aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorEttore Perazzoli <ettore@src.gnome.org>2001-10-10 23:35:32 +0800
committerEttore Perazzoli <ettore@src.gnome.org>2001-10-10 23:35:32 +0800
commit10a3c7d469724d93bfee30f5c5ff1cba2d83cf70 (patch)
treeb8bd119ad77d9e80624b2522ffab3b1edb20b151 /po/hu.po
parentf2f4729383832274398fe63ff0f9463bf9d20ce4 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-10a3c7d469724d93bfee30f5c5ff1cba2d83cf70.tar.gz
gsoc2013-evolution-10a3c7d469724d93bfee30f5c5ff1cba2d83cf70.tar.zst
gsoc2013-evolution-10a3c7d469724d93bfee30f5c5ff1cba2d83cf70.zip
0.16.
svn path=/trunk/; revision=13554
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po1539
1 files changed, 822 insertions, 717 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 75f806fde9..0e437c2521 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.10.99\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-10-01 19:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-10-10 11:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-27 11:02+0200\n"
"Last-Translator: Andr�s T�m�r <timar@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n"
@@ -600,9 +600,9 @@ msgstr "%s VK�rty�ja"
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22
#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23
#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1167
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1169
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:48
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1262
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1266
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1034
#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:78 calendar/gui/main.c:63
msgid "Could not initialize Bonobo"
@@ -662,20 +662,20 @@ msgstr "A kurzort nem lehet bet�lteni\n"
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr "Az EBook nincs bet�ltve\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:731
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:837
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:733
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:841
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:609
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Nem siker�lt elind�tani a wombat kiszolg�l�t"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:732
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:838
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:734
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:842
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:610
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Nem siker�lt a wombatot elind�tani"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:762
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:765
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:764
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:767
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Nem siker�lt a pilot Address application blokkj�t olvasni"
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "�j c�mlista"
msgid "New Contact _List"
msgstr "�j _c�mlista"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:188
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:186
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "C�mjegyz�k szerkeszt�se"
@@ -784,7 +784,7 @@ msgid "Base"
msgstr "Alap"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:172
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:177
msgid "Basic"
msgstr "Egyszer�"
@@ -793,34 +793,43 @@ msgid "De_lete"
msgstr "_T�rl�s"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Emailc�m:"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10
+msgid ""
+"Evolution will use this email address to authenticate you with the server"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11
msgid "One"
msgstr "Egy"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12
msgid "Search _base:"
msgstr "Keres�s _kiindul�pontja:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:13
msgid "Search s_cope: "
msgstr "Keres�s _hat�k�re:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:14
msgid "Server Name"
msgstr "Kiszolg�l� neve:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:13
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15
msgid "Sub"
msgstr "Al"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:14
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:16
msgid "The information below is required in order to add an addressbook. "
msgstr "Az al�bbi adatok sz�ks�gesek a c�mjegyz�k hozz�ad�s�hoz."
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:17
msgid "This information is not required for most ldap servers. "
msgstr "Ez az adat nem sz�ks�ges a legt�bb LDAP-kiszolg�l�hoz."
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:16
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:18
msgid ""
"This information is used by your ldap server to specify which nodes are used "
"in a search. Contact your server administrator for more information."
@@ -829,7 +838,7 @@ msgstr ""
"sor�n felhaszn�land� csom�pontokat. Tov�bbi indform�ci��rt keresd fel a "
"rendszergazd�t."
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:17
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:19
msgid ""
"This is the base node for all your searches on the ldap server. Contact your "
"server administrator for more information."
@@ -837,15 +846,15 @@ msgstr ""
"Ez az alapcsom�pont, amelyb�l minden keres�s kiindul az LDAP-kiszolg�l�n. "
"Tov�bbi inform�ci��rt keresd fel a rendszergazd�t."
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:18
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:20
msgid "This is the name of the server where your addressbook is located."
msgstr "Ez annak a kiszolg�l�nak a neve, ahol a c�mjegyz�ked elhelyezkedik."
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:19
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:21
msgid "This is the port that your ldap server uses."
msgstr "Ez az a port, amelyet az LDAP-kiszolg�l�d haszn�l."
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:20
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:22
msgid ""
"This name will be used to identify your account. It is for display purposes "
"only."
@@ -853,20 +862,20 @@ msgstr ""
"Ez a n�v a postafi�k azonos�t�s�ra szolg�l. Csak a megjelen�t�sben van "
"szerepe."
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:21
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:23
msgid "_Account name:"
msgstr "_Postafi�k neve:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:22
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:24
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7
-#: mail/mail-config.glade.h:91 my-evolution/my-evolution.glade.h:20
+#: mail/mail-config.glade.h:92 my-evolution/my-evolution.glade.h:21
msgid "_Add"
msgstr "Hozz�_ad�s"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:23
-#: filter/filter.glade.h:9 mail/mail-config.glade.h:96
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:25
+#: filter/filter.glade.h:9 mail/mail-config.glade.h:97
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:34 ui/evolution-calendar.xml.h:39
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:25 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
@@ -875,44 +884,27 @@ msgstr "Hozz�_ad�s"
msgid "_Edit"
msgstr "S_zerkeszt�s"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:24
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:26
msgid "_My server requires authentication"
msgstr "A kiszolg�l� megk�veteli a _hiteles�t�st"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:25
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:27
msgid "_Port:"
msgstr "_Port:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:26
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:28
msgid "_Server name:"
msgstr "_Kiszolg�l� neve:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:163
+#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:168
msgid "Other Contacts"
msgstr "Egy�b c�mt�rak"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:407
-#, c-format
-msgid "Please enter your email address and password for access to %s"
-msgstr "Add meg %s el�r�s�hez sz�ks�ges emailc�met �s jelsz�t!"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
-msgid "LDAP Authentication"
-msgstr "LDAP hiteles�t�s:"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Emailc�m:"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:439
-msgid "Password:"
-msgstr "Jelsz�:"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:502
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:400
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Nem siker�lt megnyitni a c�mjegyz�ket"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:409
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n"
@@ -922,7 +914,7 @@ msgstr ""
"jelenti, hogy helytelen URI-t adt�l meg, vagy az LDAP\n"
"kiszolg�l� nem m�k�dik."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:514
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:414
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support\n"
"compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n"
@@ -934,7 +926,7 @@ msgstr ""
"a CVS forr�sb�l kell leford�tanod a programot, miut�n let�lt�tted\n"
"az OpenLDAP-t az al�bbi helyr�l.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:522
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. Please check that the\n"
"path exists and that you have permission to access it."
@@ -942,37 +934,42 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt megnyitni a c�mjegyz�ket. Ellen�rizd, hogy az �tvonal\n"
"l�tezik-e �s van-e jogod az el�r�s�hez."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:663
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:550
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter password for %s (user %s)"
+msgstr "�rd be %s jelszav�t"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:655
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:55
msgid "Any field contains"
msgstr "B�rmely mez� tartalmazza"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:664
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:656
msgid "Name contains"
msgstr "A n�v tartalmazza"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:665
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:657
msgid "Email contains"
msgstr "Az emailc�m tartalmazza"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:666
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:658
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:59
msgid "Category is"
msgstr "Kateg�ria"
#. We attach subitems below
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:667 widgets/misc/e-filter-bar.h:97
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:659 widgets/misc/e-filter-bar.h:97
#: widgets/misc/e-filter-bar.h:104
msgid "Advanced..."
msgstr "Halad�..."
#. All, unmatched, separator
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:897
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:889
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:412
msgid "Any Category"
msgstr "B�rmelyik kateg�ria"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:939
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:929
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "Az URI amit a Mappab�ng�sz� meg fog nyitni"
@@ -1042,8 +1039,8 @@ msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface"
msgstr "Factory a c�mjegyz�k n�vkiv�laszt� fel�let�hez"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:164
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:764
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:477 filter/filter-filter.c:436
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:763
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:497 filter/filter-filter.c:436
#: filter/filter-rule.c:613 shell/e-shortcuts-view.c:181
msgid "Remove"
msgstr "T�rl�s"
@@ -1073,7 +1070,7 @@ msgstr "(%d nincs mutatva)"
msgid "Unnamed Contact"
msgstr "N�vtelen n�vjegy"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:521
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:522
msgid ""
"Evolution is unable to get the addressbook local storage. This may have been "
"caused by the evolution-addressbook component crashing. To help us better "
@@ -1082,7 +1079,7 @@ msgid ""
"circumstances under which this error occurred. Thank you."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:598
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:599
msgid "Select Contacts from Addressbook"
msgstr "N�vjegyek kijel�l�se a c�mjegyz�kb�l"
@@ -1148,7 +1145,7 @@ msgid "Contact Editor"
msgstr "N�vjegy szerkeszt�"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:177
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:182
msgid "Details"
msgstr "R�szletek"
@@ -1215,8 +1212,8 @@ msgstr "_N�vjegyek..."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:834 filter/filter.glade.h:8
-#: mail/folder-browser.c:1406 mail/mail-config.glade.h:95
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:841 filter/filter.glade.h:8
+#: mail/folder-browser.c:1422 mail/mail-config.glade.h:96
#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-mail-message.xml.h:88
#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:35
msgid "_Delete"
@@ -1971,318 +1968,323 @@ msgid "Palau"
msgstr "Palau"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:162
+#, fuzzy
+msgid "Palestinian Territory"
+msgstr "Brit Indiai �ce�ni Ter�let"
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:163
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:163
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:164
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "P�pua �j-Guinea"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:164
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:165
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:165
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:166
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:166
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:167
msgid "Philippines"
msgstr "F�l�p-szigetek"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:167
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:168
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:168
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:169
msgid "Poland"
msgstr "Lengyelorsz�g"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:169
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:170
msgid "Portugal"
msgstr "Portug�lia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:170
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:171
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:171
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:172
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:172
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:173
msgid "Republic Of Korea"
msgstr "Koreai K�zt�rsas�g"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:173
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:174
msgid "Republic Of Moldova"
msgstr "Moldovai K�zt�rsas�g"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:174
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:175
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:175
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:176
msgid "Romania"
msgstr "Rom�nia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:176
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:177
msgid "Russian Federation"
msgstr "Orosz F�der�ci�"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:177
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:178
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:178
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:179
msgid "Saint Kitts And Nevis"
msgstr "Saint Kitts And Nevis"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:179
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:180
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:180
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:181
msgid "Saint Vincent And The Grena-dines"
msgstr "Saint Vincent And The Grenadines"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:181
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:182
msgid "Samoa"
msgstr "Szamoa"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:182
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:183
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:183
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:184
msgid "Sao Tome And Principe"
msgstr "Sao Tome And Principe"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:184
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:185
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Sza�d Ar�bia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:185
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:186
msgid "Senegal"
msgstr "Szeneg�l"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:186
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:187
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:187
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:188
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:188
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:189
msgid "Singapore"
msgstr "Szingap�r"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:189
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:190
msgid "Slovakia"
msgstr "Szlov�kia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:190
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:191
msgid "Slovenia"
msgstr "Szlov�nia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:191
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:192
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salamon-szigetek"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:192
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:193
msgid "Somalia"
msgstr "Szom�lia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:193
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:194
msgid "South Africa"
msgstr "D�l-Afrika"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:194
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:195
msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands"
msgstr "South Georgia And The South Sandwich Islands"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:195
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:196
msgid "Spain"
msgstr "Spanyolorsz�g"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:196
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:197
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:197
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:198
msgid "St. Helena"
msgstr "St. Helena"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:198
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:199
msgid "St. Pierre And Miquelon"
msgstr "St. Pierre And Miquelon"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:199
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:200
msgid "Sudan"
msgstr "Szud�n"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:200
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:201
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:201
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:202
msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard And Jan Mayen Islands"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:202
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:203
msgid "Swaziland"
msgstr "Szv�zif�ld"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:203
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:204
msgid "Sweden"
msgstr "Sv�dorsz�g"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:204
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:205
msgid "Switzerland"
msgstr "Sv�jc"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:205
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:206
msgid "Taiwan"
msgstr "Tajvan"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:206
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:207
msgid "Tajikistan"
msgstr "T�dzsikiszt�n"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:207
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:208
msgid "Thailand"
msgstr "Thaif�ld"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:208
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:209
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:209
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:210
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:210
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:211
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:211
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:212
msgid "Trinidad And Tobago"
msgstr "Trinidad �s Tobago"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:212
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:213
msgid "Tunisia"
msgstr "Tun�zia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:213
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:214
msgid "Turkey"
msgstr "T�r�korsz�g"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:214
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:215
msgid "Turkmenistan"
msgstr "T�rkmeniszt�n"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:215
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:216
msgid "Turks And Caicos Islands"
msgstr "Turks And Caicos Islands"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:216
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:217
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:217
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:218
msgid "U.S. Virgin Islands"
msgstr "U.S. Virgin Islands"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:218
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:219
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:219
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:220
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukrajna"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:220
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:221
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Egyes�lt Arab Emir�tusok"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:221
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:222
msgid "United Kingdom"
msgstr "Egyes�lt Kir�lys�g"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:222
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:223
msgid "United Republic Of Tanzania"
msgstr "Tanz�nia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:223
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:224
msgid "United States"
msgstr "Egyes�lt �llamok"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:224
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:225
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "United States Minor Outlying Islands"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:225
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:226
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:226
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:227
msgid "Uzbekistan"
msgstr "�zbegiszt�n"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:227
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:228
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:228
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:229
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:229
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:230
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:230
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:231
msgid "Wallis And Futuna Islands"
msgstr "Wallis And Futuna Islands"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:231
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:232
msgid "Western Sahara"
msgstr "Nyugat-Szahara"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:232
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:233
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:233
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:234
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Jugoszl�via"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:234
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:235
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:235
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:236
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:236
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:237
msgid "_Address:"
msgstr "_C�m:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:237
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:238
msgid "_City:"
msgstr "_V�ros:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:238
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:239
msgid "_PO Box:"
msgstr "_Postafi�k:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:239
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:240
msgid "_State/Province:"
msgstr "�_llam/Helytart�s�g:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:240
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:241
msgid "_ZIP Code:"
msgstr "_Ir�ny�t�sz�m:"
@@ -2510,8 +2512,8 @@ msgid "Success"
msgstr "Siker�lt"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:340 shell/e-shell.c:1702
-#: shell/e-storage.c:520
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:340 shell/e-shell.c:1712
+#: shell/e-storage.c:525
msgid "Unknown error"
msgstr "Ismeretlen hiba"
@@ -2519,7 +2521,7 @@ msgstr "Ismeretlen hiba"
msgid "Repository offline"
msgstr "Kapcsolat n�lk�li t�rol�"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37 shell/e-storage.c:510
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37 shell/e-storage.c:515
msgid "Permission denied"
msgstr "Jogosults�gi hiba"
@@ -2538,8 +2540,8 @@ msgstr "A protokoll nem t�mogatott"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41
#: calendar/gui/calendar-model.c:726 calendar/gui/calendar-model.c:1247
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:461 camel/camel-service.c:598
-#: camel/camel-service.c:634
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:461 camel/camel-service.c:603
+#: camel/camel-service.c:639
msgid "Cancelled"
msgstr "Megszak�tva"
@@ -2853,20 +2855,20 @@ msgstr "Bor�t�k nyomtat�sa"
#: calendar/cal-util/cal-util.c:418 calendar/cal-util/cal-util.c:440
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:385 mail/message-list.c:652
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:385 mail/message-list.c:651
msgid "High"
msgstr "Magas"
#: calendar/cal-util/cal-util.c:420 calendar/cal-util/cal-util.c:442
#: calendar/gui/calendar-model.c:1673
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:386 mail/message-list.c:651
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:386 mail/message-list.c:650
msgid "Normal"
msgstr "Norm�lis"
#: calendar/cal-util/cal-util.c:422 calendar/cal-util/cal-util.c:444
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:387 mail/message-list.c:650
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:387 mail/message-list.c:649
msgid "Low"
msgstr "Alacsony"
@@ -2877,13 +2879,13 @@ msgstr "Alacsony"
msgid "Undefined"
msgstr "Nem megadott"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:793
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:797
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:564
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Hib�s kommunik�ci� a napt�r kiszolg�l�val"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:896
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:899
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:900
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:903
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Nem siker�lt a pilot Calendar application blokkj�t olvasni"
@@ -2996,11 +2998,11 @@ msgstr "Szundi id� (percek)"
msgid "_Edit appointment"
msgstr "_Tal�lkoz� szerkeszt�se"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:629
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:658
msgid "No description available."
msgstr "Nincs le�r�s."
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:689
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:718
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
@@ -3008,7 +3010,7 @@ msgid ""
"a normal reminder dialog box instead."
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:740
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:769
#, c-format
msgid ""
"An Evolution Calendar reminder is about to trigger.\n"
@@ -3038,7 +3040,7 @@ msgstr "%Y %B %d, %A"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/calendar-commands.c:442 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:289
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1388 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/e-day-view.c:1389 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
msgid "%a %d %b"
msgstr "%b %d, %a"
@@ -3221,7 +3223,7 @@ msgstr "Le�r�s tartalmazza"
msgid "Comment contains"
msgstr "Megjegyz�s tartalmazza"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:416 mail/mail-ops.c:1054
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:416 mail/mail-ops.c:1061
msgid "Unmatched"
msgstr "Ki nem v�logatott"
@@ -3235,7 +3237,7 @@ msgid "Folder containing appointments and events"
msgstr "Tal�lkoz�kat �s esem�nyeket tartalmaz� mappa"
#: calendar/gui/component-factory.c:68 calendar/gui/print.c:1723
-#: my-evolution/e-summary-tasks.c:237 my-evolution/e-summary-tasks.c:253
+#: my-evolution/e-summary-tasks.c:235 my-evolution/e-summary-tasks.c:251
#: shell/e-local-storage.c:178 shell/e-shortcuts.c:1059
#: views/tasks/galview.xml.h:1
msgid "Tasks"
@@ -3249,7 +3251,7 @@ msgstr "Teend�ket tartalmaz� mappa"
msgid "Create a new appointment"
msgstr "�j tal�lkoz� l�trehoz�sa"
-#: calendar/gui/component-factory.c:582 calendar/gui/e-day-view.c:3422
+#: calendar/gui/component-factory.c:582 calendar/gui/e-day-view.c:3423
msgid "New _Appointment"
msgstr "�j _tal�lkoz�"
@@ -3491,7 +3493,7 @@ msgstr "tal�lkoz� v�ge"
msgid "hour(s)"
msgstr "�ra"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:116
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:117
msgid "minute(s)"
msgstr "perc"
@@ -3544,7 +3546,7 @@ msgid "First day of wee_k:"
msgstr "A _h�t els� napja:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:955
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:956
msgid "Friday"
msgstr "P�ntek"
@@ -3557,7 +3559,7 @@ msgid "Minutes"
msgstr "perc m�lva"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:951
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:952
msgid "Monday"
msgstr "H�tf�"
@@ -3566,7 +3568,7 @@ msgid "O_verdue tasks:"
msgstr "_Lej�rt hat�ridej� feladatok:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:956
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:957
msgid "Saturday"
msgstr "Szombat"
@@ -3587,7 +3589,7 @@ msgid "Su_n"
msgstr "_V"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:957
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:958
msgid "Sunday"
msgstr "Vas�rnap"
@@ -3604,7 +3606,7 @@ msgid "Tas_ks due today:"
msgstr "M_ai hat�ridej� feladatok:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:954
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:955
msgid "Thursday"
msgstr "Cs�t�rt�k"
@@ -3625,12 +3627,12 @@ msgid "Time format:"
msgstr "Id�form�tum:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:952
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:953
msgid "Tuesday"
msgstr "Kedd"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:953
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:954
msgid "Wednesday"
msgstr "Szerda"
@@ -3803,12 +3805,12 @@ msgstr "Napl� bejegyz�s - %s"
msgid "No summary"
msgstr "Nincs �sszegz�s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:952 mail/mail-callbacks.c:1671
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:954 mail/mail-callbacks.c:1748
#: mail/mail-display.c:100
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Fel�l�rod a f�jlt?"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:956 mail/mail-callbacks.c:1677
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:958 mail/mail-callbacks.c:1756
#: mail/mail-display.c:104
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
@@ -3817,12 +3819,12 @@ msgstr ""
"A megadott n�ven m�r l�tezik f�jl.\n"
"Fel�l�rod?"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1019 ui/evolution-comp-editor.xml.h:13
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1021 ui/evolution-comp-editor.xml.h:13
#: widgets/misc/e-filter-bar.h:101
msgid "Save As..."
msgstr "Ment�s m�sk�nt..."
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1172
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1174
msgid "Unable to obtain current version!"
msgstr "Nem siker�lt megszerezni a legfrissebb v�ltozatot!"
@@ -3880,25 +3882,25 @@ msgstr "A feladat v�grehajt�ja:"
msgid "Enter Delegate"
msgstr "V�grehajt� megad�sa"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:181
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:186
msgid "Appointment"
msgstr "Tal�lkoz�"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:186
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:191
msgid "Reminder"
msgstr "Eml�keztet�"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:191
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:196
msgid "Recurrence"
msgstr "Ism�tl�d�s"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:198
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:345
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:203
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:353
msgid "Scheduling"
msgstr "�temez�s"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:203
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:348
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:208
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:356
msgid "Meeting"
msgstr "�rtekezlet"
@@ -3957,36 +3959,32 @@ msgstr "_Befejez�s id�pontja:"
msgid "_Start time:"
msgstr "_Kezd�s id�pontja:"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:504
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:510
msgid "That person is already attending the meeting!"
msgstr "Ez a szem�ly m�r rajta van a r�sztvev�k list�j�n!"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:548
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:583
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:554
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:589
msgid "Chair Persons"
msgstr "Eln�k"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:550
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:583
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:703
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:556
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:589
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:710
msgid "Required Participants"
msgstr "Sz�ks�ges r�sztvev�k"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:552
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:583
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:558
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:589
msgid "Optional Participants"
msgstr "Esetleges r�sztvev�k"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:554
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:583
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:560
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:589
msgid "Non-Participants"
msgstr "Nem vesz r�szt"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:661
-msgid "Sent By:"
-msgstr "Felad�:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:829
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:836
msgid "_Delegate To..."
msgstr "_Feladatkiad�s..."
@@ -4044,7 +4042,7 @@ msgstr "�llapot"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 mail/mail-config.glade.h:86
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 mail/mail-config.glade.h:87
#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:5
msgid "Type"
msgstr "T�pus"
@@ -4066,34 +4064,29 @@ msgstr "_M�sok megh�v�sa"
msgid "_Other Organizer"
msgstr "_M�sik szervez�"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:422 calendar/gui/print.c:1855
-#: calendar/gui/print.c:1857 calendar/gui/print.c:1858
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr "%Y %b %d, %a"
-
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:570
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:571
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
"Ez a tal�lkoz� olyan ism�tl�d�seket tartalmaz, amelyeket az Evol�ci� nem tud "
"szerkeszteni."
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:924
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:925
msgid "on"
msgstr "ekkor:"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:950 filter/filter-datespec.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:951 filter/filter-datespec.c:83
msgid "day"
msgstr "nap"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1080
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1081
msgid "on the"
msgstr "ezen:"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1089
msgid "th"
msgstr "."
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1261
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262
msgid "occurrences"
msgstr "el�fordul�sok"
@@ -4188,7 +4181,7 @@ msgid "Progress"
msgstr "Folyamatban"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:949
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:950
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -4200,8 +4193,8 @@ msgstr "_Priorit�s:"
msgid "_Status:"
msgstr "�ll_apot:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:184
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:285
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:189
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:293
msgid "Assignment"
msgstr "Kioszt�s"
@@ -4278,27 +4271,27 @@ msgstr "90%"
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:914 calendar/gui/e-day-view.c:3443
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3296 mail/folder-browser.c:1371
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:914 calendar/gui/e-day-view.c:3444
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3296 mail/folder-browser.c:1401
#: shell/e-shortcuts-view.c:385
msgid "_Open"
msgstr "_Megnyit�s"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:918 calendar/gui/e-day-view.c:3452
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:918 calendar/gui/e-day-view.c:3453
#: calendar/gui/e-week-view.c:3305 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1
msgid "C_ut"
msgstr "K_iv�g�s"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:920 calendar/gui/e-day-view.c:3454
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:920 calendar/gui/e-day-view.c:3455
#: calendar/gui/e-week-view.c:3307 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 ui/evolution-mail-list.xml.h:24
#: ui/evolution-tasks.xml.h:14
msgid "_Copy"
msgstr "_M�sol�s"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:922 calendar/gui/e-day-view.c:3429
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3456 calendar/gui/e-week-view.c:3283
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:922 calendar/gui/e-day-view.c:3430
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3457 calendar/gui/e-week-view.c:3283
#: calendar/gui/e-week-view.c:3309 ui/evolution-addressbook.xml.h:36
#: ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-mail-list.xml.h:29
#: ui/evolution-tasks.xml.h:17
@@ -4363,7 +4356,7 @@ msgstr "Kezd�s d�tuma"
#. people who won't care about using /Local Folders/Inbox
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16
#: my-evolution/component-factory.c:45 shell/e-shortcuts.c:1050
-#: shell/e-storage-set-view.c:1420 shell/e-summary-storage.c:80
+#: shell/e-storage-set-view.c:1453 shell/e-summary-storage.c:80
msgid "Summary"
msgstr "�sszefoglal�"
@@ -4382,56 +4375,56 @@ msgstr "%02i perces oszt�s"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:285 calendar/gui/e-day-view.c:1374
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:285 calendar/gui/e-day-view.c:1375
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 calendar/gui/print.c:1462
msgid "%A %d %B"
msgstr "%B %d, %A"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:293 calendar/gui/e-day-view.c:1401
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:293 calendar/gui/e-day-view.c:1402
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
msgid "%d %b"
msgstr "%b %d"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:608 calendar/gui/e-week-view.c:345
+#: calendar/gui/e-day-view.c:609 calendar/gui/e-week-view.c:345
#: calendar/gui/print.c:769
msgid "am"
msgstr "de"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:611 calendar/gui/e-week-view.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view.c:612 calendar/gui/e-week-view.c:348
#: calendar/gui/print.c:771
msgid "pm"
msgstr "du"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3424 calendar/gui/e-week-view.c:3278
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3425 calendar/gui/e-week-view.c:3278
msgid "New All Day _Event"
msgstr "�_j eg�sz napos esem�ny"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3434 calendar/gui/e-week-view.c:3288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3435 calendar/gui/e-week-view.c:3288
#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
msgid "Go to _Today"
msgstr "Ugr�s a _mai napra"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3436 calendar/gui/e-week-view.c:3290
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3437 calendar/gui/e-week-view.c:3290
msgid "_Go to Date..."
msgstr "_Ugr�s d�tumra..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3445 calendar/gui/e-week-view.c:3298
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3446 calendar/gui/e-week-view.c:3298
msgid "_Delete this Appointment"
msgstr "A _tal�lkoz� t�rl�se"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3464 calendar/gui/e-week-view.c:3323
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3465 calendar/gui/e-week-view.c:3323
msgid "Make this Occurrence _Movable"
msgstr "Az el�fordul�s _mozgathat�v� t�tele"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3466 calendar/gui/e-week-view.c:3325
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3467 calendar/gui/e-week-view.c:3325
msgid "Delete this _Occurrence"
msgstr "Az _el�fordul�s t�rl�se"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3468 calendar/gui/e-week-view.c:3327
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3469 calendar/gui/e-week-view.c:3327
msgid "Delete _All Occurrences"
msgstr "Az �_sszes el�fordul�s t�rl�se"
@@ -4626,61 +4619,66 @@ msgstr "Szabad/foglalt v�lasz"
msgid "Bad Free/Busy Message"
msgstr "Rossz szabad/foglalt �zenet"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:916
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:917
msgid "The message does not appear to be properly formed"
msgstr "A lev�l �gy t�nik, nem megfelel�en form�zott"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:935
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:936
msgid "The message contains only unsupported requests."
msgstr "A lev�l csak nem t�mogatott k�r�seket tartalmaz."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:963 calendar/gui/e-itip-control.c:969
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:964 calendar/gui/e-itip-control.c:970
msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
msgstr "A mell�klet nem tartalmaz �rv�nyes napt�r�zenetet"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1088
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:995
+#, fuzzy
+msgid "The attachment has no viewable calendar items"
+msgstr "A mell�klet nem tartalmaz �rv�nyes napt�r�zenetet"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1094
msgid "Calendar file could not be updated!\n"
msgstr "A napt�rf�jlt nem lehetett friss�teni!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1090
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1096
msgid "Update complete\n"
msgstr "Friss�t�s k�sz\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1134
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1141
msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
msgstr ""
"A r�sztvev� �llapot�t nem lehetett friss�teni, mert az �llapot �rv�nytelen!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1142
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1149
msgid "Attendee status ould not be updated!\n"
msgstr "A r�sztvev� �llapot�t nem lehetett friss�teni!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1151
msgid "Attendee status updated\n"
msgstr "A r�sztvev� �llapota friss�tve\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1153
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr ""
"A r�sztvev� �llapot�t nem lehetett friss�teni, mert az elem nem l�tezik t�bb�"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181
msgid "I couldn't remove the item from your calendar file!\n"
msgstr "Nem siker�lt elt�vol�tani az elemet a napt�rf�jlodb�l!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1183
msgid "Removal Complete"
msgstr "T�rl�s befejezve"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1208 calendar/gui/e-itip-control.c:1242
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1215 calendar/gui/e-itip-control.c:1249
msgid "Item sent!\n"
msgstr "Elk�ldve!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1210 calendar/gui/e-itip-control.c:1246
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1217 calendar/gui/e-itip-control.c:1253
msgid "The item could not be sent!\n"
msgstr "Az elemet nem lehetett elk�ldeni!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1406
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1417
msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n"
msgstr "Nem tal�lom egyik azonos�t�dat sem a r�sztvev�k list�j�n!\n"
@@ -4745,7 +4743,7 @@ msgstr "Szoba"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:326 calendar/gui/e-meeting-model.c:674
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:690
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:224
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:58 widgets/misc/e-charset-picker.c:438
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:58 widgets/misc/e-charset-picker.c:440
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
@@ -4898,12 +4896,12 @@ msgstr "'%s' bet�lt�s�hez sz�ks�ges elj�r�s nem t�mogatott"
msgid "New _Appointment..."
msgstr "�j _tal�lkoz�..."
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1319
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1318
#, c-format
msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr "Nem siker�lt megnyitni a mapp�t '%s'-ben"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1330
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1329
#, c-format
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr "'%s' megnyit�s�hoz sz�ks�ges elj�r�s nem t�mogatott"
@@ -4964,7 +4962,11 @@ msgstr "okt�ber"
msgid "September"
msgstr "szeptember"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:274
+#: calendar/gui/itip-utils.c:253
+msgid "Atleast one attendee is necessary"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/itip-utils.c:283
msgid "An organizer must be set."
msgstr "A szervez�t be kell �ll�tani."
@@ -5137,6 +5139,11 @@ msgstr "%b %d, %a"
msgid "%a %d %Y"
msgstr "%Y %d, %a"
+#: calendar/gui/print.c:1855 calendar/gui/print.c:1857
+#: calendar/gui/print.c:1858
+msgid "%a %b %d %Y"
+msgstr "%Y %b %d, %a"
+
#: calendar/gui/print.c:1862
#, c-format
msgid "Selected week (%s - %s)"
@@ -5157,7 +5164,7 @@ msgid "Print Calendar"
msgstr "Napt�r nyomtat�sa"
#: calendar/gui/print.c:2312 calendar/gui/print.c:2404
-#: mail/mail-callbacks.c:2080 my-evolution/e-summary.c:607
+#: mail/mail-callbacks.c:2164 my-evolution/e-summary.c:607
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:64
msgid "Print Preview"
msgstr "Nyomtat�si k�p"
@@ -5216,81 +5223,81 @@ msgstr ""
msgid "SMTWTFS"
msgstr "VHKSCPS"
-#: calendar/pcs/query.c:230
+#: calendar/pcs/query.c:231
msgid "time-now expects 0 arguments"
msgstr "a time-now 0 argumentumot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:254
+#: calendar/pcs/query.c:255
msgid "make-time expects 1 argument"
msgstr "a make-time 1 argumentumot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:259
+#: calendar/pcs/query.c:260
msgid "make-time expects argument 1 to be a string"
msgstr "a make-time els� argumentumak�nt karakterl�ncot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:267
+#: calendar/pcs/query.c:268
msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string"
msgstr ""
"a make-time els� argumentum�nak ISO 8601 d�tum/id� karakterl�ncnak kell "
"lennie"
-#: calendar/pcs/query.c:296
+#: calendar/pcs/query.c:297
msgid "time-add-day expects 2 arguments"
msgstr "a time-add-day 2 argumentumot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:301
+#: calendar/pcs/query.c:302
msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t"
msgstr "a time-day-add els� argumentumak�nt time_t-t v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:308
+#: calendar/pcs/query.c:309
msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer"
msgstr "a time-add-day m�sodik argumentumak�nt eg�sz sz�mot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:335
+#: calendar/pcs/query.c:336
msgid "time-day-begin expects 1 argument"
msgstr "a time-day-begin 1 argumentumot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:340
+#: calendar/pcs/query.c:341
msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t"
msgstr "a time-day-begin els� argumentumak�nt time_t-t v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:367
+#: calendar/pcs/query.c:368
msgid "time-day-end expects 1 argument"
msgstr "a time-day-end 1 argumentumot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:372
+#: calendar/pcs/query.c:373
msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t"
msgstr "a time-day-end els� argumentumak�nt time_t-t v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:408
+#: calendar/pcs/query.c:409
msgid "get-vtype expects 0 arguments"
msgstr "a get-vtype 0 argumentumot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:504
+#: calendar/pcs/query.c:505
msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments"
msgstr "az occur-in-time-range? 2 argumentumot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:509
+#: calendar/pcs/query.c:510
msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t"
msgstr "az occur-in-time-range? els� argumentumak�nt time_t-t v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:516
+#: calendar/pcs/query.c:517
msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t"
msgstr "az occur-in-time-range? m�sodik argumentumak�nt time_t-t v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:646
+#: calendar/pcs/query.c:647
msgid "contains? expects 2 arguments"
msgstr "a contains? 2 argumentumot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:651
+#: calendar/pcs/query.c:652
msgid "contains? expects argument 1 to be a string"
msgstr "a contains? els� argumentumak�nt karakterl�ncot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:658
+#: calendar/pcs/query.c:659
msgid "contains? expects argument 2 to be a string"
msgstr "a contains? m�sodik argumentumak�nt karakterl�ncot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:675
+#: calendar/pcs/query.c:676
msgid ""
"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", \"description"
"\""
@@ -5298,11 +5305,11 @@ msgstr ""
"a contains? els� argumentumak�nt a k�vetkez�k egyik�t v�rja: \"any\", "
"\"summary\", \"description\""
-#: calendar/pcs/query.c:717
+#: calendar/pcs/query.c:718
msgid "has-categories? expects at least 1 argument"
msgstr "a has-categories? legal�bb egy argumentumot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:729
+#: calendar/pcs/query.c:730
msgid ""
"has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one "
"argument to be a boolean false (#f)"
@@ -5310,19 +5317,19 @@ msgstr ""
"a has-categories? minden argumentumak�nt karakterl�ncot v�r, vagy csak "
"egyetlen logikai hamis (#f) �rt�ket"
-#: calendar/pcs/query.c:817
+#: calendar/pcs/query.c:818
msgid "is-completed? expects 0 arguments"
msgstr "az is-completed? 0 argumentumot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:862
+#: calendar/pcs/query.c:863
msgid "completed-before? expects 1 argument"
msgstr "a completed-before? 1 argumentumot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:867
+#: calendar/pcs/query.c:868
msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t"
msgstr "a completed-before? els� argumentumak�nt time_t-t v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:1155
+#: calendar/pcs/query.c:1156
msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value"
msgstr "A keres�si kifejez�s ki�rt�kel�se nem logikai �rt�kre vezetett"
@@ -5426,24 +5433,31 @@ msgstr "Hiba a sz�r� feldolgoz�sa k�zben: %s: %s"
msgid "Error executing filter: %s: %s"
msgstr "Hiba a sz�r� v�grehajt�sa k�zben: %s: %s"
-#: camel/camel-filter-search.c:494 camel/camel-filter-search.c:501
+#: camel/camel-filter-search.c:493 camel/camel-filter-search.c:500
#, c-format
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
msgstr "Hiba a sz�rt keres�s v�grehajt�sa k�zben: %s: %s"
-#: camel/camel-folder.c:472
+#: camel/camel-folder.c:478
#, c-format
msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-folder.c:1039
+#: camel/camel-folder.c:1047
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
msgstr ""
"Hiba a keres�si kifejez�s v�grehajt�sa k�zben: %s:\n"
"%s"
-#: camel/camel-folder.c:1219
+#: camel/camel-folder.c:1087
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s"
+msgstr ""
+"Hiba a keres�si kifejez�s v�grehajt�sa k�zben: %s:\n"
+"%s"
+
+#: camel/camel-folder.c:1266
msgid "Moving messages"
msgstr "Levelek �thelyz�se"
@@ -5852,42 +5866,42 @@ msgstr "POP az SMTP hiteles�t�s el�tt ismeretlen �tvitel haszn�lat�val"
msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source"
msgstr "POP az SMTP hiteles�t�s el�tt nem pop forr�s haszn�lat�val"
-#: camel/camel-search-private.c:111
+#: camel/camel-search-private.c:113
#, c-format
msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s"
msgstr "A regul�ris kifejez�s leford�t�sa sikertelen: %s: %s"
-#: camel/camel-service.c:157
+#: camel/camel-service.c:158
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr "'%s' URL-ben kell lennie felhaszn�l�n�v �sszetev�nek"
-#: camel/camel-service.c:165
+#: camel/camel-service.c:166
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr "'%s' URL-ben kell lennie g�pn�v �sszetev�nek"
-#: camel/camel-service.c:173
+#: camel/camel-service.c:174
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "'%s' URL-ben kell lennie �tvonal �sszetev�nek"
-#: camel/camel-service.c:602
+#: camel/camel-service.c:607
#, c-format
msgid "Resolving: %s"
msgstr "'%s' felold�sa"
-#: camel/camel-service.c:629
+#: camel/camel-service.c:634
#, c-format
msgid "Failure in name lookup: %s"
msgstr "Sikertelen n�vkikeres�s: %s"
-#: camel/camel-service.c:654
+#: camel/camel-service.c:659
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: host not found"
msgstr "Sikertelen g�pkikeres�s: %s: a g�p nem tal�lhat�"
-#: camel/camel-service.c:656
+#: camel/camel-service.c:661
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason"
msgstr "Sikertelen g�pkikeres�s: %s: ismeretlen ok"
@@ -5953,7 +5967,12 @@ msgstr "A lev�l dek�dol�sa sikertelen."
msgid "Failed to verify certificates."
msgstr "Tan�s�tv�nyok ellen�rz�se sikertelen."
-#: camel/camel-store.c:273
+#: camel/camel-store.c:218
+#, fuzzy
+msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
+msgstr "Nem siker�lt z�rolni %s k�nyvt�rat: %s"
+
+#: camel/camel-store.c:279
#, fuzzy
msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
msgstr "Nem siker�lt z�rolni %s k�nyvt�rat: %s"
@@ -6008,12 +6027,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not parse URL `%s'"
msgstr "Nem siker�lte �rtelmezni ezt azt URL-t: '%s'"
-#: camel/camel-vee-folder.c:554
+#: camel/camel-vee-folder.c:562
#, c-format
msgid "No such message %s in %s"
msgstr "Nincs %s lev�l %s-ben"
-#: camel/camel-vee-folder.c:649
+#: camel/camel-vee-folder.c:702
#, c-format
msgid "No such message: %s"
msgstr "Nincs %s lev�l"
@@ -6023,22 +6042,22 @@ msgstr "Nincs %s lev�l"
msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation"
msgstr "Nem siker�lt z�rolni %s k�nyvt�rat: %s"
-#: camel/camel-vee-store.c:286
+#: camel/camel-vee-store.c:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder"
msgstr "Nem siker�lt bet�lteni a mapp�t: %s: %s"
-#: camel/camel-vee-store.c:298
+#: camel/camel-vee-store.c:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
msgstr "Nem siker�lt z�rolni %s k�nyvt�rat: %s"
-#: camel/camel-vee-store.c:326
+#: camel/camel-vee-store.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder"
msgstr "Nem siker�lt bet�lteni a mapp�t: %s: %s"
-#: camel/camel-vtrash-folder.c:109
+#: camel/camel-vtrash-folder.c:117
msgid "You cannot copy messages from this trash folder."
msgstr "Nem lehet leveleket m�solni ebb�l a kukamapp�b�l."
@@ -6066,40 +6085,40 @@ msgstr "Az IMAP kiszolg�l� v�lasza nem tartalmaz %s inform�ci�t"
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "V�ratlan OK v�lasz az IMAP kiszolg�l�t�l: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:189
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:191
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt l�trehozni %s k�nyvt�rat: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:208
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:210
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "Nem siker�lt bet�lteni %s �sszefoglal�j�t"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:272
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:274
msgid "Folder was destroyed and recreated on server."
msgstr "A mappa megsemmis�lt �s �jra l�tre lett hozva a kiszolg�l�n"
#. Check UIDs and flags of all messages we already know of.
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:434
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:436
msgid "Scanning for changed messages"
msgstr "Megv�ltozott levelek keres�se"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1491
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1899
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1537
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1940
msgid "This message is not currently available"
msgstr "Ez a lev�l jelenleg nem el�rhet�"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1633
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1714
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1679
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1760
msgid "Fetching summary information for new messages"
msgstr "�sszefoglal� adatok let�lt�se az �j levelekhez."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1639
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1685
msgid "Scanning for new messages"
msgstr "�j levelek keres�se"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1936
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1977
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "Nem tal�lhat� a lev�lt�rzs a FETCH v�laszban."
@@ -6124,7 +6143,7 @@ msgstr "�j levelek keres�se"
msgid "Check for new messages in all folders"
msgstr "�j levelek keres�se az �sszes mapp�ban"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:767
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:836
msgid "Folders"
msgstr "Mapp�k"
@@ -6195,44 +6214,44 @@ msgstr ""
msgid "No such folder %s"
msgstr "Nincs %s mappa."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1150
msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders"
msgstr "A sz�l�mappa nem tartalmazhat almapp�kat"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:40
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43
msgid "MH-format mail directories"
msgstr "MH form�tum� lev�lk�nyvt�rak"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:41
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:44
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories."
msgstr "A helyi levelek t�rol�sa MH-szer� lev�lk�nyvt�rakban"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:50
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:53
msgid "Local delivery"
msgstr "Helyi k�zbes�t�s"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:51
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:54
msgid "For retrieving local mail from standard mbox formated spools."
msgstr "A helyi levelek let�lt�se szabv�nyos mbox form�tum� t�rol�kb�l"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:60
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:63
#, fuzzy
msgid "Apply filters to new messages in INBOX"
msgstr "Sz�r�k alkalmaz�sa az �j levelekre ennek a kiszolg�l�nak az INBOX-�ban"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:66
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:69
msgid "Qmail maildir-format mail files"
msgstr "Qmail maildir-form�tum� f�jlok"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:67
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:70
msgid "For storing local mail in qmail maildir directories."
msgstr "A helyi levelek t�rol�sa qmail maildir k�nyvt�rakban"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:78
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:81
msgid "Standard Unix mbox spools"
msgstr "Szabv�nyos Unix mbox t�rol�k"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:79
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:82
msgid "For reading and storing local mail in standard mbox spool files."
msgstr "A helyi levelek olvas�sa �s t�rol�sa szabv�nyos mbox spool f�jlokban"
@@ -6277,7 +6296,12 @@ msgstr "Nem siker�lt '%s' mappa�sszegz�f�jt t�r�lni: %s"
msgid "Could not delete folder index file `%s': %s"
msgstr "Nem siker�lt '%s' mappaindexf�jlt t�r�lni: %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:418
+#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:367
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not save summary: %s: %s"
+msgstr "Nem siker�lt bet�lteni %s �sszefoglal�j�t"
+
+#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:423
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1158
msgid "Unable to add message to summary: unknown reason"
msgstr "Nem siker�lt hozz�adni a levelet az �sszefoglal�hoz: ismeretlen ok"
@@ -6294,7 +6318,7 @@ msgstr "Nem lehet a levelet a maildir mapp�hoz f�zni: %s: %s "
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:195
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:204
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:212
-#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:537
+#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:580
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s\n"
@@ -6306,7 +6330,7 @@ msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:206
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:328
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:195
-#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:537
+#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:580
msgid "No such message"
msgstr "Nincs ilyen lev�l"
@@ -6370,13 +6394,13 @@ msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt megnyitni a maildir k�nyvt�r el�r�si �tj�t: %s: %s "
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:152
-#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:273
+#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:275
#, c-format
msgid "Cannot create folder lock on %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt z�rolni %s k�nyvt�rat: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:209
-#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:414
+#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:457
#, c-format
msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
msgstr "Nem siker�lt megnyitni a postal�d�t: %s: %s\n"
@@ -6389,9 +6413,9 @@ msgstr "Nem siker�lt a levelet az mbox f�jlhoz hozz�f�zni: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:344
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:376
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:389
-#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:553
-#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:585
-#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:598
+#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:596
+#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:628
+#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:641
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s from folder %s\n"
@@ -6401,12 +6425,12 @@ msgstr ""
" %3$s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:377
-#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:586
+#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:629
msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
msgstr "A mappa jav�thatatlanul rossznak n�z ki."
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:390
-#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:599
+#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:642
msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?"
msgstr "Lev�l�r�s sikertelen: rossz postafi�k?"
@@ -6452,8 +6476,8 @@ msgstr "`%s' mappa nem �res. Nem t�r�lhet�."
#. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart,
#. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky.
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:249
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:502
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:703
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:499
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:700
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:644
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:936
msgid "Storing folder"
@@ -6477,8 +6501,8 @@ msgstr "V�gzetes lev�l�rtelmez�si hiba %ld poz�ci� k�zel�ben %s mapp�ban"
msgid "Cannot check folder: %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt bet�lteni a mapp�t: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:507
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:708
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:504
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:705
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open file: %s: %s"
@@ -6486,16 +6510,16 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt megnyitni ezt a f�jlt: %s:\n"
"%s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:524
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:521
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:673
#, c-format
msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
msgstr "Nem siker�lt megnyitni az ideiglenes postafi�kot: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:549
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:557
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:746
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:754
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:546
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:554
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:743
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:751
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:698
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:706
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:979
@@ -6503,36 +6527,36 @@ msgstr "Nem siker�lt megnyitni az ideiglenes postafi�kot: %s"
msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
msgstr "Az �sszefoglal� �s a mappa elt�r, m�g egyeztet�s ut�n is"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:600
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:597
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:750
#, c-format
msgid "Error writing to temp mailbox: %s"
msgstr "Hiba az ideiglenes postafi�k �r�sa k�zben: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:617
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:614
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:772
#, c-format
msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s"
msgstr "Sikertelen �r�si m�velet az ideiglenes postafi�kba: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:635
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:804
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:632
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:801
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1037
#, c-format
msgid "Could not close source folder %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt lez�rni a forr�smapp�t %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:644
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:641
#, c-format
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr "Nem siker�lt bez�rni ezt az ideiglenes mapp�t: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:655
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:652
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr "Nem siker�lt �tnevezni ezt a mapp�t: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:878
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:875
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:545
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1111
#, c-format
@@ -6554,7 +6578,7 @@ msgstr "`%s' nem k�nyvt�r."
msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt megnyitni az MH k�nyvt�r el�r�si �tj�t: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:470
+#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:513
#, c-format
msgid "Cannot append message to spool file: %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt a levelet a spool f�jlhoz hozz�f�zni: %s: %s"
@@ -6694,39 +6718,39 @@ msgstr "Ez a be�ll�t�s sima sz�veges jelsz�t haszn�l az NNTP kiszolg�lhoz."
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt .newsrc f�jlt l�trehozni %s sz�m�ra: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:189
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:176
msgid "Retrieving POP summary"
msgstr "POP �sszefoglal� let�lt�se"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:195
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:182
#, c-format
msgid "Could not check POP server for new messages: %s"
msgstr "Nem siker�lt az �j levelek ellen�rz�se a POP kiszolg�l�n: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:242
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:229
msgid "Could not open folder: message listing was incomplete."
msgstr "Nem siker�lt megnyitni a mapp�t: az �zenetlista nem teljes."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:266
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:253
msgid "Expunging deleted messages"
msgstr "A t�rl�sre kijel�lt levelek elt�vol�t�sa"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:342
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:329
#, c-format
msgid "Could not fetch message: %s"
msgstr "Nem siker�lt let�lteni a levelet: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:358
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:345
#, c-format
msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt let�lteni a levelet a %s POP kiszolg�l�r�l: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:381
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:368
#, c-format
msgid "No message with uid %s"
msgstr "Nincs %s azonos�t�j� lev�l"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:385
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:372
#, c-format
msgid "Retrieving POP message %d"
msgstr "%d. POP lev�l let�lt�se"
@@ -6839,7 +6863,7 @@ msgid "Unexpected response from POP server: %s"
msgstr "V�ratlan v�lasz az IMAP kiszolg�l�t�l: %s"
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:37
-#: mail/mail-config.glade.h:73
+#: mail/mail-config.glade.h:74
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -6892,7 +6916,7 @@ msgstr "sendmail"
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "Lev�lk�ld�s a sendmail programon kereszt�l"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:38 mail/mail-config.glade.h:66
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:38 mail/mail-config.glade.h:67
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"
@@ -7046,7 +7070,7 @@ msgstr "Nem lehet elk�ldeni a levelet: a felad� c�me nincs megadva."
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr "Nem lehet elk�ldeni a levelet: a felad� c�me �rv�nytelen."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:595 mail/mail-ops.c:553
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:595 mail/mail-ops.c:546
msgid "Sending message"
msgstr "Lev�l k�ld�se"
@@ -7152,47 +7176,58 @@ msgstr "Id�t�ll�p�s a QUIT k�r�sn�l: %s: nem v�gzetes"
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr "Hib�s QUIT v�lasz: %s: nem v�gzetes"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:97
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:99
msgid "1 byte"
msgstr "1 b�jt"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:99
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:101
#, c-format
msgid "%u bytes"
msgstr "%u b�jt"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:106
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:108
#, c-format
msgid "%.1fK"
msgstr "%.1fK"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:110
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:112
#, c-format
msgid "%.1fM"
msgstr "%.1fM"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:114
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:116
#, c-format
msgid "%.1fG"
msgstr "%.1fG"
#. This is a filename. Translators take note.
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:337 mail/mail-display.c:134
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:357 mail/mail-display.c:134
msgid "attachment"
msgstr "mell�klet"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:478
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:498
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "T�rli a kiv�lasztott elemeket a mell�kletlist�r�l"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:509
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:529
msgid "Add attachment..."
msgstr "Csatol�s..."
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:510
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:530
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "F�jl csatol�sa a lev�lhez"
+#: composer/e-msg-composer-attachment.c:168
+#: composer/e-msg-composer-attachment.c:184
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot attach file %s: %s"
+msgstr "Nem siker�lt bet�lteni a mapp�t: %s: %s"
+
+#: composer/e-msg-composer-attachment.c:176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot attach file %s: not a regular file"
+msgstr "Nem k�z�ns�ges f�jl."
+
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1
msgid "Attachment properties"
msgstr "Mell�klet tulajdons�gai"
@@ -7316,7 +7351,7 @@ msgstr "F�jlel�r�si hiba: %s"
msgid "Unable to retrieve message from editor"
msgstr "Nem siker�lt bet�lteni a levelet a szerkeszt�b�l"
-#: composer/e-msg-composer.c:1050
+#: composer/e-msg-composer.c:1051
#, c-format
msgid ""
"Unable to seek on file: %s\n"
@@ -7325,7 +7360,7 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt keresni a f�jlban: %s\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1056
+#: composer/e-msg-composer.c:1058
#, c-format
msgid ""
"Unable to truncate file: %s\n"
@@ -7334,7 +7369,7 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt csonkolni a f�jlt: %s\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1065
+#: composer/e-msg-composer.c:1067
#, c-format
msgid ""
"Error autosaving message: %s\n"
@@ -7343,7 +7378,7 @@ msgstr ""
"Hiba a levelek automatikus ment�se k�zben: %s\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1165
+#: composer/e-msg-composer.c:1169
msgid ""
"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n"
"Would you like to try to recover them?"
@@ -7352,7 +7387,7 @@ msgstr ""
"f�jlokat.\n"
"Szeretn�d megk�s�relni a vissza�ll�t�sukat?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1313
+#: composer/e-msg-composer.c:1317
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
@@ -7362,23 +7397,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Akarod menteni a v�ltoz�saidat?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1320
+#: composer/e-msg-composer.c:1324
msgid "Warning: Modified Message"
msgstr "Figyelem: M�dos�tott lev�l"
-#: composer/e-msg-composer.c:1343
+#: composer/e-msg-composer.c:1347
msgid "Open file"
msgstr "F�jl megnyit�s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1492
+#: composer/e-msg-composer.c:1496
msgid "Insert File"
msgstr "F�jl beilleszt�se"
-#: composer/e-msg-composer.c:1868 composer/e-msg-composer.c:2314
+#: composer/e-msg-composer.c:1871 composer/e-msg-composer.c:2317
msgid "Compose a message"
msgstr "Lev�l �r�sa"
-#: composer/e-msg-composer.c:2404
+#: composer/e-msg-composer.c:2407
msgid "Could not create composer window."
msgstr "Nem siker�lt l�trehozni a lev�l�r� ablakot."
@@ -7394,7 +7429,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Az Evol�ci� levelez� komponens�t nem siker�lt inicializ�lni."
-#: data/evolution.desktop.in.h:1 shell/main.c:76
+#: data/evolution.desktop.in.h:1 shell/main.c:80
msgid "Evolution"
msgstr "Evol�ci�"
@@ -7577,11 +7612,13 @@ msgid "seconds"
msgstr " m�sodpercek"
#: filter/filter-datespec.c:194
-msgid "Oops. You have forgotten to choose a date."
+#, fuzzy
+msgid "You have forgotten to choose a date."
msgstr "Hopp�! Elfelejtetted kiv�lasztani a d�tumot."
#: filter/filter-datespec.c:196
-msgid "Oops. You have chosen an invalid date."
+#, fuzzy
+msgid "You have chosen an invalid date."
msgstr "Hopp�! �rv�nytelen d�tumot v�lasztott�l."
#: filter/filter-datespec.c:271
@@ -7648,7 +7685,7 @@ msgstr " �ta"
msgid "ago"
msgstr "�ta"
-#: filter/filter-datespec.c:711 mail/message-list.c:940
+#: filter/filter-datespec.c:711 mail/message-list.c:939
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%d %b %l:%M %p"
@@ -7670,8 +7707,9 @@ msgid "Add action"
msgstr "M�velet hozz�ad�sa"
#: filter/filter-folder.c:147
+#, fuzzy
msgid ""
-"Oops, you forgot to choose a folder.\n"
+"You forgot to choose a folder.\n"
"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to."
msgstr ""
"Hopp�, elfelejtett�l mapp�t v�lasztani.\n"
@@ -7928,7 +7966,7 @@ msgstr "V�lasz"
msgid "Score"
msgstr "Pontsz�m"
-#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/mail-callbacks.c:1251
+#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/mail-callbacks.c:1326
msgid "Sender"
msgstr "Felad�"
@@ -7960,7 +7998,7 @@ msgstr "�gy kezd�dik:"
msgid "Stop Processing"
msgstr "Feldolgoz�s le�ll�t�sa"
-#: filter/libfilter-i18n.h:51 mail/mail-format.c:917
+#: filter/libfilter-i18n.h:51 mail/mail-format.c:926
#: mail/message-list.etspec.h:9
msgid "Subject"
msgstr "T�rgy"
@@ -7990,7 +8028,8 @@ msgid "Score Rules"
msgstr "Pontsz�mszab�lyok"
#: filter/vfolder-rule.c:206
-msgid "Oops. You need to to specify at least one folder as a source."
+#, fuzzy
+msgid "You need to to specify at least one folder as a source."
msgstr "Hopp�! Legal�bb egy mapp�t meg kell adnod, mint forr�st."
#: importers/elm-importer.c:96
@@ -8141,202 +8180,222 @@ msgstr "Virtu�lis kuka"
msgid "Virtual Trash folder"
msgstr "Virtu�lis kukamappa"
-#: mail/component-factory.c:114
+#: mail/component-factory.c:125
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot connect to store: %s"
+msgstr "Nem siker�lt kapcsol�dni a kiszolg�l�hoz: %s"
+
+#: mail/component-factory.c:146
msgid "This folder cannot contain messages."
msgstr "Ez a mappa nem tartalmazhat leveleket."
-#: mail/component-factory.c:356
+#: mail/component-factory.c:378
msgid "Properties..."
msgstr "Tulajdons�gok..."
-#: mail/component-factory.c:356
+#: mail/component-factory.c:378
msgid "Change this folder's properties"
msgstr "Mappa tulajdons�gainak m�dos�t�sa"
-#: mail/component-factory.c:698
+#: mail/component-factory.c:721
msgid ""
"Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in "
"order."
msgstr ""
-#: mail/component-factory.c:812
+#: mail/component-factory.c:857
msgid "New Mail Message"
msgstr "�j lev�l"
-#: mail/component-factory.c:812
+#: mail/component-factory.c:857
msgid "New _Mail Message"
msgstr "�_j lev�l"
-#: mail/component-factory.c:843
+#: mail/component-factory.c:881
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Nem siker�lt az Evol�ci� levelez� komponens�t inicializ�lni."
-#: mail/component-factory.c:1032
+#: mail/component-factory.c:890
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component."
+msgstr "Nem siker�lt az Evol�ci� levelez� komponens�t inicializ�lni."
+
+#: mail/component-factory.c:896
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component."
+msgstr "Nem tudom az Evol�ci� levelez� komponens�t elind�tani."
+
+#: mail/component-factory.c:1061
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr "Nem siker�lt regisztr�lni a t�rol�t a h�jban"
-#: mail/folder-browser-ui.c:261
+#: mail/folder-browser-ui.c:267
#, c-format
msgid "Properties for \"%s\""
msgstr "\"%s\" tulajdons�gai"
-#: mail/folder-browser-ui.c:263
+#: mail/folder-browser-ui.c:269
msgid "Properties"
msgstr "Tulajdons�gok"
-#: mail/folder-browser.c:262 mail/mail-display.c:275
+#: mail/folder-browser.c:261 mail/mail-display.c:300
#, c-format
msgid "Could not create temporary directory: %s"
msgstr "Nem siker�lt l�trehozni az ideiglenes k�nyvt�rat: %s"
-#: mail/folder-browser.c:734
+#: mail/folder-browser.c:733
#, c-format
msgid "%d new"
msgstr "%d �j"
-#: mail/folder-browser.c:737 mail/folder-browser.c:742
-#: mail/folder-browser.c:746
+#: mail/folder-browser.c:736 mail/folder-browser.c:741
+#: mail/folder-browser.c:763
msgid ", "
msgstr ", "
-#: mail/folder-browser.c:738
+#: mail/folder-browser.c:737
#, c-format
msgid "%d hidden"
msgstr "%d rejtett"
-#: mail/folder-browser.c:743
+#: mail/folder-browser.c:742
#, c-format
msgid "%d selected"
msgstr "%d kijel�lve"
-#: mail/folder-browser.c:748
+#: mail/folder-browser.c:765
#, c-format
msgid "%d unsent"
msgstr "%d post�zand�"
-#: mail/folder-browser.c:750
+#: mail/folder-browser.c:767
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d sent"
+msgstr "%d post�zand�"
+
+#: mail/folder-browser.c:769
#, c-format
msgid "%d total"
msgstr "�sszesen %d"
-#: mail/folder-browser.c:993
+#: mail/folder-browser.c:1012
msgid "Create vFolder from Search"
msgstr "VMappa gy�rt�sa keres�sb�l"
-#: mail/folder-browser.c:1338
+#: mail/folder-browser.c:1384
msgid "VFolder on _Subject"
msgstr "VMappa a _t�rgyra"
-#: mail/folder-browser.c:1341
+#: mail/folder-browser.c:1385
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr "VMappa a _felad�ra"
-#: mail/folder-browser.c:1344
+#: mail/folder-browser.c:1386
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr "VMappa a _c�mzettekre"
-#: mail/folder-browser.c:1347
+#: mail/folder-browser.c:1387
msgid "VFolder on Mailing _List"
msgstr "VMappa a _levelez�list�ra"
-#: mail/folder-browser.c:1353
+#: mail/folder-browser.c:1391
msgid "Filter on Sub_ject"
msgstr "Sz�_r� a t�rgyra"
-#: mail/folder-browser.c:1356
+#: mail/folder-browser.c:1392
msgid "Filter on Sen_der"
msgstr "Sz�r� a f_elad�ra"
-#: mail/folder-browser.c:1359
+#: mail/folder-browser.c:1393
msgid "Filter on Re_cipients"
msgstr "Sz�r� a _c�mzettekre"
-#: mail/folder-browser.c:1362
+#: mail/folder-browser.c:1394
msgid "Filter on _Mailing List"
msgstr "Sz�r� a _levelez�list�ra"
-#: mail/folder-browser.c:1373 ui/evolution-mail-message.xml.h:89
+#: mail/folder-browser.c:1402 ui/evolution-mail-message.xml.h:89
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "S_zerkeszt�s �j lev�lk�nt..."
-#: mail/folder-browser.c:1375 ui/evolution-mail-message.xml.h:97
+#: mail/folder-browser.c:1403 ui/evolution-mail-message.xml.h:97
msgid "_Save As..."
msgstr "M_ent�s m�sk�nt..."
-#: mail/folder-browser.c:1377
+#: mail/folder-browser.c:1404
msgid "_Print"
msgstr "_Nyomtat�s"
-#: mail/folder-browser.c:1382 ui/evolution-mail-message.xml.h:96
+#: mail/folder-browser.c:1408 ui/evolution-mail-message.xml.h:96
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "_V�lasz a felad�nak"
-#: mail/folder-browser.c:1384 ui/evolution-mail-message.xml.h:69
+#: mail/folder-browser.c:1409 ui/evolution-mail-message.xml.h:69
msgid "Reply to _List"
msgstr "V�lasz a _list�nak"
-#: mail/folder-browser.c:1386 ui/evolution-mail-message.xml.h:68
+#: mail/folder-browser.c:1410 ui/evolution-mail-message.xml.h:68
msgid "Reply to _All"
msgstr "V�lasz _mindenkinek"
-#: mail/folder-browser.c:1388
+#: mail/folder-browser.c:1411
msgid "_Forward"
msgstr "Tov�bb�t�s"
-#: mail/folder-browser.c:1391 ui/evolution-mail-message.xml.h:40
+#: mail/folder-browser.c:1413 ui/evolution-mail-message.xml.h:40
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "_Elolvasva"
-#: mail/folder-browser.c:1393 ui/evolution-mail-message.xml.h:42
+#: mail/folder-browser.c:1414 ui/evolution-mail-message.xml.h:42
msgid "Mark as U_nread"
msgstr "_Olvasatlan"
-#: mail/folder-browser.c:1395
+#: mail/folder-browser.c:1415
msgid "Mark as _Important"
msgstr "_Fontos"
-#: mail/folder-browser.c:1397
+#: mail/folder-browser.c:1416
msgid "Mark as Unim_portant"
msgstr "_Nem fontos"
-#: mail/folder-browser.c:1402
+#: mail/folder-browser.c:1420
msgid "_Move to Folder..."
msgstr "�_thelyez�s mapp�ba..."
-#: mail/folder-browser.c:1404
+#: mail/folder-browser.c:1421
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "_M�sol�s mapp�ba..."
-#: mail/folder-browser.c:1408 ui/evolution-mail-message.xml.h:99
+#: mail/folder-browser.c:1423 ui/evolution-mail-message.xml.h:99
msgid "_Undelete"
msgstr "_Vissza�ll�t�s"
-#: mail/folder-browser.c:1413
+#: mail/folder-browser.c:1427
msgid "Add Sender to Address Book"
msgstr "Felad� hozz�ad�sa a c�mjegyz�khez"
-#: mail/folder-browser.c:1418
+#: mail/folder-browser.c:1430
msgid "Apply Filters"
msgstr "Sz�r�k alkalmaz�sa"
-#: mail/folder-browser.c:1422
+#: mail/folder-browser.c:1432
msgid "Create Ru_le From Message"
msgstr "S_zab�ly gy�rt�sa lev�lb�l"
-#: mail/folder-browser.c:1573
+#: mail/folder-browser.c:1582
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Sz�r� a levelez�list�ra"
-#: mail/folder-browser.c:1574
+#: mail/folder-browser.c:1583
msgid "VFolder on Mailing List"
msgstr "VMappa a levelez�list�ra"
-#: mail/folder-browser.c:1576
+#: mail/folder-browser.c:1585
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Sz�r� a levelez�list�ra (%s)"
-#: mail/folder-browser.c:1577
+#: mail/folder-browser.c:1586
#, c-format
msgid "VFolder on Mailing List (%s)"
msgstr "VMappa a levelez�list�ra (%s)"
@@ -8463,7 +8522,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete this news account?"
msgstr "T�nyleg t�r�lni akarod ezt a news-hozz�f�r�st?"
#. give our dialog an Close button and title
-#: mail/mail-accounts.c:760 mail/mail-config.glade.h:45
+#: mail/mail-accounts.c:769 mail/mail-config.glade.h:45
msgid "Mail Settings"
msgstr "Levelez� be�ll�t�sai"
@@ -8491,7 +8550,7 @@ msgstr "%s levelez�lista"
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Sz�r�szab�ly hozz�ad�sa"
-#: mail/mail-callbacks.c:96
+#: mail/mail-callbacks.c:164
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -8503,7 +8562,7 @@ msgstr ""
"k�ldhetn�l, fogadhatn�l vagy �rhatn�l.\n"
"Szeretn�d most be�ll�tani?"
-#: mail/mail-callbacks.c:149
+#: mail/mail-callbacks.c:216
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
@@ -8511,7 +8570,7 @@ msgstr ""
"Be kell �ll�tanod egy azonos�t�t,\n"
"miel�tt levelet k�ldesz."
-#: mail/mail-callbacks.c:161
+#: mail/mail-callbacks.c:228
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
@@ -8519,22 +8578,22 @@ msgstr ""
"Be kell �ll�tanod a lev�lk�ld�st,\n"
"miel�tt levelet k�ldesz."
-#: mail/mail-callbacks.c:185
+#: mail/mail-callbacks.c:252
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr "A lev�lk�ld�s m�dja nincs be�ll�tva"
#. FIXME: this wording sucks
-#: mail/mail-callbacks.c:216
+#: mail/mail-callbacks.c:283
msgid ""
"You are sending an HTML-formatted message, but the following recipients do "
"not want HTML-formatted mail:\n"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:231
+#: mail/mail-callbacks.c:298
msgid "Send anyway?"
msgstr "Mindenk�pp elk�ld�d?"
-#: mail/mail-callbacks.c:273
+#: mail/mail-callbacks.c:340
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -8542,7 +8601,7 @@ msgstr ""
"Nincs t�rgya a lev�lnek.\n"
"T�nyleg elk�ldjem?"
-#: mail/mail-callbacks.c:317
+#: mail/mail-callbacks.c:384
msgid ""
"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's "
"addresses, this message will contain only Bcc recipients."
@@ -8550,11 +8609,11 @@ msgstr ""
"Mivel a c�mlista �gy van be�ll�tva, hogy rejtse el a tagok c�m�t, a lev�l "
"csak titkos c�mzetteket fog tartalmazni."
-#: mail/mail-callbacks.c:321
+#: mail/mail-callbacks.c:388
msgid "This message contains only Bcc recipients."
msgstr "A lev�l csak titkos c�mzetteket tartalmaz."
-#: mail/mail-callbacks.c:325
+#: mail/mail-callbacks.c:392
msgid ""
"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an "
"Apparently-To header.\n"
@@ -8564,40 +8623,40 @@ msgstr ""
"fejl�c hozz�ad�s�val.\n"
"M�gis elk�ld�d?"
-#: mail/mail-callbacks.c:419
+#: mail/mail-callbacks.c:486
msgid "This message contains invalid recipients:"
msgstr "A lev�l �rv�nytelen c�mzetteket tartalmaz:"
-#: mail/mail-callbacks.c:454
+#: mail/mail-callbacks.c:521
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "Meg kell adnod c�mzetteke, miel�tt elk�ldhetn�d a levelet."
-#: mail/mail-callbacks.c:550
+#: mail/mail-callbacks.c:617
msgid "You must configure an account before you can send this email."
msgstr "Be kell �ll�tanod egy azonos�t�t, miel�tt levelet k�ldesz."
-#: mail/mail-callbacks.c:783
+#: mail/mail-callbacks.c:850
msgid "an unknown sender"
msgstr "ismeretlen felad�"
-#: mail/mail-callbacks.c:788
+#: mail/mail-callbacks.c:855
msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:"
msgstr "%Y-%m-%d, %a keltez�ssel %%s ezt �rta:"
-#: mail/mail-callbacks.c:1171
+#: mail/mail-callbacks.c:1244
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Lev�l(levelek) �thelyez�se m�s mapp�ba"
-#: mail/mail-callbacks.c:1173
+#: mail/mail-callbacks.c:1246
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Lev�l(levelek) m�sol�sa m�s mapp�ba"
-#: mail/mail-callbacks.c:1547
+#: mail/mail-callbacks.c:1622
#, c-format
msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?"
msgstr "T�nyleg szerkeszteni szeretn�d mind a %d levelet?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1569
+#: mail/mail-callbacks.c:1644
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -8605,7 +8664,7 @@ msgstr ""
"Csak a Piszkozatok mapp�ban l�v� \n"
"leveleket lehet szerkeszteni."
-#: mail/mail-callbacks.c:1603
+#: mail/mail-callbacks.c:1679
msgid ""
"You may only resend messages\n"
"in the Sent folder."
@@ -8613,28 +8672,28 @@ msgstr ""
"Csak az Elk�ld�tt mapp�ban l�v� \n"
"leveleket lehet �jra elk�ldeni."
-#: mail/mail-callbacks.c:1615
+#: mail/mail-callbacks.c:1692
#, c-format
msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?"
msgstr "T�nyleg �jra akarod k�ldeni mind a %d �zenetet?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1636
+#: mail/mail-callbacks.c:1713
msgid "No Message Selected"
msgstr "Nincs lev�l kijel�lve"
-#: mail/mail-callbacks.c:1721
+#: mail/mail-callbacks.c:1800
msgid "Save Message As..."
msgstr "Lev�l ment�se m�sk�nt..."
-#: mail/mail-callbacks.c:1723
+#: mail/mail-callbacks.c:1802
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Levelek ment�se m�sk�nt..."
-#: mail/mail-callbacks.c:1868 widgets/misc/e-messagebox.c:159
+#: mail/mail-callbacks.c:1947 widgets/misc/e-messagebox.c:159
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztet�s"
-#: mail/mail-callbacks.c:1873
+#: mail/mail-callbacks.c:1954
msgid ""
"This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you "
"continue, you will not be able to recover these messages.\n"
@@ -8646,11 +8705,11 @@ msgstr ""
"\n"
"T�nyleg t�rl�d ezeket a leveleket?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1880
+#: mail/mail-callbacks.c:1961
msgid "Do not ask me again."
msgstr "Ne k�rdezze meg t�bbet."
-#: mail/mail-callbacks.c:1985
+#: mail/mail-callbacks.c:2066
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -8659,24 +8718,24 @@ msgstr ""
"Hiba a sz�r�inform�ci�k bet�lt�se k�zben:\n"
"%s"
-#: mail/mail-callbacks.c:1995
+#: mail/mail-callbacks.c:2077
msgid "Filters"
msgstr "Sz�r�k..."
-#: mail/mail-callbacks.c:2041
+#: mail/mail-callbacks.c:2125
msgid "Print Message"
msgstr "Lev�l nyomtat�sa"
-#: mail/mail-callbacks.c:2087
+#: mail/mail-callbacks.c:2171
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Lev�l nyomtat�sa sikertelen"
-#: mail/mail-callbacks.c:2171
+#: mail/mail-callbacks.c:2260
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?"
msgstr "T�nyleg k�l�n ablakban akarod megnyitni mind a %d levelet?"
-#: mail/mail-config-druid.c:135
+#: mail/mail-config-druid.c:146
msgid ""
"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
"below do not need to be filled in,\n"
@@ -8686,7 +8745,7 @@ msgstr ""
"kell kit�ltened, ha szeretn�d felt�ntetni ezeket az adatokat a kimen� "
"leveleidben."
-#: mail/mail-config-druid.c:137
+#: mail/mail-config-druid.c:148
msgid ""
"Please enter information about your incoming mail server below. If you are "
"not sure, ask your system\n"
@@ -8696,11 +8755,11 @@ msgstr ""
"Ha nem tudod, hogy milyen kiszolg�l�t haszn�lsz, k�rdezd meg a rendszer-\n"
"gazd�dat, vagy az internetszolg�ltat�dat."
-#: mail/mail-config-druid.c:139
+#: mail/mail-config-druid.c:150
msgid "Please select among the following options"
msgstr "V�lassz az al�bbi lehet�s�gek k�z�l"
-#: mail/mail-config-druid.c:141
+#: mail/mail-config-druid.c:152
msgid ""
"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
"sure, ask your system\n"
@@ -8710,7 +8769,7 @@ msgstr ""
"Ha nem tudod, hogy milyen protokollt haszn�lsz, k�rdezd meg a rendszer-\n"
"gazd�dat, vagy az internetszolg�ltat�dat."
-#: mail/mail-config-druid.c:143
+#: mail/mail-config-druid.c:154
msgid ""
"You are almost done with the mail configuration process. The identity, "
"incoming mail server and\n"
@@ -8726,7 +8785,7 @@ msgstr ""
"csak az Evol�ci� programban jelenik meg."
#. set window title
-#: mail/mail-config-druid.c:570
+#: mail/mail-config-druid.c:591
msgid "Evolution Account Assistant"
msgstr "Evol�ci� Postafi�k var�zsl�"
@@ -8956,115 +9015,120 @@ msgid "Pretty Good Privacy"
msgstr "Pretty Good Privacy"
#: mail/mail-config.glade.h:58
-msgid "Prompt when sending messages with an _empty subject"
+#, fuzzy
+msgid "Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them"
msgstr "K�rdez, ha �_res t�rggyal akarod elk�ldeni a levelet"
#: mail/mail-config.glade.h:59
+msgid "Prompt when sending messages with an _empty subject"
+msgstr "K�rdez, ha �_res t�rggyal akarod elk�ldeni a levelet"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:60
msgid "Prompt when sending messages with only _Bcc recipients defined"
msgstr "K�rdez, ha csak _titkos m�solat szerepel a c�mzettek k�z�tt"
-#: mail/mail-config.glade.h:60
+#: mail/mail-config.glade.h:61
msgid "Qmail maildir "
msgstr "Qmail maildir "
-#: mail/mail-config.glade.h:61
+#: mail/mail-config.glade.h:62
msgid "Quoted"
msgstr "Id�zet"
-#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6
+#: mail/mail-config.glade.h:63 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6
msgid "Receiving Email"
msgstr "Levelek fogad�sa"
-#: mail/mail-config.glade.h:63
+#: mail/mail-config.glade.h:64
msgid "Receiving Mail"
msgstr "Levelek fogad�sa"
-#: mail/mail-config.glade.h:64
+#: mail/mail-config.glade.h:65
msgid "Receiving Options"
msgstr "Fogad�s be�ll�t�sai"
-#: mail/mail-config.glade.h:65
+#: mail/mail-config.glade.h:66
msgid "Required Information"
msgstr "Sz�ks�ges inform�ci�"
-#: mail/mail-config.glade.h:67
+#: mail/mail-config.glade.h:68
msgid "Secure MIME"
msgstr "Biztons�gos MIME"
-#: mail/mail-config.glade.h:68
+#: mail/mail-config.glade.h:69
msgid "Security"
msgstr "Biztons�g"
-#: mail/mail-config.glade.h:69
+#: mail/mail-config.glade.h:70
msgid "Select Filter Log file..."
msgstr "V�lassz egy sz�r�napl�f�jlt"
-#: mail/mail-config.glade.h:70
+#: mail/mail-config.glade.h:71
msgid "Select PGP binary"
msgstr "V�laszd ki a PGP programot"
-#: mail/mail-config.glade.h:71 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7
+#: mail/mail-config.glade.h:72 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7
msgid "Sending Email"
msgstr "Lev�l k�ld�se"
-#: mail/mail-config.glade.h:72
+#: mail/mail-config.glade.h:73
msgid "Sending Mail"
msgstr "Lev�l k�ld�se"
-#: mail/mail-config.glade.h:74 mail/message-list.etspec.h:6
+#: mail/mail-config.glade.h:75 mail/message-list.etspec.h:6
#: shell/e-local-storage.c:177
msgid "Sent"
msgstr "Elk�ldve"
-#: mail/mail-config.glade.h:75
+#: mail/mail-config.glade.h:76
msgid "Sent and Draft Messages"
msgstr "Elk�ld�tt levelek �s piszkozatok"
-#: mail/mail-config.glade.h:76
+#: mail/mail-config.glade.h:77
msgid "Sent messages folder:"
msgstr "Elk�ld�tt levelek mapp�ja"
-#: mail/mail-config.glade.h:77
+#: mail/mail-config.glade.h:78
msgid "Server Configuration"
msgstr "Kiszolg�l� be�ll�t�sa"
-#: mail/mail-config.glade.h:78
+#: mail/mail-config.glade.h:79
msgid "Server Type: "
msgstr "Kiszolg�l� t�pusa: "
-#: mail/mail-config.glade.h:79
+#: mail/mail-config.glade.h:80
msgid "Server requires _authentication"
msgstr "A kiszolg�l� megk�veteli a _hiteles�t�st"
-#: mail/mail-config.glade.h:80
+#: mail/mail-config.glade.h:81
msgid "Signature file:"
msgstr "Al��r�s f�jl:"
-#: mail/mail-config.glade.h:81
+#: mail/mail-config.glade.h:82
msgid "Source"
msgstr "Forr�s"
-#: mail/mail-config.glade.h:82
+#: mail/mail-config.glade.h:83
msgid "Source Information"
msgstr "Forr�sinform�ci�"
-#: mail/mail-config.glade.h:83
+#: mail/mail-config.glade.h:84
msgid "Sources"
msgstr "Forr�sok"
-#: mail/mail-config.glade.h:84
+#: mail/mail-config.glade.h:85
msgid "Special Folders"
msgstr "K�l�nleges mapp�k"
-#: mail/mail-config.glade.h:85
+#: mail/mail-config.glade.h:86
msgid "Standard Unix mbox"
msgstr "Szabv�nyos Unix mbox"
-#: mail/mail-config.glade.h:87
+#: mail/mail-config.glade.h:88
msgid "Use secure connection (_SSL)"
msgstr "Biztons�gos kapcsolat haszn�lata (_SSL)"
-#: mail/mail-config.glade.h:88
+#: mail/mail-config.glade.h:89
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
"\n"
@@ -9074,103 +9138,103 @@ msgstr ""
"\n"
"A folytat�shoz kattints a \"Tov�bb\" gombra."
-#: mail/mail-config.glade.h:92
+#: mail/mail-config.glade.h:93
msgid "_Always load images off the net"
msgstr "_Mindig t�ltse le a k�peket a h�l�zatr�l"
-#: mail/mail-config.glade.h:93
+#: mail/mail-config.glade.h:94
msgid "_Automatically check for new mail every"
msgstr "Az �j _levelek automatikus lek�rdez�se minden"
-#: mail/mail-config.glade.h:94
+#: mail/mail-config.glade.h:95
msgid "_Check for supported types"
msgstr "_T�mogatott t�pusok detekt�l�sa"
-#: mail/mail-config.glade.h:97
+#: mail/mail-config.glade.h:98
msgid "_Email Address:"
msgstr "_Emailc�m:"
-#: mail/mail-config.glade.h:98
+#: mail/mail-config.glade.h:99
msgid "_Empty trash folders on exit"
msgstr "_Kuka �r�t�se kil�p�skor"
-#: mail/mail-config.glade.h:99
+#: mail/mail-config.glade.h:100
msgid "_Full Name:"
msgstr "_Teljes n�v:"
-#: mail/mail-config.glade.h:100
+#: mail/mail-config.glade.h:101
msgid "_HTML Signature:"
msgstr "_HTML al��r�s:"
-#: mail/mail-config.glade.h:101
+#: mail/mail-config.glade.h:102
msgid "_Highlight citations with"
msgstr "_Id�zetek kiemel�se"
-#: mail/mail-config.glade.h:102
+#: mail/mail-config.glade.h:103
msgid "_Host:"
msgstr "_G�p:"
-#: mail/mail-config.glade.h:103
+#: mail/mail-config.glade.h:104
msgid "_Load images if sender is in addressbook"
msgstr "_K�pek bet�lt�se, ha a felad� szerepel a c�mjegyz�kben"
-#: mail/mail-config.glade.h:104
+#: mail/mail-config.glade.h:105
msgid "_Log filter actions to:"
msgstr "Sz�r�m�veletek _napl�z�sa ide:"
-#: mail/mail-config.glade.h:105
+#: mail/mail-config.glade.h:106
msgid "_Mark messages as Read after"
msgstr "_V�rakoz�s a lev�l olvasottk�nt megjel�l�se el�tt:"
-#: mail/mail-config.glade.h:106
+#: mail/mail-config.glade.h:107
msgid "_Name:"
msgstr "_N�v:"
-#: mail/mail-config.glade.h:107
+#: mail/mail-config.glade.h:108
msgid "_Never load images off the net"
msgstr "_Soha ne t�ltse le a k�peket a h�l�zatr�l"
-#: mail/mail-config.glade.h:108
+#: mail/mail-config.glade.h:109
msgid "_Organization:"
msgstr "_Szervezet:"
-#: mail/mail-config.glade.h:109
+#: mail/mail-config.glade.h:110
msgid "_PGP binary path:"
msgstr "_PGP program el�r�si �tja:"
-#: mail/mail-config.glade.h:110
+#: mail/mail-config.glade.h:111
msgid "_Path:"
msgstr "�_tvonal:"
-#: mail/mail-config.glade.h:111
+#: mail/mail-config.glade.h:112
msgid "_Remember this password"
msgstr "_Jelsz� megjegyz�se"
-#: mail/mail-config.glade.h:112
+#: mail/mail-config.glade.h:113
msgid "_Send mail in HTML format by default."
msgstr "A levelet _HTML form�tumban k�ldi alap�rtelmez�sk�nt."
-#: mail/mail-config.glade.h:113
+#: mail/mail-config.glade.h:114
msgid "_Signature file:"
msgstr "A_l��r�s f�jl:"
-#: mail/mail-config.glade.h:114
+#: mail/mail-config.glade.h:115
msgid "_Username:"
msgstr "_Felhaszn�l�n�v:"
-#: mail/mail-config.glade.h:115
+#: mail/mail-config.glade.h:116
msgid "description"
msgstr "le�r�s"
-#: mail/mail-config.glade.h:117
+#: mail/mail-config.glade.h:118
msgid "newswindow1"
msgstr "newswindow1"
-#: mail/mail-config.glade.h:118
+#: mail/mail-config.glade.h:119
msgid "placeholder"
msgstr "helykit�lt�"
-#: mail/mail-config.glade.h:119
+#: mail/mail-config.glade.h:120
msgid "seconds."
msgstr "m�sodperc."
@@ -9210,147 +9274,152 @@ msgstr "Nem siker�lt l�trehozni az S/MIME bor�t�k r�szt."
msgid "Could not create a S/MIME decode context."
msgstr "Nem siker�lt l�trehozni az S/MIME dek�dol� r�szt."
-#: mail/mail-display.c:223
+#: mail/mail-display.c:245
msgid "Save Attachment"
msgstr "Mell�klet ment�se"
-#: mail/mail-display.c:327
+#: mail/mail-display.c:352
msgid "Save to Disk..."
msgstr "Ment�s a lemezre..."
-#: mail/mail-display.c:329
+#: mail/mail-display.c:354
msgid "View Inline"
msgstr "Megtekint�s be�gyazva"
-#: mail/mail-display.c:331
+#: mail/mail-display.c:356
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "Megnyit�s ezzel: %s..."
-#: mail/mail-display.c:392
+#: mail/mail-display.c:417
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr "Megtekint�s be�gyazva (%s seg�ts�g�vel)"
-#: mail/mail-display.c:396
+#: mail/mail-display.c:421
msgid "Hide"
msgstr "Rejt�s"
-#: mail/mail-display.c:417
+#: mail/mail-display.c:442
msgid "External Viewer"
msgstr "K�ls� n�z�ke"
-#: mail/mail-display.c:1053
+#: mail/mail-display.c:1107
msgid "Loading message content"
msgstr "�zenet tartalm�nak bet�lt�se"
-#: mail/mail-display.c:1515
+#: mail/mail-display.c:1587
msgid "Open Link in Browser"
msgstr "Hivatkoz�s megnyit�sa b�ng�sz�ben"
-#: mail/mail-display.c:1517
+#: mail/mail-display.c:1589
msgid "Copy Link Location"
msgstr "Hivatkoz�s hely�nek m�sol�sa"
-#: mail/mail-display.c:1520
+#: mail/mail-display.c:1592
msgid "Save Link as (FIXME)"
msgstr "Hivatkoz�s ment�se m�sk�nt (FIXME)"
-#: mail/mail-display.c:1523
+#: mail/mail-display.c:1595
msgid "Save Image as..."
msgstr "K�p ment�se m�sk�nt..."
-#: mail/mail-format.c:627
+#: mail/mail-format.c:628
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "%s mell�klet"
-#: mail/mail-format.c:680
+#: mail/mail-format.c:681
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr "Nem siker�lt �rtelmezni a MIME-�zenetet. Megjelen�t�s forr�sk�nt."
-#: mail/mail-format.c:764
+#: mail/mail-format.c:765
msgid "Date"
msgstr "D�tum"
-#: mail/mail-format.c:862
+#: mail/mail-format.c:867
msgid "Bad Address"
msgstr "Rossz c�m"
-#: mail/mail-format.c:903 mail/message-list.etspec.h:3
+#: mail/mail-format.c:908 mail/message-list.etspec.h:3
msgid "From"
msgstr "Felad�"
-#: mail/mail-format.c:906
+#: mail/mail-format.c:911
msgid "Reply-To"
msgstr "V�laszc�m"
-#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:10
+#: mail/mail-format.c:915 mail/message-list.etspec.h:10
msgid "To"
msgstr "C�mzett"
-#: mail/mail-format.c:914
+#: mail/mail-format.c:919
msgid "Cc"
msgstr "M�solat"
-#: mail/mail-format.c:1357
+#: mail/mail-format.c:923
+#, fuzzy
+msgid "Bcc"
+msgstr "Titkos m�solat:"
+
+#: mail/mail-format.c:1370
msgid "No GPG/PGP program configured."
msgstr "Nincs be�ll�tva GPG/PGP program."
-#: mail/mail-format.c:1373
+#: mail/mail-format.c:1386
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "A titkos�tott �zenet nem jelenik meg"
-#: mail/mail-format.c:1384
+#: mail/mail-format.c:1397
msgid "Encrypted message"
msgstr "Titkos�tott �zenet"
-#: mail/mail-format.c:1385
+#: mail/mail-format.c:1398
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr "A titkos�t�s visszafejt�s�hez kattints az ikonra."
-#: mail/mail-format.c:1440
+#: mail/mail-format.c:1453
msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
msgstr "Az �zenetet digit�lisan al��rt�k, �s az al��r�s hiteles."
-#: mail/mail-format.c:1451
+#: mail/mail-format.c:1464
msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
msgstr "Az �zenetet digit�lisan al��rt�k, de nem bizony�that�, hogy hiteles."
-#: mail/mail-format.c:2128
+#: mail/mail-format.c:2141
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "Mutat� FTP-helyre (%s)"
-#: mail/mail-format.c:2142
+#: mail/mail-format.c:2155
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "Mutat� helyi f�jlra (%s), amely \"%s\" helyen �rv�nyes"
-#: mail/mail-format.c:2147
+#: mail/mail-format.c:2160
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Mutat� hely f�jlra (%s)"
-#: mail/mail-format.c:2176
+#: mail/mail-format.c:2189
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr "Mutat� t�voli adatra (%s)"
-#: mail/mail-format.c:2184
+#: mail/mail-format.c:2197
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "Mutat� ismeretlen k�ls� adatra (\"%s\" t�pus)"
-#: mail/mail-format.c:2189
+#: mail/mail-format.c:2202
msgid "Malformed external-body part."
msgstr "Hib�s k�ls� t�rzsr�sz."
-#: mail/mail-local.c:563
+#: mail/mail-local.c:582
msgid "Reconfiguring folder"
msgstr "Mappa �jrabe�ll�t�sa"
-#: mail/mail-local.c:636
+#: mail/mail-local.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n"
@@ -9359,29 +9428,29 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt elmenteni a mappa metainf�j�t, val�sz�n�leg nem tudod t�bb� "
"megnyitni ezt mapp�t: %s"
-#: mail/mail-local.c:689
+#: mail/mail-local.c:708
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt z�rolni %s k�nyvt�rat: %s"
-#: mail/mail-local.c:735
+#: mail/mail-local.c:754
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s"
msgstr ""
"Nem siker�lt t�r�lni a mapp�t:\n"
"%s"
-#: mail/mail-local.c:1075
+#: mail/mail-local.c:1119
#, c-format
msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
msgstr "\"%s\" mappa �talak�t�sa \"%s\" form�tumra"
-#: mail/mail-local.c:1090
+#: mail/mail-local.c:1134
#, c-format
msgid "%s may not be reconfigured because it is not a local folder"
msgstr "%s-t be�ll�t�sait nem lehet megv�ltoztatni, mert az nem helyi mappa"
-#: mail/mail-local.c:1112
+#: mail/mail-local.c:1156
msgid ""
"If you can no longer open this mailbox, then\n"
"you may need to repair it manually."
@@ -9389,11 +9458,11 @@ msgstr ""
"Ha nem tudod t�bb� megnyitni ezt a postafi�kot, \n"
"akkor esetleg k�zzel kell megjav�tanod."
-#: mail/mail-local.c:1200
+#: mail/mail-local.c:1244
msgid "You cannot change the format of a non-local folder."
msgstr "Nem v�ltoztathatod meg nem helyi mapp�k form�tum�t."
-#: mail/mail-local.c:1209
+#: mail/mail-local.c:1253
#, fuzzy, c-format
msgid "Reconfigure /%s"
msgstr "%s �jrabe�ll�t�sa"
@@ -9417,24 +9486,24 @@ msgstr ""
"%s"
#. Remember the password?
-#: mail/mail-mt.c:509
+#: mail/mail-mt.c:506
msgid "Remember this password"
msgstr "Jelsz� megjegyz�se"
-#: mail/mail-mt.c:510
+#: mail/mail-mt.c:507
msgid "Remember this password for the remainder of this session"
msgstr "Jelsz� megjegyz�se a munkafolyamat h�tralev� r�sz�re"
-#: mail/mail-mt.c:567
+#: mail/mail-mt.c:564
#, c-format
msgid "Enter Password for %s"
msgstr "�rd be %s jelszav�t"
-#: mail/mail-mt.c:570
+#: mail/mail-mt.c:567
msgid "Enter Password"
msgstr "�rd be a jelsz�t"
-#: mail/mail-mt.c:886
+#: mail/mail-mt.c:883
msgid "Working"
msgstr "V�rj"
@@ -9446,109 +9515,114 @@ msgstr "Mappa sz�r�se"
msgid "Fetching Mail"
msgstr "Levelek fogad�sa"
-#: mail/mail-ops.c:482 mail/mail-ops.c:512
+#: mail/mail-ops.c:473 mail/mail-ops.c:505
msgid "However, the message was successfully sent."
msgstr "A lev�l ennek ellen�re sikeresen elment."
-#: mail/mail-ops.c:549
+#: mail/mail-ops.c:542
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "'%s' k�ld�se"
-#: mail/mail-ops.c:668
+#: mail/mail-ops.c:661
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr "%d / %d �zenet k�ld�se"
-#: mail/mail-ops.c:687
+#: mail/mail-ops.c:680
#, c-format
msgid "Failed on message %d of %d"
msgstr "Hiba a %d / %d �zenetn�l"
-#: mail/mail-ops.c:689 mail/mail-send-recv.c:522
+#: mail/mail-ops.c:682 mail/mail-send-recv.c:522
msgid "Complete."
msgstr "K�sz."
-#: mail/mail-ops.c:782
+#: mail/mail-ops.c:775
msgid "Saving message to folder"
msgstr "Lev�l ment�se a mapp�ba"
-#: mail/mail-ops.c:861
+#: mail/mail-ops.c:855
#, c-format
msgid "Moving messages to %s"
msgstr "Levelek mozgat�sa %s-be"
-#: mail/mail-ops.c:861
+#: mail/mail-ops.c:855
#, c-format
msgid "Copying messages to %s"
msgstr "Levelek m�sol�sa %s-be"
-#: mail/mail-ops.c:878
+#: mail/mail-ops.c:877
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot copy a folder `%s' to itself"
+msgstr "Nem siker�lt mapp�t �nmag�ra m�solni."
+
+#: mail/mail-ops.c:884
msgid "Moving"
msgstr "Mozgat�s alatt"
-#: mail/mail-ops.c:881
+#: mail/mail-ops.c:887
msgid "Copying"
msgstr "M�sol�s alatt"
-#: mail/mail-ops.c:993
+#: mail/mail-ops.c:997
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Mapp�k p�szt�z�sa \"%s\"-ben"
#. Fill in the new fields
-#: mail/mail-ops.c:1040 shell/e-local-storage.c:179
+#: mail/mail-ops.c:1047 shell/e-local-storage.c:179
msgid "Trash"
msgstr "Kuka"
-#: mail/mail-ops.c:1173
+#: mail/mail-ops.c:1180
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Tov�bb�tott levelek"
-#: mail/mail-ops.c:1215
+#: mail/mail-ops.c:1223
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "%s mappa megnyit�sa"
-#: mail/mail-ops.c:1284
+#: mail/mail-ops.c:1295
#, c-format
msgid "Opening store %s"
msgstr "%s t�rol� megnyit�sa"
-#: mail/mail-ops.c:1353
+#: mail/mail-ops.c:1364
#, c-format
msgid "Removing folder %s"
msgstr "%s mappa elt�vol�t�sa"
-#: mail/mail-ops.c:1445
+#: mail/mail-ops.c:1458
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr "%s mappa t�rol�sa"
-#: mail/mail-ops.c:1496
+#: mail/mail-ops.c:1509
msgid "Refreshing folder"
msgstr "Mappa friss�t�se"
-#: mail/mail-ops.c:1532
+#: mail/mail-ops.c:1545
msgid "Expunging folder"
msgstr "Mappa tiszt�t�sa"
-#: mail/mail-ops.c:1581
+#: mail/mail-ops.c:1594
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "%s lev�l let�lt�se"
-#: mail/mail-ops.c:1648
+#: mail/mail-ops.c:1661
#, c-format
msgid "Retrieving %d message(s)"
msgstr "%d lev�l let�lt�se"
-#: mail/mail-ops.c:1734
+#: mail/mail-ops.c:1747
#, c-format
msgid "Saving %d messsage(s)"
msgstr "%d lev�l ment�se"
-#: mail/mail-ops.c:1846
+#: mail/mail-ops.c:1859
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
@@ -9557,7 +9631,7 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt l�trehozni a kimeneti f�jlt: %s\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:1874
+#: mail/mail-ops.c:1887
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -9566,11 +9640,11 @@ msgstr ""
"Hiba a levelek ment�se k�zben: %s\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:1948
+#: mail/mail-ops.c:1961
msgid "Saving attachment"
msgstr "Mell�klet ment�se"
-#: mail/mail-ops.c:1964
+#: mail/mail-ops.c:1977
#, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
@@ -9579,17 +9653,17 @@ msgstr ""
"Nem lehet l�trehozni a kimeneti f�jlt: %s\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:1995
+#: mail/mail-ops.c:2008
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr "Nem siker�lt az adatok ki�r�sa: %s"
-#: mail/mail-ops.c:2064
+#: mail/mail-ops.c:2077
#, c-format
msgid "Disconnecting from %s"
msgstr "Sz�tkapcsol�d�s %s kiszolg�l�val"
-#: mail/mail-ops.c:2065
+#: mail/mail-ops.c:2078
#, fuzzy, c-format
msgid "Reconnecting to %s"
msgstr "Sz�tkapcsol�d�s %s kiszolg�l�val"
@@ -9673,35 +9747,30 @@ msgstr "Megszak�tva"
msgid "User canceled operation."
msgstr "A felhaszn�l� megszak�totta a m�veletet."
-#: mail/mail-tools.c:133
-#, c-format
-msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s"
-msgstr "Nem siker�lt l�trehozni '%s' ideiglenes mbox-ot: %s"
-
-#: mail/mail-tools.c:259
+#: mail/mail-tools.c:241
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "Tov�bb�tott �zenet - %s"
-#: mail/mail-tools.c:263
+#: mail/mail-tools.c:245
msgid "Forwarded message"
msgstr "Tov�bb�tott lev�l"
-#: mail/mail-tools.c:396
+#: mail/mail-tools.c:378
msgid "Forwarded Message"
msgstr "Tov�bb�tott lev�l"
-#: mail/mail-vfolder.c:84
+#: mail/mail-vfolder.c:86
#, c-format
msgid "Setting up vfolder: %s"
msgstr "Vmappa be�ll�t�sa: %s"
-#: mail/mail-vfolder.c:201
+#: mail/mail-vfolder.c:203
#, fuzzy, c-format
msgid "Updating vfolders for uri: %s"
msgstr "Mappa m�sol�sa %s-b�l %s-be"
-#: mail/mail-vfolder.c:414
+#: mail/mail-vfolder.c:416
#, c-format
msgid ""
"The following vFolder(s):\n"
@@ -9710,11 +9779,21 @@ msgid ""
"And have been updated."
msgstr ""
-#: mail/mail-vfolder.c:636
+#: mail/mail-vfolder.c:638
msgid "VFolders"
msgstr "VMapp�k"
-#: mail/mail-vfolder.c:742
+#: mail/mail-vfolder.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Edit VFolder"
+msgstr "VMapp�k szerkeszt�se"
+
+#: mail/mail-vfolder.c:751
+#, c-format
+msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-vfolder.c:805
msgid "New VFolder"
msgstr "�j VMappa"
@@ -9727,59 +9806,59 @@ msgstr "(Nincs t�rgy)"
msgid "%s - Message"
msgstr "%s - �zenet"
-#: mail/message-list.c:640
+#: mail/message-list.c:639
msgid "Unseen"
msgstr "Nem n�zett"
-#: mail/message-list.c:641
+#: mail/message-list.c:640
msgid "Seen"
msgstr "N�zett"
-#: mail/message-list.c:642
+#: mail/message-list.c:641
msgid "Answered"
msgstr "Megv�laszolt"
-#: mail/message-list.c:643
+#: mail/message-list.c:642
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr "T�bb l�thatatlan lev�l"
-#: mail/message-list.c:644
+#: mail/message-list.c:643
msgid "Multiple Messages"
msgstr "T�bb lev�l"
-#: mail/message-list.c:648
+#: mail/message-list.c:647
msgid "Lowest"
msgstr "Legalacsonyabb"
-#: mail/message-list.c:649
+#: mail/message-list.c:648
msgid "Lower"
msgstr "Alacsonyabb"
-#: mail/message-list.c:653
+#: mail/message-list.c:652
msgid "Higher"
msgstr "Magasabb"
-#: mail/message-list.c:654
+#: mail/message-list.c:653
msgid "Highest"
msgstr "Legmagasabb"
-#: mail/message-list.c:904
+#: mail/message-list.c:903
msgid "?"
msgstr "?"
-#: mail/message-list.c:911
+#: mail/message-list.c:910
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "Ma %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:920
+#: mail/message-list.c:919
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "Tegnap %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:932
+#: mail/message-list.c:931
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:942
+#: mail/message-list.c:941
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%Y %d %b"
@@ -9876,19 +9955,19 @@ msgstr "Az Evol�ci� �sszefoglal�j�t tartalmaz� mappa"
msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
msgstr "Nem siker�lt az Evol�ci� Vezet�i �sszefoglal� komponens�t elind�tani."
-#: my-evolution/e-summary-calendar.c:263 my-evolution/e-summary-calendar.c:281
+#: my-evolution/e-summary-calendar.c:326 my-evolution/e-summary-calendar.c:344
msgid "Appointments"
msgstr "Tal�lkoz�k"
-#: my-evolution/e-summary-calendar.c:264
+#: my-evolution/e-summary-calendar.c:327
msgid "No appointments"
msgstr "Nincsenek tal�lkoz�k"
-#: my-evolution/e-summary-calendar.c:301
+#: my-evolution/e-summary-calendar.c:364
msgid "%k%M %d %B"
msgstr "%k%M %d %B"
-#: my-evolution/e-summary-calendar.c:303
+#: my-evolution/e-summary-calendar.c:366
msgid "%l:%M %d %B"
msgstr "%l:%M %d %B"
@@ -9901,7 +9980,6 @@ msgstr "�sszefoglal� a levelekr�l"
#. stations and their codes in Evolution sources
#. (evolution/my-evolution/Locations)
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:80
-#: my-evolution/e-summary-weather.c:630
msgid "KBOS:ZSAM:EGAA"
msgstr "LHBP:LHSY"
@@ -9909,23 +9987,23 @@ msgstr "LHBP:LHSY"
msgid "Dictionary.com Word of the Day"
msgstr "Dictionary.com -- A nap mond�sa"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:463
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:464
msgid "Quotes of the Day"
msgstr "A nap mond�sa"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:929
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:930
msgid "Add a news feed"
msgstr "�j h�rforr�s hozz�ad�sa"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:937
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:938
msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add"
msgstr "Add meg a hozz�adand� h�rforr�s URL-j�t"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:941
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:942
msgid "Name:"
msgstr "N�v:"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1486
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1487
msgid "Summary Settings"
msgstr "�sszefoglal� be�ll�t�sai"
@@ -9938,11 +10016,11 @@ msgstr "Hiba az RDF let�lt�se k�zben"
msgid "News Feed"
msgstr "H�rforr�s"
-#: my-evolution/e-summary-tasks.c:238
+#: my-evolution/e-summary-tasks.c:236
msgid "No tasks"
msgstr "Nincsenek feladatok"
-#: my-evolution/e-summary-tasks.c:277
+#: my-evolution/e-summary-tasks.c:275
msgid "(No Description)"
msgstr "(Nincs le�r�s)"
@@ -9958,6 +10036,15 @@ msgstr "<dd><b>Az id�j�r�s-kiszolg�l� nem el�rhet�</b></dd>"
msgid "Weather"
msgstr "Id�j�r�s"
+#. translators: Put here a list of codes for locations you want to
+#. see in My Evolution by default. You can find the list of all
+#. stations and their codes in Evolution sources
+#. (evolution/my-evolution/Locations)
+#: my-evolution/e-summary-weather.c:630
+#, fuzzy
+msgid "KBOS:EGAA:RJTT"
+msgstr "LHBP:LHSY"
+
#: my-evolution/e-summary-weather.c:691
msgid "Regions"
msgstr "R�gi�k"
@@ -11185,97 +11272,99 @@ msgid "How many days should the calendar display at once?"
msgstr "H�ny napot jelen�tsen meg a napt�r egyszerre?"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8
+#, fuzzy
+msgid "M_etric"
+msgstr "m_etrikus"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9
msgid "Ma_x number of items shown:"
msgstr "Mutatott elemek ma_xim�lis sz�ma:"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10
msgid "News Feed Settings"
msgstr "H�rlet�lt�s be�ll�t�sai"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11
msgid "One mont_h"
msgstr "Egy h�n_ap"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12
msgid "One w_eek"
msgstr "Egy _h�t"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13
msgid "R_efresh time (seconds):"
msgstr "_Friss�t�si id� (m�sodperc):"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14
msgid "Refresh _time (seconds):"
msgstr "_Friss�t�si id� (m�sodperc):"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15
msgid "S_how full path for folders"
msgstr "Mapp�k _teljes el�r�si �tj�nak mutat�sa"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16
msgid "Show _all tasks"
msgstr "�sszes _feladat mutat�sa"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17
msgid "Show _today's tasks"
msgstr "A _mai feladatok mutat�sa"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18
msgid "Tasks "
msgstr "Feladatok "
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19
msgid "Units: "
msgstr "Egys�g: "
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20
msgid "Weather settings"
msgstr "Id�j�r�s be�ll�t�sa"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:21
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22
msgid "_Display folders:"
msgstr "_Mapp�k megjelen�t�se:"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23
msgid "_Display stations:"
msgstr "�_llom�sok megjelen�t�se:"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:24
msgid "_Displayed feeds:"
msgstr "_Megjelen�tett h�rforr�sok:"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:24
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:25
msgid "_Five days"
msgstr "�_t nap"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:25
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:26
+#, fuzzy
+msgid "_Imperial"
+msgstr "_angolsz�sz"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:27
msgid "_Mail"
msgstr "_Lev�l"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:26
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:28
msgid "_News Feeds"
msgstr "H�rforr�sok"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:27
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:29
msgid "_One day"
msgstr "Egy _nap"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:28
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:30
msgid "_Schedule"
msgstr "�_temterv"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:29
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:31
msgid "_Weather"
msgstr "_Id�j�r�s"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:30
-msgid "_imperial"
-msgstr "_angolsz�sz"
-
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:31
-msgid "m_etric"
-msgstr "m_etrikus"
-
#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1
msgid "The Evolution shell."
msgstr "Az Evol�ci� h�j."
@@ -11390,25 +11479,25 @@ msgstr "Nem siker�lt mapp�t �nmag�ra m�solni."
msgid "Cannot move a folder into one of its descendants."
msgstr "Nem lehet a mapp�t a saj�t almapp�j�ba �thelyezni."
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:312
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:308
#, c-format
msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:"
msgstr "Add meg a mapp�t, amelybe \"%s\" mapp�t m�solod:"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:317
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:313
msgid "Copy folder"
msgstr "Mappa m�sol�sa"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:359
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:355
#, c-format
msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:"
msgstr "Add meg a mapp�t, amelybe \"%s\" mapp�t mozgatod:"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:364
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:360
msgid "Move folder"
msgstr "Mappa �thelyez�se"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:390
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:386
#, c-format
msgid ""
"Cannot delete folder:\n"
@@ -11417,18 +11506,18 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt t�r�lni a mapp�t:\n"
"%s"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:406
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:402
#, c-format
msgid "Delete \"%s\""
msgstr "\"%s\" t�rl�se"
#. "Are you sure..." label
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:416
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:412
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to remove the \"%s\" folder?"
msgstr "T�nyleg t�r�lni akarod ezt a mapp�t: '%s'?"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:470
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:457
#, c-format
msgid ""
"Cannot rename folder:\n"
@@ -11437,12 +11526,12 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt �tnevezni a mapp�t:\n"
"%s"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:503
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:490
#, fuzzy, c-format
msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
msgstr "A kijel�lt mapp�k megtekint�se"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:506
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:493
msgid "Rename folder"
msgstr "Mappa �tnevez�se"
@@ -11732,74 +11821,73 @@ msgstr "Kapcsolat n�lk�li munka"
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "(Nem jelen�thet� meg a mappa)"
-#: shell/e-shell-view.c:1512
+#: shell/e-shell-view.c:1584
#, c-format
msgid "%s (%d)"
msgstr "%s (%d)"
-#: shell/e-shell-view.c:1514
+#: shell/e-shell-view.c:1586
msgid "(None)"
msgstr "(semmi)"
-#: shell/e-shell-view.c:1519
+#: shell/e-shell-view.c:1591
#, c-format
msgid "%s - Ximian Evolution %s"
msgstr "%s - Ximian Evol�ci� %s"
-#: shell/e-shell-view.c:1521
+#: shell/e-shell-view.c:1593
#, c-format
msgid "%s - Ximian Evolution %s [%s]"
msgstr "%s - Ximian Evol�ci� %s [%s]"
-#: shell/e-shell-view.c:1561
+#: shell/e-shell-view.c:1633
msgid ""
"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline."
msgstr ""
"A Ximian Evol�ci� a h�l�zatban van. Kattints erre a gombra a kapcsolat "
"n�lk�li munk�hoz."
-#: shell/e-shell-view.c:1568
+#: shell/e-shell-view.c:1640
msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline."
msgstr "A Ximian Evol�ci� felk�sz�l a kapcsolat n�lk�li munk�ra."
-#: shell/e-shell-view.c:1574
+#: shell/e-shell-view.c:1646
msgid ""
"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
msgstr ""
"A Ximian Evol�ci� kapcsolat n�lk�li m�dban van. Kattints erre a gombra a "
"h�l�zatra csatlakoz�shoz."
-#: shell/e-shell.c:562
+#: shell/e-shell.c:563
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Nem siker�lt be�ll�tani a helyi t�rter�letet -- %s"
-#: shell/e-shell.c:1488
+#: shell/e-shell.c:1497
#, c-format
msgid ""
-"Ooops! The views for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
-"This probably means that the %s component has crashed."
+"The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n"
+"has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n"
+"in order to access that data again."
msgstr ""
-"Hopp�! Az '%s' n�zet v�ratlanul meghalt. :-(\n"
-"Ez val�sz�n�leg azt jelenti, hogy a %s komponens �sszeomlott."
-#: shell/e-shell.c:1692 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:248
+#: shell/e-shell.c:1702 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:248
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: shell/e-shell.c:1694
+#: shell/e-shell.c:1704
msgid "Invalid arguments"
msgstr "�rv�nytelen argumentumok"
-#: shell/e-shell.c:1696
+#: shell/e-shell.c:1706
msgid "Cannot register on OAF"
msgstr "Nem siker�lt regisztr�lni az OAF-ban"
-#: shell/e-shell.c:1698
+#: shell/e-shell.c:1708
msgid "Configuration Database not found"
msgstr "A be�ll�t�sok adatb�zisa nem tal�lhat�"
-#: shell/e-shell.c:1700 shell/e-storage.c:496
+#: shell/e-shell.c:1710 shell/e-storage.c:501
msgid "Generic error"
msgstr "�ltal�nos hiba"
@@ -11937,47 +12025,47 @@ msgstr ""
msgid "(No name)"
msgstr "(n�vtelen)"
-#: shell/e-storage.c:494
+#: shell/e-storage.c:499
msgid "No error"
msgstr "Nincs hiba"
-#: shell/e-storage.c:498
+#: shell/e-storage.c:503
msgid "A folder with the same name already exists"
msgstr "A megadott n�ven m�r l�tezik mappa"
-#: shell/e-storage.c:500
+#: shell/e-storage.c:505
msgid "The specified folder type is not valid"
msgstr "A megadott mappat�pus nem j�"
-#: shell/e-storage.c:502
+#: shell/e-storage.c:507
msgid "I/O error"
msgstr "I/O hiba"
-#: shell/e-storage.c:504
+#: shell/e-storage.c:509
msgid "Not enough space to create the folder"
msgstr "Nincs el�g hely a mappa elk�sz�t�s�hez"
-#: shell/e-storage.c:506
+#: shell/e-storage.c:511
msgid "The specified folder was not found"
msgstr "A megadott mappa nem tal�lhat�"
-#: shell/e-storage.c:508
+#: shell/e-storage.c:513
msgid "Function not implemented in this storage"
msgstr "A funkci� nincs m�g ebben a t�rol�ban meg�rva"
-#: shell/e-storage.c:512
+#: shell/e-storage.c:517
msgid "Operation not supported"
msgstr "A m�velet nem t�mogatott"
-#: shell/e-storage.c:514
+#: shell/e-storage.c:519
msgid "The specified type is not supported in this storage"
msgstr "A megadott t�pus nem t�mogatott ebben a t�rol�ban."
-#: shell/e-storage.c:516
+#: shell/e-storage.c:521
msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
msgstr "A megadott mappa nem m�dos�that� vagy t�r�lhet�"
-#: shell/e-storage.c:518
+#: shell/e-storage.c:523
msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
msgstr "Nem lehet a mapp�t a saj�t almapp�j�ba �thelyezni."
@@ -12107,11 +12195,11 @@ msgstr "Ne k�rdezze meg t�bbet."
msgid "Evolution can import data from the following files:"
msgstr "Az Evol�ci� a k�vetkez� f�jlokb�l k�pes adatokat import�lni:"
-#: shell/main.c:82
+#: shell/main.c:86
msgid "Evolution is now exiting ..."
msgstr "Az Evol�ci� most kil�p..."
-#: shell/main.c:153
+#: shell/main.c:162
#, no-c-format
msgid ""
"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
@@ -12140,7 +12228,7 @@ msgstr ""
"Rem�lj�k, �lvezni fogod a kem�ny munk�nk eredm�ny�t, �s v�rjuk\n"
"hozz�j�rul�sod! \n"
-#: shell/main.c:174
+#: shell/main.c:183
msgid ""
"Thanks\n"
"The Ximian Evolution Team\n"
@@ -12148,24 +12236,24 @@ msgstr ""
"K�sz�nettel\n"
"A Ximian Evol�ci� Csapat\n"
-#: shell/main.c:231
+#: shell/main.c:236
msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell."
msgstr "A Ximian Evol�ci� h�j nem el�rhet�."
-#: shell/main.c:242
+#: shell/main.c:245
#, c-format
msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s"
msgstr "Nem siker�lt inicializ�lni a Ximian Evol�ci� h�jat: %s"
-#: shell/main.c:286
+#: shell/main.c:301
msgid "Disable splash screen"
msgstr "Ind�t�k�perny� letilt�sa"
-#: shell/main.c:287
+#: shell/main.c:302
msgid "Send the debugging output of all components to a file."
msgstr "Minden �sszetev� hibakeres� �zeneteit f�jlba ir�ny�tja."
-#: shell/main.c:329
+#: shell/main.c:344
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Nem siker�lt inicializ�lni a Bonobo komponens rendszert."
@@ -13630,7 +13718,7 @@ msgstr "Most"
msgid "Today"
msgstr "Ma"
-#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:732
+#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:738
#, c-format
msgid "The time must be in the format: %s"
msgstr "A id�t a k�vetkez� form�ban kell be�rni: %s"
@@ -13704,7 +13792,7 @@ msgstr "Add meg a haszn�land� karakterk�szlet: "
msgid "Other..."
msgstr "M�s..."
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:394
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:396
msgid "Character Encoding"
msgstr "Karakterk�dol�s"
@@ -13761,11 +13849,13 @@ msgstr "_Keres�s"
msgid "Find Now"
msgstr "Keres�s most"
-#: wombat/GNOME_Evolution_Wombat.oaf.in.h:1
+#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:1
+#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:1
msgid "The Personal Addressbook Server"
msgstr "A Personal Addressbook Server"
-#: wombat/GNOME_Evolution_Wombat.oaf.in.h:2
+#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:2
+#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:2
msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory"
msgstr "A Personal Calendar Server; napt�r factory"
@@ -13781,6 +13871,28 @@ msgstr "init_corba(): nem siker�lt a GNOME inicializ�l�sa"
msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo"
msgstr "init_bonobo(): a Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt"
+#~ msgid "Please enter your email address and password for access to %s"
+#~ msgstr "Add meg %s el�r�s�hez sz�ks�ges emailc�met �s jelsz�t!"
+
+#~ msgid "LDAP Authentication"
+#~ msgstr "LDAP hiteles�t�s:"
+
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "Jelsz�:"
+
+#~ msgid "Sent By:"
+#~ msgstr "Felad�:"
+
+#~ msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s"
+#~ msgstr "Nem siker�lt l�trehozni '%s' ideiglenes mbox-ot: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Ooops! The views for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
+#~ "This probably means that the %s component has crashed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hopp�! Az '%s' n�zet v�ratlanul meghalt. :-(\n"
+#~ "Ez val�sz�n�leg azt jelenti, hogy a %s komponens �sszeomlott."
+
#~ msgid "Evolution Shortcuts"
#~ msgstr "Evol�ci� ind�t�ikonok"
@@ -14709,9 +14821,6 @@ msgstr "init_bonobo(): a Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt"
#~ msgid "That file does not exist."
#~ msgstr "A f�jl nem l�tezik."
-#~ msgid "That is not a regular file."
-#~ msgstr "Nem k�z�ns�ges f�jl."
-
#~ msgid "That file exists but is not readable."
#~ msgstr "Az a f�jl l�tezik, de nem olvashat�."
@@ -15334,10 +15443,6 @@ msgstr "init_bonobo(): a Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt"
#~ msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
#~ msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
-#~ msgstr "Nem tudom az Evol�ci� levelez� komponens�t elind�tani."
-
#~ msgid "Disabled"
#~ msgstr "Tiltva"