.h:1083 #, fuzzy msgid "Kentucky" -msgstr "Κένυα" +msgstr "Κεντάκυ" #: my-evolution/Locations.h:1084 msgid "Keokuk" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1085 +#, fuzzy msgid "Kerkira" -msgstr "" +msgstr "Σέρβια" #: my-evolution/Locations.h:1086 #, fuzzy msgid "Kerman" -msgstr "Γερμανία" +msgstr "Κέρμαν" #: my-evolution/Locations.h:1087 msgid "Ketchikan" @@ -17561,11 +16690,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1088 #, fuzzy msgid "Key West" -msgstr "Δυτικός" +msgstr "Κη Γουέστ" #: my-evolution/Locations.h:1089 +#, fuzzy msgid "Key West NAS" -msgstr "" +msgstr "Κη Γουέστ" #: my-evolution/Locations.h:1090 msgid "Khabarovsk" @@ -17578,11 +16708,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1092 #, fuzzy msgid "Kikai Island" -msgstr "Νήσοι Κουκ" +msgstr "Νήσος Κικάι" #: my-evolution/Locations.h:1093 +#, fuzzy msgid "Killeen" -msgstr "" +msgstr "Κην" #: my-evolution/Locations.h:1094 msgid "Killeen-Ft Hood" @@ -17597,40 +16728,49 @@ msgid "King Khaled International Airport" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1097 +#, fuzzy msgid "Kingman" -msgstr "" +msgstr "Κέρμαν" #: my-evolution/Locations.h:1098 +#, fuzzy msgid "King Salmon" -msgstr "" +msgstr "Σάλμον" #: my-evolution/Locations.h:1099 +#, fuzzy msgid "Kingston" -msgstr "" +msgstr "’ρλινγκτον" #: my-evolution/Locations.h:1100 +#, fuzzy msgid "Kingsville" -msgstr "" +msgstr "Γκέινσβιλ" #: my-evolution/Locations.h:1101 +#, fuzzy msgid "Kinloss" -msgstr "" +msgstr "Λήμνος" #: my-evolution/Locations.h:1102 +#, fuzzy msgid "Kinston" -msgstr "" +msgstr "’ννιστον" #: my-evolution/Locations.h:1103 +#, fuzzy msgid "Kirkenes" -msgstr "" +msgstr "Φλωρεντία" #: my-evolution/Locations.h:1104 +#, fuzzy msgid "Kirksville" -msgstr "" +msgstr "Πάικβιλ" #: my-evolution/Locations.h:1105 +#, fuzzy msgid "Kiruna" -msgstr "" +msgstr "Χιρόνα" #: my-evolution/Locations.h:1106 msgid "Kisarazu Ab" @@ -17641,16 +16781,18 @@ msgid "Kishineu" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1108 +#, fuzzy msgid "Kitakyushu Airport" -msgstr "" +msgstr "Ντέυτον-Νότιο Αεροδρόμιο" #: my-evolution/Locations.h:1109 msgid "Klagenfurt" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1110 +#, fuzzy msgid "Klamath Falls" -msgstr "" +msgstr "Καλαμάτα" #: my-evolution/Locations.h:1111 msgid "Klawock" @@ -17661,16 +16803,19 @@ msgid "Kleine Brogel" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1113 +#, fuzzy msgid "Kliningrad" -msgstr "" +msgstr "Ευρώπη/Καλίνιγκραντ" #: my-evolution/Locations.h:1114 +#, fuzzy msgid "Knoxville" -msgstr "" +msgstr "Κόλβιλ" #: my-evolution/Locations.h:1115 +#, fuzzy msgid "Knoxville-Downtown" -msgstr "" +msgstr "Κέντρο του Μομπάιλ" #: my-evolution/Locations.h:1116 msgid "Kobenhavn/Kastrup" @@ -17681,8 +16826,9 @@ msgid "Kobenhavn/Roskilde" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1118 +#, fuzzy msgid "Kochi Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο" #: my-evolution/Locations.h:1119 msgid "Kodiak" @@ -17719,20 +16865,22 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1127 #, fuzzy msgid "Konya" -msgstr "Κένυα" +msgstr "Κόνυα" #: my-evolution/Locations.h:1128 +#, fuzzy msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "" +msgstr "Κορέα, Δημοκρατία της" #: my-evolution/Locations.h:1129 #, fuzzy msgid "Korea, Republic of" -msgstr "Τσεχία" +msgstr "Κορέα, Δημοκρατία της" #: my-evolution/Locations.h:1130 +#, fuzzy msgid "Kos" -msgstr "" +msgstr "Κενόσα" #: my-evolution/Locations.h:1131 msgid "Kotzebue" @@ -17741,19 +16889,21 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1132 #, fuzzy msgid "Kozani" -msgstr "Κορεάτικα" +msgstr "Κοζάνη" #: my-evolution/Locations.h:1133 msgid "Krakow" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1134 +#, fuzzy msgid "Krasnodar" -msgstr "" +msgstr "Ασία/Κρασνόγιαρσκ" #: my-evolution/Locations.h:1135 +#, fuzzy msgid "Krasnoyarsk" -msgstr "" +msgstr "Ασία/Κρασνόγιαρσκ" #: my-evolution/Locations.h:1136 msgid "Kristiansand/Kjevik" @@ -17764,71 +16914,79 @@ msgid "Kristiansund/Kvernberget" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1138 +#, fuzzy msgid "Kumamoto Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Ιζούμο" #: my-evolution/Locations.h:1139 #, fuzzy msgid "Kunming" -msgstr "εισερχόμενα" +msgstr "Κουνμίνγκ" #: my-evolution/Locations.h:1140 +#, fuzzy msgid "Kushiro Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Ιζούμο" #: my-evolution/Locations.h:1142 +#, fuzzy msgid "La Ceiba" -msgstr "" +msgstr "Λα Μέσα" #: my-evolution/Locations.h:1143 #, fuzzy msgid "Laconia" -msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας" +msgstr "Λακωνία" #: my-evolution/Locations.h:1144 +#, fuzzy msgid "La Coruna" -msgstr "" +msgstr "Κορόνα" #: my-evolution/Locations.h:1145 #, fuzzy msgid "La Crosse" -msgstr "Λάος" +msgstr "Λα Κρος" #: my-evolution/Locations.h:1146 +#, fuzzy msgid "La Esperanza" -msgstr "" +msgstr "Λα Βερν" #: my-evolution/Locations.h:1147 #, fuzzy msgid "Lafayette" -msgstr "Μαγιότ" +msgstr "Λαφαγιέτ" #: my-evolution/Locations.h:1148 +#, fuzzy msgid "La Grande" -msgstr "" +msgstr "Κάμπο Γκράντε" #: my-evolution/Locations.h:1149 #, fuzzy msgid "Lahaina" -msgstr "Μπαχρέιν" +msgstr "Λαχάινα" #: my-evolution/Locations.h:1150 #, fuzzy msgid "Lahore" -msgstr "_Μεγαλύτερο" +msgstr "Λαχώρη" #: my-evolution/Locations.h:1151 #, fuzzy msgid "Lajes" -msgstr "Λάος" +msgstr "Λάχες" #: my-evolution/Locations.h:1152 +#, fuzzy msgid "La Junta" -msgstr "" +msgstr "Σαν Χουάν" #: my-evolution/Locations.h:1153 +#, fuzzy msgid "Lake Charles" -msgstr "" +msgstr "Τσάρλστον" #: my-evolution/Locations.h:1154 msgid "Lake Hood" @@ -17841,60 +16999,62 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1156 #, fuzzy msgid "Lakeland" -msgstr "Ισλανδία" +msgstr "Λέικλαντ" #: my-evolution/Locations.h:1157 +#, fuzzy msgid "Lake Tahoe" -msgstr "" +msgstr "Λαχώρη" #: my-evolution/Locations.h:1158 #, fuzzy msgid "Lakeview" -msgstr "Προεπισκόπηση" +msgstr "Λέικβιου" #: my-evolution/Locations.h:1159 #, fuzzy msgid "Lamar" -msgstr "Μιανμάρ" +msgstr "Λαμάρ" #: my-evolution/Locations.h:1160 #, fuzzy msgid "La Mesa" -msgstr "_Αποστολή Μηνύματος" +msgstr "Λα Μέσα" #: my-evolution/Locations.h:1161 #, fuzzy msgid "Lamezia" -msgstr "Γκάμπια" +msgstr "Λαμέζια" #: my-evolution/Locations.h:1162 #, fuzzy msgid "Lamoni" -msgstr "Λίβανος" +msgstr "Λαμόνι" #: my-evolution/Locations.h:1163 +#, fuzzy msgid "Lampedusa" -msgstr "" +msgstr "Λα Μέσα" #: my-evolution/Locations.h:1164 #, fuzzy msgid "Lanai" -msgstr "Γλώσσα" +msgstr "Λανάι" #: my-evolution/Locations.h:1165 #, fuzzy msgid "Lancaster" -msgstr "Οριζόντια" +msgstr "Λάνκαστερ" #: my-evolution/Locations.h:1166 #, fuzzy msgid "Lander" -msgstr "Κεφαλίδα" +msgstr "Λάντερ" #: my-evolution/Locations.h:1167 #, fuzzy msgid "Langebaanweg" -msgstr "Γλώσσα" +msgstr "Λανγκεμπάανβεχ" #: my-evolution/Locations.h:1168 msgid "Langley AFB" @@ -17903,113 +17063,125 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1169 #, fuzzy msgid "Lannion" -msgstr "Λίβανος" +msgstr "Λάννιον" #: my-evolution/Locations.h:1170 #, fuzzy msgid "Lansing" -msgstr "Προειδοποίηση" +msgstr "Λάνσινγκ" #: my-evolution/Locations.h:1171 +#, fuzzy msgid "Lanzhou" -msgstr "" +msgstr "Λαχώρη" #: my-evolution/Locations.h:1172 +#, fuzzy msgid "La Paz" -msgstr "" +msgstr "Λα Μέσα" #: my-evolution/Locations.h:1173 msgid "La Paz/Alto" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1174 +#, fuzzy msgid "Laramie" -msgstr "" +msgstr "Λανάι" #: my-evolution/Locations.h:1175 #, fuzzy msgid "Laredo" -msgstr "_Μεγαλύτερο" +msgstr "Λαρέντο" #: my-evolution/Locations.h:1176 #, fuzzy msgid "Larnaka" -msgstr "Σρι Λάνκα" +msgstr "Λάρνακα" #: my-evolution/Locations.h:1177 #, fuzzy msgid "La Romana" -msgstr "Ρουμανία" +msgstr "Λα Ρομάνα" #: my-evolution/Locations.h:1178 +#, fuzzy msgid "Las Americas" -msgstr "" +msgstr "Αμερική/Μπόιζ" #: my-evolution/Locations.h:1179 msgid "Las Tunas" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1180 +#, fuzzy msgid "Las Vegas" -msgstr "" +msgstr "Λα Μέσα" #: my-evolution/Locations.h:1181 #, fuzzy msgid "Latina" -msgstr "Λεττονία" +msgstr "Λατίνα" #: my-evolution/Locations.h:1182 +#, fuzzy msgid "Latrobe" -msgstr "" +msgstr "Λα Κρος" #: my-evolution/Locations.h:1184 +#, fuzzy msgid "Laughlin" -msgstr "" +msgstr "Λαχάινα" #: my-evolution/Locations.h:1185 #, fuzzy msgid "Laurel" -msgstr "_Μεγαλύτερο" +msgstr "Λωρέλ" #: my-evolution/Locations.h:1186 #, fuzzy msgid "La Verne" -msgstr "Πράσινο Ακρωτήριο" +msgstr "Λα Βερν" #: my-evolution/Locations.h:1187 +#, fuzzy msgid "Lawrence" -msgstr "" +msgstr "Φλόρενς" #: my-evolution/Locations.h:1188 #, fuzzy msgid "Lawton" -msgstr "Λίβανος" +msgstr "Λώτον" #: my-evolution/Locations.h:1189 +#, fuzzy msgid "Leadville" -msgstr "" +msgstr "Φάρμβιλ" #: my-evolution/Locations.h:1190 #, fuzzy msgid "Learmouth" -msgstr "Λεσότο" +msgstr "Λήρμουθ" #: my-evolution/Locations.h:1192 +#, fuzzy msgid "Lecce" -msgstr "" +msgstr "Λιέγη" #: my-evolution/Locations.h:1193 +#, fuzzy msgid "Leeds and Bradford" -msgstr "" +msgstr "Μπράντφορντ" #: my-evolution/Locations.h:1194 #, fuzzy msgid "Leesburg" -msgstr "Λουξεμβούργο" +msgstr "Λήσμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:1195 +#, fuzzy msgid "Leeuwarden" -msgstr "" +msgstr "Σούαρντ" #: my-evolution/Locations.h:1196 msgid "Le Havre-Octeville" @@ -18020,28 +17192,29 @@ msgid "Leipzig-Schkeuditz" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1198 +#, fuzzy msgid "Leknes" -msgstr "" +msgstr "Ρέννες" #: my-evolution/Locations.h:1199 #, fuzzy msgid "Le Mans" -msgstr "Διευθ" +msgstr "Λε Μαν" #: my-evolution/Locations.h:1200 #, fuzzy msgid "Le Marine" -msgstr "Μαρτινίκα" +msgstr "Λε Μαρέν" #: my-evolution/Locations.h:1201 #, fuzzy msgid "Lemmon" -msgstr "Λίβανος" +msgstr "Λεμόν" #: my-evolution/Locations.h:1202 #, fuzzy msgid "Lemoore" -msgstr "Αφαίρεση" +msgstr "Λεμούρ" #: my-evolution/Locations.h:1203 msgid "Leticia/Vasquez Cobo" @@ -18054,41 +17227,42 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1205 #, fuzzy msgid "Leuchars" -msgstr "χρόνια" +msgstr "Λεσάρ" #: my-evolution/Locations.h:1206 #, fuzzy msgid "Lewisburg" -msgstr "Λουξεμβούργο" +msgstr "Λιούϊσμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:1207 #, fuzzy msgid "Lewiston" -msgstr "Λεσότο" +msgstr "Λιούϊστον" #: my-evolution/Locations.h:1208 #, fuzzy msgid "Lewistown" -msgstr "Λεσότο" +msgstr "Λιούϊσταουν" #: my-evolution/Locations.h:1209 #, fuzzy msgid "Lexington" -msgstr "Λίβανος" +msgstr "Λέξινγκτον" #: my-evolution/Locations.h:1210 #, fuzzy msgid "Liberal" -msgstr "Λιβερία" +msgstr "Λιμπεράλ" #: my-evolution/Locations.h:1212 #, fuzzy msgid "Libya" -msgstr "Λιβερία" +msgstr "Λιβύη" #: my-evolution/Locations.h:1213 +#, fuzzy msgid "Lichtenburg" -msgstr "" +msgstr "Λήσμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:1214 msgid "Lidgerwood" @@ -18097,12 +17271,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1215 #, fuzzy msgid "Liege" -msgstr "Νίγηρας" +msgstr "Λιέγη" #: my-evolution/Locations.h:1216 #, fuzzy msgid "Lihue" -msgstr "Νίουε" +msgstr "Λίχουε" #: my-evolution/Locations.h:1217 msgid "Lille-Lesquin" @@ -18115,41 +17289,42 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1219 #, fuzzy msgid "Limnos" -msgstr "Λάος" +msgstr "Λήμνος" #: my-evolution/Locations.h:1220 #, fuzzy msgid "Limoges" -msgstr "Χαμηλότερα" +msgstr "Λιμόζ" #: my-evolution/Locations.h:1221 #, fuzzy msgid "Limon" -msgstr "μήνας" +msgstr "Λιμόν" #: my-evolution/Locations.h:1222 #, fuzzy msgid "Lincoln" -msgstr "εισερχόμενα" +msgstr "Λίνκολν" #: my-evolution/Locations.h:1223 +#, fuzzy msgid "Linz" -msgstr "" +msgstr "Λιμόν" #: my-evolution/Locations.h:1224 #, fuzzy msgid "Lisboa" -msgstr "Λιβερία" +msgstr "Λισαβώνα" #: my-evolution/Locations.h:1225 #, fuzzy msgid "Lista" -msgstr "λίστα" +msgstr "Λίστα" #: my-evolution/Locations.h:1226 #, fuzzy msgid "Litchfield" -msgstr "Ελαφρύ χαλάζι" +msgstr "Λίτσφιλντ" #: my-evolution/Locations.h:1228 msgid "Little Rock" @@ -18160,47 +17335,54 @@ msgid "Little Rock AFB" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1230 +#, fuzzy msgid "Livermore" -msgstr "" +msgstr "Λεμούρ" #: my-evolution/Locations.h:1231 +#, fuzzy msgid "Liverpool" -msgstr "" +msgstr "Λιμπεράλ" #: my-evolution/Locations.h:1232 +#, fuzzy msgid "Livingston" -msgstr "" +msgstr "Κόβινγκτον" #: my-evolution/Locations.h:1233 +#, fuzzy msgid "Ljubljana" -msgstr "" +msgstr "Ευρώπη/Λιουμπλιάνα" #: my-evolution/Locations.h:1234 #, fuzzy msgid "Logan" -msgstr "Προσπέλαση ΝΤ" +msgstr "Λόγκαν" #: my-evolution/Locations.h:1235 +#, fuzzy msgid "Lolland Falster" -msgstr "" +msgstr "Λάνκαστερ" #: my-evolution/Locations.h:1236 #, fuzzy msgid "Lompoc" -msgstr "Εταιρ" +msgstr "Λόμποκ" #: my-evolution/Locations.h:1237 #, fuzzy msgid "London" -msgstr "Λίβανος" +msgstr "Λονδίνο" #: my-evolution/Locations.h:1238 +#, fuzzy msgid "London/City" -msgstr "" +msgstr "Λονδίνο" #: my-evolution/Locations.h:1239 +#, fuzzy msgid "London/Gatwick" -msgstr "" +msgstr "Λονδίνο" #: my-evolution/Locations.h:1240 msgid "London/Heathrow" @@ -18213,7 +17395,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1242 #, fuzzy msgid "Londrina" -msgstr "Ονδούρα" +msgstr "Λοντρίνα" #: my-evolution/Locations.h:1243 msgid "Lone Rock" @@ -18224,8 +17406,9 @@ msgid "Long Beach" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1245 +#, fuzzy msgid "Longview" -msgstr "" +msgstr "Λέικβιου" #: my-evolution/Locations.h:1246 msgid "Lorient-Lann-Bihoue" @@ -18234,23 +17417,27 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1247 #, fuzzy msgid "Los Alamos" -msgstr "Ειδοποιήσεις" +msgstr "Λος ’λαμος" #: my-evolution/Locations.h:1248 +#, fuzzy msgid "Los Angeles" -msgstr "" +msgstr "Πορτ Ανχέλες" #: my-evolution/Locations.h:1249 +#, fuzzy msgid "Los Mochis" -msgstr "" +msgstr "Ντε Μουάν" #: my-evolution/Locations.h:1250 +#, fuzzy msgid "Lossiemouth" -msgstr "" +msgstr "Λήρμουθ" #: my-evolution/Locations.h:1251 +#, fuzzy msgid "Louisville" -msgstr "" +msgstr "Αμερική/Λούισβιλ" #: my-evolution/Locations.h:1252 msgid "Louisville-Standiford Field" @@ -18259,7 +17446,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1253 #, fuzzy msgid "Lousiana" -msgstr "Μποτσουάνα" +msgstr "Λουιζιάνα" #: my-evolution/Locations.h:1254 msgid "Lovelock" @@ -18280,37 +17467,41 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1258 #, fuzzy msgid "Lugano" -msgstr "Λίβανος" +msgstr "Λουγκάνο" #: my-evolution/Locations.h:1259 +#, fuzzy msgid "Luqa" -msgstr "" +msgstr "Λουγκάνο" #: my-evolution/Locations.h:1260 #, fuzzy msgid "Luton" -msgstr "εξερχόμενα" +msgstr "Λούτον" #: my-evolution/Locations.h:1262 +#, fuzzy msgid "Luxeuil" -msgstr "" +msgstr "Λωρέλ" #: my-evolution/Locations.h:1263 #, fuzzy msgid "Luxor" -msgstr "Λουξεμβούργο" +msgstr "Λούξορ" #: my-evolution/Locations.h:1264 msgid "Lynchburg" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1265 +#, fuzzy msgid "Lyneham" -msgstr "" +msgstr "Μεχάμν" #: my-evolution/Locations.h:1266 +#, fuzzy msgid "Lyon-Bron" -msgstr "" +msgstr "Λονδίνο" #: my-evolution/Locations.h:1267 msgid "Lyon-Satolas" @@ -18319,37 +17510,37 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1268 #, fuzzy msgid "Maastricht" -msgstr "Μάρτιος" +msgstr "Μάαστριχτ" #: my-evolution/Locations.h:1269 #, fuzzy msgid "Macae" -msgstr "Μακάο" +msgstr "Μακάε" #: my-evolution/Locations.h:1270 #, fuzzy msgid "Macapa" -msgstr "Μακάο" +msgstr "Μακάπα" #: my-evolution/Locations.h:1271 #, fuzzy msgid "Maceio" -msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας" +msgstr "Μασέιο" #: my-evolution/Locations.h:1272 #, fuzzy msgid "Macon" -msgstr "Διευθ" +msgstr "Μάκον" #: my-evolution/Locations.h:1273 #, fuzzy msgid "Madinah" -msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας" +msgstr "Μεδίνα" #: my-evolution/Locations.h:1274 #, fuzzy msgid "Madison" -msgstr "Ράδιο" +msgstr "Μάντισον" #: my-evolution/Locations.h:1275 msgid "Madras/Minambakkam" @@ -18366,44 +17557,46 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1278 #, fuzzy msgid "Magadan" -msgstr "Καναδάς" +msgstr "Μαγκαντάν" #: my-evolution/Locations.h:1279 +#, fuzzy msgid "Magdalena" -msgstr "" +msgstr "Μαγκαντάν" #: my-evolution/Locations.h:1280 #, fuzzy msgid "Maine" -msgstr "Διευθ" +msgstr "Μέιν" #: my-evolution/Locations.h:1281 msgid "Makhachkala" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1282 +#, fuzzy msgid "Makkah" -msgstr "" +msgstr "Μεδίνα" #: my-evolution/Locations.h:1283 #, fuzzy msgid "Makung" -msgstr "Διευθ" +msgstr "Μακούνγκ" #: my-evolution/Locations.h:1284 #, fuzzy msgid "Malad City" -msgstr "Μαλάουϊ" +msgstr "Μάλαντ Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:1285 #, fuzzy msgid "Malaga" -msgstr "Μάλτα" +msgstr "Μάλαγα" #: my-evolution/Locations.h:1286 #, fuzzy msgid "Malatya" -msgstr "Μάλτα" +msgstr "Μαλάτυα" #: my-evolution/Locations.h:1287 msgid "Maldonado/Punta Est" @@ -18420,73 +17613,77 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1291 #, fuzzy msgid "Managua" -msgstr "Διευθυντής" +msgstr "Μανάγκουα" #: my-evolution/Locations.h:1292 #, fuzzy msgid "Manassas" -msgstr "Μαλαισία" +msgstr "Μανάσας" #: my-evolution/Locations.h:1293 #, fuzzy msgid "Manaus" -msgstr "Μακάο" +msgstr "Μανάους" #: my-evolution/Locations.h:1294 #, fuzzy msgid "Manchester" -msgstr "Ταιριάζει με:" +msgstr "Μάντσεστερ" #: my-evolution/Locations.h:1295 +#, fuzzy msgid "Mangilsan Ab" -msgstr "" +msgstr "Μανίζα" #: my-evolution/Locations.h:1296 +#, fuzzy msgid "Manhattan" -msgstr "" +msgstr "Μινατιτλάν" #: my-evolution/Locations.h:1297 #, fuzzy msgid "Manisa" -msgstr "Διευθ" +msgstr "Μανίζα" #: my-evolution/Locations.h:1298 #, fuzzy msgid "Manistee" -msgstr "Καταχνιά" +msgstr "Μάνιστι" #: my-evolution/Locations.h:1299 #, fuzzy msgid "Manitoba" -msgstr "Κεντρική γραμμή εργαλείων" +msgstr "Μανιτόμπα" #: my-evolution/Locations.h:1300 +#, fuzzy msgid "Manitowoc" -msgstr "" +msgstr "Μανιτόμπα" #: my-evolution/Locations.h:1301 #, fuzzy msgid "Mankato" -msgstr "Μονακό" +msgstr "Μανκάτο" #: my-evolution/Locations.h:1302 #, fuzzy msgid "Mansfield" -msgstr "Μηνύματα" +msgstr "Μάνσφιλντ" #: my-evolution/Locations.h:1303 #, fuzzy msgid "Manta" -msgstr "Μάλτα" +msgstr "Μάντα" #: my-evolution/Locations.h:1304 +#, fuzzy msgid "Manzanillo" -msgstr "" +msgstr "Μοντιτσέλο" #: my-evolution/Locations.h:1305 #, fuzzy msgid "Maraba" -msgstr "Μαυριτανία" +msgstr "Μαράμπα" #: my-evolution/Locations.h:1306 msgid "Maracaibo-La Chinita" @@ -18499,121 +17696,130 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1308 #, fuzzy msgid "Marathon" -msgstr "Μάρτιος" +msgstr "Μαραθώνας" #: my-evolution/Locations.h:1309 +#, fuzzy msgid "Mar Del Plata" -msgstr "" +msgstr "Μαλάτυα" #: my-evolution/Locations.h:1310 #, fuzzy msgid "Margarita" -msgstr "Μαυριτανία" +msgstr "Μαργαρίτα" #: my-evolution/Locations.h:1311 #, fuzzy msgid "Marianna" -msgstr "Μαυριτανία" +msgstr "Μαριάννα" #: my-evolution/Locations.h:1312 #, fuzzy msgid "Marib" -msgstr "Μάλι" +msgstr "Μαρίμπ" #: my-evolution/Locations.h:1313 +#, fuzzy msgid "Maribor" -msgstr "" +msgstr "Μαρίμπ" #: my-evolution/Locations.h:1314 #, fuzzy msgid "Marietta" -msgstr "Μαυριτανία" +msgstr "Μαριέτα" #: my-evolution/Locations.h:1315 +#, fuzzy msgid "Marino di Ravenna" -msgstr "" +msgstr "Μαριάννα" #: my-evolution/Locations.h:1316 #, fuzzy msgid "Marion" -msgstr "Περιθώρια" +msgstr "Μάριον" #: my-evolution/Locations.h:1317 +#, fuzzy msgid "Marion-Wytheville" -msgstr "" +msgstr "Μάρτινσβιλ" #: my-evolution/Locations.h:1318 #, fuzzy msgid "Marquette" -msgstr "Μαρτινίκα" +msgstr "Μαρκέτ" #: my-evolution/Locations.h:1319 msgid "Marseille-Provence" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1320 +#, fuzzy msgid "Marseilles" -msgstr "" +msgstr "Μάρτινσβιλ" #: my-evolution/Locations.h:1321 #, fuzzy msgid "Marshall" -msgstr "Νήσοι Μάρσαλ" +msgstr "Μάρσαλ" #: my-evolution/Locations.h:1322 #, fuzzy msgid "Marshalltown" -msgstr "Νήσοι Μάρσαλ" +msgstr "Μάρσαλταουν" #: my-evolution/Locations.h:1323 +#, fuzzy msgid "Marshfield" -msgstr "" +msgstr "Μάνσφιλντ" #: my-evolution/Locations.h:1324 #, fuzzy msgid "Marte" -msgstr "Μαρτινίκα" +msgstr "Μάρτε" #: my-evolution/Locations.h:1325 #, fuzzy msgid "Marthas Vineyard" -msgstr "Σήμανση _ως Μη Αναγνωσμένα" +msgstr "Αμπελώνες Μάρθας" #: my-evolution/Locations.h:1326 #, fuzzy msgid "Martinsburg" -msgstr "Μαρτινίκα" +msgstr "Μάρτινσμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:1327 #, fuzzy msgid "Martinsville" -msgstr "Μαρτινίκα" +msgstr "Μάρτινσβιλ" #: my-evolution/Locations.h:1328 #, fuzzy msgid "Maryland" -msgstr "Ιρλανδία" +msgstr "Μέριλαντ" #: my-evolution/Locations.h:1329 +#, fuzzy msgid "Marysville" -msgstr "" +msgstr "Μάρτινσβιλ" #: my-evolution/Locations.h:1330 msgid "Marysville-Beale AFB" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1331 +#, fuzzy msgid "Mashhad" -msgstr "" +msgstr "Μάρσαλ" #: my-evolution/Locations.h:1332 #, fuzzy msgid "Masirah" -msgstr "Μαλαισία" +msgstr "Μασιρά" #: my-evolution/Locations.h:1333 +#, fuzzy msgid "Mason City" -msgstr "" +msgstr "Μάλαντ Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:1334 msgid "Massachusetts" @@ -18622,85 +17828,91 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1335 #, fuzzy msgid "Massena" -msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας" +msgstr "Μασένα" #: my-evolution/Locations.h:1336 #, fuzzy msgid "Matamoros" -msgstr "Κομόρες" +msgstr "Ματαμόρος" #: my-evolution/Locations.h:1337 +#, fuzzy msgid "Matsumoto Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Ιζούμο" #: my-evolution/Locations.h:1338 msgid "Matsushima Ab" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1339 +#, fuzzy msgid "Matsuyama Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Ιζούμο" #: my-evolution/Locations.h:1340 #, fuzzy msgid "Mattoon" -msgstr "Διευθ" +msgstr "Ματούν" #: my-evolution/Locations.h:1341 #, fuzzy msgid "Mayaguez" -msgstr "Διευθυντής" +msgstr "Μαγιαγκέζ" #: my-evolution/Locations.h:1342 #, fuzzy msgid "Mayport" -msgstr "Μαγιότ" +msgstr "Μέιπορτ" #: my-evolution/Locations.h:1343 #, fuzzy msgid "Mazatlan" -msgstr "Καζακστάν" +msgstr "Μαζατλάν" #: my-evolution/Locations.h:1344 #, fuzzy msgid "Mazu" -msgstr "Μακάο" +msgstr "Μάζου" #: my-evolution/Locations.h:1345 +#, fuzzy msgid "McAlester" -msgstr "" +msgstr "Μάντσεστερ" #: my-evolution/Locations.h:1346 +#, fuzzy msgid "McAllen" -msgstr "" +msgstr "ΜακΚλέλαν" #: my-evolution/Locations.h:1347 #, fuzzy msgid "McCall" -msgstr "Μάλι" +msgstr "ΜακΚωλ" #: my-evolution/Locations.h:1348 #, fuzzy msgid "McCarthy" -msgstr "Μάρτιος" +msgstr "ΜακΚάρθυ" #: my-evolution/Locations.h:1349 #, fuzzy msgid "McClellan" -msgstr "Ισλανδία" +msgstr "ΜακΚλέλαν" #: my-evolution/Locations.h:1350 #, fuzzy msgid "McComb" -msgstr "Εταιρ" +msgstr "ΜακΚομπ" #: my-evolution/Locations.h:1351 +#, fuzzy msgid "McCook" -msgstr "" +msgstr "ΜακΚομπ" #: my-evolution/Locations.h:1352 +#, fuzzy msgid "McGrath" -msgstr "" +msgstr "Μαραθώνας" #: my-evolution/Locations.h:1353 msgid "Mc Gregor" @@ -18709,12 +17921,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1354 #, fuzzy msgid "Meacham" -msgstr "Μακάο" +msgstr "Μήτσαμ" #: my-evolution/Locations.h:1355 #, fuzzy msgid "Medford" -msgstr "πριν" +msgstr "Μέντφορντ" #: my-evolution/Locations.h:1356 msgid "Medicine Lodge" @@ -18723,28 +17935,31 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1357 #, fuzzy msgid "Mehamn" -msgstr "Διευθ" +msgstr "Μεχάμν" #: my-evolution/Locations.h:1358 msgid "Mekoryuk" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1359 +#, fuzzy msgid "Melbourne" -msgstr "" +msgstr "Αυστραλία/Μελβούρνη" #: my-evolution/Locations.h:1360 #, fuzzy msgid "Melfa" -msgstr "Μάλτα" +msgstr "Μέλφα" #: my-evolution/Locations.h:1361 +#, fuzzy msgid "Melilla" -msgstr "" +msgstr "Μορέλια" #: my-evolution/Locations.h:1362 +#, fuzzy msgid "Memambetsu Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Σεντάι" #: my-evolution/Locations.h:1363 msgid "Memphis" @@ -18757,32 +17972,37 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1365 #, fuzzy msgid "Mendoza" -msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας" +msgstr "Μεντόσα" #: my-evolution/Locations.h:1366 +#, fuzzy msgid "Mene Grande" -msgstr "" +msgstr "Κάμπο Γκράντε" #: my-evolution/Locations.h:1367 +#, fuzzy msgid "Menominee" -msgstr "" +msgstr "Μοσινή" #: my-evolution/Locations.h:1368 +#, fuzzy msgid "Menorca" -msgstr "" +msgstr "Μεντόσα" #: my-evolution/Locations.h:1369 +#, fuzzy msgid "Merced" -msgstr "" +msgstr "Μερίντα" #: my-evolution/Locations.h:1370 #, fuzzy msgid "Merida" -msgstr "Παρασκευή" +msgstr "Μερίντα" #: my-evolution/Locations.h:1371 +#, fuzzy msgid "Meridian" -msgstr "" +msgstr "Μερίντα" #: my-evolution/Locations.h:1372 msgid "Meridian-Lauderdale" @@ -18791,15 +18011,16 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1373 #, fuzzy msgid "Merril Field" -msgstr "Πεδίο_Από" +msgstr "Μέριλ Φιλντ" #: my-evolution/Locations.h:1374 msgid "Mersa Matruh" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1375 +#, fuzzy msgid "Mesa-Falcon Field" -msgstr "" +msgstr "Μέριλ Φιλντ" #: my-evolution/Locations.h:1376 msgid "Metabaru Ab" @@ -18812,12 +18033,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1378 #, fuzzy msgid "Mexicali" -msgstr "Μεξικό" +msgstr "Μεξικάλι" #: my-evolution/Locations.h:1380 #, fuzzy msgid "Miami" -msgstr "Μάλι" +msgstr "Μαϊάμι" #: my-evolution/Locations.h:1381 msgid "Miami-Kendall" @@ -18828,28 +18049,29 @@ msgid "Miami-Opa Locka" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1383 +#, fuzzy msgid "Michigan" -msgstr "" +msgstr "Μιντσουμίνα" #: my-evolution/Locations.h:1384 #, fuzzy msgid "Middle East" -msgstr "_Μεσαίο:" +msgstr "Μέση Ανατολή" #: my-evolution/Locations.h:1385 #, fuzzy msgid "Middleton Island" -msgstr "Νήσοι Σολομώντος" +msgstr "Νήσος Μίντλτον" #: my-evolution/Locations.h:1386 #, fuzzy msgid "Middletown" -msgstr "_Μεσαίο:" +msgstr "Μιντλτάουν" #: my-evolution/Locations.h:1387 #, fuzzy msgid "Midland" -msgstr "Φινλανδία" +msgstr "Μίντλαντ" #: my-evolution/Locations.h:1388 msgid "Miho Ab" @@ -18860,31 +18082,34 @@ msgid "Milano/Linate" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1390 +#, fuzzy msgid "Milano/Malpensa" -msgstr "" +msgstr "Ινδικός/Μαλδίβες" #: my-evolution/Locations.h:1391 #, fuzzy msgid "Miles City" -msgstr "Τύπος αρχείου:" +msgstr "Μάιλς Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:1392 #, fuzzy msgid "Milford" -msgstr "για" +msgstr "Μίλφορντ" #: my-evolution/Locations.h:1393 +#, fuzzy msgid "Millinocket" -msgstr "" +msgstr "Μινό" #: my-evolution/Locations.h:1394 +#, fuzzy msgid "Millville" -msgstr "" +msgstr "Μπελβίλ" #: my-evolution/Locations.h:1395 #, fuzzy msgid "Milton" -msgstr "Μήνυμα στον/στην %s" +msgstr "Μίλτον" #: my-evolution/Locations.h:1396 msgid "Milwaukee" @@ -18901,12 +18126,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1399 #, fuzzy msgid "Minatitlan" -msgstr "Μαυριτανία" +msgstr "Μινατιτλάν" #: my-evolution/Locations.h:1400 #, fuzzy msgid "Minchumina" -msgstr "εισερχόμενα" +msgstr "Μιντσουμίνα" #: my-evolution/Locations.h:1401 msgid "Mineralnye Vody" @@ -18917,8 +18142,9 @@ msgid "Mineral Wells" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1403 +#, fuzzy msgid "Minneapolis" -msgstr "" +msgstr "Μινεσότα" #: my-evolution/Locations.h:1404 msgid "Minneapolis [2]" @@ -18931,20 +18157,22 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1406 #, fuzzy msgid "Minnesota" -msgstr "Μικρονησία" +msgstr "Μινεσότα" #: my-evolution/Locations.h:1407 +#, fuzzy msgid "Minocqua" -msgstr "" +msgstr "Μιντσουμίνα" #: my-evolution/Locations.h:1408 #, fuzzy msgid "Minot" -msgstr "δεν είναι" +msgstr "Μινό" #: my-evolution/Locations.h:1409 +#, fuzzy msgid "Minot AFB" -msgstr "" +msgstr "Μινό" #: my-evolution/Locations.h:1410 msgid "Misawa Ab" @@ -18957,40 +18185,42 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1412 #, fuzzy msgid "Missoula" -msgstr "Δίδα" +msgstr "Μισούλα" #: my-evolution/Locations.h:1413 #, fuzzy msgid "Missouri" -msgstr "Δίδα" +msgstr "Μισούρι" #: my-evolution/Locations.h:1414 #, fuzzy msgid "Mitchell" -msgstr "Ταιριάζει με:" +msgstr "Μίτσελ" #: my-evolution/Locations.h:1415 #, fuzzy msgid "Mitilini" -msgstr "Λίστα Ταχυδρομείου" +msgstr "Μυτιλήνη" #: my-evolution/Locations.h:1416 +#, fuzzy msgid "Miyakejima Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Σεντάι" #: my-evolution/Locations.h:1417 +#, fuzzy msgid "Miyazaki Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Σεντάι" #: my-evolution/Locations.h:1418 #, fuzzy msgid "Moa" -msgstr "Δευ" +msgstr "Μόα" #: my-evolution/Locations.h:1419 #, fuzzy msgid "Mobile Downtown" -msgstr "Κινητό Τηλέφωνο" +msgstr "Κέντρο του Μομπάιλ" #: my-evolution/Locations.h:1420 msgid "Mobile Regional Airport" @@ -18999,31 +18229,32 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1421 #, fuzzy msgid "Mobridge" -msgstr "Κινητό" +msgstr "Μόμπριτζ" #: my-evolution/Locations.h:1422 #, fuzzy msgid "Modesto" -msgstr "Μέτρια ομίχλη" +msgstr "Μοντέστο" #: my-evolution/Locations.h:1423 +#, fuzzy msgid "Mo I Rana" -msgstr "" +msgstr "Μοντάνα" #: my-evolution/Locations.h:1424 #, fuzzy msgid "Mojave" -msgstr "Μετακίνηση" +msgstr "Μογιάβε" #: my-evolution/Locations.h:1425 #, fuzzy msgid "Molde" -msgstr "Κινητό" +msgstr "Μόλντε" #: my-evolution/Locations.h:1426 #, fuzzy msgid "Moldova" -msgstr "Δευτέρα" +msgstr "Μόλδοβα" #: my-evolution/Locations.h:1427 msgid "Moline-Quad Cities" @@ -19032,11 +18263,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1428 #, fuzzy msgid "Molokai" -msgstr "Μαλάουϊ" +msgstr "Μολοκάι" #: my-evolution/Locations.h:1429 +#, fuzzy msgid "Mombetsu Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο" #: my-evolution/Locations.h:1430 msgid "Monchengladbach" @@ -19045,17 +18277,17 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1431 #, fuzzy msgid "Monclova" -msgstr "Μονακό" +msgstr "Μόνκλοβα" #: my-evolution/Locations.h:1432 #, fuzzy msgid "Moncton" -msgstr "Μονακό" +msgstr "Μόνκτον" #: my-evolution/Locations.h:1433 #, fuzzy msgid "Monida" -msgstr "Δευτέρα" +msgstr "Μονίδα" #: my-evolution/Locations.h:1434 msgid "Monpellier-Mediterrannee" @@ -19064,17 +18296,17 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1435 #, fuzzy msgid "Monroe" -msgstr "Μονακό" +msgstr "Μονρό" #: my-evolution/Locations.h:1436 #, fuzzy msgid "Montague" -msgstr "Διευθυντής" +msgstr "Μόνταγκιου" #: my-evolution/Locations.h:1437 #, fuzzy msgid "Montana" -msgstr "Μποτσουάνα" +msgstr "Μοντάνα" #: my-evolution/Locations.h:1438 msgid "Mont-de-Marsan" @@ -19087,21 +18319,22 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1440 #, fuzzy msgid "Monte Bisbino" -msgstr "Μέτρια χιονόπτωση" +msgstr "Μόντε Μπισμπίνο" #: my-evolution/Locations.h:1441 +#, fuzzy msgid "Monte Calamita" -msgstr "" +msgstr "Μόντε Σιμόνε" #: my-evolution/Locations.h:1442 #, fuzzy msgid "Monte Cimone" -msgstr "Προβολή Μήνα" +msgstr "Μόντε Σιμόνε" #: my-evolution/Locations.h:1443 #, fuzzy msgid "Montego Bay" -msgstr "Μογγολία" +msgstr "Μοντέγο Μπέυ" #: my-evolution/Locations.h:1444 msgid "Monte Malanotte" @@ -19110,20 +18343,22 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1445 #, fuzzy msgid "Monterey" -msgstr "Μονσεράτ" +msgstr "Μοντερέυ (Καλιφ.)" #: my-evolution/Locations.h:1446 #, fuzzy msgid "Monterrey" -msgstr "Μονσεράτ" +msgstr "Μοντερρέυ (Μεξ.)" #: my-evolution/Locations.h:1447 +#, fuzzy msgid "Monte Scuro" -msgstr "" +msgstr "Μοντερέυ (Καλιφ.)" #: my-evolution/Locations.h:1448 +#, fuzzy msgid "Monte Terminillo" -msgstr "" +msgstr "Μάουντ Βέρνον" #: my-evolution/Locations.h:1449 msgid "Montevideo/Carrasco" @@ -19132,29 +18367,32 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1450 #, fuzzy msgid "Montgomery" -msgstr "Μονσεράτ" +msgstr "Μοντγκόμερυ" #: my-evolution/Locations.h:1451 +#, fuzzy msgid "Montgomery-Maxwell AFB" -msgstr "" +msgstr "Μοντγκόμερυ" #: my-evolution/Locations.h:1452 #, fuzzy msgid "Monticello" -msgstr "Μονακό" +msgstr "Μοντιτσέλο" #: my-evolution/Locations.h:1453 #, fuzzy msgid "Montpelier" -msgstr "Μονσεράτ" +msgstr "Μομπελιέ" #: my-evolution/Locations.h:1454 +#, fuzzy msgid "Montreal Dorval" -msgstr "" +msgstr "Μόνκλοβα" #: my-evolution/Locations.h:1455 +#, fuzzy msgid "Montreal Mirabel" -msgstr "" +msgstr "Μομπελιέ" #: my-evolution/Locations.h:1456 msgid "Montreal Saint-Hubert" @@ -19163,30 +18401,32 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1457 #, fuzzy msgid "Montrose" -msgstr "Μονσεράτ" +msgstr "Μοντρόουζ" #: my-evolution/Locations.h:1458 +#, fuzzy msgid "Montrose (2)" -msgstr "" +msgstr "Μοντρόουζ" #: my-evolution/Locations.h:1459 #, fuzzy msgid "Morelia" -msgstr "Μογγολία" +msgstr "Μορέλια" #: my-evolution/Locations.h:1460 #, fuzzy msgid "Morgantown" -msgstr "Οργανισμός" +msgstr "Μόργκανταουν" #: my-evolution/Locations.h:1461 #, fuzzy msgid "Moriarty" -msgstr "Πρωτεύων" +msgstr "Μοριάρτυ" #: my-evolution/Locations.h:1463 +#, fuzzy msgid "Morristown" -msgstr "" +msgstr "Μόργκανταουν" #: my-evolution/Locations.h:1464 msgid "Moscow Domodedovo" @@ -19197,82 +18437,94 @@ msgid "Moscow Sheremetyevo" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1466 +#, fuzzy msgid "Moses Lake" -msgstr "" +msgstr "Σνόουσου Λέικ" #: my-evolution/Locations.h:1467 #, fuzzy msgid "Mosinee" -msgstr "Κινητό" +msgstr "Μοσινή" #: my-evolution/Locations.h:1468 +#, fuzzy msgid "Mosjoen" -msgstr "" +msgstr "Βοστώνη" #: my-evolution/Locations.h:1469 +#, fuzzy msgid "Moultrie" -msgstr "" +msgstr "Μισούρι" #: my-evolution/Locations.h:1470 +#, fuzzy msgid "Mountain Home" -msgstr "" +msgstr "Μάουνταιν Βιου" #: my-evolution/Locations.h:1471 #, fuzzy msgid "Mountain View" -msgstr "Προβολή Μήνα" +msgstr "Μάουνταιν Βιου" #: my-evolution/Locations.h:1472 +#, fuzzy msgid "Mount Clemens" -msgstr "" +msgstr "Μόντε Σιμόνε" #: my-evolution/Locations.h:1473 +#, fuzzy msgid "Mount Holly" -msgstr "" +msgstr "Μάουντ Βέρνον" #: my-evolution/Locations.h:1474 #, fuzzy msgid "Mount Shasta" -msgstr "Νοτιοανατολικός" +msgstr "Μάουντ Σάστα" #: my-evolution/Locations.h:1475 #, fuzzy msgid "Mount Vernon" -msgstr "Προβολή Μήνα" +msgstr "Μάουντ Βέρνον" #: my-evolution/Locations.h:1476 +#, fuzzy msgid "Mount Wilson" -msgstr "" +msgstr "Μόντε Σιμόνε" #: my-evolution/Locations.h:1477 +#, fuzzy msgid "Mt Washington" -msgstr "" +msgstr "Γουέρδινγκτον" #: my-evolution/Locations.h:1478 +#, fuzzy msgid "Mugla/Dalaman" -msgstr "" +msgstr "Μουλάν" #: my-evolution/Locations.h:1479 +#, fuzzy msgid "Muir" -msgstr "" +msgstr "Μάνσι" #: my-evolution/Locations.h:1480 #, fuzzy msgid "Mullan" -msgstr "Διευθ" +msgstr "Μουλάν" #: my-evolution/Locations.h:1481 +#, fuzzy msgid "Mullen" -msgstr "" +msgstr "Μουλάν" #: my-evolution/Locations.h:1482 +#, fuzzy msgid "Munchen" -msgstr "" +msgstr "Μάνσι" #: my-evolution/Locations.h:1483 #, fuzzy msgid "Muncie" -msgstr "Ιούνιος" +msgstr "Μάνσι" #: my-evolution/Locations.h:1484 msgid "Munster/Osnabruck" @@ -19281,21 +18533,22 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1485 #, fuzzy msgid "Murcia" -msgstr "Μαυριτανία" +msgstr "Μούρσια" #: my-evolution/Locations.h:1486 +#, fuzzy msgid "Murmansk" -msgstr "" +msgstr "Μπούρμπανκ" #: my-evolution/Locations.h:1487 #, fuzzy msgid "Mus" -msgstr "Εργ." +msgstr "Μους" #: my-evolution/Locations.h:1488 #, fuzzy msgid "Muscatine" -msgstr "Μαρτινίκα" +msgstr "Μουσκατίν" #: my-evolution/Locations.h:1489 msgid "Muscle Shoals" @@ -19323,38 +18576,42 @@ msgid "Nacogdoches" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1495 +#, fuzzy msgid "Nagasaki Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Σεντάι" #: my-evolution/Locations.h:1496 +#, fuzzy msgid "Nagoya Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο" #: my-evolution/Locations.h:1497 msgid "Nagpur Sonegaon" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1498 +#, fuzzy msgid "Naha Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο" #: my-evolution/Locations.h:1499 #, fuzzy msgid "Najran" -msgstr "Μπαχρέιν" +msgstr "Ναϊράν" #: my-evolution/Locations.h:1500 msgid "Nakashibetsu Airport" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1501 +#, fuzzy msgid "Nalchik" -msgstr "" +msgstr "Νάπολη" #: my-evolution/Locations.h:1502 #, fuzzy msgid "Namsos" -msgstr "Όνομα" +msgstr "Νάμσος" #: my-evolution/Locations.h:1503 msgid "Nancy-Essey" @@ -19371,61 +18628,65 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1506 #, fuzzy msgid "Nanning" -msgstr "Προειδοποίηση" +msgstr "Νανίνγκ" #: my-evolution/Locations.h:1507 msgid "Nantes Adlantique" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1508 +#, fuzzy msgid "Nantucket" -msgstr "" +msgstr "Νάτσες" #: my-evolution/Locations.h:1509 #, fuzzy msgid "Napa" -msgstr "Ιαπωνία" +msgstr "Νάπα" #: my-evolution/Locations.h:1510 #, fuzzy msgid "Naples" -msgstr "Όνομα" +msgstr "Νέιπλζ" #: my-evolution/Locations.h:1511 #, fuzzy msgid "Napoli" -msgstr "Μάλι" +msgstr "Νάπολη" #: my-evolution/Locations.h:1512 #, fuzzy msgid "Narvik" -msgstr "Ψευδ." +msgstr "Νάρβικ" #: my-evolution/Locations.h:1513 msgid "Nasa Shuttle" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1514 +#, fuzzy msgid "Nashua" -msgstr "" +msgstr "Νάπα" #: my-evolution/Locations.h:1515 +#, fuzzy msgid "Nashville" -msgstr "" +msgstr "Τζέινσβιλ" #: my-evolution/Locations.h:1516 +#, fuzzy msgid "Nassau" -msgstr "" +msgstr "Νάμσος" #: my-evolution/Locations.h:1517 #, fuzzy msgid "Natal" -msgstr "Ιταλία" +msgstr "Νατάλ" #: my-evolution/Locations.h:1518 #, fuzzy msgid "Natchez" -msgstr "Ταιριάζει με:" +msgstr "Νάτσες" #: my-evolution/Locations.h:1519 msgid "Nawabshah" @@ -19434,16 +18695,17 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1520 #, fuzzy msgid "Nebraska" -msgstr "Νέα Εργασία" +msgstr "Νεμπράσκα" #: my-evolution/Locations.h:1521 +#, fuzzy msgid "Needles" -msgstr "" +msgstr "Ντήλεν" #: my-evolution/Locations.h:1522 #, fuzzy msgid "Nenana" -msgstr "Γρενάδα" +msgstr "Νενάνα" #: my-evolution/Locations.h:1524 msgid "Neuquen" @@ -19452,95 +18714,102 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1525 #, fuzzy msgid "Nevada" -msgstr "Γρενάδα" +msgstr "Νεβάδα" #: my-evolution/Locations.h:1526 #, fuzzy msgid "Newark" -msgstr "Νέα Εργασία" +msgstr "Νιούαρκ" #: my-evolution/Locations.h:1527 #, fuzzy msgid "New Bedford" -msgstr "Τροφοδοσία Ειδήσεων" +msgstr "Νιου Μπέντφορντ" #: my-evolution/Locations.h:1528 #, fuzzy msgid "New Bern" -msgstr "Νέα Ζηλανδία" +msgstr "Νιου Μπέρν" #: my-evolution/Locations.h:1529 +#, fuzzy msgid "New Braunfels" -msgstr "" +msgstr "Νιου Μπέρν" #: my-evolution/Locations.h:1530 +#, fuzzy msgid "New Brunswick" -msgstr "" +msgstr "Μπρύνσβικ" #: my-evolution/Locations.h:1531 +#, fuzzy msgid "Newburgh" -msgstr "" +msgstr "Λιούϊσμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:1532 #, fuzzy msgid "Newcastle" -msgstr "Ειδήσεις" +msgstr "Νιούκαστλ" #: my-evolution/Locations.h:1533 #, fuzzy msgid "New Delhi/Palam" -msgstr "Νέα Ζηλανδία" +msgstr "Νέο Δελχί/Παλάμ" #: my-evolution/Locations.h:1534 #, fuzzy msgid "Newfoundland" -msgstr "Νέα Ζηλανδία" +msgstr "Νέα Γη" #: my-evolution/Locations.h:1535 +#, fuzzy msgid "New Hampshire" -msgstr "" +msgstr "Νιου Χέιβεν" #: my-evolution/Locations.h:1536 #, fuzzy msgid "New Haven" -msgstr "Νέα Καληδονία" +msgstr "Νιου Χέιβεν" #: my-evolution/Locations.h:1537 #, fuzzy msgid "New Iberia" -msgstr "Νέα Καληδονία" +msgstr "Νέα Ιβηρία" #: my-evolution/Locations.h:1538 #, fuzzy msgid "New Jersey" -msgstr "Νέο Μήνυμα" +msgstr "Νιου Τζέρσεϋ" #: my-evolution/Locations.h:1539 #, fuzzy msgid "New Mexico" -msgstr "Μεξικό" +msgstr "Νέο Μεξικό" #: my-evolution/Locations.h:1540 #, fuzzy msgid "New Orleans" -msgstr "Ολλανδία" +msgstr "Νέα Ορλεάνη" #: my-evolution/Locations.h:1541 +#, fuzzy msgid "New Orleans-Lakefront" -msgstr "" +msgstr "Νέα Ορλεάνη" #: my-evolution/Locations.h:1542 +#, fuzzy msgid "New Orleans NAS" -msgstr "" +msgstr "Νέα Ορλεάνη" #: my-evolution/Locations.h:1543 #, fuzzy msgid "Newport" -msgstr "Βόρειος" +msgstr "Νιούπορτ" #: my-evolution/Locations.h:1544 +#, fuzzy msgid "Newport News" -msgstr "" +msgstr "Νιούπορτ" #: my-evolution/Locations.h:1545 msgid "New Port Richey" @@ -19549,7 +18818,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1546 #, fuzzy msgid "New River" -msgstr "Νέος Εφάκελος" +msgstr "Νιου Ρίβερ" #: my-evolution/Locations.h:1547 msgid "New Tokyo International Airport" @@ -19558,16 +18827,17 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1548 #, fuzzy msgid "Newton" -msgstr "Νέο" +msgstr "Νιούτον" #: my-evolution/Locations.h:1549 #, fuzzy msgid "New York" -msgstr "Νέος Εφάκελος" +msgstr "Νέα Υόρκη" #: my-evolution/Locations.h:1550 +#, fuzzy msgid "New York-JFK Arpt" -msgstr "" +msgstr "Νέα Υόρκη" #: my-evolution/Locations.h:1551 msgid "New York-La Guardia" @@ -19582,23 +18852,24 @@ msgid "Nice-Cote d'Azur" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1556 +#, fuzzy msgid "Niigata Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο" #: my-evolution/Locations.h:1557 #, fuzzy msgid "Nimes-Garons" -msgstr "Διαστάσεις:" +msgstr "Νιμ Γκαρόν" #: my-evolution/Locations.h:1558 #, fuzzy msgid "Nipawin" -msgstr "Ισπανία" +msgstr "Νιπαγουίν" #: my-evolution/Locations.h:1559 #, fuzzy msgid "Nis" -msgstr "είναι" +msgstr "Νις" #: my-evolution/Locations.h:1560 msgid "Nizhny Novgorod" @@ -19615,69 +18886,71 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1563 #, fuzzy msgid "Nogales" -msgstr "Κανονική" +msgstr "Νογάλες" #: my-evolution/Locations.h:1564 #, fuzzy msgid "Nome" -msgstr "Όνομα" +msgstr "Νόμε" #: my-evolution/Locations.h:1565 #, fuzzy msgid "Norfolk" -msgstr "Νήσοι Νόρφολκ" +msgstr "Νόρφολκ" #: my-evolution/Locations.h:1567 #, fuzzy msgid "Norfolk NAS" -msgstr "Νήσοι Νόρφολκ" +msgstr "Ναύσταθμος Νόρφολκ" #: my-evolution/Locations.h:1568 #, fuzzy msgid "Norrkoping" -msgstr "Εργάζεται" +msgstr "Νορκόπινγκ" #: my-evolution/Locations.h:1569 #, fuzzy msgid "North Adams" -msgstr "Βορειοανατολικός" +msgstr "Νορθ ’νταμς" #: my-evolution/Locations.h:1570 #, fuzzy msgid "North Bend" -msgstr "Βόρειος" +msgstr "Νορθ Μπεντ" #: my-evolution/Locations.h:1571 +#, fuzzy msgid "North Carolina" -msgstr "" +msgstr "Νότια Καρολίνα" #: my-evolution/Locations.h:1572 #, fuzzy msgid "North Conway" -msgstr "Νορβηγία" +msgstr "Νορθ Κόνγουεϊ" #: my-evolution/Locations.h:1573 #, fuzzy msgid "North Dakota" -msgstr "Βορειοανατολικός" +msgstr "Βόρεια Ντακότα" #: my-evolution/Locations.h:1574 msgid "Northeast Philadelphia" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1575 +#, fuzzy msgid "North Kingstown" -msgstr "" +msgstr "Γουέρδινγκτον" #: my-evolution/Locations.h:1576 #, fuzzy msgid "North Platte" -msgstr "Βορειοανατολικός" +msgstr "Νορθ Πλατ" #: my-evolution/Locations.h:1577 #, fuzzy msgid "Northway" -msgstr "Νορβηγία" +msgstr "Νόρθγουεϊ" #: my-evolution/Locations.h:1578 #, fuzzy @@ -19687,17 +18960,17 @@ msgstr "Γαλλικές Νότιες Περιοχές" #: my-evolution/Locations.h:1580 #, fuzzy msgid "Norwich" -msgstr "Βόρειος" +msgstr "Νόργουιτς" #: my-evolution/Locations.h:1581 #, fuzzy msgid "Norwood" -msgstr "Νορβηγία" +msgstr "Νόργουντ" #: my-evolution/Locations.h:1582 #, fuzzy msgid "Notodden" -msgstr "Σημείωση" +msgstr "Νοτόντεν" #: my-evolution/Locations.h:1583 msgid "Novara/Cameri" @@ -19708,12 +18981,14 @@ msgid "Nova Scotia" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1585 +#, fuzzy msgid "Novosibirsk" -msgstr "" +msgstr "Ασία/Νοβοσιμπίρσκ" #: my-evolution/Locations.h:1586 +#, fuzzy msgid "Nueva Gerona" -msgstr "" +msgstr "Νιου Μπέρν" #: my-evolution/Locations.h:1587 msgid "Nueva Ocotepeque" @@ -19722,112 +18997,123 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1588 #, fuzzy msgid "Nuevo Laredo" -msgstr "Δεν έχει ξεκινήσει" +msgstr "Νουέβο Λαρέντο" #: my-evolution/Locations.h:1589 +#, fuzzy msgid "Nurnberg" -msgstr "" +msgstr "Σάντμπεργκ" #: my-evolution/Locations.h:1590 msgid "Nyutabaru Ab" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1591 +#, fuzzy msgid "Oahu" -msgstr "" +msgstr "Ομάχα" #: my-evolution/Locations.h:1592 +#, fuzzy msgid "Oak Harbor" -msgstr "" +msgstr "Φράιντεϊ Χάρμπορ" #: my-evolution/Locations.h:1593 #, fuzzy msgid "Oakland" -msgstr "Ταϊλάνδη" +msgstr "Ώκλαντ" #: my-evolution/Locations.h:1594 #, fuzzy msgid "Oaxaca" -msgstr "Τζαμάικα" +msgstr "Οαχάκα" #: my-evolution/Locations.h:1595 msgid "Oberpfaffenhofen" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1596 +#, fuzzy msgid "Obihiro Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο" #: my-evolution/Locations.h:1597 #, fuzzy msgid "Ocala" -msgstr "Μάλτα" +msgstr "Οκάλα" #: my-evolution/Locations.h:1598 #, fuzzy msgid "Oceanside" -msgstr "Ισλανδία" +msgstr "Οσιανσάιντ" #: my-evolution/Locations.h:1599 #, fuzzy msgid "Odense" -msgstr "Ένα" +msgstr "Οντένσε" #: my-evolution/Locations.h:1600 #, fuzzy msgid "Oelwen" -msgstr "Άνοιγμα" +msgstr "Ούλβεν" #: my-evolution/Locations.h:1601 #, fuzzy msgid "Ogden" -msgstr "Άνοιγμα" +msgstr "Όγκντεν" #: my-evolution/Locations.h:1602 msgid "Ogden-Hill AFB" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1603 +#, fuzzy msgid "Ogdensburg" -msgstr "" +msgstr "Λήσμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:1604 +#, fuzzy msgid "Ohio" -msgstr "" +msgstr "Τσίκο" #: my-evolution/Locations.h:1605 #, fuzzy msgid "Ohrid" -msgstr "Άλλα" +msgstr "Οχρίδα" #: my-evolution/Locations.h:1606 +#, fuzzy msgid "Oita Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο" #: my-evolution/Locations.h:1607 #, fuzzy msgid "Ojika Island" -msgstr "Νήσοι Κουκ" +msgstr "Νήσος Όζικα" #: my-evolution/Locations.h:1608 +#, fuzzy msgid "Okayama Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο" #: my-evolution/Locations.h:1609 +#, fuzzy msgid "Oki Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο" #: my-evolution/Locations.h:1610 msgid "Okinoerabu" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1611 +#, fuzzy msgid "Oklahoma" -msgstr "" +msgstr "Ομάχα" #: my-evolution/Locations.h:1612 +#, fuzzy msgid "Oklahoma City" -msgstr "" +msgstr "Πόλη του Παναμά" #: my-evolution/Locations.h:1613 msgid "Oklahoma City-Bethany" @@ -19840,30 +19126,32 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1615 #, fuzzy msgid "Okushiri Island" -msgstr "Βρετανικές Παρθένοι Νήσοι" +msgstr "Νήσος Οκουσίρι" #: my-evolution/Locations.h:1616 #, fuzzy msgid "Olathe" -msgstr "Άλλα" +msgstr "Ολέιθ" #: my-evolution/Locations.h:1617 +#, fuzzy msgid "Olathe/Ind." -msgstr "" +msgstr "Ολέιθ" #: my-evolution/Locations.h:1618 #, fuzzy msgid "Olbia" -msgstr "Αλβανία" +msgstr "Όλμπια" #: my-evolution/Locations.h:1619 +#, fuzzy msgid "Olympia" -msgstr "" +msgstr "Όλμπια" #: my-evolution/Locations.h:1620 #, fuzzy msgid "Omaha" -msgstr "Ομάν" +msgstr "Ομάχα" #: my-evolution/Locations.h:1621 msgid "Omaha-Bellevue" @@ -19872,15 +19160,16 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1622 #, fuzzy msgid "Omak" -msgstr "Ομάν" +msgstr "Ομάκ" #: my-evolution/Locations.h:1624 msgid "Ominato Ab" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1625 +#, fuzzy msgid "Omsk" -msgstr "" +msgstr "Ομάκ" #: my-evolution/Locations.h:1626 msgid "O'Neill" @@ -19889,17 +19178,17 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1627 #, fuzzy msgid "Ontario" -msgstr "Προσανατολισμός" +msgstr "Οντάριο" #: my-evolution/Locations.h:1628 #, fuzzy msgid "Oostende" -msgstr "Παρευρισκόμενος" +msgstr "Ουστέντε" #: my-evolution/Locations.h:1629 #, fuzzy msgid "Oran" -msgstr "Ομάν" +msgstr "Οράν" #: my-evolution/Locations.h:1630 msgid "Oran/Es Senia" @@ -19908,11 +19197,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1631 #, fuzzy msgid "Orange" -msgstr "Οργ" +msgstr "Οράγγη" #: my-evolution/Locations.h:1632 +#, fuzzy msgid "Orange City" -msgstr "" +msgstr "Οράγγη" #: my-evolution/Locations.h:1633 msgid "Ord-Sharp" @@ -19921,21 +19211,22 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1634 #, fuzzy msgid "Oregon" -msgstr "Οργ" +msgstr "Όρεγκον" #: my-evolution/Locations.h:1635 +#, fuzzy msgid "Orenburg" -msgstr "" +msgstr "Φράιμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:1636 #, fuzzy msgid "Orland" -msgstr "Ιρλανδία" +msgstr "Όρλαντ" #: my-evolution/Locations.h:1637 #, fuzzy msgid "Orlando" -msgstr "Ιρλανδία" +msgstr "Ορλάντο" #: my-evolution/Locations.h:1638 msgid "Orlando (Orlando International)" @@ -19948,7 +19239,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1640 #, fuzzy msgid "Oruro" -msgstr "Σφάλμα" +msgstr "Ορούρο" #: my-evolution/Locations.h:1641 msgid "Osaka International Airport" @@ -19961,15 +19252,16 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1643 #, fuzzy msgid "Oscoda" -msgstr "δευτερόλεπτο" +msgstr "Οσκόντα" #: my-evolution/Locations.h:1644 msgid "Oseberg A" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1645 +#, fuzzy msgid "Oshima Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο" #: my-evolution/Locations.h:1646 msgid "Oshkosh" @@ -19982,11 +19274,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1648 #, fuzzy msgid "Ostrava" -msgstr "Αυστραλία" +msgstr "Οστράβα" #: my-evolution/Locations.h:1649 +#, fuzzy msgid "Ottawa" -msgstr "" +msgstr "Οστράβα" #: my-evolution/Locations.h:1650 msgid "Ottumwa" @@ -19999,20 +19292,22 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1652 #, fuzzy msgid "Owyhee" -msgstr "εβδομάδα" +msgstr "Ογουιχέ" #: my-evolution/Locations.h:1653 #, fuzzy msgid "Oxford" -msgstr "για" +msgstr "Οξφόρδη" #: my-evolution/Locations.h:1654 +#, fuzzy msgid "Oxnard" -msgstr "" +msgstr "Ντινάρ" #: my-evolution/Locations.h:1655 +#, fuzzy msgid "Ozark" -msgstr "" +msgstr "Ομάκ" #: my-evolution/Locations.h:1656 msgid "Ozuki Ab" @@ -20023,16 +19318,18 @@ msgid "Paderborn-Haxterberg" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1658 +#, fuzzy msgid "Padova" -msgstr "" +msgstr "Κόρδοβα" #: my-evolution/Locations.h:1659 msgid "Paducah" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1660 +#, fuzzy msgid "Paekado" -msgstr "" +msgstr "Λαρέντο" #: my-evolution/Locations.h:1661 msgid "Paengnyongdo Ab" @@ -20041,7 +19338,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1662 #, fuzzy msgid "Paganella" -msgstr "Σελίδα" +msgstr "Παγκανέλα" #: my-evolution/Locations.h:1665 msgid "Pa Kuei/Bakuai" @@ -20050,12 +19347,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1666 #, fuzzy msgid "Palacios" -msgstr "Παλάου" +msgstr "Παλάσιος" #: my-evolution/Locations.h:1667 #, fuzzy msgid "Palermo" -msgstr "Ειδοποιητής" +msgstr "Παλέρμο" #: my-evolution/Locations.h:1668 msgid "Palma de Mallorca" @@ -20064,17 +19361,17 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1669 #, fuzzy msgid "Palmdale" -msgstr "Παλάου" +msgstr "Πάλμντεϊλ" #: my-evolution/Locations.h:1670 #, fuzzy msgid "Palmer" -msgstr "Ειδοποιητής" +msgstr "Πάλμερ" #: my-evolution/Locations.h:1671 #, fuzzy msgid "Palm Springs" -msgstr "Ρυθμίσεις Μηνυμάτων" +msgstr "Παλμ Σπρινγκς" #: my-evolution/Locations.h:1672 msgid "Palo Alto" @@ -20083,32 +19380,32 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1673 #, fuzzy msgid "Pamplona" -msgstr "Παλάου" +msgstr "Παμπλόνα" #: my-evolution/Locations.h:1675 #, fuzzy msgid "Panama City" -msgstr "Παναμάς" +msgstr "Πόλη του Παναμά" #: my-evolution/Locations.h:1676 #, fuzzy msgid "Pantelleria" -msgstr "Ακυρώθηκε" +msgstr "Παντελερία" #: my-evolution/Locations.h:1677 #, fuzzy msgid "Papa" -msgstr "Ιαπωνία" +msgstr "Πάπα" #: my-evolution/Locations.h:1678 #, fuzzy msgid "Paphos" -msgstr "Λάος" +msgstr "Πάφος" #: my-evolution/Locations.h:1680 #, fuzzy msgid "Paris" -msgstr "Πρωτ" +msgstr "Παρίσι" #: my-evolution/Locations.h:1681 msgid "Paris/Charles De Gaulle" @@ -20121,16 +19418,17 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1683 #, fuzzy msgid "Paris/Orly" -msgstr "Μερικές ψεκάδες" +msgstr "Παρίσι/Ορλύ" #: my-evolution/Locations.h:1684 +#, fuzzy msgid "Parkersburg" -msgstr "" +msgstr "Μάρτινσμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:1685 #, fuzzy msgid "Pasco" -msgstr "Κωδικός Πρόσβασης" +msgstr "Πάσκο" #: my-evolution/Locations.h:1686 msgid "Paso De Los Libres" @@ -20149,8 +19447,9 @@ msgid "Passo della Cisa" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1690 +#, fuzzy msgid "Passo Resia" -msgstr "" +msgstr "Πόσα Ρίκα" #: my-evolution/Locations.h:1691 msgid "Passo Rolle" @@ -20159,48 +19458,51 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1692 #, fuzzy msgid "Patna" -msgstr "Παναμάς" +msgstr "Πάτνα" #: my-evolution/Locations.h:1693 +#, fuzzy msgid "Patterson" -msgstr "" +msgstr "Πέιζον" #: my-evolution/Locations.h:1694 +#, fuzzy msgid "Patuxent River" -msgstr "" +msgstr "Νιου Ρίβερ" #: my-evolution/Locations.h:1695 msgid "Pau/Pyrenees" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1696 +#, fuzzy msgid "Paxson" -msgstr "" +msgstr "Πέιζον" #: my-evolution/Locations.h:1697 #, fuzzy msgid "Paysandu" -msgstr "Έντονη άμμος" +msgstr "Παϋσάντου" #: my-evolution/Locations.h:1698 #, fuzzy msgid "Payson" -msgstr "Εκτέλεση Ήχου:" +msgstr "Πέιζον" #: my-evolution/Locations.h:1699 #, fuzzy msgid "Pellston" -msgstr "Ερώτηση" +msgstr "Πέλστον" #: my-evolution/Locations.h:1700 #, fuzzy msgid "Pelotas" -msgstr "Ανανέωση" +msgstr "Πελότας" #: my-evolution/Locations.h:1701 #, fuzzy msgid "Pendleton" -msgstr "Επιλογή:" +msgstr "Πέντλτον" #: my-evolution/Locations.h:1702 msgid "Pennsylvania" @@ -20219,26 +19521,29 @@ msgid "Pensacola NAS" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1706 +#, fuzzy msgid "People's Republic of China" -msgstr "" +msgstr "Κορέα, Δημοκρατία της" #: my-evolution/Locations.h:1707 #, fuzzy msgid "Peoria" -msgstr "Γεωργία" +msgstr "Πεόρια" #: my-evolution/Locations.h:1708 +#, fuzzy msgid "Pequot Lakes" -msgstr "" +msgstr "Πελότας" #: my-evolution/Locations.h:1709 +#, fuzzy msgid "Pereira/Matecana" -msgstr "" +msgstr "Αμερική/Μαζατλάν" #: my-evolution/Locations.h:1710 #, fuzzy msgid "Perm" -msgstr "Πρωτ" +msgstr "Περμ" #: my-evolution/Locations.h:1711 msgid "Perpignan-Rivesaltes" @@ -20251,20 +19556,22 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1713 #, fuzzy msgid "Perth" -msgstr "Περού" +msgstr "Περθ" #: my-evolution/Locations.h:1715 #, fuzzy msgid "Perugia" -msgstr "Περού" +msgstr "Περούτζια" #: my-evolution/Locations.h:1716 +#, fuzzy msgid "Pescara" -msgstr "" +msgstr "Πεόρια" #: my-evolution/Locations.h:1717 +#, fuzzy msgid "Petersburg" -msgstr "" +msgstr "Λήσμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:1718 msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky" @@ -20275,27 +19582,29 @@ msgid "Petrozavodsk" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1720 +#, fuzzy msgid "Philadelphia" -msgstr "" +msgstr "Φίλιπς" #: my-evolution/Locations.h:1721 #, fuzzy msgid "Philip" -msgstr "Φιλιππίνες" +msgstr "Φίλιπ" #: my-evolution/Locations.h:1722 #, fuzzy msgid "Philipsburg" -msgstr "Φιλιππίνες" +msgstr "Φίλιπσμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:1723 #, fuzzy msgid "Phillips" -msgstr "Φιλιππίνες" +msgstr "Φίλιπς" #: my-evolution/Locations.h:1724 +#, fuzzy msgid "Phoenix" -msgstr "" +msgstr "Αμερική/Φοίνιξ" #: my-evolution/Locations.h:1725 msgid "Phoenix-Deer Valley" @@ -20310,12 +19619,14 @@ msgid "Phoenix-Luke AFB" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1728 +#, fuzzy msgid "Piacenza" -msgstr "" +msgstr "Βιτσέντζα" #: my-evolution/Locations.h:1729 +#, fuzzy msgid "Pian Rosa" -msgstr "" +msgstr "Πίζα" #: my-evolution/Locations.h:1730 msgid "Piedras Negras" @@ -20324,16 +19635,17 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1731 #, fuzzy msgid "Pierre" -msgstr "Περού" +msgstr "Πιερ" #: my-evolution/Locations.h:1732 +#, fuzzy msgid "Pietersburg" -msgstr "" +msgstr "Λήσμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:1733 #, fuzzy msgid "Pikeville" -msgstr "Προεπισκόπηση" +msgstr "Πάικβιλ" #: my-evolution/Locations.h:1734 msgid "Pine Bluff" @@ -20354,23 +19666,26 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1738 #, fuzzy msgid "Pisa" -msgstr "Πακιστάν" +msgstr "Πίζα" #: my-evolution/Locations.h:1739 +#, fuzzy msgid "Pisco" -msgstr "" +msgstr "Πάσκο" #: my-evolution/Locations.h:1740 +#, fuzzy msgid "Pittsburgh" -msgstr "" +msgstr "Φίλιπσμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:1741 msgid "Pittsburgh-West Mifflin" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1742 +#, fuzzy msgid "Plattsburg" -msgstr "" +msgstr "Μάρτινσμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:1743 msgid "Plovdiv" @@ -20379,24 +19694,27 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1744 #, fuzzy msgid "Plymouth" -msgstr "μήνας" +msgstr "Πλύμουθ" #: my-evolution/Locations.h:1745 +#, fuzzy msgid "Pocatello" -msgstr "" +msgstr "Μοντιτσέλο" #: my-evolution/Locations.h:1746 +#, fuzzy msgid "Pocos De Caldas" -msgstr "" +msgstr "Ποσάδας" #: my-evolution/Locations.h:1747 +#, fuzzy msgid "Podgorica" -msgstr "" +msgstr "Πεόρια" #: my-evolution/Locations.h:1748 #, fuzzy msgid "Podgorica Titograd" -msgstr "Μερική θύελλα" +msgstr "Ποντγκορίτσα Τίτογκραντ" #: my-evolution/Locations.h:1749 msgid "Pohang Ab" @@ -20405,17 +19723,17 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1750 #, fuzzy msgid "Point Hope" -msgstr "Εκτύπωση Φακέλου" +msgstr "Πόιντ Χόουπ" #: my-evolution/Locations.h:1751 #, fuzzy msgid "Point Lay" -msgstr "Εκτύπωση Περίληψης" +msgstr "Πόιντ Λέι" #: my-evolution/Locations.h:1752 #, fuzzy msgid "Point Mugu" -msgstr "Εκτύπωση Μηνύματος" +msgstr "Πόιντ Μούγκου" #: my-evolution/Locations.h:1753 msgid "Point Piedras Blanca" @@ -20424,7 +19742,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1754 #, fuzzy msgid "Poitiers" -msgstr "Ιδιότητες" +msgstr "Πουατιέ" #: my-evolution/Locations.h:1756 msgid "Pompano Beach" @@ -20433,21 +19751,22 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1757 #, fuzzy msgid "Ponca City" -msgstr "Λίστα Τηλεφώνων" +msgstr "Πόνκα Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:1758 #, fuzzy msgid "Ponce" -msgstr "Κανένα" +msgstr "Πόνσε" #: my-evolution/Locations.h:1759 +#, fuzzy msgid "Ponta Pora" -msgstr "" +msgstr "Πόιντ Λέι" #: my-evolution/Locations.h:1760 #, fuzzy msgid "Pontiac" -msgstr "Επαφές" +msgstr "Πόντιακ" #: my-evolution/Locations.h:1761 msgid "Pope AFB" @@ -20460,25 +19779,27 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1763 #, fuzzy msgid "Poprad" -msgstr "Πολωνία" +msgstr "Πόπραντ" #: my-evolution/Locations.h:1764 #, fuzzy msgid "Port Alexander" -msgstr "Εκτύπωση Ημερολογίου" +msgstr "Πορτ Αλεξάντερ" #: my-evolution/Locations.h:1765 +#, fuzzy msgid "Port Alsworth" -msgstr "" +msgstr "Πορτ Ανχέλες" #: my-evolution/Locations.h:1766 #, fuzzy msgid "Port Angeles" -msgstr "Εκτύπωση Φακέλου" +msgstr "Πορτ Ανχέλες" #: my-evolution/Locations.h:1767 +#, fuzzy msgid "Port-Au-Prince" -msgstr "" +msgstr "Αμερική/Πορτ-Ο-Πρενς" #: my-evolution/Locations.h:1768 msgid "Port Elizabeth" @@ -20487,161 +19808,170 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1769 #, fuzzy msgid "Porterville" -msgstr "Προεπισκόπηση" +msgstr "Πόρτερβιλ" #: my-evolution/Locations.h:1770 #, fuzzy msgid "Port Hardy" -msgstr "Εκτύπωση κάρτας" +msgstr "Πορτ Χάρντυ" #: my-evolution/Locations.h:1771 #, fuzzy msgid "Port Hedland" -msgstr "Πολωνία" +msgstr "Πορτ Χέντλαντ" #: my-evolution/Locations.h:1772 +#, fuzzy msgid "Port Heiden" -msgstr "" +msgstr "Πορτ Χέντλαντ" #: my-evolution/Locations.h:1773 #, fuzzy msgid "Portland" -msgstr "Πολωνία" +msgstr "Πόρτλαντ" #: my-evolution/Locations.h:1774 #, fuzzy msgid "Porto" -msgstr "_Θύρα:" +msgstr "Πόρτο" #: my-evolution/Locations.h:1775 #, fuzzy msgid "Porto Alegre" -msgstr "Πρόοδος" +msgstr "Πόρτο Αλέγκρε" #: my-evolution/Locations.h:1776 +#, fuzzy msgid "Porto Alegre Apt" -msgstr "" +msgstr "Πόρτο Αλέγκρε" #: my-evolution/Locations.h:1777 #, fuzzy msgid "Portoroz" -msgstr "Πορτραίτο" +msgstr "Πορτορός" #: my-evolution/Locations.h:1778 #, fuzzy msgid "Porto Santo" -msgstr "Πορτραίτο" +msgstr "Πόρτο Σάντο" #: my-evolution/Locations.h:1779 +#, fuzzy msgid "Porto Velho" -msgstr "" +msgstr "Αμερική/Πόρτο Βέλο" #: my-evolution/Locations.h:1780 #, fuzzy msgid "Port Said" -msgstr "Πορτραίτο" +msgstr "Πορτ Σάιντ" #: my-evolution/Locations.h:1781 +#, fuzzy msgid "Portsmouth" -msgstr "" +msgstr "Πλύμουθ" #: my-evolution/Locations.h:1783 #, fuzzy msgid "Posadas" -msgstr "Πολωνία" +msgstr "Ποσάδας" #: my-evolution/Locations.h:1784 +#, fuzzy msgid "Potosi" -msgstr "" +msgstr "Πόρτο" #: my-evolution/Locations.h:1785 msgid "Poughkeepsie" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1786 +#, fuzzy msgid "Pownal" -msgstr "" +msgstr "Πόζναν" #: my-evolution/Locations.h:1787 #, fuzzy msgid "Poza Rica" -msgstr "Κόστα Ρίκα" +msgstr "Πόσα Ρίκα" #: my-evolution/Locations.h:1788 #, fuzzy msgid "Poznan" -msgstr "Πολωνία" +msgstr "Πόζναν" #: my-evolution/Locations.h:1789 #, fuzzy msgid "Praha" -msgstr "Παραγουάη" +msgstr "Πράγα" #: my-evolution/Locations.h:1790 #, fuzzy msgid "Pratica di Mare" -msgstr "Μερικό ψιχάλισμα" +msgstr "Πράτικα ντι Μάρε" #: my-evolution/Locations.h:1791 +#, fuzzy msgid "Prescott" -msgstr "" +msgstr "Μπρεστ" #: my-evolution/Locations.h:1792 #, fuzzy msgid "Presidente Prudente" -msgstr "Προεπισκόπηση Εκτύπωσης" +msgstr "Πρεζιντέντε Προυντέντε" #: my-evolution/Locations.h:1793 msgid "Presque Isle" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1794 +#, fuzzy msgid "Prestwick" -msgstr "" +msgstr "Μπρύνσβικ" #: my-evolution/Locations.h:1795 #, fuzzy msgid "Pretoria" -msgstr "Γεωργία" +msgstr "Πρετόρια" #: my-evolution/Locations.h:1796 #, fuzzy msgid "Preveza" -msgstr "Προεπισκόπηση" +msgstr "Πρέβεζα" #: my-evolution/Locations.h:1797 #, fuzzy msgid "Price-Carbon" -msgstr "Νήσοι Πίτκαιρν" +msgstr "Πράις-Κάρμπον" #: my-evolution/Locations.h:1798 #, fuzzy msgid "Pristina" -msgstr "Παραδοσιακά" +msgstr "Πρίστινα" #: my-evolution/Locations.h:1799 #, fuzzy msgid "Providence" -msgstr "_Πολιτεία/Επαρχία:" +msgstr "Πρόβιντενς" #: my-evolution/Locations.h:1800 #, fuzzy msgid "Provincetown" -msgstr "Προεπισκόπηση" +msgstr "Πρόβινσταουν" #: my-evolution/Locations.h:1801 #, fuzzy msgid "Provo" -msgstr "Επάγγ." +msgstr "Πρόβο" #: my-evolution/Locations.h:1802 +#, fuzzy msgid "Pskov" -msgstr "" +msgstr "Πάσκο" #: my-evolution/Locations.h:1803 #, fuzzy msgid "Pucallpa" -msgstr "Παλάου" +msgstr "Πουκάλπα" #: my-evolution/Locations.h:1804 msgid "Pudahuel" @@ -20650,87 +19980,92 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1805 #, fuzzy msgid "Puebla" -msgstr "Δημόσιο" +msgstr "Πουέμπλα" #: my-evolution/Locations.h:1806 #, fuzzy msgid "Pueblo" -msgstr "Δημόσιο" +msgstr "Πουέμπλο" #: my-evolution/Locations.h:1807 #, fuzzy msgid "Puerto Barrios" -msgstr "Πουέρτο Ρίκο" +msgstr "Πουέρτο Μπάριος" #: my-evolution/Locations.h:1808 +#, fuzzy msgid "Puerto Cabezas" -msgstr "" +msgstr "Πουέρτο Σουάρεζ" #: my-evolution/Locations.h:1809 #, fuzzy msgid "Puerto Escondido" -msgstr "Πουέρτο Ρίκο" +msgstr "Πουέρτο Εσκονδίδο" #: my-evolution/Locations.h:1810 #, fuzzy msgid "Puerto Lempira" -msgstr "Πουέρτο Ρίκο" +msgstr "Πουέρτο Λεμπίρα" #: my-evolution/Locations.h:1811 #, fuzzy msgid "Puerto Limon" -msgstr "Πουέρτο Ρίκο" +msgstr "Πουέρτο Λιμόν" #: my-evolution/Locations.h:1812 #, fuzzy msgid "Puerto Maldonado" -msgstr "Μερική θύελλα" +msgstr "Πουέρτο Μαλντονάντο" #: my-evolution/Locations.h:1813 #, fuzzy msgid "Puerto Montt" -msgstr "Πουέρτο Ρίκο" +msgstr "Πουέρτο Μοντ" #: my-evolution/Locations.h:1814 #, fuzzy msgid "Puerto Plata" -msgstr "Πουέρτο Ρίκο" +msgstr "Πουέρτο Πλάτα" #: my-evolution/Locations.h:1816 #, fuzzy msgid "Puerto Suarez" -msgstr "Εκτύπωση Περίληψης" +msgstr "Πουέρτο Σουάρεζ" #: my-evolution/Locations.h:1817 +#, fuzzy msgid "Puerto Vallarta" -msgstr "" +msgstr "Πουέρτο Πλάτα" #: my-evolution/Locations.h:1818 #, fuzzy msgid "Pula" -msgstr "Παλάου" +msgstr "Πούλα" #: my-evolution/Locations.h:1819 #, fuzzy msgid "Pullman" -msgstr "Πολωνία" +msgstr "Πούλμαν" #: my-evolution/Locations.h:1820 +#, fuzzy msgid "Punta Arenas" -msgstr "" +msgstr "Πούντα Κάνα" #: my-evolution/Locations.h:1821 #, fuzzy msgid "Punta Cana" -msgstr "Εκτύπωση Ημερολογίου" +msgstr "Πούντα Κάνα" #: my-evolution/Locations.h:1822 +#, fuzzy msgid "Punta Gorda" -msgstr "" +msgstr "Πούντα Κάνα" #: my-evolution/Locations.h:1823 +#, fuzzy msgid "Puntilla Lake" -msgstr "" +msgstr "Τσάινα Λέικ" #: my-evolution/Locations.h:1824 msgid "Pusan/Kimhae" @@ -20741,34 +20076,38 @@ msgid "Pyongtaek Ab" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1826 +#, fuzzy msgid "Pyongyang" -msgstr "" +msgstr "Ασία/Πιονγκ Γιανγκ" #: my-evolution/Locations.h:1828 #, fuzzy msgid "Quantico" -msgstr "Ερώτηση" +msgstr "Κουάντικο" #: my-evolution/Locations.h:1829 #, fuzzy msgid "Quebec" -msgstr "Θέμα" +msgstr "Κεμπέκ" #: my-evolution/Locations.h:1830 +#, fuzzy msgid "Quebec City" -msgstr "" +msgstr "Κεμπέκ" #: my-evolution/Locations.h:1831 +#, fuzzy msgid "Queretaro" -msgstr "" +msgstr "Πουέρτο Μπάριος" #: my-evolution/Locations.h:1832 msgid "Quillayute" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1833 +#, fuzzy msgid "Quimper" -msgstr "" +msgstr "Σάμτερ" #: my-evolution/Locations.h:1834 msgid "Quincy" @@ -20787,8 +20126,9 @@ msgid "Raduzhny" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1838 +#, fuzzy msgid "Rafha" -msgstr "" +msgstr "Ομάχα" #: my-evolution/Locations.h:1839 msgid "Raleigh-Durham" @@ -20801,7 +20141,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1841 #, fuzzy msgid "Rapid City" -msgstr "Απαντημένα στους" +msgstr "Ράπιντ Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:1842 msgid "Rapid City-Ellsworth AFB" @@ -20814,22 +20154,22 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1844 #, fuzzy msgid "Rawlins" -msgstr "Βροχή" +msgstr "Ρώλινς" #: my-evolution/Locations.h:1845 #, fuzzy msgid "Reading" -msgstr "Επικεφαλίδες" +msgstr "Ρέντινγκ" #: my-evolution/Locations.h:1846 #, fuzzy msgid "Rebun Island" -msgstr "Νήσος Μπουβέ" +msgstr "Νήσος Ρεμπούν" #: my-evolution/Locations.h:1847 #, fuzzy msgid "Recife" -msgstr "Ελήφθη" +msgstr "Ρεσίφε" #: my-evolution/Locations.h:1848 msgid "Red Bluff" @@ -20838,17 +20178,17 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1849 #, fuzzy msgid "Redding" -msgstr "Επικεφαλίδες" +msgstr "Ρέντινγκ" #: my-evolution/Locations.h:1850 #, fuzzy msgid "Redig" -msgstr "Αναγνωσμένα" +msgstr "Ρέντιγκ" #: my-evolution/Locations.h:1851 #, fuzzy msgid "Redmond" -msgstr "Υπενθύμιση" +msgstr "Ρέντμοντ" #: my-evolution/Locations.h:1852 msgid "Red Oak" @@ -20865,26 +20205,27 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1855 #, fuzzy msgid "Regina" -msgstr "Περιοχές" +msgstr "Ρεγγίνα" #: my-evolution/Locations.h:1856 +#, fuzzy msgid "Reims-Champagne" -msgstr "" +msgstr "Σαμπέιν" #: my-evolution/Locations.h:1857 #, fuzzy msgid "Rennes" -msgstr "Υπενθυμίσεις" +msgstr "Ρέννες" #: my-evolution/Locations.h:1858 #, fuzzy msgid "Reno" -msgstr "Ρεουνιόν" +msgstr "Ρήνο" #: my-evolution/Locations.h:1859 #, fuzzy msgid "Renton" -msgstr "Ρεουνιόν" +msgstr "Ρέντον" #: my-evolution/Locations.h:1860 msgid "Resistencia" @@ -20893,70 +20234,72 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1861 #, fuzzy msgid "Reus" -msgstr "Κανόνες" +msgstr "Ρέους" #: my-evolution/Locations.h:1862 #, fuzzy msgid "Reyes" -msgstr "χρόνια" +msgstr "Ρέγιες" #: my-evolution/Locations.h:1863 +#, fuzzy msgid "Reykjavik" -msgstr "" +msgstr "Ατλαντικός/Ρέυκιαβικ" #: my-evolution/Locations.h:1864 #, fuzzy msgid "Reynosa" -msgstr "Ανανέωση" +msgstr "Ρεϋνόζα" #: my-evolution/Locations.h:1865 #, fuzzy msgid "Rhinelander" -msgstr "Φινλανδία" +msgstr "Ρινελάντερ" #: my-evolution/Locations.h:1866 #, fuzzy msgid "Rhode Island" -msgstr "Νήσος Μπουβέ" +msgstr "Ροντ ’ιλαντ" #: my-evolution/Locations.h:1867 #, fuzzy msgid "Riberalta" -msgstr "Γιβραλτάρ" +msgstr "Ριμπεράλτα" #: my-evolution/Locations.h:1868 +#, fuzzy msgid "Richmond" -msgstr "" +msgstr "Ρέντμοντ" #: my-evolution/Locations.h:1869 #, fuzzy msgid "Rickenbacker" -msgstr "Ψευδώνυμο" +msgstr "Ρικεμπάκερ" #: my-evolution/Locations.h:1870 #, fuzzy msgid "Rieti" -msgstr "Αϊτή" +msgstr "Ριέτι" #: my-evolution/Locations.h:1871 #, fuzzy msgid "Rifle" -msgstr "Ρόλος" +msgstr "Ράιφλ" #: my-evolution/Locations.h:1872 #, fuzzy msgid "Riga" -msgstr "Δεξιά:" +msgstr "Ρίγα" #: my-evolution/Locations.h:1873 #, fuzzy msgid "Rijeka" -msgstr "Αναγνωσμένα" +msgstr "Ριέκα" #: my-evolution/Locations.h:1874 #, fuzzy msgid "Rimini" -msgstr "Ρουμανία" +msgstr "Ρίμινι" #: my-evolution/Locations.h:1875 msgid "Rio De Janeiro" @@ -20967,18 +20310,19 @@ msgid "Rio Gallegos" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1877 +#, fuzzy msgid "Rio Grande" -msgstr "" +msgstr "Κάμπο Γκράντε" #: my-evolution/Locations.h:1878 #, fuzzy msgid "Rioja" -msgstr "Ράδιο" +msgstr "Ριόχα" #: my-evolution/Locations.h:1879 #, fuzzy msgid "Rio / Jacarepagua" -msgstr "Νικαράγουα" +msgstr "Ρίο/Χακαρεπάγκουα" #: my-evolution/Locations.h:1880 msgid "Rionegro/J.M.Cordova" @@ -20987,73 +20331,80 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1881 #, fuzzy msgid "Rishiri Island" -msgstr "Βρετανικές Παρθένοι Νήσοι" +msgstr "Νήσος Ρισίρι" #: my-evolution/Locations.h:1882 +#, fuzzy msgid "Rivas" -msgstr "" +msgstr "Ριβιέρα" #: my-evolution/Locations.h:1883 #, fuzzy msgid "Rivera" -msgstr "Λιβερία" +msgstr "Ριβιέρα" #: my-evolution/Locations.h:1884 +#, fuzzy msgid "Riverside" -msgstr "" +msgstr "Ριβιέρα" #: my-evolution/Locations.h:1885 msgid "Riverside/March AFB" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1886 +#, fuzzy msgid "Riverton" -msgstr "" +msgstr "Ρέντον" #: my-evolution/Locations.h:1887 #, fuzzy msgid "Rivolto" -msgstr "Evolution" +msgstr "Ριβόλτο" #: my-evolution/Locations.h:1888 #, fuzzy msgid "Riyadh" -msgstr "Αναγνωσμένα" +msgstr "Ριάντ" #: my-evolution/Locations.h:1889 +#, fuzzy msgid "Roanoke" -msgstr "" +msgstr "Κόνρο" #: my-evolution/Locations.h:1890 #, fuzzy msgid "Roatan" -msgstr "Κροατία" +msgstr "Ροατάν" #: my-evolution/Locations.h:1891 #, fuzzy msgid "Robore" -msgstr "πριν" +msgstr "Ρομπόρε" #: my-evolution/Locations.h:1892 +#, fuzzy msgid "Rochester" -msgstr "" +msgstr "Γουώρσεστερ" #: my-evolution/Locations.h:1893 +#, fuzzy msgid "Rockford" -msgstr "" +msgstr "Κονκόρντ" #: my-evolution/Locations.h:1894 #, fuzzy msgid "Rockland" -msgstr "Πολωνία" +msgstr "Ρόκλαντ" #: my-evolution/Locations.h:1895 msgid "Rockport" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1896 +#, fuzzy msgid "Rock Springs" -msgstr "" +msgstr "Σόντα Σπρινγκς" #: my-evolution/Locations.h:1897 msgid "Rocky Mount" @@ -21062,21 +20413,22 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1898 #, fuzzy msgid "Rodos" -msgstr "Αίθουσα" +msgstr "Ρόδος" #: my-evolution/Locations.h:1899 #, fuzzy msgid "Rogers" -msgstr "Φάκελοι" +msgstr "Ρότζερς" #: my-evolution/Locations.h:1900 #, fuzzy msgid "Roma/Ciampino" -msgstr "Ρουμανία" +msgstr "Ρώμη/Τσιαμπίνο" #: my-evolution/Locations.h:1901 +#, fuzzy msgid "Roma/Fiumicino" -msgstr "" +msgstr "Ρώμη/Τσιαμπίνο" #: my-evolution/Locations.h:1903 msgid "Roma/Urbe" @@ -21091,17 +20443,19 @@ msgid "Ronchi de' Legionari" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1906 +#, fuzzy msgid "Ronneby" -msgstr "" +msgstr "Ρέννες" #: my-evolution/Locations.h:1907 +#, fuzzy msgid "Roosevelt" -msgstr "" +msgstr "Ροστ" #: my-evolution/Locations.h:1908 #, fuzzy msgid "Roros" -msgstr "Κομόρες" +msgstr "Ρόρος" #: my-evolution/Locations.h:1909 msgid "Rorvik/Ryum" @@ -21110,33 +20464,36 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1910 #, fuzzy msgid "Rosario" -msgstr "Ράδιο" +msgstr "Ροσάριο" #: my-evolution/Locations.h:1911 +#, fuzzy msgid "Roseburg" -msgstr "" +msgstr "Φράιμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:1912 #, fuzzy msgid "Roseglen" -msgstr "Ρόλος" +msgstr "Ρόζεγκλεν" #: my-evolution/Locations.h:1913 #, fuzzy msgid "Rost" -msgstr "Χαμηλότερα" +msgstr "Ροστ" #: my-evolution/Locations.h:1914 msgid "Rostov-Na-Donu" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1915 +#, fuzzy msgid "Roswell" -msgstr "" +msgstr "Ρόζεγκλεν" #: my-evolution/Locations.h:1916 +#, fuzzy msgid "Rotterdam" -msgstr "" +msgstr "’μστερνταμ" #: my-evolution/Locations.h:1917 msgid "Rouen-Valle de Seine" @@ -21149,25 +20506,27 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1919 #, fuzzy msgid "Rurrenabaque" -msgstr "Επανεμφάνιση" +msgstr "Ρουρεναμπάκ" #: my-evolution/Locations.h:1920 +#, fuzzy msgid "Russell" -msgstr "" +msgstr "Ρωσία" #: my-evolution/Locations.h:1921 #, fuzzy msgid "Russia" -msgstr "Αυστρία" +msgstr "Ρωσία" #: my-evolution/Locations.h:1922 #, fuzzy msgid "Rutland" -msgstr "Μπουτάν" +msgstr "Ρούτλαντ" #: my-evolution/Locations.h:1923 +#, fuzzy msgid "Rygge" -msgstr "" +msgstr "Ρέγιες" #: my-evolution/Locations.h:1924 msgid "Rzeszow" @@ -21178,17 +20537,19 @@ msgid "Saarbrucken" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1926 +#, fuzzy msgid "Sabine Pass" -msgstr "" +msgstr "Σαιντ Πωλ" #: my-evolution/Locations.h:1927 #, fuzzy msgid "Sacramento" -msgstr "Τμήμα" +msgstr "Σακραμέντο" #: my-evolution/Locations.h:1928 +#, fuzzy msgid "Sacramento-Woodland" -msgstr "" +msgstr "Σακραμέντο" #: my-evolution/Locations.h:1929 msgid "Safford-Municipal Airport" @@ -21197,11 +20558,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1930 #, fuzzy msgid "Saginaw" -msgstr "Ισπανία" +msgstr "Σάγκινω" #: my-evolution/Locations.h:1931 +#, fuzzy msgid "Saint Anthony" -msgstr "" +msgstr "Σάντα ’ννα" #: my-evolution/Locations.h:1932 msgid "Saint-Brieuc-Armor" @@ -21218,12 +20580,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1935 #, fuzzy msgid "Saint Mary's" -msgstr "Άγιος Μαρίνος" +msgstr "Σαιντ Μέρυ'ς" #: my-evolution/Locations.h:1936 #, fuzzy msgid "Saint Mawgan" -msgstr "Άγιος Μαρίνος" +msgstr "Σαιντ Μώγκαν" #: my-evolution/Locations.h:1937 msgid "Saint-Nazaire-Montoir" @@ -21232,105 +20594,112 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1938 #, fuzzy msgid "Saint Paul" -msgstr "Άγιος Λουκάς" +msgstr "Σαιντ Πωλ" #: my-evolution/Locations.h:1939 #, fuzzy msgid "Saiq" -msgstr "Ισπανία" +msgstr "Σαΐκ" #: my-evolution/Locations.h:1940 #, fuzzy msgid "Salalah" -msgstr "Μπουρίνι" +msgstr "Σαλαλά" #: my-evolution/Locations.h:1941 #, fuzzy msgid "Salem" -msgstr "Αποθήκευση" +msgstr "Σάλεμ" #: my-evolution/Locations.h:1942 #, fuzzy msgid "Salida" -msgstr "Σομαλία" +msgstr "Σαλίντα" #: my-evolution/Locations.h:1943 +#, fuzzy msgid "Salida-Harriet" -msgstr "" +msgstr "Σαλίντα" #: my-evolution/Locations.h:1944 #, fuzzy msgid "Salina" -msgstr "Σομαλία" +msgstr "Σαλίνα" #: my-evolution/Locations.h:1945 #, fuzzy msgid "Salinas" -msgstr "Σομαλία" +msgstr "Σαλίνας" #: my-evolution/Locations.h:1946 +#, fuzzy msgid "Salisbury" -msgstr "" +msgstr "Σώμπουρυ" #: my-evolution/Locations.h:1947 #, fuzzy msgid "Salmon" -msgstr "Σαμόα" +msgstr "Σάλμον" #: my-evolution/Locations.h:1948 +#, fuzzy msgid "Salmon (2)" -msgstr "" +msgstr "Σάλμον" #: my-evolution/Locations.h:1949 #, fuzzy msgid "Salta" -msgstr "Μάλτα" +msgstr "Σάλτα" #: my-evolution/Locations.h:1950 +#, fuzzy msgid "Saltillo" -msgstr "" +msgstr "Σάλτο" #: my-evolution/Locations.h:1951 +#, fuzzy msgid "Salt Lake City" -msgstr "" +msgstr "Μάλαντ Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:1952 #, fuzzy msgid "Salto" -msgstr "_Σάβ" +msgstr "Σάλτο" #: my-evolution/Locations.h:1953 +#, fuzzy msgid "Salt point" -msgstr "" +msgstr "Σαντ Πόιντ" #: my-evolution/Locations.h:1954 #, fuzzy msgid "Salvador" -msgstr "Ελ Σαλβαδόρ" +msgstr "Σαλβαδόρ" #: my-evolution/Locations.h:1955 +#, fuzzy msgid "Salzburg" -msgstr "" +msgstr "Σάντμπεργκ" #: my-evolution/Locations.h:1956 #, fuzzy msgid "Samara" -msgstr "Σαμόα" +msgstr "Σαμάρα" #: my-evolution/Locations.h:1957 #, fuzzy msgid "Samos" -msgstr "Σαμόα" +msgstr "Σάμος" #: my-evolution/Locations.h:1958 #, fuzzy msgid "Samsun" -msgstr "_Κυρ" +msgstr "Σάμσουν" #: my-evolution/Locations.h:1959 #, fuzzy msgid "Sana'A" -msgstr "Άμμος" +msgstr "Σάνα-α" #: my-evolution/Locations.h:1960 msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario" @@ -21339,11 +20708,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1961 #, fuzzy msgid "San Angelo" -msgstr "Άγιος Μαρίνος" +msgstr "Σαν ’ντζελο" #: my-evolution/Locations.h:1962 +#, fuzzy msgid "San Antonio" -msgstr "" +msgstr "Σαντορίνη" #: my-evolution/Locations.h:1963 msgid "San Antonio Del Tachira" @@ -21360,47 +20730,52 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1966 #, fuzzy msgid "San Carlos" -msgstr "Άγιος Μαρίνος" +msgstr "Σαν Κάρλος" #: my-evolution/Locations.h:1967 #, fuzzy msgid "Sandane" -msgstr "Άμμος" +msgstr "Σαντάνε" #: my-evolution/Locations.h:1968 #, fuzzy msgid "Sandberg" -msgstr "Αποστολέας" +msgstr "Σάντμπεργκ" #: my-evolution/Locations.h:1969 #, fuzzy msgid "Sanderson" -msgstr "Αποστολέας" +msgstr "Σάντερσον" #: my-evolution/Locations.h:1970 #, fuzzy msgid "San Diego" -msgstr "Άγιος Μαρίνος" +msgstr "Σαν Ντιέγκο" #: my-evolution/Locations.h:1971 +#, fuzzy msgid "San Diego-Brown" -msgstr "" +msgstr "Σαν Ντιέγκο" #: my-evolution/Locations.h:1972 +#, fuzzy msgid "San Diego-Miramar" -msgstr "" +msgstr "Σαν Ντιέγκο" #: my-evolution/Locations.h:1973 +#, fuzzy msgid "San Diego-Montgomery" -msgstr "" +msgstr "Μοντγκόμερυ" #: my-evolution/Locations.h:1974 +#, fuzzy msgid "San Diego-North Island" -msgstr "" +msgstr "Νήσος Σαιντ Νίκολας" #: my-evolution/Locations.h:1975 +#, fuzzy msgid "San Diego-Santee" -msgstr "" +msgstr "Σαν Ντιέγκο" #: my-evolution/Locations.h:1976 msgid "Sandnessjoen/Stokka" @@ -21409,7 +20784,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1977 #, fuzzy msgid "Sand Point" -msgstr "Άγιος Μαρίνος" +msgstr "Σαντ Πόιντ" #: my-evolution/Locations.h:1978 msgid "San Fernando De Apure" @@ -21418,17 +20793,17 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1979 #, fuzzy msgid "Sanford" -msgstr "Άμμος" +msgstr "Σάνφορντ" #: my-evolution/Locations.h:1980 #, fuzzy msgid "San Francisco" -msgstr "Άγιος Μαρίνος" +msgstr "Σαν Φρανσίσκο" #: my-evolution/Locations.h:1981 #, fuzzy msgid "Sangju" -msgstr "Σκίαση" +msgstr "Σανγκ-γιού" #: my-evolution/Locations.h:1982 msgid "San Ignacio De Velasco" @@ -21437,20 +20812,21 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1983 #, fuzzy msgid "San Joaquin" -msgstr "Άγιος Μαρίνος" +msgstr "Σαν Χοακίν" #: my-evolution/Locations.h:1984 #, fuzzy msgid "San Jose" -msgstr "Αποθήκευση και Κλείσιμο" +msgstr "Σαν Χοσέ" #: my-evolution/Locations.h:1985 msgid "San Jose De Chiquitos" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1986 +#, fuzzy msgid "San Jose del Cabo" -msgstr "" +msgstr "Σαν Χοσέ" #: my-evolution/Locations.h:1987 msgid "San Jose-Santa Clara" @@ -21459,7 +20835,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1988 #, fuzzy msgid "San Juan" -msgstr "Άγιος Μαρίνος" +msgstr "Σαν Χουάν" #: my-evolution/Locations.h:1989 msgid "Sankt-Peterburg" @@ -21468,7 +20844,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1990 #, fuzzy msgid "Sanliurfa" -msgstr "Σομαλία" +msgstr "Σανλιούρφα" #: my-evolution/Locations.h:1991 msgid "San Luis Obispo" @@ -21481,67 +20857,72 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1993 #, fuzzy msgid "San Miguel" -msgstr "Άγιος Μαρίνος" +msgstr "Σαν Μιγκέλ" #: my-evolution/Locations.h:1994 #, fuzzy msgid "San Nicholas Island" -msgstr "Νήσοι Νόρφολκ" +msgstr "Νήσος Σαιντ Νίκολας" #: my-evolution/Locations.h:1995 #, fuzzy msgid "San Salvador" -msgstr "Ελ Σαλβαδόρ" +msgstr "Σαν Σαλβαδόρ" #: my-evolution/Locations.h:1996 #, fuzzy msgid "San Sebastian" -msgstr "Άγιος Μαρίνος" +msgstr "Σαν Σεμπαστιάν" #: my-evolution/Locations.h:1997 #, fuzzy msgid "Santa Ana" -msgstr "Άγιος Λουκάς" +msgstr "Σάντα ’ννα" #: my-evolution/Locations.h:1998 +#, fuzzy msgid "Santa Barbara" -msgstr "" +msgstr "Σάντα Μαρία" #: my-evolution/Locations.h:1999 +#, fuzzy msgid "Santa Cruz" -msgstr "" +msgstr "Σάντα Μαρία" #: my-evolution/Locations.h:2000 +#, fuzzy msgid "Santa Fe" -msgstr "" +msgstr "Σανταρέμ" #: my-evolution/Locations.h:2001 #, fuzzy msgid "Santa Maria" -msgstr "Άγιος Μαρίνος" +msgstr "Σάντα Μαρία" #: my-evolution/Locations.h:2002 +#, fuzzy msgid "Santa Marta/Simon Bolivar" -msgstr "" +msgstr "Σάντα Μαρία" #: my-evolution/Locations.h:2003 #, fuzzy msgid "Santa Monica" -msgstr "Άγιος Λουκάς" +msgstr "Σάντα Μόνικα" #: my-evolution/Locations.h:2004 #, fuzzy msgid "Santander" -msgstr "Αποστολέας" +msgstr "Σανταδέρ" #: my-evolution/Locations.h:2005 #, fuzzy msgid "Santarem" -msgstr "Ανεμοθύελλα" +msgstr "Σανταρέμ" #: my-evolution/Locations.h:2006 +#, fuzzy msgid "Santa Rosa" -msgstr "" +msgstr "Σάντος" #: my-evolution/Locations.h:2007 msgid "Santa Rosa de Copan" @@ -21550,11 +20931,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2008 #, fuzzy msgid "Santiago" -msgstr "Άγιος Λουκάς" +msgstr "Σαντιάγκο" #: my-evolution/Locations.h:2009 +#, fuzzy msgid "Santiago de Cuba" -msgstr "" +msgstr "Σαντιάγκο" #: my-evolution/Locations.h:2010 msgid "Santiago Del Estero" @@ -21563,12 +20945,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2011 #, fuzzy msgid "Santorini" -msgstr "Ανεμοθύελλα" +msgstr "Σαντορίνη" #: my-evolution/Locations.h:2012 #, fuzzy msgid "Santos" -msgstr "Κατάσταση" +msgstr "Σάντος" #: my-evolution/Locations.h:2013 msgid "Sao Jose Dos Campo" @@ -21577,75 +20959,82 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2014 #, fuzzy msgid "Sao Luiz" -msgstr "Άγιος Λουκάς" +msgstr "Σάο Λουίζ" #: my-evolution/Locations.h:2015 +#, fuzzy msgid "Sao Paulo" -msgstr "" +msgstr "Σαιντ Πωλ" #: my-evolution/Locations.h:2016 msgid "Sapporo Ab" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2017 +#, fuzzy msgid "Sarajevo" -msgstr "" +msgstr "Ευρώπη/Σεράγιεβο" #: my-evolution/Locations.h:2018 +#, fuzzy msgid "Saranac Lake" -msgstr "" +msgstr "Τσάινα Λέικ" #: my-evolution/Locations.h:2019 #, fuzzy msgid "Sarasota" -msgstr "Σαμόα" +msgstr "Σαρασότα" #: my-evolution/Locations.h:2020 +#, fuzzy msgid "Saratov" -msgstr "" +msgstr "Τάραντας" #: my-evolution/Locations.h:2021 #, fuzzy msgid "Sarzana" -msgstr "Σρι Λάνκα" +msgstr "Σαρζάνα" #: my-evolution/Locations.h:2022 msgid "Saskatchewan" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2023 +#, fuzzy msgid "Saskatoon" -msgstr "" +msgstr "Μανκάτο" #: my-evolution/Locations.h:2024 +#, fuzzy msgid "Sauce Viejo" -msgstr "" +msgstr "Σαν Ντιέγκο" #: my-evolution/Locations.h:2026 +#, fuzzy msgid "Sault Ste Marie" -msgstr "" +msgstr "Σάντα Μαρία" #: my-evolution/Locations.h:2027 +#, fuzzy msgid "Savannah" -msgstr "" +msgstr "Σαλαλά" #: my-evolution/Locations.h:2028 msgid "Savannah-Hunter AAF" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2029 +#, fuzzy msgid "Sawyer AFB" -msgstr "" +msgstr "Αεροπορική Βάση Χάουαρντ" #: my-evolution/Locations.h:2030 -#, fuzzy msgid "Sayun" -msgstr "_Κυρ" +msgstr "Σαγιούν" #: my-evolution/Locations.h:2031 -#, fuzzy msgid "Scatsta" -msgstr "Κατάσταση" +msgstr "Σκράτστα" #: my-evolution/Locations.h:2032 msgid "Schaffen" @@ -21668,37 +21057,34 @@ msgid "Scottsdale" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2037 -#, fuzzy msgid "Scranton" -msgstr "Οργανισμός" +msgstr "Σκράντον" #: my-evolution/Locations.h:2038 +#, fuzzy msgid "Seattle" -msgstr "" +msgstr "Μπέτλες" #: my-evolution/Locations.h:2039 -#, fuzzy msgid "Seattle-Boeing" -msgstr "Ρυθμίσεις" +msgstr "Σηάτλ-Μπόινγκ" #: my-evolution/Locations.h:2040 -#, fuzzy msgid "Sedalia" -msgstr "Σομαλία" +msgstr "Σεντάλια" #: my-evolution/Locations.h:2041 -#, fuzzy msgid "Seeb" -msgstr "Σεπτέμβριος" +msgstr "Σημπ" #: my-evolution/Locations.h:2042 +#, fuzzy msgid "Selanik" -msgstr "" +msgstr "Σλάνα" #: my-evolution/Locations.h:2043 -#, fuzzy msgid "Sendai Airport" -msgstr "Εκκίνηση εισαγωγής" +msgstr "Αεροδρόμιο Σεντάι" #: my-evolution/Locations.h:2044 msgid "Seoul E Ab" @@ -21713,39 +21099,39 @@ msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2047 +#, fuzzy msgid "Sept-Iles" -msgstr "" +msgstr "Μπέτλες" #: my-evolution/Locations.h:2048 msgid "Seul Choix Pt" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2049 +#, fuzzy msgid "Sevilla" -msgstr "" +msgstr "Στήβενβιλ" #: my-evolution/Locations.h:2050 -#, fuzzy msgid "Seward" -msgstr "Αναζήτηση" +msgstr "Σούαρντ" #: my-evolution/Locations.h:2051 msgid "Sexton Summit" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2052 -#, fuzzy msgid "Shanghai" -msgstr "Σκίαση" +msgstr "Σαγγάη" #: my-evolution/Locations.h:2053 +#, fuzzy msgid "Shannon" -msgstr "" +msgstr "Λάννιον" #: my-evolution/Locations.h:2054 -#, fuzzy msgid "Sharjah" -msgstr "Αναζήτηση" +msgstr "Σαργιά" #: my-evolution/Locations.h:2055 msgid "Sharm El Sheikhintl" @@ -21754,61 +21140,66 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2056 #, fuzzy msgid "Sharurah" -msgstr "Σάββατο" +msgstr "Σαρουρά" #: my-evolution/Locations.h:2057 #, fuzzy msgid "Shawbury" -msgstr "Σάββατο" +msgstr "Σώμπουρυ" #: my-evolution/Locations.h:2058 #, fuzzy msgid "Shearwater" -msgstr "Ημερομηνία Έναρξης" +msgstr "Σηαργουώτερ" #: my-evolution/Locations.h:2059 +#, fuzzy msgid "Sheboygan" -msgstr "" +msgstr "Σέλντον" #: my-evolution/Locations.h:2060 #, fuzzy msgid "Sheldon" -msgstr "Σουηδία" +msgstr "Σέλντον" #: my-evolution/Locations.h:2061 +#, fuzzy msgid "Shelter Cove" -msgstr "" +msgstr "Σέλτον" #: my-evolution/Locations.h:2062 #, fuzzy msgid "Shelton" -msgstr "Επιλογή:" +msgstr "Σέλτον" #: my-evolution/Locations.h:2063 +#, fuzzy msgid "Shenandoah" -msgstr "" +msgstr "Νενάνα" #: my-evolution/Locations.h:2064 #, fuzzy msgid "Sheridan" -msgstr "Σουδάν" +msgstr "Σέρινταν" #: my-evolution/Locations.h:2065 +#, fuzzy msgid "Sherman-Denison" -msgstr "" +msgstr "Ντένισον" #: my-evolution/Locations.h:2066 msgid "Shimofusa Ab" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2067 +#, fuzzy msgid "Shingle Point" -msgstr "" +msgstr "Σαντ Πόιντ" #: my-evolution/Locations.h:2068 #, fuzzy msgid "Shiraz" -msgstr "Μέγεθος" +msgstr "Σιράζ" #: my-evolution/Locations.h:2069 msgid "Shishmaref" @@ -21825,7 +21216,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2072 #, fuzzy msgid "Show Low" -msgstr "Αδύναμη χιονόπτωση" +msgstr "Σόου Λόου" #: my-evolution/Locations.h:2073 msgid "Shreveport Downtown" @@ -21838,53 +21229,60 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2075 #, fuzzy msgid "Sidney" -msgstr "Pine" +msgstr "Σίδνεϋ" #: my-evolution/Locations.h:2076 +#, fuzzy msgid "Sigonella" -msgstr "" +msgstr "Παγκανέλα" #: my-evolution/Locations.h:2077 +#, fuzzy msgid "Siloam Springs" -msgstr "" +msgstr "Σόντα Σπρινγκς" #: my-evolution/Locations.h:2078 #, fuzzy msgid "Silver City" -msgstr "Ασφάλεια" +msgstr "Σίλβερ Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:2079 #, fuzzy msgid "Sindal" -msgstr "Sendmail" +msgstr "Σίνταλ" #: my-evolution/Locations.h:2081 +#, fuzzy msgid "Sioux City" -msgstr "" +msgstr "Σίλβερ Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:2082 msgid "Sioux Falls" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2083 +#, fuzzy msgid "Sitka" -msgstr "" +msgstr "Τσίτα" #: my-evolution/Locations.h:2084 +#, fuzzy msgid "Sivas" -msgstr "" +msgstr "Σαλίνας" #: my-evolution/Locations.h:2085 msgid "Sivrihisar" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2086 +#, fuzzy msgid "Skagway" -msgstr "" +msgstr "Ντάγκγουεϊ" #: my-evolution/Locations.h:2087 +#, fuzzy msgid "Skiathos" -msgstr "" +msgstr "Σάντος" #: my-evolution/Locations.h:2088 msgid "Skien/Geiteryggen" @@ -21893,79 +21291,81 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2089 #, fuzzy msgid "Skive" -msgstr "Μέγεθος" +msgstr "Σκίβε" #: my-evolution/Locations.h:2090 #, fuzzy msgid "Skopje" -msgstr "Τερματισμός" +msgstr "Σκόπια" #: my-evolution/Locations.h:2091 #, fuzzy msgid "Skwentna" -msgstr "Απεσταλμένα" +msgstr "Σκβέντνα" #: my-evolution/Locations.h:2092 #, fuzzy msgid "Slana" -msgstr "Αλβανία" +msgstr "Σλάνα" #: my-evolution/Locations.h:2095 #, fuzzy msgid "Smithers" -msgstr "λεπτά" +msgstr "Σμίδερς" #: my-evolution/Locations.h:2096 +#, fuzzy msgid "Smyrna" -msgstr "" +msgstr "Σαμάρα" #: my-evolution/Locations.h:2097 #, fuzzy msgid "Snowshoe Lake" -msgstr "Χιονόνερο" +msgstr "Σνόουσου Λέικ" #: my-evolution/Locations.h:2098 #, fuzzy msgid "Sochi" -msgstr "Νότιος" +msgstr "Σότσι" #: my-evolution/Locations.h:2099 msgid "Socorro" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2100 +#, fuzzy msgid "Socotra" -msgstr "" +msgstr "Σολντότνα" #: my-evolution/Locations.h:2101 #, fuzzy msgid "Soda Springs" -msgstr "Παγωμένο χιόνι" +msgstr "Σόντα Σπρινγκς" #: my-evolution/Locations.h:2102 #, fuzzy msgid "Sofia" -msgstr "Σομαλία" +msgstr "Σόφια" #: my-evolution/Locations.h:2103 #, fuzzy msgid "Sogndal" -msgstr "Sendmail" +msgstr "Σόνγκνταλ" #: my-evolution/Locations.h:2104 #, fuzzy msgid "Soldotna" -msgstr "Σλοβενία" +msgstr "Σολντότνα" #: my-evolution/Locations.h:2105 #, fuzzy msgid "Somerset" -msgstr "Νεροποντή" +msgstr "Σόμερσετ" #: my-evolution/Locations.h:2106 #, fuzzy msgid "Sonderborg" -msgstr "Αποστολέας" +msgstr "Σόντερμποργκ" #: my-evolution/Locations.h:2107 msgid "Songmu Ab" @@ -21978,36 +21378,37 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2110 #, fuzzy msgid "Southampton" -msgstr "Νοτιοανατολικός" +msgstr "Σαουθάμπτον" #: my-evolution/Locations.h:2111 #, fuzzy msgid "South Bend" -msgstr "Νότιος" +msgstr "Σάουθ Μπέντ" #: my-evolution/Locations.h:2112 #, fuzzy msgid "South Carolina" -msgstr "Νότια Αφρική" +msgstr "Νότια Καρολίνα" #: my-evolution/Locations.h:2113 #, fuzzy msgid "South Dakota" -msgstr "Νοτιοανατολικός" +msgstr "Νότια Ντακότα" #: my-evolution/Locations.h:2114 #, fuzzy msgid "Southend" -msgstr "Νότιος" +msgstr "Σάουθεντ" #: my-evolution/Locations.h:2115 #, fuzzy msgid "South Marsh Island" -msgstr "Νήσοι Μάρσαλ" +msgstr "Νότια Νήσος Μάρσαλ" #: my-evolution/Locations.h:2116 +#, fuzzy msgid "South Timbalier" -msgstr "" +msgstr "Νότια Καρολίνα" #: my-evolution/Locations.h:2118 msgid "Sparrevohn" @@ -22016,7 +21417,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2119 #, fuzzy msgid "Spencer" -msgstr "Αποστολέας" +msgstr "Σπένσερ" #: my-evolution/Locations.h:2120 msgid "Spickard" @@ -22025,25 +21426,27 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2121 #, fuzzy msgid "Split" -msgstr "λίστα" +msgstr "Σπλιτ" #: my-evolution/Locations.h:2122 #, fuzzy msgid "Spokane" -msgstr "Ισπανία" +msgstr "Σπόκεϊν" #: my-evolution/Locations.h:2123 +#, fuzzy msgid "Spokane-Parkwater" -msgstr "" +msgstr "Σηαργουώτερ" #: my-evolution/Locations.h:2124 +#, fuzzy msgid "Springbok" -msgstr "" +msgstr "Σπρίνγκφιλντ" #: my-evolution/Locations.h:2125 #, fuzzy msgid "Springfield" -msgstr "Απλοποιημένα" +msgstr "Σπρίνγκφιλντ" #: my-evolution/Locations.h:2126 msgid "Stampede Pass" @@ -22052,74 +21455,82 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2127 #, fuzzy msgid "State College" -msgstr "Ολοκληρώθηκε την:" +msgstr "Στέιτ Κόλετζ" #: my-evolution/Locations.h:2128 #, fuzzy msgid "Stauning" -msgstr "Εκκίνηση:" +msgstr "Στάουνινγκ" #: my-evolution/Locations.h:2129 +#, fuzzy msgid "Staunton" -msgstr "" +msgstr "Σκράντον" #: my-evolution/Locations.h:2130 +#, fuzzy msgid "Stavanger/Sola" -msgstr "" +msgstr "Στάβερτον" #: my-evolution/Locations.h:2131 #, fuzzy msgid "Staverton" -msgstr "Εκκίνηση:" +msgstr "Στάβερτον" #: my-evolution/Locations.h:2132 #, fuzzy msgid "Stavropol" -msgstr "Τερματισμός" +msgstr "Σταυρούπολη" #: my-evolution/Locations.h:2133 +#, fuzzy msgid "St Cloud" -msgstr "" +msgstr "Σαιντ Λούις" #: my-evolution/Locations.h:2134 +#, fuzzy msgid "Steamboat Springs" -msgstr "" +msgstr "Σόντα Σπρινγκς" #: my-evolution/Locations.h:2135 #, fuzzy msgid "Stephenville" -msgstr "Σεϋχέλλες" +msgstr "Στήβενβιλ" #: my-evolution/Locations.h:2136 #, fuzzy msgid "St. George" -msgstr "Αγία Ελένη" +msgstr "Σαιντ Τζώρτζ" #: my-evolution/Locations.h:2137 +#, fuzzy msgid "Stillwater" -msgstr "" +msgstr "Σηαργουώτερ" #: my-evolution/Locations.h:2138 +#, fuzzy msgid "St. John's" -msgstr "" +msgstr "Σαιντ Τζόζεφ" #: my-evolution/Locations.h:2139 +#, fuzzy msgid "St Johnsbury" -msgstr "" +msgstr "Σώμπουρυ" #: my-evolution/Locations.h:2140 #, fuzzy msgid "St Joseph" -msgstr "Τερματισμός" +msgstr "Σαιντ Τζόζεφ" #: my-evolution/Locations.h:2141 #, fuzzy msgid "St Louis" -msgstr "Άγιος Λουκάς" +msgstr "Σαιντ Λούις" #: my-evolution/Locations.h:2142 +#, fuzzy msgid "St Louis-Spirit" -msgstr "" +msgstr "Σαιντ Λούις" #: my-evolution/Locations.h:2143 msgid "Stockholm (Arlanda)" @@ -22130,8 +21541,9 @@ msgid "Stockholm (Bromma)" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2145 +#, fuzzy msgid "Stockton" -msgstr "" +msgstr "Σάττον" #: my-evolution/Locations.h:2146 msgid "Stokmarknes/Skagen" @@ -22144,47 +21556,51 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2148 #, fuzzy msgid "Storm Lake" -msgstr "Σρι Λάνκα" +msgstr "Στορμ Λέικ" #: my-evolution/Locations.h:2149 #, fuzzy msgid "Stornoway" -msgstr "Νορβηγία" +msgstr "Στορνογουέυ" #: my-evolution/Locations.h:2150 #, fuzzy msgid "St Paul" -msgstr "Κατάσταση" +msgstr "Σαιντ Πωλ" #: my-evolution/Locations.h:2151 +#, fuzzy msgid "St Petersburg" -msgstr "" +msgstr "Λήσμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:2152 msgid "St Petersburg / Clearwater" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2153 +#, fuzzy msgid "Strasbourg" -msgstr "" +msgstr "Χερβούργο" #: my-evolution/Locations.h:2154 +#, fuzzy msgid "Strevell" -msgstr "" +msgstr "Στήβενβιλ" #: my-evolution/Locations.h:2155 #, fuzzy msgid "St Simon's Island" -msgstr "Νήσοι Σολομώντος" +msgstr "Νήσος Σαιντ Σιμόν" #: my-evolution/Locations.h:2156 +#, fuzzy msgid "Stumpy Point" -msgstr "" +msgstr "Σαντ Πόιντ" #: my-evolution/Locations.h:2157 #, fuzzy msgid "Sturgeon Bay" -msgstr "Σάββατο" +msgstr "Στάρτζεον Μπέυ" #: my-evolution/Locations.h:2158 msgid "Stuttgart" @@ -22193,29 +21609,31 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2159 #, fuzzy msgid "Sucre" -msgstr "Πηγή" +msgstr "Σούκρε" #: my-evolution/Locations.h:2160 #, fuzzy msgid "Sumburgh" -msgstr "Λουξεμβούργο" +msgstr "Σάμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:2161 #, fuzzy msgid "Sumter" -msgstr "Περίληψη" +msgstr "Σάμτερ" #: my-evolution/Locations.h:2162 +#, fuzzy msgid "Sumter (2)" -msgstr "" +msgstr "Σάμτερ" #: my-evolution/Locations.h:2163 msgid "Sundsvall-Harnosand" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2164 +#, fuzzy msgid "Sungshan/Taipei" -msgstr "" +msgstr "Ασία/Ταϊπέι" #: my-evolution/Locations.h:2165 msgid "Superior" @@ -22224,27 +21642,30 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2167 #, fuzzy msgid "Sutton" -msgstr "_Κυρ" +msgstr "Σάττον" #: my-evolution/Locations.h:2168 msgid "Suwon Ab" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2169 +#, fuzzy msgid "Svalbard" -msgstr "" +msgstr "Κάρλσμπαντ" #: my-evolution/Locations.h:2170 msgid "Svolvaer/Helle" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2172 +#, fuzzy msgid "Swift Current" -msgstr "" +msgstr "Αμερική/Σουίφτ Κάρρεντ" #: my-evolution/Locations.h:2174 +#, fuzzy msgid "Sydney" -msgstr "" +msgstr "Σίδνεϋ" #: my-evolution/Locations.h:2175 msgid "Syktyvkar" @@ -22265,16 +21686,17 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2179 #, fuzzy msgid "Tabatinga" -msgstr "Παραδοσιακά" +msgstr "Ταμπατίνγκα" #: my-evolution/Locations.h:2180 +#, fuzzy msgid "Tabriz" -msgstr "" +msgstr "Ταΐζ" #: my-evolution/Locations.h:2181 #, fuzzy msgid "Tabuk" -msgstr "Εργασίες" +msgstr "Ταμπούκ" #: my-evolution/Locations.h:2182 msgid "Tachikawa Ab" @@ -22283,11 +21705,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2183 #, fuzzy msgid "Tacna" -msgstr "Γκάνα" +msgstr "Τάκνα" #: my-evolution/Locations.h:2184 +#, fuzzy msgid "Tacoma" -msgstr "" +msgstr "Τάκνα" #: my-evolution/Locations.h:2185 msgid "Tacoma-Lakewood" @@ -22298,8 +21721,9 @@ msgid "Tacuarembo" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2187 +#, fuzzy msgid "Taegu" -msgstr "" +msgstr "Ταμπούκ" #: my-evolution/Locations.h:2188 msgid "Taegu Ab" @@ -22308,57 +21732,62 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2189 #, fuzzy msgid "Taejon" -msgstr "Τότε" +msgstr "Ταεγιόν" #: my-evolution/Locations.h:2190 +#, fuzzy msgid "Tahoe Valley" -msgstr "" +msgstr "Νταλζ" #: my-evolution/Locations.h:2191 +#, fuzzy msgid "Taichung" -msgstr "" +msgstr "Ταϊγιουάν" #: my-evolution/Locations.h:2192 #, fuzzy msgid "Taif" -msgstr "Ταϊβάν" +msgstr "Ταΐφ" #: my-evolution/Locations.h:2193 #, fuzzy msgid "Tainan" -msgstr "Ταϊβάν" +msgstr "Ταϊνάν" #: my-evolution/Locations.h:2195 #, fuzzy msgid "Taiyuan" -msgstr "Ταϊβάν" +msgstr "Ταϊγιουάν" #: my-evolution/Locations.h:2196 #, fuzzy msgid "Taiz" -msgstr "Ταϊβάν" +msgstr "Ταΐζ" #: my-evolution/Locations.h:2197 #, fuzzy msgid "Tajima" -msgstr "Ταϊβάν" +msgstr "Ταζίμα" #: my-evolution/Locations.h:2198 +#, fuzzy msgid "Takamatsu Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο" #: my-evolution/Locations.h:2199 +#, fuzzy msgid "Talara" -msgstr "" +msgstr "Μάλαγα" #: my-evolution/Locations.h:2200 #, fuzzy msgid "Talinn" -msgstr "Ταϊβάν" +msgstr "Ταλίν" #: my-evolution/Locations.h:2201 +#, fuzzy msgid "Talkeetna" -msgstr "" +msgstr "Γκαλήνα" #: my-evolution/Locations.h:2202 msgid "Tallahassee" @@ -22375,7 +21804,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2205 #, fuzzy msgid "Tampa" -msgstr "Ιαπωνία" +msgstr "Τάμπα" #: my-evolution/Locations.h:2206 msgid "Tampa-Macdill AFB" @@ -22384,30 +21813,32 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2207 #, fuzzy msgid "Tampere" -msgstr "Χαρτί" +msgstr "Τάμπερε" #: my-evolution/Locations.h:2208 +#, fuzzy msgid "Tampico" -msgstr "" +msgstr "Κάμπο" #: my-evolution/Locations.h:2209 #, fuzzy msgid "Tanana" -msgstr "Καναδάς" +msgstr "Τανάνα" #: my-evolution/Locations.h:2210 +#, fuzzy msgid "Tanegashima Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Σεντάι" #: my-evolution/Locations.h:2211 #, fuzzy msgid "Taos" -msgstr "Λάος" +msgstr "Τάος" #: my-evolution/Locations.h:2212 #, fuzzy msgid "Taoyuan" -msgstr "Ταϊβάν" +msgstr "Ταογιουάν" #: my-evolution/Locations.h:2213 msgid "Tapachula" @@ -22416,46 +21847,50 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2214 #, fuzzy msgid "Taranto" -msgstr "Ταϊβάν" +msgstr "Τάραντας" #: my-evolution/Locations.h:2215 #, fuzzy msgid "Tarbes" -msgstr "Εργασίες" +msgstr "Τάρμπες" #: my-evolution/Locations.h:2216 #, fuzzy msgid "Tarija" -msgstr "Ταϊβάν" +msgstr "Ταρίγια" #: my-evolution/Locations.h:2217 +#, fuzzy msgid "Tarvisio" -msgstr "" +msgstr "Τρεβίκο" #: my-evolution/Locations.h:2218 #, fuzzy msgid "Tatalina" -msgstr "Παραδοσιακά" +msgstr "Ταταλίνα" #: my-evolution/Locations.h:2219 msgid "Tateyama Ab" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2220 +#, fuzzy msgid "Taunton" -msgstr "" +msgstr "Τάραντας" #: my-evolution/Locations.h:2221 +#, fuzzy msgid "Tebessa" -msgstr "" +msgstr "Τάρμπες" #: my-evolution/Locations.h:2222 msgid "Tees-Side" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2223 +#, fuzzy msgid "Tegucigalpa" -msgstr "" +msgstr "Χουιγκάλπα" #: my-evolution/Locations.h:2224 msgid "Tehran-Mehrabad" @@ -22464,50 +21899,55 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2225 #, fuzzy msgid "Tela" -msgstr "Τοκελάου" +msgstr "Τέλα" #: my-evolution/Locations.h:2226 #, fuzzy msgid "Temple" -msgstr "Τέλεξ" +msgstr "Τεμπλ" #: my-evolution/Locations.h:2227 +#, fuzzy msgid "Tennessee" -msgstr "" +msgstr "Ρέννες" #: my-evolution/Locations.h:2228 +#, fuzzy msgid "Tepic" -msgstr "" +msgstr "Τρεβίκο" #: my-evolution/Locations.h:2229 +#, fuzzy msgid "Teresina" -msgstr "" +msgstr "Πρίστινα" #: my-evolution/Locations.h:2230 msgid "Terre Haute" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2231 +#, fuzzy msgid "Terrell" -msgstr "" +msgstr "Πιερ" #: my-evolution/Locations.h:2232 msgid "Teterboro" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2233 +#, fuzzy msgid "Texarkana" -msgstr "" +msgstr "Τανάνα" #: my-evolution/Locations.h:2234 #, fuzzy msgid "Texas" -msgstr "Εργασίες" +msgstr "Τέξας" #: my-evolution/Locations.h:2235 #, fuzzy msgid "The Dalles" -msgstr "Σεϋχέλλες" +msgstr "Νταλζ" #: my-evolution/Locations.h:2236 msgid "Thessaloniki" @@ -22524,7 +21964,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2239 #, fuzzy msgid "Thisted" -msgstr "Τίτλος" +msgstr "Τίστεντ" #: my-evolution/Locations.h:2240 msgid "Thompson Falls" @@ -22533,35 +21973,36 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2241 #, fuzzy msgid "Thumrait" -msgstr "Πέμπτη" +msgstr "Τουμράιτ" #: my-evolution/Locations.h:2242 #, fuzzy msgid "Tianjin" -msgstr "Ταϊβάν" +msgstr "Τιαν-ζίν" #: my-evolution/Locations.h:2243 #, fuzzy msgid "Tijuana" -msgstr "Λιθουανία" +msgstr "Τιχουάνα" #: my-evolution/Locations.h:2244 msgid "Timisoara" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2245 +#, fuzzy msgid "Tin City" -msgstr "" +msgstr "Μάιλς Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:2246 #, fuzzy msgid "Tirana" -msgstr "Ταϊβάν" +msgstr "Τίρανα" #: my-evolution/Locations.h:2247 #, fuzzy msgid "Tiree" -msgstr "Ελεύθερο" +msgstr "Τίρη" #: my-evolution/Locations.h:2248 msgid "Tirgu Mures" @@ -22574,12 +22015,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2250 #, fuzzy msgid "Titusville" -msgstr "Τίτλος" +msgstr "Τίτουσβιλ" #: my-evolution/Locations.h:2251 #, fuzzy msgid "Tivat" -msgstr "Ιδιωτικό" +msgstr "Τιβάτ" #: my-evolution/Locations.h:2252 msgid "Tlemcen Zenata" @@ -22590,8 +22031,9 @@ msgid "Tobias Bolanos" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2254 +#, fuzzy msgid "Tocumen" -msgstr "" +msgstr "Τουημέν" #: my-evolution/Locations.h:2255 msgid "Togiak Village" @@ -22604,19 +22046,22 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2257 #, fuzzy msgid "Tokunoshima Island" -msgstr "Νήσοι Χριστουγέννων" +msgstr "Νήσος Τοκουνόσιμα" #: my-evolution/Locations.h:2258 +#, fuzzy msgid "Tokushima Ab" -msgstr "" +msgstr "Νήσος Τοκουνόσιμα" #: my-evolution/Locations.h:2259 +#, fuzzy msgid "Tokyo Heliport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Τοττόρι" #: my-evolution/Locations.h:2260 +#, fuzzy msgid "Tokyo International Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Τοττόρι" #: my-evolution/Locations.h:2261 msgid "Tokyo New International Airport" @@ -22625,22 +22070,22 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2262 #, fuzzy msgid "Toledo" -msgstr "Εναλλαγή" +msgstr "Τολέδο" #: my-evolution/Locations.h:2263 #, fuzzy msgid "Toluca" -msgstr "Τοκελάου" +msgstr "Τολούκα" #: my-evolution/Locations.h:2264 #, fuzzy msgid "Tonopah" -msgstr "Τόγκα" +msgstr "Τονοπά" #: my-evolution/Locations.h:2265 #, fuzzy msgid "Topeka" -msgstr "Τοκελάου" +msgstr "Τοπήκα" #: my-evolution/Locations.h:2266 msgid "Topeka-Forbes Field" @@ -22657,36 +22102,37 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2269 #, fuzzy msgid "Toronto" -msgstr "Θύελλα" +msgstr "Τορόντο" #: my-evolution/Locations.h:2270 #, fuzzy msgid "Torp" -msgstr "Κορυφή:" +msgstr "Τορπ" #: my-evolution/Locations.h:2271 #, fuzzy msgid "Torrance" -msgstr "Γαλλία" +msgstr "Τορράνς" #: my-evolution/Locations.h:2272 #, fuzzy msgid "Torreon" -msgstr "Κορεάτικα" +msgstr "Τορρεόν" #: my-evolution/Locations.h:2273 #, fuzzy msgid "Tottori Airport" -msgstr "Εκκίνηση εισαγωγής" +msgstr "Αεροδρόμιο Τοττόρι" #: my-evolution/Locations.h:2274 #, fuzzy msgid "Toulouse" -msgstr "Κλείσιμο" +msgstr "Τουλούζη" #: my-evolution/Locations.h:2275 +#, fuzzy msgid "Toul-Rosieres" -msgstr "" +msgstr "Τουλούζη" #: my-evolution/Locations.h:2276 msgid "Tours-St-Symphorien" @@ -22697,41 +22143,44 @@ msgid "Toussus-Le Noble" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2278 +#, fuzzy msgid "Townsville" -msgstr "" +msgstr "Χάντσβιλ" #: my-evolution/Locations.h:2279 +#, fuzzy msgid "Toyama Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο" #: my-evolution/Locations.h:2280 #, fuzzy msgid "Trabzon" -msgstr "Γκαμπόν" +msgstr "Τραπεζούντα" #: my-evolution/Locations.h:2281 #, fuzzy msgid "Trapani" -msgstr "Ιαπωνία" +msgstr "Τραπάνι" #: my-evolution/Locations.h:2282 +#, fuzzy msgid "Traverse City" -msgstr "" +msgstr "Γκάρντεν Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:2283 #, fuzzy msgid "Trelew" -msgstr "Τέλεξ" +msgstr "Τρέλεβ" #: my-evolution/Locations.h:2284 #, fuzzy msgid "Trenton" -msgstr "Προσανατολισμός" +msgstr "Τρέντον" #: my-evolution/Locations.h:2285 #, fuzzy msgid "Trevico" -msgstr "Προηγούμενο" +msgstr "Τρεβίκο" #: my-evolution/Locations.h:2286 msgid "Treviso/Istrana" @@ -22744,16 +22193,17 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2288 #, fuzzy msgid "Trieste" -msgstr "Δοκιμή" +msgstr "Τεργέστη" #: my-evolution/Locations.h:2289 #, fuzzy msgid "Trinidad" -msgstr "Θύελλα" +msgstr "Τρινιντάντ" #: my-evolution/Locations.h:2290 +#, fuzzy msgid "Tripoli" -msgstr "" +msgstr "Αφρική/Τρίπολη" #: my-evolution/Locations.h:2291 msgid "Tromso/Langnes" @@ -22764,8 +22214,9 @@ msgid "Trondheim/Vaernes" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2293 +#, fuzzy msgid "Troutdale" -msgstr "" +msgstr "Κάρμποντεϊλ" #: my-evolution/Locations.h:2294 msgid "Troyes/Barberey" @@ -22774,7 +22225,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2295 #, fuzzy msgid "Truckee" -msgstr "Τουρκία" +msgstr "Τράκι" #: my-evolution/Locations.h:2296 msgid "Truth or Consequences" @@ -22785,8 +22236,9 @@ msgid "Tsuiki Ab" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2298 +#, fuzzy msgid "Tsushima Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Ιζούμο" #: my-evolution/Locations.h:2299 msgid "Tucson" @@ -22797,54 +22249,58 @@ msgid "Tucson-Davis AFB" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2301 +#, fuzzy msgid "Tucuman" -msgstr "" +msgstr "Κουμάνα" #: my-evolution/Locations.h:2302 msgid "Tucumcari" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2303 +#, fuzzy msgid "Tucurui" -msgstr "" +msgstr "Τορίνο" #: my-evolution/Locations.h:2304 +#, fuzzy msgid "Tulancingo" -msgstr "" +msgstr "Μπλάντινγκ" #: my-evolution/Locations.h:2305 #, fuzzy msgid "Tulcea" -msgstr "Τρίτη" +msgstr "Τουλσέα" #: my-evolution/Locations.h:2306 #, fuzzy msgid "Tulsa" -msgstr "Τυνησία" +msgstr "Τούλσα" #: my-evolution/Locations.h:2307 #, fuzzy msgid "Tupelo" -msgstr "Τ_ρίτη" +msgstr "Τουπέλο" #: my-evolution/Locations.h:2308 #, fuzzy msgid "Turaif" -msgstr "Τουρκικά" +msgstr "Τουράιφ" #: my-evolution/Locations.h:2309 #, fuzzy msgid "Turin" -msgstr "Τουρκικά" +msgstr "Τορίνο" #: my-evolution/Locations.h:2311 #, fuzzy msgid "Turku" -msgstr "Τουρκία" +msgstr "Τούρκου" #: my-evolution/Locations.h:2312 +#, fuzzy msgid "Tuscaloosa" -msgstr "" +msgstr "Τούλσα" #: my-evolution/Locations.h:2313 msgid "Tuxtla Gutierrez" @@ -22853,20 +22309,21 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2314 #, fuzzy msgid "Twenthe" -msgstr "Δοκιμαστικά" +msgstr "Τβέντε" #: my-evolution/Locations.h:2315 msgid "Twentynine Palms" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2316 +#, fuzzy msgid "Twin Falls" -msgstr "" +msgstr "Νταλζ" #: my-evolution/Locations.h:2317 #, fuzzy msgid "Tyler" -msgstr "Τύπος" +msgstr "Τάυλερ" #: my-evolution/Locations.h:2318 msgid "Tyndall AFB" @@ -22875,39 +22332,44 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2319 #, fuzzy msgid "Tyumen" -msgstr "Τ_ρίτη" +msgstr "Τουημέν" #: my-evolution/Locations.h:2320 +#, fuzzy msgid "Uberaba" -msgstr "" +msgstr "Ριμπεράλτα" #: my-evolution/Locations.h:2321 msgid "Ufa" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2322 +#, fuzzy msgid "Ukiah" -msgstr "" +msgstr "Γιούτα" #: my-evolution/Locations.h:2323 msgid "Ulan-Ude" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2324 +#, fuzzy msgid "Ulsan" -msgstr "" +msgstr "Ιλάν" #: my-evolution/Locations.h:2325 msgid "Ulyanovsk" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2326 +#, fuzzy msgid "Umea" -msgstr "" +msgstr "Αμέλια" #: my-evolution/Locations.h:2327 +#, fuzzy msgid "Umiat" -msgstr "" +msgstr "Τιβάτ" #: my-evolution/Locations.h:2328 msgid "Unalakleet" @@ -22923,31 +22385,34 @@ msgid "Unst" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2333 +#, fuzzy msgid "Upington" -msgstr "" +msgstr "’ρλινγκτον" #: my-evolution/Locations.h:2334 #, fuzzy msgid "Uruapan" -msgstr "Ιαπωνία" +msgstr "Ουρουαπάν" #: my-evolution/Locations.h:2335 #, fuzzy msgid "Uruguaiana" -msgstr "Ουρουγουάη" +msgstr "Ουρουγουαϊάνα" #: my-evolution/Locations.h:2337 +#, fuzzy msgid "Urumqi" -msgstr "" +msgstr "Ασία/Ουρούμκι" #: my-evolution/Locations.h:2338 #, fuzzy msgid "Utah" -msgstr "Επισύναψη" +msgstr "Γιούτα" #: my-evolution/Locations.h:2339 +#, fuzzy msgid "Utica" -msgstr "" +msgstr "Γιούτα" #: my-evolution/Locations.h:2340 msgid "Utrecht/Soesterberg" @@ -22960,17 +22425,17 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2342 #, fuzzy msgid "Vadso" -msgstr "Ράδιο" +msgstr "Βάντσο" #: my-evolution/Locations.h:2343 #, fuzzy msgid "Vaerlose" -msgstr "Μεταβλητός" +msgstr "Βερλόζε" #: my-evolution/Locations.h:2344 #, fuzzy msgid "Vagar" -msgstr "Ειδοποιητής" +msgstr "Βαγκάρ" #: my-evolution/Locations.h:2345 msgid "Valdez 2" @@ -22979,24 +22444,27 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2346 #, fuzzy msgid "Valdosta" -msgstr "Μάλτα" +msgstr "Βαλντόστα" #: my-evolution/Locations.h:2347 +#, fuzzy msgid "Valdosta-Moody AFB" -msgstr "" +msgstr "Βαλντόστα" #: my-evolution/Locations.h:2348 #, fuzzy msgid "Valencia" -msgstr "Σλοβενία" +msgstr "Βαλέντσια" #: my-evolution/Locations.h:2349 +#, fuzzy msgid "Valentine" -msgstr "" +msgstr "Καλιέντε" #: my-evolution/Locations.h:2350 +#, fuzzy msgid "Valera*" -msgstr "" +msgstr "Βαλέντσια" #: my-evolution/Locations.h:2351 msgid "Valkenburg" @@ -23017,20 +22485,22 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2355 #, fuzzy msgid "Van" -msgstr "Διευθ" +msgstr "Βαν" #: my-evolution/Locations.h:2356 +#, fuzzy msgid "Vancouver" -msgstr "" +msgstr "Αμερική/Βανκούβερ" #: my-evolution/Locations.h:2357 #, fuzzy msgid "Vandel" -msgstr "Άκυρο" +msgstr "Βάντελ" #: my-evolution/Locations.h:2358 +#, fuzzy msgid "Vandenberg AFB" -msgstr "" +msgstr "Σάντμπεργκ" #: my-evolution/Locations.h:2359 msgid "Vandenberg Range" @@ -23043,7 +22513,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2361 #, fuzzy msgid "Varadero" -msgstr "Μπαρμπάντος" +msgstr "Βαραντέρο" #: my-evolution/Locations.h:2362 msgid "Varanasi/Babatpur" @@ -23052,44 +22522,46 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2363 #, fuzzy msgid "Varna" -msgstr "Βανουάτου" +msgstr "Βάρνα" #: my-evolution/Locations.h:2364 #, fuzzy msgid "Vasteras" -msgstr "μετά" +msgstr "Βαστέρας" #: my-evolution/Locations.h:2365 +#, fuzzy msgid "Vaxjo" -msgstr "" +msgstr "Βάντσο" #: my-evolution/Locations.h:2366 #, fuzzy msgid "Venezia" -msgstr "Βενεζουέλα" +msgstr "Βενετία" #: my-evolution/Locations.h:2368 #, fuzzy msgid "Venice" -msgstr "Unicode" +msgstr "Βενετία" #: my-evolution/Locations.h:2369 msgid "Veracruz" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2370 +#, fuzzy msgid "Vermillion" -msgstr "" +msgstr "Βέρμοντ" #: my-evolution/Locations.h:2371 #, fuzzy msgid "Vermont" -msgstr "μήνας" +msgstr "Βέρμοντ" #: my-evolution/Locations.h:2372 #, fuzzy msgid "Vernal" -msgstr "Γενικά" +msgstr "Βερνάλ" #: my-evolution/Locations.h:2373 msgid "Vero Beach" @@ -23098,7 +22570,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2374 #, fuzzy msgid "Vicenza" -msgstr "Βενεζουέλα" +msgstr "Βιτσέντζα" #: my-evolution/Locations.h:2375 msgid "Vichy-Charmeil" @@ -23109,49 +22581,57 @@ msgid "Vichy-Rolla" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2377 +#, fuzzy msgid "Vicksburg" -msgstr "" +msgstr "Λιούϊσμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:2378 +#, fuzzy msgid "Victoria" -msgstr "" +msgstr "Αστόρια" #: my-evolution/Locations.h:2380 +#, fuzzy msgid "Vigo" -msgstr "" +msgstr "Αντίγκο" #: my-evolution/Locations.h:2381 #, fuzzy msgid "Vilhena" -msgstr "Όνομα Αρχείου:" +msgstr "Βιλένα:" #: my-evolution/Locations.h:2382 msgid "Villacoublay" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2383 +#, fuzzy msgid "Villafranca" -msgstr "" +msgstr "Βάρνα" #: my-evolution/Locations.h:2384 +#, fuzzy msgid "Villahermosa" -msgstr "" +msgstr "Αλαμόζα" #: my-evolution/Locations.h:2385 msgid "Villamontes" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2386 +#, fuzzy msgid "Villa Reynolds" -msgstr "" +msgstr "Τζίλα Μπεντ" #: my-evolution/Locations.h:2387 +#, fuzzy msgid "Vilnius" -msgstr "" +msgstr "Ευρώπη/Βίλνιους" #: my-evolution/Locations.h:2388 +#, fuzzy msgid "Virginia" -msgstr "" +msgstr "Τρινιντάντ" #: my-evolution/Locations.h:2389 msgid "Virginia Beach" @@ -23168,64 +22648,69 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2392 #, fuzzy msgid "Visalia" -msgstr "Αυστραλία" +msgstr "Βιζάλια" #: my-evolution/Locations.h:2393 +#, fuzzy msgid "Visby" -msgstr "" +msgstr "Λιβύη" #: my-evolution/Locations.h:2394 msgid "Viterbo" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2395 +#, fuzzy msgid "Vitoria" -msgstr "" +msgstr "Αστόρια" #: my-evolution/Locations.h:2396 msgid "Vladikavkaz" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2397 +#, fuzzy msgid "Vladivostok" -msgstr "" +msgstr "Ασία/Βλαδιβοστόκ" #: my-evolution/Locations.h:2398 #, fuzzy msgid "Vlieland" -msgstr "Φινλανδία" +msgstr "Βλίλαντ" #: my-evolution/Locations.h:2399 msgid "Vojens/Skrydstrup" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2400 +#, fuzzy msgid "Volgograd" -msgstr "" +msgstr "Κολοράντο" #: my-evolution/Locations.h:2401 #, fuzzy msgid "Volkel" -msgstr "Τοκελάου" +msgstr "Βόλκελ" #: my-evolution/Locations.h:2402 #, fuzzy msgid "Volk Field" -msgstr "Πεδίο_Από" +msgstr "Φολκ Φιλντ" #: my-evolution/Locations.h:2403 +#, fuzzy msgid "Voronezh" -msgstr "" +msgstr "Μπουν" #: my-evolution/Locations.h:2404 #, fuzzy msgid "Voslau" -msgstr "Τοκελάου" +msgstr "Βοσλάου" #: my-evolution/Locations.h:2405 #, fuzzy msgid "Waco" -msgstr "Μονακό" +msgstr "Γουάκω" #: my-evolution/Locations.h:2406 msgid "Wadi Al Dawasser Airport" @@ -23236,12 +22721,14 @@ msgid "Wainwright" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2408 +#, fuzzy msgid "Wakefield" -msgstr "" +msgstr "Κράνφιλντ" #: my-evolution/Locations.h:2409 +#, fuzzy msgid "Wakkanai Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Σεντάι" #: my-evolution/Locations.h:2410 msgid "Walla Walla" @@ -23250,7 +22737,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2411 #, fuzzy msgid "Wallops Island" -msgstr "Νήσοι Φώκλαντ" +msgstr "Νήσος Ουάλοπς" #: my-evolution/Locations.h:2412 msgid "Walnut Ridge" @@ -23259,19 +22746,21 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2413 #, fuzzy msgid "Warner Robins" -msgstr "Προειδοποίηση" +msgstr "Γουώρνερ Ρόμπινς" #: my-evolution/Locations.h:2414 msgid "Warroad" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2415 +#, fuzzy msgid "Warszawa" -msgstr "" +msgstr "Σαρζάνα" #: my-evolution/Locations.h:2416 +#, fuzzy msgid "Washington" -msgstr "" +msgstr "Γουέρδινγκτον" #: my-evolution/Locations.h:2417 msgid "Washington/Dulles" @@ -23280,35 +22769,37 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2418 #, fuzzy msgid "Waterbury" -msgstr "Καιρός" +msgstr "Γουωτέρμπουρυ" #: my-evolution/Locations.h:2419 #, fuzzy msgid "Waterloo" -msgstr "Καιρός" +msgstr "Γουώτερλου" #: my-evolution/Locations.h:2420 #, fuzzy msgid "Watertown" -msgstr "Καιρός" +msgstr "Γουώτερταουν" #: my-evolution/Locations.h:2421 #, fuzzy msgid "Waterville" -msgstr "Κατηγορίες" +msgstr "Γουώτερβιλ" #: my-evolution/Locations.h:2422 +#, fuzzy msgid "Waukesha" -msgstr "" +msgstr "Ουαουσάου" #: my-evolution/Locations.h:2423 #, fuzzy msgid "Wausau" -msgstr "Βανουάτου" +msgstr "Ουαουσάου" #: my-evolution/Locations.h:2424 +#, fuzzy msgid "Waycross" -msgstr "" +msgstr "Γουάκω" #: my-evolution/Locations.h:2425 msgid "Waynesboro" @@ -23317,49 +22808,52 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2426 #, fuzzy msgid "Webster City" -msgstr "Ιστοσελίδα" +msgstr "Γουέμπστερ Σίτυ" #: my-evolution/Locations.h:2427 #, fuzzy msgid "Wejh" -msgstr "Τετ" +msgstr "Ουέτζ" #: my-evolution/Locations.h:2428 +#, fuzzy msgid "Wellington" -msgstr "" +msgstr "’ρλινγκτον" #: my-evolution/Locations.h:2429 #, fuzzy msgid "Wenatchee" -msgstr "Καιρός" +msgstr "Γουένατση" #: my-evolution/Locations.h:2430 #, fuzzy msgid "Wendover" -msgstr "Αποστολέας" +msgstr "Γουεντόβερ" #: my-evolution/Locations.h:2431 +#, fuzzy msgid "West Atlanta" -msgstr "" +msgstr "Ατλάντα" #: my-evolution/Locations.h:2432 #, fuzzy msgid "West Burke" -msgstr "Δυτικής Ευρώπης" +msgstr "Γουέστ Μπερκ" #: my-evolution/Locations.h:2433 #, fuzzy msgid "Westerland" -msgstr "Ολλανδία" +msgstr "Γουέστερλαντ" #: my-evolution/Locations.h:2434 #, fuzzy msgid "Westfield" -msgstr "Δυτικός" +msgstr "Γουέστερλαντ" #: my-evolution/Locations.h:2435 +#, fuzzy msgid "Westhampton" -msgstr "" +msgstr "Σαουθάμπτον" #: my-evolution/Locations.h:2436 msgid "West Palm Beach" @@ -23380,32 +22874,36 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2440 #, fuzzy msgid "Wheeling" -msgstr "Δρομολόγηση" +msgstr "Γουήλινγκ" #: my-evolution/Locations.h:2441 #, fuzzy msgid "Whidbey Island" -msgstr "Νήσοι Χριστουγέννων" +msgstr "Νήσος Ουίντμπι" #: my-evolution/Locations.h:2442 +#, fuzzy msgid "Whitefield" -msgstr "" +msgstr "Λίτσφιλντ" #: my-evolution/Locations.h:2443 +#, fuzzy msgid "White Plains" -msgstr "" +msgstr "Νήσος Ουίντμπι" #: my-evolution/Locations.h:2444 msgid "White Sulphur" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2445 +#, fuzzy msgid "Whittier" -msgstr "" +msgstr "Πουατιέ" #: my-evolution/Locations.h:2446 +#, fuzzy msgid "Wichita" -msgstr "" +msgstr "Τσίτα" #: my-evolution/Locations.h:2447 msgid "Wichita Falls" @@ -23422,12 +22920,12 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2450 #, fuzzy msgid "Wick" -msgstr "Ψευδ." +msgstr "Γουίκ" #: my-evolution/Locations.h:2451 #, fuzzy msgid "Wien" -msgstr "Τετ" +msgstr "Βιέννη" #: my-evolution/Locations.h:2452 msgid "Wildwood" @@ -23438,29 +22936,33 @@ msgid "Wilkes - Barre" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2454 +#, fuzzy msgid "Williams Field" -msgstr "" +msgstr "Μέριλ Φιλντ" #: my-evolution/Locations.h:2455 +#, fuzzy msgid "Williamsport" -msgstr "" +msgstr "Ουίλιστον" #: my-evolution/Locations.h:2456 #, fuzzy msgid "Williston" -msgstr "λίστα" +msgstr "Ουίλιστον" #: my-evolution/Locations.h:2457 msgid "Willoughby" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2458 +#, fuzzy msgid "Willow Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο" #: my-evolution/Locations.h:2459 +#, fuzzy msgid "Wilmington" -msgstr "" +msgstr "Μπλούμινγκτον" #: my-evolution/Locations.h:2460 #, fuzzy @@ -23470,96 +22972,104 @@ msgstr "Λιχτενστάιν" #: my-evolution/Locations.h:2461 #, fuzzy msgid "Windsor" -msgstr "Ανεμοθύελλα" +msgstr "Ουίνδσορ" #: my-evolution/Locations.h:2462 +#, fuzzy msgid "Windsor Locks" -msgstr "" +msgstr "Ουίνδσορ" #: my-evolution/Locations.h:2463 +#, fuzzy msgid "Wink" -msgstr "" +msgstr "Γουίκ" #: my-evolution/Locations.h:2464 msgid "Winnemucca" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2465 +#, fuzzy msgid "Winnipeg" -msgstr "" +msgstr "Αμερική/Γουίννιπεγκ" #: my-evolution/Locations.h:2466 #, fuzzy msgid "Winslow" -msgstr "τώρα" +msgstr "Ουίνσλω" #: my-evolution/Locations.h:2467 msgid "Winston-Salem" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2468 +#, fuzzy msgid "Winter Haven" -msgstr "" +msgstr "Γουίντερ Παρκ" #: my-evolution/Locations.h:2469 #, fuzzy msgid "Winter Park" -msgstr "Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης" +msgstr "Γουίντερ Παρκ" #: my-evolution/Locations.h:2470 +#, fuzzy msgid "Wiscasset" -msgstr "" +msgstr "Γουάιζ" #: my-evolution/Locations.h:2471 #, fuzzy msgid "Wisconsin" -msgstr "Μικρονησία" +msgstr "Ουισκόνσιν" #: my-evolution/Locations.h:2472 +#, fuzzy msgid "Wisconsin Rapids" -msgstr "" +msgstr "Ουισκόνσιν" #: my-evolution/Locations.h:2473 #, fuzzy msgid "Wise" -msgstr "Τετ" +msgstr "Γουάιζ" #: my-evolution/Locations.h:2474 msgid "Woensdrecht" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2475 +#, fuzzy msgid "Wolf Point" -msgstr "" +msgstr "Σαντ Πόιντ" #: my-evolution/Locations.h:2476 #, fuzzy msgid "Woong Cheon" -msgstr "Χονγκ Κονγκ" +msgstr "Γουνγκ Τσέον" #: my-evolution/Locations.h:2477 #, fuzzy msgid "Wooster" -msgstr "Υποσέλιδο:" +msgstr "Γούστερ" #: my-evolution/Locations.h:2478 #, fuzzy msgid "Worcester" -msgstr "για πάντα" +msgstr "Γουώρσεστερ" #: my-evolution/Locations.h:2479 #, fuzzy msgid "Worland" -msgstr "Πολωνία" +msgstr "Γουώρλαντ" #: my-evolution/Locations.h:2480 #, fuzzy msgid "Worthington" -msgstr "Εργάζεται" +msgstr "Γουέρδινγκτον" #: my-evolution/Locations.h:2481 +#, fuzzy msgid "Wrangell" -msgstr "" +msgstr "Γκράντζβιλ" #: my-evolution/Locations.h:2482 msgid "Wrightstown / Mcguire AFB" @@ -23572,70 +23082,80 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2484 #, fuzzy msgid "Wyoming" -msgstr "Εργάζεται" +msgstr "Γουαϊόμινγκ" #: my-evolution/Locations.h:2485 #, fuzzy msgid "Xiamen" -msgstr "Όνομα" +msgstr "Ξιάμεν" #: my-evolution/Locations.h:2486 +#, fuzzy msgid "Yacuiba" -msgstr "" +msgstr "Κουϊάμπα" #: my-evolution/Locations.h:2487 +#, fuzzy msgid "Yakima" -msgstr "" +msgstr "Ταζίμα" #: my-evolution/Locations.h:2488 msgid "Yakushima" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2489 +#, fuzzy msgid "Yakutat" -msgstr "" +msgstr "Αμερική/Γιάκουτατ" #: my-evolution/Locations.h:2490 +#, fuzzy msgid "Yakutsk" -msgstr "" +msgstr "Ασία/Γιακούτσκ" #: my-evolution/Locations.h:2491 +#, fuzzy msgid "Yamagata Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο" #: my-evolution/Locations.h:2492 +#, fuzzy msgid "Yamaguchi Ube Airport" -msgstr "" +msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο" #: my-evolution/Locations.h:2493 +#, fuzzy msgid "Yankton" -msgstr "" +msgstr "Μανκάτο" #: my-evolution/Locations.h:2494 #, fuzzy msgid "Yao Airport" -msgstr "Όχι εισαγωγή" +msgstr "Αεροδρόμιο Γιάο" #: my-evolution/Locations.h:2495 msgid "Yechon Ab" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2496 +#, fuzzy msgid "Yekaterinburg" -msgstr "" +msgstr "Ασία/Αικατερίνμπουργκ" #: my-evolution/Locations.h:2497 +#, fuzzy msgid "Yellowknife" -msgstr "" +msgstr "Αμερική/Γιέλοουνάιφ" #: my-evolution/Locations.h:2498 +#, fuzzy msgid "Yellowstone" -msgstr "" +msgstr "Πέλστον" #: my-evolution/Locations.h:2500 #, fuzzy msgid "Yenbo" -msgstr "Υεμένη" +msgstr "Γιένμπο" #: my-evolution/Locations.h:2501 msgid "Yeoju Range" @@ -23646,8 +23166,9 @@ msgid "Yeonpyeungdo" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2503 +#, fuzzy msgid "Yeovilton" -msgstr "" +msgstr "Κόβινγκτον" #: my-evolution/Locations.h:2504 msgid "Yokosuka Fwf" @@ -23662,32 +23183,37 @@ msgid "Yongsan/H-208 Hp" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2507 +#, fuzzy msgid "Yoro" -msgstr "" +msgstr "Κόρο" #: my-evolution/Locations.h:2508 +#, fuzzy msgid "Yosu" -msgstr "" +msgstr "Βοσλάου" #: my-evolution/Locations.h:2509 +#, fuzzy msgid "Youngstown" -msgstr "" +msgstr "Κόβινγκτον" #: my-evolution/Locations.h:2510 msgid "Ypsilanti" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2512 +#, fuzzy msgid "Yukon" -msgstr "" +msgstr "Χιούρον" #: my-evolution/Locations.h:2513 msgid "Yuma MCAS" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2514 +#, fuzzy msgid "Yurimaguas" -msgstr "" +msgstr "Μπουργκάς" #: my-evolution/Locations.h:2515 msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" @@ -23700,43 +23226,1436 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2517 #, fuzzy msgid "Zadar" -msgstr "Ημερολόγιο" +msgstr "Ζάνταρ" #: my-evolution/Locations.h:2518 #, fuzzy msgid "Zagreb" -msgstr "Σελίδα" +msgstr "Ζάγκρεμπ" #: my-evolution/Locations.h:2519 +#, fuzzy msgid "Zakinthos" -msgstr "" +msgstr "Σάντος" #: my-evolution/Locations.h:2520 +#, fuzzy msgid "Zama Airfield" -msgstr "" +msgstr "Φέαρφιλντ" #: my-evolution/Locations.h:2521 #, fuzzy msgid "Zanesville" -msgstr "Ακυρώθηκε" +msgstr "Ζάνεσβιλ" #: my-evolution/Locations.h:2522 #, fuzzy msgid "Zaragoza" -msgstr "Παραγουάη" +msgstr "Σαραγόσα" #: my-evolution/Locations.h:2523 msgid "Zell Am See" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2524 +#, fuzzy msgid "Zuni Pueblo" -msgstr "" +msgstr "Πουέμπλο" #: my-evolution/Locations.h:2525 #, fuzzy msgid "Zurich" -msgstr "Τουρκικά" +msgstr "Ζυρίχη" + +#: my-evolution/component-factory.c:44 +msgid "Folder containing the Evolution Summary" +msgstr "Φάκελος που περιέχει την περίληψη του Evolution" + +#: my-evolution/component-factory.c:153 +msgid "Cannot initialize Evolution's Summary component." +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του συστατικού ελέγχου περίληψης του " +"Evolution." + +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:340 my-evolution/e-summary-calendar.c:358 +msgid "Appointments" +msgstr "Ραντεβού" + +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:341 +msgid "No appointments" +msgstr "Χωρίς Ραντεβού" + +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:375 +msgid "%k:%M %d %B" +msgstr "%k:%M %d %B" + +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:377 +msgid "%l:%M %d %B" +msgstr "%l:%M %d %B" + +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:395 +msgid "No description" +msgstr "Χωρίς περιγραφή" + +#: my-evolution/e-summary-mail.c:129 +msgid "Mail summary" +msgstr "Σύνοψη μηνυμάτων" + +#. translators: Put a list of codes for locations you want to see in +#. My Evolution by default here. You can find the list of all +#. stations and their codes in Evolution sources. +#. (evolution/my-evolution/Locations) +#. Codes are seperated with : eg. "KBOS:EGAA" +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:81 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:661 +msgid "KBOS" +msgstr "KBOS" + +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:445 +msgid "Dictionary.com Word of the Day" +msgstr "Dictionary.com Word of the Day" + +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:466 +msgid "Quotes of the Day" +msgstr "Φράσεις Ημέρας" + +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:945 +msgid "Add a news feed" +msgstr "Προσθήκη Τροφοδοσίας Ειδήσεων" + +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:953 +msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" +msgstr "Εισάγεται την ηλεκτρονική διεύθυνση των νέων που θέλετε να προσθέσετε" + +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:957 +msgid "Name:" +msgstr "Όνομα:" + +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1503 +msgid "Summary Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις Περίληψης" + +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:296 my-evolution/e-summary-rdf.c:381 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:415 +msgid "Error downloading RDF" +msgstr "Σφάλμα κατά την λήψη του RDF" + +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:528 +msgid "News Feed" +msgstr "Τροφοδοσία Ειδήσεων" + +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:248 +msgid "No tasks" +msgstr "Δεν υπάρχουν εργασίες" + +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:287 +msgid "(No Description)" +msgstr "(Χωρίς Περιγραφή)" + +#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +msgid "My Weather" +msgstr "Ο Καιρός μου" + +#: my-evolution/e-summary-weather.c:348 +msgid "<dd><b>The weather server could not be contacted</b></dd>" +msgstr "<dd><b>Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή καιρού</b></dd>" + +#: my-evolution/e-summary-weather.c:559 +msgid "Weather" +msgstr "Καιρός" + +#: my-evolution/e-summary-weather.c:722 +msgid "Regions" +msgstr "Περιοχές" + +#: my-evolution/e-summary.c:193 +msgid "%A, %B %e %Y" +msgstr "%A, %e %B %Y" + +#: my-evolution/e-summary.c:493 +#, fuzzy +msgid "Please wait..." +msgstr "Παρακαλώ περιμένετε" + +#: my-evolution/e-summary.c:584 ui/my-evolution.xml.h:3 +msgid "Print Summary" +msgstr "Εκτύπωση Περίληψης" + +#: my-evolution/e-summary.c:630 +msgid "Printing of Summary failed" +msgstr "Η Εκτύπωση Περίληψης απέτυχε" + +#: my-evolution/main.c:66 +msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" +msgstr "" + +#: my-evolution/metar.c:44 +msgid "Clear sky" +msgstr "Καθαρός ουρανός" + +#: my-evolution/metar.c:45 +msgid "Broken clouds" +msgstr "Λίγα σύννεφα" + +#: my-evolution/metar.c:46 +msgid "Scattered clouds" +msgstr "Διεσπαρμένα σύννεφα" + +#: my-evolution/metar.c:47 +msgid "Few clouds" +msgstr "Μερικά σύννεφα" + +#: my-evolution/metar.c:48 +msgid "Overcast" +msgstr "Συννεφιά" + +#: my-evolution/metar.c:56 my-evolution/metar.c:74 my-evolution/metar.c:485 +msgid "Invalid" +msgstr "Μη έγκυρη" + +#: my-evolution/metar.c:63 +msgid "Variable" +msgstr "Μεταβλητός" + +#: my-evolution/metar.c:64 +msgid "North" +msgstr "Βόρειος" + +#: my-evolution/metar.c:64 +msgid "North - NorthEast" +msgstr "Βόρειος - Βορειοανατολικός" + +#: my-evolution/metar.c:64 +msgid "Northeast" +msgstr "Βορειοανατολικός" + +#: my-evolution/metar.c:64 +msgid "East - NorthEast" +msgstr "Ανατολικός - Βορειοανατολικός" + +#: my-evolution/metar.c:65 +msgid "East" +msgstr "Ανατολικός" + +#: my-evolution/metar.c:65 +msgid "East - Southeast" +msgstr "Ανατολικός - Νοτιοανατολικός" + +#: my-evolution/metar.c:65 +msgid "Southeast" +msgstr "Νοτιοανατολικός" + +#: my-evolution/metar.c:65 +msgid "South - Southeast" +msgstr "Νότιος - Νοτιοανατολικός" + +#: my-evolution/metar.c:66 +msgid "South" +msgstr "Νότιος" + +#: my-evolution/metar.c:66 +msgid "South - Southwest" +msgstr "Νότιος - Νοτιοδυτικός" + +#: my-evolution/metar.c:66 +msgid "Southwest" +msgstr "Νοτιοδυτικός" + +#: my-evolution/metar.c:66 +msgid "West - Southwest" +msgstr "Δυτικός - Νοτιοδυτικός" + +#: my-evolution/metar.c:67 +msgid "West" +msgstr "Δυτικός" + +#: my-evolution/metar.c:67 +msgid "West - Northwest" +msgstr "Δυτικός - Βορειοδυτικός" + +#: my-evolution/metar.c:67 +msgid "Northwest" +msgstr "Βορειοδυτικός" + +#: my-evolution/metar.c:67 +msgid "North - Northwest" +msgstr "Βόρειος - Βορειοδυτικός" + +#. DRIZZLE +#: my-evolution/metar.c:127 +msgid "Drizzle" +msgstr "Ψιχάλισμα" + +#: my-evolution/metar.c:128 +msgid "Drizzle in the vicinity" +msgstr "Ψιχάλισμα στην περιοχή" + +#: my-evolution/metar.c:129 +msgid "Light drizzle" +msgstr "Ελαφρύ ψιχάλισμα" + +#: my-evolution/metar.c:130 +msgid "Moderate drizzle" +msgstr "Μέτριο ψιχάλισμα" + +#: my-evolution/metar.c:131 +msgid "Heavy drizzle" +msgstr "Έντονο ψιχάλισμα" + +#: my-evolution/metar.c:132 +msgid "Shallow drizzle" +msgstr "Αραιό ψιχάλισμα" + +#: my-evolution/metar.c:133 +msgid "Patches of drizzle" +msgstr "Τμήματα με ψιχάλισμα" + +#: my-evolution/metar.c:134 +msgid "Partial drizzle" +msgstr "Μερικό ψιχάλισμα" + +#: my-evolution/metar.c:135 my-evolution/metar.c:150 +msgid "Thunderstorm" +msgstr "Καταιγίδα" + +#: my-evolution/metar.c:136 +msgid "Windy drizzle" +msgstr "Ψιχάλισμα με άνεμο" + +#: my-evolution/metar.c:137 +msgid "Showers" +msgstr "Νεροποντή" + +#: my-evolution/metar.c:138 +msgid "Drifting drizzle" +msgstr "Μετακινούμενο ψιχάλισμα" + +#: my-evolution/metar.c:139 +msgid "Freezing drizzle" +msgstr "Παγωμένο ψιχάλισμα" + +#. RAIN +#: my-evolution/metar.c:142 +msgid "Rain" +msgstr "Βροχή" + +#: my-evolution/metar.c:143 +msgid "Rain in the vicinity" +msgstr "Τοπική βροχή" + +#: my-evolution/metar.c:144 +msgid "Light rain" +msgstr "Ψιλή Βροχή" + +#: my-evolution/metar.c:145 +msgid "Moderate rain" +msgstr "Μέτρια βροχή" + +#: my-evolution/metar.c:146 +msgid "Heavy rain" +msgstr "Δυνατή βροχή" + +#: my-evolution/metar.c:147 +msgid "Shallow rain" +msgstr "Αραιά βροχή" + +#: my-evolution/metar.c:148 +msgid "Patches of rain" +msgstr "Τμήματα με βροχή" + +#: my-evolution/metar.c:149 +msgid "Partial rainfall" +msgstr "Μερική νεροποντή" + +#: my-evolution/metar.c:151 +msgid "Blowing rainfall" +msgstr "Νεροποντή με άνεμο" + +#: my-evolution/metar.c:152 +msgid "Rain showers" +msgstr "Τοπική βροχή" + +#: my-evolution/metar.c:153 +msgid "Drifting rain" +msgstr "Μετακινούμενη βροχή" + +#: my-evolution/metar.c:154 +msgid "Freezing rain" +msgstr "Παγωμένη βροχή" + +#. SNOW +#: my-evolution/metar.c:157 +msgid "Snow" +msgstr "Χιόνι" + +#: my-evolution/metar.c:158 +msgid "Snow in the vicinity" +msgstr "Χιόνι στην περιοχή" + +#: my-evolution/metar.c:159 +msgid "Light snow" +msgstr "Ελαφρά χιονόπτωση" + +#: my-evolution/metar.c:160 +msgid "Moderate snow" +msgstr "Μέτρια χιονόπτωση" + +#: my-evolution/metar.c:161 +msgid "Heavy snow" +msgstr "Έντονη χιονόπτωση" + +#: my-evolution/metar.c:162 +msgid "Shallow snow" +msgstr "Αδύναμη χιονόπτωση" + +#: my-evolution/metar.c:163 +msgid "Patches of snow" +msgstr "Τμήματα με χιόνι" + +#: my-evolution/metar.c:164 +msgid "Partial snowfall" +msgstr "Τμήματα με χιονόπτωση" + +#: my-evolution/metar.c:165 my-evolution/metar.c:180 +msgid "Snowstorm" +msgstr "Χιονοθύελλα" + +#: my-evolution/metar.c:166 +msgid "Blowing snowfall" +msgstr "Χιονόπτωση με άνεμο" + +#: my-evolution/metar.c:167 +msgid "Snow showers" +msgstr "Χιονόνερο" + +#: my-evolution/metar.c:168 +msgid "Drifting snow" +msgstr "Μετακινούμενη χιονόπτωση" + +#: my-evolution/metar.c:169 +msgid "Freezing snow" +msgstr "Παγωμένη χιονόπτωση" + +#. SNOW_GRAINS +#: my-evolution/metar.c:172 +msgid "Snow grains" +msgstr "Παγωμένο χιόνι" + +#: my-evolution/metar.c:173 +msgid "Snow grains in the vicinity" +msgstr "Παγωμένο χιόνι στην περιοχή" + +#: my-evolution/metar.c:174 +msgid "Light snow grains" +msgstr "Λίγο παγωμένο χιόνι" + +#: my-evolution/metar.c:175 +msgid "Moderate snow grains" +msgstr "Μέτριο παγωμένο χιόνι" + +#: my-evolution/metar.c:176 +msgid "Heavy snow grains" +msgstr "Έντονο παγωμένο χιόνι" + +#: my-evolution/metar.c:177 +msgid "Shallow snow grains" +msgstr "Ελαφρύ παγωμένο χιόνι" + +#: my-evolution/metar.c:178 +msgid "Patches of snow grains" +msgstr "Τμήματα από παγωμένο χιόνι" + +#: my-evolution/metar.c:179 +msgid "Partial snow grains" +msgstr "Μερικώς παγωμένο χιόνι" + +#: my-evolution/metar.c:181 +msgid "Blowing snow grains" +msgstr "Νιφάδες χιονιού με άνεμο" + +#: my-evolution/metar.c:182 +msgid "Snow grain showers" +msgstr "Παγωμένη χιονόπτωση" + +#: my-evolution/metar.c:183 +msgid "Drifting snow grains" +msgstr "Μετακινούμενες νιφάδες χιονιού" + +#: my-evolution/metar.c:184 +msgid "Freezing snow grains" +msgstr "Παγωμένες νιφάδες χιονιού" + +#. ICE_CRYSTALS +#: my-evolution/metar.c:187 +msgid "Ice crystals" +msgstr "Κρύσταλλοι πάγου" + +#: my-evolution/metar.c:188 +msgid "Ice crystals in the vicinity" +msgstr "Κρύσταλλοι πάγου στην περιοχή" + +#: my-evolution/metar.c:189 +msgid "Few ice crystals" +msgstr "Λίγοι κρύσταλλοι πάγου" + +#: my-evolution/metar.c:190 +msgid "Moderate ice crystals" +msgstr "Μέτριοι κρύσταλλοι πάγου" + +#: my-evolution/metar.c:191 +msgid "Heavy ice crystals" +msgstr "Έντονοι κρύσταλλοι πάγου" + +#: my-evolution/metar.c:193 +msgid "Patches of ice crystals" +msgstr "Τμήματα με κρυστάλλους πάγου" + +#: my-evolution/metar.c:194 +msgid "Partial ice crystals" +msgstr "Μερικώς κρύσταλλοι πάγου" + +#: my-evolution/metar.c:195 +msgid "Ice crystal storm" +msgstr "Καταιγίδα με κρυστάλλους πάγου" + +#: my-evolution/metar.c:196 +msgid "Blowing ice crystals" +msgstr "Άνεμος με κρυστάλλους πάγου" + +#: my-evolution/metar.c:197 +msgid "Showers of ice crystals" +msgstr "Χιονόνερο" + +#: my-evolution/metar.c:198 +msgid "Drifting ice crystals" +msgstr "Μετακινούμενοι κρύσταλλοι πάγου" + +#: my-evolution/metar.c:199 +msgid "Freezing ice crystals" +msgstr "Παγωμένοι κρύσταλλοι πάγου" + +#. ICE_PELLETS +#: my-evolution/metar.c:202 +msgid "Ice pellets" +msgstr "Σβώλοι πάγου" + +#: my-evolution/metar.c:203 +msgid "Ice pellets in the vicinity" +msgstr "Σβώλοι πάγου στην περιοχή" + +#: my-evolution/metar.c:204 +msgid "Few ice pellets" +msgstr "Λίγοι σβώλοι πάγου" + +#: my-evolution/metar.c:205 +msgid "Moderate ice pellets" +msgstr "Μέτριοι σβώλοι πάγου" + +#: my-evolution/metar.c:206 +msgid "Heavy ice pellets" +msgstr "Πολλοί σβώλοι πάγου" + +#: my-evolution/metar.c:207 +msgid "Shallow ice pellets" +msgstr "Αραιοί σβώλοι πάγου" + +#: my-evolution/metar.c:208 +msgid "Patches of ice pellets" +msgstr "Τμήματα από σβώλους πάγου" + +#: my-evolution/metar.c:209 +msgid "Partial ice pellets" +msgstr "Μερικώς σβώλοι πάγου" + +#: my-evolution/metar.c:210 +msgid "Ice pellet storm" +msgstr "Καταιγίδα με σβώλους πάγου" + +#: my-evolution/metar.c:211 +msgid "Blowing ice pellets" +msgstr "Άνεμος με σβώλους πάγου" + +#: my-evolution/metar.c:212 +msgid "Showers of ice pellets" +msgstr "Βροχή με σβώλους πάγου" + +#: my-evolution/metar.c:213 +msgid "Drifting ice pellets" +msgstr "Μετακινούμενοι σβώλοι πάγου" + +#: my-evolution/metar.c:214 +msgid "Freezing ice pellets" +msgstr "Παγωμένοι σβώλοι πάγου" + +#: my-evolution/metar.c:218 +msgid "Hail in the vicinity" +msgstr "Τοπικό χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:219 my-evolution/metar.c:234 +msgid "Light hail" +msgstr "Ελαφρύ χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:220 +msgid "Moderate hail" +msgstr "Μέτριο χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:221 +msgid "Heavy hail" +msgstr "Έντονο χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:222 +msgid "Shallow hail" +msgstr "Ρηχό χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:223 +msgid "Patches of hail" +msgstr "Τμήματα με χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:224 +msgid "Partial hail" +msgstr "Μερικό χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:225 +msgid "Hailstorm" +msgstr "Καταιγίδα με χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:226 +msgid "Blowing hail" +msgstr "Άνεμος με χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:227 +msgid "Hail showers" +msgstr "Βροχές με χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:228 +msgid "Drifting hail" +msgstr "Μετακινούμενο χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:229 +msgid "Freezing hail" +msgstr "Παγωμένο χαλάζι" + +#. SMALL_HAIL +#: my-evolution/metar.c:232 +msgid "Small hail" +msgstr "Μικρό χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:233 +msgid "Small hail in the vicinity" +msgstr "Μικρό χαλάζι στην περιοχή" + +#: my-evolution/metar.c:235 +msgid "Moderate small hail" +msgstr "Μέτριο μικρό χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:236 +msgid "Heavy small hail" +msgstr "Έντονο μικρό χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:237 +msgid "Shallow small hail" +msgstr "Ρηχό μικρό χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:238 +msgid "Patches of small hail" +msgstr "Τμήματα με μικρό χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:239 +msgid "Partial small hail" +msgstr "Μερικό μικρό χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:240 +msgid "Small hailstorm" +msgstr "Μικρή καταιγίδα με χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:241 +msgid "Blowing small hail" +msgstr "Άνεμος με μικρό χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:242 +msgid "Showers of small hail" +msgstr "Βροχές με μικρό χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:243 +msgid "Drifting small hail" +msgstr "Μετακινούμενο μικρό χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:244 +msgid "Freezing small hail" +msgstr "Παγωμένο μικρό χαλάζι" + +#. PRECIPITATION +#: my-evolution/metar.c:247 +msgid "Unknown precipitation" +msgstr "Άγνωστη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" + +#: my-evolution/metar.c:248 +msgid "Precipitation in the vicinity" +msgstr "Τοπική ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" + +#: my-evolution/metar.c:249 +msgid "Light precipitation" +msgstr "Ελαφρά ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" + +#: my-evolution/metar.c:250 +msgid "Moderate precipitation" +msgstr "Μέτρια ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" + +#: my-evolution/metar.c:251 +msgid "Heavy precipitation" +msgstr "Έντονη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" + +#: my-evolution/metar.c:252 +msgid "Shallow precipitation" +msgstr "Ρηχή ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" + +#: my-evolution/metar.c:253 +msgid "Patches of precipitation" +msgstr "Τμήματα με ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" + +#: my-evolution/metar.c:254 +msgid "Partial precipitation" +msgstr "Μερική ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" + +#: my-evolution/metar.c:255 +msgid "Unknown thunderstorm" +msgstr "Άγνωστη καταιγίδα" + +#: my-evolution/metar.c:256 +msgid "Blowing precipitation" +msgstr "Ατμοσφαιρική κατακρήμνιση με άνεμο" + +#: my-evolution/metar.c:257 +msgid "Showers, type unknown" +msgstr "Βροχές, άγνωστο είδος" + +#: my-evolution/metar.c:258 +msgid "Drifting precipitation" +msgstr "Μετακινούμενη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" + +#: my-evolution/metar.c:259 +msgid "Freezing precipitation" +msgstr "Παγωμένη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" + +#. MIST +#: my-evolution/metar.c:262 +msgid "Mist" +msgstr "Καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:263 +msgid "Mist in the vicinity" +msgstr "Τοπική καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:264 +msgid "Light mist" +msgstr "Ελαφρά καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:265 +msgid "Moderate mist" +msgstr "Μέτρια καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:266 +msgid "Thick mist" +msgstr "Πυκνή καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:267 +msgid "Shallow mist" +msgstr "Ρηχή καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:268 +msgid "Patches of mist" +msgstr "Τμήματα με καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:269 +msgid "Partial mist" +msgstr "Μερική καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:271 +msgid "Mist with wind" +msgstr "Καταχνιά με άνεμο" + +#: my-evolution/metar.c:273 +msgid "Drifting mist" +msgstr "Μετακινούμενη καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:274 +msgid "Freezing mist" +msgstr "Παγωμένη καταχνιά" + +#. FOG +#: my-evolution/metar.c:277 +msgid "Fog" +msgstr "Ομίχλη" + +#: my-evolution/metar.c:278 +msgid "Fog in the vicinity" +msgstr "Ομίχλη στην περιοχή" + +#: my-evolution/metar.c:279 +msgid "Light fog" +msgstr "Ελαφρά ομίχλη" + +#: my-evolution/metar.c:280 +msgid "Moderate fog" +msgstr "Μέτρια ομίχλη" + +#: my-evolution/metar.c:281 +msgid "Thick fog" +msgstr "Πυκνή ομίχλη" + +#: my-evolution/metar.c:282 +msgid "Shallow fog" +msgstr "Ρηχή ομίχλη" + +#: my-evolution/metar.c:283 +msgid "Patches of fog" +msgstr "Τμήματα με ομίχλη" + +#: my-evolution/metar.c:284 +msgid "Partial fog" +msgstr "Μερική ομίχλη" + +#: my-evolution/metar.c:286 +msgid "Fog with wind" +msgstr "Ομίχλη με άνεμο" + +#: my-evolution/metar.c:288 +msgid "Drifting fog" +msgstr "Μετακινούμενη ομίχλη" + +#: my-evolution/metar.c:289 +msgid "Freezing fog" +msgstr "Παγωμένη ομίχλη" + +#. SMOKE +#: my-evolution/metar.c:292 +msgid "Smoke" +msgstr "Καπνός" + +#: my-evolution/metar.c:293 +msgid "Smoke in the vicinity" +msgstr "Καπνός στην περιοχή" + +#: my-evolution/metar.c:294 +msgid "Thin smoke" +msgstr "Αραιός καπνός" + +#: my-evolution/metar.c:295 +msgid "Moderate smoke" +msgstr "Μέτριος καπνός" + +#: my-evolution/metar.c:296 +msgid "Thick smoke" +msgstr "Πυκνός καπνός" + +#: my-evolution/metar.c:297 +msgid "Shallow smoke" +msgstr "Ρηχός καπνός" + +#: my-evolution/metar.c:298 +msgid "Patches of smoke" +msgstr "Τμήματα από καπνό" + +#: my-evolution/metar.c:299 +msgid "Partial smoke" +msgstr "Μερικώς καπνός" + +#: my-evolution/metar.c:300 +msgid "Thunderous smoke" +msgstr "Μερικώς καπνός" + +#: my-evolution/metar.c:301 +msgid "Smoke with wind" +msgstr "Καπνός με άνεμο" + +#: my-evolution/metar.c:303 +msgid "Drifting smoke" +msgstr "Μετακινούμενος καπνός" + +#. VOLCANIC_ASH +#: my-evolution/metar.c:307 +msgid "Volcanic ash" +msgstr "Ηφαιστειακή στάχτη" + +#: my-evolution/metar.c:308 +msgid "Volcanic ash in the vicinity" +msgstr "Ηφαιστειακή στάχτη στην περιοχή" + +#: my-evolution/metar.c:310 +msgid "Moderate volcanic ash" +msgstr "Μέτρια ηφαιστειακή στάχτη" + +#: my-evolution/metar.c:311 +msgid "Thick volcanic ash" +msgstr "Πυκνή ηφαιστειακή στάχτη" + +#: my-evolution/metar.c:312 +msgid "Shallow volcanic ash" +msgstr "Ρηχή ηφαιστειακή στάχτη" + +#: my-evolution/metar.c:313 +msgid "Patches of volcanic ash" +msgstr "Τμήματα από ηφαιστειακή στάχτη" + +#: my-evolution/metar.c:314 +msgid "Partial volcanic ash" +msgstr "Μερική ηφαιστιακή στάχτη" + +#: my-evolution/metar.c:315 +msgid "Thunderous volcanic ash" +msgstr "Ηφαιστιακή στάχτη με κεραυνούς" + +#: my-evolution/metar.c:316 +msgid "Blowing volcanic ash" +msgstr "Ηφαιστιακή στάχτη με άνεμο" + +#: my-evolution/metar.c:317 +msgid "Showers of volcanic ash" +msgstr "Βροχή με ηφαιστειακή στάχτη" + +#: my-evolution/metar.c:318 +msgid "Drifting volcanic ash" +msgstr "Μετακινούμενη ηφαιστειακή στάχτη" + +#: my-evolution/metar.c:319 +msgid "Freezing volcanic ash" +msgstr "Παγωμένη ηφαιστιακή στάχτη" + +#. SAND +#: my-evolution/metar.c:322 +msgid "Sand" +msgstr "Άμμος" + +#: my-evolution/metar.c:323 +msgid "Sand in the vicinity" +msgstr "Άμμος στην περιοχή" + +#: my-evolution/metar.c:324 +msgid "Light sand" +msgstr "Ελαφρύς άμμος" + +#: my-evolution/metar.c:325 +msgid "Moderate sand" +msgstr "Μέτριος άμμος" + +#: my-evolution/metar.c:326 +msgid "Heavy sand" +msgstr "Έντονη άμμος" + +#: my-evolution/metar.c:328 +msgid "Patches of sand" +msgstr "Τμήματα με άμμο" + +#: my-evolution/metar.c:329 +msgid "Partial sand" +msgstr "Μερικώς άμμος" + +#: my-evolution/metar.c:331 +msgid "Blowing sand" +msgstr "Άνεμος με άμμο" + +#: my-evolution/metar.c:333 +msgid "Drifting sand" +msgstr "Μετακινούμενος άμμος" + +#. HAZE +#: my-evolution/metar.c:337 +msgid "Haze" +msgstr "Χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:338 +msgid "Haze in the vicinity" +msgstr "Τοπική καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:339 +msgid "Light haze" +msgstr "Ελαφριά καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:340 +msgid "Moderate haze" +msgstr "Μέτρια καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:341 +msgid "Thick haze" +msgstr "Πυκνή καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:342 +msgid "Shallow haze" +msgstr "Ρηχή καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:343 +msgid "Patches of haze" +msgstr "Τμήματα με καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:344 +msgid "Partial haze" +msgstr "Μερικώς καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:346 +msgid "Haze with wind" +msgstr "Kαταχνιά με άνεμο" + +#: my-evolution/metar.c:348 +msgid "Drifting haze" +msgstr "Μετακινούμενη καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:349 +msgid "Freezing haze" +msgstr "Παγωμένη καταχνιά" + +#. SPRAY +#: my-evolution/metar.c:352 +msgid "Spray" +msgstr "Ψεκάδες" + +#: my-evolution/metar.c:353 +msgid "Spray in the vicinity" +msgstr "Τοπικές ψεκάδες" + +#: my-evolution/metar.c:354 +msgid "Light spray" +msgstr "Ελαφρές ψεκάδες" + +#: my-evolution/metar.c:355 +msgid "Moderate spray" +msgstr "Μέτριες ψεκάδες" + +#: my-evolution/metar.c:356 +msgid "Heavy spray" +msgstr "Βαριές ψεκάδες" + +#: my-evolution/metar.c:357 +msgid "Shallow spray" +msgstr "Ρηχές ψεκάδες" + +#: my-evolution/metar.c:358 +msgid "Patches of spray" +msgstr "Τμήματα με ψεκάδες" + +#: my-evolution/metar.c:359 +msgid "Partial spray" +msgstr "Μερικές ψεκάδες" + +#: my-evolution/metar.c:361 +msgid "Blowing spray" +msgstr "Ψεκάδες με άνεμο" + +#: my-evolution/metar.c:363 +msgid "Drifting spray" +msgstr "Μετακινούμενες ψεκάδες" + +#: my-evolution/metar.c:364 +msgid "Freezing spray" +msgstr "Παγωμένες ψεκάδες" + +#. DUST +#: my-evolution/metar.c:367 +msgid "Dust" +msgstr "Σκόνη" + +#: my-evolution/metar.c:368 +msgid "Dust in the vicinity" +msgstr "Τοπική σκόνη" + +#: my-evolution/metar.c:369 +msgid "Light dust" +msgstr "Ελαφρά σκόνη" + +#: my-evolution/metar.c:370 +msgid "Moderate dust" +msgstr "Μέτρια σκόνη" + +#: my-evolution/metar.c:371 +msgid "Heavy dust" +msgstr "Βαριά σκόνη" + +#: my-evolution/metar.c:373 +msgid "Patches of dust" +msgstr "Τμήματα με σκόνη" + +#: my-evolution/metar.c:374 +msgid "Partial dust" +msgstr "Μερική σκόνη" + +#: my-evolution/metar.c:376 +msgid "Blowing dust" +msgstr "Σκόνη με άνεμο" + +#: my-evolution/metar.c:378 +msgid "Drifting dust" +msgstr "Μετακινούμενη σκόνη" + +#. SQUALL +#: my-evolution/metar.c:382 +msgid "Squall" +msgstr "Μπουρίνι" + +#: my-evolution/metar.c:383 +msgid "Squall in the vicinity" +msgstr "Τοπικό ανεμόβροχο" + +#: my-evolution/metar.c:384 +msgid "Light squall" +msgstr "Ελαφρύ ανεμόβροχο" + +#: my-evolution/metar.c:385 +msgid "Moderate squall" +msgstr "Μέτριο ανεμόβροχο" + +#: my-evolution/metar.c:386 +msgid "Heavy squall" +msgstr "Βαρύ ανεμόβροχο" + +#: my-evolution/metar.c:389 +msgid "Partial squall" +msgstr "Μερικό ανεμόβροχο" + +#: my-evolution/metar.c:390 +msgid "Thunderous squall" +msgstr "Ανεμόβροχο με κεραυνούς" + +#: my-evolution/metar.c:391 +msgid "Blowing squall" +msgstr "Ανεμόβροχο με δυνατό άνεμο" + +#: my-evolution/metar.c:393 +msgid "Drifting squall" +msgstr "Μετακινούμενο ανεμόβροχο" + +#: my-evolution/metar.c:394 +msgid "Freezing squall" +msgstr "Παγωμένο ανεμόβροχο" + +#. SANDSTORM +#: my-evolution/metar.c:397 +msgid "Sandstorm" +msgstr "Ανεμοθύελλα" + +#: my-evolution/metar.c:398 +msgid "Sandstorm in the vicinity" +msgstr "Τοπική Ανεμοθύελλα" + +#: my-evolution/metar.c:399 +msgid "Light standstorm" +msgstr "Μικρή ανεμοθύελλα" + +#: my-evolution/metar.c:400 +msgid "Moderate sandstorm" +msgstr "Μέτρια ανεμοθύελλα" + +#: my-evolution/metar.c:401 +msgid "Heavy sandstorm" +msgstr "Έντονη ανεμοθύελλα" + +#: my-evolution/metar.c:402 +msgid "Shallow sandstorm" +msgstr "Ρηχή ανεμοθύελλα" + +#: my-evolution/metar.c:404 +msgid "Partial sandstorm" +msgstr "Μερική ανεμοθύελλα" + +#: my-evolution/metar.c:405 +msgid "Thunderous sandstorm" +msgstr "Ανεμοθύελλα με κεραυνούς" + +#: my-evolution/metar.c:406 +msgid "Blowing sandstorm" +msgstr "Ανεμοθύελλα με άνεμο" + +#: my-evolution/metar.c:408 +msgid "Drifting sandstorm" +msgstr "Μετακινούμενη ανεμοθύελλα" + +#: my-evolution/metar.c:409 +msgid "Freezing sandstorm" +msgstr "Παγωμένη ανεμοθύελλα" + +#. DUSTSTORM +#: my-evolution/metar.c:412 +msgid "Duststorm" +msgstr "Καταιγίδα με σκόνη" + +#: my-evolution/metar.c:413 +msgid "Duststorm in the vicinity" +msgstr "Τοπική καταιγίδα με σκόνη" + +#: my-evolution/metar.c:414 +msgid "Light duststorm" +msgstr "Ελαφρά καταιγίδα με σκόνη" + +#: my-evolution/metar.c:415 +msgid "Moderate duststorm" +msgstr "Μέτρια καταιγίδα με σκόνη" + +#: my-evolution/metar.c:416 +msgid "Heavy duststorm" +msgstr "Βαριά καταιγίδα με σκόνη" + +#: my-evolution/metar.c:417 +msgid "Shallow duststorm" +msgstr "Ρηχή καταιγίδα με σκόνη" + +#: my-evolution/metar.c:419 +msgid "Partial duststorm" +msgstr "Μερική καταιγίδα με σκόνη" + +#: my-evolution/metar.c:420 +msgid "Thunderous duststorm" +msgstr "Καταιγίδα με σκόνη και κεραυνούς" + +#: my-evolution/metar.c:421 +msgid "Blowing duststorm" +msgstr "Καταιγίδα με σκόνη και άνεμο" + +#: my-evolution/metar.c:423 +msgid "Drifting duststorm" +msgstr "Μετακινούμενη καταιγίδα" + +#: my-evolution/metar.c:424 +msgid "Freezing duststorm" +msgstr "Παγωμένη καταιγίδα με σκόνη" + +#. FUNNEL_CLOUD +#: my-evolution/metar.c:427 +msgid "Funnel cloud" +msgstr "Στενά σύννεφα" + +#: my-evolution/metar.c:428 +msgid "Funnel cloud in the vicinity" +msgstr "Τοπικά στενά σύννεφα" + +#: my-evolution/metar.c:429 +msgid "Light funnel cloud" +msgstr "Ελαφρά στενά σύννεφα" + +#: my-evolution/metar.c:430 +msgid "Moderate funnel cloud" +msgstr "Μέτρια στενά σύννεφα" + +#: my-evolution/metar.c:431 +msgid "Thick funnel cloud" +msgstr "Πυκνά στενά σύννεφα" + +#: my-evolution/metar.c:432 +msgid "Shallow funnel cloud" +msgstr "Ρηχά στενά σύννεφα" + +#: my-evolution/metar.c:433 +msgid "Patches of funnel clouds" +msgstr "Τμήματα με στενά σύννεφα" + +#: my-evolution/metar.c:434 +msgid "Partial funnel clouds" +msgstr "Μερικά στενά σύννεφα" + +#: my-evolution/metar.c:436 +msgid "Funnel cloud w/ wind" +msgstr "Στενά σύννεφα με άνεμο" + +#: my-evolution/metar.c:438 +msgid "Drifting funnel cloud" +msgstr "Μετακινούμενα στενά σύνεφφα" + +#. TORNADO +#: my-evolution/metar.c:442 my-evolution/metar.c:451 +msgid "Tornado" +msgstr "Θύελλα" + +#: my-evolution/metar.c:443 +msgid "Tornado in the vicinity" +msgstr "Τοπική θύελλα" + +#: my-evolution/metar.c:445 +msgid "Moderate tornado" +msgstr "Μέτρια θύελλα" + +#: my-evolution/metar.c:446 +msgid "Raging tornado" +msgstr "Ανεμοστρόβιλος" + +#: my-evolution/metar.c:449 +msgid "Partial tornado" +msgstr "Μερική θύελλα" + +#: my-evolution/metar.c:450 +msgid "Thunderous tornado" +msgstr "Θύελλα με κεραυνούς" + +#: my-evolution/metar.c:453 +msgid "Drifting tornado" +msgstr "Μετακινούμενη θύελλα" + +#: my-evolution/metar.c:454 +msgid "Freezing tornado" +msgstr "Παγωμένη θύελλα" + +#. DUST_WHIRLS +#: my-evolution/metar.c:457 +msgid "Dust whirls" +msgstr "Στρόβιλος σκόνης" + +#: my-evolution/metar.c:458 +msgid "Dust whirls in the vicinity" +msgstr "Τοπικός στρόβιλος σκόνης" + +#: my-evolution/metar.c:459 +msgid "Light dust whirls" +msgstr "Ελαφρύς στρόβιλος σκόνης" + +#: my-evolution/metar.c:460 +msgid "Moderate dust whirls" +msgstr "Μέτριος στρόβιλος σκόνης" + +#: my-evolution/metar.c:461 +msgid "Heavy dust whirls" +msgstr "Βαρύς στρόβιλος σκόνης" + +#: my-evolution/metar.c:462 +msgid "Shallow dust whirls" +msgstr "Ελαφρύς στρόβιλος σκόνης" + +#: my-evolution/metar.c:463 +msgid "Patches of dust whirls" +msgstr "Τμήματα με στρόβιλο σκόνης" + +#: my-evolution/metar.c:464 +msgid "Partial dust whirls" +msgstr "Μερικώς στρόβιλος σκόνης" + +#: my-evolution/metar.c:466 +msgid "Blowing dust whirls" +msgstr "Στρόβιλος σκόνης με άνεμο" + +#: my-evolution/metar.c:468 +msgid "Drifting dust whirls" +msgstr "Μετακινούμενος στρόβιλος σκόνης" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +msgid " _Remove" +msgstr " _Διαγραφή" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 +msgid "Add n_ews feed" +msgstr "Προσθήκη τροφοδοσίας ειδήσεων" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:3 +msgid "Al_l stations:" +msgstr "Όλοι οι σταθμοί:" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4 +msgid "All _folders:" +msgstr "Όλοι οι φάκελοι" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5 +msgid "All news _feeds:" +msgstr "Όλες οι τροφοδοσίες ειδήσεων:" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6 +msgid "C_elsius" +msgstr "Κελσίου" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8 +msgid "How many days should the calendar display at once?" +msgstr "Πόσες ημέρες θα εμφανίζει το ημερολόγιο κάθε φορά;" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9 +msgid "Ma_x number of items shown:" +msgstr "Μέγιστος αριθμός στοιχείων που θα εμφανίζονται:" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10 +msgid "News Feed Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις Τροφοδοσίας Ειδήσεων" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11 +msgid "One mont_h" +msgstr "Ένας Μήνας" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12 +msgid "One w_eek" +msgstr "Μία εβδομάδα" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13 +msgid "R_efresh time (seconds):" +msgstr "Χρόνος ανανέωσης (δευτερόλεπτα):" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14 +msgid "Refresh _time (seconds):" +msgstr "Χρόνος ανανέωσης (δευτερόλεπτα):" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15 +msgid "S_how full path for folders" +msgstr "Εμφάνιση ολόκληρης θέσης των φακέλων" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16 +msgid "Show _all tasks" +msgstr "Εμφάνιση όλων των _εργασιών" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17 +msgid "Show _today's tasks" +msgstr "Εμφάνιση σημερινών εργασιών" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18 +msgid "Show temperatures in:" +msgstr "Εμφάνιση θερμοκρασίας σε:" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19 +msgid "Tasks " +msgstr "Εργασίες" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20 +msgid "Weather settings" +msgstr "Ρυθμίσεις καιρού" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22 +msgid "_Display folders:" +msgstr "Εμφάνιση φακέλων:" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23 +msgid "_Display stations:" +msgstr "Εμφάνιση Σταθμών:" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:24 +msgid "_Displayed feeds:" +msgstr "Προβαλλόμενες Ειδήσεις:" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:25 +msgid "_Fahrenheit" +msgstr "_Φαρενάιτ" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:26 +msgid "_Five days" +msgstr "_Πέντε ημέρες" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:27 +msgid "_Mail" +msgstr "_Ταχυδρομείο" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:28 +msgid "_News Feeds" +msgstr "Τροφοδοσία Ειδήσεων" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:29 +msgid "_One day" +msgstr "_Μία ημέρα" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:30 +msgid "_Schedule" +msgstr "_Προγραμματισμός" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:31 +msgid "_Weather" +msgstr "_Καιρός" + +#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Evolution notes component." +msgstr "Εργοστάσιο για τον επεξεργαστή του Evolution." + +#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Notes control" +msgstr "Εργοστάσιο για το συστατικό Εργασιών Evolution" #: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1 msgid "The Evolution shell." @@ -23793,13 +24712,14 @@ msgstr "" "`%s'." #: shell/e-setup.c:280 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Evolution could not create directory\n" "%s:\n" "%s" msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καταλόγου %s:\n" +"Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καταλόγου\n" +"%s:\n" "%s" #: shell/e-setup.c:298 @@ -23982,7 +24902,7 @@ msgstr "" "Μπορείτε να επιλέξτε \"Αυτόματη\" αν δεν ξέρετε, και το Evolution θα " "δοκιμάσει να βρει την λίστα." -#: shell/e-shell-importer.c:151 shell/e-shell-startup-wizard.c:799 +#: shell/e-shell-importer.c:151 shell/e-shell-startup-wizard.c:803 msgid "Please select the information that you would like to import:" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την πληροφορία που θέλετε να εισάγετε:" @@ -24082,7 +25002,7 @@ msgstr "Εισαγωγή δεδομένων και ρυθμίσεις από παλαιότερα προγράμματα" msgid "Import a single file" msgstr "Εισαγωγή μοναδικού αρχείου" -#: shell/e-shell-importer.c:721 shell/e-shell-startup-wizard.c:628 +#: shell/e-shell-importer.c:721 shell/e-shell-startup-wizard.c:632 msgid "" "Please wait...\n" "Scanning for existing setups" @@ -24090,11 +25010,11 @@ msgstr "" "Παρακαλώ περιμένετε...\n" "Γίνεται σάρωση για υπάρχουσες εγκαταστάσεις" -#: shell/e-shell-importer.c:724 shell/e-shell-startup-wizard.c:631 +#: shell/e-shell-importer.c:724 shell/e-shell-startup-wizard.c:635 msgid "Starting Intelligent Importers" msgstr "Εκκίνηση των Έξυπνων Εισαγωγέων" -#: shell/e-shell-importer.c:848 shell/e-shell-startup-wizard.c:754 +#: shell/e-shell-importer.c:848 shell/e-shell-startup-wizard.c:758 #, c-format msgid "From %s:" msgstr "Από %s:" @@ -24466,6 +25386,43 @@ msgstr "%s (...)" msgid "%s (%d%% complete)" msgstr "%s (%d%% έχει ολοκληρωθεί)" +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"Unknown error." +msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"Άγνωστο Σφάλμα." + +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"The error from the component system is:\n" +"%s" +msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"Το σφάλμα από το σύστημα συστατικών είναι:\n" +"%s" + +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"The error from the activation system is:\n" +"%s" +msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"Το σφάλμα από το σύστημα ενεργοποίησης είναι:\n" +"%s" + #: shell/evolution-shell-component.c:1009 msgid "CORBA error" msgstr "Σφάλμα CORBA" @@ -24526,42 +25483,10 @@ msgstr "Δεν έχει μείνει ελεύθερος χώρος" msgid "Old owner has died" msgstr "Ο παλαιός ιδιοκτήτης έχει πεθάνει" -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"Unknown error." -msgstr "" -"%s\n" -"\n" -"Άγνωστο Σφάλμα." - -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"The error from the component system is:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s\n" -"\n" -"Το σφάλμα από το σύστημα συστατικών είναι:\n" -"%s" - -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"The error from the activation system is:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s\n" -"\n" -"Το σφάλμα από το σύστημα ενεργοποίησης είναι:\n" -"%s" +#: shell/evolution-test-component.c:41 +#, fuzzy +msgid "Test type" +msgstr "Τύπος αρχείου:" #: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1 msgid "Active connections" @@ -24723,19 +25648,21 @@ msgstr "" msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του συστήματος συστατικού Bonobo" +#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:80 #: tools/evolution-addressbook-export.c:36 #: tools/evolution-addressbook-import.c:46 msgid "Error loading default addressbook." msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση του βιβλίου διευθύνσεων." -#: tools/evolution-addressbook-export.c:46 -msgid "Output File" -msgstr "Εξαγωγή Αρχείου" - +#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:111 #: tools/evolution-addressbook-import.c:67 msgid "Input File" msgstr "Εισαγωγή Αρχείου" +#: tools/evolution-addressbook-export.c:46 +msgid "Output File" +msgstr "Εξαγωγή Αρχείου" + #: tools/evolution-addressbook-import.c:80 msgid "No filename provided." msgstr "Δεν έχετε δώσει όνομα αρχείου." @@ -24817,7 +25744,7 @@ msgstr "Τερματισμός Φόρτωσης" #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:9 #: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 ui/evolution-mail-list.xml.h:23 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:91 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:9 +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:9 ui/evolution-tasks.xml.h:16 msgid "_Actions" msgstr "Ε_νέργειες" @@ -24863,7 +25790,7 @@ msgstr "Αλλαγή των ρυθμίσεων του ημερολογίου" msgid "Create a New All Day _Event" msgstr "Δημιουργία Γεγονός Ολόκληρης Ημέρας" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 ui/evolution-tasks.xml.h:5 msgid "Create a New _Task" msgstr "Δημιουργία νέας _Εργασίας" @@ -24915,7 +25842,7 @@ msgstr "Μήνας" msgid "New Appointment" msgstr "Νέο Ραντεβού" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 ui/evolution-tasks.xml.h:10 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 ui/evolution-tasks.xml.h:12 msgid "New Task" msgstr "Νέα Εργασία" @@ -24933,7 +25860,7 @@ msgstr "Εκτύπωση αυτού του ημερολογίου" #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 msgid "Publish Free/Busy information for this calendar" -msgstr "Δημοσίευση πληροφοριών ελεύθερο/απασχολημένο για αυτό το ημερολόγιο" +msgstr "Δημοσίευση πληροφοριών Ελεύθερος/Απασχολημένος για αυτό το ημερολόγιο" #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 msgid "Show one day" @@ -24965,7 +25892,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Ημερολογίου..." #: ui/evolution-calendar.xml.h:42 msgid "_Publish Free/Busy Information" -msgstr "Δημοσίευση πληροφοριών ελεύθερο/απασχολημένο" +msgstr "Δημο_σίευση πληροφοριών ελεύθερος/απασχολημένος" #: ui/evolution-calendar.xml.h:43 msgid "_Task..." @@ -25298,7 +26225,7 @@ msgstr "Προσωρινή απόκρυψη των επιλεγμένων μηνυμάτων" msgid "Threaded Message list" msgstr "Λίστα μηνυμάτων κατά θέμα" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-tasks.xml.h:20 msgid "_Expunge" msgstr "_Εξάλειψη" @@ -25944,23 +26871,33 @@ msgstr "Ρυθμίστε την εμφάνιση της προβολής των εργασιών" msgid "Copy selected task" msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένης εργασίας" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:7 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:8 msgid "Cut selected task" msgstr "Αποκοπή επιλεγμένης εργασίας" #: ui/evolution-tasks.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Delete completed tasks" +msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων εργασιών" + +#: ui/evolution-tasks.xml.h:10 msgid "Delete selected tasks" msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων εργασιών" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:12 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:11 +#, fuzzy +msgid "Mar_k as Complete" +msgstr "_Σημείωση ως Ολοκληρωμένο" + +#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 msgid "Paste task from the clipboard" msgstr "Επικόλληση εργασίας από το πρόχειρο" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:13 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "Tasks Settings..." msgstr "Ρυθμίσεις Εργασιών..." -#: ui/evolution-tasks.xml.h:18 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:22 msgid "_Task" msgstr "Εργασία" @@ -26168,6 +27105,12 @@ msgstr "Μηνύματα" msgid "With Category" msgstr "Με Κατηγορία" +#. Check for UTC. +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:207 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:700 +msgid "UTC" +msgstr "" + #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1 msgid "Select a Time Zone" msgstr "Επιλέξτε μια Ζώνη Αλλαγής Ώρας:" @@ -26226,76 +27169,85 @@ msgstr "Ο χρόνος πρέπει να έχει την μορφή: %s" msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "Η ποσοστιαία μονάδα πρέπει να είναι μεταξύ 0 και 100, υποχρεωτικά" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:58 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:59 msgid "Baltic" msgstr "Βαλτικά" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:59 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60 msgid "Central European" msgstr "Κεντρικής Ευρώπης" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61 msgid "Chinese" msgstr "Κινέζικα" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62 msgid "Cyrillic" msgstr "Κυριλλικά" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63 msgid "Greek" msgstr "Ελληνικά" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64 +msgid "Hebrew" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65 msgid "Japanese" msgstr "Γιαπωνέζικα" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66 msgid "Korean" msgstr "Κορεάτικα" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67 msgid "Turkish" msgstr "Τουρκικά" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69 msgid "Western European" msgstr "Δυτικής Ευρώπης" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:84 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:86 msgid "Traditional" msgstr "Παραδοσιακά" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:85 widgets/misc/e-charset-picker.c:86 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:87 widgets/misc/e-charset-picker.c:88 msgid "Simplified" msgstr "Απλοποιημένα" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:90 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:92 msgid "Ukrainian" msgstr "Ουκρανικά" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:101 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:95 +#, fuzzy +msgid "Visual" +msgstr "Βιζάλια" + +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:104 msgid "New" msgstr "Νέο" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:159 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:162 #, c-format msgid "Unknown character set: %s" msgstr "Άγνωστο σύνολο χαρακτήρων: %s" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:201 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:204 msgid "Enter the character set to use" msgstr "Εισάγετε την κωδικοποίηση προς χρήση" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:276 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:279 msgid "Other..." msgstr "Άλλο..." -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:395 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:398 msgid "Character Encoding" msgstr "Κωδικοποίηση Χαρακτήρων" @@ -26319,10 +27271,6 @@ msgstr "Εμφάνιση Όλων" msgid "Information" msgstr "Πληροφορία" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:166 -msgid "Error" -msgstr "Σφάλμα" - #: widgets/misc/e-messagebox.c:173 msgid "Question" msgstr "Ερώτηση" @@ -26366,6 +27314,9 @@ msgstr "init_corba(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του GNOME" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Bonobo" +#~ msgid "FBUrlAnniversary" +#~ msgstr "Διεύθ. κοιν. διαθ.Επέτειος" + #~ msgid "Other Contacts" #~ msgstr "Λοιπές Επαφές" @@ -26376,10 +27327,10 @@ msgstr "init_bonobo(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Bonobo" #~ msgstr "_Εργασία" #~ msgid "Business _Fax" -#~ msgstr "Φαξ _Εργασίας" +#~ msgstr "Φαξ Ε_ργασίας" #~ msgid "_Business" -#~ msgstr "_Εργασία" +#~ msgstr "Εργα_σία" #~ msgid "_Home" #~ msgstr "Οι_κία" @@ -26391,8 +27342,8 @@ msgstr "init_bonobo(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Bonobo" #~ "Are you sure you want\n" #~ "to delete this contact?" #~ msgstr "" -#~ "Είστε βέβαιοι για την\n" -#~ "διαγραφή της επαφής;" +#~ "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε\n" +#~ "να διαγραφεί η επαφή;" #~ msgid "Evolution Alarm" #~ msgstr "Ειδοποίησης Evolution" @@ -26486,9 +27437,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Bonobo" #~ msgid "Choose an action:" #~ msgstr "Επιλέξτε μια ενέργεια:" -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Ανανέωση" - #~ msgid "Accept" #~ msgstr "Αποδοχή" @@ -26589,11 +27537,14 @@ msgstr "init_bonobo(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Bonobo" #~ msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." #~ msgstr "<b>%s</b> έχει δημοσίευση πληροφορίες ελεύθερος/απασχολημένος." +#~ msgid "Free/Busy Information" +#~ msgstr "Πληροφορίες Ελεύθερος/Απασχολημένος" + #~ msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." #~ msgstr "ο/η <b>%s</b> ζητά πληροφορίες ελεύθερος/απασχολημένος." #~ msgid "Free/Busy Request" -#~ msgstr "Αίτηση για ελεύθερος/απασχολημένος." +#~ msgstr "Αίτηση για Ελεύθερος/Απασχολημένος" #~ msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." #~ msgstr "ο/η <b>%s</b> απάντησε στην αίτηση ελεύθερος/απασχολημένος." @@ -26614,6 +27565,24 @@ msgstr "init_bonobo(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Bonobo" #~ msgstr "" #~ "Το επισυναπτόμενο αρχείο περιέχει στοιχεία που δεν μπορούν να προβληθούν" +#~ msgid "Event information" +#~ msgstr "Πληροφορίες Γεγονότους" + +#~ msgid "Task information" +#~ msgstr "Πληροφορίες Εργασιών" + +#~ msgid "Free/Busy information" +#~ msgstr "Πληροφορία Ελεύθερος/Απασχολημένος" + +#~ msgid "Calendar information" +#~ msgstr "Πληροφορίες ημερολογίου" + +#~ msgid "iCalendar information" +#~ msgstr "Πληροφορίες iCalendar" + +#~ msgid "Task" +#~ msgstr "Εργασία" + #~ msgid "Status: %s" #~ msgstr "_Κατάσταση: %s" @@ -26623,9 +27592,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Bonobo" #~ msgid "Percent Complete: %i" #~ msgstr "%i Ολοκληρωμένο" -#~ msgid "URL: %s" -#~ msgstr "URL: %s" - #~ msgid "Categories: %s" #~ msgstr "Κατηγορίες: %s" @@ -26633,11 +27599,21 @@ msgstr "init_bonobo(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Bonobo" #~ msgstr "Επαφές: " #~ msgid "" -#~ "Issuer: %s\n" -#~ "Subject: %s" +#~ "EMail: %s\n" +#~ "Common Name: %s\n" +#~ "Organization Unit: %s\n" +#~ "Organization: %s\n" +#~ "Locality: %s\n" +#~ "State: %s\n" +#~ "Country: %s" #~ msgstr "" -#~ "Εκδότης: %s\n" -#~ "Θέμα: %s" +#~ "EMail: %s\n" +#~ "Κοινό Όνομα: %s\n" +#~ "Μονάδα Οργανισμού: %s\n" +#~ "Οργανισμός: %s\n" +#~ "Τόπος: %s\n" +#~ "Επαρχεία: %s\n" +#~ "Χώρα: %s" #~ msgid "Message %s not found." #~ msgstr "Το μήνυμα %s δεν βρέθηκε" @@ -26649,6 +27625,15 @@ msgstr "init_bonobo(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Bonobo" #~ msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" #~ msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του αρχείου .newsrc για %s: %s" +#~ msgid "Message was received" +#~ msgstr "Το μήνυμα παραλήφθηκε" + +#~ msgid "Message was sent" +#~ msgstr "Το μήνυμα στάλθηκε" + +#~ msgid "Mail to %s" +#~ msgstr "Μήνυμα στον/στην %s" + #~ msgid "Subject is %s" #~ msgstr "Το θέμα είναι %s" @@ -26718,8 +27703,15 @@ msgstr "init_bonobo(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Bonobo" #~ msgid "Local Folders" #~ msgstr "Τοπικοί Φάκελοι" +#~ msgid "Evolution Error" +#~ msgstr "Σφάλμα Evolution" + #~ msgid "Add to Saved Searches" #~ msgstr "Προθήκη στις αποθηκευμένες Αναζητήσεις" #~ msgid "Clear" #~ msgstr "Καθαρισμός" + +#, fuzzy +#~ msgid "Γουέστφιλντ" +#~ msgstr "Δυτικός" |