diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@src.gnome.org> | 2003-02-26 02:50:29 +0800 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@src.gnome.org> | 2003-02-26 02:50:29 +0800 |
commit | f9f6af4bcef7e33543a343048e0da492d3941861 (patch) | |
tree | 94bd1273894dbc2f882de3c71c5cae93a5c7b56e /po/vi.po | |
parent | 5671315af5b743ba9ca7ad92a8d99104f416ba1a (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-f9f6af4bcef7e33543a343048e0da492d3941861.tar.gz gsoc2013-evolution-f9f6af4bcef7e33543a343048e0da492d3941861.tar.zst gsoc2013-evolution-f9f6af4bcef7e33543a343048e0da492d3941861.zip |
updated Vietnamese file
svn path=/trunk/; revision=20055
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 9768 |
1 files changed, 5129 insertions, 4639 deletions
@@ -5,48 +5,52 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2002-10-21 13:24+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-22 04:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-23 08:29+0700\n" "Last-Translator: pclouds <pclouds@gmx.net>\n" "Language-Team: GnomeVI <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:1 +#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.server.in.in.h:1 msgid "Factory to import LDIF files into Evolution." msgstr "Factory Nhập tập tin LDIF vào Evolution." -#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:2 +#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.server.in.in.h:2 msgid "Imports LDIF files into Evolution." msgstr "Nhập tập tin LDIF vào Evolution." -#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:1 +#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:1 msgid "Factory to import VCard files into Evolution." msgstr "Factory Nhập tập tin VCard vào Evolution." -#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:2 +#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:2 msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Nhập tập tin VCard vào Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1297 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Tập tin là" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1311 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89 +#: my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Tên" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1338 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "Email" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1764 msgid "Primary" msgstr "Chính" @@ -56,16 +60,17 @@ msgstr "Ch" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1400 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Phụ tá" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1821 msgid "Business" msgstr "Kinh doanh" @@ -75,12 +80,12 @@ msgid "Bus" msgstr "KD" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 msgid "Callback" msgstr "Gọi lại" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 msgid "Company" msgstr "Công ty" @@ -91,12 +96,13 @@ msgstr "CTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1822 msgid "Home" msgstr "Nhà" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1358 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Tổ chức" @@ -107,18 +113,18 @@ msgstr "Org" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1760 msgid "Mobile" msgstr "Di động" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 msgid "Car" msgstr "Xe hơi" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Fax Kinh doanh" @@ -128,13 +134,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Fax KD" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Fax ở Nhà" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 msgid "Business 2" msgstr "Kinh doanh 2" @@ -143,43 +149,43 @@ msgid "Bus 2" msgstr "KD 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 msgid "Home 2" msgstr "Nhà 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1761 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1823 msgid "Other" msgstr "Khác" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1762 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Fax khác" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1763 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" -msgstr "" +msgstr "Bộ dàn trang" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1765 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Rađiô" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1766 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Telex" @@ -190,15 +196,15 @@ msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 -#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:482 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1794 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "Email 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 -#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:492 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1795 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "Email 3" @@ -222,6 +228,7 @@ msgid "Dep" msgstr "CQ" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1372 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Văn phòng" @@ -231,6 +238,7 @@ msgid "Off" msgstr "VP" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1379 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Tựa đề" @@ -245,6 +253,7 @@ msgid "Prof" msgstr "GS" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1393 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Quản lý" @@ -258,6 +267,7 @@ msgid "Ass" msgstr "TLý" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1407 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Tên hiệu" @@ -267,16 +277,19 @@ msgid "Nick" msgstr "Hiệu" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1414 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Vợ/Chồng" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1448 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Ghi chú" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1434 msgid "Calendar URI" msgstr "URI Lịch" @@ -294,6 +307,7 @@ msgid "FBUrl" msgstr "URL-R" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1421 msgid "Anniversary" msgstr "Kỷ niệm" @@ -306,6 +320,7 @@ msgid "Birth Date" msgstr "Ngày sinh" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:104 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1462 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4 msgid "Categories" msgstr "Phân loại" @@ -314,95 +329,184 @@ msgstr "Phân loại" msgid "Family Name" msgstr "Tên gia đình" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:792 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:334 +msgid "ECard" +msgstr "ECard" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:829 #, c-format msgid "%x" msgstr "%x" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:853 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:890 #: addressbook/backend/ebook/e-destination.c:706 msgid "Unnamed List" msgstr "Danh sách vô danh" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1304 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:319 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 +msgid "Full Name" +msgstr "Tên đầy đủ" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1317 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:96 +msgid "Address" +msgstr "Địa chỉ" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1324 +msgid "Address Label" +msgstr "Nhãn địa chỉ" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1331 +msgid "Phone" +msgstr "Điện thoại" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1345 +msgid "Birth date" +msgstr "Ngày sinh" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1351 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1365 +msgid "Organizational Unit" +msgstr "Đơn vị tổ chức" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1386 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 +msgid "Role" +msgstr "Vai trò" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1427 mail/mail-format.c:933 +msgid "Mailer" +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1441 +msgid "Free/Busy URL" +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1455 +msgid "Related Contacts" +msgstr "Liên lạc liên quan" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1469 +msgid "Category List" +msgstr "Danh sách phân loại" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1476 +msgid "Wants HTML" +msgstr "Muốn HTML" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1483 +msgid "Wants HTML set" +msgstr "Muốn đặt HTML" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1490 +msgid "List" +msgstr "Danh sách" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1497 +msgid "List Show Addresses" +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1504 +msgid "Arbitrary" +msgstr "Tổng quát" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1511 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1518 +msgid "Last Use" +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1529 +msgid "Use Score" +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2870 msgid "Multiple VCards" msgstr "Nhiều VCard" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2878 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VCard cho %s" -#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21 -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22 -#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23 -#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:34 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1860 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:50 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1807 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1385 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:67 -#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:132 -#: tools/evolution-addressbook-export.c:60 -#: tools/evolution-addressbook-import.c:86 +#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:15 +#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:170 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Không thể khởi động Bonobo" -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:364 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2978 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:465 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3045 msgid "Searching..." msgstr "Đang tìm..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:366 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:467 msgid "Loading..." msgstr "Đang nạp..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:687 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:597 +msgid "Using Distinguished Name (DN)" +msgstr "Dùng tên phân biệt (DN)" + +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:601 +msgid "Using Email Address" +msgstr "Dùng địa chỉ email" + +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:747 msgid "Reconnecting to LDAP server..." msgstr "Đang kết nối tới LDAP server..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1230 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1290 msgid "Adding card to LDAP server..." msgstr "Đang thêm card vào LDAP server..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1336 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1401 msgid "Removing card from LDAP server..." msgstr "Đang loại bỏ card khỏi LDAP server..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1572 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1575 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1637 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1640 msgid "Modifying card from LDAP server..." msgstr "Đang sửa card trong LDAP server..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2889 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2956 msgid "Receiving LDAP search results..." msgstr "Đang nhận kết quả tìm kiếm LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2998 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3065 msgid "Error performing search" msgstr "Lỗi khi tìm kiếm" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:293 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:292 msgid "Default Sync Address:" msgstr "Địa chỉ đồng bộ mặc định:" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:536 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:535 msgid "Cursor could not be loaded\n" msgstr "Không thể nạp con trỏ\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:549 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:548 msgid "EBook not loaded\n" msgstr "Không nạp được EBook\n" #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1354 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1278 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:889 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1267 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:877 msgid "Could not start wombat server" msgstr "Không thể khởi động wombat server" #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1355 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1279 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:890 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1268 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:878 msgid "Could not start wombat" msgstr "Không thể khởi động wombat" @@ -411,171 +515,144 @@ msgstr "Không thể khởi động wombat" msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "Không thể đọc khối ứng dụng địa chỉ của pilot" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1 msgid "A Bonobo control for an address popup." msgstr "Điều khiển Bonobo cho popup địa chỉ." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:2 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2 msgid "A Bonobo control for displaying an address." msgstr "Điều khiển Bonobo để hiển thị địa chỉ." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3 msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." msgstr "Điều khiển Bonobo mẫu để hiển thị sổ địa chỉ" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4 msgid "Configuration control for the Evolution Addressbook Storages." msgstr "Điều khiển cấu hình cho Kho lưu sổ địa chỉ Evolution." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5 msgid "Configure access to LDAP directory servers here" msgstr "Cấu hình truy cập tới LDAP server ở đây" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6 msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard." msgstr "Điều khiển hiển thị Minicard sổ địa chỉ Evolution." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7 msgid "Directory Servers" msgstr "Server thư mục" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8 msgid "Evolution Addressbook minicard viewer" msgstr "Bộ xem Minicard sổ địa chỉ evolution" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9 msgid "Evolution component for handling contacts." msgstr "Thành phần Evolution xử lý liên lạc." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 -msgid "Factory for the Addressbook Minicard control" -msgstr "Factory Điều khiển Minicard Sổ địa chỉ" - -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:11 -msgid "Factory for the Addressbook's address displayer" -msgstr "Factory Bộ hiển thị địa chỉ của Sổ địa chỉ" - -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:12 -msgid "Factory for the Addressbook's address popup" -msgstr "Factory popup địa chỉ của Sổ địa chỉ" +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10 +msgid "Factory for the controls exported by the Evolution Addressbook" +msgstr "Factory Điều khiển được xuất bởi Sổ địa chỉ Evolution" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:13 -msgid "Factory for the configuration controls for the Evolution Addressbook." -msgstr "Factory Điều khiển cấu hình cho Sổ địa chỉ Evolution." - -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:14 -msgid "Factory for the sample Addressbook control" -msgstr "Factory Điều khiển sổ địa chỉ mẫu" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:611 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 -#: importers/netscape-importer.c:1874 shell/e-local-storage.c:177 -#: shell/e-shortcuts.c:1067 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:76 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:612 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:309 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:365 +#: importers/netscape-importer.c:1874 mail/importers/netscape-importer.c:1863 +#: shell/e-local-storage.c:178 shell/e-shortcuts.c:1087 msgid "Contacts" msgstr "Liên lạc" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:76 msgid "Folder containing contact information" msgstr "Thư mục chứa thông tin liên lạc" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:75 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:78 msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP Server" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:75 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:78 msgid "LDAP server containing contact information" msgstr "LDAP server chứa thông tin liên lạc" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:77 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:80 msgid "Public Contacts" -msgstr "Liên lạc" +msgstr "Liên lạc công cộng" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:77 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:80 msgid "Public folder containing contact information" -msgstr "Thư mục chứa thông tin liên lạc" +msgstr "Thư mục công cộng chứa thông tin liên lạc" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:567 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:571 msgid "New Contact" msgstr "Liên lạc mới" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:567 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:571 msgid "_Contact" msgstr "_Liên lạc" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:568 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:572 msgid "Create a new contact" msgstr "Tạo liên lạc mới" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:571 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:575 msgid "New Contact List" msgstr "Danh sách liên lạc mới" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:571 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:575 msgid "Contact _List" msgstr "_Danh sách liên lạc" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:572 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:576 msgid "Create a new contact list" msgstr "Tạo danh sách liên lạc mới" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:197 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:206 msgid "Failed to connect to LDAP server" msgstr "Lỗi kết nối tới LDAP server." -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:216 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:231 msgid "Failed to authenticate with LDAP server" msgstr "Lỗi xác thực với LDAP server" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:239 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:259 msgid "Could not perform query on Root DSE" msgstr "Không thể thực hiện truy vấn tại Root DSE" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:648 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:682 msgid "The server responded with no supported search bases" msgstr "Server trả lời không hỗ trợ cơ sở tìm kiếm" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1154 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1191 msgid "This server does not support LDAPv3 schema information" msgstr "Server này không hỗ trợ thông tin schema LDAPv3" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1176 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1213 msgid "Error retrieving schema information" msgstr "Lỗi nhận thông tin schema" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1184 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1221 msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "Server không trả lời bằng schema hợp lệ" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 -msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" -msgstr "LDAP không được bật trong phiên bản Evolution đang dùng" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1647 msgid "Account Name" msgstr "Tên tài khoản" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1649 msgid "Server Name" msgstr "Tên server" -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 -msgid "Could not initialize gnome-vfs" -msgstr "Không thể khởi động gnome-vfs" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1686 +msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" +msgstr "LDAP không được bật trong phiên bản Evolution đang dùng" -#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:168 +#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:169 msgid "Other Contacts" msgstr "Liên lạc khác" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:474 -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "Không thể mở sổ địa chỉ" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:480 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:512 msgid "" "We were unable to open this addressbook. Please check that the\n" "path exists and that you have permission to access it." @@ -583,7 +660,7 @@ msgstr "" "Không thể mở sổ địa chỉ này. Vui lòng kiểm tra lại đường dẫn có tồn tại\n" "hay không và bạn có quyền truy cập vào đường dẫn đó hay không." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:490 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:522 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n" @@ -593,7 +670,7 @@ msgstr "" "do bạn đã nhập sai URI, hoặc là do LDAP server \n" "không hoạt động." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:495 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:527 msgid "" "This version of Evolution does not have LDAP support\n" "compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n" @@ -605,7 +682,7 @@ msgstr "" "lại chương trình từ mã nguồn sau khi nhận OpenLDAP từ địa chỉ\n" "dưới đây.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:504 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:537 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or the server\n" @@ -615,45 +692,49 @@ msgstr "" "do bạn đã nhập sai URI, hoặc là do server không\n" "hoạt động." +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:557 +msgid "Unable to open addressbook" +msgstr "Không thể mở sổ địa chỉ" + #. the user clicked cancel in the password dialog -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:582 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:617 msgid "Accessing LDAP Server anonymously" msgstr "Truy cập vô danh tới LDAP server" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:625 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:660 msgid "Failed to authenticate.\n" msgstr "Lỗi xác thực.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:633 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:636 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:668 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:671 #, c-format msgid "%sEnter password for %s (user %s)" msgstr "%sNhập mật khẩu cho %s (người dùng %s)" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:782 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:806 msgid "Name begins with" msgstr "Tên bắt đầu bằng" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:783 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:807 msgid "Email begins with" msgstr "Thư bắt đầu bằng" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:784 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:808 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:53 msgid "Category is" msgstr "Phân loại " #. We attach subitems below -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:785 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:809 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:49 msgid "Any field contains" msgstr "Bất kỳ trường nào chứa" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:786 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:810 msgid "Advanced..." msgstr "Nâng cao..." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:956 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:980 msgid "" "More cards matched this query than either the server is \n" "configured to return or Evolution is configured to display.\n" @@ -665,7 +746,7 @@ msgstr "" "xác hơn hoặc tăng giới hạn kết quả trong Thông số server thư\n" "mục cho sổ địa chỉ này." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:962 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:986 msgid "" "The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n" "you have configured for this addressbook. Please make your search\n" @@ -676,25 +757,25 @@ msgstr "" "do bạn cấu hình cho sổ địa chỉ này. Vui lòng tìm kiếm chính xác hơn hoặc\n" "tăng giới hạn thời gian trong thông số server thư mục cho sổ địa chỉ này." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:968 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:992 msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query." msgstr "Backend cho sổ địa chỉ này không thể phân tích truy vấn này." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:971 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:995 msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query." msgstr "Backend cho sổ địa chỉ này không thể thực hiện truy vấn này." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:975 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:999 msgid "This query did not complete successfully." msgstr "Truy vấn không hoàn tất." #. All, unmatched, separator -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1050 -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:382 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1074 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:352 msgid "Any Category" msgstr "Bất kỳ phân loại nào" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1132 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1154 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "URI sẽ được Bộ duyệt thư mục hiển thị" @@ -707,128 +788,136 @@ msgstr "URI sẽ được Bộ duyệt thư mục hiển thị" msgid "(none)" msgstr "(không)" -#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:472 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1793 msgid "Primary Email" msgstr "Email chính" -#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:587 +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:608 msgid "Select an Action" msgstr "Chọn hành động" -#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:593 +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:615 #, c-format msgid "Create a new contact \"%s\"" msgstr "Tạo liên lạc mới \"%s\"" -#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:605 +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:630 #, c-format msgid "Add address to existing contact \"%s\"" msgstr "Thêm địa chỉ vào liên lạc đã có \"%s\"" -#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:891 +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:911 msgid "Querying Addressbook..." msgstr "Đang truy vấn sổ địa chỉ..." -#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:973 -#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:387 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:306 +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:995 +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:392 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:300 msgid "Edit Contact Info" msgstr "Sửa thông tin liên lạc" -#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1003 -#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:423 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:485 +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1025 +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:428 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:479 msgid "Add to Contacts" msgstr "Thêm vào liên lạc" -#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1046 +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1068 msgid "Merge E-Mail Address" msgstr "Trộn địa chỉ email" -#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:364 +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:369 msgid "Disable Queries" msgstr "Không cho phép truy vấn" -#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:364 +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:369 msgid "Enable Queries (Dangerous!)" msgstr "Cho phép truy vấn (Nguy hiểm!)" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:1 mail/subscribe-dialog.glade.h:1 +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3 msgid " S_how Supported Bases " msgstr " _Hiện cơ sở được hỗ trợ " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:6 mail/subscribe-dialog.glade.h:3 +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 +msgid "*" +msgstr "*" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5 msgid "1234" msgstr "1234" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6 msgid "1:00" msgstr "1:00" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7 msgid "2:30" msgstr "2:30" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8 msgid "3268" msgstr "3268" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9 msgid "380" msgstr "380" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10 msgid "389" msgstr "389" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11 msgid "5:00" msgstr "5:00" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12 msgid "636" msgstr "636" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 msgid "666" msgstr "666" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14 msgid "<- _Remove" msgstr "<- _Loại bỏ" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 msgid "<< Fewer Options" msgstr "<< Ít tùy chọn hơn" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16 msgid "Add (or Edit) Attribute Mappings" msgstr "Thêm (hoặc Sửa) ánh xạ thuộc tính" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17 msgid "Addressbook Sources" msgstr "Nguồn sổ địa chỉ" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18 mail/mail-account-gui.c:60 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always" msgstr "Luôn luôn" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19 msgid "Anonymously" msgstr "Vô danh" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17 -msgid "Associated LDAP Attribute" -msgstr "Thuôn tính LDAP liên kết" - -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18 -msgid "Attribute" -msgstr "Thuộc tính" - -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20 msgid "" "Congratulations, you are finished setting up this LDAP server. You\n" "are now ready to access this directory.\n" @@ -841,14 +930,10 @@ msgstr "" "\n" "Vui lòng nhấn nút \"Hoàn tất\" để lưu thiết lập bạn đã nhập ở đây." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24 msgid "Connecting" msgstr "Đang kết nối" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24 -msgid "Corresponding Evolution Attribute" -msgstr "Thuộc tính Evolution tương ứng" - #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25 msgid "DN Customization" msgstr "Tùy biến DN" @@ -866,45 +951,37 @@ msgid "Email Address:" msgstr "Địa chỉ _email:" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29 -msgid "Evolution Attribute" -msgstr "Thuộc tính Evolution" - -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30 msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server" msgstr "Evolution sẽ dùng DN này để xác thực bạn với server" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30 msgid "" "Evolution will use this email address to authenticate you with the server" msgstr "Evolution dùng địa chỉ email này để xác thực bạn với server" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31 msgid "Finished" msgstr "Hoàn tất" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 msgid "General" msgstr "Chung" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34 -msgid "LDAP Attribute" -msgstr "Thuộc tính LDAP" - -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33 msgid "LDAP Configuration Assistant" msgstr "Phụ tá cấu hình LDAP" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34 msgid "Mappings" msgstr "Ánh xạ" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35 mail/mail-account-gui.c:62 #: mail/mail-config.glade.h:75 msgid "Never" msgstr "Không bao giờ" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36 msgid "" "Now, you must specify how you want to connect to the LDAP server. The SSL " "(Secure Sockets Layer)\n" @@ -918,23 +995,23 @@ msgstr "" "server dùng để mã hóa để bảo vệ kết nối của bạn. Hãy hỏi quản trị hệ thống\n" "xem LDAP server của bạn có dùng những giao thức này hay không." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:41 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:39 msgid "Objectclasses" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:40 msgid "Objectclasses Used in Evolution:" msgstr "Objectclass được Evolution dùng:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:41 msgid "Objectclasses Used on Server:" msgstr "Objectclass được server dùng:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:44 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42 msgid "One" msgstr "Một" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43 msgid "" "Please select an Evolution attribute and an\n" "LDAP attribute to associate with it." @@ -942,42 +1019,30 @@ msgstr "" "Vui lòng chọn thuộc tính Evolution và thuộc\n" "tính LDAP liên kết với nó." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47 -msgid "" -"Please select and Evolution attribute and an\n" -"LDAP attribute to associate with it." -msgstr "" -"Vui lòng chọn thuộc tính Evolution và thuộc\n" -"tính LDAP liên kết với nó." - -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45 msgid "R_estore Defaults" msgstr "Phục hồi _mặc định" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:46 msgid "Re_store Defaults" msgstr "_Phục hồi mặc định" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47 msgid "S_earch scope: " msgstr "_Phạm vị tìm: " #. No time range is set, so don't start a query -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1977 calendar/gui/e-day-view.c:1669 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1224 msgid "Searching" msgstr "Đang tìm" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53 -msgid "Select" -msgstr "Chọn" - -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49 msgid "Selected:" msgstr "Đã chọn:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:55 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50 msgid "" "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP " "server if\n" @@ -986,7 +1051,7 @@ msgstr "" "Chọn tùy chọn này nghĩa là Evolution sẽ chỉ kết nối tới LDAP server của\n" "bạn nếu LDAP server của bạn hỗ trợ SSL hoặc TLS." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 msgid "" "Selecting this option means that Evolution will only try to use SSL/TLS if " "you are in a \n" @@ -1001,7 +1066,7 @@ msgstr "" "sau tường lửa đang hoạt động, thì Evolution sẽ không cần dùng SSL/TLS vì\n" "kết nối đã đủ an toàn rồi." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:61 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:56 msgid "" "Selecting this option means that your server does not support either SSL or " "TLS. This \n" @@ -1012,56 +1077,46 @@ msgstr "" "Chọn tùy chọn này nghĩa là server của bạn không hỗ trợ cả SSL lẫn TLS. Điều\n" "này nghĩa là kết nối của bạn không an toàn, không bảo mật." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:64 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59 msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" "searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" "Chọn tùy chọn này sẽ cho phép bạn thay đổi thiết lập mặc định của Evolution\n" -"cho tìm kiếm LDAP, tạo và sửa các liên lạc." - -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 -msgid "" -"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " -"LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " -msgstr "" -"Chọn tùy chọn này sẽ cho phép bạn thay đổi thiết lập mặc định của Evolution\n" -"cho tìm kiếm LDAP, tạo và sửa các liên lạc." +"cho tìm kiếm LDAP, cũng như tạo và sửa các liên lạc." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:61 msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "Xác định tên hiển thị là bước cuối cùng để cấu hình LDAP server." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:62 msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Bước 1: Thông tin server" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:63 msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Bước 2: Kết nối tới server" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:64 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "Bước 3: Tìm thư mục" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:65 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "Bước 4: Tên hiển thị" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "Sub" msgstr "Con" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 msgid "Supported Search Bases" msgstr "Cơ sở tìm được hỗ trợ" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1073,7 +1128,7 @@ msgstr "" "tin đăng nhập của bạn. Vui lòng hỏi quản trị hệ thống của bạn nếu bạn không\n" "chắc về những thông tin này." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1085,7 +1140,7 @@ msgstr "" "kiếm, và một lần tìm kiếm mất bao lâu. Hãy hỏi quản trị hệ thống của bạn\n" "nếu bạn cần thay đổi những tùy chọn này." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1095,17 +1150,20 @@ msgstr "" "Cơ sở tìm là tên phân biệt (DN) của mục, chỗ bắt đầu tìm kiếm. Nếu bạn bỏ\n" "trống chỗ này, tìm kiếm sẽ được bắt đầu từ gốc cây thư mục." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" "directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below " "your search base.\n" "A search scope of \"one\" will only include the entries one level beneath " -"your base." +"your base.\n" msgstr "" +"Phạm vi tìm cho biết mức tìm kiếm trong cây thư mục. Phạm vi tìm kiếm \"con\" sẽ\n" +"bao gồm mọi mục dưới cơ sở tìm. Phạm vi tìm kiếm \"một\" sẽ chỉ tìm những mục\n" +"nằm trong cơ sở tìm.\n" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:79 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1121,20 +1179,20 @@ msgstr "" "đó. Vui lòng liên hệ quản trị hệ thống nếu bạn cần tìm những\n" "thông tin này." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "Đây là tên đầy đủ của LDAP server. Ví dụ, \"ldap.mycompany.com\"." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:86 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "Đây là số mục tải về tối đa. Dùng số quá lớn sẽ làm chậm sổ địa chỉ." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " @@ -1143,7 +1201,7 @@ msgstr "" "Đây là cách Evolution dùng để xác thực bạn. Chú ý rằng đặt cái này là\n" "\"Địa chỉ thư\" yêu cầu truy cập vô danh tới LDAP server. " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " "list.\n" @@ -1153,7 +1211,7 @@ msgstr "" "Evolution.\n" "Chỉ được dùng với mục đích hiển thị thôi." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1164,11 +1222,11 @@ msgstr "" "các cổng chuẩn sẽ được cung cấp. Hãy hỏi quản trị hệ thống của bạn để biết\n" "dùng cổng nào." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "Tùy chọn này điểu khiển tìm kiếm sẽ chạy trong bao lâu." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1181,69 +1239,69 @@ msgstr "" "trị\n" "được yêu cầu cho các liên lạc mới mà bạn thêm vào thư mục trên LDAP server." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "_Dùng SSL/TLS:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "Dùng tên phân biệt (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "Using email address" msgstr "Dùng địa chỉ email" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 +#: mail/mail-account-gui.c:61 mail/mail-config.glade.h:131 msgid "Whenever Possible" msgstr "Bất cứ khi nào có thể" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:134 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Thêm" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 msgid "_Add ->" msgstr "_Thêm ->" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "_Add Mapping" msgstr "_Thêm ánh xạ" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "_Add to DN" msgstr "_Thêm vào DN" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 msgid "_Always" msgstr "_Luôn luôn" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 msgid "_Delete Mapping" msgstr "_Xóa ánh xạ" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 msgid "_Display name:" msgstr "Tên _hiển thị:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "Tên _phân biệt (DN):" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "_Không dùng SSL/TLS" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 msgid "_Download limit:" msgstr "_Ngưỡng tải về:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:149 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1252,157 +1310,165 @@ msgstr "_Ngưỡng tải về:" msgid "_Edit" msgstr "_Sửa" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 msgid "_Edit Mapping" msgstr "_Sửa ánh xạ" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Thuộc tính _Evolution:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_If necessary " msgstr "_Nếu cần thiết " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "Thuộc tính _LDAP:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "Thuộc tính _LDAP:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 msgid "_Log in method:" msgstr "Cách đăng _nhập:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 msgid "_More Options >>" msgstr "_Nhiều tùy chọn hơn >>" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 msgid "_Port number:" msgstr "_Số hiệu cổng:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_Restore Defaults" msgstr "Phục hồi _mặc định" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_Search base:" msgstr "_Cơ sở tìm:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_Server name:" msgstr "Tên Ser_ver:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "Thời _hạn (phút):" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 msgid "account-druid" msgstr "account-druid" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 msgid "account-editor" msgstr "account-editor" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 msgid "cards" msgstr "card" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 msgid "connecting-tab" msgstr "connecting-tab" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "dn-customization-tab" msgstr "dn-customization-tab" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "edit_server_window_simple" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 msgid "general-tab" msgstr "general-tab" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 msgid "mappings-tab" msgstr "mappings-tab" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 msgid "objectclasses-tab" msgstr "objectclasses-tab" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 msgid "searching-tab" msgstr "searching-tab" -#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:1 +#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.server.in.in.h:1 msgid "Evolution's addressbook name selection interface." msgstr "Giao diên chọn tên sổ địa chỉ của Evolution." -#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:2 +#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.server.in.in.h:2 msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" msgstr "Factory cho giao diện chọn tên sổ địa chỉ" #. Fixme: Ditto -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 -#: shell/e-shortcuts-view.c:178 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:162 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:688 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:505 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:536 msgid "Remove" msgstr "Loại bỏ" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:178 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:177 msgid "Remove All" msgstr "Loại bỏ tất cả" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:202 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:201 msgid "Send HTML Mail?" msgstr "Gửi thư HTML" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:405 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:399 msgid "Edit Contact List" msgstr "Sửa danh sách liên lạc" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:423 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:417 msgid "Unnamed Contact List" msgstr "Danh sách liên lạc vô danh" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:440 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:434 #, c-format msgid "(%d not shown)" msgstr "(%d không hiện)" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:506 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:500 msgid "Unnamed Contact" msgstr "Liên lạc vô danh" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-table-model.c:349 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-text-model.c:104 +msgid "Source" +msgstr "Nguồn" + +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:495 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Chọn liên lạc từ sổ địa chỉ" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:555 msgid "Find contact in" msgstr "Tìm liên lạc trong" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2 +msgid "Find" +msgstr "Tìm" + +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 msgid "Select Names" msgstr "Chọn tên" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4 msgid "Selected Contacts:" msgstr "Liên lạc được chọn:" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:5 msgid "Show Contacts" msgstr "Hiện liên lạc" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6 msgid "" "Type a name into the entry, or\n" "select one from the list below:" @@ -1410,34 +1476,30 @@ msgstr "" "Gõ tên vào mục nhập, hoặc chọn từ\n" "danh sách bên dưới:" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 msgid "_Category:" msgstr "_Phân loại:" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9 msgid "_Folder:" msgstr "_thư mục:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2 msgid "A_ssistant's name:" msgstr "Tên p_hụ tá:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3 msgid "Add_ress..." msgstr "Đị_a chỉ.." -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4 msgid "Anni_versary:" msgstr "_Kỷ niệm" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 msgid "Birthda_y:" msgstr "Ngày _sinh:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7 -msgid "C_ontacts..." -msgstr "_Liên lạc..." - #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 @@ -1450,7 +1512,7 @@ msgstr "Hợp tác" #. Construct the app #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1369 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1343 msgid "Contact Editor" msgstr "Bộ hiệu chỉnh liên lạc" @@ -1459,7 +1521,7 @@ msgid "D_epartment:" msgstr "Cơ _quan:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:211 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:191 msgid "Details" msgstr "Chi tiết" @@ -1500,1137 +1562,1177 @@ msgstr "Tổ _chức:" msgid "P_rofession:" msgstr "_Nghề nghiệp:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25 -msgid "Phone Types" -msgstr "Kiểu điện thoại" - -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 msgid "S_pouse:" msgstr "_Vợ/Chồng:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 msgid "This is the _mailing address" msgstr "Đây là địa chỉ gửi _mail" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 msgid "Wants to receive _HTML mail" msgstr "Muốn nhậm _HTML mail" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 -#: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:647 calendar/gui/e-calendar-table.c:968 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3714 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: filter/filter.glade.h:15 mail/folder-browser.c:1768 +#: mail/mail-config.glade.h:147 shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:32 ui/evolution-calendar.xml.h:27 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97 ui/evolution-tasks.xml.h:16 +#: ui/evolution.xml.h:48 msgid "_Delete" msgstr "_Xóa" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 msgid "_Job title:" msgstr "Tên n_ghề:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 msgid "_Manager's Name:" msgstr "Tên người _quản lý:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 msgid "_Nickname:" msgstr "Tên _hiệu:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 msgid "_Office:" msgstr "_Văn phòng:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35 msgid "_Public Calendar URL:" msgstr "URL Lịch _công cộng:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36 msgid "_Web page address:" msgstr "Địa chỉ _Web:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:130 -#: my-evolution/Locations.h:2341 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:102 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:95 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:187 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:163 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:318 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:151 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:118 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:473 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:179 +msgid "Editable" +msgstr "Có thể sửa" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135 +#: my-evolution/Locations.h:2340 msgid "United States" msgstr "Mỹ" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:131 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:132 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137 #: my-evolution/Locations.h:42 msgid "Albania" msgstr "Albani" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:133 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138 #: my-evolution/Locations.h:54 msgid "Algeria" msgstr "Algêri" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:134 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa (Mỹ)" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141 msgid "Angola" msgstr "Ăngôla" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143 msgid "Antarctica" msgstr "Antarctica" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144 msgid "Antigua And Barbuda" msgstr "Antigua Và Barbuda" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145 #: my-evolution/Locations.h:120 msgid "Argentina" msgstr "Achentina" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148 #: my-evolution/Locations.h:154 msgid "Australia" msgstr "Úc" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149 #: my-evolution/Locations.h:155 msgid "Austria" msgstr "Áo" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151 #: my-evolution/Locations.h:161 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152 #: my-evolution/Locations.h:164 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153 msgid "Bangladesh" msgstr "Băngladét" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155 msgid "Belarus" msgstr "Belarus" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156 #: my-evolution/Locations.h:216 msgid "Belgium" msgstr "Bỉ" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157 #: my-evolution/Locations.h:218 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160 msgid "Bhutan" msgstr "Butan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161 #: my-evolution/Locations.h:270 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162 msgid "Bosnia And Herzegowina" msgstr "Bosnia Và Herzegowina" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164 msgid "Bouvet Island" msgstr "Đảo Bouvet" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165 #: my-evolution/Locations.h:294 msgid "Brazil" msgstr "Brazil" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167 msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "Brunei" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168 #: my-evolution/Locations.h:320 msgid "Bulgaria" msgstr "Bungari" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171 msgid "Cambodia" msgstr "Campuchia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172 msgid "Cameroon" msgstr "Camơrun" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173 #: my-evolution/Locations.h:354 msgid "Canada" msgstr "Canada" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174 msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175 #: my-evolution/Locations.h:389 msgid "Cayman Islands" msgstr "Đảo cayman" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176 msgid "Central African Republic" msgstr "Cộng hòa Trung Phi" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177 msgid "Chad" msgstr "Chad" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178 #: my-evolution/Locations.h:438 msgid "Chile" msgstr "Chi Lê" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179 msgid "China" msgstr "Trung Quốc" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180 #: my-evolution/Locations.h:451 msgid "Christmas Island" msgstr "Đảo Giáng sinh" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Đảo Cocos (Keeling)" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182 #: my-evolution/Locations.h:483 msgid "Colombia" msgstr "Côlômbia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183 msgid "Comoros" msgstr "Comoros" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185 msgid "Congo" msgstr "Côngô" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186 msgid "Cook Islands" msgstr "Đảo Cook" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187 #: my-evolution/Locations.h:517 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Cote d'Ivoire" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189 #: my-evolution/Locations.h:528 msgid "Croatia" msgstr "Croátia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190 #: my-evolution/Locations.h:532 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191 #: my-evolution/Locations.h:545 msgid "Cyprus" msgstr "Cyprus" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192 #: my-evolution/Locations.h:546 msgid "Czech Republic" msgstr "Cộng hoà Séc" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193 #: my-evolution/Locations.h:580 msgid "Denmark" msgstr "Đan Mạch" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196 #: my-evolution/Locations.h:608 msgid "Dominican Republic" msgstr "Cộng hòa Dominica" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197 msgid "East Timor" msgstr "Đông Timo" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198 #: my-evolution/Locations.h:641 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199 #: my-evolution/Locations.h:650 msgid "Egypt" msgstr "Ai Cập" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200 #: my-evolution/Locations.h:666 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Equatorial Guinea" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203 #: my-evolution/Locations.h:684 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204 msgid "Ethiopia" msgstr "Ethiopia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205 msgid "Falkland Islands" msgstr "Đảo Falkland" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206 msgid "Faroe Islands" msgstr "Đảo Faroe" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208 #: my-evolution/Locations.h:716 msgid "Finland" msgstr "Phần Lan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209 #: my-evolution/Locations.h:766 msgid "France" msgstr "Pháp" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210 msgid "French Guiana" msgstr "Guiana (Pháp)" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211 msgid "French Polynesia" msgstr "Polynesia (Pháp)" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212 msgid "French Southern Territories" msgstr "Lãnh thổ Nam Pháp" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215 #: my-evolution/Locations.h:811 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216 #: my-evolution/Locations.h:812 msgid "Germany" msgstr "Đức" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217 msgid "Ghana" msgstr "Gana" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218 #: my-evolution/Locations.h:815 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219 #: my-evolution/Locations.h:846 msgid "Greece" msgstr "Hy Lạp" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220 msgid "Greenland" msgstr "Greenland" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224 #: my-evolution/Locations.h:867 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226 msgid "Guinea-bissau" msgstr "Guinea-bissau" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228 #: my-evolution/Locations.h:888 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229 msgid "Heard And McDonald Islands" msgstr "Đảo Heard Và MacDonald" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230 msgid "Holy See" msgstr "Holy See" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231 #: my-evolution/Locations.h:945 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232 #: my-evolution/Locations.h:946 msgid "Hong Kong" msgstr "Hồng Kông" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233 #: my-evolution/Locations.h:966 msgid "Hungary" msgstr "Hungari" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234 #: my-evolution/Locations.h:978 msgid "Iceland" msgstr "Iceland" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235 #: my-evolution/Locations.h:991 msgid "India" msgstr "Ấn Độ" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237 #: my-evolution/Locations.h:1007 msgid "Ireland" msgstr "Ireland" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239 #: my-evolution/Locations.h:1016 msgid "Italy" msgstr "Ý" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240 #: my-evolution/Locations.h:1031 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241 #: my-evolution/Locations.h:1035 msgid "Japan" msgstr "Nhật Bản" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242 #: my-evolution/Locations.h:1046 msgid "Jordan" msgstr "Jordan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244 msgid "Kenya" msgstr "Kenia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246 msgid "Korea, Republic Of" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247 #: my-evolution/Locations.h:1146 msgid "Kuwait" msgstr "Cô oét" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249 msgid "Laos" msgstr "Lào" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250 msgid "Latvia" msgstr "Latvia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251 #: my-evolution/Locations.h:1197 msgid "Lebanon" msgstr "Lebanon" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253 #: my-evolution/Locations.h:1217 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255 #: my-evolution/Locations.h:1233 msgid "Lithuania" msgstr "Lithuania" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256 #: my-evolution/Locations.h:1267 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257 msgid "Macau" msgstr "Ma Cao" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258 msgid "Macedonia" msgstr "Macedonia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262 msgid "Maldives" msgstr "Maldives" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 #: my-evolution/Locations.h:1296 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265 msgid "Marshall Islands" msgstr "Đảo Marshall" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265 -#: my-evolution/Locations.h:1386 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270 +#: my-evolution/Locations.h:1385 msgid "Mexico" msgstr "Mexico" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271 msgid "Micronesia" msgstr "Micronesia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272 msgid "Moldova, Republic Of" msgstr "Cộng Hòa Moldova" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271 -#: my-evolution/Locations.h:1469 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276 +#: my-evolution/Locations.h:1468 msgid "Morocco" msgstr "Morocco" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278 msgid "Myanmar" msgstr "Mianma" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281 msgid "Nepal" msgstr "Nêpan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277 -#: my-evolution/Locations.h:1530 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282 +#: my-evolution/Locations.h:1529 msgid "Netherlands" msgstr "Hà Lan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Netherlands Antilles" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284 msgid "New Caledonia" msgstr "New Caledonia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280 -#: my-evolution/Locations.h:1559 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285 +#: my-evolution/Locations.h:1558 msgid "New Zealand" msgstr "Niu Dilân" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281 -#: my-evolution/Locations.h:1561 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286 +#: my-evolution/Locations.h:1560 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragoa" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288 msgid "Nigeria" msgstr "Nigiơria" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285 -#: my-evolution/Locations.h:1573 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290 +#: my-evolution/Locations.h:1572 msgid "Norfolk Island" msgstr "Đảo Norfolk" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Đảo Nam Marian" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287 -#: my-evolution/Locations.h:1586 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292 +#: my-evolution/Locations.h:1585 msgid "Norway" msgstr "Na Uy" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288 -#: my-evolution/Locations.h:1631 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293 +#: my-evolution/Locations.h:1630 msgid "Oman" msgstr "Ôman" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289 -#: my-evolution/Locations.h:1672 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294 +#: my-evolution/Locations.h:1671 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Lãnh thổ Palestin" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292 -#: my-evolution/Locations.h:1682 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297 +#: my-evolution/Locations.h:1681 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua New Guinea" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294 -#: my-evolution/Locations.h:1687 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299 +#: my-evolution/Locations.h:1686 msgid "Paraguay" msgstr "Paragoay" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295 -#: my-evolution/Locations.h:1722 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300 +#: my-evolution/Locations.h:1721 msgid "Peru" msgstr "Pêru" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301 msgid "Philippines" msgstr "Philíppin" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298 -#: my-evolution/Locations.h:1763 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303 +#: my-evolution/Locations.h:1762 msgid "Poland" msgstr "Ba Lan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299 -#: my-evolution/Locations.h:1790 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304 +#: my-evolution/Locations.h:1789 msgid "Portugal" msgstr "Bồ Đào Nha" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300 -#: my-evolution/Locations.h:1823 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305 +#: my-evolution/Locations.h:1822 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301 -#: my-evolution/Locations.h:1835 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306 +#: my-evolution/Locations.h:1834 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307 msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303 -#: my-evolution/Locations.h:1910 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308 +#: my-evolution/Locations.h:1909 msgid "Romania" msgstr "Rumani" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309 msgid "Russian Federation" msgstr "Liên Bang Nga" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311 msgid "Saint Kitts And Nevis" msgstr "Saint Kitts Và Nevis" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313 msgid "Saint Vincent And The Grena-dines" msgstr "Saint Vincent Và The Grena-dines" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316 msgid "Sao Tome And Principe" msgstr "Sao Tome Và Principe" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312 -#: my-evolution/Locations.h:2033 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317 +#: my-evolution/Locations.h:2032 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Ả Rập Saudi" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316 -#: my-evolution/Locations.h:2088 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321 +#: my-evolution/Locations.h:2087 msgid "Singapore" msgstr "Singapore" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317 -#: my-evolution/Locations.h:2101 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322 +#: my-evolution/Locations.h:2100 msgid "Slovakia" msgstr "Slovakia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318 -#: my-evolution/Locations.h:2102 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323 +#: my-evolution/Locations.h:2101 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324 msgid "Solomon Islands" msgstr "Đảo Solomon" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325 msgid "Somalia" msgstr "Xômali" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321 -#: my-evolution/Locations.h:2117 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326 +#: my-evolution/Locations.h:2116 msgid "South Africa" msgstr "Nam Phi" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327 msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands" msgstr "Đảo Nam Georgia và Nam Sandwich" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323 -#: my-evolution/Locations.h:2125 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328 +#: my-evolution/Locations.h:2124 msgid "Spain" msgstr "Tây Ban Nha" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330 msgid "St. Helena" msgstr "St. Helena" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331 msgid "St. Pierre And Miquelon" msgstr "St. Pierre Và Miquelon" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332 msgid "Sudan" msgstr "Su Đăng" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328 -#: my-evolution/Locations.h:2174 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333 +#: my-evolution/Locations.h:2173 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334 msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" msgstr "Đảo Svalbard và Jan Mayen" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331 -#: my-evolution/Locations.h:2179 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336 +#: my-evolution/Locations.h:2178 msgid "Sweden" msgstr "Thụy Điển" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332 -#: my-evolution/Locations.h:2181 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337 +#: my-evolution/Locations.h:2180 msgid "Switzerland" msgstr "Switzerland" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333 -#: my-evolution/Locations.h:2203 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338 +#: my-evolution/Locations.h:2202 msgid "Taiwan" msgstr "Đài Loan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339 msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340 msgid "Tanzania, United Republic Of" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341 msgid "Thailand" msgstr "Thái Lan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345 msgid "Trinidad And Tobago" msgstr "Trinidad Và Tobago" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342 -#: my-evolution/Locations.h:2319 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347 +#: my-evolution/Locations.h:2318 msgid "Turkey" msgstr "Thổ Nhĩ Kỳ" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349 msgid "Turks And Caicos Islands" msgstr "Đảo Turks và Caicos" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347 -#: my-evolution/Locations.h:2332 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352 +#: my-evolution/Locations.h:2331 msgid "Ukraine" msgstr "Ucraina" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353 msgid "United Arab Emirates" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349 -#: my-evolution/Locations.h:2340 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354 +#: my-evolution/Locations.h:2339 msgid "United Kingdom" msgstr "Vương Quốc Anh" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351 -#: my-evolution/Locations.h:2346 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356 +#: my-evolution/Locations.h:2345 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354 -#: my-evolution/Locations.h:2378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359 +#: my-evolution/Locations.h:2377 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355 -#: my-evolution/Locations.h:2390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360 +#: my-evolution/Locations.h:2389 msgid "Viet Nam" msgstr "Việt Nam" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361 msgid "Virgin Islands, British" msgstr "Đảo Virgin, Anh" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362 msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "Đảo Virgin, Mỹ" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363 msgid "Wallis And Futuna Islands" msgstr "Đảo Wallis và Futuna" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:364 msgid "Western Sahara" msgstr "Tây Sahara" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360 -#: my-evolution/Locations.h:2510 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:365 +#: my-evolution/Locations.h:2509 msgid "Yemen" msgstr "Yemen" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361 -#: my-evolution/Locations.h:2522 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:366 +#: my-evolution/Locations.h:2521 msgid "Yugoslavia" msgstr "Nam Tư" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:367 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:368 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete this contact?" -msgstr "Bạn có chắc muốn xoá liên lạc này?" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:3 -msgid "Delete Contact?" -msgstr "Xoá liên lạc?" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:826 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:159 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:304 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:379 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:180 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:104 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:459 +msgid "Book" +msgstr "Sách" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:166 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:149 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-widget.c:93 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:186 +msgid "Card" +msgstr "Card" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173 +msgid "Is New Card" +msgstr "Là card mới" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:180 +msgid "Writable Fields" +msgstr "Trường có thể ghi" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:194 +msgid "Changed" +msgstr "Đã thay đổi" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:836 msgid "Category editor not available." msgstr "Bộ biên soạn phân loại không tồn tại." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:833 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:844 msgid "This contact belongs to these categories:" msgstr "Liên lạc này thuộc các phân loại này:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1047 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1018 msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Lưu liên lạc bằng VCard" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1064 +msgid "" +"Are you sure you want\n" +"to delete these contacts?" +msgstr "Bạn có chắc muốn xoá những liên lạc này không?" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1067 +msgid "" +"Are you sure you want\n" +"to delete this contact?" +msgstr "Bạn có chắc muốn xoá liên lạc này?" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1767 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2371 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Không thể tìm thấy widget cho trường: `%s'" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:301 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:298 msgid "Contact Quick-Add" msgstr "Thêm nhanh liên lạc" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:303 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:302 msgid "Edit Full" msgstr "Sửa toàn bộ" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 -msgid "Full Name" -msgstr "Tên đầy đủ" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:335 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:325 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:66 +#, c-format +msgid "Error saving %s: %s" +msgstr "Lỗi lưu %s: %s" + #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:103 msgid "card.vcf" msgstr "card.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:173 msgid "list" msgstr "danh sách" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:206 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2639,155 +2741,149 @@ msgstr "" "%s đã tồn tại.\n" "Bạn có muốn ghi đè lên nó?" -#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:1 -msgid "Confirm Overwrite" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:2 -msgid "Don't bother translating this string. It's not used." -msgstr "" - -#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:3 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:210 msgid "Overwrite" -msgstr "Ghi đè tập tin?" +msgstr "Ghi đè" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 msgid "Address _2:" msgstr "Địa chỉ _2:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 msgid "Check Address" msgstr "Kiểm tra địa chỉ" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 msgid "Countr_y:" msgstr "_Quốc gia:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 msgid "_Address:" msgstr "Đị_a chỉ:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 msgid "_City:" msgstr "Thành p_hố:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 msgid "_PO Box:" msgstr "Hộp thư _bưu điện:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 msgid "_State/Province:" msgstr "_Tỉnh/Bang:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:9 msgid "_ZIP Code:" msgstr "Mã ZIP:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2 msgid "Check Full Name" msgstr "Kiểm tra tên đầy đủ" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3 msgid "Dr." msgstr "TS." -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4 msgid "Esq." msgstr "Esq." -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5 msgid "I" msgstr "I" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6 msgid "II" msgstr "II" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7 msgid "III" msgstr "III" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8 msgid "Jr." msgstr "Con." -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9 msgid "Miss" msgstr "Cô" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10 msgid "Mr." msgstr "Ông" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11 msgid "Mrs." msgstr "Bà" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12 msgid "Ms." msgstr "Cô" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13 msgid "Sr." msgstr "Ông" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14 msgid "_First:" -msgstr "" +msgstr "_Tên:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15 msgid "_Last:" -msgstr "" +msgstr "_Họ:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16 msgid "_Middle:" -msgstr "" +msgstr "Tên _lót:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17 msgid "_Suffix:" msgstr "_Hậu tố:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:18 msgid "_Title:" msgstr "_Tựa đề" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3 msgid "List _name:" msgstr "Tên _danh sách:" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 msgid "Members" msgstr "Thành viên" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5 msgid "Type an email address or drag a contact into the list below:" msgstr "Nhập địa chỉ thư hoặc kéo liên lạc vào danh sách dưới đây:" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 msgid "_Hide addresses when sending mail to this list" msgstr "Ẩ_n địa chỉ này khi gửi mail tới danh sách" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:8 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:17 msgid "_Remove" msgstr "_Loại bỏ" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:9 msgid "contact-list-editor" msgstr "contact-list-editor" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:156 +msgid "Is New List" +msgstr "Là danh sách mới" + #. Construct the app -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:238 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:242 msgid "Contact List Editor" msgstr "Bộ hiệu chỉnh danh sách liên lạc" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:452 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:456 msgid "Save List as VCard" msgstr "Lưu danh sách bằng VCard" #: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 -#, fuzzy msgid "Contact" msgstr "Liên lạc" @@ -2836,49 +2932,56 @@ msgstr "" "Tên hoặc email đã thay đổi của liên lạc này đã có rồi.\n" "Bạn có muốn thêm nữa không?" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145 -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:153 +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:117 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:150 msgid "Advanced Search" msgstr "Tìm kiếm nâng cao" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151 -#: mail/mail-search.c:263 -msgid "Search" -msgstr "Tìm" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:156 msgid "No cards" msgstr "Không có card" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:159 msgid "1 card" msgstr "1 card" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:162 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d card" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:311 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:187 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:111 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:466 +msgid "Query" +msgstr "Truy vấn" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:457 msgid "Error getting book view" msgstr "Lỗi dùng book view" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:142 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:475 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:400 +msgid "Model" +msgstr "Kiểu" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:143 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:104 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:515 msgid "Error modifying card" msgstr "Lỗi khi sửa đổi card" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35 -#: shell/evolution-shell-component.c:1141 +#: shell/evolution-shell-component.c:1161 msgid "Success" msgstr "Thành công" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 -#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2102 +#: shell/e-storage.c:606 shell/evolution-shell-component.c:1200 msgid "Unknown error" msgstr "Lỗi lại" @@ -2886,8 +2989,8 @@ msgstr "Lỗi lại" msgid "Repository offline" msgstr "Kho ngoại tuyến" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 -#: shell/evolution-shell-component.c:1171 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:592 +#: shell/evolution-shell-component.c:1191 msgid "Permission denied" msgstr "Không đủ quyền truy cập" @@ -2904,13 +3007,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Chưa hỗ trợ giao thức này" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 +#: calendar/gui/calendar-model.c:753 calendar/gui/calendar-model.c:1185 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 -#: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:469 calendar/gui/print.c:2313 +#: camel/camel-service.c:737 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:512 msgid "Cancelled" msgstr "Bị hủy bỏ" @@ -2934,161 +3037,164 @@ msgstr "Sổ địa chỉ không tồn tại" msgid "Other error" msgstr "Lỗi khác" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:63 -#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:50 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:74 +#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:49 msgid "Do you want to save changes?" msgstr "Bạn có muốn lưu các thay đổi không?" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:82 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:76 +msgid "_Discard" +msgstr "_Hủy" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:95 msgid "Error adding list" msgstr "Lỗi khi thêm danh sách" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:82 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:292 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:95 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:271 msgid "Error adding card" msgstr "Lỗi khi thêm card" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:91 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:104 msgid "Error modifying list" msgstr "Lỗi khi sửa đổi danh sách" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:114 msgid "Error removing list" msgstr "Lỗi khi loại bỏ danh sách" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:114 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:229 msgid "Error removing card" msgstr "Lỗi khi loại bỏ card" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:208 -msgid "Display Cards?" -msgstr "Hiển thị card?" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:209 -msgid "Display Cards" -msgstr "Hiển thị card" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:213 -#, fuzzy, c-format +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:196 +#, c-format msgid "" "Opening %d cards will open %d new windows as well.\n" "Do you really want to display all of these cards?" msgstr "" -"Bạn yêu cầu rằng %d card là những tấm card. Điều này sẽ mở %d cửa sổ mới để " -"hiển thị trên màn hình. Bạn có thật sự muốn hiển thị mọi tấm card này không?" +"Việc mở %d card sẽ mở %d cửa sổ mới cùng lúc.\n" +"Bạn có thật sự muốn hiển thị mọi tấm card này không?" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:348 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:327 msgid "Move card to" msgstr "Chuyển Card tới" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:350 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:329 msgid "Copy card to" msgstr "Chép Card tới" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:353 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:332 msgid "Move cards to" msgstr "Chuyển các Card tới" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:355 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:334 msgid "Copy cards to" msgstr "Chép các Card tới" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:194 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:5 +msgid "Type" +msgstr "Kiểu" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 +#: mail/importers/pine-importer.c:591 msgid "Addressbook" msgstr "Sổ địa chỉ" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:674 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:884 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1864 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Lưu là VCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:871 msgid "New Contact..." msgstr "Liên lạc mới..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid "New Contact List..." msgstr "Danh sách liên lạc mới..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:875 msgid "Go to Folder..." msgstr "Đi tới thư mục..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:876 msgid "Import..." msgstr "Nhập..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:878 msgid "Search for Contacts..." msgstr "Tìm liên lạc..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:879 msgid "Addressbook Sources..." msgstr "Nguồn sổ địa chỉ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:881 msgid "Pilot Settings..." msgstr "Thiết lập pilot..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:885 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Chuyển tiếp liên lạc" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:886 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Gửi thông điệp cho liên lạc" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:887 calendar/gui/print.c:2448 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "In" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:889 msgid "Print Envelope" msgstr "In phong bì" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:893 msgid "Copy to folder..." msgstr "Chép vào thư mục..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:894 msgid "Move to folder..." msgstr "Chuyển tới thư mục..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Cắt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Sao chép" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Dán" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 -#: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:900 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: mail/mail-accounts.c:225 ui/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:20 msgid "Delete" msgstr "Xoá" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:904 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3674 calendar/gui/e-week-view.c:3504 msgid "Current View" msgstr "Khung xem hiện thời" @@ -3096,7 +3202,7 @@ msgstr "Khung xem hiện thời" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:938 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" @@ -3104,11 +3210,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:943 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1344 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3179,20 +3285,55 @@ msgstr "Điện thoại khác" msgid "Primary Phone" msgstr "Điện thoại chính" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:204 #, c-format msgid "and %d other cards." msgstr "và %d card khác." -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:187 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:206 msgid "and one other card." msgstr "và một card khác." -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:316 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:318 msgid "Save in addressbook" msgstr "Lưu vào sổ địa chỉ" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:140 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:102 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:142 +msgid "Width" +msgstr "Rộng" + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:109 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:149 +msgid "Height" +msgstr "Cao" + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:116 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:157 +msgid "Has Focus" +msgstr "Nhận focus" + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:123 +msgid "Field" +msgstr "Trường" + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:130 +msgid "Field Name" +msgstr "Tên trường" + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:137 +msgid "Text Model" +msgstr "Kiểu chữ" + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:144 +msgid "Max field name length" +msgstr "Độ dài tên trường tối đa" + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:125 +msgid "Column Width" +msgstr "Độ rộng cột" + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:141 msgid "" "\n" "\n" @@ -3206,7 +3347,7 @@ msgstr "" "\n" "Nhấp đúp vào đây để tạo liên lạc mới." -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:143 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:144 msgid "" "\n" "\n" @@ -3216,21 +3357,37 @@ msgstr "" "\n" "Không có mục nào để xem trong khung nhìn này." -#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:452 +msgid "Adapter" +msgstr "Bộ tiếp hợp" + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:165 +msgid "Selected" +msgstr "Đã chọn" + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:172 +msgid "Has Cursor" +msgstr "Có con trỏ" + +#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:24 msgid "Card View" msgstr "Cửa sổ card" -#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215 -#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236 +#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-treeview.c:25 +msgid "GTK Tree View" +msgstr "GTK Tree View" + +#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:216 +#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:237 msgid "Print envelope" msgstr "In phong bì" -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1115 +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1130 msgid "Print cards" msgstr "In card" -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1175 -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1197 +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1195 +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1217 msgid "Print card" msgstr "In card" @@ -3303,7 +3460,6 @@ msgid "Include:" msgstr "Bao gồm:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -#: calendar/gui/tasks-control.c:634 msgid "Landscape" msgstr "Nằm ngang" @@ -3328,12 +3484,11 @@ msgid "Options" msgstr "Tùy chọn" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -#: calendar/gui/tasks-control.c:621 msgid "Orientation" msgstr "Hướng" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -#: my-evolution/Locations.h:1671 +#: my-evolution/Locations.h:1670 msgid "Page" msgstr "Trang" @@ -3349,9 +3504,7 @@ msgstr "Giấy" msgid "Paper source:" msgstr "Nguồn giấy:" -#. Portrait #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: calendar/gui/tasks-control.c:627 msgid "Portrait" msgstr "Thẳng đứng" @@ -3407,132 +3560,244 @@ msgstr "Rộng:" msgid "_Font..." msgstr "_Font..." -#: calendar/cal-util/cal-component.c:1218 +#: calendar/cal-util/cal-component.c:1216 msgid "Untitled appointment" msgstr "Cuộc hẹn không tên" -#: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3983 calendar/gui/print.c:472 +msgid "1st" +msgstr "1" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3984 calendar/gui/print.c:472 +msgid "2nd" +msgstr "2" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3985 calendar/gui/print.c:472 +msgid "3rd" +msgstr "3" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3986 calendar/gui/print.c:472 +msgid "4th" +msgstr "4" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3987 calendar/gui/print.c:472 +msgid "5th" +msgstr "5" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3988 calendar/gui/print.c:473 +msgid "6th" +msgstr "6" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3989 calendar/gui/print.c:473 +msgid "7th" +msgstr "7" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3990 calendar/gui/print.c:473 +msgid "8th" +msgstr "8" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3991 calendar/gui/print.c:473 +msgid "9th" +msgstr "9" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3992 calendar/gui/print.c:473 +msgid "10th" +msgstr "10" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3993 calendar/gui/print.c:474 +msgid "11th" +msgstr "11" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3994 calendar/gui/print.c:474 +msgid "12th" +msgstr "12" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3995 calendar/gui/print.c:474 +msgid "13th" +msgstr "13" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3996 calendar/gui/print.c:474 +msgid "14th" +msgstr "14" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3997 calendar/gui/print.c:474 +msgid "15th" +msgstr "15" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3998 calendar/gui/print.c:475 +msgid "16th" +msgstr "16" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3999 calendar/gui/print.c:475 +msgid "17th" +msgstr "17" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4000 calendar/gui/print.c:475 +msgid "18th" +msgstr "18" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4001 calendar/gui/print.c:475 +msgid "19th" +msgstr "19" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4002 calendar/gui/print.c:475 +msgid "20th" +msgstr "20" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4003 calendar/gui/print.c:476 +msgid "21st" +msgstr "21" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4004 calendar/gui/print.c:476 +msgid "22nd" +msgstr "22" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4005 calendar/gui/print.c:476 +msgid "23rd" +msgstr "23" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4006 calendar/gui/print.c:476 +msgid "24th" +msgstr "24" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4007 calendar/gui/print.c:476 +msgid "25th" +msgstr "25" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4008 calendar/gui/print.c:477 +msgid "26th" +msgstr "26" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4009 calendar/gui/print.c:477 +msgid "27th" +msgstr "27" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4010 calendar/gui/print.c:477 +msgid "28th" +msgstr "28" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4011 calendar/gui/print.c:477 +msgid "29th" +msgstr "29" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4012 calendar/gui/print.c:477 +msgid "30th" +msgstr "30" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4013 calendar/gui/print.c:478 +msgid "31st" +msgstr "31" + +#: calendar/cal-util/cal-util.c:499 calendar/cal-util/cal-util.c:521 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418 mail/message-list.c:748 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:393 mail/message-list.c:752 msgid "High" msgstr "Cao" -#: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 +#: calendar/cal-util/cal-util.c:501 calendar/cal-util/cal-util.c:523 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1703 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:394 mail/message-list.c:751 msgid "Normal" msgstr "Bình thường" -#: calendar/cal-util/cal-util.c:504 calendar/cal-util/cal-util.c:526 +#: calendar/cal-util/cal-util.c:503 calendar/cal-util/cal-util.c:525 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420 mail/message-list.c:746 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:395 mail/message-list.c:750 msgid "Low" msgstr "Thấp" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/cal-util/cal-util.c:520 +#: calendar/cal-util/cal-util.c:519 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:421 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Undefined" msgstr "Chưa biết" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:205 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:204 msgid "Split Multi-Day Events:" -msgstr "" +msgstr "Tácg sự kiện nhiều ngày:" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1225 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:835 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1214 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:823 msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "Lỗi khi liên lạc với server lịch" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1372 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1375 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1361 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1364 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "Không thể đọc khối ứng dụng lịch của pilot" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:206 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:204 msgid "Default Priority:" msgstr "Độ ưu tiên mặc định:" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:951 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:954 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:939 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:942 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "Không thể đọc khối ứng dụng ToDo của pilot" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1 msgid "A Bonobo control which displays a task list." msgstr "Điều khiển Bonobo để hiển thị danh sách công việc." -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:2 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2 msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar." msgstr "Điều khiển Bonobo mẫu để hiển thị danh sách công việc." -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:3 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3 msgid "Calendar and Tasks" msgstr "Công việc và Lịch" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4 msgid "Configuration control for the Evolution Calendar." msgstr "Điều khiển cấu hình cho Lịch Evolution." -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:5 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5 msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here " msgstr "Cấu hình múi giờ, lịch và danh sách công việc ở đây " -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6 msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer" msgstr "Bộ xem lịch iTip/iMip Evolution" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7 msgid "Evolution component for handling the calendar." msgstr "Thành phần Evolution xử lý lịch." -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8 -msgid "Factory for the Evolution Tasks control" -msgstr "Factory Điều khiển Công việc Evolution" - -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9 -msgid "Factory for the calendar iTip view control" -msgstr "Factory Điều khiển xem lịch iTip" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8 +msgid "Factory for the Evolution Calendar objects" +msgstr "Factory Đối tượng Lịc Evolution" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10 -msgid "Factory for the sample Calendar control" -msgstr "Factory Điểu khiển Lịch mẫu" - -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9 msgid "Factory to centralize calendar component editor dialogs" msgstr "Factory tập trung hóa hộp thoại soạn thảo thành phần lịch" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:12 -msgid "Factory to create a component editor factory" -msgstr "Factory tạo factory thành phần soạn thảo" - -#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:1 +#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1 msgid "Alarm notification service" msgstr "Dịch vụ báo động" -#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:2 +#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:2 msgid "Factory for the alarm notification service" msgstr "Factory Dịch vụ báo động" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:216 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:214 msgid "Starting:" msgstr "Bắt đầu:" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:218 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:216 msgid "Ending:" msgstr "Kết thúc:" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:231 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:229 msgid "invalid time" msgstr "thời gian không hợp lệ" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:276 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:274 msgid "Evolution Alarm" msgstr "Báo động Evolution" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:369 #, c-format msgid "Alarm on %s" msgstr "Báo động khi %s" @@ -3558,7 +3823,13 @@ msgstr "_Sửa cuộc hẹn" msgid "No description available." msgstr "Không có mô tả." -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:741 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:742 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:766 +#: calendar/gui/tasks-control.c:457 widgets/misc/e-messagebox.c:161 +msgid "Warning" +msgstr "Cảnh báo" + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:746 msgid "" "Evolution does not support calendar reminders with\n" "email notifications yet, but this reminder was\n" @@ -3570,13 +3841,7 @@ msgstr "" "gửi thư. Thay vào đó, Evolution sẽ hiển thị một\n" "hộp thoại nhắc nhở thông thường:" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 -#: widgets/misc/e-messagebox.c:159 -msgid "Warning" -msgstr "Cảnh báo" - -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:764 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:772 #, c-format msgid "" "An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is " @@ -3593,15 +3858,15 @@ msgstr "" "\n" "Bạn có chắc muốn chạy chương trình này không?" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:778 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:786 msgid "Do not ask me about this program again." msgstr "Đừng hỏi tôi về chương trình này lần nữa." -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:169 calendar/gui/main.c:62 -msgid "Could not initialize GNOME" -msgstr "Không thể khởi động GNOME" +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:173 +msgid "Could not initialize gnome-vfs" +msgstr "Không thể khởi động gnome-vfs" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:184 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:180 msgid "Could not create the alarm notify service factory" msgstr "Không thể tạo factory Dịch vụ thông báo" @@ -3617,36 +3882,36 @@ msgstr "Mô tả chứa" msgid "Comment contains" msgstr "Ghi chú chứa" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:386 mail/mail-ops.c:1115 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:356 mail/mail-ops.c:1106 msgid "Unmatched" msgstr "Không khớp" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:405 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:404 msgid "%A %d %B %Y" msgstr "%A %d %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:407 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:266 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1387 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:312 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:410 calendar/gui/calendar-commands.c:415 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:409 calendar/gui/calendar-commands.c:414 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:416 msgid "%a %d %b %Y" msgstr "%a %d %b %Y" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:428 calendar/gui/calendar-commands.c:435 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:441 calendar/gui/calendar-commands.c:443 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:427 calendar/gui/calendar-commands.c:434 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:440 calendar/gui/calendar-commands.c:442 msgid "%d %B %Y" msgstr "%d %B %Y" #. strftime format %d = day of month, %B = full #. month name. You can change the order but don't #. change the specifiers or add anything. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:433 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:341 calendar/gui/print.c:1491 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:432 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:320 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%d %B" msgstr "%d %B" @@ -3656,67 +3921,155 @@ msgid "" msgstr "" "Không thể tạo khung xem lịch. Vui lòng kiểm tra thiết lập ORBit và OAF." -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 +#: calendar/gui/calendar-component.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1341 +#: importers/netscape-importer.c:1873 mail/importers/netscape-importer.c:1862 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:3 shell/e-local-storage.c:177 +#: shell/e-shortcuts.c:1085 +msgid "Calendar" +msgstr "Lịch" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:72 +msgid "Folder containing appointments and events" +msgstr "Thư mục chứa các cuộc hẹn và sự kiện" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:76 +msgid "Public Calendar" +msgstr "Lịch công cộng" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:77 +msgid "Public folder containing appointments and events" +msgstr "Thư mục công cộng chứa các cuộc hẹn và sự kiện" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:735 +#: calendar/gui/print.c:1793 calendar/gui/tasks-control.c:511 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:705 +#: importers/netscape-importer.c:1875 mail/importers/netscape-importer.c:1864 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:326 my-evolution/e-summary-tasks.c:344 +#: shell/e-local-storage.c:183 shell/e-shortcuts.c:1086 +msgid "Tasks" +msgstr "Công việc" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:82 +msgid "Folder containing to-do items" +msgstr "Thư mục chứa các mục to-do" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:86 +msgid "Public Tasks" +msgstr "Công việc công cộng" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:87 +msgid "Public folder containing to-do items" +msgstr "Thư mục công cộng chứa các mục to-do" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:739 +msgid "New appointment" +msgstr "Cuộc hẹn mới" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:739 +msgid "_Appointment" +msgstr "_Cuộc hẹn" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:740 +msgid "Create a new appointment" +msgstr "Tạo cuộc hẹn mới" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:744 +msgid "New meeting" +msgstr "Cuộc họp mới" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:744 +msgid "_Meeting" +msgstr "_Cuộc họp" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:745 +msgid "Create a new meeting request" +msgstr "Tạo yêu cầu cuộc họp mới" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:749 +msgid "New task" +msgstr "Công việc mới" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:749 +msgid "_Task" +msgstr "Nhiệm _vụ" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:750 +msgid "Create a new task" +msgstr "Tạo công việc mới" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:754 +msgid "New All Day Appointment" +msgstr "Cuộc hẹn nguyên ngày mới" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:754 +msgid "All _Day Appointment" +msgstr "Cuộc hẹn n_guyên ngày" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:755 +msgid "Create a new all-day appointment" +msgstr "Tạo cuộc hẹn nguyên ngày mới" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:406 calendar/gui/calendar-model.c:965 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:372 msgid "Private" msgstr "Riêng tư" -#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 +#: calendar/gui/calendar-model.c:409 calendar/gui/calendar-model.c:967 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373 msgid "Confidential" msgstr "Tin tưởng" -#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:412 calendar/gui/e-calendar-table.c:371 msgid "Public" msgstr "Công cộng" -#: calendar/gui/calendar-model.c:542 +#: calendar/gui/calendar-model.c:524 msgid "N" msgstr "B" -#: calendar/gui/calendar-model.c:542 +#: calendar/gui/calendar-model.c:524 msgid "S" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:544 +#: calendar/gui/calendar-model.c:526 msgid "E" msgstr "Đ" -#: calendar/gui/calendar-model.c:544 +#: calendar/gui/calendar-model.c:526 msgid "W" msgstr "T" -#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 +#: calendar/gui/calendar-model.c:591 calendar/gui/calendar-model.c:1135 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:445 msgid "Free" msgstr "Rảnh" -#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 -#: shell/evolution-shell-component.c:1165 +#: calendar/gui/calendar-model.c:593 calendar/gui/e-calendar-table.c:446 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:408 +#: shell/evolution-shell-component.c:1185 msgid "Busy" msgstr "Bận" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:744 calendar/gui/calendar-model.c:1179 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:466 calendar/gui/print.c:2304 msgid "Not Started" msgstr "Chưa bắt đầu" -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 +#: calendar/gui/calendar-model.c:747 calendar/gui/calendar-model.c:1181 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:467 calendar/gui/print.c:2307 msgid "In Progress" msgstr "Đang làm" -#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 +#: calendar/gui/calendar-model.c:750 calendar/gui/calendar-model.c:1183 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:468 calendar/gui/e-meeting-model.c:305 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:328 calendar/gui/print.c:2310 msgid "Completed" -msgstr "Hoàn tất" +msgstr "Hoàn thành" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1037 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3727,173 +4080,94 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 -#: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1177 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:288 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1979 +#: mail/folder-browser.c:1730 mail/mail-account-gui.c:1246 +#: mail/mail-account-gui.c:1672 mail/mail-accounts.c:392 +#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:196 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:254 widgets/misc/e-dateedit.c:447 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1481 widgets/misc/e-dateedit.c:1596 msgid "None" msgstr "Không" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1705 msgid "Recurring" msgstr "Đệ quy" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1707 msgid "Assigned" msgstr "Đã gán" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1713 calendar/gui/e-meeting-model.c:277 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:287 calendar/gui/e-meeting-model.c:543 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:838 msgid "Yes" msgstr "Có" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1713 calendar/gui/e-meeting-model.c:289 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:839 msgid "No" msgstr "Không" -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:148 +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:118 msgid "Day View" msgstr "Khung ngày" -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:151 +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:121 msgid "Work Week View" msgstr "Khung tuần làm việc" -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:154 +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:124 msgid "Week View" msgstr "Khung tuần" -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:157 +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:127 msgid "Month View" msgstr "Khung tháng" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 -#: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 -#: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 -msgid "Calendar" -msgstr "Lịch" - -#: calendar/gui/component-factory.c:72 -msgid "Folder containing appointments and events" -msgstr "Thư mục chứa các cuộc hẹn và sự kiện" - -#: calendar/gui/component-factory.c:76 -#, fuzzy -msgid "Public Calendar" -msgstr "URL Lịch _công cộng:" - -#: calendar/gui/component-factory.c:77 -#, fuzzy -msgid "Public folder containing appointments and events" -msgstr "Thư mục chứa các cuộc hẹn và sự kiện" - -#: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 -#: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 -#: shell/e-shortcuts.c:1063 -msgid "Tasks" -msgstr "Công việc" - -#: calendar/gui/component-factory.c:82 -msgid "Folder containing to-do items" -msgstr "Thư mục chứa các mục to-do" - -#: calendar/gui/component-factory.c:86 -#, fuzzy -msgid "Public Tasks" -msgstr "In công việc" - -#: calendar/gui/component-factory.c:87 -#, fuzzy -msgid "Public folder containing to-do items" -msgstr "Thư mục chứa các mục to-do" - -#: calendar/gui/component-factory.c:750 -msgid "New appointment" -msgstr "Cuộc hẹn mới" - -#: calendar/gui/component-factory.c:750 -msgid "_Appointment" -msgstr "_Cuộc hẹn" - -#: calendar/gui/component-factory.c:751 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "Tạo cuộc hẹn mới" - -#: calendar/gui/component-factory.c:755 -msgid "New meeting" -msgstr "Cuộc họp mới" - -#: calendar/gui/component-factory.c:755 -msgid "_Meeting" -msgstr "_Cuộc họp" - -#: calendar/gui/component-factory.c:756 -msgid "Create a new meeting request" -msgstr "Tạo yêu cầu cuộc họp mới" - -#: calendar/gui/component-factory.c:760 -msgid "New task" -msgstr "Công việc mới" - -#: calendar/gui/component-factory.c:760 -msgid "_Task" -msgstr "Nhiệm _vụ" - -#: calendar/gui/component-factory.c:761 -msgid "Create a new task" -msgstr "Tạo công việc mới" +#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:457 +msgid "Error while opening the calendar" +msgstr "Lỗi mở server lịch" -#: calendar/gui/component-factory.c:765 -msgid "New All Day Appointment" -msgstr "Cuộc hẹn nguyên ngày mới" +#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:468 +msgid "Method not supported when opening the calendar" +msgstr "Phương thức mở lịch không được hỗ trợ" -#: calendar/gui/component-factory.c:765 -msgid "All _Day Appointment" -msgstr "Cuộc hẹn n_guyên ngày" +#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:474 +msgid "Permission denied to open the calendar" +msgstr "Không đủ quyền truy cập để mở lịch" -#: calendar/gui/component-factory.c:766 -msgid "Create a new all-day appointment" -msgstr "Tạo cuộc hẹn nguyên ngày mới" - -#: calendar/gui/control-factory.c:123 +#: calendar/gui/control-factory.c:119 #, c-format msgid "Could not open the folder in '%s'" msgstr "Không thể mở thư mục trong '%s'" -#: calendar/gui/control-factory.c:167 +#: calendar/gui/control-factory.c:163 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "URI mà lịch sẽ hiển thị" -#: calendar/gui/control-factory.c:174 +#: calendar/gui/control-factory.c:170 msgid "The type of view to show" msgstr "Loại khung xem cần hiển thị" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:359 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:358 msgid "Audio Alarm Options" msgstr "Tùy chọn báo động âm thanh" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:368 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:367 msgid "Message Alarm Options" msgstr "Tùy chọn báo động thông điệp" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:377 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:376 msgid "Mail Alarm Options" msgstr "Tùy chọn báo động thư" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:386 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:385 msgid "Program Alarm Options" msgstr "Tùy chọn báo động chương trình" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:395 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:394 msgid "Unknown Alarm Options" msgstr "Tùy chọn báo động lạ" @@ -3902,13 +4176,10 @@ msgid "Alarm Repeat" msgstr "Lặp báo động" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "" "Evolution does not yet support email notification for reminders. You will " "not be able to edit the options for this reminder." -msgstr "" -"Đây là bộ nhắc email, nhưng Evolution chưa hỗ trợ kiểu nhắc nhở này. Bạn sẽ " -"không thể sửa tùy chọn cho bộ nhắc nhở này." +msgstr "Evolution chưa hỗ trợ thông báo qua email để nhắc nhở. Bạn sẽ không thể sửa tùy chọn cho bộ nhắc nhở này." #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 msgid "Message to Display" @@ -3930,7 +4201,7 @@ msgstr "Chạy chương trình:" msgid "With these arguments:" msgstr "Với tham số này:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8 filter/filter-datespec.c:68 #: filter/filter.glade.h:20 msgid "days" msgstr "ngày" @@ -3939,120 +4210,120 @@ msgstr "ngày" msgid "extra times every" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter-datespec.c:72 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter-datespec.c:67 #: filter/filter.glade.h:21 msgid "hours" msgstr "giờ" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 filter/filter-datespec.c:71 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 filter/filter-datespec.c:66 #: filter/filter.glade.h:22 msgid "minutes" msgstr "phút" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:319 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:313 calendar/gui/e-alarm-list.c:393 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d ngày" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:322 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:316 calendar/gui/e-alarm-list.c:396 msgid "1 day" msgstr "1 ngày" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:327 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:321 calendar/gui/e-alarm-list.c:401 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d tuần" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:330 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:324 calendar/gui/e-alarm-list.c:404 msgid "1 week" msgstr "1 tuần" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:335 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:329 calendar/gui/e-alarm-list.c:409 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d giờ" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:338 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:332 calendar/gui/e-alarm-list.c:412 msgid "1 hour" msgstr "1 giờ" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:343 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:337 calendar/gui/e-alarm-list.c:417 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d phút" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:346 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:340 calendar/gui/e-alarm-list.c:420 msgid "1 minute" msgstr "1 phút" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:345 calendar/gui/e-alarm-list.c:425 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d giây" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:354 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:348 calendar/gui/e-alarm-list.c:428 msgid "1 second" msgstr "1 giây" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:383 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:377 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4 calendar/gui/e-alarm-list.c:457 msgid "Play a sound" msgstr "Phát âm thanh" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:387 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:381 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3 calendar/gui/e-alarm-list.c:461 msgid "Display a message" msgstr "Hiện thông điệp" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:391 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:385 calendar/gui/e-alarm-list.c:465 msgid "Send an email" msgstr "Gửi thư" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:395 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:389 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6 calendar/gui/e-alarm-list.c:469 msgid "Run a program" msgstr "Chạy chương trình" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:401 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:395 calendar/gui/e-alarm-list.c:475 msgid "Unknown action to be performed" msgstr "Hành động khác cần thực hiện" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:413 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:407 calendar/gui/e-alarm-list.c:487 #, c-format msgid "%s %s before the start of the appointment" msgstr "%s %s trước khi bắt đầu cuộc hẹn" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:416 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:410 calendar/gui/e-alarm-list.c:490 #, c-format msgid "%s %s after the start of the appointment" msgstr "%s %s sau khi bắt đầu cuộc hẹn" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:421 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:415 calendar/gui/e-alarm-list.c:495 #, c-format msgid "%s at the start of the appointment" msgstr "%s ngay khi bắt đầu cuộc hẹn" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:430 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:424 calendar/gui/e-alarm-list.c:504 #, c-format msgid "%s %s before the end of the appointment" msgstr "%s %s trước khi kết thúc cuộc hẹn" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:433 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:427 calendar/gui/e-alarm-list.c:507 #, c-format msgid "%s %s after the end of the appointment" msgstr "%s %s sau khi kết thức cuộc hẹn" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:438 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:432 calendar/gui/e-alarm-list.c:512 #, c-format msgid "%s at the end of the appointment" msgstr "%s ngay khi kết thúc cuộc hẹn" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:462 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:456 calendar/gui/e-alarm-list.c:536 #, c-format msgid "%s at %s" msgstr "%s tại %s" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:468 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:462 calendar/gui/e-alarm-list.c:542 #, c-format msgid "%s for an unknown trigger type" msgstr "%s cho loại trigger lạ" @@ -4073,7 +4344,7 @@ msgstr "Bộ nhắc nhở" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Tóm tắt:" @@ -4102,7 +4373,7 @@ msgstr "kết thúc cuộc hẹn" msgid "hour(s)" msgstr "giờ" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:179 msgid "minute(s)" msgstr "phút" @@ -4130,7 +4401,7 @@ msgstr "30 phút" msgid "60 minutes" msgstr "60 phút" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:14 msgid "Alerts" msgstr "Báo động" @@ -4155,7 +4426,8 @@ msgid "Days" msgstr "Ngày" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:586 msgid "Friday" msgstr "Thứ Sáu" @@ -4168,7 +4440,8 @@ msgid "Minutes" msgstr "Phút" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:582 msgid "Monday" msgstr "Thứ Hai" @@ -4177,7 +4450,8 @@ msgid "S_un" msgstr "_CN" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:587 msgid "Saturday" msgstr "Thứ Bảy" @@ -4190,7 +4464,8 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Hiện số tuần trong bộ duyệt ngày" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1052 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:581 msgid "Sunday" msgstr "Chủ nhật" @@ -4207,7 +4482,8 @@ msgid "Task List" msgstr "Danh sách công việc" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1049 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:585 msgid "Thursday" msgstr "Thứ Năm" @@ -4224,7 +4500,8 @@ msgid "Time format:" msgstr "Dạng thức thời gian:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1047 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:583 msgid "Tuesday" msgstr "Thứ Ba" @@ -4233,7 +4510,8 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "Tuần _bắt đầu:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1048 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:584 msgid "Wednesday" msgstr "Thứ Tư" @@ -4275,7 +4553,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "_Sáu" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:154 msgid "_General" msgstr "_Chung" @@ -4315,7 +4593,7 @@ msgstr "_Tư" msgid "before every appointment" msgstr "trước khi mỗi cuộc hẹn" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:56 +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:55 msgid "" "The event being deleted is a meeting, would you like to send a cancellation " "notice?" @@ -4323,11 +4601,11 @@ msgstr "" "Sự kiện này sẽ bị xóa khỏi cuộc họp, bạn có muốn gửi thông báo hủy sự kiện " "này không?" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:59 +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:58 msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?" msgstr "Bạn có chắc muốn hủy bỏ và xoá cuộc họp này?" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:65 +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:64 msgid "" "The task being deleted is assigned, would you like to send a cancellation " "notice?" @@ -4335,142 +4613,147 @@ msgstr "" "Công việc sẽ bị xóa này đã được phân công, bạn có muốn gửi thông báo hủy " "công việc này không?" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:68 +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:67 msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?" msgstr "Bạn có chắc muốn hủy bỏ và xóa công việc này?" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:74 +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:73 msgid "" "The journal entry being deleted is published, would you like to send a " "cancellation notice?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:77 +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:76 msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?" msgstr "Bạn có chắc muốn hủy bỏ và xóa mục nhật ký này?" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59 +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:58 msgid "This event has been deleted." msgstr "Sự kiện đã bị xóa." -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63 +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:62 msgid "This task has been deleted." msgstr "Công việc đã bị xóa." -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67 +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:66 msgid "This journal entry has been deleted." msgstr "Mục nhật ký đã bị xóa" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76 +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:75 #, c-format msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?" msgstr "" "%s Bạn đã tạo ra một vài thay đổi. Bỏ qua những thay đổi này và đóng bộ " "biên soạn?" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78 +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:77 #, c-format msgid "%s You have made no changes, close the editor?" msgstr "%s Bạn chưa thay đổi gì, đóng bộ biên soạn?" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83 +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:82 msgid "This event has been changed." msgstr "Sự kiện này đã thay đổi." -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87 +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:86 msgid "This task has been changed." msgstr "Công việc này đã thay đổi." -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91 +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:90 msgid "This journal entry has been changed." msgstr "Mục nhật ký này đã thay đổi." -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100 +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:99 #, c-format msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?" msgstr "" "%s Bạn đã tạo ra vài thay đổi. Bỏ qua những thay đổi này và cập nhật bộ " "biên soạn?" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102 +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:101 #, c-format msgid "%s You have made no changes, update the editor?" msgstr "%s Bạn chưa thay đổi gì, cập nhật bộ biên soạn?" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:188 calendar/gui/print.c:2208 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:409 +#, c-format +msgid "Validation error: %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2220 msgid " to " msgstr " tới " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:192 calendar/gui/print.c:2212 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2224 msgid " (Completed " -msgstr " (Đã hoàn tất " +msgstr " (Đã hoàn thành " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2214 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2226 msgid "Completed " -msgstr "Đã hoàn tất " +msgstr "Đã hoàn thành " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:199 calendar/gui/print.c:2219 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2231 msgid " (Due " msgstr " (Đến hạn " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:201 calendar/gui/print.c:2221 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2233 msgid "Due " msgstr "Đến hạn " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:322 msgid "Could not update invalid object" msgstr "Không thể cập nhật đối tượng không hợp lệ" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:325 msgid "Object not found, not updated" msgstr "Không tìm thấy đối tượng, không thể cập nhật" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:328 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "Bạn không có đủ quyền để cập nhật đối tượng này" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:331 msgid "Could not update object" msgstr "Không thể cập nhật đối tượng" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:777 msgid "Edit Appointment" msgstr "Sửa cuộc hẹn" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:782 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Cuộc hẹn - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:785 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Công việc - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:788 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Mục nhật ký - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:799 msgid "No summary" msgstr "Không có tóm tắt" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1206 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1035 calendar/gui/e-day-view.c:3929 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3737 composer/e-msg-composer.c:1156 msgid "Save as..." msgstr "Lưu là..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1307 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1331 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1355 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" "Thay đổi trên mục này có thể bị hủy nếu bản cập nhật đến qua đường email" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1382 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Không thể lấy phiên bản hiện thời!" @@ -4528,30 +4811,46 @@ msgstr "Ủy nhiệm cho:" msgid "Enter Delegate" msgstr "Nhập người đại diện" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:217 calendar/gui/print.c:2247 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:197 calendar/gui/print.c:2259 msgid "Appointment" msgstr "Cuộc hẹn" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:202 msgid "Reminder" msgstr "Bộ nhắc nhở" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:227 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207 msgid "Recurrence" msgstr "Đệ quy" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:232 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:299 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:433 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:212 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:279 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:412 msgid "Scheduling" msgstr "Lập lịch biểu" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:237 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:302 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:436 ui/evolution-event-editor.xml.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:217 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:282 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:415 ui/evolution-event-editor.xml.h:6 msgid "Meeting" msgstr "Cuộc họp" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:644 calendar/gui/dialogs/task-page.c:546 +msgid "Start date is wrong" +msgstr "Ngày bắt đầu sai" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:654 +msgid "End date is wrong" +msgstr "Ngày kết thúc sai" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:677 +msgid "Start time is wrong" +msgstr "Thời điểm đầu sai" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:684 +msgid "End time is wrong" +msgstr "Thời điểm kết thúc sai" + #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 msgid "A_ll day event" msgstr "Sự kiện _mọi ngày" @@ -4617,19 +4916,19 @@ msgstr "Thời điểm _cuối:" msgid "_Start time:" msgstr "Thời điểm đầ_u:" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:414 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:391 msgid "An organizer is required." msgstr "Cần một tổ chức." -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:438 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:415 msgid "At least one attendee is required." msgstr "Cần ít nhất một người tham dự." -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:594 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:570 msgid "That person is already attending the meeting!" msgstr "Người này đã có tên trong cuộc họp rồi!" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:669 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:643 msgid "_Delegate To..." msgstr "Ủ_y nhiệm cho..." @@ -4669,30 +4968,18 @@ msgid "Member" msgstr "Thành viên" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1082 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 -msgid "Role" -msgstr "Vai trò" - #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:36 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Trạng thái" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:5 -msgid "Type" -msgstr "Kiểu" - #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9 msgid "Organizer:" @@ -4703,98 +4990,55 @@ msgid "_Change Organizer" msgstr "Đổ_i tổ chức" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:456 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:426 msgid "_Invite Others..." msgstr "_Mời người khác..." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:126 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:146 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:156 -msgid "st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:127 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:147 -msgid "nd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:128 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:148 -msgid "rd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:129 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:130 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:131 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:132 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:133 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:134 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:135 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:136 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:137 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:138 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:139 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:140 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:141 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:142 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:143 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:144 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:145 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:149 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:150 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:151 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:152 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:153 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:154 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:155 -msgid "th" -msgstr " " - -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:629 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:550 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "Cuộc hẹn chứa đệ quy mà Evolution không thể hiệu chỉnh." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:824 msgid "Recurrent date is wrong" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:929 msgid "on" msgstr "lúc" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:990 msgid "first" msgstr "đầu tiên" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:991 filter/filter-datespec.c:65 msgid "second" msgstr "thứ hai" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:992 msgid "third" msgstr "thứ ba" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:993 msgid "fourth" msgstr "thứ tư" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:994 msgid "last" msgstr "cuối cùng" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1017 msgid "Other Date" msgstr "Ngày khác" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1045 filter/filter-datespec.c:68 msgid "day" msgstr "ngày" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1182 msgid "on the" msgstr "lúc" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1367 msgid "occurrences" msgstr "lần" @@ -4816,7 +5060,7 @@ msgstr "Xem thử" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7 msgid "Recurrence Rule" -msgstr "Luật truy hồi" +msgstr "Quy tắc truy hồi" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9 msgid "_Custom recurrence" @@ -4858,22 +5102,26 @@ msgstr "tuần" msgid "year(s)" msgstr "năm" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:56 +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:55 msgid "The meeting information has been created. Send it?" msgstr "Thông tin cuộc họp đã được tại. Gửi nó đi chứ?" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:59 +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:58 msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?" msgstr "Thông tin cuộc họp đã thay đổi. Gửi bản cập nhật?" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:66 +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:65 msgid "The task assignment information has been created. Send it?" msgstr "Thông tin công việc đã được tạo. Gửi nó đi chứ?" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:69 msgid "The task information has changed. Send an updated version?" msgstr "Thông tin công việc đã thay đổi. Gửi bản cập nhật?" +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:398 +msgid "Completed date is wrong" +msgstr "Ngày hoàn thành sai" + #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2 #, no-c-format @@ -4885,8 +5133,8 @@ msgid "Date Completed:" msgstr "Ngày hoàn thành:" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:320 calendar/gui/e-meeting-model.c:343 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:574 calendar/gui/e-meeting-model.c:875 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:295 calendar/gui/e-meeting-model.c:318 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:549 calendar/gui/e-meeting-model.c:851 msgid "Needs Action" msgstr "Cần hành động" @@ -4895,7 +5143,7 @@ msgid "Progress" msgstr "Tiến trình" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:630 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4907,19 +5155,23 @@ msgstr "Độ ư_u tiên:" msgid "_Status:" msgstr "_Trạng thái:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:206 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:186 msgid "Basic" msgstr "Cơ bản" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:261 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:386 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:196 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:241 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366 msgid "Assignment" msgstr "Phân công" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:519 +msgid "Due date is wrong" +msgstr "Ngày đến hạn sai" + +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:1012 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Description:" msgstr "Mô tả" @@ -4931,131 +5183,120 @@ msgstr "Ngày _bắt đầu:" msgid "_Due Date:" msgstr "N_gày đến hạn:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:440 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:415 msgid "0%" msgstr "0%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:441 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:416 msgid "10%" msgstr "10%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:442 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:417 msgid "20%" msgstr "20%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:443 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418 msgid "30%" msgstr "30%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:444 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 msgid "40%" msgstr "40%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:445 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420 msgid "50%" msgstr "50%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:446 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:421 msgid "60%" msgstr "60%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:447 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:422 msgid "70%" msgstr "70%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:448 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:423 msgid "80%" msgstr "80%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:449 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:424 msgid "90%" msgstr "90%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:450 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425 msgid "100%" msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:715 calendar/gui/e-day-view.c:2824 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1901 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Đang xóa đối tượng được chọn" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 -#: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:949 calendar/gui/e-day-view.c:3696 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3521 mail/folder-browser.c:1741 +#: shell/e-shortcuts-view.c:415 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_Mở" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:988 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:950 msgid "_Save as..." msgstr "Lư_u là..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:951 calendar/gui/e-day-view.c:3698 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3496 calendar/gui/e-week-view.c:3523 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "_In..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:955 calendar/gui/e-day-view.c:3703 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3528 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "_Cắt" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:956 calendar/gui/e-day-view.c:3704 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3529 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "_Sao chép" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:957 calendar/gui/e-day-view.c:3669 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 calendar/gui/e-week-view.c:3500 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3530 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" msgstr "_Dán" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:999 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:961 msgid "_Assign Task" msgstr "_Gán công việc" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1000 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:962 msgid "_Forward as iCalendar" msgstr "_Chuyển như iCalendar" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1001 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:963 msgid "_Mark as Complete" msgstr "Đánh dấu _hoàn tất" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1002 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:964 msgid "_Mark Selected Tasks as Complete" msgstr "Đánh _dấu công việc hoàn tất" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1007 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:969 msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "Xóa côn_g việc được chọn" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1239 calendar/gui/e-day-view.c:7551 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4215 msgid "Updating objects" msgstr "Đang cập nhật đối tượng" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1360 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1322 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 msgid "Click to add a task" msgstr "Nhấn để thêm công việc" @@ -5064,8 +5305,8 @@ msgstr "Nhấn để thêm công việc" msgid "Alarms" msgstr "Báo động" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1096 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1156 +#: camel/camel-filter-driver.c:1251 msgid "Complete" msgstr "Hoàn tất" @@ -5094,8 +5335,8 @@ msgid "Start Date" msgstr "Ngày bắt đầu" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16 -#: my-evolution/component-factory.c:51 shell/e-shell.c:748 -#: shell/e-shortcuts.c:1051 +#: my-evolution/component-factory.c:56 shell/e-shell.c:765 +#: shell/e-shortcuts.c:1082 msgid "Summary" msgstr "Tóm tắt" @@ -5103,19 +5344,15 @@ msgstr "Tóm tắt" msgid "Task sort" msgstr "Loại công việc" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:167 -#: e-util/e-time-utils.c:380 +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:166 +#: e-util/e-time-utils.c:379 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S" #. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:162 -#: e-util/e-time-utils.c:389 +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:161 +#: e-util/e-time-utils.c:388 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p" @@ -5130,475 +5367,545 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:518 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:531 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "lệch %02i phút" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:262 calendar/gui/e-day-view.c:1373 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:303 calendar/gui/print.c:1523 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:270 calendar/gui/e-day-view.c:1400 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:326 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 -#: calendar/gui/print.c:791 +#: calendar/gui/e-day-view.c:610 calendar/gui/e-week-view.c:344 +#: calendar/gui/print.c:807 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 -#: calendar/gui/print.c:793 +#: calendar/gui/e-day-view.c:613 calendar/gui/e-week-view.c:347 +#: calendar/gui/print.c:809 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3653 msgid "New _Appointment" msgstr "Cuộc _hẹn mới" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3655 calendar/gui/e-week-view.c:3490 msgid "New All Day _Event" msgstr "Sự _kiện mọi ngày mới" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3657 calendar/gui/e-week-view.c:3491 msgid "New Meeting" msgstr "Cuộc họp mới" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3659 calendar/gui/e-week-view.c:3492 msgid "New Task" msgstr "Công việc mới" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3664 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "In..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3676 calendar/gui/e-week-view.c:3506 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "Đi tới ngày _hôm nay" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3678 calendar/gui/e-week-view.c:3507 msgid "_Go to Date..." msgstr "Đi tới _ngày..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3683 calendar/gui/e-week-view.c:3511 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "_Công bố thông tin bận/rảnh" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3688 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy msgid "_Settings..." -msgstr "Thiết lập" +msgstr "T_hiết lập..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 -#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3697 calendar/gui/e-week-view.c:3522 +#: mail/folder-browser.c:1743 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "Lư_u là..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3534 msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "Lập lịch _cuộc họp..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3710 calendar/gui/e-week-view.c:3535 msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "_Chuyển như iCalendar..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3715 calendar/gui/e-week-view.c:3540 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 calendar/gui/e-week-view.c:3541 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "_Xóa lần này" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3717 calendar/gui/e-week-view.c:3542 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Xóa _mọi lần" #: calendar/gui/e-itip-control.c:615 +msgid "Yes. (Complex Recurrence)" +msgstr "Có. (Truy hồi phức)" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:627 +msgid "Every day" +msgstr "Mỗi ngày" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:629 +#, c-format +msgid "Every %d days" +msgstr "Mỗi %d ngày" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:635 +msgid "Every week" +msgstr "Mỗi tuần" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:637 +#, c-format +msgid "Every %d weeks" +msgstr "Mỗi %d tuần" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:640 +msgid "Every week on " +msgstr "Mỗi tuần lúc " + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:642 +#, c-format +msgid "Every %d weeks on " +msgstr "Mỗi %d tuần lúc " + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:650 +msgid " and " +msgstr " và " + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:657 +#, c-format +msgid "The %s day of " +msgstr "%s ngày của " + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:670 +#, c-format +msgid "The %s %s of " +msgstr "%s %s của " + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +msgid "every month" +msgstr "mỗi tháng" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:680 +#, c-format +msgid "every %d months" +msgstr "mỗi %d tháng" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:686 +msgid "Every year" +msgstr "mỗi năm" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:688 +#, c-format +msgid "Every %d years" +msgstr "Mỗi %d năm" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 +#, c-format +msgid " a total of %d times" +msgstr " tổng cộng %d lần" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:708 +msgid ", ending on " +msgstr ", kết thúc lúc " + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:732 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "<b>Bắt đầu:</b> " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:742 msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "<b>Kết thúc:</b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:762 msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "<b>Hoàn tất:</b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:772 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "<b>Tới hạn:</b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:809 calendar/gui/e-itip-control.c:859 msgid "iCalendar Information" msgstr "Thông tin iCalendar" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:824 msgid "iCalendar Error" msgstr "Lỗi iCalendar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:890 calendar/gui/e-itip-control.c:906 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:917 calendar/gui/e-itip-control.c:934 msgid "An unknown person" msgstr "Người lạ" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." msgstr "" "<br> Vui lòng xem lại các chỉ dẫn sau và chọn một hành động từ menu bên dưới." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Không</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:966 msgid "Location:" msgstr "Địa điểm:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 msgid "Status:" msgstr "Trạng thái:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:490 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:985 calendar/gui/e-meeting-model.c:297 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:320 calendar/gui/e-meeting-model.c:852 +#: calendar/gui/itip-utils.c:486 msgid "Accepted" msgstr "Chấp nhận" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:989 calendar/gui/itip-utils.c:489 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Tạm chấp nhận" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:993 calendar/gui/e-meeting-model.c:299 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:322 calendar/gui/e-meeting-model.c:853 +#: calendar/gui/itip-utils.c:492 calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Declined" msgstr "Từ chối" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:997 calendar/gui/e-itip-control.c:1203 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:233 calendar/gui/e-meeting-model.c:268 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:333 calendar/gui/e-meeting-model.c:810 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:826 camel/camel-gpg-context.c:1531 +#: camel/camel-gpg-context.c:1581 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/folder-browser.c:327 -#: mail/mail-display.c:896 widgets/misc/e-charset-picker.c:58 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:444 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/folder-browser.c:345 +#: mail/mail-display.c:931 widgets/misc/e-charset-picker.c:59 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:446 msgid "Unknown" msgstr "Lạ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 calendar/gui/e-itip-control.c:1078 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1104 calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 calendar/gui/e-itip-control.c:1143 msgid "Choose an action:" msgstr "Chọn hành động:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 msgid "Update" msgstr "Cập nhật" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 -#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1052 calendar/gui/e-itip-control.c:1083 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 calendar/gui/e-itip-control.c:1119 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1132 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 +#: shell/e-shell.c:2092 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:262 msgid "OK" msgstr "Đồng ý" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1079 msgid "Accept" msgstr "Chấp nhận" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1080 msgid "Tentatively accept" msgstr "Tạm chấp nhận" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1081 msgid "Decline" msgstr "Từ chối" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1105 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Gửi thông tin Rảnh/Bận" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1118 msgid "Update respondent status" msgstr "Cập nhật trạng thái trả lời" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1131 msgid "Send Latest Information" msgstr "Gửi thông tin mới nhất" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 -#: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 calendar/gui/itip-utils.c:506 +#: shell/evolution-shell-component.c:1163 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Bỏ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1225 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> đã công bố thông tin cuộc họp." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1226 msgid "Meeting Information" msgstr "Thông tin cuộc họp" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 +#, c-format msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." -msgstr "<b>%s</b> yêu cầu sự hiện diện của bạn tại cuộc họp." +msgstr "<b>%s</b> yêu cầu sự hiện diện của %s tại cuộc họp." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1233 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> yêu cầu sự hiện diện của bạn tại cuộc họp." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1234 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Đề nghị cuộc họp" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1238 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b? muốn được dự cuộc họp đã có." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1239 msgid "Meeting Update" msgstr "Cập nhật cuộc họp" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1243 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> muốn nhận thông tin mới nhất về cuộc họp" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1244 msgid "Meeting Update Request" msgstr "Yêu cầu cập nhật cuộc họp" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1251 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> đã trả lời yêu cầu họp." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1252 msgid "Meeting Reply" msgstr "Trả lời họp" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1259 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> đã hủy bỏ cuộc họp." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1260 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Hủy bỏ cuộc họp" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1267 calendar/gui/e-itip-control.c:1334 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1369 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> đã gửi một thông điệp khó hiểu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1268 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Thông điệp lạ về cuộc họp" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1292 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> đã công bố thông tin công việc." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1293 msgid "Task Information" msgstr "Thông tin công việc" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#, c-format msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." -msgstr "<b>%s</b> yêu cầu thực hiện công việc." +msgstr "<b>%s</b> yêu cầu %s để thực hiện công việc." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1300 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> yêu cầu thực hiện công việc." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1301 msgid "Task Proposal" msgstr "Đề nghị công việc" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1305 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> muốn thêm vào công việc đã có." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1306 msgid "Task Update" msgstr "Cập nhật công việc" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1310 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> muốn nhận thông tin mới nhất về công việc." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1311 msgid "Task Update Request" msgstr "Yêu cầu cập nhật công việc" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1318 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> đã trả lời việc gán công việc." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1319 msgid "Task Reply" msgstr "Trả lời công việc" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> đã hủy bỏ công việc." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1327 msgid "Task Cancellation" msgstr "Hủy bỏ công việc" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1335 msgid "Bad Task Message" msgstr "Thông điệp lạ về công việc" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1354 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> đã công bố thông tin bận/rảnh." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1355 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Thông tin bận/rảnh" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1359 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> yêu cầu thông tin bận/rảnh của bạn." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1360 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Yêu cầu thông tin bận/rảnh" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1364 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> đã trả lời yêu cầu thông tin bận/rảnh." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1365 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Trả lời thông tin bận/rảnh" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1370 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Thông điệp bận/rảnh sai" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1444 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "Thông điệp có lẽ không đúng hình thức" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1506 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Thông điệp chỉ chứa yêu cầu chưa được hỗ trợ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1534 calendar/gui/e-itip-control.c:1540 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "Đồ đính kèm không chứa thông điệp lịch hợp lệ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1565 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "Đồ đính kèm không chứa mục lịch nào có thể xem được" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1787 calendar/gui/e-itip-control.c:1879 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "Đối tượng không hợp lệ và không thể được cập nhật\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1790 calendar/gui/e-itip-control.c:1882 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "Lỗi trong hệ thống CORBA\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1793 calendar/gui/e-itip-control.c:1885 msgid "Object could not be found\n" msgstr "Không thể tìm thấy đối tượng\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1796 msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Bạn không có đủ quyền để cập nhật lịch\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1799 msgid "Update complete\n" msgstr "Hoàn tất cập nhật\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1802 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Không thể cập nhật tập tin lịch!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1831 calendar/gui/e-itip-control.c:1897 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" "Không thể cập nhật trạng thái người tham dự vì chưa có người nào tham dự" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1852 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" "Hồi đáp này đến từ một người dự hiện thời. Thêm người này như là người tham " "dự nhé?" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1864 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" "Không thể cập nhật trạng thái người tham dự vì trạng thái không hợp lệ!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Bạn không có đủ quyền để cập nhật lịch\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1891 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Đã cập nhật trạng thái người tham dự\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1894 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Không thể cập nhật trạng thái người tham dự!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1929 msgid "Removal Complete" msgstr "Hoàn tất loại bỏ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1959 calendar/gui/e-itip-control.c:2009 msgid "Item sent!\n" msgstr "Đã gửi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 calendar/gui/e-itip-control.c:2013 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Không thể gửi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:2086 msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Chọn thư mục lịch" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:2093 msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Chọn thư mục công việc" @@ -5639,219 +5946,220 @@ msgstr "ngày kết thúc" msgid "date-start" msgstr "ngày bắt đầu" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:84 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:81 msgid "Chair Persons" msgstr "Người chủ trì" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:85 calendar/gui/e-meeting-model.c:1763 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:82 calendar/gui/e-meeting-model.c:1736 msgid "Required Participants" msgstr "Người tham dự yêu cầu" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:86 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:83 msgid "Optional Participants" msgstr "Người tham dự không yêu cầu" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:87 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:84 msgid "Resources" msgstr "Tài nguyên" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:233 calendar/gui/e-meeting-model.c:250 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:564 calendar/gui/e-meeting-model.c:830 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:208 calendar/gui/e-meeting-model.c:225 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:539 calendar/gui/e-meeting-model.c:806 msgid "Individual" msgstr "Cá nhân" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:235 calendar/gui/e-meeting-model.c:252 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:831 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:210 calendar/gui/e-meeting-model.c:227 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:807 msgid "Group" msgstr "Nhóm" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:237 calendar/gui/e-meeting-model.c:254 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:832 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:212 calendar/gui/e-meeting-model.c:229 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:808 msgid "Resource" msgstr "Tài nguyên" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:239 calendar/gui/e-meeting-model.c:256 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:833 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:214 calendar/gui/e-meeting-model.c:231 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:809 msgid "Room" msgstr "Phòng" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:268 calendar/gui/e-meeting-model.c:285 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:846 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:243 calendar/gui/e-meeting-model.c:260 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:822 msgid "Chair" msgstr "Ghế" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:270 calendar/gui/e-meeting-model.c:287 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:566 calendar/gui/e-meeting-model.c:847 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:245 calendar/gui/e-meeting-model.c:262 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:541 calendar/gui/e-meeting-model.c:823 msgid "Required Participant" msgstr "Người tham dự yêu cầu" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:272 calendar/gui/e-meeting-model.c:289 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:848 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:247 calendar/gui/e-meeting-model.c:264 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:824 msgid "Optional Participant" msgstr "Người tham dự không yêu cầu" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:274 calendar/gui/e-meeting-model.c:291 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:849 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:249 calendar/gui/e-meeting-model.c:266 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:825 msgid "Non-Participant" msgstr "Người không tham dự" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:326 calendar/gui/e-meeting-model.c:349 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:878 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:301 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:854 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:407 msgid "Tentative" msgstr "Có thể làm" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:328 calendar/gui/e-meeting-model.c:351 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:879 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:303 calendar/gui/e-meeting-model.c:326 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:855 msgid "Delegated" msgstr "Ủy nhiệm" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:332 calendar/gui/e-meeting-model.c:355 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:307 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 msgid "In Process" msgstr "Trong tiến trình" #. This is a strftime() format string %A = full weekday name, #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:475 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2114 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:452 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2077 msgid "%A, %B %d, %Y" msgstr "%A, %d %B, %Y" #. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday #. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year. -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:479 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2144 e-util/e-time-utils.c:190 -#: e-util/e-time-utils.c:283 e-util/e-time-utils.c:371 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:456 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2107 e-util/e-time-utils.c:189 +#: e-util/e-time-utils.c:282 e-util/e-time-utils.c:370 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%a %d/%m/%Y" #. This is a strftime() format string %m = month number, #. %d = month day, %Y = full year. -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:483 e-util/e-time-utils.c:225 -#: e-util/e-time-utils.c:286 widgets/misc/e-dateedit.c:1597 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:460 e-util/e-time-utils.c:224 +#: e-util/e-time-utils.c:285 widgets/misc/e-dateedit.c:1605 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "%d/%m/%Y" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:439 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:409 designs/OOA/ooa.glade.h:11 msgid "Out of Office" msgstr "Không chính thức" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:440 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:410 msgid "No Information" msgstr "Không có thông tin" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:478 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:448 msgid "_Options" msgstr "_Tùy chọn" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:495 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:468 msgid "Show _Only Working Hours" msgstr "Chỉ hiện giờ làm _việc" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:508 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:482 msgid "Show _Zoomed Out" msgstr "Hiện Thu _nhỏ" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:526 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:500 msgid "_Update Free/Busy" msgstr "_Cập nhật Rảnh/Bận" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:544 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:518 msgid "_<<" msgstr "_<<" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:561 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:535 msgid "_Autopick" msgstr "_Tự chọn" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:575 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:549 msgid ">_>" msgstr ">_>" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:592 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:568 msgid "_All People and Resources" msgstr "_Mọi người và tài nguyên" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:605 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:581 msgid "All _People and One Resource" msgstr "Mọi người và mộ_t tài nguyên" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:618 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:594 msgid "_Required People" msgstr "Người _yêu cầu" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:631 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:607 msgid "Required People and _One Resource" msgstr "Người yêu cầu _và một tài nguyên" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:654 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:630 msgid "Meeting _start time:" msgstr "Lúc _bắt đầu cuộc họp:" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:673 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:649 msgid "Meeting _end time:" msgstr "Lúc _kết thúc cuộc họp:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 +#: calendar/gui/e-tasks.c:356 calendar/gui/gnome-cal.c:2011 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2022 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Đang mở công việc tại %s" -#: calendar/gui/e-tasks.c:381 calendar/gui/tasks-control.c:196 +#: calendar/gui/e-tasks.c:385 calendar/gui/tasks-control.c:199 #, c-format msgid "Could not load the tasks in `%s'" msgstr "Không thể nập những công việc trong `%s'" -#: calendar/gui/e-tasks.c:393 +#: calendar/gui/e-tasks.c:400 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "Chưa hỗ trợ phương thức yêu cầu để nạp `%s'" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 +#: calendar/gui/e-tasks.c:414 calendar/gui/gnome-cal.c:1531 #, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Bạn không có đủ quyền để mở thư mục trong '%s'" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/e-tasks.c:482 calendar/gui/gnome-cal.c:1735 +#, c-format msgid "" "Error on %s:\n" " %s" -msgstr "Lỗi lưu `%s': %s" +msgstr "" +"Lỗi tại %s:\n" +" %s" -#: calendar/gui/e-tasks.c:540 +#: calendar/gui/e-tasks.c:554 msgid "Completing tasks..." msgstr "Đang hoàn tất công việc..." -#: calendar/gui/e-tasks.c:563 +#: calendar/gui/e-tasks.c:577 msgid "Deleting selected objects..." msgstr "Đang xóa đối tượng được chọn..." -#: calendar/gui/e-tasks.c:656 +#: calendar/gui/e-tasks.c:672 msgid "Expunging" msgstr "Đang xóa" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3489 msgid "New _Appointment..." msgstr "Cuộc hẹn mớ_i..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1503 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Không thể mở thư mục trong `%s'" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1517 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "Chưa hỗ trợ phương thức yêu cầu để mở `%s'" -#. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1563 #, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Đang thêm báo động cho %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1755 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5862,7 +6170,7 @@ msgstr "" "%s\n" "đã hỏng. Bạn sẽ cần phải khởi động lại Evolution để dùng nó lần sau." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1764 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5873,12 +6181,12 @@ msgstr "" "%s\n" "đã hỏng. Bạn sẽ cần phải khởi động lại Evolution để dùng nó lần sau." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1993 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Đang mở lịch tại %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2033 msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Đang mở thư mục công việc mặc định" @@ -5938,314 +6246,172 @@ msgstr "Tháng Mười" msgid "September" msgstr "Tháng Chín" -#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 +#: calendar/gui/itip-utils.c:344 calendar/gui/itip-utils.c:415 msgid "An organizer must be set." msgstr "Phải chọn một tổ chức." -#: calendar/gui/itip-utils.c:383 +#: calendar/gui/itip-utils.c:379 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "Cần ít nhất một người tham dự." -#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 +#: calendar/gui/itip-utils.c:458 calendar/gui/itip-utils.c:567 msgid "Event information" msgstr "Thông tin sự kiện" -#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 +#: calendar/gui/itip-utils.c:460 calendar/gui/itip-utils.c:569 msgid "Task information" msgstr "Thông tin công việc" -#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Journal information" msgstr "Thông tin nhật ký" -#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:588 msgid "Free/Busy information" msgstr "Thông tin rảnh/bận" -#: calendar/gui/itip-utils.c:470 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 msgid "Calendar information" msgstr "Thông tin lịch" -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 +#: calendar/gui/itip-utils.c:502 msgid "Updated" msgstr "Đã cập nhật" -#: calendar/gui/itip-utils.c:514 +#: calendar/gui/itip-utils.c:510 msgid "Refresh" msgstr "Cập nhật" -#: calendar/gui/itip-utils.c:518 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 msgid "Counter-proposal" msgstr "Phản đề nghị" -#: calendar/gui/itip-utils.c:586 +#: calendar/gui/itip-utils.c:582 #, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Thông tin rảnh/bận (%s tới %s)" -#: calendar/gui/itip-utils.c:598 +#: calendar/gui/itip-utils.c:594 msgid "iCalendar information" msgstr "Thông tin iCalendar" -#: calendar/gui/itip-utils.c:756 +#: calendar/gui/itip-utils.c:752 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Bạn phải là người tham dự sự kiện." -#: calendar/gui/main.c:70 -msgid "Could not activate Bonobo" -msgstr "Không thể kích hoạt Bonobo" - -#: calendar/gui/main.c:99 -msgid "Could not create the component editor factory" -msgstr "Không thể tạo Factory bộ soạn thảo thành phần" - -#: calendar/gui/print.c:456 -msgid "1st" -msgstr "1" - -#: calendar/gui/print.c:456 -msgid "2nd" -msgstr "2" - -#: calendar/gui/print.c:456 -msgid "3rd" -msgstr "3" - -#: calendar/gui/print.c:456 -msgid "4th" -msgstr "4" - -#: calendar/gui/print.c:456 -msgid "5th" -msgstr "5" - -#: calendar/gui/print.c:457 -msgid "6th" -msgstr "6" - -#: calendar/gui/print.c:457 -msgid "7th" -msgstr "7" - -#: calendar/gui/print.c:457 -msgid "8th" -msgstr "8" - -#: calendar/gui/print.c:457 -msgid "9th" -msgstr "9" - -#: calendar/gui/print.c:457 -msgid "10th" -msgstr "10" - -#: calendar/gui/print.c:458 -msgid "11th" -msgstr "11" - -#: calendar/gui/print.c:458 -msgid "12th" -msgstr "12" - -#: calendar/gui/print.c:458 -msgid "13th" -msgstr "13" - -#: calendar/gui/print.c:458 -msgid "14th" -msgstr "14" - -#: calendar/gui/print.c:458 -msgid "15th" -msgstr "15" - -#: calendar/gui/print.c:459 -msgid "16th" -msgstr "16" - -#: calendar/gui/print.c:459 -msgid "17th" -msgstr "17" - -#: calendar/gui/print.c:459 -msgid "18th" -msgstr "18" - -#: calendar/gui/print.c:459 -msgid "19th" -msgstr "19" - -#: calendar/gui/print.c:459 -msgid "20th" -msgstr "20" - -#: calendar/gui/print.c:460 -msgid "21st" -msgstr "21" - -#: calendar/gui/print.c:460 -msgid "22nd" -msgstr "22" - -#: calendar/gui/print.c:460 -msgid "23rd" -msgstr "23" - -#: calendar/gui/print.c:460 -msgid "24th" -msgstr "24" - -#: calendar/gui/print.c:460 -msgid "25th" -msgstr "25" - -#: calendar/gui/print.c:461 -msgid "26th" -msgstr "26" - -#: calendar/gui/print.c:461 -msgid "27th" -msgstr "27" - -#: calendar/gui/print.c:461 -msgid "28th" -msgstr "28" - -#: calendar/gui/print.c:461 -msgid "29th" -msgstr "29" - -#: calendar/gui/print.c:461 -msgid "30th" -msgstr "30" - -#: calendar/gui/print.c:462 -msgid "31st" -msgstr "31" - -#: calendar/gui/print.c:529 +#: calendar/gui/print.c:545 msgid "Su" msgstr "CN" -#: calendar/gui/print.c:529 +#: calendar/gui/print.c:545 msgid "Mo" msgstr "Hai" -#: calendar/gui/print.c:529 +#: calendar/gui/print.c:545 msgid "Tu" msgstr "Ba" -#: calendar/gui/print.c:529 +#: calendar/gui/print.c:545 msgid "We" msgstr "Tư" -#: calendar/gui/print.c:530 +#: calendar/gui/print.c:546 msgid "Th" msgstr "Năm" -#: calendar/gui/print.c:530 +#: calendar/gui/print.c:546 msgid "Fr" msgstr "Sáu" -#: calendar/gui/print.c:530 +#: calendar/gui/print.c:546 msgid "Sa" msgstr "Bảy" #. Day -#: calendar/gui/print.c:1863 +#: calendar/gui/print.c:1879 msgid "Selected day (%a %b %d %Y)" msgstr "Ngày được chọn (%a %d %b %Y)" -#: calendar/gui/print.c:1888 calendar/gui/print.c:1892 +#: calendar/gui/print.c:1904 calendar/gui/print.c:1908 msgid "%a %b %d" msgstr "%a %d %b" -#: calendar/gui/print.c:1889 +#: calendar/gui/print.c:1905 msgid "%a %d %Y" msgstr "%a %d %Y" -#: calendar/gui/print.c:1893 calendar/gui/print.c:1895 -#: calendar/gui/print.c:1896 +#: calendar/gui/print.c:1909 calendar/gui/print.c:1911 +#: calendar/gui/print.c:1912 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %d %b %Y" -#: calendar/gui/print.c:1900 +#: calendar/gui/print.c:1916 #, c-format msgid "Selected week (%s - %s)" msgstr "Tuần được chọn (%s - %s)" #. Month -#: calendar/gui/print.c:1908 +#: calendar/gui/print.c:1924 msgid "Selected month (%b %Y)" msgstr "Tháng được chọn (%b %Y)" #. Year -#: calendar/gui/print.c:1915 +#: calendar/gui/print.c:1931 msgid "Selected year (%Y)" msgstr "Năm được chọn (%Y)" -#: calendar/gui/print.c:2249 +#: calendar/gui/print.c:2261 msgid "Task" msgstr "Công việc" -#: calendar/gui/print.c:2306 +#: calendar/gui/print.c:2320 #, c-format msgid "Status: %s" msgstr "Trạng thái: %s" -#: calendar/gui/print.c:2324 +#: calendar/gui/print.c:2338 #, c-format msgid "Priority: %s" msgstr "Độ ưu tiên: %s" -#: calendar/gui/print.c:2338 +#: calendar/gui/print.c:2352 #, c-format msgid "Percent Complete: %i" msgstr "Phần trăm hoàn thành: %i" -#: calendar/gui/print.c:2350 +#: calendar/gui/print.c:2364 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" -#: calendar/gui/print.c:2364 +#: calendar/gui/print.c:2378 #, c-format msgid "Categories: %s" msgstr "Phân loại: %s" -#: calendar/gui/print.c:2375 +#: calendar/gui/print.c:2389 msgid "Contacts: " msgstr "Liên lạc: " -#: calendar/gui/print.c:2430 -msgid "Print Calendar" -msgstr "In lịch" - -#: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 -#: my-evolution/e-summary.c:633 +#: calendar/gui/print.c:2519 calendar/gui/print.c:2597 +#: calendar/gui/tasks-control.c:579 mail/mail-callbacks.c:2925 +#: my-evolution/e-summary.c:617 msgid "Print Preview" msgstr "Xem thử bản in" -#: calendar/gui/print.c:2550 +#: calendar/gui/print.c:2553 msgid "Print Item" msgstr "In một mục" -#: calendar/gui/print.c:2631 +#: calendar/gui/print.c:2618 msgid "Print Setup" msgstr "Thiết lập in" -#: calendar/gui/tasks-control-factory.c:75 -msgid "" -"Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup." -msgstr "" -"Không thể tạo cửa sổ công việc. Vui lòng kiểm tra thiết lập ORBit và OAF." - -#: calendar/gui/tasks-control.c:147 +#: calendar/gui/tasks-control.c:150 msgid "The URI of the tasks folder to display" msgstr "URI của thư mục công việc cần hiển thị" -#: calendar/gui/tasks-control.c:462 +#: calendar/gui/tasks-control.c:465 msgid "" "This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you " "continue, you will not be able to recover these tasks.\n" @@ -6257,12 +6423,11 @@ msgstr "" "\n" "Bạn có thật sự muốn xóa những công việc này không?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 -#: mail/mail-callbacks.c:2912 +#: calendar/gui/tasks-control.c:472 msgid "Do not ask me again." msgstr "Đừng hỏi tôi lần nữa" -#: calendar/gui/tasks-control.c:618 +#: calendar/gui/tasks-control.c:608 msgid "Print Tasks" msgstr "In công việc" @@ -6304,41 +6469,41 @@ msgstr "" "Không hỗ trợ phương thức yêu cầu để nạp '%s'; không có mục nào trong thư mục " "lịch để chuyển qua thư mục công việc." -#: calendar/gui/weekday-picker.c:314 calendar/gui/weekday-picker.c:409 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:280 calendar/gui/weekday-picker.c:379 msgid "SMTWTFS" msgstr "CHBTNSB" -#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:1 +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.h:1 msgid "Factory to import iCalendar files into Evolution" msgstr "Factory Nhập tập tin iCalendar vào Evolution" -#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:2 +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.h:2 msgid "Imports iCalendar files into Evolution" msgstr "Nhập tập tin iCalendar vào Evolution" -#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:3 +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.h:3 msgid "Imports vCalendar files into Evolution" msgstr "Nhập tập tin vCalendar vào Evolution" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:168 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:169 #, c-format msgid "Can't get storage list from registry: %s" msgstr "Không thể lấy danh sách kho lưu từ registry: %s" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:180 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:181 #, c-format msgid "Can't call getFolderAtPath on storage: %s" msgstr "Không thể gọi GetFolderAtPath trên kho lưu: %s" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:483 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:484 msgid "Reminder!!" msgstr "Bộ nhắc nhở!!" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:697 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:698 msgid "Calendar Events" msgstr "Sự kiện lịch" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:722 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:723 msgid "" "Evolution has found Gnome Calendar files.\n" "Would you like to import them into Evolution?" @@ -6346,10 +6511,14 @@ msgstr "" "Evolution tìm thấy các tập tin Lịch Gnome.\n" "Bạn có muốn nhập chúng vào Evolution?" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:729 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:730 msgid "Gnome Calendar" msgstr "Lịch Gnome" +#: calendar/pcs/cal-backend-file.c:301 +msgid "Can't save calendar data: Malformed URI." +msgstr "Không thể lưu dữ liệu lịch: URI sai." + #: calendar/pcs/query.c:289 msgid "time-now expects 0 arguments" msgstr "time-now không cần đối số" @@ -6458,9 +6627,8 @@ msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value" msgstr "Định lượng biểu thức tìm kiếm không trả về giá trị boolean" #: calendar/pcs/query.c:1483 -#, fuzzy msgid "Parse error" -msgstr "lỗi phân tích" +msgstr "Lỗi phân tích" #. #. * These are the timezone names from the Olson timezone data. @@ -7991,27 +8159,35 @@ msgstr "Thái Bình Dương/Wallis" msgid "Pacific/Yap" msgstr "Thái Bình Dương/Yap" -#: camel/camel-cipher-context.c:170 +#: camel/camel-cipher-context.c:178 msgid "Signing is not supported by this cipher" msgstr "Loại mã này không hỗ trợ ký tên" -#: camel/camel-cipher-context.c:210 +#: camel/camel-cipher-context.c:218 msgid "Verifying is not supported by this cipher" msgstr "Loại mã này không hỗ trợ xác minh" -#: camel/camel-cipher-context.c:254 +#: camel/camel-cipher-context.c:262 msgid "Encryption is not supported by this cipher" msgstr "Loại mã này không hỗ trợ mã hóa" -#: camel/camel-cipher-context.c:296 +#: camel/camel-cipher-context.c:304 msgid "Decryption is not supported by this cipher" msgstr "Loại mã này không hỗ trợ giải mã" -#: camel/camel-data-cache.c:169 +#: camel/camel-cipher-context.c:342 +msgid "You may not import keys with this cipher" +msgstr "Bạn không thể nhập khóa bằng loại mã này" + +#: camel/camel-cipher-context.c:374 +msgid "You may not export keys with this cipher" +msgstr "Bạn không thể xuất khóa bằng loại mã này" + +#: camel/camel-data-cache.c:137 msgid "Unable to create cache path" msgstr "Không thể tạo đường dẫn cache" -#: camel/camel-data-cache.c:443 +#: camel/camel-data-cache.c:375 #, c-format msgid "Could not remove cache entry: %s: %s" msgstr "Không thể loại bỏ mục cache: %s: %s" @@ -8023,6 +8199,9 @@ msgid "" "Further operations on this server will not be replayed when you\n" "reconnect to the network." msgstr "" +"Không thể ghi log entry: %s\n" +"Các thao tác sau nữa trên server này sẽ không được thực hiện lại\n" +"khi bạn kết nối vào mạng lần sau." #: camel/camel-disco-diary.c:248 #, c-format @@ -8048,84 +8227,89 @@ msgstr "Đang chuẩn bị thư mục '%s' để dùng ngoại tuyến" msgid "You must be working online to complete this operation" msgstr "Bạn phải đang hoạt động trực tuyến mới có thể hoàn tất thao tác này." -#: camel/camel-filter-driver.c:768 camel/camel-filter-driver.c:777 +#: camel/camel-filter-driver.c:667 camel/camel-filter-search.c:510 +#, c-format +msgid "Failed to create pipe to '%s': %s" +msgstr "Lỗi tạo ống dẫn tới '%s': %s" + +#: camel/camel-filter-driver.c:715 camel/camel-filter-search.c:550 +#, c-format +msgid "Failed to create create child process '%s': %s" +msgstr "Lỗi tạo tiến trình con '%s': %s" + +#: camel/camel-filter-driver.c:744 +#, c-format +msgid "Invalid message stream received from %s: %s" +msgstr "Nhận luồng thông điệp không hợp lệ từ %s: %s" + +#: camel/camel-filter-driver.c:923 camel/camel-filter-driver.c:932 msgid "Syncing folders" msgstr "Đồng bộ thư mục" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 +#: camel/camel-filter-driver.c:1021 camel/camel-filter-driver.c:1394 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Lỗi phân tích bộ lọc: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 +#: camel/camel-filter-driver.c:1030 camel/camel-filter-driver.c:1400 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Lỗi thực hiện bộ lọc: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:942 +#: camel/camel-filter-driver.c:1097 msgid "Unable to open spool folder" msgstr "Không thể mở thư mục spool" -#: camel/camel-filter-driver.c:951 +#: camel/camel-filter-driver.c:1106 msgid "Unable to process spool folder" msgstr "Không thể xử lý thư mục spool" -#: camel/camel-filter-driver.c:966 +#: camel/camel-filter-driver.c:1121 #, c-format msgid "Getting message %d (%d%%)" msgstr "Đang lấy thông diệp %d (%d%%)" -#: camel/camel-filter-driver.c:970 +#: camel/camel-filter-driver.c:1125 msgid "Cannot open message" msgstr "Không thể mở thông điệp" -#: camel/camel-filter-driver.c:971 camel/camel-filter-driver.c:983 +#: camel/camel-filter-driver.c:1126 camel/camel-filter-driver.c:1138 #, c-format msgid "Failed on message %d" msgstr "Lỗi trên thông điệp %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 +#: camel/camel-filter-driver.c:1152 camel/camel-filter-driver.c:1246 msgid "Syncing folder" msgstr "Đang đồng bộ thư mục" -#: camel/camel-filter-driver.c:1058 +#: camel/camel-filter-driver.c:1213 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Đang lấy thông điệp %d trên %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1073 +#: camel/camel-filter-driver.c:1228 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Lỗi tại thông điệp %d trên %d" -#: camel/camel-filter-search.c:139 +#: camel/camel-filter-search.c:133 msgid "Failed to retrieve message" msgstr "Lỗi nhận thông điệp" -#: camel/camel-filter-search.c:387 +#: camel/camel-filter-search.c:383 msgid "Invalid arguments to (system-flag)" msgstr "Đối số không hợp lệ (system-flag)" -#: camel/camel-filter-search.c:402 +#: camel/camel-filter-search.c:398 msgid "Invalid arguments to (user-tag)" msgstr "Đối số không hợp lệ (user-tag)" -#: camel/camel-filter-search.c:514 -#, c-format -msgid "Failed to create pipe to '%s': %s" -msgstr "Lỗi tạo ống dẫn tới '%s': %s" - -#: camel/camel-filter-search.c:550 -#, c-format -msgid "Failed to create create child process '%s': %s" -msgstr "Lỗi tạo tiến trình con '%s': %s" - #: camel/camel-filter-search.c:656 camel/camel-filter-search.c:664 #, c-format msgid "Error executing filter search: %s: %s" msgstr "Lỗi thực hiện tìm kiếm bộ lọc: %s: %s" -#: camel/camel-folder-search.c:343 +#: camel/camel-folder-search.c:346 #, c-format msgid "" "Cannot parse search expression: %s:\n" @@ -8134,7 +8318,7 @@ msgstr "" "Không thể phân tích biểu thức tìm kiếm: %s:\n" "%s" -#: camel/camel-folder-search.c:353 +#: camel/camel-folder-search.c:356 #, c-format msgid "" "Error executing search expression: %s:\n" @@ -8143,11 +8327,11 @@ msgstr "" "Lỗi thực hiện tìm kiếm theo biểu thức: %s:\n" "%s" -#: camel/camel-folder-search.c:570 camel/camel-folder-search.c:598 +#: camel/camel-folder-search.c:573 camel/camel-folder-search.c:601 msgid "(match-all) requires a single bool result" msgstr "(khớp tất cả) yêu cầu một kết quả đơn" -#: camel/camel-folder-search.c:650 +#: camel/camel-folder-search.c:653 #, c-format msgid "Performing query on unknown header: %s" msgstr "Đang thực hiện truy vấn trên header lạ: %s" @@ -8175,7 +8359,7 @@ msgstr "Đang di chuyển thông điệp" msgid "Copying messages" msgstr "Đang chép thông điệp" -#: camel/camel-gpg-context.c:697 +#: camel/camel-gpg-context.c:724 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8186,15 +8370,15 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: camel/camel-gpg-context.c:711 +#: camel/camel-gpg-context.c:738 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "Lỗi phân tích chỉ dẫn GPG UserID." -#: camel/camel-gpg-context.c:734 +#: camel/camel-gpg-context.c:761 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "Lỗi phân tích yêu cầu passphrase của GPG." -#: camel/camel-gpg-context.c:742 +#: camel/camel-gpg-context.c:769 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" @@ -8203,54 +8387,58 @@ msgstr "" "Bạn cần passphrase để mở khóa cho người \n" "dùng: \"%s\"" -#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 -#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:780 camel/camel-gpg-context.c:1246 +#: camel/camel-gpg-context.c:1353 camel/camel-gpg-context.c:1428 +#: camel/camel-gpg-context.c:1485 mail/mail-send-recv.c:565 msgid "Cancelled." msgstr "Đã hủy" -#: camel/camel-gpg-context.c:771 +#: camel/camel-gpg-context.c:798 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "Lỗi mở khóa khóa mật: 3 passphrase sai." -#: camel/camel-gpg-context.c:777 +#: camel/camel-gpg-context.c:804 #, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Tín hiệu trả lời không mong đợi từ GnuPG: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:814 msgid "No data provided" msgstr "Chưa cung cấp dữ liệu" -#: camel/camel-gpg-context.c:830 +#: camel/camel-gpg-context.c:857 msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Lỗi mã hóa: Chưa xác định người nhận." -#: camel/camel-gpg-context.c:1082 +#: camel/camel-gpg-context.c:1122 #, c-format msgid "" -"Failed to GPG %s message: %s\n" +"Failed to GPG %s: %s\n" "\n" "%.*s" msgstr "" +"GPG gặp lỗi %s: %s\n" +"\n" +"%.*s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1088 +#: camel/camel-gpg-context.c:1128 #, c-format -msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" -msgstr "" +msgid "Failed to GPG %s: %s\n" +msgstr "GPG gặp lỗi %s: %s\n" -#: camel/camel-gpg-context.c:1197 +#: camel/camel-gpg-context.c:1237 camel/camel-gpg-context.c:1530 +#: camel/camel-gpg-context.c:1580 #, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Lỗi thực hiện GPG: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 -#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 -#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 +#: camel/camel-gpg-context.c:1267 camel/camel-gpg-context.c:1345 +#: camel/camel-gpg-context.c:1419 camel/camel-gpg-context.c:1449 +#: camel/camel-gpg-context.c:1476 camel/camel-gpg-context.c:1506 msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Lỗi thực hiện GPG." -#: camel/camel-gpg-context.c:1290 +#: camel/camel-gpg-context.c:1330 #, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "Không thể xác minh chữ ký thông điệp: không thể tạo tập tin tạm: %s" @@ -8275,23 +8463,22 @@ msgstr "Không thể khóa '%s': lỗi giao thức với bộ hỗ trợ khóa ( msgid "Could not lock '%s'" msgstr "Không thể khóa '%s'" -#. well, this is really only a programatic error -#: camel/camel-lock.c:93 camel/camel-lock.c:112 +#: camel/camel-lock.c:92 camel/camel-lock.c:113 #, c-format msgid "Could not create lock file for %s: %s" msgstr "Không thể tạo tập tin khóa cho %s: %s" -#: camel/camel-lock.c:152 +#: camel/camel-lock.c:154 #, c-format msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." msgstr "Quá hạn thử lấy tập tin khóa trên %s. Sẽ thử lại sau." -#: camel/camel-lock.c:206 +#: camel/camel-lock.c:209 #, c-format msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" msgstr "Lỗi lấy khóa bằng fcntl(2): %s" -#: camel/camel-lock.c:268 +#: camel/camel-lock.c:272 #, c-format msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" msgstr "Lỗi lấy khóa bằng flock(2): %s" @@ -8299,53 +8486,53 @@ msgstr "Lỗi lấy khóa bằng flock(2): %s" #: camel/camel-movemail.c:107 #, c-format msgid "Could not check mail file %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Không thể kiểm tra tập tin thư %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:121 +#: camel/camel-movemail.c:120 #, c-format msgid "Could not open mail file %s: %s" msgstr "Không thể mở tập tin mail %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:129 +#: camel/camel-movemail.c:128 #, c-format msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" msgstr "Không thể mở tập tin mail tạm %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:158 +#: camel/camel-movemail.c:157 #, c-format msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" msgstr "Lỗi lưu mail vào tập tin tạm %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:188 +#: camel/camel-movemail.c:187 #, c-format msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "Không thể tạo ống dẫn: %s" -#: camel/camel-movemail.c:200 +#: camel/camel-movemail.c:199 #, c-format msgid "Could not fork: %s" msgstr "Không thể tạo tiến trình: %s" -#: camel/camel-movemail.c:238 +#: camel/camel-movemail.c:237 #, c-format msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "Lỗi chương trình movemail: %s" -#: camel/camel-movemail.c:239 +#: camel/camel-movemail.c:238 msgid "(Unknown error)" msgstr "(Lỗi lạ)" -#: camel/camel-movemail.c:262 +#: camel/camel-movemail.c:261 #, c-format msgid "Error reading mail file: %s" msgstr "Lỗi đọc tập tin mail: %s" -#: camel/camel-movemail.c:273 +#: camel/camel-movemail.c:272 #, c-format msgid "Error writing mail temp file: %s" msgstr "Lỗi ghi tập tin mail tạm: %s" -#: camel/camel-movemail.c:466 camel/camel-movemail.c:533 +#: camel/camel-movemail.c:465 camel/camel-movemail.c:532 #, c-format msgid "Error copying mail temp file: %s" msgstr "Lỗi sao chép tập tin mail tạm: %s" @@ -8362,25 +8549,25 @@ msgstr "Lỗi giải mã phần MIME: cấu trúc sai" msgid "Failed to decrypt MIME part: parse error" msgstr "Lỗi giải mã phần MIME: lỗi phân tích" -#: camel/camel-multipart-signed.c:624 +#: camel/camel-multipart-signed.c:625 msgid "This is a digitally signed message part" msgstr "Đây là phần thông điệp có chữ ký số" -#: camel/camel-multipart-signed.c:678 +#: camel/camel-multipart-signed.c:679 msgid "parse error" msgstr "lỗi phân tích" -#: camel/camel-provider.c:131 +#: camel/camel-provider.c:132 #, c-format msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." msgstr "Không thể nạp %s: Hệ thống này chưa hỗ trợ tính năng nạp mô đun." -#: camel/camel-provider.c:140 +#: camel/camel-provider.c:141 #, c-format msgid "Could not load %s: %s" msgstr "Không thể nạp %s: %s" -#: camel/camel-provider.c:148 +#: camel/camel-provider.c:149 #, c-format msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "Không thể nạp %s: Không có mã khởi động trong mô đun" @@ -8436,11 +8623,11 @@ msgstr "" "Tùy chọn này sẽ kết nối tới server dùng mật khẩu an toàn CRAM-MD5, nếu " "server có hỗ trợ." -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:44 msgid "DIGEST-MD5" msgstr "DIGEST-MD5" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:46 msgid "" "This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " "if the server supports it." @@ -8448,30 +8635,100 @@ msgstr "" "Tùy chọn này sẽ kết nối tới server bằng mật khẩu an toàn DIGEST-MD5, nếu " "server có hỗ trợ." -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:811 msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" -msgstr "" +msgstr "Server challenge quá dài (trên 2048 octet)\n" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:820 msgid "Server challenge invalid\n" -msgstr "" +msgstr "Server challenge không hợp lệ\n" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:826 msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" -msgstr "" +msgstr "Server challenge chứa token \"Quality of Protection\" không hợp lệ\n" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:848 msgid "Server response did not contain authorization data\n" msgstr "Hồi đáp của server không chứa dữ liệu để xác thực\n" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:866 msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" msgstr "Hồi đáp của server chứa dữ liệu xác thực không hoàn chỉnh\n" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:876 msgid "Server response does not match\n" msgstr "Tín hiệu trả lời của server không khớp\n" +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:40 +msgid "GSSAPI" +msgstr "GSSAPI" + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:42 +msgid "This option will connect to the server using Kerberos 5 authentication." +msgstr "Tùy chọn này sẽ kết nối tới server bằng cơ chế xác minh Kerberos 5." + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:133 +msgid "" +"The specified mechanism is not supported by the provided credential, or is " +"unrecognized by the implementation." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:138 +msgid "The provided target_name parameter was ill-formed." +msgstr "Tham số target_name sai dạng thức." + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:141 +msgid "" +"The provided target_name parameter contained an invalid or unsupported type " +"of name." +msgstr "Tham số target_name chứa loại tên không hỗ trợ hoặc không hợp lệ." + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:145 +msgid "" +"The input_token contains different channel bindings to those specified via " +"the input_chan_bindings parameter." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:150 +msgid "" +"The input_token contains an invalid signature, or a signature that could not " +"be verified." +msgstr "Tham số input_token chứa chữ ký không hợp lệ, hoặc chữ ký không được xác nhận." + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:154 +msgid "" +"The supplied credentials were not valid for context initiation, or the " +"credential handle did not reference any credentials." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:159 +msgid "" +"Indicates that the supplied context handle did not refer to a valid context." +msgstr "Chỉ ra rằng handle ngữ cảnh được cung cấp không tham chiếu đến một ngữ cảnh hợp lệ." + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:163 +msgid "Indicates that consistency checks performed on the input_token failed." +msgstr "Chỉ ra rằng thao tác kiểm tra đồng bộ được thực hiện trên input_token đã thất bại." + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:167 +msgid "The consistency checks performed on the credential failed." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:170 +msgid "The referenced credentials have expired." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:177 camel/camel-sasl-gssapi.c:222 +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:257 camel/camel-sasl-gssapi.c:273 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1049 +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "Trả lời xác thực từ server sai." + +#: camel/camel-sasl-gssapi.c:281 +msgid "Unsupported security layer." +msgstr "Tầng bảo mật chưa được hỗ trợ." + #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 msgid "Kerberos 4" msgstr "Kerberos 4" @@ -8489,11 +8746,6 @@ msgstr "" "Không thể lấy vé Kerberos:\n" "%s" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 -msgid "Bad authentication response from server." -msgstr "Trả lời xác thực từ server sai." - #: camel/camel-sasl-login.c:32 msgid "Login" msgstr "Đăng nhập" @@ -8534,13 +8786,13 @@ msgstr "URI của POP" #: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111 msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport" -msgstr "" +msgstr "Xác thực POP trước SMTP dùng transport lạ" #: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:116 msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source" -msgstr "" +msgstr "Xác thực POP trước SMTP dùng nguồn không phải POP" -#: camel/camel-search-private.c:113 +#: camel/camel-search-private.c:114 #, c-format msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" msgstr "Biên dịch biểu thức chính quy thất bại: %s: %s" @@ -8560,12 +8812,12 @@ msgstr "URL '%s' cần phần máy chủ" msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "URL '%s' cần phần đường dẫn" -#: camel/camel-service.c:743 +#: camel/camel-service.c:741 #, c-format msgid "Resolving: %s" msgstr "Đang phân giải: %s" -#: camel/camel-service.c:774 camel/camel-service.c:885 +#: camel/camel-service.c:773 camel/camel-service.c:885 #, c-format msgid "Failure in name lookup: %s" msgstr "Lỗi tra cứu tên: %s" @@ -8600,12 +8852,12 @@ msgstr "Bộ cung cấp thư mục ảo" msgid "For reading mail as a query of another set of folders" msgstr "Để đọc mail như là một truy vấn của một tập các thư mục khác" -#: camel/camel-session.c:351 camel/camel-session.c:419 +#: camel/camel-session.c:354 camel/camel-session.c:422 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "Không có bên nào cung cấp giao thức `%s'" -#: camel/camel-session.c:545 +#: camel/camel-session.c:548 #, c-format msgid "" "Could not create directory %s:\n" @@ -8614,48 +8866,48 @@ msgstr "" "Không thể tạo thư mục %s:\n" "%s" -#: camel/camel-smime-context.c:173 +#: camel/camel-smime-context.c:171 #, c-format msgid "Please enter your password for %s" msgstr "Vui lòng nhập mật khẩu của bạn cho %s" -#: camel/camel-smime-context.c:203 +#: camel/camel-smime-context.c:201 msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with." msgstr "Vui lòng chỉ ra tên hiệu của chứng nhận cần ký tên." -#: camel/camel-smime-context.c:209 +#: camel/camel-smime-context.c:207 #, c-format msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist." msgstr "Chứng nhận chữ ký cho \"%s\" không tồn tại." -#: camel/camel-smime-context.c:249 +#: camel/camel-smime-context.c:247 #, c-format msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist." msgstr "Chứng nhận mã hóa cho \"%s\" không tồn tại." -#: camel/camel-smime-context.c:419 camel/camel-smime-context.c:430 -#: camel/camel-smime-context.c:536 camel/camel-smime-context.c:546 +#: camel/camel-smime-context.c:417 camel/camel-smime-context.c:428 +#: camel/camel-smime-context.c:534 camel/camel-smime-context.c:544 #, c-format msgid "Failed to find certificate for \"%s\"." msgstr "Lỗi tìm chứng nhận cho \"%s\"." -#: camel/camel-smime-context.c:556 +#: camel/camel-smime-context.c:554 msgid "Failed to find a common bulk algorithm." msgstr "" -#: camel/camel-smime-context.c:810 +#: camel/camel-smime-context.c:808 msgid "Failed to decode message." msgstr "Lỗi giải mã thông điệp." -#: camel/camel-smime-context.c:855 +#: camel/camel-smime-context.c:853 msgid "Failed to verify certificates." msgstr "Lỗi xác minh chứng nhận." -#: camel/camel-store.c:244 +#: camel/camel-store.c:214 msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store" msgstr "Không thể lấy thư mục: thao tác không hợp lệ trên thiết bị lưu trữ" -#: camel/camel-store.c:306 +#: camel/camel-store.c:268 msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store" msgstr "Không thể tạo thư mục: Thao tác không hợp lệ trên thiết bị lưu trữ" @@ -8713,11 +8965,11 @@ msgstr "Hết bộ nhớ" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:595 msgid "Zero-depth self-signed certificate" -msgstr "" +msgstr "Chứng nhận tự ký, độ sâu 0" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:597 msgid "Self-signed certificate in chain" -msgstr "" +msgstr "Chứng nhận tự ký trong chuỗi" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:599 msgid "Unable to get issuer's certificate locally" @@ -8775,7 +9027,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:806 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8784,11 +9036,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:812 msgid "GOOD" msgstr "TỐT" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:812 msgid "BAD" msgstr "XẤU" @@ -8812,7 +9064,7 @@ msgstr "" "Bạn có muốn chấp nhận dù bất cứ giá nào?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:816 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8827,33 +9079,39 @@ msgstr "" "\n" "Bạn có muốn chấp nhận không?" -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:860 #, c-format msgid "" "Certificate problem: %s\n" "Issuer: %s" msgstr "" +"Vấn đề chứng nhận: %s\n" +"Đối tượng: %s" -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:912 #, c-format msgid "" "Bad certificate domain: %s\n" "Issuer: %s" msgstr "" +"Vùng chứng nhận sai: %s\n" +"Đối tượng: %s" -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 -#, fuzzy, c-format +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:930 +#, c-format msgid "" "Certificate expired: %s\n" "Issuer: %s" -msgstr "Chứng nhận quá hạn" +msgstr "" +"Chứng nhận quá hạn: %s\n" +"Đối tượng: %s" -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 -#, fuzzy, c-format +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:947 +#, c-format msgid "" "Certificate revocation list expired: %s\n" "Issuer: %s" -msgstr "Chứng nhận quá hạn" +msgstr "" #: camel/camel-url.c:288 #, c-format @@ -8874,35 +9132,35 @@ msgstr "Không có thông điệp %s trong %s" msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder" msgstr "Không thể sao chép hoặc di chuyển thông điệp vào Thư mục Ảo" -#: camel/camel-vee-store.c:296 +#: camel/camel-vee-store.c:272 #, c-format msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation" msgstr "Không thể xoá thư mục: %s: Thao tác không hợp lệ" -#: camel/camel-vee-store.c:319 +#: camel/camel-vee-store.c:291 #, c-format msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder" msgstr "Không thể xóa thư mục: %s: Không có thư mục như vậy" -#: camel/camel-vee-store.c:332 +#: camel/camel-vee-store.c:304 #, c-format msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation" msgstr "Không thể đổi tên thư mục: %s: Thao tác không hợp lệ" -#: camel/camel-vee-store.c:340 +#: camel/camel-vee-store.c:312 #, c-format msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder" msgstr "Không thể đổi tên thư mục: %s: Không có thư mục này" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:452 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2639 msgid "Operation cancelled" msgstr "Thao tác bị hủy bỏ" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2642 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "Server đã ngắt kết nối bất ngờ: %s" @@ -8927,52 +9185,52 @@ msgstr "Tính hiệu trả lời không mong đợi từ IMAP server: %s" msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "Lỗi lệnh IMAP: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:460 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:462 msgid "Server response ended too soon." msgstr "Tính hiệu trả lời của server kết thúc quá sớm." -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:652 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:654 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "Tín hiệu trả lời của IMAP server không chứa thông tin %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:688 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:690 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "Tín hiệu trả lời OK không mong đợi từ IMAP server: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:221 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:222 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "Không thể tạo thư mục %s: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:240 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:241 #, c-format msgid "Could not load summary for %s" msgstr "Không thể nạp tóm tắt cho %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:306 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:307 msgid "Folder was destroyed and recreated on server." msgstr "Thư mục đã bị hủy và tạo lại trên server." #. Check UIDs and flags of all messages we already know of. -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:548 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:549 msgid "Scanning for changed messages" msgstr "Đang quét tìm các thông điệp thay đổi" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1872 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1873 #, c-format msgid "Unable to retrieve message: %s" msgstr "Không thể nhận thông điệp: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1908 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1910 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:224 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:233 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:225 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:234 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:351 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:210 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:218 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:211 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:220 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s\n" @@ -8981,24 +9239,24 @@ msgstr "" "Không thể lấy thông điệp: %s\n" " %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1908 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1910 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:351 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 msgid "No such message" msgstr "Không có thông điệp như vậy" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1931 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2527 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1933 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2529 msgid "This message is not currently available" msgstr "Thông điệp này hiện thời chưa sẵn sàng" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2191 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2261 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2193 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2263 msgid "Fetching summary information for new messages" msgstr "Đang lấy thông tin tóm tắt của các thông điệp mới" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2565 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2567 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "Không thể tìm thấy phần thân thông điệp trong tín hiệu trả lời FETCH" @@ -9028,7 +9286,7 @@ msgstr "Kiểm tra tìm thư mới" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Kiểm tra tìm thư mới trên mọi thư mục" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1134 msgid "Folders" msgstr "Thư mục" @@ -9109,28 +9367,27 @@ msgstr "Chưa hỗ trợ phần mở rộng SSL/TLS." msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Thương lượng SSL thất bại" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1072 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "IMAP server %s không hỗ trợ loại xác thực được yêu cầu %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Không hỗ trợ loại xác thực %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1105 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sVui lòng nhập mật khẩu IMAP cho %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1119 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Bạn chưa nhập mật khẩu" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1148 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9141,24 +9398,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1493 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1635 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Không có thư mục %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1836 #, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "Tên thư mục \"%s\" không hợp lệ vì chứa ký tự \"%c\"" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1848 #, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Thư mục cha lạ: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1884 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "Thư mục cha không được phép có các thư mục con" @@ -9235,7 +9492,7 @@ msgstr "" "Ngoài ra còn có thể được dùng để đọc các thư mục kiểu Elm, Pine, hoặc Mutt." #: camel/providers/local/camel-local-store.c:139 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:227 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:228 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:112 #, c-format msgid "Store root %s is not an absolute path" @@ -9248,36 +9505,36 @@ msgstr "Gốc lưu %s không phải là thư mục bình thường" #: camel/providers/local/camel-local-store.c:155 #: camel/providers/local/camel-local-store.c:171 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:238 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:239 #, c-format msgid "Cannot get folder: %s: %s" msgstr "Không thể lấy thư mục: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:187 msgid "Local stores do not have an inbox" msgstr "Bộ lưu trữ cục bộ chưa có thư mục inbox" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:198 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:199 #, c-format msgid "Local mail file %s" msgstr "Tập tin mail cục bộ %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 mail/mail-local.c:909 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:308 mail/mail-local.c:905 #, c-format msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" msgstr "Không thể đổi tên thư mục %s thành %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:363 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:365 #, c-format msgid "Could not rename '%s': %s" msgstr "Không thể đổi tên '%s': %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:384 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:388 #, c-format msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" msgstr "Không thể xóa tập tin tóm tắt thư mục `%s': %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:394 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:398 #, c-format msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" msgstr "Không thể xóa tập tin chỉ mục thư mục `%s': %s" @@ -9287,7 +9544,7 @@ msgstr "Không thể xóa tập tin chỉ mục thư mục `%s': %s" msgid "Could not save summary: %s: %s" msgstr "Không thể lưu tóm tắt: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:454 +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:457 msgid "Unable to add message to summary: unknown reason" msgstr "Không thể thêm thông điệp vào bảng tóm tắt: nguyên nhân lạ" @@ -9300,8 +9557,8 @@ msgstr "Thông điệp nối thêm dạng Maildir đã bị hủy" msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" msgstr "Không thể nối thêm thông điệp vào thư mục Maildir: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:234 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:219 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:235 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:221 msgid "Invalid message contents" msgstr "Nội dung thông điệp không hợp lệ" @@ -9326,7 +9583,7 @@ msgstr "Thư mục `%s' không tồn tại." #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:117 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:216 -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:168 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:169 #, c-format msgid "" "Could not create folder `%s':\n" @@ -9341,68 +9598,68 @@ msgid "`%s' is not a maildir directory." msgstr "`%s' không phải là thư mục dạng Maildir." #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:205 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:252 #, c-format msgid "Could not delete folder `%s': %s" msgstr "Không thể xóa thư mục `%s': %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:168 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:169 msgid "not a maildir directory" msgstr "không phải là thư mục dạng Maildir" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:335 -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:282 -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:312 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:283 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:313 #, c-format msgid "Could not scan folder `%s': %s" msgstr "Không thể quét thư mục `%s': %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:416 -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:545 +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:417 +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:548 #, c-format msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s" msgstr "Không thể mở đường dẫn thư mục dang Maildir: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:539 +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:541 msgid "Checking folder consistency" msgstr "Đang kiểm tra tính nhất quán của thư mục" -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:640 +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:644 msgid "Checking for new messages" msgstr "Đang kiểm tra thông điệp mới" -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:729 +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:733 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:345 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:583 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:673 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:588 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:679 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:145 msgid "Storing folder" msgstr "Đang lưu thư mục" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:158 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:159 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:149 #, c-format msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" msgstr "Không thể tạo khóa thư mục trên %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:215 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:218 #, c-format msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" msgstr "Không thể mở hộp thư: %s: %s\n" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:274 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:278 msgid "Mail append cancelled" msgstr "Quá trình nối thêm mail đã bị hủy" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:277 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:281 #, c-format msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" msgstr "Không thể nối thêm thông điệp vào tập tin mbox: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:365 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:396 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:404 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:400 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:408 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s from folder %s\n" @@ -9411,11 +9668,11 @@ msgstr "" "Không thể lấy thông điệp: %s từ thư mục%s\n" " %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:397 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:401 msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." msgstr "Thư mục này có vẽ đã bị hư và không thể được phục hồi." -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:405 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:409 msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" msgstr "Lỗi khởi tạo thông điệp: Hộp thư đã bị hỏng?" @@ -9458,75 +9715,75 @@ msgstr "" msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "Thư mục `%s' không rỗng. Chưa xóa." -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:350 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:351 #, c-format msgid "Could not open folder: %s: %s" msgstr "Không thể mở thư mục: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:398 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:399 #, c-format msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" msgstr "Lỗi nghiêm trọng khi phân tích mail gần vị trí %ld trong thư mục %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:453 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:455 #, c-format msgid "Cannot check folder: %s: %s" msgstr "Không thể kiểm tra thư mục: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:588 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:678 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:593 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:684 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:150 #, c-format msgid "Could not open file: %s: %s" msgstr "Không thể mở tập tin: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:600 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:169 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:605 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:170 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "Không thể mở hộp thư tạm: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:612 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:774 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:618 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:780 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "Không thể đóng thư mục nguồn %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:621 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:627 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "Không thể đóng thư mục temp: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:632 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:638 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "Không thể đổi tên thư mục: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:716 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:724 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:913 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:722 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:730 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:921 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:929 msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "Bản tóm tắt và thư mục không khớp, kể cả sau khi đồng bộ" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:848 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:332 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:855 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:342 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "Lỗi lạ: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:883 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:890 #, c-format msgid "Could not store folder: %s" msgstr "Không thể lưu thư mục: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:976 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1001 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:984 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1010 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "Lỗi ghi vào hộp thư tạm: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:993 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1001 #, c-format msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" msgstr "Lỗi ghi vào hộp thư tmp: %s: %s" @@ -9545,7 +9802,7 @@ msgstr "Không thể nối thêm thông điệp vào thư mục dạng MH: %s: % msgid "`%s' is not a directory." msgstr "`%s' không phải là thư mục." -#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:243 +#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:244 #, c-format msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s" msgstr "Không thể mở đường dẫn thư mục dạng MH: %s: %s" @@ -9565,48 +9822,48 @@ msgstr "Spool `%s' không phải là tập tin hay thư mục bình thường" msgid "Folder `%s/%s' does not exist." msgstr "Thư mục `%s/%s' không tồn tại" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:176 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:177 +#, c-format msgid "`%s' is not a mailbox file." -msgstr "`%s' không phải là tập tin bình thường." +msgstr "`%s' không phải là tập tin hộp thư." -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:193 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:194 msgid "Store does not support an INBOX" -msgstr "" +msgstr "Store không hỗ trợ INBOX" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:205 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:206 #, c-format msgid "Spool mail file %s" msgstr "Tập tin spool %s" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:205 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:206 #, c-format msgid "Spool folder tree %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:213 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:214 msgid "Spool folders cannot be renamed" msgstr "Không thể đổi tên thư mục spool" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:221 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:222 msgid "Spool folders cannot be deleted" msgstr "Không thể xóa thư mục spool" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:181 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:190 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:199 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:183 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:193 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:203 #, c-format msgid "Could not sync temporary folder %s: %s" msgstr "Không thể đồng bộ thư mục tạm %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:214 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:219 #, c-format msgid "Could not sync spool folder %s: %s" msgstr "Không thể đồng bộ thư mục spool %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:244 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:262 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:274 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:250 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:269 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:282 #, c-format msgid "" "Could not sync spool folder %s: %s\n" @@ -9626,7 +9883,7 @@ msgstr "Đây là bộ cung cấp đọc và gửi thư tới các nhóm tin USE #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:151 #, c-format msgid "Could not read greeting from %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Không thể đọc lời chào mừng từ %s: %s" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:163 #, c-format @@ -9685,42 +9942,42 @@ msgid "Retrieving POP summary" msgstr "Đang nhậm tóm tắt POP" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:262 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:427 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:486 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:503 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:429 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:490 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:508 msgid "User cancelled" msgstr "Người dùng đã hủy bỏ" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:264 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:265 #, c-format msgid "Cannot get POP summary: %s" msgstr "Không thể lấy tóm tắt POP: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:306 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:308 msgid "Expunging deleted messages" msgstr "Đang bỏ các thông điệp cần xóa " -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:401 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:403 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "Không có thông điệp nào vời UID %s" #. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button #. returns the proper exception code. Sigh. -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:408 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:410 #, c-format msgid "Retrieving POP message %d" msgstr "Đang nhận thông điệp POP %d" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:429 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:488 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:495 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:505 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:432 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:493 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:500 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:511 #, c-format msgid "Cannot get message %s: %s" msgstr "Không thể lấy thông điệp %s: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:495 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:500 msgid "Unknown reason" msgstr "Nguyên nhân lạ" @@ -9781,7 +10038,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Không thể kết nối tới POP server %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:501 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9804,12 +10061,12 @@ msgstr "Không thể đăng nhập vào POP server %s: lỗi giao thức SASL" msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "Không thể xác thực tại POP server: %s: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:461 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sVui lòng nhập mật khẩu POP cho %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:515 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, c-format msgid "" @@ -9819,7 +10076,7 @@ msgstr "" "Không thể kết nối tới POP server %s.\n" "Lỗi gửi mật khẩu: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:615 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Không có thư mục `%s'." @@ -10019,7 +10276,7 @@ msgstr "SMTP server %s không hỗ trợ loại xác thực yêu cầu loại %s msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" msgstr "%sVui lòng nhập mật khẩu SMTP cho %s@%s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:531 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to SMTP server.\n" @@ -10030,87 +10287,87 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:664 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:662 #, c-format msgid "SMTP server %s" msgstr "SMTP server %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:664 #, c-format msgid "SMTP mail delivery via %s" msgstr "Gửi thư (SMTP) thông qua %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:684 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:682 msgid "Cannot send message: sender address not valid." msgstr "Không thể gửi thông điệp: địaa chỉ người gửi không hợp lệ." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:689 mail/mail-ops.c:622 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:687 mail/mail-ops.c:613 msgid "Sending message" msgstr "Đang gửi thông điệp" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:703 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:702 msgid "Cannot send message: no recipients defined." msgstr "Không thể gửi thông điệp: chưa có người nhận." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:713 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:711 msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients" msgstr "Không thể gửi thông điệp: có một hoặc vài người nhận không hợp lệ" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:881 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:879 msgid "SMTP Greeting" msgstr "Chào hỏi của SMTP" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:927 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:925 #, c-format msgid "HELO request timed out: %s" msgstr "Yêu cầu HELO quá hạn: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:949 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:947 msgid "HELO response error" msgstr "Lỗi hồi đáp HELO" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1015 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1013 msgid "SMTP Authentication" msgstr "xác thực SMTP" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1021 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1019 msgid "Error creating SASL authentication object." msgstr "Lỗi tạo đối tượng xác thực SASL." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1038 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1050 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1036 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1048 #, c-format msgid "AUTH request timed out: %s" msgstr "Yêu cầu AUTH quá hạn: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1059 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1057 msgid "AUTH request failed." msgstr "Yêu cầu AUTH thất bại." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1120 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1118 msgid "Bad authentication response from server.\n" msgstr "Trả lời xác thực từ server sai.\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1145 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1143 #, c-format msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Quá hạn yêu cầu MAIL FROM: %s: chưa gửi mail" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1165 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1163 msgid "MAIL FROM response error" msgstr "Lỗi hồi đáp MAIL FROM" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1189 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1187 #, c-format msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Quá hạn yêu cầu RCPT TO: %s: chưa gửi mail" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1211 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1209 #, c-format msgid "RCPT TO <%s> failed" msgstr "RCPT TO <%s> thất bại" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1253 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1251 #, c-format msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Quá hạn yêu cầu DATA: %s: chưa gửi mail" @@ -10118,77 +10375,77 @@ msgstr "Quá hạn yêu cầu DATA: %s: chưa gửi mail" #. we should have gotten instructions on how to use the DATA command: #. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself #. -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1273 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1271 msgid "DATA response error" msgstr "Lỗi hồi đáp DATA" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1313 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1336 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1311 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1334 #, c-format msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" msgstr "Quá hạn gửi DATA: chấm dứt thông điệp: %s: chưa gửi mail" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1356 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1354 msgid "DATA termination response error" msgstr "Lỗi hồi đáp kết thúc DATA" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1379 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1377 #, c-format msgid "RSET request timed out: %s" msgstr "Quá hạn yêu cầu RSET: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1399 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1397 msgid "RSET response error" msgstr "Lỗi hồi đáp RSET" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1422 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1420 #, c-format msgid "QUIT request timed out: %s" msgstr "Yêu cầu QUIT quá hạn: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1442 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1440 msgid "QUIT response error" msgstr "Lỗi hồi đáp QUIT" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:107 -#, fuzzy, c-format +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:103 +#, c-format msgid "%.0fK" -msgstr "%.1fK" +msgstr "%.0fK" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:110 -#, fuzzy, c-format +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:106 +#, c-format msgid "%.0fM" -msgstr "%.1fM" +msgstr "%.0fM" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:113 -#, fuzzy, c-format +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:109 +#, c-format msgid "%.0fG" -msgstr "%.1fG" +msgstr "%.0fG" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:371 mail/mail-display.c:222 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365 mail/mail-display.c:223 msgid "attachment" msgstr "đồ đính kèm" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:506 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Loại bỏ những mục được chọn từ danh sách đồ đính kèm" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:536 msgid "Add attachment..." msgstr "Thêm đồ đính kèm..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:537 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Đính kèm tập tin vào thông điệp" -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:169 -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:185 +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:168 +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:184 #, c-format msgid "Cannot attach file %s: %s" msgstr "Không thể đính kèm tập tin %s: %s" -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:177 +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:176 #, c-format msgid "Cannot attach file %s: not a regular file" msgstr "Không thể đính kèm tập tin %s: không phải tập tin bình thường" @@ -10206,11 +10463,15 @@ msgid "MIME type:" msgstr "Kiểu MIME:" #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5 -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:163 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:66 msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Đề nghị tự động hiển thị đồ đính kèm" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:289 +msgid "Hey you, dunce. You need an account to send mail doncha know." +msgstr "Này bạn, bạn cần tạo một tài khoản để gửi thư." + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:479 msgid "Click here for the address book" msgstr "Nhấn vào đây để xem sổ địa chỉ" @@ -10221,45 +10482,45 @@ msgstr "Nhấn vào đây để xem sổ địa chỉ" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:511 msgid "Reply-To:" msgstr "Trả lời cho:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:522 msgid "From:" msgstr "Từ:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:528 msgid "Subject:" msgstr "Chủ đề:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:542 msgid "To:" msgstr "Tới:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:543 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Nhập người nhận thông điệp" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:546 msgid "Cc:" msgstr "CC:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:547 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Nhập địa chỉ sẽ nhận một bản sao của thông điệp" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:550 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:551 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10270,24 +10531,24 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:558 msgid "Post To:" msgstr "Gửi tới:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:560 msgid "Posting destination" msgstr "Đích gửi đến" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 -msgid "Attach a file" +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:102 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:119 +msgid "Attach file(s)" msgstr "Đính kèm tập tin" -#: composer/e-msg-composer.c:514 +#: composer/e-msg-composer.c:527 msgid "Could not create a PGP signature context" msgstr "Không thể tạo ngữ cảnh chữ ký PGP" -#: composer/e-msg-composer.c:787 +#: composer/e-msg-composer.c:806 #, c-format msgid "" "Error while reading file %s:\n" @@ -10296,11 +10557,7 @@ msgstr "" "Lỗi đọc tập tin %s:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1160 -msgid "Warning!" -msgstr "Cảnh báo!" - -#: composer/e-msg-composer.c:1164 +#: composer/e-msg-composer.c:1169 msgid "File exists, overwrite?" msgstr "Tập tin đã tồn tại, ghi đè chứ?" @@ -10309,21 +10566,21 @@ msgstr "Tập tin đã tồn tại, ghi đè chứ?" msgid "Error saving file: %s" msgstr "Lỗi lưu tập tin: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1207 +#: composer/e-msg-composer.c:1210 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Lỗi nạp tập tin: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1240 +#: composer/e-msg-composer.c:1245 #, c-format msgid "Error accessing file: %s" msgstr "Lỗi truy cập tập tin: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1248 +#: composer/e-msg-composer.c:1253 msgid "Unable to retrieve message from editor" msgstr "Không thể nhận thông điệp từ trình biên soạn" -#: composer/e-msg-composer.c:1255 +#: composer/e-msg-composer.c:1260 #, c-format msgid "" "Unable to seek on file: %s\n" @@ -10332,7 +10589,7 @@ msgstr "" "Không thể tìm trong tập tin: %s\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1262 +#: composer/e-msg-composer.c:1267 #, c-format msgid "" "Unable to truncate file: %s\n" @@ -10341,7 +10598,16 @@ msgstr "" "Không thể cắt tập tin: %s\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1271 +#: composer/e-msg-composer.c:1276 +#, c-format +msgid "" +"Unable to copy file descriptor: %s\n" +"%s" +msgstr "" +"Không thể chép bộ mô tả tập tin: %s\n" +"%s" + +#: composer/e-msg-composer.c:1285 #, c-format msgid "" "Error autosaving message: %s\n" @@ -10350,7 +10616,7 @@ msgstr "" "Lỗi tự động lưu thông điệp: %s\n" " %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1371 +#: composer/e-msg-composer.c:1379 msgid "" "Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" "Would you like to try to recover them?" @@ -10358,7 +10624,7 @@ msgstr "" "Ximian Evolution đã tìm thấy các tập tin chưa được lưu từ session trước.\n" "Bạn có muốn phục hồi chúng không?" -#: composer/e-msg-composer.c:1525 +#: composer/e-msg-composer.c:1541 #, c-format msgid "" "The message \"%s\" has not been sent.\n" @@ -10369,27 +10635,31 @@ msgstr "" "\n" "Bạn có muốn lưu các thay đổi?" -#: composer/e-msg-composer.c:1536 +#: composer/e-msg-composer.c:1546 +msgid "_Discard Changes" +msgstr "_Hủy thay đổi" + +#: composer/e-msg-composer.c:1550 msgid "Warning: Modified Message" msgstr "Cảnh báo: Thông điệp đã thay đổi" -#: composer/e-msg-composer.c:1569 +#: composer/e-msg-composer.c:1582 msgid "Open file" msgstr "Mở tập tin" -#: composer/e-msg-composer.c:1927 +#: composer/e-msg-composer.c:1940 msgid "Signature:" msgstr "Chữ ký:" -#: composer/e-msg-composer.c:1968 mail/mail-account-gui.c:1231 +#: composer/e-msg-composer.c:1980 mail/mail-account-gui.c:1247 msgid "Autogenerated" msgstr "Tự phát sinh" -#: composer/e-msg-composer.c:2155 composer/e-msg-composer.c:2779 +#: composer/e-msg-composer.c:2159 composer/e-msg-composer.c:2754 msgid "Compose a message" msgstr "Biên soạn thông điệp" -#: composer/e-msg-composer.c:2796 +#: composer/e-msg-composer.c:2785 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate address selector control." @@ -10397,8 +10667,7 @@ msgstr "" "Không thể tạo cửa sổ biên soạn:\n" "Không thể kích hoạt bộ chọn địa chỉ." -#: composer/e-msg-composer.c:2822 -#, fuzzy +#: composer/e-msg-composer.c:2811 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate HTML editor component.\n" @@ -10406,9 +10675,11 @@ msgid "" "of gtkhtml and libgtkhtml installed.\n" msgstr "" "Không thể tạo cửa sổ biên soạn:\n" -"Không thể kích hoạt bộ biên soạn HTML." +"Không thể kích hoạt bộ biên soạn HTML.\n" +"Vui lòng kiểm tra xem GtkHTML và libGtkHTML\n" +"có được cài đặt đúng phiên bản chưa.\n" -#: composer/e-msg-composer.c:2879 +#: composer/e-msg-composer.c:2871 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate HTML editor component." @@ -10416,7 +10687,7 @@ msgstr "" "Không thể tạo cửa sổ biên soạn:\n" "Không thể kích hoạt bộ biên soạn HTML." -#: composer/e-msg-composer.c:3858 +#: composer/e-msg-composer.c:3887 msgid "" "<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)" "<b>" @@ -10424,7 +10695,7 @@ msgstr "" "<b>(Bộ soạn thảo chứa phần thân thông điệp phi văn bản, không thể được hiệu " "chỉnh)</b>" -#: composer/evolution-composer.c:393 +#: composer/evolution-composer.c:417 msgid "" "Could not create composer window, because you have not yet\n" "configured any identities in the mail component." @@ -10432,8 +10703,7 @@ msgstr "" "Không thể tạo cửa sổ biên soạn vì bạn chưa cấu hình thực \n" "thể nào trong thành phần mail." -#: composer/evolution-composer.c:408 -#, fuzzy +#: composer/evolution-composer.c:432 msgid "Cannot initialize the Evolution composer." msgstr "Không thể khởi động bộ soạn thảo của Evolution." @@ -10485,8 +10755,107 @@ msgstr "Chủ đề chứa" msgid "Subject does not contain" msgstr "Chủ đề không chứa" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 -#: mail/mail-display.c:192 +#: designs/OOA/ooa.glade.h:1 +msgid "" +"<b>Currently, your status is \"Out of the Office\". </b>\n" +"\n" +"Would you like to change your status to \"In the Office\"? " +msgstr "" +"<b>Hiện giờ trạng thái của bạn là \"Ngoài văn phòng\". </b>\n" +"\n" +"Bạn có muốn đổi sang trạng thái \"Trong văn phòng\" không?" + +#: designs/OOA/ooa.glade.h:4 +msgid "<b>Out of Office Message:</b>" +msgstr "<b>Thông điệp ngoài văn phòng:</b>" + +#: designs/OOA/ooa.glade.h:5 +msgid "<b>Status:</b>" +msgstr "<b>Trạng thái:</b> " + +#: designs/OOA/ooa.glade.h:6 +msgid "" +"<small>The message specified below will be automatically sent to each person " +"who sends\n" +"mail to you while you are out of the office.</small>" +msgstr "<small>Thông điệp xác định dưới đây sẽ được gửi tự động đến mỗi người, những người đã gửi thư đến cho bạn khi bạn không có trong văn phòng.</small>" + +#: designs/OOA/ooa.glade.h:8 +msgid "I am currently in the office" +msgstr "Tôi đang ở trong văn phòng" + +#: designs/OOA/ooa.glade.h:9 +msgid "I am currently out of the office" +msgstr "Tôi hiện thời không có trong văn phòng" + +#: designs/OOA/ooa.glade.h:10 +msgid "No, Don't Change Status" +msgstr "Không, đừng đổi" + +#: designs/OOA/ooa.glade.h:12 +msgid "Out of Office Assistant" +msgstr "Trợ tá ngoài văn phòng" + +#: designs/OOA/ooa.glade.h:13 +msgid "Yes, Change Status" +msgstr "Có, đổi trạng thái" + +#: designs/read_receipts/read.glade.h:1 +msgid " " +msgstr " " + +#: designs/read_receipts/read.glade.h:2 +msgid "<b>Receiving Email</b>" +msgstr "<b>Đang nhận email</b>" + +#: designs/read_receipts/read.glade.h:3 +msgid "<b>Sending Email:</b>" +msgstr "<b>Đang gửi email</b>" + +#: designs/read_receipts/read.glade.h:4 +msgid "" +"<small>This page allows you to choose if you want to be notified via a read " +"receipt when a message you\n" +"sent is read, and to specify what Evolution should do when someone requests " +"a receipt from you.</small>" +msgstr "" + +#: designs/read_receipts/read.glade.h:6 +msgid "Always send back a read reciept" +msgstr "" + +#: designs/read_receipts/read.glade.h:7 +msgid "Ask me if I want to send back a read receipt" +msgstr "" + +#: designs/read_receipts/read.glade.h:8 +msgid "Never send back a read receipt" +msgstr "" + +#: designs/read_receipts/read.glade.h:9 +msgid "Read Receipts" +msgstr "" + +#: designs/read_receipts/read.glade.h:10 +msgid "Request a read receipt for all messages I send" +msgstr "" + +#: designs/read_receipts/read.glade.h:11 +msgid "Unless the message is sent to a mailing list, and not to me personally" +msgstr "" + +#: designs/read_receipts/read.glade.h:12 +msgid "" +"When you receive an email with a read receipt request, what should Evolution " +"do?" +msgstr "" + +#: e-util/e-component-listener.c:128 +msgid "" +"ping_timeout_callback: could not determine if the CORBA object is nil or not" +msgstr "" + +#: e-util/e-dialog-utils.c:230 msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" @@ -10494,210 +10863,204 @@ msgstr "" "Tập tin với tên này đã có rồi.\n" "Ghi đè tập tin này?" -#: e-util/e-passwords.c:363 +#: e-util/e-passwords.c:345 msgid "Remember this password" msgstr "Nhớ mật khẩu này" -#: e-util/e-passwords.c:365 +#: e-util/e-passwords.c:347 msgid "Remember this password for the remainder of this session" msgstr "Nhớ mật khẩu này để nhắc nhở cho những lần sử dụng sau" -#: e-util/e-pilot-settings.c:96 +#: e-util/e-pilot-settings.c:93 msgid "Sync Private Records:" msgstr "" -#: e-util/e-pilot-settings.c:105 +#: e-util/e-pilot-settings.c:102 msgid "Sync Categories:" msgstr "Phân loại Sync:" #. strptime format of a weekday, a date and a time, #. in 12-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:172 e-util/e-time-utils.c:385 +#: e-util/e-time-utils.c:171 e-util/e-time-utils.c:384 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p" #. strptime format of a weekday, a date and a time, #. in 24-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:177 e-util/e-time-utils.c:376 +#: e-util/e-time-utils.c:176 e-util/e-time-utils.c:375 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M" msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M" #. strptime format of a weekday, a date and a time, #. in 12-hour format, without minutes or seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:182 +#: e-util/e-time-utils.c:181 msgid "%a %m/%d/%Y %I %p" msgstr "%a %d/%m/%Y %I %p" #. strptime format of a weekday, a date and a time, #. in 24-hour format, without minutes or seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:187 +#: e-util/e-time-utils.c:186 msgid "%a %m/%d/%Y %H" msgstr "%a %d/%m/%Y %H" #. strptime format of a date and a time, in 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:198 +#: e-util/e-time-utils.c:197 msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "%d/%m/%Y %I:%M:%S %p" #. strptime format of a date and a time, in 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:202 +#: e-util/e-time-utils.c:201 msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "%d/%m/%Y %H:%M:%S" #. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, #. without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:207 +#: e-util/e-time-utils.c:206 msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p" msgstr "%d/%m/%Y %I:%M %p" #. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, #. without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:212 +#: e-util/e-time-utils.c:211 msgid "%m/%d/%Y %H:%M" msgstr "%d/%m/%Y %H:%M" #. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, #. without minutes or seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:217 +#: e-util/e-time-utils.c:216 msgid "%m/%d/%Y %I %p" msgstr "%d/%m/%Y %I %p" #. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, #. without minutes or seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:222 +#: e-util/e-time-utils.c:221 msgid "%m/%d/%Y %H" msgstr "%d/%m/%Y %H" #. strptime format for a time of day, in 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:326 e-util/e-time-utils.c:425 +#: e-util/e-time-utils.c:325 e-util/e-time-utils.c:424 msgid "%I:%M:%S %p" msgstr "%I:%M:%S %p" #. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:330 e-util/e-time-utils.c:417 +#: e-util/e-time-utils.c:329 e-util/e-time-utils.c:416 msgid "%H:%M:%S" msgstr "%H:%M:%S" #. strptime format for time of day, without seconds, #. in 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:335 e-util/e-time-utils.c:422 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1420 widgets/misc/e-dateedit.c:1632 +#: e-util/e-time-utils.c:334 e-util/e-time-utils.c:421 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1427 widgets/misc/e-dateedit.c:1640 msgid "%I:%M %p" msgstr "%I:%M %p" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:339 e-util/e-time-utils.c:414 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1417 widgets/misc/e-dateedit.c:1629 +#: e-util/e-time-utils.c:338 e-util/e-time-utils.c:413 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1424 widgets/misc/e-dateedit.c:1637 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" #. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:343 +#: e-util/e-time-utils.c:342 msgid "%I %p" msgstr "%I %p" -#: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: filter/filter-datespec.c:65 filter/filter.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:180 msgid "seconds" msgstr "giây" -#: filter/filter-datespec.c:71 +#: filter/filter-datespec.c:66 msgid "minute" msgstr "phút" -#: filter/filter-datespec.c:72 +#: filter/filter-datespec.c:67 msgid "hour" msgstr "giờ" -#: filter/filter-datespec.c:74 +#: filter/filter-datespec.c:69 msgid "week" msgstr "tuần" -#: filter/filter-datespec.c:74 filter/filter.glade.h:29 +#: filter/filter-datespec.c:69 filter/filter.glade.h:29 msgid "weeks" msgstr "tuần" -#: filter/filter-datespec.c:75 +#: filter/filter-datespec.c:70 msgid "month" msgstr "tháng" -#: filter/filter-datespec.c:75 filter/filter.glade.h:23 +#: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:23 msgid "months" msgstr "tháng" -#: filter/filter-datespec.c:76 +#: filter/filter-datespec.c:71 msgid "year" msgstr "năm" -#: filter/filter-datespec.c:76 filter/filter.glade.h:33 +#: filter/filter-datespec.c:71 filter/filter.glade.h:33 msgid "years" msgstr "năm" -#: filter/filter-datespec.c:174 -#, fuzzy +#: filter/filter-datespec.c:176 msgid "You must choose a date." -msgstr "Bạn quên chưa chọn ngày" +msgstr "Bạn phải chọn ngày." -#: filter/filter-datespec.c:269 +#: filter/filter-datespec.c:275 msgid "<click here to select a date>" msgstr "<nhấn đây để chọn ngày>" -#: filter/filter-datespec.c:272 filter/filter-datespec.c:283 +#: filter/filter-datespec.c:278 filter/filter-datespec.c:289 msgid "now" msgstr "bây giờ" #. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time) -#: filter/filter-datespec.c:279 +#: filter/filter-datespec.c:285 msgid "%d-%b-%Y" msgstr "%d-%b-%Y" #. 1 (minute|day|...) ago (singular time ago) -#: filter/filter-datespec.c:292 filter/filter-datespec.c:295 +#: filter/filter-datespec.c:298 filter/filter-datespec.c:301 #, c-format msgid "%d %s ago" msgstr "%d %s trước" -#: filter/filter-datespec.c:407 +#: filter/filter-datespec.c:417 msgid "Select a time to compare against" msgstr "Chọn thời điểm đối chiếu" -#: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:4 +#: filter/filter-editor.c:114 filter/filter.glade.h:4 msgid "Filter Rules" msgstr "Quy tắc bộ lọc" -#: filter/filter-file.c:178 -msgid "You must specify a file name" -msgstr "Bạn phải xác định tên tập tin" +#: filter/filter-file.c:166 +msgid "You must specify a file name." +msgstr "Bạn phải xác định tên tập tin." -#: filter/filter-file.c:190 +#: filter/filter-file.c:184 #, c-format msgid "File '%s' does not exist or is not a regular file." msgstr "Tập tin '%s' không tồn tại hoặc không phải là một tập tin bình thường" -#: filter/filter-file.c:307 +#: filter/filter-file.c:293 msgid "Choose a file" msgstr "Chọn tập tin" #. and now for the action area -#: filter/filter-filter.c:513 +#: filter/filter-filter.c:491 msgid "Then" msgstr "Thì" -#: filter/filter-filter.c:527 -msgid "Add action" -msgstr "Thêm hành động" - -#: filter/filter-folder.c:149 -#, fuzzy -msgid "You must specify a folder.\n" -msgstr "Bạn phải xác định tên tập tin" +#: filter/filter-folder.c:155 +msgid "You must specify a folder." +msgstr "Bạn phải xác định thư mục." -#: filter/filter-folder.c:236 filter/vfolder-rule.c:391 -#: mail/mail-account-gui.c:1464 mail/mail-account-gui.c:1478 +#: filter/filter-folder.c:243 filter/vfolder-rule.c:408 +#: mail/mail-account-gui.c:1492 mail/mail-account-gui.c:1506 msgid "Select Folder" msgstr "Chọn thư mục" -#: filter/filter-input.c:200 +#: filter/filter-input.c:191 #, c-format msgid "" "Error in regular expression '%s':\n" @@ -10706,74 +11069,70 @@ msgstr "" "Lỗi trong biểu thức chính quy '%s':\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 -#: mail/mail-config.glade.h:62 +#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Important" msgstr "Quan trọng" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 -#: mail/mail-config.glade.h:133 +#: filter/filter-label.c:122 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Work" msgstr "Công việc" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:123 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Personal" msgstr "Cá nhân" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 -#: mail/mail-config.glade.h:124 +#: filter/filter-label.c:124 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "To Do" msgstr "Cần làm" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 +#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:67 msgid "Later" msgstr "Sau đó" -#: filter/filter-part.c:545 shell/evolution-test-component.c:49 +#: filter/filter-part.c:531 shell/evolution-test-component.c:63 msgid "Test" msgstr "Kiểm tra" -#: filter/filter-rule.c:223 +#: filter/filter-rule.c:219 msgid "You must name this filter." msgstr "Bạn phải đặt tên cho bộ lọc này." -#: filter/filter-rule.c:764 +#: filter/filter-rule.c:751 msgid "Rule name: " msgstr "Tên quy tắt: " -#: filter/filter-rule.c:768 +#: filter/filter-rule.c:755 msgid "Untitled" msgstr "Vô danh" -#: filter/filter-rule.c:785 +#: filter/filter-rule.c:772 msgid "If" msgstr "Nếu" -#: filter/filter-rule.c:803 +#: filter/filter-rule.c:790 msgid "Execute actions" msgstr "Thực hiện hành động" -#: filter/filter-rule.c:807 +#: filter/filter-rule.c:794 msgid "if all criteria are met" msgstr "nếu mọi tiêu chuẩn đều thỏa" -#: filter/filter-rule.c:812 +#: filter/filter-rule.c:799 msgid "if any criteria are met" msgstr "nếu một trong các tiêu chuẩn thỏa" -#: filter/filter-rule.c:823 -msgid "Add criterion" -msgstr "Thêm tiêu chuẩn" - -#: filter/filter-rule.c:908 +#: filter/filter-rule.c:894 msgid "incoming" msgstr "vào" -#: filter/filter-rule.c:908 +#: filter/filter-rule.c:894 msgid "outgoing" msgstr "ra" @@ -10821,7 +11180,7 @@ msgstr "" "Ngày tạo thông điệp sẽ được đối chiếu với thời\n" " điểm hiện thời, khi bộ lọc chạy." -#: filter/filter.glade.h:13 filter/vfolder-editor.c:130 +#: filter/filter.glade.h:13 filter/vfolder-editor.c:114 msgid "Virtual Folders" msgstr "Thư mục ảo" @@ -10883,277 +11242,291 @@ msgid "Beep" msgstr "Bíp" #: filter/libfilter-i18n.h:7 -msgid "contains" -msgstr "chứa" - -#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Chép vào thư mục" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Date received" msgstr "Ngày nhận" -#: filter/libfilter-i18n.h:10 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date sent" msgstr "Ngày gửi" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:11 msgid "Deleted" msgstr "Đã xóa" +#: filter/libfilter-i18n.h:12 +msgid "Do Not Exist" +msgstr "Không tồn tại" + #: filter/libfilter-i18n.h:13 -msgid "does not contain" -msgstr "không chứa" +msgid "Draft" +msgstr "Nháp" #: filter/libfilter-i18n.h:14 -msgid "does not end with" -msgstr "không kết thúc bằng" +msgid "Exist" +msgstr "Tồn tại" #: filter/libfilter-i18n.h:15 -msgid "does not exist" -msgstr "không tồn tại" +msgid "Expression" +msgstr "Biểu thức" #: filter/libfilter-i18n.h:16 -msgid "does not return" -msgstr "không trả về" - -#: filter/libfilter-i18n.h:17 -msgid "does not sound like" -msgstr "không giống với" +msgid "Follow Up" +msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 -msgid "does not start with" -msgstr "không bắt đầu bằng" +#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1778 +msgid "Label" +msgstr "Nhãn" #: filter/libfilter-i18n.h:19 -msgid "Do Not Exist" -msgstr "Không tồn tại" +msgid "Mailing list" +msgstr "Mailing list" #: filter/libfilter-i18n.h:20 -msgid "Draft" -msgstr "Nháp" +msgid "Message Body" +msgstr "Thân thông điệp" #: filter/libfilter-i18n.h:21 -msgid "ends with" -msgstr "kết thúc bằng" +msgid "Message Header" +msgstr "Đầu thông điệp" #: filter/libfilter-i18n.h:22 -msgid "Exist" -msgstr "Tồn tại" +msgid "Move to Folder" +msgstr "Chuyển vào thư mục" #: filter/libfilter-i18n.h:23 -msgid "exists" -msgstr "tồn tại" +msgid "Pipe Message to Shell Command" +msgstr "Gửi thông điệp cho lệnh shell qua ống dẫn" #: filter/libfilter-i18n.h:24 -msgid "Expression" -msgstr "Biểu thức" +msgid "Play Sound" +msgstr "Phát âm thanh" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 -msgid "Follow Up" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:68 +msgid "Read" +msgstr "Đọc" + +#: filter/libfilter-i18n.h:26 +msgid "Recipients" +msgstr "Người nhận" #: filter/libfilter-i18n.h:27 -msgid "is" -msgstr "bằng" +msgid "Regex Match" +msgstr "Khớp Regex" #: filter/libfilter-i18n.h:28 -msgid "is after" -msgstr "sau" +msgid "Replied to" +msgstr "Trả lời cho" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "is before" -msgstr "trước" +#: filter/libfilter-i18n.h:29 filter/score-rule.c:184 filter/score-rule.c:186 +#: mail/message-list.etspec.h:10 +msgid "Score" +msgstr "Điểm" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 -msgid "is Flagged" -msgstr "được đặt cờ" +#: filter/libfilter-i18n.h:30 mail/mail-callbacks.c:1809 +msgid "Sender" +msgstr "Người gửi" #: filter/libfilter-i18n.h:31 -msgid "is greater than" -msgstr "lớn hơn" +msgid "Set Status" +msgstr "Đặt trạng thái" #: filter/libfilter-i18n.h:32 -msgid "is less than" -msgstr "nhỏ hơn" +msgid "Shell Command" +msgstr "Lệnh shell" #: filter/libfilter-i18n.h:33 -msgid "is not" -msgstr "không phải" +msgid "Size (kB)" +msgstr "Kích thước (kB)" #: filter/libfilter-i18n.h:34 -msgid "is not Flagged" -msgstr "không được đặt cờ" - -#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 -msgid "Label" -msgstr "Nhãn" +msgid "Source Account" +msgstr "Tài khoản nguồn" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 -msgid "Mailing list" -msgstr "Mailing list" +#: filter/libfilter-i18n.h:35 +msgid "Specific header" +msgstr "Header xác định" #: filter/libfilter-i18n.h:37 -msgid "Message Body" -msgstr "Thân thông điệp" +msgid "Stop Processing" +msgstr "Dừng tiến trình" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 -msgid "Message Header" -msgstr "Đầu thông điệp" +#: filter/libfilter-i18n.h:38 mail/mail-format.c:906 +#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tag-followup.c:305 +#: mail/message-tags.glade.h:4 +msgid "Subject" +msgstr "Chủ đề" #: filter/libfilter-i18n.h:39 -msgid "Move to Folder" -msgstr "Chuyển vào thư mục" +msgid "Unset Status" +msgstr "Bỏ đặt trạng thái" #: filter/libfilter-i18n.h:40 -msgid "Pipe Message to Shell Command" -msgstr "Gửi thông điệp cho lệnh shell qua ống dẫn" +msgid "contains" +msgstr "chứa" #: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "Play Sound" -msgstr "Phát âm thanh" +msgid "does not contain" +msgstr "không chứa" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 -msgid "Read" -msgstr "Đọc" +#: filter/libfilter-i18n.h:42 +msgid "does not end with" +msgstr "không kết thúc bằng" #: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "Recipients" -msgstr "Người nhận" +msgid "does not exist" +msgstr "không tồn tại" #: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "Regex Match" -msgstr "Khớp Regex" +msgid "does not return" +msgstr "không trả về" #: filter/libfilter-i18n.h:45 -msgid "Replied to" -msgstr "Trả lời cho" +msgid "does not sound like" +msgstr "không giống với" #: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "returns" -msgstr "trả về" +msgid "does not start with" +msgstr "không bắt đầu bằng" #: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "returns greater than" -msgstr "trả về lớn hơn" +msgid "ends with" +msgstr "kết thúc bằng" #: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "returns less than" -msgstr "trả về nhỏ hơn" +msgid "exists" +msgstr "tồn tại" -#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 -#: mail/message-list.etspec.h:10 -msgid "Score" -msgstr "Điểm" +#: filter/libfilter-i18n.h:49 +msgid "is Flagged" +msgstr "được đặt cờ" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 -msgid "Sender" -msgstr "Người gửi" +#: filter/libfilter-i18n.h:50 +msgid "is after" +msgstr "sau" #: filter/libfilter-i18n.h:51 -msgid "Set Status" -msgstr "Đặt trạng thái" +msgid "is before" +msgstr "trước" #: filter/libfilter-i18n.h:52 -msgid "Shell Command" -msgstr "Lệnh shell" +msgid "is greater than" +msgstr "lớn hơn" #: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "Size (kB)" -msgstr "Kích thước (kB)" +msgid "is less than" +msgstr "nhỏ hơn" #: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "sounds like" -msgstr "giống như" +msgid "is not Flagged" +msgstr "không được đặt cờ" #: filter/libfilter-i18n.h:55 -msgid "Source Account" -msgstr "Tài khoản nguồn" +msgid "is not" +msgstr "không phải" #: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "Specific header" -msgstr "Header xác định" +msgid "is" +msgstr "bằng" #: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "starts with" -msgstr "bắt đầu bằng" +msgid "returns greater than" +msgstr "trả về lớn hơn" + +#: filter/libfilter-i18n.h:58 +msgid "returns less than" +msgstr "trả về nhỏ hơn" #: filter/libfilter-i18n.h:59 -msgid "Stop Processing" -msgstr "Dừng tiến trình" +msgid "returns" +msgstr "trả về" -#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 -#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 -msgid "Subject" -msgstr "Chủ đề" +#: filter/libfilter-i18n.h:60 +msgid "sounds like" +msgstr "giống như" #: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "Unset Status" -msgstr "Bỏ đặt trạng thái" +msgid "starts with" +msgstr "bắt đầu bằng" -#: filter/rule-editor.c:180 +#: filter/rule-editor.c:170 msgid "Rules" msgstr "Quy tắc" -#: filter/rule-editor.c:239 filter/rule-editor.c:335 +#: filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:325 #, c-format -msgid "Rule name '%s' is not unique, choose another" -msgstr "Tên luật '%s' bị trùng, hãy chọn tên khác" +msgid "Rule name '%s' is not unique, choose another." +msgstr "Tên quy tắt '%s' bị trùng, hãy chọn tên khác." -#: filter/rule-editor.c:299 +#: filter/rule-editor.c:291 msgid "Add Rule" msgstr "Thêm quy tắc" -#: filter/rule-editor.c:388 +#: filter/rule-editor.c:372 msgid "Edit Rule" msgstr "Sửa quy tắc" -#: filter/score-editor.c:130 +#: filter/rule-editor.c:689 +msgid "Rule name" +msgstr "Tên quy tắt" + +#: filter/score-editor.c:114 msgid "Score Rules" msgstr "Tính điểm quy tắc" -#: filter/vfolder-rule.c:206 +#: filter/vfolder-rule.c:208 msgid "You must name this vfolder." msgstr "Bạn phải đặt tên cho vfolder này." -#: filter/vfolder-rule.c:215 +#: filter/vfolder-rule.c:222 msgid "You need to to specify at least one folder as a source." msgstr "Bạn cần chọn ít nhất một thư mục làm nguồn." -#: importers/elm-importer.c:95 +#: filter/vfolder-rule.c:492 +msgid "VFolder source" +msgstr "Nguồn VFolder" + +#: importers/elm-importer.c:95 mail/importers/elm-importer.c:103 msgid "Evolution is importing your old Elm mail" msgstr "Evolution đang nhập các thư cũ (dạng Elm)" #: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:1228 -#: importers/pine-importer.c:101 +#: importers/pine-importer.c:101 mail/importers/elm-importer.c:104 +#: mail/importers/netscape-importer.c:1237 mail/importers/pine-importer.c:114 msgid "Importing..." msgstr "Đang nhập..." #: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:1230 -#: importers/pine-importer.c:103 +#: importers/pine-importer.c:103 mail/importers/elm-importer.c:106 +#: mail/importers/netscape-importer.c:1239 mail/importers/pine-importer.c:116 msgid "Please wait" msgstr "Vui lòng chờ" #: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:1808 -#: importers/pine-importer.c:365 +#: importers/pine-importer.c:365 mail/importers/elm-importer.c:183 +#: mail/importers/netscape-importer.c:1794 mail/importers/pine-importer.c:330 #, c-format msgid "Importing %s as %s" msgstr "Đang nhập %s như là %s" #: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:1917 -#: importers/pine-importer.c:471 +#: importers/pine-importer.c:471 mail/importers/elm-importer.c:389 +#: mail/importers/netscape-importer.c:1906 mail/importers/pine-importer.c:439 #, c-format msgid "Scanning %s" msgstr "Đang quét %s" #: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:2128 -#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:102 -#: mail/folder-browser-ui.c:353 +#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:113 +#: mail/folder-browser-ui.c:357 mail/importers/elm-importer.c:523 +#: mail/importers/netscape-importer.c:2104 mail/importers/pine-importer.c:586 msgid "Mail" msgstr "Thư" -#: importers/elm-importer.c:545 +#: importers/elm-importer.c:545 mail/importers/elm-importer.c:544 msgid "" "Evolution has found Elm mail files\n" "Would you like to import them into Evolution?" @@ -11161,7 +11534,7 @@ msgstr "" "Evolution đã tìm thấy các tập tin thư dạng Elm.\n" "Bạn có muốn nhập nó vào Evolution?" -#: importers/elm-importer.c:574 +#: importers/elm-importer.c:574 mail/importers/elm-importer.c:565 msgid "Elm" msgstr "Elm" @@ -11173,12 +11546,12 @@ msgstr "" "Evolution đã tìm thấy những tập tin GnomeCard.\n" "Bạn có muốn nhập nó vào Evolution?" -#: importers/netscape-importer.c:70 +#: importers/netscape-importer.c:70 mail/importers/netscape-importer.c:74 #, c-format msgid "Priority Filter \"%s\"" msgstr "Bộ lọc ưu tiên \"%s\"" -#: importers/netscape-importer.c:653 +#: importers/netscape-importer.c:653 mail/importers/netscape-importer.c:662 msgid "" "Some of your Netscape email filters are based on\n" "email priorities, which are not used in Evolution.\n" @@ -11193,7 +11566,7 @@ msgid "" "everything still works as intended." msgstr "" -#: importers/netscape-importer.c:677 +#: importers/netscape-importer.c:677 mail/importers/netscape-importer.c:686 msgid "" "Some of your Netscape email filters use\n" "the \"Ignore Thread\" or \"Watch Thread\"\n" @@ -11201,7 +11574,7 @@ msgid "" "These filters will be dropped." msgstr "" -#: importers/netscape-importer.c:694 +#: importers/netscape-importer.c:694 mail/importers/netscape-importer.c:703 msgid "" "Some of your Netscape email filters test the\n" "body of emails for (in)equality to a given string,\n" @@ -11210,37 +11583,39 @@ msgid "" "contained in the message body." msgstr "" -#: importers/netscape-importer.c:1227 +#: importers/netscape-importer.c:1227 mail/importers/netscape-importer.c:1236 msgid "Evolution is importing your old Netscape data" msgstr "Evolution đang nhập các dữ liệu cũ từ Netscape" #. Fill in the new fields -#: importers/netscape-importer.c:1872 mail/mail-ops.c:1101 -#: shell/e-local-storage.c:183 +#: importers/netscape-importer.c:1872 mail/importers/netscape-importer.c:1861 +#: mail/mail-ops.c:1092 shell/e-local-storage.c:184 msgid "Trash" msgstr "Rác" -#: importers/netscape-importer.c:2028 +#: importers/netscape-importer.c:2028 mail/importers/netscape-importer.c:2014 msgid "Scanning mail filters" msgstr "Đang quét bộ lọc thư" #: importers/netscape-importer.c:2038 importers/pine-importer.c:570 +#: mail/importers/netscape-importer.c:2025 mail/importers/pine-importer.c:534 msgid "Scanning directory" msgstr "Đang quét thư mục" -#: importers/netscape-importer.c:2047 +#: importers/netscape-importer.c:2047 mail/importers/netscape-importer.c:2034 +#: shell/e-shell-startup-wizard.c:647 msgid "Starting import" msgstr "Đang nhập" -#: importers/netscape-importer.c:2133 +#: importers/netscape-importer.c:2133 mail/importers/netscape-importer.c:2109 msgid "Settings" msgstr "Thiết lập" -#: importers/netscape-importer.c:2138 +#: importers/netscape-importer.c:2138 mail/importers/netscape-importer.c:2114 msgid "Mail Filters" msgstr "Bộ lọc thư" -#: importers/netscape-importer.c:2161 +#: importers/netscape-importer.c:2161 mail/importers/netscape-importer.c:2138 msgid "" "Evolution has found Netscape mail files.\n" "Would you like them to be imported into Evolution?" @@ -11248,11 +11623,11 @@ msgstr "" "Evolution đã tìm thấy những tập tin thư dạng Netscape.\n" "Bạn có muốn nhập chúng vào Evolution?" -#: importers/pine-importer.c:100 +#: importers/pine-importer.c:100 mail/importers/pine-importer.c:113 msgid "Evolution is importing your old Pine data" msgstr "Evolution đang nhập dữ liệu cũ từ Pine" -#: importers/pine-importer.c:663 +#: importers/pine-importer.c:663 mail/importers/pine-importer.c:613 msgid "" "Evolution has found Pine mail files.\n" "Would you like to import them into Evolution?" @@ -11260,128 +11635,118 @@ msgstr "" "Evolution tìm thấy các tập tin Pine.\n" "Bạn có muốn nhập chúng vào Evolution?" -#: importers/pine-importer.c:691 +#: importers/pine-importer.c:691 mail/importers/pine-importer.c:632 msgid "Pine" msgstr "Pine" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1 msgid "Composer Preferences" msgstr "Thông số bộ soạn thảo" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2 msgid "Configuration control for the Evolution Display Fonts." msgstr "Điều khiển cấu hình cho Font hiển thị Evolution." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3 msgid "Configuration control for the Evolution Mail Accounts." msgstr "Điều khiển cấu hình cho Tài khoản Thư tín Evolution." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4 msgid "Configuration control for the Evolution Mailer." msgstr "Điều khiển cấu hình cho Evolution Mailer." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:5 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5 msgid "Configuration control for the Evolution Message Composer." msgstr "Điều khiển cấu hình cho Bộ soạn thảo thông điệp Evolution." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6 msgid "" "Configure mail preferences, including security and message display, here" msgstr "" "Cấu hình thông số thư tín, bao gồm tính bảo mật và hiển thị thông điệp, ở " "đây." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:7 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7 msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here" msgstr "Cấu hình kiểm tra chính tả, chữ ký, và bộ soạn thảo thông điệp ở đây" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8 msgid "Configure the fonts used by Evolution here" msgstr "Cấu hình font được dùng bởi Evolution ở đây" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:9 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9 msgid "Configure your email accounts here" msgstr "Cấu hình tài khoản thư ở đây" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:10 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10 msgid "Evolution component for handling mail." msgstr "Thành phần xử lý thư của Evolution." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:11 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11 msgid "Evolution mail composer." msgstr "Bộ soạn thư của Evolution." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:12 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12 msgid "Evolution mail executive summary component." msgstr "Thành phần tóm tắt thư của Evolution." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:13 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13 msgid "Evolution mail folder display component." msgstr "Thành phần hiển thị thư mục của Evolution." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:14 -msgid "Evolution mail folder factory component." -msgstr "Thành phần Factory Thư mục thư tín Evolution." - -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:15 -msgid "Factory for the Evolution composer." -msgstr "Factory Bộ soạn thảo Evolution." - -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:16 -msgid "Factory for the Mail Summary component." -msgstr "Factory Thành phần Tóm tắt thư tín." +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 +msgid "Factory for the controls exported by the Evolution Mailer" +msgstr "Factory Điều khiển được xuất bởi Evolution Mailer" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:17 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:15 msgid "Font Preferences" msgstr "Thông số font" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:18 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:16 msgid "Mail Accounts" msgstr "Tài khoản thư" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:17 mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mail Preferences" msgstr "Thông số thư" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:20 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:18 msgid "Mail configuration interface" msgstr "Giao diện cấu hình mail." -#: mail/component-factory.c:102 +#: mail/component-factory.c:113 msgid "Folder containing mail" msgstr "Thư mục đang chứa thư" -#: mail/component-factory.c:103 -#, fuzzy +#: mail/component-factory.c:114 msgid "Public Mail" -msgstr "Công cộng" +msgstr "Thư công cộng" -#: mail/component-factory.c:103 -#, fuzzy +#: mail/component-factory.c:114 msgid "Public folder containing mail" -msgstr "Thư mục đang chứa thư" +msgstr "Thư mục công cộng chứa thư" -#: mail/component-factory.c:104 +#: mail/component-factory.c:115 msgid "Virtual Trash" msgstr "Thùng rác ảo" -#: mail/component-factory.c:104 +#: mail/component-factory.c:115 msgid "Virtual Trash folder" msgstr "Thư mục Thùng rác ảo" -#: mail/component-factory.c:132 +#: mail/component-factory.c:143 msgid "This folder cannot contain messages." msgstr "Thư mục này chứa các thông điệp." -#: mail/component-factory.c:427 +#: mail/component-factory.c:437 msgid "Properties..." msgstr "Thuộc tính..." -#: mail/component-factory.c:427 +#: mail/component-factory.c:437 msgid "Change this folder's properties" msgstr "Thay đổi thuộc tính thư mục này" -#: mail/component-factory.c:805 +#: mail/component-factory.c:821 msgid "" "Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in " "order." @@ -11389,265 +11754,260 @@ msgstr "" "Một vài thiết lập về thư của bạn đã bị hỏng, vui lòng kiểm tra để chắc chắn " "rằng mọi thứ vẫn hoạt động." -#: mail/component-factory.c:970 +#: mail/component-factory.c:988 msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "Bạn chưa thiết lập phương thức vận chuyển thư." -#: mail/component-factory.c:992 +#: mail/component-factory.c:1012 msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?" msgstr "Bạn có vài thông điệp chưa gửi, bạn vẫn muốn thoát chứ?" -#: mail/component-factory.c:998 -msgid "Warning: Unsent Messages" -msgstr "Cảnh báo: Thông điệp chưa gửi" - -#: mail/component-factory.c:1040 +#: mail/component-factory.c:1052 msgid "New Mail Message" msgstr "Thông điệp thư mới" -#: mail/component-factory.c:1040 +#: mail/component-factory.c:1052 msgid "_Mail Message" msgstr "Thông điệp thư" -#: mail/component-factory.c:1041 +#: mail/component-factory.c:1053 msgid "Compose a new mail message" msgstr "Biên soạn thông điệp mới" -#: mail/component-factory.c:1049 +#: mail/component-factory.c:1061 msgid "New Message Post" -msgstr "" +msgstr "Tạo thông báo mới" -#: mail/component-factory.c:1049 +#: mail/component-factory.c:1061 msgid "_Post Message" msgstr "_Gửi thông điệp" -#: mail/component-factory.c:1050 +#: mail/component-factory.c:1062 msgid "Post a new mail message" msgstr "Gửi thông điệp thư mới" -#: mail/component-factory.c:1078 -#, fuzzy +#: mail/component-factory.c:1090 msgid "Cannot initialize the Evolution mail component." -msgstr "Không thể khởi động thành phần thư của Evolution" +msgstr "Không thể khởi động thành phần thư của Evolution." -#: mail/component-factory.c:1087 +#: mail/component-factory.c:1099 msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component." msgstr "Không thể khởi động thành phần cấu hình thư của Evolution" -#: mail/component-factory.c:1093 +#: mail/component-factory.c:1105 msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Không thể khởi động thành phần thông tin thư mục của Evolution." -#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 +#: mail/component-factory.c:1349 mail/component-factory.c:1379 msgid "Connecting..." msgstr "Đang kết nối..." -#: mail/component-factory.c:1375 +#: mail/component-factory.c:1390 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Không thể đăng ký kho lưu với shell" -#: mail/folder-browser-ui.c:471 +#: mail/folder-browser-ui.c:483 #, c-format msgid "Properties for \"%s\"" msgstr "Thuộc tính của \"%s\"" -#: mail/folder-browser-ui.c:473 +#: mail/folder-browser-ui.c:485 msgid "Properties" msgstr "Thuộc tính" -#: mail/folder-browser.c:309 mail/mail-display.c:376 mail/mail-display.c:888 +#: mail/folder-browser.c:327 mail/mail-display.c:391 mail/mail-display.c:920 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "Không thể tạo thư mục tạm: %s" -#: mail/folder-browser.c:764 +#: mail/folder-browser.c:782 #, c-format msgid "%d new" msgstr "%d mới" -#: mail/folder-browser.c:767 mail/folder-browser.c:775 -#: mail/folder-browser.c:778 +#: mail/folder-browser.c:785 mail/folder-browser.c:793 +#: mail/folder-browser.c:796 msgid ", " msgstr ", " -#: mail/folder-browser.c:769 +#: mail/folder-browser.c:787 #, c-format msgid "%d hidden" msgstr "ẩn %d" -#: mail/folder-browser.c:771 +#: mail/folder-browser.c:789 #, c-format msgid "%d visible" msgstr "%d hiện" -#: mail/folder-browser.c:776 +#: mail/folder-browser.c:794 #, c-format msgid "%d selected" msgstr "được chọn %d" -#: mail/folder-browser.c:781 +#: mail/folder-browser.c:799 #, c-format msgid "%d unsent" msgstr "chưa gửi %d" -#: mail/folder-browser.c:783 +#: mail/folder-browser.c:801 #, c-format msgid "%d sent" msgstr "đã gửi %d" -#: mail/folder-browser.c:785 +#: mail/folder-browser.c:803 #, c-format msgid "%d total" msgstr "tổng cộng %d" -#: mail/folder-browser.c:1118 +#: mail/folder-browser.c:1167 msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Tạo thư mục ả_o từ kết quả tìm kiếm..." -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1714 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "VFolder trên _chủ đề" -#: mail/folder-browser.c:1703 +#: mail/folder-browser.c:1715 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "VFolder trên _người gửi" -#: mail/folder-browser.c:1704 +#: mail/folder-browser.c:1716 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "VFolder trên n_gười nhận" -#: mail/folder-browser.c:1705 +#: mail/folder-browser.c:1717 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "VFolder trên Mailing _List" -#: mail/folder-browser.c:1709 +#: mail/folder-browser.c:1721 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Lọc theo _chủ đề" -#: mail/folder-browser.c:1710 +#: mail/folder-browser.c:1722 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Lọc theo _người gửi" -#: mail/folder-browser.c:1711 +#: mail/folder-browser.c:1723 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Lọc theo n_gười nhận" -#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 +#: mail/folder-browser.c:1724 mail/folder-browser.c:2048 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Lọc _Mailing list" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1742 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "_Hiệu chỉnh như thông điệp mới..." -#: mail/folder-browser.c:1732 +#: mail/folder-browser.c:1744 msgid "_Print" msgstr "_In" -#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1748 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "T_rả lời người gửi" -#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Trả lời _danh sách" -#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1750 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Trả lời _mọi người" -#: mail/folder-browser.c:1739 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "_Forward" msgstr "_Chuyển tiếp" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1755 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1744 +#: mail/folder-browser.c:1756 msgid "Fla_g Completed" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1745 +#: mail/folder-browser.c:1757 msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Xó_a cờ" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1761 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Đánh dấu đã đọ_c" -#: mail/folder-browser.c:1750 +#: mail/folder-browser.c:1762 msgid "Mark as _Unread" msgstr "Đánh dấu c_hưa đọc" -#: mail/folder-browser.c:1751 +#: mail/folder-browser.c:1763 msgid "Mark as _Important" msgstr "Đánh dấu _quan trọng" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1764 msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Đánh dấu _Không quan trọng" -#: mail/folder-browser.c:1757 +#: mail/folder-browser.c:1769 msgid "U_ndelete" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1773 msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "_Chuyển tới thư mục..." -#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1774 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "C_hép vào thư mục..." -#: mail/folder-browser.c:1770 +#: mail/folder-browser.c:1782 msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Thêm người _gửi vào sổ địa chỉ" -#: mail/folder-browser.c:1774 +#: mail/folder-browser.c:1786 msgid "Appl_y Filters" msgstr "Áp dụng _bộ lọc" -#: mail/folder-browser.c:1778 +#: mail/folder-browser.c:1790 msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Tạo _quy tắc từ thông điệp" -#: mail/folder-browser.c:2036 +#: mail/folder-browser.c:2049 msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "VFolder trên M_ailing List" -#: mail/folder-browser.c:2038 +#: mail/folder-browser.c:2051 #, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Bộ lọc trên _Mailing List (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2039 +#: mail/folder-browser.c:2052 #, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "VFolder trên M_ailing List (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Default" msgstr "Mặc định" -#: mail/folder-info.c:71 +#: mail/folder-info.c:70 msgid "Getting Folder Information" msgstr "Đang lấy thông tin thư mục" -#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:1 +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.server.in.in.h:1 msgid "Factory to import mbox into Evolution" msgstr "" -#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:2 +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.server.in.in.h:2 msgid "Imports mbox files into Evolution" msgstr "Nhập các tập tin mbox vào Evolution" -#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:1 +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.server.in.in.h:1 msgid "Factory to import Outlook Express 4 mails into Evolution" msgstr "" -#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:2 +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.server.in.in.h:2 msgid "Imports Outlook Express 4 files into Evolution" msgstr "Nhập tập tin Outlook Express 4 vào Evolution" @@ -11686,97 +12046,96 @@ msgstr "mbox" msgid "mh" msgstr "mh" -#: mail/mail-account-editor.c:106 +#: mail/mail-account-editor.c:102 msgid "You have not filled in all of the required information." msgstr "Bạn chưa điền đủ các thông tin yêu cầu." #. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-account-editor.c:159 +#: mail/mail-account-editor.c:146 msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Bộ hiệu chỉnh tài khoản" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-account-gui.c:744 mail/mail-config.glade.h:156 msgid "_Host:" msgstr "_Máy chủ:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 +#: mail/mail-account-gui.c:748 mail/mail-config.glade.h:126 msgid "User_name:" msgstr "_Tên người dùng:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-account-gui.c:752 mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Path:" msgstr "Đường _dẫn:" -#: mail/mail-account-gui.c:1847 +#: mail/mail-account-gui.c:1868 msgid "You may not create two accounts with the same name." msgstr "Bạn không thể tạo hai tài khoản trùng tên." -#: mail/mail-accounts.c:224 +#: mail/mail-accounts.c:222 msgid "Are you sure you want to delete this account?" msgstr "Bạn có muốn xóa tài khoản này?" -#: mail/mail-accounts.c:228 +#: mail/mail-accounts.c:230 msgid "Don't delete" msgstr "Không xóa" -#: mail/mail-accounts.c:231 -msgid "Really delete account?" -msgstr "Thật sự muốn xóa tài khoản này chứ?" - -#: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 -#: mail/mail-composer-prefs.c:707 +#: mail/mail-accounts.c:303 mail/mail-accounts.c:341 +#: mail/mail-composer-prefs.c:651 mail/mail-composer-prefs.c:669 msgid "Disable" msgstr "Tắt" -#: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 -#: mail/mail-composer-prefs.c:707 +#: mail/mail-accounts.c:303 mail/mail-accounts.c:343 +#: mail/mail-composer-prefs.c:651 mail/mail-composer-prefs.c:669 msgid "Enable" msgstr "Bật" -#: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#. translators: default account indicator +#: mail/mail-accounts.c:383 +msgid "[Default]" +msgstr "[Mặc định]" + +#: mail/mail-accounts.c:427 mail/mail-accounts.etspec.h:2 +#: mail/mail-composer-prefs.c:812 msgid "Enabled" msgstr "Bật" -#: mail/mail-accounts.c:532 mail/mail-accounts.etspec.h:1 +#: mail/mail-accounts.c:432 mail/mail-accounts.etspec.h:1 msgid "Account name" msgstr "Tên tài _khoản:" -#: mail/mail-accounts.c:533 mail/mail-accounts.etspec.h:3 +#: mail/mail-accounts.c:434 mail/mail-accounts.etspec.h:3 msgid "Protocol" msgstr "Giao thức" -#: mail/mail-autofilter.c:78 +#: mail/mail-autofilter.c:74 #, c-format msgid "Mail to %s" msgstr "Gửi thư tới %s" -#: mail/mail-autofilter.c:242 +#: mail/mail-autofilter.c:238 #, c-format msgid "Subject is %s" msgstr "Chủ để là %s" -#: mail/mail-autofilter.c:258 +#: mail/mail-autofilter.c:254 #, c-format msgid "Mail from %s" msgstr "Thừ từ %s" -#: mail/mail-autofilter.c:275 +#: mail/mail-autofilter.c:271 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "%s mailing list" -#: mail/mail-autofilter.c:327 +#: mail/mail-autofilter.c:323 msgid "Add Filter Rule" msgstr "Thêm quy tắc lọc" -#: mail/mail-autofilter.c:376 +#: mail/mail-autofilter.c:372 msgid "The following filter rule(s):\n" msgstr "Quy tắc lọc sau:\n" -#: mail/mail-autofilter.c:382 +#: mail/mail-autofilter.c:378 #, c-format msgid "" "Used the removed folder:\n" @@ -11784,7 +12143,12 @@ msgid "" "And have been updated." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:154 +#. Add the "Don't show this message again." checkbox +#: mail/mail-callbacks.c:102 widgets/misc/e-messagebox.c:226 +msgid "Don't show this message again." +msgstr "Đừng hiện thông báo này lần nữa." + +#: mail/mail-callbacks.c:191 msgid "" "You have not configured the mail client.\n" "You need to do this before you can send,\n" @@ -11796,7 +12160,15 @@ msgstr "" "nhận hoặc biên soạn thư.\n" "Bán có muốn cấu hình ngay bây giờ không?" -#: mail/mail-callbacks.c:203 +#: mail/mail-callbacks.c:213 +msgid "" +"You need to configure an account\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" +"Bạn cần cấu hình một tài khoản trước\n" +"khi có thể biên soạn thư." + +#: mail/mail-callbacks.c:227 msgid "" "You need to configure an identity\n" "before you can compose mail." @@ -11804,7 +12176,7 @@ msgstr "" "Bạn cần cấu hình thực thể trước khi\n" "có thể biên soạn thư." -#: mail/mail-callbacks.c:217 +#: mail/mail-callbacks.c:234 msgid "" "You need to configure a mail transport\n" "before you can compose mail." @@ -11813,20 +12185,19 @@ msgstr "" "khi có thể biên soạn thư." #. FIXME: this wording sucks -#: mail/mail-callbacks.c:255 -#, fuzzy +#: mail/mail-callbacks.c:256 msgid "" "You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n" "the following recipients are willing and able to receive HTML mail:\n" msgstr "" -"Bạn đang gửi một lá thư dùng dạng thức HTML, nhưng người nhận không muốn " -"nhận những lá thư HTML:\n" +"Bạn đang gửi một lá thư dùng dạng thức HTML. Vui lòng đảm bảo rằng những\n" +"người nhận sau có thể nhận thư HTML:\n" -#: mail/mail-callbacks.c:270 +#: mail/mail-callbacks.c:268 msgid "Send anyway?" msgstr "Gửi bất cứ giá nào?" -#: mail/mail-callbacks.c:312 +#: mail/mail-callbacks.c:289 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" @@ -11834,7 +12205,7 @@ msgstr "" "Thông điệp này chưa có chủ đề.\n" "Bạn thật sự muốn gửi chứ?" -#: mail/mail-callbacks.c:356 +#: mail/mail-callbacks.c:315 msgid "" "Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's " "addresses, this message will contain only Bcc recipients." @@ -11842,11 +12213,11 @@ msgstr "" "Vì danh sách liên lạc bạn đang gửi được cấu hình để ẩn các địa chỉ trong " "danh sách, thông điệp này sẽ chỉ điền người nhận vào trường Bcc." -#: mail/mail-callbacks.c:360 +#: mail/mail-callbacks.c:319 msgid "This message contains only Bcc recipients." msgstr "Thông điệp chỉ có người nhận trong Bcc." -#: mail/mail-callbacks.c:364 +#: mail/mail-callbacks.c:324 msgid "" "It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an " "Apparently-To header.\n" @@ -11856,11 +12227,11 @@ msgstr "" "Apparently-To.\n" "Gửi bất kỳ giá nào?" -#: mail/mail-callbacks.c:513 +#: mail/mail-callbacks.c:458 msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "Bạn phải chọn người nhận để có thể gửi thông điệp này." -#: mail/mail-callbacks.c:777 +#: mail/mail-callbacks.c:713 msgid "" "Unable to open the drafts folder for this account.\n" "Would you like to use the default drafts folder?" @@ -11868,85 +12239,87 @@ msgstr "" "Không thể mở thư mục Nháp cho tài khoản này.\n" "Bạn có muốn dùng thư mục Nháp mặc định?" -#: mail/mail-callbacks.c:1207 +#: mail/mail-callbacks.c:1178 msgid "an unknown sender" msgstr "người gửi lạ" -#: mail/mail-callbacks.c:1211 +#: mail/mail-callbacks.c:1182 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "Vào ngày %a, %d/%m/%Y lúc %H:%M, %s viết rằng:" -#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1689 mail/message-browser.c:143 msgid "Move message(s) to" msgstr "Chuyển thông điệp tới" -#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1691 mail/message-browser.c:145 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Chép thông điệp vào" -#: mail/mail-callbacks.c:2381 +#: mail/mail-callbacks.c:2335 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Bạn có chắc muốn sửa tất cả %d thông điệp?" -#: mail/mail-callbacks.c:2406 +#: mail/mail-callbacks.c:2351 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." msgstr "Bạn chỉ có thể sửa những thông điệp trong thư mục Nháp." -#: mail/mail-callbacks.c:2445 +#: mail/mail-callbacks.c:2384 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." msgstr "Bạn chỉ có thể gửi lại những thông điệp trong thư mục Đã gửi" -#: mail/mail-callbacks.c:2459 +#: mail/mail-callbacks.c:2394 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Bạn có chắc muốn gửi lại %d thông điệp?" -#: mail/mail-callbacks.c:2485 +#: mail/mail-callbacks.c:2415 msgid "No Message Selected" msgstr "Chưa chọn thông điệp" -#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Ghi đè tập tin?" +#: mail/mail-callbacks.c:2456 +#, c-format +msgid "" +"Cannot save to `%s'\n" +" %s" +msgstr "" +"Không thể lưu vào `%s'\n" +" %s" -#: mail/mail-callbacks.c:2584 +#: mail/mail-callbacks.c:2461 +#, c-format +msgid "" +"`%s' already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" +"`%s' đã tồn tại.\n" +"Bạn có muốn ghi đè lên nó không?" + +#: mail/mail-callbacks.c:2502 msgid "Save Message As..." msgstr "Lưu thông điệp là..." -#: mail/mail-callbacks.c:2586 +#: mail/mail-callbacks.c:2504 msgid "Save Messages As..." msgstr "Lưu thông điệp là..." -#: mail/mail-callbacks.c:2655 -msgid "Go to next folder with unread messages?" -msgstr "Tới thư mục kế chứa thông điệp chưa đọc chứ?" - -#: mail/mail-callbacks.c:2662 -msgid "" -"There are no more new messages in this folder.\n" -"Would you like to go to the next folder?" -msgstr "" -"Không còn thông điệp mới nào trong thư mục này.\n" -"Bạn có muốn đi tới thư mục kế tiếp không?" - -#: mail/mail-callbacks.c:2905 +#: mail/mail-callbacks.c:2672 msgid "" -"This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " -"continue, you will not be able to recover these messages.\n" +"This operation will permanently erase all messages marked as\n" +"deleted. If you continue, you will not be able to recover these messages.\n" "\n" "Really erase these messages?" msgstr "" -"Thao tác này sẽ xóa vĩnh viễn mọi thông điệp được đánh dấu xóa. Nếu bạn tiếp " -"tục, bạn sẽ không thể phục hồi những thông điệp này.\n" +"Thao tác này sẽ xóa vĩnh viễn mọi thông điệp được đánh dấu xóa. \n" +"Nếu bạn tiếp tục, bạn sẽ không thể phục hồi những thông điệp này.\n" "\n" "Bạn có thật sự muốn xóa những thông điệp này không?" -#: mail/mail-callbacks.c:3018 +#: mail/mail-callbacks.c:2758 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -11955,63 +12328,63 @@ msgstr "" "Lỗi khi nạp thông tin bộ lọc:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3030 +#: mail/mail-callbacks.c:2766 msgid "Filters" msgstr "Bộ lọc" -#: mail/mail-callbacks.c:3074 +#: mail/mail-callbacks.c:2808 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Trang %d trên %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3129 +#: mail/mail-callbacks.c:2864 msgid "Print Message" msgstr "In thông điệp" -#: mail/mail-callbacks.c:3156 -msgid "US-Letter" -msgstr "US-Letter" - -#: mail/mail-callbacks.c:3197 +#: mail/mail-callbacks.c:2931 msgid "Printing of message failed" msgstr "Quá trình in thông điệp thất bại" -#: mail/mail-callbacks.c:3387 +#: mail/mail-callbacks.c:3121 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" "Bạn có chắc muốn mở tất cả %d thông điệp trong những cửa sổ riêng biệt không?" -#: mail/mail-composer-prefs.c:223 +#: mail/mail-composer-prefs.c:227 msgid "" "Please specify signature filename\n" -"in Andvanced section of signature settings." +"in Advanced section of signature settings." msgstr "" "Vui lòng xác định tên tập tin chữ ký\n" "trong phần Nâng cao của Thiết lập Chữ ký." -#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 -#: mail/mail-composer-prefs.c:416 -msgid " [script]" -msgstr " [script]" +#: mail/mail-composer-prefs.c:246 mail/mail-composer-prefs.c:248 +#: mail/mail-composer-prefs.c:377 mail/mail-composer-prefs.c:432 +msgid "[script]" +msgstr "[script]" -#: mail/mail-composer-prefs.c:309 -msgid "Please specify a valid script name" -msgstr "Vui lòng xác định tên script" +#: mail/mail-composer-prefs.c:321 +msgid "You must specify a valid script name." +msgstr "Bạn phải xác định tên script hợp lệ." -#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 +#: mail/mail-composer-prefs.c:336 mail/mail-config.c:1283 msgid "Unnamed" msgstr "Vô danh" -#: mail/mail-composer-prefs.c:875 +#: mail/mail-composer-prefs.c:816 +msgid "Language(s)" +msgstr "Ngôn ngữ" + +#: mail/mail-composer-prefs.c:860 msgid "Add script signature" msgstr "Thêm chữ ký tay" -#: mail/mail-composer-prefs.c:876 -msgid "Add Signature" -msgstr "Thêm chữ ký" +#: mail/mail-composer-prefs.c:879 +msgid "Signature(s)" +msgstr "Chữ ký" -#: mail/mail-config-druid.c:146 +#: mail/mail-config-druid.c:147 msgid "" "Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields " "below do not need to be filled in, unless you wish to include this " @@ -12021,7 +12394,7 @@ msgstr "" "dưới không cần phải được chọn, trừ khi bạn muốn gộp thông tin vào email bạn " "cần gửi." -#: mail/mail-config-druid.c:148 +#: mail/mail-config-druid.c:149 msgid "" "Please enter information about your incoming mail server below. If you are " "not sure, ask your system administrator or Internet Service Provider." @@ -12029,11 +12402,11 @@ msgstr "" "Vui lòng nhập thông tin về server nhận thư (incoming mail server) bên dưới. " "Nếu bạn không chắc, hãy hỏi quản trị hệ thống hoặc ISP của bạn." -#: mail/mail-config-druid.c:150 +#: mail/mail-config-druid.c:151 msgid "Please select among the following options" msgstr "Vui lòng chọn từ các tuỳ chọn sau" -#: mail/mail-config-druid.c:152 +#: mail/mail-config-druid.c:153 msgid "" "Please enter information about the way you will send mail. If you are not " "sure, ask your system administrator or Internet Service Provider." @@ -12041,7 +12414,7 @@ msgstr "" "Vui lòng nhập thông tin về cách bạn gửi thư. Nếu bạn không chắc, hãy hỏi " "quản trị hệ thống hoặc ISP của bạn." -#: mail/mail-config-druid.c:154 +#: mail/mail-config-druid.c:155 msgid "" "You are almost done with the mail configuration process. The identity, " "incoming mail server and outgoing mail transport method which you provided " @@ -12055,271 +12428,262 @@ msgstr "" "khoảng trắng dưới đây. Tên này sẽ chỉ được dùng để hiển thị thôi." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:637 +#: mail/mail-config-druid.c:645 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Phụ tá tài khoản Evolution" -#: mail/mail-config.c:622 -#, c-format -msgid "Account %d" -msgstr "Tài khoản %d" - -#: mail/mail-config.c:2316 +#: mail/mail-config.c:987 msgid "Checking Service" msgstr "Đang kiểm tra dịch vụ" -#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 +#: mail/mail-config.c:1065 mail/mail-config.c:1069 msgid "Connecting to server..." msgstr "Đang kết nối tới server..." -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid " _Check for supported types " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(Phiên bản Evolution đang dùng không hỗ trợ SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(Phiên bản Evolution đang dùng không hỗ trợ SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "_Luôn tự mã hoá khi gửi thư được mã hóa" -#: mail/mail-config.glade.h:5 -msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" -msgstr "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" - -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:8 msgid "Account Editor" msgstr "Bộ hiệu chỉnh tài khoản" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:9 msgid "Account Information" msgstr "Thông tin tài khoản" -#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:10 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Bộ quản lý tài khoản" -#: mail/mail-config.glade.h:9 +#: mail/mail-config.glade.h:11 msgid "Add Sc_ript" msgstr "Thêm _script" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:12 msgid "Add new signature..." msgstr "Lưu chữ ký mới..." -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:13 msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "_Luôn tự mã hoá khi gửi thư được mã hóa" -#: mail/mail-config.glade.h:13 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "Luôn _ký tên lên thư cần gửi khi dùng tài khoản này" -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "Luôn gửi (_Bcc) tới:" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:18 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "Luôn gửi (_Cc) tới:" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:19 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Attach original message" msgstr "Đính kèm thông điệp gốc" -#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:21 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Đồ đính kèm" -#: mail/mail-config.glade.h:20 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Authentication" msgstr "xác thực" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Automatically _detect links" msgstr "Tự động _xác định liên kết" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltic (ISO-8859-13)" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:25 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltic (ISO-8859-4)" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "C_haracter set:" msgstr "Bảng mã:" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "C_olors" msgstr "_Màu sắc" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "Kiểm tra chính tả khi đang _gõ" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Kiểm tra thư mới" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Màu từ gõ _sai:" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "Composing Messages" msgstr "Đang soạn thông điệp" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:32 msgid "Configuration" msgstr "Cấu hình" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:33 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" "You are now ready to send and receive email \n" "using Evolution. \n" "\n" -"Click \"Finish\" to save your settings." +"Click \"Apply\" to save your settings." msgstr "" "Xin chúc mừng, bạn đã hoàn tất quá trình cấu hình thư.\n" "\n" "Từ bây giờ bạn có thể gửi và nhận mail bằng Evolution.\n" "\n" -"Nhấn \"Kết thúc\" để lưu các thiết lập." +"Hãu nhấn \"Áp dụng\" để lưu các thiết lập." -#: mail/mail-config.glade.h:37 +#: mail/mail-config.glade.h:39 msgid "De_fault" msgstr "_Mặc định" -#: mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/mail-config.glade.h:41 msgid "Default Behavior" msgstr "Hành vi mặc định" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Default character _encoding:" msgstr "_Bảng mã mặc định:" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Deleting Mail" msgstr "Đang xóa thư" -#: mail/mail-config.glade.h:43 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Digital IDs..." -msgstr "" +msgstr "ID số..." -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:46 msgid "Do not quote original message" -msgstr "" +msgstr "Không trích dẫn thông điệp gốc" -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:47 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:48 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Xong" -#: mail/mail-config.glade.h:47 +#: mail/mail-config.glade.h:49 msgid "Drafts _folder:" msgstr "Thư mục _nháp:" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "E_nable" msgstr "_Bật" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:51 msgid "Emacs" msgstr "Emacs" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:52 msgid "Email Accounts" msgstr "Tài khoản email" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Email _address:" msgstr "Địa chỉ _email:" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "_Xóa thư mục Rác khi thoát" -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:55 msgid "Execute Command..." msgstr "Thực hiện lệnh..." -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:56 msgid "Fi_xed -width:" -msgstr "" +msgstr "Độ rộng _cứng:" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Font Properties" msgstr "Thuộc tính font" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Định dạng thông điệp bằng _HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:59 msgid "Get Digital ID..." -msgstr "" +msgstr "Lấy ID số..." -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "Highlight _quotations with" -msgstr "" +msgstr "Điểm sang _trích dẫn bằng" -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:61 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Thực thể" -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Inline" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:65 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:66 msgid "Labels and Colors" msgstr "Nhãn và màu" -#: mail/mail-config.glade.h:67 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Loading Images" msgstr "Đang nạp ảnh" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Configuration" msgstr "Cấu hình thư" -#: mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/mail-config.glade.h:71 msgid "Mailbox location" msgstr "Địa điểm hộp thư" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:72 msgid "Message Composer" msgstr "Bộ soạn thảo thông điệp" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:73 msgid "Message Display" msgstr "Hiển thị thông điệp" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:74 msgid "Microsoft" msgstr "Microsoft" @@ -12335,7 +12699,7 @@ msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" -msgstr "" +msgstr "Font màn hình" #: mail/mail-config.glade.h:80 msgid "Optional Information" @@ -12371,11 +12735,11 @@ msgstr "Qmail maildir " #: mail/mail-config.glade.h:92 msgid "Quote original message" -msgstr "" +msgstr "Trích dẫn thông điệp gốc" #: mail/mail-config.glade.h:93 msgid "Quoted" -msgstr "Quoted" +msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:94 msgid "Re_member this password" @@ -12415,19 +12779,19 @@ msgstr "MIME bảo mật (S/MIME)" #: mail/mail-config.glade.h:104 msgid "Select HTML fixed width font" -msgstr "" +msgstr "Chọn font HTML độ rộng cứng" #: mail/mail-config.glade.h:105 msgid "Select HTML fixed width font for printing" -msgstr "" +msgstr "Chọn font html độ rộng cứng để in" #: mail/mail-config.glade.h:106 msgid "Select HTML variable width font" -msgstr "" +msgstr "Chọn font HTML độ rộng thay đổi" #: mail/mail-config.glade.h:107 msgid "Select HTML variable width font for printing" -msgstr "" +msgstr "Chọn font HTML độ rộng thay đổi để in" #: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" @@ -12462,18 +12826,14 @@ msgid "Specify _filename:" msgstr "Xác định _tên tập tin:" #: mail/mail-config.glade.h:117 -msgid "Spell Checking Language" -msgstr "Ngôn ngữ kiểm tra chính tả" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "_Kiểm tra chính tả" -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Dạng thức Unix mbox chuẩn" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" @@ -12483,7 +12843,7 @@ msgstr "" "Tên bạn xác định sẽ chỉ được dùng cho mục đích\n" "hiển thị." -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:122 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " @@ -12492,7 +12852,7 @@ msgstr "" "Trang này cho phép bạn cấu hình hành vi kiểm tra chính tả và ngôn ngữ để " "kiểm tra. Danh sách ngôn ngữ phản ánh chỉ những ngôn ngữ bạn có cài đặt." -#: mail/mail-config.glade.h:125 +#: mail/mail-config.glade.h:124 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" @@ -12500,177 +12860,177 @@ msgstr "" "Gõ tên mà bạn muốn dùng cho tài khoản này.\n" "Ví dụ: \"Work\" hoặc \"Personal\"" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:127 msgid "V_ariable-width:" -msgstr "" +msgstr "Độ rộng _thay đổi:" -#: mail/mail-config.glade.h:129 +#: mail/mail-config.glade.h:128 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" -"Click \"Next\" to begin. " +"Click \"Forward\" to begin. " msgstr "" -"Chào mừng tới Bộ phụ tá cấu hình thư Evolution.\n" +"Chào mừng tới Phụ tá cấu hình thư Evolution.\n" "\n" -"Nhấn \"Kế tiếp\" để bắt đầu." +"Hãy nhấn \"Kế tiếp\" để bắt đầu." -#: mail/mail-config.glade.h:134 +#: mail/mail-config.glade.h:133 msgid "XEmacs" msgstr "XEmacs" -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: mail/mail-config.glade.h:135 msgid "_Add Signature" msgstr "Thêm chữ _ký" -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:136 msgid "_Always load images off the net" msgstr "_Luôn nạp ảnh từ mạng" -#: mail/mail-config.glade.h:138 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "_Luôn ký tên lên các thư cần gửi khi dùng tài khoản này" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Authentication Type: " msgstr "_Loại xác thực: " -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication type: " msgstr "_Loại xác thực: " -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "_Tự động kiểm tra có thư mới" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically insert smiley images" -msgstr "" +msgstr "_Tự động chèn ảnh smiley" -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:142 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "_Kêu bíp khi có thư mới" -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Certificate ID:" msgstr "_ID Chứng nhận:" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "_Xác nhận khi xóa thư mục" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:145 msgid "_Default signature:" msgstr "_Chữ ký mặc định:" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:146 msgid "_Defaults" msgstr "_Mặc định" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:148 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "Đừn_g thông báo khi có thư mới" -#: mail/mail-config.glade.h:151 +#: mail/mail-config.glade.h:150 msgid "_Enable" msgstr "_Bật" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:151 msgid "_Fixed-width:" -msgstr "" +msgstr "Độ rộng _cứng:" -#: mail/mail-config.glade.h:153 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Forward style:" msgstr "Phong cách _chuyển tiếp:" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:153 msgid "_Full name:" msgstr "_Họ và tên:" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_HTML Mail" msgstr "Thư _HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Identity" msgstr "_Thực thể" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:158 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "_Nạp ảnh nếu người gửi có trong sổ địa chỉ" -#: mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Make this my default account" msgstr "Chọn làm tài khoản _mặc định" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:160 msgid "_Mark messages as read after" msgstr "Đánh dấu sẽ đọ_c sau" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:161 msgid "_Name:" msgstr "_Tên:" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Never load images off the net" msgstr "_Không bao giờ nạp ảnh từ mạng" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "_Chơi nhạc khi có thư mới" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "_Nhắc khi gửi thư HTML cho các liên lạc không muốn nhận HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:167 +#: mail/mail-config.glade.h:166 msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "Nhắc khi gửi thư không có chủ đề" -#: mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-config.glade.h:167 msgid "_Receiving Mail" msgstr "_Nhận thư" -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:168 msgid "_Reply style:" msgstr "_Phong cách trả lời:" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:169 msgid "_Restore defaults" msgstr "Phục hồi _mặc định" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Script:" msgstr "_Script:" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:171 msgid "_Sending Mail" msgstr "Đan_g gửi thư" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:172 msgid "_Show animated images" msgstr "_Hiện hoạt cảnh" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:173 msgid "_Signatures" msgstr "_Chữ ký" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:174 msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Dùng kết nối _an toàn (SSL):" -#: mail/mail-config.glade.h:176 +#: mail/mail-config.glade.h:175 msgid "_Variable-width:" -msgstr "" +msgstr "Độ rộng _thay đổi:" -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:176 msgid "_every" msgstr "_mỗi" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "color" msgstr "màu" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:178 msgid "description" msgstr "mô tả" @@ -12694,199 +13054,210 @@ msgstr "Không thể tạo ngữ cảnh bao thư S/MIME" msgid "Could not create a S/MIME decode context." msgstr "Không thể tạo ngữ cảnh giải mã S/MIME" -#: mail/mail-display.c:321 +#: mail/mail-display.c:193 +#, c-format +msgid "" +"File `%s' already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" +"Tập tin `%s' đã có rồi.\n" +"Ghi đè tập tin này không?" + +#: mail/mail-display.c:196 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Ghi đè tập tin?" + +#: mail/mail-display.c:333 msgid "Save Attachment" msgstr "Lưu đồ đính kèm" -#: mail/mail-display.c:386 +#: mail/mail-display.c:406 #, c-format msgid "Could not create temporary file '%s': %s" msgstr "Không thể tạo thư mục tạm '%s': %s" -#: mail/mail-display.c:432 +#: mail/mail-display.c:454 msgid "Save Attachment..." msgstr "Lưu đồ đính kèm..." -#: mail/mail-display.c:433 +#: mail/mail-display.c:455 msgid "View Inline" msgstr "Xem Inline" -#: mail/mail-display.c:434 +#: mail/mail-display.c:456 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "Mở bằng %s..." -#: mail/mail-display.c:494 +#: mail/mail-display.c:512 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "Xem Inline (thông qua %s)" -#: mail/mail-display.c:498 +#: mail/mail-display.c:516 msgid "Hide" msgstr "Ẩn" -#: mail/mail-display.c:519 +#: mail/mail-display.c:536 msgid "External Viewer" msgstr "Trình xem ngoại" -#: mail/mail-display.c:1319 +#: mail/mail-display.c:1346 msgid "Downloading images" msgstr "Đang tải ảnh về" -#: mail/mail-display.c:1496 +#: mail/mail-display.c:1523 msgid "Loading message content" msgstr "Đang nạp nôi dung thông điệp" -#: mail/mail-display.c:1783 +#: mail/mail-display.c:1860 msgid "Overdue:" msgstr "Quá hạn:" -#: mail/mail-display.c:1787 +#: mail/mail-display.c:1864 msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "bởi %d %B, %Y, %l:%M %P" -#: mail/mail-display.c:2114 +#: mail/mail-display.c:2215 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Mở liên kết bằng trình duyệt" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2216 msgid "Copy Link Location" msgstr "Sao chép vị trí liên kết" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2218 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Chép liên kết là (CẦN SỬA)" -#: mail/mail-display.c:2119 +#: mail/mail-display.c:2220 msgid "Save Image as..." msgstr "Lưu ảnh là..." -#: mail/mail-folder-cache.c:743 +#: mail/mail-folder-cache.c:744 #, c-format msgid "Pinging %s" msgstr "Đang \"ping\" %s" -#: mail/mail-format.c:656 +#: mail/mail-format.c:639 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s đồ đính kèm" -#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 -#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 +#: mail/mail-format.c:681 mail/mail-format.c:1334 mail/mail-format.c:1403 +#: mail/mail-format.c:1523 mail/mail-format.c:1647 mail/mail-format.c:1672 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "Không thể phân tích thông điệp MIME. Đang hiện thị mã thô." -#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:759 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Ngày" -#: mail/mail-format.c:870 +#: mail/mail-format.c:843 msgid "Bad Address" msgstr "Địa chỉ sai" -#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 -#: mail/message-tags.glade.h:3 +#: mail/mail-format.c:884 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/message-tag-followup.c:301 mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "Từ" -#: mail/mail-format.c:917 +#: mail/mail-format.c:888 msgid "Reply-To" msgstr "Trả lời cho" -#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:893 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Tới" -#: mail/mail-format.c:927 +#: mail/mail-format.c:898 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:932 +#: mail/mail-format.c:903 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: mail/mail-format.c:963 -msgid "Mailer" -msgstr "" - -#: mail/mail-format.c:1848 +#: mail/mail-format.c:1446 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." -msgstr "" +msgstr "Thông điệp này dùng chữ ký số. Nhấn biểu tượng khóa để biết thêm." -#: mail/mail-format.c:1875 +#: mail/mail-format.c:1474 msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Không thể tạo ngữ cảnh xác minh PGP" -#: mail/mail-format.c:1884 +#: mail/mail-format.c:1482 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." -msgstr "" +msgstr "Thông điệp này dùng chữ ký số và đã được xác thực." -#: mail/mail-format.c:1892 +#: mail/mail-format.c:1489 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." -msgstr "" +msgstr "Thông điệp này dùng chữ ký số nhưng không thể được xác thực." -#: mail/mail-format.c:2157 +#: mail/mail-format.c:1753 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Trỏ tới địa chỉ FTP (%s)" -#: mail/mail-format.c:2171 +#: mail/mail-format.c:1764 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Trỏ tới tập tin cục bộ hợp lệ (%s) tại địa chỉ \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:1767 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Trỏ tới tập tin cục bộ (%s)" -#: mail/mail-format.c:2205 +#: mail/mail-format.c:1794 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Trỏ tới tập tin từ xa (%s)" -#: mail/mail-format.c:2213 +#: mail/mail-format.c:1800 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Trỏ tới dữ liệu lạ bên ngoài (kiểu \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:2218 +#: mail/mail-format.c:1802 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" -#: mail/mail-local.c:539 mail/mail-local.c:541 +#: mail/mail-local.c:537 mail/mail-local.c:539 #, c-format msgid "Local folders/%s" msgstr "Thư mục cục bộ/%s" -#: mail/mail-local.c:671 +#: mail/mail-local.c:667 msgid "Reconfiguring folder" msgstr "Cấu hình lại thư mục" -#: mail/mail-local.c:752 +#: mail/mail-local.c:748 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you may find you can't\n" "open this folder anymore: %s: %s" msgstr "" +"Không thể lưu metainfo của thư mục; bạn có lẽ sẽ không\n" +"thể mở thư mục này được nữa: %s: %s" -#: mail/mail-local.c:808 +#: mail/mail-local.c:804 #, c-format msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Không thể lưu metainfo thư mục vào %s: %s" -#: mail/mail-local.c:860 +#: mail/mail-local.c:856 #, c-format msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Không thể xóa metadata thư mục %s: %s" #: mail/mail-local.c:1329 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Đang đổi thư mục \"%s\" sang dạng thức \"%s\"" -#: mail/mail-local.c:1351 +#: mail/mail-local.c:1354 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." @@ -12894,12 +13265,12 @@ msgstr "" "Nếu bạn không còn có thể mở hộp thư này nữa thì bạn cần phải sửa chữa thủ " "công." -#: mail/mail-local.c:1446 +#: mail/mail-local.c:1454 #, c-format msgid "Reconfigure /%s" msgstr "Cấu hình lại /%s" -#: mail/mail-local.c:1510 +#: mail/mail-local.c:1518 msgid "You cannot change the format of a non-local folder." msgstr "Bạn không thể thay đổi dạng thức của thư-mục-không-cục-bộ." @@ -12921,108 +13292,108 @@ msgstr "" "Lỗi khi đang thực hiện thao tác:\n" "%s" -#: mail/mail-mt.c:904 +#: mail/mail-mt.c:903 msgid "Working" msgstr "Đang làm việc" -#: mail/mail-ops.c:89 +#: mail/mail-ops.c:86 msgid "Filtering Folder" msgstr "Đang lọc thư mục" -#: mail/mail-ops.c:267 +#: mail/mail-ops.c:264 msgid "Fetching Mail" msgstr "Đang lấy thư" -#: mail/mail-ops.c:553 mail/mail-ops.c:582 +#: mail/mail-ops.c:550 mail/mail-ops.c:579 msgid "However, the message was successfully sent." msgstr "Tuy nhiên, thông điệp đã được gửi đi." -#: mail/mail-ops.c:618 +#: mail/mail-ops.c:611 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "Đang gửi \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:738 +#: mail/mail-ops.c:729 #, c-format msgid "Sending message %d of %d" msgstr "Đang gửi thông điệp %d trên %d" -#: mail/mail-ops.c:757 +#: mail/mail-ops.c:748 #, c-format msgid "Failed on message %d of %d" msgstr "Lỗi thông điệp %d trên %d" -#: mail/mail-ops.c:759 mail/mail-send-recv.c:544 +#: mail/mail-ops.c:750 mail/mail-send-recv.c:569 msgid "Complete." msgstr "Hoàn tất." -#: mail/mail-ops.c:853 +#: mail/mail-ops.c:844 msgid "Saving message to folder" msgstr "Đang lưu thông điệp vào thư mục" -#: mail/mail-ops.c:934 +#: mail/mail-ops.c:925 #, c-format msgid "Moving messages to %s" msgstr "Đang chuyển thông điệp tới %s" -#: mail/mail-ops.c:934 +#: mail/mail-ops.c:925 #, c-format msgid "Copying messages to %s" msgstr "Đang chép thông điệp vào %s" -#: mail/mail-ops.c:1051 +#: mail/mail-ops.c:1042 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "Đang quét thư mục trong \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1234 +#: mail/mail-ops.c:1225 msgid "Forwarded messages" msgstr "Thông điệp chuyển tiếp" -#: mail/mail-ops.c:1277 +#: mail/mail-ops.c:1268 #, c-format msgid "Opening folder %s" msgstr "Đang mở thư mục %s" -#: mail/mail-ops.c:1349 +#: mail/mail-ops.c:1340 #, c-format msgid "Opening store %s" msgstr "Đang mở kho %s" -#: mail/mail-ops.c:1422 +#: mail/mail-ops.c:1413 #, c-format msgid "Removing folder %s" msgstr "Đang gở bỏ thư mục %s" -#: mail/mail-ops.c:1516 +#: mail/mail-ops.c:1507 #, c-format msgid "Storing folder '%s'" msgstr "Đang lưu thư mục %s" -#: mail/mail-ops.c:1567 +#: mail/mail-ops.c:1558 msgid "Refreshing folder" msgstr "Đang cập nhật thư mục" -#: mail/mail-ops.c:1603 +#: mail/mail-ops.c:1594 msgid "Expunging folder" msgstr "Đang bỏ thư mục" -#: mail/mail-ops.c:1652 +#: mail/mail-ops.c:1643 #, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "Đang nhận thông điệp %s" -#: mail/mail-ops.c:1724 +#: mail/mail-ops.c:1715 #, c-format msgid "Retrieving %d message(s)" msgstr "Đang nhận %d thông điệp" -#: mail/mail-ops.c:1810 +#: mail/mail-ops.c:1801 #, c-format msgid "Saving %d messsage(s)" msgstr "Đang lưu %d thông điệp" -#: mail/mail-ops.c:1922 +#: mail/mail-ops.c:1916 #, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" @@ -13031,7 +13402,7 @@ msgstr "" "Không thể tạo tập tin output: %s\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1950 +#: mail/mail-ops.c:1944 #, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" @@ -13040,11 +13411,11 @@ msgstr "" "Lỗi khi lưu thông điệp vào: %s:\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:2024 +#: mail/mail-ops.c:2018 msgid "Saving attachment" msgstr "Đang lưu đồ đính kèm" -#: mail/mail-ops.c:2041 +#: mail/mail-ops.c:2035 #, c-format msgid "" "Cannot create output file: %s:\n" @@ -13053,54 +13424,58 @@ msgstr "" "Không thể tạo tập tin output: %s:\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:2071 +#: mail/mail-ops.c:2065 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "Không thể ghi dữ liệu: %s" -#: mail/mail-ops.c:2219 +#: mail/mail-ops.c:2213 #, c-format msgid "Disconnecting from %s" msgstr "Đang ngắt kết nối từ %s" -#: mail/mail-ops.c:2219 +#: mail/mail-ops.c:2213 #, c-format msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Đang tái kết nối tới %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 +#: mail/mail-search-dialogue.c:120 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "_Tìm" -#: mail/mail-search.c:137 +#: mail/mail-search.c:130 msgid "(Untitled Message)" msgstr "(Thông điệp không tựa)" -#: mail/mail-search.c:240 +#: mail/mail-search.c:221 msgid "Untitled Message" msgstr "Thông điệp không tựa" -#: mail/mail-search.c:244 +#: mail/mail-search.c:223 msgid "Empty Message" msgstr "Thông điệp rỗng" -#: mail/mail-search.c:291 +#: mail/mail-search.c:271 msgid "Find in Message" msgstr "Tìm trong thông điệp" -#: mail/mail-search.c:321 +#: mail/mail-search.c:274 +msgid "Search" +msgstr "Tìm" + +#: mail/mail-search.c:300 msgid "Case Sensitive" msgstr "Phân biệt hoa/thường" -#: mail/mail-search.c:323 +#: mail/mail-search.c:302 msgid "Search Forward" msgstr "Tìm tới" -#: mail/mail-search.c:343 +#: mail/mail-search.c:322 msgid "Find:" msgstr "Tìm:" -#: mail/mail-search.c:346 +#: mail/mail-search.c:325 msgid "Matches:" msgstr "Khớp:" @@ -13108,68 +13483,64 @@ msgstr "Khớp:" msgid "Cancelling..." msgstr "Đang hủy bỏ..." -#: mail/mail-send-recv.c:246 +#: mail/mail-send-recv.c:248 #, c-format msgid "Server: %s, Type: %s" msgstr "Server: %s, Kiểu: %s" -#: mail/mail-send-recv.c:248 +#: mail/mail-send-recv.c:250 #, c-format msgid "Path: %s, Type: %s" msgstr "Đường dẫn: %s, Kiểu: %s" -#: mail/mail-send-recv.c:250 +#: mail/mail-send-recv.c:252 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Kiểu: %s" -#: mail/mail-send-recv.c:293 +#: mail/mail-send-recv.c:297 msgid "Send & Receive Mail" msgstr "Gửi và nhận thư" -#: mail/mail-send-recv.c:295 +#: mail/mail-send-recv.c:299 msgid "Cancel All" msgstr "Hủy tất cả" -#: mail/mail-send-recv.c:355 +#: mail/mail-send-recv.c:378 msgid "Updating..." msgstr "Đang cập nhập..." -#: mail/mail-send-recv.c:356 mail/mail-send-recv.c:409 +#: mail/mail-send-recv.c:379 mail/mail-send-recv.c:434 msgid "Waiting..." msgstr "Đang chờ..." -#: mail/mail-session.c:221 +#: mail/mail-session.c:225 msgid "User canceled operation." msgstr "Người dùng đã hủy bỏ tác vụ." -#: mail/mail-session.c:272 -msgid "_Remember this password" -msgstr "_Nhớ mật khẩu này" - -#: mail/mail-session.c:273 -msgid "_Remember this password for the remainder of this session" -msgstr "_Nhớ mật khẩu này để nhắc nhở cho những lần sử dụng sau" - -#: mail/mail-session.c:330 +#: mail/mail-session.c:258 #, c-format msgid "Enter Password for %s" msgstr "Nhập mật khẩu cho %s" -#: mail/mail-session.c:333 +#: mail/mail-session.c:260 msgid "Enter Password" msgstr "Nhập mật khẩu" +#: mail/mail-session.c:282 +msgid "_Remember this password" +msgstr "_Nhớ mật khẩu này" + +#: mail/mail-session.c:283 +msgid "_Remember this password for the remainder of this session" +msgstr "_Nhớ mật khẩu này để nhắc nhở cho những lần sử dụng sau" + #: mail/mail-signature-editor.c:81 #, c-format msgid "Could not save signature file: %s" msgstr "Không thể lưu tập tin chữ ký: %s" -#: mail/mail-signature-editor.c:175 -msgid "Save signature" -msgstr "Lưu chữ ký" - -#: mail/mail-signature-editor.c:181 +#: mail/mail-signature-editor.c:176 msgid "" "This signature has been changed, but hasn't been saved.\n" "\n" @@ -13179,43 +13550,50 @@ msgstr "" "\n" "Bạn có muốn lưu các thay đổi không?" -#: mail/mail-signature-editor.c:333 -#, fuzzy +#: mail/mail-signature-editor.c:179 +msgid "_Discard changes" +msgstr "_Hủy thay đổi" + +#: mail/mail-signature-editor.c:183 +msgid "Save signature" +msgstr "Lưu chữ ký" + +#: mail/mail-signature-editor.c:328 msgid "Edit signature" -msgstr "Thêm chữ ký tay" +msgstr "Sửa chữ ký" -#: mail/mail-signature-editor.c:372 +#: mail/mail-signature-editor.c:366 msgid "Enter a name for this signature." -msgstr "" +msgstr "Nhập tên cho chữ ký này." -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 +#: mail/mail-signature-editor.c:369 my-evolution/e-summary-preferences.c:622 msgid "Name:" msgstr "Tên:" -#: mail/mail-tools.c:262 +#: mail/mail-tools.c:267 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "Thông điệp chuyển tiếp - %s" -#: mail/mail-tools.c:266 +#: mail/mail-tools.c:269 msgid "Forwarded message" msgstr "Thông điệp chuyển tiếp" -#: mail/mail-tools.c:416 +#: mail/mail-tools.c:429 msgid "Forwarded Message" msgstr "Thông điệp chuyển tiếp" -#: mail/mail-vfolder.c:84 +#: mail/mail-vfolder.c:92 #, c-format msgid "Setting up vfolder: %s" msgstr "Thiết lập vfolder: %s" -#: mail/mail-vfolder.c:202 +#: mail/mail-vfolder.c:210 #, c-format msgid "Updating vfolders for uri: %s" msgstr "Đang cập nhật vfolder cho URI: %s" -#: mail/mail-vfolder.c:447 +#: mail/mail-vfolder.c:468 #, c-format msgid "" "The following vFolder(s):\n" @@ -13224,97 +13602,97 @@ msgid "" "And have been updated." msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 +#: mail/mail-vfolder.c:777 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "VFolders" -#: mail/mail-vfolder.c:819 +#: mail/mail-vfolder.c:835 msgid "vFolders" msgstr "vFolders" -#: mail/mail-vfolder.c:861 +#: mail/mail-vfolder.c:875 msgid "Edit VFolder" msgstr "Sửa VFolder" -#: mail/mail-vfolder.c:877 +#: mail/mail-vfolder.c:893 #, c-format msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist." msgstr "Đang thử hiệu chỉnh thư mục ảo '%s' - không tồn tại." -#: mail/mail-vfolder.c:931 +#: mail/mail-vfolder.c:946 msgid "New VFolder" msgstr "VFolder mới" -#: mail/message-browser.c:210 +#: mail/message-browser.c:219 msgid "(No subject)" msgstr "(Không chủ đề)" -#: mail/message-browser.c:212 +#: mail/message-browser.c:221 #, c-format msgid "%s - Message" msgstr "%s - Thông điệp" -#: mail/message-list.c:736 +#: mail/message-list.c:740 msgid "Unseen" msgstr "Chưa xem" -#: mail/message-list.c:737 +#: mail/message-list.c:741 msgid "Seen" msgstr "Đã xem" -#: mail/message-list.c:738 +#: mail/message-list.c:742 msgid "Answered" msgstr "Đã trả lời" -#: mail/message-list.c:739 +#: mail/message-list.c:743 msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "Nhiều thông điệp chưa xem" -#: mail/message-list.c:740 +#: mail/message-list.c:744 msgid "Multiple Messages" msgstr "Nhiều thông điệp" -#: mail/message-list.c:744 +#: mail/message-list.c:748 msgid "Lowest" msgstr "Thấp nhất" -#: mail/message-list.c:745 +#: mail/message-list.c:749 msgid "Lower" msgstr "Thấp" -#: mail/message-list.c:749 +#: mail/message-list.c:753 msgid "Higher" msgstr "Cao hơn" -#: mail/message-list.c:750 +#: mail/message-list.c:754 msgid "Highest" msgstr "Cao nhất" -#: mail/message-list.c:1066 +#: mail/message-list.c:1076 msgid "?" msgstr "?" -#: mail/message-list.c:1073 +#: mail/message-list.c:1083 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "Hôm nay %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1082 +#: mail/message-list.c:1092 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "Hôm qua %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1094 +#: mail/message-list.c:1104 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1102 +#: mail/message-list.c:1112 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%d %b %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1104 +#: mail/message-list.c:1114 msgid "%b %d %Y" msgstr "%d %b %Y" -#: mail/message-list.c:2568 +#: mail/message-list.c:2602 msgid "Generating message list" msgstr "Đang tạo danh sách thông điệp" @@ -13346,50 +13724,49 @@ msgstr "Đã nhận" msgid "Size" msgstr "Kích thước" -#: mail/message-tag-followup.c:54 +#: mail/message-tag-followup.c:62 msgid "Call" msgstr "" -#: mail/message-tag-followup.c:55 +#: mail/message-tag-followup.c:63 msgid "Do Not Forward" msgstr "Không chuyển tiếp" -#: mail/message-tag-followup.c:56 +#: mail/message-tag-followup.c:64 msgid "Follow-Up" msgstr "" -#: mail/message-tag-followup.c:57 +#: mail/message-tag-followup.c:65 msgid "For Your Information" msgstr "Về thông tin của bạn" -#: mail/message-tag-followup.c:58 ui/evolution-mail-message.xml.h:36 +#: mail/message-tag-followup.c:66 ui/evolution-mail-message.xml.h:36 msgid "Forward" msgstr "Chuyển tiếp" -#: mail/message-tag-followup.c:59 +#: mail/message-tag-followup.c:67 msgid "No Response Necessary" msgstr "Không cần thiết trả lời" -#: mail/message-tag-followup.c:61 ui/evolution-mail-message.xml.h:72 +#: mail/message-tag-followup.c:69 ui/evolution-mail-message.xml.h:72 msgid "Reply" msgstr "Trả lời" -#: mail/message-tag-followup.c:62 ui/evolution-mail-message.xml.h:73 +#: mail/message-tag-followup.c:70 ui/evolution-mail-message.xml.h:73 msgid "Reply to All" msgstr "Trả lời tất cả" -#: mail/message-tag-followup.c:63 +#: mail/message-tag-followup.c:71 msgid "Review" msgstr "Xem lại" -#: mail/message-tag-followup.c:246 mail/message-tags.glade.h:2 +#: mail/message-tag-followup.c:283 mail/message-tags.glade.h:2 msgid "Flag to Follow Up" msgstr "" #: mail/message-tags.glade.h:1 -#, fuzzy msgid "C_ompleted" -msgstr "Hoàn tất" +msgstr "_Hoàn tất" #: mail/message-tags.glade.h:5 msgid "" @@ -13398,66 +13775,59 @@ msgid "" msgstr "" #: mail/message-tags.glade.h:7 -#, fuzzy msgid "_Clear Flag" msgstr "Xó_a cờ" #: mail/message-tags.glade.h:8 -#, fuzzy msgid "_Due by:" -msgstr "Đến hạn" +msgstr "Đến _hạn:" #: mail/message-tags.glade.h:9 -#, fuzzy msgid "_Flag:" -msgstr "Đã đặt cờ" +msgstr "_Cờ:" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:232 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "Đang quét thư mục dưới %s trên \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:233 +#: mail/subscribe-dialog.c:234 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "Đang quét thư mục gốc trên \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:332 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Đang đăng ký trên thư mục \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:338 +#: mail/subscribe-dialog.c:334 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Đang bỏ đăng ký trên thư mục \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1270 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Thư mục" -#: mail/subscribe-dialog.c:1450 +#: mail/subscribe-dialog.c:1427 msgid "Scanning folders..." msgstr "Đang quét thư mục..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1557 +#: mail/subscribe-dialog.c:1549 msgid "No server has been selected" msgstr "Chưa chọn server" -#: mail/subscribe-dialog.c:1621 +#: mail/subscribe-dialog.c:1624 msgid "Please select a server." msgstr "Vui lòng chọn một server." -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4 msgid "All folders" msgstr "Mọi thư mục" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:2 -msgid "Apri file" -msgstr "Tập tin Apri" - -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:3 ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5 ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 @@ -13466,59 +13836,47 @@ msgstr "Tập tin Apri" msgid "Close" msgstr "Đóng" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:6 msgid "Display Options" msgstr "Tùy chọn hiển thị" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:7 msgid "Folders whose names begin with:" msgstr "Thư mục có tên bắt đầu bằng:" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:6 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:8 msgid "Manage Subscriptions" msgstr "Quản lý đăng ký" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:3 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:9 ui/evolution-subscribe.xml.h:3 msgid "Refresh List" msgstr "Cập nhật danh sách" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:8 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:10 msgid "S_elect server: " msgstr "_Chọn thư mục: " -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:9 -msgid "Salve file" -msgstr "" - -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:10 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:11 msgid "_Subscribe" msgstr "Đăng _ký" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:11 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:12 msgid "_Unsubscribe" msgstr "_Bỏ đăng ký" -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.server.in.in.h:1 msgid "Configuration control for the Evolution Summary." msgstr "Điều khiển cấu hình cho Tóm tắt Evolution." -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:2 +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.server.in.in.h:2 msgid "Configure the appearance of the Evolution Summary here" msgstr "Cấu hình diện mạo Tóm tắt Evolution ở đây" -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:3 +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.server.in.in.h:3 msgid "Evolution Summary component." msgstr "Thành phần tóm tắt Evolution." -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:4 -msgid "Factory for Evolution Summary's configuration control." -msgstr "Factory Điều khiển cấu hình Tóm tắt Evolution." - -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:5 -msgid "Factory for the Evolution Summary component." -msgstr "Factory Thành phần Tóm tắt Evolution." - -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:6 +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.server.in.in.h:4 msgid "Summary Preferences" msgstr "Thông số Tóm tắt" @@ -16919,7 +17277,7 @@ msgid "Hagerstown" msgstr "Hagerstown" #. HAIL -#: my-evolution/Locations.h:885 my-evolution/metar.c:217 +#: my-evolution/Locations.h:885 my-evolution/metar.c:218 msgid "Hail" msgstr "Mưa đá" @@ -18612,4761 +18970,4747 @@ msgid "Marion-Wytheville" msgstr "Marion-Wytheville" #: my-evolution/Locations.h:1325 -msgid "Marquette" -msgstr "Marquette" - -#: my-evolution/Locations.h:1326 msgid "Marseille-Provence" msgstr "Marseille-Provence" -#: my-evolution/Locations.h:1327 +#: my-evolution/Locations.h:1326 msgid "Marseilles" msgstr "Marseilles" -#: my-evolution/Locations.h:1328 +#: my-evolution/Locations.h:1327 msgid "Marshall" msgstr "Marshall" -#: my-evolution/Locations.h:1329 +#: my-evolution/Locations.h:1328 msgid "Marshalltown" msgstr "Marshalltown" -#: my-evolution/Locations.h:1330 +#: my-evolution/Locations.h:1329 msgid "Marshfield" msgstr "Marshfield" -#: my-evolution/Locations.h:1331 +#: my-evolution/Locations.h:1330 msgid "Marte" msgstr "Marte" -#: my-evolution/Locations.h:1332 +#: my-evolution/Locations.h:1331 msgid "Marthas Vineyard" msgstr "Marthas Vineyard" -#: my-evolution/Locations.h:1333 +#: my-evolution/Locations.h:1332 msgid "Martinsburg" msgstr "Martinsburg" -#: my-evolution/Locations.h:1334 +#: my-evolution/Locations.h:1333 msgid "Martinsville" msgstr "Martinsville" -#: my-evolution/Locations.h:1335 +#: my-evolution/Locations.h:1334 msgid "Maryland" msgstr "Maryland" -#: my-evolution/Locations.h:1336 +#: my-evolution/Locations.h:1335 msgid "Marysville" msgstr "Marysville" -#: my-evolution/Locations.h:1337 +#: my-evolution/Locations.h:1336 msgid "Marysville-Beale AFB" msgstr "Marysville-Beale AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1338 +#: my-evolution/Locations.h:1337 msgid "Mashhad" msgstr "Mashhad" -#: my-evolution/Locations.h:1339 +#: my-evolution/Locations.h:1338 msgid "Masirah" msgstr "Masirah" -#: my-evolution/Locations.h:1340 +#: my-evolution/Locations.h:1339 msgid "Mason City" msgstr "Thành phố Mason" -#: my-evolution/Locations.h:1341 +#: my-evolution/Locations.h:1340 msgid "Massachusetts" msgstr "Massachusetts" -#: my-evolution/Locations.h:1342 +#: my-evolution/Locations.h:1341 msgid "Massena" msgstr "Massena" -#: my-evolution/Locations.h:1343 +#: my-evolution/Locations.h:1342 msgid "Matamoros" msgstr "Matamoros" -#: my-evolution/Locations.h:1344 +#: my-evolution/Locations.h:1343 msgid "Matsumoto Airport" msgstr "Sân bay Matsumoto" -#: my-evolution/Locations.h:1345 +#: my-evolution/Locations.h:1344 msgid "Matsushima Ab" msgstr "Matsushima Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1346 +#: my-evolution/Locations.h:1345 msgid "Matsuyama Airport" msgstr "Sân bay Matsuyama" -#: my-evolution/Locations.h:1347 +#: my-evolution/Locations.h:1346 msgid "Mattoon" msgstr "Mattoon" -#: my-evolution/Locations.h:1348 +#: my-evolution/Locations.h:1347 msgid "Mayaguez" msgstr "Mayaguez" -#: my-evolution/Locations.h:1349 +#: my-evolution/Locations.h:1348 msgid "Mayport" msgstr "Mayport" -#: my-evolution/Locations.h:1350 +#: my-evolution/Locations.h:1349 msgid "Mazatlan" msgstr "Mazatlan" -#: my-evolution/Locations.h:1351 +#: my-evolution/Locations.h:1350 msgid "Mazu" msgstr "Mazu" -#: my-evolution/Locations.h:1352 +#: my-evolution/Locations.h:1351 msgid "McAlester" msgstr "McAlester" -#: my-evolution/Locations.h:1353 +#: my-evolution/Locations.h:1352 msgid "McAllen" msgstr "McAllen" -#: my-evolution/Locations.h:1354 +#: my-evolution/Locations.h:1353 msgid "McCall" msgstr "McCall" -#: my-evolution/Locations.h:1355 +#: my-evolution/Locations.h:1354 msgid "McCarthy" msgstr "McCarthy" -#: my-evolution/Locations.h:1356 +#: my-evolution/Locations.h:1355 msgid "McClellan" msgstr "McClellan" -#: my-evolution/Locations.h:1357 +#: my-evolution/Locations.h:1356 msgid "McComb" msgstr "McComb" -#: my-evolution/Locations.h:1358 +#: my-evolution/Locations.h:1357 msgid "McCook" msgstr "McCook" -#: my-evolution/Locations.h:1359 +#: my-evolution/Locations.h:1358 msgid "McGrath" msgstr "McGrath" -#: my-evolution/Locations.h:1360 +#: my-evolution/Locations.h:1359 msgid "Mc Gregor" msgstr "Mc Gregor" -#: my-evolution/Locations.h:1361 +#: my-evolution/Locations.h:1360 msgid "Meacham" msgstr "Meacham" -#: my-evolution/Locations.h:1362 +#: my-evolution/Locations.h:1361 msgid "Medford" msgstr "Medford" -#: my-evolution/Locations.h:1363 +#: my-evolution/Locations.h:1362 msgid "Medicine Lodge" msgstr "Medicine Lodge" -#: my-evolution/Locations.h:1364 +#: my-evolution/Locations.h:1363 msgid "Mehamn" msgstr "Mehamn" -#: my-evolution/Locations.h:1365 +#: my-evolution/Locations.h:1364 msgid "Mekoryuk" msgstr "Mekoryuk" -#: my-evolution/Locations.h:1366 +#: my-evolution/Locations.h:1365 msgid "Melbourne" msgstr "Melbourne" -#: my-evolution/Locations.h:1367 +#: my-evolution/Locations.h:1366 msgid "Melfa" msgstr "Melfa" -#: my-evolution/Locations.h:1368 +#: my-evolution/Locations.h:1367 msgid "Melilla" msgstr "Melilla" -#: my-evolution/Locations.h:1369 +#: my-evolution/Locations.h:1368 msgid "Memambetsu Airport" msgstr "Sân bay Memambetsu" -#: my-evolution/Locations.h:1370 +#: my-evolution/Locations.h:1369 msgid "Memphis" msgstr "Memphis" -#: my-evolution/Locations.h:1371 +#: my-evolution/Locations.h:1370 msgid "Memphis-NAS" msgstr "Memphis-NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1372 +#: my-evolution/Locations.h:1371 msgid "Mendoza" msgstr "Mendoza" -#: my-evolution/Locations.h:1373 +#: my-evolution/Locations.h:1372 msgid "Mene Grande" msgstr "Mene Grande" -#: my-evolution/Locations.h:1374 +#: my-evolution/Locations.h:1373 msgid "Menominee" msgstr "Menominee" -#: my-evolution/Locations.h:1375 +#: my-evolution/Locations.h:1374 msgid "Menorca" msgstr "Menorca" -#: my-evolution/Locations.h:1376 +#: my-evolution/Locations.h:1375 msgid "Merced" msgstr "Merced" -#: my-evolution/Locations.h:1377 +#: my-evolution/Locations.h:1376 msgid "Merida" msgstr "Merida" -#: my-evolution/Locations.h:1378 +#: my-evolution/Locations.h:1377 msgid "Meridian" msgstr "Meridian" -#: my-evolution/Locations.h:1379 +#: my-evolution/Locations.h:1378 msgid "Meridian-Lauderdale" msgstr "Meridian-Lauderdale" -#: my-evolution/Locations.h:1380 +#: my-evolution/Locations.h:1379 msgid "Merril Field" msgstr "Merril Field" -#: my-evolution/Locations.h:1381 +#: my-evolution/Locations.h:1380 msgid "Mersa Matruh" msgstr "Mersa Matruh" -#: my-evolution/Locations.h:1382 +#: my-evolution/Locations.h:1381 msgid "Mesa-Falcon Field" msgstr "Mesa-Falcon Field" -#: my-evolution/Locations.h:1383 +#: my-evolution/Locations.h:1382 msgid "Metabaru Ab" msgstr "Metabaru Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1384 +#: my-evolution/Locations.h:1383 msgid "Metz-Frescaty" msgstr "Metz-Frescaty" -#: my-evolution/Locations.h:1385 +#: my-evolution/Locations.h:1384 msgid "Mexicali" msgstr "Mexicali" -#: my-evolution/Locations.h:1387 +#: my-evolution/Locations.h:1386 msgid "Miami" msgstr "Miami" -#: my-evolution/Locations.h:1388 +#: my-evolution/Locations.h:1387 msgid "Miami-Kendall" msgstr "Miami-Kendall" -#: my-evolution/Locations.h:1389 +#: my-evolution/Locations.h:1388 msgid "Miami-Opa Locka" msgstr "Miami-Opa Locka" -#: my-evolution/Locations.h:1390 +#: my-evolution/Locations.h:1389 msgid "Michigan" msgstr "Michigan" -#: my-evolution/Locations.h:1391 +#: my-evolution/Locations.h:1390 msgid "Middle East" msgstr "Middle East" -#: my-evolution/Locations.h:1392 +#: my-evolution/Locations.h:1391 msgid "Middleton Island" msgstr "Đảo Middleton" -#: my-evolution/Locations.h:1393 +#: my-evolution/Locations.h:1392 msgid "Middletown" msgstr "Middletown" -#: my-evolution/Locations.h:1394 +#: my-evolution/Locations.h:1393 msgid "Midland" msgstr "Midland" -#: my-evolution/Locations.h:1395 +#: my-evolution/Locations.h:1394 msgid "Miho Ab" msgstr "Miho Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1396 +#: my-evolution/Locations.h:1395 msgid "Milano/Linate" msgstr "Milano/Linate" -#: my-evolution/Locations.h:1397 +#: my-evolution/Locations.h:1396 msgid "Milano/Malpensa" msgstr "Milano/Malpensa" -#: my-evolution/Locations.h:1398 +#: my-evolution/Locations.h:1397 msgid "Miles City" msgstr "Thành phố Miles" -#: my-evolution/Locations.h:1399 +#: my-evolution/Locations.h:1398 msgid "Milford" msgstr "Milford" -#: my-evolution/Locations.h:1400 +#: my-evolution/Locations.h:1399 msgid "Millinocket" msgstr "Millinocket" -#: my-evolution/Locations.h:1401 +#: my-evolution/Locations.h:1400 msgid "Millville" msgstr "Millville" -#: my-evolution/Locations.h:1402 +#: my-evolution/Locations.h:1401 msgid "Milton" msgstr "Milton" -#: my-evolution/Locations.h:1403 +#: my-evolution/Locations.h:1402 msgid "Milwaukee" msgstr "Milwaukee" -#: my-evolution/Locations.h:1404 +#: my-evolution/Locations.h:1403 msgid "Milwaukee-Timmerman" msgstr "Milwaukee-Timmerman" -#: my-evolution/Locations.h:1405 +#: my-evolution/Locations.h:1404 msgid "Minamitorishima" msgstr "Minamitorishima" -#: my-evolution/Locations.h:1406 +#: my-evolution/Locations.h:1405 msgid "Minatitlan" msgstr "Minatitlan" -#: my-evolution/Locations.h:1407 +#: my-evolution/Locations.h:1406 msgid "Minchumina" msgstr "Minchumina" -#: my-evolution/Locations.h:1408 +#: my-evolution/Locations.h:1407 msgid "Mineralnye Vody" msgstr "Mineralnye Vody" -#: my-evolution/Locations.h:1409 +#: my-evolution/Locations.h:1408 msgid "Mineral Wells" msgstr "Mineral Wells" -#: my-evolution/Locations.h:1410 +#: my-evolution/Locations.h:1409 msgid "Minneapolis" msgstr "Minneapolis" -#: my-evolution/Locations.h:1411 +#: my-evolution/Locations.h:1410 msgid "Minneapolis [2]" msgstr "Minneapolis [2]" -#: my-evolution/Locations.h:1412 +#: my-evolution/Locations.h:1411 msgid "Minneapolis [3]" msgstr "Minneapolis [3]" -#: my-evolution/Locations.h:1413 +#: my-evolution/Locations.h:1412 msgid "Minnesota" msgstr "Minnesota" -#: my-evolution/Locations.h:1414 +#: my-evolution/Locations.h:1413 msgid "Minocqua" msgstr "Minocqua" -#: my-evolution/Locations.h:1415 +#: my-evolution/Locations.h:1414 msgid "Minot" msgstr "Minot" -#: my-evolution/Locations.h:1416 +#: my-evolution/Locations.h:1415 msgid "Minot AFB" msgstr "Minot AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1417 +#: my-evolution/Locations.h:1416 msgid "Misawa Ab" msgstr "Misawa Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1418 +#: my-evolution/Locations.h:1417 msgid "Mississippi" msgstr "Mississippi" -#: my-evolution/Locations.h:1419 +#: my-evolution/Locations.h:1418 msgid "Missoula" msgstr "Missoula" -#: my-evolution/Locations.h:1420 +#: my-evolution/Locations.h:1419 msgid "Missouri" msgstr "Missouri" -#: my-evolution/Locations.h:1421 +#: my-evolution/Locations.h:1420 msgid "Mitchell" msgstr "Mitchell" -#: my-evolution/Locations.h:1422 +#: my-evolution/Locations.h:1421 msgid "Mitilini" msgstr "Mitilini" -#: my-evolution/Locations.h:1423 +#: my-evolution/Locations.h:1422 msgid "Miyakejima Airport" msgstr "Sân bay Miyakejima" -#: my-evolution/Locations.h:1424 +#: my-evolution/Locations.h:1423 msgid "Miyazaki Airport" msgstr "Sân bay Miyazaki" -#: my-evolution/Locations.h:1425 +#: my-evolution/Locations.h:1424 msgid "Moa" msgstr "Moa" -#: my-evolution/Locations.h:1426 +#: my-evolution/Locations.h:1425 msgid "Mobile Downtown" msgstr "Mobile Downtown" -#: my-evolution/Locations.h:1427 +#: my-evolution/Locations.h:1426 msgid "Mobile Regional Airport" msgstr "Sân bay Mobile Regional" -#: my-evolution/Locations.h:1428 +#: my-evolution/Locations.h:1427 msgid "Mobridge" msgstr "Mobridge" -#: my-evolution/Locations.h:1429 +#: my-evolution/Locations.h:1428 msgid "Modesto" msgstr "Modesto" -#: my-evolution/Locations.h:1430 +#: my-evolution/Locations.h:1429 msgid "Mo I Rana" msgstr "Mo I Rana" -#: my-evolution/Locations.h:1431 +#: my-evolution/Locations.h:1430 msgid "Mojave" msgstr "Mojave" -#: my-evolution/Locations.h:1432 +#: my-evolution/Locations.h:1431 msgid "Molde" msgstr "Molde" -#: my-evolution/Locations.h:1433 +#: my-evolution/Locations.h:1432 msgid "Moldova" msgstr "Moldova" -#: my-evolution/Locations.h:1434 +#: my-evolution/Locations.h:1433 msgid "Moline-Quad Cities" msgstr "Moline-Quad Cities" -#: my-evolution/Locations.h:1435 +#: my-evolution/Locations.h:1434 msgid "Molokai" msgstr "Molokai" -#: my-evolution/Locations.h:1436 +#: my-evolution/Locations.h:1435 msgid "Mombetsu Airport" msgstr "Sân bay Mombetsu" -#: my-evolution/Locations.h:1437 +#: my-evolution/Locations.h:1436 msgid "Monchengladbach" msgstr "Monchengladbach" -#: my-evolution/Locations.h:1438 +#: my-evolution/Locations.h:1437 msgid "Monclova" msgstr "Monclova" -#: my-evolution/Locations.h:1439 +#: my-evolution/Locations.h:1438 msgid "Moncton" msgstr "Moncton" -#: my-evolution/Locations.h:1440 +#: my-evolution/Locations.h:1439 msgid "Monida" msgstr "Monida" -#: my-evolution/Locations.h:1441 +#: my-evolution/Locations.h:1440 msgid "Monpellier-Mediterrannee" msgstr "Monpellier-Mediterrannee" -#: my-evolution/Locations.h:1442 +#: my-evolution/Locations.h:1441 msgid "Monroe" msgstr "Monroe" -#: my-evolution/Locations.h:1443 +#: my-evolution/Locations.h:1442 msgid "Montague" msgstr "Montague" -#: my-evolution/Locations.h:1444 +#: my-evolution/Locations.h:1443 msgid "Montana" msgstr "Montana" -#: my-evolution/Locations.h:1445 +#: my-evolution/Locations.h:1444 msgid "Mont-de-Marsan" msgstr "Mont-de-Marsan" -#: my-evolution/Locations.h:1446 +#: my-evolution/Locations.h:1445 msgid "Monte Argentario" msgstr "Monte Argentario" -#: my-evolution/Locations.h:1447 +#: my-evolution/Locations.h:1446 msgid "Monte Bisbino" msgstr "Monte Bisbino" -#: my-evolution/Locations.h:1448 +#: my-evolution/Locations.h:1447 msgid "Monte Calamita" msgstr "Monte Calamita" -#: my-evolution/Locations.h:1449 +#: my-evolution/Locations.h:1448 msgid "Monte Cimone" msgstr "Monte Cimone" -#: my-evolution/Locations.h:1450 +#: my-evolution/Locations.h:1449 msgid "Montego Bay" msgstr "Vịnh Montego" -#: my-evolution/Locations.h:1451 +#: my-evolution/Locations.h:1450 msgid "Monte Malanotte" msgstr "Monte Malanotte" -#: my-evolution/Locations.h:1452 +#: my-evolution/Locations.h:1451 msgid "Monterey" msgstr "Monterey" -#: my-evolution/Locations.h:1453 +#: my-evolution/Locations.h:1452 msgid "Monterrey" msgstr "Monterrey" -#: my-evolution/Locations.h:1454 +#: my-evolution/Locations.h:1453 msgid "Monte Scuro" msgstr "Monte Scuro" -#: my-evolution/Locations.h:1455 +#: my-evolution/Locations.h:1454 msgid "Monte Terminillo" msgstr "Monte Terminillo" -#: my-evolution/Locations.h:1456 +#: my-evolution/Locations.h:1455 msgid "Montevideo/Carrasco" msgstr "Montevideo/Carrasco" -#: my-evolution/Locations.h:1457 +#: my-evolution/Locations.h:1456 msgid "Montgomery" msgstr "Montgomery" -#: my-evolution/Locations.h:1458 +#: my-evolution/Locations.h:1457 msgid "Montgomery-Maxwell AFB" msgstr "Montgomery-Maxwell AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1459 +#: my-evolution/Locations.h:1458 msgid "Monticello" msgstr "Monticello" -#: my-evolution/Locations.h:1460 +#: my-evolution/Locations.h:1459 msgid "Montpelier" msgstr "Montpelier" -#: my-evolution/Locations.h:1461 +#: my-evolution/Locations.h:1460 msgid "Montreal Dorval" msgstr "Montreal Dorval" -#: my-evolution/Locations.h:1462 +#: my-evolution/Locations.h:1461 msgid "Montreal Mirabel" msgstr "Montreal Mirabel" -#: my-evolution/Locations.h:1463 +#: my-evolution/Locations.h:1462 msgid "Montreal Saint-Hubert" msgstr "Montreal Saint-Hubert" -#: my-evolution/Locations.h:1464 +#: my-evolution/Locations.h:1463 msgid "Montrose" msgstr "Montrose" -#: my-evolution/Locations.h:1465 +#: my-evolution/Locations.h:1464 msgid "Montrose (2)" msgstr "Montrose (2)" -#: my-evolution/Locations.h:1466 +#: my-evolution/Locations.h:1465 msgid "Morelia" msgstr "Morelia" -#: my-evolution/Locations.h:1467 +#: my-evolution/Locations.h:1466 msgid "Morgantown" msgstr "Morgantown" -#: my-evolution/Locations.h:1468 +#: my-evolution/Locations.h:1467 msgid "Moriarty" msgstr "Moriarty" -#: my-evolution/Locations.h:1470 +#: my-evolution/Locations.h:1469 msgid "Morristown" msgstr "Morristown" -#: my-evolution/Locations.h:1471 +#: my-evolution/Locations.h:1470 msgid "Moscow Domodedovo" msgstr "Moscow Domodedovo" -#: my-evolution/Locations.h:1472 +#: my-evolution/Locations.h:1471 msgid "Moscow Sheremetyevo" msgstr "Moscow Sheremetyevo" -#: my-evolution/Locations.h:1473 +#: my-evolution/Locations.h:1472 msgid "Moses Lake" msgstr "Moses Lake" -#: my-evolution/Locations.h:1474 +#: my-evolution/Locations.h:1473 msgid "Mosinee" msgstr "Mosinee" -#: my-evolution/Locations.h:1475 +#: my-evolution/Locations.h:1474 msgid "Mosjoen" msgstr "Mosjoen" -#: my-evolution/Locations.h:1476 +#: my-evolution/Locations.h:1475 msgid "Moultrie" msgstr "Moultrie" -#: my-evolution/Locations.h:1477 +#: my-evolution/Locations.h:1476 msgid "Mountain Home" msgstr "Mountain Home" -#: my-evolution/Locations.h:1478 +#: my-evolution/Locations.h:1477 msgid "Mountain View" msgstr "Mountain View" -#: my-evolution/Locations.h:1479 +#: my-evolution/Locations.h:1478 msgid "Mount Clemens" msgstr "Mount Clemens" -#: my-evolution/Locations.h:1480 +#: my-evolution/Locations.h:1479 msgid "Mount Holly" msgstr "Mount Holly" -#: my-evolution/Locations.h:1481 +#: my-evolution/Locations.h:1480 msgid "Mount Shasta" msgstr "Mount Shasta" -#: my-evolution/Locations.h:1482 +#: my-evolution/Locations.h:1481 msgid "Mount Vernon" msgstr "Mount Vernon" -#: my-evolution/Locations.h:1483 +#: my-evolution/Locations.h:1482 msgid "Mount Wilson" msgstr "Mount Wilson" -#: my-evolution/Locations.h:1484 +#: my-evolution/Locations.h:1483 msgid "Mt Washington" msgstr "Mt Washington" -#: my-evolution/Locations.h:1485 +#: my-evolution/Locations.h:1484 msgid "Mugla/Dalaman" msgstr "Mugla/Dalaman" -#: my-evolution/Locations.h:1486 +#: my-evolution/Locations.h:1485 msgid "Muir" msgstr "Muir" -#: my-evolution/Locations.h:1487 +#: my-evolution/Locations.h:1486 msgid "Mullan" msgstr "Mullan" -#: my-evolution/Locations.h:1488 +#: my-evolution/Locations.h:1487 msgid "Mullen" msgstr "Mullen" -#: my-evolution/Locations.h:1489 +#: my-evolution/Locations.h:1488 msgid "Munchen" msgstr "Munchen" -#: my-evolution/Locations.h:1490 +#: my-evolution/Locations.h:1489 msgid "Muncie" msgstr "Muncie" -#: my-evolution/Locations.h:1491 +#: my-evolution/Locations.h:1490 msgid "Munster/Osnabruck" msgstr "Munster/Osnabruck" -#: my-evolution/Locations.h:1492 +#: my-evolution/Locations.h:1491 msgid "Murcia" msgstr "Murcia" -#: my-evolution/Locations.h:1493 +#: my-evolution/Locations.h:1492 msgid "Murmansk" msgstr "Murmansk" -#: my-evolution/Locations.h:1494 +#: my-evolution/Locations.h:1493 msgid "Mus" msgstr "Mus" -#: my-evolution/Locations.h:1495 +#: my-evolution/Locations.h:1494 msgid "Muscatine" msgstr "Muscatine" -#: my-evolution/Locations.h:1496 +#: my-evolution/Locations.h:1495 msgid "Muscle Shoals" msgstr "Muscle Shoals" -#: my-evolution/Locations.h:1497 +#: my-evolution/Locations.h:1496 msgid "Muskegon" msgstr "Muskegon" -#: my-evolution/Locations.h:1498 +#: my-evolution/Locations.h:1497 msgid "Mykonos" msgstr "Mykonos" -#: my-evolution/Locations.h:1499 +#: my-evolution/Locations.h:1498 msgid "Myrtle Beach" msgstr "Myrtle Beach" -#: my-evolution/Locations.h:1500 +#: my-evolution/Locations.h:1499 msgid "Nabesna/Devil Mt." msgstr "Nabesna/Devil Mt." -#: my-evolution/Locations.h:1501 +#: my-evolution/Locations.h:1500 msgid "Nacogdoches" msgstr "Nacogdoches" -#: my-evolution/Locations.h:1502 +#: my-evolution/Locations.h:1501 msgid "Nagasaki Airport" msgstr "Sân bay Nagasaki" -#: my-evolution/Locations.h:1503 +#: my-evolution/Locations.h:1502 msgid "Nagoya Airport" msgstr "Sân bay Nagoya" -#: my-evolution/Locations.h:1504 +#: my-evolution/Locations.h:1503 msgid "Nagpur Sonegaon" msgstr "Nagpur Sonegaon" -#: my-evolution/Locations.h:1505 +#: my-evolution/Locations.h:1504 msgid "Naha Airport" msgstr "Sân bay Naha" -#: my-evolution/Locations.h:1506 +#: my-evolution/Locations.h:1505 msgid "Najran" msgstr "Najran" -#: my-evolution/Locations.h:1507 +#: my-evolution/Locations.h:1506 msgid "Nakashibetsu Airport" msgstr "Sân bay Nakashibetsu" -#: my-evolution/Locations.h:1508 +#: my-evolution/Locations.h:1507 msgid "Nalchik" msgstr "Nalchik" -#: my-evolution/Locations.h:1509 +#: my-evolution/Locations.h:1508 msgid "Namsos" msgstr "Namsos" -#: my-evolution/Locations.h:1510 +#: my-evolution/Locations.h:1509 msgid "Nancy-Essey" msgstr "Nancy-Essey" -#: my-evolution/Locations.h:1511 +#: my-evolution/Locations.h:1510 msgid "Nancy-Ochey" msgstr "Nancy-Ochey" -#: my-evolution/Locations.h:1512 +#: my-evolution/Locations.h:1511 msgid "Nankishirahama Airport" msgstr "Sân bay Nankishirahama" -#: my-evolution/Locations.h:1513 +#: my-evolution/Locations.h:1512 msgid "Nanning" msgstr "Nanning" -#: my-evolution/Locations.h:1514 +#: my-evolution/Locations.h:1513 msgid "Nantes Adlantique" msgstr "Nantes Adlantique" -#: my-evolution/Locations.h:1515 +#: my-evolution/Locations.h:1514 msgid "Nantucket" msgstr "Nantucket" -#: my-evolution/Locations.h:1516 +#: my-evolution/Locations.h:1515 msgid "Napa" msgstr "Napa" -#: my-evolution/Locations.h:1517 +#: my-evolution/Locations.h:1516 msgid "Naples" msgstr "Naples" -#: my-evolution/Locations.h:1518 +#: my-evolution/Locations.h:1517 msgid "Napoli" msgstr "Napoli" -#: my-evolution/Locations.h:1519 +#: my-evolution/Locations.h:1518 msgid "Narvik" msgstr "Narvik" -#: my-evolution/Locations.h:1520 +#: my-evolution/Locations.h:1519 msgid "Nasa Shuttle" msgstr "Nasa Shuttle" -#: my-evolution/Locations.h:1521 +#: my-evolution/Locations.h:1520 msgid "Nashua" msgstr "Nashua" -#: my-evolution/Locations.h:1522 +#: my-evolution/Locations.h:1521 msgid "Nashville" msgstr "Nashville" -#: my-evolution/Locations.h:1523 +#: my-evolution/Locations.h:1522 msgid "Nassau" msgstr "Nassau" -#: my-evolution/Locations.h:1524 +#: my-evolution/Locations.h:1523 msgid "Natal" msgstr "Natal" -#: my-evolution/Locations.h:1525 +#: my-evolution/Locations.h:1524 msgid "Natchez" msgstr "Natchez" -#: my-evolution/Locations.h:1526 +#: my-evolution/Locations.h:1525 msgid "Nawabshah" msgstr "Nawabshah" -#: my-evolution/Locations.h:1527 +#: my-evolution/Locations.h:1526 msgid "Nebraska" msgstr "Nebraska" -#: my-evolution/Locations.h:1528 +#: my-evolution/Locations.h:1527 msgid "Needles" msgstr "Needles" -#: my-evolution/Locations.h:1529 +#: my-evolution/Locations.h:1528 msgid "Nenana" msgstr "Nenana" -#: my-evolution/Locations.h:1531 +#: my-evolution/Locations.h:1530 msgid "Neuquen" msgstr "Neuquen" -#: my-evolution/Locations.h:1532 +#: my-evolution/Locations.h:1531 msgid "Nevada" msgstr "Nevada" -#: my-evolution/Locations.h:1533 +#: my-evolution/Locations.h:1532 msgid "Newark" msgstr "Newark" -#: my-evolution/Locations.h:1534 +#: my-evolution/Locations.h:1533 msgid "New Bedford" msgstr "New Bedford" -#: my-evolution/Locations.h:1535 +#: my-evolution/Locations.h:1534 msgid "New Bern" msgstr "New Bern" -#: my-evolution/Locations.h:1536 +#: my-evolution/Locations.h:1535 msgid "New Braunfels" msgstr "New Braunfels" -#: my-evolution/Locations.h:1537 +#: my-evolution/Locations.h:1536 msgid "New Brunswick" msgstr "New Brunswick" -#: my-evolution/Locations.h:1538 +#: my-evolution/Locations.h:1537 msgid "Newburgh" msgstr "Newburgh" -#: my-evolution/Locations.h:1539 +#: my-evolution/Locations.h:1538 msgid "Newcastle" msgstr "Newcastle" -#: my-evolution/Locations.h:1540 +#: my-evolution/Locations.h:1539 msgid "New Delhi/Palam" msgstr "New Delhi/Palam" -#: my-evolution/Locations.h:1541 +#: my-evolution/Locations.h:1540 msgid "Newfoundland" msgstr "Newfoundland" -#: my-evolution/Locations.h:1542 +#: my-evolution/Locations.h:1541 msgid "New Hampshire" msgstr "New Hampshire" -#: my-evolution/Locations.h:1543 +#: my-evolution/Locations.h:1542 msgid "New Haven" msgstr "New Haven" -#: my-evolution/Locations.h:1544 +#: my-evolution/Locations.h:1543 msgid "New Iberia" msgstr "New Iberia" -#: my-evolution/Locations.h:1545 +#: my-evolution/Locations.h:1544 msgid "New Jersey" msgstr "New Jersey" -#: my-evolution/Locations.h:1546 +#: my-evolution/Locations.h:1545 msgid "New Mexico" msgstr "New Mexico" -#: my-evolution/Locations.h:1547 +#: my-evolution/Locations.h:1546 msgid "New Orleans" msgstr "New Orleans" -#: my-evolution/Locations.h:1548 +#: my-evolution/Locations.h:1547 msgid "New Orleans-Lakefront" msgstr "New Orleans-Lakefront" -#: my-evolution/Locations.h:1549 +#: my-evolution/Locations.h:1548 msgid "New Orleans NAS" msgstr "New Orleans NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1550 +#: my-evolution/Locations.h:1549 msgid "Newport" msgstr "Newport" -#: my-evolution/Locations.h:1551 +#: my-evolution/Locations.h:1550 msgid "Newport News" msgstr "Newport News" -#: my-evolution/Locations.h:1552 +#: my-evolution/Locations.h:1551 msgid "New Port Richey" msgstr "New Port Richey" -#: my-evolution/Locations.h:1553 +#: my-evolution/Locations.h:1552 msgid "New River" msgstr "New River" -#: my-evolution/Locations.h:1554 +#: my-evolution/Locations.h:1553 msgid "New Tokyo International Airport" msgstr "Sân bay quốc tế New Tokyo" -#: my-evolution/Locations.h:1555 +#: my-evolution/Locations.h:1554 msgid "Newton" msgstr "Newton" -#: my-evolution/Locations.h:1556 +#: my-evolution/Locations.h:1555 msgid "New York" msgstr "New York" -#: my-evolution/Locations.h:1557 +#: my-evolution/Locations.h:1556 msgid "New York-JFK Arpt" msgstr "New York-JFK Arpt" -#: my-evolution/Locations.h:1558 +#: my-evolution/Locations.h:1557 msgid "New York-La Guardia" msgstr "New York-La Guardia" -#: my-evolution/Locations.h:1560 +#: my-evolution/Locations.h:1559 msgid "Niagara Falls" msgstr "Niagara Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1562 +#: my-evolution/Locations.h:1561 msgid "Nice-Cote d'Azur" msgstr "Nice-Cote d'Azur" -#: my-evolution/Locations.h:1563 +#: my-evolution/Locations.h:1562 msgid "Niigata Airport" msgstr "Sân bay Niigata" -#: my-evolution/Locations.h:1564 +#: my-evolution/Locations.h:1563 msgid "Nimes-Garons" msgstr "Nimes-Garons" -#: my-evolution/Locations.h:1565 +#: my-evolution/Locations.h:1564 msgid "Nipawin" msgstr "Nipawin" -#: my-evolution/Locations.h:1566 +#: my-evolution/Locations.h:1565 msgid "Nis" msgstr "Nis" -#: my-evolution/Locations.h:1567 +#: my-evolution/Locations.h:1566 msgid "Nizhny Novgorod" msgstr "Nizhny Novgorod" -#: my-evolution/Locations.h:1568 +#: my-evolution/Locations.h:1567 msgid "N Las Vegas" msgstr "N Las Vegas" -#: my-evolution/Locations.h:1569 +#: my-evolution/Locations.h:1568 msgid "N Myrtle Beach" msgstr "N Myrtle Beach" -#: my-evolution/Locations.h:1570 +#: my-evolution/Locations.h:1569 msgid "Nogales" msgstr "Nogales" -#: my-evolution/Locations.h:1571 +#: my-evolution/Locations.h:1570 msgid "Nome" msgstr "Nome" -#: my-evolution/Locations.h:1572 +#: my-evolution/Locations.h:1571 msgid "Norfolk" msgstr "Norfolk" -#: my-evolution/Locations.h:1574 +#: my-evolution/Locations.h:1573 msgid "Norfolk NAS" msgstr "Norfolk NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1575 +#: my-evolution/Locations.h:1574 msgid "Norrkoping" msgstr "Norrkoping" -#: my-evolution/Locations.h:1576 +#: my-evolution/Locations.h:1575 msgid "North Adams" msgstr "North Adams" -#: my-evolution/Locations.h:1577 +#: my-evolution/Locations.h:1576 msgid "North Bend" msgstr "North Bend" -#: my-evolution/Locations.h:1578 +#: my-evolution/Locations.h:1577 msgid "North Carolina" msgstr "North Carolina" -#: my-evolution/Locations.h:1579 +#: my-evolution/Locations.h:1578 msgid "North Conway" msgstr "North Conway" -#: my-evolution/Locations.h:1580 +#: my-evolution/Locations.h:1579 msgid "North Dakota" msgstr "North Dakota" -#: my-evolution/Locations.h:1581 +#: my-evolution/Locations.h:1580 msgid "Northeast Philadelphia" msgstr "Northeast Philadelphia" -#: my-evolution/Locations.h:1582 +#: my-evolution/Locations.h:1581 msgid "North Kingstown" msgstr "North Kingstown" -#: my-evolution/Locations.h:1583 +#: my-evolution/Locations.h:1582 msgid "North Platte" msgstr "North Platte" -#: my-evolution/Locations.h:1584 +#: my-evolution/Locations.h:1583 msgid "Northway" msgstr "Northway" -#: my-evolution/Locations.h:1585 +#: my-evolution/Locations.h:1584 msgid "Northwest Territories" msgstr "Northwest Territories" -#: my-evolution/Locations.h:1587 +#: my-evolution/Locations.h:1586 msgid "Norwich" msgstr "Norwich" -#: my-evolution/Locations.h:1588 +#: my-evolution/Locations.h:1587 msgid "Norwood" msgstr "Norwood" -#: my-evolution/Locations.h:1589 +#: my-evolution/Locations.h:1588 msgid "Notodden" msgstr "Notodden" -#: my-evolution/Locations.h:1590 +#: my-evolution/Locations.h:1589 msgid "Novara/Cameri" msgstr "Novara/Cameri" -#: my-evolution/Locations.h:1591 +#: my-evolution/Locations.h:1590 msgid "Nova Scotia" msgstr "Nova Scotia" -#: my-evolution/Locations.h:1592 +#: my-evolution/Locations.h:1591 msgid "Novosibirsk" msgstr "Novosibirsk" -#: my-evolution/Locations.h:1593 +#: my-evolution/Locations.h:1592 msgid "Nueva Gerona" msgstr "Nueva Gerona" -#: my-evolution/Locations.h:1594 +#: my-evolution/Locations.h:1593 msgid "Nueva Ocotepeque" msgstr "Nueva Ocotepeque" -#: my-evolution/Locations.h:1595 +#: my-evolution/Locations.h:1594 msgid "Nuevo Laredo" msgstr "Nuevo Laredo" -#: my-evolution/Locations.h:1596 +#: my-evolution/Locations.h:1595 msgid "Nurnberg" msgstr "Nurnberg" -#: my-evolution/Locations.h:1597 +#: my-evolution/Locations.h:1596 msgid "Nyutabaru Ab" msgstr "Nyutabaru Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1598 +#: my-evolution/Locations.h:1597 msgid "Oahu" msgstr "Oahu" -#: my-evolution/Locations.h:1599 +#: my-evolution/Locations.h:1598 msgid "Oak Harbor" msgstr "Oak Harbor" -#: my-evolution/Locations.h:1600 +#: my-evolution/Locations.h:1599 msgid "Oakland" msgstr "Oakland" -#: my-evolution/Locations.h:1601 +#: my-evolution/Locations.h:1600 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: my-evolution/Locations.h:1602 +#: my-evolution/Locations.h:1601 msgid "Oberpfaffenhofen" msgstr "Oberpfaffenhofen" -#: my-evolution/Locations.h:1603 +#: my-evolution/Locations.h:1602 msgid "Obihiro Airport" msgstr "Sân bay Obihiro" -#: my-evolution/Locations.h:1604 +#: my-evolution/Locations.h:1603 msgid "Ocala" msgstr "Ocala" -#: my-evolution/Locations.h:1605 +#: my-evolution/Locations.h:1604 msgid "Oceanside" msgstr "Oceanside" -#: my-evolution/Locations.h:1606 +#: my-evolution/Locations.h:1605 msgid "Odense" msgstr "Odense" -#: my-evolution/Locations.h:1607 +#: my-evolution/Locations.h:1606 msgid "Odesa" msgstr "Odesa" -#: my-evolution/Locations.h:1608 +#: my-evolution/Locations.h:1607 msgid "Oelwen" msgstr "Oelwen" -#: my-evolution/Locations.h:1609 +#: my-evolution/Locations.h:1608 msgid "Ogden" msgstr "Ogden" -#: my-evolution/Locations.h:1610 +#: my-evolution/Locations.h:1609 msgid "Ogden-Hill AFB" msgstr "Ogden-Hill AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1611 +#: my-evolution/Locations.h:1610 msgid "Ogdensburg" msgstr "Ogdensburg" -#: my-evolution/Locations.h:1612 +#: my-evolution/Locations.h:1611 msgid "Ohio" msgstr "Ohio" -#: my-evolution/Locations.h:1613 +#: my-evolution/Locations.h:1612 msgid "Ohrid" msgstr "Ohrid" -#: my-evolution/Locations.h:1614 +#: my-evolution/Locations.h:1613 msgid "Oita Airport" msgstr "Sân bay Oita" -#: my-evolution/Locations.h:1615 +#: my-evolution/Locations.h:1614 msgid "Ojika Island" msgstr "Đảo Ojika" -#: my-evolution/Locations.h:1616 +#: my-evolution/Locations.h:1615 msgid "Okayama Airport" msgstr "Sân bay Okayama" -#: my-evolution/Locations.h:1617 +#: my-evolution/Locations.h:1616 msgid "Oki Airport" msgstr "Sân bay Oki" -#: my-evolution/Locations.h:1618 +#: my-evolution/Locations.h:1617 msgid "Okinoerabu" msgstr "Okinoerabu" -#: my-evolution/Locations.h:1619 +#: my-evolution/Locations.h:1618 msgid "Oklahoma" msgstr "Oklahoma" -#: my-evolution/Locations.h:1620 +#: my-evolution/Locations.h:1619 msgid "Oklahoma City" msgstr "Thành phố Oklahoma" -#: my-evolution/Locations.h:1621 +#: my-evolution/Locations.h:1620 msgid "Oklahoma City-Bethany" msgstr "Thành phố Oklahoma-Bethany" -#: my-evolution/Locations.h:1622 +#: my-evolution/Locations.h:1621 msgid "Oklahoma City-Midwest City" msgstr "Thành phố Oklahoma-Thành phố Midwest" -#: my-evolution/Locations.h:1623 +#: my-evolution/Locations.h:1622 msgid "Okushiri Island" msgstr "Đảo Okushiri" -#: my-evolution/Locations.h:1624 +#: my-evolution/Locations.h:1623 msgid "Olathe" msgstr "Olathe" -#: my-evolution/Locations.h:1625 +#: my-evolution/Locations.h:1624 msgid "Olathe/Ind." msgstr "Olathe/Ind." -#: my-evolution/Locations.h:1626 +#: my-evolution/Locations.h:1625 msgid "Olbia" msgstr "Olbia" -#: my-evolution/Locations.h:1627 +#: my-evolution/Locations.h:1626 msgid "Olympia" msgstr "Olympia" -#: my-evolution/Locations.h:1628 +#: my-evolution/Locations.h:1627 msgid "Omaha" msgstr "Omaha" -#: my-evolution/Locations.h:1629 +#: my-evolution/Locations.h:1628 msgid "Omaha-Bellevue" msgstr "Omaha-Bellevue" -#: my-evolution/Locations.h:1630 +#: my-evolution/Locations.h:1629 msgid "Omak" msgstr "Omak" -#: my-evolution/Locations.h:1632 +#: my-evolution/Locations.h:1631 msgid "Ominato Ab" msgstr "Ominato Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1633 +#: my-evolution/Locations.h:1632 msgid "Omsk" msgstr "Omsk" -#: my-evolution/Locations.h:1634 +#: my-evolution/Locations.h:1633 msgid "O'Neill" msgstr "O'Neill" -#: my-evolution/Locations.h:1635 +#: my-evolution/Locations.h:1634 msgid "Ontario" msgstr "Ontario" -#: my-evolution/Locations.h:1636 +#: my-evolution/Locations.h:1635 msgid "Oostende" msgstr "Oostende" -#: my-evolution/Locations.h:1637 +#: my-evolution/Locations.h:1636 msgid "Oran" msgstr "Oran" -#: my-evolution/Locations.h:1638 +#: my-evolution/Locations.h:1637 msgid "Oran/Es Senia" msgstr "Oran/Es Senia" -#: my-evolution/Locations.h:1639 +#: my-evolution/Locations.h:1638 msgid "Orange" msgstr "Orange" -#: my-evolution/Locations.h:1640 +#: my-evolution/Locations.h:1639 msgid "Orange City" msgstr "Thành phố Cam" -#: my-evolution/Locations.h:1641 +#: my-evolution/Locations.h:1640 msgid "Ord-Sharp" msgstr "Ord-Sharp" -#: my-evolution/Locations.h:1642 +#: my-evolution/Locations.h:1641 msgid "Oregon" msgstr "Oregon" -#: my-evolution/Locations.h:1643 +#: my-evolution/Locations.h:1642 msgid "Orenburg" msgstr "Orenburg" -#: my-evolution/Locations.h:1644 +#: my-evolution/Locations.h:1643 msgid "Orland" msgstr "Orland" -#: my-evolution/Locations.h:1645 +#: my-evolution/Locations.h:1644 msgid "Orlando" msgstr "Orlando" -#: my-evolution/Locations.h:1646 +#: my-evolution/Locations.h:1645 msgid "Orlando (Orlando International)" msgstr "Orlando (Orlando International)" -#: my-evolution/Locations.h:1647 +#: my-evolution/Locations.h:1646 msgid "Orsta-Volda" msgstr "Orsta-Volda" -#: my-evolution/Locations.h:1648 +#: my-evolution/Locations.h:1647 msgid "Oruro" msgstr "Oruro" -#: my-evolution/Locations.h:1649 +#: my-evolution/Locations.h:1648 msgid "Osaka International Airport" msgstr "Sân bay quốc tế Osaka" -#: my-evolution/Locations.h:1650 +#: my-evolution/Locations.h:1649 msgid "Osan Ab" msgstr "Osan Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1651 +#: my-evolution/Locations.h:1650 msgid "Oscoda" msgstr "Oscoda" -#: my-evolution/Locations.h:1652 +#: my-evolution/Locations.h:1651 msgid "Oseberg A" msgstr "Oseberg A" -#: my-evolution/Locations.h:1653 +#: my-evolution/Locations.h:1652 msgid "Oshima Airport" msgstr "Sân bay Oshima" -#: my-evolution/Locations.h:1654 +#: my-evolution/Locations.h:1653 msgid "Oshkosh" msgstr "Oshkosh" -#: my-evolution/Locations.h:1655 +#: my-evolution/Locations.h:1654 msgid "Oslo/Gardenmoen" msgstr "Oslo/Gardenmoen" -#: my-evolution/Locations.h:1656 +#: my-evolution/Locations.h:1655 msgid "Ostrava" msgstr "Ostrava" -#: my-evolution/Locations.h:1657 +#: my-evolution/Locations.h:1656 msgid "Ottawa" msgstr "Ottawa" -#: my-evolution/Locations.h:1658 +#: my-evolution/Locations.h:1657 msgid "Ottumwa" msgstr "Ottumwa" -#: my-evolution/Locations.h:1659 +#: my-evolution/Locations.h:1658 msgid "Owensboro" msgstr "Owensboro" -#: my-evolution/Locations.h:1660 +#: my-evolution/Locations.h:1659 msgid "Owyhee" msgstr "Owyhee" -#: my-evolution/Locations.h:1661 +#: my-evolution/Locations.h:1660 msgid "Oxford" msgstr "Oxford" -#: my-evolution/Locations.h:1662 +#: my-evolution/Locations.h:1661 msgid "Oxnard" msgstr "Oxnard" -#: my-evolution/Locations.h:1663 +#: my-evolution/Locations.h:1662 msgid "Ozark" msgstr "Ozark" -#: my-evolution/Locations.h:1664 +#: my-evolution/Locations.h:1663 msgid "Ozuki Ab" msgstr "Ozuki Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1665 +#: my-evolution/Locations.h:1664 msgid "Paderborn-Haxterberg" msgstr "Paderborn-Haxterberg" -#: my-evolution/Locations.h:1666 +#: my-evolution/Locations.h:1665 msgid "Padova" msgstr "Padova" -#: my-evolution/Locations.h:1667 +#: my-evolution/Locations.h:1666 msgid "Paducah" msgstr "Paducah" -#: my-evolution/Locations.h:1668 +#: my-evolution/Locations.h:1667 msgid "Paekado" msgstr "Paekado" -#: my-evolution/Locations.h:1669 +#: my-evolution/Locations.h:1668 msgid "Paengnyongdo Ab" msgstr "Paengnyongdo Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1670 +#: my-evolution/Locations.h:1669 msgid "Paganella" msgstr "Paganella" -#: my-evolution/Locations.h:1673 +#: my-evolution/Locations.h:1672 msgid "Pa Kuei/Bakuai" msgstr "Pa Kuei/Bakuai" -#: my-evolution/Locations.h:1674 +#: my-evolution/Locations.h:1673 msgid "Palacios" msgstr "Palacios" -#: my-evolution/Locations.h:1675 +#: my-evolution/Locations.h:1674 msgid "Palermo" msgstr "Palermo" -#: my-evolution/Locations.h:1676 +#: my-evolution/Locations.h:1675 msgid "Palma de Mallorca" msgstr "Palma de Mallorca" -#: my-evolution/Locations.h:1677 +#: my-evolution/Locations.h:1676 msgid "Palmdale" msgstr "Palmdale" -#: my-evolution/Locations.h:1678 +#: my-evolution/Locations.h:1677 msgid "Palmer" msgstr "Palmer" -#: my-evolution/Locations.h:1679 +#: my-evolution/Locations.h:1678 msgid "Palm Springs" msgstr "Palm Springs" -#: my-evolution/Locations.h:1680 +#: my-evolution/Locations.h:1679 msgid "Palo Alto" msgstr "Palo Alto" -#: my-evolution/Locations.h:1681 +#: my-evolution/Locations.h:1680 msgid "Pamplona" msgstr "Pamplona" -#: my-evolution/Locations.h:1683 +#: my-evolution/Locations.h:1682 msgid "Panama City" msgstr "Thành phố Panama" -#: my-evolution/Locations.h:1684 +#: my-evolution/Locations.h:1683 msgid "Pantelleria" msgstr "Pantelleria" -#: my-evolution/Locations.h:1685 +#: my-evolution/Locations.h:1684 msgid "Papa" msgstr "Papa" -#: my-evolution/Locations.h:1686 +#: my-evolution/Locations.h:1685 msgid "Paphos" msgstr "Paphos" -#: my-evolution/Locations.h:1688 +#: my-evolution/Locations.h:1687 msgid "Paris" msgstr "Paris" -#: my-evolution/Locations.h:1689 +#: my-evolution/Locations.h:1688 msgid "Paris/Charles De Gaulle" msgstr "Paris/Charles De Gaulle" -#: my-evolution/Locations.h:1690 +#: my-evolution/Locations.h:1689 msgid "Paris/Le Bourget" msgstr "Paris/Le Bourget" -#: my-evolution/Locations.h:1691 +#: my-evolution/Locations.h:1690 msgid "Paris/Orly" msgstr "Paris/Orly" -#: my-evolution/Locations.h:1692 +#: my-evolution/Locations.h:1691 msgid "Parkersburg" msgstr "Parkersburg" -#: my-evolution/Locations.h:1693 +#: my-evolution/Locations.h:1692 msgid "Pasco" msgstr "Pasco" -#: my-evolution/Locations.h:1694 +#: my-evolution/Locations.h:1693 msgid "Paso De Los Libres" msgstr "Paso De Los Libres" -#: my-evolution/Locations.h:1695 +#: my-evolution/Locations.h:1694 msgid "Paso Robles" msgstr "Paso Robles" -#: my-evolution/Locations.h:1696 +#: my-evolution/Locations.h:1695 msgid "Passo dei Giovi" msgstr "Passo dei Giovi" -#: my-evolution/Locations.h:1697 +#: my-evolution/Locations.h:1696 msgid "Passo della Cisa" msgstr "Passo della Cisa" -#: my-evolution/Locations.h:1698 +#: my-evolution/Locations.h:1697 msgid "Passo Resia" msgstr "Passo Resia" -#: my-evolution/Locations.h:1699 +#: my-evolution/Locations.h:1698 msgid "Passo Rolle" msgstr "Passo Rolle" -#: my-evolution/Locations.h:1700 +#: my-evolution/Locations.h:1699 msgid "Patna" msgstr "Patna" -#: my-evolution/Locations.h:1701 +#: my-evolution/Locations.h:1700 msgid "Patterson" msgstr "Patterson" -#: my-evolution/Locations.h:1702 +#: my-evolution/Locations.h:1701 msgid "Patuxent River" msgstr "Patuxent River" -#: my-evolution/Locations.h:1703 +#: my-evolution/Locations.h:1702 msgid "Pau/Pyrenees" msgstr "Pau/Pyrenees" -#: my-evolution/Locations.h:1704 +#: my-evolution/Locations.h:1703 msgid "Paxson" msgstr "Paxson" -#: my-evolution/Locations.h:1705 +#: my-evolution/Locations.h:1704 msgid "Paysandu" msgstr "Paysandu" -#: my-evolution/Locations.h:1706 +#: my-evolution/Locations.h:1705 msgid "Payson" msgstr "Payson" -#: my-evolution/Locations.h:1707 +#: my-evolution/Locations.h:1706 msgid "Pellston" msgstr "Pellston" -#: my-evolution/Locations.h:1708 +#: my-evolution/Locations.h:1707 msgid "Pelotas" msgstr "Pelotas" -#: my-evolution/Locations.h:1709 +#: my-evolution/Locations.h:1708 msgid "Pendleton" msgstr "Pendleton" -#: my-evolution/Locations.h:1710 +#: my-evolution/Locations.h:1709 msgid "Pennsylvania" msgstr "Pennsylvania" -#: my-evolution/Locations.h:1711 +#: my-evolution/Locations.h:1710 msgid "Penn Yan" msgstr "Penn Yan" -#: my-evolution/Locations.h:1712 +#: my-evolution/Locations.h:1711 msgid "Pensacola" msgstr "Pensacola" -#: my-evolution/Locations.h:1713 +#: my-evolution/Locations.h:1712 msgid "Pensacola NAS" msgstr "Pensacola NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1714 +#: my-evolution/Locations.h:1713 msgid "People's Republic of China" msgstr "People's Republic of China" -#: my-evolution/Locations.h:1715 +#: my-evolution/Locations.h:1714 msgid "Peoria" msgstr "Peoria" -#: my-evolution/Locations.h:1716 +#: my-evolution/Locations.h:1715 msgid "Pequot Lakes" msgstr "Pequot Lakes" -#: my-evolution/Locations.h:1717 +#: my-evolution/Locations.h:1716 msgid "Pereira/Matecana" msgstr "Pereira/Matecana" -#: my-evolution/Locations.h:1718 +#: my-evolution/Locations.h:1717 msgid "Perm" msgstr "Perm" -#: my-evolution/Locations.h:1719 +#: my-evolution/Locations.h:1718 msgid "Perpignan-Rivesaltes" msgstr "Perpignan-Rivesaltes" -#: my-evolution/Locations.h:1720 +#: my-evolution/Locations.h:1719 msgid "Perry-Foley" msgstr "Perry-Foley" -#: my-evolution/Locations.h:1721 +#: my-evolution/Locations.h:1720 msgid "Perth" msgstr "Perth" -#: my-evolution/Locations.h:1723 +#: my-evolution/Locations.h:1722 msgid "Perugia" msgstr "Perugia" -#: my-evolution/Locations.h:1724 +#: my-evolution/Locations.h:1723 msgid "Pescara" msgstr "Pescara" -#: my-evolution/Locations.h:1725 +#: my-evolution/Locations.h:1724 msgid "Petersburg" msgstr "Petersburg" -#: my-evolution/Locations.h:1726 +#: my-evolution/Locations.h:1725 msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky" msgstr "Petropavlovsk-Kamchatsky" -#: my-evolution/Locations.h:1727 +#: my-evolution/Locations.h:1726 msgid "Petrozavodsk" msgstr "Petrozavodsk" -#: my-evolution/Locations.h:1728 +#: my-evolution/Locations.h:1727 msgid "Philadelphia" msgstr "Philadelphia" -#: my-evolution/Locations.h:1729 +#: my-evolution/Locations.h:1728 msgid "Philip" msgstr "Philip" -#: my-evolution/Locations.h:1730 +#: my-evolution/Locations.h:1729 msgid "Philipsburg" msgstr "Philipsburg" -#: my-evolution/Locations.h:1731 +#: my-evolution/Locations.h:1730 msgid "Phillips" msgstr "Phillips" -#: my-evolution/Locations.h:1732 +#: my-evolution/Locations.h:1731 msgid "Phoenix" msgstr "Phoenix" -#: my-evolution/Locations.h:1733 +#: my-evolution/Locations.h:1732 msgid "Phoenix-Deer Valley" msgstr "Phoenix-Deer Valley" -#: my-evolution/Locations.h:1734 +#: my-evolution/Locations.h:1733 msgid "Phoenix-Goodyear" msgstr "Phoenix-Goodyear" -#: my-evolution/Locations.h:1735 +#: my-evolution/Locations.h:1734 msgid "Phoenix-Luke AFB" msgstr "Phoenix-Luke AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1736 +#: my-evolution/Locations.h:1735 msgid "Piacenza" msgstr "Piacenza" -#: my-evolution/Locations.h:1737 +#: my-evolution/Locations.h:1736 msgid "Pian Rosa" msgstr "Pian Rosa" -#: my-evolution/Locations.h:1738 +#: my-evolution/Locations.h:1737 msgid "Piedras Negras" msgstr "Piedras Negras" -#: my-evolution/Locations.h:1739 +#: my-evolution/Locations.h:1738 msgid "Pierre" msgstr "Pierre" -#: my-evolution/Locations.h:1740 +#: my-evolution/Locations.h:1739 msgid "Pietersburg" msgstr "Pietersburg" -#: my-evolution/Locations.h:1741 +#: my-evolution/Locations.h:1740 msgid "Pikeville" msgstr "Pikeville" -#: my-evolution/Locations.h:1742 +#: my-evolution/Locations.h:1741 msgid "Pine Bluff" msgstr "Pine Bluff" -#: my-evolution/Locations.h:1743 +#: my-evolution/Locations.h:1742 msgid "Pingtung North" msgstr "Pingtung North" -#: my-evolution/Locations.h:1744 +#: my-evolution/Locations.h:1743 msgid "Pingtung South" msgstr "Pingtung South" -#: my-evolution/Locations.h:1745 +#: my-evolution/Locations.h:1744 msgid "Pirassununga" msgstr "Pirassununga" -#: my-evolution/Locations.h:1746 +#: my-evolution/Locations.h:1745 msgid "Pisa" msgstr "Pisa" -#: my-evolution/Locations.h:1747 +#: my-evolution/Locations.h:1746 msgid "Pisco" msgstr "Pisco" -#: my-evolution/Locations.h:1748 +#: my-evolution/Locations.h:1747 msgid "Pittsburgh" msgstr "Pittsburgh" -#: my-evolution/Locations.h:1749 +#: my-evolution/Locations.h:1748 msgid "Pittsburgh-West Mifflin" msgstr "Pittsburgh-West Mifflin" -#: my-evolution/Locations.h:1750 +#: my-evolution/Locations.h:1749 msgid "Plattsburg" msgstr "Plattsburg" -#: my-evolution/Locations.h:1751 +#: my-evolution/Locations.h:1750 msgid "Plovdiv" msgstr "Plovdiv" -#: my-evolution/Locations.h:1752 +#: my-evolution/Locations.h:1751 msgid "Plymouth" msgstr "Plymouth" -#: my-evolution/Locations.h:1753 +#: my-evolution/Locations.h:1752 msgid "Pocatello" msgstr "Pocatello" -#: my-evolution/Locations.h:1754 +#: my-evolution/Locations.h:1753 msgid "Pocos De Caldas" msgstr "Pocos De Caldas" -#: my-evolution/Locations.h:1755 +#: my-evolution/Locations.h:1754 msgid "Podgorica" msgstr "Podgorica" -#: my-evolution/Locations.h:1756 +#: my-evolution/Locations.h:1755 msgid "Podgorica Titograd" msgstr "Podgorica Titograd" -#: my-evolution/Locations.h:1757 +#: my-evolution/Locations.h:1756 msgid "Pohang Ab" msgstr "Pohang Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1758 +#: my-evolution/Locations.h:1757 msgid "Point Hope" msgstr "Point Hope" -#: my-evolution/Locations.h:1759 +#: my-evolution/Locations.h:1758 msgid "Point Lay" msgstr "Point Lay" -#: my-evolution/Locations.h:1760 +#: my-evolution/Locations.h:1759 msgid "Point Mugu" msgstr "Point Mugu" -#: my-evolution/Locations.h:1761 +#: my-evolution/Locations.h:1760 msgid "Point Piedras Blanca" msgstr "Point Piedras Blanca" -#: my-evolution/Locations.h:1762 +#: my-evolution/Locations.h:1761 msgid "Poitiers" msgstr "Poitiers" -#: my-evolution/Locations.h:1764 +#: my-evolution/Locations.h:1763 msgid "Pompano Beach" msgstr "Pompano Beach" -#: my-evolution/Locations.h:1765 +#: my-evolution/Locations.h:1764 msgid "Ponca City" msgstr "Thành phố Ponca" -#: my-evolution/Locations.h:1766 +#: my-evolution/Locations.h:1765 msgid "Ponce" msgstr "Ponce" -#: my-evolution/Locations.h:1767 +#: my-evolution/Locations.h:1766 msgid "Ponta Pora" msgstr "Ponta Pora" -#: my-evolution/Locations.h:1768 +#: my-evolution/Locations.h:1767 msgid "Pontiac" msgstr "Pontiac" -#: my-evolution/Locations.h:1769 +#: my-evolution/Locations.h:1768 msgid "Pope AFB" msgstr "Pope AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1770 +#: my-evolution/Locations.h:1769 msgid "Poplar Bluff" msgstr "Poplar Bluff" -#: my-evolution/Locations.h:1771 +#: my-evolution/Locations.h:1770 msgid "Poprad" msgstr "Poprad" -#: my-evolution/Locations.h:1772 +#: my-evolution/Locations.h:1771 msgid "Port Alexander" msgstr "Port Alexander" -#: my-evolution/Locations.h:1773 +#: my-evolution/Locations.h:1772 msgid "Port Alsworth" msgstr "Port Alsworth" -#: my-evolution/Locations.h:1774 +#: my-evolution/Locations.h:1773 msgid "Port Angeles" msgstr "Port Angeles" -#: my-evolution/Locations.h:1775 +#: my-evolution/Locations.h:1774 msgid "Port-Au-Prince" msgstr "Port-Au-Prince" -#: my-evolution/Locations.h:1776 +#: my-evolution/Locations.h:1775 msgid "Port Elizabeth" msgstr "Port Elizabeth" -#: my-evolution/Locations.h:1777 +#: my-evolution/Locations.h:1776 msgid "Porterville" msgstr "Porterville" -#: my-evolution/Locations.h:1778 +#: my-evolution/Locations.h:1777 msgid "Port Hardy" msgstr "Port Hardy" -#: my-evolution/Locations.h:1779 +#: my-evolution/Locations.h:1778 msgid "Port Hedland" msgstr "Port Hedland" -#: my-evolution/Locations.h:1780 +#: my-evolution/Locations.h:1779 msgid "Port Heiden" msgstr "Port Heiden" -#: my-evolution/Locations.h:1781 +#: my-evolution/Locations.h:1780 msgid "Portland" msgstr "Portland" -#: my-evolution/Locations.h:1782 +#: my-evolution/Locations.h:1781 msgid "Porto" msgstr "Porto" -#: my-evolution/Locations.h:1783 +#: my-evolution/Locations.h:1782 msgid "Porto Alegre" msgstr "Porto Alegre" -#: my-evolution/Locations.h:1784 +#: my-evolution/Locations.h:1783 msgid "Porto Alegre Apt" msgstr "Porto Alegre Apt" -#: my-evolution/Locations.h:1785 +#: my-evolution/Locations.h:1784 msgid "Portoroz" msgstr "Portoroz" -#: my-evolution/Locations.h:1786 +#: my-evolution/Locations.h:1785 msgid "Porto Santo" msgstr "Porto Santo" -#: my-evolution/Locations.h:1787 +#: my-evolution/Locations.h:1786 msgid "Porto Velho" msgstr "Porto Velho" -#: my-evolution/Locations.h:1788 +#: my-evolution/Locations.h:1787 msgid "Port Said" msgstr "Port Said" -#: my-evolution/Locations.h:1789 +#: my-evolution/Locations.h:1788 msgid "Portsmouth" msgstr "Portsmouth" -#: my-evolution/Locations.h:1791 +#: my-evolution/Locations.h:1790 msgid "Posadas" msgstr "Posadas" -#: my-evolution/Locations.h:1792 +#: my-evolution/Locations.h:1791 msgid "Potosi" msgstr "Potosi" -#: my-evolution/Locations.h:1793 +#: my-evolution/Locations.h:1792 msgid "Poughkeepsie" msgstr "Poughkeepsie" -#: my-evolution/Locations.h:1794 +#: my-evolution/Locations.h:1793 msgid "Pownal" msgstr "Pownal" -#: my-evolution/Locations.h:1795 +#: my-evolution/Locations.h:1794 msgid "Poza Rica" msgstr "Poza Rica" -#: my-evolution/Locations.h:1796 +#: my-evolution/Locations.h:1795 msgid "Poznan" msgstr "Poznan" -#: my-evolution/Locations.h:1797 +#: my-evolution/Locations.h:1796 msgid "Praha" msgstr "Praha" -#: my-evolution/Locations.h:1798 +#: my-evolution/Locations.h:1797 msgid "Pratica di Mare" msgstr "Pratica di Mare" -#: my-evolution/Locations.h:1799 +#: my-evolution/Locations.h:1798 msgid "Prescott" msgstr "Prescott" -#: my-evolution/Locations.h:1800 +#: my-evolution/Locations.h:1799 msgid "Presidente Prudente" msgstr "Presidente Prudente" -#: my-evolution/Locations.h:1801 +#: my-evolution/Locations.h:1800 msgid "Presque Isle" msgstr "Presque Isle" -#: my-evolution/Locations.h:1802 +#: my-evolution/Locations.h:1801 msgid "Prestwick" msgstr "Prestwick" -#: my-evolution/Locations.h:1803 +#: my-evolution/Locations.h:1802 msgid "Pretoria" msgstr "Pretoria" -#: my-evolution/Locations.h:1804 +#: my-evolution/Locations.h:1803 msgid "Preveza" msgstr "Preveza" -#: my-evolution/Locations.h:1805 +#: my-evolution/Locations.h:1804 msgid "Price-Carbon" msgstr "Price-Carbon" -#: my-evolution/Locations.h:1806 +#: my-evolution/Locations.h:1805 msgid "Pristina" msgstr "Pristina" -#: my-evolution/Locations.h:1807 +#: my-evolution/Locations.h:1806 msgid "Providence" msgstr "Providence" -#: my-evolution/Locations.h:1808 +#: my-evolution/Locations.h:1807 msgid "Provincetown" msgstr "Provincetown" -#: my-evolution/Locations.h:1809 +#: my-evolution/Locations.h:1808 msgid "Provo" msgstr "Provo" -#: my-evolution/Locations.h:1810 +#: my-evolution/Locations.h:1809 msgid "Pskov" msgstr "Pskov" -#: my-evolution/Locations.h:1811 +#: my-evolution/Locations.h:1810 msgid "Pucallpa" msgstr "Pucallpa" -#: my-evolution/Locations.h:1812 +#: my-evolution/Locations.h:1811 msgid "Pudahuel" msgstr "Pudahuel" -#: my-evolution/Locations.h:1813 +#: my-evolution/Locations.h:1812 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: my-evolution/Locations.h:1814 +#: my-evolution/Locations.h:1813 msgid "Pueblo" msgstr "Pueblo" -#: my-evolution/Locations.h:1815 +#: my-evolution/Locations.h:1814 msgid "Puerto Barrios" msgstr "Puerto Barrios" -#: my-evolution/Locations.h:1816 +#: my-evolution/Locations.h:1815 msgid "Puerto Cabezas" msgstr "Puerto Cabezas" -#: my-evolution/Locations.h:1817 +#: my-evolution/Locations.h:1816 msgid "Puerto Escondido" msgstr "Puerto Escondido" -#: my-evolution/Locations.h:1818 +#: my-evolution/Locations.h:1817 msgid "Puerto Lempira" msgstr "Puerto Lempira" -#: my-evolution/Locations.h:1819 +#: my-evolution/Locations.h:1818 msgid "Puerto Limon" msgstr "Puerto Limon" -#: my-evolution/Locations.h:1820 +#: my-evolution/Locations.h:1819 msgid "Puerto Maldonado" msgstr "Puerto Maldonado" -#: my-evolution/Locations.h:1821 +#: my-evolution/Locations.h:1820 msgid "Puerto Montt" msgstr "Puerto Montt" -#: my-evolution/Locations.h:1822 +#: my-evolution/Locations.h:1821 msgid "Puerto Plata" msgstr "Puerto Plata" -#: my-evolution/Locations.h:1824 +#: my-evolution/Locations.h:1823 msgid "Puerto Suarez" msgstr "Puerto Suarez" -#: my-evolution/Locations.h:1825 +#: my-evolution/Locations.h:1824 msgid "Puerto Vallarta" msgstr "Puerto Vallarta" -#: my-evolution/Locations.h:1826 +#: my-evolution/Locations.h:1825 msgid "Pula" msgstr "Pula" -#: my-evolution/Locations.h:1827 +#: my-evolution/Locations.h:1826 msgid "Pullman" msgstr "Pullman" -#: my-evolution/Locations.h:1828 +#: my-evolution/Locations.h:1827 msgid "Punta Arenas" msgstr "Punta Arenas" -#: my-evolution/Locations.h:1829 +#: my-evolution/Locations.h:1828 msgid "Punta Cana" msgstr "Punta Cana" -#: my-evolution/Locations.h:1830 +#: my-evolution/Locations.h:1829 msgid "Punta Gorda" msgstr "Punta Gorda" -#: my-evolution/Locations.h:1831 +#: my-evolution/Locations.h:1830 msgid "Puntilla Lake" msgstr "Puntilla Lake" -#: my-evolution/Locations.h:1832 +#: my-evolution/Locations.h:1831 msgid "Pusan/Kimhae" msgstr "Pusan/Kimhae" -#: my-evolution/Locations.h:1833 +#: my-evolution/Locations.h:1832 msgid "Pyongtaek Ab" msgstr "Pyongtaek Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1834 +#: my-evolution/Locations.h:1833 msgid "Pyongyang" msgstr "Pyongyang" -#: my-evolution/Locations.h:1836 +#: my-evolution/Locations.h:1835 msgid "Quantico" msgstr "Quantico" -#: my-evolution/Locations.h:1837 +#: my-evolution/Locations.h:1836 msgid "Quebec" msgstr "Quebec" -#: my-evolution/Locations.h:1838 +#: my-evolution/Locations.h:1837 msgid "Quebec City" msgstr "Thành phố Quebec" -#: my-evolution/Locations.h:1839 +#: my-evolution/Locations.h:1838 msgid "Queretaro" msgstr "Queretaro" -#: my-evolution/Locations.h:1840 +#: my-evolution/Locations.h:1839 msgid "Quillayute" msgstr "Quillayute" -#: my-evolution/Locations.h:1841 +#: my-evolution/Locations.h:1840 msgid "Quimper" msgstr "Quimper" -#: my-evolution/Locations.h:1842 +#: my-evolution/Locations.h:1841 msgid "Quincy" msgstr "Quincy" -#: my-evolution/Locations.h:1843 +#: my-evolution/Locations.h:1842 msgid "Quito/Mariscal Sucre" msgstr "Quito/Mariscal Sucre" -#: my-evolution/Locations.h:1844 +#: my-evolution/Locations.h:1843 msgid "Rabat" msgstr "Rabat" -#: my-evolution/Locations.h:1845 +#: my-evolution/Locations.h:1844 msgid "Raduzhny" msgstr "Raduzhny" -#: my-evolution/Locations.h:1846 +#: my-evolution/Locations.h:1845 msgid "Rafha" msgstr "Rafha" -#: my-evolution/Locations.h:1847 +#: my-evolution/Locations.h:1846 msgid "Raleigh-Durham" msgstr "Raleigh-Durham" -#: my-evolution/Locations.h:1848 +#: my-evolution/Locations.h:1847 msgid "Randolph AFB" msgstr "Randolph AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1849 +#: my-evolution/Locations.h:1848 msgid "Rapid City" msgstr "Thành phố Rapid" -#: my-evolution/Locations.h:1850 +#: my-evolution/Locations.h:1849 msgid "Rapid City-Ellsworth AFB" msgstr "Thành phố Rapid-Ellsworth AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1851 +#: my-evolution/Locations.h:1850 msgid "Ras Al Khaimah" msgstr "Ras Al Khaimah" -#: my-evolution/Locations.h:1852 +#: my-evolution/Locations.h:1851 msgid "Rawlins" msgstr "Rawlins" -#: my-evolution/Locations.h:1853 +#: my-evolution/Locations.h:1852 msgid "Reading" msgstr "Reading" -#: my-evolution/Locations.h:1854 +#: my-evolution/Locations.h:1853 msgid "Rebun Island" msgstr "Đảo Rebun" -#: my-evolution/Locations.h:1855 +#: my-evolution/Locations.h:1854 msgid "Recife" msgstr "Recife" -#: my-evolution/Locations.h:1856 +#: my-evolution/Locations.h:1855 msgid "Red Bluff" msgstr "Red Bluff" -#: my-evolution/Locations.h:1857 +#: my-evolution/Locations.h:1856 msgid "Redding" msgstr "Redding" -#: my-evolution/Locations.h:1858 +#: my-evolution/Locations.h:1857 msgid "Redig" msgstr "Redig" -#: my-evolution/Locations.h:1859 +#: my-evolution/Locations.h:1858 msgid "Redmond" msgstr "Redmond" -#: my-evolution/Locations.h:1860 +#: my-evolution/Locations.h:1859 msgid "Red Oak" msgstr "Red Oak" -#: my-evolution/Locations.h:1861 +#: my-evolution/Locations.h:1860 msgid "Redwood Falls" msgstr "Redwood Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1862 +#: my-evolution/Locations.h:1861 msgid "Reggio Calabria" msgstr "Reggio Calabria" -#: my-evolution/Locations.h:1863 +#: my-evolution/Locations.h:1862 msgid "Regina" msgstr "Regina" -#: my-evolution/Locations.h:1864 +#: my-evolution/Locations.h:1863 msgid "Reims-Champagne" msgstr "Reims-Champagne" -#: my-evolution/Locations.h:1865 +#: my-evolution/Locations.h:1864 msgid "Rennes" msgstr "Rennes" -#: my-evolution/Locations.h:1866 +#: my-evolution/Locations.h:1865 msgid "Reno" msgstr "Reno" -#: my-evolution/Locations.h:1867 +#: my-evolution/Locations.h:1866 msgid "Renton" msgstr "Renton" -#: my-evolution/Locations.h:1868 +#: my-evolution/Locations.h:1867 msgid "Resistencia" msgstr "Resistencia" -#: my-evolution/Locations.h:1869 +#: my-evolution/Locations.h:1868 msgid "Reus" msgstr "Reus" -#: my-evolution/Locations.h:1870 +#: my-evolution/Locations.h:1869 msgid "Reyes" msgstr "Reyes" -#: my-evolution/Locations.h:1871 +#: my-evolution/Locations.h:1870 msgid "Reykjavik" msgstr "Reykjavik" -#: my-evolution/Locations.h:1872 +#: my-evolution/Locations.h:1871 msgid "Reynosa" msgstr "Reynosa" -#: my-evolution/Locations.h:1873 +#: my-evolution/Locations.h:1872 msgid "Rhinelander" msgstr "Rhinelander" -#: my-evolution/Locations.h:1874 +#: my-evolution/Locations.h:1873 msgid "Rhode Island" msgstr "Đảo Rhode" -#: my-evolution/Locations.h:1875 +#: my-evolution/Locations.h:1874 msgid "Riberalta" msgstr "Riberalta" -#: my-evolution/Locations.h:1876 +#: my-evolution/Locations.h:1875 msgid "Richmond" msgstr "Richmond" -#: my-evolution/Locations.h:1877 +#: my-evolution/Locations.h:1876 msgid "Rickenbacker" msgstr "Rickenbacker" -#: my-evolution/Locations.h:1878 +#: my-evolution/Locations.h:1877 msgid "Rieti" msgstr "Rieti" -#: my-evolution/Locations.h:1879 +#: my-evolution/Locations.h:1878 msgid "Rifle" msgstr "Rifle" -#: my-evolution/Locations.h:1880 +#: my-evolution/Locations.h:1879 msgid "Rijeka" msgstr "Rijeka" -#: my-evolution/Locations.h:1881 +#: my-evolution/Locations.h:1880 msgid "Rimini" msgstr "Rimini" -#: my-evolution/Locations.h:1882 +#: my-evolution/Locations.h:1881 msgid "Rio De Janeiro" msgstr "Rio De Janeiro" -#: my-evolution/Locations.h:1883 +#: my-evolution/Locations.h:1882 msgid "Rio Gallegos" msgstr "Rio Gallegos" -#: my-evolution/Locations.h:1884 +#: my-evolution/Locations.h:1883 msgid "Rio Grande" msgstr "Rio Grande" -#: my-evolution/Locations.h:1885 +#: my-evolution/Locations.h:1884 msgid "Rioja" msgstr "Rioja" -#: my-evolution/Locations.h:1886 +#: my-evolution/Locations.h:1885 msgid "Rio / Jacarepagua" msgstr "Rio / Jacarepagua" -#: my-evolution/Locations.h:1887 +#: my-evolution/Locations.h:1886 msgid "Rionegro/J.M.Cordova" msgstr "Rionegro/J.M.Cordova" -#: my-evolution/Locations.h:1888 +#: my-evolution/Locations.h:1887 msgid "Rishiri Island" msgstr "Đảo Rishiri" -#: my-evolution/Locations.h:1889 +#: my-evolution/Locations.h:1888 msgid "Rivas" msgstr "Rivas" -#: my-evolution/Locations.h:1890 +#: my-evolution/Locations.h:1889 msgid "Rivera" msgstr "Rivera" -#: my-evolution/Locations.h:1891 +#: my-evolution/Locations.h:1890 msgid "Riverside" msgstr "Riverside" -#: my-evolution/Locations.h:1892 +#: my-evolution/Locations.h:1891 msgid "Riverside/March AFB" msgstr "Riverside/March AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1893 +#: my-evolution/Locations.h:1892 msgid "Riverton" msgstr "Riverton" -#: my-evolution/Locations.h:1894 +#: my-evolution/Locations.h:1893 msgid "Rivne" msgstr "Rivne" -#: my-evolution/Locations.h:1895 +#: my-evolution/Locations.h:1894 msgid "Rivolto" msgstr "Rivolto" -#: my-evolution/Locations.h:1896 +#: my-evolution/Locations.h:1895 msgid "Riyadh" msgstr "Riyadh" -#: my-evolution/Locations.h:1897 +#: my-evolution/Locations.h:1896 msgid "Roanoke" msgstr "Roanoke" -#: my-evolution/Locations.h:1898 +#: my-evolution/Locations.h:1897 msgid "Roatan" msgstr "Roatan" -#: my-evolution/Locations.h:1899 +#: my-evolution/Locations.h:1898 msgid "Robore" msgstr "Robore" -#: my-evolution/Locations.h:1900 +#: my-evolution/Locations.h:1899 msgid "Rochester" msgstr "Rochester" -#: my-evolution/Locations.h:1901 +#: my-evolution/Locations.h:1900 msgid "Rockford" msgstr "Rockford" -#: my-evolution/Locations.h:1902 +#: my-evolution/Locations.h:1901 msgid "Rockland" msgstr "Rockland" -#: my-evolution/Locations.h:1903 +#: my-evolution/Locations.h:1902 msgid "Rockport" msgstr "Rockport" -#: my-evolution/Locations.h:1904 +#: my-evolution/Locations.h:1903 msgid "Rock Springs" msgstr "Rock Springs" -#: my-evolution/Locations.h:1905 +#: my-evolution/Locations.h:1904 msgid "Rocky Mount" msgstr "Rocky Mount" -#: my-evolution/Locations.h:1906 +#: my-evolution/Locations.h:1905 msgid "Rodos" msgstr "Rodos" -#: my-evolution/Locations.h:1907 +#: my-evolution/Locations.h:1906 msgid "Rogers" msgstr "Rogers" -#: my-evolution/Locations.h:1908 +#: my-evolution/Locations.h:1907 msgid "Roma/Ciampino" msgstr "Roma/Ciampino" -#: my-evolution/Locations.h:1909 +#: my-evolution/Locations.h:1908 msgid "Roma/Fiumicino" msgstr "Roma/Fiumicino" -#: my-evolution/Locations.h:1911 +#: my-evolution/Locations.h:1910 msgid "Roma/Urbe" msgstr "Roma/Urbe" -#: my-evolution/Locations.h:1912 +#: my-evolution/Locations.h:1911 msgid "Rome-Russell" msgstr "Rome-Russell" -#: my-evolution/Locations.h:1913 +#: my-evolution/Locations.h:1912 msgid "Ronchi de' Legionari" msgstr "Ronchi de' Legionari" -#: my-evolution/Locations.h:1914 +#: my-evolution/Locations.h:1913 msgid "Ronneby" msgstr "Ronneby" -#: my-evolution/Locations.h:1915 +#: my-evolution/Locations.h:1914 msgid "Roosevelt" msgstr "Roosevelt" -#: my-evolution/Locations.h:1916 +#: my-evolution/Locations.h:1915 msgid "Roros" msgstr "Roros" -#: my-evolution/Locations.h:1917 +#: my-evolution/Locations.h:1916 msgid "Rorvik/Ryum" msgstr "Rorvik/Ryum" -#: my-evolution/Locations.h:1918 +#: my-evolution/Locations.h:1917 msgid "Rosario" msgstr "Rosario" -#: my-evolution/Locations.h:1919 +#: my-evolution/Locations.h:1918 msgid "Roseburg" msgstr "Roseburg" -#: my-evolution/Locations.h:1920 +#: my-evolution/Locations.h:1919 msgid "Roseglen" msgstr "Roseglen" -#: my-evolution/Locations.h:1921 +#: my-evolution/Locations.h:1920 msgid "Rost" msgstr "Rost" -#: my-evolution/Locations.h:1922 +#: my-evolution/Locations.h:1921 msgid "Rostov-Na-Donu" msgstr "Rostov-Na-Donu" -#: my-evolution/Locations.h:1923 +#: my-evolution/Locations.h:1922 msgid "Roswell" msgstr "Roswell" -#: my-evolution/Locations.h:1924 +#: my-evolution/Locations.h:1923 msgid "Rotterdam" msgstr "Rotterdam" -#: my-evolution/Locations.h:1925 +#: my-evolution/Locations.h:1924 msgid "Rouen-Valle de Seine" msgstr "Rouen-Valle de Seine" -#: my-evolution/Locations.h:1926 +#: my-evolution/Locations.h:1925 msgid "Ruidoso-Sierra Blanca" msgstr "Ruidoso-Sierra Blanca" -#: my-evolution/Locations.h:1927 +#: my-evolution/Locations.h:1926 msgid "Rurrenabaque" msgstr "Rurrenabaque" -#: my-evolution/Locations.h:1928 +#: my-evolution/Locations.h:1927 msgid "Russell" msgstr "Russell" -#: my-evolution/Locations.h:1929 +#: my-evolution/Locations.h:1928 msgid "Russia" msgstr "Russia" -#: my-evolution/Locations.h:1930 +#: my-evolution/Locations.h:1929 msgid "Rutland" msgstr "Rutland" -#: my-evolution/Locations.h:1931 +#: my-evolution/Locations.h:1930 msgid "Rygge" msgstr "Rygge" -#: my-evolution/Locations.h:1932 +#: my-evolution/Locations.h:1931 msgid "Rzeszow" msgstr "Rzeszow" -#: my-evolution/Locations.h:1933 +#: my-evolution/Locations.h:1932 msgid "Saarbrucken" msgstr "Saarbrucken" -#: my-evolution/Locations.h:1934 +#: my-evolution/Locations.h:1933 msgid "Sabine Pass" msgstr "Sabine Pass" -#: my-evolution/Locations.h:1935 +#: my-evolution/Locations.h:1934 msgid "Sacramento" msgstr "Sacramento" -#: my-evolution/Locations.h:1936 +#: my-evolution/Locations.h:1935 msgid "Sacramento-Woodland" msgstr "Sacramento-Woodland" -#: my-evolution/Locations.h:1937 +#: my-evolution/Locations.h:1936 msgid "Safford-Municipal Airport" msgstr "Sân bay Safford-Municipal" -#: my-evolution/Locations.h:1938 +#: my-evolution/Locations.h:1937 msgid "Saginaw" msgstr "Saginaw" -#: my-evolution/Locations.h:1939 +#: my-evolution/Locations.h:1938 msgid "Saint Anthony" msgstr "Saint Anthony" -#: my-evolution/Locations.h:1940 +#: my-evolution/Locations.h:1939 msgid "Saint-Brieuc-Armor" msgstr "Saint-Brieuc-Armor" -#: my-evolution/Locations.h:1941 +#: my-evolution/Locations.h:1940 msgid "Saint-Dizier-Robinson" msgstr "Saint-Dizier-Robinson" -#: my-evolution/Locations.h:1942 +#: my-evolution/Locations.h:1941 msgid "Saint-Etienne-Boutheon" msgstr "Saint-Etienne-Boutheon" -#: my-evolution/Locations.h:1943 +#: my-evolution/Locations.h:1942 msgid "Saint Mary's" msgstr "Saint Mary's" -#: my-evolution/Locations.h:1944 +#: my-evolution/Locations.h:1943 msgid "Saint Mawgan" msgstr "Saint Mawgan" -#: my-evolution/Locations.h:1945 +#: my-evolution/Locations.h:1944 msgid "Saint-Nazaire-Montoir" msgstr "Saint-Nazaire-Montoir" -#: my-evolution/Locations.h:1946 +#: my-evolution/Locations.h:1945 msgid "Saint Paul" msgstr "Saint Paul" -#: my-evolution/Locations.h:1947 +#: my-evolution/Locations.h:1946 msgid "Saiq" msgstr "Saiq" -#: my-evolution/Locations.h:1948 +#: my-evolution/Locations.h:1947 msgid "Salalah" msgstr "Salalah" -#: my-evolution/Locations.h:1949 +#: my-evolution/Locations.h:1948 msgid "Salem" msgstr "Salem" -#: my-evolution/Locations.h:1950 +#: my-evolution/Locations.h:1949 msgid "Salida" msgstr "Salida" -#: my-evolution/Locations.h:1951 +#: my-evolution/Locations.h:1950 msgid "Salida-Harriet" msgstr "Salida-Harriet" -#: my-evolution/Locations.h:1952 +#: my-evolution/Locations.h:1951 msgid "Salina" msgstr "Salina" -#: my-evolution/Locations.h:1953 +#: my-evolution/Locations.h:1952 msgid "Salinas" msgstr "Salinas" -#: my-evolution/Locations.h:1954 +#: my-evolution/Locations.h:1953 msgid "Salisbury" msgstr "Salisbury" -#: my-evolution/Locations.h:1955 +#: my-evolution/Locations.h:1954 msgid "Salmon" msgstr "Salmon" -#: my-evolution/Locations.h:1956 +#: my-evolution/Locations.h:1955 msgid "Salmon (2)" msgstr "Salmon (2)" -#: my-evolution/Locations.h:1957 +#: my-evolution/Locations.h:1956 msgid "Salta" msgstr "Salta" -#: my-evolution/Locations.h:1958 +#: my-evolution/Locations.h:1957 msgid "Saltillo" msgstr "Saltillo" -#: my-evolution/Locations.h:1959 +#: my-evolution/Locations.h:1958 msgid "Salt Lake City" msgstr "Thành phố Salt Lake" -#: my-evolution/Locations.h:1960 +#: my-evolution/Locations.h:1959 msgid "Salto" msgstr "Salto" -#: my-evolution/Locations.h:1961 +#: my-evolution/Locations.h:1960 msgid "Salt point" msgstr "Salt point" -#: my-evolution/Locations.h:1962 +#: my-evolution/Locations.h:1961 msgid "Salvador" msgstr "Salvador" -#: my-evolution/Locations.h:1963 +#: my-evolution/Locations.h:1962 msgid "Salzburg" msgstr "Salzburg" -#: my-evolution/Locations.h:1964 +#: my-evolution/Locations.h:1963 msgid "Samara" msgstr "Samara" -#: my-evolution/Locations.h:1965 +#: my-evolution/Locations.h:1964 msgid "Samos" msgstr "Samos" -#: my-evolution/Locations.h:1966 +#: my-evolution/Locations.h:1965 msgid "Samsun" msgstr "Samsun" -#: my-evolution/Locations.h:1967 +#: my-evolution/Locations.h:1966 msgid "Sana'A" msgstr "Sana'A" -#: my-evolution/Locations.h:1968 +#: my-evolution/Locations.h:1967 msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario" msgstr "San Andres Isla/Sesquicentenario" -#: my-evolution/Locations.h:1969 +#: my-evolution/Locations.h:1968 msgid "San Angelo" msgstr "San Angelo" -#: my-evolution/Locations.h:1970 +#: my-evolution/Locations.h:1969 msgid "San Antonio" msgstr "San Antonio" -#: my-evolution/Locations.h:1971 +#: my-evolution/Locations.h:1970 msgid "San Antonio Del Tachira" msgstr "San Antonio Del Tachira" -#: my-evolution/Locations.h:1972 +#: my-evolution/Locations.h:1971 msgid "San Antonio-Kelly AFB" msgstr "San Antonio-Kelly AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1973 +#: my-evolution/Locations.h:1972 msgid "San Antonio-Stinson" msgstr "San Antonio-Stinson" -#: my-evolution/Locations.h:1974 +#: my-evolution/Locations.h:1973 msgid "San Carlos" msgstr "San Carlos" -#: my-evolution/Locations.h:1975 +#: my-evolution/Locations.h:1974 msgid "Sandane" msgstr "Sandane" -#: my-evolution/Locations.h:1976 +#: my-evolution/Locations.h:1975 msgid "Sandberg" msgstr "Sandberg" -#: my-evolution/Locations.h:1977 +#: my-evolution/Locations.h:1976 msgid "Sanderson" msgstr "Sanderson" -#: my-evolution/Locations.h:1978 +#: my-evolution/Locations.h:1977 msgid "San Diego" msgstr "San Diego" -#: my-evolution/Locations.h:1979 +#: my-evolution/Locations.h:1978 msgid "San Diego-Brown" msgstr "San Diego-Brown" -#: my-evolution/Locations.h:1980 +#: my-evolution/Locations.h:1979 msgid "San Diego-Miramar" msgstr "San Diego-Miramar" -#: my-evolution/Locations.h:1981 +#: my-evolution/Locations.h:1980 msgid "San Diego-Montgomery" msgstr "San Diego-Montgomery" -#: my-evolution/Locations.h:1982 +#: my-evolution/Locations.h:1981 msgid "San Diego-North Island" msgstr "Đảo San Diego-North" -#: my-evolution/Locations.h:1983 +#: my-evolution/Locations.h:1982 msgid "San Diego-Santee" msgstr "San Diego-Santee" -#: my-evolution/Locations.h:1984 +#: my-evolution/Locations.h:1983 msgid "Sandnessjoen/Stokka" msgstr "Sandnessjoen/Stokka" -#: my-evolution/Locations.h:1985 +#: my-evolution/Locations.h:1984 msgid "Sand Point" msgstr "Sand Point" -#: my-evolution/Locations.h:1986 +#: my-evolution/Locations.h:1985 msgid "San Fernando De Apure" msgstr "San Fernando De Apure" -#: my-evolution/Locations.h:1987 +#: my-evolution/Locations.h:1986 msgid "Sanford" msgstr "Sanford" -#: my-evolution/Locations.h:1988 +#: my-evolution/Locations.h:1987 msgid "San Francisco" msgstr "San Francisco" -#: my-evolution/Locations.h:1989 +#: my-evolution/Locations.h:1988 msgid "Sangju" msgstr "Sangju" -#: my-evolution/Locations.h:1990 +#: my-evolution/Locations.h:1989 msgid "San Ignacio De Velasco" msgstr "San Ignacio De Velasco" -#: my-evolution/Locations.h:1991 +#: my-evolution/Locations.h:1990 msgid "San Joaquin" msgstr "San Joaquin" -#: my-evolution/Locations.h:1992 +#: my-evolution/Locations.h:1991 msgid "San Jose" msgstr "San Jose" -#: my-evolution/Locations.h:1993 +#: my-evolution/Locations.h:1992 msgid "San Jose De Chiquitos" msgstr "San Jose De Chiquitos" -#: my-evolution/Locations.h:1994 +#: my-evolution/Locations.h:1993 msgid "San Jose del Cabo" msgstr "San Jose del Cabo" -#: my-evolution/Locations.h:1995 +#: my-evolution/Locations.h:1994 msgid "San Jose-Santa Clara" msgstr "San Jose-Santa Clara" -#: my-evolution/Locations.h:1996 +#: my-evolution/Locations.h:1995 msgid "San Juan" msgstr "San Juan" -#: my-evolution/Locations.h:1997 +#: my-evolution/Locations.h:1996 msgid "Sankt-Peterburg" msgstr "Sankt-Peterburg" -#: my-evolution/Locations.h:1998 +#: my-evolution/Locations.h:1997 msgid "Sanliurfa" msgstr "Sanliurfa" -#: my-evolution/Locations.h:1999 +#: my-evolution/Locations.h:1998 msgid "San Luis Obispo" msgstr "San Luis Obispo" -#: my-evolution/Locations.h:2000 +#: my-evolution/Locations.h:1999 msgid "San Luis Potosi" msgstr "San Luis Potosi" -#: my-evolution/Locations.h:2001 +#: my-evolution/Locations.h:2000 msgid "San Miguel" msgstr "San Miguel" -#: my-evolution/Locations.h:2002 +#: my-evolution/Locations.h:2001 msgid "San Nicholas Island" msgstr "Đảo San Nicholas" -#: my-evolution/Locations.h:2003 +#: my-evolution/Locations.h:2002 msgid "San Salvador" msgstr "San Salvador" -#: my-evolution/Locations.h:2004 +#: my-evolution/Locations.h:2003 msgid "San Sebastian" msgstr "San Sebastian" -#: my-evolution/Locations.h:2005 +#: my-evolution/Locations.h:2004 msgid "Santa Ana" msgstr "Santa Ana" -#: my-evolution/Locations.h:2006 +#: my-evolution/Locations.h:2005 msgid "Santa Barbara" msgstr "Santa Barbara" -#: my-evolution/Locations.h:2007 +#: my-evolution/Locations.h:2006 msgid "Santa Cruz" msgstr "Santa Cruz" -#: my-evolution/Locations.h:2008 +#: my-evolution/Locations.h:2007 msgid "Santa Fe" msgstr "Santa Fe" -#: my-evolution/Locations.h:2009 +#: my-evolution/Locations.h:2008 msgid "Santa Maria" msgstr "Santa Maria" -#: my-evolution/Locations.h:2010 +#: my-evolution/Locations.h:2009 msgid "Santa Marta/Simon Bolivar" msgstr "Santa Marta/Simon Bolivar" -#: my-evolution/Locations.h:2011 +#: my-evolution/Locations.h:2010 msgid "Santa Monica" msgstr "Santa Monica" -#: my-evolution/Locations.h:2012 +#: my-evolution/Locations.h:2011 msgid "Santander" msgstr "Santander" -#: my-evolution/Locations.h:2013 +#: my-evolution/Locations.h:2012 msgid "Santarem" msgstr "Santarem" -#: my-evolution/Locations.h:2014 +#: my-evolution/Locations.h:2013 msgid "Santa Rosa" msgstr "Santa Rosa" -#: my-evolution/Locations.h:2015 +#: my-evolution/Locations.h:2014 msgid "Santa Rosa de Copan" msgstr "Santa Rosa de Copan" -#: my-evolution/Locations.h:2016 +#: my-evolution/Locations.h:2015 msgid "Santiago" msgstr "Santiago" -#: my-evolution/Locations.h:2017 +#: my-evolution/Locations.h:2016 msgid "Santiago de Cuba" msgstr "Santiago de Cuba" -#: my-evolution/Locations.h:2018 +#: my-evolution/Locations.h:2017 msgid "Santiago Del Estero" msgstr "Santiago Del Estero" -#: my-evolution/Locations.h:2019 +#: my-evolution/Locations.h:2018 msgid "Santorini" msgstr "Santorini" -#: my-evolution/Locations.h:2020 +#: my-evolution/Locations.h:2019 msgid "Santos" msgstr "Santos" -#: my-evolution/Locations.h:2021 +#: my-evolution/Locations.h:2020 msgid "Sao Jose Dos Campo" msgstr "Sao Jose Dos Campo" -#: my-evolution/Locations.h:2022 +#: my-evolution/Locations.h:2021 msgid "Sao Luiz" msgstr "Sao Luiz" -#: my-evolution/Locations.h:2023 +#: my-evolution/Locations.h:2022 msgid "Sao Paulo" msgstr "Sao Paulo" -#: my-evolution/Locations.h:2024 +#: my-evolution/Locations.h:2023 msgid "Sapporo Ab" msgstr "Sapporo Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2025 +#: my-evolution/Locations.h:2024 msgid "Sarajevo" msgstr "Sarajevo" -#: my-evolution/Locations.h:2026 +#: my-evolution/Locations.h:2025 msgid "Saranac Lake" msgstr "Saranac Lake" -#: my-evolution/Locations.h:2027 +#: my-evolution/Locations.h:2026 msgid "Sarasota" msgstr "Sarasota" -#: my-evolution/Locations.h:2028 +#: my-evolution/Locations.h:2027 msgid "Saratov" msgstr "Saratov" -#: my-evolution/Locations.h:2029 +#: my-evolution/Locations.h:2028 msgid "Sarzana" msgstr "Sarzana" -#: my-evolution/Locations.h:2030 +#: my-evolution/Locations.h:2029 msgid "Saskatchewan" msgstr "Saskatchewan" -#: my-evolution/Locations.h:2031 +#: my-evolution/Locations.h:2030 msgid "Saskatoon" msgstr "Saskatoon" -#: my-evolution/Locations.h:2032 +#: my-evolution/Locations.h:2031 msgid "Sauce Viejo" msgstr "Sauce Viejo" -#: my-evolution/Locations.h:2034 +#: my-evolution/Locations.h:2033 msgid "Sault Ste Marie" msgstr "Sault Ste Marie" -#: my-evolution/Locations.h:2035 +#: my-evolution/Locations.h:2034 msgid "Savannah" msgstr "Savannah" -#: my-evolution/Locations.h:2036 +#: my-evolution/Locations.h:2035 msgid "Savannah-Hunter AAF" msgstr "Savannah-Hunter AAF" -#: my-evolution/Locations.h:2037 +#: my-evolution/Locations.h:2036 msgid "Sawyer AFB" msgstr "Sawyer AFB" -#: my-evolution/Locations.h:2038 +#: my-evolution/Locations.h:2037 msgid "Sayun" msgstr "Sayun" -#: my-evolution/Locations.h:2039 +#: my-evolution/Locations.h:2038 msgid "Scatsta" msgstr "Scatsta" -#: my-evolution/Locations.h:2040 +#: my-evolution/Locations.h:2039 msgid "Schaffen" msgstr "Schaffen" -#: my-evolution/Locations.h:2041 +#: my-evolution/Locations.h:2040 msgid "Schenectady" msgstr "Schenectady" -#: my-evolution/Locations.h:2042 +#: my-evolution/Locations.h:2041 msgid "Scilly Isles" msgstr "Scilly Isles" -#: my-evolution/Locations.h:2043 +#: my-evolution/Locations.h:2042 msgid "Scottsbluff" msgstr "Scottsbluff" -#: my-evolution/Locations.h:2044 +#: my-evolution/Locations.h:2043 msgid "Scottsdale" msgstr "Scottsdale" -#: my-evolution/Locations.h:2045 +#: my-evolution/Locations.h:2044 msgid "Scranton" msgstr "Scranton" -#: my-evolution/Locations.h:2046 +#: my-evolution/Locations.h:2045 msgid "Seattle" msgstr "Seattle" -#: my-evolution/Locations.h:2047 +#: my-evolution/Locations.h:2046 msgid "Seattle-Boeing" msgstr "Seattle-Boeing" -#: my-evolution/Locations.h:2048 +#: my-evolution/Locations.h:2047 msgid "Sedalia" msgstr "Sedalia" -#: my-evolution/Locations.h:2049 +#: my-evolution/Locations.h:2048 msgid "Seeb" msgstr "Seeb" -#: my-evolution/Locations.h:2050 +#: my-evolution/Locations.h:2049 msgid "Selanik" msgstr "Selanik" -#: my-evolution/Locations.h:2051 +#: my-evolution/Locations.h:2050 msgid "Sendai Airport" msgstr "Sân bay Sendai" -#: my-evolution/Locations.h:2052 +#: my-evolution/Locations.h:2051 msgid "Seoul E Ab" msgstr "Seoul E Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2053 +#: my-evolution/Locations.h:2052 msgid "Seoul/Kimp'O International Airport" msgstr "Sân bay quốc tế Seoul/Kimp'O " -#: my-evolution/Locations.h:2054 +#: my-evolution/Locations.h:2053 msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" msgstr "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" -#: my-evolution/Locations.h:2055 +#: my-evolution/Locations.h:2054 msgid "Sept-Iles" msgstr "Sept-Iles" -#: my-evolution/Locations.h:2056 +#: my-evolution/Locations.h:2055 msgid "Seul Choix Pt" msgstr "Seul Choix Pt" -#: my-evolution/Locations.h:2057 +#: my-evolution/Locations.h:2056 msgid "Sevilla" msgstr "Sevilla" -#: my-evolution/Locations.h:2058 +#: my-evolution/Locations.h:2057 msgid "Seward" msgstr "Seward" -#: my-evolution/Locations.h:2059 +#: my-evolution/Locations.h:2058 msgid "Sexton Summit" msgstr "Sexton Summit" -#: my-evolution/Locations.h:2060 +#: my-evolution/Locations.h:2059 msgid "Shanghai" msgstr "Shanghai" -#: my-evolution/Locations.h:2061 +#: my-evolution/Locations.h:2060 msgid "Shannon" msgstr "Shannon" -#: my-evolution/Locations.h:2062 +#: my-evolution/Locations.h:2061 msgid "Sharjah" msgstr "Sharjah" -#: my-evolution/Locations.h:2063 +#: my-evolution/Locations.h:2062 msgid "Sharm El Sheikhintl" msgstr "Sharm El Sheikhintl" -#: my-evolution/Locations.h:2064 +#: my-evolution/Locations.h:2063 msgid "Sharurah" msgstr "Sharurah" -#: my-evolution/Locations.h:2065 +#: my-evolution/Locations.h:2064 msgid "Shawbury" msgstr "Shawbury" -#: my-evolution/Locations.h:2066 +#: my-evolution/Locations.h:2065 msgid "Shearwater" msgstr "Shearwater" -#: my-evolution/Locations.h:2067 +#: my-evolution/Locations.h:2066 msgid "Sheboygan" msgstr "Sheboygan" -#: my-evolution/Locations.h:2068 +#: my-evolution/Locations.h:2067 msgid "Sheldon" msgstr "Sheldon" -#: my-evolution/Locations.h:2069 +#: my-evolution/Locations.h:2068 msgid "Shelter Cove" msgstr "Shelter Cove" -#: my-evolution/Locations.h:2070 +#: my-evolution/Locations.h:2069 msgid "Shelton" msgstr "Shelton" -#: my-evolution/Locations.h:2071 +#: my-evolution/Locations.h:2070 msgid "Shenandoah" msgstr "Shenandoah" -#: my-evolution/Locations.h:2072 +#: my-evolution/Locations.h:2071 msgid "Sheridan" msgstr "Sheridan" -#: my-evolution/Locations.h:2073 +#: my-evolution/Locations.h:2072 msgid "Sherman-Denison" msgstr "Sherman-Denison" -#: my-evolution/Locations.h:2074 +#: my-evolution/Locations.h:2073 msgid "Shimofusa Ab" msgstr "Shimofusa Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2075 +#: my-evolution/Locations.h:2074 msgid "Shingle Point" msgstr "Shingle Point" -#: my-evolution/Locations.h:2076 +#: my-evolution/Locations.h:2075 msgid "Shiraz" msgstr "Shiraz" -#: my-evolution/Locations.h:2077 +#: my-evolution/Locations.h:2076 msgid "Shishmaref" msgstr "Shishmaref" -#: my-evolution/Locations.h:2078 +#: my-evolution/Locations.h:2077 msgid "Shizuhama Ab" msgstr "Shizuhama Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2079 +#: my-evolution/Locations.h:2078 msgid "Shoreham" msgstr "Shoreham" -#: my-evolution/Locations.h:2080 +#: my-evolution/Locations.h:2079 msgid "Show Low" msgstr "Show Low" -#: my-evolution/Locations.h:2081 +#: my-evolution/Locations.h:2080 msgid "Shreveport Downtown" msgstr "Shreveport Downtown" -#: my-evolution/Locations.h:2082 +#: my-evolution/Locations.h:2081 msgid "Shreveport Regional" msgstr "Shreveport Regional" -#: my-evolution/Locations.h:2083 +#: my-evolution/Locations.h:2082 msgid "Sidney" msgstr "Sidney" -#: my-evolution/Locations.h:2084 +#: my-evolution/Locations.h:2083 msgid "Sigonella" msgstr "Sigonella" -#: my-evolution/Locations.h:2085 +#: my-evolution/Locations.h:2084 msgid "Siloam Springs" msgstr "Siloam Springs" -#: my-evolution/Locations.h:2086 +#: my-evolution/Locations.h:2085 msgid "Silver City" msgstr "Thành phố Silver" -#: my-evolution/Locations.h:2087 +#: my-evolution/Locations.h:2086 msgid "Sindal" msgstr "Sindal" -#: my-evolution/Locations.h:2089 +#: my-evolution/Locations.h:2088 msgid "Sioux City" msgstr "Thành phố Sioux" -#: my-evolution/Locations.h:2090 +#: my-evolution/Locations.h:2089 msgid "Sioux Falls" msgstr "Sioux Falls" -#: my-evolution/Locations.h:2091 +#: my-evolution/Locations.h:2090 msgid "Sitka" msgstr "Sitka" -#: my-evolution/Locations.h:2092 +#: my-evolution/Locations.h:2091 msgid "Sivas" msgstr "Sivas" -#: my-evolution/Locations.h:2093 +#: my-evolution/Locations.h:2092 msgid "Sivrihisar" msgstr "Sivrihisar" -#: my-evolution/Locations.h:2094 +#: my-evolution/Locations.h:2093 msgid "Skagway" msgstr "Skagway" -#: my-evolution/Locations.h:2095 +#: my-evolution/Locations.h:2094 msgid "Skiathos" msgstr "Skiathos" -#: my-evolution/Locations.h:2096 +#: my-evolution/Locations.h:2095 msgid "Skien/Geiteryggen" msgstr "Skien/Geiteryggen" -#: my-evolution/Locations.h:2097 +#: my-evolution/Locations.h:2096 msgid "Skive" msgstr "Skive" -#: my-evolution/Locations.h:2098 +#: my-evolution/Locations.h:2097 msgid "Skopje" msgstr "Skopje" -#: my-evolution/Locations.h:2099 +#: my-evolution/Locations.h:2098 msgid "Skwentna" msgstr "Skwentna" -#: my-evolution/Locations.h:2100 +#: my-evolution/Locations.h:2099 msgid "Slana" msgstr "Slana" -#: my-evolution/Locations.h:2103 +#: my-evolution/Locations.h:2102 msgid "Smithers" msgstr "Smithers" -#: my-evolution/Locations.h:2104 +#: my-evolution/Locations.h:2103 msgid "Smyrna" msgstr "Smyrna" -#: my-evolution/Locations.h:2105 +#: my-evolution/Locations.h:2104 msgid "Snowshoe Lake" msgstr "Snowshoe Lake" -#: my-evolution/Locations.h:2106 +#: my-evolution/Locations.h:2105 msgid "Sochi" msgstr "Sochi" -#: my-evolution/Locations.h:2107 +#: my-evolution/Locations.h:2106 msgid "Socorro" msgstr "Socorro" -#: my-evolution/Locations.h:2108 +#: my-evolution/Locations.h:2107 msgid "Socotra" msgstr "Socotra" -#: my-evolution/Locations.h:2109 +#: my-evolution/Locations.h:2108 msgid "Soda Springs" msgstr "Soda Springs" -#: my-evolution/Locations.h:2110 +#: my-evolution/Locations.h:2109 msgid "Sofia" msgstr "Sofia" -#: my-evolution/Locations.h:2111 +#: my-evolution/Locations.h:2110 msgid "Sogndal" msgstr "Sogndal" -#: my-evolution/Locations.h:2112 +#: my-evolution/Locations.h:2111 msgid "Soldotna" msgstr "Soldotna" -#: my-evolution/Locations.h:2113 +#: my-evolution/Locations.h:2112 msgid "Somerset" msgstr "Somerset" -#: my-evolution/Locations.h:2114 +#: my-evolution/Locations.h:2113 msgid "Sonderborg" msgstr "Sonderborg" -#: my-evolution/Locations.h:2115 +#: my-evolution/Locations.h:2114 msgid "Songmu Ab" msgstr "Songmu Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2116 +#: my-evolution/Locations.h:2115 msgid "Sorkjosen" msgstr "Sorkjosen" -#: my-evolution/Locations.h:2118 +#: my-evolution/Locations.h:2117 msgid "Southampton" msgstr "Southampton" -#: my-evolution/Locations.h:2119 +#: my-evolution/Locations.h:2118 msgid "South Bend" msgstr "South Bend" -#: my-evolution/Locations.h:2120 +#: my-evolution/Locations.h:2119 msgid "South Carolina" msgstr "South Carolina" -#: my-evolution/Locations.h:2121 +#: my-evolution/Locations.h:2120 msgid "South Dakota" msgstr "South Dakota" -#: my-evolution/Locations.h:2122 +#: my-evolution/Locations.h:2121 msgid "Southend" msgstr "Southend" -#: my-evolution/Locations.h:2123 +#: my-evolution/Locations.h:2122 msgid "South Marsh Island" msgstr "Đảo South Marsh" -#: my-evolution/Locations.h:2124 +#: my-evolution/Locations.h:2123 msgid "South Timbalier" msgstr "South Timbalier" -#: my-evolution/Locations.h:2126 +#: my-evolution/Locations.h:2125 msgid "Sparrevohn" msgstr "Sparrevohn" -#: my-evolution/Locations.h:2127 +#: my-evolution/Locations.h:2126 msgid "Spencer" msgstr "Spencer" -#: my-evolution/Locations.h:2128 +#: my-evolution/Locations.h:2127 msgid "Spickard" msgstr "Spickard" -#: my-evolution/Locations.h:2129 +#: my-evolution/Locations.h:2128 msgid "Split" msgstr "Split" -#: my-evolution/Locations.h:2130 +#: my-evolution/Locations.h:2129 msgid "Spokane" msgstr "Spokane" -#: my-evolution/Locations.h:2131 +#: my-evolution/Locations.h:2130 msgid "Spokane-Parkwater" msgstr "Spokane-Parkwater" -#: my-evolution/Locations.h:2132 +#: my-evolution/Locations.h:2131 msgid "Springbok" msgstr "Springbok" -#: my-evolution/Locations.h:2133 +#: my-evolution/Locations.h:2132 msgid "Springfield" msgstr "Springfield" -#: my-evolution/Locations.h:2134 +#: my-evolution/Locations.h:2133 msgid "Stampede Pass" msgstr "Stampede Pass" -#: my-evolution/Locations.h:2135 +#: my-evolution/Locations.h:2134 msgid "State College" msgstr "State College" -#: my-evolution/Locations.h:2136 +#: my-evolution/Locations.h:2135 msgid "Stauning" msgstr "Stauning" -#: my-evolution/Locations.h:2137 +#: my-evolution/Locations.h:2136 msgid "Staunton" msgstr "Staunton" -#: my-evolution/Locations.h:2138 +#: my-evolution/Locations.h:2137 msgid "Stavanger/Sola" msgstr "Stavanger/Sola" -#: my-evolution/Locations.h:2139 +#: my-evolution/Locations.h:2138 msgid "Staverton" msgstr "Staverton" -#: my-evolution/Locations.h:2140 +#: my-evolution/Locations.h:2139 msgid "Stavropol" msgstr "Stavropol" -#: my-evolution/Locations.h:2141 +#: my-evolution/Locations.h:2140 msgid "St Cloud" msgstr "St Cloud" -#: my-evolution/Locations.h:2142 +#: my-evolution/Locations.h:2141 msgid "Steamboat Springs" msgstr "Steamboat Springs" -#: my-evolution/Locations.h:2143 +#: my-evolution/Locations.h:2142 msgid "Stephenville" msgstr "Stephenville" -#: my-evolution/Locations.h:2144 +#: my-evolution/Locations.h:2143 msgid "St. George" msgstr "St. George" -#: my-evolution/Locations.h:2145 +#: my-evolution/Locations.h:2144 msgid "Stillwater" msgstr "Stillwater" -#: my-evolution/Locations.h:2146 +#: my-evolution/Locations.h:2145 msgid "St. John's" msgstr "St. John's" -#: my-evolution/Locations.h:2147 +#: my-evolution/Locations.h:2146 msgid "St Johnsbury" msgstr "St Johnsbury" -#: my-evolution/Locations.h:2148 +#: my-evolution/Locations.h:2147 msgid "St Joseph" msgstr "St Joseph" -#: my-evolution/Locations.h:2149 +#: my-evolution/Locations.h:2148 msgid "St Louis" msgstr "St Louis" -#: my-evolution/Locations.h:2150 +#: my-evolution/Locations.h:2149 msgid "St Louis-Spirit" msgstr "St Louis-Spirit" -#: my-evolution/Locations.h:2151 +#: my-evolution/Locations.h:2150 msgid "Stockholm (Arlanda)" msgstr "Stockholm (Arlanda)" -#: my-evolution/Locations.h:2152 +#: my-evolution/Locations.h:2151 msgid "Stockholm (Bromma)" msgstr "Stockholm (Bromma)" -#: my-evolution/Locations.h:2153 +#: my-evolution/Locations.h:2152 msgid "Stockton" msgstr "Stockton" -#: my-evolution/Locations.h:2154 +#: my-evolution/Locations.h:2153 msgid "Stokmarknes/Skagen" msgstr "Stokmarknes/Skagen" -#: my-evolution/Locations.h:2155 +#: my-evolution/Locations.h:2154 msgid "Stord/Sorstokken" msgstr "Stord/Sorstokken" -#: my-evolution/Locations.h:2156 +#: my-evolution/Locations.h:2155 msgid "Storm Lake" msgstr "Storm Lake" -#: my-evolution/Locations.h:2157 +#: my-evolution/Locations.h:2156 msgid "Stornoway" msgstr "Stornoway" -#: my-evolution/Locations.h:2158 +#: my-evolution/Locations.h:2157 msgid "St Paul" msgstr "St Paul" -#: my-evolution/Locations.h:2159 +#: my-evolution/Locations.h:2158 msgid "St Petersburg" msgstr "St Petersburg" -#: my-evolution/Locations.h:2160 +#: my-evolution/Locations.h:2159 msgid "St Petersburg / Clearwater" msgstr "St Petersburg / Clearwater" -#: my-evolution/Locations.h:2161 +#: my-evolution/Locations.h:2160 msgid "Strasbourg" msgstr "Strasbourg" -#: my-evolution/Locations.h:2162 +#: my-evolution/Locations.h:2161 msgid "Strevell" msgstr "Strevell" -#: my-evolution/Locations.h:2163 +#: my-evolution/Locations.h:2162 msgid "St Simon's Island" msgstr "Đảo St Simon's" -#: my-evolution/Locations.h:2164 +#: my-evolution/Locations.h:2163 msgid "Stumpy Point" msgstr "Stumpy Point" -#: my-evolution/Locations.h:2165 +#: my-evolution/Locations.h:2164 msgid "Sturgeon Bay" msgstr "Vịnh Sturgeon" -#: my-evolution/Locations.h:2166 +#: my-evolution/Locations.h:2165 msgid "Stuttgart" msgstr "Stuttgart" -#: my-evolution/Locations.h:2167 +#: my-evolution/Locations.h:2166 msgid "Sucre" msgstr "Sucre" -#: my-evolution/Locations.h:2168 +#: my-evolution/Locations.h:2167 msgid "Sumburgh" msgstr "Sumburgh" -#: my-evolution/Locations.h:2169 +#: my-evolution/Locations.h:2168 msgid "Sumter" msgstr "Sumter" -#: my-evolution/Locations.h:2170 +#: my-evolution/Locations.h:2169 msgid "Sumter (2)" msgstr "Sumter (2)" -#: my-evolution/Locations.h:2171 +#: my-evolution/Locations.h:2170 msgid "Sundsvall-Harnosand" msgstr "Sundsvall-Harnosand" -#: my-evolution/Locations.h:2172 +#: my-evolution/Locations.h:2171 msgid "Sungshan/Taipei" msgstr "Sungshan/Taipei" -#: my-evolution/Locations.h:2173 +#: my-evolution/Locations.h:2172 msgid "Superior" msgstr "Superior" -#: my-evolution/Locations.h:2175 +#: my-evolution/Locations.h:2174 msgid "Sutton" msgstr "Sutton" -#: my-evolution/Locations.h:2176 +#: my-evolution/Locations.h:2175 msgid "Suwon Ab" msgstr "Suwon Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2177 +#: my-evolution/Locations.h:2176 msgid "Svalbard" msgstr "Svalbard" -#: my-evolution/Locations.h:2178 +#: my-evolution/Locations.h:2177 msgid "Svolvaer/Helle" msgstr "Svolvaer/Helle" -#: my-evolution/Locations.h:2180 +#: my-evolution/Locations.h:2179 msgid "Swift Current" msgstr "Swift Current" -#: my-evolution/Locations.h:2182 +#: my-evolution/Locations.h:2181 msgid "Sydney" msgstr "Sydney" -#: my-evolution/Locations.h:2183 +#: my-evolution/Locations.h:2182 msgid "Syktyvkar" msgstr "Syktyvkar" -#: my-evolution/Locations.h:2184 +#: my-evolution/Locations.h:2183 msgid "Sympheropol" msgstr "Sympheropol" -#: my-evolution/Locations.h:2185 +#: my-evolution/Locations.h:2184 msgid "Syracuse" msgstr "Syracuse" -#: my-evolution/Locations.h:2186 +#: my-evolution/Locations.h:2185 msgid "Szczecin" msgstr "Szczecin" -#: my-evolution/Locations.h:2187 +#: my-evolution/Locations.h:2186 msgid "Szombathely" msgstr "Szombathely" -#: my-evolution/Locations.h:2188 +#: my-evolution/Locations.h:2187 msgid "Tabatinga" msgstr "Tabatinga" -#: my-evolution/Locations.h:2189 +#: my-evolution/Locations.h:2188 msgid "Tabriz" msgstr "Tabriz" -#: my-evolution/Locations.h:2190 +#: my-evolution/Locations.h:2189 msgid "Tabuk" msgstr "Tabuk" -#: my-evolution/Locations.h:2191 +#: my-evolution/Locations.h:2190 msgid "Tachikawa Ab" msgstr "Tachikawa Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2192 +#: my-evolution/Locations.h:2191 msgid "Tacna" msgstr "Tacna" -#: my-evolution/Locations.h:2193 +#: my-evolution/Locations.h:2192 msgid "Tacoma" msgstr "Tacoma" -#: my-evolution/Locations.h:2194 +#: my-evolution/Locations.h:2193 msgid "Tacoma-Lakewood" msgstr "Tacoma-Lakewood" -#: my-evolution/Locations.h:2195 +#: my-evolution/Locations.h:2194 msgid "Tacuarembo" msgstr "Tacuarembo" -#: my-evolution/Locations.h:2196 +#: my-evolution/Locations.h:2195 msgid "Taegu" msgstr "Taegu" -#: my-evolution/Locations.h:2197 +#: my-evolution/Locations.h:2196 msgid "Taegu Ab" msgstr "Taegu Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2198 +#: my-evolution/Locations.h:2197 msgid "Taejon" msgstr "Taejon" -#: my-evolution/Locations.h:2199 +#: my-evolution/Locations.h:2198 msgid "Tahoe Valley" msgstr "Tahoe Valley" -#: my-evolution/Locations.h:2200 +#: my-evolution/Locations.h:2199 msgid "Taichung" msgstr "Taichung" -#: my-evolution/Locations.h:2201 +#: my-evolution/Locations.h:2200 msgid "Taif" msgstr "Taif" -#: my-evolution/Locations.h:2202 +#: my-evolution/Locations.h:2201 msgid "Tainan" msgstr "Tainan" -#: my-evolution/Locations.h:2204 +#: my-evolution/Locations.h:2203 msgid "Taiyuan" msgstr "Taiyuan" -#: my-evolution/Locations.h:2205 +#: my-evolution/Locations.h:2204 msgid "Taiz" msgstr "Taiz" -#: my-evolution/Locations.h:2206 +#: my-evolution/Locations.h:2205 msgid "Tajima" msgstr "Tajima" -#: my-evolution/Locations.h:2207 +#: my-evolution/Locations.h:2206 msgid "Takamatsu Airport" msgstr "Sân bay Takamatsu" -#: my-evolution/Locations.h:2208 +#: my-evolution/Locations.h:2207 msgid "Talara" msgstr "Talara" -#: my-evolution/Locations.h:2209 +#: my-evolution/Locations.h:2208 msgid "Talkeetna" msgstr "Talkeetna" -#: my-evolution/Locations.h:2210 +#: my-evolution/Locations.h:2209 msgid "Tallahassee" msgstr "Tallahassee" -#: my-evolution/Locations.h:2211 +#: my-evolution/Locations.h:2210 msgid "Tallinn" msgstr "Tallinn" -#: my-evolution/Locations.h:2212 +#: my-evolution/Locations.h:2211 msgid "Tamanrasset" msgstr "Tamanrasset" -#: my-evolution/Locations.h:2213 +#: my-evolution/Locations.h:2212 msgid "Tamanrasset/Aguenna" msgstr "Tamanrasset/Aguenna" -#: my-evolution/Locations.h:2214 +#: my-evolution/Locations.h:2213 msgid "Tampa" msgstr "Tampa" -#: my-evolution/Locations.h:2215 +#: my-evolution/Locations.h:2214 msgid "Tampa-Macdill AFB" msgstr "Tampa-Macdill AFB" -#: my-evolution/Locations.h:2216 +#: my-evolution/Locations.h:2215 msgid "Tampere" msgstr "Tampere" -#: my-evolution/Locations.h:2217 +#: my-evolution/Locations.h:2216 msgid "Tampico" msgstr "Tampico" -#: my-evolution/Locations.h:2218 +#: my-evolution/Locations.h:2217 msgid "Tanana" msgstr "Tanana" -#: my-evolution/Locations.h:2219 +#: my-evolution/Locations.h:2218 msgid "Tanegashima Airport" msgstr "Sân bay Tanegashima" -#: my-evolution/Locations.h:2220 +#: my-evolution/Locations.h:2219 msgid "Taos" msgstr "Taos" -#: my-evolution/Locations.h:2221 +#: my-evolution/Locations.h:2220 msgid "Taoyuan" msgstr "Taoyuan" -#: my-evolution/Locations.h:2222 +#: my-evolution/Locations.h:2221 msgid "Tapachula" msgstr "Tapachula" -#: my-evolution/Locations.h:2223 +#: my-evolution/Locations.h:2222 msgid "Taranto" msgstr "Taranto" -#: my-evolution/Locations.h:2224 +#: my-evolution/Locations.h:2223 msgid "Tarbes" msgstr "Tarbes" -#: my-evolution/Locations.h:2225 +#: my-evolution/Locations.h:2224 msgid "Tarija" msgstr "Tarija" -#: my-evolution/Locations.h:2226 +#: my-evolution/Locations.h:2225 msgid "Tarvisio" msgstr "Tarvisio" -#: my-evolution/Locations.h:2227 +#: my-evolution/Locations.h:2226 msgid "Tatalina" msgstr "Tatalina" -#: my-evolution/Locations.h:2228 +#: my-evolution/Locations.h:2227 msgid "Tateyama Ab" msgstr "Tateyama Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2229 +#: my-evolution/Locations.h:2228 msgid "Taunton" msgstr "Taunton" -#: my-evolution/Locations.h:2230 +#: my-evolution/Locations.h:2229 msgid "Tebessa" msgstr "Tebessa" -#: my-evolution/Locations.h:2231 +#: my-evolution/Locations.h:2230 msgid "Tees-Side" msgstr "Tees-Side" -#: my-evolution/Locations.h:2232 +#: my-evolution/Locations.h:2231 msgid "Tegucigalpa" msgstr "Tegucigalpa" -#: my-evolution/Locations.h:2233 +#: my-evolution/Locations.h:2232 msgid "Tehran-Mehrabad" msgstr "Tehran-Mehrabad" -#: my-evolution/Locations.h:2234 +#: my-evolution/Locations.h:2233 msgid "Tela" msgstr "Tela" -#: my-evolution/Locations.h:2235 +#: my-evolution/Locations.h:2234 msgid "Temple" msgstr "Temple" -#: my-evolution/Locations.h:2236 +#: my-evolution/Locations.h:2235 msgid "Tennessee" msgstr "Tennessee" -#: my-evolution/Locations.h:2237 +#: my-evolution/Locations.h:2236 msgid "Tepic" msgstr "Tepic" -#: my-evolution/Locations.h:2238 +#: my-evolution/Locations.h:2237 msgid "Teresina" msgstr "Teresina" -#: my-evolution/Locations.h:2239 +#: my-evolution/Locations.h:2238 msgid "Terre Haute" msgstr "Terre Haute" -#: my-evolution/Locations.h:2240 +#: my-evolution/Locations.h:2239 msgid "Terrell" msgstr "Terrell" -#: my-evolution/Locations.h:2241 +#: my-evolution/Locations.h:2240 msgid "Teterboro" msgstr "Teterboro" -#: my-evolution/Locations.h:2242 +#: my-evolution/Locations.h:2241 msgid "Texarkana" msgstr "Texarkana" -#: my-evolution/Locations.h:2243 +#: my-evolution/Locations.h:2242 msgid "Texas" msgstr "Texas" -#: my-evolution/Locations.h:2244 +#: my-evolution/Locations.h:2243 msgid "The Dalles" msgstr "The Dalles" -#: my-evolution/Locations.h:2245 +#: my-evolution/Locations.h:2244 msgid "Thessaloniki" msgstr "Thessaloniki" -#: my-evolution/Locations.h:2246 +#: my-evolution/Locations.h:2245 msgid "Thief River Falls" msgstr "Thief River Falls" -#: my-evolution/Locations.h:2247 +#: my-evolution/Locations.h:2246 msgid "Thiruvananthapuram" msgstr "Thiruvananthapuram" -#: my-evolution/Locations.h:2248 +#: my-evolution/Locations.h:2247 msgid "Thisted" msgstr "Thisted" -#: my-evolution/Locations.h:2249 +#: my-evolution/Locations.h:2248 msgid "Thompson Falls" msgstr "Thompson Falls" -#: my-evolution/Locations.h:2250 +#: my-evolution/Locations.h:2249 msgid "Thumrait" msgstr "Thumrait" -#: my-evolution/Locations.h:2251 +#: my-evolution/Locations.h:2250 msgid "Tianjin" msgstr "Tianjin" -#: my-evolution/Locations.h:2252 +#: my-evolution/Locations.h:2251 msgid "Tijuana" msgstr "Tijuana" -#: my-evolution/Locations.h:2253 +#: my-evolution/Locations.h:2252 msgid "Timisoara" msgstr "Timisoara" -#: my-evolution/Locations.h:2254 +#: my-evolution/Locations.h:2253 msgid "Tin City" msgstr "Thành phố Tin" -#: my-evolution/Locations.h:2255 +#: my-evolution/Locations.h:2254 msgid "Tirana" msgstr "Tirana" -#: my-evolution/Locations.h:2256 +#: my-evolution/Locations.h:2255 msgid "Tiree" msgstr "Tiree" -#: my-evolution/Locations.h:2257 +#: my-evolution/Locations.h:2256 msgid "Tirgu Mures" msgstr "Tirgu Mures" -#: my-evolution/Locations.h:2258 +#: my-evolution/Locations.h:2257 msgid "Tiruchchirapalli" msgstr "Tiruchchirapalli" -#: my-evolution/Locations.h:2259 +#: my-evolution/Locations.h:2258 msgid "Titusville" msgstr "Titusville" -#: my-evolution/Locations.h:2260 +#: my-evolution/Locations.h:2259 msgid "Tivat" msgstr "Tivat" -#: my-evolution/Locations.h:2261 +#: my-evolution/Locations.h:2260 msgid "Tlemcen Zenata" msgstr "Tlemcen Zenata" -#: my-evolution/Locations.h:2262 +#: my-evolution/Locations.h:2261 msgid "Tobias Bolanos" msgstr "Tobias Bolanos" -#: my-evolution/Locations.h:2263 +#: my-evolution/Locations.h:2262 msgid "Tocumen" msgstr "Tocumen" -#: my-evolution/Locations.h:2264 +#: my-evolution/Locations.h:2263 msgid "Togiak Village" msgstr "Togiak Village" -#: my-evolution/Locations.h:2265 +#: my-evolution/Locations.h:2264 msgid "Tokachi GSDF" msgstr "Tokachi GSDF" -#: my-evolution/Locations.h:2266 +#: my-evolution/Locations.h:2265 msgid "Tokunoshima Island" msgstr "Đảo Tokunoshima" -#: my-evolution/Locations.h:2267 +#: my-evolution/Locations.h:2266 msgid "Tokushima Ab" msgstr "Tokushima Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2268 +#: my-evolution/Locations.h:2267 msgid "Tokyo Heliport" msgstr "Tokyo Heliport" -#: my-evolution/Locations.h:2269 +#: my-evolution/Locations.h:2268 msgid "Tokyo International Airport" msgstr "Sân bay quốc tế Tokyo" -#: my-evolution/Locations.h:2270 +#: my-evolution/Locations.h:2269 msgid "Tokyo New International Airport" msgstr "Sân bay quốc tế Tokyo New" -#: my-evolution/Locations.h:2271 +#: my-evolution/Locations.h:2270 msgid "Toledo" msgstr "Toledo" -#: my-evolution/Locations.h:2272 +#: my-evolution/Locations.h:2271 msgid "Toluca" msgstr "Toluca" -#: my-evolution/Locations.h:2273 +#: my-evolution/Locations.h:2272 msgid "Tonopah" msgstr "Tonopah" -#: my-evolution/Locations.h:2274 +#: my-evolution/Locations.h:2273 msgid "Topeka" msgstr "Topeka" -#: my-evolution/Locations.h:2275 +#: my-evolution/Locations.h:2274 msgid "Topeka-Forbes Field" msgstr "Topeka-Forbes Field" -#: my-evolution/Locations.h:2276 +#: my-evolution/Locations.h:2275 msgid "Torino/Bric Della Croce" msgstr "Torino/Bric Della Croce" -#: my-evolution/Locations.h:2277 +#: my-evolution/Locations.h:2276 msgid "Torino/Caselle" msgstr "Torino/Caselle" -#: my-evolution/Locations.h:2278 +#: my-evolution/Locations.h:2277 msgid "Toronto" msgstr "Toronto" -#: my-evolution/Locations.h:2279 +#: my-evolution/Locations.h:2278 msgid "Torp" msgstr "Torp" -#: my-evolution/Locations.h:2280 +#: my-evolution/Locations.h:2279 msgid "Torrance" msgstr "Torrance" -#: my-evolution/Locations.h:2281 +#: my-evolution/Locations.h:2280 msgid "Torreon" msgstr "Torreon" -#: my-evolution/Locations.h:2282 +#: my-evolution/Locations.h:2281 msgid "Tottori Airport" msgstr "Sân bay Tottori" -#: my-evolution/Locations.h:2283 +#: my-evolution/Locations.h:2282 msgid "Toulouse" msgstr "Toulouse" -#: my-evolution/Locations.h:2284 +#: my-evolution/Locations.h:2283 msgid "Toul-Rosieres" msgstr "Toul-Rosieres" -#: my-evolution/Locations.h:2285 +#: my-evolution/Locations.h:2284 msgid "Tours-St-Symphorien" msgstr "Tours-St-Symphorien" -#: my-evolution/Locations.h:2286 +#: my-evolution/Locations.h:2285 msgid "Toussus-Le Noble" msgstr "Toussus-Le Noble" -#: my-evolution/Locations.h:2287 +#: my-evolution/Locations.h:2286 msgid "Townsville" msgstr "Townsville" -#: my-evolution/Locations.h:2288 +#: my-evolution/Locations.h:2287 msgid "Toyama Airport" msgstr "Sân bay Toyama" -#: my-evolution/Locations.h:2289 +#: my-evolution/Locations.h:2288 msgid "Trabzon" msgstr "Trabzon" -#: my-evolution/Locations.h:2290 +#: my-evolution/Locations.h:2289 msgid "Trapani" msgstr "Trapani" -#: my-evolution/Locations.h:2291 +#: my-evolution/Locations.h:2290 msgid "Traverse City" msgstr "Thành phố Traverse" -#: my-evolution/Locations.h:2292 +#: my-evolution/Locations.h:2291 msgid "Trelew" msgstr "Trelew" -#: my-evolution/Locations.h:2293 +#: my-evolution/Locations.h:2292 msgid "Trenton" msgstr "Trenton" -#: my-evolution/Locations.h:2294 +#: my-evolution/Locations.h:2293 msgid "Trevico" msgstr "Trevico" -#: my-evolution/Locations.h:2295 +#: my-evolution/Locations.h:2294 msgid "Treviso/Istrana" msgstr "Treviso/Istrana" -#: my-evolution/Locations.h:2296 +#: my-evolution/Locations.h:2295 msgid "Treviso/S.Angelo" msgstr "Treviso/S.Angelo" -#: my-evolution/Locations.h:2297 +#: my-evolution/Locations.h:2296 msgid "Trieste" msgstr "Trieste" -#: my-evolution/Locations.h:2298 +#: my-evolution/Locations.h:2297 msgid "Trinidad" msgstr "Trinidad" -#: my-evolution/Locations.h:2299 +#: my-evolution/Locations.h:2298 msgid "Tripoli" msgstr "Tripoli" -#: my-evolution/Locations.h:2300 +#: my-evolution/Locations.h:2299 msgid "Tromso/Langnes" msgstr "Tromso/Langnes" -#: my-evolution/Locations.h:2301 +#: my-evolution/Locations.h:2300 msgid "Trondheim/Vaernes" msgstr "Trondheim/Vaernes" -#: my-evolution/Locations.h:2302 +#: my-evolution/Locations.h:2301 msgid "Troutdale" msgstr "Troutdale" -#: my-evolution/Locations.h:2303 +#: my-evolution/Locations.h:2302 msgid "Troyes/Barberey" msgstr "Troyes/Barberey" -#: my-evolution/Locations.h:2304 +#: my-evolution/Locations.h:2303 msgid "Truckee" msgstr "Truckee" -#: my-evolution/Locations.h:2305 +#: my-evolution/Locations.h:2304 msgid "Truth or Consequences" msgstr "Truth or Consequences" -#: my-evolution/Locations.h:2306 +#: my-evolution/Locations.h:2305 msgid "Tsuiki Ab" msgstr "Tsuiki Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2307 +#: my-evolution/Locations.h:2306 msgid "Tsushima Airport" msgstr "Sân bay Tsushima" -#: my-evolution/Locations.h:2308 +#: my-evolution/Locations.h:2307 msgid "Tucson" msgstr "Tucson" -#: my-evolution/Locations.h:2309 +#: my-evolution/Locations.h:2308 msgid "Tucson-Davis AFB" msgstr "Tucson-Davis AFB" -#: my-evolution/Locations.h:2310 +#: my-evolution/Locations.h:2309 msgid "Tucuman" msgstr "Tucuman" -#: my-evolution/Locations.h:2311 +#: my-evolution/Locations.h:2310 msgid "Tucumcari" msgstr "Tucumcari" -#: my-evolution/Locations.h:2312 +#: my-evolution/Locations.h:2311 msgid "Tucurui" msgstr "Tucurui" -#: my-evolution/Locations.h:2313 +#: my-evolution/Locations.h:2312 msgid "Tulancingo" msgstr "Tulancingo" -#: my-evolution/Locations.h:2314 +#: my-evolution/Locations.h:2313 msgid "Tulcea" msgstr "Tulcea" -#: my-evolution/Locations.h:2315 +#: my-evolution/Locations.h:2314 msgid "Tulsa" msgstr "Tulsa" -#: my-evolution/Locations.h:2316 +#: my-evolution/Locations.h:2315 msgid "Tupelo" msgstr "Tupelo" -#: my-evolution/Locations.h:2317 +#: my-evolution/Locations.h:2316 msgid "Turaif" msgstr "Turaif" -#: my-evolution/Locations.h:2318 +#: my-evolution/Locations.h:2317 msgid "Turin" msgstr "Turin" -#: my-evolution/Locations.h:2320 +#: my-evolution/Locations.h:2319 msgid "Turku" msgstr "Turku" -#: my-evolution/Locations.h:2321 +#: my-evolution/Locations.h:2320 msgid "Tuscaloosa" msgstr "Tuscaloosa" -#: my-evolution/Locations.h:2322 +#: my-evolution/Locations.h:2321 msgid "Tuxtla Gutierrez" msgstr "Tuxtla Gutierrez" -#: my-evolution/Locations.h:2323 +#: my-evolution/Locations.h:2322 msgid "Twenthe" msgstr "Twenthe" -#: my-evolution/Locations.h:2324 +#: my-evolution/Locations.h:2323 msgid "Twentynine Palms" msgstr "Twentynine Palms" -#: my-evolution/Locations.h:2325 +#: my-evolution/Locations.h:2324 msgid "Twin Falls" msgstr "Twin Falls" -#: my-evolution/Locations.h:2326 +#: my-evolution/Locations.h:2325 msgid "Tyler" msgstr "Tyler" -#: my-evolution/Locations.h:2327 +#: my-evolution/Locations.h:2326 msgid "Tyndall AFB" msgstr "Tyndall AFB" -#: my-evolution/Locations.h:2328 +#: my-evolution/Locations.h:2327 msgid "Tyumen" msgstr "Tyumen" -#: my-evolution/Locations.h:2329 +#: my-evolution/Locations.h:2328 msgid "Uberaba" msgstr "Uberaba" -#: my-evolution/Locations.h:2330 +#: my-evolution/Locations.h:2329 msgid "Ufa" msgstr "Ufa" -#: my-evolution/Locations.h:2331 +#: my-evolution/Locations.h:2330 msgid "Ukiah" msgstr "Ukiah" -#: my-evolution/Locations.h:2333 +#: my-evolution/Locations.h:2332 msgid "Ulan-Ude" msgstr "Ulan-Ude" -#: my-evolution/Locations.h:2334 +#: my-evolution/Locations.h:2333 msgid "Ulsan" msgstr "Ulsan" -#: my-evolution/Locations.h:2335 +#: my-evolution/Locations.h:2334 msgid "Ulyanovsk" msgstr "Ulyanovsk" -#: my-evolution/Locations.h:2336 +#: my-evolution/Locations.h:2335 msgid "Umea" msgstr "Umea" -#: my-evolution/Locations.h:2337 +#: my-evolution/Locations.h:2336 msgid "Umiat" msgstr "Umiat" -#: my-evolution/Locations.h:2338 +#: my-evolution/Locations.h:2337 msgid "Unalakleet" msgstr "Unalakleet" -#: my-evolution/Locations.h:2339 +#: my-evolution/Locations.h:2338 msgid "United Arab Emirates " msgstr "United Arab Emirates " -#: my-evolution/Locations.h:2342 +#: my-evolution/Locations.h:2341 msgid "Unst" msgstr "Unst" -#: my-evolution/Locations.h:2343 +#: my-evolution/Locations.h:2342 msgid "Upington" msgstr "Upington" -#: my-evolution/Locations.h:2344 +#: my-evolution/Locations.h:2343 msgid "Uruapan" msgstr "Uruapan" -#: my-evolution/Locations.h:2345 +#: my-evolution/Locations.h:2344 msgid "Uruguaiana" msgstr "Uruguaiana" -#: my-evolution/Locations.h:2347 +#: my-evolution/Locations.h:2346 msgid "Urumqi" msgstr "Urumqi" -#: my-evolution/Locations.h:2348 +#: my-evolution/Locations.h:2347 msgid "Utah" msgstr "Utah" -#: my-evolution/Locations.h:2349 +#: my-evolution/Locations.h:2348 msgid "Utica" msgstr "Utica" -#: my-evolution/Locations.h:2350 +#: my-evolution/Locations.h:2349 msgid "Utrecht/Soesterberg" msgstr "Utrecht/Soesterberg" -#: my-evolution/Locations.h:2351 +#: my-evolution/Locations.h:2350 msgid "Utsunomiya Ab" msgstr "Utsunomiya Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2352 +#: my-evolution/Locations.h:2351 msgid "Uzhgorod" msgstr "Uzhgorod" -#: my-evolution/Locations.h:2353 +#: my-evolution/Locations.h:2352 msgid "Vadso" msgstr "Vadso" -#: my-evolution/Locations.h:2354 +#: my-evolution/Locations.h:2353 msgid "Vaerlose" msgstr "Vaerlose" -#: my-evolution/Locations.h:2355 +#: my-evolution/Locations.h:2354 msgid "Vagar" msgstr "Vagar" -#: my-evolution/Locations.h:2356 +#: my-evolution/Locations.h:2355 msgid "Valdez 2" msgstr "Valdez 2" -#: my-evolution/Locations.h:2357 +#: my-evolution/Locations.h:2356 msgid "Valdosta" msgstr "Valdosta" -#: my-evolution/Locations.h:2358 +#: my-evolution/Locations.h:2357 msgid "Valdosta-Moody AFB" msgstr "Valdosta-Moody AFB" -#: my-evolution/Locations.h:2359 +#: my-evolution/Locations.h:2358 msgid "Valencia" msgstr "Valencia" -#: my-evolution/Locations.h:2360 +#: my-evolution/Locations.h:2359 msgid "Valentine" msgstr "Valentine" -#: my-evolution/Locations.h:2361 +#: my-evolution/Locations.h:2360 msgid "Valera*" msgstr "Valera*" -#: my-evolution/Locations.h:2362 +#: my-evolution/Locations.h:2361 msgid "Valkenburg" msgstr "Valkenburg" -#: my-evolution/Locations.h:2363 +#: my-evolution/Locations.h:2362 msgid "Valley" msgstr "Valley" -#: my-evolution/Locations.h:2364 +#: my-evolution/Locations.h:2363 msgid "Valparaiso" msgstr "Valparaiso" -#: my-evolution/Locations.h:2365 +#: my-evolution/Locations.h:2364 msgid "Valparaiso-Eglin AFB" msgstr "Valparaiso-Eglin AFB" -#: my-evolution/Locations.h:2366 +#: my-evolution/Locations.h:2365 msgid "Van" msgstr "Van" -#: my-evolution/Locations.h:2367 +#: my-evolution/Locations.h:2366 msgid "Vancouver" msgstr "Vancouver" -#: my-evolution/Locations.h:2368 +#: my-evolution/Locations.h:2367 msgid "Vandel" msgstr "Vandel" -#: my-evolution/Locations.h:2369 +#: my-evolution/Locations.h:2368 msgid "Vandenberg AFB" msgstr "Vandenberg AFB" -#: my-evolution/Locations.h:2370 +#: my-evolution/Locations.h:2369 msgid "Vandenberg Range" msgstr "Vandenberg Range" -#: my-evolution/Locations.h:2371 +#: my-evolution/Locations.h:2370 msgid "Van Nuys" msgstr "Van Nuys" -#: my-evolution/Locations.h:2372 +#: my-evolution/Locations.h:2371 msgid "Varadero" msgstr "Varadero" -#: my-evolution/Locations.h:2373 +#: my-evolution/Locations.h:2372 msgid "Varanasi/Babatpur" msgstr "Varanasi/Babatpur" -#: my-evolution/Locations.h:2374 +#: my-evolution/Locations.h:2373 msgid "Varna" msgstr "Varna" -#: my-evolution/Locations.h:2375 +#: my-evolution/Locations.h:2374 msgid "Vasteras" msgstr "Vasteras" -#: my-evolution/Locations.h:2376 +#: my-evolution/Locations.h:2375 msgid "Vaxjo" msgstr "Vaxjo" -#: my-evolution/Locations.h:2377 +#: my-evolution/Locations.h:2376 msgid "Venezia" msgstr "Venezia" -#: my-evolution/Locations.h:2379 +#: my-evolution/Locations.h:2378 msgid "Venice" msgstr "Venice" -#: my-evolution/Locations.h:2380 +#: my-evolution/Locations.h:2379 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: my-evolution/Locations.h:2381 +#: my-evolution/Locations.h:2380 msgid "Vermillion" msgstr "Vermillion" -#: my-evolution/Locations.h:2382 +#: my-evolution/Locations.h:2381 msgid "Vermont" msgstr "Vermont" -#: my-evolution/Locations.h:2383 +#: my-evolution/Locations.h:2382 msgid "Vernal" msgstr "Vernal" -#: my-evolution/Locations.h:2384 +#: my-evolution/Locations.h:2383 msgid "Vero Beach" msgstr "Vero Beach" -#: my-evolution/Locations.h:2385 +#: my-evolution/Locations.h:2384 msgid "Vicenza" msgstr "Vicenza" -#: my-evolution/Locations.h:2386 +#: my-evolution/Locations.h:2385 msgid "Vichy-Charmeil" msgstr "Vichy-Charmeil" -#: my-evolution/Locations.h:2387 +#: my-evolution/Locations.h:2386 msgid "Vichy-Rolla" msgstr "Vichy-Rolla" -#: my-evolution/Locations.h:2388 +#: my-evolution/Locations.h:2387 msgid "Vicksburg" msgstr "Vicksburg" -#: my-evolution/Locations.h:2389 +#: my-evolution/Locations.h:2388 msgid "Victoria" msgstr "Victoria" -#: my-evolution/Locations.h:2391 +#: my-evolution/Locations.h:2390 msgid "Vigo" msgstr "Vigo" -#: my-evolution/Locations.h:2392 +#: my-evolution/Locations.h:2391 msgid "Vilhena" msgstr "Vilhena" -#: my-evolution/Locations.h:2393 +#: my-evolution/Locations.h:2392 msgid "Villacoublay" msgstr "Villacoublay" -#: my-evolution/Locations.h:2394 +#: my-evolution/Locations.h:2393 msgid "Villafranca" msgstr "Villafranca" -#: my-evolution/Locations.h:2395 +#: my-evolution/Locations.h:2394 msgid "Villahermosa" msgstr "Villahermosa" -#: my-evolution/Locations.h:2396 +#: my-evolution/Locations.h:2395 msgid "Villamontes" msgstr "Villamontes" -#: my-evolution/Locations.h:2397 +#: my-evolution/Locations.h:2396 msgid "Villa Reynolds" msgstr "Villa Reynolds" -#: my-evolution/Locations.h:2398 +#: my-evolution/Locations.h:2397 msgid "Vilnius" msgstr "Vilnius" -#: my-evolution/Locations.h:2399 +#: my-evolution/Locations.h:2398 msgid "Virginia" msgstr "Virginia" -#: my-evolution/Locations.h:2400 +#: my-evolution/Locations.h:2399 msgid "Virginia Beach" msgstr "Virginia Beach" -#: my-evolution/Locations.h:2401 +#: my-evolution/Locations.h:2400 msgid "Virginia Tech Airport" msgstr "Sân bay kỹ thuật Virginia " -#: my-evolution/Locations.h:2402 +#: my-evolution/Locations.h:2401 msgid "Viru-Viru" msgstr "Viru-Viru" -#: my-evolution/Locations.h:2403 +#: my-evolution/Locations.h:2402 msgid "Visalia" msgstr "Visalia" -#: my-evolution/Locations.h:2404 +#: my-evolution/Locations.h:2403 msgid "Visby" msgstr "Visby" -#: my-evolution/Locations.h:2405 +#: my-evolution/Locations.h:2404 msgid "Viterbo" msgstr "Viterbo" -#: my-evolution/Locations.h:2406 +#: my-evolution/Locations.h:2405 msgid "Vitoria" msgstr "Vitoria" -#: my-evolution/Locations.h:2407 +#: my-evolution/Locations.h:2406 msgid "Vladikavkaz" msgstr "Vladikavkaz" -#: my-evolution/Locations.h:2408 +#: my-evolution/Locations.h:2407 msgid "Vladivostok" msgstr "Vladivostok" -#: my-evolution/Locations.h:2409 +#: my-evolution/Locations.h:2408 msgid "Vlieland" msgstr "Vlieland" -#: my-evolution/Locations.h:2410 +#: my-evolution/Locations.h:2409 msgid "Vojens/Skrydstrup" msgstr "Vojens/Skrydstrup" -#: my-evolution/Locations.h:2411 +#: my-evolution/Locations.h:2410 msgid "Volgograd" msgstr "Volgograd" -#: my-evolution/Locations.h:2412 +#: my-evolution/Locations.h:2411 msgid "Volkel" msgstr "Volkel" -#: my-evolution/Locations.h:2413 +#: my-evolution/Locations.h:2412 msgid "Volk Field" msgstr "Volk Field" -#: my-evolution/Locations.h:2414 +#: my-evolution/Locations.h:2413 msgid "Voronezh" msgstr "Voronezh" -#: my-evolution/Locations.h:2415 +#: my-evolution/Locations.h:2414 msgid "Voslau" msgstr "Voslau" -#: my-evolution/Locations.h:2416 +#: my-evolution/Locations.h:2415 msgid "Waco" msgstr "Waco" -#: my-evolution/Locations.h:2417 +#: my-evolution/Locations.h:2416 msgid "Wadi Al Dawasser Airport" msgstr "Sân bay Wadi Al Dawasser" -#: my-evolution/Locations.h:2418 +#: my-evolution/Locations.h:2417 msgid "Wainwright" msgstr "Wainwright" -#: my-evolution/Locations.h:2419 +#: my-evolution/Locations.h:2418 msgid "Wakefield" msgstr "Wakefield" -#: my-evolution/Locations.h:2420 +#: my-evolution/Locations.h:2419 msgid "Wakkanai Airport" msgstr "Sân bay Wakkanai" -#: my-evolution/Locations.h:2421 +#: my-evolution/Locations.h:2420 msgid "Walla Walla" msgstr "Walla Walla" -#: my-evolution/Locations.h:2422 +#: my-evolution/Locations.h:2421 msgid "Wallops Island" msgstr "Đảo Wallops" -#: my-evolution/Locations.h:2423 +#: my-evolution/Locations.h:2422 msgid "Walnut Ridge" msgstr "Walnut Ridge" -#: my-evolution/Locations.h:2424 +#: my-evolution/Locations.h:2423 msgid "Warner Robins" msgstr "Warner Robins" -#: my-evolution/Locations.h:2425 +#: my-evolution/Locations.h:2424 msgid "Warroad" msgstr "Warroad" -#: my-evolution/Locations.h:2426 +#: my-evolution/Locations.h:2425 msgid "Warszawa" msgstr "Warszawa" -#: my-evolution/Locations.h:2427 +#: my-evolution/Locations.h:2426 msgid "Washington" msgstr "Washington" -#: my-evolution/Locations.h:2428 +#: my-evolution/Locations.h:2427 msgid "Washington/Dulles" msgstr "Washington/Dulles" -#: my-evolution/Locations.h:2429 +#: my-evolution/Locations.h:2428 msgid "Waterbury" msgstr "Waterbury" -#: my-evolution/Locations.h:2430 +#: my-evolution/Locations.h:2429 msgid "Waterloo" msgstr "Waterloo" -#: my-evolution/Locations.h:2431 +#: my-evolution/Locations.h:2430 msgid "Watertown" msgstr "Watertown" -#: my-evolution/Locations.h:2432 +#: my-evolution/Locations.h:2431 msgid "Waterville" msgstr "Waterville" -#: my-evolution/Locations.h:2433 +#: my-evolution/Locations.h:2432 msgid "Waukesha" msgstr "Waukesha" -#: my-evolution/Locations.h:2434 +#: my-evolution/Locations.h:2433 msgid "Wausau" msgstr "Wausau" -#: my-evolution/Locations.h:2435 +#: my-evolution/Locations.h:2434 msgid "Waycross" msgstr "Waycross" -#: my-evolution/Locations.h:2436 +#: my-evolution/Locations.h:2435 msgid "Waynesboro" msgstr "Waynesboro" -#: my-evolution/Locations.h:2437 +#: my-evolution/Locations.h:2436 msgid "Webster City" msgstr "Thành phố Webster" -#: my-evolution/Locations.h:2438 +#: my-evolution/Locations.h:2437 msgid "Wejh" msgstr "Wejh" -#: my-evolution/Locations.h:2439 +#: my-evolution/Locations.h:2438 msgid "Wellington" msgstr "Wellington" -#: my-evolution/Locations.h:2440 +#: my-evolution/Locations.h:2439 msgid "Wenatchee" msgstr "Wenatchee" -#: my-evolution/Locations.h:2441 +#: my-evolution/Locations.h:2440 msgid "Wendover" msgstr "Wendover" -#: my-evolution/Locations.h:2442 +#: my-evolution/Locations.h:2441 msgid "West Atlanta" msgstr "West Atlanta" -#: my-evolution/Locations.h:2443 +#: my-evolution/Locations.h:2442 msgid "West Burke" msgstr "West Burke" -#: my-evolution/Locations.h:2444 +#: my-evolution/Locations.h:2443 msgid "Westerland" msgstr "Westerland" -#: my-evolution/Locations.h:2445 +#: my-evolution/Locations.h:2444 msgid "Westfield" msgstr "Westfield" -#: my-evolution/Locations.h:2446 +#: my-evolution/Locations.h:2445 msgid "Westhampton" msgstr "Westhampton" -#: my-evolution/Locations.h:2447 +#: my-evolution/Locations.h:2446 msgid "West Palm Beach" msgstr "West Palm Beach" -#: my-evolution/Locations.h:2448 +#: my-evolution/Locations.h:2447 msgid "West Virginia" msgstr "West Virginia" -#: my-evolution/Locations.h:2449 +#: my-evolution/Locations.h:2448 msgid "West Yellowstone" msgstr "West Yellowstone" -#: my-evolution/Locations.h:2450 +#: my-evolution/Locations.h:2449 msgid "West Yellowstone (2)" msgstr "West Yellowstone (2)" -#: my-evolution/Locations.h:2451 +#: my-evolution/Locations.h:2450 msgid "Wheeling" msgstr "Wheeling" -#: my-evolution/Locations.h:2452 +#: my-evolution/Locations.h:2451 msgid "Whidbey Island" msgstr "Đảo Whidbey" -#: my-evolution/Locations.h:2453 +#: my-evolution/Locations.h:2452 msgid "Whitefield" msgstr "Whitefield" -#: my-evolution/Locations.h:2454 +#: my-evolution/Locations.h:2453 msgid "White Plains" msgstr "White Plains" -#: my-evolution/Locations.h:2455 +#: my-evolution/Locations.h:2454 msgid "White Sulphur" msgstr "White Sulphur" -#: my-evolution/Locations.h:2456 +#: my-evolution/Locations.h:2455 msgid "Whittier" msgstr "Whittier" -#: my-evolution/Locations.h:2457 +#: my-evolution/Locations.h:2456 msgid "Wichita" msgstr "Wichita" -#: my-evolution/Locations.h:2458 +#: my-evolution/Locations.h:2457 msgid "Wichita Falls" msgstr "Wichita Falls" -#: my-evolution/Locations.h:2459 +#: my-evolution/Locations.h:2458 msgid "Wichita-Jabara" msgstr "Wichita-Jabara" -#: my-evolution/Locations.h:2460 +#: my-evolution/Locations.h:2459 msgid "Wichita-McConnell AFB" msgstr "Wichita-McConnell AFB" -#: my-evolution/Locations.h:2461 +#: my-evolution/Locations.h:2460 msgid "Wick" msgstr "Wick" -#: my-evolution/Locations.h:2462 +#: my-evolution/Locations.h:2461 msgid "Wien" msgstr "Wien" -#: my-evolution/Locations.h:2463 +#: my-evolution/Locations.h:2462 msgid "Wildwood" msgstr "Wildwood" -#: my-evolution/Locations.h:2464 +#: my-evolution/Locations.h:2463 msgid "Wilkes - Barre" msgstr "Wilkes - Barre" -#: my-evolution/Locations.h:2465 +#: my-evolution/Locations.h:2464 msgid "Williams Field" msgstr "Williams Field" -#: my-evolution/Locations.h:2466 +#: my-evolution/Locations.h:2465 msgid "Williamsport" msgstr "Williamsport" -#: my-evolution/Locations.h:2467 +#: my-evolution/Locations.h:2466 msgid "Williston" msgstr "Williston" -#: my-evolution/Locations.h:2468 +#: my-evolution/Locations.h:2467 msgid "Willoughby" msgstr "Willoughby" -#: my-evolution/Locations.h:2469 +#: my-evolution/Locations.h:2468 msgid "Willow Airport" msgstr "Sân bay Willow" -#: my-evolution/Locations.h:2470 +#: my-evolution/Locations.h:2469 msgid "Wilmington" msgstr "Wilmington" -#: my-evolution/Locations.h:2471 +#: my-evolution/Locations.h:2470 msgid "Winchester" msgstr "Winchester" -#: my-evolution/Locations.h:2472 +#: my-evolution/Locations.h:2471 msgid "Windsor" msgstr "Windsor" -#: my-evolution/Locations.h:2473 +#: my-evolution/Locations.h:2472 msgid "Windsor Locks" msgstr "Windsor Locks" -#: my-evolution/Locations.h:2474 +#: my-evolution/Locations.h:2473 msgid "Wink" msgstr "Wink" -#: my-evolution/Locations.h:2475 +#: my-evolution/Locations.h:2474 msgid "Winnemucca" msgstr "Winnemucca" -#: my-evolution/Locations.h:2476 +#: my-evolution/Locations.h:2475 msgid "Winnipeg" msgstr "Winnipeg" -#: my-evolution/Locations.h:2477 +#: my-evolution/Locations.h:2476 msgid "Winslow" msgstr "Winslow" -#: my-evolution/Locations.h:2478 +#: my-evolution/Locations.h:2477 msgid "Winston-Salem" msgstr "Winston-Salem" -#: my-evolution/Locations.h:2479 +#: my-evolution/Locations.h:2478 msgid "Winter Haven" msgstr "Winter Haven" -#: my-evolution/Locations.h:2480 +#: my-evolution/Locations.h:2479 msgid "Winter Park" msgstr "Winter Park" -#: my-evolution/Locations.h:2481 +#: my-evolution/Locations.h:2480 msgid "Wiscasset" msgstr "Wiscasset" -#: my-evolution/Locations.h:2482 +#: my-evolution/Locations.h:2481 msgid "Wisconsin" msgstr "Wisconsin" -#: my-evolution/Locations.h:2483 +#: my-evolution/Locations.h:2482 msgid "Wisconsin Rapids" msgstr "Wisconsin Rapids" -#: my-evolution/Locations.h:2484 +#: my-evolution/Locations.h:2483 msgid "Wise" msgstr "Wise" -#: my-evolution/Locations.h:2485 +#: my-evolution/Locations.h:2484 msgid "Woensdrecht" msgstr "Woensdrecht" -#: my-evolution/Locations.h:2486 +#: my-evolution/Locations.h:2485 msgid "Wolf Point" msgstr "Wolf Point" -#: my-evolution/Locations.h:2487 +#: my-evolution/Locations.h:2486 msgid "Woong Cheon" msgstr "Woong Cheon" -#: my-evolution/Locations.h:2488 +#: my-evolution/Locations.h:2487 msgid "Wooster" msgstr "Wooster" -#: my-evolution/Locations.h:2489 +#: my-evolution/Locations.h:2488 msgid "Worcester" msgstr "Worcester" -#: my-evolution/Locations.h:2490 +#: my-evolution/Locations.h:2489 msgid "Worland" msgstr "Worland" -#: my-evolution/Locations.h:2491 +#: my-evolution/Locations.h:2490 msgid "Worthington" msgstr "Worthington" -#: my-evolution/Locations.h:2492 +#: my-evolution/Locations.h:2491 msgid "Wrangell" msgstr "Wrangell" -#: my-evolution/Locations.h:2493 +#: my-evolution/Locations.h:2492 msgid "Wrightstown / Mcguire AFB" msgstr "Wrightstown / Mcguire AFB" -#: my-evolution/Locations.h:2494 +#: my-evolution/Locations.h:2493 msgid "Wuchia Observatory" msgstr "Wuchia Observatory" -#: my-evolution/Locations.h:2495 +#: my-evolution/Locations.h:2494 msgid "Wyoming" msgstr "Wyoming" -#: my-evolution/Locations.h:2496 +#: my-evolution/Locations.h:2495 msgid "Xiamen" msgstr "Xiamen" -#: my-evolution/Locations.h:2497 +#: my-evolution/Locations.h:2496 msgid "Yacuiba" msgstr "Yacuiba" -#: my-evolution/Locations.h:2498 +#: my-evolution/Locations.h:2497 msgid "Yakima" msgstr "Yakima" -#: my-evolution/Locations.h:2499 +#: my-evolution/Locations.h:2498 msgid "Yakushima" msgstr "Yakushima" -#: my-evolution/Locations.h:2500 +#: my-evolution/Locations.h:2499 msgid "Yakutat" msgstr "Yakutat" -#: my-evolution/Locations.h:2501 +#: my-evolution/Locations.h:2500 msgid "Yakutsk" msgstr "Yakutsk" -#: my-evolution/Locations.h:2502 +#: my-evolution/Locations.h:2501 msgid "Yamagata Airport" msgstr "Sân bay Yamagata" -#: my-evolution/Locations.h:2503 +#: my-evolution/Locations.h:2502 msgid "Yamaguchi Ube Airport" msgstr "Sân bay Yamaguchi Ube" -#: my-evolution/Locations.h:2504 +#: my-evolution/Locations.h:2503 msgid "Yankton" msgstr "Yankton" -#: my-evolution/Locations.h:2505 +#: my-evolution/Locations.h:2504 msgid "Yao Airport" msgstr "Sân bay Yao" -#: my-evolution/Locations.h:2506 +#: my-evolution/Locations.h:2505 msgid "Yechon Ab" msgstr "Yechon Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2507 +#: my-evolution/Locations.h:2506 msgid "Yekaterinburg" msgstr "Yekaterinburg" -#: my-evolution/Locations.h:2508 +#: my-evolution/Locations.h:2507 msgid "Yellowknife" msgstr "Yellowknife" -#: my-evolution/Locations.h:2509 +#: my-evolution/Locations.h:2508 msgid "Yellowstone" msgstr "Yellowstone" -#: my-evolution/Locations.h:2511 +#: my-evolution/Locations.h:2510 msgid "Yenbo" msgstr "Yenbo" -#: my-evolution/Locations.h:2512 +#: my-evolution/Locations.h:2511 msgid "Yeoju Range" msgstr "Yeoju Range" -#: my-evolution/Locations.h:2513 +#: my-evolution/Locations.h:2512 msgid "Yeonpyeungdo" msgstr "Yeonpyeungdo" -#: my-evolution/Locations.h:2514 +#: my-evolution/Locations.h:2513 msgid "Yeovilton" msgstr "Yeovilton" -#: my-evolution/Locations.h:2515 +#: my-evolution/Locations.h:2514 msgid "Yokosuka Fwf" msgstr "Yokosuka Fwf" -#: my-evolution/Locations.h:2516 +#: my-evolution/Locations.h:2515 msgid "Yokota Ab" msgstr "Yokota Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2517 +#: my-evolution/Locations.h:2516 msgid "Yongsan/H-208 Hp" msgstr "Yongsan/H-208 Hp" -#: my-evolution/Locations.h:2518 +#: my-evolution/Locations.h:2517 msgid "Yoro" msgstr "Yoro" -#: my-evolution/Locations.h:2519 +#: my-evolution/Locations.h:2518 msgid "Yosu" msgstr "Yosu" -#: my-evolution/Locations.h:2520 +#: my-evolution/Locations.h:2519 msgid "Youngstown" msgstr "Youngstown" -#: my-evolution/Locations.h:2521 +#: my-evolution/Locations.h:2520 msgid "Ypsilanti" msgstr "Ypsilanti" -#: my-evolution/Locations.h:2523 +#: my-evolution/Locations.h:2522 msgid "Yukon" msgstr "Yukon" -#: my-evolution/Locations.h:2524 +#: my-evolution/Locations.h:2523 msgid "Yuma MCAS" msgstr "Yuma MCAS" -#: my-evolution/Locations.h:2525 +#: my-evolution/Locations.h:2524 msgid "Yurimaguas" msgstr "Yurimaguas" -#: my-evolution/Locations.h:2526 +#: my-evolution/Locations.h:2525 msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk" -#: my-evolution/Locations.h:2527 +#: my-evolution/Locations.h:2526 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: my-evolution/Locations.h:2528 +#: my-evolution/Locations.h:2527 msgid "Zadar" msgstr "Zadar" -#: my-evolution/Locations.h:2529 +#: my-evolution/Locations.h:2528 msgid "Zagreb" msgstr "Zagreb" -#: my-evolution/Locations.h:2530 +#: my-evolution/Locations.h:2529 msgid "Zakinthos" msgstr "Zakinthos" -#: my-evolution/Locations.h:2531 +#: my-evolution/Locations.h:2530 msgid "Zama Airfield" msgstr "Zama Airfield" -#: my-evolution/Locations.h:2532 +#: my-evolution/Locations.h:2531 msgid "Zanesville" msgstr "Zanesville" -#: my-evolution/Locations.h:2533 +#: my-evolution/Locations.h:2532 msgid "Zaragoza" msgstr "Zaragoza" -#: my-evolution/Locations.h:2534 +#: my-evolution/Locations.h:2533 msgid "Zell Am See" msgstr "Zell Am See" -#: my-evolution/Locations.h:2535 +#: my-evolution/Locations.h:2534 msgid "Zuni Pueblo" msgstr "Zuni Pueblo" -#: my-evolution/Locations.h:2536 +#: my-evolution/Locations.h:2535 msgid "Zurich" msgstr "Zurich" -#: my-evolution/component-factory.c:51 +#: my-evolution/component-factory.c:56 msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Thư mục chứa Tóm tắt Evolution" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:377 my-evolution/e-summary-calendar.c:397 msgid "Appointments" msgstr "Cuộc hẹn" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:378 msgid "No appointments" msgstr "Không có cuộc hẹn" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:414 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:416 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:434 msgid "No description" msgstr "Không có mô tả" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:156 msgid "Mail summary" msgstr "Tóm tắt thư" #: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 -#: shell/e-local-storage.c:1102 +#: shell/e-local-storage.c:1119 msgid "Local Folders" msgstr "Thư mục cục bộ" -#. translators: Put a list of codes for locations you want to see in -#. My Evolution by default here. You can find the list of all -#. stations and their codes in Evolution sources. -#. (evolution/my-evolution/Locations) -#. Codes are seperated with : eg. "KBOS:EGAA" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:108 -#: my-evolution/e-summary-weather.c:591 -msgid "KBOS" -msgstr "KBOS" - -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:584 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:356 msgid "Dictionary.com Word of the Day" msgstr "Dictionary.com Từ trong ngày" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:602 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:374 msgid "Quotes of the Day" msgstr "Trích dẫn trong ngày" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:612 msgid "Add a news feed" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:618 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "" @@ -23374,1234 +23718,1238 @@ msgstr "" msgid "Error downloading RDF" msgstr "Lỗi khi tải xuống RDF" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:447 msgid "News Feed" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:518 msgid "All" msgstr "Tất cả" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:530 msgid "Add" msgstr "Thêm" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:543 my-evolution/e-summary-table.c:58 msgid "Shown" msgstr "Đã hiển thị" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:327 msgid "No tasks" msgstr "Không có công việc" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:371 msgid "(No Description)" msgstr "(Không có mô tả)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:73 msgid "My Weather" msgstr "Thời tiết của tôi" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:269 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "Lỗi tải dữ liệu về cho" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:489 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:490 msgid "Weather" msgstr "Thời tiết" -#: my-evolution/e-summary.c:188 +#. translators: Put here a list of codes for locations you want to +#. see in My Evolution by default. You can find the list of all +#. stations and their codes in Evolution sources +#. (evolution/my-evolution/Locations) +#: my-evolution/e-summary-weather.c:592 +msgid "KBOS" +msgstr "KBOS" + +#: my-evolution/e-summary.c:199 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %B %e %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:504 +#: my-evolution/e-summary.c:512 msgid "Please wait..." msgstr "Vui lòng chờ..." -#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:590 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "In tóm tắt" -#: my-evolution/e-summary.c:640 +#: my-evolution/e-summary.c:624 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Lỗi in tóm tắt" -#: my-evolution/main.c:68 -msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" -msgstr "Thành phần Executive summary không thể khởi động Bonobo.\n" - -#: my-evolution/metar.c:29 +#: my-evolution/metar.c:30 msgid " F" msgstr " F" -#: my-evolution/metar.c:29 +#: my-evolution/metar.c:30 msgid " C" msgstr " C" -#: my-evolution/metar.c:33 +#: my-evolution/metar.c:34 msgid "knots" msgstr "knots" -#: my-evolution/metar.c:33 +#: my-evolution/metar.c:34 msgid "kph" msgstr "kph" -#: my-evolution/metar.c:38 +#: my-evolution/metar.c:39 msgid "inHg" msgstr "inHg" -#: my-evolution/metar.c:38 +#: my-evolution/metar.c:39 msgid "mmHg" msgstr "mmHg" -#: my-evolution/metar.c:41 +#: my-evolution/metar.c:42 msgid "miles" msgstr "dặm" -#: my-evolution/metar.c:41 +#: my-evolution/metar.c:42 msgid "kilometers" msgstr "Kílô mét" -#: my-evolution/metar.c:44 +#: my-evolution/metar.c:45 msgid "Clear sky" msgstr "Trời trong" -#: my-evolution/metar.c:45 +#: my-evolution/metar.c:46 msgid "Broken clouds" msgstr "Mây tảng" -#: my-evolution/metar.c:46 +#: my-evolution/metar.c:47 msgid "Scattered clouds" msgstr "Nhiều mây" -#: my-evolution/metar.c:47 +#: my-evolution/metar.c:48 msgid "Few clouds" msgstr "Ít mây" -#: my-evolution/metar.c:48 +#: my-evolution/metar.c:49 msgid "Overcast" msgstr "U ám" -#: my-evolution/metar.c:56 my-evolution/metar.c:74 my-evolution/metar.c:485 +#: my-evolution/metar.c:57 my-evolution/metar.c:75 my-evolution/metar.c:486 msgid "Invalid" msgstr "Không hợp lệ" -#: my-evolution/metar.c:63 +#: my-evolution/metar.c:64 msgid "Variable" msgstr "Biến đổi" -#: my-evolution/metar.c:64 +#: my-evolution/metar.c:65 msgid "North" msgstr "Bắc" -#: my-evolution/metar.c:64 +#: my-evolution/metar.c:65 msgid "North - NorthEast" msgstr "Bắt - Đông Bắc" -#: my-evolution/metar.c:64 +#: my-evolution/metar.c:65 msgid "Northeast" msgstr "Đông Bắc" -#: my-evolution/metar.c:64 +#: my-evolution/metar.c:65 msgid "East - NorthEast" msgstr "Đông - Đông Bắc" -#: my-evolution/metar.c:65 +#: my-evolution/metar.c:66 msgid "East" msgstr "Đông" -#: my-evolution/metar.c:65 +#: my-evolution/metar.c:66 msgid "East - Southeast" msgstr "Đông - Đông Nam" -#: my-evolution/metar.c:65 +#: my-evolution/metar.c:66 msgid "Southeast" msgstr "Đông Nam" -#: my-evolution/metar.c:65 +#: my-evolution/metar.c:66 msgid "South - Southeast" msgstr "Nam - Đông Nam" -#: my-evolution/metar.c:66 +#: my-evolution/metar.c:67 msgid "South" msgstr "Nam" -#: my-evolution/metar.c:66 +#: my-evolution/metar.c:67 msgid "South - Southwest" msgstr "Nam - Tây Nam" -#: my-evolution/metar.c:66 +#: my-evolution/metar.c:67 msgid "Southwest" msgstr "Tây Nam" -#: my-evolution/metar.c:66 +#: my-evolution/metar.c:67 msgid "West - Southwest" msgstr "Tây - Tây Nam" -#: my-evolution/metar.c:67 +#: my-evolution/metar.c:68 msgid "West" msgstr "Tây" -#: my-evolution/metar.c:67 +#: my-evolution/metar.c:68 msgid "West - Northwest" msgstr "Tây - Tây Bắc" -#: my-evolution/metar.c:67 +#: my-evolution/metar.c:68 msgid "Northwest" msgstr "Tây Bắc" -#: my-evolution/metar.c:67 +#: my-evolution/metar.c:68 msgid "North - Northwest" msgstr "Bắc - Tây Bắc" #. DRIZZLE -#: my-evolution/metar.c:127 +#: my-evolution/metar.c:128 msgid "Drizzle" msgstr "Mưa phùn" -#: my-evolution/metar.c:128 +#: my-evolution/metar.c:129 msgid "Drizzle in the vicinity" msgstr "Mưa phùn trong vùng lân cận" -#: my-evolution/metar.c:129 +#: my-evolution/metar.c:130 msgid "Light drizzle" msgstr "Mưa phùn nhẹ" -#: my-evolution/metar.c:130 +#: my-evolution/metar.c:131 msgid "Moderate drizzle" msgstr "Mưa phùn vừa" -#: my-evolution/metar.c:131 +#: my-evolution/metar.c:132 msgid "Heavy drizzle" msgstr "Mưa phùn nặng" -#: my-evolution/metar.c:132 +#: my-evolution/metar.c:133 msgid "Shallow drizzle" msgstr "Chút mưa phùn" -#: my-evolution/metar.c:133 +#: my-evolution/metar.c:134 msgid "Patches of drizzle" msgstr "Nhiều mảng mưa phùn" -#: my-evolution/metar.c:134 +#: my-evolution/metar.c:135 msgid "Partial drizzle" msgstr "Một ít mưa phùn" -#: my-evolution/metar.c:135 my-evolution/metar.c:150 +#: my-evolution/metar.c:136 my-evolution/metar.c:151 msgid "Thunderstorm" msgstr "Bão kèm sấm" -#: my-evolution/metar.c:136 +#: my-evolution/metar.c:137 msgid "Windy drizzle" msgstr "Mưa gió" -#: my-evolution/metar.c:137 +#: my-evolution/metar.c:138 msgid "Showers" msgstr "Mưa" -#: my-evolution/metar.c:138 +#: my-evolution/metar.c:139 msgid "Drifting drizzle" msgstr "Mưa tí tách" -#: my-evolution/metar.c:139 +#: my-evolution/metar.c:140 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Mưa phùn ớn lạnh" #. RAIN -#: my-evolution/metar.c:142 +#: my-evolution/metar.c:143 msgid "Rain" msgstr "Mưa" -#: my-evolution/metar.c:143 +#: my-evolution/metar.c:144 msgid "Rain in the vicinity" msgstr "Mưa trong vùng lân cận" -#: my-evolution/metar.c:144 +#: my-evolution/metar.c:145 msgid "Light rain" msgstr "Mưa nhẹ" -#: my-evolution/metar.c:145 +#: my-evolution/metar.c:146 msgid "Moderate rain" msgstr "Mưa vừa" -#: my-evolution/metar.c:146 +#: my-evolution/metar.c:147 msgid "Heavy rain" msgstr "Mưa nhiều" -#: my-evolution/metar.c:147 +#: my-evolution/metar.c:148 msgid "Shallow rain" msgstr "Chút mưa" -#: my-evolution/metar.c:148 +#: my-evolution/metar.c:149 msgid "Patches of rain" msgstr "Nhiều mảng mưa" -#: my-evolution/metar.c:149 +#: my-evolution/metar.c:150 msgid "Partial rainfall" msgstr "Mưa rải rác" -#: my-evolution/metar.c:151 +#: my-evolution/metar.c:152 msgid "Blowing rainfall" msgstr "Mưa gió" -#: my-evolution/metar.c:152 +#: my-evolution/metar.c:153 msgid "Rain showers" msgstr "Mưa tầm tã" -#: my-evolution/metar.c:153 +#: my-evolution/metar.c:154 msgid "Drifting rain" msgstr "Mưa tí tách" -#: my-evolution/metar.c:154 +#: my-evolution/metar.c:155 msgid "Freezing rain" msgstr "Mưa ớn lạnh" #. SNOW -#: my-evolution/metar.c:157 +#: my-evolution/metar.c:158 msgid "Snow" msgstr "Tuyết" -#: my-evolution/metar.c:158 +#: my-evolution/metar.c:159 msgid "Snow in the vicinity" msgstr "Tuyết trong vùng lân cận" -#: my-evolution/metar.c:159 +#: my-evolution/metar.c:160 msgid "Light snow" msgstr "Tuyết nhẹ" -#: my-evolution/metar.c:160 +#: my-evolution/metar.c:161 msgid "Moderate snow" msgstr "Tuyết vừa" -#: my-evolution/metar.c:161 +#: my-evolution/metar.c:162 msgid "Heavy snow" msgstr "Tuyết nhiều" -#: my-evolution/metar.c:162 +#: my-evolution/metar.c:163 msgid "Shallow snow" msgstr "Chút tuyết" -#: my-evolution/metar.c:163 +#: my-evolution/metar.c:164 msgid "Patches of snow" msgstr "Nhiều mảng tuyết" -#: my-evolution/metar.c:164 +#: my-evolution/metar.c:165 msgid "Partial snowfall" msgstr "Tuyết rải rác" -#: my-evolution/metar.c:165 my-evolution/metar.c:180 +#: my-evolution/metar.c:166 my-evolution/metar.c:181 msgid "Snowstorm" msgstr "Bão tuyết" -#: my-evolution/metar.c:166 +#: my-evolution/metar.c:167 msgid "Blowing snowfall" msgstr "Gió tuyết" -#: my-evolution/metar.c:167 +#: my-evolution/metar.c:168 msgid "Snow showers" msgstr "Mưa tuyết" -#: my-evolution/metar.c:168 +#: my-evolution/metar.c:169 msgid "Drifting snow" msgstr "Tuyết tí tách ;)" -#: my-evolution/metar.c:169 +#: my-evolution/metar.c:170 msgid "Freezing snow" msgstr "Tuyết lạnh" #. SNOW_GRAINS -#: my-evolution/metar.c:172 +#: my-evolution/metar.c:173 msgid "Snow grains" msgstr "Chút tuyết" -#: my-evolution/metar.c:173 +#: my-evolution/metar.c:174 msgid "Snow grains in the vicinity" msgstr "Chút tuyết trong vùng lân cận" -#: my-evolution/metar.c:174 +#: my-evolution/metar.c:175 msgid "Light snow grains" msgstr "Chút tuyết nhẹ" -#: my-evolution/metar.c:175 +#: my-evolution/metar.c:176 msgid "Moderate snow grains" msgstr "Chút tuyết vừa" -#: my-evolution/metar.c:176 +#: my-evolution/metar.c:177 msgid "Heavy snow grains" msgstr "Chút tuyết nhiều" -#: my-evolution/metar.c:177 +#: my-evolution/metar.c:178 msgid "Shallow snow grains" msgstr "Chút chút tuyết ;)" -#: my-evolution/metar.c:178 +#: my-evolution/metar.c:179 msgid "Patches of snow grains" msgstr "Hoa tuyết trên diện rộng" -#: my-evolution/metar.c:179 +#: my-evolution/metar.c:180 msgid "Partial snow grains" msgstr "Hoa tuyết rải rác" -#: my-evolution/metar.c:181 +#: my-evolution/metar.c:182 msgid "Blowing snow grains" msgstr "Hoa tuyết kèm gió" -#: my-evolution/metar.c:182 +#: my-evolution/metar.c:183 msgid "Snow grain showers" msgstr "Hoa tuyết kèm mưa" -#: my-evolution/metar.c:183 +#: my-evolution/metar.c:184 msgid "Drifting snow grains" msgstr "Hoa tuyết kèm gió xoáy" -#: my-evolution/metar.c:184 +#: my-evolution/metar.c:185 msgid "Freezing snow grains" msgstr "Hoa tuyết kèm gió buốt" #. ICE_CRYSTALS -#: my-evolution/metar.c:187 +#: my-evolution/metar.c:188 msgid "Ice crystals" msgstr "Hạt băng" -#: my-evolution/metar.c:188 +#: my-evolution/metar.c:189 msgid "Ice crystals in the vicinity" msgstr "Hạt băng trong vùng phụ cận" -#: my-evolution/metar.c:189 +#: my-evolution/metar.c:190 msgid "Few ice crystals" msgstr "Hạt băng ít" -#: my-evolution/metar.c:190 +#: my-evolution/metar.c:191 msgid "Moderate ice crystals" msgstr "Hạt băng vừa" -#: my-evolution/metar.c:191 +#: my-evolution/metar.c:192 msgid "Heavy ice crystals" msgstr "Hạt băng nhiều" -#: my-evolution/metar.c:193 +#: my-evolution/metar.c:194 msgid "Patches of ice crystals" msgstr "Hạt băng trên diện rộng" -#: my-evolution/metar.c:194 +#: my-evolution/metar.c:195 msgid "Partial ice crystals" msgstr "Hạt băng rải rác" -#: my-evolution/metar.c:195 +#: my-evolution/metar.c:196 msgid "Ice crystal storm" msgstr "Hạt băng kèm giông" -#: my-evolution/metar.c:196 +#: my-evolution/metar.c:197 msgid "Blowing ice crystals" msgstr "Hạt băng kèm gió" -#: my-evolution/metar.c:197 +#: my-evolution/metar.c:198 msgid "Showers of ice crystals" msgstr "Hạt băng kèm mưa" -#: my-evolution/metar.c:198 +#: my-evolution/metar.c:199 msgid "Drifting ice crystals" msgstr "Hạt băng kèm gió xoáy" -#: my-evolution/metar.c:199 +#: my-evolution/metar.c:200 msgid "Freezing ice crystals" msgstr "Hạt băng kèm gió buốt" #. ICE_PELLETS -#: my-evolution/metar.c:202 +#: my-evolution/metar.c:203 msgid "Ice pellets" msgstr "Mảnh băng" -#: my-evolution/metar.c:203 +#: my-evolution/metar.c:204 msgid "Ice pellets in the vicinity" msgstr "Mảnh băng trong vùng phụ cận" -#: my-evolution/metar.c:204 +#: my-evolution/metar.c:205 msgid "Few ice pellets" msgstr "Ít mảnh băng" -#: my-evolution/metar.c:205 +#: my-evolution/metar.c:206 msgid "Moderate ice pellets" msgstr "Mảnh băng vừa" -#: my-evolution/metar.c:206 +#: my-evolution/metar.c:207 msgid "Heavy ice pellets" msgstr "Nhiều mảnh băng" -#: my-evolution/metar.c:207 +#: my-evolution/metar.c:208 msgid "Shallow ice pellets" msgstr "Mảnh băng loáng thoáng" -#: my-evolution/metar.c:208 +#: my-evolution/metar.c:209 msgid "Patches of ice pellets" msgstr "Mảnh băng trên diện rộng" -#: my-evolution/metar.c:209 +#: my-evolution/metar.c:210 msgid "Partial ice pellets" msgstr "Mảnh băng rải rác" -#: my-evolution/metar.c:210 +#: my-evolution/metar.c:211 msgid "Ice pellet storm" msgstr "Mảnh băng kèm giông" -#: my-evolution/metar.c:211 +#: my-evolution/metar.c:212 msgid "Blowing ice pellets" msgstr "Mảnh băng kèm gió" -#: my-evolution/metar.c:212 +#: my-evolution/metar.c:213 msgid "Showers of ice pellets" msgstr "Mảnh băng kèm mưa" -#: my-evolution/metar.c:213 +#: my-evolution/metar.c:214 msgid "Drifting ice pellets" msgstr "Mảnh băng kèm gió xoáy" -#: my-evolution/metar.c:214 +#: my-evolution/metar.c:215 msgid "Freezing ice pellets" msgstr "Mảnh băng kèm gió buốt" -#: my-evolution/metar.c:218 +#: my-evolution/metar.c:219 msgid "Hail in the vicinity" msgstr "Mưa đá trong vùng lân cận" -#: my-evolution/metar.c:219 my-evolution/metar.c:234 +#: my-evolution/metar.c:220 my-evolution/metar.c:235 msgid "Light hail" msgstr "Mưa đá nhẹ" -#: my-evolution/metar.c:220 +#: my-evolution/metar.c:221 msgid "Moderate hail" msgstr "Mưa đá vừa" -#: my-evolution/metar.c:221 +#: my-evolution/metar.c:222 msgid "Heavy hail" msgstr "Mưa đá nhiều" -#: my-evolution/metar.c:222 +#: my-evolution/metar.c:223 msgid "Shallow hail" msgstr "Chút mưa đá" -#: my-evolution/metar.c:223 +#: my-evolution/metar.c:224 msgid "Patches of hail" msgstr "Nhiều mảng mưa đá" -#: my-evolution/metar.c:224 +#: my-evolution/metar.c:225 msgid "Partial hail" msgstr "Một ít mưa đá" -#: my-evolution/metar.c:225 +#: my-evolution/metar.c:226 msgid "Hailstorm" msgstr "Bão đá" -#: my-evolution/metar.c:226 +#: my-evolution/metar.c:227 msgid "Blowing hail" msgstr "Mưa đá kèm gió" -#: my-evolution/metar.c:227 +#: my-evolution/metar.c:228 msgid "Hail showers" msgstr "Mưa đá kèm mưa" -#: my-evolution/metar.c:228 +#: my-evolution/metar.c:229 msgid "Drifting hail" msgstr "Mưa đá tí tách" -#: my-evolution/metar.c:229 +#: my-evolution/metar.c:230 msgid "Freezing hail" msgstr "Mưa đá lạnh" #. SMALL_HAIL -#: my-evolution/metar.c:232 +#: my-evolution/metar.c:233 msgid "Small hail" msgstr "Mưa đá nhỏ" -#: my-evolution/metar.c:233 +#: my-evolution/metar.c:234 msgid "Small hail in the vicinity" msgstr "Mưa đá nhỏ trong vùng lân cận" -#: my-evolution/metar.c:235 +#: my-evolution/metar.c:236 msgid "Moderate small hail" msgstr "Mưa đá nhỏ vừa" -#: my-evolution/metar.c:236 +#: my-evolution/metar.c:237 msgid "Heavy small hail" msgstr "Mưa đá nhỏ nhiều" -#: my-evolution/metar.c:237 +#: my-evolution/metar.c:238 msgid "Shallow small hail" msgstr "Chút mưa đá nhỏ" -#: my-evolution/metar.c:238 +#: my-evolution/metar.c:239 msgid "Patches of small hail" msgstr "Nhiều mảng mưa đá nhỏ" -#: my-evolution/metar.c:239 +#: my-evolution/metar.c:240 msgid "Partial small hail" msgstr "Một tí mưa đá nhỏ" -#: my-evolution/metar.c:240 +#: my-evolution/metar.c:241 msgid "Small hailstorm" msgstr "Bão đá nhỏ" -#: my-evolution/metar.c:241 +#: my-evolution/metar.c:242 msgid "Blowing small hail" msgstr "Mưa đá nhỏ kèm gió" -#: my-evolution/metar.c:242 +#: my-evolution/metar.c:243 msgid "Showers of small hail" msgstr "Mưa đá nhỏ kèm mưa" -#: my-evolution/metar.c:243 +#: my-evolution/metar.c:244 msgid "Drifting small hail" msgstr "Mưa đá nhỏ tí tách" -#: my-evolution/metar.c:244 +#: my-evolution/metar.c:245 msgid "Freezing small hail" msgstr "Mưa đá nhỏ lạnh" #. PRECIPITATION -#: my-evolution/metar.c:247 +#: my-evolution/metar.c:248 msgid "Unknown precipitation" msgstr "Mưa rào không xác định" -#: my-evolution/metar.c:248 +#: my-evolution/metar.c:249 msgid "Precipitation in the vicinity" msgstr "Mưa rào trong vùng phụ cận" -#: my-evolution/metar.c:249 +#: my-evolution/metar.c:250 msgid "Light precipitation" msgstr "Mưa rào nhẹ" -#: my-evolution/metar.c:250 +#: my-evolution/metar.c:251 msgid "Moderate precipitation" msgstr "Mưa rào vừa phải" -#: my-evolution/metar.c:251 +#: my-evolution/metar.c:252 msgid "Heavy precipitation" msgstr "Mưa rào to" -#: my-evolution/metar.c:252 +#: my-evolution/metar.c:253 msgid "Shallow precipitation" msgstr "Mưa rào loáng thoáng" -#: my-evolution/metar.c:253 +#: my-evolution/metar.c:254 msgid "Patches of precipitation" msgstr "Mưa rào trên diện rộng" -#: my-evolution/metar.c:254 +#: my-evolution/metar.c:255 msgid "Partial precipitation" msgstr "Mưa rào rải rác" -#: my-evolution/metar.c:255 +#: my-evolution/metar.c:256 msgid "Unknown thunderstorm" msgstr "Giông không xác định" -#: my-evolution/metar.c:256 +#: my-evolution/metar.c:257 msgid "Blowing precipitation" msgstr "Giông gió" -#: my-evolution/metar.c:257 +#: my-evolution/metar.c:258 msgid "Showers, type unknown" msgstr "Mưa" -#: my-evolution/metar.c:258 +#: my-evolution/metar.c:259 msgid "Drifting precipitation" msgstr "Mưa rào kèm gió xoáy" -#: my-evolution/metar.c:259 +#: my-evolution/metar.c:260 msgid "Freezing precipitation" msgstr "Mưa rào kèm gió buốt" #. MIST -#: my-evolution/metar.c:262 +#: my-evolution/metar.c:263 msgid "Mist" msgstr "Sương mù" -#: my-evolution/metar.c:263 +#: my-evolution/metar.c:264 msgid "Mist in the vicinity" msgstr "Sương mù trong vùng lân cận" -#: my-evolution/metar.c:264 +#: my-evolution/metar.c:265 msgid "Light mist" msgstr "Sương mù nhẹ" -#: my-evolution/metar.c:265 +#: my-evolution/metar.c:266 msgid "Moderate mist" msgstr "Sương mù vừa" -#: my-evolution/metar.c:266 +#: my-evolution/metar.c:267 msgid "Thick mist" msgstr "Sương mù dày đặc" -#: my-evolution/metar.c:267 +#: my-evolution/metar.c:268 msgid "Shallow mist" msgstr "Mụ loáng thoáng" -#: my-evolution/metar.c:268 +#: my-evolution/metar.c:269 msgid "Patches of mist" msgstr "Mù trên diện rộng" -#: my-evolution/metar.c:269 +#: my-evolution/metar.c:270 msgid "Partial mist" msgstr "Mù rải rác" -#: my-evolution/metar.c:271 +#: my-evolution/metar.c:272 msgid "Mist with wind" msgstr "Mù kèm gió" -#: my-evolution/metar.c:273 +#: my-evolution/metar.c:274 msgid "Drifting mist" msgstr "Mù kèm gió xoáy" -#: my-evolution/metar.c:274 +#: my-evolution/metar.c:275 msgid "Freezing mist" msgstr "Sương mù lạnh" #. FOG -#: my-evolution/metar.c:277 +#: my-evolution/metar.c:278 msgid "Fog" msgstr "Sương" -#: my-evolution/metar.c:278 +#: my-evolution/metar.c:279 msgid "Fog in the vicinity" msgstr "Sương trong vùng lân cận" -#: my-evolution/metar.c:279 +#: my-evolution/metar.c:280 msgid "Light fog" msgstr "Sương nhẹ" -#: my-evolution/metar.c:280 +#: my-evolution/metar.c:281 msgid "Moderate fog" msgstr "Sương vừa" -#: my-evolution/metar.c:281 +#: my-evolution/metar.c:282 msgid "Thick fog" msgstr "Sương nhiều" -#: my-evolution/metar.c:282 +#: my-evolution/metar.c:283 msgid "Shallow fog" msgstr "Chút sương" -#: my-evolution/metar.c:283 +#: my-evolution/metar.c:284 msgid "Patches of fog" msgstr "Nhiều mảng sương" -#: my-evolution/metar.c:284 +#: my-evolution/metar.c:285 msgid "Partial fog" msgstr "Sương mù rải rác" -#: my-evolution/metar.c:286 +#: my-evolution/metar.c:287 msgid "Fog with wind" msgstr "Sương gió" -#: my-evolution/metar.c:288 +#: my-evolution/metar.c:289 msgid "Drifting fog" msgstr "Sương tí tách" -#: my-evolution/metar.c:289 +#: my-evolution/metar.c:290 msgid "Freezing fog" msgstr "Sương lạnh" #. SMOKE -#: my-evolution/metar.c:292 +#: my-evolution/metar.c:293 msgid "Smoke" msgstr "Khói" -#: my-evolution/metar.c:293 +#: my-evolution/metar.c:294 msgid "Smoke in the vicinity" msgstr "Khói trong vùng lân cận" -#: my-evolution/metar.c:294 +#: my-evolution/metar.c:295 msgid "Thin smoke" msgstr "Khỏi mỏng" -#: my-evolution/metar.c:295 +#: my-evolution/metar.c:296 msgid "Moderate smoke" msgstr "Khói vừa" -#: my-evolution/metar.c:296 +#: my-evolution/metar.c:297 msgid "Thick smoke" msgstr "Khói dày" -#: my-evolution/metar.c:297 +#: my-evolution/metar.c:298 msgid "Shallow smoke" msgstr "Chút khói" -#: my-evolution/metar.c:298 +#: my-evolution/metar.c:299 msgid "Patches of smoke" msgstr "Nhiều mảng khói" -#: my-evolution/metar.c:299 +#: my-evolution/metar.c:300 msgid "Partial smoke" msgstr "Một ít khói" -#: my-evolution/metar.c:300 +#: my-evolution/metar.c:301 msgid "Thunderous smoke" msgstr "" -#: my-evolution/metar.c:301 +#: my-evolution/metar.c:302 msgid "Smoke with wind" msgstr "Khói có gió" -#: my-evolution/metar.c:303 +#: my-evolution/metar.c:304 msgid "Drifting smoke" msgstr "Sương kèm gió xoáy" #. VOLCANIC_ASH -#: my-evolution/metar.c:307 +#: my-evolution/metar.c:308 msgid "Volcanic ash" msgstr "Tro núi lửa" -#: my-evolution/metar.c:308 +#: my-evolution/metar.c:309 msgid "Volcanic ash in the vicinity" msgstr "Tro núi lửa trong vùng lân cận" -#: my-evolution/metar.c:310 +#: my-evolution/metar.c:311 msgid "Moderate volcanic ash" msgstr "Tro núi lửa vừa" -#: my-evolution/metar.c:311 +#: my-evolution/metar.c:312 msgid "Thick volcanic ash" msgstr "Tro núi lửa dày" -#: my-evolution/metar.c:312 +#: my-evolution/metar.c:313 msgid "Shallow volcanic ash" msgstr "Bụi núi lửa loáng thoáng" -#: my-evolution/metar.c:313 +#: my-evolution/metar.c:314 msgid "Patches of volcanic ash" msgstr "Bụi núi lửa trên diện rộng" -#: my-evolution/metar.c:314 +#: my-evolution/metar.c:315 msgid "Partial volcanic ash" msgstr "Bụi núi lửa rải rác" -#: my-evolution/metar.c:315 +#: my-evolution/metar.c:316 msgid "Thunderous volcanic ash" msgstr "" -#: my-evolution/metar.c:316 +#: my-evolution/metar.c:317 msgid "Blowing volcanic ash" msgstr "Bụi núi lửa kèm gió" -#: my-evolution/metar.c:317 +#: my-evolution/metar.c:318 msgid "Showers of volcanic ash" msgstr "" -#: my-evolution/metar.c:318 +#: my-evolution/metar.c:319 msgid "Drifting volcanic ash" msgstr "Bụi núi lửa kèm gió xoáy" -#: my-evolution/metar.c:319 +#: my-evolution/metar.c:320 msgid "Freezing volcanic ash" msgstr "Bụi núi lửa kèm gió buốt" #. SAND -#: my-evolution/metar.c:322 +#: my-evolution/metar.c:323 msgid "Sand" msgstr "Cát" -#: my-evolution/metar.c:323 +#: my-evolution/metar.c:324 msgid "Sand in the vicinity" msgstr "Cát trong vùng lân cận" -#: my-evolution/metar.c:324 +#: my-evolution/metar.c:325 msgid "Light sand" msgstr "Cát ít" -#: my-evolution/metar.c:325 +#: my-evolution/metar.c:326 msgid "Moderate sand" msgstr "Cát vừa" -#: my-evolution/metar.c:326 +#: my-evolution/metar.c:327 msgid "Heavy sand" msgstr "Cát nhiều" -#: my-evolution/metar.c:328 +#: my-evolution/metar.c:329 msgid "Patches of sand" msgstr "Cát bay trên diện rộng" -#: my-evolution/metar.c:329 +#: my-evolution/metar.c:330 msgid "Partial sand" msgstr "Cát bay rải rác" -#: my-evolution/metar.c:331 +#: my-evolution/metar.c:332 msgid "Blowing sand" msgstr "Cát bay kèm gió" -#: my-evolution/metar.c:333 +#: my-evolution/metar.c:334 msgid "Drifting sand" msgstr "Cát bay kèm gió xoáy" #. HAZE -#: my-evolution/metar.c:337 +#: my-evolution/metar.c:338 msgid "Haze" msgstr "Mù" -#: my-evolution/metar.c:338 +#: my-evolution/metar.c:339 msgid "Haze in the vicinity" msgstr "Mù trong vùng phụ cận" -#: my-evolution/metar.c:339 +#: my-evolution/metar.c:340 msgid "Light haze" msgstr "Mù nhẹ" -#: my-evolution/metar.c:340 +#: my-evolution/metar.c:341 msgid "Moderate haze" msgstr "Mù vừa" -#: my-evolution/metar.c:341 +#: my-evolution/metar.c:342 msgid "Thick haze" msgstr "Mù dày" -#: my-evolution/metar.c:342 +#: my-evolution/metar.c:343 msgid "Shallow haze" msgstr "Mù loáng thoáng" -#: my-evolution/metar.c:343 +#: my-evolution/metar.c:344 msgid "Patches of haze" msgstr "Mù trên diện rộng" -#: my-evolution/metar.c:344 +#: my-evolution/metar.c:345 msgid "Partial haze" msgstr "Mù rải rác" -#: my-evolution/metar.c:346 +#: my-evolution/metar.c:347 msgid "Haze with wind" msgstr "Mù kèm gió" -#: my-evolution/metar.c:348 +#: my-evolution/metar.c:349 msgid "Drifting haze" msgstr "Mù kèm gió xoá" -#: my-evolution/metar.c:349 +#: my-evolution/metar.c:350 msgid "Freezing haze" msgstr "Mù kèm gió buốt" #. SPRAY -#: my-evolution/metar.c:352 +#: my-evolution/metar.c:353 msgid "Spray" msgstr "Bụi nước" -#: my-evolution/metar.c:353 +#: my-evolution/metar.c:354 msgid "Spray in the vicinity" msgstr "Bụi nước trong vùng phụ cận" -#: my-evolution/metar.c:354 +#: my-evolution/metar.c:355 msgid "Light spray" msgstr "Bụi nước nhẹ" -#: my-evolution/metar.c:355 +#: my-evolution/metar.c:356 msgid "Moderate spray" msgstr "Bụi nước vừa" -#: my-evolution/metar.c:356 +#: my-evolution/metar.c:357 msgid "Heavy spray" msgstr "Bụi nước nặng" -#: my-evolution/metar.c:357 +#: my-evolution/metar.c:358 msgid "Shallow spray" msgstr "Bụi nước loáng thoáng" -#: my-evolution/metar.c:358 +#: my-evolution/metar.c:359 msgid "Patches of spray" msgstr "Bụi nước trên diện rộng" -#: my-evolution/metar.c:359 +#: my-evolution/metar.c:360 msgid "Partial spray" msgstr "Bụi nước rải rác" -#: my-evolution/metar.c:361 +#: my-evolution/metar.c:362 msgid "Blowing spray" msgstr "Bụi nước kèm gió" -#: my-evolution/metar.c:363 +#: my-evolution/metar.c:364 msgid "Drifting spray" msgstr "Bụi nước kèm gió xoáy" -#: my-evolution/metar.c:364 +#: my-evolution/metar.c:365 msgid "Freezing spray" msgstr "Bụi nước kèm gió buốt" #. DUST -#: my-evolution/metar.c:367 +#: my-evolution/metar.c:368 msgid "Dust" msgstr "Bụi" -#: my-evolution/metar.c:368 +#: my-evolution/metar.c:369 msgid "Dust in the vicinity" msgstr "Bụi trong vùng lân cận" -#: my-evolution/metar.c:369 +#: my-evolution/metar.c:370 msgid "Light dust" msgstr "Bụi nhẹ" -#: my-evolution/metar.c:370 +#: my-evolution/metar.c:371 msgid "Moderate dust" msgstr "Bụi vừa" -#: my-evolution/metar.c:371 +#: my-evolution/metar.c:372 msgid "Heavy dust" msgstr "Bụi nặng" -#: my-evolution/metar.c:373 +#: my-evolution/metar.c:374 msgid "Patches of dust" msgstr "Bụi trên diện rộng" -#: my-evolution/metar.c:374 +#: my-evolution/metar.c:375 msgid "Partial dust" msgstr "Bụi rải rác" -#: my-evolution/metar.c:376 +#: my-evolution/metar.c:377 msgid "Blowing dust" msgstr "Bụi kèm gió" -#: my-evolution/metar.c:378 +#: my-evolution/metar.c:379 msgid "Drifting dust" msgstr "Bụi kèm gió xoáy" #. SQUALL -#: my-evolution/metar.c:382 +#: my-evolution/metar.c:383 msgid "Squall" msgstr "Gió lạnh" -#: my-evolution/metar.c:383 +#: my-evolution/metar.c:384 msgid "Squall in the vicinity" msgstr "Gió giật trong vùng phụ cận" -#: my-evolution/metar.c:384 +#: my-evolution/metar.c:385 msgid "Light squall" msgstr "Gió giật nhẹ" -#: my-evolution/metar.c:385 +#: my-evolution/metar.c:386 msgid "Moderate squall" msgstr "Gió giật vừa" -#: my-evolution/metar.c:386 +#: my-evolution/metar.c:387 msgid "Heavy squall" msgstr "Gió giật mạnh" -#: my-evolution/metar.c:389 +#: my-evolution/metar.c:390 msgid "Partial squall" msgstr "Gió giật từng phần" -#: my-evolution/metar.c:390 +#: my-evolution/metar.c:391 msgid "Thunderous squall" msgstr "Gió giật khủng khiếp" -#: my-evolution/metar.c:391 +#: my-evolution/metar.c:392 msgid "Blowing squall" msgstr "Gió giật" -#: my-evolution/metar.c:393 +#: my-evolution/metar.c:394 msgid "Drifting squall" msgstr "Gió giật xoáy" -#: my-evolution/metar.c:394 +#: my-evolution/metar.c:395 msgid "Freezing squall" msgstr "Gió giật buốt" #. SANDSTORM -#: my-evolution/metar.c:397 +#: my-evolution/metar.c:398 msgid "Sandstorm" msgstr "Bão cát" -#: my-evolution/metar.c:398 +#: my-evolution/metar.c:399 msgid "Sandstorm in the vicinity" msgstr "Bão cát trong vùng lân cận" -#: my-evolution/metar.c:399 +#: my-evolution/metar.c:400 msgid "Light standstorm" msgstr "Bão cát nhẹ" -#: my-evolution/metar.c:400 +#: my-evolution/metar.c:401 msgid "Moderate sandstorm" msgstr "Bão cát vừa" -#: my-evolution/metar.c:401 +#: my-evolution/metar.c:402 msgid "Heavy sandstorm" msgstr "Báo cát mạnh" -#: my-evolution/metar.c:402 +#: my-evolution/metar.c:403 msgid "Shallow sandstorm" msgstr "Bão cát rất nhẹ" -#: my-evolution/metar.c:404 +#: my-evolution/metar.c:405 msgid "Partial sandstorm" msgstr "Bão cát trên diện rộng" -#: my-evolution/metar.c:405 +#: my-evolution/metar.c:406 msgid "Thunderous sandstorm" msgstr "Bão cát khủng khiếp" -#: my-evolution/metar.c:406 +#: my-evolution/metar.c:407 msgid "Blowing sandstorm" msgstr "Bão cát kèm gió mạnh" -#: my-evolution/metar.c:408 +#: my-evolution/metar.c:409 msgid "Drifting sandstorm" msgstr "Bão cát kèm gió xoáy" -#: my-evolution/metar.c:409 +#: my-evolution/metar.c:410 msgid "Freezing sandstorm" msgstr "Bão cát kèm gió buốt" #. DUSTSTORM -#: my-evolution/metar.c:412 +#: my-evolution/metar.c:413 msgid "Duststorm" msgstr "Bão bụi" -#: my-evolution/metar.c:413 +#: my-evolution/metar.c:414 msgid "Duststorm in the vicinity" msgstr "Bão bụi trong vùng phụ cận" -#: my-evolution/metar.c:414 +#: my-evolution/metar.c:415 msgid "Light duststorm" msgstr "Bão bụi nhẹ" -#: my-evolution/metar.c:415 +#: my-evolution/metar.c:416 msgid "Moderate duststorm" msgstr "Bão bụi vừa" -#: my-evolution/metar.c:416 +#: my-evolution/metar.c:417 msgid "Heavy duststorm" msgstr "Bão bụi nặng" -#: my-evolution/metar.c:417 +#: my-evolution/metar.c:418 msgid "Shallow duststorm" msgstr "Bão bụi rất nhẹ" -#: my-evolution/metar.c:419 +#: my-evolution/metar.c:420 msgid "Partial duststorm" msgstr "Bão bụi trên diện rộng" -#: my-evolution/metar.c:420 +#: my-evolution/metar.c:421 msgid "Thunderous duststorm" msgstr "Bão bụi khủng khiếp" -#: my-evolution/metar.c:421 +#: my-evolution/metar.c:422 msgid "Blowing duststorm" msgstr "Bão bụi kèm gió mạnh" -#: my-evolution/metar.c:423 +#: my-evolution/metar.c:424 msgid "Drifting duststorm" msgstr "Bão bụi kèm gió xoáy" -#: my-evolution/metar.c:424 +#: my-evolution/metar.c:425 msgid "Freezing duststorm" msgstr "Bão bụi kèm gió buốt" #. FUNNEL_CLOUD -#: my-evolution/metar.c:427 +#: my-evolution/metar.c:428 msgid "Funnel cloud" msgstr "Mây ống" -#: my-evolution/metar.c:428 +#: my-evolution/metar.c:429 msgid "Funnel cloud in the vicinity" msgstr "Mây ống trong vùng phụ cận" -#: my-evolution/metar.c:429 +#: my-evolution/metar.c:430 msgid "Light funnel cloud" msgstr "Mây ống nhẹ" -#: my-evolution/metar.c:430 +#: my-evolution/metar.c:431 msgid "Moderate funnel cloud" msgstr "Mây ống vừa" -#: my-evolution/metar.c:431 +#: my-evolution/metar.c:432 msgid "Thick funnel cloud" msgstr "Mây ống dày" -#: my-evolution/metar.c:432 +#: my-evolution/metar.c:433 msgid "Shallow funnel cloud" msgstr "Mây ông loáng thoáng" -#: my-evolution/metar.c:433 +#: my-evolution/metar.c:434 msgid "Patches of funnel clouds" msgstr "Mây ống trên diện rộng" -#: my-evolution/metar.c:434 +#: my-evolution/metar.c:435 msgid "Partial funnel clouds" msgstr "Mây ống rải rác" -#: my-evolution/metar.c:436 +#: my-evolution/metar.c:437 msgid "Funnel cloud w/ wind" msgstr "Mây ống kèm gió" -#: my-evolution/metar.c:438 +#: my-evolution/metar.c:439 msgid "Drifting funnel cloud" msgstr "Mây ống kèm gió xoáy" #. TORNADO -#: my-evolution/metar.c:442 my-evolution/metar.c:451 +#: my-evolution/metar.c:443 my-evolution/metar.c:452 msgid "Tornado" msgstr "Lốc xoáy" -#: my-evolution/metar.c:443 +#: my-evolution/metar.c:444 msgid "Tornado in the vicinity" msgstr "Lốc xoáy trong vùng lân cận" -#: my-evolution/metar.c:445 +#: my-evolution/metar.c:446 msgid "Moderate tornado" msgstr "Lốc xoáy vừa" -#: my-evolution/metar.c:446 +#: my-evolution/metar.c:447 msgid "Raging tornado" msgstr "Bão tố" -#: my-evolution/metar.c:449 +#: my-evolution/metar.c:450 msgid "Partial tornado" msgstr "Bão trên diện rộng" -#: my-evolution/metar.c:450 +#: my-evolution/metar.c:451 msgid "Thunderous tornado" msgstr "Bão dữ dội" -#: my-evolution/metar.c:453 +#: my-evolution/metar.c:454 msgid "Drifting tornado" msgstr "Bão xoáy" -#: my-evolution/metar.c:454 +#: my-evolution/metar.c:455 msgid "Freezing tornado" msgstr "Bão buốt" #. DUST_WHIRLS -#: my-evolution/metar.c:457 +#: my-evolution/metar.c:458 msgid "Dust whirls" msgstr "Gió bụi" -#: my-evolution/metar.c:458 +#: my-evolution/metar.c:459 msgid "Dust whirls in the vicinity" msgstr "Gió lốc trong vùng phụ cận" -#: my-evolution/metar.c:459 +#: my-evolution/metar.c:460 msgid "Light dust whirls" msgstr "Gió lốc nhẹ" -#: my-evolution/metar.c:460 +#: my-evolution/metar.c:461 msgid "Moderate dust whirls" msgstr "Gió lốc vừa" -#: my-evolution/metar.c:461 +#: my-evolution/metar.c:462 msgid "Heavy dust whirls" msgstr "Gió lốc mạnh" -#: my-evolution/metar.c:462 +#: my-evolution/metar.c:463 msgid "Shallow dust whirls" msgstr "Gió lốc rất nhẹ" -#: my-evolution/metar.c:463 +#: my-evolution/metar.c:464 msgid "Patches of dust whirls" msgstr "Gió lốc trên diện rộng" -#: my-evolution/metar.c:464 +#: my-evolution/metar.c:465 msgid "Partial dust whirls" msgstr "Gió lốc rải rác" -#: my-evolution/metar.c:466 +#: my-evolution/metar.c:467 msgid "Blowing dust whirls" msgstr "Gió lốc" -#: my-evolution/metar.c:468 +#: my-evolution/metar.c:469 msgid "Drifting dust whirls" msgstr "Gió lốc xoáy" @@ -24697,31 +25045,31 @@ msgstr "_Lập lịch biểu" msgid "_Weather" msgstr "_Thời tiết" -#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1 +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1 msgid "Configuration control for Evolution folder settings." msgstr "Điều khiển cấu hình cho thiết lập thư mục Evolution." -#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:2 +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2 msgid "Configure special folders and offline folder behavior here" msgstr "Cấu hình thư mục đặc biệt và hành vi thư mục ngoại tuyến ở đây" -#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:3 +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:3 msgid "Folder Settings" msgstr "Thư lập thư mục" -#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:4 +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:4 msgid "The Evolution shell." msgstr "Vỏ bọc Evolution" -#: shell/e-activity-handler.c:162 +#: shell/e-activity-handler.c:164 msgid "Show Details" msgstr "Xem chi tiết" -#: shell/e-activity-handler.c:164 +#: shell/e-activity-handler.c:166 msgid "Cancel Operation" msgstr "Hủy tác vụ" -#: shell/e-folder-dnd-bridge.c:53 +#: shell/e-folder-dnd-bridge.c:55 #, c-format msgid "" "Cannot transfer folder:\n" @@ -24730,54 +25078,37 @@ msgstr "" "Không thể chuyển thư mục:\n" "%s" -#: shell/e-folder-list.c:113 shell/evolution-folder-selector-button.c:121 +#: shell/e-folder-list.c:122 shell/evolution-folder-selector-button.c:127 #, c-format msgid "\"%s\" in \"%s\"" msgstr "\"%s\" trong \"%s\"" -#: shell/e-folder-list.c:312 +#: shell/e-folder-list.c:338 msgid "Add a Folder" msgstr "Thêm thư mục" -#: shell/e-local-storage.c:178 +#: shell/e-local-storage.c:179 msgid "Drafts" msgstr "Nháp" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 -#: shell/e-shortcuts.c:1055 +#: shell/e-local-storage.c:180 shell/e-shell-view.c:466 +#: shell/e-shell-view.c:470 shell/e-shortcuts.c:1084 msgid "Inbox" msgstr "Thư mục nhận" -#: shell/e-local-storage.c:180 +#: shell/e-local-storage.c:181 msgid "Outbox" msgstr "Thư mục gửi" -#: shell/e-local-storage.c:181 +#: shell/e-local-storage.c:182 msgid "Sent" msgstr "Đã gửi" -#: shell/e-setup.c:126 -msgid "Evolution installation" -msgstr "Cài đặt Evolution" - -#: shell/e-setup.c:130 -msgid "" -"This new version of Evolution needs to install additional files\n" -"into your personal Evolution directory" -msgstr "" -"Phiên bản mới này của Evolution cần cài đặt các tập tin bổ sung vào\n" -"thư mục Evolution cá nhân" - -#: shell/e-setup.c:131 -msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." -msgstr "" -"Vui lòng nhấn \"Đồng ý\" để cài đặt tập tin, hoặc nhấn \"Hủy bỏ' để thoát." - -#: shell/e-setup.c:171 +#: shell/e-setup.c:147 msgid "Could not update files correctly" msgstr "Không thể cập nhật tập tin một cách đúng đắn" -#: shell/e-setup.c:194 +#: shell/e-setup.c:168 #, c-format msgid "" "Cannot create the directory\n" @@ -24788,7 +25119,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Lỗi: %s" -#: shell/e-setup.c:209 +#: shell/e-setup.c:179 #, c-format msgid "" "An error occurred in copying files into\n" @@ -24797,7 +25128,7 @@ msgstr "" "Xảy ra lỗi khi đang chép tập tin vào\n" "`%s'." -#: shell/e-setup.c:282 +#: shell/e-setup.c:244 #, c-format msgid "" "Evolution could not create directory\n" @@ -24808,7 +25139,7 @@ msgstr "" "%s:\n" "%s" -#: shell/e-setup.c:300 +#: shell/e-setup.c:262 #, c-format msgid "" "Directory %s\n" @@ -24819,7 +25150,7 @@ msgstr "" "không có quyền truy cập cần thiết. Vui lòng gán quyền đọc và ghi cho thư mục " "rồi khởi động lại Evolution." -#: shell/e-setup.c:306 +#: shell/e-setup.c:268 #, c-format msgid "" "File %s\n" @@ -24829,7 +25160,7 @@ msgstr "" "Tập tin %s nên được loại bỏ để Evolution có thể làm việc đúng.\n" "Vui lòng gỡ bỏ tập tin này và khởi động lại Evolution." -#: shell/e-setup.c:329 +#: shell/e-setup.c:291 #, c-format msgid "" "The file `%s' is not a directory.\n" @@ -24840,21 +25171,7 @@ msgstr "" "Vui lòng chuyển nó sang chỗ khác để có thể cài đặt các tập tin người dùng " "của Evolution." -#: shell/e-setup.c:343 -msgid "" -"Evolution has detected an old\n" -"Executive-Summary directory.\n" -"This needs to be removed before\n" -"Evolution will run.\n" -"Do you want me to remove this directory?" -msgstr "" -"Evolution đã xác định được một\n" -"thư mục Executive-Summary cũ.\n" -"Bạn cần xóa thư mục này trước\n" -"khi có thể chạy Evolution.\n" -"Bạn có muốn tôi xóa thư mục này không?" - -#: shell/e-setup.c:368 +#: shell/e-setup.c:300 #, c-format msgid "" "The directory `%s' exists but is not the\n" @@ -24868,27 +25185,27 @@ msgstr "" msgid "Brought to you by" msgstr "Được mang lại bởi" -#: shell/e-shell-config-autocompletion.c:106 +#: shell/e-shell-config-autocompletion.c:110 msgid "Extra Completion folders" msgstr "Thư mục hoàn chỉnh mở rộng" -#: shell/e-shell-config-default-folders.c:133 +#: shell/e-shell-config-default-folders.c:149 msgid "Select Default Folder" msgstr "Chọn thư mục mặc định" -#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:71 +#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:70 msgid "Default Folders" msgstr "Thư mục mặc định" -#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:74 +#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:73 msgid "Offline Folders" msgstr "Đang lọc thư mục" -#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:77 +#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:76 msgid "Autocompletion Folders" msgstr "Thư mục tự động hoàn chỉnh" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:140 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:141 #, c-format msgid "Cannot copy folder: %s" msgstr "Không thể sao chép thư mục: %s" @@ -24898,37 +25215,37 @@ msgstr "Không thể sao chép thư mục: %s" msgid "Cannot move folder: %s" msgstr "Không thể di chuyển thư mục: %s" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:190 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:189 msgid "Cannot move a folder over itself." msgstr "Không thể chuyển thư mục tới chính nó." -#: shell/e-shell-folder-commands.c:192 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:191 msgid "Cannot copy a folder over itself." msgstr "Không thể chép thư mục vào chính nó." -#: shell/e-shell-folder-commands.c:206 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:205 msgid "Cannot move a folder into one of its descendants." msgstr "Không thể chuyển thư mục vào một trong những con cháu của nó." -#: shell/e-shell-folder-commands.c:321 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:320 #, c-format msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:" msgstr "Xác định một thư mục để chép thư mục \"%s\" vào:" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:325 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:324 msgid "Copy folder" msgstr "Chép thư mục" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:365 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:364 #, c-format msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:" msgstr "Xác định một thư mục để chuyển thư mục \"%s\" tới:" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:369 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:368 msgid "Move folder" msgstr "Chuyển thư mục" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:393 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:392 #, c-format msgid "" "Cannot delete folder:\n" @@ -24939,15 +25256,15 @@ msgstr "" #: shell/e-shell-folder-commands.c:406 #, c-format -msgid "Delete \"%s\"" -msgstr "Xoá \"%s\"" - -#: shell/e-shell-folder-commands.c:407 -#, c-format msgid "Really delete folder \"%s\"?" msgstr "Bạn thật sự muốn xóa thư mục \"%s\" chứ?" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:488 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:413 +#, c-format +msgid "Delete \"%s\"" +msgstr "Xoá \"%s\"" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:486 #, c-format msgid "" "Cannot rename folder:\n" @@ -24961,30 +25278,30 @@ msgstr "" msgid "Rename the \"%s\" folder to:" msgstr "Đổi tên thư mục \"%s\" thành:" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:542 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:541 msgid "Rename folder" msgstr "Đổi tên thư mục" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:552 -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:165 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:550 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:169 #, c-format msgid "The specified folder name is not valid: %s" msgstr "Tên thư mục xác định không hợp lệ: %s" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:586 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:584 msgid "Selected folder does not belong to another user" msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:589 -#, fuzzy, c-format +#: shell/e-shell-folder-commands.c:587 +#, c-format msgid "" "Cannot remove folder:\n" "%s" msgstr "" -"Không thể đổi tên thư mục:\n" +"Không thể loại bỏ thư mục:\n" "%s" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:122 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:126 #, c-format msgid "" "Cannot create the specified folder:\n" @@ -24993,23 +25310,19 @@ msgstr "" "Không thể tạo thư mục đã cho:\n" "%s" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:288 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:307 msgid "Create New Folder" msgstr "Tạo thư mục mới" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:393 -msgid "New..." -msgstr "Mới..." - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:635 shell/e-shell-folder-title-bar.c:636 +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:649 shell/e-shell-folder-title-bar.c:650 msgid "(Untitled)" msgstr "(Không tựa)" -#: shell/e-shell-importer.c:142 +#: shell/e-shell-importer.c:141 msgid "Choose the type of importer to run:" msgstr "Chọn kiểu bộ nhập cần chạy:" -#: shell/e-shell-importer.c:145 +#: shell/e-shell-importer.c:144 msgid "" "Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " "of file it is from the list.\n" @@ -25023,11 +25336,11 @@ msgstr "" "Bạn có thể chọn \"Tự động\" nếu bạn không biết, và Evolution sẽ thử tự tìm " "cách hoạt động." -#: shell/e-shell-importer.c:151 shell/e-shell-startup-wizard.c:809 +#: shell/e-shell-importer.c:150 shell/e-shell-startup-wizard.c:815 msgid "Please select the information that you would like to import:" msgstr "Vui lòng chọn thông tin bạn muốn nhập:" -#: shell/e-shell-importer.c:252 shell/e-shell-importer.c:283 +#: shell/e-shell-importer.c:247 shell/e-shell-importer.c:278 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -25036,21 +25349,21 @@ msgstr "" "Đang nhập %s\n" "Đang nhập mục %d." -#: shell/e-shell-importer.c:355 +#: shell/e-shell-importer.c:352 msgid "Select importer" msgstr "Chọn bộ nhập" -#: shell/e-shell-importer.c:487 +#: shell/e-shell-importer.c:492 #, c-format msgid "File %s does not exist" msgstr "Tập tin %s không tồn tại" -#: shell/e-shell-importer.c:488 shell/e-shell-importer.c:505 -#: shell/e-shell-importer.c:555 +#: shell/e-shell-importer.c:493 shell/e-shell-importer.c:510 +#: shell/e-shell-importer.c:557 msgid "Evolution Error" msgstr "Lỗi Evolution" -#: shell/e-shell-importer.c:504 +#: shell/e-shell-importer.c:509 #, c-format msgid "" "There is no importer that is able to handle\n" @@ -25059,11 +25372,11 @@ msgstr "" "Không có bộ nhập nào có thể xử lý\n" "%s" -#: shell/e-shell-importer.c:514 +#: shell/e-shell-importer.c:518 msgid "Importing" msgstr "Đang nhập" -#: shell/e-shell-importer.c:522 +#: shell/e-shell-importer.c:525 #, c-format msgid "" "Importing %s.\n" @@ -25072,17 +25385,17 @@ msgstr "" "Đang nhập %s.\n" "Đang khởi động %s" -#: shell/e-shell-importer.c:535 +#: shell/e-shell-importer.c:537 #, c-format msgid "Error starting %s" msgstr "Lỗi khởi động %s" -#: shell/e-shell-importer.c:554 +#: shell/e-shell-importer.c:556 #, c-format msgid "Error loading %s" msgstr "Lỗi nạp %s" -#: shell/e-shell-importer.c:571 +#: shell/e-shell-importer.c:573 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -25091,7 +25404,7 @@ msgstr "" "Đang nhập %s\n" "Đang nhập mục 1." -#: shell/e-shell-importer.c:625 +#: shell/e-shell-importer.c:627 msgid "Automatic" msgstr "Tự động" @@ -25103,19 +25416,19 @@ msgstr "Tên tập tin:" msgid "Select a file" msgstr "Chọn tập tin" -#: shell/e-shell-importer.c:691 +#: shell/e-shell-importer.c:690 msgid "File type:" msgstr "Kiểu tập tin:" -#: shell/e-shell-importer.c:716 +#: shell/e-shell-importer.c:715 msgid "Import data and settings from older programs" msgstr "Nhập dữ liệu và thiết lập từ chương trình cũ" -#: shell/e-shell-importer.c:720 +#: shell/e-shell-importer.c:719 msgid "Import a single file" msgstr "Nhập tập tin đơn" -#: shell/e-shell-importer.c:785 shell/e-shell-startup-wizard.c:638 +#: shell/e-shell-importer.c:785 shell/e-shell-startup-wizard.c:644 msgid "" "Please wait...\n" "Scanning for existing setups" @@ -25123,32 +25436,32 @@ msgstr "" "Vui lòng chờ...\n" "Đang quét tìm thiết lập hiện có" -#: shell/e-shell-importer.c:788 shell/e-shell-startup-wizard.c:641 +#: shell/e-shell-importer.c:788 msgid "Starting Intelligent Importers" msgstr "Đang khởi động bộ nhập thông minh" -#: shell/e-shell-importer.c:912 shell/e-shell-startup-wizard.c:764 +#: shell/e-shell-importer.c:912 shell/e-shell-startup-wizard.c:770 #, c-format msgid "From %s:" msgstr "Từ %s:" -#: shell/e-shell-importer.c:1080 +#: shell/e-shell-importer.c:1082 msgid "Select folder" msgstr "Chọn thư mục" -#: shell/e-shell-importer.c:1081 +#: shell/e-shell-importer.c:1083 msgid "Select a destination folder for importing this data" msgstr "Chọn một thư mục đích để nhập dữ liệu này" -#: shell/e-shell-importer.c:1193 shell/importer/intelligent.c:193 +#: shell/e-shell-importer.c:1213 shell/importer/intelligent.c:191 msgid "Import" msgstr "Nhập" -#: shell/e-shell-offline-handler.c:582 +#: shell/e-shell-offline-handler.c:588 msgid "Closing connections..." msgstr "Đang đóng kết nối..." -#: shell/e-shell-offline-sync.c:161 +#: shell/e-shell-offline-sync.c:163 #, c-format msgid "" "Error synchronizing \"%s\":\n" @@ -25157,44 +25470,44 @@ msgstr "" "Lỗi đồng bộ \"%s\":\n" "%s" -#: shell/e-shell-offline-sync.c:239 +#: shell/e-shell-offline-sync.c:232 msgid "Syncing Folder" msgstr "Đồng bộ thư mục" #. Prepare the dialog. -#: shell/e-shell-offline-sync.c:317 +#: shell/e-shell-offline-sync.c:311 #, c-format msgid "Synchronizing \"%s\" (%d of %d) ..." msgstr "Đang đồng bộ \"%s\" (%d trên %d) ..." -#: shell/e-shell-settings-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-settings-dialog.c:346 msgid "Evolution Settings" msgstr "Thiết lập Evolution" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:340 msgid "Opening Folder" msgstr "Đang mở thư mục" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:346 #, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Đang mở thư mục \"%s\"" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:351 #, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "trong \"%s\" ..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:431 #, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Không thể mở thư mục chia sẽ: %s." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:484 msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "Không tìm thấy thư mục chia sẽ xác định." -#: shell/e-shell-startup-wizard.c:159 +#: shell/e-shell-startup-wizard.c:158 #, c-format msgid "" "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" @@ -25207,108 +25520,108 @@ msgstr "" msgid "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" msgstr "Không thể khởi động giao diện Evolution Mailer Assistant\n" -#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:579 -#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:633 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:104 +#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:582 +#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:636 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:105 msgid "New" msgstr "Mới" -#: shell/e-shell-utils.c:114 +#: shell/e-shell-utils.c:116 msgid "No folder name specified." msgstr "Chưa có tên thư mục." -#: shell/e-shell-utils.c:121 +#: shell/e-shell-utils.c:123 msgid "Folder name cannot contain the Return character." msgstr "Tên thư mục không thể chứa ký tự Enter" -#: shell/e-shell-utils.c:127 +#: shell/e-shell-utils.c:129 msgid "Folder name cannot contain slashes." msgstr "Tên thư mục không thể chứa ký tự '/'" -#: shell/e-shell-utils.c:133 +#: shell/e-shell-utils.c:135 msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "'.' và '..' là hai tên thư mục đặc biệt, được dành riêng." -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +#: shell/e-shell-view-menu.c:89 msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." msgstr "Công cụ GNOME Pilot có lẽ chưa được cài đặt trên hệ thống này." -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#: shell/e-shell-view-menu.c:97 #, c-format msgid "Error executing %s." msgstr "Lỗi thực hiện %s." -#: shell/e-shell-view-menu.c:196 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "Không tìm thấy Buf buddy trong $PATH." +#: shell/e-shell-view-menu.c:193 +msgid "Bug buddy is not installed." +msgstr "Bug Buddy chưa được cài đặt." -#: shell/e-shell-view-menu.c:204 +#: shell/e-shell-view-menu.c:201 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Không thể chạy Bug buddy" -#: shell/e-shell-view-menu.c:248 +#: shell/e-shell-view-menu.c:247 msgid "About Ximian Evolution" msgstr "Về Ximian Evolution" -#: shell/e-shell-view-menu.c:503 +#: shell/e-shell-view-menu.c:502 msgid "Go to folder..." msgstr "Đi tới thư mục..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:504 +#: shell/e-shell-view-menu.c:503 msgid "Select the folder that you want to open" msgstr "Chọn thư mục bạn muốn mở" -#: shell/e-shell-view-menu.c:625 +#: shell/e-shell-view-menu.c:617 msgid "Create New Shortcut" msgstr "Tạo lối tắt mới" -#: shell/e-shell-view-menu.c:626 +#: shell/e-shell-view-menu.c:618 msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Chọn thư mục bạn muốn lối tắt chỉ đến:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:788 +#: shell/e-shell-view-menu.c:776 msgid "_Work Online" msgstr "_Trực tuyến" -#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:789 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "_Ngoại tuyến" -#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:802 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Ngoại tuyến" -#: shell/e-shell-view.c:226 +#: shell/e-shell-view.c:233 msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Chưa hiển thị thư mục)" -#: shell/e-shell-view.c:1861 +#: shell/e-shell-view.c:1997 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1863 +#: shell/e-shell-view.c:1999 msgid "(None)" msgstr "(Không)" -#: shell/e-shell-view.c:1910 +#: shell/e-shell-view.c:2042 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "Ximian Evolution hiện thời đang trực tuyến. Nhấn nút này để chuyển sang " "ngoại tuyến." -#: shell/e-shell-view.c:1917 +#: shell/e-shell-view.c:2049 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Volution đang trong tiến trình chuyển sang ngoại tuyến." -#: shell/e-shell-view.c:1923 +#: shell/e-shell-view.c:2055 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" "Ximian Evolution đang ngoại tuyến. Nhấn nút này để chuyển sang trực tuyến." -#: shell/e-shell.c:175 +#: shell/e-shell.c:176 #, c-format msgid "" "Cannot activate component %s :\n" @@ -25319,12 +25632,12 @@ msgstr "" "Lỗi từ hệ thống kích hoạt là:\n" "%s" -#: shell/e-shell.c:739 +#: shell/e-shell.c:756 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Không thể thiết lập kho lưu cục bộ -- %s" -#: shell/e-shell.c:1877 +#: shell/e-shell.c:1829 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -25335,146 +25648,140 @@ msgstr "" "dự kiến. Bạn sẽ kết thúc Evolution và khởi động lại để truy cập\n" "lại dữ liệu." -#: shell/e-shell.c:2178 +#: shell/e-shell.c:2094 msgid "Invalid arguments" msgstr "Đối số không hợp lệ" -#: shell/e-shell.c:2180 +#: shell/e-shell.c:2096 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "Không thể đăng ký với OAF" -#: shell/e-shell.c:2182 +#: shell/e-shell.c:2098 msgid "Configuration Database not found" msgstr "Không tìm thấy cơ sở dữ liệu cấu hình" -#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 +#: shell/e-shell.c:2100 shell/e-storage.c:576 msgid "Generic error" msgstr "Lỗi chung chung" -#: shell/e-shortcuts-view.c:76 +#: shell/e-shortcuts-view.c:80 msgid "Create new shortcut group" msgstr "Tạo nhóm lối tắt mới" -#: shell/e-shortcuts-view.c:77 +#: shell/e-shortcuts-view.c:81 msgid "Group name:" msgstr "Tên nhóm:" -#: shell/e-shortcuts-view.c:173 +#: shell/e-shortcuts-view.c:179 #, c-format -msgid "" -"Do you really want to remove group\n" -"`%s' from the shortcut bar?" -msgstr "Bạn có thực sự muốn bỏ nhóm `%s' từ thanh Lối tắt?" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:178 -msgid "Don't remove" -msgstr "Không loại bỏ" +msgid "Do you really want to remove group \"%s\" from the shortcut bar?" +msgstr "Bạn có thực sự muốn bỏ nhóm `%s' khỏi Thanh Lối tắt không?" -#: shell/e-shortcuts-view.c:208 +#: shell/e-shortcuts-view.c:215 msgid "Rename Shortcut Group" msgstr "Đổi tên nhóm lối tắt" -#: shell/e-shortcuts-view.c:209 +#: shell/e-shortcuts-view.c:216 msgid "Rename selected shortcut group to:" msgstr "Đổi tên nhóm lối tắt đã chọn thành:" -#: shell/e-shortcuts-view.c:241 +#: shell/e-shortcuts-view.c:248 msgid "_Small Icons" msgstr "_Biểu tượng nhỏ" -#: shell/e-shortcuts-view.c:242 +#: shell/e-shortcuts-view.c:249 msgid "Show the shortcuts as small icons" msgstr "Hiện lối tắt trên biểu tượng nhỏ" -#: shell/e-shortcuts-view.c:244 +#: shell/e-shortcuts-view.c:251 msgid "_Large Icons" msgstr "Biểu tượng _lớn" -#: shell/e-shortcuts-view.c:245 +#: shell/e-shortcuts-view.c:252 msgid "Show the shortcuts as large icons" msgstr "Hiện lối tắt trên biểu tượng lớn" -#: shell/e-shortcuts-view.c:256 +#: shell/e-shortcuts-view.c:263 msgid "_New Group..." msgstr "_Nhóm mới..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:257 +#: shell/e-shortcuts-view.c:264 msgid "Create a new shortcut group" msgstr "Tạo nhóm lối tắt mới" -#: shell/e-shortcuts-view.c:259 +#: shell/e-shortcuts-view.c:266 msgid "_Remove this Group..." msgstr "Loại bỏ nhóm này..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:260 +#: shell/e-shortcuts-view.c:267 msgid "Remove this shortcut group" msgstr "Loại bỏ nhóm lối tắt này" -#: shell/e-shortcuts-view.c:262 +#: shell/e-shortcuts-view.c:269 msgid "Re_name this Group..." msgstr "Đổi tên nhóm này..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:263 +#: shell/e-shortcuts-view.c:270 msgid "Rename this shortcut group" msgstr "Đổi tên nhóm lối tắt này" -#: shell/e-shortcuts-view.c:268 +#: shell/e-shortcuts-view.c:275 msgid "_Hide the Shortcut Bar" msgstr "Ẩn thanh _lối tắt" -#: shell/e-shortcuts-view.c:269 +#: shell/e-shortcuts-view.c:276 msgid "Hide the shortcut bar" msgstr "Ẩn Thanh lối tắt" -#: shell/e-shortcuts-view.c:274 +#: shell/e-shortcuts-view.c:281 msgid "Create _Default Shortcuts" msgstr "Tạo lối tắt _mặc định" -#: shell/e-shortcuts-view.c:275 +#: shell/e-shortcuts-view.c:282 msgid "Create Default Shortcuts" msgstr "Tạo lối tắt mới" -#: shell/e-shortcuts-view.c:394 +#: shell/e-shortcuts-view.c:401 msgid "Rename shortcut" msgstr "Đổi tên lối tắt" -#: shell/e-shortcuts-view.c:395 +#: shell/e-shortcuts-view.c:402 msgid "Rename selected shortcut to:" msgstr "Đổi tên lối tắt đã chọn thành:" -#: shell/e-shortcuts-view.c:408 +#: shell/e-shortcuts-view.c:415 msgid "Open the folder linked to this shortcut" msgstr "Mở thư mục liên kết của lối tắt này" -#: shell/e-shortcuts-view.c:410 ui/evolution.xml.h:24 +#: shell/e-shortcuts-view.c:417 ui/evolution.xml.h:24 msgid "Open in New _Window" msgstr "Mở trong cửa sổ mới" -#: shell/e-shortcuts-view.c:410 +#: shell/e-shortcuts-view.c:417 msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window" msgstr "Mở thư mục liên kết của lối tắt này trong cửa sổ mới" -#: shell/e-shortcuts-view.c:413 +#: shell/e-shortcuts-view.c:420 msgid "_Rename" msgstr "Đổi tên" -#: shell/e-shortcuts-view.c:413 +#: shell/e-shortcuts-view.c:420 msgid "Rename this shortcut" msgstr "Đổi tên lối tắt" -#: shell/e-shortcuts-view.c:415 +#: shell/e-shortcuts-view.c:422 msgid "Re_move" msgstr "Đổi tên" -#: shell/e-shortcuts-view.c:415 +#: shell/e-shortcuts-view.c:422 msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" msgstr "Đổi tên lối tắt từ Thanh lối tắt" -#: shell/e-shortcuts.c:641 +#: shell/e-shortcuts.c:649 msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Lỗi lưu lối tắt" -#: shell/e-shortcuts.c:1080 +#: shell/e-shortcuts.c:1096 msgid "Shortcuts" msgstr "Lối tắt" @@ -25482,77 +25789,77 @@ msgstr "Lối tắt" msgid "Checkbox" msgstr "Ô kiểm" -#: shell/e-storage.c:569 +#: shell/e-storage.c:574 msgid "No error" msgstr "Không có lỗi" -#: shell/e-storage.c:573 +#: shell/e-storage.c:578 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Thư mục cùng tên đã tồn tại" -#: shell/e-storage.c:575 +#: shell/e-storage.c:580 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Kiểu thư mục không hợp lệ" -#: shell/e-storage.c:577 +#: shell/e-storage.c:582 msgid "I/O error" msgstr "Lỗi I/O" -#: shell/e-storage.c:579 +#: shell/e-storage.c:584 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Không đủ chỗ để tạp thư mục" -#: shell/e-storage.c:581 +#: shell/e-storage.c:586 msgid "The folder is not empty" msgstr "Thư mục không rỗng" -#: shell/e-storage.c:583 +#: shell/e-storage.c:588 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Không tìm thấy thư mục" -#: shell/e-storage.c:585 +#: shell/e-storage.c:590 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Chức năng này chưa được thực hiện trong kho lưu trữ này" -#: shell/e-storage.c:589 +#: shell/e-storage.c:594 msgid "Operation not supported" msgstr "Chưa hỗ trợ tác vụ" -#: shell/e-storage.c:591 +#: shell/e-storage.c:596 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Kho chứa này chưa hộ trợ kiểu đã cho" -#: shell/e-storage.c:593 +#: shell/e-storage.c:598 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "Thư mục đã cho không thể bị thay đổi hoặc loại bỏ" -#: shell/e-storage.c:595 +#: shell/e-storage.c:600 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "Không thể tạo một thư mục con của một trong những descendant của nó" -#: shell/e-storage.c:597 +#: shell/e-storage.c:602 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Không thể tạo thư mục với tên đó" -#: shell/e-storage.c:599 +#: shell/e-storage.c:604 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "Thao tác này không thể được thực hiện trong chế độ ngoại tuyến" -#: shell/e-task-widget.c:191 +#: shell/e-task-widget.c:211 #, c-format msgid "%s (...)" msgstr "%s (...)" -#: shell/e-task-widget.c:196 +#: shell/e-task-widget.c:216 #, c-format msgid "%s (%d%% complete)" msgstr "%s (%d%% hoàn tất)" -#: shell/evolution-folder-selector-button.c:94 +#: shell/evolution-folder-selector-button.c:101 msgid "<click here to select a folder>" msgstr "<nhấn đây để chọn thư mục>" -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124 +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:123 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -25563,7 +25870,7 @@ msgstr "" "\n" "Lỗi lạ." -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127 +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:126 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -25576,7 +25883,7 @@ msgstr "" "Lỗi từ hệ thống thành phần:\n" "%s" -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134 +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:133 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -25589,70 +25896,74 @@ msgstr "" "Lỗi từ hệ thống kích hoạt:\n" "%s" -#: shell/evolution-shell-component.c:1145 +#: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "CORBA error" msgstr "Lỗi CORBA" -#: shell/evolution-shell-component.c:1147 +#: shell/evolution-shell-component.c:1167 msgid "Interrupted" msgstr "Đã ngắt" -#: shell/evolution-shell-component.c:1149 +#: shell/evolution-shell-component.c:1169 msgid "Invalid argument" msgstr "Đối số không hợp lệ" -#: shell/evolution-shell-component.c:1151 +#: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Already has an owner" msgstr "Đã có chủ sở hữu" -#: shell/evolution-shell-component.c:1153 +#: shell/evolution-shell-component.c:1173 msgid "No owner" msgstr "Không có chủ sở hữu" -#: shell/evolution-shell-component.c:1155 +#: shell/evolution-shell-component.c:1175 msgid "Not found" msgstr "Không tìm thấy" -#: shell/evolution-shell-component.c:1157 +#: shell/evolution-shell-component.c:1177 msgid "Unsupported type" msgstr "Kiểu chưa hỗ trợ" -#: shell/evolution-shell-component.c:1159 +#: shell/evolution-shell-component.c:1179 msgid "Unsupported schema" msgstr "Lược đồ không hỗ trợ" -#: shell/evolution-shell-component.c:1161 +#: shell/evolution-shell-component.c:1181 msgid "Unsupported operation" msgstr "Thao tác chưa hỗ trợ" -#: shell/evolution-shell-component.c:1163 +#: shell/evolution-shell-component.c:1183 msgid "Internal error" msgstr "Lỗi nội tại" -#: shell/evolution-shell-component.c:1167 +#: shell/evolution-shell-component.c:1187 msgid "Exists" msgstr "Tồn tại" -#: shell/evolution-shell-component.c:1169 +#: shell/evolution-shell-component.c:1189 msgid "Invalid URI" msgstr "URI sai" -#: shell/evolution-shell-component.c:1173 +#: shell/evolution-shell-component.c:1193 msgid "Has subfolders" msgstr "Có thư mục con" -#: shell/evolution-shell-component.c:1175 +#: shell/evolution-shell-component.c:1195 msgid "No space left" msgstr "Không còn chỗ" -#: shell/evolution-shell-component.c:1177 +#: shell/evolution-shell-component.c:1197 msgid "Old owner has died" msgstr "Chủ sở hữu cũ đã chết" -#: shell/evolution-test-component.c:49 +#: shell/evolution-test-component.c:63 msgid "Test type" msgstr "Kiểu kiểm tra:" +#: shell/evolution-test-component.c:703 +msgid "Evolution Test Component" +msgstr "Thành phần kiểm tra Evolution" + #: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1 msgid "Active connections" msgstr "Kết nối hoạt động" @@ -25685,15 +25996,15 @@ msgstr "_Thư:" msgid "_Tasks:" msgstr "_Công việc:" -#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2 msgid "Folder name:" msgstr "Tên thư mục:" -#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2 +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3 msgid "Folder type:" msgstr "Kiểu thư mục:" -#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3 +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:4 msgid "Specify where to create the folder:" msgstr "Xác định nơi tạo thư mục:" @@ -25744,7 +26055,6 @@ msgstr "" "Vui lòng nhấn nút \"Kế tiếp\" để tiếp tục." #: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:15 -#, fuzzy msgid "" "You have successfully entered all of the information\n" "needed to set up Evolution. \n" @@ -25753,7 +26063,7 @@ msgid "" msgstr "" "Bạn đã hoàn tất nhập mọi thông tin cần thiết cho Evolution.\n" "\n" -"Nhấn nút \"Kết thúc\" để lưu các thiết lập của bạn." +"Hãy nhấn nút \"Kết thúc\" để lưu các thiết lập của bạn." #: shell/importer/import.glade.h:1 msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " @@ -25789,31 +26099,31 @@ msgstr "" "Với trợ tá này, bạn sẽ được hướng dẫn thông qua tiến trình\n" "nhập các tập tin bên ngoài vào Evolution." -#: shell/importer/intelligent.c:190 +#: shell/importer/intelligent.c:189 msgid "Importers" msgstr "Bộ nhập" -#: shell/importer/intelligent.c:196 +#: shell/importer/intelligent.c:195 msgid "Don't import" msgstr "Không nhập" -#: shell/importer/intelligent.c:198 +#: shell/importer/intelligent.c:199 msgid "Don't ask me again" msgstr "Đừng hỏi tôi lần nữa" -#: shell/importer/intelligent.c:208 +#: shell/importer/intelligent.c:207 msgid "Evolution can import data from the following files:" msgstr "Evolution có thể nhập dữ liệu từ các tập tin sau:" -#: shell/main.c:96 +#: shell/main.c:107 shell/main.c:529 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: shell/main.c:102 +#: shell/main.c:113 msgid "Evolution is now exiting ..." msgstr "Evolution đang thoát..." -#: shell/main.c:227 +#: shell/main.c:212 #, no-c-format msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" @@ -25823,7 +26133,7 @@ msgid "" "but some features are either unfinished or don't work properly.\n" "\n" "If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall,\n" -"this version, and install a 1.0.x version instead (1.0.8)\n" +"this version, and install a 1.2.x version instead (1.2.2)\n" "\n" "If you find bugs, please report them to us at bugzilla.ximian.com.\n" "This product comes with no warranty and is not intended for\n" @@ -25840,12 +26150,12 @@ msgstr "" "đúng.\n" "\n" "Nếu bạn muốn dùng một phiên bản Evolution ổn định, chúng tôi khuyên nên\n" -"gỡ cài đặt phiên bản này và cài đặt phiên bản 1.0.x thay thê (1.0.8)\n" +"gỡ cài đặt phiên bản này và cài đặt phiên bản 1.2.x (1.2.2)\n" "\n" "Chúng tôi hy vọng bạn thích kết quả của quá trình làm việc của chúng tôi,\n" "và chúng tôi háo hức chờ đời sự đóng góp của bạn!\n" -#: shell/main.c:250 +#: shell/main.c:233 msgid "" "Thanks\n" "The Ximian Evolution Team\n" @@ -25853,40 +26163,40 @@ msgstr "" "Xin cám ơn\n" "Nhóm Ximian Evolution\n" -#: shell/main.c:259 +#: shell/main.c:241 msgid "Don't tell me again" msgstr "Đừng nói điều này lần nữa" -#: shell/main.c:394 +#: shell/main.c:360 msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell." msgstr "Không thể truy cập Vỏ bọc Ximian Evolution" -#: shell/main.c:403 +#: shell/main.c:369 #, c-format msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s" msgstr "Không thể khởi động Vỏ bọc Ximian Evolution: %s" -#: shell/main.c:485 +#: shell/main.c:501 msgid "Disable splash screen" -msgstr "" +msgstr "Tắt splash screen" -#: shell/main.c:487 +#: shell/main.c:503 msgid "Start in offline mode" msgstr "Khởi động trong chế độ ngoại tuyến" -#: shell/main.c:489 +#: shell/main.c:505 msgid "Start in online mode" msgstr "Khởi động trong chế độ trực tuyến" -#: shell/main.c:491 +#: shell/main.c:507 msgid "Send the debugging output of all components to a file." msgstr "Gửi thông tin debug của mọi thành phần vào tập tin." -#: shell/main.c:493 +#: shell/main.c:509 msgid "Force upgrading of configuration files from Evolution 1.0.x" msgstr "Buộc nâng cấp tập tin cấu hình từ Evolution 1.0.x" -#: shell/main.c:511 +#: shell/main.c:533 #, c-format msgid "" "%s: --online and --offline cannot be used together.\n" @@ -25895,17 +26205,13 @@ msgstr "" "%s: --online và --offline không thể được dùng chung.\n" " Hãy dùng %s --help để biết thêm thông tin.\n" -#: shell/main.c:542 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Không thể khởi động hệ thống thành phần Bonobo." - -#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:80 +#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:81 #: tools/evolution-addressbook-export.c:36 #: tools/evolution-addressbook-import.c:46 msgid "Error loading default addressbook." msgstr "Lỗi nạp sổ địa chỉ mặc định." -#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:111 +#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:112 #: tools/evolution-addressbook-import.c:67 msgid "Input File" msgstr "Tập tin input" @@ -25914,7 +26220,7 @@ msgstr "Tập tin input" msgid "Output File" msgstr "Tập tin output" -#: tools/evolution-addressbook-import.c:80 +#: tools/evolution-addressbook-import.c:82 msgid "No filename provided." msgstr "Chưa có tên tập tin." @@ -26124,7 +26430,7 @@ msgid "Print this item" msgstr "In mục này" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-message-composer.xml.h:16 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 widgets/misc/e-filter-bar.c:155 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 widgets/misc/e-filter-bar.c:152 msgid "Save" msgstr "Lưu" @@ -26233,7 +26539,6 @@ msgid "Schedule a meeting for this item" msgstr "Lập lịch cuộc họp cho mục này" #: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1 -#, fuzzy msgid "Customize My Evolution" msgstr "Tùy biến Evolution Của Tôi" @@ -26282,7 +26587,6 @@ msgid "Post a message to a Public folder" msgstr "Gửi thông điệp tới thư mục Công cộng" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 -#, fuzzy msgid "S_ubscribe to Folders..." msgstr "Đă_ng ký thư mục..." @@ -26311,18 +26615,16 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Đổi thuộc tính thư mục này" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -#, fuzzy msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" -msgstr "Sao chép thông điệp được chọn sang thư mục khác" +msgstr "Sao chép thông điệp được chọn sang clipboard" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "_Cắt" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -#, fuzzy msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" -msgstr "Dán thông điệp từ clipboard" +msgstr "Cắt thông điệp được chọn vào clipboard" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -26351,7 +26653,6 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Đánh dấu mọi thông điệp là đã đọc" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -#, fuzzy msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Dán thông điệp từ clipboard" @@ -26652,7 +26953,7 @@ msgid "Post a Reply" msgstr "Gửi trả lời" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:63 -msgid "Post a reply to a message message in a Public folder" +msgid "Post a reply to a message in a Public folder" msgstr "Gửi trả lời thông điệp trong thư mục Công cộng" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:64 @@ -26700,7 +27001,6 @@ msgid "Search for text in the body of the displayed message" msgstr "Tìm text trong thân thông điệp hiển thị" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:81 -#, fuzzy msgid "Set up the page settings for your current printer" msgstr "Cài đặt thiết lập trang cho máy in hiện thời" @@ -26836,6 +27136,10 @@ msgstr "_Xem" msgid "Attach" msgstr "Đính kèm" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 +msgid "Attach a file" +msgstr "Đính kèm tập tin" + #: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2 msgid "Close the current file" msgstr "Đóng tập tin hiện thời" @@ -27164,7 +27468,6 @@ msgid "Open Other _User's Folder..." msgstr "Mở thư mục của người dùng _khác..." #: ui/evolution.xml.h:22 -#, fuzzy msgid "Open a folder belonging to some other user on the server" msgstr "Mở thư mục được tạo ra bởi người dùng khác trên server" @@ -27181,14 +27484,12 @@ msgid "Pi_lot Settings..." msgstr "Thiết lập Pi_lot..." #: ui/evolution.xml.h:27 -#, fuzzy msgid "Pilot Con_duit Settings..." -msgstr "Thiết lập pilot..." +msgstr "Thiết lập Con_duit..." #: ui/evolution.xml.h:28 -#, fuzzy msgid "Remove a folder added with \"Open Other User's Folder\"" -msgstr "Mở thư mục của người dùng khác" +msgstr "Loại bỏ thư mục được thêm bằng\"Mở thư mục của người dùng khác\"" #: ui/evolution.xml.h:29 msgid "Send / Receive" @@ -27199,9 +27500,8 @@ msgid "Send queued items and retrieve new items" msgstr "Gửi các mục đang đợi gửi và nhận các mục mới" #: ui/evolution.xml.h:31 -#, fuzzy msgid "Set up Pilot conduit configuration" -msgstr "Thiết lập cấu hình Pilot" +msgstr "Thiết lập cấu hình Pilot conduit" #: ui/evolution.xml.h:32 msgid "Set up Pilot configuration" @@ -27284,9 +27584,8 @@ msgid "_New Folder" msgstr "Thư mục mớ_i" #: ui/evolution.xml.h:59 -#, fuzzy msgid "_Remove Other User's Folder" -msgstr "Mở thư mục của người dùng khác" +msgstr "_Loại bỏ thư mục của người dùng khác" #: ui/evolution.xml.h:60 msgid "_Rename..." @@ -27377,8 +27676,8 @@ msgid "_Tasks" msgstr "Nhiệm _vụ" #. Check for UTC. -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:209 -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:702 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:201 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:688 msgid "UTC" msgstr "UTC" @@ -27403,43 +27702,43 @@ msgstr "" "Dùng nút chuột trái để phóng to vùng trên bản đồ và chọn múi giờ.\n" "Dùng nút chuột phải để thu nhỏ." -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:295 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:288 msgid "_Current View" msgstr "_Khung xem hiện thời" #. bonobo displays this string so it must be in locale -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:357 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:350 msgid "Custom View" msgstr "Khung xem tự chọn" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:366 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:359 msgid "Save Custom View" msgstr "Lưu khung xem tự chọn" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:379 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:372 msgid "Define Views" msgstr "Định nghĩa khung xem" #. Translators: These are the first characters of each day of the #. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:427 +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:431 msgid "MTWTFSS" msgstr "HBTNSBC" #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1070 +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1104 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:438 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:238 widgets/misc/e-dateedit.c:433 msgid "Now" msgstr "Bây giờ" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 widgets/misc/e-dateedit.c:444 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:246 widgets/misc/e-dateedit.c:439 msgid "Today" msgstr "Hôm nay" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:797 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:802 #, c-format msgid "The time must be in the format: %s" msgstr "Thời gian phải theo dạng thức: %s" @@ -27448,80 +27747,80 @@ msgstr "Thời gian phải theo dạng thức: %s" msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "Giá trị phần trăm phải nằm giữa 0 và 100." -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:59 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60 msgid "Baltic" msgstr "Baltic" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61 msgid "Central European" msgstr "Trung Âu" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62 msgid "Chinese" msgstr "Trung Hoa" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63 msgid "Cyrillic" msgstr "" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64 msgid "Greek" msgstr "Hy Lạp" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65 msgid "Hebrew" msgstr "Do Thái" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66 msgid "Japanese" msgstr "Nhật Bản" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67 msgid "Korean" msgstr "Hàn Quốc" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68 msgid "Turkish" msgstr "Thổ Nhĩ Kỳ" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:70 msgid "Western European" msgstr "Tây Âu" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:86 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:87 msgid "Traditional" msgstr "Truyền thống" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:87 widgets/misc/e-charset-picker.c:88 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:88 widgets/misc/e-charset-picker.c:89 msgid "Simplified" msgstr "Đơn giản" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:92 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:93 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraina" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:95 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:96 msgid "Visual" msgstr "" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:164 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:165 #, c-format msgid "Unknown character set: %s" msgstr "Bộ mã lạ: %s" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:206 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:207 msgid "Enter the character set to use" msgstr "Nhập vào bộ mã cần dùng" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:281 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:282 msgid "Other..." msgstr "Khác..." -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:400 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:402 msgid "Character Encoding" msgstr "Bộ mã" @@ -27529,11 +27828,11 @@ msgstr "Bộ mã" msgid "..." msgstr "..." -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:189 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:187 msgid "Search Editor" msgstr "Bộ biên soạn tìm kiếm" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:211 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:209 msgid "Save Search" msgstr "Lưu tìm kiếm" @@ -27549,27 +27848,22 @@ msgstr "_Sửa tìm kiếm đã lưu..." msgid "_Advanced..." msgstr "_Nâng cao..." -#: widgets/misc/e-messagebox.c:152 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:154 msgid "Information" msgstr "Thông tin" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:166 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:168 msgid "Error" msgstr "Lỗi" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:173 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:175 msgid "Question" msgstr "Câu hỏi" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:180 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:182 msgid "Message" msgstr "Thông báo" -#. Add the "Don't show this message again." checkbox -#: widgets/misc/e-messagebox.c:224 -msgid "Don't show this message again." -msgstr "Đừng hiện thông báo này lần nữa." - #: widgets/misc/e-search-bar.c:521 msgid "_Find Now" msgstr "Tìm n_gay" @@ -27578,35 +27872,237 @@ msgstr "Tìm n_gay" msgid "_Clear" msgstr "_Xóa" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:823 +msgid "Item ID" +msgstr "ID mục" + +#: widgets/misc/e-search-bar.c:830 +msgid "Subitem ID" +msgstr "ID mục con" + +#: widgets/misc/e-search-bar.c:837 +msgid "Text" +msgstr "Văn bản" + +#: widgets/misc/e-search-bar.c:915 msgid "Clear" msgstr "Xóa" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:917 msgid "Find Now" msgstr "Tìm ngay" -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:1 -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:1 +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.server.in.in.h:1 +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.server.in.in.h:1 msgid "The Personal Addressbook Server" msgstr "Server Sổ địa chỉ cá nhân" -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:2 -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:2 +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.server.in.in.h:2 +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.server.in.in.h:2 msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" msgstr "Server Lịch cá nhân; factory lịch" -#: wombat/wombat.c:199 -msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" -msgstr "setup_vfs(): không thể khởi động Gnome-VFS" +#~ msgid "Factory for the Addressbook Minicard control" +#~ msgstr "Factory Điều khiển Minicard Sổ địa chỉ" + +#~ msgid "Factory for the Addressbook's address displayer" +#~ msgstr "Factory Bộ hiển thị địa chỉ của Sổ địa chỉ" + +#~ msgid "Factory for the Addressbook's address popup" +#~ msgstr "Factory popup địa chỉ của Sổ địa chỉ" + +#~ msgid "Factory for the sample Addressbook control" +#~ msgstr "Factory Điều khiển sổ địa chỉ mẫu" + +#~ msgid "Associated LDAP Attribute" +#~ msgstr "Thuôn tính LDAP liên kết" + +#~ msgid "Attribute" +#~ msgstr "Thuộc tính" + +#~ msgid "Corresponding Evolution Attribute" +#~ msgstr "Thuộc tính Evolution tương ứng" + +#~ msgid "Evolution Attribute" +#~ msgstr "Thuộc tính Evolution" + +#~ msgid "LDAP Attribute" +#~ msgstr "Thuộc tính LDAP" + +#~ msgid "" +#~ "Please select and Evolution attribute and an\n" +#~ "LDAP attribute to associate with it." +#~ msgstr "" +#~ "Vui lòng chọn thuộc tính Evolution và thuộc\n" +#~ "tính LDAP liên kết với nó." + +#~ msgid "Select" +#~ msgstr "Chọn" + +#~ msgid "" +#~ "Selecting this option will let you change Evolution's default settings " +#~ "for LDAP\n" +#~ "searches, and for creating and editting contacts. " +#~ msgstr "" +#~ "Chọn tùy chọn này sẽ cho phép bạn thay đổi thiết lập mặc định của " +#~ "Evolution\n" +#~ "cho tìm kiếm LDAP, tạo và sửa các liên lạc." + +#~ msgid "C_ontacts..." +#~ msgstr "_Liên lạc..." + +#~ msgid "Phone Types" +#~ msgstr "Kiểu điện thoại" + +#~ msgid "Delete Contact?" +#~ msgstr "Xoá liên lạc?" + +#~ msgid "Display Cards?" +#~ msgstr "Hiển thị card?" + +#~ msgid "Display Cards" +#~ msgstr "Hiển thị card" + +#~ msgid "Factory for the Evolution Tasks control" +#~ msgstr "Factory Điều khiển Công việc Evolution" + +#~ msgid "Factory for the calendar iTip view control" +#~ msgstr "Factory Điều khiển xem lịch iTip" + +#~ msgid "Factory for the sample Calendar control" +#~ msgstr "Factory Điểu khiển Lịch mẫu" + +#~ msgid "Factory to create a component editor factory" +#~ msgstr "Factory tạo factory thành phần soạn thảo" + +#~ msgid "Could not initialize GNOME" +#~ msgstr "Không thể khởi động GNOME" + +#~ msgid "th" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Could not activate Bonobo" +#~ msgstr "Không thể kích hoạt Bonobo" + +#~ msgid "Could not create the component editor factory" +#~ msgstr "Không thể tạo Factory bộ soạn thảo thành phần" + +#~ msgid "Print Calendar" +#~ msgstr "In lịch" + +#~ msgid "" +#~ "Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup." +#~ msgstr "" +#~ "Không thể tạo cửa sổ công việc. Vui lòng kiểm tra thiết lập ORBit và OAF." + +#~ msgid "Warning!" +#~ msgstr "Cảnh báo!" + +#~ msgid "Add action" +#~ msgstr "Thêm hành động" + +#~ msgid "Add criterion" +#~ msgstr "Thêm tiêu chuẩn" + +#~ msgid "Evolution mail folder factory component." +#~ msgstr "Thành phần Factory Thư mục thư tín Evolution." + +#~ msgid "Factory for the Evolution composer." +#~ msgstr "Factory Bộ soạn thảo Evolution." + +#~ msgid "Factory for the Mail Summary component." +#~ msgstr "Factory Thành phần Tóm tắt thư tín." + +#~ msgid "Warning: Unsent Messages" +#~ msgstr "Cảnh báo: Thông điệp chưa gửi" + +#~ msgid "Really delete account?" +#~ msgstr "Thật sự muốn xóa tài khoản này chứ?" + +#~ msgid "Go to next folder with unread messages?" +#~ msgstr "Tới thư mục kế chứa thông điệp chưa đọc chứ?" + +#~ msgid "" +#~ "There are no more new messages in this folder.\n" +#~ "Would you like to go to the next folder?" +#~ msgstr "" +#~ "Không còn thông điệp mới nào trong thư mục này.\n" +#~ "Bạn có muốn đi tới thư mục kế tiếp không?" + +#~ msgid "US-Letter" +#~ msgstr "US-Letter" + +#~ msgid "Add Signature" +#~ msgstr "Thêm chữ ký" + +#~ msgid "Account %d" +#~ msgstr "Tài khoản %d" + +#~ msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" +#~ msgstr "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" + +#~ msgid "Spell Checking Language" +#~ msgstr "Ngôn ngữ kiểm tra chính tả" + +#~ msgid "Apri file" +#~ msgstr "Tập tin Apri" + +#~ msgid "Factory for Evolution Summary's configuration control." +#~ msgstr "Factory Điều khiển cấu hình Tóm tắt Evolution." -#: wombat/wombat.c:211 -msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" -msgstr "init_corba(): không thể khởi động GNOME" +#~ msgid "Marquette" +#~ msgstr "Marquette" -#: wombat/wombat.c:224 -msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" -msgstr "init_bonobo(): không thể khởi động Bonobo" +#~ msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" +#~ msgstr "Thành phần Executive summary không thể khởi động Bonobo.\n" + +#~ msgid "Evolution installation" +#~ msgstr "Cài đặt Evolution" + +#~ msgid "" +#~ "This new version of Evolution needs to install additional files\n" +#~ "into your personal Evolution directory" +#~ msgstr "" +#~ "Phiên bản mới này của Evolution cần cài đặt các tập tin bổ sung vào\n" +#~ "thư mục Evolution cá nhân" + +#~ msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." +#~ msgstr "" +#~ "Vui lòng nhấn \"Đồng ý\" để cài đặt tập tin, hoặc nhấn \"Hủy bỏ' để thoát." + +#~ msgid "" +#~ "Evolution has detected an old\n" +#~ "Executive-Summary directory.\n" +#~ "This needs to be removed before\n" +#~ "Evolution will run.\n" +#~ "Do you want me to remove this directory?" +#~ msgstr "" +#~ "Evolution đã xác định được một\n" +#~ "thư mục Executive-Summary cũ.\n" +#~ "Bạn cần xóa thư mục này trước\n" +#~ "khi có thể chạy Evolution.\n" +#~ "Bạn có muốn tôi xóa thư mục này không?" + +#~ msgid "New..." +#~ msgstr "Mới..." + +#~ msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." +#~ msgstr "Không tìm thấy Buf buddy trong $PATH." + +#~ msgid "Don't remove" +#~ msgstr "Không loại bỏ" + +#~ msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." +#~ msgstr "Không thể khởi động hệ thống thành phần Bonobo." + +#~ msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" +#~ msgstr "setup_vfs(): không thể khởi động Gnome-VFS" + +#~ msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" +#~ msgstr "init_corba(): không thể khởi động GNOME" + +#~ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" +#~ msgstr "init_bonobo(): không thể khởi động Bonobo" #~ msgid "_Configure..." #~ msgstr "_Cấu hình..." @@ -28311,9 +28807,6 @@ msgstr "init_bonobo(): không thể khởi động Bonobo" #~ msgid "Select Filter Log file..." #~ msgstr "Chọn tập tin log bộ lọc..." -#~ msgid "Source" -#~ msgstr "Nguồn" - #~ msgid "Sources" #~ msgstr "Nguồn" @@ -28383,9 +28876,6 @@ msgstr "init_bonobo(): không thể khởi động Bonobo" #~ msgid "(No name)" #~ msgstr "(Không tên)" -#~ msgid "New List" -#~ msgstr "Danh sách mới" - #~ msgid "Configure the calendar's settings" #~ msgstr "Cấu hình thiết lập lịch" |