aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorEttore Perazzoli <ettore@src.gnome.org>2003-04-12 03:25:54 +0800
committerEttore Perazzoli <ettore@src.gnome.org>2003-04-12 03:25:54 +0800
commit288b6b281cc9238ec01a4f28598fb3d02ec8959b (patch)
treebd0cb4e2f05acad3560d09af60262f2ee7aae6fa /po/zh_CN.po
parent724b51b4ffaf280517052d7a2cbf51c31889aa20 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-288b6b281cc9238ec01a4f28598fb3d02ec8959b.tar.gz
gsoc2013-evolution-288b6b281cc9238ec01a4f28598fb3d02ec8959b.tar.zst
gsoc2013-evolution-288b6b281cc9238ec01a4f28598fb3d02ec8959b.zip
The return of 1.3.2.
svn path=/trunk/; revision=20824
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po427
1 files changed, 215 insertions, 212 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 42f3c459ea..2a353a4322 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-04-09 14:07-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-04-11 14:30-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-21 17:44+0800\n"
"Last-Translator: Wang Li <charles@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -1176,8 +1176,6 @@ msgstr "Evolution 地址簿小卡片显示器"
# shell/e-shortcuts.c:1061
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:76
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:605
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:309
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:365
#: importers/netscape-importer.c:1874 mail/importers/netscape-importer.c:1844
#: shell/e-local-storage.c:178 shell/e-shortcuts.c:1087
msgid "Contacts"
@@ -2375,7 +2373,7 @@ msgstr "部门(_E):"
# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
# calendar/gui/dialogs/task-editor.c:183
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:196
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:197
msgid "Details"
msgstr "细节"
@@ -2479,7 +2477,7 @@ msgstr "愿意接收 HTML 邮件(_H)"
# ui/evolution-tasks.xml.h:18 ui/evolution.xml.h:35
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:10
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:700 calendar/gui/e-calendar-table.c:969
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:707 calendar/gui/e-calendar-table.c:969
#: calendar/gui/e-day-view.c:3723 calendar/gui/e-week-view.c:3579
#: filter/filter.glade.h:15 mail/folder-browser.c:1783
#: mail/mail-config.glade.h:148 shell/glade/e-folder-list.glade.h:2
@@ -6513,7 +6511,7 @@ msgstr "编辑约会(_E)"
# calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:670
# calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:670
# calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:675
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:774
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:776
msgid "No description available."
msgstr "没有描述。"
@@ -6522,8 +6520,8 @@ msgstr "没有描述。"
# calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:753
# calendar/gui/tasks-control.c:426 mail/mail-callbacks.c:2283
# widgets/misc/e-messagebox.c:159
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:845
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:869
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:847
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:871
#: calendar/gui/tasks-control.c:463 widgets/misc/e-messagebox.c:161
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@@ -6531,7 +6529,7 @@ msgstr "警告"
# calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:730
# calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:730
# calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:735
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:849
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:851
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
@@ -6546,7 +6544,7 @@ msgstr ""
# calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:781
# calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:781
# calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:758
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:875
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:877
#, c-format
msgid ""
"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
@@ -6565,7 +6563,7 @@ msgstr ""
# mail/mail-callbacks.c:2142
# mail/mail-callbacks.c:2261
# calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:772
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:889
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:891
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr "不要再次询问该问题。"
@@ -6978,8 +6976,8 @@ msgstr "正在进行中"
# calendar/gui/e-meeting-model.c:352 calendar/gui/print.c:2252
#: calendar/gui/calendar-model.c:751 calendar/gui/calendar-model.c:1177
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:468 calendar/gui/e-meeting-model.c:304
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:327 calendar/gui/print.c:2316
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:468 calendar/gui/e-meeting-model.c:296
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:319 calendar/gui/print.c:2316
msgid "Completed"
msgstr "已完成"
@@ -7018,7 +7016,7 @@ msgstr ""
# widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452
# widgets/misc/e-dateedit.c:1488 widgets/misc/e-dateedit.c:1603
#. An empty string is the same as 'None'.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1171 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:322
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1171 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:325
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:2054
#: mail/folder-browser.c:1745 mail/mail-account-gui.c:1253
#: mail/mail-account-gui.c:1685 mail/mail-accounts.c:442
@@ -7052,9 +7050,9 @@ msgstr "已分派"
# calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:301
# calendar/gui/e-meeting-model.c:311 calendar/gui/e-meeting-model.c:536
# calendar/gui/e-meeting-model.c:810
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1714 calendar/gui/e-meeting-model.c:276
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:286 calendar/gui/e-meeting-model.c:544
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:838
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1714 calendar/gui/e-meeting-model.c:268
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:278 calendar/gui/e-meeting-model.c:536
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:835
msgid "Yes"
msgstr "是"
@@ -7064,8 +7062,8 @@ msgstr "是"
# calendar/gui/e-meeting-model.c:811
# calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:313
# calendar/gui/e-meeting-model.c:811
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1714 calendar/gui/e-meeting-model.c:288
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:839
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1714 calendar/gui/e-meeting-model.c:280
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:836
msgid "No"
msgstr "否"
@@ -7493,7 +7491,7 @@ msgstr "天数"
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:963
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1037
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1040
#: calendar/gui/e-itip-control.c:675
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
@@ -7519,7 +7517,7 @@ msgstr "分钟"
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:959
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1033
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1036
#: calendar/gui/e-itip-control.c:671
msgid "Monday"
msgstr "星期一"
@@ -7538,7 +7536,7 @@ msgstr "星期日(_U)"
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1038
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1041
#: calendar/gui/e-itip-control.c:676
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"
@@ -7561,7 +7559,7 @@ msgstr "在日期浏览器中显示周数(_N)"
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:965
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1039
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1042
#: calendar/gui/e-itip-control.c:670
msgid "Sunday"
msgstr "星期日"
@@ -7594,7 +7592,7 @@ msgstr "任务列表"
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:962
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1036
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1039
#: calendar/gui/e-itip-control.c:674
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"
@@ -7627,7 +7625,7 @@ msgstr "时间格式:"
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:960
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1034
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1037
#: calendar/gui/e-itip-control.c:672
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"
@@ -7643,7 +7641,7 @@ msgstr ""
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1035
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1038
#: calendar/gui/e-itip-control.c:673
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"
@@ -8009,7 +8007,7 @@ msgstr "没有概要"
# composer/e-msg-composer.c:947
# composer/e-msg-composer.c:912
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1230
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1039 calendar/gui/e-day-view.c:3941
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1040 calendar/gui/e-day-view.c:3941
#: calendar/gui/e-week-view.c:3780 composer/e-msg-composer.c:1162
msgid "Save as..."
msgstr "另存为..."
@@ -8171,24 +8169,24 @@ msgstr "会见"
# calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
# calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
# calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:600 calendar/gui/dialogs/task-page.c:554
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:603 calendar/gui/dialogs/task-page.c:507
#, fuzzy
msgid "Start date is wrong"
msgstr "开始日期"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:610
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:613
msgid "End date is wrong"
msgstr ""
# calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15
# calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15
# calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:633
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:636
#, fuzzy
msgid "Start time is wrong"
msgstr "开始时间(_S):"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:640
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:643
msgid "End time is wrong"
msgstr ""
@@ -8315,35 +8313,35 @@ msgstr "结束时间(_E):"
msgid "_Start time:"
msgstr "开始时间(_S):"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:425
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:432
msgid "The organizer selected no longer has an account."
msgstr ""
# calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:425
# calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:425
# calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:425
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:431
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:438
msgid "An organizer is required."
msgstr "需要一名组织者。"
# calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:446
# calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:446
# calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:446
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:446
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:453
msgid "At least one attendee is required."
msgstr "需要至少一个参加者。"
# calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:626
# calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:626
# calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:626
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:616
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:623
msgid "That person is already attending the meeting!"
msgstr "那个人已经参加了会议!"
# calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:701
# calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:701
# calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:701
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:696
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:703
msgid "_Delegate To..."
msgstr "授权于(_D)..."
@@ -8523,29 +8521,29 @@ msgstr "所有站点(_L):"
# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:571
# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:571
# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:571
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:532
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:535
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr "该约会含有 Evolution 无法编辑的循环。"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:806
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:809
msgid "Recurrence date is invalid"
msgstr ""
# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932
# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932
# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:916
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:919
msgid "on"
msgstr "在"
# my-evolution/metar.c:262
# my-evolution/metar.c:262
# my-evolution/metar.c:262
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:977
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:980
msgid "first"
msgstr "第一"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:978
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:981
msgid "second"
msgstr "第二"
@@ -8560,21 +8558,21 @@ msgstr "第二"
# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1714
# mail/mail-config.glade.h:49
# my-evolution/Locations.h:1614
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:979
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:982
msgid "third"
msgstr "第三"
# my-evolution/metar.c:64
# my-evolution/metar.c:64
# my-evolution/metar.c:64
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:980
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:983
msgid "fourth"
msgstr "第四"
# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170
# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170
# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:981
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:984
msgid "last"
msgstr "最后"
@@ -8587,28 +8585,28 @@ msgstr "最后"
# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80
# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1657
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:980
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1004
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007
msgid "Other Date"
msgstr "其它日期"
# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:958 filter/filter-datespec.c:83
# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:958 filter/filter-datespec.c:83
# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:958 filter/filter-datespec.c:83
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1032
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1035
msgid "day"
msgstr "天"
# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088
# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088
# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1169
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1172
msgid "on the"
msgstr "在"
# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1269
# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1269
# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1269
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1354
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1357
msgid "occurrences"
msgstr "循环"
@@ -8748,7 +8746,7 @@ msgstr "任务信息已经改变。发送更新版本?"
# calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2170
# calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2170
# calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2170
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:397
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:400
#, fuzzy
msgid "Completed date is wrong"
msgstr "已完成 "
@@ -8810,7 +8808,7 @@ msgstr "状态(_S):"
# calendar/gui/dialogs/task-editor.c:178
# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9
# calendar/gui/dialogs/task-editor.c:178
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:189
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:190
msgid "Basic"
msgstr "基本"
@@ -8823,13 +8821,13 @@ msgstr "基本"
# calendar/gui/dialogs/task-editor.c:190
# calendar/gui/dialogs/task-editor.c:227
# calendar/gui/dialogs/task-editor.c:322
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:203
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:251
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:385
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:204
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:252
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:386
msgid "Assignment"
msgstr "分派"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:527
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:480
msgid "Due date is wrong"
msgstr ""
@@ -8855,20 +8853,10 @@ msgstr "描述:"
msgid "Sta_rt Date:"
msgstr "开始日期(_R):"
-# calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
-# calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
-# calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
-# calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
-# calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
-# calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "联系人(_C)..."
-
# calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11
# calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11
# calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
msgid "_Due Date:"
msgstr "到期日期(_D):"
@@ -9261,7 +9249,7 @@ msgstr "删除选定的任务(_D)"
# calendar/gui/e-week-view.c:3924
# calendar/gui/e-calendar-table.c:1164 calendar/gui/e-day-view.c:7137
# calendar/gui/e-week-view.c:3928
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1244 calendar/gui/e-day-view.c:7635
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1245 calendar/gui/e-day-view.c:7635
#: calendar/gui/e-week-view.c:4269
msgid "Updating objects"
msgstr "更新对象"
@@ -9272,7 +9260,7 @@ msgstr "更新对象"
# calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
# calendar/gui/e-calendar-table.c:1247
# calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1327
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1328
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
msgid "Click to add a task"
msgstr "点击以添加任务"
@@ -9760,8 +9748,8 @@ msgstr "状态:"
# calendar/gui/e-meeting-model.c:824
# calendar/gui/e-meeting-model.c:321 calendar/gui/e-meeting-model.c:344
# calendar/gui/e-meeting-model.c:824
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1078 calendar/gui/e-meeting-model.c:296
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:319 calendar/gui/e-meeting-model.c:852
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1078 calendar/gui/e-meeting-model.c:288
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:311 calendar/gui/e-meeting-model.c:849
#: calendar/gui/itip-utils.c:414
msgid "Accepted"
msgstr "接受"
@@ -9779,8 +9767,8 @@ msgstr "暂时接受"
# calendar/gui/e-meeting-model.c:825
# calendar/gui/e-meeting-model.c:323 calendar/gui/e-meeting-model.c:346
# calendar/gui/e-meeting-model.c:825
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1086 calendar/gui/e-meeting-model.c:298
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:321 calendar/gui/e-meeting-model.c:853
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1086 calendar/gui/e-meeting-model.c:290
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:313 calendar/gui/e-meeting-model.c:850
#: calendar/gui/itip-utils.c:420 calendar/gui/itip-utils.c:446
msgid "Declined"
msgstr "否决"
@@ -9805,12 +9793,12 @@ msgstr "否决"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:226
# widgets/misc/e-charset-picker.c:58 widgets/misc/e-charset-picker.c:442
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1090 calendar/gui/e-itip-control.c:1298
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:232 calendar/gui/e-meeting-model.c:267
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:332 calendar/gui/e-meeting-model.c:810
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:826 camel/camel-gpg-context.c:1534
-#: camel/camel-gpg-context.c:1584 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:634
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:226 mail/folder-browser.c:345
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:224 calendar/gui/e-meeting-model.c:259
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:324 calendar/gui/e-meeting-model.c:807
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:823 camel/camel-gpg-context.c:1567
+#: camel/camel-gpg-context.c:1618 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:634
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:228 mail/folder-browser.c:345
#: mail/mail-display.c:950 widgets/misc/e-charset-picker.c:60
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:510
msgid "Unknown"
@@ -10386,21 +10374,21 @@ msgstr "日期-开始"
# calendar/gui/e-meeting-model.c:95
# calendar/gui/e-meeting-model.c:95
# calendar/gui/e-meeting-model.c:95
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:80
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:81
msgid "Chair Persons"
msgstr "主席人员"
# calendar/gui/e-meeting-model.c:96 calendar/gui/e-meeting-model.c:1550
# calendar/gui/e-meeting-model.c:96 calendar/gui/e-meeting-model.c:1568
# calendar/gui/e-meeting-model.c:96 calendar/gui/e-meeting-model.c:1568
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:81 calendar/gui/e-meeting-model.c:1695
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:82 calendar/gui/e-meeting-model.c:1697
msgid "Required Participants"
msgstr "必需的参与者"
# calendar/gui/e-meeting-model.c:97
# calendar/gui/e-meeting-model.c:97
# calendar/gui/e-meeting-model.c:97
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:82
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:83
msgid "Optional Participants"
msgstr "可选的参与者"
@@ -10410,7 +10398,7 @@ msgstr "可选的参与者"
# calendar/gui/e-meeting-model.c:780
# calendar/gui/e-meeting-model.c:236 calendar/gui/e-meeting-model.c:253
# calendar/gui/e-meeting-model.c:780
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:83
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:84
msgid "Resources"
msgstr "资源"
@@ -10420,8 +10408,8 @@ msgstr "资源"
# calendar/gui/e-meeting-model.c:532 calendar/gui/e-meeting-model.c:778
# calendar/gui/e-meeting-model.c:232 calendar/gui/e-meeting-model.c:249
# calendar/gui/e-meeting-model.c:532 calendar/gui/e-meeting-model.c:778
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:207 calendar/gui/e-meeting-model.c:224
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:540 calendar/gui/e-meeting-model.c:806
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:199 calendar/gui/e-meeting-model.c:216
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:532 calendar/gui/e-meeting-model.c:803
msgid "Individual"
msgstr "个人"
@@ -10431,8 +10419,8 @@ msgstr "个人"
# calendar/gui/e-meeting-model.c:779
# calendar/gui/e-meeting-model.c:234 calendar/gui/e-meeting-model.c:251
# calendar/gui/e-meeting-model.c:779
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:209 calendar/gui/e-meeting-model.c:226
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:807
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:201 calendar/gui/e-meeting-model.c:218
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:804
msgid "Group"
msgstr "组"
@@ -10442,8 +10430,8 @@ msgstr "组"
# calendar/gui/e-meeting-model.c:780
# calendar/gui/e-meeting-model.c:236 calendar/gui/e-meeting-model.c:253
# calendar/gui/e-meeting-model.c:780
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:211 calendar/gui/e-meeting-model.c:228
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:808
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:203 calendar/gui/e-meeting-model.c:220
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:805
msgid "Resource"
msgstr "资源"
@@ -10453,8 +10441,8 @@ msgstr "资源"
# calendar/gui/e-meeting-model.c:781
# calendar/gui/e-meeting-model.c:238 calendar/gui/e-meeting-model.c:255
# calendar/gui/e-meeting-model.c:781
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:213 calendar/gui/e-meeting-model.c:230
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:809
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:205 calendar/gui/e-meeting-model.c:222
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:806
msgid "Room"
msgstr "房间"
@@ -10464,8 +10452,8 @@ msgstr "房间"
# calendar/gui/e-meeting-model.c:794
# calendar/gui/e-meeting-model.c:267 calendar/gui/e-meeting-model.c:284
# calendar/gui/e-meeting-model.c:794
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:242 calendar/gui/e-meeting-model.c:259
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:822
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:234 calendar/gui/e-meeting-model.c:251
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:819
msgid "Chair"
msgstr "主席"
@@ -10475,8 +10463,8 @@ msgstr "主席"
# calendar/gui/e-meeting-model.c:534 calendar/gui/e-meeting-model.c:795
# calendar/gui/e-meeting-model.c:269 calendar/gui/e-meeting-model.c:286
# calendar/gui/e-meeting-model.c:534 calendar/gui/e-meeting-model.c:795
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:244 calendar/gui/e-meeting-model.c:261
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:542 calendar/gui/e-meeting-model.c:823
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:236 calendar/gui/e-meeting-model.c:253
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:534 calendar/gui/e-meeting-model.c:820
msgid "Required Participant"
msgstr "必需的参与者"
@@ -10486,8 +10474,8 @@ msgstr "必需的参与者"
# calendar/gui/e-meeting-model.c:796
# calendar/gui/e-meeting-model.c:271 calendar/gui/e-meeting-model.c:288
# calendar/gui/e-meeting-model.c:796
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:246 calendar/gui/e-meeting-model.c:263
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:824
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:238 calendar/gui/e-meeting-model.c:255
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:821
msgid "Optional Participant"
msgstr "可选的参与者"
@@ -10497,8 +10485,8 @@ msgstr "可选的参与者"
# calendar/gui/e-meeting-model.c:797
# calendar/gui/e-meeting-model.c:273 calendar/gui/e-meeting-model.c:290
# calendar/gui/e-meeting-model.c:797
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:248 calendar/gui/e-meeting-model.c:265
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:825
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:240 calendar/gui/e-meeting-model.c:257
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:822
msgid "Non-Participant"
msgstr "不参加"
@@ -10508,8 +10496,8 @@ msgstr "不参加"
# calendar/gui/e-meeting-model.c:542 calendar/gui/e-meeting-model.c:823
# calendar/gui/e-meeting-model.c:319 calendar/gui/e-meeting-model.c:342
# calendar/gui/e-meeting-model.c:542 calendar/gui/e-meeting-model.c:823
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:294 calendar/gui/e-meeting-model.c:317
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:550 calendar/gui/e-meeting-model.c:851
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:286 calendar/gui/e-meeting-model.c:309
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:542 calendar/gui/e-meeting-model.c:848
msgid "Needs Action"
msgstr "需要动作"
@@ -10519,8 +10507,8 @@ msgstr "需要动作"
# calendar/gui/e-meeting-model.c:826 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:431
# calendar/gui/e-meeting-model.c:325 calendar/gui/e-meeting-model.c:348
# calendar/gui/e-meeting-model.c:826 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:431
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:300 calendar/gui/e-meeting-model.c:323
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:854 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:406
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:292 calendar/gui/e-meeting-model.c:315
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:851 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:406
msgid "Tentative"
msgstr "暂时的"
@@ -10530,15 +10518,15 @@ msgstr "暂时的"
# calendar/gui/e-meeting-model.c:827
# calendar/gui/e-meeting-model.c:327 calendar/gui/e-meeting-model.c:350
# calendar/gui/e-meeting-model.c:827
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:302 calendar/gui/e-meeting-model.c:325
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:855
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:294 calendar/gui/e-meeting-model.c:317
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:852
msgid "Delegated"
msgstr "被委任的"
# calendar/gui/e-meeting-model.c:331 calendar/gui/e-meeting-model.c:354
# calendar/gui/e-meeting-model.c:331 calendar/gui/e-meeting-model.c:354
# calendar/gui/e-meeting-model.c:331 calendar/gui/e-meeting-model.c:354
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:306 calendar/gui/e-meeting-model.c:329
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:298 calendar/gui/e-meeting-model.c:321
msgid "In Process"
msgstr "正在处理"
@@ -10550,8 +10538,8 @@ msgstr "正在处理"
# calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2102
#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:452
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2092
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:458
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2114
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%Y年%B月%d日 %A"
@@ -10566,8 +10554,8 @@ msgstr "%Y年%B月%d日 %A"
# e-util/e-time-utils.c:276 e-util/e-time-utils.c:348
#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:456
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2125 e-util/e-time-utils.c:189
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:462
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2147 e-util/e-time-utils.c:189
#: e-util/e-time-utils.c:282 e-util/e-time-utils.c:370
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%Y年%m月%d日 %a"
@@ -10580,7 +10568,7 @@ msgstr "%Y年%m月%d日 %a"
# e-util/e-time-utils.c:279 widgets/misc/e-dateedit.c:1612
#. This is a strftime() format string %m = month number,
#. %d = month day, %Y = full year.
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:460 e-util/e-time-utils.c:224
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:466 e-util/e-time-utils.c:224
#: e-util/e-time-utils.c:285 widgets/misc/e-dateedit.c:1608
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%Y年%m月%d日"
@@ -14248,7 +14236,7 @@ msgstr "正在移动邮件"
msgid "Copying messages"
msgstr "正在复制邮件"
-#: camel/camel-gpg-context.c:724
+#: camel/camel-gpg-context.c:757
#, c-format
msgid ""
"Unexpected GnuPG status message encountered:\n"
@@ -14256,15 +14244,15 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:738
+#: camel/camel-gpg-context.c:772
msgid "Failed to parse gpg userid hint."
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:761
+#: camel/camel-gpg-context.c:797
msgid "Failed to parse gpg passphrase request."
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:769
+#: camel/camel-gpg-context.c:805
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the key for\n"
@@ -14274,20 +14262,20 @@ msgstr ""
# mail/mail-send-recv.c:533
# mail/mail-send-recv.c:541
# mail/mail-send-recv.c:541
-#: camel/camel-gpg-context.c:780 camel/camel-gpg-context.c:1249
-#: camel/camel-gpg-context.c:1356 camel/camel-gpg-context.c:1431
-#: camel/camel-gpg-context.c:1488 mail/mail-send-recv.c:565
+#: camel/camel-gpg-context.c:816 camel/camel-gpg-context.c:1290
+#: camel/camel-gpg-context.c:1396 camel/camel-gpg-context.c:1466
+#: camel/camel-gpg-context.c:1522 mail/mail-send-recv.c:567
msgid "Cancelled."
msgstr "已取消"
-#: camel/camel-gpg-context.c:798
+#: camel/camel-gpg-context.c:834
msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given."
msgstr ""
# camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:563
# camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:563
# camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:563
-#: camel/camel-gpg-context.c:804
+#: camel/camel-gpg-context.c:840
#, fuzzy, c-format
msgid "Unexpected response from GnuPG: %s"
msgstr "来自 POP 服务器的意外应答: %s"
@@ -14295,14 +14283,14 @@ msgstr "来自 POP 服务器的意外应答: %s"
# tools/evolution-addressbook-import.c:80
# tools/evolution-addressbook-import.c:80
# tools/evolution-addressbook-import.c:80
-#: camel/camel-gpg-context.c:814
+#: camel/camel-gpg-context.c:852
msgid "No data provided"
msgstr "未提供数据"
# camel/camel-pgp-context.c:1169
# camel/camel-pgp-context.c:1169
# camel/camel-pgp-context.c:1169
-#: camel/camel-gpg-context.c:857
+#: camel/camel-gpg-context.c:895
#, fuzzy
msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified."
msgstr "无法加密该邮件: 没有指明收件人"
@@ -14319,12 +14307,12 @@ msgstr "无法加密该邮件: 没有指明收件人"
# camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:313
# camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:344
# camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:376
-#: camel/camel-gpg-context.c:1125
+#: camel/camel-gpg-context.c:1167
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to GPG %s: %s\n"
"\n"
-"%.*s"
+"%s"
msgstr "缓冲邮件 %s 失败: %s"
# camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:256
@@ -14339,7 +14327,7 @@ msgstr "缓冲邮件 %s 失败: %s"
# camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:313
# camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:344
# camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:376
-#: camel/camel-gpg-context.c:1131
+#: camel/camel-gpg-context.c:1172
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to GPG %s: %s\n"
msgstr "缓冲邮件 %s 失败: %s"
@@ -14347,8 +14335,8 @@ msgstr "缓冲邮件 %s 失败: %s"
# camel/camel-smime-context.c:810
# camel/camel-smime-context.c:810
# camel/camel-smime-context.c:810
-#: camel/camel-gpg-context.c:1240 camel/camel-gpg-context.c:1533
-#: camel/camel-gpg-context.c:1583
+#: camel/camel-gpg-context.c:1281 camel/camel-gpg-context.c:1566
+#: camel/camel-gpg-context.c:1617
#, c-format
msgid "Failed to execute gpg: %s"
msgstr "执行 gpg 失败:%s"
@@ -14356,16 +14344,17 @@ msgstr "执行 gpg 失败:%s"
# camel/camel-smime-context.c:810
# camel/camel-smime-context.c:810
# camel/camel-smime-context.c:810
-#: camel/camel-gpg-context.c:1270 camel/camel-gpg-context.c:1348
-#: camel/camel-gpg-context.c:1422 camel/camel-gpg-context.c:1452
-#: camel/camel-gpg-context.c:1479 camel/camel-gpg-context.c:1509
+#: camel/camel-gpg-context.c:1311 camel/camel-gpg-context.c:1388
+#: camel/camel-gpg-context.c:1457 camel/camel-gpg-context.c:1487
+#: camel/camel-gpg-context.c:1513 camel/camel-gpg-context.c:1543
+#: camel/camel-gpg-context.c:1588 camel/camel-gpg-context.c:1639
msgid "Failed to execute gpg."
msgstr "执行 gpg 失败。"
# camel/camel-pgp-context.c:970
# camel/camel-pgp-context.c:970
# camel/camel-pgp-context.c:970
-#: camel/camel-gpg-context.c:1333
+#: camel/camel-gpg-context.c:1373
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s"
msgstr "无法验证该邮件:无法创建临时文件: %s"
@@ -15789,7 +15778,7 @@ msgstr "连接已取消"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:276
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:590
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:133
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:274
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:276
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "无法连接到 %s (端口 %d): %s"
@@ -15834,7 +15823,7 @@ msgstr "IMAP 服务器 %s 不支持要求的验证类型 %s"
# camel/providers/imap/camel-imap-store.c:528
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:393
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1085
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:484
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:486
#, c-format
msgid "No support for authentication type %s"
msgstr "不支持验证类型 %s"
@@ -17225,190 +17214,190 @@ msgstr "通过SMTP连接到远程邮件服务器来发送邮件。\n"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175
msgid "Syntax error, command unrecognized"
msgstr "语法错误,无法识别的命令"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177
msgid "Syntax error in parameters or arguments"
msgstr "参数语法错误"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179
msgid "Command not implemented"
msgstr "命令尚未实现"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181
msgid "Command parameter not implemented"
msgstr "命令参数尚未实现"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183
msgid "System status, or system help reply"
msgstr "系统状态,或系统求助就绪"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
msgid "Help message"
msgstr "求助消息"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
msgid "Service ready"
msgstr "服务就绪"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189
msgid "Service closing transmission channel"
msgstr "服务正在关闭传输通道"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191
msgid "Service not available, closing transmission channel"
msgstr "服务不可用,正在关闭传输通道"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193
msgid "Requested mail action okay, completed"
msgstr "邮件动作请求确认,已完成"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195
msgid "User not local; will forward to <forward-path>"
msgstr "用户不在本地;将转发到 <转发路径>"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197
msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
msgstr "邮件动作请求未发生:邮件箱无效"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199
msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
msgstr "动作请求未发生:邮件箱无效"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201
msgid "Requested action aborted: error in processing"
msgstr "动作请求已放弃:处理中出错"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203
msgid "User not local; please try <forward-path>"
msgstr "用户不在本地;请尝试 <转发路径>"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:205
msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
msgstr "动作请求未发生:系统存储空间不足"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:205
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:205
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207
msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation"
msgstr "邮件动作请求已放弃:超定额德存储分配"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:209
msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
msgstr "动作请求未发生:不允许的邮件箱名称"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:208
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:208
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:209
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:209
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211
msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>"
msgstr "开始输入邮件;以 <CRLF>.<CRLF> 结束"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:213
msgid "Transaction failed"
msgstr "事务失败"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:214
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:214
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:215
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:215
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:217
msgid "A password transition is needed"
msgstr "必须传输密码"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:217
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:217
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:219
msgid "Authentication mechanism is too weak"
msgstr "认证机制太弱"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:219
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:219
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:221
msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
msgstr "请求的认证机制必须加密"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:221
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:221
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:223
msgid "Temporary authentication failure"
msgstr "临时认证失败"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:223
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:223
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:225
msgid "Authentication required"
msgstr "必须认证"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1110
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1110
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1250
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:297
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:299
msgid "Welcome response error"
msgstr "欢迎应答错误"
# camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:377
# camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:377
# camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:377
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:341
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:380
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:343
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:382
#, c-format
msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s"
msgstr "以安全模式连接 SMTP 服务器 %s 失败:%s"
@@ -17416,14 +17405,14 @@ msgstr "以安全模式连接 SMTP 服务器 %s 失败:%s"
# calendar/gui/e-itip-control.c:1064
# calendar/gui/e-itip-control.c:1064
# calendar/gui/e-itip-control.c:1138
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:342
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:344
msgid "server does not appear to support SSL"
msgstr "服务器似乎不支持 SSL"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1091
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1091
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1199
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:356
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358
#, c-format
msgid "STARTTLS request timed out: %s"
msgstr "STARTTLS 请求超时:%s"
@@ -17431,14 +17420,14 @@ msgstr "STARTTLS 请求超时:%s"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1110
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1110
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1104
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:371
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:373
msgid "STARTTLS response error"
msgstr "STARTTLS 响应错误"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:379
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:379
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:383
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:474
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:476
#, c-format
msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s."
msgstr "SMTP 服务器 %s 不支持请求的认证类型 %s。"
@@ -17446,7 +17435,7 @@ msgstr "SMTP 服务器 %s 不支持请求的认证类型 %s。"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:417
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:417
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:421
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:512
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:514
#, c-format
msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s"
msgstr "%s请为 %s@%s 输入 SMTP 密码"
@@ -17454,7 +17443,7 @@ msgstr "%s请为 %s@%s 输入 SMTP 密码"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:438
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:438
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:442
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:531
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to SMTP server.\n"
@@ -17468,7 +17457,7 @@ msgstr ""
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:554
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:554
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:565
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:664
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "SMTP 服务器 %s"
@@ -17476,7 +17465,7 @@ msgstr "SMTP 服务器 %s"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:556
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:556
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:567
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:668
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr "通过 %s 发送 SMTP 邮件"
@@ -17484,42 +17473,42 @@ msgstr "通过 %s 发送 SMTP 邮件"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:588
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:588
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:598
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:684
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:686
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr "无法发送邮件: 发件人地址不合法。"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:593 mail/mail-ops.c:558
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:593 mail/mail-ops.c:560
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:603 mail/mail-ops.c:603
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:689 mail/mail-ops.c:613
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:613
msgid "Sending message"
msgstr "正在发送邮件"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:614
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:704
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr "无法发送邮件: 没有定义收件人。"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:624
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:713
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:715
msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients"
msgstr "无法发送消息:一个或多个非法收件人"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:684
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:684
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:798
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:878
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:880
msgid "SMTP Greeting"
msgstr "SMTP 欢迎"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1091
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1091
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1199
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:924
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:926
#, fuzzy, c-format
msgid "HELO request timed out: %s"
msgstr "RSET 请求超时: %s"
@@ -17527,7 +17516,7 @@ msgstr "RSET 请求超时: %s"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1110
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1110
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1213
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:946
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:948
#, fuzzy
msgid "HELO response error"
msgstr "RSET 应答错误"
@@ -17535,14 +17524,14 @@ msgstr "RSET 应答错误"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:758
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:758
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:883
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1012
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1014
msgid "SMTP Authentication"
msgstr "SMTP 认证"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:764
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:764
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:889
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1018
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1020
msgid "Error creating SASL authentication object."
msgstr "创建 SASL 认证对象错误。"
@@ -17552,8 +17541,8 @@ msgstr "创建 SASL 认证对象错误。"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:791
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:904
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:916
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1035
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1047
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1037
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1049
#, c-format
msgid "AUTH request timed out: %s"
msgstr "AUTH 请求超时: %s"
@@ -17561,21 +17550,21 @@ msgstr "AUTH 请求超时: %s"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:800
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:800
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:925
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1056
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1058
msgid "AUTH request failed."
msgstr "AUTH 请求失败。"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:848
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:848
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:973
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1117
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1119
msgid "Bad authentication response from server.\n"
msgstr "来自服务器的错误认证应答。\n"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:874
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:874
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:999
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1142
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1144
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "MAIL FROM 请求超时: %s: 邮件未发送"
@@ -17583,20 +17572,20 @@ msgstr "MAIL FROM 请求超时: %s: 邮件未发送"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:893
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:893
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1013
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1162
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1164
msgid "MAIL FROM response error"
msgstr "MAIL FROM 应答错误"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:918
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:918
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1038
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1186
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1188
#, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "RCPT TO 请求超时: %s: 邮件未发送"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1054
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1208
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1210
#, c-format
msgid "RCPT TO <%s> failed"
msgstr "RCPT TO <%s> 失败"
@@ -17604,7 +17593,7 @@ msgstr "RCPT TO <%s> 失败"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:971
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:971
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1090
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1247
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1249
#, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "DATA 请求超时: %s: 邮件未发送"
@@ -17615,7 +17604,7 @@ msgstr "DATA 请求超时: %s: 邮件未发送"
#. we should have gotten instructions on how to use the DATA command:
#. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself
#.
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1267
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1269
msgid "DATA response error"
msgstr "DATA 应答错误"
@@ -17625,8 +17614,8 @@ msgstr "DATA 应答错误"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1048
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1144
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1162
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1308
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1331
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1310
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1333
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr "DATA 发送超时: 消息终止: %s: 邮件未发送"
@@ -17636,14 +17625,14 @@ msgstr "DATA 发送超时: 消息终止: %s: 邮件未发送"
# camel/camel-sasl-kerberos4.c:218
# camel/providers/imap/camel-imap-store.c:495
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1176
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1351
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1353
msgid "DATA termination response error"
msgstr "DATA 终止应答错误"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1091
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1091
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1199
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1374
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1376
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr "RSET 请求超时: %s"
@@ -17651,7 +17640,7 @@ msgstr "RSET 请求超时: %s"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1110
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1110
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1213
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1394
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1396
msgid "RSET response error"
msgstr "RSET 应答错误"
@@ -17661,7 +17650,7 @@ msgstr "RSET 应答错误"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:791
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:904
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:916
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1417
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1419
#, fuzzy, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s"
msgstr "AUTH 请求超时: %s"
@@ -17669,7 +17658,7 @@ msgstr "AUTH 请求超时: %s"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1110
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1110
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1250
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1437
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1439
msgid "QUIT response error"
msgstr "QUIT 应答错误"
@@ -18061,15 +18050,15 @@ msgstr "已自动生成"
# composer/e-msg-composer.c:1970 composer/e-msg-composer.c:2423
# composer/e-msg-composer.c:1887 composer/e-msg-composer.c:2363
# composer/e-msg-composer.c:1853 composer/e-msg-composer.c:2334
-#: composer/e-msg-composer.c:2234 composer/e-msg-composer.c:2873
-#: composer/e-msg-composer.c:2874
+#: composer/e-msg-composer.c:2233 composer/e-msg-composer.c:2872
+#: composer/e-msg-composer.c:2873
msgid "Compose a message"
msgstr "撰写邮件"
# composer/e-msg-composer.c:2440
# composer/e-msg-composer.c:2380
# composer/e-msg-composer.c:2351
-#: composer/e-msg-composer.c:2905
+#: composer/e-msg-composer.c:2904
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate address selector control."
@@ -18080,7 +18069,7 @@ msgstr ""
# composer/e-msg-composer.c:2463 composer/e-msg-composer.c:2518
# composer/e-msg-composer.c:2403 composer/e-msg-composer.c:2458
# composer/e-msg-composer.c:2374 composer/e-msg-composer.c:2429
-#: composer/e-msg-composer.c:2931
+#: composer/e-msg-composer.c:2930
#, fuzzy
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
@@ -18094,7 +18083,7 @@ msgstr ""
# composer/e-msg-composer.c:2463 composer/e-msg-composer.c:2518
# composer/e-msg-composer.c:2403 composer/e-msg-composer.c:2458
# composer/e-msg-composer.c:2374 composer/e-msg-composer.c:2429
-#: composer/e-msg-composer.c:2991
+#: composer/e-msg-composer.c:2990
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component."
@@ -18102,7 +18091,7 @@ msgstr ""
"无法创见撰写窗口:\n"
"无法激活 HTML 编辑器组件。"
-#: composer/e-msg-composer.c:4005
+#: composer/e-msg-composer.c:4004
msgid ""
"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)"
"<b>"
@@ -22203,7 +22192,7 @@ msgstr "在第 %d 个邮件失败,共 %d 个"
# mail/mail-ops.c:695 mail/mail-send-recv.c:537
# mail/mail-ops.c:697 mail/mail-send-recv.c:545
# mail/mail-ops.c:740 mail/mail-send-recv.c:545
-#: mail/mail-ops.c:750 mail/mail-send-recv.c:569
+#: mail/mail-ops.c:750 mail/mail-send-recv.c:571
msgid "Complete."
msgstr "完成。"
@@ -22416,35 +22405,35 @@ msgstr "在邮件中寻找"
# mail/mail-search.c:263
# addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151
# mail/mail-search.c:263
-#: mail/mail-search.c:285
+#: mail/mail-search.c:287
msgid "Search"
msgstr "搜索"
# mail/mail-search.c:321
# mail/mail-search.c:321
# mail/mail-search.c:321
-#: mail/mail-search.c:311
+#: mail/mail-search.c:314
msgid "Case Sensitive"
msgstr "大小写敏感"
# mail/mail-search.c:323
# mail/mail-search.c:323
# mail/mail-search.c:323
-#: mail/mail-search.c:313
+#: mail/mail-search.c:316
msgid "Search Forward"
msgstr "向前搜索"
# mail/mail-search.c:343
# mail/mail-search.c:343
# mail/mail-search.c:343
-#: mail/mail-search.c:333
+#: mail/mail-search.c:336
msgid "Find:"
msgstr "寻找:"
# mail/mail-search.c:346
# mail/mail-search.c:346
# mail/mail-search.c:346
-#: mail/mail-search.c:336
+#: mail/mail-search.c:340
msgid "Matches:"
msgstr "匹配:"
@@ -22496,14 +22485,14 @@ msgstr "全部取消"
# mail/mail-send-recv.c:348
# mail/mail-send-recv.c:354
# mail/mail-send-recv.c:354
-#: mail/mail-send-recv.c:378
+#: mail/mail-send-recv.c:380
msgid "Updating..."
msgstr "正在更新..."
# mail/mail-send-recv.c:349 mail/mail-send-recv.c:402
# mail/mail-send-recv.c:355 mail/mail-send-recv.c:408
# mail/mail-send-recv.c:355 mail/mail-send-recv.c:408
-#: mail/mail-send-recv.c:379 mail/mail-send-recv.c:434
+#: mail/mail-send-recv.c:381 mail/mail-send-recv.c:436
msgid "Waiting..."
msgstr "正在等待..."
@@ -22532,14 +22521,14 @@ msgstr "输入密码"
# mail/mail-config.glade.h:113
# mail/mail-config.glade.h:113
# mail/mail-config.glade.h:122
-#: mail/mail-session.c:280
+#: mail/mail-session.c:282
msgid "_Remember this password"
msgstr "记住该密码(_R)"
# e-util/e-passwords.c:362 mail/mail-session.c:268
# e-util/e-passwords.c:362 mail/mail-session.c:268
# e-util/e-passwords.c:362 mail/mail-session.c:270
-#: mail/mail-session.c:281
+#: mail/mail-session.c:283
#, fuzzy
msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
msgstr "在本会话中记住该密码"
@@ -45453,15 +45442,20 @@ msgstr "当前视图(_C)"
msgid "Custom View"
msgstr "当前视图(_C)"
+# widgets/menus/gal-view-menus.c:195
+# widgets/menus/gal-view-menus.c:195
+# widgets/menus/gal-view-menus.c:195
#: widgets/menus/gal-view-menus.c:359
-msgid "Save Custom View"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Save Custom View..."
+msgstr "当前视图(_C)"
# widgets/menus/gal-view-menus.c:222
# widgets/menus/gal-view-menus.c:222
# widgets/menus/gal-view-menus.c:222
#: widgets/menus/gal-view-menus.c:372
-msgid "Define Views"
+#, fuzzy
+msgid "Define Views..."
msgstr "定义视图"
# widgets/misc/e-calendar-item.c:427
@@ -45798,6 +45792,15 @@ msgstr "Evolution 日历实施概要组件。"
msgid "Evolution Addressbook local file backend"
msgstr "Evolution 地址簿小卡片显示器"
+# calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
+# calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
+# calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
+# calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
+# calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
+# calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "联系人(_C)..."
+
# addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:1
# addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:1
# addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:1