aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMətin Əmirovf <metin@karegen.com>2004-01-30 21:30:55 +0800
committerMetin Amirov <rundll32@src.gnome.org>2004-01-30 21:30:55 +0800
commit234ef0ed9dd188fe18e0477dacc0d5cff4c3717f (patch)
treed332299ec59c57b08ff2dcce662b3d4187aad76a /po
parent45205fd5e172f4565a4dbae7af6ed65f7749ca7f (diff)
downloadgsoc2013-evolution-234ef0ed9dd188fe18e0477dacc0d5cff4c3717f.tar.gz
gsoc2013-evolution-234ef0ed9dd188fe18e0477dacc0d5cff4c3717f.tar.zst
gsoc2013-evolution-234ef0ed9dd188fe18e0477dacc0d5cff4c3717f.zip
Translation updated by Mətin Əmirov.
2004-01-30 Mətin Əmirovf <metin@karegen.com> * az.po: Translation updated by Mətin Əmirov. svn path=/trunk/; revision=24539
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/az.po11029
2 files changed, 740 insertions, 10293 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 3efd086479..4ca7d9adf4 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2004-01-30 Mətin Əmirovf <metin@karegen.com>
+
+ * az.po: Translation updated by Mətin Əmirov.
+
2004-01-30 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* cs.po: Updated Czech translation.
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index abcb0fd5a9..6bbe3c0560 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -1,19 +1,20 @@
+# translation of evolution.HEAD.po to Azerbaijani Turkish
# evolution.evolution-1-4-branch.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi
-# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2000,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Vasif Ismailoglu MD <azerb_linux@hotmail.com>, 2001.
-# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2003.
+# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution.evolution-1-4-branch\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-26 13:51-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-11-27 19:18+0200\n"
+"Project-Id-Version: evolution.HEAD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-29 03:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-29 19:19+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
-"Language-Team: Azərbaycan dili <gnome@azitt.com>\n"
+"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:272
@@ -22,9 +23,8 @@ msgstr "Ön Qurğulu Sync Ünvanı:"
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1150
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1151
-#, fuzzy
msgid "Could not load addressbook"
-msgstr "%s yüklənə bilmədi: %s"
+msgstr "Ünvan kitabçası yüklənə bilmədi"
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1214
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1217
@@ -32,27 +32,25 @@ msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Pilot-un Ünvan tə'minatı bloku oxuna bilmədi"
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Autocompletion"
-msgstr "Avtomatik Tamamlama Qovluqları"
+msgstr "Avtomatik Tamamlama"
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Certificates"
-msgstr "_Sertifikat ID-si:"
+msgstr "Vəsiqələr"
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Configure autocomple here"
-msgstr "Elektronik məktub hesablarnızı buradan quraşdırın"
+msgstr "Avtomatik tamamlamanı buradan quraşdırın"
#. Fix me *
#. can not get name, should be a bug of e-book.Anyway, should set a default name.
#.
#. name = e_book_get_name (book);
+#. Create the contacts group
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:51
-#: calendar/gui/migration.c:341 mail/importers/netscape-importer.c:1844
+#: calendar/gui/migration.c:345 mail/importers/netscape-importer.c:1844
#: shell/e-shortcuts.c:1088
msgid "Contacts"
msgstr "Əlaqələr"
@@ -82,9 +80,8 @@ msgid "Evolution Addressbook folder viewer"
msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası qovluq nümayişçisi"
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
-#, fuzzy
msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control"
-msgstr "Evolution Poçt xassələri idarəsi"
+msgstr "Evolution S/Mime Vəsiqə İdarəsi"
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
msgid "Evolution folder settings configuration control"
@@ -92,18 +89,17 @@ msgstr "Evolutionun qovluq qurğularını quraşdırma idarəsi"
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
msgid "Manager your S/Mime certificates here"
-msgstr ""
+msgstr "S/Mime vəsiqələrinizi buradan idarə edin"
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:212
#, c-format
msgid "Addressbook '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ünvan kitabçası silinəcəkdir. Davam etmək istəyirsiniz?"
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:268
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
-#, fuzzy
msgid "New Addressbook"
-msgstr "Ünvan Dəftəri"
+msgstr "Yeni Ünvan Kitabçası"
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:269
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1046
@@ -173,10 +169,9 @@ msgid "Server did not respond with valid schema information"
msgstr "Verici hökmlü sxem mə'lumatı ilə cavab vermədi"
#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:46
-#: calendar/gui/migration.c:127 mail/em-migrate.c:1070
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/migration.c:127 mail/em-migrate.c:1071
msgid "Migrating..."
-msgstr "Gözləyir..."
+msgstr "Daşınır..."
#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:54
msgid ""
@@ -185,42 +180,43 @@ msgid ""
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
+"Evolution əlaqələrinin iyerarxik quruluşu 1.x buraxılışlarından sonra "
+"dəyişdirilibdir.\n"
+"\n"
+"Xahiş edirik Evolution qovluqlarınızı daşırkən gözləyin..."
#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:87
-#: calendar/gui/migration.c:174 mail/em-migrate.c:1111
-#, fuzzy, c-format
+#: calendar/gui/migration.c:174 mail/em-migrate.c:1112
+#, c-format
msgid "Migrating `%s':"
-msgstr "%s pinglənir"
+msgstr "`%s' daşınır:"
#. create the local source group
-#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:384
-#: calendar/gui/migration.c:378 calendar/gui/migration.c:443
+#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:393
+#: calendar/gui/migration.c:382 calendar/gui/migration.c:448
msgid "On This Computer"
-msgstr ""
+msgstr "Bu Kompüterdə"
+#. Create the default Person addressbook
#. orange
-#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:394
-#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:427
-#: calendar/gui/migration.c:391 calendar/gui/migration.c:456
-#: calendar/gui/migration.c:524 calendar/gui/migration.c:611
-#: filter/filter-label.c:123 mail/em-migrate.c:924 mail/mail-config.c:65
+#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:401
+#: calendar/gui/migration.c:395 calendar/gui/migration.c:461
+#: calendar/gui/migration.c:530 calendar/gui/migration.c:617
+#: filter/filter-label.c:123 mail/em-migrate.c:925 mail/mail-config.c:65
#: mail/mail-config.glade.h:90
msgid "Personal"
msgstr "Şəxsi"
#. Create the LDAP source group
-#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:402
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:409
msgid "On LDAP Servers"
-msgstr "LDAP Vericisi"
+msgstr "LDAP Vericilərində"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:529
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:536
msgid "LDAP Servers"
-msgstr "LDAP Vericisi"
+msgstr "LDAP Vericiləri"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:649
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:656
msgid "Autocompletion Settings"
msgstr "Avtomatik Tamamlama Qovluqları"
@@ -246,50 +242,43 @@ msgstr "Bu ünvan kitabçasının mühərriki bu sorğunu oxuya bilmədi."
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:288
msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query."
-msgstr "Bu ünvan kitabçasının mühərriki bu sorğunu tədbiq etməyi rədd etdi."
+msgstr "Bu ünvan kitabçasının mühərriki bu sorğunu tətbiq etməyi rədd etdi."
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:291
msgid "This query did not complete successfully."
msgstr "Bu sorğu müvəffəqiyyətlə nəticələnmədi."
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:592
-#, fuzzy
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. Please check that the path exists "
"and that you have permission to access it."
msgstr ""
-"Bu ünvan kitabçasını aça bilmədik. Xahiş edirik, cığırın\n"
-"mövcud olduğunu və üstündəki səlahiyyətlərinizi yoxlayın."
+"Bu ünvan kitabçası açıla bilmədi. Xahiş edirik, cığırın mövcud olduğunu və "
+"üstündəki səlahiyyətlərinizi yoxlayın."
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:599
-#, fuzzy
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either means you have entered "
"an incorrect URI, or the LDAP server is unreachable."
msgstr ""
-"Bu ünvan kitabçasını aça bilmədik. Ya səhv URI bildirdiniz,\n"
-"ya da LDAP vericisinə yetişilə bilmir."
+"Bu ünvan kitabçası açıla bilmədi. Ya səhv URI bildirdiniz, ya da LDAP vericisinə "
+"yetişilə bilmir."
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:604
-#, fuzzy
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it. If "
"you want to use LDAP in Evolution you must compile the program from the CVS "
"sources after retrieving OpenLDAP from the link below."
msgstr ""
-"Evolution proqramının bu buraxılışı LDAP verici\n"
-"dəstəyi ilə dərlənməmişdir. LDAP dəstəkli Evolution\n"
-"üçün aşağıdakı körpüdən OpenLDAP-ı aldıqdan sonra CVS mənbələrini\n"
-"endirib yenidən dərləməlisiniz.\n"
+"Evolution proqramının bu buraxılışı LDAP verici dəstəyi ilə dərlənməmişdir. "
+"LDAP dəstəkli Evolution üçün aşağıdakı körpüdən OpenLDAP-ı aldıqdan sonra "
+"CVS mənbələrini yenidən dərləməlisiniz."
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:613
-#, fuzzy
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either means you have entered "
"an incorrect URI, or the server is unreachable."
-msgstr ""
-"Bu ünvan kitabçasını aça bilmədik. Ya səhv URL bildirdiniz,\n"
-"ya da vericiyə yetişilə bilmir."
+msgstr "Bu ünvan kitabçası açıla bilmədi. Ya səhv URL bildirdiniz, ya da vericiyə yetişilə bilmir."
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:630
msgid "Unable to open addressbook"
@@ -318,17 +307,19 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:2
msgid "Position of the vertical pane in main view"
-msgstr ""
+msgstr "Əsas pəncərədəki şaquli panelin mövqeyi"
#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:3
msgid ""
"The number of characters that must be typed before evolution will attempt to "
"autocomplete"
msgstr ""
+"Evolution proqramının avtomatik tamamlamaya cəhd etməsi üçün yazılması məcbur "
+"olunan hərf ədədi"
#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:4
msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Adları seç dialoqunda ən son işlədilən qovluğun URI-si"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
@@ -387,20 +378,18 @@ msgid "636"
msgstr "636"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
-#, fuzzy
msgid "Addressbook Creation Assistant"
-msgstr "LDAP Quraşdırma Yardımçısı"
+msgstr "Ünvan Kitabçası Yaratma Bələdçisi"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
-#, fuzzy
msgid "Addressbook Properties"
-msgstr "Ünvan Kitabçası Mənbələri"
+msgstr "Ünvan Kitabçası Xassələri"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13
msgid "Addressbook Sources"
msgstr "Ünvan Kitabçası Mənbələri"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14 mail/mail-account-gui.c:66
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14 mail/mail-account-gui.c:65
#: mail/mail-config.glade.h:17
msgid "Always"
msgstr "Həmişə"
@@ -416,6 +405,10 @@ msgid ""
"Please click the \"Finish\" button to save the settings you have entered "
"here."
msgstr ""
+"Təbriklər, bu ünvan kitabçasının qurğularını bitirdiniz.\n"
+"\n"
+"Burada bildirdiyiniz mə'lumatları qeyd etməkk üçün xahiş edirik "
+"\"Qurtar\" düyməsinə basın."
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
msgid "Connecting"
@@ -434,10 +427,8 @@ msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server"
msgstr "Evolution sizi vericiyə tanıtmaq üçün DN istifadə edəcək"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
-msgid ""
-"Evolution will use this email address to authenticate you with the server"
-msgstr ""
-"Evolution sizi vericiyə tanıtmaq üçün bu epoçt ünvanını istifadə edəcək"
+msgid "Evolution will use this email address to authenticate you with the server"
+msgstr "Evolution sizi vericiyə tanıtmaq üçün bu epoçt ünvanını istifadə edəcək"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:10
@@ -453,11 +444,10 @@ msgstr "Ümumi"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:12
-#, fuzzy
msgid "Group:"
-msgstr "Qrup"
+msgstr "Qrup:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27 mail/mail-account-gui.c:68
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27 mail/mail-account-gui.c:67
#: mail/mail-config.glade.h:80
msgid "Never"
msgstr "Qətiyyən"
@@ -481,8 +471,6 @@ msgid "S_earch scope: "
msgstr "Axtarışın əhatə _sahəsi: "
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:398 calendar/gui/e-cal-view.c:663
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:586
msgid "Searching"
msgstr "Axtarılır"
@@ -534,22 +522,19 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:20
msgid "Step 1: Folder Characteristics"
-msgstr ""
+msgstr "Addım 1: Qovluq Xassələri"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49
-#, fuzzy
msgid "Step 2: Server Information"
-msgstr "Addım 1: Verici Mə'lumatı"
+msgstr "Addım 2: Verici Mə'lumatı"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50
-#, fuzzy
msgid "Step 3: Connecting to Server"
-msgstr "Addım 2: Vericiyə Bağlanır"
+msgstr "Addım 3: Vericiyə Bağlanma"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51
-#, fuzzy
msgid "Step 4: Searching the Directory"
-msgstr "Addım 3: Qovluq Axtarılır"
+msgstr "Addım 4: Qovluqların Actarılması"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52
msgid "Sub"
@@ -600,6 +585,8 @@ msgid ""
"This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com"
"\"."
msgstr ""
+"Bu sizin ldap vericinizin tam adıdır. Məsələn: \"ldap.mycompany.com"
+"\"."
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69
msgid ""
@@ -639,7 +626,7 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78
msgid "This option controls how long a search will be run."
-msgstr ""
+msgstr "BU seçim axtarışın nə vaxtla icra ediləcəyini bildirir."
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:79
msgid "U_se SSL/TLS:"
@@ -653,7 +640,7 @@ msgstr "Ayırılan ad (DN) işlədilir"
msgid "Using email address"
msgstr "Epoçt ünvanı işlədilir"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:67
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:66
#: mail/mail-config.glade.h:136
msgid "Whenever Possible"
msgstr "Mümkünsə Həmişə"
@@ -774,34 +761,28 @@ msgstr "Mənbə"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:494
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "Select Contacts from Address Book"
msgstr "Əlaqələri Ünvan Kitabçasından Seç"
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "<b>Contacts</b>"
-msgstr "<b>Vəziyyət:</b>"
+msgstr "<b>Əlaqələr</b>"
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "<b>Show Contacts</b>"
-msgstr "Əlaqələri Göstər"
+msgstr "<b>Əlaqələri Göstər</b>"
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "Address _Book:"
-msgstr "Ünvan Dəftəri"
+msgstr "Ünvan _Kitabçası:"
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "C_ategory:"
msgstr "_Kateqoriya:"
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid "_Find"
-msgstr "Tap"
+msgstr "_Tap"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
msgid " B_usiness:"
@@ -816,9 +797,8 @@ msgid "A_ssistant's name:"
msgstr "_Yardımçının adı:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "Addressbook:"
-msgstr "Ünvan Dəftəri"
+msgstr "Ünvan Kitabçası:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
msgid "Anni_versary:"
@@ -829,9 +809,8 @@ msgid "Birthda_y:"
msgstr "_Ad günü:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
-#, fuzzy
msgid "Blog address:"
-msgstr "Epoçt ünvanı:"
+msgstr "Bloq ünvanı:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
msgid "Business fa_x:"
@@ -859,7 +838,7 @@ msgstr "Təfərruatlar"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
msgid "Enter the person's instant messenger accounts here."
-msgstr ""
+msgstr "Şəxsin canlı ismarışlaşma hesablarını burada bildirin."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
msgid "F_ree/Busy URL:"
@@ -874,14 +853,10 @@ msgid "Full _Name..."
msgstr "_Tam Ad..."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
-#, fuzzy
msgid ""
"If this person has the ability to participate in a video conference, enter "
"their address here."
msgstr ""
-"Əgər bu şəxs İnternetdə sərbəst/məşğul olduğuna dair mə'lumatı\n"
-"nəşr edirsə, bu mə'lumatın yer aldığı ünvanı\n"
-"buraya daxil edin."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
msgid ""
@@ -894,9 +869,8 @@ msgstr ""
"buraya daxil edin."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
-#, fuzzy
msgid "Instant Messaging"
-msgstr "İsmarış _Yolla"
+msgstr "Canlı İsmarışlaşma"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
msgid "New phone type"
@@ -940,9 +914,9 @@ msgstr "_Kateqoriyalar..."
#. FIXME: need to disable for undeletable folders
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:649 calendar/gui/e-cal-view.c:1263
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1294 calendar/gui/e-calendar-table.c:1057
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1075 mail/em-folder-tree.c:1773
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:649 calendar/gui/e-cal-view.c:1259
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1290 calendar/gui/e-calendar-table.c:1057
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1075 mail/em-folder-tree.c:1766
#: mail/em-folder-view.c:736 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 ui/evolution-comp-editor.xml.h:17
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:110
@@ -984,7 +958,7 @@ msgstr "_Bu məktublaşma ünvanıdır"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:43
msgid "_Video Conferencing URL:"
-msgstr ""
+msgstr "_Video Görüşmə URL-si:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:44
msgid "_Web page address:"
@@ -1209,9 +1183,8 @@ msgid "Congo"
msgstr "Konqo"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186
-#, fuzzy
msgid "Congo, The Democratic Republic Of The"
-msgstr "Korea, Democratic People's Republic of"
+msgstr "Konqo, Demokratik Respublikası"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187
msgid "Cook Islands"
@@ -1418,14 +1391,12 @@ msgid "Indonesia"
msgstr "İndoneziya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238
-#, fuzzy
msgid "Iran"
-msgstr "Ilan"
+msgstr "İran"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239
-#, fuzzy
msgid "Iraq"
-msgstr "İsrail"
+msgstr "İrak"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240
msgid "Ireland"
@@ -1472,9 +1443,8 @@ msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251
-#, fuzzy
msgid "Korea, Democratic People's Republic Of"
-msgstr "Korea, Democratic People's Republic of"
+msgstr "Koreya, Demokratik Respublikası"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252
msgid "Korea, Republic Of"
@@ -1525,9 +1495,8 @@ msgid "Luxembourg"
msgstr "Lyuksemburq"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264
-#, fuzzy
msgid "Macao"
-msgstr "Makau"
+msgstr "Makao"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265
msgid "Macedonia"
@@ -1775,7 +1744,7 @@ msgstr "Seneqal"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326
msgid "Serbia And Montenegro"
-msgstr ""
+msgstr "Serbiya Və Qaradağ"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327
msgid "Seychelles"
@@ -1854,9 +1823,8 @@ msgid "Switzerland"
msgstr "İsveçrə"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346
-#, fuzzy
msgid "Syria"
-msgstr "Smyrna"
+msgstr "Siriya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347
msgid "Taiwan"
@@ -1868,16 +1836,15 @@ msgstr "Tacikistan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349
msgid "Tanzania, United Republic Of"
-msgstr "Tanzaniya Birləşmiş Respublikası"
+msgstr "Tanzaniya, Birləşmiş Respublikası"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350
msgid "Thailand"
msgstr "Tayland"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351
-#, fuzzy
msgid "Timor-Leste"
-msgstr "Trieste"
+msgstr "Timor-Leste"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352
msgid "Togo"
@@ -1984,18 +1951,17 @@ msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabve"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:62
-#, fuzzy
msgid "AOL Instant Messenger"
-msgstr "İsmarış _Yolla"
+msgstr "AOL Instant Messenger"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:63
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2837
msgid "Jabber"
-msgstr ""
+msgstr "Jabber"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:64
msgid "Yahoo Messenger"
-msgstr ""
+msgstr "Yahoo Messenger"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:65
#, fuzzy
@@ -2005,24 +1971,21 @@ msgstr "_Məktub İsmarışı"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:66
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2840
msgid "ICQ"
-msgstr ""
+msgstr "ICQ"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:116
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:710
-#, fuzzy
msgid "Service"
-msgstr "Xidmət hazırdır"
+msgstr "Xidmət"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:125
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:426
-#, fuzzy
msgid "Location"
-msgstr "Mövqe:"
+msgstr "Mövqe"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:132
-#, fuzzy
msgid "Username"
-msgstr "_İstifadəçi adı:"
+msgstr "İstifadəçi adı"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:245
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2527
@@ -2031,7 +1994,7 @@ msgstr "Ev"
#. red
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:249
-#: filter/filter-label.c:122 mail/em-migrate.c:923 mail/mail-config.c:64
+#: filter/filter-label.c:122 mail/em-migrate.c:924 mail/mail-config.c:64
#: mail/mail-config.glade.h:137
msgid "Work"
msgstr "İş"
@@ -2042,13 +2005,12 @@ msgid "Other"
msgstr "Başqa"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:207
-#, fuzzy
msgid "Source Book"
-msgstr "Mənbə"
+msgstr "Mənbə Kitab"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:214
msgid "Target Book"
-msgstr ""
+msgstr "Hədəf Kitab"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:221
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:169
@@ -2058,9 +2020,8 @@ msgid "Contact"
msgstr "Əlaqə"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:228
-#, fuzzy
msgid "Is New Contact"
-msgstr "Yeni Əlaqə"
+msgstr "Yeni Əlaqə Mi"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:235
msgid "Writable Fields"
@@ -2108,16 +2069,15 @@ msgstr "İş"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2836
msgid "AIM"
-msgstr ""
+msgstr "AIM"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2838
-#, fuzzy
msgid "Yahoo"
-msgstr "Yoro"
+msgstr "Yahoo"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2839
msgid "MSN"
-msgstr ""
+msgstr "MSN"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3127
#, c-format
@@ -2242,19 +2202,16 @@ msgid "_Title:"
msgstr "B_aşlıq:"
#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "Account name:"
-msgstr "Hesab adı"
+msgstr "Hesab adı:"
#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Add IM Account"
-msgstr "Poçt Hesabları"
+msgstr "IM Hesabı Əlavə Et"
#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "IM Service:"
-msgstr "Xidmət hazırdır"
+msgstr "IM Xidməti:"
#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:5
#: calendar/gui/e-itip-control.c:948
@@ -2342,24 +2299,22 @@ msgstr ""
#. FIXME: get the toplevel window...
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:116
-#: widgets/misc/e-filter-bar.c:148
+#: widgets/misc/e-filter-bar.c:154
msgid "Advanced Search"
msgstr "Ətraflı Axtarış"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148
-#, fuzzy
msgid "No contacts"
-msgstr "Əlaqələri Göstər"
+msgstr "Əlaqə olmasın"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:151
-#, fuzzy
msgid "1 contact"
-msgstr "Əlaqə"
+msgstr "1 əlaqə"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d contacts"
-msgstr "Əlaqələr"
+msgstr "%d əlaqə"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:305
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:385
@@ -2488,7 +2443,7 @@ msgstr "Kəs"
#. create the dialog
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1044
#: calendar/gui/calendar-component.c:358
-#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:136
+#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:158
#: calendar/gui/tasks-component.c:361 ui/evolution-addressbook.xml.h:2
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 ui/evolution-tasks.xml.h:2
msgid "Copy"
@@ -2500,7 +2455,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Yapışdır"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1050
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1232
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1228
msgid "Current View"
msgstr "Hazırkı Görünüş"
@@ -2583,9 +2538,8 @@ msgid "File As"
msgstr "Fərqli Faylla"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
-#, fuzzy
msgid "Given Name"
-msgstr "Sahə Adı"
+msgstr "İkinci Ad"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
msgid "Home Fax"
@@ -2600,14 +2554,12 @@ msgid "Home Phone 2"
msgstr "2-ci Ev Telefonu"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
-#, fuzzy
msgid "ISDN Phone"
-msgstr "Telefon"
+msgstr "ISDN Telefonu"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
-#, fuzzy
msgid "Journal"
-msgstr "İordaniya"
+msgstr "Jurnal"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
msgid "Manager"
@@ -2665,9 +2617,8 @@ msgid "Spouse"
msgstr "Yoldaş"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35
-#, fuzzy
msgid "TTYTDD"
-msgstr "TTY/TDD"
+msgstr "TTYTDD"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
msgid "Telex"
@@ -2678,9 +2629,8 @@ msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
-#, fuzzy
msgid "Unit"
-msgstr "Unst"
+msgstr "Bölmə"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
msgid "Web Site"
@@ -2759,30 +2709,26 @@ msgstr "Kursora Malikdir"
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:93
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:114
-#, fuzzy
msgid "Map It"
-msgstr "Mayport"
+msgstr "Xəritələ"
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:198
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:324
-#, fuzzy
msgid "List Members"
-msgstr "Üzvlər"
+msgstr "Üzvləri Sırala"
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:214
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:344
-#, fuzzy
msgid "Job Title"
-msgstr "Məslək _izahı:"
+msgstr "Məslək"
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:221
msgid "Home Address"
msgstr "Ev Ünvanı"
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:222
-#, fuzzy
msgid "Work Address"
-msgstr "Ev Ünvanı"
+msgstr "İş Ünvanı"
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:223
msgid "Other Address"
@@ -2790,15 +2736,13 @@ msgstr "BaşqaÜnvanlar"
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:227
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:375
-#, fuzzy
msgid "Home page"
-msgstr "Ev Faksı"
+msgstr "Ev səhifəsi"
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:228
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:383
-#, fuzzy
msgid "Blog"
-msgstr "Bologna"
+msgstr "Bloq"
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:43
msgid "Success"
@@ -2808,7 +2752,7 @@ msgstr "Müvəffəqiyyət"
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:306
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:403
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:540
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:547 shell/e-shell.c:1002
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:547 shell/e-shell.c:1076
msgid "Unknown error"
msgstr "Naməlum xəta"
@@ -2821,14 +2765,12 @@ msgid "Permission denied"
msgstr "Qadağandır"
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:47
-#, fuzzy
msgid "Contact not found"
-msgstr "Kart tapıla bilmədi"
+msgstr "Əlavə tapıla bilmədi"
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:48
-#, fuzzy
msgid "Contact ID already exists"
-msgstr "Kard ID onsuz da mövcuddur"
+msgstr "Əlaqə ID-si onsuz da mövcuddur"
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:49
msgid "Protocol not supported"
@@ -2879,18 +2821,16 @@ msgstr "Siyahıya əlavə etmə xətası"
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:103
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:457
-#, fuzzy
msgid "Error adding contact"
-msgstr "Kart əlavə etmə xətası"
+msgstr "Əlaqə əlavə etmə xətası"
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:112
msgid "Error modifying list"
msgstr "Siyahı təkmilləşdirmə xətası"
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:112
-#, fuzzy
msgid "Error modifying contact"
-msgstr "Kard təkmilləşdirmə xətası"
+msgstr "Əlavə təkmilləşdirmə xətası"
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:122
msgid "Error removing list"
@@ -2898,17 +2838,16 @@ msgstr "Siyahı çıxartma xətası"
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:122
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:415
-#, fuzzy
msgid "Error removing contact"
-msgstr "Kart çıxartma xətası"
+msgstr "Əlaqə silmə xətası"
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:204
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
"Do you really want to display all of these contacts?"
msgstr ""
-"%d kart açmaq %d dənə yeni pəncərə də açacaq.\n"
+"%d kart açmaq %d yeni pəncərə də açacaqdır.\n"
"Həqiqətən də bütün bu kartları görmək istəyirsiniz?"
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:230
@@ -2939,24 +2878,20 @@ msgid "list"
msgstr "siyahı"
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:513
-#, fuzzy
msgid "Move contact to"
-msgstr "Kartı daşı"
+msgstr "Əlaqəni daşı"
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:515
-#, fuzzy
msgid "Copy contact to"
-msgstr "Kartı köçür"
+msgstr "Əlaqəni köçür"
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:518
-#, fuzzy
msgid "Move contacts to"
-msgstr "Kartları daşı"
+msgstr "Əlaqələri daşı"
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:520
-#, fuzzy
msgid "Copy contacts to"
-msgstr "Kartları köçür"
+msgstr "Əlaqələri köçür"
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:707
msgid "Multiple VCards"
@@ -3007,25 +2942,22 @@ msgid "Merge E-Mail Address"
msgstr "E-Poçt Ünvanını Birləşdir"
#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "and %d other contacts."
-msgstr "və %d başqa kart."
+msgstr "və %d başqa əlaqə."
#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:142
-#, fuzzy
msgid "and one other contact."
-msgstr "və bir başqa kart."
+msgstr "və bir başqa əlaqə."
#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:225
#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:275
-#, fuzzy
msgid "Show Full VCard"
-msgstr "_Bütün Başlıqları Göstər"
+msgstr "Tam VCard-ı Göstər"
#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:229
-#, fuzzy
msgid "Show Compact VCard"
-msgstr "Əlaqəni VCard Olaraq Qeyd Et"
+msgstr "Kompakt VCard-ı Göstər"
#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:280
msgid "Save in addressbook"
@@ -3039,19 +2971,19 @@ msgstr "Kart Görünüşü"
msgid "GTK Tree View"
msgstr "GTK Ağac Görünüşü"
-#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:106
+#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:119
msgid "Reflow Test"
-msgstr ""
+msgstr "Reflow Sınağı"
-#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:107
+#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:120
#: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:54
#: addressbook/printing/test-print.c:53
msgid "Copyright (C) 2000, Ximian, Inc."
-msgstr ""
+msgstr "Müəllif Hüququ (C) 2000, Ximian, Inc."
-#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:109
+#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:122
msgid "This should test the reflow canvas item"
-msgstr ""
+msgstr "Bu reflow canvas üzvünü sınayacaqdır"
#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:212
#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:233
@@ -3059,15 +2991,13 @@ msgid "Print envelope"
msgstr "Zərfi çap et"
#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1008
-#, fuzzy
msgid "Print contacts"
-msgstr "Seçili əlaqələri çap et"
+msgstr "Əlaqələri çap et"
#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1074
#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1101
-#, fuzzy
msgid "Print contact"
-msgstr "Seçili əlaqələri çap et"
+msgstr "Əlaqəni çap et"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "10 pt. Tahoma"
@@ -3131,11 +3061,11 @@ msgstr "Hündürlük :"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
msgid "Immediately follow each other"
-msgstr ""
+msgstr "Birbirini birbaşa işləsin"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
msgid "Include:"
-msgstr "Daxil et :"
+msgstr "Daxil et:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
msgid "Landscape"
@@ -3143,11 +3073,11 @@ msgstr "Mənzərə"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
msgid "Left:"
-msgstr "Sol :"
+msgstr "Sol:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "Məktub tablərini bir tərəfə yığ"
+msgstr "Məktub səkmələri kənarda"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
msgid "Margins"
@@ -3155,11 +3085,11 @@ msgstr "Kənarlar"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
msgid "Number of columns:"
-msgstr "Sütunların miqdarı :"
+msgstr "Sütun ədədi:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:85
msgid "Options"
-msgstr "Seçənəklər"
+msgstr "Seçimlər"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
msgid "Orientation"
@@ -3238,91 +3168,82 @@ msgid "_Font..."
msgstr "_Yazı növü..."
#: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:53
-#, fuzzy
msgid "Contact Print Style Editor Test"
-msgstr "Əlaqə Siyahısı Editoru"
+msgstr "Əlaqə Çap Tərzi Editoru Sınağı"
#: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:56
msgid "This should test the contact print style editor widget"
-msgstr ""
+msgstr "Bu əlaqə çap tərzi editoru widgetini sınayacaqdır"
#: addressbook/printing/test-print.c:52
-#, fuzzy
msgid "Contact Print Test"
-msgstr "Əlaqə _Siyahısı"
+msgstr "Əlaqə Çapı Sınağı"
#: addressbook/printing/test-print.c:55
msgid "This should test the contact print code"
-msgstr ""
+msgstr "Bu əlaqə çapını sınayacaqdır"
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:629
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:667
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:58
-#, fuzzy
msgid "Can not open file"
-msgstr "İsmarış açıla bilmir"
+msgstr "Fayl açıla bilmir"
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:78
-#, fuzzy
msgid "Can not load URI"
-msgstr "Kart tapıla bilmədi"
+msgstr "URL açıla bilmir"
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:56
msgid "Specify the output file instead of standard output"
-msgstr ""
+msgstr "Standart nəticə yerinə çıxış faylı bildir"
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:57
msgid "OUTPUTFILE"
-msgstr ""
+msgstr "ÇIXIŞFAYLI"
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:58
-#, fuzzy
msgid "List local addressbook folders"
-msgstr "bütün yerli və fəal uzaq qovluqlarla"
+msgstr "Yerli ünvan kitabçası qovluqlarını göstər"
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
msgid "Show cards as vcard or csv file"
-msgstr ""
+msgstr "Kartları vcard ya da csv faylı olaraq göstər"
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
-#, fuzzy
msgid "[vcard|csv]"
-msgstr "kartlar"
+msgstr "[vcard|csv]"
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
msgid "Export in asynchronous mode "
-msgstr ""
+msgstr "Asinxron modda ixrac et"
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63
-msgid ""
-"The number of cards in one output file in asychronous mode,default size 100."
+msgid "The number of cards in one output file in asychronous mode,default size 100."
msgstr ""
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63
msgid "NUMBER"
-msgstr ""
+msgstr "ƏDƏD"
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:91
-msgid ""
-"Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
+msgid "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
msgstr ""
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:105
msgid "Only support csv or vcard format."
-msgstr ""
+msgstr "Təkcə csv ya da vcard formatlarını dəstəklə."
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:114
msgid "In async mode, output must be file."
-msgstr ""
+msgstr "Asinx moddadır, çıxış fayl olmalıdır."
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:122
msgid "In normal mode, there should not need size option."
-msgstr ""
+msgstr "Normal moddadır, böyüklük seçimi verilməməlidir."
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:153
-#, fuzzy
msgid "Impossible internal error."
-msgstr "Daxili xəta"
+msgstr "Mümkün olmayan daxili xəta."
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:46
msgid "Error loading default addressbook."
@@ -3342,9 +3263,8 @@ msgstr "Adsız Siyahı"
#: calendar/common/authentication.c:34 calendar/gui/itip-utils.c:1156
#: smime/gui/component.c:39
-#, fuzzy
msgid "Enter password"
-msgstr "Şifrəni Bildirin"
+msgstr "Şifrəni bildir"
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:206
msgid "Split Multi-Day Events:"
@@ -3379,9 +3299,8 @@ msgid "Calendar and Tasks"
msgstr "Təqvim və Vəzifələr"
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Calendars"
-msgstr "Təqvim"
+msgstr "Təqvimlər"
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
@@ -3412,14 +3331,12 @@ msgid "Evolution Tasks viewer"
msgstr "Evolution Vəzifələr nümayişçisi"
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
-#, fuzzy
msgid "Evolution's Calendar component"
-msgstr "Evolution Təqvim və Vəzifələr tərkib hissəsi"
+msgstr "Evolution Təqvim tərkib hissəsi"
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
-#, fuzzy
msgid "Evolution's Tasks component"
-msgstr "Evolution Sınaq Tərkib Hissəsi"
+msgstr "Evolution Vəzifələr tərkib hissəsi"
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
#: calendar/gui/e-tasks.c:1112 calendar/gui/print.c:1825
@@ -3469,8 +3386,8 @@ msgstr "Mürgüləmə vaxtı (dəqiqə)"
msgid "_Edit appointment"
msgstr "Görüşü _düzəlt"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:899 calendar/gui/e-cal-view.c:1245
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1310 calendar/gui/e-calendar-table.c:1037
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:899 calendar/gui/e-cal-view.c:1241
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1306 calendar/gui/e-calendar-table.c:1037
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1078 mail/em-folder-view.c:711
#: shell/e-shortcuts-view.c:422 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
msgid "_Open"
@@ -3478,11 +3395,11 @@ msgstr "_Aç"
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:901
msgid "_Dismiss"
-msgstr ""
+msgstr "_Nəzərə Ama"
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:903
msgid "Dismiss _All"
-msgstr ""
+msgstr "_Heç Birini Nəzərə Alma"
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:968
msgid "No description available."
@@ -3496,6 +3413,10 @@ msgid ""
"Starting at %s\n"
"Ending at %s"
msgstr ""
+"Alarm vaxtı %s\n"
+"%s\n"
+"Başlama %s\n"
+"Bitiş %s"
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1078
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1102
@@ -3556,35 +3477,32 @@ msgid "Allocate less space to weekend appointments"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Calendars to run alarms for"
-msgstr "iCalendar Xətası"
+msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Color of tasks that are due today"
-msgstr "Bugünkü vəzifə rəngi"
+msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:4
-#, fuzzy
msgid "Color of tasks that are overdue"
-msgstr "Bugünkü vəzifə rəngi"
+msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:5
msgid "Days that are work days"
-msgstr ""
+msgstr "İş günləri olan günlər"
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:6
msgid "Default timezone for meetings"
-msgstr ""
+msgstr "Görüşmələr üçün ön qurğulu vaxt zolağı"
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:7
msgid "Hour the workday ends on"
-msgstr ""
+msgstr "İş gününün başa çatdığı saat"
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:8
msgid "Hour the workday starts on"
-msgstr ""
+msgstr "İş gününün başladığı saat"
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:9
msgid "Intervals shown in Day and Work Week views"
@@ -3612,41 +3530,39 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:15
msgid "Position of the horizontal pane"
-msgstr ""
+msgstr "Üfüqi ayırıcının mövqeyi"
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:16
msgid "Position of the horizontal pane in the month view"
-msgstr ""
+msgstr "Aylıq görünüşdə üfüqi ayırıcının mövqeyi"
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:17
msgid "Position of the vertical pane"
-msgstr ""
+msgstr "Şaquli ayırıcının mövqeyi"
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:18
msgid "Position of the vertical pane in the month view"
-msgstr ""
+msgstr "Aylıq görünüşdə şaquli ayırıcının mövqeyi"
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:19
msgid "Position of the vertical pane in the task view"
-msgstr ""
+msgstr "Vəzifə görünüşündə şaquli ayırıcının mövqeyi"
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:20
msgid "Programs that can run as part of alarms"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:21
-#, fuzzy
msgid "Show where events end in week and month views"
-msgstr "Həftəlik və aylıq nümayişlərdə görüşlərin _sonlanma vaxtlarını göstər"
+msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:22
-#, fuzzy
msgid "The view showing when the calendar starts"
-msgstr "Çap ediləcək təqvimi nümayiş etdirər"
+msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:23
msgid "Time last alarm ran"
-msgstr ""
+msgstr "Son alarmın çaldığı vaxt"
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:24
msgid "Units for determining when to hide tasks"
@@ -3658,22 +3574,19 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:26
msgid "Weekday the week starts on"
-msgstr ""
+msgstr "Həftənin başladığı gün"
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:27
-#, fuzzy
msgid "Whether to ask for confirmation on appointment deletion"
-msgstr "Üzvləri silərkən təsdiq _istə"
+msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:28
-#, fuzzy
msgid "Whether to ask for confirmation when folder is expunged"
-msgstr "Üzvləri silərkən təsdiq _istə"
+msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:29
-#, fuzzy
msgid "Whether to hide completed tasks"
-msgstr "Başa çatmış vəzifələri sil"
+msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:30
msgid "Whether to set a default reminder for events"
@@ -3684,9 +3597,8 @@ msgid "Whether to show times in 24h format instead of using am/pm"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:32
-#, fuzzy
msgid "Whether to show week numbers in date navigator"
-msgstr "Vaxt səyyahında həftə _sayını göstər"
+msgstr "Tarix səyyahında həftə saylarının göstərilməsi"
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49
msgid "Summary contains"
@@ -3700,31 +3612,27 @@ msgstr "İzahat bunu daxil edir:"
msgid "Comment contains"
msgstr "Şərh bunu daxil edir:"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:357 mail/mail-ops.c:1105
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:357 mail/mail-ops.c:1109
msgid "Unmatched"
msgstr "Oxşar Olmayan"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:116 calendar/gui/gnome-cal.c:1608
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:116 calendar/gui/gnome-cal.c:1603
#: mail/importers/netscape-importer.c:1843 shell/e-shortcuts.c:1086
msgid "Calendar"
msgstr "Təqvim"
#: calendar/gui/calendar-commands.c:351
-#, fuzzy
msgid ""
"This operation will permanently erase all events older than the selected "
"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
"events."
msgstr ""
-"Bu əməliyyat bitmiş olaraq işarələnmiş bütün vəzifələri həmişəlik "
-"siləcəkdir. Davam etsəniz, bu vəzifələri geri gətirə bilməyəcəksiniz.\n"
-"\n"
-"Vəzifələr həqiqətən də silinsin?"
+"Bu əməliyyat seçili vaxtdan daha köhnə olan bütün hadisələri həmişəlik "
+"siləcəkdir. Davam etsəniz, bu hadisələri geri gətirə bilməyəcəksiniz."
#: calendar/gui/calendar-commands.c:357
-#, fuzzy
msgid "Purge events older than"
-msgstr "bundan kiçik cavab göndərirsə"
+msgstr "Bundan köhnə hadisələri sil"
#: calendar/gui/calendar-commands.c:362
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter.glade.h:17
@@ -3737,6 +3645,10 @@ msgstr "%A %d %B %Y"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
+#. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. You can change the order but don't change the
+#. specifiers or add anything.
#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:692
#: calendar/gui/e-day-view.c:1365 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:329
msgid "%a %d %b"
@@ -3763,13 +3675,12 @@ msgstr "%d %B"
#: calendar/gui/calendar-component.c:301
#, c-format
msgid "Calendar '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' təqvimi silinəcəkdir. Davam etmək istəyirsiniz?"
#: calendar/gui/calendar-component.c:356
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:13
-#, fuzzy
msgid "New Calendar"
-msgstr "Yeni Kaledoniya"
+msgstr "Yeni Təqvim"
#: calendar/gui/calendar-component.c:601
msgid "New appointment"
@@ -3796,9 +3707,8 @@ msgid "Create a new meeting request"
msgstr "Yeni görüş istəyi yarat"
#: calendar/gui/calendar-component.c:615
-#, fuzzy
msgid "New all day appointment"
-msgstr "Yeni Tam Günlük Görüş"
+msgstr "Yeni tam günlük görüş"
#: calendar/gui/calendar-component.c:616
msgid "All _Day Appointment"
@@ -3809,38 +3719,35 @@ msgid "Create a new all-day appointment"
msgstr "Yeni tam günlük görüş yarat"
#: calendar/gui/calendar-component.c:622
-#, fuzzy
msgid "New calendar"
-msgstr "Yeni Kaledoniya"
+msgstr "Yeni təqvim"
#: calendar/gui/calendar-component.c:623
-#, fuzzy
msgid "C_alendar"
-msgstr "_Təqvim:"
+msgstr "_Təqvim"
#: calendar/gui/calendar-component.c:624
-#, fuzzy
msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Yeni qovluq yarat"
+msgstr "Yeni təqvim yarat"
#: calendar/gui/calendar-component.c:691
#, c-format
msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
-msgstr ""
+msgstr "Hadisə və görüşmələr yatamaq üçün '%s' təqvimi açıla bilmir"
#: calendar/gui/calendar-component.c:703
msgid "There is no calendar available for creating events and meetings"
-msgstr ""
+msgstr "Hadisə və görüşmələr yatamaq üçün təqvim mövud deyil"
#: calendar/gui/calendar-offline-handler.c:192
#, c-format
msgid "backend_go_offline(): %s"
-msgstr ""
+msgstr "backend_go_offline(): %s"
#: calendar/gui/calendar-offline-handler.c:215
#, c-format
msgid "backend_go_online(): %s"
-msgstr ""
+msgstr "backend_go_online(): %s"
#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:118
msgid "Day View"
@@ -3859,9 +3766,8 @@ msgid "Month View"
msgstr "Aylıq Nümayiş"
#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:130
-#, fuzzy
msgid "List View"
-msgstr "Xüsusi Görünüş"
+msgstr "Siyahı Görünüşü"
#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:410
msgid "Error while opening the calendar"
@@ -3878,7 +3784,7 @@ msgstr "Təqvimi açmaq üçün səlahiyyət verilmədi"
#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:476
#, c-format
msgid "open_client(): %s"
-msgstr ""
+msgstr "open_client(): %s"
#: calendar/gui/control-factory.c:140
#, c-format
@@ -3914,14 +3820,12 @@ msgid "Unknown Alarm Options"
msgstr "Naməlum Alarm Seçənəkləri"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "Alarm Repeat"
msgstr "Alarm Təkrarlaması"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Message to Display:"
-msgstr "İsmarış Görünüşü"
+msgstr "Göstəriləcək İsmarış:"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4
msgid "Message to Send"
@@ -3965,7 +3869,7 @@ msgstr "dəqiqə"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:798
msgid "Action/Trigger"
-msgstr ""
+msgstr "Gedişat/Hadisə"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2
@@ -3986,13 +3890,12 @@ msgid "Play a sound"
msgstr "Səs çal"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "Reminders"
-msgstr "Xatırladıcı"
+msgstr "Xatırladıcılar"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6 calendar/gui/e-alarm-list.c:471
msgid "Run a program"
-msgstr "Proqramı işə sal"
+msgstr "Proqram işə sal"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7
msgid "Send an Email"
@@ -4007,7 +3910,7 @@ msgstr "Mündəricat:"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9
msgid "_Options..."
-msgstr "_Seçənəklər..."
+msgstr "_Seçimlər..."
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:10
msgid "after"
@@ -4020,7 +3923,7 @@ msgstr "əvvəl"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:14
msgid "day(s)"
-msgstr "gün(lər)"
+msgstr "gün"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13
msgid "end of appointment"
@@ -4047,14 +3950,12 @@ msgid "Enabled"
msgstr "Fəal"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:660
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this URL?"
-msgstr "Bu hesabı həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
+msgstr "Bu URL-ni həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:668
-#, fuzzy
msgid "Don't Remove"
-msgstr "İdxal etmə"
+msgstr "Silmə"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:714
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:746
@@ -4176,7 +4077,6 @@ msgid "T_hu"
msgstr "C_ax"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-#, fuzzy
msgid "Task List"
msgstr "Vəzifə Siyahısı"
@@ -4232,9 +4132,8 @@ msgid "_24 hour"
msgstr "_24 saat"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-#, fuzzy
msgid "_Add URL"
-msgstr "Ə_lavə Et"
+msgstr "URL Ə_lavə Et"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
@@ -4253,9 +4152,8 @@ msgid "_Display"
msgstr "_Görünüş"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-#, fuzzy
msgid "_Free/Busy Publishing"
-msgstr "Sərbəst/Məşğul İstəyi"
+msgstr "_Sərbəst/Məşğul Nəşri"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
msgid "_Fri"
@@ -4268,7 +4166,7 @@ msgstr "_Ümumi"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
msgid "_Hide completed tasks after"
-msgstr "Başa çatmış vəzifələri bundan sonra _gizlə"
+msgstr "Başa çatmış vəzifələri bildirilən vaxtdan sonra _gizlə"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
msgid "_Mon"
@@ -4303,24 +4201,23 @@ msgid "before every appointment"
msgstr "hər görüşdən əvvəl"
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:156
-#, fuzzy
msgid "You must specify a location to get the calendar from."
-msgstr "Fayl adı bildirməlisiniz."
+msgstr "Təqvimin alınacağı ünvanı bildirməlisiniz."
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:164
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The source location '%s' is not well-formed."
-msgstr "`%s'-i yükləməyə yarayan yol dəstəklənmir"
+msgstr "'%s' mənbə mövqeyi düzgün formlanmayıb."
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:179
#, c-format
msgid "The source location '%s' is not a webcal source."
-msgstr ""
+msgstr "'%s' mənbə mövqeyi webcal mənbəsi deyil."
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:216
#, c-format
msgid "Source with name '%s' already exists in the selected group"
-msgstr ""
+msgstr "Seçili qrupda onsuzda '%s' adlı mənbə mövcuddur"
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:229
#, c-format
@@ -4330,14 +4227,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "Calendar Creation Assistant"
-msgstr "LDAP Quraşdırma Yardımçısı"
+msgstr "Təqvim Yaratma Yardımçısı"
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Calendar Properties"
-msgstr "iCalendar Xətası"
+msgstr "Təqvim Xassələri"
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:4
msgid ""
@@ -4345,6 +4240,10 @@ msgid ""
"\n"
"Please click the \"Apply\" button to save the settings you have entered here."
msgstr ""
+"Təbriklər, bu təqvimin qurğularını bitirdiniz.\n"
+"\n"
+"Burada bildirdiyiniz mə'lumatları qeyd etmək üçün xahiş edirik "
+"\"Tətbiq Et\" düyməsinə basın."
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:7
msgid ""
@@ -4352,43 +4251,43 @@ msgid ""
"\n"
"Please click the \"Apply\" button to save the settings you have entered here."
msgstr ""
+"Təbriklər, bu vəzifə siyahısının qurğularını bitirdiniz.\n"
+"\n"
+"Burada bildirdiyiniz mə'lumatları qeyd etmək üçün xahiş edirik "
+"\"Tətbiq Et\" düyməsinə basın."
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:14
#: calendar/gui/tasks-component.c:359
-#, fuzzy
msgid "New Task List"
-msgstr "Vəzifə Siyahısı"
+msgstr "Yeni Vəzifə Siyahısı"
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:15
-#, fuzzy
msgid "Remote"
-msgstr "Sil"
+msgstr "Uzaq"
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:18
msgid ""
"Specifying a display name and group is the first step in setting up a "
"calendar."
-msgstr ""
+msgstr "Təqvim qurğusundakı ilk addım göstəriləcək ad və qrupun seçilməsidir."
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:19
msgid ""
"Specifying a display name and group is the first step in setting up a task "
"list."
-msgstr ""
+msgstr "Vəzifə siyahısı qurğusundakı ilk addım göstəriləcək ad və qrupun seçilməsidir."
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:21
msgid "Step 2: Remote Folder Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Addım 2: Uzaq Qovluğun Parametrləri"
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:22
-#, fuzzy
msgid "Task List Creation Assistant"
-msgstr "LDAP Quraşdırma Yardımçısı"
+msgstr "Vəzifə Siyahısı Yaratma Yardımçısı"
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:23
-#, fuzzy
msgid "Task List Properties"
-msgstr "Vəzifə Siyahısı"
+msgstr "Vəzifə Siyahısı Xassələri"
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:24
msgid ""
@@ -4416,14 +4315,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:38
-#, fuzzy
msgid "_Refresh Interval:"
-msgstr "Siyahını Yenilə"
+msgstr "_Yeniləmə Aralığı:"
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:39
-#, fuzzy
msgid "_Source URL:"
-msgstr "POP Mənbə URI-si"
+msgstr "_Mənbə URI-si:"
#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:57
msgid ""
@@ -4560,8 +4457,8 @@ msgstr "Jurnal girişi - %s"
msgid "No summary"
msgstr "Mündəricat yoxdur"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1360 calendar/gui/e-cal-view.c:1046
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1190 composer/e-msg-composer.c:1130
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1360 calendar/gui/e-cal-view.c:1042
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1190 composer/e-msg-composer.c:1146
msgid "Save as..."
msgstr "Fərqli qeyd et..."
@@ -4572,13 +4469,24 @@ msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1552
-#, fuzzy
msgid "Unable to use current version!"
-msgstr "Hazırkı buraxılış öyrənilə bilmədi!"
+msgstr "Hazırkı buraxılış işlədilə bilmir!"
-#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:142
+#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:83
+msgid "Could not open source"
+msgstr "Mənbə açıla bilmədi"
+
+#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:91
+msgid "Could not open destination"
+msgstr "Hədəf açıla bilmədi"
+
+#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:100
+msgid "Destination is read only"
+msgstr "Hədəf sırf oxunandır"
+
+#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:164
msgid "Select destination source"
-msgstr ""
+msgstr "Hədəf mənbəni seç"
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:95
#, c-format
@@ -4624,53 +4532,51 @@ msgstr "%d jurnal girişini həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:52
msgid "The event could not be deleted due to a corba error"
-msgstr ""
+msgstr "Corba xətası olduğuna görə bu hadisə silinə bilmədi"
#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:55
msgid "The task could not be deleted due to a corba error"
-msgstr ""
+msgstr "Corba xətası olduğuna görə bu vəzifə silinə bilmədi"
#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:58
msgid "The journal entry could not be deleted due to a corba error"
-msgstr ""
+msgstr "Corba xətası olduğuna görə bu jurnal girişi silinə bilmədi"
#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:61
msgid "The item could not be deleted due to a corba error"
-msgstr ""
+msgstr "Corba xətası olduğuna görə bu üzv silinə bilmədi"
#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:68
msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
-msgstr ""
+msgstr "Səlahiyyət olmadığına görə bu hadisə silinə bilmədi"
#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:71
msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
-msgstr ""
+msgstr "Səlahiyyət olmadığına görə bu vəzifə silinə bilmədi"
#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:74
msgid "The journal entry could not be deleted because permission was denied"
-msgstr ""
+msgstr "Səlahiyyət olmadığına görə bu jurnal girişi silinə bilmədi"
#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:77
msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
-msgstr ""
+msgstr "Səlahiyyət olmadığına görə bu üzv silinə bilmədi"
#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:84
msgid "The event could not be deleted due to an error"
-msgstr ""
+msgstr "Bir xəta olduğuna görə bu hadisə silinə bilmədi"
#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:87
msgid "The task could not be deleted due to an error"
-msgstr ""
+msgstr "Bir xəta olduğuna görə bu vəzifə silinə bilmədi"
#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:90
-#, fuzzy
msgid "The journal entry could not be deleted due to an error"
-msgstr "Bu jurnal girişi silindi."
+msgstr "Bir xəta olduğuna görə bu jurnal girişi silinə bilmədi"
#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:93
-#, fuzzy
msgid "The item could not be deleted due to an error"
-msgstr "Üzv göndərilə bilmədi!\n"
+msgstr "Bir xəta olduğuna görə bu üzv silinə bilmədi"
#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1
msgid "Addressbook..."
@@ -4725,9 +4631,9 @@ msgid "End time is wrong"
msgstr "Bitiş vaxtı səhvdir"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:1228
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to open the calendar '%s'."
-msgstr "Təqvimi açmaq üçün səlahiyyət verilmədi"
+msgstr "'%s' təqvimi açıla bilmədi."
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2
msgid "A_ll day event"
@@ -4743,9 +4649,8 @@ msgid "Ca_tegories..."
msgstr "_Kateqoriyalar..."
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "Calendar:"
-msgstr "_Təqvim:"
+msgstr "Təqvim:"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3
@@ -4760,18 +4665,16 @@ msgstr "_Gizli"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "Date & Time"
-msgstr "Tarix/Vaxt:"
+msgstr "Tarix & Saat"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9
msgid "F_ree"
msgstr "B_oş"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10
-#, fuzzy
msgid "L_ocation:"
-msgstr "Mövqe:"
+msgstr "_Mövqe:"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8
@@ -4784,9 +4687,8 @@ msgid "Pu_blic"
msgstr "İ_ctimai"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
-#, fuzzy
msgid "Show Time As"
-msgstr "Vaxt Fərqli Göstər"
+msgstr "Saatı Fərqli Göstər"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11
@@ -4802,11 +4704,16 @@ msgid "_Start time:"
msgstr "_Başlama vaxt:"
#. an empty string is the same as 'None'
+#. add a "None" option to the stores menu
+#. Put the "None" and "UTC" entries at the top of the combo's list.
+#. When "None" is selected we want the field to be cleared.
+#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
+#. is not permitted.
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:311
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:591 composer/e-msg-composer.c:2068
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:591 composer/e-msg-composer.c:2084
#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:745
-#: mail/mail-account-gui.c:1259 mail/mail-account-gui.c:1783
+#: mail/mail-account-gui.c:1258 mail/mail-account-gui.c:1782
#: mail/mail-config.glade.h:82
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:194
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:445
@@ -4816,7 +4723,7 @@ msgstr "Yoxdur"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:416
msgid "The organizer selected no longer has an account."
-msgstr ""
+msgstr "Seçili təşkilatçı artıq hesaba malik deyil."
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:422
msgid "An organizer is required."
@@ -4881,9 +4788,8 @@ msgid "Status"
msgstr "Vəziyyət"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "Add A_ttendee"
-msgstr "İştirakçı"
+msgstr "_İştirakçı Əlavə Et"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9
@@ -4900,70 +4806,60 @@ msgid "_Invite Others..."
msgstr "Başqalarını _Dəvət Et..."
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "<b>Calendar options</b>"
-msgstr "Təqvim mə'lumatı"
+msgstr "<b>Təqvim seçimləri</b>"
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Add New Calendar"
-msgstr "Yeni Kaledoniya"
+msgstr "Yeni Təqvim Əlavə Et"
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "Calendar Group"
-msgstr "iCalendar Xətası"
+msgstr "Təqvim Qrupu"
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "Calendar Location"
-msgstr "Təqvim mə'lumatı"
+msgstr "Təqvim Mövqeyi"
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "Calendar Name"
-msgstr "Təqvim"
+msgstr "Təqvim Adı"
#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:2
msgid "<b>Task List Options</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Vəzifə Siyahısı Seçimləri</b>"
#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Add New Task List"
-msgstr "Vəzifə Siyahısı"
+msgstr "Yeni Vəzifə Siyahısı Əlavə Et"
#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "Task List Group"
-msgstr "Vəzifə Siyahısı"
+msgstr "Vəzifə Siyahısı Qrupu"
#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "Task List Name"
-msgstr "Vəzifə Siyahısı"
+msgstr "Vəzifə Siyahısı Adı"
#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:50
msgid "You are modifying a recurring event, what would you like to modify?"
-msgstr ""
+msgstr "Siz təkrarlanan bir hadisəni təkmilləşdirirsiniz, nəyi təkmilləşdirmək istərdiniz?"
#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54
msgid "You are modifying a recurring task, what would you like to modify?"
-msgstr ""
+msgstr "Siz təkrarlanan bir vəzifəni təkmilləşdirirsiniz, nəyi təkmilləşdirmək istərdiniz?"
#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:58
-msgid ""
-"You are modifying a recurring journal entry, what would you like to modify?"
-msgstr ""
+msgid "You are modifying a recurring journal entry, what would you like to modify?"
+msgstr "Siz təkrarlanan bir jurnal girişini təkmilləşdirirsiniz, nəyi təkmilləşdirmək istərdiniz?"
#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:72
msgid "This Instance Only"
msgstr "Ancaq Bu Nümunəni"
#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:76
-#, fuzzy
msgid "This and Prior Instances"
-msgstr "Bu və Növbəti Nümunələri"
+msgstr "Bu və Digər Nümunələri"
#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:82
msgid "This and Future Instances"
@@ -5022,9 +4918,8 @@ msgid "occurrences"
msgstr "hadisələr"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2334
-#, fuzzy
msgid "Date/Time"
-msgstr "Tarix/Vaxt:"
+msgstr "Tarix/Saat"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
msgid "A_dd"
@@ -5035,19 +4930,16 @@ msgid "Every"
msgstr "Hər"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "Exceptions"
msgstr "Xaric Tutulanlar"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "Preview"
-msgstr "Nümayiş:"
+msgstr "Nümayiş"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid "Recurrence Rule"
-msgstr "Təkralama Qaydası"
+msgstr "Təkralanma Qaydası"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9
msgid "_Custom recurrence"
@@ -5103,7 +4995,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dəyişiklikləriniz qeyd edilsin?"
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:57 composer/e-msg-composer.c:1547
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:57 composer/e-msg-composer.c:1563
msgid "_Discard Changes"
msgstr "Dəyişiklikləri _Unut"
@@ -5132,9 +5024,9 @@ msgid "Completed date is wrong"
msgstr "Bitiş tarixi səhvdir"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "% _Complete"
-msgstr "% Bitdi"
+msgstr "% _Bitdi"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:323 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:597
@@ -5178,9 +5070,8 @@ msgid "Not Started"
msgstr "Başlamayıb"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10
-#, fuzzy
msgid "Progress"
-msgstr "Fəaliyyətdə"
+msgstr "Fəaliyyət"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:394
@@ -5188,9 +5079,8 @@ msgid "Undefined"
msgstr "Təsvirsiz"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
-#, fuzzy
msgid "_Date Completed:"
-msgstr "Bitirmə Tarixi:"
+msgstr "_Bitirmə Tarixi:"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
msgid "_Priority:"
@@ -5201,9 +5091,8 @@ msgid "_Status:"
msgstr "_Vəziyyət:"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15
-#, fuzzy
msgid "_Web Page:"
-msgstr "_Veb səhifəsi ünvanı:"
+msgstr "_Veb Səhifəsi:"
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:193
msgid "Basic"
@@ -5239,9 +5128,8 @@ msgid "Description:"
msgstr "İzahat:"
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid "Folder:"
-msgstr "_Qovluq:"
+msgstr "Qovluq:"
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
msgid "Sta_rt Date:"
@@ -5252,47 +5140,40 @@ msgid "_Due Date:"
msgstr "_Bitiş Tarixi:"
#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "Authentication Credentials for HTTP Server"
-msgstr "Vericidən xətalı tanıtmacavabı alındı."
+msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:3
msgid "Calendars selected for publishing"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "Daily"
-msgstr "Gün"
+msgstr "Hər Gün"
#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "Free/Busy Editor"
-msgstr "Sərbəst/Məşğul mə'lumatı"
+msgstr "Sərbəst/Məşğul Editoru"
#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "Free/Busy Publishing Location"
-msgstr "Sərbəst/Məşğul İstəyi"
+msgstr "Sərbəst/Məşğul Nəşr Mövqeyi"
#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid "Login name:"
-msgstr "Siyahı _adı:"
+msgstr "Giriş adı:"
#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
msgid "Password:"
-msgstr "Şifrə"
+msgstr "Şifrə:"
#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:9
msgid "Publishing Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Nəşr Tezliyi"
#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
msgid "Remember password"
-msgstr "Bu şifrəni yadda saxla"
+msgstr "Şifrəni yadda saxla"
#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:11
msgid "URL:"
@@ -5300,12 +5181,11 @@ msgstr "URL:"
#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:12
msgid "User Publishes"
-msgstr ""
+msgstr "İstifadəçi Nəşrləri"
#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:13
-#, fuzzy
msgid "Weekly"
-msgstr "Həftə"
+msgstr "Hər Həftə"
#: calendar/gui/e-alarm-list.c:395
#, c-format
@@ -5398,12 +5278,12 @@ msgstr "%s %s"
#: calendar/gui/e-alarm-list.c:544
#, c-format
msgid "%s for an unknown trigger type"
-msgstr "namə'lum işə salma növü üçün %s"
+msgstr "Namə'lum işə salma növü üçün %s"
#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:264 calendar/gui/e-cal-model.c:283
#: calendar/gui/e-cal-model.c:290 calendar/gui/e-calendar-table.c:369
msgid "Public"
-msgstr "Ümumi"
+msgstr "İctimai"
#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:265 calendar/gui/e-cal-model.c:292
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:370
@@ -5417,9 +5297,8 @@ msgstr "Gizli"
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
-#, fuzzy
msgid "Description"
-msgstr "İzahat:"
+msgstr "İzahat"
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
@@ -5437,13 +5316,12 @@ msgid "color"
msgstr "rəng"
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
-#, fuzzy
msgid "component"
-msgstr "Görüş"
+msgstr "tərkib hissəsi"
#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:163 calendar/gui/e-calendar-table.c:443
msgid "Free"
-msgstr "Boş"
+msgstr "Sərbəst"
#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:166 calendar/gui/e-calendar-table.c:444
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:399
@@ -5501,45 +5379,45 @@ msgstr "Xeyir"
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:215 camel/camel-gpg-context.c:1664
#: camel/camel-gpg-context.c:1715 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:2094
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:2096
#: shell/e-component-registry.c:164 widgets/misc/e-charset-picker.c:60
msgid "Unknown"
msgstr "Namə'lum"
#: calendar/gui/e-cal-model.c:837
msgid "Recurring"
-msgstr "Təkrarlayan"
+msgstr "Təkrarlanan"
#: calendar/gui/e-cal-model.c:839
msgid "Assigned"
msgstr "Vəzifələndirilmiş"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:684 calendar/gui/e-calendar-table.c:698
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:680 calendar/gui/e-calendar-table.c:698
msgid "Deleting selected objects"
-msgstr "Seçili üzv silinir"
+msgstr "Seçili üzvlər silinir"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:788 calendar/gui/e-calendar-table.c:861
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:784 calendar/gui/e-calendar-table.c:861
msgid "Updating objects"
-msgstr "Cismlər yenilənir"
+msgstr "Üzvlər yenilənir"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1217 calendar/gui/e-cal-view.c:1302
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1213 calendar/gui/e-cal-view.c:1298
msgid "New _Appointment..."
msgstr "Yeni _Görüş..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1218 calendar/gui/e-cal-view.c:1304
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1214 calendar/gui/e-cal-view.c:1300
msgid "New All Day _Event"
msgstr "Yeni Bütün Günlük _Hadisə"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1219 calendar/gui/e-cal-view.c:1306
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1215 calendar/gui/e-cal-view.c:1302
msgid "New Meeting"
msgstr "Yeni Görüş"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1220 calendar/gui/e-cal-view.c:1308
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1216 calendar/gui/e-cal-view.c:1304
msgid "New Task"
msgstr "Yeni Vəzifə"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1224 calendar/gui/e-cal-view.c:1247
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1314 calendar/gui/e-calendar-table.c:1040
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1220 calendar/gui/e-cal-view.c:1243
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1310 calendar/gui/e-calendar-table.c:1040
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1082 ui/evolution-addressbook.xml.h:40
#: ui/evolution-calendar.xml.h:39 ui/evolution-comp-editor.xml.h:19
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:122
@@ -5547,66 +5425,66 @@ msgstr "Yeni Vəzifə"
msgid "_Print..."
msgstr "Ç_ap et..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1228 calendar/gui/e-cal-view.c:1254
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1312 calendar/gui/e-calendar-table.c:1046
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1224 calendar/gui/e-cal-view.c:1250
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1308 calendar/gui/e-calendar-table.c:1046
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1080 ui/evolution-addressbook.xml.h:38
#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:120 ui/evolution-tasks.xml.h:22
msgid "_Paste"
msgstr "_Yapışdır"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1234 calendar/gui/e-cal-view.c:1298
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1230 calendar/gui/e-cal-view.c:1294
#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
msgid "Go to _Today"
msgstr "_Bugünə Get"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1235 calendar/gui/e-cal-view.c:1300
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1231 calendar/gui/e-cal-view.c:1296
msgid "_Go to Date..."
msgstr "Tarixə _Get..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1239 ui/evolution-calendar.xml.h:40
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1235 ui/evolution-calendar.xml.h:40
msgid "_Publish Free/Busy Information"
msgstr "Sərbəst/Məşğul Mə'lumatını _Dərc Et"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1246 calendar/gui/e-cal-view.c:1316
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1242 calendar/gui/e-cal-view.c:1312
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1039 calendar/gui/e-calendar-table.c:1084
#: mail/em-folder-view.c:713 mail/em-popup.c:659 mail/em-popup.c:774
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:126
msgid "_Save As..."
msgstr "Fərqli _Qeyd Et..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1252 calendar/gui/e-cal-view.c:1292
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1248 calendar/gui/e-cal-view.c:1288
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1044 calendar/gui/e-calendar-table.c:1073
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1
#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
msgid "C_ut"
msgstr "Kə_s"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1253 calendar/gui/e-cal-view.c:1290
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1249 calendar/gui/e-cal-view.c:1286
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1045 calendar/gui/e-calendar-table.c:1071
-#: mail/em-folder-tree.c:1766 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
+#: mail/em-folder-tree.c:1759 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107 ui/evolution-tasks.xml.h:18
msgid "_Copy"
msgstr "_Köçür"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1258
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1254
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr "_Görüş Planlaşdır..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1259
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1255
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr "iCalendar şəklində ö_tür..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1264 calendar/gui/e-cal-view.c:1295
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1260 calendar/gui/e-cal-view.c:1291
msgid "Delete this _Occurrence"
msgstr "Bu _Vaqiəni Sil"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1265 calendar/gui/e-cal-view.c:1296
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1261 calendar/gui/e-cal-view.c:1292
msgid "Delete _All Occurrences"
msgstr "_Bütün Vaqiələri Sil"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1318 ui/evolution.xml.h:32
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1314 ui/evolution.xml.h:33
msgid "_Settings..."
msgstr "_Qurğular..."
@@ -5655,9 +5533,8 @@ msgid "100%"
msgstr "100%"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1038
-#, fuzzy
msgid "Open _Web Page"
-msgstr "İsmarışı _Aç"
+msgstr "_Veb Səhifəsini Aç"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1050
msgid "_Assign Task"
@@ -5694,7 +5571,7 @@ msgid "Alarms"
msgstr "Alarmlar"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1167
-#: camel/camel-filter-driver.c:1262 mail/mail-send-recv.c:578
+#: camel/camel-filter-driver.c:1262 mail/mail-send-recv.c:583
msgid "Complete"
msgstr "Bitdi"
@@ -5723,12 +5600,20 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
+#. strptime format of a weekday, a date and a time,
+#. in 24-hour format.
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. time, in 24-hour format.
#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:117 e-util/e-time-utils.c:180
#: e-util/e-time-utils.c:393
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
+#. strptime format of a weekday, a date and a time,
+#. in 12-hour format.
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. time, in 12-hour format.
#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:120 e-util/e-time-utils.c:175
#: e-util/e-time-utils.c:402
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
@@ -5752,6 +5637,10 @@ msgstr "%02i dəqiqəlik bölmələr"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
+#. month, %B = full month name. You can change the
+#. order but don't change the specifiers or add
+#. anything.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:688 calendar/gui/e-day-view.c:1348
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:320 calendar/gui/print.c:1519
msgid "%A %d %B"
@@ -5759,6 +5648,9 @@ msgstr "%A %d %B"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
+#. month name. You can change the order but don't
+#. change the specifiers or add anything.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:696 calendar/gui/e-day-view.c:1381
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:343
msgid "%d %b"
@@ -5814,12 +5706,12 @@ msgstr " və "
#: calendar/gui/e-itip-control.c:634
#, c-format
msgid "The %s day of "
-msgstr ""
+msgstr "%s günü"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:647
#, c-format
msgid "The %s %s of "
-msgstr ""
+msgstr "%s %s günü"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:652
msgid "every month"
@@ -5928,7 +5820,7 @@ msgstr "Yenilə"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1036 calendar/gui/e-itip-control.c:1067
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1090 calendar/gui/e-itip-control.c:1103
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 calendar/gui/e-itip-control.c:1129
-#: shell/e-shell.c:992 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265
+#: shell/e-shell.c:1066 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265
msgid "OK"
msgstr "Oldu"
@@ -5957,7 +5849,7 @@ msgid "Send Latest Information"
msgstr "Ən Son Mə'lumatı Yolla"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 calendar/gui/itip-utils.c:442
-#: mail/mail-send-recv.c:388 mail/mail-send-recv.c:440
+#: mail/mail-send-recv.c:393 mail/mail-send-recv.c:445
#: shell/e-shell-startup-wizard.c:794 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv Et"
@@ -6127,7 +6019,7 @@ msgstr "Pis Sərbəst/Məşğul İsmarışı"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1423
msgid "The message does not appear to be properly formed"
-msgstr ""
+msgstr "Bu ismarış düzgün formlanmayıbdır"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1482
msgid "The message contains only unsupported requests."
@@ -6151,8 +6043,7 @@ msgstr "Yeniləmə başa çatdı\n"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1806 calendar/gui/e-itip-control.c:1878
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
-msgstr ""
-"İştirakçı vəziyyəti üzvün artıq mövcud olmadığından ötrü yenilənə bilməz"
+msgstr "İştirakçı vəziyyəti üzvün artıq mövcud olmadığından ötrü yenilənə bilməz"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1822 calendar/gui/e-itip-control.c:1860
msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
@@ -6337,6 +6228,10 @@ msgstr "%A, %B %d, %Y"
#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
+#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
+#. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
+#. strptime format of a weekday and a date.
+#. strftime format of a weekday and a date.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:456
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2093 e-util/e-time-utils.c:203
#: e-util/e-time-utils.c:296 e-util/e-time-utils.c:384
@@ -6345,6 +6240,10 @@ msgstr "%a %m/%d/%Y"
#. This is a strftime() format string %m = month number,
#. %d = month day, %Y = full year.
+#. strptime format of a weekday and a date.
+#. This is the preferred date format for the locale.
+#. This is a strftime() format for a short date. %m = month,
+#. %d = day of month, %Y = year (all digits).
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:460 e-util/e-time-utils.c:238
#: e-util/e-time-utils.c:299 widgets/misc/e-dateedit.c:1606
msgid "%m/%d/%Y"
@@ -6411,33 +6310,29 @@ msgid "Meeting _end time:"
msgstr "İclas _bitiş saatı:"
#: calendar/gui/e-tasks.c:181
-#, fuzzy
msgid "Start Date:"
-msgstr "Başla_ma Tarixi:"
+msgstr "Başlama Tarixi:"
#: calendar/gui/e-tasks.c:197
-#, fuzzy
msgid "Due Date:"
-msgstr "_Bitiş Tarixi:"
+msgstr "Bitiş Tarixi:"
#. write priority
#: calendar/gui/e-tasks.c:225
-#, fuzzy
msgid "Priority:"
-msgstr "Ü_stünlük:"
+msgstr "Vaciblik:"
#. URL
#: calendar/gui/e-tasks.c:281
-#, fuzzy
msgid "Web Page:"
-msgstr "Səhifə"
+msgstr "Veb Səhifəsi:"
#: calendar/gui/e-tasks.c:314 mail/em-folder-view.c:2137
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Click to open %s"
-msgstr "Vəzifə əlavə etmək üçün tıqlayın"
+msgstr "%s ünvanını açmaq üçün tıqlayın"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:747 calendar/gui/gnome-cal.c:1892
+#: calendar/gui/e-tasks.c:747 calendar/gui/gnome-cal.c:1887
#, c-format
msgid ""
"Error on %s:\n"
@@ -6447,13 +6342,16 @@ msgstr ""
" %s"
#. FIXME: this doesn't remove the task list from the list or anything
-#: calendar/gui/e-tasks.c:766 calendar/gui/gnome-cal.c:1913
+#: calendar/gui/e-tasks.c:766 calendar/gui/gnome-cal.c:1908
#, c-format
msgid ""
"The task backend for\n"
"%s\n"
" has crashed."
msgstr ""
+"%s\n"
+"vəzifə arxa ara üzü\n"
+" iflas etdi."
#: calendar/gui/e-tasks.c:846
#, c-format
@@ -6461,18 +6359,17 @@ msgid "Opening tasks at %s"
msgstr "Vəzifələr %s vaxtı açılır"
#: calendar/gui/e-tasks.c:867
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-"%s-da xəta:\n"
+"%s açılırkən xəta:\n"
" %s"
#: calendar/gui/e-tasks.c:886
-#, fuzzy
msgid "Loading tasks"
-msgstr "Rəsmlərin Yüklənməsi"
+msgstr "Vəzifələrin yüklənməsi"
#: calendar/gui/e-tasks.c:988
msgid "Completing tasks..."
@@ -6484,30 +6381,32 @@ msgstr "Seçili cismlər silinir..."
#: calendar/gui/e-tasks.c:1036
msgid "Expunging"
-msgstr ""
+msgstr "Geri alma"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1757
-#, fuzzy, c-format
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1752
+#, c-format
msgid "Opening %s"
-msgstr "%s ilə aç..."
+msgstr "%s açılması"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1768
-#, fuzzy, c-format
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1763
+#, c-format
msgid "Could not open '%s': %s"
-msgstr "'%s' yenidən adlandırıla bilmədi: %s"
+msgstr "'%s' açıla bilmədi: %s"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1921
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1916
#, c-format
msgid ""
"The calendar backend for\n"
"%s\n"
" has crashed."
msgstr ""
+"%s\n"
+"təqvim arxa ara üzü\n"
+" iflas etdi."
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2808
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2803
msgid "Purging"
-msgstr "Turin"
+msgstr "Silmə"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
msgid "April"
@@ -6604,12 +6503,12 @@ msgstr "Təzələ"
#: calendar/gui/itip-utils.c:450
msgid "Counter-proposal"
-msgstr ""
+msgstr "Tərs-plan"
#: calendar/gui/itip-utils.c:521
#, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
-msgstr "Sərbəst/Məşğul Mə'lumatı (%s / %s)"
+msgstr "Sərbəst/Məşğul mə'lumatı (%s / %s)"
#: calendar/gui/itip-utils.c:531
msgid "iCalendar information"
@@ -6620,9 +6519,9 @@ msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr "Siz hadisənin istirakçısı olmalısınız."
#: calendar/gui/itip-utils.c:1155
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enter the password for %s"
-msgstr "%s üçün şifrəni bildirin"
+msgstr "%s üçün şifrəni bildir"
#: calendar/gui/migration.c:136
msgid ""
@@ -6631,6 +6530,10 @@ msgid ""
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
+"Evolution vəzifə qolvuqlarının iyerarxik quruluşu 1.x buraxılışlarından sonra "
+"dəyişdirilibdir.\n"
+"\n"
+"Xahiş edirik Evolution qovluqlarınızı daşırkən gözləyin..."
#: calendar/gui/migration.c:140
msgid ""
@@ -6639,15 +6542,19 @@ msgid ""
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
+"Evolution təqvim qolvuqlarının iyerarxik quruluşu 1.x buraxılışlarından sonra "
+"dəyişdirilibdir.\n"
+"\n"
+"Xahiş edirik Evolution qovluqlarınızı daşırkən gözləyin..."
-#: calendar/gui/migration.c:345
+#: calendar/gui/migration.c:349
msgid "Birthdays & Anniversaries"
-msgstr ""
+msgstr "Ad Günləri & Bayramlar"
#. Create the web group
-#: calendar/gui/migration.c:400
+#: calendar/gui/migration.c:405
msgid "On The Web"
-msgstr ""
+msgstr "Vebdə"
#: calendar/gui/print.c:500
msgid "1st"
@@ -6898,19 +6805,16 @@ msgid "Create a new task"
msgstr "Yeni vəzifə yarat"
#: calendar/gui/tasks-component.c:563
-#, fuzzy
msgid "New task list"
-msgstr "Vəzifə Siyahısı"
+msgstr "Yeni vəzifə siyahısı"
#: calendar/gui/tasks-component.c:564
-#, fuzzy
msgid "_Task List"
-msgstr "Vəzifə Siyahısı"
+msgstr "_Vəzifə Siyahısı"
#: calendar/gui/tasks-component.c:565
-#, fuzzy
msgid "Create a new task list"
-msgstr "Yeni vəzifə yarat"
+msgstr "Yeni vəzifə siyahısı yarat"
#: calendar/gui/tasks-component.c:632
#, c-format
@@ -8734,9 +8638,8 @@ msgid "Copying messages"
msgstr "İsmarışlar köçürülür"
#: camel/camel-folder.c:1572
-#, fuzzy
msgid "Filtering new message(s)"
-msgstr "%d ismarış alınır"
+msgstr "Yeni ismarış(lar) süzülür"
#: camel/camel-gpg-context.c:709
#, c-format
@@ -8751,7 +8654,7 @@ msgstr ""
#: camel/camel-gpg-context.c:723
msgid "Failed to parse gpg userid hint."
-msgstr "gpg userid ehkamı oxuna bilmədi."
+msgstr "gpg userid bildirişi oxuna bilmədi."
#: camel/camel-gpg-context.c:747
msgid "Failed to parse gpg passphrase request."
@@ -8768,7 +8671,7 @@ msgstr ""
#: camel/camel-gpg-context.c:778 camel/camel-gpg-context.c:1268
#: camel/camel-gpg-context.c:1427 camel/camel-gpg-context.c:1507
-#: camel/camel-gpg-context.c:1614 mail/mail-send-recv.c:574
+#: camel/camel-gpg-context.c:1614 mail/mail-send-recv.c:579
msgid "Cancelled."
msgstr "Ləğv edildi."
@@ -8806,9 +8709,9 @@ msgid "Failed to GPG %s: %s\n"
msgstr "%s GPG ilə şifrələnə bilmədi: %s\n"
#: camel/camel-gpg-context.c:1247 camel/camel-smime-context.c:419
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not generate signing data: %s"
-msgstr "Mə'lumat yazıla bilmədi: %s"
+msgstr "İmzalama mə'lumat yaradıla bilmədi: %s"
#: camel/camel-gpg-context.c:1261 camel/camel-gpg-context.c:1663
#: camel/camel-gpg-context.c:1714
@@ -9351,11 +9254,11 @@ msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
msgstr "Qovluq yaradıla bilmir: Mənbədə hökmsüz əməliyyat"
#: camel/camel-store.c:792 mail/importers/netscape-importer.c:1842
-#: mail/mail-ops.c:1125
+#: mail/mail-ops.c:1129
msgid "Trash"
msgstr "Zibil"
-#: camel/camel-store.c:794 filter/libfilter-i18n.h:35 mail/mail-ops.c:1129
+#: camel/camel-store.c:794 filter/libfilter-i18n.h:35 mail/mail-ops.c:1133
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
#, fuzzy
msgid "Junk"
@@ -9569,7 +9472,7 @@ msgstr ""
"Sertifikat Ləğvi siyahısının vaxtı başa çatıb: %s\n"
"Nəşriyyatçı: %s"
-#: camel/camel-url.c:290 mail/mail-tools.c:138
+#: camel/camel-url.c:290
#, c-format
msgid "Could not parse URL `%s'"
msgstr "`%s' URL-si oxuna bilmədi"
@@ -9619,9 +9522,8 @@ msgid "Check for new messages in all folders"
msgstr "Bütün qovluqlarda yeni poçtu yoxla"
#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:59
-#, fuzzy
msgid "Apply filters to new messages in Inbox on this server"
-msgstr "Bu vericidə GƏLƏNLƏR qutusundaki yeni ismarışlara filtrləri tədbiq et"
+msgstr "Bu vericidə GƏLƏNLƏR qutusundaki yeni ismarışlara filtrləri tətbiq et"
#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:62
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:66
@@ -9667,8 +9569,8 @@ msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr "Bu seçim IMAP vericisinə xam mətn şifrəsi ilə bağlanma imkanı verir."
#. default charset used in mail view
-#: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:298
#: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:299
+#: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:300
#: mail/em-folder-view.c:1542 mail/em-folder-view.c:1580
#: mail/mail-config.glade.h:42
msgid "Default"
@@ -9731,21 +9633,21 @@ msgstr "%s qovluğu yaradıla bilmədi: %s"
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "%s üçün mündəricat yüklənə bilmədi"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:317
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:320
msgid "Folder was destroyed and recreated on server."
msgstr "Qovluq dağıdılıb vericidə yenisi yaradıldı."
#. Check UIDs and flags of all messages we already know of.
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:563
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:566
msgid "Scanning for changed messages"
msgstr "Dəyişdirilmiş ismarışlar axtarılır"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1910
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1913
#, c-format
msgid "Unable to retrieve message: %s"
msgstr "İsmarış alına bilmədi: %s."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1941
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1944
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:224
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:233
@@ -9761,25 +9663,25 @@ msgstr ""
"İsmarıc alına bilmir: %s\n"
" %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1941
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1944
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:417
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
msgid "No such message"
msgstr "Belə ismarış yoxdur"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1964
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2560
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1967
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2569
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:205
msgid "This message is not currently available"
msgstr "Bu ismarış hazırda mövcud deyil"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2224
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2294
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2227
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2297
msgid "Fetching summary information for new messages"
msgstr "Yeni ismarışların icmal mə'lumatı alınır"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2598
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2607
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "FETCH cavabında ismarış gövdəsi tapıla bilmədi"
@@ -9835,7 +9737,7 @@ msgstr "Ad boşluğu"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:64
msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server"
-msgstr "Bu vericidə GƏLƏNLƏR qutusundaki yeni ismarışlara filtrləri tədbiq et"
+msgstr "Bu vericidə GƏLƏNLƏR qutusundaki yeni ismarışlara filtrləri tətbiq et"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:72
msgid "IMAP"
@@ -9943,8 +9845,7 @@ msgstr "%s adında qovluq yoxdur"
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2017
#, c-format
-msgid ""
-"The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\""
+msgid "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\""
msgstr "\"%s\" qovluq adı \"%c\" hərfini daxil etdiyi üçün hökmsüzdür"
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2029
@@ -10028,7 +9929,7 @@ msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:77
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:94
msgid "Apply filters to new messages in INBOX"
-msgstr "GƏLƏNLƏR qutusundakı yeni ismarışlara filtrləri tədbiq et"
+msgstr "GƏLƏNLƏR qutusundakı yeni ismarışlara filtrləri tətbiq et"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:83
msgid "Maildir-format mail directories"
@@ -10087,7 +9988,7 @@ msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
msgstr "%s qovluğu %s adi ilə yenidən adlandırıla bilmədi: %s"
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:364
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:501
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:533
#, c-format
msgid "Could not rename '%s': %s"
msgstr "'%s' yenidən adlandırıla bilmədi: %s"
@@ -10326,6 +10227,11 @@ msgstr "%s qovluğu %s adi ilə yenidən adlandırıla bilmədi: %s"
msgid "The new folder name is illegal."
msgstr "Bildirilən qovluq adı hökmlü deyildir: %s"
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:467
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not rename `%s': `%s': %s"
+msgstr "'%s' yenidən adlandırıla bilmədi: %s"
+
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:343
#, c-format
msgid "Could not open folder: %s: %s"
@@ -10365,7 +10271,7 @@ msgstr "Mənbə qovluğu bağlana bilmədi: %s: %s"
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr "Müvəqqəti qovluq bağlana bilmədi: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/em-folder-tree.c:1527
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/em-folder-tree.c:1520
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmədi: %s"
@@ -10589,8 +10495,7 @@ msgstr ""
" %s"
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43
-msgid ""
-"Show folders in short notation (e.g. c.o.linux rather than comp.os.linux)"
+msgid "Show folders in short notation (e.g. c.o.linux rather than comp.os.linux)"
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:45
@@ -10611,8 +10516,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
"password."
-msgstr ""
-"Bu seçim NNTP verisici ilə xam mətn şəklindəki şifrə ilə ünsiyyət quracaqdır."
+msgstr "Bu seçim NNTP verisici ilə xam mətn şəklindəki şifrə ilə ünsiyyət quracaqdır."
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:158
#, c-format
@@ -10980,8 +10884,7 @@ msgstr "Sorğulanan məktub gedişatı ləğv edildi; yer həddi keçilib"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:208
msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
-msgstr ""
-"Sorğulanan gedişat yerinə yetirilmədi: poçt qutusu adına icazə verilmir"
+msgstr "Sorğulanan gedişat yerinə yetirilmədi: poçt qutusu adına icazə verilmir"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210
msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>"
@@ -11069,7 +10972,7 @@ msgstr "%s vasitəsilə SMTP məktub göndərilməsi"
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr "İsmarış göndrərilə bilmədi: göndərənin ünvanı hökmsüzdür."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:611
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:614
msgid "Sending message"
msgstr "İsmarış göndərilir"
@@ -11190,7 +11093,7 @@ msgstr "%.0fM"
msgid "%.0fG"
msgstr "%.0fG"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:300 mail/em-utils.c:1473
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:300 mail/em-utils.c:1475
msgid "attachment"
msgstr "ilişdirilmiş fayl"
@@ -11322,8 +11225,7 @@ msgstr "Fayl(lar) ilişdir"
#: composer/e-msg-composer.c:656
#, fuzzy
-msgid ""
-"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for from account"
+msgid "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for from account"
msgstr "Bu hesab işlədildiyində bütün məktubları _həmişə imzala"
#: composer/e-msg-composer.c:662
@@ -11341,30 +11243,30 @@ msgstr ""
"%s faylı oxunurkən xəta oldu:\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1145
+#: composer/e-msg-composer.c:1161
msgid "File exists, overwrite?"
msgstr "Fayl mövcuddur, üstünə yazılsın?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1156 composer/e-msg-composer.c:1172
+#: composer/e-msg-composer.c:1172 composer/e-msg-composer.c:1188
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Faylı qeyd edərkən xəta oldu: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1196
+#: composer/e-msg-composer.c:1212
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Faylı yüklərkən xəta oldu: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1234
+#: composer/e-msg-composer.c:1250
#, c-format
msgid "Error accessing file: %s"
msgstr "Fayla yetişilirkən xəta oldu: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1242
+#: composer/e-msg-composer.c:1258
msgid "Unable to retrieve message from editor"
msgstr "Editordan ismarış alına bilmir"
-#: composer/e-msg-composer.c:1249
+#: composer/e-msg-composer.c:1265
#, c-format
msgid ""
"Unable to seek on file: %s\n"
@@ -11373,7 +11275,7 @@ msgstr ""
"Faylda axtarış aparıla bilmir: %s\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1256
+#: composer/e-msg-composer.c:1272
#, c-format
msgid ""
"Unable to truncate file: %s\n"
@@ -11382,7 +11284,7 @@ msgstr ""
"Fayl parçalana bilmir: %s\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1265
+#: composer/e-msg-composer.c:1281
#, c-format
msgid ""
"Unable to copy file descriptor: %s\n"
@@ -11391,7 +11293,7 @@ msgstr ""
"Fayl izahatçısı köçürülə bilmir: %s\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1274
+#: composer/e-msg-composer.c:1290
#, c-format
msgid ""
"Error autosaving message: %s\n"
@@ -11400,7 +11302,7 @@ msgstr ""
"İsmarışın avtomatik qeyd edilmə xatası: %s:\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1378
+#: composer/e-msg-composer.c:1394
#, fuzzy
msgid ""
"Ximian Evolution has found unsaved messages from a previous session.\n"
@@ -11409,7 +11311,7 @@ msgstr ""
"Ximian Evolution əvvəlki iclasdan qalan qeyd edilməmiş fayllar tapdı.\n"
"Onları indi bərpa etməyə cəhd etmək istəyirsiniz?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1542
+#: composer/e-msg-composer.c:1558
#, c-format
msgid ""
"The message \"%s\" has not been sent.\n"
@@ -11420,43 +11322,43 @@ msgstr ""
"\n"
"Dəyişiklikləri qeyd etmək istəyirsiniz?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1551
+#: composer/e-msg-composer.c:1567
msgid "Warning: Modified Message"
msgstr "Diqqət: Təkmilləşdirilmiş İsmarış"
-#: composer/e-msg-composer.c:1584
+#: composer/e-msg-composer.c:1600
msgid "Open file"
msgstr "Faylı aç"
-#: composer/e-msg-composer.c:2029
+#: composer/e-msg-composer.c:2045
msgid "Signature:"
msgstr "İmza:"
-#: composer/e-msg-composer.c:2069 mail/mail-account-gui.c:1260
+#: composer/e-msg-composer.c:2085 mail/mail-account-gui.c:1259
msgid "Autogenerated"
msgstr "Avtomatik yarat"
-#: composer/e-msg-composer.c:2247
+#: composer/e-msg-composer.c:2263
#, c-format
msgid "<b>%d</b> File Attached"
msgid_plural "<b>%d</b> Files Attached"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: composer/e-msg-composer.c:2276
+#: composer/e-msg-composer.c:2292
msgid "Hide _Attachment Bar (drop attachments here)"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:2279 composer/e-msg-composer.c:3138
+#: composer/e-msg-composer.c:2295 composer/e-msg-composer.c:3154
msgid "Show _Attachment Bar (drop attachments here)"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:2296 composer/e-msg-composer.c:3022
-#: composer/e-msg-composer.c:3023
+#: composer/e-msg-composer.c:2312 composer/e-msg-composer.c:3038
+#: composer/e-msg-composer.c:3039
msgid "Compose a message"
msgstr "İsmarış yaz"
-#: composer/e-msg-composer.c:3054
+#: composer/e-msg-composer.c:3070
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate address selector control."
@@ -11464,7 +11366,7 @@ msgstr ""
"Tərtib pəncərəsi yaradıla bilmir:\n"
"Ünvan seçici idarə fəaliyyətə keçirilə bilmir."
-#: composer/e-msg-composer.c:3083
+#: composer/e-msg-composer.c:3099
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component.\n"
@@ -11476,7 +11378,7 @@ msgstr ""
"Xahiş edirik, gtkhtml və ləbgtkhtml tə'minatlarının\n"
"düzgün buraxılışlarına malik olduğunuzdan əmin olun.\n"
-#: composer/e-msg-composer.c:3184
+#: composer/e-msg-composer.c:3199
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component."
@@ -11484,7 +11386,7 @@ msgstr ""
"Tərtib pəncərəsi yaradıla bilmir:\n"
"HTML editor tərkib hissəsi fəaliyyətə keçirilə bilmir."
-#: composer/e-msg-composer.c:4210
+#: composer/e-msg-composer.c:4220
msgid ""
"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)"
"<b>"
@@ -11603,8 +11505,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"When you receive an email with a read receipt request, what should Evolution "
"do?"
-msgstr ""
-"Oxunma xəbərdarlığı istəyən ismarış aldığınızda, Evolution nə etməlidir?"
+msgstr "Oxunma xəbərdarlığı istəyən ismarış aldığınızda, Evolution nə etməlidir?"
#: e-util/e-dialog-utils.c:247
msgid ""
@@ -11636,12 +11537,16 @@ msgstr "Sinxronlaşdırma Kateqoriyaları:"
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format, without seconds.
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. time, in 12-hour format, without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:185 e-util/e-time-utils.c:398
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p"
msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M %p"
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format, without seconds.
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. time, in 24-hour format, without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:190 e-util/e-time-utils.c:389
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M"
msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M"
@@ -11693,23 +11598,31 @@ msgid "%m/%d/%Y %H"
msgstr "%m/%d/%Y %H"
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
+#. strftime format of a time in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:339 e-util/e-time-utils.c:438
msgid "%I:%M:%S %p"
msgstr "%I:%M:%S %p"
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
+#. strftime format of a time in 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:343 e-util/e-time-utils.c:430
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"
#. strptime format for time of day, without seconds,
#. in 12-hour format.
+#. strftime format of a time in 12-hour format,
+#. without seconds.
+#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
#: e-util/e-time-utils.c:348 e-util/e-time-utils.c:435
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1416 widgets/misc/e-dateedit.c:1641
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
+#. strftime format of a time in 24-hour format,
+#. without seconds.
+#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
#: e-util/e-time-utils.c:352 e-util/e-time-utils.c:427
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1413 widgets/misc/e-dateedit.c:1638
msgid "%H:%M"
@@ -11831,7 +11744,7 @@ msgid "You must specify a folder."
msgstr "Qovluq bildirməlisiniz."
#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:466
-#: mail/mail-account-gui.c:1099
+#: mail/mail-account-gui.c:1098
msgid "Select Folder"
msgstr "Qovluğu Seç"
@@ -11844,19 +11757,19 @@ msgstr ""
"'%s' qaydalı ifadəsində xəta:\n"
"%s"
-#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/em-migrate.c:922
+#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/em-migrate.c:923
#: mail/mail-config.c:63 mail/mail-config.glade.h:68
msgid "Important"
msgstr "Vacib"
#. forest green
-#: filter/filter-label.c:124 mail/em-migrate.c:925 mail/mail-config.c:66
+#: filter/filter-label.c:124 mail/em-migrate.c:926 mail/mail-config.c:66
#: mail/mail-config.glade.h:127
msgid "To Do"
msgstr "Ediləcəklər"
#. blue
-#: filter/filter-label.c:125 mail/em-migrate.c:926 mail/mail-config.c:67
+#: filter/filter-label.c:125 mail/em-migrate.c:927 mail/mail-config.c:67
#: mail/mail-config.glade.h:72
msgid "Later"
msgstr "Sonra"
@@ -12250,7 +12163,7 @@ msgid "Unset Status"
msgstr "Vəziyyəti Geri Al"
#: filter/rule-context.c:682 filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:326
-#: mail/mail-vfolder.c:979
+#: mail/mail-vfolder.c:978
#, c-format
msgid "Rule name '%s' is not unique, choose another."
msgstr "'%s' qayda adı xas olmalıdır, başqasını seçin."
@@ -12324,8 +12237,7 @@ msgid "Composer Preferences"
msgstr ""
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
-msgid ""
-"Configure mail preferences, including security and message display, here"
+msgid "Configure mail preferences, including security and message display, here"
msgstr ""
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
@@ -12400,7 +12312,7 @@ msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
#: mail/em-composer-prefs.c:226 mail/em-composer-prefs.c:353
-#: mail/mail-config.c:1251
+#: mail/mail-config.c:1252
msgid "Unnamed"
msgstr "Adsız"
@@ -12424,7 +12336,7 @@ msgstr "Skript imzası əlavə et"
msgid "Signature(s)"
msgstr "İmza(lar)"
-#: mail/em-composer-utils.c:123
+#: mail/em-composer-utils.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n"
@@ -12434,7 +12346,7 @@ msgstr ""
"HTML şəklində imsarış göndərirsiniz, xahiş edirik aşağıdakı alıcıların HTML\n"
"şəklində məktub ala bildikləri və istədiklərindən əmin olun:\n"
-#: mail/em-composer-utils.c:137
+#: mail/em-composer-utils.c:138
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -12489,7 +12401,7 @@ msgstr "<qovluq seçmək üçün buraya tıqlayın>"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Yeni Qovluq Yarat"
-#: mail/em-folder-selector.c:137 mail/em-folder-tree.c:1305
+#: mail/em-folder-selector.c:137 mail/em-folder-tree.c:1298
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:4
msgid "Specify where to create the folder:"
msgstr "Qovluğun yaradılacağı yeri bildirin:"
@@ -12500,147 +12412,147 @@ msgid "Folder _name:"
msgstr "Qovluq _adı:"
#. On This Computer is always first and VFolders is always last
-#: mail/em-folder-tree-model.c:195 mail/em-folder-tree-model.c:197
-#: mail/mail-component.c:212
+#: mail/em-folder-tree-model.c:199 mail/em-folder-tree-model.c:201
+#: mail/mail-component.c:164
msgid "On this Computer"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-tree-model.c:199 mail/em-folder-tree-model.c:201
-#: mail/mail-vfolder.c:827
+#: mail/em-folder-tree-model.c:203 mail/em-folder-tree-model.c:205
+#: mail/mail-vfolder.c:826
msgid "VFolders"
msgstr "VQovluqlar"
-#: mail/em-folder-tree-model.c:209 mail/em-folder-tree-model.c:211
+#: mail/em-folder-tree-model.c:213 mail/em-folder-tree-model.c:215
msgid "UNMATCHED"
msgstr ""
#. Inbox is always first
-#: mail/em-folder-tree-model.c:237 mail/em-folder-tree-model.c:239
+#: mail/em-folder-tree-model.c:241 mail/em-folder-tree-model.c:243
#: shell/e-shortcuts.c:1085
msgid "Inbox"
msgstr "Gələnlər qutusu"
-#: mail/em-folder-tree-model.c:423 mail/em-folder-tree-model.c:713
+#: mail/em-folder-tree-model.c:427 mail/em-folder-tree-model.c:705
msgid "Loading..."
msgstr "Yüklənir..."
-#: mail/em-folder-tree-model.c:1276 mail/em-utils.c:2085
+#: mail/em-folder-tree-model.c:1274 mail/em-utils.c:2087
#, c-format
msgid "Could not create temporary directory: %s"
msgstr "Müvəqqəti qovluq yaradıla bilmədi: %s"
-#: mail/em-folder-tree-model.c:1285
+#: mail/em-folder-tree-model.c:1283
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create temporary mbox store: %s"
msgstr "Müvəqqəti qovluq yaradıla bilmədi: %s"
-#: mail/em-folder-tree-model.c:1294
+#: mail/em-folder-tree-model.c:1292
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create temporary mbox folder: %s"
msgstr "'%s' müvəqqəti faylı yaradıla bilmədi : %s"
-#: mail/em-folder-tree-model.c:1309
+#: mail/em-folder-tree-model.c:1307
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not copy messages to temporary mbox folder: %s"
msgstr "Müvəqqəti qovluq bağlana bilmədi: %s"
-#: mail/em-folder-tree.c:1183 mail/em-folder-tree.c:1270
+#: mail/em-folder-tree.c:1176 mail/em-folder-tree.c:1263
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-tree.c:1199 mail/em-folder-tree.c:1212
+#: mail/em-folder-tree.c:1192 mail/em-folder-tree.c:1205
#: mail/em-folder-view.c:621 mail/em-folder-view.c:635
#: shell/e-shell-importer.c:1060
msgid "Select folder"
msgstr "Qovluq seçin"
-#: mail/em-folder-tree.c:1305
+#: mail/em-folder-tree.c:1298
#, fuzzy
msgid "Create folder"
msgstr "Yeni qovluq yarat"
-#: mail/em-folder-tree.c:1423
+#: mail/em-folder-tree.c:1416
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete folder: %s"
msgstr "`%s' qovluğu silinə bilmədi: %s"
-#: mail/em-folder-tree.c:1444
+#: mail/em-folder-tree.c:1437
#, fuzzy, c-format
msgid "Really delete folder \"%s\" and all of its subfolders?"
msgstr "\"%s\" qovluğu həqiqətən də silinsin?"
-#: mail/em-folder-tree.c:1454 shell/e-shell-folder-commands.c:416
+#: mail/em-folder-tree.c:1447 shell/e-shell-folder-commands.c:416
#, c-format
msgid "Delete \"%s\""
msgstr "\"%s\"-i Sil"
-#: mail/em-folder-tree.c:1488 shell/e-shell-folder-commands.c:534
+#: mail/em-folder-tree.c:1481 shell/e-shell-folder-commands.c:534
#, c-format
msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
msgstr "%s qovluğu adını buna dəyişdir:"
-#: mail/em-folder-tree.c:1490 shell/e-shell-folder-commands.c:541
+#: mail/em-folder-tree.c:1483 shell/e-shell-folder-commands.c:541
msgid "Rename Folder"
msgstr "Qovluğu Yenidən Adlandır"
-#: mail/em-folder-tree.c:1514 shell/e-shell-folder-commands.c:554
+#: mail/em-folder-tree.c:1507 shell/e-shell-folder-commands.c:554
#, c-format
msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name."
msgstr ""
-#: mail/em-folder-tree.c:1614
+#: mail/em-folder-tree.c:1607
#, fuzzy
msgid "Folder properties"
msgstr "Yazı Növü Qurğuları"
#. TODO: maybe we want some basic properties here, like message counts/approximate size/etc
-#: mail/em-folder-tree.c:1620
+#: mail/em-folder-tree.c:1613
msgid "Properties"
msgstr "Xassələr"
#. TODO: can this be done in a loop?
-#: mail/em-folder-tree.c:1629
+#: mail/em-folder-tree.c:1622
#, fuzzy
msgid "Folder Name"
msgstr "_Qovluq Adı:"
-#: mail/em-folder-tree.c:1640
+#: mail/em-folder-tree.c:1633
#, fuzzy
msgid "Total messages"
msgstr "Yardım ismarışı"
-#: mail/em-folder-tree.c:1652
+#: mail/em-folder-tree.c:1645
#, fuzzy
msgid "Unread messages"
msgstr "_Sonrakı Oxunmamış İsmarış"
-#: mail/em-folder-tree.c:1761 ui/evolution-addressbook.xml.h:45
+#: mail/em-folder-tree.c:1754 ui/evolution-addressbook.xml.h:45
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 ui/evolution.xml.h:34
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 ui/evolution.xml.h:35
msgid "_View"
msgstr "_Görünüş"
-#: mail/em-folder-tree.c:1762
+#: mail/em-folder-tree.c:1755
#, fuzzy
msgid "Open in _New Window"
msgstr "Yeni Pəncərədə Aç"
-#: mail/em-folder-tree.c:1767
+#: mail/em-folder-tree.c:1760
#, fuzzy
msgid "_Move"
msgstr "Daşı"
#. FIXME: need to disable for nochildren folders
-#: mail/em-folder-tree.c:1771
+#: mail/em-folder-tree.c:1764
msgid "_New Folder..."
msgstr "_Yeni Qovluq..."
-#: mail/em-folder-tree.c:1774 shell/e-shortcuts-view.c:427
+#: mail/em-folder-tree.c:1767 shell/e-shortcuts-view.c:427
msgid "_Rename"
msgstr "_Yenidən Adlandır"
-#: mail/em-folder-tree.c:1777 ui/evolution-mail-list.xml.h:27
+#: mail/em-folder-tree.c:1770 ui/evolution-mail-list.xml.h:27
msgid "_Properties..."
msgstr "_Xassələr..."
@@ -12655,17 +12567,17 @@ msgstr "_Çap Et"
#: mail/em-folder-view.c:717 ui/evolution-mail-message.xml.h:124
msgid "_Reply to Sender"
-msgstr "Göndərənə _Cavab Ver"
+msgstr "Göndərənə _Cavab Yaz"
#: mail/em-folder-view.c:718 mail/em-popup.c:778
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86
msgid "Reply to _List"
-msgstr "_Qrupa Cavab Ver"
+msgstr "_Qrupa Cavab Yaz"
#: mail/em-folder-view.c:719 mail/em-popup.c:779
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85
msgid "Reply to _All"
-msgstr "_Hamısına Cavab Ver"
+msgstr "_Hamısına Cavab Yaz"
#: mail/em-folder-view.c:720 mail/em-popup.c:781
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111
@@ -12728,7 +12640,7 @@ msgstr "Yollayanı Ünvan _Kitabçasına Əlavə Et"
#: mail/em-folder-view.c:752
msgid "Appl_y Filters"
-msgstr "Filtrləri _Tədbiq Et"
+msgstr "Filtrləri _Tətbiq Et"
#: mail/em-folder-view.c:755
msgid "Crea_te Rule From Message"
@@ -13050,7 +12962,7 @@ msgstr ""
msgid "Spamassassin (built-in)"
msgstr ""
-#: mail/em-migrate.c:1078
+#: mail/em-migrate.c:1079
msgid ""
"The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed "
"since Evolution 1.x.\n"
@@ -13058,22 +12970,22 @@ msgid ""
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
-#: mail/em-migrate.c:1770 mail/em-migrate.c:1785
+#: mail/em-migrate.c:1800 mail/em-migrate.c:1815
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to migrate pop3 uid caches: %s"
msgstr "%s ön yaddaşa alına bilmədi: %s"
-#: mail/em-migrate.c:1873 mail/em-migrate.c:1974
+#: mail/em-migrate.c:1903 mail/em-migrate.c:2004
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to migrate folder expand state: %s"
msgstr "%s ön yaddaşa alına bilmədi: %s"
-#: mail/em-migrate.c:2098 mail/em-migrate.c:2267
+#: mail/em-migrate.c:2128 mail/em-migrate.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create directory `%s': %s"
msgstr "'%s'-a boru yaradıla bilmədi:'%s'"
-#: mail/em-migrate.c:2110
+#: mail/em-migrate.c:2140
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open store for `%s': %s"
msgstr "`%s' qovşağı tapıla bilmədi: %s"
@@ -13093,9 +13005,8 @@ msgid "Set as _Background"
msgstr ""
#: mail/em-popup.c:777
-#, fuzzy
msgid "_Reply to sender"
-msgstr "Göndərənə _Cavab Ver"
+msgstr "Göndərənə _cavab yaz"
#: mail/em-popup.c:825
#, fuzzy
@@ -13117,34 +13028,34 @@ msgstr "Yollayanı Ünvan Kitabçasına Əlavə Et"
msgid "Open in %s..."
msgstr "%s ilə aç..."
-#: mail/em-subscribe-editor.c:605
+#: mail/em-subscribe-editor.c:606
#, fuzzy
msgid "This store does not support subscriptions, or they are not enabled."
msgstr "Bu verici LDAPv3 sxem mə'lumatını dəstəkləmir"
-#: mail/em-subscribe-editor.c:634
+#: mail/em-subscribe-editor.c:635
#, fuzzy
msgid "Subscribed"
msgstr "Qeydiyyatdan Keç"
-#: mail/em-subscribe-editor.c:638 shell/e-storage-set-view.etspec.h:2
+#: mail/em-subscribe-editor.c:639 shell/e-storage-set-view.etspec.h:2
msgid "Folder"
msgstr "Qovluq"
#. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
-#: mail/em-subscribe-editor.c:826
+#: mail/em-subscribe-editor.c:827
msgid "Please select a server."
msgstr "Xahiş edirik, verici seçin."
-#: mail/em-subscribe-editor.c:847
+#: mail/em-subscribe-editor.c:848
msgid "No server has been selected"
msgstr "Heç bir verici seçilməyib"
-#: mail/em-utils.c:95
+#: mail/em-utils.c:97
msgid "Don't show this message again."
msgstr "Bu ismarışı bir də göstərmə."
-#: mail/em-utils.c:277
+#: mail/em-utils.c:279
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -13153,27 +13064,27 @@ msgstr ""
"Filtr mə'lumatını yükləmə xətası:\n"
"%s"
-#: mail/em-utils.c:286
+#: mail/em-utils.c:288
msgid "Filters"
msgstr "Filtrlər"
-#: mail/em-utils.c:531
+#: mail/em-utils.c:533
#, fuzzy
msgid "-------- Forwarded Message --------"
msgstr "Ötürülmüş İsmarış"
-#: mail/em-utils.c:1136
+#: mail/em-utils.c:1138
msgid "an unknown sender"
msgstr "namə'lum yollayan"
#. translators: attribution string used when quoting messages,
#. it must contain a single single %%+05d followed by a single '%%s'
-#: mail/em-utils.c:1146
+#: mail/em-utils.c:1148
#, fuzzy
msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M %%+05d, %%s wrote:"
msgstr "%a, %Y-%m-%d %H:%M tarixində %%s yazmışdır ki:"
-#: mail/em-utils.c:1423 mail/em-utils.c:1507 mail/em-utils.c:1516
+#: mail/em-utils.c:1425 mail/em-utils.c:1509 mail/em-utils.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Cannot save to `%s'\n"
@@ -13182,7 +13093,7 @@ msgstr ""
"`%s' mövqeyinə qeyd edilə bilmir\n"
" %s"
-#: mail/em-utils.c:1428
+#: mail/em-utils.c:1430
#, c-format
msgid ""
"`%s' already exists.\n"
@@ -13191,22 +13102,22 @@ msgstr ""
"%s onsuz da mövcuddur.\n"
"Üstünə yazılsın?"
-#: mail/em-utils.c:1471
+#: mail/em-utils.c:1473
#, fuzzy
msgid "message"
msgstr "İsmarış"
-#: mail/em-utils.c:1523
+#: mail/em-utils.c:1525
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: '%s' exists and is not a regular file"
msgstr "`%s' faylı mövcud deyil ya da hökmlü fayl deyil."
-#: mail/em-utils.c:1577
+#: mail/em-utils.c:1579
#, fuzzy
msgid "Save Message..."
msgstr "İsmarışı Fərqli Qeyd Et..."
-#: mail/em-utils.c:1615
+#: mail/em-utils.c:1617
#, fuzzy
msgid "Add address"
msgstr "Ünvan"
@@ -13424,8 +13335,7 @@ msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:42
-msgid ""
-"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
+msgid "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:43
@@ -13859,56 +13769,56 @@ msgstr "Lazımi bütün mə'lumatlar verilməlidir."
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr "Evolution Hesab Editoru"
-#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:157
+#: mail/mail-account-gui.c:755 mail/mail-config.glade.h:157
msgid "_Host:"
msgstr "_Qovşaq:"
-#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:131
+#: mail/mail-account-gui.c:759 mail/mail-config.glade.h:131
msgid "User_name:"
msgstr "_İstifadəçi adı:"
-#: mail/mail-account-gui.c:764 mail/mail-config.glade.h:166
+#: mail/mail-account-gui.c:763 mail/mail-config.glade.h:166
msgid "_Path:"
msgstr "_Cığır:"
-#: mail/mail-account-gui.c:1970
+#: mail/mail-account-gui.c:1969
msgid "You may not create two accounts with the same name."
msgstr "Eyni adla iki hesab yarada bilməzsiniz."
-#: mail/mail-autofilter.c:74
+#: mail/mail-autofilter.c:75
#, c-format
msgid "Mail to %s"
msgstr "%s ünvanına məktub"
-#: mail/mail-autofilter.c:260
+#: mail/mail-autofilter.c:261
#, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "Mövzu %s-dır"
-#: mail/mail-autofilter.c:276
+#: mail/mail-autofilter.c:277
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "%s-dan məktub"
-#: mail/mail-autofilter.c:293
+#: mail/mail-autofilter.c:294
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s məktublaşma qrupu"
-#: mail/mail-autofilter.c:317
-#, fuzzy, c-format
+#: mail/mail-autofilter.c:318
+#, c-format
msgid "Replies to %s"
-msgstr "Cavab verilən"
+msgstr "Cavablanan: %s"
-#: mail/mail-autofilter.c:372
+#: mail/mail-autofilter.c:373
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Filtr Qaydası Əlavə Et"
-#: mail/mail-autofilter.c:421
+#: mail/mail-autofilter.c:422
msgid "The following filter rule(s):\n"
msgstr "Aşağıdakı filtr qaydaları:\n"
-#: mail/mail-autofilter.c:427
+#: mail/mail-autofilter.c:428
#, c-format
msgid ""
"Used the removed folder:\n"
@@ -13919,19 +13829,19 @@ msgstr ""
" '%s'\n"
"O yeniləndi."
-#: mail/mail-component.c:436
+#: mail/mail-component.c:448
msgid "New Mail Message"
msgstr "Yeni Məktub İsmarışı"
-#: mail/mail-component.c:437
+#: mail/mail-component.c:449
msgid "_Mail Message"
msgstr "_Məktub İsmarışı"
-#: mail/mail-component.c:438
+#: mail/mail-component.c:450
msgid "Compose a new mail message"
msgstr "Yeni məktub ismarışı yaz"
-#: mail/mail-component.c:577
+#: mail/mail-component.c:581
#, fuzzy
msgid "URI of the mail source that the view will display"
msgstr "Təqvimin göstərəcəyi URI"
@@ -13984,11 +13894,11 @@ msgid ""
"purposes only."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:1091
+#: mail/mail-config.c:1092
msgid "Checking Service"
msgstr "Yoxlama Xidməti"
-#: mail/mail-config.c:1169 mail/mail-config.c:1173
+#: mail/mail-config.c:1170 mail/mail-config.c:1174
msgid "Connecting to server..."
msgstr "Vericiyə bağlanır..."
@@ -14016,8 +13926,7 @@ msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "A_lso encrypt to self when sending encrypted mail"
-msgstr ""
-"Şifrələnmiş məktub göndərildiyi vaxt məktubu _həmişə mənim üçün də şifrələ"
+msgstr "Şifrələnmiş məktub göndərildiyi vaxt məktubu _həmişə mənim üçün də şifrələ"
#: mail/mail-config.glade.h:10
msgid "Account Editor"
@@ -14037,8 +13946,7 @@ msgstr "Yeni imza əlavə et..."
#: mail/mail-config.glade.h:15
msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail"
-msgstr ""
-"Şifrələnmiş məktub göndərildiyi vaxt məktubu həmişə _mənim üçün də şifrələ"
+msgstr "Şifrələnmiş məktub göndərildiyi vaxt məktubu həmişə _mənim üçün də şifrələ"
#: mail/mail-config.glade.h:18
msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:"
@@ -14123,7 +14031,7 @@ msgstr ""
"İndi Evolution ilə məktub alıb göndərə \n"
"bilərsiniz. \n"
"\n"
-"Qurğularınızı qeyd etmək üçün \"Tədbiq Et\" düyməsinə basın."
+"Qurğularınızı qeyd etmək üçün \"Tətbiq Et\" düyməsinə basın."
#: mail/mail-config.glade.h:41
msgid "De_fault"
@@ -14265,8 +14173,7 @@ msgstr "Yeni Məktub Bildirişi"
msgid ""
"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
"first time"
-msgstr ""
-"Qeyd: İlk dəfə bağlanana dək sizdən şifrənizi daxil etməniz istənəcəkdir"
+msgstr "Qeyd: İlk dəfə bağlanana dək sizdən şifrənizi daxil etməniz istənəcəkdir"
#: mail/mail-config.glade.h:84
msgid "Optional Information"
@@ -14608,7 +14515,7 @@ msgstr "_Diqər proqramların işlətdiyi yazı növlərini işlət"
msgid "description"
msgstr "izahat"
-#: mail/mail-folder-cache.c:786
+#: mail/mail-folder-cache.c:787
#, c-format
msgid "Pinging %s"
msgstr "%s pinglənir"
@@ -14643,12 +14550,12 @@ msgstr "Qovluq Filtrdən Keçirilir"
msgid "Fetching Mail"
msgstr "Poçt Alınır"
-#: mail/mail-ops.c:537
+#: mail/mail-ops.c:536
#, c-format
msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
-msgstr "Göndərmə filtrləri tədbiq edilə bilmədi: %s"
+msgstr "Göndərmə filtrləri tətbiq edilə bilmədi: %s"
-#: mail/mail-ops.c:558
+#: mail/mail-ops.c:561
#, c-format
msgid ""
"Failed to append to %s: %s\n"
@@ -14657,106 +14564,106 @@ msgstr ""
"%s faylına əlavə edilə bilmədi: %s\n"
"Onun əvəzinə yerli 'Göndərilənlər' qovluğuna əlavə edilir."
-#: mail/mail-ops.c:567
+#: mail/mail-ops.c:570
#, c-format
msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:609
+#: mail/mail-ops.c:612
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "\"%s\" göndərilir"
-#: mail/mail-ops.c:727
+#: mail/mail-ops.c:731
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr "%d / %d ismarış göndərilir"
-#: mail/mail-ops.c:746
+#: mail/mail-ops.c:750
#, c-format
msgid "Failed on message %d of %d"
msgstr "%d / %d ismarışında xəta baş verdi"
-#: mail/mail-ops.c:748
+#: mail/mail-ops.c:752
msgid "Complete."
msgstr "Başa çatdı."
-#: mail/mail-ops.c:842
+#: mail/mail-ops.c:846
msgid "Saving message to folder"
msgstr "İsmarışlar qovluğa qeyd edilir"
-#: mail/mail-ops.c:927
+#: mail/mail-ops.c:931
#, c-format
msgid "Moving messages to %s"
msgstr "İsmarışlar %s qovluğuna daşınır"
-#: mail/mail-ops.c:927
+#: mail/mail-ops.c:931
#, c-format
msgid "Copying messages to %s"
msgstr "İsmarışlar %s qovluğuna köçürülür"
-#: mail/mail-ops.c:1040
+#: mail/mail-ops.c:1044
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "\"%s\"dakı qovluqlar oxunur"
-#: mail/mail-ops.c:1236
+#: mail/mail-ops.c:1240
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Ötürülmüş ismarışlar"
-#: mail/mail-ops.c:1279
+#: mail/mail-ops.c:1283
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "%s qovluğu açılır"
-#: mail/mail-ops.c:1351
+#: mail/mail-ops.c:1355
#, c-format
msgid "Opening store %s"
msgstr "%s mənbəsi açılır"
-#: mail/mail-ops.c:1429
+#: mail/mail-ops.c:1433
#, c-format
msgid "Removing folder %s"
msgstr "%s qovluğu çıxardılır"
-#: mail/mail-ops.c:1523
+#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr "%s qovluğu saxlanılır"
-#: mail/mail-ops.c:1574
+#: mail/mail-ops.c:1578
msgid "Refreshing folder"
msgstr "Qovluq yenilənir"
-#: mail/mail-ops.c:1610 mail/mail-ops.c:1661
+#: mail/mail-ops.c:1614 mail/mail-ops.c:1665
msgid "Expunging folder"
msgstr "Qovluq silinir"
-#: mail/mail-ops.c:1658
+#: mail/mail-ops.c:1662
#, c-format
msgid "Emptying trash in '%s'"
msgstr "'%s' içindəki zibil boşaldılır"
-#: mail/mail-ops.c:1659
+#: mail/mail-ops.c:1663
msgid "Local Folders"
msgstr "Yerli Qovluqlar"
-#: mail/mail-ops.c:1742
+#: mail/mail-ops.c:1746
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "%s ismarışı alınır"
-#: mail/mail-ops.c:1814
+#: mail/mail-ops.c:1818
#, c-format
msgid "Retrieving %d message(s)"
msgstr "%d ismarış alınır"
-#: mail/mail-ops.c:1898
+#: mail/mail-ops.c:1902
#, c-format
msgid "Saving %d messsage(s)"
msgstr "%d ismarış qeyd edilir"
-#: mail/mail-ops.c:1946
+#: mail/mail-ops.c:1950
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
@@ -14765,7 +14672,7 @@ msgstr ""
"Yekun faylı yaradıla bilmir: %s\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:1974
+#: mail/mail-ops.c:1978
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -14774,11 +14681,11 @@ msgstr ""
"İsmarışların mövqeyə qeyd edilmə xətası: %s:\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:2045
+#: mail/mail-ops.c:2049
msgid "Saving attachment"
msgstr "İlişdirilmiş fayl qeyd edilir"
-#: mail/mail-ops.c:2062
+#: mail/mail-ops.c:2066
#, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
@@ -14787,22 +14694,22 @@ msgstr ""
"Yekun faylı yaradıla bilmir: %s:\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:2092
+#: mail/mail-ops.c:2096
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr "Mə'lumat yazıla bilmədi: %s"
-#: mail/mail-ops.c:2240
+#: mail/mail-ops.c:2244
#, c-format
msgid "Disconnecting from %s"
msgstr "%s ilə bağlantı kəsilir"
-#: mail/mail-ops.c:2240
+#: mail/mail-ops.c:2244
#, c-format
msgid "Reconnecting to %s"
msgstr "%s ilə bağlantı yenidən qurulur"
-#: mail/mail-ops.c:2342
+#: mail/mail-ops.c:2346
msgid "Changing junk status"
msgstr ""
@@ -14838,38 +14745,38 @@ msgstr "Xaric Tutulanlar"
msgid "Security Information"
msgstr "Hesab Mə'lumatı"
-#: mail/mail-send-recv.c:146
+#: mail/mail-send-recv.c:147
msgid "Cancelling..."
msgstr "Ləğv edilir..."
-#: mail/mail-send-recv.c:253
+#: mail/mail-send-recv.c:254
#, c-format
msgid "Server: %s, Type: %s"
msgstr "Verici: %s, Növ: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:255
+#: mail/mail-send-recv.c:256
#, c-format
msgid "Path: %s, Type: %s"
msgstr "Cığır: %s, Növ: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:257
+#: mail/mail-send-recv.c:258
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Növ: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:306
+#: mail/mail-send-recv.c:311
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr "Məktub Göndər & Al"
-#: mail/mail-send-recv.c:309
+#: mail/mail-send-recv.c:314
msgid "Cancel _All"
msgstr "Hamısını_ Ləğv Et"
-#: mail/mail-send-recv.c:390
+#: mail/mail-send-recv.c:395
msgid "Updating..."
msgstr "Yenilənir..."
-#: mail/mail-send-recv.c:390 mail/mail-send-recv.c:442
+#: mail/mail-send-recv.c:395 mail/mail-send-recv.c:447
msgid "Waiting..."
msgstr "Gözləyir..."
@@ -14929,16 +14836,28 @@ msgstr "Bu imza üçün bir ad bildirin."
msgid "Name:"
msgstr "Ad:"
-#: mail/mail-tools.c:271
+#: mail/mail-tools.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create spool directory `%s': %s"
+msgstr ""
+"%s qovluğu yaradıla bilmədi:\n"
+"%s"
+
+#: mail/mail-tools.c:141
+#, c-format
+msgid "Trying to movemail a non-mbox source `%s'"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-tools.c:276
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "Ötürülmüş ismarış - %s"
-#: mail/mail-tools.c:273
+#: mail/mail-tools.c:278
msgid "Forwarded message"
msgstr "Ötürülmüş ismarış"
-#: mail/mail-tools.c:313
+#: mail/mail-tools.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid folder: `%s'"
msgstr "%s qovluğu açılır"
@@ -14953,7 +14872,7 @@ msgstr "vqovluq quraşdırılır: %s"
msgid "Updating vfolders for uri: %s"
msgstr "Uri üçün vqovluqlar yenilənir: %s"
-#: mail/mail-vfolder.c:498
+#: mail/mail-vfolder.c:497
#, c-format
msgid ""
"The following vFolder(s):\n"
@@ -14966,20 +14885,20 @@ msgstr ""
" '%1$s'\n"
"Onlar yeniləndilər."
-#: mail/mail-vfolder.c:897
+#: mail/mail-vfolder.c:896
msgid "vFolders"
msgstr "vQovluqlar"
-#: mail/mail-vfolder.c:936
+#: mail/mail-vfolder.c:935
msgid "Edit VFolder"
msgstr "VQovluğu Dəyişdir"
-#: mail/mail-vfolder.c:956
+#: mail/mail-vfolder.c:955
#, c-format
msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist."
msgstr "Mövcud olmayan '%s' vqovluğu dəyişdirilməyə çalışılır."
-#: mail/mail-vfolder.c:1028
+#: mail/mail-vfolder.c:1027
msgid "New VFolder"
msgstr "Yeni VQovluq"
@@ -15219,8 +15138,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:11
-msgid ""
-"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
+msgid "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
msgstr ""
#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:12
@@ -15660,49 +15578,53 @@ msgstr "Yeni Qısa Yol Yarat"
msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:"
msgstr "Qısa yolun nişanlayacağı qovluğu seçin:"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:779 shell/e-shell-window-commands.c:323
+#: shell/e-shell-view-menu.c:779 shell/e-shell-window-commands.c:353
msgid "_Work Online"
msgstr "Xətdə _İşlə"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:792 shell/e-shell-window-commands.c:336
-#: ui/evolution.xml.h:36
+#: shell/e-shell-view-menu.c:792 shell/e-shell-window-commands.c:366
+#: ui/evolution.xml.h:37
msgid "_Work Offline"
msgstr "Xətdən Qopuq _İşlə"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:805 shell/e-shell-window-commands.c:349
+#: shell/e-shell-view-menu.c:805 shell/e-shell-window-commands.c:379
#: ui/evolution.xml.h:22
msgid "Work Offline"
msgstr "Xətdən Qopuq İşlə"
-#: shell/e-shell-window.c:324
-msgid ""
-"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline."
-msgstr ""
-"Ximian Evolution hazırda xətdədir. Xətdən çıxmaq üçün bu düyməyə basın."
+#: shell/e-shell-window.c:327
+msgid "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline."
+msgstr "Ximian Evolution hazırda xətdədir. Xətdən çıxmaq üçün bu düyməyə basın."
-#: shell/e-shell-window.c:331
+#: shell/e-shell-window.c:334
msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline."
msgstr "Ximian Evolution xətdən çıxma fəaliyyətindədir."
-#: shell/e-shell-window.c:337
+#: shell/e-shell-window.c:340
+msgid "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
+msgstr "Ximian Evolution hazırda xətdə deyil. Xətdə girmək üçün bu düyməyə tıqlayın."
+
+#: shell/e-shell.c:529
+#, c-format
msgid ""
-"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
+"Warning: Evolution could not upgrade all your data from version %d.%d.%d.\n"
+"The data hasn't been deleted, but it will not be seen by this version of "
+"Evolution.\n"
msgstr ""
-"Ximian Evolution hazırda xətdə deyil. Xətdə girmək üçün bu düyməyə tıqlayın."
-#: shell/e-shell.c:994
+#: shell/e-shell.c:1068
msgid "Invalid arguments"
msgstr "Hökmsüz arqumentlər"
-#: shell/e-shell.c:996
+#: shell/e-shell.c:1070
msgid "Cannot register on OAF"
msgstr "OAF-a qeyd edilə bilmir"
-#: shell/e-shell.c:998
+#: shell/e-shell.c:1072
msgid "Configuration Database not found"
msgstr "Quraşdırma Mə'lumat Bazası tapılmadı"
-#: shell/e-shell.c:1000
+#: shell/e-shell.c:1074
msgid "Generic error"
msgstr "Ümumi xəta"
@@ -15987,7 +15909,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Evolution proqramını sazlamaq üçün lazımi bütün mə'lumatları bildirdiniz.\n"
"\n"
-"Qurğularınızı qeyd etmək üçün \"Tədbiq Et\" düyməsinə basın. "
+"Qurğularınızı qeyd etmək üçün \"Tətbiq Et\" düyməsinə basın. "
#: shell/importer/import.glade.h:1
msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
@@ -16043,16 +15965,16 @@ msgstr "Bir də soruşma"
msgid "Evolution can import data from the following files:"
msgstr "Evolution aşağıdakı fayllardan verilənləri idxal edə bilər:"
-#: shell/main.c:115 shell/main.c:628
+#: shell/main.c:118 shell/main.c:582
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: shell/main.c:121
+#: shell/main.c:124
msgid "Evolution is now exiting ..."
msgstr "Evolution indi bağlanır ..."
#. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: shell/main.c:271
+#: shell/main.c:275
#, no-c-format
msgid ""
"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
@@ -16072,7 +15994,7 @@ msgid ""
"eagerly await your contributions!\n"
msgstr ""
-#: shell/main.c:295
+#: shell/main.c:299
msgid ""
"Thanks\n"
"The Ximian Evolution Team\n"
@@ -16080,48 +16002,44 @@ msgstr ""
"Sağolun\n"
"Ximian Evolution Komandası\n"
-#: shell/main.c:303
+#: shell/main.c:307
msgid "Don't tell me again"
msgstr "Bunu bir daha demə"
-#: shell/main.c:407
-#, c-format
-msgid ""
-"Warning: Evolution could not upgrade all your data from version %d.%d.%d.\n"
-"The data hasn't been deleted, but it will not be seen by this version of "
-"Evolution.\n"
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:486
+#: shell/main.c:439
msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell."
msgstr "Ximian Evolution qabığına yetişilə bilmir."
-#: shell/main.c:495
+#: shell/main.c:448
#, c-format
msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s"
msgstr "Ximian Evolution qabığı başladıla bilmir: %s"
-#: shell/main.c:595
+#: shell/main.c:545
msgid "Start Evolution activating the specified component"
msgstr ""
-#: shell/main.c:597
+#: shell/main.c:547
msgid "Start in offline mode"
msgstr "Xətdən qopuq modda başla"
-#: shell/main.c:599
+#: shell/main.c:549
msgid "Start in online mode"
msgstr "Xətdə modunda başla"
-#: shell/main.c:602
+#: shell/main.c:552
msgid "Forcibly shut down all evolution components"
msgstr "Bütün evolution tərkib hissələrini bağlanmaya məcbur et"
-#: shell/main.c:605
+#: shell/main.c:556
+msgid "Forcibly re-migrate from Evolution 1.4"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.c:559
msgid "Send the debugging output of all components to a file."
msgstr "Bütün tərkib hissələrinin xəta ayırma verilənlərini bir fayla göndər."
-#: shell/main.c:632
+#: shell/main.c:586
#, c-format
msgid ""
"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
@@ -16364,8 +16282,7 @@ msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
msgstr ""
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:44
-msgid ""
-"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
+msgid "You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
msgstr ""
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:45
@@ -17137,8 +17054,7 @@ msgid "Hide _Read Messages"
msgstr "_Oxunmuş İsmarışları Gizlə"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8
-msgid ""
-"Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them"
+msgid "Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them"
msgstr "Üstünə çızıq çəkmək yerinə silinmiş ismarışları gizlə"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9
@@ -17163,8 +17079,7 @@ msgstr "İl_gəyi Seç"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:15
msgid "Select all and only the messages that are not currently selected"
-msgstr ""
-"Ancaq hazırda seçili olmayan ismarışlar olmaq üzərə bütün ismarışları seç"
+msgstr "Ancaq hazırda seçili olmayan ismarışlar olmaq üzərə bütün ismarışları seç"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16
msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
@@ -17212,7 +17127,7 @@ msgstr "Yollayanı Ünvan Kitabçasına Ə_lavə Et"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2
msgid "A_pply Filters"
-msgstr "Filtr _Tədbiq Et"
+msgstr "Filtrlər _Tətbiq Et"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3
msgid "Add Sender to Addressbook"
@@ -17220,7 +17135,7 @@ msgstr "Yollayanı Ünvan Kitabçasına Əlavə Et"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4
msgid "Apply filter rules to the selected messages"
-msgstr "Seçili ismarışlarlara filtr qaydalarını tədbiq et"
+msgstr "Seçili ismarışlarlara filtr qaydalarını tətbiq et"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5
#, fuzzy
@@ -17618,7 +17533,7 @@ msgstr "_Sitatlandırılmış"
msgid "_Resend..."
msgstr "_Yenidən Göndər..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:127 ui/evolution.xml.h:33
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:127 ui/evolution.xml.h:34
msgid "_Tools"
msgstr "_Vasitələr"
@@ -18029,10 +17944,14 @@ msgid "_New"
msgstr "_Yeni"
#: ui/evolution.xml.h:31
+msgid "_Quick Reference"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution.xml.h:32
msgid "_Send / Receive"
msgstr "_Göndər / Al"
-#: ui/evolution.xml.h:35
+#: ui/evolution.xml.h:36
#, fuzzy
msgid "_Window"
msgstr "İndi _Tap"
@@ -18333,24 +18252,24 @@ msgstr "Indian Springs"
msgid "Spacing around expander arrow"
msgstr ""
-#: widgets/misc/e-filter-bar.c:185
+#: widgets/misc/e-filter-bar.c:191
msgid "Search Editor"
msgstr "Axtarış Editoru"
#. FIXME: get the toplevel window...
-#: widgets/misc/e-filter-bar.c:206
+#: widgets/misc/e-filter-bar.c:212
msgid "Save Search"
msgstr "Axtarışı Qeyd Et"
-#: widgets/misc/e-filter-bar.h:91 widgets/misc/e-filter-bar.h:98
+#: widgets/misc/e-filter-bar.h:92 widgets/misc/e-filter-bar.h:99
msgid "_Save Search..."
msgstr "Axtarışı _Qeyd Et..."
-#: widgets/misc/e-filter-bar.h:92 widgets/misc/e-filter-bar.h:99
+#: widgets/misc/e-filter-bar.h:93 widgets/misc/e-filter-bar.h:100
msgid "_Edit Saved Searches..."
msgstr "Qeyd Edilmiş Axtarışları Düzəlt..."
-#: widgets/misc/e-filter-bar.h:93 widgets/misc/e-filter-bar.h:100
+#: widgets/misc/e-filter-bar.h:94 widgets/misc/e-filter-bar.h:101
msgid "_Advanced..."
msgstr "Ə_traflı..."
@@ -18383,9479 +18302,3 @@ msgstr "Mətn"
msgid "Find _Now"
msgstr "Axtar"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not create a directory for the new addressbook."
-#~ msgstr "%s qovluğu yaradıla bilmədi: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select Contents from Address Book"
-#~ msgstr "Əlaqələri Ünvan Kitabçasından Seç"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Birthdays"
-#~ msgstr "_Ad günü:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not create directory for new calendar"
-#~ msgstr "%s qovluğu yaradıla bilmədi: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spam"
-#~ msgstr "Çisələmə"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to migrate `%s': %s"
-#~ msgstr "%s ön yaddaşa alına bilmədi: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rename"
-#~ msgstr "_Yenidən Adlandır"
-
-#~ msgid "Edit LDAP Server"
-#~ msgstr "LDAP Vericisini Təkmilləşdir"
-
-#~ msgid "Select Names"
-#~ msgstr "Adları Seç"
-
-#~ msgid "Selected Contacts:"
-#~ msgstr "Seçili Əlaqələr:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Type a name into the entry, or\n"
-#~ "select one from the list below:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Girişə yeni ad daxil edin, ya da\n"
-#~ "aşağıdakı siyahıdan birini seçin:"
-
-#~ msgid "_Folder:"
-#~ msgstr "_Qovluq:"
-
-#~ msgid "East Timor"
-#~ msgstr "Şərqi Timor"
-
-#~ msgid "Yugoslavia"
-#~ msgstr "Yuqoslaviya"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rename this calendar to"
-#~ msgstr "Bu təqvimi çap et"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Alarm Action</b>"
-#~ msgstr "Təqvim mə'lumatı"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Alarm Email</b>"
-#~ msgstr "<b>Epoçt Göndərilməsi:</b>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Alarm Sound</b>"
-#~ msgstr "Təqvim mə'lumatı"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Message to Display</b>"
-#~ msgstr "Göstəriləcək İsmarış:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Basics</b>"
-#~ msgstr "<b>Vəziyyət:</b>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Reminders</b>"
-#~ msgstr "Xatırladıcılar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Alerts</b>"
-#~ msgstr "<b>Başlayır:</b> "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Task List</b>"
-#~ msgstr "Vəzifə Siyahısı"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Time</b>"
-#~ msgstr "<b>Qalıb:</b> "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Work Week</b>"
-#~ msgstr "İş Həftəsi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Classification</b>"
-#~ msgstr "Sinifləndirmə"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Date &amp; Time</b>"
-#~ msgstr "Tarix & Vaxt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Description</b>"
-#~ msgstr "İzahat:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>L_ocation</b>"
-#~ msgstr "_Mövqe:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Su_mmary</b>"
-#~ msgstr "<b>Başlayır:</b> "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not create cache for new calendar"
-#~ msgstr "%s üçün qıfıl faylı yaradıla bilmədi: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "A group must be selected"
-#~ msgstr "Təşkilatçı bildirlməlidir."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not create directory for new task list"
-#~ msgstr "%s qovluğu yaradıla bilmədi: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Preview</b>"
-#~ msgstr "Nümayiş"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Progress</b>"
-#~ msgstr "İrəliləmə"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Web Page</b>"
-#~ msgstr "<b>Epoçt Göndərilməsi:</b>"
-
-#~ msgid "The method required to load `%s' is not supported"
-#~ msgstr "`%s'-i yükləməyə yarayan yol dəstəklənmir"
-
-#~ msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'"
-#~ msgstr "`%s'-da qovluq açmaq üçün səlahiyyətləriniz yoxdur"
-
-#~ msgid "Could not open the folder in `%s'"
-#~ msgstr "`%s'-da qovluq açıla bilmədi"
-
-#~ msgid "The method required to open `%s' is not supported"
-#~ msgstr "`%s'-i açmağa yarayan yol dəstəklənmir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Adding %s"
-#~ msgstr "\"%s\" göndərilir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rename this task list to"
-#~ msgstr "Bu qısa yolu yenidən adlandır"
-
-#~ msgid "Important mail (local)"
-#~ msgstr "Vacib məktublar (yerli)"
-
-#~ msgid "Unread mail (local)"
-#~ msgstr "Oxunmamış məktublar (yerli)"
-
-#~ msgid "Could not update files correctly"
-#~ msgstr "Fayllar düzgün güncəllənə bilmədi"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot create the directory\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Error: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s qovluğunu yarada bilmədim\n"
-#~ "\n"
-#~ "Xəta : %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An error occurred in copying files into\n"
-#~ "`%s'."
-#~ msgstr ""
-#~ "`%s' işinə fayllar köçürülürkən xəta\n"
-#~ "baş verdi."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file `%s' is not a directory.\n"
-#~ "Please move it in order to allow installation\n"
-#~ "of the Evolution user files."
-#~ msgstr ""
-#~ "`%s' bir qovluq deyildir.\n"
-#~ "\"Evolution\" istifadəçi fayllarınin qurulması\n"
-#~ "üçün onu sil."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The directory `%s' exists but is not the\n"
-#~ "Evolution directory. Please move it in order\n"
-#~ "to allow installation of the Evolution user files."
-#~ msgstr ""
-#~ "`%s' qovluğu mövcuddur, amma\n"
-#~ "\"Evolution\" qovluğunda yerləşmir. \"Evolution\" \n"
-#~ "istifadəçi fayllarınin qurulması üçün onu sil."
-
-#~ msgid "Select Calendar Folder"
-#~ msgstr "Təqvim Qovluğu Seçin"
-
-#~ msgid "Select Tasks Folder"
-#~ msgstr "Vəzifə Qovluğu Seçin"
-
-#~ msgid "Adding alarms for %s"
-#~ msgstr "%s üçün alarmlar əlavə edilir"
-
-#~ msgid "Folder Settings"
-#~ msgstr "Qovluq Qurğuları"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New _Calendar"
-#~ msgstr "Yeni Kaledoniya"
-
-#~ msgid "_Forward Message"
-#~ msgstr "İsmarışı Ö_tür"
-
-#~ msgid "Evolution LDIF importer"
-#~ msgstr "Evolution LDIF idxalçısı"
-
-#~ msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
-#~ msgstr "LDAP Mə'lumat Dəyişdirmə Formatı (.ldif)"
-
-#~ msgid "Evolution VCard Importer"
-#~ msgstr "Evolution VCard İdxalçısı"
-
-#~ msgid "Evolution VCard importer"
-#~ msgstr "Evolution VCard idxalçısı"
-
-#~ msgid "VCard (.vcf, .gcrd)"
-#~ msgstr "VCard (.vcf, .gcrd)"
-
-#~ msgid "Primary"
-#~ msgstr "İlk"
-
-#~ msgid "Prim"
-#~ msgstr "İlk"
-
-#~ msgid "Bus"
-#~ msgstr "İş"
-
-#~ msgid "Callback"
-#~ msgstr "Qayıdış"
-
-#~ msgid "Company"
-#~ msgstr "Şirkət"
-
-#~ msgid "Comp"
-#~ msgstr "Şir"
-
-#~ msgid "Org"
-#~ msgstr "Qur"
-
-#~ msgid "Mobile"
-#~ msgstr "Mobil Telefonu"
-
-#~ msgid "Car"
-#~ msgstr "Maşın"
-
-#~ msgid "Bus Fax"
-#~ msgstr "İş Faksı"
-
-#~ msgid "Business 2"
-#~ msgstr "İş 2"
-
-#~ msgid "Bus 2"
-#~ msgstr "İş 2"
-
-#~ msgid "Home 2"
-#~ msgstr "Ev 2"
-
-#~ msgid "ISDN"
-#~ msgstr "ISDN"
-
-#~ msgid "TTY"
-#~ msgstr "TTY"
-
-#~ msgid "Url"
-#~ msgstr "Url"
-
-#~ msgid "Department"
-#~ msgstr "Bölmə"
-
-#~ msgid "Dep"
-#~ msgstr "Böl"
-
-#~ msgid "Off"
-#~ msgstr "İda"
-
-#~ msgid "Profession"
-#~ msgstr "Məslək"
-
-#~ msgid "Prof"
-#~ msgstr "Məs"
-
-#~ msgid "Man"
-#~ msgstr "İda"
-
-#~ msgid "Ass"
-#~ msgstr "Yar"
-
-#~ msgid "Nick"
-#~ msgstr "Ləqəb"
-
-#~ msgid "Calendar URI"
-#~ msgstr "Təqvim URI"
-
-#~ msgid "CALUri"
-#~ msgstr "TƏQUri"
-
-#~ msgid "Free-busy URL"
-#~ msgstr "Sərbəst-məşğul URL"
-
-#~ msgid "FBUrl"
-#~ msgstr "SMUrl"
-
-#~ msgid "Default server calendar"
-#~ msgstr "Ön qurğulu verici təqvimi"
-
-#~ msgid "icsCalendar"
-#~ msgstr "icsTəqvim"
-
-#~ msgid "Anniversary"
-#~ msgstr "İldönümü"
-
-#~ msgid "Anniv"
-#~ msgstr "İldö"
-
-#~ msgid "Birth Date"
-#~ msgstr "Ad Günü"
-
-#~ msgid "ECard"
-#~ msgstr "ECard"
-
-#~ msgid "%x"
-#~ msgstr "%x"
-
-#~ msgid "Address Label"
-#~ msgstr "Ünvan Etiketi"
-
-#~ msgid "Birth date"
-#~ msgstr "Doğum tarixi"
-
-#~ msgid "Free/Busy URL"
-#~ msgstr "Sərbəst/Məşğul URL"
-
-#~ msgid "ICS Calendar"
-#~ msgstr "ICS Təqvimi"
-
-#~ msgid "Related Contacts"
-#~ msgstr "Bağlı Əlaqələr"
-
-#~ msgid "Category List"
-#~ msgstr "Kateqoriya Siyahısı"
-
-#~ msgid "Wants HTML"
-#~ msgstr "HTML İstəyir"
-
-#~ msgid "Wants HTML set"
-#~ msgstr "HTML dəstəsini istəyir"
-
-#~ msgid "List Show Addresses"
-#~ msgstr "Siyahı Ünvanları Göstərsin"
-
-#~ msgid "Arbitrary"
-#~ msgstr "Sərbəst"
-
-#~ msgid "Last Use"
-#~ msgstr "Son İstifadə"
-
-#~ msgid "Use Score"
-#~ msgstr "İstifadə Xalı"
-
-#~ msgid "Searching..."
-#~ msgstr "Axtarılır..."
-
-#~ msgid "Using Distinguished Name (DN)"
-#~ msgstr "Fərqlənən Ad (DN) İşlədilir"
-
-#~ msgid "Using Email Address"
-#~ msgstr "Epoçt Ünvanı İşlədilir"
-
-#~ msgid "Reconnecting to LDAP server..."
-#~ msgstr "LDAP vericisinə yenidən bağlanır..."
-
-#~ msgid "Adding card to LDAP server..."
-#~ msgstr "Kart LDAP vericisinə əlavə edilir..."
-
-#~ msgid "Removing card from LDAP server..."
-#~ msgstr "Kart LDAP vericisindən çıxardılır..."
-
-#~ msgid "Modifying card from LDAP server..."
-#~ msgstr "LDAP vericisindəki kart təkmilləşdirilir..."
-
-#~ msgid "Receiving LDAP search results..."
-#~ msgstr "LDAP axtarış nəticələri alınır..."
-
-#~ msgid "Error performing search"
-#~ msgstr "Axtarma xətası"
-
-#~ msgid "Cursor could not be loaded\n"
-#~ msgstr "Kursir yüklənə bilmədi\n"
-
-#~ msgid "EBook not loaded\n"
-#~ msgstr "EKitab yüklü deyil\n"
-
-#~ msgid "Configure access to LDAP directory servers here"
-#~ msgstr "LDAP qovluq vericilərinizə yetişməni buradan quraşdırın"
-
-#~ msgid "Directory Servers"
-#~ msgstr "Qovluq Vericiləri"
-
-#~ msgid "Evolution Addressbook LDAP Configuration Control"
-#~ msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası LDAP Quraşdırma İdarəsi"
-
-#~ msgid "Folder containing contact information"
-#~ msgstr "Əlaqələr haqqında mə'lumatı daxil edən qovluq"
-
-#~ msgid "LDAP server containing contact information"
-#~ msgstr "Əlaqələr haqqında mə'lumatı daxil edən LDAP vericisi"
-
-#~ msgid "Public Contacts"
-#~ msgstr "İctimai Əlaqələr"
-
-#~ msgid "Public folder containing contact information"
-#~ msgstr "Əlaqələr haqqında mə'lumatı daxil edən ictimai qovluq"
-
-#~ msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution"
-#~ msgstr "Evolution proqramının bu inşasında LDAP dəstəyi fəallaşdırılmayıb"
-
-#~ msgid "Other Contacts"
-#~ msgstr "Başqa Əlaqələr"
-
-#~ msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-#~ msgstr "Qovluq Səyyahının göstərəcəyi URI"
-
-#~ msgid "Disable Queries"
-#~ msgstr "Sorğuları Qeyri-fəallaşdır"
-
-#~ msgid "Enable Queries (Dangerous!)"
-#~ msgstr "Sorğuları Fəallaşdır (Təhlükəlidir!)"
-
-#~ msgid "Add LDAP Server"
-#~ msgstr "LDAP Vericisi Əlavə Et"
-
-#~ msgid "Step 4: Display Name"
-#~ msgstr "Addım 4: Ad Göstərilir"
-
-#~ msgid "Find contact in"
-#~ msgstr "Əlaqəni burada tap"
-
-#~ msgid "Card"
-#~ msgstr "Kart"
-
-#~ msgid "Is New Card"
-#~ msgstr "Yeni Kart Mı"
-
-#~ msgid "No cards"
-#~ msgstr "Kart yoxdur"
-
-#~ msgid "1 card"
-#~ msgstr "1 kart"
-
-#~ msgid "%d cards"
-#~ msgstr "%d kart"
-
-#~ msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
-#~ msgstr ""
-#~ ",123,a,b,c,ç,d,e,ə,f,g,ğ,h,i,j,k,,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,ş,t,u,ü,v,w,x,y,z"
-
-#~ msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
-#~ msgstr ",0,a,b,c,ç,d,e,ə,f,g,ğ,h,i,j,k,,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,ş,t,u,ü,v,w,x,y,z"
-
-#~ msgid "* Click here to add a contact *"
-#~ msgstr "* Əlaqə əlavə etmək üçün buraya tıqlayın *"
-
-#~ msgid "Business Address"
-#~ msgstr "İş Ünvanı"
-
-#~ msgid "Print cards"
-#~ msgstr "Kartları çap et"
-
-#~ msgid "Print card"
-#~ msgstr "Kartı çap et"
-
-#~ msgid "Untitled appointment"
-#~ msgstr "Adsız görüş"
-
-#~ msgid "Error while communicating with calendar server"
-#~ msgstr "Təqvim vericisi ilə bağlantı qurulurkən xəta oldu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF "
-#~ "setup."
-#~ msgstr ""
-#~ "Təqvimin görünüşü quraşdırıla bilmir. Lütfən ORBIT və OAF qurğularınızı "
-#~ "yoxlayın."
-
-#~ msgid "Folder containing appointments and events"
-#~ msgstr "Görüş və hadisələri daxil edən qovluq"
-
-#~ msgid "Public Calendar"
-#~ msgstr "İctimai Təqvim"
-
-#~ msgid "Folder containing to-do items"
-#~ msgstr "Ediləcək işləri daxil edən qovluq"
-
-#~ msgid "Public Tasks"
-#~ msgstr "İctimai Vəzifələr"
-
-#~ msgid "Public folder containing to-do items"
-#~ msgstr "Ediləcək işləri daxil edən ictimai qovluq"
-
-#~ msgid "Could not update invalid object"
-#~ msgstr "Hökmsüz cism yenilənə bilmədi"
-
-#~ msgid "Object not found, not updated"
-#~ msgstr "Cism tapıla bilmədi, yenilənmədi"
-
-#~ msgid "You don't have permissions to update this object"
-#~ msgstr "Bu cismi yeniləmə səlahiyyətlərinə malik deyilsiniz"
-
-#~ msgid "That person is already attending the meeting!"
-#~ msgstr "Bu şəxs onsuz da iclasın iştirakçısıdır!"
-
-#~ msgid "_Save as..."
-#~ msgstr "_Fərqli qeyd et..."
-
-#~ msgid "End Date"
-#~ msgstr "Bitiş Tarixi"
-
-#~ msgid "New _Appointment"
-#~ msgstr "Yeni _Görüş"
-
-#~ msgid "Print..."
-#~ msgstr "Çap Et..."
-
-#~ msgid "Make this Occurrence _Movable"
-#~ msgstr "Bu Vaqiə _Daşına Bilsin"
-
-#~ msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n"
-#~ msgstr "Təqvimi yeniləmək üçün düzgün səlahiyyətləriniz yoxdur\n"
-
-#~ msgid "Opening calendar at %s"
-#~ msgstr "Təqvim %s vaxtı açılır"
-
-#~ msgid "Can't save calendar data: Malformed URI."
-#~ msgstr "Təqvim mə'lumatları qeyd edilə bilmir: Pozulmuş URI."
-
-#~ msgid "time-now expects 0 arguments"
-#~ msgstr "indiki-vaxt 0 arqument gözləyir"
-
-#~ msgid "make-time expects 1 argument"
-#~ msgstr "vaxt-düzəlt 1 arqument gözləyir"
-
-#~ msgid "make-time expects argument 1 to be a string"
-#~ msgstr "vaxt-düzəlt 1 qatar arqument gözləyir"
-
-#~ msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string"
-#~ msgstr "vaxt-düzəlt arqumenti 1 ISO 8601 tarix/vaxt qatarı olmalıdır"
-
-#~ msgid "time-add-day expects 2 arguments"
-#~ msgstr "vaxt-gün-əlavə-et 2 arqument gözləyir"
-
-#~ msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t"
-#~ msgstr "vaxt-gün-əlavə-et gözlədiyi 1 arqumentinin vaxt_t olmağını gözləyir"
-
-#~ msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer"
-#~ msgstr ""
-#~ "vaxt-gün-əlavə-et gözlədiyi 2 arqumentinin tam sayı olmağını gözləyir"
-
-#~ msgid "time-day-begin expects 1 argument"
-#~ msgstr "vaxt-gün-başlanğıcı 1 arqumentini gözləyir"
-
-#~ msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t"
-#~ msgstr ""
-#~ "vaxt-gün-başlanğıcı gözlədiyi 1 arqumentinin vaxt_t olmağını gözləyir"
-
-#~ msgid "time-day-end expects 1 argument"
-#~ msgstr "vaxt-gün-sonu 1 arqumentini gözləyir"
-
-#~ msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t"
-#~ msgstr "vaxt-gün-sonu gözlədiyi 1 arqumentinin vaxt_t olmağını gözləyir"
-
-#~ msgid "get-vtype expects 0 arguments"
-#~ msgstr "get-vtype 0 arqument gözləyir"
-
-#~ msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments"
-#~ msgstr "occur-in-time-range? 2 arqument gözləyir"
-
-#~ msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t"
-#~ msgstr "occur-in-time-range? time_t olan 1 arqument gözləyir"
-
-#~ msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t"
-#~ msgstr "occur-in-time-range? time_t olan 2 arqument gözləyir"
-
-#~ msgid "contains? expects 2 arguments"
-#~ msgstr "contains? 2 arqument gözləyir"
-
-#~ msgid "contains? expects argument 1 to be a string"
-#~ msgstr "contains? qatar olan arqument 1 gözləyir"
-
-#~ msgid "contains? expects argument 2 to be a string"
-#~ msgstr "contains? qatar olan arqument 2 gözləyir"
-
-#~ msgid ""
-#~ "contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", "
-#~ "\"description\""
-#~ msgstr ""
-#~ "contains? \"any\", \"summary\", \"description\" olan arqument 1 gözləyir"
-
-#~ msgid "has-categories? expects at least 1 argument"
-#~ msgstr "has-categories? ən az 1 arqument gözləyir"
-
-#~ msgid ""
-#~ "has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one "
-#~ "argument to be a boolean false (#f)"
-#~ msgstr ""
-#~ "has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one "
-#~ "argument to be a boolean false (#f)"
-
-#~ msgid "is-completed? expects 0 arguments"
-#~ msgstr "is-completed? 0 argument gözləyir"
-
-#~ msgid "completed-before? expects 1 argument"
-#~ msgstr "completed-before? 1 arqument gözləyir"
-
-#~ msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t"
-#~ msgstr "completed-before? time_t olan arqumnet 1 gözləyir"
-
-#~ msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value"
-#~ msgstr "Axtarış ifadəsi boolean qiymət qəbul etmir"
-
-#~ msgid "Failed to decrypt MIME part: parse error"
-#~ msgstr "MIME hissəsinin şifrəsi açıla bilmədi: oxuma xətası"
-
-#~ msgid "Please enter your password for %s"
-#~ msgstr "Xahiş edirik, %s üçün şifrənizi bildirin"
-
-#~ msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with."
-#~ msgstr "Xahiş edirik, imzalamaq istədiyiniz sertifikatın ləqəbini bildirin."
-
-#~ msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist."
-#~ msgstr "\"%s\" üçün imza sertifikatı mövcud deyil."
-
-#~ msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist."
-#~ msgstr "\"%s\" üçün şifrələmə sertifikatı mövcud deyil."
-
-#~ msgid "Failed to find certificate for \"%s\"."
-#~ msgstr "\"%s\" üçün sertifikat tapıla bilmədi."
-
-#~ msgid "Failed to find a common bulk algorithm."
-#~ msgstr "Ümumi bulk alqoritmi tapıla bilmədi."
-
-#~ msgid "Failed to decode message."
-#~ msgstr "İsmarış şifrəsi açıla bilmədi."
-
-#~ msgid "Could not create a PGP signature context"
-#~ msgstr "PGP imza məzmunu yaradıla bilmədi."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Evolution has found GnomeCard files.\n"
-#~ "Would you like them to be imported into Evolution?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Evolution GnomeCard faylları tapdı.\n"
-#~ "Onları Evolution idxal etmək istəyirsiniz?"
-
-#~ msgid "Folder containing mail"
-#~ msgstr "Məktub daxil edən qovluq"
-
-#~ msgid "Public Mail"
-#~ msgstr "İctimai Poçt"
-
-#~ msgid "Public folder containing mail"
-#~ msgstr "Məktubları daxil edən ictimai qovluq"
-
-#~ msgid "Virtual Trash"
-#~ msgstr "Virtual Zibil"
-
-#~ msgid "Virtual Trash folder"
-#~ msgstr "Virtual Zibil qovluğu"
-
-#~ msgid "This folder cannot contain messages."
-#~ msgstr "Bu qovluq ismarış daxil edə bilməz."
-
-#~ msgid "Change this folder's properties"
-#~ msgstr "Bu qovluğun xassələrini dəyişdir"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is "
-#~ "in order."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bəzi məktub qurğularınız deyəsən xəsarət görüb, xahiş edirik, hər şeyin "
-#~ "yerində olub olmadığını yoxlayın."
-
-#~ msgid "You have not set a mail transport method"
-#~ msgstr "Məktub nəql yolunu bildirməmisiniz"
-
-#~ msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
-#~ msgstr "Göndərilməmiş ismarışlarınız var, yenə də çıxmaq istəyirsiniz?"
-
-#~ msgid "New Message Post"
-#~ msgstr "Yeni İsmarış Göndərilməsi"
-
-#~ msgid "Post a new mail message"
-#~ msgstr "Yeni məktub ismarışı yolla"
-
-#~ msgid "Connecting..."
-#~ msgstr "Bağlanır..."
-
-#~ msgid "Cannot register storage with shell"
-#~ msgstr "Nüsxə qabığ ilə qeyd edilə bilmədi"
-
-#~ msgid "Properties for \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" xassələri"
-
-#~ msgid "%d new"
-#~ msgstr "%d yeni"
-
-#~ msgid ", "
-#~ msgstr ", "
-
-#~ msgid "%d hidden"
-#~ msgstr "%d gizli"
-
-#~ msgid "%d visible"
-#~ msgstr "%d görünən"
-
-#~ msgid "%d selected"
-#~ msgstr "%d seçili"
-
-#~ msgid "%d unsent"
-#~ msgstr "%d yollanmamış"
-
-#~ msgid "%d sent"
-#~ msgstr "%d yollanmış"
-
-#~ msgid "%d total"
-#~ msgstr "cəmi %d"
-
-#~ msgid "VFolder on M_ailing List"
-#~ msgstr "_Məktublaşma Qrupuna görə VQovluğa"
-
-#~ msgid "Filter on _Mailing List (%s)"
-#~ msgstr "(%s) _Məktublaşma Qrupuna görə filtrlə"
-
-#~ msgid "VFolder on M_ailing List (%s)"
-#~ msgstr "(%s) Məktublaşma Qrupuna görə VQovluğa"
-
-#~ msgid "Getting Folder Information"
-#~ msgstr "Qovluq Mə'lumatı Alınır"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You have not configured the mail client.\n"
-#~ "You need to do this before you can send,\n"
-#~ "receive or compose mail.\n"
-#~ "Would you like to configure it now?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Məktub alıcısını quraşdırmamışsınız.\n"
-#~ "Məktub yazmaq, almaq və göndərmədən əvvəl \n"
-#~ "bunu etməlisiniz.\n"
-#~ "Alıcınızı indi quraşdırmaq istəyirsiniz?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You need to configure an account\n"
-#~ "before you can compose mail."
-#~ msgstr ""
-#~ "Məktub göndərmədən əvvəl bir \n"
-#~ "hesab quraşdırmalısınız."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You need to configure an identity\n"
-#~ "before you can compose mail."
-#~ msgstr ""
-#~ "Məktub göndərmədən əvvəl bir \n"
-#~ "şəxs quraşdırmalısınız."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You need to configure a mail transport\n"
-#~ "before you can compose mail."
-#~ msgstr ""
-#~ "Məktub göndərmədən əvvəl bir \n"
-#~ "poçt nəqliyyatı quraşdırmalısınız."
-
-#~ msgid "Send anyway?"
-#~ msgstr "Yenə də yollansın?"
-
-#~ msgid "Move message(s) to"
-#~ msgstr "İsmarış(ları) daşı"
-
-#~ msgid "Copy message(s) to"
-#~ msgstr "İsmarış(ları) köçür"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?"
-#~ msgstr "Bütün `%d' ismarışlarını dəyişdirmək istədiyinizə əminsiniz?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may only edit messages saved\n"
-#~ "in the Drafts folder."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ancaq Layihələr qovluğundakı\n"
-#~ "ismarışları dəyişdirə bilərsiniz."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may only resend messages\n"
-#~ "in the Sent folder."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ancaq Göndərilən qovluğundakı\n"
-#~ "ismarışları yenidən göndərə bilərsiniz."
-
-#~ msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?"
-#~ msgstr "Bütün `%d' ismarışlarını yenidən göndərmək istədiyinizə əminsiniz?"
-
-#~ msgid "No Message Selected"
-#~ msgstr "Seçili İsmarış Yoxdur"
-
-#~ msgid "Save Messages As..."
-#~ msgstr "İsmarışları Fərqli Qeyd Et..."
-
-#~ msgid "Printing of message failed"
-#~ msgstr "İsmarışın çap edilməsi bacarılmadı"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?"
-#~ msgstr "Bütün %d ismarışı ayrı ayrı pəncərələrdə açmaq istəyirsiniz?"
-
-#~ msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account"
-#~ msgstr "Bu hesab işlədildiyində göndərilən ismarışları həmişə _imzala"
-
-#~ msgid "Digital IDs..."
-#~ msgstr "Dijital ID-lər..."
-
-#~ msgid "Get Digital ID..."
-#~ msgstr "Dijital ID-ni Al..."
-
-#~ msgid "Could not create a S/MIME signature context."
-#~ msgstr "S/MIME imza məzmunu yaradıla bilmədi."
-
-#~ msgid "Could not create a S/MIME certsonly context."
-#~ msgstr "S/MIME sırf-sert məzmunu yaradıla bilmədi."
-
-#~ msgid "Could not create a S/MIME encryption context."
-#~ msgstr "S/MIME şifrələmə məzmunu yaradıla bilmədi."
-
-#~ msgid "Could not create a S/MIME envelope context."
-#~ msgstr "S/MIME zərf məzmunu yaradıla bilmədi."
-
-#~ msgid "Could not create a S/MIME decode context."
-#~ msgstr "S/MIME şifrə açma məzmunu yaradıla bilmədi."
-
-#~ msgid ""
-#~ "File `%s' already exists.\n"
-#~ "Overwrite it?"
-#~ msgstr ""
-#~ "`%s' faylı onsuzda mövcuddur.\n"
-#~ "Üstünə yazılsın?"
-
-#~ msgid "Save Attachment"
-#~ msgstr "İlişdirilmiş Faylı Qeyd Et"
-
-#~ msgid "Save Attachment..."
-#~ msgstr "İlişdirilmiş Faylı Qeyd Et..."
-
-#~ msgid "View Inline (via %s)"
-#~ msgstr "Daxili Olaraq Göstər (%s ilə)"
-
-#~ msgid "External Viewer"
-#~ msgstr "Xarici Nümayişçi"
-
-#~ msgid "Downloading images"
-#~ msgstr "Rəsmlərin Endirilməsi"
-
-#~ msgid "Loading message content"
-#~ msgstr "İsmarış məzmununun yüklənməsi"
-
-#~ msgid "Save Link as (FIXME)"
-#~ msgstr "Körpünü Fərqli Qeyd Et"
-
-#~ msgid "Save Image as..."
-#~ msgstr "Rəsmi Fərqli Qeyd Et..."
-
-#~ msgid "Bad Address"
-#~ msgstr "Səhv Ünvan"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This message is digitally signed. Click the lock icon for more "
-#~ "information."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bu ismarış dijital olaraq imzalanmışdır. Ətraflı mə'lumat üçün qıfıl "
-#~ "timsalına tıqlayın."
-
-#~ msgid "Could not create a PGP verfication context"
-#~ msgstr "PGP təsdiq məzmunu yaradıla bilmədi"
-
-#~ msgid "Local folders/%s"
-#~ msgstr "Yerli qovluqlar/%s"
-
-#~ msgid "Reconfiguring folder"
-#~ msgstr "Qovluq yenidən quraşdırılır"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot save folder metainfo; you may find you can't\n"
-#~ "open this folder anymore: %s: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Qovluğun meta mə'lumatı qeyd edilə bilmir;\n"
-#~ "Bu qovluğu bir də aça bilməyə bilərsiniz: %s: %s"
-
-#~ msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s"
-#~ msgstr "%s üstündə meta mə'lumatı qeyd edilə bilmir: %s"
-
-#~ msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s"
-#~ msgstr "Qovluq meta mə'lumatı %s silinə bilmir: %s"
-
-#~ msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
-#~ msgstr "\"%s\" qovluğu \"%s\" şəklinə çevrilir"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you can no longer open this mailbox, then\n"
-#~ "you may need to repair it manually."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bu qovluğu bir də aça bilməsəniz, onu əllə\n"
-#~ "bərpa etməlisiniz."
-
-#~ msgid "Reconfigure /%s"
-#~ msgstr "Yenidən quraşdır /%s"
-
-#~ msgid "You cannot change the format of a non-local folder."
-#~ msgstr "Yerli olmayan qovluqların şəklini dəyişdirə bilməzsiniz."
-
-#~ msgid "(Untitled Message)"
-#~ msgstr "(Adsız İsmarış)"
-
-#~ msgid "Empty Message"
-#~ msgstr "Boş İsmarış"
-
-#~ msgid "Search Forward"
-#~ msgstr "İrəliyə Doğru Axtar"
-
-#~ msgid "(No subject)"
-#~ msgstr "(Mövzusuz)"
-
-#~ msgid "%s - Message"
-#~ msgstr "%s - İsmarış"
-
-#~ msgid "Scanning folders under %s on \"%s\""
-#~ msgstr "%s altındakı qovluqlar oxunur (\"%s\" üstündəki)"
-
-#~ msgid "Scanning root-level folders on \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" üstündəki kök səviyyəsi qovluqlar oxunur"
-
-#~ msgid "Subscribing to folder \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" qovluğuna qeydiyyat aparılır"
-
-#~ msgid "Unsubscribing to folder \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" qovluğundan qeydiyyat silinir"
-
-#~ msgid "Scanning folders ..."
-#~ msgstr "Qovluqlar oxunur ..."
-
-#~ msgid "Configure the appearance of the Evolution Summary here"
-#~ msgstr "Evolution İcmalının görünüşünü buradan quraşdırın"
-
-#~ msgid "Evolution Summary"
-#~ msgstr "Evolutionun İcmalı"
-
-#~ msgid "Evolution Summary component"
-#~ msgstr "Evolution İcmal tərkib hissəsi"
-
-#~ msgid "Evolution Summary configuration control"
-#~ msgstr "Evolution İcmal quraşdırma idarəsi"
-
-#~ msgid "Summary Preferences"
-#~ msgstr "İcmal Xassələri"
-
-#~ msgid "Aarhus"
-#~ msgstr "Aarhus"
-
-#~ msgid "Abakan"
-#~ msgstr "Abakan"
-
-#~ msgid "Abbotsford"
-#~ msgstr "Abbotsford"
-
-#~ msgid "Aberdeen"
-#~ msgstr "Aberdeen"
-
-#~ msgid "Abha"
-#~ msgstr "Abha"
-
-#~ msgid "Abilene"
-#~ msgstr "Abilene"
-
-#~ msgid "Abingdon"
-#~ msgstr "Abingdon"
-
-#~ msgid "Abu Dhabi"
-#~ msgstr "Abu Dhabi"
-
-#~ msgid "Abu Dhabi - Bateen"
-#~ msgstr "Abu Dhabi - Bateen"
-
-#~ msgid "Acajutla"
-#~ msgstr "Acajutla"
-
-#~ msgid "Acapulco"
-#~ msgstr "Acapulco"
-
-#~ msgid "Acarigua"
-#~ msgstr "Acarigua"
-
-#~ msgid "Adak"
-#~ msgstr "Adak"
-
-#~ msgid "Adana"
-#~ msgstr "Adana"
-
-#~ msgid "Adana/Incirlik"
-#~ msgstr "Adana/Incirlik"
-
-#~ msgid "Adelaide"
-#~ msgstr "Adelaide"
-
-#~ msgid "Aden"
-#~ msgstr "Aden"
-
-#~ msgid "Adrar"
-#~ msgstr "Adrar"
-
-#~ msgid "Aeroparque"
-#~ msgstr "Aeroparque"
-
-#~ msgid "Aeropuerto del Norte"
-#~ msgstr "Aeropuerto del Norte"
-
-#~ msgid "Afonsos"
-#~ msgstr "Afonsos"
-
-#~ msgid "Africa"
-#~ msgstr "Africa"
-
-#~ msgid "Afyon"
-#~ msgstr "Afyon"
-
-#~ msgid "Agen"
-#~ msgstr "Agen"
-
-#~ msgid "Aguascaliantes"
-#~ msgstr "Aguascaliantes"
-
-#~ msgid "Ahmadabad"
-#~ msgstr "Ahmadabad"
-
-#~ msgid "Ahwaz"
-#~ msgstr "Ahwaz"
-
-#~ msgid "Ainsworth"
-#~ msgstr "Ainsworth"
-
-#~ msgid "Air Force"
-#~ msgstr "Air Force"
-
-#~ msgid "Ajaccio/Campo dell'Oro"
-#~ msgstr "Ajaccio/Campo dell'Oro"
-
-#~ msgid "Akeno Ab"
-#~ msgstr "Akeno Ab"
-
-#~ msgid "Akita Airport"
-#~ msgstr "Akita Airport"
-
-#~ msgid "Akron"
-#~ msgstr "Akron"
-
-#~ msgid "Akrotiri"
-#~ msgstr "Akrotiri"
-
-#~ msgid "Alabama"
-#~ msgstr "Alabama"
-
-#~ msgid "Al Ahsa"
-#~ msgstr "Al Ahsa"
-
-#~ msgid "Al Ain"
-#~ msgstr "Al Ain"
-
-#~ msgid "Alamogordo"
-#~ msgstr "Alamogordo"
-
-#~ msgid "Alamosa"
-#~ msgstr "Alamosa"
-
-#~ msgid "Alaska"
-#~ msgstr "Alaska"
-
-#~ msgid "Al Baha"
-#~ msgstr "Al Baha"
-
-#~ msgid "Albany"
-#~ msgstr "Albany"
-
-#~ msgid "Albenga"
-#~ msgstr "Albenga"
-
-#~ msgid "Alberta"
-#~ msgstr "Alberta"
-
-#~ msgid "Alborg"
-#~ msgstr "Alborg"
-
-#~ msgid "Albuquerque"
-#~ msgstr "Albuquerque"
-
-#~ msgid "Alderney"
-#~ msgstr "Alderney"
-
-#~ msgid "Alesund"
-#~ msgstr "Alesund"
-
-#~ msgid "Alexandria"
-#~ msgstr "Alexandria"
-
-#~ msgid "Alexandria-Esler"
-#~ msgstr "Alexandria-Esler"
-
-#~ msgid "Alexandria/Nouzha"
-#~ msgstr "Alexandria/Nouzha"
-
-#~ msgid "Alexandroupolis"
-#~ msgstr "Alexandroupolis"
-
-#~ msgid "Alghero"
-#~ msgstr "Alghero"
-
-#~ msgid "Algona"
-#~ msgstr "Algona"
-
-#~ msgid "Alicante"
-#~ msgstr "Alicante"
-
-#~ msgid "Alice"
-#~ msgstr "Alice"
-
-#~ msgid "Alice Springs"
-#~ msgstr "Alice Springs"
-
-#~ msgid "Al-Jouf"
-#~ msgstr "Al-Jouf"
-
-#~ msgid "Allentown"
-#~ msgstr "Allentown"
-
-#~ msgid "Alliance"
-#~ msgstr "Alliance"
-
-#~ msgid "Alma"
-#~ msgstr "Alma"
-
-#~ msgid "Almeria"
-#~ msgstr "Almeria"
-
-#~ msgid "Alpena"
-#~ msgstr "Alpena"
-
-#~ msgid "Al Qaysumah"
-#~ msgstr "Al Qaysumah"
-
-#~ msgid "Alta"
-#~ msgstr "Alta"
-
-#~ msgid "Altamira"
-#~ msgstr "Altamira"
-
-#~ msgid "Alton"
-#~ msgstr "Alton"
-
-#~ msgid "Altoona"
-#~ msgstr "Altoona"
-
-#~ msgid "Alturas"
-#~ msgstr "Alturas"
-
-#~ msgid "Altus"
-#~ msgstr "Altus"
-
-#~ msgid "Amami Airport"
-#~ msgstr "Amami Airport"
-
-#~ msgid "Amapala"
-#~ msgstr "Amapala"
-
-#~ msgid "Amarillo"
-#~ msgstr "Amarillo"
-
-#~ msgid "Amasya"
-#~ msgstr "Amasya"
-
-#~ msgid "Ambler"
-#~ msgstr "Ambler"
-
-#~ msgid "Amelia"
-#~ msgstr "Amelia"
-
-#~ msgid "Amendola"
-#~ msgstr "Amendola"
-
-#~ msgid "Ames"
-#~ msgstr "Ames"
-
-#~ msgid "Amritsar"
-#~ msgstr "Amritsar"
-
-#~ msgid "Amsterdam"
-#~ msgstr "Amsterdam"
-
-#~ msgid "Anadyr"
-#~ msgstr "Anadyr"
-
-#~ msgid "Anaktuvuk"
-#~ msgstr "Anaktuvuk"
-
-#~ msgid "Anapa"
-#~ msgstr "Anapa"
-
-#~ msgid "Anchorage"
-#~ msgstr "Anchorage"
-
-#~ msgid "Anchorage - Elmendorf AFB"
-#~ msgstr "Anchorage - Elmendorf AFB"
-
-#~ msgid "Ancona"
-#~ msgstr "Ancona"
-
-#~ msgid "Andahuayla"
-#~ msgstr "Andahuayla"
-
-#~ msgid "Anderson"
-#~ msgstr "Anderson"
-
-#~ msgid "Andoya"
-#~ msgstr "Andoya"
-
-#~ msgid "Andravida"
-#~ msgstr "Andravida"
-
-#~ msgid "Andrews AFB"
-#~ msgstr "Andrews AFB"
-
-#~ msgid "Angleton"
-#~ msgstr "Angleton"
-
-#~ msgid "Aniak"
-#~ msgstr "Aniak"
-
-#~ msgid "Ankara/Esenboga"
-#~ msgstr "Ankara/Esenboga"
-
-#~ msgid "Ankara/Etimesgut"
-#~ msgstr "Ankara/Etimesgut"
-
-#~ msgid "Annaba"
-#~ msgstr "Annaba"
-
-#~ msgid "Ann Arbor"
-#~ msgstr "Ann Arbor"
-
-#~ msgid "Annette"
-#~ msgstr "Annette"
-
-#~ msgid "Anniston"
-#~ msgstr "Anniston"
-
-#~ msgid "Antalya"
-#~ msgstr "Antalya"
-
-#~ msgid "Antartica"
-#~ msgstr "Antartica"
-
-#~ msgid "Antigo"
-#~ msgstr "Antigo"
-
-#~ msgid "Antigua"
-#~ msgstr "Antigua"
-
-#~ msgid "Antigua and Barbuda"
-#~ msgstr "Antigua and Barbuda"
-
-#~ msgid "Antofagasta"
-#~ msgstr "Antofagasta"
-
-#~ msgid "Antwerpen/Deurne"
-#~ msgstr "Antwerpen/Deurne"
-
-#~ msgid "Aomori Airport"
-#~ msgstr "Aomori Airport"
-
-#~ msgid "Apalachicola"
-#~ msgstr "Apalachicola"
-
-#~ msgid "Appleton"
-#~ msgstr "Appleton"
-
-#~ msgid "Aquadilla"
-#~ msgstr "Aquadilla"
-
-#~ msgid "Aracaju"
-#~ msgstr "Aracaju"
-
-#~ msgid "Arad"
-#~ msgstr "Arad"
-
-#~ msgid "Arar"
-#~ msgstr "Arar"
-
-#~ msgid "Araxos"
-#~ msgstr "Araxos"
-
-#~ msgid "Arcata"
-#~ msgstr "Arcata"
-
-#~ msgid "Ardmore"
-#~ msgstr "Ardmore"
-
-#~ msgid "Arequipa"
-#~ msgstr "Arequipa"
-
-#~ msgid "Arica"
-#~ msgstr "Arica"
-
-#~ msgid "Arizona"
-#~ msgstr "Arizona"
-
-#~ msgid "Arkansas"
-#~ msgstr "Arkansas"
-
-#~ msgid "Arkhangelsk"
-#~ msgstr "Arkhangelsk"
-
-#~ msgid "Arlington"
-#~ msgstr "Arlington"
-
-#~ msgid "Artigas"
-#~ msgstr "Artigas"
-
-#~ msgid "Asahikawa Ab"
-#~ msgstr "Asahikawa Ab"
-
-#~ msgid "Asahikawa Airport"
-#~ msgstr "Asahikawa Airport"
-
-#~ msgid "Ashburnam"
-#~ msgstr "Ashburnam"
-
-#~ msgid "Asheville"
-#~ msgstr "Asheville"
-
-#~ msgid "Ashfield"
-#~ msgstr "Ashfield"
-
-#~ msgid "Ashiya Ab"
-#~ msgstr "Ashiya Ab"
-
-#~ msgid "Ashland"
-#~ msgstr "Ashland"
-
-#~ msgid "Asia"
-#~ msgstr "Asia"
-
-#~ msgid "Aspen"
-#~ msgstr "Aspen"
-
-#~ msgid "Asswan"
-#~ msgstr "Asswan"
-
-#~ msgid "Astoria"
-#~ msgstr "Astoria"
-
-#~ msgid "Astrakhan"
-#~ msgstr "Astrakhan"
-
-#~ msgid "Asturias"
-#~ msgstr "Asturias"
-
-#~ msgid "Asuncion"
-#~ msgstr "Asuncion"
-
-#~ msgid "Athens"
-#~ msgstr "Athens"
-
-#~ msgid "Athinai"
-#~ msgstr "Athinai"
-
-#~ msgid "Atlanta"
-#~ msgstr "Atlanta"
-
-#~ msgid "Atlantic"
-#~ msgstr "Atlantic"
-
-#~ msgid "Atlantic City"
-#~ msgstr "Atlantic City"
-
-#~ msgid "Atsugi US NAS"
-#~ msgstr "Atsugi US NAS"
-
-#~ msgid "Auburn"
-#~ msgstr "Auburn"
-
-#~ msgid "Auckland"
-#~ msgstr "Auckland"
-
-#~ msgid "Augsburg"
-#~ msgstr "Augsburg"
-
-#~ msgid "Augusta"
-#~ msgstr "Augusta"
-
-#~ msgid "Aurora"
-#~ msgstr "Aurora"
-
-#~ msgid "Austin"
-#~ msgstr "Austin"
-
-#~ msgid "Australasia"
-#~ msgstr "Australasia"
-
-#~ msgid "Avalon"
-#~ msgstr "Avalon"
-
-#~ msgid "Aviano"
-#~ msgstr "Aviano"
-
-#~ msgid "Ayacucho"
-#~ msgstr "Ayacucho"
-
-#~ msgid "Bage"
-#~ msgstr "Bage"
-
-#~ msgid "Bagotville"
-#~ msgstr "Bagotville"
-
-#~ msgid "Bahia Blanca"
-#~ msgstr "Bahia Blanca"
-
-#~ msgid "Bahias de Huatulco"
-#~ msgstr "Bahias de Huatulco"
-
-#~ msgid "Baker City"
-#~ msgstr "Baker City"
-
-#~ msgid "Bakersfield"
-#~ msgstr "Bakersfield"
-
-#~ msgid "Bale-Mulhouse"
-#~ msgstr "Bale-Mulhouse"
-
-#~ msgid "Balikesir"
-#~ msgstr "Balikesir"
-
-#~ msgid "Balikesir/Bandirma"
-#~ msgstr "Balikesir/Bandirma"
-
-#~ msgid "Ball Mountain"
-#~ msgstr "Ball Mountain"
-
-#~ msgid "Baltimore"
-#~ msgstr "Baltimore"
-
-#~ msgid "Baltimore-Glen Burnie"
-#~ msgstr "Baltimore-Glen Burnie"
-
-#~ msgid "Banak"
-#~ msgstr "Banak"
-
-#~ msgid "Bandarabbass"
-#~ msgstr "Bandarabbass"
-
-#~ msgid "Bangor"
-#~ msgstr "Bangor"
-
-#~ msgid "Baracoa"
-#~ msgstr "Baracoa"
-
-#~ msgid "Barbers Point"
-#~ msgstr "Barbers Point"
-
-#~ msgid "Barcelona"
-#~ msgstr "Barcelona"
-
-#~ msgid "Bardufoss"
-#~ msgstr "Bardufoss"
-
-#~ msgid "Bar Harbor"
-#~ msgstr "Bar Harbor"
-
-#~ msgid "Bari"
-#~ msgstr "Bari"
-
-#~ msgid "Bariloche"
-#~ msgstr "Bariloche"
-
-#~ msgid "Barinas"
-#~ msgstr "Barinas"
-
-#~ msgid "Barking Sand"
-#~ msgstr "Barking Sand"
-
-#~ msgid "Barksdale"
-#~ msgstr "Barksdale"
-
-#~ msgid "Barnaul"
-#~ msgstr "Barnaul"
-
-#~ msgid "Barquisimeto"
-#~ msgstr "Barquisimeto"
-
-#~ msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz"
-#~ msgstr "Barranquilla/Ernestocortissoz"
-
-#~ msgid "Barrow"
-#~ msgstr "Barrow"
-
-#~ msgid "Barter Island"
-#~ msgstr "Barter Island"
-
-#~ msgid "Bartlesville"
-#~ msgstr "Bartlesville"
-
-#~ msgid "Bartow"
-#~ msgstr "Bartow"
-
-#~ msgid "Bastia"
-#~ msgstr "Bastia"
-
-#~ msgid "Batesville"
-#~ msgstr "Batesville"
-
-#~ msgid "Batman"
-#~ msgstr "Batman"
-
-#~ msgid "Baton Rouge"
-#~ msgstr "Baton Rouge"
-
-#~ msgid "Battle Creek"
-#~ msgstr "Battle Creek"
-
-#~ msgid "Battle Mountain"
-#~ msgstr "Battle Mountain"
-
-#~ msgid "Bauru"
-#~ msgstr "Bauru"
-
-#~ msgid "Bayamo"
-#~ msgstr "Bayamo"
-
-#~ msgid "Bayreuth"
-#~ msgstr "Bayreuth"
-
-#~ msgid "Beatrice"
-#~ msgstr "Beatrice"
-
-#~ msgid "Beaufort"
-#~ msgstr "Beaufort"
-
-#~ msgid "Beaumont"
-#~ msgstr "Beaumont"
-
-#~ msgid "Beaumont-Port Arthur"
-#~ msgstr "Beaumont-Port Arthur"
-
-#~ msgid "Beauvais-Tille"
-#~ msgstr "Beauvais-Tille"
-
-#~ msgid "Beauvechain"
-#~ msgstr "Beauvechain"
-
-#~ msgid "Beckley"
-#~ msgstr "Beckley"
-
-#~ msgid "Bedford"
-#~ msgstr "Bedford"
-
-#~ msgid "Beijing"
-#~ msgstr "Beijing"
-
-#~ msgid "Beirut"
-#~ msgstr "Beirut"
-
-#~ msgid "Beja"
-#~ msgstr "Beja"
-
-#~ msgid "Belem"
-#~ msgstr "Belem"
-
-#~ msgid "Belfast/Aldergrove"
-#~ msgstr "Belfast/Aldergrove"
-
-#~ msgid "Belfast/Harbour"
-#~ msgstr "Belfast/Harbour"
-
-#~ msgid "Belgorod"
-#~ msgstr "Belgorod"
-
-#~ msgid "Belleville"
-#~ msgstr "Belleville"
-
-#~ msgid "Bellingham"
-#~ msgstr "Bellingham"
-
-#~ msgid "Belmar-Farmingdale"
-#~ msgstr "Belmar-Farmingdale"
-
-#~ msgid "Belo Horizonte"
-#~ msgstr "Belo Horizonte"
-
-#~ msgid "Belo Horizonte Apt"
-#~ msgstr "Belo Horizonte Apt"
-
-#~ msgid "Bemidji"
-#~ msgstr "Bemidji"
-
-#~ msgid "Benbecula"
-#~ msgstr "Benbecula"
-
-#~ msgid "Benina"
-#~ msgstr "Benina"
-
-#~ msgid "Benton Harbor"
-#~ msgstr "Benton Harbor"
-
-#~ msgid "Bentonville"
-#~ msgstr "Bentonville"
-
-#~ msgid "Beograd"
-#~ msgstr "Beograd"
-
-#~ msgid "Bergamo"
-#~ msgstr "Bergamo"
-
-#~ msgid "Bergen"
-#~ msgstr "Bergen"
-
-#~ msgid "Bergstrom AFB"
-#~ msgstr "Bergstrom AFB"
-
-#~ msgid "Berlevag"
-#~ msgstr "Berlevag"
-
-#~ msgid "Berlin"
-#~ msgstr "Berlin"
-
-#~ msgid "Berlin-Tegel"
-#~ msgstr "Berlin-Tegel"
-
-#~ msgid "Berlin-Tempelhof"
-#~ msgstr "Berlin-Tempelhof"
-
-#~ msgid "Bern"
-#~ msgstr "Bern"
-
-#~ msgid "Bethel"
-#~ msgstr "Bethel"
-
-#~ msgid "Bethlehem Airport"
-#~ msgstr "Bethlehem Airport"
-
-#~ msgid "Bettles"
-#~ msgstr "Bettles"
-
-#~ msgid "Beverly"
-#~ msgstr "Beverly"
-
-#~ msgid "Biarritz-Bayonne"
-#~ msgstr "Biarritz-Bayonne"
-
-#~ msgid "Bicycle Lake"
-#~ msgstr "Bicycle Lake"
-
-#~ msgid "Biggin Hill"
-#~ msgstr "Biggin Hill"
-
-#~ msgid "Big Piney"
-#~ msgstr "Big Piney"
-
-#~ msgid "Big River Lake"
-#~ msgstr "Big River Lake"
-
-#~ msgid "Bilbao"
-#~ msgstr "Bilbao"
-
-#~ msgid "Billings"
-#~ msgstr "Billings"
-
-#~ msgid "Billund"
-#~ msgstr "Billund"
-
-#~ msgid "Binghamton"
-#~ msgstr "Binghamton"
-
-#~ msgid "Birmingham"
-#~ msgstr "Birmingham"
-
-#~ msgid "Bisha"
-#~ msgstr "Bisha"
-
-#~ msgid "Bishop"
-#~ msgstr "Bishop"
-
-#~ msgid "Bismark"
-#~ msgstr "Bismark"
-
-#~ msgid "Blagoveschensk"
-#~ msgstr "Blagoveschensk"
-
-#~ msgid "Blanding"
-#~ msgstr "Blanding"
-
-#~ msgid "Block Island"
-#~ msgstr "Block Island"
-
-#~ msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog "
-#~ msgstr "Bloemfontein J. B. M. Hertzog "
-
-#~ msgid "Bloomington"
-#~ msgstr "Bloomington"
-
-#~ msgid "Blue Canyon"
-#~ msgstr "Blue Canyon"
-
-#~ msgid "Bluefield"
-#~ msgstr "Bluefield"
-
-#~ msgid "Bluefields"
-#~ msgstr "Bluefields"
-
-#~ msgid "Blythe"
-#~ msgstr "Blythe"
-
-#~ msgid "Boa Vista"
-#~ msgstr "Boa Vista"
-
-#~ msgid "Bocas del Toro"
-#~ msgstr "Bocas del Toro"
-
-#~ msgid "Bodo"
-#~ msgstr "Bodo"
-
-#~ msgid "Bogota/Eldorado"
-#~ msgstr "Bogota/Eldorado"
-
-#~ msgid "Boise"
-#~ msgstr "Boise"
-
-#~ msgid "Bolzano"
-#~ msgstr "Bolzano"
-
-#~ msgid "Bombay/Santacruz"
-#~ msgstr "Bombay/Santacruz"
-
-#~ msgid "Boone"
-#~ msgstr "Boone"
-
-#~ msgid "Bordeaux"
-#~ msgstr "Bordeaux"
-
-#~ msgid "Borger"
-#~ msgstr "Borger"
-
-#~ msgid "Bornholm"
-#~ msgstr "Bornholm"
-
-#~ msgid "Boscombe Down"
-#~ msgstr "Boscombe Down"
-
-#~ msgid "Bosnia-Herzegovina"
-#~ msgstr "Bosnia-Herzegovina"
-
-#~ msgid "Boston"
-#~ msgstr "Boston"
-
-#~ msgid "Boulmer"
-#~ msgstr "Boulmer"
-
-#~ msgid "Bournemouth"
-#~ msgstr "Bournemouth"
-
-#~ msgid "Bowling Green"
-#~ msgstr "Bowling Green"
-
-#~ msgid "Bozeman"
-#~ msgstr "Bozeman"
-
-#~ msgid "Bradford"
-#~ msgstr "Bradford"
-
-#~ msgid "Bradshaw Field"
-#~ msgstr "Bradshaw Field"
-
-#~ msgid "Brainerd"
-#~ msgstr "Brainerd"
-
-#~ msgid "Brasilia"
-#~ msgstr "Brasilia"
-
-#~ msgid "Brasschaat"
-#~ msgstr "Brasschaat"
-
-#~ msgid "Bratislava"
-#~ msgstr "Bratislava"
-
-#~ msgid "Bratsk"
-#~ msgstr "Bratsk"
-
-#~ msgid "Braunschweig"
-#~ msgstr "Braunschweig"
-
-#~ msgid "Bremen"
-#~ msgstr "Bremen"
-
-#~ msgid "Bremerton"
-#~ msgstr "Bremerton"
-
-#~ msgid "Brest"
-#~ msgstr "Brest"
-
-#~ msgid "Bridgeport"
-#~ msgstr "Bridgeport"
-
-#~ msgid "Brindisi"
-#~ msgstr "Brindisi"
-
-#~ msgid "Brisbane"
-#~ msgstr "Brisbane"
-
-#~ msgid "Bristol"
-#~ msgstr "Bristol"
-
-#~ msgid "British Columbia"
-#~ msgstr "British Columbia"
-
-#~ msgid "Brno"
-#~ msgstr "Brno"
-
-#~ msgid "Broadus"
-#~ msgstr "Broadus"
-
-#~ msgid "Broken Bow"
-#~ msgstr "Broken Bow"
-
-#~ msgid "Bronnoysund"
-#~ msgstr "Bronnoysund"
-
-#~ msgid "Brookings"
-#~ msgstr "Brookings"
-
-#~ msgid "Brooksville"
-#~ msgstr "Brooksville"
-
-#~ msgid "Broome"
-#~ msgstr "Broome"
-
-#~ msgid "Brownsville"
-#~ msgstr "Brownsville"
-
-#~ msgid "Brunswick"
-#~ msgstr "Brunswick"
-
-#~ msgid "Brussels-National Airport"
-#~ msgstr "Brussels-National Airport"
-
-#~ msgid "Bryansk"
-#~ msgstr "Bryansk"
-
-#~ msgid "Bryce Canyon"
-#~ msgstr "Bryce Canyon"
-
-#~ msgid "Bucaramanga/Palonegro"
-#~ msgstr "Bucaramanga/Palonegro"
-
-#~ msgid "Bucuresti"
-#~ msgstr "Bucuresti"
-
-#~ msgid "Bucuresti-Otopeni"
-#~ msgstr "Bucuresti-Otopeni"
-
-#~ msgid "Budapest"
-#~ msgstr "Budapest"
-
-#~ msgid "Buffalo"
-#~ msgstr "Buffalo"
-
-#~ msgid "Bullfrog"
-#~ msgstr "Bullfrog"
-
-#~ msgid "Burbank"
-#~ msgstr "Burbank"
-
-#~ msgid "Burgas"
-#~ msgstr "Burgas"
-
-#~ msgid "Burley"
-#~ msgstr "Burley"
-
-#~ msgid "Burlington"
-#~ msgstr "Burlington"
-
-#~ msgid "Burnet"
-#~ msgstr "Burnet"
-
-#~ msgid "Burns"
-#~ msgstr "Burns"
-
-#~ msgid "Bursa"
-#~ msgstr "Bursa"
-
-#~ msgid "Burwell"
-#~ msgstr "Burwell"
-
-#~ msgid "Butte"
-#~ msgstr "Butte"
-
-#~ msgid "Caen-Carpiquet"
-#~ msgstr "Caen-Carpiquet"
-
-#~ msgid "Cagliari"
-#~ msgstr "Cagliari"
-
-#~ msgid "Cairns"
-#~ msgstr "Cairns"
-
-#~ msgid "Cairo"
-#~ msgstr "Cairo"
-
-#~ msgid "Calabozo"
-#~ msgstr "Calabozo"
-
-#~ msgid "Calcutta/Dum Dum"
-#~ msgstr "Calcutta/Dum Dum"
-
-#~ msgid "Caldwell"
-#~ msgstr "Caldwell"
-
-#~ msgid "Calgary"
-#~ msgstr "Calgary"
-
-#~ msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon"
-#~ msgstr "Cali/Alfonso Bonillaaragon"
-
-#~ msgid "Caliente"
-#~ msgstr "Caliente"
-
-#~ msgid "California"
-#~ msgstr "California"
-
-#~ msgid "Calvi-Ste-Catherine"
-#~ msgstr "Calvi-Ste-Catherine"
-
-#~ msgid "Camaguey"
-#~ msgstr "Camaguey"
-
-#~ msgid "Camarillo"
-#~ msgstr "Camarillo"
-
-#~ msgid "Cambridge"
-#~ msgstr "Cambridge"
-
-#~ msgid "Cameron"
-#~ msgstr "Cameron"
-
-#~ msgid "Camiri"
-#~ msgstr "Camiri"
-
-#~ msgid "Campeche"
-#~ msgstr "Campeche"
-
-#~ msgid "Campinas"
-#~ msgstr "Campinas"
-
-#~ msgid "Campo"
-#~ msgstr "Campo"
-
-#~ msgid "Campo Grande"
-#~ msgstr "Campo Grande"
-
-#~ msgid "Camp Stanley/H-207"
-#~ msgstr "Camp Stanley/H-207"
-
-#~ msgid "Canaan"
-#~ msgstr "Canaan"
-
-#~ msgid "Canarias/Fuerteventura"
-#~ msgstr "Canarias/Fuerteventura"
-
-#~ msgid "Canarias/Gran Canaria"
-#~ msgstr "Canarias/Gran Canaria"
-
-#~ msgid "Canarias/Hierro"
-#~ msgstr "Canarias/Hierro"
-
-#~ msgid "Canarias/Lanzarote"
-#~ msgstr "Canarias/Lanzarote"
-
-#~ msgid "Canarias/La Palma"
-#~ msgstr "Canarias/La Palma"
-
-#~ msgid "Canarias/Tenerife Norte"
-#~ msgstr "Canarias/Tenerife Norte"
-
-#~ msgid "Canarias/Tenerife Sur"
-#~ msgstr "Canarias/Tenerife Sur"
-
-#~ msgid "Canberra"
-#~ msgstr "Canberra"
-
-#~ msgid "Cancun"
-#~ msgstr "Cancun"
-
-#~ msgid "Cannes-Mandelieu"
-#~ msgstr "Cannes-Mandelieu"
-
-#~ msgid "Cantwell"
-#~ msgstr "Cantwell"
-
-#~ msgid "Cape Girardeau"
-#~ msgstr "Cape Girardeau"
-
-#~ msgid "Cape Hatteras"
-#~ msgstr "Cape Hatteras"
-
-#~ msgid "Cape Lisburne"
-#~ msgstr "Cape Lisburne"
-
-#~ msgid "Cape Newenham"
-#~ msgstr "Cape Newenham"
-
-#~ msgid "Cape Romanzoff"
-#~ msgstr "Cape Romanzoff"
-
-#~ msgid "Cape Town D. F. Malan "
-#~ msgstr "Cape Town D. F. Malan "
-
-#~ msgid "Capitan Corbeta"
-#~ msgstr "Capitan Corbeta"
-
-#~ msgid "Capo Mele"
-#~ msgstr "Capo Mele"
-
-#~ msgid "Caracas La Carlota"
-#~ msgstr "Caracas La Carlota"
-
-#~ msgid "Caracas Maiquetia"
-#~ msgstr "Caracas Maiquetia"
-
-#~ msgid "Caravelas"
-#~ msgstr "Caravelas"
-
-#~ msgid "Carbondale"
-#~ msgstr "Carbondale"
-
-#~ msgid "Cardiff"
-#~ msgstr "Cardiff"
-
-#~ msgid "Caribou"
-#~ msgstr "Caribou"
-
-#~ msgid "Carlisle"
-#~ msgstr "Carlisle"
-
-#~ msgid "Carlsbad"
-#~ msgstr "Carlsbad"
-
-#~ msgid "Carroll"
-#~ msgstr "Carroll"
-
-#~ msgid "Cartagena/Rafael Nunez"
-#~ msgstr "Cartagena/Rafael Nunez"
-
-#~ msgid "Casa Granda"
-#~ msgstr "Casa Granda"
-
-#~ msgid "Cascade"
-#~ msgstr "Cascade"
-
-#~ msgid "Casper"
-#~ msgstr "Casper"
-
-#~ msgid "Catacamas"
-#~ msgstr "Catacamas"
-
-#~ msgid "Catania"
-#~ msgstr "Catania"
-
-#~ msgid "Cayo Largo del Sur"
-#~ msgstr "Cayo Largo del Sur"
-
-#~ msgid "Cazaux"
-#~ msgstr "Cazaux"
-
-#~ msgid "Cecil NAS"
-#~ msgstr "Cecil NAS"
-
-#~ msgid "Cedar City"
-#~ msgstr "Cedar City"
-
-#~ msgid "Cedar Rapids"
-#~ msgstr "Cedar Rapids"
-
-#~ msgid "Central and South America"
-#~ msgstr "Central and South America"
-
-#~ msgid "Cervia"
-#~ msgstr "Cervia"
-
-#~ msgid "Chacarita"
-#~ msgstr "Chacarita"
-
-#~ msgid "Chadron"
-#~ msgstr "Chadron"
-
-#~ msgid "Challis"
-#~ msgstr "Challis"
-
-#~ msgid "Chamberlain"
-#~ msgstr "Chamberlain"
-
-#~ msgid "Chambery"
-#~ msgstr "Chambery"
-
-#~ msgid "Champaign"
-#~ msgstr "Champaign"
-
-#~ msgid "Chandalar Lake"
-#~ msgstr "Chandalar Lake"
-
-#~ msgid "Chandler"
-#~ msgstr "Chandler"
-
-#~ msgid "Chania"
-#~ msgstr "Chania"
-
-#~ msgid "Chanute"
-#~ msgstr "Chanute"
-
-#~ msgid "Chariton"
-#~ msgstr "Chariton"
-
-#~ msgid "Charleroi-Brussels South"
-#~ msgstr "Charleroi-Brussels South"
-
-#~ msgid "Charles City"
-#~ msgstr "Charles City"
-
-#~ msgid "Charleston"
-#~ msgstr "Charleston"
-
-#~ msgid "Charlotte"
-#~ msgstr "Charlotte"
-
-#~ msgid "Charlottesville"
-#~ msgstr "Charlottesville"
-
-#~ msgid "Chatham"
-#~ msgstr "Chatham"
-
-#~ msgid "Chattanooga"
-#~ msgstr "Chattanooga"
-
-#~ msgid "Cheboksary"
-#~ msgstr "Cheboksary"
-
-#~ msgid "Cheju"
-#~ msgstr "Cheju"
-
-#~ msgid "Chelyabinsk"
-#~ msgstr "Chelyabinsk"
-
-#~ msgid "Chengdu"
-#~ msgstr "Chengdu"
-
-#~ msgid "Cherbourg"
-#~ msgstr "Cherbourg"
-
-#~ msgid "Cherry Point"
-#~ msgstr "Cherry Point"
-
-#~ msgid "Chetumal"
-#~ msgstr "Chetumal"
-
-#~ msgid "Cheyenne"
-#~ msgstr "Cheyenne"
-
-#~ msgid "Chiang Kai Shek"
-#~ msgstr "Chiang Kai Shek"
-
-#~ msgid "Chia Tung"
-#~ msgstr "Chia Tung"
-
-#~ msgid "Chiayi"
-#~ msgstr "Chiayi"
-
-#~ msgid "Chicago-DuPage"
-#~ msgstr "Chicago-DuPage"
-
-#~ msgid "Chicago-Lakefront"
-#~ msgstr "Chicago-Lakefront"
-
-#~ msgid "Chicago-Midway"
-#~ msgstr "Chicago-Midway"
-
-#~ msgid "Chicago-O'Hare"
-#~ msgstr "Chicago-O'Hare"
-
-#~ msgid "Chichijima"
-#~ msgstr "Chichijima"
-
-#~ msgid "Chiclayo"
-#~ msgstr "Chiclayo"
-
-#~ msgid "Chico"
-#~ msgstr "Chico"
-
-#~ msgid "Chicopee Falls"
-#~ msgstr "Chicopee Falls"
-
-#~ msgid "Chievres"
-#~ msgstr "Chievres"
-
-#~ msgid "Chihhang"
-#~ msgstr "Chihhang"
-
-#~ msgid "Chihuahua"
-#~ msgstr "Chihuahua"
-
-#~ msgid "Childress"
-#~ msgstr "Childress"
-
-#~ msgid "China Lake"
-#~ msgstr "China Lake"
-
-#~ msgid "Chinandega"
-#~ msgstr "Chinandega"
-
-#~ msgid "Chinmem/Shatou"
-#~ msgstr "Chinmem/Shatou"
-
-#~ msgid "Chino"
-#~ msgstr "Chino"
-
-#~ msgid "Chippewa County"
-#~ msgstr "Chippewa County"
-
-#~ msgid "Chita"
-#~ msgstr "Chita"
-
-#~ msgid "Chitose Ab"
-#~ msgstr "Chitose Ab"
-
-#~ msgid "Chitose ASDF"
-#~ msgstr "Chitose ASDF"
-
-#~ msgid "Chofu Airport"
-#~ msgstr "Chofu Airport"
-
-#~ msgid "Choluteca"
-#~ msgstr "Choluteca"
-
-#~ msgid "Chongju Ab"
-#~ msgstr "Chongju Ab"
-
-#~ msgid "Christchurch"
-#~ msgstr "Christchurch"
-
-#~ msgid "Chulitna"
-#~ msgstr "Chulitna"
-
-#~ msgid "Churchill"
-#~ msgstr "Churchill"
-
-#~ msgid "Churchill Falls"
-#~ msgstr "Churchill Falls"
-
-#~ msgid "Cincinnati"
-#~ msgstr "Cincinnati"
-
-#~ msgid "Circle City"
-#~ msgstr "Circle City"
-
-#~ msgid "Ciudad Bolivar"
-#~ msgstr "Ciudad Bolivar"
-
-#~ msgid "Ciudad del Carmen"
-#~ msgstr "Ciudad del Carmen"
-
-#~ msgid "Ciudad Juarez"
-#~ msgstr "Ciudad Juarez"
-
-#~ msgid "Ciudad Obregon"
-#~ msgstr "Ciudad Obregon"
-
-#~ msgid "Ciudad Victoria"
-#~ msgstr "Ciudad Victoria"
-
-#~ msgid "Clarinda"
-#~ msgstr "Clarinda"
-
-#~ msgid "Clarion"
-#~ msgstr "Clarion"
-
-#~ msgid "Clarksburg"
-#~ msgstr "Clarksburg"
-
-#~ msgid "Clayton"
-#~ msgstr "Clayton"
-
-#~ msgid "Clayton Lake"
-#~ msgstr "Clayton Lake"
-
-#~ msgid "Clermont-Ferrand"
-#~ msgstr "Clermont-Ferrand"
-
-#~ msgid "Cleveland"
-#~ msgstr "Cleveland"
-
-#~ msgid "Cleveland/Cuyahoga"
-#~ msgstr "Cleveland/Cuyahoga"
-
-#~ msgid "Cleveland-Lakefront"
-#~ msgstr "Cleveland-Lakefront"
-
-#~ msgid "Clinton"
-#~ msgstr "Clinton"
-
-#~ msgid "Clovis-Cannon AFB"
-#~ msgstr "Clovis-Cannon AFB"
-
-#~ msgid "Cobija"
-#~ msgstr "Cobija"
-
-#~ msgid "Cochabamba"
-#~ msgstr "Cochabamba"
-
-#~ msgid "Cocoa Beach"
-#~ msgstr "Cocoa Beach"
-
-#~ msgid "Cocos Island"
-#~ msgstr "Cocos Island"
-
-#~ msgid "Cody"
-#~ msgstr "Cody"
-
-#~ msgid "Coeur d'Alene"
-#~ msgstr "Coeur d'Alene"
-
-#~ msgid "Cold Bay"
-#~ msgstr "Cold Bay"
-
-#~ msgid "Colima"
-#~ msgstr "Colima"
-
-#~ msgid "College Station"
-#~ msgstr "College Station"
-
-#~ msgid "Colmar-Meyenheim"
-#~ msgstr "Colmar-Meyenheim"
-
-#~ msgid "Colonia"
-#~ msgstr "Colonia"
-
-#~ msgid "Colorado"
-#~ msgstr "Colorado"
-
-#~ msgid "Colorado Springs"
-#~ msgstr "Colorado Springs"
-
-#~ msgid "Columbia"
-#~ msgstr "Columbia"
-
-#~ msgid "Columbia-McEntire"
-#~ msgstr "Columbia-McEntire"
-
-#~ msgid "Columbus"
-#~ msgstr "Columbus"
-
-#~ msgid "Columbus-Fort Benning"
-#~ msgstr "Columbus-Fort Benning"
-
-#~ msgid "Columbus-Gahanna"
-#~ msgstr "Columbus-Gahanna"
-
-#~ msgid "Columbus-OSU"
-#~ msgstr "Columbus-OSU"
-
-#~ msgid "Columbus-W Point-Starkville"
-#~ msgstr "Columbus-W Point-Starkville"
-
-#~ msgid "Colville"
-#~ msgstr "Colville"
-
-#~ msgid "Comodoro Rivadavia"
-#~ msgstr "Comodoro Rivadavia"
-
-#~ msgid "Comox"
-#~ msgstr "Comox"
-
-#~ msgid "Conceicao Do Araguaia"
-#~ msgstr "Conceicao Do Araguaia"
-
-#~ msgid "Concepcion"
-#~ msgstr "Concepcion"
-
-#~ msgid "Concord"
-#~ msgstr "Concord"
-
-#~ msgid "Concordia"
-#~ msgstr "Concordia"
-
-#~ msgid "Connaught"
-#~ msgstr "Connaught"
-
-#~ msgid "Connecticut"
-#~ msgstr "Connecticut"
-
-#~ msgid "Conroe"
-#~ msgstr "Conroe"
-
-#~ msgid "Constantine"
-#~ msgstr "Constantine"
-
-#~ msgid "Copper Harbor"
-#~ msgstr "Copper Harbor"
-
-#~ msgid "Cordoba"
-#~ msgstr "Cordoba"
-
-#~ msgid "Cordova"
-#~ msgstr "Cordova"
-
-#~ msgid "Cork"
-#~ msgstr "Cork"
-
-#~ msgid "Coro"
-#~ msgstr "Coro"
-
-#~ msgid "Corona"
-#~ msgstr "Corona"
-
-#~ msgid "Corpus Christi"
-#~ msgstr "Corpus Christi"
-
-#~ msgid "Corpus Christi NAS"
-#~ msgstr "Corpus Christi NAS"
-
-#~ msgid "Corrientes"
-#~ msgstr "Corrientes"
-
-#~ msgid "Corsicana"
-#~ msgstr "Corsicana"
-
-#~ msgid "Cortez"
-#~ msgstr "Cortez"
-
-#~ msgid "Corumba"
-#~ msgstr "Corumba"
-
-#~ msgid "Cotulla"
-#~ msgstr "Cotulla"
-
-#~ msgid "Council Bluffs"
-#~ msgstr "Council Bluffs"
-
-#~ msgid "Coventry"
-#~ msgstr "Coventry"
-
-#~ msgid "Covington"
-#~ msgstr "Covington"
-
-#~ msgid "Cozumel"
-#~ msgstr "Cozumel"
-
-#~ msgid "Craig"
-#~ msgstr "Craig"
-
-#~ msgid "Cranfield"
-#~ msgstr "Cranfield"
-
-#~ msgid "Crescent City"
-#~ msgstr "Crescent City"
-
-#~ msgid "Creston"
-#~ msgstr "Creston"
-
-#~ msgid "Crestview"
-#~ msgstr "Crestview"
-
-#~ msgid "Cross City"
-#~ msgstr "Cross City"
-
-#~ msgid "Crossville"
-#~ msgstr "Crossville"
-
-#~ msgid "Crotone"
-#~ msgstr "Crotone"
-
-#~ msgid "Cuba Awrs"
-#~ msgstr "Cuba Awrs"
-
-#~ msgid "Cuernavaca"
-#~ msgstr "Cuernavaca"
-
-#~ msgid "Cuiaba"
-#~ msgstr "Cuiaba"
-
-#~ msgid "Culdrose"
-#~ msgstr "Culdrose"
-
-#~ msgid "Culiacan"
-#~ msgstr "Culiacan"
-
-#~ msgid "Cumana"
-#~ msgstr "Cumana"
-
-#~ msgid "Cumberland"
-#~ msgstr "Cumberland"
-
-#~ msgid "Curitiba Apt"
-#~ msgstr "Curitiba Apt"
-
-#~ msgid "Custer"
-#~ msgstr "Custer"
-
-#~ msgid "Cut Bank"
-#~ msgstr "Cut Bank"
-
-#~ msgid "Cuzco"
-#~ msgstr "Cuzco"
-
-#~ msgid "Dagali"
-#~ msgstr "Dagali"
-
-#~ msgid "Daggett"
-#~ msgstr "Daggett"
-
-#~ msgid "Dalhart"
-#~ msgstr "Dalhart"
-
-#~ msgid "Dalian"
-#~ msgstr "Dalian"
-
-#~ msgid "Dallas-Addison"
-#~ msgstr "Dallas-Addison"
-
-#~ msgid "Dallas-Fort Worth"
-#~ msgstr "Dallas-Fort Worth"
-
-#~ msgid "Dallas-Love Field"
-#~ msgstr "Dallas-Love Field"
-
-#~ msgid "Dallas-Redbird"
-#~ msgstr "Dallas-Redbird"
-
-#~ msgid "Da Nang"
-#~ msgstr "Da Nang"
-
-#~ msgid "Danbury"
-#~ msgstr "Danbury"
-
-#~ msgid "Danville"
-#~ msgstr "Danville"
-
-#~ msgid "Dar-El-Beida"
-#~ msgstr "Dar-El-Beida"
-
-#~ msgid "Davenport"
-#~ msgstr "Davenport"
-
-#~ msgid "David"
-#~ msgstr "David"
-
-#~ msgid "Dawadmi"
-#~ msgstr "Dawadmi"
-
-#~ msgid "Dayton"
-#~ msgstr "Dayton"
-
-#~ msgid "Daytona Beach"
-#~ msgstr "Daytona Beach"
-
-#~ msgid "Dayton-Fairborn"
-#~ msgstr "Dayton-Fairborn"
-
-#~ msgid "Dayton-South Airport"
-#~ msgstr "Dayton-South Airport"
-
-#~ msgid "Dead Horse"
-#~ msgstr "Dead Horse"
-
-#~ msgid "Deauville-Saint-Gatien"
-#~ msgstr "Deauville-Saint-Gatien"
-
-#~ msgid "Decatur"
-#~ msgstr "Decatur"
-
-#~ msgid "Decimomannu"
-#~ msgstr "Decimomannu"
-
-#~ msgid "Decorah"
-#~ msgstr "Decorah"
-
-#~ msgid "Deelen"
-#~ msgstr "Deelen"
-
-#~ msgid "Dekalb/Peachtree"
-#~ msgstr "Dekalb/Peachtree"
-
-#~ msgid "Delaware"
-#~ msgstr "Delaware"
-
-#~ msgid "Del Bajio"
-#~ msgstr "Del Bajio"
-
-#~ msgid "Del Rio"
-#~ msgstr "Del Rio"
-
-#~ msgid "Delta"
-#~ msgstr "Delta"
-
-#~ msgid "Deming"
-#~ msgstr "Deming"
-
-#~ msgid "Den Helder/De Kooy"
-#~ msgstr "Den Helder/De Kooy"
-
-#~ msgid "Denison"
-#~ msgstr "Denison"
-
-#~ msgid "Denton"
-#~ msgstr "Denton"
-
-#~ msgid "Denver"
-#~ msgstr "Denver"
-
-#~ msgid "Denver-Aurora"
-#~ msgstr "Denver-Aurora"
-
-#~ msgid "Denver-Broomfield"
-#~ msgstr "Denver-Broomfield"
-
-#~ msgid "Denver-Cherry Knolls"
-#~ msgstr "Denver-Cherry Knolls"
-
-#~ msgid "Desert Rock"
-#~ msgstr "Desert Rock"
-
-#~ msgid "Des Moines"
-#~ msgstr "Des Moines"
-
-#~ msgid "Destin"
-#~ msgstr "Destin"
-
-#~ msgid "Detroit"
-#~ msgstr "Detroit"
-
-#~ msgid "Detroit Lakes"
-#~ msgstr "Detroit Lakes"
-
-#~ msgid "Detroit-Taylor"
-#~ msgstr "Detroit-Taylor"
-
-#~ msgid "Detroit/Ypsilanti"
-#~ msgstr "Detroit/Ypsilanti"
-
-#~ msgid "Devils Lake"
-#~ msgstr "Devils Lake"
-
-#~ msgid "Devils Lake (2)"
-#~ msgstr "Devils Lake (2)"
-
-#~ msgid "Dhahran"
-#~ msgstr "Dhahran"
-
-#~ msgid "Dickinson"
-#~ msgstr "Dickinson"
-
-#~ msgid "Dijon"
-#~ msgstr "Dijon"
-
-#~ msgid "Dillingham"
-#~ msgstr "Dillingham"
-
-#~ msgid "Dillon"
-#~ msgstr "Dillon"
-
-#~ msgid "Dinard"
-#~ msgstr "Dinard"
-
-#~ msgid "District of Columbia"
-#~ msgstr "District of Columbia"
-
-#~ msgid "Diyarbakir"
-#~ msgstr "Diyarbakir"
-
-#~ msgid "Dnipropetrovsk"
-#~ msgstr "Dnipropetrovsk"
-
-#~ msgid "Dobbiaco"
-#~ msgstr "Dobbiaco"
-
-#~ msgid "Dodge City"
-#~ msgstr "Dodge City"
-
-#~ msgid "Doha"
-#~ msgstr "Doha"
-
-#~ msgid "Dole"
-#~ msgstr "Dole"
-
-#~ msgid "Donetsk"
-#~ msgstr "Donetsk"
-
-#~ msgid "Dongsha"
-#~ msgstr "Dongsha"
-
-#~ msgid "Dongshi"
-#~ msgstr "Dongshi"
-
-#~ msgid "Don Torcuato"
-#~ msgstr "Don Torcuato"
-
-#~ msgid "Dortmund-Wickede"
-#~ msgstr "Dortmund-Wickede"
-
-#~ msgid "Dothan"
-#~ msgstr "Dothan"
-
-#~ msgid "Douglas"
-#~ msgstr "Douglas"
-
-#~ msgid "Dover"
-#~ msgstr "Dover"
-
-#~ msgid "Dresden-Klotzsche"
-#~ msgstr "Dresden-Klotzsche"
-
-#~ msgid "Drummond"
-#~ msgstr "Drummond"
-
-#~ msgid "Dubai"
-#~ msgstr "Dubai"
-
-#~ msgid "Dubbo"
-#~ msgstr "Dubbo"
-
-#~ msgid "Dublin"
-#~ msgstr "Dublin"
-
-#~ msgid "Du Bois"
-#~ msgstr "Du Bois"
-
-#~ msgid "Dubrovnik"
-#~ msgstr "Dubrovnik"
-
-#~ msgid "Dubuque"
-#~ msgstr "Dubuque"
-
-#~ msgid "Dugway"
-#~ msgstr "Dugway"
-
-#~ msgid "Duluth"
-#~ msgstr "Duluth"
-
-#~ msgid "Dundee"
-#~ msgstr "Dundee"
-
-#~ msgid "Durango"
-#~ msgstr "Durango"
-
-#~ msgid "Durango Awrs"
-#~ msgstr "Durango Awrs"
-
-#~ msgid "Durazno"
-#~ msgstr "Durazno"
-
-#~ msgid "Durban Louis Botha "
-#~ msgstr "Durban Louis Botha "
-
-#~ msgid "Dusseldorf"
-#~ msgstr "Dusseldorf"
-
-#~ msgid "Dutch Harbor"
-#~ msgstr "Dutch Harbor"
-
-#~ msgid "Dyersburg"
-#~ msgstr "Dyersburg"
-
-#~ msgid "Eagle"
-#~ msgstr "Eagle"
-
-#~ msgid "Eagle Range"
-#~ msgstr "Eagle Range"
-
-#~ msgid "East London"
-#~ msgstr "East London"
-
-#~ msgid "East Midlands"
-#~ msgstr "East Midlands"
-
-#~ msgid "East St Louis"
-#~ msgstr "East St Louis"
-
-#~ msgid "Eau Claire"
-#~ msgstr "Eau Claire"
-
-#~ msgid "Edinburgh"
-#~ msgstr "Edinburgh"
-
-#~ msgid "Edmonton"
-#~ msgstr "Edmonton"
-
-#~ msgid "Edmonton/Villeneuve"
-#~ msgstr "Edmonton/Villeneuve"
-
-#~ msgid "Eduardo Gomes International"
-#~ msgstr "Eduardo Gomes International"
-
-#~ msgid "Edwards AFB"
-#~ msgstr "Edwards AFB"
-
-#~ msgid "Egilsstadir"
-#~ msgstr "Egilsstadir"
-
-#~ msgid "Eglin"
-#~ msgstr "Eglin"
-
-#~ msgid "Eglington/Londonderry"
-#~ msgstr "Eglington/Londonderry"
-
-#~ msgid "Eindhoven"
-#~ msgstr "Eindhoven"
-
-#~ msgid "Ekofisk"
-#~ msgstr "Ekofisk"
-
-#~ msgid "Elazig"
-#~ msgstr "Elazig"
-
-#~ msgid "El Centro"
-#~ msgstr "El Centro"
-
-#~ msgid "El Dorado"
-#~ msgstr "El Dorado"
-
-#~ msgid "Elefsis"
-#~ msgstr "Elefsis"
-
-#~ msgid "Elfin Cove"
-#~ msgstr "Elfin Cove"
-
-#~ msgid "Elizabeth City"
-#~ msgstr "Elizabeth City"
-
-#~ msgid "Elk City"
-#~ msgstr "Elk City"
-
-#~ msgid "Elkhart"
-#~ msgstr "Elkhart"
-
-#~ msgid "Elkins"
-#~ msgstr "Elkins"
-
-#~ msgid "Elko"
-#~ msgstr "Elko"
-
-#~ msgid "Elmira"
-#~ msgstr "Elmira"
-
-#~ msgid "El Monte"
-#~ msgstr "El Monte"
-
-#~ msgid "El Paso"
-#~ msgstr "El Paso"
-
-#~ msgid "El Salvador Int."
-#~ msgstr "El Salvador Int."
-
-#~ msgid "Elsenborn"
-#~ msgstr "Elsenborn"
-
-#~ msgid "Ely"
-#~ msgstr "Ely"
-
-#~ msgid "Emmonak"
-#~ msgstr "Emmonak"
-
-#~ msgid "Emporia"
-#~ msgstr "Emporia"
-
-#~ msgid "Enid"
-#~ msgstr "Enid"
-
-#~ msgid "Enid/Woodring"
-#~ msgstr "Enid/Woodring"
-
-#~ msgid "Enosburg Falls"
-#~ msgstr "Enosburg Falls"
-
-#~ msgid "Ephrata"
-#~ msgstr "Ephrata"
-
-#~ msgid "Ercan"
-#~ msgstr "Ercan"
-
-#~ msgid "Erie"
-#~ msgstr "Erie"
-
-#~ msgid "Erzurum"
-#~ msgstr "Erzurum"
-
-#~ msgid "Esbjerg"
-#~ msgstr "Esbjerg"
-
-#~ msgid "Escanaba"
-#~ msgstr "Escanaba"
-
-#~ msgid "Esfahan"
-#~ msgstr "Esfahan"
-
-#~ msgid "Eskisehir"
-#~ msgstr "Eskisehir"
-
-#~ msgid "Estherville"
-#~ msgstr "Estherville"
-
-#~ msgid "Eugene"
-#~ msgstr "Eugene"
-
-#~ msgid "Eureka"
-#~ msgstr "Eureka"
-
-#~ msgid "Europe"
-#~ msgstr "Europe"
-
-#~ msgid "Evanston"
-#~ msgstr "Evanston"
-
-#~ msgid "Evansville"
-#~ msgstr "Evansville"
-
-#~ msgid "Everett"
-#~ msgstr "Everett"
-
-#~ msgid "Evergreen"
-#~ msgstr "Evergreen"
-
-#~ msgid "Evreux-Fauville"
-#~ msgstr "Evreux-Fauville"
-
-#~ msgid "Exeter"
-#~ msgstr "Exeter"
-
-#~ msgid "Ezeiza"
-#~ msgstr "Ezeiza"
-
-#~ msgid "Fagernes"
-#~ msgstr "Fagernes"
-
-#~ msgid "Fairbanks"
-#~ msgstr "Fairbanks"
-
-#~ msgid "Fairchild"
-#~ msgstr "Fairchild"
-
-#~ msgid "Fairfield"
-#~ msgstr "Fairfield"
-
-#~ msgid "Fairmont"
-#~ msgstr "Fairmont"
-
-#~ msgid "Fallon"
-#~ msgstr "Fallon"
-
-#~ msgid "Falls City"
-#~ msgstr "Falls City"
-
-#~ msgid "Falmouth-Otis AFB"
-#~ msgstr "Falmouth-Otis AFB"
-
-#~ msgid "Farbanks/Eielson AFB"
-#~ msgstr "Farbanks/Eielson AFB"
-
-#~ msgid "Fargo"
-#~ msgstr "Fargo"
-
-#~ msgid "Farmingdale"
-#~ msgstr "Farmingdale"
-
-#~ msgid "Farmington"
-#~ msgstr "Farmington"
-
-#~ msgid "Farmville"
-#~ msgstr "Farmville"
-
-#~ msgid "Faro"
-#~ msgstr "Faro"
-
-#~ msgid "Fayetteville"
-#~ msgstr "Fayetteville"
-
-#~ msgid "Feng Nin"
-#~ msgstr "Feng Nin"
-
-#~ msgid "Fergus Falls"
-#~ msgstr "Fergus Falls"
-
-#~ msgid "Fernando De Noronha"
-#~ msgstr "Fernando De Noronha"
-
-#~ msgid "Ferrara"
-#~ msgstr "Ferrara"
-
-#~ msgid "Figari"
-#~ msgstr "Figari"
-
-#~ msgid "Findlay"
-#~ msgstr "Findlay"
-
-#~ msgid "Firenze"
-#~ msgstr "Firenze"
-
-#~ msgid "Fitchburg"
-#~ msgstr "Fitchburg"
-
-#~ msgid "Flagstaff"
-#~ msgstr "Flagstaff"
-
-#~ msgid "Flint"
-#~ msgstr "Flint"
-
-#~ msgid "Flippin"
-#~ msgstr "Flippin"
-
-#~ msgid "Florence"
-#~ msgstr "Florence"
-
-#~ msgid "Florennes"
-#~ msgstr "Florennes"
-
-#~ msgid "Flores"
-#~ msgstr "Flores"
-
-#~ msgid "Florianopolis"
-#~ msgstr "Florianopolis"
-
-#~ msgid "Florida"
-#~ msgstr "Florida"
-
-#~ msgid "Floro"
-#~ msgstr "Floro"
-
-#~ msgid "Fond Du Lac"
-#~ msgstr "Fond Du Lac"
-
-#~ msgid "Forde/Bringeland"
-#~ msgstr "Forde/Bringeland"
-
-#~ msgid "Forli"
-#~ msgstr "Forli"
-
-#~ msgid "Formosa"
-#~ msgstr "Formosa"
-
-#~ msgid "Fortaleza"
-#~ msgstr "Fortaleza"
-
-#~ msgid "Fort Belvoir"
-#~ msgstr "Fort Belvoir"
-
-#~ msgid "Fort Benning"
-#~ msgstr "Fort Benning"
-
-#~ msgid "Fort Bragg"
-#~ msgstr "Fort Bragg"
-
-#~ msgid "Fort Campbell"
-#~ msgstr "Fort Campbell"
-
-#~ msgid "Fort Carson"
-#~ msgstr "Fort Carson"
-
-#~ msgid "Fort Collins"
-#~ msgstr "Fort Collins"
-
-#~ msgid "Fort Collins/Lovel"
-#~ msgstr "Fort Collins/Lovel"
-
-#~ msgid "Fort Dodge"
-#~ msgstr "Fort Dodge"
-
-#~ msgid "Fort Drum"
-#~ msgstr "Fort Drum"
-
-#~ msgid "Fort Eustis"
-#~ msgstr "Fort Eustis"
-
-#~ msgid "Fort Greely/Allen AAF"
-#~ msgstr "Fort Greely/Allen AAF"
-
-#~ msgid "Fort Huachuca"
-#~ msgstr "Fort Huachuca"
-
-#~ msgid "Fort Knox"
-#~ msgstr "Fort Knox"
-
-#~ msgid "Fort Lauderdale"
-#~ msgstr "Fort Lauderdale"
-
-#~ msgid "Fort Lauderdale (International)"
-#~ msgstr "Fort Lauderdale (International)"
-
-#~ msgid "Fort Leonard"
-#~ msgstr "Fort Leonard"
-
-#~ msgid "Fort Lewis"
-#~ msgstr "Fort Lewis"
-
-#~ msgid "Fort Madison"
-#~ msgstr "Fort Madison"
-
-#~ msgid "Fort Meade"
-#~ msgstr "Fort Meade"
-
-#~ msgid "Fort Myers (Page Field)"
-#~ msgstr "Fort Myers (Page Field)"
-
-#~ msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)"
-#~ msgstr "Fort Myers (Southwest Florida International)"
-
-#~ msgid "Fort Polk-Leesville"
-#~ msgstr "Fort Polk-Leesville"
-
-#~ msgid "Fort Riley"
-#~ msgstr "Fort Riley"
-
-#~ msgid "Fort Sill"
-#~ msgstr "Fort Sill"
-
-#~ msgid "Fort Smith"
-#~ msgstr "Fort Smith"
-
-#~ msgid "Fort Stewart"
-#~ msgstr "Fort Stewart"
-
-#~ msgid "Fort Stockton"
-#~ msgstr "Fort Stockton"
-
-#~ msgid "Fort Wayne"
-#~ msgstr "Fort Wayne"
-
-#~ msgid "Fort Worth-Alliance"
-#~ msgstr "Fort Worth-Alliance"
-
-#~ msgid "Fort Worth-Meacham"
-#~ msgstr "Fort Worth-Meacham"
-
-#~ msgid "Fort Worth NAS"
-#~ msgstr "Fort Worth NAS"
-
-#~ msgid "Fourchon"
-#~ msgstr "Fourchon"
-
-#~ msgid "Foz Do Iguacu"
-#~ msgstr "Foz Do Iguacu"
-
-#~ msgid "Frankfort"
-#~ msgstr "Frankfort"
-
-#~ msgid "Frankfurt/Main"
-#~ msgstr "Frankfurt/Main"
-
-#~ msgid "Franklin"
-#~ msgstr "Franklin"
-
-#~ msgid "Fredericton"
-#~ msgstr "Fredericton"
-
-#~ msgid "Freeport"
-#~ msgstr "Freeport"
-
-#~ msgid "Frenchville"
-#~ msgstr "Frenchville"
-
-#~ msgid "Fresno"
-#~ msgstr "Fresno"
-
-#~ msgid "Fresno-Chandler"
-#~ msgstr "Fresno-Chandler"
-
-#~ msgid "Friday Harbor"
-#~ msgstr "Friday Harbor"
-
-#~ msgid "Friedrichshafen"
-#~ msgstr "Friedrichshafen"
-
-#~ msgid "Frigg"
-#~ msgstr "Frigg"
-
-#~ msgid "Frontone"
-#~ msgstr "Frontone"
-
-#~ msgid "Frosinone"
-#~ msgstr "Frosinone"
-
-#~ msgid "Fryeburg"
-#~ msgstr "Fryeburg"
-
-#~ msgid "Fujairah"
-#~ msgstr "Fujairah"
-
-#~ msgid "Fuji Ab"
-#~ msgstr "Fuji Ab"
-
-#~ msgid "Fukue Airport"
-#~ msgstr "Fukue Airport"
-
-#~ msgid "Fukui Airport"
-#~ msgstr "Fukui Airport"
-
-#~ msgid "Fukuoka Airport"
-#~ msgstr "Fukuoka Airport"
-
-#~ msgid "Fullerton"
-#~ msgstr "Fullerton"
-
-#~ msgid "Funchal"
-#~ msgstr "Funchal"
-
-#~ msgid "FYR Macedonia"
-#~ msgstr "FYR Macedonia"
-
-#~ msgid "Gadsden"
-#~ msgstr "Gadsden"
-
-#~ msgid "Gage"
-#~ msgstr "Gage"
-
-#~ msgid "Gainesville"
-#~ msgstr "Gainesville"
-
-#~ msgid "Galax-Hillsville"
-#~ msgstr "Galax-Hillsville"
-
-#~ msgid "Galbraith Lake"
-#~ msgstr "Galbraith Lake"
-
-#~ msgid "Galeao"
-#~ msgstr "Galeao"
-
-#~ msgid "Galena"
-#~ msgstr "Galena"
-
-#~ msgid "Galesburg"
-#~ msgstr "Galesburg"
-
-#~ msgid "Gallup"
-#~ msgstr "Gallup"
-
-#~ msgid "Galveston"
-#~ msgstr "Galveston"
-
-#~ msgid "Gambell"
-#~ msgstr "Gambell"
-
-#~ msgid "Gander"
-#~ msgstr "Gander"
-
-#~ msgid "Garden City"
-#~ msgstr "Garden City"
-
-#~ msgid "Gary"
-#~ msgstr "Gary"
-
-#~ msgid "Gassim"
-#~ msgstr "Gassim"
-
-#~ msgid "Gatineau"
-#~ msgstr "Gatineau"
-
-#~ msgid "Gaziantep"
-#~ msgstr "Gaziantep"
-
-#~ msgid "Gdansk"
-#~ msgstr "Gdansk"
-
-#~ msgid "Geneve"
-#~ msgstr "Geneve"
-
-#~ msgid "Genova"
-#~ msgstr "Genova"
-
-#~ msgid "George Airport"
-#~ msgstr "George Airport"
-
-#~ msgid "Georgetown"
-#~ msgstr "Georgetown"
-
-#~ msgid "Ghardaia"
-#~ msgstr "Ghardaia"
-
-#~ msgid "Ghedi"
-#~ msgstr "Ghedi"
-
-#~ msgid "Gifu Ab"
-#~ msgstr "Gifu Ab"
-
-#~ msgid "Gila Bend"
-#~ msgstr "Gila Bend"
-
-#~ msgid "Gillette"
-#~ msgstr "Gillette"
-
-#~ msgid "Gilze-Rijen"
-#~ msgstr "Gilze-Rijen"
-
-#~ msgid "Gioia del Colle"
-#~ msgstr "Gioia del Colle"
-
-#~ msgid "Girona"
-#~ msgstr "Girona"
-
-#~ msgid "Gizan"
-#~ msgstr "Gizan"
-
-#~ msgid "Glasgow"
-#~ msgstr "Glasgow"
-
-#~ msgid "Glendive"
-#~ msgstr "Glendive"
-
-#~ msgid "Glens Falls"
-#~ msgstr "Glens Falls"
-
-#~ msgid "Goiania"
-#~ msgstr "Goiania"
-
-#~ msgid "Goldsboro"
-#~ msgstr "Goldsboro"
-
-#~ msgid "Goodland"
-#~ msgstr "Goodland"
-
-#~ msgid "Goose Bay"
-#~ msgstr "Goose Bay"
-
-#~ msgid "Goteborg (Landvetter)"
-#~ msgstr "Goteborg (Landvetter)"
-
-#~ msgid "Goteborg (Save)"
-#~ msgstr "Goteborg (Save)"
-
-#~ msgid "Granada"
-#~ msgstr "Granada"
-
-#~ msgid "Grand Canyon"
-#~ msgstr "Grand Canyon"
-
-#~ msgid "Grand Cayman"
-#~ msgstr "Grand Cayman"
-
-#~ msgid "Grand Forks"
-#~ msgstr "Grand Forks"
-
-#~ msgid "Grand Island"
-#~ msgstr "Grand Island"
-
-#~ msgid "Grand Isle"
-#~ msgstr "Grand Isle"
-
-#~ msgid "Grand Junction"
-#~ msgstr "Grand Junction"
-
-#~ msgid "Grand Marais"
-#~ msgstr "Grand Marais"
-
-#~ msgid "Grand Rapids"
-#~ msgstr "Grand Rapids"
-
-#~ msgid "Grandview"
-#~ msgstr "Grandview"
-
-#~ msgid "Grangeville"
-#~ msgstr "Grangeville"
-
-#~ msgid "Grants"
-#~ msgstr "Grants"
-
-#~ msgid "Graz"
-#~ msgstr "Graz"
-
-#~ msgid "Great Falls"
-#~ msgstr "Great Falls"
-
-#~ msgid "Greeley"
-#~ msgstr "Greeley"
-
-#~ msgid "Green Bay"
-#~ msgstr "Green Bay"
-
-#~ msgid "Green River"
-#~ msgstr "Green River"
-
-#~ msgid "Greensboro"
-#~ msgstr "Greensboro"
-
-#~ msgid "Greenville"
-#~ msgstr "Greenville"
-
-#~ msgid "Greenville-Spartanburg"
-#~ msgstr "Greenville-Spartanburg"
-
-#~ msgid "Greenwood"
-#~ msgstr "Greenwood"
-
-#~ msgid "Grenoble-Saint-Geoirs"
-#~ msgstr "Grenoble-Saint-Geoirs"
-
-#~ msgid "Griffiss AFB"
-#~ msgstr "Griffiss AFB"
-
-#~ msgid "Groningen"
-#~ msgstr "Groningen"
-
-#~ msgid "Grosseto"
-#~ msgstr "Grosseto"
-
-#~ msgid "Groton"
-#~ msgstr "Groton"
-
-#~ msgid "Guadalajara"
-#~ msgstr "Guadalajara"
-
-#~ msgid "Guadalupe Pass"
-#~ msgstr "Guadalupe Pass"
-
-#~ msgid "Guanare"
-#~ msgstr "Guanare"
-
-#~ msgid "Guangzhou"
-#~ msgstr "Guangzhou"
-
-#~ msgid "Guantanamo"
-#~ msgstr "Guantanamo"
-
-#~ msgid "Guarany"
-#~ msgstr "Guarany"
-
-#~ msgid "Guaratingueta"
-#~ msgstr "Guaratingueta"
-
-#~ msgid "Guarulhos"
-#~ msgstr "Guarulhos"
-
-#~ msgid "Guayaquil/Simon Bolivar"
-#~ msgstr "Guayaquil/Simon Bolivar"
-
-#~ msgid "Guaymas"
-#~ msgstr "Guaymas"
-
-#~ msgid "Guidonia"
-#~ msgstr "Guidonia"
-
-#~ msgid "Gulfport"
-#~ msgstr "Gulfport"
-
-#~ msgid "Gulkana"
-#~ msgstr "Gulkana"
-
-#~ msgid "Gullfax C"
-#~ msgstr "Gullfax C"
-
-#~ msgid "Gunnison"
-#~ msgstr "Gunnison"
-
-#~ msgid "Gunnison (2)"
-#~ msgstr "Gunnison (2)"
-
-#~ msgid "Guriat"
-#~ msgstr "Guriat"
-
-#~ msgid "Gustavus"
-#~ msgstr "Gustavus"
-
-#~ msgid "Guymon"
-#~ msgstr "Guymon"
-
-#~ msgid "Habana"
-#~ msgstr "Habana"
-
-#~ msgid "Hachijojima Airport"
-#~ msgstr "Hachijojima Airport"
-
-#~ msgid "Hachinohe Ab"
-#~ msgstr "Hachinohe Ab"
-
-#~ msgid "Hafr Al-Batin"
-#~ msgstr "Hafr Al-Batin"
-
-#~ msgid "Hagerstown"
-#~ msgstr "Hagerstown"
-
-#~ msgid "Hail"
-#~ msgstr "Dolu"
-
-#~ msgid "Hailey-Sun Valley"
-#~ msgstr "Hailey-Sun Valley"
-
-#~ msgid "Haines"
-#~ msgstr "Haines"
-
-#~ msgid "Hakodate Airport"
-#~ msgstr "Hakodate Airport"
-
-#~ msgid "Halifax"
-#~ msgstr "Halifax"
-
-#~ msgid "Hamamatsu Ab"
-#~ msgstr "Hamamatsu Ab"
-
-#~ msgid "Hamburg"
-#~ msgstr "Hamburg"
-
-#~ msgid "Hamburg-Finkenwerder"
-#~ msgstr "Hamburg-Finkenwerder"
-
-#~ msgid "Hamilton"
-#~ msgstr "Hamilton"
-
-#~ msgid "Hammerfest"
-#~ msgstr "Hammerfest"
-
-#~ msgid "Hampton"
-#~ msgstr "Hampton"
-
-#~ msgid "Hanamaki Airport"
-#~ msgstr "Hanamaki Airport"
-
-#~ msgid "Hancock"
-#~ msgstr "Hancock"
-
-#~ msgid "Hangzhou"
-#~ msgstr "Hangzhou"
-
-#~ msgid "Hanksville"
-#~ msgstr "Hanksville"
-
-#~ msgid "Hannover"
-#~ msgstr "Hannover"
-
-#~ msgid "Ha Noi"
-#~ msgstr "Ha Noi"
-
-#~ msgid "Harbor Beach"
-#~ msgstr "Harbor Beach"
-
-#~ msgid "Harlingen"
-#~ msgstr "Harlingen"
-
-#~ msgid "Harlowton"
-#~ msgstr "Harlowton"
-
-#~ msgid "Harrisburg"
-#~ msgstr "Harrisburg"
-
-#~ msgid "Harrison"
-#~ msgstr "Harrison"
-
-#~ msgid "Harstad/Narvik/Evenes"
-#~ msgstr "Harstad/Narvik/Evenes"
-
-#~ msgid "Hartford"
-#~ msgstr "Hartford"
-
-#~ msgid "Hassi-Messaoud"
-#~ msgstr "Hassi-Messaoud"
-
-#~ msgid "Hastings"
-#~ msgstr "Hastings"
-
-#~ msgid "Haugesund"
-#~ msgstr "Haugesund"
-
-#~ msgid "Havre"
-#~ msgstr "Havre"
-
-#~ msgid "Hawaii"
-#~ msgstr "Hawaii"
-
-#~ msgid "Hawthorne"
-#~ msgstr "Hawthorne"
-
-#~ msgid "Hayden"
-#~ msgstr "Hayden"
-
-#~ msgid "Hayes River"
-#~ msgstr "Hayes River"
-
-#~ msgid "Hays"
-#~ msgstr "Hays"
-
-#~ msgid "Hayward"
-#~ msgstr "Hayward"
-
-#~ msgid "Healy River"
-#~ msgstr "Healy River"
-
-#~ msgid "Helena"
-#~ msgstr "Helena"
-
-#~ msgid "Helsinki"
-#~ msgstr "Helsinki"
-
-#~ msgid "Henderson"
-#~ msgstr "Henderson"
-
-#~ msgid "Hengchun"
-#~ msgstr "Hengchun"
-
-#~ msgid "Hermosillo"
-#~ msgstr "Hermosillo"
-
-#~ msgid "Hibbing"
-#~ msgstr "Hibbing"
-
-#~ msgid "Hickory"
-#~ msgstr "Hickory"
-
-#~ msgid "Hill City"
-#~ msgstr "Hill City"
-
-#~ msgid "Hillsboro"
-#~ msgstr "Hillsboro"
-
-#~ msgid "Hilo"
-#~ msgstr "Hilo"
-
-#~ msgid "Hinesville"
-#~ msgstr "Hinesville"
-
-#~ msgid "Hiroshima Airport"
-#~ msgstr "Hiroshima Airport"
-
-#~ msgid "Hobart"
-#~ msgstr "Hobart"
-
-#~ msgid "Hobbs"
-#~ msgstr "Hobbs"
-
-#~ msgid "Ho Chi Minh"
-#~ msgstr "Ho Chi Minh"
-
-#~ msgid "Hodeidah"
-#~ msgstr "Hodeidah"
-
-#~ msgid "Hof"
-#~ msgstr "Hof"
-
-#~ msgid "Hoffman"
-#~ msgstr "Hoffman"
-
-#~ msgid "Hofu Ab"
-#~ msgstr "Hofu Ab"
-
-#~ msgid "Hohenems"
-#~ msgstr "Hohenems"
-
-#~ msgid "Holguin"
-#~ msgstr "Holguin"
-
-#~ msgid "Homer"
-#~ msgstr "Homer"
-
-#~ msgid "Homestead AFB"
-#~ msgstr "Homestead AFB"
-
-#~ msgid "Hondo"
-#~ msgstr "Hondo"
-
-#~ msgid "Honningsvag"
-#~ msgstr "Honningsvag"
-
-#~ msgid "Honolulu"
-#~ msgstr "Honolulu"
-
-#~ msgid "Hoonah"
-#~ msgstr "Hoonah"
-
-#~ msgid "Hoquiam"
-#~ msgstr "Hoquiam"
-
-#~ msgid "Hot Springs"
-#~ msgstr "Hot Springs"
-
-#~ msgid "Houghton Lake"
-#~ msgstr "Houghton Lake"
-
-#~ msgid "Houlton"
-#~ msgstr "Houlton"
-
-#~ msgid "Houma"
-#~ msgstr "Houma"
-
-#~ msgid "Houston-Bush"
-#~ msgstr "Houston-Bush"
-
-#~ msgid "Houston-Clover"
-#~ msgstr "Houston-Clover"
-
-#~ msgid "Houston-Ellington Field"
-#~ msgstr "Houston-Ellington Field"
-
-#~ msgid "Houston-Hobby"
-#~ msgstr "Houston-Hobby"
-
-#~ msgid "Houston-Hooks"
-#~ msgstr "Houston-Hooks"
-
-#~ msgid "Howard AFB"
-#~ msgstr "Howard AFB"
-
-#~ msgid "Hsinchu"
-#~ msgstr "Hsinchu"
-
-#~ msgid "Huanuco"
-#~ msgstr "Huanuco"
-
-#~ msgid "Huehuetenango"
-#~ msgstr "Huehuetenango"
-
-#~ msgid "Hulien"
-#~ msgstr "Hulien"
-
-#~ msgid "Humberside"
-#~ msgstr "Humberside"
-
-#~ msgid "Huntington"
-#~ msgstr "Huntington"
-
-#~ msgid "Huntsville"
-#~ msgstr "Huntsville"
-
-#~ msgid "Hurlburt"
-#~ msgstr "Hurlburt"
-
-#~ msgid "Huron"
-#~ msgstr "Huron"
-
-#~ msgid "Hutchinson"
-#~ msgstr "Hutchinson"
-
-#~ msgid "Hyakuri Ab"
-#~ msgstr "Hyakuri Ab"
-
-#~ msgid "Hyannis"
-#~ msgstr "Hyannis"
-
-#~ msgid "Hyderabad"
-#~ msgstr "Hyderabad"
-
-#~ msgid "Hyeres-Le Palyvestre"
-#~ msgstr "Hyeres-Le Palyvestre"
-
-#~ msgid "Iasi"
-#~ msgstr "Iasi"
-
-#~ msgid "Ibiza"
-#~ msgstr "Ibiza"
-
-#~ msgid "Ichikawa"
-#~ msgstr "Ichikawa"
-
-#~ msgid "Idaho"
-#~ msgstr "Idaho"
-
-#~ msgid "Idaho Falls"
-#~ msgstr "Idaho Falls"
-
-#~ msgid "Iguazu"
-#~ msgstr "Iguazu"
-
-#~ msgid "Iki Airport"
-#~ msgstr "Iki Airport"
-
-#~ msgid "Iliamna"
-#~ msgstr "Iliamna"
-
-#~ msgid "Illinois"
-#~ msgstr "Illinois"
-
-#~ msgid "Imperial"
-#~ msgstr "Imperial"
-
-#~ msgid "Imperial (2)"
-#~ msgstr "Imperial (2)"
-
-#~ msgid "Imperial Beach"
-#~ msgstr "Imperial Beach"
-
-#~ msgid "In Amenas"
-#~ msgstr "In Amenas"
-
-#~ msgid "Indiana"
-#~ msgstr "Indiana"
-
-#~ msgid "Indianapolis"
-#~ msgstr "Indianapolis"
-
-#~ msgid "Innsbruck"
-#~ msgstr "Innsbruck"
-
-#~ msgid "International Falls"
-#~ msgstr "International Falls"
-
-#~ msgid "Intracoastal"
-#~ msgstr "Intracoastal"
-
-#~ msgid "Inverness"
-#~ msgstr "Inverness"
-
-#~ msgid "Inyokern"
-#~ msgstr "Inyokern"
-
-#~ msgid "Iowa"
-#~ msgstr "Iowa"
-
-#~ msgid "Iowa City"
-#~ msgstr "Iowa City"
-
-#~ msgid "Iqaluit"
-#~ msgstr "Iqaluit"
-
-#~ msgid "Iquique/Diego Arac"
-#~ msgstr "Iquique/Diego Arac"
-
-#~ msgid "Iquitos"
-#~ msgstr "Iquitos"
-
-#~ msgid "Iraklion"
-#~ msgstr "Iraklion"
-
-#~ msgid "Iran, Islamic Republic of"
-#~ msgstr "İran, İslam Respublikası"
-
-#~ msgid "Iron Mountain"
-#~ msgstr "Iron Mountain"
-
-#~ msgid "Ironwood"
-#~ msgstr "Ironwood"
-
-#~ msgid "Iruma Ab"
-#~ msgstr "Iruma Ab"
-
-#~ msgid "Islamabad"
-#~ msgstr "İslamabad"
-
-#~ msgid "Islip"
-#~ msgstr "Islip"
-
-#~ msgid "Istanbul"
-#~ msgstr "İstanbul"
-
-#~ msgid "Itaituba"
-#~ msgstr "Itaituba"
-
-#~ msgid "Ithaca"
-#~ msgstr "Ithaca"
-
-#~ msgid "Ivano-Frankivsk"
-#~ msgstr "Ivano-Frankivsk"
-
-#~ msgid "Iwakuni MCAS"
-#~ msgstr "Iwakuni MCAS"
-
-#~ msgid "Iwojima"
-#~ msgstr "Iwojima"
-
-#~ msgid "Ixtapa"
-#~ msgstr "Ixtapa"
-
-#~ msgid "Izmir/Adnan Menderes"
-#~ msgstr "İzmir/Adnan Menderes"
-
-#~ msgid "Izmir/Cigli"
-#~ msgstr "İzmir/Cigli"
-
-#~ msgid "Izmit"
-#~ msgstr "İzmit"
-
-#~ msgid "Izumo Airport"
-#~ msgstr "Izumo Airport"
-
-#~ msgid "Jackson"
-#~ msgstr "Jackson"
-
-#~ msgid "Jacksonville"
-#~ msgstr "Jacksonville"
-
-#~ msgid "Jacksonville-Craig Airport"
-#~ msgstr "Jacksonville-Craig Airport"
-
-#~ msgid "Jacksonville NAS"
-#~ msgstr "Jacksonville NAS"
-
-#~ msgid "Jaffrey"
-#~ msgstr "Jaffrey"
-
-#~ msgid "Jamestown"
-#~ msgstr "Jamestown"
-
-#~ msgid "Janesville"
-#~ msgstr "Janesville"
-
-#~ msgid "Jan Smuts"
-#~ msgstr "Jan Smuts"
-
-#~ msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport"
-#~ msgstr "Jeddah King Abdul Aziz International Airport"
-
-#~ msgid "Jefferson City"
-#~ msgstr "Jefferson City"
-
-#~ msgid "Jerez"
-#~ msgstr "Jerez"
-
-#~ msgid "Jinotega"
-#~ msgstr "Jinotega"
-
-#~ msgid "Johan A. Pengel"
-#~ msgstr "Johan A. Pengel"
-
-#~ msgid "Johnstown"
-#~ msgstr "Johnstown"
-
-#~ msgid "Jonesboro"
-#~ msgstr "Jonesboro"
-
-#~ msgid "Jonkoping"
-#~ msgstr "Jonkoping"
-
-#~ msgid "Joplin"
-#~ msgstr "Joplin"
-
-#~ msgid "Juanjui"
-#~ msgstr "Juanjui"
-
-#~ msgid "Juan Santamaria"
-#~ msgstr "Juan Santamaria"
-
-#~ msgid "Juigalpa"
-#~ msgstr "Juigalpa"
-
-#~ msgid "Jujuy"
-#~ msgstr "Jujuy"
-
-#~ msgid "Juliaca"
-#~ msgstr "Juliaca"
-
-#~ msgid "Junction"
-#~ msgstr "Junction"
-
-#~ msgid "Juneau"
-#~ msgstr "Juneau"
-
-#~ msgid "Kadena Ab"
-#~ msgstr "Kadena Ab"
-
-#~ msgid "Kagoshima Airport"
-#~ msgstr "Kagoshima Airport"
-
-#~ msgid "Kahului"
-#~ msgstr "Kahului"
-
-#~ msgid "Kailua-Kona"
-#~ msgstr "Kailua-Kona"
-
-#~ msgid "Kake"
-#~ msgstr "Kake"
-
-#~ msgid "Kalamata"
-#~ msgstr "Kalamata"
-
-#~ msgid "Kalamazoo"
-#~ msgstr "Kalamazoo"
-
-#~ msgid "Kalispell"
-#~ msgstr "Kalispell"
-
-#~ msgid "Kamigoto"
-#~ msgstr "Kamigoto"
-
-#~ msgid "Kaneohe"
-#~ msgstr "Kaneohe"
-
-#~ msgid "Kangshan"
-#~ msgstr "Kangshan"
-
-#~ msgid "Kanoya Ab"
-#~ msgstr "Kanoya Ab"
-
-#~ msgid "Kansai International Airport"
-#~ msgstr "Kansai International Airport"
-
-#~ msgid "Kansas"
-#~ msgstr "Kansas"
-
-#~ msgid "Kansas City"
-#~ msgstr "Kansas City"
-
-#~ msgid "Kansas City-Gladstone"
-#~ msgstr "Kansas City-Gladstone"
-
-#~ msgid "Kaohsiung"
-#~ msgstr "Kaohsiung"
-
-#~ msgid "Karachi"
-#~ msgstr "Karachi"
-
-#~ msgid "Karup"
-#~ msgstr "Karup"
-
-#~ msgid "Kassel-Calden"
-#~ msgstr "Kassel-Calden"
-
-#~ msgid "Kasumigaura Ab"
-#~ msgstr "Kasumigaura Ab"
-
-#~ msgid "Kasuminome Ab"
-#~ msgstr "Kasuminome Ab"
-
-#~ msgid "Katowice"
-#~ msgstr "Katowice"
-
-#~ msgid "Kavala"
-#~ msgstr "Kavala"
-
-#~ msgid "Kayseri"
-#~ msgstr "Kayseri"
-
-#~ msgid "Kazan"
-#~ msgstr "Kazan"
-
-#~ msgid "Kearney"
-#~ msgstr "Kearney"
-
-#~ msgid "Keene"
-#~ msgstr "Keene"
-
-#~ msgid "Kefallinia"
-#~ msgstr "Kefallinia"
-
-#~ msgid "Keflavik"
-#~ msgstr "Keflavik"
-
-#~ msgid "Kenai"
-#~ msgstr "Kenai"
-
-#~ msgid "Kenosha"
-#~ msgstr "Kenosha"
-
-#~ msgid "Kentucky"
-#~ msgstr "Kentucky"
-
-#~ msgid "Keokuk"
-#~ msgstr "Keokuk"
-
-#~ msgid "Kerkira"
-#~ msgstr "Kerkira"
-
-#~ msgid "Kerman"
-#~ msgstr "Kerman"
-
-#~ msgid "Ketchikan"
-#~ msgstr "Ketchikan"
-
-#~ msgid "Key West"
-#~ msgstr "Key West"
-
-#~ msgid "Key West NAS"
-#~ msgstr "Key West NAS"
-
-#~ msgid "Khabarovsk"
-#~ msgstr "Khabarovsk"
-
-#~ msgid "Khamis Mushait"
-#~ msgstr "Khamis Mushait"
-
-#~ msgid "Kharkiv"
-#~ msgstr "Kharkiv"
-
-#~ msgid "Kikai Island"
-#~ msgstr "Kikai Island"
-
-#~ msgid "Killeen"
-#~ msgstr "Killeen"
-
-#~ msgid "Killeen-Ft Hood"
-#~ msgstr "Killeen-Ft Hood"
-
-#~ msgid "Killeen-Gray AAF"
-#~ msgstr "Killeen-Gray AAF"
-
-#~ msgid "King Khaled International Airport"
-#~ msgstr "King Khaled International Airport"
-
-#~ msgid "Kingman"
-#~ msgstr "Kingman"
-
-#~ msgid "King Salmon"
-#~ msgstr "King Salmon"
-
-#~ msgid "Kingston"
-#~ msgstr "Kingston"
-
-#~ msgid "Kingsville"
-#~ msgstr "Kingsville"
-
-#~ msgid "Kinloss"
-#~ msgstr "Kinloss"
-
-#~ msgid "Kinston"
-#~ msgstr "Kinston"
-
-#~ msgid "Kirkenes"
-#~ msgstr "Kirkenes"
-
-#~ msgid "Kirksville"
-#~ msgstr "Kirksville"
-
-#~ msgid "Kiruna"
-#~ msgstr "Kiruna"
-
-#~ msgid "Kisarazu Ab"
-#~ msgstr "Kisarazu Ab"
-
-#~ msgid "Kishineu"
-#~ msgstr "Kishineu"
-
-#~ msgid "Kitakyushu Airport"
-#~ msgstr "Kitakyushu Airport"
-
-#~ msgid "Klagenfurt"
-#~ msgstr "Klagenfurt"
-
-#~ msgid "Klamath Falls"
-#~ msgstr "Klamath Falls"
-
-#~ msgid "Klawock"
-#~ msgstr "Klawock"
-
-#~ msgid "Kleine Brogel"
-#~ msgstr "Kleine Brogel"
-
-#~ msgid "Kliningrad"
-#~ msgstr "Kliningrad"
-
-#~ msgid "Knoxville"
-#~ msgstr "Knoxville"
-
-#~ msgid "Knoxville-Downtown"
-#~ msgstr "Knoxville-Downtown"
-
-#~ msgid "Kobenhavn/Kastrup"
-#~ msgstr "Kobenhavn/Kastrup"
-
-#~ msgid "Kobenhavn/Roskilde"
-#~ msgstr "Kobenhavn/Roskilde"
-
-#~ msgid "Kochi Airport"
-#~ msgstr "Kochi Airport"
-
-#~ msgid "Kodiak"
-#~ msgstr "Kodiak"
-
-#~ msgid "Kogalniceanu"
-#~ msgstr "Kogalniceanu"
-
-#~ msgid "Kogalym"
-#~ msgstr "Kogalym"
-
-#~ msgid "Koksijde"
-#~ msgstr "Koksijde"
-
-#~ msgid "Kolding/Vandrup"
-#~ msgstr "Kolding/Vandrup"
-
-#~ msgid "Koln/Bonn"
-#~ msgstr "Koln/Bonn"
-
-#~ msgid "Komatsu Ab"
-#~ msgstr "Komatsu Ab"
-
-#~ msgid "Komatsujima Ab"
-#~ msgstr "Komatsujima Ab"
-
-#~ msgid "Konya"
-#~ msgstr "Konya"
-
-#~ msgid "Korea, Republic of"
-#~ msgstr "Korea, Republic of"
-
-#~ msgid "Kos"
-#~ msgstr "Kos"
-
-#~ msgid "Kotzebue"
-#~ msgstr "Kotzebue"
-
-#~ msgid "Kozani"
-#~ msgstr "Kozani"
-
-#~ msgid "Krakow"
-#~ msgstr "Krakow"
-
-#~ msgid "Krasnodar"
-#~ msgstr "Krasnodar"
-
-#~ msgid "Krasnoyarsk"
-#~ msgstr "Krasnoyarsk"
-
-#~ msgid "Kristiansand/Kjevik"
-#~ msgstr "Kristiansand/Kjevik"
-
-#~ msgid "Kristiansund/Kvernberget"
-#~ msgstr "Kristiansund/Kvernberget"
-
-#~ msgid "Kryviy Rig/Lozovatka"
-#~ msgstr "Kryviy Rig/Lozovatka"
-
-#~ msgid "Kumamoto Airport"
-#~ msgstr "Kumamoto Airport"
-
-#~ msgid "Kunming"
-#~ msgstr "Kunming"
-
-#~ msgid "Kushiro Airport"
-#~ msgstr "Kushiro Airport"
-
-#~ msgid "Kyiv/Boryspil"
-#~ msgstr "Kyiv/Boryspil"
-
-#~ msgid "Kyiv/Zhulyany"
-#~ msgstr "Kyiv/Zhulyany"
-
-#~ msgid "La Ceiba"
-#~ msgstr "La Ceiba"
-
-#~ msgid "Laconia"
-#~ msgstr "Laconia"
-
-#~ msgid "La Coruna"
-#~ msgstr "La Coruna"
-
-#~ msgid "La Crosse"
-#~ msgstr "La Crosse"
-
-#~ msgid "La Esperanza"
-#~ msgstr "La Esperanza"
-
-#~ msgid "Lafayette"
-#~ msgstr "Lafayette"
-
-#~ msgid "La Grande"
-#~ msgstr "La Grande"
-
-#~ msgid "Lahaina"
-#~ msgstr "Lahaina"
-
-#~ msgid "Lahore"
-#~ msgstr "Lahore"
-
-#~ msgid "Lajes"
-#~ msgstr "Lajes"
-
-#~ msgid "La Junta"
-#~ msgstr "La Junta"
-
-#~ msgid "Lake Charles"
-#~ msgstr "Lake Charles"
-
-#~ msgid "Lake Hood"
-#~ msgstr "Lake Hood"
-
-#~ msgid "Lakehurst"
-#~ msgstr "Lakehurst"
-
-#~ msgid "Lakeland"
-#~ msgstr "Lakeland"
-
-#~ msgid "Lake Tahoe"
-#~ msgstr "Lake Tahoe"
-
-#~ msgid "Lakeview"
-#~ msgstr "Lakeview"
-
-#~ msgid "Lamar"
-#~ msgstr "Lamar"
-
-#~ msgid "La Mesa"
-#~ msgstr "La Mesa"
-
-#~ msgid "Lamezia"
-#~ msgstr "Lamezia"
-
-#~ msgid "Lamoni"
-#~ msgstr "Lamoni"
-
-#~ msgid "Lampedusa"
-#~ msgstr "Lampedusa"
-
-#~ msgid "Lanai"
-#~ msgstr "Lanai"
-
-#~ msgid "Lancaster"
-#~ msgstr "Lancaster"
-
-#~ msgid "Lander"
-#~ msgstr "Lander"
-
-#~ msgid "Langebaanweg"
-#~ msgstr "Langebaanweg"
-
-#~ msgid "Langley AFB"
-#~ msgstr "Langley AFB"
-
-#~ msgid "Lannion"
-#~ msgstr "Lannion"
-
-#~ msgid "Lansing"
-#~ msgstr "Lansing"
-
-#~ msgid "Lanzhou"
-#~ msgstr "Lanzhou"
-
-#~ msgid "La Paz"
-#~ msgstr "La Paz"
-
-#~ msgid "La Paz/Alto"
-#~ msgstr "La Paz/Alto"
-
-#~ msgid "Laramie"
-#~ msgstr "Laramie"
-
-#~ msgid "Laredo"
-#~ msgstr "Laredo"
-
-#~ msgid "Larnaka"
-#~ msgstr "Larnaka"
-
-#~ msgid "La Romana"
-#~ msgstr "La Romana"
-
-#~ msgid "Las Americas"
-#~ msgstr "Las Americas"
-
-#~ msgid "Las Tunas"
-#~ msgstr "Las Tunas"
-
-#~ msgid "Las Vegas"
-#~ msgstr "Las Vegas"
-
-#~ msgid "Latina"
-#~ msgstr "Latina"
-
-#~ msgid "Latrobe"
-#~ msgstr "Latrobe"
-
-#~ msgid "Laughlin"
-#~ msgstr "Laughlin"
-
-#~ msgid "Laurel"
-#~ msgstr "Laurel"
-
-#~ msgid "La Verne"
-#~ msgstr "La Verne"
-
-#~ msgid "Lawrence"
-#~ msgstr "Lawrence"
-
-#~ msgid "Lawton"
-#~ msgstr "Lawton"
-
-#~ msgid "Leadville"
-#~ msgstr "Leadville"
-
-#~ msgid "Learmouth"
-#~ msgstr "Learmouth"
-
-#~ msgid "Lecce"
-#~ msgstr "Lecce"
-
-#~ msgid "Leeds and Bradford"
-#~ msgstr "Leeds and Bradford"
-
-#~ msgid "Leesburg"
-#~ msgstr "Leesburg"
-
-#~ msgid "Leeuwarden"
-#~ msgstr "Leeuwarden"
-
-#~ msgid "Le Havre-Octeville"
-#~ msgstr "Le Havre-Octeville"
-
-#~ msgid "Leipzig-Schkeuditz"
-#~ msgstr "Leipzig-Schkeuditz"
-
-#~ msgid "Leknes"
-#~ msgstr "Leknes"
-
-#~ msgid "Le Mans"
-#~ msgstr "Le Mans"
-
-#~ msgid "Le Marine"
-#~ msgstr "Le Marine"
-
-#~ msgid "Lemmon"
-#~ msgstr "Lemmon"
-
-#~ msgid "Lemoore"
-#~ msgstr "Lemoore"
-
-#~ msgid "Leticia/Vasquez Cobo"
-#~ msgstr "Leticia/Vasquez Cobo"
-
-#~ msgid "Le Touquet"
-#~ msgstr "Le Touquet"
-
-#~ msgid "Leuchars"
-#~ msgstr "Leuchars"
-
-#~ msgid "Lewisburg"
-#~ msgstr "Lewisburg"
-
-#~ msgid "Lewiston"
-#~ msgstr "Lewiston"
-
-#~ msgid "Lewistown"
-#~ msgstr "Lewistown"
-
-#~ msgid "Lexington"
-#~ msgstr "Lexington"
-
-#~ msgid "Liberal"
-#~ msgstr "Liberal"
-
-#~ msgid "Lichtenburg"
-#~ msgstr "Lichtenburg"
-
-#~ msgid "Lidgerwood"
-#~ msgstr "Lidgerwood"
-
-#~ msgid "Liege"
-#~ msgstr "Liege"
-
-#~ msgid "Lihue"
-#~ msgstr "Lihue"
-
-#~ msgid "Lille-Lesquin"
-#~ msgstr "Lille-Lesquin"
-
-#~ msgid "Lima-Callao"
-#~ msgstr "Lima-Callao"
-
-#~ msgid "Limnos"
-#~ msgstr "Limnos"
-
-#~ msgid "Limoges"
-#~ msgstr "Limoges"
-
-#~ msgid "Limon"
-#~ msgstr "Limon"
-
-#~ msgid "Lincoln"
-#~ msgstr "Lincoln"
-
-#~ msgid "Linz"
-#~ msgstr "Linz"
-
-#~ msgid "Lisboa"
-#~ msgstr "Lisboa"
-
-#~ msgid "Lista"
-#~ msgstr "Lista"
-
-#~ msgid "Litchfield"
-#~ msgstr "Litchfield"
-
-#~ msgid "Little Rock"
-#~ msgstr "Little Rock"
-
-#~ msgid "Little Rock AFB"
-#~ msgstr "Little Rock AFB"
-
-#~ msgid "Livermore"
-#~ msgstr "Livermore"
-
-#~ msgid "Liverpool"
-#~ msgstr "Liverpool"
-
-#~ msgid "Livingston"
-#~ msgstr "Livingston"
-
-#~ msgid "Ljubljana"
-#~ msgstr "Ljubljana"
-
-#~ msgid "Logan"
-#~ msgstr "Logan"
-
-#~ msgid "Lolland Falster"
-#~ msgstr "Lolland Falster"
-
-#~ msgid "Lompoc"
-#~ msgstr "Lompoc"
-
-#~ msgid "London"
-#~ msgstr "London"
-
-#~ msgid "London/City"
-#~ msgstr "London/City"
-
-#~ msgid "London/Gatwick"
-#~ msgstr "London/Gatwick"
-
-#~ msgid "London/Heathrow"
-#~ msgstr "London/Heathrow"
-
-#~ msgid "London/Stansted"
-#~ msgstr "London/Stansted"
-
-#~ msgid "Londrina"
-#~ msgstr "Londrina"
-
-#~ msgid "Lone Rock"
-#~ msgstr "Lone Rock"
-
-#~ msgid "Long Beach"
-#~ msgstr "Long Beach"
-
-#~ msgid "Longview"
-#~ msgstr "Longview"
-
-#~ msgid "Lorient-Lann-Bihoue"
-#~ msgstr "Lorient-Lann-Bihoue"
-
-#~ msgid "Los Alamos"
-#~ msgstr "Los Alamos"
-
-#~ msgid "Los Angeles"
-#~ msgstr "Los Angeles"
-
-#~ msgid "Los Mochis"
-#~ msgstr "Los Mochis"
-
-#~ msgid "Lossiemouth"
-#~ msgstr "Lossiemouth"
-
-#~ msgid "Louisville"
-#~ msgstr "Louisville"
-
-#~ msgid "Louisville-Standiford Field"
-#~ msgstr "Louisville-Standiford Field"
-
-#~ msgid "Lousiana"
-#~ msgstr "Lousiana"
-
-#~ msgid "Lovelock"
-#~ msgstr "Lovelock"
-
-#~ msgid "Lubbock"
-#~ msgstr "Lubbock"
-
-#~ msgid "Lubeck-Blankensee"
-#~ msgstr "Lubeck-Blankensee"
-
-#~ msgid "Lufkin"
-#~ msgstr "Lufkin"
-
-#~ msgid "Lugano"
-#~ msgstr "Lugano"
-
-#~ msgid "Luqa"
-#~ msgstr "Luqa"
-
-#~ msgid "Luton"
-#~ msgstr "Luton"
-
-#~ msgid "Luxeuil"
-#~ msgstr "Luxeuil"
-
-#~ msgid "Luxor"
-#~ msgstr "Luxor"
-
-#~ msgid "Lviv"
-#~ msgstr "Lviv"
-
-#~ msgid "Lynchburg"
-#~ msgstr "Lynchburg"
-
-#~ msgid "Lyneham"
-#~ msgstr "Lyneham"
-
-#~ msgid "Lyon-Bron"
-#~ msgstr "Lyon-Bron"
-
-#~ msgid "Lyon-Satolas"
-#~ msgstr "Lyon-Satolas"
-
-#~ msgid "Maastricht"
-#~ msgstr "Maastricht"
-
-#~ msgid "Macae"
-#~ msgstr "Macae"
-
-#~ msgid "Macapa"
-#~ msgstr "Macapa"
-
-#~ msgid "Maceio"
-#~ msgstr "Maceio"
-
-#~ msgid "Macon"
-#~ msgstr "Macon"
-
-#~ msgid "Madinah"
-#~ msgstr "Madinah"
-
-#~ msgid "Madison"
-#~ msgstr "Madison"
-
-#~ msgid "Madras/Minambakkam"
-#~ msgstr "Madras/Minambakkam"
-
-#~ msgid "Madrid (Barajas)"
-#~ msgstr "Madrid (Barajas)"
-
-#~ msgid "Madrid (Cuatro Vientos)"
-#~ msgstr "Madrid (Cuatro Vientos)"
-
-#~ msgid "Magadan"
-#~ msgstr "Magadan"
-
-#~ msgid "Magdalena"
-#~ msgstr "Magdalena"
-
-#~ msgid "Maine"
-#~ msgstr "Maine"
-
-#~ msgid "Makhachkala"
-#~ msgstr "Makhachkala"
-
-#~ msgid "Makkah"
-#~ msgstr "Makkah"
-
-#~ msgid "Makung"
-#~ msgstr "Makung"
-
-#~ msgid "Malad City"
-#~ msgstr "Malad City"
-
-#~ msgid "Malaga"
-#~ msgstr "Malaga"
-
-#~ msgid "Malatya"
-#~ msgstr "Malatya"
-
-#~ msgid "Maldonado/Punta Est"
-#~ msgstr "Maldonado/Punta Est"
-
-#~ msgid "Malmo/Sturup"
-#~ msgstr "Malmo/Sturup"
-
-#~ msgid "Mammoth Lakes"
-#~ msgstr "Mammoth Lakes"
-
-#~ msgid "Managua"
-#~ msgstr "Managua"
-
-#~ msgid "Manassas"
-#~ msgstr "Manassas"
-
-#~ msgid "Manaus"
-#~ msgstr "Manaus"
-
-#~ msgid "Manchester"
-#~ msgstr "Manchester"
-
-#~ msgid "Mangilsan Ab"
-#~ msgstr "Mangilsan Ab"
-
-#~ msgid "Manhattan"
-#~ msgstr "Manhattan"
-
-#~ msgid "Manisa"
-#~ msgstr "Manisa"
-
-#~ msgid "Manistee"
-#~ msgstr "Manistee"
-
-#~ msgid "Manitoba"
-#~ msgstr "Manitoba"
-
-#~ msgid "Manitowoc"
-#~ msgstr "Manitowoc"
-
-#~ msgid "Mankato"
-#~ msgstr "Mankato"
-
-#~ msgid "Mansfield"
-#~ msgstr "Mansfield"
-
-#~ msgid "Manta"
-#~ msgstr "Manta"
-
-#~ msgid "Manzanillo"
-#~ msgstr "Manzanillo"
-
-#~ msgid "Maraba"
-#~ msgstr "Maraba"
-
-#~ msgid "Maracaibo-La Chinita"
-#~ msgstr "Maracaibo-La Chinita"
-
-#~ msgid "Maracay-B.A.Sucre"
-#~ msgstr "Maracay-B.A.Sucre"
-
-#~ msgid "Marathon"
-#~ msgstr "Marathon"
-
-#~ msgid "Mar Del Plata"
-#~ msgstr "Mar Del Plata"
-
-#~ msgid "Margarita"
-#~ msgstr "Margarita"
-
-#~ msgid "Marianna"
-#~ msgstr "Marianna"
-
-#~ msgid "Marib"
-#~ msgstr "Marib"
-
-#~ msgid "Maribor"
-#~ msgstr "Maribor"
-
-#~ msgid "Marietta"
-#~ msgstr "Marietta"
-
-#~ msgid "Marino di Ravenna"
-#~ msgstr "Marino di Ravenna"
-
-#~ msgid "Marion"
-#~ msgstr "Marion"
-
-#~ msgid "Marion-Wytheville"
-#~ msgstr "Marion-Wytheville"
-
-#~ msgid "Marseille-Provence"
-#~ msgstr "Marseille-Provence"
-
-#~ msgid "Marseilles"
-#~ msgstr "Marseilles"
-
-#~ msgid "Marshall"
-#~ msgstr "Marshall"
-
-#~ msgid "Marshalltown"
-#~ msgstr "Marshalltown"
-
-#~ msgid "Marshfield"
-#~ msgstr "Marshfield"
-
-#~ msgid "Marte"
-#~ msgstr "Marte"
-
-#~ msgid "Marthas Vineyard"
-#~ msgstr "Marthas Vineyard"
-
-#~ msgid "Martinsburg"
-#~ msgstr "Martinsburg"
-
-#~ msgid "Martinsville"
-#~ msgstr "Martinsville"
-
-#~ msgid "Maryland"
-#~ msgstr "Maryland"
-
-#~ msgid "Marysville"
-#~ msgstr "Marysville"
-
-#~ msgid "Marysville-Beale AFB"
-#~ msgstr "Marysville-Beale AFB"
-
-#~ msgid "Mashhad"
-#~ msgstr "Mashhad"
-
-#~ msgid "Masirah"
-#~ msgstr "Masirah"
-
-#~ msgid "Mason City"
-#~ msgstr "Mason City"
-
-#~ msgid "Massachusetts"
-#~ msgstr "Massachusetts"
-
-#~ msgid "Massena"
-#~ msgstr "Massena"
-
-#~ msgid "Matamoros"
-#~ msgstr "Matamoros"
-
-#~ msgid "Matsumoto Airport"
-#~ msgstr "Matsumoto Airport"
-
-#~ msgid "Matsushima Ab"
-#~ msgstr "Matsushima Ab"
-
-#~ msgid "Matsuyama Airport"
-#~ msgstr "Matsuyama Airport"
-
-#~ msgid "Mattoon"
-#~ msgstr "Mattoon"
-
-#~ msgid "Mayaguez"
-#~ msgstr "Mayaguez"
-
-#~ msgid "Mazatlan"
-#~ msgstr "Mazatlan"
-
-#~ msgid "Mazu"
-#~ msgstr "Mazu"
-
-#~ msgid "McAlester"
-#~ msgstr "McAlester"
-
-#~ msgid "McAllen"
-#~ msgstr "McAllen"
-
-#~ msgid "McCall"
-#~ msgstr "McCall"
-
-#~ msgid "McCarthy"
-#~ msgstr "McCarthy"
-
-#~ msgid "McClellan"
-#~ msgstr "McClellan"
-
-#~ msgid "McComb"
-#~ msgstr "McComb"
-
-#~ msgid "McCook"
-#~ msgstr "McCook"
-
-#~ msgid "McGrath"
-#~ msgstr "McGrath"
-
-#~ msgid "Mc Gregor"
-#~ msgstr "Mc Gregor"
-
-#~ msgid "Meacham"
-#~ msgstr "Meacham"
-
-#~ msgid "Medford"
-#~ msgstr "Medford"
-
-#~ msgid "Medicine Lodge"
-#~ msgstr "Medicine Lodge"
-
-#~ msgid "Mehamn"
-#~ msgstr "Mehamn"
-
-#~ msgid "Mekoryuk"
-#~ msgstr "Mekoryuk"
-
-#~ msgid "Melbourne"
-#~ msgstr "Melbourne"
-
-#~ msgid "Melfa"
-#~ msgstr "Melfa"
-
-#~ msgid "Melilla"
-#~ msgstr "Melilla"
-
-#~ msgid "Memambetsu Airport"
-#~ msgstr "Memambetsu Airport"
-
-#~ msgid "Memphis"
-#~ msgstr "Memphis"
-
-#~ msgid "Memphis-NAS"
-#~ msgstr "Memphis-NAS"
-
-#~ msgid "Mendoza"
-#~ msgstr "Mendoza"
-
-#~ msgid "Mene Grande"
-#~ msgstr "Mene Grande"
-
-#~ msgid "Menominee"
-#~ msgstr "Menominee"
-
-#~ msgid "Menorca"
-#~ msgstr "Menorca"
-
-#~ msgid "Merced"
-#~ msgstr "Merced"
-
-#~ msgid "Merida"
-#~ msgstr "Merida"
-
-#~ msgid "Meridian"
-#~ msgstr "Meridian"
-
-#~ msgid "Meridian-Lauderdale"
-#~ msgstr "Meridian-Lauderdale"
-
-#~ msgid "Merril Field"
-#~ msgstr "Merril Field"
-
-#~ msgid "Mersa Matruh"
-#~ msgstr "Mersa Matruh"
-
-#~ msgid "Mesa-Falcon Field"
-#~ msgstr "Mesa-Falcon Field"
-
-#~ msgid "Metabaru Ab"
-#~ msgstr "Metabaru Ab"
-
-#~ msgid "Metz-Frescaty"
-#~ msgstr "Metz-Frescaty"
-
-#~ msgid "Mexicali"
-#~ msgstr "Mexicali"
-
-#~ msgid "Miami"
-#~ msgstr "Miami"
-
-#~ msgid "Miami-Kendall"
-#~ msgstr "Miami-Kendall"
-
-#~ msgid "Miami-Opa Locka"
-#~ msgstr "Miami-Opa Locka"
-
-#~ msgid "Michigan"
-#~ msgstr "Michigan"
-
-#~ msgid "Middle East"
-#~ msgstr "Orta Şərq"
-
-#~ msgid "Middleton Island"
-#~ msgstr "Middleton Island"
-
-#~ msgid "Middletown"
-#~ msgstr "Middletown"
-
-#~ msgid "Midland"
-#~ msgstr "Midland"
-
-#~ msgid "Miho Ab"
-#~ msgstr "Miho Ab"
-
-#~ msgid "Milano/Linate"
-#~ msgstr "Milano/Linate"
-
-#~ msgid "Milano/Malpensa"
-#~ msgstr "Milano/Malpensa"
-
-#~ msgid "Miles City"
-#~ msgstr "Miles City"
-
-#~ msgid "Milford"
-#~ msgstr "Milford"
-
-#~ msgid "Millinocket"
-#~ msgstr "Millinocket"
-
-#~ msgid "Millville"
-#~ msgstr "Millville"
-
-#~ msgid "Milton"
-#~ msgstr "Milton"
-
-#~ msgid "Milwaukee"
-#~ msgstr "Milwaukee"
-
-#~ msgid "Milwaukee-Timmerman"
-#~ msgstr "Milwaukee-Timmerman"
-
-#~ msgid "Minamitorishima"
-#~ msgstr "Minamitorishima"
-
-#~ msgid "Minatitlan"
-#~ msgstr "Minatitlan"
-
-#~ msgid "Minchumina"
-#~ msgstr "Minchumina"
-
-#~ msgid "Mineralnye Vody"
-#~ msgstr "Mineralnye Vody"
-
-#~ msgid "Mineral Wells"
-#~ msgstr "Mineral Wells"
-
-#~ msgid "Minneapolis"
-#~ msgstr "Minneapolis"
-
-#~ msgid "Minneapolis [2]"
-#~ msgstr "Minneapolis [2]"
-
-#~ msgid "Minneapolis [3]"
-#~ msgstr "Minneapolis [3]"
-
-#~ msgid "Minnesota"
-#~ msgstr "Minnesota"
-
-#~ msgid "Minocqua"
-#~ msgstr "Minocqua"
-
-#~ msgid "Minot"
-#~ msgstr "Minot"
-
-#~ msgid "Minot AFB"
-#~ msgstr "Minot AFB"
-
-#~ msgid "Misawa Ab"
-#~ msgstr "Misawa Ab"
-
-#~ msgid "Mississippi"
-#~ msgstr "Mississippi"
-
-#~ msgid "Missoula"
-#~ msgstr "Missoula"
-
-#~ msgid "Missouri"
-#~ msgstr "Missouri"
-
-#~ msgid "Mitchell"
-#~ msgstr "Mitchell"
-
-#~ msgid "Mitilini"
-#~ msgstr "Mitilini"
-
-#~ msgid "Miyakejima Airport"
-#~ msgstr "Miyakejima Airport"
-
-#~ msgid "Miyazaki Airport"
-#~ msgstr "Miyazaki Airport"
-
-#~ msgid "Moa"
-#~ msgstr "Moa"
-
-#~ msgid "Mobile Downtown"
-#~ msgstr "Mobile Downtown"
-
-#~ msgid "Mobile Regional Airport"
-#~ msgstr "Mobile Regional Airport"
-
-#~ msgid "Mobridge"
-#~ msgstr "Mobridge"
-
-#~ msgid "Modesto"
-#~ msgstr "Modesto"
-
-#~ msgid "Mo I Rana"
-#~ msgstr "Mo I Rana"
-
-#~ msgid "Mojave"
-#~ msgstr "Mojave"
-
-#~ msgid "Molde"
-#~ msgstr "Molde"
-
-#~ msgid "Moldova"
-#~ msgstr "Moldova"
-
-#~ msgid "Moline-Quad Cities"
-#~ msgstr "Moline-Quad Cities"
-
-#~ msgid "Molokai"
-#~ msgstr "Molokai"
-
-#~ msgid "Mombetsu Airport"
-#~ msgstr "Mombetsu Airport"
-
-#~ msgid "Monchengladbach"
-#~ msgstr "Monchengladbach"
-
-#~ msgid "Monclova"
-#~ msgstr "Monclova"
-
-#~ msgid "Moncton"
-#~ msgstr "Moncton"
-
-#~ msgid "Monida"
-#~ msgstr "Monida"
-
-#~ msgid "Monpellier-Mediterrannee"
-#~ msgstr "Monpellier-Mediterrannee"
-
-#~ msgid "Monroe"
-#~ msgstr "Monroe"
-
-#~ msgid "Montague"
-#~ msgstr "Montague"
-
-#~ msgid "Montana"
-#~ msgstr "Montana"
-
-#~ msgid "Mont-de-Marsan"
-#~ msgstr "Mont-de-Marsan"
-
-#~ msgid "Monte Argentario"
-#~ msgstr "Monte Argentario"
-
-#~ msgid "Monte Bisbino"
-#~ msgstr "Monte Bisbino"
-
-#~ msgid "Monte Calamita"
-#~ msgstr "Monte Calamita"
-
-#~ msgid "Monte Cimone"
-#~ msgstr "Monte Cimone"
-
-#~ msgid "Montego Bay"
-#~ msgstr "Montego Bay"
-
-#~ msgid "Monte Malanotte"
-#~ msgstr "Monte Malanotte"
-
-#~ msgid "Monterey"
-#~ msgstr "Monterey"
-
-#~ msgid "Monterrey"
-#~ msgstr "Monterrey"
-
-#~ msgid "Monte Scuro"
-#~ msgstr "Monte Scuro"
-
-#~ msgid "Monte Terminillo"
-#~ msgstr "Monte Terminillo"
-
-#~ msgid "Montevideo/Carrasco"
-#~ msgstr "Montevideo/Carrasco"
-
-#~ msgid "Montgomery"
-#~ msgstr "Montgomery"
-
-#~ msgid "Montgomery-Maxwell AFB"
-#~ msgstr "Montgomery-Maxwell AFB"
-
-#~ msgid "Monticello"
-#~ msgstr "Monticello"
-
-#~ msgid "Montpelier"
-#~ msgstr "Montpelier"
-
-#~ msgid "Montreal Dorval"
-#~ msgstr "Montreal Dorval"
-
-#~ msgid "Montreal Mirabel"
-#~ msgstr "Montreal Mirabel"
-
-#~ msgid "Montreal Saint-Hubert"
-#~ msgstr "Montreal Saint-Hubert"
-
-#~ msgid "Montrose"
-#~ msgstr "Montrose"
-
-#~ msgid "Montrose (2)"
-#~ msgstr "Montrose (2)"
-
-#~ msgid "Morelia"
-#~ msgstr "Morelia"
-
-#~ msgid "Morgantown"
-#~ msgstr "Morgantown"
-
-#~ msgid "Moriarty"
-#~ msgstr "Moriarty"
-
-#~ msgid "Morristown"
-#~ msgstr "Morristown"
-
-#~ msgid "Moscow Domodedovo"
-#~ msgstr "Moscow Domodedovo"
-
-#~ msgid "Moscow Sheremetyevo"
-#~ msgstr "Moscow Sheremetyevo"
-
-#~ msgid "Moses Lake"
-#~ msgstr "Moses Lake"
-
-#~ msgid "Mosinee"
-#~ msgstr "Mosinee"
-
-#~ msgid "Mosjoen"
-#~ msgstr "Mosjoen"
-
-#~ msgid "Moultrie"
-#~ msgstr "Moultrie"
-
-#~ msgid "Mountain Home"
-#~ msgstr "Mountain Home"
-
-#~ msgid "Mountain View"
-#~ msgstr "Mountain View"
-
-#~ msgid "Mount Clemens"
-#~ msgstr "Mount Clemens"
-
-#~ msgid "Mount Holly"
-#~ msgstr "Mount Holly"
-
-#~ msgid "Mount Shasta"
-#~ msgstr "Mount Shasta"
-
-#~ msgid "Mount Vernon"
-#~ msgstr "Mount Vernon"
-
-#~ msgid "Mount Wilson"
-#~ msgstr "Mount Wilson"
-
-#~ msgid "Mt Washington"
-#~ msgstr "Mt Washington"
-
-#~ msgid "Mugla/Dalaman"
-#~ msgstr "Mugla/Dalaman"
-
-#~ msgid "Muir"
-#~ msgstr "Muir"
-
-#~ msgid "Mullan"
-#~ msgstr "Mullan"
-
-#~ msgid "Mullen"
-#~ msgstr "Mullen"
-
-#~ msgid "Munchen"
-#~ msgstr "Munchen"
-
-#~ msgid "Muncie"
-#~ msgstr "Muncie"
-
-#~ msgid "Munster/Osnabruck"
-#~ msgstr "Munster/Osnabruck"
-
-#~ msgid "Murcia"
-#~ msgstr "Murcia"
-
-#~ msgid "Murmansk"
-#~ msgstr "Murmansk"
-
-#~ msgid "Mus"
-#~ msgstr "Mus"
-
-#~ msgid "Muscatine"
-#~ msgstr "Muscatine"
-
-#~ msgid "Muscle Shoals"
-#~ msgstr "Muscle Shoals"
-
-#~ msgid "Muskegon"
-#~ msgstr "Muskegon"
-
-#~ msgid "Mykonos"
-#~ msgstr "Mykonos"
-
-#~ msgid "Myrtle Beach"
-#~ msgstr "Myrtle Beach"
-
-#~ msgid "Nabesna/Devil Mt."
-#~ msgstr "Nabesna/Devil Mt."
-
-#~ msgid "Nacogdoches"
-#~ msgstr "Nacogdoches"
-
-#~ msgid "Nagasaki Airport"
-#~ msgstr "Nagasaki Airport"
-
-#~ msgid "Nagoya Airport"
-#~ msgstr "Nagoya Airport"
-
-#~ msgid "Nagpur Sonegaon"
-#~ msgstr "Nagpur Sonegaon"
-
-#~ msgid "Naha Airport"
-#~ msgstr "Naha Airport"
-
-#~ msgid "Najran"
-#~ msgstr "Najran"
-
-#~ msgid "Nakashibetsu Airport"
-#~ msgstr "Nakashibetsu Airport"
-
-#~ msgid "Nalchik"
-#~ msgstr "Nalchik"
-
-#~ msgid "Namsos"
-#~ msgstr "Namsos"
-
-#~ msgid "Nancy-Essey"
-#~ msgstr "Nancy-Essey"
-
-#~ msgid "Nancy-Ochey"
-#~ msgstr "Nancy-Ochey"
-
-#~ msgid "Nankishirahama Airport"
-#~ msgstr "Nankishirahama Airport"
-
-#~ msgid "Nanning"
-#~ msgstr "Nanning"
-
-#~ msgid "Nantes Adlantique"
-#~ msgstr "Nantes Adlantique"
-
-#~ msgid "Nantucket"
-#~ msgstr "Nantucket"
-
-#~ msgid "Napa"
-#~ msgstr "Napa"
-
-#~ msgid "Naples"
-#~ msgstr "Naples"
-
-#~ msgid "Napoli"
-#~ msgstr "Napoli"
-
-#~ msgid "Narvik"
-#~ msgstr "Narvik"
-
-#~ msgid "Nasa Shuttle"
-#~ msgstr "Nasa Shuttle"
-
-#~ msgid "Nashua"
-#~ msgstr "Nashua"
-
-#~ msgid "Nashville"
-#~ msgstr "Nashville"
-
-#~ msgid "Nassau"
-#~ msgstr "Nassau"
-
-#~ msgid "Natal"
-#~ msgstr "Natal"
-
-#~ msgid "Natchez"
-#~ msgstr "Natchez"
-
-#~ msgid "Nawabshah"
-#~ msgstr "Nawabshah"
-
-#~ msgid "Nebraska"
-#~ msgstr "Nebraska"
-
-#~ msgid "Needles"
-#~ msgstr "Needles"
-
-#~ msgid "Nenana"
-#~ msgstr "Nenana"
-
-#~ msgid "Neuquen"
-#~ msgstr "Neuquen"
-
-#~ msgid "Nevada"
-#~ msgstr "Nevada"
-
-#~ msgid "Newark"
-#~ msgstr "Newark"
-
-#~ msgid "New Bedford"
-#~ msgstr "New Bedford"
-
-#~ msgid "New Bern"
-#~ msgstr "New Bern"
-
-#~ msgid "New Braunfels"
-#~ msgstr "New Braunfels"
-
-#~ msgid "New Brunswick"
-#~ msgstr "New Brunswick"
-
-#~ msgid "Newburgh"
-#~ msgstr "Newburgh"
-
-#~ msgid "Newcastle"
-#~ msgstr "Newcastle"
-
-#~ msgid "New Delhi/Palam"
-#~ msgstr "New Delhi/Palam"
-
-#~ msgid "Newfoundland"
-#~ msgstr "Newfoundland"
-
-#~ msgid "New Hampshire"
-#~ msgstr "New Hampshire"
-
-#~ msgid "New Haven"
-#~ msgstr "New Haven"
-
-#~ msgid "New Iberia"
-#~ msgstr "New Iberia"
-
-#~ msgid "New Jersey"
-#~ msgstr "New Jersey"
-
-#~ msgid "New Mexico"
-#~ msgstr "New Mexico"
-
-#~ msgid "New Orleans"
-#~ msgstr "New Orleans"
-
-#~ msgid "New Orleans-Lakefront"
-#~ msgstr "New Orleans-Lakefront"
-
-#~ msgid "New Orleans NAS"
-#~ msgstr "New Orleans NAS"
-
-#~ msgid "Newport"
-#~ msgstr "Newport"
-
-#~ msgid "Newport News"
-#~ msgstr "Newport News"
-
-#~ msgid "New Port Richey"
-#~ msgstr "New Port Richey"
-
-#~ msgid "New River"
-#~ msgstr "New River"
-
-#~ msgid "New Tokyo International Airport"
-#~ msgstr "New Tokyo International Airport"
-
-#~ msgid "Newton"
-#~ msgstr "Newton"
-
-#~ msgid "New York"
-#~ msgstr "New York"
-
-#~ msgid "New York-JFK Arpt"
-#~ msgstr "New York-JFK Arpt"
-
-#~ msgid "New York-La Guardia"
-#~ msgstr "New York-La Guardia"
-
-#~ msgid "Niagara Falls"
-#~ msgstr "Niagara Falls"
-
-#~ msgid "Nice-Cote d'Azur"
-#~ msgstr "Nice-Cote d'Azur"
-
-#~ msgid "Niigata Airport"
-#~ msgstr "Niigata Airport"
-
-#~ msgid "Nimes-Garons"
-#~ msgstr "Nimes-Garons"
-
-#~ msgid "Nipawin"
-#~ msgstr "Nipawin"
-
-#~ msgid "Nis"
-#~ msgstr "Nis"
-
-#~ msgid "Nizhny Novgorod"
-#~ msgstr "Nizhny Novgorod"
-
-#~ msgid "N Las Vegas"
-#~ msgstr "N Las Vegas"
-
-#~ msgid "N Myrtle Beach"
-#~ msgstr "N Myrtle Beach"
-
-#~ msgid "Nogales"
-#~ msgstr "Nogales"
-
-#~ msgid "Nome"
-#~ msgstr "Nome"
-
-#~ msgid "Norfolk"
-#~ msgstr "Norfolk"
-
-#~ msgid "Norfolk NAS"
-#~ msgstr "Norfolk NAS"
-
-#~ msgid "Norrkoping"
-#~ msgstr "Norrkoping"
-
-#~ msgid "North Adams"
-#~ msgstr "North Adams"
-
-#~ msgid "North Bend"
-#~ msgstr "North Bend"
-
-#~ msgid "North Conway"
-#~ msgstr "North Conway"
-
-#~ msgid "North Dakota"
-#~ msgstr "North Dakota"
-
-#~ msgid "Northeast Philadelphia"
-#~ msgstr "Northeast Philadelphia"
-
-#~ msgid "North Kingstown"
-#~ msgstr "North Kingstown"
-
-#~ msgid "North Platte"
-#~ msgstr "North Platte"
-
-#~ msgid "Northway"
-#~ msgstr "Northway"
-
-#~ msgid "Northwest Territories"
-#~ msgstr "Northwest Territories"
-
-#~ msgid "Norwich"
-#~ msgstr "Norwich"
-
-#~ msgid "Norwood"
-#~ msgstr "Norwood"
-
-#~ msgid "Notodden"
-#~ msgstr "Notodden"
-
-#~ msgid "Novara/Cameri"
-#~ msgstr "Novara/Cameri"
-
-#~ msgid "Nova Scotia"
-#~ msgstr "Nova Scotia"
-
-#~ msgid "Novosibirsk"
-#~ msgstr "Novosibirsk"
-
-#~ msgid "Nueva Gerona"
-#~ msgstr "Nueva Gerona"
-
-#~ msgid "Nueva Ocotepeque"
-#~ msgstr "Nueva Ocotepeque"
-
-#~ msgid "Nuevo Laredo"
-#~ msgstr "Nuevo Laredo"
-
-#~ msgid "Nurnberg"
-#~ msgstr "Nurnberg"
-
-#~ msgid "Nyutabaru Ab"
-#~ msgstr "Nyutabaru Ab"
-
-#~ msgid "Oahu"
-#~ msgstr "Oahu"
-
-#~ msgid "Oak Harbor"
-#~ msgstr "Oak Harbor"
-
-#~ msgid "Oakland"
-#~ msgstr "Oakland"
-
-#~ msgid "Oaxaca"
-#~ msgstr "Oaxaca"
-
-#~ msgid "Oberpfaffenhofen"
-#~ msgstr "Oberpfaffenhofen"
-
-#~ msgid "Obihiro Airport"
-#~ msgstr "Obihiro Airport"
-
-#~ msgid "Ocala"
-#~ msgstr "Ocala"
-
-#~ msgid "Oceanside"
-#~ msgstr "Oceanside"
-
-#~ msgid "Odense"
-#~ msgstr "Odense"
-
-#~ msgid "Odesa"
-#~ msgstr "Odesa"
-
-#~ msgid "Oelwen"
-#~ msgstr "Oelwen"
-
-#~ msgid "Ogden"
-#~ msgstr "Ogden"
-
-#~ msgid "Ogden-Hill AFB"
-#~ msgstr "Ogden-Hill AFB"
-
-#~ msgid "Ogdensburg"
-#~ msgstr "Ogdensburg"
-
-#~ msgid "Ohio"
-#~ msgstr "Ohio"
-
-#~ msgid "Ohrid"
-#~ msgstr "Ohrid"
-
-#~ msgid "Oita Airport"
-#~ msgstr "Oita Airport"
-
-#~ msgid "Ojika Island"
-#~ msgstr "Ojika Island"
-
-#~ msgid "Okayama Airport"
-#~ msgstr "Okayama Airport"
-
-#~ msgid "Oki Airport"
-#~ msgstr "Oki Airport"
-
-#~ msgid "Okinoerabu"
-#~ msgstr "Okinoerabu"
-
-#~ msgid "Oklahoma"
-#~ msgstr "Oklahoma"
-
-#~ msgid "Oklahoma City"
-#~ msgstr "Oklahoma City"
-
-#~ msgid "Oklahoma City-Bethany"
-#~ msgstr "Oklahoma City-Bethany"
-
-#~ msgid "Oklahoma City-Midwest City"
-#~ msgstr "Oklahoma City-Midwest City"
-
-#~ msgid "Okushiri Island"
-#~ msgstr "Okushiri Island"
-
-#~ msgid "Olathe"
-#~ msgstr "Olathe"
-
-#~ msgid "Olathe/Ind."
-#~ msgstr "Olathe/Ind."
-
-#~ msgid "Olbia"
-#~ msgstr "Olbia"
-
-#~ msgid "Olympia"
-#~ msgstr "Olympia"
-
-#~ msgid "Omaha"
-#~ msgstr "Omaha"
-
-#~ msgid "Omaha-Bellevue"
-#~ msgstr "Omaha-Bellevue"
-
-#~ msgid "Omak"
-#~ msgstr "Omak"
-
-#~ msgid "Ominato Ab"
-#~ msgstr "Ominato Ab"
-
-#~ msgid "Omsk"
-#~ msgstr "Omsk"
-
-#~ msgid "O'Neill"
-#~ msgstr "O'Neill"
-
-#~ msgid "Ontario"
-#~ msgstr "Ontario"
-
-#~ msgid "Oostende"
-#~ msgstr "Oostende"
-
-#~ msgid "Oran"
-#~ msgstr "Oran"
-
-#~ msgid "Oran/Es Senia"
-#~ msgstr "Oran/Es Senia"
-
-#~ msgid "Orange"
-#~ msgstr "Orange"
-
-#~ msgid "Orange City"
-#~ msgstr "Orange City"
-
-#~ msgid "Ord-Sharp"
-#~ msgstr "Ord-Sharp"
-
-#~ msgid "Oregon"
-#~ msgstr "Oregon"
-
-#~ msgid "Orenburg"
-#~ msgstr "Orenburg"
-
-#~ msgid "Orland"
-#~ msgstr "Orland"
-
-#~ msgid "Orlando"
-#~ msgstr "Orlando"
-
-#~ msgid "Orlando (Orlando International)"
-#~ msgstr "Orlando (Orlando International)"
-
-#~ msgid "Orsta-Volda"
-#~ msgstr "Orsta-Volda"
-
-#~ msgid "Oruro"
-#~ msgstr "Oruro"
-
-#~ msgid "Osaka International Airport"
-#~ msgstr "Osaka International Airport"
-
-#~ msgid "Osan Ab"
-#~ msgstr "Osan Ab"
-
-#~ msgid "Oscoda"
-#~ msgstr "Oscoda"
-
-#~ msgid "Oseberg A"
-#~ msgstr "Oseberg A"
-
-#~ msgid "Oshima Airport"
-#~ msgstr "Oshima Airport"
-
-#~ msgid "Oshkosh"
-#~ msgstr "Oshkosh"
-
-#~ msgid "Oslo/Gardenmoen"
-#~ msgstr "Oslo/Gardenmoen"
-
-#~ msgid "Ostrava"
-#~ msgstr "Ostrava"
-
-#~ msgid "Ottawa"
-#~ msgstr "Ottawa"
-
-#~ msgid "Ottumwa"
-#~ msgstr "Ottumwa"
-
-#~ msgid "Owensboro"
-#~ msgstr "Owensboro"
-
-#~ msgid "Owyhee"
-#~ msgstr "Owyhee"
-
-#~ msgid "Oxford"
-#~ msgstr "Oxford"
-
-#~ msgid "Oxnard"
-#~ msgstr "Oxnard"
-
-#~ msgid "Ozark"
-#~ msgstr "Ozark"
-
-#~ msgid "Ozuki Ab"
-#~ msgstr "Ozuki Ab"
-
-#~ msgid "Paderborn-Haxterberg"
-#~ msgstr "Paderborn-Haxterberg"
-
-#~ msgid "Padova"
-#~ msgstr "Padova"
-
-#~ msgid "Paducah"
-#~ msgstr "Paducah"
-
-#~ msgid "Paekado"
-#~ msgstr "Paekado"
-
-#~ msgid "Paengnyongdo Ab"
-#~ msgstr "Paengnyongdo Ab"
-
-#~ msgid "Paganella"
-#~ msgstr "Paganella"
-
-#~ msgid "Pa Kuei/Bakuai"
-#~ msgstr "Pa Kuei/Bakuai"
-
-#~ msgid "Palacios"
-#~ msgstr "Palacios"
-
-#~ msgid "Palermo"
-#~ msgstr "Palermo"
-
-#~ msgid "Palma de Mallorca"
-#~ msgstr "Palma de Mallorca"
-
-#~ msgid "Palmdale"
-#~ msgstr "Palmdale"
-
-#~ msgid "Palmer"
-#~ msgstr "Palmer"
-
-#~ msgid "Palm Springs"
-#~ msgstr "Palm Springs"
-
-#~ msgid "Palo Alto"
-#~ msgstr "Palo Alto"
-
-#~ msgid "Pamplona"
-#~ msgstr "Pamplona"
-
-#~ msgid "Panama City"
-#~ msgstr "Panama City"
-
-#~ msgid "Pantelleria"
-#~ msgstr "Pantelleria"
-
-#~ msgid "Papa"
-#~ msgstr "Papa"
-
-#~ msgid "Paphos"
-#~ msgstr "Paphos"
-
-#~ msgid "Paris"
-#~ msgstr "Paris"
-
-#~ msgid "Paris/Charles De Gaulle"
-#~ msgstr "Paris/Charles De Gaulle"
-
-#~ msgid "Paris/Le Bourget"
-#~ msgstr "Paris/Le Bourget"
-
-#~ msgid "Paris/Orly"
-#~ msgstr "Paris/Orly"
-
-#~ msgid "Parkersburg"
-#~ msgstr "Parkersburg"
-
-#~ msgid "Pasco"
-#~ msgstr "Pasco"
-
-#~ msgid "Paso De Los Libres"
-#~ msgstr "Paso De Los Libres"
-
-#~ msgid "Paso Robles"
-#~ msgstr "Paso Robles"
-
-#~ msgid "Passo dei Giovi"
-#~ msgstr "Passo dei Giovi"
-
-#~ msgid "Passo della Cisa"
-#~ msgstr "Passo della Cisa"
-
-#~ msgid "Passo Resia"
-#~ msgstr "Passo Resia"
-
-#~ msgid "Passo Rolle"
-#~ msgstr "Passo Rolle"
-
-#~ msgid "Patna"
-#~ msgstr "Patna"
-
-#~ msgid "Patterson"
-#~ msgstr "Patterson"
-
-#~ msgid "Patuxent River"
-#~ msgstr "Patuxent River"
-
-#~ msgid "Pau/Pyrenees"
-#~ msgstr "Pau/Pyrenees"
-
-#~ msgid "Paxson"
-#~ msgstr "Paxson"
-
-#~ msgid "Paysandu"
-#~ msgstr "Paysandu"
-
-#~ msgid "Payson"
-#~ msgstr "Payson"
-
-#~ msgid "Pellston"
-#~ msgstr "Pellston"
-
-#~ msgid "Pelotas"
-#~ msgstr "Pelotas"
-
-#~ msgid "Pendleton"
-#~ msgstr "Pendleton"
-
-#~ msgid "Pennsylvania"
-#~ msgstr "Pennsylvania"
-
-#~ msgid "Penn Yan"
-#~ msgstr "Penn Yan"
-
-#~ msgid "Pensacola"
-#~ msgstr "Pensacola"
-
-#~ msgid "Pensacola NAS"
-#~ msgstr "Pensacola NAS"
-
-#~ msgid "People's Republic of China"
-#~ msgstr "People's Republic of China"
-
-#~ msgid "Peoria"
-#~ msgstr "Peoria"
-
-#~ msgid "Pequot Lakes"
-#~ msgstr "Pequot Lakes"
-
-#~ msgid "Pereira/Matecana"
-#~ msgstr "Pereira/Matecana"
-
-#~ msgid "Perm"
-#~ msgstr "Perm"
-
-#~ msgid "Perpignan-Rivesaltes"
-#~ msgstr "Perpignan-Rivesaltes"
-
-#~ msgid "Perry-Foley"
-#~ msgstr "Perry-Foley"
-
-#~ msgid "Perth"
-#~ msgstr "Perth"
-
-#~ msgid "Perugia"
-#~ msgstr "Perugia"
-
-#~ msgid "Pescara"
-#~ msgstr "Pescara"
-
-#~ msgid "Petersburg"
-#~ msgstr "Petersburg"
-
-#~ msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky"
-#~ msgstr "Petropavlovsk-Kamchatsky"
-
-#~ msgid "Petrozavodsk"
-#~ msgstr "Petrozavodsk"
-
-#~ msgid "Philadelphia"
-#~ msgstr "Philadelphia"
-
-#~ msgid "Philip"
-#~ msgstr "Philip"
-
-#~ msgid "Philipsburg"
-#~ msgstr "Philipsburg"
-
-#~ msgid "Phillips"
-#~ msgstr "Phillips"
-
-#~ msgid "Phoenix"
-#~ msgstr "Phoenix"
-
-#~ msgid "Phoenix-Deer Valley"
-#~ msgstr "Phoenix-Deer Valley"
-
-#~ msgid "Phoenix-Goodyear"
-#~ msgstr "Phoenix-Goodyear"
-
-#~ msgid "Phoenix-Luke AFB"
-#~ msgstr "Phoenix-Luke AFB"
-
-#~ msgid "Piacenza"
-#~ msgstr "Piacenza"
-
-#~ msgid "Pian Rosa"
-#~ msgstr "Pian Rosa"
-
-#~ msgid "Piedras Negras"
-#~ msgstr "Piedras Negras"
-
-#~ msgid "Pierre"
-#~ msgstr "Pierre"
-
-#~ msgid "Pietersburg"
-#~ msgstr "Pietersburg"
-
-#~ msgid "Pikeville"
-#~ msgstr "Pikeville"
-
-#~ msgid "Pine Bluff"
-#~ msgstr "Pine Bluff"
-
-#~ msgid "Pingtung North"
-#~ msgstr "Pingtung North"
-
-#~ msgid "Pingtung South"
-#~ msgstr "Pingtung South"
-
-#~ msgid "Pirassununga"
-#~ msgstr "Pirassununga"
-
-#~ msgid "Pisa"
-#~ msgstr "Pisa"
-
-#~ msgid "Pisco"
-#~ msgstr "Pisco"
-
-#~ msgid "Pittsburgh"
-#~ msgstr "Pittsburgh"
-
-#~ msgid "Pittsburgh-West Mifflin"
-#~ msgstr "Pittsburgh-West Mifflin"
-
-#~ msgid "Plattsburg"
-#~ msgstr "Plattsburg"
-
-#~ msgid "Plovdiv"
-#~ msgstr "Plovdiv"
-
-#~ msgid "Plymouth"
-#~ msgstr "Plymouth"
-
-#~ msgid "Pocatello"
-#~ msgstr "Pocatello"
-
-#~ msgid "Pocos De Caldas"
-#~ msgstr "Pocos De Caldas"
-
-#~ msgid "Podgorica"
-#~ msgstr "Podgorica"
-
-#~ msgid "Podgorica Titograd"
-#~ msgstr "Podgorica Titograd"
-
-#~ msgid "Pohang Ab"
-#~ msgstr "Pohang Ab"
-
-#~ msgid "Point Hope"
-#~ msgstr "Point Hope"
-
-#~ msgid "Point Lay"
-#~ msgstr "Point Lay"
-
-#~ msgid "Point Mugu"
-#~ msgstr "Point Mugu"
-
-#~ msgid "Point Piedras Blanca"
-#~ msgstr "Point Piedras Blanca"
-
-#~ msgid "Pompano Beach"
-#~ msgstr "Pompano Beach"
-
-#~ msgid "Ponca City"
-#~ msgstr "Ponca City"
-
-#~ msgid "Ponce"
-#~ msgstr "Ponce"
-
-#~ msgid "Ponta Pora"
-#~ msgstr "Ponta Pora"
-
-#~ msgid "Pontiac"
-#~ msgstr "Pontiac"
-
-#~ msgid "Pope AFB"
-#~ msgstr "Pope AFB"
-
-#~ msgid "Poplar Bluff"
-#~ msgstr "Poplar Bluff"
-
-#~ msgid "Poprad"
-#~ msgstr "Poprad"
-
-#~ msgid "Port Alexander"
-#~ msgstr "Port Alexander"
-
-#~ msgid "Port Alsworth"
-#~ msgstr "Port Alsworth"
-
-#~ msgid "Port Angeles"
-#~ msgstr "Port Angeles"
-
-#~ msgid "Port-Au-Prince"
-#~ msgstr "Port-Au-Prince"
-
-#~ msgid "Port Elizabeth"
-#~ msgstr "Port Elizabeth"
-
-#~ msgid "Porterville"
-#~ msgstr "Porterville"
-
-#~ msgid "Port Hardy"
-#~ msgstr "Port Hardy"
-
-#~ msgid "Port Hedland"
-#~ msgstr "Port Hedland"
-
-#~ msgid "Port Heiden"
-#~ msgstr "Port Heiden"
-
-#~ msgid "Portland"
-#~ msgstr "Portland"
-
-#~ msgid "Porto"
-#~ msgstr "Porto"
-
-#~ msgid "Porto Alegre"
-#~ msgstr "Porto Alegre"
-
-#~ msgid "Porto Alegre Apt"
-#~ msgstr "Porto Alegre Apt"
-
-#~ msgid "Portoroz"
-#~ msgstr "Portoroz"
-
-#~ msgid "Porto Santo"
-#~ msgstr "Porto Santo"
-
-#~ msgid "Porto Velho"
-#~ msgstr "Porto Velho"
-
-#~ msgid "Port Said"
-#~ msgstr "Port Said"
-
-#~ msgid "Portsmouth"
-#~ msgstr "Portsmouth"
-
-#~ msgid "Posadas"
-#~ msgstr "Posadas"
-
-#~ msgid "Potosi"
-#~ msgstr "Potosi"
-
-#~ msgid "Poughkeepsie"
-#~ msgstr "Poughkeepsie"
-
-#~ msgid "Pownal"
-#~ msgstr "Pownal"
-
-#~ msgid "Poza Rica"
-#~ msgstr "Poza Rica"
-
-#~ msgid "Poznan"
-#~ msgstr "Poznan"
-
-#~ msgid "Praha"
-#~ msgstr "Praha"
-
-#~ msgid "Pratica di Mare"
-#~ msgstr "Pratica di Mare"
-
-#~ msgid "Prescott"
-#~ msgstr "Prescott"
-
-#~ msgid "Presidente Prudente"
-#~ msgstr "Presidente Prudente"
-
-#~ msgid "Presque Isle"
-#~ msgstr "Presque Isle"
-
-#~ msgid "Prestwick"
-#~ msgstr "Prestwick"
-
-#~ msgid "Pretoria"
-#~ msgstr "Pretoria"
-
-#~ msgid "Preveza"
-#~ msgstr "Preveza"
-
-#~ msgid "Price-Carbon"
-#~ msgstr "Price-Carbon"
-
-#~ msgid "Pristina"
-#~ msgstr "Pristina"
-
-#~ msgid "Providence"
-#~ msgstr "Providence"
-
-#~ msgid "Provincetown"
-#~ msgstr "Provincetown"
-
-#~ msgid "Provo"
-#~ msgstr "Provo"
-
-#~ msgid "Pskov"
-#~ msgstr "Pskov"
-
-#~ msgid "Pucallpa"
-#~ msgstr "Pucallpa"
-
-#~ msgid "Pudahuel"
-#~ msgstr "Pudahuel"
-
-#~ msgid "Puebla"
-#~ msgstr "Puebla"
-
-#~ msgid "Pueblo"
-#~ msgstr "Pueblo"
-
-#~ msgid "Puerto Barrios"
-#~ msgstr "Puerto Barrios"
-
-#~ msgid "Puerto Cabezas"
-#~ msgstr "Puerto Cabezas"
-
-#~ msgid "Puerto Escondido"
-#~ msgstr "Puerto Escondido"
-
-#~ msgid "Puerto Lempira"
-#~ msgstr "Puerto Lempira"
-
-#~ msgid "Puerto Limon"
-#~ msgstr "Puerto Limon"
-
-#~ msgid "Puerto Maldonado"
-#~ msgstr "Puerto Maldonado"
-
-#~ msgid "Puerto Montt"
-#~ msgstr "Puerto Montt"
-
-#~ msgid "Puerto Plata"
-#~ msgstr "Puerto Plata"
-
-#~ msgid "Puerto Suarez"
-#~ msgstr "Puerto Suarez"
-
-#~ msgid "Puerto Vallarta"
-#~ msgstr "Puerto Vallarta"
-
-#~ msgid "Pula"
-#~ msgstr "Pula"
-
-#~ msgid "Pullman"
-#~ msgstr "Pullman"
-
-#~ msgid "Punta Arenas"
-#~ msgstr "Punta Arenas"
-
-#~ msgid "Punta Cana"
-#~ msgstr "Punta Cana"
-
-#~ msgid "Punta Gorda"
-#~ msgstr "Punta Gorda"
-
-#~ msgid "Puntilla Lake"
-#~ msgstr "Puntilla Lake"
-
-#~ msgid "Pusan/Kimhae"
-#~ msgstr "Pusan/Kimhae"
-
-#~ msgid "Pyongtaek Ab"
-#~ msgstr "Pyongtaek Ab"
-
-#~ msgid "Pyongyang"
-#~ msgstr "Pyongyang"
-
-#~ msgid "Quantico"
-#~ msgstr "Quantico"
-
-#~ msgid "Quebec"
-#~ msgstr "Quebec"
-
-#~ msgid "Quebec City"
-#~ msgstr "Quebec City"
-
-#~ msgid "Queretaro"
-#~ msgstr "Queretaro"
-
-#~ msgid "Quillayute"
-#~ msgstr "Quillayute"
-
-#~ msgid "Quimper"
-#~ msgstr "Quimper"
-
-#~ msgid "Quincy"
-#~ msgstr "Quincy"
-
-#~ msgid "Quito/Mariscal Sucre"
-#~ msgstr "Quito/Mariscal Sucre"
-
-#~ msgid "Rabat"
-#~ msgstr "Rabat"
-
-#~ msgid "Raduzhny"
-#~ msgstr "Raduzhny"
-
-#~ msgid "Rafha"
-#~ msgstr "Rafha"
-
-#~ msgid "Raleigh-Durham"
-#~ msgstr "Raleigh-Durham"
-
-#~ msgid "Randolph AFB"
-#~ msgstr "Randolph AFB"
-
-#~ msgid "Rapid City"
-#~ msgstr "Rapid City"
-
-#~ msgid "Rapid City-Ellsworth AFB"
-#~ msgstr "Rapid City-Ellsworth AFB"
-
-#~ msgid "Ras Al Khaimah"
-#~ msgstr "Ras Al Khaimah"
-
-#~ msgid "Rawlins"
-#~ msgstr "Rawlins"
-
-#~ msgid "Reading"
-#~ msgstr "Reading"
-
-#~ msgid "Rebun Island"
-#~ msgstr "Rebun Island"
-
-#~ msgid "Recife"
-#~ msgstr "Recife"
-
-#~ msgid "Red Bluff"
-#~ msgstr "Red Bluff"
-
-#~ msgid "Redding"
-#~ msgstr "Redding"
-
-#~ msgid "Redig"
-#~ msgstr "Redig"
-
-#~ msgid "Redmond"
-#~ msgstr "Redmond"
-
-#~ msgid "Red Oak"
-#~ msgstr "Red Oak"
-
-#~ msgid "Redwood Falls"
-#~ msgstr "Redwood Falls"
-
-#~ msgid "Reggio Calabria"
-#~ msgstr "Reggio Calabria"
-
-#~ msgid "Regina"
-#~ msgstr "Regina"
-
-#~ msgid "Reims-Champagne"
-#~ msgstr "Reims-Champagne"
-
-#~ msgid "Rennes"
-#~ msgstr "Rennes"
-
-#~ msgid "Reno"
-#~ msgstr "Reno"
-
-#~ msgid "Renton"
-#~ msgstr "Renton"
-
-#~ msgid "Resistencia"
-#~ msgstr "Resistencia"
-
-#~ msgid "Reus"
-#~ msgstr "Reus"
-
-#~ msgid "Reyes"
-#~ msgstr "Reyes"
-
-#~ msgid "Reykjavik"
-#~ msgstr "Reykjavik"
-
-#~ msgid "Reynosa"
-#~ msgstr "Reynosa"
-
-#~ msgid "Rhinelander"
-#~ msgstr "Rhinelander"
-
-#~ msgid "Rhode Island"
-#~ msgstr "Rhode Island"
-
-#~ msgid "Riberalta"
-#~ msgstr "Riberalta"
-
-#~ msgid "Richmond"
-#~ msgstr "Richmond"
-
-#~ msgid "Rickenbacker"
-#~ msgstr "Rickenbacker"
-
-#~ msgid "Rieti"
-#~ msgstr "Rieti"
-
-#~ msgid "Rifle"
-#~ msgstr "Rifle"
-
-#~ msgid "Rijeka"
-#~ msgstr "Rijeka"
-
-#~ msgid "Rimini"
-#~ msgstr "Rimini"
-
-#~ msgid "Rio De Janeiro"
-#~ msgstr "Rio De Janeiro"
-
-#~ msgid "Rio Gallegos"
-#~ msgstr "Rio Gallegos"
-
-#~ msgid "Rio Grande"
-#~ msgstr "Rio Grande"
-
-#~ msgid "Rioja"
-#~ msgstr "Rioja"
-
-#~ msgid "Rio / Jacarepagua"
-#~ msgstr "Rio / Jacarepagua"
-
-#~ msgid "Rionegro/J.M.Cordova"
-#~ msgstr "Rionegro/J.M.Cordova"
-
-#~ msgid "Rishiri Island"
-#~ msgstr "Rishiri Island"
-
-#~ msgid "Rivas"
-#~ msgstr "Rivas"
-
-#~ msgid "Rivera"
-#~ msgstr "Rivera"
-
-#~ msgid "Riverside"
-#~ msgstr "Riverside"
-
-#~ msgid "Riverside/March AFB"
-#~ msgstr "Riverside/March AFB"
-
-#~ msgid "Riverton"
-#~ msgstr "Riverton"
-
-#~ msgid "Rivne"
-#~ msgstr "Rivne"
-
-#~ msgid "Rivolto"
-#~ msgstr "Rivolto"
-
-#~ msgid "Riyadh"
-#~ msgstr "Riyadh"
-
-#~ msgid "Roanoke"
-#~ msgstr "Roanoke"
-
-#~ msgid "Roatan"
-#~ msgstr "Roatan"
-
-#~ msgid "Robore"
-#~ msgstr "Robore"
-
-#~ msgid "Rochester"
-#~ msgstr "Rochester"
-
-#~ msgid "Rockford"
-#~ msgstr "Rockford"
-
-#~ msgid "Rockland"
-#~ msgstr "Rockland"
-
-#~ msgid "Rockport"
-#~ msgstr "Rockport"
-
-#~ msgid "Rock Springs"
-#~ msgstr "Rock Springs"
-
-#~ msgid "Rocky Mount"
-#~ msgstr "Rocky Mount"
-
-#~ msgid "Rodos"
-#~ msgstr "Rodos"
-
-#~ msgid "Rogers"
-#~ msgstr "Rogers"
-
-#~ msgid "Roma/Ciampino"
-#~ msgstr "Roma/Ciampino"
-
-#~ msgid "Roma/Fiumicino"
-#~ msgstr "Roma/Fiumicino"
-
-#~ msgid "Roma/Urbe"
-#~ msgstr "Roma/Urbe"
-
-#~ msgid "Rome-Russell"
-#~ msgstr "Rome-Russell"
-
-#~ msgid "Ronchi de' Legionari"
-#~ msgstr "Ronchi de' Legionari"
-
-#~ msgid "Ronneby"
-#~ msgstr "Ronneby"
-
-#~ msgid "Roosevelt"
-#~ msgstr "Roosevelt"
-
-#~ msgid "Roros"
-#~ msgstr "Roros"
-
-#~ msgid "Rorvik/Ryum"
-#~ msgstr "Rorvik/Ryum"
-
-#~ msgid "Rosario"
-#~ msgstr "Rosario"
-
-#~ msgid "Roseburg"
-#~ msgstr "Roseburg"
-
-#~ msgid "Roseglen"
-#~ msgstr "Roseglen"
-
-#~ msgid "Rost"
-#~ msgstr "Rost"
-
-#~ msgid "Rostov-Na-Donu"
-#~ msgstr "Rostov-Na-Donu"
-
-#~ msgid "Roswell"
-#~ msgstr "Roswell"
-
-#~ msgid "Rotterdam"
-#~ msgstr "Rotterdam"
-
-#~ msgid "Rouen-Valle de Seine"
-#~ msgstr "Rouen-Valle de Seine"
-
-#~ msgid "Ruidoso-Sierra Blanca"
-#~ msgstr "Ruidoso-Sierra Blanca"
-
-#~ msgid "Rurrenabaque"
-#~ msgstr "Rurrenabaque"
-
-#~ msgid "Russell"
-#~ msgstr "Russell"
-
-#~ msgid "Russia"
-#~ msgstr "Rusya"
-
-#~ msgid "Rutland"
-#~ msgstr "Rutland"
-
-#~ msgid "Rygge"
-#~ msgstr "Rygge"
-
-#~ msgid "Rzeszow"
-#~ msgstr "Rzeszow"
-
-#~ msgid "Saarbrucken"
-#~ msgstr "Saarbrucken"
-
-#~ msgid "Sabine Pass"
-#~ msgstr "Sabine Pass"
-
-#~ msgid "Sacramento"
-#~ msgstr "Sacramento"
-
-#~ msgid "Sacramento-Woodland"
-#~ msgstr "Sacramento-Woodland"
-
-#~ msgid "Safford-Municipal Airport"
-#~ msgstr "Safford-Municipal Airport"
-
-#~ msgid "Saginaw"
-#~ msgstr "Saginaw"
-
-#~ msgid "Saint Anthony"
-#~ msgstr "Saint Anthony"
-
-#~ msgid "Saint-Brieuc-Armor"
-#~ msgstr "Saint-Brieuc-Armor"
-
-#~ msgid "Saint-Dizier-Robinson"
-#~ msgstr "Saint-Dizier-Robinson"
-
-#~ msgid "Saint-Etienne-Boutheon"
-#~ msgstr "Saint-Etienne-Boutheon"
-
-#~ msgid "Saint Mary's"
-#~ msgstr "Saint Mary's"
-
-#~ msgid "Saint Mawgan"
-#~ msgstr "Saint Mawgan"
-
-#~ msgid "Saint-Nazaire-Montoir"
-#~ msgstr "Saint-Nazaire-Montoir"
-
-#~ msgid "Saint Paul"
-#~ msgstr "Saint Paul"
-
-#~ msgid "Saiq"
-#~ msgstr "Saiq"
-
-#~ msgid "Salalah"
-#~ msgstr "Salalah"
-
-#~ msgid "Salem"
-#~ msgstr "Salem"
-
-#~ msgid "Salida"
-#~ msgstr "Salida"
-
-#~ msgid "Salida-Harriet"
-#~ msgstr "Salida-Harriet"
-
-#~ msgid "Salina"
-#~ msgstr "Salina"
-
-#~ msgid "Salinas"
-#~ msgstr "Salinas"
-
-#~ msgid "Salisbury"
-#~ msgstr "Salisbury"
-
-#~ msgid "Salmon"
-#~ msgstr "Salmon"
-
-#~ msgid "Salmon (2)"
-#~ msgstr "Salmon (2)"
-
-#~ msgid "Salta"
-#~ msgstr "Salta"
-
-#~ msgid "Saltillo"
-#~ msgstr "Saltillo"
-
-#~ msgid "Salt Lake City"
-#~ msgstr "Salt Lake City"
-
-#~ msgid "Salto"
-#~ msgstr "Salto"
-
-#~ msgid "Salt point"
-#~ msgstr "Salt point"
-
-#~ msgid "Salvador"
-#~ msgstr "Salvador"
-
-#~ msgid "Salzburg"
-#~ msgstr "Salzburg"
-
-#~ msgid "Samara"
-#~ msgstr "Samara"
-
-#~ msgid "Samos"
-#~ msgstr "Samos"
-
-#~ msgid "Samsun"
-#~ msgstr "Samsun"
-
-#~ msgid "Sana'A"
-#~ msgstr "Sana'A"
-
-#~ msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario"
-#~ msgstr "San Andres Isla/Sesquicentenario"
-
-#~ msgid "San Angelo"
-#~ msgstr "San Angelo"
-
-#~ msgid "San Antonio"
-#~ msgstr "San Antonio"
-
-#~ msgid "San Antonio Del Tachira"
-#~ msgstr "San Antonio Del Tachira"
-
-#~ msgid "San Antonio-Kelly AFB"
-#~ msgstr "San Antonio-Kelly AFB"
-
-#~ msgid "San Antonio-Stinson"
-#~ msgstr "San Antonio-Stinson"
-
-#~ msgid "San Carlos"
-#~ msgstr "San Carlos"
-
-#~ msgid "Sandane"
-#~ msgstr "Sandane"
-
-#~ msgid "Sandberg"
-#~ msgstr "Sandberg"
-
-#~ msgid "Sanderson"
-#~ msgstr "Sanderson"
-
-#~ msgid "San Diego"
-#~ msgstr "San Diego"
-
-#~ msgid "San Diego-Brown"
-#~ msgstr "San Diego-Brown"
-
-#~ msgid "San Diego-Miramar"
-#~ msgstr "San Diego-Miramar"
-
-#~ msgid "San Diego-Montgomery"
-#~ msgstr "San Diego-Montgomery"
-
-#~ msgid "San Diego-North Island"
-#~ msgstr "San Diego-North Island"
-
-#~ msgid "San Diego-Santee"
-#~ msgstr "San Diego-Santee"
-
-#~ msgid "Sandnessjoen/Stokka"
-#~ msgstr "Sandnessjoen/Stokka"
-
-#~ msgid "Sand Point"
-#~ msgstr "Sand Point"
-
-#~ msgid "San Fernando De Apure"
-#~ msgstr "San Fernando De Apure"
-
-#~ msgid "Sanford"
-#~ msgstr "Sanford"
-
-#~ msgid "San Francisco"
-#~ msgstr "San Francisco"
-
-#~ msgid "Sangju"
-#~ msgstr "Sangju"
-
-#~ msgid "San Ignacio De Velasco"
-#~ msgstr "San Ignacio De Velasco"
-
-#~ msgid "San Joaquin"
-#~ msgstr "San Joaquin"
-
-#~ msgid "San Jose"
-#~ msgstr "San Jose"
-
-#~ msgid "San Jose De Chiquitos"
-#~ msgstr "San Jose De Chiquitos"
-
-#~ msgid "San Jose del Cabo"
-#~ msgstr "San Jose del Cabo"
-
-#~ msgid "San Jose-Santa Clara"
-#~ msgstr "San Jose-Santa Clara"
-
-#~ msgid "San Juan"
-#~ msgstr "San Juan"
-
-#~ msgid "Sankt-Peterburg"
-#~ msgstr "Sankt-Peterburg"
-
-#~ msgid "Sanliurfa"
-#~ msgstr "Sanliurfa"
-
-#~ msgid "San Luis Obispo"
-#~ msgstr "San Luis Obispo"
-
-#~ msgid "San Luis Potosi"
-#~ msgstr "San Luis Potosi"
-
-#~ msgid "San Miguel"
-#~ msgstr "San Miguel"
-
-#~ msgid "San Nicholas Island"
-#~ msgstr "San Nicholas Island"
-
-#~ msgid "San Salvador"
-#~ msgstr "San Salvador"
-
-#~ msgid "San Sebastian"
-#~ msgstr "San Sebastian"
-
-#~ msgid "Santa Ana"
-#~ msgstr "Santa Ana"
-
-#~ msgid "Santa Barbara"
-#~ msgstr "Santa Barbara"
-
-#~ msgid "Santa Cruz"
-#~ msgstr "Santa Cruz"
-
-#~ msgid "Santa Fe"
-#~ msgstr "Santa Fe"
-
-#~ msgid "Santa Maria"
-#~ msgstr "Santa Maria"
-
-#~ msgid "Santa Marta/Simon Bolivar"
-#~ msgstr "Santa Marta/Simon Bolivar"
-
-#~ msgid "Santa Monica"
-#~ msgstr "Santa Monica"
-
-#~ msgid "Santander"
-#~ msgstr "Santander"
-
-#~ msgid "Santarem"
-#~ msgstr "Santarem"
-
-#~ msgid "Santa Rosa"
-#~ msgstr "Santa Rosa"
-
-#~ msgid "Santa Rosa de Copan"
-#~ msgstr "Santa Rosa de Copan"
-
-#~ msgid "Santiago"
-#~ msgstr "Santiago"
-
-#~ msgid "Santiago de Cuba"
-#~ msgstr "Santiago de Cuba"
-
-#~ msgid "Santiago Del Estero"
-#~ msgstr "Santiago Del Estero"
-
-#~ msgid "Santorini"
-#~ msgstr "Santorini"
-
-#~ msgid "Santos"
-#~ msgstr "Santos"
-
-#~ msgid "Sao Jose Dos Campo"
-#~ msgstr "Sao Jose Dos Campo"
-
-#~ msgid "Sao Luiz"
-#~ msgstr "Sao Luiz"
-
-#~ msgid "Sao Paulo"
-#~ msgstr "Sao Paulo"
-
-#~ msgid "Sapporo Ab"
-#~ msgstr "Sapporo Ab"
-
-#~ msgid "Sarajevo"
-#~ msgstr "Sarajevo"
-
-#~ msgid "Saranac Lake"
-#~ msgstr "Saranac Lake"
-
-#~ msgid "Sarasota"
-#~ msgstr "Sarasota"
-
-#~ msgid "Saratov"
-#~ msgstr "Saratov"
-
-#~ msgid "Sarzana"
-#~ msgstr "Sarzana"
-
-#~ msgid "Saskatchewan"
-#~ msgstr "Saskatchewan"
-
-#~ msgid "Saskatoon"
-#~ msgstr "Saskatoon"
-
-#~ msgid "Sauce Viejo"
-#~ msgstr "Sauce Viejo"
-
-#~ msgid "Sault Ste Marie"
-#~ msgstr "Sault Ste Marie"
-
-#~ msgid "Savannah"
-#~ msgstr "Savannah"
-
-#~ msgid "Savannah-Hunter AAF"
-#~ msgstr "Savannah-Hunter AAF"
-
-#~ msgid "Sawyer AFB"
-#~ msgstr "Sawyer AFB"
-
-#~ msgid "Sayun"
-#~ msgstr "Sayun"
-
-#~ msgid "Scatsta"
-#~ msgstr "Scatsta"
-
-#~ msgid "Schaffen"
-#~ msgstr "Schaffen"
-
-#~ msgid "Schenectady"
-#~ msgstr "Schenectady"
-
-#~ msgid "Scilly Isles"
-#~ msgstr "Scilly Isles"
-
-#~ msgid "Scottsbluff"
-#~ msgstr "Scottsbluff"
-
-#~ msgid "Scottsdale"
-#~ msgstr "Scottsdale"
-
-#~ msgid "Scranton"
-#~ msgstr "Scranton"
-
-#~ msgid "Seattle"
-#~ msgstr "Seattle"
-
-#~ msgid "Seattle-Boeing"
-#~ msgstr "Seattle-Boeing"
-
-#~ msgid "Sedalia"
-#~ msgstr "Sedalia"
-
-#~ msgid "Seeb"
-#~ msgstr "Seeb"
-
-#~ msgid "Selanik"
-#~ msgstr "Selanik"
-
-#~ msgid "Sendai Airport"
-#~ msgstr "Sendai Airport"
-
-#~ msgid "Seoul E Ab"
-#~ msgstr "Seoul E Ab"
-
-#~ msgid "Seoul/Kimp'O International Airport"
-#~ msgstr "Seoul/Kimp'O International Airport"
-
-#~ msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc"
-#~ msgstr "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc"
-
-#~ msgid "Sept-Iles"
-#~ msgstr "Sept-Iles"
-
-#~ msgid "Seul Choix Pt"
-#~ msgstr "Seul Choix Pt"
-
-#~ msgid "Sevilla"
-#~ msgstr "Sevilla"
-
-#~ msgid "Seward"
-#~ msgstr "Seward"
-
-#~ msgid "Sexton Summit"
-#~ msgstr "Sexton Summit"
-
-#~ msgid "Shanghai"
-#~ msgstr "Shanghai"
-
-#~ msgid "Shannon"
-#~ msgstr "Shannon"
-
-#~ msgid "Sharjah"
-#~ msgstr "Sharjah"
-
-#~ msgid "Sharm El Sheikhintl"
-#~ msgstr "Sharm El Sheikhintl"
-
-#~ msgid "Sharurah"
-#~ msgstr "Sharurah"
-
-#~ msgid "Shawbury"
-#~ msgstr "Shawbury"
-
-#~ msgid "Shearwater"
-#~ msgstr "Shearwater"
-
-#~ msgid "Sheboygan"
-#~ msgstr "Sheboygan"
-
-#~ msgid "Sheldon"
-#~ msgstr "Sheldon"
-
-#~ msgid "Shelter Cove"
-#~ msgstr "Shelter Cove"
-
-#~ msgid "Shelton"
-#~ msgstr "Shelton"
-
-#~ msgid "Shenandoah"
-#~ msgstr "Shenandoah"
-
-#~ msgid "Sheridan"
-#~ msgstr "Sheridan"
-
-#~ msgid "Sherman-Denison"
-#~ msgstr "Sherman-Denison"
-
-#~ msgid "Shimofusa Ab"
-#~ msgstr "Shimofusa Ab"
-
-#~ msgid "Shingle Point"
-#~ msgstr "Shingle Point"
-
-#~ msgid "Shiraz"
-#~ msgstr "Shiraz"
-
-#~ msgid "Shishmaref"
-#~ msgstr "Shishmaref"
-
-#~ msgid "Shizuhama Ab"
-#~ msgstr "Shizuhama Ab"
-
-#~ msgid "Shoreham"
-#~ msgstr "Shoreham"
-
-#~ msgid "Show Low"
-#~ msgstr "Show Low"
-
-#~ msgid "Shreveport Downtown"
-#~ msgstr "Shreveport Downtown"
-
-#~ msgid "Shreveport Regional"
-#~ msgstr "Shreveport Regional"
-
-#~ msgid "Sidney"
-#~ msgstr "Sidney"
-
-#~ msgid "Sigonella"
-#~ msgstr "Sigonella"
-
-#~ msgid "Siloam Springs"
-#~ msgstr "Siloam Springs"
-
-#~ msgid "Silver City"
-#~ msgstr "Silver City"
-
-#~ msgid "Sindal"
-#~ msgstr "Sindal"
-
-#~ msgid "Sioux City"
-#~ msgstr "Sioux City"
-
-#~ msgid "Sioux Falls"
-#~ msgstr "Sioux Falls"
-
-#~ msgid "Sitka"
-#~ msgstr "Sitka"
-
-#~ msgid "Sivas"
-#~ msgstr "Sivas"
-
-#~ msgid "Sivrihisar"
-#~ msgstr "Sivrihisar"
-
-#~ msgid "Skagway"
-#~ msgstr "Skagway"
-
-#~ msgid "Skiathos"
-#~ msgstr "Skiathos"
-
-#~ msgid "Skien/Geiteryggen"
-#~ msgstr "Skien/Geiteryggen"
-
-#~ msgid "Skive"
-#~ msgstr "Skive"
-
-#~ msgid "Skopje"
-#~ msgstr "Skopje"
-
-#~ msgid "Skwentna"
-#~ msgstr "Skwentna"
-
-#~ msgid "Slana"
-#~ msgstr "Slana"
-
-#~ msgid "Smithers"
-#~ msgstr "Smithers"
-
-#~ msgid "Snowshoe Lake"
-#~ msgstr "Snowshoe Lake"
-
-#~ msgid "Sochi"
-#~ msgstr "Sochi"
-
-#~ msgid "Socorro"
-#~ msgstr "Socorro"
-
-#~ msgid "Socotra"
-#~ msgstr "Socotra"
-
-#~ msgid "Soda Springs"
-#~ msgstr "Soda Springs"
-
-#~ msgid "Sofia"
-#~ msgstr "Sofia"
-
-#~ msgid "Sogndal"
-#~ msgstr "Sogndal"
-
-#~ msgid "Soldotna"
-#~ msgstr "Soldotna"
-
-#~ msgid "Somerset"
-#~ msgstr "Somerset"
-
-#~ msgid "Sonderborg"
-#~ msgstr "Sonderborg"
-
-#~ msgid "Songmu Ab"
-#~ msgstr "Songmu Ab"
-
-#~ msgid "Sorkjosen"
-#~ msgstr "Sorkjosen"
-
-#~ msgid "Southampton"
-#~ msgstr "Southampton"
-
-#~ msgid "South Bend"
-#~ msgstr "South Bend"
-
-#~ msgid "South Carolina"
-#~ msgstr "South Carolina"
-
-#~ msgid "South Dakota"
-#~ msgstr "South Dakota"
-
-#~ msgid "Southend"
-#~ msgstr "Southend"
-
-#~ msgid "South Marsh Island"
-#~ msgstr "South Marsh Island"
-
-#~ msgid "South Timbalier"
-#~ msgstr "South Timbalier"
-
-#~ msgid "Sparrevohn"
-#~ msgstr "Sparrevohn"
-
-#~ msgid "Spencer"
-#~ msgstr "Spencer"
-
-#~ msgid "Spickard"
-#~ msgstr "Spickard"
-
-#~ msgid "Split"
-#~ msgstr "Split"
-
-#~ msgid "Spokane"
-#~ msgstr "Spokane"
-
-#~ msgid "Spokane-Parkwater"
-#~ msgstr "Spokane-Parkwater"
-
-#~ msgid "Springbok"
-#~ msgstr "Springbok"
-
-#~ msgid "Springfield"
-#~ msgstr "Springfield"
-
-#~ msgid "Stampede Pass"
-#~ msgstr "Stampede Pass"
-
-#~ msgid "State College"
-#~ msgstr "State College"
-
-#~ msgid "Staunton"
-#~ msgstr "Staunton"
-
-#~ msgid "Stavanger/Sola"
-#~ msgstr "Stavanger/Sola"
-
-#~ msgid "Staverton"
-#~ msgstr "Staverton"
-
-#~ msgid "Stavropol"
-#~ msgstr "Stavropol"
-
-#~ msgid "St Cloud"
-#~ msgstr "St Cloud"
-
-#~ msgid "Steamboat Springs"
-#~ msgstr "Steamboat Springs"
-
-#~ msgid "Stephenville"
-#~ msgstr "Stephenville"
-
-#~ msgid "St. George"
-#~ msgstr "St. George"
-
-#~ msgid "Stillwater"
-#~ msgstr "Stillwater"
-
-#~ msgid "St. John's"
-#~ msgstr "St. John's"
-
-#~ msgid "St Johnsbury"
-#~ msgstr "St Johnsbury"
-
-#~ msgid "St Joseph"
-#~ msgstr "St Joseph"
-
-#~ msgid "St Louis"
-#~ msgstr "St Louis"
-
-#~ msgid "St Louis-Spirit"
-#~ msgstr "St Louis-Spirit"
-
-#~ msgid "Stockholm (Arlanda)"
-#~ msgstr "Stockholm (Arlanda)"
-
-#~ msgid "Stockholm (Bromma)"
-#~ msgstr "Stockholm (Bromma)"
-
-#~ msgid "Stockton"
-#~ msgstr "Stockton"
-
-#~ msgid "Stokmarknes/Skagen"
-#~ msgstr "Stokmarknes/Skagen"
-
-#~ msgid "Stord/Sorstokken"
-#~ msgstr "Stord/Sorstokken"
-
-#~ msgid "Storm Lake"
-#~ msgstr "Storm Lake"
-
-#~ msgid "Stornoway"
-#~ msgstr "Stornoway"
-
-#~ msgid "St Paul"
-#~ msgstr "St Paul"
-
-#~ msgid "St Petersburg"
-#~ msgstr "St Petersburg"
-
-#~ msgid "St Petersburg / Clearwater"
-#~ msgstr "St Petersburg / Clearwater"
-
-#~ msgid "Strasbourg"
-#~ msgstr "Strasbourg"
-
-#~ msgid "Strevell"
-#~ msgstr "Strevell"
-
-#~ msgid "St Simon's Island"
-#~ msgstr "St Simon's Island"
-
-#~ msgid "Stumpy Point"
-#~ msgstr "Stumpy Point"
-
-#~ msgid "Sturgeon Bay"
-#~ msgstr "Sturgeon Bay"
-
-#~ msgid "Stuttgart"
-#~ msgstr "Stuttgart"
-
-#~ msgid "Sucre"
-#~ msgstr "Sucre"
-
-#~ msgid "Sumburgh"
-#~ msgstr "Sumburgh"
-
-#~ msgid "Sumter"
-#~ msgstr "Sumter"
-
-#~ msgid "Sumter (2)"
-#~ msgstr "Sumter (2)"
-
-#~ msgid "Sundsvall-Harnosand"
-#~ msgstr "Sundsvall-Harnosand"
-
-#~ msgid "Sungshan/Taipei"
-#~ msgstr "Sungshan/Taipei"
-
-#~ msgid "Superior"
-#~ msgstr "Superior"
-
-#~ msgid "Sutton"
-#~ msgstr "Sutton"
-
-#~ msgid "Suwon Ab"
-#~ msgstr "Suwon Ab"
-
-#~ msgid "Svalbard"
-#~ msgstr "Svalbard"
-
-#~ msgid "Svolvaer/Helle"
-#~ msgstr "Svolvaer/Helle"
-
-#~ msgid "Swift Current"
-#~ msgstr "Swift Current"
-
-#~ msgid "Sydney"
-#~ msgstr "Sydney"
-
-#~ msgid "Syktyvkar"
-#~ msgstr "Syktyvkar"
-
-#~ msgid "Sympheropol"
-#~ msgstr "Sympheropol"
-
-#~ msgid "Syracuse"
-#~ msgstr "Syracuse"
-
-#~ msgid "Szczecin"
-#~ msgstr "Szczecin"
-
-#~ msgid "Szombathely"
-#~ msgstr "Szombathely"
-
-#~ msgid "Tabatinga"
-#~ msgstr "Tabatinga"
-
-#~ msgid "Tabriz"
-#~ msgstr "Tabriz"
-
-#~ msgid "Tabuk"
-#~ msgstr "Tabuk"
-
-#~ msgid "Tachikawa Ab"
-#~ msgstr "Tachikawa Ab"
-
-#~ msgid "Tacna"
-#~ msgstr "Tacna"
-
-#~ msgid "Tacoma"
-#~ msgstr "Tacoma"
-
-#~ msgid "Tacoma-Lakewood"
-#~ msgstr "Tacoma-Lakewood"
-
-#~ msgid "Tacuarembo"
-#~ msgstr "Tacuarembo"
-
-#~ msgid "Taegu"
-#~ msgstr "Taegu"
-
-#~ msgid "Taegu Ab"
-#~ msgstr "Taegu Ab"
-
-#~ msgid "Taejon"
-#~ msgstr "Taejon"
-
-#~ msgid "Tahoe Valley"
-#~ msgstr "Tahoe Valley"
-
-#~ msgid "Taichung"
-#~ msgstr "Taichung"
-
-#~ msgid "Taif"
-#~ msgstr "Taif"
-
-#~ msgid "Tainan"
-#~ msgstr "Tainan"
-
-#~ msgid "Taiyuan"
-#~ msgstr "Taiyuan"
-
-#~ msgid "Taiz"
-#~ msgstr "Taiz"
-
-#~ msgid "Tajima"
-#~ msgstr "Tajima"
-
-#~ msgid "Takamatsu Airport"
-#~ msgstr "Takamatsu Airport"
-
-#~ msgid "Talara"
-#~ msgstr "Talara"
-
-#~ msgid "Talkeetna"
-#~ msgstr "Talkeetna"
-
-#~ msgid "Tallahassee"
-#~ msgstr "Tallahassee"
-
-#~ msgid "Tallinn"
-#~ msgstr "Tallinn"
-
-#~ msgid "Tamanrasset"
-#~ msgstr "Tamanrasset"
-
-#~ msgid "Tamanrasset/Aguenna"
-#~ msgstr "Tamanrasset/Aguenna"
-
-#~ msgid "Tampa"
-#~ msgstr "Tampa"
-
-#~ msgid "Tampa-Macdill AFB"
-#~ msgstr "Tampa-Macdill AFB"
-
-#~ msgid "Tampere"
-#~ msgstr "Tampere"
-
-#~ msgid "Tampico"
-#~ msgstr "Tampico"
-
-#~ msgid "Tanana"
-#~ msgstr "Tanana"
-
-#~ msgid "Tanegashima Airport"
-#~ msgstr "Tanegashima Airport"
-
-#~ msgid "Taos"
-#~ msgstr "Taos"
-
-#~ msgid "Taoyuan"
-#~ msgstr "Taoyuan"
-
-#~ msgid "Tapachula"
-#~ msgstr "Tapachula"
-
-#~ msgid "Taranto"
-#~ msgstr "Taranto"
-
-#~ msgid "Tarbes"
-#~ msgstr "Tarbes"
-
-#~ msgid "Tarija"
-#~ msgstr "Tarija"
-
-#~ msgid "Tarvisio"
-#~ msgstr "Tarvisio"
-
-#~ msgid "Tatalina"
-#~ msgstr "Tatalina"
-
-#~ msgid "Tateyama Ab"
-#~ msgstr "Tateyama Ab"
-
-#~ msgid "Taunton"
-#~ msgstr "Taunton"
-
-#~ msgid "Tebessa"
-#~ msgstr "Tebessa"
-
-#~ msgid "Tees-Side"
-#~ msgstr "Tees-Side"
-
-#~ msgid "Tegucigalpa"
-#~ msgstr "Tegucigalpa"
-
-#~ msgid "Tehran-Mehrabad"
-#~ msgstr "Tehran-Mehrabad"
-
-#~ msgid "Tela"
-#~ msgstr "Tela"
-
-#~ msgid "Temple"
-#~ msgstr "Temple"
-
-#~ msgid "Tennessee"
-#~ msgstr "Tennessee"
-
-#~ msgid "Tepic"
-#~ msgstr "Tepic"
-
-#~ msgid "Teresina"
-#~ msgstr "Teresina"
-
-#~ msgid "Terre Haute"
-#~ msgstr "Terre Haute"
-
-#~ msgid "Terrell"
-#~ msgstr "Terrell"
-
-#~ msgid "Teterboro"
-#~ msgstr "Teterboro"
-
-#~ msgid "Texarkana"
-#~ msgstr "Texarkana"
-
-#~ msgid "Texas"
-#~ msgstr "Texas"
-
-#~ msgid "The Dalles"
-#~ msgstr "The Dalles"
-
-#~ msgid "Thessaloniki"
-#~ msgstr "Thessaloniki"
-
-#~ msgid "Thief River Falls"
-#~ msgstr "Thief River Falls"
-
-#~ msgid "Thiruvananthapuram"
-#~ msgstr "Thiruvananthapuram"
-
-#~ msgid "Thisted"
-#~ msgstr "Thisted"
-
-#~ msgid "Thompson Falls"
-#~ msgstr "Thompson Falls"
-
-#~ msgid "Thumrait"
-#~ msgstr "Thumrait"
-
-#~ msgid "Tianjin"
-#~ msgstr "Tianjin"
-
-#~ msgid "Tijuana"
-#~ msgstr "Tijuana"
-
-#~ msgid "Timisoara"
-#~ msgstr "Timisoara"
-
-#~ msgid "Tin City"
-#~ msgstr "Tin City"
-
-#~ msgid "Tirana"
-#~ msgstr "Tirana"
-
-#~ msgid "Tiree"
-#~ msgstr "Tiree"
-
-#~ msgid "Tirgu Mures"
-#~ msgstr "Tirgu Mures"
-
-#~ msgid "Tiruchchirapalli"
-#~ msgstr "Tiruchchirapalli"
-
-#~ msgid "Titusville"
-#~ msgstr "Titusville"
-
-#~ msgid "Tivat"
-#~ msgstr "Tivat"
-
-#~ msgid "Tlemcen Zenata"
-#~ msgstr "Tlemcen Zenata"
-
-#~ msgid "Tobias Bolanos"
-#~ msgstr "Tobias Bolanos"
-
-#~ msgid "Tocumen"
-#~ msgstr "Tocumen"
-
-#~ msgid "Togiak Village"
-#~ msgstr "Togiak Village"
-
-#~ msgid "Tokachi GSDF"
-#~ msgstr "Tokachi GSDF"
-
-#~ msgid "Tokunoshima Island"
-#~ msgstr "Tokunoshima Island"
-
-#~ msgid "Tokushima Ab"
-#~ msgstr "Tokushima Ab"
-
-#~ msgid "Tokyo Heliport"
-#~ msgstr "Tokyo Heliport"
-
-#~ msgid "Tokyo International Airport"
-#~ msgstr "Tokyo International Airport"
-
-#~ msgid "Tokyo New International Airport"
-#~ msgstr "Tokyo New International Airport"
-
-#~ msgid "Toledo"
-#~ msgstr "Toledo"
-
-#~ msgid "Toluca"
-#~ msgstr "Toluca"
-
-#~ msgid "Tonopah"
-#~ msgstr "Tonopah"
-
-#~ msgid "Topeka"
-#~ msgstr "Topeka"
-
-#~ msgid "Topeka-Forbes Field"
-#~ msgstr "Topeka-Forbes Field"
-
-#~ msgid "Torino/Bric Della Croce"
-#~ msgstr "Torino/Bric Della Croce"
-
-#~ msgid "Torino/Caselle"
-#~ msgstr "Torino/Caselle"
-
-#~ msgid "Toronto"
-#~ msgstr "Toronto"
-
-#~ msgid "Torp"
-#~ msgstr "Torp"
-
-#~ msgid "Torrance"
-#~ msgstr "Torrance"
-
-#~ msgid "Torreon"
-#~ msgstr "Torreon"
-
-#~ msgid "Tottori Airport"
-#~ msgstr "Tottori Airport"
-
-#~ msgid "Toulouse"
-#~ msgstr "Toulouse"
-
-#~ msgid "Toul-Rosieres"
-#~ msgstr "Toul-Rosieres"
-
-#~ msgid "Tours-St-Symphorien"
-#~ msgstr "Tours-St-Symphorien"
-
-#~ msgid "Toussus-Le Noble"
-#~ msgstr "Toussus-Le Noble"
-
-#~ msgid "Townsville"
-#~ msgstr "Townsville"
-
-#~ msgid "Toyama Airport"
-#~ msgstr "Toyama Airport"
-
-#~ msgid "Trabzon"
-#~ msgstr "Trabzon"
-
-#~ msgid "Trapani"
-#~ msgstr "Trapani"
-
-#~ msgid "Traverse City"
-#~ msgstr "Traverse City"
-
-#~ msgid "Trelew"
-#~ msgstr "Trelew"
-
-#~ msgid "Trenton"
-#~ msgstr "Trenton"
-
-#~ msgid "Trevico"
-#~ msgstr "Trevico"
-
-#~ msgid "Treviso/Istrana"
-#~ msgstr "Treviso/Istrana"
-
-#~ msgid "Treviso/S.Angelo"
-#~ msgstr "Treviso/S.Angelo"
-
-#~ msgid "Trinidad"
-#~ msgstr "Trinidad"
-
-#~ msgid "Tripoli"
-#~ msgstr "Tripoli"
-
-#~ msgid "Tromso/Langnes"
-#~ msgstr "Tromso/Langnes"
-
-#~ msgid "Trondheim/Vaernes"
-#~ msgstr "Trondheim/Vaernes"
-
-#~ msgid "Troutdale"
-#~ msgstr "Troutdale"
-
-#~ msgid "Troyes/Barberey"
-#~ msgstr "Troyes/Barberey"
-
-#~ msgid "Truckee"
-#~ msgstr "Truckee"
-
-#~ msgid "Truth or Consequences"
-#~ msgstr "Truth or Consequences"
-
-#~ msgid "Tsuiki Ab"
-#~ msgstr "Tsuiki Ab"
-
-#~ msgid "Tsushima Airport"
-#~ msgstr "Tsushima Airport"
-
-#~ msgid "Tucson"
-#~ msgstr "Tucson"
-
-#~ msgid "Tucson-Davis AFB"
-#~ msgstr "Tucson-Davis AFB"
-
-#~ msgid "Tucuman"
-#~ msgstr "Tucuman"
-
-#~ msgid "Tucumcari"
-#~ msgstr "Tucumcari"
-
-#~ msgid "Tucurui"
-#~ msgstr "Tucurui"
-
-#~ msgid "Tulancingo"
-#~ msgstr "Tulancingo"
-
-#~ msgid "Tulcea"
-#~ msgstr "Tulcea"
-
-#~ msgid "Tulsa"
-#~ msgstr "Tulsa"
-
-#~ msgid "Tupelo"
-#~ msgstr "Tupelo"
-
-#~ msgid "Turaif"
-#~ msgstr "Turaif"
-
-#~ msgid "Turku"
-#~ msgstr "Turku"
-
-#~ msgid "Tuscaloosa"
-#~ msgstr "Tuscaloosa"
-
-#~ msgid "Tuxtla Gutierrez"
-#~ msgstr "Tuxtla Gutierrez"
-
-#~ msgid "Twenthe"
-#~ msgstr "Twenthe"
-
-#~ msgid "Twentynine Palms"
-#~ msgstr "Twentynine Palms"
-
-#~ msgid "Twin Falls"
-#~ msgstr "Twin Falls"
-
-#~ msgid "Tyler"
-#~ msgstr "Tyler"
-
-#~ msgid "Tyndall AFB"
-#~ msgstr "Tyndall AFB"
-
-#~ msgid "Tyumen"
-#~ msgstr "Tyumen"
-
-#~ msgid "Uberaba"
-#~ msgstr "Uberaba"
-
-#~ msgid "Ufa"
-#~ msgstr "Ufa"
-
-#~ msgid "Ukiah"
-#~ msgstr "Ukiah"
-
-#~ msgid "Ulan-Ude"
-#~ msgstr "Ulan-Ude"
-
-#~ msgid "Ulsan"
-#~ msgstr "Ulsan"
-
-#~ msgid "Ulyanovsk"
-#~ msgstr "Ulyanovsk"
-
-#~ msgid "Umea"
-#~ msgstr "Umea"
-
-#~ msgid "Umiat"
-#~ msgstr "Umiat"
-
-#~ msgid "Unalakleet"
-#~ msgstr "Unalakleet"
-
-#~ msgid "United Arab Emirates "
-#~ msgstr "Birləşmiş Ərəb Əmirlikləri"
-
-#~ msgid "Upington"
-#~ msgstr "Upington"
-
-#~ msgid "Uruapan"
-#~ msgstr "Uruapan"
-
-#~ msgid "Uruguaiana"
-#~ msgstr "Uruguaiana"
-
-#~ msgid "Urumqi"
-#~ msgstr "Urumqi"
-
-#~ msgid "Utah"
-#~ msgstr "Utah"
-
-#~ msgid "Utica"
-#~ msgstr "Utica"
-
-#~ msgid "Utrecht/Soesterberg"
-#~ msgstr "Utrecht/Soesterberg"
-
-#~ msgid "Utsunomiya Ab"
-#~ msgstr "Utsunomiya Ab"
-
-#~ msgid "Uzhgorod"
-#~ msgstr "Uzhgorod"
-
-#~ msgid "Vadso"
-#~ msgstr "Vadso"
-
-#~ msgid "Vaerlose"
-#~ msgstr "Vaerlose"
-
-#~ msgid "Vagar"
-#~ msgstr "Vagar"
-
-#~ msgid "Valdez 2"
-#~ msgstr "Valdez 2"
-
-#~ msgid "Valdosta"
-#~ msgstr "Valdosta"
-
-#~ msgid "Valdosta-Moody AFB"
-#~ msgstr "Valdosta-Moody AFB"
-
-#~ msgid "Valencia"
-#~ msgstr "Valencia"
-
-#~ msgid "Valentine"
-#~ msgstr "Valentine"
-
-#~ msgid "Valera*"
-#~ msgstr "Valera*"
-
-#~ msgid "Valkenburg"
-#~ msgstr "Valkenburg"
-
-#~ msgid "Valley"
-#~ msgstr "Valley"
-
-#~ msgid "Valparaiso"
-#~ msgstr "Valparaiso"
-
-#~ msgid "Valparaiso-Eglin AFB"
-#~ msgstr "Valparaiso-Eglin AFB"
-
-#~ msgid "Van"
-#~ msgstr "Van"
-
-#~ msgid "Vancouver"
-#~ msgstr "Vancouver"
-
-#~ msgid "Vandel"
-#~ msgstr "Vandel"
-
-#~ msgid "Vandenberg AFB"
-#~ msgstr "Vandenberg AFB"
-
-#~ msgid "Vandenberg Range"
-#~ msgstr "Vandenberg Range"
-
-#~ msgid "Van Nuys"
-#~ msgstr "Van Nuys"
-
-#~ msgid "Varadero"
-#~ msgstr "Varadero"
-
-#~ msgid "Varanasi/Babatpur"
-#~ msgstr "Varanasi/Babatpur"
-
-#~ msgid "Varna"
-#~ msgstr "Varna"
-
-#~ msgid "Vasteras"
-#~ msgstr "Vasteras"
-
-#~ msgid "Vaxjo"
-#~ msgstr "Vaxjo"
-
-#~ msgid "Venezia"
-#~ msgstr "Venezia"
-
-#~ msgid "Venice"
-#~ msgstr "Venice"
-
-#~ msgid "Veracruz"
-#~ msgstr "Veracruz"
-
-#~ msgid "Vernal"
-#~ msgstr "Vernal"
-
-#~ msgid "Vero Beach"
-#~ msgstr "Vero Beach"
-
-#~ msgid "Vicenza"
-#~ msgstr "Vicenza"
-
-#~ msgid "Vichy-Charmeil"
-#~ msgstr "Vichy-Charmeil"
-
-#~ msgid "Vichy-Rolla"
-#~ msgstr "Vichy-Rolla"
-
-#~ msgid "Vicksburg"
-#~ msgstr "Vicksburg"
-
-#~ msgid "Victoria"
-#~ msgstr "Victoria"
-
-#~ msgid "Vigo"
-#~ msgstr "Vigo"
-
-#~ msgid "Vilhena"
-#~ msgstr "Vilhena"
-
-#~ msgid "Villacoublay"
-#~ msgstr "Villacoublay"
-
-#~ msgid "Villafranca"
-#~ msgstr "Villafranca"
-
-#~ msgid "Villahermosa"
-#~ msgstr "Villahermosa"
-
-#~ msgid "Villamontes"
-#~ msgstr "Villamontes"
-
-#~ msgid "Villa Reynolds"
-#~ msgstr "Villa Reynolds"
-
-#~ msgid "Vilnius"
-#~ msgstr "Vilnius"
-
-#~ msgid "Virginia"
-#~ msgstr "Virginia"
-
-#~ msgid "Virginia Beach"
-#~ msgstr "Virginia Beach"
-
-#~ msgid "Virginia Tech Airport"
-#~ msgstr "Virginia Tech Airport"
-
-#~ msgid "Viru-Viru"
-#~ msgstr "Viru-Viru"
-
-#~ msgid "Visalia"
-#~ msgstr "Visalia"
-
-#~ msgid "Visby"
-#~ msgstr "Visby"
-
-#~ msgid "Viterbo"
-#~ msgstr "Viterbo"
-
-#~ msgid "Vitoria"
-#~ msgstr "Vitoria"
-
-#~ msgid "Vladikavkaz"
-#~ msgstr "Vladikavkaz"
-
-#~ msgid "Vladivostok"
-#~ msgstr "Vladivostok"
-
-#~ msgid "Vlieland"
-#~ msgstr "Vlieland"
-
-#~ msgid "Vojens/Skrydstrup"
-#~ msgstr "Vojens/Skrydstrup"
-
-#~ msgid "Volgograd"
-#~ msgstr "Volgograd"
-
-#~ msgid "Volkel"
-#~ msgstr "Volkel"
-
-#~ msgid "Volk Field"
-#~ msgstr "Volk Field"
-
-#~ msgid "Voronezh"
-#~ msgstr "Voronezh"
-
-#~ msgid "Voslau"
-#~ msgstr "Voslau"
-
-#~ msgid "Waco"
-#~ msgstr "Waco"
-
-#~ msgid "Wadi Al Dawasser Airport"
-#~ msgstr "Wadi Al Dawasser Airport"
-
-#~ msgid "Wainwright"
-#~ msgstr "Wainwright"
-
-#~ msgid "Wakefield"
-#~ msgstr "Wakefield"
-
-#~ msgid "Wakkanai Airport"
-#~ msgstr "Wakkanai Airport"
-
-#~ msgid "Walla Walla"
-#~ msgstr "Walla Walla"
-
-#~ msgid "Wallops Island"
-#~ msgstr "Wallops Island"
-
-#~ msgid "Walnut Ridge"
-#~ msgstr "Walnut Ridge"
-
-#~ msgid "Warner Robins"
-#~ msgstr "Warner Robins"
-
-#~ msgid "Warroad"
-#~ msgstr "Warroad"
-
-#~ msgid "Warszawa"
-#~ msgstr "Warszawa"
-
-#~ msgid "Washington"
-#~ msgstr "Washington"
-
-#~ msgid "Washington/Dulles"
-#~ msgstr "Washington/Dulles"
-
-#~ msgid "Waterbury"
-#~ msgstr "Waterbury"
-
-#~ msgid "Waterloo"
-#~ msgstr "Waterloo"
-
-#~ msgid "Watertown"
-#~ msgstr "Watertown"
-
-#~ msgid "Waterville"
-#~ msgstr "Waterville"
-
-#~ msgid "Waukesha"
-#~ msgstr "Waukesha"
-
-#~ msgid "Wausau"
-#~ msgstr "Wausau"
-
-#~ msgid "Waycross"
-#~ msgstr "Waycross"
-
-#~ msgid "Waynesboro"
-#~ msgstr "Waynesboro"
-
-#~ msgid "Webster City"
-#~ msgstr "Webster City"
-
-#~ msgid "Wejh"
-#~ msgstr "Wejh"
-
-#~ msgid "Wellington"
-#~ msgstr "Wellington"
-
-#~ msgid "Wenatchee"
-#~ msgstr "Wenatchee"
-
-#~ msgid "Wendover"
-#~ msgstr "Wendover"
-
-#~ msgid "West Atlanta"
-#~ msgstr "West Atlanta"
-
-#~ msgid "West Burke"
-#~ msgstr "West Burke"
-
-#~ msgid "Westerland"
-#~ msgstr "Westerland"
-
-#~ msgid "Westfield"
-#~ msgstr "Westfield"
-
-#~ msgid "Westhampton"
-#~ msgstr "Westhampton"
-
-#~ msgid "West Palm Beach"
-#~ msgstr "West Palm Beach"
-
-#~ msgid "West Virginia"
-#~ msgstr "West Virginia"
-
-#~ msgid "West Yellowstone"
-#~ msgstr "West Yellowstone"
-
-#~ msgid "West Yellowstone (2)"
-#~ msgstr "West Yellowstone (2)"
-
-#~ msgid "Wheeling"
-#~ msgstr "Wheeling"
-
-#~ msgid "Whidbey Island"
-#~ msgstr "Whidbey Island"
-
-#~ msgid "Whitefield"
-#~ msgstr "Whitefield"
-
-#~ msgid "White Plains"
-#~ msgstr "White Plains"
-
-#~ msgid "White Sulphur"
-#~ msgstr "White Sulphur"
-
-#~ msgid "Whittier"
-#~ msgstr "Whittier"
-
-#~ msgid "Wichita"
-#~ msgstr "Wichita"
-
-#~ msgid "Wichita Falls"
-#~ msgstr "Wichita Falls"
-
-#~ msgid "Wichita-Jabara"
-#~ msgstr "Wichita-Jabara"
-
-#~ msgid "Wichita-McConnell AFB"
-#~ msgstr "Wichita-McConnell AFB"
-
-#~ msgid "Wick"
-#~ msgstr "Wick"
-
-#~ msgid "Wien"
-#~ msgstr "Wien"
-
-#~ msgid "Wildwood"
-#~ msgstr "Wildwood"
-
-#~ msgid "Wilkes - Barre"
-#~ msgstr "Wilkes - Barre"
-
-#~ msgid "Williamsport"
-#~ msgstr "Williamsport"
-
-#~ msgid "Williston"
-#~ msgstr "Williston"
-
-#~ msgid "Willoughby"
-#~ msgstr "Willoughby"
-
-#~ msgid "Willow Airport"
-#~ msgstr "Willow Airport"
-
-#~ msgid "Wilmington"
-#~ msgstr "Wilmington"
-
-#~ msgid "Winchester"
-#~ msgstr "Winchester"
-
-#~ msgid "Windsor"
-#~ msgstr "Windsor"
-
-#~ msgid "Windsor Locks"
-#~ msgstr "Windsor Locks"
-
-#~ msgid "Wink"
-#~ msgstr "Wink"
-
-#~ msgid "Winnemucca"
-#~ msgstr "Winnemucca"
-
-#~ msgid "Winnipeg"
-#~ msgstr "Winnipeg"
-
-#~ msgid "Winslow"
-#~ msgstr "Winslow"
-
-#~ msgid "Winston-Salem"
-#~ msgstr "Winston-Salem"
-
-#~ msgid "Winter Haven"
-#~ msgstr "Winter Haven"
-
-#~ msgid "Winter Park"
-#~ msgstr "Winter Park"
-
-#~ msgid "Wiscasset"
-#~ msgstr "Wiscasset"
-
-#~ msgid "Wisconsin"
-#~ msgstr "Wisconsin"
-
-#~ msgid "Wisconsin Rapids"
-#~ msgstr "Wisconsin Rapids"
-
-#~ msgid "Wise"
-#~ msgstr "Wise"
-
-#~ msgid "Woensdrecht"
-#~ msgstr "Woensdrecht"
-
-#~ msgid "Wolf Point"
-#~ msgstr "Wolf Point"
-
-#~ msgid "Woong Cheon"
-#~ msgstr "Woong Cheon"
-
-#~ msgid "Wooster"
-#~ msgstr "Wooster"
-
-#~ msgid "Worcester"
-#~ msgstr "Worcester"
-
-#~ msgid "Worland"
-#~ msgstr "Worland"
-
-#~ msgid "Worthington"
-#~ msgstr "Worthington"
-
-#~ msgid "Wrangell"
-#~ msgstr "Wrangell"
-
-#~ msgid "Wrightstown / Mcguire AFB"
-#~ msgstr "Wrightstown / Mcguire AFB"
-
-#~ msgid "Wuchia Observatory"
-#~ msgstr "Wuchia Observatory"
-
-#~ msgid "Wyoming"
-#~ msgstr "Wyoming"
-
-#~ msgid "Xiamen"
-#~ msgstr "Xiamen"
-
-#~ msgid "Yacuiba"
-#~ msgstr "Yacuiba"
-
-#~ msgid "Yakima"
-#~ msgstr "Yakima"
-
-#~ msgid "Yakushima"
-#~ msgstr "Yakushima"
-
-#~ msgid "Yakutat"
-#~ msgstr "Yakutat"
-
-#~ msgid "Yakutsk"
-#~ msgstr "Yakutsk"
-
-#~ msgid "Yamagata Airport"
-#~ msgstr "Yamagata Airport"
-
-#~ msgid "Yamaguchi Ube Airport"
-#~ msgstr "Yamaguchi Ube Airport"
-
-#~ msgid "Yankton"
-#~ msgstr "Yankton"
-
-#~ msgid "Yao Airport"
-#~ msgstr "Yao Airport"
-
-#~ msgid "Yechon Ab"
-#~ msgstr "Yechon Ab"
-
-#~ msgid "Yekaterinburg"
-#~ msgstr "Yekaterinburg"
-
-#~ msgid "Yellowknife"
-#~ msgstr "Yellowknife"
-
-#~ msgid "Yellowstone"
-#~ msgstr "Yellowstone"
-
-#~ msgid "Yenbo"
-#~ msgstr "Yenbo"
-
-#~ msgid "Yeoju Range"
-#~ msgstr "Yeoju Range"
-
-#~ msgid "Yeonpyeungdo"
-#~ msgstr "Yeonpyeungdo"
-
-#~ msgid "Yeovilton"
-#~ msgstr "Yeovilton"
-
-#~ msgid "Yokosuka Fwf"
-#~ msgstr "Yokosuka Fwf"
-
-#~ msgid "Yokota Ab"
-#~ msgstr "Yokota Ab"
-
-#~ msgid "Yongsan/H-208 Hp"
-#~ msgstr "Yongsan/H-208 Hp"
-
-#~ msgid "Yosu"
-#~ msgstr "Yosu"
-
-#~ msgid "Youngstown"
-#~ msgstr "Youngstown"
-
-#~ msgid "Ypsilanti"
-#~ msgstr "Ypsilanti"
-
-#~ msgid "Yukon"
-#~ msgstr "Yukon"
-
-#~ msgid "Yuma MCAS"
-#~ msgstr "Yuma MCAS"
-
-#~ msgid "Yurimaguas"
-#~ msgstr "Yurimaguas"
-
-#~ msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
-#~ msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk"
-
-#~ msgid "Zacatecas"
-#~ msgstr "Zacatecas"
-
-#~ msgid "Zadar"
-#~ msgstr "Zadar"
-
-#~ msgid "Zagreb"
-#~ msgstr "Zagreb"
-
-#~ msgid "Zakinthos"
-#~ msgstr "Zakinthos"
-
-#~ msgid "Zama Airfield"
-#~ msgstr "Zama Airfield"
-
-#~ msgid "Zanesville"
-#~ msgstr "Zanesville"
-
-#~ msgid "Zaragoza"
-#~ msgstr "Zaragoza"
-
-#~ msgid "Zell Am See"
-#~ msgstr "Zell Am See"
-
-#~ msgid "Zuni Pueblo"
-#~ msgstr "Zuni Pueblo"
-
-#~ msgid "Zurich"
-#~ msgstr "Zurich"
-
-#~ msgid "Folder containing the Evolution Summary"
-#~ msgstr "Evolution İcmalını daxil edən qovluqlar"
-
-#~ msgid "Appointments"
-#~ msgstr "Görüşlər"
-
-#~ msgid "No appointments."
-#~ msgstr "Görüş yoxdur."
-
-#~ msgid "%k:%M %d %B"
-#~ msgstr "%k:%M %d %B"
-
-#~ msgid "%l:%M%p %d %B"
-#~ msgstr "%l:%M%p %d %B"
-
-#~ msgid "No description"
-#~ msgstr "İzahat yoxdur"
-
-#~ msgid "Mail summary"
-#~ msgstr "Poçt icmalı"
-
-#~ msgid "Dictionary.com Word of the Day"
-#~ msgstr "Dictionary.com Word of the Day"
-
-#~ msgid "Quotes of the Day"
-#~ msgstr "Günün Sitatları"
-
-#~ msgid "New News Feed"
-#~ msgstr "Yeni Xəbər İsmarışı"
-
-#~ msgid "_URL:"
-#~ msgstr "_URL:"
-
-#~ msgid "Error downloading RDF"
-#~ msgstr "RDF endirmə xətası"
-
-#~ msgid "News Feed"
-#~ msgstr "Yeni Bəsləmə"
-
-#~ msgid "All"
-#~ msgstr "Hamısı"
-
-#~ msgid "Shown"
-#~ msgstr "Göstərilən"
-
-#~ msgid "No tasks"
-#~ msgstr "Vəzifə yoxdur"
-
-#~ msgid "(No Description)"
-#~ msgstr "(İzahsız)"
-
-#~ msgid "My Weather"
-#~ msgstr "Mənim Hava Vəziyyətim"
-
-#~ msgid "Weather"
-#~ msgstr "Hava"
-
-#~ msgid "KBOS"
-#~ msgstr "KBOS"
-
-#~ msgid "%A, %B %e %Y"
-#~ msgstr "%A, %B %e %Y"
-
-#~ msgid "Please wait..."
-#~ msgstr "Xahiş edirik gözləyin..."
-
-#~ msgid "Printing of Summary failed"
-#~ msgstr "İcmal Çapı bacarılmadı"
-
-#~ msgid " F"
-#~ msgstr " F"
-
-#~ msgid "knots"
-#~ msgstr "knot"
-
-#~ msgid "kph"
-#~ msgstr "kph"
-
-#~ msgid "inHg"
-#~ msgstr "inHg"
-
-#~ msgid "mmHg"
-#~ msgstr "mmHg"
-
-#~ msgid "miles"
-#~ msgstr "mil"
-
-#~ msgid "kilometers"
-#~ msgstr "kilometr"
-
-#~ msgid "Clear sky"
-#~ msgstr "Təmizlə"
-
-#~ msgid "Broken clouds"
-#~ msgstr "Parçalı buludlu"
-
-#~ msgid "Scattered clouds"
-#~ msgstr "Qarışıq buludlu"
-
-#~ msgid "Few clouds"
-#~ msgstr "Az buludlu"
-
-#~ msgid "Overcast"
-#~ msgstr "Buludlu"
-
-#~ msgid "Invalid"
-#~ msgstr "Hökmsüz"
-
-#~ msgid "Variable"
-#~ msgstr "Dəyişən"
-
-#~ msgid "North"
-#~ msgstr "Şimal"
-
-#~ msgid "North - NorthEast"
-#~ msgstr "Şimal - Şimali Şərq"
-
-#~ msgid "Northeast"
-#~ msgstr "Şimali Şərq"
-
-#~ msgid "East - NorthEast"
-#~ msgstr "Şərq - Şimali Şərq"
-
-#~ msgid "East"
-#~ msgstr "Şərq"
-
-#~ msgid "East - Southeast"
-#~ msgstr "Şərq - Cənubi Şərq"
-
-#~ msgid "Southeast"
-#~ msgstr "Cənubi Şərq"
-
-#~ msgid "South - Southeast"
-#~ msgstr "Cənub - Cənubi Şərq"
-
-#~ msgid "South"
-#~ msgstr "Cənub"
-
-#~ msgid "South - Southwest"
-#~ msgstr "Cənub - Cənubi Qərb"
-
-#~ msgid "Southwest"
-#~ msgstr "Cənubi Qərb"
-
-#~ msgid "West - Southwest"
-#~ msgstr "Qərb - Cənubi Qərb"
-
-#~ msgid "West"
-#~ msgstr "Qərb"
-
-#~ msgid "West - Northwest"
-#~ msgstr "Qərb - Şimali Qərb"
-
-#~ msgid "Northwest"
-#~ msgstr "Şimali Qərb"
-
-#~ msgid "North - Northwest"
-#~ msgstr "Şimal - Şimali Qərb"
-
-#~ msgid "Drizzle"
-#~ msgstr "Çisələmə"
-
-#~ msgid "Drizzle in the vicinity"
-#~ msgstr "Yaxın çevrədə çisələmə var"
-
-#~ msgid "Light drizzle"
-#~ msgstr "Yüngül çisələmə"
-
-#~ msgid "Moderate drizzle"
-#~ msgstr "Orta çisələmə"
-
-#~ msgid "Heavy drizzle"
-#~ msgstr "Ağır çisələmə"
-
-#~ msgid "Shallow drizzle"
-#~ msgstr "Alçaq çisələmə"
-
-#~ msgid "Patches of drizzle"
-#~ msgstr "Çisələmə izləri vardır"
-
-#~ msgid "Partial drizzle"
-#~ msgstr "Qismi çisələmə"
-
-#~ msgid "Thunderstorm"
-#~ msgstr "İldırımlı Fırtına"
-
-#~ msgid "Windy drizzle"
-#~ msgstr "Küləkli çisələmə"
-
-#~ msgid "Showers"
-#~ msgstr "Yağış"
-
-#~ msgid "Drifting drizzle"
-#~ msgstr "Sürüşgən çisələmə"
-
-#~ msgid "Freezing drizzle"
-#~ msgstr "Şaxtalı çisələmə"
-
-#~ msgid "Rain"
-#~ msgstr "Yağış "
-
-#~ msgid "Rain in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə yağış var"
-
-#~ msgid "Light rain"
-#~ msgstr "Yüngül yağış"
-
-#~ msgid "Moderate rain"
-#~ msgstr "Orta yağış"
-
-#~ msgid "Heavy rain"
-#~ msgstr "Şıdırğı Yağış"
-
-#~ msgid "Shallow rain"
-#~ msgstr "Alçaq yağış"
-
-#~ msgid "Patches of rain"
-#~ msgstr "Yağışın izləri var"
-
-#~ msgid "Partial rainfall"
-#~ msgstr "Qismi yağış var"
-
-#~ msgid "Blowing rainfall"
-#~ msgstr "Küləkli yağış"
-
-#~ msgid "Rain showers"
-#~ msgstr "Leysan"
-
-#~ msgid "Drifting rain"
-#~ msgstr "Sürüşgən yağış"
-
-#~ msgid "Freezing rain"
-#~ msgstr "Şaxtalı yağış"
-
-#~ msgid "Snow"
-#~ msgstr "Qar"
-
-#~ msgid "Snow in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə qar var"
-
-#~ msgid "Light snow"
-#~ msgstr "Yüngül qar yağışı"
-
-#~ msgid "Moderate snow"
-#~ msgstr "Orta qar yadışı"
-
-#~ msgid "Heavy snow"
-#~ msgstr "Ağır qar yağışı"
-
-#~ msgid "Shallow snow"
-#~ msgstr "Alçaq qar yağışı"
-
-#~ msgid "Patches of snow"
-#~ msgstr "Qar yağışının izləri var"
-
-#~ msgid "Partial snowfall"
-#~ msgstr "Qismi qar yağışı"
-
-#~ msgid "Snowstorm"
-#~ msgstr "Qar fırtınası"
-
-#~ msgid "Blowing snowfall"
-#~ msgstr "Küləkli qar fırtınası"
-
-#~ msgid "Snow showers"
-#~ msgstr "Qar yağışları"
-
-#~ msgid "Drifting snow"
-#~ msgstr "Sürüşgən qar"
-
-#~ msgid "Freezing snow"
-#~ msgstr "Şaxta"
-
-#~ msgid "Snow grains"
-#~ msgstr "Qar dənələri"
-
-#~ msgid "Snow grains in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə qar dənələri var"
-
-#~ msgid "Light snow grains"
-#~ msgstr "Yüngül qar dənələri var"
-
-#~ msgid "Moderate snow grains"
-#~ msgstr "Orta qar dənələri var"
-
-#~ msgid "Heavy snow grains"
-#~ msgstr "Ağır qar dənələri"
-
-#~ msgid "Shallow snow grains"
-#~ msgstr "Alçaq qar dənələri"
-
-#~ msgid "Patches of snow grains"
-#~ msgstr "Qar dənələrinin izləri var"
-
-#~ msgid "Partial snow grains"
-#~ msgstr "Qismi qar dənələri"
-
-#~ msgid "Blowing snow grains"
-#~ msgstr "Küləkli qar dənələri"
-
-#~ msgid "Snow grain showers"
-#~ msgstr "Qar dənələri yağışı"
-
-#~ msgid "Drifting snow grains"
-#~ msgstr "Sürüşgən qar dənələri"
-
-#~ msgid "Freezing snow grains"
-#~ msgstr "Şaxtalı qar dənələri"
-
-#~ msgid "Ice crystals"
-#~ msgstr "Buz"
-
-#~ msgid "Ice crystals in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə buz var"
-
-#~ msgid "Few ice crystals"
-#~ msgstr "Az buz"
-
-#~ msgid "Moderate ice crystals"
-#~ msgstr "Orta buz"
-
-#~ msgid "Heavy ice crystals"
-#~ msgstr "Ağır buz"
-
-#~ msgid "Patches of ice crystals"
-#~ msgstr "Buzun izləri var"
-
-#~ msgid "Partial ice crystals"
-#~ msgstr "Qismən buz"
-
-#~ msgid "Ice crystal storm"
-#~ msgstr "Buz fırtınası"
-
-#~ msgid "Blowing ice crystals"
-#~ msgstr "Küləkli buzlanma"
-
-#~ msgid "Showers of ice crystals"
-#~ msgstr "Buzlu yağışı"
-
-#~ msgid "Drifting ice crystals"
-#~ msgstr "Sürüşgən buzlanma"
-
-#~ msgid "Freezing ice crystals"
-#~ msgstr "Şaxta və buzlanma"
-
-#~ msgid "Ice pellets"
-#~ msgstr "Buz dənəcikləri"
-
-#~ msgid "Ice pellets in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə buz dənəcikləri var"
-
-#~ msgid "Few ice pellets"
-#~ msgstr "Az buz dənəcəkləri"
-
-#~ msgid "Moderate ice pellets"
-#~ msgstr "Orta buz dənəcəkləri"
-
-#~ msgid "Heavy ice pellets"
-#~ msgstr "Ağır buz dənəcəkləri"
-
-#~ msgid "Shallow ice pellets"
-#~ msgstr "Alçaq buz dənəcəkləri"
-
-#~ msgid "Patches of ice pellets"
-#~ msgstr "Buz dənəcəklərinin izləri var"
-
-#~ msgid "Partial ice pellets"
-#~ msgstr "Qismən buz dənəcəkləri"
-
-#~ msgid "Ice pellet storm"
-#~ msgstr "Buz dənəcəkləri fırtınası"
-
-#~ msgid "Blowing ice pellets"
-#~ msgstr "Küləkli buz dənəcəkləri"
-
-#~ msgid "Showers of ice pellets"
-#~ msgstr "Buz dənəcəkləri yağışı"
-
-#~ msgid "Drifting ice pellets"
-#~ msgstr "Sürüşgən buz dənəcəkləri"
-
-#~ msgid "Freezing ice pellets"
-#~ msgstr "Şaxta və buz dənəcəkləri"
-
-#~ msgid "Hail in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə dolu yağışı var"
-
-#~ msgid "Light hail"
-#~ msgstr "Yüngül dolu yağışı"
-
-#~ msgid "Moderate hail"
-#~ msgstr "Orta dolu yağışı"
-
-#~ msgid "Heavy hail"
-#~ msgstr "Ağır dolu yağışı"
-
-#~ msgid "Shallow hail"
-#~ msgstr "Alçaq dolu yağışı"
-
-#~ msgid "Patches of hail"
-#~ msgstr "Dolu yağışının izləri var"
-
-#~ msgid "Partial hail"
-#~ msgstr "Qismi dolu yağışı"
-
-#~ msgid "Hailstorm"
-#~ msgstr "Dolu fırtınası"
-
-#~ msgid "Blowing hail"
-#~ msgstr "Küləkli dolu yağışı"
-
-#~ msgid "Hail showers"
-#~ msgstr "Dolu yağışı"
-
-#~ msgid "Drifting hail"
-#~ msgstr "Sürüşgən dolu yağışı"
-
-#~ msgid "Freezing hail"
-#~ msgstr "Şaxtalı dolu yağışı"
-
-#~ msgid "Small hail"
-#~ msgstr "Kiçik dolu dənələri"
-
-#~ msgid "Small hail in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə kiçik dolu dənələri"
-
-#~ msgid "Moderate small hail"
-#~ msgstr "Orta kiçik dolu dənələri"
-
-#~ msgid "Heavy small hail"
-#~ msgstr "Ağır kiçik dolu dənələri"
-
-#~ msgid "Shallow small hail"
-#~ msgstr "Alçaq kiçik dolu dənələri"
-
-#~ msgid "Patches of small hail"
-#~ msgstr "Kiçik dolu dənələrinin izləri var"
-
-#~ msgid "Partial small hail"
-#~ msgstr "Qismi kiçik dolu dənələri"
-
-#~ msgid "Small hailstorm"
-#~ msgstr "Kiçik dolu dənələri fırtınası"
-
-#~ msgid "Blowing small hail"
-#~ msgstr "Küləkli kiçik dolu dənələri"
-
-#~ msgid "Showers of small hail"
-#~ msgstr "Kiçik dolu dənələri yağışı"
-
-#~ msgid "Drifting small hail"
-#~ msgstr "Sürüşgən kiçik dolu dənələri"
-
-#~ msgid "Freezing small hail"
-#~ msgstr "Dondurucu kiçik dolu dənələriu"
-
-#~ msgid "Unknown precipitation"
-#~ msgstr "Naməlum yağmur"
-
-#~ msgid "Precipitation in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə yağış var"
-
-#~ msgid "Light precipitation"
-#~ msgstr "Yüngül yağış"
-
-#~ msgid "Moderate precipitation"
-#~ msgstr "Orta yağış"
-
-#~ msgid "Heavy precipitation"
-#~ msgstr "Ağır yağış"
-
-#~ msgid "Shallow precipitation"
-#~ msgstr "Alçaq yağış"
-
-#~ msgid "Patches of precipitation"
-#~ msgstr "Yağışın izləri var"
-
-#~ msgid "Partial precipitation"
-#~ msgstr "Qismi yağış"
-
-#~ msgid "Unknown thunderstorm"
-#~ msgstr "Naməlum leysan yağış"
-
-#~ msgid "Blowing precipitation"
-#~ msgstr "Küləkli yağış"
-
-#~ msgid "Showers, type unknown"
-#~ msgstr "Naməlum növdə yağış"
-
-#~ msgid "Drifting precipitation"
-#~ msgstr "Sürüşgən yağış"
-
-#~ msgid "Freezing precipitation"
-#~ msgstr "Şaxtalı yağış"
-
-#~ msgid "Mist"
-#~ msgstr "Çən"
-
-#~ msgid "Mist in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə çən var"
-
-#~ msgid "Light mist"
-#~ msgstr "Yüngül çən"
-
-#~ msgid "Moderate mist"
-#~ msgstr "Orta çən"
-
-#~ msgid "Thick mist"
-#~ msgstr "Sıx çən"
-
-#~ msgid "Shallow mist"
-#~ msgstr "Seyrək çən"
-
-#~ msgid "Patches of mist"
-#~ msgstr "Çən izləri var"
-
-#~ msgid "Partial mist"
-#~ msgstr "Qismi çən"
-
-#~ msgid "Mist with wind"
-#~ msgstr "Küləkli çən"
-
-#~ msgid "Drifting mist"
-#~ msgstr "Sürüşgən çən"
-
-#~ msgid "Freezing mist"
-#~ msgstr "Şaxtalı çən"
-
-#~ msgid "Fog"
-#~ msgstr "Çən"
-
-#~ msgid "Fog in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə çən var"
-
-#~ msgid "Light fog"
-#~ msgstr "Yüngül çən"
-
-#~ msgid "Moderate fog"
-#~ msgstr "Orta çən"
-
-#~ msgid "Thick fog"
-#~ msgstr "Qalın çən"
-
-#~ msgid "Shallow fog"
-#~ msgstr "Alçaq çən"
-
-#~ msgid "Patches of fog"
-#~ msgstr "Çənin izləri var"
-
-#~ msgid "Partial fog"
-#~ msgstr "Qismi çən var"
-
-#~ msgid "Fog with wind"
-#~ msgstr "Küləkli çən"
-
-#~ msgid "Drifting fog"
-#~ msgstr "Sürüşgən çən"
-
-#~ msgid "Freezing fog"
-#~ msgstr "Şaxtalı çən"
-
-#~ msgid "Smoke"
-#~ msgstr "Duman"
-
-#~ msgid "Smoke in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə duman var"
-
-#~ msgid "Thin smoke"
-#~ msgstr "Incə duman"
-
-#~ msgid "Moderate smoke"
-#~ msgstr "Orta duman"
-
-#~ msgid "Thick smoke"
-#~ msgstr "Qalın duman"
-
-#~ msgid "Shallow smoke"
-#~ msgstr "Alçaq duman"
-
-#~ msgid "Patches of smoke"
-#~ msgstr "Duman izləri var"
-
-#~ msgid "Partial smoke"
-#~ msgstr "Qismi duman"
-
-#~ msgid "Thunderous smoke"
-#~ msgstr "Gur duman"
-
-#~ msgid "Smoke with wind"
-#~ msgstr "Küləkli duman"
-
-#~ msgid "Drifting smoke"
-#~ msgstr "Sürüşgən dumanlı"
-
-#~ msgid "Volcanic ash"
-#~ msgstr "Vulkan külü"
-
-#~ msgid "Volcanic ash in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə vulkanik kül var"
-
-#~ msgid "Moderate volcanic ash"
-#~ msgstr "Orta vulkanik kül"
-
-#~ msgid "Thick volcanic ash"
-#~ msgstr "Qalın vulkanik kül"
-
-#~ msgid "Shallow volcanic ash"
-#~ msgstr "Alçaq vulkanik kül"
-
-#~ msgid "Patches of volcanic ash"
-#~ msgstr "uVulkanik külün izləri var"
-
-#~ msgid "Partial volcanic ash"
-#~ msgstr "Qismi vulkanik kül"
-
-#~ msgid "Thunderous volcanic ash"
-#~ msgstr "Gürləyən vulkanık kül"
-
-#~ msgid "Blowing volcanic ash"
-#~ msgstr "Küləkli vulkanik kül"
-
-#~ msgid "Showers of volcanic ash"
-#~ msgstr "Hamısını Göstər"
-
-#~ msgid "Drifting volcanic ash"
-#~ msgstr "Sürüşgən vulkanik kül"
-
-#~ msgid "Freezing volcanic ash"
-#~ msgstr "Dondurucu vulkanik kül"
-
-#~ msgid "Sand"
-#~ msgstr "Qum"
-
-#~ msgid "Sand in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə qum var"
-
-#~ msgid "Light sand"
-#~ msgstr "Yüngül qum"
-
-#~ msgid "Moderate sand"
-#~ msgstr "Orta qum"
-
-#~ msgid "Heavy sand"
-#~ msgstr "Ağır qum"
-
-#~ msgid "Patches of sand"
-#~ msgstr "Qumun izləri var"
-
-#~ msgid "Partial sand"
-#~ msgstr "Qismi qum"
-
-#~ msgid "Blowing sand"
-#~ msgstr "Küləkli qum"
-
-#~ msgid "Drifting sand"
-#~ msgstr "Sürüşgən qum"
-
-#~ msgid "Haze"
-#~ msgstr "Yüngül pus"
-
-#~ msgid "Haze in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə yüngül pus var"
-
-#~ msgid "Light haze"
-#~ msgstr "Yüngül pus"
-
-#~ msgid "Moderate haze"
-#~ msgstr "Orta pus"
-
-#~ msgid "Thick haze"
-#~ msgstr "Qalın pus"
-
-#~ msgid "Shallow haze"
-#~ msgstr "Alçaq pus"
-
-#~ msgid "Patches of haze"
-#~ msgstr "Pusun izləri var"
-
-#~ msgid "Partial haze"
-#~ msgstr "Qismi pus"
-
-#~ msgid "Haze with wind"
-#~ msgstr "Küləkli pus"
-
-#~ msgid "Drifting haze"
-#~ msgstr "Sürüşgən pus"
-
-#~ msgid "Freezing haze"
-#~ msgstr "Dondurucu pus"
-
-#~ msgid "Spray in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə çisələmə var"
-
-#~ msgid "Light spray"
-#~ msgstr "Yüngül çisələmə"
-
-#~ msgid "Moderate spray"
-#~ msgstr "Orta çisələmə"
-
-#~ msgid "Heavy spray"
-#~ msgstr "Ağır çisələmə"
-
-#~ msgid "Shallow spray"
-#~ msgstr "Alçaq çisələmə"
-
-#~ msgid "Patches of spray"
-#~ msgstr "Çisələmə izləri var"
-
-#~ msgid "Partial spray"
-#~ msgstr "Qismi çisələmə"
-
-#~ msgid "Blowing spray"
-#~ msgstr "Köləkli çisələmə"
-
-#~ msgid "Drifting spray"
-#~ msgstr "Sürüklənən çisələmə"
-
-#~ msgid "Freezing spray"
-#~ msgstr "Dondurucu çisələmə"
-
-#~ msgid "Dust"
-#~ msgstr "Toz"
-
-#~ msgid "Dust in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə toz var"
-
-#~ msgid "Light dust"
-#~ msgstr "Yüngül toz"
-
-#~ msgid "Moderate dust"
-#~ msgstr "Orta toz"
-
-#~ msgid "Heavy dust"
-#~ msgstr "Ağır toz"
-
-#~ msgid "Patches of dust"
-#~ msgstr "Tozun izləri var"
-
-#~ msgid "Partial dust"
-#~ msgstr "Qismi toz"
-
-#~ msgid "Blowing dust"
-#~ msgstr "Küləkli toz"
-
-#~ msgid "Drifting dust"
-#~ msgstr "Sürüşgən toz"
-
-#~ msgid "Squall"
-#~ msgstr "Kir"
-
-#~ msgid "Squall in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə kir var"
-
-#~ msgid "Light squall"
-#~ msgstr "Yüngül kir"
-
-#~ msgid "Moderate squall"
-#~ msgstr "Orta kir"
-
-#~ msgid "Heavy squall"
-#~ msgstr "Ağır kir"
-
-#~ msgid "Partial squall"
-#~ msgstr "Qismi kir"
-
-#~ msgid "Thunderous squall"
-#~ msgstr "Fırtınalı kir"
-
-#~ msgid "Blowing squall"
-#~ msgstr "Küləkli kir"
-
-#~ msgid "Drifting squall"
-#~ msgstr "Sürüşgən kir"
-
-#~ msgid "Freezing squall"
-#~ msgstr "Dondurucu kir"
-
-#~ msgid "Sandstorm"
-#~ msgstr "Qum fırtınası"
-
-#~ msgid "Sandstorm in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə qum fırtınası var"
-
-#~ msgid "Light standstorm"
-#~ msgstr "Yüngül qum fırtınası"
-
-#~ msgid "Moderate sandstorm"
-#~ msgstr "Orta qum fırtınası"
-
-#~ msgid "Heavy sandstorm"
-#~ msgstr "Ağır qum fırtınası"
-
-#~ msgid "Shallow sandstorm"
-#~ msgstr "Alçaq qum fırtınası"
-
-#~ msgid "Partial sandstorm"
-#~ msgstr "Qismi qum fırtınası"
-
-#~ msgid "Thunderous sandstorm"
-#~ msgstr "Leysan yağışlı qum fırtınası"
-
-#~ msgid "Blowing sandstorm"
-#~ msgstr "Küləkli qum fırtınası"
-
-#~ msgid "Drifting sandstorm"
-#~ msgstr "Sürüşgən qum fırtınası"
-
-#~ msgid "Freezing sandstorm"
-#~ msgstr "Dondurucu qum fırtınası"
-
-#~ msgid "Duststorm"
-#~ msgstr "Toz fırtınası"
-
-#~ msgid "Duststorm in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə toz fırtınası var"
-
-#~ msgid "Light duststorm"
-#~ msgstr "Yüngül toz fırtınası"
-
-#~ msgid "Moderate duststorm"
-#~ msgstr "Orta toz fırtınası"
-
-#~ msgid "Heavy duststorm"
-#~ msgstr "Ağır toz fırtınası"
-
-#~ msgid "Shallow duststorm"
-#~ msgstr "Alçaq toz fırtınası"
-
-#~ msgid "Partial duststorm"
-#~ msgstr "Qismi toz fırtınası"
-
-#~ msgid "Thunderous duststorm"
-#~ msgstr "Leysan yağışlı toz fırtınası"
-
-#~ msgid "Blowing duststorm"
-#~ msgstr "Küləkli toz fırtınası"
-
-#~ msgid "Drifting duststorm"
-#~ msgstr "Sürüşgən toz fırtınası"
-
-#~ msgid "Freezing duststorm"
-#~ msgstr "Dondurucu toz fırtınası"
-
-#~ msgid "Funnel cloud"
-#~ msgstr "Parçalı buludlu"
-
-#~ msgid "Funnel cloud in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə parçalı buludlu var"
-
-#~ msgid "Light funnel cloud"
-#~ msgstr "Yüngül parçalı buludlu"
-
-#~ msgid "Moderate funnel cloud"
-#~ msgstr "Orta parçalı buludlu"
-
-#~ msgid "Thick funnel cloud"
-#~ msgstr "Qalın parçalı buludlu"
-
-#~ msgid "Shallow funnel cloud"
-#~ msgstr "Alçaq parçalı buludlu"
-
-#~ msgid "Patches of funnel clouds"
-#~ msgstr "Parçalı buludların izləri var"
-
-#~ msgid "Partial funnel clouds"
-#~ msgstr "Qismi parçalı buludlu"
-
-#~ msgid "Funnel cloud w/ wind"
-#~ msgstr "Küləkli parçalı buludlu"
-
-#~ msgid "Drifting funnel cloud"
-#~ msgstr "Sürüşgən parçalı buludlu"
-
-#~ msgid "Tornado"
-#~ msgstr "Tornado"
-
-#~ msgid "Tornado in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə tornado var"
-
-#~ msgid "Moderate tornado"
-#~ msgstr "Orta dərəcədə bir tornado"
-
-#~ msgid "Raging tornado"
-#~ msgstr "Qasıb qovuran tornado"
-
-#~ msgid "Partial tornado"
-#~ msgstr "Qismi tornado"
-
-#~ msgid "Thunderous tornado"
-#~ msgstr "Leysan və göygurultulu tornado"
-
-#~ msgid "Drifting tornado"
-#~ msgstr "Sürüşgən tornado"
-
-#~ msgid "Freezing tornado"
-#~ msgstr "Dondurucu tornado"
-
-#~ msgid "Dust whirls"
-#~ msgstr "Toz qasırğaları"
-
-#~ msgid "Dust whirls in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə toz qasırğaları var"
-
-#~ msgid "Light dust whirls"
-#~ msgstr "Yüngül toz qasırğaları"
-
-#~ msgid "Moderate dust whirls"
-#~ msgstr "Orta toz qasırğaları"
-
-#~ msgid "Heavy dust whirls"
-#~ msgstr "Ağır toz qasırğaları"
-
-#~ msgid "Shallow dust whirls"
-#~ msgstr "Alçaq toz qasırğaları"
-
-#~ msgid "Patches of dust whirls"
-#~ msgstr "Toz qasırğalarının izləri var"
-
-#~ msgid "Partial dust whirls"
-#~ msgstr "Qismi toz qasırğaları"
-
-#~ msgid "Blowing dust whirls"
-#~ msgstr "Ağır küləkli toz qasırğaları"
-
-#~ msgid "Drifting dust whirls"
-#~ msgstr "Sürüşgən toz qasırğaları"
-
-#~ msgid "C_elsius"
-#~ msgstr "S_elsius"
-
-#~ msgid "How many days should the calendar display at once?"
-#~ msgstr "Təqvim bir dəfədə ən çox neçə gün göstərsin?"
-
-#~ msgid "News Feed Settings"
-#~ msgstr "Xəbərlər Qurğuları"
-
-#~ msgid "News Feeds"
-#~ msgstr "Yeni Xəbərlər"
-
-#~ msgid "One mont_h"
-#~ msgstr "Bir a_y"
-
-#~ msgid "One w_eek"
-#~ msgstr "Bir hə_ftə"
-
-#~ msgid "R_efresh time (seconds):"
-#~ msgstr "Y_enilə vaxtı (saniyələrlə):"
-
-#~ msgid "Refresh _time (seconds):"
-#~ msgstr "Yeniləma vax_tı (saniyələrlə):"
-
-#~ msgid "Schedule"
-#~ msgstr "Vaxtlaşdır"
-
-#~ msgid "Show _all tasks"
-#~ msgstr "B_ütün vəzifələri göstər"
-
-#~ msgid "Show _today's tasks"
-#~ msgstr "_Bugünku vəzifələri göstər"
-
-#~ msgid "Show temperatures in:"
-#~ msgstr "İstiliklərini göstər:"
-
-#~ msgid "Tasks "
-#~ msgstr "Vəzifələr"
-
-#~ msgid "Weather Settings"
-#~ msgstr "Hava Qurğuları"
-
-#~ msgid "_Delete Feed"
-#~ msgstr "Xəbəri _Sil"
-
-#~ msgid "_Fahrenheit"
-#~ msgstr "_Fahrenayt"
-
-#~ msgid "_Five days"
-#~ msgstr "_Beş gün"
-
-#~ msgid "_Max number of items shown:"
-#~ msgstr "Göstəriləcək ma_ksimal üzv ədədi:"
-
-#~ msgid "_New Feed"
-#~ msgstr "_Yeni Xəbər"
-
-#~ msgid "_One day"
-#~ msgstr "_Bur Gün"
-
-#~ msgid "_Show full path for folders"
-#~ msgstr "Qovluqların tam cığırını g_östər"
-
-#~ msgid "Cancel Operation"
-#~ msgstr "Əməliyyatı Ləğv Et"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot transfer folder:\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Qovluğu daşıya bilmirəm:\n"
-#~ "%s"
-
-#~ msgid "Add a Folder"
-#~ msgstr "Qovluq Əlavə Et"
-
-#~ msgid "Drafts"
-#~ msgstr "Layihələr"
-
-#~ msgid "Outbox"
-#~ msgstr "Gedənlər qutusu"
-
-#~ msgid "Sent"
-#~ msgstr "Göndərilənlər"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error synchronizing \"%s\":\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "\"%s\" sinxronlaşdırma sırasında xəta:\n"
-#~ "%s"
-
-#~ msgid "Syncing Folder"
-#~ msgstr "Qovluq Sinxronlaşdırılır"
-
-#~ msgid "Synchronizing \"%s\" (%d of %d) ..."
-#~ msgstr "\"%s\" sinxronlaşdırılır (%d / %d) ..."
-
-#~ msgid "(No folder displayed)"
-#~ msgstr "(Heç bir qovluq göstərilmir)"
-
-#~ msgid "%s (%d)"
-#~ msgstr "%s (%d)"
-
-#~ msgid "(None)"
-#~ msgstr "(Heç Biri)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot activate component %s :\n"
-#~ "The error from the activation system is:\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s tərkib hissəsi fəallaşdırıla bilmir:\n"
-#~ "Fəallaşdırma sistemi xətası:\n"
-#~ "%s"
-
-#~ msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-#~ msgstr "Yerli qeyd quraşdırıla bilmir -- %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n"
-#~ "has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n"
-#~ "in order to access that data again."
-#~ msgstr ""
-#~ "\"%s\" növündəki qovluqları aça bilən Evolution tərkib hissəsi\n"
-#~ "gözlənilməz şəkildə iflas etdi. Verilənlərə yenidən yetişə bilmək üçün\n"
-#~ "Evolution proqramından çıxıb yenidən başlatmalısınız."
-
-#~ msgid "No error"
-#~ msgstr "Xəta yoxdur"
-
-#~ msgid "A folder with the same name already exists"
-#~ msgstr "Eyni adlı bir qovluq onsuz da mövcuddur"
-
-#~ msgid "The specified folder type is not valid"
-#~ msgstr "Bildirilən qovluq növü hökmlü deyil"
-
-#~ msgid "I/O error"
-#~ msgstr "G/Ç xətası"
-
-#~ msgid "Not enough space to create the folder"
-#~ msgstr "Qovluğu yaratmaq üçün lazımi disk sahəsi yoxdur"
-
-#~ msgid "The folder is not empty"
-#~ msgstr "Qovluq boş deyil"
-
-#~ msgid "The specified folder was not found"
-#~ msgstr "Bildirilən qovluq tapıla bilmədi"
-
-#~ msgid "Function not implemented in this storage"
-#~ msgstr "Funksiya bu saxlama növündə yazılmayıb"
-
-#~ msgid "Operation not supported"
-#~ msgstr "Əməliyyat dəstəklənmir"
-
-#~ msgid "The specified type is not supported in this storage"
-#~ msgstr "Bu saxlama növündə bildirilən növ dəstəklənmir"
-
-#~ msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
-#~ msgstr "Bildirilən qovluq təkmilləşdirilə ya da silinə bilməz"
-
-#~ msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
-#~ msgstr "Qovluq, altlarından birinə törəmə olaraq seçilə bilmir"
-
-#~ msgid "This operation cannot be performed in off-line mode"
-#~ msgstr "Bu gedişat oflayn modda ikən tədbiq edilə bilməz"
-
-#~ msgid "CORBA error"
-#~ msgstr "CORBA xətası"
-
-#~ msgid "Invalid argument"
-#~ msgstr "Səhv arqument"
-
-#~ msgid "Already has an owner"
-#~ msgstr "Yiyəsi onsuz da mövcuddur"
-
-#~ msgid "No owner"
-#~ msgstr "Yiyəsi yoxdur"
-
-#~ msgid "Unsupported type"
-#~ msgstr "Dəstəklənməyən növ"
-
-#~ msgid "Unsupported operation"
-#~ msgstr "Dəstəklənməyən gedişat"
-
-#~ msgid "Exists"
-#~ msgstr "Mövcuddur"
-
-#~ msgid "Invalid URI"
-#~ msgstr "Hökmsüz URI"
-
-#~ msgid "Has subfolders"
-#~ msgstr "Alt qovluqlara malikdir"
-
-#~ msgid "No space left"
-#~ msgstr "Heç yer qalmayıb"
-
-#~ msgid "Old owner has died"
-#~ msgstr "Köhnə yiyəsi ölüb"
-
-#~ msgid "Test type"
-#~ msgstr "Sınaq növü"
-
-#~ msgid "Disable splash screen"
-#~ msgstr "Açılış ekranını göstərmə"
-
-#~ msgid "Add to _Shortcut Bar"
-#~ msgstr "_Qısa Yol Çubuğuna Əlavə Et"
-
-#~ msgid "Change the name of this folder"
-#~ msgstr "Bu qovluğun adını dəyişdir"
-
-#~ msgid "Copy this folder"
-#~ msgstr "Bu qovluğu köçür"
-
-#~ msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar"
-#~ msgstr "Bu qovluğa qısa yol çubuğunda bir körpü yarat"
-
-#~ msgid "Create a new shortcut"
-#~ msgstr "Yeni qısa yol yarat"
-
-#~ msgid "Create a new window displaying this folder"
-#~ msgstr "Bu qovluğu göstərən yeni pəncərə yarat"
-
-#~ msgid "Delete this folder"
-#~ msgstr "Bu qovluğu sil"
-
-#~ msgid "Display a different folder"
-#~ msgstr "Başqa qovluğu göstər"
-
-#~ msgid "Evolution _Window"
-#~ msgstr "Evolution _Pəncərəsi"
-
-#~ msgid "Move this folder to another place"
-#~ msgstr "Bu qovluğu başqa yerə daşı"
-
-#~ msgid "Open Other _User's Folder..."
-#~ msgstr "Başqa _İstifadəçinin Qovluğunu Aç..."
-
-#~ msgid "Open this folder in an other window"
-#~ msgstr "Bu qovluğu yeni pəncərədə aç"
-
-#~ msgid "Remove a folder added with \"Open Other User's Folder\""
-#~ msgstr "\"Başqa İstifadəçinin Qovluğunu Aç\" ilə əlavə edilmiş qovluğu sil"
-
-#~ msgid "Toggle"
-#~ msgstr "Gizlə/Göstər"
-
-#~ msgid "View the selected folder"
-#~ msgstr "Seçili qovluğu göstər"
-
-#~ msgid "_Copy..."
-#~ msgstr "_Köçür..."
-
-#~ msgid "_Folder Bar"
-#~ msgstr "_Qovluq Çubuğu"
-
-#~ msgid "_Folder..."
-#~ msgstr "_Qovluq..."
-
-#~ msgid "_Go to Folder..."
-#~ msgstr "Qovluğa _Get..."
-
-#~ msgid "_Move..."
-#~ msgstr "_Daşı..."
-
-#~ msgid "_New Folder"
-#~ msgstr "_Yeni Qovluq"
-
-#~ msgid "_Remove Other User's Folder"
-#~ msgstr "_Başqa İstifadəçilərin Qovluqlarını Çıxart"
-
-#~ msgid "_Rename..."
-#~ msgstr "_Yenidən Adlandır..."
-
-#~ msgid "_Shortcut Bar"
-#~ msgstr "_Qısa Yol Çubuğu"
-
-#~ msgid "_Shortcut..."
-#~ msgstr "_Qısa Yol..."
-
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Mə'lumat"
-
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "Xəta"
-
-#~ msgid "Question"
-#~ msgstr "Sual"
-
-#~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "Təmizlə"
-
-#~ msgid "Evolution Addressbook local/LDAP backend"
-#~ msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası yerli/LDAP backendi"
-
-#~ msgid "Evolution Calendar local file backend"
-#~ msgstr "Evolutionun Təqvim yerli fayl backendi"
-
-#~ msgid "Evolution Addressbook local file backend"
-#~ msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası yerli fayl backendi"