diff options
author | Ettore Perazzoli <ettore@src.gnome.org> | 2003-05-22 02:51:10 +0800 |
---|---|---|
committer | Ettore Perazzoli <ettore@src.gnome.org> | 2003-05-22 02:51:10 +0800 |
commit | 6d3b09473200276fbb4fbc157b355c84e77c41de (patch) | |
tree | e981a6ff4d949938325c85e884620a059759d14c /po/zh_CN.po | |
parent | ca392b70a1450b5bfaa2626c11c96aa384bd3f45 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-6d3b09473200276fbb4fbc157b355c84e77c41de.tar.gz gsoc2013-evolution-6d3b09473200276fbb4fbc157b355c84e77c41de.tar.zst gsoc2013-evolution-6d3b09473200276fbb4fbc157b355c84e77c41de.zip |
1.3.91.
svn path=/trunk/; revision=21311
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 2354 |
1 files changed, 1266 insertions, 1088 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 085cfc60f9..65f1c650e4 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2003-04-29 16:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-21 13:52-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-15 11:02+0800\n" "Last-Translator: Wang Li <charles@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "电子邮件" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1659 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Primary" msgstr "主要" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "主要" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1404 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1733 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1732 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "助手" @@ -135,9 +135,8 @@ msgstr "助手" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1712 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1734 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1733 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 msgid "Business" msgstr "商务" @@ -159,7 +158,7 @@ msgstr "商务" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1648 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 msgid "Callback" msgstr "反馈" @@ -170,7 +169,7 @@ msgstr "反馈" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1650 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 msgid "Company" msgstr "公司" @@ -198,9 +197,8 @@ msgstr "公司" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1713 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 msgid "Home" msgstr "家庭" @@ -233,8 +231,7 @@ msgstr "组织" # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1655 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Mobile" msgstr "手机" @@ -245,7 +242,7 @@ msgstr "手机" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1649 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 msgid "Car" msgstr "汽车" @@ -262,8 +259,7 @@ msgstr "汽车" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1647 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:974 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1735 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "商务传真" @@ -285,7 +281,7 @@ msgstr "商务传真" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1653 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:975 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "家庭传真" @@ -297,7 +293,7 @@ msgstr "家庭传真" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1646 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1735 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1734 msgid "Business 2" msgstr "商务 2" @@ -315,7 +311,7 @@ msgstr "商务 2" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1652 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 msgid "Home 2" msgstr "家庭 2" @@ -329,7 +325,7 @@ msgstr "家庭 2" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1654 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:978 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" @@ -351,8 +347,8 @@ msgstr "ISDN" # mail/mail-config.glade.h:57 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1807 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 msgid "Other" msgstr "其它" @@ -366,7 +362,7 @@ msgstr "其它" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1657 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:980 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "其它传真" @@ -381,7 +377,7 @@ msgstr "其它传真" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1658 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:981 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "传呼机" @@ -396,7 +392,7 @@ msgstr "传呼机" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1660 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:982 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "收音机" @@ -411,7 +407,7 @@ msgstr "收音机" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1661 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:983 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "电传" @@ -441,7 +437,7 @@ msgstr "TTY" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:986 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:488 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1777 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "电子邮件 2" @@ -460,7 +456,7 @@ msgstr "电子邮件 2" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:987 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:498 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "电子邮件 3" @@ -742,7 +738,7 @@ msgstr "未命名的列表" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:961 #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1308 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:319 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "全名" @@ -965,7 +961,7 @@ msgstr "无法初始化 Bonobo" # addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:259 # addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2272 #: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:464 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3046 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3047 msgid "Searching..." msgstr "搜索..." @@ -1022,7 +1018,7 @@ msgstr "正在修改 LDAP 服务器上的卡片..." # addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2214 # addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2214 # addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2217 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2957 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2958 msgid "Receiving LDAP search results..." msgstr "正在接收 LDAP 的搜索结果..." @@ -1032,7 +1028,7 @@ msgstr "正在接收 LDAP 的搜索结果..." # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1278 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:95 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1389 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3066 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3067 msgid "Error performing search" msgstr "执行搜索错误" @@ -1175,7 +1171,7 @@ msgstr "Evolution 地址簿小卡片显示器" # calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 shell/e-local-storage.c:172 # shell/e-shortcuts.c:1061 #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:76 -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:605 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:620 #: importers/netscape-importer.c:1874 mail/importers/netscape-importer.c:1844 #: shell/e-local-storage.c:178 shell/e-shortcuts.c:1087 msgid "Contacts" @@ -1231,42 +1227,42 @@ msgstr "公共文件夹含有联系人信息" # ui/evolution-addressbook.xml.h:11 # addressbook/gui/component/addressbook-component.c:527 # ui/evolution-addressbook.xml.h:11 -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:564 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:574 msgid "New Contact" msgstr "新建联系人" # ui/evolution-addressbook.xml.h:31 # ui/evolution-addressbook.xml.h:31 # ui/evolution-addressbook.xml.h:32 -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:564 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:574 msgid "_Contact" msgstr "联系人(_C)" # ui/evolution-addressbook.xml.h:4 # ui/evolution-addressbook.xml.h:4 # ui/evolution-addressbook.xml.h:4 -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:565 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:575 msgid "Create a new contact" msgstr "创建一个新联系人" # addressbook/gui/component/addressbook-component.c:527 # addressbook/gui/component/addressbook-component.c:527 # addressbook/gui/component/addressbook-component.c:530 -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:568 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:578 msgid "New Contact List" msgstr "新建联系人列表" # ui/evolution-addressbook.xml.h:32 # ui/evolution-addressbook.xml.h:32 # ui/evolution-addressbook.xml.h:33 -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:568 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:578 msgid "Contact _List" msgstr "联系人列表(_L)" # ui/evolution-addressbook.xml.h:5 # ui/evolution-addressbook.xml.h:5 # ui/evolution-addressbook.xml.h:5 -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:569 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:579 msgid "Create a new contact list" msgstr "创建一个新的联系人列表" @@ -1334,14 +1330,14 @@ msgstr "在本次 Evolution 创建中未打开 LDAP 支持" # addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:167 # addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:167 # addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:168 -#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:169 +#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:178 msgid "Other Contacts" msgstr "其他联系人" # addressbook/gui/component/addressbook.c:507 # addressbook/gui/component/addressbook.c:507 # addressbook/gui/component/addressbook.c:521 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:512 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:502 msgid "" "We were unable to open this addressbook. Please check that the\n" "path exists and that you have permission to access it." @@ -1352,7 +1348,7 @@ msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook.c:494 # addressbook/gui/component/addressbook.c:494 # addressbook/gui/component/addressbook.c:508 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:522 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:512 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n" @@ -1365,7 +1361,7 @@ msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook.c:499 # addressbook/gui/component/addressbook.c:499 # addressbook/gui/component/addressbook.c:513 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:527 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517 msgid "" "This version of Evolution does not have LDAP support\n" "compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n" @@ -1380,7 +1376,7 @@ msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook.c:494 # addressbook/gui/component/addressbook.c:494 # addressbook/gui/component/addressbook.c:508 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:537 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:527 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or the server\n" @@ -1393,18 +1389,18 @@ msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook.c:485 # addressbook/gui/component/addressbook.c:485 # addressbook/gui/component/addressbook.c:499 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:557 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:547 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "无法打开地址簿" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:622 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:607 msgid "Accessing LDAP Server anonymously" msgstr "匿名访问 LDAP 服务器" # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:596 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:596 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:596 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:667 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:652 msgid "Failed to authenticate.\n" msgstr "认证失败。\n" @@ -1412,17 +1408,17 @@ msgstr "认证失败。\n" # addressbook/gui/component/addressbook.c:640 # addressbook/gui/component/addressbook.c:655 # addressbook/gui/component/addressbook.c:658 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:675 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:678 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:660 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:663 #, c-format msgid "%sEnter password for %s (user %s)" msgstr "%s为 %s 输入口令 (用户 %s)" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:813 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:794 msgid "Name begins with" msgstr "姓名以此开头" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:814 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:795 msgid "Email begins with" msgstr "邮件以此开头" @@ -1432,7 +1428,7 @@ msgstr "邮件以此开头" # calendar/gui/cal-search-bar.c:59 # addressbook/gui/component/addressbook.c:839 # calendar/gui/cal-search-bar.c:59 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:815 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:796 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:53 msgid "Category is" msgstr "类别为" @@ -1444,7 +1440,7 @@ msgstr "类别为" # addressbook/gui/component/addressbook.c:836 # calendar/gui/cal-search-bar.c:55 #. We attach subitems below -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:816 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:797 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:49 msgid "Any field contains" msgstr "任何域含有" @@ -1454,11 +1450,11 @@ msgstr "任何域含有" # widgets/misc/e-filter-bar.h:104 # addressbook/gui/component/addressbook.c:840 widgets/misc/e-filter-bar.h:97 # widgets/misc/e-filter-bar.h:104 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:817 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:798 msgid "Advanced..." msgstr "高级..." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:987 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:955 msgid "" "More cards matched this query than either the server is \n" "configured to return or Evolution is configured to display.\n" @@ -1466,7 +1462,7 @@ msgid "" "the directory server preferences for this addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:993 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:961 msgid "" "The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n" "you have configured for this addressbook. Please make your search\n" @@ -1474,15 +1470,15 @@ msgid "" "preferences for this addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:999 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:967 msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query." msgstr "该地址本的后端无法解析该查询。" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1002 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:970 msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query." msgstr "该地址本的后端拒绝执行该查询。" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1006 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:974 msgid "This query did not complete successfully." msgstr "该查询尚未成功完成。" @@ -1493,7 +1489,7 @@ msgstr "该查询尚未成功完成。" # addressbook/gui/component/addressbook.c:1067 # calendar/gui/cal-search-bar.c:412 #. All, unmatched, separator -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1089 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1059 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:354 msgid "Any Category" msgstr "任何类别" @@ -1501,7 +1497,7 @@ msgstr "任何类别" # addressbook/gui/component/addressbook.c:1107 # addressbook/gui/component/addressbook.c:1107 # addressbook/gui/component/addressbook.c:1150 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1169 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1139 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "文件夹浏览器将显示的 URI" @@ -1527,8 +1523,7 @@ msgstr "(无)" # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1686 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:478 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1777 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1776 msgid "Primary Email" msgstr "常用电子邮件" @@ -1594,7 +1589,7 @@ msgstr "添加到联系人" # addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1046 # addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1046 # addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1046 -#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1052 +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1053 msgid "Merge E-Mail Address" msgstr "合并电子邮件地址" @@ -1627,7 +1622,7 @@ msgstr " 显示支持的数据库(_H) " #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4 #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2 #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3 @@ -1638,6 +1633,7 @@ msgstr " 显示支持的数据库(_H) " #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:6 #: mail/message-tags.glade.h:1 #: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1 msgid "*" msgstr "" @@ -1717,44 +1713,38 @@ msgstr "" msgid "Connecting" msgstr "正在连接" -# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8 -# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8 -# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20 -msgid "De_lete" -msgstr "删除(_L)" - # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:32 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20 msgid "Distinguished _name:" msgstr "已识别的姓名(_D):" # addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 # addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 # addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Edit LDAP Server" msgstr "LDAP 服务器" # mail/mail-config.glade.h:99 # mail/mail-config.glade.h:99 -# mail/mail-config.glade.h:108 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23 -msgid "Email Address:" -msgstr "电子邮件地址:" +# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:35 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "Email address:" +msgstr "电子邮件地址(_A):" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23 msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server" msgstr "Evolution 将使用该已识别的名字在服务器上对您进行认证" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24 msgid "" "Evolution will use this email address to authenticate you with the server" msgstr "Evolution 将使用该电子邮件地址在服务器上对您进行认证" @@ -1762,34 +1752,34 @@ msgstr "Evolution 将使用该电子邮件地址在服务器上对您进行认 # addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 # addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 # addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25 msgid "Finished" msgstr "已完成" # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15 msgid "General" msgstr "常规" # mail/mail-config.glade.h:15 # mail/mail-config.glade.h:15 # mail/mail-config.glade.h:19 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27 msgid "LDAP Configuration Assistant" msgstr "LDAP 配置助手" # mail/mail-config.glade.h:118 # mail/mail-config.glade.h:118 # mail/mail-config.glade.h:127 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29 mail/mail-account-gui.c:63 -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 mail/mail-account-gui.c:63 +#: mail/mail-config.glade.h:74 msgid "Never" msgstr "从不" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29 msgid "" "Now, you must specify how you want to connect to the LDAP server. The SSL " "(Secure Sockets Layer)\n" @@ -1802,14 +1792,14 @@ msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:16 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32 msgid "One" msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:13 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:13 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:18 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33 msgid "S_earch scope: " msgstr "搜索范围(_E):" @@ -1820,17 +1810,17 @@ msgstr "搜索范围(_E):" # calendar/gui/calendar-model.c:1984 calendar/gui/e-day-view.c:1677 # calendar/gui/e-week-view.c:1188 #. No time range is set, so don't start a query -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1982 calendar/gui/e-day-view.c:1666 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1237 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1982 calendar/gui/e-day-view.c:1686 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1252 msgid "Searching" msgstr "搜索" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35 msgid "Selected:" msgstr "已选择:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36 msgid "" "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP " "server if\n" @@ -1839,7 +1829,7 @@ msgstr "" "选中该选项意味着 Evolution 只在您的 LDAP 服务器支持\n" "SSL 或 TLS 时才连接到您的 LDAP 服务器。" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:39 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38 msgid "" "Selecting this option means that Evolution will only try to use SSL/TLS if " "you are in a \n" @@ -1850,7 +1840,7 @@ msgid "" "secure." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42 msgid "" "Selecting this option means that your server does not support either SSL or " "TLS. This \n" @@ -1859,14 +1849,14 @@ msgid "" "exploits. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:46 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45 msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" "searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47 msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." @@ -1875,40 +1865,40 @@ msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:81 # mail/mail-config.glade.h:81 # mail/mail-config.glade.h:90 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48 msgid "Step 1: Server Information" msgstr "第一步:服务器信息" # mail/mail-config.c:2184 mail/mail-config.c:2188 # mail/mail-config.c:2233 mail/mail-config.c:2237 # mail/mail-config.c:2326 mail/mail-config.c:2330 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49 msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "第二步:连接服务器" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "第三步:搜索目录" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "第四步:显示姓名" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:20 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 msgid "Sub" msgstr "" # shell/evolution-shell-component.c:1023 # shell/evolution-shell-component.c:1023 # shell/evolution-shell-component.c:1036 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53 msgid "Supported Search Bases" msgstr "支持的搜索起点" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:55 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1916,7 +1906,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:56 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1925,7 +1915,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:60 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1933,7 +1923,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:62 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:61 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1943,24 +1933,24 @@ msgid "" "your base.\n" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:65 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" "\n" -"Adding a new LDAP server requires some specialized information\n" -"about the server. Please contact your system administrator if you \n" -"need help finding this information." +"Adding a new LDAP server requires some specialized information about the " +"server. Please contact your system administrator if you need help finding " +"this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "这是您的 LDAP 服务器的完整名字。例如,“ldap.mycompany.com”。" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:25 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" @@ -1970,7 +1960,7 @@ msgstr "" "得太大将导致地址本变慢。" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:26 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " @@ -1982,7 +1972,7 @@ msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:22 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:22 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:29 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:76 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " "list.\n" @@ -1991,7 +1981,7 @@ msgstr "" "这是该服务器在 Evolution 文件夹列表中显示的名子。\n" "它只用于显示。" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1999,61 +1989,40 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:81 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "该选项控制搜索将运行多长时间。" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:79 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "使用 SSL/TLS (_S):" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "使用已识别的姓名 (DN)" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:13 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:84 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:81 msgid "Using email address" msgstr "使用电子邮件地址" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 mail/mail-account-gui.c:62 -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:62 +#: mail/mail-config.glade.h:128 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:24 -# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 -# addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 -# calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7 -# mail/mail-config.glade.h:90 my-evolution/my-evolution.glade.h:21 -# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:24 -# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 -# addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 -# calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7 -# mail/mail-config.glade.h:90 my-evolution/my-evolution.glade.h:21 -# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:31 -# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 -# addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 -# calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7 -# mail/mail-config.glade.h:99 my-evolution/my-evolution.glade.h:21 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:86 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 -msgid "_Add" -msgstr "添加(_A)" - # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 msgid "_Display name:" msgstr "显示姓名(_D):" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:33 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:84 msgid "_Download limit:" msgstr "下载上限(_D):" @@ -2075,8 +2044,8 @@ msgstr "下载上限(_D):" # ui/evolution-message-composer.xml.h:47 # ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 # ui/evolution-tasks.xml.h:19 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:148 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 filter/filter.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:143 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:25 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -2085,56 +2054,56 @@ msgstr "下载上限(_D):" msgid "_Edit" msgstr "编辑(_E)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:86 msgid "_Log in method:" msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:27 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:27 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:36 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87 msgid "_Port number:" msgstr "端口号(_P):" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:17 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88 msgid "_Search base:" msgstr "搜索起点(_S):" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:28 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:28 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:37 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 msgid "_Server name:" msgstr "服务器名(_S):" # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "超时(分钟)(_T):" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:127 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:127 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:127 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "cards" msgstr "卡片" # mail/mail-ops.c:2089 # mail/mail-ops.c:2091 # mail/mail-ops.c:2134 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:96 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "connecting-tab" msgstr "连接-页" # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 msgid "general-tab" msgstr "常规-页" @@ -2144,7 +2113,7 @@ msgstr "常规-页" # calendar/gui/e-week-view.c:1184 # calendar/gui/calendar-model.c:1984 calendar/gui/e-day-view.c:1677 # calendar/gui/e-week-view.c:1188 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "searching-tab" msgstr "搜索-页" @@ -2173,7 +2142,7 @@ msgstr "全部删除" # addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:830 # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:505 filter/filter-filter.c:436 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:211 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:692 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:694 #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:507 msgid "Remove" msgstr "删除" @@ -2226,14 +2195,14 @@ msgstr "来源" # addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:608 # addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:608 # addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:671 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:505 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:509 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "从地址簿中选择联系人" # default_user/searches.xml.h:6 # default_user/searches.xml.h:6 # default_user/searches.xml.h:6 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:648 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:650 msgid "Find contact in" msgstr "在其中寻找联系人" @@ -2297,53 +2266,76 @@ msgstr "类别(_C):" msgid "_Folder:" msgstr "文件夹(_F):" -# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 -# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 -# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2 -msgid "A_ssistant's name:" -msgstr "助手姓名(_S):" +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1645 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1712 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1645 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1712 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1645 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1712 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#, fuzzy +msgid " B_usiness:" +msgstr "商务" # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3 -msgid "Add_ress..." +#, fuzzy +msgid "A_ddress..." msgstr "地址(_R)..." +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4 +msgid "A_ssistant's name:" +msgstr "助手姓名(_S):" + # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 msgid "Anni_versary:" msgstr "周年(_V):" # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 msgid "Birthda_y:" msgstr "生日(_Y):" -# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 -# calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3 -# calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 -# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 -# calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3 -# calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 -# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 -# calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3 -# calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "类别(_T)..." +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1647 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:863 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1647 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:863 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1647 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:974 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Business fa_x:" +msgstr "商务传真" # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 msgid "Collaboration" msgstr "合作" @@ -2354,15 +2346,15 @@ msgstr "合作" # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1293 #. Construct the app -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1335 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1334 msgid "Contact Editor" msgstr "联系人编辑器" # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 msgid "D_epartment:" msgstr "部门(_E):" @@ -2372,7 +2364,7 @@ msgstr "部门(_E):" # calendar/gui/dialogs/task-editor.c:183 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12 # calendar/gui/dialogs/task-editor.c:183 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11 #: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:197 msgid "Details" msgstr "细节" @@ -2380,28 +2372,29 @@ msgstr "细节" # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12 msgid "F_ree/Busy URL:" msgstr "忙闲 URL(_R):" # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 -msgid "File A_s:" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "File a_s:" msgstr "文件另存为(_S):" # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 msgid "Full _Name..." msgstr "全名(_N)..." # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 msgid "" "If this person publishes free/busy or other calendar information on the " "Internet, enter the address\n" @@ -2411,52 +2404,112 @@ msgstr "如果此人把忙闲信息或其它日历信息发布到互联网上, # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18 msgid "New phone type" msgstr "新电话类型" # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19 msgid "No_tes:" msgstr "注释(_T):" # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 msgid "Organi_zation:" msgstr "组织(_Z):" # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 msgid "P_rofession:" msgstr "职业(_R):" +# addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1686 +# addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1686 +# addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1686 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "Primary _email:" +msgstr "常用电子邮件" + # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 msgid "S_pouse:" msgstr "配偶(_P):" -# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 -# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 -# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 -msgid "This is the _mailing address" -msgstr "这是邮件地址(_M)" - # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24 msgid "Wants to receive _HTML mail" msgstr "愿意接收 HTML 邮件(_H)" +# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:24 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 +# addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 +# calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7 +# mail/mail-config.glade.h:90 my-evolution/my-evolution.glade.h:21 +# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:24 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 +# addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 +# calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7 +# mail/mail-config.glade.h:90 my-evolution/my-evolution.glade.h:21 +# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:31 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 +# addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 +# calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7 +# mail/mail-config.glade.h:99 my-evolution/my-evolution.glade.h:21 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25 +msgid "_Add" +msgstr "添加(_A)" + +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1645 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1712 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1645 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1712 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1645 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1712 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 +#, fuzzy +msgid "_Business:" +msgstr "商务" + +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 +# calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3 +# calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 +# calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3 +# calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 +# calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3 +# calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "_Categories..." +msgstr "类别(_T)..." + # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 # calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 # calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:707 filter/filter.glade.h:8 @@ -2475,29 +2528,64 @@ msgstr "愿意接收 HTML 邮件(_H)" # mail/folder-browser.c:1478 mail/mail-config.glade.h:105 # ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 # ui/evolution-tasks.xml.h:18 ui/evolution.xml.h:35 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:715 calendar/gui/e-calendar-table.c:967 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3706 calendar/gui/e-week-view.c:3590 -#: mail/folder-browser.c:1783 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:717 calendar/gui/e-calendar-table.c:968 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3729 calendar/gui/e-week-view.c:3616 +#: mail/folder-browser.c:1786 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:30 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:45 msgid "_Delete" msgstr "删除(_D)" +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1651 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1713 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1651 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1713 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1651 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1713 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 +#, fuzzy +msgid "_Home:" +msgstr "家庭" + # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 msgid "_Job title:" msgstr "职称(_J):" # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 -msgid "_Manager's Name:" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 +#, fuzzy +msgid "_Manager's name:" msgstr "经理姓名(_M):" +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1655 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1655 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1655 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 +#, fuzzy +msgid "_Mobile:" +msgstr "手机" + # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 @@ -2519,10 +2607,18 @@ msgstr "办公室(_O):" msgid "_Public Calendar URL:" msgstr "公开日历 URL(_P):" +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36 +#, fuzzy +msgid "_This is the mailing address" +msgstr "这是邮件地址(_M)" + # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37 msgid "_Web page address:" msgstr "网页地址(_W):" @@ -4404,28 +4500,28 @@ msgstr "乍得" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:757 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:757 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:757 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:828 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:827 msgid "Category editor not available." msgstr "类别编辑器不可用。" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:764 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:764 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:764 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:836 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:835 msgid "This contact belongs to these categories:" msgstr "该联系人属于这些范畴:" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:978 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:978 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:978 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1010 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1009 msgid "Save Contact as VCard" msgstr "将联系人保存为 VCard" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1056 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1055 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want\n" @@ -4435,7 +4531,7 @@ msgstr "您确定要删除该联系人吗?" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1059 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1058 msgid "" "Are you sure you want\n" "to delete this contact?" @@ -4444,14 +4540,14 @@ msgstr "您确定要删除该联系人吗?" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1662 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1662 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1662 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2287 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2287 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2309 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2362 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2369 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "无法为域找到构件:“%s”" @@ -4466,16 +4562,28 @@ msgstr "快速添加联系人" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:300 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:300 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:300 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:302 -msgid "Edit Full" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:301 +#, fuzzy +msgid "_Edit Full" msgstr "完全编辑" -# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:332 -# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:332 -# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:332 +# mail/mail-config.glade.h:101 +# mail/mail-config.glade.h:101 +# mail/mail-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:319 +#, fuzzy +msgid "_Full Name:" +msgstr "全名(_F):" + +# addressbook/backend/ebook/e-card.c:3807 +# addressbook/backend/ebook/e-card.c:3807 +# addressbook/backend/ebook/e-card.c:3807 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:325 -msgid "E-mail" -msgstr "电子邮件" +#, fuzzy +msgid "E-_mail:" +msgstr "" +"\n" +"电子邮件:" # composer/e-msg-composer.c:978 # composer/e-msg-composer.c:982 @@ -4529,17 +4637,25 @@ msgstr "覆盖" msgid "Address _2:" msgstr "地址 2(_2):" +# addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:238 +# addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:238 +# addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "Ci_ty:" +msgstr "城市(_C):" + # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:56 # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:56 # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 msgid "Countr_y:" msgstr "国家(_Y):" # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:237 # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:237 # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 #, fuzzy msgid "Full Address" msgstr "地址(_A):" @@ -4547,17 +4663,10 @@ msgstr "地址(_A):" # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:237 # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:237 # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 msgid "_Address:" msgstr "地址(_A):" -# addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:238 -# addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:238 -# addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 -msgid "_City:" -msgstr "城市(_C):" - # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:239 # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:239 # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 @@ -4579,24 +4688,17 @@ msgstr "州/省(_S):" msgid "_ZIP Code:" msgstr "邮政编码(_Z):" -# addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 -# addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 -# addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2 -msgid "Check Full Name" -msgstr "检查全名" - # addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2 # addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2 # addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2 -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2 msgid "Dr." msgstr "博士" # addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3 # addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3 # addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3 -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3 msgid "Esq." msgstr "先生" @@ -4698,49 +4800,40 @@ msgstr "后缀(_S):" msgid "_Title:" msgstr "头衔(_T):" -# addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 -# addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 -# addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 -msgid "List _name:" -msgstr "列举姓名(_N):" - # addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2 # addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2 # addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2 -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 msgid "Members" msgstr "成员" -# addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3 -# addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3 -# addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3 -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 -msgid "Type an email address or drag a contact into the list below:" -msgstr "输入电子邮件地址或者把联系人拖放到下面的列表:" - # addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5 # addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5 # addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:8 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5 msgid "_Hide addresses when sending mail to this list" msgstr "在往该列表发送邮件时隐藏地址(_H)" -# addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:10 -# addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:10 -# addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:10 -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:9 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 -msgid "_Remove" -msgstr "删除(_R)" +# addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 +# addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 +# addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "_List name:" +msgstr "列举姓名(_N):" + +# addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3 +# addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3 +# addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:" +msgstr "输入电子邮件地址或者把联系人拖放到下面的列表:" # addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 # addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 # addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:10 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:8 msgid "contact-list-editor" msgstr "联系人列表编辑器" @@ -4783,42 +4876,35 @@ msgstr "将列表保存为 VCard" msgid "Contact" msgstr "联系人" -# addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 -# addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 -# addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 -msgid "Add Anyway" -msgstr "强制添加" - # addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:2 # addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:4 # addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:2 # addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:4 # addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:2 # addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:4 -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:2 -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:4 +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3 msgid "Duplicate Contact Detected" msgstr "复制检测到的联系人" # addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:3 # addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:3 # addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:3 -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:3 +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:2 msgid "New Contact:" msgstr "新联系人:" # addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4 # addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4 # addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4 -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4 +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:3 msgid "Original Contact:" msgstr "原联系人:" # addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:5 # addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:5 # addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:5 -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:5 +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4 msgid "" "The name or email address of this contact already exists\n" "in this folder. Would you like to add it anyway?" @@ -4826,31 +4912,24 @@ msgstr "" "该联系人的姓名或地址已经在本文件夹中存在了。\n" "您一定要添加吗?" -# addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 -# addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 -# addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 -msgid "Change Anyway" -msgstr "强制修改" - # addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2 # addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2 # addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2 -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2 +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Changed Contact:" msgstr "被改变的联系人:" # addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3 # addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3 # addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3 -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3 +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2 msgid "Conflicting Contact:" msgstr "冲突的联系人:" # addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:5 # addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:5 # addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:5 -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:5 +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:4 msgid "" "The changed email or name of this contact already\n" "exists in this folder. Would you like to add it anyway?" @@ -4933,7 +5012,7 @@ msgstr "手机" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:140 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:85 # addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:475 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:145 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:105 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:531 msgid "Error modifying card" @@ -4963,10 +5042,10 @@ msgstr "成功" # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:363 shell/e-shell.c:1895 # shell/e-storage.c:528 shell/evolution-shell-component.c:1057 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:306 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:403 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:529 shell/e-shell.c:2075 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:529 shell/e-shell.c:2077 #: shell/e-storage.c:598 shell/evolution-shell-component.c:1219 msgid "Unknown error" msgstr "未知的错误" @@ -5028,9 +5107,9 @@ msgstr "不支持的协议" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:43 #: calendar/gui/calendar-model.c:758 calendar/gui/calendar-model.c:1183 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 calendar/gui/print.c:2319 -#: camel/camel-service.c:737 camel/camel-service.c:779 -#: camel/camel-service.c:849 camel/camel-service.c:892 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:469 calendar/gui/print.c:2319 +#: camel/camel-service.c:737 camel/camel-service.c:780 +#: camel/camel-service.c:850 camel/camel-service.c:894 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 msgid "Cancelled" @@ -5075,7 +5154,6 @@ msgstr "其它错误" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:57 # calendar/gui/dialogs/save-comp.c:50 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:75 -#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:50 msgid "Do you want to save changes?" msgstr "您希望保存修改吗?" @@ -5419,7 +5497,7 @@ msgstr "删除" # widgets/menus/gal-view-menus.c:195 # widgets/menus/gal-view-menus.c:195 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:904 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3666 calendar/gui/e-week-view.c:3555 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3689 calendar/gui/e-week-view.c:3581 msgid "Current View" msgstr "当前视图" @@ -5711,8 +5789,8 @@ msgstr "周视图" # addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236 # addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215 # addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236 -#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:216 -#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:237 +#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:217 +#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:238 msgid "Print envelope" msgstr "打印信封" @@ -5891,7 +5969,7 @@ msgstr "列数:" # addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 # addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 # addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:82 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:79 msgid "Options" msgstr "选项" @@ -6265,7 +6343,7 @@ msgstr "三十一号" # calendar/gui/e-calendar-table.c:406 mail/message-list.c:679 #: calendar/cal-util/cal-util.c:550 calendar/cal-util/cal-util.c:572 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:394 mail/message-list.c:752 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:393 mail/message-list.c:752 msgid "High" msgstr "高" @@ -6284,7 +6362,7 @@ msgstr "高" #: calendar/cal-util/cal-util.c:552 calendar/cal-util/cal-util.c:574 #: calendar/gui/calendar-model.c:1708 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:395 mail/message-list.c:751 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:394 mail/message-list.c:751 msgid "Normal" msgstr "中" @@ -6299,7 +6377,7 @@ msgstr "中" # calendar/gui/e-calendar-table.c:408 mail/message-list.c:677 #: calendar/cal-util/cal-util.c:554 calendar/cal-util/cal-util.c:576 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:396 mail/message-list.c:750 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:395 mail/message-list.c:750 msgid "Low" msgstr "低" @@ -6315,7 +6393,7 @@ msgstr "低" #. An empty string is the same as 'None'. #: calendar/cal-util/cal-util.c:570 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Undefined" msgstr "未定义" @@ -6509,7 +6587,7 @@ msgstr "编辑约会(_E)" # calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:670 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:670 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:675 -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:778 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:770 msgid "No description available." msgstr "没有描述。" @@ -6518,8 +6596,8 @@ msgstr "没有描述。" # calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:753 # calendar/gui/tasks-control.c:426 mail/mail-callbacks.c:2283 # widgets/misc/e-messagebox.c:159 -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:851 -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:875 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:843 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:867 #: calendar/gui/tasks-control.c:463 widgets/misc/e-messagebox.c:161 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -6527,7 +6605,7 @@ msgstr "警告" # calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:730 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:730 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:735 -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:855 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:847 msgid "" "Evolution does not support calendar reminders with\n" "email notifications yet, but this reminder was\n" @@ -6542,7 +6620,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:781 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:781 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:758 -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:881 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:873 #, c-format msgid "" "An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is " @@ -6561,7 +6639,7 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:2142 # mail/mail-callbacks.c:2261 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:772 -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:895 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:887 msgid "Do not ask me about this program again." msgstr "不要再次询问该问题。" @@ -6626,7 +6704,7 @@ msgstr "%Y %B %d %A" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:421 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:264 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1392 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1412 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%a %d %b" msgstr "%b %d %a" @@ -6669,7 +6747,7 @@ msgstr "%B %d" # calendar/gui/calendar-commands.c:805 # calendar/gui/calendar-commands.c:820 # calendar/gui/calendar-commands.c:820 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:844 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:848 msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "无法创建日历视图。 请检查您的 ORBit 和 OAF 设置。" @@ -6680,9 +6758,9 @@ msgstr "无法创建日历视图。 请检查您的 ORBit 和 OAF 设置。" # shell/e-local-storage.c:171 shell/e-shortcuts.c:1055 # calendar/gui/component-factory.c:63 my-evolution/my-evolution.glade.h:7 # shell/e-local-storage.c:171 shell/e-shortcuts.c:1055 -#: calendar/gui/calendar-component.c:70 calendar/gui/gnome-cal.c:1344 +#: calendar/gui/calendar-component.c:70 calendar/gui/gnome-cal.c:1352 #: importers/netscape-importer.c:1873 mail/importers/netscape-importer.c:1843 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:3 shell/e-local-storage.c:177 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 shell/e-local-storage.c:177 #: shell/e-shortcuts.c:1085 msgid "Calendar" msgstr "日历" @@ -6720,7 +6798,7 @@ msgstr "公共文件夹含有约会和事件" # my-evolution/e-summary-tasks.c:240 my-evolution/e-summary-tasks.c:257 # shell/e-local-storage.c:177 shell/e-shortcuts.c:1058 # views/tasks/galview.xml.h:1 -#: calendar/gui/calendar-component.c:80 calendar/gui/e-tasks.c:736 +#: calendar/gui/calendar-component.c:80 calendar/gui/e-tasks.c:738 #: calendar/gui/print.c:1799 calendar/gui/tasks-control.c:518 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:645 #: importers/netscape-importer.c:1875 mail/importers/netscape-importer.c:1845 @@ -6855,7 +6933,7 @@ msgstr "创建一个新的全天约会创建新约会" # calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:988 # calendar/gui/e-calendar-table.c:385 #: calendar/gui/calendar-model.c:404 calendar/gui/calendar-model.c:963 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:372 msgid "Private" msgstr "保密" @@ -6866,14 +6944,14 @@ msgstr "保密" # calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:990 # calendar/gui/e-calendar-table.c:386 #: calendar/gui/calendar-model.c:407 calendar/gui/calendar-model.c:965 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:374 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373 msgid "Confidential" msgstr "机密" # calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:383 # calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:383 # calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:384 -#: calendar/gui/calendar-model.c:410 calendar/gui/e-calendar-table.c:372 +#: calendar/gui/calendar-model.c:410 calendar/gui/e-calendar-table.c:371 msgid "Public" msgstr "公开" @@ -6912,7 +6990,7 @@ msgstr "西" # calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 # calendar/gui/e-calendar-table.c:458 #: calendar/gui/calendar-model.c:589 calendar/gui/calendar-model.c:1133 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:446 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:445 msgid "Free" msgstr "放假" @@ -6925,8 +7003,8 @@ msgstr "放假" # calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:459 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:432 # shell/evolution-shell-component.c:1042 -#: calendar/gui/calendar-model.c:591 calendar/gui/e-calendar-table.c:447 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:407 +#: calendar/gui/calendar-model.c:591 calendar/gui/e-calendar-table.c:446 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:406 #: shell/evolution-shell-component.c:1204 msgid "Busy" msgstr "繁忙" @@ -6942,7 +7020,7 @@ msgstr "繁忙" # calendar/gui/e-calendar-table.c:479 calendar/gui/print.c:2246 #: calendar/gui/calendar-model.c:749 calendar/gui/calendar-model.c:1177 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:467 calendar/gui/print.c:2310 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:466 calendar/gui/print.c:2310 msgid "Not Started" msgstr "尚未开始" @@ -6957,7 +7035,7 @@ msgstr "尚未开始" # calendar/gui/e-calendar-table.c:480 calendar/gui/print.c:2249 #: calendar/gui/calendar-model.c:752 calendar/gui/calendar-model.c:1179 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:468 calendar/gui/print.c:2313 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:467 calendar/gui/print.c:2313 msgid "In Progress" msgstr "正在进行中" @@ -6975,8 +7053,8 @@ msgstr "正在进行中" # calendar/gui/e-meeting-model.c:352 calendar/gui/print.c:2252 #: calendar/gui/calendar-model.c:755 calendar/gui/calendar-model.c:1181 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:469 calendar/gui/e-meeting-model.c:296 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:319 calendar/gui/print.c:2316 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:468 calendar/gui/e-meeting-model.c:294 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:317 calendar/gui/print.c:2316 msgid "Completed" msgstr "已完成" @@ -7017,12 +7095,12 @@ msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. #: calendar/gui/calendar-model.c:1175 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:330 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 composer/e-msg-composer.c:2054 -#: mail/folder-browser.c:1745 mail/mail-account-gui.c:1253 -#: mail/mail-account-gui.c:1685 mail/mail-accounts.c:442 -#: mail/mail-config.glade.h:79 +#: mail/folder-browser.c:1748 mail/mail-account-gui.c:1254 +#: mail/mail-account-gui.c:1686 mail/mail-accounts.c:442 +#: mail/mail-config.glade.h:76 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:194 -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:443 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1459 widgets/misc/e-dateedit.c:1574 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:441 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1457 widgets/misc/e-dateedit.c:1572 msgid "None" msgstr "无" @@ -7049,9 +7127,9 @@ msgstr "已分派" # calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:301 # calendar/gui/e-meeting-model.c:311 calendar/gui/e-meeting-model.c:536 # calendar/gui/e-meeting-model.c:810 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1718 calendar/gui/e-meeting-model.c:268 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:278 calendar/gui/e-meeting-model.c:536 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:835 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1718 calendar/gui/e-meeting-model.c:266 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:276 calendar/gui/e-meeting-model.c:534 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:784 msgid "Yes" msgstr "是" @@ -7061,8 +7139,8 @@ msgstr "是" # calendar/gui/e-meeting-model.c:811 # calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:313 # calendar/gui/e-meeting-model.c:811 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1718 calendar/gui/e-meeting-model.c:280 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:836 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1718 calendar/gui/e-meeting-model.c:278 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:785 msgid "No" msgstr "否" @@ -7398,7 +7476,7 @@ msgstr "小时" # calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:120 # calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:120 # calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:129 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:178 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:173 msgid "minute(s)" msgstr "分钟" @@ -7713,7 +7791,7 @@ msgstr "星期五(_F)" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:147 msgid "_General" msgstr "常规(_G)" @@ -7945,36 +8023,36 @@ msgstr "预定 " # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:303 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:303 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:328 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:334 msgid "Could not update invalid object" msgstr "无法更新无效对象" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:331 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:337 msgid "Object not found, not updated" msgstr "找不到对象,未更新" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:334 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:340 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "您没有更新该对象的权限" # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:303 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:303 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:337 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 msgid "Could not update object" msgstr "无法更新对象" # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:678 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:678 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:692 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:787 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:793 msgid "Edit Appointment" msgstr "编辑约会" # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:683 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:683 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:697 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:792 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "约会 - %s" @@ -7982,7 +8060,7 @@ msgstr "约会 - %s" # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:686 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:686 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:700 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:795 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:801 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "任务 - %s" @@ -7990,7 +8068,7 @@ msgstr "任务 - %s" # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:689 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:689 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:703 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:804 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "日志条目 - %s" @@ -7998,29 +8076,29 @@ msgstr "日志条目 - %s" # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:703 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:703 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:717 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:815 msgid "No summary" msgstr "没有概要" # composer/e-msg-composer.c:943 # composer/e-msg-composer.c:947 # composer/e-msg-composer.c:912 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1230 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1038 calendar/gui/e-day-view.c:3924 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3791 composer/e-msg-composer.c:1162 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1233 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1039 calendar/gui/e-day-view.c:3947 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3817 composer/e-msg-composer.c:1162 msgid "Save as..." msgstr "另存为..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1331 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1355 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1379 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1334 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1358 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1382 msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives" msgstr "" # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1272 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1272 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1277 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1406 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1409 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "无法获取当前版本!" @@ -8218,7 +8296,7 @@ msgstr "再次发生" # calendar/gui/dialogs/event-editor.c:363 #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:220 #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:292 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:438 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:436 msgid "Scheduling" msgstr "正在调度" @@ -8233,7 +8311,7 @@ msgstr "正在调度" # calendar/gui/dialogs/event-editor.c:366 #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:227 #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:295 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:441 ui/evolution-event-editor.xml.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:439 ui/evolution-event-editor.xml.h:6 msgid "Meeting" msgstr "会见" @@ -8275,6 +8353,20 @@ msgstr "全天事务(_L)" msgid "B_usy" msgstr "忙(_U)" +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 +# calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3 +# calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 +# calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3 +# calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 +# addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 +# calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3 +# calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2 +msgid "Ca_tegories..." +msgstr "类别(_T)..." + # calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4 # calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2 # calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5 @@ -8412,7 +8504,7 @@ msgstr "那个人已经参加了会议!" # calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:701 # calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:701 # calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:701 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:711 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:713 msgid "_Delegate To..." msgstr "授权于(_D)..." @@ -8552,7 +8644,7 @@ msgstr "改变组织者(_C)" # calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:450 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:5 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:425 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:424 msgid "_Invite Others..." msgstr "邀请其他人(_I)..." @@ -8737,6 +8829,16 @@ msgstr "修改(_M)" msgid "_No recurrence" msgstr "没有循环(_N)" +# addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 +# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:10 +# addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 +# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:10 +# addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 +# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:10 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 +msgid "_Remove" +msgstr "删除(_R)" + # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13 @@ -8786,6 +8888,32 @@ msgstr "周" msgid "year(s)" msgstr "年" +# mail/mail-account-gui.c:1045 +# mail/mail-account-gui.c:1045 +# mail/mail-account-gui.c:1042 +#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:54 +#, fuzzy +msgid "" +"This event has been changed, but has not been saved.\n" +"\n" +"Do you wish to save your changes?" +msgstr "" +"该签名已经被改变,但还没有存储。\n" +"\n" +"您希望保存改动吗?" + +#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:58 composer/e-msg-composer.c:1555 +msgid "_Discard Changes" +msgstr "" + +# calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 +# calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 +# calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 +#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:63 +#, fuzzy +msgid "Save Event" +msgstr "日历事件" + # calendar/gui/dialogs/send-comp.c:55 # calendar/gui/dialogs/send-comp.c:55 # calendar/gui/dialogs/send-comp.c:56 @@ -8817,7 +8945,7 @@ msgstr "任务信息已经改变。发送更新版本?" # calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2170 # calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2170 # calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2170 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:400 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:401 #, fuzzy msgid "Completed date is wrong" msgstr "已完成 " @@ -8855,7 +8983,6 @@ msgstr "进度" # calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 # my-evolution/e-summary-preferences.c:966 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:584 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -8894,7 +9021,7 @@ msgstr "基本" # calendar/gui/dialogs/task-editor.c:322 #: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:204 #: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:252 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:390 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:387 msgid "Assignment" msgstr "分派" @@ -8913,7 +9040,7 @@ msgstr "" # composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-itip-control.c:1110 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:44 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Description:" msgstr "描述:" @@ -9087,88 +9214,77 @@ msgstr "%s 为未知触发类型" # calendar/gui/e-calendar-table.c:427 # calendar/gui/e-calendar-table.c:427 # calendar/gui/e-calendar-table.c:428 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:416 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:415 msgid "0%" msgstr "0%" # calendar/gui/e-calendar-table.c:428 # calendar/gui/e-calendar-table.c:428 # calendar/gui/e-calendar-table.c:429 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:417 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:416 msgid "10%" msgstr "10%" # calendar/gui/e-calendar-table.c:429 # calendar/gui/e-calendar-table.c:429 # calendar/gui/e-calendar-table.c:430 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:417 msgid "20%" msgstr "20%" # calendar/gui/e-calendar-table.c:430 # calendar/gui/e-calendar-table.c:430 # calendar/gui/e-calendar-table.c:431 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418 msgid "30%" msgstr "30%" # calendar/gui/e-calendar-table.c:431 # calendar/gui/e-calendar-table.c:431 # calendar/gui/e-calendar-table.c:432 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 msgid "40%" msgstr "40%" # calendar/gui/e-calendar-table.c:432 # calendar/gui/e-calendar-table.c:432 # calendar/gui/e-calendar-table.c:433 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:421 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420 msgid "50%" msgstr "50%" # calendar/gui/e-calendar-table.c:433 # calendar/gui/e-calendar-table.c:433 # calendar/gui/e-calendar-table.c:434 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:422 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:421 msgid "60%" msgstr "60%" # calendar/gui/e-calendar-table.c:434 # calendar/gui/e-calendar-table.c:434 # calendar/gui/e-calendar-table.c:435 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:423 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:422 msgid "70%" msgstr "70%" # calendar/gui/e-calendar-table.c:435 # calendar/gui/e-calendar-table.c:435 # calendar/gui/e-calendar-table.c:436 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:424 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:423 msgid "80%" msgstr "80%" # calendar/gui/e-calendar-table.c:436 # calendar/gui/e-calendar-table.c:436 # calendar/gui/e-calendar-table.c:437 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:424 msgid "90%" msgstr "90%" # calendar/gui/e-calendar-table.c:437 # calendar/gui/e-calendar-table.c:437 # calendar/gui/e-calendar-table.c:438 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425 msgid "100%" msgstr "100%" @@ -9178,8 +9294,8 @@ msgstr "100%" # calendar/gui/e-week-view.c:1824 # calendar/gui/e-calendar-table.c:741 calendar/gui/e-day-view.c:2726 # calendar/gui/e-week-view.c:1828 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:716 calendar/gui/e-day-view.c:2821 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1914 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:717 calendar/gui/e-day-view.c:2841 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1929 msgid "Deleting selected objects" msgstr "删除选中的对象" @@ -9192,8 +9308,8 @@ msgstr "删除选中的对象" # calendar/gui/e-calendar-table.c:960 calendar/gui/e-day-view.c:3546 # calendar/gui/e-week-view.c:3432 mail/folder-browser.c:1455 # shell/e-shortcuts-view.c:384 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:948 calendar/gui/e-day-view.c:3688 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3572 mail/folder-browser.c:1756 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:949 calendar/gui/e-day-view.c:3711 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3598 mail/folder-browser.c:1759 #: shell/e-shortcuts-view.c:422 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "打开(_O)" @@ -9201,7 +9317,7 @@ msgstr "打开(_O)" # composer/e-msg-composer.c:943 # composer/e-msg-composer.c:947 # composer/e-msg-composer.c:912 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:949 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:950 msgid "_Save as..." msgstr "另存为(_S)..." @@ -9214,8 +9330,8 @@ msgstr "另存为(_S)..." # ui/evolution-addressbook.xml.h:39 ui/evolution-calendar.xml.h:41 # ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:105 # ui/my-evolution.xml.h:7 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:950 calendar/gui/e-day-view.c:3690 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3547 calendar/gui/e-week-view.c:3574 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:951 calendar/gui/e-day-view.c:3713 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3573 calendar/gui/e-week-view.c:3600 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:33 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 @@ -9231,8 +9347,8 @@ msgstr "打印(_P)..." # calendar/gui/e-calendar-table.c:964 calendar/gui/e-day-view.c:3555 # calendar/gui/e-week-view.c:3441 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 # ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:954 calendar/gui/e-day-view.c:3695 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3579 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:955 calendar/gui/e-day-view.c:3718 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3605 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "剪切(_U)" @@ -9249,8 +9365,8 @@ msgstr "剪切(_U)" # calendar/gui/e-week-view.c:3443 ui/evolution-addressbook.xml.h:34 # ui/evolution-calendar.xml.h:37 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 # ui/evolution-tasks.xml.h:17 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:955 calendar/gui/e-day-view.c:3696 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3580 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:956 calendar/gui/e-day-view.c:3719 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3606 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" @@ -9271,9 +9387,9 @@ msgstr "复制(_C)" # calendar/gui/e-week-view.c:3445 ui/evolution-addressbook.xml.h:38 # ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 # ui/evolution-tasks.xml.h:21 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:956 calendar/gui/e-day-view.c:3661 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3697 calendar/gui/e-week-view.c:3551 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3581 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:957 calendar/gui/e-day-view.c:3684 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3720 calendar/gui/e-week-view.c:3577 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3607 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:32 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:29 ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -9282,35 +9398,35 @@ msgstr "粘贴(_P)" # ui/evolution-task-editor.xml.h:1 # ui/evolution-task-editor.xml.h:1 # ui/evolution-task-editor.xml.h:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:960 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:961 msgid "_Assign Task" msgstr "委派任务(_A)" # ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 # ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 # ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:961 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:962 msgid "_Forward as iCalendar" msgstr "作为 iCalendar 转发(_F)" # calendar/gui/e-calendar-table.c:954 # calendar/gui/e-calendar-table.c:954 # calendar/gui/e-calendar-table.c:973 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:962 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:963 msgid "_Mark as Complete" msgstr "标记为完成(_M)" # calendar/gui/e-calendar-table.c:959 # calendar/gui/e-calendar-table.c:959 # calendar/gui/e-calendar-table.c:978 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:963 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:964 msgid "_Mark Selected Tasks as Complete" msgstr "把任务标记为完成(_M)" # calendar/gui/e-calendar-table.c:961 # calendar/gui/e-calendar-table.c:961 # calendar/gui/e-calendar-table.c:980 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:968 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:969 msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "删除选定的任务(_D)" @@ -9320,8 +9436,8 @@ msgstr "删除选定的任务(_D)" # calendar/gui/e-week-view.c:3924 # calendar/gui/e-calendar-table.c:1164 calendar/gui/e-day-view.c:7137 # calendar/gui/e-week-view.c:3928 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1243 calendar/gui/e-day-view.c:7645 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4293 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1236 calendar/gui/e-day-view.c:7661 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4312 msgid "Updating objects" msgstr "更新对象" @@ -9331,7 +9447,7 @@ msgstr "更新对象" # calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 # calendar/gui/e-calendar-table.c:1247 # calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1326 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1319 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 msgid "Click to add a task" msgstr "点击以添加任务" @@ -9472,7 +9588,7 @@ msgstr "%02i 分钟分割" # calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1461 #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:260 calendar/gui/e-day-view.c:1375 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:260 calendar/gui/e-day-view.c:1395 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:316 calendar/gui/print.c:1529 msgid "%A %d %B" msgstr "%B %d %A" @@ -9485,7 +9601,7 @@ msgstr "%B %d %A" # calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:268 calendar/gui/e-day-view.c:1408 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:268 calendar/gui/e-day-view.c:1428 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:339 msgid "%d %b" msgstr "%b %d" @@ -9497,7 +9613,7 @@ msgstr "%b %d" # calendar/gui/e-day-view.c:614 calendar/gui/e-week-view.c:350 # calendar/gui/print.c:768 #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:612 calendar/gui/e-week-view.c:344 +#: calendar/gui/e-day-view.c:610 calendar/gui/e-week-view.c:346 #: calendar/gui/print.c:813 msgid "am" msgstr "上午" @@ -9509,7 +9625,7 @@ msgstr "上午" # calendar/gui/e-day-view.c:617 calendar/gui/e-week-view.c:353 # calendar/gui/print.c:770 #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:615 calendar/gui/e-week-view.c:347 +#: calendar/gui/e-day-view.c:613 calendar/gui/e-week-view.c:349 #: calendar/gui/print.c:815 msgid "pm" msgstr "下午" @@ -9517,14 +9633,14 @@ msgstr "下午" # calendar/gui/component-factory.c:643 calendar/gui/e-day-view.c:3523 # calendar/gui/component-factory.c:643 calendar/gui/e-day-view.c:3525 # calendar/gui/component-factory.c:643 calendar/gui/e-day-view.c:3525 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3645 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3668 msgid "New _Appointment" msgstr "新建约会(_A)" # calendar/gui/e-day-view.c:3525 calendar/gui/e-week-view.c:3404 # calendar/gui/e-day-view.c:3527 calendar/gui/e-week-view.c:3410 # calendar/gui/e-day-view.c:3527 calendar/gui/e-week-view.c:3414 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3647 calendar/gui/e-week-view.c:3541 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3670 calendar/gui/e-week-view.c:3567 msgid "New All Day _Event" msgstr "新建全天事件(_E)" @@ -9537,21 +9653,21 @@ msgstr "新建全天事件(_E)" # calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207 # calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263 # calendar/gui/dialogs/event-editor.c:366 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3649 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3672 calendar/gui/e-week-view.c:3568 msgid "New Meeting" msgstr "新会议" # ui/evolution-calendar.xml.h:22 ui/evolution-tasks.xml.h:10 # ui/evolution-calendar.xml.h:22 ui/evolution-tasks.xml.h:10 # ui/evolution-calendar.xml.h:22 ui/evolution-tasks.xml.h:12 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3651 calendar/gui/e-week-view.c:3543 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3674 calendar/gui/e-week-view.c:3569 msgid "New Task" msgstr "新建任务" # ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 # ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 # ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3656 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3679 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "打印..." @@ -9561,7 +9677,7 @@ msgstr "打印..." # ui/evolution-calendar.xml.h:17 # calendar/gui/e-day-view.c:3537 calendar/gui/e-week-view.c:3424 # ui/evolution-calendar.xml.h:17 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3668 calendar/gui/e-week-view.c:3557 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3691 calendar/gui/e-week-view.c:3583 #: ui/evolution-calendar.xml.h:13 msgid "Go to _Today" msgstr "转到今天(_T)" @@ -9569,14 +9685,14 @@ msgstr "转到今天(_T)" # calendar/gui/e-day-view.c:3537 calendar/gui/e-week-view.c:3416 # calendar/gui/e-day-view.c:3539 calendar/gui/e-week-view.c:3422 # calendar/gui/e-day-view.c:3539 calendar/gui/e-week-view.c:3426 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3670 calendar/gui/e-week-view.c:3558 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3693 calendar/gui/e-week-view.c:3584 msgid "_Go to Date..." msgstr "转到日期(_G)..." # ui/evolution-calendar.xml.h:42 # ui/evolution-calendar.xml.h:42 # ui/evolution-calendar.xml.h:42 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3675 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3698 calendar/gui/e-week-view.c:3588 #: ui/evolution-calendar.xml.h:34 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "发布忙闲信息(_P)" @@ -9584,7 +9700,7 @@ msgstr "发布忙闲信息(_P)" # ui/evolution-mail-global.xml.h:21 # ui/evolution-mail-global.xml.h:21 # ui/evolution-mail-global.xml.h:21 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3680 calendar/gui/e-week-view.c:3566 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3703 calendar/gui/e-week-view.c:3592 #: ui/evolution.xml.h:60 msgid "_Settings..." msgstr "设置(_S)..." @@ -9592,43 +9708,43 @@ msgstr "设置(_S)..." # mail/folder-browser.c:1449 ui/evolution-mail-message.xml.h:105 # mail/folder-browser.c:1456 ui/evolution-mail-message.xml.h:105 # mail/folder-browser.c:1457 ui/evolution-mail-message.xml.h:107 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3689 calendar/gui/e-week-view.c:3573 -#: mail/folder-browser.c:1758 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3712 calendar/gui/e-week-view.c:3599 +#: mail/folder-browser.c:1761 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "另存为(_S)..." # ui/evolution-event-editor.xml.h:7 # ui/evolution-event-editor.xml.h:7 # ui/evolution-event-editor.xml.h:7 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3701 calendar/gui/e-week-view.c:3585 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3724 calendar/gui/e-week-view.c:3611 msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "调度会议(_S)..." # ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 # ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 # ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3702 calendar/gui/e-week-view.c:3586 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3725 calendar/gui/e-week-view.c:3612 msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "作为 iCalendar 转发(_F)..." # calendar/gui/e-day-view.c:3565 calendar/gui/e-week-view.c:3449 # calendar/gui/e-day-view.c:3567 calendar/gui/e-week-view.c:3455 # calendar/gui/e-day-view.c:3567 calendar/gui/e-week-view.c:3459 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3591 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3617 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "使该事件可移动(_M)" # calendar/gui/e-day-view.c:3567 calendar/gui/e-week-view.c:3451 # calendar/gui/e-day-view.c:3569 calendar/gui/e-week-view.c:3457 # calendar/gui/e-day-view.c:3569 calendar/gui/e-week-view.c:3461 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3708 calendar/gui/e-week-view.c:3592 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3731 calendar/gui/e-week-view.c:3618 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "删除该时间(_O)" # calendar/gui/e-day-view.c:3569 calendar/gui/e-week-view.c:3453 # calendar/gui/e-day-view.c:3571 calendar/gui/e-week-view.c:3459 # calendar/gui/e-day-view.c:3571 calendar/gui/e-week-view.c:3463 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3593 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3619 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "删除所有事件(_A)" @@ -9819,8 +9935,8 @@ msgstr "状态:" # calendar/gui/e-meeting-model.c:824 # calendar/gui/e-meeting-model.c:321 calendar/gui/e-meeting-model.c:344 # calendar/gui/e-meeting-model.c:824 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1083 calendar/gui/e-meeting-model.c:288 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:311 calendar/gui/e-meeting-model.c:849 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1083 calendar/gui/e-meeting-model.c:286 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:309 calendar/gui/e-meeting-model.c:798 #: calendar/gui/itip-utils.c:414 msgid "Accepted" msgstr "接受" @@ -9838,8 +9954,8 @@ msgstr "暂时接受" # calendar/gui/e-meeting-model.c:825 # calendar/gui/e-meeting-model.c:323 calendar/gui/e-meeting-model.c:346 # calendar/gui/e-meeting-model.c:825 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1091 calendar/gui/e-meeting-model.c:290 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:313 calendar/gui/e-meeting-model.c:850 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1091 calendar/gui/e-meeting-model.c:288 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:311 calendar/gui/e-meeting-model.c:799 #: calendar/gui/itip-utils.c:420 calendar/gui/itip-utils.c:446 msgid "Declined" msgstr "否决" @@ -9864,14 +9980,14 @@ msgstr "否决" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:226 # widgets/misc/e-charset-picker.c:58 widgets/misc/e-charset-picker.c:442 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1095 calendar/gui/e-itip-control.c:1303 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:224 calendar/gui/e-meeting-model.c:259 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:324 calendar/gui/e-meeting-model.c:807 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:823 camel/camel-gpg-context.c:1574 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:222 calendar/gui/e-meeting-model.c:257 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:322 calendar/gui/e-meeting-model.c:756 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:772 camel/camel-gpg-context.c:1574 #: camel/camel-gpg-context.c:1625 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:634 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:228 mail/folder-browser.c:345 -#: mail/mail-display.c:950 widgets/misc/e-charset-picker.c:60 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:510 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:228 mail/folder-browser.c:348 +#: mail/mail-display.c:953 widgets/misc/e-charset-picker.c:60 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:546 msgid "Unknown" msgstr "未知" @@ -9912,7 +10028,7 @@ msgstr "更新" #: calendar/gui/e-itip-control.c:1152 calendar/gui/e-itip-control.c:1183 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1206 calendar/gui/e-itip-control.c:1219 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1232 calendar/gui/e-itip-control.c:1245 -#: shell/e-shell.c:2065 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265 +#: shell/e-shell.c:2067 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265 msgid "OK" msgstr "确定" @@ -9962,7 +10078,7 @@ msgstr "发送最新的信息" # calendar/gui/e-itip-control.c:860 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 # calendar/gui/e-itip-control.c:861 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1244 calendar/gui/itip-utils.c:434 -#: mail/mail-send-recv.c:383 mail/mail-send-recv.c:440 +#: mail/mail-send-recv.c:386 mail/mail-send-recv.c:443 #: shell/evolution-shell-component.c:1182 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -10446,21 +10562,21 @@ msgstr "日期-开始" # calendar/gui/e-meeting-model.c:95 # calendar/gui/e-meeting-model.c:95 # calendar/gui/e-meeting-model.c:95 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:81 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:79 msgid "Chair Persons" msgstr "主席人员" # calendar/gui/e-meeting-model.c:96 calendar/gui/e-meeting-model.c:1550 # calendar/gui/e-meeting-model.c:96 calendar/gui/e-meeting-model.c:1568 # calendar/gui/e-meeting-model.c:96 calendar/gui/e-meeting-model.c:1568 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:82 calendar/gui/e-meeting-model.c:1697 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:80 calendar/gui/e-meeting-model.c:1636 msgid "Required Participants" msgstr "必需的参与者" # calendar/gui/e-meeting-model.c:97 # calendar/gui/e-meeting-model.c:97 # calendar/gui/e-meeting-model.c:97 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:83 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:81 msgid "Optional Participants" msgstr "可选的参与者" @@ -10470,7 +10586,7 @@ msgstr "可选的参与者" # calendar/gui/e-meeting-model.c:780 # calendar/gui/e-meeting-model.c:236 calendar/gui/e-meeting-model.c:253 # calendar/gui/e-meeting-model.c:780 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:84 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:82 msgid "Resources" msgstr "资源" @@ -10480,8 +10596,8 @@ msgstr "资源" # calendar/gui/e-meeting-model.c:532 calendar/gui/e-meeting-model.c:778 # calendar/gui/e-meeting-model.c:232 calendar/gui/e-meeting-model.c:249 # calendar/gui/e-meeting-model.c:532 calendar/gui/e-meeting-model.c:778 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:199 calendar/gui/e-meeting-model.c:216 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:532 calendar/gui/e-meeting-model.c:803 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:197 calendar/gui/e-meeting-model.c:214 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:530 calendar/gui/e-meeting-model.c:752 msgid "Individual" msgstr "个人" @@ -10491,8 +10607,8 @@ msgstr "个人" # calendar/gui/e-meeting-model.c:779 # calendar/gui/e-meeting-model.c:234 calendar/gui/e-meeting-model.c:251 # calendar/gui/e-meeting-model.c:779 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:201 calendar/gui/e-meeting-model.c:218 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:804 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:199 calendar/gui/e-meeting-model.c:216 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:753 msgid "Group" msgstr "组" @@ -10502,8 +10618,8 @@ msgstr "组" # calendar/gui/e-meeting-model.c:780 # calendar/gui/e-meeting-model.c:236 calendar/gui/e-meeting-model.c:253 # calendar/gui/e-meeting-model.c:780 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:203 calendar/gui/e-meeting-model.c:220 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:805 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:201 calendar/gui/e-meeting-model.c:218 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:754 msgid "Resource" msgstr "资源" @@ -10513,8 +10629,8 @@ msgstr "资源" # calendar/gui/e-meeting-model.c:781 # calendar/gui/e-meeting-model.c:238 calendar/gui/e-meeting-model.c:255 # calendar/gui/e-meeting-model.c:781 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:205 calendar/gui/e-meeting-model.c:222 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:806 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:203 calendar/gui/e-meeting-model.c:220 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:755 msgid "Room" msgstr "房间" @@ -10524,8 +10640,8 @@ msgstr "房间" # calendar/gui/e-meeting-model.c:794 # calendar/gui/e-meeting-model.c:267 calendar/gui/e-meeting-model.c:284 # calendar/gui/e-meeting-model.c:794 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:234 calendar/gui/e-meeting-model.c:251 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:819 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:232 calendar/gui/e-meeting-model.c:249 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:768 msgid "Chair" msgstr "主席" @@ -10535,8 +10651,8 @@ msgstr "主席" # calendar/gui/e-meeting-model.c:534 calendar/gui/e-meeting-model.c:795 # calendar/gui/e-meeting-model.c:269 calendar/gui/e-meeting-model.c:286 # calendar/gui/e-meeting-model.c:534 calendar/gui/e-meeting-model.c:795 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:236 calendar/gui/e-meeting-model.c:253 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:534 calendar/gui/e-meeting-model.c:820 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:234 calendar/gui/e-meeting-model.c:251 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:532 calendar/gui/e-meeting-model.c:769 msgid "Required Participant" msgstr "必需的参与者" @@ -10546,8 +10662,8 @@ msgstr "必需的参与者" # calendar/gui/e-meeting-model.c:796 # calendar/gui/e-meeting-model.c:271 calendar/gui/e-meeting-model.c:288 # calendar/gui/e-meeting-model.c:796 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:238 calendar/gui/e-meeting-model.c:255 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:821 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:236 calendar/gui/e-meeting-model.c:253 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:770 msgid "Optional Participant" msgstr "可选的参与者" @@ -10557,8 +10673,8 @@ msgstr "可选的参与者" # calendar/gui/e-meeting-model.c:797 # calendar/gui/e-meeting-model.c:273 calendar/gui/e-meeting-model.c:290 # calendar/gui/e-meeting-model.c:797 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:240 calendar/gui/e-meeting-model.c:257 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:822 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:238 calendar/gui/e-meeting-model.c:255 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:771 msgid "Non-Participant" msgstr "不参加" @@ -10568,8 +10684,8 @@ msgstr "不参加" # calendar/gui/e-meeting-model.c:542 calendar/gui/e-meeting-model.c:823 # calendar/gui/e-meeting-model.c:319 calendar/gui/e-meeting-model.c:342 # calendar/gui/e-meeting-model.c:542 calendar/gui/e-meeting-model.c:823 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:286 calendar/gui/e-meeting-model.c:309 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:542 calendar/gui/e-meeting-model.c:848 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:284 calendar/gui/e-meeting-model.c:307 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:540 calendar/gui/e-meeting-model.c:797 msgid "Needs Action" msgstr "需要动作" @@ -10579,8 +10695,8 @@ msgstr "需要动作" # calendar/gui/e-meeting-model.c:826 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:431 # calendar/gui/e-meeting-model.c:325 calendar/gui/e-meeting-model.c:348 # calendar/gui/e-meeting-model.c:826 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:431 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:292 calendar/gui/e-meeting-model.c:315 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:851 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:406 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:290 calendar/gui/e-meeting-model.c:313 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:800 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:405 msgid "Tentative" msgstr "暂时的" @@ -10590,15 +10706,15 @@ msgstr "暂时的" # calendar/gui/e-meeting-model.c:827 # calendar/gui/e-meeting-model.c:327 calendar/gui/e-meeting-model.c:350 # calendar/gui/e-meeting-model.c:827 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:294 calendar/gui/e-meeting-model.c:317 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:852 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:292 calendar/gui/e-meeting-model.c:315 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:801 msgid "Delegated" msgstr "被委任的" # calendar/gui/e-meeting-model.c:331 calendar/gui/e-meeting-model.c:354 # calendar/gui/e-meeting-model.c:331 calendar/gui/e-meeting-model.c:354 # calendar/gui/e-meeting-model.c:331 calendar/gui/e-meeting-model.c:354 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:298 calendar/gui/e-meeting-model.c:321 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:296 calendar/gui/e-meeting-model.c:319 msgid "In Process" msgstr "正在处理" @@ -10611,7 +10727,7 @@ msgstr "正在处理" #. This is a strftime() format string %A = full weekday name, #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. #: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:458 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2115 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2097 msgid "%A, %B %d, %Y" msgstr "%Y年%B月%d日 %A" @@ -10627,7 +10743,7 @@ msgstr "%Y年%B月%d日 %A" #. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday #. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year. #: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:462 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2148 e-util/e-time-utils.c:189 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2130 e-util/e-time-utils.c:189 #: e-util/e-time-utils.c:282 e-util/e-time-utils.c:370 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%Y年%m月%d日 %a" @@ -10641,21 +10757,21 @@ msgstr "%Y年%m月%d日 %a" #. This is a strftime() format string %m = month number, #. %d = month day, %Y = full year. #: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:466 e-util/e-time-utils.c:224 -#: e-util/e-time-utils.c:285 widgets/misc/e-dateedit.c:1583 +#: e-util/e-time-utils.c:285 widgets/misc/e-dateedit.c:1581 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "%Y年%m月%d日" # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:430 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:433 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:433 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:408 designs/OOA/ooa.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:407 designs/OOA/ooa.glade.h:11 msgid "Out of Office" msgstr "办公室以外" # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:431 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:434 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:434 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:409 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:408 msgid "No Information" msgstr "没有信息" @@ -10669,92 +10785,92 @@ msgstr "选项(_O)" # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:484 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:487 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:487 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:467 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:464 msgid "Show _Only Working Hours" msgstr "只显示工作小时(_O)" # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:497 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:500 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:500 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:481 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:474 msgid "Show _Zoomed Out" msgstr "显示缩放的输出(_Z)" # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:515 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:518 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:518 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:499 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:489 msgid "_Update Free/Busy" msgstr "更新忙闲(_U)" # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:533 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:536 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:536 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:517 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:504 msgid "_<<" msgstr "_<<" # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:550 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:553 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:553 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:534 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:522 msgid "_Autopick" msgstr "自动获取(_A)" # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:564 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:567 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:567 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:537 msgid ">_>" msgstr ">_>" # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:581 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:584 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:584 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:567 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:554 msgid "_All People and Resources" msgstr "所有人和资源(_A)" # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:594 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:597 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:597 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:580 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:563 msgid "All _People and One Resource" msgstr "所有人和一个资源(_P)" # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:607 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:610 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:610 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:593 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:572 msgid "_Required People" msgstr "必需的人(_R)" # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:620 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:623 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:623 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:606 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:581 msgid "Required People and _One Resource" msgstr "必需的人和一个资源(_O)" # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:643 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:646 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:646 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:629 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:600 msgid "Meeting _start time:" msgstr "会议开始时间(_S):" # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:662 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:665 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:665 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:648 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:620 msgid "Meeting _end time:" msgstr "会议结束时间(_E):" # calendar/gui/e-tasks.c:328 # calendar/gui/e-tasks.c:328 # calendar/gui/e-tasks.c:342 -#: calendar/gui/e-tasks.c:358 calendar/gui/gnome-cal.c:1983 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1994 +#: calendar/gui/e-tasks.c:360 calendar/gui/gnome-cal.c:2005 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2016 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "在 %s 打开任务" @@ -10762,7 +10878,7 @@ msgstr "在 %s 打开任务" # calendar/gui/e-tasks.c:355 # calendar/gui/e-tasks.c:355 # calendar/gui/e-tasks.c:367 -#: calendar/gui/e-tasks.c:387 calendar/gui/tasks-control.c:199 +#: calendar/gui/e-tasks.c:389 calendar/gui/tasks-control.c:199 #, c-format msgid "Could not load the tasks in `%s'" msgstr "无法从“%s”中装入任务" @@ -10770,7 +10886,7 @@ msgstr "无法从“%s”中装入任务" # calendar/gui/e-tasks.c:367 # calendar/gui/e-tasks.c:367 # calendar/gui/e-tasks.c:379 -#: calendar/gui/e-tasks.c:402 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "不支持装入“%s”必需的方法" @@ -10778,7 +10894,7 @@ msgstr "不支持装入“%s”必需的方法" # calendar/gui/gnome-cal.c:1499 # calendar/gui/gnome-cal.c:1499 # calendar/gui/gnome-cal.c:1493 -#: calendar/gui/e-tasks.c:416 calendar/gui/gnome-cal.c:1501 +#: calendar/gui/e-tasks.c:418 calendar/gui/gnome-cal.c:1508 #, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "您没有适当的权限打开“%s”中的文件夹" @@ -10786,7 +10902,7 @@ msgstr "您没有适当的权限打开“%s”中的文件夹" # shell/e-shell-importer.c:455 # shell/e-shell-importer.c:455 # shell/e-shell-importer.c:466 -#: calendar/gui/e-tasks.c:484 calendar/gui/gnome-cal.c:1705 +#: calendar/gui/e-tasks.c:486 calendar/gui/gnome-cal.c:1727 #, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -10798,7 +10914,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8 # calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8 # calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-tasks.c:555 +#: calendar/gui/e-tasks.c:557 msgid "Completing tasks..." msgstr "正在完成的日期..." @@ -10808,28 +10924,28 @@ msgstr "正在完成的日期..." # calendar/gui/e-week-view.c:1824 # calendar/gui/e-calendar-table.c:741 calendar/gui/e-day-view.c:2726 # calendar/gui/e-week-view.c:1828 -#: calendar/gui/e-tasks.c:578 +#: calendar/gui/e-tasks.c:580 msgid "Deleting selected objects..." msgstr "正在删除选中的对象..." # mail/mail-ops.c:1556 # mail/mail-ops.c:1558 # calendar/gui/e-tasks.c:629 -#: calendar/gui/e-tasks.c:673 +#: calendar/gui/e-tasks.c:675 msgid "Expunging" msgstr "正在删除" # calendar/gui/e-week-view.c:3402 calendar/gui/e-week-view.c:3440 # calendar/gui/e-week-view.c:3408 calendar/gui/e-week-view.c:3446 # calendar/gui/e-week-view.c:3412 calendar/gui/e-week-view.c:3450 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3540 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "New _Appointment..." msgstr "新建约会(_A)..." # calendar/gui/gnome-cal.c:1499 # calendar/gui/gnome-cal.c:1499 # calendar/gui/gnome-cal.c:1493 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1473 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1480 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "无法打开“%s”中的文件夹" @@ -10837,7 +10953,7 @@ msgstr "无法打开“%s”中的文件夹" # calendar/gui/gnome-cal.c:1510 # calendar/gui/gnome-cal.c:1510 # calendar/gui/gnome-cal.c:1504 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1487 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1494 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "不支持打开“%s”必需的方法" @@ -10845,12 +10961,12 @@ msgstr "不支持打开“%s”必需的方法" # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1533 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1555 #, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "添加关于 %s 的提醒" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1725 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1747 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -10858,7 +10974,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1734 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1756 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -10869,7 +10985,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/gnome-cal.c:1865 # calendar/gui/gnome-cal.c:1865 # calendar/gui/gnome-cal.c:1859 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1965 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1987 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "从 %s 打开日历" @@ -10877,7 +10993,7 @@ msgstr "从 %s 打开日历" # mail/mail-ops.c:1234 # mail/mail-ops.c:1236 # mail/mail-ops.c:1279 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2005 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2027 msgid "Opening default tasks folder" msgstr "正在打开默认任务文件夹" @@ -11239,8 +11355,8 @@ msgstr "联系人:" # mail/mail-callbacks.c:2597 my-evolution/e-summary.c:605 # ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:68 #: calendar/gui/print.c:2533 calendar/gui/print.c:2619 -#: calendar/gui/tasks-control.c:586 mail/mail-callbacks.c:2948 -#: my-evolution/e-summary.c:616 +#: calendar/gui/tasks-control.c:586 mail/mail-callbacks.c:2949 +#: my-evolution/e-summary.c:649 msgid "Print Preview" msgstr "打印预览" @@ -14336,7 +14452,7 @@ msgstr "" # mail/mail-send-recv.c:541 #: camel/camel-gpg-context.c:821 camel/camel-gpg-context.c:1297 #: camel/camel-gpg-context.c:1403 camel/camel-gpg-context.c:1473 -#: camel/camel-gpg-context.c:1529 mail/mail-send-recv.c:573 +#: camel/camel-gpg-context.c:1529 mail/mail-send-recv.c:576 msgid "Cancelled." msgstr "已取消" @@ -15006,7 +15122,7 @@ msgstr "正在解析: %s" # camel/camel-service.c:638 # camel/camel-service.c:641 # camel/camel-service.c:641 -#: camel/camel-service.c:773 camel/camel-service.c:887 +#: camel/camel-service.c:774 camel/camel-service.c:889 #, c-format msgid "Failure in name lookup: %s" msgstr "域名寻找失败: %s" @@ -15014,7 +15130,7 @@ msgstr "域名寻找失败: %s" # camel/camel-service.c:663 # camel/camel-service.c:666 # camel/camel-service.c:666 -#: camel/camel-service.c:800 +#: camel/camel-service.c:801 #, c-format msgid "Host lookup failed: %s: host not found" msgstr "主机寻找失败: %s: 没有找到主机" @@ -15022,7 +15138,7 @@ msgstr "主机寻找失败: %s: 没有找到主机" # camel/camel-service.c:665 # camel/camel-service.c:668 # camel/camel-service.c:668 -#: camel/camel-service.c:803 +#: camel/camel-service.c:804 #, c-format msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" msgstr "主机寻找失败: %s: 未知的原因" @@ -15030,21 +15146,21 @@ msgstr "主机寻找失败: %s: 未知的原因" # camel/camel-service.c:611 # camel/camel-service.c:614 # camel/camel-service.c:614 -#: camel/camel-service.c:853 +#: camel/camel-service.c:854 msgid "Resolving address" msgstr "正在解析地址" # camel/camel-service.c:663 # camel/camel-service.c:666 # camel/camel-service.c:666 -#: camel/camel-service.c:915 +#: camel/camel-service.c:917 msgid "Host lookup failed: host not found" msgstr "主机寻找失败:没有找到主机" # camel/camel-service.c:665 # camel/camel-service.c:668 # camel/camel-service.c:668 -#: camel/camel-service.c:918 +#: camel/camel-service.c:920 msgid "Host lookup failed: unknown reason" msgstr "主机寻找失败:未知的原因" @@ -15488,9 +15604,9 @@ msgstr "无法重命名文件夹: %s: 没有该文件夹" # camel/camel-remote-store.c:481 # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:228 # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:409 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:453 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:221 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:260 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:450 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 msgid "Operation cancelled" msgstr "操作已取消" @@ -15501,7 +15617,7 @@ msgstr "操作已取消" # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:274 # camel/camel-remote-store.c:484 # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:274 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:305 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2647 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" @@ -15511,7 +15627,7 @@ msgstr "服务器意外地中止了连接: %s" # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:352 # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:352 #. for imap ALERT codes, account user@host -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:326 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:323 #, c-format msgid "" "Alert from IMAP server %s@%s:\n" @@ -15523,7 +15639,7 @@ msgstr "" # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:352 # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:352 # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:352 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:395 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:392 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" msgstr "来自 IMAP 服务器的意外应答: %s" @@ -15531,7 +15647,7 @@ msgstr "来自 IMAP 服务器的意外应答: %s" # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:362 # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:362 # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:362 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:405 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:402 #, c-format msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "IMAP 命令失败: %s" @@ -15539,14 +15655,14 @@ msgstr "IMAP 命令失败: %s" # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:417 # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:417 # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:417 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:463 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:460 msgid "Server response ended too soon." msgstr "服务器应答结束太快。" # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:608 # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:608 # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:610 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:655 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:652 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "IMAP 服务器应答不含有 %s 信息" @@ -15554,7 +15670,7 @@ msgstr "IMAP 服务器应答不含有 %s 信息" # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:644 # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:644 # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:646 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:691 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:688 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "来自 IMAP 服务器意外的 OK 应答: %s" @@ -15593,7 +15709,7 @@ msgstr "正在扫描改变了的邮件" # camel/camel-smime-context.c:810 # camel/camel-smime-context.c:810 # camel/camel-filter-search.c:126 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1873 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1875 #, c-format msgid "Unable to retrieve message: %s" msgstr "无法检索邮件:%s" @@ -15622,7 +15738,7 @@ msgstr "无法检索邮件:%s" # camel/providers/local/camel-mh-folder.c:207 # camel/providers/local/camel-mh-folder.c:215 # camel/providers/local/camel-spool-folder.c:579 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1910 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1912 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:225 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:234 @@ -15650,7 +15766,7 @@ msgstr "" # camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:331 # camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 # camel/providers/local/camel-spool-folder.c:579 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1910 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1912 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:351 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 @@ -15663,8 +15779,8 @@ msgstr "没有该邮件" # camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2001 # camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1632 # camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2108 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1933 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2529 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1935 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2531 msgid "This message is not currently available" msgstr "该邮件目前不可用" @@ -15674,15 +15790,15 @@ msgstr "该邮件目前不可用" # camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1821 # camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1787 # camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1861 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2193 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2263 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2195 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2265 msgid "Fetching summary information for new messages" msgstr "从新邮件中获取概要信息" # camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2038 # camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2038 # camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2145 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2567 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2569 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "无法在 FETCH 应答中找到邮件体。" @@ -15748,7 +15864,7 @@ msgstr "在所有文件夹中检查新邮件" # camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:831 # camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:831 # camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:832 -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1176 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1178 msgid "Folders" msgstr "文件夹" @@ -15805,7 +15921,7 @@ msgstr "IMAP 服务器上的邮件的读写。" # camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67 mail/mail-config.glade.h:60 #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:267 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 mail/mail-config.glade.h:86 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 mail/mail-config.glade.h:83 msgid "Password" msgstr "密码" @@ -17056,7 +17172,7 @@ msgstr "%s 天之后删除" # camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:50 mail/mail-config.glade.h:51 # camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:50 mail/mail-config.glade.h:51 # camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:50 mail/mail-config.glade.h:59 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 mail/mail-config.glade.h:85 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 mail/mail-config.glade.h:82 msgid "POP" msgstr "POP" @@ -17187,7 +17303,7 @@ msgstr "没有文件夹“%s”。" # camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 # mail/mail-config.glade.h:81 #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:107 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -17272,7 +17388,7 @@ msgstr "通过 sendmail 程序发送邮件" # camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:65 # camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:65 # camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:74 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:102 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:99 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" @@ -17580,7 +17696,7 @@ msgstr "SMTP 欢迎" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1091 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1091 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1199 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:926 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "HELO request timed out: %s" msgstr "RSET 请求超时: %s" @@ -17588,7 +17704,7 @@ msgstr "RSET 请求超时: %s" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1110 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1110 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1213 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:948 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:949 #, fuzzy msgid "HELO response error" msgstr "RSET 应答错误" @@ -17596,14 +17712,14 @@ msgstr "RSET 应答错误" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:758 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:758 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:883 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1014 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1015 msgid "SMTP Authentication" msgstr "SMTP 认证" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:764 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:764 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:889 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1020 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1021 msgid "Error creating SASL authentication object." msgstr "创建 SASL 认证对象错误。" @@ -17613,8 +17729,8 @@ msgstr "创建 SASL 认证对象错误。" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:791 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:904 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:916 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1037 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1049 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1038 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1050 #, c-format msgid "AUTH request timed out: %s" msgstr "AUTH 请求超时: %s" @@ -17622,21 +17738,21 @@ msgstr "AUTH 请求超时: %s" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:800 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:800 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:925 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1058 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1059 msgid "AUTH request failed." msgstr "AUTH 请求失败。" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:848 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:848 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:973 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1119 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1120 msgid "Bad authentication response from server.\n" msgstr "来自服务器的错误认证应答。\n" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:874 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:874 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:999 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1144 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1145 #, c-format msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" msgstr "MAIL FROM 请求超时: %s: 邮件未发送" @@ -17644,20 +17760,20 @@ msgstr "MAIL FROM 请求超时: %s: 邮件未发送" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:893 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:893 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1013 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1164 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1165 msgid "MAIL FROM response error" msgstr "MAIL FROM 应答错误" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:918 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:918 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1038 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1188 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1189 #, c-format msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" msgstr "RCPT TO 请求超时: %s: 邮件未发送" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1054 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1210 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1211 #, c-format msgid "RCPT TO <%s> failed" msgstr "RCPT TO <%s> 失败" @@ -17665,7 +17781,7 @@ msgstr "RCPT TO <%s> 失败" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:971 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:971 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1090 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1249 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1250 #, c-format msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" msgstr "DATA 请求超时: %s: 邮件未发送" @@ -17676,7 +17792,7 @@ msgstr "DATA 请求超时: %s: 邮件未发送" #. we should have gotten instructions on how to use the DATA command: #. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself #. -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1269 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1270 msgid "DATA response error" msgstr "DATA 应答错误" @@ -17686,8 +17802,8 @@ msgstr "DATA 应答错误" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1048 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1144 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1162 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1310 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1333 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1311 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1334 #, c-format msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" msgstr "DATA 发送超时: 消息终止: %s: 邮件未发送" @@ -17697,14 +17813,14 @@ msgstr "DATA 发送超时: 消息终止: %s: 邮件未发送" # camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:495 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1176 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1353 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1354 msgid "DATA termination response error" msgstr "DATA 终止应答错误" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1091 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1091 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1199 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1376 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1377 #, c-format msgid "RSET request timed out: %s" msgstr "RSET 请求超时: %s" @@ -17712,7 +17828,7 @@ msgstr "RSET 请求超时: %s" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1110 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1110 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1213 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1396 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1397 msgid "RSET response error" msgstr "RSET 应答错误" @@ -17722,7 +17838,7 @@ msgstr "RSET 应答错误" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:791 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:904 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:916 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1419 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "QUIT request timed out: %s" msgstr "AUTH 请求超时: %s" @@ -17730,7 +17846,7 @@ msgstr "AUTH 请求超时: %s" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1110 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1110 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1250 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1439 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1440 msgid "QUIT response error" msgstr "QUIT 应答错误" @@ -17762,7 +17878,7 @@ msgstr "%.0fG" # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:361 mail/mail-display.c:136 # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:361 mail/mail-display.c:135 #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:370 mail/mail-display.c:223 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:370 mail/mail-display.c:227 msgid "attachment" msgstr "附件" @@ -18091,10 +18207,6 @@ msgstr "" "\n" "您是否希望保存修改?" -#: composer/e-msg-composer.c:1555 -msgid "_Discard Changes" -msgstr "" - # composer/e-msg-composer.c:1412 # composer/e-msg-composer.c:1329 # composer/e-msg-composer.c:1295 @@ -18116,22 +18228,22 @@ msgstr "打开文件" msgid "Signature:" msgstr "签名:" -#: composer/e-msg-composer.c:2055 mail/mail-account-gui.c:1254 +#: composer/e-msg-composer.c:2055 mail/mail-account-gui.c:1255 msgid "Autogenerated" msgstr "已自动生成" # composer/e-msg-composer.c:1970 composer/e-msg-composer.c:2423 # composer/e-msg-composer.c:1887 composer/e-msg-composer.c:2363 # composer/e-msg-composer.c:1853 composer/e-msg-composer.c:2334 -#: composer/e-msg-composer.c:2233 composer/e-msg-composer.c:2871 -#: composer/e-msg-composer.c:2872 +#: composer/e-msg-composer.c:2233 composer/e-msg-composer.c:2900 +#: composer/e-msg-composer.c:2901 msgid "Compose a message" msgstr "撰写邮件" # composer/e-msg-composer.c:2440 # composer/e-msg-composer.c:2380 # composer/e-msg-composer.c:2351 -#: composer/e-msg-composer.c:2903 +#: composer/e-msg-composer.c:2932 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate address selector control." @@ -18142,7 +18254,7 @@ msgstr "" # composer/e-msg-composer.c:2463 composer/e-msg-composer.c:2518 # composer/e-msg-composer.c:2403 composer/e-msg-composer.c:2458 # composer/e-msg-composer.c:2374 composer/e-msg-composer.c:2429 -#: composer/e-msg-composer.c:2929 +#: composer/e-msg-composer.c:2958 #, fuzzy msgid "" "Could not create composer window:\n" @@ -18156,7 +18268,7 @@ msgstr "" # composer/e-msg-composer.c:2463 composer/e-msg-composer.c:2518 # composer/e-msg-composer.c:2403 composer/e-msg-composer.c:2458 # composer/e-msg-composer.c:2374 composer/e-msg-composer.c:2429 -#: composer/e-msg-composer.c:2989 +#: composer/e-msg-composer.c:3026 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate HTML editor component." @@ -18164,7 +18276,7 @@ msgstr "" "无法创见撰写窗口:\n" "无法激活 HTML 编辑器组件。" -#: composer/e-msg-composer.c:4003 +#: composer/e-msg-composer.c:4040 msgid "" "<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)" "<b>" @@ -18413,7 +18525,7 @@ msgstr "" # mail/mail-display.c:102 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1077 mail/mail-callbacks.c:2063 # mail/mail-display.c:101 -#: e-util/e-dialog-utils.c:249 mail/mail-display.c:196 +#: e-util/e-dialog-utils.c:249 mail/mail-display.c:200 msgid "Overwrite file?" msgstr "覆盖文件?" @@ -18558,7 +18670,7 @@ msgstr "%H:%M:%S" #. strptime format for time of day, without seconds, #. in 12-hour format. #: e-util/e-time-utils.c:334 e-util/e-time-utils.c:421 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1405 widgets/misc/e-dateedit.c:1618 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1403 widgets/misc/e-dateedit.c:1616 msgid "%I:%M %p" msgstr "%I:%M %p" @@ -18570,7 +18682,7 @@ msgstr "%I:%M %p" # widgets/misc/e-dateedit.c:1417 widgets/misc/e-dateedit.c:1644 #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. #: e-util/e-time-utils.c:338 e-util/e-time-utils.c:413 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1402 widgets/misc/e-dateedit.c:1615 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1400 widgets/misc/e-dateedit.c:1613 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" @@ -18752,7 +18864,7 @@ msgstr "指定文件名:" # mail/mail-account-gui.c:837 # mail/mail-account-gui.c:834 #: filter/filter-folder.c:243 filter/vfolder-rule.c:438 -#: mail/mail-account-gui.c:1503 mail/mail-account-gui.c:1517 +#: mail/mail-account-gui.c:1504 mail/mail-account-gui.c:1518 msgid "Select Folder" msgstr "选择文件夹" @@ -18766,21 +18878,21 @@ msgstr "" "%s" #: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 -#: mail/mail-config.glade.h:64 shell/e-config-upgrade.c:1404 +#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/e-config-upgrade.c:1404 msgid "Important" msgstr "重要" # my-evolution/Locations.h:508 #. red #: filter/filter-label.c:122 mail/mail-config.c:69 -#: mail/mail-config.glade.h:133 shell/e-config-upgrade.c:1405 +#: mail/mail-config.glade.h:129 shell/e-config-upgrade.c:1405 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "科克" # my-evolution/Locations.h:1795 #. orange -#: filter/filter-label.c:123 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:87 +#: filter/filter-label.c:123 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:84 #: shell/e-config-upgrade.c:1406 #, fuzzy msgid "Personal" @@ -18791,7 +18903,7 @@ msgstr "波纳尔" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335 #. forest green #: filter/filter-label.c:124 mail/mail-config.c:71 -#: mail/mail-config.glade.h:124 shell/e-config-upgrade.c:1407 +#: mail/mail-config.glade.h:120 shell/e-config-upgrade.c:1407 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "多哥" @@ -18800,7 +18912,7 @@ msgstr "多哥" # calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 filter/libfilter-i18n.h:34 # calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 #. blue -#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:68 +#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #: shell/e-config-upgrade.c:1408 #, fuzzy msgid "Later" @@ -18910,7 +19022,7 @@ msgstr "过去" msgid "months" msgstr "月" -#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:179 +#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:174 msgid "seconds" msgstr "秒" @@ -19093,7 +19205,7 @@ msgstr "已标志" # ui/evolution-mail-message.xml.h:98 # ui/evolution-mail-message.xml.h:98 # my-evolution/Locations.h:1192 -#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1793 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1796 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "劳雷尔" @@ -19171,7 +19283,7 @@ msgstr "小于" msgid "Score" msgstr "分数" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1818 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1819 msgid "Sender" msgstr "发件人" @@ -19327,6 +19439,7 @@ msgstr "正在扫描 %s" #: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:116 #: mail/folder-browser-ui.c:359 mail/importers/elm-importer.c:526 #: mail/importers/netscape-importer.c:2085 mail/importers/pine-importer.c:572 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4 msgid "Mail" msgstr "邮件" @@ -19500,25 +19613,17 @@ msgstr "" msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here" msgstr "" -# mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 -# mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 -# mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "Configure the fonts used by Evolution here" -msgstr "Evolution 撰写器车间。" - # ui/evolution-mail-global.xml.h:4 # ui/evolution-mail-global.xml.h:4 # ui/evolution-mail-global.xml.h:4 -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4 msgid "Configure your email accounts here" msgstr "在这里配置您的电子邮件账号" # data/evolution.desktop.in.h:1 shell/main.c:83 # shell/main.c:83 # shell/main.c:83 -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5 #, fuzzy msgid "Evolution Mail" msgstr "Evolution" @@ -19526,7 +19631,7 @@ msgstr "Evolution" # calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 # calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 # calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6 #, fuzzy msgid "Evolution Mail accounts configuration control" msgstr "Evolution 任务控制车间" @@ -19534,7 +19639,7 @@ msgstr "Evolution 任务控制车间" # mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 # mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 # mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7 #, fuzzy msgid "Evolution Mail component" msgstr "Evolution 邮件撰写器。" @@ -19542,7 +19647,7 @@ msgstr "Evolution 邮件撰写器。" # mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 # mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 # mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8 #, fuzzy msgid "Evolution Mail composer" msgstr "Evolution 邮件撰写器。" @@ -19550,7 +19655,7 @@ msgstr "Evolution 邮件撰写器。" # calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 # calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 # calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9 #, fuzzy msgid "Evolution Mail composer configuration control" msgstr "Evolution 任务控制车间" @@ -19558,7 +19663,7 @@ msgstr "Evolution 任务控制车间" # mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8 # mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8 # mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8 -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10 #, fuzzy msgid "Evolution Mail configuration interface" msgstr "邮件配置界面" @@ -19566,43 +19671,27 @@ msgstr "邮件配置界面" # mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4 # mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4 # mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4 -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11 #, fuzzy msgid "Evolution Mail folder viewer" msgstr "Evolution 邮件文件夹显示组件。" -# calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 -# calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 -# calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13 -#, fuzzy -msgid "Evolution Mail font configuration control" -msgstr "Evolution 任务控制车间" - # mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3 # mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3 # mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3 -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12 #, fuzzy msgid "Evolution Mail preferences control" msgstr "Evolution 邮件实施概要组件。" -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11 -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:15 -#, fuzzy -msgid "Font Preferences" -msgstr "没有循环(_N)" - # mail/mail-config.glade.h:8 # mail/mail-config.glade.h:8 # mail/mail-config.glade.h:8 -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:16 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13 msgid "Mail Accounts" msgstr "邮件帐号" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:17 mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "邮件首选项" @@ -19674,39 +19763,39 @@ msgstr "您的某些邮件设置好像已崩溃,请按顺序检查所有内容 # mail/mail-callbacks.c:230 # mail/mail-callbacks.c:230 # mail/mail-callbacks.c:187 -#: mail/component-factory.c:997 +#: mail/component-factory.c:998 msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "您还没有设置邮件传输方法" -#: mail/component-factory.c:1020 +#: mail/component-factory.c:1021 msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?" msgstr "您已取消邮件的发送,您仍希望退出吗?" # mail/component-factory.c:951 # mail/component-factory.c:951 # mail/component-factory.c:955 -#: mail/component-factory.c:1060 +#: mail/component-factory.c:1061 msgid "New Mail Message" msgstr "新建邮件" # ui/evolution-mail-global.xml.h:20 # ui/evolution-mail-global.xml.h:20 # ui/evolution-mail-global.xml.h:20 -#: mail/component-factory.c:1060 +#: mail/component-factory.c:1061 msgid "_Mail Message" msgstr "邮件(_M)" # composer/e-msg-composer.c:1970 composer/e-msg-composer.c:2423 # composer/e-msg-composer.c:1887 composer/e-msg-composer.c:2363 # composer/e-msg-composer.c:1853 composer/e-msg-composer.c:2334 -#: mail/component-factory.c:1061 +#: mail/component-factory.c:1062 msgid "Compose a new mail message" msgstr "撰写一封新邮件" # ui/evolution-mail-global.xml.h:10 # ui/evolution-mail-global.xml.h:10 # ui/evolution-mail-global.xml.h:10 -#: mail/component-factory.c:1069 +#: mail/component-factory.c:1070 #, fuzzy msgid "New Message Post" msgstr "新建邮件" @@ -19714,21 +19803,21 @@ msgstr "新建邮件" # ui/evolution-mail-message.xml.h:65 # ui/evolution-mail-message.xml.h:65 # ui/evolution-mail-message.xml.h:65 -#: mail/component-factory.c:1069 +#: mail/component-factory.c:1070 msgid "_Post Message" msgstr "发送邮件(_P)" # mail/component-factory.c:951 # mail/component-factory.c:951 # mail/component-factory.c:955 -#: mail/component-factory.c:1070 +#: mail/component-factory.c:1071 msgid "Post a new mail message" msgstr "发送一封新邮件" # mail/mail-config.c:2184 mail/mail-config.c:2188 # mail/mail-config.c:2233 mail/mail-config.c:2237 # mail/mail-config.c:2326 mail/mail-config.c:2330 -#: mail/component-factory.c:1353 +#: mail/component-factory.c:1354 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "正在连接服务器..." @@ -19736,7 +19825,7 @@ msgstr "正在连接服务器..." # mail/component-factory.c:1206 # mail/component-factory.c:1206 # mail/component-factory.c:1211 -#: mail/component-factory.c:1364 +#: mail/component-factory.c:1365 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "无法用 shell 注册存储" @@ -19758,7 +19847,7 @@ msgstr "属性" # mail/folder-browser.c:297 mail/mail-display.c:298 # mail/folder-browser.c:297 mail/mail-display.c:297 # mail/folder-browser.c:298 mail/mail-display.c:298 -#: mail/folder-browser.c:327 mail/mail-display.c:391 mail/mail-display.c:939 +#: mail/folder-browser.c:330 mail/mail-display.c:394 mail/mail-display.c:942 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "无法创建临时目录: %s" @@ -19766,7 +19855,7 @@ msgstr "无法创建临时目录: %s" # mail/folder-browser.c:731 # mail/folder-browser.c:751 # mail/folder-browser.c:752 -#: mail/folder-browser.c:782 +#: mail/folder-browser.c:785 #, c-format msgid "%d new" msgstr "%d 新" @@ -19777,21 +19866,21 @@ msgstr "%d 新" # mail/folder-browser.c:765 # mail/folder-browser.c:755 mail/folder-browser.c:763 # mail/folder-browser.c:766 -#: mail/folder-browser.c:785 mail/folder-browser.c:793 -#: mail/folder-browser.c:796 +#: mail/folder-browser.c:788 mail/folder-browser.c:796 +#: mail/folder-browser.c:799 msgid ", " msgstr ", " # mail/folder-browser.c:735 # mail/folder-browser.c:756 # mail/folder-browser.c:757 -#: mail/folder-browser.c:787 +#: mail/folder-browser.c:790 #, c-format msgid "%d hidden" msgstr "隐藏 %d 个" # mail/folder-browser.c:759 -#: mail/folder-browser.c:789 +#: mail/folder-browser.c:792 #, c-format msgid "%d visible" msgstr "%d 个可见" @@ -19799,7 +19888,7 @@ msgstr "%d 个可见" # mail/folder-browser.c:740 # mail/folder-browser.c:763 # mail/folder-browser.c:764 -#: mail/folder-browser.c:794 +#: mail/folder-browser.c:797 #, c-format msgid "%d selected" msgstr "选择 %d 个" @@ -19807,7 +19896,7 @@ msgstr "选择 %d 个" # mail/folder-browser.c:763 # mail/folder-browser.c:768 # mail/folder-browser.c:769 -#: mail/folder-browser.c:799 +#: mail/folder-browser.c:802 #, c-format msgid "%d unsent" msgstr "%d 个未发送" @@ -19815,7 +19904,7 @@ msgstr "%d 个未发送" # mail/folder-browser.c:765 # mail/folder-browser.c:770 # mail/folder-browser.c:771 -#: mail/folder-browser.c:801 +#: mail/folder-browser.c:804 #, c-format msgid "%d sent" msgstr "%d 个已发送" @@ -19823,7 +19912,7 @@ msgstr "%d 个已发送" # mail/folder-browser.c:767 # mail/folder-browser.c:772 # mail/folder-browser.c:773 -#: mail/folder-browser.c:803 +#: mail/folder-browser.c:806 #, c-format msgid "%d total" msgstr "共 %d 个" @@ -19831,7 +19920,7 @@ msgstr "共 %d 个" # ui/evolution-mail-message.xml.h:8 # ui/evolution-mail-message.xml.h:8 # ui/evolution-mail-message.xml.h:8 -#: mail/folder-browser.c:1182 +#: mail/folder-browser.c:1185 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "从邮件创建虚拟文件夹(_V)" @@ -19839,102 +19928,102 @@ msgstr "从邮件创建虚拟文件夹(_V)" # mail/folder-browser.c:1430 # mail/folder-browser.c:1437 # mail/folder-browser.c:1438 -#: mail/folder-browser.c:1729 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "关于主题的虚拟文件夹(_S)" # mail/folder-browser.c:1431 # mail/folder-browser.c:1438 # mail/folder-browser.c:1439 -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1733 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "关于发件人的虚拟文件夹(_N)" # mail/folder-browser.c:1432 # mail/folder-browser.c:1439 # mail/folder-browser.c:1440 -#: mail/folder-browser.c:1731 +#: mail/folder-browser.c:1734 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "关于收件人的虚拟文件夹(_R)" # mail/folder-browser.c:1433 # mail/folder-browser.c:1440 # mail/folder-browser.c:1441 -#: mail/folder-browser.c:1732 +#: mail/folder-browser.c:1735 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "关于邮件列表的虚拟文件夹(_L)" # mail/folder-browser.c:1437 # mail/folder-browser.c:1444 # mail/folder-browser.c:1445 -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "过滤标题(_J)" # mail/folder-browser.c:1438 # mail/folder-browser.c:1445 # mail/folder-browser.c:1446 -#: mail/folder-browser.c:1737 +#: mail/folder-browser.c:1740 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "过滤发件人(_D)" # mail/folder-browser.c:1439 # mail/folder-browser.c:1446 # mail/folder-browser.c:1447 -#: mail/folder-browser.c:1738 +#: mail/folder-browser.c:1741 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "过滤收件人(_C)" # mail/folder-browser.c:1440 # mail/folder-browser.c:1447 # mail/folder-browser.c:1448 -#: mail/folder-browser.c:1739 mail/folder-browser.c:2063 +#: mail/folder-browser.c:1742 mail/folder-browser.c:2066 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "过滤邮件列表(_M)" # mail/folder-browser.c:1448 ui/evolution-mail-message.xml.h:96 # mail/folder-browser.c:1455 ui/evolution-mail-message.xml.h:96 # mail/folder-browser.c:1456 ui/evolution-mail-message.xml.h:98 -#: mail/folder-browser.c:1757 +#: mail/folder-browser.c:1760 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "作为新邮件进行编辑(_E)..." # mail/folder-browser.c:1450 # mail/folder-browser.c:1457 # mail/folder-browser.c:1458 -#: mail/folder-browser.c:1759 +#: mail/folder-browser.c:1762 msgid "_Print" msgstr "打印(_P)" # mail/folder-browser.c:1454 ui/evolution-mail-message.xml.h:104 # mail/folder-browser.c:1461 ui/evolution-mail-message.xml.h:104 # mail/folder-browser.c:1462 ui/evolution-mail-message.xml.h:106 -#: mail/folder-browser.c:1763 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1766 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "回复发件人(_R)" # mail/folder-browser.c:1455 ui/evolution-mail-message.xml.h:73 # mail/folder-browser.c:1462 ui/evolution-mail-message.xml.h:73 # mail/folder-browser.c:1463 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 -#: mail/folder-browser.c:1764 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1767 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "回复邮件列表(_L)" # mail/folder-browser.c:1456 ui/evolution-mail-message.xml.h:72 # mail/folder-browser.c:1463 ui/evolution-mail-message.xml.h:72 # mail/folder-browser.c:1464 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 -#: mail/folder-browser.c:1765 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1768 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "回复所有人(_A)" # mail/folder-browser.c:1457 # mail/folder-browser.c:1464 # mail/folder-browser.c:1465 -#: mail/folder-browser.c:1766 +#: mail/folder-browser.c:1769 msgid "_Forward" msgstr "转发(_F)" -#: mail/folder-browser.c:1770 +#: mail/folder-browser.c:1773 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" @@ -19950,7 +20039,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 # calendar/gui/e-calendar-table.c:481 calendar/gui/e-meeting-model.c:329 # calendar/gui/e-meeting-model.c:352 calendar/gui/print.c:2252 -#: mail/folder-browser.c:1771 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "已完成" @@ -19959,7 +20048,7 @@ msgstr "已完成" # shell/e-local-storage.c:171 shell/e-shortcuts.c:1055 # widgets/misc/e-filter-bar.h:95 # widgets/misc/e-filter-bar.h:95 -#: mail/folder-browser.c:1772 +#: mail/folder-browser.c:1775 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "清除" @@ -19968,14 +20057,14 @@ msgstr "清除" # mail/folder-browser.c:1466 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 # mail/folder-browser.c:1467 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1776 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1779 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "标记为已读(_K)" # mail/folder-browser.c:1460 ui/evolution-mail-message.xml.h:45 # mail/folder-browser.c:1467 ui/evolution-mail-message.xml.h:45 # mail/folder-browser.c:1468 ui/evolution-mail-message.xml.h:45 -#: mail/folder-browser.c:1777 +#: mail/folder-browser.c:1780 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "标记为未读(_N)" @@ -19983,14 +20072,14 @@ msgstr "标记为未读(_N)" # mail/folder-browser.c:1461 # mail/folder-browser.c:1468 # mail/folder-browser.c:1469 -#: mail/folder-browser.c:1778 +#: mail/folder-browser.c:1781 msgid "Mark as _Important" msgstr "标记为重要(_I)" # ui/evolution-mail-message.xml.h:46 # ui/evolution-mail-message.xml.h:46 # ui/evolution-mail-message.xml.h:46 -#: mail/folder-browser.c:1779 +#: mail/folder-browser.c:1782 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "标记为不重要(_O)" @@ -19998,7 +20087,7 @@ msgstr "标记为不重要(_O)" # mail/folder-browser.c:1469 ui/evolution-mail-message.xml.h:107 # mail/folder-browser.c:1478 ui/evolution-mail-message.xml.h:107 # mail/folder-browser.c:1479 ui/evolution-mail-message.xml.h:109 -#: mail/folder-browser.c:1784 +#: mail/folder-browser.c:1787 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "反删除(_U)" @@ -20006,7 +20095,7 @@ msgstr "反删除(_U)" # mail/folder-browser.c:1466 # mail/folder-browser.c:1475 # mail/folder-browser.c:1476 -#: mail/folder-browser.c:1788 +#: mail/folder-browser.c:1791 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "移动到文件夹(_M)..." @@ -20014,14 +20103,14 @@ msgstr "移动到文件夹(_M)..." # mail/folder-browser.c:1467 # mail/folder-browser.c:1476 # mail/folder-browser.c:1477 -#: mail/folder-browser.c:1789 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1792 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "复制到文件夹..." # mail/folder-browser.c:1473 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 # mail/folder-browser.c:1482 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 # mail/folder-browser.c:1483 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 -#: mail/folder-browser.c:1797 +#: mail/folder-browser.c:1800 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "将发件人添加到地址簿" @@ -20029,7 +20118,7 @@ msgstr "将发件人添加到地址簿" # mail/folder-browser.c:1476 # mail/folder-browser.c:1485 # mail/folder-browser.c:1486 -#: mail/folder-browser.c:1801 +#: mail/folder-browser.c:1804 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "应用过滤规则" @@ -20037,7 +20126,7 @@ msgstr "应用过滤规则" # mail/folder-browser.c:1478 # mail/folder-browser.c:1487 # mail/folder-browser.c:1488 -#: mail/folder-browser.c:1805 +#: mail/folder-browser.c:1808 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "从消息创建规则(_L)" @@ -20045,7 +20134,7 @@ msgstr "从消息创建规则(_L)" # mail/folder-browser.c:1629 # mail/folder-browser.c:1657 # mail/folder-browser.c:1658 -#: mail/folder-browser.c:2064 +#: mail/folder-browser.c:2067 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "关于邮件列表的虚拟文件夹" @@ -20053,7 +20142,7 @@ msgstr "关于邮件列表的虚拟文件夹" # mail/folder-browser.c:1631 # mail/folder-browser.c:1659 # mail/folder-browser.c:1660 -#: mail/folder-browser.c:2066 +#: mail/folder-browser.c:2069 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "过滤邮件列表 (%s)" @@ -20061,7 +20150,7 @@ msgstr "过滤邮件列表 (%s)" # mail/folder-browser.c:1632 # mail/folder-browser.c:1660 # mail/folder-browser.c:1661 -#: mail/folder-browser.c:2067 +#: mail/folder-browser.c:2070 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "关于邮件列表 (%s) 的虚拟文件夹" @@ -20069,7 +20158,7 @@ msgstr "关于邮件列表 (%s) 的虚拟文件夹" # mail/mail-config.glade.h:23 # mail/folder-browser.h:26 # mail/folder-browser.h:26 -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 msgid "Default" msgstr "默认" @@ -20198,14 +20287,14 @@ msgstr "Evolution 帐号编辑器" # mail/mail-config.glade.h:104 # mail/mail-config.glade.h:104 # mail/mail-config.glade.h:113 -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Host:" msgstr "主机(_H):" # mail/mail-config.glade.h:117 # mail/mail-config.glade.h:117 # mail/mail-config.glade.h:126 -#: mail/mail-account-gui.c:755 mail/mail-config.glade.h:127 +#: mail/mail-account-gui.c:755 mail/mail-config.glade.h:123 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "用户名(_U):" @@ -20213,14 +20302,14 @@ msgstr "用户名(_U):" # mail/mail-config.glade.h:112 # mail/mail-config.glade.h:112 # mail/mail-config.glade.h:121 -#: mail/mail-account-gui.c:759 mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-account-gui.c:759 mail/mail-config.glade.h:156 msgid "_Path:" msgstr "路径(_P):" # mail/mail-account-gui.c:1654 # mail/mail-account-gui.c:1654 # mail/mail-account-gui.c:1665 -#: mail/mail-account-gui.c:1880 +#: mail/mail-account-gui.c:1881 msgid "You may not create two accounts with the same name." msgstr "您不能以相同的名字创建两个帐号。" @@ -20242,7 +20331,8 @@ msgstr "不要删除" # mail/mail-accounts.c:194 # mail/mail-accounts.c:194 #: mail/mail-accounts.c:312 mail/mail-accounts.c:351 mail/mail-accounts.c:391 -#: mail/mail-composer-prefs.c:676 mail/mail-composer-prefs.c:694 +#: mail/mail-composer-prefs.c:675 mail/mail-composer-prefs.c:693 +#: mail/mail-composer-prefs.c:717 msgid "Disable" msgstr "禁用" @@ -20250,7 +20340,8 @@ msgstr "禁用" # mail/mail-accounts.c:196 # mail/mail-accounts.c:196 #: mail/mail-accounts.c:312 mail/mail-accounts.c:351 mail/mail-accounts.c:393 -#: mail/mail-composer-prefs.c:676 mail/mail-composer-prefs.c:694 +#: mail/mail-composer-prefs.c:675 mail/mail-composer-prefs.c:693 +#: mail/mail-composer-prefs.c:717 msgid "Enable" msgstr "启用" @@ -20266,8 +20357,10 @@ msgstr "默认" # mail/mail-config.glade.h:33 # mail/mail-config.glade.h:33 # mail/mail-config.glade.h:39 +#. FIXME: This routine should just be a "toggled" event handler on the checkbox cell renderer which +#. has "activatable" set. #: mail/mail-accounts.c:481 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-composer-prefs.c:706 mail/mail-composer-prefs.c:862 +#: mail/mail-composer-prefs.c:708 mail/mail-composer-prefs.c:854 msgid "Enabled" msgstr "已启用" @@ -20343,14 +20436,14 @@ msgstr "" # widgets/misc/e-messagebox.c:224 # widgets/misc/e-messagebox.c:224 #. Add the "Don't show this message again." checkbox -#: mail/mail-callbacks.c:100 widgets/misc/e-messagebox.c:226 +#: mail/mail-callbacks.c:101 widgets/misc/e-messagebox.c:226 msgid "Don't show this message again." msgstr "不再显示该信息。" # mail/mail-callbacks.c:137 # mail/mail-callbacks.c:137 # mail/mail-callbacks.c:94 -#: mail/mail-callbacks.c:189 +#: mail/mail-callbacks.c:190 msgid "" "You have not configured the mail client.\n" "You need to do this before you can send,\n" @@ -20365,7 +20458,7 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:186 # mail/mail-callbacks.c:186 # mail/mail-callbacks.c:143 -#: mail/mail-callbacks.c:211 +#: mail/mail-callbacks.c:212 #, fuzzy msgid "" "You need to configure an account\n" @@ -20377,7 +20470,7 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:186 # mail/mail-callbacks.c:186 # mail/mail-callbacks.c:143 -#: mail/mail-callbacks.c:225 +#: mail/mail-callbacks.c:226 msgid "" "You need to configure an identity\n" "before you can compose mail." @@ -20388,7 +20481,7 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:200 # mail/mail-callbacks.c:200 # mail/mail-callbacks.c:157 -#: mail/mail-callbacks.c:232 +#: mail/mail-callbacks.c:233 msgid "" "You need to configure a mail transport\n" "before you can compose mail." @@ -20400,7 +20493,7 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:265 # mail/mail-callbacks.c:222 #. FIXME: this wording sucks -#: mail/mail-callbacks.c:254 +#: mail/mail-callbacks.c:255 #, fuzzy msgid "" "You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n" @@ -20410,14 +20503,14 @@ msgstr "您正在发送 HTML 格式的消息,当以下收件人不希望接收 # mail/mail-callbacks.c:280 # mail/mail-callbacks.c:280 # mail/mail-callbacks.c:237 -#: mail/mail-callbacks.c:266 +#: mail/mail-callbacks.c:267 msgid "Send anyway?" msgstr "仍然发送?" # mail/mail-callbacks.c:322 # mail/mail-callbacks.c:322 # mail/mail-callbacks.c:279 -#: mail/mail-callbacks.c:287 +#: mail/mail-callbacks.c:288 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" @@ -20428,7 +20521,7 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:366 # mail/mail-callbacks.c:366 # mail/mail-callbacks.c:323 -#: mail/mail-callbacks.c:313 +#: mail/mail-callbacks.c:314 msgid "" "Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's " "addresses, this message will contain only Bcc recipients." @@ -20439,14 +20532,14 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:370 # mail/mail-callbacks.c:370 # mail/mail-callbacks.c:327 -#: mail/mail-callbacks.c:317 +#: mail/mail-callbacks.c:318 msgid "This message contains only Bcc recipients." msgstr "该邮件只含有密件抄送收件人。" # mail/mail-callbacks.c:374 # mail/mail-callbacks.c:374 # mail/mail-callbacks.c:331 -#: mail/mail-callbacks.c:322 +#: mail/mail-callbacks.c:323 msgid "" "It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an " "Apparently-To header.\n" @@ -20458,14 +20551,14 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:504 # mail/mail-callbacks.c:504 # mail/mail-callbacks.c:460 -#: mail/mail-callbacks.c:470 +#: mail/mail-callbacks.c:471 msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "您必须指定收件人以便发送该消息。" # composer/e-msg-composer.c:1068 # mail/mail-callbacks.c:716 # mail/mail-callbacks.c:668 -#: mail/mail-callbacks.c:722 +#: mail/mail-callbacks.c:723 msgid "" "Unable to open the drafts folder for this account.\n" "Would you like to use the default drafts folder?" @@ -20476,35 +20569,35 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:838 # mail/mail-callbacks.c:928 # mail/mail-callbacks.c:878 -#: mail/mail-callbacks.c:1187 +#: mail/mail-callbacks.c:1188 msgid "an unknown sender" msgstr "未知的发件人" # mail/mail-callbacks.c:843 # mail/mail-callbacks.c:933 # mail/mail-callbacks.c:883 -#: mail/mail-callbacks.c:1191 +#: mail/mail-callbacks.c:1192 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "在 %Y-%m-%d %a 的 %H:%M, %%s 写道:" # mail/mail-callbacks.c:1281 mail/message-browser.c:130 # mail/mail-callbacks.c:1376 mail/message-browser.c:130 # mail/mail-callbacks.c:1411 mail/message-browser.c:130 -#: mail/mail-callbacks.c:1698 mail/message-browser.c:123 +#: mail/mail-callbacks.c:1699 mail/message-browser.c:123 msgid "Move message(s) to" msgstr "将消息移动到" # mail/mail-callbacks.c:1283 mail/message-browser.c:132 # mail/mail-callbacks.c:1378 mail/message-browser.c:132 # mail/mail-callbacks.c:1413 mail/message-browser.c:132 -#: mail/mail-callbacks.c:1700 mail/message-browser.c:125 +#: mail/mail-callbacks.c:1701 mail/message-browser.c:125 msgid "Copy message(s) to" msgstr "将消息复制到" # mail/mail-callbacks.c:1759 # mail/mail-callbacks.c:1878 # mail/mail-callbacks.c:1914 -#: mail/mail-callbacks.c:2344 +#: mail/mail-callbacks.c:2345 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "您确信您需要编辑所有的 %d 个消息?" @@ -20512,7 +20605,7 @@ msgstr "您确信您需要编辑所有的 %d 个消息?" # mail/mail-callbacks.c:1784 # mail/mail-callbacks.c:1903 # mail/mail-callbacks.c:1939 -#: mail/mail-callbacks.c:2360 +#: mail/mail-callbacks.c:2361 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -20523,7 +20616,7 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:1823 # mail/mail-callbacks.c:1942 # mail/mail-callbacks.c:1978 -#: mail/mail-callbacks.c:2393 +#: mail/mail-callbacks.c:2394 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -20534,7 +20627,7 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:1837 # mail/mail-callbacks.c:1956 # mail/mail-callbacks.c:1992 -#: mail/mail-callbacks.c:2403 +#: mail/mail-callbacks.c:2404 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "您确信您希望重新发送所有的 %d 个消息?" @@ -20542,7 +20635,7 @@ msgstr "您确信您希望重新发送所有的 %d 个消息?" # mail/mail-callbacks.c:1863 # mail/mail-callbacks.c:1982 # mail/mail-callbacks.c:2018 -#: mail/mail-callbacks.c:2424 +#: mail/mail-callbacks.c:2425 msgid "No Message Selected" msgstr "没有选择消息" @@ -20570,7 +20663,7 @@ msgstr "没有选择消息" # camel/providers/local/camel-mh-folder.c:207 # camel/providers/local/camel-mh-folder.c:215 # camel/providers/local/camel-spool-folder.c:579 -#: mail/mail-callbacks.c:2465 +#: mail/mail-callbacks.c:2466 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot save to `%s'\n" @@ -20582,7 +20675,7 @@ msgstr "" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:201 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:201 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:201 -#: mail/mail-callbacks.c:2470 +#: mail/mail-callbacks.c:2471 #, fuzzy, c-format msgid "" "`%s' already exists.\n" @@ -20594,21 +20687,21 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:1962 # mail/mail-callbacks.c:2081 # mail/mail-callbacks.c:2117 -#: mail/mail-callbacks.c:2511 +#: mail/mail-callbacks.c:2512 msgid "Save Message As..." msgstr "消息另存为..." # mail/mail-callbacks.c:1964 # mail/mail-callbacks.c:2083 # mail/mail-callbacks.c:2119 -#: mail/mail-callbacks.c:2513 +#: mail/mail-callbacks.c:2514 msgid "Save Messages As..." msgstr "消息另存为..." # mail/mail-callbacks.c:2135 # mail/mail-callbacks.c:2254 # mail/mail-callbacks.c:2290 -#: mail/mail-callbacks.c:2687 +#: mail/mail-callbacks.c:2688 #, fuzzy msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as\n" @@ -20624,7 +20717,7 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:2250 # mail/mail-callbacks.c:2369 # mail/mail-callbacks.c:2405 -#: mail/mail-callbacks.c:2782 +#: mail/mail-callbacks.c:2783 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -20636,14 +20729,14 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:2262 # mail/mail-callbacks.c:2381 # mail/mail-callbacks.c:2417 -#: mail/mail-callbacks.c:2790 +#: mail/mail-callbacks.c:2791 msgid "Filters" msgstr "过滤规则" # camel/camel-filter-driver.c:789 # camel/camel-filter-driver.c:838 # mail/mail-callbacks.c:2490 -#: mail/mail-callbacks.c:2831 +#: mail/mail-callbacks.c:2832 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "第 %d 页,共 %d 页" @@ -20651,21 +20744,21 @@ msgstr "第 %d 页,共 %d 页" # mail/mail-callbacks.c:2325 # mail/mail-callbacks.c:2465 # mail/mail-callbacks.c:2542 -#: mail/mail-callbacks.c:2887 +#: mail/mail-callbacks.c:2888 msgid "Print Message" msgstr "打印消息" # mail/mail-callbacks.c:2371 # mail/mail-callbacks.c:2531 # mail/mail-callbacks.c:2604 -#: mail/mail-callbacks.c:2954 +#: mail/mail-callbacks.c:2955 msgid "Printing of message failed" msgstr "打印消息失败" # mail/mail-callbacks.c:2473 # mail/mail-callbacks.c:2697 # mail/mail-callbacks.c:2770 -#: mail/mail-callbacks.c:3147 +#: mail/mail-callbacks.c:3148 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "您确信您希望在单独的窗口中打开所有的 %d 个消息?" @@ -20673,12 +20766,12 @@ msgstr "您确信您希望在单独的窗口中打开所有的 %d 个消息?" # addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:506 # addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:506 # addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:506 -#: mail/mail-composer-prefs.c:227 mail/mail-composer-prefs.c:350 -#: mail/mail-config.c:1347 +#: mail/mail-composer-prefs.c:226 mail/mail-composer-prefs.c:349 +#: mail/mail-config.c:1362 msgid "Unnamed" msgstr "未命名" -#: mail/mail-composer-prefs.c:335 +#: mail/mail-composer-prefs.c:334 #, fuzzy msgid "You must specify a valid script name." msgstr "请给出有效的脚本名" @@ -20686,7 +20779,7 @@ msgstr "请给出有效的脚本名" # mail/mail-config.glade.h:119 # mail/mail-config.glade.h:119 # my-evolution/e-summary-calendar.c:395 -#: mail/mail-composer-prefs.c:393 mail/mail-composer-prefs.c:455 +#: mail/mail-composer-prefs.c:392 mail/mail-composer-prefs.c:454 #, fuzzy msgid "[script]" msgstr " [脚本]" @@ -20697,19 +20790,19 @@ msgstr " [脚本]" # calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6 # calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6 -#: mail/mail-composer-prefs.c:866 +#: mail/mail-composer-prefs.c:858 #, fuzzy msgid "Language(s)" msgstr "语言" -#: mail/mail-composer-prefs.c:908 +#: mail/mail-composer-prefs.c:900 msgid "Add script signature" msgstr "添加脚本签名" # mail/mail-config.glade.h:116 # mail/mail-config.glade.h:116 # mail/mail-config.glade.h:125 -#: mail/mail-composer-prefs.c:928 +#: mail/mail-composer-prefs.c:920 #, fuzzy msgid "Signature(s)" msgstr "签名(_S)" @@ -20717,7 +20810,7 @@ msgstr "签名(_S)" # mail/mail-config.glade.h:37 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 # mail/mail-config.glade.h:37 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 # mail/mail-config.glade.h:44 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 -#: mail/mail-config-druid.c:380 mail/mail-config.glade.h:63 +#: mail/mail-config-druid.c:380 mail/mail-config.glade.h:61 msgid "Identity" msgstr "标识" @@ -20808,14 +20901,14 @@ msgstr "" # mail/mail-config.c:2113 # mail/mail-config.c:2155 # mail/mail-config.c:2248 -#: mail/mail-config.c:1051 +#: mail/mail-config.c:1066 msgid "Checking Service" msgstr "正在检查服务" # mail/mail-config.c:2184 mail/mail-config.c:2188 # mail/mail-config.c:2233 mail/mail-config.c:2237 # mail/mail-config.c:2326 mail/mail-config.c:2330 -#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1133 +#: mail/mail-config.c:1144 mail/mail-config.c:1148 msgid "Connecting to server..." msgstr "正在连接服务器..." @@ -20921,25 +21014,18 @@ msgstr "附件" msgid "Authentication" msgstr "身份验证" -# mail/mail-config.glade.h:94 -# mail/mail-config.glade.h:94 -# mail/mail-config.glade.h:103 #: mail/mail-config.glade.h:23 -msgid "Automatically _detect links" -msgstr "自动检查连接" - -#: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" # widgets/misc/e-charset-picker.c:159 # widgets/misc/e-charset-picker.c:159 # widgets/misc/e-charset-picker.c:162 -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 msgid "C_haracter set:" msgstr "字符集(_H)" @@ -20949,46 +21035,46 @@ msgstr "字符集(_H)" # ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1 # ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "C_olors" msgstr "颜色(_O)" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "在我输入时进行拼写检查(_T)" # mail/mail-config.glade.h:13 # mail/mail-config.glade.h:13 # mail/mail-config.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Checking for New Mail" msgstr "正在检查新邮件" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "给错误拼写的单词上色(_M):" # composer/e-msg-composer.c:1970 composer/e-msg-composer.c:2423 # composer/e-msg-composer.c:1887 composer/e-msg-composer.c:2363 # mail/mail-config.glade.h:18 -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Composing Messages" msgstr "正在撰写邮件" # mail/mail-config.glade.h:15 # mail/mail-config.glade.h:15 # mail/mail-config.glade.h:19 -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "Configuration" msgstr "配置" # mail/mail-config.glade.h:17 # mail/mail-config.glade.h:17 # mail/mail-config.glade.h:21 -#: mail/mail-config.glade.h:33 +#: mail/mail-config.glade.h:32 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" @@ -21008,14 +21094,14 @@ msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:23 # mail/mail-config.glade.h:23 # mail/mail-config.glade.h:27 -#: mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/mail-config.glade.h:38 msgid "De_fault" msgstr "默认(_F)" # mail/mail-config.glade.h:23 # mail/folder-browser.h:26 # mail/folder-browser.h:26 -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "默认" @@ -21023,7 +21109,7 @@ msgstr "默认" # mail/mail-config.glade.h:25 # mail/mail-config.glade.h:25 # mail/mail-config.glade.h:29 -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr "默认字符编码: " @@ -21031,7 +21117,7 @@ msgstr "默认字符编码: " # mail/mail-ops.c:249 # mail/mail-ops.c:250 # mail/mail-ops.c:258 -#: mail/mail-config.glade.h:43 +#: mail/mail-config.glade.h:42 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "正在收取邮件" @@ -21039,111 +21125,104 @@ msgstr "正在收取邮件" # mail/mail-config.glade.h:27 # mail/mail-config.glade.h:27 # mail/mail-config.glade.h:32 -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Digital IDs..." msgstr "数字标识..." # camel/camel-filter-driver.c:692 # camel/camel-filter-driver.c:741 # camel/camel-filter-driver.c:893 -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Do not quote original message" msgstr "无法引用原始消息" -#: mail/mail-config.glade.h:47 +#: mail/mail-config.glade.h:46 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "不要签名会议请求(_M)(同 Outlook 兼容)" # mail/mail-config.glade.h:29 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 # mail/mail-config.glade.h:29 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 # mail/mail-config.glade.h:35 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:48 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Done" msgstr "完成" # mail/mail-config.glade.h:97 # mail/mail-config.glade.h:97 # mail/mail-config.glade.h:106 -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "Drafts _folder:" msgstr "草稿文件夹(_F):" # mail/mail-config.glade.h:31 # mail/mail-config.glade.h:31 # mail/mail-config.glade.h:37 -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 msgid "E_nable" msgstr "启用(_N)" -# my-evolution/metar.c:65 -# my-evolution/metar.c:65 -# my-evolution/metar.c:65 -#: mail/mail-config.glade.h:51 -msgid "Emacs" -msgstr "Emacs" - # addressbook/gui/component/addressbook.c:805 # addressbook/gui/component/addressbook.c:805 # addressbook/gui/component/addressbook.c:838 -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "Email Accounts" msgstr "电子邮件" # mail/mail-config.glade.h:99 # mail/mail-config.glade.h:99 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:35 -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:51 msgid "Email _address:" msgstr "电子邮件地址(_A):" # mail/mail-config.glade.h:100 # mail/mail-config.glade.h:100 # mail/mail-config.glade.h:109 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:52 msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "退出时清空已删除邮件(_T)" # mail/mail-config-druid.c:599 # mail/mail-config-druid.c:599 # mail/mail-config-druid.c:599 -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolution 帐号助手" # mail/mail-config.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Execute Command..." msgstr "执行命令..." -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:55 msgid "Fi_xed -width:" msgstr "固定宽度(_X):" # mail/folder-browser-ui.c:274 # mail/folder-browser-ui.c:274 # mail/folder-browser-ui.c:275 -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:56 msgid "Font Properties" msgstr "字体属性" # mail/mail-ops.c:1191 # mail/mail-ops.c:1193 # mail/mail-ops.c:1236 -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Format messages in _HTML" msgstr "用 HTML 格式化邮件(_H)" # mail/mail-config.glade.h:34 # mail/mail-config.glade.h:34 # mail/mail-config.glade.h:41 -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "获取数字标识..." # mail/mail-config.glade.h:103 # mail/mail-config.glade.h:103 # mail/mail-config.glade.h:112 -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "突出显示引文,使用(_H)" @@ -21151,21 +21230,21 @@ msgstr "突出显示引文,使用(_H)" # mail/mail-config.glade.h:36 # mail/mail-config.glade.h:36 # mail/mail-config.glade.h:43 -#: mail/mail-config.glade.h:62 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4" # mail/mail-config.glade.h:39 # mail/mail-config.glade.h:39 # mail/mail-config.glade.h:46 -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "嵌入" # mail/mail-config.glade.h:40 # mail/mail-config.glade.h:40 # mail/mail-config.glade.h:47 -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos" @@ -21178,7 +21257,7 @@ msgstr "Kerberos" # ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 # ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6 # ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 -#: mail/mail-config.glade.h:67 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "保存并关闭" @@ -21186,7 +21265,7 @@ msgstr "保存并关闭" # ui/evolution-mail-message.xml.h:42 # ui/evolution-mail-message.xml.h:42 # ui/evolution-mail-message.xml.h:42 -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "装入图像(_I)" @@ -21194,21 +21273,21 @@ msgstr "装入图像(_I)" # mail/mail-config.glade.h:41 # mail/mail-config.glade.h:41 # mail/mail-config.glade.h:48 -#: mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "邮件配置" # mail/mail-config.glade.h:43 # mail/mail-config.glade.h:43 # mail/mail-config.glade.h:50 -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "邮件箱位置" # views/mail/galview.xml.h:4 # views/mail/galview.xml.h:4 # views/mail/galview.xml.h:4 -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "邮件" @@ -21216,7 +21295,7 @@ msgstr "邮件" # ui/evolution-mail-message.xml.h:99 # ui/evolution-mail-message.xml.h:99 # ui/evolution-mail-message.xml.h:101 -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "邮件显示(_M)" @@ -21224,27 +21303,19 @@ msgstr "邮件显示(_M)" # default_user/searches.xml.h:4 # default_user/searches.xml.h:4 # default_user/searches.xml.h:4 -#: mail/mail-config.glade.h:75 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Message Fonts" msgstr "邮件含有" -# addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:138 -# addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:138 -# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 -#: mail/mail-config.glade.h:76 -#, fuzzy -msgid "Microsoft" -msgstr "密克罗尼西亚" - # mail/mail-config.glade.h:41 # mail/mail-config.glade.h:41 # mail/mail-config.glade.h:53 -#: mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-config.glade.h:75 msgid "New Mail Notification" msgstr "新邮件提醒" -#: mail/mail-config.glade.h:80 +#: mail/mail-config.glade.h:77 msgid "" "Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " "first time" @@ -21253,35 +21324,35 @@ msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:48 # mail/mail-config.glade.h:48 # mail/mail-config.glade.h:56 -#: mail/mail-config.glade.h:81 +#: mail/mail-config.glade.h:78 msgid "Optional Information" msgstr "可选的信息" # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 -#: mail/mail-config.glade.h:83 +#: mail/mail-config.glade.h:80 msgid "Or_ganization:" msgstr "组织(_G):" # mail/mail-config.glade.h:50 # mail/mail-config.glade.h:50 # mail/mail-config.glade.h:58 -#: mail/mail-config.glade.h:84 +#: mail/mail-config.glade.h:81 msgid "PGP/GPG _Key ID:" msgstr "PGP/GPG 键标识(_K):" # mail/mail-config.glade.h:53 # mail/mail-config.glade.h:53 # mail/mail-config.glade.h:61 -#: mail/mail-config.glade.h:88 +#: mail/mail-config.glade.h:85 msgid "Pick a color" msgstr "选取一个颜色" # mail/mail-config.glade.h:57 # mail/mail-config.glade.h:57 # mail/mail-config.glade.h:66 -#: mail/mail-config.glade.h:89 +#: mail/mail-config.glade.h:86 #, fuzzy msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined" msgstr "在发送只给出了暗送收件人时进行提示(_B)" @@ -21289,14 +21360,14 @@ msgstr "在发送只给出了暗送收件人时进行提示(_B)" # mail/mail-config.glade.h:54 # mail/mail-config.glade.h:54 # mail/mail-config.glade.h:63 -#: mail/mail-config.glade.h:90 +#: mail/mail-config.glade.h:87 msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" msgstr "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" # ui/evolution-addressbook.xml.h:18 # ui/evolution-addressbook.xml.h:18 # ui/evolution-addressbook.xml.h:18 -#: mail/mail-config.glade.h:91 +#: mail/mail-config.glade.h:88 #, fuzzy msgid "Printed Fonts" msgstr "打印选中的联系人" @@ -21304,14 +21375,14 @@ msgstr "打印选中的联系人" # mail/mail-config.glade.h:58 # mail/mail-config.glade.h:58 # mail/mail-config.glade.h:67 -#: mail/mail-config.glade.h:92 +#: mail/mail-config.glade.h:89 msgid "Qmail maildir " msgstr "Qmail 邮件目录" # camel/camel-filter-driver.c:692 # camel/camel-filter-driver.c:741 # camel/camel-filter-driver.c:893 -#: mail/mail-config.glade.h:93 +#: mail/mail-config.glade.h:90 #, fuzzy msgid "Quote original message" msgstr "无法打开消息" @@ -21319,21 +21390,21 @@ msgstr "无法打开消息" # mail/mail-config.glade.h:59 # mail/mail-config.glade.h:59 # mail/mail-config.glade.h:68 -#: mail/mail-config.glade.h:94 +#: mail/mail-config.glade.h:91 msgid "Quoted" msgstr "已引用" # mail/mail-config.glade.h:60 # mail/mail-config.glade.h:60 # mail/mail-config.glade.h:69 -#: mail/mail-config.glade.h:95 +#: mail/mail-config.glade.h:92 msgid "Re_member this password" msgstr "记住该密码(_M)" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:362 -#: mail/mail-config.glade.h:96 +#: mail/mail-config.glade.h:93 #, fuzzy msgid "Re_ply-To:" msgstr "回复到:" @@ -21341,14 +21412,14 @@ msgstr "回复到:" # mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6 # mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6 # mail/mail-config.glade.h:70 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6 -#: mail/mail-config.glade.h:97 +#: mail/mail-config.glade.h:94 msgid "Receiving Email" msgstr "正在接收电子邮件" # mail/mail-config.glade.h:63 # mail/mail-config.glade.h:63 # mail/mail-config.glade.h:72 -#: mail/mail-config.glade.h:98 +#: mail/mail-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "Receiving _Options" msgstr "接收中选项" @@ -21356,7 +21427,7 @@ msgstr "接收中选项" # e-util/e-passwords.c:360 mail/mail-session.c:267 # e-util/e-passwords.c:360 mail/mail-session.c:267 # e-util/e-passwords.c:360 mail/mail-session.c:269 -#: mail/mail-config.glade.h:99 +#: mail/mail-config.glade.h:96 #, fuzzy msgid "Remember this _password" msgstr "记住该密码" @@ -21364,14 +21435,14 @@ msgstr "记住该密码" # mail/mail-config.glade.h:64 # mail/mail-config.glade.h:64 # mail/mail-config.glade.h:73 -#: mail/mail-config.glade.h:100 +#: mail/mail-config.glade.h:97 msgid "Required Information" msgstr "必需的信息" # mail/mail-config.glade.h:23 # mail/folder-browser.h:26 # mail/mail-config.glade.h:30 -#: mail/mail-config.glade.h:101 +#: mail/mail-config.glade.h:98 #, fuzzy msgid "Restore Defaults" msgstr "默认" @@ -21379,7 +21450,7 @@ msgstr "默认" # mail/mail-config.glade.h:67 # mail/mail-config.glade.h:67 # mail/mail-config.glade.h:76 -#: mail/mail-config.glade.h:103 +#: mail/mail-config.glade.h:100 #, fuzzy msgid "S_ecurity" msgstr "安全" @@ -21387,108 +21458,101 @@ msgstr "安全" # mail/mail-config.glade.h:66 # mail/mail-config.glade.h:66 # mail/mail-config.glade.h:75 -#: mail/mail-config.glade.h:104 +#: mail/mail-config.glade.h:101 msgid "Secure MIME (S/MIME)" msgstr "安全 MIME (S/MIME)" -#: mail/mail-config.glade.h:105 +#: mail/mail-config.glade.h:102 msgid "Select HTML fixed width font" msgstr "选择 HTML 固定宽度字体" -#: mail/mail-config.glade.h:106 +#: mail/mail-config.glade.h:103 msgid "Select HTML fixed width font for printing" msgstr "选择用于打印的 HTML 固定宽度字体" -#: mail/mail-config.glade.h:107 +#: mail/mail-config.glade.h:104 msgid "Select HTML variable width font" msgstr "选择 HTML 变宽度字体" -#: mail/mail-config.glade.h:108 +#: mail/mail-config.glade.h:105 msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "选择用于打印的 HTML 变宽度字体" # mail/mail-config.glade.h:70 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 # mail/mail-config.glade.h:70 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 # mail/mail-config.glade.h:79 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 -#: mail/mail-config.glade.h:109 +#: mail/mail-config.glade.h:106 msgid "Sending Email" msgstr "正在发送电子邮件" # mail/mail-config.glade.h:74 # mail/mail-config.glade.h:74 # mail/mail-config.glade.h:83 -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:108 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "发送邮件文件夹(_M):" # mail/mail-config.glade.h:75 # mail/mail-config.glade.h:75 # mail/mail-config.glade.h:84 -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "已发送和草稿邮件" # mail/mail-config.glade.h:76 # mail/mail-config.glade.h:76 # mail/mail-config.glade.h:85 -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "服务器需要认证(_V)" # mail/mail-config.glade.h:77 # mail/mail-config.glade.h:77 # mail/mail-config.glade.h:86 -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Server Configuration" msgstr "服务器配置" # mail/mail-config.glade.h:78 # mail/mail-config.glade.h:78 # mail/mail-config.glade.h:87 -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Server _Type: " msgstr "服务器类型(_T):" -# shell/e-shortcuts.c:1043 -# shell/e-shortcuts.c:1043 -# shell/e-shortcuts.c:1043 -#: mail/mail-config.glade.h:116 -msgid "Shortcuts _type:" -msgstr "快捷方式类型(_T):" - # addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 # addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 # mail/mail-config.glade.h:92 -#: mail/mail-config.glade.h:117 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Specify _filename:" msgstr "指定文件名(_F):" -#: mail/mail-config.glade.h:118 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Spell _Checking" msgstr "拼写检查(_C)" # mail/mail-config.glade.h:84 # mail/mail-config.glade.h:84 # mail/mail-config.glade.h:93 -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:115 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "标准 Unix mbox" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:116 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:125 +#: mail/mail-config.glade.h:121 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" @@ -21497,14 +21561,14 @@ msgstr "" # my-evolution/metar.c:63 # my-evolution/metar.c:63 # my-evolution/metar.c:63 -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:124 msgid "V_ariable-width:" msgstr "变宽度(_A):" # mail/mail-config.glade.h:87 # mail/mail-config.glade.h:87 # mail/mail-config.glade.h:96 -#: mail/mail-config.glade.h:129 +#: mail/mail-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" @@ -21515,52 +21579,45 @@ msgstr "" "\n" "点击 “下一步” 以便开始。" -# my-evolution/metar.c:65 -# my-evolution/metar.c:65 -# my-evolution/metar.c:65 -#: mail/mail-config.glade.h:134 -msgid "XEmacs" -msgstr "XEmacs" - # mail/mail-config.glade.h:116 # mail/mail-config.glade.h:116 # mail/mail-config.glade.h:125 -#: mail/mail-config.glade.h:135 +#: mail/mail-config.glade.h:130 msgid "_Add Signature" msgstr "添加签名(_A)" # mail/mail-config.glade.h:91 # mail/mail-config.glade.h:91 # mail/mail-config.glade.h:100 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: mail/mail-config.glade.h:131 msgid "_Always load images off the net" msgstr "总是离线装入图像(_A)" # mail/mail-config.glade.h:92 # mail/mail-config.glade.h:92 # mail/mail-config.glade.h:101 -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:132 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "当使用该帐号时总是发送签名邮件(_A)" # mail/mail-config.glade.h:93 # mail/mail-config.glade.h:93 # mail/mail-config.glade.h:102 -#: mail/mail-config.glade.h:138 +#: mail/mail-config.glade.h:133 msgid "_Authentication Type: " msgstr "验证类型(_A):" # mail/mail-config.glade.h:93 # mail/mail-config.glade.h:93 # mail/mail-config.glade.h:102 -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:134 msgid "_Authentication type: " msgstr "验证类型(_A):" # mail/mail-config.glade.h:94 # mail/mail-config.glade.h:94 # mail/mail-config.glade.h:103 -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:135 #, fuzzy msgid "_Automatically check for new mail every" msgstr "自动检查新邮件(_A)" @@ -21568,101 +21625,101 @@ msgstr "自动检查新邮件(_A)" # mail/mail-config.glade.h:94 # mail/mail-config.glade.h:94 # mail/mail-config.glade.h:103 -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:136 msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "自动插入笑脸图像(_A)" # mail/mail-config.glade.h:15 -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "新邮件到达时鸣笛(_B)" # mail/mail-config.glade.h:95 # mail/mail-config.glade.h:95 # mail/mail-config.glade.h:104 -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Certificate ID:" msgstr "证书 ID(_C):" # mail/mail-config.glade.h:16 # mail/mail-config.glade.h:16 # mail/mail-config.glade.h:20 -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "当删除文件夹时进行提示(_C)" # ui/evolution-message-composer.xml.h:5 # ui/evolution-message-composer.xml.h:5 # ui/evolution-message-composer.xml.h:5 -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Default signature:" msgstr "默认签名(_D):" # mail/mail-config.glade.h:23 # mail/folder-browser.h:26 # mail/mail-config.glade.h:30 -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Defaults" msgstr "默认(_D)" # mail/mail-config.glade.h:34 -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:142 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "新邮件到达时不要提醒我(_D)" # mail/mail-accounts.c:196 # mail/mail-accounts.c:196 # mail/mail-accounts.c:196 -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Enable" msgstr "启用(_E)" # ui/evolution-mail-message.xml.h:32 # ui/evolution-mail-message.xml.h:32 # ui/evolution-mail-message.xml.h:32 -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:145 msgid "_Forward style:" msgstr "转发方式(_F):" # mail/mail-config.glade.h:101 # mail/mail-config.glade.h:101 # mail/mail-config.glade.h:110 -#: mail/mail-config.glade.h:151 +#: mail/mail-config.glade.h:146 msgid "_Full name:" msgstr "全名(_F):" # mail/mail-config.glade.h:38 # mail/mail-config.glade.h:38 # mail/mail-config.glade.h:45 -#: mail/mail-config.glade.h:153 +#: mail/mail-config.glade.h:148 msgid "_HTML Mail" msgstr "HTML 邮件(_H)" # mail/mail-config.glade.h:37 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 # mail/mail-config.glade.h:37 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 # mail/mail-config.glade.h:44 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:150 msgid "_Identity" msgstr "标识(_I)" # mail/mail-config.glade.h:105 # mail/mail-config.glade.h:105 # mail/mail-config.glade.h:114 -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:151 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "如果发件人在地址簿中就装入图像(_L)" # mail/mail-config.glade.h:44 # mail/mail-config.glade.h:44 # mail/mail-config.glade.h:51 -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Make this my default account" msgstr "使它成为我的默认帐号(_M)" # mail/mail-config.glade.h:107 # mail/mail-config.glade.h:107 # mail/mail-config.glade.h:116 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "阅读时将邮件标记为已读,延时(_M)" @@ -21670,26 +21727,26 @@ msgstr "阅读时将邮件标记为已读,延时(_M)" # mail/mail-config.glade.h:108 # mail/mail-config.glade.h:108 # mail/mail-config.glade.h:117 -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:154 my-evolution/e-summary-preferences.c:575 msgid "_Name:" msgstr "名称(_N):" # mail/mail-config.glade.h:109 # mail/mail-config.glade.h:109 # mail/mail-config.glade.h:118 -#: mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_Never load images off the net" msgstr "从不离线装入图像(_N)" # mail/mail-config.glade.h:62 -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "新邮件到达时播放声音文件(_P)" # mail/mail-config.glade.h:55 # mail/mail-config.glade.h:55 # mail/mail-config.glade.h:64 -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "在往不希望接收 HTML 消息的联系人发送 HTML 消息的时候进行提示" @@ -21697,7 +21754,7 @@ msgstr "在往不希望接收 HTML 消息的联系人发送 HTML 消息的时候 # mail/mail-config.glade.h:56 # mail/mail-config.glade.h:56 # mail/mail-config.glade.h:65 -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:159 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "在发送空标题的消息时进行提示(_E)" @@ -21705,32 +21762,32 @@ msgstr "在发送空标题的消息时进行提示(_E)" # mail/mail-config.glade.h:62 # mail/mail-config.glade.h:62 # mail/mail-config.glade.h:71 -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:160 msgid "_Receiving Mail" msgstr "正在接收邮件(_R)" # ui/evolution-mail-message.xml.h:71 # ui/evolution-mail-message.xml.h:71 # ui/evolution-mail-message.xml.h:73 -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:161 msgid "_Reply style:" msgstr "回复风格(_R):" -#: mail/mail-config.glade.h:167 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Restore defaults" msgstr "恢复默认值(_R)" # ui/evolution-message-composer.xml.h:54 # ui/evolution-message-composer.xml.h:54 # ui/evolution-message-composer.xml.h:54 -#: mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Script:" msgstr "脚本(_S):" # mail/mail-config.glade.h:71 # mail/mail-config.glade.h:71 # mail/mail-config.glade.h:80 -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Sending Mail" msgstr "正在发送邮件(_S)" @@ -21740,21 +21797,21 @@ msgstr "正在发送邮件(_S)" # calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 # calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11 # calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Show animated images" msgstr "显示动画图像(_S)" # mail/mail-config.glade.h:116 # mail/mail-config.glade.h:116 # mail/mail-config.glade.h:125 -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:166 msgid "_Signatures" msgstr "签名(_S)" # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:183 # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:183 # my-evolution/Locations.h:1987 -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Standard Font:" msgstr "圣马力诺" @@ -21762,7 +21819,7 @@ msgstr "圣马力诺" # addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4 # addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4 # addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4 -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Terminal Font:" msgstr "原联系人:" @@ -21770,25 +21827,25 @@ msgstr "原联系人:" # mail/mail-config.glade.h:86 # mail/mail-config.glade.h:86 # mail/mail-config.glade.h:95 -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:169 msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "使用安全连接 (SSL)(_U):" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Use the same fonts as other applications" msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:2 # mail/mail-config.glade.h:2 # mail/mail-config.glade.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:176 +#: mail/mail-config.glade.h:171 msgid "color" msgstr "颜色" # mail/mail-config.glade.h:119 # mail/mail-config.glade.h:119 # mail/mail-config.glade.h:128 -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 msgid "description" msgstr "描述" @@ -21833,7 +21890,7 @@ msgstr "无法创建 S/MIME 解码上下文。" # mail/mail-display.c:106 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1081 mail/mail-callbacks.c:2070 # mail/mail-display.c:105 -#: mail/mail-display.c:193 +#: mail/mail-display.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -21845,14 +21902,14 @@ msgstr "" # mail/mail-display.c:243 # mail/mail-display.c:242 # mail/mail-display.c:243 -#: mail/mail-display.c:333 +#: mail/mail-display.c:336 msgid "Save Attachment" msgstr "保存附件" # mail/folder-browser.c:297 mail/mail-display.c:298 # mail/folder-browser.c:297 mail/mail-display.c:297 # mail/folder-browser.c:298 mail/mail-display.c:298 -#: mail/mail-display.c:406 +#: mail/mail-display.c:409 #, c-format msgid "Could not create temporary file '%s': %s" msgstr "无法创建临时文件“%s”: %s" @@ -21860,21 +21917,21 @@ msgstr "无法创建临时文件“%s”: %s" # mail/mail-display.c:243 # mail/mail-display.c:242 # mail/mail-display.c:243 -#: mail/mail-display.c:454 +#: mail/mail-display.c:457 msgid "Save Attachment..." msgstr "保存附件..." # mail/mail-display.c:352 # mail/mail-display.c:351 # mail/mail-display.c:352 -#: mail/mail-display.c:455 +#: mail/mail-display.c:458 msgid "View Inline" msgstr "嵌入视图" # mail/mail-display.c:354 # mail/mail-display.c:353 # mail/mail-display.c:354 -#: mail/mail-display.c:456 +#: mail/mail-display.c:459 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "在 %s 中打开..." @@ -21882,7 +21939,7 @@ msgstr "在 %s 中打开..." # mail/mail-display.c:415 # mail/mail-display.c:414 # mail/mail-display.c:415 -#: mail/mail-display.c:512 +#: mail/mail-display.c:515 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "嵌入视图 (通过 %s)" @@ -21890,40 +21947,40 @@ msgstr "嵌入视图 (通过 %s)" # mail/mail-display.c:419 # mail/mail-display.c:418 # mail/mail-display.c:419 -#: mail/mail-display.c:516 +#: mail/mail-display.c:519 msgid "Hide" msgstr "隐藏" # mail/mail-display.c:440 # mail/mail-display.c:439 # mail/mail-display.c:440 -#: mail/mail-display.c:536 +#: mail/mail-display.c:539 msgid "External Viewer" msgstr "外部视图" # ui/evolution-mail-message.xml.h:42 # ui/evolution-mail-message.xml.h:42 # ui/evolution-mail-message.xml.h:42 -#: mail/mail-display.c:1365 +#: mail/mail-display.c:1368 msgid "Downloading images" msgstr "正在下载图像" # mail/mail-display.c:1133 # mail/mail-display.c:1136 # mail/mail-display.c:1162 -#: mail/mail-display.c:1542 +#: mail/mail-display.c:1545 msgid "Loading message content" msgstr "装入邮件内容" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 -#: mail/mail-display.c:1879 +#: mail/mail-display.c:1887 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "被延误的任务(_V):" -#: mail/mail-display.c:1883 +#: mail/mail-display.c:1891 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%b %d %l:%M %p" @@ -21931,28 +21988,28 @@ msgstr "%b %d %l:%M %p" # mail/mail-display.c:1602 # mail/mail-display.c:1628 # mail/mail-display.c:1657 -#: mail/mail-display.c:2240 +#: mail/mail-display.c:2256 msgid "Open Link in Browser" msgstr "在浏览器中打开连接" # mail/mail-display.c:1604 # mail/mail-display.c:1630 # mail/mail-display.c:1659 -#: mail/mail-display.c:2241 +#: mail/mail-display.c:2257 msgid "Copy Link Location" msgstr "复制连接位置" # mail/mail-display.c:1607 # mail/mail-display.c:1633 # mail/mail-display.c:1662 -#: mail/mail-display.c:2243 +#: mail/mail-display.c:2259 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "连接保存为 (FIXME)" # mail/mail-display.c:1610 # mail/mail-display.c:1636 # mail/mail-display.c:1665 -#: mail/mail-display.c:2245 +#: mail/mail-display.c:2261 msgid "Save Image as..." msgstr "图像保存为..." @@ -22156,7 +22213,7 @@ msgstr "无法删除文件夹元信息 %s: %s" # mail/mail-local.c:1281 # mail/mail-local.c:1281 # mail/mail-local.c:1281 -#: mail/mail-local.c:1329 +#: mail/mail-local.c:1319 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "将文件夹格式从“%s”改为“%s”" @@ -22164,7 +22221,7 @@ msgstr "将文件夹格式从“%s”改为“%s”" # mail/mail-local.c:1318 # mail/mail-local.c:1318 # mail/mail-local.c:1318 -#: mail/mail-local.c:1354 +#: mail/mail-local.c:1344 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." @@ -22175,7 +22232,7 @@ msgstr "" # mail/mail-local.c:1416 # mail/mail-local.c:1416 # mail/mail-local.c:1416 -#: mail/mail-local.c:1454 +#: mail/mail-local.c:1444 #, c-format msgid "Reconfigure /%s" msgstr "重新配置 /%s" @@ -22183,7 +22240,7 @@ msgstr "重新配置 /%s" # mail/mail-local.c:1407 # mail/mail-local.c:1407 # mail/mail-local.c:1407 -#: mail/mail-local.c:1518 +#: mail/mail-local.c:1508 msgid "You cannot change the format of a non-local folder." msgstr "您不能改变远程文件夹的格式。" @@ -22266,7 +22323,7 @@ msgstr "在第 %d 个邮件失败,共 %d 个" # mail/mail-ops.c:695 mail/mail-send-recv.c:537 # mail/mail-ops.c:697 mail/mail-send-recv.c:545 # mail/mail-ops.c:740 mail/mail-send-recv.c:545 -#: mail/mail-ops.c:750 mail/mail-send-recv.c:577 +#: mail/mail-ops.c:750 mail/mail-send-recv.c:580 msgid "Complete." msgstr "完成。" @@ -22350,14 +22407,33 @@ msgstr "正在刷新文件夹" # mail/mail-ops.c:1556 # mail/mail-ops.c:1558 # mail/mail-ops.c:1601 -#: mail/mail-ops.c:1594 +#: mail/mail-ops.c:1594 mail/mail-ops.c:1645 msgid "Expunging folder" msgstr "正在删除文件夹" +# importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:689 +# importers/pine-importer.c:365 +# importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:689 +# importers/pine-importer.c:365 +# importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:689 +# importers/pine-importer.c:365 +#: mail/mail-ops.c:1642 +#, fuzzy, c-format +msgid "Emptying trash in '%s'" +msgstr "正在按 %2$s 导入 %1$s" + +# shell/e-local-storage.c:636 +# shell/e-local-storage.c:636 +# shell/e-local-storage.c:636 +#: mail/mail-ops.c:1643 my-evolution/e-summary-mail.c:480 +#: shell/e-local-storage.c:1151 +msgid "Local Folders" +msgstr "本地文件夹" + # mail/mail-ops.c:1605 # mail/mail-ops.c:1607 # mail/mail-ops.c:1650 -#: mail/mail-ops.c:1643 +#: mail/mail-ops.c:1718 #, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "正在检索邮件 %s" @@ -22365,7 +22441,7 @@ msgstr "正在检索邮件 %s" # mail/mail-ops.c:1672 # mail/mail-ops.c:1674 # mail/mail-ops.c:1717 -#: mail/mail-ops.c:1715 +#: mail/mail-ops.c:1790 #, c-format msgid "Retrieving %d message(s)" msgstr "正在检索 %d 个邮件" @@ -22373,7 +22449,7 @@ msgstr "正在检索 %d 个邮件" # mail/mail-ops.c:1758 # mail/mail-ops.c:1760 # mail/mail-ops.c:1803 -#: mail/mail-ops.c:1801 +#: mail/mail-ops.c:1876 #, c-format msgid "Saving %d messsage(s)" msgstr "正在保存 %d 个邮件" @@ -22381,7 +22457,7 @@ msgstr "正在保存 %d 个邮件" # mail/mail-ops.c:1870 # mail/mail-ops.c:1872 # mail/mail-ops.c:1915 -#: mail/mail-ops.c:1849 +#: mail/mail-ops.c:1924 #, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" @@ -22393,7 +22469,7 @@ msgstr "" # mail/mail-ops.c:1898 # mail/mail-ops.c:1900 # mail/mail-ops.c:1943 -#: mail/mail-ops.c:1877 +#: mail/mail-ops.c:1952 #, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" @@ -22405,14 +22481,14 @@ msgstr "" # mail/mail-ops.c:1972 # mail/mail-ops.c:1974 # mail/mail-ops.c:2017 -#: mail/mail-ops.c:1951 +#: mail/mail-ops.c:2026 msgid "Saving attachment" msgstr "正在保存附件" # mail/mail-ops.c:1988 # mail/mail-ops.c:1990 # mail/mail-ops.c:2033 -#: mail/mail-ops.c:1968 +#: mail/mail-ops.c:2043 #, c-format msgid "" "Cannot create output file: %s:\n" @@ -22424,7 +22500,7 @@ msgstr "" # mail/mail-ops.c:2019 # mail/mail-ops.c:2021 # mail/mail-ops.c:2064 -#: mail/mail-ops.c:1998 +#: mail/mail-ops.c:2073 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "无法写数据: %s" @@ -22432,7 +22508,7 @@ msgstr "无法写数据: %s" # mail/mail-ops.c:2088 # mail/mail-ops.c:2090 # mail/mail-ops.c:2133 -#: mail/mail-ops.c:2146 +#: mail/mail-ops.c:2221 #, c-format msgid "Disconnecting from %s" msgstr "断开与 %s 的连接" @@ -22440,7 +22516,7 @@ msgstr "断开与 %s 的连接" # mail/mail-ops.c:2089 # mail/mail-ops.c:2091 # mail/mail-ops.c:2134 -#: mail/mail-ops.c:2146 +#: mail/mail-ops.c:2221 #, c-format msgid "Reconnecting to %s" msgstr "重新与 %s 连接" @@ -22448,28 +22524,28 @@ msgstr "重新与 %s 连接" # mail/mail-search.c:137 # mail/mail-search.c:137 # mail/mail-search.c:137 -#: mail/mail-search.c:150 +#: mail/mail-search.c:153 msgid "(Untitled Message)" msgstr "(无标题的消息)" # mail/mail-search.c:240 # mail/mail-search.c:240 # mail/mail-search.c:240 -#: mail/mail-search.c:232 +#: mail/mail-search.c:235 msgid "Untitled Message" msgstr "无标题的消息" # mail/mail-search.c:244 # mail/mail-search.c:244 # mail/mail-search.c:244 -#: mail/mail-search.c:234 +#: mail/mail-search.c:237 msgid "Empty Message" msgstr "空邮件" # mail/mail-search.c:291 # mail/mail-search.c:291 # mail/mail-search.c:291 -#: mail/mail-search.c:282 +#: mail/mail-search.c:285 msgid "Find in Message" msgstr "在邮件中寻找" @@ -22479,49 +22555,49 @@ msgstr "在邮件中寻找" # mail/mail-search.c:263 # addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151 # mail/mail-search.c:263 -#: mail/mail-search.c:285 +#: mail/mail-search.c:288 msgid "Search" msgstr "搜索" # mail/mail-search.c:321 # mail/mail-search.c:321 # mail/mail-search.c:321 -#: mail/mail-search.c:313 +#: mail/mail-search.c:316 msgid "Case Sensitive" msgstr "大小写敏感" # mail/mail-search.c:323 # mail/mail-search.c:323 # mail/mail-search.c:323 -#: mail/mail-search.c:315 +#: mail/mail-search.c:318 msgid "Search Forward" msgstr "向前搜索" # mail/mail-search.c:343 # mail/mail-search.c:343 # mail/mail-search.c:343 -#: mail/mail-search.c:335 +#: mail/mail-search.c:338 msgid "Find:" msgstr "寻找:" # mail/mail-search.c:346 # mail/mail-search.c:346 # mail/mail-search.c:346 -#: mail/mail-search.c:339 +#: mail/mail-search.c:342 msgid "Matches:" msgstr "匹配:" # mail/mail-send-recv.c:141 # mail/mail-send-recv.c:143 # mail/mail-send-recv.c:143 -#: mail/mail-send-recv.c:143 +#: mail/mail-send-recv.c:146 msgid "Cancelling..." msgstr "正在取消..." # mail/mail-send-recv.c:245 # mail/mail-send-recv.c:251 # mail/mail-send-recv.c:251 -#: mail/mail-send-recv.c:250 +#: mail/mail-send-recv.c:253 #, c-format msgid "Server: %s, Type: %s" msgstr "服务器: %s,类型: %s" @@ -22529,7 +22605,7 @@ msgstr "服务器: %s,类型: %s" # mail/mail-send-recv.c:247 # mail/mail-send-recv.c:253 # mail/mail-send-recv.c:253 -#: mail/mail-send-recv.c:252 +#: mail/mail-send-recv.c:255 #, c-format msgid "Path: %s, Type: %s" msgstr "路径: %s,类型: %s" @@ -22537,7 +22613,7 @@ msgstr "路径: %s,类型: %s" # mail/mail-send-recv.c:249 # mail/mail-send-recv.c:255 # mail/mail-send-recv.c:255 -#: mail/mail-send-recv.c:254 +#: mail/mail-send-recv.c:257 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "类型: %s" @@ -22545,14 +22621,14 @@ msgstr "类型: %s" # mail/mail-send-recv.c:286 # mail/mail-send-recv.c:292 # mail/mail-send-recv.c:292 -#: mail/mail-send-recv.c:302 +#: mail/mail-send-recv.c:305 msgid "Send & Receive Mail" msgstr "发送和接收邮件" # mail/mail-send-recv.c:288 # mail/mail-send-recv.c:294 # mail/mail-send-recv.c:294 -#: mail/mail-send-recv.c:303 +#: mail/mail-send-recv.c:306 #, fuzzy msgid "Cancel _All" msgstr "全部取消" @@ -22560,14 +22636,14 @@ msgstr "全部取消" # mail/mail-send-recv.c:348 # mail/mail-send-recv.c:354 # mail/mail-send-recv.c:354 -#: mail/mail-send-recv.c:385 +#: mail/mail-send-recv.c:388 msgid "Updating..." msgstr "正在更新..." # mail/mail-send-recv.c:349 mail/mail-send-recv.c:402 # mail/mail-send-recv.c:355 mail/mail-send-recv.c:408 # mail/mail-send-recv.c:355 mail/mail-send-recv.c:408 -#: mail/mail-send-recv.c:386 mail/mail-send-recv.c:442 +#: mail/mail-send-recv.c:389 mail/mail-send-recv.c:445 msgid "Waiting..." msgstr "正在等待..." @@ -22596,14 +22672,14 @@ msgstr "输入密码" # mail/mail-config.glade.h:113 # mail/mail-config.glade.h:113 # mail/mail-config.glade.h:122 -#: mail/mail-session.c:282 +#: mail/mail-session.c:283 msgid "_Remember this password" msgstr "记住该密码(_R)" # e-util/e-passwords.c:362 mail/mail-session.c:268 # e-util/e-passwords.c:362 mail/mail-session.c:268 # e-util/e-passwords.c:362 mail/mail-session.c:270 -#: mail/mail-session.c:283 +#: mail/mail-session.c:284 #, fuzzy msgid "_Remember this password for the remainder of this session" msgstr "在本会话中记住该密码" @@ -22651,7 +22727,7 @@ msgstr "输入该签名的名字。" # my-evolution/e-summary-preferences.c:956 # my-evolution/e-summary-preferences.c:956 # my-evolution/e-summary-preferences.c:958 -#: mail/mail-signature-editor.c:425 my-evolution/e-summary-preferences.c:577 +#: mail/mail-signature-editor.c:425 msgid "Name:" msgstr "名称:" @@ -22861,7 +22937,7 @@ msgstr "%Y %b %d" # mail/message-list.c:2334 # mail/message-list.c:2358 # mail/message-list.c:2387 -#: mail/message-list.c:2617 +#: mail/message-list.c:2630 msgid "Generating message list" msgstr "正在生成邮件列表" @@ -38536,17 +38612,10 @@ msgstr "无描述" # my-evolution/e-summary-mail.c:129 # my-evolution/e-summary-mail.c:129 # my-evolution/e-summary-mail.c:129 -#: my-evolution/e-summary-mail.c:188 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:189 msgid "Mail summary" msgstr "邮件概要" -# shell/e-local-storage.c:636 -# shell/e-local-storage.c:636 -# shell/e-local-storage.c:636 -#: my-evolution/e-summary-mail.c:443 shell/e-local-storage.c:1151 -msgid "Local Folders" -msgstr "本地文件夹" - # my-evolution/e-summary-preferences.c:444 # my-evolution/e-summary-preferences.c:444 # my-evolution/e-summary-preferences.c:445 @@ -38561,33 +38630,38 @@ msgstr "Dictionary.com 的每日一词" msgid "Quotes of the Day" msgstr "每日引用" -# my-evolution/e-summary-preferences.c:944 -# my-evolution/e-summary-preferences.c:944 -# my-evolution/e-summary-preferences.c:946 +# my-evolution/e-summary-rdf.c:528 +# my-evolution/e-summary-rdf.c:528 +# my-evolution/e-summary-rdf.c:443 #: my-evolution/e-summary-preferences.c:565 -msgid "Add a news feed" -msgstr "添加新闻来源" +#, fuzzy +msgid "New News Feed" +msgstr "新闻来源" -# my-evolution/e-summary-preferences.c:952 -# my-evolution/e-summary-preferences.c:952 -# my-evolution/e-summary-preferences.c:954 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:573 -msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" -msgstr "输入您希望添加的新闻来源的 URL" +# calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 +# my-evolution/e-summary-preferences.c:964 +# calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 +# my-evolution/e-summary-preferences.c:964 +# calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 +# my-evolution/e-summary-preferences.c:966 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:581 +#, fuzzy +msgid "_URL:" +msgstr "URL:" # my-evolution/e-summary-rdf.c:296 my-evolution/e-summary-rdf.c:381 # my-evolution/e-summary-rdf.c:415 # my-evolution/e-summary-rdf.c:296 my-evolution/e-summary-rdf.c:381 # my-evolution/e-summary-rdf.c:415 # my-evolution/e-summary-rdf.c:300 -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:305 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:315 msgid "Error downloading RDF" msgstr "下载 RDF 错误" # my-evolution/e-summary-rdf.c:528 # my-evolution/e-summary-rdf.c:528 # my-evolution/e-summary-rdf.c:443 -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:443 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:453 msgid "News Feed" msgstr "新闻来源" @@ -38633,7 +38707,7 @@ msgstr "" # my-evolution/e-summary-weather.c:559 # my-evolution/e-summary-weather.c:559 # my-evolution/e-summary-weather.c:504 -#: my-evolution/e-summary-weather.c:479 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:479 my-evolution/my-evolution.glade.h:16 msgid "Weather" msgstr "天气" @@ -38654,7 +38728,7 @@ msgstr "KBOS" # my-evolution/e-summary.c:193 # my-evolution/e-summary.c:193 # my-evolution/e-summary.c:190 -#: my-evolution/e-summary.c:198 +#: my-evolution/e-summary.c:204 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%Y %B %e %A" @@ -38663,21 +38737,21 @@ msgstr "%Y %B %e %A" # importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:109 # importers/pine-importer.c:103 # my-evolution/e-summary.c:475 -#: my-evolution/e-summary.c:523 +#: my-evolution/e-summary.c:531 msgid "Please wait..." msgstr "请等待..." # my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:3 # my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:3 # my-evolution/e-summary.c:566 ui/my-evolution.xml.h:3 -#: my-evolution/e-summary.c:589 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:620 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "打印概要" # my-evolution/e-summary.c:626 # my-evolution/e-summary.c:626 # my-evolution/e-summary.c:612 -#: my-evolution/e-summary.c:623 +#: my-evolution/e-summary.c:655 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "打印概要失败" @@ -40715,109 +40789,96 @@ msgstr "尘卷风" msgid "Drifting dust whirls" msgstr "阵尘卷风" -# my-evolution/my-evolution.glade.h:2 -# my-evolution/my-evolution.glade.h:2 -# my-evolution/my-evolution.glade.h:2 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 -msgid "Add n_ews feed" -msgstr "添加新闻来源(_E)" - # my-evolution/my-evolution.glade.h:6 # my-evolution/my-evolution.glade.h:6 # my-evolution/my-evolution.glade.h:6 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 msgid "C_elsius" msgstr "摄氏度" -# my-evolution/my-evolution.glade.h:5 -# my-evolution/my-evolution.glade.h:5 -# my-evolution/my-evolution.glade.h:5 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "Delete news feed" -msgstr "所有新闻来源(_F):" - # my-evolution/my-evolution.glade.h:8 # my-evolution/my-evolution.glade.h:8 # my-evolution/my-evolution.glade.h:8 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:3 msgid "How many days should the calendar display at once?" msgstr "日历一次应该显示多少日期?" -# my-evolution/my-evolution.glade.h:9 -# my-evolution/my-evolution.glade.h:9 -# my-evolution/my-evolution.glade.h:9 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6 -msgid "Ma_x number of items shown:" -msgstr "显示项目的最大数(_X):" - # my-evolution/my-evolution.glade.h:10 # my-evolution/my-evolution.glade.h:10 # my-evolution/my-evolution.glade.h:10 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:7 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5 msgid "News Feed Settings" msgstr "新闻来源设置" +# my-evolution/my-evolution.glade.h:28 +# my-evolution/my-evolution.glade.h:28 +# my-evolution/my-evolution.glade.h:28 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "News Feeds" +msgstr "新闻来源(_N)" + # my-evolution/my-evolution.glade.h:11 # my-evolution/my-evolution.glade.h:11 # my-evolution/my-evolution.glade.h:11 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:7 msgid "One mont_h" msgstr "一个月(_H)" # my-evolution/my-evolution.glade.h:12 # my-evolution/my-evolution.glade.h:12 # my-evolution/my-evolution.glade.h:12 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8 msgid "One w_eek" msgstr "一周(_E)" # my-evolution/my-evolution.glade.h:13 # my-evolution/my-evolution.glade.h:13 # my-evolution/my-evolution.glade.h:13 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9 msgid "R_efresh time (seconds):" msgstr "刷新时间 (秒)(_E):" # my-evolution/my-evolution.glade.h:14 # my-evolution/my-evolution.glade.h:14 # my-evolution/my-evolution.glade.h:14 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10 msgid "Refresh _time (seconds):" msgstr "刷新时间 (秒)(_T):" -# my-evolution/my-evolution.glade.h:15 -# my-evolution/my-evolution.glade.h:15 -# my-evolution/my-evolution.glade.h:15 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12 -msgid "S_how full path for folders" -msgstr "显示文件夹的完整路径(_H)" +# my-evolution/my-evolution.glade.h:30 +# my-evolution/my-evolution.glade.h:30 +# my-evolution/my-evolution.glade.h:30 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Schedule" +msgstr "调度(_S)" # my-evolution/my-evolution.glade.h:16 # my-evolution/my-evolution.glade.h:16 # my-evolution/my-evolution.glade.h:16 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12 msgid "Show _all tasks" msgstr "显示所有任务(_A)" # my-evolution/my-evolution.glade.h:17 # my-evolution/my-evolution.glade.h:17 # my-evolution/my-evolution.glade.h:17 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13 msgid "Show _today's tasks" msgstr "显示今天的任务(_T)" # my-evolution/my-evolution.glade.h:18 # my-evolution/my-evolution.glade.h:18 # my-evolution/my-evolution.glade.h:18 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14 msgid "Show temperatures in:" msgstr "以之显示温度:" # my-evolution/my-evolution.glade.h:19 # my-evolution/my-evolution.glade.h:19 # my-evolution/my-evolution.glade.h:19 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15 msgid "Tasks " msgstr "任务 " @@ -40829,54 +40890,55 @@ msgstr "任务 " msgid "Weather Settings" msgstr "天气设置" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18 +#, fuzzy +msgid "_Delete Feed" +msgstr "已删除" + # my-evolution/my-evolution.glade.h:25 # my-evolution/my-evolution.glade.h:25 # my-evolution/my-evolution.glade.h:25 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19 msgid "_Fahrenheit" msgstr "华氏(_F)" # my-evolution/my-evolution.glade.h:26 # my-evolution/my-evolution.glade.h:26 # my-evolution/my-evolution.glade.h:26 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20 msgid "_Five days" msgstr "五天(_F)" -# my-evolution/my-evolution.glade.h:27 -# my-evolution/my-evolution.glade.h:27 -# my-evolution/my-evolution.glade.h:27 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20 -msgid "_Mail" -msgstr "邮件(_M)" +# my-evolution/my-evolution.glade.h:9 +# my-evolution/my-evolution.glade.h:9 +# my-evolution/my-evolution.glade.h:9 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "_Max number of items shown:" +msgstr "显示项目的最大数(_X):" # my-evolution/my-evolution.glade.h:28 # my-evolution/my-evolution.glade.h:28 # my-evolution/my-evolution.glade.h:28 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:21 -msgid "_News Feeds" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "_New Feed" msgstr "新闻来源(_N)" # my-evolution/my-evolution.glade.h:29 # my-evolution/my-evolution.glade.h:29 # my-evolution/my-evolution.glade.h:29 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23 msgid "_One day" msgstr "一天(_O)" -# my-evolution/my-evolution.glade.h:30 -# my-evolution/my-evolution.glade.h:30 -# my-evolution/my-evolution.glade.h:30 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23 -msgid "_Schedule" -msgstr "调度(_S)" - -# my-evolution/my-evolution.glade.h:31 -# my-evolution/my-evolution.glade.h:31 -# my-evolution/my-evolution.glade.h:31 +# my-evolution/my-evolution.glade.h:15 +# my-evolution/my-evolution.glade.h:15 +# my-evolution/my-evolution.glade.h:15 #: my-evolution/my-evolution.glade.h:24 -msgid "_Weather" -msgstr "天气(_W)" +#, fuzzy +msgid "_Show full path for folders" +msgstr "显示文件夹的完整路径(_H)" #: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1 msgid "Configure special folders and offline folder behavior here" @@ -40960,8 +41022,8 @@ msgstr "草稿" # shell/e-local-storage.c:174 shell/e-shortcuts.c:1052 # shell/e-local-storage.c:174 shell/e-shortcuts.c:1052 # shell/e-local-storage.c:174 shell/e-shortcuts.c:1052 -#: shell/e-local-storage.c:180 shell/e-shell-view.c:486 -#: shell/e-shell-view.c:490 shell/e-shortcuts.c:1084 +#: shell/e-local-storage.c:180 shell/e-shell-view.c:481 +#: shell/e-shortcuts.c:1084 msgid "Inbox" msgstr "收件箱" @@ -41044,7 +41106,7 @@ msgstr "" # shell/e-shell-about-box.c:43 # shell/e-shell-about-box.c:43 # shell/e-shell-about-box.c:43 -#: shell/e-shell-about-box.c:43 +#: shell/e-shell-about-box.c:45 msgid "Brought to you by" msgstr "制作团队" @@ -41226,7 +41288,7 @@ msgstr "重命名文件夹" # shell/e-shell-folder-commands.c:554 # shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:168 #: shell/e-shell-folder-commands.c:553 -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:170 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:180 #, c-format msgid "The specified folder name is not valid: %s" msgstr "指定的文件夹名称不合法: %s" @@ -41250,7 +41312,7 @@ msgstr "" # shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:111 # shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:111 # shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:125 -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:127 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:137 #, c-format msgid "" "Cannot create the specified folder:\n" @@ -41262,7 +41324,7 @@ msgstr "" # ui/evolution.xml.h:7 # ui/evolution.xml.h:7 # ui/evolution.xml.h:7 -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:308 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:318 #, fuzzy msgid "Create New Folder" msgstr "创建新文件夹(_N)..." @@ -41542,14 +41604,14 @@ msgstr "请选择服务器。" # mail/mail-ops.c:1234 # mail/mail-ops.c:1236 # mail/mail-ops.c:1279 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:374 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:387 msgid "Opening Folder" msgstr "正在打开文件夹" # mail/mail-ops.c:1234 # mail/mail-ops.c:1236 # mail/mail-ops.c:1279 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:380 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:393 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "正在打开文件夹“%s”" @@ -41557,7 +41619,7 @@ msgstr "正在打开文件夹“%s”" # mail/mail-display.c:354 # mail/mail-display.c:353 # mail/mail-display.c:354 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:385 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:398 #, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "在“%s”中..." @@ -41565,7 +41627,7 @@ msgstr "在“%s”中..." # camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:650 # camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:650 # camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:650 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:465 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:482 #, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "无法打开共享文件夹:%s。" @@ -41573,7 +41635,7 @@ msgstr "无法打开共享文件夹:%s。" # shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:111 # shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:111 # shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:125 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:518 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:535 msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "无法找到指定的共享文件夹。" @@ -41583,7 +41645,7 @@ msgstr "无法找到指定的共享文件夹。" # shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:540 # widgets/misc/e-charset-picker.c:104 #: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:586 -#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:640 +#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:642 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:106 msgid "New" msgstr "新建" @@ -41715,14 +41777,14 @@ msgstr "离线工作" # shell/e-shell-view.c:214 # shell/e-shell-view.c:214 # shell/e-shell-view.c:215 -#: shell/e-shell-view.c:262 +#: shell/e-shell-view.c:264 msgid "(No folder displayed)" msgstr "(未显示文件夹)" # shell/e-shell-view.c:1585 # shell/e-shell-view.c:1585 # shell/e-shell-view.c:1598 -#: shell/e-shell-view.c:2045 +#: shell/e-shell-view.c:2040 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" @@ -41730,14 +41792,14 @@ msgstr "%s (%d)" # shell/e-shell-view.c:1587 # shell/e-shell-view.c:1587 # shell/e-shell-view.c:1600 -#: shell/e-shell-view.c:2047 +#: shell/e-shell-view.c:2042 msgid "(None)" msgstr "(无)" # shell/e-shell-view.c:1634 # shell/e-shell-view.c:1634 # shell/e-shell-view.c:1647 -#: shell/e-shell-view.c:2091 +#: shell/e-shell-view.c:2083 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "Ximian Evolution 目前在线。 点击该按钮则离线工作。" @@ -41745,14 +41807,14 @@ msgstr "Ximian Evolution 目前在线。 点击该按钮则离线工作。" # shell/e-shell-view.c:1641 # shell/e-shell-view.c:1641 # shell/e-shell-view.c:1654 -#: shell/e-shell-view.c:2098 +#: shell/e-shell-view.c:2090 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolution 正在离线过程中。" # shell/e-shell-view.c:1647 # shell/e-shell-view.c:1647 # shell/e-shell-view.c:1660 -#: shell/e-shell-view.c:2104 +#: shell/e-shell-view.c:2096 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "Ximian Evolution 目前离线。 点击该按钮则在线工作。" @@ -41783,7 +41845,7 @@ msgstr "无法设置本地存储 -- %s" # shell/e-shell.c:1659 # shell/e-shell.c:1659 # shell/e-shell.c:1660 -#: shell/e-shell.c:1802 +#: shell/e-shell.c:1804 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -41797,28 +41859,28 @@ msgstr "" # shell/e-shell.c:1886 # shell/e-shell.c:1886 # shell/e-shell.c:1887 -#: shell/e-shell.c:2067 +#: shell/e-shell.c:2069 msgid "Invalid arguments" msgstr "无效参数" # shell/e-shell.c:1888 # shell/e-shell.c:1888 # shell/e-shell.c:1889 -#: shell/e-shell.c:2069 +#: shell/e-shell.c:2071 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "无法注册到 OAF" # shell/e-shell.c:1890 # shell/e-shell.c:1890 # shell/e-shell.c:1891 -#: shell/e-shell.c:2071 +#: shell/e-shell.c:2073 msgid "Configuration Database not found" msgstr "找不到配置数据库" # shell/e-shell.c:1892 shell/e-storage.c:500 # shell/e-shell.c:1892 shell/e-storage.c:500 # shell/e-shell.c:1893 shell/e-storage.c:500 -#: shell/e-shell.c:2073 shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-shell.c:2075 shell/e-storage.c:568 msgid "Generic error" msgstr "通用错误" @@ -42600,7 +42662,7 @@ msgstr "Evolution 可以从下列文件中导入数据:" # data/evolution.desktop.in.h:1 shell/main.c:83 # shell/main.c:83 # shell/main.c:83 -#: shell/main.c:112 shell/main.c:564 +#: shell/main.c:112 shell/main.c:574 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" @@ -42612,7 +42674,7 @@ msgid "Evolution is now exiting ..." msgstr "Evolution 正在退出 ..." #. Preview/Alpha/Beta version warning message -#: shell/main.c:266 +#: shell/main.c:274 #, no-c-format msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" @@ -42635,7 +42697,7 @@ msgstr "" # ui/evolution.xml.h:31 # data/evolution.desktop.in.h:2 # data/evolution.desktop.in.h:2 -#: shell/main.c:290 +#: shell/main.c:298 #, fuzzy msgid "" "Thanks\n" @@ -42645,7 +42707,7 @@ msgstr "Ximian Evolution" # shell/importer/intelligent.c:198 # shell/importer/intelligent.c:198 # shell/importer/intelligent.c:198 -#: shell/main.c:298 +#: shell/main.c:306 #, fuzzy msgid "Don't tell me again" msgstr "不要再问我" @@ -42653,14 +42715,14 @@ msgstr "不要再问我" # shell/main.c:210 # shell/main.c:210 # shell/main.c:210 -#: shell/main.c:387 +#: shell/main.c:401 msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell." msgstr "无法访问 Ximian Evolution shell。" # shell/main.c:219 # shell/main.c:219 # shell/main.c:219 -#: shell/main.c:396 +#: shell/main.c:410 #, c-format msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s" msgstr "无法初始化 Ximian Evolution shell: %s" @@ -42668,14 +42730,14 @@ msgstr "无法初始化 Ximian Evolution shell: %s" # shell/main.c:289 # shell/main.c:289 # shell/main.c:289 -#: shell/main.c:528 +#: shell/main.c:542 msgid "Disable splash screen" msgstr "禁用启动屏幕" # importers/netscape-importer.c:897 # importers/netscape-importer.c:897 # importers/netscape-importer.c:897 -#: shell/main.c:530 +#: shell/main.c:544 #, fuzzy msgid "Start in offline mode" msgstr "开始导入" @@ -42683,7 +42745,7 @@ msgstr "开始导入" # shell/e-shell-importer.c:724 shell/e-shell-startup-wizard.c:631 # shell/e-shell-importer.c:724 shell/e-shell-startup-wizard.c:631 # shell/e-shell-importer.c:735 shell/e-shell-startup-wizard.c:635 -#: shell/main.c:532 +#: shell/main.c:546 #, fuzzy msgid "Start in online mode" msgstr "启动智能导入器" @@ -42691,7 +42753,7 @@ msgstr "启动智能导入器" # mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 # mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 # notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:3 -#: shell/main.c:535 +#: shell/main.c:549 #, fuzzy msgid "Forcibly shut down all evolution components" msgstr "Evolution 便签组件车间。" @@ -42699,15 +42761,11 @@ msgstr "Evolution 便签组件车间。" # shell/main.c:290 # shell/main.c:290 # shell/main.c:290 -#: shell/main.c:538 +#: shell/main.c:552 msgid "Send the debugging output of all components to a file." msgstr "把所有成员的调试输出发送到一个文件中。" -#: shell/main.c:541 -msgid "Force upgrading of configuration files from Evolution 1.0.x" -msgstr "强制更新来自 Evolution 1.0.x 的配置文件" - -#: shell/main.c:568 +#: shell/main.c:578 #, c-format msgid "" "%s: --online and --offline cannot be used together.\n" @@ -45527,17 +45585,10 @@ msgstr "" # widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1 # widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1 # widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1 -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2 msgid "Select a Time Zone" msgstr "选择一个时区" -# widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2 -# widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2 -# widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2 -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2 -msgid "Selection:" -msgstr "选择:" - # widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3 # widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3 # widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3 @@ -45549,18 +45600,27 @@ msgstr "时区" # widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4 # widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4 +#, fuzzy msgid "" "Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time " "zone.\n" -" Use the right mouse button to zoom out." +"Use the right mouse button to zoom out." msgstr "" "用鼠标左键放大地图的某个区域并选择一个时区。\n" " 用鼠标右键缩小。" +# widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2 +# widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2 +# widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "_Selection:" +msgstr "选择:" + # widgets/menus/gal-view-menus.c:195 # widgets/menus/gal-view-menus.c:195 # widgets/menus/gal-view-menus.c:195 -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:287 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:290 msgid "_Current View" msgstr "当前视图(_C)" @@ -45568,7 +45628,7 @@ msgstr "当前视图(_C)" # widgets/menus/gal-view-menus.c:195 # widgets/menus/gal-view-menus.c:195 #. bonobo displays this string so it must be in locale -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:346 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:349 #, fuzzy msgid "Custom View" msgstr "当前视图(_C)" @@ -45576,7 +45636,7 @@ msgstr "当前视图(_C)" # widgets/menus/gal-view-menus.c:195 # widgets/menus/gal-view-menus.c:195 # widgets/menus/gal-view-menus.c:195 -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:355 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:358 #, fuzzy msgid "Save Custom View..." msgstr "当前视图(_C)" @@ -45584,7 +45644,7 @@ msgstr "当前视图(_C)" # widgets/menus/gal-view-menus.c:222 # widgets/menus/gal-view-menus.c:222 # widgets/menus/gal-view-menus.c:222 -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:368 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:371 #, fuzzy msgid "Define Views..." msgstr "定义视图" @@ -45609,14 +45669,14 @@ msgstr "%Y %B" # widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:438 # widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:438 # widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:438 -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:241 widgets/misc/e-dateedit.c:429 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:241 widgets/misc/e-dateedit.c:427 msgid "Now" msgstr "现在" # widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 widgets/misc/e-dateedit.c:444 # widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 widgets/misc/e-dateedit.c:444 # widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 widgets/misc/e-dateedit.c:444 -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:249 widgets/misc/e-dateedit.c:435 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:249 widgets/misc/e-dateedit.c:433 msgid "Today" msgstr "今天" @@ -45746,27 +45806,27 @@ msgstr "可视" msgid "Unknown character set: %s" msgstr "未知的字符集:%s" +# widgets/misc/e-charset-picker.c:395 +# widgets/misc/e-charset-picker.c:395 +# widgets/misc/e-charset-picker.c:398 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:230 widgets/misc/e-charset-picker.c:459 +msgid "Character Encoding" +msgstr "字符编码" + # widgets/misc/e-charset-picker.c:201 # widgets/misc/e-charset-picker.c:201 # widgets/misc/e-charset-picker.c:204 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:228 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:239 msgid "Enter the character set to use" msgstr "输入要使用的字符集" # widgets/misc/e-charset-picker.c:276 # widgets/misc/e-charset-picker.c:276 # widgets/misc/e-charset-picker.c:279 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:303 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:335 msgid "Other..." msgstr "其它..." -# widgets/misc/e-charset-picker.c:395 -# widgets/misc/e-charset-picker.c:395 -# widgets/misc/e-charset-picker.c:398 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:423 -msgid "Character Encoding" -msgstr "字符编码" - # widgets/misc/e-clipped-label.c:111 # widgets/misc/e-clipped-label.c:111 # widgets/misc/e-clipped-label.c:111 @@ -45923,6 +45983,134 @@ msgstr "Evolution 日历实施概要组件。" msgid "Evolution Addressbook local file backend" msgstr "Evolution 地址簿小卡片显示器" +# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8 +# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8 +# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11 +#~ msgid "De_lete" +#~ msgstr "删除(_L)" + +# mail/mail-config.glade.h:99 +# mail/mail-config.glade.h:99 +# mail/mail-config.glade.h:108 +#~ msgid "Email Address:" +#~ msgstr "电子邮件地址:" + +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:332 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:332 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:332 +#~ msgid "E-mail" +#~ msgstr "电子邮件" + +# addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +# addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +# addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +#~ msgid "Check Full Name" +#~ msgstr "检查全名" + +# addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 +# addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 +# addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 +#~ msgid "Add Anyway" +#~ msgstr "强制添加" + +# addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 +# addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 +# addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 +#~ msgid "Change Anyway" +#~ msgstr "强制修改" + +# mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 +# mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 +# mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 +#, fuzzy +#~ msgid "Configure the fonts used by Evolution here" +#~ msgstr "Evolution 撰写器车间。" + +# calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 +# calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 +# calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 +#, fuzzy +#~ msgid "Evolution Mail font configuration control" +#~ msgstr "Evolution 任务控制车间" + +# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11 +# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11 +# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11 +#, fuzzy +#~ msgid "Font Preferences" +#~ msgstr "没有循环(_N)" + +# mail/mail-config.glade.h:94 +# mail/mail-config.glade.h:94 +# mail/mail-config.glade.h:103 +#~ msgid "Automatically _detect links" +#~ msgstr "自动检查连接" + +# my-evolution/metar.c:65 +# my-evolution/metar.c:65 +# my-evolution/metar.c:65 +#~ msgid "Emacs" +#~ msgstr "Emacs" + +# addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:138 +# addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:138 +# addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 +#, fuzzy +#~ msgid "Microsoft" +#~ msgstr "密克罗尼西亚" + +# shell/e-shortcuts.c:1043 +# shell/e-shortcuts.c:1043 +# shell/e-shortcuts.c:1043 +#~ msgid "Shortcuts _type:" +#~ msgstr "快捷方式类型(_T):" + +# my-evolution/metar.c:65 +# my-evolution/metar.c:65 +# my-evolution/metar.c:65 +#~ msgid "XEmacs" +#~ msgstr "XEmacs" + +# my-evolution/e-summary-preferences.c:944 +# my-evolution/e-summary-preferences.c:944 +# my-evolution/e-summary-preferences.c:946 +#~ msgid "Add a news feed" +#~ msgstr "添加新闻来源" + +# my-evolution/e-summary-preferences.c:952 +# my-evolution/e-summary-preferences.c:952 +# my-evolution/e-summary-preferences.c:954 +#~ msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" +#~ msgstr "输入您希望添加的新闻来源的 URL" + +# my-evolution/my-evolution.glade.h:2 +# my-evolution/my-evolution.glade.h:2 +# my-evolution/my-evolution.glade.h:2 +#~ msgid "Add n_ews feed" +#~ msgstr "添加新闻来源(_E)" + +# my-evolution/my-evolution.glade.h:5 +# my-evolution/my-evolution.glade.h:5 +# my-evolution/my-evolution.glade.h:5 +#, fuzzy +#~ msgid "Delete news feed" +#~ msgstr "所有新闻来源(_F):" + +# my-evolution/my-evolution.glade.h:27 +# my-evolution/my-evolution.glade.h:27 +# my-evolution/my-evolution.glade.h:27 +#~ msgid "_Mail" +#~ msgstr "邮件(_M)" + +# my-evolution/my-evolution.glade.h:31 +# my-evolution/my-evolution.glade.h:31 +# my-evolution/my-evolution.glade.h:31 +#~ msgid "_Weather" +#~ msgstr "天气(_W)" + +#~ msgid "Force upgrading of configuration files from Evolution 1.0.x" +#~ msgstr "强制更新来自 Evolution 1.0.x 的配置文件" + # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:45 # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:45 # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 @@ -48646,16 +48834,6 @@ msgstr "Evolution 地址簿小卡片显示器" #~ "\n" #~ "电子邮件:\n" -# addressbook/backend/ebook/e-card.c:3807 -# addressbook/backend/ebook/e-card.c:3807 -# addressbook/backend/ebook/e-card.c:3807 -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "E-mail:" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "电子邮件:" - # addressbook/backend/ebook/e-card.c:3832 # addressbook/backend/ebook/e-card.c:3832 # addressbook/backend/ebook/e-card.c:3832 |