aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorJordi Mas <jmas@softcatala.org>2006-10-08 22:58:07 +0800
committerJordi Mas <jmas@src.gnome.org>2006-10-08 22:58:07 +0800
commit22ecbade4470e43f84dabb64ee34101b9c90eda3 (patch)
tree1312378542b6a7a06bcab38b3c633295c88e47fd /po
parentf0a6178c93f7838ba75eefd61ed142e797c4b593 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-22ecbade4470e43f84dabb64ee34101b9c90eda3.tar.gz
gsoc2013-evolution-22ecbade4470e43f84dabb64ee34101b9c90eda3.tar.zst
gsoc2013-evolution-22ecbade4470e43f84dabb64ee34101b9c90eda3.zip
Catalan translation fixes
2006-10-08 Jordi Mas <jmas@softcatala.org> * ca.po: Catalan translation fixes svn path=/trunk/; revision=32860
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/ca.po10
2 files changed, 9 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 17916167ee..bc29cab02a 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-10-08 Jordi Mas <jmas@softcatala.org>
+
+ * ca.po: Catalan translation fixes
+
2006-10-05 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org>
* et.po: Translation updated by Ivar Smolin.
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 56891c6121..91a7e82aea 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -16374,7 +16374,7 @@ msgstr "_Afegeix la signatura"
# fitxer: mail.ca.po.1
#: ../mail/mail-config.glade.h:155
msgid "_Always load images from the Internet"
-msgstr "C_arrega sempre les imatges de la xarxa"
+msgstr "C_arrega sempre les imatges d'Internet"
# fitxer: mail.ca.po.1
#: ../mail/mail-config.glade.h:156
@@ -20542,7 +20542,7 @@ msgstr ""
"SSH\n"
"FTP públic\n"
"FTP (amb entrada)\n"
-"Recurs compartit de Windows\n"
+"Recurs compartit del Windows\n"
"WebDAV (HTTP)\n"
"WebDAV Xifrat (HTTPS)\n"
"Ubicació personalitzada"
@@ -24026,7 +24026,7 @@ msgstr "_Inverteix la selecció"
#: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:4
msgid "Click change / view the status details of the task"
-msgstr "En prémer, es canvia / visualitza els detalls de l'estat de la tasca"
+msgstr "Feu clic per a canviar / visualitzar els detalls de l'estat de la tasca"
# fitxer: calendar.ca.po.2
#: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:9
@@ -24342,7 +24342,7 @@ msgstr "Visua_lització de llista"
# fitxer: views.ca.po
#: ../views/calendar/galview.xml.h:4
msgid "_Month View"
-msgstr "Visualització de _més"
+msgstr "Visualització de _mes"
# fitxer: views.ca.po
#: ../views/calendar/galview.xml.h:5
@@ -24397,7 +24397,7 @@ msgstr "A_notacions"
# fitxer: calendar.ca.po.3
#: ../views/tasks/galview.xml.h:1
msgid "With _Due Date"
-msgstr "Amb _data de venciment:"
+msgstr "Amb _data de venciment"
# fitxer: filter.ca.po
#: ../views/tasks/galview.xml.h:2