aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorSzabolcs Ban <bansz@src.gnome.org>2000-08-11 20:23:10 +0800
committerSzabolcs Ban <bansz@src.gnome.org>2000-08-11 20:23:10 +0800
commit5d33edf6a752557ddfb586ef153b3b5395f4c400 (patch)
treebabdd6ccdb32018574a9a91396a1cb4d6dcd628e /po
parentf46b24424a37c920252230bc452c28fa90d8ac5a (diff)
downloadgsoc2013-evolution-5d33edf6a752557ddfb586ef153b3b5395f4c400.tar.gz
gsoc2013-evolution-5d33edf6a752557ddfb586ef153b3b5395f4c400.tar.zst
gsoc2013-evolution-5d33edf6a752557ddfb586ef153b3b5395f4c400.zip
updated..
svn path=/trunk/; revision=4732
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/hu.po1692
1 files changed, 1043 insertions, 649 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 79617ae64a..89215b4b61 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-08-04 11:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-08-11 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-19 19:06+0100\n"
"Last-Translator: Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@@ -13,6 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:41
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 calendar/gui/main.c:68
msgid "Could not initialize Bonobo"
@@ -36,68 +37,72 @@ msgid "Available Categories:"
msgstr "Megl�v� mez�k"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643
-#: calendar/gui/event-editor.c:1168
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:217 calendar/gui/event-editor.c:1168
msgid "FIXME: _Appointment"
msgstr "FIXME: _Id�pont"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
-#: calendar/gui/event-editor.c:1169
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:218 calendar/gui/event-editor.c:1169
msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
msgstr "FIXME: Tal�lkoz� _felh�v�s"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646
-#: calendar/gui/event-editor.c:1171
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 calendar/gui/event-editor.c:1171
msgid "FIXME: _Mail Message"
msgstr "FIXME: _Lev�l"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647
-#: calendar/gui/event-editor.c:1172
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:219 calendar/gui/event-editor.c:1172
msgid "FIXME: _Contact"
msgstr "FIXME: _C�mjegyz�k"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
-#: calendar/gui/event-editor.c:1173
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:213
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:220 calendar/gui/event-editor.c:1173
msgid "FIXME: _Task"
msgstr "FIXME: _Feladat"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: calendar/gui/event-editor.c:1174
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:214
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:221 calendar/gui/event-editor.c:1174
msgid "FIXME: Task _Request"
msgstr "FIXME: Feladat f_elh�v�s"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
-#: calendar/gui/event-editor.c:1175
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:222 calendar/gui/event-editor.c:1175
msgid "FIXME: _Journal Entry"
msgstr "FIXME: _Napl� bejegyz�s"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
-#: calendar/gui/event-editor.c:1176
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:223 calendar/gui/event-editor.c:1176
msgid "FIXME: _Note"
msgstr "FIXME: _Feljegyz�s"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758
-#: calendar/gui/event-editor.c:1178 calendar/gui/event-editor.c:1285
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:225
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:332 calendar/gui/event-editor.c:1178
+#: calendar/gui/event-editor.c:1285
msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
msgstr "FIXME: V�lassz f_orm�t..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
-#: calendar/gui/event-editor.c:1183
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:230 calendar/gui/event-editor.c:1183
msgid "FIXME: _Memo Style"
msgstr "FIXME: _Memo st�lus"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660
-#: calendar/gui/event-editor.c:1185
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:232 calendar/gui/event-editor.c:1185
msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
msgstr "FIXME: Nyomtat�si st�lusok defini�l�sa..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667
-#: calendar/gui/event-editor.c:1192
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:239 calendar/gui/event-editor.c:1192
msgid "FIXME: S_end"
msgstr "FIXME: _Elk�ld"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671
-#: calendar/gui/event-editor.c:1196
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:243 calendar/gui/event-editor.c:1196
msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
msgstr "FIXME: Csatol�sok me_nt�se..."
@@ -107,149 +112,153 @@ msgid "_Delete"
msgstr "_T�r�l"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
-#: calendar/gui/event-editor.c:1199
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:246 calendar/gui/event-editor.c:1199
msgid "FIXME: _Move to Folder..."
msgstr "FIXME: _Mapp�ba mozgat..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675
-#: calendar/gui/event-editor.c:1200
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:247 calendar/gui/event-editor.c:1200
msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
msgstr "FIXME: Mapp�ba m�so_l..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677
-#: calendar/gui/event-editor.c:1202
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:249 calendar/gui/event-editor.c:1202
msgid "Page Set_up"
msgstr "Oldal _be�ll�t�s:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678
-#: calendar/gui/event-editor.c:1203
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:250 calendar/gui/event-editor.c:1203
msgid "FIXME: Print Pre_view"
msgstr "FIXME: Nyomtat�s n�_zet"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
-#: calendar/gui/event-editor.c:1224
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271 calendar/gui/event-editor.c:1224
msgid "FIXME: Paste _Special..."
msgstr "FIXME: _Speci�lis beilleszt�s"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704
-#: calendar/gui/event-editor.c:1229
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:276 calendar/gui/event-editor.c:1229
msgid "FIXME: Mark as U_nread"
msgstr "FIXME: Ne_m olvasottnak jel�l"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708
-#: calendar/gui/event-editor.c:1233
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:280 calendar/gui/event-editor.c:1233
msgid "_Object"
msgstr "_Objektum"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
-#: calendar/gui/event-editor.c:1238 calendar/gui/event-editor.c:1245
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:285
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:293 calendar/gui/event-editor.c:1238
+#: calendar/gui/event-editor.c:1245
msgid "FIXME: _Item"
msgstr "FIXME: _Elem"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
-#: calendar/gui/event-editor.c:1239 calendar/gui/event-editor.c:1246
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:286
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:294 calendar/gui/event-editor.c:1239
+#: calendar/gui/event-editor.c:1246
msgid "FIXME: _Unread Item"
msgstr "FIXME: _Nem olvasott elem"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
-#: calendar/gui/event-editor.c:1240
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:288 calendar/gui/event-editor.c:1240
msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
msgstr "FIXME: Els� e_lem a mapp�ban"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
-#: calendar/gui/event-editor.c:1247
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:296 calendar/gui/event-editor.c:1247
msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
msgstr "FIXME: _Utols� elem a mapp�ban"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727
-#: calendar/gui/event-editor.c:1252
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:301 calendar/gui/event-editor.c:1252
msgid "FIXME: _Standard"
msgstr "FIXME: �_ltal�nos"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
-#: calendar/gui/event-editor.c:1254
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:303 calendar/gui/event-editor.c:1254
msgid "FIXME: __Formatting"
msgstr "FIXME: __Form�z�s"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732
-#: calendar/gui/event-editor.c:1257
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:306 calendar/gui/event-editor.c:1257
msgid "FIXME: _Customize..."
msgstr "FIXME: _Be�ll�t..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737
-#: calendar/gui/event-editor.c:1262
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:311 calendar/gui/event-editor.c:1262
msgid "Pre_vious"
msgstr "E_l�z�"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738
-#: calendar/gui/event-editor.c:1263
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:312 calendar/gui/event-editor.c:1263
msgid "Ne_xt"
msgstr "K�_vetkez�"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740
-#: calendar/gui/event-editor.c:1267
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:314 calendar/gui/event-editor.c:1267
msgid "_Toolbars"
msgstr "_Eszk�z�k"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745
-#: calendar/gui/event-editor.c:1272
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:319 calendar/gui/event-editor.c:1272
msgid "FIXME: _File..."
msgstr "FIXME: _F�jl..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746
-#: calendar/gui/event-editor.c:1273
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320 calendar/gui/event-editor.c:1273
msgid "FIXME: It_em..."
msgstr "FIXME: Elem..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747
-#: calendar/gui/event-editor.c:1274
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 calendar/gui/event-editor.c:1274
msgid "FIXME: _Object..."
msgstr "FIXME: _Objektum..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752
-#: calendar/gui/event-editor.c:1279
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:326 calendar/gui/event-editor.c:1279
msgid "FIXME: _Font..."
msgstr "FIXME: _Bet�t�pus..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753
-#: calendar/gui/event-editor.c:1280
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:327 calendar/gui/event-editor.c:1280
msgid "FIXME: _Paragraph..."
msgstr "FIXME: B_ekezd�s..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760
-#: calendar/gui/event-editor.c:1287
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:334 calendar/gui/event-editor.c:1287
msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
msgstr "FIXME: Aktu�lis k�rd��v _tervez�se"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761
-#: calendar/gui/event-editor.c:1288
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:335 calendar/gui/event-editor.c:1288
msgid "FIXME: D_esign a Form..."
msgstr "FIXME: K�rd��v t_ervez�se"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763
-#: calendar/gui/event-editor.c:1290
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:337 calendar/gui/event-editor.c:1290
msgid "FIXME: Publish _Form..."
msgstr "FIXME: K�rd��v _publik�l�sa"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764
-#: calendar/gui/event-editor.c:1291
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:338 calendar/gui/event-editor.c:1291
msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
msgstr "FIXME: K�rd��v publik�l�sa _mint..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766
-#: calendar/gui/event-editor.c:1293
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:340 calendar/gui/event-editor.c:1293
msgid "FIXME: Script _Debugger"
msgstr "FIXME: Szkript _hibakeres�"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771
-#: calendar/gui/event-editor.c:1298
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:345 calendar/gui/event-editor.c:1298
msgid "FIXME: _Spelling..."
msgstr "FIXME: _Helyes�r�s..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773
-#: calendar/gui/event-editor.c:1303
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:350 calendar/gui/event-editor.c:1303
msgid "_Forms"
msgstr "_K�rd��vek"
@@ -302,27 +311,28 @@ msgid "FIXME: Forward as _vCard"
msgstr "FIXME: _vCard-k�nt tov�bbk�ld"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
-#: calendar/gui/event-editor.c:1316
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:367 calendar/gui/event-editor.c:1316
msgid "FIXME: For_ward"
msgstr "FIXME: _Tov�bb�t"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805
-#: calendar/gui/event-editor.c:1329
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:380 calendar/gui/event-editor.c:1329
msgid "_Insert"
msgstr "_Beilleszt"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806
-#: calendar/gui/event-editor.c:1330
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:381 calendar/gui/event-editor.c:1330
msgid "F_ormat"
msgstr "F_orm�tum"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807
-#: calendar/gui/event-editor.c:1331 shell/e-shell-view-menu.c:510
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:382 calendar/gui/event-editor.c:1331
+#: shell/e-shell-view-menu.c:512
msgid "_Tools"
msgstr "_Eszk�z�k"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
-#: calendar/gui/event-editor.c:1332
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:383 calendar/gui/event-editor.c:1332
msgid "Actio_ns"
msgstr "_M�veletek"
@@ -336,156 +346,161 @@ msgid "Save the appointment and close the dialog box"
msgstr "A tal�lkoz� ment�se �s a p�rbesz�dablak bez�r�sa"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:674
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:680
msgid "Print..."
msgstr "Nyomtat..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845
-#: calendar/gui/event-editor.c:1376
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:415 calendar/gui/event-editor.c:1376
msgid "Print this item"
msgstr "Az elem nyomtat�sa"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848
-#: calendar/gui/event-editor.c:1377
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:416 calendar/gui/event-editor.c:1377
msgid "FIXME: Insert File..."
msgstr "FIXME: F�jl beilleszt�se..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849
-#: calendar/gui/event-editor.c:1378
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:417 calendar/gui/event-editor.c:1378
msgid "Insert a file as an attachment"
msgstr "F�jl beilleszt�se csatol�sk�nt"
#. Delete
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:508
-#: mail/folder-browser-factory.c:39
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:508
+#: mail/folder-browser-factory.c:40 mail/mail-config.glade.h:13
+#: mail/mail-config.glade.h:18 mail/mail-config.glade.h:24
msgid "Delete"
msgstr "T�r�l"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853
-#: calendar/gui/event-editor.c:1387 calendar/gui/gncal-todo.c:336
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:426 calendar/gui/event-editor.c:1387
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:336
msgid "Delete this item"
msgstr "Az elem t�rl�se"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:856
-#: calendar/gui/event-editor.c:1389
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428 calendar/gui/event-editor.c:1389
msgid "FIXME: Previous"
msgstr "FIXME: El�z�"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857
-#: calendar/gui/event-editor.c:1390
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:858
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:429 calendar/gui/event-editor.c:1390
msgid "Go to the previous item"
msgstr "Az el�z� elemre ugr�s"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:859
-#: calendar/gui/event-editor.c:1391
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:430 calendar/gui/event-editor.c:1391
msgid "FIXME: Next"
msgstr "FIXME: K�vetkez�"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860
-#: calendar/gui/event-editor.c:1392
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:861
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:431 calendar/gui/event-editor.c:1392
msgid "Go to the next item"
msgstr "K�vetkez� elemre ugr�s"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:862
-#: calendar/gui/event-editor.c:1393
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:864
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:432 calendar/gui/event-editor.c:1393
msgid "FIXME: Help"
msgstr "FIXME: S�g�"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:863
-#: calendar/gui/event-editor.c:1394
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:865
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:433 calendar/gui/event-editor.c:1394
msgid "See online help"
msgstr "Az online s�g�"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320
msgid "Assistant"
msgstr "Asszisztens"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1321
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1425
msgid "Business"
msgstr "�zleti"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1322
msgid "Business 2"
msgstr "2. �zleti"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323
msgid "Business Fax"
msgstr "�zleti fax"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324
msgid "Callback"
msgstr "Visszah�v�s"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325
msgid "Car"
msgstr "Aut�"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1326
msgid "Company"
msgstr "V�llalat"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1327
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1426
msgid "Home"
msgstr "Otthoni"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328
msgid "Home 2"
msgstr "2. Otthoni"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329
msgid "Home Fax"
msgstr "Otthoni fax"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1331
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1385
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1332
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1427
+#: mail/mail-config.glade.h:27
msgid "Other"
msgstr "M�s"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1333
msgid "Other Fax"
msgstr "Egy�b fax"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1334
msgid "Pager"
msgstr "Szem�lyh�v�"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1293
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1335
msgid "Primary"
msgstr "Els�dleges"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1336
msgid "Radio"
msgstr "R�di�"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1295
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
msgid "Telex"
msgstr "Telex"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1296
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1340
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1382
msgid "Primary Email"
msgstr "Els�dleges email"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1341
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383
msgid "Email 2"
msgstr "2. email"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1342
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384
msgid "Email 3"
msgstr "3. email"
@@ -494,6 +509,23 @@ msgstr "3. email"
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7
+msgid ""
+"Are you sure you want\n"
+"to delete this contact?"
+msgstr ""
+"T�nyleg t�r�lni akarod\n"
+"ezt a n�vjegyet?"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9
+msgid "Delete Contact?"
+msgstr "N�vjegy t�rl�se?"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
msgid "_Add"
msgstr "Hozz�_ad"
@@ -508,6 +540,8 @@ msgid "New phone type"
msgstr "�j telefon t�pus"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 mail/mail-config.glade.h:11
+#: mail/mail-config.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:22
msgid "Add"
msgstr "Hozz�ad"
@@ -564,6 +598,7 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr "_N�vjegyek..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ka_teg�ri�k..."
@@ -576,6 +611,7 @@ msgid "_Company:"
msgstr "_V�llalat:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
msgid "General"
msgstr "Alap"
@@ -620,6 +656,7 @@ msgid "No_tes:"
msgstr "Felje_gyz�sek:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:33
msgid "Details"
msgstr "R�szletek"
@@ -677,55 +714,58 @@ msgstr ""
"Ifj.\n"
"�zv.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:545
msgid "New"
msgstr "�j"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
msgid "Create a new contact"
msgstr "Egy �j n�vjegy k�sz�t�se"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425
msgid "Find"
msgstr "Keres"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425
msgid "Find a contact"
msgstr "N�vjegy keres�se"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:493
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:37
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:549 mail/folder-browser-factory.c:38
msgid "Print"
msgstr "Nyomtat"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426
msgid "Print contacts"
msgstr "N�vjegyek nyomtat�sa"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427
msgid "Delete a contact"
msgstr "N�vjegy t�rl�se"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:500
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1035
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:495
+msgid "_Print Contacts..."
+msgstr "_N�vjegyek nyomtat�sa..."
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:505
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1044
msgid "As _Table"
msgstr "_T�bl�zatk�nt"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:507
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:512
msgid "_New Contact"
msgstr "�_j n�vjegy"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:515
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:520
msgid "N_ew Directory Server"
msgstr "�_j c�mt�r szerver"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:594
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:603
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Nem tudom megnyitni a c�mjegyz�ket"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:599
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:608
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
@@ -745,20 +785,20 @@ msgstr ""
"haszn�lni egy LDAP szervert, le kell t�ltened �s\n"
"telep�tened az OpenLDAP csomagot, �s �jraford�tani az Evol�ci�t.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:939
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:948
#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330
msgid "Save as VCard"
msgstr "VCard-k�nt ment�s"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1006
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1015
msgid "* Click here to add a contact *"
msgstr "* Kattints ide n�vjegy hozz�ad�s�hoz *"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1042
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1051
msgid "As _Minicards"
msgstr "_K�rty�kk�nt"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1093
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1102
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "Az URI amit a Mappa B�ng�sz� meg fog nyitni"
@@ -880,6 +920,10 @@ msgstr "y"
msgid "z"
msgstr "z"
+#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:87
+msgid "External Directories"
+msgstr "K�ls� k�nyvt�rak"
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -1024,6 +1068,7 @@ msgstr "T�pus"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
msgid "label26"
msgstr "label26"
@@ -1150,172 +1195,205 @@ msgstr "Tennival�, ami ma j�r le:"
msgid "To-Do item that is overdue:"
msgstr "Tennival�, ami lej�rt:"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:176
msgid "Gnome Calendar"
msgstr "Gnome Napt�r"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:179
msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
msgstr "GNOME szem�lyi napt�r �s id�z�t� menedzser."
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:434
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:435
msgid "File not found"
msgstr "Nem tal�lom a f�jlt"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:456
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:457
msgid "Open calendar"
msgstr "Napt�r megnyit�sa"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:496
msgid "Save calendar"
msgstr "Napt�r ment�se"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:722
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:523 calendar/gui/gncal-todo.c:722
#: calendar/gui/gncal-todo.c:726
msgid "Day"
msgstr "Nap"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:523
msgid "Show 1 day"
msgstr "Egy napot mutass"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:526
msgid "5 Days"
msgstr "5 nap"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:526
msgid "Show the working week"
msgstr "A munkahetet mutasd"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:529 calendar/gui/gncal-todo.c:721
msgid "Week"
msgstr "H�t"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:529
msgid "Show 1 week"
msgstr "Egy h�t mutat�sa"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:532
msgid "Month"
msgstr "H�nap"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:532
msgid "Show 1 month"
msgstr "Egy h�nap mutat�sa"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:536
msgid "Year"
msgstr "�v"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:536
msgid "Show 1 year"
msgstr "Egy �v mutat�sa"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:683
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:545 calendar/gui/calendar-commands.c:689
msgid "Create a new appointment"
msgstr "�j megbesz�l�s k�sz�t�se"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:675
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:549 calendar/gui/calendar-commands.c:681
msgid "Print this calendar"
msgstr "A napt�r nyomtat�sa"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
msgid "Prev"
msgstr "El�z�"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
msgid "Go back in time"
msgstr "Vissza az id�ben"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
msgid "Today"
msgstr "Ma"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
msgid "Go to present time"
msgstr "Jelenid�re ugr�s"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:555
msgid "Next"
msgstr "K�v."
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:555
msgid "Go forward in time"
msgstr "El�re az id�ben"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:559
msgid "Go to"
msgstr "Menj..."
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:559
msgid "Go to a specific date"
msgstr "Megadott id�pontra ugr�s"
#. file menu
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:666
msgid "New Ca_lendar"
msgstr "�j nap_t�r"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:661
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:667
msgid "Create a new calendar"
msgstr "�j napt�r k�sz�t�se"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:670
msgid "Open Ca_lendar"
msgstr "Napt�r megnyit�_sa"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:665
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:671
msgid "Open a calendar"
msgstr "Napt�r megnyit�sa"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:669 calendar/gui/calendar-commands.c:670
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:675 calendar/gui/calendar-commands.c:676
msgid "Save Calendar As"
msgstr "Napt�r ment�se mint"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:683
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:689
msgid "_New appointment..."
msgstr "�j _id�pont"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:694
msgid "New appointment for _today..."
msgstr "�j megbesz�l�s _m�ra..."
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:689
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:695
msgid "Create a new appointment for today"
msgstr "M�ra �j megbesz�l�s bet�tele"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:697 calendar/gui/prop.c:712
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/prop.c:716
msgid "Preferences"
msgstr "Be�ll�t�sok"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:704 calendar/gui/calendar-commands.c:705
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:710 calendar/gui/calendar-commands.c:711
msgid "About Calendar"
msgstr "Napt�r n�vjegy"
#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:747
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:753
#, c-format
msgid "%s%s"
msgstr "%s%s"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:747
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:753
msgid "'s calendar"
msgstr "napt�ra"
+#: calendar/gui/calendar-model.c:452
+#, c-format
+msgid ""
+"The date must be entered in the format: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"A d�tumot a k�vetkez� form�ban tudod be�rni: \n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: calendar/gui/calendar-model.c:525
+msgid ""
+"The geographical position must be entered in the format: \n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
+msgstr ""
+"A f�ldrajzi poz�ci� megad�sa a k�vetkez� form�tumban lehets�ges: \n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
+
+#: calendar/gui/calendar-model.c:570
+msgid "The percent value must be between 0 and 100"
+msgstr "A sz�zal�kos �rt�k 0 �s 100 k�z�tt lehet csak"
+
+#: calendar/gui/calendar-model.c:603
+msgid "The priority must be between 0 and 10"
+msgstr "A priorit�s 0 �s 10 k�z�tt lehet"
+
#: calendar/gui/control-factory.c:136
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "Az URI amit a napt�r megjelen�t"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Riaszt�s id�pontja: %A %b %d %Y %H:%M"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Tal�lkoz� figyelmeztet�s: %A %b %d %Y %H:%M"
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
+msgid "No summary available."
+msgstr "Nincs el�rhet� �sszegz�s."
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -1337,6 +1415,264 @@ msgstr "_Id�pont szerkeszt�se"
msgid "Snooze time (minutes)"
msgstr "Szundi id� (percek)"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:245 calendar/gui/event-editor.c:1198
+msgid "FIXME: _Delete"
+msgstr "FIXME: _T�r�l"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:287
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:295
+msgid "FIXME: In_complete Task"
+msgstr "FIXME: _Nem teljes�tett feladat"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:347 calendar/gui/event-editor.c:1300
+msgid "FIXME: Chec_k Names"
+msgstr "FIXME: Nevek _ellen�rz�se"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:348 calendar/gui/event-editor.c:1301
+msgid "FIXME: Address _Book..."
+msgstr "FIXME: _C�mjegyz�k..."
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:355
+msgid "FIXME: _New Task"
+msgstr "FIXME: �_j feladat"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:357
+msgid "FIXME: S_end Status Report"
+msgstr "FIXME: St�tusz jelent�s _elk�ld�se"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:358
+msgid "FIXME: _Mark Complete"
+msgstr "FIXME: _Teljes�tettnek jel�l"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:360 calendar/gui/event-editor.c:1310
+msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+msgstr "FIXME: Ism�tl�_d�s..."
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:361
+msgid "FIXME: S_kip Occurrence"
+msgstr "FIXME: Ism�tl�d�s _kihagy�sa..."
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:363
+msgid "FIXME: Assig_n Task"
+msgstr "FIXME: _Feladat hozz�rendel�se"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:365
+msgid "FIXME: _Reply"
+msgstr "FIXME: _V�lasz"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366
+msgid "FIXME: Reply to A_ll"
+msgstr "FIXME: M_indenkinek"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:409 calendar/gui/event-editor.c:1370
+msgid "FIXME: Save and Close"
+msgstr "FIXME: Ment �s bez�r"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:410
+msgid "Save the task and close the dialog box"
+msgstr "A feladat ment�se �s a p�rbesz�dablak bez�r�sa"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:414 calendar/gui/event-editor.c:1375
+msgid "FIXME: Print..."
+msgstr "FIXME: Nyomtat..."
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:419 calendar/gui/event-editor.c:1380
+msgid "FIXME: Recurrence..."
+msgstr "FIXME: Ism�tl�d�s..."
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:420 calendar/gui/event-editor.c:1381
+msgid "Configure recurrence rules"
+msgstr "Ism�tl�d�si szab�lyok be�ll�t�sa"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:422
+msgid "FIXME: Assign Task..."
+msgstr "FIXME: Feladat hozz�ad�sa"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:423
+msgid "Assign the task to someone"
+msgstr "Feladat rendel�se valakihez"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:425 calendar/gui/event-editor.c:1386
+msgid "FIXME: Delete"
+msgstr "FIXME: T�r�l"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
+msgid "S_ubject:"
+msgstr "T�_ma:"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
+msgid "Owner:"
+msgstr "Tulaj:"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
+msgid "Sta_rt Date:"
+msgstr "Ke_zd�si d�tum:"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
+msgid "_Due Date:"
+msgstr "Le_j�rat:"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
+msgid "_Status:"
+msgstr "_St�tusz:"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
+msgid ""
+"Not Started\n"
+"In Progress\n"
+"Completed\n"
+"Cancelled\n"
+msgstr ""
+"Nem indult m�g el\n"
+"Folyamatban van\n"
+"Befejez�d�tt\n"
+"T�r�lve\n"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
+msgid "Not Started"
+msgstr "Nem indult m�g el"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
+msgid "_Priority:"
+msgstr "_Priorit�s:"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
+msgid ""
+"High\n"
+"Normal\n"
+"Low\n"
+msgstr ""
+"Magas\n"
+"Norm�lis\n"
+"Alacsony\n"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
+msgid "High"
+msgstr "Magas"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
+msgid "% Comp_lete:"
+msgstr "% k�sz:"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
+msgid "_Contacts..."
+msgstr "_N�vjegyek..."
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
+msgid "Private"
+msgstr "Szem�lyes"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
+msgid "Task"
+msgstr "Feladat"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
+msgid "Date Completed:"
+msgstr "Teljes�t�s d�tuma:"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
+msgid "Location:"
+msgstr "Hely:"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:32
+msgid "Resources:"
+msgstr "Forr�sok:"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:189
+msgid "Comment"
+msgstr "Megjegyz�s"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:194
+msgid "Completed"
+msgstr "Elv�gezve"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:199
+msgid "Created"
+msgstr "L�trehozva"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204
+msgid "Description"
+msgstr "Le�r�s"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:209
+msgid "Timestamp"
+msgstr "Id�b�lyeg"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:214
+msgid "Start Date"
+msgstr "Kezd�s d�tuma"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:219
+msgid "End Date"
+msgstr "V�gd�tum"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:224
+msgid "Geographical Position"
+msgstr "F�ldrajzi poz�ci�"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:229
+msgid "Last Modification Date"
+msgstr "Az utols� m�dos�t�s d�tuma"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:234
+msgid "Location"
+msgstr "Hely"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:239
+msgid "Organizer"
+msgstr "Rendez�"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:244
+msgid "% Complete"
+msgstr "% k�sz"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:249 calendar/gui/gncal-todo.c:436
+#: calendar/gui/prop.c:609 mail/message-list.c:484
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorit�s"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:260
+msgid "TaskPad"
+msgstr "FeladatT�bla"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:265
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:270
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
+msgid "Reminder"
+msgstr "Eml�keztet�"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:369
+msgid "Open..."
+msgstr "Megnyit..."
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:370
+msgid "Open the task"
+msgstr "A feladat megnyit�sa"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:372
+msgid "Mark Complete"
+msgstr "K�sznek jel�l"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373
+msgid "Mark the task complete"
+msgstr "Megjel�l�s mint k�sz feladat"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376
+msgid "Delete the task"
+msgstr "A feladat t�rl�se"
+
#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
@@ -1397,30 +1733,14 @@ msgstr "Napl� bejegyz�s - %s"
msgid "?"
msgstr "?"
-#: calendar/gui/event-editor.c:1198
-msgid "FIXME: _Delete"
-msgstr "FIXME: _T�r�l"
-
#: calendar/gui/event-editor.c:1265
msgid "FIXME: Ca_lendar..."
msgstr "FIXME: Nap_t�r..."
-#: calendar/gui/event-editor.c:1300
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "FIXME: Nevek _ellen�rz�se"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1301
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "FIXME: _C�mjegyz�k..."
-
#: calendar/gui/event-editor.c:1308
msgid "FIXME: _New Appointment"
msgstr "FIXME: �j _megbesz�l�s"
-#: calendar/gui/event-editor.c:1310
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "FIXME: Ism�tl�_d�s..."
-
#: calendar/gui/event-editor.c:1312
msgid "FIXME: Invite _Attendees..."
msgstr "FIXME: Hallgat�k megh�v�sa..."
@@ -1433,22 +1753,6 @@ msgstr "FIXME: Megh�v�s t�rl�se..."
msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
msgstr "FIXME: v_Calendar-k�nt tov�bb�t�s"
-#: calendar/gui/event-editor.c:1370
-msgid "FIXME: Save and Close"
-msgstr "FIXME: Ment �s bez�r"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1375
-msgid "FIXME: Print..."
-msgstr "FIXME: Nyomtat..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1380
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr "FIXME: Ism�tl�d�s..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1381
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr "Ism�tl�d�si szab�lyok be�ll�t�sa"
-
#: calendar/gui/event-editor.c:1383
msgid "FIXME: Invite Attendees..."
msgstr "FIXME: Hallgat�k megh�v�sa..."
@@ -1457,14 +1761,286 @@ msgstr "FIXME: Hallgat�k megh�v�sa..."
msgid "Invite attendees to a meeting"
msgstr "Megbesz�l�sre hallgat�k megh�v�sa"
-#: calendar/gui/event-editor.c:1386
-msgid "FIXME: Delete"
-msgstr "FIXME: T�r�l"
-
#: calendar/gui/event-editor.c:1828
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
+#. todo
+#.
+#. build some of the recur stuff by hand to take into account
+#. the start-on-monday preference?
+#.
+#. get the apply button to work right
+#.
+#. make the properties stuff unglobal
+#.
+#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
+#.
+#. closing the dialog window with the wm caused a crash
+#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
+#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
+#.
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
+msgid "event-editor-dialog"
+msgstr "event-editor-dialog"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
+msgid "_Summary:"
+msgstr "�_sszegz�s:"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
+msgid "_Owner:"
+msgstr "_Tulaj:"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
+msgid "Time"
+msgstr "Id�"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
+msgid "Start time:"
+msgstr "Kezd�si id�:"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
+msgid "End time:"
+msgstr "V�g id�pont:"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
+msgid "A_ll day event"
+msgstr "Minden napos esem�ny"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
+msgid "Classification"
+msgstr "Besorol�s"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
+msgid "Pu_blic"
+msgstr "Nyil_v�nos"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
+msgid "Pri_vate"
+msgstr "Szem�_lyes"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
+msgid "_Confidential"
+msgstr "_Bizalmas"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
+msgid ""
+"Minutes\n"
+"Hours\n"
+"Days\n"
+msgstr ""
+"Perc\n"
+"�ra\n"
+"Nap\n"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
+msgid "_Display"
+msgstr "_Megjelen�t"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
+msgid "_Audio"
+msgstr "_Hang"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
+msgid "_Program"
+msgstr "_Program"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
+msgid "_Mail"
+msgstr "_Lev�l"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
+msgid "Mail _to:"
+msgstr "Lev�l _valakinek:"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
+msgid "_Run program:"
+msgstr "_Program ind�t�sa:"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
+msgid "Recurrence rule"
+msgstr "Ism�tl�d�si szab�ly"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:736
+msgid "None"
+msgstr "Semmi"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
+msgid "Daily"
+msgstr "Naponta"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
+msgid "Weekly"
+msgstr "Hetente"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
+msgid "Monthly"
+msgstr "Havonta"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
+msgid "Yearly"
+msgstr "�vente"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
+msgid "label23"
+msgstr "label23"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
+msgid "Every "
+msgstr "Minden "
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
+msgid "day(s)"
+msgstr "nap"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
+msgid "label24"
+msgstr "label24"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
+msgid "week(s)"
+msgstr "h�ten"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr "H�"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr "Ke"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr "Sze"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr "Cs�"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr "P�"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr "Szo"
+
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr "Va"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
+msgid "label25"
+msgstr "label25"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
+msgid "Recur on the"
+msgstr "Ism�tl�dik"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
+msgid "th day of the month"
+msgstr "-ik napj�n a h�napnak"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
+msgid ""
+"1st\n"
+"2nd\n"
+"3rd\n"
+"4th\n"
+"5th\n"
+msgstr ""
+"1.\n"
+"2.\n"
+"3.\n"
+"4.\n"
+"5.\n"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
+msgid ""
+"Monday\n"
+"Tuesday\n"
+"Wednesday\n"
+"Thursday\n"
+"Friday\n"
+"Saturday\n"
+"Sunday\n"
+msgstr ""
+"H�tf�\n"
+"Kedd\n"
+"Szerda\n"
+"Cs�t�rt�k\n"
+"P�ntek\n"
+"Szombat\n"
+"Vas�rnap\n"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
+msgid "Every"
+msgstr "Minden"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
+msgid "month(s)"
+msgstr "h�napban"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
+msgid "year(s)"
+msgstr "�vben"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
+msgid "label27"
+msgstr "label27"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
+msgid "Ending date"
+msgstr "V�gd�tum"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
+msgid "Repeat forever"
+msgstr "�r�kk� ism�tl�dj�n"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
+msgid "End on "
+msgstr "V�ge ha "
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
+msgid "End after"
+msgstr "V�ge ezut�n:"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
+msgid "occurrence(s)"
+msgstr "megjelen�s"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
+msgid "Exceptions"
+msgstr "Kiv�telek"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
+msgid "Change"
+msgstr "Csere"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
+msgid "Recurrence"
+msgstr "Ism�tl�d�s"
+
#: calendar/gui/getdate.y:391
msgid "january"
msgstr "janu�r"
@@ -1714,15 +2290,10 @@ msgstr "Elem szerkeszt�se..."
msgid "Summary"
msgstr "�sszegz�s"
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 calendar/gui/prop.c:604
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 calendar/gui/prop.c:608
msgid "Due Date"
msgstr "Lej�rat"
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:436 calendar/gui/prop.c:605
-#: mail/message-list.c:474
-msgid "Priority"
-msgstr "Priorit�s"
-
#: calendar/gui/gncal-todo.c:437
msgid "Time Left"
msgstr "H�tra van"
@@ -1785,35 +2356,6 @@ msgstr "A tal�lkoz�d figyelmeztet� �zenete:"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "Va"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "H�"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "Ke"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "Sze"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "Cs�"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "P�"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "Szo"
-
#: calendar/gui/goto.c:82
msgid "Year:"
msgstr "�v:"
@@ -2041,42 +2583,42 @@ msgstr "Napt�r nyomtat�sa"
msgid "Print Preview"
msgstr "Nyomtat�si el�n�zet"
-#: calendar/gui/prop.c:330
+#: calendar/gui/prop.c:334
msgid "Time display"
msgstr "Id� mutat�sa"
#. Time format
-#: calendar/gui/prop.c:334
+#: calendar/gui/prop.c:338
msgid "Time format"
msgstr "Id� form�tum"
-#: calendar/gui/prop.c:335
+#: calendar/gui/prop.c:339
msgid "12-hour (AM/PM)"
msgstr "12 �r�s (de/du)"
-#: calendar/gui/prop.c:336
+#: calendar/gui/prop.c:340
msgid "24-hour"
msgstr "24 �r�s"
#. Weeks start on
-#: calendar/gui/prop.c:346
+#: calendar/gui/prop.c:350
msgid "Weeks start on"
msgstr "A hetek kezdete"
-#: calendar/gui/prop.c:347
+#: calendar/gui/prop.c:351
msgid "Sunday"
msgstr "Vas�rnap"
-#: calendar/gui/prop.c:348
+#: calendar/gui/prop.c:352
msgid "Monday"
msgstr "H�tf�"
#. Day range
-#: calendar/gui/prop.c:358
+#: calendar/gui/prop.c:362
msgid "Day range"
msgstr "Nap tartom�ny"
-#: calendar/gui/prop.c:369
+#: calendar/gui/prop.c:373
msgid ""
"Please select the start and end hours you want\n"
"to be displayed in the day view and week view.\n"
@@ -2088,111 +2630,111 @@ msgstr ""
"Az ezen k�v�les� id�pontok nem lesznek\n"
"megjelen�tve."
-#: calendar/gui/prop.c:385
+#: calendar/gui/prop.c:389
msgid "Day start:"
msgstr "Nap kezdete:"
-#: calendar/gui/prop.c:396
+#: calendar/gui/prop.c:400
msgid "Day end:"
msgstr "Nap v�ge:"
-#: calendar/gui/prop.c:519
+#: calendar/gui/prop.c:523
msgid "Colors for display"
msgstr "Megjelen�t�s sz�nei"
-#: calendar/gui/prop.c:522
+#: calendar/gui/prop.c:526
msgid "Colors"
msgstr "Sz�nek"
-#: calendar/gui/prop.c:599
+#: calendar/gui/prop.c:603
msgid "Show on TODO List:"
msgstr "Tennival� lista mutat�sa:"
-#: calendar/gui/prop.c:606
+#: calendar/gui/prop.c:610
msgid "Time Until Due"
msgstr "Lej�ratig h�tral�v� id�"
-#: calendar/gui/prop.c:637
+#: calendar/gui/prop.c:641
msgid "To Do List style options:"
msgstr "Tennival� lista st�lus be�ll�t�sai:"
-#: calendar/gui/prop.c:642
+#: calendar/gui/prop.c:646
msgid "Highlight overdue items"
msgstr "Lej�rt elemek kivil�g�t�sa"
-#: calendar/gui/prop.c:645
+#: calendar/gui/prop.c:649
msgid "Highlight not yet due items"
msgstr "Vil�g�sd ki a m�g nem lej�rt elemeket"
-#: calendar/gui/prop.c:648
+#: calendar/gui/prop.c:652
msgid "Highlight items due today"
msgstr "A ma lej�r� elemek kivil�g�t�sa"
-#: calendar/gui/prop.c:678
+#: calendar/gui/prop.c:682
msgid "To Do List Properties"
msgstr "Tennival� lista be�ll�t�sai"
-#: calendar/gui/prop.c:681
+#: calendar/gui/prop.c:685
msgid "To Do List"
msgstr "Tennival� lista"
-#: calendar/gui/prop.c:780
+#: calendar/gui/prop.c:784
msgid "Alarms"
msgstr "�breszt�k"
#. build miscellaneous box
-#: calendar/gui/prop.c:783
+#: calendar/gui/prop.c:787
msgid "Alarm Properties"
msgstr "�breszt� be�ll�t�sok"
-#: calendar/gui/prop.c:793
+#: calendar/gui/prop.c:797
msgid "Beep on display alarms"
msgstr "�breszt� ki�r�s�n�l csipogj"
-#: calendar/gui/prop.c:803
+#: calendar/gui/prop.c:807
msgid "Audio alarms timeout after"
msgstr "Hang �bresz�s id�z�t�se"
-#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
+#: calendar/gui/prop.c:818 calendar/gui/prop.c:835
msgid " seconds"
msgstr " m�sodperc ut�n"
-#: calendar/gui/prop.c:820
+#: calendar/gui/prop.c:824
msgid "Enable snoozing for "
msgstr "Szundi enged�se"
#. populate default frame/box
-#: calendar/gui/prop.c:836
+#: calendar/gui/prop.c:840
msgid "Defaults"
msgstr "Alap�rtelmezett"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:182
msgid "Cut"
msgstr "Kiv�g"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183
msgid "Cut selected item into clipboard"
msgstr "Kiv�gja a kiv�lasztott elemet a v�g�lapra"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186
msgid "Copy"
msgstr "M�sol"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187
msgid "Copy selected item into clipboard"
msgstr "M�solja a kiv�lasztott elemet a v�g�lapra"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:198
msgid "Paste"
msgstr "Beilleszt"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199
msgid "Paste item from clipboard"
msgstr "Beilleszti az elemet a v�g�lapr�l"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:525
msgid "Select recipients' addresses"
msgstr "A c�mzettek c�meinek kiv�laszt�sa"
@@ -2214,6 +2756,7 @@ msgid "Name"
msgstr "N�v"
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
+#: mail/mail-config.glade.h:8
msgid "Address"
msgstr "C�m"
@@ -2306,31 +2849,39 @@ msgstr "MIME t�pus:"
msgid "File name:"
msgstr "F�jln�v:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:295
+msgid "From:"
+msgstr "Felad�:"
+
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:243
msgid "Click here for the address book"
msgstr "C�mjegyz�kben val� keres�shez kattints ide"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296
+msgid "Enter the identitiy you wish to send this message from"
+msgstr "�rd be a leveleid felad�j�t, amilyen c�mr�l levelezel"
+
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300
msgid "To:"
msgstr "To:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "�rd be a lev�l c�mzettj�t"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:305
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "�rd be, kik kapjanak m�solatot a lev�lr�l"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -2338,53 +2889,63 @@ msgstr ""
"�rd be azokat a c�meket, akik rejtett m�solatot kapnak a lev�lr�l, azaz a "
"c�mzettn�l nem jelenik meg a c�m�k"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
msgid "Subject:"
msgstr "T�ma:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "�rd be a lev�l c�m�t (subject)"
-#: composer/e-msg-composer.c:444
+#: composer/e-msg-composer.c:450
msgid "Save as..."
msgstr "Ment mint..."
-#: composer/e-msg-composer.c:455
+#: composer/e-msg-composer.c:461
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "F�jl ment�si hiba: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:475
+#: composer/e-msg-composer.c:481
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "F�jl bet�lt�si hiba: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:494
-msgid "Discard this message?"
-msgstr "Az �zenet figyelmen k�v�l hagy�sa?"
+#: composer/e-msg-composer.c:534 shell/e-shell-view-menu.c:164
+msgid "Evolution"
+msgstr "Evol�ci�"
-#: composer/e-msg-composer.c:511
+#: composer/e-msg-composer.c:540
+msgid ""
+"This message has not been sent.\n"
+"\n"
+"Do you wish to save your changes?"
+msgstr ""
+"A lev�l nem lett elk�ldve.\n"
+"\n"
+"Menteni akarod a v�ltoz�saidat?"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:563
msgid "Open file"
msgstr "F�jl megnyit�s"
-#: composer/e-msg-composer.c:623
+#: composer/e-msg-composer.c:675
msgid "That file does not exist."
msgstr "A f�jl nem l�tezik."
-#: composer/e-msg-composer.c:633
+#: composer/e-msg-composer.c:685
msgid "That is not a regular file."
msgstr "Nem sima f�jl."
-#: composer/e-msg-composer.c:643
+#: composer/e-msg-composer.c:695
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "Az a f�jl l�tezik, de nem olvashat�."
-#: composer/e-msg-composer.c:653
+#: composer/e-msg-composer.c:705
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr "A f�jl el�rhet�nek l�tszik, de open(2) hiba t�rt�nt."
-#: composer/e-msg-composer.c:675
+#: composer/e-msg-composer.c:727
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
@@ -2392,318 +2953,329 @@ msgstr ""
"A f�jl t�l nagy (100K f�l�tti).\n"
"T�nyleg be szeretn�d sz�rni?"
-#: composer/e-msg-composer.c:696
+#: composer/e-msg-composer.c:748
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "Hiba t�rt�nt megnyit�s k�zben."
-#: composer/e-msg-composer.c:792 shell/e-shell-view-menu.c:433
+#: composer/e-msg-composer.c:844 shell/e-shell-view-menu.c:433
msgid "_File"
msgstr "_F�jl"
-#: composer/e-msg-composer.c:798
+#: composer/e-msg-composer.c:850
msgid "_Open..."
msgstr "_Megnyit..."
-#: composer/e-msg-composer.c:799
+#: composer/e-msg-composer.c:851
msgid "Load a previously saved message"
msgstr "El�z�leg mentett �zenet bet�lt�se"
-#: composer/e-msg-composer.c:807
+#: composer/e-msg-composer.c:859
msgid "_Save..."
msgstr "_Ment..."
-#: composer/e-msg-composer.c:808
+#: composer/e-msg-composer.c:860
msgid "Save message"
msgstr "Lev�l ment�se"
-#: composer/e-msg-composer.c:816
+#: composer/e-msg-composer.c:868
msgid "_Save as..."
msgstr "_Ment mint..."
-#: composer/e-msg-composer.c:817
+#: composer/e-msg-composer.c:869
msgid "Save message with a different name"
msgstr "A lev�l elment�se m�sik n�ven"
-#: composer/e-msg-composer.c:825
+#: composer/e-msg-composer.c:877
msgid "Save in _folder..."
msgstr "Mentsd _mapp�ba"
-#: composer/e-msg-composer.c:826
+#: composer/e-msg-composer.c:878
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "A lev�l elment�se m�sik mapp�ba"
-#: composer/e-msg-composer.c:835
+#: composer/e-msg-composer.c:887
msgid "_Insert text file... (FIXME)"
msgstr "_Sz�vegf�jl beilleszt�se (FIXME)"
-#: composer/e-msg-composer.c:836
+#: composer/e-msg-composer.c:888
msgid "Insert a file as text into the message"
msgstr "F�jl beilleszt�se sz�vegk�nt"
-#: composer/e-msg-composer.c:845
+#: composer/e-msg-composer.c:897
msgid "_Send"
msgstr "_Elk�ld"
-#: composer/e-msg-composer.c:846
+#: composer/e-msg-composer.c:898
msgid "Send the message"
msgstr "Lev�l elk�ld�se"
-#: composer/e-msg-composer.c:856
+#: composer/e-msg-composer.c:908
msgid "_Close..."
msgstr "_Bez�r..."
-#: composer/e-msg-composer.c:857
+#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "Quit the message composer"
msgstr "Kil�p�s a lev�lszerkeszt�b�l"
-#: composer/e-msg-composer.c:870 shell/e-shell-view-menu.c:475
+#: composer/e-msg-composer.c:922 shell/e-shell-view-menu.c:477
msgid "_Edit"
msgstr "_Szerkeszt"
-#: composer/e-msg-composer.c:881
+#: composer/e-msg-composer.c:933
msgid "_Format"
msgstr "_Form�tum"
-#: composer/e-msg-composer.c:887
+#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: composer/e-msg-composer.c:888
+#: composer/e-msg-composer.c:940
msgid "Send the mail in HTML format"
msgstr "A levelet HTML form�tumban k�ldd"
-#: composer/e-msg-composer.c:901 shell/e-shell-view-menu.c:382
-#: shell/e-shell-view-menu.c:486
+#: composer/e-msg-composer.c:953 shell/e-shell-view-menu.c:382
+#: shell/e-shell-view-menu.c:488 shell/e-storage-set-view.c:242
msgid "_View"
msgstr "_N�zet"
-#: composer/e-msg-composer.c:907
+#: composer/e-msg-composer.c:959
msgid "Show _attachments"
msgstr "Csatol�sok _n�zete"
-#: composer/e-msg-composer.c:908
+#: composer/e-msg-composer.c:960
msgid "Show/hide attachments"
msgstr "Csatol�sok megjelen�t�se/elrejt�se"
-#: composer/e-msg-composer.c:941
+#: composer/e-msg-composer.c:993
msgid "Send"
msgstr "Elk�ld"
-#: composer/e-msg-composer.c:942
+#: composer/e-msg-composer.c:994
msgid "Send this message"
msgstr "K�ldd el a levelet"
-#: composer/e-msg-composer.c:951
+#: composer/e-msg-composer.c:1003
msgid "Attach"
msgstr "Csatol�s"
-#: composer/e-msg-composer.c:952
+#: composer/e-msg-composer.c:1004
msgid "Attach a file"
msgstr "F�jl csatol�sa"
-#: composer/e-msg-composer.c:1139
+#: composer/e-msg-composer.c:1191
msgid "Compose a message"
msgstr "Lev�l �r�sa"
-#: mail/component-factory.c:208
+#: filter/filter-folder.c:183 filter/vfolder-rule.c:269
+msgid "Select Folder"
+msgstr "V�lassz mapp�t"
+
+#: filter/filter-folder.c:246
+msgid "<click here to select a folder>"
+msgstr "<kattints ide a mappa kiv�laszt�s�hoz>"
+
+#: mail/component-factory.c:225
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Nem tudom az Evol�ci� levelez� komponens�t elind�tani."
-#: mail/folder-browser-factory.c:23
+#: mail/folder-browser-factory.c:24
msgid "Get mail"
msgstr "Let�lt�s"
-#: mail/folder-browser-factory.c:23
+#: mail/folder-browser-factory.c:24
msgid "Check for new mail"
msgstr "�j lev�l j�tt-e?"
-#: mail/folder-browser-factory.c:24
+#: mail/folder-browser-factory.c:25
msgid "Compose"
msgstr "Szerkeszt�s"
-#: mail/folder-browser-factory.c:24
+#: mail/folder-browser-factory.c:25
msgid "Compose a new message"
msgstr "Egy �j levelet k�sz�t"
-#: mail/folder-browser-factory.c:28
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Reply"
msgstr "V�lasz"
-#: mail/folder-browser-factory.c:28
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "V�lasz k�ld�se a felad�nak erre a lev�lre"
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
msgid "Reply to All"
msgstr "Mindenkinek"
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "V�lasz a felad�nak �s az �sszes c�mzettnek"
-#: mail/folder-browser-factory.c:31
+#: mail/folder-browser-factory.c:32
msgid "Forward"
msgstr "Tov�bb�t"
-#: mail/folder-browser-factory.c:31
+#: mail/folder-browser-factory.c:32
msgid "Forward this message"
msgstr "A lev�l tov�bb�t�sa"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: mail/folder-browser-factory.c:36
msgid "Move"
msgstr "Mozgat"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: mail/folder-browser-factory.c:36
msgid "Move message to a new folder"
msgstr "Lev�l mozgat�sa m�s mapp�ba"
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
+#: mail/folder-browser-factory.c:38
msgid "Print the selected message"
msgstr "A lev�l nyomtat�sa"
-#: mail/folder-browser-factory.c:39
+#: mail/folder-browser-factory.c:40
msgid "Delete this message"
msgstr "A lev�l t�rl�se"
-#: mail/folder-browser-factory.c:60
+#: mail/folder-browser-factory.c:62
msgid "_Threaded Message List"
msgstr "_T�maszerinti lev�llista"
-#: mail/folder-browser-factory.c:73
+#: mail/folder-browser-factory.c:72
+msgid "_Print message"
+msgstr "Lev�l _nyomtat�sa"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:81
msgid "_Mark all messages seen"
msgstr "_Minden olvasott lev�l kijel�l�se"
-#: mail/folder-browser-factory.c:79
+#: mail/folder-browser-factory.c:86
+msgid "E_dit Message"
+msgstr "_Lev�l szerkeszt�se"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:92
+msgid "_View Message"
+msgstr "Lev�l meg_tekint�se"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:98
msgid "_Expunge"
msgstr "_Tiszt�t"
-#: mail/folder-browser-factory.c:85
+#: mail/folder-browser-factory.c:104
msgid "Mail _Filters ..."
msgstr "Levelez�si _sz�r�k ..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:91
+#: mail/folder-browser-factory.c:110
msgid "_vFolder Editor ..."
msgstr "_vMappa szerkeszt� ..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:97
+#: mail/folder-browser-factory.c:116
msgid "_Mail Configuration ..."
msgstr "_Levelez�si be�ll�t�sok ... "
-#: mail/folder-browser-factory.c:103
+#: mail/folder-browser-factory.c:122
msgid "Forget _Passwords"
msgstr "_Jelsz� elfelejt�se"
-#: mail/mail-config.c:707
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-"�rd be a neved �s az e-mail c�medet amit a kimen� levelek �r�s�hoz "
-"haszn�lsz. Mellesleg be�rhatod a c�ged nev�t is, valamint az al��r�sf�jlod "
-"is megadhatod."
-
-#: mail/mail-config.c:720
-msgid "Full name:"
-msgstr "Teljes n�v:"
-
-#: mail/mail-config.c:744
-msgid "Email address:"
-msgstr "Email c�m:"
+#: mail/folder-browser-factory.c:129
+msgid "_Configure Folder"
+msgstr "_Mappa be�ll�t�sa"
-#: mail/mail-config.c:759
-msgid "Organization:"
-msgstr "Szervezet:"
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14
+msgid "Identities"
+msgstr "Azonos�t�k"
-#: mail/mail-config.c:770
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Al��r�s f�jl:"
+#: mail/mail-config.glade.h:9
+msgid "Organization"
+msgstr "Szervezet"
-#: mail/mail-config.c:775
+#: mail/mail-config.glade.h:10
msgid "Signature File"
msgstr "Al��r�s f�jl"
-#: mail/mail-config.c:1188
-msgid "Server:"
-msgstr "Szerver:"
+#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17
+#: mail/mail-config.glade.h:23
+msgid "Edit"
+msgstr "Szerkeszt"
-#: mail/mail-config.c:1194
-msgid "Username:"
-msgstr "Felhaszn�l�:"
+#: mail/mail-config.glade.h:15
+msgid "Sources"
+msgstr "Forr�sok"
-#: mail/mail-config.c:1200
-msgid "Path:"
-msgstr "�tvonal:"
+#: mail/mail-config.glade.h:19
+msgid "Mail Sources"
+msgstr "Lev�l forr�sok"
-#: mail/mail-config.c:1208
-msgid "Authentication:"
-msgstr "Authentik�ci�:"
+#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20
+msgid "Mail Transport"
+msgstr "Lev�l k�ld�s"
-#: mail/mail-config.c:1220
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr "T�mogatott t�pusok �rz�kel�se..."
+#: mail/mail-config.glade.h:21
+msgid "News Servers"
+msgstr "H�rcsoport-szerverek"
-#: mail/mail-config.c:1243
-msgid "Test Settings"
-msgstr "Be�ll�t�sok tesztel�se"
+#: mail/mail-config.glade.h:25
+msgid "News Sources"
+msgstr "H�rcsoport forr�sok"
-#: mail/mail-config.c:1365 mail/mail-config.c:1413
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-"V�laszd ki a levelez�szervered t�pus�t, majd add meg a vele "
-"kapcsolatos inform�ci�kat.\n"
-"\n"
-"Ha a szerver authentik�ci�t ig�nyel, a 'T�mogatott t�pusok keres�se...' "
-"gombra kattints az inform�ci�k megad�sa ut�n."
+#: mail/mail-config.glade.h:26
+msgid "Send messages in HTML format"
+msgstr "A levelet HTML form�tumban k�ldd"
-#: mail/mail-config.c:1389
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8
+#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr "Levelez�s be�ll�t�sa"
+
+#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
+"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n"
+"By filling in some information about your email\n"
+"settings, you can start sending and receiving email\n"
+"right away. Click Next to continue."
msgstr ""
-"V�laszd ki a h�rcsoport-szervered, majd add meg a vele "
-"kapcsolatos inform�ci�kat.\n"
-"\n"
-"Ha a szerver authentik�ci�t ig�nyel, a 'T�mogatott t�pusok keres�se...' "
-"gombra kattints az inform�ci�k megad�sa ut�n."
+"�dv�z�llek az Evol�ci� levelez�si var�zsl�ban!\n"
+"A levelez�si be�ll�t�saiddal kapcsolatos inform�ci�k\n"
+"kit�lt�s�vel leveleket tudsz majd fogadni �s k�ldeni.\n"
+"Kattints a 'K�vetkez�' gombra a folytat�shoz."
-#: mail/mail-config.c:1455
-msgid "Edit Identity"
-msgstr "Azonos�t� szerkeszt�se"
+#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
+msgid "Identity"
+msgstr "Azonos�t�"
-#: mail/mail-config.c:1457
-msgid "Add Identity"
-msgstr "Azonos�t� hozz�ad�sa"
+#: mail/mail-config-druid.glade.h:14
+msgid "Mail Source"
+msgstr "Lev�l forr�s"
-#: mail/mail-config.c:1537
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Forr�s szerkeszt�se"
-
-#: mail/mail-config.c:1539
-msgid "Add Source"
-msgstr "Forr�s hozz�ad�sa"
+#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
+msgid ""
+"Your email configuration is now complete.\n"
+"Click \"Finish\" to save your new settings"
+msgstr ""
+"A levelez�si be�ll�t�sod most teljes.\n"
+"Kattints a 'Befejez' gombra a ment�shez"
-#: mail/mail-config.c:1622
-msgid "Edit News Server"
-msgstr "H�rcsoport-szerver szerkesz�se"
+#: mail/mail-crypto.c:342 mail/mail-crypto.c:420
+msgid "No GPG/PGP program available."
+msgstr "Nincs el�rhet� GPG/PGP program."
-#: mail/mail-config.c:1624
-msgid "Add News Server"
-msgstr "H�rcsoport-szerver hozz�ad�sa"
+#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:426
+#, c-format
+msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
+msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s"
-#: mail/mail-ops.c:393
+#: mail/mail-ops.c:433
msgid "Fetching mail"
msgstr "Levelek let�lt�se"
-#: mail/mail-ops.c:405
+#: mail/mail-ops.c:445
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -2711,7 +3283,7 @@ msgstr ""
"Nincs t�rgya a lev�lnek.\n"
"T�nyleg elk�ldjem?"
-#: mail/mail-ops.c:525
+#: mail/mail-ops.c:564
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can send mail."
@@ -2719,7 +3291,7 @@ msgstr ""
"Egy azonos�t�t be kell �ll�tanod\n"
"miel�tt levelet k�ldessz."
-#: mail/mail-ops.c:801
+#: mail/mail-ops.c:838
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Lev�l(levelek) mozgat�sa m�s mapp�ba"
@@ -2747,31 +3319,31 @@ msgstr "Nem tudom a dial�gust elk�sz�teni."
msgid "User cancelled query."
msgstr "A lek�rdez�st megszak�tottad."
-#: mail/message-list.c:456
+#: mail/message-list.c:466
msgid "Online Status"
msgstr "Online st�tusz"
-#: mail/message-list.c:492
+#: mail/message-list.c:502
msgid "From"
msgstr "Felad�"
-#: mail/message-list.c:499
+#: mail/message-list.c:509
msgid "Subject"
msgstr "T�ma"
-#: mail/message-list.c:506
+#: mail/message-list.c:516
msgid "Date"
msgstr "D�tum"
-#: mail/message-list.c:513
+#: mail/message-list.c:523
msgid "Received"
msgstr "K�zbes�tve"
-#: mail/message-list.c:520
+#: mail/message-list.c:530
msgid "To"
msgstr "C�mzett"
-#: mail/message-list.c:527
+#: mail/message-list.c:537
msgid "Size"
msgstr "M�ret"
@@ -2813,14 +3385,25 @@ msgstr ""
msgid "Evolution files successfully installed."
msgstr "Az Evol�ci� f�jljai sikeresen telep�ltek."
-#: shell/e-setup.c:108
+#: shell/e-setup.c:109
#, c-format
msgid ""
"The file `%s' is not a directory.\n"
-"Please remove it in order to allow installation\n"
+"Please move it in order to allow installation\n"
"of the Evolution user files."
msgstr ""
-"A '%s' f�jl nem egy k�nyvt�r.\n"
+"Az '%s' f�jl nem egy k�nyvt�r.\n"
+"K�rlek mozgasd el a f�jlt hogy az Evol�ci�\n"
+"telep�lni tudjon."
+
+#: shell/e-setup.c:121
+#, c-format
+msgid ""
+"The directory `%s' exists but is not the\n"
+"Evolution directory. Please move it in order\n"
+"to allow installation of the Evolution user files."
+msgstr ""
+"Az '%s' k�nyvt�r l�tezik.\n"
"K�rlek t�r�ld a f�jlt hogy az Evol�ci�\n"
"telep�lni tudjon."
@@ -2869,10 +3452,6 @@ msgstr "Bug buddy nem tal�lhat� a $PATH-odban."
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "A Bug buddy-t nem tudom futtatni."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:164
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evol�ci�"
-
#: shell/e-shell-view-menu.c:166
msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
@@ -2931,71 +3510,71 @@ msgstr "Egy m�sik mappa mutat�sa"
msgid "_Create new folder..."
msgstr "�j m_appa k�sz�t�se..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:452 shell/e-shell-view-menu.c:462
+#: shell/e-shell-view-menu.c:452 shell/e-shell-view-menu.c:464
msgid "Create a new folder"
msgstr "�j mappa k�sz�t�se"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:461
+#: shell/e-shell-view-menu.c:463
msgid "E_xit..."
msgstr "K_il�p..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:492
+#: shell/e-shell-view-menu.c:494
msgid "Show _shortcut bar"
msgstr "Oldal_s�v mutat�sa"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:493
+#: shell/e-shell-view-menu.c:495
msgid "Show the shortcut bar"
msgstr "Az oldals�v mutat�sa"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:498
+#: shell/e-shell-view-menu.c:500
msgid "Show _folder bar"
msgstr "Mapp_as�v mutat�sa"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:499
+#: shell/e-shell-view-menu.c:501
msgid "Show the folder bar"
msgstr "A mapp�kat tartalmaz� s�v mutat�sa"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:521
+#: shell/e-shell-view-menu.c:523
msgid "_Actions"
msgstr "_M�veletek"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:532
+#: shell/e-shell-view-menu.c:534
msgid "_Help"
msgstr "_S�g�"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:538
+#: shell/e-shell-view-menu.c:540
msgid "Help _index"
msgstr "S�g� _tartalomjegyz�k"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:545
+#: shell/e-shell-view-menu.c:547
msgid "Getting _started"
msgstr "_Indul�shoz"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:552
+#: shell/e-shell-view-menu.c:554
msgid "Using the _mailer"
msgstr "A _levelez� haszn�lata"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:559
+#: shell/e-shell-view-menu.c:561
msgid "Using the _calendar"
msgstr "A _napt�r haszn�lata"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:566
+#: shell/e-shell-view-menu.c:568
msgid "Using the c_ontact manager"
msgstr "A _c�mjegyz�k haszn�lata"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:576
+#: shell/e-shell-view-menu.c:578
msgid "_Submit bug report"
msgstr "_Hibajelent�s k�ld�se"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:577
+#: shell/e-shell-view-menu.c:579
msgid "Submit bug report using Bug Buddy"
msgstr "Hibajelent�s felad�sa bug-buddy-val"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:586
+#: shell/e-shell-view-menu.c:588
msgid "_About Evolution..."
msgstr "_Evol�ci� n�vjegy"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:587
+#: shell/e-shell-view-menu.c:589
msgid "Show information about Evolution"
msgstr "Inform�ci�k megjelen�t�se az Evol�ci�val kapcsolatban"
@@ -3007,16 +3586,12 @@ msgstr "(Nincs mappa mutatva)"
msgid "Folders"
msgstr "Mapp�k"
-#: shell/e-shell-view.c:736
-msgid "None"
-msgstr "Semmi"
-
#: shell/e-shell-view.c:740
#, c-format
msgid "Evolution - %s"
msgstr "Evol�ci� - %s"
-#: shell/e-shell.c:293
+#: shell/e-shell.c:291
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Nem tudom be�ll�tani a helyi t�rter�letet -- %s"
@@ -3105,6 +3680,10 @@ msgstr "A megadott t�pus nem t�mogatott ebben a t�rol�ban."
msgid "Unknown error"
msgstr "Nem ismert hiba"
+#: shell/e-storage-set-view.c:242
+msgid "View the selected folder"
+msgstr "A kijel�lt mapp�k megtekint�se"
+
#: shell/main.c:66
msgid ""
"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
@@ -3154,15 +3733,11 @@ msgstr ""
"K�sz�nettel\n"
"Az Evol�ci� Csapat\n"
-#: shell/main.c:128
+#: shell/main.c:121
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
msgstr "Nem tudom elind�tani az Evol�ci� shell-t."
-#: shell/main.c:166
-msgid "Cannot initialize the configuration system."
-msgstr "Nem tudom a konfigur�ci�s rendszert elind�tani."
-
-#: shell/main.c:172
+#: shell/main.c:156
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Nem tudom elind�tani a Bonobo komponens rendszert."
@@ -3313,6 +3888,12 @@ msgstr "Megbesz�l�s _v�ge:"
msgid "All Attendees"
msgstr "Minden megh�vott"
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:281
+msgid "MTWTFSS"
+msgstr "HKSCPsV"
+
#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -3321,190 +3902,3 @@ msgstr "..."
#, c-format
msgid "Group %i"
msgstr "Csoportos�t�s %i"
-
-#~ msgid "Edit Filter"
-#~ msgstr "Sz�r� szerkeszt�se"
-
-#~ msgid "Create filter"
-#~ msgstr "Sz�r� k�sz�t�se"
-
-#~ msgid "Back"
-#~ msgstr "Vissza"
-
-#~ msgid "Finish"
-#~ msgstr "K�sz"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "M�gsem"
-
-#~ msgid "Apply"
-#~ msgstr "Alkalmaz"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
-#~ "continue forwards to customise it.</p>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<h2>Sz�r� szab�ly k�sz�t�se</h2><p>V�lassz egyet az alapszab�lyok k�z�l, "
-#~ "majd folytasd a tov�bbi be�ll�t�sokhoz.</p>"
-
-#~ msgid "_Virtual Folder Druid ..."
-#~ msgstr "_Virtu�lis mappa m�gus ..."
-
-#~ msgid "Test these values before continuing"
-#~ msgstr "Az �rt�kek ellen�rz�se folytat�s el�tt"
-
-#~ msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
-#~ msgstr "V�lassz egy m�dot, hogy szeretn�d a leveled k�zbes�t�s�t."
-
-#~ msgid "Mail Configuration"
-#~ msgstr "Levelez�s be�ll�t�sa"
-
-#~ msgid "Identity"
-#~ msgstr "Azonos�t�"
-
-#~ msgid "Mail Source"
-#~ msgstr "Lev�l forr�s"
-
-#~ msgid "Mail Transport"
-#~ msgstr "Lev�l k�ld�s"
-
-#~ msgid "Enter the hostname of the News Server you have."
-#~ msgstr "�rd be a h�rcsoport szervered nev�t."
-
-#~ msgid "Cut selected region into the clipboard"
-#~ msgstr "V�gd ki a kiv�lasztott r�szt a v�g�lapra"
-
-#~ msgid "Copy selected region into the clipboard"
-#~ msgstr "M�sold ki a kiv�lasztott r�szt a v�g�lapra"
-
-#~ msgid "Paste selected region into the clipboard"
-#~ msgstr "M�sold be a kiv�lasztott r�szt a v�g�lapr�l"
-
-#~ msgid "Undo"
-#~ msgstr "Visszavon"
-
-#~ msgid "Undo last operation"
-#~ msgstr "Az utols� m�velet visszavon�sa"
-
-#~ msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
-#~ msgstr "Lev�l komponens: Nem tudom a bonobo-t elind�tani"
-
-#~ msgid "Composes a new mail message"
-#~ msgstr "Egy �j levelet k�sz�t"
-
-#~ msgid "Task _Request (FIXME)"
-#~ msgstr "Feladat f_elh�v�s (FIXME)"
-
-#~ msgid "_Journal Entry (FIXME)"
-#~ msgstr "_Napl� bejegyz�s (FIXME)"
-
-#~ msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
-#~ msgstr "A pilot portja"
-
-#~ msgid "PORT"
-#~ msgstr "PORT"
-
-#~ msgid "No description"
-#~ msgstr "Nincs le�r�s"
-
-#~ msgid "_Mail"
-#~ msgstr "_Lev�l"
-
-#~ msgid "Mail _to:"
-#~ msgstr "Lev�l _valakinek:"
-
-#~ msgid "_Run program:"
-#~ msgstr "_Program ind�t�sa:"
-
-#~ msgid "Pu_blic"
-#~ msgstr "Nyil_v�nos"
-
-#~ msgid "Pri_vate"
-#~ msgstr "Szem�_lyes"
-
-#~ msgid "Daily"
-#~ msgstr "Naponta"
-
-#~ msgid "Weekly"
-#~ msgstr "Hetente"
-
-#~ msgid "Monthly"
-#~ msgstr "Havonta"
-
-#~ msgid "Yearly"
-#~ msgstr "�vente"
-
-#~ msgid "label23"
-#~ msgstr "label23"
-
-#~ msgid "Every "
-#~ msgstr "Minden "
-
-#~ msgid "day(s)"
-#~ msgstr "nap"
-
-#~ msgid "label24"
-#~ msgstr "label24"
-
-#~ msgid "week(s)"
-#~ msgstr "h�ten"
-
-#~ msgid "label25"
-#~ msgstr "label25"
-
-#~ msgid ""
-#~ "1st\n"
-#~ "2nd\n"
-#~ "3rd\n"
-#~ "4th\n"
-#~ "5th\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "1.\n"
-#~ "2.\n"
-#~ "3.\n"
-#~ "4.\n"
-#~ "5.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Monday\n"
-#~ "Tuesday\n"
-#~ "Wednesday\n"
-#~ "Thursday\n"
-#~ "Friday\n"
-#~ "Saturday\n"
-#~ "Sunday\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "H�tf�\n"
-#~ "Kedd\n"
-#~ "Szerda\n"
-#~ "Cs�t�rt�k\n"
-#~ "P�ntek\n"
-#~ "Szombat\n"
-#~ "Vas�rnap\n"
-
-#~ msgid "Every"
-#~ msgstr "Minden"
-
-#~ msgid "month(s)"
-#~ msgstr "h�napban"
-
-#~ msgid "year(s)"
-#~ msgstr "�vben"
-
-#~ msgid "label27"
-#~ msgstr "label27"
-
-#~ msgid "Ending date"
-#~ msgstr "V�gd�tum"
-
-#~ msgid "Repeat forever"
-#~ msgstr "�r�kk� ism�tl�dj�n"
-
-#~ msgid "End on "
-#~ msgstr "V�ge ha "
-
-#~ msgid "Exceptions"
-#~ msgstr "Kiv�telek"
-
-#~ msgid "Change"
-#~ msgstr "Csere"