aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorKjartan Maraas <kmaraas@online.no>2000-04-27 06:16:21 +0800
committerKjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org>2000-04-27 06:16:21 +0800
commit434cc3df82352563a7df783cf1e14a9b0b75ab2d (patch)
treec73c80081cab766f4eb2402f0874e00688e2362c /po
parent10660e5e84f753e0fdeed4b97deabaea974c1d56 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-434cc3df82352563a7df783cf1e14a9b0b75ab2d.tar.gz
gsoc2013-evolution-434cc3df82352563a7df783cf1e14a9b0b75ab2d.tar.zst
gsoc2013-evolution-434cc3df82352563a7df783cf1e14a9b0b75ab2d.zip
Updated Norwegian translation.
2000-04-25 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> * no.po: Updated Norwegian translation. svn path=/trunk/; revision=2650
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/no.po71
1 files changed, 29 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 82c6d5af0d..2614208c86 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -5,15 +5,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-04-25 20:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-04-25 20:37+02:00\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-04-27 00:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-04-27 00:19+02:00\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:446
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:441
msgid "Cut"
msgstr "Klipp ut"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Klipp ut"
msgid "Cut selected item into clipboard"
msgstr "Klipp ut valgt oppføring til utklippstavlen"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:447
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:442
msgid "Copy"
msgstr "Kopiér"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard"
msgstr "Kopiér valgt oppføring til utklippstavlen"
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:448
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:443
msgid "Paste"
msgstr "Lim inn"
@@ -43,47 +43,47 @@ msgstr "Lim inn fra utklippstavlen"
msgid "Select recipients' addresses"
msgstr "Velg mottakerenes adresser"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:75
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
msgid "1 byte"
msgstr "1 byte"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:77
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78
#, c-format
msgid "%u bytes"
msgstr "%u bytes"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:84
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
#, c-format
msgid "%.1fK"
msgstr "%.1fK"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:88
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
#, c-format
msgid "%.1fM"
msgstr "%.1fM"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:92
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93
#, c-format
msgid "%.1fG"
msgstr "%.1fG"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:306
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307
msgid "Add attachment"
msgstr "Legg til vedlegg"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Fjern valgte oppføringer fra vedleggslisten"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396
msgid "Add attachment..."
msgstr "Legg til vedlegg..."
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Legg en fil ved meldingen"
@@ -131,60 +131,60 @@ msgstr "Emne:"
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Skriv inn emnet for meldingen"
-#: composer/e-msg-composer.c:404
+#: composer/e-msg-composer.c:399
msgid "Save in _folder..."
msgstr "Lagre i _mappe..."
-#: composer/e-msg-composer.c:404
+#: composer/e-msg-composer.c:399
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "Lagre meldingen i en spesifisert mappe"
-#: composer/e-msg-composer.c:407 composer/e-msg-composer.c:444
+#: composer/e-msg-composer.c:402 composer/e-msg-composer.c:439
#: mail/folder-browser-factory.c:110
msgid "Send"
msgstr "Send"
-#: composer/e-msg-composer.c:407
+#: composer/e-msg-composer.c:402
msgid "Send the message"
msgstr "Send meldingen"
-#: composer/e-msg-composer.c:415
+#: composer/e-msg-composer.c:410
msgid "View _attachments"
msgstr "Vis _vedlegg"
-#: composer/e-msg-composer.c:415
+#: composer/e-msg-composer.c:410
msgid "View/hide attachments"
msgstr "Vis/skjul vedlegg"
-#: composer/e-msg-composer.c:444
+#: composer/e-msg-composer.c:439
msgid "Send this message"
msgstr "Send denne meldingen"
-#: composer/e-msg-composer.c:446
+#: composer/e-msg-composer.c:441
msgid "Cut selected region into the clipboard"
msgstr "Klipp ut valgt område til utklippstavlen"
-#: composer/e-msg-composer.c:447
+#: composer/e-msg-composer.c:442
msgid "Copy selected region into the clipboard"
msgstr "Kopiér valgt område til utklippstavlen"
-#: composer/e-msg-composer.c:448
+#: composer/e-msg-composer.c:443
msgid "Paste selected region into the clipboard"
msgstr "Lim inn valgt område til utklippstavlen"
-#: composer/e-msg-composer.c:449
+#: composer/e-msg-composer.c:444
msgid "Undo"
msgstr "Angre"
-#: composer/e-msg-composer.c:449
+#: composer/e-msg-composer.c:444
msgid "Undo last operation"
msgstr "Angre siste operasjon"
-#: composer/e-msg-composer.c:451
+#: composer/e-msg-composer.c:446
msgid "Attach"
msgstr "Legg ved"
-#: composer/e-msg-composer.c:451
+#: composer/e-msg-composer.c:446
msgid "Attach a file"
msgstr "Legg ved en fil"
@@ -288,19 +288,6 @@ msgstr "Om forhåndsvisning av meldinger skal brukes"
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
msgstr "E-post komponent: Kunne ikke initialisere Bonobo"
-#: mail/mail-display.c:56
-msgid ""
-"An exception occured while trying to load data into the component with "
-"PersistStream"
-msgstr ""
-"Et unntak oppstod under forsøk på å laste data inn i komponenten med "
-"PersistStream"
-
-#: mail/mail-display.c:196
-#, c-format
-msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n"
-msgstr "%s komponenten støtter ikke PersistStream!\n"
-
#: mail/message-list.c:404
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"