aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorNguyen Thai Ngoc Duy <pclouds@src.gnome.org>2006-07-03 23:12:28 +0800
committerNguyen Thai Ngoc Duy <pclouds@src.gnome.org>2006-07-03 23:12:28 +0800
commit8d382fbb8340cf984999123e4dbefb0ed8fa8cff (patch)
treefdf0525e370ce698e05bca3e41e5ed122a398714 /po/vi.po
parentdbd8ee3fae960242ad4bffe07111c7e0d53568b0 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-8d382fbb8340cf984999123e4dbefb0ed8fa8cff.tar.gz
gsoc2013-evolution-8d382fbb8340cf984999123e4dbefb0ed8fa8cff.tar.zst
gsoc2013-evolution-8d382fbb8340cf984999123e4dbefb0ed8fa8cff.zip
Fixed 'kết thức'
svn path=/trunk/; revision=32227
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r--po/vi.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index d138d14487..18d6c54c7b 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -4708,7 +4708,7 @@ msgstr "Xác nhận khi xoá hẳn"
#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:10
msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
-msgstr "Ngày cần ngụ ý giờ bắt đầu và kết thức đều làm việc."
+msgstr "Ngày cần ngụ ý giờ bắt đầu và kết thúc đều làm việc."
#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:11
msgid "Default appointment reminder"
@@ -4760,7 +4760,7 @@ msgstr "Ví trị ô cửa sổ ngang"
#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:23
msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
-msgstr "Giờ kết thức ngày làm việc, có dạng 24 giờ (0-23)."
+msgstr "Giờ kết thúc ngày làm việc, có dạng 24 giờ (0-23)."
#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:24
msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
@@ -4792,7 +4792,7 @@ msgstr "Màu Dòng Marcus Bains — Thanh thời gian"
#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:31
msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
-msgstr "Phút kết thức ngày làm việc, 0-59."
+msgstr "Phút kết thúc ngày làm việc, 0-59."
#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:32
msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
@@ -6746,7 +6746,7 @@ msgstr "%s %s trước khi kết thúc cuộc hẹn"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:506
#, c-format
msgid "%s %s after the end of the appointment"
-msgstr "%s %s sau khi kết thức cuộc hẹn"
+msgstr "%s %s sau khi kết thúc cuộc hẹn"
#.Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#.* "Play a sound"
@@ -17685,7 +17685,7 @@ msgstr "Khởi chạy trong chế độ trực tuyến"
#: ../shell/main.c:475
msgid "Forcibly shut down all Evolution components"
-msgstr "Buộc kết thức mọi thành phần Evolution"
+msgstr "Buộc kết thúc mọi thành phần Evolution"
#: ../shell/main.c:479
msgid "Forcibly re-migrate from Evolution 1.4"