aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/no.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKjartan Maraas <kmaraas@online.no>2000-04-18 21:17:45 +0800
committerKjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org>2000-04-18 21:17:45 +0800
commit36315d1469e31f4343eb19904faa49074f2da9c1 (patch)
tree511753cfa0d7724d05ef4d3870109ee8c0d233e7 /po/no.po
parent96b306af3289d236e2b23f8cb91327dc71c937b8 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-36315d1469e31f4343eb19904faa49074f2da9c1.tar.gz
gsoc2013-evolution-36315d1469e31f4343eb19904faa49074f2da9c1.tar.zst
gsoc2013-evolution-36315d1469e31f4343eb19904faa49074f2da9c1.zip
Updated Norwegian translation.
2000-04-18 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> * no.po: Updated Norwegian translation. svn path=/trunk/; revision=2480
Diffstat (limited to 'po/no.po')
-rw-r--r--po/no.po113
1 files changed, 89 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 4d4cc935bb..7a21f211e1 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-04-10 23:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-04-10 00:00+02:00\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-04-18 15:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-04-18 15:53+02:00\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -140,6 +140,7 @@ msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "Lagre meldingen i en spesifisert mappe"
#: composer/e-msg-composer.c:310 composer/e-msg-composer.c:347
+#: mail/folder-browser-factory.c:145
msgid "Send"
msgstr "Send"
@@ -190,24 +191,88 @@ msgstr "Legg ved en fil"
#: mail/folder-browser-factory.c:83
msgid ""
"This is a development version of Evolution.\n"
-" Using the mail component on your mail files\n"
-" is extremely hazardous.\n"
-"Please backup all your mails before trying\n"
-" this program. \n"
-" You have been warned\n"
+"Using the mail component on your mail files\n"
+"is extremely hazardous.\n"
+"\n"
+"Do not run this program on your real mail\n"
+" and do not give it access to your real mail server.\n"
+"\n"
+"You have been warned\n"
msgstr ""
"Dette er en utviklingsversjon av Evolution.\n"
-" Bruk av e-post klienten på dine e-post filer\n"
-" er ekstremt farefullt.\n"
-"Vennligst ta sikkerhetskopier av alle meldiner før\n"
-" du prøver dette programmet.\n"
-" Du er herved advart\n"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:152
+"Bruk av e-post klienten på dine e-post filer\n"
+"er ekstremt farefullt.\n"
+"\n"
+"Ikke kjør dette programmet for å lese din e-post,\n"
+" og ikke gi det tilgang til din e-post tjener.\n"
+"\n"
+"Du er herved advart\n"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:144
+msgid "New mail"
+msgstr "Nye e-post"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:144
+msgid "Check for new mail"
+msgstr "Sjekk etter ny e-post"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:145
+msgid "Send a new message"
+msgstr "Send en ny melding"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:146
+msgid "Find"
+msgstr "Finn"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:146
+msgid "Find messages"
+msgstr "Finn meldinger"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:150
+msgid "Reply"
+msgstr "Svar"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:150
+msgid "Reply to the sender of this message"
+msgstr "Svar til avsender av denne meldingen"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:151
+msgid "Reply to All"
+msgstr "Svar til alle"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:151
+msgid "Reply to all recipients of this message"
+msgstr "Svar til alle mottakere av denne meldingen"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:153
+msgid "Forward"
+msgstr "Videresend"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:153
+msgid "Forward this message"
+msgstr "Videresend denne meldingen"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:157
+msgid "Print"
+msgstr "Skriv ut"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:157
+msgid "Print the selected message"
+msgstr "Skriv ut den valgte meldingen"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:159
+msgid "Delete"
+msgstr "Slett"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:159
+msgid "Delete this message"
+msgstr "Slett denne meldingen"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:174
msgid "_Mail"
msgstr "_E-post"
-#: mail/folder-browser-factory.c:306
+#: mail/folder-browser-factory.c:301
msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
msgstr "Vi beklager, Evolution's mappeutforsker kan ikke initialiseres."
@@ -223,7 +288,7 @@ msgstr "Om forhåndsvisning av meldinger skal brukes"
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
msgstr "E-post komponent: Kunne ikke initialisere Bonobo"
-#: mail/mail-display.c:98
+#: mail/mail-display.c:97
msgid ""
"An exception occured while trying to load data into the component with "
"PersistStream"
@@ -231,36 +296,36 @@ msgstr ""
"Et unntak oppstod under forsøk på å laste data inn i komponenten med "
"PersistStream"
-#: mail/mail-display.c:234
+#: mail/mail-display.c:233
#, c-format
msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n"
msgstr "%s komponenten støtter ikke PersistStream!\n"
-#: mail/message-list.c:404
+#: mail/message-list.c:401
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
-#: mail/message-list.c:418
+#: mail/message-list.c:415
msgid "From"
msgstr "Fra"
-#: mail/message-list.c:425
+#: mail/message-list.c:422
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
-#: mail/message-list.c:432
+#: mail/message-list.c:429
msgid "Sent"
msgstr "Sendt"
-#: mail/message-list.c:439
+#: mail/message-list.c:436
msgid "Receive"
msgstr "Motta"
-#: mail/message-list.c:446
+#: mail/message-list.c:443
msgid "To"
msgstr "Til"
-#: mail/message-list.c:453
+#: mail/message-list.c:450
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"