aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ga.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJP Rosevear <jpr@ximian.com>2004-03-06 03:48:49 +0800
committerJP Rosevear <jpr@src.gnome.org>2004-03-06 03:48:49 +0800
commit974f7c1913309fabbedea1684744267e7edb2dcf (patch)
treee6a35b39138a49de889ba746cffe498b8877df81 /po/ga.po
parentb11b2abeebc0ca31955f2929a72d1d12786f9b97 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-974f7c1913309fabbedea1684744267e7edb2dcf.tar.gz
gsoc2013-evolution-974f7c1913309fabbedea1684744267e7edb2dcf.tar.zst
gsoc2013-evolution-974f7c1913309fabbedea1684744267e7edb2dcf.zip
bump version, requirements
2004-03-05 JP Rosevear <jpr@ximian.com> * configure.in: bump version, requirements svn path=/trunk/; revision=24978
Diffstat (limited to 'po/ga.po')
-rwxr-xr-xpo/ga.po4446
1 files changed, 2243 insertions, 2203 deletions
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index cfa2c5bd70..cf532df242 100755
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -7,14 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-09 15:17-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-05 13:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-02 21:56+0000\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:272
msgid "Default Sync Address:"
@@ -48,8 +48,7 @@ msgstr ""
#. name = e_book_get_name (book);
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:51
-#: calendar/gui/migration.c:362 mail/importers/netscape-importer.c:1844
-#: shell/e-shortcuts.c:1088
+#: calendar/gui/migration.c:363
msgid "Contacts"
msgstr "Tadhallaí"
@@ -89,19 +88,20 @@ msgstr ""
msgid "Manager your S/Mime certificates here"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:212
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:225
#, c-format
-msgid "Addressbook '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
+msgid "Address book '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:270
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
-msgid "New Addressbook"
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:308
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29
+#, fuzzy
+msgid "New Address Book"
msgstr "Leabhar Seoladh Nua"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:271
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1071
-#: calendar/gui/calendar-component.c:360 calendar/gui/tasks-component.c:363
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:309
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1074
+#: calendar/gui/calendar-component.c:374 calendar/gui/tasks-component.c:365
#: filter/libfilter-i18n.h:11 mail/em-account-prefs.c:236
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
@@ -109,65 +109,65 @@ msgstr "Leabhar Seoladh Nua"
msgid "Delete"
msgstr "Dealaigh"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:272
-#: calendar/gui/calendar-component.c:361 calendar/gui/tasks-component.c:365
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:310
+#: calendar/gui/calendar-component.c:375 calendar/gui/tasks-component.c:367
msgid "Properties..."
msgstr "Álbachtaí..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:343
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:554
msgid "New Contact"
msgstr "Tadhall Nua"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:344
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:555
msgid "_Contact"
msgstr "_Tadhall"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:345
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:556
msgid "Create a new contact"
msgstr "Cruthaigh tadhall nua"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:350
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:561
msgid "New Contact List"
msgstr "Líosta Tadhall Nua"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:351
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:562
msgid "Contact _List"
msgstr "_Liosta Tadhaill"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:352
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:563
msgid "Create a new contact list"
msgstr "Cruthaigh liosta tadhaill nua"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:398
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:399
msgid "Failed to connect to LDAP server"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:422
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:423
msgid "Failed to authenticate with LDAP server"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:450
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:451
msgid "Could not perform query on Root DSE"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:774
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:777
msgid "The server responded with no supported search bases"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1185
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1198
msgid "This server does not support LDAPv3 schema information"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1207
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1220
msgid "Error retrieving schema information"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1215
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1228
msgid "Server did not respond with valid schema information"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:57
-#: calendar/gui/migration.c:127 mail/em-migrate.c:1071
+#: calendar/gui/migration.c:128 mail/em-migrate.c:1071
msgid "Migrating..."
msgstr ""
@@ -180,39 +180,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:99
-#: calendar/gui/migration.c:174 mail/em-migrate.c:1112
+#: calendar/gui/migration.c:175 mail/em-migrate.c:1112
#, c-format
msgid "Migrating `%s':"
msgstr ""
#. create the local source group
-#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:406
-#: calendar/gui/migration.c:425 calendar/gui/migration.c:502
+#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:409
+#: calendar/gui/migration.c:426 calendar/gui/migration.c:503
+#: mail/em-folder-tree-model.c:163 mail/em-folder-tree-model.c:165
+#: mail/mail-component.c:201
msgid "On This Computer"
msgstr ""
#. Create the default Person addressbook
-#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:414
-#: calendar/gui/migration.c:433 calendar/gui/migration.c:510
+#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:417
+#: calendar/gui/migration.c:434 calendar/gui/migration.c:511
#: filter/filter-label.c:123 mail/em-migrate.c:925 mail/mail-config.c:65
-#: mail/mail-config.glade.h:90
+#: mail/mail-config.glade.h:88
msgid "Personal"
msgstr ""
#. Create the LDAP source group
-#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:422
+#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:425
msgid "On LDAP Servers"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:550
+#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:553
msgid "LDAP Servers"
msgstr "Freastalaí LDAP"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:670
+#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:673
msgid "Autocompletion Settings"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:273
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:275
msgid ""
"More cards matched this query than either the server is \n"
"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
@@ -220,7 +222,7 @@ msgid ""
"the directory server preferences for this addressbook."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:279
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:281
msgid ""
"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
"you have configured for this addressbook. Please make your search\n"
@@ -228,64 +230,68 @@ msgid ""
"preferences for this addressbook."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:285
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:287
msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:288
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:290
msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:291
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:293
msgid "This query did not complete successfully."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:592
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:594
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. Please check that the path exists "
"and that you have permission to access it."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:599
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:601
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either means you have entered "
"an incorrect URI, or the LDAP server is unreachable."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:604
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:606
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it. If "
"you want to use LDAP in Evolution you must compile the program from the CVS "
"sources after retrieving OpenLDAP from the link below."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:613
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:615
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either means you have entered "
"an incorrect URI, or the server is unreachable."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:630
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:632
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:714
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:716
msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:783
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:785
msgid "Failed to authenticate.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:789
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:791
#, c-format
msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
msgstr "%sPasfhocal do %s, le do thoil (úsáideoir %s)"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1071
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1116
msgid "UID of the contacts source that the view will display"
msgstr ""
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1121
+msgid "The URI that the address book will display"
+msgstr ""
+
#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:1
msgid "EFolderList xml for the list of completion uris"
msgstr ""
@@ -329,7 +335,7 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:1
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:7
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:6
#: mail/mail-search.glade.h:1 mail/message-tags.glade.h:1
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1
@@ -361,16 +367,19 @@ msgid "636"
msgstr "636"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
-msgid "Addressbook Creation Assistant"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Address Book Creation Assistant"
+msgstr "Roghnachais na Leabhar Sheoladh"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
-msgid "Addressbook Properties"
+#, fuzzy
+msgid "Address Book Properties"
msgstr "Roghnachais na Leabhar Sheoladh"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13
-msgid "Addressbook Sources"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Address Book Sources"
+msgstr "Leabhar Seoladh..."
# ##
# ## Languages (ISO 639 code in brackets)
@@ -378,7 +387,7 @@ msgstr ""
# ## in iso-639.def from glibc
# aa
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14 mail/mail-account-gui.c:65
-#: mail/mail-config.glade.h:17
+#: mail/mail-config.glade.h:16
msgid "Always"
msgstr "i gCónaí"
@@ -388,55 +397,56 @@ msgstr "Gan ainm"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16
msgid ""
-"Congratulations, you are finished setting up this addressbook.\n"
+"Congratulations, you are\n"
+"\t finished setting up this address book.\n"
"\n"
"Please click the \"Apply\" button to save the settings you have entered here."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
msgid "Connecting"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
msgid "Distinguished _name:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
msgid "Email address:"
msgstr "Seoladh Rphost:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
msgid ""
"Evolution will use this email address to authenticate you with the server"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:10
msgid "Finished"
msgstr "Críochnaithe"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:11
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:27
msgid "General"
msgstr "Gnáth"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:12
msgid "Group:"
msgstr "Grupa:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27 mail/mail-account-gui.c:67
-#: mail/mail-config.glade.h:80
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 mail/mail-account-gui.c:67
+#: mail/mail-config.glade.h:78
msgid "Never"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30
msgid ""
"Now, you must specify how you want to connect to the LDAP server. The SSL "
"(Secure Sockets Layer)\n"
@@ -446,30 +456,30 @@ msgid ""
"these protocols."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33
msgid "One"
msgstr "Aon"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
msgid "S_earch scope: "
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36
msgid "Selected:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37
msgid ""
"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
"server if\n"
"your LDAP server supports SSL or TLS."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:39
msgid ""
"Selecting this option means that Evolution will only try to use SSL/TLS if "
"you are in a \n"
@@ -480,7 +490,7 @@ msgid ""
"secure."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43
msgid ""
"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
"TLS. This \n"
@@ -489,7 +499,7 @@ msgid ""
"exploits. "
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:46
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:16
msgid ""
"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for "
@@ -497,38 +507,39 @@ msgid ""
"searches, and for creating and editing contacts. "
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48
msgid ""
-"Specifying a display name and group is the first step in setting up an "
-"addressbook."
+"Specifying a\n"
+"\t\t\t display name and group is the first step in setting\n"
+"\t\t\t up an address book."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:20
msgid "Step 1: Folder Characteristics"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52
msgid "Step 2: Server Information"
msgstr "Ceim 2: Eolas Freastalaí"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53
msgid "Step 3: Connecting to Server"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54
msgid "Step 4: Searching the Directory"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:55
msgid "Sub"
msgstr "Fó"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:56
msgid "Supported Search Bases"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57
msgid ""
"The options on this page control how many entries should be included in "
"your\n"
@@ -537,7 +548,7 @@ msgid ""
"need to change these options."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:60
msgid ""
"The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your "
"searches will \n"
@@ -545,7 +556,7 @@ msgid ""
"directory tree."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:62
msgid ""
"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
"the \n"
@@ -555,50 +566,51 @@ msgid ""
"your base.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:63
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66
msgid ""
-"This assistant will help you create a new addressbook. \n"
+"This assistant will help you\n"
+"\t create a new address book. \n"
"\n"
-"Depending on the type of addressbook you create, additional\n"
+"Depending on the type of address book you create, additional\n"
"parameters may be required. Please contact your system\n"
"administrator if you need help finding this information."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72
msgid ""
"This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com"
"\"."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73
msgid ""
"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to "
"be \n"
-"too large will slow down your addressbook."
+"too large will slow down your address book."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75
msgid ""
"This is the method evolution will use to authenticate you. Note that "
"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap "
"server."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:76
msgid ""
"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder "
"list.\n"
"It is for display purposes only. "
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:34
msgid ""
"This is the name that will appear in your Evolution folder list. It is for "
"display purposes only. "
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:79
msgid ""
"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. "
"A \n"
@@ -606,28 +618,28 @@ msgid ""
"what port you should specify."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82
msgid "This option controls how long a search will be run."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:79
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83
msgid "U_se SSL/TLS:"
msgstr "Ú_sáid SSL/TLS:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:84
msgid "Using distinguished name (DN)"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:81
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85
msgid "Using email address"
msgstr "Ag Úsáid seoladh r-post:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:66
-#: mail/mail-config.glade.h:136
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:86 mail/mail-account-gui.c:66
+#: mail/mail-config.glade.h:134
msgid "Whenever Possible"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87
msgid ""
"You have decided to configure an LDAP server. The first step in doing this "
"is to provide its name and your\n"
@@ -635,19 +647,19 @@ msgid ""
"of this information."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:37
msgid "_Display name:"
msgstr "Ainm _taispeáint:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:86
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90
msgid "_Download limit:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 filter/filter.glade.h:14
-#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:34
+#: mail/mail-config.glade.h:148 ui/evolution-addressbook.xml.h:34
#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43
@@ -656,39 +668,39 @@ msgstr ""
msgid "_Edit"
msgstr "_Eagar"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92
msgid "_Log in method:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93
msgid "_Port number:"
msgstr "Uimhir _Poirt:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94
msgid "_Search base:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95
msgid "_Server name:"
msgstr "Ainm _Freastalaí:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:96
msgid "_Timeout (minutes):"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97
msgid "cards"
msgstr "cartaí"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98
msgid "connecting-tab"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99
msgid "general-tab"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:96
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100
msgid "searching-tab"
msgstr ""
@@ -804,7 +816,7 @@ msgstr ""
#. Construct the app
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2020
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2061
msgid "Contact Editor"
msgstr ""
@@ -893,10 +905,10 @@ msgstr "_Catagóire..."
#. FIXME: need to disable for undeletable folders
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:649 calendar/gui/e-cal-view.c:1255
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1286 calendar/gui/e-calendar-table.c:1057
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1075 mail/em-folder-tree.c:2111
-#: mail/em-folder-view.c:772 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:651 calendar/gui/e-cal-view.c:1300
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1331 calendar/gui/e-calendar-table.c:1057
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1075 mail/em-folder-tree.c:2237
+#: mail/em-folder-view.c:775 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 ui/evolution-comp-editor.xml.h:17
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:110
#: ui/evolution-tasks.xml.h:19
@@ -944,15 +956,15 @@ msgid "_Web page address:"
msgstr "Seoladh leathanach greasán:"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:96
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:249
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:264
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:251
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:267
msgid "Address"
msgstr "Seoladh"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:103
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:95
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:139
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:243
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:141
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:244
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:168
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:312
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:392
@@ -2149,156 +2161,169 @@ msgid "AOL Instant Messenger"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:63
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2844
+msgid "Novell Groupwise"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:64
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2908
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:245
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:259
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:260
msgid "Jabber"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:64
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:65
msgid "Yahoo Messenger"
msgstr ""
# mt
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:65
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:66
msgid "MSN Messenger"
msgstr "MSN Messenger"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:66
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2847
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:241
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:255
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:67
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2911
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:244
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:259
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:116
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:711
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:118
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:735
msgid "Service"
msgstr "Seirbhís"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:125
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:127
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:758
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:426
msgid "Location"
msgstr "Áit"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:132
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:134
msgid "Username"
msgstr "Ainm Úsaideoir"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:245
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2534
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:246
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2575
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2872
msgid "Home"
msgstr "Baile"
#. red
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:249
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:250
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2876
#: filter/filter-label.c:122 mail/em-migrate.c:924 mail/mail-config.c:64
-#: mail/mail-config.glade.h:137
+#: mail/mail-config.glade.h:135
msgid "Work"
msgstr "Obair"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:253
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2535
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:254
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2576
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2880
msgid "Other"
msgstr "Eile"
# Avoid; either use KR or KP
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:208
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:209
msgid "Source Book"
msgstr "Leabhar Foinse"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:215
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:216
msgid "Target Book"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:222
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:223
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:154
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:189
msgid "Contact"
msgstr "Tadhall"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:229
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:230
msgid "Is New Contact"
msgstr "Is Tadhall Nua"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:236
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:237
msgid "Writable Fields"
msgstr ""
# FR
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:250
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:251
msgid "Changed"
msgstr "Athraithe"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:725
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:749
msgid "Account Name"
msgstr "Ainm Chuntas"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1454
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1494
msgid "Category editor not available."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1462
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1502
msgid "This contact belongs to these categories:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1685
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1725
msgid "Save Contact as VCard"
msgstr "Sábháil Tadhall mar VCard"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1725
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1765
msgid ""
"Are you sure you want\n"
"to delete these contacts?"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1728
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1768
msgid ""
"Are you sure you want\n"
"to delete this contact?"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2533
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2574
msgid "Business"
msgstr "Gnó"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2843
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2907
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:242
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:256
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:257
msgid "AIM"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2845
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:244
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:258
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2909
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:247
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:262
msgid "Yahoo"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2846
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:243
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:257
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2910
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:246
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:261
msgid "MSN"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3134
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2912
+#, fuzzy
+msgid "GroupWise"
+msgstr "Grupa"
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3199
#, c-format
msgid "Could not find widget for a field: `%s'"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:290
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:280
msgid "Contact Quick-Add"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:293
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:283
msgid "_Edit Full"
msgstr "_Eagar Ainm Fhada"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:311
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:301
msgid "_Full Name:"
msgstr "Ainm _Fhada:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:317
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:307
msgid "E-_mail:"
msgstr "R-_phost:"
@@ -2454,11 +2479,11 @@ msgid "Is New List"
msgstr "Is Líosta Nua"
#. Construct the app
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:247
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:248
msgid "Contact List Editor"
msgstr "Eagarthôir Líosta Tadhall"
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:465
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:466
msgid "Save List as VCard"
msgstr "Sábháil Lîosta mar VCard"
@@ -2544,13 +2569,13 @@ msgid "Email begins with"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:162
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:54
msgid "Category is"
msgstr ""
#. We attach subitems below
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:163
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:48
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49
msgid "Any field contains"
msgstr ""
@@ -2567,102 +2592,102 @@ msgid "Type"
msgstr "Saghas"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:494
-#: mail/importers/pine-importer.c:577
-msgid "Addressbook"
+#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:66
+#, fuzzy
+msgid "Address Book"
msgstr "Leabhar Seoladh:"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:835
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1055
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:2013
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:838
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1058
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:2016
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
msgid "Save as VCard"
msgstr "Sábháil mar VCard"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1042
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1045
msgid "New Contact..."
msgstr "Tadhall Nua..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1043
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1046
msgid "New Contact List..."
msgstr "Líosta Tadhall Nua..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1046
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1049
msgid "Go to Folder..."
msgstr "Téigh go dtí Fillteán..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1047
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1050
msgid "Import..."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1049
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1052
msgid "Search for Contacts..."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1050
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1053
#, fuzzy
msgid "Address Book Sources..."
msgstr "Leabhar Seoladh..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1052
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1055
msgid "Pilot Settings..."
msgstr "Albachtaí 'Pilot'..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1056
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1059
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10
msgid "Forward Contact"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1057
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1060
msgid "Send Message to Contact"
msgstr ""
# fa
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1058 calendar/gui/print.c:2475
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1061 calendar/gui/print.c:2481
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 ui/evolution-mail-message.xml.h:78
-#: ui/my-evolution.xml.h:1
msgid "Print"
msgstr "Priontáil"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1060
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1063
msgid "Print Envelope"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1064
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1067
#, fuzzy
msgid "Copy to Address Book..."
msgstr "Leabhar Seoladh..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1065
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1068
#, fuzzy
msgid "Move to Address Book..."
msgstr "Leabhar Seoladh..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1068
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1071
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4
msgid "Cut"
msgstr "Gearr"
#. create the dialog
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1069
-#: calendar/gui/calendar-component.c:358
-#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:158
-#: calendar/gui/tasks-component.c:361 ui/evolution-addressbook.xml.h:2
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1072
+#: calendar/gui/calendar-component.c:372
+#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:159
+#: calendar/gui/tasks-component.c:363 ui/evolution-addressbook.xml.h:2
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 ui/evolution-tasks.xml.h:2
msgid "Copy"
msgstr "Cóip"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1070
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1073
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:10
msgid "Paste"
msgstr "Greamaigh"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1075
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1224
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1078
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1269
msgid "Current View"
msgstr "Amharc Reatha"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1264
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1267
#, c-format
msgid ""
"The addressbook backend for\n"
@@ -2671,8 +2696,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. All, unmatched, separator
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1604
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:353
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1607
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:359
msgid "Any Category"
msgstr ""
@@ -2716,7 +2741,7 @@ msgstr "Fón Ghnó"
# ta
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:438 smime/lib/e-cert.c:769
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:447 smime/lib/e-cert.c:774
msgid "Email"
msgstr "Rpost"
@@ -2776,7 +2801,7 @@ msgid "Nickname"
msgstr "Leasainm"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:270
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:273
msgid "Note"
msgstr "Nota"
@@ -2785,7 +2810,7 @@ msgid "Office"
msgstr "Oifig"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:239
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:240
msgid "Organization"
msgstr "Eagrú"
@@ -2905,67 +2930,73 @@ msgstr ""
msgid "Has Cursor"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:116
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:117
msgid "(map)"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:126
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:127
msgid "map"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:176
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:414
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:177
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:423
msgid "List Members"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:232
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:233
msgid "E-mail"
msgstr "R-phost"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:237
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:238
#, fuzzy
msgid "work"
msgstr "Obair"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:240
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:241
#, fuzzy
msgid "Position"
msgstr "sonraí"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:246
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:243
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:258
+#, fuzzy
+msgid "Groupwise"
+msgstr "Grupa"
+
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:248
msgid "Video Conferencing"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:247
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:249
#, fuzzy
msgid "Phone"
msgstr "Fón Char"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:248
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:250
#, fuzzy
msgid "Fax"
msgstr "Facs Ghnó"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:253
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:255
#, fuzzy
msgid "personal"
msgstr "Leagan"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:261
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:264
msgid "WWW"
msgstr ""
# PE
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:262
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:473
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:265
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:482
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:434
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:443
msgid "Job Title"
msgstr "Tideal Post"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:465
+#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:474
msgid "Home page"
msgstr "Leathanach Baile"
@@ -2974,8 +3005,8 @@ msgid "Success"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:47
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:306
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:403
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:303
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:400
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:538
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:545 shell/e-shell.c:1071
msgid "Unknown error"
@@ -3005,7 +3036,7 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:325 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:599
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:467 calendar/gui/e-tasks.c:209
-#: calendar/gui/print.c:2344 camel/camel-service.c:728
+#: calendar/gui/print.c:2350 camel/camel-service.c:728
#: camel/camel-service.c:766 camel/camel-service.c:850
#: camel/camel-service.c:890 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:451
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:532
@@ -3025,8 +3056,9 @@ msgid "TLS not Available"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:57
-msgid "Addressbook does not exist"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Address Book does not exist"
+msgstr "Roghnachais na Leabhar Sheoladh"
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:58
msgid "Other error"
@@ -3156,8 +3188,9 @@ msgid "Add address to existing contact \"%s\""
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:888
-msgid "Querying Addressbook..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Querying Address Book..."
+msgstr "Leabhar Seoladh..."
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:972
msgid "Edit Contact Info"
@@ -3211,17 +3244,40 @@ msgstr "Cóipcheart (C) 2000, Ximian, Inc."
msgid "This should test the reflow canvas item"
msgstr ""
+#: addressbook/importers/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.server.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Evolution LDIF importer"
+msgstr "Comhphairt Post Evolution"
+
+#: addressbook/importers/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.server.in.in.h:2
+msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/importers/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Evolution VCard Importer"
+msgstr "Comhphairt Coimriú Evolution"
+
+#: addressbook/importers/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Evolution VCard importer"
+msgstr "Amharcóir Féilire Evolution"
+
+#: addressbook/importers/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:3
+msgid "VCard (.vcf, .gcrd)"
+msgstr ""
+
#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:212
#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:233
msgid "Print envelope"
msgstr ""
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1008
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1009
msgid "Print contacts"
msgstr "Priontáil an tadhallaí seo"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1074
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1101
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1075
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1102
msgid "Print contact"
msgstr "Priontáil an tadhall seo"
@@ -3313,7 +3369,7 @@ msgstr "Imill"
msgid "Number of columns:"
msgstr ""
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:85
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:83
msgid "Options"
msgstr "Roghanna"
@@ -3489,8 +3545,8 @@ msgstr ""
msgid "Unnamed List"
msgstr "Líosta gan ainm"
-#: calendar/common/authentication.c:34 calendar/gui/itip-utils.c:1156
-#: smime/gui/component.c:39
+#: calendar/common/authentication.c:37 calendar/gui/itip-utils.c:1158
+#: smime/gui/component.c:44
msgid "Enter password"
msgstr "Pasfhocal, le do thoil"
@@ -3568,10 +3624,9 @@ msgstr "Comhpháirt Tascanna Evolution"
# tg
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
-#: calendar/gui/e-tasks.c:1101 calendar/gui/print.c:1820
-#: calendar/gui/tasks-control.c:516 calendar/importers/icalendar-importer.c:80
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:710
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1845 shell/e-shortcuts.c:1087
+#: calendar/gui/e-tasks.c:1134 calendar/gui/print.c:1820
+#: calendar/gui/tasks-control.c:516 calendar/importers/icalendar-importer.c:79
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:709
msgid "Tasks"
msgstr "Tascanna"
@@ -3620,26 +3675,24 @@ msgstr ""
msgid "_Edit appointment"
msgstr "Eagar coinne"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:899 calendar/gui/e-cal-view.c:1237
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1302 calendar/gui/e-calendar-table.c:1037
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1078 mail/em-folder-view.c:747
-#: shell/e-shortcuts-view.c:422 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
-msgid "_Open"
-msgstr "_Oscail"
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:903
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
+msgid "Open"
+msgstr "Oscail"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:901
-msgid "_Dismiss"
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:905
+msgid "Dismiss"
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:903
-msgid "Dismiss _All"
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:907
+msgid "Dismiss All"
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:968
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:972
msgid "No description available."
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:986
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:990
#, c-format
msgid ""
"Alarm on %s\n"
@@ -3648,12 +3701,12 @@ msgid ""
"Ending at %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1078
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1102
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1082
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1106
msgid "Warning"
msgstr "Rabhadh"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1082
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1086
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
@@ -3661,7 +3714,7 @@ msgid ""
"a normal reminder dialog box instead."
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1108
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1112
#, c-format
msgid ""
"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
@@ -3672,19 +3725,19 @@ msgid ""
"Are you sure you want to run this program?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1122
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1126
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:160
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:163
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:163
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:166
msgid "Could not initialize gnome-vfs"
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:172
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:175
msgid "Could not create the alarm notify service factory"
msgstr ""
@@ -3820,24 +3873,30 @@ msgstr ""
msgid "Whether to show week numbers in date navigator"
msgstr ""
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50
msgid "Summary contains"
msgstr ""
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51
msgid "Description contains"
msgstr ""
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52
msgid "Comment contains"
msgstr ""
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:357 mail/mail-ops.c:1109
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Location contains"
+msgstr "Áit"
+
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:363 mail/mail-ops.c:1100
msgid "Unmatched"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:116 calendar/gui/gnome-cal.c:1597
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1843 shell/e-shortcuts.c:1086
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:116 calendar/gui/gnome-cal.c:1599
+#: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:298
+#: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:322
msgid "Calendar"
msgstr "Féilire"
@@ -3864,7 +3923,7 @@ msgstr "%A, %e %B %Y"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:692
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1365 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:329
+#: calendar/gui/e-day-view.c:1367 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:329
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
@@ -3886,70 +3945,70 @@ msgstr "%d %B %Y"
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:301
+#: calendar/gui/calendar-component.c:313
#, c-format
msgid "Calendar '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-component.c:356
+#: calendar/gui/calendar-component.c:370
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:13
msgid "New Calendar"
msgstr "Féilire Nua"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:601
+#: calendar/gui/calendar-component.c:843
msgid "New appointment"
msgstr "Coinne nua"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:602
+#: calendar/gui/calendar-component.c:844
msgid "_Appointment"
msgstr "_Coinne"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:603
+#: calendar/gui/calendar-component.c:845
msgid "Create a new appointment"
msgstr "Cruthaigh coinne nua"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:608
+#: calendar/gui/calendar-component.c:850
msgid "New meeting"
msgstr "Cruinniú Nua"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:609
+#: calendar/gui/calendar-component.c:851
msgid "M_eeting"
msgstr "_Cruinniú"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:610
+#: calendar/gui/calendar-component.c:852
msgid "Create a new meeting request"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-component.c:615
+#: calendar/gui/calendar-component.c:857
msgid "New all day appointment"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-component.c:616
+#: calendar/gui/calendar-component.c:858
msgid "All _Day Appointment"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-component.c:617
+#: calendar/gui/calendar-component.c:859
msgid "Create a new all-day appointment"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-component.c:622
+#: calendar/gui/calendar-component.c:864
msgid "New calendar"
msgstr "Féilire nua"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:623
+#: calendar/gui/calendar-component.c:865
msgid "C_alendar"
msgstr "Fé_ilire"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:624
+#: calendar/gui/calendar-component.c:866
msgid "Create a new calendar"
msgstr "Cruthaigh féilire nua"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:691
+#: calendar/gui/calendar-component.c:933
#, c-format
msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-component.c:703
+#: calendar/gui/calendar-component.c:945
msgid "There is no calendar available for creating events and meetings"
msgstr ""
@@ -4082,7 +4141,7 @@ msgstr "uair"
msgid "minutes"
msgstr "noimeaíd"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:798
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:800
msgid "Action/Trigger"
msgstr ""
@@ -4155,7 +4214,7 @@ msgid "hour(s)"
msgstr "uair"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16
-#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:40 mail/mail-config.glade.h:184
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:40 mail/mail-config.glade.h:182
msgid "minute(s)"
msgstr "noimea(i)d"
@@ -4166,7 +4225,7 @@ msgstr ""
#. FIXME: This routine should just be a "toggled" event handler on the checkbox cell renderer which
#. has "activatable" set.
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:415 mail/em-account-prefs.c:487
-#: mail/em-composer-prefs.c:712 mail/em-composer-prefs.c:858
+#: mail/em-composer-prefs.c:712 mail/em-composer-prefs.c:876
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -4217,7 +4276,7 @@ msgid "60 minutes"
msgstr "60 noiméaid"
# DZ
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:16
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:15
msgid "Alerts"
msgstr ""
@@ -4242,7 +4301,7 @@ msgid "Days"
msgstr "Lae"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-#: mail/mail-config.glade.h:53
+#: mail/mail-config.glade.h:51
msgid "E_nable"
msgstr "_Cumasach"
@@ -4382,7 +4441,7 @@ msgid "_Fri"
msgstr "_Aoi"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-#: mail/mail-config.glade.h:155
+#: mail/mail-config.glade.h:153
msgid "_General"
msgstr "_Giniréal"
@@ -4471,7 +4530,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:14
-#: calendar/gui/tasks-component.c:359
+#: calendar/gui/tasks-component.c:361
msgid "New Task List"
msgstr "Líosta Tasc Nua"
@@ -4616,23 +4675,23 @@ msgstr ""
msgid "Validation error: %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2253
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2259
msgid " to "
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2257
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2263
msgid " (Completed "
msgstr " (Críochnaithe "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2259
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2265
msgid "Completed "
msgstr "Críochnaithe "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2264
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2270
msgid " (Due "
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2266
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2272
msgid "Due "
msgstr ""
@@ -4668,8 +4727,8 @@ msgstr ""
msgid "No summary"
msgstr "Gan coimriú"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1360 calendar/gui/e-cal-view.c:1038
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1190 composer/e-msg-composer.c:1148
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1360 calendar/gui/e-cal-view.c:1083
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1190 composer/e-msg-composer.c:1146
msgid "Save as..."
msgstr "Sábháil mar..."
@@ -4697,10 +4756,21 @@ msgstr "Teip ag oscailt fillteán: %s: %s"
msgid "Destination is read only"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:164
-msgid "Select destination source"
+#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:165
+#, c-format
+msgid "Select destination %s"
msgstr ""
+#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:167
+#, fuzzy
+msgid "calendar"
+msgstr "Féilire"
+
+#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:167
+#, fuzzy
+msgid "task list"
+msgstr "Líosta tasc nua"
+
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:95
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
@@ -4803,7 +4873,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter Delegate"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:200 calendar/gui/print.c:2290
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:200 calendar/gui/print.c:2296
msgid "Appointment"
msgstr "Coinne"
@@ -4827,23 +4897,31 @@ msgstr ""
msgid "Meeting"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:606 calendar/gui/dialogs/task-page.c:510
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:458
+msgid "Event with no start date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:461
+msgid "Event with no end date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:615 calendar/gui/dialogs/task-page.c:512
msgid "Start date is wrong"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:616
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:625
msgid "End date is wrong"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:639
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:648
msgid "Start time is wrong"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:646
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:655
msgid "End time is wrong"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:1225
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:1234
#, c-format
msgid "Unable to open the calendar '%s'."
msgstr ""
@@ -4924,29 +5002,29 @@ msgstr ""
#. an empty string is the same as 'None'
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:311
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:591 composer/e-msg-composer.c:2086
-#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:781
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:591 composer/e-msg-composer.c:2084
+#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:784
#: mail/mail-account-gui.c:1258 mail/mail-account-gui.c:1782
-#: mail/mail-config.glade.h:82
-#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:194
+#: mail/mail-config.glade.h:80
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:193
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:445
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1482 widgets/misc/e-dateedit.c:1597
msgid "None"
msgstr "Ar Bith"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:416
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:418
msgid "The organizer selected no longer has an account."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:422
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:424
msgid "An organizer is required."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:437
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:439
msgid "At least one attendee is required."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:645
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:647
msgid "_Delegate To..."
msgstr ""
@@ -5132,7 +5210,7 @@ msgid "occurrences"
msgstr ""
#
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2334
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2336
msgid "Date/Time"
msgstr "Dáta/Am:"
@@ -5167,7 +5245,7 @@ msgid "_No recurrence"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:444
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:451
msgid "_Remove"
msgstr "_Scríos"
@@ -5207,7 +5285,7 @@ msgid ""
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:57 composer/e-msg-composer.c:1565
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:57 composer/e-msg-composer.c:1563
msgid "_Discard Changes"
msgstr ""
@@ -5231,7 +5309,7 @@ msgstr ""
msgid "The task information has changed. Send an updated version?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:402
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:404
msgid "Completed date is wrong"
msgstr ""
@@ -5244,7 +5322,7 @@ msgstr "% _Rinneadh"
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:323 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:597
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:466 calendar/gui/e-meeting-store.c:187
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:210 calendar/gui/e-tasks.c:206
-#: calendar/gui/print.c:2341
+#: calendar/gui/print.c:2347
msgid "Completed"
msgstr "Críochnaithe"
@@ -5257,7 +5335,7 @@ msgstr "Ard"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:321 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:595
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:657 calendar/gui/e-calendar-table.c:465
-#: calendar/gui/e-tasks.c:203 calendar/gui/print.c:2338
+#: calendar/gui/e-tasks.c:203 calendar/gui/print.c:2344
msgid "In Progress"
msgstr ""
@@ -5276,7 +5354,7 @@ msgstr "Gnáth"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:319 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:593
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:464 calendar/gui/e-tasks.c:213
-#: calendar/gui/print.c:2335
+#: calendar/gui/print.c:2341
msgid "Not Started"
msgstr ""
@@ -5316,16 +5394,16 @@ msgstr "Gnáth"
msgid "Assignment"
msgstr "Coinne"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:483
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:485
msgid "Due date is wrong"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:543 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:738
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:545 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:738
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:766
msgid "Due date is before start date!"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:808
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:810
#, c-format
msgid "Unable to open tasks in '%s'."
msgstr ""
@@ -5336,7 +5414,7 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-itip-control.c:993
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 calendar/gui/e-tasks.c:243
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:46
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:45
msgid "Description:"
msgstr "Tuarascail:"
@@ -5526,11 +5604,10 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 mail/mail-security.glade.h:5
-#: shell/e-shortcuts.c:1083
msgid "Summary"
msgstr "Coimriú"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 mail/mail-config.glade.h:182
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 mail/mail-config.glade.h:180
msgid "color"
msgstr "dath"
@@ -5555,7 +5632,7 @@ msgstr "T"
msgid "S"
msgstr "D"
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:277 smime/lib/e-cert.c:624
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:277 smime/lib/e-cert.c:629
msgid "E"
msgstr ""
@@ -5587,10 +5664,10 @@ msgstr "Níl"
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:144
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:158 calendar/gui/e-meeting-store.c:115
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:150 calendar/gui/e-meeting-store.c:215
-#: camel/camel-gpg-context.c:1664 camel/camel-gpg-context.c:1715
+#: camel/camel-gpg-context.c:1665 camel/camel-gpg-context.c:1716
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:2094
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:2112
#: shell/e-component-registry.c:168 widgets/misc/e-charset-picker.c:60
msgid "Unknown"
msgstr "Gan fhois"
@@ -5603,100 +5680,106 @@ msgstr ""
msgid "Assigned"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:680 calendar/gui/e-calendar-table.c:698
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:719 calendar/gui/e-calendar-table.c:698
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "Scríos an sceal seo"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:780 calendar/gui/e-calendar-table.c:861
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:820 calendar/gui/e-calendar-table.c:861
msgid "Updating objects"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1209 calendar/gui/e-cal-view.c:1294
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1254 calendar/gui/e-cal-view.c:1339
msgid "New _Appointment..."
msgstr "_Coinne Nua..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1210 calendar/gui/e-cal-view.c:1296
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1255 calendar/gui/e-cal-view.c:1341
msgid "New All Day _Event"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1211 calendar/gui/e-cal-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1256 calendar/gui/e-cal-view.c:1343
msgid "New Meeting"
msgstr "Cruinniú Nua"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1212 calendar/gui/e-cal-view.c:1300
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1257 calendar/gui/e-cal-view.c:1345
msgid "New Task"
msgstr "Tasc Nua"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1216 calendar/gui/e-cal-view.c:1239
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1306 calendar/gui/e-calendar-table.c:1040
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1261 calendar/gui/e-cal-view.c:1284
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1351 calendar/gui/e-calendar-table.c:1040
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1082 ui/evolution-addressbook.xml.h:40
#: ui/evolution-calendar.xml.h:39 ui/evolution-comp-editor.xml.h:19
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:122
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:23 ui/my-evolution.xml.h:6
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:23
msgid "_Print..."
msgstr "_Priontáil..."
# PS
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1220 calendar/gui/e-cal-view.c:1246
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1304 calendar/gui/e-calendar-table.c:1046
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1265 calendar/gui/e-cal-view.c:1291
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1349 calendar/gui/e-calendar-table.c:1046
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1080 ui/evolution-addressbook.xml.h:38
#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:120 ui/evolution-tasks.xml.h:22
msgid "_Paste"
msgstr "_Greamaigh"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1226 calendar/gui/e-cal-view.c:1290
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1271 calendar/gui/e-cal-view.c:1335
#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
msgid "Go to _Today"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1227 calendar/gui/e-cal-view.c:1292
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1272 calendar/gui/e-cal-view.c:1337
msgid "_Go to Date..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1231 ui/evolution-calendar.xml.h:40
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1276 ui/evolution-calendar.xml.h:40
msgid "_Publish Free/Busy Information"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1238 calendar/gui/e-cal-view.c:1308
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1282 calendar/gui/e-cal-view.c:1347
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1037 calendar/gui/e-calendar-table.c:1078
+#: mail/em-folder-view.c:750 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
+msgid "_Open"
+msgstr "_Oscail"
+
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1283 calendar/gui/e-cal-view.c:1353
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1039 calendar/gui/e-calendar-table.c:1084
-#: mail/em-folder-view.c:749 mail/em-popup.c:659 mail/em-popup.c:774
+#: mail/em-folder-view.c:752 mail/em-popup.c:689 mail/em-popup.c:804
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:126
msgid "_Save As..."
msgstr "_Sábháil Mar..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1244 calendar/gui/e-cal-view.c:1284
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1289 calendar/gui/e-cal-view.c:1329
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1044 calendar/gui/e-calendar-table.c:1073
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1
#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
msgid "C_ut"
msgstr "G_earr"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1245 calendar/gui/e-cal-view.c:1282
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1290 calendar/gui/e-cal-view.c:1327
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1045 calendar/gui/e-calendar-table.c:1071
-#: mail/em-folder-tree.c:2104 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
+#: mail/em-folder-tree.c:2230 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107 ui/evolution-tasks.xml.h:18
msgid "_Copy"
msgstr "_Cóip"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1250
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1295
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1251
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1296
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1256 calendar/gui/e-cal-view.c:1287
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1301 calendar/gui/e-cal-view.c:1332
msgid "Delete this _Occurrence"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1257 calendar/gui/e-cal-view.c:1288
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1302 calendar/gui/e-cal-view.c:1333
msgid "Delete _All Occurrences"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1310 ui/evolution.xml.h:33
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1355 ui/evolution.xml.h:33
msgid "_Settings..."
msgstr "_Álbachtaí..."
@@ -5789,7 +5872,7 @@ msgid "Alarms"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1167
-#: camel/camel-filter-driver.c:1262 mail/mail-send-recv.c:583
+#: camel/camel-filter-driver.c:1259 mail/mail-send-recv.c:597
msgid "Complete"
msgstr ""
@@ -5844,26 +5927,26 @@ msgstr ""
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:688 calendar/gui/e-day-view.c:1348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:688 calendar/gui/e-day-view.c:1350
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:320 calendar/gui/print.c:1514
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:696 calendar/gui/e-day-view.c:1381
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:696 calendar/gui/e-day-view.c:1383
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:343
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:602 calendar/gui/e-week-view.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view.c:604 calendar/gui/e-week-view.c:334
#: calendar/gui/print.c:838
msgid "am"
msgstr "rn"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:605 calendar/gui/e-week-view.c:337
+#: calendar/gui/e-day-view.c:607 calendar/gui/e-week-view.c:337
#: calendar/gui/print.c:840
msgid "pm"
msgstr "in"
@@ -6045,7 +6128,7 @@ msgstr ""
# FR
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 calendar/gui/itip-utils.c:442
-#: mail/mail-send-recv.c:393 mail/mail-send-recv.c:445
+#: mail/mail-send-recv.c:394 mail/mail-send-recv.c:446
#: shell/e-shell-startup-wizard.c:794 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
msgid "Cancel"
msgstr "Cealaigh"
@@ -6502,12 +6585,12 @@ msgstr "Tosaíocht:"
msgid "Web Page:"
msgstr "Leathanach Lín:"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:310 mail/em-folder-view.c:2173
+#: calendar/gui/e-tasks.c:310 mail/em-folder-view.c:2179
#, c-format
msgid "Click to open %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-tasks.c:736 calendar/gui/gnome-cal.c:1907
+#: calendar/gui/e-tasks.c:769 calendar/gui/gnome-cal.c:1916
#, c-format
msgid ""
"Error on %s:\n"
@@ -6517,7 +6600,7 @@ msgstr ""
" %s"
#. FIXME: this doesn't remove the task list from the list or anything
-#: calendar/gui/e-tasks.c:755 calendar/gui/gnome-cal.c:1928
+#: calendar/gui/e-tasks.c:788 calendar/gui/gnome-cal.c:1937
#, c-format
msgid ""
"The task backend for\n"
@@ -6525,12 +6608,12 @@ msgid ""
" has crashed."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-tasks.c:835
+#: calendar/gui/e-tasks.c:868
#, c-format
msgid "Opening tasks at %s"
msgstr "Ag oscailt tascanna as %s"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:856
+#: calendar/gui/e-tasks.c:889
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -6539,29 +6622,39 @@ msgstr ""
" Earráid le %s:\n"
" %s"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:875
+#: calendar/gui/e-tasks.c:908
#, fuzzy
msgid "Loading tasks"
msgstr "Ag Lódáil íomhanna"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:977
+#: calendar/gui/e-tasks.c:1010
msgid "Completing tasks..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-tasks.c:1000
+#: calendar/gui/e-tasks.c:1033
msgid "Deleting selected objects..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-tasks.c:1025
+#: calendar/gui/e-tasks.c:1058
msgid "Expunging"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1787
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1751
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading tasks at %s"
+msgstr "Ag Lódáil íomhanna"
+
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1763
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading appointments at %s"
+msgstr "Gan coinní."
+
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1796
#, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr "Ag Oscailt %s"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1936
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1945
#, c-format
msgid ""
"The calendar backend for\n"
@@ -6684,16 +6777,16 @@ msgstr ""
msgid "iCalendar information"
msgstr "Eeolas iCalendar"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:671
+#: calendar/gui/itip-utils.c:673
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:1155
+#: calendar/gui/itip-utils.c:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter the password for %s"
msgstr "Pasfhocal do %s, le do thoil"
-#: calendar/gui/migration.c:136
+#: calendar/gui/migration.c:137
msgid ""
"The location and hierarchy of the Evolution task folders has changed since "
"Evolution 1.x.\n"
@@ -6701,7 +6794,7 @@ msgid ""
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/migration.c:140
+#: calendar/gui/migration.c:141
msgid ""
"The location and hierarchy of the Evolution calendar folders has changed "
"since Evolution 1.x.\n"
@@ -6709,12 +6802,12 @@ msgid ""
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/migration.c:365
+#: calendar/gui/migration.c:366
msgid "Birthdays & Anniversaries"
msgstr ""
#. Create the Webcal source group
-#: calendar/gui/migration.c:441
+#: calendar/gui/migration.c:442
msgid "On The Web"
msgstr ""
@@ -6905,49 +6998,49 @@ msgid "Selected year (%Y)"
msgstr ""
# tg
-#: calendar/gui/print.c:2292
+#: calendar/gui/print.c:2298
msgid "Task"
msgstr "Tasc"
-#: calendar/gui/print.c:2351
+#: calendar/gui/print.c:2357
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr "Stádas: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2368
+#: calendar/gui/print.c:2374
#, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr "Tosaíocht: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2380
+#: calendar/gui/print.c:2386
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr ""
-#: calendar/gui/print.c:2392
+#: calendar/gui/print.c:2398
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2406
+#: calendar/gui/print.c:2412
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "Catagóire: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2417
+#: calendar/gui/print.c:2423
msgid "Contacts: "
msgstr "Tadhallaí: "
-#: calendar/gui/print.c:2554 calendar/gui/print.c:2640
-#: calendar/gui/print.c:2732 mail/em-format-html-print.c:147
+#: calendar/gui/print.c:2560 calendar/gui/print.c:2646
+#: calendar/gui/print.c:2738 mail/em-format-html-print.c:173
msgid "Print Preview"
msgstr "Priontáil Reamhtaispeántais"
-#: calendar/gui/print.c:2588
+#: calendar/gui/print.c:2594
msgid "Print Item"
msgstr ""
-#: calendar/gui/print.c:2754
+#: calendar/gui/print.c:2760
msgid "Print Setup"
msgstr "Socraigh Priontáil "
@@ -6956,36 +7049,36 @@ msgstr "Socraigh Priontáil "
msgid "Task List '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/tasks-component.c:556
+#: calendar/gui/tasks-component.c:558
msgid "New task"
msgstr "Tasc nua"
-#: calendar/gui/tasks-component.c:557
+#: calendar/gui/tasks-component.c:559
msgid "_Task"
msgstr "_Tasc"
-#: calendar/gui/tasks-component.c:558
+#: calendar/gui/tasks-component.c:560
msgid "Create a new task"
msgstr "Cruthaigh tasc nua"
-#: calendar/gui/tasks-component.c:563
+#: calendar/gui/tasks-component.c:565
msgid "New task list"
msgstr "Líosta tasc nua"
-#: calendar/gui/tasks-component.c:564
+#: calendar/gui/tasks-component.c:566
msgid "_Task List"
msgstr "Líosta _Tasc"
-#: calendar/gui/tasks-component.c:565
+#: calendar/gui/tasks-component.c:567
msgid "Create a new task list"
msgstr "Cruthaigh tasc nua"
-#: calendar/gui/tasks-component.c:632
+#: calendar/gui/tasks-component.c:634
#, c-format
msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings"
msgstr ""
-#: calendar/gui/tasks-component.c:644
+#: calendar/gui/tasks-component.c:646
msgid "There is no calendar available for creating tasks"
msgstr ""
@@ -7038,26 +7131,26 @@ msgstr "Comhaid iCalendar (.ics)"
msgid "vCalendar files (.vcf)"
msgstr "Comhaid vCalendar (.vcf)"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:79
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:78
#, fuzzy
msgid "Appointments and Meetings"
msgstr "Coinne - %s"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:495
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:494
msgid "Reminder!!"
msgstr ""
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:703
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:702
msgid "Calendar Events"
msgstr ""
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:728
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:727
msgid ""
"Evolution has found Gnome Calendar files.\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
msgstr ""
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:735
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:734
msgid "Gnome Calendar"
msgstr "Féilire Gnome"
@@ -8739,7 +8832,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed on message %d"
msgstr ""
-#: camel/camel-filter-driver.c:1163 camel/camel-filter-driver.c:1257
+#: camel/camel-filter-driver.c:1163 camel/camel-filter-driver.c:1254
msgid "Syncing folder"
msgstr "Ag Ssioncronaich fillteán"
@@ -8820,7 +8913,7 @@ msgstr ""
msgid "Filtering new message(s)"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:709
+#: camel/camel-gpg-context.c:710
#, c-format
msgid ""
"Unexpected GnuPG status message encountered:\n"
@@ -8828,45 +8921,41 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:723
+#: camel/camel-gpg-context.c:724
msgid "Failed to parse gpg userid hint."
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:747
+#: camel/camel-gpg-context.c:748
msgid "Failed to parse gpg passphrase request."
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:761
+#: camel/camel-gpg-context.c:762
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the key for\n"
"user: \"%s\""
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:778 camel/camel-gpg-context.c:1268
-#: camel/camel-gpg-context.c:1427 camel/camel-gpg-context.c:1507
-#: camel/camel-gpg-context.c:1614 mail/mail-send-recv.c:579
+#: camel/camel-gpg-context.c:779 camel/camel-gpg-context.c:1263
+#: camel/camel-gpg-context.c:1422 camel/camel-gpg-context.c:1508
+#: camel/camel-gpg-context.c:1615 mail/mail-send-recv.c:593
msgid "Cancelled."
msgstr "Ceangailte."
-#: camel/camel-gpg-context.c:796
+#: camel/camel-gpg-context.c:797
msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given."
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:802
+#: camel/camel-gpg-context.c:803
#, c-format
msgid "Unexpected response from GnuPG: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:814
-msgid "No data provided"
-msgstr ""
-
-#: camel/camel-gpg-context.c:852
+#: camel/camel-gpg-context.c:847
msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified."
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1129
+#: camel/camel-gpg-context.c:1124
#, c-format
msgid ""
"Failed to GPG %s: %s\n"
@@ -8877,58 +8966,58 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1134
+#: camel/camel-gpg-context.c:1129
#, c-format
msgid "Failed to GPG %s: %s\n"
msgstr "Teip ar GPG: %s: %s\n"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1247 camel/camel-smime-context.c:419
+#: camel/camel-gpg-context.c:1242 camel/camel-smime-context.c:419
#, c-format
msgid "Could not generate signing data: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1261 camel/camel-gpg-context.c:1663
-#: camel/camel-gpg-context.c:1714
+#: camel/camel-gpg-context.c:1256 camel/camel-gpg-context.c:1664
+#: camel/camel-gpg-context.c:1715
#, c-format
msgid "Failed to execute gpg: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1285 camel/camel-gpg-context.c:1419
-#: camel/camel-gpg-context.c:1500 camel/camel-gpg-context.c:1523
-#: camel/camel-gpg-context.c:1607 camel/camel-gpg-context.c:1631
-#: camel/camel-gpg-context.c:1685 camel/camel-gpg-context.c:1736
+#: camel/camel-gpg-context.c:1280 camel/camel-gpg-context.c:1414
+#: camel/camel-gpg-context.c:1501 camel/camel-gpg-context.c:1524
+#: camel/camel-gpg-context.c:1608 camel/camel-gpg-context.c:1632
+#: camel/camel-gpg-context.c:1686 camel/camel-gpg-context.c:1737
msgid "Failed to execute gpg."
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1304
+#: camel/camel-gpg-context.c:1299
msgid "This is a digitally signed message part"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1386 camel/camel-gpg-context.c:1395
+#: camel/camel-gpg-context.c:1381 camel/camel-gpg-context.c:1390
#: camel/camel-smime-context.c:717 camel/camel-smime-context.c:728
#: camel/camel-smime-context.c:735
msgid "Cannot verify message signature: Incorrect message format"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1402
+#: camel/camel-gpg-context.c:1397
#, c-format
msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1483
+#: camel/camel-gpg-context.c:1484
#, c-format
msgid "Could not generate encrypting data: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1541
+#: camel/camel-gpg-context.c:1542
msgid "This is a digitally encrypted message part"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1638 camel/camel-smime-context.c:990
+#: camel/camel-gpg-context.c:1639 camel/camel-smime-context.c:990
msgid "Encrypted content"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1642
+#: camel/camel-gpg-context.c:1643
msgid "Unable to parse message content"
msgstr ""
@@ -9038,21 +9127,34 @@ msgstr ""
msgid "parse error"
msgstr ""
-#: camel/camel-provider.c:140
+#: camel/camel-provider.c:59
+msgid "Virtual folder email provider"
+msgstr ""
+
+#: camel/camel-provider.c:61
+msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
+msgstr ""
+
+#: camel/camel-provider.c:172
#, c-format
msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system."
msgstr ""
-#: camel/camel-provider.c:149
+#: camel/camel-provider.c:181
#, c-format
msgid "Could not load %s: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-provider.c:157
+#: camel/camel-provider.c:189
#, c-format
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr ""
+#: camel/camel-provider.c:356 camel/camel-session.c:160
+#, c-format
+msgid "No provider available for protocol `%s'"
+msgstr ""
+
#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35
msgid "Anonymous"
msgstr "Gan ainm"
@@ -9191,7 +9293,7 @@ msgstr ""
#: camel/camel-sasl-gssapi.c:189 camel/camel-sasl-gssapi.c:238
#: camel/camel-sasl-gssapi.c:274 camel/camel-sasl-gssapi.c:289
#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:219
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1221
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1240
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr ""
@@ -9322,20 +9424,7 @@ msgstr ""
msgid "Host lookup failed: unknown reason"
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:75
-msgid "Virtual folder email provider"
-msgstr ""
-
-#: camel/camel-session.c:77
-msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
-msgstr ""
-
-#: camel/camel-session.c:352 camel/camel-session.c:402
-#, c-format
-msgid "No provider available for protocol `%s'"
-msgstr ""
-
-#: camel/camel-session.c:524
+#: camel/camel-session.c:282
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -9399,22 +9488,26 @@ msgstr ""
msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
msgstr ""
-#: camel/camel-store.c:284
+#: camel/camel-store.c:244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create folder `%s': folder exists"
+msgstr "Teip ag cruthaigh fillteán %s: %s"
+
+#: camel/camel-store.c:297
msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
msgstr ""
-#: camel/camel-store.c:368 camel/camel-vee-store.c:342
+#: camel/camel-store.c:381 camel/camel-vee-store.c:351
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation"
msgstr ""
-#: camel/camel-store.c:766 mail/importers/netscape-importer.c:1842
-#: mail/mail-ops.c:1129
+#: camel/camel-store.c:779 mail/mail-ops.c:1120
msgid "Trash"
msgstr "Bruscar"
# GN
-#: camel/camel-store.c:768 filter/libfilter-i18n.h:35 mail/mail-ops.c:1133
+#: camel/camel-store.c:781 filter/libfilter-i18n.h:35 mail/mail-ops.c:1124
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
msgid "Junk"
msgstr "Bruscar"
@@ -9622,21 +9715,29 @@ msgstr ""
msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder"
msgstr ""
-#: camel/camel-vee-store.c:356
+#: camel/camel-vee-store.c:365
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder"
msgstr ""
-#: camel/camel-vee-store.c:369
+#: camel/camel-vee-store.c:378
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
msgstr ""
-#: camel/camel-vee-store.c:377
+#: camel/camel-vee-store.c:386
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder"
msgstr ""
+#: camel/camel-vtrash-folder.c:44
+msgid "Cannot copy messages to the Trash folder"
+msgstr ""
+
+#: camel/camel-vtrash-folder.c:46
+msgid "Cannot copy messages to the Junk folder"
+msgstr ""
+
#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:53
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
msgid "Checking for new mail"
@@ -9652,15 +9753,10 @@ msgid "Apply filters to new messages in Inbox on this server"
msgstr ""
#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:62
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:66
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:70
msgid "Automatically synchronize remote mail locally"
msgstr ""
-#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Address Book"
-msgstr "Leabhar Seoladh:"
-
#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:69
#, fuzzy
msgid "LDAP Server Name:"
@@ -9680,68 +9776,66 @@ msgid "For accessing Novell Groupwise servers"
msgstr ""
#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:100
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:89
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:93
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:65
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:71
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:89
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:87
msgid "Password"
msgstr "Pasfhocal"
#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:102
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:91
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:95
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:67
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
-#. default charset used in mail view
#: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:299
-#: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:300
-#: mail/em-folder-view.c:1578 mail/em-folder-view.c:1616
-#: mail/mail-config.glade.h:42
-msgid "Default"
-msgstr "Gnáth"
+#: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:323
+#, fuzzy
+msgid "Checklist"
+msgstr "líosta"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:221
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:260
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:450
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2827
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:218
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:257
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:447
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2888
msgid "Operation cancelled"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:305
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2830
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:302
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2891
#, c-format
msgid "Server unexpectedly disconnected: %s"
msgstr ""
#. for imap ALERT codes, account user@host
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:323
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:320
#, c-format
msgid ""
"Alert from IMAP server %s@%s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:392
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:389
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:402
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:399
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:460
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:457
msgid "Server response ended too soon."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:652
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:649
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:688
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:685
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr ""
@@ -9756,7 +9850,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:320
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:323
msgid "Folder was destroyed and recreated on server."
msgstr ""
@@ -9765,12 +9859,12 @@ msgstr ""
msgid "Scanning for changed messages"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1913
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1917
#, c-format
msgid "Unable to retrieve message: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1944
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1948
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:224
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:233
@@ -9784,25 +9878,25 @@ msgid ""
" %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1944
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1948
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:417
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
msgid "No such message"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1967
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2569
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1971
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2567
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:205
msgid "This message is not currently available"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2227
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2297
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2231
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2301
msgid "Fetching summary information for new messages"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2607
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2605
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr ""
@@ -9857,27 +9951,36 @@ msgstr ""
msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:72
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:66
+#, fuzzy
+msgid "Check new messages for Junk contents"
+msgstr "Post sceál do tadhall"
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:68
+msgid "Only check for Junk messages in the INBOX folder"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:76
msgid "IMAP"
msgstr "IMAP"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:74
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:78
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:459
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:478
#, c-format
msgid "IMAP server %s"
msgstr "Freastalaí IMAP %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:461
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:480
#, c-format
msgid "IMAP service for %s on %s"
msgstr "Seirbhís IMAP do %s as %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:582
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:602
-#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:233
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:601
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:621
+#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:231
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:140
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:175
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:269
@@ -9886,64 +9989,64 @@ msgstr "Seirbhís IMAP do %s as %s"
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:584
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:603
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:177
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:271
msgid "SSL unavailable"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:599
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:831
-#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:230
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:618
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:850
+#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:228
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:137
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:155
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:192
msgid "Connection cancelled"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:665
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:696
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:684
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:715
#, c-format
msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:666
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:685
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:228
msgid "SSL/TLS extension not supported."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:697
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:716
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:269
msgid "SSL negotiations failed"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:834
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:853
#, c-format
msgid "Could not connect with command \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1251
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1270
#, c-format
msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1261
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1280
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:486
#, c-format
msgid "No support for authentication type %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1284
-#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:346
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1303
+#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:344
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1298
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1317
msgid "You didn't enter a password."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1327
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -9951,24 +10054,32 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1674
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1816
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1693
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1845
#, c-format
msgid "No such folder %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2017
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1786
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:137
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:212
+#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:234
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create folder `%s': folder exists."
+msgstr "Teip ag cruthaigh fillteán %s: %s"
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2046
#, c-format
msgid ""
"The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\""
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2029
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2058
#, c-format
msgid "Unknown parent folder: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2065
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2094
msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders"
msgstr ""
@@ -9989,7 +10100,7 @@ msgid ""
" !!! DO NOT USE THIS FOR PRODUCTION EMAIL !!!\n"
msgstr ""
-#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:330
+#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:328
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s"
msgstr ""
@@ -10067,8 +10178,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:138
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:227
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:335
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:215
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:355
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:116
#, c-format
msgid "Store root %s is not an absolute path"
@@ -10080,55 +10191,55 @@ msgid "Store root %s is not a regular directory"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:154
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:170
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:238
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:162
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:226
#, c-format
msgid "Cannot get folder: %s: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:174
msgid "Local stores do not have an inbox"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:198
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186
#, c-format
msgid "Local mail file %s"
msgstr "Comhad phoist áitiúl %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:307
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:295
#, c-format
msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:372
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:360
#, c-format
msgid "Could not rename '%s': %s"
msgstr "Teip ag athainmigh '%s': %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:397
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:264
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:385
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:284
#, c-format
msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:407
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:276
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:395
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:296
#, c-format
msgid "Could not delete folder index file `%s': %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:429
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:299
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:417
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:319
#, c-format
msgid "Could not delete folder meta file `%s': %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:398
+#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:405
#, c-format
msgid "Could not save summary: %s: %s"
msgstr "Teip ag sábháil coimriú: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:457
+#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:464
msgid "Unable to add message to summary: unknown reason"
msgstr ""
@@ -10146,51 +10257,44 @@ msgstr ""
msgid "Invalid message contents"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:107
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:154
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:202
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:163
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not open folder `%s':\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Teip ag oscailt fillteán '%s':\n"
-"%s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot get folder `%s': %s"
+msgstr "Teip ag cruthaigh fillteán %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:110
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:111
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:162
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:209
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:167
#, c-format
-msgid "Folder `%s' does not exist."
+msgid "Cannot get folder `%s': folder does not exist."
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:117
-#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:216
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:172
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not create folder `%s':\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:119
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:184
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:196
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create folder `%s': %s"
+msgstr "Teip ag cruthaigh fillteán %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:132
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a maildir directory."
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot get folder `%s': not a maildir directory."
msgstr "Níl eolaire maildir '%s' ann."
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:205
-#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:252
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:173
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:211
+#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:258
#, c-format
msgid "Could not delete folder `%s': %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:169
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:175
msgid "not a maildir directory"
msgstr "níl eolaire maildir ann"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:335
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:375
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:286
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:316
#, c-format
@@ -10212,9 +10316,9 @@ msgid "Checking for new messages"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:733
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:337
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:510
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:601
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:369
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:542
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:633
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:137
msgid "Storing folder"
msgstr "Ag stoir filtean"
@@ -10256,154 +10360,132 @@ msgstr ""
msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not open file `%s':\n"
-"%s"
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:176
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:361
+msgid "Cannot create a folder by this name."
msgstr ""
-"Teip ag oscailt comhad '%s':\n"
-"%s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:170
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:206
#, c-format
-msgid ""
-"Could not create directory `%s':\n"
-"%s"
+msgid "Cannot get folder `%s': not a regular file."
msgstr ""
-"Teip ag cruthaigh eolaire '%s':\n"
-"%s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:182
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:236
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:247
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:270
#, c-format
msgid ""
-"Could not create file `%s':\n"
+"Could not delete folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
-"Teip ag cruthaigh comhd '%s':\n"
-"%s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:192
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:235
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:255
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file."
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:216
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:227
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:250
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not delete folder `%s':\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:242
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:262
#, c-format
msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted."
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:341
-msgid "Cannot create a folder by this name."
-msgstr ""
-
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:354
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:374
#, c-format
msgid "Cannot create directory `%s': %s."
msgstr "Teip ag cruthaigh eolaire '%s': %s."
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:368
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:388
#, c-format
msgid "Cannot create folder: %s: %s"
msgstr "Teip ag cruthaigh fillteán %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:370
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:390
msgid "Folder already exists"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:452
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:472
msgid "The new folder name is illegal."
msgstr "Is ainm fillteán nua neamhdhlíthe."
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:465
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:485
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not rename `%s': `%s': %s"
msgstr "Teip ag athainmigh '%s': %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:540
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not rename '%s' to %s: %s"
msgstr "Teip ag athainmigh '%s': %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:343
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:375
#, c-format
msgid "Could not open folder: %s: %s"
msgstr "Teip ag oscailt fillteán: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:391
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:423
#, c-format
msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:447
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:479
#, c-format
msgid "Cannot check folder: %s: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:515
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:606
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:547
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:638
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:142
#, c-format
msgid "Could not open file: %s: %s"
msgstr "Níorbh fhéidir an comhad %s a n-oscailt: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:527
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:559
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:162
#, c-format
msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:540
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:704
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:572
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:736
#, c-format
msgid "Could not close source folder %s: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:549
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:581
#, c-format
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/em-folder-tree.c:2066
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:592 mail/em-folder-tree.c:2192
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:644
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:652
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:845
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:853
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:676
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:684
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:877
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:885
msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:779
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:811
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:334
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "Earraidh gan fhois: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:814
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:846
#, c-format
msgid "Could not store folder: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:908
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:934
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:940
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:966
#, c-format
msgid "Error writing to temp mailbox: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:925
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:957
#, c-format
msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s"
msgstr ""
@@ -10417,9 +10499,16 @@ msgstr ""
msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s"
msgstr ""
+#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:217
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create folder `%s': %s"
+msgstr ""
+"Teip ag cruthaigh comhd '%s':\n"
+"%s"
+
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:229
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a directory."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot get folder `%s': not a directory."
msgstr "Níl aon Eolaire `%s' ann."
#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:244
@@ -10442,6 +10531,27 @@ msgstr ""
msgid "Folder `%s/%s' does not exist."
msgstr ""
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:163
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not open folder `%s':\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Teip ag oscailt fillteán '%s':\n"
+"%s"
+
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:167
+#, c-format
+msgid "Folder `%s' does not exist."
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:172
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not create folder `%s':\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:180
#, c-format
msgid "`%s' is not a mailbox file."
@@ -10667,47 +10777,47 @@ msgstr ""
msgid "You cannot remove a folder in a News store: unsubscribe instead."
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:229
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection error: %s"
msgstr "Earraidh gan fhois: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:240
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:258
#, c-format
msgid "No such folder: %s"
msgstr "Níl aon fillteán: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:246
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:264
#, c-format
msgid "Could not get group: %s"
msgstr "Ní raibh an grúpa ar fáil: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:311
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:329
msgid "Could not get messages: unspecificed error"
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:356
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:374
#, c-format
msgid "NNTP Command failed: %s"
msgstr "Teip oraithe NNTP: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:416
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:517
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:434
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:539
#, c-format
msgid "%s: Scanning new messages"
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:532
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:554
#, c-format
msgid "Unknown server response: %s"
msgstr ""
# FR
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:579
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:601
msgid "Use cancel"
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:581
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:603
#, c-format
msgid "Operation failed: %s"
msgstr ""
@@ -10754,7 +10864,7 @@ msgstr "Scrios indiath %s la(e)"
msgid "Disable support for all POP3 extensions"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:88
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:86
msgid "POP"
msgstr "POP"
@@ -10834,7 +10944,7 @@ msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Níl aon eolaire `%s' ann."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36
-#: mail/mail-config.glade.h:113
+#: mail/mail-config.glade.h:111
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -10886,7 +10996,7 @@ msgstr "sendmail"
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:105
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:103
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"
@@ -11049,7 +11159,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:614
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:606
msgid "Sending message"
msgstr ""
@@ -11155,34 +11265,34 @@ msgstr ""
msgid "QUIT response error"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:103
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104
#, c-format
msgid "%.0fK"
msgstr "%.0fK"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:106
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:107
#, c-format
msgid "%.0fM"
msgstr "%.0fM"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:109
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:110
#, c-format
msgid "%.0fG"
msgstr "%.0fG"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:300 mail/em-utils.c:1473
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:301 mail/em-utils.c:1476
msgid "attachment"
msgstr "ceangaltáin"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:445
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:452
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:476
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:483
msgid "Add attachment..."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:477
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:484
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Ceangal comhad ar an scéal"
@@ -11299,69 +11409,69 @@ msgstr ""
msgid "Attach file(s)"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:656
+#: composer/e-msg-composer.c:652
msgid ""
"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for from account"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:662
+#: composer/e-msg-composer.c:658
msgid ""
"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for from "
"account"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:793
+#: composer/e-msg-composer.c:789
#, c-format
msgid ""
"Error while reading file %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1163
+#: composer/e-msg-composer.c:1161
msgid "File exists, overwrite?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1174 composer/e-msg-composer.c:1190
+#: composer/e-msg-composer.c:1172 composer/e-msg-composer.c:1188
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1214
+#: composer/e-msg-composer.c:1212
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1252
+#: composer/e-msg-composer.c:1250
#, c-format
msgid "Error accessing file: %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1260
+#: composer/e-msg-composer.c:1258
msgid "Unable to retrieve message from editor"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1267
+#: composer/e-msg-composer.c:1265
#, c-format
msgid ""
"Unable to seek on file: %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1274
+#: composer/e-msg-composer.c:1272
#, c-format
msgid ""
"Unable to truncate file: %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1283
+#: composer/e-msg-composer.c:1281
#, c-format
msgid ""
"Unable to copy file descriptor: %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1292
+#: composer/e-msg-composer.c:1290
#, c-format
msgid ""
"Error autosaving message: %s\n"
@@ -11370,13 +11480,13 @@ msgstr ""
"Earraidh ag sábhháil scéal: %s\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1396
+#: composer/e-msg-composer.c:1394
msgid ""
"Ximian Evolution has found unsaved messages from a previous session.\n"
"Would you like to try to recover them?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1560
+#: composer/e-msg-composer.c:1558
#, c-format
msgid ""
"The message \"%s\" has not been sent.\n"
@@ -11384,50 +11494,50 @@ msgid ""
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1569
+#: composer/e-msg-composer.c:1567
msgid "Warning: Modified Message"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1602
+#: composer/e-msg-composer.c:1600
msgid "Open file"
msgstr "Oscail Comhad"
# SG
-#: composer/e-msg-composer.c:2047
+#: composer/e-msg-composer.c:2045
msgid "Signature:"
msgstr "Siniú:"
-#: composer/e-msg-composer.c:2087 mail/mail-account-gui.c:1259
+#: composer/e-msg-composer.c:2085 mail/mail-account-gui.c:1259
msgid "Autogenerated"
msgstr "Uathcruthach"
-#: composer/e-msg-composer.c:2265
+#: composer/e-msg-composer.c:2263
#, c-format
msgid "<b>%d</b> File Attached"
msgid_plural "<b>%d</b> Files Attached"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: composer/e-msg-composer.c:2294
+#: composer/e-msg-composer.c:2292
msgid "Hide _Attachment Bar (drop attachments here)"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:2297 composer/e-msg-composer.c:3156
+#: composer/e-msg-composer.c:2295 composer/e-msg-composer.c:3171
msgid "Show _Attachment Bar (drop attachments here)"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:2314 composer/e-msg-composer.c:3040
-#: composer/e-msg-composer.c:3041
+#: composer/e-msg-composer.c:2312 composer/e-msg-composer.c:3053
+#: composer/e-msg-composer.c:3054
msgid "Compose a message"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:3072
+#: composer/e-msg-composer.c:3083
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate address selector control."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:3101
+#: composer/e-msg-composer.c:3112
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component.\n"
@@ -11435,13 +11545,13 @@ msgid ""
"of gtkhtml and libgtkhtml installed.\n"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:3201
+#: composer/e-msg-composer.c:3216
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:4222
+#: composer/e-msg-composer.c:4237
msgid ""
"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)"
"<b>"
@@ -11778,7 +11888,7 @@ msgstr ""
msgid "You must specify a folder."
msgstr ""
-#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:466
+#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:505
#: mail/mail-account-gui.c:1098
msgid "Select Folder"
msgstr "Roghnaigh Fillteán"
@@ -11792,19 +11902,19 @@ msgstr ""
# IR
#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/em-migrate.c:923
-#: mail/mail-config.c:63 mail/mail-config.glade.h:68
+#: mail/mail-config.c:63 mail/mail-config.glade.h:66
msgid "Important"
msgstr ""
#. forest green
#: filter/filter-label.c:124 mail/em-migrate.c:926 mail/mail-config.c:66
-#: mail/mail-config.glade.h:127
+#: mail/mail-config.glade.h:125
msgid "To Do"
msgstr ""
#. blue
#: filter/filter-label.c:125 mail/em-migrate.c:927 mail/mail-config.c:67
-#: mail/mail-config.glade.h:72
+#: mail/mail-config.glade.h:70
msgid "Later"
msgstr ""
@@ -11886,7 +11996,7 @@ msgid ""
"the current time when filtering occurs."
msgstr ""
-#: filter/filter.glade.h:13 filter/vfolder-editor.c:114
+#: filter/filter.glade.h:13 filter/vfolder-editor.c:112
msgid "Virtual Folders"
msgstr ""
@@ -11902,7 +12012,7 @@ msgstr ""
msgid "months"
msgstr ""
-#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:185
+#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:183
msgid "seconds"
msgstr "soicind"
@@ -12076,7 +12186,7 @@ msgid "Junk Test"
msgstr ""
# PE
-#: filter/libfilter-i18n.h:37 mail/em-folder-view.c:780
+#: filter/libfilter-i18n.h:37 mail/em-folder-view.c:783
#: widgets/misc/e-expander.c:189
msgid "Label"
msgstr "Lipéid"
@@ -12185,9 +12295,10 @@ msgstr ""
msgid "Stop Processing"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:64 mail/em-format-html.c:1484 mail/em-format.c:747
-#: mail/em-mailer-prefs.c:72 mail/message-list.etspec.h:13
-#: mail/message-tag-followup.c:305 smime/lib/e-cert.c:1074
+#: filter/libfilter-i18n.h:64 mail/em-format-html.c:1484
+#: mail/em-format-quote.c:301 mail/em-format.c:747 mail/em-mailer-prefs.c:72
+#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tag-followup.c:305
+#: smime/lib/e-cert.c:1079
msgid "Subject"
msgstr "Ábhar"
@@ -12196,26 +12307,26 @@ msgstr "Ábhar"
msgid "Unset Status"
msgstr ""
-#: filter/rule-context.c:682 filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:326
-#: mail/mail-vfolder.c:1005
+#: filter/rule-context.c:682 filter/rule-editor.c:243 filter/rule-editor.c:328
+#: mail/mail-vfolder.c:1007
#, c-format
msgid "Rule name '%s' is not unique, choose another."
msgstr ""
-#: filter/rule-editor.c:170
+#: filter/rule-editor.c:172
msgid "Rules"
msgstr ""
-#: filter/rule-editor.c:291
+#: filter/rule-editor.c:293
msgid "Add Rule"
msgstr ""
-#: filter/rule-editor.c:373
+#: filter/rule-editor.c:375
msgid "Edit Rule"
msgstr ""
# vi
-#: filter/rule-editor.c:692
+#: filter/rule-editor.c:699
msgid "Rule name"
msgstr ""
@@ -12255,15 +12366,15 @@ msgstr ""
msgid "Subject does not contain"
msgstr ""
-#: filter/vfolder-rule.c:209
+#: filter/vfolder-rule.c:215
msgid "You must name this vfolder."
msgstr ""
-#: filter/vfolder-rule.c:223
+#: filter/vfolder-rule.c:229
msgid "You need to to specify at least one folder as a source."
msgstr ""
-#: filter/vfolder-rule.c:546
+#: filter/vfolder-rule.c:585
msgid "VFolder source"
msgstr "Foinse FFillteáin"
@@ -12312,9 +12423,9 @@ msgstr "Amharcóir fillteáin phost Evolution"
msgid "Evolution Mail preferences control"
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12 mail/em-folder-browser.c:817
-#: mail/importers/elm-importer.c:526 mail/importers/netscape-importer.c:2085
-#: mail/importers/pine-importer.c:572
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12 mail/em-folder-browser.c:826
+#: mail/importers/elm-importer.c:418 mail/importers/netscape-importer.c:1872
+#: mail/importers/pine-importer.c:473
msgid "Mail"
msgstr "Post"
@@ -12322,7 +12433,7 @@ msgstr "Post"
msgid "Mail Accounts"
msgstr "Cuntasaí Phoist"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:75
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:73
msgid "Mail Preferences"
msgstr "Roghnachais Phoist"
@@ -12360,15 +12471,15 @@ msgstr ""
msgid "[script]"
msgstr ""
-#: mail/em-composer-prefs.c:862
+#: mail/em-composer-prefs.c:880
msgid "Language(s)"
msgstr "Teang(ach)a"
-#: mail/em-composer-prefs.c:904
+#: mail/em-composer-prefs.c:922
msgid "Add script signature"
msgstr ""
-#: mail/em-composer-prefs.c:924
+#: mail/em-composer-prefs.c:942
msgid "Signature(s)"
msgstr ""
@@ -12442,7 +12553,6 @@ msgid "Unread messages"
msgstr "(Scéal gan tideál)"
#: mail/em-folder-selection-button.c:120
-#: shell/evolution-folder-selector-button.c:100
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr ""
@@ -12450,376 +12560,396 @@ msgstr ""
msgid "Create New Folder"
msgstr "Cruthaigh Fillteán Nua"
-#: mail/em-folder-selector.c:137 mail/em-folder-tree.c:1843
+#: mail/em-folder-selector.c:137 mail/em-folder-tree.c:1950
+#: mail/mail-component.c:597
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:4
msgid "Specify where to create the folder:"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-selector.c:260
+#: mail/em-folder-selector.c:267
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2
msgid "Folder _name:"
msgstr "Ai_nm Fillteán:"
-#. On This Computer is always first and VFolders is always last
-#: mail/em-folder-tree-model.c:160 mail/em-folder-tree-model.c:162
-#: mail/mail-component.c:170
-msgid "On this Computer"
-msgstr ""
-
-#: mail/em-folder-tree-model.c:164 mail/em-folder-tree-model.c:166
-#: mail/mail-vfolder.c:853
+#: mail/em-folder-tree-model.c:167 mail/em-folder-tree-model.c:169
+#: mail/mail-vfolder.c:855
msgid "VFolders"
msgstr "FFilteáin"
-#: mail/em-folder-tree-model.c:174 mail/em-folder-tree-model.c:176
+#: mail/em-folder-tree-model.c:177 mail/em-folder-tree-model.c:179
msgid "UNMATCHED"
msgstr ""
#. Inbox is always first
-#: mail/em-folder-tree-model.c:202 mail/em-folder-tree-model.c:204
-#: shell/e-shortcuts.c:1085
+#: mail/em-folder-tree-model.c:205 mail/em-folder-tree-model.c:207
msgid "Inbox"
msgstr "Imbosca"
-#: mail/em-folder-tree-model.c:447 mail/em-folder-tree-model.c:730
+#: mail/em-folder-tree-model.c:458 mail/em-folder-tree-model.c:741
msgid "Loading..."
msgstr "Ag Lódáil..."
-#: mail/em-folder-tree.c:818
+#: mail/em-folder-tree.c:831
msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-tree.c:1721 mail/em-folder-tree.c:1808
+#: mail/em-folder-tree.c:1798
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot move folder `%s': illegal operation"
+msgstr "Ní féidir an fillteán a bhogadh: %s"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1827 mail/em-folder-tree.c:1915
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: mail/em-folder-tree.c:1737 mail/em-folder-tree.c:1750
-#: mail/em-folder-view.c:657 mail/em-folder-view.c:671
+#: mail/em-folder-tree.c:1843 mail/em-folder-tree.c:1856
+#: mail/em-folder-view.c:660 mail/em-folder-view.c:674
+#: mail/importers/evolution-mbox-importer.c:119
msgid "Select folder"
msgstr "Roghnaigh fillteán"
-#: mail/em-folder-tree.c:1843
+#: mail/em-folder-tree.c:1950 mail/mail-component.c:597
msgid "Create folder"
msgstr "Cruthaigh fillteán"
-#: mail/em-folder-tree.c:1962
+#: mail/em-folder-tree.c:2069
#, c-format
msgid "Could not delete folder: %s"
msgstr "Teíp ag dealaigh fillteán: %s"
-#: mail/em-folder-tree.c:1983
+#: mail/em-folder-tree.c:2094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot delete local %s folder."
+msgstr ""
+"Teip ag dealaigh fillteán:\n"
+"%s"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:2100
#, c-format
msgid "Really delete folder \"%s\" and all of its subfolders?"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-tree.c:1993 shell/e-shell-folder-commands.c:416
+#: mail/em-folder-tree.c:2110
#, c-format
msgid "Delete \"%s\""
msgstr "Dealaigh \"%s\""
-#: mail/em-folder-tree.c:2027 shell/e-shell-folder-commands.c:534
+#: mail/em-folder-tree.c:2144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot rename local %s folder."
+msgstr ""
+"Teip ag athainmigh fillteán:\n"
+"%s"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:2153
#, c-format
msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-tree.c:2029 shell/e-shell-folder-commands.c:541
+#: mail/em-folder-tree.c:2155
msgid "Rename Folder"
msgstr "Athainmigh Fillteán"
-#: mail/em-folder-tree.c:2053 shell/e-shell-folder-commands.c:554
+#: mail/em-folder-tree.c:2179
#, c-format
msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name."
msgstr ""
-#: mail/em-folder-tree.c:2099 ui/evolution-addressbook.xml.h:45
+#: mail/em-folder-tree.c:2225 ui/evolution-addressbook.xml.h:45
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 ui/evolution.xml.h:35
msgid "_View"
msgstr "_Feach"
-#: mail/em-folder-tree.c:2100
+#: mail/em-folder-tree.c:2226
msgid "Open in _New Window"
msgstr "Oscail 'san Fhuinneog _Nua"
-#: mail/em-folder-tree.c:2105
+#: mail/em-folder-tree.c:2231
msgid "_Move"
msgstr "_Bog"
#. FIXME: need to disable for nochildren folders
-#: mail/em-folder-tree.c:2109
+#: mail/em-folder-tree.c:2235
msgid "_New Folder..."
msgstr "Fillteán _Nua..."
-#: mail/em-folder-tree.c:2112 shell/e-shortcuts-view.c:427
+#: mail/em-folder-tree.c:2238
msgid "_Rename"
msgstr "_Athainmigh"
-#: mail/em-folder-tree.c:2115 ui/evolution-mail-list.xml.h:27
+#: mail/em-folder-tree.c:2241 ui/evolution-mail-list.xml.h:27
msgid "_Properties..."
msgstr "_Roghanna..."
#. { EM_POPUP_ITEM, "00.select.00", N_("_Open"), G_CALLBACK(emp_popup_open), NULL, NULL, 0 },
-#: mail/em-folder-view.c:748 mail/em-popup.c:658
+#: mail/em-folder-view.c:751 mail/em-popup.c:688
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "_Eagar mar Scéal Nua..."
-#: mail/em-folder-view.c:750
+#: mail/em-folder-view.c:753
msgid "_Print"
msgstr "_Priontáil"
-#: mail/em-folder-view.c:753 ui/evolution-mail-message.xml.h:124
+#: mail/em-folder-view.c:756 ui/evolution-mail-message.xml.h:124
msgid "_Reply to Sender"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:754 mail/em-popup.c:778
+#: mail/em-folder-view.c:757 mail/em-popup.c:808
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86
msgid "Reply to _List"
msgstr "Freagrair do Líosta"
-#: mail/em-folder-view.c:755 mail/em-popup.c:779
+#: mail/em-folder-view.c:758 mail/em-popup.c:809
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85
msgid "Reply to _All"
msgstr "Freagrair do _Gach rud"
-#: mail/em-folder-view.c:756 mail/em-popup.c:781
+#: mail/em-folder-view.c:759 mail/em-popup.c:811
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111
msgid "_Forward"
msgstr "_Seol ar aghaidh"
-#: mail/em-folder-view.c:759
+#: mail/em-folder-view.c:762
msgid "Follo_w Up..."
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:760
+#: mail/em-folder-view.c:763
msgid "Fla_g Completed"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:761
+#: mail/em-folder-view.c:764
msgid "Cl_ear Flag"
msgstr "_Bánaigh Brat"
-#: mail/em-folder-view.c:764 ui/evolution-mail-message.xml.h:48
+#: mail/em-folder-view.c:767 ui/evolution-mail-message.xml.h:48
msgid "Mar_k as Read"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:765
+#: mail/em-folder-view.c:768
msgid "Mark as _Unread"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:766
+#: mail/em-folder-view.c:769
msgid "Mark as _Important"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:767
+#: mail/em-folder-view.c:770
msgid "_Mark as Unimportant"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:768 ui/evolution-mail-message.xml.h:52
+#: mail/em-folder-view.c:771 ui/evolution-mail-message.xml.h:52
msgid "Mark as _Junk"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:769 ui/evolution-mail-message.xml.h:53
+#: mail/em-folder-view.c:772 ui/evolution-mail-message.xml.h:53
msgid "Mark as _Not Junk"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:773
+#: mail/em-folder-view.c:776
msgid "U_ndelete"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:776
+#: mail/em-folder-view.c:779
msgid "Mo_ve to Folder..."
msgstr "_Bog go Fillteán..."
-#: mail/em-folder-view.c:777 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
+#: mail/em-folder-view.c:780 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "_Cóip do Fillteán..."
-#: mail/em-folder-view.c:785
+#: mail/em-folder-view.c:788
msgid "Add Sender to Address_book"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:788
+#: mail/em-folder-view.c:791
msgid "Appl_y Filters"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:791
+#: mail/em-folder-view.c:794
msgid "Crea_te Rule From Message"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:792
+#: mail/em-folder-view.c:795
msgid "VFolder on _Subject"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:793
+#: mail/em-folder-view.c:796
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:794
+#: mail/em-folder-view.c:797
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:795
+#: mail/em-folder-view.c:798
msgid "VFolder on Mailing _List"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:797
+#: mail/em-folder-view.c:800
msgid "VFolder on Thread"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:801
+#: mail/em-folder-view.c:804
msgid "Filter on Sub_ject"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:802
+#: mail/em-folder-view.c:805
msgid "Filter on Sen_der"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:803
+#: mail/em-folder-view.c:806
msgid "Filter on Re_cipients"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:804
+#: mail/em-folder-view.c:807
msgid "Filter on _Mailing List"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:806
+#: mail/em-folder-view.c:809
msgid "Filter on Thread"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:1652
+#. default charset used in mail view
+#: mail/em-folder-view.c:1586 mail/em-folder-view.c:1624
+#: mail/mail-config.glade.h:41
+msgid "Default"
+msgstr "Gnáth"
+
+#: mail/em-folder-view.c:1660
msgid "Print Message"
msgstr "Priontáil Scéal"
-#: mail/em-folder-view.c:1906
+#: mail/em-folder-view.c:1907
msgid "_Copy Link Location"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:2168
+#: mail/em-folder-view.c:2174
#, c-format
msgid "Click to mail %s"
msgstr ""
#. message-search popup match count string
-#: mail/em-format-html-display.c:403
+#: mail/em-format-html-display.c:402
#, c-format
msgid "Matches: %d"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:639 mail/em-format-html.c:562
+#: mail/em-format-html-display.c:638 mail/em-format-html.c:562
msgid "Unsigned"
msgstr "Gan Siniú"
-#: mail/em-format-html-display.c:639
+#: mail/em-format-html-display.c:638
msgid ""
-"This message is not signed. There is no guarantee the sender of the message "
-"is authentic."
+"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
+"authentic."
msgstr ""
# SG
-#: mail/em-format-html-display.c:640 mail/em-format-html.c:563
+#: mail/em-format-html-display.c:639 mail/em-format-html.c:563
msgid "Valid signature"
msgstr "Siniú Bhailithe."
-#: mail/em-format-html-display.c:640
+#: mail/em-format-html-display.c:639
msgid ""
-"This message is signed and is valid, the sender of this message is very "
-"likely who they claim to be."
+"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
+"message is authentic."
msgstr ""
# SG
-#: mail/em-format-html-display.c:641 mail/em-format-html.c:564
+#: mail/em-format-html-display.c:640 mail/em-format-html.c:564
msgid "Invalid signature"
msgstr "Siniú neambhailí."
-#: mail/em-format-html-display.c:641
+#: mail/em-format-html-display.c:640
msgid ""
"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
"in transit."
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:642 mail/em-format-html.c:565
+#: mail/em-format-html-display.c:641 mail/em-format-html.c:565
msgid "Valid signature, cannot verify sender"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:642
+#: mail/em-format-html-display.c:641
msgid ""
"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
"cannot be verified."
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:648 mail/em-format-html.c:571
+#: mail/em-format-html-display.c:647 mail/em-format-html.c:571
msgid "Unencrypted"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:648
+#: mail/em-format-html-display.c:647
msgid ""
"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
"the Internet."
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:649 mail/em-format-html.c:572
+#: mail/em-format-html-display.c:648 mail/em-format-html.c:572
msgid "Encrypted, weak"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:649
+#: mail/em-format-html-display.c:648
msgid ""
"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would "
"be difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
"message in a practical amount of time."
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:650 mail/em-format-html.c:573
+#: mail/em-format-html-display.c:649 mail/em-format-html.c:573
msgid "Encrypted"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:650
+#: mail/em-format-html-display.c:649
msgid ""
"This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view "
"the content of this message."
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:651 mail/em-format-html.c:574
+#: mail/em-format-html-display.c:650 mail/em-format-html.c:574
msgid "Encrypted, strong"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:651
+#: mail/em-format-html-display.c:650
msgid ""
"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
"practical amount of time."
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:735
+#: mail/em-format-html-display.c:734
msgid "_View Certificate"
msgstr "_Feach Teastas"
-#: mail/em-format-html-display.c:740
+#: mail/em-format-html-display.c:739
msgid "This certificate is not viewable"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:976
+#: mail/em-format-html-display.c:973
#, fuzzy
msgid "Completed on %B %d, %Y, %l:%M %p"
msgstr "mar %B %d, %Y, %l:%M %p"
-#: mail/em-format-html-display.c:984
+#: mail/em-format-html-display.c:981
msgid "Overdue:"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:987
+#: mail/em-format-html-display.c:984
msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %p"
msgstr "mar %B %d, %Y, %l:%M %p"
-#: mail/em-format-html-display.c:1057
+#: mail/em-format-html-display.c:1054
msgid "_View Inline"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:1058
+#: mail/em-format-html-display.c:1055
msgid "_Hide"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-print.c:99
+#: mail/em-format-html-print.c:125
#, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "Leathanach %d as %d"
@@ -12862,29 +12992,34 @@ msgstr ""
msgid "Formatting message"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:1375 mail/em-format.c:742 mail/em-mailer-prefs.c:67
-#: mail/message-list.etspec.h:7 mail/message-tag-followup.c:301
+#: mail/em-format-html.c:1375 mail/em-format-quote.c:191 mail/em-format.c:742
+#: mail/em-mailer-prefs.c:67 mail/message-list.etspec.h:7
+#: mail/message-tag-followup.c:301
msgid "From"
msgstr "Ó"
-#: mail/em-format-html.c:1375 mail/em-format.c:743 mail/em-mailer-prefs.c:68
+#: mail/em-format-html.c:1375 mail/em-format-quote.c:191 mail/em-format.c:743
+#: mail/em-mailer-prefs.c:68
msgid "Reply-To"
msgstr "Freagrair-Do"
-#: mail/em-format-html.c:1375 mail/em-format.c:744 mail/em-mailer-prefs.c:69
-#: mail/message-list.etspec.h:14
+#: mail/em-format-html.c:1375 mail/em-format-quote.c:191 mail/em-format.c:744
+#: mail/em-mailer-prefs.c:69 mail/message-list.etspec.h:14
msgid "To"
msgstr "Do"
-#: mail/em-format-html.c:1375 mail/em-format.c:745 mail/em-mailer-prefs.c:70
+#: mail/em-format-html.c:1375 mail/em-format-quote.c:191 mail/em-format.c:745
+#: mail/em-mailer-prefs.c:70
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: mail/em-format-html.c:1375 mail/em-format.c:746 mail/em-mailer-prefs.c:71
+#: mail/em-format-html.c:1375 mail/em-format-quote.c:191 mail/em-format.c:746
+#: mail/em-mailer-prefs.c:71
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"
-#: mail/em-format-html.c:1491 mail/em-mailer-prefs.c:632
+#: mail/em-format-html.c:1491 mail/em-format-quote.c:308
+#: mail/em-mailer-prefs.c:729
msgid "Mailer"
msgstr ""
@@ -12898,8 +13033,8 @@ msgstr "<I> (%a, %R %Z)</I>"
msgid "<I> (%R %Z)</I>"
msgstr "<I> (%R %Z)</I>"
-#: mail/em-format-html.c:1532 mail/em-format.c:748 mail/em-mailer-prefs.c:73
-#: mail/message-list.etspec.h:2
+#: mail/em-format-html.c:1532 mail/em-format-quote.c:315 mail/em-format.c:748
+#: mail/em-mailer-prefs.c:73 mail/message-list.etspec.h:2
msgid "Date"
msgstr "Dáta"
@@ -12916,19 +13051,24 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
msgstr ""
-#: mail/em-format.c:1295
+#: mail/em-format.c:1297
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr ""
-#: mail/em-format.c:1312
+#: mail/em-format.c:1316
msgid "Unsupported signature format"
msgstr ""
-#: mail/em-format.c:1320
+#: mail/em-format.c:1324
+#, fuzzy
+msgid "Error verifying signature"
+msgstr "Sábháil siniú"
+
+#: mail/em-format.c:1324
msgid "Unknown error verifying signature"
msgstr ""
-#: mail/em-junk-filter.c:76
+#: mail/em-junk-filter.c:82
msgid "Spamassassin (built-in)"
msgstr ""
@@ -12940,57 +13080,57 @@ msgid ""
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
-#: mail/em-migrate.c:1800 mail/em-migrate.c:1815
+#: mail/em-migrate.c:1843 mail/em-migrate.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to migrate pop3 uid caches: %s"
msgstr ""
-#: mail/em-migrate.c:1903 mail/em-migrate.c:2004
+#: mail/em-migrate.c:1946 mail/em-migrate.c:2047
#, c-format
msgid "Failed to migrate folder expand state: %s"
msgstr ""
-#: mail/em-migrate.c:2128 mail/em-migrate.c:2300
+#: mail/em-migrate.c:2171 mail/em-migrate.c:2343
#, c-format
msgid "Failed to create directory `%s': %s"
msgstr ""
-#: mail/em-migrate.c:2140
+#: mail/em-migrate.c:2183
#, c-format
msgid "Failed to open store for `%s': %s"
msgstr ""
-#: mail/em-popup.c:668
+#: mail/em-popup.c:698
msgid "Save As..."
msgstr "Sábháil Mar..."
# US
-#: mail/em-popup.c:686
+#: mail/em-popup.c:716
#, c-format
msgid "untitled_image.%s"
msgstr "íomhá_gan_tideál.%s"
-#: mail/em-popup.c:775
+#: mail/em-popup.c:805
msgid "Set as _Background"
msgstr ""
-#: mail/em-popup.c:777
+#: mail/em-popup.c:807
msgid "_Reply to sender"
msgstr ""
-#: mail/em-popup.c:825
+#: mail/em-popup.c:855
msgid "_Open Link in Browser"
msgstr ""
-#: mail/em-popup.c:826
+#: mail/em-popup.c:856
msgid "Se_nd message to..."
msgstr ""
-#: mail/em-popup.c:827
+#: mail/em-popup.c:857
msgid "_Add to Addressbook"
msgstr "_Suim do Leabhar Seoladh"
-#: mail/em-popup.c:933
+#: mail/em-popup.c:963
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "Oscail san %s..."
@@ -13036,17 +13176,17 @@ msgstr ""
msgid "-------- Forwarded Message --------"
msgstr ""
-#: mail/em-utils.c:1136
+#: mail/em-utils.c:1139
msgid "an unknown sender"
msgstr ""
#. translators: attribution string used when quoting messages,
#. it must contain a single single %%+05d followed by a single '%%s'
-#: mail/em-utils.c:1146
+#: mail/em-utils.c:1149
msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M %%+05d, %%s wrote:"
msgstr "Dé %a, %Y-%m-%d ag %H:%M %%+05d, scríobh %%s:"
-#: mail/em-utils.c:1423 mail/em-utils.c:1507 mail/em-utils.c:1516
+#: mail/em-utils.c:1426 mail/em-utils.c:1510 mail/em-utils.c:1519
#, c-format
msgid ""
"Cannot save to `%s'\n"
@@ -13055,36 +13195,42 @@ msgstr ""
" Ní féidir sábháil go `%s'\n"
" %s"
-#: mail/em-utils.c:1428
+#: mail/em-utils.c:1431
#, c-format
msgid ""
"`%s' already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
-#: mail/em-utils.c:1471
+#: mail/em-utils.c:1474
msgid "message"
msgstr "scéal"
-#: mail/em-utils.c:1523
+#: mail/em-utils.c:1526
#, c-format
msgid "Error: '%s' exists and is not a regular file"
msgstr ""
-#: mail/em-utils.c:1577
+#: mail/em-utils.c:1580
msgid "Save Message..."
msgstr "Sábháil Scéal...."
-#: mail/em-utils.c:1615
+#: mail/em-utils.c:1618
msgid "Add address"
msgstr "Suimigh seoladh"
-#: mail/em-utils.c:2085
+#. Drop filename for messages from a mailbox
+#: mail/em-utils.c:2052
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Messages from %s"
+msgstr "Scéal ó %s"
+
+#: mail/em-utils.c:2103
#, c-format
msgid "Could not create temporary directory: %s"
msgstr ""
-#: mail/em-utils.c:2403
+#: mail/em-utils.c:2434
#, c-format
msgid ""
"This operation will permanently remove all deleted messages in the folder `%"
@@ -13093,7 +13239,7 @@ msgid ""
"Really erase these messages?"
msgstr ""
-#: mail/em-utils.c:2429
+#: mail/em-utils.c:2459
msgid ""
"This operation will permanently remove all deleted messages in all folders. "
"If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
@@ -13114,293 +13260,299 @@ msgid "Check incoming mail being junk"
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:4
-msgid "Check incoming mail being junk for IMAP accounts"
+msgid "Citation highlight colour"
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:5
-msgid "Citation highlight colour"
+msgid "Citation highlight colour."
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:6
-msgid "Citation highlight colour."
+msgid "Composer Window default height"
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:7
-msgid "Default charset in which to compose messages"
+msgid "Composer Window default width"
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:8
-msgid "Default charset in which to compose messages."
+msgid "Default charset in which to compose messages"
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:9
-msgid "Default charset in which to display messages"
+msgid "Default charset in which to compose messages."
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:10
-msgid "Default charset in which to display messages."
+msgid "Default charset in which to display messages"
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:11
-msgid "Default forward style"
+msgid "Default charset in which to display messages."
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:12
-msgid "Default height of the Message Window"
+msgid "Default forward style"
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:13
-msgid "Default reply style"
+msgid "Default height of the Composer Window"
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:14
-msgid "Default width of the Message Window"
+msgid "Default height of the Message Window"
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:15
-msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
+msgid "Default reply style"
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:16
-msgid "Empty Trash folders on exit"
+msgid "Default width of the Composer Window"
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:17
-msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
+msgid "Default width of the Message Window"
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:18
-msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
+msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:19
-msgid "Enable/disable caret mode"
+msgid "Empty Trash folders on exit"
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:20
-msgid "Height of the message-list pane"
+msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:21
-msgid "Height of the message-list pane."
+msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:22
+msgid "Enable/disable caret mode"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:23
+msgid "Height of the message-list pane"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:24
+msgid "Height of the message-list pane."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:25
msgid ""
"If there isn't a builtin viewer for a particular mime-type inside Evolution, "
"any mime-types appearing in this list which map to a bonobo-component viewer "
"in GNOME's mime-type database may be used for displaying content."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:23
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:26
msgid "List of Labels and their associated colours"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:24
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:27
msgid "List of accounts"
msgstr "Líosta do cuntasaí"
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:25
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:28
msgid ""
"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:26
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:29
msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:27
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:30
msgid ""
"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
"strings containing name:colour where colour uses the HTML hex encoding."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:28
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:31
msgid "List of mime types to check for bonobo component viewers"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:29
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:32
msgid "Load images for HTML messages over http"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:30
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:33
msgid ""
"Load images for HTML messages over http(s). Possible values are: 0 - Never "
"load images off the net 1 - Load images if sender is in the addressbook 2 - "
"Always load images off the net"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:31
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:34
msgid "Log filter actions"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:32
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:35
msgid "Log filter actions to the specified log file."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:33
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:36
msgid "Logfile to log filter actions"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:34
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:37
msgid "Logfile to log filter actions."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:35
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:38
msgid "Mark as Seen after specified timeout"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:36
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:39
msgid "Mark as Seen after specified timeout."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:37
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:40
msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:38
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:41
msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:39
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:42
msgid "Message Window default hight"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:40
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:43
msgid "Message Window default width"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:41
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:44
msgid "Message-display style (normal, full headers, source)"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:42
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:45
msgid "New Mail Notify sound file"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:43
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:46
msgid "New Mail Notify type"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:44
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:47
msgid "Prompt on empty subject"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:45
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:48
msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:46
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:49
msgid ""
"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:47
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:50
msgid "Prompt when user expunges"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:48
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:51
msgid "Prompt when user only fills Bcc"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:49
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:52
msgid ""
"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
"receive HTML mail."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:50
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:53
msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:51
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:54
msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:52
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:55
msgid "Recognize links in text and replace them."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:53
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:56
msgid "Recognize smileys in text and replace them with images."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:54
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:57
msgid "Run junk test on incoming mail"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:55
-msgid ""
-"Run junk test on incoming mail for IMAP accounts (only valid if "
-"check_incoming is set to true)"
-msgstr ""
-
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:56
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:58
msgid "S3kr3t 0pt10n"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:57
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:59
msgid "S3kr3t 0pt10n."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:58
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:60
msgid "Send HTML mail by default"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:59
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:61
msgid "Send HTML mail by default."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:60
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:62
msgid "Show Animations"
msgstr "Taispeán Beocháin"
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:61
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:63
msgid "Show animated images as animations."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:62
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:64
msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:63
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:65
msgid "Show deleted messages in the message-list"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:64
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:66
msgid "Show the \"Preview\" pane"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:65
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:67
msgid "Show the \"Preview\" pane."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:66
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:68
msgid "Sound file to play when new mail arrives."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:67
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:69
msgid "Specifies the type of New Mail Notification the user wishes to use."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:68
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:70
msgid "Spell check inline"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:69
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:71
msgid "Terminal font"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:70
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:72
msgid "The terminal font for mail display"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:71
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:73
msgid "The variable width font for mail display"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:72
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:74
msgid ""
"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
@@ -13408,182 +13560,206 @@ msgid ""
"mail view."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:73
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:75
msgid "Thread the message list."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:74
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:76
msgid "Thread the message-list"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:75
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:77
msgid "Thread the message-list based on Subject"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:76
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:78
msgid "Timeout for marking message as Seen"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:77
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:79
msgid "Timeout for marking message as Seen."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:78
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:80
msgid "UID string of the default account."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:79
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:81
msgid "Use Spamasssassin daemon and client"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:80
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:82
msgid "Use Spamasssassin daemon and client (spamc/spamd)"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:81
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:83
msgid "Use custom fonts"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:82
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:84
msgid "Use custom fonts for displaying mail"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:83
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:85
msgid "Use only local spam tests."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:84
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:86
msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:85
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:87
msgid "Variable width font"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:86
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:88
msgid "View/Bcc menu item is checked"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:87
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:89
msgid "View/Bcc menu item is checked."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:88
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:90
msgid "View/Cc menu item is checked"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:89
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:91
msgid "View/Cc menu item is checked."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:90
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:92
msgid "View/From menu item is checked"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:91
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:93
msgid "View/From menu item is checked."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:92
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:94
msgid "View/PostTo menu item is checked"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:93
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:95
msgid "View/PostTo menu item is checked."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:94
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:96
msgid "View/ReplyTo menu item is checked"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:95
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:97
msgid "View/ReplyTo menu item is checked."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:96
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:98
msgid ""
"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
"not contain In-Reply-To or References headers."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:97
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:99
msgid "port for starting user runned spamd"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:98
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:100
msgid "spamd port"
msgstr ""
-#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Elm_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1
+#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:1
msgid "Evolution Elm importer"
msgstr ""
-#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution mbox importer"
+#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:2
+msgid "Evolution Netscape Mail importer"
msgstr ""
-#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.server.in.in.h:2
-msgid "MBox (mbox)"
-msgstr "MBox (mbox)"
+#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:3
+msgid "Evolution Outlook Express 4 importer"
+msgstr ""
-#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Netscape_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Netscape Mail importer"
+#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:4
+msgid "Evolution Pine importer"
msgstr ""
-#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Outlook Express 4 importer"
+#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:5
+msgid "Evolution mbox importer"
msgstr ""
-#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.server.in.in.h:2
+#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:6
+msgid "MBox (mbox)"
+msgstr "MBox (mbox)"
+
+#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:7
msgid "Outlook Express 4 (.mbx)"
msgstr "Outlook Express 4 (.mbx)"
-#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Pine_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Pine importer"
-msgstr ""
-
-#: mail/importers/elm-importer.c:105
+#: mail/importers/elm-importer.c:88
msgid "Evolution is importing your old Elm mail"
msgstr ""
-#: mail/importers/elm-importer.c:106 mail/importers/netscape-importer.c:1238
-#: mail/importers/pine-importer.c:115
+#: mail/importers/elm-importer.c:89
+#: mail/importers/evolution-mbox-importer.c:220
+#: mail/importers/evolution-outlook-importer.c:225
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1220 mail/importers/pine-importer.c:117
msgid "Importing..."
msgstr ""
-#: mail/importers/elm-importer.c:108 mail/importers/netscape-importer.c:1240
-#: mail/importers/pine-importer.c:117
+#: mail/importers/elm-importer.c:91
+#: mail/importers/evolution-mbox-importer.c:222
+#: mail/importers/evolution-outlook-importer.c:227
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1222 mail/importers/pine-importer.c:119
msgid "Please wait"
msgstr "Fán le do thoil"
-#: mail/importers/elm-importer.c:157 mail/importers/netscape-importer.c:1759
-#: mail/importers/pine-importer.c:288
-#, c-format
-msgid "Importing %s as %s"
+#: mail/importers/elm-importer.c:244
+msgid "Importing Elm data"
msgstr ""
-#: mail/importers/elm-importer.c:392 mail/importers/netscape-importer.c:1887
-#: mail/importers/pine-importer.c:425
-#, c-format
-msgid "Scanning %s"
-msgstr ""
-
-#: mail/importers/elm-importer.c:547
+#: mail/importers/elm-importer.c:436
msgid ""
"Evolution has found Elm mail files\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
msgstr ""
-#: mail/importers/elm-importer.c:568
+#: mail/importers/elm-importer.c:444
msgid "Elm"
msgstr "Elm"
-#: mail/importers/netscape-importer.c:75
+#: mail/importers/evolution-mbox-importer.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Destination folder:"
+msgstr "Ag socraigh ffilteán: %s"
+
+#: mail/importers/evolution-mbox-importer.c:119
+#, fuzzy
+msgid "Select folder to import into"
+msgstr "Roghnaigh fillteán"
+
+#: mail/importers/evolution-mbox-importer.c:219
+#: mail/importers/evolution-outlook-importer.c:224
+#: mail/importers/mail-importer.c:220
+#, c-format
+msgid "Importing `%s'"
+msgstr ""
+
+#: mail/importers/evolution-outlook-importer.c:271
+#: mail/importers/mail-importer.c:134
+#, fuzzy
+msgid "Importing mailbox"
+msgstr "Comhad Inchur"
+
+#: mail/importers/mail-importer.c:354
+#, c-format
+msgid "Scanning %s"
+msgstr ""
+
+#: mail/importers/netscape-importer.c:72
#, c-format
msgid "Priority Filter \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/importers/netscape-importer.c:663
+#: mail/importers/netscape-importer.c:650
msgid ""
"Some of your Netscape email filters are based on\n"
"email priorities, which are not used in Evolution.\n"
@@ -13598,7 +13774,7 @@ msgid ""
"everything still works as intended."
msgstr ""
-#: mail/importers/netscape-importer.c:687
+#: mail/importers/netscape-importer.c:674
msgid ""
"Some of your Netscape email filters use\n"
"the \"Ignore Thread\" or \"Watch Thread\"\n"
@@ -13606,7 +13782,7 @@ msgid ""
"These filters will be dropped."
msgstr ""
-#: mail/importers/netscape-importer.c:704
+#: mail/importers/netscape-importer.c:691
msgid ""
"Some of your Netscape email filters test the\n"
"body of emails for (in)equality to a given string,\n"
@@ -13615,48 +13791,49 @@ msgid ""
"contained in the message body."
msgstr ""
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1237
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1219
msgid "Evolution is importing your old Netscape data"
msgstr ""
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1995
-msgid "Scanning mail filters"
-msgstr ""
-
-#: mail/importers/netscape-importer.c:2006 mail/importers/pine-importer.c:520
-msgid "Scanning directory"
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1677
+msgid "Importing Netscape data"
msgstr ""
-#: mail/importers/netscape-importer.c:2015 shell/e-shell-startup-wizard.c:569
-msgid "Starting import"
-msgstr ""
-
-#: mail/importers/netscape-importer.c:2090
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1877
msgid "Settings"
msgstr "Álbachtaí"
-#: mail/importers/netscape-importer.c:2095
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1882
msgid "Mail Filters"
msgstr ""
-#: mail/importers/netscape-importer.c:2119
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1903
msgid ""
"Evolution has found Netscape mail files.\n"
"Would you like them to be imported into Evolution?"
msgstr ""
-#: mail/importers/pine-importer.c:114
+#: mail/importers/pine-importer.c:116
msgid "Evolution is importing your old Pine data"
msgstr ""
-#: mail/importers/pine-importer.c:599
+#: mail/importers/pine-importer.c:313
+#, fuzzy
+msgid "Importing Pine data"
+msgstr "Comhad Inchur"
+
+#: mail/importers/pine-importer.c:478
+msgid "Addressbook"
+msgstr "Leabhar Seoladh:"
+
+#: mail/importers/pine-importer.c:497
msgid ""
"Evolution has found Pine mail files.\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
msgstr ""
# PS
-#: mail/importers/pine-importer.c:618
+#: mail/importers/pine-importer.c:505
msgid "Pine"
msgstr "Pine"
@@ -13697,19 +13874,19 @@ msgid "You have not filled in all of the required information."
msgstr ""
#. give our dialog an OK button and title
-#: mail/mail-account-editor.c:155
+#: mail/mail-account-editor.c:140
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr ""
-#: mail/mail-account-gui.c:755 mail/mail-config.glade.h:157
+#: mail/mail-account-gui.c:755 mail/mail-config.glade.h:155
msgid "_Host:"
msgstr "_Óst:"
-#: mail/mail-account-gui.c:759 mail/mail-config.glade.h:131
+#: mail/mail-account-gui.c:759 mail/mail-config.glade.h:129
msgid "User_name:"
msgstr "Ainm _Úsaideoir:"
-#: mail/mail-account-gui.c:763 mail/mail-config.glade.h:166
+#: mail/mail-account-gui.c:763 mail/mail-config.glade.h:164
msgid "_Path:"
msgstr "_Slí:"
@@ -13758,28 +13935,43 @@ msgid ""
"And have been updated."
msgstr ""
-#: mail/mail-component.c:463
+#: mail/mail-component.c:487
msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
msgstr ""
-#: mail/mail-component.c:522
+#: mail/mail-component.c:546
msgid "New Mail Message"
msgstr "Scéal Post Nua"
# mt
-#: mail/mail-component.c:523
+#: mail/mail-component.c:547
msgid "_Mail Message"
msgstr "_Scéal Ríomhphost"
-#: mail/mail-component.c:524
+#: mail/mail-component.c:548
msgid "Compose a new mail message"
msgstr "Cruthaigh scéal phost nua"
-#: mail/mail-component.c:657
+#: mail/mail-component.c:553
+#, fuzzy
+msgid "New Mail Folder"
+msgstr "Fillteán Nua"
+
+#: mail/mail-component.c:554
+#, fuzzy
+msgid "Mail _Folder"
+msgstr "_Fillteán"
+
+#: mail/mail-component.c:555
+#, fuzzy
+msgid "Create a new mail folder"
+msgstr "Cruthaigh féilire nua"
+
+#: mail/mail-component.c:722
msgid "URI of the mail source that the view will display"
msgstr ""
-#: mail/mail-config-druid.c:367 mail/mail-config.glade.h:67
+#: mail/mail-config-druid.c:367 mail/mail-config.glade.h:65
msgid "Identity"
msgstr ""
@@ -13814,7 +14006,7 @@ msgid ""
"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
msgstr ""
-#: mail/mail-config-druid.c:394 mail/mail-config.glade.h:12
+#: mail/mail-config-druid.c:394 mail/mail-config.glade.h:11
msgid "Account Management"
msgstr "Bainisteoireacht Chuntas"
@@ -13836,118 +14028,114 @@ msgid "Connecting to server..."
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:3
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: mail/mail-config.glade.h:4
msgid " _Check for supported types "
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:5
+#: mail/mail-config.glade.h:4
msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:6
+#: mail/mail-config.glade.h:5
msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:8
+#: mail/mail-config.glade.h:7
msgid "<b>_Displayed Mail Headers</b>"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:9
+#: mail/mail-config.glade.h:8
msgid "A_lso encrypt to self when sending encrypted mail"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:10
+#: mail/mail-config.glade.h:9
msgid "Account Editor"
msgstr "Eagarthóir Chuntas"
-#: mail/mail-config.glade.h:11
+#: mail/mail-config.glade.h:10
msgid "Account Information"
msgstr "Eolas Cuntais"
-#: mail/mail-config.glade.h:13
+#: mail/mail-config.glade.h:12
msgid "Add Sc_ript"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:14
+#: mail/mail-config.glade.h:13
msgid "Add new signature..."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:15
+#: mail/mail-config.glade.h:14
msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:18
+#: mail/mail-config.glade.h:17
msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:19
+#: mail/mail-config.glade.h:18
msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:20
+#: mail/mail-config.glade.h:19
msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:21
+#: mail/mail-config.glade.h:20
msgid "Attach original message"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:22 mail/message-list.etspec.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:21 mail/message-list.etspec.h:1
msgid "Attachment"
msgstr "Ceangaltán"
-#: mail/mail-config.glade.h:23
+#: mail/mail-config.glade.h:22
msgid "Authentication"
msgstr "Údarú"
-#: mail/mail-config.glade.h:24
+#: mail/mail-config.glade.h:23
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltach (ISO-8859-13)"
-#: mail/mail-config.glade.h:25
+#: mail/mail-config.glade.h:24
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltach (ISO-8859-4)"
-#: mail/mail-config.glade.h:26
+#: mail/mail-config.glade.h:25
msgid "C_haracter set:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:27
+#: mail/mail-config.glade.h:26
msgid "C_olors"
msgstr "_Dathanna"
-#: mail/mail-config.glade.h:28
+#: mail/mail-config.glade.h:27
msgid "Check _Incoming Mail"
msgstr "Post ríomhphost"
-#: mail/mail-config.glade.h:29
+#: mail/mail-config.glade.h:28
msgid "Check spelling while I _type"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:30
+#: mail/mail-config.glade.h:29
msgid "Checking for New Mail"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:31
+#: mail/mail-config.glade.h:30
msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:32
+#: mail/mail-config.glade.h:31
msgid "Color for _misspelled words:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:33
+#: mail/mail-config.glade.h:32
msgid "Composing Messages"
msgstr "Ag Cruthach Scéaltaí"
-#: mail/mail-config.glade.h:34
+#: mail/mail-config.glade.h:33
msgid "Configuration"
msgstr "Socrú"
-#: mail/mail-config.glade.h:35
+#: mail/mail-config.glade.h:34
msgid ""
"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -13957,478 +14145,474 @@ msgid ""
"Click \"Apply\" to save your settings."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:41
+#: mail/mail-config.glade.h:40
msgid "De_fault"
msgstr "_Gnáth"
-#: mail/mail-config.glade.h:43
+#: mail/mail-config.glade.h:42
msgid "Default Behavior"
msgstr "Iompar Loicthe"
-#: mail/mail-config.glade.h:44
+#: mail/mail-config.glade.h:43
msgid "Default character _encoding:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:45
+#: mail/mail-config.glade.h:44
msgid "Deleting Mail"
msgstr "Ag Scrios Post"
-#: mail/mail-config.glade.h:47
+#: mail/mail-config.glade.h:46
msgid "Digitally _sign outgoing messages (by default)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:48
-msgid "Do _Not Check Incoming Mail For IMAP Accounts"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:49
+#: mail/mail-config.glade.h:47
msgid "Do not quote original message"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:50
+#: mail/mail-config.glade.h:48
msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:51 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:49 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
msgid "Done"
msgstr "Críochnaithe"
-#: mail/mail-config.glade.h:52
+#: mail/mail-config.glade.h:50
msgid "Drafts _folder:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:54
+#: mail/mail-config.glade.h:52
msgid "Email Accounts"
msgstr "Cuntasaí Rphoist"
-#: mail/mail-config.glade.h:55
+#: mail/mail-config.glade.h:53
msgid "Email _address:"
msgstr "_Seoladh R-phost:"
-#: mail/mail-config.glade.h:56
+#: mail/mail-config.glade.h:54
msgid "Empty _trash folders on exit"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:57
+#: mail/mail-config.glade.h:55
msgid "Encry_ption certificate:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:58
+#: mail/mail-config.glade.h:56
msgid "Evolution Account Assistant"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:59
+#: mail/mail-config.glade.h:57
msgid "Execute Command..."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:60
+#: mail/mail-config.glade.h:58
msgid "Fi_xed -width:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:61
+#: mail/mail-config.glade.h:59
msgid "Filter Options"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:62
+#: mail/mail-config.glade.h:60
msgid "Font Properties"
msgstr "Álbachtaí Clófhoireann"
-#: mail/mail-config.glade.h:63
+#: mail/mail-config.glade.h:61
msgid "Format messages in _HTML"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:64
+#: mail/mail-config.glade.h:62
msgid "H_eaders"
msgstr "_Aimsir"
-#: mail/mail-config.glade.h:65
+#: mail/mail-config.glade.h:63
msgid "Highlight _quotations with"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:66
+#: mail/mail-config.glade.h:64
msgid "IMAPv4 "
msgstr "IMAPv4"
# ie
-#: mail/mail-config.glade.h:69
+#: mail/mail-config.glade.h:67
msgid "Inline"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:70
+#: mail/mail-config.glade.h:68
msgid "Kerberos "
msgstr "Kerberos "
-#: mail/mail-config.glade.h:71
+#: mail/mail-config.glade.h:69
msgid "Labels and Colors"
msgstr "Lipeideanna agus Dathanna"
-#: mail/mail-config.glade.h:73
+#: mail/mail-config.glade.h:71
msgid "Loading Images"
msgstr "Ag Lódáil íomhanna"
-#: mail/mail-config.glade.h:74
+#: mail/mail-config.glade.h:72
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Socrú Post"
-#: mail/mail-config.glade.h:76
+#: mail/mail-config.glade.h:74
msgid "Mailbox location"
msgstr "Áit do Bosca Phoist"
-#: mail/mail-config.glade.h:77
+#: mail/mail-config.glade.h:75
msgid "Message Composer"
msgstr "Scríobhóir Scéal"
-#: mail/mail-config.glade.h:78
+#: mail/mail-config.glade.h:76
msgid "Message Display"
msgstr "Taispeántas Scéal"
-#: mail/mail-config.glade.h:79
+#: mail/mail-config.glade.h:77
msgid "Message Fonts"
msgstr "Clófhoireanna Scéal"
-#: mail/mail-config.glade.h:81
+#: mail/mail-config.glade.h:79
msgid "New Mail Notification"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:83
+#: mail/mail-config.glade.h:81
msgid ""
"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
"first time"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:84
+#: mail/mail-config.glade.h:82
msgid "Optional Information"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:86
+#: mail/mail-config.glade.h:84
msgid "Or_ganization:"
msgstr "_Eagrú:"
-#: mail/mail-config.glade.h:87
+#: mail/mail-config.glade.h:85
msgid "PGP/GPG _Key ID:"
msgstr "ID _Eochar PGP:"
-#: mail/mail-config.glade.h:91
+#: mail/mail-config.glade.h:89
msgid "Pick a color"
msgstr "Roghnaigh dath"
-#: mail/mail-config.glade.h:92
+#: mail/mail-config.glade.h:90
msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:93
+#: mail/mail-config.glade.h:91
msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:94
+#: mail/mail-config.glade.h:92
msgid "Printed Fonts"
msgstr "Priontáil an tadhallaí seo"
-#: mail/mail-config.glade.h:95
+#: mail/mail-config.glade.h:93
msgid "Qmail maildir "
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:96
+#: mail/mail-config.glade.h:94
msgid "Quote original message"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:97
+#: mail/mail-config.glade.h:95
msgid "Quoted"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:98
+#: mail/mail-config.glade.h:96
msgid "Re_member this password"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:99
+#: mail/mail-config.glade.h:97
msgid "Re_ply-To:"
msgstr "_Freagrair-Do"
-#: mail/mail-config.glade.h:100
+#: mail/mail-config.glade.h:98
msgid "Receiving Email"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:101
+#: mail/mail-config.glade.h:99
msgid "Receiving _Options"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:102
+#: mail/mail-config.glade.h:100
msgid "Remember this _password"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:103
+#: mail/mail-config.glade.h:101
msgid "Required Information"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:104
+#: mail/mail-config.glade.h:102
msgid "Restore Defaults"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:106
+#: mail/mail-config.glade.h:104
msgid "S_ecurity"
msgstr "_Slándáil"
-#: mail/mail-config.glade.h:107
+#: mail/mail-config.glade.h:105
msgid "Secure MIME (S/MIME)"
msgstr "Secure MIME (S/MIME)"
-#: mail/mail-config.glade.h:108
+#: mail/mail-config.glade.h:106
msgid "Select HTML fixed width font"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:109
+#: mail/mail-config.glade.h:107
msgid "Select HTML fixed width font for printing"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:110
+#: mail/mail-config.glade.h:108
msgid "Select HTML variable width font"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:111
+#: mail/mail-config.glade.h:109
msgid "Select HTML variable width font for printing"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:112
+#: mail/mail-config.glade.h:110
msgid "Sending Email"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:114
+#: mail/mail-config.glade.h:112
msgid "Sent _messages folder:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:115
+#: mail/mail-config.glade.h:113
msgid "Sent and Draft Messages"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:116
+#: mail/mail-config.glade.h:114
msgid "Ser_ver requires authentication"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:117
+#: mail/mail-config.glade.h:115
msgid "Server Configuration"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:118
+#: mail/mail-config.glade.h:116
msgid "Server _Type: "
msgstr "_Saghas Freastalaî: "
-#: mail/mail-config.glade.h:119
+#: mail/mail-config.glade.h:117
msgid "Si_gning certificate:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:120
+#: mail/mail-config.glade.h:118
msgid "Specify _filename:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:121
+#: mail/mail-config.glade.h:119
msgid "Spell _Checking"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:122
+#: mail/mail-config.glade.h:120
msgid "Standard Unix mbox"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:123
+#: mail/mail-config.glade.h:121
msgid ""
"The output of this script will be used as your\n"
"signature. The name you specify will be used\n"
"for display purposes only. "
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:126
+#: mail/mail-config.glade.h:124
msgid ""
"This page allows you to configure spell checking behavior and language. The "
"list of languages here reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:128
+#: mail/mail-config.glade.h:126
msgid ""
"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
"For example: \"Work\" or \"Personal\""
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:130
+#: mail/mail-config.glade.h:128
msgid "Use _Daemon"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:132
+#: mail/mail-config.glade.h:130
msgid "V_ariable-width:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:133
+#: mail/mail-config.glade.h:131
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
"\n"
"Click \"Forward\" to begin. "
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:138
+#: mail/mail-config.glade.h:136
msgid "_Add Signature"
msgstr "_Suimigh Siniú"
-#: mail/mail-config.glade.h:139
+#: mail/mail-config.glade.h:137
msgid "_Always load images off the net"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:140
+#: mail/mail-config.glade.h:138
msgid "_Always sign outgoing messages when using this account"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:141
+#: mail/mail-config.glade.h:139
msgid "_Authentication Type: "
msgstr "Saghas _Udarú :"
-#: mail/mail-config.glade.h:142
+#: mail/mail-config.glade.h:140
msgid "_Authentication type: "
msgstr "Saghas _udarú :"
-#: mail/mail-config.glade.h:143
+#: mail/mail-config.glade.h:141
msgid "_Automatically check for new mail every"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:144
+#: mail/mail-config.glade.h:142
msgid "_Automatically insert smiley images"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:145
+#: mail/mail-config.glade.h:143
msgid "_Beep when new mail arrives"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:146
+#: mail/mail-config.glade.h:144
msgid "_Confirm when expunging a folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:147
+#: mail/mail-config.glade.h:145
msgid "_Default signature:"
msgstr "Síniú _gnáth:"
-#: mail/mail-config.glade.h:148
+#: mail/mail-config.glade.h:146
msgid "_Defaults"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:149
+#: mail/mail-config.glade.h:147
msgid "_Do not notify me when new mail arrives"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:151
+#: mail/mail-config.glade.h:149
msgid "_Enable"
msgstr "Chumasach"
-#: mail/mail-config.glade.h:152
+#: mail/mail-config.glade.h:150
msgid "_Encrypt outgoing messages (by default)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:153
+#: mail/mail-config.glade.h:151
msgid "_Forward style:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:154
+#: mail/mail-config.glade.h:152
msgid "_Full name:"
msgstr "Ainm _fhada:"
-#: mail/mail-config.glade.h:156
+#: mail/mail-config.glade.h:154
msgid "_HTML Mail"
msgstr "Post _HTML"
-#: mail/mail-config.glade.h:158
+#: mail/mail-config.glade.h:156
msgid "_Identity"
msgstr ""
# GN
-#: mail/mail-config.glade.h:159
+#: mail/mail-config.glade.h:157
msgid "_Junk"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:160
+#: mail/mail-config.glade.h:158
msgid "_Load images if sender is in address book"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:161
+#: mail/mail-config.glade.h:159
msgid "_Local Tests Only"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:162
+#: mail/mail-config.glade.h:160
msgid "_Make this my default account"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:163
+#: mail/mail-config.glade.h:161
msgid "_Mark messages as read after"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:164
+#: mail/mail-config.glade.h:162
msgid "_Name:"
msgstr "_Ainm:"
-#: mail/mail-config.glade.h:165
+#: mail/mail-config.glade.h:163
msgid "_Never load images off the net"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:167
+#: mail/mail-config.glade.h:165
msgid "_Play sound file when new mail arrives"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:168
+#: mail/mail-config.glade.h:166
msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:169
+#: mail/mail-config.glade.h:167
msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:170
+#: mail/mail-config.glade.h:168
msgid "_Receiving Mail"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:171
+#: mail/mail-config.glade.h:169
msgid "_Reply style:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:172
+#: mail/mail-config.glade.h:170
msgid "_Restore defaults"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:173
+#: mail/mail-config.glade.h:171
msgid "_Script:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:174
+#: mail/mail-config.glade.h:172
msgid "_Select..."
msgstr "_Roghnaigh..."
-#: mail/mail-config.glade.h:175
+#: mail/mail-config.glade.h:173
msgid "_Sending Mail"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:176
+#: mail/mail-config.glade.h:174
msgid "_Show animated images"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:177
+#: mail/mail-config.glade.h:175
msgid "_Signatures"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:178
+#: mail/mail-config.glade.h:176
msgid "_Standard Font:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:179
+#: mail/mail-config.glade.h:177
msgid "_Terminal Font:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:180
+#: mail/mail-config.glade.h:178
msgid "_Use secure connection (SSL):"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:181
+#: mail/mail-config.glade.h:179
msgid "_Use the same fonts as other applications"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:183
+#: mail/mail-config.glade.h:181
msgid "description"
msgstr "sonraí"
-#: mail/mail-folder-cache.c:787
+#: mail/mail-folder-cache.c:792
#, c-format
msgid "Pinging %s"
msgstr ""
@@ -14447,7 +14631,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: mail/mail-mt.c:903
+#: mail/mail-mt.c:902
msgid "Working"
msgstr "Ag Obair"
@@ -14459,128 +14643,128 @@ msgstr ""
msgid "Fetching Mail"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:536
+#: mail/mail-ops.c:528
#, c-format
msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:561
+#: mail/mail-ops.c:553
#, c-format
msgid ""
"Failed to append to %s: %s\n"
"Appending to local `Sent' folder instead."
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:570
+#: mail/mail-ops.c:562
#, c-format
msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:612
+#: mail/mail-ops.c:604
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:731
+#: mail/mail-ops.c:722
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:750
+#: mail/mail-ops.c:741
#, c-format
msgid "Failed on message %d of %d"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:752
+#: mail/mail-ops.c:743
msgid "Complete."
msgstr "Críochnaithe."
-#: mail/mail-ops.c:846
+#: mail/mail-ops.c:837
msgid "Saving message to folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:931
+#: mail/mail-ops.c:922
#, c-format
msgid "Moving messages to %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:931
+#: mail/mail-ops.c:922
#, c-format
msgid "Copying messages to %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1044
+#: mail/mail-ops.c:1035
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1240
+#: mail/mail-ops.c:1231
msgid "Forwarded messages"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1283
+#: mail/mail-ops.c:1274
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "Ag oscailt an t-eolaire %s"
-#: mail/mail-ops.c:1355
+#: mail/mail-ops.c:1346
#, c-format
msgid "Opening store %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1433
+#: mail/mail-ops.c:1424
#, c-format
msgid "Removing folder %s"
msgstr "Ag dealaigh fillteán %s"
-#: mail/mail-ops.c:1527
+#: mail/mail-ops.c:1518
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1592
+#: mail/mail-ops.c:1583
#, c-format
msgid "Expunging and storing account '%s'"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1593
+#: mail/mail-ops.c:1584
#, fuzzy, c-format
msgid "Storing account '%s'"
msgstr "Líosta do cuntasaí"
-#: mail/mail-ops.c:1648
+#: mail/mail-ops.c:1639
msgid "Refreshing folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1684 mail/mail-ops.c:1735
+#: mail/mail-ops.c:1675 mail/mail-ops.c:1726
msgid "Expunging folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1732
+#: mail/mail-ops.c:1723
#, c-format
msgid "Emptying trash in '%s'"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1733
+#: mail/mail-ops.c:1724
msgid "Local Folders"
msgstr "Fillteáin Áitiúl"
-#: mail/mail-ops.c:1816
+#: mail/mail-ops.c:1807
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1888
+#: mail/mail-ops.c:1879
#, c-format
msgid "Retrieving %d message(s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1972
+#: mail/mail-ops.c:1963
#, c-format
msgid "Saving %d messsage(s)"
msgstr "Ag Sábháil %d scéal(aí)"
-#: mail/mail-ops.c:2020
+#: mail/mail-ops.c:2011
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
@@ -14589,7 +14773,7 @@ msgstr ""
"Téip ag cruthaigh comhad aschur: %s\n"
"%s"
-#: mail/mail-ops.c:2048
+#: mail/mail-ops.c:2039
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -14598,11 +14782,11 @@ msgstr ""
"Earraidh ag sábhháil scéalaí do: %s\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:2119
+#: mail/mail-ops.c:2110
msgid "Saving attachment"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:2136
+#: mail/mail-ops.c:2127
#, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
@@ -14611,22 +14795,22 @@ msgstr ""
"Teip ag cruthaigh comhad aschur: %s:\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:2166
+#: mail/mail-ops.c:2157
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:2314
+#: mail/mail-ops.c:2305
#, c-format
msgid "Disconnecting from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:2314
+#: mail/mail-ops.c:2305
#, c-format
msgid "Reconnecting to %s"
msgstr "Cumraigh do %s"
-#: mail/mail-ops.c:2416
+#: mail/mail-ops.c:2407
msgid "Changing junk status"
msgstr ""
@@ -14659,38 +14843,38 @@ msgstr ""
msgid "Security Information"
msgstr "Eolas Slándáil"
-#: mail/mail-send-recv.c:147
+#: mail/mail-send-recv.c:151
msgid "Cancelling..."
msgstr "Ag Cealaigh..."
-#: mail/mail-send-recv.c:254
+#: mail/mail-send-recv.c:258
#, c-format
msgid "Server: %s, Type: %s"
msgstr "Freastalaí: %s, Saghas: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:256
+#: mail/mail-send-recv.c:260
#, c-format
msgid "Path: %s, Type: %s"
msgstr "Slí: %s, Saghas: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:258
+#: mail/mail-send-recv.c:262
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Saghas: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:311
+#: mail/mail-send-recv.c:312
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr ""
-#: mail/mail-send-recv.c:314
+#: mail/mail-send-recv.c:315
msgid "Cancel _All"
msgstr "Cealaigh _Gach Uile"
-#: mail/mail-send-recv.c:395
+#: mail/mail-send-recv.c:396
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: mail/mail-send-recv.c:395 mail/mail-send-recv.c:447
+#: mail/mail-send-recv.c:396 mail/mail-send-recv.c:448
msgid "Waiting..."
msgstr "Ag Fanacht..."
@@ -14793,20 +14977,20 @@ msgid ""
"And have been updated."
msgstr ""
-#: mail/mail-vfolder.c:923
+#: mail/mail-vfolder.c:925
msgid "vFolders"
msgstr "fFillteáin"
-#: mail/mail-vfolder.c:962
+#: mail/mail-vfolder.c:964
msgid "Edit VFolder"
msgstr "Eagar FFilteán"
-#: mail/mail-vfolder.c:982
+#: mail/mail-vfolder.c:984
#, c-format
msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist."
msgstr ""
-#: mail/mail-vfolder.c:1054
+#: mail/mail-vfolder.c:1056
msgid "New VFolder"
msgstr "Fillteán Nua"
@@ -15121,95 +15305,18 @@ msgstr ""
msgid "Autocompletion Folders"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:140
-#, c-format
-msgid "Cannot copy folder: %s"
-msgstr "Ní féidir cóip a dhéanamh don fillteán: %s"
-
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:142
-#, c-format
-msgid "Cannot move folder: %s"
-msgstr "Ní féidir an fillteán a bhogadh: %s"
-
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:188
-msgid "Cannot move a folder over itself."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:190
-msgid "Cannot copy a folder over itself."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:204
-msgid "Cannot move a folder into one of its descendants."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:319
-#, c-format
-msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:323
-msgid "Copy Folder"
-msgstr "Cóip Fillteán"
-
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:363
-#, c-format
-msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:367
-msgid "Move Folder"
-msgstr "Bog Fillteán"
-
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:391
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot delete folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Teip ag dealaigh fillteán:\n"
-"%s"
-
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:405
-#, c-format
-msgid "Really delete folder \"%s\"?"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:489
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:137
#, c-format
msgid ""
-"Cannot rename folder:\n"
+"Cannot create the specified folder:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Teip ag athainmigh fillteán:\n"
-"%s"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:547
#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:180
#, c-format
msgid "The specified folder name is not valid: %s"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:584
-msgid "Selected folder does not belong to another user"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:587
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot remove folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Teip ag scŕios fillteán:\n"
-"%s"
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:137
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the specified folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:592 shell/e-shell-folder-title-bar.c:593
msgid "(Untitled)"
msgstr "(gan tideál)"
@@ -15332,7 +15439,7 @@ msgstr ""
msgid "_Import"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-offline-handler.c:596
+#: shell/e-shell-offline-handler.c:595
msgid "Closing connections..."
msgstr ""
@@ -15370,6 +15477,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find the specified shared folder."
msgstr ""
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:569
+msgid "Starting import"
+msgstr ""
+
#: shell/e-shell-startup-wizard.c:784
msgid ""
"If you quit the Evolution Setup Assistant now, all of the information that "
@@ -15474,123 +15585,6 @@ msgstr ""
msgid "Generic error"
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts-view.c:80
-msgid "Create New Shortcut Group"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:81
-msgid "Group name:"
-msgstr "Ainm Grupa:"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:179
-#, c-format
-msgid "Do you really want to remove group \"%s\" from the shortcut bar?"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:222
-msgid "Rename Shortcut Group"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:223
-msgid "Rename selected shortcut group to:"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:255
-msgid "_Small Icons"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:256
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:258
-msgid "_Large Icons"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:259
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:270
-msgid "_Add Group..."
-msgstr "_Cuir Grúpa Leis..."
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:271
-msgid "Create a new shortcut group"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:273
-msgid "_Remove this Group..."
-msgstr "_Scríos Grupa seo..."
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:274
-msgid "Remove this shortcut group"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:276
-msgid "Re_name this Group..."
-msgstr "_Athainmigh an Grupa seo..."
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:277
-msgid "Rename this shortcut group"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:282
-msgid "_Hide the Shortcut Bar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:283
-msgid "Hide the shortcut bar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:288
-msgid "Create _Default Shortcuts"
-msgstr "Cruthaigh Aicearraí _Loicthe"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:289
-msgid "Create Default Shortcuts"
-msgstr "Cruthaigh Aicearraí Loicthe"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:408
-msgid "Rename Shortcut"
-msgstr "Athanimnigh Aicearra"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:409
-msgid "Rename selected shortcut to:"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:422
-msgid "Open the folder linked to this shortcut"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:424
-msgid "Open in New _Window"
-msgstr "Oscail san _Fuinneog Nua"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:424
-msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:427
-msgid "Rename this shortcut"
-msgstr "Athainmigh an iaicearra seo"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:429
-msgid "Re_move"
-msgstr "_Scríos"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:429
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts.c:650
-msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts.c:1097
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Aicearraí"
-
#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1
msgid "Checkbox"
msgstr ""
@@ -15601,11 +15595,6 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Nua"
-#: shell/evolution-folder-selector-button.c:128
-#, c-format
-msgid "\"%s\" in \"%s\""
-msgstr "\"%s\" san \"%s\""
-
#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -15869,52 +15858,52 @@ msgid ""
" Use %s --help for more information.\n"
msgstr ""
-#: smime/gui/certificate-manager.c:122 smime/gui/certificate-manager.c:311
-#: smime/gui/certificate-manager.c:458
+#: smime/gui/certificate-manager.c:127 smime/gui/certificate-manager.c:316
+#: smime/gui/certificate-manager.c:463
msgid "Select a cert to import..."
msgstr ""
-#: smime/gui/certificate-manager.c:233 smime/gui/certificate-manager.c:395
-#: smime/gui/certificate-manager.c:541
+#: smime/gui/certificate-manager.c:238 smime/gui/certificate-manager.c:400
+#: smime/gui/certificate-manager.c:546
msgid "Certificate Name"
msgstr "Ainm Teastas"
-#: smime/gui/certificate-manager.c:241 smime/gui/certificate-manager.c:411
+#: smime/gui/certificate-manager.c:246 smime/gui/certificate-manager.c:416
msgid "Purposes"
msgstr ""
-#: smime/gui/certificate-manager.c:249 smime/gui/smime-ui.glade.h:36
-#: smime/lib/e-cert.c:512
+#: smime/gui/certificate-manager.c:254 smime/gui/smime-ui.glade.h:36
+#: smime/lib/e-cert.c:517
msgid "Serial Number"
msgstr ""
-#: smime/gui/certificate-manager.c:257
+#: smime/gui/certificate-manager.c:262
msgid "Expires"
msgstr ""
-#: smime/gui/certificate-manager.c:403
+#: smime/gui/certificate-manager.c:408
msgid "E-Mail Address"
msgstr "Seoladh R-Post:"
-#: smime/gui/certificate-viewer.c:326
+#: smime/gui/certificate-viewer.c:331
#, c-format
msgid "Certificate Viewer: %s"
msgstr "Amharcóir Teastas: %s"
-#: smime/gui/component.c:36
+#: smime/gui/component.c:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter the password for `%s'"
msgstr "Pasfhocal do %s, le do thoil"
#. FIXME: add serial no, validity date, uses
-#: smime/gui/e-cert-selector.c:116
+#: smime/gui/e-cert-selector.c:121
#, c-format
msgid ""
"Issued to:\n"
" Subject: %s\n"
msgstr ""
-#: smime/gui/e-cert-selector.c:117
+#: smime/gui/e-cert-selector.c:122
#, c-format
msgid ""
"Issued by:\n"
@@ -15975,7 +15964,7 @@ msgid ""
"and its policy and procedures (if available)."
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:14 smime/lib/e-cert.c:1019
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:14 smime/lib/e-cert.c:1024
msgid "Certificate"
msgstr "Teastas"
@@ -16040,11 +16029,11 @@ msgstr ""
msgid "SHA1 Fingerprint"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:34 smime/lib/e-cert.c:761
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:34 smime/lib/e-cert.c:766
msgid "SSL Client Certificate"
msgstr ""
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:35 smime/lib/e-cert.c:765
+#: smime/gui/smime-ui.glade.h:35 smime/lib/e-cert.c:770
msgid "SSL Server Certificate"
msgstr ""
@@ -16089,210 +16078,210 @@ msgstr ""
msgid "Your Certificates"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert-db.c:566
+#: smime/lib/e-cert-db.c:571
msgid "Certificate already exists"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:229 smime/lib/e-cert.c:239
+#: smime/lib/e-cert.c:234 smime/lib/e-cert.c:244
msgid "%d/%m/%Y"
msgstr "%d/%m/%Y"
-#: smime/lib/e-cert.c:473
+#: smime/lib/e-cert.c:478
msgid "Version"
msgstr "Leagan"
-#: smime/lib/e-cert.c:488
+#: smime/lib/e-cert.c:493
msgid "Version 1"
msgstr "Leagan 1"
-#: smime/lib/e-cert.c:491
+#: smime/lib/e-cert.c:496
msgid "Version 2"
msgstr "Leagan 2"
-#: smime/lib/e-cert.c:494
+#: smime/lib/e-cert.c:499
msgid "Version 3"
msgstr "Leagan 3"
-#: smime/lib/e-cert.c:576
+#: smime/lib/e-cert.c:581
msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:579
+#: smime/lib/e-cert.c:584
msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:582
+#: smime/lib/e-cert.c:587
msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:585
+#: smime/lib/e-cert.c:590
msgid "C"
msgstr "C"
-#: smime/lib/e-cert.c:588
+#: smime/lib/e-cert.c:593
msgid "CN"
msgstr "CN"
-#: smime/lib/e-cert.c:591
+#: smime/lib/e-cert.c:596
msgid "OU"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:594
+#: smime/lib/e-cert.c:599
msgid "O"
msgstr "O"
-#: smime/lib/e-cert.c:597
+#: smime/lib/e-cert.c:602
msgid "L"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:600
+#: smime/lib/e-cert.c:605
msgid "DN"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:603
+#: smime/lib/e-cert.c:608
msgid "DC"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:606
+#: smime/lib/e-cert.c:611
msgid "ST"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:609
+#: smime/lib/e-cert.c:614
msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:612
+#: smime/lib/e-cert.c:617
msgid "Certificate Key Usage"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:615
+#: smime/lib/e-cert.c:620
msgid "Netscape Certificate Type"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:618
+#: smime/lib/e-cert.c:623
msgid "Certificate Authority Key Identifier"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:621
+#: smime/lib/e-cert.c:626
msgid "UID"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:630
+#: smime/lib/e-cert.c:635
#, c-format
msgid "Object Identifier (%s)"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:681
+#: smime/lib/e-cert.c:686
msgid "Algorithm Identifier"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:689
+#: smime/lib/e-cert.c:694
msgid "Algorithm Parameters"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:711
+#: smime/lib/e-cert.c:716
msgid "Subject Public Key Info"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:716
+#: smime/lib/e-cert.c:721
msgid "Subject Public Key Algorithm"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:731
+#: smime/lib/e-cert.c:736
msgid "Subject's Public Key"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:752 smime/lib/e-cert.c:801
+#: smime/lib/e-cert.c:757 smime/lib/e-cert.c:806
msgid "Error: Unable to process extension"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:773 smime/lib/e-cert.c:785
+#: smime/lib/e-cert.c:778 smime/lib/e-cert.c:790
msgid "Object Signer"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:777
+#: smime/lib/e-cert.c:782
msgid "SSL Certificate Authority"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:781
+#: smime/lib/e-cert.c:786
msgid "Email Certificate Authority"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:809
+#: smime/lib/e-cert.c:814
msgid "Signing"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:813
+#: smime/lib/e-cert.c:818
msgid "Non-repudiation"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:817
+#: smime/lib/e-cert.c:822
msgid "Key Encipherment"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:821
+#: smime/lib/e-cert.c:826
msgid "Data Encipherment"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:825
+#: smime/lib/e-cert.c:830
msgid "Key Agreement"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:829
+#: smime/lib/e-cert.c:834
msgid "Certificate Signer"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:833
+#: smime/lib/e-cert.c:838
msgid "CRL Signer"
msgstr ""
# PK
-#: smime/lib/e-cert.c:881
+#: smime/lib/e-cert.c:886
msgid "Critical"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:883 smime/lib/e-cert.c:886
+#: smime/lib/e-cert.c:888 smime/lib/e-cert.c:891
msgid "Not Critical"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:907
+#: smime/lib/e-cert.c:912
msgid "Extensions"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:978
+#: smime/lib/e-cert.c:983
#, c-format
msgid "%s = %s"
msgstr "%s = %s"
-#: smime/lib/e-cert.c:1034 smime/lib/e-cert.c:1154
+#: smime/lib/e-cert.c:1039 smime/lib/e-cert.c:1159
msgid "Certificate Signature Algorithm"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:1043
+#: smime/lib/e-cert.c:1048
msgid "Issuer"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:1097
+#: smime/lib/e-cert.c:1102
msgid "Issuer Unique ID"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:1116
+#: smime/lib/e-cert.c:1121
msgid "Subject Unique ID"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert.c:1159
+#: smime/lib/e-cert.c:1164
msgid "Certificate Signature Value"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-pkcs12.c:261
+#: smime/lib/e-pkcs12.c:266
msgid "PKCS12 File Password"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-pkcs12.c:261
+#: smime/lib/e-pkcs12.c:266
msgid "Enter password for PKCS12 file:"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-pkcs12.c:359
+#: smime/lib/e-pkcs12.c:365
msgid "Imported Certificate"
msgstr ""
@@ -16880,16 +16869,18 @@ msgid "_Threaded Message List"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
-msgid "A_dd Sender to Addressbook"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "A_dd Sender to Address Book"
+msgstr "_Suim do Leabhar Seoladh"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2
msgid "A_pply Filters"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3
-msgid "Add Sender to Addressbook"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Sender to Address Book"
+msgstr "_Suim do Leabhar Seoladh"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4
msgid "Apply filter rules to the selected messages"
@@ -17336,10 +17327,6 @@ msgstr "_Formáid"
msgid "HT_ML"
msgstr "H_TML"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
-msgid "Open"
-msgstr "Oscail"
-
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11
msgid "Open a file"
msgstr "Oscail comhad"
@@ -17702,23 +17689,6 @@ msgstr ""
msgid "_Window"
msgstr "_Fuinneog"
-#: ui/my-evolution.xml.h:2
-msgid "Print Summary"
-msgstr "Coimiriú Príont"
-
-#: ui/my-evolution.xml.h:3
-msgid "Print summary"
-msgstr ""
-
-# IS
-#: ui/my-evolution.xml.h:4
-msgid "Reload"
-msgstr "Athlódáil"
-
-#: ui/my-evolution.xml.h:5
-msgid "Reload the view"
-msgstr ""
-
#: views/addressbook/galview.xml.h:1
msgid "By _Company"
msgstr ""
@@ -17780,8 +17750,8 @@ msgstr ""
msgid "_Tasks"
msgstr "_Tascanna"
-#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:199
-#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:646
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:198
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:645
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
@@ -18027,23 +17997,23 @@ msgstr "C_uardaigh"
msgid "_Find Now"
msgstr ""
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:538 widgets/misc/e-search-bar.c:928
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:538 widgets/misc/e-search-bar.c:929
msgid "_Clear"
msgstr "_Bánaigh"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:836
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:837
msgid "Item ID"
msgstr ""
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:843
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:844
msgid "Subitem ID"
msgstr ""
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:850
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:851
msgid "Text"
msgstr "Teacs"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:930
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:931
msgid "Find _Now"
msgstr ""
@@ -18057,1024 +18027,1094 @@ msgstr "%s (...)"
msgid "%s (%d%% complete)"
msgstr "%s (%d%% Rinneadh)"
-msgid "Copy to folder..."
-msgstr "Cóip do Fillteán..."
+#~ msgid ""
+#~ "Could not open file `%s':\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Teip ag oscailt comhad '%s':\n"
+#~ "%s"
-msgid "Move to folder..."
-msgstr "Bog go fillteán..."
+#~ msgid ""
+#~ "Could not create directory `%s':\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Teip ag cruthaigh eolaire '%s':\n"
+#~ "%s"
-msgid "Home Address"
-msgstr "Seoladh Bhaile"
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "
-msgid "Work Address"
-msgstr "Seoladh Obrithe"
+#~ msgid "Cannot copy folder: %s"
+#~ msgstr "Ní féidir cóip a dhéanamh don fillteán: %s"
-msgid "Other Address"
-msgstr "Seoladh Eile"
+#~ msgid "Copy Folder"
+#~ msgstr "Cóip Fillteán"
-msgid "Evolution Error"
-msgstr "Earráid Evolution"
+#~ msgid "Move Folder"
+#~ msgstr "Bog Fillteán"
-msgid "Error starting %s"
-msgstr "Earriadh ag tosnú %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot remove folder:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Teip ag scŕios fillteán:\n"
+#~ "%s"
-msgid "Create New Shortcut"
-msgstr "Cruthaigh Aicearra Nua"
+#~ msgid "Group name:"
+#~ msgstr "Ainm Grupa:"
-# vi
-msgid "Rename"
-msgstr "Athainmnigh"
+#~ msgid "_Add Group..."
+#~ msgstr "_Cuir Grúpa Leis..."
-msgid "Edit LDAP Server"
-msgstr "Eagar Freastalaí LDAP"
+#~ msgid "_Remove this Group..."
+#~ msgstr "_Scríos Grupa seo..."
-msgid "_Folder:"
-msgstr "_Fillteaín:"
+#~ msgid "Re_name this Group..."
+#~ msgstr "_Athainmigh an Grupa seo..."
-# YU
-msgid "Yugoslavia"
-msgstr "An Iúglaiv"
+#~ msgid "Create _Default Shortcuts"
+#~ msgstr "Cruthaigh Aicearraí _Loicthe"
-msgid "<b>Task List</b>"
-msgstr "<b>Líosta Tasc</b>"
+#~ msgid "Create Default Shortcuts"
+#~ msgstr "Cruthaigh Aicearraí Loicthe"
-msgid "<b>Time</b>"
-msgstr "<b>Am</b> "
+#~ msgid "Rename Shortcut"
+#~ msgstr "Athanimnigh Aicearra"
-msgid "<b>Work Week</b>"
-msgstr "<b>Seachtain Oibre</b>"
+#~ msgid "Open in New _Window"
+#~ msgstr "Oscail san _Fuinneog Nua"
-msgid "<b>Date &amp; Time</b>"
-msgstr "<b>Data &amp; Am</b>"
+#~ msgid "Rename this shortcut"
+#~ msgstr "Athainmigh an iaicearra seo"
-msgid "<b>Description</b>"
-msgstr "<b>Tuarascail</b>"
+#~ msgid "Re_move"
+#~ msgstr "_Scríos"
-msgid "<b>L_ocation</b>"
-msgstr "<b>_Áit</b>"
+#~ msgid "Shortcuts"
+#~ msgstr "Aicearraí"
-msgid "<b>Su_mmary</b>"
-msgstr "<b>Coimriú</b>"
+#~ msgid "\"%s\" in \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" san \"%s\""
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Reamhthaispeáintas</b>"
+#~ msgid "Print Summary"
+#~ msgstr "Coimiriú Príont"
-msgid "<b>Web Page</b>"
-msgstr "<b>Leathanach Lín</b>"
+# IS
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Athlódáil"
-msgid "Adding %s"
-msgstr "Ag Suimigh %s"
+#~ msgid "Copy to folder..."
+#~ msgstr "Cóip do Fillteán..."
-msgid ""
-"Cannot create the directory\n"
-"%s\n"
-"Error: %s"
-msgstr ""
-"Teip ag cruthaigh eolaire\n"
-"%s\n"
-"Earraidh: %s"
+#~ msgid "Move to folder..."
+#~ msgstr "Bog go fillteán..."
-msgid "Select Calendar Folder"
-msgstr "Roghnaigh Fillteán Fhéilire"
+#~ msgid "Home Address"
+#~ msgstr "Seoladh Bhaile"
-msgid "Select Tasks Folder"
-msgstr "Roghnaigh Fillteán Tascanna"
+#~ msgid "Work Address"
+#~ msgstr "Seoladh Obrithe"
-msgid "Folder Settings"
-msgstr "Albachtaí Fillteáin"
+#~ msgid "Other Address"
+#~ msgstr "Seoladh Eile"
-msgid "New _Calendar"
-msgstr "_Féilire Nua"
+#~ msgid "Evolution Error"
+#~ msgstr "Earráid Evolution"
-msgid "Primary"
-msgstr "Tosaíocht"
+#~ msgid "Error starting %s"
+#~ msgstr "Earriadh ag tosnú %s"
-msgid "Prim"
-msgstr "Tos."
+#~ msgid "Create New Shortcut"
+#~ msgstr "Cruthaigh Aicearra Nua"
-msgid "Bus"
-msgstr "Gnó"
+# vi
+#~ msgid "Rename"
+#~ msgstr "Athainmnigh"
-msgid "Company"
-msgstr "Teoranta"
+#~ msgid "Edit LDAP Server"
+#~ msgstr "Eagar Freastalaí LDAP"
-msgid "Comp"
-msgstr "Teor."
+#~ msgid "_Folder:"
+#~ msgstr "_Fillteaín:"
-msgid "Org"
-msgstr "Eag."
+# YU
+#~ msgid "Yugoslavia"
+#~ msgstr "An Iúglaiv"
-msgid "Mobile"
-msgstr "Guthán Póca"
+#~ msgid "<b>Task List</b>"
+#~ msgstr "<b>Líosta Tasc</b>"
-msgid "Car"
-msgstr "Car"
+#~ msgid "<b>Time</b>"
+#~ msgstr "<b>Am</b> "
-msgid "Bus Fax"
-msgstr "Facs Ghnó"
+#~ msgid "<b>Work Week</b>"
+#~ msgstr "<b>Seachtain Oibre</b>"
-msgid "Business 2"
-msgstr "Gnó 2"
+#~ msgid "<b>Date &amp; Time</b>"
+#~ msgstr "<b>Data &amp; Am</b>"
-msgid "Bus 2"
-msgstr "Gnó 2"
+#~ msgid "<b>Description</b>"
+#~ msgstr "<b>Tuarascail</b>"
-msgid "Home 2"
-msgstr "Baile 2"
+#~ msgid "<b>L_ocation</b>"
+#~ msgstr "<b>_Áit</b>"
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN"
+#~ msgid "<b>Su_mmary</b>"
+#~ msgstr "<b>Coimriú</b>"
-msgid "TTY"
-msgstr "TTY"
+#~ msgid "<b>Preview</b>"
+#~ msgstr "<b>Reamhthaispeáintas</b>"
-msgid "Url"
-msgstr "Url"
+#~ msgid "<b>Web Page</b>"
+#~ msgstr "<b>Leathanach Lín</b>"
-msgid "Department"
-msgstr "Roinn"
+#~ msgid "Adding %s"
+#~ msgstr "Ag Suimigh %s"
-msgid "Dep"
-msgstr "Ran."
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot create the directory\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "Error: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Teip ag cruthaigh eolaire\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "Earraidh: %s"
-msgid "Off"
-msgstr "Oif."
+#~ msgid "Select Calendar Folder"
+#~ msgstr "Roghnaigh Fillteán Fhéilire"
-msgid "Prof"
-msgstr "Dea."
+#~ msgid "Select Tasks Folder"
+#~ msgstr "Roghnaigh Fillteán Tascanna"
-msgid "Man"
-msgstr "Bain."
+#~ msgid "Folder Settings"
+#~ msgstr "Albachtaí Fillteáin"
-msgid "Ass"
-msgstr "Cnt."
+#~ msgid "New _Calendar"
+#~ msgstr "_Féilire Nua"
-msgid "Nick"
-msgstr "L.ainm."
+#~ msgid "Primary"
+#~ msgstr "Tosaíocht"
-msgid "Calendar URI"
-msgstr "Féilire URI"
+#~ msgid "Prim"
+#~ msgstr "Tos."
-msgid "CALUri"
-msgstr "CALUri"
+#~ msgid "Bus"
+#~ msgstr "Gnó"
-msgid "FBUrl"
-msgstr "FBUrl"
+#~ msgid "Company"
+#~ msgstr "Teoranta"
-msgid "Default server calendar"
-msgstr "Féilire freastalaí loicthe"
+#~ msgid "Comp"
+#~ msgstr "Teor."
-msgid "icsCalendar"
-msgstr "icsFéilire"
+#~ msgid "Org"
+#~ msgstr "Eag."
-msgid "Birth Date"
-msgstr "Dáta Breithe"
+#~ msgid "Mobile"
+#~ msgstr "Guthán Póca"
-msgid "ECard"
-msgstr "RCarta"
+#~ msgid "Car"
+#~ msgstr "Car"
-msgid "%x"
-msgstr "%x"
+#~ msgid "Bus Fax"
+#~ msgstr "Facs Ghnó"
-msgid "Address Label"
-msgstr "Lipéad Sheoladh"
+#~ msgid "Business 2"
+#~ msgstr "Gnó 2"
-msgid "Birth date"
-msgstr "Dáta Breithe"
+#~ msgid "Bus 2"
+#~ msgstr "Gnó 2"
-msgid "ICS Calendar"
-msgstr "Féilire ICS"
+#~ msgid "Home 2"
+#~ msgstr "Baile 2"
-msgid "Category List"
-msgstr "Liosta Catagóire"
+#~ msgid "ISDN"
+#~ msgstr "ISDN"
-msgid "Arbitrary"
-msgstr "Ar Togradh"
+#~ msgid "TTY"
+#~ msgstr "TTY"
-msgid "Searching..."
-msgstr "Ag Cuardaigh..."
+#~ msgid "Url"
+#~ msgstr "Url"
-msgid "Using Email Address"
-msgstr "Le Seoladh Rpost:"
+#~ msgid "Department"
+#~ msgstr "Roinn"
-msgid "Public Contacts"
-msgstr "Tadhallaí Phoiblí"
+#~ msgid "Dep"
+#~ msgstr "Ran."
-msgid "Other Contacts"
-msgstr "Tadhallaí Eile"
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "Oif."
-msgid "Card"
-msgstr "Carta"
+#~ msgid "Prof"
+#~ msgstr "Dea."
-msgid "Is New Card"
-msgstr "Is Carta Nua"
+#~ msgid "Man"
+#~ msgstr "Bain."
-msgid "No cards"
-msgstr "Gan cartaí"
+#~ msgid "Ass"
+#~ msgstr "Cnt."
-msgid "1 card"
-msgstr "1 carta"
+#~ msgid "Nick"
+#~ msgstr "L.ainm."
-# FIXME : Grammar ?
-msgid "%d cards"
-msgstr "%d cartaí"
+#~ msgid "Calendar URI"
+#~ msgstr "Féilire URI"
-msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
-msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,ij,k,l,m,Mc,o,p,qr,s,t,u,v,w,xyz"
+#~ msgid "CALUri"
+#~ msgstr "CALUri"
-msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
-msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,Mc,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
+#~ msgid "FBUrl"
+#~ msgstr "FBUrl"
-msgid "Business Address"
-msgstr "Seoladh Ghnó"
+#~ msgid "Default server calendar"
+#~ msgstr "Féilire freastalaí loicthe"
-msgid "Print cards"
-msgstr "Priontáil Cartaí"
+#~ msgid "icsCalendar"
+#~ msgstr "icsFéilire"
-msgid "Print card"
-msgstr "Priontáil carta"
+#~ msgid "Birth Date"
+#~ msgstr "Dáta Breithe"
-msgid "Public Calendar"
-msgstr "Féilire Poiblí"
+#~ msgid "ECard"
+#~ msgstr "RCarta"
-msgid "Public Tasks"
-msgstr "Tascanna Poiblí"
+#~ msgid "%x"
+#~ msgstr "%x"
-msgid "_Save as..."
-msgstr "_Sábháil mar..."
+#~ msgid "Address Label"
+#~ msgstr "Lipéad Sheoladh"
-msgid "New _Appointment"
-msgstr "_Coinne Nua"
+#~ msgid "Birth date"
+#~ msgstr "Dáta Breithe"
-msgid "Print..."
-msgstr "Clódáil..."
+#~ msgid "ICS Calendar"
+#~ msgstr "Féilire ICS"
-msgid "Opening calendar at %s"
-msgstr "Ag oscailt féilire as %s"
+#~ msgid "Category List"
+#~ msgstr "Liosta Catagóire"
-msgid "Properties for \"%s\""
-msgstr "Albachtaí do \"%s\""
+#~ msgid "Arbitrary"
+#~ msgstr "Ar Togradh"
-msgid "%d new"
-msgstr "%d nua"
+#~ msgid "Searching..."
+#~ msgstr "Ag Cuardaigh..."
-msgid ", "
-msgstr ", "
+#~ msgid "Using Email Address"
+#~ msgstr "Le Seoladh Rpost:"
-msgid "%d total"
-msgstr "%d íomlán"
+#~ msgid "Public Contacts"
+#~ msgstr "Tadhallaí Phoiblí"
-msgid "Send anyway?"
-msgstr "Post ar aon nós?"
+#~ msgid "Other Contacts"
+#~ msgstr "Tadhallaí Eile"
-msgid "Save Messages As..."
-msgstr "Sábháil Scéala Mar..."
+#~ msgid "Card"
+#~ msgstr "Carta"
-msgid "Save Image as..."
-msgstr "Sábháil Iomha le..."
+#~ msgid "Is New Card"
+#~ msgstr "Is Carta Nua"
-msgid "Bad Address"
-msgstr "Droch Seoladh"
+#~ msgid "No cards"
+#~ msgstr "Gan cartaí"
-msgid "Local folders/%s"
-msgstr "Fillteán áitiiúl/%s"
+#~ msgid "1 card"
+#~ msgstr "1 carta"
-msgid "Empty Message"
-msgstr "Scéal Fólamh"
+# FIXME : Grammar ?
+#~ msgid "%d cards"
+#~ msgstr "%d cartaí"
-msgid "(No subject)"
-msgstr "(Gan ábhar)"
+#~ msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
+#~ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,ij,k,l,m,Mc,o,p,qr,s,t,u,v,w,xyz"
-msgid "%s - Message"
-msgstr "%s - Scéal"
+#~ msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
+#~ msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,Mc,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
-msgid "Evolution Summary"
-msgstr "Coimriú Evolution"
+#~ msgid "Business Address"
+#~ msgstr "Seoladh Ghnó"
-msgid "Evolution Summary component"
-msgstr "Comhphairt Coimriú Evolution"
+#~ msgid "Print cards"
+#~ msgstr "Priontáil Cartaí"
-msgid "Summary Preferences"
-msgstr "Roghnachais Choimriú"
+#~ msgid "Print card"
+#~ msgstr "Priontáil carta"
-msgid "Africa"
-msgstr "An Afraic"
+#~ msgid "Public Calendar"
+#~ msgstr "Féilire Poiblí"
-# AQ
-msgid "Antartica"
-msgstr "an tAntartach"
+#~ msgid "Public Tasks"
+#~ msgstr "Tascanna Poiblí"
-# AT
-msgid "Asia"
-msgstr "An Áise"
+#~ msgid "_Save as..."
+#~ msgstr "_Sábháil mar..."
-# AQ
-msgid "Atlantic"
-msgstr "Atlantach"
+#~ msgid "New _Appointment"
+#~ msgstr "_Coinne Nua"
-# CM
-msgid "Cameron"
-msgstr "Camarún"
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "Clódáil..."
-msgid "Dublin"
-msgstr "Baile Átha Cliath"
+#~ msgid "Opening calendar at %s"
+#~ msgstr "Ag oscailt féilire as %s"
-# SV
-msgid "El Salvador Int."
-msgstr "An tSalvadóir Idirn."
+#~ msgid "Properties for \"%s\""
+#~ msgstr "Albachtaí do \"%s\""
-msgid "Leuchars"
-msgstr "bliana"
+#~ msgid "%d new"
+#~ msgstr "%d nua"
-msgid "Middle East"
-msgstr "An Meánoirthear"
+#~ msgid ", "
+#~ msgstr ", "
-msgid "Russia"
-msgstr "Rúisis"
+#~ msgid "%d total"
+#~ msgstr "%d íomlán"
-msgid "United Arab Emirates "
-msgstr "Aontas na nÉimíríochtaí Arabacha"
+#~ msgid "Send anyway?"
+#~ msgstr "Post ar aon nós?"
-msgid "Wien"
-msgstr "Vín"
+#~ msgid "Save Messages As..."
+#~ msgstr "Sábháil Scéala Mar..."
-msgid "Appointments"
-msgstr "Coinní"
+#~ msgid "Save Image as..."
+#~ msgstr "Sábháil Iomha le..."
-msgid "No appointments."
-msgstr "Gan coinní."
+#~ msgid "Bad Address"
+#~ msgstr "Droch Seoladh"
-msgid "%k:%M %d %B"
-msgstr "%k:%M %d %B"
+#~ msgid "Local folders/%s"
+#~ msgstr "Fillteán áitiiúl/%s"
-msgid "%l:%M%p %d %B"
-msgstr "%l:%M%p %d %B"
+#~ msgid "Empty Message"
+#~ msgstr "Scéal Fólamh"
-msgid "Mail summary"
-msgstr "Coimriú phoist"
+#~ msgid "(No subject)"
+#~ msgstr "(Gan ábhar)"
-msgid "Dictionary.com Word of the Day"
-msgstr "Dictionary.com Focal do Lae"
+#~ msgid "%s - Message"
+#~ msgstr "%s - Scéal"
-msgid "New News Feed"
-msgstr "Bealach Nuachtáin Nua"
+#~ msgid "Evolution Summary"
+#~ msgstr "Coimriú Evolution"
-msgid "_URL:"
-msgstr "_URL:"
+#~ msgid "Summary Preferences"
+#~ msgstr "Roghnachais Choimriú"
-msgid "News Feed"
-msgstr "Foth Nuachtáin"
+#~ msgid "Africa"
+#~ msgstr "An Afraic"
-msgid "All"
-msgstr "Gach Uile"
+# AQ
+#~ msgid "Antartica"
+#~ msgstr "an tAntartach"
-msgid "No tasks"
-msgstr "Gan Tascanna"
+# AT
+#~ msgid "Asia"
+#~ msgstr "An Áise"
-msgid "blue"
-msgstr "gorm"
+# AQ
+#~ msgid "Atlantic"
+#~ msgstr "Atlantach"
-msgid "(No Description)"
-msgstr "(Gan Tuarascail)"
+# CM
+#~ msgid "Cameron"
+#~ msgstr "Camarún"
-msgid "My Weather"
-msgstr "Aimsir"
+#~ msgid "Dublin"
+#~ msgstr "Baile Átha Cliath"
-msgid "Weather"
-msgstr "Aimsir"
+# SV
+#~ msgid "El Salvador Int."
+#~ msgstr "An tSalvadóir Idirn."
-msgid "KBOS"
-msgstr "KBOS"
+#~ msgid "Leuchars"
+#~ msgstr "bliana"
-msgid "%A, %B %e %Y"
-msgstr "%A, %B %e %Y"
+#~ msgid "Middle East"
+#~ msgstr "An Meánoirthear"
-msgid "Please wait..."
-msgstr "Fán le do thoil..."
+#~ msgid "Russia"
+#~ msgstr "Rúisis"
-msgid " F"
-msgstr " F"
+#~ msgid "United Arab Emirates "
+#~ msgstr "Aontas na nÉimíríochtaí Arabacha"
-msgid "kph"
-msgstr "kph"
+#~ msgid "Wien"
+#~ msgstr "Vín"
-msgid "inHg"
-msgstr "inHg"
+#~ msgid "Appointments"
+#~ msgstr "Coinní"
-msgid "mmHg"
-msgstr "mmHg"
+#~ msgid "%k:%M %d %B"
+#~ msgstr "%k:%M %d %B"
-msgid "miles"
-msgstr "míle"
+#~ msgid "%l:%M%p %d %B"
+#~ msgstr "%l:%M%p %d %B"
-msgid "kilometers"
-msgstr "km"
+#~ msgid "Mail summary"
+#~ msgstr "Coimriú phoist"
-msgid "Scattered clouds"
-msgstr "Scamaill Scaipthe"
+#~ msgid "Dictionary.com Word of the Day"
+#~ msgstr "Dictionary.com Focal do Lae"
-msgid "Few clouds"
-msgstr "Beagán Scamallach"
+#~ msgid "New News Feed"
+#~ msgstr "Bealach Nuachtáin Nua"
-msgid "Overcast"
-msgstr "Dorcha"
+#~ msgid "_URL:"
+#~ msgstr "_URL:"
-msgid "Variable"
-msgstr "Luaineach"
+#~ msgid "News Feed"
+#~ msgstr "Foth Nuachtáin"
-msgid "North"
-msgstr "Tuaisceart"
+#~ msgid "All"
+#~ msgstr "Gach Uile"
-msgid "South"
-msgstr "Deisceart"
+#~ msgid "No tasks"
+#~ msgstr "Gan Tascanna"
-msgid "Rain"
-msgstr "Báisteach"
+#~ msgid "blue"
+#~ msgstr "gorm"
-msgid "Snow"
-msgstr "Sneachta"
+#~ msgid "(No Description)"
+#~ msgstr "(Gan Tuarascail)"
-msgid "C_elsius"
-msgstr "C_elsius"
+#~ msgid "My Weather"
+#~ msgstr "Aimsir"
-msgid "News Feeds"
-msgstr "Fotha Nuachtain"
+#~ msgid "Weather"
+#~ msgstr "Aimsir"
-msgid "One mont_h"
-msgstr "Aon _mhí"
+#~ msgid "KBOS"
+#~ msgstr "KBOS"
-msgid "One w_eek"
-msgstr "Aon _seachtain"
+#~ msgid "%A, %B %e %Y"
+#~ msgstr "%A, %B %e %Y"
-msgid "Show _all tasks"
-msgstr "Taispeán gach tascanna"
+#~ msgid "Please wait..."
+#~ msgstr "Fán le do thoil..."
-msgid "Show temperatures in:"
-msgstr "Taispeán teocht as:"
+#~ msgid " F"
+#~ msgstr " F"
-msgid "Weather Settings"
-msgstr "Albachtaí Aimsir"
+#~ msgid "kph"
+#~ msgstr "kph"
-msgid "_Delete Feed"
-msgstr "_Scrios Fotha"
+#~ msgid "inHg"
+#~ msgstr "inHg"
-msgid "_Five days"
-msgstr "_Cúig lá"
+#~ msgid "mmHg"
+#~ msgstr "mmHg"
-msgid "_New Feed"
-msgstr "Foth _Nua"
+#~ msgid "miles"
+#~ msgstr "míle"
-msgid "Add a Folder"
-msgstr "Cuir Fillteán Leis"
+#~ msgid "kilometers"
+#~ msgstr "km"
-msgid "Outbox"
-msgstr "Asbosca"
+#~ msgid "Scattered clouds"
+#~ msgstr "Scamaill Scaipthe"
-msgid "Syncing Folder"
-msgstr "ag Ssioncronaich Fillteán"
+#~ msgid "Few clouds"
+#~ msgstr "Beagán Scamallach"
-msgid "%s (%d)"
-msgstr "%s (%d)"
+#~ msgid "Overcast"
+#~ msgstr "Dorcha"
-msgid "(None)"
-msgstr "(Ar Bith)"
+#~ msgid "Variable"
+#~ msgstr "Luaineach"
-msgid "No error"
-msgstr "Gan Earraidh"
+#~ msgid "North"
+#~ msgstr "Tuaisceart"
-msgid "I/O error"
-msgstr "Earraidh I/A"
+#~ msgid "South"
+#~ msgstr "Deisceart"
-msgid "CORBA error"
-msgstr "Earraidh CORBA"
+#~ msgid "Rain"
+#~ msgstr "Báisteach"
-msgid "No owner"
-msgstr "Gan Úinéar"
+#~ msgid "Snow"
+#~ msgstr "Sneachta"
-msgid "Has subfolders"
-msgstr "Post an sceál seo"
+#~ msgid "C_elsius"
+#~ msgstr "C_elsius"
-msgid "Copy this folder"
-msgstr "_Fillteán"
+#~ msgid "News Feeds"
+#~ msgstr "Fotha Nuachtain"
-msgid "Create a new shortcut"
-msgstr "Cruthaigh aicearra nua"
+#~ msgid "One mont_h"
+#~ msgstr "Aon _mhí"
-msgid "Evolution _Window"
-msgstr "_Fuinneog Evolution"
+#~ msgid "One w_eek"
+#~ msgstr "Aon _seachtain"
-msgid "Open this folder in an other window"
-msgstr "Post an sceál seo"
+#~ msgid "Show _all tasks"
+#~ msgstr "Taispeán gach tascanna"
-msgid "_Copy..."
-msgstr "_Cóip..."
+#~ msgid "Show temperatures in:"
+#~ msgstr "Taispeán teocht as:"
-msgid "_Folder..."
-msgstr "_Fillteán..."
+#~ msgid "Weather Settings"
+#~ msgstr "Albachtaí Aimsir"
-msgid "_Move..."
-msgstr "_Bog..."
+#~ msgid "_Delete Feed"
+#~ msgstr "_Scrios Fotha"
-msgid "_New Folder"
-msgstr "Fillteán _Nua"
+#~ msgid "_Five days"
+#~ msgstr "_Cúig lá"
-msgid "Information"
-msgstr "Eolas"
+#~ msgid "_New Feed"
+#~ msgstr "Foth _Nua"
-msgid "Error"
-msgstr "Earraidh"
+#~ msgid "Add a Folder"
+#~ msgstr "Cuir Fillteán Leis"
-msgid "Clear"
-msgstr "Bánaigh"
+#~ msgid "Outbox"
+#~ msgstr "Asbosca"
-msgid "De_lete"
-msgstr "_Dealaigh"
+#~ msgid "Syncing Folder"
+#~ msgstr "ag Ssioncronaich Fillteán"
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Roghnachais Chlôfireann"
+#~ msgid "%s (%d)"
+#~ msgstr "%s (%d)"
-msgid "Emacs"
-msgstr "Emacs"
+#~ msgid "(None)"
+#~ msgstr "(Ar Bith)"
-msgid "Delete news feed"
-msgstr "Dealaigh fotha nuachtan"
+#~ msgid "No error"
+#~ msgstr "Gan Earraidh"
-msgid "_Mail"
-msgstr "_Post"
+#~ msgid "I/O error"
+#~ msgstr "Earraidh I/A"
-msgid "_every"
-msgstr "_gach"
+#~ msgid "CORBA error"
+#~ msgstr "Earraidh CORBA"
-msgid "_Clear Flag"
-msgstr "_Bánaigh Bratach"
+#~ msgid "No owner"
+#~ msgstr "Gan Úinéar"
-msgid "S_elect server: "
-msgstr "_Roghnaigh freastalaí: "
+#~ msgid "Has subfolders"
+#~ msgstr "Post an sceál seo"
-msgid "Add"
-msgstr "Suimigh"
+#~ msgid "Copy this folder"
+#~ msgstr "_Fillteán"
-# SG
-msgid "_Signature editor"
-msgstr "Eagarthóir Siniú"
+#~ msgid "Create a new shortcut"
+#~ msgstr "Cruthaigh aicearra nua"
-msgid "Create _New Folder..."
-msgstr "Cruthaigh Fillteán _Nua..."
+#~ msgid "Evolution _Window"
+#~ msgstr "_Fuinneog Evolution"
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "_Tadhallaí..."
+#~ msgid "Open this folder in an other window"
+#~ msgstr "Post an sceál seo"
-msgid "1234"
-msgstr "1234"
+#~ msgid "_Copy..."
+#~ msgstr "_Cóip..."
-msgid "<- _Remove"
-msgstr "<- _Scríos"
+#~ msgid "_Folder..."
+#~ msgstr "_Fillteán..."
-msgid "C_ontacts..."
-msgstr "_Tadhallaí..."
+#~ msgid "_Move..."
+#~ msgstr "_Bog..."
-msgid "Phone Types"
-msgstr "Saghais Guthán"
+#~ msgid "_New Folder"
+#~ msgstr "Fillteán _Nua"
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "Dealaigh Tadhall?"
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Eolas"
-msgid "Display Cards?"
-msgstr "Taispeán Cartaí?"
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Earraidh"
-msgid "Display Cards"
-msgstr "Taispeán Cartaí"
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Bánaigh"
-msgid "rd"
-msgstr "r"
+#~ msgid "De_lete"
+#~ msgstr "_Dealaigh"
-msgid "Print Calendar"
-msgstr "Priontáil Féilre"
+#~ msgid "Font Preferences"
+#~ msgstr "Roghnachais Chlôfireann"
-msgid "Warning!"
-msgstr "Rabhadh!"
+#~ msgid "Emacs"
+#~ msgstr "Emacs"
-msgid "hour"
-msgstr "uair"
+#~ msgid "Delete news feed"
+#~ msgstr "Dealaigh fotha nuachtan"
-msgid "week"
-msgstr "seachtain"
+#~ msgid "_Mail"
+#~ msgstr "_Post"
-msgid "year"
-msgstr "bliain"
+#~ msgid "_every"
+#~ msgstr "_gach"
-msgid "Add Signature"
-msgstr "Suimigh Siniú"
+#~ msgid "_Clear Flag"
+#~ msgstr "_Bánaigh Bratach"
-msgid "Account %d"
-msgstr "Cuntas %d"
+#~ msgid "S_elect server: "
+#~ msgstr "_Roghnaigh freastalaí: "
-msgid "All folders"
-msgstr "Gach fillteáin"
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Suimigh"
-msgid "Apri file"
-msgstr "Comhad 'Apri'"
+# SG
+#~ msgid "_Signature editor"
+#~ msgstr "Eagarthóir Siniú"
-msgid "Salve file"
-msgstr "Comhad 'Salve'"
+#~ msgid "Create _New Folder..."
+#~ msgstr "Cruthaigh Fillteán _Nua..."
-msgid "New..."
-msgstr "Nua..."
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "_Tadhallaí..."
-msgid "Host"
-msgstr "Óst"
+#~ msgid "1234"
+#~ msgstr "1234"
-msgid "Output File"
-msgstr "Comhad Aschur"
+#~ msgid "<- _Remove"
+#~ msgstr "<- _Scríos"
-msgid "_Configure..."
-msgstr "_Socraigh..."
+#~ msgid "C_ontacts..."
+#~ msgstr "_Tadhallaí..."
-msgid "_Configure Pilot..."
-msgstr "_Socraigh Pilot..."
+#~ msgid "Phone Types"
+#~ msgstr "Saghais Guthán"
-msgid " "
-msgstr " "
+#~ msgid "Delete Contact?"
+#~ msgstr "Dealaigh Tadhall?"
-# FIXME SP?
-msgid "Select PGP program"
-msgstr "Roghnaigh Ríomhchlár PGP"
+#~ msgid "Display Cards?"
+#~ msgstr "Taispeán Cartaí?"
-# SG
-msgid "Signature #1"
-msgstr "Síniú #1"
+#~ msgid "Display Cards"
+#~ msgstr "Taispeán Cartaí"
-# SG
-msgid "Signature #2"
-msgstr "Síniú #2"
+#~ msgid "rd"
+#~ msgstr "r"
-msgid "&lt;- _Remove"
-msgstr "&lt;- _Scríos"
+#~ msgid "Print Calendar"
+#~ msgstr "Priontáil Féilre"
-msgid "_Add -&gt;"
-msgstr "_Suimigh -&gt;"
+#~ msgid "Warning!"
+#~ msgstr "Rabhadh!"
-msgid "1 byte"
-msgstr "1 byte"
+#~ msgid "hour"
+#~ msgstr "uair"
-msgid "%u bytes"
-msgstr "%u bytanna"
+#~ msgid "week"
+#~ msgstr "seachtain"
-msgid "_Preferences..."
-msgstr "_Roghnachais..."
+#~ msgid "year"
+#~ msgstr "bliain"
-msgid "_Browse..."
-msgstr "_Brábhsáil..."
+#~ msgid "Add Signature"
+#~ msgstr "Suimigh Siniú"
-msgid "I/O Error: %s"
-msgstr "Earraidh I/A: %s"
+#~ msgid "Account %d"
+#~ msgstr "Cuntas %d"
-msgid "NNTP Server:"
-msgstr "Freastalaî NNTP:"
+#~ msgid "All folders"
+#~ msgstr "Gach fillteáin"
-msgid "View messages..."
-msgstr "Feach scéalaí..."
+#~ msgid "Apri file"
+#~ msgstr "Comhad 'Apri'"
-msgid "_Pilot Settings..."
-msgstr "_Álbachtaí Pilot..."
+#~ msgid "Salve file"
+#~ msgstr "Comhad 'Salve'"
-msgid "_End of day:"
-msgstr "_Deireadh an Lá"
+#~ msgid "New..."
+#~ msgstr "Nua..."
-msgid "%s server %s"
-msgstr "%s freastalaí %s"
+#~ msgid "Host"
+#~ msgstr "Óst"
-msgid "(unknown host)"
-msgstr "(óst gan fhois)"
+#~ msgid "Output File"
+#~ msgstr "Comhad Aschur"
-msgid "No such message: %s"
-msgstr "Ni raibh scéal sinn: %s"
+#~ msgid "_Configure..."
+#~ msgstr "_Socraigh..."
-msgid " Edit "
-msgstr "Eagar "
+#~ msgid "_Configure Pilot..."
+#~ msgstr "_Socraigh Pilot..."
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Teanga:"
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "
-msgid "Signature name:"
-msgstr "Ainm Siniú:"
+# FIXME SP?
+#~ msgid "Select PGP program"
+#~ msgstr "Roghnaigh Ríomhchlár PGP"
-msgid "_Other"
-msgstr "_Eile"
+# SG
+#~ msgid "Signature #1"
+#~ msgstr "Síniú #1"
-msgid "Run %s"
-msgstr "Rith %s"
+# SG
+#~ msgid "Signature #2"
+#~ msgstr "Síniú #2"
-msgid "Close %s"
-msgstr "Dún %s"
+#~ msgid "&lt;- _Remove"
+#~ msgstr "&lt;- _Scríos"
-msgid "page"
-msgstr "leathanach"
+#~ msgid "_Add -&gt;"
+#~ msgstr "_Suimigh -&gt;"
-msgid "RDF Summary"
-msgstr "Coimriú RDF"
+#~ msgid "1 byte"
+#~ msgstr "1 byte"
-msgid "Mailbox Format"
-msgstr "Formóid Boscaphoist"
+#~ msgid "%u bytes"
+#~ msgstr "%u bytanna"
-msgid "%s: Inbox"
-msgstr "%s: Inbosca"
+#~ msgid "_Preferences..."
+#~ msgstr "_Roghnachais..."
-msgid "Display"
-msgstr "Taispeán"
+#~ msgid "_Browse..."
+#~ msgstr "_Brábhsáil..."
-msgid "Edit..."
-msgstr "Eagar..."
+#~ msgid "I/O Error: %s"
+#~ msgstr "Earraidh I/A: %s"
-msgid "News"
-msgstr "Nuacht"
+#~ msgid "NNTP Server:"
+#~ msgstr "Freastalaî NNTP:"
-msgid "_Organization:"
-msgstr "_Buidheann"
+#~ msgid "View messages..."
+#~ msgstr "Feach scéalaí..."
-msgid "_Server type: "
-msgstr "Saghas _Freastalaí: "
+#~ msgid "_Pilot Settings..."
+#~ msgstr "_Álbachtaí Pilot..."
-msgid "seconds."
-msgstr "soicind."
+#~ msgid "_End of day:"
+#~ msgstr "_Deireadh an Lá"
-msgid "Mail Summary"
-msgstr "Coimriú Nua"
+#~ msgid "%s server %s"
+#~ msgstr "%s freastalaí %s"
-msgid "(No name)"
-msgstr "(gan ainm)"
+#~ msgid "(unknown host)"
+#~ msgstr "(óst gan fhois)"
-msgid "Create a _New Meeting"
-msgstr "Cruthaigh Cruinniú _Nua"
+#~ msgid "No such message: %s"
+#~ msgstr "Ni raibh scéal sinn: %s"
-msgid "New Appointment"
-msgstr "Coinne Nua"
+#~ msgid " Edit "
+#~ msgstr "Eagar "
-msgid "_Appointment..."
-msgstr "_Coinne..."
+#~ msgid "_Language:"
+#~ msgstr "_Teanga:"
-msgid "_Calendar Settings..."
-msgstr "Álbachtaí _Féilire..."
+#~ msgid "Signature name:"
+#~ msgstr "Ainm Siniú:"
-msgid "_Task..."
-msgstr "_Tasc..."
+#~ msgid "_Other"
+#~ msgstr "_Eile"
-msgid "Sear_ch"
-msgstr "_Cuardaigh"
+#~ msgid "Run %s"
+#~ msgstr "Rith %s"
-msgid "Card: "
-msgstr "Carta: "
+#~ msgid "Close %s"
+#~ msgstr "Dún %s"
-msgid ""
-"\n"
-"Name: "
-msgstr ""
-"\n"
-"Ainm: "
+#~ msgid "page"
+#~ msgstr "leathanach"
-msgid ""
-"\n"
-" Family: "
-msgstr ""
-"\n"
-" Clann: "
+#~ msgid "RDF Summary"
+#~ msgstr "Coimriú RDF"
-msgid ""
-"\n"
-"Address:"
-msgstr ""
-"\n"
-"Seoladh:"
+#~ msgid "Mailbox Format"
+#~ msgstr "Formóid Boscaphoist"
-msgid ""
-"\n"
-" Postal Box: "
-msgstr ""
-"\n"
-" Bosca Phoist: "
+#~ msgid "%s: Inbox"
+#~ msgstr "%s: Inbosca"
-msgid ""
-"\n"
-" Street: "
-msgstr ""
-"\n"
-" Stráid: "
+#~ msgid "Display"
+#~ msgstr "Taispeán"
-msgid ""
-"\n"
-" City: "
-msgstr ""
-"\n"
-" Cathair: "
+#~ msgid "Edit..."
+#~ msgstr "Eagar..."
-msgid ""
-"\n"
-" Region: "
-msgstr ""
-"\n"
-" Cuige: "
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "Nuacht"
-msgid ""
-"\n"
-" Postal Code: "
-msgstr ""
-"\n"
-" Cód Phoist: "
+#~ msgid "_Organization:"
+#~ msgstr "_Buidheann"
-msgid ""
-"\n"
-" Country: "
-msgstr ""
-"\n"
-" Tír: "
+#~ msgid "_Server type: "
+#~ msgstr "Saghas _Freastalaí: "
-msgid ""
-"\n"
-"Telephones:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Gutháin: \n"
+#~ msgid "seconds."
+#~ msgstr "soicind."
-msgid ""
-"\n"
-"Telephone:"
-msgstr ""
-"\n"
-"Guthán:"
+#~ msgid "Mail Summary"
+#~ msgstr "Coimriú Nua"
-msgid ""
-"\n"
-"E-mail:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"R-phost:\n"
+#~ msgid "(No name)"
+#~ msgstr "(gan ainm)"
-msgid ""
-"\n"
-"Time Zone: "
-msgstr ""
-"\n"
-"Am Críos: "
+#~ msgid "Create a _New Meeting"
+#~ msgstr "Cruthaigh Cruinniú _Nua"
-msgid ""
-"\n"
-" Name: "
-msgstr ""
-"\n"
-" Ainm: "
+#~ msgid "New Appointment"
+#~ msgstr "Coinne Nua"
-msgid "New _Contact"
-msgstr "_Tadhall Nua"
+#~ msgid "_Appointment..."
+#~ msgstr "_Coinne..."
-msgid "New _Task"
-msgstr "_Tasc Nua"
+#~ msgid "_Calendar Settings..."
+#~ msgstr "Álbachtaí _Féilire..."
-msgid "(Unknown)"
-msgstr "(Gan fhois)"
+#~ msgid "_Task..."
+#~ msgstr "_Tasc..."
+
+#~ msgid "Sear_ch"
+#~ msgstr "_Cuardaigh"
+
+#~ msgid "Card: "
+#~ msgstr "Carta: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Name: "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Ainm: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Family: "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Clann: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Address:"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Seoladh:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Postal Box: "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Bosca Phoist: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Street: "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Stráid: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " City: "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Cathair: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Region: "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Cuige: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Postal Code: "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Cód Phoist: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Country: "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Tír: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Telephones:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Gutháin: \n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Telephone:"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Guthán:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "E-mail:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "R-phost:\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Time Zone: "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Am Críos: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Name: "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Ainm: "
+
+#~ msgid "New _Contact"
+#~ msgstr "_Tadhall Nua"
+
+#~ msgid "New _Task"
+#~ msgstr "_Tasc Nua"
+
+#~ msgid "(Unknown)"
+#~ msgstr "(Gan fhois)"
-msgid "New _Mail Message"
-msgstr "Scéal_Post Nua"
+#~ msgid "New _Mail Message"
+#~ msgstr "Scéal_Post Nua"
-msgid "GnomeCard:"
-msgstr "GnomeCard: "
+#~ msgid "GnomeCard:"
+#~ msgstr "GnomeCard: "
-msgid "%s - Ximian Evolution %s"
-msgstr "%s - Ximian Evolution %s"
+#~ msgid "%s - Ximian Evolution %s"
+#~ msgstr "%s - Ximian Evolution %s"
-msgid "%s - Ximian Evolution %s [%s]"
-msgstr "%s - Ximian Evolution %s [%s]"
+#~ msgid "%s - Ximian Evolution %s [%s]"
+#~ msgstr "%s - Ximian Evolution %s [%s]"
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
+#~ msgid "%d"
+#~ msgstr "%d"
-msgid "%Y/%m/%d"
-msgstr "%a %d/%m/%Y"
+#~ msgid "%Y/%m/%d"
+#~ msgstr "%a %d/%m/%Y"
-msgid "SASL"
-msgstr "SASL"
+#~ msgid "SASL"
+#~ msgstr "SASL"
-msgid "URI"
-msgstr "URI"
+#~ msgid "URI"
+#~ msgstr "URI"
-msgid "a"
-msgstr "a"
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
-msgid "b"
-msgstr "b"
+#~ msgid "b"
+#~ msgstr "b"
-msgid "c"
-msgstr "c"
+#~ msgid "c"
+#~ msgstr "c"
-msgid "e"
-msgstr "e"
+#~ msgid "e"
+#~ msgstr "e"
-msgid "f"
-msgstr "f"
+#~ msgid "f"
+#~ msgstr "f"
-msgid "g"
-msgstr "g"
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
-msgid "h"
-msgstr "h"
+#~ msgid "h"
+#~ msgstr "h"
-msgid "i"
-msgstr "i"
+#~ msgid "i"
+#~ msgstr "i"
-msgid "j"
-msgstr "j"
+#~ msgid "j"
+#~ msgstr "j"
-msgid "k"
-msgstr "k"
+#~ msgid "k"
+#~ msgstr "k"
-msgid "l"
-msgstr "l"
+#~ msgid "l"
+#~ msgstr "l"
-msgid "m"
-msgstr "m"
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "m"
-msgid "o"
-msgstr "o"
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "o"
-msgid "p"
-msgstr "p"
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "p"
-msgid "q"
-msgstr "q"
+#~ msgid "q"
+#~ msgstr "q"
-msgid "t"
-msgstr "t"
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "t"
-msgid "u"
-msgstr "u"
+#~ msgid "u"
+#~ msgstr "u"
-msgid "v"
-msgstr "v"
+#~ msgid "v"
+#~ msgstr "v"
-msgid "w"
-msgstr "w"
+#~ msgid "w"
+#~ msgstr "w"
-msgid "y"
-msgstr "y"
+#~ msgid "y"
+#~ msgstr "y"
-msgid "z"
-msgstr "z"
+#~ msgid "z"
+#~ msgstr "z"
-msgid "%I:%M%p"
-msgstr "%I:%M%p"
+#~ msgid "%I:%M%p"
+#~ msgstr "%I:%M%p"
-msgid "%I:%M:%S %p%n"
-msgstr "%I:%M:%S %p%n"
+#~ msgid "%I:%M:%S %p%n"
+#~ msgstr "%I:%M:%S %p%n"
-msgid "%H:%M:%S%n"
-msgstr "%H:%M:%S%n"
+#~ msgid "%H:%M:%S%n"
+#~ msgstr "%H:%M:%S%n"
-msgid "%I:%M %p%n"
-msgstr "%I:%M %p%n"
+#~ msgid "%I:%M %p%n"
+#~ msgstr "%I:%M %p%n"
-msgid "%H:%M%n"
-msgstr "%H:%M%n"
+#~ msgid "%H:%M%n"
+#~ msgstr "%H:%M%n"
-msgid "View All"
-msgstr "Feach Gach Rud"
+#~ msgid "View All"
+#~ msgstr "Feach Gach Rud"
-msgid "_Day"
-msgstr "Lá"
+#~ msgid "_Day"
+#~ msgstr "Lá"
-msgid "About..."
-msgstr "Faoi..."
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "Faoi..."
-msgid "Address _Book... (FIXME)"
-msgstr "Leabhair Sheolaidh"
+#~ msgid "Address _Book... (FIXME)"
+#~ msgstr "Leabhair Sheolaidh"
-msgid "C_lear"
-msgstr "_Bunaigh"
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "_Bunaigh"
-msgid "Close this appointment"
-msgstr "Dún an coinne seo"
+#~ msgid "Close this appointment"
+#~ msgstr "Dún an coinne seo"
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "_Riomh"
+#~ msgid "Pre_vious"
+#~ msgstr "_Riomh"
-msgid "_Note (FIXME)"
-msgstr "_Nota (FIXME)"
+#~ msgid "_Note (FIXME)"
+#~ msgstr "_Nota (FIXME)"
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "_Tasc (FIXME)"
+#~ msgid "_Task (FIXME)"
+#~ msgstr "_Tasc (FIXME)"
-msgid "Reply to all"
-msgstr "Freagrair do Gach rud"
+#~ msgid "Reply to all"
+#~ msgstr "Freagrair do Gach rud"
-msgid "_Reply"
-msgstr "_Freagrair"
+#~ msgid "_Reply"
+#~ msgstr "_Freagrair"
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr "Sábháil mar _fillteán (FIXME)"
+#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)"
+#~ msgstr "Sábháil mar _fillteán (FIXME)"
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_Coinne"
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "_Coinne"
-msgid "New Contact _List"
-msgstr "_Líosta Tadhall Nua"
+#~ msgid "New Contact _List"
+#~ msgstr "_Líosta Tadhall Nua"
-msgid "Co_ntacts:"
-msgstr "_Tadhallaí"
+#~ msgid "Co_ntacts:"
+#~ msgstr "_Tadhallaí"