diff options
author | Ilkka Tuohela <ituohela@src.gnome.org> | 2006-01-20 15:03:26 +0800 |
---|---|---|
committer | Ilkka Tuohela <ituohela@src.gnome.org> | 2006-01-20 15:03:26 +0800 |
commit | 7878995ea5b252ab251d00bd51c8c6912e91fa81 (patch) | |
tree | 62e5d4650be0b3196a4a62a3898baf5022bb11ab /po | |
parent | 014d04a1fdf3df5b9030616be968e7abb96d3417 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-7878995ea5b252ab251d00bd51c8c6912e91fa81.tar.gz gsoc2013-evolution-7878995ea5b252ab251d00bd51c8c6912e91fa81.tar.zst gsoc2013-evolution-7878995ea5b252ab251d00bd51c8c6912e91fa81.zip |
Updated Finnish translation
svn path=/trunk/; revision=31250
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 81 |
2 files changed, 57 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index d43ac0106b..d2887c64b1 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-01-20 Ilkka Tuohela <hile@iki.fi> + + * fi.po: Updated Finnish translation. + 2006-01-19 Adam Weinberger <adamw@gnome.org> * POTFILES.in: Added missing file. @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-16 21:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-20 08:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-16 21:45+0200\n" "Last-Translator: Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -2653,7 +2653,7 @@ msgstr "_Pikaviestipalvelu:" #: ../addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:5 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:409 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:234 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:214 +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:216 msgid "_Location:" msgstr "_Sijainti:" @@ -3861,7 +3861,7 @@ msgstr "Varjostus" #: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:949 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:224 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:197 +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:199 msgid "Size:" msgstr "Koko:" @@ -5491,7 +5491,7 @@ msgid "E_nable" msgstr "Kä_ytä" #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:555 +#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:566 #: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:7 msgid "Free/Busy" msgstr "Vapaa/Varattu" @@ -6031,11 +6031,11 @@ msgstr "Valtuuta:" msgid "Enter Delegate" msgstr "Syötä valtuutettu" -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:531 +#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:541 msgid "Appoint_ment" msgstr "Tapaa_minen" -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:535 +#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:545 #: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:13 msgid "Recurrence" msgstr "Toistuvuus" @@ -14682,10 +14682,11 @@ msgstr "Yhdistä tiedot _pikaviestimistä" #: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:2 msgid "" "Automatically fills your addressbook with names and email addresses as you " -"reply to mails. Also fills in IM contact information from your buddy lists." +"reply to messages. Also fills in IM contact information from your buddy " +"lists." msgstr "" -"Lisää osoitekirjaan automaattisesti nimet ja sähköpostiosoitteet, joihin " -"lähetät vastauksia. Liittää myös IM-yhteystiedot kaverilistaltasi." +"Lisää nimet ja sähköpostiosoitteet automaattisesti osoitekirjaan, kun vastaat " +"viesteihin. Liittää myös IM-yhteystiedot kaverilistoiltasi." #: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:3 msgid "BBDB" @@ -14943,7 +14944,7 @@ msgid "Ch_eck for Supported Types" msgstr "Tar_kista tuetut tyypit" #: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:192 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:162 +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:164 msgid "" "Evolution is in offline mode. You cannot create or modify folders now.\n" "Please switch to online mode for such operations." @@ -15493,16 +15494,16 @@ msgid "Unsupported operation" msgstr "Toimenpide ei ole tuettu" #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:68 -msgid "You are nearing your quota available for storing mails on this server." -msgstr "Sähköpostille varattu tilasi tällä palvelimella alkaa loppua." +msgid "You are nearing your quota available for storing mail on this server." +msgstr "Sähköpostisi tallennukseen varattu tila tällä palvelimella alkaa loppua." #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:69 msgid "You cannot make yourself your own delegate" msgstr "Et voi valtuuttaa itseäsi." #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:70 -msgid "You have exceeded your quota for storing mails on this server." -msgstr "Sähköpostille varattu tilasi tällä palvelimella on loppu." +msgid "You have exceeded your quota for storing mail on this server." +msgstr "Sähköpostillesi varattu tila tällä palvelimella on loppu." #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:71 msgid "You may only configure a single Exchange account." @@ -15511,7 +15512,7 @@ msgstr "Voit määritellä vain yhden Exchange-tilin." #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:72 msgid "" "Your current usage is: {0} KB. Try to clear up some space by deleting some " -"mails." +"mail." msgstr "" "Käytät tällä hetkellä {0} kt. Yritä vapauttaa tilaa poistamalla joitain " "viestejä." @@ -15519,17 +15520,17 @@ msgstr "" #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:73 msgid "" "Your current usage is: {0} KB. You will not be able to either send or " -"receive mails now." +"receive mail now." msgstr "" "Käytät tällä hetkellä {0} kt. Et voi lähettää tai vastaanottaa sähköpostia." #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:74 msgid "" -"Your current usage is: {0} KB. You will not be able to send mails till you " -"clear up some space by deleting some mails." +"Your current usage is: {0} KB. You will not be able to send mail until you " +"clear up some space by deleting some mail." msgstr "" "Käytät tällä hetkellä {0} kt. Et voi lähettää sähköpostia ennen kuin olet " -"vapautat tilaa poistamalla joitain tallennettuja viestejä." +"vapauttanut tilaa poistamalla joitain tallennettuja viestejä." #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:75 msgid "Your password has expired." @@ -15776,7 +15777,7 @@ msgstr "Uusi _jaettu kansio..." msgid "Sharing" msgstr "Jakaminen" -#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:235 +#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:242 msgid "Track Message Status..." msgstr "Seuraa viestin tilaa..." @@ -15788,6 +15789,31 @@ msgstr "Hula-kalenterien lähteiden määrittelyn liitännäinen." msgid "Hula Account Setup" msgstr "Hula-tilin asetukset" +#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:81 +msgid "_Import to Calendar" +msgstr "_Tuo kalenteriin" + +#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:86 +msgid "_Import to Tasks" +msgstr "_Tuo tehtäviin" + +#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:196 +msgid "Import ICS" +msgstr "Tuo ICS-tiedosto" + +#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:224 +msgid "Select Task List" +msgstr "Valitse tehtävälista" + +#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:228 +msgid "Select Calendar" +msgstr "Valitse kalenteri" + +#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:259 +#: ../shell/e-shell-importer.c:703 +msgid "_Import" +msgstr "_Tuo" + #: ../plugins/ipod-sync/ical-format.c:137 #: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:137 msgid "iCalendar format (.ics)" @@ -16711,7 +16737,7 @@ msgstr "Liitännäinen" #: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:1 msgid "" "A test plugin which demonstrates a formatter plugin which lets you choose to " -"disable HTML mails.\n" +"disable HTML messages.\n" "\n" "This plugin is unsupported demonstration code only.\n" msgstr "" @@ -17285,10 +17311,6 @@ msgstr "Tuodaan tietoja ja asetuksia _vanhemmista ohjelmista" msgid "Import a _single file" msgstr "Tuo _yksi tiedosto" -#: ../shell/e-shell-importer.c:703 -msgid "_Import" -msgstr "_Tuo" - #: ../shell/e-shell-settings-dialog.c:318 msgid "Evolution Settings" msgstr "Evolutionin asetukset" @@ -19444,7 +19466,7 @@ msgid "_Post-To Field" msgstr "_Postitusosoite-kenttä (Post-To)" #: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:51 -msgid "_Prioritise Message" +msgid "_Prioritize Message" msgstr "_Aseta viestin prioriteetti" #: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:52 @@ -19704,8 +19726,8 @@ msgid "View/Hide the Status Bar" msgstr "Näytä/piilota tilarivi" #: ../ui/evolution.xml.h:36 -msgid "_About Evolution..." -msgstr "_Tietoja Evolutionista" +msgid "_About" +msgstr "_Tietoja" #: ../ui/evolution.xml.h:37 msgid "_Close Window" @@ -21017,6 +21039,9 @@ msgstr "IM-konteksti" msgid "Handle Popup" msgstr "Kahvan ponnahdusikkuna" +#~ msgid "_About Evolution..." +#~ msgstr "_Tietoja Evolutionista" + #~ msgid "_Attachment Bar" #~ msgstr "Liitep_alkki" |