diff options
author | Laurent Dhima <laurenti@src.gnome.org> | 2004-01-05 07:57:22 +0800 |
---|---|---|
committer | Laurent Dhima <laurenti@src.gnome.org> | 2004-01-05 07:57:22 +0800 |
commit | c4769147ac3c6486dbb226a0e7f1056999812675 (patch) | |
tree | 3684b86f22fb7a23c0ead82c5e5bab57f74d54e5 /po/sq.po | |
parent | eab87e6b72002380add1a75eaab5e7eea42caad9 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-c4769147ac3c6486dbb226a0e7f1056999812675.tar.gz gsoc2013-evolution-c4769147ac3c6486dbb226a0e7f1056999812675.tar.zst gsoc2013-evolution-c4769147ac3c6486dbb226a0e7f1056999812675.zip |
Added Albanian translation
svn path=/trunk/; revision=24037
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r-- | po/sq.po | 17275 |
1 files changed, 17275 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000000..84f53df8e3 --- /dev/null +++ b/po/sq.po @@ -0,0 +1,17275 @@ +# Albanian translation of evolution +# This file is distributed under the same license as the evolution package. +# Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>, 2003, 2004. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: evolution.HEAD\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 00:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-05 00:46+0100\n" +"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" +"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:272 +msgid "Default Sync Address:" +msgstr "Adresa sync e prezgjedhur:" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1150 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1151 +msgid "Could not load addressbook" +msgstr "I pamundur ngarkimi i librit të adresave" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1214 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1217 +msgid "Could not read pilot's Address application block" +msgstr "Nuk arrij të lexoj bllokun e adresave të pilot-it" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1 +msgid "Autocompletion" +msgstr "Plotësim automatik" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2 +msgid "Certificates" +msgstr "Çertifikimet" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3 +msgid "Configure autocomple here" +msgstr "Konfiguro këtu plotësimin automatik" + +#. Fix me * +#. can not get name, should be a bug of e-book.Anyway, should set a default name. +#. +#. name = e_book_get_name (book); +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4 +#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:51 +#: mail/importers/netscape-importer.c:1844 shell/e-shortcuts.c:1088 +msgid "Contacts" +msgstr "Kontakte" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5 +msgid "Evolution Addressbook" +msgstr "Libri i adresave të Evolution" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6 +msgid "Evolution Addressbook address pop-up" +msgstr "Pop-up i librit të adresave të Evolution" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7 +msgid "Evolution Addressbook address viewer" +msgstr "Shikuesi i adresave të librit të adresave të Evolution" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8 +msgid "Evolution Addressbook card viewer" +msgstr "Shikuesi i card nga libri i adresave të Evolution" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9 +msgid "Evolution Addressbook component" +msgstr "Komponenti i librit të adresave të Evolution" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10 +msgid "Evolution Addressbook folder viewer" +msgstr "Shikuesi i kartelave të librit të adresave të Evolution" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11 +msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12 +msgid "Evolution folder settings configuration control" +msgstr "Kontrolli i konfigurimit të rregullimit të kartelave të Evolution" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13 +msgid "Manager your S/Mime certificates here" +msgstr "Manazho këtu çertifikatat tuaja S/Mime" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:211 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 +msgid "New Addressbook" +msgstr "Rubrikë e re" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:212 +msgid "Properties..." +msgstr "Pronësitë..." + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:213 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1017 +#: calendar/gui/calendar-component.c:436 calendar/gui/tasks-component.c:418 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/em-account-prefs.c:236 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:3 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:24 +msgid "Delete" +msgstr "Elemino" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:214 +#: calendar/gui/calendar-component.c:435 calendar/gui/tasks-component.c:416 +msgid "Rename" +msgstr "Riemërto" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:285 +msgid "New Contact" +msgstr "Kontakt i Ri" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:286 +msgid "_Contact" +msgstr "_Kontakt" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:287 +msgid "Create a new contact" +msgstr "Krijo një kontakt të ri" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:292 +msgid "New Contact List" +msgstr "Lista e re kontaktesh" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:293 +msgid "Contact _List" +msgstr "_Lista e kontakteve" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:294 +msgid "Create a new contact list" +msgstr "Krijo një listë të re kontektesh" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:443 +#: calendar/gui/calendar-component.c:831 calendar/gui/tasks-component.c:772 +msgid "On This Computer" +msgstr "Në këtë kompjuter" + +#. orange +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:453 +#: calendar/gui/calendar-component.c:839 calendar/gui/migration.c:123 +#: calendar/gui/migration.c:146 calendar/gui/tasks-component.c:780 +#: filter/filter-label.c:123 mail/mail-config.c:65 mail/mail-config.glade.h:88 +#: shell/e-config-upgrade.c:1456 +msgid "Personal" +msgstr "Personale" + +#. red +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:460 +#: calendar/gui/calendar-component.c:846 filter/filter-label.c:122 +#: mail/mail-config.c:64 mail/mail-config.glade.h:135 +#: shell/e-config-upgrade.c:1455 +msgid "Work" +msgstr "Punësim" + +#. Create the LDAP source group +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:468 +msgid "On LDAP Servers" +msgstr "Në server-ët LDAP" + +#. FIXME: parent +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:244 +msgid "Could not create a directory for the new addressbook." +msgstr "I pamundur krijimi i directory për rubrikën e ere." + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:416 +msgid "Failed to connect to LDAP server" +msgstr "Lidhja me server-in LDAP dështoi" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:440 +msgid "Failed to authenticate with LDAP server" +msgstr "Identifikimi me server-in LDAP dështoi" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:468 +msgid "Could not perform query on Root DSE" +msgstr "E pamundur kryerja e kërkesave tek DSE Root" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:792 +msgid "The server responded with no supported search bases" +msgstr "Server-i u përgjigj me baza kërkesash të pasuportuara" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1203 +msgid "This server does not support LDAPv3 schema information" +msgstr "Ky server nuk suporton informacionet e skemës LDAPv3" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1225 +msgid "Error retrieving schema information" +msgstr "Gabim gjatë tërheqjes së informacionit të skemës" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1233 +msgid "Server did not respond with valid schema information" +msgstr "Server-i nuk përgjigjet me informacion skeme të vlefshëm" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:273 +msgid "" +"More cards matched this query than either the server is \n" +"configured to return or Evolution is configured to display.\n" +"Please make your search more specific or raise the result limit in\n" +"the directory server preferences for this addressbook." +msgstr "" +"Kësaj kërkese i përgjigjet një numër më i madh cards nga sa \n" +"ky server është konfiguruar të përgjigjet apo Evolution është \n" +"konfiguruar të shfaqë. Ju lutem kryeni një kërkim më preciz ose\n" +"rikonfiguro limitin e rezultateve tek preferimet e server-it të directory\n" +"për këtë libër adresash." + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:279 +msgid "" +"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n" +"you have configured for this addressbook. Please make your search\n" +"more specific or raise the time limit in the directory server\n" +"preferences for this addressbook." +msgstr "" +"Koha e ekzekutimit të kësaj kërkese ka kapërcyer limitin e server-it apo\n" +"limitin që keni konfiguruar për këtë libër adresash. Ju lutem kryeni një " +"kërkim\n" +"më preciz ose rikonfiguro limitin e kohës tek preferimet e server-it të " +"directory\n" +"për këtë libër adresash." + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:285 +msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query." +msgstr "" +"Backend për këtë libër adresash nuk është në gjendje të përpunojë këtë " +"kërkesë." + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:288 +msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query." +msgstr "Backend për këtë libër adresash nuk pranoi të përpunojë këtë kërkesë." + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:291 +msgid "This query did not complete successfully." +msgstr "Kjo kërkesë nuk u plotësua me sukses." + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:592 +msgid "" +"We were unable to open this addressbook. Please check that the\n" +"path exists and that you have permission to access it." +msgstr "" +"Nuk arrijmë të hapim këtë libër adresash. Kontrollo që pozicioni\n" +"ekziston dhe që keni të drejtën të futeni në të." + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:599 +msgid "" +"We were unable to open this addressbook. This either\n" +"means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n" +"is unreachable." +msgstr "" +"Nuk arrijmë të hapim këtë libër adresash. Kjo do të thotë\n" +"që është dhënë një URI e pasaktë, ose që server-i LDAP\n" +"nuk është i arritshëm." + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:604 +msgid "" +"This version of Evolution does not have LDAP support\n" +"compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n" +"you must compile the program from the CVS sources after\n" +"retrieving OpenLDAP from the link below.\n" +msgstr "" +"Ky version i Evolution nuk ka të kompiluar suportin LDAP.\n" +"Nëse dëshironi të përdorni LDAP në Evolution do t'ju duhet\n" +"t'a kompiloni programin nga buruesit CVS mbasi të keni shkarkuar\n" +"OpenLDAP nga lidhja e mëposhtme.\n" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:613 +msgid "" +"We were unable to open this addressbook. This either\n" +"means you have entered an incorrect URI, or the server\n" +"is unreachable." +msgstr "" +"Nuk arrijmë të hapim këtë libër adresash. Kjo do të thotë\n" +"që është dhënë një URI e pasaktë, ose që server-i LDAP\n" +"nuk është i arritshëm." + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:630 +msgid "Unable to open addressbook" +msgstr "E pamundur hapja e librit të adresave" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:700 +msgid "Accessing LDAP Server anonymously" +msgstr "Hyrje anonime tek server-i LDAP" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:770 +msgid "Failed to authenticate.\n" +msgstr "Autentifikimi dështoi.\n" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:776 +#, c-format +msgid "%sEnter password for %s (user %s)" +msgstr "%sShkruaj password për %s (përdoruesi %s)" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1030 +msgid "UID of the contacts source that the view will display" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:1 +msgid "EFolderList xml for the list of completion uris" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:2 +msgid "" +"The number of characters that must be typed before evolution will attempt to " +"autocomplete" +msgstr "" +"Numri i gërmave që duhen shkruar para se evolution të përpiqet t'i plotësojë " +"automatikisht" + +#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:3 +msgid "URI for the folder last used in the select names dialog" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:1 +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3 +msgid " S_how Supported Bases " +msgstr " S_hfaq bazat e suportuara " + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-search.glade.h:1 mail/message-tags.glade.h:1 +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1 +msgid "*" +msgstr "*" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5 +msgid "1:00" +msgstr "1:00" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6 +msgid "2:30" +msgstr "2:30" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7 +msgid "3268" +msgstr "3268" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8 +msgid "389" +msgstr "389" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9 +msgid "5:00" +msgstr "5:00" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10 +msgid "636" +msgstr "636" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11 +msgid "Addressbook Creation Assistant" +msgstr "Asistenti i krijimit të rubrikës" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12 +msgid "Addressbook Sources" +msgstr "Buruesit e Librit të Adresave" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 mail/mail-account-gui.c:66 +#: mail/mail-config.glade.h:16 +msgid "Always" +msgstr "Gjithmonë" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14 +msgid "Anonymously" +msgstr "Anonimisht" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 +msgid "" +"Congratulations, you are finished setting up this addressbook.\n" +"\n" +"Please click the \"Finish\" button to save the settings you have entered " +"here." +msgstr "" +"Përgëzime, sapo keni përfunduar krijimin e kësaj rubrike.\n" +"\n" +"Ju lutem kliko tek butoni \"Fund\" për të ruajtur rregullimet që sapo kryet." + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18 +msgid "Connecting" +msgstr "Duke lidhur" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19 +msgid "Distinguished _name:" +msgstr "_Emri dallues:" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20 +msgid "Edit LDAP Server" +msgstr "Ndrysho server-in LDAP" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21 +msgid "Email address:" +msgstr "Adresa Email:" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22 +msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server" +msgstr "Evolution do të përdorë këtë DN për t'ju autentifikuar me server-in" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23 +msgid "Evolution will use this email address to authenticate you with the server" +msgstr "Evolution do të përdorë këtë adresë email për t'ju autentifikuar me server-in" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24 +msgid "Finished" +msgstr "Mbaruam" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:27 +msgid "General" +msgstr "Të përgjithshme" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26 +msgid "Group:" +msgstr "Grupi:" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27 mail/mail-account-gui.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "Never" +msgstr "Asnjëherë" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29 +msgid "" +"Now, you must specify how you want to connect to the LDAP server. The SSL " +"(Secure Sockets Layer)\n" +"and TLS (Transport Layer Security) protocols are used by some servers to " +"cryptographically protect\n" +"your connection. Ask your system administrator if your LDAP server uses " +"these protocols." +msgstr "" +"Tani, duhet të specifikoni se si dëshironi të lidheni me server-in LDAP. " +"Protokollët SSL (Secure Sockets Layer)\n" +"dhe TLS (Transport Layer Security) përdoren nga disa server për të mbrojtur " +"kritografisht lidhjen.\n" +"Pyesni administratorin tuaj të sistemit se server-i juaj LDAP përdor këta " +"protokollë." + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32 +msgid "One" +msgstr "Një" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33 +msgid "S_earch scope: " +msgstr "F_usha e kërkimit: " + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34 +#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:396 calendar/gui/e-cal-view.c:605 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:586 +msgid "Searching" +msgstr "Duke kërkuar" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35 +msgid "Selected:" +msgstr "Zgjedhur:" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36 +msgid "" +"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP " +"server if\n" +"your LDAP server supports SSL or TLS." +msgstr "" +"Po të zgjidhni këtë opcion do të thotë që Evolution do të lidhet me server-" +"in tuaj LDAP vetëm\n" +"nëqoftëse serveri juaj LDAP suporton SSL apo TLS." + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38 +msgid "" +"Selecting this option means that Evolution will only try to use SSL/TLS if " +"you are in a \n" +"insecure environment. For example, if you and your LDAP server are behind a " +"firewall\n" +"at work, then Evolution doesn't need to use SSL/TLS because your connection " +"is already\n" +"secure." +msgstr "" +"Po të zgjidhni këtë opcion Evolution do të përpiqet të përdorë SSL/TLS nëse " +"jeni në një \n" +"ambient të pasigurt. Për shembull, nëqoftëse serveri juaj LDAP mbrohet nga " +"një firewall\n" +"gjatë punës, Evolution nuk ka nevojë të përdorë SSL/TLS sepse lidhja juaj " +"është e\n" +"sigurtë." + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42 +msgid "" +"Selecting this option means that your server does not support either SSL or " +"TLS. This \n" +"means that your connection will be insecure, and that you will be vulnerable " +"to security\n" +"exploits. " +msgstr "" +"Po të zgjidhni këtë opcion do të thotë që serveri juaj nuk suporton SSL apo " +"TLS. Kjo \n" +"do të ketë si pasojë që lidhja juaj do të jetë e pasigurtë, dhe ju do të " +"jeni i pambrojtur ndaj\n" +"exploits. " + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45 +msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editing contacts. " +msgstr "" +"Zgjedhja e këtij opcioni ju mundëson ndryshimin e rregullimeve të " +"prezgjedhura të Evolution\n" +"për kërkimet LDAP, dhe për krijimin e ndryshimin e kontakteve. " + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47 +msgid "" +"Specifying a display name and group is the first step in setting up an " +"addressbook." +msgstr "" +"Specifikimi i emrit të shfaqur dhe grupit është hapi i parë në konfigurimin " +"e një rubrike adresash." + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48 +msgid "Step 1: Folder Characteristics" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49 +#, fuzzy +msgid "Step 2: Server Information" +msgstr "Hapi 1: Informacione mbi server-in" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50 +#, fuzzy +msgid "Step 3: Connecting to Server" +msgstr "Hapi 2: lidhja me server-in" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51 +#, fuzzy +msgid "Step 4: Searching the Directory" +msgstr "Hapi 3: kërkimi i directory" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 +msgid "Sub" +msgstr "Sub" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53 +msgid "Supported Search Bases" +msgstr "Bazat e suportuara të kërkimit" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54 +msgid "" +"The options on this page control how many entries should be included in " +"your\n" +"searches, and how long a search should take. Ask your system administrator " +"if you\n" +"need to change these options." +msgstr "" +"Opcionet në këtë faqe kontrollojnë se sa zëra duhen përfshirë në kërkimet " +"tuaja\n" +"dhe se sa mund të zgjasë një kërkim. Kërkoini administratorit tuaj të " +"sistemit nëse\n" +"keni nevojë të ndryshoni këto opcione." + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57 +msgid "" +"The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " +"searches will \n" +"begin. If you leave this blank, the search will begin at the root of the " +"directory tree." +msgstr "" +"Baza e kërkimit është emri i veçantë (DN) i zërit ku kërkimet tuaja do " +"tëfillojnë.\n" +"Nëse kjo fushë lihet bosh kërkimi do të fillojë nga rrënja e pemës së " +"directory." + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59 +msgid "" +"The search scope defines how deep you would like the search to extend down " +"the \n" +"directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below " +"your search base.\n" +"A search scope of \"one\" will only include the entries one level beneath " +"your base.\n" +msgstr "" +"Gjerësia e kërkimit përcakton se sa në thellësi dëshironi të zgjerohet " +"kërkimi gjatë\n" +"degëzimeve të directory. Një gjerësi \"sub\" do të përfshijë të gjithë zërat " +"nën bazën e kërkimit.\n" +"Një gjerësi kërkimi \"një\" do të përfshijë vetëm zërat një nivel nën bazë.\n" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:63 +#, fuzzy +msgid "" +"This assistant will help you create a new addressbook. \n" +"\n" +"Depending on the type of addressbook you create, additional\n" +"parameters may be required. Please contact your system\n" +"administrator if you need help finding this information." +msgstr "" +"Asistenti do t'ju ndihmojë të shfrytëzoni shërbimet e directory në linjë\n" +"duke përdorur server-in LDAP (Lightweight Directory Access Protocol).\n" +"\n" +"Shtimi i një server-i të ri LDAP ka nevojë për disa informacione të veçanta " +"në lidhje me server-in. Lidhuni me administratorin e sistemit tuaj nëse keni " +"nevojë për ndihmë për të gjetur këto informacione." + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" +"This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" +"\"." +msgstr "" +"Ky është emri i plotë i server-it tuaj ldap. Për shembull, \"ldap." +"shoqëriaime.com\"." + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +msgid "" +"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " +"be \n" +"too large will slow down your addressbook." +msgstr "" +"Ky është numri maksimum i zërave për tu shkarkuar. Duke e vendosur këtë " +"numër \n" +"tepër të madh do të ngadalsoni në menyrë të ndjeshme rubrikën tuaj." + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +msgid "" +"This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " +"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " +"server." +msgstr "" +"Kjo është metoda e përdorur nga evolution për identifikimin. Ki parasysh që " +"për t'a vendosur këtë si \"Adresa Email\" kërkon hyrje anonime tek server-i " +"juaj ldap." + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +msgid "" +"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " +"list.\n" +"It is for display purposes only. " +msgstr "" +"Ky emër përdoret për të identifikuar llogarinë tuaj.\n" +"Shërben vetëm për të shfaqur një emër. " + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the name that will appear in your Evolution folder list. It is for " +"display purposes only. " +msgstr "" +"Ky emër përdoret për të identifikuar llogarinë tuaj.\n" +"Shërben vetëm për të shfaqur një emër. " + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +msgid "" +"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " +"A \n" +"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator\n" +"what port you should specify." +msgstr "" +"Kjo është porta tek server-i LDAP me të cilën Evolution do të përpiqet të " +"lidhet. Një \n" +"listë me portat standart ju vihet në dispozicion. Pyetni administratorin " +"tuaj të sistemit\n" +"se çfarë porte duhet të përdorni." + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +msgid "This option controls how long a search will be run." +msgstr "Ky opcion kontrollon kohëzgjatjen e një kërkimi." + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:79 +msgid "U_se SSL/TLS:" +msgstr "Pë_rdor SSL/TLS:" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +msgid "Using distinguished name (DN)" +msgstr "Duke përdorur emër të përveçëm (DN)" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:81 +msgid "Using email address" +msgstr "Duke përdorur adresën email" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:67 +#: mail/mail-config.glade.h:134 +msgid "Whenever Possible" +msgstr "Sa herë të jetë e mundur" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#, fuzzy +msgid "" +"You have decided to configure an LDAP server. The first step in doing this " +"is to provide its name and your\n" +"log in information. Please ask your system administrator if you are unsure " +"of this information." +msgstr "" +"Hapi i parë në konfigurimin e një serveri LDAP është dhënia e emrit të tij, " +"dhe informacioneve tuaja\n" +"për procesin e identifikimit. Ju lutem pyesni administratorin tuaj t " +"sistemit nëse nuk jeni të sigurt\n" +"mbi këto informacione." + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 +msgid "_Display name:" +msgstr "Emri i _dukshëm:" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:86 +msgid "_Download limit:" +msgstr "Limiti i _download:" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87 filter/filter.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:148 ui/evolution-addressbook.xml.h:34 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:19 +msgid "_Edit" +msgstr "_Ndrysho" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88 +msgid "_Log in method:" +msgstr "Metoda e _identifikimit:" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +msgid "_Port number:" +msgstr "Numri i _portës:" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +msgid "_Search base:" +msgstr "Baza e _kërkimit:" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 +msgid "_Server name:" +msgstr "Emri i _server-it:" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +msgid "_Timeout (minutes):" +msgstr "_Timeout (në minuta):" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +msgid "cards" +msgstr "cards" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 +msgid "connecting-tab" +msgstr "gjuhëza-lidhjes" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +msgid "general-tab" +msgstr "gjuhëza-e përgjithshme" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:96 +msgid "searching-tab" +msgstr "gjuhëza-kërkimit" + +#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.server.in.in.h:1 +msgid "Evolution Addressbook name selection interface" +msgstr "Interfaqja për zgjedhjen e emrave të rubrikës së Evolution" + +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:205 +msgid "Remove All" +msgstr "Hiqi të gjithë" + +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:212 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:694 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:444 +msgid "Remove" +msgstr "Hiq" + +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:219 +msgid "View Contact List" +msgstr "Shfaq listën e kontakteve" + +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:219 +msgid "View Contact Info" +msgstr "Shfaq informacionet mbi kontaktet" + +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:226 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:336 +msgid "Send HTML Mail?" +msgstr "Dërgoj postën në HTML?" + +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:328 +#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:1002 +msgid "Add to Contacts" +msgstr "Shtoje tek kontaktet" + +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:354 +msgid "Unnamed Contact" +msgstr "Kontakt pa emër" + +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89 +msgid "Name" +msgstr "Emri" + +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-table-model.c:351 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-text-model.c:104 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:213 +msgid "Source" +msgstr "Buruesi" + +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:518 +msgid "Select Contacts from Addressbook" +msgstr "Zgjidh kontaktet nga rubrika" + +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2 +msgid "Find" +msgstr "Gjej" + +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 +msgid "Select Names" +msgstr "Zgjidh emrat" + +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4 +msgid "Selected Contacts:" +msgstr "Kontaktet e zgjedhur:" + +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:5 +msgid "Show Contacts" +msgstr "Shfaq kontektet" + +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6 +msgid "" +"Type a name into the entry, or\n" +"select one from the list below:" +msgstr "" +"Shkruaj një emër ose zgjidh\n" +"një nga lista e mëposhtme:" + +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 +msgid "_Category:" +msgstr "_Kategoria:" + +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9 +msgid "_Folder:" +msgstr "_Kartela:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +msgid " B_usiness:" +msgstr "Z_yra:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3 +msgid "A_ddress..." +msgstr "A_dresa..." + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4 +msgid "A_ssistant's name:" +msgstr "Emri i a_sistentit:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "Addressbook:" +msgstr "Rubrika" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 +msgid "Anni_versary:" +msgstr "Për_kujtimore:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7 +msgid "Birthda_y:" +msgstr "Ditë_lindja:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Blog address:" +msgstr "Adresa Email:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9 +msgid "Business fa_x:" +msgstr "F_ax në zyrë:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 +msgid "Collaboration" +msgstr "Bashkpunim" + +#. Construct the app +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1520 +msgid "Contact Editor" +msgstr "Editori i kontakteve" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12 +msgid "D_epartment:" +msgstr "_Dipartimenti:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:200 mail/mail-security.glade.h:1 +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:19 +msgid "Details" +msgstr "Hollësi" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 +msgid "F_ree/Busy URL:" +msgstr "URL i lirë/i zënë:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15 +msgid "File a_s:" +msgstr "File _si:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 +msgid "Full _Name..." +msgstr "Emri dhe _mbiemri..." + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18 +msgid "" +"If this person publishes free/busy or other calendar information on the " +"Internet, enter the address\n" +"of that information here." +msgstr "" +"Nëse ky person publikon informacionet e kalendarit në internet,\n" +"shkruani këtu URL e informacioneve." + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 +msgid "New phone type" +msgstr "Lloj i ri telefoni" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 +msgid "No_tes:" +msgstr "Shë_nime:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 +msgid "Organi_zation:" +msgstr "Organi_zata:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 +msgid "P_rofession:" +msgstr "P_rofesioni:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24 +msgid "Primary _email:" +msgstr "Email _kryesor:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25 +msgid "S_pouse:" +msgstr "Bashkë_shorti/ja:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 +msgid "Wants to receive _HTML mail" +msgstr "Dëshiron të marrë mail në _HTML" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 +msgid "_Add" +msgstr "_Shto" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 +msgid "_Business:" +msgstr "_Zyra:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 +msgid "_Categories..." +msgstr "_Kategoritë..." + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:649 calendar/gui/e-cal-view.c:1236 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1267 calendar/gui/e-calendar-table.c:1043 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1061 mail/em-folder-tree.c:1502 +#: mail/em-folder-view.c:706 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:18 +msgid "_Delete" +msgstr "_Fshi" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 +msgid "_Home:" +msgstr "_Shtëpi:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 +msgid "_Job title:" +msgstr "_Titulli:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 +msgid "_Manager's name:" +msgstr "Emri i _manazherit:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 +msgid "_Mobile:" +msgstr "_Telefonini:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35 +msgid "_Nickname:" +msgstr "_Nickname:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36 +msgid "_Office:" +msgstr "_Zyra:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37 +msgid "_Public Calendar URL:" +msgstr "URL e kalendarit _publik:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38 +msgid "_This is the mailing address" +msgstr "_Adresa ku të dërgohen" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:39 +msgid "_Web page address:" +msgstr "Adresa e faqes _web:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:96 +msgid "Address" +msgstr "Adresa" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:103 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:95 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:226 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:183 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:312 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:164 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:119 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:474 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:182 +msgid "Editable" +msgstr "I ndryshueshëm" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136 +msgid "United States" +msgstr "Shtetet e Bashkuara" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137 +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afganistan" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138 +msgid "Albania" +msgstr "Shqipëri" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139 +msgid "Algeria" +msgstr "Algjeria" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140 +msgid "American Samoa" +msgstr "American Samoa" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141 +msgid "Andorra" +msgstr "Andorra" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142 +msgid "Angola" +msgstr "Angola" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143 +msgid "Anguilla" +msgstr "Anguilla" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144 +msgid "Antarctica" +msgstr "Antartika" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145 +msgid "Antigua And Barbuda" +msgstr "Antigua dhe Barbuda" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146 +msgid "Argentina" +msgstr "Argjentinë" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147 +msgid "Armenia" +msgstr "Armeni" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148 +msgid "Aruba" +msgstr "Aruba" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149 +msgid "Australia" +msgstr "Australia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150 +msgid "Austria" +msgstr "Austria" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbaijan" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152 +msgid "Bahamas" +msgstr "Bahamas" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153 +msgid "Bahrain" +msgstr "Bahrain" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154 +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladesh" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155 +msgid "Barbados" +msgstr "Barbados" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156 +msgid "Belarus" +msgstr "Belarus" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157 +msgid "Belgium" +msgstr "Belgjikë" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158 +msgid "Belize" +msgstr "Belize" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159 +msgid "Benin" +msgstr "Benin" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160 +msgid "Bermuda" +msgstr "Bermuda" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161 +msgid "Bhutan" +msgstr "Bhutan" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162 +msgid "Bolivia" +msgstr "Bolivia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163 +msgid "Bosnia And Herzegowina" +msgstr "Bosnja dhe Herzegovina" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164 +msgid "Botswana" +msgstr "Botswana" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165 +msgid "Bouvet Island" +msgstr "Ishulli Bouvet" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166 +msgid "Brazil" +msgstr "Brazil" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167 +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "Territoret Britanikë të Oqeanit Indian" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168 +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "Brunei Darussalam" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169 +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bullgari" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "Burkina Faso" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171 +msgid "Burundi" +msgstr "Burundi" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172 +msgid "Cambodia" +msgstr "Kamboxhia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173 +msgid "Cameroon" +msgstr "Kamerun" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174 +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175 +msgid "Cape Verde" +msgstr "Cape Verde" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "Ishujt Cayman" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177 +msgid "Central African Republic" +msgstr "Republika e Afrikës Qendrore" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178 +msgid "Chad" +msgstr "Chad" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179 +msgid "Chile" +msgstr "Kili" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180 +msgid "China" +msgstr "Kinë" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181 +msgid "Christmas Island" +msgstr "Ishulli Christmas" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182 +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "Ishujt Cocos (Keeling)" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183 +msgid "Colombia" +msgstr "Colombia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184 +msgid "Comoros" +msgstr "Comoros" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186 +msgid "Congo" +msgstr "Kongo" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187 +msgid "Cook Islands" +msgstr "Ishujt Cook" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188 +msgid "Costa Rica" +msgstr "Costa Rica" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189 +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "Cote d'Ivoire" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190 +msgid "Croatia" +msgstr "Kroaci" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191 +msgid "Cuba" +msgstr "Kuba" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192 +msgid "Cyprus" +msgstr "Qipro" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193 +msgid "Czech Republic" +msgstr "Republika Çeke" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194 +msgid "Denmark" +msgstr "Danimarka" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195 +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibouti" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196 +msgid "Dominica" +msgstr "Dominica" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Republika Domenikane" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198 +msgid "East Timor" +msgstr "East Timor" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199 +msgid "Ecuador" +msgstr "Ekuador" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200 +msgid "Egypt" +msgstr "Egjipt" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201 +msgid "El Salvador" +msgstr "El Salvador" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "Guinea ekuatoriale" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203 +msgid "Eritrea" +msgstr "Eritrea" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204 +msgid "Estonia" +msgstr "Estonia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205 +msgid "Ethiopia" +msgstr "Etiopia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206 +msgid "Falkland Islands" +msgstr "Ishujt Falkland" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Ishujt Faroe" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208 +msgid "Fiji" +msgstr "Fiji" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209 +msgid "Finland" +msgstr "Finlanda" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210 +msgid "France" +msgstr "Franca" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211 +msgid "French Guiana" +msgstr "Guiana franceze" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212 +msgid "French Polynesia" +msgstr "Polinezia franceze" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213 +msgid "French Southern Territories" +msgstr "French Southern Territories" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214 +msgid "Gabon" +msgstr "Gabon" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215 +msgid "Gambia" +msgstr "Gambia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216 +msgid "Georgia" +msgstr "Georgia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217 +msgid "Germany" +msgstr "Gjermani" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218 +msgid "Ghana" +msgstr "Ghana" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219 +msgid "Gibraltar" +msgstr "Gibraltar" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220 +msgid "Greece" +msgstr "Greqia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221 +msgid "Greenland" +msgstr "Greenland" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222 +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223 +msgid "Guadeloupe" +msgstr "Guadeloupe" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224 +msgid "Guam" +msgstr "Guam" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225 +msgid "Guatemala" +msgstr "Guatemala" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226 +msgid "Guinea" +msgstr "Guinea" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227 +msgid "Guinea-bissau" +msgstr "Guinea-bissau" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228 +msgid "Guyana" +msgstr "Guyana" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229 +msgid "Haiti" +msgstr "Haiti" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230 +msgid "Heard And McDonald Islands" +msgstr "Heard And McDonald Islands" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231 +msgid "Holy See" +msgstr "Holy See" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232 +msgid "Honduras" +msgstr "Honduras" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233 +msgid "Hong Kong" +msgstr "Hong Kong" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234 +msgid "Hungary" +msgstr "Hungaria" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235 +msgid "Iceland" +msgstr "Islanda" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236 +msgid "India" +msgstr "India" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237 +msgid "Indonesia" +msgstr "Indonesia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238 +msgid "Ireland" +msgstr "Ireland" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239 +msgid "Israel" +msgstr "Israel" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240 +msgid "Italy" +msgstr "Italia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241 +msgid "Jamaica" +msgstr "Jamaica" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242 +msgid "Japan" +msgstr "Japonia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243 +msgid "Jordan" +msgstr "Jordan" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kazakhstan" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245 +msgid "Kenya" +msgstr "Kenya" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246 +msgid "Kiribati" +msgstr "Kiribati" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247 +msgid "Korea, Republic Of" +msgstr "Korea, Republika e" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248 +msgid "Kuwait" +msgstr "Kuwait" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Kyrgyzstan" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250 +msgid "Laos" +msgstr "Laos" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251 +msgid "Latvia" +msgstr "Latvia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252 +msgid "Lebanon" +msgstr "Lebanon" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253 +msgid "Lesotho" +msgstr "Lesotho" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254 +msgid "Liberia" +msgstr "Liberia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255 +msgid "Liechtenstein" +msgstr "Liechtenstein" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256 +msgid "Lithuania" +msgstr "Lithuania" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257 +msgid "Luxembourg" +msgstr "Luxembourg" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258 +msgid "Macau" +msgstr "Macau" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259 +msgid "Macedonia" +msgstr "Maqedonia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260 +msgid "Madagascar" +msgstr "Madagascar" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261 +msgid "Malawi" +msgstr "Malawi" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262 +msgid "Malaysia" +msgstr "Malaysia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263 +msgid "Maldives" +msgstr "Maldives" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 +msgid "Mali" +msgstr "Mali" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265 +msgid "Malta" +msgstr "Malta" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266 +msgid "Marshall Islands" +msgstr "Ishujt Marshall" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267 +msgid "Martinique" +msgstr "Martinique" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268 +msgid "Mauritania" +msgstr "Mauritania" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269 +msgid "Mauritius" +msgstr "Mauritius" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270 +msgid "Mayotte" +msgstr "Mayotte" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271 +msgid "Mexico" +msgstr "Meksikë" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272 +msgid "Micronesia" +msgstr "Micronesia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273 +msgid "Moldova, Republic Of" +msgstr "Moldovia, Republika e" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274 +msgid "Monaco" +msgstr "Monaco" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275 +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongolia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276 +msgid "Montserrat" +msgstr "Montserrat" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277 +msgid "Morocco" +msgstr "Maroku" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278 +msgid "Mozambique" +msgstr "Mozambique" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279 +msgid "Myanmar" +msgstr "Myanmar" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280 +msgid "Namibia" +msgstr "Namibia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281 +msgid "Nauru" +msgstr "Nauru" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282 +msgid "Nepal" +msgstr "Nepal" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283 +msgid "Netherlands" +msgstr "Hollanda" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "Netherlands Antilles" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285 +msgid "New Caledonia" +msgstr "New Caledonia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286 +msgid "New Zealand" +msgstr "Zelanda e Re" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287 +msgid "Nicaragua" +msgstr "Nikaragua" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288 +msgid "Niger" +msgstr "Niger" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289 +msgid "Nigeria" +msgstr "Nigjeria" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290 +msgid "Niue" +msgstr "Niue" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291 +msgid "Norfolk Island" +msgstr "Ishulli Norfolk" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "Northern Mariana Islands" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293 +msgid "Norway" +msgstr "Norvegjia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294 +msgid "Oman" +msgstr "Oman" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295 +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistan" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296 +msgid "Palau" +msgstr "Palau" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297 +msgid "Palestinian Territory" +msgstr "Territoret Palestineze" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298 +msgid "Panama" +msgstr "Panama" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "Papua New Guinea" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300 +msgid "Paraguay" +msgstr "Paraguai" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301 +msgid "Peru" +msgstr "Peru" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302 +msgid "Philippines" +msgstr "Filipines" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303 +msgid "Pitcairn" +msgstr "Pitcairn" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304 +msgid "Poland" +msgstr "Poloni" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305 +msgid "Portugal" +msgstr "Portugali" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "Puerto Rico" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307 +msgid "Qatar" +msgstr "Qatar" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308 +msgid "Reunion" +msgstr "Reunion" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309 +msgid "Romania" +msgstr "Romania" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310 +msgid "Russian Federation" +msgstr "Federata Ruse" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311 +msgid "Rwanda" +msgstr "Ruanda" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312 +msgid "Saint Kitts And Nevis" +msgstr "Saint Kitts And Nevis" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313 +msgid "Saint Lucia" +msgstr "Saint Lucia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314 +msgid "Saint Vincent And The Grena-dines" +msgstr "Saint Vincent And The Grena-dines" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315 +msgid "Samoa" +msgstr "Samoa" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316 +msgid "San Marino" +msgstr "San Marino" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317 +msgid "Sao Tome And Principe" +msgstr "Sao Tome And Principe" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "Arabia Saudite" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319 +msgid "Senegal" +msgstr "Senegal" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320 +msgid "Seychelles" +msgstr "Seychelles" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "Sierra Leone" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322 +msgid "Singapore" +msgstr "Singapor" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323 +msgid "Slovakia" +msgstr "Sllovakia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324 +msgid "Slovenia" +msgstr "Sllovenia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325 +msgid "Solomon Islands" +msgstr "Ishujt Solomon" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326 +msgid "Somalia" +msgstr "Somalia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327 +msgid "South Africa" +msgstr "Afrika e Jugut" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328 +msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands" +msgstr "South Georgia And The South Sandwich Islands" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329 +msgid "Spain" +msgstr "Spanja" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Sri Lanka" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331 +msgid "St. Helena" +msgstr "St. Helena" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332 +msgid "St. Pierre And Miquelon" +msgstr "St. Pierre And Miquelon" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333 +msgid "Sudan" +msgstr "Sudan" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334 +msgid "Suriname" +msgstr "Suriname" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335 +msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" +msgstr "Svalbard And Jan Mayen Islands" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336 +msgid "Swaziland" +msgstr "Swaziland" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337 +msgid "Sweden" +msgstr "Suedia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338 +msgid "Switzerland" +msgstr "Zvicra" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339 +msgid "Taiwan" +msgstr "Taiwan" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340 +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tajikistan" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341 +msgid "Tanzania, United Republic Of" +msgstr "Tanzania, Republika e Bashkuar e" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342 +msgid "Thailand" +msgstr "Tailanda" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343 +msgid "Togo" +msgstr "Togo" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344 +msgid "Tokelau" +msgstr "Tokelau" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345 +msgid "Tonga" +msgstr "Tonga" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346 +msgid "Trinidad And Tobago" +msgstr "Trinidad And Tobago" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347 +msgid "Tunisia" +msgstr "Tunisia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348 +msgid "Turkey" +msgstr "Turqia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Turkmenistan" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350 +msgid "Turks And Caicos Islands" +msgstr "Turks And Caicos Islands" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351 +msgid "Tuvalu" +msgstr "Tuvalu" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352 +msgid "Uganda" +msgstr "Uganda" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353 +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukrahina" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354 +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "Emiratet e Bashkuara Arabe" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355 +msgid "United Kingdom" +msgstr "United Kingdom" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356 +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "United States Minor Outlying Islands" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357 +msgid "Uruguay" +msgstr "Uruguay" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Uzbekistan" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359 +msgid "Vanuatu" +msgstr "Vanuatu" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360 +msgid "Venezuela" +msgstr "Venezuela" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361 +msgid "Viet Nam" +msgstr "Viet Nam" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362 +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "Virgin Islands, British" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363 +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "Virgin Islands, U.S." + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:364 +msgid "Wallis And Futuna Islands" +msgstr "Wallis And Futuna Islands" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:365 +msgid "Western Sahara" +msgstr "Western Sahara" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:366 +msgid "Yemen" +msgstr "Yemen" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:367 +msgid "Yugoslavia" +msgstr "Yugoslavia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:368 +msgid "Zambia" +msgstr "Zambia" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:369 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "Zimbabwe" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191 +#, fuzzy +msgid "Source Book" +msgstr "Buruesi" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:198 +msgid "Target Book" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:205 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:169 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:189 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakti" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:212 +#, fuzzy +msgid "Is New Contact" +msgstr "Kontakt i Ri" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:219 +msgid "Writable Fields" +msgstr "Fusha të ndryshueshme" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:233 +msgid "Changed" +msgstr "Ndryshuar" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:976 +msgid "Category editor not available." +msgstr "Editori i kategorive nuk është disponibël." + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:984 +msgid "This contact belongs to these categories:" +msgstr "Ky kontak u takon këtyre kategorive:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1206 +msgid "Save Contact as VCard" +msgstr "Ruaj kontaktin si VCard" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1246 +msgid "" +"Are you sure you want\n" +"to delete these contacts?" +msgstr "" +"Jeni i sigurt që dëshiron\n" +"të eleminosh këto kontakte?" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1249 +msgid "" +"Are you sure you want\n" +"to delete this contact?" +msgstr "" +"Jeni i sigurt që dëshiron\n" +"të eleminosh këtë kontakt?" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2028 +msgid "Business" +msgstr "Zyrë" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2029 +msgid "Home" +msgstr "Shtëpi" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2030 +msgid "Other" +msgstr "Tjetër" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2569 +#, c-format +msgid "Could not find widget for a field: `%s'" +msgstr "E pamundur gjetja e widget për një fushë: `%s'" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:290 +msgid "Contact Quick-Add" +msgstr "Shtimi i shpejtë i një kontakti" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:293 +msgid "_Edit Full" +msgstr "Ndrysho _plotësisht" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:311 +msgid "_Full Name:" +msgstr "Emri dhe _mbiemri:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:317 +msgid "E-_mail:" +msgstr "E-_mail:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 +msgid "Address _2:" +msgstr "Adresa _2:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 +msgid "Ci_ty:" +msgstr "Qy_teti:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 +msgid "Countr_y:" +msgstr "Shtet_i:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 +msgid "Full Address" +msgstr "Adresa e plotë" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 +msgid "_Address:" +msgstr "_Adresa:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 +msgid "_PO Box:" +msgstr "_Kutia e postës:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 +msgid "_State/Province:" +msgstr "_Shteti/Rrethi:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:9 +msgid "_ZIP Code:" +msgstr "Kodi _ZIP (postal):" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2 +msgid "Dr." +msgstr "Dokt." + +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3 +msgid "Esq." +msgstr "I nder." + +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 +msgid "Full Name" +msgstr "Emri dhe Mbiemri" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5 +msgid "I" +msgstr "I" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6 +msgid "II" +msgstr "II" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7 +msgid "III" +msgstr "III" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8 +msgid "Jr." +msgstr "Jr." + +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9 +msgid "Miss" +msgstr "Znj.sha" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10 +msgid "Mr." +msgstr "Zt." + +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11 +msgid "Mrs." +msgstr "Zt." + +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12 +msgid "Ms." +msgstr "Znj." + +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13 +msgid "Sr." +msgstr "Sr." + +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14 +msgid "_First:" +msgstr "_Emri:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15 +msgid "_Last:" +msgstr "_Mbiemri:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16 +msgid "_Middle:" +msgstr "Emri i _dytë:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17 +msgid "_Suffix:" +msgstr "P_arashtesa:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:18 +msgid "_Title:" +msgstr "_Titulli:" + +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 +msgid "Members" +msgstr "Anëtarë" + +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5 +msgid "_Hide addresses when sending mail to this list" +msgstr "_Mbulo adresën kur i dërgon një mail kësaj adrese" + +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 +msgid "_List name:" +msgstr "Emri i _listës:" + +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 +msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:" +msgstr "_Shkruaj një adresë email ose zvarrit një kontakt nga lista e mëposhtme:" + +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:8 +msgid "contact-list-editor" +msgstr "editor i listës së kontakteve" + +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:162 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:298 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:378 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:206 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:105 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:460 +msgid "Book" +msgstr "Libri" + +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:176 +msgid "Is New List" +msgstr "Është një listë e re" + +#. Construct the app +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:272 +msgid "Contact List Editor" +msgstr "Editori i listës së kontakteve" + +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:502 +msgid "Save List as VCard" +msgstr "Ruaje listën si VCard" + +#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1 +msgid "Changed Contact:" +msgstr "Kontakti i ndryshuar:" + +#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2 +msgid "Conflicting Contact:" +msgstr "Kontakti në konflikt:" + +#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:3 +#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1 +msgid "Duplicate Contact Detected" +msgstr "U zbulua një kontakt i dyfishuar" + +#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4 +msgid "" +"The changed email or name of this contact already\n" +"exists in this folder. Would you like to add it anyway?" +msgstr "" +"Adresa e ndryshuar apo emri i këtij kontakti ekziston\n" +"në këtë kartelë. Dëshironi t'a shtoni sidoqoftë?" + +#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:2 +msgid "New Contact:" +msgstr "Kontakti i ri:" + +#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:3 +msgid "Original Contact:" +msgstr "Kontakti origjinal:" + +#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:4 +msgid "" +"The name or email address of this contact already exists\n" +"in this folder. Would you like to add it anyway?" +msgstr "" +"Emri apo adresa email e këtij kontakti ekziston në këtë\n" +"kartelë. Dëshironi t'a shtoni sidoqoftë?" + +#. FIXME: get the toplevel window... +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:116 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:148 +msgid "Advanced Search" +msgstr "Kërkim i hollësishëm" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#, fuzzy +msgid "No contacts" +msgstr "Shfaq kontektet" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:151 +#, fuzzy +msgid "1 contact" +msgstr "Kontakti" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:154 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d contacts" +msgstr "Kontakte" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:305 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:220 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:112 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:467 +msgid "Query" +msgstr "Pyetje" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:448 +msgid "Error getting book view" +msgstr "Gabim gjatë marrjes së paraqitjes si libër" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:399 +msgid "Model" +msgstr "Modeli" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:114 +msgid "Error modifying card" +msgstr "Gabim gjatë ndryshimit të card" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:157 +msgid "Name begins with" +msgstr "Emri fillon me" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:158 +msgid "Email begins with" +msgstr "Email fillon me" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:159 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52 +msgid "Category is" +msgstr "Kategoria është" + +#. We attach subitems below +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:160 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:48 +msgid "Any field contains" +msgstr "Çfarëdo fushe që përmban" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:161 +msgid "Advanced..." +msgstr "Detajuar..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:227 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17 +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:249 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 +msgid "Type" +msgstr "Lloji" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:459 +#: mail/importers/pine-importer.c:577 +msgid "Addressbook" +msgstr "Rubrika" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:781 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1001 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1928 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 +msgid "Save as VCard" +msgstr "Ruaje si VCard" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:988 +msgid "New Contact..." +msgstr "Kontakt i ri..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:989 +msgid "New Contact List..." +msgstr "Listë e re kontaktesh..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:992 +msgid "Go to Folder..." +msgstr "Shko tek kartela..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:993 +msgid "Import..." +msgstr "Importo..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:995 +msgid "Search for Contacts..." +msgstr "Kërko për kontaktet..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:996 +msgid "Addressbook Sources..." +msgstr "Burimet e rubrikës..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:998 +msgid "Pilot Settings..." +msgstr "Rregullimet Pilot..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1002 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 +msgid "Forward Contact" +msgstr "Përcill kontaktin" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1003 +msgid "Send Message to Contact" +msgstr "Dërgo një mesazh tek kontakti" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1004 calendar/gui/print.c:2451 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 ui/evolution-mail-message.xml.h:78 +#: ui/my-evolution.xml.h:1 +msgid "Print" +msgstr "Printo" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1006 +msgid "Print Envelope" +msgstr "Printo zarfin" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1010 +msgid "Copy to folder..." +msgstr "Kopjoje tek kartela..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1011 +msgid "Move to folder..." +msgstr "Lëvize tek kartela..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1014 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 +msgid "Cut" +msgstr "Prije" + +#. create the dialog +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1015 +#: calendar/gui/calendar-component.c:433 +#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:136 +#: calendar/gui/tasks-component.c:414 ui/evolution-addressbook.xml.h:2 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 ui/evolution-tasks.xml.h:2 +msgid "Copy" +msgstr "Kopjo" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1016 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:10 +msgid "Paste" +msgstr "Ngjit" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1021 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1205 +msgid "Current View" +msgstr "Paraqitja aktuale" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1206 +#, c-format +msgid "" +"The addressbook backend for\n" +"%s\n" +"has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" +msgstr "" +"Backend i rubrikës për\n" +"%s\n" +"shkoi në krash. Do t'ju duhet të rinisni Evolution që ta përdorni përsëri" + +#. All, unmatched, separator +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1526 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:353 +msgid "Any Category" +msgstr "Çdo kategori" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "Assistant" +msgstr "Asistenti" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Telefoni asistentit" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Business Fax" +msgstr "Fax në zyrë" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Phone" +msgstr "Telefoni në zyrë" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Telefoni në zyrë 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Telefoni ku të rithirret" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Car Phone" +msgstr "Telefoni në makinë" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4 +msgid "Categories" +msgstr "Kategoritë" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Company Phone" +msgstr "Telefoni i ndërmarrjes" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:216 +#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:217 +#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:218 +#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:348 smime/lib/e-cert.c:769 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 +#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:460 +msgid "Email 2" +msgstr "Email 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 +#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:470 +msgid "Email 3" +msgstr "Email 3" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 +msgid "Family Name" +msgstr "Mbiemri" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 +msgid "File As" +msgstr "File si" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 +#, fuzzy +msgid "Given Name" +msgstr "Emri i fushës" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 +msgid "Home Fax" +msgstr "Fax në shtëpi" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Phone" +msgstr "Telefoni në shtëpi" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Telefoni në shtëpi 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +#, fuzzy +msgid "ISDN Phone" +msgstr "Telefoni" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +#, fuzzy +msgid "Journal" +msgstr "Jordan" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 +msgid "Manager" +msgstr "Manazhuesi" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Celulari" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Nickname" +msgstr "Nickname" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 +msgid "Note" +msgstr "Shënim" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 +msgid "Office" +msgstr "Zyrë" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 +msgid "Organization" +msgstr "Organizata" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 +msgid "Other Fax" +msgstr "Fax tjetër" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Phone" +msgstr "Telefonë të tjerë" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 +msgid "Pager" +msgstr "Faques" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Telefoni kryesor" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:256 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 +msgid "Role" +msgstr "Roli" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 +msgid "Spouse" +msgstr "Bashkëshorte" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 +#, fuzzy +msgid "TTYTDD" +msgstr "TTY/TDD" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 +msgid "Telex" +msgstr "Telex" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 +msgid "Title" +msgstr "Titulli" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 +#, fuzzy +msgid "Unit" +msgstr "Pa titull" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 +msgid "Web Site" +msgstr "Siti web" + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:115 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:145 +msgid "Width" +msgstr "Gjerësia" + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:122 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:152 +msgid "Height" +msgstr "Lartësia" + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:129 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:160 +msgid "Has Focus" +msgstr "Ka fokusin" + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:136 +msgid "Field" +msgstr "Fusha" + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:143 +msgid "Field Name" +msgstr "Emri i fushës" + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:150 +msgid "Text Model" +msgstr "Modeli i tekstit" + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:157 +msgid "Max field name length" +msgstr "Gjatësia maksimum e emrit të fushës" + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:126 +msgid "Column Width" +msgstr "Gjërësia e kollonës" + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:142 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view.\n" +"\n" +"Double-click here to create a new Contact." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Asnjë element për t'u shfaqur në këtë paraqitje.\n" +"\n" +"Dopjo-klik këtu për të krijuar një kontakt të ri." + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:145 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Asnjë element për t'u shfaqur në këtë paraqitje." + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:453 +msgid "Adapter" +msgstr "Adaptues" + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:168 +msgid "Selected" +msgstr "I zgjedhur" + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:175 +msgid "Has Cursor" +msgstr "Ka kursorin" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:93 +#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:114 +msgid "Map It" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:198 +#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:324 +#, fuzzy +msgid "List Members" +msgstr "Anëtarë" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:214 +#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:344 +#, fuzzy +msgid "Job Title" +msgstr "_Titulli:" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:221 +msgid "Home Address" +msgstr "Adresa e shtëpisë" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:222 +#, fuzzy +msgid "Work Address" +msgstr "Adresa e shtëpisë" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:223 +msgid "Other Address" +msgstr "Adresa të tjera" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:227 +#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:375 +#, fuzzy +msgid "Home page" +msgstr "Fax në shtëpi" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:228 +#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:383 +msgid "Blog" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:43 +msgid "Success" +msgstr "Në rregull" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:44 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:306 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:403 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:536 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:543 shell/e-shell.c:1010 +msgid "Unknown error" +msgstr "Gabim i panjohur" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:45 +msgid "Repository offline" +msgstr "Depozita është jashtë linje" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:46 +msgid "Permission denied" +msgstr "Leja nuk u pranua" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:47 +#, fuzzy +msgid "Contact not found" +msgstr "Card nuk u gjet" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:48 +#, fuzzy +msgid "Contact ID already exists" +msgstr "ID e card ekziston" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:49 +msgid "Protocol not supported" +msgstr "Protokoll i pasuportuar" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:50 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 +#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:325 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:601 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:465 calendar/gui/e-tasks.c:213 +#: calendar/gui/print.c:2319 camel/camel-service.c:734 +#: camel/camel-service.c:772 camel/camel-service.c:856 +#: camel/camel-service.c:896 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:453 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:530 +msgid "Cancelled" +msgstr "Anulluar" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:51 +msgid "Authentication Failed" +msgstr "Identifikimi dështoi" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:52 +msgid "Authentication Required" +msgstr "Është i nevojshëm identifikimi" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:53 +msgid "TLS not Available" +msgstr "TLS jo në dispozicion" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:54 +msgid "Addressbook does not exist" +msgstr "Rubrika nuk ekziston" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:55 +msgid "Other error" +msgstr "Gabim tjetër" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:82 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "Dëshiron të ruash ndryshimet e kryera?" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:84 +msgid "_Discard" +msgstr "_Anullo" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:103 +msgid "Error adding list" +msgstr "Gabim gjatë shtimit të listës" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:103 +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:457 +#, fuzzy +msgid "Error adding contact" +msgstr "Gabim gjatë shtimit të card" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:112 +msgid "Error modifying list" +msgstr "Gabim gjatë ndryshimit të listës" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:112 +#, fuzzy +msgid "Error modifying contact" +msgstr "Gabim gjatë ndryshimit të card" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:122 +msgid "Error removing list" +msgstr "Gabim gjatë eleminimit të listës" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:122 +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:415 +#, fuzzy +msgid "Error removing contact" +msgstr "Gabim gjatë eleminimit të card" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n" +"Do you really want to display all of these contacts?" +msgstr "" +"Hapja e %d cards do të ketë si pasojë hapjen e %d dritareve të reja.\n" +"Me të vërtetë dëshiron t'i shikosh të gjitha?" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:230 +#, c-format +msgid "" +"%s already exists\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"%s ekziston\n" +"Dëshiron t'a mbishkruash?" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:234 +msgid "Overwrite" +msgstr "Mbishkruaj" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:270 +#, c-format +msgid "Error saving %s: %s" +msgstr "Gabim gjatë ruajtjes së %s: %s" + +#. This is a filename. Translators take note. +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:307 +msgid "card.vcf" +msgstr "card.vcf" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:376 +msgid "list" +msgstr "lista" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:513 +#, fuzzy +msgid "Move contact to" +msgstr "Lëviz card tek" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:515 +#, fuzzy +msgid "Copy contact to" +msgstr "Kopjo card tek" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:518 +#, fuzzy +msgid "Move contacts to" +msgstr "Lëviz cards tek" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:520 +#, fuzzy +msgid "Copy contacts to" +msgstr "Kopjo cards tek" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:706 +msgid "Multiple VCards" +msgstr "VCards shumëfishe" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:714 +#, c-format +msgid "VCard for %s" +msgstr "VCard për %s" + +#. +#. * This is the code for the UI thingie that lets you manipulate the e-mail +#. * addresses (and *only* the e-mail addresses) associated with an existing +#. * contact. +#. +#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:188 +msgid "(none)" +msgstr "(asnjë)" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:450 +msgid "Primary Email" +msgstr "Email kryesor" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:586 +msgid "Select an Action" +msgstr "Zgjidh një veprim" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:594 +#, c-format +msgid "Create a new contact \"%s\"" +msgstr "Krijo një kontakt të ri \"%s\"" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:610 +#, c-format +msgid "Add address to existing contact \"%s\"" +msgstr "Shtoja adresën një kontakti ekzistues \"%s\"" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:888 +msgid "Querying Addressbook..." +msgstr "Duke konsultuar Librin e Adresave..." + +#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:972 +msgid "Edit Contact Info" +msgstr "Ndrysho informacionet e kontaktit" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:1027 +msgid "Merge E-Mail Address" +msgstr "Bashko adresën E-Mail" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:140 +#, fuzzy, c-format +msgid "and %d other contacts." +msgstr "dhe %d cards të tjera." + +#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:142 +#, fuzzy +msgid "and one other contact." +msgstr "dhe një card tjetër." + +#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:225 +#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:275 +#, fuzzy +msgid "Show Full VCard" +msgstr "VCards shumëfishe" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:229 +#, fuzzy +msgid "Show Compact VCard" +msgstr "Ruaj kontaktin si VCard" + +#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:280 +msgid "Save in addressbook" +msgstr "Ruaje në rubrikë" + +#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:24 +msgid "Card View" +msgstr "Paraqitja e card" + +#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-treeview.c:25 +msgid "GTK Tree View" +msgstr "Paraqitja si pemë e GTK" + +#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:106 +msgid "Reflow Test" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:107 +#: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:54 +#: addressbook/printing/test-print.c:53 +msgid "Copyright (C) 2000, Ximian, Inc." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:109 +msgid "This should test the reflow canvas item" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:212 +#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:233 +msgid "Print envelope" +msgstr "Printo zarfin" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1003 +#, fuzzy +msgid "Print contacts" +msgstr "Printo cards" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1069 +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1096 +#, fuzzy +msgid "Print contact" +msgstr "Gjej kontaktin në" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +msgid "10 pt. Tahoma" +msgstr "10 pt. Tahoma" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2 +msgid "8 pt. Tahoma" +msgstr "8 pt. Tahoma" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3 +msgid "Blank forms at end:" +msgstr "Modulë të bardhë në fund:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4 +msgid "Body" +msgstr "Trupi" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5 +msgid "Bottom:" +msgstr "Poshtë:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6 +msgid "Dimensions:" +msgstr "Përmasat:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 +msgid "F_ont..." +msgstr "_Gërmat..." + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 +msgid "Fonts" +msgstr "Gërmat" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 +msgid "Footer:" +msgstr "Fund'faqe:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 +msgid "Format" +msgstr "Formati" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Header" +msgstr "Kreu i faqes" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 +msgid "Header/Footer" +msgstr "Kreu/Fundi" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 +msgid "Headings" +msgstr "Titujt" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Headings for each letter" +msgstr "Titull për çdo letër" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 +msgid "Height:" +msgstr "Lartësia:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 +msgid "Immediately follow each other" +msgstr "Zinxhir njëri pas tjetrit" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Include:" +msgstr "Përfshi:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 +msgid "Landscape" +msgstr "Horizontale" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 +msgid "Left:" +msgstr "Majtas:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 +msgid "Letter tabs on side" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 +msgid "Margins" +msgstr "Kufijtë" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 +msgid "Number of columns:" +msgstr "Numri i kollonave:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:83 +msgid "Options" +msgstr "Opcione" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientimi" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 +msgid "Page" +msgstr "Faqja" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 +msgid "Page Setup:" +msgstr "Rregullimi i faqes:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Paper" +msgstr "Letra" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 +msgid "Paper source:" +msgstr "Ngarkuesi i letrës:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 +msgid "Portrait" +msgstr "Vertikale" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 +msgid "Preview:" +msgstr "Shikoje:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 +msgid "Print using gray shading" +msgstr "Printo duke përdorur hije gri" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 +msgid "Reverse on even pages" +msgstr "Inverto faqet çifte" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 +msgid "Right:" +msgstr "Djathtas:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 +msgid "Sections:" +msgstr "Seksionet:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 +msgid "Shading" +msgstr "Hija" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 +msgid "Size:" +msgstr "Madhësia:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 +msgid "Start on a new page" +msgstr "Fillo në një faqe të re" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 +msgid "Style name:" +msgstr "Emri i stilit:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 +msgid "Top:" +msgstr "Sipër:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 +msgid "Type:" +msgstr "Lloji:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 +msgid "Width:" +msgstr "Gjerësia:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 +msgid "_Font..." +msgstr "_Gërmat..." + +#: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:53 +#, fuzzy +msgid "Contact Print Style Editor Test" +msgstr "Editori i listës së kontakteve" + +#: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:56 +msgid "This should test the contact print style editor widget" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/test-print.c:52 +#, fuzzy +msgid "Contact Print Test" +msgstr "_Lista e kontakteve" + +#: addressbook/printing/test-print.c:55 +msgid "This should test the contact print code" +msgstr "" + +#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:629 +#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:667 +#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:58 +#, fuzzy +msgid "Can not open file" +msgstr "Hap file" + +#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:78 +#, fuzzy +msgid "Can not load URI" +msgstr "Card nuk u gjet" + +#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:56 +msgid "Specify the output file instead of standard output" +msgstr "" + +#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:57 +msgid "OUTPUTFILE" +msgstr "" + +#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:58 +#, fuzzy +msgid "List local addressbook folders" +msgstr "Shikuesi i kartelave të librit të adresave të Evolution" + +#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60 +msgid "Show cards as vcard or csv file" +msgstr "" + +#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60 +#, fuzzy +msgid "[vcard|csv]" +msgstr "cards" + +#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61 +msgid "Export in asynchronous mode " +msgstr "" + +#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63 +msgid "The number of cards in one output file in asychronous mode,default size 100." +msgstr "" + +#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63 +msgid "NUMBER" +msgstr "" + +#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:91 +msgid "Command line arguments error, please use --help option to see the usage." +msgstr "" + +#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:105 +msgid "Only support csv or vcard format." +msgstr "" + +#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:114 +msgid "In async mode, output must be file." +msgstr "" + +#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:122 +msgid "In normal mode, there should not need size option." +msgstr "" + +#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:153 +#, fuzzy +msgid "Impossible internal error." +msgstr "Gabim i brendshëm" + +#: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:46 +msgid "Error loading default addressbook." +msgstr "" + +#: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:67 +msgid "Input File" +msgstr "" + +#: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:82 +msgid "No filename provided." +msgstr "" + +#: addressbook/util/eab-destination.c:675 +msgid "Unnamed List" +msgstr "Listë pa emër" + +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:206 +msgid "Split Multi-Day Events:" +msgstr "Veço ngjarjet shumë-ditëshe:" + +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1320 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:857 +msgid "Could not start wombat server" +msgstr "Nuk arrij të nis server-in wombat" + +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1321 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:858 +msgid "Could not start wombat" +msgstr "Nuk arrij të nis wombat" + +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1436 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1439 +msgid "Could not read pilot's Calendar application block" +msgstr "I pamundur leximi i bllokut të aplikativit të kalendarit" + +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:206 +msgid "Default Priority:" +msgstr "Prioriteti i prezgjedhur:" + +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:948 +msgid "Could not read pilot's ToDo application block" +msgstr "I pamundur leximi i aplikativëve që duhen bërë të Pilot" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1 +msgid "Calendar and Tasks" +msgstr "Kalendari dhe aktivitetet" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Calendars" +msgstr "Kalendari" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3 +msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here " +msgstr "Konfiguro këtu zonën tënde të orës, kalendarin dhe listën e aktiviteteve" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4 +msgid "Evolution Calendar and Tasks" +msgstr "Kalendari dhe aktivitetet e Evolution" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5 +msgid "Evolution Calendar configuration control" +msgstr "Kontrolli i konfigurimit të kalendarit të Evolution" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6 +msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer" +msgstr "Shfaqësi i mesazheve të skadimit të afateve të kalendarit të Evolution" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7 +msgid "Evolution Calendar viewer" +msgstr "Shfaqësi i kalendarit të Evolution" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8 +msgid "Evolution Calendar/Task editor" +msgstr "Editori i kalendarit/aktiviteteve të Evolution" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9 +msgid "Evolution Tasks viewer" +msgstr "Shikuesi i aktiviteteve të Evolution" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10 +#, fuzzy +msgid "Evolution's Calendar component" +msgstr "Komponues i Evolution për kalendarin dhe aktivitetet" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11 +#, fuzzy +msgid "Evolution's Tasks component" +msgstr "Komponues i Evolution për kalendarin dhe aktivitetet" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12 +#: calendar/gui/e-tasks.c:1082 calendar/gui/print.c:1795 +#: calendar/gui/tasks-control.c:490 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:717 +#: mail/importers/netscape-importer.c:1845 shell/e-shortcuts.c:1087 +msgid "Tasks" +msgstr "Aktivitete" + +#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1 +msgid "Evolution Calendar alarm notification service" +msgstr "Shërbimi i njoftimit të alarmit të kalendarit të Evolution" + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:212 +msgid "Starting:" +msgstr "Fillimi:" + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:214 +msgid "Ending:" +msgstr "Mbarimi:" + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:253 +msgid "Evolution Alarm" +msgstr "Alarmi i Evolution" + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:346 +#, c-format +msgid "Alarm on %s" +msgstr "Alarm tek %s" + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 +msgid "C_lose" +msgstr "M_byll" + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2 +msgid "Snoo_ze" +msgstr "Z_ilja" + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "Zilja (në minuta)" + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4 +msgid "_Edit appointment" +msgstr "_Ndrysho takimet" + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:871 +msgid "No description available." +msgstr "Asnjë përshkrim." + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:889 +#, c-format +msgid "" +"Alarm on %s\n" +"%s\n" +"Starting at %s\n" +"Ending at %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:976 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1000 +msgid "Warning" +msgstr "Kujdes" + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:980 +msgid "" +"Evolution does not support calendar reminders with\n" +"email notifications yet, but this reminder was\n" +"configured to send an email. Evolution will display\n" +"a normal reminder dialog box instead." +msgstr "" +"Kalendari i Evolution për momentin nuk lejon dërgimin e\n" +"njoftimeve me anë të postës elektronike, edhe pse\n" +"ky paralajmërim kërkon nisjen e një mesazhi email. Për këtë,\n" +"Evolution do të hapë një mesazh normal viziv (në ekran)." + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1006 +#, c-format +msgid "" +"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is " +"configured to run the following program:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"Are you sure you want to run this program?" +msgstr "" +"Një përkujtues i kalendarit të Evolution është duke u aktivuar. Ky " +"përkujtues është konfiguruar për të ekzekutuar programin në vazhdim:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"Dëshironi me të vërtetë që ky program të ekzekutohet?" + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1020 +msgid "Do not ask me about this program again." +msgstr "Mos më pyet më për këtë program." + +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:159 +msgid "Could not initialize Bonobo" +msgstr "E pamundur nisja e Bonobo" + +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:162 +msgid "Could not initialize gnome-vfs" +msgstr "E pamundur nisja e gnome-vfs" + +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:171 +msgid "Could not create the alarm notify service factory" +msgstr "" +"I pamundur krijimi i fabrikës për shërbimin e njoftimit të paralajmërimit " +"audio" + +#: calendar/gui/alarm-notify/util.c:37 calendar/gui/e-tasks.c:111 +msgid "invalid time" +msgstr "orë e pavlefshme" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:1 +msgid "Allocate less space to weekend appointments" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:2 +msgid "Calendars to run alarms for" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Color of tasks that are due today" +msgstr "Ngjyra për aktivitetet e sotme" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Color of tasks that are overdue" +msgstr "Ngjyra për aktivitetet e sotme" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:5 +msgid "Days that are work days" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:6 +msgid "Default timezone for meetings" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:7 +msgid "Hour the workday ends on" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:8 +msgid "Hour the workday starts on" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:9 +msgid "Intervals shown in Day and Work Week views" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:10 +msgid "Minute the workday ends on" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:11 +msgid "Minute the workday starts on" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:12 +msgid "Number of units for default reminder" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:13 +msgid "Number of units for determining when to hide tasks" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:14 +msgid "Position of the horizontal pane" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:15 +msgid "Position of the horizontal pane in the month view" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:16 +msgid "Position of the vertical pane" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:17 +msgid "Position of the vertical pane in the month view" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:18 +msgid "Position of the vertical pane in the task view" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:19 +msgid "Programs that can run as part of alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:20 +#, fuzzy +msgid "Show where events end in week and month views" +msgstr "_Shfaq skadimet e takimeve tek paraqitjet javore dhe mujore" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:21 +msgid "The view showing when the calendar starts" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:22 +msgid "Time last alarm ran" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:23 +msgid "Units for determining when to hide tasks" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:24 +msgid "Units of default reminder" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:25 +msgid "Weekday the week starts on" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:26 +#, fuzzy +msgid "Whether to ask for confirmation on appointment deletion" +msgstr "_Kërko konfermimin para se të eleminosh elementët" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:27 +#, fuzzy +msgid "Whether to ask for confirmation when folder is expunged" +msgstr "_Kërko konfermimin para se të eleminosh elementët" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:28 +#, fuzzy +msgid "Whether to hide completed tasks" +msgstr "_Fshih aktivitetet e plotësuara mbas" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:29 +msgid "Whether to set a default reminder for events" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:30 +msgid "Whether to show times in 24h format instead of using am/pm" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:31 +#, fuzzy +msgid "Whether to show week numbers in date navigator" +msgstr "Shfaq _numrat e javëve" + +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49 +msgid "Summary contains" +msgstr "Përmbledhja përmban" + +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50 +msgid "Description contains" +msgstr "Përshkrimi përmban" + +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51 +msgid "Comment contains" +msgstr "Komenti përmban" + +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:357 mail/mail-ops.c:1134 +msgid "Unmatched" +msgstr "Jo korrispondues" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:371 +msgid "" +"This operation will permanently erase all events older than the selected " +"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these " +"events." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:378 +msgid "Purge events older than" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:383 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:14 filter/filter.glade.h:17 +msgid "days" +msgstr "ditë" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:452 +msgid "%A %d %B %Y" +msgstr "%A %d %B %Y" + +#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, +#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/calendar-commands.c:455 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:692 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1359 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:329 +msgid "%a %d %b" +msgstr "%a %d %b" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:457 calendar/gui/calendar-commands.c:462 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:464 +msgid "%a %d %b %Y" +msgstr "%a %d %b %Y" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:481 calendar/gui/calendar-commands.c:487 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:493 calendar/gui/calendar-commands.c:495 +msgid "%d %B %Y" +msgstr "%d %B %Y" + +#. strftime format %d = day of month, %B = full +#. month name. You can change the order but don't +#. change the specifiers or add anything. +#: calendar/gui/calendar-commands.c:485 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:337 calendar/gui/print.c:1516 +msgid "%d %B" +msgstr "%d %B" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:369 +#, c-format +msgid "Calendar '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:410 +#, fuzzy +msgid "Rename this calendar to" +msgstr "Ri_emërto këtë grup..." + +#: calendar/gui/calendar-component.c:431 +#, fuzzy +msgid "New Calendar" +msgstr "New Caledonia" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:615 +msgid "New appointment" +msgstr "Takim i ri" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:616 +msgid "_Appointment" +msgstr "_Takim" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:617 +msgid "Create a new appointment" +msgstr "Krijo një takim të ri" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:622 +msgid "New meeting" +msgstr "Mbledhje e re" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:623 +msgid "M_eeting" +msgstr "Mbl_edhje" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:624 +msgid "Create a new meeting request" +msgstr "Krijo një kërkesë të re për mbledhje" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:629 +#, fuzzy +msgid "New all day appointment" +msgstr "Takim i ri i përditshëm" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:630 +msgid "All _Day Appointment" +msgstr "Takim i _përditshëm" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:631 +msgid "Create a new all-day appointment" +msgstr "Krijo një takim të ri të përditshëm" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:636 +#, fuzzy +msgid "New calendar" +msgstr "New Caledonia" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:637 +#, fuzzy +msgid "C_alendar" +msgstr "K_alendari:" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:638 +#, fuzzy +msgid "Create a new calendar" +msgstr "Krijo një kontakt të ri" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:705 +#, c-format +msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:718 +msgid "There is no calendar available for creating events and meetings" +msgstr "" + +#. create the remote source group +#: calendar/gui/calendar-component.c:855 +msgid "On The Web" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-offline-handler.c:192 +#, c-format +msgid "backend_go_offline(): %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-offline-handler.c:215 +#, c-format +msgid "backend_go_online(): %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:118 +msgid "Day View" +msgstr "Paraqitja ditore" + +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:121 +msgid "Work Week View" +msgstr "Paraqitja e javës së punës" + +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:124 +msgid "Week View" +msgstr "Paraqitja javore" + +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:127 +msgid "Month View" +msgstr "Paraqitja mujore" + +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:130 +#, fuzzy +msgid "List View" +msgstr "Paraqitja mujore" + +#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:452 +msgid "Error while opening the calendar" +msgstr "Gabim gjatë hapjes së kalendarit" + +#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:463 +msgid "Method not supported when opening the calendar" +msgstr "Metodë e pasuportuar gjatë hapjes së kalendarit" + +#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:469 +msgid "Permission denied to open the calendar" +msgstr "Nuk ke të drejtë të hapësh kalendarin" + +#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:519 +#, c-format +msgid "open_client(): %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/control-factory.c:140 +#, c-format +msgid "Could not open the folder in '%s'" +msgstr "E pamundur hapja e kartelës tek '%s'" + +#: calendar/gui/control-factory.c:190 +msgid "The URI that the calendar will display" +msgstr "URI që do të shfaqë kalendari" + +#: calendar/gui/control-factory.c:197 +msgid "The type of view to show" +msgstr "Lloji i paraqitjes që duhet shfaqur" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:466 +msgid "Audio Alarm Options" +msgstr "Opcionet e alarmit audio" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:475 +msgid "Message Alarm Options" +msgstr "Opcionet e alarmit me mesazh" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:484 +msgid "Email Alarm Options" +msgstr "Opcionet e alarmit me email" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:493 +msgid "Program Alarm Options" +msgstr "Opcionet e programit të alarmit" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:509 +msgid "Unknown Alarm Options" +msgstr "Opcione alarmi të panjohura" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 +#, fuzzy +msgid " " +msgstr " " + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 +msgid "<b>Alarm Action</b>" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4 +msgid "<b>Alarm Email</b>" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "<b>Alarm Repeat</b>" +msgstr "Përsëritja e alarmit" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6 +msgid "<b>Alarm Sound</b>" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "<b>Message to Display</b>" +msgstr "Mesazhi që duhet shfaqur:" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8 +msgid "Message to Send" +msgstr "Mesazhi që duhet dërguar" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9 +msgid "Play sound:" +msgstr "Lësho tingullin:" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 +msgid "Repeat the alarm" +msgstr "Përsërit alarmin" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 +msgid "Run program:" +msgstr "Ekzekuto programin:" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:12 +msgid "Send To:" +msgstr "Dërgo tek:" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:13 +msgid "With these arguments:" +msgstr "Me këto argumente:" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:15 smime/gui/smime-ui.glade.h:47 +msgid "dialog1" +msgstr "dialogu1" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:16 +msgid "extra times every" +msgstr "kohë më tepër çdo" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:17 filter/filter.glade.h:18 +msgid "hours" +msgstr "orë" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:18 filter/filter.glade.h:19 +msgid "minutes" +msgstr "minuta" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:798 +msgid "Action/Trigger" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "<b>Basics</b>" +msgstr "<b>Gjendja:</b>" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "<b>Reminders</b>" +msgstr "Përkujtesë" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7 +msgid "Date/Time:" +msgstr "Data/Ora:" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:5 calendar/gui/e-alarm-list.c:465 +msgid "Display a message" +msgstr "Shfaq një mesazh" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6 calendar/gui/e-alarm-list.c:461 +msgid "Play a sound" +msgstr "Lësho një tingull" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 calendar/gui/e-alarm-list.c:473 +msgid "Run a program" +msgstr "Ekzekuto një program" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 +msgid "Send an Email" +msgstr "Dërgo një email" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:933 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-tasks.c:168 +msgid "Summary:" +msgstr "Përmbledhja:" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:10 +msgid "_Options..." +msgstr "_Opcionet..." + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 +msgid "after" +msgstr "mbas" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 +msgid "before" +msgstr "përpara" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:15 +msgid "day(s)" +msgstr "ditë" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:14 +msgid "end of appointment" +msgstr "fundit të takimit" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 +msgid "hour(s)" +msgstr "orë" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:182 +msgid "minute(s)" +msgstr "minutë(a)" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:17 +msgid "start of appointment" +msgstr "fillimit të takimit" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2 +msgid "05 minutes" +msgstr "05 minuta" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3 +msgid "10 minutes" +msgstr "10 minuta" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4 +msgid "15 minutes" +msgstr "15 minuta" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minuta" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +msgid "60 minutes" +msgstr "60 minuta" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "<b>Alerts</b>" +msgstr "<b>Gjendja:</b>" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "<b>Task List</b>" +msgstr "Lista e aktiviteteve" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +msgid "<b>Time</b>" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "<b>Work Week</b>" +msgstr "Java punuese" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +msgid "Calendar and Tasks Settings" +msgstr "Konfigurimi i kalendarit dhe aktiviteteve" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +msgid "Color for overdue tasks" +msgstr "Ngjyra për aktivitetet e skaduara" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +msgid "Color for tasks due today" +msgstr "Ngjyra për aktivitetet e sotme" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +msgid "Day _ends:" +msgstr "Funde dit_e:" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +msgid "Days" +msgstr "Ditët" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1048 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:557 +msgid "Friday" +msgstr "E premte" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +msgid "Hours" +msgstr "Orë" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +msgid "Minutes" +msgstr "Minuta" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1044 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:553 +msgid "Monday" +msgstr "E hënë" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +msgid "S_un" +msgstr "D_ie" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1049 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:558 +msgid "Saturday" +msgstr "E shtunë" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 +msgid "Sh_ow a reminder" +msgstr "Sh_faq një përkujtues" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +msgid "Show week _numbers in date navigator" +msgstr "Shfaq _numrat e javëve" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:552 +msgid "Sunday" +msgstr "E djelë" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +msgid "T_asks due today:" +msgstr "A_ktivitetet për ditën e sotme:" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +msgid "T_hu" +msgstr "E_nj" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1047 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:556 +msgid "Thursday" +msgstr "E enjte" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +msgid "Time _zone:" +msgstr "Zona e orës:" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +msgid "Time format:" +msgstr "Formati i orës:" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:554 +msgid "Tuesday" +msgstr "E martë" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +msgid "W_eek starts:" +msgstr "Fillim jav_e:" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:555 +msgid "Wednesday" +msgstr "E mërkurë" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +msgid "Work days:" +msgstr "Ditët e punës:" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +msgid "_12 hour (AM/PM)" +msgstr "_12 orë (AM/PM)" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +msgid "_24 hour" +msgstr "_24 orë" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +msgid "_Ask for confirmation when deleting items" +msgstr "_Kërko konfermimin para se të eleminosh elementët" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +msgid "_Compress weekends in month view" +msgstr "_Kompreso fundjavën tek paraqitja mujore" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +msgid "_Day begins:" +msgstr "Fillimi i _ditës:" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +msgid "_Display" +msgstr "_Shfaq" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +msgid "_Fri" +msgstr "_Pre" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:153 +msgid "_General" +msgstr "_E përgjithshme" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +msgid "_Hide completed tasks after" +msgstr "_Fshih aktivitetet e plotësuara mbas" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +msgid "_Mon" +msgstr "_Hën" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +msgid "_Overdue tasks:" +msgstr "_Aktivitete të skaduara:" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +msgid "_Sat" +msgstr "_Sht" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +msgid "_Show appointment end times in week and month views" +msgstr "_Shfaq skadimet e takimeve tek paraqitjet javore dhe mujore" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +msgid "_Time divisions:" +msgstr "Ndarja e _kohës:" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +msgid "_Tue" +msgstr "_Mar" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +msgid "_Wed" +msgstr "_Mër" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50 +msgid "before every appointment" +msgstr "para çdo takimi" + +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:57 +msgid "" +"The event being deleted is a meeting, would you like to send a cancellation " +"notice?" +msgstr "" +"Ngjarja e fshirë është një mbledhje, dëshiron të dërgosh një njoftim " +"anullimi?" + +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:60 +msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?" +msgstr "Jeni i sigurt që dëshironi të anulloni dhe të fshini këtë mbledhje?" + +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:66 +msgid "" +"The task being deleted is assigned, would you like to send a cancellation " +"notice?" +msgstr "Ngjarja e fshirë u caktua, dëshiron të dërgosh një njoftim fshirje?" + +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:69 +msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?" +msgstr "Jeni i sigurt që dëshironi të anulloni dhe të fshini këtë aktivitet?" + +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:75 +msgid "" +"The journal entry being deleted is published, would you like to send a " +"cancellation notice?" +msgstr "Zëri i fshirë u publikua, dëshiron të dërgosh një njoftim fshirje?" + +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:78 +msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?" +msgstr "Jeni i sigurt që dëshironi të anulloni dhe të fshini këtë zë?" + +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:58 +msgid "This event has been deleted." +msgstr "Kjo ngjarje u eleminua." + +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:62 +msgid "This task has been deleted." +msgstr "Ky aktivitet u eleminua." + +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:66 +msgid "This journal entry has been deleted." +msgstr "Ky zë u eleminua." + +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:75 +#, c-format +msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?" +msgstr "%s Keni kryer ndryshime. T'i harrojmë ndryshimet dhe të mbyll editorin?" + +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:77 +#, c-format +msgid "%s You have made no changes, close the editor?" +msgstr "%s Nuk keni kryer ndryshime, mbyll editorin?" + +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:82 +msgid "This event has been changed." +msgstr "Kjo ngjarje është ndryshuar." + +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:86 +msgid "This task has been changed." +msgstr "Ky aktivitet është ndryshuar." + +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:90 +msgid "This journal entry has been changed." +msgstr "Ky zë ditari është ndryshuar." + +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:99 +#, c-format +msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?" +msgstr "" +"%s Keni kryer ndryshime. T'i harrojmë ndryshimet dhe të rifreskojmë " +"editorin?" + +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:101 +#, c-format +msgid "%s You have made no changes, update the editor?" +msgstr "%s Nuk keni kryer ndryshime, rifreskoj editorin?" + +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:441 +#, c-format +msgid "Validation error: %s" +msgstr "Gabim gjatë vleftësimit: %s" + +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2228 +msgid " to " +msgstr " për " + +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2232 +msgid " (Completed " +msgstr " (U plotësua " + +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2234 +msgid "Completed " +msgstr "U plotësua" + +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2239 +msgid " (Due " +msgstr " (Skadimi " + +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2241 +msgid "Due " +msgstr "Skadimi " + +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +msgid "Could not update object" +msgstr "I pamundur rifreskimi i objektit" + +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:818 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:855 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "Ndrysho takimin" + +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:860 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "Takimi - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:826 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:863 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "Aktiviteti - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:829 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:866 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "Zë i ditarit - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:840 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:876 +msgid "No summary" +msgstr "Asnjë përmbledhje" + +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1313 calendar/gui/e-cal-view.c:992 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1175 composer/e-msg-composer.c:1138 +msgid "Save as..." +msgstr "Ruaje si..." + +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1416 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1440 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1466 +msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives" +msgstr "" +"Ndryshimet e kryera në këtë element mund të anullohen nëse arrin një " +"rifreskim" + +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1506 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1515 +msgid "Unable to obtain current version!" +msgstr "E pamundur marrja e versionit aktual!" + +#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:142 +msgid "Select destination source" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:95 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?" +msgstr "Jeni i sigurt që dëshironi të eleminoni takimin `%s'?" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:98 +msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?" +msgstr "Jeni i sigurt që dëshironi të eleminoni këtë takim pa emër?" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:104 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?" +msgstr "Jeni i sigurt që dëshironi të eleminoni aktivitetin `%s'?" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:107 +msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?" +msgstr "Jeni i sigurt që dëshironi të eleminoni aktivitetin pa emër?" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:113 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?" +msgstr "Jeni i sigurt që dëshironi të eleminoni zërin e ditarit `%s'?" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:116 +msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" +msgstr "Jeni i sigurt që dëshironi të eleminoni këtë zë ditari pa emër? " + +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:131 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete %d appointments?" +msgstr "Jeni i sigurt që dëshironi të eleminoni %d takimet?" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:136 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete %d tasks?" +msgstr "Jeni i sigurt që dëshironi të eleminoni %d aktivitetet?" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:141 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?" +msgstr "Jeni i sigurt që dëshironi të eleminoni %d zërat e ditarit?" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:52 +msgid "The event could not be deleted due to a corba error" +msgstr "Ngjarja nuk mund të anullohet për shkak të një gabimi të corba" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:55 +msgid "The task could not be deleted due to a corba error" +msgstr "Aktiviteti nuk mund të anullohet për shkak të një gabimi të corba" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:58 +msgid "The journal entry could not be deleted due to a corba error" +msgstr "Zëri i ditarit nuk mund të anullohet për shkak të një gabimi të corba" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:61 +msgid "The item could not be deleted due to a corba error" +msgstr "Elementi nuk mund të eleminohet për shkak të një gabimi të corba" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:68 +msgid "The event could not be deleted because permission was denied" +msgstr "Ngjarja nuk do të fshihet pasi mungojnë të drejtat e nevojshme" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:71 +msgid "The task could not be deleted because permission was denied" +msgstr "Aktiviteti nuk do të fshihet pasi mungojnë të drejtat e nevojshme" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:74 +msgid "The journal entry could not be deleted because permission was denied" +msgstr "Zëri i ditarit nuk do të fshihet pasi mungojnë të drejtat e nevojshme" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:77 +msgid "The item could not be deleted because permission was denied" +msgstr "Elementi nuk do të fshihet pasi mungojnë të drejtat e nevojshme" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:84 +#, fuzzy +msgid "The event could not be deleted due to an error" +msgstr "Ngjarja nuk mund të anullohet për shkak të një gabimi të corba" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:87 +#, fuzzy +msgid "The task could not be deleted due to an error" +msgstr "Aktiviteti nuk mund të anullohet për shkak të një gabimi të corba" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:90 +#, fuzzy +msgid "The journal entry could not be deleted due to an error" +msgstr "Zëri i ditarit nuk mund të anullohet për shkak të një gabimi të corba" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:93 +#, fuzzy +msgid "The item could not be deleted due to an error" +msgstr "Elementi nuk mund të eleminohet për shkak të një gabimi të corba" + +#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1 +msgid "Addressbook..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2 +msgid "Delegate To:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3 +msgid "Enter Delegate" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:200 calendar/gui/print.c:2265 +msgid "Appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207 +msgid "Reminder" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:214 +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:221 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:294 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:438 +msgid "Scheduling" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:228 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:297 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:441 ui/evolution-event-editor.xml.h:6 +msgid "Meeting" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:609 calendar/gui/dialogs/task-page.c:512 +msgid "Start date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:619 +msgid "End date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:642 +msgid "Start time is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:649 +msgid "End time is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:1228 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open the calendar '%s'." +msgstr "Nuk ke të drejtë të hapësh kalendarin" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "<b>Classification</b>" +msgstr "Klasifikimi" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4 +msgid "<b>Date & Time</b>" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "<b>Description</b>" +msgstr "Përshkrimi:" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "<b>L_ocation</b>" +msgstr "Pozicioni:" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7 +msgid "<b>Show Time As</b>" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "<b>Su_mmary</b>" +msgstr "Përmbledhja" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9 +msgid "A_ll day event" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10 +msgid "B_usy" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7 +msgid "Ca_tegories..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Calendar:" +msgstr "K_alendari:" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13 +msgid "Co_nfidential" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14 +msgid "F_ree" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10 +msgid "Pri_vate" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:16 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11 +msgid "Pu_blic" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:17 +msgid "_End time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:18 +msgid "_Start time:" +msgstr "" + +#. an empty string is the same as 'None' +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:311 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3 +#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:593 composer/e-msg-composer.c:2050 +#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:715 +#: mail/mail-account-gui.c:1259 mail/mail-account-gui.c:1783 +#: mail/mail-config.glade.h:80 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:194 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:445 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1482 widgets/misc/e-dateedit.c:1597 +msgid "None" +msgstr "Asnjë" + +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:416 +msgid "The organizer selected no longer has an account." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:422 +msgid "An organizer is required." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:437 +msgid "At least one attendee is required." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:645 +msgid "_Delegate To..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1 +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:240 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 +msgid "Attendee" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2 +msgid "Click here to add an attendee" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3 +msgid "Common Name" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4 +msgid "Delegated From" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5 +msgid "Delegated To" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6 +msgid "Language" +msgstr "Gjuha" + +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7 +msgid "Member" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:263 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 +msgid "RSVP" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14 +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:270 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: mail/message-list.etspec.h:12 +msgid "Status" +msgstr "Gjendja" + +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 +msgid "Add A_ttendee" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9 +msgid "Organizer:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:5 +msgid "_Change Organizer" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:6 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:417 +msgid "_Invite Others..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:102 +#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:46 +#, c-format +msgid "Source with name '%s' already exists in the selected group" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:116 +#, c-format +msgid "" +"The group '%s' is remote. You must specify a location to get the calendar " +"from" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:125 +#, c-format +msgid "The source location '%s' is not well-formed." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:138 +#, c-format +msgid "The source location '%s' is not a webcal source." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:155 +#, fuzzy +msgid "Could not create cache for new calendar" +msgstr "" +"I pamundur krijimi i fabrikës për shërbimin e njoftimit të paralajmërimit " +"audio" + +#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:174 +msgid "Could not create directory for new calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:254 +#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:131 +msgid "A group must be selected" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:2 +msgid "<b>Calendar options</b>" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "Add New Calendar" +msgstr "New Caledonia" + +#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:4 +#, fuzzy +msgid "Calendar Group" +msgstr "Kalendari" + +#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "Calendar Location" +msgstr "Kalendari" + +#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "Calendar Name" +msgstr "Kalendari" + +#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:56 +msgid "Could not create directory for new task list" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:2 +msgid "<b>Task List Options</b>" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "Add New Task List" +msgstr "Lista e aktiviteteve" + +#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:4 +#, fuzzy +msgid "Task List Group" +msgstr "Lista e aktiviteteve" + +#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "Task List Name" +msgstr "Lista e aktiviteteve" + +#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:50 +msgid "You are modifying a recurring event, what would you like to modify?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54 +msgid "You are modifying a recurring task, what would you like to modify?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:58 +msgid "You are modifying a recurring journal entry, what would you like to modify?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:73 +msgid "This Instance Only" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:77 +msgid "This and Prior Instances" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:83 +msgid "This and Future Instances" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:88 +msgid "All Instances" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:542 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:816 +msgid "Recurrence date is invalid" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:927 +msgid "on" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:988 +msgid "first" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:989 +msgid "second" +msgstr "sekondë" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:990 +msgid "third" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:991 +msgid "fourth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:992 +msgid "last" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1015 +msgid "Other Date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1043 +msgid "day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1180 +msgid "on the" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1366 +msgid "occurrences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2334 +#, fuzzy +msgid "Date/Time" +msgstr "Data/Ora:" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3 +msgid "<b>Exceptions</b>" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:4 +#, fuzzy +msgid "<b>Preview</b>" +msgstr "Pamja e parë" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5 +msgid "<b>Recurrence Rule</b>" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6 +msgid "A_dd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10 +msgid "_Custom recurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11 +msgid "_Modify" +msgstr "_Ndrysho" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 +msgid "_No recurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13 +msgid "_Remove" +msgstr "_Hiq" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:14 +msgid "_Simple recurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16 +msgid "for" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17 +msgid "forever" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:18 +msgid "month(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19 +msgid "until" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:20 +msgid "week(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:21 +msgid "year(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:53 +msgid "" +"This event has been changed, but has not been saved.\n" +"\n" +"Do you wish to save your changes?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:58 composer/e-msg-composer.c:1555 +msgid "_Discard Changes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:63 +msgid "Save Event" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:57 +msgid "The meeting information has been created. Send it?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:60 +msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:67 +msgid "The task assignment information has been created. Send it?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:71 +msgid "The task information has changed. Send an updated version?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:404 +msgid "Completed date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "% _Complete" +msgstr "U kompletua" + +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 +#, fuzzy +msgid "<b>Progress</b>" +msgstr "Progresi" + +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5 +msgid "<b>Web Page</b>" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 +#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:323 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:599 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:464 calendar/gui/e-meeting-model.c:289 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-store.c:187 +#: calendar/gui/e-meeting-store.c:210 calendar/gui/e-tasks.c:210 +#: calendar/gui/print.c:2316 +msgid "Completed" +msgstr "I përfunduar" + +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:389 calendar/gui/e-tasks.c:231 +#: mail/message-list.c:919 +msgid "High" +msgstr "E lartë" + +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 +#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:321 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:597 +#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:659 calendar/gui/e-calendar-table.c:463 +#: calendar/gui/e-tasks.c:207 calendar/gui/print.c:2313 +msgid "In Progress" +msgstr "Në zhvillim" + +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:391 calendar/gui/e-tasks.c:235 +#: mail/message-list.c:917 +msgid "Low" +msgstr "E ulët" + +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-cal-model.c:835 calendar/gui/e-calendar-table.c:390 +#: calendar/gui/e-tasks.c:233 mail/message-list.c:918 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 +#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:319 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:595 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:462 calendar/gui/e-tasks.c:217 +#: calendar/gui/print.c:2310 +msgid "Not Started" +msgstr "Për t'u filluar" + +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:392 +msgid "Undefined" +msgstr "E pa përcaktuar" + +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "_Date Completed:" +msgstr "I përfunduar" + +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15 +msgid "_Priority:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:16 +msgid "_Status:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:193 +msgid "Basic" +msgstr "Të përgjithshme" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:207 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:270 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:407 +msgid "Assignment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:485 +msgid "Due date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:545 +msgid "Due date is before start date!" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:810 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open tasks in '%s'." +msgstr "E pamundur hapja e librit të adresave" + +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8 +msgid "Con_fidential" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Folder:" +msgstr "_Kartela:" + +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:12 +msgid "Sta_rt Date:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:13 +msgid "_Due Date:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:397 +#, c-format +msgid "%d days" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:400 +msgid "1 day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:405 +#, c-format +msgid "%d weeks" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:408 +msgid "1 week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:413 +#, c-format +msgid "%d hours" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:416 +msgid "1 hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:421 +#, c-format +msgid "%d minutes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:424 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:429 +#, c-format +msgid "%d seconds" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:432 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:469 +msgid "Send an email" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:479 +msgid "Unknown action to be performed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:491 +#, c-format +msgid "%s %s before the start of the appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:494 +#, c-format +msgid "%s %s after the start of the appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:499 +#, c-format +msgid "%s at the start of the appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:508 +#, c-format +msgid "%s %s before the end of the appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:511 +#, c-format +msgid "%s %s after the end of the appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:516 +#, c-format +msgid "%s at the end of the appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:540 +#, c-format +msgid "%s at %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:546 +#, c-format +msgid "%s for an unknown trigger type" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:262 calendar/gui/e-cal-model.c:283 +#: calendar/gui/e-cal-model.c:290 calendar/gui/e-calendar-table.c:367 +msgid "Public" +msgstr "Publik" + +#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:263 calendar/gui/e-cal-model.c:292 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:368 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:264 calendar/gui/e-cal-model.c:294 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:369 +msgid "Confidential" +msgstr "Në konfidencë" + +#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5 +msgid "Classification" +msgstr "Klasifikimi" + +#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "Përshkrimi:" + +#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 mail/mail-security.glade.h:5 +#: shell/e-shortcuts.c:1083 +msgid "Summary" +msgstr "Përmbledhja" + +#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 mail/mail-config.glade.h:180 +msgid "color" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7 +msgid "component" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:163 calendar/gui/e-calendar-table.c:441 +msgid "Free" +msgstr "I lirë" + +#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:166 calendar/gui/e-calendar-table.c:442 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:399 +msgid "Busy" +msgstr "I zënë" + +#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:275 +msgid "N" +msgstr "N" + +#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:275 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:277 smime/lib/e-cert.c:624 +msgid "E" +msgstr "E" + +#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:277 +msgid "W" +msgstr "W" + +#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:546 +msgid "" +"The geographical position must be entered in the format: \n" +"\n" +"45.436845,125.862501" +msgstr "" +"Pozicioni gjeografik duhet të jetë i formatit: \n" +"\n" +"45.436845,125.862501" + +#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:934 calendar/gui/e-cal-model.c:841 +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:168 calendar/gui/e-meeting-model.c:261 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:271 calendar/gui/e-meeting-model.c:529 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:782 calendar/gui/e-meeting-store.c:159 +#: calendar/gui/e-meeting-store.c:169 calendar/gui/e-meeting-store.c:765 +msgid "Yes" +msgstr "Po" + +#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:934 calendar/gui/e-cal-model.c:841 +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:169 calendar/gui/e-meeting-model.c:273 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:783 calendar/gui/e-meeting-store.c:171 +msgid "No" +msgstr "Jo" + +#. This is the default filename used for temporary file creation +#: calendar/gui/e-cal-model.c:296 calendar/gui/e-cal-model.c:299 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:973 calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:144 +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:158 calendar/gui/e-meeting-model.c:217 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:252 calendar/gui/e-meeting-model.c:317 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:754 calendar/gui/e-meeting-model.c:770 +#: calendar/gui/e-meeting-store.c:115 calendar/gui/e-meeting-store.c:150 +#: calendar/gui/e-meeting-store.c:215 camel/camel-gpg-context.c:1664 +#: camel/camel-gpg-context.c:1715 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:2003 +#: shell/e-component-registry.c:164 widgets/misc/e-charset-picker.c:60 +msgid "Unknown" +msgstr "E panjohur" + +#: calendar/gui/e-cal-model.c:837 +msgid "Recurring" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-cal-model.c:839 +msgid "Assigned" +msgstr "Caktuar" + +#: calendar/gui/e-cal-view.c:626 calendar/gui/e-calendar-table.c:686 +msgid "Deleting selected objects" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-cal-view.c:730 calendar/gui/e-calendar-table.c:847 +msgid "Updating objects" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1190 calendar/gui/e-cal-view.c:1275 +msgid "New _Appointment..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1191 calendar/gui/e-cal-view.c:1277 +msgid "New All Day _Event" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1192 calendar/gui/e-cal-view.c:1279 +msgid "New Meeting" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1193 calendar/gui/e-cal-view.c:1281 +msgid "New Task" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1197 calendar/gui/e-cal-view.c:1220 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1287 calendar/gui/e-calendar-table.c:1026 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1068 ui/evolution-addressbook.xml.h:40 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:39 ui/evolution-comp-editor.xml.h:19 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:122 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:21 ui/my-evolution.xml.h:6 +msgid "_Print..." +msgstr "_Printo..." + +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1201 calendar/gui/e-cal-view.c:1227 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1285 calendar/gui/e-calendar-table.c:1032 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1066 ui/evolution-addressbook.xml.h:38 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:120 ui/evolution-tasks.xml.h:20 +msgid "_Paste" +msgstr "_Ngjite" + +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1207 calendar/gui/e-cal-view.c:1271 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 +msgid "Go to _Today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1208 calendar/gui/e-cal-view.c:1273 +msgid "_Go to Date..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1212 ui/evolution-calendar.xml.h:40 +msgid "_Publish Free/Busy Information" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1218 calendar/gui/e-cal-view.c:1283 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1023 calendar/gui/e-calendar-table.c:1064 +#: mail/em-folder-view.c:681 shell/e-shortcuts-view.c:422 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +msgid "_Open" +msgstr "_Hap" + +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1219 calendar/gui/e-cal-view.c:1289 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1025 calendar/gui/e-calendar-table.c:1070 +#: mail/em-folder-view.c:683 mail/em-popup.c:597 mail/em-popup.c:712 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:126 +msgid "_Save As..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1225 calendar/gui/e-cal-view.c:1265 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1030 calendar/gui/e-calendar-table.c:1059 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:1 +msgid "C_ut" +msgstr "P_rit" + +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1226 calendar/gui/e-cal-view.c:1263 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1031 calendar/gui/e-calendar-table.c:1057 +#: mail/em-folder-tree.c:1497 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107 ui/evolution-tasks.xml.h:17 +msgid "_Copy" +msgstr "_Kopjo" + +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1231 +msgid "_Schedule Meeting..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1232 +msgid "_Forward as iCalendar..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1237 calendar/gui/e-cal-view.c:1268 +msgid "Delete this _Occurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1238 calendar/gui/e-cal-view.c:1269 +msgid "Delete _All Occurrences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1291 ui/evolution.xml.h:30 +msgid "_Settings..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:411 +msgid "0%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:412 +msgid "10%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:413 +msgid "20%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:414 +msgid "30%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:415 +msgid "40%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:416 +msgid "50%" +msgstr "50%" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:417 +msgid "60%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418 +msgid "70%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 +msgid "80%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420 +msgid "90%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:421 +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1024 +msgid "Open _Web Page" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1036 +msgid "_Assign Task" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1037 +msgid "_Forward as iCalendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1038 +msgid "_Mark as Complete" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1039 +msgid "_Mark Selected Tasks as Complete" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1044 calendar/gui/e-calendar-table.c:1062 +msgid "_Delete Selected Tasks" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1355 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 +msgid "Click to add a task" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2 +#, no-c-format +msgid "% Complete" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3 +msgid "Alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1167 +#: camel/camel-filter-driver.c:1262 mail/mail-send-recv.c:576 +msgid "Complete" +msgstr "U kompletua" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8 +msgid "Completion Date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11 +msgid "Geographical Position" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16 +msgid "Task sort" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:117 e-util/e-time-utils.c:180 +#: e-util/e-time-utils.c:393 +msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" +msgstr "" + +#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:120 e-util/e-time-utils.c:175 +#: e-util/e-time-utils.c:402 +msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:125 +#, c-format +msgid "" +"The date must be entered in the format: \n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:532 +#, c-format +msgid "%02i minute divisions" +msgstr "" + +#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, +#. %B = full month name. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:688 calendar/gui/e-day-view.c:1342 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:320 calendar/gui/print.c:1532 +msgid "%A %d %B" +msgstr "" + +#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. +#. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:696 calendar/gui/e-day-view.c:1375 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:343 +msgid "%d %b" +msgstr "" + +#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. +#: calendar/gui/e-day-view.c:596 calendar/gui/e-week-view.c:325 +#: calendar/gui/print.c:818 +msgid "am" +msgstr "" + +#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. +#: calendar/gui/e-day-view.c:599 calendar/gui/e-week-view.c:328 +#: calendar/gui/print.c:820 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:586 +msgid "Yes. (Complex Recurrence)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:598 +msgid "Every day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#, c-format +msgid "Every %d days" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:606 +msgid "Every week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:608 +#, c-format +msgid "Every %d weeks" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:611 +msgid "Every week on " +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#, c-format +msgid "Every %d weeks on " +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:621 +msgid " and " +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:628 +#, c-format +msgid "The %s day of " +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:641 +#, c-format +msgid "The %s %s of " +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:646 +msgid "every month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:651 +#, c-format +msgid "every %d months" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:657 +msgid "Every year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:659 +#, c-format +msgid "Every %d years" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:671 +#, c-format +msgid " a total of %d times" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:680 +msgid ", ending on " +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:704 +msgid "<b>Starts:</b> " +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:714 +msgid "<b>Ends:</b> " +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:734 +msgid "<b>Completed:</b> " +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:744 +msgid "<b>Due:</b> " +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.c:834 +msgid "iCalendar Information" +msgstr "" + +#. Title +#: calendar/gui/e-itip-control.c:796 +msgid "iCalendar Error" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/e-itip-control.c:881 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:892 calendar/gui/e-itip-control.c:909 +msgid "An unknown person" +msgstr "" + +#. Describe what the user can do +#: calendar/gui/e-itip-control.c:916 +msgid "" +"<br> Please review the following information, and then select an action from " +"the menu below." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:931 +msgid "<i>None</i>" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:942 +msgid "Location:" +msgstr "Pozicioni:" + +#. write status +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 calendar/gui/e-tasks.c:203 +msgid "Status:" +msgstr "Gjëndja:" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:961 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:281 calendar/gui/e-meeting-model.c:304 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:796 calendar/gui/e-meeting-store.c:179 +#: calendar/gui/e-meeting-store.c:202 calendar/gui/itip-utils.c:418 +msgid "Accepted" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:965 calendar/gui/itip-utils.c:421 +msgid "Tentatively Accepted" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:969 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:283 calendar/gui/e-meeting-model.c:306 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:797 calendar/gui/e-meeting-store.c:181 +#: calendar/gui/e-meeting-store.c:204 calendar/gui/itip-utils.c:424 +#: calendar/gui/itip-utils.c:450 +msgid "Declined" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:988 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 +#: calendar/gui/e-tasks.c:247 composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:45 +msgid "Description:" +msgstr "Përshkrimi:" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1028 calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1082 calendar/gui/e-itip-control.c:1095 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1108 calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +msgid "Choose an action:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1029 +msgid "Update" +msgstr "Rifresko" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1030 calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1097 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 calendar/gui/e-itip-control.c:1123 +#: shell/e-shell.c:1000 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1057 +msgid "Accept" +msgstr "Prano" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1058 +msgid "Tentatively accept" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1059 +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1083 +msgid "Send Free/Busy Information" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1096 +msgid "Update respondent status" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 +msgid "Send Latest Information" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 calendar/gui/itip-utils.c:438 +#: mail/mail-send-recv.c:386 mail/mail-send-recv.c:438 +#: shell/e-shell-startup-wizard.c:788 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +msgid "Cancel" +msgstr "Anullo" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1198 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> has published meeting information." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1199 +msgid "Meeting Information" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1204 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1206 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1207 +msgid "Meeting Proposal" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1212 +msgid "Meeting Update" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1216 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1217 +msgid "Meeting Update Request" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1224 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1225 +msgid "Meeting Reply" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1232 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1233 +msgid "Meeting Cancellation" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 calendar/gui/e-itip-control.c:1308 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1343 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 +msgid "Bad Meeting Message" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1266 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> has published task information." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1267 +msgid "Task Information" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1272 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1274 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1275 +msgid "Task Proposal" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1279 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1280 +msgid "Task Update" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1284 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1285 +msgid "Task Update Request" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1292 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1293 +msgid "Task Reply" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1300 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1301 +msgid "Task Cancellation" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1309 +msgid "Bad Task Message" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1328 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1329 +msgid "Free/Busy Information" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1333 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1334 +msgid "Free/Busy Request" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1338 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1339 +msgid "Free/Busy Reply" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1344 +msgid "Bad Free/Busy Message" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1417 +msgid "The message does not appear to be properly formed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1476 +msgid "The message contains only unsupported requests." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1507 calendar/gui/e-itip-control.c:1513 +msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1538 +msgid "The attachment has no viewable calendar items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 +msgid "Calendar file could not be updated!\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1771 +msgid "Update complete\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1801 calendar/gui/e-itip-control.c:1873 +msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1817 calendar/gui/e-itip-control.c:1855 +msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1827 +msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1839 +msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1858 +msgid "There was an error on the CORBA system\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1861 +msgid "Object could not be found\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1864 +msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1867 +msgid "Attendee status updated\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1870 +msgid "Attendee status could not be updated!\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1901 +msgid "Removal Complete" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1924 calendar/gui/e-itip-control.c:1972 +msgid "Item sent!\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1926 calendar/gui/e-itip-control.c:1976 +msgid "The item could not be sent!\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2 +#, no-c-format +msgid "%P %%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3 +msgid "--to--" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 +msgid "Calendar Message" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 +msgid "Date:" +msgstr "Data:" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7 +msgid "Loading Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8 +msgid "Loading calendar..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 +msgid "Server Message:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:12 +msgid "date-end" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:13 +msgid "date-start" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:62 calendar/gui/e-meeting-model.c:77 +msgid "Chair Persons" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:63 +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:479 calendar/gui/e-meeting-model.c:78 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1635 +msgid "Required Participants" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64 calendar/gui/e-meeting-model.c:79 +msgid "Optional Participants" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65 calendar/gui/e-meeting-model.c:80 +msgid "Resources" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:140 calendar/gui/e-meeting-model.c:192 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:209 calendar/gui/e-meeting-model.c:525 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:750 calendar/gui/e-meeting-store.c:90 +#: calendar/gui/e-meeting-store.c:107 calendar/gui/e-meeting-store.c:759 +msgid "Individual" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:141 calendar/gui/e-meeting-model.c:194 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:211 calendar/gui/e-meeting-model.c:751 +#: calendar/gui/e-meeting-store.c:92 calendar/gui/e-meeting-store.c:109 +msgid "Group" +msgstr "Grupi" + +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:142 calendar/gui/e-meeting-model.c:196 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:213 calendar/gui/e-meeting-model.c:752 +#: calendar/gui/e-meeting-store.c:94 calendar/gui/e-meeting-store.c:111 +msgid "Resource" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:143 calendar/gui/e-meeting-model.c:198 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:215 calendar/gui/e-meeting-model.c:753 +#: calendar/gui/e-meeting-store.c:96 calendar/gui/e-meeting-store.c:113 +msgid "Room" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:154 calendar/gui/e-meeting-model.c:227 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:244 calendar/gui/e-meeting-model.c:766 +#: calendar/gui/e-meeting-store.c:125 calendar/gui/e-meeting-store.c:142 +msgid "Chair" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:155 calendar/gui/e-meeting-model.c:229 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:246 calendar/gui/e-meeting-model.c:527 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:767 calendar/gui/e-meeting-store.c:127 +#: calendar/gui/e-meeting-store.c:144 calendar/gui/e-meeting-store.c:762 +msgid "Required Participant" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:156 calendar/gui/e-meeting-model.c:231 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:248 calendar/gui/e-meeting-model.c:768 +#: calendar/gui/e-meeting-store.c:129 calendar/gui/e-meeting-store.c:146 +msgid "Optional Participant" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:157 calendar/gui/e-meeting-model.c:233 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:250 calendar/gui/e-meeting-model.c:769 +#: calendar/gui/e-meeting-store.c:131 calendar/gui/e-meeting-store.c:148 +msgid "Non-Participant" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:179 calendar/gui/e-meeting-model.c:279 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:302 calendar/gui/e-meeting-model.c:535 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:795 calendar/gui/e-meeting-store.c:177 +#: calendar/gui/e-meeting-store.c:200 calendar/gui/e-meeting-store.c:772 +msgid "Needs Action" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:182 calendar/gui/e-meeting-model.c:285 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:308 calendar/gui/e-meeting-model.c:798 +#: calendar/gui/e-meeting-store.c:183 calendar/gui/e-meeting-store.c:206 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:398 +msgid "Tentative" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:183 calendar/gui/e-meeting-model.c:287 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:310 calendar/gui/e-meeting-model.c:799 +#: calendar/gui/e-meeting-store.c:185 calendar/gui/e-meeting-store.c:208 +msgid "Delegated" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:291 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/e-meeting-store.c:189 calendar/gui/e-meeting-store.c:212 +msgid "In Process" +msgstr "" + +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:452 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2060 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "" + +#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday +#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year. +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:456 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2093 e-util/e-time-utils.c:203 +#: e-util/e-time-utils.c:296 e-util/e-time-utils.c:384 +msgid "%a %m/%d/%Y" +msgstr "" + +#. This is a strftime() format string %m = month number, +#. %d = month day, %Y = full year. +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:460 e-util/e-time-utils.c:238 +#: e-util/e-time-utils.c:299 widgets/misc/e-dateedit.c:1606 +msgid "%m/%d/%Y" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:400 designs/OOA/ooa.glade.h:11 +msgid "Out of Office" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:401 +msgid "No Information" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:440 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:457 +msgid "Show _Only Working Hours" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:467 +msgid "Show _Zoomed Out" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:482 +msgid "_Update Free/Busy" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:497 +msgid "_<<" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:515 +msgid "_Autopick" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:530 +msgid ">_>" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547 +msgid "_All People and Resources" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:556 +msgid "All _People and One Resource" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:565 +msgid "_Required People" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:574 +msgid "Required People and _One Resource" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:593 +msgid "Meeting _start time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:613 +msgid "Meeting _end time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-tasks.c:181 +#, fuzzy +msgid "Start Date:" +msgstr "Data e lindjes" + +#: calendar/gui/e-tasks.c:197 +#, fuzzy +msgid "Due Date:" +msgstr "Data:" + +#. write priority +#: calendar/gui/e-tasks.c:225 +#, fuzzy +msgid "Priority:" +msgstr "Prioriteti i prezgjedhur:" + +#. URL +#: calendar/gui/e-tasks.c:281 +#, fuzzy +msgid "Web Page:" +msgstr "Faqja" + +#: calendar/gui/e-tasks.c:710 calendar/gui/tasks-control.c:200 +#, c-format +msgid "Could not load the tasks in `%s'" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-tasks.c:725 +#, c-format +msgid "The method required to load `%s' is not supported" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-tasks.c:739 calendar/gui/gnome-cal.c:1765 +#, c-format +msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-tasks.c:800 calendar/gui/gnome-cal.c:1978 +#, c-format +msgid "" +"Error on %s:\n" +" %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-tasks.c:958 +msgid "Completing tasks..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-tasks.c:981 +msgid "Deleting selected objects..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-tasks.c:1006 +msgid "Expunging" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1604 mail/importers/netscape-importer.c:1843 +#: shell/e-shortcuts.c:1086 +msgid "Calendar" +msgstr "Kalendari" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1737 +#, c-format +msgid "Could not open the folder in `%s'" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1751 +#, c-format +msgid "The method required to open `%s' is not supported" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1808 +#, c-format +msgid "Adding %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1999 +#, c-format +msgid "" +"The task backend for\n" +"%s\n" +" has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2007 +#, c-format +msgid "" +"The calendar backend for\n" +"%s\n" +" has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2867 +#, fuzzy +msgid "Purging" +msgstr "Printo" + +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 +msgid "April" +msgstr "Prill" + +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2 +msgid "August" +msgstr "Gusht" + +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3 +msgid "December" +msgstr "Dhjetor" + +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4 +msgid "February" +msgstr "Shkurt" + +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5 +msgid "Go To Date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6 +msgid "Go To Today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7 +msgid "January" +msgstr "Janar" + +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8 +msgid "July" +msgstr "Korrik" + +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9 +msgid "June" +msgstr "Qershor" + +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10 +msgid "March" +msgstr "Mars" + +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11 +msgid "May" +msgstr "Maj" + +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12 +msgid "November" +msgstr "Nëntor" + +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13 +msgid "October" +msgstr "Tetor" + +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14 +msgid "September" +msgstr "Shtator" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:267 calendar/gui/itip-utils.c:315 +#: calendar/gui/itip-utils.c:347 +msgid "An organizer must be set." +msgstr "" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:302 +msgid "At least one attendee is necessary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:390 calendar/gui/itip-utils.c:499 +msgid "Event information" +msgstr "" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:392 calendar/gui/itip-utils.c:501 +msgid "Task information" +msgstr "" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:394 calendar/gui/itip-utils.c:503 +msgid "Journal information" +msgstr "" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:396 calendar/gui/itip-utils.c:521 +msgid "Free/Busy information" +msgstr "" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:398 +msgid "Calendar information" +msgstr "" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:434 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:442 +msgid "Refresh" +msgstr "Rifresko" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:446 +msgid "Counter-proposal" +msgstr "" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:517 +#, c-format +msgid "Free/Busy information (%s to %s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:527 +msgid "iCalendar information" +msgstr "" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:667 +msgid "You must be an attendee of the event." +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:476 +msgid "1st" +msgstr "1-ri" + +#: calendar/gui/print.c:476 +msgid "2nd" +msgstr "2-ti" + +#: calendar/gui/print.c:476 +msgid "3rd" +msgstr "3-ti" + +#: calendar/gui/print.c:476 +msgid "4th" +msgstr "4-ti" + +#: calendar/gui/print.c:476 +msgid "5th" +msgstr "5-ti" + +#: calendar/gui/print.c:477 +msgid "6th" +msgstr "6-ti" + +#: calendar/gui/print.c:477 +msgid "7th" +msgstr "7-ti" + +#: calendar/gui/print.c:477 +msgid "8th" +msgstr "8-ti" + +#: calendar/gui/print.c:477 +msgid "9th" +msgstr "9-ti" + +#: calendar/gui/print.c:477 +msgid "10th" +msgstr "10-ti" + +#: calendar/gui/print.c:478 +msgid "11th" +msgstr "11-ti" + +#: calendar/gui/print.c:478 +msgid "12th" +msgstr "12-ti" + +#: calendar/gui/print.c:478 +msgid "13th" +msgstr "13-ti" + +#: calendar/gui/print.c:478 +msgid "14th" +msgstr "14-ti" + +#: calendar/gui/print.c:478 +msgid "15th" +msgstr "15-ti" + +#: calendar/gui/print.c:479 +msgid "16th" +msgstr "16-ti" + +#: calendar/gui/print.c:479 +msgid "17th" +msgstr "17-ti" + +#: calendar/gui/print.c:479 +msgid "18th" +msgstr "18-ti" + +#: calendar/gui/print.c:479 +msgid "19th" +msgstr "19-ti" + +#: calendar/gui/print.c:479 +msgid "20th" +msgstr "20-ti" + +#: calendar/gui/print.c:480 +msgid "21st" +msgstr "21-ti" + +#: calendar/gui/print.c:480 +msgid "22nd" +msgstr "22-ti" + +#: calendar/gui/print.c:480 +msgid "23rd" +msgstr "23-ti" + +#: calendar/gui/print.c:480 +msgid "24th" +msgstr "24-ti" + +#: calendar/gui/print.c:480 +msgid "25th" +msgstr "25-ti" + +#: calendar/gui/print.c:481 +msgid "26th" +msgstr "26-ti" + +#: calendar/gui/print.c:481 +msgid "27th" +msgstr "27-ti" + +#: calendar/gui/print.c:481 +msgid "28th" +msgstr "28-ti" + +#: calendar/gui/print.c:481 +msgid "29th" +msgstr "29-ti" + +#: calendar/gui/print.c:481 +msgid "30th" +msgstr "30-ti" + +#: calendar/gui/print.c:482 +msgid "31st" +msgstr "31-ti" + +#: calendar/gui/print.c:556 +msgid "Su" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:556 +msgid "Mo" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:556 +msgid "Tu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:556 +msgid "We" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:557 +msgid "Th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:557 +msgid "Fr" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:557 +msgid "Sa" +msgstr "" + +#. Day +#: calendar/gui/print.c:1890 +msgid "Selected day (%a %b %d %Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1915 calendar/gui/print.c:1919 +msgid "%a %b %d" +msgstr "%a %b %d" + +#: calendar/gui/print.c:1916 +msgid "%a %d %Y" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1920 calendar/gui/print.c:1922 +#: calendar/gui/print.c:1923 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1927 +#, c-format +msgid "Selected week (%s - %s)" +msgstr "" + +#. Month +#: calendar/gui/print.c:1935 +msgid "Selected month (%b %Y)" +msgstr "" + +#. Year +#: calendar/gui/print.c:1942 +msgid "Selected year (%Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:2267 +msgid "Task" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:2326 +#, c-format +msgid "Status: %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:2343 +#, c-format +msgid "Priority: %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:2355 +#, c-format +msgid "Percent Complete: %i" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:2367 +#, c-format +msgid "URL: %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:2381 +#, c-format +msgid "Categories: %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:2392 +msgid "Contacts: " +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:2530 calendar/gui/print.c:2616 +#: calendar/gui/tasks-control.c:567 mail/em-format-html-print.c:147 +msgid "Print Preview" +msgstr "Pamja e parë e printimit" + +#: calendar/gui/print.c:2564 +msgid "Print Item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:2637 +msgid "Print Setup" +msgstr "" + +#: calendar/gui/tasks-component.c:350 +#, c-format +msgid "Task List '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/tasks-component.c:391 +#, fuzzy +msgid "Rename this task list to" +msgstr "Ndrysho emrin e këtij grupi shtigjesh" + +#: calendar/gui/tasks-component.c:412 +#, fuzzy +msgid "New Task List" +msgstr "Lista e aktiviteteve" + +#: calendar/gui/tasks-component.c:587 +msgid "New task" +msgstr "Aktivitet i ri" + +#: calendar/gui/tasks-component.c:588 +msgid "_Task" +msgstr "_Aktivitet" + +#: calendar/gui/tasks-component.c:589 +msgid "Create a new task" +msgstr "Krijo një aktivitet të ri" + +#: calendar/gui/tasks-component.c:594 +#, fuzzy +msgid "New task list" +msgstr "Aktivitet i ri" + +#: calendar/gui/tasks-component.c:595 +#, fuzzy +msgid "_Task List" +msgstr "Lista e aktiviteteve" + +#: calendar/gui/tasks-component.c:596 +#, fuzzy +msgid "Create a new task list" +msgstr "Krijo një aktivitet të ri" + +#: calendar/gui/tasks-component.c:663 +#, c-format +msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings" +msgstr "" + +#: calendar/gui/tasks-component.c:676 +msgid "There is no calendar available for creating tasks" +msgstr "" + +#: calendar/gui/tasks-control.c:148 +msgid "The URI of the tasks folder to display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/tasks-control.c:450 +msgid "" +"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you " +"continue, you will not be able to recover these tasks.\n" +"\n" +"Really erase these tasks?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 +msgid "Do not ask me again." +msgstr "" + +#: calendar/gui/tasks-control.c:596 +msgid "Print Tasks" +msgstr "" + +#: calendar/gui/weekday-picker.c:326 +msgid "SMTWTFS" +msgstr "" + +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:1 +msgid "Evolution Calendar intelligent importer" +msgstr "" + +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:2 +msgid "Evolution iCalendar importer" +msgstr "" + +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:3 +msgid "Evolution vCalendar importer" +msgstr "" + +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:4 +msgid "iCalendar files (.ics)" +msgstr "" + +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:5 +msgid "vCalendar files (.vcf)" +msgstr "" + +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:470 +msgid "Reminder!!" +msgstr "" + +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:710 +msgid "Calendar Events" +msgstr "" + +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:735 +msgid "" +"Evolution has found Gnome Calendar files.\n" +"Would you like to import them into Evolution?" +msgstr "" + +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:742 +msgid "Gnome Calendar" +msgstr "" + +#. +#. * These are the timezone names from the Olson timezone data. +#. * We only place them here so gettext picks them up for translation. +#. * Don't include in any C files. +#. +#: calendar/zones.h:7 +msgid "Africa/Abidjan" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:8 +msgid "Africa/Accra" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:9 +msgid "Africa/Addis_Ababa" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:10 +msgid "Africa/Algiers" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:11 +msgid "Africa/Asmera" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:12 +msgid "Africa/Bamako" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:13 +msgid "Africa/Bangui" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:14 +msgid "Africa/Banjul" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:15 +msgid "Africa/Bissau" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:16 +msgid "Africa/Blantyre" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:17 +msgid "Africa/Brazzaville" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:18 +msgid "Africa/Bujumbura" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:19 +msgid "Africa/Cairo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:20 +msgid "Africa/Casablanca" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:21 +msgid "Africa/Ceuta" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:22 +msgid "Africa/Conakry" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:23 +msgid "Africa/Dakar" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:24 +msgid "Africa/Dar_es_Salaam" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:25 +msgid "Africa/Djibouti" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:26 +msgid "Africa/Douala" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:27 +msgid "Africa/El_Aaiun" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:28 +msgid "Africa/Freetown" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:29 +msgid "Africa/Gaborone" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:30 +msgid "Africa/Harare" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:31 +msgid "Africa/Johannesburg" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:32 +msgid "Africa/Kampala" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:33 +msgid "Africa/Khartoum" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:34 +msgid "Africa/Kigali" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:35 +msgid "Africa/Kinshasa" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:36 +msgid "Africa/Lagos" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:37 +msgid "Africa/Libreville" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:38 +msgid "Africa/Lome" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:39 +msgid "Africa/Luanda" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:40 +msgid "Africa/Lubumbashi" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:41 +msgid "Africa/Lusaka" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:42 +msgid "Africa/Malabo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:43 +msgid "Africa/Maputo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:44 +msgid "Africa/Maseru" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:45 +msgid "Africa/Mbabane" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:46 +msgid "Africa/Mogadishu" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:47 +msgid "Africa/Monrovia" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:48 +msgid "Africa/Nairobi" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:49 +msgid "Africa/Ndjamena" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:50 +msgid "Africa/Niamey" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:51 +msgid "Africa/Nouakchott" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:52 +msgid "Africa/Ouagadougou" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:53 +msgid "Africa/Porto-Novo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:54 +msgid "Africa/Sao_Tome" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:55 +msgid "Africa/Timbuktu" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:56 +msgid "Africa/Tripoli" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:57 +msgid "Africa/Tunis" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:58 +msgid "Africa/Windhoek" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:59 +msgid "America/Adak" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:60 +msgid "America/Anchorage" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:61 +msgid "America/Anguilla" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:62 +msgid "America/Antigua" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:63 +msgid "America/Araguaina" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:64 +msgid "America/Aruba" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:65 +msgid "America/Asuncion" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:66 +msgid "America/Barbados" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:67 +msgid "America/Belem" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:68 +msgid "America/Belize" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:69 +msgid "America/Boa_Vista" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:70 +msgid "America/Bogota" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:71 +msgid "America/Boise" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:72 +msgid "America/Buenos_Aires" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:73 +msgid "America/Cambridge_Bay" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:74 +msgid "America/Cancun" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:75 +msgid "America/Caracas" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:76 +msgid "America/Catamarca" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:77 +msgid "America/Cayenne" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:78 +msgid "America/Cayman" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:79 +msgid "America/Chicago" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:80 +msgid "America/Chihuahua" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:81 +msgid "America/Cordoba" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:82 +msgid "America/Costa_Rica" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:83 +msgid "America/Cuiaba" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:84 +msgid "America/Curacao" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:85 +msgid "America/Danmarkshavn" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:86 +msgid "America/Dawson" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:87 +msgid "America/Dawson_Creek" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:88 +msgid "America/Denver" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:89 +msgid "America/Detroit" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:90 +msgid "America/Dominica" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:91 +msgid "America/Edmonton" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:92 +msgid "America/Eirunepe" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:93 +msgid "America/El_Salvador" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:94 +msgid "America/Fortaleza" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:95 +msgid "America/Glace_Bay" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:96 +msgid "America/Godthab" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:97 +msgid "America/Goose_Bay" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:98 +msgid "America/Grand_Turk" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:99 +msgid "America/Grenada" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:100 +msgid "America/Guadeloupe" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:101 +msgid "America/Guatemala" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:102 +msgid "America/Guayaquil" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:103 +msgid "America/Guyana" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:104 +msgid "America/Halifax" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:105 +msgid "America/Havana" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:106 +msgid "America/Hermosillo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:107 +msgid "America/Indiana/Indianapolis" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:108 +msgid "America/Indiana/Knox" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:109 +msgid "America/Indiana/Marengo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:110 +msgid "America/Indiana/Vevay" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:111 +msgid "America/Indianapolis" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:112 +msgid "America/Inuvik" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:113 +msgid "America/Iqaluit" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:114 +msgid "America/Jamaica" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:115 +msgid "America/Jujuy" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:116 +msgid "America/Juneau" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:117 +msgid "America/Kentucky/Louisville" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:118 +msgid "America/Kentucky/Monticello" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:119 +msgid "America/La_Paz" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:120 +msgid "America/Lima" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:121 +msgid "America/Los_Angeles" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:122 +msgid "America/Louisville" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:123 +msgid "America/Maceio" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:124 +msgid "America/Managua" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:125 +msgid "America/Manaus" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:126 +msgid "America/Martinique" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:127 +msgid "America/Mazatlan" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:128 +msgid "America/Mendoza" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:129 +msgid "America/Menominee" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:130 +msgid "America/Merida" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:131 +msgid "America/Mexico_City" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:132 +msgid "America/Miquelon" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:133 +msgid "America/Monterrey" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:134 +msgid "America/Montevideo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:135 +msgid "America/Montreal" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:136 +msgid "America/Montserrat" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:137 +msgid "America/Nassau" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:138 +msgid "America/New_York" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:139 +msgid "America/Nipigon" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:140 +msgid "America/Nome" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:141 +msgid "America/Noronha" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:142 +msgid "America/North_Dakota/Center" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:143 +msgid "America/Panama" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:144 +msgid "America/Pangnirtung" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:145 +msgid "America/Paramaribo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:146 +msgid "America/Phoenix" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:147 +msgid "America/Port-au-Prince" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:148 +msgid "America/Port_of_Spain" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:149 +msgid "America/Porto_Velho" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:150 +msgid "America/Puerto_Rico" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:151 +msgid "America/Rainy_River" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:152 +msgid "America/Rankin_Inlet" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:153 +msgid "America/Recife" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:154 +msgid "America/Regina" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:155 +msgid "America/Rio_Branco" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:156 +msgid "America/Rosario" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:157 +msgid "America/Santiago" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:158 +msgid "America/Santo_Domingo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:159 +msgid "America/Sao_Paulo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:160 +msgid "America/Scoresbysund" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:161 +msgid "America/Shiprock" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:162 +msgid "America/St_Johns" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:163 +msgid "America/St_Kitts" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:164 +msgid "America/St_Lucia" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:165 +msgid "America/St_Thomas" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:166 +msgid "America/St_Vincent" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:167 +msgid "America/Swift_Current" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:168 +msgid "America/Tegucigalpa" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:169 +msgid "America/Thule" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:170 +msgid "America/Thunder_Bay" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:171 +msgid "America/Tijuana" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:172 +msgid "America/Tortola" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:173 +msgid "America/Vancouver" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:174 +msgid "America/Whitehorse" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:175 +msgid "America/Winnipeg" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:176 +msgid "America/Yakutat" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:177 +msgid "America/Yellowknife" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:178 +msgid "Antarctica/Casey" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:179 +msgid "Antarctica/Davis" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:180 +msgid "Antarctica/DumontDUrville" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:181 +msgid "Antarctica/Mawson" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:182 +msgid "Antarctica/McMurdo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:183 +msgid "Antarctica/Palmer" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:184 +msgid "Antarctica/South_Pole" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:185 +msgid "Antarctica/Syowa" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:186 +msgid "Antarctica/Vostok" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:187 +msgid "Arctic/Longyearbyen" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:188 +msgid "Asia/Aden" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:189 +msgid "Asia/Almaty" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:190 +msgid "Asia/Amman" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:191 +msgid "Asia/Anadyr" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:192 +msgid "Asia/Aqtau" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:193 +msgid "Asia/Aqtobe" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:194 +msgid "Asia/Ashgabat" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:195 +msgid "Asia/Baghdad" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:196 +msgid "Asia/Bahrain" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:197 +msgid "Asia/Baku" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:198 +msgid "Asia/Bangkok" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:199 +msgid "Asia/Beirut" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:200 +msgid "Asia/Bishkek" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:201 +msgid "Asia/Brunei" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:202 +msgid "Asia/Calcutta" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:203 +msgid "Asia/Choibalsan" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:204 +msgid "Asia/Chongqing" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:205 +msgid "Asia/Colombo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:206 +msgid "Asia/Damascus" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:207 +msgid "Asia/Dhaka" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:208 +msgid "Asia/Dili" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:209 +msgid "Asia/Dubai" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:210 +msgid "Asia/Dushanbe" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:211 +msgid "Asia/Gaza" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:212 +msgid "Asia/Harbin" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:213 +msgid "Asia/Hong_Kong" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:214 +msgid "Asia/Hovd" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:215 +msgid "Asia/Irkutsk" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:216 +msgid "Asia/Istanbul" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:217 +msgid "Asia/Jakarta" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:218 +msgid "Asia/Jayapura" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:219 +msgid "Asia/Jerusalem" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:220 +msgid "Asia/Kabul" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:221 +msgid "Asia/Kamchatka" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:222 +msgid "Asia/Karachi" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:223 +msgid "Asia/Kashgar" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:224 +msgid "Asia/Katmandu" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:225 +msgid "Asia/Krasnoyarsk" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:226 +msgid "Asia/Kuala_Lumpur" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:227 +msgid "Asia/Kuching" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:228 +msgid "Asia/Kuwait" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:229 +msgid "Asia/Macao" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:230 +msgid "Asia/Macau" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:231 +msgid "Asia/Magadan" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:232 +msgid "Asia/Makassar" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:233 +msgid "Asia/Manila" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:234 +msgid "Asia/Muscat" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:235 +msgid "Asia/Nicosia" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:236 +msgid "Asia/Novosibirsk" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:237 +msgid "Asia/Omsk" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:238 +msgid "Asia/Oral" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:239 +msgid "Asia/Phnom_Penh" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:240 +msgid "Asia/Pontianak" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:241 +msgid "Asia/Pyongyang" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:242 +msgid "Asia/Qatar" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:243 +msgid "Asia/Qyzylorda" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:244 +msgid "Asia/Rangoon" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:245 +msgid "Asia/Riyadh" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:246 +msgid "Asia/Saigon" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:247 +msgid "Asia/Sakhalin" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:248 +msgid "Asia/Samarkand" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:249 +msgid "Asia/Seoul" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:250 +msgid "Asia/Shanghai" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:251 +msgid "Asia/Singapore" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:252 +msgid "Asia/Taipei" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:253 +msgid "Asia/Tashkent" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:254 +msgid "Asia/Tbilisi" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:255 +msgid "Asia/Tehran" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:256 +msgid "Asia/Thimphu" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:257 +msgid "Asia/Tokyo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:258 +msgid "Asia/Ujung_Pandang" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:259 +msgid "Asia/Ulaanbaatar" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:260 +msgid "Asia/Urumqi" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:261 +msgid "Asia/Vientiane" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:262 +msgid "Asia/Vladivostok" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:263 +msgid "Asia/Yakutsk" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:264 +msgid "Asia/Yekaterinburg" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:265 +msgid "Asia/Yerevan" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:266 +msgid "Atlantic/Azores" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:267 +msgid "Atlantic/Bermuda" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:268 +msgid "Atlantic/Canary" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:269 +msgid "Atlantic/Cape_Verde" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:270 +msgid "Atlantic/Faeroe" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:271 +msgid "Atlantic/Jan_Mayen" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:272 +msgid "Atlantic/Madeira" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:273 +msgid "Atlantic/Reykjavik" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:274 +msgid "Atlantic/South_Georgia" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:275 +msgid "Atlantic/St_Helena" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:276 +msgid "Atlantic/Stanley" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:277 +msgid "Australia/Adelaide" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:278 +msgid "Australia/Brisbane" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:279 +msgid "Australia/Broken_Hill" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:280 +msgid "Australia/Darwin" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:281 +msgid "Australia/Hobart" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:282 +msgid "Australia/Lindeman" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:283 +msgid "Australia/Lord_Howe" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:284 +msgid "Australia/Melbourne" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:285 +msgid "Australia/Perth" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:286 +msgid "Australia/Sydney" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:287 +msgid "Europe/Amsterdam" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:288 +msgid "Europe/Andorra" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:289 +msgid "Europe/Athens" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:290 +msgid "Europe/Belfast" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:291 +msgid "Europe/Belgrade" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:292 +msgid "Europe/Berlin" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:293 +msgid "Europe/Bratislava" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:294 +msgid "Europe/Brussels" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:295 +msgid "Europe/Bucharest" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:296 +msgid "Europe/Budapest" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:297 +msgid "Europe/Chisinau" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:298 +msgid "Europe/Copenhagen" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:299 +msgid "Europe/Dublin" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:300 +msgid "Europe/Gibraltar" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:301 +msgid "Europe/Helsinki" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:302 +msgid "Europe/Istanbul" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:303 +msgid "Europe/Kaliningrad" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:304 +msgid "Europe/Kiev" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:305 +msgid "Europe/Lisbon" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:306 +msgid "Europe/Ljubljana" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:307 +msgid "Europe/London" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:308 +msgid "Europe/Luxembourg" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:309 +msgid "Europe/Madrid" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:310 +msgid "Europe/Malta" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:311 +msgid "Europe/Minsk" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:312 +msgid "Europe/Monaco" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:313 +msgid "Europe/Moscow" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:314 +msgid "Europe/Nicosia" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:315 +msgid "Europe/Oslo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:316 +msgid "Europe/Paris" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:317 +msgid "Europe/Prague" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:318 +msgid "Europe/Riga" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:319 +msgid "Europe/Rome" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:320 +msgid "Europe/Samara" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:321 +msgid "Europe/San_Marino" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:322 +msgid "Europe/Sarajevo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:323 +msgid "Europe/Simferopol" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:324 +msgid "Europe/Skopje" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:325 +msgid "Europe/Sofia" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:326 +msgid "Europe/Stockholm" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:327 +msgid "Europe/Tallinn" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:328 +msgid "Europe/Tirane" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:329 +msgid "Europe/Uzhgorod" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:330 +msgid "Europe/Vaduz" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:331 +msgid "Europe/Vatican" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:332 +msgid "Europe/Vienna" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:333 +msgid "Europe/Vilnius" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:334 +msgid "Europe/Warsaw" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:335 +msgid "Europe/Zagreb" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:336 +msgid "Europe/Zaporozhye" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:337 +msgid "Europe/Zurich" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:338 +msgid "Indian/Antananarivo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:339 +msgid "Indian/Chagos" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:340 +msgid "Indian/Christmas" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:341 +msgid "Indian/Cocos" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:342 +msgid "Indian/Comoro" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:343 +msgid "Indian/Kerguelen" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:344 +msgid "Indian/Mahe" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:345 +msgid "Indian/Maldives" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:346 +msgid "Indian/Mauritius" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:347 +msgid "Indian/Mayotte" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:348 +msgid "Indian/Reunion" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:349 +msgid "Pacific/Apia" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:350 +msgid "Pacific/Auckland" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:351 +msgid "Pacific/Chatham" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:352 +msgid "Pacific/Easter" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:353 +msgid "Pacific/Efate" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:354 +msgid "Pacific/Enderbury" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:355 +msgid "Pacific/Fakaofo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:356 +msgid "Pacific/Fiji" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:357 +msgid "Pacific/Funafuti" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:358 +msgid "Pacific/Galapagos" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:359 +msgid "Pacific/Gambier" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:360 +msgid "Pacific/Guadalcanal" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:361 +msgid "Pacific/Guam" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:362 +msgid "Pacific/Honolulu" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:363 +msgid "Pacific/Johnston" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:364 +msgid "Pacific/Kiritimati" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:365 +msgid "Pacific/Kosrae" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:366 +msgid "Pacific/Kwajalein" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:367 +msgid "Pacific/Majuro" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:368 +msgid "Pacific/Marquesas" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:369 +msgid "Pacific/Midway" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:370 +msgid "Pacific/Nauru" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:371 +msgid "Pacific/Niue" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:372 +msgid "Pacific/Norfolk" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:373 +msgid "Pacific/Noumea" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:374 +msgid "Pacific/Pago_Pago" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:375 +msgid "Pacific/Palau" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:376 +msgid "Pacific/Pitcairn" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:377 +msgid "Pacific/Ponape" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:378 +msgid "Pacific/Port_Moresby" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:379 +msgid "Pacific/Rarotonga" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:380 +msgid "Pacific/Saipan" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:381 +msgid "Pacific/Tahiti" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:382 +msgid "Pacific/Tarawa" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:383 +msgid "Pacific/Tongatapu" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:384 +msgid "Pacific/Truk" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:385 +msgid "Pacific/Wake" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:386 +msgid "Pacific/Wallis" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:387 +msgid "Pacific/Yap" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:101 +msgid "Signing is not supported by this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:140 +msgid "Verifying is not supported by this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:180 +msgid "Encryption is not supported by this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:219 +msgid "Decryption is not supported by this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:254 +msgid "You may not import keys with this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:284 +msgid "You may not export keys with this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-data-cache.c:133 +msgid "Unable to create cache path" +msgstr "" + +#: camel/camel-data-cache.c:370 +#, c-format +msgid "Could not remove cache entry: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-disco-diary.c:185 +#, c-format +msgid "" +"Could not write log entry: %s\n" +"Further operations on this server will not be replayed when you\n" +"reconnect to the network." +msgstr "" + +#: camel/camel-disco-diary.c:248 +#, c-format +msgid "" +"Could not open `%s':\n" +"%s\n" +"Changes made to this folder will not be resynchronized." +msgstr "" + +#: camel/camel-disco-diary.c:282 +msgid "Resynchronizing with server" +msgstr "" + +#: camel/camel-disco-folder.c:90 +msgid "Downloading new messages for offline mode" +msgstr "" + +#: camel/camel-disco-folder.c:351 +#, c-format +msgid "Preparing folder '%s' for offline" +msgstr "" + +#: camel/camel-disco-store.c:367 +msgid "You must be working online to complete this operation" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:667 camel/camel-filter-search.c:513 +#: camel/camel-process.c:48 +#, c-format +msgid "Failed to create pipe to '%s': %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:711 camel/camel-filter-search.c:549 +#: camel/camel-process.c:90 +#, c-format +msgid "Failed to create create child process '%s': %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:754 +#, c-format +msgid "Invalid message stream received from %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:934 camel/camel-filter-driver.c:943 +msgid "Syncing folders" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:1032 camel/camel-filter-driver.c:1405 +#, c-format +msgid "Error parsing filter: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:1041 camel/camel-filter-driver.c:1411 +#, c-format +msgid "Error executing filter: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:1108 +msgid "Unable to open spool folder" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:1117 +msgid "Unable to process spool folder" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:1132 +#, c-format +msgid "Getting message %d (%d%%)" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:1136 +msgid "Cannot open message" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:1137 camel/camel-filter-driver.c:1149 +#, c-format +msgid "Failed on message %d" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:1163 camel/camel-filter-driver.c:1257 +msgid "Syncing folder" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:1224 +#, c-format +msgid "Getting message %d of %d" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:1239 +#, c-format +msgid "Failed at message %d of %d" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-search.c:136 +msgid "Failed to retrieve message" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-search.c:386 +msgid "Invalid arguments to (system-flag)" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-search.c:401 +msgid "Invalid arguments to (user-tag)" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-search.c:670 camel/camel-filter-search.c:678 +#, c-format +msgid "Error executing filter search: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-folder-search.c:348 +#, c-format +msgid "" +"Cannot parse search expression: %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-folder-search.c:358 +#, c-format +msgid "" +"Error executing search expression: %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-folder-search.c:569 camel/camel-folder-search.c:598 +msgid "(match-all) requires a single bool result" +msgstr "" + +#: camel/camel-folder-search.c:650 +#, c-format +msgid "Performing query on unknown header: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-folder.c:586 +#, c-format +msgid "Unsupported operation: append message: for %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-folder.c:1164 +#, c-format +msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-folder.c:1204 +#, c-format +msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-folder.c:1322 +msgid "Moving messages" +msgstr "" + +#: camel/camel-folder.c:1322 +msgid "Copying messages" +msgstr "" + +#: camel/camel-folder.c:1572 +msgid "Filtering new message(s)" +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:709 +#, c-format +msgid "" +"Unexpected GnuPG status message encountered:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:723 +msgid "Failed to parse gpg userid hint." +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:747 +msgid "Failed to parse gpg passphrase request." +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:761 +#, c-format +msgid "" +"You need a passphrase to unlock the key for\n" +"user: \"%s\"" +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:778 camel/camel-gpg-context.c:1268 +#: camel/camel-gpg-context.c:1427 camel/camel-gpg-context.c:1507 +#: camel/camel-gpg-context.c:1614 mail/mail-send-recv.c:572 +msgid "Cancelled." +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:796 +msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:802 +#, c-format +msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:814 +msgid "No data provided" +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:852 +msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:1129 +#, c-format +msgid "" +"Failed to GPG %s: %s\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:1134 +#, c-format +msgid "Failed to GPG %s: %s\n" +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:1247 camel/camel-smime-context.c:410 +#, c-format +msgid "Could not generate signing data: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:1261 camel/camel-gpg-context.c:1663 +#: camel/camel-gpg-context.c:1714 +#, c-format +msgid "Failed to execute gpg: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:1285 camel/camel-gpg-context.c:1419 +#: camel/camel-gpg-context.c:1500 camel/camel-gpg-context.c:1523 +#: camel/camel-gpg-context.c:1607 camel/camel-gpg-context.c:1631 +#: camel/camel-gpg-context.c:1685 camel/camel-gpg-context.c:1736 +msgid "Failed to execute gpg." +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:1304 +msgid "This is a digitally signed message part" +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:1386 camel/camel-gpg-context.c:1395 +#: camel/camel-smime-context.c:708 camel/camel-smime-context.c:719 +#: camel/camel-smime-context.c:726 +msgid "Cannot verify message signature: Incorrect message format" +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:1402 +#, c-format +msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:1483 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not generate encrypting data: %s" +msgstr "E pamundur hapja e kartelës tek '%s'" + +#: camel/camel-gpg-context.c:1541 +msgid "This is a digitally encrypted message part" +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:1638 camel/camel-smime-context.c:981 +msgid "Encrypted content" +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:1642 +msgid "Unable to parse message content" +msgstr "" + +#: camel/camel-lock-client.c:100 +#, c-format +msgid "Cannot build locking helper pipe: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-lock-client.c:113 +#, c-format +msgid "Cannot fork locking helper: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-lock-client.c:191 camel/camel-lock-client.c:214 +#, c-format +msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper" +msgstr "" + +#: camel/camel-lock-client.c:204 +#, c-format +msgid "Could not lock '%s'" +msgstr "" + +#: camel/camel-lock.c:92 camel/camel-lock.c:113 +#, c-format +msgid "Could not create lock file for %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-lock.c:154 +#, c-format +msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." +msgstr "" + +#: camel/camel-lock.c:209 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-lock.c:272 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:107 +#, c-format +msgid "Could not check mail file %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:120 +#, c-format +msgid "Could not open mail file %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:128 +#, c-format +msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:157 +#, c-format +msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:187 +#, c-format +msgid "Could not create pipe: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:199 +#, c-format +msgid "Could not fork: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:237 +#, c-format +msgid "Movemail program failed: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:238 +msgid "(Unknown error)" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:261 +#, c-format +msgid "Error reading mail file: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:272 +#, c-format +msgid "Error writing mail temp file: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:465 camel/camel-movemail.c:532 +#, c-format +msgid "Error copying mail temp file: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-multipart-encrypted.c:229 camel/camel-multipart-encrypted.c:244 +msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error" +msgstr "" + +#: camel/camel-multipart-encrypted.c:257 +msgid "Failed to decrypt MIME part: invalid structure" +msgstr "" + +#: camel/camel-multipart-signed.c:673 camel/camel-multipart-signed.c:724 +msgid "parse error" +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:132 +#, c-format +msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:141 +#, c-format +msgid "Could not load %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:149 +#, c-format +msgid "Could not load %s: No initialization code in module." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonim" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:37 +msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:112 camel/camel-sasl-plain.c:87 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:121 +#, c-format +msgid "" +"Invalid email address trace information:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:133 +#, c-format +msgid "" +"Invalid opaque trace information:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:145 +#, c-format +msgid "" +"Invalid trace information:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35 +msgid "CRAM-MD5" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37 +msgid "" +"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " +"the server supports it." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:48 +msgid "DIGEST-MD5" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:50 +msgid "" +"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " +"if the server supports it." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:813 +msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:822 +msgid "Server challenge invalid\n" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:828 +msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:850 +msgid "Server response did not contain authorization data\n" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:868 +msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:878 +msgid "Server response does not match\n" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:48 +msgid "GSSAPI" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:50 +msgid "This option will connect to the server using Kerberos 5 authentication." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:148 +msgid "" +"The specified mechanism is not supported by the provided credential, or is " +"unrecognized by the implementation." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:153 +msgid "The provided target_name parameter was ill-formed." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:156 +msgid "" +"The provided target_name parameter contained an invalid or unsupported type " +"of name." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:160 +msgid "" +"The input_token contains different channel bindings to those specified via " +"the input_chan_bindings parameter." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:165 +msgid "" +"The input_token contains an invalid signature, or a signature that could not " +"be verified." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:169 +msgid "" +"The supplied credentials were not valid for context initiation, or the " +"credential handle did not reference any credentials." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:174 +msgid "The supplied context handle did not refer to a valid context." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:177 +msgid "The consistency checks performed on the input_token failed." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:180 +msgid "The consistency checks performed on the credential failed." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:183 +msgid "The referenced credentials have expired." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:189 camel/camel-sasl-gssapi.c:238 +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:274 camel/camel-sasl-gssapi.c:289 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:219 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1217 +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:213 +#, c-format +msgid "Failed to resolve host `%s': %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:299 +msgid "Unsupported security layer." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:41 +msgid "Kerberos 4" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:43 +msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:162 +#, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-login.c:32 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34 +msgid "This option will connect to the server using a simple password." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-login.c:127 +msgid "Unknown authentication state." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-ntlm.c:31 +msgid "NTLM / SPA" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-ntlm.c:33 +msgid "" +"This option will connect to a Windows-based server using NTLM / Secure " +"Password Authentication." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-plain.c:32 +msgid "PLAIN" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36 +msgid "POP before SMTP" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:38 +msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:103 +msgid "POP Source URI" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107 +msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:112 +msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source" +msgstr "" + +#: camel/camel-search-private.c:114 +#, c-format +msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:278 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a username component" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:286 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a host component" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:294 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a path component" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:739 +#, c-format +msgid "Resolving: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:770 camel/camel-service.c:894 +#, c-format +msgid "Failure in name lookup: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:791 camel/camel-service.c:915 +#, c-format +msgid "Host lookup failed: cannot create thread: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:804 +#, c-format +msgid "Host lookup failed: %s: host not found" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:807 +#, c-format +msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:861 +msgid "Resolving address" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:930 +msgid "Host lookup failed: host not found" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:933 +msgid "Host lookup failed: unknown reason" +msgstr "" + +#: camel/camel-session.c:75 +msgid "Virtual folder email provider" +msgstr "" + +#: camel/camel-session.c:77 +msgid "For reading mail as a query of another set of folders" +msgstr "" + +#: camel/camel-session.c:352 camel/camel-session.c:402 +#, c-format +msgid "No provider available for protocol `%s'" +msgstr "" + +#: camel/camel-session.c:525 +#, c-format +msgid "" +"Could not create directory %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-smime-context.c:98 +#, c-format +msgid "Enter security pass-phrase for `%s'" +msgstr "" + +#: camel/camel-smime-context.c:505 +#, fuzzy +msgid "Unverified" +msgstr "E pa përcaktuar" + +#: camel/camel-smime-context.c:507 +msgid "Good signature" +msgstr "" + +#: camel/camel-smime-context.c:509 +msgid "Bad signature" +msgstr "" + +#: camel/camel-smime-context.c:511 +msgid "Content tampered with or altered in transit" +msgstr "" + +#: camel/camel-smime-context.c:513 +#, fuzzy +msgid "Signing certificate not found" +msgstr "Nuk u gjet databaza e konfigurimit " + +#: camel/camel-smime-context.c:515 +msgid "Signing certificate not trusted" +msgstr "" + +#: camel/camel-smime-context.c:517 +msgid "Signature algorithm unknown" +msgstr "" + +#: camel/camel-smime-context.c:519 +msgid "Siganture algorithm unsupported" +msgstr "" + +#: camel/camel-smime-context.c:521 +msgid "Malformed signature" +msgstr "" + +#: camel/camel-smime-context.c:523 +#, fuzzy +msgid "Processing error" +msgstr "Gabim analize" + +#: camel/camel-smime-context.c:638 +#, c-format +msgid "Signer: %s <%s>: %s\n" +msgstr "" + +#: camel/camel-store.c:217 +msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store" +msgstr "" + +#: camel/camel-store.c:273 +msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store" +msgstr "" + +#: camel/camel-store.c:791 mail/importers/netscape-importer.c:1842 +#: mail/mail-ops.c:1119 +msgid "Trash" +msgstr "Koshi" + +#: camel/camel-store.c:793 mail/mail-ops.c:1125 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46 +#, fuzzy +msgid "Junk" +msgstr "Qershor" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:568 +msgid "Unable to get issuer's certificate" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:570 +msgid "Unable to get Certificate Revocation List" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:572 +msgid "Unable to decrypt certificate signature" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:574 +msgid "Unable to decrypt Certificate Revocation List signature" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:576 +msgid "Unable to decode issuer's public key" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:578 +msgid "Certificate signature failure" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:580 +msgid "Certificate Revocation List signature failure" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:582 +msgid "Certificate not yet valid" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:584 +msgid "Certificate has expired" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:586 +msgid "CRL not yet valid" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:588 +msgid "CRL has expired" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:593 +msgid "Error in CRL" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:595 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:597 +msgid "Zero-depth self-signed certificate" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:599 +msgid "Self-signed certificate in chain" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:601 +msgid "Unable to get issuer's certificate locally" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:603 +msgid "Unable to verify leaf signature" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:605 +msgid "Certificate chain too long" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:607 +msgid "Certificate Revoked" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:609 +msgid "Invalid Certificate Authority (CA)" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:611 +msgid "Path length exceeded" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:613 +msgid "Invalid purpose" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:615 +msgid "Certificate untrusted" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:617 +msgid "Certificate rejected" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:620 +msgid "Subject/Issuer mismatch" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:622 +msgid "AKID/SKID mismatch" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:624 +msgid "AKID/Issuer serial mismatch" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:626 +msgid "Key usage does not support certificate signing" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 +msgid "Error in application verification" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:696 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:831 +#, c-format +msgid "" +"Issuer: %s\n" +"Subject: %s\n" +"Fingerprint: %s\n" +"Signature: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:702 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:837 +msgid "GOOD" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:702 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:837 +msgid "BAD" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:704 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate from %s:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Do you wish to accept anyway?" +msgstr "" + +#. construct our user prompt +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:841 +#, c-format +msgid "" +"SSL Certificate check for %s:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Do you wish to accept?" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:885 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:937 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:955 +#, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:972 +#, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-url.c:290 mail/mail-tools.c:138 +#, c-format +msgid "Could not parse URL `%s'" +msgstr "" + +#: camel/camel-vee-folder.c:611 +#, c-format +msgid "Error storing `%s': %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-vee-folder.c:649 +#, c-format +msgid "No such message %s in %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-vee-folder.c:812 camel/camel-vee-folder.c:818 +msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder" +msgstr "" + +#: camel/camel-vee-store.c:278 +#, c-format +msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation" +msgstr "" + +#: camel/camel-vee-store.c:299 +#, c-format +msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder" +msgstr "" + +#: camel/camel-vee-store.c:312 +#, c-format +msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation" +msgstr "" + +#: camel/camel-vee-store.c:320 +#, c-format +msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:221 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:260 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:450 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2817 +msgid "Operation cancelled" +msgstr "Operacioni u anullua" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:305 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2820 +#, c-format +msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" +msgstr "" + +#. for imap ALERT codes, account user@host +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:323 +#, c-format +msgid "" +"Alert from IMAP server %s@%s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:392 +#, c-format +msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:402 +#, c-format +msgid "IMAP command failed: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:460 +msgid "Server response ended too soon." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:652 +#, c-format +msgid "IMAP server response did not contain %s information" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:688 +#, c-format +msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:223 +#, c-format +msgid "Could not create directory %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:242 +#, c-format +msgid "Could not load summary for %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:308 +msgid "Folder was destroyed and recreated on server." +msgstr "" + +#. Check UIDs and flags of all messages we already know of. +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:550 +msgid "Scanning for changed messages" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1886 +#, c-format +msgid "Unable to retrieve message: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1923 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:224 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:233 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:417 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:210 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:219 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s\n" +" %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1923 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:417 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200 +msgid "No such message" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1946 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2542 +msgid "This message is not currently available" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2206 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2276 +msgid "Fetching summary information for new messages" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2580 +msgid "Could not find message body in FETCH response." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:155 +#, c-format +msgid "Could not open cache directory: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:252 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:309 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:340 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:372 +#, c-format +msgid "Failed to cache message %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:417 +#, c-format +msgid "Failed to cache %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 +#, fuzzy +msgid "Connection to Server" +msgstr "Hapi 2: lidhja me server-in" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45 +#, fuzzy +msgid "Use custom command to connect to server" +msgstr "Lidhja me server-in LDAP dështoi" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:47 +#, fuzzy +msgid "Command:" +msgstr "Shoqëria" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 +msgid "Checking for new mail" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 +msgid "Check for new messages in all folders" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:55 +msgid "Folders" +msgstr "Kartela" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57 +msgid "Show only subscribed folders" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59 +msgid "Override server-supplied folder namespace" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:61 +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:64 +msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:66 +msgid "Automatically synchronize remote mail locally" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:72 +msgid "IMAP" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:74 +msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:89 +#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:65 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:265 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:87 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:91 +#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:67 +msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:459 +#, c-format +msgid "IMAP server %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:461 +#, c-format +msgid "IMAP service for %s on %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:582 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:602 +#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:236 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:131 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:177 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:269 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285 +#, c-format +msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:584 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:179 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:271 +#, fuzzy +msgid "SSL unavailable" +msgstr "TLS jo në dispozicion" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:599 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:831 +#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:233 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:128 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:146 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:194 +msgid "Connection cancelled" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:665 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:696 +#, c-format +msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:666 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:230 +msgid "SSL/TLS extension not supported." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:697 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:271 +msgid "SSL negotiations failed" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:834 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not connect with command \"%s\": %s" +msgstr "E pamundur hapja e kartelës tek '%s'" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1247 +#, c-format +msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1257 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:486 +#, c-format +msgid "No support for authentication type %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1280 +#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:349 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1294 +msgid "You didn't enter a password." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1323 +#, c-format +msgid "" +"Unable to authenticate to IMAP server.\n" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1670 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1812 +#, c-format +msgid "No such folder %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2013 +#, c-format +msgid "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2025 +#, c-format +msgid "Unknown parent folder: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2061 +msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" +msgstr "" + +#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:39 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38 +msgid "Message storage" +msgstr "" + +#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:47 +msgid "IMAP+" +msgstr "" + +#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:49 +msgid "" +"Experimental IMAP 4(.1) client\n" +"This is untested and unsupported code, you want to use plain imap instead.\n" +"\n" +" !!! DO NOT USE THIS FOR PRODUCTION EMAIL !!!\n" +msgstr "" + +#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:333 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not connect to POP server on %s" +msgstr "Lidhja me server-in LDAP dështoi" + +#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:179 +#, fuzzy +msgid "Index message body data" +msgstr "Dërgo një mesazh tek kontakti" + +#. $HOME relative path + protocol string +#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:382 +#, c-format +msgid "~%s (%s)" +msgstr "" + +#. /var/spool/mail relative path + protocol +#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:386 +#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:389 +#, c-format +msgid "mailbox:%s (%s)" +msgstr "" + +#. a full path + protocol +#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:393 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43 +msgid "Use the `.folders' folder summary file (exmh)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49 +msgid "MH-format mail directories" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:50 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:65 +msgid "Local delivery" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:66 +msgid "" +"For retrieving (moving) local mail from standard mbox formated spools into " +"folders managed by Evolution." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:77 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:94 +msgid "Apply filters to new messages in INBOX" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:83 +msgid "Maildir-format mail directories" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:84 +msgid "For storing local mail in maildir directories." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:95 +msgid "Store status headers in Elm/Pine/Mutt format" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:101 +msgid "Standard Unix mbox spool or directory" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:102 +msgid "" +"For reading and storing local mail in external standard mbox spool files.\n" +"May also be used to read a tree of Elm, Pine, or Mutt style folders." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:138 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:227 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:331 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:116 +#, c-format +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:145 +#, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:154 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:170 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:238 +#, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +msgid "Local stores do not have an inbox" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:198 +#, c-format +msgid "Local mail file %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:307 +#, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:364 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:501 +#, c-format +msgid "Could not rename '%s': %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:389 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:260 +#, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:399 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:272 +#, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:421 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:295 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder meta file `%s': %s" +msgstr "E pamundur hapja e kartelës tek '%s'" + +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:398 +#, c-format +msgid "Could not save summary: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:457 +msgid "Unable to add message to summary: unknown reason" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:183 +msgid "Maildir append message cancelled" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:186 +#, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:234 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:220 +msgid "Invalid message contents" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:202 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:163 +#, c-format +msgid "" +"Could not open folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:110 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:209 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:167 +#, c-format +msgid "Folder `%s' does not exist." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:117 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:216 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:172 +#, c-format +msgid "" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:132 +#, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:205 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:252 +#, c-format +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:169 +msgid "not a maildir directory" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:335 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:286 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:316 +#, c-format +msgid "Could not scan folder `%s': %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:417 +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:548 +#, c-format +msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:541 +msgid "Checking folder consistency" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:644 +msgid "Checking for new messages" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:733 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:337 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:510 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:601 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:137 +msgid "Storing folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:225 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:148 +#, c-format +msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:284 +#, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:344 +msgid "Mail append cancelled" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:435 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:466 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:474 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:467 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:475 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:149 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:166 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not create directory `%s':\n" +"%s" +msgstr "E pamundur hapja e kartelës tek '%s'" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:178 +#, c-format +msgid "" +"Could not create file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:188 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:231 +#, c-format +msgid "`%s' is not a regular file." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:223 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:246 +#, c-format +msgid "" +"Could not delete folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:238 +#, c-format +msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:337 +msgid "Cannot create a folder by this name." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:350 +#, c-format +msgid "Cannot create directory `%s': %s." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create folder: %s: %s" +msgstr "E pamundur hapja e kartelës tek '%s'" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:366 +#, fuzzy +msgid "Folder already exists" +msgstr "ID e card ekziston" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:435 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not rename %s to %s: %s" +msgstr "E pamundur hapja e kartelës tek '%s'" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:454 +#, fuzzy +msgid "The new folder name is illegal." +msgstr "Nuk është specifikuar emri i kartelës." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:343 +#, c-format +msgid "Could not open folder: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:391 +#, c-format +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:447 +#, c-format +msgid "Cannot check folder: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:515 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:606 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:142 +#, c-format +msgid "Could not open file: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:527 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:162 +#, c-format +msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:540 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:704 +#, c-format +msgid "Could not close source folder %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:549 +#, c-format +msgid "Could not close temp folder: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/em-folder-tree.c:1286 +#, c-format +msgid "Could not rename folder: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:644 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:652 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:845 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:853 +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:779 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:334 +#, c-format +msgid "Unknown error: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:814 +#, c-format +msgid "Could not store folder: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:908 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:934 +#, c-format +msgid "Error writing to temp mailbox: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:925 +#, c-format +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:174 +msgid "MH append message cancelled" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:177 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:229 +#, c-format +msgid "`%s' is not a directory." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:244 +#, c-format +msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:122 +#, c-format +msgid "Spool `%s' cannot be opened: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:134 +#, c-format +msgid "Spool `%s' is not a regular file or directory" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:153 +#, c-format +msgid "Folder `%s/%s' does not exist." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:180 +#, c-format +msgid "`%s' is not a mailbox file." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:197 +msgid "Store does not support an INBOX" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:209 +#, c-format +msgid "Spool mail file %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:209 +#, c-format +msgid "Spool folder tree %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:217 +msgid "Spool folders cannot be renamed" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:225 +msgid "Spool folders cannot be deleted" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:175 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:185 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:195 +#, c-format +msgid "Could not sync temporary folder %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:211 +#, c-format +msgid "Could not sync spool folder %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:242 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:261 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Could not sync spool folder %s: %s\n" +"Folder may be corrupt, copy saved in `%s'" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:44 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" +msgstr "%sShkruaj password për %s (përdoruesi %s)" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:64 +msgid "Server rejected username" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:70 +#, fuzzy +msgid "Failed to send username to server" +msgstr "Lidhja me server-in LDAP dështoi" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:79 +msgid "Server rejected username/password" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:114 +#, c-format +msgid "Internal error: uid in invalid format: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:155 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:161 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:433 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:494 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:501 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:512 +#, c-format +msgid "Cannot get message %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:159 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:262 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:430 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:491 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:509 +msgid "User cancelled" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45 +#, fuzzy +msgid "Could not get group list from server." +msgstr "Nuk arrij të nis server-in wombat" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:98 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:107 +#, c-format +msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:158 +#, c-format +msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41 +msgid "USENET news" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43 +msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:149 +#, c-format +msgid "Could not read greeting from %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:161 +#, c-format +msgid "NNTP server %s returned error code %d: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:260 +#, c-format +msgid "USENET News via %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:267 +msgid "" +"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " +"password." +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:237 +#, c-format +msgid "No such folder: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:241 +#, c-format +msgid "Could not get group: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:347 +#, c-format +msgid "NNTP Command failed: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:407 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:508 +#, c-format +msgid "%s: Scanning new messages" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:523 +#, c-format +msgid "Unknown server response: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:569 +msgid "Use cancel" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:571 +#, c-format +msgid "Operation failed: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:246 +msgid "Retrieving POP summary" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:265 +#, c-format +msgid "Cannot get POP summary: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:308 +msgid "Expunging deleted messages" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:404 +#, c-format +msgid "No message with uid %s" +msgstr "" + +#. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button +#. returns the proper exception code. Sigh. +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:411 +#, c-format +msgid "Retrieving POP message %d" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:501 +msgid "Unknown reason" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:40 +msgid "Leave messages on server" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:43 +#, c-format +msgid "Delete after %s day(s)" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:46 +msgid "Disable support for all POP3 extensions" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:86 +msgid "POP" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:56 +msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:73 +msgid "" +"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " +"is the only option supported by many POP servers." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:83 +msgid "" +"This option will connect to the POP server using an encrypted password via " +"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " +"claim to support it." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:197 +#, c-format +msgid "Could not connect to POP server %s (port %d): %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:229 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:258 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:270 +#, c-format +msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:368 +#, c-format +msgid "Could not connect to POP server %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:409 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:519 +#, c-format +msgid "" +"Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " +"mechanism." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:425 +#, c-format +msgid "SASL `%s' Login failed for POP server %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:437 +#, c-format +msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:456 +#, c-format +msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:478 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:533 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:540 +#, c-format +msgid "" +"Unable to connect to POP server %s.\n" +"Error sending password: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:639 +#, c-format +msgid "No such folder `%s'." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 +#: mail/mail-config.glade.h:111 +msgid "Sendmail" +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:38 +msgid "" +"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " +"system." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:113 +msgid "Could not parse recipient list" +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:144 +#, c-format +msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:165 +#, c-format +msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:205 +#, c-format +msgid "Could not send message: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:233 +#, c-format +msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:240 +#, c-format +msgid "Could not execute %s: mail not sent." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:245 +#, c-format +msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:259 +msgid "sendmail" +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:261 +msgid "Mail delivery via the sendmail program" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:103 +msgid "SMTP" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39 +msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174 +msgid "Syntax error, command unrecognized" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176 +msgid "Syntax error in parameters or arguments" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178 +msgid "Command not implemented" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180 +msgid "Command parameter not implemented" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182 +msgid "System status, or system help reply" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184 +msgid "Help message" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186 +msgid "Service ready" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188 +msgid "Service closing transmission channel" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190 +msgid "Service not available, closing transmission channel" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192 +msgid "Requested mail action okay, completed" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194 +msgid "User not local; will forward to <forward-path>" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196 +msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198 +msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200 +msgid "Requested action aborted: error in processing" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202 +msgid "User not local; please try <forward-path>" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204 +msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206 +msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:208 +msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210 +msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:212 +msgid "Transaction failed" +msgstr "Shkëmbimi dështoi" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216 +msgid "A password transition is needed" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218 +msgid "Authentication mechanism is too weak" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220 +msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222 +msgid "Temporary authentication failure" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:224 +msgid "Authentication required" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:308 +msgid "Welcome response error" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:343 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:382 +#, c-format +msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:344 +msgid "server does not appear to support SSL" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358 +#, c-format +msgid "STARTTLS request timed out: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:373 +msgid "STARTTLS response error" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:476 +#, c-format +msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s." +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:514 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533 +#, c-format +msgid "" +"Unable to authenticate to SMTP server.\n" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666 +#, c-format +msgid "SMTP server %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:668 +#, c-format +msgid "SMTP mail delivery via %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:686 +msgid "Cannot send message: sender address not valid." +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:632 +msgid "Sending message" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706 +msgid "Cannot send message: no recipients defined." +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:717 +msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:885 +msgid "SMTP Greeting" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:934 +#, c-format +msgid "HELO request timed out: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:956 +msgid "HELO response error" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1022 +msgid "SMTP Authentication" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1028 +msgid "Error creating SASL authentication object." +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1045 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1057 +#, c-format +msgid "AUTH request timed out: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1066 +msgid "AUTH request failed." +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1127 +msgid "Bad authentication response from server.\n" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1152 +#, c-format +msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1172 +msgid "MAIL FROM response error" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1196 +#, c-format +msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1218 +#, c-format +msgid "RCPT TO <%s> failed" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1257 +#, c-format +msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#. we should have gotten instructions on how to use the DATA command: +#. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself +#. +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1277 +msgid "DATA response error" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1318 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1341 +#, c-format +msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1361 +msgid "DATA termination response error" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1384 +#, c-format +msgid "RSET request timed out: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1404 +msgid "RSET response error" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1427 +#, c-format +msgid "QUIT request timed out: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1447 +msgid "QUIT response error" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:103 +#, c-format +msgid "%.0fK" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:106 +#, c-format +msgid "%.0fM" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:109 +#, c-format +msgid "%.0fG" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:300 mail/em-utils.c:1382 +msgid "attachment" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:445 +msgid "Remove selected items from the attachment list" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:475 +msgid "Add attachment..." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:476 +msgid "Attach a file to the message" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:168 +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:184 +#, c-format +msgid "Cannot attach file %s: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:176 +#, c-format +msgid "Cannot attach file %s: not a regular file" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 +msgid "Attachment Properties" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4 +msgid "File name:" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5 +msgid "MIME type:" +msgstr "Tipi MIME:" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:66 +msgid "Suggest automatic display of attachment" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:287 +msgid "You need to configure an account before you can compose mail." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:480 +msgid "Click here for the address book" +msgstr "" + +#. +#. * Reply-To: +#. * +#. * Create this before we call create_from_optionmenu, +#. * because that causes from_changed to be called, which +#. * expects the reply_to fields to be initialized. +#. +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:510 +msgid "Reply-To:" +msgstr "" + +#. +#. * From +#. +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:516 +msgid "From:" +msgstr "Nga:" + +#. +#. * Subject +#. +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:522 +msgid "Subject:" +msgstr "Subjekti:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:531 +msgid "To:" +msgstr "Për:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:532 +msgid "Enter the recipients of the message" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:535 +msgid "Cc:" +msgstr "Cc:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:536 +msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:539 +msgid "Bcc:" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:540 +msgid "" +"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " +"appearing in the recipient list of the message." +msgstr "" + +#. +#. * Post-To +#. +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:547 +msgid "Post To:" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:548 +msgid "Posting destination" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:548 +msgid "Choose a folder to post the message to." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:119 +msgid "Attach file(s)" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:651 +msgid "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for from account" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:657 +msgid "" +"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for from " +"account" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:788 +#, c-format +msgid "" +"Error while reading file %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:1153 +msgid "File exists, overwrite?" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:1164 composer/e-msg-composer.c:1180 +#, c-format +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:1204 +#, c-format +msgid "Error loading file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:1242 +#, c-format +msgid "Error accessing file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:1250 +msgid "Unable to retrieve message from editor" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:1257 +#, c-format +msgid "" +"Unable to seek on file: %s\n" +"%s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:1264 +#, c-format +msgid "" +"Unable to truncate file: %s\n" +"%s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:1273 +#, c-format +msgid "" +"Unable to copy file descriptor: %s\n" +"%s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:1282 +#, c-format +msgid "" +"Error autosaving message: %s\n" +" %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:1386 +msgid "" +"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" +"Would you like to try to recover them?" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:1550 +#, c-format +msgid "" +"The message \"%s\" has not been sent.\n" +"\n" +"Do you wish to save your changes?" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:1559 +msgid "Warning: Modified Message" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:1592 +msgid "Open file" +msgstr "Hap file" + +#: composer/e-msg-composer.c:2011 +msgid "Signature:" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:2051 mail/mail-account-gui.c:1260 +msgid "Autogenerated" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:2231 composer/e-msg-composer.c:2929 +#: composer/e-msg-composer.c:2930 +msgid "Compose a message" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:2961 +msgid "" +"Could not create composer window:\n" +"Unable to activate address selector control." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:2991 +msgid "" +"Could not create composer window:\n" +"Unable to activate HTML editor component.\n" +"Please make sure you have the correct version\n" +"of gtkhtml and libgtkhtml installed.\n" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:3061 +msgid "" +"Could not create composer window:\n" +"Unable to activate HTML editor component." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:4071 +msgid "" +"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)" +"<b>" +msgstr "" + +#: data/evolution.desktop.in.in.h:1 +msgid "The Ximian Evolution Groupware Suite" +msgstr "" + +#: data/evolution.desktop.in.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Ximian Evolution (Unstable)" +msgstr "Informacione mbi Ximian Evolution" + +#: data/evolution.keys.in.h:1 +msgid "address card" +msgstr "" + +#: data/evolution.keys.in.h:2 +msgid "calendar information" +msgstr "" + +#: designs/OOA/ooa.glade.h:1 +msgid "" +"<b>Currently, your status is \"Out of the Office\". </b>\n" +"\n" +"Would you like to change your status to \"In the Office\"? " +msgstr "" + +#: designs/OOA/ooa.glade.h:4 +msgid "<b>Out of Office Message:</b>" +msgstr "" + +#: designs/OOA/ooa.glade.h:5 +msgid "<b>Status:</b>" +msgstr "<b>Gjendja:</b>" + +#: designs/OOA/ooa.glade.h:6 +msgid "" +"<small>The message specified below will be automatically sent to each person " +"who sends\n" +"mail to you while you are out of the office.</small>" +msgstr "" + +#: designs/OOA/ooa.glade.h:8 +msgid "I am currently in the office" +msgstr "" + +#: designs/OOA/ooa.glade.h:9 +msgid "I am currently out of the office" +msgstr "" + +#: designs/OOA/ooa.glade.h:10 +msgid "No, Don't Change Status" +msgstr "" + +#: designs/OOA/ooa.glade.h:12 +msgid "Out of Office Assistant" +msgstr "" + +#: designs/OOA/ooa.glade.h:13 +msgid "Yes, Change Status" +msgstr "" + +#: designs/read_receipts/read.glade.h:1 +msgid " " +msgstr " " + +#: designs/read_receipts/read.glade.h:2 +msgid "<b>Receiving Email</b>" +msgstr "" + +#: designs/read_receipts/read.glade.h:3 +msgid "<b>Sending Email:</b>" +msgstr "" + +#: designs/read_receipts/read.glade.h:4 +msgid "" +"<small>This page allows you to choose if you want to be notified via a read " +"receipt when a message you\n" +"sent is read, and to specify what Evolution should do when someone requests " +"a receipt from you.</small>" +msgstr "" + +#: designs/read_receipts/read.glade.h:6 +msgid "Always send back a read reciept" +msgstr "" + +#: designs/read_receipts/read.glade.h:7 +msgid "Ask me if I want to send back a read receipt" +msgstr "" + +#: designs/read_receipts/read.glade.h:8 +msgid "Never send back a read receipt" +msgstr "" + +#: designs/read_receipts/read.glade.h:9 +msgid "Read Receipts" +msgstr "" + +#: designs/read_receipts/read.glade.h:10 +msgid "Request a read receipt for all messages I send" +msgstr "" + +#: designs/read_receipts/read.glade.h:11 +msgid "Unless the message is sent to a mailing list, and not to me personally" +msgstr "" + +#: designs/read_receipts/read.glade.h:12 +msgid "" +"When you receive an email with a read receipt request, what should Evolution " +"do?" +msgstr "" + +#: e-util/e-dialog-utils.c:247 +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" + +#: e-util/e-dialog-utils.c:249 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "" + +#: e-util/e-passwords.c:357 +msgid "Remember this password" +msgstr "" + +#: e-util/e-passwords.c:359 +msgid "Remember this password for the remainder of this session" +msgstr "" + +#: e-util/e-pilot-settings.c:93 +msgid "Sync Private Records:" +msgstr "" + +#: e-util/e-pilot-settings.c:102 +msgid "Sync Categories:" +msgstr "" + +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. in 12-hour format, without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:185 e-util/e-time-utils.c:398 +msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" +msgstr "" + +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. in 24-hour format, without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:190 e-util/e-time-utils.c:389 +msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M" +msgstr "" + +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. in 12-hour format, without minutes or seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:195 +msgid "%a %m/%d/%Y %I %p" +msgstr "" + +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. in 24-hour format, without minutes or seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:200 +msgid "%a %m/%d/%Y %H" +msgstr "" + +#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:211 +msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p" +msgstr "" + +#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:215 +msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S" +msgstr "" + +#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, +#. without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:220 +msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p" +msgstr "" + +#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, +#. without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:225 +msgid "%m/%d/%Y %H:%M" +msgstr "" + +#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, +#. without minutes or seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:230 +msgid "%m/%d/%Y %I %p" +msgstr "" + +#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, +#. without minutes or seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:235 +msgid "%m/%d/%Y %H" +msgstr "" + +#. strptime format for a time of day, in 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:339 e-util/e-time-utils.c:438 +msgid "%I:%M:%S %p" +msgstr "%I:%M:%S %p" + +#. strptime format for a time of day, in 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:343 e-util/e-time-utils.c:430 +msgid "%H:%M:%S" +msgstr "%H:%M:%S" + +#. strptime format for time of day, without seconds, +#. in 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:348 e-util/e-time-utils.c:435 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1416 widgets/misc/e-dateedit.c:1641 +msgid "%I:%M %p" +msgstr "%I:%M %p" + +#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:352 e-util/e-time-utils.c:427 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1413 widgets/misc/e-dateedit.c:1638 +msgid "%H:%M" +msgstr "%H:%M" + +#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:356 +msgid "%I %p" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "1 second ago" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:65 +#, c-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:66 +msgid "1 minute ago" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:66 +#, c-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:67 +msgid "1 hour ago" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:67 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:68 +msgid "1 day ago" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:68 +#, c-format +msgid "%d days ago" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:69 +msgid "1 week ago" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:69 +#, c-format +msgid "%d weeks ago" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:70 +msgid "1 month ago" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:70 +#, c-format +msgid "%d months ago" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:71 +msgid "1 year ago" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:71 +#, c-format +msgid "%d years ago" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:176 +msgid "You must choose a date." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:275 +msgid "<click here to select a date>" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:278 filter/filter-datespec.c:289 +msgid "now" +msgstr "" + +#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time) +#: filter/filter-datespec.c:285 +msgid "%d-%b-%Y" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:406 +msgid "Select a time to compare against" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:114 filter/filter.glade.h:4 +msgid "Filter Rules" +msgstr "" + +#: filter/filter-file.c:166 +msgid "You must specify a file name." +msgstr "" + +#: filter/filter-file.c:184 +#, c-format +msgid "File '%s' does not exist or is not a regular file." +msgstr "" + +#: filter/filter-file.c:299 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#. and now for the action area +#: filter/filter-filter.c:491 +msgid "Then" +msgstr "" + +#: filter/filter-folder.c:153 +msgid "You must specify a folder." +msgstr "" + +#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:459 +#: mail/mail-account-gui.c:1099 +msgid "Select Folder" +msgstr "" + +#: filter/filter-input.c:191 +#, c-format +msgid "" +"Error in regular expression '%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:63 +#: mail/mail-config.glade.h:66 shell/e-config-upgrade.c:1454 +msgid "Important" +msgstr "I rëndësishëm" + +#. forest green +#: filter/filter-label.c:124 mail/mail-config.c:66 +#: mail/mail-config.glade.h:125 shell/e-config-upgrade.c:1457 +msgid "To Do" +msgstr "" + +#. blue +#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:70 +#: shell/e-config-upgrade.c:1458 +msgid "Later" +msgstr "" + +#: filter/filter-part.c:531 +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: filter/filter-rule.c:219 +msgid "You must name this filter." +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:751 +msgid "Rule name: " +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:755 +msgid "Untitled" +msgstr "Pa titull" + +#: filter/filter-rule.c:772 +msgid "If" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:791 +msgid "Execute actions" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:795 +msgid "if all criteria are met" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:800 +msgid "if any criteria are met" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:895 +msgid "incoming" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:895 +msgid "outgoing" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:1 +msgid "Compare against" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:2 +msgid "Edit Filters" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:3 +msgid "Edit VFolders" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:5 +msgid "Incoming" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:6 +msgid "Outgoing" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:7 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"12:00am of the date specified." +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:9 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"a time relative to when filtering occurs." +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:11 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"the current time when filtering occurs." +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:13 filter/vfolder-editor.c:114 +msgid "Virtual Folders" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:15 +msgid "a time relative to the current time" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:16 +msgid "ago" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:20 +msgid "months" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:183 +msgid "seconds" +msgstr "sekonda" + +#: filter/filter.glade.h:22 +msgid "specific folders only" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:23 +msgid "the current time" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:24 +msgid "the time you specify" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:25 +msgid "vFolder Sources" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:26 +msgid "weeks" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:27 +msgid "with all active remote folders" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:28 +msgid "with all local and active remote folders" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:29 +msgid "with all local folders" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:30 +msgid "years" +msgstr "" + +#. Automatically generated. Do not edit. +#: filter/libfilter-i18n.h:2 +msgid "Adjust Score" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:3 +msgid "Assign Color" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:4 +msgid "Assign Score" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:5 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:6 +msgid "Beep" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "Copy to Folder" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 +msgid "Date received" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:9 +msgid "Date sent" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:11 +msgid "Deleted" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:12 +msgid "Do Not Exist" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "Draft" +msgstr "Kopje e keqe" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "Exist" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "Expression" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +msgid "Follow Up" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/em-folder-view.c:714 +msgid "Label" +msgstr "Etiketë" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 +msgid "Mailing list" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:20 +msgid "Message Body" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "Message Header" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +msgid "Move to Folder" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "Pipe Message to Shell Command" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 +msgid "Play Sound" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:68 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:26 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "Regex Match" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "Replied to" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 filter/score-rule.c:184 filter/score-rule.c:186 +#: mail/message-list.etspec.h:10 +msgid "Score" +msgstr "Pikët" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "Set Status" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "Shell Command" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "Size (kB)" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +msgid "Source Account" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#, fuzzy +msgid "Spam" +msgstr "Spanja" + +#: filter/libfilter-i18n.h:36 +msgid "Specific header" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:38 +msgid "Stop Processing" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/em-format-html.c:1449 mail/em-format.c:678 +#: mail/em-mailer-prefs.c:72 mail/message-list.etspec.h:13 +#: mail/message-tag-followup.c:305 smime/lib/e-cert.c:1074 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:40 +msgid "Unset Status" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "contains" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:42 +msgid "does not contain" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:43 +msgid "does not end with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:44 +msgid "does not exist" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:45 +msgid "does not return" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +msgid "does not sound like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +msgid "does not start with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +msgid "ends with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 +msgid "exists" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:50 +msgid "is Flagged" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:51 +msgid "is after" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:52 +msgid "is before" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:53 +msgid "is greater than" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "is less than" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 +msgid "is not Flagged" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:56 +msgid "is not" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "is" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:58 +msgid "returns greater than" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 +msgid "returns less than" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:60 +msgid "returns" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:61 +msgid "sounds like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:62 +msgid "starts with" +msgstr "" + +#: filter/rule-context.c:684 filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:326 +#: mail/mail-vfolder.c:915 +#, c-format +msgid "Rule name '%s' is not unique, choose another." +msgstr "" + +#: filter/rule-editor.c:170 +msgid "Rules" +msgstr "" + +#: filter/rule-editor.c:291 +msgid "Add Rule" +msgstr "" + +#: filter/rule-editor.c:373 +msgid "Edit Rule" +msgstr "" + +#: filter/rule-editor.c:692 +msgid "Rule name" +msgstr "" + +#: filter/score-editor.c:114 +msgid "Score Rules" +msgstr "" + +#: filter/vfolder-rule.c:209 +msgid "You must name this vfolder." +msgstr "" + +#: filter/vfolder-rule.c:223 +msgid "You need to to specify at least one folder as a source." +msgstr "" + +#: filter/vfolder-rule.c:539 +msgid "VFolder source" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1 +msgid "Composer Preferences" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2 +msgid "Configure mail preferences, including security and message display, here" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3 +msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4 +msgid "Configure your email accounts here" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5 +msgid "Evolution Mail" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6 +msgid "Evolution Mail accounts configuration control" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7 +msgid "Evolution Mail component" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8 +msgid "Evolution Mail composer" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9 +msgid "Evolution Mail composer configuration control" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10 +msgid "Evolution Mail folder viewer" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11 +msgid "Evolution Mail preferences control" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12 mail/em-folder-browser.c:804 +#: mail/importers/elm-importer.c:526 mail/importers/netscape-importer.c:2085 +#: mail/importers/pine-importer.c:572 +msgid "Mail" +msgstr "Posta" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13 +msgid "Mail Accounts" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:73 +msgid "Mail Preferences" +msgstr "" + +#: mail/em-account-prefs.c:233 +msgid "Are you sure you want to delete this account?" +msgstr "" + +#: mail/em-account-prefs.c:241 +msgid "Don't delete" +msgstr "" + +#: mail/em-account-prefs.c:315 mail/em-account-prefs.c:356 +#: mail/em-account-prefs.c:397 mail/em-composer-prefs.c:675 +#: mail/em-composer-prefs.c:693 mail/em-composer-prefs.c:717 +msgid "Disable" +msgstr "Ç'aktivo" + +#: mail/em-account-prefs.c:315 mail/em-account-prefs.c:356 +#: mail/em-account-prefs.c:399 mail/em-composer-prefs.c:675 +#: mail/em-composer-prefs.c:693 mail/em-composer-prefs.c:717 +msgid "Enable" +msgstr "Aktivo" + +#. translators: default account indicator +#: mail/em-account-prefs.c:439 +msgid "[Default]" +msgstr "" + +#. FIXME: This routine should just be a "toggled" event handler on the checkbox cell renderer which +#. has "activatable" set. +#: mail/em-account-prefs.c:487 mail/em-composer-prefs.c:708 +#: mail/em-composer-prefs.c:854 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiv" + +#: mail/em-account-prefs.c:493 +msgid "Account name" +msgstr "" + +#: mail/em-account-prefs.c:495 +msgid "Protocol" +msgstr "" + +#: mail/em-composer-prefs.c:226 mail/em-composer-prefs.c:349 +#: mail/mail-config.c:1250 +msgid "Unnamed" +msgstr "Pa emër" + +#: mail/em-composer-prefs.c:334 +msgid "You must specify a valid script name." +msgstr "" + +#: mail/em-composer-prefs.c:392 mail/em-composer-prefs.c:454 +msgid "[script]" +msgstr "" + +#: mail/em-composer-prefs.c:858 +msgid "Language(s)" +msgstr "" + +#: mail/em-composer-prefs.c:900 +msgid "Add script signature" +msgstr "" + +#: mail/em-composer-prefs.c:920 +msgid "Signature(s)" +msgstr "" + +#: mail/em-composer-utils.c:123 +#, c-format +msgid "" +"You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n" +"the following recipients are willing and able to receive HTML mail:\n" +"%sSend anyway?" +msgstr "" + +#: mail/em-composer-utils.c:137 +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" + +#: mail/em-composer-utils.c:153 +msgid "" +"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's " +"addresses, this message will contain only Bcc recipients." +msgstr "" + +#: mail/em-composer-utils.c:157 +msgid "This message contains only Bcc recipients." +msgstr "" + +#: mail/em-composer-utils.c:162 +msgid "" +"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an " +"Apparently-To header.\n" +"Send anyway?" +msgstr "" + +#: mail/em-composer-utils.c:301 +msgid "You must specify recipients in order to send this message." +msgstr "" + +#: mail/em-composer-utils.c:543 +msgid "" +"Unable to open the drafts folder for this account.\n" +"Would you like to use the default drafts folder?" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-browser.c:131 +msgid "Create _Virtual Folder From Search..." +msgstr "" + +#: mail/em-folder-selection-button.c:116 +#: shell/evolution-folder-selector-button.c:100 +msgid "<click here to select a folder>" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-selector.c:137 shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:318 +msgid "Create New Folder" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-selector.c:137 mail/em-folder-tree.c:1091 +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:4 +msgid "Specify where to create the folder:" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-selector.c:263 +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2 +msgid "Folder _name:" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-tree-model.c:559 mail/em-utils.c:1994 +#, c-format +msgid "Could not create temporary directory: %s" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-tree-model.c:568 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create temporary mbox store: %s" +msgstr "" +"I pamundur krijimi i fabrikës për shërbimin e njoftimit të paralajmërimit " +"audio" + +#: mail/em-folder-tree-model.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create temporary mbox folder: %s" +msgstr "E pamundur hapja e kartelës tek '%s'" + +#: mail/em-folder-tree-model.c:592 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not copy messages to temporary mbox folder: %s" +msgstr "E pamundur hapja e kartelës tek '%s'" + +#: mail/em-folder-tree-model.c:771 mail/em-folder-tree-model.c:1001 +msgid "Loading..." +msgstr "Duke ngarkuar..." + +#: mail/em-folder-tree.c:969 mail/em-folder-tree.c:1056 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-tree.c:985 mail/em-folder-tree.c:998 +#: mail/em-folder-view.c:591 mail/em-folder-view.c:605 +#: shell/e-shell-importer.c:1060 +msgid "Select folder" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-tree.c:1091 +#, fuzzy +msgid "Create folder" +msgstr "Lëvize tek kartela..." + +#: mail/em-folder-tree.c:1182 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder: %s" +msgstr "E pamundur hapja e kartelës tek '%s'" + +#: mail/em-folder-tree.c:1203 +#, c-format +msgid "Really delete folder \"%s\" and all of its subfolders?" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-tree.c:1213 shell/e-shell-folder-commands.c:416 +#, c-format +msgid "Delete \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-tree.c:1247 shell/e-shell-folder-commands.c:534 +#, c-format +msgid "Rename the \"%s\" folder to:" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-tree.c:1249 shell/e-shell-folder-commands.c:541 +msgid "Rename Folder" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-tree.c:1273 shell/e-shell-folder-commands.c:554 +#, c-format +msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name." +msgstr "" + +#: mail/em-folder-tree.c:1371 +#, fuzzy +msgid "Folder properties" +msgstr "Pronësitë" + +#. TODO: maybe we want some basic properties here, like message counts/approximate size/etc +#: mail/em-folder-tree.c:1377 +msgid "Properties" +msgstr "Pronësitë" + +#: mail/em-folder-tree.c:1385 +#, fuzzy +msgid "Folder Name" +msgstr "Emri i fushës" + +#: mail/em-folder-tree.c:1492 ui/evolution-addressbook.xml.h:45 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:20 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:32 +msgid "_View" +msgstr "_Shfaq" + +#: mail/em-folder-tree.c:1493 +#, fuzzy +msgid "Open in _New Window" +msgstr "Hape në një dritare të re" + +#: mail/em-folder-tree.c:1498 +#, fuzzy +msgid "_Move" +msgstr "_Lëviz..." + +#: mail/em-folder-tree.c:1501 +msgid "_New Folder..." +msgstr "" + +#: mail/em-folder-tree.c:1503 shell/e-shortcuts-view.c:427 +msgid "_Rename" +msgstr "_Riemërto" + +#: mail/em-folder-tree.c:1506 ui/evolution-mail-list.xml.h:27 +msgid "_Properties..." +msgstr "_Pronësitë...." + +#. { EM_POPUP_ITEM, "00.select.00", N_("_Open"), G_CALLBACK(emp_popup_open), NULL, NULL, 0 }, +#: mail/em-folder-view.c:682 mail/em-popup.c:596 +msgid "_Edit as New Message..." +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:684 +msgid "_Print" +msgstr "_Printo" + +#: mail/em-folder-view.c:687 ui/evolution-mail-message.xml.h:124 +msgid "_Reply to Sender" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:688 mail/em-popup.c:716 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86 +msgid "Reply to _List" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:689 mail/em-popup.c:717 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85 +msgid "Reply to _All" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:690 mail/em-popup.c:719 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111 +msgid "_Forward" +msgstr "_Vazhdo" + +#: mail/em-folder-view.c:693 +msgid "Follo_w Up..." +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:694 +msgid "Fla_g Completed" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:695 +msgid "Cl_ear Flag" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:698 ui/evolution-mail-message.xml.h:48 +msgid "Mar_k as Read" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:699 +msgid "Mark as _Unread" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:700 +msgid "Mark as _Important" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:701 +msgid "_Mark as Unimportant" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:702 ui/evolution-mail-message.xml.h:52 +msgid "Mark as _Junk" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:703 ui/evolution-mail-message.xml.h:53 +msgid "Mark as _Not Junk" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:707 +msgid "U_ndelete" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:710 +msgid "Mo_ve to Folder..." +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:711 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 +msgid "_Copy to Folder..." +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:719 +msgid "Add Sender to Address_book" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:722 +msgid "Appl_y Filters" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:725 +msgid "Crea_te Rule From Message" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:726 +msgid "VFolder on _Subject" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:727 +msgid "VFolder on Se_nder" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:728 +msgid "VFolder on _Recipients" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:729 +msgid "VFolder on Mailing _List" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:731 +msgid "VFolder on Thread" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:735 +msgid "Filter on Sub_ject" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:736 +msgid "Filter on Sen_der" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:737 +msgid "Filter on Re_cipients" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:738 +msgid "Filter on _Mailing List" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:740 +msgid "Filter on Thread" +msgstr "" + +#. default charset used in mail view +#: mail/em-folder-view.c:1512 mail/em-folder-view.c:1550 +#: mail/mail-config.glade.h:41 +msgid "Default" +msgstr "E prezgjedhur" + +#: mail/em-folder-view.c:1584 +msgid "Print Message" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-view.c:1826 +msgid "_Copy Link Location" +msgstr "" + +#. message-search popup match count string +#: mail/em-format-html-display.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Matches: %d" +msgstr "Jo korrispondues" + +#: mail/em-format-html-display.c:603 mail/em-format-html.c:564 +#, fuzzy +msgid "Unsigned" +msgstr "Caktuar" + +#: mail/em-format-html-display.c:603 +msgid "" +"This message is not signed. There is no guarantee the sender of the message " +"is authentic." +msgstr "" + +#: mail/em-format-html-display.c:604 mail/em-format-html.c:565 +msgid "Valid signature" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html-display.c:604 +msgid "" +"This message is signed and is valid, the sender of this message is very " +"likely who they claim to be." +msgstr "" + +#: mail/em-format-html-display.c:605 mail/em-format-html.c:566 +#, fuzzy +msgid "Invalid signature" +msgstr "Argumente të pavlefshme" + +#: mail/em-format-html-display.c:605 +msgid "" +"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered " +"in transit." +msgstr "" + +#: mail/em-format-html-display.c:606 mail/em-format-html.c:567 +msgid "Valid signature, cannot verify sender" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html-display.c:606 +msgid "" +"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message " +"cannot be verified." +msgstr "" + +#: mail/em-format-html-display.c:612 mail/em-format-html.c:573 +#, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "E pa përcaktuar" + +#: mail/em-format-html-display.c:612 +msgid "" +"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across " +"the Internet." +msgstr "" + +#: mail/em-format-html-display.c:613 mail/em-format-html.c:574 +msgid "Encrypted, weak" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html-display.c:613 +msgid "" +"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would " +"be difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this " +"message in a practical amount of time." +msgstr "" + +#: mail/em-format-html-display.c:614 mail/em-format-html.c:575 +msgid "Encrypted" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html-display.c:614 +msgid "" +"This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view " +"the content of this message." +msgstr "" + +#: mail/em-format-html-display.c:615 mail/em-format-html.c:576 +msgid "Encrypted, strong" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html-display.c:615 +msgid "" +"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be " +"very difficult for an outsider to view the content of this message in a " +"practical amount of time." +msgstr "" + +#: mail/em-format-html-display.c:699 +msgid "_View Certificate" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html-display.c:704 +msgid "This certificate is not viewable" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html-display.c:866 mail/em-format-html.c:645 +msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html-display.c:902 mail/em-format-html.c:1051 +#: mail/em-format.c:1198 +#, fuzzy +msgid "Unsupported signature format" +msgstr "Operacion i pasuportuar" + +#: mail/em-format-html-display.c:910 mail/em-format-html.c:1059 +msgid "Unknown error verifying signature" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html-display.c:1007 +msgid "_View Inline" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html-display.c:1008 +#, fuzzy +msgid "_Hide" +msgstr "Fshih" + +#: mail/em-format-html-print.c:99 +#, c-format +msgid "Page %d of %d" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html.c:457 mail/em-format-html.c:459 +#, c-format +msgid "Retrieving `%s'" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html.c:834 +msgid "Malformed external-body part." +msgstr "" + +#: mail/em-format-html.c:864 +#, c-format +msgid "Pointer to FTP site (%s)" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html.c:875 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html.c:877 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s)" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html.c:898 +#, c-format +msgid "Pointer to remote data (%s)" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html.c:909 +#, c-format +msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html.c:1037 +msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." +msgstr "" + +#: mail/em-format-html.c:1152 +msgid "Formatting message" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html.c:1434 mail/em-format.c:673 mail/em-mailer-prefs.c:67 +#: mail/message-list.etspec.h:7 mail/message-tag-followup.c:301 +msgid "From" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html.c:1436 mail/em-format.c:674 mail/em-mailer-prefs.c:68 +msgid "Reply-To" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html.c:1438 mail/em-format.c:675 mail/em-mailer-prefs.c:69 +#: mail/message-list.etspec.h:14 +msgid "To" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html.c:1440 mail/em-format.c:676 mail/em-mailer-prefs.c:70 +msgid "Cc" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html.c:1442 mail/em-format.c:677 mail/em-mailer-prefs.c:71 +msgid "Bcc" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html.c:1458 mail/em-mailer-prefs.c:631 +msgid "Mailer" +msgstr "Manazhuesi i postës" + +#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day +#: mail/em-format-html.c:1485 +msgid "<I> (%a, %R %Z)</I>" +msgstr "" + +#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, without day +#: mail/em-format-html.c:1488 +msgid "<I> (%R %Z)</I>" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html.c:1499 mail/em-format.c:679 mail/em-mailer-prefs.c:73 +#: mail/message-list.etspec.h:2 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: mail/em-format.c:893 +#, c-format +msgid "%s attachment" +msgstr "" + +#: mail/em-format.c:1186 +#, fuzzy +msgid "Session not initialised" +msgstr "E pamundur nisja e Bonobo" + +#: mail/em-format.c:1212 +msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." +msgstr "" + +#: mail/em-format.c:1214 +msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." +msgstr "" + +#: mail/em-junk-filter.c:72 +msgid "Spamassassin (built-in)" +msgstr "" + +#: mail/em-migrate.c:120 +#, fuzzy +msgid "Migrating..." +msgstr "Duke ngarkuar..." + +#: mail/em-migrate.c:128 +msgid "" +"The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed " +"since Evolution 1.x.\n" +"\n" +"Please be patient while Evolution migrates your folders..." +msgstr "" + +#: mail/em-migrate.c:161 +#, c-format +msgid "Migrating `%s':" +msgstr "" + +#: mail/em-migrate.c:775 +#, c-format +msgid "Failed to migrate `%s': %s" +msgstr "" + +#: mail/em-migrate.c:801 mail/em-migrate.c:818 +#, c-format +msgid "Failed to create directory `%s': %s" +msgstr "" + +#: mail/em-migrate.c:830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open store for `%s': %s" +msgstr "E pamundur hapja e kartelës tek '%s'" + +#: mail/em-popup.c:606 +#, fuzzy +msgid "Save As..." +msgstr "Ruaje _si..." + +#: mail/em-popup.c:624 +#, c-format +msgid "untitled_image.%s" +msgstr "" + +#: mail/em-popup.c:713 +msgid "Set as _Background" +msgstr "" + +#: mail/em-popup.c:715 +msgid "_Reply to sender" +msgstr "" + +#: mail/em-popup.c:763 +#, fuzzy +msgid "_Open Link in Browser" +msgstr "Hape në një dritare të re" + +#: mail/em-popup.c:764 +#, fuzzy +msgid "Se_nd message to..." +msgstr "Dërgo një mesazh tek kontakti" + +#: mail/em-popup.c:765 +#, fuzzy +msgid "_Add to Addressbook" +msgstr "Rubrika" + +#: mail/em-popup.c:871 +#, c-format +msgid "Open in %s..." +msgstr "" + +#: mail/em-subscribe-editor.c:583 +#, fuzzy +msgid "This store does not support subscriptions, or the are not enabled." +msgstr "Ky server nuk suporton informacionet e skemës LDAPv3" + +#: mail/em-subscribe-editor.c:612 +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#: mail/em-subscribe-editor.c:616 +msgid "Folder" +msgstr "Kartela" + +#. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way? +#: mail/em-subscribe-editor.c:803 +msgid "Please select a server." +msgstr "" + +#: mail/em-subscribe-editor.c:824 +msgid "No server has been selected" +msgstr "" + +#: mail/em-utils.c:95 +msgid "Don't show this message again." +msgstr "Mos e shfaq më këtë mesazh." + +#: mail/em-utils.c:277 +#, c-format +msgid "" +"Error loading filter information:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/em-utils.c:286 +msgid "Filters" +msgstr "Filtra" + +#: mail/em-utils.c:493 +msgid "-------- Forwarded Message --------" +msgstr "" + +#: mail/em-utils.c:1046 +msgid "an unknown sender" +msgstr "" + +#. translators: attribution string used when quoting messages, +#. it must contain a single single %%+05d followed by a single '%%s' +#: mail/em-utils.c:1056 +msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M %%+05d, %%s wrote:" +msgstr "" + +#: mail/em-utils.c:1332 mail/em-utils.c:1416 mail/em-utils.c:1425 +#, c-format +msgid "" +"Cannot save to `%s'\n" +" %s" +msgstr "" + +#: mail/em-utils.c:1337 +#, c-format +msgid "" +"`%s' already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" + +#: mail/em-utils.c:1380 +#, fuzzy +msgid "message" +msgstr "Mesazhi" + +#: mail/em-utils.c:1432 +#, c-format +msgid "Error: '%s' exists and is not a regular file" +msgstr "" + +#: mail/em-utils.c:1486 +#, fuzzy +msgid "Save Message..." +msgstr "_Kërko në mesazh..." + +#: mail/em-utils.c:1524 +#, fuzzy +msgid "Add address" +msgstr "Adresa" + +#: mail/em-utils.c:2314 +#, c-format +msgid "" +"This operation will permanently remove all deleted messages in the folder `%" +"s'. If you continue, you will not be able to recover these messages.\n" +"\n" +"Really erase these messages?" +msgstr "" + +#: mail/em-utils.c:2340 +msgid "" +"This operation will permanently remove all deleted messages in all folders. " +"If you continue, you will not be able to recover these messages.\n" +"\n" +"Really erase these messages?" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:1 +msgid "Automatic link recognition" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:2 +msgid "Automatic smiley recognition" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:3 +msgid "Check incoming mail being junk" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:4 +msgid "Citation highlight colour" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:5 +msgid "Citation highlight colour." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:6 +msgid "Default charset in which to compose messages" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:7 +msgid "Default charset in which to compose messages." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:8 +msgid "Default charset in which to display messages" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:9 +msgid "Default charset in which to display messages." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:10 +#, fuzzy +msgid "Default forward style" +msgstr "Prioriteti i prezgjedhur:" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:11 +#, fuzzy +msgid "Default reply style" +msgstr "Server-i i prezgjedhur i kalendarit" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:12 +msgid "Draw spelling error indicators on words as you type." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:13 +msgid "Empty Trash folders on exit" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:14 +msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:15 +msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:16 +msgid "Enable/disable caret mode" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:17 +msgid "Height of the message-list pane" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:18 +msgid "Height of the message-list pane." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:19 +msgid "" +"If there isn't a builtin viewer for a particular mime-type inside Evolution, " +"any mime-types appearing in this list which map to a bonobo-component viewer " +"in GNOME's mime-type database may be used for displaying content." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:20 +msgid "List of Labels and their associated colours" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:21 +msgid "List of accounts" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:22 +msgid "" +"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains " +"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:23 +msgid "List of custom headers and whether they are enabled." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:24 +msgid "" +"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains " +"strings containing name:colour where colour uses the HTML hex encoding." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:25 +msgid "List of mime types to check for bonobo component viewers" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:26 +msgid "Load images for HTML messages over http" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:27 +msgid "" +"Load images for HTML messages over http(s). Possible values are: 0 - Never " +"load images off the net 1 - Load images if sender is in the addressbook 2 - " +"Always load images off the net" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:28 +msgid "Log filter actions" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:29 +msgid "Log filter actions to the specified log file." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:30 +msgid "Logfile to log filter actions" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:31 +msgid "Logfile to log filter actions." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:32 +msgid "Mark as Seen after specified timeout" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:33 +msgid "Mark as Seen after specified timeout." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:34 +msgid "Mark citations in the message \"Preview\"" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:35 +msgid "Mark citations in the message \"Preview\"." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:36 +msgid "Message-display style (normal, full headers, source)" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:37 +msgid "New Mail Notify sound file" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:38 +msgid "New Mail Notify type" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:39 +msgid "Prompt on empty subject" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:40 +msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:41 +msgid "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:42 +msgid "Prompt when user expunges" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:43 +msgid "Prompt when user only fills Bcc" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:44 +msgid "" +"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to " +"receive HTML mail." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:45 +msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:46 +msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:47 +msgid "Recognize links in text and replace them." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:48 +msgid "Recognize smileys in text and replace them with images." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:49 +msgid "Run junk test on incoming mail" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:50 +msgid "S3kr3t 0pt10n" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:51 +msgid "S3kr3t 0pt10n." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:52 +#, fuzzy +msgid "Send HTML mail by default" +msgstr "Dërgoj postën në HTML?" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:53 +#, fuzzy +msgid "Send HTML mail by default." +msgstr "Dërgoj postën në HTML?" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:54 +#, fuzzy +msgid "Show Animations" +msgstr "Shfaq kontektet" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:55 +msgid "Show animated images as animations." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:56 +msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:57 +msgid "Show deleted messages in the message-list" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:58 +msgid "Show the \"Preview\" pane" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:59 +msgid "Show the \"Preview\" pane." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:60 +msgid "Sound file to play when new mail arrives." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:61 +msgid "Specifies the type of New Mail Notification the user wishes to use." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:62 +msgid "Spell check inline" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:63 +#, fuzzy +msgid "Terminal font" +msgstr "Kontakti origjinal:" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:64 +msgid "The terminal font for mail display" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:65 +msgid "The variable width font for mail display" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:66 +msgid "" +"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, " +"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is <" +"header enabled> - set enabled if the header is to be displayed in the " +"mail view." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:67 +msgid "Thread the message list." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:68 +msgid "Thread the message-list" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:69 +msgid "Thread the message-list based on Subject" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:70 +msgid "Timeout for marking message as Seen" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:71 +msgid "Timeout for marking message as Seen." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:72 +msgid "UID string of the default account." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:73 +msgid "Use custom fonts" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:74 +msgid "Use custom fonts for displaying mail" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:75 +msgid "Variable width font" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:76 +msgid "View/Bcc menu item is checked" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:77 +msgid "View/Bcc menu item is checked." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:78 +msgid "View/Cc menu item is checked" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:79 +msgid "View/Cc menu item is checked." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:80 +msgid "View/From menu item is checked" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:81 +msgid "View/From menu item is checked." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:82 +msgid "View/PostTo menu item is checked" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:83 +msgid "View/PostTo menu item is checked." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:84 +msgid "View/ReplyTo menu item is checked" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:85 +msgid "View/ReplyTo menu item is checked." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:86 +msgid "" +"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do " +"not contain In-Reply-To or References headers." +msgstr "" + +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Elm_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1 +msgid "Evolution Elm importer" +msgstr "" + +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.server.in.in.h:1 +msgid "Evolution mbox importer" +msgstr "" + +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.server.in.in.h:2 +msgid "MBox (mbox)" +msgstr "" + +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Netscape_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1 +msgid "Evolution Netscape Mail importer" +msgstr "" + +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.server.in.in.h:1 +msgid "Evolution Outlook Express 4 importer" +msgstr "" + +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.server.in.in.h:2 +msgid "Outlook Express 4 (.mbx)" +msgstr "" + +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Pine_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1 +msgid "Evolution Pine importer" +msgstr "" + +#: mail/importers/elm-importer.c:105 +msgid "Evolution is importing your old Elm mail" +msgstr "" + +#: mail/importers/elm-importer.c:106 mail/importers/netscape-importer.c:1238 +#: mail/importers/pine-importer.c:115 +msgid "Importing..." +msgstr "" + +#: mail/importers/elm-importer.c:108 mail/importers/netscape-importer.c:1240 +#: mail/importers/pine-importer.c:117 +msgid "Please wait" +msgstr "" + +#: mail/importers/elm-importer.c:157 mail/importers/netscape-importer.c:1759 +#: mail/importers/pine-importer.c:288 +#, c-format +msgid "Importing %s as %s" +msgstr "" + +#: mail/importers/elm-importer.c:392 mail/importers/netscape-importer.c:1887 +#: mail/importers/pine-importer.c:425 +#, c-format +msgid "Scanning %s" +msgstr "" + +#: mail/importers/elm-importer.c:547 +msgid "" +"Evolution has found Elm mail files\n" +"Would you like to import them into Evolution?" +msgstr "" + +#: mail/importers/elm-importer.c:568 +msgid "Elm" +msgstr "" + +#: mail/importers/netscape-importer.c:75 +#, c-format +msgid "Priority Filter \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/importers/netscape-importer.c:663 +msgid "" +"Some of your Netscape email filters are based on\n" +"email priorities, which are not used in Evolution.\n" +"Instead, Evolution provides scores in the range of\n" +"-3 to 3 that can be assigned to emails and filtered\n" +"accordingly.\n" +"\n" +"As a workaround, a set of filters called \"Priority Filter\"\n" +"was added that converts Netscape's email priorities into\n" +"Evolution's scores, and the affected filters use scores instead\n" +"of priorities. Check the imported filters to make sure\n" +"everything still works as intended." +msgstr "" + +#: mail/importers/netscape-importer.c:687 +msgid "" +"Some of your Netscape email filters use\n" +"the \"Ignore Thread\" or \"Watch Thread\"\n" +"feature, which is not supported in Evolution.\n" +"These filters will be dropped." +msgstr "" + +#: mail/importers/netscape-importer.c:704 +msgid "" +"Some of your Netscape email filters test the\n" +"body of emails for (in)equality to a given string,\n" +"which is not supported in Evolution. Those filters\n" +"were modified to test whether that string is or is not\n" +"contained in the message body." +msgstr "" + +#: mail/importers/netscape-importer.c:1237 +msgid "Evolution is importing your old Netscape data" +msgstr "" + +#: mail/importers/netscape-importer.c:1995 +msgid "Scanning mail filters" +msgstr "" + +#: mail/importers/netscape-importer.c:2006 mail/importers/pine-importer.c:520 +msgid "Scanning directory" +msgstr "" + +#: mail/importers/netscape-importer.c:2015 shell/e-shell-startup-wizard.c:563 +msgid "Starting import" +msgstr "" + +#: mail/importers/netscape-importer.c:2090 +msgid "Settings" +msgstr "Rregullimet" + +#: mail/importers/netscape-importer.c:2095 +msgid "Mail Filters" +msgstr "" + +#: mail/importers/netscape-importer.c:2119 +msgid "" +"Evolution has found Netscape mail files.\n" +"Would you like them to be imported into Evolution?" +msgstr "" + +#: mail/importers/pine-importer.c:114 +msgid "Evolution is importing your old Pine data" +msgstr "" + +#: mail/importers/pine-importer.c:599 +msgid "" +"Evolution has found Pine mail files.\n" +"Would you like to import them into Evolution?" +msgstr "" + +#: mail/importers/pine-importer.c:618 +msgid "Pine" +msgstr "" + +#: mail/local-config.glade.h:1 +msgid "Current store format:" +msgstr "" + +#: mail/local-config.glade.h:2 +msgid "Index body contents" +msgstr "" + +#: mail/local-config.glade.h:3 +msgid "New store format:" +msgstr "" + +#: mail/local-config.glade.h:4 +msgid "" +"Note: When converting between mailbox formats, a failure\n" +"(such as lack of disk space) may not be automatically\n" +"recoverable. Please use this feature with care." +msgstr "" + +#: mail/local-config.glade.h:7 +msgid "maildir" +msgstr "" + +#: mail/local-config.glade.h:8 +msgid "mbox" +msgstr "" + +#: mail/local-config.glade.h:9 +msgid "mh" +msgstr "" + +#: mail/mail-account-editor.c:102 +msgid "You have not filled in all of the required information." +msgstr "" + +#. give our dialog an OK button and title +#: mail/mail-account-editor.c:155 +msgid "Evolution Account Editor" +msgstr "" + +#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:155 +msgid "_Host:" +msgstr "" + +#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:129 +msgid "User_name:" +msgstr "" + +#: mail/mail-account-gui.c:764 mail/mail-config.glade.h:164 +msgid "_Path:" +msgstr "" + +#: mail/mail-account-gui.c:1970 +msgid "You may not create two accounts with the same name." +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:74 +#, c-format +msgid "Mail to %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:260 +#, c-format +msgid "Subject is %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:276 +#, c-format +msgid "Mail from %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:293 +#, c-format +msgid "%s mailing list" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:317 +#, c-format +msgid "Replies to %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:370 +msgid "Add Filter Rule" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:419 +msgid "The following filter rule(s):\n" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:425 +#, c-format +msgid "" +"Used the removed folder:\n" +" '%s'\n" +"And have been updated." +msgstr "" + +#: mail/mail-component.c:214 +msgid "On this Computer" +msgstr "" + +#: mail/mail-component.c:379 +msgid "New Mail Message" +msgstr "" + +#: mail/mail-component.c:380 +msgid "_Mail Message" +msgstr "" + +#: mail/mail-component.c:381 +msgid "Compose a new mail message" +msgstr "" + +#: mail/mail-component.c:496 +#, c-format +msgid "" +"The following error occured while migrating your mail data:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.c:367 mail/mail-config.glade.h:65 +msgid "Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.c:369 +msgid "" +"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields " +"below do not need to be filled in, unless you wish to include this " +"information in email you send." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.c:375 mail/mail-config-druid.c:382 +msgid "Receiving Mail" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.c:377 +msgid "" +"Please enter information about your incoming mail server below. If you are " +"not sure, ask your system administrator or Internet Service Provider." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.c:384 +msgid "Please select among the following options" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.c:387 +msgid "Sending Mail" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.c:389 +msgid "" +"Please enter information about the way you will send mail. If you are not " +"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.c:394 mail/mail-config.glade.h:11 +msgid "Account Management" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.c:396 +msgid "" +"You are almost done with the mail configuration process. The identity, " +"incoming mail server and outgoing mail transport method which you provided " +"will be grouped together to make an Evolution mail account. Please enter a " +"name for this account in the space below. This name will be used for display " +"purposes only." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1090 +msgid "Checking Service" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1168 mail/mail-config.c:1172 +msgid "Connecting to server..." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:3 +msgid " _Check for supported types " +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:4 +msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:5 +msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:7 +msgid "<b>_Displayed Mail Headers</b>" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:8 +msgid "A_lso encrypt to self when sending encrypted mail" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:9 +msgid "Account Editor" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:10 +msgid "Account Information" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:12 +msgid "Add Sc_ript" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:13 +msgid "Add new signature..." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:14 +msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:15 +msgid "Alerts" +msgstr "Alarme" + +#: mail/mail-config.glade.h:17 +msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:18 +msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:19 +msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:20 +msgid "Attach original message" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:21 mail/message-list.etspec.h:1 +msgid "Attachment" +msgstr "Bashkangjitur" + +#: mail/mail-config.glade.h:22 +msgid "Authentication" +msgstr "Identifikimi" + +#: mail/mail-config.glade.h:23 +msgid "Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:24 +msgid "Baltic (ISO-8859-4)" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:25 +msgid "C_haracter set:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:26 +msgid "C_olors" +msgstr "N_gjyra" + +#: mail/mail-config.glade.h:27 +msgid "Check _Incoming Mail" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:28 +msgid "Check spelling while I _type" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:29 +msgid "Checking for New Mail" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:30 +msgid "Checks incoming mail messages to be Junk" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:31 +msgid "Color for _misspelled words:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:32 +msgid "Composing Messages" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:33 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfigurimi" + +#: mail/mail-config.glade.h:34 +msgid "" +"Congratulations, your mail configuration is complete.\n" +"\n" +"You are now ready to send and receive email \n" +"using Evolution. \n" +"\n" +"Click \"Apply\" to save your settings." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:40 +msgid "De_fault" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:42 +msgid "Default Behavior" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:43 +msgid "Default character _encoding:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:44 +msgid "Deleting Mail" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:46 +msgid "Digitally _sign outgoing messages (by default)" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:47 +msgid "Do not quote original message" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:48 +msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:49 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +msgid "Done" +msgstr "U plotësua" + +#: mail/mail-config.glade.h:50 +msgid "Drafts _folder:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:51 +msgid "E_nable" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:52 +msgid "Email Accounts" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:53 +msgid "Email _address:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:54 +msgid "Empty _trash folders on exit" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:55 +msgid "Encry_ption certificate:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:56 +msgid "Evolution Account Assistant" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:57 +msgid "Execute Command..." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:58 +msgid "Fi_xed -width:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:59 +#, fuzzy +msgid "Filter Options" +msgstr "Filtra" + +#: mail/mail-config.glade.h:60 +msgid "Font Properties" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:61 +msgid "Format messages in _HTML" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:62 +#, fuzzy +msgid "H_eaders" +msgstr "Kreu i faqes" + +#: mail/mail-config.glade.h:63 +msgid "Highlight _quotations with" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:64 +msgid "IMAPv4 " +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:67 +msgid "Inline" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:68 +msgid "Kerberos " +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:69 +msgid "Labels and Colors" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:71 +msgid "Loading Images" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:72 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "Konfigurimi i Mail" + +#: mail/mail-config.glade.h:74 +msgid "Mailbox location" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:75 +msgid "Message Composer" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:76 +msgid "Message Display" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:77 +msgid "Message Fonts" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:79 +msgid "New Mail Notification" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:81 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:82 +msgid "Optional Information" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:84 +msgid "Or_ganization:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:85 +msgid "PGP/GPG _Key ID:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:89 +msgid "Pick a color" +msgstr "Zgjidh një ngjyrë" + +#: mail/mail-config.glade.h:90 +msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:91 +msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:92 +msgid "Printed Fonts" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:93 +msgid "Qmail maildir " +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:94 +msgid "Quote original message" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:95 +msgid "Quoted" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:96 +msgid "Re_member this password" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:97 +msgid "Re_ply-To:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:98 +msgid "Receiving Email" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:99 +msgid "Receiving _Options" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:100 +msgid "Remember this _password" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:101 +msgid "Required Information" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:102 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:104 +msgid "S_ecurity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:105 +msgid "Secure MIME (S/MIME)" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:106 +msgid "Select HTML fixed width font" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:107 +msgid "Select HTML fixed width font for printing" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:108 +msgid "Select HTML variable width font" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:109 +msgid "Select HTML variable width font for printing" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:110 +msgid "Sending Email" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:112 +msgid "Sent _messages folder:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:113 +msgid "Sent and Draft Messages" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:114 +msgid "Ser_ver requires authentication" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:115 +msgid "Server Configuration" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:116 +msgid "Server _Type: " +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:117 +msgid "Si_gning certificate:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:118 +msgid "Specify _filename:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:119 +msgid "Spell _Checking" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:120 +msgid "Standard Unix mbox" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:121 +msgid "" +"The output of this script will be used as your\n" +"signature. The name you specify will be used\n" +"for display purposes only. " +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:124 +msgid "" +"This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " +"list of languages here reflects only the languages for which you have a " +"dictionary installed." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:126 +msgid "" +"Type the name by which you would like to refer to this account.\n" +"For example: \"Work\" or \"Personal\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:128 +msgid "Use _Daemon" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:130 +msgid "V_ariable-width:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:131 +msgid "" +"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" +"\n" +"Click \"Forward\" to begin. " +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:136 +msgid "_Add Signature" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:137 +msgid "_Always load images off the net" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:138 +msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:139 +msgid "_Authentication Type: " +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:140 +msgid "_Authentication type: " +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:141 +msgid "_Automatically check for new mail every" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:142 +msgid "_Automatically insert smiley images" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:143 +msgid "_Beep when new mail arrives" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:144 +msgid "_Confirm when expunging a folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:145 +msgid "_Default signature:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:146 +msgid "_Defaults" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:147 +msgid "_Do not notify me when new mail arrives" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:149 +msgid "_Enable" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:150 +msgid "_Encrypt outgoing messages (by default)" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:151 +msgid "_Forward style:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:152 +msgid "_Full name:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:154 +msgid "_HTML Mail" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:156 +msgid "_Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:157 +#, fuzzy +msgid "_Junk" +msgstr "Qershor" + +#: mail/mail-config.glade.h:158 +msgid "_Load images if sender is in addressbook" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:159 +msgid "_Local Tests Only" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:160 +msgid "_Make this my default account" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:161 +msgid "_Mark messages as read after" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:162 +msgid "_Name:" +msgstr "_Emri:" + +#: mail/mail-config.glade.h:163 +msgid "_Never load images off the net" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:165 +msgid "_Play sound file when new mail arrives" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:166 +msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:167 +msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:168 +msgid "_Receiving Mail" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:169 +msgid "_Reply style:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:170 +msgid "_Restore defaults" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:171 +msgid "_Script:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:172 +#, fuzzy +msgid "_Select..." +msgstr "I zgjedhur" + +#: mail/mail-config.glade.h:173 +msgid "_Sending Mail" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:174 +msgid "_Show animated images" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:175 +msgid "_Signatures" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:176 +msgid "_Standard Font:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:177 +msgid "_Terminal Font:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:178 +msgid "_Use secure connection (SSL):" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:179 +msgid "_Use the same fonts as other applications" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:181 +msgid "description" +msgstr "përshkrimi" + +#: mail/mail-folder-cache.c:786 +#, c-format +msgid "Pinging %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-mt.c:260 +#, c-format +msgid "" +"Error while '%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-mt.c:263 +#, c-format +msgid "" +"Error while performing operation:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-mt.c:903 +msgid "Working" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:88 +msgid "Filtering Folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:264 +msgid "Fetching Mail" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:558 +#, c-format +msgid "Failed to apply outgoing filters: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:579 +#, c-format +msgid "" +"Failed to append to %s: %s\n" +"Appending to local `Sent' folder instead." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:588 +#, c-format +msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:630 +#, c-format +msgid "Sending \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:748 +#, c-format +msgid "Sending message %d of %d" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:767 +#, c-format +msgid "Failed on message %d of %d" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:769 +msgid "Complete." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:863 +msgid "Saving message to folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:944 +#, c-format +msgid "Moving messages to %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:944 +#, c-format +msgid "Copying messages to %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1057 +#, c-format +msgid "Scanning folders in \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1260 +msgid "Forwarded messages" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1303 +#, c-format +msgid "Opening folder %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1375 +#, c-format +msgid "Opening store %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1453 +#, c-format +msgid "Removing folder %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1547 +#, c-format +msgid "Storing folder '%s'" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1598 +msgid "Refreshing folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1634 mail/mail-ops.c:1685 +msgid "Expunging folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1682 +#, c-format +msgid "Emptying trash in '%s'" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1683 +msgid "Local Folders" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1766 +#, c-format +msgid "Retrieving message %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1838 +#, c-format +msgid "Retrieving %d message(s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1922 +#, c-format +msgid "Saving %d messsage(s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1970 +#, c-format +msgid "" +"Unable to create output file: %s\n" +" %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1998 +#, c-format +msgid "" +"Error saving messages to: %s:\n" +" %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2069 +msgid "Saving attachment" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2086 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create output file: %s:\n" +" %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2116 +#, c-format +msgid "Could not write data: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2264 +#, c-format +msgid "Disconnecting from %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2264 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2366 +msgid "Changing junk status" +msgstr "" + +#: mail/mail-search.glade.h:2 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "Gërma të mëdha/të vogla" + +#: mail/mail-search.glade.h:3 +msgid "Find in Message" +msgstr "" + +#: mail/mail-search.glade.h:4 +msgid "Find:" +msgstr "Gjej:" + +#: mail/mail-search.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "Search" +msgstr "_Kërko" + +#: mail/mail-security.glade.h:2 +msgid "Digital Signature" +msgstr "" + +#: mail/mail-security.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "Encryption" +msgstr "përshkrimi" + +#: mail/mail-security.glade.h:4 +#, fuzzy +msgid "Security Information" +msgstr "Informacione" + +#: mail/mail-send-recv.c:146 +msgid "Cancelling..." +msgstr "" + +#: mail/mail-send-recv.c:253 +#, c-format +msgid "Server: %s, Type: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-send-recv.c:255 +#, c-format +msgid "Path: %s, Type: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-send-recv.c:257 +#, c-format +msgid "Type: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-send-recv.c:306 +msgid "Send & Receive Mail" +msgstr "" + +#: mail/mail-send-recv.c:307 +msgid "Cancel _All" +msgstr "" + +#: mail/mail-send-recv.c:388 +msgid "Updating..." +msgstr "" + +#: mail/mail-send-recv.c:388 mail/mail-send-recv.c:440 +msgid "Waiting..." +msgstr "" + +#: mail/mail-session.c:234 +msgid "User canceled operation." +msgstr "" + +#: mail/mail-session.c:267 +#, c-format +msgid "Enter Password for %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-session.c:269 +msgid "Enter Password" +msgstr "" + +#: mail/mail-session.c:292 +msgid "_Remember this password" +msgstr "" + +#: mail/mail-session.c:293 +msgid "_Remember this password for the remainder of this session" +msgstr "" + +#: mail/mail-signature-editor.c:80 +#, c-format +msgid "Could not save signature file: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-signature-editor.c:226 +msgid "" +"This signature has been changed, but hasn't been saved.\n" +"\n" +"Do you wish to save your changes?" +msgstr "" + +#: mail/mail-signature-editor.c:229 +msgid "_Discard changes" +msgstr "" + +#: mail/mail-signature-editor.c:233 +msgid "Save signature" +msgstr "" + +#: mail/mail-signature-editor.c:382 +msgid "Edit signature" +msgstr "" + +#: mail/mail-signature-editor.c:422 +msgid "Enter a name for this signature." +msgstr "" + +#: mail/mail-signature-editor.c:425 +msgid "Name:" +msgstr "Emri:" + +#: mail/mail-tools.c:271 +#, c-format +msgid "Forwarded message - %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:273 +msgid "Forwarded message" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:313 +#, c-format +msgid "Invalid folder: `%s'" +msgstr "" + +#: mail/mail-vfolder.c:87 +#, c-format +msgid "Setting up vfolder: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-vfolder.c:205 +#, c-format +msgid "Updating vfolders for uri: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-vfolder.c:463 +#, c-format +msgid "" +"The following vFolder(s):\n" +"%sUsed the removed folder:\n" +" '%s'\n" +"And have been updated." +msgstr "" + +#: mail/mail-vfolder.c:774 +msgid "VFolders" +msgstr "" + +#: mail/mail-vfolder.c:833 +msgid "vFolders" +msgstr "" + +#: mail/mail-vfolder.c:872 +msgid "Edit VFolder" +msgstr "" + +#: mail/mail-vfolder.c:892 +#, c-format +msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist." +msgstr "" + +#: mail/mail-vfolder.c:964 +msgid "New VFolder" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:907 +msgid "Unseen" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:908 +msgid "Seen" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:909 +msgid "Answered" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:910 +msgid "Multiple Unseen Messages" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:911 +msgid "Multiple Messages" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:915 +msgid "Lowest" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:916 +msgid "Lower" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:920 +msgid "Higher" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:921 +msgid "Highest" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:1244 +msgid "?" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:1251 +msgid "Today %l:%M %p" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:1260 +msgid "Yesterday %l:%M %p" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:1272 +msgid "%a %l:%M %p" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:1280 +msgid "%b %d %l:%M %p" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:1282 +msgid "%b %d %Y" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:3085 +msgid "Generating message list" +msgstr "" + +#: mail/message-list.etspec.h:3 +msgid "Due By" +msgstr "" + +#: mail/message-list.etspec.h:4 +msgid "Flag Status" +msgstr "" + +#: mail/message-list.etspec.h:5 +msgid "Flagged" +msgstr "" + +#: mail/message-list.etspec.h:6 +msgid "Follow Up Flag" +msgstr "" + +#: mail/message-list.etspec.h:8 +msgid "Original Location" +msgstr "" + +#: mail/message-list.etspec.h:9 +msgid "Received" +msgstr "" + +#: mail/message-list.etspec.h:11 +msgid "Size" +msgstr "Madhësia" + +#: mail/message-tag-followup.c:62 +msgid "Call" +msgstr "Thirrje" + +#: mail/message-tag-followup.c:63 +msgid "Do Not Forward" +msgstr "" + +#: mail/message-tag-followup.c:64 +msgid "Follow-Up" +msgstr "" + +#: mail/message-tag-followup.c:65 +msgid "For Your Information" +msgstr "" + +#: mail/message-tag-followup.c:66 ui/evolution-mail-message.xml.h:40 +msgid "Forward" +msgstr "Vazhdo" + +#: mail/message-tag-followup.c:67 +msgid "No Response Necessary" +msgstr "" + +#: mail/message-tag-followup.c:69 ui/evolution-mail-message.xml.h:83 +msgid "Reply" +msgstr "" + +#: mail/message-tag-followup.c:70 ui/evolution-mail-message.xml.h:84 +msgid "Reply to All" +msgstr "" + +#: mail/message-tag-followup.c:71 +msgid "Review" +msgstr "" + +#: mail/message-tag-followup.c:281 mail/message-tags.glade.h:3 +msgid "Flag to Follow Up" +msgstr "" + +#: mail/message-tags.glade.h:2 +msgid "C_ompleted" +msgstr "" + +#: mail/message-tags.glade.h:4 +msgid "" +"The messages you have selected for follow up are listed below.\n" +"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu." +msgstr "" + +#: mail/message-tags.glade.h:6 +msgid "_Due by:" +msgstr "" + +#: mail/message-tags.glade.h:7 +msgid "_Flag:" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1 +msgid "Folder Subscriptions" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:2 +msgid "None Selected" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:3 +msgid "S_erver:" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4 +msgid "_Subscribe" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5 +msgid "_Unsubscribe" +msgstr "" + +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1 +msgid "Evolution Shell" +msgstr "" + +#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:1 +msgid "480" +msgstr "" + +#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Default shortcut group" +msgstr "Ndrysho emrin e këtij grupi shtigjesh" + +#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:3 +msgid "Default width of the folder bar pane" +msgstr "" + +#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Default width of the shortcut bar pane" +msgstr "Bëj të padukshëm panelin e shtigjeve" + +#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Default window height" +msgstr "Prioriteti i prezgjedhur:" + +#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "Default window width" +msgstr "Prioriteti i prezgjedhur:" + +#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "Evolution configuration version" +msgstr "Kontrolli i konfigurimit të kalendarit të Evolution" + +#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:8 +msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up." +msgstr "" + +#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:9 +msgid "" +"If set to true, Evolution will start up in offline mode instead of online " +"mode." +msgstr "" + +#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:10 +msgid "" +"If set to true, the warning dialog in development versions of Evolution is " +"not displayed." +msgstr "" + +#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:11 +msgid "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage" +msgstr "" + +#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:12 +msgid "Path to the default calendar folder" +msgstr "" + +#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:13 +msgid "Path to the default contacts folder" +msgstr "" + +#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:14 +msgid "Path to the default mail folder" +msgstr "" + +#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:15 +msgid "Path to the default tasks folder" +msgstr "" + +#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:16 +msgid "Physical URI to the default calendar folder" +msgstr "" + +#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:17 +msgid "Physical URI to the default contacts folder" +msgstr "" + +#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:18 +msgid "Physical URI to the default mail folder" +msgstr "" + +#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:19 +msgid "Physical URI to the default tasks folder" +msgstr "" + +#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:20 +msgid "Whether Evolution should start up in offline mode" +msgstr "" + +#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:21 +msgid "Whether to show the folder bar" +msgstr "" + +#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:22 +#, fuzzy +msgid "Whether to show the shortcut bar" +msgstr "Bëj të padukshëm panelin e shtigjeve" + +#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:23 +msgid "Whether to skip the development warning dialog" +msgstr "" + +#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:24 +#, fuzzy +msgid "mail" +msgstr "Email" + +#: shell/e-shell-about-box.c:45 +msgid "Brought to you by" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-config-autocompletion.c:110 +msgid "Extra Completion folders" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-config-default-folders.c:149 +msgid "Select Default Folder" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:70 +msgid "Default Folders" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:73 +msgid "Offline Folders" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:76 +msgid "Autocompletion Folders" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:140 +#, c-format +msgid "Cannot copy folder: %s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:142 +#, c-format +msgid "Cannot move folder: %s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:188 +msgid "Cannot move a folder over itself." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:190 +msgid "Cannot copy a folder over itself." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:204 +msgid "Cannot move a folder into one of its descendants." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:319 +#, c-format +msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:323 +msgid "Copy Folder" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:363 +#, c-format +msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:367 +msgid "Move Folder" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:391 +#, c-format +msgid "" +"Cannot delete folder:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:405 +#, c-format +msgid "Really delete folder \"%s\"?" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:489 +#, c-format +msgid "" +"Cannot rename folder:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:547 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:180 +#, c-format +msgid "The specified folder name is not valid: %s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:584 +msgid "Selected folder does not belong to another user" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:587 +#, c-format +msgid "" +"Cannot remove folder:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:137 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:592 shell/e-shell-folder-title-bar.c:593 +msgid "(Untitled)" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-importer.c:138 +msgid "Choose the type of importer to run:" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-importer.c:141 +msgid "" +"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " +"of file it is from the list.\n" +"\n" +"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " +"to work it out." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-importer.c:147 shell/e-shell-startup-wizard.c:731 +msgid "Please select the information that you would like to import:" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-importer.c:150 +msgid "" +"Evolution checked for settings to import from the following\n" +"applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No settings\n" +"that could be imported where found. If you would like to\n" +"try again, please click the \"Back\" button.\n" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-importer.c:218 shell/e-shell-importer.c:249 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importing item %d." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-importer.c:322 +msgid "Select importer" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-importer.c:463 +#, c-format +msgid "File %s does not exist" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-importer.c:464 shell/e-shell-importer.c:481 +#: shell/e-shell-importer.c:523 +msgid "Evolution Error" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-importer.c:480 +#, c-format +msgid "" +"There is no importer that is able to handle\n" +"%s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-importer.c:489 +msgid "Importing" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-importer.c:496 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s.\n" +"Starting %s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-importer.c:508 +#, c-format +msgid "Error starting %s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-importer.c:522 +#, c-format +msgid "Error loading %s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-importer.c:539 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importing item 1." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-importer.c:593 +msgid "Automatic" +msgstr "Në menyrë automatike" + +#: shell/e-shell-importer.c:642 +#, fuzzy +msgid "_Filename:" +msgstr "Emri i file:" + +#: shell/e-shell-importer.c:647 +msgid "Select a file" +msgstr "Zgjidh një file" + +#: shell/e-shell-importer.c:657 +#, fuzzy +msgid "File _type:" +msgstr "File _si:" + +#: shell/e-shell-importer.c:683 +msgid "Import data and settings from _older programs" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-importer.c:686 +msgid "Import a _single file" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-importer.c:754 shell/e-shell-startup-wizard.c:560 +msgid "" +"Please wait...\n" +"Scanning for existing setups" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-importer.c:757 +msgid "Starting Intelligent Importers" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-importer.c:883 shell/e-shell-startup-wizard.c:686 +#, c-format +msgid "From %s:" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-importer.c:1061 +msgid "Select a destination folder for importing this data" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-importer.c:1190 +#, fuzzy +msgid "_Import" +msgstr "Importim" + +#: shell/e-shell-offline-handler.c:596 +msgid "Closing connections..." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-settings-dialog.c:346 +msgid "Evolution Settings" +msgstr "" + +#. It would be nice to insensitivize the OK button appropriately +#. instead of doing this, but unfortunately we can't do this for the +#. Bonobo control. +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:281 +msgid "Please select a user." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:387 +msgid "Opening Folder" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:393 +#, c-format +msgid "Opening Folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:398 +#, c-format +msgid "in \"%s\" ..." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:482 +#, c-format +msgid "Could not open shared folder: %s." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:535 +msgid "Cannot find the specified shared folder." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-startup-wizard.c:778 +msgid "" +"If you quit the Evolution Setup Assistant now, all of the information that " +"you have entered will be forgotten. You will need to run this assistant " +"again before using Evolution.\n" +"\n" +"Do you want to quit using the Assistant now?" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-startup-wizard.c:789 +msgid "Quit Assistant" +msgstr "Përfundo asistentin" + +#: shell/e-shell-utils.c:116 +msgid "No folder name specified." +msgstr "Nuk është specifikuar emri i kartelës." + +#: shell/e-shell-utils.c:123 +msgid "Folder name cannot contain the Return character." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-utils.c:129 +msgid "Folder name cannot contain the character \"/\"." +msgstr "Emri i kartelës nuk mund të përmbajë shenjën \"/\"." + +#: shell/e-shell-utils.c:135 +msgid "Folder name cannot contain the character \"#\"." +msgstr "Emri i kartelës nuk mund të përmbajë shenjën \"#\"." + +#: shell/e-shell-utils.c:141 +msgid "'.' and '..' are reserved folder names." +msgstr "'.' and '..' janë emra kartelash të rezervuar." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:89 shell/e-shell-window-commands.c:58 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "Veglat GNOME Pilot nuk duken të jenë të instaluara në këtë sistem." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:97 shell/e-shell-window-commands.c:66 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Gabim gjatë ekzekutimit të %s." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:193 shell/e-shell-window-commands.c:120 +msgid "Bug buddy is not installed." +msgstr "Bug buddy nuk është i instaluar." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:201 shell/e-shell-window-commands.c:128 +msgid "Bug buddy could not be run." +msgstr "Bug buddy nuk mund të vihet në funksionim." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:247 shell/e-shell-window-commands.c:170 +msgid "About Ximian Evolution" +msgstr "Informacione mbi Ximian Evolution" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:502 +msgid "Go to folder..." +msgstr "Shko tek kartela..." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:503 +msgid "Select the folder that you want to open" +msgstr "Zgjidh kartelën që dëshiron të hapësh" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:617 +msgid "Create New Shortcut" +msgstr "Krijo një shteg të ri" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:618 +msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" +msgstr "Zgjidh kartelën ku duhet t'ju çojë shtegu:" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:769 shell/e-shell-window-commands.c:314 +msgid "_Work Online" +msgstr "_Puno online" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:782 shell/e-shell-window-commands.c:327 +#: ui/evolution.xml.h:34 +msgid "_Work Offline" +msgstr "_Puno offline" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:795 shell/e-shell-window-commands.c:340 +#: ui/evolution.xml.h:20 +msgid "Work Offline" +msgstr "Puno online" + +#: shell/e-shell-window.c:324 +msgid "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." +msgstr "" +"Ximian Evolution aktualisht është online. Kliko tek ky buton për të punuar " +"offline." + +#: shell/e-shell-window.c:331 +msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." +msgstr "Ximian Evolution është në procesin e daljes offline." + +#: shell/e-shell-window.c:337 +msgid "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." +msgstr "" +"Ximian Evolution aktualisht është offline. Kliko tek ky buton për të punuar " +"online." + +#: shell/e-shell.c:1002 +msgid "Invalid arguments" +msgstr "Argumente të pavlefshme" + +#: shell/e-shell.c:1004 +msgid "Cannot register on OAF" +msgstr "I pamundur regjistrimi në OAF" + +#: shell/e-shell.c:1006 +msgid "Configuration Database not found" +msgstr "Nuk u gjet databaza e konfigurimit " + +#: shell/e-shell.c:1008 +msgid "Generic error" +msgstr "Gabim i përgjithshëm" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:80 +msgid "Create New Shortcut Group" +msgstr "Krijo një grup të ri shtigjesh" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:81 +msgid "Group name:" +msgstr "Emri i grupit:" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:179 +#, c-format +msgid "Do you really want to remove group \"%s\" from the shortcut bar?" +msgstr "Me të vërtetë dëshiron të heqësh grupin \"%s\" nga paneli i shtigjeve?" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:222 +msgid "Rename Shortcut Group" +msgstr "Ndrysho emrin e grupit të shtigjeve" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:223 +msgid "Rename selected shortcut group to:" +msgstr "Riemërto emrin e grupit të zgjedhur në:" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:255 +msgid "_Small Icons" +msgstr "Ikona të _vogla" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:256 +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "Paraqit shtigjet si ikona të vogla" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:258 +msgid "_Large Icons" +msgstr "Ikona të _mëdha" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:259 +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "Paraqit shtigjet si ikona të mëdha" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:270 +msgid "_Add Group..." +msgstr "_Shto një grup..." + +#: shell/e-shortcuts-view.c:271 +msgid "Create a new shortcut group" +msgstr "Krijo një grup të ri shtigjesh" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:273 +msgid "_Remove this Group..." +msgstr "_Elemino këtë grup..." + +#: shell/e-shortcuts-view.c:274 +msgid "Remove this shortcut group" +msgstr "Fshi këtë grup shtigjesh" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:276 +msgid "Re_name this Group..." +msgstr "Ri_emërto këtë grup..." + +#: shell/e-shortcuts-view.c:277 +msgid "Rename this shortcut group" +msgstr "Ndrysho emrin e këtij grupi shtigjesh" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:282 +msgid "_Hide the Shortcut Bar" +msgstr "_Fshih panelin e shtigjeve" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:283 +msgid "Hide the shortcut bar" +msgstr "Bëj të padukshëm panelin e shtigjeve" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:288 +msgid "Create _Default Shortcuts" +msgstr "Krijo shtigjet e _prezgjedhur" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:289 +msgid "Create Default Shortcuts" +msgstr "Krijo shtigjet e prezgjedhur" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:408 +msgid "Rename Shortcut" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:409 +msgid "Rename selected shortcut to:" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:422 +msgid "Open the folder linked to this shortcut" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:424 +msgid "Open in New _Window" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:424 +msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:427 +msgid "Rename this shortcut" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:429 +msgid "Re_move" +msgstr "_Hiq" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:429 +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts.c:650 +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts.c:1085 +msgid "Inbox" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts.c:1097 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Tastet e Shpejtë" + +#: shell/e-task-widget.c:211 +#, c-format +msgid "%s (...)" +msgstr "" + +#: shell/e-task-widget.c:216 +#, c-format +msgid "%s (%d%% complete)" +msgstr "" + +#: shell/e-user-creatable-items-handler.c:601 +#: shell/e-user-creatable-items-handler.c:642 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:109 +msgid "New" +msgstr "E re" + +#: shell/evolution-folder-selector-button.c:128 +#, c-format +msgid "\"%s\" in \"%s\"" +msgstr "" + +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"Unknown error." +msgstr "" + +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"The error from the component system is:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"The error from the activation system is:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1 +msgid "Active Connections" +msgstr "" + +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2 +msgid "Click OK to close these connections and go offline" +msgstr "" + +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3 +msgid "The following connections are currently active:" +msgstr "" + +#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:1 +msgid "C_alendar:" +msgstr "K_alendari:" + +#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:2 +msgid "_Contacts:" +msgstr "" + +#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:3 +msgid "_Mail:" +msgstr "" + +#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:4 +msgid "_Tasks:" +msgstr "" + +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3 +msgid "Folder _type:" +msgstr "" + +#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:1 +msgid "Open Other User's Folder" +msgstr "" + +#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:2 +msgid "_Account:" +msgstr "" + +#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:3 +msgid "_Folder Name:" +msgstr "" + +#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:4 +msgid "_User:" +msgstr "" + +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +msgid "Evolution Setup Assistant" +msgstr "" + +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3 +msgid "Importing Files" +msgstr "" + +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +msgid "Timezone " +msgstr "" + +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5 +msgid "Welcome" +msgstr "Mirësevini" + +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6 +msgid "" +"Welcome to Evolution. The next few screens will allow\n" +"Evolution to connect to your email accounts, and to import\n" +"files from other applications. \n" +"\n" +"Please click the \"Forward\" button to continue. " +msgstr "" + +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:11 +msgid "" +"You have successfully entered all of the information\n" +"needed to set up Evolution. \n" +"\n" +"Click the \"Apply\" button to save your settings. " +msgstr "" + +#: shell/importer/import.glade.h:1 +msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " +msgstr "" + +#: shell/importer/import.glade.h:2 +msgid "Evolution Import Assistant" +msgstr "" + +#: shell/importer/import.glade.h:3 +msgid "Import File (step 3 of 3)" +msgstr "" + +#: shell/importer/import.glade.h:4 +msgid "Importer Type (step 1 of 3)" +msgstr "" + +#: shell/importer/import.glade.h:5 +msgid "Select Importers (step 2 of 3)" +msgstr "" + +#: shell/importer/import.glade.h:6 +msgid "Select a File (step 2 of 3)" +msgstr "" + +#: shell/importer/import.glade.h:7 +msgid "" +"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n" +"With this assistant you will be guided through the process of\n" +"importing external files into Evolution." +msgstr "" + +#: shell/importer/intelligent.c:189 +msgid "Importers" +msgstr "" + +#: shell/importer/intelligent.c:191 smime/gui/smime-ui.glade.h:28 +msgid "Import" +msgstr "Importim" + +#: shell/importer/intelligent.c:195 +msgid "Don't import" +msgstr "" + +#: shell/importer/intelligent.c:199 +msgid "Don't ask me again" +msgstr "" + +#: shell/importer/intelligent.c:207 +msgid "Evolution can import data from the following files:" +msgstr "" + +#: shell/main.c:113 shell/main.c:558 +msgid "Evolution" +msgstr "" + +#: shell/main.c:119 +msgid "Evolution is now exiting ..." +msgstr "" + +#. Preview/Alpha/Beta version warning message +#: shell/main.c:269 +#, no-c-format +msgid "" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Ximian Evolution groupware suite.\n" +"\n" +"This version of Ximian Evolution is not yet complete. It is getting close,\n" +"but some features are either unfinished or do not work properly.\n" +"\n" +"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n" +"this version, and install version %s instead.\n" +"\n" +"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.ximian.com.\n" +"This product comes with no warranty and is not intended for\n" +"individuals prone to violent fits of anger.\n" +"\n" +"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n" +"eagerly await your contributions!\n" +msgstr "" + +#: shell/main.c:293 +msgid "" +"Thanks\n" +"The Ximian Evolution Team\n" +msgstr "" + +#: shell/main.c:301 +msgid "Don't tell me again" +msgstr "" + +#: shell/main.c:351 +#, c-format +msgid "" +"Warning: Evolution could not upgrade all your data from version %s.\n" +"The data hasn't been deleted, but it will not be seen by this version of " +"Evolution.\n" +msgstr "" + +#: shell/main.c:410 +msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell." +msgstr "" + +#: shell/main.c:419 +#, c-format +msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s" +msgstr "" + +#: shell/main.c:525 +msgid "Start Evolution activating the specified component" +msgstr "" + +#: shell/main.c:527 +msgid "Start in offline mode" +msgstr "" + +#: shell/main.c:529 +msgid "Start in online mode" +msgstr "" + +#: shell/main.c:532 +msgid "Forcibly shut down all evolution components" +msgstr "" + +#: shell/main.c:535 +msgid "Send the debugging output of all components to a file." +msgstr "" + +#: shell/main.c:562 +#, c-format +msgid "" +"%s: --online and --offline cannot be used together.\n" +" Use %s --help for more information.\n" +msgstr "" + +#: smime/gui/certificate-manager.c:122 smime/gui/certificate-manager.c:238 +#: smime/gui/certificate-manager.c:395 +#, fuzzy +msgid "Select a cert to import..." +msgstr "Zgjidh një veprim" + +#: smime/gui/certificate-manager.c:156 smime/gui/certificate-manager.c:317 +#: smime/gui/certificate-manager.c:473 +msgid "Certificate Name" +msgstr "" + +#: smime/gui/certificate-manager.c:162 smime/gui/certificate-manager.c:329 +#, fuzzy +msgid "Purposes" +msgstr "Progresi" + +#: smime/gui/certificate-manager.c:168 smime/gui/smime-ui.glade.h:36 +#: smime/lib/e-cert.c:512 +msgid "Serial Number" +msgstr "" + +#: smime/gui/certificate-manager.c:174 +msgid "Expires" +msgstr "" + +#: smime/gui/certificate-manager.c:323 +#, fuzzy +msgid "E-Mail Address" +msgstr "Bashko adresën E-Mail" + +#: smime/gui/certificate-viewer.c:281 +#, c-format +msgid "Certificate Viewer: %s" +msgstr "" + +#. FIXME: add serial no, validity date, uses +#: smime/gui/e-cert-selector.c:116 +#, c-format +msgid "" +"Issued to:\n" +" Subject: %s\n" +msgstr "" + +#: smime/gui/e-cert-selector.c:117 +#, c-format +msgid "" +"Issued by:\n" +" Subject: %s\n" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:1 +msgid "<Not Part of Certificate>" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:2 +msgid "<b>Certificate Fields</b>" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:3 +msgid "<b>Certificate Hierarchy</b>" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:4 +msgid "<b>Field Value</b>" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:5 +msgid "<b>Fingerprints</b>" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:6 +msgid "<b>Issued By</b>" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:7 +msgid "<b>Issued To</b>" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:8 +msgid "<b>This certificate has been verified for the following uses:</b>" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "<b>Validity</b>" +msgstr "<b>Gjendja:</b>" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Authorities" +msgstr "Në menyrë automatike" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:11 +msgid "Backup" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:12 +msgid "Backup All" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:13 +msgid "" +"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate " +"and its policy and procedures (if available)." +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:14 smime/lib/e-cert.c:1019 +msgid "Certificate" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:15 +msgid "Certificate Authority Trust" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:16 +msgid "Certificate details" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:17 +msgid "Common Name (CN)" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:18 +#, fuzzy +msgid "Contact Certificates" +msgstr "_Lista e kontakteve" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:21 +#, no-c-format +msgid "Do you want to trust \"%s\" for the following purposes?" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:22 +msgid "Dummy window only" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:23 +#, fuzzy +msgid "Edit" +msgstr "_Ndrysho" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:24 +msgid "Email Recipient Certificate" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:25 +msgid "Email Signer Certificate" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:26 +msgid "Expires On" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:29 +msgid "Issued On" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:30 +msgid "MD5 Fingerprint" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:31 +#, fuzzy +msgid "Organization (O)" +msgstr "Organizata" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:32 +#, fuzzy +msgid "Organizational Unit (OU)" +msgstr "Njësia organizative" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:33 +msgid "SHA1 Fingerprint" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:34 smime/lib/e-cert.c:761 +msgid "SSL Client Certificate" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:35 smime/lib/e-cert.c:765 +msgid "SSL Server Certificate" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:37 +msgid "Trust this CA to identify email users." +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:38 +msgid "Trust this CA to identify software developers." +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:39 +msgid "Trust this CA to identify web sites." +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:40 +#, fuzzy +msgid "View" +msgstr "_Shfaq" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:41 +msgid "View Certificate" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:42 +msgid "You have been asked to trust a new Certificate Authority (CA)." +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:43 +msgid "You have certificates from these organizations that identify you:" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:44 +msgid "You have certificates on file that identify these certificate authorities:" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:45 +msgid "You have certificates on file that identify these people:" +msgstr "" + +#: smime/gui/smime-ui.glade.h:46 +msgid "Your Certificates" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert-db.c:494 +#, fuzzy +msgid "Certificate already exists" +msgstr "ID e card ekziston" + +#: smime/lib/e-cert.c:229 smime/lib/e-cert.c:239 +#, fuzzy +msgid "%d/%m/%Y" +msgstr "%d %B %Y" + +#: smime/lib/e-cert.c:473 +#, fuzzy +msgid "Version" +msgstr "Pyetje" + +#: smime/lib/e-cert.c:488 +msgid "Version 1" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:491 +msgid "Version 2" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:494 +msgid "Version 3" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:576 +msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:579 +msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:582 +msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:585 +msgid "C" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:588 +#, fuzzy +msgid "CN" +msgstr "N" + +#: smime/lib/e-cert.c:591 +msgid "OU" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:594 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "OK" + +#: smime/lib/e-cert.c:597 +msgid "L" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:600 +#, fuzzy +msgid "DN" +msgstr "N" + +#: smime/lib/e-cert.c:603 +msgid "DC" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:606 +#, fuzzy +msgid "ST" +msgstr "S" + +#: smime/lib/e-cert.c:609 +msgid "PKCS #1 RSA Encryption" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:612 +msgid "Certificate Key Usage" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:615 +msgid "Netscape Certificate Type" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:618 +msgid "Certificate Authority Key Identifier" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:621 +#, fuzzy +msgid "UID" +msgstr "ID" + +#: smime/lib/e-cert.c:630 +#, c-format +msgid "Object Identifier (%s)" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:681 +msgid "Algorithm Identifier" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:689 +msgid "Algorithm Parameters" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:711 +msgid "Subject Public Key Info" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:716 +msgid "Subject Public Key Algorithm" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:731 +msgid "Subject's Public Key" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:752 smime/lib/e-cert.c:801 +msgid "Error: Unable to process extension" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:773 smime/lib/e-cert.c:785 +msgid "Object Signer" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:777 +msgid "SSL Certificate Authority" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:781 +msgid "Email Certificate Authority" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:809 +msgid "Signing" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:813 +msgid "Non-repudiation" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:817 +msgid "Key Encipherment" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:821 +msgid "Data Encipherment" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:825 +msgid "Key Agreement" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:829 +msgid "Certificate Signer" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:833 +msgid "CRL Signer" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:881 +#, fuzzy +msgid "Critical" +msgstr "Kroaci" + +#: smime/lib/e-cert.c:883 smime/lib/e-cert.c:886 +msgid "Not Critical" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:907 +#, fuzzy +msgid "Extensions" +msgstr "Përmasat:" + +#: smime/lib/e-cert.c:978 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s = %s" +msgstr "Aktiviteti - %s" + +#: smime/lib/e-cert.c:1034 smime/lib/e-cert.c:1154 +msgid "Certificate Signature Algorithm" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:1043 +#, fuzzy +msgid "Issuer" +msgstr "_Shto" + +#: smime/lib/e-cert.c:1097 +msgid "Issuer Unique ID" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:1116 +msgid "Subject Unique ID" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-cert.c:1159 +msgid "Certificate Signature Value" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-pkcs12.c:246 +msgid "PKCS12 File Password" +msgstr "" + +#: smime/lib/e-pkcs12.c:246 +#, fuzzy +msgid "Enter password for PKCS12 file:" +msgstr "%sShkruaj password për %s (përdoruesi %s)" + +#: smime/lib/e-pkcs12.c:379 +msgid "Imported Certificate" +msgstr "" + +#: tools/evolution-launch-composer.c:324 +msgid "An attachment to add." +msgstr "" + +#: tools/evolution-launch-composer.c:325 +msgid "Content type of the attachment." +msgstr "" + +#: tools/evolution-launch-composer.c:326 +msgid "The filename to display in the mail." +msgstr "" + +#: tools/evolution-launch-composer.c:327 +msgid "Description of the attachment." +msgstr "" + +#: tools/evolution-launch-composer.c:328 +msgid "Mark attachment to be shown inline by default." +msgstr "" + +#: tools/evolution-launch-composer.c:329 +msgid "Default subject for the message." +msgstr "" + +#. This most likely means that KILL_PROCESS_CMD wasn't +#. * found, so just bail completely. +#. +#: tools/killev.c:63 +#, c-format +msgid "Could not execute '%s': %s\n" +msgstr "" + +#: tools/killev.c:78 +#, c-format +msgid "Shutting down %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 +msgid "Copy Contact(s) to Another Folder..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 ui/evolution-calendar.xml.h:2 +msgid "Copy the selection" +msgstr "Kopjo pjesën e zgjedhur" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 +msgid "Copy to Folder..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:3 +msgid "Cut the selection" +msgstr "Prije pjesën e zgjedhur" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 +msgid "Delete selected contacts" +msgstr "" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 +msgid "Move Contact(s) to Another Folder..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 +msgid "Move to Folder..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:18 +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "Ngjit shënimet" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 +msgid "Previews the contacts to be printed" +msgstr "" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:20 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 ui/evolution-mail-message.xml.h:79 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:13 +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Pamja e parë e printimit" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 +msgid "Print selected contacts" +msgstr "" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 +msgid "Save selected contacts as a VCard." +msgstr "" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21 +msgid "Select All" +msgstr "Zgjidhe të gjithë" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 +msgid "Select all contacts" +msgstr "" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23 +msgid "Send a mess to the selected contacts." +msgstr "" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24 +msgid "Send message to contact" +msgstr "" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25 +msgid "Send selected contacts to another person." +msgstr "" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26 +msgid "Show contact preview window" +msgstr "" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27 +msgid "Stop" +msgstr "Ndalo" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28 +msgid "Stop Loading" +msgstr "" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 +msgid "View the current contact" +msgstr "" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:30 ui/evolution-calendar.xml.h:33 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:17 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-message.xml.h:105 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:23 +msgid "_Actions" +msgstr "_Veprimet" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:35 ui/evolution-contact-editor.xml.h:16 +msgid "_Forward Contact..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:36 +msgid "_Move to Folder..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39 ui/evolution-mail-global.xml.h:19 +msgid "_Preview Pane" +msgstr "" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:41 +msgid "_Save as VCard" +msgstr "" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:42 +msgid "_Search for Contacts" +msgstr "" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:43 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:44 +msgid "_Send Message to Contact..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:4 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 +msgid "Delete All Occurrences" +msgstr "" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 +msgid "Delete the appointment" +msgstr "" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 +msgid "Delete this Occurrence" +msgstr "" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 +msgid "Delete this occurrence" +msgstr "" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 +msgid "Go To" +msgstr "" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 +msgid "Go back" +msgstr "Kthehu mbrapa" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 +msgid "Go forward" +msgstr "Shko përpara" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 +msgid "Go to _Date" +msgstr "" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 +msgid "Go to today" +msgstr "" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:16 +msgid "List" +msgstr "Lista" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:19 +msgid "Previews the calendar to be printed" +msgstr "" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 +msgid "Print this calendar" +msgstr "" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 +msgid "Publish Free/Busy information for this calendar" +msgstr "" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-tasks.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Purg_e" +msgstr "Faqja" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:24 +#, fuzzy +msgid "Purge old appointments and meetings" +msgstr "Kartelë publike që përmban takime dhe ngjarje" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 +msgid "Show as list" +msgstr "" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 +msgid "Show one day" +msgstr "" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 +msgid "Show one month" +msgstr "" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 +msgid "Show one week" +msgstr "" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 +msgid "Show the working week" +msgstr "" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 +#, fuzzy +msgid "View the current appointment" +msgstr "Krijo një takim të ri" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 +msgid "Work Week" +msgstr "Java punuese" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 +#, fuzzy +msgid "_Open Appointment" +msgstr "_Takim" + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2 +#: ui/evolution.xml.h:3 +msgid "Close" +msgstr "Mbyll" + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3 +msgid "Close this item" +msgstr "" + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 +msgid "Delete this item" +msgstr "" + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:5 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:9 +msgid "Main toolbar" +msgstr "Paneli qëndror i instrumentëve" + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7 +msgid "Preview the printed item" +msgstr "" + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 +msgid "Print this item" +msgstr "" + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18 +msgid "Save _As..." +msgstr "Ruaje _si..." + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 +msgid "Save and Close" +msgstr "" + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8 +msgid "Save and _Close" +msgstr "" + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 +msgid "Save the item and close the dialog box" +msgstr "" + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15 +msgid "Save this item to disk" +msgstr "" + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:13 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 +#: ui/evolution.xml.h:25 +msgid "_File" +msgstr "_File" + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:20 ui/evolution-contact-editor.xml.h:18 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:14 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:15 +msgid "_Save" +msgstr "_Ruaj" + +#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:1 +msgid "Copy selected text to the clipboard" +msgstr "" + +#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:21 +msgid "Cu_t" +msgstr "Pri_je" + +#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:3 +msgid "Cut selected text to the clipboard" +msgstr "" + +#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:4 +msgid "Paste text from the clipboard" +msgstr "" + +#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:5 ui/evolution-mail-list.xml.h:13 +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6 +msgid "Select _All" +msgstr "Zgjidhe _të gjithë" + +#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:6 +msgid "Select all text" +msgstr "" + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 +msgid "Print En_velope..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 +msgid "Save the contact and close the dialog box" +msgstr "" + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 +msgid "Send _Message to Contact..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4 +msgid "Delete this list" +msgstr "" + +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8 +msgid "Save the list and close the dialog box" +msgstr "" + +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9 +msgid "Se_nd list to other..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 +msgid "Send _message to list..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "_Delete..." +msgstr "_Fshi" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +msgid "Cancel Mee_ting" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2 +msgid "Cancel the meeting for this item" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 +msgid "Forward as i_Calendar" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6 +msgid "Forward this item via email" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 +msgid "Obtain the latest meeting information" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8 +msgid "Re_fresh Meeting" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9 +msgid "Schedule _Meeting" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10 +msgid "Schedule a meeting for this item" +msgstr "" + +#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1 +msgid "Customize My Evolution" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:2 +msgid "Cancel the current mail operation" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:3 +msgid "Compose _New Message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:4 +msgid "Create or edit rules for filtering new mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5 +msgid "Create or edit virtual folder definitions" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6 +msgid "Empty _Trash" +msgstr "Zbraz _Koshin" + +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8 +msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9 +msgid "Open a window for composing a mail message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10 +msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11 +msgid "Post Ne_w Message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12 +msgid "Post a message to a Public folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 +msgid "S_ubscribe to Folders..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 +msgid "Show message preview window" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15 +msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16 +msgid "Virtual Folder _Editor..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 +msgid "_Filters..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +msgid "Change the properties of this folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:10 +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:22 +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 +msgid "E_xpunge" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 +msgid "Hide S_elected Messages" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:6 +msgid "Hide _Deleted Messages" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:7 +msgid "Hide _Read Messages" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8 +msgid "Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9 +msgid "Mark All as _Read" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:10 +msgid "Mark all visible messages as read" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 ui/evolution-mail-message.xml.h:72 +msgid "Paste message(s) from the clipboard" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 +msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:14 +msgid "Select _Thread" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:15 +msgid "Select all and only the messages that are not currently selected" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16 +msgid "Select all messages in the same thread as the selected message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:17 +msgid "Select all visible messages" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:18 +msgid "Sh_ow Hidden Messages" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:19 +msgid "Show messages that have been temporarily hidden" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20 +msgid "Temporarily hide all messages that have already been read" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21 +msgid "Temporarily hide the selected messages" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:22 +msgid "Threaded Message list" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:25 +msgid "_Folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 +msgid "_Invert Selection" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28 +msgid "_Threaded Message List" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +msgid "A_dd Sender to Addressbook" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2 +msgid "A_pply Filters" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3 +msgid "Add Sender to Addressbook" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4 +msgid "Apply filter rules to the selected messages" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5 +#, fuzzy +msgid "Caret _Mode" +msgstr "Modeli i tekstit" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6 +msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7 +msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:8 +msgid "Compose a reply to the sender of the selected message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11 +msgid "Copy selected messages to another folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12 +msgid "Create _Virtual Folder From Message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13 +msgid "Create a rule to filter messages from this sender" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14 +msgid "Create a rule to filter messages to these recipients" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15 +msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16 +msgid "Create a rule to filter messages with this subject" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17 +msgid "Create a virtual folder for these recipients" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18 +msgid "Create a virtual folder for this mailing list" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19 +msgid "Create a virtual folder for this sender" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:20 +msgid "Create a virtual folder for this subject" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23 +msgid "Decrease the text size" +msgstr "Zvogëlo madhësinë e tekstit" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25 +msgid "Display the next important message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26 +msgid "Display the next message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27 +msgid "Display the next unread message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28 +msgid "Display the next unread thread" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29 +msgid "Display the previous important message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30 +msgid "Display the previous message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31 +msgid "Display the previous unread message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32 +#, fuzzy +msgid "F_orward As..." +msgstr "Vazhdo" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33 +msgid "Filter on Mailing _List..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34 +msgid "Filter on Se_nder..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35 +msgid "Filter on _Recipients..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:36 +msgid "Filter on _Subject..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37 +msgid "Flag selected message(s) for follow-up" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38 +msgid "Follow _Up..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:39 +msgid "Force images in HTML mail to be loaded" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41 +msgid "Forward the selected message in the body of a new message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:42 +msgid "Forward the selected message quoted like a reply" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +msgid "Forward the selected message to someone" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:44 +msgid "Forward the selected message to someone as an attachment" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45 +msgid "Increase the text size" +msgstr "Rrit madhësinë e tekstit" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47 +msgid "Load _Images" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49 +msgid "Mark as I_mportant" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50 +msgid "Mark as U_nread" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51 +msgid "Mark as Unimp_ortant" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54 +msgid "Mark the selected message(s) as having been read" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55 +msgid "Mark the selected message(s) as important" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56 +msgid "Mark the selected message(s) as junk" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57 +msgid "Mark the selected message(s) as not being junk" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58 +msgid "Mark the selected message(s) as not having been read" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59 +msgid "Mark the selected message(s) as unimportant" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60 +msgid "Mark the selected messages for deletion" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62 +msgid "Move selected message(s) to another folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63 +msgid "Next" +msgstr "Në vazhdim" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64 +msgid "Next _Important Message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65 +msgid "Next _Thread" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66 +msgid "Next _Unread Message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:67 +msgid "Not Junk" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68 +msgid "Open the selected message in a new window" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69 +msgid "Open the selected message in the composer to re-send it" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70 +msgid "Original Si_ze" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71 +msgid "P_revious Unread Message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:73 +msgid "Post a Repl_y" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +msgid "Post a reply to a message in a Public folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +msgid "Pr_evious Important Message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76 +msgid "Preview the message to be printed" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77 +msgid "Previous" +msgstr "Paraardhëse" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80 +msgid "Print this message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81 +msgid "Re_direct" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82 +msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87 +msgid "Reset the text to its original size" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88 +msgid "S_earch in Message..." +msgstr "_Kërko në mesazh..." + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89 +msgid "S_maller" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90 +msgid "Save the message as a text file" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91 +msgid "Search for text in the body of the displayed message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92 +msgid "Set up the page settings for your current printer" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93 +msgid "Show Email _Source" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94 +msgid "Show Full _Headers" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95 +msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96 +msgid "Show message in the normal style" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97 +msgid "Show message with all email headers" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98 +msgid "Show the raw email source of the message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99 +msgid "Text Si_ze" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100 +msgid "Un-delete the selected messages" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 +msgid "VFolder on Mailing _List..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102 +msgid "VFolder on Se_nder..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103 +msgid "VFolder on _Recipients..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:104 +msgid "VFolder on _Subject..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106 +msgid "_Attached" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:108 +msgid "_Copy to Folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:109 +msgid "_Create Filter From Message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +msgid "_Go To" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113 +msgid "_Inline" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:114 +msgid "_Larger" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:115 +msgid "_Message Display" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:116 +msgid "_Move to Folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:117 +msgid "_Next Message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:118 +msgid "_Normal Display" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:119 +msgid "_Open Message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:121 +msgid "_Previous Message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:123 +msgid "_Quoted" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:125 +msgid "_Resend..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:127 ui/evolution.xml.h:31 +msgid "_Tools" +msgstr "_Instrumentë" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:128 +msgid "_Undelete" +msgstr "_Risill" + +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:4 +msgid "Close this window" +msgstr "Mbylle këtë dritare" + +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 +#: ui/evolution.xml.h:24 +msgid "_Close" +msgstr "_Mbylle" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +msgid "Attach" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 +msgid "Attach a file" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:3 +msgid "Close the current file" +msgstr "Mbylle file aktual" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5 +msgid "Delete all but signature" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6 +msgid "Encrypt this message with PGP" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7 +msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 +msgid "For_mat" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 +msgid "HT_ML" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 +msgid "Open" +msgstr "Hap" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11 +msgid "Open a file" +msgstr "Hap një file" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12 +msgid "PGP Encrypt" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 +msgid "PGP Sign" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14 +msgid "S/MIME Encrypt" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15 +msgid "S/MIME Sign" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6 +msgid "Save" +msgstr "Ruaj" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17 +msgid "Save As" +msgstr "Ruaje si" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19 +msgid "Save _Draft" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20 +msgid "Save in folder..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 +msgid "Save the current file" +msgstr "Ruaj file aktual" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22 +msgid "Save the current file with a different name" +msgstr "Ruaj file aktual me një emër tjetër" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23 +msgid "Save the message in a specified folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24 +msgid "Send" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11 +msgid "Send the mail in HTML format" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26 +msgid "Send this message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27 +msgid "Show / hide attachments" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28 +msgid "Show _attachments" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29 +msgid "Show attachments" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30 +msgid "Sign this message with your PGP key" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31 +msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32 +msgid "Toggles whether the BCC field is displayed" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33 +msgid "Toggles whether the CC field is displayed" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34 +msgid "Toggles whether the From chooser is displayed" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35 +msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36 +msgid "_Attachment..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37 +msgid "_Bcc Field" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38 +msgid "_Cc Field" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40 +msgid "_Delete all" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 +msgid "_From Field" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:14 +msgid "_Insert" +msgstr "_Shto" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 +msgid "_Open..." +msgstr "_Hap..." + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46 +msgid "_Reply-To Field" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "" + +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 +msgid "H_TML" +msgstr "" + +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 +msgid "Save the current file and close the window" +msgstr "" + +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +msgid "Add folder to your list of subscribed folders" +msgstr "" + +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:2 +msgid "F_older" +msgstr "" + +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3 +msgid "Refresh List" +msgstr "" + +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4 +msgid "Refresh List of Folders" +msgstr "" + +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5 +msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" +msgstr "" + +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7 +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1 +msgid "Assign Task" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:2 +msgid "Assign this task to others" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:3 +msgid "Cancel Task" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:4 +msgid "Cancel this task" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:7 +msgid "Obtain the latest task information" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:8 +msgid "Re_fresh Task" +msgstr "" + +#: ui/evolution-tasks.xml.h:3 +msgid "Copy selected task" +msgstr "" + +#: ui/evolution-tasks.xml.h:5 +msgid "Cut selected task" +msgstr "" + +#: ui/evolution-tasks.xml.h:6 +msgid "Delete completed tasks" +msgstr "" + +#: ui/evolution-tasks.xml.h:7 +msgid "Delete selected tasks" +msgstr "" + +#: ui/evolution-tasks.xml.h:8 +msgid "Mar_k as Complete" +msgstr "" + +#: ui/evolution-tasks.xml.h:9 +msgid "Mark selected tasks as complete" +msgstr "" + +#: ui/evolution-tasks.xml.h:11 +msgid "Paste task from the clipboard" +msgstr "" + +#: ui/evolution-tasks.xml.h:12 +msgid "Previews the list of tasks to be printed" +msgstr "" + +#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 +msgid "Print the list of tasks" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:1 +msgid "About Ximian Evolution..." +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:2 +msgid "Change Evolution's settings" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:5 +#, fuzzy +msgid "Create a new window" +msgstr "Krijo një aktivitet të ri" + +#: ui/evolution.xml.h:6 +msgid "E_xit" +msgstr "D_il" + +#: ui/evolution.xml.h:7 +msgid "Exit the program" +msgstr "Përfundo programin" + +#: ui/evolution.xml.h:8 +msgid "Import data from other programs" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Open a new window" +msgstr "Hape në një dritare të re" + +#: ui/evolution.xml.h:11 +msgid "Pi_lot Settings..." +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:12 +msgid "Send / Receive" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:13 +msgid "Send queued items and retrieve new items" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:14 +msgid "Set up Pilot configuration" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:15 +msgid "Show information about Ximian Evolution" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:16 +msgid "Submit Bug Report" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:17 +msgid "Submit _Bug Report" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:18 +msgid "Submit a bug report using Bug Buddy" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:19 +msgid "Toggle whether we are working offline." +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:21 +msgid "Ximian Evolution _FAQ" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:22 +msgid "_About Ximian Evolution..." +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:26 +msgid "_Help" +msgstr "_Ndihmë" + +#: ui/evolution.xml.h:27 +msgid "_Import..." +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:28 +msgid "_New" +msgstr "_E re" + +#: ui/evolution.xml.h:29 +msgid "_Send / Receive" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:33 +msgid "_Window" +msgstr "" + +#: ui/my-evolution.xml.h:2 +msgid "Print Summary" +msgstr "" + +#: ui/my-evolution.xml.h:3 +msgid "Print summary" +msgstr "" + +#: ui/my-evolution.xml.h:4 +msgid "Reload" +msgstr "Ringarko" + +#: ui/my-evolution.xml.h:5 +msgid "Reload the view" +msgstr "" + +#: views/addressbook/galview.xml.h:1 +msgid "By _Company" +msgstr "" + +#: views/addressbook/galview.xml.h:2 +msgid "_Address Cards" +msgstr "" + +#: views/addressbook/galview.xml.h:3 +msgid "_Phone List" +msgstr "" + +#: views/calendar/galview.xml.h:1 +msgid "W_eek View" +msgstr "" + +#: views/calendar/galview.xml.h:2 +msgid "_Day View" +msgstr "" + +#: views/calendar/galview.xml.h:3 +msgid "_Month View" +msgstr "" + +#: views/calendar/galview.xml.h:4 +msgid "_Work Week View" +msgstr "" + +#: views/mail/galview.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "As _Sent Folder" +msgstr "Kartelë _re" + +#: views/mail/galview.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "By S_tatus" +msgstr "Gjendja" + +#: views/mail/galview.xml.h:3 +msgid "By Se_nder" +msgstr "" + +#: views/mail/galview.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "By Su_bject" +msgstr "Subjekti:" + +#: views/mail/galview.xml.h:5 +msgid "By _Follow Up Flag" +msgstr "" + +#: views/mail/galview.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "_Messages" +msgstr "Mesazhi" + +#: views/tasks/galview.xml.h:1 +msgid "With _Category" +msgstr "" + +#: views/tasks/galview.xml.h:2 +msgid "_Tasks" +msgstr "" + +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:199 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:646 +msgid "UTC" +msgstr "UTC" + +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2 +msgid "Select a Time Zone" +msgstr "" + +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3 +msgid "Time Zones" +msgstr "" + +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4 +msgid "" +"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time " +"zone.\n" +"Use the right mouse button to zoom out." +msgstr "" + +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:6 +msgid "_Selection:" +msgstr "" + +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:292 +msgid "_Current View" +msgstr "" + +#. bonobo displays this string so it must be in locale +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:351 +msgid "Custom View" +msgstr "" + +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:360 +msgid "Save Custom View..." +msgstr "" + +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:373 +msgid "Define Views..." +msgstr "" + +#. Translators: These are the first characters of each day of the +#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:423 +msgid "MTWTFSS" +msgstr "" + +#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1128 +msgid "%B %Y" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:241 widgets/misc/e-dateedit.c:431 +msgid "Now" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:249 widgets/misc/e-dateedit.c:437 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:805 +#, c-format +msgid "The time must be in the format: %s" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77 +msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61 +msgid "Baltic" +msgstr "Balltike" + +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62 +msgid "Central European" +msgstr "Europa qendrore" + +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63 +msgid "Chinese" +msgstr "Kineze" + +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Cyrillic" + +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65 +msgid "Greek" +msgstr "Greqisht" + +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66 +msgid "Hebrew" +msgstr "Hebraike" + +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67 +msgid "Japanese" +msgstr "Japonisht" + +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68 +msgid "Korean" +msgstr "Koreane" + +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69 +msgid "Turkish" +msgstr "Turqisht" + +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:70 +msgid "Unicode" +msgstr "Unicode" + +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:71 +msgid "Western European" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:88 widgets/misc/e-charset-picker.c:89 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:90 +msgid "Traditional" +msgstr "Tradicionale" + +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:91 widgets/misc/e-charset-picker.c:92 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:93 widgets/misc/e-charset-picker.c:94 +msgid "Simplified" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:97 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrahinase" + +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:100 +msgid "Visual" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:168 +#, c-format +msgid "Unknown character set: %s" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:213 widgets/misc/e-charset-picker.c:442 +msgid "Character Encoding" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:222 +msgid "Enter the character set to use" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:318 +msgid "Other..." +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:185 +msgid "Search Editor" +msgstr "" + +#. FIXME: get the toplevel window... +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:206 +msgid "Save Search" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:91 widgets/misc/e-filter-bar.h:98 +msgid "_Save Search..." +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:92 widgets/misc/e-filter-bar.h:99 +msgid "_Edit Saved Searches..." +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:93 widgets/misc/e-filter-bar.h:100 +msgid "_Advanced..." +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-search-bar.c:531 +msgid "_Search" +msgstr "_Kërko" + +#: widgets/misc/e-search-bar.c:537 +msgid "_Find Now" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-search-bar.c:538 widgets/misc/e-search-bar.c:928 +msgid "_Clear" +msgstr "_Pastro" + +#: widgets/misc/e-search-bar.c:836 +msgid "Item ID" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-search-bar.c:843 +msgid "Subitem ID" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-search-bar.c:850 +msgid "Text" +msgstr "Teksti" + +#: widgets/misc/e-search-bar.c:930 +#, fuzzy +msgid "Find _Now" +msgstr "Gjej" + |