diff options
author | Ettore Perazzoli <ettore@src.gnome.org> | 2002-10-29 06:50:05 +0800 |
---|---|---|
committer | Ettore Perazzoli <ettore@src.gnome.org> | 2002-10-29 06:50:05 +0800 |
commit | a67d38de266a4009a949138e632e720df00631f6 (patch) | |
tree | 94d905e58b9badbd56d529fab0cf9489a7214687 /po/zh_CN.po | |
parent | 3a11574695e84d795dd0e5e7cf133d92f0f23dfa (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-a67d38de266a4009a949138e632e720df00631f6.tar.gz gsoc2013-evolution-a67d38de266a4009a949138e632e720df00631f6.tar.zst gsoc2013-evolution-a67d38de266a4009a949138e632e720df00631f6.zip |
Sync for 1.1.90.
svn path=/trunk/; revision=18465
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 2342 |
1 files changed, 1218 insertions, 1124 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index ca8de48077..e334e2024c 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-04 22:51+0800\n" "Last-Translator: Wang Li <charlesw1234@163.com>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -47,15 +47,16 @@ msgstr "将 VCard 文件导入 Evolution" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:960 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "名称" @@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "名称" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:962 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "电子邮件" @@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "电子邮件" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1659 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "主要" @@ -102,8 +103,8 @@ msgstr "主要" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:994 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "助手" @@ -125,8 +126,8 @@ msgstr "助手" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "商务" @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "商务" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1648 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "反馈" @@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "反馈" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1650 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "公司" @@ -188,8 +189,8 @@ msgstr "公司" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "家庭" @@ -200,7 +201,7 @@ msgstr "家庭" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:969 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "组织" @@ -222,7 +223,7 @@ msgstr "组织" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1655 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "手机" @@ -233,7 +234,7 @@ msgstr "手机" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1649 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "汽车" @@ -251,8 +252,8 @@ msgstr "汽车" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:974 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "商务传真" @@ -273,8 +274,8 @@ msgstr "商务传真" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1653 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:975 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "家庭传真" @@ -285,7 +286,7 @@ msgstr "家庭传真" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1646 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "商务 2" @@ -303,7 +304,7 @@ msgstr "商务 2" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1652 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "家庭 2" @@ -317,8 +318,8 @@ msgstr "家庭 2" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1654 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:978 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" @@ -339,8 +340,8 @@ msgstr "ISDN" # mail/mail-config.glade.h:57 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "其它" @@ -354,8 +355,8 @@ msgstr "其它" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1657 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:980 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "其它传真" @@ -369,8 +370,8 @@ msgstr "其它传真" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1658 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:981 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "传呼机" @@ -384,8 +385,8 @@ msgstr "传呼机" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1660 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:982 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "收音机" @@ -399,8 +400,8 @@ msgstr "收音机" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1661 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:983 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "电传" @@ -411,7 +412,7 @@ msgstr "电传" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:984 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" @@ -429,8 +430,8 @@ msgstr "TTY" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:986 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "电子邮件 2" @@ -448,8 +449,8 @@ msgstr "电子邮件 2" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:987 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "电子邮件 3" @@ -460,7 +461,7 @@ msgstr "电子邮件 3" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:988 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "网站" @@ -478,7 +479,7 @@ msgstr "Url" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:989 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "部门" @@ -496,7 +497,7 @@ msgstr "部门" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:990 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "办公室" @@ -514,7 +515,7 @@ msgstr "办公室" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:991 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "头衔" @@ -525,7 +526,7 @@ msgstr "头衔" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:992 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "职业" @@ -543,7 +544,7 @@ msgstr "职业" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:993 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "经理" @@ -568,7 +569,7 @@ msgstr "助手" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:995 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "绰号" @@ -586,7 +587,7 @@ msgstr "绰号" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:996 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "配偶" @@ -597,7 +598,7 @@ msgstr "配偶" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:997 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "注释" @@ -622,7 +623,7 @@ msgstr "日历 URI" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:998 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "忙闲 URL" @@ -692,14 +693,14 @@ msgstr "未命名的联系人列表" # addressbook/backend/ebook/e-card.c:4235 # addressbook/backend/ebook/e-card.c:4235 # addressbook/backend/ebook/e-card.c:4235 -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "多个 VCard" # addressbook/backend/ebook/e-card.c:4243 # addressbook/backend/ebook/e-card.c:4243 # addressbook/backend/ebook/e-card.c:4243 -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "%s 的 VCard" @@ -1136,11 +1137,25 @@ msgstr "IMAP 服务器应答不含有 %s 信息" # mail/mail-config.glade.h:3 # mail/mail-config.glade.h:3 # mail/mail-config.glade.h:3 -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "(在该版本的 evolution 中不支持SSL)" +# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2 +# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2 +# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "帐号名" + +# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:14 +# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:14 +# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:19 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "服务器名" + # addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:70 # calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:134 # addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:70 @@ -1358,7 +1373,7 @@ msgstr "(无)" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1686 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "常用电子邮件" @@ -1532,7 +1547,7 @@ msgstr "地址簿资源" # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 # my-evolution/Locations.h:43 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "奥尔巴尼" @@ -1667,7 +1682,7 @@ msgstr "边界" # mail/mail-config.glade.h:118 # mail/mail-config.glade.h:127 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "每(_E)" @@ -1745,8 +1760,8 @@ msgstr "搜索范围(_C):" # calendar/gui/e-week-view.c:1188 #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "搜索" @@ -1794,11 +1809,18 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" @@ -1806,7 +1828,7 @@ msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:81 # mail/mail-config.glade.h:81 # mail/mail-config.glade.h:90 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "来源信息" @@ -1814,35 +1836,35 @@ msgstr "来源信息" # mail/mail-config.c:2184 mail/mail-config.c:2188 # mail/mail-config.c:2233 mail/mail-config.c:2237 # mail/mail-config.c:2326 mail/mail-config.c:2330 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "正在连接服务器..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:20 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "" # shell/evolution-shell-component.c:1023 # shell/evolution-shell-component.c:1023 # shell/evolution-shell-component.c:1036 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr "不支持的方案" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1850,7 +1872,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1859,7 +1881,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1867,7 +1889,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1877,7 +1899,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1887,14 +1909,14 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:25 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 #, fuzzy msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " @@ -1903,7 +1925,7 @@ msgid "" msgstr "这是可下载卡片的最大数量。将该数值设定得太大将导致地址本变慢。" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:26 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " @@ -1915,7 +1937,7 @@ msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:22 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:22 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:29 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1923,7 +1945,7 @@ msgid "" "It is for display purposes only. " msgstr "这一名称将用于识别您的帐号。它只用于显示。" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1931,11 +1953,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1944,12 +1966,12 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 #, fuzzy msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "识别姓名 (DN)" @@ -1957,13 +1979,13 @@ msgstr "识别姓名 (DN)" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:13 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "电子邮件地址" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" @@ -1982,11 +2004,11 @@ msgstr "" # addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 # calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7 # mail/mail-config.glade.h:99 my-evolution/my-evolution.glade.h:21 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "添加(_A)" @@ -2005,17 +2027,17 @@ msgstr "添加(_A)" # addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 # calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7 # mail/mail-config.glade.h:99 my-evolution/my-evolution.glade.h:21 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "添加(_A)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "添加动作" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "添加动作" @@ -2023,7 +2045,7 @@ msgstr "添加动作" # calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3 # calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3 # calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "提醒" @@ -2031,7 +2053,7 @@ msgstr "提醒" # ui/evolution-message-composer.xml.h:46 # ui/evolution-message-composer.xml.h:46 # ui/evolution-message-composer.xml.h:46 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "全部删除(_D)" @@ -2039,23 +2061,23 @@ msgstr "全部删除(_D)" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "显示(_D)" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "识别姓名 (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:33 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 #, fuzzy msgid "_Download limit:" msgstr "下载上限(_D)" @@ -2078,8 +2100,8 @@ msgstr "下载上限(_D)" # ui/evolution-message-composer.xml.h:47 # ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 # ui/evolution-tasks.xml.h:19 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -2091,7 +2113,7 @@ msgstr "编辑(_E)" # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "编辑约会(_E)" @@ -2099,31 +2121,31 @@ msgstr "编辑约会(_E)" # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:276 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:276 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:276 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Evolution 提醒" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:467 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:470 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:470 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "选项(_O)" @@ -2131,7 +2153,7 @@ msgstr "选项(_O)" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:27 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:27 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:36 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "端口(_P):" @@ -2139,7 +2161,7 @@ msgstr "端口(_P):" # mail/mail-config.glade.h:23 # mail/folder-browser.h:26 # mail/mail-config.glade.h:30 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "_Restore Defaults" msgstr "默认" @@ -2147,7 +2169,7 @@ msgstr "默认" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:17 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "搜索起点(_B):" @@ -2155,14 +2177,14 @@ msgstr "搜索起点(_B):" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:28 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:28 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:37 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "服务器名(_S):" # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "午睡时间(分钟)" @@ -2170,7 +2192,7 @@ msgstr "午睡时间(分钟)" # mail/mail-config.c:326 # mail/mail-config.c:329 # mail/mail-config.c:354 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "帐号 %d" @@ -2178,7 +2200,7 @@ msgstr "帐号 %d" # addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 # addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 # addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "联系人列表编辑器" @@ -2186,7 +2208,7 @@ msgstr "联系人列表编辑器" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:127 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:127 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:127 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "没有卡片" @@ -2194,32 +2216,32 @@ msgstr "没有卡片" # mail/mail-ops.c:2089 # mail/mail-ops.c:2091 # mail/mail-ops.c:2134 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "重新与 %s 连接" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "常规" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" @@ -2229,7 +2251,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/e-week-view.c:1184 # calendar/gui/calendar-model.c:1984 calendar/gui/e-day-view.c:1677 # calendar/gui/e-week-view.c:1188 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "搜索" @@ -2259,9 +2281,9 @@ msgstr "地址簿名称选择界面车间" # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:505 filter/filter-filter.c:436 #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "删除" @@ -2312,14 +2334,14 @@ msgstr "未命名的联系人" # addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:608 # addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:608 # addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:671 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "从地址簿中选择联系人" # default_user/searches.xml.h:6 # default_user/searches.xml.h:6 # default_user/searches.xml.h:6 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "发件人含有" @@ -2571,9 +2593,9 @@ msgstr "愿意接收 HTML 邮件(_H)" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -4472,14 +4494,14 @@ msgstr "将联系人保存为 VCard" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1662 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1662 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1662 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2287 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2287 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2309 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "无法为域找到构件:“%s”" @@ -4505,7 +4527,7 @@ msgstr "完全编辑" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:961 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "全名" @@ -4520,21 +4542,21 @@ msgstr "电子邮件" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "card.vcf" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "列表" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:201 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:201 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:201 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -4798,6 +4820,23 @@ msgstr "联系人列表编辑器" msgid "Save List as VCard" msgstr "将列表保存为 VCard" +# addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71 +# calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310 +# calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 shell/e-local-storage.c:172 +# shell/e-shortcuts.c:1061 +# addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71 +# calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310 +# calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 shell/e-local-storage.c:172 +# shell/e-shortcuts.c:1061 +# addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71 +# calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310 +# calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 shell/e-local-storage.c:172 +# shell/e-shortcuts.c:1061 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "联系人" + # addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 # addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 # addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 @@ -4898,21 +4937,21 @@ msgstr "搜索" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:127 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:127 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:127 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "没有卡片" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:130 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:130 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:130 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 张卡片" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:133 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:133 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:133 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d 张卡片" @@ -4920,7 +4959,7 @@ msgstr "%d 张卡片" # shell/e-shell-importer.c:455 # shell/e-shell-importer.c:455 # shell/e-shell-importer.c:466 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr "启动 %s 错误" @@ -4966,8 +5005,8 @@ msgstr "成功" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "未知的错误" @@ -4984,7 +5023,7 @@ msgstr "仓库离线" # shell/evolution-shell-component.c:1035 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 shell/e-storage.c:516 # shell/evolution-shell-component.c:1048 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "没有权限" @@ -5026,11 +5065,13 @@ msgstr "不支持的协议" # calendar/gui/e-calendar-table.c:482 calendar/gui/print.c:2255 # camel/camel-service.c:610 camel/camel-service.c:646 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "已经取消" @@ -5117,7 +5158,7 @@ msgstr "删除列表错误" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1389 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "删除卡片错误" @@ -5177,115 +5218,10 @@ msgstr "没有卡片" msgid "Copy cards to" msgstr "没有卡片" -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:848 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:848 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:959 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* 点击此处以便添加联系人 *" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:852 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:852 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:963 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "主要电话" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:853 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:853 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:964 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "辅助电话" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:854 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:854 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "商务电话" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:855 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:855 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:966 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "反馈电话" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:856 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:856 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:967 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "公司电话" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:857 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:857 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:968 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "家庭电话" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:859 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:859 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "商务地址" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:860 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:860 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:971 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "家庭地址" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:861 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:861 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:972 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "手机" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:862 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:862 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:973 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "汽车电话" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:865 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:865 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:976 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "商务电话 2" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:866 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:866 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:977 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "家庭电话 2" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:868 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:868 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:979 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "其它电话" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:874 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:874 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:985 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "其它地址" - # importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 # importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 # importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "地址簿" @@ -5308,9 +5244,9 @@ msgstr "地址簿" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:834 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1516 # ui/evolution-addressbook.xml.h:19 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "保存为 VCard" @@ -5321,7 +5257,7 @@ msgstr "保存为 VCard" # ui/evolution-addressbook.xml.h:11 # addressbook/gui/component/addressbook-component.c:527 # ui/evolution-addressbook.xml.h:11 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "新建联系人" @@ -5329,7 +5265,7 @@ msgstr "新建联系人" # addressbook/gui/component/addressbook-component.c:527 # addressbook/gui/component/addressbook-component.c:527 # addressbook/gui/component/addressbook-component.c:530 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "新建联系人列表" @@ -5337,7 +5273,7 @@ msgstr "新建联系人列表" # ui/evolution.xml.h:39 # ui/evolution.xml.h:39 # ui/evolution.xml.h:39 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "转到文件夹(_G)..." @@ -5345,7 +5281,7 @@ msgstr "转到文件夹(_G)..." # ui/evolution.xml.h:41 # ui/evolution.xml.h:41 # ui/evolution.xml.h:41 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "正在导入(_I)..." @@ -5353,7 +5289,7 @@ msgstr "正在导入(_I)..." # ui/evolution-addressbook.xml.h:39 # ui/evolution-addressbook.xml.h:39 # ui/evolution-addressbook.xml.h:41 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "搜索联系人(_S)" @@ -5361,7 +5297,7 @@ msgstr "搜索联系人(_S)" # ui/evolution-addressbook.xml.h:30 # ui/evolution-addressbook.xml.h:30 # ui/evolution-addressbook.xml.h:31 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "地址簿来源(_A)..." @@ -5369,7 +5305,7 @@ msgstr "地址簿来源(_A)..." # ui/evolution.xml.h:45 # ui/evolution.xml.h:45 # ui/evolution.xml.h:45 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "Pilot 设置(_P)..." @@ -5383,7 +5319,7 @@ msgstr "Pilot 设置(_P)..." # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:279 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:835 # ui/evolution-addressbook.xml.h:10 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "转发联系人" @@ -5394,7 +5330,7 @@ msgstr "转发联系人" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:735 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:280 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:836 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "给联系人发邮件" @@ -5413,7 +5349,7 @@ msgstr "给联系人发邮件" # ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 # ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 # ui/my-evolution.xml.h:2 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 @@ -5426,14 +5362,14 @@ msgstr "打印" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:738 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:283 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:839 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "打印信封" # mail/folder-browser.c:1467 # mail/folder-browser.c:1476 # mail/folder-browser.c:1477 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 #, fuzzy msgid "Copy to folder..." msgstr "复制到文件夹..." @@ -5441,7 +5377,7 @@ msgstr "复制到文件夹..." # mail/folder-browser.c:1466 # mail/folder-browser.c:1475 # mail/folder-browser.c:1476 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 #, fuzzy msgid "Move to folder..." msgstr "移动到文件夹(_M)..." @@ -5451,7 +5387,7 @@ msgstr "移动到文件夹(_M)..." # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:285 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:841 # ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:7 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "剪切" @@ -5464,7 +5400,7 @@ msgstr "剪切" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:842 # ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:6 # ui/evolution-tasks.xml.h:3 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" @@ -5475,7 +5411,7 @@ msgstr "复制" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:287 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:843 # ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:13 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "粘贴" @@ -5497,7 +5433,7 @@ msgstr "粘贴" # mail/mail-accounts.c:296 ui/evolution-addressbook.xml.h:8 # ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 # ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:18 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -5508,8 +5444,8 @@ msgstr "删除" # widgets/menus/gal-view-menus.c:195 # widgets/menus/gal-view-menus.c:195 # widgets/menus/gal-view-menus.c:195 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "当前视图(_C)" @@ -5521,7 +5457,7 @@ msgstr "当前视图(_C)" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" @@ -5532,11 +5468,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -5544,6 +5480,111 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:848 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:848 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:959 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* 点击此处以便添加联系人 *" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:853 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:853 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:964 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "辅助电话" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:859 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:859 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "商务地址" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:854 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:854 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "商务电话" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:865 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:865 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:976 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "商务电话 2" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:855 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:855 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:966 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "反馈电话" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:862 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:862 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:973 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "汽车电话" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:856 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:856 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:967 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "公司电话" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:860 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:860 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:971 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "家庭地址" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:857 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:857 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:968 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "家庭电话" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:866 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:866 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:977 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "家庭电话 2" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:861 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:861 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:972 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "手机" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:874 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:874 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:985 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "其它地址" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:868 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:868 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:979 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "其它电话" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:852 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:852 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:963 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "主要电话" + # addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 # addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 # addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 @@ -5971,7 +6012,7 @@ msgstr "高" # calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 # calendar/gui/e-calendar-table.c:407 mail/message-list.c:678 #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -6246,7 +6287,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/tasks-control.c:426 mail/mail-callbacks.c:2283 # widgets/misc/e-messagebox.c:159 #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -6335,7 +6376,7 @@ msgstr "%Y %B %d %A" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%b %d %a" @@ -6389,7 +6430,7 @@ msgstr "无法创建日历视图。 请检查您的 ORBit 和 OAF 设置。" # calendar/gui/e-calendar-table.c:384 # calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:988 # calendar/gui/e-calendar-table.c:385 -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "保密" @@ -6400,7 +6441,7 @@ msgstr "保密" # calendar/gui/e-calendar-table.c:385 # calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:990 # calendar/gui/e-calendar-table.c:386 -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "机密" @@ -6408,35 +6449,35 @@ msgstr "机密" # calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:383 # calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:383 # calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:384 -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "公开" # calendar/gui/calendar-model.c:536 # calendar/gui/calendar-model.c:536 # calendar/gui/calendar-model.c:536 -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "北" # calendar/gui/calendar-model.c:536 # calendar/gui/calendar-model.c:536 # calendar/gui/calendar-model.c:536 -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "南" # calendar/gui/calendar-model.c:538 # calendar/gui/calendar-model.c:538 # calendar/gui/calendar-model.c:538 -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "东" # calendar/gui/calendar-model.c:538 # calendar/gui/calendar-model.c:538 # calendar/gui/calendar-model.c:538 -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "西" @@ -6446,7 +6487,7 @@ msgstr "西" # calendar/gui/e-calendar-table.c:457 # calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 # calendar/gui/e-calendar-table.c:458 -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "放假" @@ -6460,7 +6501,7 @@ msgstr "放假" # calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:459 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:432 # shell/evolution-shell-component.c:1042 -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" @@ -6475,7 +6516,7 @@ msgstr "繁忙" # calendar/gui/calendar-model.c:754 calendar/gui/calendar-model.c:1191 # calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 # calendar/gui/e-calendar-table.c:479 calendar/gui/print.c:2246 -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" @@ -6490,7 +6531,7 @@ msgstr "尚未开始" # calendar/gui/calendar-model.c:757 calendar/gui/calendar-model.c:1193 # calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 # calendar/gui/e-calendar-table.c:480 calendar/gui/print.c:2249 -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" @@ -6508,7 +6549,7 @@ msgstr "正在进行中" # calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 # calendar/gui/e-calendar-table.c:481 calendar/gui/e-meeting-model.c:329 # calendar/gui/e-meeting-model.c:352 calendar/gui/print.c:2252 -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 @@ -6518,7 +6559,7 @@ msgstr "已完成" # calendar/gui/calendar-model.c:1052 # calendar/gui/calendar-model.c:1052 # calendar/gui/calendar-model.c:1052 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -6550,11 +6591,11 @@ msgstr "" # widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 # widgets/misc/e-dateedit.c:1488 widgets/misc/e-dateedit.c:1603 #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 @@ -6564,14 +6605,14 @@ msgstr "无" # calendar/gui/calendar-model.c:1713 # calendar/gui/calendar-model.c:1713 # calendar/gui/calendar-model.c:1713 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "正在重复" # calendar/gui/calendar-model.c:1715 # calendar/gui/calendar-model.c:1715 # calendar/gui/calendar-model.c:1715 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "已分派" @@ -6584,7 +6625,7 @@ msgstr "已分派" # calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:301 # calendar/gui/e-meeting-model.c:311 calendar/gui/e-meeting-model.c:536 # calendar/gui/e-meeting-model.c:810 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" @@ -6596,7 +6637,7 @@ msgstr "是" # calendar/gui/e-meeting-model.c:811 # calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:313 # calendar/gui/e-meeting-model.c:811 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "否" @@ -6635,7 +6676,7 @@ msgstr "月视图" # shell/e-local-storage.c:171 shell/e-shortcuts.c:1055 # calendar/gui/component-factory.c:63 my-evolution/my-evolution.glade.h:7 # shell/e-local-storage.c:171 shell/e-shortcuts.c:1055 -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -6679,8 +6720,8 @@ msgstr "文件夹含有约会和事件" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "任务" @@ -6711,7 +6752,7 @@ msgstr "文件夹含有 to-do 项" # ui/evolution-calendar.xml.h:21 # ui/evolution-calendar.xml.h:21 # ui/evolution-calendar.xml.h:21 -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "New appointment" msgstr "新建约会" @@ -6719,7 +6760,7 @@ msgstr "新建约会" # calendar/gui/dialogs/event-editor.c:185 calendar/gui/print.c:2203 # calendar/gui/dialogs/event-editor.c:185 calendar/gui/print.c:2203 # calendar/gui/dialogs/event-editor.c:185 calendar/gui/print.c:2203 -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "约会" @@ -6727,14 +6768,14 @@ msgstr "约会" # calendar/gui/component-factory.c:642 ui/evolution-calendar.xml.h:7 # calendar/gui/component-factory.c:642 ui/evolution-calendar.xml.h:7 # calendar/gui/component-factory.c:642 ui/evolution-calendar.xml.h:7 -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "创建新约会" # my-evolution/my-evolution.glade.h:10 # my-evolution/my-evolution.glade.h:10 # my-evolution/my-evolution.glade.h:10 -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "New meeting" msgstr "新闻来源设置" @@ -6748,7 +6789,7 @@ msgstr "新闻来源设置" # calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207 # calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263 # calendar/gui/dialogs/event-editor.c:366 -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "_Meeting" msgstr "会见" @@ -6759,7 +6800,7 @@ msgstr "会见" # ui/evolution-tasks.xml.h:5 # calendar/gui/component-factory.c:648 ui/evolution-calendar.xml.h:8 # ui/evolution-tasks.xml.h:6 -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "创建新任务" @@ -6767,7 +6808,7 @@ msgstr "创建新任务" # ui/evolution-calendar.xml.h:22 ui/evolution-tasks.xml.h:10 # ui/evolution-calendar.xml.h:22 ui/evolution-tasks.xml.h:10 # ui/evolution-calendar.xml.h:22 ui/evolution-tasks.xml.h:12 -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 #, fuzzy msgid "New task" msgstr "新建任务" @@ -6775,7 +6816,7 @@ msgstr "新建任务" # ui/evolution-tasks.xml.h:18 # ui/evolution-tasks.xml.h:18 # ui/evolution-tasks.xml.h:22 -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "任务(_T)" @@ -6785,14 +6826,14 @@ msgstr "任务(_T)" # ui/evolution-tasks.xml.h:5 # calendar/gui/component-factory.c:648 ui/evolution-calendar.xml.h:8 # ui/evolution-tasks.xml.h:6 -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "创建新任务" # ui/evolution-calendar.xml.h:21 # ui/evolution-calendar.xml.h:21 # ui/evolution-calendar.xml.h:21 -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "新建约会" @@ -6800,7 +6841,7 @@ msgstr "新建约会" # calendar/gui/component-factory.c:643 calendar/gui/e-day-view.c:3523 # calendar/gui/component-factory.c:643 calendar/gui/e-day-view.c:3525 # calendar/gui/component-factory.c:643 calendar/gui/e-day-view.c:3525 -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "新建约会(_A)" @@ -6808,7 +6849,7 @@ msgstr "新建约会(_A)" # calendar/gui/component-factory.c:642 ui/evolution-calendar.xml.h:7 # calendar/gui/component-factory.c:642 ui/evolution-calendar.xml.h:7 # calendar/gui/component-factory.c:642 ui/evolution-calendar.xml.h:7 -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "创建新约会" @@ -7183,7 +7224,7 @@ msgstr "提示器" # calendar/gui/e-itip-control.c:748 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "概要:" @@ -7236,7 +7277,7 @@ msgstr "小时" # calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:120 # calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:120 # calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:129 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "分钟" @@ -7285,7 +7326,7 @@ msgstr "60 分钟" # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 # my-evolution/Locations.h:45 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "阿尔伯达" @@ -7329,7 +7370,7 @@ msgstr "天数" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:963 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "星期五" @@ -7354,7 +7395,7 @@ msgstr "分钟" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:959 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "星期一" @@ -7373,7 +7414,7 @@ msgstr "星期日(_N)" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "星期六" @@ -7395,7 +7436,7 @@ msgstr "在日期浏览器中显示周数(_N)" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:965 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "星期日" @@ -7429,7 +7470,7 @@ msgstr "任务列表(_T)" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:962 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "星期四" @@ -7461,7 +7502,7 @@ msgstr "时间格式:" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:960 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "星期二" @@ -7476,7 +7517,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "星期三" @@ -7549,7 +7590,7 @@ msgstr "星期五(_F)" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "常规(_G)" @@ -7772,23 +7813,23 @@ msgstr "预定 " # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:303 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:303 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "无法更新对象!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:303 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:303 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "无法更新对象!" @@ -7796,14 +7837,14 @@ msgstr "无法更新对象!" # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:678 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:678 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:692 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "编辑约会" # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:683 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:683 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:697 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "约会 - %s" @@ -7811,7 +7852,7 @@ msgstr "约会 - %s" # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:686 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:686 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:700 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "任务 - %s" @@ -7819,7 +7860,7 @@ msgstr "任务 - %s" # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:689 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:689 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:703 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "日志条目 - %s" @@ -7827,22 +7868,22 @@ msgstr "日志条目 - %s" # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:703 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:703 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:717 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "没有概要" # composer/e-msg-composer.c:943 # composer/e-msg-composer.c:947 # composer/e-msg-composer.c:912 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "另存为..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" @@ -7850,7 +7891,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1272 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1272 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1277 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "无法获取当前版本!" @@ -8244,7 +8285,7 @@ msgstr "成员" # calendar/gui/e-itip-control.c:809 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -8274,7 +8315,7 @@ msgstr "角色" # mail/message-list.etspec.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "状态" @@ -8392,22 +8433,26 @@ msgstr "" msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "该约会含有 Evolution 无法编辑的循环。" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "在" # my-evolution/metar.c:262 # my-evolution/metar.c:262 # my-evolution/metar.c:262 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "霭" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "秒" @@ -8422,7 +8467,7 @@ msgstr "秒" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1714 # mail/mail-config.glade.h:49 # my-evolution/Locations.h:1614 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "其它" @@ -8430,7 +8475,7 @@ msgstr "其它" # my-evolution/metar.c:64 # my-evolution/metar.c:64 # my-evolution/metar.c:64 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "北" @@ -8438,7 +8483,7 @@ msgstr "北" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "列表" @@ -8452,7 +8497,7 @@ msgstr "列表" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1657 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:980 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "其它传真" @@ -8460,21 +8505,21 @@ msgstr "其它传真" # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:958 filter/filter-datespec.c:83 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:958 filter/filter-datespec.c:83 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:958 filter/filter-datespec.c:83 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "天" # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "在" # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1269 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1269 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1269 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "循环" @@ -8656,7 +8701,7 @@ msgstr "进度" # calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 # my-evolution/e-summary-preferences.c:966 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -8708,9 +8753,9 @@ msgstr "分派" # calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:757 # calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 # composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:31 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "描述:" @@ -8822,8 +8867,8 @@ msgstr "100%" # calendar/gui/e-week-view.c:1824 # calendar/gui/e-calendar-table.c:741 calendar/gui/e-day-view.c:2726 # calendar/gui/e-week-view.c:1828 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "删除选中的对象" @@ -8836,8 +8881,8 @@ msgstr "删除选中的对象" # calendar/gui/e-calendar-table.c:960 calendar/gui/e-day-view.c:3546 # calendar/gui/e-week-view.c:3432 mail/folder-browser.c:1455 # shell/e-shortcuts-view.c:384 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "打开(_O)" @@ -8859,8 +8904,8 @@ msgstr "另存为..." # ui/evolution-addressbook.xml.h:39 ui/evolution-calendar.xml.h:41 # ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:105 # ui/my-evolution.xml.h:7 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 @@ -8876,8 +8921,8 @@ msgstr "打印(_P)..." # calendar/gui/e-calendar-table.c:964 calendar/gui/e-day-view.c:3555 # calendar/gui/e-week-view.c:3441 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 # ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "剪切(_U)" @@ -8894,8 +8939,8 @@ msgstr "剪切(_U)" # calendar/gui/e-week-view.c:3443 ui/evolution-addressbook.xml.h:34 # ui/evolution-calendar.xml.h:37 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 # ui/evolution-tasks.xml.h:17 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" @@ -8916,9 +8961,9 @@ msgstr "复制(_C)" # calendar/gui/e-week-view.c:3445 ui/evolution-addressbook.xml.h:38 # ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 # ui/evolution-tasks.xml.h:21 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -8968,8 +9013,8 @@ msgstr "删除选定的任务(_D)" # calendar/gui/e-week-view.c:3924 # calendar/gui/e-calendar-table.c:1164 calendar/gui/e-day-view.c:7137 # calendar/gui/e-week-view.c:3928 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "更新对象" @@ -8998,7 +9043,7 @@ msgstr "提醒" # calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:924 # camel/camel-filter-driver.c:1026 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "完成" @@ -9127,7 +9172,7 @@ msgstr "%02i 分钟分割" # calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1461 #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%B %d %A" @@ -9140,7 +9185,7 @@ msgstr "%B %d %A" # calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%b %d" @@ -9152,7 +9197,7 @@ msgstr "%b %d" # calendar/gui/e-day-view.c:614 calendar/gui/e-week-view.c:350 # calendar/gui/print.c:768 #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "上午" @@ -9164,7 +9209,7 @@ msgstr "上午" # calendar/gui/e-day-view.c:617 calendar/gui/e-week-view.c:353 # calendar/gui/print.c:770 #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "下午" @@ -9172,14 +9217,14 @@ msgstr "下午" # calendar/gui/component-factory.c:643 calendar/gui/e-day-view.c:3523 # calendar/gui/component-factory.c:643 calendar/gui/e-day-view.c:3525 # calendar/gui/component-factory.c:643 calendar/gui/e-day-view.c:3525 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "新建约会(_A)" # calendar/gui/e-day-view.c:3525 calendar/gui/e-week-view.c:3404 # calendar/gui/e-day-view.c:3527 calendar/gui/e-week-view.c:3410 # calendar/gui/e-day-view.c:3527 calendar/gui/e-week-view.c:3414 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "新建全天事件(_E)" @@ -9192,7 +9237,7 @@ msgstr "新建全天事件(_E)" # calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207 # calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263 # calendar/gui/dialogs/event-editor.c:366 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "会见" @@ -9200,14 +9245,14 @@ msgstr "会见" # ui/evolution-calendar.xml.h:22 ui/evolution-tasks.xml.h:10 # ui/evolution-calendar.xml.h:22 ui/evolution-tasks.xml.h:10 # ui/evolution-calendar.xml.h:22 ui/evolution-tasks.xml.h:12 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "新建任务" # ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 # ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 # ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "打印..." @@ -9217,7 +9262,7 @@ msgstr "打印..." # ui/evolution-calendar.xml.h:17 # calendar/gui/e-day-view.c:3537 calendar/gui/e-week-view.c:3424 # ui/evolution-calendar.xml.h:17 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "转到今天(_T)" @@ -9225,46 +9270,39 @@ msgstr "转到今天(_T)" # calendar/gui/e-day-view.c:3537 calendar/gui/e-week-view.c:3416 # calendar/gui/e-day-view.c:3539 calendar/gui/e-week-view.c:3422 # calendar/gui/e-day-view.c:3539 calendar/gui/e-week-view.c:3426 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "转到日期(_G)..." # ui/evolution-calendar.xml.h:42 # ui/evolution-calendar.xml.h:42 # ui/evolution-calendar.xml.h:42 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "发布忙闲信息(_P)" -# mail/mail-local.c:1416 -# mail/mail-local.c:1416 -# executive-summary/component/e-summary-url.c:80 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "配置 %s" - -# mail/mail-local.c:1416 -# mail/mail-local.c:1416 -# executive-summary/component/e-summary-url.c:80 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +# ui/evolution-mail-global.xml.h:21 +# ui/evolution-mail-global.xml.h:21 +# ui/evolution-mail-global.xml.h:21 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "配置 %s" +msgid "_Settings..." +msgstr "邮件设置(_M)..." # mail/folder-browser.c:1449 ui/evolution-mail-message.xml.h:105 # mail/folder-browser.c:1456 ui/evolution-mail-message.xml.h:105 # mail/folder-browser.c:1457 ui/evolution-mail-message.xml.h:107 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "另存为(_S)..." # ui/evolution-event-editor.xml.h:7 # ui/evolution-event-editor.xml.h:7 # ui/evolution-event-editor.xml.h:7 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "调度会议(_M)" @@ -9272,7 +9310,7 @@ msgstr "调度会议(_M)" # ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 # ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 # ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "作为 iCalendar 转发(_C)" @@ -9280,49 +9318,32 @@ msgstr "作为 iCalendar 转发(_C)" # calendar/gui/e-day-view.c:3565 calendar/gui/e-week-view.c:3449 # calendar/gui/e-day-view.c:3567 calendar/gui/e-week-view.c:3455 # calendar/gui/e-day-view.c:3567 calendar/gui/e-week-view.c:3459 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "使该事件可移动(_M)" # calendar/gui/e-day-view.c:3567 calendar/gui/e-week-view.c:3451 # calendar/gui/e-day-view.c:3569 calendar/gui/e-week-view.c:3457 # calendar/gui/e-day-view.c:3569 calendar/gui/e-week-view.c:3461 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "删除该时间(_O)" # calendar/gui/e-day-view.c:3569 calendar/gui/e-week-view.c:3453 # calendar/gui/e-day-view.c:3571 calendar/gui/e-week-view.c:3459 # calendar/gui/e-day-view.c:3571 calendar/gui/e-week-view.c:3463 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "删除所有事件(_A)" -# shell/e-shell-view-menu.c:577 -# shell/e-shell-view-menu.c:577 -# shell/e-shell-view-menu.c:577 -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "GNOME Pilot 工具好像并未安装到系统中。" - -# shell/e-shell-view-menu.c:585 -# shell/e-shell-view-menu.c:585 -# shell/e-shell-view-menu.c:585 -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "执行 %s 错误。" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" # calendar/gui/e-itip-control.c:565 # calendar/gui/e-itip-control.c:565 # calendar/gui/e-itip-control.c:568 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "结束于:<b>" @@ -9330,19 +9351,19 @@ msgstr "结束于:<b>" # calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2170 # calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2170 # calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2170 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "已完成 " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" # calendar/gui/e-itip-control.c:626 calendar/gui/e-itip-control.c:675 # calendar/gui/e-itip-control.c:626 calendar/gui/e-itip-control.c:675 # calendar/gui/e-itip-control.c:629 calendar/gui/e-itip-control.c:678 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "iCalendar 信息" @@ -9350,14 +9371,15 @@ msgstr "iCalendar 信息" # calendar/gui/e-itip-control.c:641 # calendar/gui/e-itip-control.c:644 #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "iCalendar 错误" # calendar/gui/e-itip-control.c:706 calendar/gui/e-itip-control.c:722 # calendar/gui/e-itip-control.c:706 calendar/gui/e-itip-control.c:722 # calendar/gui/e-itip-control.c:709 calendar/gui/e-itip-control.c:725 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "未知的人" @@ -9365,7 +9387,7 @@ msgstr "未知的人" # calendar/gui/e-itip-control.c:729 # calendar/gui/e-itip-control.c:732 #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." @@ -9374,14 +9396,14 @@ msgstr "<br> 请查看下列信息,并从下面的菜单中选择一个动作 # calendar/gui/e-itip-control.c:745 # calendar/gui/e-itip-control.c:745 # calendar/gui/e-itip-control.c:748 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>无</i>" # calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8 # calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8 # calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "地理位置(_O):" @@ -9389,7 +9411,7 @@ msgstr "地理位置(_O):" # calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15 # calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15 # calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 msgid "Status:" msgstr "状态:" @@ -9399,16 +9421,16 @@ msgstr "状态:" # calendar/gui/e-meeting-model.c:824 # calendar/gui/e-meeting-model.c:321 calendar/gui/e-meeting-model.c:344 # calendar/gui/e-meeting-model.c:824 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "接受" # calendar/gui/e-itip-control.c:804 # calendar/gui/e-itip-control.c:804 # calendar/gui/e-itip-control.c:807 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "暂时接受" @@ -9418,9 +9440,9 @@ msgstr "暂时接受" # calendar/gui/e-meeting-model.c:825 # calendar/gui/e-meeting-model.c:323 calendar/gui/e-meeting-model.c:346 # calendar/gui/e-meeting-model.c:825 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "否决" @@ -9443,7 +9465,7 @@ msgstr "否决" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:226 # widgets/misc/e-charset-picker.c:58 widgets/misc/e-charset-picker.c:442 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -9463,16 +9485,16 @@ msgstr "未知" # calendar/gui/e-itip-control.c:789 calendar/gui/e-itip-control.c:805 # calendar/gui/e-itip-control.c:821 calendar/gui/e-itip-control.c:834 # calendar/gui/e-itip-control.c:847 calendar/gui/e-itip-control.c:860 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "选择一项活动:" # calendar/gui/e-itip-control.c:787 # calendar/gui/e-itip-control.c:787 # calendar/gui/e-itip-control.c:790 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "更新" @@ -9488,59 +9510,59 @@ msgstr "更新" # calendar/gui/e-itip-control.c:823 calendar/gui/e-itip-control.c:836 # calendar/gui/e-itip-control.c:849 calendar/gui/e-itip-control.c:862 # shell/e-shell.c:1885 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "确定" # calendar/gui/e-itip-control.c:803 # calendar/gui/e-itip-control.c:803 # calendar/gui/e-itip-control.c:806 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "接受" # calendar/gui/e-itip-control.c:804 # calendar/gui/e-itip-control.c:804 # calendar/gui/e-itip-control.c:807 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "暂时接受" # calendar/gui/e-itip-control.c:805 # calendar/gui/e-itip-control.c:805 # calendar/gui/e-itip-control.c:808 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "否决" # calendar/gui/e-itip-control.c:819 # calendar/gui/e-itip-control.c:819 # calendar/gui/e-itip-control.c:822 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "发送忙闲信息" # calendar/gui/e-itip-control.c:832 # calendar/gui/e-itip-control.c:832 # calendar/gui/e-itip-control.c:835 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "更新应答者状态" # calendar/gui/e-itip-control.c:846 # calendar/gui/e-itip-control.c:846 # calendar/gui/e-itip-control.c:848 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "发送最新的信息" # calendar/gui/e-itip-control.c:860 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 # calendar/gui/e-itip-control.c:860 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 # calendar/gui/e-itip-control.c:861 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -9548,7 +9570,7 @@ msgstr "取消" # calendar/gui/e-itip-control.c:875 # calendar/gui/e-itip-control.c:875 # calendar/gui/e-itip-control.c:909 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> 发布了会议信息。" @@ -9556,14 +9578,22 @@ msgstr "<b>%s</b> 发布了会议信息。" # calendar/gui/e-itip-control.c:876 # calendar/gui/e-itip-control.c:876 # calendar/gui/e-itip-control.c:910 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "会议信息" # calendar/gui/e-itip-control.c:880 # calendar/gui/e-itip-control.c:880 # calendar/gui/e-itip-control.c:914 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> 请求您参加一个会议。" + +# calendar/gui/e-itip-control.c:880 +# calendar/gui/e-itip-control.c:880 +# calendar/gui/e-itip-control.c:914 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> 请求您参加一个会议。" @@ -9571,14 +9601,14 @@ msgstr "<b>%s</b> 请求您参加一个会议。" # calendar/gui/e-itip-control.c:881 # calendar/gui/e-itip-control.c:881 # calendar/gui/e-itip-control.c:915 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "会议建议" # calendar/gui/e-itip-control.c:885 # calendar/gui/e-itip-control.c:885 # calendar/gui/e-itip-control.c:919 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> 希望加入到已存的会议。" @@ -9586,14 +9616,14 @@ msgstr "<b>%s</b> 希望加入到已存的会议。" # calendar/gui/e-itip-control.c:886 # calendar/gui/e-itip-control.c:886 # calendar/gui/e-itip-control.c:920 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "会议更新" # calendar/gui/e-itip-control.c:890 # calendar/gui/e-itip-control.c:890 # calendar/gui/e-itip-control.c:924 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> 想收到最新的会议信息。" @@ -9601,14 +9631,14 @@ msgstr "<b>%s</b> 想收到最新的会议信息。" # calendar/gui/e-itip-control.c:891 # calendar/gui/e-itip-control.c:891 # calendar/gui/e-itip-control.c:925 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "会议更新请求" # calendar/gui/e-itip-control.c:895 # calendar/gui/e-itip-control.c:895 # calendar/gui/e-itip-control.c:948 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> 已回复一个会议请求。" @@ -9616,14 +9646,14 @@ msgstr "<b>%s</b> 已回复一个会议请求。" # calendar/gui/e-itip-control.c:896 # calendar/gui/e-itip-control.c:896 # calendar/gui/e-itip-control.c:949 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "会议答复" # calendar/gui/e-itip-control.c:900 # calendar/gui/e-itip-control.c:900 # calendar/gui/e-itip-control.c:953 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> 取消了一个会议。" @@ -9631,7 +9661,7 @@ msgstr "<b>%s</b> 取消了一个会议。" # calendar/gui/e-itip-control.c:901 # calendar/gui/e-itip-control.c:901 # calendar/gui/e-itip-control.c:954 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "会议取消" @@ -9641,8 +9671,8 @@ msgstr "会议取消" # calendar/gui/e-itip-control.c:990 # calendar/gui/e-itip-control.c:958 calendar/gui/e-itip-control.c:1029 # calendar/gui/e-itip-control.c:1064 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> 发送了一个无法理解的信息。" @@ -9650,14 +9680,14 @@ msgstr "<b>%s</b> 发送了一个无法理解的信息。" # calendar/gui/e-itip-control.c:906 # calendar/gui/e-itip-control.c:906 # calendar/gui/e-itip-control.c:959 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "错误的会议信息" # calendar/gui/e-itip-control.c:925 # calendar/gui/e-itip-control.c:925 # calendar/gui/e-itip-control.c:979 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> 发布了任务信息。" @@ -9665,14 +9695,22 @@ msgstr "<b>%s</b> 发布了任务信息。" # calendar/gui/e-itip-control.c:926 # calendar/gui/e-itip-control.c:926 # calendar/gui/e-itip-control.c:980 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "任务信息" # calendar/gui/e-itip-control.c:930 # calendar/gui/e-itip-control.c:930 # calendar/gui/e-itip-control.c:984 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> 请求您完成一个任务。" + +# calendar/gui/e-itip-control.c:930 +# calendar/gui/e-itip-control.c:930 +# calendar/gui/e-itip-control.c:984 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> 请求您完成一个任务。" @@ -9680,14 +9718,14 @@ msgstr "<b>%s</b> 请求您完成一个任务。" # calendar/gui/e-itip-control.c:931 # calendar/gui/e-itip-control.c:931 # calendar/gui/e-itip-control.c:985 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "任务建议" # calendar/gui/e-itip-control.c:935 # calendar/gui/e-itip-control.c:935 # calendar/gui/e-itip-control.c:989 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s<b> 希望加入到已存在的任务。" @@ -9695,14 +9733,14 @@ msgstr "<b>%s<b> 希望加入到已存在的任务。" # calendar/gui/e-itip-control.c:936 # calendar/gui/e-itip-control.c:936 # calendar/gui/e-itip-control.c:990 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "任务更新" # calendar/gui/e-itip-control.c:940 # calendar/gui/e-itip-control.c:940 # calendar/gui/e-itip-control.c:994 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> 希望获取最新的任务信息。" @@ -9710,14 +9748,14 @@ msgstr "<b>%s</b> 希望获取最新的任务信息。" # calendar/gui/e-itip-control.c:941 # calendar/gui/e-itip-control.c:941 # calendar/gui/e-itip-control.c:995 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "任务更新请求" # calendar/gui/e-itip-control.c:945 # calendar/gui/e-itip-control.c:945 # calendar/gui/e-itip-control.c:1019 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> 已经回复了任务委派。" @@ -9725,14 +9763,14 @@ msgstr "<b>%s</b> 已经回复了任务委派。" # calendar/gui/e-itip-control.c:946 # calendar/gui/e-itip-control.c:946 # calendar/gui/e-itip-control.c:1020 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "任务回复" # calendar/gui/e-itip-control.c:950 # calendar/gui/e-itip-control.c:950 # calendar/gui/e-itip-control.c:1024 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> 取消了任务。" @@ -9740,21 +9778,21 @@ msgstr "<b>%s</b> 取消了任务。" # calendar/gui/e-itip-control.c:951 # calendar/gui/e-itip-control.c:951 # calendar/gui/e-itip-control.c:1025 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "任务取消" # calendar/gui/e-itip-control.c:956 # calendar/gui/e-itip-control.c:956 # calendar/gui/e-itip-control.c:1030 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "错误的任务邮件" # calendar/gui/e-itip-control.c:975 # calendar/gui/e-itip-control.c:975 # calendar/gui/e-itip-control.c:1049 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> 发布了忙闲信息。" @@ -9762,14 +9800,14 @@ msgstr "<b>%s</b> 发布了忙闲信息。" # calendar/gui/e-itip-control.c:976 # calendar/gui/e-itip-control.c:976 # calendar/gui/e-itip-control.c:1050 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "忙闲信息" # calendar/gui/e-itip-control.c:980 # calendar/gui/e-itip-control.c:980 # calendar/gui/e-itip-control.c:1054 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> 请求您的忙闲信息。" @@ -9777,14 +9815,14 @@ msgstr "<b>%s</b> 请求您的忙闲信息。" # calendar/gui/e-itip-control.c:981 # calendar/gui/e-itip-control.c:981 # calendar/gui/e-itip-control.c:1055 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "忙闲请求" # calendar/gui/e-itip-control.c:985 # calendar/gui/e-itip-control.c:985 # calendar/gui/e-itip-control.c:1059 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> 应答了忙闲请求。" @@ -9792,57 +9830,57 @@ msgstr "<b>%s</b> 应答了忙闲请求。" # calendar/gui/e-itip-control.c:986 # calendar/gui/e-itip-control.c:986 # calendar/gui/e-itip-control.c:1060 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "忙闲应答" # calendar/gui/e-itip-control.c:991 # calendar/gui/e-itip-control.c:991 # calendar/gui/e-itip-control.c:1065 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "错误的忙闲信息" # calendar/gui/e-itip-control.c:1064 # calendar/gui/e-itip-control.c:1064 # calendar/gui/e-itip-control.c:1138 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "邮件的格式可能不正确" # calendar/gui/e-itip-control.c:1083 # calendar/gui/e-itip-control.c:1083 # calendar/gui/e-itip-control.c:1157 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "邮件只含有不支持的请求。" # calendar/gui/e-itip-control.c:1111 calendar/gui/e-itip-control.c:1117 # calendar/gui/e-itip-control.c:1111 calendar/gui/e-itip-control.c:1117 # calendar/gui/e-itip-control.c:1185 calendar/gui/e-itip-control.c:1191 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "附件中没有有效的日程信息" # calendar/gui/e-itip-control.c:1142 # calendar/gui/e-itip-control.c:1142 # calendar/gui/e-itip-control.c:1216 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "附件中没有可查看的日程项目" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "" # calendar/gui/e-itip-control.c:1363 calendar/gui/e-itip-control.c:1415 # calendar/gui/e-itip-control.c:1363 calendar/gui/e-itip-control.c:1415 # calendar/gui/e-itip-control.c:1423 calendar/gui/e-itip-control.c:1475 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "无法发送项目!\n" @@ -9850,7 +9888,7 @@ msgstr "无法发送项目!\n" # calendar/gui/gnome-cal.c:1499 # calendar/gui/gnome-cal.c:1499 # calendar/gui/gnome-cal.c:1493 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "无法打开“%s”中的文件夹" @@ -9858,39 +9896,39 @@ msgstr "无法打开“%s”中的文件夹" # calendar/gui/e-itip-control.c:1243 # calendar/gui/e-itip-control.c:1243 # calendar/gui/e-itip-control.c:1317 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "更新完成\n" # calendar/gui/e-itip-control.c:1241 # calendar/gui/e-itip-control.c:1241 # calendar/gui/e-itip-control.c:1315 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "无法更新日历文件!\n" # calendar/gui/e-itip-control.c:1300 # calendar/gui/e-itip-control.c:1300 # calendar/gui/e-itip-control.c:1374 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "由于条目不再存在而无法更新参与者状态" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" # calendar/gui/e-itip-control.c:1288 # calendar/gui/e-itip-control.c:1288 # calendar/gui/e-itip-control.c:1362 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "因为无效状态而无法更新参与者状态!\n" # calendar/gui/gnome-cal.c:1499 # calendar/gui/gnome-cal.c:1499 # calendar/gui/gnome-cal.c:1493 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "无法打开“%s”中的文件夹" @@ -9898,42 +9936,42 @@ msgstr "无法打开“%s”中的文件夹" # calendar/gui/e-itip-control.c:1298 # calendar/gui/e-itip-control.c:1298 # calendar/gui/e-itip-control.c:1372 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "更新参与者状态\n" # calendar/gui/e-itip-control.c:1296 # calendar/gui/e-itip-control.c:1296 # calendar/gui/e-itip-control.c:1370 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "无法更新参与者状态!\n" # calendar/gui/e-itip-control.c:1328 # calendar/gui/e-itip-control.c:1328 # calendar/gui/e-itip-control.c:1402 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "删除完成" # calendar/gui/e-itip-control.c:1361 calendar/gui/e-itip-control.c:1411 # calendar/gui/e-itip-control.c:1361 calendar/gui/e-itip-control.c:1411 # calendar/gui/e-itip-control.c:1421 calendar/gui/e-itip-control.c:1471 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "项目已发送!\n" # calendar/gui/e-itip-control.c:1363 calendar/gui/e-itip-control.c:1415 # calendar/gui/e-itip-control.c:1363 calendar/gui/e-itip-control.c:1415 # calendar/gui/e-itip-control.c:1423 calendar/gui/e-itip-control.c:1475 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "无法发送项目!\n" # mail/mail-account-gui.c:837 # mail/mail-account-gui.c:837 # mail/mail-account-gui.c:834 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "选择文件夹" @@ -9941,7 +9979,7 @@ msgstr "选择文件夹" # mail/mail-account-gui.c:837 # mail/mail-account-gui.c:837 # mail/mail-account-gui.c:834 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "选择文件夹" @@ -10310,8 +10348,8 @@ msgstr "会议结束时间(_E):" # calendar/gui/e-tasks.c:328 # calendar/gui/e-tasks.c:328 # calendar/gui/e-tasks.c:342 -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "在 %s 打开任务" @@ -10335,7 +10373,7 @@ msgstr "不支持装入“%s”必需的方法" # calendar/gui/gnome-cal.c:1499 # calendar/gui/gnome-cal.c:1499 # calendar/gui/gnome-cal.c:1493 -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "无法打开“%s”中的文件夹" @@ -10343,7 +10381,7 @@ msgstr "无法打开“%s”中的文件夹" # shell/e-shell-importer.c:455 # shell/e-shell-importer.c:455 # shell/e-shell-importer.c:466 -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -10379,14 +10417,14 @@ msgstr "正在删除" # calendar/gui/e-week-view.c:3402 calendar/gui/e-week-view.c:3440 # calendar/gui/e-week-view.c:3408 calendar/gui/e-week-view.c:3446 # calendar/gui/e-week-view.c:3412 calendar/gui/e-week-view.c:3450 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "新建约会(_A)..." # calendar/gui/gnome-cal.c:1499 # calendar/gui/gnome-cal.c:1499 # calendar/gui/gnome-cal.c:1493 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "无法打开“%s”中的文件夹" @@ -10394,7 +10432,7 @@ msgstr "无法打开“%s”中的文件夹" # calendar/gui/gnome-cal.c:1510 # calendar/gui/gnome-cal.c:1510 # calendar/gui/gnome-cal.c:1504 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "不支持打开“%s”必需的方法" @@ -10403,12 +10441,12 @@ msgstr "不支持打开“%s”必需的方法" # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371 #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "在 %s 时提醒" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -10416,7 +10454,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -10427,7 +10465,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/gnome-cal.c:1865 # calendar/gui/gnome-cal.c:1865 # calendar/gui/gnome-cal.c:1859 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "从 %s 打开日历" @@ -10435,7 +10473,7 @@ msgstr "从 %s 打开日历" # mail/mail-ops.c:1234 # mail/mail-ops.c:1236 # mail/mail-ops.c:1279 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "正在打开文件夹 %s" @@ -10541,56 +10579,56 @@ msgstr "九月" # calendar/gui/itip-utils.c:274 # calendar/gui/itip-utils.c:274 # calendar/gui/itip-utils.c:274 -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "必须设定组织者。" # calendar/gui/itip-utils.c:243 # calendar/gui/itip-utils.c:243 # calendar/gui/itip-utils.c:243 -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "至少需要一个参加者" # calendar/gui/itip-utils.c:313 calendar/gui/itip-utils.c:355 # calendar/gui/itip-utils.c:313 calendar/gui/itip-utils.c:355 # calendar/gui/itip-utils.c:313 calendar/gui/itip-utils.c:355 -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr "事件信息" # calendar/gui/itip-utils.c:315 calendar/gui/itip-utils.c:357 # calendar/gui/itip-utils.c:315 calendar/gui/itip-utils.c:357 # calendar/gui/itip-utils.c:315 calendar/gui/itip-utils.c:357 -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "任务信息" # calendar/gui/itip-utils.c:317 calendar/gui/itip-utils.c:359 # calendar/gui/itip-utils.c:317 calendar/gui/itip-utils.c:359 # calendar/gui/itip-utils.c:317 calendar/gui/itip-utils.c:359 -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 msgid "Journal information" msgstr "日志信息" # calendar/gui/itip-utils.c:319 calendar/gui/itip-utils.c:376 # calendar/gui/itip-utils.c:319 calendar/gui/itip-utils.c:376 # calendar/gui/itip-utils.c:319 calendar/gui/itip-utils.c:376 -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr "忙闲信息" # calendar/gui/itip-utils.c:321 # calendar/gui/itip-utils.c:321 # calendar/gui/itip-utils.c:321 -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr "日历信息" # calendar/gui/e-itip-control.c:787 # calendar/gui/e-itip-control.c:787 # calendar/gui/e-itip-control.c:790 -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 #, fuzzy msgid "Updated" msgstr "更新" @@ -10598,19 +10636,19 @@ msgstr "更新" # ui/evolution-subscribe.xml.h:3 # ui/evolution-subscribe.xml.h:3 # ui/evolution-subscribe.xml.h:3 -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "刷新列表" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" # calendar/gui/itip-utils.c:370 # calendar/gui/itip-utils.c:370 # calendar/gui/itip-utils.c:370 -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "忙闲信息 (%s 到 %s)" @@ -10618,14 +10656,14 @@ msgstr "忙闲信息 (%s 到 %s)" # calendar/gui/itip-utils.c:382 # calendar/gui/itip-utils.c:382 # calendar/gui/itip-utils.c:382 -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 msgid "iCalendar information" msgstr "iCalendar 信息" # calendar/gui/itip-utils.c:573 # calendar/gui/itip-utils.c:573 # calendar/gui/itip-utils.c:581 -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "您必须是事件的参与者。" @@ -11069,8 +11107,8 @@ msgstr "打印日历" # mail/mail-callbacks.c:2597 my-evolution/e-summary.c:605 # ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:68 #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "打印预览" @@ -11120,8 +11158,8 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:2142 # mail/mail-callbacks.c:2261 # calendar/gui/tasks-control.c:441 mail/mail-callbacks.c:2297 -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "不要再次询问。" @@ -13970,7 +14008,7 @@ msgstr "同步文件夹" # camel/camel-filter-driver.c:921 # camel/camel-filter-driver.c:970 # camel/camel-filter-driver.c:789 camel/camel-filter-driver.c:1169 -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "解析过滤规则错误: %s: %s" @@ -13978,7 +14016,7 @@ msgstr "解析过滤规则错误: %s: %s" # camel/camel-filter-driver.c:927 # camel/camel-filter-driver.c:976 # camel/camel-filter-driver.c:798 camel/camel-filter-driver.c:1175 -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "执行过滤规则错误: %s: %s" @@ -14023,14 +14061,14 @@ msgstr "在消息 %d 失败" # camel/camel-filter-driver.c:719 camel/camel-filter-driver.c:832 # camel/camel-filter-driver.c:768 camel/camel-filter-driver.c:881 # camel/camel-filter-driver.c:920 camel/camel-filter-driver.c:1021 -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "正在同步文件夹" # camel/camel-filter-driver.c:789 # camel/camel-filter-driver.c:838 # camel/camel-filter-driver.c:988 -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "正在获取第 %d 个消息,共 %d 个" @@ -14038,7 +14076,7 @@ msgstr "正在获取第 %d 个消息,共 %d 个" # camel/camel-filter-driver.c:794 camel/camel-filter-driver.c:812 # camel/camel-filter-driver.c:843 camel/camel-filter-driver.c:861 # camel/camel-filter-driver.c:1003 -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "在第 %d 个消息失败,共 %d 个" @@ -14186,7 +14224,7 @@ msgstr "正在移动邮件" msgid "Copying messages" msgstr "把邮件复制到 %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -14194,15 +14232,15 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" @@ -14212,20 +14250,20 @@ msgstr "" # mail/mail-send-recv.c:533 # mail/mail-send-recv.c:541 # mail/mail-send-recv.c:541 -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "已取消" -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:563 # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:563 # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:563 -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "来自 POP 服务器的意外应答: %s" @@ -14233,7 +14271,7 @@ msgstr "来自 POP 服务器的意外应答: %s" # tools/evolution-addressbook-import.c:80 # tools/evolution-addressbook-import.c:80 # tools/evolution-addressbook-import.c:80 -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "没有提供文件名。" @@ -14241,7 +14279,7 @@ msgstr "没有提供文件名。" # camel/camel-pgp-context.c:1169 # camel/camel-pgp-context.c:1169 # camel/camel-pgp-context.c:1169 -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "无法加密该邮件: 没有指明收件人" @@ -14258,7 +14296,7 @@ msgstr "无法加密该邮件: 没有指明收件人" # camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:313 # camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:344 # camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:376 -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -14278,7 +14316,7 @@ msgstr "缓冲邮件 %s 失败: %s" # camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:313 # camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:344 # camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:376 -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "缓冲邮件 %s 失败: %s" @@ -14286,7 +14324,7 @@ msgstr "缓冲邮件 %s 失败: %s" # camel/camel-smime-context.c:810 # camel/camel-smime-context.c:810 # camel/camel-smime-context.c:810 -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "解码邮件失败。" @@ -14294,9 +14332,9 @@ msgstr "解码邮件失败。" # camel/camel-smime-context.c:810 # camel/camel-smime-context.c:810 # camel/camel-smime-context.c:810 -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "解码邮件失败。" @@ -14304,7 +14342,7 @@ msgstr "解码邮件失败。" # camel/camel-pgp-context.c:970 # camel/camel-pgp-context.c:970 # camel/camel-pgp-context.c:970 -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "无法验证该邮件:无法创建临时文件: %s" @@ -14679,7 +14717,7 @@ msgstr "" # camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:495 #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "来自服务器的无效认证应答。" @@ -15118,7 +15156,7 @@ msgid "Error in application verification" msgstr "" # camel/camel-tcp-stream-ssl.c:438 -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -15132,12 +15170,12 @@ msgstr "" "签名: %s" # camel/camel-tcp-stream-ssl.c:444 -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "好" # camel/camel-tcp-stream-ssl.c:444 -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "坏" @@ -15165,7 +15203,7 @@ msgstr "" # camel/camel-tcp-stream-openssl.c:524 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:438 # camel/camel-tcp-stream-ssl.c:447 #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -15180,6 +15218,40 @@ msgstr "" "\n" "您希望接受吗?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +# mail/mail-config.glade.h:95 +# mail/mail-config.glade.h:95 +# mail/mail-config.glade.h:104 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "证书 ID(_C):" + +# mail/mail-config.glade.h:95 +# mail/mail-config.glade.h:95 +# mail/mail-config.glade.h:104 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "证书 ID(_C):" + # camel/camel-url.c:288 # camel/camel-url.c:288 # camel/camel-url.c:288 @@ -15259,7 +15331,7 @@ msgstr "无法重命名文件夹: %s: 没有该文件夹" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "操作已取消" @@ -15270,7 +15342,7 @@ msgstr "操作已取消" # camel/camel-remote-store.c:484 # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:274 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "服务器意外地中止了连接: %s" @@ -15514,7 +15586,7 @@ msgstr "在所有文件夹中检查新邮件" # camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:831 # camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:831 # camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:832 -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "文件夹" @@ -15653,7 +15725,7 @@ msgstr "认证失败。" # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "IMAP 服务器 %s 不支持要求的验证类型 %s" @@ -15664,7 +15736,7 @@ msgstr "IMAP 服务器 %s 不支持要求的验证类型 %s" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:389 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:528 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:393 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" @@ -15673,7 +15745,7 @@ msgstr "不支持验证类型 %s" # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:552 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:552 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:552 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%s请为 %s@%s 输入 IMAP 密码" @@ -15684,7 +15756,7 @@ msgstr "%s请为 %s@%s 输入 IMAP 密码" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:430 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:567 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:434 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "您没有输入密码。" @@ -15692,7 +15764,7 @@ msgstr "您没有输入密码。" # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:596 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:596 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:596 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -15706,8 +15778,8 @@ msgstr "" # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:899 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:899 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:900 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "没有文件夹 %s" @@ -15715,7 +15787,7 @@ msgstr "没有文件夹 %s" # shell/e-shell-utils.c:121 # shell/e-shell-utils.c:121 # shell/e-shell-utils.c:121 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" @@ -15730,7 +15802,7 @@ msgstr "文件夹名不能含有回车符。" # camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:873 # camel/providers/local/camel-spool-summary.c:544 # camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1110 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "未知的错误: %s" @@ -15738,7 +15810,7 @@ msgstr "未知的错误: %s" # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1274 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1274 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1275 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "父文件夹不允许含有子文件夹" @@ -16898,7 +16970,7 @@ msgstr "无法连接到在 %s 的 POP 服务器。" # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:407 # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:407 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -16923,7 +16995,7 @@ msgstr "" # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:198 # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:198 # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:198 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "无法认证到 KPOP 服务器: %s" @@ -16931,7 +17003,7 @@ msgstr "无法认证到 KPOP 服务器: %s" # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:360 # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:360 # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:360 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%s请为 %s@%s 输入 POP 密码" @@ -16939,8 +17011,8 @@ msgstr "%s请为 %s@%s 输入 POP 密码" # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415 # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415 # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -16952,7 +17024,7 @@ msgstr "" # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:480 # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:480 # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:480 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "没有文件夹“%s”。" @@ -16964,7 +17036,7 @@ msgstr "没有文件夹“%s”。" # camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 # mail/mail-config.glade.h:81 #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -17551,21 +17623,21 @@ msgstr "附件" # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:500 # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:506 # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:506 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "从附件列表中删除选定的条目" # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:531 # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:537 # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:537 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "添加附件..." # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:532 # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:538 # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:538 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "把文件附件到邮件" @@ -17624,7 +17696,7 @@ msgstr "建议自动显示附件" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:327 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:327 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "点击此处以使用地址簿" @@ -17638,7 +17710,7 @@ msgstr "点击此处以使用地址簿" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "回复到:" @@ -17648,7 +17720,7 @@ msgstr "回复到:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "发件人:" @@ -17658,49 +17730,49 @@ msgstr "发件人:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "主题:" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:389 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:389 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "收信人:" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:390 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:390 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:388 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "输入邮件的收件人" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:393 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:393 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:391 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "抄送:" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:394 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:394 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:392 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "输入将接收该邮件副本的收件人地址" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:397 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:397 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:395 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "暗中抄送:" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:398 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:398 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:396 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -17712,7 +17784,7 @@ msgstr "输入将接收该邮件副本,但不出现在收件人列表中的收 #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "波尔图" @@ -17720,7 +17792,7 @@ msgstr "波尔图" # mail/mail-config.glade.h:119 # mail/mail-config.glade.h:119 # my-evolution/e-summary-calendar.c:395 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "无描述" @@ -17731,7 +17803,7 @@ msgstr "无描述" # ui/evolution-message-composer.xml.h:2 # composer/e-msg-composer-select-file.c:291 # ui/evolution-message-composer.xml.h:2 -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "附件一个文件" @@ -18046,7 +18118,7 @@ msgstr "主题不含有" # mail/mail-display.c:106 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1081 mail/mail-callbacks.c:2070 # mail/mail-display.c:105 -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -18221,7 +18293,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "秒" @@ -18354,22 +18426,22 @@ msgstr "" "常规表达式错误 “%s”:\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "重要" # my-evolution/Locations.h:508 #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "科克" # my-evolution/Locations.h:1795 #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 #, fuzzy msgid "Personal" msgstr "波纳尔" @@ -18378,8 +18450,8 @@ msgstr "波纳尔" # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:209 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335 #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "多哥" @@ -18388,7 +18460,7 @@ msgstr "多哥" # calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 filter/libfilter-i18n.h:34 # calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "之后" @@ -18553,66 +18625,143 @@ msgid "Beep" msgstr "伯利兹" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "含有" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "复制到文件夹" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "接收日期" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "发送日期" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "已删除" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "不含有" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "不以之结尾" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "不存在" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "不存在" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "听起来不像" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "不以之开始" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "不存在" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "草稿" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "以之结束" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "存在" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "存在" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "表达式" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "是" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "is after" +msgstr "以后" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "is before" +msgstr "以前" + +# mail/message-list.etspec.h:2 +# mail/message-list.etspec.h:2 +# mail/message-list.etspec.h:2 +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "is Flagged" +msgstr "已标志" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "大于" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "小于" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "不是" + +# mail/message-list.etspec.h:2 +# mail/message-list.etspec.h:2 +# mail/message-list.etspec.h:2 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "已标志" + # ui/evolution-mail-message.xml.h:98 # ui/evolution-mail-message.xml.h:98 # my-evolution/Locations.h:1192 -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "劳雷尔" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "邮件列表" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "邮件体" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "邮件头" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "移动到文件夹" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "执行 Shell 命令" @@ -18620,186 +18769,105 @@ msgstr "执行 Shell 命令" # calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 # calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 # calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "播放声音:" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "已读" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "收件人" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "常规表达式匹配" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "已回复" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 +# my-evolution/Locations.h:327 +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "伯恩斯" + +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "大于" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "小于" # mail/message-list.etspec.h:5 # mail/message-list.etspec.h:6 # mail/message-list.etspec.h:6 -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "分数" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "发件人" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "设置状态" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "执行 Shell 命令" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "大小 (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "听起来象" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "来源帐号" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "指定邮件头" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "以之开始" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "停止处理" # mail/message-list.etspec.h:9 # mail/message-list.etspec.h:10 # mail/message-list.etspec.h:10 -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "主题" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "设置状态" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "含有" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "不含有" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "不以之结尾" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "不存在" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "不存在" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "听起来不像" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "不以之开始" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "以之结束" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "存在" - -# mail/message-list.etspec.h:2 -# mail/message-list.etspec.h:2 -# mail/message-list.etspec.h:2 -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -#, fuzzy -msgid "is Flagged" -msgstr "已标志" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -msgid "is after" -msgstr "以后" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -msgid "is before" -msgstr "以前" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "大于" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "小于" - -# mail/message-list.etspec.h:2 -# mail/message-list.etspec.h:2 -# mail/message-list.etspec.h:2 -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr "已标志" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "不是" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "是" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "大于" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "小于" - -# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 -# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 -# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 -# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 -# my-evolution/Locations.h:327 -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "伯恩斯" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "听起来象" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "以之开始" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "规则" @@ -19175,7 +19243,7 @@ msgstr "没有循环(_N)" msgid "Mail Accounts" msgstr "帐号" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "" @@ -19343,7 +19411,7 @@ msgstr "无法初始化 Evolution 的文件夹信息组件。" # mail/mail-config.c:2184 mail/mail-config.c:2188 # mail/mail-config.c:2233 mail/mail-config.c:2237 # mail/mail-config.c:2326 mail/mail-config.c:2330 -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "正在连接服务器..." @@ -19351,7 +19419,7 @@ msgstr "正在连接服务器..." # mail/component-factory.c:1206 # mail/component-factory.c:1206 # mail/component-factory.c:1211 -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "无法用 shell 注册存储" @@ -19446,7 +19514,7 @@ msgstr "共 %d 个" # ui/evolution-mail-message.xml.h:8 # ui/evolution-mail-message.xml.h:8 # ui/evolution-mail-message.xml.h:8 -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "从邮件创建虚拟文件夹(_V)" @@ -19454,102 +19522,102 @@ msgstr "从邮件创建虚拟文件夹(_V)" # mail/folder-browser.c:1430 # mail/folder-browser.c:1437 # mail/folder-browser.c:1438 -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "关于主题的虚拟文件夹(_S)" # mail/folder-browser.c:1431 # mail/folder-browser.c:1438 # mail/folder-browser.c:1439 -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "关于发件人的虚拟文件夹(_N)" # mail/folder-browser.c:1432 # mail/folder-browser.c:1439 # mail/folder-browser.c:1440 -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "关于收件人的虚拟文件夹(_R)" # mail/folder-browser.c:1433 # mail/folder-browser.c:1440 # mail/folder-browser.c:1441 -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "关于邮件列表的虚拟文件夹(_L)" # mail/folder-browser.c:1437 # mail/folder-browser.c:1444 # mail/folder-browser.c:1445 -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "过滤标题(_J)" # mail/folder-browser.c:1438 # mail/folder-browser.c:1445 # mail/folder-browser.c:1446 -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "过滤发件人(_D)" # mail/folder-browser.c:1439 # mail/folder-browser.c:1446 # mail/folder-browser.c:1447 -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "过滤收件人(_C)" # mail/folder-browser.c:1440 # mail/folder-browser.c:1447 # mail/folder-browser.c:1448 -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "过滤邮件列表(_M)" # mail/folder-browser.c:1448 ui/evolution-mail-message.xml.h:96 # mail/folder-browser.c:1455 ui/evolution-mail-message.xml.h:96 # mail/folder-browser.c:1456 ui/evolution-mail-message.xml.h:98 -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "作为新邮件进行编辑(_E)..." # mail/folder-browser.c:1450 # mail/folder-browser.c:1457 # mail/folder-browser.c:1458 -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "打印(_P)" # mail/folder-browser.c:1454 ui/evolution-mail-message.xml.h:104 # mail/folder-browser.c:1461 ui/evolution-mail-message.xml.h:104 # mail/folder-browser.c:1462 ui/evolution-mail-message.xml.h:106 -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "回复发件人(_R)" # mail/folder-browser.c:1455 ui/evolution-mail-message.xml.h:73 # mail/folder-browser.c:1462 ui/evolution-mail-message.xml.h:73 # mail/folder-browser.c:1463 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "回复邮件列表(_L)" # mail/folder-browser.c:1456 ui/evolution-mail-message.xml.h:72 # mail/folder-browser.c:1463 ui/evolution-mail-message.xml.h:72 # mail/folder-browser.c:1464 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "回复所有人(_A)" # mail/folder-browser.c:1457 # mail/folder-browser.c:1464 # mail/folder-browser.c:1465 -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "转发(_F)" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" @@ -19565,7 +19633,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 # calendar/gui/e-calendar-table.c:481 calendar/gui/e-meeting-model.c:329 # calendar/gui/e-meeting-model.c:352 calendar/gui/print.c:2252 -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "已完成" @@ -19574,7 +19642,7 @@ msgstr "已完成" # shell/e-local-storage.c:171 shell/e-shortcuts.c:1055 # widgets/misc/e-filter-bar.h:95 # widgets/misc/e-filter-bar.h:95 -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "清除" @@ -19583,14 +19651,14 @@ msgstr "清除" # mail/folder-browser.c:1466 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 # mail/folder-browser.c:1467 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "标记为已读(_K)" # mail/folder-browser.c:1460 ui/evolution-mail-message.xml.h:45 # mail/folder-browser.c:1467 ui/evolution-mail-message.xml.h:45 # mail/folder-browser.c:1468 ui/evolution-mail-message.xml.h:45 -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "标记为未读(_N)" @@ -19598,14 +19666,14 @@ msgstr "标记为未读(_N)" # mail/folder-browser.c:1461 # mail/folder-browser.c:1468 # mail/folder-browser.c:1469 -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "标记为重要(_I)" # ui/evolution-mail-message.xml.h:46 # ui/evolution-mail-message.xml.h:46 # ui/evolution-mail-message.xml.h:46 -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "标记为不重要(_O)" @@ -19613,7 +19681,7 @@ msgstr "标记为不重要(_O)" # mail/folder-browser.c:1469 ui/evolution-mail-message.xml.h:107 # mail/folder-browser.c:1478 ui/evolution-mail-message.xml.h:107 # mail/folder-browser.c:1479 ui/evolution-mail-message.xml.h:109 -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "反删除(_U)" @@ -19621,7 +19689,7 @@ msgstr "反删除(_U)" # mail/folder-browser.c:1466 # mail/folder-browser.c:1475 # mail/folder-browser.c:1476 -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "移动到文件夹(_M)..." @@ -19629,14 +19697,14 @@ msgstr "移动到文件夹(_M)..." # mail/folder-browser.c:1467 # mail/folder-browser.c:1476 # mail/folder-browser.c:1477 -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "复制到文件夹..." # mail/folder-browser.c:1473 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 # mail/folder-browser.c:1482 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 # mail/folder-browser.c:1483 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "将发件人添加到地址簿" @@ -19644,7 +19712,7 @@ msgstr "将发件人添加到地址簿" # mail/folder-browser.c:1476 # mail/folder-browser.c:1485 # mail/folder-browser.c:1486 -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "应用过滤规则" @@ -19652,7 +19720,7 @@ msgstr "应用过滤规则" # mail/folder-browser.c:1478 # mail/folder-browser.c:1487 # mail/folder-browser.c:1488 -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "从消息创建规则(_L)" @@ -19660,7 +19728,7 @@ msgstr "从消息创建规则(_L)" # mail/folder-browser.c:1629 # mail/folder-browser.c:1657 # mail/folder-browser.c:1658 -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "关于邮件列表的虚拟文件夹" @@ -19668,7 +19736,7 @@ msgstr "关于邮件列表的虚拟文件夹" # mail/folder-browser.c:1631 # mail/folder-browser.c:1659 # mail/folder-browser.c:1660 -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "过滤邮件列表 (%s)" @@ -19676,7 +19744,7 @@ msgstr "过滤邮件列表 (%s)" # mail/folder-browser.c:1632 # mail/folder-browser.c:1660 # mail/folder-browser.c:1661 -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "关于邮件列表 (%s) 的虚拟文件夹" @@ -19684,7 +19752,7 @@ msgstr "关于邮件列表 (%s) 的虚拟文件夹" # mail/mail-config.glade.h:23 # mail/folder-browser.h:26 # mail/folder-browser.h:26 -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Default" msgstr "默认" @@ -19797,14 +19865,14 @@ msgstr "Evolution 帐号编辑器" # mail/mail-config.glade.h:104 # mail/mail-config.glade.h:104 # mail/mail-config.glade.h:113 -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "主机(_H):" # mail/mail-config.glade.h:117 # mail/mail-config.glade.h:117 # mail/mail-config.glade.h:126 -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "用户名(_U):" @@ -19812,7 +19880,7 @@ msgstr "用户名(_U):" # mail/mail-config.glade.h:112 # mail/mail-config.glade.h:112 # mail/mail-config.glade.h:121 -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "路径(_P):" @@ -19848,8 +19916,8 @@ msgstr "确实删除帐号?" # mail/mail-accounts.c:194 # mail/mail-accounts.c:194 #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "禁用" @@ -19857,8 +19925,8 @@ msgstr "禁用" # mail/mail-accounts.c:196 # mail/mail-accounts.c:196 #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "启用" @@ -19866,7 +19934,7 @@ msgstr "启用" # mail/mail-config.glade.h:33 # mail/mail-config.glade.h:39 #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "已启用" @@ -20055,35 +20123,35 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:838 # mail/mail-callbacks.c:928 # mail/mail-callbacks.c:878 -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "未知的发件人" # mail/mail-callbacks.c:843 # mail/mail-callbacks.c:933 # mail/mail-callbacks.c:883 -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "在 %Y-%m-%d %a 的 %H:%M, %%s 写道:" # mail/mail-callbacks.c:1281 mail/message-browser.c:130 # mail/mail-callbacks.c:1376 mail/message-browser.c:130 # mail/mail-callbacks.c:1411 mail/message-browser.c:130 -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "将消息移动到" # mail/mail-callbacks.c:1283 mail/message-browser.c:132 # mail/mail-callbacks.c:1378 mail/message-browser.c:132 # mail/mail-callbacks.c:1413 mail/message-browser.c:132 -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "将消息复制到" # mail/mail-callbacks.c:1759 # mail/mail-callbacks.c:1878 # mail/mail-callbacks.c:1914 -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "您确信您需要编辑所有的 %d 个消息?" @@ -20091,7 +20159,7 @@ msgstr "您确信您需要编辑所有的 %d 个消息?" # mail/mail-callbacks.c:1784 # mail/mail-callbacks.c:1903 # mail/mail-callbacks.c:1939 -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -20102,7 +20170,7 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:1823 # mail/mail-callbacks.c:1942 # mail/mail-callbacks.c:1978 -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -20113,7 +20181,7 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:1837 # mail/mail-callbacks.c:1956 # mail/mail-callbacks.c:1992 -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "您确信您希望重新发送所有的 %d 个消息?" @@ -20121,7 +20189,7 @@ msgstr "您确信您希望重新发送所有的 %d 个消息?" # mail/mail-callbacks.c:1863 # mail/mail-callbacks.c:1982 # mail/mail-callbacks.c:2018 -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "没有选择消息" @@ -20131,33 +20199,33 @@ msgstr "没有选择消息" # mail/mail-display.c:102 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1077 mail/mail-callbacks.c:2063 # mail/mail-display.c:101 -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "覆盖文件?" # mail/mail-callbacks.c:1962 # mail/mail-callbacks.c:2081 # mail/mail-callbacks.c:2117 -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "消息另存为..." # mail/mail-callbacks.c:1964 # mail/mail-callbacks.c:2083 # mail/mail-callbacks.c:2119 -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "消息另存为..." # ui/evolution-mail-message.xml.h:21 # ui/evolution-mail-message.xml.h:21 # ui/evolution-mail-message.xml.h:21 -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "显示下一个未读文件" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" @@ -20166,7 +20234,7 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:2135 # mail/mail-callbacks.c:2254 # mail/mail-callbacks.c:2290 -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -20181,7 +20249,7 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:2250 # mail/mail-callbacks.c:2369 # mail/mail-callbacks.c:2405 -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -20193,14 +20261,14 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:2262 # mail/mail-callbacks.c:2381 # mail/mail-callbacks.c:2417 -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "过滤规则" # camel/camel-filter-driver.c:789 # camel/camel-filter-driver.c:838 # mail/mail-callbacks.c:2490 -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "第 %d 页,共 %d 页" @@ -20208,27 +20276,27 @@ msgstr "第 %d 页,共 %d 页" # mail/mail-callbacks.c:2325 # mail/mail-callbacks.c:2465 # mail/mail-callbacks.c:2542 -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "打印消息" # mail/mail-callbacks.c:2492 # mail/mail-callbacks.c:2569 -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "美国信纸" # mail/mail-callbacks.c:2371 # mail/mail-callbacks.c:2531 # mail/mail-callbacks.c:2604 -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "打印消息失败" # mail/mail-callbacks.c:2473 # mail/mail-callbacks.c:2697 # mail/mail-callbacks.c:2770 -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "您确信您希望在单独的窗口中打开所有的 %d 个消息?" @@ -20242,33 +20310,25 @@ msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:119 # mail/mail-config.glade.h:119 # my-evolution/e-summary-calendar.c:395 -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "无描述" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" # addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:506 # addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:506 # addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:506 -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "未命名的联系人" -# ui/evolution-message-composer.xml.h:27 -# ui/evolution-message-composer.xml.h:27 -# ui/evolution-message-composer.xml.h:27 -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "发送" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "添加条件" @@ -20276,7 +20336,7 @@ msgstr "添加条件" # mail/mail-account-gui.c:1039 # mail/mail-account-gui.c:1039 # mail/mail-account-gui.c:1036 -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "保存签名" @@ -20346,14 +20406,14 @@ msgstr "" # mail/mail-config-druid.c:599 # mail/mail-config-druid.c:599 #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolution 帐号助手" # mail/mail-config.c:326 # mail/mail-config.c:329 # mail/mail-config.c:354 -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, c-format msgid "Account %d" msgstr "帐号 %d" @@ -20361,60 +20421,53 @@ msgstr "帐号 %d" # mail/mail-config.c:2113 # mail/mail-config.c:2155 # mail/mail-config.c:2248 -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "正在检查服务" # mail/mail-config.c:2184 mail/mail-config.c:2188 # mail/mail-config.c:2233 mail/mail-config.c:2237 # mail/mail-config.c:2326 mail/mail-config.c:2330 -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "正在连接服务器..." -# my-evolution/metar.c:29 -# my-evolution/metar.c:29 -#: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr " 摄氏度" - # mail/mail-config.glade.h:1 # mail/mail-config.glade.h:1 # mail/mail-config.glade.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:1 msgid " _Check for supported types " msgstr "检查支持的类型(_C) " # mail/mail-config.glade.h:3 # mail/mail-config.glade.h:3 # mail/mail-config.glade.h:3 -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(在该版本的 evolution 中不支持SSL)" # mail/mail-config.glade.h:3 # mail/mail-config.glade.h:3 # mail/mail-config.glade.h:3 -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(在该版本的 evolution 中不支持SSL)" # mail/mail-config.glade.h:4 # mail/mail-config.glade.h:4 # mail/mail-config.glade.h:4 -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "当发送加密邮件时总是对自身加密(_L)" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" # mail/mail-config.c:326 # mail/mail-config.c:329 # mail/mail-config.c:354 -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "帐号 %d" @@ -20422,18 +20475,18 @@ msgstr "帐号 %d" # mail/mail-config.glade.h:6 # mail/mail-config.glade.h:6 # mail/mail-config.glade.h:6 -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "帐号信息" # mail/mail-config.glade.h:7 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 # mail/mail-config.glade.h:7 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 # mail/mail-config.glade.h:7 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "帐号管理" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "添加条件" @@ -20441,7 +20494,7 @@ msgstr "添加条件" # mail/mail-account-gui.c:1039 # mail/mail-account-gui.c:1039 # mail/mail-account-gui.c:1036 -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "保存签名" @@ -20449,7 +20502,7 @@ msgstr "保存签名" # mail/mail-config.glade.h:4 # mail/mail-config.glade.h:4 # mail/mail-config.glade.h:4 -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "当发送加密邮件时总是对自身加密(_L)" @@ -20457,27 +20510,27 @@ msgstr "当发送加密邮件时总是对自身加密(_L)" # mail/mail-config.glade.h:10 # mail/mail-config.glade.h:10 # mail/mail-config.glade.h:10 -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "当使用该帐号的时候总是签名发送的邮件(_S)" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:532 # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:538 # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:538 -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "把文件附件到邮件" @@ -20485,37 +20538,37 @@ msgstr "把文件附件到邮件" # mail/mail-config.glade.h:11 mail/message-list.etspec.h:1 # mail/mail-config.glade.h:11 mail/message-list.etspec.h:1 # mail/mail-config.glade.h:13 mail/message-list.etspec.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "附件" # mail/mail-config.glade.h:12 # mail/mail-config.glade.h:12 # mail/mail-config.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "身份验证" # mail/mail-config.glade.h:94 # mail/mail-config.glade.h:94 # mail/mail-config.glade.h:103 -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "自动检查新邮件(_A)" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" # widgets/misc/e-charset-picker.c:159 # widgets/misc/e-charset-picker.c:159 # widgets/misc/e-charset-picker.c:162 -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "未知的字符集:%s" @@ -20526,26 +20579,26 @@ msgstr "未知的字符集:%s" # ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1 # ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "关闭(_L)" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:13 # mail/mail-config.glade.h:13 # mail/mail-config.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "正在检查新邮件" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "今天到期任务的颜色" @@ -20553,21 +20606,21 @@ msgstr "今天到期任务的颜色" # composer/e-msg-composer.c:1970 composer/e-msg-composer.c:2423 # composer/e-msg-composer.c:1887 composer/e-msg-composer.c:2363 # mail/mail-config.glade.h:18 -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Composing Messages" msgstr "正在撰写邮件" # mail/mail-config.glade.h:15 # mail/mail-config.glade.h:15 # mail/mail-config.glade.h:19 -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "配置" # mail/mail-config.glade.h:17 # mail/mail-config.glade.h:17 # mail/mail-config.glade.h:21 -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -20586,14 +20639,14 @@ msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:23 # mail/mail-config.glade.h:23 # mail/mail-config.glade.h:27 -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "默认(_F)" # mail/mail-config.glade.h:23 # mail/folder-browser.h:26 # mail/folder-browser.h:26 -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "默认" @@ -20601,7 +20654,7 @@ msgstr "默认" # mail/mail-config.glade.h:25 # mail/mail-config.glade.h:25 # mail/mail-config.glade.h:29 -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr "默认字符编码: " @@ -20609,7 +20662,7 @@ msgstr "默认字符编码: " # mail/mail-ops.c:249 # mail/mail-ops.c:250 # mail/mail-ops.c:258 -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "正在收取邮件" @@ -20617,33 +20670,33 @@ msgstr "正在收取邮件" # mail/mail-config.glade.h:27 # mail/mail-config.glade.h:27 # mail/mail-config.glade.h:32 -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "数字标识..." # camel/camel-filter-driver.c:692 # camel/camel-filter-driver.c:741 # camel/camel-filter-driver.c:893 -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "无法打开消息" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:29 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 # mail/mail-config.glade.h:29 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 # mail/mail-config.glade.h:35 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "完成" # mail/mail-config.glade.h:97 # mail/mail-config.glade.h:97 # mail/mail-config.glade.h:106 -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "草稿文件夹(_D):" @@ -20651,14 +20704,14 @@ msgstr "草稿文件夹(_D):" # mail/mail-config.glade.h:31 # mail/mail-config.glade.h:31 # mail/mail-config.glade.h:37 -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "启用(_N)" # my-evolution/metar.c:65 # my-evolution/metar.c:65 # my-evolution/metar.c:65 -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "东" @@ -20666,7 +20719,7 @@ msgstr "东" # addressbook/gui/component/addressbook.c:805 # addressbook/gui/component/addressbook.c:805 # addressbook/gui/component/addressbook.c:838 -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "电子邮件含有" @@ -20674,7 +20727,7 @@ msgstr "电子邮件含有" # mail/mail-config.glade.h:99 # mail/mail-config.glade.h:99 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:35 -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "电子邮件地址(_E):" @@ -20682,17 +20735,17 @@ msgstr "电子邮件地址(_E):" # mail/mail-config.glade.h:100 # mail/mail-config.glade.h:100 # mail/mail-config.glade.h:109 -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "退出时清空已删除邮件(_E)" # mail/mail-config.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Execute Command..." msgstr "执行命令..." -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "以之结束" @@ -20700,7 +20753,7 @@ msgstr "以之结束" # mail/folder-browser-ui.c:274 # mail/folder-browser-ui.c:274 # mail/folder-browser-ui.c:275 -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "属性" @@ -20708,7 +20761,7 @@ msgstr "属性" # mail/mail-ops.c:1191 # mail/mail-ops.c:1193 # mail/mail-ops.c:1236 -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "已转发邮件" @@ -20716,14 +20769,14 @@ msgstr "已转发邮件" # mail/mail-config.glade.h:34 # mail/mail-config.glade.h:34 # mail/mail-config.glade.h:41 -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "获取数字标识..." # mail/mail-config.glade.h:103 # mail/mail-config.glade.h:103 # mail/mail-config.glade.h:112 -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "突出显示引文,使用(_H)" @@ -20731,28 +20784,28 @@ msgstr "突出显示引文,使用(_H)" # mail/mail-config.glade.h:36 # mail/mail-config.glade.h:36 # mail/mail-config.glade.h:43 -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4" # mail/mail-config.glade.h:37 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 # mail/mail-config.glade.h:37 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 # mail/mail-config.glade.h:44 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "标识" # mail/mail-config.glade.h:39 # mail/mail-config.glade.h:39 # mail/mail-config.glade.h:46 -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "嵌入" # mail/mail-config.glade.h:40 # mail/mail-config.glade.h:40 # mail/mail-config.glade.h:47 -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos" @@ -20765,7 +20818,7 @@ msgstr "Kerberos" # ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 # ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6 # ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "保存并关闭" @@ -20773,7 +20826,7 @@ msgstr "保存并关闭" # ui/evolution-mail-message.xml.h:42 # ui/evolution-mail-message.xml.h:42 # ui/evolution-mail-message.xml.h:42 -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "装入图像(_I)" @@ -20781,21 +20834,21 @@ msgstr "装入图像(_I)" # mail/mail-config.glade.h:41 # mail/mail-config.glade.h:41 # mail/mail-config.glade.h:48 -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "邮件配置" # mail/mail-config.glade.h:43 # mail/mail-config.glade.h:43 # mail/mail-config.glade.h:50 -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "邮件箱位置" # views/mail/galview.xml.h:4 # views/mail/galview.xml.h:4 # views/mail/galview.xml.h:4 -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "邮件" @@ -20803,7 +20856,7 @@ msgstr "邮件" # ui/evolution-mail-message.xml.h:99 # ui/evolution-mail-message.xml.h:99 # ui/evolution-mail-message.xml.h:101 -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "邮件显示(_M)" @@ -20811,7 +20864,7 @@ msgstr "邮件显示(_M)" # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:138 # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:138 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Microsoft" msgstr "密克罗尼西亚" @@ -20819,10 +20872,16 @@ msgstr "密克罗尼西亚" # mail/mail-config.glade.h:41 # mail/mail-config.glade.h:41 # mail/mail-config.glade.h:53 -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "New Mail Notification" msgstr "新邮件提醒" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -20985,118 +21044,94 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -# mail/mail-config.glade.h:69 -# mail/mail-config.glade.h:69 -# mail/mail-config.glade.h:78 -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "选择 PGP 二进制数" - # mail/mail-config.glade.h:70 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 # mail/mail-config.glade.h:70 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 # mail/mail-config.glade.h:79 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "正在发送电子邮件" # mail/mail-config.glade.h:74 # mail/mail-config.glade.h:74 # mail/mail-config.glade.h:83 -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "发送邮件文件夹(_M):" # mail/mail-config.glade.h:75 # mail/mail-config.glade.h:75 # mail/mail-config.glade.h:84 -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "已发送和草稿邮件" # mail/mail-config.glade.h:76 # mail/mail-config.glade.h:76 # mail/mail-config.glade.h:85 -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "服务器需要认证(_V)" # mail/mail-config.glade.h:77 # mail/mail-config.glade.h:77 # mail/mail-config.glade.h:86 -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "服务器配置" # mail/mail-config.glade.h:78 # mail/mail-config.glade.h:78 # mail/mail-config.glade.h:87 -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "服务器类型(_T):" # shell/e-shortcuts.c:1043 # shell/e-shortcuts.c:1043 # shell/e-shortcuts.c:1043 -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "快捷方式" -# mail/mail-config.glade.h:79 -# mail/mail-config.glade.h:79 -# mail/mail-config.glade.h:88 -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "签名文件:" - -# mail/mail-config.glade.h:79 -# mail/mail-config.glade.h:79 -# mail/mail-config.glade.h:88 -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "签名文件:" - # addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 # addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 # mail/mail-config.glade.h:92 -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "指定文件名:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:84 # mail/mail-config.glade.h:84 # mail/mail-config.glade.h:93 -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "标准 Unix mbox" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" @@ -21105,7 +21140,7 @@ msgstr "" # my-evolution/metar.c:63 # my-evolution/metar.c:63 # my-evolution/metar.c:63 -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "不定风" @@ -21113,7 +21148,7 @@ msgstr "不定风" # mail/mail-config.glade.h:87 # mail/mail-config.glade.h:87 # mail/mail-config.glade.h:96 -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -21126,7 +21161,7 @@ msgstr "" # my-evolution/metar.c:65 # my-evolution/metar.c:65 # my-evolution/metar.c:65 -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "东" @@ -21134,7 +21169,7 @@ msgstr "东" # mail/mail-config.glade.h:116 # mail/mail-config.glade.h:116 # mail/mail-config.glade.h:125 -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "签名文件(_S):" @@ -21142,48 +21177,48 @@ msgstr "签名文件(_S):" # mail/mail-config.glade.h:91 # mail/mail-config.glade.h:91 # mail/mail-config.glade.h:100 -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "总是离线装入图像(_A)" # mail/mail-config.glade.h:92 # mail/mail-config.glade.h:92 # mail/mail-config.glade.h:101 -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "当使用该帐号时总是发送签名邮件(_A)" # mail/mail-config.glade.h:93 # mail/mail-config.glade.h:93 # mail/mail-config.glade.h:102 -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "验证类型(_A):" # mail/mail-config.glade.h:93 # mail/mail-config.glade.h:93 # mail/mail-config.glade.h:102 -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Authentication type: " msgstr "验证类型(_A):" # mail/mail-config.glade.h:94 # mail/mail-config.glade.h:94 # mail/mail-config.glade.h:103 -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "自动检查新邮件(_A)" # mail/mail-config.glade.h:94 # mail/mail-config.glade.h:94 # mail/mail-config.glade.h:103 -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "自动检查新邮件(_A)" # mail/mail-config.glade.h:15 -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 #, fuzzy msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "新邮件到达时鸣笛" @@ -21191,14 +21226,14 @@ msgstr "新邮件到达时鸣笛" # mail/mail-config.glade.h:95 # mail/mail-config.glade.h:95 # mail/mail-config.glade.h:104 -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "证书 ID(_C):" # mail/mail-config.glade.h:16 # mail/mail-config.glade.h:16 # mail/mail-config.glade.h:20 -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "当删除文件夹时进行提示" @@ -21206,7 +21241,7 @@ msgstr "当删除文件夹时进行提示" # ui/evolution-message-composer.xml.h:5 # ui/evolution-message-composer.xml.h:5 # ui/evolution-message-composer.xml.h:5 -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "删除签名以外的所有内容" @@ -21214,13 +21249,13 @@ msgstr "删除签名以外的所有内容" # mail/mail-config.glade.h:23 # mail/folder-browser.h:26 # mail/mail-config.glade.h:30 -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "默认" # mail/mail-config.glade.h:34 -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 #, fuzzy msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "新邮件到达时不要提醒我" @@ -21228,19 +21263,19 @@ msgstr "新邮件到达时不要提醒我" # mail/mail-accounts.c:196 # mail/mail-accounts.c:196 # mail/mail-accounts.c:196 -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "启用" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" # ui/evolution-mail-message.xml.h:32 # ui/evolution-mail-message.xml.h:32 # ui/evolution-mail-message.xml.h:32 -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "转发方式" @@ -21248,14 +21283,14 @@ msgstr "转发方式" # mail/mail-config.glade.h:101 # mail/mail-config.glade.h:101 # mail/mail-config.glade.h:110 -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 msgid "_Full name:" msgstr "全名(_F):" # mail/mail-config.glade.h:38 # mail/mail-config.glade.h:38 # mail/mail-config.glade.h:45 -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "在 HTML 邮件中" @@ -21263,7 +21298,7 @@ msgstr "在 HTML 邮件中" # mail/mail-config.glade.h:37 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 # mail/mail-config.glade.h:37 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 # mail/mail-config.glade.h:44 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "标识" @@ -21271,14 +21306,14 @@ msgstr "标识" # mail/mail-config.glade.h:105 # mail/mail-config.glade.h:105 # mail/mail-config.glade.h:114 -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "如果发件人在地址簿中就装入图像(_L)" # mail/mail-config.glade.h:44 # mail/mail-config.glade.h:44 # mail/mail-config.glade.h:51 -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "设置为我的默认帐号(_D)" @@ -21286,7 +21321,7 @@ msgstr "设置为我的默认帐号(_D)" # mail/mail-config.glade.h:107 # mail/mail-config.glade.h:107 # mail/mail-config.glade.h:116 -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "阅读时将邮件标记为已读,延时(_M)" @@ -21294,26 +21329,19 @@ msgstr "阅读时将邮件标记为已读,延时(_M)" # mail/mail-config.glade.h:108 # mail/mail-config.glade.h:108 # mail/mail-config.glade.h:117 -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "名称(_N):" # mail/mail-config.glade.h:109 # mail/mail-config.glade.h:109 # mail/mail-config.glade.h:118 -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "从不装入图像" -# mail/mail-config.glade.h:111 -# mail/mail-config.glade.h:111 -# mail/mail-config.glade.h:120 -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "PGP 二进制路径(_P):" - # mail/mail-config.glade.h:62 -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 #, fuzzy msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "新邮件到达时播放声音文件" @@ -21321,7 +21349,7 @@ msgstr "新邮件到达时播放声音文件" # mail/mail-config.glade.h:55 # mail/mail-config.glade.h:55 # mail/mail-config.glade.h:64 -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "在往不希望接收 HTML 消息的联系人发送 HTML 消息的时候进行提示" @@ -21329,7 +21357,7 @@ msgstr "在往不希望接收 HTML 消息的联系人发送 HTML 消息的时候 # mail/mail-config.glade.h:56 # mail/mail-config.glade.h:56 # mail/mail-config.glade.h:65 -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "在发送空标题的消息时进行提示(_E)" @@ -21337,7 +21365,7 @@ msgstr "在发送空标题的消息时进行提示(_E)" # mail/mail-config.glade.h:62 # mail/mail-config.glade.h:62 # mail/mail-config.glade.h:71 -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "正在接收邮件" @@ -21345,34 +21373,27 @@ msgstr "正在接收邮件" # ui/evolution-mail-message.xml.h:71 # ui/evolution-mail-message.xml.h:71 # ui/evolution-mail-message.xml.h:73 -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "全部回复" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" # ui/evolution-message-composer.xml.h:54 # ui/evolution-message-composer.xml.h:54 # ui/evolution-message-composer.xml.h:54 -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "安全(_S)" -# ui/evolution-message-composer.xml.h:54 -# ui/evolution-message-composer.xml.h:54 -# ui/evolution-message-composer.xml.h:54 -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "安全(_S)" - # mail/mail-config.glade.h:71 # mail/mail-config.glade.h:71 # mail/mail-config.glade.h:80 -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "正在发送邮件" @@ -21383,7 +21404,7 @@ msgstr "正在发送邮件" # calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 # calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11 # calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "按其显示时间" @@ -21391,7 +21412,7 @@ msgstr "按其显示时间" # mail/mail-config.glade.h:116 # mail/mail-config.glade.h:116 # mail/mail-config.glade.h:125 -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "签名文件(_S):" @@ -21399,7 +21420,7 @@ msgstr "签名文件(_S):" # mail/mail-config.glade.h:86 # mail/mail-config.glade.h:86 # mail/mail-config.glade.h:95 -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "使用安全连接 (SSL)" @@ -21407,7 +21428,7 @@ msgstr "使用安全连接 (SSL)" # my-evolution/metar.c:63 # my-evolution/metar.c:63 # my-evolution/metar.c:63 -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "不定风" @@ -21415,14 +21436,14 @@ msgstr "不定风" # mail/mail-config.glade.h:118 # mail/mail-config.glade.h:118 # mail/mail-config.glade.h:127 -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "每(_E)" # mail/mail-config.glade.h:2 # mail/mail-config.glade.h:2 # mail/mail-config.glade.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr " 颜色" @@ -21430,14 +21451,10 @@ msgstr " 颜色" # mail/mail-config.glade.h:119 # mail/mail-config.glade.h:119 # mail/mail-config.glade.h:128 -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "描述" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - # mail/mail-crypto.c:173 # mail/mail-crypto.c:173 # mail/mail-crypto.c:173 @@ -21544,19 +21561,19 @@ msgstr "装入图像(_I)" # mail/mail-display.c:1133 # mail/mail-display.c:1136 # mail/mail-display.c:1162 -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "装入邮件内容" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "被延误的任务(_V):" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%b %d %l:%M %p" @@ -21564,28 +21581,28 @@ msgstr "%b %d %l:%M %p" # mail/mail-display.c:1602 # mail/mail-display.c:1628 # mail/mail-display.c:1657 -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "在浏览器中打开连接" # mail/mail-display.c:1604 # mail/mail-display.c:1630 # mail/mail-display.c:1659 -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "复制连接位置" # mail/mail-display.c:1607 # mail/mail-display.c:1633 # mail/mail-display.c:1662 -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "连接保存为 (FIXME)" # mail/mail-display.c:1610 # mail/mail-display.c:1636 # mail/mail-display.c:1665 -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "图像保存为..." @@ -21603,7 +21620,7 @@ msgstr "正在扫描 %s" # mail/mail-format.c:635 # mail/mail-format.c:640 # mail/mail-format.c:646 -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s 附件" @@ -21611,28 +21628,29 @@ msgstr "%s 附件" # mail/mail-format.c:680 # mail/mail-format.c:686 # mail/mail-format.c:692 -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "无法解析 MIME 邮件。显示源文本。" # mail/mail-format.c:763 # mail/mail-format.c:769 # mail/mail-format.c:775 -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "日期" # mail/mail-format.c:846 # mail/mail-format.c:861 # mail/mail-format.c:867 -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "无效地址" # mail/mail-format.c:886 mail/message-list.etspec.h:3 # mail/mail-format.c:904 mail/message-list.etspec.h:3 # mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:3 -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "发件人" @@ -21640,28 +21658,28 @@ msgstr "发件人" # mail/mail-format.c:889 # mail/mail-format.c:908 # mail/mail-format.c:914 -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "回复至" # mail/mail-format.c:893 mail/message-list.etspec.h:10 # mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:11 # mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:11 -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "收件人" # mail/mail-format.c:897 # mail/mail-format.c:918 # mail/mail-format.c:924 -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "抄送" # mail/mail-format.c:901 # mail/mail-format.c:923 # mail/mail-format.c:929 -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "密件抄送" @@ -21671,7 +21689,7 @@ msgstr "密件抄送" # importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:100 # importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:958 # importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:100 -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "邮件" @@ -21679,7 +21697,7 @@ msgstr "邮件" # mail/mail-format.c:1813 # mail/mail-format.c:1749 # mail/mail-format.c:1768 -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "该邮件有数字签名。单击锁图标以获得更多信息。" @@ -21687,7 +21705,7 @@ msgstr "该邮件有数字签名。单击锁图标以获得更多信息。" # mail/mail-crypto.c:84 # mail/mail-crypto.c:84 # mail/mail-crypto.c:84 -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "无法创建 PGP 验证上下文。" @@ -21695,21 +21713,21 @@ msgstr "无法创建 PGP 验证上下文。" # mail/mail-format.c:1844 # mail/mail-format.c:1780 # mail/mail-format.c:1799 -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "该邮件有数字签名,并被证实为可信。" # mail/mail-format.c:1852 # mail/mail-format.c:1788 # mail/mail-format.c:1807 -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "该邮件有数字签名,但不能证实是可信的。" # mail/mail-format.c:2068 # mail/mail-format.c:2003 # mail/mail-format.c:2022 -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "指向 FTP 站点 (%s)" @@ -21717,7 +21735,7 @@ msgstr "指向 FTP 站点 (%s)" # mail/mail-format.c:2082 # mail/mail-format.c:2017 # mail/mail-format.c:2036 -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "在站点“%2$s”指向本地文件 (%1$s) 合法" @@ -21725,7 +21743,7 @@ msgstr "在站点“%2$s”指向本地文件 (%1$s) 合法" # mail/mail-format.c:2087 # mail/mail-format.c:2022 # mail/mail-format.c:2041 -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "指向本地文件 (%s)" @@ -21733,7 +21751,7 @@ msgstr "指向本地文件 (%s)" # mail/mail-format.c:2116 # mail/mail-format.c:2051 # mail/mail-format.c:2070 -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "指向远程数据 (%s)" @@ -21741,7 +21759,7 @@ msgstr "指向远程数据 (%s)" # mail/mail-format.c:2124 # mail/mail-format.c:2059 # mail/mail-format.c:2078 -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "指向未知的外部数据 (“%s”类型)" @@ -21749,7 +21767,7 @@ msgstr "指向未知的外部数据 (“%s”类型)" # mail/mail-format.c:2129 # mail/mail-format.c:2064 # mail/mail-format.c:2083 -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "格式不正确的 external-body 部分。" @@ -22091,7 +22109,7 @@ msgstr "重新与 %s 连接" # mail/mail-search-dialogue.c:113 # mail/mail-search-dialogue.c:113 # mail/mail-search-dialogue.c:113 -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "搜索(_S)" @@ -22275,6 +22293,11 @@ msgstr "" "\n" "您希望保存改动吗?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "添加条件" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 msgid "Enter a name for this signature." msgstr "" @@ -22282,7 +22305,7 @@ msgstr "" # my-evolution/e-summary-preferences.c:956 # my-evolution/e-summary-preferences.c:956 # my-evolution/e-summary-preferences.c:958 -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "名称:" @@ -22304,7 +22327,7 @@ msgstr "已转发邮件" # mail/mail-tools.c:393 # mail/mail-tools.c:393 # mail/mail-tools.c:394 -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "已转发邮件" @@ -22339,7 +22362,7 @@ msgstr "" # mail/mail-vfolder.c:728 # mail/mail-vfolder.c:728 # mail/mail-vfolder.c:728 -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "虚拟文件夹" @@ -22672,7 +22695,7 @@ msgstr "已标志" # mail/subscribe-dialog.c:219 # mail/subscribe-dialog.c:219 # mail/subscribe-dialog.c:219 -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "在“%2$s”上的 %1$s 中扫描文件夹" @@ -22680,7 +22703,7 @@ msgstr "在“%2$s”上的 %1$s 中扫描文件夹" # mail/subscribe-dialog.c:221 # mail/subscribe-dialog.c:221 # mail/subscribe-dialog.c:221 -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "正在扫描“%s”上的根级文件夹" @@ -22688,7 +22711,7 @@ msgstr "正在扫描“%s”上的根级文件夹" # mail/subscribe-dialog.c:318 # mail/subscribe-dialog.c:318 # mail/subscribe-dialog.c:318 -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "订阅到文件夹 “%s”" @@ -22696,7 +22719,7 @@ msgstr "订阅到文件夹 “%s”" # mail/subscribe-dialog.c:320 # mail/subscribe-dialog.c:320 # mail/subscribe-dialog.c:320 -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "取消到文件夹“%s”的订阅" @@ -22707,7 +22730,7 @@ msgstr "取消到文件夹“%s”的订阅" # shell/e-storage-set-view.etspec.h:1 # mail/subscribe-dialog.c:1279 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 # shell/e-storage-set-view.etspec.h:1 -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "文件夹" @@ -22715,7 +22738,7 @@ msgstr "文件夹" # ui/evolution-message-composer.xml.h:23 # ui/evolution-message-composer.xml.h:23 # ui/evolution-message-composer.xml.h:23 -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "保存到文件夹..." @@ -22723,14 +22746,14 @@ msgstr "保存到文件夹..." # mail/subscribe-dialog.c:1520 # mail/subscribe-dialog.c:1520 # mail/subscribe-dialog.c:1520 -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "没有选定服务器" # mail/subscribe-dialog.c:1581 # mail/subscribe-dialog.c:1581 # mail/subscribe-dialog.c:1581 -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "请选择服务器。" @@ -38225,49 +38248,49 @@ msgstr "含有 Evolution 概要的文件夹" # my-evolution/e-summary-calendar.c:340 my-evolution/e-summary-calendar.c:358 # my-evolution/e-summary-calendar.c:340 my-evolution/e-summary-calendar.c:358 # my-evolution/e-summary-calendar.c:340 my-evolution/e-summary-calendar.c:358 -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "约会" # my-evolution/e-summary-calendar.c:341 # my-evolution/e-summary-calendar.c:341 # my-evolution/e-summary-calendar.c:341 -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "没有约会" # my-evolution/e-summary-calendar.c:377 # my-evolution/e-summary-calendar.c:377 # my-evolution/e-summary-calendar.c:375 -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%B %d %k:%M" # my-evolution/e-summary-calendar.c:379 # my-evolution/e-summary-calendar.c:379 # my-evolution/e-summary-calendar.c:377 -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%B %d %l:%M" # mail/mail-config.glade.h:119 # mail/mail-config.glade.h:119 # my-evolution/e-summary-calendar.c:395 -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr "无描述" # my-evolution/e-summary-mail.c:129 # my-evolution/e-summary-mail.c:129 # my-evolution/e-summary-mail.c:129 -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "邮件概要" # shell/e-local-storage.c:636 # shell/e-local-storage.c:636 # shell/e-local-storage.c:636 -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "本地文件夹" @@ -38305,14 +38328,14 @@ msgstr "每日引用" # my-evolution/e-summary-preferences.c:944 # my-evolution/e-summary-preferences.c:944 # my-evolution/e-summary-preferences.c:946 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "添加新闻来源" # my-evolution/e-summary-preferences.c:952 # my-evolution/e-summary-preferences.c:952 # my-evolution/e-summary-preferences.c:954 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "输入您希望添加的新闻来源的 URL" @@ -38321,19 +38344,19 @@ msgstr "输入您希望添加的新闻来源的 URL" # my-evolution/e-summary-rdf.c:296 my-evolution/e-summary-rdf.c:381 # my-evolution/e-summary-rdf.c:415 # my-evolution/e-summary-rdf.c:300 -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "下载 RDF 错误" # my-evolution/e-summary-rdf.c:528 # my-evolution/e-summary-rdf.c:528 # my-evolution/e-summary-rdf.c:443 -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "新闻来源" # my-evolution/Locations.h:1354 -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 #, fuzzy msgid "All" msgstr "麦卡伦" @@ -38342,7 +38365,7 @@ msgstr "麦卡伦" # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "添加(_D)" @@ -38350,7 +38373,7 @@ msgstr "添加(_D)" # my-evolution/metar.c:157 # my-evolution/metar.c:157 # my-evolution/metar.c:157 -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "雪" @@ -38358,25 +38381,25 @@ msgstr "雪" # my-evolution/e-summary-tasks.c:248 # my-evolution/e-summary-tasks.c:248 # my-evolution/e-summary-tasks.c:241 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "没有任务" # my-evolution/e-summary-tasks.c:287 # my-evolution/e-summary-tasks.c:287 # my-evolution/e-summary-tasks.c:281 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(没有描述)" # my-evolution/e-summary-weather.c:71 # my-evolution/e-summary-weather.c:71 # my-evolution/e-summary-weather.c:70 -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "天气" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" @@ -38390,7 +38413,7 @@ msgstr "天气" # my-evolution/e-summary.c:193 # my-evolution/e-summary.c:193 # my-evolution/e-summary.c:190 -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%Y %B %e %A" @@ -38399,28 +38422,28 @@ msgstr "%Y %B %e %A" # importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:109 # importers/pine-importer.c:103 # my-evolution/e-summary.c:475 -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr "请等待..." # my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:3 # my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:3 # my-evolution/e-summary.c:566 ui/my-evolution.xml.h:3 -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "打印概要" # my-evolution/e-summary.c:626 # my-evolution/e-summary.c:626 # my-evolution/e-summary.c:612 -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "打印概要失败" # my-evolution/main.c:66 # my-evolution/main.c:66 # my-evolution/main.c:65 -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "实施概要组件无法初始化 Bonobo。\n" @@ -40699,7 +40722,7 @@ msgstr "草稿" # shell/e-local-storage.c:174 shell/e-shortcuts.c:1052 # shell/e-local-storage.c:174 shell/e-shortcuts.c:1052 # shell/e-local-storage.c:174 shell/e-shortcuts.c:1052 -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "收件箱" @@ -41357,7 +41380,7 @@ msgstr "Evolution " # mail/mail-ops.c:1234 # mail/mail-ops.c:1236 # mail/mail-ops.c:1279 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "正在打开文件夹 %s" @@ -41365,7 +41388,7 @@ msgstr "正在打开文件夹 %s" # mail/mail-ops.c:1234 # mail/mail-ops.c:1236 # mail/mail-ops.c:1279 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "正在打开文件夹 %s" @@ -41373,7 +41396,7 @@ msgstr "正在打开文件夹 %s" # mail/mail-display.c:354 # mail/mail-display.c:353 # mail/mail-display.c:354 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "在 %s 中打开..." @@ -41381,7 +41404,7 @@ msgstr "在 %s 中打开..." # camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:650 # camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:650 # camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:650 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "无法重命名文件夹: %s" @@ -41389,7 +41412,7 @@ msgstr "无法重命名文件夹: %s" # shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:111 # shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:111 # shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:125 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -41454,6 +41477,21 @@ msgstr "文件夹名不能含有斜线。" msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "“.”和“..”是保留文件夹名。" +# shell/e-shell-view-menu.c:577 +# shell/e-shell-view-menu.c:577 +# shell/e-shell-view-menu.c:577 +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "GNOME Pilot 工具好像并未安装到系统中。" + +# shell/e-shell-view-menu.c:585 +# shell/e-shell-view-menu.c:585 +# shell/e-shell-view-menu.c:585 +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "执行 %s 错误。" + # shell/e-shell-view-menu.c:165 # shell/e-shell-view-menu.c:165 # shell/e-shell-view-menu.c:165 @@ -41507,21 +41545,21 @@ msgstr "选择您希望快捷方式指向的文件夹:" # shell/e-shell-view-menu.c:688 # shell/e-shell-view-menu.c:688 # shell/e-shell-view-menu.c:688 -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "在线工作(_W)" # shell/e-shell-view-menu.c:701 ui/evolution.xml.h:51 # shell/e-shell-view-menu.c:701 ui/evolution.xml.h:51 # shell/e-shell-view-menu.c:701 ui/evolution.xml.h:51 -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "离线工作(_W)" # shell/e-shell-view-menu.c:714 ui/evolution.xml.h:30 # shell/e-shell-view-menu.c:714 ui/evolution.xml.h:30 # shell/e-shell-view-menu.c:714 ui/evolution.xml.h:30 -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "离线工作" @@ -41535,7 +41573,7 @@ msgstr "(未显示文件夹)" # shell/e-shell-view.c:1585 # shell/e-shell-view.c:1585 # shell/e-shell-view.c:1598 -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" @@ -41543,14 +41581,14 @@ msgstr "%s (%d)" # shell/e-shell-view.c:1587 # shell/e-shell-view.c:1587 # shell/e-shell-view.c:1600 -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(无)" # shell/e-shell-view.c:1634 # shell/e-shell-view.c:1634 # shell/e-shell-view.c:1647 -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "Ximian Evolution 目前在线。 点击该按钮则离线工作。" @@ -41558,14 +41596,14 @@ msgstr "Ximian Evolution 目前在线。 点击该按钮则离线工作。" # shell/e-shell-view.c:1641 # shell/e-shell-view.c:1641 # shell/e-shell-view.c:1654 -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolution 正在离线过程中。" # shell/e-shell-view.c:1647 # shell/e-shell-view.c:1647 # shell/e-shell-view.c:1660 -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "Ximian Evolution 目前离线。 点击该按钮则在线工作。" @@ -41596,7 +41634,7 @@ msgstr "无法设置本地存储 -- %s" # shell/e-shell.c:1659 # shell/e-shell.c:1659 # shell/e-shell.c:1660 -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -41610,28 +41648,28 @@ msgstr "" # shell/e-shell.c:1886 # shell/e-shell.c:1886 # shell/e-shell.c:1887 -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "无效参数" # shell/e-shell.c:1888 # shell/e-shell.c:1888 # shell/e-shell.c:1889 -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "无法注册到 OAF" # shell/e-shell.c:1890 # shell/e-shell.c:1890 # shell/e-shell.c:1891 -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "找不到配置数据库" # shell/e-shell.c:1892 shell/e-storage.c:500 # shell/e-shell.c:1892 shell/e-storage.c:500 # shell/e-shell.c:1893 shell/e-storage.c:500 -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "通用错误" @@ -41872,95 +41910,95 @@ msgstr "主席" # shell/e-storage.c:498 # shell/e-storage.c:498 # shell/e-storage.c:498 -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "无错误" # shell/e-storage.c:502 # shell/e-storage.c:502 # shell/e-storage.c:502 -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "已经有一个同名文件夹存在" # shell/e-storage.c:504 # shell/e-storage.c:504 # shell/e-storage.c:504 -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "指定的文件夹类型无效" # shell/e-storage.c:506 # shell/e-storage.c:506 # shell/e-storage.c:506 -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "输入输出错误" # shell/e-storage.c:508 # shell/e-storage.c:508 # shell/e-storage.c:508 -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "没有足够的空间创建文件夹" # shell/e-storage.c:510 # shell/e-storage.c:510 # shell/e-storage.c:510 -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "文件夹不为空" # shell/e-storage.c:512 # shell/e-storage.c:512 # shell/e-storage.c:512 -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "找不到指定的文件夹" # shell/e-storage.c:514 # shell/e-storage.c:514 # shell/e-storage.c:514 -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "在该存储中没有实现该功能" # shell/e-storage.c:518 # shell/e-storage.c:518 # shell/e-storage.c:518 -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "不支持的操作" # shell/e-storage.c:520 # shell/e-storage.c:520 # shell/e-storage.c:520 -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "在该存储中不支持指定的类型" # shell/e-storage.c:522 # shell/e-storage.c:522 # shell/e-storage.c:522 -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "无法修改或删除指定的文件夹" # shell/e-storage.c:524 # shell/e-storage.c:524 # shell/e-storage.c:524 -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "无法使文件夹成为它的子目录的子目录" # shell/e-storage.c:526 # shell/e-storage.c:526 # shell/e-storage.c:526 -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "无法以那个名字创建文件夹" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -43295,12 +43333,13 @@ msgstr "预览窗口(_P)" msgid "Change the properties of this folder" msgstr "改变该文件夹的属性" -# ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -# ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -# ui/evolution-mail-list.xml.h:2 +# ui/evolution-mail-message.xml.h:7 +# ui/evolution-mail-message.xml.h:7 +# ui/evolution-mail-message.xml.h:7 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "复制选中的邮件" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "把选中的消息复制到其它文件夹" # ui/evolution-mail-list.xml.h:3 # ui/evolution-mail-list.xml.h:3 @@ -43309,12 +43348,13 @@ msgstr "复制选中的邮件" msgid "Cu_t" msgstr "剪切(_T)" -# ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -# ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -# ui/evolution-mail-list.xml.h:4 +# ui/evolution-mail-list.xml.h:11 +# ui/evolution-mail-list.xml.h:11 +# ui/evolution-mail-list.xml.h:11 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "剪切选中的邮件" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "粘贴剪贴板中的邮件" # ui/evolution-mail-list.xml.h:5 # ui/evolution-mail-list.xml.h:5 @@ -43363,7 +43403,8 @@ msgstr "把所由可见的邮件标记为已读" # ui/evolution-mail-list.xml.h:11 # ui/evolution-mail-list.xml.h:11 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "粘贴剪贴板中的邮件" # ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -44523,6 +44564,13 @@ msgstr "打开(_O)..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "回复域(_R)" +# ui/evolution-message-composer.xml.h:54 +# ui/evolution-message-composer.xml.h:54 +# ui/evolution-message-composer.xml.h:54 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "安全(_S)" + # ui/evolution-message-composer.xml.h:9 # ui/evolution-message-composer.xml.h:9 # ui/evolution-message-composer.xml.h:9 @@ -45053,14 +45101,6 @@ msgstr "重命名(_R)..." msgid "_Send / Receive" msgstr "发送和接收(_S)" -# ui/evolution-mail-global.xml.h:21 -# ui/evolution-mail-global.xml.h:21 -# ui/evolution-mail-global.xml.h:21 -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "邮件设置(_M)..." - # ui/evolution.xml.h:48 # ui/evolution.xml.h:48 # ui/evolution.xml.h:48 @@ -45544,7 +45584,7 @@ msgstr "不再显示该邮件。" # widgets/misc/e-search-bar.c:460 # widgets/misc/e-search-bar.c:460 # widgets/misc/e-search-bar.c:460 -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "立即查找" @@ -45553,7 +45593,7 @@ msgstr "立即查找" # shell/e-local-storage.c:171 shell/e-shortcuts.c:1055 # widgets/misc/e-filter-bar.h:95 # widgets/misc/e-filter-bar.h:95 -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "清除" @@ -45562,14 +45602,14 @@ msgstr "清除" # shell/e-local-storage.c:171 shell/e-shortcuts.c:1055 # widgets/misc/e-filter-bar.h:95 # widgets/misc/e-filter-bar.h:95 -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "清除" # widgets/misc/e-search-bar.c:460 # widgets/misc/e-search-bar.c:460 # widgets/misc/e-search-bar.c:460 -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "立即查找" @@ -45616,6 +45656,72 @@ msgstr "init_corba(): 无法初始化 GNOME" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): 无法初始化 Bonobo" +# mail/mail-local.c:1416 +# mail/mail-local.c:1416 +# executive-summary/component/e-summary-url.c:80 +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "配置 %s" + +# mail/mail-local.c:1416 +# mail/mail-local.c:1416 +# executive-summary/component/e-summary-url.c:80 +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "配置 %s" + +# ui/evolution-message-composer.xml.h:27 +# ui/evolution-message-composer.xml.h:27 +# ui/evolution-message-composer.xml.h:27 +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "发送" + +# my-evolution/metar.c:29 +# my-evolution/metar.c:29 +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr " 摄氏度" + +# mail/mail-config.glade.h:69 +# mail/mail-config.glade.h:69 +# mail/mail-config.glade.h:78 +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "选择 PGP 二进制数" + +# mail/mail-config.glade.h:79 +# mail/mail-config.glade.h:79 +# mail/mail-config.glade.h:88 +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "签名文件:" + +# mail/mail-config.glade.h:79 +# mail/mail-config.glade.h:79 +# mail/mail-config.glade.h:88 +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "签名文件:" + +# mail/mail-config.glade.h:111 +# mail/mail-config.glade.h:111 +# mail/mail-config.glade.h:120 +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "PGP 二进制路径(_P):" + +# ui/evolution-mail-list.xml.h:2 +# ui/evolution-mail-list.xml.h:2 +# ui/evolution-mail-list.xml.h:2 +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "复制选中的邮件" + +# ui/evolution-mail-list.xml.h:4 +# ui/evolution-mail-list.xml.h:4 +# ui/evolution-mail-list.xml.h:4 +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "剪切选中的邮件" + # my-evolution/my-evolution.glade.h:1 # my-evolution/my-evolution.glade.h:1 # my-evolution/my-evolution.glade.h:1 @@ -46127,12 +46233,6 @@ msgstr "init_bonobo(): 无法初始化 Bonobo" #~ msgid "A_uthenticate with server using:" #~ msgstr "以之与服务器进行认证(_U):" -# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2 -# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2 -# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4 -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "帐号名" - # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 @@ -46165,12 +46265,6 @@ msgstr "init_bonobo(): 无法初始化 Bonobo" #~ "the server" #~ msgstr "Evolution 将使用该识别姓名 (DN) 在服务器上对您进行认证" -# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:14 -# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:14 -# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:19 -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "服务器名" - # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:16 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:16 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:21 |