diff options
author | Ettore Perazzoli <ettore@src.gnome.org> | 2002-10-08 06:50:02 +0800 |
---|---|---|
committer | Ettore Perazzoli <ettore@src.gnome.org> | 2002-10-08 06:50:02 +0800 |
commit | df86e5874705fdfa626160eb7e20f914a7334a6b (patch) | |
tree | df21ba8a6e43f01aadf6ff3bb0f947a95f979629 /po/zh_TW.po | |
parent | acdd11bcb947d6a2074c0bbde531c44bfd44d26e (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-df86e5874705fdfa626160eb7e20f914a7334a6b.tar.gz gsoc2013-evolution-df86e5874705fdfa626160eb7e20f914a7334a6b.tar.zst gsoc2013-evolution-df86e5874705fdfa626160eb7e20f914a7334a6b.zip |
Sync for 1.1.2.
svn path=/trunk/; revision=18347
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 3202 |
1 files changed, 1736 insertions, 1466 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 93b09fb32f..6f9a71f647 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.16.99\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-09 14:39-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-10 09:55+0800\n" "Last-Translator: Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk>\n" "Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -394,13 +394,20 @@ msgstr "姓" msgid "%x" msgstr "%x" +# addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:99 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:853 +#: addressbook/backend/ebook/e-destination.c:706 +#, fuzzy +msgid "Unnamed List" +msgstr "未命名的連絡人" + # addressbook/backend/ebook/e-card.c:3745 -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2679 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 msgid "Multiple VCards" msgstr "多重 VCard" # addressbook/backend/ebook/e-card.c:3753 -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2687 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "給 %s 的 VCard" @@ -421,9 +428,9 @@ msgstr "給 %s 的 VCard" #: addressbook/backend/ebook/test-client.c:34 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1860 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:50 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1727 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1807 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1385 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:176 calendar/gui/main.c:67 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:67 #: tools/evolution-addressbook-abuse.c:132 #: tools/evolution-addressbook-export.c:60 #: tools/evolution-addressbook-import.c:86 @@ -432,51 +439,51 @@ msgstr "不能初始化 Bonobo" # addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:158 # mail/mail-search.c:242 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:356 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2968 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:364 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2978 #, fuzzy msgid "Searching..." msgstr "尋找" # mail/mail-send-recv.c:287 # mail/mail-send-recv.c:333 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:358 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:366 #, fuzzy msgid "Loading..." msgstr "正在等待..." # mail/mail-config.c:1213 # mail/mail-config.c:1216 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:677 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:687 #, fuzzy msgid "Reconnecting to LDAP server..." msgstr "正在連線至伺服器..." # mail/mail-config.c:1213 # mail/mail-config.c:1216 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1220 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1230 #, fuzzy msgid "Adding card to LDAP server..." msgstr "正在連線至伺服器..." # mail/mail-ops.c:1195 # mail/mail-ops.c:1333 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1326 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1336 #, fuzzy msgid "Removing card from LDAP server..." msgstr "移除名片..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1562 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1565 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1572 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1575 msgid "Modifying card from LDAP server..." msgstr "" -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2879 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2889 msgid "Receiving LDAP search results..." msgstr "" # executive-summary/component/e-summary.c:940 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2988 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2998 #, fuzzy msgid "Error performing search" msgstr "移除名片時發生錯誤" @@ -501,7 +508,7 @@ msgstr "尚未載入 EBook\n" # calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731 # calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1354 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1203 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1278 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:889 msgid "Could not start wombat server" msgstr "不能啟動 wombat 服務" @@ -510,7 +517,7 @@ msgstr "不能啟動 wombat 服務" # calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:732 # calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1355 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1204 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1279 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:890 msgid "Could not start wombat" msgstr "不能啟動 wombat" @@ -590,10 +597,10 @@ msgstr "簡易目錄服務控制項工廠" # ui/evolution-addressbook.xml.h:17 #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:618 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:611 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 -#: importers/netscape-importer.c:1873 shell/e-local-storage.c:177 +#: importers/netscape-importer.c:1874 shell/e-local-storage.c:177 #: shell/e-shortcuts.c:1067 msgid "Contacts" msgstr "連絡人" @@ -615,35 +622,47 @@ msgstr "NNTP 伺服器:" msgid "LDAP server containing contact information" msgstr "資料夾包含連絡人資訊" +# ui/evolution-addressbook.xml.h:17 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:77 +#, fuzzy +msgid "Public Contacts" +msgstr "連絡人" + +# mail/mail-callbacks.c:1349 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:77 +#, fuzzy +msgid "Public folder containing contact information" +msgstr "資料夾包含連絡人資訊" + # ui/evolution-addressbook.xml.h:7 -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:574 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:567 msgid "New Contact" msgstr "新增連絡人" # ui/evolution-addressbook.xml.h:17 -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:574 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:567 msgid "_Contact" msgstr "連絡人(_C)" # ui/evolution-addressbook.xml.h:2 -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:575 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:568 #, fuzzy msgid "Create a new contact" msgstr "新增連絡人" # ui/evolution-addressbook.xml.h:17 -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:578 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:571 msgid "New Contact List" msgstr "新增連絡人清單" # ui/evolution-addressbook.xml.h:17 -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:578 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:571 #, fuzzy msgid "Contact _List" msgstr "連絡人清單(_C)" # ui/evolution-addressbook.xml.h:2 -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:579 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:572 #, fuzzy msgid "Create a new contact list" msgstr "新增連絡人清單" @@ -708,7 +727,7 @@ msgstr "(此一版本的 evolution 並不支援 SSL)" # calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:98 # calendar/gui/main.c:57 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:179 calendar/gui/main.c:142 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" msgstr "不能始初化 gnome-vfs" @@ -719,12 +738,12 @@ msgid "Other Contacts" msgstr "連絡人" # addressbook/gui/component/addressbook.c:438 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:471 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:474 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "不能開啟目錄服務" # addressbook/gui/component/addressbook.c:458 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:477 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:480 msgid "" "We were unable to open this addressbook. Please check that the\n" "path exists and that you have permission to access it." @@ -733,7 +752,7 @@ msgstr "" "您是否擁有存取權限。" # addressbook/gui/component/addressbook.c:445 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:490 #, fuzzy msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" @@ -745,7 +764,7 @@ msgstr "" "或者 LDAP 伺服器沒有啟動" # addressbook/gui/component/addressbook.c:450 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:492 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:495 msgid "" "This version of Evolution does not have LDAP support\n" "compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n" @@ -757,7 +776,7 @@ msgstr "" "及安裝 OpenLDAP,然後再重新編譯 Evolution。\n" # addressbook/gui/component/addressbook.c:445 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:504 #, fuzzy msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" @@ -768,25 +787,39 @@ msgstr "" "這表示您輸入了一個錯誤的 URI\n" "或者 LDAP 伺服器沒有啟動" +#. the user clicked cancel in the password dialog +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:582 +msgid "Accessing LDAP Server anonymously" +msgstr "" + +# camel/providers/imap/camel-imap-store.c:531 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:625 +#, fuzzy +msgid "Failed to authenticate.\n" +msgstr "" +"無法驗證進入 IMAP 伺服器。\n" +"%s\n" +"\n" + # camel/camel-smime-context.c:194 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:613 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:616 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:633 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:636 #, fuzzy, c-format -msgid "Enter password for %s (user %s)" +msgid "%sEnter password for %s (user %s)" msgstr "請輸入 %s 所須的密碼" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:741 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:782 #, fuzzy msgid "Name begins with" msgstr "以此終結" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:742 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:783 #, fuzzy msgid "Email begins with" msgstr "以此終結" # calendar/gui/e-calendar-table.c:150 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:743 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:784 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:53 msgid "Category is" msgstr "類別為" @@ -794,18 +827,18 @@ msgstr "類別為" # addressbook/gui/component/addressbook.c:618 # calendar/gui/gnome-cal.c:233 #. We attach subitems below -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:744 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:785 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:49 msgid "Any field contains" msgstr "任何欄位包含" # widgets/misc/e-filter-bar.h:97 # widgets/misc/e-filter-bar.h:104 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:745 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:786 msgid "Advanced..." msgstr "進階..." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:915 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:956 msgid "" "More cards matched this query than either the server is \n" "configured to return or Evolution is configured to display.\n" @@ -813,7 +846,7 @@ msgid "" "the directory server preferences for this addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:921 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:962 msgid "" "The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n" "you have configured for this addressbook. Please make your search\n" @@ -821,27 +854,27 @@ msgid "" "preferences for this addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:927 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:968 msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:930 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:971 msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:934 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:975 msgid "This query did not complete successfully." msgstr "" # calendar/gui/e-tasks.c:155 #. All, unmatched, separator -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1009 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1050 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:382 msgid "Any Category" msgstr "任何類別" # addressbook/gui/component/addressbook.c:763 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1091 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1132 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "資料夾瀏覽器顯示之URI" @@ -922,61 +955,61 @@ msgstr "啟動查詢(非常危險!)" msgid " S_how Supported Bases " msgstr " 檢查可支援的類別(_C)" -# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "<< Fewer Options" -msgstr "選項" - -# addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:161 -# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:468 -# shell/e-shortcuts-view.c:265 -# shell/e-shortcuts-view.c:388 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "<- _Remove" -msgstr "移除(_R)" - -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4 msgid "1234" msgstr "" # calendar/gui/e-calendar-table.c:377 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3 #, fuzzy msgid "1:00" msgstr "100%" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4 msgid "2:30" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5 msgid "3268" msgstr "" # calendar/gui/e-calendar-table.c:375 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "380" msgstr "80%" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7 msgid "389" msgstr "389" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8 msgid "5:00" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9 msgid "636" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10 msgid "666" msgstr "" +# addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:161 +# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:468 +# shell/e-shortcuts-view.c:265 +# shell/e-shortcuts-view.c:388 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "<- _Remove" +msgstr "移除 (_R)" + +# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "<< Fewer Options" +msgstr "選項" + #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 msgid "Add (or Edit) Attribute Mappings" msgstr "" @@ -1142,20 +1175,26 @@ msgstr "一" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45 msgid "" -"Please select and Evolution attribute and an\n" +"Please select an Evolution attribute and an\n" "LDAP attribute to associate with it." msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47 +msgid "" +"Please select and Evolution attribute and an\n" +"LDAP attribute to associate with it." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49 msgid "R_estore Defaults" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50 msgid "Re_store Defaults" msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:430 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "S_earch scope: " msgstr "尋找範圍(_C):" @@ -1163,33 +1202,33 @@ msgstr "尋找範圍(_C):" # addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:158 # mail/mail-search.c:242 #. No time range is set, so don't start a query -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 #: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1215 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "尋找" # ui/evolution-event-editor.xml.h:48 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53 #, fuzzy msgid "Select" msgstr "全選" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Selected:" msgstr "已刪除" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:55 msgid "" "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP " "server if\n" "your LDAP server supports SSL or TLS." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:55 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57 msgid "" "Selecting this option means that Evolution will only try to use SSL/TLS if " "you are in a \n" @@ -1200,7 +1239,7 @@ msgid "" "secure." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:61 msgid "" "Selecting this option means that your server does not support either SSL or " "TLS. This \n" @@ -1209,50 +1248,50 @@ msgid "" "exploits. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:62 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:64 msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" "searches, and for creating and editting contacts. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:64 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" # widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:395 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:65 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "來源資訊" # mail/mail-config.c:1213 # mail/mail-config.c:1216 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "正在連線至伺服器..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" # calendar/gui/print.c:362 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Sub" msgstr "日" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Supported Search Bases" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1260,7 +1299,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1269,7 +1308,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:76 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1277,7 +1316,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1287,7 +1326,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:81 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1297,27 +1336,27 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1325,7 +1364,7 @@ msgid "" "It is for display purposes only. " msgstr "此名稱將用於識別您的帳號.僅做為顯示之用。" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1333,11 +1372,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:96 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1346,28 +1385,28 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "" # addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "這是郵寄地址 (_T)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 #: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 msgid "Whenever Possible" msgstr "" # addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 # mail/mail-config.glade.h:84 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 @@ -1377,23 +1416,23 @@ msgstr "新增 (_A)" # addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 # mail/mail-config.glade.h:84 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 #, fuzzy -msgid "_Add ->" +msgid "_Add ->" msgstr "新增 (_A)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "新增動作" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "新增動作" # calendar/gui/e-calendar-table.c:162 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "提醒" @@ -1405,27 +1444,27 @@ msgstr "提醒" # ui/evolution-mail.xml.h:103 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 # ui/evolution.xml.h:46 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "全部刪除(_D)" # calendar/gui/calendar-summary.c:622 # mail/mail-config.glade.h:24 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "顯示(_D)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Download limit:" msgstr "" @@ -1435,7 +1474,7 @@ msgstr "" # ui/evolution-subscribe.xml.h:10 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70 # ui/evolution.xml.h:48 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 filter/filter.glade.h:16 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 #: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 @@ -1446,7 +1485,7 @@ msgid "_Edit" msgstr "編輯 (_E)" # calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:2 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "編輯約會(_E)" @@ -1454,68 +1493,68 @@ msgstr "編輯約會(_E)" # composer/e-msg-composer.c:935 # data/evolution.desktop.in.h:1 # shell/e-shell-view-menu.c:228 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Evolution" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_Log in method:" msgstr "" # widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:431 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 #, fuzzy -msgid "_More Options >>" +msgid "_More Options >>" msgstr "選項(_O)" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:409 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "通訊埠(_P):" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 msgid "_Restore Defaults" msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:430 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "尋找起點(_B):" # calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 msgid "_Server name:" msgstr "伺服器名稱(_S):" # calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:4 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "延遲時間 (分鐘)" # mail/mail-config.glade.h:3 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "帳號" # addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:7 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "連絡人清單編輯器" @@ -1524,43 +1563,43 @@ msgstr "連絡人清單編輯器" # calendar/gui/calendar-model.c:1176 # calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 # calendar/gui/e-calendar-table.c:419 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "沒有名片" # mail/mail-ops.c:1939 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "中斷與 %s 的連線" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" # addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 # executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:3 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "一般" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" # addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:158 # mail/mail-search.c:242 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "尋找" @@ -1581,8 +1620,8 @@ msgstr "目錄服務名稱選擇介面工廠" # shell/e-shortcuts-view.c:388 #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:698 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:522 filter/filter-filter.c:462 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 #: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" @@ -1620,12 +1659,12 @@ msgstr "" msgid "Unnamed Contact" msgstr "未命名的連絡人" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:520 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "從目錄服務選擇連絡人" # addressbook/gui/component/addressbook.c:619 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "寄件者包含" @@ -1723,7 +1762,7 @@ msgstr "部門 (_D):" # addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 # calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:187 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:211 msgid "Details" msgstr "詳細資料" @@ -1803,13 +1842,13 @@ msgstr "允許接收 HTML 格式的電子郵件" # ui/evolution.xml.h:46 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:673 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3763 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3570 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1744 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:45 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 msgid "_Delete" msgstr "刪除 (_D)" @@ -1845,904 +1884,904 @@ msgid "_Web page address:" msgstr "Web 網址(_W):" # mail/mail-search.c:138 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:128 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:130 #: my-evolution/Locations.h:2341 msgid "United States" msgstr "美國" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1242 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:733 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:129 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:131 msgid "Afghanistan" msgstr "阿富汗" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:130 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:132 #: my-evolution/Locations.h:42 msgid "Albania" msgstr "阿爾巴尼亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:131 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:133 #: my-evolution/Locations.h:54 msgid "Algeria" msgstr "阿爾及利亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:132 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:134 msgid "American Samoa" msgstr "美屬薩摩亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:133 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135 msgid "Andorra" msgstr "安道爾" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:134 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136 msgid "Angola" msgstr "安哥拉" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137 msgid "Anguilla" msgstr "安圭拉島" # shell/e-shell-importer.c:490 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138 msgid "Antarctica" msgstr "南極洲" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139 msgid "Antigua And Barbuda" msgstr "安地卡及巴布達" # addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140 #: my-evolution/Locations.h:120 msgid "Argentina" msgstr "阿根廷" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141 msgid "Armenia" msgstr "亞美尼亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142 msgid "Aruba" msgstr "阿盧巴島" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143 #: my-evolution/Locations.h:154 msgid "Australia" msgstr "澳大利亞" # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144 #: my-evolution/Locations.h:155 msgid "Austria" msgstr "奧地利" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145 msgid "Azerbaijan" msgstr "亞賽拜然" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146 #: my-evolution/Locations.h:161 msgid "Bahamas" msgstr "巴哈馬" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147 #: my-evolution/Locations.h:164 msgid "Bahrain" msgstr "巴林" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148 msgid "Bangladesh" msgstr "孟加拉" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149 msgid "Barbados" msgstr "巴貝多" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150 msgid "Belarus" msgstr "白俄羅斯" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151 #: my-evolution/Locations.h:216 msgid "Belgium" msgstr "比利時" # addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152 #: my-evolution/Locations.h:218 msgid "Belize" msgstr "貝里斯" # mail/mail-send-recv.c:306 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153 msgid "Benin" msgstr "貝南" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154 msgid "Bermuda" msgstr "百慕達" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155 msgid "Bhutan" msgstr "不丹" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156 #: my-evolution/Locations.h:270 msgid "Bolivia" msgstr "玻利維亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157 msgid "Bosnia And Herzegowina" msgstr "波士尼亞-赫芝格維納" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158 msgid "Botswana" msgstr "波札那" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159 msgid "Bouvet Island" msgstr "波維特島" # importers/elm-importer.c:517 # importers/netscape-importer.c:785 # importers/pine-importer.c:651 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160 #: my-evolution/Locations.h:294 msgid "Brazil" msgstr "巴西" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "英屬印度洋地區" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "汶萊" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163 #: my-evolution/Locations.h:320 msgid "Bulgaria" msgstr "保加利亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164 msgid "Burkina Faso" msgstr "布吉納法索" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165 msgid "Burundi" msgstr "浦隆地" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166 msgid "Cambodia" msgstr "柬埔寨王國" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167 msgid "Cameroon" msgstr "喀麥隆" # addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168 #: my-evolution/Locations.h:354 msgid "Canada" msgstr "加拿大" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169 msgid "Cape Verde" msgstr "維德角島" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170 #: my-evolution/Locations.h:389 msgid "Cayman Islands" msgstr "開曼群島" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171 msgid "Central African Republic" msgstr "中非" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172 msgid "Chad" msgstr "查德" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:150 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173 #: my-evolution/Locations.h:438 msgid "Chile" msgstr "智利" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174 msgid "China" msgstr "中國" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175 #: my-evolution/Locations.h:451 msgid "Christmas Island" msgstr "聖誕島" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "可可斯群島" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177 #: my-evolution/Locations.h:483 msgid "Colombia" msgstr "哥倫比亞" # ui/evolution-mail.xml.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178 msgid "Comoros" msgstr "葛摩" # mail/mail-ops.c:917 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180 msgid "Congo" msgstr "剛果共和國" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181 msgid "Cook Islands" msgstr "科克群島" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182 #: my-evolution/Locations.h:517 msgid "Costa Rica" msgstr "哥斯大黎加" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "象牙海岸" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184 #: my-evolution/Locations.h:528 msgid "Croatia" msgstr "克羅埃西亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185 #: my-evolution/Locations.h:532 msgid "Cuba" msgstr "古巴" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186 #: my-evolution/Locations.h:545 msgid "Cyprus" msgstr "賽普勒斯" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187 #: my-evolution/Locations.h:546 msgid "Czech Republic" msgstr "捷克" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188 #: my-evolution/Locations.h:580 msgid "Denmark" msgstr "丹麥" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189 msgid "Djibouti" msgstr "吉布地" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190 msgid "Dominica" msgstr "多明尼克" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191 #: my-evolution/Locations.h:608 msgid "Dominican Republic" msgstr "多明尼加" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192 msgid "East Timor" msgstr "帝汶" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193 #: my-evolution/Locations.h:641 msgid "Ecuador" msgstr "厄瓜多" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194 #: my-evolution/Locations.h:650 msgid "Egypt" msgstr "埃及" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195 #: my-evolution/Locations.h:666 msgid "El Salvador" msgstr "薩爾瓦多" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "赤道幾內亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197 msgid "Eritrea" msgstr "厄利垂亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198 #: my-evolution/Locations.h:684 msgid "Estonia" msgstr "愛沙尼亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199 msgid "Ethiopia" msgstr "依索比亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200 msgid "Falkland Islands" msgstr "福克蘭群島" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201 msgid "Faroe Islands" msgstr "法羅群島" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202 msgid "Fiji" msgstr "斐濟群島" # addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203 #: my-evolution/Locations.h:716 msgid "Finland" msgstr "芬蘭" # ui/evolution-mail.xml.h:2 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204 #: my-evolution/Locations.h:766 msgid "France" msgstr "法國" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205 msgid "French Guiana" msgstr "法屬圭亞那" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206 msgid "French Polynesia" msgstr "法屬玻里尼西亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207 msgid "French Southern Territories" msgstr "法屬南部屬地" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208 msgid "Gabon" msgstr "加彭" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209 msgid "Gambia" msgstr "甘比亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210 #: my-evolution/Locations.h:811 msgid "Georgia" msgstr "喬治亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211 #: my-evolution/Locations.h:812 msgid "Germany" msgstr "德國" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212 msgid "Ghana" msgstr "迦納" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213 #: my-evolution/Locations.h:815 msgid "Gibraltar" msgstr "直布羅陀" # ui/evolution-calendar.xml.h:36 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214 #: my-evolution/Locations.h:846 msgid "Greece" msgstr "希臘" # addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215 msgid "Greenland" msgstr "格陵蘭" # addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216 msgid "Grenada" msgstr "格瑞那達" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217 msgid "Guadeloupe" msgstr "瓜德魯普島" # calendar/gui/e-day-view.c:570 # calendar/gui/e-week-view.c:300 # calendar/gui/print.c:617 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218 msgid "Guam" msgstr "關島" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219 #: my-evolution/Locations.h:867 msgid "Guatemala" msgstr "瓜地馬拉" # addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 # executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:3 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220 msgid "Guinea" msgstr "幾內亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221 msgid "Guinea-bissau" msgstr "幾內亞比索" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222 msgid "Guyana" msgstr "蓋亞納" # mail/mail-send-recv.c:287 # mail/mail-send-recv.c:333 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223 #: my-evolution/Locations.h:888 msgid "Haiti" msgstr "海地" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224 msgid "Heard And McDonald Islands" msgstr "赫德及麥當勞群島" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225 msgid "Holy See" msgstr "教廷" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226 #: my-evolution/Locations.h:945 msgid "Honduras" msgstr "宏都拉斯" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227 #: my-evolution/Locations.h:946 msgid "Hong Kong" msgstr "香港" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 # calendar/gui/event-editor.c:481 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228 #: my-evolution/Locations.h:966 msgid "Hungary" msgstr "匈牙利" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229 #: my-evolution/Locations.h:978 msgid "Iceland" msgstr "冰島" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230 #: my-evolution/Locations.h:991 msgid "India" msgstr "印度" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231 msgid "Indonesia" msgstr "印尼" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232 #: my-evolution/Locations.h:1007 msgid "Ireland" msgstr "愛爾蘭" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233 msgid "Israel" msgstr "以色列" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234 #: my-evolution/Locations.h:1016 msgid "Italy" msgstr "義大利" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235 #: my-evolution/Locations.h:1031 msgid "Jamaica" msgstr "牙買加" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236 #: my-evolution/Locations.h:1035 msgid "Japan" msgstr "日本" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237 #: my-evolution/Locations.h:1046 msgid "Jordan" msgstr "約旦" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238 msgid "Kazakhstan" msgstr "哈薩克" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239 msgid "Kenya" msgstr "肯亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240 msgid "Kiribati" msgstr "吉里巴斯" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241 #, fuzzy msgid "Korea, Republic Of" msgstr "韓國" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242 #: my-evolution/Locations.h:1146 msgid "Kuwait" msgstr "科威特" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "吉爾吉斯" # mail/message-list.c:685 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244 msgid "Laos" msgstr "寮國" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245 msgid "Latvia" msgstr "拉脫維亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246 #: my-evolution/Locations.h:1197 msgid "Lebanon" msgstr "黎巴嫩" # mail/message-list.c:685 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247 msgid "Lesotho" msgstr "賴索托" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248 #: my-evolution/Locations.h:1217 msgid "Liberia" msgstr "賴比瑞亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249 msgid "Liechtenstein" msgstr "列支敦斯登" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250 #: my-evolution/Locations.h:1233 msgid "Lithuania" msgstr "立陶宛" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251 #: my-evolution/Locations.h:1267 msgid "Luxembourg" msgstr "盧森堡" # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252 msgid "Macau" msgstr "澳門" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253 msgid "Macedonia" msgstr "馬其頓" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254 msgid "Madagascar" msgstr "馬達加斯加" # importers/elm-importer.c:517 # importers/netscape-importer.c:785 # importers/pine-importer.c:651 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255 msgid "Malawi" msgstr "馬拉威" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256 msgid "Malaysia" msgstr "馬來西亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257 msgid "Maldives" msgstr "馬爾地夫" # importers/elm-importer.c:517 # importers/netscape-importer.c:785 # importers/pine-importer.c:651 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258 msgid "Mali" msgstr "馬利" # importers/elm-importer.c:517 # importers/netscape-importer.c:785 # importers/pine-importer.c:651 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259 #: my-evolution/Locations.h:1296 msgid "Malta" msgstr "馬爾他" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260 msgid "Marshall Islands" msgstr "馬紹爾群島" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261 msgid "Martinique" msgstr "法屬馬丁尼克" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262 msgid "Mauritania" msgstr "茅利塔尼亞" # addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263 msgid "Mauritius" msgstr "模里西斯" # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 msgid "Mayotte" msgstr "美亞特" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265 #: my-evolution/Locations.h:1386 msgid "Mexico" msgstr "墨西哥" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266 msgid "Micronesia" msgstr "密克羅尼西亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267 msgid "Moldova, Republic Of" msgstr "" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 # calendar/gui/event-editor.c:475 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268 msgid "Monaco" msgstr "摩納哥" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269 msgid "Mongolia" msgstr "蒙古" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270 msgid "Montserrat" msgstr "蒙瑟拉特島" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271 #: my-evolution/Locations.h:1469 msgid "Morocco" msgstr "摩洛哥" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1253 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272 msgid "Mozambique" msgstr "莫三比克" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:732 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273 msgid "Myanmar" msgstr "緬甸" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274 msgid "Namibia" msgstr "納米比亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275 msgid "Nauru" msgstr "諾魯" # mail/message-browser.c:188 # ui/evolution-mail.xml.h:70 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276 msgid "Nepal" msgstr "尼泊爾" # addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:12 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277 #: my-evolution/Locations.h:1530 msgid "Netherlands" msgstr "荷蘭" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "荷屬安地列斯" # ui/evolution-addressbook.xml.h:7 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279 msgid "New Caledonia" msgstr "新喀里多尼亞島" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280 #: my-evolution/Locations.h:1559 msgid "New Zealand" msgstr "紐西蘭" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281 #: my-evolution/Locations.h:1561 msgid "Nicaragua" msgstr "尼加拉瓜" # mail/message-list.c:690 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282 msgid "Niger" msgstr "尼日" # mail/message-list.c:690 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283 msgid "Nigeria" msgstr "奈及利亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284 msgid "Niue" msgstr "紐威島" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285 #: my-evolution/Locations.h:1573 msgid "Norfolk Island" msgstr "諾福克群島" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "北馬里亞納群島" # widgets/misc/e-cell-date-edit.c:221 # widgets/misc/e-dateedit.c:418 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287 #: my-evolution/Locations.h:1586 msgid "Norway" msgstr "挪威" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288 #: my-evolution/Locations.h:1631 msgid "Oman" msgstr "阿曼" # ui/evolution-event-editor.xml.h:30 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:33 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289 #: my-evolution/Locations.h:1672 msgid "Pakistan" msgstr "巴基斯坦" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290 msgid "Palau" msgstr "帛琉群島" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291 #, fuzzy msgid "Palestinian Territory" msgstr "英屬印度洋地區" # addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292 #: my-evolution/Locations.h:1682 msgid "Panama" msgstr "巴拿馬" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293 msgid "Papua New Guinea" msgstr "巴布亞紐幾內亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294 #: my-evolution/Locations.h:1687 msgid "Paraguay" msgstr "巴拉圭" # addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295 #: my-evolution/Locations.h:1722 msgid "Peru" msgstr "秘魯" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296 msgid "Philippines" msgstr "菲律賓" # ui/evolution-calendar.xml.h:25 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297 msgid "Pitcairn" msgstr "皮特康" # addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298 #: my-evolution/Locations.h:1763 msgid "Poland" msgstr "波蘭" # addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299 #: my-evolution/Locations.h:1790 msgid "Portugal" msgstr "葡萄牙" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300 #: my-evolution/Locations.h:1823 msgid "Puerto Rico" msgstr "波多黎各" # calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301 #: my-evolution/Locations.h:1835 msgid "Qatar" msgstr "卡達" # addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302 msgid "Reunion" msgstr "留尼旺" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303 #: my-evolution/Locations.h:1910 msgid "Romania" msgstr "羅馬尼亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304 msgid "Russian Federation" msgstr "俄羅斯" # addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305 msgid "Rwanda" msgstr "盧安達" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306 msgid "Saint Kitts And Nevis" msgstr "聖克里斯多福" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307 msgid "Saint Lucia" msgstr "聖露西亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308 msgid "Saint Vincent And The Grena-dines" msgstr "聖文森" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309 msgid "Samoa" msgstr "薩摩亞群島" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310 msgid "San Marino" msgstr "聖馬利諾" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311 msgid "Sao Tome And Principe" msgstr "聖多美及普林西比" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312 #: my-evolution/Locations.h:2033 msgid "Saudi Arabia" msgstr "沙烏地阿拉伯" # addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 # executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:3 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313 msgid "Senegal" msgstr "塞內加爾" # calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:21 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314 msgid "Seychelles" msgstr "塞席爾" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315 msgid "Sierra Leone" msgstr "獅子山" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316 #: my-evolution/Locations.h:2088 msgid "Singapore" msgstr "新加坡" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317 #: my-evolution/Locations.h:2101 msgid "Slovakia" msgstr "斯洛伐克" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318 #: my-evolution/Locations.h:2102 msgid "Slovenia" msgstr "斯洛凡尼亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319 msgid "Solomon Islands" msgstr "索羅門群島" @@ -2752,71 +2791,71 @@ msgstr "索羅門群島" # calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 # calendar/gui/e-calendar-table.c:346 # mail/message-list.c:688 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320 msgid "Somalia" msgstr "索馬利亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321 #: my-evolution/Locations.h:2117 msgid "South Africa" msgstr "南非" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322 msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands" msgstr "南喬治亞及南桑威奇群島" # ui/evolution-message-composer.xml.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323 #: my-evolution/Locations.h:2125 msgid "Spain" msgstr "西班牙" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324 msgid "Sri Lanka" msgstr "斯里蘭卡" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325 msgid "St. Helena" msgstr "聖赫勒拿島" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326 msgid "St. Pierre And Miquelon" msgstr "聖匹及密啟倫群島" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327 msgid "Sudan" msgstr "蘇丹" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:734 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328 #: my-evolution/Locations.h:2174 msgid "Suriname" msgstr "蘇利南" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329 msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" msgstr "斯瓦巴及尖棉島" # addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330 msgid "Swaziland" msgstr "史瓦濟蘭" # mail/message-list.c:678 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331 #: my-evolution/Locations.h:2179 msgid "Sweden" msgstr "瑞典" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332 #: my-evolution/Locations.h:2181 msgid "Switzerland" msgstr "瑞士" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1258 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:721 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333 #: my-evolution/Locations.h:2203 msgid "Taiwan" msgstr "臺灣" @@ -2824,47 +2863,47 @@ msgstr "臺灣" # calendar/gui/calendar-summary.c:275 # calendar/gui/print.c:948 # views/tasks/galview.xml.h:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334 msgid "Tajikistan" msgstr "塔吉克" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335 #, fuzzy msgid "Tanzania, United Republic Of" msgstr "坦尚尼亞" # addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336 msgid "Thailand" msgstr "泰國" # mail/mail-format.c:762 # mail/message-list.c:1083 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337 msgid "Togo" msgstr "多哥" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338 msgid "Tokelau" msgstr "托克勞群島" # ui/evolution-calendar.xml.h:34 # widgets/misc/e-cell-date-edit.c:229 # widgets/misc/e-dateedit.c:424 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339 msgid "Tonga" msgstr "東加" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340 msgid "Trinidad And Tobago" msgstr "千里達" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341 msgid "Tunisia" msgstr "突尼西亞" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342 #: my-evolution/Locations.h:2319 msgid "Turkey" msgstr "土耳其" @@ -2874,99 +2913,99 @@ msgstr "土耳其" # mail/mail-ops.c:1014 # mail/mail-ops.c:1032 # mail/mail-ops.c:1033 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343 msgid "Turkmenistan" msgstr "土庫曼" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344 msgid "Turks And Caicos Islands" msgstr "土克斯及開科斯群島" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345 msgid "Tuvalu" msgstr "吐瓦魯" # addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346 msgid "Uganda" msgstr "烏干達" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347 #: my-evolution/Locations.h:2332 msgid "Ukraine" msgstr "烏克蘭" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348 msgid "United Arab Emirates" msgstr "阿拉伯聯合大公國" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349 #: my-evolution/Locations.h:2340 msgid "United Kingdom" msgstr "英國" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "美屬邊疆群島" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351 #: my-evolution/Locations.h:2346 msgid "Uruguay" msgstr "烏拉圭" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352 msgid "Uzbekistan" msgstr "烏茲別克" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353 msgid "Vanuatu" msgstr "萬那杜" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354 #: my-evolution/Locations.h:2378 msgid "Venezuela" msgstr "委內瑞拉" # addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355 #: my-evolution/Locations.h:2390 msgid "Viet Nam" msgstr "越南" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356 #, fuzzy msgid "Virgin Islands, British" msgstr "美屬維爾京群島" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357 #, fuzzy msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "美屬維爾京群島" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358 msgid "Wallis And Futuna Islands" msgstr "沃里斯與伏塔那島" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359 msgid "Western Sahara" msgstr "西撒哈拉" # mail/message-list.c:678 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360 #: my-evolution/Locations.h:2510 msgid "Yemen" msgstr "葉門" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361 #: my-evolution/Locations.h:2522 msgid "Yugoslavia" msgstr "南斯拉夫" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362 msgid "Zambia" msgstr "尚比亞" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363 msgid "Zimbabwe" msgstr "辛巴威" @@ -3017,24 +3056,24 @@ msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "不能找到欄位 `%s' 之界面工具" # addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:233 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:298 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:301 msgid "Contact Quick-Add" msgstr "快速新增連絡人" # addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:235 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:300 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:303 msgid "Edit Full" msgstr "編輯全部" # addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:276 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:700 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 msgid "Full Name" msgstr "全名" # addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:282 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:332 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:335 msgid "E-mail" msgstr "電子郵件" @@ -3058,6 +3097,21 @@ msgstr "" "%s 已經存在\n" "您是否要複寫它?" +#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:1 +msgid "Confirm Overwrite" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:2 +msgid "Don't bother translating this string. It's not used." +msgstr "" + +# mail/mail-callbacks.c:1140 +# mail/mail-display.c:92 +#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "Overwrite" +msgstr "覆蓋檔案?" + # addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 msgid "Address _2:" @@ -3225,7 +3279,7 @@ msgstr "連絡人清單編輯器" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:230 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:551 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:611 -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:437 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:452 #, fuzzy msgid "Save List as VCard" msgstr "儲存成 VCard 檔案格式" @@ -3281,7 +3335,7 @@ msgstr "" # widgets/misc/e-filter-bar.c:239 #: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145 -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:152 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:153 msgid "Advanced Search" msgstr "進階尋找" @@ -3296,29 +3350,29 @@ msgstr "尋找" # calendar/gui/calendar-model.c:1176 # calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 # calendar/gui/e-calendar-table.c:419 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:140 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 msgid "No cards" msgstr "沒有名片" # ui/evolution-calendar.xml.h:25 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:143 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 msgid "1 card" msgstr "1 張名片" # calendar/gui/event-editor.c:1563 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 #, c-format msgid "%d cards" msgstr " %d 張名片" # shell/e-shell-importer.c:384 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:402 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr "啟動 %s 時發生錯誤" # shell/e-shell-importer.c:404 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:140 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:142 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:91 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:475 msgid "Error modifying card" @@ -3332,10 +3386,10 @@ msgstr "成功" # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:241 # shell/e-storage.c:481 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:396 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2137 -#: shell/e-storage.c:516 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 +#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "不明的錯誤" @@ -3346,7 +3400,7 @@ msgid "Repository offline" msgstr "資料庫離線" # shell/e-storage.c:475 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:504 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "權限不足" @@ -3375,8 +3429,8 @@ msgstr "通訊協定不支援" #: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 -#: camel/camel-service.c:738 camel/camel-service.c:778 -#: camel/camel-service.c:846 camel/camel-service.c:889 +#: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 +#: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 msgid "Cancelled" msgstr "已取消" @@ -3440,7 +3494,7 @@ msgstr "移除清單時發生錯誤" # executive-summary/component/e-summary.c:940 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1670 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 msgid "Error removing card" msgstr "移除名片時發生錯誤" @@ -3461,9 +3515,8 @@ msgstr "顯示" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:213 #, c-format msgid "" -"You have requested that %d cards be cards. This will cause %d new windows to " -"be\n" -"displayed on your screen. Do you really want to display all of these cards?" +"Opening %d cards will open %d new windows as well.\n" +"Do you really want to display all of these cards?" msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:850 @@ -3583,7 +3636,7 @@ msgstr "目錄服務" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:611 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1872 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "儲存成 VCard 檔案格式" @@ -3708,7 +3761,7 @@ msgstr "貼上" # ui/evolution-event-editor.xml.h:17 # ui/evolution-mail.xml.h:22 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:11 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3717,8 +3770,8 @@ msgid "Delete" msgstr "刪除" # widgets/menus/gal-view-menus.c:176 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:930 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3721 calendar/gui/e-week-view.c:3534 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "目前檢視(_C)" @@ -3727,7 +3780,7 @@ msgstr "目前檢視(_C)" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:963 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" @@ -3735,11 +3788,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:968 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1372 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3901,7 +3954,7 @@ msgstr "包含:" # addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -#: calendar/gui/tasks-control.c:625 +#: calendar/gui/tasks-control.c:634 msgid "Landscape" msgstr "橫向" @@ -3933,7 +3986,7 @@ msgstr "選項" # addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -#: calendar/gui/tasks-control.c:612 +#: calendar/gui/tasks-control.c:621 msgid "Orientation" msgstr "紙張方向" @@ -3961,7 +4014,7 @@ msgstr "紙張來源:" # addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 #. Portrait #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: calendar/gui/tasks-control.c:618 +#: calendar/gui/tasks-control.c:627 msgid "Portrait" msgstr "縱向" @@ -4043,7 +4096,7 @@ msgstr "編輯約會(_E)" # mail/message-list.c:689 #: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418 mail/message-list.c:749 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418 mail/message-list.c:748 msgid "High" msgstr "高" @@ -4056,7 +4109,7 @@ msgstr "高" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 #: calendar/gui/calendar-model.c:1715 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:748 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" msgstr "普通" @@ -4067,7 +4120,7 @@ msgstr "普通" # mail/message-list.c:687 #: calendar/cal-util/cal-util.c:504 calendar/cal-util/cal-util.c:526 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420 mail/message-list.c:747 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420 mail/message-list.c:746 msgid "Low" msgstr "低" @@ -4081,17 +4134,21 @@ msgstr "低" msgid "Undefined" msgstr "未指定" +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:205 +msgid "Split Multi-Day Events:" +msgstr "" + # calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:687 # calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1225 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:835 msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "與行事曆伺服器通訊時發生錯誤" # calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:786 # calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:789 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1297 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1300 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1372 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1375 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "不能讀取 pilot 行事曆程式區塊" @@ -4241,11 +4298,11 @@ msgid "_Edit appointment" msgstr "編輯約會(_E)" # calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:207 -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:676 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:680 msgid "No description available." msgstr "沒有描述。" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:736 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:741 msgid "" "Evolution does not support calendar reminders with\n" "email notifications yet, but this reminder was\n" @@ -4254,13 +4311,13 @@ msgid "" msgstr "" # widgets/misc/e-messagebox.c:159 -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:754 -#: calendar/gui/tasks-control.c:445 mail/mail-callbacks.c:2870 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:764 #, c-format msgid "" "An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is " @@ -4274,19 +4331,19 @@ msgstr "" # importers/elm-importer.c:528 # importers/netscape-importer.c:807 # importers/pine-importer.c:668 -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:773 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:778 #, fuzzy msgid "Do not ask me about this program again." msgstr "不要再顯示這個訊息。" # calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:93 # calendar/gui/main.c:52 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:171 calendar/gui/main.c:62 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:169 calendar/gui/main.c:62 msgid "Could not initialize GNOME" msgstr "不能初始化 GNOME" # calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:108 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:186 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:184 msgid "Could not create the alarm notify service factory" msgstr "不能建立聲音提醒服務元件工廠" @@ -4350,7 +4407,7 @@ msgid "%d %B" msgstr "%d %B" # calendar/gui/calendar-commands.c:468 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:797 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:799 msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "不能建立行事曆檢視。 請檢查 ORBit 和 OAF 的設定。" @@ -4469,9 +4526,9 @@ msgstr "" # widgets/misc/e-dateedit.c:1456 #. An empty string is the same as 'None'. #: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1961 -#: mail/folder-browser.c:1706 mail/mail-account-gui.c:1229 -#: mail/mail-account-gui.c:1649 mail/mail-accounts.c:453 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 +#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 #: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 @@ -4491,14 +4548,14 @@ msgstr "已指定" # calendar/gui/calendar-model.c:1584 #: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:566 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:859 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "是" # calendar/gui/calendar-model.c:1584 #: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:860 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "否" @@ -4524,103 +4581,126 @@ msgstr "月檢視" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 # ui/evolution-calendar.xml.h:3 -#: calendar/gui/component-factory.c:69 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 -#: importers/netscape-importer.c:1872 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" msgstr "行事曆" -#: calendar/gui/component-factory.c:70 +#: calendar/gui/component-factory.c:72 msgid "Folder containing appointments and events" msgstr "資料夾包含約會與事件" +# calendar/gui/print.c:1156 +#: calendar/gui/component-factory.c:76 +#, fuzzy +msgid "Public Calendar" +msgstr "列印行事曆" + +#: calendar/gui/component-factory.c:77 +#, fuzzy +msgid "Public folder containing appointments and events" +msgstr "資料夾包含約會與事件" + # calendar/gui/calendar-summary.c:275 # calendar/gui/print.c:948 # views/tasks/galview.xml.h:1 -#: calendar/gui/component-factory.c:74 calendar/gui/e-tasks.c:704 -#: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:499 -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:703 -#: importers/netscape-importer.c:1874 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 +#: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 +#: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 #: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "工作" # mail/folder-browser.c:871 -#: calendar/gui/component-factory.c:75 +#: calendar/gui/component-factory.c:82 msgid "Folder containing to-do items" msgstr "資料夾包含待辦事項" +# ui/evolution-calendar.xml.h:25 +#: calendar/gui/component-factory.c:86 +#, fuzzy +msgid "Public Tasks" +msgstr "列印名片" + +# mail/folder-browser.c:871 +#: calendar/gui/component-factory.c:87 +#, fuzzy +msgid "Public folder containing to-do items" +msgstr "資料夾包含待辦事項" + # calendar/gui/e-day-view.c:3146 # ui/evolution-calendar.xml.h:16 -#: calendar/gui/component-factory.c:709 +#: calendar/gui/component-factory.c:735 #, fuzzy msgid "New appointment" msgstr "新增約會" # calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:3 -#: calendar/gui/component-factory.c:709 +#: calendar/gui/component-factory.c:735 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "約會" # ui/evolution-calendar.xml.h:5 -#: calendar/gui/component-factory.c:710 +#: calendar/gui/component-factory.c:736 msgid "Create a new appointment" msgstr "建立一個新的約會" # importers/netscape-importer.c:790 # importers/pine-importer.c:656 -#: calendar/gui/component-factory.c:714 +#: calendar/gui/component-factory.c:740 #, fuzzy msgid "New meeting" msgstr "新聞發送伺服器設定" # importers/netscape-importer.c:790 # importers/pine-importer.c:656 -#: calendar/gui/component-factory.c:714 +#: calendar/gui/component-factory.c:740 #, fuzzy msgid "_Meeting" msgstr "會議" # ui/evolution-tasks.xml.h:2 -#: calendar/gui/component-factory.c:715 +#: calendar/gui/component-factory.c:741 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "建立一個新的工作" # ui/evolution-tasks.xml.h:3 -#: calendar/gui/component-factory.c:719 +#: calendar/gui/component-factory.c:745 #, fuzzy msgid "New task" msgstr "新增工作" # ui/evolution-tasks.xml.h:9 -#: calendar/gui/component-factory.c:719 +#: calendar/gui/component-factory.c:745 msgid "_Task" msgstr "工作(_T)" # ui/evolution-tasks.xml.h:2 -#: calendar/gui/component-factory.c:720 +#: calendar/gui/component-factory.c:746 msgid "Create a new task" msgstr "建立一個新的工作" # calendar/gui/e-day-view.c:3146 # ui/evolution-calendar.xml.h:16 -#: calendar/gui/component-factory.c:724 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "新增約會" # calendar/gui/e-day-view.c:3146 # ui/evolution-calendar.xml.h:16 -#: calendar/gui/component-factory.c:724 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "新增約會(_A)" # ui/evolution-calendar.xml.h:5 -#: calendar/gui/component-factory.c:725 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "建立一個新的約會" @@ -4668,33 +4748,33 @@ msgstr "不明的提醒選項" msgid "Alarm Repeat" msgstr "提醒重複" -# views/mail/galview.xml.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2 +msgid "" +"Evolution does not yet support email notification for reminders. You will " +"not be able to edit the options for this reminder." +msgstr "" + +# views/mail/galview.xml.h:4 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 msgid "Message to Display" msgstr "顯示郵件" # calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 # calendar/gui/event-editor.c:1588 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4 msgid "Play sound:" msgstr "播放音效:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5 msgid "Repeat the alarm" msgstr "重複提醒" # calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 # calendar/gui/event-editor.c:1597 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6 msgid "Run program:" msgstr "執行程式:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6 -msgid "" -"This is an email reminder, but Evolution does not yet support this kind of " -"reminders. You will not be able to edit the options for this reminder." -msgstr "" - #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7 msgid "With these arguments:" msgstr "具有這些參數:" @@ -4720,132 +4800,132 @@ msgid "minutes" msgstr "分" # calendar/gui/event-editor.c:1543 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:309 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:319 #, c-format msgid "%d days" msgstr " %d 日" # calendar/gui/event-editor.c:1545 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:312 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:322 msgid "1 day" msgstr " 1 日" # calendar/gui/event-editor.c:1548 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:317 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:327 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr " %d 週" # calendar/gui/event-editor.c:1550 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:320 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:330 msgid "1 week" msgstr " 1 週" # calendar/gui/event-editor.c:1553 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:325 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:335 #, c-format msgid "%d hours" msgstr " %d 小時" # calendar/gui/event-editor.c:1555 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:328 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:338 msgid "1 hour" msgstr " 1 時" # calendar/gui/event-editor.c:1558 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:333 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:343 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr " %d 分" # calendar/gui/event-editor.c:1560 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:336 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:346 msgid "1 minute" msgstr " 1 分" # calendar/gui/event-editor.c:1563 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:341 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:351 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr " %d 秒" # calendar/gui/event-editor.c:1565 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:344 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:354 msgid "1 second" msgstr " 1 秒" # calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 # calendar/gui/event-editor.c:1588 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:373 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:383 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4 msgid "Play a sound" msgstr "播放這個音效" # ui/evolution-mail.xml.h:23 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:377 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:387 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3 msgid "Display a message" msgstr "顯示郵件" # calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 # calendar/gui/event-editor.c:1594 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:381 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:391 msgid "Send an email" msgstr "傳送電子郵件" # calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 # calendar/gui/event-editor.c:1597 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:385 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:395 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6 msgid "Run a program" msgstr "執行外部程式" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:391 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:401 msgid "Unknown action to be performed" msgstr "" # calendar/gui/event-editor.c:1612 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:403 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s before the start of the appointment" msgstr "約會開始前" # calendar/gui/event-editor.c:1612 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:406 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s after the start of the appointment" msgstr "約會開始前" # calendar/gui/event-editor.c:1612 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:411 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "%s at the start of the appointment" msgstr "約會開始前" # calendar/gui/event-editor.c:1612 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:420 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s before the end of the appointment" msgstr "約會開始前" # calendar/gui/event-editor.c:1624 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:423 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s after the end of the appointment" msgstr "約會結束後" # calendar/gui/event-editor.c:1624 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:428 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "%s at the end of the appointment" msgstr "約會結束後" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:452 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:462 #, c-format msgid "%s at %s" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:458 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:468 #, c-format msgid "%s for an unknown trigger type" msgstr "" @@ -4871,7 +4951,7 @@ msgstr "提醒" # calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:774 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "摘要:" @@ -4973,7 +5053,7 @@ msgstr "天" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 # calendar/gui/event-editor.c:479 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 msgid "Friday" msgstr "星期五" @@ -4989,7 +5069,7 @@ msgstr "分" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 # calendar/gui/event-editor.c:475 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1121 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 msgid "Monday" msgstr "星期一" @@ -5002,7 +5082,7 @@ msgstr "週日(_N)" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 # calendar/gui/event-editor.c:480 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 msgid "Saturday" msgstr "星期六" @@ -5018,7 +5098,7 @@ msgstr "在日期導覽顯示週數(_N)" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 # calendar/gui/event-editor.c:481 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 msgid "Sunday" msgstr "星期日" @@ -5044,7 +5124,7 @@ msgstr "工作清單(_T)" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 # calendar/gui/event-editor.c:478 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 msgid "Thursday" msgstr "星期四" @@ -5066,7 +5146,7 @@ msgstr "時間格式:" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 # calendar/gui/event-editor.c:476 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 msgid "Tuesday" msgstr "星期二" @@ -5077,7 +5157,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55 # calendar/gui/event-editor.c:477 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 msgid "Wednesday" msgstr "星期三" @@ -5344,8 +5424,8 @@ msgstr "沒有摘要" # composer/e-msg-composer.c:774 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1070 calendar/gui/e-day-view.c:3976 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3802 composer/e-msg-composer.c:1146 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "另存新檔..." @@ -5427,33 +5507,33 @@ msgid "Enter Delegate" msgstr "輸入代表" # calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:3 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:194 calendar/gui/print.c:2247 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:217 calendar/gui/print.c:2247 msgid "Appointment" msgstr "約會" # calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:199 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222 msgid "Reminder" msgstr "提醒" # calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:204 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:227 msgid "Recurrence" msgstr "週期性" # ui/evolution-event-editor.xml.h:46 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:211 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:277 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:407 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:232 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:299 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:433 #, fuzzy msgid "Scheduling" msgstr "會議排程(_M)" # importers/netscape-importer.c:790 # importers/pine-importer.c:656 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:216 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:280 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:410 ui/evolution-event-editor.xml.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:237 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:302 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:436 ui/evolution-event-editor.xml.h:6 msgid "Meeting" msgstr "會議" @@ -5548,22 +5628,22 @@ msgstr "結束時間 (_E):" msgid "_Start time:" msgstr "開始時間 (_S):" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:413 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:414 #, fuzzy msgid "An organizer is required." msgstr "必須指定一個召集人。" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:437 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:438 msgid "At least one attendee is required." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:593 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:594 msgid "That person is already attending the meeting!" msgstr "此人已經出席本會議!" # calendar/gui/e-calendar-table.c:708 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:19 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:668 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:669 msgid "_Delegate To..." msgstr "委派給(_D)..." @@ -5612,7 +5692,7 @@ msgid "Member" msgstr "會員" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:898 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -5626,7 +5706,7 @@ msgstr "角色" # mail/message-list.c:1081 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "狀況" @@ -5712,57 +5792,57 @@ msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "Evolution 無法編輯這個週期性約會。" # calendar/gui/event-editor.c:449 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:997 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 msgid "on" msgstr "於" # addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:8 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1062 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 #, fuzzy msgid "first" msgstr "靄" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1063 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "秒" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 #, fuzzy msgid "third" msgstr "主席" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:736 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "北" # addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:8 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 #, fuzzy msgid "last" msgstr "靄" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1255 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:719 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1092 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "其它傳真" # calendar/gui/event-editor.c:474 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1120 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "每天" # calendar/gui/event-editor.c:601 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1260 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 msgid "on the" msgstr "在第" # calendar/gui/event-editor.c:754 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1445 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 msgid "occurrences" msgstr "出現" @@ -5879,7 +5959,7 @@ msgstr "完成日期:" # shell/importer/import.glade.h:5 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:320 calendar/gui/e-meeting-model.c:343 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:572 calendar/gui/e-meeting-model.c:872 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:574 calendar/gui/e-meeting-model.c:875 msgid "Needs Action" msgstr "需要動作" @@ -5890,7 +5970,7 @@ msgstr "進度" # calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:883 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 msgid "URL:" msgstr "網址:" @@ -5904,21 +5984,21 @@ msgstr "優先順序(_P):" msgid "_Status:" msgstr "狀態(_S):" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:182 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:206 msgid "Basic" msgstr "基本" # calendar/gui/calendar-model.c:1578 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:194 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:238 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:359 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:261 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:386 msgid "Assignment" msgstr "指派工作" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:689 # calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 # composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:828 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Description:" @@ -6002,14 +6082,14 @@ msgstr "100%" # calendar/gui/e-calendar-table.c:714 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1892 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 #, fuzzy msgid "Deleting selected objects" msgstr "刪除選定的連絡人" # mail/folder-browser.c:686 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3745 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 mail/folder-browser.c:1717 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "開啟(_O)" @@ -6023,8 +6103,8 @@ msgstr "另存新檔..." # ui/evolution-addressbook.xml.h:18 # ui/evolution-calendar.xml.h:42 # ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3747 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3526 calendar/gui/e-week-view.c:3554 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 @@ -6033,16 +6113,16 @@ msgstr "列印(_P)..." # ui/evolution-event-editor.xml.h:6 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:7 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3559 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "剪下(_U)" # ui/evolution-event-editor.xml.h:55 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:67 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3753 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3560 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" @@ -6050,9 +6130,9 @@ msgstr "複製(_C)" # ui/evolution-event-editor.xml.h:68 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:81 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3716 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3754 calendar/gui/e-week-view.c:3530 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3561 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -6087,13 +6167,13 @@ msgstr "標示為已完成的工作(_M)" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "刪除選定的工作(_D)" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1274 calendar/gui/e-day-view.c:7631 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4303 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 msgid "Updating objects" msgstr "" # calendar/gui/e-calendar-table.c:163 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1357 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1360 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 msgid "Click to add a task" msgstr "請按這裡新增新的工作" @@ -6105,8 +6185,8 @@ msgstr "提醒" # camel/camel-filter-driver.c:694 # camel/camel-filter-driver.c:793 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:992 -#: camel/camel-filter-driver.c:1100 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 +#: camel/camel-filter-driver.c:1109 msgid "Complete" msgstr "完成" @@ -6144,7 +6224,7 @@ msgstr "開始日期" # calendar/gui/e-calendar-table.c:159 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16 -#: my-evolution/component-factory.c:51 shell/e-shell.c:740 +#: my-evolution/component-factory.c:51 shell/e-shell.c:748 #: shell/e-shortcuts.c:1051 msgid "Summary" msgstr "摘要" @@ -6235,61 +6315,61 @@ msgstr "下午" # calendar/gui/e-day-view.c:3146 # ui/evolution-calendar.xml.h:16 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3700 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 msgid "New _Appointment" msgstr "新增約會(_A)" # calendar/gui/e-day-view.c:3148 # calendar/gui/e-week-view.c:3279 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3702 calendar/gui/e-week-view.c:3520 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New All Day _Event" msgstr "新增全天要事(_E)" # importers/netscape-importer.c:790 # importers/pine-importer.c:656 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3704 calendar/gui/e-week-view.c:3521 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "會議" # ui/evolution-tasks.xml.h:3 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3706 calendar/gui/e-week-view.c:3522 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 msgid "New Task" msgstr "新增工作" # ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 # ui/evolution-event-editor.xml.h:38 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "列印..." # ui/evolution-calendar.xml.h:12 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3723 calendar/gui/e-week-view.c:3536 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "今日(_T)" # calendar/gui/e-day-view.c:3155 # calendar/gui/e-week-view.c:3286 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3725 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 msgid "_Go to Date..." msgstr "到指定日期(_G)..." # mail/mail-config.glade.h:61 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3541 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "發佈 空閒/忙碌 資訊(_P)" # mail/mail-config.glade.h:40 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3545 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 #, fuzzy msgid "_Configure..." msgstr "郵件設定" # mail/mail-config.glade.h:40 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 #, fuzzy msgid "_Configure Pilot..." msgstr "郵件設定" @@ -6298,58 +6378,58 @@ msgstr "郵件設定" # ui/evolution-calendar.xml.h:43 # ui/evolution-mail.xml.h:118 # ui/evolution-tasks.xml.h:8 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3746 calendar/gui/e-week-view.c:3553 -#: mail/folder-browser.c:1719 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 +#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "另存新檔(_S)..." # ui/evolution-event-editor.xml.h:46 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3758 calendar/gui/e-week-view.c:3565 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "會議排程(_M)" # calendar/gui/calendar-summary.c:721 # calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3759 calendar/gui/e-week-view.c:3566 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "以 i_Calendar 轉寄" # calendar/gui/e-day-view.c:3175 # calendar/gui/e-week-view.c:3309 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3764 calendar/gui/e-week-view.c:3571 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "將這個事件標示成可移動(_M)" # calendar/gui/e-day-view.c:3177 # calendar/gui/e-week-view.c:3311 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3572 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "刪除這個事件(_O)" # calendar/gui/e-week-view.c:3313 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3573 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "刪除全部事件(_A)" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4128 calendar/gui/e-week-view.c:3930 -#: shell/e-shell-view-menu.c:639 +#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." msgstr "" # camel/camel-filter-driver.c:871 -#: calendar/gui/e-day-view.c:4134 calendar/gui/e-week-view.c:3936 -#: shell/e-shell-view-menu.c:647 +#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Error executing %s." msgstr "執行過濾器發生錯誤: %s: %s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:583 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:593 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "" @@ -6357,17 +6437,17 @@ msgstr "" # calendar/gui/calendar-model.c:1180 # calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6 # calendar/gui/e-calendar-table.c:421 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "已完成" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:616 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" # data/evolution.keys.in.h:2 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:653 calendar/gui/e-itip-control.c:703 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 #, fuzzy msgid "iCalendar Information" msgstr "行事曆資訊" @@ -6375,31 +6455,31 @@ msgstr "行事曆資訊" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 # ui/evolution-calendar.xml.h:3 #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:668 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 #, fuzzy msgid "iCalendar Error" msgstr "行事曆" # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:241 # shell/e-storage.c:481 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:734 calendar/gui/e-itip-control.c:750 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 #, fuzzy msgid "An unknown person" msgstr "不明的寄件者" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:772 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 msgid "<i>None</i>" msgstr "" # addressbook/backend/ebook/e-card.c:3442 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "" @@ -6407,26 +6487,26 @@ msgstr "" "經緯:" # calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:796 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 #, fuzzy msgid "Status:" msgstr "狀態(_S):" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:801 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:873 -#: calendar/gui/itip-utils.c:463 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 +#: calendar/gui/itip-utils.c:500 msgid "Accepted" msgstr "接受" # widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:392 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:805 calendar/gui/itip-utils.c:466 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 #, fuzzy msgid "Tentatively Accepted" msgstr "暫訂" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:809 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:874 -#: calendar/gui/itip-utils.c:469 calendar/gui/itip-utils.c:495 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 msgid "Declined" msgstr "婉拒" @@ -6434,336 +6514,344 @@ msgstr "婉拒" # calendar/gui/event-editor.c:1601 # calendar/gui/event-editor.c:1628 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:221 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:813 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:831 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:847 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/folder-browser.c:327 -#: mail/mail-display.c:888 widgets/misc/e-charset-picker.c:58 +#: mail/mail-display.c:896 widgets/misc/e-charset-picker.c:58 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:444 msgid "Unknown" msgstr "不明" # shell/e-shell-importer.c:545 # shell/importer/import.glade.h:5 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:866 calendar/gui/e-itip-control.c:894 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:920 calendar/gui/e-itip-control.c:933 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:946 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 #, fuzzy msgid "Choose an action:" msgstr "選擇一個動作" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:867 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "工作更新" # widgets/misc/e-cell-date-edit.c:245 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:868 calendar/gui/e-itip-control.c:899 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:922 calendar/gui/e-itip-control.c:935 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:948 calendar/gui/e-itip-control.c:961 -#: shell/e-shell.c:2127 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 +#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "確認" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:895 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 #, fuzzy msgid "Accept" msgstr "接受" # widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:392 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:896 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 #, fuzzy msgid "Tentatively accept" msgstr "暫訂" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:897 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 #, fuzzy msgid "Decline" msgstr "婉拒" # mail/mail-config.glade.h:61 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:921 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 #, fuzzy msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "空閒/忙碌 資訊" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:934 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 msgid "Update respondent status" msgstr "" # widgets/misc/e-messagebox.c:152 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:947 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 #, fuzzy msgid "Send Latest Information" msgstr "工作資訊" # ui/evolution-mail.xml.h:2 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:960 calendar/gui/itip-utils.c:483 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1038 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> 已經發佈會議資訊。" # data/evolution.keys.in.h:2 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1039 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 msgid "Meeting Information" msgstr "會議資訊" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1043 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> 請求您出席此次會議。" # importers/netscape-importer.c:790 # importers/pine-importer.c:656 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1044 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 msgid "Meeting Proposal" msgstr "會議提案" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1048 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> 希望加入一個既存的會議。" # widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:631 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1049 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 msgid "Meeting Update" msgstr "會議更新" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1053 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> 希望收到最新的會議資訊。" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1054 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 msgid "Meeting Update Request" msgstr "會議更新請求" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> 已經答覆了會議請求。" # importers/netscape-importer.c:790 # importers/pine-importer.c:656 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1062 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 msgid "Meeting Reply" msgstr "會議答覆" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> 已經消取會議。" # shell/e-shell-importer.c:545 # shell/importer/import.glade.h:5 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1070 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "會議取消" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 calendar/gui/e-itip-control.c:1138 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1173 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> 傳送了一個難以理解的訊息。" # mail/mail-search.c:268 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1078 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "不正確的會議訊息" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1099 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> 已經發佈了工作資訊。" # widgets/misc/e-messagebox.c:152 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1100 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 msgid "Task Information" msgstr "工作資訊" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1104 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> 要求您進行工作。" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1105 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 msgid "Task Proposal" msgstr "工作計畫" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> 希望加入一項既存的工作。" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 msgid "Task Update" msgstr "工作更新" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> 希望收到最新的工作資訊。" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 msgid "Task Update Request" msgstr "工作更新請求" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> 已經回覆指派的工作。" # mail/message-browser.c:188 # ui/evolution-mail.xml.h:70 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1123 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 msgid "Task Reply" msgstr "工作回覆" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> 已經取消工作。" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1131 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 msgid "Task Cancellation" msgstr "工作取消" # calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1139 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 msgid "Bad Task Message" msgstr "不正確的工作訊息" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1158 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> 已經發佈 空閒/忙碌 資訊。" # mail/mail-config.glade.h:61 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1159 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 msgid "Free/Busy Information" msgstr "空閒/忙碌 資訊" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1163 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> 請求您的 空閒/忙碌 資訊。" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:737 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1164 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 msgid "Free/Busy Request" msgstr "空閒/忙碌 請求" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> 已經答覆 空閒/忙碌 請求。" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:737 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "空閒/忙碌 回覆" # mail/mail-callbacks.c:1407 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "不正確的 空閒/忙碌 訊息" # camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1229 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 #, fuzzy msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "資料夾好像已經損毀並且不能復原。" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1248 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 #, fuzzy msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "這個郵件只包含密件副本收件者。" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1276 calendar/gui/e-itip-control.c:1282 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1307 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1458 calendar/gui/e-itip-control.c:1550 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1461 calendar/gui/e-itip-control.c:1553 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 #, fuzzy msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "下載新聞發送伺服器時發生錯誤" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1464 calendar/gui/e-itip-control.c:1556 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "不能傳送這個項目!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1467 calendar/gui/e-itip-control.c:1559 -msgid "You don't have permissions to update the calendar\n" -msgstr "" +# calendar/gui/gnome-cal.c:840 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#, fuzzy +msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" +msgstr "不能開啟 `%s' 內的資料夾" # calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1470 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 msgid "Update complete\n" msgstr "更新完成\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1473 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 #, fuzzy msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "不能傳送這個項目!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1502 calendar/gui/e-itip-control.c:1568 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1535 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1562 +# calendar/gui/gnome-cal.c:840 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#, fuzzy +msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" +msgstr "不能開啟 `%s' 內的資料夾" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1565 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 #, fuzzy msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "不能傳送這個項目!\n" # calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:2 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 msgid "Removal Complete" msgstr "移除完成" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1630 calendar/gui/e-itip-control.c:1680 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 msgid "Item sent!\n" msgstr "項目傳送!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1632 calendar/gui/e-itip-control.c:1684 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "不能傳送這個項目!\n" # mail/mail-account-gui.c:682 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "選擇資料夾" # mail/mail-account-gui.c:682 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "選擇資料夾" @@ -6821,7 +6909,7 @@ msgid "Chair Persons" msgstr "主席" # mail/mail-config.glade.h:61 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:85 calendar/gui/e-meeting-model.c:1759 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:85 calendar/gui/e-meeting-model.c:1763 msgid "Required Participants" msgstr "出席者" @@ -6836,57 +6924,57 @@ msgid "Resources" msgstr "資源" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:233 calendar/gui/e-meeting-model.c:250 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:562 calendar/gui/e-meeting-model.c:827 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:564 calendar/gui/e-meeting-model.c:830 msgid "Individual" msgstr "個人" # shell/e-shortcuts-view.c:137 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:235 calendar/gui/e-meeting-model.c:252 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:828 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:831 msgid "Group" msgstr "組別" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:735 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:237 calendar/gui/e-meeting-model.c:254 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:829 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:832 msgid "Resource" msgstr "資源" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:239 calendar/gui/e-meeting-model.c:256 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:830 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:833 msgid "Room" msgstr "會議室" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:268 calendar/gui/e-meeting-model.c:285 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:843 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:846 msgid "Chair" msgstr "主席" # mail/mail-config.glade.h:61 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:270 calendar/gui/e-meeting-model.c:287 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:564 calendar/gui/e-meeting-model.c:844 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:566 calendar/gui/e-meeting-model.c:847 msgid "Required Participant" msgstr "出席者" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:272 calendar/gui/e-meeting-model.c:289 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:845 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:848 msgid "Optional Participant" msgstr "列席者" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:274 calendar/gui/e-meeting-model.c:291 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:846 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:849 msgid "Non-Participant" msgstr "缺席者" # widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:392 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:326 calendar/gui/e-meeting-model.c:349 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:875 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:878 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437 msgid "Tentative" msgstr "暫訂" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:328 calendar/gui/e-meeting-model.c:351 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:876 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:879 msgid "Delegated" msgstr "已委派" @@ -7006,51 +7094,59 @@ msgid "Meeting _end time:" msgstr "會議結束時間(_E):" # mail/mail-ops.c:1262 -#: calendar/gui/e-tasks.c:352 calendar/gui/gnome-cal.c:1976 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1987 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 #, fuzzy, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "開啟貯藏 %s" # calendar/gui/e-tasks.c:298 -#: calendar/gui/e-tasks.c:378 calendar/gui/tasks-control.c:196 +#: calendar/gui/e-tasks.c:381 calendar/gui/tasks-control.c:196 #, c-format msgid "Could not load the tasks in `%s'" msgstr "不能載入 `%s' 裡的工作" # calendar/gui/e-tasks.c:310 -#: calendar/gui/e-tasks.c:390 +#: calendar/gui/e-tasks.c:393 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "不支援用作載入 `%s' 必須的方法" # calendar/gui/gnome-cal.c:840 -#: calendar/gui/e-tasks.c:401 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "不能開啟 `%s' 內的資料夾" +# shell/e-shell-importer.c:384 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error on %s:\n" +" %s" +msgstr "啟動 %s 時發生錯誤" + # calendar/gui/e-calendar-table.c:152 -#: calendar/gui/e-tasks.c:522 +#: calendar/gui/e-tasks.c:540 #, fuzzy msgid "Completing tasks..." msgstr "完成日期" # calendar/gui/e-calendar-table.c:714 -#: calendar/gui/e-tasks.c:545 +#: calendar/gui/e-tasks.c:563 #, fuzzy msgid "Deleting selected objects..." msgstr "刪除選定的連絡人" # mail/mail-ops.c:1449 -#: calendar/gui/e-tasks.c:638 +#: calendar/gui/e-tasks.c:656 #, fuzzy msgid "Expunging" msgstr "刪除資料夾" # calendar/gui/e-week-view.c:3277 # calendar/gui/e-week-view.c:3300 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3519 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 msgid "New _Appointment..." msgstr "新增約會(_A)..." @@ -7066,7 +7162,14 @@ msgstr "不能開啟 `%s' 內的資料夾" msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "不支援用作開啟 `%s' 必須的方法" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1734 +# calendar/gui/e-calendar-table.c:162 +#. add the alarms for this client +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding alarms for %s" +msgstr "提醒" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -7074,7 +7177,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1739 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -7084,14 +7187,14 @@ msgstr "" # mail/mail-ops.c:1195 # mail/mail-ops.c:1333 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1959 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 #, fuzzy, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "開啟資料夾 %s" # mail/mail-ops.c:1195 # mail/mail-ops.c:1333 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1998 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "開啟資料夾 %s" @@ -7166,60 +7269,72 @@ msgstr "10月" msgid "September" msgstr "9月" -#: calendar/gui/itip-utils.c:356 -msgid "At least one attendee is necessary" -msgstr "" - -#: calendar/gui/itip-utils.c:392 +#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 msgid "An organizer must be set." msgstr "必須指定一個召集人。" +#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +msgid "At least one attendee is necessary" +msgstr "" + # data/evolution.keys.in.h:2 -#: calendar/gui/itip-utils.c:435 +#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 #, fuzzy msgid "Event information" msgstr "行事曆資訊" # widgets/misc/e-messagebox.c:152 -#: calendar/gui/itip-utils.c:437 +#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 #, fuzzy msgid "Task information" msgstr "工作資訊" # mail/mail-config.glade.h:47 -#: calendar/gui/itip-utils.c:439 +#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 #, fuzzy msgid "Journal information" msgstr "選用的資訊" # mail/mail-config.glade.h:61 -#: calendar/gui/itip-utils.c:441 +#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 #, fuzzy msgid "Free/Busy information" msgstr "空閒/忙碌 資訊" # data/evolution.keys.in.h:2 -#: calendar/gui/itip-utils.c:443 +#: calendar/gui/itip-utils.c:480 #, fuzzy msgid "Calendar information" msgstr "行事曆資訊" -#: calendar/gui/itip-utils.c:479 +#: calendar/gui/itip-utils.c:516 #, fuzzy msgid "Updated" msgstr "工作更新" # ui/evolution-subscribe.xml.h:4 -#: calendar/gui/itip-utils.c:487 +#: calendar/gui/itip-utils.c:524 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "重整清單" -#: calendar/gui/itip-utils.c:491 +#: calendar/gui/itip-utils.c:528 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:678 +# mail/mail-config.glade.h:61 +#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#, fuzzy, c-format +msgid "Free/Busy information (%s to %s)" +msgstr "空閒/忙碌 資訊" + +# data/evolution.keys.in.h:2 +#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#, fuzzy +msgid "iCalendar information" +msgstr "行事曆資訊" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:766 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "" @@ -7533,7 +7648,7 @@ msgstr "列印行事曆" # ui/evolution-addressbook.xml.h:10 # ui/evolution-calendar.xml.h:24 #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:580 mail/mail-callbacks.c:3162 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 #: my-evolution/e-summary.c:619 msgid "Print Preview" msgstr "預覽列印" @@ -7563,7 +7678,7 @@ msgstr "不能建立行事曆檢視。 請檢查 ORBit 和 OAF 的設定。" msgid "The URI of the tasks folder to display" msgstr "工作資料夾顯示的 URI" -#: calendar/gui/tasks-control.c:453 +#: calendar/gui/tasks-control.c:462 #, fuzzy msgid "" "This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you " @@ -7579,13 +7694,13 @@ msgstr "" # importers/elm-importer.c:528 # importers/netscape-importer.c:807 # importers/pine-importer.c:668 -#: calendar/gui/tasks-control.c:460 mail/mail-callbacks.c:2642 -#: mail/mail-callbacks.c:2884 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 +#: mail/mail-callbacks.c:2911 msgid "Do not ask me again." msgstr "不要再顯示這個訊息。" # ui/evolution-calendar.xml.h:25 -#: calendar/gui/tasks-control.c:609 +#: calendar/gui/tasks-control.c:618 #, fuzzy msgid "Print Tasks" msgstr "列印名片" @@ -7666,19 +7781,19 @@ msgid "Can't call getFolderAtPath on storage: %s" msgstr "不能夠連線到伺服器:%s" # calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20 -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:482 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:483 #, fuzzy msgid "Reminder!!" msgstr "提醒" # calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:696 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:697 #, fuzzy msgid "Calendar Events" msgstr "行事曆訊息" # importers/pine-importer.c:705 -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:721 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:722 #, fuzzy msgid "" "Evolution has found Gnome Calendar files.\n" @@ -7689,95 +7804,95 @@ msgstr "" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 # ui/evolution-calendar.xml.h:3 -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:728 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:729 #, fuzzy msgid "Gnome Calendar" msgstr "行事曆" -#: calendar/pcs/query.c:255 +#: calendar/pcs/query.c:289 msgid "time-now expects 0 arguments" msgstr "time-now 要求 0 個參數" -#: calendar/pcs/query.c:279 +#: calendar/pcs/query.c:313 msgid "make-time expects 1 argument" msgstr "make-time 要求 1 個參數" -#: calendar/pcs/query.c:284 +#: calendar/pcs/query.c:318 msgid "make-time expects argument 1 to be a string" msgstr "make-time 要求參數 1 為字串" -#: calendar/pcs/query.c:292 +#: calendar/pcs/query.c:326 msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string" msgstr "make-time 參數 1 必須為 ISO 8601 日期/時間字串" -#: calendar/pcs/query.c:321 +#: calendar/pcs/query.c:355 msgid "time-add-day expects 2 arguments" msgstr "time-add-day 要求 2 個參數" -#: calendar/pcs/query.c:326 +#: calendar/pcs/query.c:360 msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t" msgstr "time-add-day 要求參數 1 為 time_t" -#: calendar/pcs/query.c:333 +#: calendar/pcs/query.c:367 msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer" msgstr "time-add-day 要求參數 2 為整數" -#: calendar/pcs/query.c:360 +#: calendar/pcs/query.c:394 msgid "time-day-begin expects 1 argument" msgstr "time-day-begin 要求 1 個參數" -#: calendar/pcs/query.c:365 +#: calendar/pcs/query.c:399 msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t" msgstr "time-day-begin 要求參數 1 為 time_t" -#: calendar/pcs/query.c:392 +#: calendar/pcs/query.c:426 msgid "time-day-end expects 1 argument" msgstr "time-day-end 要求 1 個參數" -#: calendar/pcs/query.c:397 +#: calendar/pcs/query.c:431 msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t" msgstr "time-day-end 要求參數 1 為 time_t" -#: calendar/pcs/query.c:433 +#: calendar/pcs/query.c:467 msgid "get-vtype expects 0 arguments" msgstr "get-vtype 要求 0 個參數" -#: calendar/pcs/query.c:529 +#: calendar/pcs/query.c:563 msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments" msgstr "occur-in-time-range? 要求 2 個參數" -#: calendar/pcs/query.c:534 +#: calendar/pcs/query.c:568 msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t" msgstr "occur-in-time-range? 要求參數 1 為 time_t" -#: calendar/pcs/query.c:541 +#: calendar/pcs/query.c:575 msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t" msgstr "occur-in-time-range? 要求參數 2 為 time_t" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:170 -#: calendar/pcs/query.c:671 +#: calendar/pcs/query.c:705 msgid "contains? expects 2 arguments" msgstr "contains? 要求 2 個參數" -#: calendar/pcs/query.c:676 +#: calendar/pcs/query.c:710 msgid "contains? expects argument 1 to be a string" msgstr "contains? 要求參數 1 為字串" -#: calendar/pcs/query.c:683 +#: calendar/pcs/query.c:717 msgid "contains? expects argument 2 to be a string" msgstr "contains? 要求參數 2 為字串" -#: calendar/pcs/query.c:700 +#: calendar/pcs/query.c:734 msgid "" "contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", \"description" "\"" msgstr "contains? 要求參數 1 為 \"any\", \"summary\", \"description\" 其中之一" -#: calendar/pcs/query.c:742 +#: calendar/pcs/query.c:776 msgid "has-categories? expects at least 1 argument" msgstr "has-categories? 要求至少 1 個參數" -#: calendar/pcs/query.c:754 +#: calendar/pcs/query.c:788 msgid "" "has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one " "argument to be a boolean false (#f)" @@ -7785,25 +7900,31 @@ msgstr "" "has-categories? 要求所有的參數為字串或僅有的一個為布林值 false(#f) 的參數" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:170 -#: calendar/pcs/query.c:842 +#: calendar/pcs/query.c:876 msgid "is-completed? expects 0 arguments" msgstr "is-completed? 要求 0 個參數" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:170 -#: calendar/pcs/query.c:887 +#: calendar/pcs/query.c:921 #, fuzzy msgid "completed-before? expects 1 argument" msgstr "is-completed? 要求 0 個參數" -#: calendar/pcs/query.c:892 +#: calendar/pcs/query.c:926 #, fuzzy msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t" msgstr "time-day-begin 要求參數 1 為 time_t" -#: calendar/pcs/query.c:1167 +#: calendar/pcs/query.c:1229 msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value" msgstr "搜尋表示出的值結果不能為布林值" +# shell/e-storage.c:467 +#: calendar/pcs/query.c:1483 +#, fuzzy +msgid "Parse error" +msgstr "其它錯誤" + #. #. * These are the timezone names from the Olson timezone data. #. * We only place them here so gettext picks them up for translation. @@ -9539,107 +9660,107 @@ msgstr "您必須於線上工作才能完成此操作" # camel/camel-filter-driver.c:534 # camel/camel-filter-driver.c:543 -#: camel/camel-filter-driver.c:759 camel/camel-filter-driver.c:768 +#: camel/camel-filter-driver.c:768 camel/camel-filter-driver.c:777 msgid "Syncing folders" msgstr "同步處理資料夾" # camel/camel-filter-driver.c:866 -#: camel/camel-filter-driver.c:857 camel/camel-filter-driver.c:1243 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "分析過濾器發生錯誤: %s: %s" # camel/camel-filter-driver.c:871 -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1249 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "執行過濾器發生錯誤: %s: %s" # camel/camel-filter-driver.c:643 -#: camel/camel-filter-driver.c:933 +#: camel/camel-filter-driver.c:942 msgid "Unable to open spool folder" msgstr "無法開啟 spool 資料夾" # camel/camel-filter-driver.c:652 -#: camel/camel-filter-driver.c:942 +#: camel/camel-filter-driver.c:951 msgid "Unable to process spool folder" msgstr "無法處理 spool 資料夾" # camel/camel-filter-driver.c:666 -#: camel/camel-filter-driver.c:957 +#: camel/camel-filter-driver.c:966 #, c-format msgid "Getting message %d (%d%%)" msgstr "接收郵件 %d (%d%%)" # camel/camel-filter-driver.c:671 -#: camel/camel-filter-driver.c:961 +#: camel/camel-filter-driver.c:970 msgid "Cannot open message" msgstr "不能開啟郵件" # camel/camel-filter-driver.c:670 # camel/camel-filter-driver.c:679 -#: camel/camel-filter-driver.c:962 camel/camel-filter-driver.c:974 +#: camel/camel-filter-driver.c:971 camel/camel-filter-driver.c:983 #, c-format msgid "Failed on message %d" msgstr "在第 %d 封郵件發生錯誤" # camel/camel-filter-driver.c:690 # camel/camel-filter-driver.c:788 -#: camel/camel-filter-driver.c:988 camel/camel-filter-driver.c:1095 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 msgid "Syncing folder" msgstr "同步處理資料夾" # camel/camel-filter-driver.c:748 -#: camel/camel-filter-driver.c:1062 +#: camel/camel-filter-driver.c:1071 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "正在接收第 %d / %d 封郵件" # camel/camel-filter-driver.c:753 # camel/camel-filter-driver.c:771 -#: camel/camel-filter-driver.c:1077 +#: camel/camel-filter-driver.c:1086 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "在第 %d / %d 封郵件失敗" # camel/camel-filter-driver.c:670 # camel/camel-filter-driver.c:679 -#: camel/camel-filter-search.c:136 +#: camel/camel-filter-search.c:139 #, fuzzy msgid "Failed to retrieve message" msgstr "解密郵件失敗。" # camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:218 # camel/providers/local/camel-mh-folder.c:203 -#: camel/camel-filter-search.c:384 +#: camel/camel-filter-search.c:387 #, fuzzy msgid "Invalid arguments to (system-flag)" msgstr "無效的參數" # camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:218 # camel/providers/local/camel-mh-folder.c:203 -#: camel/camel-filter-search.c:399 +#: camel/camel-filter-search.c:402 #, fuzzy msgid "Invalid arguments to (user-tag)" msgstr "無效的參數" # camel/camel-filter-driver.c:670 # camel/camel-filter-driver.c:679 -#: camel/camel-filter-search.c:511 +#: camel/camel-filter-search.c:514 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe to '%s': %s" msgstr "解密郵件失敗。" # camel/camel-filter-driver.c:670 # camel/camel-filter-driver.c:679 -#: camel/camel-filter-search.c:547 +#: camel/camel-filter-search.c:550 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create create child process '%s': %s" msgstr "解密郵件失敗。" # camel/camel-filter-search.c:439 # camel/camel-filter-search.c:445 -#: camel/camel-filter-search.c:649 camel/camel-filter-search.c:657 +#: camel/camel-filter-search.c:656 camel/camel-filter-search.c:664 #, c-format msgid "Error executing filter search: %s: %s" msgstr "執行過濾器搜尋發生錯誤: %s: %s" @@ -9695,13 +9816,13 @@ msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s" msgstr "" # mail/mail-ops.c:898 -#: camel/camel-folder.c:1317 +#: camel/camel-folder.c:1319 #, fuzzy msgid "Moving messages" msgstr "將郵件移到 %s" # mail/mail-ops.c:898 -#: camel/camel-folder.c:1317 +#: camel/camel-folder.c:1319 #, fuzzy msgid "Copying messages" msgstr "將郵件複製到 %s" @@ -10080,7 +10201,7 @@ msgstr "" # camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:433 #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1051 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "來自伺服器的不良許可回應。" @@ -10145,61 +10266,61 @@ msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" msgstr "正規表示式編譯失敗: %s: %s" # camel/camel-service.c:154 -#: camel/camel-service.c:281 +#: camel/camel-service.c:282 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" msgstr "URL '%s' 須要 username 元件" # camel/camel-service.c:162 -#: camel/camel-service.c:289 +#: camel/camel-service.c:290 #, c-format msgid "URL '%s' needs a host component" msgstr "URL '%s' 須要 host 元件" # camel/camel-service.c:170 -#: camel/camel-service.c:297 +#: camel/camel-service.c:298 #, c-format msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "URL '%s' 須要 path 元件" # camel/camel-service.c:548 -#: camel/camel-service.c:742 +#: camel/camel-service.c:743 #, c-format msgid "Resolving: %s" msgstr "解析:%s" # camel/camel-service.c:575 -#: camel/camel-service.c:773 camel/camel-service.c:884 +#: camel/camel-service.c:774 camel/camel-service.c:885 #, c-format msgid "Failure in name lookup: %s" msgstr "搜尋名稱失敗: %s" # camel/camel-service.c:600 -#: camel/camel-service.c:798 +#: camel/camel-service.c:799 #, c-format msgid "Host lookup failed: %s: host not found" msgstr "搜尋主機失敗: %s :找不到主機" # camel/camel-service.c:602 -#: camel/camel-service.c:800 +#: camel/camel-service.c:801 #, c-format msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" msgstr "搜尋主機失敗: %s :不明原因" # camel/camel-service.c:548 -#: camel/camel-service.c:850 +#: camel/camel-service.c:851 #, fuzzy msgid "Resolving address" msgstr "解析:%s" # camel/camel-service.c:600 -#: camel/camel-service.c:912 +#: camel/camel-service.c:913 #, fuzzy msgid "Host lookup failed: host not found" msgstr "搜尋主機失敗: %s :找不到主機" # camel/camel-service.c:602 -#: camel/camel-service.c:915 +#: camel/camel-service.c:916 #, fuzzy msgid "Host lookup failed: unknown reason" msgstr "搜尋主機失敗: %s :不明原因" @@ -10418,7 +10539,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:524 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -10427,11 +10548,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:530 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:530 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 msgid "BAD" msgstr "" @@ -10457,7 +10578,7 @@ msgstr "" # camel/camel-tcp-stream-openssl.c:428 # camel/camel-tcp-stream-ssl.c:364 #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:533 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -10530,74 +10651,83 @@ msgstr "不能將資料夾 %s 重新命名為 %s: %s" # camel/camel-remote-store.c:399 # camel/camel-remote-store.c:470 # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:287 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:223 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:262 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:441 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2578 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 msgid "Operation cancelled" msgstr "行動已取消" # camel/camel-remote-store.c:476 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:307 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2581 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "伺服器突然中斷連線" # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:232 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:385 +#. for imap ALERT codes, account user@host +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:326 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Alert from IMAP server %s@%s:\n" +"%s" +msgstr "從 IMAP 伺服器傳回不當的回應: %s" + +# camel/providers/imap/camel-imap-command.c:232 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:395 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" msgstr "從 IMAP 伺服器傳回不當的回應: %s" # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:395 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:405 #, c-format msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "IMAP 指令失敗: %s" # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:295 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:450 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:460 msgid "Server response ended too soon." msgstr "伺服器太早傳回結束的回應。" # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:487 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:642 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:652 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "IMAP 伺服器的回應沒有包含 %s 資訊" # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:524 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:678 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:688 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "從 IMAP 伺服器傳回不當的 OK 回應: %s" # camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:172 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:220 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:221 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "不能建立目錄 %s: %s" # camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:191 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:239 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:240 #, c-format msgid "Could not load summary for %s" msgstr "不能載入給 %s 的摘要" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:305 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:306 msgid "Folder was destroyed and recreated on server." msgstr "資料夾已破壞並在伺服器上重建。" # mail/mail-ops.c:1649 #. Check UIDs and flags of all messages we already know of. -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:547 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:548 msgid "Scanning for changed messages" msgstr "掃描變更過的郵件" # camel/camel-filter-driver.c:670 # camel/camel-filter-driver.c:679 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1868 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1872 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to retrieve message: %s" msgstr "解密郵件失敗。" @@ -10609,7 +10739,7 @@ msgstr "解密郵件失敗。" # camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185 # camel/providers/local/camel-mh-folder.c:194 # camel/providers/local/camel-mh-folder.c:202 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1904 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1908 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:224 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:233 @@ -10628,7 +10758,7 @@ msgstr "" # camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:197 # camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:319 # camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1904 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1908 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 @@ -10637,24 +10767,19 @@ msgstr "沒有這封郵件" # camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1047 # camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1281 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1927 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2424 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1931 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2527 msgid "This message is not currently available" msgstr "這封郵件目前仍未可用" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2084 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2161 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2191 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2261 msgid "Fetching summary information for new messages" msgstr "正取得新郵件的摘要資訊" -# mail/mail-ops.c:992 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2090 -msgid "Scanning for new messages" -msgstr "掃描新郵件" - # camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1075 # camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1314 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2461 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2565 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "在 FETCH 的回應內找不到郵件的內文。" @@ -10674,6 +10799,13 @@ msgstr "不能開啟快取目錄:%s" msgid "Failed to cache message %s: %s" msgstr "解密郵件失敗。" +# camel/camel-filter-driver.c:670 +# camel/camel-filter-driver.c:679 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:417 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to cache %s: %s" +msgstr "解密郵件失敗。" + # camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 # mail/mail-config.glade.h:13 #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 @@ -10739,19 +10871,19 @@ msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "這個選項將會使用簡易的密碼連線至 IMAP 伺服器。" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:534 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:456 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "IMAP server %s" msgstr "SMTP 伺服器 %s" # camel/camel-remote-store.c:195 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:458 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:459 #, fuzzy, c-format msgid "IMAP service for %s on %s" msgstr "用於 %3$s 上之 %2$s 的 %1$s 服務" # camel/camel-remote-store.c:252 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:583 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:584 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:130 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:148 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:180 @@ -10760,16 +10892,16 @@ msgstr "連線已取消" # camel/camel-remote-store.c:255 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:269 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:586 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:587 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:133 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:276 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:272 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "不能連線至 %s (埠號 %d): %s" # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:379 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:676 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:646 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:677 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s" msgstr "" @@ -10777,7 +10909,7 @@ msgstr "" "傳送使用者名稱時發生錯誤:%s" # shell/e-storage.c:477 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:646 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:647 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:213 #, fuzzy msgid "SSL/TLS extension not supported." @@ -10785,49 +10917,41 @@ msgstr "行動不支援" # camel/camel-sasl-anonymous.c:110 # camel/camel-sasl-plain.c:87 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:677 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:678 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:254 #, fuzzy msgid "SSL negotiations failed" msgstr "驗証失敗。" -# camel/providers/local/camel-maildir-store.c:100 -# camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 -# camel/providers/local/camel-mh-store.c:97 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:940 -#, fuzzy, c-format -msgid "The folder %s no longer exists" -msgstr "資料夾 `%s' 不存在。" - # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:456 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1074 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "IMAP 伺服器 %s 不支援所要求的驗證類別 %s" # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:466 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:366 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1084 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:479 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "不支援驗證類別 %s" # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:490 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1108 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%s 請輸入 %s@%s 的 IMAP 密碼" # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:505 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:410 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1123 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:520 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "您沒有輸入密碼。" # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:531 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1152 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -10840,25 +10964,25 @@ msgstr "" # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:803 # mail/mail-local.c:334 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1450 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1592 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "沒有這個資料夾 %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1793 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "資料夾名稱不能包含換行字元。" # camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:879 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "不明的錯誤:%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1841 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "母資料夾並不允許包含子資料夾" @@ -10945,8 +11069,8 @@ msgstr "用於讀取及儲存本地諯郵件於標準 mbox 排程器檔案。" # camel/providers/local/camel-local-store.c:127 #: camel/providers/local/camel-local-store.c:139 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:229 -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:110 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:227 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:112 #, c-format msgid "Store root %s is not an absolute path" msgstr "儲存根目錄 %s 不是絕對路徑" @@ -10961,7 +11085,7 @@ msgstr "儲存根目錄 %s 不是合法的目錄" # camel/providers/local/camel-local-store.c:158 #: camel/providers/local/camel-local-store.c:155 #: camel/providers/local/camel-local-store.c:171 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:237 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:238 #, c-format msgid "Cannot get folder: %s: %s" msgstr "無法取得資料夾:%s:%s" @@ -10978,37 +11102,37 @@ msgid "Local mail file %s" msgstr "本地端郵件檔案 %s" # camel/providers/local/camel-local-store.c:237 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:302 mail/mail-local.c:910 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 mail/mail-local.c:909 #, c-format msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" msgstr "不能將資料夾 %s 重新命名為 %s: %s" # camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:655 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:359 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "Could not rename '%s': %s" msgstr "無法將資料夾:%s 重新命名" # camel/providers/local/camel-local-store.c:279 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:380 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:384 #, c-format msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" msgstr "不能刪除資料夾摘要檔案 `%s': %s" # camel/providers/local/camel-local-store.c:289 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:390 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:394 #, c-format msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" msgstr "不能刪除資料夾索引檔案 `%s': %s" # camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:191 -#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:406 +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Could not save summary: %s: %s" msgstr "不能載入給 %s 的摘要" # camel/providers/local/camel-local-summary.c:404 -#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:462 +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:454 msgid "Unable to add message to summary: unknown reason" msgstr "無法新增郵件到摘要資訊:不明的原因" @@ -11038,6 +11162,7 @@ msgstr "無效的郵件內文" # camel/providers/local/camel-mh-store.c:90 #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:202 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:160 #, c-format msgid "" "Could not open folder `%s':\n" @@ -11052,6 +11177,7 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:110 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:209 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:164 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "資料夾 `%s' 不存在。" @@ -11060,6 +11186,7 @@ msgstr "資料夾 `%s' 不存在。" # camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:117 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:216 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:168 #, c-format msgid "" "Could not create folder `%s':\n" @@ -11092,7 +11219,8 @@ msgstr "不是一個 maildir 目錄" # camel/providers/local/camel-maildir-store.c:107 # camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:335 -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:252 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:282 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:312 #, c-format msgid "Could not scan folder `%s': %s" msgstr "無法掃描資料夾 `%s':%s" @@ -11131,7 +11259,7 @@ msgstr "同步處理資料夾" # camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:152 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:158 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:148 #, c-format msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" msgstr "無法建立資料夾鎖定 %s : %s" @@ -11346,13 +11474,13 @@ msgstr "`%s' 不是一個目錄。" msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s" msgstr "無法開啟 MH 目錄路徑:%s:%s" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:116 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "Spool `%s' cannot be opened: %s" msgstr "排程資料夾不能重新命名" # camel/providers/local/camel-local-store.c:134 -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:128 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:130 #, fuzzy, c-format msgid "Spool `%s' is not a regular file or directory" msgstr "儲存根目錄 %s 不是合法的目錄" @@ -11360,31 +11488,38 @@ msgstr "儲存根目錄 %s 不是合法的目錄" # camel/providers/local/camel-maildir-store.c:100 # camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 # camel/providers/local/camel-mh-store.c:97 -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:145 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:150 #, c-format msgid "Folder `%s/%s' does not exist." msgstr "資料夾 `%s/%s' 不存在。" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:162 +# camel/providers/local/camel-mbox-store.c:119 +# camel/providers/local/camel-mbox-store.c:146 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:176 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not a mailbox file." +msgstr "`%s' 不是一個合法的檔案。" + +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:193 msgid "Store does not support an INBOX" msgstr "" # camel/providers/local/camel-local-store.c:183 -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:174 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:205 #, c-format msgid "Spool mail file %s" msgstr "排程郵件檔案 %s" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:174 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "Spool folder tree %s" msgstr "排程資料夾不能重新命名" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:182 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:213 msgid "Spool folders cannot be renamed" msgstr "排程資料夾不能重新命名" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:190 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:221 msgid "Spool folders cannot be deleted" msgstr "排程資料夾不能刪除" @@ -11496,7 +11631,7 @@ msgid "Operation failed: %s" msgstr "行動已取消" # camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:149 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:245 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:246 msgid "Retrieving POP summary" msgstr "取回 POP 的摘要" @@ -11504,28 +11639,28 @@ msgstr "取回 POP 的摘要" # camel/camel-remote-store.c:399 # camel/camel-remote-store.c:470 # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:287 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:261 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:426 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:485 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:502 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:262 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:427 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:486 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:503 #, fuzzy msgid "User cancelled" msgstr "行動已取消" # camel/providers/local/camel-local-store.c:142 # camel/providers/local/camel-local-store.c:158 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:263 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get POP summary: %s" msgstr "無法取得資料夾:%s:%s" # mail/message-browser.c:199 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:305 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:306 msgid "Expunging deleted messages" msgstr "清空刪除的郵件" # camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:292 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:400 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:401 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "沒有郵件具有這個 uid %s" @@ -11533,7 +11668,7 @@ msgstr "沒有郵件具有這個 uid %s" # camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:296 #. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button #. returns the proper exception code. Sigh. -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:407 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:408 #, c-format msgid "Retrieving POP message %d" msgstr "接收 POP 郵件 %d" @@ -11545,10 +11680,10 @@ msgstr "接收 POP 郵件 %d" # camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185 # camel/providers/local/camel-mh-folder.c:194 # camel/providers/local/camel-mh-folder.c:202 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:428 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:487 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:494 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:504 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:429 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:488 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:495 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get message %s: %s" msgstr "" @@ -11556,7 +11691,7 @@ msgstr "" " %s" # camel/camel-sasl-login.c:127 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:494 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:495 #, fuzzy msgid "Unknown reason" msgstr "不明的降水" @@ -11884,14 +12019,14 @@ msgid "Authentication required" msgstr "要求驗證" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1043 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:299 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295 #, fuzzy msgid "Welcome response error" msgstr "傳回 RSET 的回應錯誤: %s" # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:379 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:343 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:385 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:339 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s" msgstr "" @@ -11899,37 +12034,37 @@ msgstr "" "傳送使用者名稱時發生錯誤:%s" # camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:344 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:340 #, fuzzy msgid "server does not appear to support SSL" msgstr "資料夾好像已經損毀並且不能復原。" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1024 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354 #, fuzzy, c-format msgid "STARTTLS request timed out: %s" msgstr "RSET 的要求逾時:%s" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1043 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:373 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:369 #, fuzzy msgid "STARTTLS response error" msgstr "傳回 RSET 的回應錯誤: %s" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:356 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:469 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s." msgstr "SMTP 伺服器 %s 不支援所要求的驗證類別 %s" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:395 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:507 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:510 #, c-format msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" msgstr "%s 請輸入 %s@%s 的 SMTP 密碼" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:418 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:528 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:531 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to SMTP server.\n" @@ -11941,109 +12076,109 @@ msgstr "" "\n" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:534 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:661 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:664 #, c-format msgid "SMTP server %s" msgstr "SMTP 伺服器 %s" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:536 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:663 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666 #, c-format msgid "SMTP mail delivery via %s" msgstr "經由 %s 傳送 SMTP 郵件" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:568 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:681 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:684 msgid "Cannot send message: sender address not valid." msgstr "無法傳送郵件:寄件者的地址無效。" # mail/mail-ops.c:603 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:686 mail/mail-ops.c:622 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:689 mail/mail-ops.c:622 msgid "Sending message" msgstr "傳送郵件" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:582 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:700 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:703 msgid "Cannot send message: no recipients defined." msgstr "無法傳送郵件:沒有提供收件者。" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:582 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:710 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:713 #, fuzzy msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients" msgstr "無法傳送郵件:沒有提供收件者。" # importers/netscape-importer.c:790 # importers/pine-importer.c:656 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:866 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:881 msgid "SMTP Greeting" msgstr "SMTP 迎接" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1024 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:912 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "HELO request timed out: %s" msgstr "RSET 的要求逾時:%s" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1043 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:934 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:949 #, fuzzy msgid "HELO response error" msgstr "傳回 RSET 的回應錯誤: %s" # mail/mail-config.glade.h:10 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1000 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1015 msgid "SMTP Authentication" msgstr "SMTP 驗證" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:728 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1006 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1021 msgid "Error creating SASL authentication object." msgstr "建立 SASL 驗證物件時發生錯誤。" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:743 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:755 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1023 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1035 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1038 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1050 #, c-format msgid "AUTH request timed out: %s" msgstr "AUTH 的要求逾時:%s" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:764 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1044 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1059 msgid "AUTH request failed." msgstr "AUTH 要求失敗。" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:809 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1105 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1120 msgid "Bad authentication response from server.\n" msgstr "從伺服器傳回不正確驗證的回應。\n" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:835 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1130 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1145 #, c-format msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" msgstr "MAIL FROM 的要求逾時:%s:郵件無法傳送" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:854 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1150 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1165 #, fuzzy msgid "MAIL FROM response error" msgstr "傳回 MAIL FROM 的回應錯誤:%s: 郵件無法傳送" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:879 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1174 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1189 #, c-format msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" msgstr "RCPT TO 的要求逾時:%s:郵件無法傳送" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1196 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1211 #, c-format msgid "RCPT TO <%s> failed" msgstr "" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:929 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1238 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1253 #, c-format msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" msgstr "DATA 的要求逾時:%s:郵件無法傳送" @@ -12052,99 +12187,88 @@ msgstr "DATA 的要求逾時:%s:郵件無法傳送" #. we should have gotten instructions on how to use the DATA command: #. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself #. -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1258 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1273 #, fuzzy msgid "DATA response error" msgstr "傳回 RSET 的回應錯誤: %s" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:963 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:981 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1298 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1321 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1313 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1336 #, c-format msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" msgstr "DATA 傳送逾時:郵件傳送中止:%s:郵件無法傳送" # camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:433 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1341 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1356 #, fuzzy msgid "DATA termination response error" msgstr "來自伺服器的不良許可回應。" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1024 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1364 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1379 #, c-format msgid "RSET request timed out: %s" msgstr "RSET 的要求逾時:%s" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1043 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1384 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1399 #, fuzzy msgid "RSET response error" msgstr "傳回 RSET 的回應錯誤: %s" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:743 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:755 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1407 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1422 #, fuzzy, c-format msgid "QUIT request timed out: %s" msgstr "AUTH 的要求逾時:%s" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1043 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1427 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1442 #, fuzzy msgid "QUIT response error" msgstr "傳回 RSET 的回應錯誤: %s" -# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:95 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:102 -msgid "1 byte" -msgstr "1 位元" - -# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:97 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u 位元" - # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:111 -#, c-format -msgid "%.1fK" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.0fK" msgstr "%.1fK" # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:108 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:115 -#, c-format -msgid "%.1fM" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.0fM" msgstr "%.1fM" # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:112 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:119 -#, c-format -msgid "%.1fG" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:113 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.0fG" msgstr "%.1fG" # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:332 # mail/mail-display.c:122 #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:378 mail/mail-display.c:220 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:371 mail/mail-display.c:222 msgid "attachment" msgstr "附件" # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:469 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:523 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "移除已選擇的附加檔案" # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:500 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:554 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 msgid "Add attachment..." msgstr "新增附件..." # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:501 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:555 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 msgid "Attach a file to the message" msgstr "附加檔案至郵件" @@ -12184,7 +12308,7 @@ msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "建議自動顯示附件" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:324 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:347 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 msgid "Click here for the address book" msgstr "按這裡新增目錄服務" @@ -12196,7 +12320,7 @@ msgstr "按這裡新增目錄服務" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:382 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 msgid "Reply-To:" msgstr "回覆地址:" @@ -12204,7 +12328,7 @@ msgstr "回覆地址:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:393 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 msgid "From:" msgstr "寄件者:" @@ -12212,37 +12336,37 @@ msgstr "寄件者:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 msgid "Subject:" msgstr "主旨:" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:386 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:413 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 msgid "To:" msgstr "收件者:" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:414 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "輸入郵件的收件者" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:390 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 msgid "Cc:" msgstr "副本:" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:391 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:418 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "輸入郵件副本的收件者" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:394 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:421 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 msgid "Bcc:" msgstr "密件副本:" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:395 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:422 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -12252,7 +12376,7 @@ msgstr "輸入郵件密件副本的收件者" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:429 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "通訊埠(_P):" @@ -12260,7 +12384,7 @@ msgstr "通訊埠(_P):" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:689 # calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 # composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "描述" @@ -12279,7 +12403,7 @@ msgid "Could not create a PGP signature context" msgstr "無法建立一個 PGP 簽名文本。" # composer/e-msg-composer.c:805 -#: composer/e-msg-composer.c:782 +#: composer/e-msg-composer.c:787 #, c-format msgid "" "Error while reading file %s:\n" @@ -12289,39 +12413,39 @@ msgstr "" "%s" # widgets/misc/e-messagebox.c:159 -#: composer/e-msg-composer.c:1155 +#: composer/e-msg-composer.c:1160 msgid "Warning!" msgstr "警告!" -#: composer/e-msg-composer.c:1159 +#: composer/e-msg-composer.c:1164 msgid "File exists, overwrite?" msgstr "檔案已存在,覆蓋它?" # composer/e-msg-composer.c:785 -#: composer/e-msg-composer.c:1181 +#: composer/e-msg-composer.c:1187 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "儲存檔案時發生錯誤:%s" # composer/e-msg-composer.c:805 -#: composer/e-msg-composer.c:1201 +#: composer/e-msg-composer.c:1207 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "載入檔案時發生錯誤:%s" # composer/e-msg-composer.c:785 -#: composer/e-msg-composer.c:1234 +#: composer/e-msg-composer.c:1240 #, c-format msgid "Error accessing file: %s" msgstr "存取檔案時發生錯誤:%s" # camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:320 -#: composer/e-msg-composer.c:1242 +#: composer/e-msg-composer.c:1248 msgid "Unable to retrieve message from editor" msgstr "無法從編輯器取得郵件" # mail/mail-ops.c:1728 -#: composer/e-msg-composer.c:1249 +#: composer/e-msg-composer.c:1255 #, c-format msgid "" "Unable to seek on file: %s\n" @@ -12331,7 +12455,7 @@ msgstr "" " %s" # mail/mail-ops.c:1728 -#: composer/e-msg-composer.c:1256 +#: composer/e-msg-composer.c:1262 #, c-format msgid "" "Unable to truncate file: %s\n" @@ -12341,7 +12465,7 @@ msgstr "" " %s" # mail/mail-ops.c:1755 -#: composer/e-msg-composer.c:1265 +#: composer/e-msg-composer.c:1271 #, c-format msgid "" "Error autosaving message: %s\n" @@ -12351,7 +12475,7 @@ msgstr "" " %s" # importers/pine-importer.c:705 -#: composer/e-msg-composer.c:1365 +#: composer/e-msg-composer.c:1371 msgid "" "Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" "Would you like to try to recover them?" @@ -12359,40 +12483,64 @@ msgstr "" "Ximian Evolution 找到在上一次作業時未儲存的檔案。\n" "是否嘗試將它復原?" +# composer/e-msg-composer.c:941 +#: composer/e-msg-composer.c:1525 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The message \"%s\" has not been sent.\n" +"\n" +"Do you wish to save your changes?" +msgstr "" +"這封郵件仍未傳送。\n" +"\n" +"是否先將變更儲存?" + # mail/mail-ops.c:1154 -#: composer/e-msg-composer.c:1530 +#: composer/e-msg-composer.c:1536 msgid "Warning: Modified Message" msgstr "警告:變更過的郵件" # composer/e-msg-composer.c:966 -#: composer/e-msg-composer.c:1563 +#: composer/e-msg-composer.c:1569 msgid "Open file" msgstr "開啟檔案" # mail/mail-config.glade.h:74 -#: composer/e-msg-composer.c:1921 +#: composer/e-msg-composer.c:1927 #, fuzzy msgid "Signature:" msgstr "簽名檔:" -#: composer/e-msg-composer.c:1962 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: composer/e-msg-composer.c:1968 mail/mail-account-gui.c:1231 msgid "Autogenerated" msgstr "" # composer/e-msg-composer.c:1526 # composer/e-msg-composer.c:1871 -#: composer/e-msg-composer.c:2149 composer/e-msg-composer.c:2773 +#: composer/e-msg-composer.c:2155 composer/e-msg-composer.c:2779 msgid "Compose a message" msgstr "編輯郵件" -#: composer/e-msg-composer.c:2790 +#: composer/e-msg-composer.c:2796 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate address selector control." msgstr "" # composer/evolution-composer.c:355 -#: composer/e-msg-composer.c:2816 composer/e-msg-composer.c:2871 +#: composer/e-msg-composer.c:2822 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not create composer window:\n" +"Unable to activate HTML editor component.\n" +"Please make sure you have the correct version\n" +"of gtkhtml and libgtkhtml installed.\n" +msgstr "" +"無法建立郵件編輯視窗,因為您仍未在\n" +"郵件元件內設定任何身份證明。" + +# composer/evolution-composer.c:355 +#: composer/e-msg-composer.c:2879 #, fuzzy msgid "" "Could not create composer window:\n" @@ -12401,14 +12549,14 @@ msgstr "" "無法建立郵件編輯視窗,因為您仍未在\n" "郵件元件內設定任何身份證明。" -#: composer/e-msg-composer.c:3838 +#: composer/e-msg-composer.c:3858 msgid "" "<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)" "<b>" msgstr "" # composer/evolution-composer.c:355 -#: composer/evolution-composer.c:376 +#: composer/evolution-composer.c:393 msgid "" "Could not create composer window, because you have not yet\n" "configured any identities in the mail component." @@ -12417,8 +12565,9 @@ msgstr "" "郵件元件內設定任何身份證明。" # composer/evolution-composer.c:370 -#: composer/evolution-composer.c:391 -msgid "Cannot initialize Evolution's composer." +#: composer/evolution-composer.c:408 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the Evolution composer." msgstr "不能初始化 Evolution 的郵件編輯器。" # data/evolution.desktop.in.h:2 @@ -12481,8 +12630,8 @@ msgstr "主旨不包含" # mail/mail-callbacks.c:1144 # mail/mail-display.c:96 -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2509 -#: mail/mail-display.c:190 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" @@ -12673,7 +12822,7 @@ msgstr "年" #: filter/filter-datespec.c:174 #, fuzzy -msgid "You have forgotten to choose a date." +msgid "You must choose a date." msgstr "噢。您忘了選取日期。" #: filter/filter-datespec.c:269 @@ -12731,18 +12880,15 @@ msgstr "然後" msgid "Add action" msgstr "新增動作" +# ui/evolution.xml.h:3 #: filter/filter-folder.c:149 #, fuzzy -msgid "" -"You forgot to choose a folder.\n" -"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." -msgstr "" -"噢。您忘了選取一個資料夾。\n" -"請回頭指定一個有效的資料夾作為接收郵件之用。" +msgid "You must specify a folder.\n" +msgstr "更改這個資料夾的名稱" # mail/mail-account-gui.c:682 -#: filter/filter-folder.c:237 filter/vfolder-rule.c:391 -#: mail/mail-account-gui.c:1463 mail/mail-account-gui.c:1477 +#: filter/filter-folder.c:236 filter/vfolder-rule.c:391 +#: mail/mail-account-gui.c:1464 mail/mail-account-gui.c:1478 msgid "Select Folder" msgstr "選擇資料夾" @@ -12755,7 +12901,7 @@ msgstr "" "正規表示式內有錯誤 '%s':\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:76 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 #: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Important" msgstr "重要" @@ -12951,237 +13097,241 @@ msgid "Beep" msgstr "貝里斯" #: filter/libfilter-i18n.h:7 -msgid "contains" -msgstr "包含" - -#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "複製至資料夾" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Date received" msgstr "收件日期" -#: filter/libfilter-i18n.h:10 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date sent" msgstr "送件日期" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:11 msgid "Deleted" msgstr "已刪除" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 -msgid "does not contain" -msgstr "不包含" - -#: filter/libfilter-i18n.h:14 -msgid "does not end with" -msgstr "不是以此終結" - -#: filter/libfilter-i18n.h:15 -msgid "does not exist" -msgstr "不存在" - -#: filter/libfilter-i18n.h:16 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "不存在" - -#: filter/libfilter-i18n.h:17 -msgid "does not sound like" -msgstr "不類似" - -#: filter/libfilter-i18n.h:18 -msgid "does not start with" -msgstr "不是以此開始" - -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Do Not Exist" msgstr "不存在" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "Draft" msgstr "草稿" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 -msgid "ends with" -msgstr "以此終結" - -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "Exist" msgstr "存在" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 -msgid "exists" -msgstr "存在" - -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:15 msgid "Expression" msgstr "詞句" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#: filter/libfilter-i18n.h:16 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 -msgid "is" -msgstr "是" - -#: filter/libfilter-i18n.h:28 -#, fuzzy -msgid "is after" -msgstr "是之後的" - -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -#, fuzzy -msgid "is before" -msgstr "是之前的" - -#: filter/libfilter-i18n.h:30 -#, fuzzy -msgid "is Flagged" -msgstr "有標幟的" - -#: filter/libfilter-i18n.h:31 -msgid "is greater than" -msgstr "大於" - -#: filter/libfilter-i18n.h:32 -msgid "is less than" -msgstr "小於" - -#: filter/libfilter-i18n.h:33 -msgid "is not" -msgstr "不是" - -#: filter/libfilter-i18n.h:34 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr "有標幟的" - -#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1754 +#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 msgid "Label" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Mailing list" msgstr "郵件列表" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Message Body" msgstr "郵件內容" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Message Header" msgstr "郵件檔頭" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Move to Folder" msgstr "移至資料夾" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:232 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:613 -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "傳送郵件給連絡人" # calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 # calendar/gui/event-editor.c:1588 -#: filter/libfilter-i18n.h:41 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "播放音效:" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "閱讀" -#: filter/libfilter-i18n.h:43 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "Recipients" msgstr "收件者" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 msgid "Regex Match" msgstr "正規表示式相配" -#: filter/libfilter-i18n.h:45 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 msgid "Replied to" msgstr "回覆" -# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:393 -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "商務電話" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "大於" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "小於" +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "Run Once" +msgstr "" # mail/message-list.c:1081 -#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "目標" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1805 +#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 msgid "Sender" msgstr "寄件者" -#: filter/libfilter-i18n.h:51 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "Set Status" msgstr "設定狀態" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1248 -#: filter/libfilter-i18n.h:52 +#: filter/libfilter-i18n.h:33 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "公司電話" # addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -#: filter/libfilter-i18n.h:53 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "Size (kB)" msgstr "大小 (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "sounds like" -msgstr "類似" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 msgid "Source Account" msgstr "來源帳號" -#: filter/libfilter-i18n.h:56 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Specific header" msgstr "指定檔頭" -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "starts with" -msgstr "以此開始" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Stop Processing" msgstr "停止處理" # mail/mail-format.c:767 # mail/message-list.c:1082 -#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:928 -#: mail/message-list.etspec.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "主旨" -#: filter/libfilter-i18n.h:61 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "設定狀態" +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "contains" +msgstr "包含" + +#: filter/libfilter-i18n.h:42 +msgid "does not contain" +msgstr "不包含" + +#: filter/libfilter-i18n.h:43 +msgid "does not end with" +msgstr "不是以此終結" + +#: filter/libfilter-i18n.h:44 +msgid "does not exist" +msgstr "不存在" + +#: filter/libfilter-i18n.h:45 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "不存在" + +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +msgid "does not sound like" +msgstr "不類似" + +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +msgid "does not start with" +msgstr "不是以此開始" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +msgid "ends with" +msgstr "以此終結" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 +msgid "exists" +msgstr "存在" + +#: filter/libfilter-i18n.h:50 +#, fuzzy +msgid "is Flagged" +msgstr "有標幟的" + +#: filter/libfilter-i18n.h:51 +#, fuzzy +msgid "is after" +msgstr "是之後的" + +#: filter/libfilter-i18n.h:52 +#, fuzzy +msgid "is before" +msgstr "是之前的" + +#: filter/libfilter-i18n.h:53 +msgid "is greater than" +msgstr "大於" + +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "is less than" +msgstr "小於" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "有標幟的" + +#: filter/libfilter-i18n.h:56 +msgid "is not" +msgstr "不是" + +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "is" +msgstr "是" + +#: filter/libfilter-i18n.h:58 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "大於" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "小於" + +# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:393 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "商務電話" + +#: filter/libfilter-i18n.h:61 +msgid "sounds like" +msgstr "類似" + +#: filter/libfilter-i18n.h:62 +msgid "starts with" +msgstr "以此開始" + #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "規則" @@ -13220,25 +13370,25 @@ msgid "Evolution is importing your old Elm mail" msgstr "Evolution 正在匯入您舊有的 Elm 郵件" # shell/e-shell-importer.c:363 -#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:1227 +#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:1228 #: importers/pine-importer.c:101 msgid "Importing..." msgstr "匯入..." -#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:1229 +#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:1230 #: importers/pine-importer.c:103 msgid "Please wait" msgstr "請稍候" # shell/e-shell-importer.c:371 -#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:1807 +#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:1808 #: importers/pine-importer.c:365 #, c-format msgid "Importing %s as %s" msgstr "匯入 %s 為 %s" # mail/mail-ops.c:599 -#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:1916 +#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:1917 #: importers/pine-importer.c:471 #, c-format msgid "Scanning %s" @@ -13247,9 +13397,9 @@ msgstr "掃描 %s" # importers/elm-importer.c:517 # importers/netscape-importer.c:785 # importers/pine-importer.c:651 -#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:2127 +#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:2128 #: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:102 -#: mail/folder-browser-ui.c:339 +#: mail/folder-browser-ui.c:353 msgid "Mail" msgstr "郵件" @@ -13313,7 +13463,7 @@ msgid "" "contained in the message body." msgstr "" -#: importers/netscape-importer.c:1226 +#: importers/netscape-importer.c:1227 msgid "Evolution is importing your old Netscape data" msgstr "Evolution 正在匯入您舊有的 Netscape 資料" @@ -13323,40 +13473,40 @@ msgstr "Evolution 正在匯入您舊有的 Netscape 資料" # mail/mail-ops.c:1032 # mail/mail-ops.c:1033 #. Fill in the new fields -#: importers/netscape-importer.c:1871 mail/mail-ops.c:1101 +#: importers/netscape-importer.c:1872 mail/mail-ops.c:1101 #: shell/e-local-storage.c:183 #, fuzzy msgid "Trash" msgstr "土耳其文" # camel/providers/local/camel-local-store.c:183 -#: importers/netscape-importer.c:2027 +#: importers/netscape-importer.c:2028 #, fuzzy msgid "Scanning mail filters" msgstr "本地端郵件檔案 %s" # camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:364 -#: importers/netscape-importer.c:2037 importers/pine-importer.c:570 +#: importers/netscape-importer.c:2038 importers/pine-importer.c:570 msgid "Scanning directory" msgstr "掃描目錄" -#: importers/netscape-importer.c:2046 +#: importers/netscape-importer.c:2047 msgid "Starting import" msgstr "開始匯入" # importers/netscape-importer.c:790 # importers/pine-importer.c:656 -#: importers/netscape-importer.c:2132 +#: importers/netscape-importer.c:2133 msgid "Settings" msgstr "設定" -#: importers/netscape-importer.c:2137 +#: importers/netscape-importer.c:2138 #, fuzzy msgid "Mail Filters" msgstr "編輯規則" # importers/netscape-importer.c:847 -#: importers/netscape-importer.c:2160 +#: importers/netscape-importer.c:2161 msgid "" "Evolution has found Netscape mail files.\n" "Would you like them to be imported into Evolution?" @@ -13499,15 +13649,29 @@ msgstr "郵件組態介面" msgid "Folder containing mail" msgstr "資料夾包含郵件" +# calendar/gui/calendar-model.c:360 +# calendar/gui/calendar-model.c:898 +# calendar/gui/e-calendar-table.c:323 +#: mail/component-factory.c:103 +#, fuzzy +msgid "Public Mail" +msgstr "公開" + +# mail/folder-browser.c:871 #: mail/component-factory.c:103 +#, fuzzy +msgid "Public folder containing mail" +msgstr "資料夾包含郵件" + +#: mail/component-factory.c:104 msgid "Virtual Trash" msgstr "虛擬垃圾桶" -#: mail/component-factory.c:103 +#: mail/component-factory.c:104 msgid "Virtual Trash folder" msgstr "虛擬垃圾桶資料夾" -#: mail/component-factory.c:119 +#: mail/component-factory.c:132 msgid "This folder cannot contain messages." msgstr "此資料夾不能包含郵件。" @@ -13515,102 +13679,103 @@ msgstr "此資料夾不能包含郵件。" # ui/evolution-mail.xml.h:115 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83 # ui/evolution.xml.h:60 -#: mail/component-factory.c:404 +#: mail/component-factory.c:427 msgid "Properties..." msgstr "內容..." # ui/evolution-mail.xml.h:4 -#: mail/component-factory.c:404 +#: mail/component-factory.c:427 msgid "Change this folder's properties" msgstr "變更這個資料夾的內容" -#: mail/component-factory.c:785 +#: mail/component-factory.c:805 msgid "" "Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in " "order." msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:202 -#: mail/component-factory.c:950 +#: mail/component-factory.c:970 msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "您沒有設定郵件傳送方法" -#: mail/component-factory.c:972 +#: mail/component-factory.c:992 msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?" msgstr "" # mail/mail-ops.c:1154 -#: mail/component-factory.c:978 +#: mail/component-factory.c:998 #, fuzzy msgid "Warning: Unsent Messages" msgstr "警告:變更過的郵件" # ui/evolution-mail.xml.h:109 -#: mail/component-factory.c:1020 +#: mail/component-factory.c:1040 msgid "New Mail Message" msgstr "新增郵件" # ui/evolution-mail.xml.h:109 -#: mail/component-factory.c:1020 +#: mail/component-factory.c:1040 msgid "_Mail Message" msgstr "郵件訊息(_M)" # composer/e-msg-composer.c:1526 # composer/e-msg-composer.c:1871 -#: mail/component-factory.c:1021 +#: mail/component-factory.c:1041 #, fuzzy msgid "Compose a new mail message" msgstr "編輯郵件" # widgets/misc/e-messagebox.c:180 -#: mail/component-factory.c:1029 +#: mail/component-factory.c:1049 #, fuzzy msgid "New Message Post" msgstr "下一封郵件" # mail/mail-callbacks.c:1407 -#: mail/component-factory.c:1029 +#: mail/component-factory.c:1049 #, fuzzy msgid "_Post Message" msgstr "上一封郵件" # ui/evolution-mail.xml.h:109 -#: mail/component-factory.c:1030 +#: mail/component-factory.c:1050 #, fuzzy msgid "Post a new mail message" msgstr "新增郵件" # mail/component-factory.c:337 -#: mail/component-factory.c:1058 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +#: mail/component-factory.c:1078 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the Evolution mail component." msgstr "不能初始化 Evolution 的 mail 元件。" # mail/component-factory.c:337 -#: mail/component-factory.c:1067 +#: mail/component-factory.c:1087 #, fuzzy msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component." msgstr "不能初始化 Evolution 的 mail 元件。" # mail/component-factory.c:337 -#: mail/component-factory.c:1073 +#: mail/component-factory.c:1093 #, fuzzy msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "不能初始化 Evolution 的 mail 元件。" # mail/mail-config.c:1213 # mail/mail-config.c:1216 -#: mail/component-factory.c:1286 mail/component-factory.c:1316 +#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "正在連線至伺服器..." # mail/component-factory.c:410 -#: mail/component-factory.c:1327 +#: mail/component-factory.c:1366 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "不能以此 shell 註冊儲存空間" # mail/folder-browser-factory.c:196 -#: mail/folder-browser-ui.c:457 +#: mail/folder-browser-ui.c:471 #, c-format msgid "Properties for \"%s\"" msgstr "\"%s\" 的內容" @@ -13618,12 +13783,12 @@ msgstr "\"%s\" 的內容" # mail/folder-browser-factory.c:198 # ui/evolution-event-editor.xml.h:39 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:42 -#: mail/folder-browser-ui.c:459 +#: mail/folder-browser-ui.c:473 msgid "Properties" msgstr "內容" # mail/mail-display.c:236 -#: mail/folder-browser.c:309 mail/mail-display.c:374 mail/mail-display.c:880 +#: mail/folder-browser.c:309 mail/mail-display.c:376 mail/mail-display.c:888 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "不能建立暫存目錄: %s" @@ -13672,53 +13837,53 @@ msgid "%d total" msgstr "%d 全部" # ui/evolution-mail.xml.h:10 -#: mail/folder-browser.c:1107 +#: mail/folder-browser.c:1113 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "從郵件建立虛擬資料夾(_V)" # mail/folder-browser.c:653 -#: mail/folder-browser.c:1690 +#: mail/folder-browser.c:1693 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "從主旨建立虛擬資料夾(_S)" # mail/folder-browser.c:656 -#: mail/folder-browser.c:1691 +#: mail/folder-browser.c:1694 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "從寄件者建立虛擬資料夾(_N)" # mail/folder-browser.c:659 -#: mail/folder-browser.c:1692 +#: mail/folder-browser.c:1695 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "從收件者建立虛擬資料夾(_R)" # mail/folder-browser.c:662 -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1696 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "從郵件清單建立虛擬資料夾(_L)" # mail/folder-browser.c:668 -#: mail/folder-browser.c:1697 +#: mail/folder-browser.c:1700 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "從主旨建立規則(_J)" # mail/folder-browser.c:671 -#: mail/folder-browser.c:1698 +#: mail/folder-browser.c:1701 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "從寄件者建立規則(_D)" # mail/folder-browser.c:674 -#: mail/folder-browser.c:1699 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "收件者規則(_C)" # mail/folder-browser.c:677 -#: mail/folder-browser.c:1700 mail/folder-browser.c:2023 +#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "從郵件清單建立規則(_M)" # ui/evolution-mail.xml.h:66 -#: mail/folder-browser.c:1718 +#: mail/folder-browser.c:1721 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "編輯為新郵件(_E)..." @@ -13726,34 +13891,34 @@ msgstr "編輯為新郵件(_E)..." # ui/evolution-event-editor.xml.h:69 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:82 # ui/evolution-tasks.xml.h:7 -#: mail/folder-browser.c:1720 +#: mail/folder-browser.c:1723 msgid "_Print" msgstr "列印(_P)" # mail/folder-browser.c:697 # ui/evolution-mail.xml.h:117 -#: mail/folder-browser.c:1724 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "回覆寄件者(_R)" # mail/folder-browser.c:699 # ui/evolution-mail.xml.h:72 -#: mail/folder-browser.c:1725 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "回覆至清單(_A)" # mail/folder-browser.c:699 # ui/evolution-mail.xml.h:72 -#: mail/folder-browser.c:1726 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "回覆所有人(_A)" # mail/folder-browser.c:701 -#: mail/folder-browser.c:1727 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Forward" msgstr "轉寄(_F)" -#: mail/folder-browser.c:1731 +#: mail/folder-browser.c:1734 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" @@ -13761,91 +13926,91 @@ msgstr "" # calendar/gui/calendar-model.c:1180 # calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6 # calendar/gui/e-calendar-table.c:421 -#: mail/folder-browser.c:1732 +#: mail/folder-browser.c:1735 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "已完成" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 # ui/evolution-calendar.xml.h:3 -#: mail/folder-browser.c:1733 +#: mail/folder-browser.c:1736 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "清除" # mail/folder-browser.c:704 #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "標示成已閱讀(_K)" # mail/folder-browser.c:706 -#: mail/folder-browser.c:1738 +#: mail/folder-browser.c:1741 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "標示成未閱讀(_n)" # mail/folder-browser.c:706 -#: mail/folder-browser.c:1739 +#: mail/folder-browser.c:1742 msgid "Mark as _Important" msgstr "標示成重要(_I)" # mail/folder-browser.c:706 -#: mail/folder-browser.c:1740 +#: mail/folder-browser.c:1743 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "標示成不重要(_O)" # mail/folder-browser.c:717 # ui/evolution-mail.xml.h:121 -#: mail/folder-browser.c:1745 +#: mail/folder-browser.c:1748 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "復原(_U)" # mail/folder-browser.c:711 -#: mail/folder-browser.c:1749 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "移至資料夾(_M)..." # mail/folder-browser.c:713 -#: mail/folder-browser.c:1750 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "復製至資料夾(_C)..." # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:662 -#: mail/folder-browser.c:1758 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "新增傳送者到目錄服務" # mail/folder-browser.c:727 -#: mail/folder-browser.c:1762 +#: mail/folder-browser.c:1765 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "套用過濾器" # mail/folder-browser.c:731 -#: mail/folder-browser.c:1766 +#: mail/folder-browser.c:1769 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "從郵件建立規則(_L)" # mail/folder-browser.c:871 -#: mail/folder-browser.c:2024 +#: mail/folder-browser.c:2027 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "郵件清單的虛擬資料夾" # mail/folder-browser.c:873 -#: mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "郵件清單的過濾器 (%s)" # mail/folder-browser.c:874 -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "郵件清單的虛擬資料夾 (%s)" @@ -13935,23 +14100,23 @@ msgstr "Evolution 帳號編輯器" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:401 # mail/mail-config.glade.h:33 -#: mail/mail-account-gui.c:742 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 msgid "_Host:" msgstr "主機(_H):" # mail/mail-config.glade.h:80 -#: mail/mail-account-gui.c:746 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "使用者名稱(_U):" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:520 # mail/mail-config.glade.h:53 -#: mail/mail-account-gui.c:750 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 msgid "_Path:" msgstr "路徑(_P):" -#: mail/mail-account-gui.c:1846 +#: mail/mail-account-gui.c:1847 msgid "You may not create two accounts with the same name." msgstr "您不能用相同的名稱建立兩個帳號。" @@ -13973,16 +14138,16 @@ msgstr "確定刪除帳號?" # mail/mail-accounts.c:197 #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:638 mail/mail-composer-prefs.c:667 -#: mail/mail-composer-prefs.c:697 +#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 +#: mail/mail-composer-prefs.c:704 msgid "Disable" msgstr "停用" # mail/mail-accounts.c:199 # mail/mail-config.glade.h:30 #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:640 mail/mail-composer-prefs.c:665 -#: mail/mail-composer-prefs.c:697 +#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 +#: mail/mail-composer-prefs.c:704 msgid "Enable" msgstr "啟用" @@ -14080,8 +14245,8 @@ msgstr "" #. FIXME: this wording sucks #: mail/mail-callbacks.c:255 msgid "" -"You are sending an HTML-formatted message, but the following recipients do " -"not want HTML-formatted mail:\n" +"You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n" +"the following recipients are willing and able to receive HTML mail:\n" msgstr "" # calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 @@ -14126,7 +14291,7 @@ msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "您必須指定收件者才可送出郵件。" # composer/e-msg-composer.c:877 -#: mail/mail-callbacks.c:776 +#: mail/mail-callbacks.c:777 msgid "" "Unable to open the drafts folder for this account.\n" "Would you like to use the default drafts folder?" @@ -14136,32 +14301,32 @@ msgstr "" # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:241 # shell/e-storage.c:481 -#: mail/mail-callbacks.c:1181 +#: mail/mail-callbacks.c:1206 msgid "an unknown sender" msgstr "不明的寄件者" -#: mail/mail-callbacks.c:1185 +#: mail/mail-callbacks.c:1210 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "在 %a, %Y-%m-%d %H:%M, %%s 寫道:" # mail/mail-callbacks.c:850 -#: mail/mail-callbacks.c:1686 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "將郵件移至" # mail/mail-callbacks.c:852 -#: mail/mail-callbacks.c:1688 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "將郵件複製到" # mail/mail-callbacks.c:1017 -#: mail/mail-callbacks.c:2353 +#: mail/mail-callbacks.c:2380 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "您確定要編輯全部 %d 封郵件?" # mail/mail-callbacks.c:1039 -#: mail/mail-callbacks.c:2378 +#: mail/mail-callbacks.c:2405 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -14170,7 +14335,7 @@ msgstr "" "草稿資料夾內的郵件。" # mail/mail-callbacks.c:1073 -#: mail/mail-callbacks.c:2417 +#: mail/mail-callbacks.c:2444 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -14179,45 +14344,45 @@ msgstr "" "內的郵件重傳。" # mail/mail-callbacks.c:1085 -#: mail/mail-callbacks.c:2431 +#: mail/mail-callbacks.c:2458 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "您確定要重新傳送全部 %d 封郵件?" # mail/mail-callbacks.c:1106 -#: mail/mail-callbacks.c:2457 +#: mail/mail-callbacks.c:2484 msgid "No Message Selected" msgstr "沒有選定郵件" # mail/mail-callbacks.c:1140 # mail/mail-display.c:92 -#: mail/mail-callbacks.c:2502 mail/mail-display.c:186 +#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "覆蓋檔案?" # mail/mail-callbacks.c:1188 -#: mail/mail-callbacks.c:2556 +#: mail/mail-callbacks.c:2583 msgid "Save Message As..." msgstr "另存郵件..." # mail/mail-callbacks.c:1190 -#: mail/mail-callbacks.c:2558 +#: mail/mail-callbacks.c:2585 msgid "Save Messages As..." msgstr "另存郵件..." # ui/evolution-mail.xml.h:23 -#: mail/mail-callbacks.c:2627 +#: mail/mail-callbacks.c:2654 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "顯示下一封未閱讀的郵件" -#: mail/mail-callbacks.c:2634 +#: mail/mail-callbacks.c:2661 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2877 +#: mail/mail-callbacks.c:2904 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -14230,7 +14395,7 @@ msgstr "" "確定清除這些郵件?" # mail/mail-callbacks.c:1349 -#: mail/mail-callbacks.c:2990 +#: mail/mail-callbacks.c:3017 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -14241,37 +14406,37 @@ msgstr "" # importers/netscape-importer.c:795 # mail/mail-callbacks.c:1359 -#: mail/mail-callbacks.c:3002 +#: mail/mail-callbacks.c:3029 msgid "Filters" msgstr "過濾器" # camel/camel-filter-driver.c:748 -#: mail/mail-callbacks.c:3046 +#: mail/mail-callbacks.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "正在接收第 %d / %d 封郵件" # mail/mail-callbacks.c:1407 -#: mail/mail-callbacks.c:3101 +#: mail/mail-callbacks.c:3128 msgid "Print Message" msgstr "列印郵件" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3155 msgid "US-Letter" msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:1454 -#: mail/mail-callbacks.c:3169 +#: mail/mail-callbacks.c:3196 msgid "Printing of message failed" msgstr "列印郵件失敗" # mail/mail-callbacks.c:1549 -#: mail/mail-callbacks.c:3338 +#: mail/mail-callbacks.c:3386 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "您確定要用新視窗開啟全部 %d 封郵件?" -#: mail/mail-composer-prefs.c:220 +#: mail/mail-composer-prefs.c:223 msgid "" "Please specify signature filename\n" "in Andvanced section of signature settings." @@ -14280,35 +14445,35 @@ msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:689 # calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 # composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 -#: mail/mail-composer-prefs.c:238 mail/mail-composer-prefs.c:360 -#: mail/mail-composer-prefs.c:408 +#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 +#: mail/mail-composer-prefs.c:413 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "描述" -#: mail/mail-composer-prefs.c:301 +#: mail/mail-composer-prefs.c:306 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:99 -#: mail/mail-composer-prefs.c:317 mail/mail-config.c:2933 +#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "未命名的連絡人" # ui/evolution-message-composer.xml.h:26 -#: mail/mail-composer-prefs.c:555 +#: mail/mail-composer-prefs.c:562 #, fuzzy msgid "en" msgstr "傳送" -#: mail/mail-composer-prefs.c:861 +#: mail/mail-composer-prefs.c:872 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "新增條件" # mail/mail-config.glade.h:74 -#: mail/mail-composer-prefs.c:862 +#: mail/mail-composer-prefs.c:873 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "_HTML 簽名檔:" @@ -14370,18 +14535,18 @@ msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolution 帳號助理" # mail/mail-config.glade.h:3 -#: mail/mail-config.c:635 +#: mail/mail-config.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Account %d" msgstr "帳號" -#: mail/mail-config.c:2653 +#: mail/mail-config.c:2660 msgid "Checking Service" msgstr "檢查服務" # mail/mail-config.c:1213 # mail/mail-config.c:1216 -#: mail/mail-config.c:2731 mail/mail-config.c:2735 +#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 msgid "Connecting to server..." msgstr "正在連線至伺服器..." @@ -15240,94 +15405,90 @@ msgid "Could not create a S/MIME decode context." msgstr "無法建立一個 S/MIME 解密文本。" # mail/mail-display.c:196 -#: mail/mail-display.c:319 +#: mail/mail-display.c:321 msgid "Save Attachment" msgstr "儲存附加檔案" # mail/mail-tools.c:145 -#: mail/mail-display.c:384 +#: mail/mail-display.c:386 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create temporary file '%s': %s" msgstr "無法建立暫存 mbox `%s':%s" # mail/mail-display.c:196 -#: mail/mail-display.c:430 +#: mail/mail-display.c:432 #, fuzzy msgid "Save Attachment..." msgstr "儲存附加檔案" # mail/mail-display.c:301 -#: mail/mail-display.c:431 +#: mail/mail-display.c:433 msgid "View Inline" msgstr "檢視 Inline" # mail/mail-display.c:299 -#: mail/mail-display.c:432 +#: mail/mail-display.c:434 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "在 %s 內開啟..." # mail/mail-display.c:359 -#: mail/mail-display.c:492 +#: mail/mail-display.c:494 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "檢視 Inline (透過 %s)" # mail/mail-display.c:363 -#: mail/mail-display.c:496 +#: mail/mail-display.c:498 msgid "Hide" msgstr "隱藏" # mail/mail-display.c:336 -#: mail/mail-display.c:517 +#: mail/mail-display.c:519 msgid "External Viewer" msgstr "外部檢視器" # ui/evolution-mail.xml.h:46 -#: mail/mail-display.c:1279 +#: mail/mail-display.c:1319 #, fuzzy msgid "Downloading images" msgstr "載入圖片(_I)" # mail/mail-display.c:962 -#: mail/mail-display.c:1454 +#: mail/mail-display.c:1494 msgid "Loading message content" msgstr "正在載入郵件內文" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 -#: mail/mail-display.c:1756 +#: mail/mail-display.c:1781 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "過期的工作(_V):" # mail/message-list.c:977 -#: mail/mail-display.c:1760 +#: mail/mail-display.c:1785 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/mail-display.c:1762 -msgid "at your earliest convenience" -msgstr "" - # mail/mail-display.c:1256 -#: mail/mail-display.c:2084 +#: mail/mail-display.c:2112 msgid "Open Link in Browser" msgstr "在瀏覽器內開啟連結" # ui/evolution-event-editor.xml.h:14 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:15 -#: mail/mail-display.c:2085 +#: mail/mail-display.c:2113 msgid "Copy Link Location" msgstr "複製連結位址" # ui/evolution-message-composer.xml.h:21 -#: mail/mail-display.c:2087 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "另存目標(FIXME)" # mail/mail-callbacks.c:1188 -#: mail/mail-display.c:2089 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Image as..." msgstr "另存圖片..." @@ -15338,57 +15499,58 @@ msgid "Pinging %s" msgstr "掃描 %s" # mail/mail-format.c:527 -#: mail/mail-format.c:646 +#: mail/mail-format.c:650 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s 附加檔案" # mail/mail-format.c:573 -#: mail/mail-format.c:692 +#: mail/mail-format.c:696 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "不能解析 MIME 格式的郵件。只好顯示原始檔。" # mail/mail-format.c:640 # mail/message-list.c:1082 -#: mail/mail-format.c:776 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "日期" # mail/mail-config.glade.h:29 -#: mail/mail-format.c:863 +#: mail/mail-format.c:867 msgid "Bad Address" msgstr "不正確的電郵地址" # mail/mail-format.c:756 # mail/message-list.c:1082 -#: mail/mail-format.c:906 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "寄件者" # mail/mail-format.c:759 -#: mail/mail-format.c:910 +#: mail/mail-format.c:914 msgid "Reply-To" msgstr "回覆" # mail/mail-format.c:762 # mail/message-list.c:1083 -#: mail/mail-format.c:915 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "收件者" # mail/mail-format.c:765 -#: mail/mail-format.c:920 +#: mail/mail-format.c:924 msgid "Cc" msgstr "副本" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:394 -#: mail/mail-format.c:925 +#: mail/mail-format.c:929 #, fuzzy msgid "Bcc" msgstr "密件副本:" # addressbook/backend/ebook/e-card.c:3428 -#: mail/mail-format.c:956 +#: mail/mail-format.c:960 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "" @@ -15396,76 +15558,76 @@ msgstr "" "寄件者: " # mail/mail-format.c:1153 -#: mail/mail-format.c:1840 +#: mail/mail-format.c:1834 #, fuzzy msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "這封是加入了數位簽名的郵件,已証實無訛" # mail/mail-crypto.c:84 -#: mail/mail-format.c:1867 +#: mail/mail-format.c:1861 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "無法建立一個 PGP 查証文本。" # mail/mail-format.c:1153 -#: mail/mail-format.c:1876 +#: mail/mail-format.c:1870 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "這封是加入了數位簽名的郵件,已証實無訛" # mail/mail-format.c:1161 -#: mail/mail-format.c:1884 +#: mail/mail-format.c:1878 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "這封是加入了數位簽名的郵件,但不能証實無訛" # mail/mail-format.c:1787 -#: mail/mail-format.c:2134 +#: mail/mail-format.c:2128 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "FTP 站指示 (%s)" # mail/mail-format.c:1799 -#: mail/mail-format.c:2148 +#: mail/mail-format.c:2142 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "本地端檔案 (%s) 於 \"%s\" 有效的指示" # mail/mail-format.c:1803 -#: mail/mail-format.c:2153 +#: mail/mail-format.c:2147 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "本地檔案指示 (%s)" -#: mail/mail-format.c:2182 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "遠端資料指示 (%s)" # mail/mail-format.c:1837 -#: mail/mail-format.c:2190 +#: mail/mail-format.c:2184 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "不明的外部檔案指示 (\"%s\" 類型)" # mail/mail-format.c:1842 -#: mail/mail-format.c:2195 +#: mail/mail-format.c:2189 msgid "Malformed external-body part." msgstr "變形的外加本文部分。" # mail/mail-config.glade.h:76 -#: mail/mail-local.c:540 mail/mail-local.c:542 +#: mail/mail-local.c:539 mail/mail-local.c:541 #, fuzzy, c-format msgid "Local folders/%s" msgstr "特別資料夾" # mail/mail-local.c:812 -#: mail/mail-local.c:672 +#: mail/mail-local.c:671 #, fuzzy msgid "Reconfiguring folder" msgstr "重新載入資料夾" # mail/mail-local.c:922 -#: mail/mail-local.c:753 +#: mail/mail-local.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you may find you can't\n" @@ -15475,14 +15637,14 @@ msgstr "" "再也無法開啟這個資料夾: %s" # camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:152 -#: mail/mail-local.c:809 +#: mail/mail-local.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s" msgstr "無法建立資料夾鎖定 %s : %s" # camel/providers/local/camel-mbox-store.c:138 # camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161 -#: mail/mail-local.c:861 +#: mail/mail-local.c:860 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s" msgstr "" @@ -15490,18 +15652,13 @@ msgstr "" "%s" # mail/mail-local.c:785 -#: mail/mail-local.c:1326 +#: mail/mail-local.c:1329 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "將資料夾 \"%s\" 格式變更為 \"%s\"" -#: mail/mail-local.c:1341 -#, c-format -msgid "%s may not be reconfigured because it is not a local folder" -msgstr "" - # mail/mail-local.c:961 -#: mail/mail-local.c:1363 +#: mail/mail-local.c:1351 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." @@ -15509,17 +15666,17 @@ msgstr "" "如果您無法開啟這個信箱,那麼\n" "您可能需要手動修復它。" -# camel/camel-vtrash-folder.c:109 -#: mail/mail-local.c:1452 -msgid "You cannot change the format of a non-local folder." -msgstr "您不能變更非本地端資料夾的格式。" - # executive-summary/component/e-summary-url.c:80 -#: mail/mail-local.c:1461 +#: mail/mail-local.c:1446 #, fuzzy, c-format msgid "Reconfigure /%s" msgstr "重新設定 %s" +# camel/camel-vtrash-folder.c:109 +#: mail/mail-local.c:1510 +msgid "You cannot change the format of a non-local folder." +msgstr "您不能變更非本地端資料夾的格式。" + # mail/mail-mt.c:190 #: mail/mail-mt.c:257 #, c-format @@ -15817,16 +15974,16 @@ msgstr "使用者取消動作。" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:352 # mail/mail-config.glade.h:60 -#: mail/mail-session.c:274 +#: mail/mail-session.c:272 msgid "_Remember this password" msgstr "記下這個密碼(_R)" -#: mail/mail-session.c:275 +#: mail/mail-session.c:273 msgid "_Remember this password for the remainder of this session" msgstr "" # camel/camel-smime-context.c:194 -#: mail/mail-session.c:332 +#: mail/mail-session.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Enter Password for %s" msgstr "請輸入 %s 所須的密碼" @@ -15837,7 +15994,7 @@ msgstr "請輸入 %s 所須的密碼" # camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:291 # camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67 # mail/mail-config.glade.h:52 -#: mail/mail-session.c:335 +#: mail/mail-session.c:333 #, fuzzy msgid "Enter Password" msgstr "密碼" @@ -15849,12 +16006,12 @@ msgid "Could not save signature file: %s" msgstr "無法建立一個 PGP 簽名文本。" # mail/mail-config.glade.h:74 -#: mail/mail-signature-editor.c:174 +#: mail/mail-signature-editor.c:175 msgid "Save signature" msgstr "儲存簽名檔" # composer/e-msg-composer.c:941 -#: mail/mail-signature-editor.c:180 +#: mail/mail-signature-editor.c:181 msgid "" "This signature has been changed, but hasn't been saved.\n" "\n" @@ -15864,13 +16021,13 @@ msgstr "" "\n" "您是否要儲存變更?" -#: mail/mail-signature-editor.c:371 -msgid "Type the name by which you would like to refer to this signature." +#: mail/mail-signature-editor.c:372 +msgid "Enter a name for this signature." msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:686 # mail/mail-config.glade.h:43 -#: mail/mail-signature-editor.c:374 my-evolution/e-summary-preferences.c:875 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 msgid "Name:" msgstr "名稱:" @@ -15914,7 +16071,7 @@ msgstr "" # camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 # shell/e-shell-view.c:552 -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:731 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 #, fuzzy msgid "VFolders" msgstr "資料夾" @@ -15953,82 +16110,82 @@ msgid "%s - Message" msgstr "%s - 郵件" # mail/message-list.c:677 -#: mail/message-list.c:737 +#: mail/message-list.c:736 msgid "Unseen" msgstr "未閱讀" # mail/message-list.c:678 -#: mail/message-list.c:738 +#: mail/message-list.c:737 msgid "Seen" msgstr "已閱讀" # mail/message-list.c:679 -#: mail/message-list.c:739 +#: mail/message-list.c:738 msgid "Answered" msgstr "已回覆" # mail/message-list.c:680 -#: mail/message-list.c:740 +#: mail/message-list.c:739 msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "多個未閱讀的郵件" # mail/message-list.c:681 -#: mail/message-list.c:741 +#: mail/message-list.c:740 msgid "Multiple Messages" msgstr "多個郵件" # mail/message-list.c:685 -#: mail/message-list.c:745 +#: mail/message-list.c:744 msgid "Lowest" msgstr "最低" # mail/message-list.c:686 -#: mail/message-list.c:746 +#: mail/message-list.c:745 msgid "Lower" msgstr "低" # mail/message-list.c:690 -#: mail/message-list.c:750 +#: mail/message-list.c:749 msgid "Higher" msgstr "高" # mail/message-list.c:691 -#: mail/message-list.c:751 +#: mail/message-list.c:750 msgid "Highest" msgstr "最高" # mail/message-list.c:941 -#: mail/message-list.c:1067 +#: mail/message-list.c:1066 msgid "?" msgstr "?" # mail/message-list.c:948 -#: mail/message-list.c:1074 +#: mail/message-list.c:1073 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "今天 %l:%M %p" # mail/message-list.c:957 -#: mail/message-list.c:1083 +#: mail/message-list.c:1082 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "昨天 %l:%M %p" # mail/message-list.c:969 -#: mail/message-list.c:1095 +#: mail/message-list.c:1094 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %l:%M %p" # mail/message-list.c:977 -#: mail/message-list.c:1103 +#: mail/message-list.c:1102 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%b %d %l:%M %p" # mail/message-list.c:979 -#: mail/message-list.c:1105 +#: mail/message-list.c:1104 msgid "%b %d %Y" msgstr "%b %d %Y" # mail/mail-local.c:905 -#: mail/message-list.c:2559 +#: mail/message-list.c:2568 msgid "Generating message list" msgstr "產生郵件清單" @@ -16121,52 +16278,86 @@ msgstr "全部回覆" msgid "Review" msgstr "預覽" -#: mail/message-tag-followup.c:246 +#: mail/message-tag-followup.c:246 mail/message-tags.glade.h:2 msgid "Flag to Follow Up" msgstr "" +# calendar/gui/calendar-model.c:644 +# calendar/gui/calendar-model.c:1180 +# calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6 +# calendar/gui/e-calendar-table.c:421 +#: mail/message-tags.glade.h:1 +#, fuzzy +msgid "C_ompleted" +msgstr "已完成" + +#: mail/message-tags.glade.h:5 +msgid "" +"The messages you have selected for follow up are listed below.\n" +"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu." +msgstr "" + +# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +# ui/evolution-calendar.xml.h:3 +#: mail/message-tags.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "_Clear Flag" +msgstr "清除" + +# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +# calendar/gui/e-calendar-table.c:155 +#: mail/message-tags.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "_Due by:" +msgstr "期限" + +#: mail/message-tags.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "_Flag:" +msgstr "有標幟的" + # mail/mail-ops.c:992 -#: mail/subscribe-dialog.c:228 +#: mail/subscribe-dialog.c:229 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "掃描 \"%s\" 上位於 %s 裡的資料夾" # mail/mail-ops.c:992 -#: mail/subscribe-dialog.c:230 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "掃描 \"%s\" 上管理者層級的資料夾" # mail/subscribe-dialog.c:271 -#: mail/subscribe-dialog.c:333 +#: mail/subscribe-dialog.c:334 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "訂閱至資料夾 \"%s\"" # mail/subscribe-dialog.c:273 -#: mail/subscribe-dialog.c:335 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "取消訂閱至資料夾 \"%s\"" # mail/subscribe-dialog.c:76 # shell/e-storage-set-view.c:48 -#: mail/subscribe-dialog.c:1304 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "資料夾" # ui/evolution-message-composer.xml.h:22 -#: mail/subscribe-dialog.c:1483 +#: mail/subscribe-dialog.c:1443 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "儲存至資料夾..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1590 +#: mail/subscribe-dialog.c:1550 msgid "No server has been selected" msgstr "尚未選擇伺服器" -#: mail/subscribe-dialog.c:1654 +#: mail/subscribe-dialog.c:1614 msgid "Please select a server." msgstr "請選擇一個伺服器。" @@ -28171,13 +28362,13 @@ msgid "No description" msgstr "描述" # calendar/gui/e-calendar-table.c:159 -#: my-evolution/e-summary-mail.c:152 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 msgid "Mail summary" msgstr "郵件摘要" # mail/mail-config.glade.h:76 -#: my-evolution/e-summary-mail.c:406 my-evolution/e-summary-mail.c:734 -#: shell/e-local-storage.c:1126 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: shell/e-local-storage.c:1102 #, fuzzy msgid "Local Folders" msgstr "特別資料夾" @@ -28188,23 +28379,23 @@ msgstr "特別資料夾" #. (evolution/my-evolution/Locations) #. Codes are seperated with : eg. "KBOS:EGAA" #: my-evolution/e-summary-preferences.c:108 -#: my-evolution/e-summary-weather.c:603 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:591 msgid "KBOS" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:578 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:584 msgid "Dictionary.com Word of the Day" msgstr "Dictionary.com 每日一字" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:596 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:602 msgid "Quotes of the Day" msgstr "每日一文" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:863 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 msgid "Add a news feed" msgstr "新增新聞發送伺服器" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:871 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "輸入您希望新增新聞發送伺服器網址" @@ -28257,13 +28448,13 @@ msgstr "描述:" msgid "My Weather" msgstr "我的天氣" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:279 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 #, fuzzy msgid "There was an error downloading data for" msgstr "下載新聞發送伺服器時發生錯誤" # calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 -#: my-evolution/e-summary-weather.c:501 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:489 msgid "Weather" msgstr "天氣" @@ -29677,6 +29868,12 @@ msgstr "" "無法刪除資料夾:\n" "%s" +# mail/mail-display.c:299 +#: shell/e-folder-list.c:113 shell/evolution-folder-selector-button.c:121 +#, fuzzy, c-format +msgid "\"%s\" in \"%s\"" +msgstr "在 %s 內開啟..." + # mail/subscribe-dialog.c:76 # shell/e-storage-set-view.c:48 #: shell/e-folder-list.c:312 @@ -29960,13 +30157,28 @@ msgstr "重新命名資料夾 '%s'" # shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:156 #: shell/e-shell-folder-commands.c:552 -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:168 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:165 #, c-format msgid "The specified folder name is not valid: %s" msgstr "指定的資料夾名稱不合法: %s" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:586 +msgid "Selected folder does not belong to another user" +msgstr "" + +# camel/providers/local/camel-mbox-store.c:138 +# camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:589 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot remove folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"無法刪除資料夾:\n" +"%s" + # shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:99 -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:125 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:122 #, c-format msgid "" "Cannot create the specified folder:\n" @@ -29976,13 +30188,13 @@ msgstr "" "%s" # ui/evolution.xml.h:8 -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:291 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:288 #, fuzzy msgid "Create New Folder" msgstr "新增資料夾(_N)..." # shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:328 -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:376 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:393 msgid "New..." msgstr "新增..." @@ -30013,23 +30225,9 @@ msgstr "" msgid "Please select the information that you would like to import:" msgstr "" -# shell/e-shell-importer.c:192 -#. Importer isn't ready yet. -#. Wait 5 seconds and try again. -#: shell/e-shell-importer.c:243 -#, c-format -msgid "" -"Importing %s\n" -"Importer not ready.\n" -"Waiting 5 seconds to retry." -msgstr "" -"正在匯入 %s\n" -"匯入服務仍未就緒。\n" -"等待 5 秒後再試。" - # shell/e-shell-importer.c:212 # shell/e-shell-importer.c:243 -#: shell/e-shell-importer.c:263 shell/e-shell-importer.c:294 +#: shell/e-shell-importer.c:252 shell/e-shell-importer.c:283 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -30039,7 +30237,7 @@ msgstr "" "匯入項目 %d。" # mail/mail-account-gui.c:682 -#: shell/e-shell-importer.c:366 +#: shell/e-shell-importer.c:355 #, fuzzy msgid "Select importer" msgstr "選擇資料夾" @@ -30047,7 +30245,7 @@ msgstr "選擇資料夾" # camel/providers/local/camel-maildir-store.c:100 # camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 # camel/providers/local/camel-mh-store.c:97 -#: shell/e-shell-importer.c:497 +#: shell/e-shell-importer.c:487 #, c-format msgid "File %s does not exist" msgstr "檔案 %s 不存在" @@ -30055,14 +30253,14 @@ msgstr "檔案 %s 不存在" # composer/e-msg-composer.c:935 # data/evolution.desktop.in.h:1 # shell/e-shell-view-menu.c:228 -#: shell/e-shell-importer.c:498 shell/e-shell-importer.c:515 -#: shell/e-shell-importer.c:565 +#: shell/e-shell-importer.c:488 shell/e-shell-importer.c:505 +#: shell/e-shell-importer.c:555 #, fuzzy msgid "Evolution Error" msgstr "Evolution" # shell/e-shell-importer.c:353 -#: shell/e-shell-importer.c:514 +#: shell/e-shell-importer.c:504 #, c-format msgid "" "There is no importer that is able to handle\n" @@ -30072,12 +30270,12 @@ msgstr "" "%s" # shell/e-shell-importer.c:363 -#: shell/e-shell-importer.c:524 +#: shell/e-shell-importer.c:514 msgid "Importing" msgstr "匯入" # shell/e-shell-importer.c:371 -#: shell/e-shell-importer.c:532 +#: shell/e-shell-importer.c:522 #, c-format msgid "" "Importing %s.\n" @@ -30087,19 +30285,19 @@ msgstr "" "正在啟動 %s" # shell/e-shell-importer.c:384 -#: shell/e-shell-importer.c:545 +#: shell/e-shell-importer.c:535 #, c-format msgid "Error starting %s" msgstr "啟動 %s 時發生錯誤" # shell/e-shell-importer.c:404 -#: shell/e-shell-importer.c:564 +#: shell/e-shell-importer.c:554 #, c-format msgid "Error loading %s" msgstr "載入 %s 時發生錯誤" # shell/e-shell-importer.c:419 -#: shell/e-shell-importer.c:581 +#: shell/e-shell-importer.c:571 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -30109,37 +30307,37 @@ msgstr "" "正在匯入項目 1。" # shell/e-shell-importer.c:490 -#: shell/e-shell-importer.c:635 +#: shell/e-shell-importer.c:625 msgid "Automatic" msgstr "自動" # shell/e-shell-importer.c:540 -#: shell/e-shell-importer.c:686 +#: shell/e-shell-importer.c:676 msgid "Filename:" msgstr "檔案名稱:" # shell/e-shell-importer.c:545 # shell/importer/import.glade.h:5 -#: shell/e-shell-importer.c:691 +#: shell/e-shell-importer.c:681 msgid "Select a file" msgstr "選擇一個檔案" # shell/e-shell-importer.c:555 -#: shell/e-shell-importer.c:701 +#: shell/e-shell-importer.c:691 msgid "File type:" msgstr "檔案類別:" -#: shell/e-shell-importer.c:726 +#: shell/e-shell-importer.c:716 msgid "Import data and settings from older programs" msgstr "" # ui/evolution.xml.h:21 -#: shell/e-shell-importer.c:730 +#: shell/e-shell-importer.c:720 #, fuzzy msgid "Import a single file" msgstr "匯入外部檔案格式" -#: shell/e-shell-importer.c:795 shell/e-shell-startup-wizard.c:638 +#: shell/e-shell-importer.c:785 shell/e-shell-startup-wizard.c:638 msgid "" "Please wait...\n" "Scanning for existing setups" @@ -30147,23 +30345,23 @@ msgstr "" "請稍候...\n" "正在掃描現存的設定" -#: shell/e-shell-importer.c:798 shell/e-shell-startup-wizard.c:641 +#: shell/e-shell-importer.c:788 shell/e-shell-startup-wizard.c:641 msgid "Starting Intelligent Importers" msgstr "啟動智慧型匯入服務" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:355 -#: shell/e-shell-importer.c:922 shell/e-shell-startup-wizard.c:764 +#: shell/e-shell-importer.c:912 shell/e-shell-startup-wizard.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "From %s:" msgstr "寄件者:" # shell/e-shell-importer.c:601 -#: shell/e-shell-importer.c:1090 +#: shell/e-shell-importer.c:1080 msgid "Select folder" msgstr "選擇資料夾" # shell/e-shell-importer.c:602 -#: shell/e-shell-importer.c:1091 +#: shell/e-shell-importer.c:1081 msgid "Select a destination folder for importing this data" msgstr "選擇目的資料夾用作匯入這些資料" @@ -30172,7 +30370,7 @@ msgstr "選擇目的資料夾用作匯入這些資料" # importers/pine-importer.c:646 # shell/e-shell-importer.c:653 # shell/importer/import.glade.h:4 -#: shell/e-shell-importer.c:1203 shell/importer/intelligent.c:193 +#: shell/e-shell-importer.c:1193 shell/importer/intelligent.c:193 msgid "Import" msgstr "匯入" @@ -30210,39 +30408,39 @@ msgstr "同步處理 '%s'" # composer/e-msg-composer.c:935 # data/evolution.desktop.in.h:1 # shell/e-shell-view-menu.c:228 -#: shell/e-shell-settings-dialog.c:290 +#: shell/e-shell-settings-dialog.c:326 #, fuzzy msgid "Evolution Settings" msgstr "Evolution" # mail/mail-ops.c:1195 # mail/mail-ops.c:1333 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:349 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "開啟資料夾 %s" # mail/mail-ops.c:1195 # mail/mail-ops.c:1333 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:356 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "開啟資料夾 %s" # mail/mail-display.c:299 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:361 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "在 %s 內開啟..." # camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:655 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:467 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "無法將資料夾:%s 重新命名" # shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:99 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:539 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -30294,55 +30492,55 @@ msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "'.' 和 '..' 是資料夾保留名稱。" # shell/e-shell-view-menu.c:179 -#: shell/e-shell-view-menu.c:178 +#: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "經由 $PATH 所指定的路徑也找不到 Bug buddy 程式。" # shell/e-shell-view-menu.c:185 -#: shell/e-shell-view-menu.c:186 +#: shell/e-shell-view-menu.c:204 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "無法執行 Bug buddy。" # ui/evolution.xml.h:1 -#: shell/e-shell-view-menu.c:230 +#: shell/e-shell-view-menu.c:248 #, fuzzy msgid "About Ximian Evolution" msgstr "關於 Ximian Evolution..." # shell/e-shell-view-menu.c:410 -#: shell/e-shell-view-menu.c:473 +#: shell/e-shell-view-menu.c:503 msgid "Go to folder..." msgstr "移至資料夾..." # shell/e-shell-view-menu.c:411 -#: shell/e-shell-view-menu.c:474 +#: shell/e-shell-view-menu.c:504 msgid "Select the folder that you want to open" msgstr "選擇您想開啟的資料夾" # shell/e-shortcuts-view.c:292 -#: shell/e-shell-view-menu.c:595 +#: shell/e-shell-view-menu.c:625 #, fuzzy msgid "Create New Shortcut" msgstr "新增一個捷徑" # shell/e-shell-view-menu.c:411 -#: shell/e-shell-view-menu.c:596 +#: shell/e-shell-view-menu.c:626 msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "選擇您想捷徑對應到的資料夾:" # shell/e-shell-view-menu.c:590 -#: shell/e-shell-view-menu.c:763 +#: shell/e-shell-view-menu.c:786 #, fuzzy msgid "_Work Online" msgstr "線上工作" # ui/evolution.xml.h:66 -#: shell/e-shell-view-menu.c:776 ui/evolution.xml.h:63 +#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "離線工作(_W)" # ui/evolution.xml.h:39 -#: shell/e-shell-view-menu.c:789 ui/evolution.xml.h:39 +#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "離線工作" @@ -30351,26 +30549,26 @@ msgstr "離線工作" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(沒有資料夾顯示)" -#: shell/e-shell-view.c:1838 +#: shell/e-shell-view.c:1847 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" # shell/e-storage.c:178 -#: shell/e-shell-view.c:1840 +#: shell/e-shell-view.c:1849 msgid "(None)" msgstr "(沒有)" -#: shell/e-shell-view.c:1887 +#: shell/e-shell-view.c:1896 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "Ximian Evolution 目前為線上工作。按這裡改為離線工作。" -#: shell/e-shell-view.c:1894 +#: shell/e-shell-view.c:1903 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolution 現正離線中。" -#: shell/e-shell-view.c:1900 +#: shell/e-shell-view.c:1909 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "Ximian Evolution 目前是離線工作。按這裡改為線上工作。" @@ -30384,12 +30582,12 @@ msgid "" msgstr "" # shell/e-shell.c:392 -#: shell/e-shell.c:731 +#: shell/e-shell.c:739 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "無法設定本地端的儲存空間 -- %s" -#: shell/e-shell.c:1828 +#: shell/e-shell.c:1876 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -30399,20 +30597,20 @@ msgstr "" # camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:218 # camel/providers/local/camel-mh-folder.c:203 -#: shell/e-shell.c:2129 +#: shell/e-shell.c:2177 msgid "Invalid arguments" msgstr "無效的參數" -#: shell/e-shell.c:2131 +#: shell/e-shell.c:2179 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "不能於 OAF 註冊" -#: shell/e-shell.c:2133 +#: shell/e-shell.c:2181 msgid "Configuration Database not found" msgstr "找不到組態資料庫" # shell/e-storage.c:461 -#: shell/e-shell.c:2135 shell/e-storage.c:488 +#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 msgid "Generic error" msgstr "一般錯誤" @@ -30586,69 +30784,73 @@ msgid "Checkbox" msgstr "" # shell/e-storage.c:459 -#: shell/e-storage.c:486 +#: shell/e-storage.c:556 msgid "No error" msgstr "沒有錯誤" # shell/e-storage.c:463 -#: shell/e-storage.c:490 +#: shell/e-storage.c:560 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "相同名稱的資料夾已經存在" # shell/e-storage.c:465 -#: shell/e-storage.c:492 +#: shell/e-storage.c:562 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "所指定的資料夾類別是無效的" # shell/e-storage.c:467 -#: shell/e-storage.c:494 +#: shell/e-storage.c:564 msgid "I/O error" msgstr "輸出/入錯誤" # shell/e-storage.c:469 -#: shell/e-storage.c:496 +#: shell/e-storage.c:566 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "沒有足夠空間去建立資料夾" -#: shell/e-storage.c:498 +#: shell/e-storage.c:568 msgid "The folder is not empty" msgstr "" # shell/e-storage.c:471 -#: shell/e-storage.c:500 +#: shell/e-storage.c:570 msgid "The specified folder was not found" msgstr "找不到指定的資料夾" # shell/e-storage.c:473 -#: shell/e-storage.c:502 +#: shell/e-storage.c:572 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "這個儲存空間的功能仍未實作" # shell/e-storage.c:477 -#: shell/e-storage.c:506 +#: shell/e-storage.c:576 msgid "Operation not supported" msgstr "行動不支援" # shell/e-storage.c:479 -#: shell/e-storage.c:508 +#: shell/e-storage.c:578 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "這個儲存空間不支援所指定的類別" # shell/e-storage.c:471 -#: shell/e-storage.c:510 +#: shell/e-storage.c:580 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "指定的資料夾不能編輯或移動" -#: shell/e-storage.c:512 +#: shell/e-storage.c:582 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "不能把資料夾置於其子資料夾之下" # camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:152 -#: shell/e-storage.c:514 +#: shell/e-storage.c:584 #, fuzzy msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "無法建立資料夾鎖定 %s : %s" +#: shell/e-storage.c:586 +msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" +msgstr "" + #: shell/e-task-widget.c:191 #, c-format msgid "%s (...)" @@ -30917,7 +31119,7 @@ msgstr "" #: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:15 msgid "" "You have successfully entered all of the information\n" -"needed to setup Evolution. \n" +"needed to set up Evolution. \n" "\n" "Click the \"Finish\" button to save your settings. " msgstr "" @@ -30932,37 +31134,32 @@ msgstr "按 \"匯入\" 開始將檔案匯入到 Evolution。" msgid "Evolution Import Assistant" msgstr "Evolution 匯入助理" -# shell/importer/import.glade.h:3 #: shell/importer/import.glade.h:3 -msgid "Evolution Importer Assistant" -msgstr "Evolution 匯入助理" - -#: shell/importer/import.glade.h:4 #, fuzzy msgid "Import File (step 3 of 3)" msgstr "匯入檔案 (步驟 2 之 2)" -#: shell/importer/import.glade.h:5 +#: shell/importer/import.glade.h:4 #, fuzzy msgid "Importer Type (step 1 of 3)" msgstr "匯入檔案 (步驟 2 之 2)" # shell/e-shell-importer.c:545 # shell/importer/import.glade.h:5 -#: shell/importer/import.glade.h:6 +#: shell/importer/import.glade.h:5 #, fuzzy msgid "Select Importers (step 2 of 3)" msgstr "選擇一個檔案 (步驟 2 之 1)" # shell/e-shell-importer.c:545 # shell/importer/import.glade.h:5 -#: shell/importer/import.glade.h:7 +#: shell/importer/import.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Select a File (step 2 of 3)" msgstr "選擇一個檔案 (步驟 2 之 1)" # shell/importer/import.glade.h:6 -#: shell/importer/import.glade.h:8 +#: shell/importer/import.glade.h:7 msgid "" "Welcome to the Evolution Import Assistant.\n" "With this assistant you will be guided through the process of\n" @@ -31244,10 +31441,10 @@ msgstr "目前時間" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:25 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:16 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:17 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-message.xml.h:93 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 ui/evolution.xml.h:42 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 ui/evolution.xml.h:45 msgid "_Actions" msgstr "執行(_A)" @@ -31406,7 +31603,7 @@ msgstr "列印這個項目" # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50 # widgets/misc/e-filter-bar.c:241 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-message-composer.xml.h:16 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 widgets/misc/e-filter-bar.c:154 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 widgets/misc/e-filter-bar.c:155 msgid "Save" msgstr "儲存" @@ -31445,7 +31642,7 @@ msgstr "儲存這個項目到磁碟" #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 -#: ui/evolution.xml.h:46 +#: ui/evolution.xml.h:49 msgid "_File" msgstr "檔案(_F)" @@ -31554,7 +31751,8 @@ msgstr "為這個項目安排一個會議" # shell/e-shell-view.c:1203 #: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1 -msgid "Customise My Evolution" +#, fuzzy +msgid "Customize My Evolution" msgstr "自訂我的 Evolution" # ui/evolution-mail.xml.h:3 @@ -31616,36 +31814,37 @@ msgstr "撰寫新郵件(_N)" msgid "Post a message to a Public folder" msgstr "儲存郵件到資料夾" -# ui/evolution-mail.xml.h:86 +# mail/subscribe-dialog.c:271 #: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "S_ubscribe to Folders..." +msgstr "訂閱至資料夾(_S)..." + +# ui/evolution-mail.xml.h:86 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 msgid "Show message preview window" msgstr "顯示郵件預覽視窗" # ui/evolution-mail.xml.h:90 -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15 msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers" msgstr "訂閱或取消訂閱在遠端伺服器的資料夾" # ui/evolution-mail.xml.h:99 -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16 msgid "Virtual Folder _Editor..." msgstr "虛擬資料夾編輯器(_E)..." # ui/evolution-mail.xml.h:105 -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:17 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 msgid "_Filters..." msgstr "過濾器(_F)..." # calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19 msgid "_Preview Pane" msgstr "預覽面版(_P)" -# mail/subscribe-dialog.c:271 -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19 -msgid "_Subscribe to Folders..." -msgstr "訂閱至資料夾(_S)..." - # ui/evolution-mail.xml.h:4 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 msgid "Change the properties of this folder" @@ -31767,7 +31966,7 @@ msgstr "刪除(_E)" # ui/evolution-mail.xml.h:106 # ui/evolution.xml.h:50 -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:47 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:50 msgid "_Folder" msgstr "資料 (_F)" @@ -32165,7 +32364,8 @@ msgstr "搜尋顯示的郵件本文中的文字" # ui/evolution-event-editor.xml.h:50 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:59 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:81 -msgid "Setup the page settings for your current printer" +#, fuzzy +msgid "Set up the page settings for your current printer" msgstr "設定目前印表機的版面設定" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:82 @@ -32315,7 +32515,7 @@ msgstr "重新命名(_R)..." # ui/evolution-event-editor.xml.h:74 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 # ui/evolution.xml.h:64 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113 ui/evolution.xml.h:61 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113 ui/evolution.xml.h:65 msgid "_Tools" msgstr "工具(_T)" @@ -32337,7 +32537,7 @@ msgstr "關閉這個視窗" #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 -#: ui/evolution.xml.h:43 +#: ui/evolution.xml.h:46 msgid "_Close" msgstr "關閉(_C)" @@ -32346,7 +32546,7 @@ msgstr "關閉(_C)" # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90 # ui/evolution.xml.h:65 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:62 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:66 msgid "_View" msgstr "檢視(_V)" @@ -32582,7 +32782,7 @@ msgstr "儲存這個項目並關閉對話盒" # ui/evolution-message-composer.xml.h:48 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72 # ui/evolution.xml.h:53 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution.xml.h:51 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution.xml.h:54 msgid "_Help" msgstr "說明(_H)" @@ -32790,7 +32990,7 @@ msgid "Open Other _User's Folder..." msgstr "新增資料夾(_N)..." #: ui/evolution.xml.h:22 -msgid "Open a folder that is made available by some other user on the server" +msgid "Open a folder belonging to some other user on the server" msgstr "" # ui/evolution.xml.h:24 @@ -32809,108 +33009,126 @@ msgstr "使用新視窗開啟這個資料夾" msgid "Pi_lot Settings..." msgstr "郵件設定(_M)..." -# ui/evolution-mail.xml.h:81 +# ui/evolution-mail.xml.h:110 #: ui/evolution.xml.h:27 +#, fuzzy +msgid "Pilot Con_duit Settings..." +msgstr "郵件設定(_M)..." + +# ui/evolution.xml.h:8 +#: ui/evolution.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "Remove a folder added with \"Open Other User's Folder\"" +msgstr "新增資料夾(_N)..." + +# ui/evolution-mail.xml.h:81 +#: ui/evolution.xml.h:29 msgid "Send / Receive" msgstr "傳送 / 接收" # ui/evolution-mail.xml.h:82 -#: ui/evolution.xml.h:28 +#: ui/evolution.xml.h:30 #, fuzzy msgid "Send queued items and retrieve new items" msgstr "傳送待送的郵件及接收新郵件" # mail/mail-config.glade.h:40 -#: ui/evolution.xml.h:29 +#: ui/evolution.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Set up Pilot conduit configuration" +msgstr "郵件設定" + +# mail/mail-config.glade.h:40 +#: ui/evolution.xml.h:32 #, fuzzy msgid "Set up Pilot configuration" msgstr "郵件設定" # ui/evolution.xml.h:27 -#: ui/evolution.xml.h:30 +#: ui/evolution.xml.h:33 msgid "Show information about Ximian Evolution" msgstr "顯示關於 Ximian Evolution 的資訊" # ui/evolution.xml.h:28 -#: ui/evolution.xml.h:31 +#: ui/evolution.xml.h:34 msgid "Submit Bug Report" msgstr "傳送錯誤報告" # ui/evolution.xml.h:29 -#: ui/evolution.xml.h:32 +#: ui/evolution.xml.h:35 msgid "Submit _Bug Report" msgstr "傳送錯誤報告(_B)" # ui/evolution.xml.h:30 -#: ui/evolution.xml.h:33 +#: ui/evolution.xml.h:36 msgid "Submit a bug report using Bug Buddy" msgstr "使用 Bug Buddy 送出錯誤報告。" # ui/evolution.xml.h:31 -#: ui/evolution.xml.h:34 +#: ui/evolution.xml.h:37 msgid "Toggle" msgstr "切換" # ui/evolution.xml.h:32 -#: ui/evolution.xml.h:35 +#: ui/evolution.xml.h:38 msgid "Toggle whether to show the folder bar" msgstr "切換資料夾清單的顯示狀態" # ui/evolution.xml.h:33 -#: ui/evolution.xml.h:36 +#: ui/evolution.xml.h:39 msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" msgstr "切換資料功能列的顯示狀態" # ui/evolution.xml.h:34 -#: ui/evolution.xml.h:37 +#: ui/evolution.xml.h:40 msgid "Toggle whether we are working offline." msgstr "切換離線/在線工作的狀態。" # ui/evolution.xml.h:38 -#: ui/evolution.xml.h:38 +#: ui/evolution.xml.h:41 msgid "View the selected folder" msgstr "檢視選定的資料夾" # ui/evolution.xml.h:16 -#: ui/evolution.xml.h:40 +#: ui/evolution.xml.h:43 msgid "Ximian Evolution _FAQ" msgstr "Ximian Evolution _FAQ" # ui/evolution.xml.h:40 -#: ui/evolution.xml.h:41 +#: ui/evolution.xml.h:44 msgid "_About Ximian Evolution..." msgstr "關於 Ximian Evolution(_A)..." # ui/evolution.xml.h:45 -#: ui/evolution.xml.h:44 +#: ui/evolution.xml.h:47 msgid "_Copy..." msgstr "複製(_C)..." # ui/evolution.xml.h:51 -#: ui/evolution.xml.h:48 +#: ui/evolution.xml.h:51 msgid "_Folder Bar" msgstr "資料夾清單(_F)" # ui/evolution-mail.xml.h:106 # ui/evolution.xml.h:50 -#: ui/evolution.xml.h:49 +#: ui/evolution.xml.h:52 #, fuzzy msgid "_Folder..." msgstr "資料 (_F)" # ui/evolution.xml.h:52 -#: ui/evolution.xml.h:50 +#: ui/evolution.xml.h:53 msgid "_Go to Folder..." msgstr "移至資料夾(_G)..." # shell/e-shell-importer.c:363 -#: ui/evolution.xml.h:52 +#: ui/evolution.xml.h:55 #, fuzzy msgid "_Import..." msgstr "匯入..." # ui/evolution.xml.h:57 -#: ui/evolution.xml.h:53 +#: ui/evolution.xml.h:56 msgid "_Move..." msgstr "移動(_M)..." @@ -32918,38 +33136,44 @@ msgstr "移動(_M)..." # ui/evolution-event-editor.xml.h:66 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79 # ui/evolution.xml.h:58 -#: ui/evolution.xml.h:54 +#: ui/evolution.xml.h:57 msgid "_New" msgstr "新增(_N)" # ui/evolution.xml.h:59 -#: ui/evolution.xml.h:55 +#: ui/evolution.xml.h:58 msgid "_New Folder" msgstr "新增資料夾(_N)" -# calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -#: ui/evolution.xml.h:56 +# ui/evolution.xml.h:8 +#: ui/evolution.xml.h:59 #, fuzzy -msgid "_Preferences..." -msgstr "非週期性約會(_N)" +msgid "_Remove Other User's Folder" +msgstr "新增資料夾(_N)..." # ui/evolution.xml.h:61 -#: ui/evolution.xml.h:57 +#: ui/evolution.xml.h:60 msgid "_Rename..." msgstr "重新命名(_R)..." # ui/evolution-mail.xml.h:119 -#: ui/evolution.xml.h:58 +#: ui/evolution.xml.h:61 msgid "_Send / Receive" msgstr "傳送 / 接收 (_S)" +# ui/evolution-mail.xml.h:110 +#: ui/evolution.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "_Settings..." +msgstr "郵件設定(_M)..." + # ui/evolution.xml.h:62 -#: ui/evolution.xml.h:59 +#: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "功能列(_S)" # ui/evolution.xml.h:62 -#: ui/evolution.xml.h:60 +#: ui/evolution.xml.h:64 #, fuzzy msgid "_Shortcut..." msgstr "功能(_S)" @@ -33237,12 +33461,12 @@ msgid "..." msgstr "..." # mail/mail-search.c:299 -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:188 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:189 msgid "Search Editor" msgstr "尋找編輯器" # widgets/misc/e-filter-bar.c:168 -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:210 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:211 msgid "Save Search" msgstr "儲存搜尋結果" @@ -33345,6 +33569,66 @@ msgstr "init_corba():不能初始化 GNOME" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo():不能初始化 Bonobo" +# addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:161 +# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:468 +# shell/e-shortcuts-view.c:265 +# shell/e-shortcuts-view.c:388 +#, fuzzy +#~ msgid "<- _Remove" +#~ msgstr "移除(_R)" + +# addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 +# mail/mail-config.glade.h:84 +#, fuzzy +#~ msgid "_Add ->" +#~ msgstr "新增 (_A)" + +# mail/mail-ops.c:992 +#~ msgid "Scanning for new messages" +#~ msgstr "掃描新郵件" + +# camel/providers/local/camel-maildir-store.c:100 +# camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +# camel/providers/local/camel-mh-store.c:97 +#, fuzzy +#~ msgid "The folder %s no longer exists" +#~ msgstr "資料夾 `%s' 不存在。" + +# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:95 +#~ msgid "1 byte" +#~ msgstr "1 位元" + +# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:97 +#~ msgid "%u bytes" +#~ msgstr "%u 位元" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You forgot to choose a folder.\n" +#~ "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." +#~ msgstr "" +#~ "噢。您忘了選取一個資料夾。\n" +#~ "請回頭指定一個有效的資料夾作為接收郵件之用。" + +# shell/e-shell-importer.c:192 +#~ msgid "" +#~ "Importing %s\n" +#~ "Importer not ready.\n" +#~ "Waiting 5 seconds to retry." +#~ msgstr "" +#~ "正在匯入 %s\n" +#~ "匯入服務仍未就緒。\n" +#~ "等待 5 秒後再試。" + +# shell/importer/import.glade.h:3 +#~ msgid "Evolution Importer Assistant" +#~ msgstr "Evolution 匯入助理" + +# calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 +#, fuzzy +#~ msgid "_Preferences..." +#~ msgstr "非週期性約會(_N)" + # camel/camel-folder-search.c:338 #, fuzzy #~ msgid "Error in search expression." @@ -33394,16 +33678,6 @@ msgstr "init_bonobo():不能初始化 Bonobo" #~ msgid "Non-Participants" #~ msgstr "缺席者" -# composer/e-msg-composer.c:941 -#~ msgid "" -#~ "This message has not been sent.\n" -#~ "\n" -#~ "Do you wish to save your changes?" -#~ msgstr "" -#~ "這封郵件仍未傳送。\n" -#~ "\n" -#~ "是否先將變更儲存?" - # mail/mail-accounts.c:121 # mail/mail-accounts.c:165 #, fuzzy @@ -34394,10 +34668,6 @@ msgstr "init_bonobo():不能初始化 Bonobo" #~ msgid "_Task..." #~ msgstr "工作(_T)..." -# ui/evolution-mail.xml.h:110 -#~ msgid "_Mail Settings..." -#~ msgstr "郵件設定(_M)..." - # ui/evolution-mail.xml.h:35 #~ msgid "Forward _Attached" #~ msgstr "轉寄附加檔案(_A)" |