aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFran Diéguez <fran.dieguez@mabishu.com>2010-06-30 06:13:40 +0800
committerFran Diéguez <fran.dieguez@mabishu.com>2010-06-30 06:13:40 +0800
commitd3d5ea2602c97877c9e72c27494a3bb51156abb8 (patch)
treef8fb8550f70ec4684199bb5728b78adb0a124380 /po/gl.po
parentc03c037e34e0fe5c4640dfc3f2d6f5bd561e827e (diff)
downloadgsoc2013-evolution-d3d5ea2602c97877c9e72c27494a3bb51156abb8.tar.gz
gsoc2013-evolution-d3d5ea2602c97877c9e72c27494a3bb51156abb8.tar.zst
gsoc2013-evolution-d3d5ea2602c97877c9e72c27494a3bb51156abb8.zip
Updated Galician translations
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r--po/gl.po27
1 files changed, 25 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index ff0d2bcd64..09ab718dac 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-master-po-gl-53747.merged\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-30 00:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-29 13:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 00:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-30 00:13+0200\n"
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Galician <gnome@g11n.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -12193,10 +12193,12 @@ msgid "Import mail from Elm."
msgstr "Importar correo desde o Elm."
#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:116
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:228
msgid "_Destination folder:"
msgstr "Cartafol de _destino:"
#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:122
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:234
#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:301
msgid "Select folder"
msgstr "Seleccionar cartafol"
@@ -12233,6 +12235,7 @@ msgstr "Importando caixa de correo"
#. Destination folder, was set in our widget
#: ../mail/importers/mail-importer.c:149
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:531
#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:453
#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:559
#, c-format
@@ -16774,6 +16777,26 @@ msgstr ""
msgid "Map for contacts"
msgstr "Sen contactos"
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:234
+msgid "Select folder to import OE folder into"
+msgstr "Seleccione un cartafol onde importar o cartafol de OE"
+
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:253
+msgid "Importing Outlook Express data"
+msgstr "Importando os datos do Outlook Express"
+
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:1
+msgid "Import Outlook Express messages from DBX file"
+msgstr "Importar as mensaxes do Outlook desde un ficheiro DBX"
+
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:2
+msgid "Outlook DBX import"
+msgstr "Importar DBX do Outlook"
+
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:3
+msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)"
+msgstr "Cartafol persoal do Outlook Expres 5/6 (.dbx)"
+
#: ../plugins/default-source/default-source.c:83
msgid "Mark as _default address book"
msgstr "Marcar como a axenda de enderezos pre_determinada"