aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorEttore Perazzoli <ettore@src.gnome.org>2001-11-01 07:07:32 +0800
committerEttore Perazzoli <ettore@src.gnome.org>2001-11-01 07:07:32 +0800
commit1d7f11a189c5c4fa7797b33bdb93822e352319d1 (patch)
tree23a559420d8a89436254040f077f29c65b06ef1d /po/hu.po
parent9450e20fe2e22030f1674c36935fd1603d2c065a (diff)
downloadgsoc2013-evolution-1d7f11a189c5c4fa7797b33bdb93822e352319d1.tar.gz
gsoc2013-evolution-1d7f11a189c5c4fa7797b33bdb93822e352319d1.tar.zst
gsoc2013-evolution-1d7f11a189c5c4fa7797b33bdb93822e352319d1.zip
Syncing up for the 0.16.100 internal release.
svn path=/trunk/; revision=14551
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po4599
1 files changed, 2495 insertions, 2104 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index d830adf392..a0f89ea5ba 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.10.99\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-10-15 11:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-10-31 17:21-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-15 14:41+0200\n"
"Last-Translator: Andr�s T�m�r <timar@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n"
@@ -13,6 +13,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Factory to import LDIF files into Evolution."
+msgstr "Factory a VCard f�jlok Evol�ci�ba import�l�s�hoz"
+
+#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Imports LDIF files into Evolution."
+msgstr "VCard f�jlok import�l�sa az Evol�ci�ba."
+
#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:1
msgid "Factory to import VCard files into Evolution."
msgstr "Factory a VCard f�jlok Evol�ci�ba import�l�s�hoz"
@@ -21,291 +31,296 @@ msgstr "Factory a VCard f�jlok Evol�ci�ba import�l�s�hoz"
msgid "Imports VCard files into Evolution."
msgstr "VCard f�jlok import�l�sa az Evol�ci�ba."
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:59
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:877
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:849
msgid "File As"
msgstr "T�rol�s mint"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61
msgid "Name"
msgstr "N�v"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:879
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:851
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1602
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1630
msgid "Primary"
msgstr "Els�dleges"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63
msgid "Prim"
msgstr "Els�d"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1587
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1615
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:883
msgid "Assistant"
msgstr "Asszisztens"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1588
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1655
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1616
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1683
msgid "Business"
msgstr "�zleti"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70
msgid "Bus"
msgstr "Fogl"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1591
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1619
msgid "Callback"
msgstr "Visszah�v�s"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1593
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1621
msgid "Company"
msgstr "V�llalat"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67
msgid "Comp"
msgstr "V�ll"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1594
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1656
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1622
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1684
msgid "Home"
msgstr "Otthoni"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:886
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:858
msgid "Organization"
msgstr "Szervezet"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69
msgid "Org"
msgstr "Szerv"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1598
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1626
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1592
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1620
msgid "Car"
msgstr "Aut�"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1590
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:891
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1618
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:863
msgid "Business Fax"
msgstr "�zleti fax"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74
msgid "Bus Fax"
msgstr "�zl fax"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1596
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:892
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1624
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:864
msgid "Home Fax"
msgstr "Otthoni fax"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1589
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1617
msgid "Business 2"
msgstr "2. �zleti"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76
msgid "Bus 2"
msgstr "2. �zl"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1595
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1623
msgid "Home 2"
msgstr "2. Otthoni"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1597
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:895
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1625
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1599
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1657
-#: mail/mail-config.glade.h:52
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1627
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1685
+#: mail/mail-config.glade.h:49
msgid "Other"
msgstr "M�s"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1600
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1628
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:869
msgid "Other Fax"
msgstr "Egy�b fax"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1601
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1629
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:870
msgid "Pager"
msgstr "Szem�lyh�v�"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1603
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1631
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:871
msgid "Radio"
msgstr "R�di�"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1604
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:900
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1632
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872
msgid "Telex"
msgstr "Telex"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:901
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:873
msgid "TTY"
msgstr "TTY"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:476
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1630
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1658
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:875
msgid "Email 2"
msgstr "2. email"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:486
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1631
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:904
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1659
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:876
msgid "Email 3"
msgstr "3. email"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:877
msgid "Web Site"
msgstr "Webhely"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88
msgid "Url"
msgstr "URL"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:878
msgid "Department"
msgstr "Oszt�ly"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89
msgid "Dep"
msgstr "Oszt"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:907
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:879
msgid "Office"
msgstr "Hivatal"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90
msgid "Off"
msgstr "Hiv"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:880
msgid "Title"
msgstr "Beoszt�s"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:909
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:881
msgid "Profession"
msgstr "Foglalkoz�s"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92
msgid "Prof"
msgstr "Beoszt"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:910
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:882
msgid "Manager"
msgstr "F�n�k"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93
msgid "Man"
msgstr "F�n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94
msgid "Ass"
msgstr "Assz"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:884
msgid "Nickname"
msgstr "Becen�v"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95
msgid "Nick"
msgstr "Bece"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:885
msgid "Spouse"
msgstr "H�zast�rs"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:886
msgid "Note"
msgstr "Megjegyz�s"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98
msgid "Calendar URI"
msgstr "Napt�r URI"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98
msgid "CALUri"
msgstr "CALUri"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:915
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:887
msgid "Free-busy URL"
msgstr "Szabad-foglalt URL"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99
msgid "FBUrl"
msgstr "SzFURL"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100
msgid "Anniversary"
msgstr "�vfordul�"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100
msgid "Anniv"
msgstr "�vf"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:101
msgid "Birth Date"
msgstr "Sz�let�si d�tum"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:103
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:104
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
msgid "Categories"
msgstr "Kateg�ri�k"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:104
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:105
msgid "Family Name"
msgstr "Csal�di n�v"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3620
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:787
+#, c-format
+msgid "%x"
+msgstr "%x"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3712
msgid "Card: "
msgstr "K�rtya:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3622
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3714
msgid ""
"\n"
"Name: "
@@ -313,7 +328,7 @@ msgstr ""
"\n"
"N�v: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3623
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3715
msgid ""
"\n"
" Prefix: "
@@ -321,7 +336,7 @@ msgstr ""
"\n"
" El�tag: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3624
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3716
msgid ""
"\n"
" Given: "
@@ -329,7 +344,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Adott: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3625
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3717
msgid ""
"\n"
" Additional: "
@@ -337,7 +352,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Egy�b: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3626
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3718
msgid ""
"\n"
" Family: "
@@ -345,7 +360,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Csal�di: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3627
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3719
msgid ""
"\n"
" Suffix: "
@@ -353,7 +368,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Ut�tag: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3641
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3733
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
@@ -361,7 +376,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sz�let�si d�tum: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3652
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3744
msgid ""
"\n"
"Address:"
@@ -369,7 +384,7 @@ msgstr ""
"\n"
"C�m:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3654
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3746
msgid ""
"\n"
" Postal Box: "
@@ -377,7 +392,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Postafi�k: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3655
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3747
msgid ""
"\n"
" Ext: "
@@ -385,7 +400,7 @@ msgstr ""
"\n"
" K�l:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3656
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3748
msgid ""
"\n"
" Street: "
@@ -393,7 +408,7 @@ msgstr ""
"\n"
" �t: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3657
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3749
msgid ""
"\n"
" City: "
@@ -401,7 +416,7 @@ msgstr ""
"\n"
" V�ros: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3658
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3750
msgid ""
"\n"
" Region: "
@@ -409,7 +424,7 @@ msgstr ""
"\n"
" R�gi�: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3659
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3751
msgid ""
"\n"
" Postal Code: "
@@ -417,7 +432,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Ir�ny�t�sz�m: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3660
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3752
msgid ""
"\n"
" Country: "
@@ -425,7 +440,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Orsz�g: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3673
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3765
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
@@ -433,7 +448,7 @@ msgstr ""
"\n"
"K�zbes�t� c�mke: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3685
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3777
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
@@ -441,7 +456,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Telefonok:\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3688
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3780
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
@@ -449,7 +464,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Telefon:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3712
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3804
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
@@ -457,7 +472,7 @@ msgstr ""
"\n"
"E-mail:\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3715
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3807
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
@@ -465,7 +480,7 @@ msgstr ""
"\n"
"E-mail:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3734
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3826
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
@@ -473,7 +488,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Levelez�: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3740
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3832
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
@@ -481,7 +496,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Id�z�na: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3748
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3840
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
@@ -489,7 +504,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hely: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3752
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3844
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
@@ -497,7 +512,7 @@ msgstr ""
"\n"
"�zleti szab�ly:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3764
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3856
msgid ""
"\n"
"Org: "
@@ -505,7 +520,7 @@ msgstr ""
"\n"
"C�g:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3765
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3857
msgid ""
"\n"
" Name: "
@@ -513,7 +528,7 @@ msgstr ""
"\n"
" N�v:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3766
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3858
msgid ""
"\n"
" Unit: "
@@ -521,7 +536,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Egys�g:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3767
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3859
msgid ""
"\n"
" Unit2: "
@@ -529,7 +544,7 @@ msgstr ""
"\n"
" 2. egys�g:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3768
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3860
msgid ""
"\n"
" Unit3: "
@@ -537,7 +552,7 @@ msgstr ""
"\n"
" 3. egys�g:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3769
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3861
msgid ""
"\n"
" Unit4: "
@@ -545,7 +560,7 @@ msgstr ""
"\n"
" 4. egys�g:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3773
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3865
msgid ""
"\n"
"Categories: "
@@ -553,7 +568,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kateg�ri�k:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3774
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3866
msgid ""
"\n"
"Comment: "
@@ -571,7 +586,7 @@ msgstr ""
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3787
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3879
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
@@ -579,7 +594,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Egyedi sz�veg:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3790
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3882
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
@@ -587,11 +602,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Nyilv�nos kulcs:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4143
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4235
msgid "Multiple VCards"
msgstr "T�bb VK�rtya"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4151
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4243
#, c-format
msgid "VCard for %s"
msgstr "%s VK�rty�ja"
@@ -600,82 +615,84 @@ msgstr "%s VK�rty�ja"
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22
#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23
#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1169
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:49
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1266
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1034
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:78 calendar/gui/main.c:63
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1537
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:50
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1449
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1128
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:171 calendar/gui/main.c:62
+#: tools/evolution-addressbook-export.c:60
+#: tools/evolution-addressbook-import.c:86
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "A Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt"
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:257
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2047
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:259
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2212
msgid "Searching..."
msgstr "Keres�s..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:259
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:261
msgid "Loading..."
msgstr "Bet�lt�s..."
#. need a different error message here.
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:268
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:270
msgid "Error in search expression."
msgstr "Hiba a keres�si kifejez�sben."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:467
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:475
msgid "Connecting to LDAP server..."
msgstr "Kapcsol�d�s az LDAP-kiszolg�l�hoz..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:477
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:485
msgid "Unable to connect to LDAP server."
msgstr "Nem siker�lt kapcsolatba l�pni az LDAP-kiszolg�l�val."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:493
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:501
msgid "Waiting for connection to LDAP server..."
msgstr "V�rakoz�s a kapcsol�d�sra az LDAP-kiszolg�l�hoz..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:862
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:870
msgid "Adding card to LDAP server..."
msgstr "N�vjegy hozz�ad�sa az LDAP-kiszolg�l�hoz..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:959
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:971
msgid "Removing card from LDAP server..."
msgstr "N�vjegy elt�vol�t�sa az LDAP-kiszolg�l�r�k..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1064
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1080
msgid "Modifying card from LDAP server..."
msgstr ""
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1992
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2157
msgid "Receiving LDAP search results..."
msgstr ""
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1997
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2162
msgid "Restarting search."
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:204
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:284
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr "A kurzort nem lehet bet�lteni\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:217
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:297
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr "Az EBook nincs bet�ltve\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:733
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:841
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:609
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1093
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:981
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:692
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Nem siker�lt elind�tani a wombat kiszolg�l�t"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:734
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:842
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:610
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1094
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:982
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:693
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Nem siker�lt a wombatot elind�tani"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:764
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:767
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1124
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1127
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Nem siker�lt a pilot Address application blokkj�t olvasni"
@@ -719,39 +736,39 @@ msgstr "Factory a C�mjegyz�k el�ugr� c�meihez"
msgid "Factory for the sample Addressbook control"
msgstr "Factory a minta c�mjegyz�k kontrollhoz"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:66
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:289
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:345 shell/e-local-storage.c:173
-#: shell/e-shortcuts.c:1062
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 shell/e-local-storage.c:172
+#: shell/e-shortcuts.c:1061
msgid "Contacts"
msgstr "N�vjegyek"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:66
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71
msgid "Folder containing contact information"
msgstr "N�vjegyeket tartalmaz� mappa"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:68
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP kiszolg�l�"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:68
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73
msgid "LDAP server containing contact information"
msgstr "N�vjegyeket tartalmaz� LDAP-kiszolg�l�"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:411
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:526
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
msgid "New Contact"
msgstr "�j n�vjegy"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:411
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:526
msgid "New _Contact"
msgstr "�_j n�vjegy"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:412
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:527
msgid "New Contact List"
msgstr "�j c�mlista"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:412
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:527
msgid "New Contact _List"
msgstr "�j _c�mlista"
@@ -784,7 +801,7 @@ msgid "Base"
msgstr "Alap"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:179
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:178
msgid "Basic"
msgstr "Egyszer�"
@@ -870,16 +887,16 @@ msgstr "_Postafi�k neve:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7
-#: mail/mail-config.glade.h:92 my-evolution/my-evolution.glade.h:21
+#: mail/mail-config.glade.h:90 my-evolution/my-evolution.glade.h:21
msgid "_Add"
msgstr "Hozz�_ad�s"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:25
-#: filter/filter.glade.h:9 mail/mail-config.glade.h:97
+#: filter/filter.glade.h:9 mail/mail-config.glade.h:98
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:34 ui/evolution-calendar.xml.h:39
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:25 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
#: ui/evolution-tasks.xml.h:16
msgid "_Edit"
msgstr "S_zerkeszt�s"
@@ -896,15 +913,20 @@ msgstr "_Port:"
msgid "_Server name:"
msgstr "_Kiszolg�l� neve:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:168
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:70
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:134
+msgid "Could not initialize gnome-vfs"
+msgstr "A gnome-vfs inicializ�l�sa nem siker�lt"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:167
msgid "Other Contacts"
msgstr "Egy�b c�mt�rak"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:460
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:468
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Nem siker�lt megnyitni a c�mjegyz�ket"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:469
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:477
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n"
@@ -914,7 +936,7 @@ msgstr ""
"jelenti, hogy helytelen URI-t adt�l meg, vagy az LDAP\n"
"kiszolg�l� nem m�k�dik."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:474
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:482
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support\n"
"compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n"
@@ -926,7 +948,7 @@ msgstr ""
"a CVS forr�sb�l kell leford�tanod a programot, miut�n let�lt�tted\n"
"az OpenLDAP-t az al�bbi helyr�l.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:482
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:490
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. Please check that the\n"
"path exists and that you have permission to access it."
@@ -934,42 +956,42 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt megnyitni a c�mjegyz�ket. Ellen�rizd, hogy az �tvonal\n"
"l�tezik-e �s van-e jogod az el�r�s�hez."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:615
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:623
#, c-format
msgid "Enter password for %s (user %s)"
msgstr "�rd be %s jelszav�t (%s felhaszn�l�)"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:720
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:760
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:55
msgid "Any field contains"
msgstr "B�rmely mez� tartalmazza"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:721
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:761
msgid "Name contains"
msgstr "A n�v tartalmazza"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:722
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:762
msgid "Email contains"
msgstr "Az emailc�m tartalmazza"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:723
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:763
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:59
msgid "Category is"
msgstr "Kateg�ria"
#. We attach subitems below
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:724 widgets/misc/e-filter-bar.h:97
-#: widgets/misc/e-filter-bar.h:104
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:764 widgets/misc/e-filter-bar.h:98
+#: widgets/misc/e-filter-bar.h:105
msgid "Advanced..."
msgstr "Halad�..."
#. All, unmatched, separator
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:955
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:412
msgid "Any Category"
msgstr "B�rmelyik kateg�ria"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:995
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1045
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "Az URI amit a Mappab�ng�sz� meg fog nyitni"
@@ -982,51 +1004,51 @@ msgstr "Az URI amit a Mappab�ng�sz� meg fog nyitni"
msgid "(none)"
msgstr "(semmi)"
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:466
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1629
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1657
msgid "Primary Email"
msgstr "Els�dleges email"
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:579
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:587
msgid "Select an Action"
msgstr "V�lassz egy m�veletet"
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:585
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:593
#, c-format
msgid "Create a new contact \"%s\""
msgstr "�j n�vjegy k�sz�t�se: %s"
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:597
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:605
#, c-format
msgid "Add address to existing contact \"%s\""
msgstr "C�m hozz�ad�sa a l�tez� %s n�vjegyjez"
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:859
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:891
msgid "Querying Addressbook..."
msgstr "A c�mjegyz�k lek�rdez�se..."
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:934
-#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:388
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:307
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:973
+#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:387
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:306
msgid "Edit Contact Info"
msgstr "N�vjegy adatainak szerkeszt�se"
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:963
-#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:424
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:486
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1003
+#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:423
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:485
msgid "Add to Contacts"
msgstr "Hozz�ad�s a n�vjegyalbumhoz"
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1006
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1046
msgid "Merge E-Mail Address"
msgstr "Email c�m �sszef�s�l�se"
-#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365
+#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:364
msgid "Disable Queries"
msgstr "Lek�rdez�sek tilt�sa"
-#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365
+#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:364
msgid "Enable Queries (Dangerous!)"
msgstr "Lek�rdez�sek enged�lyez�se (Vesz�lyes!)"
@@ -1038,39 +1060,39 @@ msgstr "Evol�ci� c�mjegyz�k n�vkiv�laszt� fel�lete."
msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface"
msgstr "Factory a c�mjegyz�k n�vkiv�laszt� fel�let�hez"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:164
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:758
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:497 filter/filter-filter.c:436
-#: filter/filter-rule.c:613 shell/e-shortcuts-view.c:181
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:777
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:499 filter/filter-filter.c:436
+#: filter/filter-rule.c:625 shell/e-shortcuts-view.c:180
msgid "Remove"
msgstr "T�rl�s"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:179
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:178
msgid "Remove All"
msgstr "Mindet t�rli"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:203
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:202
msgid "Send HTML Mail?"
msgstr "HTML lev�l k�ld�se?"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:406
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:405
msgid "Edit Contact List"
msgstr "C�mlista szerkeszt�se"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:424
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:423
msgid "Unnamed Contact List"
msgstr "N�vtelen c�mlista"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:441
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:440
#, c-format
msgid "(%d not shown)"
msgstr "(%d nincs mutatva)"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:507
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:506
msgid "Unnamed Contact"
msgstr "N�vtelen n�vjegy"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:516
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:524
msgid ""
"Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n"
"This may have been caused by the evolution-addressbook component crashing.\n"
@@ -1080,7 +1102,15 @@ msgid ""
"occurred. Thank you."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:594
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:532
+msgid ""
+"Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n"
+"Under normal circumstances, this should never happen.\n"
+"You may need to exit and restart Evolution in order to\n"
+"correct this problem."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:608
msgid "Select Contacts from Addressbook"
msgstr "N�vjegyek kijel�l�se a c�mjegyz�kb�l"
@@ -1141,12 +1171,12 @@ msgstr ""
#. Construct the app
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1236
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1264
msgid "Contact Editor"
msgstr "N�vjegy szerkeszt�"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:184
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:183
msgid "Details"
msgstr "R�szletek"
@@ -1213,9 +1243,9 @@ msgstr "_N�vjegyek..."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:843 filter/filter.glade.h:8
-#: mail/folder-browser.c:1422 mail/mail-config.glade.h:96
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-mail-message.xml.h:88
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:704 filter/filter.glade.h:8
+#: mail/folder-browser.c:1496 mail/mail-config.glade.h:96
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-mail-message.xml.h:94
#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:35
msgid "_Delete"
msgstr "_T�rl�s"
@@ -1284,37 +1314,47 @@ msgstr ""
msgid "Delete Contact?"
msgstr "N�vjegy t�rl�se?"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:754
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:755
msgid "This contact belongs to these categories:"
msgstr "Ez a n�vjegy az al�bbi kateg�ri�khoz tartozik:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1605
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1633
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2227
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2255
#, c-format
msgid "Could not find widget for a field: `%s'"
msgstr "Nem tal�lhat� widget a mez�h�z: `%s'"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:283
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:298
msgid "Contact Quick-Add"
msgstr "Gyors n�vjegyhozz�ad�s"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:285
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:300
msgid "Edit Full"
msgstr "R�szletes szerkeszt�s"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:311
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:878
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:850
msgid "Full Name"
msgstr "Teljes n�v"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:317
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:332
msgid "E-mail"
msgstr "Email"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:137
+#. This is a filename. Translators take note.
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106
+msgid "card.vcf"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170
+#, fuzzy
+msgid "list"
+msgstr "K�d"
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:201
#, c-format
msgid ""
"%s already exists\n"
@@ -2381,7 +2421,7 @@ msgid "contact-list-editor"
msgstr "contact-list-editor"
#. Construct the app
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:229
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:230
msgid "Contact List Editor"
msgstr "C�mlista-szerkeszt�"
@@ -2430,13 +2470,13 @@ msgstr ""
"A megv�ltoztatott n�v vagy emailc�m m�r szerepel a\n"
"c�mjegyz�kben. Mindenk�ppen hozz�adod?"
-#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:146
-#: widgets/misc/e-filter-bar.c:243
+#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145
+#: widgets/misc/e-filter-bar.c:237
msgid "Advanced Search"
msgstr "Halad� keres�s"
-#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:152
-#: mail/mail-search.c:264
+#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151
+#: mail/mail-search.c:263
msgid "Search"
msgstr "Keres�s"
@@ -2453,126 +2493,133 @@ msgstr "1 k�rtya"
msgid "%d cards"
msgstr "%d k�rtya"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:138
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:267
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:699
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:761
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1433
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:139
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:268
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:671
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:733
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1405
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
msgid "Save as VCard"
msgstr "Ment�s VCard-k�nt"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:266
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:267
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
msgid "Open"
msgstr "Megnyit�s"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:268
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:762
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:269
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:734
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10
msgid "Forward Contact"
msgstr "N�vjegy tov�bb�t�sa"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:269
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:763
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:270
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:735
msgid "Send Message to Contact"
msgstr "Lev�l k�ld�se ennek a szem�lynek"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:270
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:764
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:271
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:736
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:63
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:66
#: ui/my-evolution.xml.h:2
msgid "Print"
msgstr "Nyomtat�s"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:272
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:766
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:273
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:738
msgid "Print Envelope"
msgstr "Bor�t�k nyomtat�sa"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:274
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:768 filter/libfilter-i18n.h:11
-#: mail/mail-accounts.c:281 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:275
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:740 filter/libfilter-i18n.h:11
+#: mail/mail-accounts.c:282 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:16
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:17
#: ui/evolution-tasks.xml.h:8
msgid "Delete"
msgstr "T�rl�s"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:128
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:68
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:452
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:140
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:85
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:475
msgid "Error modifying card"
msgstr "Hiba a k�rtya m�dos�t�sakor"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:34
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:33
+#: shell/evolution-shell-component.c:1007
msgid "Success"
msgstr "Siker�lt"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:340 shell/e-shell.c:1732
-#: shell/e-storage.c:529
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:34
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:340 shell/e-shell.c:1894
+#: shell/e-storage.c:528 shell/evolution-shell-component.c:1044
msgid "Unknown error"
msgstr "Ismeretlen hiba"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35
msgid "Repository offline"
msgstr "Kapcsolat n�lk�li t�rol�"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37 shell/e-storage.c:517
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 shell/e-storage.c:516
+#: shell/evolution-shell-component.c:1035
msgid "Permission denied"
msgstr "Jogosults�gi hiba"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37
msgid "Card not found"
msgstr "A k�rtya nem tal�lhat�"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:39
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38
msgid "Card ID already exists"
msgstr "A k�rtyaazonos�t� m�r l�tezik"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:40
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:39
msgid "Protocol not supported"
msgstr "A protokoll nem t�mogatott"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41
-#: calendar/gui/calendar-model.c:726 calendar/gui/calendar-model.c:1247
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:40
+#: calendar/gui/calendar-model.c:763 calendar/gui/calendar-model.c:1193
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:461 camel/camel-service.c:608
-#: camel/camel-service.c:644
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:481 calendar/gui/print.c:2255
+#: camel/camel-service.c:607 camel/camel-service.c:643
msgid "Cancelled"
msgstr "Megszak�tva"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41
msgid "Other error"
msgstr "Egy�b hiba"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:59
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:57
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:50
+msgid "Do you want to save changes?"
+msgstr "Mented a v�ltoztat�sokat?"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:76
msgid "Error adding list"
msgstr "Hiba a lista hozz�ad�sakor"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:59
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:76
msgid "Error adding card"
msgstr "Hiba a k�rtya hozz�ad�sakor"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:68
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:85
msgid "Error modifying list"
msgstr "Hiba a lista m�dos�t�sakor"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:78
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:95
msgid "Error removing list"
msgstr "Hiba a lista t�rl�sekor"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:78
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1306
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:95
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1278
msgid "Error removing card"
msgstr "Hiba a k�rtya t�rl�sekor"
#. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in
#. addressbook. You may use any character to separate labels but it must
#. also be placed at the begining ot the string
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:407
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378
msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
msgstr ""
",123,a�,b,c,cs,d,e�,f,g,gy,h,i�,j,k,l,m,n,ny,o�,��,p,q,r,s,sz,t,ty,u�,��,v,w,"
@@ -2582,77 +2629,86 @@ msgstr ""
#. in addressbook. You may use any character to separate labels but it
#. must also be placed at the begining ot the string.
#. Use lower case letters if possible.
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:412
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383
msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
msgstr ""
",0,a�,b,c,cs,d,e�,f,g,gy,h,i�,j,k,l,m,n,ny,o�,��,p,q,r,s,sz,t,ty,u�,��,v,w,x,"
"y,z,zs"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:876
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:848
msgid "* Click here to add a contact *"
msgstr "* Kattints ide n�vjegy hozz�ad�s�hoz *"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:880
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:852
msgid "Primary Phone"
msgstr "Els�dleges telefon"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:881
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:853
msgid "Assistant Phone"
msgstr "Asszisztens telefonja"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:882
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:854
msgid "Business Phone"
msgstr "Munkahelyi telefon"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:883
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:855
msgid "Callback Phone"
msgstr "Visszah�v� telefon"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:884
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:856
msgid "Company Phone"
msgstr "C�ges telefon"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:885
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:857
msgid "Home Phone"
msgstr "Otthoni telefon"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:887
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:859
msgid "Business Address"
msgstr "Munkahelyi c�m"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:888
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:860
msgid "Home Address"
msgstr "Otthoni c�m"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:889
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:861
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Mobiltelefon"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:890
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:862
msgid "Car Phone"
msgstr "Aut�telefon"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:893
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:865
msgid "Business Phone 2"
msgstr "2. munkahelyi telefon"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:894
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:866
msgid "Home Phone 2"
msgstr "2. otthoni telefon"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:896
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:868
msgid "Other Phone"
msgstr "Egy�b telefon"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:874
msgid "Other Address"
msgstr "Egy�b c�m"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:283
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185
+#, c-format
+msgid "and %d other cards."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:187
+msgid "and one other card."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:316
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Ment�s a c�mjegyz�kbe"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:151
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:150
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2838,94 +2894,109 @@ msgstr "Sz�less�g:"
msgid "_Font..."
msgstr "_Bet�k�szlet..."
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1092
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1111
msgid "Print cards"
msgstr "N�vjegyek nyomtat�sa"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1152
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1174
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1171
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1193
msgid "Print card"
msgstr "N�vjegy nyomtat�sa"
-#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:216
-#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:237
+#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215
+#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236
msgid "Print envelope"
msgstr "Bor�t�k nyomtat�sa"
-#: calendar/cal-util/cal-util.c:418 calendar/cal-util/cal-util.c:440
+#: calendar/cal-util/cal-component.c:1202
+#, fuzzy
+msgid "Untitled appointment"
+msgstr "_Tal�lkoz� szerkeszt�se"
+
+#: calendar/cal-util/cal-util.c:495 calendar/cal-util/cal-util.c:517
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:385 mail/message-list.c:651
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 mail/message-list.c:651
msgid "High"
msgstr "Magas"
-#: calendar/cal-util/cal-util.c:420 calendar/cal-util/cal-util.c:442
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1673
+#: calendar/cal-util/cal-util.c:497 calendar/cal-util/cal-util.c:519
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1703
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:386 mail/message-list.c:650
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 mail/message-list.c:650
msgid "Normal"
msgstr "Norm�lis"
-#: calendar/cal-util/cal-util.c:422 calendar/cal-util/cal-util.c:444
+#: calendar/cal-util/cal-util.c:499 calendar/cal-util/cal-util.c:521
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:387 mail/message-list.c:649
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:407 mail/message-list.c:649
msgid "Low"
msgstr "Alacsony"
#. An empty string is the same as 'None'.
-#: calendar/cal-util/cal-util.c:438
+#: calendar/cal-util/cal-util.c:515
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:388
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:408
msgid "Undefined"
msgstr "Nem megadott"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:797
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:564
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:935
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:647
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Hib�s kommunik�ci� a napt�r kiszolg�l�val"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:900
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:903
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1075
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1078
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Nem siker�lt a pilot Calendar application blokkj�t olvasni"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:668
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:671
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:754
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:757
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Nem siker�lt a pilot Calendar ToDo blokkj�t olvasni"
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1
-msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
+#, fuzzy
+msgid "A Bonobo control which displays a task list."
msgstr "Egy minta Bonono kontroll, amely napt�rat jelen�t meg."
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:2
+msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
+msgstr "Egy minta Bonono kontroll, amely napt�rat jelen�t meg."
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:3
msgid "Evolution calendar executive summary component."
msgstr "Evol�ci� napt�r vezet�i �sszefoglal� komponense."
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:3
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4
msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
msgstr "Evol�ci� napt�r iTip/iMip n�z�ke"
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:5
msgid "Evolution component for handling the calendar."
msgstr "Evol�ci� �sszetev� a napt�rkezel�shez."
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:5
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6
msgid "Factory for the Calendar Summary component."
msgstr "Factory a napt�r �sszefoglal� komponens�hez."
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Factory for the Evolution Tasks control"
+msgstr "Factory az Evol�ci� levelez�komponens sz�m�ra."
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8
msgid "Factory for the calendar iTip view control"
msgstr "Factory a napt�r iTip n�z� kontrollj�hoz."
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9
msgid "Factory for the sample Calendar control"
msgstr "Factory a mintanapt�r kontrollhoz."
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10
msgid "Factory to centralize calendar component editor dialogs"
msgstr "Factory a napt�rkomponens komponensablakainak �sszefog�s�ra"
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11
msgid "Factory to create a component editor factory"
msgstr "Factory a komponensszerkeszt� factory l�trehoz�s�ra"
@@ -2937,48 +3008,30 @@ msgstr "Riaszt� szolg�ltat�s"
msgid "Factory for the alarm notification service"
msgstr "Factory a riaszt� szolg�ltat�shoz"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:152
-#, c-format
-msgid "Notification about your appointment starting on %s and ending on %s"
-msgstr ""
-"Figyelmeztet�s a tal�lkoz�ra, amely %s-kor kezd�dik �s %s-kor v�gz�dik "
-
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:156
-#, c-format
-msgid "Notification about your appointment starting on %s"
-msgstr "Figyelmeztet�s a tal�lkoz�ra, amely %s-kor kezd�dik"
-
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:161
-#, c-format
-msgid "Notification about your appointment ending on %s"
-msgstr "Figyelmeztet�s a tal�lkoz�ra, amely %s-kor v�gz�dik"
-
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:165
-msgid "Notification about your appointment"
-msgstr "Figyelmeztet�s a tal�lkoz�ra"
-
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:172
-#, c-format
-msgid "Notification about your task starting on %s and ending on %s"
-msgstr "Figyelmeztet�s a feladatra, amely %s-kor kezd�dik �s %s-kor v�gz�dik"
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Starting:"
+msgstr "Be�ll�t�sok"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:176
-#, c-format
-msgid "Notification about your task starting on %s"
-msgstr "Figyelmeztet�s a feladatra, amely %s-kor kezd�dik"
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:218
+#, fuzzy
+msgid "Ending:"
+msgstr "_T�rgymutat�"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:181
-#, c-format
-msgid "Notification about your task ending on %s"
-msgstr "Figyelmeztet�s a feladatra, amely %s-kor v�gz�dik"
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:231
+#, fuzzy
+msgid "invalid time"
+msgstr "_Befejez�s id�pontja:"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:185
-msgid "Notification about your task"
-msgstr "Figyelmeztet�s a feladatra"
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:276
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Alarm"
+msgstr "Evol�ci�"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:267
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "Riaszt�s id�pontja: %Y %b %d, %A, %H:%M"
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alarm on %s"
+msgstr "�breszt�k"
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1
@@ -2997,11 +3050,11 @@ msgstr "Szundi id� (percek)"
msgid "_Edit appointment"
msgstr "_Tal�lkoz� szerkeszt�se"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:658
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:670
msgid "No description available."
msgstr "Nincs le�r�s."
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:718
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:730
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
@@ -3009,7 +3062,7 @@ msgid ""
"a normal reminder dialog box instead."
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:769
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:781
#, c-format
msgid ""
"An Evolution Calendar reminder is about to trigger.\n"
@@ -3020,137 +3073,116 @@ msgid ""
"Are you sure you want to run this program?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:73 calendar/gui/main.c:58
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:166 calendar/gui/main.c:57
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "Nem siker�lt a GNOME inicializ�l�sa"
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:81 calendar/gui/main.c:106
-msgid "Could not initialize gnome-vfs"
-msgstr "A gnome-vfs inicializ�l�sa nem siker�lt"
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:181
+#, fuzzy
+msgid "Could not create the alarm notify service"
+msgstr "Nem siker�lt l�trehozni az riaszt� szolg�ltat�s factoryj�t"
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:90
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:186
msgid "Could not create the alarm notify service factory"
msgstr "Nem siker�lt l�trehozni az riaszt� szolg�ltat�s factoryj�t"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:439
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:446
msgid "%A %d %B %Y"
msgstr "%Y %B %d, %A"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:442 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:289
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1389 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:449 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:1401 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333
msgid "%a %d %b"
msgstr "%b %d, %a"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:444 calendar/gui/calendar-commands.c:449
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:451
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:451 calendar/gui/calendar-commands.c:456
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:458
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%Y %b %d, %a"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:462 calendar/gui/calendar-commands.c:469
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:475 calendar/gui/calendar-commands.c:477
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:469 calendar/gui/calendar-commands.c:476
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:482 calendar/gui/calendar-commands.c:484
msgid "%d %B %Y"
msgstr "%Y %B %d"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:467
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342 calendar/gui/print.c:1446
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:474
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:341 calendar/gui/print.c:1445
msgid "%d %B"
msgstr "%B %d"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:677
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:805
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
"Nem siker�lt l�trehozni a napt�rn�zetet. Ellen�rizd az ORBit �s OAF "
"telep�t�sedet."
-#: calendar/gui/calendar-model.c:399 calendar/gui/calendar-model.c:994
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:364
+#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:984
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:384
msgid "Private"
msgstr "Szem�lyes"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:402 calendar/gui/calendar-model.c:996
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:365
+#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:986
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:385
msgid "Confidential"
msgstr "Bizalmas"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:405 calendar/gui/e-calendar-table.c:363
+#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:383
msgid "Public"
msgstr "Nyilv�nos"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:498
+#: calendar/gui/calendar-model.c:536
msgid "N"
msgstr "�"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:498
+#: calendar/gui/calendar-model.c:536
msgid "S"
msgstr "D"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:500
+#: calendar/gui/calendar-model.c:538
msgid "E"
msgstr "K"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:500
+#: calendar/gui/calendar-model.c:538
msgid "W"
msgstr "Ny"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:566 calendar/gui/calendar-model.c:1193
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:437
+#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1143
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:457
msgid "Free"
msgstr "Szabad"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:568 calendar/gui/e-calendar-table.c:438
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:393
+#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:458
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:409
+#: shell/evolution-shell-component.c:1029
msgid "Busy"
msgstr "Foglalt"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:717 calendar/gui/calendar-model.c:1241
+#: calendar/gui/calendar-model.c:754 calendar/gui/calendar-model.c:1187
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:458
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:478 calendar/gui/print.c:2246
msgid "Not Started"
msgstr "Nem indult m�g el"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:720 calendar/gui/calendar-model.c:1243
+#: calendar/gui/calendar-model.c:757 calendar/gui/calendar-model.c:1189
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:459
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:479 calendar/gui/print.c:2249
msgid "In Progress"
msgstr "Folyamatban"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:723 calendar/gui/calendar-model.c:1245
+#: calendar/gui/calendar-model.c:760 calendar/gui/calendar-model.c:1191
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:460 calendar/gui/e-meeting-model.c:298
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:321
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:480 calendar/gui/e-meeting-model.c:328
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:351 calendar/gui/print.c:2252
msgid "Completed"
msgstr "K�sz"
-#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:908 e-util/e-time-utils.c:163
-#: e-util/e-time-utils.c:354
-msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
-msgstr "%Y/%m/%d %a %H:%M:%S"
-
-#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:911 e-util/e-time-utils.c:158
-#: e-util/e-time-utils.c:363
-msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
-msgstr "%Y/%m/%d %a %I:%M:%S %p"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:916
-#, c-format
-msgid ""
-"The date must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"A d�tumot a k�vetkez� form�ban tudod be�rni: \n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1080
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1048
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -3160,53 +3192,56 @@ msgstr ""
"\n"
"45.436845,125.862501"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1120
-msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
-msgstr "A sz�zal�kos �rt�k 0 �s 100 k�z�tt lehet."
-
#. An empty string is the same as 'None'.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1239 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:331
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 mail/mail-account-gui.c:1446
-#: mail/mail-accounts.c:143 mail/mail-accounts.c:390
-#: mail/mail-config.glade.h:50
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1185 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:311
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 mail/mail-account-gui.c:1482
+#: mail/mail-accounts.c:143 mail/mail-accounts.c:391
+#: mail/mail-config.glade.h:47
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:203
-#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:240 widgets/misc/e-dateedit.c:453
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1453 widgets/misc/e-dateedit.c:1568
+#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:246 widgets/misc/e-dateedit.c:452
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1459 widgets/misc/e-dateedit.c:1574
msgid "None"
msgstr "Semmi"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1675
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1705
msgid "Recurring"
msgstr "Ism�tl�d�"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1677
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1707
msgid "Assigned"
msgstr "Kiosztva"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1683 calendar/gui/e-meeting-model.c:270
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:280 calendar/gui/e-meeting-model.c:506
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:702
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1713 calendar/gui/e-meeting-model.c:300
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:310 calendar/gui/e-meeting-model.c:536
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:776
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1683 calendar/gui/e-meeting-model.c:282
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:703
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1713 calendar/gui/e-meeting-model.c:312
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:777
msgid "No"
msgstr "Nem"
-#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:149 views/calendar/galview.xml.h:1
+#. No time range is set, so don't start a query
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1966 calendar/gui/e-day-view.c:1675
+#: calendar/gui/e-week-view.c:1182
+#, fuzzy
+msgid "Searching"
+msgstr "Keres�s..."
+
+#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:148 views/calendar/galview.xml.h:1
msgid "Day View"
msgstr "Napn�zet"
-#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:152 views/calendar/galview.xml.h:4
+#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:151 views/calendar/galview.xml.h:4
msgid "Work Week View"
msgstr "Munkah�tn�zet"
-#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:155 views/calendar/galview.xml.h:3
+#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:154 views/calendar/galview.xml.h:3
msgid "Week View"
msgstr "H�tn�zet"
-#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:158 views/calendar/galview.xml.h:2
+#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:157 views/calendar/galview.xml.h:2
msgid "Month View"
msgstr "H�napn�zet"
@@ -3222,12 +3257,12 @@ msgstr "Le�r�s tartalmazza"
msgid "Comment contains"
msgstr "Megjegyz�s tartalmazza"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:416 mail/mail-ops.c:1061
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:416 mail/mail-ops.c:1075
msgid "Unmatched"
msgstr "Ki nem v�logatott"
#: calendar/gui/component-factory.c:63 my-evolution/my-evolution.glade.h:7
-#: shell/e-local-storage.c:172 shell/e-shortcuts.c:1056
+#: shell/e-local-storage.c:171 shell/e-shortcuts.c:1055
msgid "Calendar"
msgstr "Napt�r"
@@ -3235,9 +3270,9 @@ msgstr "Napt�r"
msgid "Folder containing appointments and events"
msgstr "Tal�lkoz�kat �s esem�nyeket tartalmaz� mappa"
-#: calendar/gui/component-factory.c:68 calendar/gui/print.c:1723
-#: my-evolution/e-summary-tasks.c:235 my-evolution/e-summary-tasks.c:251
-#: shell/e-local-storage.c:178 shell/e-shortcuts.c:1059
+#: calendar/gui/component-factory.c:68 calendar/gui/print.c:1733
+#: my-evolution/e-summary-tasks.c:247 my-evolution/e-summary-tasks.c:263
+#: shell/e-local-storage.c:177 shell/e-shortcuts.c:1058
#: views/tasks/galview.xml.h:1
msgid "Tasks"
msgstr "Feladatok"
@@ -3246,24 +3281,24 @@ msgstr "Feladatok"
msgid "Folder containing to-do items"
msgstr "Teend�ket tartalmaz� mappa"
-#: calendar/gui/component-factory.c:581 ui/evolution-calendar.xml.h:7
+#: calendar/gui/component-factory.c:642 ui/evolution-calendar.xml.h:7
msgid "Create a new appointment"
msgstr "�j tal�lkoz� l�trehoz�sa"
-#: calendar/gui/component-factory.c:582 calendar/gui/e-day-view.c:3423
+#: calendar/gui/component-factory.c:643 calendar/gui/e-day-view.c:3447
msgid "New _Appointment"
msgstr "�j _tal�lkoz�"
-#: calendar/gui/component-factory.c:587 ui/evolution-calendar.xml.h:8
+#: calendar/gui/component-factory.c:648 ui/evolution-calendar.xml.h:8
#: ui/evolution-tasks.xml.h:5
msgid "Create a new task"
msgstr "�j feladat l�trehoz�sa"
-#: calendar/gui/component-factory.c:588
+#: calendar/gui/component-factory.c:649
msgid "New _Task"
msgstr "�j _feladat"
-#: calendar/gui/control-factory.c:128
+#: calendar/gui/control-factory.c:127
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "Az URI amit a napt�r megjelen�t"
@@ -3333,115 +3368,110 @@ msgstr "�r�nk�nt"
msgid "minutes"
msgstr "percenk�nt"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:307
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:309
#, c-format
msgid "%d days"
msgstr "%d nappal"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:310
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:312
msgid "1 day"
msgstr "1 nappal"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:315
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:317
#, c-format
msgid "%d weeks"
msgstr "%d h�t"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:318
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:320
msgid "1 week"
msgstr "1 h�t"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:323
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:325
#, c-format
msgid "%d hours"
msgstr "%d �r�val"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:326
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:328
msgid "1 hour"
msgstr "1 �r�val"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:331
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:333
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d perccel"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:334
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:336
msgid "1 minute"
msgstr "1 perccel"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:339
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:341
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d m�sodperc"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:342
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:344
msgid "1 second"
msgstr "1 m�sodperc"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:371
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:373
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4
msgid "Play a sound"
msgstr "Hangjelz�s"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:375
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:377
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3
msgid "Display a message"
msgstr "Lev�l megjelen�t�se"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:379
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:381
msgid "Send an email"
msgstr "Lev�l k�ld�se"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:383
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:385
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6
msgid "Run a program"
msgstr "Program futtat�sa"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:389
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:391
msgid "Unknown action to be performed"
msgstr "Ismeretlen m�veletet k�sz�lsz v�grehajtani"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:401
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:403
#, c-format
msgid "%s %s before the start of the appointment"
msgstr "%s %s a tal�lkoz� kezdete el�tt"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:404
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:406
#, c-format
msgid "%s %s after the start of the appointment"
msgstr "%s %s a tal�lkoz� kezdete ut�n"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:409
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:411
#, c-format
msgid "%s at the start of the appointment"
msgstr "%s a tal�lkoz� kezdetekor"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:418
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:420
#, c-format
msgid "%s %s before the end of the appointment"
msgstr "%s %s a tal�lkoz� v�ge el�tt"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:421
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:423
#, c-format
msgid "%s %s after the end of the appointment"
msgstr "%s %s a tal�lkoz� v�ge ut�n"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:426
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:428
#, c-format
msgid "%s at the end of the appointment"
msgstr "%s a tal�lkoz� v�g�n"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:437
-#, c-format
-msgid "%s at an unknown time"
-msgstr "%s ismeretlen id�pontban"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:443
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:453
#, c-format
msgid "%s at %s"
msgstr "%s %s-kor"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:450
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:459
#, c-format
msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr "%s ismeretlen kiv�lt� okra"
@@ -3462,7 +3492,7 @@ msgstr "Eml�keztet�k"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:683 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:737 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
msgid "Summary:"
msgstr "�sszefoglal�:"
@@ -3492,7 +3522,7 @@ msgstr "tal�lkoz� v�ge"
msgid "hour(s)"
msgstr "�ra"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:117
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:120
msgid "minute(s)"
msgstr "perc"
@@ -3545,7 +3575,7 @@ msgid "First day of wee_k:"
msgstr "A _h�t els� napja:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:957
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:963
msgid "Friday"
msgstr "P�ntek"
@@ -3558,7 +3588,7 @@ msgid "Minutes"
msgstr "perc m�lva"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:953
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:959
msgid "Monday"
msgstr "H�tf�"
@@ -3567,7 +3597,7 @@ msgid "O_verdue tasks:"
msgstr "_Lej�rt hat�ridej� feladatok:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:958
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964
msgid "Saturday"
msgstr "Szombat"
@@ -3588,7 +3618,7 @@ msgid "Su_n"
msgstr "_V"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:959
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:965
msgid "Sunday"
msgstr "Vas�rnap"
@@ -3605,7 +3635,7 @@ msgid "Tas_ks due today:"
msgstr "M_ai hat�ridej� feladatok:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:956
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:962
msgid "Thursday"
msgstr "Cs�t�rt�k"
@@ -3626,12 +3656,12 @@ msgid "Time format:"
msgstr "Id�form�tum:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:954
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:960
msgid "Tuesday"
msgstr "Kedd"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:955
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961
msgid "Wednesday"
msgstr "Szerda"
@@ -3700,117 +3730,122 @@ msgstr "_Sze"
msgid "before the start of the appointment"
msgstr "a tal�lkoz� kezdete el�tt"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:52
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:51
msgid "The meeting status has changed. Send an updated version?"
msgstr ""
"Az �rtekezlet �llapota megv�ltozott. K�ldesz egy friss�tett v�ltozatot?"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:58
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:57
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?"
msgstr "T�nyleg t�r�lni akarod ezt az �rtekezletet?"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:63
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:62
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?"
msgstr "T�nyleg t�r�lni akarod ezt a feladatot?"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:68
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:67
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?"
msgstr "T�nyleg t�r�lni akarod ezt a napl�bejegyz�st?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:60
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59
msgid "This event has been deleted."
msgstr "Az esem�ny t�rl�d�tt."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:64
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63
msgid "This task has been deleted."
msgstr "A feladat t�rl�d�tt."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:68
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67
msgid "This journal entry has been deleted."
msgstr "A napl�bejegyz�s t�rl�d�tt."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:77
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
msgstr "%s V�ltoztatt�l. Elveted a v�ltoztat�sokat �s bez�rod a szerkeszt�t?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:79
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, close the editor?"
msgstr "%s Nem v�ltoztatt�l, bez�rod a szerkeszt�t?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:84
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83
msgid "This event has been changed."
msgstr "Az esem�ny megv�ltozott."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:88
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87
msgid "This task has been changed."
msgstr "A feladat megv�ltozott."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:92
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91
msgid "This journal entry has been changed."
msgstr "A napl�bejegyz�s megv�ltozott."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:101
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
msgstr "%s V�ltoztatt�l. Elveted a v�ltoz�sokat �s friss�ted a szerkeszt�t?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:103
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, update the editor?"
msgstr "%s Nem v�ltoztatt�l, friss�ted a szerkeszt�t?"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:167 calendar/gui/print.c:2132
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:188 calendar/gui/print.c:2164
msgid " to "
msgstr " - "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:171 calendar/gui/print.c:2136
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:192 calendar/gui/print.c:2168
msgid " (Completed "
msgstr " (K�sz "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:173 calendar/gui/print.c:2138
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2170
msgid "Completed "
msgstr "K�sz "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:178 calendar/gui/print.c:2143
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:199 calendar/gui/print.c:2175
msgid " (Due "
msgstr " (Esed�kes "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:180 calendar/gui/print.c:2145
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:201 calendar/gui/print.c:2177
msgid "Due "
msgstr "Esed�kes "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:630
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:303
+#, fuzzy
+msgid "Could not update object!"
+msgstr "Nem siker�lt rendesen friss�teni a f�jlokat."
+
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:676
msgid "Edit Appointment"
msgstr "Megbesz�l�s szerkeszt�se"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:635
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:681
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Id�pont - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:638
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:684
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Feladat - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:641
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:687
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Napl� bejegyz�s - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:655
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:701
msgid "No summary"
msgstr "Nincs �sszegz�s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1006 mail/mail-callbacks.c:1764
-#: mail/mail-display.c:100
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1059 mail/mail-callbacks.c:1876
+#: mail/mail-display.c:102
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Fel�l�rod a f�jlt?"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1010 mail/mail-callbacks.c:1771
-#: mail/mail-display.c:104
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1063 mail/mail-callbacks.c:1883
+#: mail/mail-display.c:106
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
@@ -3818,53 +3853,53 @@ msgstr ""
"A megadott n�ven m�r l�tezik f�jl.\n"
"Fel�l�rod?"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1073 ui/evolution-comp-editor.xml.h:13
-#: widgets/misc/e-filter-bar.h:101
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1109 ui/evolution-comp-editor.xml.h:13
+#: widgets/misc/e-filter-bar.h:102
msgid "Save As..."
msgstr "Ment�s m�sk�nt..."
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1226
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1270
msgid "Unable to obtain current version!"
msgstr "Nem siker�lt megszerezni a legfrissebb v�ltozatot!"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:91
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:96
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr "T�nyleg t�r�lni akarod ezt a tal�lkoz�t: '%s'?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:94
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:99
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr "T�nyleg t�r�lni akarod ezt a n�vtelen tal�lkoz�t?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:100
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:105
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr "T�nyleg t�r�lni akarod ezt a feladatot: '%s'?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:103
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:108
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr "T�nyleg t�r�lni akarod ezt a n�vtelen feladatot?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:109
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:114
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr "T�nyleg t�r�lni akarod ezt a napl�bejegyz�st: '%s'?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:112
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:117
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr "T�nyleg t�r�lni akarod ezt a n�vtelen napl�bejegyz�st?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:127
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:132
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d appointments?"
msgstr "T�nyleg t�r�lni akarsz %d tal�lkoz�t?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:132
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:137
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d tasks?"
msgstr "T�nyleg t�r�lni akarsz %d feladatot?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:137
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:142
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?"
msgstr "T�nyleg t�r�lni akarsz %d napl�bejegyz�st?"
@@ -3881,25 +3916,25 @@ msgstr "A feladat v�grehajt�ja:"
msgid "Enter Delegate"
msgstr "V�grehajt� megad�sa"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:186
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:185 calendar/gui/print.c:2203
msgid "Appointment"
msgstr "Tal�lkoz�"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:191
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:190
msgid "Reminder"
msgstr "Eml�keztet�"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:196
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:195
msgid "Recurrence"
msgstr "Ism�tl�d�s"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:203
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:355
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:202
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:352
msgid "Scheduling"
msgstr "�temez�s"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:208
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:358
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:355
msgid "Meeting"
msgstr "�rtekezlet"
@@ -3918,11 +3953,12 @@ msgid "Classification"
msgstr "Besorol�s"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3
msgid "Con_fidential"
msgstr "Bi_zalmas"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4
msgid "Date & Time"
msgstr "D�tum �s id�"
@@ -3931,12 +3967,12 @@ msgid "F_ree"
msgstr "S_zabad"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6
msgid "Pri_vate"
msgstr "Szem�_lyes"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7
msgid "Pu_blic"
msgstr "Nyil_v�nos"
@@ -3946,7 +3982,7 @@ msgid "Show Time As"
msgstr "Id�form�tum"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9
msgid "Su_mmary:"
msgstr "�_sszegz�s:"
@@ -3958,36 +3994,20 @@ msgstr "_Befejez�s id�pontja:"
msgid "_Start time:"
msgstr "_Kezd�s id�pontja:"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:442
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:422
msgid "An organizer is required."
msgstr "A szervez�t be kell �ll�tani."
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:555
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:590
-msgid "Chair Persons"
-msgstr "Eln�k"
-
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:557
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:590
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:711
-msgid "Required Participants"
-msgstr "Sz�ks�ges r�sztvev�k"
-
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:559
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:590
-msgid "Optional Participants"
-msgstr "Esetleges r�sztvev�k"
-
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:561
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:590
-msgid "Non-Participants"
-msgstr "Nem vesz r�szt"
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:443
+#, fuzzy
+msgid "At least one attendee is required."
+msgstr "A szervez�t be kell �ll�tani."
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:765
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:623
msgid "That person is already attending the meeting!"
msgstr "Ez a szem�ly m�r rajta van a r�sztvev�k list�j�n!"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:838
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:698
msgid "_Delegate To..."
msgstr "_Feladatkiad�s..."
@@ -4027,6 +4047,7 @@ msgid "Member"
msgstr "Tag"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:798
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
msgid "RSVP"
msgstr "RSVP"
@@ -4045,7 +4066,7 @@ msgstr "�llapot"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 mail/mail-config.glade.h:87
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 mail/mail-config.glade.h:85
#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:5
msgid "Type"
msgstr "T�pus"
@@ -4060,36 +4081,37 @@ msgid "_Change Organizer"
msgstr "_Szervez� megv�ltoztat�sa"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4
-msgid "_Invite Others"
-msgstr "_M�sok megh�v�sa"
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:427
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr "_M�sok megh�v�sa..."
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:5
msgid "_Other Organizer"
msgstr "_M�sik szervez�"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:572
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:571
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
"Ez a tal�lkoz� olyan ism�tl�d�seket tartalmaz, amelyeket az Evol�ci� nem tud "
"szerkeszteni."
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:926
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932
msgid "on"
msgstr "ekkor:"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:952 filter/filter-datespec.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:958 filter/filter-datespec.c:83
msgid "day"
msgstr "nap"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1082
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088
msgid "on the"
msgstr "ezen:"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1090
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1096
msgid "th"
msgstr "."
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1263
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1269
msgid "occurrences"
msgstr "el�fordul�sok"
@@ -4153,19 +4175,15 @@ msgstr "h�ten"
msgid "year(s)"
msgstr "�vben"
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:51
-msgid "Do you want to save changes?"
-msgstr "Mented a v�ltoztat�sokat?"
-
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:56
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:55
msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?"
msgstr "Az �rtekezlet adatai megv�ltoztak. K�ldesz egy friss�tett v�ltozatot?"
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:61
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:60
msgid "The task information has changed. Send an updated version?"
msgstr "A feladat adatai megv�ltoztak. K�ldesz egy friss�tett v�ltozatot?"
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:66
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:65
msgid "The journal entry has changed. Send an updated version?"
msgstr "A napl�bejegyz�s megv�ltozott. K�ldesz egy friss�tett v�ltozatot?"
@@ -4184,7 +4202,7 @@ msgid "Progress"
msgstr "Folyamatban"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:950
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:966
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -4196,138 +4214,169 @@ msgstr "_Priorit�s:"
msgid "_Status:"
msgstr "�ll_apot:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:191
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:190
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:227
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:322
msgid "Assignment"
msgstr "Kioszt�s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4 calendar/gui/e-itip-control.c:692
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:746
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:28
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:26
msgid "Description:"
msgstr "Le�r�s:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8
msgid "Sta_rt Date:"
msgstr "Ke_zd�s d�tuma:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9
-msgid "_Confidential"
-msgstr "_Bizalmas"
-
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11
msgid "_Due Date:"
msgstr "Le_j�rat:"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:407
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427
#, c-format
msgid "0%"
msgstr "0%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:408
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428
#, c-format
msgid "10%"
msgstr "10%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:409
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429
#, c-format
msgid "20%"
msgstr "20%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:410
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430
#, c-format
msgid "30%"
msgstr "30%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:411
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431
#, c-format
msgid "40%"
msgstr "40%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:412
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432
#, c-format
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:413
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433
#, c-format
msgid "60%"
msgstr "60%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:414
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:434
#, c-format
msgid "70%"
msgstr "70%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:415
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:435
#, c-format
msgid "80%"
msgstr "80%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:416
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:436
#, c-format
msgid "90%"
msgstr "90%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:417
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:437
#, c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:914 calendar/gui/e-day-view.c:3444
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3296 mail/folder-browser.c:1401
-#: shell/e-shortcuts-view.c:385
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:721 calendar/gui/e-day-view.c:2724
+#: calendar/gui/e-week-view.c:1822
+#, fuzzy
+msgid "Deleting selected objects"
+msgstr "Kijel�lt n�vjegyek t�rl�se"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:939 calendar/gui/e-day-view.c:3468
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3395 mail/folder-browser.c:1475
+#: shell/e-shortcuts-view.c:384
msgid "_Open"
msgstr "_Megnyit�s"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:918 calendar/gui/e-day-view.c:3453
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3305 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:943 calendar/gui/e-day-view.c:3477
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3404 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1
msgid "C_ut"
msgstr "K_iv�g�s"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:920 calendar/gui/e-day-view.c:3455
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3307 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:945 calendar/gui/e-day-view.c:3479
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3406 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 ui/evolution-mail-list.xml.h:24
#: ui/evolution-tasks.xml.h:14
msgid "_Copy"
msgstr "_M�sol�s"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:922 calendar/gui/e-day-view.c:3430
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3457 calendar/gui/e-week-view.c:3283
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3309 ui/evolution-addressbook.xml.h:36
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:947 calendar/gui/e-day-view.c:3454
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3481 calendar/gui/e-week-view.c:3382
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36
#: ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-mail-list.xml.h:29
#: ui/evolution-tasks.xml.h:17
msgid "_Paste"
msgstr "_Beilleszt�s"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:927
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:952
msgid "_Mark as Complete"
msgstr "_Megjel�l�s k�szk�nt"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:929
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:954
msgid "_Delete this Task"
msgstr "A _feladat t�rl�se"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:932
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:957
msgid "_Mark Tasks as Complete"
msgstr "_Feladatok megjel�l�se k�szk�nt"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:934
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:959
msgid "_Delete Selected Tasks"
msgstr "_Kijel�lt feladatok t�rl�se"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1194
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1141 calendar/gui/e-day-view.c:7029
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3889
+msgid "Updating objects"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1224
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
msgid "Click to add a task"
msgstr "Kattints ide �j feladat hozz�ad�s�hoz"
+#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:163
+#: e-util/e-time-utils.c:357
+msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
+msgstr "%Y/%m/%d %a %H:%M:%S"
+
+#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:158
+#: e-util/e-time-utils.c:366
+msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
+msgstr "%Y/%m/%d %a %I:%M:%S %p"
+
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126
+#, c-format
+msgid ""
+"The date must be entered in the format: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"A d�tumot a k�vetkez� form�ban tudod be�rni: \n"
+"\n"
+"%s"
+
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
msgid "Alarms"
msgstr "�breszt�k"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:718
-#: camel/camel-filter-driver.c:834
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:721
+#: camel/camel-filter-driver.c:835
msgid "Complete"
msgstr "K�sz"
@@ -4358,8 +4407,8 @@ msgstr "Kezd�s d�tuma"
#. FIXME: Inbox shortcut should point to something else for
#. people who won't care about using /Local Folders/Inbox
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16
-#: my-evolution/component-factory.c:45 shell/e-shortcuts.c:1050
-#: shell/e-storage-set-view.c:1453 shell/e-summary-storage.c:80
+#: my-evolution/component-factory.c:44 shell/e-shortcuts.c:1049
+#: shell/e-storage-set-view.c:1465 shell/e-summary-storage.c:79
msgid "Summary"
msgstr "�sszefoglal�"
@@ -4371,335 +4420,392 @@ msgstr "Feladatrendez�s"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:519
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:518
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i perces oszt�s"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:285 calendar/gui/e-day-view.c:1375
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 calendar/gui/print.c:1462
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1387
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1461
msgid "%A %d %B"
msgstr "%B %d, %A"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:293 calendar/gui/e-day-view.c:1402
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1414
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347
msgid "%d %b"
msgstr "%b %d"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:609 calendar/gui/e-week-view.c:345
-#: calendar/gui/print.c:769
+#: calendar/gui/e-day-view.c:612 calendar/gui/e-week-view.c:348
+#: calendar/gui/print.c:768
msgid "am"
msgstr "de"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:612 calendar/gui/e-week-view.c:348
-#: calendar/gui/print.c:771
+#: calendar/gui/e-day-view.c:615 calendar/gui/e-week-view.c:351
+#: calendar/gui/print.c:770
msgid "pm"
msgstr "du"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3425 calendar/gui/e-week-view.c:3278
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3449 calendar/gui/e-week-view.c:3377
msgid "New All Day _Event"
msgstr "�_j eg�sz napos esem�ny"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3435 calendar/gui/e-week-view.c:3288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3459 calendar/gui/e-week-view.c:3387
#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
msgid "Go to _Today"
msgstr "Ugr�s a _mai napra"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3437 calendar/gui/e-week-view.c:3290
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3461 calendar/gui/e-week-view.c:3389
msgid "_Go to Date..."
msgstr "_Ugr�s d�tumra..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3446 calendar/gui/e-week-view.c:3298
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3470 calendar/gui/e-week-view.c:3397
msgid "_Delete this Appointment"
msgstr "A _tal�lkoz� t�rl�se"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3465 calendar/gui/e-week-view.c:3323
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3489 calendar/gui/e-week-view.c:3422
msgid "Make this Occurrence _Movable"
msgstr "Az el�fordul�s _mozgathat�v� t�tele"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3467 calendar/gui/e-week-view.c:3325
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3491 calendar/gui/e-week-view.c:3424
msgid "Delete this _Occurrence"
msgstr "Az _el�fordul�s t�rl�se"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3469 calendar/gui/e-week-view.c:3327
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3493 calendar/gui/e-week-view.c:3426
msgid "Delete _All Occurrences"
msgstr "Az �_sszes el�fordul�s t�rl�se"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:473
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:524
msgid "Meeting begins: <b>"
msgstr "�rtekezlet kezdete: <b>"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:478
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:529
msgid "Task begins: <b>"
msgstr "Feladat kezdete: <b>"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:483
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:534
msgid "Free/Busy info begins: <b>"
msgstr "Szabad/foglalt inform�ci� kezdete: <b>"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:487
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:538
msgid "Begins: <b>"
msgstr "Kezd�dik: <b>"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:500
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:550
msgid "Meeting ends: <b>"
msgstr "Megbesz�l�s v�ge: <b>"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:503
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:553
msgid "Free/Busy info ends: <b>"
msgstr "Szabad/foglalt inform�ci� v�ge: <b>"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:507
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:557
msgid "Ends: <b>"
msgstr "V�ge: <b>"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:519
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:571
msgid "Task Completed: <b>"
msgstr "A feladat befejezve: <b> "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:529
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:581
msgid "Task Due: <b>"
msgstr "A feladat hat�rideje: <b>"
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:618 calendar/gui/e-itip-control.c:667
+#, fuzzy
+msgid "iCalendar Information"
+msgstr "napt�rinform�ci�"
+
#. Title
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:580
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:633
msgid "iCalendar Error"
msgstr "iNapt�r hiba"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:644 calendar/gui/e-itip-control.c:660
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:698 calendar/gui/e-itip-control.c:714
msgid "An unknown person"
msgstr "Ismeretlen szem�ly"
#. Describe what the user can do
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:667
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:721
msgid ""
"<br> Please review the following information, and then select an action from "
"the menu below."
msgstr ""
"<br> Olvasd el a k�vetkez�ket, �s v�lassz ki egy m�veletet az al�bbi men�b�l."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:683
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:737
msgid "<i>None</i>"
msgstr "<i>Nincs</i>"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:725
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:778 calendar/gui/e-itip-control.c:794
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:810 calendar/gui/e-itip-control.c:823
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:837 calendar/gui/e-itip-control.c:851
+#, fuzzy
+msgid "Choose an action:"
+msgstr "V�lassz egy m�veletet"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:779
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Feladat friss�t�se"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:780 calendar/gui/e-itip-control.c:799
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/e-itip-control.c:825
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:839 calendar/gui/e-itip-control.c:853
+#: shell/e-shell.c:1884 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:254
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:795
+#, fuzzy
+msgid "Accept"
+msgstr "Elfogadva"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:796
+#, fuzzy
+msgid "Tentatively accept"
+msgstr " K�s�rleti "
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:797
+#, fuzzy
+msgid "Decline"
+msgstr "Elutas�tva"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:811
+#, fuzzy
+msgid "Send Free/Busy Information"
+msgstr "Szabad/foglalt inform�ci�"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:824
+msgid "Update respondent status"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:838
+#, fuzzy
+msgid "Send Latest Information"
+msgstr "Feladatinform�ci�"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:852 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+msgid "Cancel"
+msgstr "M�gse"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:867
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
msgstr "<b>%s</b> inform�ci�t tett k�zz� az �rtekezletr�l."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:726
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:868
msgid "Meeting Information"
msgstr "Inform�ci� az �rtekezletr�l"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:730
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:872
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
msgstr "<b>%s</b> arra k�r, hogy vegy�l r�szt az �rtekezleten."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:731
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:873
msgid "Meeting Proposal"
msgstr "Javaslat �rtekezletre"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:735
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:877
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting."
msgstr "<b>%s</b> szeretne hozz�tenni egy l�tez� �rtekezlethez."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:736
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:878
msgid "Meeting Update"
msgstr "�rtekezlet friss�t�se"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:740
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:882
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
msgstr "<b>%s</b> szeretn� megkapni a leg�jabb adatokat az �rtekezletr�l."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:741
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:883
msgid "Meeting Update Request"
msgstr "�rtekezletfriss�t�si k�r�s"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:745
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:887
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
msgstr "<b>%s</b> v�laszolt egy �rtekezlet-�sszeh�v�si k�r�sre."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:746
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:888
msgid "Meeting Reply"
msgstr "V�lasz az �rtekezletre"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:750
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:892
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting."
msgstr "<b>%s</b> lemondta az �rtekezletet."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:751
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:893
msgid "Meeting Cancellation"
msgstr "�rtekezlet lemond�sa"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:755 calendar/gui/e-itip-control.c:803
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:836
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:897 calendar/gui/e-itip-control.c:947
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:982
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
msgstr "<b>%s</b> egy �rtelmetlen levelet k�ld�tt."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:756
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:898
msgid "Bad Meeting Message"
msgstr "Rossz �rtekezletfelh�v�s"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:773
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:917
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published task information."
msgstr "<b>%s</b> feladatinform�ci�t tett k�zz�."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:774
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:918
msgid "Task Information"
msgstr "Feladatinform�ci�"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:778
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:922
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
msgstr "<b>%s</b> arra k�r, hogy hajts v�gre egy feladatot."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:779
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:923
msgid "Task Proposal"
msgstr "Feladatjavaslat"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:783
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:927
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task."
msgstr "<b>%s</b> szeretne hozz�tenni egy l�tez� feladathoz."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:784
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:928
msgid "Task Update"
msgstr "Feladat friss�t�se"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:788
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:932
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
msgstr "<b>%s</b> szeretn� megkapni a leg�jabb adatokat a feladatr�l."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:789
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:933
msgid "Task Update Request"
msgstr "Feladatfriss�t�si felh�v�s"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:793
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:937
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
msgstr "<b>%s</b> v�laszolt egy feladatfelk�r�sre."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:794
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:938
msgid "Task Reply"
msgstr "V�lasz feladatra"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:798
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:942
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a task."
msgstr "<b>%s</b> t�r�lte a feladatot."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:799
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:943
msgid "Task Cancellation"
msgstr "Feladat lemond�sa"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:804
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:948
msgid "Bad Task Message"
msgstr "Rossz feladat�zenet"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:821
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:967
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
msgstr "<b>%s</b> szabad/foglalt inform�ci�t tett k�zz�."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:822
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:968
msgid "Free/Busy Information"
msgstr "Szabad/foglalt inform�ci�"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:826
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:972
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
msgstr "<b>%s</b> k�ri a szabad/foglalt adataidat."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:827
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:973
msgid "Free/Busy Request"
msgstr "Szabad/foglalt k�r�s"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:831
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:977
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
msgstr "<b>%s</b> v�laszolt egy szabad/foglalt k�r�sre."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:832
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:978
msgid "Free/Busy Reply"
msgstr "Szabad/foglalt v�lasz"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:837
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:983
msgid "Bad Free/Busy Message"
msgstr "Rossz szabad/foglalt �zenet"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:905
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1052
msgid "The message does not appear to be properly formed"
msgstr "A lev�l �gy t�nik, nem megfelel�en form�zott"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:924
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1071
msgid "The message contains only unsupported requests."
msgstr "A lev�l csak nem t�mogatott k�r�seket tartalmaz."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:952 calendar/gui/e-itip-control.c:958
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1099 calendar/gui/e-itip-control.c:1105
msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
msgstr "A mell�klet nem tartalmaz �rv�nyes napt�r�zenetet"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:983
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130
msgid "The attachment has no viewable calendar items"
msgstr "A mell�klet nem tartalmaz megn�zhet� napt�relemet"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1082
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1229
msgid "Calendar file could not be updated!\n"
msgstr "A napt�rf�jlt nem lehetett friss�teni!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231
msgid "Update complete\n"
msgstr "Friss�t�s k�sz\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1276
msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
msgstr ""
"A r�sztvev� �llapot�t nem lehetett friss�teni, mert az �llapot �rv�nytelen!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1284
msgid "Attendee status ould not be updated!\n"
msgstr "A r�sztvev� �llapot�t nem lehetett friss�teni!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1139
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1286
msgid "Attendee status updated\n"
msgstr "A r�sztvev� �llapota friss�tve\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1141
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1288
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr ""
"A r�sztvev� �llapot�t nem lehetett friss�teni, mert az elem nem l�tezik t�bb�"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1316
msgid "I couldn't remove the item from your calendar file!\n"
msgstr "Nem siker�lt elt�vol�tani az elemet a napt�rf�jlodb�l!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1318
msgid "Removal Complete"
msgstr "T�rl�s befejezve"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 calendar/gui/e-itip-control.c:1237
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1350 calendar/gui/e-itip-control.c:1400
msgid "Item sent!\n"
msgstr "Elk�ldve!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1205 calendar/gui/e-itip-control.c:1241
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1352 calendar/gui/e-itip-control.c:1404
msgid "The item could not be sent!\n"
msgstr "Az elemet nem lehetett elk�ldeni!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1405
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1568
msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n"
msgstr "Nem tal�lom egyik azonos�t�dat sem a r�sztvev�k list�j�n!\n"
@@ -4740,193 +4846,215 @@ msgstr "date-end"
msgid "date-start"
msgstr "date-start"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:201 calendar/gui/e-meeting-model.c:218
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:502 calendar/gui/e-meeting-model.c:670
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:94
+msgid "Chair Persons"
+msgstr "Eln�k"
+
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:95 calendar/gui/e-meeting-model.c:1504
+msgid "Required Participants"
+msgstr "Sz�ks�ges r�sztvev�k"
+
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:96
+msgid "Optional Participants"
+msgstr "Esetleges r�sztvev�k"
+
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:97
+msgid "Non-Participants"
+msgstr "Nem vesz r�szt"
+
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:231 calendar/gui/e-meeting-model.c:248
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:532 calendar/gui/e-meeting-model.c:744
msgid "Individual"
msgstr "Egy�n"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:203 calendar/gui/e-meeting-model.c:220
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:671
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:233 calendar/gui/e-meeting-model.c:250
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:745
msgid "Group"
msgstr "Csoport"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:205 calendar/gui/e-meeting-model.c:222
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:672
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:235 calendar/gui/e-meeting-model.c:252
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:746
msgid "Resource"
msgstr "Er�forr�s"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:207 calendar/gui/e-meeting-model.c:224
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:673
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:237 calendar/gui/e-meeting-model.c:254
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:747
msgid "Room"
msgstr "Szoba"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:226 calendar/gui/e-meeting-model.c:261
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:326 calendar/gui/e-meeting-model.c:674
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:690
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:223
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:58 widgets/misc/e-charset-picker.c:440
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:256 calendar/gui/e-meeting-model.c:291
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:356 calendar/gui/e-meeting-model.c:748
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:764
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:57 widgets/misc/e-charset-picker.c:439
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:236 calendar/gui/e-meeting-model.c:253
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:686
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:266 calendar/gui/e-meeting-model.c:283
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:760
msgid "Chair"
msgstr "Levezet�"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:238 calendar/gui/e-meeting-model.c:255
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:504 calendar/gui/e-meeting-model.c:687
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:268 calendar/gui/e-meeting-model.c:285
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:534 calendar/gui/e-meeting-model.c:761
msgid "Required Participant"
msgstr "Sz�ks�ges r�sztvev�k"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:240 calendar/gui/e-meeting-model.c:257
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:688
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:270 calendar/gui/e-meeting-model.c:287
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:762
msgid "Optional Participant"
msgstr "Esetleges r�sztvev�"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:242 calendar/gui/e-meeting-model.c:259
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:689
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:272 calendar/gui/e-meeting-model.c:289
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:763
msgid "Non-Participant"
msgstr "Nem vesz r�szt"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:288 calendar/gui/e-meeting-model.c:311
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:512 calendar/gui/e-meeting-model.c:715
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:318 calendar/gui/e-meeting-model.c:341
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:542 calendar/gui/e-meeting-model.c:789
msgid "Needs Action"
msgstr "Beavatkoz�s sz�ks�ges"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:290 calendar/gui/e-meeting-model.c:313
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:716
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:320 calendar/gui/e-meeting-model.c:343
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:790
msgid "Accepted"
msgstr "Elfogadva"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:292 calendar/gui/e-meeting-model.c:315
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:717
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:322 calendar/gui/e-meeting-model.c:345
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:791
msgid "Declined"
msgstr "Elutas�tva"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:294 calendar/gui/e-meeting-model.c:317
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:718 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:392
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:324 calendar/gui/e-meeting-model.c:347
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:792 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:408
msgid "Tentative"
msgstr "K�s�rleti"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:296 calendar/gui/e-meeting-model.c:319
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:719
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:326 calendar/gui/e-meeting-model.c:349
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:793
msgid "Delegated"
msgstr "Deleg�lt"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:300 calendar/gui/e-meeting-model.c:323
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:330 calendar/gui/e-meeting-model.c:353
msgid "In Process"
msgstr "Folyamatban"
#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:472
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1937
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2023
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%Y %B %d, %A"
#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:476
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1965 e-util/e-time-utils.c:186
-#: e-util/e-time-utils.c:345
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2053 e-util/e-time-utils.c:186
+#: e-util/e-time-utils.c:276 e-util/e-time-utils.c:348
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%a %m/%d/%Y"
#. This is a strftime() format string %m = month number,
#. %d = month day, %Y = full year.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:480 e-util/e-time-utils.c:221
-#: e-util/e-time-utils.c:276 widgets/misc/e-dateedit.c:1577
+#: e-util/e-time-utils.c:279 widgets/misc/e-dateedit.c:1583
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%Y/%m/%d"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:394
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:410
msgid "Out of Office"
msgstr "Nincs bent"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:395
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:411
msgid "No Information"
msgstr "Nincs inform�ci�"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:411
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "_M�sok megh�v�sa..."
-
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:431
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:447
msgid "_Options"
msgstr "_Be�ll�t�sok"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:448
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:464
msgid "Show _Only Working Hours"
msgstr "Csak a _munka�r�k mutat�sa"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:461
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:477
msgid "Show _Zoomed Out"
msgstr "_Nagy�tott mutat�sa"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:479
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:495
msgid "_Update Free/Busy"
msgstr "_Szabad/foglalt friss�t�se"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:497
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:513
msgid "_<<"
msgstr "_<<"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:514
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:530
msgid "_Autopick"
msgstr "_Automatikus kiszed�s"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:528
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:544
msgid ">_>"
msgstr ">_>"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:545
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:561
msgid "_All People and Resources"
msgstr "_Minden ember �s er�forr�s"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:558
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:574
msgid "All _People and One Resource"
msgstr "Minden _ember �s egy er�forr�s"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:571
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:587
msgid "_Required People"
msgstr "_A k�rt emberek"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:584
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:600
msgid "Required People and _One Resource"
msgstr "A k�rt emberek �s egy e_r�forr�s"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:607
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:623
msgid "Meeting _start time:"
msgstr "Megbesz�l�s _kezd�dik:"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:626
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:642
msgid "Meeting _end time:"
msgstr "Megbesz�l�s _v�ge:"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:349
+#: calendar/gui/e-tasks.c:328
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening tasks at %s"
+msgstr "%s t�rol� megnyit�sa"
+
+#: calendar/gui/e-tasks.c:355
#, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr "Nem siker�lt bet�lteni a feladatot %s-be."
-#: calendar/gui/e-tasks.c:361
+#: calendar/gui/e-tasks.c:367
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "'%s' bet�lt�s�hez sz�ks�ges elj�r�s nem t�mogatott"
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3276 calendar/gui/e-week-view.c:3314
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3375 calendar/gui/e-week-view.c:3413
msgid "New _Appointment..."
msgstr "�j _tal�lkoz�..."
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1318
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1499
#, c-format
msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr "Nem siker�lt megnyitni a mapp�t '%s'-ben"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1329
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1510
#, c-format
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr "'%s' megnyit�s�hoz sz�ks�ges elj�r�s nem t�mogatott"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1865
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening calendar at %s"
+msgstr "Napt�r megnyit�sa"
+
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
msgid "April"
msgstr "�prilis"
@@ -4983,230 +5111,274 @@ msgstr "okt�ber"
msgid "September"
msgstr "szeptember"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:244
+#: calendar/gui/itip-utils.c:243
msgid "Atleast one attendee is necessary"
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:275
+#: calendar/gui/itip-utils.c:274
msgid "An organizer must be set."
msgstr "A szervez�t be kell �ll�tani."
-#: calendar/gui/itip-utils.c:571
+#: calendar/gui/itip-utils.c:570
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr ""
-#: calendar/gui/main.c:92
+#: calendar/gui/main.c:91
msgid "Could not create the component editor factory"
msgstr "Nem siker�lt l�trehozni a komponensszerkeszt� factoryt"
-#: calendar/gui/print.c:426
+#: calendar/gui/print.c:425
msgid "1st"
msgstr "1."
-#: calendar/gui/print.c:426
+#: calendar/gui/print.c:425
msgid "2nd"
msgstr "2."
-#: calendar/gui/print.c:426
+#: calendar/gui/print.c:425
msgid "3rd"
msgstr "3."
-#: calendar/gui/print.c:426
+#: calendar/gui/print.c:425
msgid "4th"
msgstr "4."
-#: calendar/gui/print.c:426
+#: calendar/gui/print.c:425
msgid "5th"
msgstr "5."
-#: calendar/gui/print.c:427
+#: calendar/gui/print.c:426
msgid "6th"
msgstr "6."
-#: calendar/gui/print.c:427
+#: calendar/gui/print.c:426
msgid "7th"
msgstr "7."
-#: calendar/gui/print.c:427
+#: calendar/gui/print.c:426
msgid "8th"
msgstr "8."
-#: calendar/gui/print.c:427
+#: calendar/gui/print.c:426
msgid "9th"
msgstr "9."
-#: calendar/gui/print.c:427
+#: calendar/gui/print.c:426
msgid "10th"
msgstr "10."
-#: calendar/gui/print.c:428
+#: calendar/gui/print.c:427
msgid "11th"
msgstr "11."
-#: calendar/gui/print.c:428
+#: calendar/gui/print.c:427
msgid "12th"
msgstr "12."
-#: calendar/gui/print.c:428
+#: calendar/gui/print.c:427
msgid "13th"
msgstr "13."
-#: calendar/gui/print.c:428
+#: calendar/gui/print.c:427
msgid "14th"
msgstr "14."
-#: calendar/gui/print.c:428
+#: calendar/gui/print.c:427
msgid "15th"
msgstr "15."
-#: calendar/gui/print.c:429
+#: calendar/gui/print.c:428
msgid "16th"
msgstr "16."
-#: calendar/gui/print.c:429
+#: calendar/gui/print.c:428
msgid "17th"
msgstr "17."
-#: calendar/gui/print.c:429
+#: calendar/gui/print.c:428
msgid "18th"
msgstr "18."
-#: calendar/gui/print.c:429
+#: calendar/gui/print.c:428
msgid "19th"
msgstr "19."
-#: calendar/gui/print.c:429
+#: calendar/gui/print.c:428
msgid "20th"
msgstr "20."
-#: calendar/gui/print.c:430
+#: calendar/gui/print.c:429
msgid "21st"
msgstr "21."
-#: calendar/gui/print.c:430
+#: calendar/gui/print.c:429
msgid "22nd"
msgstr "22."
-#: calendar/gui/print.c:430
+#: calendar/gui/print.c:429
msgid "23rd"
msgstr "23."
-#: calendar/gui/print.c:430
+#: calendar/gui/print.c:429
msgid "24th"
msgstr "24."
-#: calendar/gui/print.c:430
+#: calendar/gui/print.c:429
msgid "25th"
msgstr "25."
-#: calendar/gui/print.c:431
+#: calendar/gui/print.c:430
msgid "26th"
msgstr "26."
-#: calendar/gui/print.c:431
+#: calendar/gui/print.c:430
msgid "27th"
msgstr "27."
-#: calendar/gui/print.c:431
+#: calendar/gui/print.c:430
msgid "28th"
msgstr "28."
-#: calendar/gui/print.c:431
+#: calendar/gui/print.c:430
msgid "29th"
msgstr "29."
-#: calendar/gui/print.c:431
+#: calendar/gui/print.c:430
msgid "30th"
msgstr "30."
-#: calendar/gui/print.c:432
+#: calendar/gui/print.c:431
msgid "31st"
msgstr "31."
-#: calendar/gui/print.c:499
+#: calendar/gui/print.c:498
msgid "Su"
msgstr "V"
-#: calendar/gui/print.c:499
+#: calendar/gui/print.c:498
msgid "Mo"
msgstr "H"
-#: calendar/gui/print.c:499
+#: calendar/gui/print.c:498
msgid "Tu"
msgstr "K"
-#: calendar/gui/print.c:499
+#: calendar/gui/print.c:498
msgid "We"
msgstr "Sze"
-#: calendar/gui/print.c:500
+#: calendar/gui/print.c:499
msgid "Th"
msgstr "Cs"
-#: calendar/gui/print.c:500
+#: calendar/gui/print.c:499
msgid "Fr"
msgstr "P"
-#: calendar/gui/print.c:500
+#: calendar/gui/print.c:499
msgid "Sa"
msgstr "Szo"
#. Day
-#: calendar/gui/print.c:1831
+#: calendar/gui/print.c:1819
msgid "Selected day (%a %b %d %Y)"
msgstr "Kijel�lt nap (%Y %b %d, %a)"
-#: calendar/gui/print.c:1850 calendar/gui/print.c:1854
+#: calendar/gui/print.c:1844 calendar/gui/print.c:1848
msgid "%a %b %d"
msgstr "%b %d, %a"
-#: calendar/gui/print.c:1851
+#: calendar/gui/print.c:1845
msgid "%a %d %Y"
msgstr "%Y %d, %a"
-#: calendar/gui/print.c:1855 calendar/gui/print.c:1857
-#: calendar/gui/print.c:1858
+#: calendar/gui/print.c:1849 calendar/gui/print.c:1851
+#: calendar/gui/print.c:1852
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%Y %b %d, %a"
-#: calendar/gui/print.c:1862
+#: calendar/gui/print.c:1856
#, c-format
msgid "Selected week (%s - %s)"
msgstr "Kijel�lt h�t (%s - %s)"
#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1870
+#: calendar/gui/print.c:1864
msgid "Selected month (%b %Y)"
msgstr "Kijel�lt h�nap (%Y %b)"
#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1877
+#: calendar/gui/print.c:1871
msgid "Selected year (%Y)"
msgstr "Kijel�lt �v (%Y)"
-#: calendar/gui/print.c:2221
+#: calendar/gui/print.c:2205
+msgid "Task"
+msgstr "Feladat"
+
+#: calendar/gui/print.c:2262
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Status: %s"
+msgstr "�ll_apot:"
+
+#: calendar/gui/print.c:2280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Priority: %s"
+msgstr "_Priorit�s:"
+
+#: calendar/gui/print.c:2294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Percent Complete: %i"
+msgstr "Sz�zal�kos k�szenl�t"
+
+#: calendar/gui/print.c:2306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "URL: %s"
+msgstr "URL:"
+
+#: calendar/gui/print.c:2320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Categories: %s"
+msgstr ""
+"\n"
+"Kateg�ri�k:"
+
+#: calendar/gui/print.c:2331
+#, fuzzy
+msgid "Contacts: "
+msgstr "_N�vjegyek:"
+
+#: calendar/gui/print.c:2386
msgid "Print Calendar"
msgstr "Napt�r nyomtat�sa"
-#: calendar/gui/print.c:2312 calendar/gui/print.c:2404
-#: mail/mail-callbacks.c:2180 my-evolution/e-summary.c:607
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:64
+#: calendar/gui/print.c:2477 calendar/gui/print.c:2569
+#: mail/mail-callbacks.c:2337 my-evolution/e-summary.c:614
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:67
msgid "Print Preview"
msgstr "Nyomtat�si k�p"
-#: calendar/gui/print.c:2341
+#: calendar/gui/print.c:2506
msgid "Print Item"
msgstr "Elem nyomtat�sa"
-#: calendar/gui/print.c:2422
+#: calendar/gui/print.c:2587
msgid "Print Setup"
msgstr "Nyomtat�si be�ll�t�sok"
-#: calendar/gui/tasks-control.c:127
+#: calendar/gui/tasks-control.c:126
msgid "The URI of the tasks folder to display"
msgstr "A megjelen�tend� feladatmappa URI-ja"
-#: calendar/gui/tasks-migrate.c:106
+#: calendar/gui/tasks-control-factory.c:75
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup."
+msgstr ""
+"Nem siker�lt l�trehozni a napt�rn�zetet. Ellen�rizd az ORBit �s OAF "
+"telep�t�sedet."
+
+#: calendar/gui/tasks-migrate.c:105
msgid ""
"Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and "
"automatically migrated them to the new tasks folder."
@@ -5214,7 +5386,7 @@ msgstr ""
"Az Evol�ci� kivette a napt�radban l�v� feladatokat, �s automatikusan az �j "
"feladatok mapp�j�ba mozgatta."
-#: calendar/gui/tasks-migrate.c:109
+#: calendar/gui/tasks-migrate.c:108
msgid ""
"Evolution has tried to take the tasks that were in your calendar folder and "
"migrate them to the new tasks folder.\n"
@@ -5226,7 +5398,7 @@ msgstr ""
"N�h�ny feladatot nem lehetett �tmozgatni, ez�rt a folyamatot a k�s�bbiekben "
"�jra meg lehet k�s�relni."
-#: calendar/gui/tasks-migrate.c:121
+#: calendar/gui/tasks-migrate.c:120
#, c-format
msgid ""
"Could not open `%s'; no items from the calendar folder will be migrated to "
@@ -5235,7 +5407,7 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt megnyitni '%s'-t, a egyetlen napt�rmappa-elemet sem lehet "
"�tmozgatni a feladatok mapp�j�ba."
-#: calendar/gui/tasks-migrate.c:134
+#: calendar/gui/tasks-migrate.c:133
#, c-format
msgid ""
"The method required to load `%s' is not supported; no items from the "
@@ -5244,85 +5416,85 @@ msgstr ""
"'%s' bet�lt�s�hez sz�ks�ges elj�r�s nem t�mogatott, egyetlen napt�rmappa-"
"elemet sem lehet �tmozgatni a feladatok mapp�j�ba."
-#: calendar/gui/weekday-picker.c:315 calendar/gui/weekday-picker.c:410
+#: calendar/gui/weekday-picker.c:314 calendar/gui/weekday-picker.c:409
msgid "SMTWTFS"
msgstr "VHKSCPS"
-#: calendar/pcs/query.c:231
+#: calendar/pcs/query.c:234
msgid "time-now expects 0 arguments"
msgstr "a time-now 0 argumentumot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:255
+#: calendar/pcs/query.c:258
msgid "make-time expects 1 argument"
msgstr "a make-time 1 argumentumot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:260
+#: calendar/pcs/query.c:263
msgid "make-time expects argument 1 to be a string"
msgstr "a make-time els� argumentumak�nt karakterl�ncot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:268
+#: calendar/pcs/query.c:271
msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string"
msgstr ""
"a make-time els� argumentum�nak ISO 8601 d�tum/id� karakterl�ncnak kell "
"lennie"
-#: calendar/pcs/query.c:297
+#: calendar/pcs/query.c:300
msgid "time-add-day expects 2 arguments"
msgstr "a time-add-day 2 argumentumot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:302
+#: calendar/pcs/query.c:305
msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t"
msgstr "a time-day-add els� argumentumak�nt time_t-t v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:309
+#: calendar/pcs/query.c:312
msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer"
msgstr "a time-add-day m�sodik argumentumak�nt eg�sz sz�mot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:336
+#: calendar/pcs/query.c:339
msgid "time-day-begin expects 1 argument"
msgstr "a time-day-begin 1 argumentumot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:341
+#: calendar/pcs/query.c:344
msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t"
msgstr "a time-day-begin els� argumentumak�nt time_t-t v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:368
+#: calendar/pcs/query.c:371
msgid "time-day-end expects 1 argument"
msgstr "a time-day-end 1 argumentumot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:373
+#: calendar/pcs/query.c:376
msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t"
msgstr "a time-day-end els� argumentumak�nt time_t-t v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:409
+#: calendar/pcs/query.c:412
msgid "get-vtype expects 0 arguments"
msgstr "a get-vtype 0 argumentumot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:505
+#: calendar/pcs/query.c:508
msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments"
msgstr "az occur-in-time-range? 2 argumentumot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:510
+#: calendar/pcs/query.c:513
msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t"
msgstr "az occur-in-time-range? els� argumentumak�nt time_t-t v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:517
+#: calendar/pcs/query.c:520
msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t"
msgstr "az occur-in-time-range? m�sodik argumentumak�nt time_t-t v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:647
+#: calendar/pcs/query.c:650
msgid "contains? expects 2 arguments"
msgstr "a contains? 2 argumentumot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:652
+#: calendar/pcs/query.c:655
msgid "contains? expects argument 1 to be a string"
msgstr "a contains? els� argumentumak�nt karakterl�ncot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:659
+#: calendar/pcs/query.c:662
msgid "contains? expects argument 2 to be a string"
msgstr "a contains? m�sodik argumentumak�nt karakterl�ncot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:676
+#: calendar/pcs/query.c:679
msgid ""
"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", \"description"
"\""
@@ -5330,11 +5502,11 @@ msgstr ""
"a contains? els� argumentumak�nt a k�vetkez�k egyik�t v�rja: \"any\", "
"\"summary\", \"description\""
-#: calendar/pcs/query.c:718
+#: calendar/pcs/query.c:721
msgid "has-categories? expects at least 1 argument"
msgstr "a has-categories? legal�bb egy argumentumot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:730
+#: calendar/pcs/query.c:733
msgid ""
"has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one "
"argument to be a boolean false (#f)"
@@ -5342,19 +5514,19 @@ msgstr ""
"a has-categories? minden argumentumak�nt karakterl�ncot v�r, vagy csak "
"egyetlen logikai hamis (#f) �rt�ket"
-#: calendar/pcs/query.c:818
+#: calendar/pcs/query.c:821
msgid "is-completed? expects 0 arguments"
msgstr "az is-completed? 0 argumentumot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:863
+#: calendar/pcs/query.c:866
msgid "completed-before? expects 1 argument"
msgstr "a completed-before? 1 argumentumot v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:868
+#: calendar/pcs/query.c:871
msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t"
msgstr "a completed-before? els� argumentumak�nt time_t-t v�r"
-#: calendar/pcs/query.c:1156
+#: calendar/pcs/query.c:1159
msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value"
msgstr "A keres�si kifejez�s ki�rt�kel�se nem logikai �rt�kre vezetett"
@@ -5378,7 +5550,7 @@ msgstr "Ez a titkos�t� nem t�mogatja a titkos�t�st"
msgid "Decryption is not supported by this cipher"
msgstr "Ez a titkos�t� nem t�mogatja a visszafejt�st"
-#: camel/camel-disco-diary.c:181
+#: camel/camel-disco-diary.c:180
#, c-format
msgid ""
"Could not write log entry: %s\n"
@@ -5389,7 +5561,7 @@ msgstr ""
"A tov�bbi m�veletek ezen a kiszolg�l�n nem lesznek �jra lej�tszva,\n"
"amikor ism�t kapcsol�dsz a h�l�zathoz."
-#: camel/camel-disco-diary.c:244
+#: camel/camel-disco-diary.c:243
#, c-format
msgid ""
"Could not open `%s':\n"
@@ -5400,93 +5572,93 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Az ebben a mapp�ban t�rt�nt v�ltoz�sok nem lesznek �jraszinkroniz�lva."
-#: camel/camel-disco-diary.c:278
+#: camel/camel-disco-diary.c:277
msgid "Resynchronizing with server"
msgstr "�jraszinkroniz�l�s a kiszolg�l�val"
-#: camel/camel-disco-store.c:336
+#: camel/camel-disco-store.c:343
msgid "You must be working online to complete this operation"
msgstr "A m�velet befejez�s�hez h�l�zati kapcsolattal kell rendelkezned"
-#: camel/camel-filter-driver.c:549 camel/camel-filter-driver.c:558
+#: camel/camel-filter-driver.c:551 camel/camel-filter-driver.c:560
msgid "Syncing folders"
msgstr "Mapp�k szinkroniz�l�sa"
-#: camel/camel-filter-driver.c:659
+#: camel/camel-filter-driver.c:662
msgid "Unable to open spool folder"
msgstr "Nem siker�lt megnyitni spool mapp�t"
-#: camel/camel-filter-driver.c:668
+#: camel/camel-filter-driver.c:671
msgid "Unable to process spool folder"
msgstr "Nem siker�lt feldolgozni a spool mapp�t"
-#: camel/camel-filter-driver.c:683
+#: camel/camel-filter-driver.c:686
#, c-format
msgid "Getting message %d (%d%%)"
msgstr "%d. lev�l let�lt�se (%d%%)"
-#: camel/camel-filter-driver.c:687 camel/camel-filter-driver.c:700
+#: camel/camel-filter-driver.c:690 camel/camel-filter-driver.c:703
#, c-format
msgid "Failed on message %d"
msgstr "%d. lev�l rossz"
-#: camel/camel-filter-driver.c:688
+#: camel/camel-filter-driver.c:691
msgid "Cannot open message"
msgstr "Nem lehet megnyitni a levelet"
-#: camel/camel-filter-driver.c:714 camel/camel-filter-driver.c:829
+#: camel/camel-filter-driver.c:717 camel/camel-filter-driver.c:830
msgid "Syncing folder"
msgstr "Mappa szinkroniz�l�sa"
-#: camel/camel-filter-driver.c:786
+#: camel/camel-filter-driver.c:787
#, c-format
msgid "Getting message %d of %d"
msgstr "Levelek let�lt�se: %d/%d"
-#: camel/camel-filter-driver.c:791 camel/camel-filter-driver.c:809
+#: camel/camel-filter-driver.c:792 camel/camel-filter-driver.c:810
#, c-format
msgid "Failed at message %d of %d"
msgstr "Hiba a %d / %d �zenetn�l"
-#: camel/camel-filter-driver.c:918
+#: camel/camel-filter-driver.c:919
#, c-format
msgid "Error parsing filter: %s: %s"
msgstr "Hiba a sz�r� feldolgoz�sa k�zben: %s: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:924
+#: camel/camel-filter-driver.c:925
#, c-format
msgid "Error executing filter: %s: %s"
msgstr "Hiba a sz�r� v�grehajt�sa k�zben: %s: %s"
-#: camel/camel-filter-search.c:495 camel/camel-filter-search.c:502
+#: camel/camel-filter-search.c:498 camel/camel-filter-search.c:505
#, c-format
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
msgstr "Hiba a sz�rt keres�s v�grehajt�sa k�zben: %s: %s"
-#: camel/camel-folder.c:478
+#: camel/camel-folder.c:471
#, c-format
msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-folder.c:1047
+#: camel/camel-folder.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
msgstr ""
"Hiba a keres�si kifejez�s v�grehajt�sa k�zben: %s:\n"
"%s"
-#: camel/camel-folder.c:1087
+#: camel/camel-folder.c:1080
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s"
msgstr ""
"Hiba a keres�si kifejez�s v�grehajt�sa k�zben: %s:\n"
"%s"
-#: camel/camel-folder.c:1266
+#: camel/camel-folder.c:1262
msgid "Moving messages"
msgstr "Levelek �thelyz�se"
-#: camel/camel-folder-search.c:333
+#: camel/camel-folder-search.c:332
#, c-format
msgid ""
"Cannot parse search expression: %s:\n"
@@ -5495,7 +5667,7 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt �rtelmezni a keres�kifejez�st: %s\n"
"%s"
-#: camel/camel-folder-search.c:343
+#: camel/camel-folder-search.c:342
#, c-format
msgid ""
"Error executing search expression: %s:\n"
@@ -5504,7 +5676,7 @@ msgstr ""
"Hiba a keres�si kifejez�s v�grehajt�sa k�zben: %s:\n"
"%s"
-#: camel/camel-folder-search.c:560 camel/camel-folder-search.c:588
+#: camel/camel-folder-search.c:559 camel/camel-folder-search.c:587
msgid "(match-all) requires a single bool result"
msgstr "a (match-all) egy darab logikai eredm�nyt v�r"
@@ -5513,195 +5685,195 @@ msgstr "a (match-all) egy darab logikai eredm�nyt v�r"
msgid "Performing query on unknown header: %s"
msgstr "Lek�rdez�s futtat�sa ismeretlen fejl�cen: %s"
-#: camel/camel-folder-search.c:748 camel/camel-folder-search.c:792
+#: camel/camel-folder-search.c:750 camel/camel-folder-search.c:794
msgid "Invalid type in body-contains, expecting string"
msgstr "�rv�nytelen t�pus a body-contains kifejez�sben, a v�rt karakterl�nc"
-#: camel/camel-lock-client.c:110
+#: camel/camel-lock-client.c:111
#, c-format
msgid "Cannot build locking helper pipe: %s"
msgstr "Nem siker�lt fel�p�teni a z�rol� seg�dcs�vezet�ket: %s"
-#: camel/camel-lock-client.c:123
+#: camel/camel-lock-client.c:124
#, c-format
msgid "Cannot fork locking helper: %s"
msgstr "Nem siker�lt forkolni a z�rol� seg�det: %s"
-#: camel/camel-lock-client.c:199 camel/camel-lock-client.c:222
+#: camel/camel-lock-client.c:202 camel/camel-lock-client.c:225
#, c-format
msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper"
msgstr "Nem siker�lt '%s' z�rol�sa: seg�dz�rol� protokollhiba"
-#: camel/camel-lock-client.c:212
+#: camel/camel-lock-client.c:215
#, c-format
msgid "Could not lock '%s'"
msgstr "Nem siker�lt a z�rol�s: %s"
#. well, this is really only a programatic error
-#: camel/camel-lock.c:92 camel/camel-lock.c:111
+#: camel/camel-lock.c:91 camel/camel-lock.c:110
#, c-format
msgid "Could not create lock file for %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt z�rol�f�jlt l�trehozni %s sz�m�ra: %s"
-#: camel/camel-lock.c:151
+#: camel/camel-lock.c:150
#, c-format
msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later."
msgstr "Id�t�ll�p�s %s f�jl z�rol�si k�s�rlete k�zben. Pr�b�ld k�s�bb."
-#: camel/camel-lock.c:205
+#: camel/camel-lock.c:204
#, c-format
msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s"
msgstr "Sikertelen z�rol�s az fcntl(2) haszn�lat�val: %s"
-#: camel/camel-lock.c:267
+#: camel/camel-lock.c:266
#, c-format
msgid "Failed to get lock using flock(2): %s"
msgstr "Sikertelen z�rol�s az flock(2) haszn�lat�val: %s"
-#: camel/camel-movemail.c:108
+#: camel/camel-movemail.c:107
#, c-format
msgid "Could not check mail file %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt ellen�rizni ezt a lev�lf�jlt: %s: %s"
-#: camel/camel-movemail.c:122
+#: camel/camel-movemail.c:121
#, c-format
msgid "Could not open mail file %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt megnyitni ezt a lev�lf�jlt: %s: %s"
-#: camel/camel-movemail.c:130
+#: camel/camel-movemail.c:129
#, c-format
msgid "Could not open temporary mail file %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt megnyitni ezt az ideiglenes lev�lf�jlt: %s: %s"
-#: camel/camel-movemail.c:159
+#: camel/camel-movemail.c:158
#, c-format
msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt a levelet ebben az ideiglenes f�jlban t�rolni: %s: %s"
-#: camel/camel-movemail.c:189
+#: camel/camel-movemail.c:188
#, c-format
msgid "Could not create pipe: %s"
msgstr "Nem siker�lt cs�vezet�ket l�trehozni: %s"
-#: camel/camel-movemail.c:201
+#: camel/camel-movemail.c:200
#, c-format
msgid "Could not fork: %s"
msgstr "Nem siker�lt a fork: %s"
-#: camel/camel-movemail.c:239
+#: camel/camel-movemail.c:238
#, c-format
msgid "Movemail program failed: %s"
msgstr "A movemail program sikertelen: %s"
-#: camel/camel-movemail.c:240
+#: camel/camel-movemail.c:239
msgid "(Unknown error)"
msgstr "(Ismeretlen hiba)"
-#: camel/camel-movemail.c:263
+#: camel/camel-movemail.c:262
#, c-format
msgid "Error reading mail file: %s"
msgstr "Hiba a lev�lf�jl olvas�sa k�zben: %s"
-#: camel/camel-movemail.c:274
+#: camel/camel-movemail.c:273
#, c-format
msgid "Error writing mail temp file: %s"
msgstr "Hiba az ideiglenes lev�lf�jl �r�sa k�zben: %s"
-#: camel/camel-movemail.c:467 camel/camel-movemail.c:534
+#: camel/camel-movemail.c:466 camel/camel-movemail.c:533
#, c-format
msgid "Error copying mail temp file: %s"
msgstr "Hiba az ideiglenes lev�lf�jl m�sol�sa k�zben: %s"
-#: camel/camel-pgp-context.c:192
+#: camel/camel-pgp-context.c:194
#, c-format
msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
msgstr "Add meg %s jelszavadat %s sz�m�ra"
-#: camel/camel-pgp-context.c:195
+#: camel/camel-pgp-context.c:197
#, c-format
msgid "Please enter your %s passphrase"
msgstr "Add meg %s jelszavadat"
-#: camel/camel-pgp-context.c:526
+#: camel/camel-pgp-context.c:561
#, fuzzy
msgid "Cannot sign this message: no plaintext to sign"
msgstr "Nem lehet elk�ldeni a levelet: nincs c�mzett."
-#: camel/camel-pgp-context.c:533 camel/camel-pgp-context.c:707
+#: camel/camel-pgp-context.c:568 camel/camel-pgp-context.c:748
msgid "Cannot sign this message: no password provided"
msgstr "Nem lehet al��rni a levelet: nincs jelsz� megadva"
-#: camel/camel-pgp-context.c:539 camel/camel-pgp-context.c:713
+#: camel/camel-pgp-context.c:574 camel/camel-pgp-context.c:754
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot sign this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr "Nem siker�lt cs�vezet�ket l�trehozni a GPG/PGP-hez: %s"
-#: camel/camel-pgp-context.c:700
+#: camel/camel-pgp-context.c:741
#, fuzzy
msgid "Cannot sign this message: no plaintext to clearsign"
msgstr "Nem lehet elk�ldeni a levelet: nincs c�mzett."
-#: camel/camel-pgp-context.c:892
+#: camel/camel-pgp-context.c:939
#, fuzzy
msgid "Cannot verify this message: no plaintext to verify"
msgstr "Nem lehet elk�ldeni a levelet: nincs c�mzett."
-#: camel/camel-pgp-context.c:898
+#: camel/camel-pgp-context.c:945
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot verify this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr "Nem siker�lt cs�vezet�ket l�trehozni a GPG/PGP-hez: %s"
-#: camel/camel-pgp-context.c:909
+#: camel/camel-pgp-context.c:956
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot verify this message: couldn't create temp file: %s"
msgstr "Nem siker�lt l�trehozni az ideiglenes f�jlt: %s"
-#: camel/camel-pgp-context.c:1077
+#: camel/camel-pgp-context.c:1129
#, fuzzy
msgid "Cannot encrypt this message: no plaintext to encrypt"
msgstr "Nem lehet elk�ldeni a levelet: nincs c�mzett."
-#: camel/camel-pgp-context.c:1087
+#: camel/camel-pgp-context.c:1139
#, fuzzy
msgid "Cannot encrypt this message: no password provided"
msgstr "Nem lehet elk�ldeni a levelet: a felad� c�me �rv�nytelen."
-#: camel/camel-pgp-context.c:1094
+#: camel/camel-pgp-context.c:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot encrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr "Nem siker�lt cs�vezet�ket l�trehozni a GPG/PGP-hez: %s"
-#: camel/camel-pgp-context.c:1103
+#: camel/camel-pgp-context.c:1155
#, fuzzy
msgid "Cannot encrypt this message: no recipients specified"
msgstr "Nem lehet elk�ldeni a levelet: nincs c�mzett."
-#: camel/camel-pgp-context.c:1265
+#: camel/camel-pgp-context.c:1323
#, fuzzy
msgid "Cannot decrypt this message: no ciphertext to decrypt"
msgstr "Nem lehet elk�ldeni a levelet: nincs c�mzett."
-#: camel/camel-pgp-context.c:1273
+#: camel/camel-pgp-context.c:1331
msgid "Cannot decrypt this message: no password provided"
msgstr "Nem lehet visszafejteni a levelet: nem volt jelsz� megadva"
-#: camel/camel-pgp-context.c:1280
+#: camel/camel-pgp-context.c:1338
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot decrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr "Nem siker�lt cs�vezet�ket l�trehozni a GPG/PGP-hez: %s"
-#: camel/camel-provider.c:131
+#: camel/camel-provider.c:130
#, c-format
msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system."
msgstr ""
"%s bet�lt�se sikertelen: A modulbet�lt�s nem t�mogatott a rendszereden."
-#: camel/camel-provider.c:140
+#: camel/camel-provider.c:139
#, c-format
msgid "Could not load %s: %s"
msgstr "%s bet�lt�se sikertelen: %s"
-#: camel/camel-provider.c:148
+#: camel/camel-provider.c:147
#, c-format
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr "%s bet�lt�se sikertelen: Nincs inicializ�l� k�d a modulban."
@@ -5721,7 +5893,7 @@ msgid "Connection cancelled"
msgstr "Kapcsolat megszak�tva"
#: camel/camel-remote-store.c:267
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:271
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:270
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "Nem siker�lt csatlakozni %s %d portj�hoz: %s"
@@ -5731,12 +5903,12 @@ msgid "(unknown host)"
msgstr "(ismeretlen kiszolg�l�)"
#: camel/camel-remote-store.c:358 camel/camel-remote-store.c:420
-#: camel/camel-remote-store.c:483
+#: camel/camel-remote-store.c:481
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:386
msgid "Operation cancelled"
msgstr "M�velet megszak�tva"
-#: camel/camel-remote-store.c:486
+#: camel/camel-remote-store.c:484
#, c-format
msgid "Server unexpectedly disconnected: %s"
msgstr "A kiszolg�l� v�ratlanul sz�tkapcsolt: %s"
@@ -5848,7 +6020,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:494
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:496
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "Rossz hiteles�t�si v�lasz a kiszolg�l�t�l"
@@ -5865,8 +6037,8 @@ msgid "Unknown authentication state."
msgstr "Ismeretlen hiteles�t�si �llapot."
#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:302
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:68 mail/mail-config.glade.h:55
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:301
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67 mail/mail-config.glade.h:52
msgid "Password"
msgstr "Jelsz�"
@@ -5896,57 +6068,57 @@ msgstr "POP az SMTP hiteles�t�s el�tt nem pop forr�s haszn�lat�val"
msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s"
msgstr "A regul�ris kifejez�s leford�t�sa sikertelen: %s: %s"
-#: camel/camel-service.c:158
+#: camel/camel-service.c:157
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr "'%s' URL-ben kell lennie felhaszn�l�n�v �sszetev�nek"
-#: camel/camel-service.c:166
+#: camel/camel-service.c:165
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr "'%s' URL-ben kell lennie g�pn�v �sszetev�nek"
-#: camel/camel-service.c:174
+#: camel/camel-service.c:173
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "'%s' URL-ben kell lennie �tvonal �sszetev�nek"
-#: camel/camel-service.c:612
+#: camel/camel-service.c:611
#, c-format
msgid "Resolving: %s"
msgstr "'%s' felold�sa"
-#: camel/camel-service.c:639
+#: camel/camel-service.c:638
#, c-format
msgid "Failure in name lookup: %s"
msgstr "Sikertelen n�vkikeres�s: %s"
-#: camel/camel-service.c:664
+#: camel/camel-service.c:663
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: host not found"
msgstr "Sikertelen g�pkikeres�s: %s: a g�p nem tal�lhat�"
-#: camel/camel-service.c:666
+#: camel/camel-service.c:665
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason"
msgstr "Sikertelen g�pkikeres�s: %s: ismeretlen ok"
-#: camel/camel-session.c:76
+#: camel/camel-session.c:75
msgid "Virtual folder email provider"
msgstr "Virtu�lis mappa email szolg�ltat�"
-#: camel/camel-session.c:78
+#: camel/camel-session.c:77
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
msgstr ""
"A leveleket m�s mapp�kon futtatott lek�rdez�s eredm�ny�t�l f�gg�en "
"csoportos�thatod."
-#: camel/camel-session.c:324 camel/camel-session.c:393
+#: camel/camel-session.c:346 camel/camel-session.c:415
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "'%s' protokollhoz nincs t�mogat�s"
-#: camel/camel-session.c:510
+#: camel/camel-session.c:532
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -5992,17 +6164,17 @@ msgstr "A lev�l dek�dol�sa sikertelen."
msgid "Failed to verify certificates."
msgstr "Tan�s�tv�nyok ellen�rz�se sikertelen."
-#: camel/camel-store.c:218
+#: camel/camel-store.c:220
#, fuzzy
msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
msgstr "Nem siker�lt z�rolni %s k�nyvt�rat: %s"
-#: camel/camel-store.c:279
+#: camel/camel-store.c:280
#, fuzzy
msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
msgstr "Nem siker�lt z�rolni %s k�nyvt�rat: %s"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:542
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:536
#, c-format
msgid ""
"Issuer: %s\n"
@@ -6012,7 +6184,7 @@ msgstr ""
"T�ma: %s"
#. construct our user prompt
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:547 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:421
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:541 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:428
#, c-format
msgid ""
"Bad certificate from %s:\n"
@@ -6028,7 +6200,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Elfogadod m�gis?"
-#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:405
+#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:412
#, c-format
msgid ""
"EMail: %s\n"
@@ -6047,37 +6219,37 @@ msgstr ""
"�llam: %s\n"
"Orsz�g: %s"
-#: camel/camel-url.c:289
+#: camel/camel-url.c:288
#, c-format
msgid "Could not parse URL `%s'"
msgstr "Nem siker�lte �rtelmezni ezt azt URL-t: '%s'"
-#: camel/camel-vee-folder.c:570
+#: camel/camel-vee-folder.c:588
#, c-format
msgid "No such message %s in %s"
msgstr "Nincs %s lev�l %s-ben"
-#: camel/camel-vee-folder.c:723
+#: camel/camel-vee-folder.c:749
#, c-format
msgid "No such message: %s"
msgstr "Nincs %s lev�l"
-#: camel/camel-vee-store.c:250
+#: camel/camel-vee-store.c:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation"
msgstr "Nem siker�lt z�rolni %s k�nyvt�rat: %s"
-#: camel/camel-vee-store.c:285
+#: camel/camel-vee-store.c:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder"
msgstr "Nem siker�lt bet�lteni a mapp�t: %s: %s"
-#: camel/camel-vee-store.c:297
+#: camel/camel-vee-store.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
msgstr "Nem siker�lt z�rolni %s k�nyvt�rat: %s"
-#: camel/camel-vee-store.c:325
+#: camel/camel-vee-store.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder"
msgstr "Nem siker�lt bet�lteni a mapp�t: %s: %s"
@@ -6110,57 +6282,57 @@ msgstr "Az IMAP kiszolg�l� v�lasza nem tartalmaz %s inform�ci�t"
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "V�ratlan OK v�lasz az IMAP kiszolg�l�t�l: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:191
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:194
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt l�trehozni %s k�nyvt�rat: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:210
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:213
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "Nem siker�lt bet�lteni %s �sszefoglal�j�t"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:274
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:277
msgid "Folder was destroyed and recreated on server."
msgstr "A mappa megsemmis�lt �s �jra l�tre lett hozva a kiszolg�l�n"
#. Check UIDs and flags of all messages we already know of.
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:436
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:461
msgid "Scanning for changed messages"
msgstr "Megv�ltozott levelek keres�se"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1537
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1940
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1562
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1974
msgid "This message is not currently available"
msgstr "Ez a lev�l jelenleg nem el�rhet�"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1679
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1760
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1713
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1794
msgid "Fetching summary information for new messages"
msgstr "�sszefoglal� adatok let�lt�se az �j levelekhez."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1685
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1719
msgid "Scanning for new messages"
msgstr "�j levelek keres�se"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1977
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2011
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "Nem tal�lhat� a lev�lt�rzs a FETCH v�laszban."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:155
+#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:154
#, c-format
msgid "Could not open cache directory: %s"
msgstr "Nem siker�lt megnyitni a gyorst�r k�nyvt�r�t: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:243
-#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:299
-#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:330
-#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:362
+#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:256
+#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:313
+#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:344
+#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:376
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to cache message %s: %s"
msgstr "A lev�l dek�dol�sa sikertelen."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 mail/mail-config.glade.h:15
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43
msgid "Checking for new mail"
msgstr "�j levelek keres�se"
@@ -6168,7 +6340,7 @@ msgstr "�j levelek keres�se"
msgid "Check for new messages in all folders"
msgstr "�j levelek keres�se az �sszes mapp�ban"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:837
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:820
msgid "Folders"
msgstr "Mapp�k"
@@ -6202,28 +6374,28 @@ msgstr ""
"Ez a be�ll�t�s sima sz�veges jelsz�val l�tes�t kapcsolatot az IMAP "
"kiszolg�l�val."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:517
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:519
#, c-format
msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s"
msgstr "%s IMAP kiszolg�l� nem t�mogatja a k�rt %s hiteles�t�si t�pust"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:527
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:387
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:529
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:386
#, c-format
msgid "No support for authentication type %s"
msgstr "%s hiteles�t�si t�pus nem t�mogatott"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:551
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:553
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr "%sAdd meg %s@%s IMAP jelszav�t!"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:566
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:431
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:568
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:430
msgid "You didn't enter a password."
msgstr "Nem adt�l meg jelsz�t."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:592
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:594
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -6234,89 +6406,93 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:891
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:897
#, c-format
msgid "No such folder %s"
msgstr "Nincs %s mappa."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1150
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1272
msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders"
msgstr "A sz�l�mappa nem tartalmazhat almapp�kat"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:42
msgid "MH-format mail directories"
msgstr "MH form�tum� lev�lk�nyvt�rak"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:44
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories."
msgstr "A helyi levelek t�rol�sa MH-szer� lev�lk�nyvt�rakban"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:53
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:52
msgid "Local delivery"
msgstr "Helyi k�zbes�t�s"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:54
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:53
msgid "For retrieving local mail from standard mbox formated spools."
msgstr "A helyi levelek let�lt�se szabv�nyos mbox form�tum� t�rol�kb�l"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:63
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:62
#, fuzzy
msgid "Apply filters to new messages in INBOX"
msgstr "Sz�r�k alkalmaz�sa az �j levelekre ennek a kiszolg�l�nak az INBOX-�ban"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:69
-msgid "Qmail maildir-format mail files"
-msgstr "Qmail maildir-form�tum� f�jlok"
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Maildir-format mail directories"
+msgstr "MH form�tum� lev�lk�nyvt�rak"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:70
-msgid "For storing local mail in qmail maildir directories."
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:69
+#, fuzzy
+msgid "For storing local mail in maildir directories."
msgstr "A helyi levelek t�rol�sa qmail maildir k�nyvt�rakban"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:81
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:80
msgid "Standard Unix mbox spools"
msgstr "Szabv�nyos Unix mbox t�rol�k"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:82
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:81
msgid "For reading and storing local mail in standard mbox spool files."
msgstr "A helyi levelek olvas�sa �s t�rol�sa szabv�nyos mbox spool f�jlokban"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:132
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:110
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:138
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:227
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:109
#, c-format
msgid "Store root %s is not an absolute path"
msgstr "%s t�rol�gy�k�r nem abszol�t �tvonal"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:139
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:145
#, c-format
msgid "Store root %s is not a regular directory"
msgstr "%s t�rol�gy�k�r nem k�z�ns�ges k�nyvt�r"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:147
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:163
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:169
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:235
#, c-format
msgid "Cannot get folder: %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt bet�lteni a mapp�t: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:178
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:184
msgid "Local stores do not have an inbox"
msgstr "A helyi t�rol�k nem rendelkeznek Bej�v� mapp�val"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:190
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:196
#, c-format
msgid "Local mail file %s"
msgstr "%s helyi lev�l f�jl"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:247
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:300 mail/mail-local.c:864
#, c-format
msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt %s mapp�t %s n�vre �tnevezni: %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:289
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:374
#, c-format
msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s"
msgstr "Nem siker�lt '%s' mappa�sszegz�f�jt t�r�lni: %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:299
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:384
#, c-format
msgid "Could not delete folder index file `%s': %s"
msgstr "Nem siker�lt '%s' mappaindexf�jlt t�r�lni: %s"
@@ -6327,23 +6503,28 @@ msgid "Could not save summary: %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt bet�lteni %s �sszefoglal�j�t"
#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:423
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1158
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1157
msgid "Unable to add message to summary: unknown reason"
msgstr "Nem siker�lt hozz�adni a levelet az �sszefoglal�hoz: ismeretlen ok"
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:181
+#, fuzzy
+msgid "Maildir append message cancelled"
+msgstr "%d. lev�l rossz"
+
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:184
#, c-format
msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s"
msgstr "Nem lehet a levelet a maildir mapp�hoz f�zni: %s: %s "
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:206
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:218
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:226
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:328
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:195
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:204
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:212
-#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:580
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:221
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:229
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:331
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:207
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:215
+#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:579
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s\n"
@@ -6352,20 +6533,20 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt bet�lteni a levelet: %s\n"
" %s"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:206
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:328
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:195
-#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:580
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:331
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198
+#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:579
msgid "No such message"
msgstr "Nincs ilyen lev�l"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:227
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:213
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:230
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:216
msgid "Invalid message contents"
msgstr "A lev�l tartalma �rv�nytelen"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106
-#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:90
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:105
+#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:89
#, c-format
msgid ""
"Could not open folder `%s':\n"
@@ -6374,15 +6555,15 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt megnyitni '%s' mapp�t:\n"
"%s"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:110
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101
-#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:97
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:109
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:100
+#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96
#, c-format
msgid "Folder `%s' does not exist."
msgstr "`%s' mappa nem l�tezik."
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:117
-#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:116
+#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:102
#, c-format
msgid ""
"Could not create folder `%s':\n"
@@ -6391,19 +6572,19 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt l�trehozni '%s' mapp�t:\n"
"%s"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:132
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:131
#, c-format
msgid "`%s' is not a maildir directory."
msgstr "'%s' nem maildir k�nyvt�r."
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:204
-#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:127
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:166
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:203
+#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:126
#, c-format
msgid "Could not delete folder `%s': %s"
msgstr "Nem siker�lt t�r�lni '%s' mapp�t: %s"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:168
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167
msgid "not a maildir directory"
msgstr "nem maildir k�nyvt�r"
@@ -6418,29 +6599,34 @@ msgstr "Nem siker�lt p�szt�zni ezt a mapp�t: `%s': %s"
msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt megnyitni a maildir k�nyvt�r el�r�si �tj�t: %s: %s "
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:152
-#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:275
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:151
+#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:274
#, c-format
msgid "Cannot create folder lock on %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt z�rolni %s k�nyvt�rat: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:209
-#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:457
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:208
+#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:456
#, c-format
msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
msgstr "Nem siker�lt megnyitni a postal�d�t: %s: %s\n"
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:265
+#, fuzzy
+msgid "Mail append cancelled"
+msgstr "M�velet megszak�tva"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:268
#, c-format
msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt a levelet az mbox f�jlhoz hozz�f�zni: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:344
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:376
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:389
-#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:596
-#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:628
-#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:641
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:392
+#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:595
+#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:627
+#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:640
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s from folder %s\n"
@@ -6449,17 +6635,17 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt bet�lteni a k�vetkez� levelet %2$s mapp�b�l: %1$s\n"
" %3$s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:377
-#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:629
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:380
+#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:628
msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
msgstr "A mappa jav�thatatlanul rossznak n�z ki."
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:390
-#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:642
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:393
+#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:641
msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?"
msgstr "Lev�l�r�s sikertelen: rossz postafi�k?"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:94
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:93
#, c-format
msgid ""
"Could not open file `%s':\n"
@@ -6468,7 +6654,7 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt megnyitni '%s' f�jlt:\n"
"%s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:110
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:109
#, c-format
msgid ""
"Could not create file `%s':\n"
@@ -6477,14 +6663,14 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt l�trehozni `%s' f�jlt:\n"
"%s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:119
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:146
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:118
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file."
msgstr "'%s' nem k�z�ns�ges f�jl."
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:138
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:137
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160
#, c-format
msgid ""
"Could not delete folder `%s':\n"
@@ -6493,107 +6679,115 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt t�r�lni `%s' mapp�t:\n"
"%s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:152
#, c-format
msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted."
msgstr "`%s' mappa nem �res. Nem t�r�lhet�."
#. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart,
#. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky.
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:249
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:499
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:700
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:644
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:936
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:248
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:497
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:698
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:378
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:643
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:935
msgid "Storing folder"
msgstr "Mappa t�rol�sa"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:254
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:253
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:383
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open folder: %s: %s"
msgstr ""
"Nem siker�lt megnyitni '%s' mapp�t:\n"
"%s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:296
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:426
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:295
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:425
#, c-format
msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s"
msgstr "V�gzetes lev�l�rtelmez�si hiba %ld poz�ci� k�zel�ben %s mapp�ban"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:371
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:370
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot check folder: %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt bet�lteni a mapp�t: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:504
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:705
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:649
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:502
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:703
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open file: %s: %s"
msgstr ""
"Nem siker�lt megnyitni ezt a f�jlt: %s:\n"
"%s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:521
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:673
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:519
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:672
#, c-format
msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
msgstr "Nem siker�lt megnyitni az ideiglenes postafi�kot: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:546
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:554
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:743
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:751
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:698
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:706
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:979
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:987
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:544
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:552
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:741
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:749
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:697
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:705
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:978
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:986
msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
msgstr "Az �sszefoglal� �s a mappa elt�r, m�g egyeztet�s ut�n is"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:597
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:750
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:749
#, c-format
msgid "Error writing to temp mailbox: %s"
msgstr "Hiba az ideiglenes postafi�k �r�sa k�zben: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:614
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:772
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:612
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:771
#, c-format
msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s"
msgstr "Sikertelen �r�si m�velet az ideiglenes postafi�kba: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:632
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:801
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1037
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:630
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:799
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1036
#, c-format
msgid "Could not close source folder %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt lez�rni a forr�smapp�t %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:641
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:639
#, c-format
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr "Nem siker�lt bez�rni ezt az ideiglenes mapp�t: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:652
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:650
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr "Nem siker�lt �tnevezni ezt a mapp�t: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:875
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:545
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1111
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:873
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:544
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1110
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "Ismeretlen hiba: %s"
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:172
+#, fuzzy
+msgid "MH append message cancelled"
+msgstr "Lev�l k�ld�se ennek a szem�lynek"
+
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:175
#, c-format
msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s"
msgstr "Nem lehet a levelet az mh mapp�hoz f�zni: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:110
+#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109
#, c-format
msgid "`%s' is not a directory."
msgstr "`%s' nem k�nyvt�r."
@@ -6603,66 +6797,49 @@ msgstr "`%s' nem k�nyvt�r."
msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt megnyitni az MH k�nyvt�r el�r�si �tj�t: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:513
+#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:512
#, c-format
msgid "Cannot append message to spool file: %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt a levelet a spool f�jlhoz hozz�f�zni: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:116
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:115
#, c-format
msgid "Spool `%s' does not exist or is not a regular file"
msgstr "`%s' spool nem l�tezik, vagy nem k�z�ns�ges f�jl."
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:142
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:141
#, c-format
msgid "Folder `%s/%s' does not exist."
msgstr "`%s/%s' mappa nem l�tezik."
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:164
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:163
#, c-format
msgid "Spool mail file %s"
msgstr "%s spool lev�lf�jl"
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:210
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:209
msgid "Spool folders cannot be renamed"
msgstr "Spool mapp�t nem lehet �tnevezni"
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:218
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:217
msgid "Spool folders cannot be deleted"
msgstr "Spool mapp�t nem lehet t�r�lni"
-#. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart,
-#. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky.
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:379
-msgid "Summarising folder"
-msgstr "Mappa�sszefoglal� k�sz�t�se"
-
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:384
-#, c-format
-msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s"
-msgstr ""
-"A mappa megnyit�sa sikertelen: %s: �sszegz�s ett�l a poz�ci�t�l: %ld: %s"
-
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:498
-#, c-format
-msgid "Cannot summarise folder: %s: %s"
-msgstr "Nem siker�lt %s mappa �sszefoglal�j�t elk�sz�teni: %s."
-
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:789
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:798
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:807
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:788
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:797
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:806
#, c-format
msgid "Could not sync temporary folder %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt szinkroniz�lni ezt az ideiglenes mapp�t: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:822
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:821
#, c-format
msgid "Could not sync spool folder %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt p�szt�zni ezt a spool mapp�t: `%s': %s"
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:852
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:870
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:882
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:851
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:869
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:881
#, c-format
msgid ""
"Could not sync spool folder %s: %s\n"
@@ -6671,137 +6848,137 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt szinkroniz�lni ezt a spool mapp�t: %s: %s\n"
"A mappa val�sz�n�leg s�r�lt, m�solat mentve `%s' n�ven"
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:941
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:940
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not file: %s: %s"
msgstr "%s bet�lt�se sikertelen: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:45
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:44
#, c-format
msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s"
msgstr "Add meg %s@%s NNTP jelszav�t!"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:65
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:64
msgid "Server rejected username"
msgstr "A kiszolg�l� a felhaszn�l�i nevet visszadobta"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:71
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:70
msgid "Failed to send username to server"
msgstr "Nem siker�lt a felhaszn�l�nevet elk�ldeni a kiszolg�l�nak"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:80
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:79
msgid "Server rejected username/password"
msgstr "A kiszolg�l� visszautas�totta a felhaszn�l�n�v/jelsz� p�rost"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:116
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:115
#, c-format
msgid "Message %s not found."
msgstr "%s lev�l nem tal�lhat�"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:46
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45
msgid "Could not get group list from server."
msgstr "Nem siker�lt megszerezni a csoportlist�t a kiszolg�l�r�l."
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:99
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:108
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:98
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:107
#, c-format
msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt bet�lteni %s csoportlistaf�jlj�t: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:159
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:158
#, c-format
msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt menteni %s csoportlistaf�jlj�t: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:42
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41
msgid "USENET news"
msgstr "USENET news"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:44
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43
msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups."
msgstr "Ez egy seg�delem a USENET h�rcsoportok �r�s�hoz �s olvas�s�hoz."
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:231
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:230
#, c-format
msgid "Could not open directory for news server: %s"
msgstr "Nem siker�lt megnyitni a news-kiszolg�l� k�nyvt�r�t: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:297
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:296
#, c-format
msgid "USENET News via %s"
msgstr "USENET News %s-r�l"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:304
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:303
msgid ""
"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
"password."
msgstr "Ez a be�ll�t�s sima sz�veges jelsz�t haszn�l az NNTP kiszolg�lhoz."
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:496
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:333
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:495
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt .newsrc f�jlt l�trehozni %s sz�m�ra: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:176
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:175
msgid "Retrieving POP summary"
msgstr "POP �sszefoglal� let�lt�se"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:182
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:181
#, c-format
msgid "Could not check POP server for new messages: %s"
msgstr "Nem siker�lt az �j levelek ellen�rz�se a POP kiszolg�l�n: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:229
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:228
msgid "Could not open folder: message listing was incomplete."
msgstr "Nem siker�lt megnyitni a mapp�t: az �zenetlista nem teljes."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:253
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:252
msgid "Expunging deleted messages"
msgstr "A t�rl�sre kijel�lt levelek elt�vol�t�sa"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:329
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:328
#, c-format
msgid "Could not fetch message: %s"
msgstr "Nem siker�lt let�lteni a levelet: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:345
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:344
#, c-format
msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt let�lteni a levelet a %s POP kiszolg�l�r�l: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:368
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:367
#, c-format
msgid "No message with uid %s"
msgstr "Nincs %s azonos�t�j� lev�l"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:372
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:371
#, c-format
msgid "Retrieving POP message %d"
msgstr "%d. POP lev�l let�lt�se"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:37
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36
msgid "Message storage"
msgstr "Lev�lt�rol�"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:39
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38
msgid "Leave messages on server"
msgstr "Az �zenetek maradjanak meg a kiszolg�l�n is"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:42
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:41
#, c-format
msgid "Delete after %s day(s)"
msgstr "T�rl�s a kiszolg�l�r�l %s nap m�lva"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:51 mail/mail-config.glade.h:54
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:50 mail/mail-config.glade.h:51
msgid "POP"
msgstr "POP"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:53
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52
msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers."
msgstr "Csatlakoz�s �s a levelek let�lt�se POP kiszolg�l�kr�l"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:70
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
@@ -6809,7 +6986,7 @@ msgstr ""
"Ez a be�ll�t�s sima sz�veges jelsz�val kapcsol�dik a POP kiszolg�l�hoz. Sok "
"POP kiszolg�l� csak ezt a m�dot t�mogatja."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:80
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:79
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
@@ -6820,33 +6997,33 @@ msgstr ""
"m�g azokon a kiszolg�l�kon sem, amelyek azt hirdetik magukr�l, hogy "
"t�mogatj�k."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:92
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:91
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
"Ez a be�ll�t�s Kerberos 4 hiteles�t�ssel csatlakozik a POP kiszolg�l�val."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:199
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:198
#, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr "Nem siker�lt a hiteles�t�s a KPOP kiszolg�l�hoz: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:214
#, c-format
msgid "Could not connect to server: %s"
msgstr "Nem siker�lt kapcsol�dni a kiszolg�l�hoz: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:322
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:321
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr "Nem siker�lt a POP kiszolg�l�hoz kapcsol�dni a %s g�pen."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:361
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:360
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr "%sAdd meg %s@%s POP3 jelszav�t!"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:379
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:378
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
@@ -6855,12 +7032,12 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt kapcsol�dni a POP kiszolg�l�hoz.\n"
"Hiba a felhaszn�l�n�v k�ld�se k�zben: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:382
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:419
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:381
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:418
msgid "(Unknown)"
msgstr "(Ismeretlen)"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:409
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
@@ -6868,7 +7045,7 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt kapcsol�dni a POP kiszolg�l�hoz.\n"
"A k�rt authentik�ci�s mechanizmus nem t�mogatott."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:417
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:416
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
@@ -6877,196 +7054,196 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt kapcsol�dni a POP kiszolg�l�hoz.\n"
"Hiba a jelsz� k�ld�se k�zben: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:484
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:483
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Nincs '%s' mappa."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:567
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:566
#, fuzzy, c-format
msgid "Unexpected response from POP server: %s"
msgstr "V�ratlan v�lasz az IMAP kiszolg�l�t�l: %s"
-#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:37
-#: mail/mail-config.glade.h:74
+#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36
+#: mail/mail-config.glade.h:72
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
-#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:39
+#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:38
msgid ""
"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local "
"system."
msgstr "Lev�l k�zbes�t�se a helyi rendszer \"sendmail\" programj�val."
-#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:107
+#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:106
#, c-format
msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent"
msgstr ""
"Nem siker�lt cs�vezet�ket l�trehozni a sendmailhez: %s: a lev�l nem ment el"
-#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:124
+#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:123
#, c-format
msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent"
msgstr "Nem siker�lt forkolni a sendmailt: %s: a lev�l nem ment el"
-#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:150
+#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:149
#, c-format
msgid "Could not send message: %s"
msgstr "Nem siker�lt elk�ldeni a levelet: %s"
-#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:163
+#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:162
#, c-format
msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent."
msgstr "A sendmail %s szign�llal kil�pett, a lev�l nem ment el."
-#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:170
+#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:169
#, c-format
msgid "Could not execute %s: mail not sent."
msgstr "Nem siker�lt v�grehajtani %s-t, a lev�l nem ment el."
-#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:175
+#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:174
#, c-format
msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent."
msgstr "A sendmail %d �llapottal l�pett ki: a lev�l nem ment el."
-#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:194
+#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:193
msgid "Could not find 'From' address in message"
msgstr "A felad� c�me nem tal�lhat� meg a lev�lben"
-#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:247
+#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:246
msgid "sendmail"
msgstr "sendmail"
-#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:249
+#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:248
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "Lev�lk�ld�s a sendmail programon kereszt�l"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:38 mail/mail-config.glade.h:67
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:65
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:40
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
msgstr ""
"A lev�lk�zbes�t�s egy t�voli SMTP-t haszn�l� levelez�rendszer seg�ts�g�vel "
"t�rt�nik.\n"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:170
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:169
msgid "Syntax error, command unrecognized"
msgstr "Szintaktikai hiba, ismeretlen parancs"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171
msgid "Syntax error in parameters or arguments"
msgstr "Szintaktikai hiba a param�terekben vagy argumentumokban"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173
msgid "Command not implemented"
msgstr "A parancs nincs megval�s�tva"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175
msgid "Command parameter not implemented"
msgstr "A parancsparam�ter nincs megval�s�tva"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177
msgid "System status, or system help reply"
msgstr "Rendszer�llapot, vagy rendszer-seg�d�zenet"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179
msgid "Help message"
msgstr "Seg�d�zenet"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181
msgid "Service ready"
msgstr "Szolg�ltat�s rendelkez�sre �ll"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183
msgid "Service closing transmission channel"
msgstr "A szolg�ltat�s lez�rja az �tviteli csatorn�t"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
msgid "Service not available, closing transmission channel"
msgstr "A szolg�ltat�s nem el�rhet�, az �tviteli csatorna lez�r�dik"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
msgid "Requested mail action okay, completed"
msgstr "A k�rt lev�lm�velet rendben, k�sz van"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189
msgid "User not local; will forward to <forward-path>"
msgstr "A felhaszn�l� nem helyi, tov�bb�t�s a <forward-path>-ra"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191
msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
msgstr "A k�rt lev�lm�velet sikertelen: nem el�rhet� a postafi�k"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193
msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
msgstr "A k�rt m�velet sikertelen: nem el�rhet� a postafi�k"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195
msgid "Requested action aborted: error in processing"
msgstr "A k�rt m�velet megszak�tva: hiba a feldolgoz�s k�zben"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197
msgid "User not local; please try <forward-path>"
msgstr "Nem helyi felhaszn�l�; pr�b�ld a <forward-path>-t"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199
msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
msgstr "A k�rt m�velet sikertelen: el�gtelen rendszer-t�rol�hely"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201
msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation"
msgstr "A k�rt m�velt sikertelen: t�rfoglal�s t�ll�p�se"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203
msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
msgstr "A k�rt m�velet sikertelen: nem enged�lyezett postafi�kn�v"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:205
msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>"
msgstr "Kezd el �rni a levelet, fejezd be <CRLF>.<CRLF>-el"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:208
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207
msgid "Transaction failed"
msgstr "Sikertelen tranzakci�"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:212
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211
msgid "A password transition is needed"
msgstr "Jelsz��tvitel sz�ks�ges"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:214
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:213
msgid "Authentication mechanism is too weak"
msgstr "A hiteles�t�si mechanizmus t�l gyenge"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:215
msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
msgstr "A k�rt hiteles�t�si mechanizmushoz titkos�t�s sz�ks�ges"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:217
msgid "Temporary authentication failure"
msgstr "Ideiglenes azonos�t�si hiba"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:219
msgid "Authentication required"
msgstr "Hiteles�t�s sz�ks�ges"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:315
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:314
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr "�dv�zl� v�lasz hiba: %s: tal�n nem v�gzetes"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:377
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:376
#, c-format
msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s"
msgstr "%s SMTP kiszolg�l� nem t�mogatja a k�rt %s hiteles�t�si t�pust"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:416
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:415
#, c-format
msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s"
msgstr "%sAdd meg %s@%s SMTP jelszav�t"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:439
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:438
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to SMTP server.\n"
@@ -7077,168 +7254,168 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:555
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:554
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "%s SMTP kiszolg�l�"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:557
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:556
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr "SMTP lev�lk�ld�s %s kiszolg�l�n �t"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:582
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:581
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
msgstr "Nem lehet elk�ldeni a levelet: a felad� c�me nincs megadva."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:589
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:588
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr "Nem lehet elk�ldeni a levelet: a felad� c�me �rv�nytelen."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:594 mail/mail-ops.c:546
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:593 mail/mail-ops.c:561
msgid "Sending message"
msgstr "Lev�l k�ld�se"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:605
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr "Nem lehet elk�ldeni a levelet: nincs c�mzett."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:685
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:684
msgid "SMTP Greeting"
msgstr "SMTP �dv�zlet"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:707
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr "Id�t�ll�p�s a HELO k�r�sn�l: %s: nem v�gzetes"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:727
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:726
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr "HELO v�lasz hiba: %s: nem v�gzetes"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:759
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:758
msgid "SMTP Authentication"
msgstr "SMTP hiteles�t�s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:765
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:764
msgid "Error creating SASL authentication object."
msgstr "Hiba a SASL hiteles�t�si objektum l�trehoz�sakor."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:780
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:792
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:779
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:791
#, c-format
msgid "AUTH request timed out: %s"
msgstr "Id�t�ll�p�s az AUTH k�r�sn�l: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:801
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:800
msgid "AUTH request failed."
msgstr "AUTH k�r�s sikertelen."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:849
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:848
msgid "Bad authentication response from server.\n"
msgstr "Rossz hiteles�t�si v�lasz a kiszolg�l�t�l.\n"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:875
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:874
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Id�t�ll�p�s a MAIL FROM k�r�sn�l: %s: a lev�l nem ment el"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:894
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:893
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr "Hib�s MAIL FROM v�lasz: %s: a lev�l nem ment el"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:919
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:918
#, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Id�t�ll�p�s az RCPT TO k�r�sn�l: %s: a lev�l nem ment el"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:938
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:937
#, c-format
msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
msgstr "Hib�s RCPT TO v�lasz: %s: a lev�l nem ment el"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:972
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:971
#, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Id�t�ll�p�s a DATA k�r�sn�l: %s: a lev�l nem ment el"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:991
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:990
#, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr "Hib�s DATA v�lasz: %s: a lev�l nem ment el"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1031
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1049
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1030
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1048
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
"Id�t�ll�p�s a DATA k�ld�s�n�l: a lev�l v�get �rt: %s: a lev�l nem ment el"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1068
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1067
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr "Hib�s DATA v�lasz: a lev�l v�get �rt: %s: a lev�l nem ment el"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1092
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1091
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr "Id�t�ll�p�s az RSET k�r�sn�l: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1111
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1110
#, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr "Hib�s RSET v�lasz: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1134
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1133
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr "Id�t�ll�p�s a QUIT k�r�sn�l: %s: nem v�gzetes"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1153
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1152
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr "Hib�s QUIT v�lasz: %s: nem v�gzetes"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:99
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:101
msgid "1 byte"
msgstr "1 b�jt"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:101
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:103
#, c-format
msgid "%u bytes"
msgstr "%u b�jt"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:108
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:110
#, c-format
msgid "%.1fK"
msgstr "%.1fK"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:112
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:114
#, c-format
msgid "%.1fM"
msgstr "%.1fM"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:116
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:118
#, c-format
msgid "%.1fG"
msgstr "%.1fG"
#. This is a filename. Translators take note.
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:357 mail/mail-display.c:134
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:359 mail/mail-display.c:136
msgid "attachment"
msgstr "mell�klet"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:498
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:500
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "T�rli a kiv�lasztott elemeket a mell�kletlist�r�l"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:529
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:531
msgid "Add attachment..."
msgstr "Csatol�s..."
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:530
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:532
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "F�jl csatol�sa a lev�lhez"
@@ -7270,52 +7447,52 @@ msgstr "MIME-t�pus:"
msgid "Suggest automatic display of attachment"
msgstr "Javasolja a mell�klet automatikus megjelen�t�s�t"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:324
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:327
msgid "Click here for the address book"
msgstr "C�mjegyz�kben val� keres�shez kattints ide"
#.
#. * From:
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:355
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:358
msgid "From:"
msgstr "Felad�:"
#.
#. * Reply-To:
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:361
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364
msgid "Reply-To:"
msgstr "V�laszc�m:"
#.
#. * Subject:
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:372
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:375
msgid "Subject:"
msgstr "T�rgy:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:386
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:389
msgid "To:"
msgstr "C�mzett:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:387
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:390
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "�rd be a lev�l c�mzettj�t"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:390
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:393
msgid "Cc:"
msgstr "M�solat:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:391
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:394
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "�rd be, kik kapjanak m�solatot a lev�lr�l"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:394
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:397
msgid "Bcc:"
msgstr "Titkos m�solat:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:395
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:398
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -7328,7 +7505,7 @@ msgstr ""
msgid "Attach a file"
msgstr "F�jl csatol�sa"
-#: composer/e-msg-composer.c:676
+#: composer/e-msg-composer.c:690
#, c-format
msgid ""
"Error while reading file %s:\n"
@@ -7337,29 +7514,29 @@ msgstr ""
"F�jlbeolvas�si hiba: %s:\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:858
+#: composer/e-msg-composer.c:873
msgid "Save as..."
msgstr "Ment�s m�sk�nt..."
-#: composer/e-msg-composer.c:867
+#: composer/e-msg-composer.c:882
msgid "Warning!"
msgstr "Figyelem!"
-#: composer/e-msg-composer.c:871
+#: composer/e-msg-composer.c:886
msgid "File exists, overwrite?"
msgstr "A f�jl l�tezik, fel�l�rod?"
-#: composer/e-msg-composer.c:893
+#: composer/e-msg-composer.c:908
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "F�jlment�si hiba: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:912
+#: composer/e-msg-composer.c:927
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "F�jlbet�lt�si hiba: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:983
+#: composer/e-msg-composer.c:998
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account.\n"
"Would you like to use the default drafts folder?"
@@ -7367,16 +7544,16 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt megnyitni az ehhez a postafi�khoz tartoz� piszkozatok mapp�t.\n"
"Szeretn�d haszn�lni az alap�rtelmezett piszkozatok mapp�t?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1036
+#: composer/e-msg-composer.c:1048
#, c-format
msgid "Error accessing file: %s"
msgstr "F�jlel�r�si hiba: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1044
+#: composer/e-msg-composer.c:1056
msgid "Unable to retrieve message from editor"
msgstr "Nem siker�lt bet�lteni a levelet a szerkeszt�b�l"
-#: composer/e-msg-composer.c:1051
+#: composer/e-msg-composer.c:1063
#, c-format
msgid ""
"Unable to seek on file: %s\n"
@@ -7385,7 +7562,7 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt keresni a f�jlban: %s\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1058
+#: composer/e-msg-composer.c:1070
#, c-format
msgid ""
"Unable to truncate file: %s\n"
@@ -7394,7 +7571,7 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt csonkolni a f�jlt: %s\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1067
+#: composer/e-msg-composer.c:1079
#, c-format
msgid ""
"Error autosaving message: %s\n"
@@ -7403,7 +7580,7 @@ msgstr ""
"Hiba a levelek automatikus ment�se k�zben: %s\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1169
+#: composer/e-msg-composer.c:1181
msgid ""
"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n"
"Would you like to try to recover them?"
@@ -7412,7 +7589,7 @@ msgstr ""
"f�jlokat.\n"
"Szeretn�d megk�s�relni a vissza�ll�t�sukat?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1320
+#: composer/e-msg-composer.c:1334
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
@@ -7422,29 +7599,29 @@ msgstr ""
"\n"
"Akarod menteni a v�ltoz�saidat?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1327
+#: composer/e-msg-composer.c:1341
msgid "Warning: Modified Message"
msgstr "Figyelem: M�dos�tott lev�l"
-#: composer/e-msg-composer.c:1350
+#: composer/e-msg-composer.c:1364
msgid "Open file"
msgstr "F�jl megnyit�s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1499
+#: composer/e-msg-composer.c:1513
msgid "Insert File"
msgstr "F�jl beilleszt�se"
-#: composer/e-msg-composer.c:1874 composer/e-msg-composer.c:2312
+#: composer/e-msg-composer.c:1888 composer/e-msg-composer.c:2329
msgid "Compose a message"
msgstr "Lev�l �r�sa"
-#: composer/e-msg-composer.c:2329
+#: composer/e-msg-composer.c:2346
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate address selector control."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:2352
+#: composer/e-msg-composer.c:2369
#, fuzzy
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
@@ -7453,7 +7630,7 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt l�trehozni a szerkeszt�ablakot, mert m�g nem\n"
"�ll�tott�l be egy azonos�t�t sem a levelez�komponensben."
-#: composer/evolution-composer.c:349
+#: composer/evolution-composer.c:367
msgid ""
"Could not create composer window, because you have not yet\n"
"configured any identities in the mail component."
@@ -7461,11 +7638,11 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt l�trehozni a szerkeszt�ablakot, mert m�g nem\n"
"�ll�tott�l be egy azonos�t�t sem a levelez�komponensben."
-#: composer/evolution-composer.c:364
+#: composer/evolution-composer.c:382
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Az Evol�ci� levelez� komponens�t nem siker�lt inicializ�lni."
-#: data/evolution.desktop.in.h:1 shell/main.c:80
+#: data/evolution.desktop.in.h:1 shell/main.c:83
msgid "Evolution"
msgstr "Evol�ci�"
@@ -7513,15 +7690,24 @@ msgstr "A t�rgy tartalmazza"
msgid "Subject does not contain"
msgstr "A t�rgy nem tartalmazza"
+#. Remember the password?
+#: e-util/e-passwords.c:347 mail/mail-session.c:258
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Jelsz� megjegyz�se"
+
+#: e-util/e-passwords.c:349 mail/mail-session.c:259
+msgid "Remember this password for the remainder of this session"
+msgstr "Jelsz� megjegyz�se a munkafolyamat h�tralev� r�sz�re"
+
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format, without seconds.
-#: e-util/e-time-utils.c:168 e-util/e-time-utils.c:359
+#: e-util/e-time-utils.c:168 e-util/e-time-utils.c:362
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p"
msgstr "%Y/%m/%d %a %I:%M %p"
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format, without seconds.
-#: e-util/e-time-utils.c:173 e-util/e-time-utils.c:350
+#: e-util/e-time-utils.c:173 e-util/e-time-utils.c:353
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M"
msgstr "%Y/%m/%d %a %H:%M"
@@ -7580,30 +7766,30 @@ msgid "%m/%d/%Y %H"
msgstr "%Y/%m/%d"
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
-#: e-util/e-time-utils.c:300 e-util/e-time-utils.c:399
+#: e-util/e-time-utils.c:303 e-util/e-time-utils.c:402
msgid "%I:%M:%S %p"
msgstr "%I:%M:%S %p"
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: e-util/e-time-utils.c:304 e-util/e-time-utils.c:391
+#: e-util/e-time-utils.c:307 e-util/e-time-utils.c:394
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"
#. strptime format for time of day, without seconds,
#. in 12-hour format.
-#: e-util/e-time-utils.c:309 e-util/e-time-utils.c:396
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1385 widgets/misc/e-dateedit.c:1612
+#: e-util/e-time-utils.c:312 e-util/e-time-utils.c:399
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1391 widgets/misc/e-dateedit.c:1618
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: e-util/e-time-utils.c:313 e-util/e-time-utils.c:388
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1382 widgets/misc/e-dateedit.c:1609
+#: e-util/e-time-utils.c:316 e-util/e-time-utils.c:391
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1388 widgets/misc/e-dateedit.c:1615
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format.
-#: e-util/e-time-utils.c:317
+#: e-util/e-time-utils.c:320
msgid "%I %p"
msgstr "%I %p"
@@ -7742,7 +7928,7 @@ msgstr "Akkor"
msgid "Add action"
msgstr "M�velet hozz�ad�sa"
-#: filter/filter-folder.c:147
+#: filter/filter-folder.c:156
#, fuzzy
msgid ""
"You forgot to choose a folder.\n"
@@ -7751,16 +7937,16 @@ msgstr ""
"Hopp�, elfelejtett�l mapp�t v�lasztani.\n"
"L�pj vissza, �s adj meg egy �rv�nyes mappanevet, ahov� a leveleket k�red."
-#: filter/filter-folder.c:232 filter/vfolder-rule.c:356
-#: mail/mail-account-gui.c:822
+#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:356
+#: mail/mail-account-gui.c:834
msgid "Select Folder"
msgstr "V�lassz mapp�t"
-#: filter/filter-folder.c:257
+#: filter/filter-folder.c:267
msgid "Enter folder URI"
msgstr "�rj be egy mappa URI-t"
-#: filter/filter-folder.c:303
+#: filter/filter-folder.c:314
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<kattints ide a mappa kiv�laszt�s�hoz>"
@@ -7777,39 +7963,39 @@ msgstr ""
msgid "Test"
msgstr "Teszt"
-#: filter/filter-rule.c:696
+#: filter/filter-rule.c:708
msgid "Rule name: "
msgstr "Szab�ly neve:"
-#: filter/filter-rule.c:700
+#: filter/filter-rule.c:712
msgid "Untitled"
msgstr "N�vtelen"
-#: filter/filter-rule.c:717
+#: filter/filter-rule.c:729
msgid "If"
msgstr "Keres�si felt�telek"
-#: filter/filter-rule.c:735
+#: filter/filter-rule.c:747
msgid "Execute actions"
msgstr "M�velet v�grehajt�sa,"
-#: filter/filter-rule.c:739
+#: filter/filter-rule.c:751
msgid "if all criteria are met"
msgstr "ha minden felt�tel teljes�l"
-#: filter/filter-rule.c:744
+#: filter/filter-rule.c:756
msgid "if any criteria are met"
msgstr "ha b�rmely felt�tel teljes�l"
-#: filter/filter-rule.c:755
+#: filter/filter-rule.c:767
msgid "Add criterion"
msgstr "Felt�tel hozz�ad�sa"
-#: filter/filter-rule.c:840
+#: filter/filter-rule.c:852
msgid "incoming"
msgstr "bej�v�"
-#: filter/filter-rule.c:840
+#: filter/filter-rule.c:852
msgid "outgoing"
msgstr "kimen�"
@@ -8002,7 +8188,7 @@ msgstr "V�lasz"
msgid "Score"
msgstr "Pontsz�m"
-#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/mail-callbacks.c:1333
+#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/mail-callbacks.c:1383
msgid "Sender"
msgstr "Felad�"
@@ -8034,7 +8220,7 @@ msgstr "�gy kezd�dik:"
msgid "Stop Processing"
msgstr "Feldolgoz�s le�ll�t�sa"
-#: filter/libfilter-i18n.h:51 mail/mail-format.c:927
+#: filter/libfilter-i18n.h:51 mail/mail-format.c:901
#: mail/message-list.etspec.h:9
msgid "Subject"
msgstr "T�rgy"
@@ -8047,15 +8233,15 @@ msgstr "ut�n volt"
msgid "was before"
msgstr "el�tte volt"
-#: filter/rule-editor.c:147
+#: filter/rule-editor.c:179
msgid "Rules"
msgstr "Szab�lyok"
-#: filter/rule-editor.c:240
+#: filter/rule-editor.c:278
msgid "Add Rule"
msgstr "Szab�ly hozz�ad�sa"
-#: filter/rule-editor.c:301
+#: filter/rule-editor.c:344
msgid "Edit Rule"
msgstr "Szab�ly szerkeszt�se"
@@ -8063,43 +8249,43 @@ msgstr "Szab�ly szerkeszt�se"
msgid "Score Rules"
msgstr "Pontsz�mszab�lyok"
-#: filter/vfolder-rule.c:206
+#: filter/vfolder-rule.c:205
#, fuzzy
msgid "You need to to specify at least one folder as a source."
msgstr "Hopp�! Legal�bb egy mapp�t meg kell adnod, mint forr�st."
-#: importers/elm-importer.c:96
+#: importers/elm-importer.c:95
msgid "Evolution is importing your old Elm mail"
msgstr "Az Evol�ci� import�lja a r�gi Elm leveleket."
-#: importers/elm-importer.c:97 importers/netscape-importer.c:108
-#: importers/pine-importer.c:102
+#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:107
+#: importers/pine-importer.c:101
msgid "Importing..."
msgstr "Import�l�s folyamatban..."
-#: importers/elm-importer.c:99 importers/netscape-importer.c:110
-#: importers/pine-importer.c:104
+#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:109
+#: importers/pine-importer.c:103
msgid "Please wait"
msgstr "V�rj"
-#: importers/elm-importer.c:171 importers/netscape-importer.c:708
-#: importers/pine-importer.c:369
+#: importers/elm-importer.c:170 importers/netscape-importer.c:692
+#: importers/pine-importer.c:368
#, c-format
msgid "Importing %s as %s"
msgstr "%s import�l�sa %s-k�nt"
-#: importers/elm-importer.c:377 importers/netscape-importer.c:801
-#: importers/pine-importer.c:506
+#: importers/elm-importer.c:376 importers/netscape-importer.c:785
+#: importers/pine-importer.c:474
#, c-format
msgid "Scanning %s"
msgstr "%s p�szt�z�sa"
-#: importers/elm-importer.c:528 importers/netscape-importer.c:974
-#: importers/pine-importer.c:669 mail/component-factory.c:96
+#: importers/elm-importer.c:527 importers/netscape-importer.c:958
+#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:100
msgid "Mail"
msgstr "Lev�l"
-#: importers/elm-importer.c:548
+#: importers/elm-importer.c:547
msgid ""
"Evolution has found Elm mail files\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
@@ -8107,19 +8293,15 @@ msgstr ""
"Az Evol�ci� Elm lev�lf�jlokat tal�lt.\n"
"Szeretn�d ezeket az Evol�ci�ba import�lni?"
-#: importers/elm-importer.c:577
+#: importers/elm-importer.c:576
msgid "Elm"
msgstr "Elm"
-#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:230
-msgid "GnomeCard:"
-msgstr "GnomeCard:"
-
-#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:231 importers/pine-importer.c:674
+#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:229 importers/pine-importer.c:642
msgid "Addressbook"
msgstr "C�mjegyz�k"
-#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:250
+#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:247
msgid ""
"Evolution has found GnomeCard files.\n"
"Would you like them to be imported into Evolution?"
@@ -8127,23 +8309,23 @@ msgstr ""
"Az Evol�ci� GnomeCard f�jlokat tal�lt.\n"
"Szeretn�d ezeket az Evol�ci�ba import�lni?"
-#: importers/netscape-importer.c:107
+#: importers/netscape-importer.c:106
msgid "Evolution is importing your old Netscape data"
msgstr "Az Evol�ci� import�lja a r�gi Netscape adatokat."
-#: importers/netscape-importer.c:904 importers/pine-importer.c:602
+#: importers/netscape-importer.c:888 importers/pine-importer.c:570
msgid "Scanning directory"
msgstr "Mappa p�szt�z�sa"
-#: importers/netscape-importer.c:913
+#: importers/netscape-importer.c:897
msgid "Starting import"
msgstr "Import�l�s kezdete"
-#: importers/netscape-importer.c:979
+#: importers/netscape-importer.c:963
msgid "Settings"
msgstr "Be�ll�t�sok"
-#: importers/netscape-importer.c:1000
+#: importers/netscape-importer.c:984
msgid ""
"Evolution has found Netscape mail files.\n"
"Would you like them to be imported into Evolution?"
@@ -8151,12 +8333,12 @@ msgstr ""
"Az Evol�ci� Netscape lev�lf�jlokat tal�lt.\n"
"Szeretn�d ezeket az Evol�ci�ba import�lni?"
-#: importers/pine-importer.c:101
+#: importers/pine-importer.c:100
#, fuzzy
msgid "Evolution is importing your old Pine data"
msgstr "Az Evol�ci� import�lja a r�gi Pine adatokat."
-#: importers/pine-importer.c:695
+#: importers/pine-importer.c:663
msgid ""
"Evolution has found Pine mail files.\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
@@ -8164,7 +8346,7 @@ msgstr ""
"Az Evol�ci� Pine lev�lf�jlokat tal�lt.\n"
"Szeretn�d ezeket az Evol�ci�ba import�lni?"
-#: importers/pine-importer.c:723
+#: importers/pine-importer.c:691
msgid "Pine"
msgstr "Pine"
@@ -8200,242 +8382,247 @@ msgstr "Factory a levelez� �sszefoglal� komponens�hez."
msgid "Mail configuration interface"
msgstr "Levelez�st be�ll�t� fel�let"
-#: mail/component-factory.c:96
+#: mail/component-factory.c:100
msgid "Folder containing mail"
msgstr "Leveleket tartalmaz� mappa"
-#: mail/component-factory.c:97
+#: mail/component-factory.c:101
msgid "Mail storage folder (internal)"
msgstr "Lev�lt�rol� mappa (bels�)"
-#: mail/component-factory.c:98
+#: mail/component-factory.c:102
msgid "Virtual Trash"
msgstr "Virtu�lis kuka"
-#: mail/component-factory.c:98
+#: mail/component-factory.c:102
msgid "Virtual Trash folder"
msgstr "Virtu�lis kukamappa"
-#: mail/component-factory.c:125
+#: mail/component-factory.c:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot connect to store: %s"
msgstr "Nem siker�lt kapcsol�dni a kiszolg�l�hoz: %s"
-#: mail/component-factory.c:146
+#: mail/component-factory.c:147
msgid "This folder cannot contain messages."
msgstr "Ez a mappa nem tartalmazhat leveleket."
-#: mail/component-factory.c:378
+#: mail/component-factory.c:432
msgid "Properties..."
msgstr "Tulajdons�gok..."
-#: mail/component-factory.c:378
+#: mail/component-factory.c:432
msgid "Change this folder's properties"
msgstr "Mappa tulajdons�gainak m�dos�t�sa"
-#: mail/component-factory.c:721
+#: mail/component-factory.c:805
msgid ""
"Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in "
"order."
msgstr ""
-#: mail/component-factory.c:861
+#: mail/component-factory.c:973
msgid "New Mail Message"
msgstr "�j lev�l"
-#: mail/component-factory.c:861
+#: mail/component-factory.c:973
msgid "New _Mail Message"
msgstr "�_j lev�l"
-#: mail/component-factory.c:885
+#: mail/component-factory.c:997
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Nem siker�lt az Evol�ci� levelez� komponens�t inicializ�lni."
-#: mail/component-factory.c:894
+#: mail/component-factory.c:1006
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component."
msgstr "Nem siker�lt az Evol�ci� levelez� komponens�t inicializ�lni."
-#: mail/component-factory.c:900
+#: mail/component-factory.c:1012
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component."
msgstr "Nem tudom az Evol�ci� levelez� komponens�t elind�tani."
-#: mail/component-factory.c:1065
+#: mail/component-factory.c:1228
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr "Nem siker�lt regisztr�lni a t�rol�t a h�jban"
-#: mail/folder-browser-ui.c:267
+#: mail/folder-browser-ui.c:271
#, c-format
msgid "Properties for \"%s\""
msgstr "\"%s\" tulajdons�gai"
-#: mail/folder-browser-ui.c:269
+#: mail/folder-browser-ui.c:273
msgid "Properties"
msgstr "Tulajdons�gok"
-#: mail/folder-browser.c:261 mail/mail-display.c:300
+#: mail/folder-browser.c:297 mail/mail-display.c:298
#, c-format
msgid "Could not create temporary directory: %s"
msgstr "Nem siker�lt l�trehozni az ideiglenes k�nyvt�rat: %s"
-#: mail/folder-browser.c:733
+#: mail/folder-browser.c:769
#, c-format
msgid "%d new"
msgstr "%d �j"
-#: mail/folder-browser.c:736 mail/folder-browser.c:741
-#: mail/folder-browser.c:763
+#: mail/folder-browser.c:772 mail/folder-browser.c:777
+#: mail/folder-browser.c:799
msgid ", "
msgstr ", "
-#: mail/folder-browser.c:737
+#: mail/folder-browser.c:773
#, c-format
msgid "%d hidden"
msgstr "%d rejtett"
-#: mail/folder-browser.c:742
+#: mail/folder-browser.c:778
#, c-format
msgid "%d selected"
msgstr "%d kijel�lve"
-#: mail/folder-browser.c:765
+#: mail/folder-browser.c:801
#, c-format
msgid "%d unsent"
msgstr "%d post�zand�"
-#: mail/folder-browser.c:767
+#: mail/folder-browser.c:803
#, fuzzy, c-format
msgid "%d sent"
msgstr "%d post�zand�"
-#: mail/folder-browser.c:769
+#: mail/folder-browser.c:805
#, c-format
msgid "%d total"
msgstr "�sszesen %d"
-#: mail/folder-browser.c:1012
+#: mail/folder-browser.c:1077
msgid "Create vFolder from Search"
msgstr "VMappa gy�rt�sa keres�sb�l"
-#: mail/folder-browser.c:1384
+#: mail/folder-browser.c:1458
msgid "VFolder on _Subject"
msgstr "VMappa a _t�rgyra"
-#: mail/folder-browser.c:1385
+#: mail/folder-browser.c:1459
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr "VMappa a _felad�ra"
-#: mail/folder-browser.c:1386
+#: mail/folder-browser.c:1460
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr "VMappa a _c�mzettekre"
-#: mail/folder-browser.c:1387
+#: mail/folder-browser.c:1461
msgid "VFolder on Mailing _List"
msgstr "VMappa a _levelez�list�ra"
-#: mail/folder-browser.c:1391
+#: mail/folder-browser.c:1465
msgid "Filter on Sub_ject"
msgstr "Sz�_r� a t�rgyra"
-#: mail/folder-browser.c:1392
+#: mail/folder-browser.c:1466
msgid "Filter on Sen_der"
msgstr "Sz�r� a f_elad�ra"
-#: mail/folder-browser.c:1393
+#: mail/folder-browser.c:1467
msgid "Filter on Re_cipients"
msgstr "Sz�r� a _c�mzettekre"
-#: mail/folder-browser.c:1394
+#: mail/folder-browser.c:1468
msgid "Filter on _Mailing List"
msgstr "Sz�r� a _levelez�list�ra"
-#: mail/folder-browser.c:1402 ui/evolution-mail-message.xml.h:89
+#: mail/folder-browser.c:1476 ui/evolution-mail-message.xml.h:95
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "S_zerkeszt�s �j lev�lk�nt..."
-#: mail/folder-browser.c:1403 ui/evolution-mail-message.xml.h:97
+#: mail/folder-browser.c:1477 ui/evolution-mail-message.xml.h:104
msgid "_Save As..."
msgstr "M_ent�s m�sk�nt..."
-#: mail/folder-browser.c:1404
+#: mail/folder-browser.c:1478
msgid "_Print"
msgstr "_Nyomtat�s"
-#: mail/folder-browser.c:1408 ui/evolution-mail-message.xml.h:96
+#: mail/folder-browser.c:1482 ui/evolution-mail-message.xml.h:103
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "_V�lasz a felad�nak"
-#: mail/folder-browser.c:1409 ui/evolution-mail-message.xml.h:69
+#: mail/folder-browser.c:1483 ui/evolution-mail-message.xml.h:72
msgid "Reply to _List"
msgstr "V�lasz a _list�nak"
-#: mail/folder-browser.c:1410 ui/evolution-mail-message.xml.h:68
+#: mail/folder-browser.c:1484 ui/evolution-mail-message.xml.h:71
msgid "Reply to _All"
msgstr "V�lasz _mindenkinek"
-#: mail/folder-browser.c:1411
+#: mail/folder-browser.c:1485
msgid "_Forward"
msgstr "Tov�bb�t�s"
-#: mail/folder-browser.c:1413 ui/evolution-mail-message.xml.h:40
+#: mail/folder-browser.c:1487 ui/evolution-mail-message.xml.h:42
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "_Elolvasva"
-#: mail/folder-browser.c:1414 ui/evolution-mail-message.xml.h:42
+#: mail/folder-browser.c:1488 ui/evolution-mail-message.xml.h:44
msgid "Mark as U_nread"
msgstr "_Olvasatlan"
-#: mail/folder-browser.c:1415
+#: mail/folder-browser.c:1489
msgid "Mark as _Important"
msgstr "_Fontos"
-#: mail/folder-browser.c:1416
+#: mail/folder-browser.c:1490
msgid "Mark as Unim_portant"
msgstr "_Nem fontos"
-#: mail/folder-browser.c:1420
+#: mail/folder-browser.c:1494
msgid "_Move to Folder..."
msgstr "�_thelyez�s mapp�ba..."
-#: mail/folder-browser.c:1421
+#: mail/folder-browser.c:1495
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "_M�sol�s mapp�ba..."
-#: mail/folder-browser.c:1423 ui/evolution-mail-message.xml.h:99
+#: mail/folder-browser.c:1497 ui/evolution-mail-message.xml.h:106
msgid "_Undelete"
msgstr "_Vissza�ll�t�s"
-#: mail/folder-browser.c:1427
+#: mail/folder-browser.c:1501
msgid "Add Sender to Address Book"
msgstr "Felad� hozz�ad�sa a c�mjegyz�khez"
-#: mail/folder-browser.c:1430
+#: mail/folder-browser.c:1504
msgid "Apply Filters"
msgstr "Sz�r�k alkalmaz�sa"
-#: mail/folder-browser.c:1432
+#: mail/folder-browser.c:1506
msgid "Create Ru_le From Message"
msgstr "S_zab�ly gy�rt�sa lev�lb�l"
-#: mail/folder-browser.c:1582
+#: mail/folder-browser.c:1656
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Sz�r� a levelez�list�ra"
-#: mail/folder-browser.c:1583
+#: mail/folder-browser.c:1657
msgid "VFolder on Mailing List"
msgstr "VMappa a levelez�list�ra"
-#: mail/folder-browser.c:1585
+#: mail/folder-browser.c:1659
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Sz�r� a levelez�list�ra (%s)"
-#: mail/folder-browser.c:1586
+#: mail/folder-browser.c:1660
#, c-format
msgid "VFolder on Mailing List (%s)"
msgstr "VMappa a levelez�list�ra (%s)"
+#: mail/folder-browser.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Default"
+msgstr "_Alap�rtelmezett"
+
#: mail/folder-info.c:64
msgid "Getting Folder Information"
msgstr "Mappaadatok �sszegy�jt�se"
@@ -8514,18 +8701,18 @@ msgstr "Evol�ci� News-szerkeszt�"
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr "Evol�ci� Postafi�k-szerkeszt�"
-#: mail/mail-account-gui.c:947
+#: mail/mail-account-gui.c:959
#, fuzzy
msgid "Could not save signature file."
msgstr ""
"Nem siker�lt megnyitni az al��r�sf�jlt: %s\n"
"%s"
-#: mail/mail-account-gui.c:1024
+#: mail/mail-account-gui.c:1036
msgid "Save signature"
msgstr "Al��r�s ment�se"
-#: mail/mail-account-gui.c:1030
+#: mail/mail-account-gui.c:1042
msgid ""
"This signature has been changed, but hasn't been saved.\n"
"\n"
@@ -8535,7 +8722,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Akarod menteni a v�ltoz�saidat?"
-#: mail/mail-account-gui.c:1615
+#: mail/mail-account-gui.c:1651
msgid "You may not create two accounts with the same name."
msgstr "Nem hozhatsz l�tre k�t egyez� nev� postafi�kot."
@@ -8551,52 +8738,52 @@ msgstr "Tilt�s"
msgid "Enable"
msgstr "Enged�lyez�s"
-#: mail/mail-accounts.c:278
+#: mail/mail-accounts.c:279
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
msgstr "T�nyleg t�r�lni akarod ezt a postafi�kot?"
-#: mail/mail-accounts.c:282
+#: mail/mail-accounts.c:283
msgid "Don't delete"
msgstr "Nem t�r�l"
-#: mail/mail-accounts.c:285
+#: mail/mail-accounts.c:286
msgid "Really delete account?"
msgstr "T�nyleg t�rl�d a postafi�kot?"
-#: mail/mail-accounts.c:511 mail/mail-accounts.c:515
+#: mail/mail-accounts.c:512 mail/mail-accounts.c:516
msgid "Are you sure you want to delete this news account?"
msgstr "T�nyleg t�r�lni akarod ezt a news-hozz�f�r�st?"
#. give our dialog an Close button and title
-#: mail/mail-accounts.c:769 mail/mail-config.glade.h:45
+#: mail/mail-accounts.c:770 mail/mail-config.glade.h:42
msgid "Mail Settings"
msgstr "Levelez� be�ll�t�sai"
-#: mail/mail-autofilter.c:70
+#: mail/mail-autofilter.c:71
#, c-format
msgid "Mail to %s"
msgstr "Lev�l %s-nek"
-#: mail/mail-autofilter.c:213
+#: mail/mail-autofilter.c:214
#, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "A t�ma %s"
-#: mail/mail-autofilter.c:229
+#: mail/mail-autofilter.c:230
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "Lev�l %s-t�l"
-#: mail/mail-autofilter.c:285
+#: mail/mail-autofilter.c:286
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s levelez�lista"
-#: mail/mail-autofilter.c:335 mail/mail-autofilter.c:356
+#: mail/mail-autofilter.c:335 mail/mail-autofilter.c:355
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Sz�r�szab�ly hozz�ad�sa"
-#: mail/mail-callbacks.c:140
+#: mail/mail-callbacks.c:137
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -8608,7 +8795,7 @@ msgstr ""
"k�ldhetn�l, fogadhatn�l vagy �rhatn�l.\n"
"Szeretn�d most be�ll�tani?"
-#: mail/mail-callbacks.c:192
+#: mail/mail-callbacks.c:186
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
@@ -8616,7 +8803,7 @@ msgstr ""
"Be kell �ll�tanod egy azonos�t�t,\n"
"miel�tt levelet k�ldesz."
-#: mail/mail-callbacks.c:204
+#: mail/mail-callbacks.c:200
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
@@ -8629,17 +8816,19 @@ msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr "A lev�lk�ld�s m�dja nincs be�ll�tva"
#. FIXME: this wording sucks
-#: mail/mail-callbacks.c:264
+#: mail/mail-callbacks.c:265
msgid ""
"You are sending an HTML-formatted message, but the following recipients do "
"not want HTML-formatted mail:\n"
-msgstr "HTML form�tum� levelet k�ldesz, de ezek a c�mzettek nem akarnak HTML form�tum� leveleket kapni:\n"
+msgstr ""
+"HTML form�tum� levelet k�ldesz, de ezek a c�mzettek nem akarnak HTML "
+"form�tum� leveleket kapni:\n"
-#: mail/mail-callbacks.c:279
+#: mail/mail-callbacks.c:280
msgid "Send anyway?"
msgstr "Mindenk�pp elk�ld�d?"
-#: mail/mail-callbacks.c:321
+#: mail/mail-callbacks.c:322
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -8647,7 +8836,7 @@ msgstr ""
"Nincs t�rgya a lev�lnek.\n"
"T�nyleg elk�ldjem?"
-#: mail/mail-callbacks.c:365
+#: mail/mail-callbacks.c:366
msgid ""
"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's "
"addresses, this message will contain only Bcc recipients."
@@ -8655,11 +8844,11 @@ msgstr ""
"Mivel a c�mlista �gy van be�ll�tva, hogy rejtse el a tagok c�m�t, a lev�l "
"csak titkos c�mzetteket fog tartalmazni."
-#: mail/mail-callbacks.c:369
+#: mail/mail-callbacks.c:370
msgid "This message contains only Bcc recipients."
msgstr "A lev�l csak titkos c�mzetteket tartalmaz."
-#: mail/mail-callbacks.c:373
+#: mail/mail-callbacks.c:374
msgid ""
"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an "
"Apparently-To header.\n"
@@ -8669,40 +8858,40 @@ msgstr ""
"fejl�c hozz�ad�s�val.\n"
"M�gis elk�ld�d?"
-#: mail/mail-callbacks.c:467
+#: mail/mail-callbacks.c:468
msgid "This message contains invalid recipients:"
msgstr "A lev�l �rv�nytelen c�mzetteket tartalmaz:"
-#: mail/mail-callbacks.c:502
+#: mail/mail-callbacks.c:503
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "Meg kell adnod c�mzetteke, miel�tt elk�ldhetn�d a levelet."
-#: mail/mail-callbacks.c:598
+#: mail/mail-callbacks.c:599
msgid "You must configure an account before you can send this email."
msgstr "Be kell �ll�tanod egy azonos�t�t, miel�tt levelet k�ldesz."
-#: mail/mail-callbacks.c:834
+#: mail/mail-callbacks.c:836
msgid "an unknown sender"
msgstr "ismeretlen felad�"
-#: mail/mail-callbacks.c:839
+#: mail/mail-callbacks.c:841
msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:"
msgstr "%Y-%m-%d, %a keltez�ssel %%s ezt �rta:"
-#: mail/mail-callbacks.c:1235
+#: mail/mail-callbacks.c:1263
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Lev�l(levelek) �thelyez�se m�s mapp�ba"
-#: mail/mail-callbacks.c:1237
+#: mail/mail-callbacks.c:1265
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Lev�l(levelek) m�sol�sa m�s mapp�ba"
-#: mail/mail-callbacks.c:1632
+#: mail/mail-callbacks.c:1732
#, c-format
msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?"
msgstr "T�nyleg szerkeszteni szeretn�d mind a %d levelet?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1654
+#: mail/mail-callbacks.c:1757
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -8710,7 +8899,7 @@ msgstr ""
"Csak a Piszkozatok mapp�ban l�v� \n"
"leveleket lehet szerkeszteni."
-#: mail/mail-callbacks.c:1690
+#: mail/mail-callbacks.c:1796
msgid ""
"You may only resend messages\n"
"in the Sent folder."
@@ -8718,28 +8907,28 @@ msgstr ""
"Csak az Elk�ld�tt mapp�ban l�v� \n"
"leveleket lehet �jra elk�ldeni."
-#: mail/mail-callbacks.c:1704
+#: mail/mail-callbacks.c:1810
#, c-format
msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?"
msgstr "T�nyleg �jra akarod k�ldeni mind a %d �zenetet?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1727
+#: mail/mail-callbacks.c:1836
msgid "No Message Selected"
msgstr "Nincs lev�l kijel�lve"
-#: mail/mail-callbacks.c:1815
+#: mail/mail-callbacks.c:1930
msgid "Save Message As..."
msgstr "Lev�l ment�se m�sk�nt..."
-#: mail/mail-callbacks.c:1817
+#: mail/mail-callbacks.c:1932
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Levelek ment�se m�sk�nt..."
-#: mail/mail-callbacks.c:1962 widgets/misc/e-messagebox.c:159
+#: mail/mail-callbacks.c:2101 widgets/misc/e-messagebox.c:159
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztet�s"
-#: mail/mail-callbacks.c:1969
+#: mail/mail-callbacks.c:2108
msgid ""
"This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you "
"continue, you will not be able to recover these messages.\n"
@@ -8751,11 +8940,11 @@ msgstr ""
"\n"
"T�nyleg t�rl�d ezeket a leveleket?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1976
+#: mail/mail-callbacks.c:2115
msgid "Do not ask me again."
msgstr "Ne k�rdezze meg t�bbet."
-#: mail/mail-callbacks.c:2081
+#: mail/mail-callbacks.c:2223
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -8764,19 +8953,19 @@ msgstr ""
"Hiba a sz�r�inform�ci�k bet�lt�se k�zben:\n"
"%s"
-#: mail/mail-callbacks.c:2093
+#: mail/mail-callbacks.c:2235
msgid "Filters"
msgstr "Sz�r�k..."
-#: mail/mail-callbacks.c:2141
+#: mail/mail-callbacks.c:2298
msgid "Print Message"
msgstr "Lev�l nyomtat�sa"
-#: mail/mail-callbacks.c:2187
+#: mail/mail-callbacks.c:2344
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Lev�l nyomtat�sa sikertelen"
-#: mail/mail-callbacks.c:2276
+#: mail/mail-callbacks.c:2446
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?"
msgstr "T�nyleg k�l�n ablakban akarod megnyitni mind a %d levelet?"
@@ -8831,7 +9020,7 @@ msgstr ""
"csak az Evol�ci� programban jelenik meg."
#. set window title
-#: mail/mail-config-druid.c:591
+#: mail/mail-config-druid.c:599
msgid "Evolution Account Assistant"
msgstr "Evol�ci� Postafi�k var�zsl�"
@@ -8877,31 +9066,34 @@ msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)"
msgstr "(Ez az Evol�ci�-v�ltozat nem t�mogatja az SSL-t)"
#: mail/mail-config.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail"
+msgstr "Mindig titkos�t nekem is, ha titkos�tott levelet k�ld�k"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:5
msgid "Account"
msgstr "Postafi�k"
-#: mail/mail-config.glade.h:5
+#: mail/mail-config.glade.h:6
msgid "Account Information"
msgstr "Postafi�k-inform�ci�"
-#: mail/mail-config.glade.h:6 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:7 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
msgid "Account Management"
msgstr "Postafi�k-kezel�s"
-#: mail/mail-config.glade.h:7
+#: mail/mail-config.glade.h:8
msgid "Accounts"
msgstr "Postafi�kok"
-#: mail/mail-config.glade.h:8
-msgid "Always encrypt to myself when sending encrypted mail"
-msgstr "Mindig titkos�t nekem is, ha titkos�tott levelet k�ld�k"
-
#: mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "Always encrypt to myself when sending encrypyed mail"
-msgstr "Mindig titkos�t nekem is, ha tikos�tott levelet k�ld�k"
+#, fuzzy
+msgid "Always _encrypt to myself when sending encrypted mail"
+msgstr "Mindig titkos�t nekem is, ha titkos�tott levelet k�ld�k"
#: mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "Always sign outgoing messages when using this account"
+#, fuzzy
+msgid "Always _sign outgoing messages when using this account"
msgstr "Mindig �rja al� az ebb�l a postafi�kb�l kimen� leveleket"
#: mail/mail-config.glade.h:11 mail/message-list.etspec.h:1
@@ -8913,26 +9105,23 @@ msgid "Authentication"
msgstr "Hiteles�t�s:"
#: mail/mail-config.glade.h:13
-msgid "Authentication Type: "
-msgstr "Hiteles�t�si t�pus:"
+#, fuzzy
+msgid "Checking for New Mail"
+msgstr "�j levelek keres�se"
#: mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "Certificate ID:"
-msgstr "Tan�s�tv�nyazonos�t�:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:16
msgid "Composer"
msgstr "Szerkeszt�"
-#: mail/mail-config.glade.h:17
+#: mail/mail-config.glade.h:15
msgid "Configuration"
msgstr "Be�ll�t�sok"
-#: mail/mail-config.glade.h:18
+#: mail/mail-config.glade.h:16
msgid "Confirm when Expunging a folder"
msgstr "Meger�s�t�s a mappa tiszt�t�sakor"
-#: mail/mail-config.glade.h:19
+#: mail/mail-config.glade.h:17
msgid ""
"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -8948,229 +9137,235 @@ msgstr ""
"\n"
"Kattints a \"Befejez�s\" gombra a be�ll�t�sok ment�s�hez."
-#: mail/mail-config.glade.h:25
+#: mail/mail-config.glade.h:23
msgid "De_fault"
msgstr "_Alap�rtelmezett"
-#: mail/mail-config.glade.h:26
+#: mail/mail-config.glade.h:24
msgid "Default Forward style is: "
msgstr "A \"Tov�bb�t�s\" alap�rtelmezett st�lusa: "
-#: mail/mail-config.glade.h:27
+#: mail/mail-config.glade.h:25
msgid "Default character encoding: "
msgstr "Alap�rtelmezett karakterk�dol�s: "
-#: mail/mail-config.glade.h:29
+#: mail/mail-config.glade.h:27
msgid "Digital IDs..."
msgstr "Digit�lis azonos�t�k..."
-#: mail/mail-config.glade.h:30
+#: mail/mail-config.glade.h:28
msgid "Display"
msgstr "Megjelen�t�s"
-#: mail/mail-config.glade.h:31 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2
+#: mail/mail-config.glade.h:29 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2
msgid "Done"
msgstr "K�sz"
-#: mail/mail-config.glade.h:32 shell/e-local-storage.c:174
+#: mail/mail-config.glade.h:30 shell/e-local-storage.c:173
msgid "Drafts"
msgstr "Piszkozatok"
-#: mail/mail-config.glade.h:33
-msgid "Drafts folder:"
-msgstr "Piszkozatok mappa"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:34
+#: mail/mail-config.glade.h:31
msgid "E_nable"
msgstr "E_nged�lyez�s"
-#: mail/mail-config.glade.h:35 widgets/misc/e-filter-bar.h:96
-#: widgets/misc/e-filter-bar.h:103
+#: mail/mail-config.glade.h:32 widgets/misc/e-filter-bar.h:97
+#: widgets/misc/e-filter-bar.h:104
msgid "Edit..."
msgstr "Szerkeszt�s..."
-#: mail/mail-config.glade.h:36
+#: mail/mail-config.glade.h:33
msgid "Enabled"
msgstr "Akt�v"
-#: mail/mail-config.glade.h:37
+#: mail/mail-config.glade.h:34
msgid "Get Digital ID..."
msgstr "Digit�lis azonos�t� szerz�se..."
-#: mail/mail-config.glade.h:38
+#: mail/mail-config.glade.h:35
msgid "HTML signature file:"
msgstr "HTML al��r�sf�jl:"
-#: mail/mail-config.glade.h:39
+#: mail/mail-config.glade.h:36
msgid "IMAPv4 "
msgstr "IMAPv4 "
-#: mail/mail-config.glade.h:40 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4
+#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4
msgid "Identity"
msgstr "Azonos�t�"
-#: mail/mail-config.glade.h:41
+#: mail/mail-config.glade.h:38
msgid "In HTML mail"
msgstr "HTML lev�lben"
-#: mail/mail-config.glade.h:42
+#: mail/mail-config.glade.h:39
msgid "Inline"
msgstr "Be�gyazott"
-#: mail/mail-config.glade.h:43
+#: mail/mail-config.glade.h:40
msgid "Kerberos "
msgstr "Kerberos "
-#: mail/mail-config.glade.h:44
+#: mail/mail-config.glade.h:41
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Levelez�s be�ll�t�sa"
-#: mail/mail-config.glade.h:46
+#: mail/mail-config.glade.h:43
msgid "Mailbox location"
msgstr "Postafi�k helye"
-#: mail/mail-config.glade.h:47
+#: mail/mail-config.glade.h:44
msgid "Make this my _default account"
msgstr "L_egyen ez az alap�rtelmezett postafi�k"
-#: mail/mail-config.glade.h:48
+#: mail/mail-config.glade.h:45
msgid "NNTP Server:"
msgstr "NNTP kiszolg�l�:"
-#: mail/mail-config.glade.h:49
+#: mail/mail-config.glade.h:46
msgid "News"
msgstr "News"
-#: mail/mail-config.glade.h:51
+#: mail/mail-config.glade.h:48
msgid "Optional Information"
msgstr "Egy�b inform�ci�"
-#: mail/mail-config.glade.h:53
-msgid "PGP Key ID:"
+#: mail/mail-config.glade.h:50
+#, fuzzy
+msgid "PGP _Key ID:"
msgstr "PGP kulcs azonos�t�ja:"
-#: mail/mail-config.glade.h:56
+#: mail/mail-config.glade.h:53
msgid "Pick a color"
msgstr "V�lassz egy sz�nt"
-#: mail/mail-config.glade.h:57
+#: mail/mail-config.glade.h:54
msgid "Pretty Good Privacy"
msgstr "Pretty Good Privacy"
-#: mail/mail-config.glade.h:58
+#: mail/mail-config.glade.h:55
msgid "Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them"
msgstr "K�rdez, ha HTML levelet k�ldesz olyan c�mre, aki nem akar ilyet kapni"
-#: mail/mail-config.glade.h:59
+#: mail/mail-config.glade.h:56
msgid "Prompt when sending messages with an _empty subject"
msgstr "K�rdez, ha �_res t�rggyal akarod elk�ldeni a levelet"
-#: mail/mail-config.glade.h:60
+#: mail/mail-config.glade.h:57
msgid "Prompt when sending messages with only _Bcc recipients defined"
msgstr "K�rdez, ha csak _titkos m�solat szerepel a c�mzettek k�z�tt"
-#: mail/mail-config.glade.h:61
+#: mail/mail-config.glade.h:58
msgid "Qmail maildir "
msgstr "Qmail maildir "
-#: mail/mail-config.glade.h:62
+#: mail/mail-config.glade.h:59
msgid "Quoted"
msgstr "Id�zet"
-#: mail/mail-config.glade.h:63 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6
+#: mail/mail-config.glade.h:60
+#, fuzzy
+msgid "Re_member this password"
+msgstr "Jelsz� megjegyz�se"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6
msgid "Receiving Email"
msgstr "Levelek fogad�sa"
-#: mail/mail-config.glade.h:64
+#: mail/mail-config.glade.h:62
msgid "Receiving Mail"
msgstr "Levelek fogad�sa"
-#: mail/mail-config.glade.h:65
+#: mail/mail-config.glade.h:63
msgid "Receiving Options"
msgstr "Fogad�s be�ll�t�sai"
-#: mail/mail-config.glade.h:66
+#: mail/mail-config.glade.h:64
msgid "Required Information"
msgstr "Sz�ks�ges inform�ci�"
-#: mail/mail-config.glade.h:68
+#: mail/mail-config.glade.h:66
msgid "Secure MIME"
msgstr "Biztons�gos MIME"
-#: mail/mail-config.glade.h:69
+#: mail/mail-config.glade.h:67
msgid "Security"
msgstr "Biztons�g"
-#: mail/mail-config.glade.h:70
+#: mail/mail-config.glade.h:68
msgid "Select Filter Log file..."
msgstr "V�lassz egy sz�r�napl�f�jlt"
-#: mail/mail-config.glade.h:71
+#: mail/mail-config.glade.h:69
msgid "Select PGP binary"
msgstr "V�laszd ki a PGP programot"
-#: mail/mail-config.glade.h:72 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7
+#: mail/mail-config.glade.h:70 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7
msgid "Sending Email"
msgstr "Lev�l k�ld�se"
-#: mail/mail-config.glade.h:73
+#: mail/mail-config.glade.h:71
msgid "Sending Mail"
msgstr "Lev�l k�ld�se"
-#: mail/mail-config.glade.h:75 mail/message-list.etspec.h:6
-#: shell/e-local-storage.c:177
+#: mail/mail-config.glade.h:73 mail/message-list.etspec.h:6
+#: shell/e-local-storage.c:176
msgid "Sent"
msgstr "Elk�ldve"
-#: mail/mail-config.glade.h:76
+#: mail/mail-config.glade.h:74
+#, fuzzy
+msgid "Sent _messages folder:"
+msgstr "Elk�ld�tt levelek mapp�ja"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:75
msgid "Sent and Draft Messages"
msgstr "Elk�ld�tt levelek �s piszkozatok"
-#: mail/mail-config.glade.h:77
-msgid "Sent messages folder:"
-msgstr "Elk�ld�tt levelek mapp�ja"
+#: mail/mail-config.glade.h:76
+#, fuzzy
+msgid "Ser_ver requires authentication"
+msgstr "A kiszolg�l� megk�veteli a _hiteles�t�st"
-#: mail/mail-config.glade.h:78
+#: mail/mail-config.glade.h:77
msgid "Server Configuration"
msgstr "Kiszolg�l� be�ll�t�sa"
-#: mail/mail-config.glade.h:79
-msgid "Server Type: "
+#: mail/mail-config.glade.h:78
+#, fuzzy
+msgid "Server _Type: "
msgstr "Kiszolg�l� t�pusa: "
-#: mail/mail-config.glade.h:80
-msgid "Server requires _authentication"
-msgstr "A kiszolg�l� megk�veteli a _hiteles�t�st"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:81
+#: mail/mail-config.glade.h:79
msgid "Signature file:"
msgstr "Al��r�s f�jl:"
-#: mail/mail-config.glade.h:82
+#: mail/mail-config.glade.h:80
msgid "Source"
msgstr "Forr�s"
-#: mail/mail-config.glade.h:83
+#: mail/mail-config.glade.h:81
msgid "Source Information"
msgstr "Forr�sinform�ci�"
-#: mail/mail-config.glade.h:84
+#: mail/mail-config.glade.h:82
msgid "Sources"
msgstr "Forr�sok"
-#: mail/mail-config.glade.h:85
+#: mail/mail-config.glade.h:83
msgid "Special Folders"
msgstr "K�l�nleges mapp�k"
-#: mail/mail-config.glade.h:86
+#: mail/mail-config.glade.h:84
msgid "Standard Unix mbox"
msgstr "Szabv�nyos Unix mbox"
-#: mail/mail-config.glade.h:88
-msgid "Use secure connection (_SSL)"
+#: mail/mail-config.glade.h:86
+#, fuzzy
+msgid "Use s_ecure connection (SSL)"
msgstr "Biztons�gos kapcsolat haszn�lata (_SSL)"
-#: mail/mail-config.glade.h:89
+#: mail/mail-config.glade.h:87
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
"\n"
@@ -9180,103 +9375,130 @@ msgstr ""
"\n"
"A folytat�shoz kattints a \"Tov�bb\" gombra."
-#: mail/mail-config.glade.h:93
+#: mail/mail-config.glade.h:91
msgid "_Always load images off the net"
msgstr "_Mindig t�ltse le a k�peket a h�l�zatr�l"
+#: mail/mail-config.glade.h:92
+#, fuzzy
+msgid "_Always sign outgoing messages when using this account"
+msgstr "Mindig �rja al� az ebb�l a postafi�kb�l kimen� leveleket"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:93
+#, fuzzy
+msgid "_Authentication Type: "
+msgstr "Hiteles�t�si t�pus:"
+
#: mail/mail-config.glade.h:94
-msgid "_Automatically check for new mail every"
+#, fuzzy
+msgid "_Automatically check for new mail"
msgstr "Az �j _levelek automatikus lek�rdez�se minden"
#: mail/mail-config.glade.h:95
-msgid "_Check for supported types"
-msgstr "_T�mogatott t�pusok detekt�l�sa"
+#, fuzzy
+msgid "_Certificate ID:"
+msgstr "Tan�s�tv�nyazonos�t�:"
-#: mail/mail-config.glade.h:98
+#: mail/mail-config.glade.h:97
+#, fuzzy
+msgid "_Drafts folder:"
+msgstr "Piszkozatok mappa"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:99
msgid "_Email Address:"
msgstr "_Emailc�m:"
-#: mail/mail-config.glade.h:99
+#: mail/mail-config.glade.h:100
msgid "_Empty trash folders on exit"
msgstr "_Kuka �r�t�se kil�p�skor"
-#: mail/mail-config.glade.h:100
+#: mail/mail-config.glade.h:101
msgid "_Full Name:"
msgstr "_Teljes n�v:"
-#: mail/mail-config.glade.h:101
+#: mail/mail-config.glade.h:102
msgid "_HTML Signature:"
msgstr "_HTML al��r�s:"
-#: mail/mail-config.glade.h:102
+#: mail/mail-config.glade.h:103
msgid "_Highlight citations with"
msgstr "_Id�zetek kiemel�se"
-#: mail/mail-config.glade.h:103
+#: mail/mail-config.glade.h:104
msgid "_Host:"
msgstr "_G�p:"
-#: mail/mail-config.glade.h:104
+#: mail/mail-config.glade.h:105
msgid "_Load images if sender is in addressbook"
msgstr "_K�pek bet�lt�se, ha a felad� szerepel a c�mjegyz�kben"
-#: mail/mail-config.glade.h:105
+#: mail/mail-config.glade.h:106
msgid "_Log filter actions to:"
msgstr "Sz�r�m�veletek _napl�z�sa ide:"
-#: mail/mail-config.glade.h:106
+#: mail/mail-config.glade.h:107
msgid "_Mark messages as Read after"
msgstr "_V�rakoz�s a lev�l olvasottk�nt megjel�l�se el�tt:"
-#: mail/mail-config.glade.h:107
+#: mail/mail-config.glade.h:108
msgid "_Name:"
msgstr "_N�v:"
-#: mail/mail-config.glade.h:108
+#: mail/mail-config.glade.h:109
msgid "_Never load images off the net"
msgstr "_Soha ne t�ltse le a k�peket a h�l�zatr�l"
-#: mail/mail-config.glade.h:109
+#: mail/mail-config.glade.h:110
msgid "_Organization:"
msgstr "_Szervezet:"
-#: mail/mail-config.glade.h:110
+#: mail/mail-config.glade.h:111
msgid "_PGP binary path:"
msgstr "_PGP program el�r�si �tja:"
-#: mail/mail-config.glade.h:111
+#: mail/mail-config.glade.h:112
msgid "_Path:"
msgstr "�_tvonal:"
-#: mail/mail-config.glade.h:112
+#: mail/mail-config.glade.h:113
msgid "_Remember this password"
msgstr "_Jelsz� megjegyz�se"
-#: mail/mail-config.glade.h:113
+#: mail/mail-config.glade.h:114
msgid "_Send mail in HTML format by default."
msgstr "A levelet _HTML form�tumban k�ldi alap�rtelmez�sk�nt."
-#: mail/mail-config.glade.h:114
+#: mail/mail-config.glade.h:115
+#, fuzzy
+msgid "_Server Type: "
+msgstr "Kiszolg�l� t�pusa: "
+
+#: mail/mail-config.glade.h:116
msgid "_Signature file:"
msgstr "A_l��r�s f�jl:"
-#: mail/mail-config.glade.h:115
+#: mail/mail-config.glade.h:117
msgid "_Username:"
msgstr "_Felhaszn�l�n�v:"
-#: mail/mail-config.glade.h:116
+#: mail/mail-config.glade.h:118
+#, fuzzy
+msgid "_every"
+msgstr "Minden"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:119
msgid "description"
msgstr "le�r�s"
-#: mail/mail-config.glade.h:118
+#: mail/mail-config.glade.h:121
msgid "newswindow1"
msgstr "newswindow1"
-#: mail/mail-config.glade.h:119
+#: mail/mail-config.glade.h:122
msgid "placeholder"
msgstr "helykit�lt�"
-#: mail/mail-config.glade.h:120
+#: mail/mail-config.glade.h:123
msgid "seconds."
msgstr "m�sodperc."
@@ -9316,151 +9538,146 @@ msgstr "Nem siker�lt l�trehozni az S/MIME bor�t�k r�szt."
msgid "Could not create a S/MIME decode context."
msgstr "Nem siker�lt l�trehozni az S/MIME dek�dol� r�szt."
-#: mail/mail-display.c:245
+#: mail/mail-display.c:243
msgid "Save Attachment"
msgstr "Mell�klet ment�se"
-#: mail/mail-display.c:352
+#: mail/mail-display.c:350
msgid "Save to Disk..."
msgstr "Ment�s a lemezre..."
-#: mail/mail-display.c:354
+#: mail/mail-display.c:352
msgid "View Inline"
msgstr "Megtekint�s be�gyazva"
-#: mail/mail-display.c:356
+#: mail/mail-display.c:354
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "Megnyit�s ezzel: %s..."
-#: mail/mail-display.c:417
+#: mail/mail-display.c:415
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr "Megtekint�s be�gyazva (%s seg�ts�g�vel)"
-#: mail/mail-display.c:421
+#: mail/mail-display.c:419
msgid "Hide"
msgstr "Rejt�s"
-#: mail/mail-display.c:442
+#: mail/mail-display.c:440
msgid "External Viewer"
msgstr "K�ls� n�z�ke"
-#: mail/mail-display.c:1107
+#: mail/mail-display.c:1135
msgid "Loading message content"
msgstr "�zenet tartalm�nak bet�lt�se"
-#: mail/mail-display.c:1587
+#: mail/mail-display.c:1617
msgid "Open Link in Browser"
msgstr "Hivatkoz�s megnyit�sa b�ng�sz�ben"
-#: mail/mail-display.c:1589
+#: mail/mail-display.c:1619
msgid "Copy Link Location"
msgstr "Hivatkoz�s hely�nek m�sol�sa"
-#: mail/mail-display.c:1592
+#: mail/mail-display.c:1622
msgid "Save Link as (FIXME)"
msgstr "Hivatkoz�s ment�se m�sk�nt (FIXME)"
-#: mail/mail-display.c:1595
+#: mail/mail-display.c:1625
msgid "Save Image as..."
msgstr "K�p ment�se m�sk�nt..."
-#: mail/mail-format.c:629
+#: mail/mail-format.c:631
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "%s mell�klet"
-#: mail/mail-format.c:682
+#: mail/mail-format.c:676
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr "Nem siker�lt �rtelmezni a MIME-�zenetet. Megjelen�t�s forr�sk�nt."
-#: mail/mail-format.c:766
+#: mail/mail-format.c:760
msgid "Date"
msgstr "D�tum"
-#: mail/mail-format.c:868
+#: mail/mail-format.c:843
msgid "Bad Address"
msgstr "Rossz c�m"
-#: mail/mail-format.c:909 mail/message-list.etspec.h:3
+#: mail/mail-format.c:883 mail/message-list.etspec.h:3
msgid "From"
msgstr "Felad�"
-#: mail/mail-format.c:912
+#: mail/mail-format.c:886
msgid "Reply-To"
msgstr "V�laszc�m"
-#: mail/mail-format.c:916 mail/message-list.etspec.h:10
+#: mail/mail-format.c:890 mail/message-list.etspec.h:10
msgid "To"
msgstr "C�mzett"
-#: mail/mail-format.c:920
+#: mail/mail-format.c:894
msgid "Cc"
msgstr "M�solat"
-#: mail/mail-format.c:924
+#: mail/mail-format.c:898
msgid "Bcc"
msgstr "Titkos m�solat"
-#: mail/mail-format.c:1371
-msgid "No GPG/PGP program configured."
-msgstr "Nincs be�ll�tva GPG/PGP program."
-
-#: mail/mail-format.c:1387
-msgid "Encrypted message not displayed"
-msgstr "A titkos�tott �zenet nem jelenik meg"
-
-#: mail/mail-format.c:1398
-msgid "Encrypted message"
-msgstr "Titkos�tott �zenet"
+#: mail/mail-format.c:1799
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information."
+msgstr "Az �zenetet digit�lisan al��rt�k, �s az al��r�s hiteles."
-#: mail/mail-format.c:1399
-msgid "Click icon to decrypt."
-msgstr "A titkos�t�s visszafejt�s�hez kattints az ikonra."
+#: mail/mail-format.c:1822
+#, fuzzy
+msgid "Evolution does not recognize this type of signed message."
+msgstr "Ez a napt�r�sszetev� nem felismerhet�."
-#: mail/mail-format.c:1454
+#: mail/mail-format.c:1830
msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
msgstr "Az �zenetet digit�lisan al��rt�k, �s az al��r�s hiteles."
-#: mail/mail-format.c:1465
+#: mail/mail-format.c:1838
msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
msgstr "Az �zenetet digit�lisan al��rt�k, de nem bizony�that�, hogy hiteles."
-#: mail/mail-format.c:2142
+#: mail/mail-format.c:2054
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "Mutat� FTP-helyre (%s)"
-#: mail/mail-format.c:2156
+#: mail/mail-format.c:2068
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "Mutat� helyi f�jlra (%s), amely \"%s\" helyen �rv�nyes"
-#: mail/mail-format.c:2161
+#: mail/mail-format.c:2073
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Mutat� hely f�jlra (%s)"
-#: mail/mail-format.c:2190
+#: mail/mail-format.c:2102
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr "Mutat� t�voli adatra (%s)"
-#: mail/mail-format.c:2198
+#: mail/mail-format.c:2110
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "Mutat� ismeretlen k�ls� adatra (\"%s\" t�pus)"
-#: mail/mail-format.c:2203
+#: mail/mail-format.c:2115
msgid "Malformed external-body part."
msgstr "Hib�s k�ls� t�rzsr�sz."
-#: mail/mail-local.c:589
+#: mail/mail-local.c:626
msgid "Reconfiguring folder"
msgstr "Mappa �jrabe�ll�t�sa"
-#: mail/mail-local.c:670
+#: mail/mail-local.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n"
@@ -9469,29 +9686,29 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt elmenteni a mappa metainf�j�t, val�sz�n�leg nem tudod t�bb� "
"megnyitni ezt mapp�t: %s"
-#: mail/mail-local.c:723
+#: mail/mail-local.c:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s"
msgstr "Nem siker�lt z�rolni %s k�nyvt�rat: %s"
-#: mail/mail-local.c:769
+#: mail/mail-local.c:815
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s"
msgstr ""
"Nem siker�lt t�r�lni a mapp�t:\n"
"%s"
-#: mail/mail-local.c:1136
+#: mail/mail-local.c:1281
#, c-format
msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
msgstr "\"%s\" mappa �talak�t�sa \"%s\" form�tumra"
-#: mail/mail-local.c:1151
+#: mail/mail-local.c:1296
#, c-format
msgid "%s may not be reconfigured because it is not a local folder"
msgstr "%s-t be�ll�t�sait nem lehet megv�ltoztatni, mert az nem helyi mappa"
-#: mail/mail-local.c:1173
+#: mail/mail-local.c:1318
msgid ""
"If you can no longer open this mailbox, then\n"
"you may need to repair it manually."
@@ -9499,16 +9716,16 @@ msgstr ""
"Ha nem tudod t�bb� megnyitni ezt a postafi�kot, \n"
"akkor esetleg k�zzel kell megjav�tanod."
-#: mail/mail-local.c:1262
+#: mail/mail-local.c:1407
msgid "You cannot change the format of a non-local folder."
msgstr "Nem v�ltoztathatod meg nem helyi mapp�k form�tum�t."
-#: mail/mail-local.c:1271
+#: mail/mail-local.c:1416
#, c-format
msgid "Reconfigure /%s"
msgstr "/%s �jrabe�ll�t�sa"
-#: mail/mail-mt.c:199
+#: mail/mail-mt.c:254
#, c-format
msgid ""
"Error while '%s':\n"
@@ -9517,7 +9734,7 @@ msgstr ""
"Hiba `%s' k�zben:\n"
"%s"
-#: mail/mail-mt.c:202
+#: mail/mail-mt.c:257
#, c-format
msgid ""
"Error while performing operation:\n"
@@ -9526,25 +9743,7 @@ msgstr ""
"Hiba a m�velet v�grehajt�sa k�zben:\n"
"%s"
-#. Remember the password?
-#: mail/mail-mt.c:506
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Jelsz� megjegyz�se"
-
-#: mail/mail-mt.c:507
-msgid "Remember this password for the remainder of this session"
-msgstr "Jelsz� megjegyz�se a munkafolyamat h�tralev� r�sz�re"
-
-#: mail/mail-mt.c:564
-#, c-format
-msgid "Enter Password for %s"
-msgstr "�rd be %s jelszav�t"
-
-#: mail/mail-mt.c:567
-msgid "Enter Password"
-msgstr "�rd be a jelsz�t"
-
-#: mail/mail-mt.c:883
+#: mail/mail-mt.c:901
msgid "Working"
msgstr "V�rj"
@@ -9552,118 +9751,113 @@ msgstr "V�rj"
msgid "Filtering Folder"
msgstr "Mappa sz�r�se"
-#: mail/mail-ops.c:229
+#: mail/mail-ops.c:249
msgid "Fetching Mail"
msgstr "Levelek fogad�sa"
-#: mail/mail-ops.c:473 mail/mail-ops.c:505
+#: mail/mail-ops.c:492 mail/mail-ops.c:521
msgid "However, the message was successfully sent."
msgstr "A lev�l ennek ellen�re sikeresen elment."
-#: mail/mail-ops.c:542
+#: mail/mail-ops.c:557
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "'%s' k�ld�se"
-#: mail/mail-ops.c:661
+#: mail/mail-ops.c:677
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr "%d / %d �zenet k�ld�se"
-#: mail/mail-ops.c:680
+#: mail/mail-ops.c:696
#, c-format
msgid "Failed on message %d of %d"
msgstr "Hiba a %d / %d �zenetn�l"
-#: mail/mail-ops.c:682 mail/mail-send-recv.c:522
+#: mail/mail-ops.c:698 mail/mail-send-recv.c:537
msgid "Complete."
msgstr "K�sz."
-#: mail/mail-ops.c:775
+#: mail/mail-ops.c:791
msgid "Saving message to folder"
msgstr "Lev�l ment�se a mapp�ba"
-#: mail/mail-ops.c:855
+#: mail/mail-ops.c:871
#, c-format
msgid "Moving messages to %s"
msgstr "Levelek mozgat�sa %s-be"
-#: mail/mail-ops.c:855
+#: mail/mail-ops.c:871
#, c-format
msgid "Copying messages to %s"
msgstr "Levelek m�sol�sa %s-be"
-#: mail/mail-ops.c:877
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot copy a folder `%s' to itself"
-msgstr "Nem siker�lt mapp�t �nmag�ra m�solni."
-
-#: mail/mail-ops.c:884
+#: mail/mail-ops.c:898
msgid "Moving"
msgstr "Mozgat�s alatt"
-#: mail/mail-ops.c:887
+#: mail/mail-ops.c:901
msgid "Copying"
msgstr "M�sol�s alatt"
-#: mail/mail-ops.c:997
+#: mail/mail-ops.c:1011
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Mapp�k p�szt�z�sa \"%s\"-ben"
#. Fill in the new fields
-#: mail/mail-ops.c:1047 shell/e-local-storage.c:179
+#: mail/mail-ops.c:1061 shell/e-local-storage.c:178
msgid "Trash"
msgstr "Kuka"
-#: mail/mail-ops.c:1180
+#: mail/mail-ops.c:1194
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Tov�bb�tott levelek"
-#: mail/mail-ops.c:1223
+#: mail/mail-ops.c:1237
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "%s mappa megnyit�sa"
-#: mail/mail-ops.c:1295
+#: mail/mail-ops.c:1309
#, c-format
msgid "Opening store %s"
msgstr "%s t�rol� megnyit�sa"
-#: mail/mail-ops.c:1364
+#: mail/mail-ops.c:1378
#, c-format
msgid "Removing folder %s"
msgstr "%s mappa elt�vol�t�sa"
-#: mail/mail-ops.c:1458
+#: mail/mail-ops.c:1472
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr "%s mappa t�rol�sa"
-#: mail/mail-ops.c:1509
+#: mail/mail-ops.c:1523
msgid "Refreshing folder"
msgstr "Mappa friss�t�se"
-#: mail/mail-ops.c:1545
+#: mail/mail-ops.c:1559
msgid "Expunging folder"
msgstr "Mappa tiszt�t�sa"
-#: mail/mail-ops.c:1594
+#: mail/mail-ops.c:1608
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "%s lev�l let�lt�se"
-#: mail/mail-ops.c:1661
+#: mail/mail-ops.c:1675
#, c-format
msgid "Retrieving %d message(s)"
msgstr "%d lev�l let�lt�se"
-#: mail/mail-ops.c:1747
+#: mail/mail-ops.c:1761
#, c-format
msgid "Saving %d messsage(s)"
msgstr "%d lev�l ment�se"
-#: mail/mail-ops.c:1859
+#: mail/mail-ops.c:1873
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
@@ -9672,7 +9866,7 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt l�trehozni a kimeneti f�jlt: %s\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:1887
+#: mail/mail-ops.c:1901
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -9681,11 +9875,11 @@ msgstr ""
"Hiba a levelek ment�se k�zben: %s\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:1961
+#: mail/mail-ops.c:1975
msgid "Saving attachment"
msgstr "Mell�klet ment�se"
-#: mail/mail-ops.c:1977
+#: mail/mail-ops.c:1991
#, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
@@ -9694,17 +9888,17 @@ msgstr ""
"Nem lehet l�trehozni a kimeneti f�jlt: %s\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:2008
+#: mail/mail-ops.c:2022
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr "Nem siker�lt az adatok ki�r�sa: %s"
-#: mail/mail-ops.c:2077
+#: mail/mail-ops.c:2091
#, c-format
msgid "Disconnecting from %s"
msgstr "Sz�tkapcsol�d�s %s kiszolg�l�val"
-#: mail/mail-ops.c:2078
+#: mail/mail-ops.c:2092
#, c-format
msgid "Reconnecting to %s"
msgstr "�jrakapcsol�d�s %s kiszolg�l�hoz"
@@ -9713,95 +9907,104 @@ msgstr "�jrakapcsol�d�s %s kiszolg�l�hoz"
msgid "_Search"
msgstr "_Keres�s"
-#: mail/mail-search.c:138
+#: mail/mail-search.c:137
msgid "(Untitled Message)"
msgstr "(N�vtelen lev�l)"
-#: mail/mail-search.c:241
+#: mail/mail-search.c:240
msgid "Untitled Message"
msgstr "N�vtelen lev�l"
-#: mail/mail-search.c:245
+#: mail/mail-search.c:244
msgid "Empty Message"
msgstr "�res lev�l"
-#: mail/mail-search.c:292
+#: mail/mail-search.c:291
msgid "Find in Message"
msgstr "Keres�s a lev�lben"
-#: mail/mail-search.c:322
+#: mail/mail-search.c:321
msgid "Case Sensitive"
msgstr "Kis- �s nagybet�k megk�l�nb�ztet�se"
-#: mail/mail-search.c:324
+#: mail/mail-search.c:323
msgid "Search Forward"
msgstr "Keres�s el�re"
-#: mail/mail-search.c:344
+#: mail/mail-search.c:343
msgid "Find:"
msgstr "Keres�s:"
-#: mail/mail-search.c:347
+#: mail/mail-search.c:346
msgid "Matches:"
msgstr "Tal�latok:"
-#: mail/mail-send-recv.c:139
+#: mail/mail-send-recv.c:141
msgid "Cancelling..."
msgstr "Megszak�t�s..."
-#: mail/mail-send-recv.c:243
+#: mail/mail-send-recv.c:245
#, c-format
msgid "Server: %s, Type: %s"
msgstr "Kiszolg�l�: %s, T�pus: %s "
-#: mail/mail-send-recv.c:245
+#: mail/mail-send-recv.c:247
#, c-format
msgid "Path: %s, Type: %s"
msgstr "�tvonal: %s, T�pus: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:247
+#: mail/mail-send-recv.c:249
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "T�pus: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:283
+#: mail/mail-send-recv.c:286
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr "Levelek k�ld�se �s fogad�sa"
-#: mail/mail-send-recv.c:284
+#: mail/mail-send-recv.c:288
msgid "Cancel All"
msgstr "Mindent megszak�t"
-#: mail/mail-send-recv.c:333
+#: mail/mail-send-recv.c:348
msgid "Updating..."
msgstr "Friss�t�s folyamatban..."
-#: mail/mail-send-recv.c:334 mail/mail-send-recv.c:387
+#: mail/mail-send-recv.c:349 mail/mail-send-recv.c:402
msgid "Waiting..."
msgstr "V�rakoz�s..."
-#: mail/mail-send-recv.c:518
+#: mail/mail-send-recv.c:533
msgid "Cancelled."
msgstr "Megszak�tva"
-#: mail/mail-session.c:166
+#: mail/mail-session.c:211
msgid "User canceled operation."
msgstr "A felhaszn�l� megszak�totta a m�veletet."
-#: mail/mail-tools.c:241
+#: mail/mail-session.c:310
+#, c-format
+msgid "Enter Password for %s"
+msgstr "�rd be %s jelszav�t"
+
+#: mail/mail-session.c:313
+msgid "Enter Password"
+msgstr "�rd be a jelsz�t"
+
+#: mail/mail-tools.c:248
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "Tov�bb�tott �zenet - %s"
-#: mail/mail-tools.c:245
+#: mail/mail-tools.c:252
msgid "Forwarded message"
msgstr "Tov�bb�tott lev�l"
-#: mail/mail-tools.c:378
+#: mail/mail-tools.c:386
msgid "Forwarded Message"
msgstr "Tov�bb�tott lev�l"
-#: mail/mail-vfolder.c:86
+#: mail/mail-vfolder.c:85
#, c-format
msgid "Setting up vfolder: %s"
msgstr "Vmappa be�ll�t�sa: %s"
@@ -9811,7 +10014,7 @@ msgstr "Vmappa be�ll�t�sa: %s"
msgid "Updating vfolders for uri: %s"
msgstr "Mappa m�sol�sa %s-b�l %s-be"
-#: mail/mail-vfolder.c:416
+#: mail/mail-vfolder.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following vFolder(s):\n"
@@ -9820,28 +10023,28 @@ msgid ""
"And have been updated."
msgstr ""
-#: mail/mail-vfolder.c:638
+#: mail/mail-vfolder.c:723
msgid "VFolders"
msgstr "VMapp�k"
-#: mail/mail-vfolder.c:736
+#: mail/mail-vfolder.c:816
msgid "Edit VFolder"
msgstr "VMappa szerkeszt�se"
-#: mail/mail-vfolder.c:751
+#: mail/mail-vfolder.c:832
#, c-format
msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist."
msgstr ""
-#: mail/mail-vfolder.c:805
+#: mail/mail-vfolder.c:886
msgid "New VFolder"
msgstr "�j VMappa"
-#: mail/message-browser.c:121
+#: mail/message-browser.c:123
msgid "(No subject)"
msgstr "(Nincs t�rgy)"
-#: mail/message-browser.c:123
+#: mail/message-browser.c:125
#, c-format
msgid "%s - Message"
msgstr "%s - �zenet"
@@ -9902,7 +10105,7 @@ msgstr "%a %l:%M %p"
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%Y %d %b"
-#: mail/message-list.c:2334
+#: mail/message-list.c:2330
msgid "Generating message list"
msgstr "Lev�llista l�trehoz�sa"
@@ -9928,26 +10131,26 @@ msgstr "Mapp�k p�szt�z�sa %s alatt \"%s\"-en"
msgid "Scanning root-level folders on \"%s\""
msgstr "Gy�k�rszint� mapp�k p�szt�z�sa \"%s\"-en"
-#: mail/subscribe-dialog.c:320
+#: mail/subscribe-dialog.c:318
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr "Feliratkoz�s \"%s\" mapp�ra"
-#: mail/subscribe-dialog.c:322
+#: mail/subscribe-dialog.c:320
#, c-format
msgid "Unsubscribing to folder \"%s\""
msgstr "Leiratkoz�s \"%s\" mapp�r�l"
-#: mail/subscribe-dialog.c:1280 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1
+#: mail/subscribe-dialog.c:1279 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1
#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1
msgid "Folder"
msgstr "Mappa"
-#: mail/subscribe-dialog.c:1521
+#: mail/subscribe-dialog.c:1520
msgid "No server has been selected"
msgstr "Nincs kiszolg�l� kiv�lasztva."
-#: mail/subscribe-dialog.c:1582
+#: mail/subscribe-dialog.c:1581
msgid "Please select a server."
msgstr "V�lassz egy kiszolg�l�t."
@@ -9987,120 +10190,114 @@ msgstr "_Leiratkoz�s"
msgid "Evolution component for the executive summary."
msgstr "Vezet�i �sszefoglal� Evol�ci� komponens."
-#: my-evolution/component-factory.c:45
+#: my-evolution/component-factory.c:44
msgid "Folder containing the Evolution Summary"
msgstr "Az Evol�ci� �sszefoglal�j�t tartalmaz� mappa"
-#: my-evolution/component-factory.c:154
+#: my-evolution/component-factory.c:153
msgid "Cannot initialize Evolution's Summary component."
msgstr "Nem siker�lt az Evol�ci� �sszefoglal� komponens�t inicializ�lni."
-#: my-evolution/e-summary-calendar.c:326 my-evolution/e-summary-calendar.c:344
+#: my-evolution/e-summary-calendar.c:340 my-evolution/e-summary-calendar.c:358
msgid "Appointments"
msgstr "Tal�lkoz�k"
-#: my-evolution/e-summary-calendar.c:327
+#: my-evolution/e-summary-calendar.c:341
msgid "No appointments"
msgstr "Nincsenek tal�lkoz�k"
-#: my-evolution/e-summary-calendar.c:363
+#: my-evolution/e-summary-calendar.c:377
msgid "%k:%M %d %B"
msgstr "%k:%M %d %B"
-#: my-evolution/e-summary-calendar.c:365
+#: my-evolution/e-summary-calendar.c:379
msgid "%l:%M %d %B"
msgstr "%l:%M %d %B"
-#: my-evolution/e-summary-mail.c:130
+#: my-evolution/e-summary-mail.c:129
msgid "Mail summary"
msgstr "�sszefoglal� a levelekr�l"
-#. translators: Put here a list of codes for locations you want to
-#. see in My Evolution by default. You can find the list of all
-#. stations and their codes in Evolution sources
+#. translators: Put a list of codes for locations you want to see in
+#. My Evolution by default here. You can find the list of all
+#. stations and their codes in Evolution sources.
#. (evolution/my-evolution/Locations)
+#. Codes are seperated with : eg. "KBOS:EGAA"
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:80
-msgid "KBOS:ZSAM:EGAA"
-msgstr "LHBP:LHSY"
+#: my-evolution/e-summary-weather.c:661
+msgid "KBOS"
+msgstr ""
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:441
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:444
msgid "Dictionary.com Word of the Day"
msgstr "Dictionary.com -- A nap mond�sa"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:464
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:467
msgid "Quotes of the Day"
msgstr "A nap mond�sa"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:930
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:946
msgid "Add a news feed"
msgstr "�j h�rforr�s hozz�ad�sa"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:938
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:954
msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add"
msgstr "Add meg a hozz�adand� h�rforr�s URL-j�t"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:942
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:958
msgid "Name:"
msgstr "N�v:"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1487
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1504
msgid "Summary Settings"
msgstr "�sszefoglal� be�ll�t�sai"
-#: my-evolution/e-summary-rdf.c:297 my-evolution/e-summary-rdf.c:382
+#: my-evolution/e-summary-rdf.c:296 my-evolution/e-summary-rdf.c:381
#: my-evolution/e-summary-rdf.c:415
msgid "Error downloading RDF"
msgstr "Hiba az RDF let�lt�se k�zben"
-#: my-evolution/e-summary-rdf.c:512
+#: my-evolution/e-summary-rdf.c:528
msgid "News Feed"
msgstr "H�rforr�s"
-#: my-evolution/e-summary-tasks.c:236
+#: my-evolution/e-summary-tasks.c:248
msgid "No tasks"
msgstr "Nincsenek feladatok"
-#: my-evolution/e-summary-tasks.c:275
+#: my-evolution/e-summary-tasks.c:287
msgid "(No Description)"
msgstr "(Nincs le�r�s)"
-#: my-evolution/e-summary-weather.c:72
+#: my-evolution/e-summary-weather.c:71
msgid "My Weather"
msgstr "Id�j�r�s"
-#: my-evolution/e-summary-weather.c:349
+#: my-evolution/e-summary-weather.c:348
msgid "<dd><b>The weather server could not be contacted</b></dd>"
msgstr "<dd><b>Az id�j�r�s-kiszolg�l� nem el�rhet�</b></dd>"
-#: my-evolution/e-summary-weather.c:546
+#: my-evolution/e-summary-weather.c:559
msgid "Weather"
msgstr "Id�j�r�s"
-#. translators: Put here a list of codes for locations you want to
-#. see in My Evolution by default. You can find the list of all
-#. stations and their codes in Evolution sources
-#. (evolution/my-evolution/Locations)
-#: my-evolution/e-summary-weather.c:637
-msgid "KBOS:EGAA:RJTT"
-msgstr "LHBP:LHSY"
-
-#: my-evolution/e-summary-weather.c:698
+#: my-evolution/e-summary-weather.c:722
msgid "Regions"
msgstr "R�gi�k"
-#: my-evolution/e-summary.c:187
+#: my-evolution/e-summary.c:193
msgid "%A, %B %e %Y"
msgstr "%Y %B %e, %A"
-#: my-evolution/e-summary.c:568 ui/my-evolution.xml.h:3
+#: my-evolution/e-summary.c:575 ui/my-evolution.xml.h:3
msgid "Print Summary"
msgstr "�sszefoglal� nyomtat�sa"
-#: my-evolution/e-summary.c:614
+#: my-evolution/e-summary.c:621
msgid "Printing of Summary failed"
msgstr "Az �sszefoglal� nyomtat�sa sikertelen"
-#: my-evolution/main.c:67
+#: my-evolution/main.c:66
msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
msgstr "A Vezet�i �sszefoglal� komponens nem tudta inicializ�lni a Bonob�t.\n"
@@ -11288,7 +11485,8 @@ msgid " _Remove"
msgstr " _T�rl�s"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2
-msgid "Add n_ew feed"
+#, fuzzy
+msgid "Add n_ews feed"
msgstr "�_j h�rforr�s hozz�ad�sa"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:3
@@ -11411,23 +11609,23 @@ msgstr "R�szletek"
msgid "Cancel Operation"
msgstr "M�velet megszak�t�sa"
-#: shell/e-local-storage.c:175 shell/e-shortcuts.c:1053
+#: shell/e-local-storage.c:174 shell/e-shortcuts.c:1052
msgid "Inbox"
msgstr "Be�rkezett levelek"
-#: shell/e-local-storage.c:176
+#: shell/e-local-storage.c:175
msgid "Outbox"
msgstr "Post�zand� levelek"
-#: shell/e-local-storage.c:624
+#: shell/e-local-storage.c:636
msgid "Local Folders"
msgstr "Helyi mapp�k"
-#: shell/e-setup.c:125
+#: shell/e-setup.c:124
msgid "Evolution installation"
msgstr "Evol�ci� telep�t�s"
-#: shell/e-setup.c:129
+#: shell/e-setup.c:128
msgid ""
"This new version of Evolution needs to install additional files\n"
"into your personal Evolution directory"
@@ -11435,17 +11633,17 @@ msgstr ""
"Az Evol�ci�nak ez az �j verzi�ja tov�bbi f�jlokat fog telep�teni\n"
"a szem�lyes Evol�ci� k�nyvt�radba"
-#: shell/e-setup.c:130
+#: shell/e-setup.c:129
msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit."
msgstr ""
"Nyomd meg az \"OK\" gombot a f�jlok telep�t�s�hez, vagy a \"M�gse\" gombot a "
"kil�p�shez."
-#: shell/e-setup.c:170
+#: shell/e-setup.c:169
msgid "Could not update files correctly"
msgstr "Nem siker�lt rendesen friss�teni a f�jlokat."
-#: shell/e-setup.c:193
+#: shell/e-setup.c:192
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the directory\n"
@@ -11456,7 +11654,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Hiba: %s"
-#: shell/e-setup.c:208
+#: shell/e-setup.c:207
#, c-format
msgid ""
"An error occurred in copying files into\n"
@@ -11465,7 +11663,7 @@ msgstr ""
"Hiba t�rt�nt a f�jlok m�sol�sa k�zben ide: \n"
"`%s'."
-#: shell/e-setup.c:282
+#: shell/e-setup.c:281
#, c-format
msgid ""
"The file `%s' is not a directory.\n"
@@ -11476,7 +11674,7 @@ msgstr ""
"K�rlek mozgasd el a f�jlt, hogy az Evol�ci�\n"
"telep�lni tudjon."
-#: shell/e-setup.c:296
+#: shell/e-setup.c:295
msgid ""
"Evolution has detected an old\n"
"Executive-Summary directory.\n"
@@ -11490,7 +11688,7 @@ msgstr ""
"t�vol�tani, miel�tt a program futhatna.\n"
"Szeretn�d elt�vol�tani ezt a k�nyvt�rat?"
-#: shell/e-setup.c:321
+#: shell/e-setup.c:320
#, c-format
msgid ""
"The directory `%s' exists but is not the\n"
@@ -11501,6 +11699,19 @@ msgstr ""
"K�rlek t�r�ld a f�jlt, hogy az Evol�ci�\n"
"telep�lni tudjon."
+#: shell/e-shell-about-box.c:40
+#, fuzzy
+msgid "Evolution "
+msgstr "Evol�ci�"
+
+#: shell/e-shell-about-box.c:41
+msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
+msgstr "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
+
+#: shell/e-shell-about-box.c:43
+msgid "Brought to you by"
+msgstr ""
+
#: shell/e-shell-folder-commands.c:176
msgid "Cannot move a folder over itself."
msgstr "Nem siker�lt a mapp�t �nmag�ra �thelyezni."
@@ -11551,7 +11762,7 @@ msgstr "\"%s\" t�rl�se"
msgid "Are you sure you want to remove the \"%s\" folder?"
msgstr "T�nyleg t�r�lni akarod ezt a mapp�t: '%s'?"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:456
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:488
#, c-format
msgid ""
"Cannot rename folder:\n"
@@ -11560,15 +11771,21 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt �tnevezni a mapp�t:\n"
"%s"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:489
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:536
#, fuzzy, c-format
msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
msgstr "A kijel�lt mapp�k megtekint�se"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:492
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:542
msgid "Rename folder"
msgstr "Mappa �tnevez�se"
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:552
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:148
+#, c-format
+msgid "The specified folder name is not valid: %s"
+msgstr "A megadott mappan�v nem j�: %s"
+
#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:111
#, c-format
msgid ""
@@ -11578,32 +11795,11 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt elk�sz�teni a megadott mapp�t:\n"
"%s"
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:126
-msgid "No folder name specified."
-msgstr "Nincs mappan�v megadva"
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:132
-msgid "Folder name cannot contain the Return character."
-msgstr "A mappan�v nem tartalmazhatja a Return karaktert."
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:137
-msgid "Folder cannot contain the directory separator."
-msgstr "A mappan�v nem tartalmazhatja a k�nyvt�relv�laszt�t."
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:142
-msgid "'.' and '..' are reserved folder names."
-msgstr "A '.' �s a '..' fenntartott mappanevek."
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:180
-#, c-format
-msgid "The specified folder name is not valid: %s"
-msgstr "A megadott mappan�v nem j�: %s"
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:300
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:267
msgid "Evolution - Create new folder"
msgstr "Evol�ci� - �j mappa k�sz�t�se"
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:99
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:98
msgid ""
"The type of the selected folder is not valid for\n"
"the requested operation."
@@ -11611,19 +11807,19 @@ msgstr ""
"A kiv�lasztott mappa t�pusa nem j� a megadott\n"
"m�velethez."
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:360
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:359
msgid "New..."
msgstr "�j..."
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:585 shell/e-shell-folder-title-bar.c:586
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:584 shell/e-shell-folder-title-bar.c:585
msgid "(Untitled)"
msgstr "(N�vtelen)"
-#: shell/e-shell-importer.c:141
+#: shell/e-shell-importer.c:142
msgid "Choose the type of importer to run"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:144
+#: shell/e-shell-importer.c:145
msgid ""
"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
"of file it is from the list.\n"
@@ -11637,13 +11833,13 @@ msgstr ""
"V�laszthatod az \"Automatikus\" lehet�s�get, ha nem tudod a t�pust, az "
"Evol�ci� megpr�b�lja felismerni."
-#: shell/e-shell-importer.c:150
+#: shell/e-shell-importer.c:151
msgid "Please select the information that you would like to import"
msgstr ""
#. Importer isn't ready yet.
#. Wait 5 seconds and try again.
-#: shell/e-shell-importer.c:242
+#: shell/e-shell-importer.c:243
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
@@ -11654,7 +11850,7 @@ msgstr ""
"Az import�l� nem felel.\n"
"Pr�b�lkoz�s 5 m�sodperc m�lva."
-#: shell/e-shell-importer.c:262 shell/e-shell-importer.c:293
+#: shell/e-shell-importer.c:263 shell/e-shell-importer.c:294
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
@@ -11663,16 +11859,16 @@ msgstr ""
"%s import�l�sa\n"
"%d. elem import�l�sa."
-#: shell/e-shell-importer.c:396
+#: shell/e-shell-importer.c:397
#, c-format
msgid "File %s does not exist"
msgstr "`%s' f�jl nem l�tezik."
-#: shell/e-shell-importer.c:408
+#: shell/e-shell-importer.c:409
msgid "You may only import to local folders"
msgstr "Csak helyi mapp�kba tudsz import�lni"
-#: shell/e-shell-importer.c:423
+#: shell/e-shell-importer.c:424
#, c-format
msgid ""
"There is no importer that is able to handle\n"
@@ -11681,11 +11877,11 @@ msgstr ""
"Nincs olyan import�l�, amely k�pes lenne kezelni\n"
"%s-t"
-#: shell/e-shell-importer.c:433
+#: shell/e-shell-importer.c:434
msgid "Importing"
msgstr "Import�l�s folyamatban"
-#: shell/e-shell-importer.c:441
+#: shell/e-shell-importer.c:442
#, c-format
msgid ""
"Importing %s.\n"
@@ -11694,17 +11890,17 @@ msgstr ""
"%s import�l�sa.\n"
"%s ind�t�sa"
-#: shell/e-shell-importer.c:454
+#: shell/e-shell-importer.c:455
#, c-format
msgid "Error starting %s"
msgstr "Hiba %s ind�t�sakor"
-#: shell/e-shell-importer.c:473
+#: shell/e-shell-importer.c:474
#, c-format
msgid "Error loading %s"
msgstr "Hiba %s bet�lt�sekor"
-#: shell/e-shell-importer.c:490
+#: shell/e-shell-importer.c:491
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
@@ -11713,31 +11909,31 @@ msgstr ""
"%s import�l�sa\n"
"1. elem import�l�sa."
-#: shell/e-shell-importer.c:560
+#: shell/e-shell-importer.c:561
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikus"
-#: shell/e-shell-importer.c:611
+#: shell/e-shell-importer.c:612
msgid "Filename:"
msgstr "F�jln�v:"
-#: shell/e-shell-importer.c:616
+#: shell/e-shell-importer.c:617
msgid "Select a file"
msgstr "V�lassz egy f�jlt"
-#: shell/e-shell-importer.c:626
+#: shell/e-shell-importer.c:627
msgid "File type:"
msgstr "F�jlt�pus:"
-#: shell/e-shell-importer.c:651
+#: shell/e-shell-importer.c:652
msgid "Import data and settings from older programs"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:655
+#: shell/e-shell-importer.c:656
msgid "Import a single file"
msgstr "Egyetlen f�jl import�l�sa"
-#: shell/e-shell-importer.c:720 shell/e-shell-startup-wizard.c:574
+#: shell/e-shell-importer.c:721 shell/e-shell-startup-wizard.c:586
msgid ""
"Please wait...\n"
"Scanning for existing setups"
@@ -11745,103 +11941,120 @@ msgstr ""
"V�rj...\n"
"Megl�v� be�ll�t�sok keres�se"
-#: shell/e-shell-importer.c:723 shell/e-shell-startup-wizard.c:577
+#: shell/e-shell-importer.c:724 shell/e-shell-startup-wizard.c:589
msgid "Starting Intelligent Importers"
msgstr "Az okos import�l�k ind�t�sa"
-#: shell/e-shell-importer.c:846 shell/e-shell-startup-wizard.c:698
+#: shell/e-shell-importer.c:848 shell/e-shell-startup-wizard.c:712
#, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "Felad� %s:"
-#: shell/e-shell-importer.c:1009
+#: shell/e-shell-importer.c:1011
msgid "Select folder"
msgstr "V�lassz mapp�t"
-#: shell/e-shell-importer.c:1010
+#: shell/e-shell-importer.c:1012
msgid "Select a destination folder for importing this data"
msgstr "V�laszd ki az import�l�land� adatok c�lk�nyvt�r�t"
-#: shell/e-shell-importer.c:1122 shell/importer/intelligent.c:194
+#: shell/e-shell-importer.c:1124 shell/importer/intelligent.c:193
msgid "Import"
msgstr "Import�l�s"
-#: shell/e-shell-offline-handler.c:560
+#: shell/e-shell-offline-handler.c:572
msgid "Closing connections..."
msgstr "Kapcsolatok bez�r�sa..."
-#: shell/e-shell-startup-wizard.c:160 shell/e-shell-startup-wizard.c:169
-#, c-format
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:159
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"(%s:%d)Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n"
+"Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
+"(%s:%d)Nem siker�lt elind�tani az Evol�ci� Levelez�be�ll�t� Var�zsl� "
+"fel�let�t\n"
"%s"
+
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n"
msgstr ""
-"(%s:%d)Nem siker�lt elind�tani az Evol�ci� Levelez�be�ll�t� Var�zsl� fel�let�t\n"
+"(%s:%d)Nem siker�lt elind�tani az Evol�ci� Levelez�be�ll�t� Var�zsl� "
+"fel�let�t\n"
"%s"
-#: shell/e-shell-startup-wizard.c:740
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:754
msgid ""
"Please select the information\n"
"that you would like to import"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:201
+#: shell/e-shell-utils.c:114
+msgid "No folder name specified."
+msgstr "Nincs mappan�v megadva"
+
+#: shell/e-shell-utils.c:121
+msgid "Folder name cannot contain the Return character."
+msgstr "A mappan�v nem tartalmazhatja a Return karaktert."
+
+#: shell/e-shell-utils.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Folder name cannot contain slashes."
+msgstr "Ez a mappa nem tartalmazhat leveleket."
+
+#: shell/e-shell-utils.c:133
+msgid "'.' and '..' are reserved folder names."
+msgstr "A '.' �s a '..' fenntartott mappanevek."
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:165
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Bug buddy nem tal�lhat� a $PATH-odban."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:209
+#: shell/e-shell-view-menu.c:173
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Nem siker�lt futtatni a Bug buddy-t."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:235
-msgid "Ximian Evolution"
-msgstr "Ximian Evol�ci�"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:237
-msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
-msgstr "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:239
-msgid ""
-"Ximian Evolution is a suite of groupware applications\n"
-"for mail, calendaring, and contact management\n"
-"within the GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-"A Ximian Evol�ci� egy munkacsoport program \n"
-"levelez�shez, napt�r �s c�mjegyz�k funkci�kkal\n"
-"a GNOME grafikus k�rnyezethez."
+#: shell/e-shell-view-menu.c:215
+#, fuzzy
+msgid "About Ximian Evolution"
+msgstr "A Ximian Evol�ci� n�vjegye..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:442
+#: shell/e-shell-view-menu.c:409
msgid "Go to folder..."
msgstr "Ugr�s mapp�ba..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:443
+#: shell/e-shell-view-menu.c:410
msgid "Select the folder that you want to open"
msgstr "V�laszd ki a megnyitand� mapp�t"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:563
+#: shell/e-shell-view-menu.c:530
msgid "Create a new shortcut"
msgstr "�j ind�t�ikon l�trehoz�sa"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:564
+#: shell/e-shell-view-menu.c:531
msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:"
msgstr "V�laszd ki az ind�t�ikon c�lpontj�t k�pez� mapp�t:"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:595
+#: shell/e-shell-view-menu.c:562
msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:603
+#: shell/e-shell-view-menu.c:570
#, c-format
msgid "Error executing %s."
msgstr "Hiba a %s v�grehajt�sa k�zben."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:705
-msgid "Work Online"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:672
+#, fuzzy
+msgid "_Work Online"
msgstr "Munka a h�l�zatban"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:718 shell/e-shell-view-menu.c:731
-#: ui/evolution.xml.h:30
+#: shell/e-shell-view-menu.c:685 ui/evolution.xml.h:51
+msgid "_Work Offline"
+msgstr "K_apcsolat n�lk�li munka"
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:698 ui/evolution.xml.h:30
msgid "Work Offline"
msgstr "Kapcsolat n�lk�li munka"
@@ -11849,49 +12062,39 @@ msgstr "Kapcsolat n�lk�li munka"
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "(Nem jelen�thet� meg a mappa)"
-#: shell/e-shell-view.c:1585
+#: shell/e-shell-view.c:1574
#, c-format
msgid "%s (%d)"
msgstr "%s (%d)"
-#: shell/e-shell-view.c:1587
+#: shell/e-shell-view.c:1576
msgid "(None)"
msgstr "(semmi)"
-#: shell/e-shell-view.c:1592
-#, c-format
-msgid "%s - Ximian Evolution %s"
-msgstr "%s - Ximian Evol�ci� %s"
-
-#: shell/e-shell-view.c:1594
-#, c-format
-msgid "%s - Ximian Evolution %s [%s]"
-msgstr "%s - Ximian Evol�ci� %s [%s]"
-
-#: shell/e-shell-view.c:1634
+#: shell/e-shell-view.c:1623
msgid ""
"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline."
msgstr ""
"A Ximian Evol�ci� a h�l�zatban van. Kattints erre a gombra a kapcsolat "
"n�lk�li munk�hoz."
-#: shell/e-shell-view.c:1641
+#: shell/e-shell-view.c:1630
msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline."
msgstr "A Ximian Evol�ci� felk�sz�l a kapcsolat n�lk�li munk�ra."
-#: shell/e-shell-view.c:1647
+#: shell/e-shell-view.c:1636
msgid ""
"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
msgstr ""
"A Ximian Evol�ci� kapcsolat n�lk�li m�dban van. Kattints erre a gombra a "
"h�l�zatra csatlakoz�shoz."
-#: shell/e-shell.c:563
+#: shell/e-shell.c:651
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Nem siker�lt be�ll�tani a helyi t�rter�letet -- %s"
-#: shell/e-shell.c:1499
+#: shell/e-shell.c:1659
#, c-format
msgid ""
"The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n"
@@ -11899,35 +12102,31 @@ msgid ""
"in order to access that data again."
msgstr ""
-#: shell/e-shell.c:1722 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:248
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: shell/e-shell.c:1724
+#: shell/e-shell.c:1886
msgid "Invalid arguments"
msgstr "�rv�nytelen argumentumok"
-#: shell/e-shell.c:1726
+#: shell/e-shell.c:1888
msgid "Cannot register on OAF"
msgstr "Nem siker�lt regisztr�lni az OAF-ban"
-#: shell/e-shell.c:1728
+#: shell/e-shell.c:1890
msgid "Configuration Database not found"
msgstr "A be�ll�t�sok adatb�zisa nem tal�lhat�"
-#: shell/e-shell.c:1730 shell/e-storage.c:501
+#: shell/e-shell.c:1892 shell/e-storage.c:500
msgid "Generic error"
msgstr "�ltal�nos hiba"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:75
+#: shell/e-shortcuts-view.c:74
msgid "Create new shortcut group"
msgstr "�j ind�t�ikon-csoport l�trehoz�sa"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:76
+#: shell/e-shortcuts-view.c:75
msgid "Group name:"
msgstr "Csoport neve:"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:176
+#: shell/e-shortcuts-view.c:175
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
@@ -11936,111 +12135,111 @@ msgstr ""
"T�nyleg elt�vol�tod '%s' csoportot\n"
"az ind�t�s�vr�l?"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:181
+#: shell/e-shortcuts-view.c:180
msgid "Don't remove"
msgstr "Ne t�vol�tsa el"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:210
+#: shell/e-shortcuts-view.c:209
msgid "Rename Shortcut Group"
msgstr "Ind�t�ikoni-csoport �tnevez�se"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:211
+#: shell/e-shortcuts-view.c:210
msgid "Rename selected shortcut group to:"
msgstr "A kijel�lt ind�t�ikon-csoport �tnevez�se erre:"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:225
+#: shell/e-shortcuts-view.c:224
msgid "_Small Icons"
msgstr "_Kis ikonok"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:226
+#: shell/e-shortcuts-view.c:225
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr "Kis ikonok mutat�sa az elemeken"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:228
+#: shell/e-shortcuts-view.c:227
msgid "_Large Icons"
msgstr "_Nagy ikonok"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:229
+#: shell/e-shortcuts-view.c:228
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr "Nagy ikonok mutat�sa az elemeken"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:240
+#: shell/e-shortcuts-view.c:239
msgid "_New Group..."
msgstr "�_j csoport..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:241
+#: shell/e-shortcuts-view.c:240
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr "�j ind�t�csoport l�trehoz�sa"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:243
+#: shell/e-shortcuts-view.c:242
msgid "_Remove this Group..."
msgstr "_Csoport elt�vol�t�sa..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:244
+#: shell/e-shortcuts-view.c:243
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr "Ind�t�csoport elt�vol�t�sa az ind�t�s�vr�l"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:246
+#: shell/e-shortcuts-view.c:245
msgid "Re_name this Group..."
msgstr "C_soport �tnevez�se..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:247
+#: shell/e-shortcuts-view.c:246
msgid "Rename this shortcut group"
msgstr "Ind�t�ikon-csoport �tnevez�se"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:252
+#: shell/e-shortcuts-view.c:251
msgid "_Hide the Shortcut Bar"
msgstr "Ind�t�s�v el_rejt�se"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:253
+#: shell/e-shortcuts-view.c:252
msgid "Hide the shortcut bar"
msgstr "Ind�t�s�v elrejt�se"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:372
+#: shell/e-shortcuts-view.c:371
msgid "Rename shortcut"
msgstr "Ind�t�ikon �tnevez�se"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:373
+#: shell/e-shortcuts-view.c:372
msgid "Rename selected shortcut to:"
msgstr "Ind�t�ikon-csoport �tnevez�se erre:"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:385
+#: shell/e-shortcuts-view.c:384
msgid "Open the folder linked to this shortcut"
msgstr "Az ind�t�ikonhoz tartoz� mappa megnyit�sa"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:387 ui/evolution.xml.h:19
+#: shell/e-shortcuts-view.c:386 ui/evolution.xml.h:19
msgid "Open in New _Window"
msgstr "Megnyit�s �j _ablakban"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:387
+#: shell/e-shortcuts-view.c:386
msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window"
msgstr "Az ind�t�ikonhoz tartoz� mappa megnyit�sa �j ablakban"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:390
+#: shell/e-shortcuts-view.c:389
msgid "_Rename"
msgstr "�_tnevez�s"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:390
+#: shell/e-shortcuts-view.c:389
msgid "Rename this shortcut"
msgstr "Ind�t�ikon-csoport �tnevez�se"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:392
+#: shell/e-shortcuts-view.c:391
msgid "Re_move"
msgstr "_T�rl�s"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:392
+#: shell/e-shortcuts-view.c:391
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "Vedd le ezt az elemet az ind�t�s�vr�l"
-#: shell/e-shortcuts.c:641
+#: shell/e-shortcuts.c:640
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Nem siker�l elmenteni az elemeket."
-#: shell/e-shortcuts.c:1044
+#: shell/e-shortcuts.c:1043
msgid "Shortcuts"
msgstr "Ind�t�ikonok"
-#: shell/e-storage-set-view.c:645
+#: shell/e-storage-set-view.c:644
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot transfer folder:\n"
@@ -12049,73 +12248,144 @@ msgstr ""
"Nem siker�lt t�r�lni a mapp�t:\n"
"%s"
-#: shell/e-storage.c:182 shell/e-storage.c:188
+#: shell/e-storage.c:181 shell/e-storage.c:187
msgid "(No name)"
msgstr "(n�vtelen)"
-#: shell/e-storage.c:499
+#: shell/e-storage.c:498
msgid "No error"
msgstr "Nincs hiba"
-#: shell/e-storage.c:503
+#: shell/e-storage.c:502
msgid "A folder with the same name already exists"
msgstr "A megadott n�ven m�r l�tezik mappa"
-#: shell/e-storage.c:505
+#: shell/e-storage.c:504
msgid "The specified folder type is not valid"
msgstr "A megadott mappat�pus nem j�"
-#: shell/e-storage.c:507
+#: shell/e-storage.c:506
msgid "I/O error"
msgstr "I/O hiba"
-#: shell/e-storage.c:509
+#: shell/e-storage.c:508
msgid "Not enough space to create the folder"
msgstr "Nincs el�g hely a mappa elk�sz�t�s�hez"
-#: shell/e-storage.c:511
+#: shell/e-storage.c:510
msgid "The folder is not empty"
msgstr "A mappa nem �res."
-#: shell/e-storage.c:513
+#: shell/e-storage.c:512
msgid "The specified folder was not found"
msgstr "A megadott mappa nem tal�lhat�"
-#: shell/e-storage.c:515
+#: shell/e-storage.c:514
msgid "Function not implemented in this storage"
msgstr "A funkci� nincs m�g ebben a t�rol�ban meg�rva"
-#: shell/e-storage.c:519
+#: shell/e-storage.c:518
msgid "Operation not supported"
msgstr "A m�velet nem t�mogatott"
-#: shell/e-storage.c:521
+#: shell/e-storage.c:520
msgid "The specified type is not supported in this storage"
msgstr "A megadott t�pus nem t�mogatott ebben a t�rol�ban."
-#: shell/e-storage.c:523
+#: shell/e-storage.c:522
msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
msgstr "A megadott mappa nem m�dos�that� vagy t�r�lhet�"
-#: shell/e-storage.c:525
+#: shell/e-storage.c:524
msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
msgstr "Nem lehet a mapp�t a saj�t almapp�j�ba �thelyezni."
-#: shell/e-storage.c:527
+#: shell/e-storage.c:526
msgid "Cannot create a folder with that name"
msgstr "Nem k�nyvt�rat l�trehozni ezen a n�ven"
-#: shell/e-task-widget.c:192
+#: shell/e-task-widget.c:191
#, c-format
msgid "%s (...)"
msgstr "%s (...)"
-#: shell/e-task-widget.c:197
+#: shell/e-task-widget.c:196
#, c-format
msgid "%s (%d%% complete)"
msgstr "%s (%d%% k�sz)"
-#: shell/evolution-shell-component-utils.c:125
+#: shell/evolution-shell-component.c:1009
+#, fuzzy
+msgid "CORBA error"
+msgstr "I/O hiba"
+
+#: shell/evolution-shell-component.c:1011
+msgid "Interrupted"
+msgstr ""
+
+#: shell/evolution-shell-component.c:1013
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument"
+msgstr "�rv�nytelen argumentumok"
+
+#: shell/evolution-shell-component.c:1015
+msgid "Already has an owner"
+msgstr ""
+
+#: shell/evolution-shell-component.c:1017
+#, fuzzy
+msgid "No owner"
+msgstr "Senki"
+
+#: shell/evolution-shell-component.c:1019
+#, fuzzy
+msgid "Not found"
+msgstr "Nem tal�lom a f�jlt"
+
+#: shell/evolution-shell-component.c:1021
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported type"
+msgstr "_T�mogatott t�pusok detekt�l�sa"
+
+#: shell/evolution-shell-component.c:1023
+msgid "Unsupported schema"
+msgstr ""
+
+#: shell/evolution-shell-component.c:1025
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported operation"
+msgstr "A felhaszn�l� megszak�totta a m�veletet."
+
+#: shell/evolution-shell-component.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "Internal error"
+msgstr "Egy�b hiba"
+
+#: shell/evolution-shell-component.c:1031
+#, fuzzy
+msgid "Exists"
+msgstr "L�tezik"
+
+#: shell/evolution-shell-component.c:1033
+#, fuzzy
+msgid "Invalid URI"
+msgstr "Helytelen"
+
+#: shell/evolution-shell-component.c:1037
+#, fuzzy
+msgid "Has subfolders"
+msgstr "Nincs %s mappa."
+
+#: shell/evolution-shell-component.c:1039
+#, fuzzy
+msgid "No space left"
+msgstr "Nincs lev�l kijel�lve"
+
+#: shell/evolution-shell-component.c:1041
+msgid "Old owner has died"
+msgstr ""
+
+#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -12126,7 +12396,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ismeretlen hiba."
-#: shell/evolution-shell-component-utils.c:128
+#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -12135,7 +12405,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: shell/evolution-shell-component-utils.c:135
+#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -12240,84 +12510,68 @@ msgstr ""
"Ez a var�zsl� v�gigvezet a k�ls� f�jlok Evol�ci�ba \n"
"import�l�s�nak folyamat�n."
-#: shell/importer/intelligent.c:191
+#: shell/importer/intelligent.c:190
msgid "Importers"
msgstr "Import�l�k"
-#: shell/importer/intelligent.c:197
+#: shell/importer/intelligent.c:196
msgid "Don't import"
msgstr "Ne import�lja"
-#: shell/importer/intelligent.c:199
+#: shell/importer/intelligent.c:198
msgid "Don't ask me again"
msgstr "Ne k�rdezze meg t�bbet."
-#: shell/importer/intelligent.c:209
+#: shell/importer/intelligent.c:208
msgid "Evolution can import data from the following files:"
msgstr "Az Evol�ci� a k�vetkez� f�jlokb�l k�pes adatokat import�lni:"
-#: shell/main.c:86
+#: shell/main.c:89
msgid "Evolution is now exiting ..."
msgstr "Az Evol�ci� most kil�p..."
-#: shell/main.c:190
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Ximian Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"Ximian Evolution is not yet complete. It's getting close, but there are\n"
-"places where features are either missing or only half working. \n"
-"\n"
-"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.ximian.com.\n"
-"This product comes with no warranty and is not intended for\n"
-"individuals prone to violent fits of anger.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
-"eagerly await your contributions!\n"
-msgstr ""
-"Szia! K�sz�nj�k, hogy let�lt�tted az Ximian Evol�ci� csoportmunka-szoftver\n"
-"el�zetes verzi�j�t.\n"
-"\n"
-"A Ximian Evol�ci� m�g nincs k�sz. M�r k�zel van a befejez�shez, de vannak\n"
-"olyan r�szek, amelyek hi�nyoznak vagy csak f�lig m�k�dnek. \n"
-"\n"
-"A hib�t tal�lsz, jelentsd a bugzilla.ximian.com-on.\n"
-"Erre a term�kre nem vonatkozik semmilyen garancia, �s nem\n"
-"val� idegesked�sre hajlamos embereknek.\n"
-"\n"
-"Rem�lj�k, �lvezni fogod a kem�ny munk�nk eredm�ny�t, �s v�rjuk\n"
-"hozz�j�rul�sod! \n"
-
-#: shell/main.c:211
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Ximian Evolution Team\n"
-msgstr ""
-"K�sz�nettel\n"
-"A Ximian Evol�ci� Csapat\n"
-
-#: shell/main.c:265
+#: shell/main.c:210
msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell."
msgstr "A Ximian Evol�ci� h�j nem el�rhet�."
-#: shell/main.c:274
+#: shell/main.c:219
#, c-format
msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s"
msgstr "Nem siker�lt inicializ�lni a Ximian Evol�ci� h�jat: %s"
-#: shell/main.c:346
+#: shell/main.c:289
msgid "Disable splash screen"
msgstr "Ind�t�k�perny� letilt�sa"
-#: shell/main.c:347
+#: shell/main.c:290
msgid "Send the debugging output of all components to a file."
msgstr "Minden �sszetev� hibakeres� �zeneteit f�jlba ir�ny�tja."
-#: shell/main.c:389
+#: shell/main.c:332
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Nem siker�lt inicializ�lni a Bonobo komponens rendszert."
+#: tools/evolution-addressbook-export.c:36
+#: tools/evolution-addressbook-import.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Error loading default addressbook."
+msgstr "F�jlbet�lt�si hiba: %s"
+
+#: tools/evolution-addressbook-export.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Output File"
+msgstr "F�jl megnyit�s"
+
+#: tools/evolution-addressbook-import.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Input File"
+msgstr "F�jl beilleszt�se"
+
+#: tools/evolution-addressbook-import.c:80
+#, fuzzy
+msgid "No filename provided."
+msgstr "Nincs mappan�v megadva"
+
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:5
#: ui/evolution-tasks.xml.h:3
msgid "Copy"
@@ -12407,7 +12661,7 @@ msgstr "Bet�lt�s le�ll�t�sa"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:9
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 ui/evolution-mail-list.xml.h:23
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4
#: ui/evolution-task-editor.xml.h:9
msgid "_Actions"
msgstr "_M�veletek"
@@ -12429,7 +12683,7 @@ msgid "_Forward Contact..."
msgstr "N�vjegy _tov�bb�t�sa..."
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:37 ui/evolution-calendar.xml.h:41
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:95
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:102
#: ui/my-evolution.xml.h:7
msgid "_Print..."
msgstr "_Nyomtat�s..."
@@ -12474,7 +12728,7 @@ msgstr "Nap"
msgid "Delete the appointment"
msgstr "A tal�lkoz� t�rl�se"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 ui/evolution-mail-message.xml.h:38
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 ui/evolution-mail-message.xml.h:39
msgid "Go To"
msgstr "Ugr�s"
@@ -12597,11 +12851,12 @@ msgstr "Nyomtat�s..."
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:3 widgets/misc/e-filter-bar.c:245
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:3 widgets/misc/e-filter-bar.c:239
msgid "Save"
msgstr "Ment�s"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4
msgid "Save and Close"
msgstr "Ment�s �s bez�r�s"
@@ -12617,7 +12872,7 @@ msgstr "Elem ment�se lemezre"
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
#: ui/evolution.xml.h:36
msgid "_File"
msgstr "_F�jl"
@@ -12639,7 +12894,7 @@ msgstr "A n�vjegy ment�se �s a p�rbesz�dablak bez�r�sa "
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:53
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11
msgid "_Save"
msgstr "_Ment�s"
@@ -12699,10 +12954,6 @@ msgstr "�rtekezlet tervez�se ehhez az elemhez"
msgid "Customise My Evolution"
msgstr "A Saj�t Evol�ci� testreszab�sa"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
-msgid "Cancel"
-msgstr "M�gse"
-
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:2
msgid "Cancel the current mail operation"
msgstr "Megszak�tja az aktu�lis lev�lm�veletet"
@@ -12961,279 +13212,309 @@ msgstr "Virtu�lis mappa l�trehoz�sa erre a felad�ra"
msgid "Create a virtual folder for this subject"
msgstr "Virtu�lis mappa l�trehoz�sa erre a t�rgyra"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16
+msgid "Decrease the text size"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18
msgid "Display the next important message"
msgstr "A k�vetkez� fontos lev�l megjelen�t�se"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19
msgid "Display the next message"
msgstr "A k�vetkez� lev�l megjelen�t�se"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:20
msgid "Display the next unread message"
msgstr "A k�vetkez� olvasatlan lev�l megjelen�t�se"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:20
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:21
msgid "Display the next unread thread"
msgstr "A k�vetkez� olvasatlan sz�l megjelen�t�se"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:21
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:22
msgid "Display the previous important message"
msgstr "Az el�z� fontos lev�l megjelen�t�se"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:22
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23
msgid "Display the previous message"
msgstr "Az el�z� lev�l megjelen�t�se"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:24
msgid "Display the previous unread message"
msgstr "Az el�z� olvasatlan lev�l megjelen�t�se"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:24
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25
msgid "Filter on Mailing _List..."
msgstr "Sz�r� a _levelez�list�ra..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26
msgid "Filter on Se_nder..."
msgstr "S_z�r� a felad�ra..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27
msgid "Filter on _Recipients..."
msgstr "Sz�r� a _c�mzettekre..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28
msgid "Filter on _Subject..."
msgstr "Sz�r� a _t�rgyra..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29
msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
msgstr "K�pek bet�lt�s�nek k�nyszer�t�se HTML levelekben"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30
msgid "Forward"
msgstr "Tov�bb�t�s"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31
msgid "Forward As"
msgstr "Tov�bb�t�s mint"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32
msgid "Forward _Attached"
msgstr "Tov�bb�t�s _mell�kletk�nt"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33
msgid "Forward _Inline"
msgstr "Tov�bb�t�s _be�gyazottk�nt"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34
msgid "Forward _Quoted"
msgstr "Tov�bb�t�s _id�zetk�nt"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35
msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
msgstr "A kijel�lt lev�l tov�bb�t�sa az �j lev�l t�rzs�ben"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:36
msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
msgstr "A lev�l tov�bb�t�sa id�zetk�nt, ahogy a v�laszban szok�s"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:36
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37
msgid "Forward the selected message to someone"
msgstr "A kijel�lt lev�l tov�bb�t�sa valakinek"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38
msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
msgstr "A kijel�lt lev�l tov�bb�t�sa valakinek mell�kletk�nt"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:39
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:40
+#, fuzzy
+msgid "Increase the text size"
+msgstr "Sz�vegf�jl beilleszt�se..."
+
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41
msgid "Load _Images"
msgstr "_K�pek bet�lt�se"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:43
msgid "Mark as I_mportant"
msgstr "_Fontos"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:43
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45
msgid "Mark as Unimp_ortant"
msgstr "_Nem fontos"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:44
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
msgid "Mark the selected messages as having been read"
msgstr "A kijel�lt leveleket elolvasottnak jel�li meg"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47
msgid "Mark the selected messages as important"
msgstr "A kijel�lt leveleket fontosnak jel�li meg"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48
msgid "Mark the selected messages as not having been read"
msgstr "A kijel�lt leveleket olvasatlannak jel�li meg"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49
msgid "Mark the selected messages as unimportant"
msgstr "A kijel�lt leveleket nem fontosnak jel�li meg"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50
msgid "Mark the selected messages for deletion"
msgstr "A kijel�lt leveleket t�rl�sre jel�li ki"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51
msgid "Move"
msgstr "�thelyez�s"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52
msgid "Move selected messages to another folder"
msgstr "A kijel�lt levelek �thelyez�se egy m�sik mapp�ba"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53
msgid "Next"
msgstr "K�vetkez�"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54
msgid "Next Important Message"
msgstr "K�vetkez� fontos lev�l"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55
msgid "Next Message"
msgstr "K�vetkez� lev�l"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56
msgid "Next Thread"
msgstr "K�vetkez� sz�l"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57
msgid "Next Unread Message"
msgstr "K�vetkez� olvasatlan lev�l"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58
msgid "Open the selected message in a new window"
msgstr "Az kijel�lt lev�l megnyit�sa �j ablakban"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59
msgid "Open the selected message in the composer to re-send it"
msgstr "A kijel�lt lev�l megnyit�sa a szerkeszt�ben �jrak�ld�s c�lj�b�l"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60
+msgid "Original Si_ze"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61
msgid "Preview the message to be printed"
msgstr "El�n�zeti k�pet ad a nyomtatand� lev�lr�l"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62
msgid "Previous"
msgstr "El�z�"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63
msgid "Previous Important Message"
msgstr "El�z� fontos lev�l"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64
msgid "Previous Message"
msgstr "El�z� lev�l"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65
msgid "Previous Unread Message"
msgstr "El�z� olvasatlan lev�l"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68
msgid "Print this message"
msgstr "Lev�l nyomtat�sa"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69
msgid "Reply"
msgstr "V�lasz"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:67
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70
msgid "Reply to All"
msgstr "V�lasz mindenkinek"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:73
+msgid "Reset the text to its original size"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74
msgid "S_earch Message..."
msgstr "_Keres�s a lev�lben..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75
+msgid "S_maller"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76
msgid "Save the message as a text file"
msgstr "Lev�l ment�se sz�vegf�jlk�nt"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:72
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77
msgid "Search for text in the body of the displayed message"
msgstr "Sz�veg keres�se a megjelen�tett lev�l t�rzs�ben"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:73
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78
msgid "Setup the page settings for your current printer"
msgstr "Oldalbe�ll�t�s az aktu�lis nyomtat�hoz"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79
msgid "Show Email _Source"
msgstr "Lev�l forr�s�nak mutat�sa"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80
msgid "Show Full _Headers"
msgstr "Teljes _fejl�c mutat�sa"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81
msgid "Show message in the normal style"
msgstr "Lev�l megjelen�t�se a szok�sos st�lusban"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82
msgid "Show message with all email headers"
msgstr "Lev�l megjelen�t�se a teljes fejl�ccel"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83
msgid "Show the raw email source of the message"
msgstr "Lev�l nyers forr�s�nak mutat�sa"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84
+msgid "Text Si_ze"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85
msgid "Un-delete the selected messages"
msgstr "A kijel�lt levelek t�rl�s�nek visszavon�sa"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86
msgid "VFolder on Mailing _List..."
msgstr "VMappa a _levelez�list�ra..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
msgid "VFolder on Se_nder..."
msgstr "VMappa a _felad�ra..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88
msgid "VFolder on _Recipients..."
msgstr "VMappa a _c�mzettekre..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89
msgid "VFolder on _Subject..."
msgstr "VMappa a _t�rgyra..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91
msgid "_Apply Filters"
msgstr "_Sz�r�k alkalmaz�sa"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92
msgid "_Copy to Folder"
msgstr "_M�sol�s mapp�ba"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93
msgid "_Create Filter From Message"
msgstr "Sz�r� _gy�rt�sa lev�lb�l"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96
msgid "_Forward Message"
msgstr "Lev�l _tov�bb�t�sa"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97
+#, fuzzy
+msgid "_Larger"
+msgstr "Szem�lyh�v�"
+
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98
msgid "_Message Display"
msgstr "Lev�l _megjelen�t�se"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99
msgid "_Move to Folder"
msgstr "�_thelyez�s mapp�ba"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100
msgid "_Normal Display"
msgstr "_Szok�sos megjelen�t�s"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101
msgid "_Open Message"
msgstr "Lev�l _megnyit�sa"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98 ui/evolution.xml.h:49
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105 ui/evolution.xml.h:49
#: ui/my-evolution.xml.h:9
msgid "_Tools"
msgstr "_Eszk�z�k"
@@ -13244,7 +13525,7 @@ msgstr "Ablak bez�r�sa"
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
#: ui/evolution.xml.h:33
msgid "_Close"
msgstr "_Bez�r�s"
@@ -13275,11 +13556,13 @@ msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate"
msgstr "Lev�l titkos�t�sa S/MIME titkos�t�si tan�s�tv�nnyal"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8
-msgid "F_ormat"
-msgstr "F_orm�tum"
+#, fuzzy
+msgid "For_mat"
+msgstr "Form�tum"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
-msgid "HTML"
+#, fuzzy
+msgid "H_TML"
msgstr "HTML"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
@@ -13327,7 +13610,7 @@ msgid "Save in folder..."
msgstr "Ment�s mapp�ba..."
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5
msgid "Save the current file"
msgstr "Az aktu�lis f�jl ment�se"
@@ -13420,7 +13703,7 @@ msgid "_From Field"
msgstr "_Felad� mez�"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:50
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10
msgid "_Insert"
msgstr "_Beilleszt�s"
@@ -13436,7 +13719,7 @@ msgstr "_V�laszc�m mez�"
msgid "_Security"
msgstr "_Biztons�g"
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8 ui/evolution.xml.h:40
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 ui/evolution.xml.h:40
msgid "_Help"
msgstr "_S�g�"
@@ -13672,10 +13955,6 @@ msgstr "_Ind�t�ikon"
msgid "_Shortcut Bar"
msgstr "_Ind�t�s�v"
-#: ui/evolution.xml.h:51
-msgid "_Work Offline"
-msgstr "K_apcsolat n�lk�li munka"
-
#: ui/my-evolution.xml.h:1
msgid "Change the settings for the summary"
msgstr "Az �sszefoglal� be�ll�t�sainak megv�ltoztat�sa"
@@ -13750,132 +14029,136 @@ msgstr ""
"id�z�n�t.\n"
"A kicsiny�t�shez haszn�ld a jobb eg�rgombot."
-#: widgets/menus/gal-view-menus.c:218
+#: widgets/menus/gal-view-menus.c:195
msgid "_Current View"
msgstr "_Aktu�lis n�zet"
-#: widgets/menus/gal-view-menus.c:260
+#: widgets/menus/gal-view-menus.c:222
msgid "Define Views"
msgstr "N�zet megad�sa"
#. Translators: These are the first characters of each day of the
#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:428
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:427
msgid "MTWTFSS"
msgstr "HKSCPSV"
#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1071
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1070
msgid "%B %Y"
msgstr "%Y %B"
-#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:224 widgets/misc/e-dateedit.c:439
+#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:230 widgets/misc/e-dateedit.c:438
msgid "Now"
msgstr "Most"
-#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:232 widgets/misc/e-dateedit.c:445
+#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:238 widgets/misc/e-dateedit.c:444
msgid "Today"
msgstr "Ma"
-#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:738
+#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:769
#, c-format
msgid "The time must be in the format: %s"
msgstr "A id�t a k�vetkez� form�ban kell be�rni: %s"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:59
+#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77
+msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
+msgstr "A sz�zal�kos �rt�k 0 �s 100 k�z�tt lehet."
+
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:58
msgid "Baltic"
msgstr "Balti"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:59
msgid "Central European"
msgstr "K�z�p-eur�pai"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60
msgid "Chinese"
msgstr "K�nai"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cirill"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62
msgid "Greek"
msgstr "G�r�g"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63
msgid "Japanese"
msgstr "Jap�n"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64
msgid "Korean"
msgstr "Koreai"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65
msgid "Turkish"
msgstr "T�r�k"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67
msgid "Western European"
msgstr "Nyugat-eur�pai"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:85
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:84
msgid "Traditional"
msgstr "Hagyom�nyos"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:86 widgets/misc/e-charset-picker.c:87
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:85 widgets/misc/e-charset-picker.c:86
msgid "Simplified"
msgstr "Egyszer�s�tett"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:91
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:90
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukr�n"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:102
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:101
msgid "New"
msgstr "�j"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:160
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:159
#, c-format
msgid "Unknown character set: %s"
msgstr "Ismeretlen karakterk�szlet: %s"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:202
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:201
msgid "Enter the character set to use"
msgstr "Add meg a haszn�land� karakterk�szlet: "
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:277
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:276
msgid "Other..."
msgstr "M�s..."
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:396
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:395
msgid "Character Encoding"
msgstr "Karakterk�dol�s"
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:112
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
msgid "..."
msgstr "..."
-#: widgets/misc/e-filter-bar.c:158
+#: widgets/misc/e-filter-bar.c:152
msgid "Search Editor"
msgstr "Keres�sszerkeszt�"
-#: widgets/misc/e-filter-bar.c:174
+#: widgets/misc/e-filter-bar.c:168
msgid "Save Search"
msgstr "Keres�s ment�se"
-#: widgets/misc/e-filter-bar.h:94
+#: widgets/misc/e-filter-bar.h:95
msgid "Add to Saved Searches"
msgstr "Hozz�ad�s a mentett keres�sekhez"
-#: widgets/misc/e-filter-bar.h:95
+#: widgets/misc/e-filter-bar.h:96
msgid "Clear"
msgstr "T�rl�s"
-#: widgets/misc/e-filter-bar.h:102
+#: widgets/misc/e-filter-bar.h:103
msgid "Show All"
msgstr "Mutasd mind"
@@ -13918,18 +14201,157 @@ msgstr "A Personal Addressbook Server"
msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory"
msgstr "A Personal Calendar Server; napt�r factory"
-#: wombat/wombat.c:193
+#: wombat/wombat.c:200
msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS"
msgstr "setup_vfs(): nem siker�lt a GNOME-VFS inicializ�l�sa"
-#: wombat/wombat.c:205
+#: wombat/wombat.c:212
msgid "init_corba(): could not initialize GNOME"
msgstr "init_corba(): nem siker�lt a GNOME inicializ�l�sa"
-#: wombat/wombat.c:218
+#: wombat/wombat.c:225
msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo"
msgstr "init_bonobo(): a Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt"
+#~ msgid "Notification about your appointment starting on %s and ending on %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Figyelmeztet�s a tal�lkoz�ra, amely %s-kor kezd�dik �s %s-kor v�gz�dik "
+
+#~ msgid "Notification about your appointment starting on %s"
+#~ msgstr "Figyelmeztet�s a tal�lkoz�ra, amely %s-kor kezd�dik"
+
+#~ msgid "Notification about your appointment ending on %s"
+#~ msgstr "Figyelmeztet�s a tal�lkoz�ra, amely %s-kor v�gz�dik"
+
+#~ msgid "Notification about your appointment"
+#~ msgstr "Figyelmeztet�s a tal�lkoz�ra"
+
+#~ msgid "Notification about your task starting on %s and ending on %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Figyelmeztet�s a feladatra, amely %s-kor kezd�dik �s %s-kor v�gz�dik"
+
+#~ msgid "Notification about your task starting on %s"
+#~ msgstr "Figyelmeztet�s a feladatra, amely %s-kor kezd�dik"
+
+#~ msgid "Notification about your task ending on %s"
+#~ msgstr "Figyelmeztet�s a feladatra, amely %s-kor v�gz�dik"
+
+#~ msgid "Notification about your task"
+#~ msgstr "Figyelmeztet�s a feladatra"
+
+#~ msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
+#~ msgstr "Riaszt�s id�pontja: %Y %b %d, %A, %H:%M"
+
+#~ msgid "%s at an unknown time"
+#~ msgstr "%s ismeretlen id�pontban"
+
+#~ msgid "_Invite Others"
+#~ msgstr "_M�sok megh�v�sa"
+
+#~ msgid "_Confidential"
+#~ msgstr "_Bizalmas"
+
+#~ msgid "Qmail maildir-format mail files"
+#~ msgstr "Qmail maildir-form�tum� f�jlok"
+
+#~ msgid "Summarising folder"
+#~ msgstr "Mappa�sszefoglal� k�sz�t�se"
+
+#~ msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "A mappa megnyit�sa sikertelen: %s: �sszegz�s ett�l a poz�ci�t�l: %ld: %s"
+
+#~ msgid "Cannot summarise folder: %s: %s"
+#~ msgstr "Nem siker�lt %s mappa �sszefoglal�j�t elk�sz�teni: %s."
+
+#~ msgid "GnomeCard:"
+#~ msgstr "GnomeCard:"
+
+#~ msgid "Always encrypt to myself when sending encrypyed mail"
+#~ msgstr "Mindig titkos�t nekem is, ha tikos�tott levelet k�ld�k"
+
+#~ msgid "No GPG/PGP program configured."
+#~ msgstr "Nincs be�ll�tva GPG/PGP program."
+
+#~ msgid "Encrypted message not displayed"
+#~ msgstr "A titkos�tott �zenet nem jelenik meg"
+
+#~ msgid "Encrypted message"
+#~ msgstr "Titkos�tott �zenet"
+
+#~ msgid "Click icon to decrypt."
+#~ msgstr "A titkos�t�s visszafejt�s�hez kattints az ikonra."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot copy a folder `%s' to itself"
+#~ msgstr "Nem siker�lt mapp�t �nmag�ra m�solni."
+
+#~ msgid "KBOS:ZSAM:EGAA"
+#~ msgstr "LHBP:LHSY"
+
+#~ msgid "KBOS:EGAA:RJTT"
+#~ msgstr "LHBP:LHSY"
+
+#~ msgid "Folder cannot contain the directory separator."
+#~ msgstr "A mappan�v nem tartalmazhatja a k�nyvt�relv�laszt�t."
+
+#~ msgid "Ximian Evolution"
+#~ msgstr "Ximian Evol�ci�"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Ximian Evolution is a suite of groupware applications\n"
+#~ "for mail, calendaring, and contact management\n"
+#~ "within the GNOME desktop environment."
+#~ msgstr ""
+#~ "A Ximian Evol�ci� egy munkacsoport program \n"
+#~ "levelez�shez, napt�r �s c�mjegyz�k funkci�kkal\n"
+#~ "a GNOME grafikus k�rnyezethez."
+
+#~ msgid "%s - Ximian Evolution %s"
+#~ msgstr "%s - Ximian Evol�ci� %s"
+
+#~ msgid "%s - Ximian Evolution %s [%s]"
+#~ msgstr "%s - Ximian Evol�ci� %s [%s]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+#~ "of the Ximian Evolution groupware suite.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ximian Evolution is not yet complete. It's getting close, but there are\n"
+#~ "places where features are either missing or only half working. \n"
+#~ "\n"
+#~ "If you find bugs, please report them to us at bugzilla.ximian.com.\n"
+#~ "This product comes with no warranty and is not intended for\n"
+#~ "individuals prone to violent fits of anger.\n"
+#~ "\n"
+#~ "We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
+#~ "eagerly await your contributions!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Szia! K�sz�nj�k, hogy let�lt�tted az Ximian Evol�ci� csoportmunka-"
+#~ "szoftver\n"
+#~ "el�zetes verzi�j�t.\n"
+#~ "\n"
+#~ "A Ximian Evol�ci� m�g nincs k�sz. M�r k�zel van a befejez�shez, de "
+#~ "vannak\n"
+#~ "olyan r�szek, amelyek hi�nyoznak vagy csak f�lig m�k�dnek. \n"
+#~ "\n"
+#~ "A hib�t tal�lsz, jelentsd a bugzilla.ximian.com-on.\n"
+#~ "Erre a term�kre nem vonatkozik semmilyen garancia, �s nem\n"
+#~ "val� idegesked�sre hajlamos embereknek.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Rem�lj�k, �lvezni fogod a kem�ny munk�nk eredm�ny�t, �s v�rjuk\n"
+#~ "hozz�j�rul�sod! \n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Thanks\n"
+#~ "The Ximian Evolution Team\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "K�sz�nettel\n"
+#~ "A Ximian Evol�ci� Csapat\n"
+
+#~ msgid "F_ormat"
+#~ msgstr "F_orm�tum"
+
#~ msgid "<b>Summary:</b> %s<br><br>"
#~ msgstr "<b>�sszefoglal�:</b> %s<br><br>"
@@ -14005,10 +14427,6 @@ msgstr "init_bonobo(): a Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt"
#~ msgstr "F�jl _import�l�sa..."
#, fuzzy
-#~ msgid "_Calendar Information:"
-#~ msgstr "napt�rinform�ci�"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "_Free/Busy Information:"
#~ msgstr "Szabad/foglalt inform�ci�"
@@ -14084,9 +14502,6 @@ msgstr "init_bonobo(): a Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt"
#~ msgid "%Y/%m/%d"
#~ msgstr "%Y/%m/%d"
-#~ msgid "%x"
-#~ msgstr "%x"
-
#~ msgid "There was an error downloading news feed"
#~ msgstr "Hiba t�rt�nt a h�rforr�s let�lt�se k�zben."
@@ -14135,9 +14550,6 @@ msgstr "init_bonobo(): a Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt"
#~ msgid "Pine mail"
#~ msgstr "Pine lev�l"
-#~ msgid "Factory for the Evolution mail component."
-#~ msgstr "Factory az Evol�ci� levelez�komponens sz�m�ra."
-
#~ msgid "Forwarded message:\n"
#~ msgstr "Tov�bb�tott lev�l:\n"
@@ -14542,12 +14954,6 @@ msgstr "init_bonobo(): a Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt"
#~ msgid "Delegated From:"
#~ msgstr "A feladatot kiadta:"
-#~ msgid "No one"
-#~ msgstr "Senki"
-
-#~ msgid "Task"
-#~ msgstr "Feladat"
-
#~ msgid "% Comp_lete:"
#~ msgstr "S_z�zal�kos k�szenl�t:"
@@ -14731,12 +15137,6 @@ msgstr "init_bonobo(): a Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt"
#~ msgid "Print message to the printer"
#~ msgstr "Lev�l nyomtat�sa a nyomtat�n"
-#~ msgid "File not found"
-#~ msgstr "Nem tal�lom a f�jlt"
-
-#~ msgid "Open calendar"
-#~ msgstr "Napt�r megnyit�sa"
-
#~ msgid "Save calendar"
#~ msgstr "Napt�r ment�se"
@@ -14839,9 +15239,6 @@ msgstr "init_bonobo(): a Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt"
#~ msgid "Show a dialog"
#~ msgstr "�zenetablak megjelen�t�se"
-#~ msgid "Percent complete"
-#~ msgstr "Sz�zal�kos k�szenl�t"
-
#~ msgid "Elm Aliases"
#~ msgstr "Elm �lnevek"
@@ -14972,15 +15369,9 @@ msgstr "init_bonobo(): a Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt"
#~ msgid "Component successfully deleted."
#~ msgstr "Az �sszetev� t�rl�se siker�lt."
-#~ msgid "I don't recognize this type of calendar component."
-#~ msgstr "Ez a napt�r�sszetev� nem felismerhet�."
-
#~ msgid "Add to Calendar"
#~ msgstr "Hozz�ad�s a napt�rhoz"
-#~ msgid " Tentative "
-#~ msgstr " K�s�rleti "
-
#~ msgid "Update Calendar"
#~ msgstr "Napt�r friss�t�se"