aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorRoy-Magne Mo <rmo@src.gnome.org>2001-12-17 18:44:57 +0800
committerRoy-Magne Mo <rmo@src.gnome.org>2001-12-17 18:44:57 +0800
commit9ee6585c037581f578b2c4b952f681f7974fc44e (patch)
tree2a6f28760c1686af3d4293b169a583218c44477e /po
parent78406c4d1cac48ff05eea6c43f2d09503bb97605 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-9ee6585c037581f578b2c4b952f681f7974fc44e.tar.gz
gsoc2013-evolution-9ee6585c037581f578b2c4b952f681f7974fc44e.tar.zst
gsoc2013-evolution-9ee6585c037581f578b2c4b952f681f7974fc44e.zip
Updated Norwegian (nynorsk) translation.
svn path=/trunk/; revision=15105
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/nn.po3998
1 files changed, 2812 insertions, 1186 deletions
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 072b8b69d3..27f33436f2 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-1.01\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-27 14:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-10-31 20:17+02:00\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-17 11:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-12-17 11:41+0100\n"
"Last-Translator: Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,6 +64,7 @@ msgstr "Assistent"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1645
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1712
msgid "Business"
@@ -92,6 +93,7 @@ msgstr "Kopier"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1651
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1713
msgid "Home"
@@ -107,6 +109,7 @@ msgid "Org"
msgstr "Org"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1655
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
@@ -117,6 +120,7 @@ msgid "Car"
msgstr "Bil"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1647
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:863
msgid "Business Fax"
@@ -259,7 +263,7 @@ msgstr "Måndag"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94
msgid "Ass"
-msgstr ""
+msgstr "Ass"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:884
@@ -402,6 +406,8 @@ msgid ""
"\n"
" City: "
msgstr ""
+"\n"
+" By: "
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3750
msgid ""
@@ -525,11 +531,12 @@ msgid ""
msgstr "Kategoriar"
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3866
-#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Comment: "
-msgstr "Kommentar:"
+msgstr ""
+"\n"
+"Merknad:"
#. if (crd->sound.prop.used) {
#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC)
@@ -568,9 +575,9 @@ msgstr "Kort 1:"
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22
#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23
#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1533
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1539
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:50
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1449
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1546
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1130
#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:171 calendar/gui/main.c:62
#: tools/evolution-addressbook-export.c:60
@@ -579,7 +586,7 @@ msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Kunne ikkje initialisere Bonobo"
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:259
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2215
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2269
msgid "Searching..."
msgstr "Søkjer ..."
@@ -595,67 +602,67 @@ msgstr ""
"Feil ved lesing av fil:\n"
"%s"
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:475
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:483
#, fuzzy
msgid "Connecting to LDAP server..."
msgstr " Koplar til tenar ..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:485
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:493
#, fuzzy
msgid "Unable to connect to LDAP server."
msgstr "Kunne ikkje starta underprosess."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:501
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:509
#, fuzzy
msgid "Waiting for connection to LDAP server..."
msgstr " Koplar til tenar ..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:870
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:912
#, fuzzy
msgid "Adding card to LDAP server..."
msgstr " Koplar til tenar ..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:971
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1013
#, fuzzy
msgid "Removing card from LDAP server..."
msgstr "&Suspender ..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1080
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1123
msgid "Modifying card from LDAP server..."
msgstr ""
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2160
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2214
msgid "Receiving LDAP search results..."
msgstr ""
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2165
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2219
msgid "Restarting search."
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:294
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:293
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:307
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:306
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr ""
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1089
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:981
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1094
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1078
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:694
#, fuzzy
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Kunne ikkje starta underprosess."
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:982
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1095
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1079
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:695
#, fuzzy
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Kunne ikkje starta %1."
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1120
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1123
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1125
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1128
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr ""
@@ -856,7 +863,7 @@ msgid "_Account name:"
msgstr "Konton_amn:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:24
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7
#: mail/mail-config.glade.h:90 my-evolution/my-evolution.glade.h:21
@@ -870,7 +877,6 @@ msgstr "_Legg til"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
#: ui/evolution-tasks.xml.h:16
-#, fuzzy
msgid "_Edit"
msgstr "R_ediger"
@@ -897,19 +903,19 @@ msgstr "Kunne ikkje initiere Bonobo"
msgid "Other Contacts"
msgstr "Andre kontakter"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:468
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:485
#, fuzzy
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Kan ikkje opna adresseboka."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:477
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n"
"is down"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:482
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:499
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support\n"
"compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n"
@@ -917,7 +923,7 @@ msgid ""
"retrieving OpenLDAP from the link below.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:490
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:507
#, fuzzy
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. Please check that the\n"
@@ -927,44 +933,44 @@ msgstr ""
"Sjekk at eininga finst og at du har\n"
"skrivetilgang til ho."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:623
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:640
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter password for %s (user %s)"
msgstr "Oppgi ditt OpenPGP-passord"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:786
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:803
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:55
msgid "Any field contains"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:787
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:804
msgid "Name contains"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:788
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:805
#, fuzzy
msgid "Email contains"
msgstr "Små ikon"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:789
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:806
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:59
msgid "Category is"
msgstr "Kategori er"
#. We attach subitems below
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:790 widgets/misc/e-filter-bar.h:97
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:807 widgets/misc/e-filter-bar.h:97
#: widgets/misc/e-filter-bar.h:104
msgid "Advanced..."
msgstr "Avansert ..."
#. All, unmatched, separator
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1031
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1025
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:412
#, fuzzy
msgid "Any Category"
msgstr "Kategoriar"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1071
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1107
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr ""
@@ -978,7 +984,7 @@ msgid "(none)"
msgstr "(ingen)"
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1686
msgid "Primary Email"
msgstr "Primær e-post"
@@ -1041,15 +1047,14 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:777
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:499 filter/filter-filter.c:436
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:505 filter/filter-filter.c:436
#: filter/filter-rule.c:637 shell/e-shortcuts-view.c:180
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:178
-#, fuzzy
msgid "Remove All"
-msgstr "Fjern"
+msgstr "Fjern alle"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:202
#, fuzzy
@@ -1069,7 +1074,7 @@ msgstr "Endra skrift"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:440
#, c-format
msgid "(%d not shown)"
-msgstr ""
+msgstr "(%d ikkje vist)"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:506
#, fuzzy
@@ -1139,175 +1144,151 @@ msgstr "Melding motteken"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
#, fuzzy
-msgid "Anni_versary:"
-msgstr "Merkedag"
+msgid "A_ssistant's name:"
+msgstr "&Namn på assistent:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2
#, fuzzy
-msgid "B_usiness"
-msgstr "Firma"
+msgid "Add_ress..."
+msgstr "_Adresse ..."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3
#, fuzzy
-msgid "Business _Fax"
-msgstr "Firma-fax"
+msgid "Anni_versary:"
+msgstr "Merkedag"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Birthda_y:"
+msgstr "Fødselsdag:"
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "C_ontacts..."
+msgstr "&Innhald ..."
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Kategoriar ..."
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "Collaboration"
msgstr "Samarbeid"
#. Construct the app
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1293
#, fuzzy
msgid "Contact Editor"
msgstr "Comment=X-redigering"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
+#, fuzzy
+msgid "D_epartment:"
+msgstr "Avdeling:"
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:183
msgid "Details"
msgstr "Detaljar"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
msgid "F_ree/Busy URL:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "File A_s:"
msgstr "Arkiver som"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
#, fuzzy
+msgid "Full _Name..."
+msgstr "_Fullt namn ..."
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
msgid "General"
msgstr "Allment"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
msgid ""
"If this person publishes free/busy or other calendar information on the "
"Internet, enter the address\n"
"of that information here."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
msgid "New phone type"
msgstr "Ny telefontype"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
msgid "No_tes:"
msgstr "No_tater:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
#, fuzzy
msgid "Organi_zation:"
msgstr "Organisasjon:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
+#, fuzzy
+msgid "P_rofession:"
+msgstr "&Yrke:"
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
msgid "Phone Types"
msgstr "Telefontypar"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
-msgid "Wants to receive _HTML mail"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
-msgid "_Address..."
-msgstr "_Adresse ..."
-
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Assistant's name:"
-msgstr "&Namn på assistent:"
-
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
#, fuzzy
-msgid "_Birthday:"
-msgstr "Fødselsdag:"
+msgid "S_pouse:"
+msgstr "Ektefelle"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
#, fuzzy
-msgid "_Business"
-msgstr "Firma"
+msgid "This is the _mailing address"
+msgstr "Rediger e-post-adresser"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "&Innhald ..."
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
+msgid "Wants to receive _HTML mail"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:707 filter/filter.glade.h:8
-#: mail/folder-browser.c:1468 mail/mail-config.glade.h:96
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-mail-message.xml.h:94
+#: mail/folder-browser.c:1477 mail/mail-config.glade.h:96
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-mail-message.xml.h:95
#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:35
msgid "_Delete"
msgstr "_Slett"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "_Department:"
-msgstr "Avdeling:"
-
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
-msgid "_Full Name..."
-msgstr "_Fullt namn ..."
-
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
-msgid "_Home"
-msgstr "_Heim"
-
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
msgid "_Job title:"
msgstr "_Jobb-tittel:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
msgid "_Manager's Name:"
msgstr "Na_mn på sjef:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
-msgid "_Mobile"
-msgstr "_Mobil"
-
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
msgid "_Nickname:"
msgstr "Kalle_namn:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
msgid "_Office:"
msgstr "K_ontor:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "_Profession:"
-msgstr "&Yrke:"
-
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
#, fuzzy
msgid "_Public Calendar URL:"
msgstr "Skriv ut alle"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
-#, fuzzy
-msgid "_Spouse:"
-msgstr "Ektefelle"
-
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
#, fuzzy
-msgid "_This is the mailing address"
-msgstr "Rediger e-post-adresser"
-
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38
-#, fuzzy
msgid "_Web page address:"
msgstr "&WINS-adresse:"
@@ -1322,21 +1303,26 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil sletta denne klassen?"
msgid "Delete Contact?"
msgstr "Slett kontakt?"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:756
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:757
#, fuzzy
msgid "Category editor not available."
msgstr "Inga skildring tilgjengeleg"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:763
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:764
msgid "This contact belongs to these categories:"
msgstr ""
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:978
+#, fuzzy
+msgid "Save Contact as VCard"
+msgstr "Lagra som"
+
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1662
#, fuzzy
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD-telefon"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2284
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2287
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find widget for a field: `%s'"
msgstr ""
@@ -1365,7 +1351,7 @@ msgstr "E-post"
#. This is a filename. Translators take note.
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106
msgid "card.vcf"
-msgstr ""
+msgstr "card.vcf"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170
#, fuzzy
@@ -1398,7 +1384,7 @@ msgstr "Algerie"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
msgid "American Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Amerikansk samoa"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
msgid "Andorra"
@@ -1431,7 +1417,7 @@ msgstr "Armenia"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:13
msgid "Aruba"
-msgstr ""
+msgstr "Aruba"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:14
msgid "Australia"
@@ -1443,23 +1429,23 @@ msgstr "Austerrike"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:16
msgid "Azerbaijan"
-msgstr ""
+msgstr "Aserbadjan"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:17
msgid "Bahamas"
-msgstr ""
+msgstr "Bahamas"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:18
msgid "Bahrain"
-msgstr ""
+msgstr "Bahrain"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:19
msgid "Bangladesh"
-msgstr ""
+msgstr "Bangladesh"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:20
msgid "Barbados"
-msgstr ""
+msgstr "Barbados"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:21
msgid "Belarus"
@@ -1481,7 +1467,7 @@ msgstr "Sender %1"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:25
msgid "Bermuda"
-msgstr ""
+msgstr "Bermuda"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:26
msgid "Bhutan"
@@ -1489,7 +1475,7 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:27
msgid "Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "Bolivia"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:28
msgid "Bosnia And Herzegowina"
@@ -1497,7 +1483,7 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:29
msgid "Botswana"
-msgstr ""
+msgstr "Botswana"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:30
#, fuzzy
@@ -1530,7 +1516,7 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:37
msgid "Burundi"
-msgstr ""
+msgstr "Burundi"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:38
msgid "Cambodia"
@@ -1567,9 +1553,8 @@ msgid "Check Address"
msgstr "Alternativ adresse"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:46
-#, fuzzy
msgid "Chile"
-msgstr "Name=Kinesisk"
+msgstr "Chile"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:47
#, fuzzy
@@ -1586,7 +1571,7 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:50
msgid "Colombia"
-msgstr ""
+msgstr "Colombia"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:51
#, fuzzy
@@ -1594,9 +1579,8 @@ msgid "Comoros"
msgstr "Lukk"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:52
-#, fuzzy
msgid "Congo"
-msgstr "Kopierer"
+msgstr "Kongo"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:53
msgid "Cook Islands"
@@ -1604,7 +1588,7 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:54
msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
+msgstr "Costa Rica"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:55
msgid "Cote d'Ivoire"
@@ -1617,15 +1601,15 @@ msgstr "Land:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:57
msgid "Croatia"
-msgstr ""
+msgstr "Krotia"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:58
msgid "Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "Kuba"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:59
msgid "Cyprus"
-msgstr ""
+msgstr "Kypros"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:60
msgid "Czech Republic"
@@ -1633,11 +1617,11 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:61
msgid "Denmark"
-msgstr ""
+msgstr "Danmark"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:62
msgid "Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "Djibouti"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:63
msgid "Dominica"
@@ -1649,19 +1633,19 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:65
msgid "East Timor"
-msgstr ""
+msgstr "Aust-timor"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:66
msgid "Ecuador"
-msgstr ""
+msgstr "Ecuador"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:67
msgid "Egypt"
-msgstr ""
+msgstr "Egypt"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:68
msgid "El Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "El Salvador"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:69
msgid "Equatorial Guinea"
@@ -1669,11 +1653,11 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:70
msgid "Eritrea"
-msgstr ""
+msgstr "Eritrea"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:71
msgid "Estonia"
-msgstr ""
+msgstr "Estland"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:72
msgid "Ethiopia"
@@ -1689,12 +1673,11 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:75
msgid "Fiji"
-msgstr ""
+msgstr "Fiji"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:76
-#, fuzzy
msgid "Finland"
-msgstr "Finn ..."
+msgstr "Finland"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:77
msgid "France"
@@ -1714,11 +1697,11 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:81
msgid "Gabon"
-msgstr ""
+msgstr "Gabon"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:82
msgid "Gambia"
-msgstr ""
+msgstr "Gambia"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:83
msgid "Georgia"
@@ -1730,44 +1713,39 @@ msgstr "Tyskland"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:85
msgid "Ghana"
-msgstr ""
+msgstr "Ghana"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:86
msgid "Gibraltar"
-msgstr ""
+msgstr "Gibraltar"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:87
-#, fuzzy
msgid "Greece"
-msgstr "Gresk"
+msgstr "Hellas"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:88
-#, fuzzy
msgid "Greenland"
-msgstr "Finn ..."
+msgstr "Grønland"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:89
-#, fuzzy
msgid "Grenada"
-msgstr "Skriv ut alle"
+msgstr "Grenada"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:90
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:91
-#, fuzzy
msgid "Guam"
-msgstr "am"
+msgstr "Guam"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:92
msgid "Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "Guatemala"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:93
-#, fuzzy
msgid "Guinea"
-msgstr "Generelt"
+msgstr "Guinea"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:94
msgid "Guinea-bissau"
@@ -1775,12 +1753,11 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:95
msgid "Guyana"
-msgstr ""
+msgstr "Guyana"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:96
-#, fuzzy
msgid "Haiti"
-msgstr "Send"
+msgstr "Haiti"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:97
msgid "Heard And McDonald Islands"
@@ -1791,13 +1768,12 @@ msgid "Holy See"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:99
-#, fuzzy
msgid "Honduras"
-msgstr "time/timar"
+msgstr "Honduras"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:100
msgid "Hong Kong"
-msgstr ""
+msgstr "Hong Kong"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:101
msgid "Hungary"
@@ -1808,26 +1784,24 @@ msgid "Iceland"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:103
-#, fuzzy
msgid "India"
-msgstr " dag"
+msgstr "India"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:104
msgid "Indonesia"
-msgstr ""
+msgstr "Indonesia"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:105
-#, fuzzy
msgid "Ireland"
-msgstr "Koreansk"
+msgstr "Irland"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:106
msgid "Israel"
-msgstr ""
+msgstr "Israel"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:107
msgid "Italy"
-msgstr ""
+msgstr "Italia"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:108
msgid "Jamaica"
@@ -1838,9 +1812,8 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japansk"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:110
-#, fuzzy
msgid "Jordan"
-msgstr "Koreansk"
+msgstr "Jordan"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:111
msgid "Kazakhstan"
@@ -1848,46 +1821,43 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:112
msgid "Kenya"
-msgstr ""
+msgstr "Kenya"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:113
msgid "Kiribati"
-msgstr ""
+msgstr "Kiribati"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:114
msgid "Kuwait"
-msgstr ""
+msgstr "Kuwait"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:115
msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr ""
+msgstr "Kirgistan"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:116
-#, fuzzy
msgid "Laos"
-msgstr "Senk"
+msgstr "Laos"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:117
msgid "Latvia"
-msgstr ""
+msgstr "Latvia"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:118
msgid "Lebanon"
-msgstr ""
+msgstr "Libanon"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:119
-#, fuzzy
msgid "Lesotho"
-msgstr "Senk"
+msgstr "Lesotho"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:120
-#, fuzzy
msgid "Liberia"
-msgstr "seriell"
+msgstr "Liberia"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:121
msgid "Liechtenstein"
-msgstr ""
+msgstr "Liechtenstein"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:122
#, fuzzy
@@ -1896,7 +1866,7 @@ msgstr "Lyssetjing"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:123
msgid "Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "Luxembourg"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:124
#, fuzzy
@@ -1905,11 +1875,11 @@ msgstr "Mars"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:125
msgid "Macedonia"
-msgstr ""
+msgstr "Makedonia"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:126
msgid "Madagascar"
-msgstr ""
+msgstr "Madagaskar"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:127
#, fuzzy
@@ -1918,21 +1888,19 @@ msgstr "Send"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:128
msgid "Malaysia"
-msgstr ""
+msgstr "Malaysia"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:129
msgid "Maldives"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:130
-#, fuzzy
msgid "Mali"
-msgstr "Send"
+msgstr "Mali"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:131
-#, fuzzy
msgid "Malta"
-msgstr "Send"
+msgstr "Malta"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:132
#, fuzzy
@@ -1945,7 +1913,7 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:134
msgid "Mauritania"
-msgstr ""
+msgstr "Mauritania"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:135
#, fuzzy
@@ -1959,20 +1927,19 @@ msgstr "Måndag"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:137
msgid "Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "Mexico"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:138
msgid "Micronesia"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:139
-#, fuzzy
msgid "Monaco"
-msgstr "Måndag"
+msgstr "Monaco"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:140
msgid "Mongolia"
-msgstr ""
+msgstr "Mongolia"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:141
msgid "Montserrat"
@@ -2001,9 +1968,8 @@ msgid "Nauru"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:147
-#, fuzzy
msgid "Nepal"
-msgstr "Svar"
+msgstr "Nepal"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:148
#, fuzzy
@@ -2025,17 +1991,15 @@ msgstr "Ny Zealand"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:152
msgid "Nicaragua"
-msgstr ""
+msgstr "Nicaragua"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:153
-#, fuzzy
msgid "Niger"
-msgstr "Høgd"
+msgstr "Niger"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:154
-#, fuzzy
msgid "Nigeria"
-msgstr "seriell"
+msgstr "Nigeria"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:155
#, fuzzy
@@ -2056,12 +2020,11 @@ msgstr "Noreg"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:159
msgid "Oman"
-msgstr ""
+msgstr "Oman"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:160
-#, fuzzy
msgid "Pakistan"
-msgstr "Lim inn"
+msgstr "Pakistan"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:161
msgid "Palau"
@@ -2072,9 +2035,8 @@ msgid "Palestinian Territory"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:163
-#, fuzzy
msgid "Panama"
-msgstr "Skriv ut alle"
+msgstr "Panama"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:164
msgid "Papua New Guinea"
@@ -2082,12 +2044,11 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:165
msgid "Paraguay"
-msgstr ""
+msgstr "Paraguay"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:166
-#, fuzzy
msgid "Peru"
-msgstr "Papir"
+msgstr "Peru"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:167
msgid "Philippines"
@@ -2107,12 +2068,11 @@ msgstr "Portugal"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:171
msgid "Puerto Rico"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Rico"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:172
-#, fuzzy
msgid "Qatar"
-msgstr "Slutt etter"
+msgstr "Qatar"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:173
msgid "Republic Of Korea"
@@ -2129,16 +2089,15 @@ msgstr "Start om att"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:176
msgid "Romania"
-msgstr ""
+msgstr "Romania"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:177
msgid "Russian Federation"
-msgstr ""
+msgstr "Russland"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:178
-#, fuzzy
msgid "Rwanda"
-msgstr "Skriv ut alle"
+msgstr "Rwanda"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:179
msgid "Saint Kitts And Nevis"
@@ -2153,13 +2112,12 @@ msgid "Saint Vincent And The Grena-dines"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:182
-#, fuzzy
msgid "Samoa"
-msgstr "modem"
+msgstr "Samoa"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:183
msgid "San Marino"
-msgstr ""
+msgstr "San Marino"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:184
msgid "Sao Tome And Principe"
@@ -2167,12 +2125,11 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:185
msgid "Saudi Arabia"
-msgstr ""
+msgstr "Saudi Arabia"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:186
-#, fuzzy
msgid "Senegal"
-msgstr "Generelt"
+msgstr "Senegal"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:187
#, fuzzy
@@ -2181,15 +2138,15 @@ msgstr "&Plan"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:188
msgid "Sierra Leone"
-msgstr ""
+msgstr "Sierra Leone"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:189
msgid "Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "Singapore"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:190
msgid "Slovakia"
-msgstr ""
+msgstr "Slovakia"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:191
msgid "Slovenia"
@@ -2200,9 +2157,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:193
-#, fuzzy
msgid "Somalia"
-msgstr "Normal"
+msgstr "Somalia"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:194
#, fuzzy
@@ -2219,20 +2175,19 @@ msgstr "Spania"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:197
msgid "Sri Lanka"
-msgstr ""
+msgstr "Sri Lanka"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:198
msgid "St. Helena"
-msgstr ""
+msgstr "St. Helena"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:199
msgid "St. Pierre And Miquelon"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:200
-#, fuzzy
msgid "Sudan"
-msgstr "Sun"
+msgstr "Sudan"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:201
#, fuzzy
@@ -2258,9 +2213,8 @@ msgid "Switzerland"
msgstr "Sveits"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:206
-#, fuzzy
msgid "Taiwan"
-msgstr "Resultat"
+msgstr "Taiwan"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:207
#, fuzzy
@@ -2286,11 +2240,11 @@ msgstr "Tonga"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:212
msgid "Trinidad And Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "Trinidad og Tobago"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:213
msgid "Tunisia"
-msgstr ""
+msgstr "Tunisia"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:214
msgid "Turkey"
@@ -2298,7 +2252,7 @@ msgstr "Tyrkia"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:215
msgid "Turkmenistan"
-msgstr ""
+msgstr "Turkmenistan"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:216
msgid "Turks And Caicos Islands"
@@ -2306,16 +2260,15 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:217
msgid "Tuvalu"
-msgstr ""
+msgstr "Tuvalu"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:218
msgid "U.S. Virgin Islands"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:219
-#, fuzzy
msgid "Uganda"
-msgstr "Skriv ut alle"
+msgstr "Uganda"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:220
#, fuzzy
@@ -2344,7 +2297,7 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:226
msgid "Uruguay"
-msgstr ""
+msgstr "Uruguay"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:227
#, fuzzy
@@ -2357,7 +2310,7 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:229
msgid "Venezuela"
-msgstr ""
+msgstr "Venezuela"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:230
#, fuzzy
@@ -2374,9 +2327,8 @@ msgid "Western Sahara"
msgstr "Vesteuropeisk"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:233
-#, fuzzy
msgid "Yemen"
-msgstr "Send"
+msgstr "Yemen"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:234
msgid "Yugoslavia"
@@ -2384,11 +2336,11 @@ msgstr "Jugoslavia"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:235
msgid "Zambia"
-msgstr ""
+msgstr "Zambia"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:236
msgid "Zimbabwe"
-msgstr ""
+msgstr "Zimbabwe"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:237
msgid "_Address:"
@@ -2421,7 +2373,7 @@ msgstr "Fullt namn"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2
msgid "Dr."
-msgstr ""
+msgstr "Dr."
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3
msgid "Esq."
@@ -2516,11 +2468,16 @@ msgid "contact-list-editor"
msgstr "Comment=X-redigering"
#. Construct the app
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:231
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:234
#, fuzzy
msgid "Contact List Editor"
msgstr "Comment=X-redigering"
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:428
+#, fuzzy
+msgid "Save List as VCard"
+msgstr "Lagra som"
+
#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "Add Anyway"
@@ -2570,7 +2527,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145
-#: widgets/misc/e-filter-bar.c:237
+#: widgets/misc/e-filter-bar.c:238
#, fuzzy
msgid "Advanced Search"
msgstr "Legg til ..."
@@ -2626,7 +2583,7 @@ msgstr "Sender ei melding til ein nettverksspelar"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:271
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:736
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:66
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67
#: ui/my-evolution.xml.h:2
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
@@ -2638,10 +2595,10 @@ msgid "Print Envelope"
msgstr "Private meldingar"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:275
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:740 filter/libfilter-i18n.h:11
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:740 filter/libfilter-i18n.h:8
#: mail/mail-accounts.c:296 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:17
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:18
#: ui/evolution-tasks.xml.h:8
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
@@ -2696,7 +2653,7 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/calendar-model.c:763 calendar/gui/calendar-model.c:1197
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:481 calendar/gui/print.c:2255
-#: camel/camel-service.c:607 camel/camel-service.c:643
+#: camel/camel-service.c:610 camel/camel-service.c:646
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbroten"
@@ -3047,6 +3004,1615 @@ msgstr "Skriv ut alle"
msgid "Print envelope"
msgstr "Private meldingar"
+#.
+#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
+#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
+#. * Don't include in any C files.
+#.
+#: calendar/zones.h:7
+msgid "Africa/Abidjan"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:8
+msgid "Africa/Accra"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:9
+msgid "Africa/Addis_Ababa"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:10
+msgid "Africa/Algiers"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:11
+msgid "Africa/Asmera"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:12
+msgid "Africa/Bamako"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:13
+msgid "Africa/Bangui"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:14
+msgid "Africa/Banjul"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:15
+msgid "Africa/Bissau"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:16
+msgid "Africa/Blantyre"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:17
+msgid "Africa/Brazzaville"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:18
+msgid "Africa/Bujumbura"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:19
+msgid "Africa/Cairo"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:20
+msgid "Africa/Casablanca"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:21
+msgid "Africa/Ceuta"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:22
+msgid "Africa/Conakry"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:23
+msgid "Africa/Dakar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:24
+msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Africa/Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
+
+#: calendar/zones.h:26
+msgid "Africa/Douala"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:27
+msgid "Africa/El_Aaiun"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:28
+msgid "Africa/Freetown"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:29
+msgid "Africa/Gaborone"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:30
+msgid "Africa/Harare"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:31
+msgid "Africa/Johannesburg"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:32
+msgid "Africa/Kampala"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:33
+msgid "Africa/Khartoum"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:34
+msgid "Africa/Kigali"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:35
+msgid "Africa/Kinshasa"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:36
+msgid "Africa/Lagos"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:37
+msgid "Africa/Libreville"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:38
+msgid "Africa/Lome"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:39
+msgid "Africa/Luanda"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:40
+msgid "Africa/Lubumbashi"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:41
+msgid "Africa/Lusaka"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:42
+msgid "Africa/Malabo"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:43
+msgid "Africa/Maputo"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:44
+msgid "Africa/Maseru"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:45
+msgid "Africa/Mbabane"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:46
+msgid "Africa/Mogadishu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:47
+msgid "Africa/Monrovia"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:48
+msgid "Africa/Nairobi"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:49
+msgid "Africa/Ndjamena"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:50
+msgid "Africa/Niamey"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:51
+msgid "Africa/Nouakchott"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:52
+msgid "Africa/Ouagadougou"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:53
+msgid "Africa/Porto-Novo"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:54
+msgid "Africa/Sao_Tome"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:55
+msgid "Africa/Timbuktu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:56
+msgid "Africa/Tripoli"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:57
+msgid "Africa/Tunis"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:58
+msgid "Africa/Windhoek"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:59
+#, fuzzy
+msgid "America/Adak"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:60
+#, fuzzy
+msgid "America/Anchorage"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:61
+#, fuzzy
+msgid "America/Anguilla"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:62
+#, fuzzy
+msgid "America/Antigua"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:63
+#, fuzzy
+msgid "America/Araguaina"
+msgstr "Nicaragua"
+
+#: calendar/zones.h:64
+msgid "America/Aruba"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:65
+#, fuzzy
+msgid "America/Asuncion"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:66
+#, fuzzy
+msgid "America/Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: calendar/zones.h:67
+msgid "America/Belem"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:68
+#, fuzzy
+msgid "America/Belize"
+msgstr "Storleik"
+
+#: calendar/zones.h:69
+msgid "America/Boa_Vista"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:70
+#, fuzzy
+msgid "America/Bogota"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:71
+msgid "America/Boise"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:72
+msgid "America/Buenos_Aires"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:73
+msgid "America/Cambridge_Bay"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:74
+msgid "America/Cancun"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:75
+#, fuzzy
+msgid "America/Caracas"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:76
+#, fuzzy
+msgid "America/Catamarca"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:77
+msgid "America/Cayenne"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:78
+#, fuzzy
+msgid "America/Cayman"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:79
+#, fuzzy
+msgid "America/Chicago"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:80
+msgid "America/Chihuahua"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:81
+#, fuzzy
+msgid "America/Cordoba"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:82
+#, fuzzy
+msgid "America/Costa_Rica"
+msgstr "Costa Rica"
+
+#: calendar/zones.h:83
+#, fuzzy
+msgid "America/Cuiaba"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:84
+#, fuzzy
+msgid "America/Curacao"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:85
+msgid "America/Danmarkshavn"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:86
+#, fuzzy
+msgid "America/Dawson"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:87
+msgid "America/Dawson_Creek"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:88
+msgid "America/Denver"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:89
+msgid "America/Detroit"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:90
+#, fuzzy
+msgid "America/Dominica"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:91
+#, fuzzy
+msgid "America/Edmonton"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:92
+msgid "America/Eirunepe"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:93
+#, fuzzy
+msgid "America/El_Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#: calendar/zones.h:94
+msgid "America/Fortaleza"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:95
+msgid "America/Glace_Bay"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:96
+#, fuzzy
+msgid "America/Godthab"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:97
+msgid "America/Goose_Bay"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:98
+msgid "America/Grand_Turk"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:99
+#, fuzzy
+msgid "America/Grenada"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:100
+msgid "America/Guadeloupe"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:101
+#, fuzzy
+msgid "America/Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
+
+#: calendar/zones.h:102
+msgid "America/Guayaquil"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:103
+#, fuzzy
+msgid "America/Guyana"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:104
+#, fuzzy
+msgid "America/Halifax"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:105
+#, fuzzy
+msgid "America/Havana"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:106
+msgid "America/Hermosillo"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:107
+msgid "America/Indiana/Indianapolis"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:108
+msgid "America/Indiana/Knox"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:109
+msgid "America/Indiana/Marengo"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:110
+msgid "America/Indiana/Vevay"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:111
+msgid "America/Indianapolis"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:112
+msgid "America/Inuvik"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:113
+msgid "America/Iqaluit"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:114
+#, fuzzy
+msgid "America/Jamaica"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:115
+msgid "America/Jujuy"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:116
+#, fuzzy
+msgid "America/Juneau"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:117
+msgid "America/Kentucky/Louisville"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:118
+msgid "America/Kentucky/Monticello"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:119
+#, fuzzy
+msgid "America/La_Paz"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:120
+#, fuzzy
+msgid "America/Lima"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:121
+msgid "America/Los_Angeles"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:122
+msgid "America/Louisville"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:123
+#, fuzzy
+msgid "America/Maceio"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:124
+#, fuzzy
+msgid "America/Managua"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:125
+#, fuzzy
+msgid "America/Manaus"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:126
+msgid "America/Martinique"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:127
+#, fuzzy
+msgid "America/Mazatlan"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:128
+#, fuzzy
+msgid "America/Mendoza"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:129
+msgid "America/Menominee"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:130
+msgid "America/Merida"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:131
+msgid "America/Mexico_City"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:132
+msgid "America/Miquelon"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:133
+msgid "America/Monterrey"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:134
+msgid "America/Montevideo"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:135
+#, fuzzy
+msgid "America/Montreal"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:136
+msgid "America/Montserrat"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:137
+#, fuzzy
+msgid "America/Nassau"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:138
+msgid "America/New_York"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:139
+msgid "America/Nipigon"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:140
+#, fuzzy
+msgid "America/Nome"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:141
+#, fuzzy
+msgid "America/Noronha"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:142
+msgid "America/North_Dakota/Center"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:143
+#, fuzzy
+msgid "America/Panama"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:144
+msgid "America/Pangnirtung"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:145
+#, fuzzy
+msgid "America/Paramaribo"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:146
+msgid "America/Phoenix"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:147
+msgid "America/Port-au-Prince"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:148
+msgid "America/Port_of_Spain"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:149
+msgid "America/Porto_Velho"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:150
+#, fuzzy
+msgid "America/Puerto_Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
+
+#: calendar/zones.h:151
+msgid "America/Rainy_River"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:152
+msgid "America/Rankin_Inlet"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:153
+msgid "America/Recife"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:154
+#, fuzzy
+msgid "America/Regina"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:155
+msgid "America/Rio_Branco"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:156
+#, fuzzy
+msgid "America/Rosario"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:157
+#, fuzzy
+msgid "America/Santiago"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:158
+#, fuzzy
+msgid "America/Santo_Domingo"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:159
+#, fuzzy
+msgid "America/Sao_Paulo"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:160
+msgid "America/Scoresbysund"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:161
+#, fuzzy
+msgid "America/Shiprock"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:162
+#, fuzzy
+msgid "America/St_Johns"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:163
+msgid "America/St_Kitts"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:164
+#, fuzzy
+msgid "America/St_Lucia"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:165
+#, fuzzy
+msgid "America/St_Thomas"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:166
+msgid "America/St_Vincent"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:167
+msgid "America/Swift_Current"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:168
+msgid "America/Tegucigalpa"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:169
+msgid "America/Thule"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:170
+msgid "America/Thunder_Bay"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:171
+#, fuzzy
+msgid "America/Tijuana"
+msgstr "Aserbadjan"
+
+#: calendar/zones.h:172
+#, fuzzy
+msgid "America/Tortola"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:173
+msgid "America/Vancouver"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:174
+msgid "America/Whitehorse"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:175
+msgid "America/Winnipeg"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:176
+#, fuzzy
+msgid "America/Yakutat"
+msgstr "Amerikansk samoa"
+
+#: calendar/zones.h:177
+msgid "America/Yellowknife"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:178
+#, fuzzy
+msgid "Antarctica/Casey"
+msgstr "Automatisk"
+
+#: calendar/zones.h:179
+#, fuzzy
+msgid "Antarctica/Davis"
+msgstr "Automatisk"
+
+#: calendar/zones.h:180
+msgid "Antarctica/DumontDUrville"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:181
+#, fuzzy
+msgid "Antarctica/Mawson"
+msgstr "Automatisk"
+
+#: calendar/zones.h:182
+#, fuzzy
+msgid "Antarctica/McMurdo"
+msgstr "Automatisk"
+
+#: calendar/zones.h:183
+#, fuzzy
+msgid "Antarctica/Palmer"
+msgstr "Automatisk"
+
+#: calendar/zones.h:184
+#, fuzzy
+msgid "Antarctica/South_Pole"
+msgstr "Automatisk"
+
+#: calendar/zones.h:185
+#, fuzzy
+msgid "Antarctica/Syowa"
+msgstr "Automatisk"
+
+#: calendar/zones.h:186
+#, fuzzy
+msgid "Antarctica/Vostok"
+msgstr "Automatisk"
+
+#: calendar/zones.h:187
+msgid "Arctic/Longyearbyen"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:188
+msgid "Asia/Aden"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:189
+msgid "Asia/Almaty"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:190
+msgid "Asia/Amman"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:191
+msgid "Asia/Anadyr"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:192
+msgid "Asia/Aqtau"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:193
+msgid "Asia/Aqtobe"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:194
+msgid "Asia/Ashgabat"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:195
+msgid "Asia/Baghdad"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:196
+#, fuzzy
+msgid "Asia/Bahrain"
+msgstr "Bahrain"
+
+#: calendar/zones.h:197
+msgid "Asia/Baku"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:198
+msgid "Asia/Bangkok"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:199
+msgid "Asia/Beirut"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:200
+msgid "Asia/Bishkek"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:201
+msgid "Asia/Brunei"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:202
+msgid "Asia/Calcutta"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:203
+msgid "Asia/Choibalsan"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:204
+msgid "Asia/Chongqing"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:205
+#, fuzzy
+msgid "Asia/Colombo"
+msgstr "Colombia"
+
+#: calendar/zones.h:206
+msgid "Asia/Damascus"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:207
+msgid "Asia/Dhaka"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:208
+msgid "Asia/Dili"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:209
+msgid "Asia/Dubai"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:210
+msgid "Asia/Dushanbe"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:211
+msgid "Asia/Gaza"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:212
+msgid "Asia/Harbin"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:213
+#, fuzzy
+msgid "Asia/Hong_Kong"
+msgstr "Hong Kong"
+
+#: calendar/zones.h:214
+msgid "Asia/Hovd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:215
+msgid "Asia/Irkutsk"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:216
+#, fuzzy
+msgid "Asia/Istanbul"
+msgstr "Assistent"
+
+#: calendar/zones.h:217
+msgid "Asia/Jakarta"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:218
+msgid "Asia/Jayapura"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:219
+msgid "Asia/Jerusalem"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:220
+msgid "Asia/Kabul"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:221
+msgid "Asia/Kamchatka"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:222
+msgid "Asia/Karachi"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:223
+msgid "Asia/Kashgar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:224
+msgid "Asia/Katmandu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:225
+msgid "Asia/Krasnoyarsk"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:226
+msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:227
+msgid "Asia/Kuching"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:228
+#, fuzzy
+msgid "Asia/Kuwait"
+msgstr "Kuwait"
+
+#: calendar/zones.h:229
+msgid "Asia/Macao"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:230
+msgid "Asia/Magadan"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:231
+msgid "Asia/Manila"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:232
+#, fuzzy
+msgid "Asia/Muscat"
+msgstr "Assistent"
+
+#: calendar/zones.h:233
+msgid "Asia/Nicosia"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:234
+msgid "Asia/Novosibirsk"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:235
+#, fuzzy
+msgid "Asia/Omsk"
+msgstr "Mange fargar"
+
+#: calendar/zones.h:236
+msgid "Asia/Phnom_Penh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:237
+msgid "Asia/Pontianak"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:238
+msgid "Asia/Pyongyang"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:239
+#, fuzzy
+msgid "Asia/Qatar"
+msgstr "Qatar"
+
+#: calendar/zones.h:240
+msgid "Asia/Rangoon"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:241
+msgid "Asia/Riyadh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:242
+msgid "Asia/Saigon"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:243
+msgid "Asia/Sakhalin"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:244
+msgid "Asia/Samarkand"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:245
+msgid "Asia/Seoul"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:246
+msgid "Asia/Shanghai"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:247
+#, fuzzy
+msgid "Asia/Singapore"
+msgstr "Singapore"
+
+#: calendar/zones.h:248
+msgid "Asia/Taipei"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:249
+msgid "Asia/Tashkent"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:250
+msgid "Asia/Tbilisi"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:251
+msgid "Asia/Tehran"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:252
+msgid "Asia/Thimphu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:253
+msgid "Asia/Tokyo"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:254
+msgid "Asia/Ujung_Pandang"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:255
+msgid "Asia/Ulaanbaatar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:256
+msgid "Asia/Urumqi"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:257
+msgid "Asia/Vientiane"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:258
+msgid "Asia/Vladivostok"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:259
+msgid "Asia/Yakutsk"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:260
+msgid "Asia/Yekaterinburg"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:261
+msgid "Asia/Yerevan"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:262
+msgid "Atlantic/Azores"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:263
+#, fuzzy
+msgid "Atlantic/Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#: calendar/zones.h:264
+msgid "Atlantic/Canary"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:265
+msgid "Atlantic/Cape_Verde"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:266
+msgid "Atlantic/Faeroe"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:267
+msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:268
+msgid "Atlantic/Madeira"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:269
+msgid "Atlantic/Reykjavik"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:270
+msgid "Atlantic/South_Georgia"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:271
+msgid "Atlantic/St_Helena"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:272
+msgid "Atlantic/Stanley"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:273
+#, fuzzy
+msgid "Australia/Adelaide"
+msgstr "Australia"
+
+#: calendar/zones.h:274
+#, fuzzy
+msgid "Australia/Brisbane"
+msgstr "Australia"
+
+#: calendar/zones.h:275
+#, fuzzy
+msgid "Australia/Broken_Hill"
+msgstr "Australia"
+
+#: calendar/zones.h:276
+#, fuzzy
+msgid "Australia/Darwin"
+msgstr "Australia"
+
+#: calendar/zones.h:277
+#, fuzzy
+msgid "Australia/Hobart"
+msgstr "Australia"
+
+#: calendar/zones.h:278
+#, fuzzy
+msgid "Australia/Lindeman"
+msgstr "Australia"
+
+#: calendar/zones.h:279
+#, fuzzy
+msgid "Australia/Lord_Howe"
+msgstr "Australia"
+
+#: calendar/zones.h:280
+#, fuzzy
+msgid "Australia/Melbourne"
+msgstr "Australia"
+
+#: calendar/zones.h:281
+#, fuzzy
+msgid "Australia/Perth"
+msgstr "Australia"
+
+#: calendar/zones.h:282
+#, fuzzy
+msgid "Australia/Sydney"
+msgstr "Australia"
+
+#: calendar/zones.h:283
+msgid "Europe/Amsterdam"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:284
+#, fuzzy
+msgid "Europe/Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: calendar/zones.h:285
+#, fuzzy
+msgid "Europe/Athens"
+msgstr "Eigenskapar"
+
+#: calendar/zones.h:286
+msgid "Europe/Belfast"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:287
+msgid "Europe/Belgrade"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:288
+msgid "Europe/Berlin"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:289
+msgid "Europe/Bratislava"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:290
+msgid "Europe/Brussels"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:291
+msgid "Europe/Bucharest"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:292
+msgid "Europe/Budapest"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:293
+msgid "Europe/Chisinau"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:294
+msgid "Europe/Copenhagen"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:295
+msgid "Europe/Dublin"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:296
+#, fuzzy
+msgid "Europe/Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
+
+#: calendar/zones.h:297
+msgid "Europe/Helsinki"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:298
+msgid "Europe/Istanbul"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:299
+msgid "Europe/Kaliningrad"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:300
+msgid "Europe/Kiev"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:301
+msgid "Europe/Lisbon"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:302
+msgid "Europe/Ljubljana"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:303
+msgid "Europe/London"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:304
+#, fuzzy
+msgid "Europe/Luxembourg"
+msgstr "Luxembourg"
+
+#: calendar/zones.h:305
+msgid "Europe/Madrid"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:306
+msgid "Europe/Malta"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:307
+msgid "Europe/Minsk"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:308
+#, fuzzy
+msgid "Europe/Monaco"
+msgstr "Monaco"
+
+#: calendar/zones.h:309
+msgid "Europe/Moscow"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:310
+msgid "Europe/Nicosia"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:311
+msgid "Europe/Oslo"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:312
+#, fuzzy
+msgid "Europe/Paris"
+msgstr "Eigenskapar"
+
+#: calendar/zones.h:313
+msgid "Europe/Prague"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:314
+msgid "Europe/Riga"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:315
+msgid "Europe/Rome"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:316
+msgid "Europe/Samara"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:317
+#, fuzzy
+msgid "Europe/San_Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: calendar/zones.h:318
+msgid "Europe/Sarajevo"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:319
+msgid "Europe/Simferopol"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:320
+msgid "Europe/Skopje"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:321
+msgid "Europe/Sofia"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:322
+msgid "Europe/Stockholm"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:323
+msgid "Europe/Tallinn"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:324
+msgid "Europe/Tirane"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:325
+msgid "Europe/Uzhgorod"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:326
+msgid "Europe/Vaduz"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:327
+msgid "Europe/Vatican"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:328
+msgid "Europe/Vienna"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:329
+msgid "Europe/Vilnius"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:330
+msgid "Europe/Warsaw"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:331
+msgid "Europe/Zagreb"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:332
+msgid "Europe/Zaporozhye"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:333
+msgid "Europe/Zurich"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:334
+msgid "Indian/Antananarivo"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:335
+msgid "Indian/Chagos"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:336
+msgid "Indian/Christmas"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:337
+msgid "Indian/Cocos"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:338
+#, fuzzy
+msgid "Indian/Comoro"
+msgstr "Lukk"
+
+#: calendar/zones.h:339
+msgid "Indian/Kerguelen"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:340
+#, fuzzy
+msgid "Indian/Mahe"
+msgstr "India"
+
+#: calendar/zones.h:341
+msgid "Indian/Maldives"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:342
+#, fuzzy
+msgid "Indian/Mauritius"
+msgstr "Marger"
+
+#: calendar/zones.h:343
+#, fuzzy
+msgid "Indian/Mayotte"
+msgstr "Måndag"
+
+#: calendar/zones.h:344
+#, fuzzy
+msgid "Indian/Reunion"
+msgstr "Start om att"
+
+#: calendar/zones.h:345
+msgid "Pacific/Apia"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:346
+msgid "Pacific/Auckland"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:347
+msgid "Pacific/Chatham"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:348
+msgid "Pacific/Easter"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:349
+msgid "Pacific/Efate"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:350
+msgid "Pacific/Enderbury"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:351
+msgid "Pacific/Fakaofo"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:352
+msgid "Pacific/Fiji"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:353
+msgid "Pacific/Funafuti"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:354
+msgid "Pacific/Galapagos"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:355
+msgid "Pacific/Gambier"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:356
+msgid "Pacific/Guadalcanal"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:357
+msgid "Pacific/Guam"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:358
+msgid "Pacific/Honolulu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:359
+msgid "Pacific/Johnston"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:360
+msgid "Pacific/Kiritimati"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:361
+msgid "Pacific/Kosrae"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:362
+msgid "Pacific/Kwajalein"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:363
+msgid "Pacific/Majuro"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:364
+msgid "Pacific/Marquesas"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:365
+msgid "Pacific/Midway"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:366
+msgid "Pacific/Nauru"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:367
+msgid "Pacific/Niue"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:368
+msgid "Pacific/Norfolk"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:369
+msgid "Pacific/Noumea"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:370
+msgid "Pacific/Pago_Pago"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:371
+msgid "Pacific/Palau"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:372
+msgid "Pacific/Pitcairn"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:373
+msgid "Pacific/Ponape"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:374
+msgid "Pacific/Port_Moresby"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:375
+msgid "Pacific/Rarotonga"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:376
+msgid "Pacific/Saipan"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:377
+msgid "Pacific/Tahiti"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:378
+msgid "Pacific/Tarawa"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:379
+msgid "Pacific/Tongatapu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:380
+msgid "Pacific/Truk"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:381
+msgid "Pacific/Wake"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:382
+msgid "Pacific/Wallis"
+msgstr ""
+
+#: calendar/zones.h:383
+msgid "Pacific/Yap"
+msgstr ""
+
#: calendar/cal-util/cal-component.c:1202
#, fuzzy
msgid "Untitled appointment"
@@ -3054,21 +4620,20 @@ msgstr "&Endra avtale ..."
#: calendar/cal-util/cal-util.c:498 calendar/cal-util/cal-util.c:520
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 mail/message-list.c:651
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 mail/message-list.c:662
msgid "High"
msgstr "Høg"
#: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522
#: calendar/gui/calendar-model.c:1711
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 mail/message-list.c:650
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 mail/message-list.c:661
msgid "Normal"
msgstr "Vanleg"
#: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:407 mail/message-list.c:649
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:407 mail/message-list.c:660
msgid "Low"
msgstr "Lav"
@@ -3079,14 +4644,14 @@ msgstr "Lav"
msgid "Undefined"
msgstr "Udefinert"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:937
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1034
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:649
#, fuzzy
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Feil ved tilkopling til tenar."
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1075
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1078
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1172
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1175
#, fuzzy
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n"
@@ -3253,7 +4818,7 @@ msgstr "%1 bit %2 %3"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/calendar-commands.c:449 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1401 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333
+#: calendar/gui/e-day-view.c:1403 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333
#, fuzzy
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
@@ -3278,7 +4843,7 @@ msgstr "%1 bit %2 %3"
msgid "%d %B"
msgstr "%d. %b"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:805
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:820
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
@@ -3290,18 +4855,16 @@ msgstr "Privat"
#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:990
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:385
-#, fuzzy
msgid "Confidential"
-msgstr "Eksponentiell"
+msgstr "Konfidensiell"
#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:383
msgid "Public"
msgstr "Offentleg"
#: calendar/gui/calendar-model.c:536
-#, fuzzy
msgid "N"
-msgstr "Nr"
+msgstr "N"
#: calendar/gui/calendar-model.c:536
msgid "S"
@@ -3312,9 +4875,8 @@ msgid "E"
msgstr "E"
#: calendar/gui/calendar-model.c:538
-#, fuzzy
msgid "W"
-msgstr "RW"
+msgstr "V"
#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:457
@@ -3322,7 +4884,7 @@ msgid "Free"
msgstr "Ledig"
#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:458
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:427
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:432
#: shell/evolution-shell-component.c:1029
msgid "Busy"
msgstr "Oppteke"
@@ -3360,7 +4922,7 @@ msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:47
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:203
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1487 widgets/misc/e-dateedit.c:1602
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1488 widgets/misc/e-dateedit.c:1603
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -3376,19 +4938,18 @@ msgstr "Tildelt"
#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:301
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:311 calendar/gui/e-meeting-model.c:536
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:803
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:810
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:313
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:804
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:811
msgid "No"
msgstr "Nei"
#. No time range is set, so don't start a query
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1974 calendar/gui/e-day-view.c:1675
-#: calendar/gui/e-week-view.c:1182
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1984 calendar/gui/e-day-view.c:1677
+#: calendar/gui/e-week-view.c:1184
#, fuzzy
msgid "Searching"
msgstr "Skriftinnstillingar"
@@ -3427,7 +4988,7 @@ msgstr "Skildringar"
msgid "Comment contains"
msgstr "ikkje inneheld"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:416 mail/mail-ops.c:1075
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:416 mail/mail-ops.c:1074
msgid "Unmatched"
msgstr ""
@@ -3457,7 +5018,7 @@ msgstr "Fil alt i liste"
msgid "Create a new appointment"
msgstr "&Slett avtale"
-#: calendar/gui/component-factory.c:643 calendar/gui/e-day-view.c:3523
+#: calendar/gui/component-factory.c:643 calendar/gui/e-day-view.c:3525
#, fuzzy
msgid "New _Appointment"
msgstr "&Vis avtale ..."
@@ -3514,9 +5075,8 @@ msgid "Message to Display"
msgstr "Meldingsvising:"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Play sound:"
-msgstr "Spel lyd"
+msgstr "Spel lyd:"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4
#, fuzzy
@@ -3539,7 +5099,6 @@ msgid "With these arguments:"
msgstr "Køyr %s med desse arguenta:"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8 filter/filter-datespec.c:83
-#, fuzzy
msgid "days"
msgstr "dagar"
@@ -3557,56 +5116,54 @@ msgid "minutes"
msgstr "minutt"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:309
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d days"
-msgstr " dag"
+msgstr "%d dagar"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:312
msgid "1 day"
msgstr "1 dag"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:317
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d weeks"
-msgstr "Veke"
+msgstr "%d veker"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:320
-#, fuzzy
msgid "1 week"
-msgstr "Vis %1"
+msgstr "1 veke"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d hours"
-msgstr "time/timar"
+msgstr "%d timar"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:328
msgid "1 hour"
msgstr "1 time"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:333
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d minutes"
-msgstr "minutt"
+msgstr "%d minutt"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:336
msgid "1 minute"
msgstr "1 minutt"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:341
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d seconds"
-msgstr "sekund"
+msgstr "%d sekund"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:344
-#, fuzzy
msgid "1 second"
-msgstr "sekund"
+msgstr "1 sekund"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:373
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4
msgid "Play a sound"
-msgstr ""
+msgstr "Spel ein lyd"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:377
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3
@@ -3672,9 +5229,8 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "Basics"
-msgstr "KBasic"
+msgstr "Enkel"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:2
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3
@@ -3689,8 +5245,7 @@ msgstr "Påminning:"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:737 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:745 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
msgid "Summary:"
msgstr "Samandrag:"
@@ -3699,15 +5254,13 @@ msgstr "Samandrag:"
msgid "_Options..."
msgstr "Val ..."
-#. Automatically generated. Do not edit.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 filter/libfilter-i18n.h:2
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 filter/libfilter-i18n.h:34
msgid "after"
-msgstr "Slutt etter"
+msgstr "etter"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 filter/libfilter-i18n.h:6
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 filter/libfilter-i18n.h:35
msgid "before"
-msgstr ""
+msgstr "før"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:14
@@ -3720,12 +5273,10 @@ msgid "end of appointment"
msgstr "&Slett avtale"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15
-#, fuzzy
msgid "hour(s)"
msgstr "time/timar"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:120
-#, fuzzy
msgid "minute(s)"
msgstr "minutt"
@@ -3735,29 +5286,24 @@ msgid "start of appointment"
msgstr "&Endra avtale ..."
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
msgid "05 minutes"
-msgstr "minutt"
+msgstr "05 minutt"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "10 minutes"
-msgstr "minutt"
+msgstr "10 minutt"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "15 minutes"
-msgstr "minutt"
+msgstr "15 minutt"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "30 minutes"
-msgstr "minutt"
+msgstr "30 minutt"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "60 minutes"
-msgstr "minutt"
+msgstr "60 minutt"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
#, fuzzy
@@ -3789,17 +5335,14 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:963
-#, fuzzy
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-#, fuzzy
msgid "Hours"
msgstr "Timar"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
msgid "Minutes"
msgstr "Minutt"
@@ -3815,7 +5358,6 @@ msgstr "&Syntaksmerkingsmodusar"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964
-#, fuzzy
msgid "Saturday"
msgstr "Laurdag"
@@ -3841,7 +5383,6 @@ msgstr "Sun"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:965
-#, fuzzy
msgid "Sunday"
msgstr "Søndag"
@@ -3908,9 +5449,8 @@ msgid "_12 hour (AM/PM)"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-#, fuzzy
msgid "_24 hour"
-msgstr "time/timar"
+msgstr "_24 timar"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
@@ -4095,13 +5635,13 @@ msgstr ""
msgid "No summary"
msgstr "oppsummering"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1061 mail/mail-callbacks.c:1897
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1061 mail/mail-callbacks.c:2027
#: mail/mail-display.c:102
#, fuzzy
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Overskriv filer"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1065 mail/mail-callbacks.c:1904
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1065 mail/mail-callbacks.c:2034
#: mail/mail-display.c:106
#, fuzzy
msgid ""
@@ -4185,9 +5725,8 @@ msgid "Appointment"
msgstr "Avtale"
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:190
-#, fuzzy
msgid "Reminder"
-msgstr "Påminning:"
+msgstr "Påminning"
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:195
msgid "Recurrence"
@@ -4195,14 +5734,14 @@ msgstr "Repetering"
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:202
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:260
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:362
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:363
#, fuzzy
msgid "Scheduling"
msgstr "Køyreplan ..."
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:365
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:366
msgid "Meeting"
msgstr "Møte"
@@ -4240,35 +5779,46 @@ msgid "F_ree"
msgstr "Gresk"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8
+#, fuzzy
+msgid "L_ocation:"
+msgstr "_Handlingar"
+
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "Pri_vate"
msgstr "Privat"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Pu_blic"
msgstr "Praksis"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
#, fuzzy
msgid "Show Time As"
msgstr "Vis brukarar"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "Su_mmary:"
msgstr "Samandrag:"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "_Contacts..."
+msgstr "&Innhald ..."
+
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "_End time:"
msgstr "Slutt-tid:"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15
#, fuzzy
msgid "_Start time:"
msgstr "Start-tid:"
@@ -4331,10 +5881,10 @@ msgid "Member"
msgstr "Medlemmer"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:798
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:806
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
msgid "RSVP"
-msgstr ""
+msgstr "RSVP"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
@@ -4343,8 +5893,8 @@ msgstr "Rolle"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:49
-#: mail/message-list.etspec.h:8
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:31
+#: mail/message-list.etspec.h:9
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -4367,7 +5917,7 @@ msgid "_Change Organizer"
msgstr "Name=Organizer"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:445
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:450
#, fuzzy
msgid "_Invite Others..."
msgstr "Andre ..."
@@ -4504,8 +6054,7 @@ msgid "Progress"
msgstr "Framgang"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:965
-#, fuzzy
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:964
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -4525,7 +6074,7 @@ msgstr "Status:"
msgid "Assignment"
msgstr "Avtale"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:746
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:754
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:26
msgid "Description:"
@@ -4544,86 +6093,86 @@ msgstr "Forfallsdato:"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427
#, c-format
msgid "0%"
-msgstr ""
+msgstr "0%"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428
#, c-format
msgid "10%"
-msgstr ""
+msgstr "10%"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429
#, c-format
msgid "20%"
-msgstr ""
+msgstr "20%"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430
#, c-format
msgid "30%"
-msgstr ""
+msgstr "30%"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431
#, c-format
msgid "40%"
-msgstr ""
+msgstr "40%"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "50%"
msgstr "50%"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433
#, c-format
msgid "60%"
-msgstr ""
+msgstr "60%"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:434
#, c-format
msgid "70%"
-msgstr ""
+msgstr "70%"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:435
#, c-format
msgid "80%"
-msgstr ""
+msgstr "80%"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:436
#, c-format
msgid "90%"
-msgstr ""
+msgstr "90%"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:437
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:722 calendar/gui/e-day-view.c:2724
-#: calendar/gui/e-week-view.c:1822
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:722 calendar/gui/e-day-view.c:2726
+#: calendar/gui/e-week-view.c:1824
#, fuzzy
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "Slett den valte oppgåva"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:941 calendar/gui/e-day-view.c:3544
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3422 mail/folder-browser.c:1447
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:941 calendar/gui/e-day-view.c:3546
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3428 mail/folder-browser.c:1454
#: shell/e-shortcuts-view.c:384
msgid "_Open"
msgstr "_Opne"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:945 calendar/gui/e-day-view.c:3553
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3431 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:945 calendar/gui/e-day-view.c:3555
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3437 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1
msgid "C_ut"
msgstr "Kl_ipp ut"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:947 calendar/gui/e-day-view.c:3555
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3433 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:947 calendar/gui/e-day-view.c:3557
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3439 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 ui/evolution-mail-list.xml.h:24
#: ui/evolution-tasks.xml.h:14
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopier"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:949 calendar/gui/e-day-view.c:3530
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3557 calendar/gui/e-week-view.c:3409
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3435 ui/evolution-addressbook.xml.h:36
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:949 calendar/gui/e-day-view.c:3532
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3559 calendar/gui/e-week-view.c:3415
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3441 ui/evolution-addressbook.xml.h:36
#: ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-mail-list.xml.h:29
#: ui/evolution-tasks.xml.h:17
msgid "_Paste"
@@ -4649,8 +6198,8 @@ msgstr "Marker alle som l&esne"
msgid "_Delete Selected Tasks"
msgstr "Slett den valte oppgåva"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1145 calendar/gui/e-day-view.c:7115
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3918
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1145 calendar/gui/e-day-view.c:7137
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3924
msgid "Updating objects"
msgstr ""
@@ -4685,8 +6234,8 @@ msgstr "Ein bandindeks må vera valt i treet."
msgid "Alarms"
msgstr "Alarm"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:723
-#: camel/camel-filter-driver.c:837
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:772
+#: camel/camel-filter-driver.c:886
#, fuzzy
msgid "Complete"
msgstr "Ferdig"
@@ -4743,411 +6292,411 @@ msgstr ""
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1387
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1389
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1461
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1414
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1416
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347
msgid "%d %b"
msgstr "%d. %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:612 calendar/gui/e-week-view.c:348
+#: calendar/gui/e-day-view.c:614 calendar/gui/e-week-view.c:350
#: calendar/gui/print.c:768
msgid "am"
msgstr "am"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:615 calendar/gui/e-week-view.c:351
+#: calendar/gui/e-day-view.c:617 calendar/gui/e-week-view.c:353
#: calendar/gui/print.c:770
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3525 calendar/gui/e-week-view.c:3404
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3527 calendar/gui/e-week-view.c:3410
#, fuzzy
msgid "New All Day _Event"
msgstr "Ny &hending ..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3535 calendar/gui/e-week-view.c:3414
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3537 calendar/gui/e-week-view.c:3420
#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "Go to _Today"
msgstr "Gå til &i dag"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3537 calendar/gui/e-week-view.c:3416
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3539 calendar/gui/e-week-view.c:3422
#, fuzzy
msgid "_Go to Date..."
msgstr "&Gå til side ..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3546 calendar/gui/e-week-view.c:3424
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3548 calendar/gui/e-week-view.c:3430
#, fuzzy
msgid "_Delete this Appointment"
msgstr "&Slett avtale"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3565 calendar/gui/e-week-view.c:3449
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3567 calendar/gui/e-week-view.c:3455
#, fuzzy
msgid "Make this Occurrence _Movable"
msgstr "Se&nd avtale"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3567 calendar/gui/e-week-view.c:3451
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3569 calendar/gui/e-week-view.c:3457
#, fuzzy
msgid "Delete this _Occurrence"
msgstr "Erstatt denne førekomsten?"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3569 calendar/gui/e-week-view.c:3453
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3571 calendar/gui/e-week-view.c:3459
#, fuzzy
msgid "Delete _All Occurrences"
msgstr "Slettar klassen"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:524
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:532
msgid "Meeting begins: <b>"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:529
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:537
msgid "Task begins: <b>"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:534
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:542
#, fuzzy
msgid "Free/Busy info begins: <b>"
msgstr "Informasjon"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:538
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:546
msgid "Begins: <b>"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:550
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:558
#, fuzzy
msgid "Meeting ends: <b>"
msgstr "Informasjon"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:553
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:561
#, fuzzy
msgid "Free/Busy info ends: <b>"
msgstr "Informasjon"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:557
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:565
msgid "Ends: <b>"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:571
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:579
#, fuzzy
msgid "Task Completed: <b>"
msgstr "Ferdig"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:581
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:589
msgid "Task Due: <b>"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:618 calendar/gui/e-itip-control.c:667
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:626 calendar/gui/e-itip-control.c:675
#, fuzzy
msgid "iCalendar Information"
msgstr "Informasjon"
#. Title
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:633
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:641
#, fuzzy
msgid "iCalendar Error"
msgstr "Skriv ut alle"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:698 calendar/gui/e-itip-control.c:714
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:706 calendar/gui/e-itip-control.c:722
#, fuzzy
msgid "An unknown person"
msgstr "Ukjend feil"
#. Describe what the user can do
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:721
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:729
msgid ""
"<br> Please review the following information, and then select an action from "
"the menu below."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:737
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:745
msgid "<i>None</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Ingen</i>"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:778 calendar/gui/e-itip-control.c:794
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:810 calendar/gui/e-itip-control.c:823
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:837 calendar/gui/e-itip-control.c:851
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:786 calendar/gui/e-itip-control.c:802
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:818 calendar/gui/e-itip-control.c:831
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:845 calendar/gui/e-itip-control.c:859
#, fuzzy
msgid "Choose an action:"
msgstr "Vel ikon"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:779
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:787
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:780 calendar/gui/e-itip-control.c:799
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/e-itip-control.c:825
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:839 calendar/gui/e-itip-control.c:853
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:788 calendar/gui/e-itip-control.c:807
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:833
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:847 calendar/gui/e-itip-control.c:861
#: shell/e-shell.c:1884 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:795
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:803
msgid "Accept"
msgstr "Godta"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:796
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:804
#, fuzzy
msgid "Tentatively accept"
msgstr "Mellombels"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:797
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:805
#, fuzzy
msgid "Decline"
msgstr "Slett"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:811
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:819
#, fuzzy
msgid "Send Free/Busy Information"
msgstr "Informasjon"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:824
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:832
msgid "Update respondent status"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:838
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:846
#, fuzzy
msgid "Send Latest Information"
msgstr "Informasjon"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:852 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:860 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:867
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:875
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
msgstr "generer avlusingsinformasjon"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:868
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:876
#, fuzzy
msgid "Meeting Information"
msgstr "Personleg informasjon"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:872
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:880
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:873
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:881
#, fuzzy
msgid "Meeting Proposal"
msgstr "Møte"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:877
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:885
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:878
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:886
#, fuzzy
msgid "Meeting Update"
msgstr "Møte"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:882
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:890
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
msgstr "generer avlusingsinformasjon"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:883
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:891
msgid "Meeting Update Request"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:887
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:895
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
msgstr "Dette er ei repeterande hending."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:888
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:896
#, fuzzy
msgid "Meeting Reply"
msgstr "Møte"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:892
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:900
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:893
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:901
#, fuzzy
msgid "Meeting Cancellation"
msgstr "Vel ikon"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:897 calendar/gui/e-itip-control.c:947
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:982
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 calendar/gui/e-itip-control.c:955
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:990
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:898
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:906
#, fuzzy
msgid "Bad Meeting Message"
msgstr "&Finn i melding ..."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:917
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:925
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published task information."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:918
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:926
#, fuzzy
msgid "Task Information"
msgstr "Informasjon"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:922
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:930
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:923
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:931
msgid "Task Proposal"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:927
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:935
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:928
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:936
#, fuzzy
msgid "Task Update"
msgstr "Slutt etter"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:932
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:940
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
msgstr "Dette er ei førehandsvising av det valte bakgrunnsbiletet."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:933
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:941
msgid "Task Update Request"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:937
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:945
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
msgstr "Dette er ei repeterande hending."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:938
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:946
#, fuzzy
msgid "Task Reply"
msgstr "Svar"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:942
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:950
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a task."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:943
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:951
#, fuzzy
msgid "Task Cancellation"
msgstr "Dette er inga lokal fil.\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:948
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:956
#, fuzzy
msgid "Bad Task Message"
msgstr "Skriv ut alle"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:967
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
msgstr "Skriv avlusingsinformasjon"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:968
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:976
#, fuzzy
msgid "Free/Busy Information"
msgstr "Informasjon"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:972
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:980
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
msgstr "Prøv «%s --help» for meir informasjon\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:973
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:981
msgid "Free/Busy Request"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:977
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:985
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
msgstr "Dette er ei repeterande hending."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:978
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:986
msgid "Free/Busy Reply"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:983
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:991
#, fuzzy
msgid "Bad Free/Busy Message"
msgstr "Private meldingar"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1052
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1064
msgid "The message does not appear to be properly formed"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1071
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1083
#, fuzzy
msgid "The message contains only unsupported requests."
msgstr "Meldinga har ingen sendar"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1099 calendar/gui/e-itip-control.c:1105
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 calendar/gui/e-itip-control.c:1117
msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1142
msgid "The attachment has no viewable calendar items"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1229
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241
msgid "Calendar file could not be updated!\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1243
#, fuzzy
msgid "Update complete\n"
msgstr "Ferdig"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1276
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1288
msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1284
-msgid "Attendee status ould not be updated!\n"
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1296
+msgid "Attendee status could not be updated!\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1286
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298
msgid "Attendee status updated\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1288
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1300
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1316
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1328
#, fuzzy
msgid "Removal Complete"
msgstr "Ferdig"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1348 calendar/gui/e-itip-control.c:1398
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1361 calendar/gui/e-itip-control.c:1411
#, fuzzy
msgid "Item sent!\n"
msgstr "Dato"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1350 calendar/gui/e-itip-control.c:1402
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1363 calendar/gui/e-itip-control.c:1415
msgid "The item could not be sent!\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1566
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1581
msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "%P %%"
msgstr "%P %%"
@@ -5193,7 +6742,7 @@ msgstr " start"
msgid "Chair Persons"
msgstr "Bil-telefon"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:96 calendar/gui/e-meeting-model.c:1535
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:96 calendar/gui/e-meeting-model.c:1568
#, fuzzy
msgid "Required Participants"
msgstr "Tenarinformasjon"
@@ -5208,81 +6757,82 @@ msgid "Non-Participants"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:232 calendar/gui/e-meeting-model.c:249
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:532 calendar/gui/e-meeting-model.c:771
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:532 calendar/gui/e-meeting-model.c:778
msgid "Individual"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:234 calendar/gui/e-meeting-model.c:251
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:772
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:779
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:236 calendar/gui/e-meeting-model.c:253
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:773
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:780
#, fuzzy
msgid "Resource"
msgstr "Kjelder"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:238 calendar/gui/e-meeting-model.c:255
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:774
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:781
msgid "Room"
-msgstr ""
+msgstr "Rom"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:257 calendar/gui/e-meeting-model.c:292
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:357 calendar/gui/e-meeting-model.c:775
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:791
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:357 calendar/gui/e-meeting-model.c:782
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:798
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:170
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:225
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:57 widgets/misc/e-charset-picker.c:439
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjend"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:267 calendar/gui/e-meeting-model.c:284
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:787
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:794
#, fuzzy
msgid "Chair"
msgstr "Teikn"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:269 calendar/gui/e-meeting-model.c:286
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:534 calendar/gui/e-meeting-model.c:788
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:534 calendar/gui/e-meeting-model.c:795
#, fuzzy
msgid "Required Participant"
msgstr "Tenarinformasjon"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:271 calendar/gui/e-meeting-model.c:288
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:789
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:796
#, fuzzy
msgid "Optional Participant"
msgstr "Personleg informasjon"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:273 calendar/gui/e-meeting-model.c:290
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:790
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:797
msgid "Non-Participant"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:319 calendar/gui/e-meeting-model.c:342
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:542 calendar/gui/e-meeting-model.c:816
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:542 calendar/gui/e-meeting-model.c:823
#, fuzzy
msgid "Needs Action"
msgstr "Vel ikon"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:321 calendar/gui/e-meeting-model.c:344
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:817
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:824
msgid "Accepted"
-msgstr ""
+msgstr "Akseptert"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:323 calendar/gui/e-meeting-model.c:346
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:818
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:825
#, fuzzy
msgid "Declined"
msgstr "Slett"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:325 calendar/gui/e-meeting-model.c:348
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:819 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:426
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:826 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:431
msgid "Tentative"
msgstr "Mellombels"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:327 calendar/gui/e-meeting-model.c:350
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:820
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:827
#, fuzzy
msgid "Delegated"
msgstr "Slett"
@@ -5295,14 +6845,14 @@ msgstr "Framgong:"
#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:471
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2083
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2102
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr ""
#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:475
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2113 e-util/e-time-utils.c:186
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2132 e-util/e-time-utils.c:186
#: e-util/e-time-utils.c:276 e-util/e-time-utils.c:348
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr ""
@@ -5310,75 +6860,74 @@ msgstr ""
#. This is a strftime() format string %m = month number,
#. %d = month day, %Y = full year.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:479 e-util/e-time-utils.c:221
-#: e-util/e-time-utils.c:279 widgets/misc/e-dateedit.c:1611
+#: e-util/e-time-utils.c:279 widgets/misc/e-dateedit.c:1612
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:428
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:433
#, fuzzy
msgid "Out of Office"
msgstr "Kontor"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:429
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:434
#, fuzzy
msgid "No Information"
msgstr "Informasjon"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:465
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:470
msgid "_Options"
msgstr "_Val"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:482
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:487
msgid "Show _Only Working Hours"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:495
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:500
#, fuzzy
msgid "Show _Zoomed Out"
msgstr "Forminsk"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:513
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:518
#, fuzzy
msgid "_Update Free/Busy"
msgstr "Oppdateringsfrekvens"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:531
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:536
msgid "_<<"
-msgstr "<<"
+msgstr "_<<"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:553
#, fuzzy
msgid "_Autopick"
msgstr "Automatisk"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:562
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:567
msgid ">_>"
msgstr ">_>"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:579
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:584
#, fuzzy
msgid "_All People and Resources"
msgstr "Alle filer og katalogar"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:592
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:597
msgid "All _People and One Resource"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:605
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:610
msgid "_Required People"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:618
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:623
msgid "Required People and _One Resource"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:641
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:646
#, fuzzy
msgid "Meeting _start time:"
msgstr "&Helsingstekst:"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:660
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:665
msgid "Meeting _end time:"
msgstr ""
@@ -5397,7 +6946,7 @@ msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n"
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "Metoden %1 er ikkje støtta."
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3402 calendar/gui/e-week-view.c:3440
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3408 calendar/gui/e-week-view.c:3446
#, fuzzy
msgid "New _Appointment..."
msgstr "&Vis avtale ..."
@@ -5441,9 +6990,8 @@ msgid "February"
msgstr "Februar"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "Go To Date"
-msgstr "Gå til side"
+msgstr "Gå til dato"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
#, fuzzy
@@ -5484,14 +7032,49 @@ msgid "September"
msgstr "September"
#: calendar/gui/itip-utils.c:243
-msgid "Atleast one attendee is necessary"
+msgid "At least one attendee is necessary"
msgstr ""
#: calendar/gui/itip-utils.c:274
msgid "An organizer must be set."
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:570
+#: calendar/gui/itip-utils.c:313 calendar/gui/itip-utils.c:355
+#, fuzzy
+msgid "Event information"
+msgstr "Informasjon"
+
+#: calendar/gui/itip-utils.c:315 calendar/gui/itip-utils.c:357
+#, fuzzy
+msgid "Task information"
+msgstr "Informasjon"
+
+#: calendar/gui/itip-utils.c:317 calendar/gui/itip-utils.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Journal information"
+msgstr "Personleg informasjon"
+
+#: calendar/gui/itip-utils.c:319 calendar/gui/itip-utils.c:376
+#, fuzzy
+msgid "Free/Busy information"
+msgstr "Informasjon"
+
+#: calendar/gui/itip-utils.c:321
+#, fuzzy
+msgid "Calendar information"
+msgstr "Informasjon"
+
+#: calendar/gui/itip-utils.c:370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
+msgstr "Informasjon"
+
+#: calendar/gui/itip-utils.c:382
+#, fuzzy
+msgid "iCalendar information"
+msgstr "Informasjon"
+
+#: calendar/gui/itip-utils.c:573
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr ""
@@ -5737,8 +7320,8 @@ msgid "Print Calendar"
msgstr "Skriv ut kalendar"
#: calendar/gui/print.c:2477 calendar/gui/print.c:2569
-#: mail/mail-callbacks.c:2358 my-evolution/e-summary.c:619
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:67
+#: mail/mail-callbacks.c:2524 my-evolution/e-summary.c:619
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:68
msgid "Print Preview"
msgstr "Førehandsvising av utskrift"
@@ -5791,133 +7374,133 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/weekday-picker.c:314 calendar/gui/weekday-picker.c:409
msgid "SMTWTFS"
-msgstr ""
+msgstr "SMTWTFS"
-#: calendar/pcs/query.c:234
+#: calendar/pcs/query.c:246
msgid "time-now expects 0 arguments"
msgstr ""
-#: calendar/pcs/query.c:258
+#: calendar/pcs/query.c:270
msgid "make-time expects 1 argument"
msgstr ""
-#: calendar/pcs/query.c:263
+#: calendar/pcs/query.c:275
msgid "make-time expects argument 1 to be a string"
msgstr ""
-#: calendar/pcs/query.c:271
+#: calendar/pcs/query.c:283
msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string"
msgstr ""
-#: calendar/pcs/query.c:300
+#: calendar/pcs/query.c:312
msgid "time-add-day expects 2 arguments"
msgstr ""
-#: calendar/pcs/query.c:305
+#: calendar/pcs/query.c:317
msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t"
msgstr ""
-#: calendar/pcs/query.c:312
+#: calendar/pcs/query.c:324
msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer"
msgstr ""
-#: calendar/pcs/query.c:339
+#: calendar/pcs/query.c:351
msgid "time-day-begin expects 1 argument"
msgstr ""
-#: calendar/pcs/query.c:344
+#: calendar/pcs/query.c:356
msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t"
msgstr ""
-#: calendar/pcs/query.c:371
+#: calendar/pcs/query.c:383
msgid "time-day-end expects 1 argument"
msgstr ""
-#: calendar/pcs/query.c:376
+#: calendar/pcs/query.c:388
msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t"
msgstr ""
-#: calendar/pcs/query.c:412
+#: calendar/pcs/query.c:424
msgid "get-vtype expects 0 arguments"
msgstr ""
-#: calendar/pcs/query.c:508
+#: calendar/pcs/query.c:520
msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments"
msgstr ""
-#: calendar/pcs/query.c:513
+#: calendar/pcs/query.c:525
msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t"
msgstr ""
-#: calendar/pcs/query.c:520
+#: calendar/pcs/query.c:532
msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t"
msgstr ""
-#: calendar/pcs/query.c:650
+#: calendar/pcs/query.c:662
msgid "contains? expects 2 arguments"
msgstr ""
-#: calendar/pcs/query.c:655
+#: calendar/pcs/query.c:667
msgid "contains? expects argument 1 to be a string"
msgstr ""
-#: calendar/pcs/query.c:662
+#: calendar/pcs/query.c:674
msgid "contains? expects argument 2 to be a string"
msgstr ""
-#: calendar/pcs/query.c:679
+#: calendar/pcs/query.c:691
msgid ""
"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", \"description"
"\""
msgstr ""
-#: calendar/pcs/query.c:721
+#: calendar/pcs/query.c:733
msgid "has-categories? expects at least 1 argument"
msgstr ""
-#: calendar/pcs/query.c:733
+#: calendar/pcs/query.c:745
msgid ""
"has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one "
"argument to be a boolean false (#f)"
msgstr ""
-#: calendar/pcs/query.c:821
+#: calendar/pcs/query.c:833
msgid "is-completed? expects 0 arguments"
msgstr ""
-#: calendar/pcs/query.c:866
+#: calendar/pcs/query.c:878
msgid "completed-before? expects 1 argument"
msgstr ""
-#: calendar/pcs/query.c:871
+#: calendar/pcs/query.c:883
msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t"
msgstr ""
-#: calendar/pcs/query.c:1159
+#: calendar/pcs/query.c:1160
msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value"
msgstr ""
-#: camel/camel-cipher-context.c:171
+#: camel/camel-cipher-context.c:169
#, fuzzy
msgid "Signing is not supported by this cipher"
msgstr "Den oppgitte fila finst ikkje"
-#: camel/camel-cipher-context.c:211
+#: camel/camel-cipher-context.c:209
#, fuzzy
msgid "Clearsigning is not supported by this cipher"
msgstr "Den oppgitte fila finst ikkje"
-#: camel/camel-cipher-context.c:251
+#: camel/camel-cipher-context.c:249
#, fuzzy
msgid "Verifying is not supported by this cipher"
msgstr "Den oppgitte fila finst ikkje"
-#: camel/camel-cipher-context.c:294
+#: camel/camel-cipher-context.c:292
#, fuzzy
msgid "Encryption is not supported by this cipher"
msgstr "Knapp (ikkje støtta av KControl)"
-#: camel/camel-cipher-context.c:336
+#: camel/camel-cipher-context.c:334
#, fuzzy
msgid "Decryption is not supported by this cipher"
msgstr "Den oppgitte fila finst ikkje"
@@ -5948,59 +7531,59 @@ msgstr "Registrerer hjå tenaren ..."
msgid "You must be working online to complete this operation"
msgstr "Kan ikkje gjera LIST-operasjon ferdig"
-#: camel/camel-filter-driver.c:553 camel/camel-filter-driver.c:562
+#: camel/camel-filter-driver.c:602 camel/camel-filter-driver.c:611
#, fuzzy
msgid "Syncing folders"
msgstr "Synkroniser"
-#: camel/camel-filter-driver.c:664
+#: camel/camel-filter-driver.c:713
#, fuzzy
msgid "Unable to open spool folder"
msgstr "Kan ikkje 'chown' 'spool'-katalogen"
-#: camel/camel-filter-driver.c:673
+#: camel/camel-filter-driver.c:722
#, fuzzy
msgid "Unable to process spool folder"
msgstr "Kan ikkje laga 'spool'-katalog"
-#: camel/camel-filter-driver.c:688
+#: camel/camel-filter-driver.c:737
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d (%d%%)"
msgstr "Mottek meldingar frå %1"
-#: camel/camel-filter-driver.c:692
+#: camel/camel-filter-driver.c:741
#, fuzzy
msgid "Cannot open message"
msgstr "Kan ikkje dekryptera melding:"
-#: camel/camel-filter-driver.c:693 camel/camel-filter-driver.c:705
+#: camel/camel-filter-driver.c:742 camel/camel-filter-driver.c:754
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed on message %d"
msgstr "Kunne ikkje leggja til melding:\n"
-#: camel/camel-filter-driver.c:719 camel/camel-filter-driver.c:832
+#: camel/camel-filter-driver.c:768 camel/camel-filter-driver.c:881
#, fuzzy
msgid "Syncing folder"
msgstr "Synkroniser"
-#: camel/camel-filter-driver.c:789
+#: camel/camel-filter-driver.c:838
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d of %d"
msgstr "Mottek meldingar frå %1"
-#: camel/camel-filter-driver.c:794 camel/camel-filter-driver.c:812
+#: camel/camel-filter-driver.c:843 camel/camel-filter-driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed at message %d of %d"
msgstr "Mottek meldingar frå %1"
-#: camel/camel-filter-driver.c:921
+#: camel/camel-filter-driver.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error parsing filter: %s: %s"
msgstr ""
"Feil ved lesing a fil:\n"
"%1"
-#: camel/camel-filter-driver.c:927
+#: camel/camel-filter-driver.c:976
#, fuzzy, c-format
msgid "Error executing filter: %s: %s"
msgstr ""
@@ -6249,6 +7832,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot decrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr "Kunne ikkje laga katalog\n"
+#: camel/camel-pgp-mime.c:310
+msgid "This is a digitally signed message part"
+msgstr ""
+
#: camel/camel-provider.c:130
#, c-format
msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system."
@@ -6280,7 +7867,7 @@ msgid "Connection cancelled"
msgstr "Avbroten."
#: camel/camel-remote-store.c:267
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:270
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:273
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr ""
@@ -6338,7 +7925,7 @@ msgstr "Les filinformasjon"
#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35
msgid "CRAM-MD5"
-msgstr ""
+msgstr "CRAM-MD5"
#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37
msgid ""
@@ -6348,7 +7935,7 @@ msgstr ""
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43
msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr ""
+msgstr "DIGEST-MD5"
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45
msgid ""
@@ -6382,7 +7969,7 @@ msgstr ""
#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40
msgid "Kerberos 4"
-msgstr ""
+msgstr "Kerberos 4"
#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42
msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication."
@@ -6415,7 +8002,7 @@ msgid "Unknown authentication state."
msgstr "Inga autentisering i det heile"
#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:301
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:149
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67 mail/mail-config.glade.h:52
#, fuzzy
msgid "Password"
@@ -6462,22 +8049,22 @@ msgstr ""
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:611
+#: camel/camel-service.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "Resolving: %s"
msgstr "Lagar"
-#: camel/camel-service.c:638
+#: camel/camel-service.c:641
#, c-format
msgid "Failure in name lookup: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:663
+#: camel/camel-service.c:666
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: host not found"
msgstr ""
-#: camel/camel-service.c:665
+#: camel/camel-service.c:668
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason"
msgstr ""
@@ -6561,7 +8148,7 @@ msgid ""
msgstr "Emne"
#. construct our user prompt
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:524 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:428
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:524 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:438
#, c-format
msgid ""
"Bad certificate from %s:\n"
@@ -6571,7 +8158,7 @@ msgid ""
"Do you wish to accept anyway?"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:412
+#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:422
#, c-format
msgid ""
"EMail: %s\n"
@@ -6672,23 +8259,23 @@ msgstr ""
msgid "Scanning for changed messages"
msgstr "Melding"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1566
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1978
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1586
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2002
#, fuzzy
msgid "This message is not currently available"
msgstr "%1 er ikkje tilgjengeleg."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1717
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1798
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1741
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1822
msgid "Fetching summary information for new messages"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1723
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1747
#, fuzzy
msgid "Scanning for new messages"
msgstr "Melding"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2015
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2039
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr ""
@@ -6717,7 +8304,7 @@ msgstr "Berre sjekk for ny e-post."
msgid "Check for new messages in all folders"
msgstr "Berre sjekk for ny e-post."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:820
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:831
msgid "Folders"
msgstr "Mapper"
@@ -6740,9 +8327,8 @@ msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63
-#, fuzzy
msgid "IMAP"
-msgstr "&IMAP 4"
+msgstr "IMAP"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
@@ -6758,7 +8344,7 @@ msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:528
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:386
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "No support for authentication type %s"
msgstr "Autentisering:"
@@ -7265,10 +8851,21 @@ msgstr ""
msgid "Server rejected username/password"
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:115
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:112
+#, c-format
+msgid "Internal error: uid in invalid format: %s"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:153
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:159
#, fuzzy, c-format
-msgid "Message %s not found."
-msgstr "Fann ikkje fil"
+msgid "Cannot get message %s: %s"
+msgstr "Kan ikkje setja blokkstorleik for band."
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:157
+#, fuzzy
+msgid "User cancelled"
+msgstr "Operasjonen vart avbroten"
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45
#, fuzzy
@@ -7294,28 +8891,17 @@ msgstr ""
msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups."
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:230
-#, c-format
-msgid "Could not open directory for news server: %s"
-msgstr ""
-
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:296
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:144
#, c-format
msgid "USENET News via %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:303
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:151
msgid ""
"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
"password."
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:333
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:495
-#, c-format
-msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
-msgstr ""
-
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:175
#, fuzzy
msgid "Retrieving POP summary"
@@ -7372,7 +8958,7 @@ msgstr "Slett denne adressa"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:50 mail/mail-config.glade.h:51
msgid "POP"
-msgstr ""
+msgstr "POP"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52
msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers."
@@ -7416,38 +9002,37 @@ msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n"
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:378
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:377
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending username: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:381
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:418
-#, fuzzy
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:380
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:417
msgid "(Unknown)"
-msgstr "Ukjend"
+msgstr "(Ukjend)"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:407
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:416
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:483
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:480
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:566
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "Unexpected response from POP server: %s"
msgstr "Slett e-post frå tenaren"
@@ -7508,128 +9093,128 @@ msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:65
msgid "SMTP"
-msgstr ""
+msgstr "SMTP"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:169
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
msgid "Syntax error, command unrecognized"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174
msgid "Syntax error in parameters or arguments"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176
msgid "Command not implemented"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178
msgid "Command parameter not implemented"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180
msgid "System status, or system help reply"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182
#, fuzzy
msgid "Help message"
msgstr "Lagra melding"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184
#, fuzzy
msgid "Service ready"
msgstr "Skjul"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186
msgid "Service closing transmission channel"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188
msgid "Service not available, closing transmission channel"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190
msgid "Requested mail action okay, completed"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192
msgid "User not local; will forward to <forward-path>"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194
msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196
msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198
msgid "Requested action aborted: error in processing"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200
msgid "User not local; please try <forward-path>"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202
msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204
msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206
msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:205
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:208
msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210
msgid "Transaction failed"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:214
#, fuzzy
msgid "A password transition is needed"
msgstr "Ingen passord oppgitt."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:213
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216
msgid "Authentication mechanism is too weak"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:215
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218
msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:217
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220
#, fuzzy
msgid "Temporary authentication failure"
msgstr "Autentisering:"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:219
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222
#, fuzzy
msgid "Authentication required"
msgstr "Autentisering:"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:314
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:317
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:376
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s"
msgstr "Autentisering:"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:415
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:417
#, fuzzy, c-format
msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s"
msgstr "Oppgi ditt OpenPGP-passord"
@@ -7643,9 +9228,9 @@ msgid ""
msgstr "Kunne ikkje starta underprosess."
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:554
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SMTP server %s"
-msgstr "Diskusjonsgruppetenarar"
+msgstr "SMTP-tenar %s"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:556
#, c-format
@@ -7660,7 +9245,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:593 mail/mail-ops.c:561
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:593 mail/mail-ops.c:560
#, fuzzy
msgid "Sending message"
msgstr "Sen melding"
@@ -7794,22 +9379,22 @@ msgid "%.1fG"
msgstr "%1 GB"
#. This is a filename. Translators take note.
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:359 mail/mail-display.c:136
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:361 mail/mail-display.c:136
#, fuzzy
msgid "attachment"
msgstr "Vedlegg"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:500
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:506
#, fuzzy
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Fjern det valte programmet frå lista"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:531
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:537
#, fuzzy
msgid "Add attachment..."
msgstr "Vedlegg"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:532
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:538
#, fuzzy
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Kunne ikkje lagra melding(ar)."
@@ -7835,12 +9420,11 @@ msgid "File name:"
msgstr "Filnamn:"
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "MIME type:"
-msgstr "MIME-type"
+msgstr "MIME-type:"
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5
-#: composer/e-msg-composer-select-file.c:135
+#: composer/e-msg-composer-select-file.c:179
msgid "Suggest automatic display of attachment"
msgstr ""
@@ -7898,12 +9482,21 @@ msgid ""
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-select-file.c:228
+#: composer/e-msg-composer-select-file.c:290
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2
msgid "Attach a file"
msgstr "Legg ved fil"
-#: composer/e-msg-composer.c:700
+#: composer/e-msg-composer.c:738
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error while executing file %s:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Feil ved lesing av fil:\n"
+"%s"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:747
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error while reading file %s:\n"
@@ -7912,66 +9505,59 @@ msgstr ""
"Feil ved lesing av fil:\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:898
+#: composer/e-msg-composer.c:947
msgid "Save as..."
msgstr "Lagre som ..."
-#: composer/e-msg-composer.c:907
-#, fuzzy
+#: composer/e-msg-composer.c:956
msgid "Warning!"
-msgstr "Flyttar"
+msgstr "Åtvaring:"
-#: composer/e-msg-composer.c:911
+#: composer/e-msg-composer.c:960
msgid "File exists, overwrite?"
msgstr "Fila eksisterar, skriv over?"
-#: composer/e-msg-composer.c:933
+#: composer/e-msg-composer.c:982
#, fuzzy, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr ""
"Feil ved lesing a fil:\n"
"%1"
-#: composer/e-msg-composer.c:952
+#: composer/e-msg-composer.c:1001
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr ""
"Feil ved nedlasting av fil:\n"
"%1"
-#: composer/e-msg-composer.c:1023
-msgid ""
-"Unable to open the drafts folder for this account.\n"
-"Would you like to use the default drafts folder?"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1073
+#: composer/e-msg-composer.c:1032
#, fuzzy, c-format
msgid "Error accessing file: %s"
msgstr ""
"Feil ved lesing a fil:\n"
"%1"
-#: composer/e-msg-composer.c:1081
+#: composer/e-msg-composer.c:1040
#, fuzzy
msgid "Unable to retrieve message from editor"
msgstr "Kunne ikkje motta fil"
-#: composer/e-msg-composer.c:1088
+#: composer/e-msg-composer.c:1047
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to seek on file: %s\n"
"%s"
msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n"
-#: composer/e-msg-composer.c:1095
+#: composer/e-msg-composer.c:1054
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to truncate file: %s\n"
"%s"
msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n"
-#: composer/e-msg-composer.c:1104
+#: composer/e-msg-composer.c:1063
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error autosaving message: %s\n"
@@ -7980,13 +9566,13 @@ msgstr ""
"Feil ved lesing a fil:\n"
"%1"
-#: composer/e-msg-composer.c:1206
+#: composer/e-msg-composer.c:1165
msgid ""
"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n"
"Would you like to try to recover them?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1360
+#: composer/e-msg-composer.c:1322
#, fuzzy
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
@@ -7996,31 +9582,31 @@ msgstr ""
"Dette er siste trekk.\n"
"Vil du leggja til fleire trekk?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1367
+#: composer/e-msg-composer.c:1329
#, fuzzy
msgid "Warning: Modified Message"
msgstr "Vidaresendt melding frå %1"
-#: composer/e-msg-composer.c:1390
+#: composer/e-msg-composer.c:1352
msgid "Open file"
msgstr "Opna fil"
-#: composer/e-msg-composer.c:1539
+#: composer/e-msg-composer.c:1501
msgid "Insert File"
msgstr "Set inn fil"
-#: composer/e-msg-composer.c:1914 composer/e-msg-composer.c:2367
+#: composer/e-msg-composer.c:1887 composer/e-msg-composer.c:2363
#, fuzzy
msgid "Compose a message"
msgstr "Lukk melding"
-#: composer/e-msg-composer.c:2384
+#: composer/e-msg-composer.c:2380
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate address selector control."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:2407 composer/e-msg-composer.c:2462
+#: composer/e-msg-composer.c:2403 composer/e-msg-composer.c:2458
#, fuzzy
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
@@ -8038,14 +9624,15 @@ msgstr ""
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Kan ikkje initialisera lokale variablar"
-#: data/evolution.desktop.in.h:1 shell/main.c:83
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
-#: data/evolution.desktop.in.h:2
+#: data/evolution.desktop.in.h:1
msgid "The Evolution groupware suite"
msgstr "Gruppevareverktyet Evolution"
+#: data/evolution.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Ximian Evolution"
+msgstr "Evolution"
+
#: data/evolution.keys.in.h:1
msgid "address card"
msgstr "adressekort"
@@ -8084,9 +9671,8 @@ msgid "Sender contains"
msgstr "Spørjinga inneheld"
#: default_user/searches.xml.h:7
-#, fuzzy
msgid "Subject contains"
-msgstr "Emne"
+msgstr "Emne inneheld"
#: default_user/searches.xml.h:8
#, fuzzy
@@ -8094,11 +9680,11 @@ msgid "Subject does not contain"
msgstr "Emne"
#. Remember the password?
-#: e-util/e-passwords.c:347 mail/mail-session.c:267
+#: e-util/e-passwords.c:360 mail/mail-session.c:267
msgid "Remember this password"
msgstr ""
-#: e-util/e-passwords.c:349 mail/mail-session.c:268
+#: e-util/e-passwords.c:362 mail/mail-session.c:268
msgid "Remember this password for the remainder of this session"
msgstr ""
@@ -8182,13 +9768,13 @@ msgstr "%H:%M:%S"
#. strptime format for time of day, without seconds,
#. in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:312 e-util/e-time-utils.c:399
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1419 widgets/misc/e-dateedit.c:1646
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1420 widgets/misc/e-dateedit.c:1647
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:316 e-util/e-time-utils.c:391
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1416 widgets/misc/e-dateedit.c:1643
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1417 widgets/misc/e-dateedit.c:1644
#, fuzzy
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
@@ -8208,9 +9794,8 @@ msgid "years"
msgstr "år"
#: filter/filter-datespec.c:81
-#, fuzzy
msgid "month"
-msgstr "månader"
+msgstr "månad"
#: filter/filter-datespec.c:81
msgid "months"
@@ -8270,7 +9855,6 @@ msgstr ""
#. keep in sync with FilterDatespec_type!
#: filter/filter-datespec.c:369
-#, fuzzy
msgid "the current time"
msgstr "tid no"
@@ -8296,9 +9880,8 @@ msgid "Compare against"
msgstr "Kompilatoråtvaringar"
#: filter/filter-datespec.c:546 filter/filter-datespec.c:725
-#, fuzzy
msgid "now"
-msgstr "nei"
+msgstr "no"
#: filter/filter-datespec.c:575
#, fuzzy
@@ -8310,7 +9893,7 @@ msgstr "Tag"
msgid "ago"
msgstr "Tag"
-#: filter/filter-datespec.c:711 mail/message-list.c:939
+#: filter/filter-datespec.c:711 mail/message-list.c:956
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %l:%M %p"
@@ -8341,17 +9924,17 @@ msgid ""
"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to."
msgstr ""
-#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:364
+#: filter/filter-folder.c:239 filter/vfolder-rule.c:365
#: mail/mail-account-gui.c:837
#, fuzzy
msgid "Select Folder"
msgstr "Vel mappe"
-#: filter/filter-folder.c:267
+#: filter/filter-folder.c:274
msgid "Enter folder URI"
msgstr ""
-#: filter/filter-folder.c:314
+#: filter/filter-folder.c:321
#, fuzzy
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "Trykk for å velja ein skrifttype"
@@ -8375,19 +9958,16 @@ msgid "You must name this filter."
msgstr "Endra namnet på spelarane"
#: filter/filter-rule.c:720
-#, fuzzy
msgid "Rule name: "
-msgstr "Filnamn:"
+msgstr "Regelnamn: "
#: filter/filter-rule.c:724
-#, fuzzy
msgid "Untitled"
msgstr "Utan tittel"
#: filter/filter-rule.c:741
-#, fuzzy
msgid "If"
-msgstr "I"
+msgstr "Dersom"
#: filter/filter-rule.c:759
#, fuzzy
@@ -8408,14 +9988,12 @@ msgid "Add criterion"
msgstr "Legg til kriterium"
#: filter/filter-rule.c:864
-#, fuzzy
msgid "incoming"
-msgstr "Koding"
+msgstr "inkomande"
#: filter/filter-rule.c:864
-#, fuzzy
msgid "outgoing"
-msgstr "Oversikt"
+msgstr "Utgåande"
#: filter/filter.glade.h:1
#, fuzzy
@@ -8462,223 +10040,215 @@ msgstr ""
msgid "with all local folders"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:3
+#. Automatically generated. Do not edit.
+#: filter/libfilter-i18n.h:2
#, fuzzy
msgid "Assign Color"
msgstr "Mange fargar"
-#: filter/libfilter-i18n.h:4
+#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Score"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:5
+#: filter/libfilter-i18n.h:4
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Vedlegg"
-#: filter/libfilter-i18n.h:7
-msgid "contains"
-msgstr "inneheld"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:8
+#: filter/libfilter-i18n.h:5
#, fuzzy
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Kopier til mappe"
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:6
#, fuzzy
msgid "Date received"
msgstr "Motta"
-#: filter/libfilter-i18n.h:10
+#: filter/libfilter-i18n.h:7
#, fuzzy
msgid "Date sent"
msgstr "Dato"
-#: filter/libfilter-i18n.h:12
-#, fuzzy
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
msgid "Deleted"
-msgstr "Slett"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:13
-msgid "does not contain"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:14
-msgid "does not end with"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:15
-#, fuzzy
-msgid "does not exist"
-msgstr "Fila finst ikkje\n"
+msgstr "Sletta"
-#: filter/libfilter-i18n.h:16
-#, fuzzy
-msgid "does not sound like"
-msgstr "Fann ikkje fil"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
-#, fuzzy
-msgid "does not start with"
-msgstr "Kunne ikkje starta %1."
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:18
-#, fuzzy
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
msgid "Do Not Exist"
-msgstr "Fila finst ikkje\n"
+msgstr "Eksisterar ikkje"
-#: filter/libfilter-i18n.h:19
-#, fuzzy
+#: filter/libfilter-i18n.h:11
msgid "Draft"
msgstr "Kladd"
-#: filter/libfilter-i18n.h:20
-#, fuzzy
-msgid "ends with"
-msgstr "sluttar med"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:21
-#, fuzzy
+#: filter/libfilter-i18n.h:12
msgid "Exist"
-msgstr "Avslutt"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
-#, fuzzy
-msgid "exists"
-msgstr "Neste"
+msgstr "Eksisterar"
-#: filter/libfilter-i18n.h:23
+#: filter/libfilter-i18n.h:13
msgid "Expression"
msgstr "Uttrykk"
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
-#, fuzzy
+#: filter/libfilter-i18n.h:14
msgid "Important"
msgstr "Viktig"
-#: filter/libfilter-i18n.h:25
-#, fuzzy
-msgid "is"
-msgstr "er"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:26
-msgid "is greater than"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:27
-msgid "is less than"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:28
-#, fuzzy
-msgid "is not"
-msgstr "er ikkje"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:29
+#: filter/libfilter-i18n.h:15
#, fuzzy
msgid "Mailing list"
msgstr "E-post&liste for språket:"
-#: filter/libfilter-i18n.h:30
+#: filter/libfilter-i18n.h:16
#, fuzzy
msgid "Message Body"
msgstr "Flytta alle meldingar til papirkorga"
-#: filter/libfilter-i18n.h:31
+#: filter/libfilter-i18n.h:17
#, fuzzy
msgid "Message Header"
msgstr "Melding motteken"
-#: filter/libfilter-i18n.h:32
+#: filter/libfilter-i18n.h:18
#, fuzzy
msgid "Message was received"
msgstr "Melding motteken"
-#: filter/libfilter-i18n.h:33
+#: filter/libfilter-i18n.h:19
#, fuzzy
msgid "Message was sent"
msgstr "Lag meldingar og slå saman"
-#: filter/libfilter-i18n.h:34
+#: filter/libfilter-i18n.h:20
#, fuzzy
msgid "Move to Folder"
msgstr "Flytt til mappe"
-#: filter/libfilter-i18n.h:35
-#, fuzzy
-msgid "on or after"
-msgstr "Slutt etter"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:36
-msgid "on or before"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:37
+#: filter/libfilter-i18n.h:21
msgid "Read"
msgstr "Les"
-#: filter/libfilter-i18n.h:38
+#: filter/libfilter-i18n.h:22
#, fuzzy
msgid "Recipients"
msgstr "Nyleg brukte fargar"
-#: filter/libfilter-i18n.h:39
+#: filter/libfilter-i18n.h:23
msgid "Regex Match"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:40
+#: filter/libfilter-i18n.h:24
#, fuzzy
msgid "Replied to"
msgstr "Svar til alle:"
-#: filter/libfilter-i18n.h:41 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206
-#: mail/message-list.etspec.h:5
+#: filter/libfilter-i18n.h:25 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206
+#: mail/message-list.etspec.h:6
msgid "Score"
msgstr "Poengsum"
-#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/mail-callbacks.c:1404
+#: filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-callbacks.c:1499
#, fuzzy
msgid "Sender"
msgstr "Send"
-#: filter/libfilter-i18n.h:43
+#: filter/libfilter-i18n.h:27
#, fuzzy
msgid "Set Status"
msgstr "Status:"
-#: filter/libfilter-i18n.h:44
+#: filter/libfilter-i18n.h:28
#, fuzzy
msgid "Size (kB)"
msgstr "Storleik (KB)"
-#: filter/libfilter-i18n.h:45
-msgid "sounds like"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:46
+#: filter/libfilter-i18n.h:29
#, fuzzy
msgid "Source Account"
msgstr "Set opp konto"
-#: filter/libfilter-i18n.h:47
+#: filter/libfilter-i18n.h:30
msgid "Specific header"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:48
-#, fuzzy
-msgid "starts with"
-msgstr "byrjar med"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:50
+#: filter/libfilter-i18n.h:32
msgid "Stop Processing"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:51 mail/mail-format.c:908
-#: mail/message-list.etspec.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:33 mail/mail-format.c:926
+#: mail/message-list.etspec.h:10
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
+#: filter/libfilter-i18n.h:36
+msgid "contains"
+msgstr "inneheld"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:37
+msgid "does not contain"
+msgstr "inneheld ikkje"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:38
+msgid "does not end with"
+msgstr ""
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:39
+#, fuzzy
+msgid "does not exist"
+msgstr "Fila finst ikkje\n"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:40
+#, fuzzy
+msgid "does not sound like"
+msgstr "Fann ikkje fil"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:41
+#, fuzzy
+msgid "does not start with"
+msgstr "Kunne ikkje starta %1."
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:42
+msgid "ends with"
+msgstr "sluttar med"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:43
+msgid "exists"
+msgstr "eksisterar"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:44
+msgid "is greater than"
+msgstr "er større enn"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:45
+msgid "is less than"
+msgstr "er mindre enn"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:46
+msgid "is not"
+msgstr "er ikkje"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:47
+msgid "is"
+msgstr "er"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:48
+#, fuzzy
+msgid "on or after"
+msgstr "Slutt etter"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:49
+msgid "on or before"
+msgstr ""
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:50
+msgid "sounds like"
+msgstr "høyres ut som"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:51
+#, fuzzy
+msgid "starts with"
+msgstr "byrjar med"
+
#: filter/libfilter-i18n.h:52
#, fuzzy
msgid "was after"
@@ -8686,18 +10256,18 @@ msgstr "Slutt etter"
#: filter/libfilter-i18n.h:53
msgid "was before"
-msgstr ""
+msgstr "var før"
#: filter/rule-editor.c:179
msgid "Rules"
msgstr "Linjer"
-#: filter/rule-editor.c:278
+#: filter/rule-editor.c:284
#, fuzzy
msgid "Add Rule"
msgstr "Legg til fil"
-#: filter/rule-editor.c:344
+#: filter/rule-editor.c:357
#, fuzzy
msgid "Edit Rule"
msgstr "Rediger fil"
@@ -8729,7 +10299,7 @@ msgstr "Flyttar"
#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:109
#: importers/pine-importer.c:103
msgid "Please wait"
-msgstr ""
+msgstr "Venlegast vent"
#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:689
#: importers/pine-importer.c:365
@@ -8757,7 +10327,7 @@ msgstr ""
#: importers/elm-importer.c:574
msgid "Elm"
-msgstr ""
+msgstr "Elm"
#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642
msgid "Addressbook"
@@ -8803,9 +10373,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: importers/pine-importer.c:691
-#, fuzzy
msgid "Pine"
-msgstr "Skriv ut"
+msgstr "Pine"
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1
msgid "Evolution component for handling mail."
@@ -8875,7 +10444,6 @@ msgid "This folder cannot contain messages."
msgstr ""
#: mail/component-factory.c:432
-#, fuzzy
msgid "Properties..."
msgstr "Eigenskapar ..."
@@ -8919,16 +10487,16 @@ msgstr "Kan ikkje initialisera lokale variablar"
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-ui.c:271
+#: mail/folder-browser-ui.c:272
#, fuzzy, c-format
msgid "Properties for \"%s\""
msgstr "Eigenskapar ..."
-#: mail/folder-browser-ui.c:273
+#: mail/folder-browser-ui.c:274
msgid "Properties"
msgstr "Eigenskapar"
-#: mail/folder-browser.c:297 mail/mail-display.c:298
+#: mail/folder-browser.c:297 mail/mail-display.c:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create temporary directory: %s"
msgstr ""
@@ -8936,182 +10504,197 @@ msgstr ""
"%1:\n"
"%2"
-#: mail/folder-browser.c:731
-#, fuzzy, c-format
+#: mail/folder-browser.c:751
+#, c-format
msgid "%d new"
-msgstr "Legg til &ny"
+msgstr "%d nye"
-#: mail/folder-browser.c:734 mail/folder-browser.c:739
-#: mail/folder-browser.c:761
+#: mail/folder-browser.c:754 mail/folder-browser.c:762
+#: mail/folder-browser.c:765
msgid ", "
msgstr ", "
-#: mail/folder-browser.c:735
+#: mail/folder-browser.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "%d hidden"
msgstr "gøymt"
-#: mail/folder-browser.c:740
+#: mail/folder-browser.c:758
+#, c-format
+msgid "%d visible"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser.c:763
#, fuzzy, c-format
msgid "%d selected"
msgstr "Slett"
-#: mail/folder-browser.c:763
+#: mail/folder-browser.c:768
#, fuzzy, c-format
msgid "%d unsent"
msgstr "Legg til &ny"
-#: mail/folder-browser.c:765
+#: mail/folder-browser.c:770
#, fuzzy, c-format
msgid "%d sent"
msgstr "Legg til &ny"
-#: mail/folder-browser.c:767
+#: mail/folder-browser.c:772
#, fuzzy, c-format
msgid "%d total"
msgstr "(%1 totalt)"
-#: mail/folder-browser.c:1049
+#: mail/folder-browser.c:1054
#, fuzzy
msgid "Create vFolder from Search"
msgstr "Mapper"
-#: mail/folder-browser.c:1430
+#: mail/folder-browser.c:1437
#, fuzzy
msgid "VFolder on _Subject"
msgstr "Ingen emne"
-#: mail/folder-browser.c:1431
+#: mail/folder-browser.c:1438
#, fuzzy
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr "Mappenamn:"
-#: mail/folder-browser.c:1432
+#: mail/folder-browser.c:1439
#, fuzzy
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr "Mappa finst: "
-#: mail/folder-browser.c:1433
+#: mail/folder-browser.c:1440
#, fuzzy
msgid "VFolder on Mailing _List"
msgstr "Fil alt i liste"
-#: mail/folder-browser.c:1437
+#: mail/folder-browser.c:1444
#, fuzzy
msgid "Filter on Sub_ject"
msgstr "Ingen emne"
-#: mail/folder-browser.c:1438
+#: mail/folder-browser.c:1445
#, fuzzy
msgid "Filter on Sen_der"
msgstr "Fil under:"
-#: mail/folder-browser.c:1439
+#: mail/folder-browser.c:1446
#, fuzzy
msgid "Filter on Re_cipients"
msgstr "Skriv ut filer"
-#: mail/folder-browser.c:1440
+#: mail/folder-browser.c:1447
#, fuzzy
msgid "Filter on _Mailing List"
msgstr "Fil alt i liste"
-#: mail/folder-browser.c:1448 ui/evolution-mail-message.xml.h:95
+#: mail/folder-browser.c:1455 ui/evolution-mail-message.xml.h:96
#, fuzzy
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "Private meldingar"
-#: mail/folder-browser.c:1449 ui/evolution-mail-message.xml.h:104
+#: mail/folder-browser.c:1456 ui/evolution-mail-message.xml.h:105
msgid "_Save As..."
msgstr "_Lagre som ..."
-#: mail/folder-browser.c:1450
+#: mail/folder-browser.c:1457
msgid "_Print"
msgstr "S_kriv ut"
-#: mail/folder-browser.c:1454 ui/evolution-mail-message.xml.h:103
+#: mail/folder-browser.c:1461 ui/evolution-mail-message.xml.h:104
#, fuzzy
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "Svar til avsendar:"
-#: mail/folder-browser.c:1455 ui/evolution-mail-message.xml.h:72
+#: mail/folder-browser.c:1462 ui/evolution-mail-message.xml.h:73
#, fuzzy
msgid "Reply to _List"
msgstr "Svar til:"
-#: mail/folder-browser.c:1456 ui/evolution-mail-message.xml.h:71
+#: mail/folder-browser.c:1463 ui/evolution-mail-message.xml.h:72
msgid "Reply to _All"
msgstr "Svar til _alle"
-#: mail/folder-browser.c:1457
+#: mail/folder-browser.c:1464
msgid "_Forward"
msgstr "_Vidaresend"
-#: mail/folder-browser.c:1459 ui/evolution-mail-message.xml.h:42
+#: mail/folder-browser.c:1466 ui/evolution-mail-message.xml.h:43
#, fuzzy
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "Mar&ker som ulesen"
-#: mail/folder-browser.c:1460 ui/evolution-mail-message.xml.h:44
+#: mail/folder-browser.c:1467 ui/evolution-mail-message.xml.h:45
#, fuzzy
msgid "Mark as U_nread"
msgstr "Mar&ker som ulesen"
-#: mail/folder-browser.c:1461
+#: mail/folder-browser.c:1468
#, fuzzy
msgid "Mark as _Important"
msgstr "Marker som lesen"
-#: mail/folder-browser.c:1462
+#: mail/folder-browser.c:1469
#, fuzzy
msgid "Mark as Unim_portant"
msgstr "Marker som lesen"
-#: mail/folder-browser.c:1466
+#: mail/folder-browser.c:1470
+#, fuzzy
+msgid "Mark as Needing Reply"
+msgstr "Møte"
+
+#: mail/folder-browser.c:1471
+#, fuzzy
+msgid "Mark as Not Needing Reply"
+msgstr "Møte"
+
+#: mail/folder-browser.c:1475
#, fuzzy
msgid "_Move to Folder..."
msgstr "Flytt til mappe"
-#: mail/folder-browser.c:1467
+#: mail/folder-browser.c:1476
#, fuzzy
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "Kopier til mappe"
-#: mail/folder-browser.c:1469 ui/evolution-mail-message.xml.h:106
+#: mail/folder-browser.c:1478 ui/evolution-mail-message.xml.h:107
#, fuzzy
msgid "_Undelete"
msgstr "Slett"
-#: mail/folder-browser.c:1473
+#: mail/folder-browser.c:1482 ui/evolution-mail-message.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Add Sender to Address Book"
msgstr "Legg til i adresseboka"
-#: mail/folder-browser.c:1476
+#: mail/folder-browser.c:1485
msgid "Apply Filters"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:1478
+#: mail/folder-browser.c:1487
#, fuzzy
msgid "Create Ru_le From Message"
msgstr "Mapper"
-#: mail/folder-browser.c:1628
+#: mail/folder-browser.c:1656
#, fuzzy
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Fil alt i liste"
-#: mail/folder-browser.c:1629
+#: mail/folder-browser.c:1657
#, fuzzy
msgid "VFolder on Mailing List"
msgstr "Fil alt i liste"
-#: mail/folder-browser.c:1631
+#: mail/folder-browser.c:1659
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:1632
+#: mail/folder-browser.c:1660
#, fuzzy, c-format
msgid "VFolder on Mailing List (%s)"
msgstr "Fil alt i liste"
@@ -9176,18 +10759,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: mail/local-config.glade.h:9
-#, fuzzy
msgid "maildir"
-msgstr "E-post 2"
+msgstr "maildir"
#: mail/local-config.glade.h:10
msgid "mbox"
-msgstr ""
+msgstr "mbox"
#: mail/local-config.glade.h:11
-#, fuzzy
msgid "mh"
-msgstr "ms"
+msgstr "mh"
#: mail/mail-account-editor-news.c:105 mail/mail-account-editor.c:107
msgid "You have not filled in all of the required information."
@@ -9260,7 +10841,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete this news account?"
msgstr "Er du sikker på at du vil sletta denne klassen?"
#. give our dialog an Close button and title
-#: mail/mail-accounts.c:783 mail/mail-config.glade.h:42
+#: mail/mail-accounts.c:798 mail/mail-config.glade.h:42
#, fuzzy
msgid "Mail Settings"
msgstr "Skriftinnstillingar"
@@ -9270,22 +10851,22 @@ msgstr "Skriftinnstillingar"
msgid "Mail to %s"
msgstr "Postkasse: %1"
-#: mail/mail-autofilter.c:215
+#: mail/mail-autofilter.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "Emne"
-#: mail/mail-autofilter.c:231
+#: mail/mail-autofilter.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "Melding frå %s"
-#: mail/mail-autofilter.c:287
+#: mail/mail-autofilter.c:289
#, fuzzy, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "E-post&liste for språket:"
-#: mail/mail-autofilter.c:336 mail/mail-autofilter.c:356
+#: mail/mail-autofilter.c:338 mail/mail-autofilter.c:358
#, fuzzy
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Filter-reglar"
@@ -9364,69 +10945,75 @@ msgstr ""
msgid "You must configure an account before you can send this email."
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:838
+#: mail/mail-callbacks.c:716
+msgid ""
+"Unable to open the drafts folder for this account.\n"
+"Would you like to use the default drafts folder?"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-callbacks.c:928
#, fuzzy
msgid "an unknown sender"
msgstr "Ukjend feil"
-#: mail/mail-callbacks.c:843
+#: mail/mail-callbacks.c:933
msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:1281 mail/message-browser.c:130
+#: mail/mail-callbacks.c:1376 mail/message-browser.c:130
#, fuzzy
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Flytta alle meldingar til papirkorga"
-#: mail/mail-callbacks.c:1283 mail/message-browser.c:132
+#: mail/mail-callbacks.c:1378 mail/message-browser.c:132
#, fuzzy
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "&Kopier bileteplassering"
-#: mail/mail-callbacks.c:1753
+#: mail/mail-callbacks.c:1878
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?"
msgstr "Er du sikker på at du vil sletta %1?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1778
+#: mail/mail-callbacks.c:1903
#, fuzzy
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
msgstr "Vil du lagra denne artikkelen i Kladd-mappa?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1817
+#: mail/mail-callbacks.c:1942
#, fuzzy
msgid ""
"You may only resend messages\n"
"in the Sent folder."
msgstr "Vil du lagra denne artikkelen i Kladd-mappa?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1831
+#: mail/mail-callbacks.c:1956
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?"
msgstr "Er du sikker på at du vil fjerna %1?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1857
+#: mail/mail-callbacks.c:1982
#, fuzzy
msgid "No Message Selected"
msgstr "Ingen rektangel valt!"
-#: mail/mail-callbacks.c:1951
+#: mail/mail-callbacks.c:2081
#, fuzzy
msgid "Save Message As..."
msgstr "Lagra melding"
-#: mail/mail-callbacks.c:1953
+#: mail/mail-callbacks.c:2083
#, fuzzy
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Lagra melding"
-#: mail/mail-callbacks.c:2122 widgets/misc/e-messagebox.c:159
+#: mail/mail-callbacks.c:2247 widgets/misc/e-messagebox.c:159
msgid "Warning"
msgstr "Åtvaring"
-#: mail/mail-callbacks.c:2129
+#: mail/mail-callbacks.c:2254
msgid ""
"This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you "
"continue, you will not be able to recover these messages.\n"
@@ -9434,33 +11021,37 @@ msgid ""
"Really erase these messages?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:2136
+#: mail/mail-callbacks.c:2261
#, fuzzy
msgid "Do not ask me again."
msgstr "Ikkje spør igjen"
-#: mail/mail-callbacks.c:2244
+#: mail/mail-callbacks.c:2369
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr "Les filinformasjon"
-#: mail/mail-callbacks.c:2256
+#: mail/mail-callbacks.c:2381
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
-#: mail/mail-callbacks.c:2319
+#: mail/mail-callbacks.c:2465
#, fuzzy
msgid "Print Message"
msgstr "Private meldingar"
-#: mail/mail-callbacks.c:2365
+#: mail/mail-callbacks.c:2492
+msgid "US-Letter"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-callbacks.c:2531
#, fuzzy
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Feil ved skriving av band-ID."
-#: mail/mail-callbacks.c:2467
+#: mail/mail-callbacks.c:2697
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?"
msgstr "Er du sikker på at du vil sletta denne overføringa?"
@@ -9507,12 +11098,12 @@ msgstr ""
msgid "Evolution Account Assistant"
msgstr "KDeelop-installering"
-#: mail/mail-config.c:326
+#: mail/mail-config.c:329
#, fuzzy, c-format
msgid "Account %d"
msgstr "Små ikon"
-#: mail/mail-config.c:1859
+#: mail/mail-config.c:1902
#, c-format
msgid ""
"Could not get inbox for new mail store:\n"
@@ -9523,16 +11114,16 @@ msgstr ""
#. Create the shortcut. FIXME: This only works if the
#. * full name matches the path.
#.
-#: mail/mail-config.c:1870
+#: mail/mail-config.c:1913
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Inbox"
msgstr "Innboks"
-#: mail/mail-config.c:2112
+#: mail/mail-config.c:2155
msgid "Checking Service"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:2183 mail/mail-config.c:2187
+#: mail/mail-config.c:2233 mail/mail-config.c:2237
#, fuzzy
msgid "Connecting to server..."
msgstr " Koplar til tenar ..."
@@ -9543,7 +11134,6 @@ msgid " _Check for supported types "
msgstr "Vel modemtype ..."
#: mail/mail-config.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid " color"
msgstr "farge"
@@ -9638,7 +11228,6 @@ msgid "Digital IDs..."
msgstr "Detaljar ..."
#: mail/mail-config.glade.h:28
-#, fuzzy
msgid "Display"
msgstr "Vis"
@@ -9657,7 +11246,6 @@ msgstr "på"
#: mail/mail-config.glade.h:32 widgets/misc/e-filter-bar.h:96
#: widgets/misc/e-filter-bar.h:103
-#, fuzzy
msgid "Edit..."
msgstr "Rediger ..."
@@ -9676,9 +11264,8 @@ msgid "HTML signature file:"
msgstr "Signaturfil:"
#: mail/mail-config.glade.h:36
-#, fuzzy
msgid "IMAPv4 "
-msgstr "&IMAP 4"
+msgstr "IMAPv4 "
#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4
msgid "Identity"
@@ -9731,7 +11318,7 @@ msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:53
msgid "Pick a color"
-msgstr ""
+msgstr "Velj ein farge"
#: mail/mail-config.glade.h:54
msgid "Pretty Good Privacy"
@@ -9813,7 +11400,7 @@ msgstr "Send"
msgid "Sending Mail"
msgstr "Sender e-post"
-#: mail/mail-config.glade.h:73 mail/message-list.etspec.h:6
+#: mail/mail-config.glade.h:73 mail/message-list.etspec.h:7
#: shell/e-local-storage.c:176
msgid "Sent"
msgstr "Sendt"
@@ -10068,148 +11655,148 @@ msgstr "Kunne ikkje laga kio-jobb.\n"
msgid "Could not create a S/MIME decode context."
msgstr "Kunne ikkje laga kio-jobb.\n"
-#: mail/mail-display.c:243
+#: mail/mail-display.c:242
#, fuzzy
msgid "Save Attachment"
msgstr "Smarte vedlegg"
-#: mail/mail-display.c:350
+#: mail/mail-display.c:349
#, fuzzy
msgid "Save to Disk..."
msgstr "Lagra til disk"
-#: mail/mail-display.c:352
+#: mail/mail-display.c:351
#, fuzzy
msgid "View Inline"
msgstr "Vinkel"
-#: mail/mail-display.c:354
+#: mail/mail-display.c:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "Opnar URL ..."
-#: mail/mail-display.c:415
+#: mail/mail-display.c:414
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-display.c:419
+#: mail/mail-display.c:418
#, fuzzy
msgid "Hide"
msgstr "Gøym"
-#: mail/mail-display.c:440
+#: mail/mail-display.c:439
#, fuzzy
msgid "External Viewer"
msgstr "Hendingsvisar"
-#: mail/mail-display.c:1133
+#: mail/mail-display.c:1136
#, fuzzy
msgid "Loading message content"
msgstr "Markerer meldingar"
-#: mail/mail-display.c:1592
+#: mail/mail-display.c:1628
#, fuzzy
msgid "Open Link in Browser"
msgstr "Opna ved innsetjing"
-#: mail/mail-display.c:1594
+#: mail/mail-display.c:1630
msgid "Copy Link Location"
msgstr "Kopier lenkjeadresse"
-#: mail/mail-display.c:1597
+#: mail/mail-display.c:1633
#, fuzzy
msgid "Save Link as (FIXME)"
msgstr "Lagrar fil ..."
-#: mail/mail-display.c:1600
+#: mail/mail-display.c:1636
#, fuzzy
msgid "Save Image as..."
msgstr "Lagra bilete som"
-#: mail/mail-format.c:635
+#: mail/mail-format.c:640
#, fuzzy, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "Vedlegg"
-#: mail/mail-format.c:684
+#: mail/mail-format.c:686
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:767
+#: mail/mail-format.c:769
msgid "Date"
msgstr "Dato"
-#: mail/mail-format.c:850
+#: mail/mail-format.c:861
#, fuzzy
msgid "Bad Address"
msgstr "E-post-adresse:"
-#: mail/mail-format.c:890 mail/message-list.etspec.h:3
+#: mail/mail-format.c:904 mail/message-list.etspec.h:3
msgid "From"
msgstr "Frå"
-#: mail/mail-format.c:893
+#: mail/mail-format.c:908
#, fuzzy
msgid "Reply-To"
msgstr "Svar"
-#: mail/mail-format.c:897 mail/message-list.etspec.h:10
+#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:11
msgid "To"
msgstr "Til"
-#: mail/mail-format.c:901
+#: mail/mail-format.c:918
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: mail/mail-format.c:905
+#: mail/mail-format.c:923
#, fuzzy
msgid "Bcc"
msgstr "&Bcc:"
-#: mail/mail-format.c:1817
+#: mail/mail-format.c:1749
msgid ""
"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1840
+#: mail/mail-format.c:1772
msgid "Evolution does not recognize this type of signed message."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1848
+#: mail/mail-format.c:1780
msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1856
+#: mail/mail-format.c:1788
msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:2072
+#: mail/mail-format.c:2003
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:2086
+#: mail/mail-format.c:2017
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:2091
+#: mail/mail-format.c:2022
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:2120
+#: mail/mail-format.c:2051
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:2128
+#: mail/mail-format.c:2059
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:2133
+#: mail/mail-format.c:2064
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""
@@ -10284,131 +11871,131 @@ msgstr ""
msgid "Working"
msgstr "Flyttar"
-#: mail/mail-ops.c:86
+#: mail/mail-ops.c:87
#, fuzzy
msgid "Filtering Folder"
msgstr "Les mapper"
-#: mail/mail-ops.c:249
+#: mail/mail-ops.c:250
#, fuzzy
msgid "Fetching Mail"
msgstr "Mottek e-post"
-#: mail/mail-ops.c:492 mail/mail-ops.c:521
+#: mail/mail-ops.c:491 mail/mail-ops.c:520
msgid "However, the message was successfully sent."
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:557
+#: mail/mail-ops.c:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Sender %1"
-#: mail/mail-ops.c:677
+#: mail/mail-ops.c:676
#, fuzzy, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr "Mottek meldingar frå %1"
-#: mail/mail-ops.c:696
+#: mail/mail-ops.c:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed on message %d of %d"
msgstr "Markerer meldingar"
-#: mail/mail-ops.c:698 mail/mail-send-recv.c:537
+#: mail/mail-ops.c:697 mail/mail-send-recv.c:545
#, fuzzy
msgid "Complete."
msgstr "Ferdig"
-#: mail/mail-ops.c:791
+#: mail/mail-ops.c:790
#, fuzzy
msgid "Saving message to folder"
msgstr "Mottek meldingar frå %1"
-#: mail/mail-ops.c:871
+#: mail/mail-ops.c:870
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages to %s"
msgstr "Flytta alle meldingar til papirkorga"
-#: mail/mail-ops.c:871
+#: mail/mail-ops.c:870
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages to %s"
msgstr "Melding"
-#: mail/mail-ops.c:898
+#: mail/mail-ops.c:897
msgid "Moving"
msgstr "Flyttar"
-#: mail/mail-ops.c:901
+#: mail/mail-ops.c:900
msgid "Copying"
msgstr "Kopierer"
-#: mail/mail-ops.c:1011
+#: mail/mail-ops.c:1010
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Leitar etter tilleggsmodular"
#. Fill in the new fields
-#: mail/mail-ops.c:1061 shell/e-local-storage.c:178
+#: mail/mail-ops.c:1060 shell/e-local-storage.c:178
msgid "Trash"
msgstr "Papirkorg"
-#: mail/mail-ops.c:1194
+#: mail/mail-ops.c:1193
#, fuzzy
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Vidaresendt melding frå %1"
-#: mail/mail-ops.c:1237
+#: mail/mail-ops.c:1236
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "Leitar etter tilleggsmodular"
-#: mail/mail-ops.c:1309
+#: mail/mail-ops.c:1308
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening store %s"
msgstr "Leitar etter tilleggsmodular"
-#: mail/mail-ops.c:1378
+#: mail/mail-ops.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing folder %s"
msgstr "Leitar etter tilleggsmodular"
-#: mail/mail-ops.c:1472
+#: mail/mail-ops.c:1471
#, fuzzy, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr "Lagar ei ny mappe"
-#: mail/mail-ops.c:1523
+#: mail/mail-ops.c:1522
#, fuzzy
msgid "Refreshing folder"
msgstr "Les mapper"
-#: mail/mail-ops.c:1559
+#: mail/mail-ops.c:1558
#, fuzzy
msgid "Expunging folder"
msgstr "Forventar %1"
-#: mail/mail-ops.c:1608
+#: mail/mail-ops.c:1607
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Mottek meldingar frå %1"
-#: mail/mail-ops.c:1675
+#: mail/mail-ops.c:1674
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving %d message(s)"
msgstr "Mottek meldingar frå %1"
-#: mail/mail-ops.c:1761
+#: mail/mail-ops.c:1760
#, fuzzy, c-format
msgid "Saving %d messsage(s)"
msgstr "Melding"
-#: mail/mail-ops.c:1873
+#: mail/mail-ops.c:1872
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n"
-#: mail/mail-ops.c:1901
+#: mail/mail-ops.c:1900
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -10417,33 +12004,38 @@ msgstr ""
"Feil ved lesing a fil:\n"
"%1"
-#: mail/mail-ops.c:1975
+#: mail/mail-ops.c:1974
#, fuzzy
msgid "Saving attachment"
msgstr "Smarte vedlegg"
-#: mail/mail-ops.c:1991
+#: mail/mail-ops.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
" %s"
msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n"
-#: mail/mail-ops.c:2022
+#: mail/mail-ops.c:2021
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr "Kunne ikkje laga kio-jobb.\n"
-#: mail/mail-ops.c:2091
+#: mail/mail-ops.c:2090
#, fuzzy, c-format
msgid "Disconnecting from %s"
msgstr "Koplar frå ..."
-#: mail/mail-ops.c:2092
+#: mail/mail-ops.c:2091
#, fuzzy, c-format
msgid "Reconnecting to %s"
msgstr "Koplar frå ..."
+#: mail/mail-ops.c:2190
+#, c-format
+msgid "Executing shell command: %s"
+msgstr ""
+
#: mail/mail-search-dialogue.c:113
#, fuzzy
msgid "_Search"
@@ -10487,47 +12079,46 @@ msgstr "Finn:"
msgid "Matches:"
msgstr "Treff:"
-#: mail/mail-send-recv.c:141
+#: mail/mail-send-recv.c:143
#, fuzzy
msgid "Cancelling..."
msgstr "Avbroten."
-#: mail/mail-send-recv.c:245
+#: mail/mail-send-recv.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Server: %s, Type: %s"
msgstr "Tenar:"
-#: mail/mail-send-recv.c:247
+#: mail/mail-send-recv.c:253
#, c-format
msgid "Path: %s, Type: %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-send-recv.c:249
+#: mail/mail-send-recv.c:255
#, fuzzy, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Type:"
-#: mail/mail-send-recv.c:286
+#: mail/mail-send-recv.c:292
#, fuzzy
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr "Send"
-#: mail/mail-send-recv.c:288
+#: mail/mail-send-recv.c:294
#, fuzzy
msgid "Cancel All"
msgstr "Avbryt"
-#: mail/mail-send-recv.c:348
+#: mail/mail-send-recv.c:354
msgid "Updating..."
msgstr "Oppdaterar ..."
-#: mail/mail-send-recv.c:349 mail/mail-send-recv.c:402
+#: mail/mail-send-recv.c:355 mail/mail-send-recv.c:408
#, fuzzy
msgid "Waiting..."
msgstr "Avsluttar ..."
-#: mail/mail-send-recv.c:533
-#, fuzzy
+#: mail/mail-send-recv.c:541
msgid "Cancelled."
msgstr "Avbroten."
@@ -10587,17 +12178,22 @@ msgstr ""
msgid "VFolders"
msgstr "Mapper"
-#: mail/mail-vfolder.c:824
+#: mail/mail-vfolder.c:785
+#, fuzzy
+msgid "vFolders"
+msgstr "Mapper"
+
+#: mail/mail-vfolder.c:825
#, fuzzy
msgid "Edit VFolder"
msgstr "Rediger filterreglar"
-#: mail/mail-vfolder.c:840
+#: mail/mail-vfolder.c:841
#, c-format
msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist."
msgstr ""
-#: mail/mail-vfolder.c:894
+#: mail/mail-vfolder.c:895
#, fuzzy
msgid "New VFolder"
msgstr "Ny mappe"
@@ -10612,72 +12208,73 @@ msgstr "Fwd: (ingen emne)"
msgid "%s - Message"
msgstr "Legg til melding"
-#: mail/message-list.c:639
+#: mail/message-list.c:645
#, fuzzy
msgid "Unseen"
msgstr "partalssider"
-#: mail/message-list.c:640
+#: mail/message-list.c:646
#, fuzzy
msgid "Seen"
msgstr "Send"
-#: mail/message-list.c:641
+#: mail/message-list.c:647
msgid "Answered"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:642
+#: mail/message-list.c:648
#, fuzzy
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr "Vidaresendt melding frå %1"
-#: mail/message-list.c:643
+#: mail/message-list.c:649
#, fuzzy
msgid "Multiple Messages"
msgstr "Lagra melding"
-#: mail/message-list.c:647
+#: mail/message-list.c:654 mail/message-list.etspec.h:4
#, fuzzy
+msgid "Needs Reply"
+msgstr "Svar"
+
+#: mail/message-list.c:658
msgid "Lowest"
-msgstr "Senk"
+msgstr "Lavast"
-#: mail/message-list.c:648
+#: mail/message-list.c:659
msgid "Lower"
msgstr "Senk"
-#: mail/message-list.c:652
-#, fuzzy
+#: mail/message-list.c:663
msgid "Higher"
-msgstr "Høgd"
+msgstr "Høgare"
-#: mail/message-list.c:653
-#, fuzzy
+#: mail/message-list.c:664
msgid "Highest"
-msgstr "1 (høgast)"
+msgstr "Høgast"
-#: mail/message-list.c:903
-#, fuzzy
+#: mail/message-list.c:920
msgid "?"
msgstr "?"
-#: mail/message-list.c:910
+#: mail/message-list.c:927
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "I dag, %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:919
+#: mail/message-list.c:936
#, fuzzy
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "I går %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:931
+#: mail/message-list.c:948
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:941
+#: mail/message-list.c:958
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"
-#: mail/message-list.c:2340
+#: mail/message-list.c:2358
#, fuzzy
msgid "Generating message list"
msgstr "Melding"
@@ -10686,11 +12283,11 @@ msgstr "Melding"
msgid "Flagged"
msgstr "Flagga"
-#: mail/message-list.etspec.h:4
+#: mail/message-list.etspec.h:5
msgid "Received"
msgstr "Mottatt"
-#: mail/message-list.etspec.h:7
+#: mail/message-list.etspec.h:8
msgid "Size"
msgstr "Storleik"
@@ -10813,33 +12410,33 @@ msgstr "oppsummering"
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:80
#: my-evolution/e-summary-weather.c:661
msgid "KBOS"
-msgstr ""
+msgstr "KBOS"
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:444
msgid "Dictionary.com Word of the Day"
msgstr ""
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:466
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:465
#, fuzzy
msgid "Quotes of the Day"
msgstr "Tips for dagen"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:945
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:944
#, fuzzy
msgid "Add a news feed"
msgstr "Legg til ei ny oppføring"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:953
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:952
#, fuzzy
msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add"
msgstr "Oppgi namnet på gruppa du vil leggja til."
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:957
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:956
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1503
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1502
#, fuzzy
msgid "Summary Settings"
msgstr "Spørjinga inneheld"
@@ -11981,9 +13578,8 @@ msgstr ""
#. SANDSTORM
#: my-evolution/metar.c:397
-#, fuzzy
msgid "Sandstorm"
-msgstr "Omdann"
+msgstr "Sandstorm"
#: my-evolution/metar.c:398
msgid "Sandstorm in the vicinity"
@@ -12199,9 +13795,8 @@ msgid "Drifting dust whirls"
msgstr ""
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
-#, fuzzy
msgid " _Remove"
-msgstr "Fjern"
+msgstr "Fje_rn"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2
#, fuzzy
@@ -12225,7 +13820,7 @@ msgstr "&Alle felt"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6
msgid "C_elsius"
-msgstr ""
+msgstr "C_elsius"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8
msgid "How many days should the calendar display at once?"
@@ -12281,7 +13876,6 @@ msgid "Show temperatures in:"
msgstr ""
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19
-#, fuzzy
msgid "Tasks "
msgstr "Oppgåver"
@@ -12307,7 +13901,7 @@ msgstr "Vist namn:"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:25
msgid "_Fahrenheit"
-msgstr ""
+msgstr "_Fahrenheit"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:26
#, fuzzy
@@ -12359,14 +13953,12 @@ msgid "Inbox"
msgstr "Innboks"
#: shell/e-local-storage.c:175
-#, fuzzy
msgid "Outbox"
msgstr "Utboks"
#: shell/e-local-storage.c:636
-#, fuzzy
msgid "Local Folders"
-msgstr "Mapper"
+msgstr "Lokale mapper"
#: shell/e-setup.c:124
#, fuzzy
@@ -12405,7 +13997,33 @@ msgid ""
"`%s'."
msgstr "Ein feil oppstod ved lagring."
-#: shell/e-setup.c:281
+#: shell/e-setup.c:280
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Evolution could not create directory\n"
+"%s:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kan ikkje laga heimekatalog\n"
+"Feil: %1"
+
+#: shell/e-setup.c:298
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s\n"
+"does not have the right permissions. Please make it\n"
+"readable and executable and restart Evolution."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:304
+#, c-format
+msgid ""
+"File %s\n"
+"should be removed to allow Evolution to work correctly.\n"
+"Please remove this file and restart Evolution."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:327
#, c-format
msgid ""
"The file `%s' is not a directory.\n"
@@ -12413,7 +14031,7 @@ msgid ""
"of the Evolution user files."
msgstr ""
-#: shell/e-setup.c:295
+#: shell/e-setup.c:341
msgid ""
"Evolution has detected an old\n"
"Executive-Summary directory.\n"
@@ -12422,7 +14040,7 @@ msgid ""
"Do you want me to remove this directory?"
msgstr ""
-#: shell/e-setup.c:320
+#: shell/e-setup.c:366
#, c-format
msgid ""
"The directory `%s' exists but is not the\n"
@@ -12504,17 +14122,17 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:536
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
msgstr "Endra namn på profil '%1'"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:542
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:544
#, fuzzy
msgid "Rename folder"
msgstr "Endra namn på profil '%1'"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:552
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:554
#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "The specified folder name is not valid: %s"
@@ -12540,7 +14158,7 @@ msgid ""
"the requested operation."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:359
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:376
msgid "New..."
msgstr "Ny ..."
@@ -12740,48 +14358,48 @@ msgstr "Kunne ikkje lagra adresseboka."
msgid "About Ximian Evolution"
msgstr "Oppløysing"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:409
+#: shell/e-shell-view-menu.c:424
#, fuzzy
msgid "Go to folder..."
msgstr "Flytt til mappe"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:410
+#: shell/e-shell-view-menu.c:425
#, fuzzy
msgid "Select the folder that you want to open"
msgstr "Vel det ikontemaet du vil bruka:"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:530
+#: shell/e-shell-view-menu.c:545
#, fuzzy
msgid "Create a new shortcut"
msgstr "Lagar eit nytt dokument"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:531
+#: shell/e-shell-view-menu.c:546
#, fuzzy
msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:"
msgstr "Vel katalogen som inneheld tenestene"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:562
+#: shell/e-shell-view-menu.c:577
msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:570
+#: shell/e-shell-view-menu.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid "Error executing %s."
msgstr ""
"Feil ved lesing a fil:\n"
"%1"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:672
+#: shell/e-shell-view-menu.c:688
#, fuzzy
msgid "_Work Online"
msgstr "Flyttar"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:685 ui/evolution.xml.h:51
+#: shell/e-shell-view-menu.c:701 ui/evolution.xml.h:51
#, fuzzy
msgid "_Work Offline"
msgstr "Flyttar"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:698 ui/evolution.xml.h:30
+#: shell/e-shell-view-menu.c:714 ui/evolution.xml.h:30
#, fuzzy
msgid "Work Offline"
msgstr "Flyttar"
@@ -12790,26 +14408,25 @@ msgstr "Flyttar"
msgid "(No folder displayed)"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view.c:1574
+#: shell/e-shell-view.c:1585
#, c-format
msgid "%s (%d)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (%d)"
-#: shell/e-shell-view.c:1576
-#, fuzzy
+#: shell/e-shell-view.c:1587
msgid "(None)"
-msgstr "(ingen)"
+msgstr "(Ingen)"
-#: shell/e-shell-view.c:1623
+#: shell/e-shell-view.c:1634
msgid ""
"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view.c:1630
+#: shell/e-shell-view.c:1641
msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view.c:1636
+#: shell/e-shell-view.c:1647
msgid ""
"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
msgstr ""
@@ -13060,7 +14677,7 @@ msgstr "Leitar etter tilleggsmodular"
#: shell/e-task-widget.c:191
#, c-format
msgid "%s (...)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (...)"
#: shell/e-task-widget.c:196
#, fuzzy, c-format
@@ -13074,7 +14691,7 @@ msgstr "IU-feil"
#: shell/evolution-shell-component.c:1011
msgid "Interrupted"
-msgstr ""
+msgstr "Avbroten"
#: shell/evolution-shell-component.c:1013
#, fuzzy
@@ -13211,7 +14828,7 @@ msgstr "Tidssone:"
#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:9
msgid "Welcome"
-msgstr ""
+msgstr "Velkomen"
#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:10
msgid ""
@@ -13290,6 +14907,10 @@ msgstr "Ikkje spør igjen"
msgid "Evolution can import data from the following files:"
msgstr "Bruk på følgjande delar:"
+#: shell/main.c:83
+msgid "Evolution"
+msgstr "Evolution"
+
#: shell/main.c:89
#, fuzzy
msgid "Evolution is now exiting ..."
@@ -13342,7 +14963,7 @@ msgstr "Set inn fil"
msgid "No filename provided."
msgstr "Gå til side"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:5
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:6
#: ui/evolution-tasks.xml.h:3
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
@@ -13376,7 +14997,6 @@ msgid "Delete selected contacts"
msgstr "Slett den valte oppgåva"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12
-#, fuzzy
msgid "New List"
msgstr "Ny liste"
@@ -13404,7 +15024,6 @@ msgid "Save selected contacts as a VCard."
msgstr "Slett den valte oppgåva"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
-#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Vel alle"
@@ -13446,7 +15065,7 @@ msgstr "Lagring"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:9
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 ui/evolution-mail-list.xml.h:23
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4
#: ui/evolution-task-editor.xml.h:9
msgid "_Actions"
msgstr "_Handlingar"
@@ -13472,9 +15091,8 @@ msgid "_Forward Contact..."
msgstr "&Innhald ..."
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:37 ui/evolution-calendar.xml.h:41
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:102
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:103
#: ui/my-evolution.xml.h:7
-#, fuzzy
msgid "_Print..."
msgstr "S_kriv ut"
@@ -13524,7 +15142,7 @@ msgstr "Dag"
msgid "Delete the appointment"
msgstr "&Slett avtale"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 ui/evolution-mail-message.xml.h:39
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 ui/evolution-mail-message.xml.h:40
msgid "Go To"
msgstr "Gå til"
@@ -13539,9 +15157,8 @@ msgid "Go forward"
msgstr "Fram"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
-#, fuzzy
msgid "Go to _Date"
-msgstr "Gå til side"
+msgstr "Gå til _dato"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
#, fuzzy
@@ -13549,9 +15166,8 @@ msgid "Go to a specific date"
msgstr "Gå til side"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:19
-#, fuzzy
msgid "Go to today"
-msgstr "Gå til &i dag"
+msgstr "Gå til i dag"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:20
msgid "Month"
@@ -13585,9 +15201,8 @@ msgid "Publish Free/Busy information for this calendar"
msgstr ""
#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
-#, fuzzy
msgid "Show one day"
-msgstr "Vis dato"
+msgstr "Vis ein dag"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
#, fuzzy
@@ -13595,9 +15210,8 @@ msgid "Show one month"
msgstr "Vis metodar"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:30
-#, fuzzy
msgid "Show one week"
-msgstr "Vis %1"
+msgstr "Vis ei veke"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
#, fuzzy
@@ -13666,14 +15280,14 @@ msgstr "Skriv til fil"
msgid "Print..."
msgstr "Skriv ut ..."
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:3 widgets/misc/e-filter-bar.c:239
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-message-composer.xml.h:19
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:3 widgets/misc/e-filter-bar.c:240
#, fuzzy
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "Save and Close"
@@ -13703,7 +15317,7 @@ msgid "Print En_velope..."
msgstr "Private meldingar"
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
#, fuzzy
msgid "Save _As..."
@@ -13898,7 +15512,6 @@ msgid "Copy selected messages"
msgstr "Sentrer dei valte elementa"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:3
-#, fuzzy
msgid "Cu_t"
msgstr "Klipp u_t"
@@ -14014,435 +15627,433 @@ msgstr "Ei_genskapar ..."
msgid "_Threaded Message List"
msgstr "Vidaresendt melding frå %1"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Apply filter rules to the selected messages"
msgstr "Sentrer dei valte elementa"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message"
msgstr "Fann ikkje sendaren av denne meldinga"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4
msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
msgstr "Fann ikkje sendaren av denne meldinga"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Copy selected messages to another folder"
msgstr "&Kopier bileteplassering"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Create _Virtual Folder From Message"
msgstr "Mapper"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:8
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
msgstr "Slett e-post frå tenaren"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:10
msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:10
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11
msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
msgstr "Lag eit nytt rammesett med denne ramma"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Create a virtual folder for these recipients"
msgstr "Mapper"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Create a virtual folder for this mailing list"
msgstr "Mapper"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Create a virtual folder for this sender"
msgstr "Mapper"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Create a virtual folder for this subject"
msgstr "Mapper"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17
msgid "Decrease the text size"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "Display the next important message"
msgstr "Vis informasjonsmelding"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "Display the next message"
msgstr "Vis åtvaringsmelding"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:20
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:21
#, fuzzy
msgid "Display the next unread message"
msgstr "Vis informasjonsmelding"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:21
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:22
#, fuzzy
msgid "Display the next unread thread"
msgstr "Neste ulesne &tråd"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:22
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23
#, fuzzy
msgid "Display the previous important message"
msgstr "Vis det førre dokumentet"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:24
#, fuzzy
msgid "Display the previous message"
msgstr "Vis det førre dokumentet"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:24
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25
#, fuzzy
msgid "Display the previous unread message"
msgstr "Vis det førre dokumentet"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26
#, fuzzy
msgid "Filter on Mailing _List..."
msgstr "Fil alt i liste"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27
#, fuzzy
msgid "Filter on Se_nder..."
msgstr "Fil under:"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28
#, fuzzy
msgid "Filter on _Recipients..."
msgstr "Skriv ut filer"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29
#, fuzzy
msgid "Filter on _Subject..."
msgstr "Ingen emne"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30
msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31
msgid "Forward"
msgstr "Vidaresend"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32
#, fuzzy
msgid "Forward As"
msgstr "Fram"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33
#, fuzzy
msgid "Forward _Attached"
msgstr "Smarte vedlegg"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34
#, fuzzy
msgid "Forward _Inline"
msgstr "Fram"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35
#, fuzzy
msgid "Forward _Quoted"
msgstr "Send vidare til"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:36
#, fuzzy
msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
msgstr "Send valte meldingar vidare som MIME-oversikt?"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:36
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37
#, fuzzy
msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
msgstr "Send valte meldingar vidare som MIME-oversikt?"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38
#, fuzzy
msgid "Forward the selected message to someone"
msgstr "Sentrer dei valte elementa"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:39
#, fuzzy
msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
msgstr "Send valte meldingar vidare som MIME-oversikt?"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:40
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41
#, fuzzy
msgid "Increase the text size"
msgstr "Sett inn fil ..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:42
#, fuzzy
msgid "Load _Images"
msgstr "Endra &biletestorleik"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:43
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:44
#, fuzzy
msgid "Mark as I_mportant"
msgstr "Marker som lesen"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
#, fuzzy
msgid "Mark as Unimp_ortant"
msgstr "Marker som lesen"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47
#, fuzzy
msgid "Mark the selected messages as having been read"
msgstr "Send valte meldingar vidare som MIME-oversikt?"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48
#, fuzzy
msgid "Mark the selected messages as important"
msgstr "Sentrer dei valte elementa"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49
#, fuzzy
msgid "Mark the selected messages as not having been read"
msgstr "Send valte meldingar vidare som MIME-oversikt?"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50
#, fuzzy
msgid "Mark the selected messages as unimportant"
msgstr "Sentrer dei valte elementa"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51
#, fuzzy
msgid "Mark the selected messages for deletion"
msgstr "Sentrer dei valte elementa"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52
msgid "Move"
msgstr "Flytt"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53
#, fuzzy
msgid "Move selected messages to another folder"
msgstr "Lagra side til ascii-fil"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54
msgid "Next"
msgstr "Neste"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55
#, fuzzy
msgid "Next Important Message"
msgstr "Vis informasjonsmelding"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56
msgid "Next Message"
msgstr "Neste melding"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56
-#, fuzzy
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57
msgid "Next Thread"
-msgstr "Vel mappe"
+msgstr "Neste tråd"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58
msgid "Next Unread Message"
msgstr "Neste uleste melding"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59
#, fuzzy
msgid "Open the selected message in a new window"
msgstr "Opna dokumentet i eit nytt vindauge"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60
#, fuzzy
msgid "Open the selected message in the composer to re-send it"
msgstr "Kopierer det merkte området til utklippstavla"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61
msgid "Original Si_ze"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62
#, fuzzy
msgid "Preview the message to be printed"
msgstr "Sen melding"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64
#, fuzzy
msgid "Previous Important Message"
msgstr "Vis det førre dokumentet"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65
msgid "Previous Message"
msgstr "Forrige melding"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66
#, fuzzy
msgid "Previous Unread Message"
msgstr "Vis det førre dokumentet"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69
#, fuzzy
msgid "Print this message"
msgstr "Private meldingar"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70
msgid "Reply"
msgstr "Svar"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71
#, fuzzy
msgid "Reply to All"
msgstr "Svar til alle:"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:73
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74
msgid "Reset the text to its original size"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75
#, fuzzy
msgid "S_earch Message..."
msgstr "Søk i &meldingar ..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76
msgid "S_maller"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77
#, fuzzy
msgid "Save the message as a text file"
msgstr "Lagra side til ascii-fil"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78
#, fuzzy
msgid "Search for text in the body of the displayed message"
msgstr "Skriv tittelen på ruta her."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79
msgid "Setup the page settings for your current printer"
msgstr "Endre sideoppsett for aktiv skrivar"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80
#, fuzzy
msgid "Show Email _Source"
msgstr "E-posttenar"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81
#, fuzzy
msgid "Show Full _Headers"
msgstr "Vis &heile meldingshovudet"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82
#, fuzzy
msgid "Show message in the normal style"
msgstr "Vis &meldingar kvar gong"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83
#, fuzzy
msgid "Show message with all email headers"
msgstr "Lag meldingar og slå saman"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84
#, fuzzy
msgid "Show the raw email source of the message"
msgstr "Kunne ikkje lagra melding(ar)."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85
msgid "Text Si_ze"
-msgstr ""
+msgstr "Tekststorle_ik"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86
#, fuzzy
msgid "Un-delete the selected messages"
msgstr "Sentrer dei valte elementa"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
#, fuzzy
msgid "VFolder on Mailing _List..."
msgstr "Fil alt i liste"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88
#, fuzzy
msgid "VFolder on Se_nder..."
msgstr "Mappenamn:"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89
#, fuzzy
msgid "VFolder on _Recipients..."
msgstr "Mappa finst: "
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90
#, fuzzy
msgid "VFolder on _Subject..."
msgstr "Ingen emne"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92
#, fuzzy
msgid "_Apply Filters"
msgstr "Rediger fil"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93
#, fuzzy
msgid "_Copy to Folder"
msgstr "Kopier til mappe"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94
msgid "_Create Filter From Message"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97
#, fuzzy
msgid "_Forward Message"
msgstr "Vidaresendt melding"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98
#, fuzzy
msgid "_Larger"
msgstr "Personsøkjar"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99
#, fuzzy
msgid "_Message Display"
msgstr "Endra tidsvising"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100
#, fuzzy
msgid "_Move to Folder"
msgstr "Flytt til mappe"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101
#, fuzzy
msgid "_Normal Display"
msgstr "Vis"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102
#, fuzzy
msgid "_Open Message"
msgstr "Send melding"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105 ui/evolution.xml.h:49
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106 ui/evolution.xml.h:49
#: ui/my-evolution.xml.h:9
-#, fuzzy
msgid "_Tools"
msgstr "Verk_ty"
@@ -14454,7 +16065,6 @@ msgstr "Lukk vindauge"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
#: ui/evolution.xml.h:33
-#, fuzzy
msgid "_Close"
msgstr "L_ukk"
@@ -14464,9 +16074,8 @@ msgid "_View"
msgstr "_Vis"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Attach"
-msgstr "Kople til"
+msgstr "Legg ved"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2
#, fuzzy
@@ -14492,9 +16101,8 @@ msgid "For_mat"
msgstr "Form_at"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
-#, fuzzy
msgid "H_TML"
-msgstr "HTML"
+msgstr "H_TML"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
#, fuzzy
@@ -14533,7 +16141,6 @@ msgid "S/MIME Sign"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
-#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "Lagre som"
@@ -14686,7 +16293,6 @@ msgid "F_older"
msgstr "Mapper"
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3
-#, fuzzy
msgid "Refresh List"
msgstr "Frisk opp liste"
@@ -14716,9 +16322,8 @@ msgid "Assign this task to others"
msgstr ""
#: ui/evolution-task-editor.xml.h:3
-#, fuzzy
msgid "Cancel Task"
-msgstr "Avbryt"
+msgstr "Avbryt oppgåve"
#: ui/evolution-task-editor.xml.h:4
#, fuzzy
@@ -14903,9 +16508,8 @@ msgid "_Folder Bar"
msgstr "Mapper"
#: ui/evolution.xml.h:39
-#, fuzzy
msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "Flytt til mappe"
+msgstr "_Gå til mappe"
#: ui/evolution.xml.h:41
msgid "_Import..."
@@ -15037,7 +16641,7 @@ msgstr "Detaljert oversikt"
#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
#: widgets/misc/e-calendar-item.c:427
msgid "MTWTFSS"
-msgstr ""
+msgstr "MTWTFSS"
#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1070
@@ -15140,12 +16744,12 @@ msgstr "Teiknkoding"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: widgets/misc/e-filter-bar.c:152
+#: widgets/misc/e-filter-bar.c:153
#, fuzzy
msgid "Search Editor"
msgstr "Comment=X-redigering"
-#: widgets/misc/e-filter-bar.c:168
+#: widgets/misc/e-filter-bar.c:169
msgid "Save Search"
msgstr "Lagre søk"
@@ -15160,7 +16764,7 @@ msgstr "Tøm"
#: widgets/misc/e-filter-bar.h:102
msgid "Show All"
-msgstr ""
+msgstr "Vis alle"
#: widgets/misc/e-messagebox.c:152
msgid "Information"
@@ -15218,3 +16822,25 @@ msgstr "Kunne ikkje initiere Bonobo"
#, fuzzy
msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo"
msgstr "Kunne ikkje initiere Bonobo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "B_usiness"
+#~ msgstr "Firma"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Business _Fax"
+#~ msgstr "Firma-fax"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Business"
+#~ msgstr "Firma"
+
+#~ msgid "_Home"
+#~ msgstr "_Heim"
+
+#~ msgid "_Mobile"
+#~ msgstr "_Mobil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Message %s not found."
+#~ msgstr "Fann ikkje fil"