aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorEttore Perazzoli <ettore@src.gnome.org>2003-06-26 04:16:03 +0800
committerEttore Perazzoli <ettore@src.gnome.org>2003-06-26 04:16:03 +0800
commita91b21e7d083611c6f2e2d080ccda1cdbd7cf7c0 (patch)
tree50a640005760027ef0abf64b0510b814869452df /po/zh_TW.po
parentb6bb527a9c8626e4a07e2da9988d066017e329d3 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-a91b21e7d083611c6f2e2d080ccda1cdbd7cf7c0.tar.gz
gsoc2013-evolution-a91b21e7d083611c6f2e2d080ccda1cdbd7cf7c0.tar.zst
gsoc2013-evolution-a91b21e7d083611c6f2e2d080ccda1cdbd7cf7c0.zip
1.4.1 release.
svn path=/trunk/; revision=21550
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po1129
1 files changed, 572 insertions, 557 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index fc50cd7c76..324d233fec 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 1.3.1.99\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-06-02 15:28-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-06-25 13:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-23 11:33+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <pesder.liao@msa.hinet.net>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -43,14 +43,14 @@ msgstr ""
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:699
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1301
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1306
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
msgid "File As"
msgstr "歸檔為"
# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1315
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1320
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89
@@ -60,14 +60,14 @@ msgstr "名稱"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:701
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1342
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1347
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
msgid "Email"
msgstr "電子郵件"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1257
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752
msgid "Primary"
msgstr "首要的"
@@ -80,8 +80,8 @@ msgstr "首要的"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:733
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1404
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1732
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1409
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
msgid "Assistant"
msgstr "助理"
@@ -90,8 +90,8 @@ msgstr "助理"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1310
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1733
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809
msgid "Business"
msgstr "商務電話"
@@ -103,13 +103,13 @@ msgstr "商務電話"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1246
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741
msgid "Callback"
msgstr "回撥電話"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1248
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743
msgid "Company"
msgstr "公司電話"
@@ -124,14 +124,14 @@ msgstr "公司電話"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1311
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810
msgid "Home"
msgstr "住家電話"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:708
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1362
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1367
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
msgid "Organization"
msgstr "團體"
@@ -143,20 +143,20 @@ msgstr "團體"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1253
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748
msgid "Mobile"
msgstr "行動電話"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742
msgid "Car"
msgstr "汽車電話"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1245
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:713
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1735
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
msgid "Business Fax"
msgstr "商務傅真"
@@ -170,14 +170,14 @@ msgstr "商務傅真"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1251
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:714
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
msgid "Home Fax"
msgstr "住家傳真"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1244
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1734
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739
msgid "Business 2"
msgstr "商務電話 2"
@@ -188,14 +188,14 @@ msgstr "商務電話 2"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1250
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745
msgid "Home 2"
msgstr "住家電話 2"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1252
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:717
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
@@ -204,15 +204,15 @@ msgstr "ISDN"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1312
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811
msgid "Other"
msgstr "其它"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1255
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:719
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
msgid "Other Fax"
msgstr "其它傳真"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "其它傳真"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1256
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:720
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
msgid "Pager"
msgstr "呼叫器"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "呼叫器"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1258
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:721
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35
msgid "Radio"
msgstr "無線電電話"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "無線電電話"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1259
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
msgid "Telex"
msgstr "電報"
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "TTY"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:725
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:488
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1777
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1782
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
msgid "Email 2"
msgstr "電子郵件 2"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "電子郵件 2"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:726
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:498
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
msgid "Email 3"
msgstr "電子郵件 3"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "部門"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:729
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1376
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1381
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
msgid "Office"
msgstr "辦公室"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "辦公室"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:730
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1383
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1388
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
msgid "Title"
msgstr "頭銜"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "專業"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:732
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1397
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1402
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
msgid "Manager"
msgstr "主管"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "助理"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:734
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1411
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1416
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
msgid "Nickname"
msgstr "暱稱"
@@ -344,14 +344,14 @@ msgstr "暱稱"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:735
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1418
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1423
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
msgid "Spouse"
msgstr "配偶"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:736
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1459
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1464
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
msgid "Note"
msgstr "備註"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "備註"
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
# ui/evolution-calendar.xml.h:3
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1438
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1443
msgid "Calendar URI"
msgstr "行事曆 URI"
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "行事曆"
# addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:2
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:101
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1425
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1430
msgid "Anniversary"
msgstr "紀念日"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "出生日期"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:150
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:105
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1473
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1478
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
msgid "Categories"
msgstr "類別"
@@ -422,125 +422,125 @@ msgid "ECard"
msgstr "ECard"
# addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:832
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:842
#, c-format
msgid "%x"
msgstr "%x"
# addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:99
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:893
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:912
#: addressbook/backend/ebook/e-destination.c:706
msgid "Unnamed List"
msgstr "未命名的清單"
# addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:276
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:700
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1308
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1313
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
msgid "Full Name"
msgstr "全名"
# addressbook/backend/ebook/e-card.c:3346
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1321
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1326
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:96
msgid "Address"
msgstr "地址"
# data/evolution.keys.in.h:1
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1328
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1333
msgid "Address Label"
msgstr "地址標籤"
# mail/mail-config.glade.h:25
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1335
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1340
msgid "Phone"
msgstr "電話"
# addressbook/backend/ebook/e-card.c:3335
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1349
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1354
msgid "Birth date"
msgstr "出生日期"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:161
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1355
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1360
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19
msgid "URL"
msgstr "網址 URL"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:708
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1369
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1374
msgid "Organizational Unit"
msgstr "團體單位"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1390
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1395
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
msgid "Role"
msgstr "角色"
# addressbook/backend/ebook/e-card.c:3428
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1431 mail/mail-format.c:962
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1436 mail/mail-format.c:963
msgid "Mailer"
msgstr "寄件者"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:737
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1445
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1450
msgid "Free/Busy URL"
msgstr "空閒/忙碌 URL"
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
# ui/evolution-calendar.xml.h:3
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1452
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1457
#, fuzzy
msgid "ICS Calendar"
msgstr "行事曆"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1466
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1471
msgid "Related Contacts"
msgstr "相關的連絡人"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:150
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1480
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1485
msgid "Category List"
msgstr "類別清單"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1487
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1492
msgid "Wants HTML"
msgstr "需要 HTML"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1494
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1499
msgid "Wants HTML set"
msgstr "需要 HTML 設定"
# addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:8
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1501
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1506
msgid "List"
msgstr "清單"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:724
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1508
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1513
msgid "List Show Addresses"
msgstr "清單顯示地址"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1515
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1520
msgid "Arbitrary"
msgstr "任意"
# addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:4
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1522
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1527
msgid "ID"
msgstr "ID"
# ui/evolution-event-editor.xml.h:30
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:33
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1529
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1534
msgid "Last Use"
msgstr "上次使用的"
# mail/message-list.c:1081
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1540
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1545
msgid "Use Score"
msgstr "使用累計"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "無法初始化 Bonobo"
# addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:158
# mail/mail-search.c:242
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:464
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3047
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3050
msgid "Searching..."
msgstr "搜尋..."
@@ -605,12 +605,12 @@ msgstr "自 LDAP 伺服器移除名片..."
msgid "Modifying card from LDAP server..."
msgstr "自 LDAP 伺服器編輯名片..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2958
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2961
msgid "Receiving LDAP search results..."
msgstr "接收 LDAP 搜尋結果..."
# executive-summary/component/e-summary.c:940
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3067
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3070
msgid "Error performing search"
msgstr "進行搜尋時發生錯誤"
@@ -953,7 +953,7 @@ msgid "Any Category"
msgstr "任何類別"
# addressbook/gui/component/addressbook.c:763
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1139
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1145
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "資料夾瀏覽器顯示之URI"
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "(沒有)"
# addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:478
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1776
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1781
msgid "Primary Email"
msgstr "主要電子郵件"
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "LDAP 伺服器"
msgid "Addressbook Sources"
msgstr "目錄服務來源"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 mail/mail-account-gui.c:61
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 mail/mail-account-gui.c:62
#: mail/mail-config.glade.h:16
msgid "Always"
msgstr "永遠"
@@ -1161,7 +1161,7 @@ msgid "LDAP Configuration Assistant"
msgstr "LDAP 組態助理"
# calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 mail/mail-account-gui.c:63
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 mail/mail-account-gui.c:64
#: mail/mail-config.glade.h:74
msgid "Never"
msgstr "永不"
@@ -1193,8 +1193,8 @@ msgstr "搜尋範圍(_E):"
# mail/mail-search.c:242
#. No time range is set, so don't start a query
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1983 calendar/gui/e-day-view.c:1687
-#: calendar/gui/e-week-view.c:1252
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1983 calendar/gui/e-day-view.c:1712
+#: calendar/gui/e-week-view.c:1256
msgid "Searching"
msgstr "搜尋中"
@@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "使用辨認的名稱 (DN)"
msgid "Using email address"
msgstr "使用電子郵件位址"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:62
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:63
#: mail/mail-config.glade.h:128
msgid "Whenever Possible"
msgstr "每次可能的時候"
@@ -1733,9 +1733,9 @@ msgstr "類別(_T)..."
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69
# ui/evolution.xml.h:46
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:717 calendar/gui/e-calendar-table.c:968
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3616
-#: mail/folder-browser.c:1786 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:717 calendar/gui/e-calendar-table.c:977
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3755 calendar/gui/e-week-view.c:3631
+#: mail/folder-browser.c:1790 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 ui/evolution-mail-message.xml.h:97
#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:45
msgid "_Delete"
@@ -1800,8 +1800,8 @@ msgstr "Web 網址(_W):"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:318
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:393
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:164
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:119
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:473
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:120
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:478
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:183
msgid "Editable"
msgstr "可編輯的"
@@ -2933,8 +2933,8 @@ msgstr "辛巴威"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:304
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:379
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:180
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:105
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:459
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:106
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:464
msgid "Book"
msgstr "書本"
@@ -2999,12 +2999,12 @@ msgstr ""
"這個連絡人?"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1260
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"
# camel/providers/local/camel-local-store.c:279
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2369
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2376
#, c-format
msgid "Could not find widget for a field: `%s'"
msgstr "無法找到此欄位之界面工具:“%s”"
@@ -3044,11 +3044,11 @@ msgid "card.vcf"
msgstr "card.vcf"
# addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:8
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:173
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:175
msgid "list"
msgstr "清單"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:206
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:208
#, c-format
msgid ""
"%s already exists\n"
@@ -3059,7 +3059,7 @@ msgstr ""
# mail/mail-callbacks.c:1140
# mail/mail-display.c:92
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:210
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:212
msgid "Overwrite"
msgstr "覆寫"
@@ -3303,8 +3303,8 @@ msgstr " %d 張名片"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:311
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:386
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:187
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:112
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:466
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:113
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:471
msgid "Query"
msgstr "查詢"
@@ -3335,8 +3335,8 @@ msgstr "成功"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:306
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:403
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:529 shell/e-shell.c:2077
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:526
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:533 shell/e-shell.c:2077
#: shell/e-storage.c:598 shell/evolution-shell-component.c:1219
msgid "Unknown error"
msgstr "不明的錯誤"
@@ -3376,11 +3376,11 @@ msgstr "通訊協定不支援"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:43
#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1184
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:469 calendar/gui/print.c:2309
-#: camel/camel-service.c:737 camel/camel-service.c:780
-#: camel/camel-service.c:850 camel/camel-service.c:894
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:477 calendar/gui/print.c:2307
+#: camel/camel-service.c:745 camel/camel-service.c:785
+#: camel/camel-service.c:875 camel/camel-service.c:917
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:443
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:520
msgid "Cancelled"
msgstr "已取消"
@@ -3512,57 +3512,57 @@ msgstr "目錄服務"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:230
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:551
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:611
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:674
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:884
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1858
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:676
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:895
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1879
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
msgid "Save as VCard"
msgstr "儲存成 VCard 檔案格式"
# ui/evolution-addressbook.xml.h:7
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:871
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:882
msgid "New Contact..."
msgstr "新增連絡人..."
# ui/evolution-addressbook.xml.h:17
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:883
msgid "New Contact List..."
msgstr "新增連絡人清單..."
# ui/evolution.xml.h:52
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:875
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:886
msgid "Go to Folder..."
msgstr "移至資料夾..."
# shell/e-shell-importer.c:363
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:876
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:887
msgid "Import..."
msgstr "匯入..."
# ui/evolution-addressbook.xml.h:19
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:878
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:889
msgid "Search for Contacts..."
msgstr "尋找連絡人..."
# ui/evolution-addressbook.xml.h:16
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:879
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:890
msgid "Addressbook Sources..."
msgstr "目錄服務來源..."
# ui/evolution-mail.xml.h:110
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:881
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:892
msgid "Pilot Settings..."
msgstr "Pilot 設定..."
# ui/evolution-mail.xml.h:35
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:885
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:896
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10
msgid "Forward Contact"
msgstr "轉寄連絡人"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:232
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:613
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:886
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897
msgid "Send Message to Contact"
msgstr "傳送郵件給連絡人"
@@ -3573,7 +3573,7 @@ msgstr "傳送郵件給連絡人"
# ui/evolution-calendar.xml.h:23
# ui/evolution-mail.xml.h:65
# ui/evolution-tasks.xml.h:4
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:887 calendar/gui/print.c:2441
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 calendar/gui/print.c:2439
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67
#: ui/my-evolution.xml.h:1
@@ -3582,23 +3582,23 @@ msgstr "列印"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:234
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:615
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:889
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:900
msgid "Print Envelope"
msgstr "列印信封"
# mail/folder-browser.c:713
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:893
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:904
msgid "Copy to folder..."
msgstr "複製至資料夾..."
# mail/folder-browser.c:711
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:894
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905
msgid "Move to folder..."
msgstr "移至資料夾..."
# ui/evolution-event-editor.xml.h:15
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:16
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4
msgid "Cut"
msgstr "剪下"
@@ -3606,7 +3606,7 @@ msgstr "剪下"
# ui/evolution-event-editor.xml.h:13
# ui/evolution-mail.xml.h:8
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:14
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:909
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8
#: ui/evolution-tasks.xml.h:2
msgid "Copy"
@@ -3614,7 +3614,7 @@ msgstr "複製"
# ui/evolution-event-editor.xml.h:30
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:33
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:910
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9
msgid "Paste"
msgstr "貼上"
@@ -3630,7 +3630,7 @@ msgstr "貼上"
# ui/evolution-event-editor.xml.h:17
# ui/evolution-mail.xml.h:22
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:900 filter/libfilter-i18n.h:11
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 filter/libfilter-i18n.h:11
#: mail/mail-accounts.c:234 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:20
@@ -3638,8 +3638,8 @@ msgid "Delete"
msgstr "刪除"
# widgets/menus/gal-view-menus.c:176
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:904
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3690 calendar/gui/e-week-view.c:3581
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:915
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3715 calendar/gui/e-week-view.c:3596
msgid "Current View"
msgstr "目前檢視"
@@ -3647,7 +3647,7 @@ msgstr "目前檢視"
#. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in
#. addressbook. You may use any character to separate labels but it must
#. also be placed at the begining ot the string
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:938
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:949
msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
@@ -3655,11 +3655,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
#. in addressbook. You may use any character to separate labels but it
#. must also be placed at the begining ot the string.
#. Use lower case letters if possible.
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:943
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:954
msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1338
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1352
#, c-format
msgid ""
"The addressbook backend for\n"
@@ -3795,7 +3795,7 @@ msgstr "文字模型"
msgid "Max field name length"
msgstr "最大欄位名稱長度"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:126
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:127
msgid "Column Width"
msgstr "欄寬"
@@ -3825,7 +3825,7 @@ msgstr ""
"\n"
"沒有項目可供這種檢視方式顯示。"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:452
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:457
msgid "Adapter"
msgstr "轉接器"
@@ -3859,13 +3859,13 @@ msgid "Print envelope"
msgstr "列印信封"
# ui/evolution-calendar.xml.h:25
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1130
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1139
msgid "Print cards"
msgstr "列印名片"
# ui/evolution-calendar.xml.h:25
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1195
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1217
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1204
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1226
msgid "Print card"
msgstr "列印名片"
@@ -4087,157 +4087,157 @@ msgid "Untitled appointment"
msgstr "未命名的約會"
# calendar/gui/print.c:300
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3985 calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3985 calendar/gui/print.c:477
msgid "1st"
msgstr "1日"
# calendar/gui/print.c:300
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3986 calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3986 calendar/gui/print.c:477
msgid "2nd"
msgstr "2日"
# calendar/gui/print.c:300
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3987 calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3987 calendar/gui/print.c:477
msgid "3rd"
msgstr "3日"
# calendar/gui/print.c:300
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3988 calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3988 calendar/gui/print.c:477
msgid "4th"
msgstr "4日"
# calendar/gui/print.c:300
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3989 calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3989 calendar/gui/print.c:477
msgid "5th"
msgstr "5日"
# calendar/gui/print.c:301
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3990 calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3990 calendar/gui/print.c:478
msgid "6th"
msgstr "6日"
# calendar/gui/print.c:301
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3991 calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3991 calendar/gui/print.c:478
msgid "7th"
msgstr "7日"
# calendar/gui/print.c:301
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3992 calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3992 calendar/gui/print.c:478
msgid "8th"
msgstr "8日"
# calendar/gui/print.c:301
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3993 calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3993 calendar/gui/print.c:478
msgid "9th"
msgstr "9日"
# calendar/gui/print.c:301
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3994 calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3994 calendar/gui/print.c:478
msgid "10th"
msgstr "10日"
# calendar/gui/print.c:302
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3995 calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3995 calendar/gui/print.c:479
msgid "11th"
msgstr "11日"
# calendar/gui/print.c:302
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3996 calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3996 calendar/gui/print.c:479
msgid "12th"
msgstr "12日"
# calendar/gui/print.c:302
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3997 calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3997 calendar/gui/print.c:479
msgid "13th"
msgstr "13日"
# calendar/gui/print.c:302
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3998 calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3998 calendar/gui/print.c:479
msgid "14th"
msgstr "14日"
# calendar/gui/print.c:302
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3999 calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3999 calendar/gui/print.c:479
msgid "15th"
msgstr "15日"
# calendar/gui/print.c:303
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4000 calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4000 calendar/gui/print.c:480
msgid "16th"
msgstr "16日"
# calendar/gui/print.c:303
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4001 calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4001 calendar/gui/print.c:480
msgid "17th"
msgstr "17日"
# calendar/gui/print.c:303
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4002 calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4002 calendar/gui/print.c:480
msgid "18th"
msgstr "18日"
# calendar/gui/print.c:303
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4003 calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4003 calendar/gui/print.c:480
msgid "19th"
msgstr "19日"
# calendar/gui/print.c:303
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4004 calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4004 calendar/gui/print.c:480
msgid "20th"
msgstr "20日"
# calendar/gui/print.c:304
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4005 calendar/gui/print.c:483
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4005 calendar/gui/print.c:481
msgid "21st"
msgstr "21日"
# calendar/gui/print.c:304
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4006 calendar/gui/print.c:483
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4006 calendar/gui/print.c:481
msgid "22nd"
msgstr "22日"
# calendar/gui/print.c:304
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4007 calendar/gui/print.c:483
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4007 calendar/gui/print.c:481
msgid "23rd"
msgstr "23日"
# calendar/gui/print.c:304
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4008 calendar/gui/print.c:483
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4008 calendar/gui/print.c:481
msgid "24th"
msgstr "24日"
# calendar/gui/print.c:304
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4009 calendar/gui/print.c:483
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4009 calendar/gui/print.c:481
msgid "25th"
msgstr "25日"
# calendar/gui/print.c:305
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4010 calendar/gui/print.c:484
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4010 calendar/gui/print.c:482
msgid "26th"
msgstr "26日"
# calendar/gui/print.c:305
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4011 calendar/gui/print.c:484
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4011 calendar/gui/print.c:482
msgid "27th"
msgstr "27日"
# calendar/gui/print.c:305
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4012 calendar/gui/print.c:484
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4012 calendar/gui/print.c:482
msgid "28th"
msgstr "28日"
# calendar/gui/print.c:305
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4013 calendar/gui/print.c:484
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4013 calendar/gui/print.c:482
msgid "29th"
msgstr "29日"
# calendar/gui/print.c:305
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4014 calendar/gui/print.c:484
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4014 calendar/gui/print.c:482
msgid "30th"
msgstr "30日"
# calendar/gui/print.c:306
-#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4015 calendar/gui/print.c:485
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4015 calendar/gui/print.c:483
msgid "31st"
msgstr "31日"
@@ -4248,7 +4248,7 @@ msgstr "31日"
# mail/message-list.c:689
#: calendar/cal-util/cal-util.c:550 calendar/cal-util/cal-util.c:572
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:393 mail/message-list.c:752
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401 mail/message-list.c:753
msgid "High"
msgstr "高"
@@ -4261,7 +4261,7 @@ msgstr "高"
#: calendar/cal-util/cal-util.c:552 calendar/cal-util/cal-util.c:574
#: calendar/gui/calendar-model.c:1709
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:394 mail/message-list.c:751
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:402 mail/message-list.c:752
msgid "Normal"
msgstr "普通"
@@ -4272,7 +4272,7 @@ msgstr "普通"
# mail/message-list.c:687
#: calendar/cal-util/cal-util.c:554 calendar/cal-util/cal-util.c:576
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:395 mail/message-list.c:750
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 mail/message-list.c:751
msgid "Low"
msgstr "低"
@@ -4282,7 +4282,7 @@ msgstr "低"
#. An empty string is the same as 'None'.
#: calendar/cal-util/cal-util.c:570
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:396
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Undefined"
msgstr "未指定"
@@ -4529,7 +4529,7 @@ msgstr "%A %d %B %Y"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/calendar-commands.c:422 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1413 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
@@ -4552,7 +4552,7 @@ msgstr "%d %B %Y"
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
#: calendar/gui/calendar-commands.c:447
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 calendar/gui/print.c:1511
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 calendar/gui/print.c:1509
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
@@ -4564,7 +4564,7 @@ msgstr "無法建立行事曆檢視。 請檢查 ORBit 和 OAF 的設定。"
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
# ui/evolution-calendar.xml.h:3
-#: calendar/gui/calendar-component.c:70 calendar/gui/gnome-cal.c:1352
+#: calendar/gui/calendar-component.c:70 calendar/gui/gnome-cal.c:1353
#: importers/netscape-importer.c:1873 mail/importers/netscape-importer.c:1843
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 shell/e-local-storage.c:177
#: shell/e-shortcuts.c:1085
@@ -4588,7 +4588,7 @@ msgstr "公開資料夾包含約會與事件"
# calendar/gui/print.c:948
# views/tasks/galview.xml.h:1
#: calendar/gui/calendar-component.c:80 calendar/gui/e-tasks.c:738
-#: calendar/gui/print.c:1791 calendar/gui/tasks-control.c:503
+#: calendar/gui/print.c:1789 calendar/gui/tasks-control.c:504
#: calendar/importers/icalendar-importer.c:644
#: importers/netscape-importer.c:1875 mail/importers/netscape-importer.c:1845
#: my-evolution/e-summary-tasks.c:329 my-evolution/e-summary-tasks.c:338
@@ -4683,7 +4683,7 @@ msgstr "建立一個新的全天約會"
# calendar/gui/calendar-model.c:900
# calendar/gui/e-calendar-table.c:324
#: calendar/gui/calendar-model.c:405 calendar/gui/calendar-model.c:964
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:372
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:380
msgid "Private"
msgstr "私人"
@@ -4691,14 +4691,14 @@ msgstr "私人"
# calendar/gui/calendar-model.c:902
# calendar/gui/e-calendar-table.c:325
#: calendar/gui/calendar-model.c:408 calendar/gui/calendar-model.c:966
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381
msgid "Confidential"
msgstr "機密"
# calendar/gui/calendar-model.c:360
# calendar/gui/calendar-model.c:898
# calendar/gui/e-calendar-table.c:323
-#: calendar/gui/calendar-model.c:411 calendar/gui/e-calendar-table.c:371
+#: calendar/gui/calendar-model.c:411 calendar/gui/e-calendar-table.c:379
msgid "Public"
msgstr "公開"
@@ -4724,12 +4724,12 @@ msgstr "W"
# ui/evolution-calendar.xml.h:36
#: calendar/gui/calendar-model.c:590 calendar/gui/calendar-model.c:1134
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:445
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:453
msgid "Free"
msgstr "空閒"
# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:393
-#: calendar/gui/calendar-model.c:592 calendar/gui/e-calendar-table.c:446
+#: calendar/gui/calendar-model.c:592 calendar/gui/e-calendar-table.c:454
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:406
#: shell/evolution-shell-component.c:1204
msgid "Busy"
@@ -4741,7 +4741,7 @@ msgstr "忙碌"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:419
#: calendar/gui/calendar-model.c:750 calendar/gui/calendar-model.c:1178
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:466 calendar/gui/print.c:2300
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:474 calendar/gui/print.c:2298
msgid "Not Started"
msgstr "未開始"
@@ -4751,7 +4751,7 @@ msgstr "未開始"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:420
#: calendar/gui/calendar-model.c:753 calendar/gui/calendar-model.c:1180
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:467 calendar/gui/print.c:2303
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:475 calendar/gui/print.c:2301
msgid "In Progress"
msgstr "進行中"
@@ -4761,8 +4761,8 @@ msgstr "進行中"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:421
#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1182
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:468 calendar/gui/e-meeting-model.c:294
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:317 calendar/gui/print.c:2306
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:476 calendar/gui/e-meeting-model.c:294
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:317 calendar/gui/print.c:2304
msgid "Completed"
msgstr "已完成"
@@ -4793,9 +4793,9 @@ msgstr ""
# widgets/misc/e-dateedit.c:1456
#. An empty string is the same as 'None'.
#: calendar/gui/calendar-model.c:1176 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:330
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 composer/e-msg-composer.c:2054
-#: mail/folder-browser.c:1748 mail/mail-account-gui.c:1254
-#: mail/mail-account-gui.c:1686 mail/mail-accounts.c:442
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 composer/e-msg-composer.c:2056
+#: mail/folder-browser.c:1752 mail/mail-account-gui.c:1260
+#: mail/mail-account-gui.c:1692 mail/mail-accounts.c:442
#: mail/mail-config.glade.h:76
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:194
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:442
@@ -5403,7 +5403,7 @@ msgstr "%s 您沒有做任何變更,更新這個編輯器?"
msgid "Validation error: %s"
msgstr "確認上的錯誤: %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2218
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2216
msgid " to "
msgstr " 到 "
@@ -5411,7 +5411,7 @@ msgstr " 到 "
# calendar/gui/calendar-model.c:1180
# calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
# calendar/gui/e-calendar-table.c:421
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2222
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2220
msgid " (Completed "
msgstr " (已完成) "
@@ -5419,17 +5419,17 @@ msgstr " (已完成) "
# calendar/gui/calendar-model.c:1180
# calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
# calendar/gui/e-calendar-table.c:421
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2224
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2222
msgid "Completed "
msgstr "已完成 "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2229
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2227
msgid " (Due "
msgstr "(期限)"
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
# calendar/gui/e-calendar-table.c:155
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2231
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2229
msgid "Due "
msgstr "期限 "
@@ -5453,11 +5453,13 @@ msgstr "無法更新物件"
# calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:2
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:793
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:830
msgid "Edit Appointment"
msgstr "編輯約會"
# calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:3
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:835
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "約會 - %s"
@@ -5466,35 +5468,38 @@ msgstr "約會 - %s"
# calendar/gui/print.c:948
# views/tasks/galview.xml.h:1
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:801
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:838
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "工作 - %s"
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:804
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:841
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "日誌項目 - %s"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:159
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:815
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:851
msgid "No summary"
msgstr "沒有摘要"
# composer/e-msg-composer.c:774
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1233
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1039 calendar/gui/e-day-view.c:3948
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3817 composer/e-msg-composer.c:1162
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1281
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1068 calendar/gui/e-day-view.c:3993
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3840 composer/e-msg-composer.c:1164
msgid "Save as..."
msgstr "另存新檔..."
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1334
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1358
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1382
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1406
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1432
#, fuzzy
msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
msgstr "如果有更新透過電子郵件到達,對此項目所做的變更可能被放棄"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1409
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1459
msgid "Unable to obtain current version!"
msgstr "無法取得目前的版本!"
@@ -5619,7 +5624,7 @@ msgid "Enter Delegate"
msgstr "輸入代表"
# calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:3
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:199 calendar/gui/print.c:2255
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:199 calendar/gui/print.c:2253
msgid "Appointment"
msgstr "約會"
@@ -6042,7 +6047,7 @@ msgstr ""
"\n"
"您是否要儲存變更?"
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:58 composer/e-msg-composer.c:1555
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:58 composer/e-msg-composer.c:1557
msgid "_Discard Changes"
msgstr "放棄變更(_D)"
@@ -6254,83 +6259,83 @@ msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr "%s 為未知的觸發類型"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:367
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:415
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:423
msgid "0%"
msgstr "0%"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:368
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:416
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:424
msgid "10%"
msgstr "10%"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:369
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:417
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425
msgid "20%"
msgstr "20%"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:370
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426
msgid "30%"
msgstr "30%"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:371
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427
msgid "40%"
msgstr "40%"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:372
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428
msgid "50%"
msgstr "50%"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:373
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:421
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429
msgid "60%"
msgstr "60%"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:374
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:422
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430
msgid "70%"
msgstr "70%"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:375
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:423
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431
msgid "80%"
msgstr "80%"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:376
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:424
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432
msgid "90%"
msgstr "90%"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:377
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433
msgid "100%"
msgstr "100%"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:714
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:717 calendar/gui/e-day-view.c:2842
-#: calendar/gui/e-week-view.c:1929
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:726 calendar/gui/e-day-view.c:2867
+#: calendar/gui/e-week-view.c:1933
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "刪除選定的物件"
# mail/folder-browser.c:686
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:949 calendar/gui/e-day-view.c:3712
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3598 mail/folder-browser.c:1759
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:958 calendar/gui/e-day-view.c:3737
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3613 mail/folder-browser.c:1763
#: shell/e-shortcuts-view.c:422 ui/evolution-addressbook.xml.h:36
msgid "_Open"
msgstr "開啟(_O)"
# composer/e-msg-composer.c:774
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:950
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:959
msgid "_Save as..."
msgstr "另存新檔(_S)..."
# ui/evolution-addressbook.xml.h:18
# ui/evolution-calendar.xml.h:42
# ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:951 calendar/gui/e-day-view.c:3714
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3573 calendar/gui/e-week-view.c:3600
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:960 calendar/gui/e-day-view.c:3739
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3588 calendar/gui/e-week-view.c:3615
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:33
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108
#: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6
@@ -6339,16 +6344,16 @@ msgstr "列印(_P)..."
# ui/evolution-event-editor.xml.h:6
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:7
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:955 calendar/gui/e-day-view.c:3719
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3605 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:964 calendar/gui/e-day-view.c:3744
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3620 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1
msgid "C_ut"
msgstr "剪下(_U)"
# ui/evolution-event-editor.xml.h:55
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:67
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:956 calendar/gui/e-day-view.c:3720
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3606 ui/evolution-addressbook.xml.h:30
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:965 calendar/gui/e-day-view.c:3745
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3621 ui/evolution-addressbook.xml.h:30
#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 ui/evolution-tasks.xml.h:15
msgid "_Copy"
@@ -6356,47 +6361,47 @@ msgstr "複製(_C)"
# ui/evolution-event-editor.xml.h:68
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:81
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:957 calendar/gui/e-day-view.c:3685
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3721 calendar/gui/e-week-view.c:3577
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3607 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:966 calendar/gui/e-day-view.c:3710
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3746 calendar/gui/e-week-view.c:3592
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3622 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:29 ui/evolution-tasks.xml.h:19
msgid "_Paste"
msgstr "貼上(_P)"
# calendar/gui/calendar-model.c:1578
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:961
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:970
msgid "_Assign Task"
msgstr "指派工作(_A)"
# calendar/gui/calendar-summary.c:721
# calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:962
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:971
msgid "_Forward as iCalendar"
msgstr "以 iCalendar 轉寄(_F)"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:707
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:963
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:972
msgid "_Mark as Complete"
msgstr "標示為完成(_M)"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:713
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:964
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:973
msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
msgstr "標示選定的工作為已完成(_M)"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:714
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:969
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:978
msgid "_Delete Selected Tasks"
msgstr "刪除選定的工作(_D)"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1236 calendar/gui/e-day-view.c:7662
-#: calendar/gui/e-week-view.c:4312
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1265 calendar/gui/e-day-view.c:7929
+#: calendar/gui/e-week-view.c:4335
msgid "Updating objects"
msgstr "更新物件"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:163
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1319
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1348
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
msgid "Click to add a task"
msgstr "請按這裡增加新的工作"
@@ -6498,8 +6503,8 @@ msgstr "間隔 %02i 分鐘"
# calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1396
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:316 calendar/gui/print.c:1527
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1421
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:316 calendar/gui/print.c:1525
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
@@ -6508,7 +6513,7 @@ msgstr "%A %d %B"
# calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1429
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1454
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:339
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
@@ -6517,8 +6522,8 @@ msgstr "%d %b"
# calendar/gui/e-week-view.c:300
# calendar/gui/print.c:617
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:611 calendar/gui/e-week-view.c:346
-#: calendar/gui/print.c:811
+#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:350
+#: calendar/gui/print.c:809
msgid "am"
msgstr "上午"
@@ -6526,61 +6531,61 @@ msgstr "上午"
# calendar/gui/e-week-view.c:303
# calendar/gui/print.c:616
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:614 calendar/gui/e-week-view.c:349
-#: calendar/gui/print.c:813
+#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:353
+#: calendar/gui/print.c:811
msgid "pm"
msgstr "下午"
# calendar/gui/e-day-view.c:3146
# ui/evolution-calendar.xml.h:16
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3669
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3694
msgid "New _Appointment"
msgstr "新增約會(_A)"
# calendar/gui/e-day-view.c:3148
# calendar/gui/e-week-view.c:3279
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3671 calendar/gui/e-week-view.c:3567
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3696 calendar/gui/e-week-view.c:3582
msgid "New All Day _Event"
msgstr "新增全天事件(_E)"
# importers/netscape-importer.c:790
# importers/pine-importer.c:656
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3673 calendar/gui/e-week-view.c:3568
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3698 calendar/gui/e-week-view.c:3583
msgid "New Meeting"
msgstr "新增會議"
# ui/evolution-tasks.xml.h:3
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3675 calendar/gui/e-week-view.c:3569
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3700 calendar/gui/e-week-view.c:3584
msgid "New Task"
msgstr "新增工作"
# ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
# ui/evolution-event-editor.xml.h:38
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3680 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11
msgid "Print..."
msgstr "列印..."
# ui/evolution-calendar.xml.h:12
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3692 calendar/gui/e-week-view.c:3583
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3717 calendar/gui/e-week-view.c:3598
#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
msgid "Go to _Today"
msgstr "移至今日(_T)"
# calendar/gui/e-day-view.c:3155
# calendar/gui/e-week-view.c:3286
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3694 calendar/gui/e-week-view.c:3584
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3719 calendar/gui/e-week-view.c:3599
msgid "_Go to Date..."
msgstr "到指定日期(_G)..."
# mail/mail-config.glade.h:61
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3699 calendar/gui/e-week-view.c:3588
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3724 calendar/gui/e-week-view.c:3603
#: ui/evolution-calendar.xml.h:34
msgid "_Publish Free/Busy Information"
msgstr "發佈空閒/忙碌資訊(_P)"
# ui/evolution-mail.xml.h:110
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3704 calendar/gui/e-week-view.c:3592
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3729 calendar/gui/e-week-view.c:3607
#: ui/evolution.xml.h:60
msgid "_Settings..."
msgstr "設定值(_S)..."
@@ -6589,36 +6594,36 @@ msgstr "設定值(_S)..."
# ui/evolution-calendar.xml.h:43
# ui/evolution-mail.xml.h:118
# ui/evolution-tasks.xml.h:8
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3599
-#: mail/folder-browser.c:1761 ui/evolution-mail-message.xml.h:112
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3738 calendar/gui/e-week-view.c:3614
+#: mail/folder-browser.c:1765 ui/evolution-mail-message.xml.h:112
msgid "_Save As..."
msgstr "另存新檔(_S)..."
# ui/evolution-event-editor.xml.h:46
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3725 calendar/gui/e-week-view.c:3611
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3750 calendar/gui/e-week-view.c:3626
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr "會議排程(_S)..."
# calendar/gui/calendar-summary.c:721
# calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3612
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3751 calendar/gui/e-week-view.c:3627
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr "以 iCalendar 轉寄(_F)..."
# calendar/gui/e-day-view.c:3175
# calendar/gui/e-week-view.c:3309
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3731 calendar/gui/e-week-view.c:3617
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3756 calendar/gui/e-week-view.c:3632
msgid "Make this Occurrence _Movable"
msgstr "將這個事件標示成可移動(_M)"
# calendar/gui/e-day-view.c:3177
# calendar/gui/e-week-view.c:3311
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3618
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3633
msgid "Delete this _Occurrence"
msgstr "刪除這個事件(_O)"
# calendar/gui/e-week-view.c:3313
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3733 calendar/gui/e-week-view.c:3619
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3758 calendar/gui/e-week-view.c:3634
msgid "Delete _All Occurrences"
msgstr "刪除全部事件(_A)"
@@ -6796,9 +6801,8 @@ msgstr "婉拒"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:772 camel/camel-gpg-context.c:1574
#: camel/camel-gpg-context.c:1625 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:634
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:228 mail/folder-browser.c:348
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:228 mail/folder-browser.c:345
#: mail/mail-display.c:953 widgets/misc/e-charset-picker.c:60
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:546
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
@@ -6851,7 +6855,7 @@ msgstr "送出最新資訊"
# ui/evolution-mail.xml.h:2
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 calendar/gui/itip-utils.c:434
-#: mail/mail-send-recv.c:386 mail/mail-send-recv.c:443
+#: mail/mail-send-recv.c:387 mail/mail-send-recv.c:444
#: shell/evolution-shell-component.c:1182 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -7369,14 +7373,14 @@ msgid "Meeting _end time:"
msgstr "會議結束時間(_E):"
# mail/mail-ops.c:1262
-#: calendar/gui/e-tasks.c:360 calendar/gui/gnome-cal.c:2005
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2016
+#: calendar/gui/e-tasks.c:360 calendar/gui/gnome-cal.c:2006
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2017
#, c-format
msgid "Opening tasks at %s"
msgstr "開啟在 %s 的工作"
# calendar/gui/e-tasks.c:298
-#: calendar/gui/e-tasks.c:389 calendar/gui/tasks-control.c:200
+#: calendar/gui/e-tasks.c:389 calendar/gui/tasks-control.c:201
#, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr "無法載入“%s”裡的工作"
@@ -7388,13 +7392,13 @@ msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "不支援載入“%s”必須的方法"
# calendar/gui/gnome-cal.c:840
-#: calendar/gui/e-tasks.c:418 calendar/gui/gnome-cal.c:1508
+#: calendar/gui/e-tasks.c:418 calendar/gui/gnome-cal.c:1509
#, c-format
msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'"
msgstr "您沒有權限可以開啟“%s”內的資料夾"
# mail/mail-mt.c:190
-#: calendar/gui/e-tasks.c:486 calendar/gui/gnome-cal.c:1727
+#: calendar/gui/e-tasks.c:486 calendar/gui/gnome-cal.c:1728
#, c-format
msgid ""
"Error on %s:\n"
@@ -7420,29 +7424,29 @@ msgstr "除去中"
# calendar/gui/e-week-view.c:3277
# calendar/gui/e-week-view.c:3300
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3566
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3581
msgid "New _Appointment..."
msgstr "新增約會(_A)..."
# calendar/gui/gnome-cal.c:840
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1480
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1481
#, c-format
msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr "無法開啟“%s”內的資料夾"
# calendar/gui/gnome-cal.c:851
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1494
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1495
#, c-format
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr "不支援開啟“%s”必須的方法"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:162
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1555
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1556
#, c-format
msgid "Adding alarms for %s"
msgstr "增加 %s 的提醒"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1747
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1748
#, c-format
msgid ""
"The calendar backend for\n"
@@ -7453,7 +7457,7 @@ msgstr ""
"的行事曆後端程式\n"
"已經當機。您將需要重新啟動 Evolution 才能再度使用它"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1756
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1757
#, c-format
msgid ""
"The task backend for\n"
@@ -7466,14 +7470,14 @@ msgstr ""
# mail/mail-ops.c:1195
# mail/mail-ops.c:1333
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1987
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1988
#, c-format
msgid "Opening calendar at %s"
msgstr "開啟在 %s 的行事曆"
# mail/mail-ops.c:1195
# mail/mail-ops.c:1333
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2027
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2028
msgid "Opening default tasks folder"
msgstr "開啟預設工作資料夾"
@@ -7610,54 +7614,54 @@ msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr "您必須是此事件的到會者。"
# calendar/gui/print.c:362
-#: calendar/gui/print.c:549
+#: calendar/gui/print.c:547
msgid "Su"
msgstr "日"
# calendar/gui/print.c:362
-#: calendar/gui/print.c:549
+#: calendar/gui/print.c:547
msgid "Mo"
msgstr "一"
# calendar/gui/print.c:362
-#: calendar/gui/print.c:549
+#: calendar/gui/print.c:547
msgid "Tu"
msgstr "二"
# calendar/gui/print.c:362
-#: calendar/gui/print.c:549
+#: calendar/gui/print.c:547
msgid "We"
msgstr "三"
# calendar/gui/print.c:362
-#: calendar/gui/print.c:550
+#: calendar/gui/print.c:548
msgid "Th"
msgstr "四"
# calendar/gui/print.c:362
-#: calendar/gui/print.c:550
+#: calendar/gui/print.c:548
msgid "Fr"
msgstr "五"
# calendar/gui/print.c:362
-#: calendar/gui/print.c:550
+#: calendar/gui/print.c:548
msgid "Sa"
msgstr "六"
# calendar/gui/print.c:1078
#. Day
-#: calendar/gui/print.c:1877
+#: calendar/gui/print.c:1875
msgid "Selected day (%a %b %d %Y)"
msgstr "選擇的日期(%a %b %d %Y)"
# calendar/gui/print.c:1092
# calendar/gui/print.c:1096
-#: calendar/gui/print.c:1902 calendar/gui/print.c:1906
+#: calendar/gui/print.c:1900 calendar/gui/print.c:1904
msgid "%a %b %d"
msgstr "%a %b %d"
# calendar/gui/print.c:1093
-#: calendar/gui/print.c:1903
+#: calendar/gui/print.c:1901
msgid "%a %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"
@@ -7665,68 +7669,68 @@ msgstr "%a %d %Y"
# calendar/gui/print.c:1097
# calendar/gui/print.c:1099
# calendar/gui/print.c:1100
-#: calendar/gui/print.c:1907 calendar/gui/print.c:1909
-#: calendar/gui/print.c:1910
+#: calendar/gui/print.c:1905 calendar/gui/print.c:1907
+#: calendar/gui/print.c:1908
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
# calendar/gui/print.c:1104
-#: calendar/gui/print.c:1914
+#: calendar/gui/print.c:1912
#, c-format
msgid "Selected week (%s - %s)"
msgstr "選擇的週(%s - %s)"
# calendar/gui/print.c:1112
#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1922
+#: calendar/gui/print.c:1920
msgid "Selected month (%b %Y)"
msgstr "選擇的月(%b %Y)"
# calendar/gui/print.c:1119
#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1929
+#: calendar/gui/print.c:1927
msgid "Selected year (%Y)"
msgstr "選擇的年(%Y)"
# calendar/gui/calendar-summary.c:275
# calendar/gui/print.c:948
# views/tasks/galview.xml.h:1
-#: calendar/gui/print.c:2257
+#: calendar/gui/print.c:2255
msgid "Task"
msgstr "工作"
# calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-#: calendar/gui/print.c:2316
+#: calendar/gui/print.c:2314
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr "狀態(_S): %s"
# calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
-#: calendar/gui/print.c:2333
+#: calendar/gui/print.c:2331
#, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr "優先順序(_P): %s"
# calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
-#: calendar/gui/print.c:2345
+#: calendar/gui/print.c:2343
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr "完成百分比: %i"
# calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21
-#: calendar/gui/print.c:2357
+#: calendar/gui/print.c:2355
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "網址: %s"
# addressbook/backend/ebook/e-card.c:3467
-#: calendar/gui/print.c:2371
+#: calendar/gui/print.c:2369
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "類別: %s"
# ui/evolution-addressbook.xml.h:17
-#: calendar/gui/print.c:2382
+#: calendar/gui/print.c:2380
msgid "Contacts: "
msgstr "連絡人: "
@@ -7734,8 +7738,8 @@ msgstr "連絡人: "
# mail/mail-callbacks.c:1447
# ui/evolution-addressbook.xml.h:10
# ui/evolution-calendar.xml.h:24
-#: calendar/gui/print.c:2520 calendar/gui/print.c:2606
-#: calendar/gui/tasks-control.c:571 mail/mail-callbacks.c:2949
+#: calendar/gui/print.c:2518 calendar/gui/print.c:2604
+#: calendar/gui/tasks-control.c:581 mail/mail-callbacks.c:2948
#: my-evolution/e-summary.c:649
msgid "Print Preview"
msgstr "預覽列印"
@@ -7743,22 +7747,22 @@ msgstr "預覽列印"
# ui/evolution-contact-editor.xml.h:6
# ui/evolution-event-editor.xml.h:37
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:40
-#: calendar/gui/print.c:2554
+#: calendar/gui/print.c:2552
msgid "Print Item"
msgstr "列印項目"
# ui/evolution-event-editor.xml.h:36
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:39
-#: calendar/gui/print.c:2627
+#: calendar/gui/print.c:2625
msgid "Print Setup"
msgstr "列印設定"
# calendar/gui/tasks-control.c:108
-#: calendar/gui/tasks-control.c:151
+#: calendar/gui/tasks-control.c:152
msgid "The URI of the tasks folder to display"
msgstr "工作資料夾顯示的 URI"
-#: calendar/gui/tasks-control.c:464
+#: calendar/gui/tasks-control.c:465
msgid ""
"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
@@ -7773,12 +7777,12 @@ msgstr ""
# importers/elm-importer.c:528
# importers/netscape-importer.c:807
# importers/pine-importer.c:668
-#: calendar/gui/tasks-control.c:467
+#: calendar/gui/tasks-control.c:468
msgid "Do not ask me again."
msgstr "不要再顯示這個訊息。"
# ui/evolution-calendar.xml.h:25
-#: calendar/gui/tasks-control.c:600
+#: calendar/gui/tasks-control.c:610
msgid "Print Tasks"
msgstr "列印工作"
@@ -9799,7 +9803,7 @@ msgstr ""
# mail/mail-send-recv.c:471
#: camel/camel-gpg-context.c:821 camel/camel-gpg-context.c:1297
#: camel/camel-gpg-context.c:1403 camel/camel-gpg-context.c:1473
-#: camel/camel-gpg-context.c:1529 mail/mail-send-recv.c:576
+#: camel/camel-gpg-context.c:1529 mail/mail-send-recv.c:577
msgid "Cancelled."
msgstr "已取消。"
@@ -9993,12 +9997,12 @@ msgstr "解密 MIME 組件時失敗:無效的結構"
msgid "Failed to decrypt MIME part: parse error"
msgstr "解密 MIME 組件時失敗:解析錯誤"
-#: camel/camel-multipart-signed.c:641
+#: camel/camel-multipart-signed.c:644
msgid "This is a digitally signed message part"
msgstr "這是數位加簽的郵件"
# shell/e-storage.c:467
-#: camel/camel-multipart-signed.c:695
+#: camel/camel-multipart-signed.c:698
msgid "parse error"
msgstr "解析錯誤"
@@ -10303,41 +10307,47 @@ msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "URL“%s”需要 path 元件"
# camel/camel-service.c:548
-#: camel/camel-service.c:741
+#: camel/camel-service.c:750
#, c-format
msgid "Resolving: %s"
msgstr "解析:%s"
# camel/camel-service.c:575
-#: camel/camel-service.c:774 camel/camel-service.c:889
+#: camel/camel-service.c:783 camel/camel-service.c:915
#, c-format
msgid "Failure in name lookup: %s"
msgstr "搜尋名稱失敗: %s"
+# camel/camel-service.c:602
+#: camel/camel-service.c:804
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host lookup failed: cannot create thread: %s"
+msgstr "搜尋主機失敗:不明原因"
+
# camel/camel-service.c:600
-#: camel/camel-service.c:801
+#: camel/camel-service.c:818
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: host not found"
msgstr "搜尋主機失敗: %s :找不到主機"
# camel/camel-service.c:602
-#: camel/camel-service.c:804
+#: camel/camel-service.c:821
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason"
msgstr "搜尋主機失敗: %s :不明原因"
# camel/camel-service.c:548
-#: camel/camel-service.c:854
+#: camel/camel-service.c:880
msgid "Resolving address"
msgstr "解析位址"
# camel/camel-service.c:600
-#: camel/camel-service.c:917
+#: camel/camel-service.c:949
msgid "Host lookup failed: host not found"
msgstr "搜尋主機失敗:找不到主機"
# camel/camel-service.c:602
-#: camel/camel-service.c:920
+#: camel/camel-service.c:952
msgid "Host lookup failed: unknown reason"
msgstr "搜尋主機失敗:不明原因"
@@ -10637,7 +10647,7 @@ msgstr ""
"發照者: %s"
# camel/camel-url.c:289
-#: camel/camel-url.c:290
+#: camel/camel-url.c:290 mail/mail-tools.c:143
#, c-format
msgid "Could not parse URL `%s'"
msgstr "無法分析 URL“%s”"
@@ -10900,7 +10910,7 @@ msgstr "用作讀取及儲存郵件於 IMAP 伺服器。"
# mail/mail-config.glade.h:52
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:267
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 mail/mail-config.glade.h:83
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:83
msgid "Password"
msgstr "密碼"
@@ -10925,7 +10935,7 @@ msgstr "%s 的 IMAP 服務於 %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:587
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:130
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:148
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:183
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:184
msgid "Connection cancelled"
msgstr "連線已取消"
@@ -10947,14 +10957,14 @@ msgstr "以安全模式連線到 IMAP 伺服器 %s 時失敗了: %s"
# shell/e-storage.c:477
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:650
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:216
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:220
msgid "SSL/TLS extension not supported."
msgstr "不支援 SSL/TLS 擴充機能。"
# camel/camel-sasl-anonymous.c:110
# camel/camel-sasl-plain.c:87
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:681
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:257
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:261
msgid "SSL negotiations failed"
msgstr "SSL 協商失敗"
@@ -11729,19 +11739,23 @@ msgstr "在伺服器保留郵件備份"
msgid "Delete after %s day(s)"
msgstr "刪除 %s 天後的郵件"
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:46
+msgid "Disable support for all POP3 extensions"
+msgstr ""
+
# camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:48
# mail/mail-config.glade.h:51
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 mail/mail-config.glade.h:82
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:82
msgid "POP"
msgstr "POP"
# camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:56
msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers."
msgstr "用於連線到 POP 伺服器並下載郵件。"
# camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:73
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
@@ -11750,7 +11764,7 @@ msgstr ""
"方式。"
# camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:79
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:81
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:83
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
@@ -11761,59 +11775,59 @@ msgstr ""
# camel/camel-remote-store.c:255
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:269
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:186
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:187
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server %s (port %d): %s"
msgstr "無法連線至 POP 伺服器 %s (埠號 %d): %s"
# camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:379
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:244
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:256
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:219
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:248
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:260
#, c-format
msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s"
msgstr "無法以安全模式連線到 POP 伺服器 %s: %s"
# camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:322
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:354
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:358
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server %s"
msgstr "無法連線到 POP 伺服器 %s"
# camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:409
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:395
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:505
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:399
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication "
"mechanism."
msgstr "無法連線到 POP 伺服器 %s:不支援所要求的驗證機制。"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:411
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415
#, c-format
msgid "SASL `%s' Login failed for POP server %s: %s"
msgstr "SASL “%s”登入失敗於 POP 伺服器 %s: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:423
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:427
#, c-format
msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error"
msgstr "不能登入 POP 伺服器 %s: SASL 通訊協定錯誤"
# camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:199
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:442
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:446
#, c-format
msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s"
msgstr "無法驗證 POP 伺服器 %s:%s"
# camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:361
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:464
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:468
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s"
msgstr "%s 請輸入給 %s@%s 的 POP 密碼"
# camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:417
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:519
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:526
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:523
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:530
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s.\n"
@@ -11823,7 +11837,7 @@ msgstr ""
"傳送密碼時發生錯誤:%s"
# camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:484
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:625
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:629
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "沒有這個資料夾“%s”。"
@@ -12307,12 +12321,12 @@ msgstr "MIME 類型:"
msgid "Suggest automatic display of attachment"
msgstr "建議自動顯示附件"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:289
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:290
msgid "Hey you, dunce. You need an account to send mail doncha know."
msgstr ""
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:324
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:481
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:483
msgid "Click here for the address book"
msgstr "按這裡新增目錄服務"
@@ -12324,7 +12338,7 @@ msgstr "按這裡新增目錄服務"
#. * because that causes from_changed to be called, which
#. * expects the reply_to fields to be initialized.
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:512
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:514
msgid "Reply-To:"
msgstr "回覆地址:"
@@ -12332,7 +12346,7 @@ msgstr "回覆地址:"
#.
#. * From
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:518
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:520
msgid "From:"
msgstr "寄件者:"
@@ -12340,37 +12354,37 @@ msgstr "寄件者:"
#.
#. * Subject
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:524
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:526
msgid "Subject:"
msgstr "主旨:"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:386
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:533
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:535
msgid "To:"
msgstr "收件者:"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:387
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:534
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:536
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "輸入郵件的收件者"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:390
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:537
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:539
msgid "Cc:"
msgstr "副本:"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:391
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:538
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:540
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "輸入郵件副本的收件者"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:394
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:541
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:543
msgid "Bcc:"
msgstr "密件副本:"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:395
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:542
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:544
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -12380,14 +12394,14 @@ msgstr "輸入郵件密件副本的收件者"
#.
#. * Post-To
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:549
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:551
msgid "Post To:"
msgstr "張貼到:"
# addressbook/gui/component/addressbook-config.c:689
# calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6
# composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:551
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:553
msgid "Posting destination"
msgstr "張貼的目的端"
@@ -12399,12 +12413,12 @@ msgid "Attach file(s)"
msgstr "附加檔案"
# mail/mail-crypto.c:59
-#: composer/e-msg-composer.c:533
+#: composer/e-msg-composer.c:535
msgid "Could not create a PGP signature context"
msgstr "無法建立一個 PGP 簽名文本。"
# composer/e-msg-composer.c:805
-#: composer/e-msg-composer.c:812
+#: composer/e-msg-composer.c:814
#, c-format
msgid ""
"Error while reading file %s:\n"
@@ -12413,35 +12427,35 @@ msgstr ""
"讀取檔案 %s 時發生錯誤:\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1175
+#: composer/e-msg-composer.c:1177
msgid "File exists, overwrite?"
msgstr "檔案已存在,覆蓋它?"
# composer/e-msg-composer.c:785
-#: composer/e-msg-composer.c:1193
+#: composer/e-msg-composer.c:1195
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "儲存檔案時發生錯誤:%s"
# composer/e-msg-composer.c:805
-#: composer/e-msg-composer.c:1216
+#: composer/e-msg-composer.c:1218
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "載入檔案時發生錯誤:%s"
# composer/e-msg-composer.c:785
-#: composer/e-msg-composer.c:1254
+#: composer/e-msg-composer.c:1256
#, c-format
msgid "Error accessing file: %s"
msgstr "存取檔案時發生錯誤:%s"
# camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:320
-#: composer/e-msg-composer.c:1262
+#: composer/e-msg-composer.c:1264
msgid "Unable to retrieve message from editor"
msgstr "無法從編輯器取得郵件"
# mail/mail-ops.c:1728
-#: composer/e-msg-composer.c:1269
+#: composer/e-msg-composer.c:1271
#, c-format
msgid ""
"Unable to seek on file: %s\n"
@@ -12451,7 +12465,7 @@ msgstr ""
"%s"
# mail/mail-ops.c:1728
-#: composer/e-msg-composer.c:1276
+#: composer/e-msg-composer.c:1278
#, c-format
msgid ""
"Unable to truncate file: %s\n"
@@ -12461,7 +12475,7 @@ msgstr ""
"%s"
# mail/mail-ops.c:1728
-#: composer/e-msg-composer.c:1285
+#: composer/e-msg-composer.c:1287
#, c-format
msgid ""
"Unable to copy file descriptor: %s\n"
@@ -12471,7 +12485,7 @@ msgstr ""
"%s"
# mail/mail-ops.c:1755
-#: composer/e-msg-composer.c:1294
+#: composer/e-msg-composer.c:1296
#, c-format
msgid ""
"Error autosaving message: %s\n"
@@ -12481,7 +12495,7 @@ msgstr ""
" %s"
# importers/pine-importer.c:705
-#: composer/e-msg-composer.c:1388
+#: composer/e-msg-composer.c:1390
msgid ""
"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n"
"Would you like to try to recover them?"
@@ -12490,7 +12504,7 @@ msgstr ""
"是否嘗試將它復原?"
# composer/e-msg-composer.c:941
-#: composer/e-msg-composer.c:1550
+#: composer/e-msg-composer.c:1552
#, c-format
msgid ""
"The message \"%s\" has not been sent.\n"
@@ -12502,32 +12516,32 @@ msgstr ""
"您希望儲存您的變更嗎?"
# mail/mail-ops.c:1154
-#: composer/e-msg-composer.c:1559
+#: composer/e-msg-composer.c:1561
msgid "Warning: Modified Message"
msgstr "警告:編輯過的郵件"
# composer/e-msg-composer.c:966
-#: composer/e-msg-composer.c:1591
+#: composer/e-msg-composer.c:1593
msgid "Open file"
msgstr "開啟檔案"
# mail/mail-config.glade.h:74
-#: composer/e-msg-composer.c:2015
+#: composer/e-msg-composer.c:2017
msgid "Signature:"
msgstr "簽名檔:"
-#: composer/e-msg-composer.c:2055 mail/mail-account-gui.c:1255
+#: composer/e-msg-composer.c:2057 mail/mail-account-gui.c:1261
msgid "Autogenerated"
msgstr "自動產生的"
# composer/e-msg-composer.c:1526
# composer/e-msg-composer.c:1871
-#: composer/e-msg-composer.c:2233 composer/e-msg-composer.c:2900
-#: composer/e-msg-composer.c:2901
+#: composer/e-msg-composer.c:2233 composer/e-msg-composer.c:2902
+#: composer/e-msg-composer.c:2903
msgid "Compose a message"
msgstr "編輯郵件"
-#: composer/e-msg-composer.c:2932
+#: composer/e-msg-composer.c:2934
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate address selector control."
@@ -12536,7 +12550,7 @@ msgstr ""
"無法作用位址選擇器控制元。"
# composer/evolution-composer.c:355
-#: composer/e-msg-composer.c:2958
+#: composer/e-msg-composer.c:2962
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component.\n"
@@ -12549,7 +12563,7 @@ msgstr ""
"的 gtkhtml 與 libgtkhtml 。\n"
# composer/evolution-composer.c:355
-#: composer/e-msg-composer.c:3026
+#: composer/e-msg-composer.c:3029
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component."
@@ -12557,7 +12571,7 @@ msgstr ""
"無法建立郵件編輯視窗:\n"
"無法作用 HTML 編輯器元件。"
-#: composer/e-msg-composer.c:4040
+#: composer/e-msg-composer.c:4045
msgid ""
"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)"
"<b>"
@@ -12734,11 +12748,6 @@ msgid ""
"do?"
msgstr ""
-#: e-util/e-component-listener.c:128
-msgid ""
-"ping_timeout_callback: could not determine if the CORBA object is nil or not"
-msgstr "ping_timeout_callback:無法確定 CORBA 物件是不是存在"
-
# mail/mail-callbacks.c:1144
# mail/mail-display.c:96
#: e-util/e-dialog-utils.c:247
@@ -13007,7 +13016,7 @@ msgid "File '%s' does not exist or is not a regular file."
msgstr "排程器“%s”不存在或不是一個合法的檔案。"
# ui/evolution-message-composer.xml.h:12
-#: filter/filter-file.c:298
+#: filter/filter-file.c:299
msgid "Choose a file"
msgstr "選擇一個檔案"
@@ -13023,7 +13032,7 @@ msgstr "您必須指定一個資料夾。"
# mail/mail-account-gui.c:682
#: filter/filter-folder.c:243 filter/vfolder-rule.c:438
-#: mail/mail-account-gui.c:1504 mail/mail-account-gui.c:1518
+#: mail/mail-account-gui.c:1510 mail/mail-account-gui.c:1524
msgid "Select Folder"
msgstr "選擇資料夾"
@@ -13036,35 +13045,35 @@ msgstr ""
"正規表示式內有錯誤“%s”:\n"
"%s"
-#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68
-#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/e-config-upgrade.c:1404
+#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:65
+#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/e-config-upgrade.c:1411
msgid "Important"
msgstr "重要"
#. red
-#: filter/filter-label.c:122 mail/mail-config.c:69
-#: mail/mail-config.glade.h:129 shell/e-config-upgrade.c:1405
+#: filter/filter-label.c:122 mail/mail-config.c:66
+#: mail/mail-config.glade.h:129 shell/e-config-upgrade.c:1412
msgid "Work"
msgstr "工作"
#. orange
-#: filter/filter-label.c:123 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:84
-#: shell/e-config-upgrade.c:1406
+#: filter/filter-label.c:123 mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:84
+#: shell/e-config-upgrade.c:1413
msgid "Personal"
msgstr "個人"
# mail/mail-format.c:762
# mail/message-list.c:1083
#. forest green
-#: filter/filter-label.c:124 mail/mail-config.c:71
-#: mail/mail-config.glade.h:120 shell/e-config-upgrade.c:1407
+#: filter/filter-label.c:124 mail/mail-config.c:68
+#: mail/mail-config.glade.h:120 shell/e-config-upgrade.c:1414
msgid "To Do"
msgstr "待辦"
# calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
#. blue
-#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66
-#: shell/e-config-upgrade.c:1408
+#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:69 mail/mail-config.glade.h:66
+#: shell/e-config-upgrade.c:1415
msgid "Later"
msgstr "稍後"
@@ -13337,7 +13346,7 @@ msgstr "沒有標幟的"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1256
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:720
-#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1796
+#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1800
msgid "Label"
msgstr "標籤"
@@ -13404,7 +13413,7 @@ msgstr "傳回小於"
msgid "Score"
msgstr "目標"
-#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1819
+#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1820
msgid "Sender"
msgstr "寄件者"
@@ -13444,8 +13453,8 @@ msgstr "停止處理"
# mail/mail-format.c:767
# mail/message-list.c:1082
-#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:933
-#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tag-followup.c:307
+#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:934
+#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tag-followup.c:305
msgid "Subject"
msgstr "主旨"
@@ -13453,7 +13462,7 @@ msgstr "主旨"
msgid "Unset Status"
msgstr "取消設定狀態"
-#: filter/rule-context.c:661 filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:326
+#: filter/rule-context.c:664 filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:326
#: mail/mail-vfolder.c:917
#, c-format
msgid "Rule name '%s' is not unique, choose another."
@@ -13530,8 +13539,8 @@ msgstr "掃描 %s"
# importers/netscape-importer.c:785
# importers/pine-importer.c:651
#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:2128
-#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:116
-#: mail/folder-browser-ui.c:359 mail/importers/elm-importer.c:526
+#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:117
+#: mail/folder-browser-ui.c:360 mail/importers/elm-importer.c:526
#: mail/importers/netscape-importer.c:2085 mail/importers/pine-importer.c:572
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4
msgid "Mail"
@@ -13769,31 +13778,31 @@ msgid "Mail Preferences"
msgstr "郵件偏好設定"
# mail/folder-browser.c:871
-#: mail/component-factory.c:116
+#: mail/component-factory.c:117
msgid "Folder containing mail"
msgstr "資料夾包含郵件"
# calendar/gui/calendar-model.c:360
# calendar/gui/calendar-model.c:898
# calendar/gui/e-calendar-table.c:323
-#: mail/component-factory.c:117
+#: mail/component-factory.c:118
msgid "Public Mail"
msgstr "公開郵件"
# mail/folder-browser.c:871
-#: mail/component-factory.c:117
+#: mail/component-factory.c:118
msgid "Public folder containing mail"
msgstr "公開資料夾包含郵件"
-#: mail/component-factory.c:118
+#: mail/component-factory.c:119
msgid "Virtual Trash"
msgstr "虛擬垃圾桶"
-#: mail/component-factory.c:118
+#: mail/component-factory.c:119
msgid "Virtual Trash folder"
msgstr "虛擬垃圾桶資料夾"
-#: mail/component-factory.c:146
+#: mail/component-factory.c:147
msgid "This folder cannot contain messages."
msgstr "此資料夾不能包含郵件。"
@@ -13801,74 +13810,74 @@ msgstr "此資料夾不能包含郵件。"
# ui/evolution-mail.xml.h:115
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83
# ui/evolution.xml.h:60
-#: mail/component-factory.c:440
+#: mail/component-factory.c:441
msgid "Properties..."
msgstr "屬性..."
# ui/evolution-mail.xml.h:4
-#: mail/component-factory.c:440
+#: mail/component-factory.c:441
msgid "Change this folder's properties"
msgstr "變更這個資料夾的屬性"
-#: mail/component-factory.c:818
+#: mail/component-factory.c:819
msgid ""
"Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in "
"order."
msgstr "您的某些郵件設定似乎損壞了,請檢查一切是否正常。"
# mail/mail-callbacks.c:202
-#: mail/component-factory.c:998
+#: mail/component-factory.c:1000
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr "您沒有設定郵件傳送方法"
-#: mail/component-factory.c:1021
+#: mail/component-factory.c:1023
msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
msgstr "您有未寄出的郵件,您無論如何都要離開嗎?"
# ui/evolution-mail.xml.h:109
-#: mail/component-factory.c:1061
+#: mail/component-factory.c:1063
msgid "New Mail Message"
msgstr "新增郵件"
# ui/evolution-mail.xml.h:109
-#: mail/component-factory.c:1061
+#: mail/component-factory.c:1063
msgid "_Mail Message"
msgstr "郵件訊息(_M)"
# composer/e-msg-composer.c:1526
# composer/e-msg-composer.c:1871
-#: mail/component-factory.c:1062
+#: mail/component-factory.c:1064
msgid "Compose a new mail message"
msgstr "編輯新的郵件訊息"
# widgets/misc/e-messagebox.c:180
-#: mail/component-factory.c:1070
+#: mail/component-factory.c:1072
msgid "New Message Post"
msgstr "張貼新郵件"
# mail/mail-callbacks.c:1407
-#: mail/component-factory.c:1070
+#: mail/component-factory.c:1072
msgid "_Post Message"
msgstr "張貼郵件(_P)"
# ui/evolution-mail.xml.h:109
-#: mail/component-factory.c:1071
+#: mail/component-factory.c:1073
msgid "Post a new mail message"
msgstr "張貼新的郵件訊息"
# mail/mail-config.c:1213
# mail/mail-config.c:1216
-#: mail/component-factory.c:1354
+#: mail/component-factory.c:1365
msgid "Connecting..."
msgstr "正在連線..."
# mail/component-factory.c:410
-#: mail/component-factory.c:1365
+#: mail/component-factory.c:1376
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr "不能以此 shell 註冊儲存空間"
# mail/folder-browser-factory.c:196
-#: mail/folder-browser-ui.c:485
+#: mail/folder-browser-ui.c:486
#, c-format
msgid "Properties for \"%s\""
msgstr "“%s” 的屬性"
@@ -13876,106 +13885,106 @@ msgstr "“%s” 的屬性"
# mail/folder-browser-factory.c:198
# ui/evolution-event-editor.xml.h:39
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:42
-#: mail/folder-browser-ui.c:487
+#: mail/folder-browser-ui.c:488
msgid "Properties"
msgstr "屬性"
# mail/mail-display.c:236
-#: mail/folder-browser.c:330 mail/mail-display.c:394 mail/mail-display.c:942
+#: mail/folder-browser.c:327 mail/mail-display.c:394 mail/mail-display.c:942
#, c-format
msgid "Could not create temporary directory: %s"
msgstr "無法建立暫存目錄: %s"
# calendar/gui/event-editor.c:1558
-#: mail/folder-browser.c:785
+#: mail/folder-browser.c:782
#, c-format
msgid "%d new"
msgstr "%d 新的"
-#: mail/folder-browser.c:788 mail/folder-browser.c:796
-#: mail/folder-browser.c:799
+#: mail/folder-browser.c:785 mail/folder-browser.c:793
+#: mail/folder-browser.c:796
msgid ", "
msgstr ", "
-#: mail/folder-browser.c:790
+#: mail/folder-browser.c:787
#, c-format
msgid "%d hidden"
msgstr "%d 隱藏"
-#: mail/folder-browser.c:792
+#: mail/folder-browser.c:789
#, c-format
msgid "%d visible"
msgstr "%d 可見的"
-#: mail/folder-browser.c:797
+#: mail/folder-browser.c:794
#, c-format
msgid "%d selected"
msgstr "%d 已選擇"
# calendar/gui/event-editor.c:1558
-#: mail/folder-browser.c:802
+#: mail/folder-browser.c:799
#, c-format
msgid "%d unsent"
msgstr "%d 未傳送"
# calendar/gui/event-editor.c:1558
-#: mail/folder-browser.c:804
+#: mail/folder-browser.c:801
#, c-format
msgid "%d sent"
msgstr "%d 已傳送"
-#: mail/folder-browser.c:806
+#: mail/folder-browser.c:803
#, c-format
msgid "%d total"
msgstr "%d 全部"
# ui/evolution-mail.xml.h:10
-#: mail/folder-browser.c:1185
+#: mail/folder-browser.c:1182
msgid "Create _Virtual Folder From Search..."
msgstr "從搜尋建立虛擬資料夾(_V)..."
# mail/folder-browser.c:653
-#: mail/folder-browser.c:1732
+#: mail/folder-browser.c:1736
msgid "VFolder on _Subject"
msgstr "從主旨建立虛擬資料夾(_S)"
# mail/folder-browser.c:656
-#: mail/folder-browser.c:1733
+#: mail/folder-browser.c:1737
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr "從寄件者建立虛擬資料夾(_N)"
# mail/folder-browser.c:659
-#: mail/folder-browser.c:1734
+#: mail/folder-browser.c:1738
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr "從收件者建立虛擬資料夾(_R)"
# mail/folder-browser.c:662
-#: mail/folder-browser.c:1735
+#: mail/folder-browser.c:1739
msgid "VFolder on Mailing _List"
msgstr "從郵件清單建立虛擬資料夾(_L)"
# mail/folder-browser.c:668
-#: mail/folder-browser.c:1739
+#: mail/folder-browser.c:1743
msgid "Filter on Sub_ject"
msgstr "從主旨建立過濾器(_J)"
# mail/folder-browser.c:671
-#: mail/folder-browser.c:1740
+#: mail/folder-browser.c:1744
msgid "Filter on Sen_der"
msgstr "從寄件者建立過濾器(_D)"
# mail/folder-browser.c:674
-#: mail/folder-browser.c:1741
+#: mail/folder-browser.c:1745
msgid "Filter on Re_cipients"
msgstr "收件者過濾器(_C)"
# mail/folder-browser.c:677
-#: mail/folder-browser.c:1742 mail/folder-browser.c:2066
+#: mail/folder-browser.c:1746 mail/folder-browser.c:2070
msgid "Filter on _Mailing List"
msgstr "從郵件清單建立過濾器(_M)"
# ui/evolution-mail.xml.h:66
-#: mail/folder-browser.c:1760
+#: mail/folder-browser.c:1764
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "編輯為新郵件(_E)..."
@@ -13983,34 +13992,34 @@ msgstr "編輯為新郵件(_E)..."
# ui/evolution-event-editor.xml.h:69
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:82
# ui/evolution-tasks.xml.h:7
-#: mail/folder-browser.c:1762
+#: mail/folder-browser.c:1766
msgid "_Print"
msgstr "列印(_P)"
# mail/folder-browser.c:697
# ui/evolution-mail.xml.h:117
-#: mail/folder-browser.c:1766 ui/evolution-mail-message.xml.h:110
+#: mail/folder-browser.c:1770 ui/evolution-mail-message.xml.h:110
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "回覆寄件者(_R)"
# mail/folder-browser.c:699
# ui/evolution-mail.xml.h:72
-#: mail/folder-browser.c:1767 ui/evolution-mail-message.xml.h:75
+#: mail/folder-browser.c:1771 ui/evolution-mail-message.xml.h:75
msgid "Reply to _List"
msgstr "回覆至清單(_L)"
# mail/folder-browser.c:699
# ui/evolution-mail.xml.h:72
-#: mail/folder-browser.c:1768 ui/evolution-mail-message.xml.h:74
+#: mail/folder-browser.c:1772 ui/evolution-mail-message.xml.h:74
msgid "Reply to _All"
msgstr "回覆所有人(_A)"
# mail/folder-browser.c:701
-#: mail/folder-browser.c:1769
+#: mail/folder-browser.c:1773
msgid "_Forward"
msgstr "轉寄(_F)"
-#: mail/folder-browser.c:1773
+#: mail/folder-browser.c:1777
msgid "Follo_w Up..."
msgstr "跟隨(_W)..."
@@ -14018,81 +14027,81 @@ msgstr "跟隨(_W)..."
# calendar/gui/calendar-model.c:1180
# calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
# calendar/gui/e-calendar-table.c:421
-#: mail/folder-browser.c:1774
+#: mail/folder-browser.c:1778
msgid "Fla_g Completed"
msgstr "標幟已完成(_G)"
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
# ui/evolution-calendar.xml.h:3
-#: mail/folder-browser.c:1775
+#: mail/folder-browser.c:1779
msgid "Cl_ear Flag"
msgstr "清除標幟(_E)"
# mail/folder-browser.c:704
#. separator here?
-#: mail/folder-browser.c:1779 ui/evolution-mail-message.xml.h:43
+#: mail/folder-browser.c:1783 ui/evolution-mail-message.xml.h:43
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "標示成已閱讀(_K)"
# mail/folder-browser.c:706
-#: mail/folder-browser.c:1780
+#: mail/folder-browser.c:1784
msgid "Mark as _Unread"
msgstr "標示成未閱讀(_U)"
# mail/folder-browser.c:706
-#: mail/folder-browser.c:1781
+#: mail/folder-browser.c:1785
msgid "Mark as _Important"
msgstr "標示成重要(_I)"
# mail/folder-browser.c:706
-#: mail/folder-browser.c:1782
+#: mail/folder-browser.c:1786
msgid "_Mark as Unimportant"
msgstr "標示成不重要(_M)"
# mail/folder-browser.c:717
# ui/evolution-mail.xml.h:121
-#: mail/folder-browser.c:1787
+#: mail/folder-browser.c:1791
msgid "U_ndelete"
msgstr "復原(_N)"
# mail/folder-browser.c:711
-#: mail/folder-browser.c:1791
+#: mail/folder-browser.c:1795
msgid "Mo_ve to Folder..."
msgstr "移至資料夾(_V)..."
# mail/folder-browser.c:713
-#: mail/folder-browser.c:1792 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
+#: mail/folder-browser.c:1796 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "複製至資料夾(_C)..."
# addressbook/gui/component/addressbook-config.c:662
-#: mail/folder-browser.c:1800
+#: mail/folder-browser.c:1804
msgid "Add Sender to Address_book"
msgstr "新增寄件者到目錄服務(_B)"
# mail/folder-browser.c:727
-#: mail/folder-browser.c:1804
+#: mail/folder-browser.c:1808
msgid "Appl_y Filters"
msgstr "套用過濾器(_Y)"
# mail/folder-browser.c:731
-#: mail/folder-browser.c:1808
+#: mail/folder-browser.c:1812
msgid "Crea_te Rule From Message"
msgstr "從郵件建立規則(_T)"
# mail/folder-browser.c:871
-#: mail/folder-browser.c:2067
+#: mail/folder-browser.c:2071
msgid "VFolder on M_ailing List"
msgstr "郵件清單的虛擬資料夾(_A)"
# mail/folder-browser.c:873
-#: mail/folder-browser.c:2069
+#: mail/folder-browser.c:2073
#, c-format
msgid "Filter on _Mailing List (%s)"
msgstr "郵件清單的過濾器(%s)(_M)"
# mail/folder-browser.c:874
-#: mail/folder-browser.c:2070
+#: mail/folder-browser.c:2074
#, c-format
msgid "VFolder on M_ailing List (%s)"
msgstr "郵件清單的虛擬資料夾(%s)(_A)"
@@ -14196,22 +14205,22 @@ msgstr "Evolution 帳號編輯器"
# addressbook/gui/component/addressbook-config.c:401
# mail/mail-config.glade.h:33
-#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:149
+#: mail/mail-account-gui.c:752 mail/mail-config.glade.h:149
msgid "_Host:"
msgstr "主機(_H):"
# mail/mail-config.glade.h:80
-#: mail/mail-account-gui.c:755 mail/mail-config.glade.h:123
+#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:123
msgid "User_name:"
msgstr "使用者名稱(_N):"
# addressbook/gui/component/addressbook-config.c:520
# mail/mail-config.glade.h:53
-#: mail/mail-account-gui.c:759 mail/mail-config.glade.h:156
+#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:156
msgid "_Path:"
msgstr "路徑(_P):"
-#: mail/mail-account-gui.c:1881
+#: mail/mail-account-gui.c:1887
msgid "You may not create two accounts with the same name."
msgstr "您不能用相同的名稱建立兩個帳號。"
@@ -14401,12 +14410,12 @@ msgstr ""
"無論如何都要傳送嗎?"
# mail/mail-callbacks.c:308
-#: mail/mail-callbacks.c:471
+#: mail/mail-callbacks.c:472
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "您必須指定收件者才可送出郵件。"
# composer/e-msg-composer.c:877
-#: mail/mail-callbacks.c:723
+#: mail/mail-callbacks.c:724
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account.\n"
"Would you like to use the default drafts folder?"
@@ -14416,32 +14425,32 @@ msgstr ""
# camel/providers/imap/camel-imap-command.c:241
# shell/e-storage.c:481
-#: mail/mail-callbacks.c:1188
+#: mail/mail-callbacks.c:1189
msgid "an unknown sender"
msgstr "不明的寄件者"
-#: mail/mail-callbacks.c:1192
+#: mail/mail-callbacks.c:1193
msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:"
msgstr "在 %a, %Y-%m-%d %H:%M, %%s 寫道:"
# mail/mail-callbacks.c:850
-#: mail/mail-callbacks.c:1699 mail/message-browser.c:123
+#: mail/mail-callbacks.c:1700 mail/message-browser.c:132
msgid "Move message(s) to"
msgstr "將郵件移至"
# mail/mail-callbacks.c:852
-#: mail/mail-callbacks.c:1701 mail/message-browser.c:125
+#: mail/mail-callbacks.c:1702 mail/message-browser.c:134
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "將郵件複製到"
# mail/mail-callbacks.c:1017
-#: mail/mail-callbacks.c:2345
+#: mail/mail-callbacks.c:2344
#, c-format
msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?"
msgstr "您確定要編輯全部 %d 封郵件?"
# mail/mail-callbacks.c:1039
-#: mail/mail-callbacks.c:2361
+#: mail/mail-callbacks.c:2360
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -14450,7 +14459,7 @@ msgstr ""
"草稿資料夾內的郵件。"
# mail/mail-callbacks.c:1073
-#: mail/mail-callbacks.c:2394
+#: mail/mail-callbacks.c:2393
msgid ""
"You may only resend messages\n"
"in the Sent folder."
@@ -14459,13 +14468,13 @@ msgstr ""
"內的郵件重傳。"
# mail/mail-callbacks.c:1085
-#: mail/mail-callbacks.c:2404
+#: mail/mail-callbacks.c:2403
#, c-format
msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?"
msgstr "您確定要重新傳送全部 %d 封郵件?"
# mail/mail-callbacks.c:1106
-#: mail/mail-callbacks.c:2425
+#: mail/mail-callbacks.c:2424
msgid "No Message Selected"
msgstr "沒有選定郵件"
@@ -14476,7 +14485,7 @@ msgstr "沒有選定郵件"
# camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185
# camel/providers/local/camel-mh-folder.c:194
# camel/providers/local/camel-mh-folder.c:202
-#: mail/mail-callbacks.c:2466
+#: mail/mail-callbacks.c:2465
#, c-format
msgid ""
"Cannot save to `%s'\n"
@@ -14485,7 +14494,7 @@ msgstr ""
"無法儲存到“%s”\n"
" %s"
-#: mail/mail-callbacks.c:2471
+#: mail/mail-callbacks.c:2470
#, c-format
msgid ""
"`%s' already exists.\n"
@@ -14495,16 +14504,16 @@ msgstr ""
"您是否要複蓋它?"
# mail/mail-callbacks.c:1188
-#: mail/mail-callbacks.c:2512
+#: mail/mail-callbacks.c:2511
msgid "Save Message As..."
msgstr "另存郵件..."
# mail/mail-callbacks.c:1190
-#: mail/mail-callbacks.c:2514
+#: mail/mail-callbacks.c:2513
msgid "Save Messages As..."
msgstr "另存郵件..."
-#: mail/mail-callbacks.c:2688
+#: mail/mail-callbacks.c:2686
msgid ""
"This operation will permanently erase all messages marked as\n"
"deleted. If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
@@ -14517,7 +14526,7 @@ msgstr ""
"確定清除這些郵件?"
# mail/mail-callbacks.c:1349
-#: mail/mail-callbacks.c:2783
+#: mail/mail-callbacks.c:2781
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -14528,35 +14537,35 @@ msgstr ""
# importers/netscape-importer.c:795
# mail/mail-callbacks.c:1359
-#: mail/mail-callbacks.c:2791
+#: mail/mail-callbacks.c:2789
msgid "Filters"
msgstr "過濾器"
# camel/camel-filter-driver.c:748
-#: mail/mail-callbacks.c:2832
+#: mail/mail-callbacks.c:2830
#, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "第 %d / %d 頁"
# mail/mail-callbacks.c:1407
-#: mail/mail-callbacks.c:2888
+#: mail/mail-callbacks.c:2886
msgid "Print Message"
msgstr "列印郵件"
# mail/mail-callbacks.c:1454
-#: mail/mail-callbacks.c:2955
+#: mail/mail-callbacks.c:2954
msgid "Printing of message failed"
msgstr "列印郵件失敗"
# mail/mail-callbacks.c:1549
-#: mail/mail-callbacks.c:3148
+#: mail/mail-callbacks.c:3147
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?"
msgstr "您確定要用新視窗開啟全部 %d 封郵件?"
# addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:99
#: mail/mail-composer-prefs.c:226 mail/mail-composer-prefs.c:349
-#: mail/mail-config.c:1362
+#: mail/mail-config.c:1376
msgid "Unnamed"
msgstr "未命名的"
@@ -14652,13 +14661,13 @@ msgstr ""
"理為一個 Evolution 郵件帳號。現請在下面的空白處為這個帳號輸入一個名稱。這個名"
"稱僅用作顯示用途。"
-#: mail/mail-config.c:1066
+#: mail/mail-config.c:1080
msgid "Checking Service"
msgstr "檢查服務"
# mail/mail-config.c:1213
# mail/mail-config.c:1216
-#: mail/mail-config.c:1144 mail/mail-config.c:1148
+#: mail/mail-config.c:1158 mail/mail-config.c:1162
msgid "Connecting to server..."
msgstr "正在連線至伺服器..."
@@ -15452,23 +15461,23 @@ msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P"
msgstr "by %B %d, %Y, %l:%M %P"
# mail/mail-display.c:1256
-#: mail/mail-display.c:2256
+#: mail/mail-display.c:2255
msgid "Open Link in Browser"
msgstr "在瀏覽器內開啟連結"
# ui/evolution-event-editor.xml.h:14
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:15
-#: mail/mail-display.c:2257
+#: mail/mail-display.c:2256
msgid "Copy Link Location"
msgstr "複製連結位址"
# ui/evolution-message-composer.xml.h:21
-#: mail/mail-display.c:2259
+#: mail/mail-display.c:2258
msgid "Save Link as (FIXME)"
msgstr "另存目標(FIXME)"
# mail/mail-callbacks.c:1188
-#: mail/mail-display.c:2261
+#: mail/mail-display.c:2260
msgid "Save Image as..."
msgstr "另存圖片..."
@@ -15485,102 +15494,102 @@ msgid "%s attachment"
msgstr "%s 附加檔案"
# mail/mail-format.c:573
-#: mail/mail-format.c:707 mail/mail-format.c:1366 mail/mail-format.c:1435
-#: mail/mail-format.c:1555 mail/mail-format.c:1679 mail/mail-format.c:1704
+#: mail/mail-format.c:707 mail/mail-format.c:1370 mail/mail-format.c:1439
+#: mail/mail-format.c:1559 mail/mail-format.c:1683 mail/mail-format.c:1708
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr "無法解析 MIME 格式的郵件。只好顯示原始檔。"
# mail/mail-format.c:640
# mail/message-list.c:1082
-#: mail/mail-format.c:784 mail/message-list.etspec.h:2
+#: mail/mail-format.c:785 mail/message-list.etspec.h:2
msgid "Date"
msgstr "日期"
# mail/mail-config.glade.h:29
-#: mail/mail-format.c:870
+#: mail/mail-format.c:871
msgid "Bad Address"
msgstr "不正確的電郵地址"
# mail/mail-format.c:756
# mail/message-list.c:1082
-#: mail/mail-format.c:911 mail/message-list.etspec.h:7
-#: mail/message-tag-followup.c:303
+#: mail/mail-format.c:912 mail/message-list.etspec.h:7
+#: mail/message-tag-followup.c:301
msgid "From"
msgstr "寄件者"
# mail/mail-format.c:759
-#: mail/mail-format.c:915
+#: mail/mail-format.c:916
msgid "Reply-To"
msgstr "回覆"
# mail/mail-format.c:762
# mail/message-list.c:1083
-#: mail/mail-format.c:920 mail/message-list.etspec.h:14
+#: mail/mail-format.c:921 mail/message-list.etspec.h:14
msgid "To"
msgstr "收件者"
# mail/mail-format.c:765
-#: mail/mail-format.c:925
+#: mail/mail-format.c:926
msgid "Cc"
msgstr "副本"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:394
-#: mail/mail-format.c:930
+#: mail/mail-format.c:931
msgid "Bcc"
msgstr "密件副本"
# mail/mail-format.c:1153
-#: mail/mail-format.c:1478
+#: mail/mail-format.c:1482
msgid ""
"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information."
msgstr "這封是加入了數位簽名的郵件。單擊 鎖 圖示以獲得更多資訊。"
# mail/mail-crypto.c:84
-#: mail/mail-format.c:1506
+#: mail/mail-format.c:1510
msgid "Could not create a PGP verfication context"
msgstr "無法建立一個 PGP 查証文本"
# mail/mail-format.c:1153
-#: mail/mail-format.c:1514
+#: mail/mail-format.c:1518
msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
msgstr "這封是加入了數位簽名的郵件,已証實無訛"
# mail/mail-format.c:1161
-#: mail/mail-format.c:1521
+#: mail/mail-format.c:1525
msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
msgstr "這封是加入了數位簽名的郵件,但不能証實無訛"
# mail/mail-format.c:1787
-#: mail/mail-format.c:1785
+#: mail/mail-format.c:1789
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "FTP 站指示 (%s)"
# mail/mail-format.c:1799
-#: mail/mail-format.c:1796
+#: mail/mail-format.c:1800
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "本地端檔案 (%s) 於 “%s”有效的指示"
# mail/mail-format.c:1803
-#: mail/mail-format.c:1799
+#: mail/mail-format.c:1803
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "本地檔案指示 (%s)"
-#: mail/mail-format.c:1826
+#: mail/mail-format.c:1830
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr "遠端資料指示 (%s)"
# mail/mail-format.c:1837
-#: mail/mail-format.c:1832
+#: mail/mail-format.c:1836
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "不明的外部檔案指示 (“%s”類型)"
# mail/mail-format.c:1842
-#: mail/mail-format.c:1834
+#: mail/mail-format.c:1838
msgid "Malformed external-body part."
msgstr "格式不良的外加本文部分。"
@@ -15705,7 +15714,7 @@ msgstr "在處理郵件 %d / %d 時失敗"
# mail/mail-ops.c:739
# mail/mail-send-recv.c:475
-#: mail/mail-ops.c:750 mail/mail-send-recv.c:580
+#: mail/mail-ops.c:750 mail/mail-send-recv.c:581
msgid "Complete."
msgstr "完成。"
@@ -15781,7 +15790,7 @@ msgid "Emptying trash in '%s'"
msgstr "匯入 %s 為 %s"
# mail/mail-config.glade.h:76
-#: mail/mail-ops.c:1643 my-evolution/e-summary-mail.c:480
+#: mail/mail-ops.c:1643 my-evolution/e-summary-mail.c:483
#: shell/e-local-storage.c:1151
msgid "Local Folders"
msgstr "本機資料夾"
@@ -15858,48 +15867,42 @@ msgid "Reconnecting to %s"
msgstr "重新連線到 %s"
# mail/mail-search.c:138
-#: mail/mail-search.c:153
+#: mail/mail-search.c:154
msgid "(Untitled Message)"
msgstr "(未命名的郵件)"
# mail/mail-search.c:138
-#: mail/mail-search.c:235
+#: mail/mail-search.c:236
msgid "Untitled Message"
msgstr "未命名的郵件"
# widgets/misc/e-messagebox.c:180
-#: mail/mail-search.c:237
+#: mail/mail-search.c:238
msgid "Empty Message"
msgstr "無內容的郵件"
# mail/mail-search.c:268
-#: mail/mail-search.c:285
+#: mail/mail-search.c:287
msgid "Find in Message"
msgstr "在郵件內尋找"
-# addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:158
-# mail/mail-search.c:242
-#: mail/mail-search.c:288
-msgid "Search"
-msgstr "搜尋"
-
# mail/mail-search.c:298
-#: mail/mail-search.c:316
+#: mail/mail-search.c:320
msgid "Case Sensitive"
msgstr "區分大小寫"
# mail/mail-search.c:299
-#: mail/mail-search.c:318
+#: mail/mail-search.c:322
msgid "Search Forward"
msgstr "找下一個"
# mail/mail-search.c:316
-#: mail/mail-search.c:338
+#: mail/mail-search.c:342
msgid "Find:"
msgstr "尋找:"
# mail/mail-search.c:319
-#: mail/mail-search.c:342
+#: mail/mail-search.c:346
msgid "Matches:"
msgstr "符合的資料:"
@@ -15909,51 +15912,51 @@ msgid "Cancelling..."
msgstr "正在取消..."
# mail/mail-config.glade.h:72
-#: mail/mail-send-recv.c:253
+#: mail/mail-send-recv.c:254
#, c-format
msgid "Server: %s, Type: %s"
msgstr "伺服器: %s,類型: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:255
+#: mail/mail-send-recv.c:256
#, c-format
msgid "Path: %s, Type: %s"
msgstr "路徑: %s,類型: %s"
# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-#: mail/mail-send-recv.c:257
+#: mail/mail-send-recv.c:258
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "類型: %s"
# mail/mail-send-recv.c:233
-#: mail/mail-send-recv.c:305
+#: mail/mail-send-recv.c:306
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr "傳送與接收郵件"
# ui/evolution-mail.xml.h:2
-#: mail/mail-send-recv.c:306
+#: mail/mail-send-recv.c:307
#, fuzzy
msgid "Cancel _All"
msgstr "全部取消"
# mail/mail-send-recv.c:285
-#: mail/mail-send-recv.c:388
+#: mail/mail-send-recv.c:389
msgid "Updating..."
msgstr "正在更新..."
# mail/mail-send-recv.c:287
# mail/mail-send-recv.c:333
-#: mail/mail-send-recv.c:389 mail/mail-send-recv.c:445
+#: mail/mail-send-recv.c:390 mail/mail-send-recv.c:446
msgid "Waiting..."
msgstr "正在等待..."
# mail/mail-session.c:161
-#: mail/mail-session.c:225
+#: mail/mail-session.c:226
msgid "User canceled operation."
msgstr "使用者取消動作。"
# camel/camel-smime-context.c:194
-#: mail/mail-session.c:258
+#: mail/mail-session.c:259
#, c-format
msgid "Enter Password for %s"
msgstr "請輸入 %s 所需的密碼"
@@ -15964,17 +15967,17 @@ msgstr "請輸入 %s 所需的密碼"
# camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:291
# camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67
# mail/mail-config.glade.h:52
-#: mail/mail-session.c:260
+#: mail/mail-session.c:261
msgid "Enter Password"
msgstr "輸入密碼"
# addressbook/gui/component/addressbook-config.c:352
# mail/mail-config.glade.h:60
-#: mail/mail-session.c:283
+#: mail/mail-session.c:284
msgid "_Remember this password"
msgstr "記住這個密碼(_R)"
-#: mail/mail-session.c:284
+#: mail/mail-session.c:285
msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
msgstr "記住這個用於剩餘的工作階段的密碼(_R)"
@@ -16020,18 +16023,18 @@ msgid "Name:"
msgstr "名稱:"
# mail/mail-tools.c:219
-#: mail/mail-tools.c:269
+#: mail/mail-tools.c:276
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "轉寄的郵件 - %s"
# mail/mail-ops.c:1154
-#: mail/mail-tools.c:271
+#: mail/mail-tools.c:278
msgid "Forwarded message"
msgstr "轉寄的郵件"
# mail/mail-ops.c:1154
-#: mail/mail-tools.c:431
+#: mail/mail-tools.c:438
msgid "Forwarded Message"
msgstr "轉寄的郵件"
@@ -16088,93 +16091,93 @@ msgid "New VFolder"
msgstr "新增虛擬資料夾"
# views/mail/galview.xml.h:3
-#: mail/message-browser.c:224
+#: mail/message-browser.c:233
msgid "(No subject)"
msgstr "(沒有主旨)"
# widgets/misc/e-messagebox.c:180
-#: mail/message-browser.c:226
+#: mail/message-browser.c:235
#, c-format
msgid "%s - Message"
msgstr "%s - 郵件"
# mail/message-list.c:677
-#: mail/message-list.c:740
+#: mail/message-list.c:741
msgid "Unseen"
msgstr "未閱讀"
# mail/message-list.c:678
-#: mail/message-list.c:741
+#: mail/message-list.c:742
msgid "Seen"
msgstr "已閱讀"
# mail/message-list.c:679
-#: mail/message-list.c:742
+#: mail/message-list.c:743
msgid "Answered"
msgstr "已回覆"
# mail/message-list.c:680
-#: mail/message-list.c:743
+#: mail/message-list.c:744
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr "多個未閱讀的郵件"
# mail/message-list.c:681
-#: mail/message-list.c:744
+#: mail/message-list.c:745
msgid "Multiple Messages"
msgstr "多個郵件"
# mail/message-list.c:685
-#: mail/message-list.c:748
+#: mail/message-list.c:749
msgid "Lowest"
msgstr "最低"
# mail/message-list.c:686
-#: mail/message-list.c:749
+#: mail/message-list.c:750
msgid "Lower"
msgstr "低"
# mail/message-list.c:690
-#: mail/message-list.c:753
+#: mail/message-list.c:754
msgid "Higher"
msgstr "高"
# mail/message-list.c:691
-#: mail/message-list.c:754
+#: mail/message-list.c:755
msgid "Highest"
msgstr "最高"
# mail/message-list.c:941
-#: mail/message-list.c:1083
+#: mail/message-list.c:1072
msgid "?"
msgstr "?"
# mail/message-list.c:948
-#: mail/message-list.c:1090
+#: mail/message-list.c:1079
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "今天 %l:%M %p"
# mail/message-list.c:957
-#: mail/message-list.c:1099
+#: mail/message-list.c:1088
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "昨天 %l:%M %p"
# mail/message-list.c:969
-#: mail/message-list.c:1111
+#: mail/message-list.c:1100
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l:%M %p"
# mail/message-list.c:977
-#: mail/message-list.c:1119
+#: mail/message-list.c:1108
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %l:%M %p"
# mail/message-list.c:979
-#: mail/message-list.c:1121
+#: mail/message-list.c:1110
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"
# mail/mail-local.c:905
-#: mail/message-list.c:2630
+#: mail/message-list.c:2649
msgid "Generating message list"
msgstr "產生郵件清單"
@@ -16262,7 +16265,7 @@ msgstr "全部回覆"
msgid "Review"
msgstr "檢閱"
-#: mail/message-tag-followup.c:283 mail/message-tags.glade.h:3
+#: mail/message-tag-followup.c:281 mail/message-tags.glade.h:3
msgid "Flag to Follow Up"
msgstr "要跟隨的標幟"
@@ -27304,12 +27307,12 @@ msgstr "RCSS:VHHH"
msgid "%A, %B %e %Y"
msgstr "%A, %B %e %Y"
-#: my-evolution/e-summary.c:531
+#: my-evolution/e-summary.c:533
msgid "Please wait..."
msgstr "請稍候..."
# calendar/gui/e-calendar-table.c:159
-#: my-evolution/e-summary.c:620 ui/my-evolution.xml.h:2
+#: my-evolution/e-summary.c:622 ui/my-evolution.xml.h:2
msgid "Print Summary"
msgstr "列印摘要"
@@ -29201,7 +29204,7 @@ msgstr "找不到指定的共用資料夾。"
# ui/evolution.xml.h:58
#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:586
#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:642
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:106
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:109
msgid "New"
msgstr "新增"
@@ -32178,40 +32181,42 @@ msgid "Western European"
msgstr "西歐字母"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:88
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:88 widgets/misc/e-charset-picker.c:89
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:90
msgid "Traditional"
msgstr "正體"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:89 widgets/misc/e-charset-picker.c:90
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:91 widgets/misc/e-charset-picker.c:92
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:93 widgets/misc/e-charset-picker.c:94
msgid "Simplified"
msgstr "簡體"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:94
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:97
msgid "Ukrainian"
msgstr "烏克籣文"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:97
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:100
msgid "Visual"
msgstr "視覺"
# mail/mail-config.glade.h:22
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:185
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:168
#, c-format
msgid "Unknown character set: %s"
msgstr "不明的字集:%s"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:230 widgets/misc/e-charset-picker.c:459
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:213 widgets/misc/e-charset-picker.c:442
msgid "Character Encoding"
msgstr "字元編碼"
# mail/mail-config.glade.h:22
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:239
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:222
msgid "Enter the character set to use"
msgstr "輸入要使用的字集"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1254
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1312
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:335
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:318
msgid "Other..."
msgstr "其它..."
@@ -32328,6 +32333,16 @@ msgstr "Evolution 行事曆 iTip/iMip 檢視器"
msgid "Evolution Addressbook local file backend"
msgstr "Evolution 目錄服務迷你名片檢視"
+#~ msgid ""
+#~ "ping_timeout_callback: could not determine if the CORBA object is nil or "
+#~ "not"
+#~ msgstr "ping_timeout_callback:無法確定 CORBA 物件是不是存在"
+
+# addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:158
+# mail/mail-search.c:242
+#~ msgid "Search"
+#~ msgstr "搜尋"
+
# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:235
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:616