aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFederico Mena Quintero <federico@src.gnome.org>2000-12-14 09:17:35 +0800
committerFederico Mena Quintero <federico@src.gnome.org>2000-12-14 09:17:35 +0800
commit2b9202ff4e491e42a91a3476f2715c3214702e28 (patch)
tree5f8c19c04adf96e5de018e79e34e953ae0519e1c /po/nl.po
parent2809fef6da9971bfa14467eabad14b849029a8b9 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-2b9202ff4e491e42a91a3476f2715c3214702e28.tar.gz
gsoc2013-evolution-2b9202ff4e491e42a91a3476f2715c3214702e28.tar.zst
gsoc2013-evolution-2b9202ff4e491e42a91a3476f2715c3214702e28.zip
I like monkeys - Federico
svn path=/trunk/; revision=6981
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po1881
1 files changed, 913 insertions, 968 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 994a42430b..b88731507c 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evolution CVS\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-12-02 13:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-02 15:02+0100\n"
"Last-Translator: Almer S. Tigelaar <almer1@dds.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@@ -320,10 +320,10 @@ msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1006
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:991
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1127
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:938 calendar/gui/main.c:54
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1136
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945 calendar/gui/main.c:54
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Kon Bonobo niet initialiseren"
@@ -444,28 +444,28 @@ msgid ""
"pilot list from the gnome-pilot daemon"
msgstr "Fout bij het ophalen van de pilot list van de gnome-pilot daemon"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:196
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:197
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr "Cursor kon niet worden geladen\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:209
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:210
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr "EBook niet geladen\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:598
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:710
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:520
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:583
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:715
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:523
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Kon \"wombat\" server niet starten"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:599
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:711
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:521
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:584
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:716
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Kon \"wombat\" niet starten"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:631
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:634
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:616
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:619
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Kon het adres applicatie blok niet uit de pilot lezen"
@@ -489,125 +489,6 @@ msgstr "Item(s) die tot deze categorie behoren:"
msgid "Available Categories:"
msgstr "Beschikbare Categorieën:"
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266
-msgid "Assistant"
-msgstr "Assistent"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371
-msgid "Business"
-msgstr "Bedrijf"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268
-msgid "Business 2"
-msgstr "Bedrijf 2"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269
-msgid "Business Fax"
-msgstr "Bedrijfs Fax"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270
-msgid "Callback"
-msgstr "Terugbel"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271
-msgid "Car"
-msgstr "Auto"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272
-msgid "Company"
-msgstr "Bedrijf"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372
-msgid "Home"
-msgstr "Thuis"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
-msgid "Home 2"
-msgstr "Thuis 2"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
-msgid "Home Fax"
-msgstr "Fax Thuis"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN Nummer"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
-msgid "Mobile"
-msgstr "Mobiele Telefoon"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1385
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:17
-msgid "Other"
-msgstr "Overige"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
-msgid "Other Fax"
-msgstr "Andere Fax"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280
-msgid "Pager"
-msgstr "Oppieper"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1293
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
-msgid "Primary"
-msgstr "Eerste"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
-msgid "Radio"
-msgstr "Radio"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1295
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
-msgid "Telex"
-msgstr "Telex"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1296
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
-msgid "TTY/TDD"
-msgstr "TTY/TDD"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1340
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328
-msgid "Primary Email"
-msgstr "Primaire E-mail"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1341
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329
-msgid "Email 2"
-msgstr "E-mail 2"
-
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1342
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330
-msgid "Email 3"
-msgstr "E-mail 3"
-
# addressbook/gui/component/addressbook.c:426
#.
#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
@@ -702,6 +583,13 @@ msgstr "Bedrijfs _Fax"
msgid "_Mobile"
msgstr "_Mobiele Telefoon"
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1340
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328
+msgid "Primary Email"
+msgstr "Primaire E-mail"
+
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
msgid "B_usiness"
@@ -800,6 +688,118 @@ msgstr "Aa_ntekeningen:"
msgid "Details"
msgstr "Details"
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266
+msgid "Assistant"
+msgstr "Assistent"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371
+msgid "Business"
+msgstr "Bedrijf"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268
+msgid "Business 2"
+msgstr "Bedrijf 2"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269
+msgid "Business Fax"
+msgstr "Bedrijfs Fax"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270
+msgid "Callback"
+msgstr "Terugbel"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271
+msgid "Car"
+msgstr "Auto"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272
+msgid "Company"
+msgstr "Bedrijf"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372
+msgid "Home"
+msgstr "Thuis"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
+msgid "Home 2"
+msgstr "Thuis 2"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
+msgid "Home Fax"
+msgstr "Fax Thuis"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+msgid "ISDN"
+msgstr "ISDN Nummer"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+msgid "Mobile"
+msgstr "Mobiele Telefoon"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1385
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:17
+msgid "Other"
+msgstr "Overige"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
+msgid "Other Fax"
+msgstr "Andere Fax"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280
+msgid "Pager"
+msgstr "Oppieper"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1293
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
+msgid "Primary"
+msgstr "Eerste"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
+msgid "Radio"
+msgstr "Radio"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1295
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
+msgid "Telex"
+msgstr "Telex"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1296
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
+msgid "TTY/TDD"
+msgstr "TTY/TDD"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1341
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329
+msgid "Email 2"
+msgstr "E-mail 2"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1342
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330
+msgid "Email 3"
+msgstr "E-mail 3"
+
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
#.
#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
@@ -921,7 +921,7 @@ msgid "_Suffix:"
msgstr "Achtervoeg_sel:"
# addressbook/gui/component/addressbook.c:1046
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:266
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:263
msgid "As _Minicards"
msgstr "Als _Minikaarten"
@@ -931,18 +931,18 @@ msgstr "Als _Minikaarten"
#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
#. * DO NOT compile this file as part of your application.
#.
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:272
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:269
#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "As _Table"
msgstr "Als _Tabel"
# addressbook/gui/component/addressbook.c:593
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:392
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:386
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Kan het adresboek niet openen"
# addressbook/gui/component/addressbook.c:598
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:397
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:391
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
@@ -962,34 +962,34 @@ msgstr ""
"OpenLDAP downloaden en installeren en Evolution hercompileren\n"
"en opnieuw installeren.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:507 mail/folder-browser.c:152
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 mail/folder-browser.c:136
msgid "Show All"
msgstr "Allen Weergeven"
# calendar/gui/gncal-todo.c:479
# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 mail/folder-browser.c:154
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 mail/folder-browser.c:138
msgid "Advanced..."
msgstr "Geavanceerd..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:539
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:533
msgid "Any field contains"
msgstr "Een veld bevat"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
# calendar/gui/event-editor.c:1282
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:540
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:534
msgid "Name contains"
msgstr "Naam bevat"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
# calendar/gui/event-editor.c:1282
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:541
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:535
msgid "Email contains"
msgstr "E-mail bevat"
# addressbook/gui/component/addressbook.c:1097
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:627
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:621
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "De URI die de Map Bladeraar zal laten zien"
@@ -1051,6 +1051,12 @@ msgstr "Selecteer namen"
msgid "Select name from List:"
msgstr "Selecteer naam uit lijst:"
+# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
+#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
+#: mail/mail-search-dialogue.c:104
+msgid "Search"
+msgstr "Zoeken"
+
# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
#.
#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
@@ -1193,7 +1199,7 @@ msgstr "z"
# addressbook/gui/component/addressbook.c:943
# addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:415
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:417
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:338
msgid "Save as VCard"
msgstr "Opslaan als VCard"
@@ -1218,12 +1224,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Dubbelklik hier om een nieuw Contact te maken."
-# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
-#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
-#: mail/mail-search-dialogue.c:104
-msgid "Search"
-msgstr "Zoeken"
-
# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
#.
#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
@@ -1448,15 +1448,15 @@ msgstr "label26"
# calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:538
-#: calendar/gui/e-week-view.c:287 calendar/gui/print.c:605
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550
+#: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605
msgid "am"
msgstr "am"
# calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:541
-#: calendar/gui/e-week-view.c:290 calendar/gui/print.c:604
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553
+#: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604
msgid "pm"
msgstr "pm"
@@ -1468,13 +1468,13 @@ msgstr "Evolution Kalender Kanaal"
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr "Configuratie programma voor het evolution kalender kanaal.\n"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:666
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:476
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:671
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:479
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Fout tijdens communiceren met kalender server"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:765
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:768
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:770
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:773
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Kon het Kalender applicatie blok niet uit de pilot lezen"
@@ -1487,8 +1487,8 @@ msgstr "Evolution ToDo Kanaal"
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr "Configuratie programma voor het evolution to-do kanaal.\n"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:575
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:578
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:581
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Kon het to-do applicatie blok niet uit de pilot lezen"
@@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr "Kalender opslaan"
#. strftime format of a weekday and a date.
#: calendar/gui/calendar-model.c:282
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2495
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2498
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%a %d-%m-%Y"
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgstr "Geen samenvatting beschikbaar."
#.
#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6
#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8
#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
@@ -1835,7 +1835,7 @@ msgid "Fri"
msgstr "Vrij"
# calendar/gui/getdate.y:413
-#: calendar/gui/event-editor.c:419 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28
+#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Friday"
msgstr "Vrijdag"
@@ -1867,7 +1867,7 @@ msgid "Mon"
msgstr "Maa"
# calendar/gui/prop.c:348
-#: calendar/gui/event-editor.c:415 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35
+#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35
msgid "Monday"
msgstr "Maandag"
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr "Kies een kleur"
# calendar/gui/gncal-todo.c:427 calendar/gui/prop.c:605
# mail/message-list.c:474
-#: filter/libfilter-i18n.h:16 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39
+#: filter/libfilter-i18n.h:15 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteit"
@@ -1906,7 +1906,7 @@ msgid "Sat"
msgstr "Zat"
# calendar/gui/getdate.y:414
-#: calendar/gui/event-editor.c:420 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43
+#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43
msgid "Saturday"
msgstr "Zaterdag"
@@ -1936,7 +1936,7 @@ msgid "Sun"
msgstr "Zon"
# calendar/gui/prop.c:347
-#: calendar/gui/event-editor.c:421 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49
+#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49
msgid "Sunday"
msgstr "Zondag"
@@ -1950,7 +1950,7 @@ msgid "Thu"
msgstr "Don"
# calendar/gui/getdate.y:410
-#: calendar/gui/event-editor.c:418 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52
+#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52
msgid "Thursday"
msgstr "Donderdag"
@@ -1975,7 +1975,7 @@ msgid "Tue"
msgstr "Din"
# calendar/gui/getdate.y:406
-#: calendar/gui/event-editor.c:416 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57
+#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57
msgid "Tuesday"
msgstr "Dinsdag"
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgid "Wed"
msgstr "Woe"
# calendar/gui/getdate.y:408
-#: calendar/gui/event-editor.c:417 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60
+#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60
msgid "Wednesday"
msgstr "Woensdag"
@@ -2008,33 +2008,6 @@ msgstr "minuten voor ze plaatsvinden."
msgid "seconds."
msgstr "seconden."
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:656
-msgid "Edit Task"
-msgstr "Taak Bewerken"
-
-# calendar/gui/event-editor.c:294
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:662 calendar/gui/event-editor.c:319
-msgid "No summary"
-msgstr "Geen opsomming"
-
-# calendar/gui/event-editor.c:298
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:668 calendar/gui/event-editor.c:325
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "Afspraak - %s"
-
-# calendar/gui/event-editor.c:301
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:671 calendar/gui/event-editor.c:328
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "Taak - %s"
-
-# calendar/gui/event-editor.c:304
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:674 calendar/gui/event-editor.c:331
-#, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "Dagboek Item - %s"
-
#.
#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
#. * DO NOT compile this file as part of your application.
@@ -2079,7 +2052,7 @@ msgstr "Laag"
# shell/e-shell-view.c:596
#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
#. is not permitted.
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1018
+#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1073
#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 widgets/misc/e-dateedit.c:1331
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1446
msgid "None"
@@ -2135,27 +2108,60 @@ msgstr "_Status:"
msgid "task-editor-dialog"
msgstr "taak-bewerkings-dialoogvenster"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:328
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681
+msgid "Edit Task"
+msgstr "Taak Bewerken"
+
+# calendar/gui/event-editor.c:294
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335
+msgid "No summary"
+msgstr "Geen opsomming"
+
+# calendar/gui/event-editor.c:298
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341
+#, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "Afspraak - %s"
+
+# calendar/gui/event-editor.c:301
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr "Taak - %s"
+
+# calendar/gui/event-editor.c:304
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347
+#, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
+msgstr "Dagboek Item - %s"
+
+# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save changes?"
+msgstr "Bezig met voorbereiden van wijzingen opslaan aan bericht..."
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336
msgid "Open..."
msgstr "_Openen"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:329
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337
msgid "Open the task"
msgstr "Open de taak"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:331
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339
msgid "Mark Complete"
msgstr "Markeer als Gedaan"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:332
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340
msgid "Mark the task complete"
msgstr "Markeer de taak als gedaan"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
# addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:499
# mail/folder-browser-factory.c:45
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:334 filter/libfilter-i18n.h:7
-#: mail/folder-browser.c:493 mail/mail-view.c:165
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:479 mail/mail-view.c:165
#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12 po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8
#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 po/tmp/evolution-mail.xml.h:11
#: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:8
@@ -2164,7 +2170,7 @@ msgstr "Verwijderen"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853
# calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:327
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:335
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343
msgid "Delete the task"
msgstr "Verwijder de taak"
@@ -2177,7 +2183,7 @@ msgstr "%02i minuten delingen"
# calendar/gui/event-editor.c:1745
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1196
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
@@ -2185,14 +2191,14 @@ msgstr "%A %d %B"
# calendar/gui/event-editor.c:1745
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1210
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1223
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
@@ -2200,37 +2206,37 @@ msgstr "%d %b"
# calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
# calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
# calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2931 calendar/gui/e-day-view.c:2938
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2947 calendar/gui/e-week-view.c:3164
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3171 calendar/gui/e-week-view.c:3180
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181
msgid "New appointment..."
msgstr "Nieuwe Afspraak..."
# calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
# calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2935 calendar/gui/e-day-view.c:2942
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3168 calendar/gui/e-week-view.c:3175
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Bewerk deze afspraak..."
# calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2936 calendar/gui/e-week-view.c:3169
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170
#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Verwijdert deze afspraak"
# calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2943 calendar/gui/e-week-view.c:3176
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "Maak deze afspraak verplaatsbaar"
# calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2944 calendar/gui/e-week-view.c:3177
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Verwijder deze gebeurtenis"
# calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-week-view.c:3178
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Verwijder alle gebeurtenissen"
@@ -2241,59 +2247,6 @@ msgstr "Verwijder alle gebeurtenissen"
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
-# calendar/gui/event-editor.c:289
-#: calendar/gui/event-editor.c:313
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "Afspraak Bewerken"
-
-# calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-#: calendar/gui/event-editor.c:390
-msgid "on"
-msgstr "op"
-
-# calendar/gui/getdate.y:424
-#: calendar/gui/event-editor.c:414 calendar/gui/getdate.y:424
-#: filter/filter-datespec.c:65
-msgid "day"
-msgstr "dag"
-
-# calendar/gui/getdate.y:421
-#: calendar/gui/event-editor.c:539
-msgid "on the"
-msgstr "op de"
-
-# calendar/gui/print.c:265
-#: calendar/gui/event-editor.c:546
-msgid "th"
-msgstr "e"
-
-# calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
-#: calendar/gui/event-editor.c:700
-msgid "occurrences"
-msgstr "gebeurtenissen"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:817
-msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
-msgstr "Deze afspraak bevat herhalingen de Evolution niet kan bewerken."
-
-# calendar/gui/event-editor.c:1745
-#: calendar/gui/event-editor.c:2889 calendar/gui/print.c:1085
-#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr "%a %b %d %Y"
-
-#. todo
-#.
-#. get the apply button to work right
-#.
-#. make the properties stuff unglobal
-#.
-#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
-#.
-#. closing the dialog window with the wm caused a crash
-#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
-#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
-#.
#.
#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
#. * DO NOT compile this file as part of your application.
@@ -2472,6 +2425,47 @@ msgstr "week(en)"
msgid "year(s)"
msgstr "jar(en)"
+# calendar/gui/event-editor.c:289
+#: calendar/gui/event-editor.c:329
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "Afspraak Bewerken"
+
+# calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+#: calendar/gui/event-editor.c:407
+msgid "on"
+msgstr "op"
+
+# calendar/gui/getdate.y:424
+#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424
+#: filter/filter-datespec.c:65
+msgid "day"
+msgstr "dag"
+
+# calendar/gui/getdate.y:421
+#: calendar/gui/event-editor.c:559
+msgid "on the"
+msgstr "op de"
+
+# calendar/gui/print.c:265
+#: calendar/gui/event-editor.c:566
+msgid "th"
+msgstr "e"
+
+# calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
+#: calendar/gui/event-editor.c:722
+msgid "occurrences"
+msgstr "gebeurtenissen"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:839
+msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
+msgstr "Deze afspraak bevat herhalingen de Evolution niet kan bewerken."
+
+# calendar/gui/event-editor.c:1745
+#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085
+#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088
+msgid "%a %b %d %Y"
+msgstr "%a %b %d %Y"
+
# calendar/gui/getdate.y:391
#: calendar/gui/getdate.y:391
msgid "january"
@@ -3024,17 +3018,17 @@ msgid "Print Calendar"
msgstr "Druk Kalender af"
# calendar/gui/print.c:1249
-#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:934
+#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962
msgid "Print Preview"
msgstr "Afdrukvoorbeeld"
#. Translators: These are the first characters of each day of the
#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: calendar/gui/weekday-picker.c:345 widgets/misc/e-calendar-item.c:416
+#: calendar/gui/weekday-picker.c:351 widgets/misc/e-calendar-item.c:416
msgid "MTWTFSS"
msgstr "MDWDVZZ"
-#: calendar/gui/weekday-picker.c:347 calendar/gui/weekday-picker.c:437
+#: calendar/gui/weekday-picker.c:353 calendar/gui/weekday-picker.c:443
msgid "SMTWTFS"
msgstr "ZMDWDVZ"
@@ -3208,6 +3202,19 @@ msgstr "URL `%s' bevat een ongeldig protocol"
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr "Poort nummer in URL `%s' is niet numeriek"
+#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not get Kerberos ticket:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kon Kerberos ticket niet vergaren:\n"
+"%s"
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198
+msgid "Bad authentication response from server."
+msgstr "Slechte authenticatie respons van server."
+
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
@@ -3219,7 +3226,7 @@ msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "IMAP commando mislukt: %s"
# shell/e-storage.c:434
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:349
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr "Onbekende fout"
@@ -3242,7 +3249,7 @@ msgstr "De IMAP Server gaf onverwacht een 'OK' respons: %s"
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "Kon samenvatting voor %s niet laden"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:581
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "Kon bericht inhoud niet vinden in FETCH respons."
@@ -3300,60 +3307,199 @@ msgstr ""
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "Kon directory %s niet maken: %s"
-# mail/mail-threads.c:814
-#. FIXME: right error code
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:223
-msgid "Could not create summary"
-msgstr "Kon samenvatting niet maken"
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
+msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)"
+msgstr "UNIX MH-formaat post directories (CamelLocal versie)"
+
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
+msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
+msgstr "Voor het opslaan van lokale post in MH-achtige post directories"
+
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
+msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)"
+msgstr "UNIX mbox-formaat post bestanden (CamelLocal versie)"
+
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
+msgid "For storing local mail in standard mbox format"
+msgstr "Voor het opslaan van lokale post in standaard mbox formaat"
+
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
+msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)"
+msgstr "UNIX qmail maildir-formaat e-mail bestanden (CamelLocal versie)"
+
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
+msgid "For storing local mail in qmail maildir directories"
+msgstr "Voor het opslaan van lokale post in qmail maildir directories"
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:378
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:381
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122
#, c-format
-msgid "Cannot append message to mbox file: %s"
-msgstr "Kan bericht niet aan mbox bestand toevoegen: %s"
+msgid "Store root %s is not an absolute path"
+msgstr "Opslag locatie %s is geen absoluut pad"
-# shell/e-shell.c:299
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:485
+# composer/e-msg-composer.c:686
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129
#, c-format
-msgid "Cannot get message: %s"
-msgstr "Kan bericht niet vergaren: %s"
+msgid "Store root %s is not a regular directory"
+msgstr "Opslag stam `%s' is geen gewone directory"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:34
-msgid "UNIX mbox-format mail files"
-msgstr "UNIX mbox-formaat post bestanden"
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153
+#, c-format
+msgid "Cannot get folder: %s: %s"
+msgstr "Kan map niet vergaren: %s: %s"
+
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168
+msgid "Local stores do not have a root folder"
+msgstr "Lokale opslag locaties hebben geen stam map"
+
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176
+msgid "Local stores do not have a default folder"
+msgstr "Lokale opslag locaties hebben geen standaard map"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:36
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186
+msgid "Local folders may not be nested."
+msgstr "Lokale mappen mogen niet recursief in elkaar worden opgenomen."
+
+# composer/e-msg-composer.c:474
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200
+#, c-format
+msgid "Local mail file %s"
+msgstr "Lokaal post bestand %s"
+
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256
+#, c-format
+msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
+msgstr "Kon de naam van map %s niet wijzigen naar %s: %s"
+
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297
+#, c-format
+msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s"
+msgstr "Kon samenvattings bestand van map `%s' niet verwijderen: %s"
+
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306
+#, c-format
+msgid "Could not delete folder index file `%s': %s"
+msgstr "Kon index bestand van map `%s' niet verwijderen: %s"
+
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167
+#, c-format
+msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s"
+msgstr "Kan bericht niet toevoegen aan maildir map: %s: %s"
+
+# mail/folder-browser-factory.c:41
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197
+#, c-format
msgid ""
-"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
-"local disk."
+"Cannot get message: %s\n"
+" %s"
msgstr ""
-"Voor het lezen van post die is afgeleverd door het lokale systeem en voor "
-"het opslaan van post op de lokale schijf."
+"Kan bericht niet vergaren: %s\n"
+" %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:118
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183
+msgid "No such message"
+msgstr "Een dergelijk bericht bestaat niet"
+
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198
+msgid "Invalid message contents"
+msgstr "Ongeldige bericht inhoud"
+
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102
+#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96
#, c-format
msgid ""
-"Could not open file `%s':\n"
+"Could not open folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
-"Kon bestand `%s' niet openen:\n"
+"Kon map `%s' niet openen:\n"
"%s"
# composer/e-msg-composer.c:676
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:125
-#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:119
#, c-format
msgid "Folder `%s' does not exist."
msgstr "Map `%s' bestaat niet."
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113
+#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not create folder `%s':\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kon map `%s' niet maken:\n"
+"%s"
+
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a maildir directory."
+msgstr "`%s' is geen maildir directory."
+
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194
+#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133
+#, c-format
+msgid "Could not delete folder `%s': %s"
+msgstr "Kon map `%s' niet verwijderen: %s"
+
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158
+msgid "not a maildir directory"
+msgstr "geen maildir directory"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195
+#, c-format
+msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
+msgstr "Kon postvak niet openen: %s: %s\n"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251
+#, c-format
+msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s"
+msgstr "Kan bericht niet aan mbox bestand toevoegen: %s: %s"
+
+# mail/folder-browser-factory.c:41
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot get message: %s from folder %s\n"
+" %s"
+msgstr ""
+"Kan bericht %s uit folder %s niet vergaren\n"
+" %s"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358
+msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
+msgstr "De map lijkt onherstelbaar beschadigt te zijn."
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369
+msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?"
+msgstr "Opbouwen bericht mislukt: Beschadigde mailbox?"
+
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not open file `%s':\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kon bestand `%s' niet openen:\n"
+"%s"
+
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:134
#, c-format
msgid ""
"Could not create file `%s':\n"
@@ -3365,16 +3511,12 @@ msgstr ""
# composer/e-msg-composer.c:686
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:143
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:177
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file."
msgstr "`%s' is geen gewoon bestand."
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:169
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:205
#, c-format
msgid ""
"Could not delete folder `%s':\n"
@@ -3384,179 +3526,86 @@ msgstr ""
"%s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:184
#, c-format
msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted."
msgstr "Map `%s' is niet leeg. Niet verwijderd."
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:222
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234
#, c-format
-msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists"
-msgstr "Kon de naam van de map niet wijzigen van %s naar %s: de map bestaat al"
+msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s"
+msgstr "Kon map %s niet openen: er zal worden samengevat vanaf positie %ld: %s"
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:260
-msgid "Mbox folders may not be nested."
-msgstr "Mbox mappen mogen niet recursief in elkaar worden opgenomen."
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268
+#, c-format
+msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s"
+msgstr "Fatale e-mail ontleed fout op positie %ld in map %s"
-# composer/e-msg-composer.c:474
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:274
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341
#, c-format
-msgid "Local mail file %s"
-msgstr "Lokaal post bestand %s"
+msgid "Cannot summarise folder: %s: %s"
+msgstr "Kon map niet samenvatten: %s: %s"
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:667
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661
#, c-format
-msgid "Could not open summary %s"
-msgstr "Kon samenvatting %s niet openen"
+msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s"
+msgstr "Kon map %s niet openen voor genereren van samenvatting: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:688
#, c-format
msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
msgstr "Kon tijdelijk postvak niet openen: %s"
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:734
-msgid "Summary mismatch, aborting sync"
-msgstr "Samenvattingen niet gelijk, synchroniseren word afgebroken"
-
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:754
-msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing"
-msgstr "Samenvattingen niet gelijk, X-Evolution kop ontbreekt"
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699
+msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
+msgstr "Samenvatting en map niet gelijk, zelfs na synchronisatie"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:776
#, c-format
msgid "Error writing to temp mailbox: %s"
msgstr "Fout bij het schrijven naar tijdelijk postvak: %s"
-# shell/e-setup.c:84
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:789
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:807
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579
#, c-format
-msgid "Cannot copy data to output file: %s"
-msgstr "Kan de gegevens niet naar het uitvoerbestand kopiëren: %s"
+msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s"
+msgstr "Fout bij het schrijven naar tijdelijk postvak %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:832
#, c-format
msgid "Could not close source folder %s: %s"
msgstr "Kon de bron map %s niet sluiten: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:841
#, c-format
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr "Kon de tijdelijke map niet sluiten: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:849
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr "Kon de naam van de map niet wijzigen: %s"
# shell/e-storage.c:434
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817
-#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:861
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "Onbekende fout: %s"
-#. FIXME: right error code
-#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:213
-msgid "Could not load or create summary"
-msgstr "Kon samenvatting niet aanmaken of laden"
-
-#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:336
-#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:339
-#, c-format
-msgid "Cannot append message to mh folder: %s"
-msgstr "Kan bericht niet toevoegen aan mh map: %s"
-
-# mail/folder-browser-factory.c:41
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197
-#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:405
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot get message: %s\n"
-" %s"
-msgstr ""
-"Kan bericht niet vergaren: %s\n"
-" %s"
-
-#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:34
-msgid "UNIX MH-format mail directories"
-msgstr "UNIX MH-formaat post directories"
-
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
-#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:36
-msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
-msgstr "Voor het opslaan van lokale post in MH-achtige post directories"
-
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102
-#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96
-#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:112
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not open folder `%s':\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Kon map `%s' niet openen:\n"
-"%s"
-
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113
-#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109
-#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:127
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155
#, c-format
-msgid ""
-"Could not create folder `%s':\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Kon map `%s' niet maken:\n"
-"%s"
+msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s"
+msgstr "Kan bericht niet toevoegen aan mh map %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116
-#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:136
#, c-format
msgid "`%s' is not a directory."
msgstr "`%s' is geen directory."
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194
-#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133
-#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:155
-#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:168
-#, c-format
-msgid "Could not delete folder `%s': %s"
-msgstr "Kon map `%s' niet verwijderen: %s"
-
-#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:186
-#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:190
-#, c-format
-msgid "Could not rename folder `%s': %s"
-msgstr "Kon de naam van map `%s' niet wijzigen: %s"
-
-#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:194
-#, c-format
-msgid "Could not rename folder `%s': %s exists"
-msgstr "Kon de naam van map `%s' niet wijzigen: %s bestaat al"
-
-#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:202
-msgid "MH folders may not be nested."
-msgstr "MH mappen mogen niet recursief in elkaar worden opgenomen."
-
-#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:214
-#, c-format
-msgid "Local mail directory %s"
-msgstr "Directory voor lokale post %s"
-
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41
#, c-format
msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s"
@@ -3575,7 +3624,7 @@ msgid "Server rejected username/password"
msgstr "Volgens de server is de gebruikernaam en/of het wachtwoord ongeldig"
# calendar/gui/calendar-commands.c:434
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:140
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:144
#, c-format
msgid "Message %s not found."
msgstr "Bericht %s kon niet worden gevonden."
@@ -3832,7 +3881,7 @@ msgstr "%.1fG"
# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
#. This is a filename. Translators take note.
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:118
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:144
msgid "attachment"
msgstr "bijvoegsel"
@@ -3884,7 +3933,7 @@ msgstr "MIME type:"
# mail/message-list.c:488
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:290
-#: mail/mail-format.c:622
+#: mail/mail-format.c:621
msgid "From:"
msgstr "Van:"
@@ -3899,7 +3948,7 @@ msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr "Geef de identiteit waarvan je dit bericht wilt versturen"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:626
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:625
msgid "To:"
msgstr "Aan:"
@@ -3909,7 +3958,7 @@ msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Geef de geaddresseerden"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:628
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:627
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
@@ -3933,7 +3982,7 @@ msgstr ""
"op de geadresseerden-lijst van het bericht verschijnen."
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:630
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:629
msgid "Subject:"
msgstr "Onderwerp:"
@@ -3942,7 +3991,7 @@ msgstr "Onderwerp:"
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Geef het onderwerp van het bericht"
-#: composer/e-msg-composer.c:428
+#: composer/e-msg-composer.c:429
#, c-format
msgid ""
"Could not open signature file %s:\n"
@@ -3952,41 +4001,41 @@ msgstr ""
"%s"
# composer/e-msg-composer.c:463
-#: composer/e-msg-composer.c:595
+#: composer/e-msg-composer.c:599
msgid "Save as..."
msgstr "Opslaan als..."
# composer/e-msg-composer.c:474
-#: composer/e-msg-composer.c:606
+#: composer/e-msg-composer.c:610
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Fout bij opslaan bestand: %s"
# composer/e-msg-composer.c:494
-#: composer/e-msg-composer.c:626
+#: composer/e-msg-composer.c:630
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Error bij openen bestand: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:648
+#: composer/e-msg-composer.c:652
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "Bezig met opslaan wijzigingen aan bericht..."
-#: composer/e-msg-composer.c:650
+#: composer/e-msg-composer.c:654
msgid "Save changes to message..."
msgstr "Wijzigingen aan bericht opslaan..."
-#: composer/e-msg-composer.c:691
+#: composer/e-msg-composer.c:695
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr "Fout bij het opslaan van de compositie naar 'Klad': %s"
# shell/e-shell-view-menu.c:159
-#: composer/e-msg-composer.c:735 shell/e-shell-view-menu.c:170
+#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: composer/e-msg-composer.c:741
+#: composer/e-msg-composer.c:745
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
@@ -3997,32 +4046,32 @@ msgstr ""
"Wil je je wijzingen opslaan?"
# composer/e-msg-composer.c:561
-#: composer/e-msg-composer.c:763
+#: composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Open file"
msgstr "Bestand openen"
# composer/e-msg-composer.c:676
-#: composer/e-msg-composer.c:889
+#: composer/e-msg-composer.c:893
msgid "That file does not exist."
msgstr "Het bestand bestaat niet."
# composer/e-msg-composer.c:686
-#: composer/e-msg-composer.c:899
+#: composer/e-msg-composer.c:903
msgid "That is not a regular file."
msgstr "Het is geen gewoon bestand."
# composer/e-msg-composer.c:696
-#: composer/e-msg-composer.c:909
+#: composer/e-msg-composer.c:913
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "Het bestand bestaat maar is niet leesbaar."
# composer/e-msg-composer.c:707
-#: composer/e-msg-composer.c:919
+#: composer/e-msg-composer.c:923
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr "Het bestand is toegangelijk maar open(2) mislukte."
# composer/e-msg-composer.c:729
-#: composer/e-msg-composer.c:941
+#: composer/e-msg-composer.c:945
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
@@ -4031,17 +4080,17 @@ msgstr ""
"Weet u zeker dat u het wil invoegen?"
# composer/e-msg-composer.c:748
-#: composer/e-msg-composer.c:962
+#: composer/e-msg-composer.c:966
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "Een fout trad op tijdens het openen van het bestand."
# composer/e-msg-composer.c:1127
-#: composer/e-msg-composer.c:1339
+#: composer/e-msg-composer.c:1343
msgid "Compose a message"
msgstr "Stelt een nieuw bericht op"
# mail/mail-threads.c:814
-#: composer/e-msg-composer.c:1416
+#: composer/e-msg-composer.c:1420
msgid "Could not create composer window."
msgstr ""
"Kon het dialoog venster voor het opstellen van een nieuw bericht niet "
@@ -4053,7 +4102,7 @@ msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Kan de post samensteller van Evolution niet initialiseren."
# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
-#: filter/e-search-bar.c:175
+#: filter/e-search-bar.c:176
msgid "Sear_ch"
msgstr "_Zoeken"
@@ -4153,8 +4202,8 @@ msgid "<click here to select a date>"
msgstr "<klik hier om een datum te selecteren>"
# mail/mail-config.c:1490
-#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:284
-#: mail/mail-autofilter.c:333
+#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286
+#: mail/mail-autofilter.c:335
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Filter Regel Toevoegen"
@@ -4163,6 +4212,18 @@ msgstr "Filter Regel Toevoegen"
msgid "Edit Filter Rule"
msgstr "Bewerk VMap Regel"
+#: filter/filter-editor.c:433
+#, fuzzy
+msgid "incoming"
+msgstr "Inkomend"
+
+# calendar/gui/calendar-commands.c:56
+#. "demand",
+#: filter/filter-editor.c:435
+#, fuzzy
+msgid "outgoing"
+msgstr "Uitgaand"
+
# filter/filter-editor.c:198
#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9
msgid "Edit Filters"
@@ -4192,15 +4253,15 @@ msgstr ""
"Oops, je bent vergeten een map te kiezen.\n"
"Ga terug en specificeer een geldige map om mail in af te leveren."
-#: filter/filter-folder.c:212 filter/vfolder-rule.c:271
+#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271
msgid "Select Folder"
msgstr "Selecteer Map"
-#: filter/filter-folder.c:235
+#: filter/filter-folder.c:243
msgid "Enter folder URI"
msgstr "Voer een Map URI in"
-#: filter/filter-folder.c:281
+#: filter/filter-folder.c:289
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<klik hier om een map te selecteren>"
@@ -4233,34 +4294,34 @@ msgid "Untitled"
msgstr "Geen Titel"
# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
-#: filter/filter-rule.c:538
+#: filter/filter-rule.c:540
msgid "If"
msgstr "Als"
-#: filter/filter-rule.c:555
+#: filter/filter-rule.c:557
msgid "Execute actions"
msgstr "Acties uitvoeren"
-#: filter/filter-rule.c:559
+#: filter/filter-rule.c:561
msgid "if all criteria are met"
msgstr "als aan alle criteria wordt voldaan"
-#: filter/filter-rule.c:564
+#: filter/filter-rule.c:566
msgid "if any criteria are met"
msgstr "als aan een van de criteria wordt voldaan"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
# calendar/gui/event-editor.c:1282
-#: filter/filter-rule.c:575
+#: filter/filter-rule.c:577
msgid "Add criterion"
msgstr "Criteria toevoegen"
-#: filter/filter-rule.c:581
+#: filter/filter-rule.c:583
msgid "Remove criterion"
msgstr "Deze criteria Verwijderen"
# calendar/gui/gncal-todo.c:488
-#: mail/folder-browser.c:479 po/tmp/filter.glade.h:8
+#: mail/folder-browser.c:465 po/tmp/filter.glade.h:8
#: po/tmp/mail-config.glade.h:9
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
@@ -4323,174 +4384,160 @@ msgstr "Verzend datum"
msgid "Expression"
msgstr "Expressie"
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
-msgid "Flagged"
-msgstr "Gevlagd"
-
# mail/folder-browser-factory.c:37
-#: filter/libfilter-i18n.h:10
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
msgid "Forward to Address"
msgstr "Doorsturen naar Adres"
-#: filter/libfilter-i18n.h:11
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
msgid "Message Body"
msgstr "Bericht"
-#: filter/libfilter-i18n.h:12
+#: filter/libfilter-i18n.h:11
msgid "Message Header"
msgstr "Bericht Kop"
# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
-#: filter/libfilter-i18n.h:13
+#: filter/libfilter-i18n.h:12
msgid "Message was received"
msgstr "Bericht ontvangen"
-#: filter/libfilter-i18n.h:14
+#: filter/libfilter-i18n.h:13
msgid "Message was sent"
msgstr "Bericht verzonden"
# shell/e-shell-view-menu.c:402
-#: filter/libfilter-i18n.h:15
+#: filter/libfilter-i18n.h:14
msgid "Move to Folder"
msgstr "Verplaats naar Map"
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
-msgid "Read"
-msgstr "Gelezen"
-
# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
-#: filter/libfilter-i18n.h:18
+#: filter/libfilter-i18n.h:16
msgid "Recipients"
msgstr "Geaddresseerden"
-#: filter/libfilter-i18n.h:19
+#: filter/libfilter-i18n.h:17
msgid "Regex Match"
msgstr "Overeenkomende Regex"
-# mail/folder-browser-factory.c:35
-#: filter/libfilter-i18n.h:20
-msgid "Replied to"
-msgstr "Beantwoord aan"
-
# composer/e-msg-composer.c:894 composer/e-msg-composer.c:942
-#: filter/libfilter-i18n.h:21
+#: filter/libfilter-i18n.h:18
msgid "Sender"
msgstr "Afzender"
# mail/message-list.c:460
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
+#: filter/libfilter-i18n.h:19
msgid "Set Status"
msgstr "Stel Status in"
# mail/mail-config.c:1490
-#: filter/libfilter-i18n.h:23
+#: filter/libfilter-i18n.h:20
msgid "Source"
msgstr "Bron"
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
+#: filter/libfilter-i18n.h:21
msgid "Specific header"
msgstr "Specifieke kop"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-#: filter/libfilter-i18n.h:25
+#: filter/libfilter-i18n.h:22
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: filter/libfilter-i18n.h:26
+#: filter/libfilter-i18n.h:23
msgid "Stop Processing"
msgstr "Stop met Verwerken"
# mail/message-list.c:495
-#: filter/libfilter-i18n.h:27
+#: filter/libfilter-i18n.h:24
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
# filter/filter-editor.c:198
-#: filter/libfilter-i18n.h:28
+#: filter/libfilter-i18n.h:25
msgid "after"
msgstr "na"
-#: filter/libfilter-i18n.h:29
+#: filter/libfilter-i18n.h:26
msgid "before"
msgstr "voor"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
# calendar/gui/event-editor.c:1282
-#: filter/libfilter-i18n.h:30
+#: filter/libfilter-i18n.h:27
msgid "contains"
msgstr "bevat"
-#: filter/libfilter-i18n.h:31
+#: filter/libfilter-i18n.h:28
msgid "does not contain"
msgstr "bevat niet"
-#: filter/libfilter-i18n.h:32
+#: filter/libfilter-i18n.h:29
msgid "does not end with"
msgstr "eindigt niet op"
# composer/e-msg-composer.c:676
-#: filter/libfilter-i18n.h:33
+#: filter/libfilter-i18n.h:30
msgid "does not exist"
msgstr "bestaat niet"
-#: filter/libfilter-i18n.h:34
+#: filter/libfilter-i18n.h:31
msgid "does not sound like"
msgstr "klinkt niet als"
-#: filter/libfilter-i18n.h:35
+#: filter/libfilter-i18n.h:32
msgid "does not start with"
msgstr "begint niet met"
-#: filter/libfilter-i18n.h:36
+#: filter/libfilter-i18n.h:33
msgid "ends with"
msgstr "eindigt op"
# calendar/gui/getdate.y:441
-#: filter/libfilter-i18n.h:37
+#: filter/libfilter-i18n.h:34
msgid "exists"
msgstr "bestaat"
-#: filter/libfilter-i18n.h:38
+#: filter/libfilter-i18n.h:35
msgid "is greater than"
msgstr "is grote dan"
-#: filter/libfilter-i18n.h:39
+#: filter/libfilter-i18n.h:36
msgid "is less than"
msgstr "is kleiner dan"
-#: filter/libfilter-i18n.h:40
+#: filter/libfilter-i18n.h:37
msgid "is not"
msgstr "is niet"
# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
-#: filter/libfilter-i18n.h:41
+#: filter/libfilter-i18n.h:38
msgid "is"
msgstr "is"
# filter/filter-editor.c:198
-#: filter/libfilter-i18n.h:42
+#: filter/libfilter-i18n.h:39
msgid "on or after"
msgstr "op of na"
-#: filter/libfilter-i18n.h:43
+#: filter/libfilter-i18n.h:40
msgid "on or before"
msgstr "op of voor"
-#: filter/libfilter-i18n.h:44
+#: filter/libfilter-i18n.h:41
msgid "sounds like"
msgstr "klinkt als"
-#: filter/libfilter-i18n.h:45
+#: filter/libfilter-i18n.h:42
msgid "starts with"
msgstr "begint met"
# filter/filter-editor.c:198
-#: filter/libfilter-i18n.h:46
+#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "was after"
msgstr "was na"
-#: filter/libfilter-i18n.h:47
+#: filter/libfilter-i18n.h:44
msgid "was before"
msgstr "was voor"
@@ -4520,144 +4567,134 @@ msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "Bewerk VMap Regel"
# mail/component-factory.c:196
-#: mail/component-factory.c:233
+#: mail/component-factory.c:227
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Kan het post gedeelte van Evolution niet initialiseren."
-# mail/component-factory.c:196
-#: mail/component-factory.c:239
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component."
-msgstr "Kan het post samenvattings gedeelte van Evolution niet initialiseren."
-
-# mail/component-factory.c:196
-#: mail/component-factory.c:244
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash."
-msgstr ""
-"Kan het post \"hash\" opslag gedeelte van Evolution niet initialiseren."
-
-#: mail/component-factory.c:282
+#: mail/component-factory.c:266
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr "Kan opslag niet registreren met shell"
# calendar/gui/print.c:326
-#: mail/folder-browser.c:156 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17
+#: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
-#: mail/folder-browser.c:169
+#: mail/folder-browser.c:153
msgid "Body or subject contains"
msgstr "Bericht of onderwerp bevat"
-#: mail/folder-browser.c:170
+#: mail/folder-browser.c:154
msgid "Body contains"
msgstr "Bericht bevat"
# mail/message-list.c:495
-#: mail/folder-browser.c:171
+#: mail/folder-browser.c:155
msgid "Subject contains"
msgstr "Onderwerp bevat"
-#: mail/folder-browser.c:172
+#: mail/folder-browser.c:156
msgid "Body does not contain"
msgstr "Bericht bevat niet"
-#: mail/folder-browser.c:173
+#: mail/folder-browser.c:157
msgid "Subject does not contain"
msgstr "Onderwerp bevat niet"
-#: mail/folder-browser.c:467
+#: mail/folder-browser.c:453
msgid "VFolder on Subject"
msgstr "VMap op Onderwerp"
-#: mail/folder-browser.c:468
+#: mail/folder-browser.c:454
msgid "VFolder on Sender"
msgstr "VMap op Afzender"
-#: mail/folder-browser.c:469
+#: mail/folder-browser.c:455
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr "VMap op Geadresseerden"
-#: mail/folder-browser.c:471
+#: mail/folder-browser.c:457
msgid "Filter on Subject"
msgstr "Filter op Onderwerp"
-#: mail/folder-browser.c:472
+#: mail/folder-browser.c:458
msgid "Filter on Sender"
msgstr "Filter op Afzender"
-#: mail/folder-browser.c:473
+#: mail/folder-browser.c:459
msgid "Filter on Recipients"
msgstr "Filter op Geadresseerden"
-#: mail/folder-browser.c:474 mail/folder-browser.c:558
+#: mail/folder-browser.c:460 mail/folder-browser.c:544
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Filter op Mailing Lijst"
-#: mail/folder-browser.c:478 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15
+#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14
msgid "Open"
msgstr "Openen"
# composer/e-msg-composer.c:463
-#: mail/folder-browser.c:480
+#: mail/folder-browser.c:466
msgid "Save As..."
msgstr "Opslaan Als..."
# addressbook/gui/component/addressbook.c:425
# addressbook/gui/component/addressbook.c:492
# calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
-#: mail/folder-browser.c:481 mail/mail-view.c:163
+#: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:163
#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23
#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28
msgid "Print"
msgstr "Afdrukken"
# mail/folder-browser-factory.c:35
-#: mail/folder-browser.c:483
+#: mail/folder-browser.c:469
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Afzender beantwoorden"
# mail/folder-browser-factory.c:35
-#: mail/folder-browser.c:484 mail/mail-view.c:156
+#: mail/folder-browser.c:470 mail/mail-view.c:156
#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34
msgid "Reply to All"
msgstr "Iedereen beantwoorden"
# mail/folder-browser-factory.c:37
-#: mail/folder-browser.c:485 mail/mail-view.c:159
+#: mail/folder-browser.c:471 mail/mail-view.c:159
#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17
msgid "Forward"
msgstr "Doorsturen"
-# composer/e-msg-composer.c:906
-#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18
-msgid "Forward as Attachment"
-msgstr "Bekijk als Bijvoegsel"
+# calendar/gui/calendar-commands.c:554
+#: mail/folder-browser.c:472 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18
+#, fuzzy
+msgid "Forward inline"
+msgstr "Ga vooruit in tijd"
-#: mail/folder-browser.c:488
+#: mail/folder-browser.c:474
msgid "Mark as Read"
msgstr "Markeer Als Gelezen"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704
# calendar/gui/event-editor.c:1179
-#: mail/folder-browser.c:489
+#: mail/folder-browser.c:475
msgid "Mark as Unread"
msgstr "Markeer Als Ongelezen"
# shell/e-shell-view-menu.c:402
-#: mail/folder-browser.c:491
+#: mail/folder-browser.c:477
msgid "Move to Folder..."
msgstr "Verplaats naar Map..."
# shell/e-shell-view-menu.c:402
-#: mail/folder-browser.c:492
+#: mail/folder-browser.c:478
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Kopiëer naar Map..."
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
# addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:499
# mail/folder-browser-factory.c:45
-#: mail/folder-browser.c:494
+#: mail/folder-browser.c:480
msgid "Undelete"
msgstr "Terughalen"
@@ -4665,15 +4702,15 @@ msgstr "Terughalen"
# calendar/gui/event-editor.c:1222
#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 },
#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 },
-#: mail/folder-browser.c:498
+#: mail/folder-browser.c:484
msgid "Apply Filters"
msgstr "Filters Toepassen"
-#: mail/folder-browser.c:500 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10
+#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10
msgid "Create Rule From Message"
msgstr "Maak Regel Van Bericht"
-#: mail/folder-browser.c:560
+#: mail/folder-browser.c:546
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Filter op Mailing Lijst (%s)"
@@ -4696,7 +4733,7 @@ msgstr "Onderwerp is %s"
msgid "Mail from %s"
msgstr "Post ophalen van %s"
-#: mail/mail-autofilter.c:329
+#: mail/mail-autofilter.c:331
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s mailing lijst"
@@ -4756,16 +4793,16 @@ msgstr ""
"De geadresseerde moeten worden gespecificeerd om dit bericht te versturen."
# mail/folder-browser-factory.c:41
-#: mail/mail-callbacks.c:542
+#: mail/mail-callbacks.c:552
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Verplaats bericht(en) naar"
# composer/e-msg-composer.c:1127
-#: mail/mail-callbacks.c:544
+#: mail/mail-callbacks.c:554
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Kopiëer bericht(en) naar"
-#: mail/mail-callbacks.c:659
+#: mail/mail-callbacks.c:665
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -4773,16 +4810,29 @@ msgstr ""
"Je mag alleen berichten bewerken die opgeslagen zijn\n"
"in de Klad map."
-#: mail/mail-callbacks.c:720
+#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72
+msgid "Overwrite file?"
+msgstr "Bestand overschrijven?"
+
+# shell/e-storage.c:416
+#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76
+msgid ""
+"A file by that name already exists.\n"
+"Overwrite it?"
+msgstr ""
+"Er bestaat al een bestand met die naam.\n"
+"Overschrijven?"
+
+#: mail/mail-callbacks.c:748
msgid "Save Message As..."
msgstr "Bericht Opslaan Als..."
-#: mail/mail-callbacks.c:722
+#: mail/mail-callbacks.c:750
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Berichten Opslaan Als..."
# composer/e-msg-composer.c:494
-#: mail/mail-callbacks.c:849
+#: mail/mail-callbacks.c:877
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -4791,14 +4841,50 @@ msgstr ""
"Fout bij het laden van filter informatie:\n"
"%s"
-#: mail/mail-callbacks.c:894
+#: mail/mail-callbacks.c:922
msgid "Print Message"
msgstr "Bericht Afdrukken"
-#: mail/mail-callbacks.c:941
+#: mail/mail-callbacks.c:969
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Afdrukken van bericht mislukt"
+# mail/mail-config.c:1180
+#.
+#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
+#. * DO NOT compile this file as part of your application.
+#.
+#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6
+msgid "Identity"
+msgstr "Identiteit"
+
+# mail/mail-config.c:1163 mail/mail-config.c:1242
+#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr "Post Configuratie"
+
+# mail/mail-config.c:1199
+#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8
+msgid "Mail Source"
+msgstr "Post Bron"
+
+# mail/mail-config.c:1220
+#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12
+msgid "Mail Transport"
+msgstr "Post Transport"
+
+#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10
+msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n"
+msgstr "Welkom bij de Evolution Post Configuratie Wizard!\n"
+
+#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14
+msgid ""
+"Your email configuration is now complete.\n"
+"Click \"Finish\" to save your new settings"
+msgstr ""
+"Je e-mail configuratie is nu klaar.\n"
+"Klik op \"Einde\" om je nieuwe instellingen op te slaan"
+
# mail/mail-config.c:262
#: mail/mail-config-gui.c:433
msgid ""
@@ -4970,42 +5056,6 @@ msgstr "Bezig met uitzoeken van aanmeldings mogelijkheden van \"%s\""
msgid "Query authorization at \"%s\""
msgstr "Aanmeldings mogelijkheden van \"%s\" onderzoeken"
-# mail/mail-config.c:1180
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6
-msgid "Identity"
-msgstr "Identiteit"
-
-# mail/mail-config.c:1163 mail/mail-config.c:1242
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "Post Configuratie"
-
-# mail/mail-config.c:1199
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8
-msgid "Mail Source"
-msgstr "Post Bron"
-
-# mail/mail-config.c:1220
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12
-msgid "Mail Transport"
-msgstr "Post Transport"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10
-msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n"
-msgstr "Welkom bij de Evolution Post Configuratie Wizard!\n"
-
-#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14
-msgid ""
-"Your email configuration is now complete.\n"
-"Click \"Finish\" to save your new settings"
-msgstr ""
-"Je e-mail configuratie is nu klaar.\n"
-"Klik op \"Einde\" om je nieuwe instellingen op te slaan"
-
# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
#: po/tmp/mail-config.glade.h:7
msgid "Address"
@@ -5049,53 +5099,25 @@ msgstr "Stuur berichten in HTML formaat"
msgid "Sources"
msgstr "Bronnen"
-#: mail/mail-crypto.c:136
-#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to %s: %s"
-msgstr "Kon de kanaal naar %s niet maken: %s"
-
-#: mail/mail-crypto.c:163
-#, c-format
-msgid "Could not execute %s: %s\n"
-msgstr "Kon %s niet uitvoeren: %s\n"
-
-#: mail/mail-crypto.c:167
-#, c-format
-msgid "Cannot fork %s: %s"
-msgstr "Kan %s niet starten: %s"
-
-#: mail/mail-crypto.c:344 mail/mail-crypto.c:440 mail/mail-crypto.c:603
+#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629
msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
msgstr "Voer je PGP/GPG passphrase in."
-#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:444 mail/mail-crypto.c:608
+#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634
msgid "No password provided."
msgstr "Geen wachtwoord ingevoerd."
-#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:450 mail/mail-crypto.c:614
+#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr "Kon de pipe naar GPG/PGP niet maken: %s"
# calendar/gui/event-editor.c:294
-#: mail/mail-crypto.c:599
+#: mail/mail-crypto.c:625
msgid "No GPG/PGP program available."
msgstr "Geen GPG/PGP programma beschikbaar."
-#: mail/mail-display.c:68
-msgid "Overwrite file?"
-msgstr "Bestand overschrijven?"
-
-# shell/e-storage.c:416
-#: mail/mail-display.c:72
-msgid ""
-"A file by that name already exists.\n"
-"Overwrite it?"
-msgstr ""
-"Er bestaat al een bestand met die naam.\n"
-"Overschrijven?"
-
-#: mail/mail-display.c:86
+#: mail/mail-display.c:90
#, c-format
msgid ""
"Could not open file %s:\n"
@@ -5105,137 +5127,137 @@ msgstr ""
"%s"
# mail/mail-threads.c:814
-#: mail/mail-display.c:98
+#: mail/mail-display.c:113
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr "Kon gegevens niet wegschrijven: %s"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671
# calendar/gui/event-editor.c:1146
-#: mail/mail-display.c:192
+#: mail/mail-display.c:218
msgid "Save Attachment"
msgstr "Aanhangsel Opslaan"
-#: mail/mail-display.c:232
+#: mail/mail-display.c:258
#, c-format
msgid "Could not create temporary directory: %s"
msgstr "Kon tijdelijke directory niet maken: %s"
# composer/e-msg-composer.c:463
-#: mail/mail-display.c:274
+#: mail/mail-display.c:300
msgid "Save to Disk..."
msgstr "Opslaan op Schijf..."
-#: mail/mail-display.c:276
+#: mail/mail-display.c:302
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "Openen in %s..."
-#: mail/mail-display.c:278
+#: mail/mail-display.c:304
msgid "View Inline"
msgstr "Geef Ingebonden Weer"
-#: mail/mail-display.c:302
+#: mail/mail-display.c:328
msgid "External Viewer"
msgstr "Extern Weergave Programma"
-#: mail/mail-display.c:325
+#: mail/mail-display.c:351
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr "Geef Ingebonden Weer (via %s)"
# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
-#: mail/mail-display.c:329
+#: mail/mail-display.c:355
msgid "Hide"
msgstr "Verbergen"
# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
-#: mail/mail-format.c:501
+#: mail/mail-format.c:500
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "%s bijvoegsel"
# mail/folder-browser-factory.c:34
-#: mail/mail-format.c:624
+#: mail/mail-format.c:623
msgid "Reply-To:"
msgstr "Antwoord-Naar:"
-#: mail/mail-format.c:846
+#: mail/mail-format.c:845
msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
msgstr "Geen GPG/PGP ondersteuning beschikbaar in deze versie van Evolution."
# calendar/gui/prop.c:519
-#: mail/mail-format.c:858
+#: mail/mail-format.c:857
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "Versleutelde berichten worden niet weergegeven"
# composer/e-msg-composer.c:894
-#: mail/mail-format.c:864
+#: mail/mail-format.c:863
msgid "Encrypted message"
msgstr "Versleuteld bericht"
-#: mail/mail-format.c:865
+#: mail/mail-format.c:864
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr "Klik op het icoon om te decoderen."
-#: mail/mail-format.c:1467
+#: mail/mail-format.c:1470
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "Wijzer naar FTP site (%s)"
-#: mail/mail-format.c:1479
+#: mail/mail-format.c:1482
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "Wijzer naar lokaal bestand (%s) geldig bij site \"%s\""
-#: mail/mail-format.c:1483
+#: mail/mail-format.c:1486
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Wijzer naar lokaal bestand (%s)"
-#: mail/mail-format.c:1517
+#: mail/mail-format.c:1520
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "Wijzer naar onbekende externe gegevens (\"%s\" type)"
-#: mail/mail-format.c:1522
+#: mail/mail-format.c:1525
msgid "Malformed external-body part."
msgstr "Misvorms extern-bericht gedeelte"
-#: mail/mail-format.c:1692
+#: mail/mail-format.c:1695
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr "Op %s, %s schreef:\n"
-#: mail/mail-local.c:194
+#: mail/mail-local.c:202
#, c-format
msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
msgstr "Bezig met veranderen mapformaat van \"%s\" naar \"%s\""
-#: mail/mail-local.c:198
+#: mail/mail-local.c:206
#, c-format
msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format"
msgstr "Verander map van \"%s\" naar \"%s\" formaat"
-#: mail/mail-local.c:254
+#: mail/mail-local.c:261
msgid "Closing current folder"
msgstr "Huidige map gesloten"
-#: mail/mail-local.c:286
+#: mail/mail-local.c:293
msgid "Renaming old folder and opening"
msgstr "Naam oude map gewijzigd en map geopend"
# shell/e-shell-view-menu.c:404
-#: mail/mail-local.c:307
+#: mail/mail-local.c:314
msgid "Creating new folder"
msgstr "Bezig met aanmaken van nieuwe map"
# composer/e-msg-composer.c:1127
-#: mail/mail-local.c:322
+#: mail/mail-local.c:329
msgid "Copying messages"
msgstr "Bezig met het kopiëren van berichten"
-#: mail/mail-local.c:334
+#: mail/mail-local.c:341
#, c-format
msgid ""
"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n"
@@ -5244,7 +5266,7 @@ msgstr ""
"Kan map metainfo niet opslaan: deze map kan waarschijnlijk niet\n"
"meer worden geopend: %s"
-#: mail/mail-local.c:370
+#: mail/mail-local.c:372
msgid ""
"If you can no longer open this mailbox, then\n"
"you may need to repair it manually."
@@ -5253,192 +5275,192 @@ msgstr ""
"allicht noodzakelijk om deze handmatig te repareren."
# shell/e-shell-view-menu.c:404
-#: mail/mail-local.c:669
+#: mail/mail-local.c:781
msgid "Registering local folder"
msgstr "Bezig met registreren lokale map"
# shell/e-shell-view-menu.c:404
-#: mail/mail-local.c:671
+#: mail/mail-local.c:783
msgid "Register local folder"
msgstr "Registreren lokale map"
# mail/mail-ops.c:374
-#: mail/mail-ops.c:78
+#: mail/mail-ops.c:79
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "Bezig met ophalen post van %s"
# mail/mail-ops.c:374
-#: mail/mail-ops.c:80
+#: mail/mail-ops.c:81
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "Post ophalen van %s"
-#: mail/mail-ops.c:330
+#: mail/mail-ops.c:331
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr "Er is geen nieuwe post op %s."
-#: mail/mail-ops.c:400
+#: mail/mail-ops.c:401
msgid "Filtering email on demand"
msgstr "Bezig met op verzoek filteren van post"
-#: mail/mail-ops.c:402
+#: mail/mail-ops.c:403
msgid "Filter email on demand"
msgstr "Filter post op verzoek"
-#: mail/mail-ops.c:537
+#: mail/mail-ops.c:538
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Bezig met verzenden \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:542
+#: mail/mail-ops.c:543
msgid "Sending a message without a subject"
msgstr "Bezig met versturen van een bericht zonder onderwerp"
# calendar/gui/gncal-todo.c:728 calendar/gui/gncal-todo.c:732
-#: mail/mail-ops.c:545
+#: mail/mail-ops.c:546
#, c-format
msgid "Send \"%s\""
msgstr "Verstuur \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:548
+#: mail/mail-ops.c:549
msgid "Send a message without a subject"
msgstr "Stuur een bericht zonder onderwerp"
-#: mail/mail-ops.c:719
+#: mail/mail-ops.c:720
msgid "Sending queue"
msgstr "Bezig met verzenden wachtrij"
-#: mail/mail-ops.c:721
+#: mail/mail-ops.c:722
msgid "Send queue"
msgstr "Verzendings wachtrij"
-#: mail/mail-ops.c:857 mail/mail-ops.c:864
+#: mail/mail-ops.c:858 mail/mail-ops.c:865
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr "Bezig met toevoegen \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:861 mail/mail-ops.c:867
+#: mail/mail-ops.c:862 mail/mail-ops.c:868
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr "Bezig met toevoegen van een bericht zonder onderwerp"
-#: mail/mail-ops.c:939
+#: mail/mail-ops.c:940
#, c-format
msgid "Expunging \"%s\""
msgstr "Bezig met Legen \"%s\""
# mail/folder-browser-factory.c:77
-#: mail/mail-ops.c:941
+#: mail/mail-ops.c:942
#, c-format
msgid "Expunge \"%s\""
msgstr "Legen \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1000
+#: mail/mail-ops.c:1001
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Bezig met Verplaatsen berichten van \"%s\" naar \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1002
+#: mail/mail-ops.c:1003
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Bezig met kopiëren berichten van \"%s\" naar \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1005
+#: mail/mail-ops.c:1006
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Verplaats berichten van \"%s\" naar \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1007
+#: mail/mail-ops.c:1008
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Kopiëer berichten van \"%s\" naar \"%s\""
# calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-#: mail/mail-ops.c:1038
+#: mail/mail-ops.c:1039
msgid "Moving"
msgstr "Bezig met verplaatsen"
# composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:946
-#: mail/mail-ops.c:1041
+#: mail/mail-ops.c:1042
msgid "Copying"
msgstr "Bezig met kopiëren"
-#: mail/mail-ops.c:1061
+#: mail/mail-ops.c:1062
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "%s bericht %d van %d (uid \"%s\")"
# mail/folder-browser-factory.c:41
-#: mail/mail-ops.c:1140
+#: mail/mail-ops.c:1141
#, c-format
msgid "Marking messages in folder \"%s\""
msgstr "Bezig met Markeren berichten in map \"%s\""
# mail/folder-browser-factory.c:41
-#: mail/mail-ops.c:1143
+#: mail/mail-ops.c:1144
#, c-format
msgid "Mark messages in folder \"%s\""
msgstr "Markeer berichten in map \"%s\""
# mail/folder-browser-factory.c:41
-#: mail/mail-ops.c:1174
+#: mail/mail-ops.c:1175
#, c-format
msgid "Marking message %d of %d"
msgstr "Bezig met markeren bericht %d van %d"
-#: mail/mail-ops.c:1297
+#: mail/mail-ops.c:1295
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Bezig met scannen van mappen in \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1299
+#: mail/mail-ops.c:1297
#, c-format
msgid "Scan folders in \"%s\""
msgstr "Scan mappen in \"%s\""
# addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
# composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-#: mail/mail-ops.c:1368 mail/subscribe-dialog.c:339
+#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339
msgid "(No description)"
msgstr "(Geen beschrijving)"
-#: mail/mail-ops.c:1429
+#: mail/mail-ops.c:1432
#, c-format
msgid "Attaching messages from folder \"%s\""
msgstr "Bezig met bijvoegen berichten uit map \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1432
+#: mail/mail-ops.c:1435
#, c-format
msgid "Attach messages from \"%s\""
msgstr "Voeg berichten van \"%s\" bij"
# mail/folder-browser-factory.c:37
-#: mail/mail-ops.c:1532
+#: mail/mail-ops.c:1535
#, c-format
msgid "Forwarding messages \"%s\""
msgstr "Bezig met Doorsturen berichten \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1536
+#: mail/mail-ops.c:1539
msgid "Forwarding a message without a subject"
msgstr "Bezig met doorsturen berichten zonder onderwerp"
# mail/folder-browser-factory.c:37
-#: mail/mail-ops.c:1539
+#: mail/mail-ops.c:1542
#, c-format
msgid "Forward message \"%s\""
msgstr "Bericht \"%s\" doorsturen"
-#: mail/mail-ops.c:1543
+#: mail/mail-ops.c:1546
msgid "Forward a message without a subject"
msgstr "Stuur een bericht door zonder onderwerp"
-#: mail/mail-ops.c:1590
+#: mail/mail-ops.c:1593
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Bezig met ophalen bericht %d van %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:1606
+#: mail/mail-ops.c:1610
msgid ""
"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message."
msgstr ""
@@ -5446,111 +5468,117 @@ msgstr ""
"te sturen bericht."
# mail/folder-browser-factory.c:37
-#: mail/mail-ops.c:1650
+#: mail/mail-ops.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Forwarded messages"
+msgstr "Doorgestuurd bericht:\n"
+
+# mail/folder-browser-factory.c:37
+#: mail/mail-ops.c:1679
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "Doorgestuurd bericht:\n"
-#: mail/mail-ops.c:1719
+#: mail/mail-ops.c:1748
#, c-format
msgid "Loading \"%s\""
msgstr "Bezig met laden \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1721
+#: mail/mail-ops.c:1750
#, c-format
msgid "Load \"%s\""
msgstr "Laden \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1824
+#: mail/mail-ops.c:1853
#, c-format
msgid "Creating \"%s\""
msgstr "Bezig met Maken \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1826
+#: mail/mail-ops.c:1855
#, c-format
msgid "Create \"%s\""
msgstr "Maken \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1874
+#: mail/mail-ops.c:1903
msgid "Exception while reporting result to shell component listener."
msgstr ""
"Uitzondering tijdens het rapporteren van het resultaat aan de 'shell "
"component listener'."
-#: mail/mail-ops.c:1920
+#: mail/mail-ops.c:1949
#, c-format
msgid "Synchronizing \"%s\""
msgstr "Bezig met Synchronizeren \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1922
+#: mail/mail-ops.c:1951
#, c-format
msgid "Synchronize \"%s\""
msgstr "Synchronizeren \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1986
+#: mail/mail-ops.c:2015
#, c-format
msgid "Displaying message UID \"%s\""
msgstr "Bezig met weergeven UID van bericht \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1989
+#: mail/mail-ops.c:2018
msgid "Clearing message display"
msgstr "Bezig met leegmaken berichtweergave"
-#: mail/mail-ops.c:1992
+#: mail/mail-ops.c:2021
#, c-format
msgid "Display message UID \"%s\""
msgstr "Geef UID van bericht \"%s\" weer"
# calendar/gui/prop.c:519
-#: mail/mail-ops.c:1995
+#: mail/mail-ops.c:2024
msgid "Clear message display"
msgstr "Maak berichtweergave leeg"
-#: mail/mail-ops.c:2108
+#: mail/mail-ops.c:2137
#, c-format
msgid "Opening messages from folder \"%s\""
msgstr "Bezig met openen berichten uit map \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:2111
+#: mail/mail-ops.c:2140
#, c-format
msgid "Open messages from \"%s\""
msgstr "Open berichten van \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:2215
+#: mail/mail-ops.c:2244
#, c-format
msgid "Loading %s Folder"
msgstr "Bezig met laden %s Map"
-#: mail/mail-ops.c:2217
+#: mail/mail-ops.c:2246
#, c-format
msgid "Load %s Folder"
msgstr "Laad \"%s\" Map"
-#: mail/mail-ops.c:2281
+#: mail/mail-ops.c:2310
#, c-format
msgid "Viewing messages from folder \"%s\""
msgstr "Bezig met bekijken berichten uit map \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:2284
+#: mail/mail-ops.c:2313
#, c-format
msgid "View messages from \"%s\""
msgstr "Bekijk berichten uit \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:2310
+#: mail/mail-ops.c:2339
#, c-format
msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Bezig met ophalen bericht %d van %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:2399
+#: mail/mail-ops.c:2428
#, c-format
msgid "Saving messages from folder \"%s\""
msgstr "Bezig opslaan berichten uit map \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:2402
+#: mail/mail-ops.c:2431
#, c-format
msgid "Save messages from folder \"%s\""
msgstr "Bezig met opslaan berichten uit map \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:2444
+#: mail/mail-ops.c:2474
#, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Bezig met opslaan bericht %d van %d (uid \"%s\")"
@@ -5561,7 +5589,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
# mail/mail-threads.c:621
-#: mail/mail-summary.c:104 mail/mail-threads.c:728
+#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr "Onafgemaakt bericht naar pipe geschreven!"
@@ -5713,43 +5741,43 @@ msgid "Delete this message"
msgstr "Verwijdert dit bericht"
# calendar/gui/getdate.y:448
-#: mail/message-list.c:554
+#: mail/message-list.c:572
msgid "Unseen"
msgstr "Ongelezen"
# composer/e-msg-composer.c:894 composer/e-msg-composer.c:942
-#: mail/message-list.c:557
+#: mail/message-list.c:575
msgid "Seen"
msgstr "Gelezen"
-#: mail/message-list.c:560
+#: mail/message-list.c:578
msgid "Answered"
msgstr "Beantwoord"
# calendar/gui/calendar-commands.c:746
-#: mail/message-list.c:828
+#: mail/message-list.c:846
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr "[ %s ]"
#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
-#: mail/message-list.c:840 mail/message-list.c:855
+#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr "%s, en dergelijke."
# shell/e-storage.c:434
-#: mail/message-list.c:842 mail/message-list.c:857
+#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875
msgid "<unknown>"
msgstr "<onbekend>"
# mail/folder-browser-factory.c:37
-#: mail/message-list.c:2140
+#: mail/message-list.c:2068
msgid "Rebuilding message view"
msgstr "Bezig met herstructureren van bericht weergave"
# composer/e-msg-composer.c:894
-#: mail/message-list.c:2142
+#: mail/message-list.c:2070
msgid "Rebuild message view"
msgstr "Herstructureer bericht weergave"
@@ -5948,28 +5976,28 @@ msgid "Go to folder..."
msgstr "Ga naar folder..."
# shell/e-shell-view.c:113
-#: shell/e-shell-view.c:136
+#: shell/e-shell-view.c:140
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "(Geen map weergegeven)"
# shell/e-shell-view.c:208
-#: shell/e-shell-view.c:417
+#: shell/e-shell-view.c:455
msgid "Folders"
msgstr "Mappen"
# shell/e-shell-view.c:600
-#: shell/e-shell-view.c:1022
+#: shell/e-shell-view.c:1077
#, c-format
msgid "Evolution - %s"
msgstr "Evolution - %s"
# shell/e-shell.c:299
-#: shell/e-shell.c:339
+#: shell/e-shell.c:372
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Kan de lokale opslag niet opzetten -- %s"
-#: shell/e-shell.c:1160
+#: shell/e-shell.c:1208
#, c-format
msgid ""
"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
@@ -6059,80 +6087,80 @@ msgstr "Verwijder deze snelkoppeling van de snelkoppelingenbalk"
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Fout bij opslaan van snelkoppelingen."
+# shell/e-shell-view-menu.c:398
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34
+#: shell/e-storage-set-view.c:235
+msgid "_View"
+msgstr "Weerga_ve"
+
+# mail/folder-browser-factory.c:43
+#: shell/e-storage-set-view.c:235
+msgid "View the selected folder"
+msgstr "Geef de geselecteerde map weer"
+
# shell/e-storage.c:217
-#: shell/e-storage.c:128
+#: shell/e-storage.c:138
msgid "(No name)"
msgstr "(Geen naam)"
# shell/e-storage.c:412
-#: shell/e-storage.c:327
+#: shell/e-storage.c:389
msgid "No error"
msgstr "Geen fout"
# shell/e-storage.c:414
-#: shell/e-storage.c:329
+#: shell/e-storage.c:391
msgid "Generic error"
msgstr "Generieke fout"
# shell/e-storage.c:416
-#: shell/e-storage.c:331
+#: shell/e-storage.c:393
msgid "A folder with the same name already exists"
msgstr "Een folder met die naam bestaat al"
# shell/e-storage.c:418
-#: shell/e-storage.c:333
+#: shell/e-storage.c:395
msgid "The specified folder type is not valid"
msgstr "Het gespecificeerde folder type is niet geldig"
# shell/e-storage.c:420
-#: shell/e-storage.c:335
+#: shell/e-storage.c:397
msgid "I/O error"
msgstr "I/O fout"
# shell/e-storage.c:422
-#: shell/e-storage.c:337
+#: shell/e-storage.c:399
msgid "Not enough space to create the folder"
msgstr "Niet genoeg ruimte vrij om de folder te maken"
# shell/e-storage.c:424
-#: shell/e-storage.c:339
+#: shell/e-storage.c:401
msgid "The specified folder was not found"
msgstr "De opgegeven folder was niet gevonden"
# shell/e-storage.c:426
-#: shell/e-storage.c:341
+#: shell/e-storage.c:403
msgid "Function not implemented in this storage"
msgstr "Functie niet geimplementeerd voor deze opslag"
# shell/e-storage.c:428
-#: shell/e-storage.c:343
+#: shell/e-storage.c:405
msgid "Permission denied"
msgstr "Operatie niet toegestaan"
# shell/e-storage.c:430
-#: shell/e-storage.c:345
+#: shell/e-storage.c:407
msgid "Operation not supported"
msgstr "Operatie niet ondersteund"
# shell/e-storage.c:432
-#: shell/e-storage.c:347
+#: shell/e-storage.c:409
msgid "The specified type is not supported in this storage"
msgstr "Het gespecificeerde type word niet ondersteund door deze opslag"
-# shell/e-shell-view-menu.c:398
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:45 po/tmp/evolution.xml.h:34
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
-msgid "_View"
-msgstr "Weerga_ve"
-
-# mail/folder-browser-factory.c:43
-#: shell/e-storage-set-view.c:235
-msgid "View the selected folder"
-msgstr "Geef de geselecteerde map weer"
-
# shell/main.c:99
-#: shell/main.c:70
+#: shell/main.c:74
msgid ""
"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
"of the Evolution groupware suite.\n"
@@ -6173,7 +6201,7 @@ msgstr ""
"wachten met smart je bijdrage af!\n"
# shell/main.c:126
-#: shell/main.c:97
+#: shell/main.c:101
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
@@ -6182,16 +6210,16 @@ msgstr ""
"Het Evolution Team\n"
# shell/main.c:172
-#: shell/main.c:122
+#: shell/main.c:132
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
msgstr "Kan de Evolution shell niet initialiseren."
-#: shell/main.c:144
+#: shell/main.c:178
msgid "Disable."
msgstr "Uitzetten."
# shell/main.c:220
-#: shell/main.c:164
+#: shell/main.c:198
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Kan het Bonobo componentensysteem niet initializeren"
@@ -6460,7 +6488,7 @@ msgstr "Afdrukken..."
# composer/e-msg-composer.c:463
#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13
#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18
msgid "Save _As..."
msgstr "Opslaan _Als..."
@@ -6495,7 +6523,7 @@ msgstr "Nieuw _bericht naar contact..."
# widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10
#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19
#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38
#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25
msgid "_File"
msgstr "_Bestand"
@@ -6509,7 +6537,7 @@ msgstr "_Afdrukken..."
# calendar/gui/print.c:326
#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21
#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:44
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42
msgid "_Save"
msgstr "_Opslaan"
@@ -6840,7 +6868,7 @@ msgstr "FIXME: what moet hier staan?"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806
# calendar/gui/event-editor.c:1280
#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10
msgid "F_ormat"
msgstr "_Opmaak"
@@ -6940,7 +6968,7 @@ msgstr "Bewaar de afspraak en sluit dit venster"
# calendar/gui/calendar-commands.c:553
#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21
msgid "Save the current file"
msgstr "Huidig bestand opslaan"
@@ -6988,13 +7016,13 @@ msgstr "Maak de laatste bewerking ongedaan"
# shell/e-shell-view-menu.c:159
#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34
msgid "_About..."
msgstr "_Over..."
# calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35
msgid "_Close"
msgstr "_Sluiten"
@@ -7004,13 +7032,13 @@ msgid "_Copy"
msgstr "_Kopiëren"
#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36
msgid "_Debug"
msgstr "_Debug"
# calendar/gui/gncal-todo.c:488
#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37
#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24
msgid "_Edit"
msgstr "B_ewerken..."
@@ -7028,7 +7056,7 @@ msgstr "_Formulier"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 po/tmp/evolution.xml.h:28
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
@@ -7295,7 +7323,8 @@ msgstr "_VMap op Onderwerp"
# mail/folder-browser-factory.c:89
#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64
-msgid "_Vitrual Folder Editor"
+#, fuzzy
+msgid "_Virtual Folder Editor"
msgstr "_Virtuele Map Bewerker"
# composer/e-msg-composer.c:951
@@ -7307,119 +7336,110 @@ msgstr "_Virtuele Map Bewerker"
msgid "Attach"
msgstr "Bijvoegen"
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8
-msgid "Bold"
-msgstr "Vet"
-
# calendar/gui/calendar-commands.c:553
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9
msgid "Close the current file"
msgstr "Huidig bestand sluiten"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
# composer/e-msg-composer.c:891
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12
msgid "Insert a file as text into the message"
msgstr "Voeg een bestand bij het bericht"
# composer/e-msg-composer.c:891
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13
msgid "Insert text file..."
msgstr "Tekst bestand invoegen..."
# composer/e-msg-composer.c:561
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15
msgid "Open a file"
msgstr "Bestand openen"
# composer/e-msg-composer.c:463
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17
msgid "Save As"
msgstr "Opslaan Als"
# composer/e-msg-composer.c:888
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19
msgid "Save in _folder... (FIXME)"
msgstr "Opslaan in _map... (FIXME)"
# composer/e-msg-composer.c:888
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20
msgid "Save in folder..."
msgstr "Opslaan in _map..."
# composer/e-msg-composer.c:888
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "Sla het huidige bestand op onder een andere naam"
# composer/e-msg-composer.c:888
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "Sla het bericht op in een bepaalde folder"
# composer/e-msg-composer.c:894 composer/e-msg-composer.c:942
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24
msgid "Send"
msgstr "Versturen"
# filter/filter-editor.c:198
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25
msgid "Send _Later"
msgstr "_Later Versturen"
# filter/filter-editor.c:198
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26
msgid "Send _later"
msgstr "_Later versturen"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27
msgid "Send the mail in HTML format"
msgstr "Stuur de mail in HTML formaat"
# composer/e-msg-composer.c:942
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28
msgid "Send the message later"
msgstr "Dit bericht later versturen"
# composer/e-msg-composer.c:942
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29
msgid "Send the message now"
msgstr "Dit bericht nu versturen"
# composer/e-msg-composer.c:942
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30
msgid "Send this message now"
msgstr "Dit bericht nu versturen"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32
-msgid "Sets something as bold"
-msgstr "Stelt iets in als vet"
-
# composer/e-msg-composer.c:907
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31
msgid "Show / hide attachments"
msgstr "Toon / Verberg bijvoegsels"
# composer/e-msg-composer.c:906
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32
msgid "Show _attachments"
msgstr "Bekijk _bijvoegsels"
# composer/e-msg-composer.c:906
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33
msgid "Show attachments"
msgstr "Bekijk bijvoegsels"
# composer/e-msg-composer.c:891
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40
msgid "_Insert text file... (FIXME)"
msgstr "Voeg test-bestand _in... (FIXME)"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41
msgid "_Open..."
msgstr "_Openen..."
@@ -7572,6 +7592,14 @@ msgstr "In_stellingen:"
msgid "_Task (FIXME)"
msgstr "_Taak (FIXME)"
+# calendar/gui/event-editor.c:1745
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%A, %d %B, %Y"
+
# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
msgid "Tentative"
@@ -7667,14 +7695,6 @@ msgstr "_Eindtijd vergadering:"
msgid "All Attendees"
msgstr "Alle Gasten"
-# calendar/gui/event-editor.c:1745
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2468
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A, %d %B, %Y"
-
#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671
msgid "%B %Y"
@@ -7709,179 +7729,108 @@ msgstr "%I:%M %p"
msgid "Group %i"
msgstr "Group %i"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:124
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not get Kerberos ticket:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Kon Kerberos ticket niet vergaren:\n"
-"%s"
-
-#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:195
-msgid "Bad authentication response from server."
-msgstr "Slechte authenticatie respons van server."
-
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
-msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)"
-msgstr "UNIX MH-formaat post directories (CamelLocal versie)"
-
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
-msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)"
-msgstr "UNIX mbox-formaat post bestanden (CamelLocal versie)"
-
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
-msgid "For storing local mail in standard mbox format"
-msgstr "Voor het opslaan van lokale post in standaard mbox formaat"
+# mail/mail-threads.c:814
+#~ msgid "Could not create summary"
+#~ msgstr "Kon samenvatting niet maken"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
-msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)"
-msgstr "UNIX qmail maildir-formaat e-mail bestanden (CamelLocal versie)"
+#~ msgid "Cannot append message to mbox file: %s"
+#~ msgstr "Kan bericht niet aan mbox bestand toevoegen: %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
-msgid "For storing local mail in qmail maildir directories"
-msgstr "Voor het opslaan van lokale post in qmail maildir directories"
+# shell/e-shell.c:299
+#~ msgid "Cannot get message: %s"
+#~ msgstr "Kan bericht niet vergaren: %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122
-#, c-format
-msgid "Store root %s is not an absolute path"
-msgstr "Opslag locatie %s is geen absoluut pad"
+#~ msgid "UNIX mbox-format mail files"
+#~ msgstr "UNIX mbox-formaat post bestanden"
-# composer/e-msg-composer.c:686
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129
-#, c-format
-msgid "Store root %s is not a regular directory"
-msgstr "Opslag stam `%s' is geen gewone directory"
+#~ msgid ""
+#~ "For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
+#~ "local disk."
+#~ msgstr ""
+#~ "Voor het lezen van post die is afgeleverd door het lokale systeem en voor "
+#~ "het opslaan van post op de lokale schijf."
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153
-#, c-format
-msgid "Cannot get folder: %s: %s"
-msgstr "Kan map niet vergaren: %s: %s"
+#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kon de naam van de map niet wijzigen van %s naar %s: de map bestaat al"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168
-msgid "Local stores do not have a root folder"
-msgstr "Lokale opslag locaties hebben geen stam map"
+#~ msgid "Mbox folders may not be nested."
+#~ msgstr "Mbox mappen mogen niet recursief in elkaar worden opgenomen."
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176
-msgid "Local stores do not have a default folder"
-msgstr "Lokale opslag locaties hebben geen standaard map"
+#~ msgid "Could not open summary %s"
+#~ msgstr "Kon samenvatting %s niet openen"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186
-msgid "Local folders may not be nested."
-msgstr "Lokale mappen mogen niet recursief in elkaar worden opgenomen."
+#~ msgid "Summary mismatch, aborting sync"
+#~ msgstr "Samenvattingen niet gelijk, synchroniseren word afgebroken"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256
-#, c-format
-msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
-msgstr "Kon de naam van map %s niet wijzigen naar %s: %s"
+#~ msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing"
+#~ msgstr "Samenvattingen niet gelijk, X-Evolution kop ontbreekt"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297
-#, c-format
-msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s"
-msgstr "Kon samenvattings bestand van map `%s' niet verwijderen: %s"
+# shell/e-setup.c:84
+#~ msgid "Cannot copy data to output file: %s"
+#~ msgstr "Kan de gegevens niet naar het uitvoerbestand kopiëren: %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306
-#, c-format
-msgid "Could not delete folder index file `%s': %s"
-msgstr "Kon index bestand van map `%s' niet verwijderen: %s"
+#~ msgid "Could not load or create summary"
+#~ msgstr "Kon samenvatting niet aanmaken of laden"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167
-#, c-format
-msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s"
-msgstr "Kan bericht niet toevoegen aan maildir map: %s: %s"
+#~ msgid "Cannot append message to mh folder: %s"
+#~ msgstr "Kan bericht niet toevoegen aan mh map: %s"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183
-msgid "No such message"
-msgstr "Een dergelijk bericht bestaat niet"
+#~ msgid "UNIX MH-format mail directories"
+#~ msgstr "UNIX MH-formaat post directories"
-# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198
-msgid "Invalid message contents"
-msgstr "Ongeldige bericht inhoud"
+#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s"
+#~ msgstr "Kon de naam van map `%s' niet wijzigen: %s"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a maildir directory."
-msgstr "`%s' is geen maildir directory."
+#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s exists"
+#~ msgstr "Kon de naam van map `%s' niet wijzigen: %s bestaat al"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158
-msgid "not a maildir directory"
-msgstr "geen maildir directory"
+#~ msgid "MH folders may not be nested."
+#~ msgstr "MH mappen mogen niet recursief in elkaar worden opgenomen."
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195
-#, c-format
-msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
-msgstr "Kon postvak niet openen: %s: %s\n"
+#~ msgid "Local mail directory %s"
+#~ msgstr "Directory voor lokale post %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251
-#, c-format
-msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s"
-msgstr "Kan bericht niet aan mbox bestand toevoegen: %s: %s"
+#~ msgid "Flagged"
+#~ msgstr "Gevlagd"
-# mail/folder-browser-factory.c:41
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot get message: %s from folder %s\n"
-" %s"
-msgstr ""
-"Kan bericht %s uit folder %s niet vergaren\n"
-" %s"
+# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294
+#~ msgid "Read"
+#~ msgstr "Gelezen"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358
-msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
-msgstr "De map lijkt onherstelbaar beschadigt te zijn."
+# mail/folder-browser-factory.c:35
+#~ msgid "Replied to"
+#~ msgstr "Beantwoord aan"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369
-msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?"
-msgstr "Opbouwen bericht mislukt: Beschadigde mailbox?"
+# mail/component-factory.c:196
+#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kan het post samenvattings gedeelte van Evolution niet initialiseren."
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234
-#, c-format
-msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s"
-msgstr "Kon map %s niet openen: er zal worden samengevat vanaf positie %ld: %s"
+# mail/component-factory.c:196
+#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kan het post \"hash\" opslag gedeelte van Evolution niet initialiseren."
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268
-#, c-format
-msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s"
-msgstr "Fatale e-mail ontleed fout op positie %ld in map %s"
+# composer/e-msg-composer.c:906
+#~ msgid "Forward as Attachment"
+#~ msgstr "Bekijk als Bijvoegsel"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341
-#, c-format
-msgid "Cannot summarise folder: %s: %s"
-msgstr "Kon map niet samenvatten: %s: %s"
+#~ msgid "Couldn't create pipe to %s: %s"
+#~ msgstr "Kon de kanaal naar %s niet maken: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661
-#, c-format
-msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s"
-msgstr "Kon map %s niet openen voor genereren van samenvatting: %s"
+#~ msgid "Could not execute %s: %s\n"
+#~ msgstr "Kon %s niet uitvoeren: %s\n"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699
-msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
-msgstr "Samenvatting en map niet gelijk, zelfs na synchronisatie"
+#~ msgid "Cannot fork %s: %s"
+#~ msgstr "Kan %s niet starten: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579
-#, c-format
-msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s"
-msgstr "Fout bij het schrijven naar tijdelijk postvak %s: %s"
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
+#~ msgid "Bold"
+#~ msgstr "Vet"
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155
-#, c-format
-msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s"
-msgstr "Kan bericht niet toevoegen aan mh map %s: %s"
+#~ msgid "Sets something as bold"
+#~ msgstr "Stelt iets in als vet"
# addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
#~ msgid "window2"
@@ -8580,10 +8529,6 @@ msgstr "Kan bericht niet toevoegen aan mh map %s: %s"
#~ msgid "label8"
#~ msgstr "label8"
-# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
-#~ msgid "About to save changes to message..."
-#~ msgstr "Bezig met voorbereiden van wijzingen opslaan aan bericht..."
-
#~ msgid "Load a previously saved message"
#~ msgstr "Laad een eerder opgeslagen bericht"